2019_Ann_Sale_Day1=Sala de exposiciones Dia 01 2019_Ann_Sale_Day2=Salon de exposiciones Dia 02 2019_Ann_Sale_Day3=Salon de exposiciones Dia 03 2019_Ann_Sale_Day4=Salon de exposiciones Dia 04 2019_Ann_Sale_Day5=Salon de exposiciones Dia 05 2019_Ann_Sale_Day6_01=Salon de exposiciones Dia 06_01 2019_Ann_Sale_Day6_02=Sala de exposiciones Dia 06_02 2019_Ann_Sale_Day7=Salon de exposiciones Dia 07 2019_Ann_Sale_Day8=Salon de exposiciones Dia 08 2019_Ann_Sale_Day9=Expo-hall Dia 09 - Lo mejor del espectaculo 890_J_MissionTest=WIP Desactiva el hack antes de que se complete %ls 890_J_Mission_Obj_VIP_Long=WIP - Protege al VIP 890_J_Mission_Obj_VIP_Short=WIP - Protege al VIP 890_J_Mission_WaypointVIP=WIP - Defender VIP 890_J_Mobi_Desc=WIP - Ve a 890 Jump y deja de secuestrar / hackear 890_J_Mobi_Title=WIP - 890 Jump en peligro 890_J_Screen= @Invictus_TourSoon=Invictus Proximamente @hud_mining_modifier_cluster_factor=Factor de conglomerado (~ItemModifierMethod(value)%) @pause_options_esp_zone_inner=Piloto ESP - Tamaño de la zona interior (porcentaje del tamaño de la zona) @ui_v_ifcs_esp_hold=ESP - Habilitar temporalmente (mantener) @vehicle_DescGRIN_STV=Fabricante: Greycat Industrial\nEnfoque: Transporte\n\nPreparese para divertirse mucho en el trabajo con el STV de Greycat. Este vehiculo deportivo todoterreno fue construido por profesionales para profesionales y presenta una velocidad increible y un conveniente almacenamiento incorporado. ATC_Area18=Servicios de Aterrizaje Area18 ATC_Automated=Servicios de aterrizaje automatizados ATC_CryAstro=Servicios para vehiculos Cry-Astro ATC_GrimHEX=Servicios de aterrizaje imperial verde ATC_Levski=Control de aterrizaje del Levski ATC_Lorville=Servicios de aterrizaje de Lorville ATC_Lorville_Gate01=Puerta 01 de Lorville ATC_Lorville_Gate02=Puerta 02 de Lorville ATC_Lorville_Gate03=Puerta 03 de Lorville ATC_Lorville_Gate04=Puerta 04 de Lorville ATC_Lorville_Gate05=Puerta 05 de Lorville ATC_Lorville_Gate06=Puerta 06 de Lorville ATC_Orison=Servicios de aterrizaje de Orison ATC_OutpostArcCorp=Servicio de aterrizaje de ArcCorp Outpost ATC_OutpostGeneric=Control de aterrizaje de puesto avanzado ATC_OutpostRayari=Servicio de aterrizaje del puesto avanzado Rayari ATC_OutpostShubin=Control de aterrizaje del puesto avanzado de Shubin ATC_OutpostTerraMills=Control de aterrizaje del puesto avanzado de Terra Mills ATC_PlatinumBay=Servicios de aterrizaje en Platinum Bay ATC_PortOlisar=Servicios de desembarco en Port Olisar ATC_RandR=Servicios de aterrizaje R&R AaronHalo=Aaron Halo AbandonedOutpost_001=Puesto avanzado abandonado AbandonedOutpost_001_desc=EXCLUIR. Esta estructura ya no esta en servicio activo. No usar, ocupar ni entrar. Aciedo_CommArray_desc_shared=Propiedad de Aciedo y operado por ella, este conjunto de comunicaciones proporciona cobertura de comunicaciones y servicios ECN a este sector del espacio. Aciedo_RepUI_Area=UEE Aciedo_RepUI_Description=Tras la conclusion de la Primera Guerra Tevarin, la humanidad estaba ansiosa por comenzar a explorar las estrellas nuevamente. Aciedo comenzo su vida como un fabricante de barcos incipiente centrado en la creacion de naves de exploracion de largo alcance. Si bien tuvieron un exito moderado con el diseño inicial de su nave, fueron los drones de comunicacion incluidos los que se destacaron por su confiabilidad y exito de transmision. Los capitanes de todo el Imperio recien formado comenzaron a pedirle a Aciedo que les vendiera comandos directamente. Durante el primer año de ofrecerlos, las ventas se dispararon y no paso mucho tiempo antes de que Aciedo decidiera dejar de fabricar barcos por completo. Hoy en dia, son el mayor proveedor de servicios de comunicacion de la UEE, manejan mas del 70% de todas las comunicaciones y operan reles de comunicaciones, matrices de comunicacion y drones de comunicacion en todo el Imperio. Aciedo_RepUI_Focus=Servicios de comunicacion Aciedo_RepUI_Founded=2565 Aciedo_RepUI_Headquarters=Quinton, Angeli, Sistema Croshaw Aciedo_RepUI_Leadership=Narumi Arai, CEO Aciedo_RepUI_Name=Aciedo Comunicaciones Activation_Off=Reanimar Activation_Offline=- Desconectado - Activation_On=Reviviendo Adagio_BasicSalvage_Desc_01=Atencion:\n\nLos derechos a un nuevo Reclamo de Salvamento estan disponibles para su compra. Se proporcionara acceso exclusivo a las coordenadas verificadas del barco en el espacio monitoreado tras la confirmacion de la transferencia de credito. Las coordenadas permaneceran accesibles mientras el contrato aceptado este activo. Cuando este satisfecho con la cantidad de material que ha recuperado, puede abandonar el contrato anticipadamente sin penalizacion para borrar las coordenadas de su mapa estelar.\n\nReclamacion #~mission(ClaimNumber):\n• Nave:~mission(Ship) \n • CAUSA DEL ACCIDENTE: Adagio_BasicSalvage_Title_01=Contrato #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship)\nDerechos de desguace Adagio_RepUI_Area=UEE Adagio_RepUI_Description=Fundada por personal de logistica naval retirado, Adagio tuvo exito apoyando el voraz apetito de recursos del complejo militar-industrial de la era Messer a traves de sus operaciones de chatarreria. Despues del fin del regimen de Messer, Adagio, como muchos otros contratistas militares, perdio su contrato y la empresa se vio obligada a buscar nuevas fuentes de ingresos. En ultima instancia, esto llevo a Adagio a comenzar a revender los derechos de chatarreria que habian adquirido a capitanes independientes y otras empresas de diversos tamaños. Adagio_RepUI_DisplayName=Adagio Holdings Adagio_RepUI_Focus=Chatarrería Adagio_RepUI_Founded=2577 Adagio_RepUI_HQ=Keene, Sistema Killian Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine, CEO Adagio_from=Adagio Holdings Admin_Ask_Work=¿Tiene algun trabajo? Admin_Blackbox_Dropoff_Request=Dejar caja negra. Admin_Counter_Marker_01=Entrega de entrega Admin_Deliver_Marker_01=Entregar Admin_Delivery_Dropoff_Request=Realizar una entrega. Admin_Delivery_Pickup_Request=Haz una recogida. Admin_Goodbye=Adios. Admin_Help_Cargo=Vender algo de carga. Admin_Pickup_Marker_01=Recoger Admin_Repair_Pickup_Request=Recoge un nucleo de energia. Admin_Small_Talk=¿Como estas? Advocacy_RepUI_Area,P=[PH] area Advocacy_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de la promocion Advocacy_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de promocion Advocacy_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Advocacy_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de promocion Advocacy_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo en promocion Advocacy_RepUI_Name,P=[PH] Defensa Alerts_BeingArrested=Permanece donde estas, detencion en curso Alerts_BeingScanned=Permanece quieto, escaneo en curso AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Society AmbassadorFlights_RepUI_Area=UEE AmbassadorFlights_RepUI_Description=Ambassador Flights se ha ganado la reputacion de ser el servicio de transporte preferido de ejecutivos y personalidades VIP de todo el imperio. Si bien operan su propia flota de vehiculos premium que contratan para transportar a su clientela adinerada, para ampliar aun mas sus servicios tambien contratan pilotos privados que cumplen con sus altos estandares de higiene, comodidad y privacidad. AmbassadorFlights_RepUI_Focus=Servicios de librea AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=Nueva York, Tierra, Sistema Solar AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Anay Wolfe, CEO AmbassadorFlights_RepUI_Name=Vuelos de embajador AmbassadorFlights_Rivals=N / A ApprehendViolentInmate_DescriptionLong,P=Localizar y llevar ante la justicia a este justiciero. ApprehendViolentInmate_DescriptionShort,P=Localizar y llevar ante la justicia a este justiciero. ApprehendViolentInmate_HUD,P=Neutralizar ~mission(Target) ApprehendViolentInmate_Marker,P=Recluso violento ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P=Durante su condena, un prisionero ha violado las reglas penitenciarias. Este prisionero ha estado cometiendo delitos violentos durante su condena y debe ser detenido. Los reclusos que esten dispuestos a intentar cazar a este recluso violento seran recompensados por detenerlo. ApprehendViolentInmate_Title,P=Detener a un recluso violento ArcCorp_desc_shared=Una instalacion minera propiedad de ArcCorp y operada por ella. AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P=Linea 1: bla, bla, bla BHG_Certification_Criminal_Desc=Por recomendacion de uno de nuestros miembros, el Gremio de Cazarrecompensas desea ofrecerle la oportunidad de obtener su Certificacion de Detencion de Sospechosos.\n\nEsto significaria que esta calificado para rastrear y detener a sospechosos buscados que han demostrado ser mas esquivos que los objetivos comunes. A menudo tienen habilidades de pilotaje avanzadas, comportamientos dificiles de predecir y mas recursos que el criminal promedio, lo que los convierte en un verdadero desafio. \n\nPara completar con exito este proceso de certificacion, debe detener al sospechoso buscado ~mission(TargetName). BHG_Certification_Criminal_Title=Certificacion de detencion de sospechosos BHG_Certification_Easy_Desc=Con base en una evaluacion de sus habilidades en desarrollo, el Gremio de Cazarrecompensas desea ofrecerle la oportunidad de obtener su Permiso de principiante de rastreador. \n\n Este permiso significaria que esta calificado para rastrear y capturar objetivos de riesgo bajo (LRT). Estos delincuentes normalmente vuelan en naves mas pequeñas, pero suelen tener algunas escoltas, lo que los hace mas desafiantes. \n\n Para completar con exito este proceso de certificacion, debes detener a un delincuente clasificado LRT con el nombre de ~mission(TargetName). Visto por ultima vez en ~mission(Location|Address). BHG_Certification_Easy_Title=Certificacion de licencia para rastreadores principiantes BHG_Certification_EscapedConvict_Desc=Debido al aumento de fugitivos en el area, el Gremio de Cazarrecompensas desea ofrecerle la oportunidad de obtener su Certificacion de Recuperacion de Fugitivos.\n\nEsto significaria que esta calificado para rastrear y detener a convictos fugitivos. Estos individuos desesperados a menudo pueden resultar bastante dificiles de recapturar, ya que requieren habilidades especiales y una mayor intuicion. \n\n Para completar con exito este proceso de certificacion, debes detener al fugitivo ~mission(TargetName). \n BHG_Certification_EscapedConvict_Title=Certificacion de recuperacion de fugitivos BHG_Certification_Hard_Desc=A medida que su posicion en la comunidad continua creciendo, Bounty Hunters Guild desea ofrecerle la oportunidad de obtener una licencia de Journeyman Tracker. \n\n Esta licencia significaria que esta calificado para rastrear y capturar objetivos de alto riesgo (HRT). Estos delincuentes pueden viajar en barcos multitripulacion mas grandes y con varias escoltas. Las capacidades ofensivas y defensivas adicionales los convierten en objetivos dificiles para todos, excepto para los miembros mas habiles del gremio. \n\n Para completar con exito este proceso de certificacion, debes detener a un criminal clasificado HRT con el nombre de ~mission(TargetName). Visto por ultima vez en ~mission(Location|Address). BHG_Certification_Hard_Title=Certificacion de licencia de oficial rastreador BHG_Certification_Medium_Desc=Con el progreso que ha logrado en el desarrollo de sus habilidades, Bounty Hunters Guild desea ofrecerle la oportunidad de obtener su licencia de rastreador completa. \n\n Esta licencia significaria que esta calificado para rastrear y capturar objetivos de riesgo moderado (MRT). Estos delincuentes tradicionalmente pilotean barcos de tamaño mediano con varias escoltas. Esta clase de forajidos constituye la mayor parte de los contratos que los tipicos cazarrecompensas encontraran. \n\n Para completar con exito este proceso de certificacion, debe detener a un criminal clasificado en MRT con el nombre de ~mission(TargetName). Visto por ultima vez en ~mission(Location|Address). BHG_Certification_Medium_Title=Certificacion de licencia de rastreador medio BHG_Certification_Super_Desc=Como reconocimiento a su experiencia en el oficio, el Bounty Hunters Guild desea ofrecerle la oportunidad de obtener una licencia Master Tracker. \n\n Esta licencia significaria que esta calificado para rastrear y capturar objetivos de riesgo extremo (ERT). Se trata de delincuentes que viajan en barcos subcapitales con pesadas escoltas. Esta clase de recompensa solo se asigna a los rastreadores mas experimentados.\n\nPara completar con exito este proceso de certificacion, debe detener a un criminal clasificado por ERT con el nombre de ~mission(TargetName)- Visto por ultima vez en ~mission(Location|Address). BHG_Certification_Super_Title=Certificacion de licencia de maestro rastreador BHG_Certification_VeryEasy_Desc=Segun una evaluacion de sus habilidades, el Bounty Hunters Guild desea ofrecerle la oportunidad de obtener su permiso de entrenamiento de rastreador. \n\n Este permiso significaria que esta calificado para rastrear y capturar objetivos de muy bajo riesgo (VLRT). Estos delincuentes tradicionalmente vuelan en barcos mas pequeños y rara vez tienen mas de una escolta. Ideal para cazarrecompensas que recien comienzan.\n\nPara completar con exito este proceso de certificacion, debe detener a un criminal clasificado VLRT con el nombre de ~mission(TargetName). Visto por ultima vez en ~mission(Location|Address). BHG_Certification_VeryEasy_Title=Certificacion del permiso de rastreador medio-avanzado BHG_Certification_VeryHard_Desc=Con su historial comprobado, Bounty Hunters Guild desea ofrecerle la oportunidad de obtener una licencia de seguimiento avanzado. \n\n Esta licencia significaria que esta calificado para rastrear y capturar objetivos de muy alto riesgo (VHRT). Estos delincuentes pueden viajar en barcos mas grandes con tripulacion multiple y escoltas pesadas. Con multiples enemigos con los que lidiar, los encuentros con estos objetivos a menudo pueden ser letales. \n\n Para completar con exito este proceso de certificacion, debes detener a un criminal clasificado VHRT con el nombre de ~mission(TargetName). Visto por ultima vez en ~mission(Location|Address). BHG_Certification_VeryHard_Title=Certificacion de licencia de rastreador avanzado BHG_From=Gremio de cazarrecompensas BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Por la presente, usted esta certificado por el Gremio de cazarrecompensas para la aprehension de sospechosos y esta calificado para perseguir y detener a personas buscadas por la ley. BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=Certificacion de aprehension obtenido BHG_ReputationJournal_CS3_Title=Certificacion de aprehension de sospechosos BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText,P=Licencia Elusive Bounty CS4 obtenida BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle,P=Licencia Elusive Bounty CS4 obtenida BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P=Licencia Elusive Bounty CS4 obtenida BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText,P=Licencia Elusive Bounty CS5 obtenida BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle,P=Licencia Elusive Bounty CS5 obtenida BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P=Licencia Elusive Bounty CS5 obtenida BHG_ReputationJournal_Easy_BodyText=Este permiso emitido por el Bounty Hunters Guild certifica que usted esta calificado para perseguir y capturar objetivos de bajo riesgo (LRT). \n\n Su calificacion tambien le permite perseguir recompensas para personas cuyas habilidades y recursos actuales se desconocen (? RT). Estos deben realizarse con precaucion. BHG_ReputationJournal_Easy_ShortTitle=Permiso de principiante obtenido (LRT) BHG_ReputationJournal_Easy_Title=Permiso de principiante de rastreador (LRT) BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_BodyText=Por la presente, usted esta certificado por el Gremio de Cazarrecompensas para la Recuperacion de Fugitivos y esta calificado para perseguir y detener a convictos fugitivos. BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_ShortTitle=Certificacion de recuperacion de fugitivos obtenida BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=Certificacion de recuperacion de fugitivos BHG_ReputationJournal_Hard_BodyText=Esta licencia emitida por Bounty Hunters Guild certifica que esta calificado para perseguir y capturar objetivos de alto riesgo (HRT). \n\n Su calificacion tambien le permite perseguir recompensas para personas cuyas habilidades y recursos actuales se desconocen (? RT). Estos deben realizarse con precaucion. BHG_ReputationJournal_Hard_ShortTitle=Licencia de Journeyman Tracker obtenida (HRT) BHG_ReputationJournal_Hard_Title=Licencia de Journeyman Tracker (HRT) BHG_ReputationJournal_Medium_BodyText=Esta licencia emitida por Bounty Hunters Guild certifica que esta calificado para perseguir y capturar objetivos de riesgo moderado (MRT). \n\n Su calificacion tambien le permite perseguir recompensas para personas cuyas habilidades y recursos actuales se desconocen (? RT). Estos deben realizarse con precaucion. BHG_ReputationJournal_Medium_ShortTitle=Licencia de rastreador obtenida (MRT) BHG_ReputationJournal_Medium_Title=Licencia de seguimiento (MRT) BHG_ReputationJournal_Super_BodyText=Esta licencia emitida por Bounty Hunters Guild certifica que esta calificado para perseguir y capturar objetivos de riesgo extremo (ERT). \n\n Su calificacion tambien le permite perseguir recompensas para personas cuyas habilidades y recursos actuales se desconocen (? RT). Estos deben realizarse con precaucion. BHG_ReputationJournal_Super_ShortTitle=Licencia Master Tracker obtenida (ERT) BHG_ReputationJournal_Super_Title=Licencia Master Tracker (ERT) BHG_ReputationJournal_VeryEasy_BodyText=Este permiso emitido por el Bounty Hunters Guild certifica que usted esta calificado para perseguir y capturar objetivos de muy bajo riesgo (VLRT). \n\n Su calificacion tambien le permite perseguir recompensas para personas cuyas habilidades y recursos actuales se desconocen (? RT). Estos deben realizarse con precaucion. BHG_ReputationJournal_VeryEasy_ShortTitle=Permiso de capacitacion de rastreadores obtenido (VLRT) BHG_ReputationJournal_VeryEasy_Title=Permiso de entrenamiento de rastreadores (VLRT) BHG_ReputationJournal_VeryHard_BodyText=Esta licencia emitida por Bounty Hunters Guild certifica que esta calificado para perseguir y capturar objetivos de muy alto riesgo (VHRT). \n\n Su calificacion tambien le permite perseguir recompensas para personas cuyas habilidades y recursos actuales se desconocen (? RT). Estos deben realizarse con precaucion. BHG_ReputationJournal_VeryHard_ShortTitle=Licencia de seguimiento avanzado obtenida (VHRT) BHG_ReputationJournal_VeryHard_Title=Licencia de seguimiento avanzado (VHRT) Bacchus=Sistema Bacchus Bacchus1=Bacchus I Bacchus1_Desc=Una Super Tierra ubicada cerca de las estrellas binarias del sistema, lo que provoca que su superficie rocosa se deshaga y se forme una atmosfera increiblemente caliente y con smog. Bacchus2=Bacchus II Bacchus2_Desc=Un planeta oceanico salpicado por numerosas islas y archipielagos poblados que presentan una gran variedad de climas y biodiversidad. Aunque los Banu hasta ahora no han confirmado si Bacchus II es su mundo natal como teorizan algunos en la UEE, se sabe que el planeta alberga la 'Encuentro'; un evento especial donde los Banu se congregan para tomar decisiones que afectan a toda la especie. Bacchus3=Bacchus III Bacchus3_Desc=Un gigante gaseoso que presenta nubes arremolinadas dinamicas y frecuentes tormentas electricas. Bacchus_AsteroidBelt1=Cinturon Alfa de Bacchus Bacchus_AsteroidBelt1_Desc=Profundamente minado por generaciones de Banu, este cinturon de asteroides se ha convertido con el tiempo en un deposito de chatarra. Bacchus_Desc=Muchos en la UEE creen que Bacchus, un sistema estelar binario, contiene el mundo natal de los Banu, aunque, hasta la fecha, los propios Banu no han podido o han optado por no confirmarlo de una forma u otra. Como ocurre con la mayoria de los sistemas Banu, las rutas comerciales siempre estan repletas de viajeros del espacio Banu, Humano y Xi'an. Una gran flotilla permanente en los confines del sistema es un destino popular para transportistas y comerciantes.\n Bacchus_Flotilla=Flotilla de Bacchus Bacchus_Flotilla_Desc=Un gran grupo de barcos que se ha convertido en un mercado flotante permanente. Convenientemente ubicado cerca de un punto de salto, atrae a una amplia variedad de viajeros y comerciantes que entran y salen del sistema. Bacchus_JumpPoint_Garron=Bacchus - Punto de salto Garron Bacchus_JumpPoint_Garron_Desc=Este punto de salto conecta Bachhus con el sistema Garron controlado por la UEE. Bacchus_JumpPoint_Geddon=Bacchus - Punto de salto de Geddon Bacchus_JumpPoint_Geddon_Desc=Este punto de salto conecta Bachhus con el sistema Geddon. Bacchus_Star1=Bacchus A. Bacchus_Star1_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase G que forma parte de un emparejamiento binario con Bacchus B. Bacchus_Star2=Bacchus B Bacchus_Star2_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase K que forma parte de un emparejamiento binario con Bacchus B. BarMenu_Cognac=Coñac BarMenu_CubaLibre=Cuba Libre (8aUEC) BarMenu_Gin=Ginebra BarMenu_GinTonic=Ginebra y tonico (8 aUEC) BarMenu_Rum=Ron BarMenu_RumCola=Ron y Cola (8 aUEC) BarMenu_Screwdriver=Destornillador (8 aUEC) BarMenu_SubMenu_Beer=Cerveza BarMenu_SubMenu_Liquor=Espiritu BarMenu_Tequila=Tequila BarMenu_Vodka=Vodka BarMenu_Whiskey=Whisky BarMenu_WhiskeyCola=Whisky y Cola (8 aUEC) BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Botella de Cerveza Hoffdor (5 aUEC) BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Botella Gen Liberty Ale (5 aUEC) BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Botella Pike Liberty Ale (5 aUEC) BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Botella Terra Liberty Ale (5 aUEC) BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Botella de Cerveza Light Smoltz (5 aUEC) BarMenu_beer_bottle_smoltz=Botella Smoltz (5 aUEC) BarMenu_beer_draft_01,P=Cerveza de barril 1 (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_02,P=Cerveza de barril 2 (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_03,P=Cerveza de barril 3 (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_04,P=Cerveza de barril 4 (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_05,P=Cerveza de barril 5 (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_06,P=Cerveza de barril 6 (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Cerveza de barril Hoffdor (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Draft Gen Liberty Ale (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Draft (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Borrador Terra Liberty Ale (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Cerveza Light Smoltz de barril (7 aUEC) BarMenu_beer_draft_smoltz=Borrador Smoltz (7 aUEC) Bartender_Convo_OrderBeer=Cerveza Bartender_Convo_OrderNothing=Nada Bartender_Convo_OrderWhiskey=Whisky Bartender_Greet=Oye puedo tomar una copa? BasicSalvage_obj_long_01=Salvar el ~mission(ship) en ~mission(location). BasicSalvage_obj_marker_01=Reclamo de salvamento BasicSalvage_subobj_long_01a=Viajar a ~mission(location) para encontrar su objetivo. BasicSalvage_subobj_long_01b=Salvar el ~mission(ship) en ~mission(location). BasicSalvage_subobj_short_01a=Viajar a ~mission(location) BasicSalvage_subobj_short_01b=Chatarrear el ~mission(ship) Battaglia_Allies=Mineros fusionados, Alianza Popular Battaglia_Rivals=Dusters Battaglia_convo_followup_more_work=¿Tienes algo mas para mi? Battaglia_convo_shopping=Compras. Battaglia_convo_visiting=Solo de visita. Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Solo queria pasar y saludar. Battaglia_convo_will_come_back_later=No importa, volvere mas tarde. Battaglia_convo_work=Buscando trabajo. BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Baliza BitZeros_RepUI_Area=Stanton BitZeros_RepUI_Description=Se rumorea que un descarado colectivo de hackers fue iniciado por un grupo de adolescentes descontentos de microTech que se unieron por su afinidad por la tecnologia antigua. Aburridos por delincuentes mas serios, buscan emociones fuertes y buscan ganar algo de dinero, vivir a lo grande y dedicarse a las principales corporaciones de Stanton. Con una fuerte preferencia por la infiltracion y los subterfugios digitales, se sabe que recurren a ayuda externa cuando los trabajos requieren un enfoque mas directo. BitZeros_RepUI_DisplayName=Bit Zeros BitZeros_RepUI_Focus=Espionaje, robo, pirateria BitZeros_RepUI_Founded=2951 BitZeros_RepUI_HQ=microTech, sistema Stanton BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil BlacJac_Allies=ArcCorp BlacJac_RepUI_Area=Stanton III, Varios BlacJac_RepUI_Description=BlacJac fue fundada en Tram por la local Jac Ngo como un servicio de proteccion para las empresas que luchan contra el creciente problema de los ilegales alli. En poco tiempo, el grupo de seguridad se gano una reputacion de eficacia y corporaciones mas grandes comenzaron a contratar a BlacJac para que se ocupara de los asuntos en otros mundos. Al mismo tiempo, ArcCorp habia intentado establecer su propia fuerza de seguridad para vigilar su mundo recien adquirido, Stanton III, pero despues de una serie de contratiempos y problemas de presupuesto, tomo la decision de emplear a BlacJac, que habia ayudado a la empresa en varios otros. asuntos de seguridad, para hacerse cargo de las tareas policiales del planeta en 2906. BlacJac_RepUI_Focus=Empresa de seguridad privada BlacJac_RepUI_Founded=2885 BlacJac_RepUI_Headquarters=Tranvia, Asura, Sistema Ferron BlacJac_RepUI_Leadership=Jac Ngo, Jr., CEO BlacJac_RepUI_Name=BlacJac BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P=[Autoridad] Degradacion - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Degradacion - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P=[Autoridad] Degradacion - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P=[Autoridad] Degradacion - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText,P=[Autoridad] Promocion - Agente senior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Promocion - Agente senior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading,P=[Autoridad] Promocion - Agente senior BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P=[Autoridad] Promocion - Agente senior BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText,P=[Autoridad] Probation comenzo BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Probation comenzo BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading,P=[Autoridad] Probation comenzo BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P=[Autoridad] Probation comenzo BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText,P=[Autoridad] En aviso - de nuevo a libertad condicional BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Autoridad] En aviso - de nuevo a libertad condicional BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading,P=[Autoridad] En aviso - de nuevo a libertad condicional BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P=[Autoridad] En aviso - de nuevo a libertad condicional BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText,P=[Autoridad] Promocion - Agente BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Promocion - Agente BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading,P=[Autoridad] Promocion - Agente BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P=[Autoridad] Promocion - Agente BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText,P=[Autoridad] Degradacion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Degradacion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading,P=[Autoridad] Degradacion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P=[Autoridad] Degradacion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText,P=[Autoridad] Terminacion del contrato -BlacJac BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Terminacion del contrato BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading,P=[Autoridad] Terminacion del contrato BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P=[Autoridad] Terminacion del contrato -BlacJac BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText,P=[Autoridad] Libertad condicional completa - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Libertad condicional completa - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading,P=[Autoridad] Libertad condicional completa - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P=[Autoridad] Libertad condicional completa - Agente junior BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText,P=[Autoridad] Democion - Agente BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Democion - Agente BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading,P=[Autoridad] Democion - Agente BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P=[Autoridad] Democion - Agente BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText,P=[Autoridad] Promocion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Promocion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading,P=[Autoridad] Promocion - Agente veterano BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P=[Autoridad] Promocion - Agente veterano -BlacJac BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText,P=[Autoridad] Democion - Agente Senior BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Democion - Agente Senior BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading,P=[Autoridad] Democion - Agente Senior BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P=[Autoridad] Democion - Agente Senior BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText,P=[Autoridad] Promocion - Agente Maestro BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Autoridad] Promocion - Agente Maestro BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading,P=[Autoridad] Promocion - Agente Maestro BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P=[Autoridad] Promocion - Agente Maestro BlacJac_Rivals=Seguridad de Eckhart, grupo de servicios Northrock BoardingGate_Verifying=Verificando Boarding_Gate_Access_Granted=Acceso permitido Boarding_Gate_Automatic_door=Puerta automatica Boarding_Gate_Caution=Precaucion Boarding_Gate_Check_ID=por favor verifique su identificacion Boarding_Gate_Confidential=Confidencial Boarding_Gate_Press_ID=Presione ID para pantalla Boarding_Gate_Proceed=Siga por la puerta Boarding_Gate_Thank=Gracias Boarding_Gate_Title=Pantalla de puerta Boarding_Gate_Try_Again=Intentar otra vez Boarding_Gate_Wait=esperar la pantalla de confirmacion Boarding_Gate_Welcome=Bienvenido Boarding_Gate__Access_Denied=Acceso denegado BountyHuntersGuild_Allies=Defensa, Gremio de Mercenarios BountyHuntersGuild_RepUI_Area=UEE BountyHuntersGuild_RepUI_Description=Operando durante mas de cinco siglos, el Gremio de Cazarrecompensas ha estado activo durante casi tanto tiempo como ha habido forajidos en el espacio. Es principalmente un sindicato de servicios que brinda a sus miembros de Bounty Hunter diversos recursos y beneficios, como descuentos en suministros, verificacion de contratos adecuados y capacitacion profesional. Las fuerzas de seguridad tienden a preferir utilizar miembros del gremio para trabajos de recompensa debido a los altos estandares que mantienen a traves de su programa de certificacion. BountyHuntersGuild_RepUI_Focus=Sindicato de servicios, capacitacion y certificacion BountyHuntersGuild_RepUI_Founded=2387 BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=Nueva York, Tierra, Sistema Solar BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Kristin Sobotka, presidenta BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Gremio de cazadores de recompensas BountyHuntersGuild_Rivals=N / A BrightSky_Desc=La CDF se ha asociado con Anvil Aerospace para encontrar los agentes mas capaces del sistema. \n\nSi encuentra una de estas certificaciones Platinum, puede canjear el boleto en un quiosco de barco en New Deal, Astro Armada o Crusader Showroom por un F8C gratis. \n\nEl problema es que su identidad y ubicacion se han compartido con los participantes en todo el sistema. Para todos los demas, si puedes detener al titular del boleto antes de que llegue al quiosco, puedes reclamar el boleto para ti.\n\nQuien lo logre no solo recibira este luchador de superioridad de proxima generacion, sino que tambien demostrara que tiene lo necesario para el Las tareas mas dificiles de la CDF.\n\nBuena suerte. BrightSky_From=Fuerza de Defensa Civil BrightSky_Hunter_Desc=En un esfuerzo por identificar a los agentes mas capaces, la CDF se ha asociado con Anvil Aerospace para regalar un puñado de F8C Superiority Fighters a cualquiera que pueda entregar con exito un boleto de certificacion platino. \n\n Uno de estos tickets acaba de ser encontrado por~mission(PlayerThatFound). Intentaran convertirlo en un quiosco de barco elegible en New Deal, Astro Armada o Crusader Showroom. Si acepta, se le acusa de intentar detenerlos. Si obtienes el boleto tu mismo y puedes llegar al quiosco, el barco puede ser tuyo, pero comprende que ahora seras cazado.\n\nBuena suerte. BrightSky_Hunter_From=Fuerza de Defensa Civil BrightSky_Hunter_Objective_Long=Detener~mission(PlayerThatFound)de entregar el billete en el quiosco del barco. BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) BrightSky_Hunter_Objective_Short=Detener~mission(PlayerThatFound) BrightSky_Hunter_Title=Comienza la caza BrightSky_Objective_EndReason=Todos los boletos canjeados BrightSky_Objective_Long=Devuelva el boleto platino al quiosco del barco elegible. BrightSky_Objective_Marker=Quiosco de barco BrightSky_Objective_Short=Entregar el billete. BrightSky_TicketsFoundNotification=Nuevo billete ha sido encontrado por~mission(PlayerThatFound) BrightSky_Title=Corriendo el guante BrightSky_Unclaimed_Objective_Long=Recupere el boleto no reclamado para convertirlo en el quiosco. BrightSky_Unclaimed_Objective_Marker=Boleto no reclamado BrightSky_Unclaimed_Objective_Short=Recuperar billete Burrito_Name,P=Burrito CDF_Allies=Defensa, REINA CDF_RepUI_Area=UEE CDF_RepUI_Description=Creada como parte de la Iniciativa de Movilizacion de Milicias, la Fuerza de Defensa Civil (CDF) es una milicia voluntaria a la que la UEE puede recurrir para brindar apoyo en tiempos de crisis y amenazas a gran escala. El grupo no pretende reemplazar a las fuerzas de seguridad existentes, sino mas bien reforzar temporalmente los esfuerzos durante las emergencias. Los voluntarios de las FCD estan llamados a cumplir una variedad de funciones, desde posiciones de combate hasta posiciones de apoyo. CDF_RepUI_Focus=Apoyo de emergencia CDF_RepUI_Founded=2947 CDF_RepUI_Headquarters=Stalford, Rytif, Sistema de Bremen CDF_RepUI_Leadership=Bryce Balewa, director CDF_RepUI_Name=Fuerza de Defensa Civil CDF_Rivals=XenoAmenaza CThing_LocateObject=Encuentra la almohadilla CThing_Mission_Desc=Liberar~mission(NameSave1)\nLiberacion~mission(NameSave2) CThing_Mission_Obj_1=WIP - Ir a la ubicacion CThing_Mission_Obj_2_Long=WIP - Eliminar las fuerzas de seguridad CThing_Mission_Obj_2_Short=Seguridad: %Es CThing_Mission_Obj_3_Long=Cuidar de ellos ... CThing_Mission_Obj_3_Short=Tubos: %Es CThing_Mission_Title=Fuga de WIP no no CThing_logofstuff=Este es el registro de cosas. Cano=Sistema Caño Cano1=Caño I Cano1_Desc=Este mesoplaneta bloqueado por mareas orbita rapidamente la estrella central.\n Cano2=carteyna Cano2_Desc=Durante siglos, los geoingenieros habian intentado terraformar este planeta oceanico con poco exito debido a la dificultad de convertir su atmosfera relativamente espesa, pero todos los intentos se detuvieron cuando se descubrieron organismos microscopicos en las profundidades del agua y Carteyna fue puesta bajo restricciones de proteccion. Con el objetivo de proteger la forma de vida indigena en desarrollo, los asentamientos planetarios estan estrictamente regulados. Cano3=Cano III Cano3_Desc=Hogar de una pequeña estacion de investigacion que busca planetas con smog en terraformacion.\n Cano4=Caño IV Cano4_Desc=Un gran gigante gaseoso compuesto por multiples bandas de rojos y marrones. Los estudios indican que el planeta sufre tormentas masivas, algunas de hasta mil kilometros de diametro. Cano_AsteroidBelt1=Cano Cinturon Alfa Cano_AsteroidBelt1_Desc=Un cinturon de asteroides que registro una cantidad significativa de actividad minera mientras las empresas de terraformacion estaban activas en Carteyna. \n Cano_Desc=Cano es un sistema estelar UEE de cuatro planetas descubierto en 2463. La poblacion mas grande del sistema se encuentra en el planeta Carteyna (Cano II), un mundo oceanico que los geoingenieros intentaban terraformar hasta que se descubrio vida en desarrollo en las profundidades de los oceanos. Desde entonces, se han promulgado leyes protectoras y los habitantes actuales estan restringidos a vivir en arcologias bajo la capa de hielo del norte. Cano_JumpPoint_Davien=Cano - Punto de salto Davien Cano_JumpPoint_Davien_Desc=Este punto de salto conecta Cano con el sistema Davien. Cano_JumpPoint_Pyro=Cano - Punto de salto Pyro Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=Este punto de salto conecta a Cano con el sistema Pyro no reclamado. Cano_Star=Caño Cano_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase G. Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P=Linea 1: bla, bla, bla Castra=Sistema Castra Castra1=castra yo Castra1_Desc=El primer planeta de Castra carece de atmosfera y de materias primas dignas de una mineria a gran escala. La Armada de la UEE estacionada en el sistema utilizo el mundo muerto para realizar bombardeos, ganandose el apodo de "Bullseye". Castra2=cascom Castra2_Desc=Castra II, originalmente establecida como una base militar avanzada e instalacion de entrenamiento, fue autorizada para ser habitada por civiles despues del colapso de la Era Messer. Castra_Desc=Zonificada como area de preparacion para bombarderos navales, Castra fue una posicion militar clave a lo largo de la Linea Perry durante las tensiones Xi'an/Humanas de 2530-2789. Una vez que el Imperator Toi reconocio el Tratado de Akari, el ejercito de la UEE desmilitarizo en gran medida el sistema y lo abrio para la habitacion publica. Castra experimento un auge demografico gracias a las propiedades inmobiliarias economicas que se abrieron tras la salida de los militares.\n Castra_JumpPoint_Hadrian=Castra - Punto de Salto Adriano Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Este punto de salto conecta Castra con el sistema Adriano. Castra_JumpPoint_Nyx=Castra - Punto de salto Nyx Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=Este punto de salto conecta a Castra con el sistema Nyx no reclamado. Castra_JumpPoint_Oso=Castra - Punto de salto Oso Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Este punto de salto conecta Castra con el sistema Oso, que esta protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Castra_JumpPoint_Oya=Castra - Punto de Salto de Oya Castra_JumpPoint_Oya_Desc=Este punto de salto conecta Castra con el sistema Oya. Castra_JumpPoint_Pyro=Castra - Punto de salto pirotecnico Castra_JumpPoint_Pyro_Desc=Este punto de salto conecta a Castra con el sistema Pyro no reclamado. Castra_Star=Castra Castra_Star_Desc=Castra ChainedDeliveryModule_Display_001=Entregas realizadas% ls ChainedDeliveryModule_Drop_Long_001=Entregar~mission(Item1)a~mission(Location2|Address). ChainedDeliveryModule_Drop_Long_002=Entregar~mission(Item2)a~mission(Location3|Address). ChainedDeliveryModule_Drop_Long_003=Entregar~mission(Item3)a~mission(Location1|Address). ChainedDeliveryModule_Drop_Short_001=Entregar a~mission(Location2). ChainedDeliveryModule_Drop_Short_002=Entregar a~mission(Location3). ChainedDeliveryModule_Drop_Short_003=Entregar a~mission(Location1). ChainedDeliveryModule_Long_001=Levantar~mission(Item1)de~mission(Location1|Address). ChainedDeliveryModule_Long_002=Levantar~mission(Item2)de~mission(Location2|Address). ChainedDeliveryModule_Long_003=Levantar~mission(Item3)de~mission(Location3|Address). ChainedDeliveryModule_Main_Long_001=Entregue todos los paquetes a lo largo de la ruta de multiples paradas. ChainedDeliveryModule_Main_Short_001=Entregar todos los paquetes ChainedDeliveryModule_Short_001=Levantar~mission(Item1) ChainedDeliveryModule_Short_002=Levantar~mission(Item2) ChainedDeliveryModule_Short_003=Levantar~mission(Item3) CitCon17_Lorville_QT=Puerta de enlace de Lorville CitCon17_Lorville_QT_Desc=WIP Civilian_RepUI_Area,P=[PH] area Civilian_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion civil Civilian_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque civil Civilian_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Civilian_RepUI_Headquarters,P=[PH] Cuartel general civil Civilian_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo civil Civilian_RepUI_Name,P=[PH] Civil Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_01=Incapaz de abrir a puerta segura por favor envie el codigo Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_02=El codigo para abrir la caja fuerte es 459256 Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Incapaz de abrir seguro Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_02=RE: Incapaz de abrir seguro Clovis_Safe_WIP_Mission_Title_Text=Investigar seguro Clovis_Safe_WIP_Objective-001_Text_Long=Ir a la ubicacion de la caja fuerte que falta Clovis_Safe_WIP_Objective-001a_Text_Long=Encontrar y recoger la caja fuerte Clovis_Safe_WIP_Objective-002_Text_Long=Devolver la caja fuerte al administrador Clovis_Safe_WIP_Objective_001_Text_Short=Ir a ubicacion segura Clovis_Safe_WIP_Objective_001a_Text_Short=Encontrar seguro Clovis_Safe_WIP_Objective_002_Text_Short=Volver seguro Clovis_Safe_WIP_Objective_003_Text_Long=Investiga las pistas que podrian proporcionar un codigo para desbloquear la caja fuerte. Clovis_Safe_WIP_Objective_003_Text_Short=Investigar pistas Clovis_Safe_WIP_Objective_003a_Text_Long=Encuentra el segundo datapad para el codigo de la caja fuerte. Clovis_Safe_WIP_Objective_003a_Text_Short=Encuentra el siguiente datapad Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Long=Regresa a la caja fuerte y desbloquea el cofre. Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Short=volver a salvo Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Long=Devuelve el objeto de la mision al administrador. Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Short=Articulo de mision de retorno ClovusDarneely_RepUI_Association=Recuperacion y eliminacion ClovusDarneely_RepUI_Biography=Clovus Darneely es empleado de Reclamation & Disposal, el principal deposito de salvamento de Lorville. Con una reputacion de ser muy educado y un poco erudito, no esta claro entre sus clientes por que trabaja en un puesto tan remedial. ClovusDarneely_RepUI_Location=Lorville, Hurston, sistema Stanton ClovusDarneely_RepUI_Occupation=Empleado CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P=Legal: Descripcion de la mision CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P=Texto legal largo: vaya a la ubicacion UGF y recopile la clave criptografica CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01,P=Texto legal corto: Recoge clave criptografica CollectCryptoKey_Lawful_Title,P=Legitimo: recoger CryptoKey CollectCryptoKey_ObjvMarker_01,P=Marcador anverso: Buscar UGF CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P=Ilegal: Descripcion de la mision CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P=Texto largo ilegal: vaya a la ubicacion UGF y recopile la clave criptografica CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P=Texto ilegal ilegal corto: recoger clave de cifrado CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P=Ilegal: Recoge CryptoKey CommArrayKill_Desc,P=Mata a los objetivos ubicados en el alcance visual del CommArray antes de que abandonen el area. CommArrayKill_Desc_001,P=Matar jugador (es) alrededor de Comm Array CommArrayKill_Desc_Long_001,P=Ir a la ubicacion de Comm Array CommArrayKill_Desc_Long_002,P=Mata a los objetivos seleccionados. CommArrayKill_Desc_Short_001,P=Ir a la matriz de comunicaciones CommArrayKill_Desc_Short_002,P=Matar objetivos CommArrayKill_Marker_001,P=Ir a la matriz de comunicaciones CommArrayKill_Marker_002,P=Matar objetivo CommArrayKill_Title,P=Matar objetivo CommArrayKill_Title_001,P=Matar jugadores CommArray_Activate=Activar CommArray_Deactivate=Desactivar CommArray_Hack=Hackear CommArray_Login=Iniciar sesion CommArray_Logout=Cerrar sesion CommArray_Repair=Reparar CommArray_desc_001=Wip previene el corte en CommArray_title_001=Prevenir hackeo en ~mission(Location) Commissary_Attract=Comisario Commissary_Click=Haga clic para explorar Commissary_Collect_001=Gracias\nItem listo para coleccionar Commissary_Collect_Warning_001=Articulo en espera\nReclame antes de que expire el tiempo Commissary_Collect_Warning_002=Advertencia\nLos articulos no reclamados se devolveran al inventario Commissary_Collect_Warning_003=El articulo ha sido devuelto\nHaga otra seleccion Commissary_Dispense_001=Dispensar Commissary_Dispensing_001=En espera\nDispensando articulos Commissary_PlayerMerits=Sus meritos: Commissary_PurchaseItem,P=Compra Commissary_ScreenHeader=Haga su seleccion Commissary_SelectItem,P=Seleccionar Commissary_nostock=Agotado Commissary_restocking_001=Reposicion Community_Service_Desc=Retirar toda la basura del area. Community_Service_Desc_Long=Papelera eliminada %Es Community_Service_Title=Limpiar las calles ConstantineHurston_RepUI_Association=Dinamica Hurston ConstantineHurston_RepUI_Biography=Constantine Hurston, un orgulloso miembro de la familia Hurston, se ha comprometido a ayudar a que el legado de su familia siga creciendo. Sin embargo, en lugar de confiar unicamente en su nombre, Constantine afirma que prefiere obtener cualquier ascenso por sus propios meritos. Aunque actualmente solo es un agente de subcontratacion junior, cree firmemente que pronto demostrara su valia y ascendera rapidamente en las filas de Hurston Dynamics. ConstantineHurston_RepUI_Location=Lorville, Hurston, sistema Stanton ConstantineHurston_RepUI_Occupation=Agente de subcontratacion Jr. Constantine_Allies=Dinamica Hurston Constantine_Rivals=Partido de los Trabajadores CovalexIC_Courier=[REPARTIRDOS] Contratistas independientes de Covalex CovalexIC_Data=[DATOS] Contratistas independientes de Covalex CovalexIC_Haulage=[TRANSPORTE] Contratistas Independientes de Covalex CovalexIC_LightGoods=[MERCANCIA LIGERA] Contratistas Independientes de Covalex Covalex_Allies=N / A Covalex_Danger_001=Una cosa mas, veo que trabajaras en un area de mayor seguridad. Estoy seguro de que siempre sigues las mejores practicas, pero un poco de precaucion adicional probablemente no seria una mala idea. Mas vale prevenir que curar, ¿verdad? Covalex_Danger_002=Una ultima cosa, parece que algunos de nuestros operadores anteriores han informado de actividad ilegal en el area. Podria ser una buena idea planificar algunas precauciones de seguridad adicionales. Pero si te encuentras en una situacion (¡aunque probablemente no te encuentres!), recuerda la politica de Covalex de "huir, no luchar". Covalex_Danger_003=Ademas, desafortunadamente, parece que se ha colocado una advertencia de seguridad en este contrato. No hay nada de que preocuparse... pero dicho esto, probablemente deberias tener cuidado durante este trabajo. ¡Preparate para cualquier cosa y nunca te sorprenderan! Covalex_Danger_004=Una pequeña complicacion mas. El sistema ha marcado este contrato como potencialmente peligroso. Puede que no signifique nada, pero no te sorprendas si te topas con uno o dos o tres baches mientras lo completas. Covalex_Danger_005=Por ultimo. A este contrato se le ha otorgado una advertencia de seguridad. Los agregan cuando existe un riesgo mayor. A veces son rutas peligrosas, a veces avistamientos ilegales, pero querras ser mas cuidadoso esta vez. Covalex_LocalDelivery_desc_01=¡Hola!\n\nAcabo de recibir un reparto local que necesitamos atender, si estas disponible. \n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_desc_02=¡Hola! \n\nOtra tarea aparecio en mi correo y pense en enviartela. Deberia ser una ronda rapida con un par de paradas.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER ORDEN)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) de ~mission(Pickup2|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER ORDEN) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) a ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_desc_03=Hola, \n\n Espero que estes libre porque estamos absolutamente saturados en este momento. Aqui hay una entrega local que espero que puedas hacer. \n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER ORDEN)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) de ~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) de ~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER ORDEN) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) a ~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) a ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_desc_04=Hola, \n\nTienes una entrega a tu nombre si estas disponible. Son un monton, asi que asegurate de tener espacio.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER ORDEN)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) de ~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) de ~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber) de ~mission(Pickup4|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER ORDEN) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) a ~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) a ~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber) a ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_desc_05=¡Hola! \n\nNecesito mover un monton de paquetes si tienes el tiempo y el espacio. Aqui esta la lista.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER ORDEN)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) de ~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) de ~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber) de ~mission(Pickup4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber) de ~mission(Pickup5|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER ORDEN) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) a ~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) a ~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber) a ~mission(Dropoff4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber) a ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_desc_intro=¡Hola!\n\nCovalex esta actualmente buscando nuevos repartidores. Para ver si eres digno de Covalex o no, hemos organizado la siguiente ruta de entrega como evaluacion de tus habilidades.\n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n\n Completar exitosamente esta ejecucion lo certificara como repartidor oficial de Covalex.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Hola, \n\nDado que Covalex ha estado teniendo una gran cantidad de entregas y una falta de repartidores, consegui que la administracion reconsiderara su estado. Todo lo que tienes que hacer es completar exitosamente la siguiente entrega y estaras nuevamente en la plantilla.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER ORDEN)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) de ~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) de ~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) de ~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER ORDEN) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber) a ~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber) a ~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber) a ~mission(Dropoff3|Address)\n\nBuena suerte. Seria genial tenerte nuevamente.\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_LocalDelivery_header_01=Ruta de entrega local de Covalex Covalex_LocalDelivery_title_01=Ruta de entrega local de Covalex Covalex_LocalDelivery_title_intro=Evaluacion de Covalex Covalex_LocalDelivery_title_rehire=Reevaluacion de Covalex Covalex_LogIn=LOG_IN\nREQUIRED Covalex_LogInText=COLOQUE LOS DEDOS EN EL TECLADO\nPARA ESCANEO DE VERIFICACIoN Covalex_Messages=NUEVO\nMENSAJES\nPENDIENTES Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Hola, \n\nEstamos en una situacion un poco dificil aqui en Covalex. Un envio de Diluthermex se entrego accidentalmente en el lugar equivocado y esperamos que se entregue correctamente lo mas rapido posible. Es lo minimo que podemos hacer por nuestros clientes. \n\n Ahora, lo complicado del negocio es que Diluthermex es un poco inestable cuando se expone a viajes cuanticos. \n\n Normalmente, tendriamos un barco de carga completamente equipado que se encargaria de la entrega, pero como el tiempo es esencial, espero que puedas hacerlo y simplemente no QT mientras lo tengas a bordo de tu nave. No es lo ideal, pero siempre que tengas el tanque lleno de combustible todo estara bien. \n\nAqui estan los detalles: \n\n~mission(Itinerary)\n\nRecuerda, ¡lento y constante, pero lo mas rapido posible! \n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Hola,\n\nTengo un problema que realmente espero que puedas ayudarme a solucionar. \n\nUn envio de Diluthermex se entrego por error a la direccion incorrecta y es necesario entregarlo correctamente lo antes posible. \n\n Para complicar aun mas las cosas, como puede que sepas o no, Diluthermex es sensible a los cuanticos, lo que significa que necesitas una sujecion adecuadamente protegida o no puedes realizar QT con el a bordo. \n\nPor lo general, contrataria a un contratista que tuviera la configuracion adecuada, pero como todo ya esta tan retrasado, voy a confiar en que usted los entregara a la antigua usanza.\n\nAqui estan los detalles -\n\n~mission(Itinerary)\n\nY como volaras a velocidades regulares, definitivamente recomiendo que te asegures de llenar el tanque de combustible antes de salir. No quiero quedarme varado a mitad del camino.\n\n¡Gracias de nuevo por ayudarme a salir de este aprieto!\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nXXXCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Hola, \n\n Parece que algunos formularios se procesaron incorrectamente y un envio de Diluthermex se entrego por error a la direccion incorrecta. Desafortunadamente, solo nos dimos cuenta del error despues de que la nave de transporte original abandono el sistema y ahora necesito otro piloto para finalizar correctamente la entrega. \n\n La razon por la que hubiera sido mejor que la nave original se encargara de esto es que la entrega era cuanticamente sensible Diluthermex. Sin el blindaje adecuado, me temo que tendras que realizar las entregas sin utilizar tus unidades cuanticas o correr el riesgo de dañar el envio (y tu nave). \n\nAqui estan los detalles -\n\n~mission(Itinerary)\n\n Pero bueno, volar un poco mas lento a veces puede ser agradable. ¡Solo piensa en todas las bonitas vistas! Mientras tengas el tanque lleno de combustible, ¿por que no sentarte y disfrutar del vuelo? \n\nAgradezco su ayuda,\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nXXXCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary=ITINERARIO DE ENTREGA\n\nX PAQUETE ELEGIR Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=ITINERARIO DE ENTREGA\n\nX PAQUETE ELEGIR Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=Error de envio: carga sensible a QT Covalex_Reaction_BadStreak_001=No has tenido mucha suerte ahi fuera, ¿verdad? No quiero ser demasiado dramatico, pero sus estadisticas de rendimiento en los ultimos contratos han estado muy por debajo del promedio. Sin embargo, ¡tu suerte no se ha acabado por completo! Covalex cree firmemente en cultivar el talento y permitir que las personas aprendan de nuestros errores (¡Afortunadamente! De lo contrario, probablemente no estaria aqui :p). Entonces, ¡dejemos todo eso atras como una experiencia de aprendizaje y enfrentemos el futuro de frente! Covalex_Reaction_BadStreak_002=Esto es parte de mi trabajo que no espero con ansias. Tenemos que hablar de su reciente serie de contratos. Las cosas simplemente no han ido como querias, ¿verdad? No voy a endulzarlo, tus estadisticas de rendimiento no se ven tan buenas. Pero ya sabes lo que dicen, nada compensa el pasado como el presente. Volvamos a salir y veamos que puedes hacer realmente. Covalex_Reaction_BadToGood_001=¡Tengo que decir que realmente cambiaste las cosas con ese ultimo trabajo! ¡Impresionante trabajo! Ahora, ¡sigamos asi! Covalex_Reaction_BadToGood_002=¡Felicitaciones por cambiar tu estado de desempeño! Te estaba apoyando y, efectivamente, realmente demostraste en ese ultimo trabajo que, cuando las cosas se ponen dificiles, puedes lograrlo. ¡Ahora solo tenemos que mantener ese impulso! Covalex_Reaction_Bad_001=Odio hacer esto, pero queria consultar sobre ese ultimo contrato. Parece que tuviste algunos problemas. Ahora, aunque todos nos topamos con obstaculos inevitables de vez en cuando, te animo a que te tomes un momento para pensar en lo que salio mal y en tres cosas que puedes mejorar para tu proximo contrato. Es un pequeño ejercicio que siempre me ayuda a mejorar mi rendimiento, ¿y no es de eso de lo que se trata la vida? ¿Autosuperacion? Muy bien, volvamos al nuevo y emocionante negocio que nos ocupa. Covalex_Reaction_Bad_002=Para aclarar un poco los asuntos, queria mencionar brevemente su desempeño en el ultimo contrato. Tengo en mis notas que fue menos que satisfactorio. Probablemente solo haya sido un dia libre, y estoy seguro de ello, pero me gustaria recomendarle encarecidamente que utilice este contrato como una oportunidad para mostrarnos lo bueno que es en realidad. Covalex_Reaction_GoodStreak_001=Estaba revisando mis registros y ¡guau! Has estado haciendo un trabajo fantastico recientemente. He hablado de usted con algunos de los otros operadores logisticos junior y no se enteraron de mi, pero estan bastante celosos de que este trabajando con un contratista tan estelar. ¡Sigue asi y ambos seremos estrellas de Covalex! Covalex_Reaction_GoodStreak_002=En primer lugar, quiero hacerle saber cuanto apreciamos yo y todos aqui en Covalex Shipping el arduo trabajo que ha realizado. Constantemente ha completado contratos que superan mis expectativas. Muy bien, ¡probablemente sea suficiente con acariciar tu ego! Covalex_Reaction_GoodToBad_001=Voy a confesar que me sorprendio un poco ver ese informe de tu ultimo contrato. ¡Lo habias estado haciendo tan bien! Por ahora, llamemoslo una casualidad y centremonos en el proximo trabajo, ¿vale? Covalex_Reaction_GoodToBad_002=Tengo que preguntar: ¿estaba usted tan decepcionado como yo con ese ultimo contrato? ¡Tenias un record tan bueno! Pero no te preocupes. Todos cometemos errores. Lo que importa es lo que hacemos con esos errores. Es como ese dicho: "Prefiero intentarlo y fracasar, que no intentarlo". Covalex_Reaction_Good_001=¡Mis registros muestran que hiciste un gran trabajo con ese ultimo contrato! Personalmente queria decir bien hecho. Es ese tipo de desempeño lo que a Covalex realmente le encanta ver. Covalex_Reaction_Good_002=¡Queria tomarme un segundo para decir que hiciste un trabajo estelar con ese ultimo contrato y que tu arduo trabajo no pasa desapercibido! Covalex_Reaction_LastWarning_001=Entonces, con sus recientes problemas de desempeño, me temo que si no cambia las cosas, Covalex lo pondra en un periodo disciplinario de prueba y lo retirara del estado de contratista activo. Pero no se preocupe, este contrato es su oportunidad de mostrarnos su dedicacion a cumplir con los altos estandares de Covalex Shipping. Estoy seguro de que lo haras genial. Covalex_Reaction_LastWarning_002=Hay un poco de malas noticias. Recibi un aviso de que su tiempo en Covalex puede estar pasando a un rol menos "activo". Parece que su historial no ha sido del todo satisfactorio. ¡La buena noticia es que aun no es demasiado tarde para cambiar la opinion de la gente! Coloca este proximo contrato en la meta y demostrara que todavia tienes algunos trucos bajo la manga. Covalex_Reaction_Renew_001=Se que ha pasado un tiempo desde la ultima vez que hablamos, pero me complace informarle que mi gerente acepto permitirle realizar otra 'Prueba de evaluacion' para recuperar el estado activo como contratista independiente de Covalex. Creo firmemente en darle a la gente otra oportunidad de demostrar su valia, ¡y esta es la tuya! Covalex_Reaction_Renew_002=Tengo buenas noticias. Se nos indico que revisaramos nuestra lista de contratistas en prueba y vieramos si habia candidatos que consideraramos que merecian ser reconsiderados. ¡Inmediatamente te vino a la mente! ¿Que dices? ¿Estas listo para hacer borron y cuenta nueva y darle otra oportunidad? Covalex_RepUI_Area=UEE Covalex_RepUI_Description=Covalex es una de las empresas de transporte mas grandes del mundo; gracias a su politica de contratacion con armadores independientes. Aprendieron desde el principio que los propietarios que pilotean sus propios barcos estan mas interesados en el exito de la empresa y este compromiso garantiza un mayor nivel de rendimiento. En la mayoria de los sistemas, en un momento dado, un gran porcentaje de los barcos que vuelan estan trabajando bajo contrato con Covalex. Covalex_RepUI_Focus=Entrega, transporte, servicios de mensajeria Covalex_RepUI_Founded=2782 Covalex_RepUI_Headquarters=Angeli, Sistema Croshaw Covalex_RepUI_Leadership=Gilbert Malagon, CEO Covalex_RepUI_Name=Covalex Covalex_Rivals=N / A Covalex_SignOff_001=Gracias de antemano por garantizar un servicio rapido, Covalex_SignOff_002=Buena suerte por ahi! Covalex_SignOff_003=Hablamos contigo pronto Covalex_SignOff_004=Y como dice el cartel en mi pared, '¡Seguro para las abejas, cariño!' Covalex_SignOff_005=No puedo esperar a escuchar como va todo. Covalex_SignOff_006=Que tengas uno bueno Covalex_SignOff_007=Felices viajes y vuela seguro! Covalex_SignOff_008=Estoy arraigando para ti. ¡Hazme orgulloso! Covalex_Timed_001=El pedido se ha marcado como un trabajo de "prioridad urgente", por lo que se espera que complete el contrato dentro del plazo designado. Espero que eso no sea un problema. Covalex_Timed_002=Hay un plazo estricto en este contrato, asi que asegurese de vigilar el reloj. Covalex_Timed_003=Ademas, necesitamos que todo este listo antes de una fecha limite especifica. ¡Tengo que mantener contentos a los clientes! Covalex_Timed_004=Este sera un trabajo de "prioridad urgente". Eso significa que no podemos permitirnos ningun retraso. Covalex_Timed_005=El cliente solicito 'Prioridad de urgencia', por lo que tendras que controlar de cerca el tiempo mientras trabajas. Criminal_LocalDelivery_desc_01=Nos estamos quedando sin suministros y necesitamos un piloto adicional para ayudar a avanzar. \n\n Tomaras los ingredientes crudos de la granja, los dejaras en el laboratorio, llevaras las cosas refinadas al alijo para cortarlas y empaquetarlas. antes de llevar el producto final a nuestros corredores. \n\nAqui esta presentado de forma sencilla para que no te confundas -\n\n~mission(Itinerary)\n\nY para asegurarnos de que la seguridad no empiece a husmear, organizamos un punto muerto para la entrega final. \n\nSimplemente mantengalo simple y siga el plan y todo sera viento en popa. Ocupate de todo lo que esta en la lista y obtendras una buena parte de los creditos.\n Criminal_LocalDelivery_desc_02=Las cosas estan empezando a secarse en~mission(DropOff1)y necesitamos conseguir un nuevo lote de coccion. \n\n ¿Crees que puedes ayudarnos a ir de la granja a la mesa en esto? \n\n~mission(Itinerary)\n\nUna vez que hagas el ultimo descenso hacia los corredores, seras recompensado con una buena parte gorda. \n\nY hazme un favor. Intenta que no te arresten.\n Criminal_LocalDelivery_desc_03=Gracias a un desafortunado accidente, nos quedamos sin un piloto y tenemos un lote completo que debe procesarse y empaquetarse lo antes posible para poder llevarlo al mercado antes de que se pudra. \n\nEsto es lo que necesitamos -\n\n~mission(Itinerary)\n\n Se que la seguridad puede ser un problema, asi que mantente discreto y trata de ser sutil cuando uses el punto muerto en~mission(DropOff1). \n Criminal_LocalDelivery_title_01=Reabastecimiento de suministros Criminal_Localdelivery_header_01=Reabastecimiento de suministros Criminal_RepUI_Area,P=[PH] area Criminal_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion criminal Criminal_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque criminal Criminal_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Criminal_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede Penal Criminal_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo criminal Criminal_RepUI_Name,P=[PH] Criminal Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=Cometa negra Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=He estado buscando un paquete de datos en particular y justo cuando tengo un descanso, el barco es atacado por este Nine Tails Reclaimer convertido llamado Black Kite. Intente piratear los servidores del Black Kite para ver si copiaban los datos, pero no pude encontrar una manera de superar de forma remota sus protocolos de cifrado sin la clave fisica. \n\nAhi es donde entras tu. Necesito que alguien viole sus enviar, obtener su clave de descifrado y descifrar el servidor para poder extraer remotamente lo que necesito. \n\n Eres lo suficientemente inteligente como para saber con quien estamos tratando aqui, asi que planifica en consecuencia. Ya que va a alterar algunas plumas poderosas, no dejemos nada al azar. Destruye el Milano Negro cuando hayas terminado para cubrir nuestros traseros.\n Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Sube a bordo del Milano Negro. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_02=Encuentra la clave de descifrado. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_03=Inserte la clave de descifrado en el servidor. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Destruye el Milano Negro. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_01=Cometa negra Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_03=Clave de descifrado Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Sube al Milano Negro Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_02=Busque la clave de descifrado. Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=Inserte la clave de descifrado en el servidor Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Destruye el milano negro Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=Autodestruccion del Milano Negro: %ls Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Aprovecha los datos Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Texto de marcador de posicion de peligro facil criminal Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Texto de marcador de posicion de peligro medio criminal Criminal_Steal_Easy_Desc_001=Texto de marcador de posicion de descripcion facil criminal~mission(Danger)(Contratista | StealEasyTimed) Criminal_Steal_Easy_Title_001=Texto de marcador de posicion de titulo facil criminal Criminal_Steal_Medium_Desc_001=Texto de marcador de posicion de descripcion del medio criminal~mission(Danger)(Contratista|RobarMedioTiempo) Criminal_Steal_Medium_Title_001=Texto de marcador de posicion de titulo medio penal Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Texto de marcador de posicion cronometrado facil criminal Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Texto de marcador de posicion cronometrado medio criminal Criminal_from=Remitente no encontrado Crus_HistMarker_From=Sociedad historica cruzada Crus_HistMarker_Text_01=La famosa musico Carolyn 'Vortex' Thorson nacio aqui el 8 de enero de 2915. El barco de su familia se dirigia a un puesto avanzado cercano cuando aterrizo para facilitar su nacimiento. Cuando era adolescente, Thorson se gano el apodo de 'Vortex' por la impresionante velocidad y destreza que mostraba detras de la bateria. Como miembro fundador de Firmament, ayudo a redefinir la musica popular, convirtiendola en la baterista mas famosa e imitada de la UEE durante mas de una decada. Crus_HistMarker_Text_02=Los cientificos de Rayari que trabajan aqui en Hickes Research Outpost crearon un revolucionario antiinflamatorio no esteroideo (AINE) en 2938. El farmaco, conocido comunmente como Ceprozin, se ha utilizado ampliamente durante las cirugias de reemplazo cibernetico, proporcionando alivio del dolor y frenando la inflamacion sin ninguno de los efectos secundarios. efectos comunes con otros AINE. Crus_HistMarker_Text_03=Aqui, en 2941, los investigadores de Terra Mills combinaron la composicion unica del suelo de Cellin con el aumento genetico para crear un nuevo hibrido de fruta llamado Terraberry. Esta baya morada, singularmente agria, permanece madura por mas tiempo que la mayoria de las otras bayas, lo que la hace ideal para el envio interestelar. Crus_HistMarker_Text_04=Aqui se encuentra el refugio que salvo a Bastien Nemitz. En 2930, Crusader Industries contrato al destacado aventurero para promover la belleza y diversidad de sus lunas recorriendo cada una de ellas y proporcionando actualizaciones diarias. Despues de viajes exitosos por Cellin y Yela, Nemitz no pudo cargar un diario desde Yela el 24 de junio. Se organizo un grupo de busqueda pero no logro encontrarlo. Dias despues, Nemitz contacto a las autoridades cruzadas desde este refugio. Habia llegado cojeando con un tobillo roto sufriendo durante una terrible caida que tambien destruyo su mobi. Despues de ser rescatado, Nemitz se recupero y regreso al refugio Talarine Divide para completar su viaje alrededor de Yela. Crus_HistMarker_Text_05=Este refugio se construyo en parte gracias a las generosas contribuciones de los amigos y familiares de Ethan Halton. Los grandes cantos rodados y rocas que salpican el valle de Nakamura lo han convertido en un destino popular para los corredores de canopy abierto no regulados. Lamentablemente, en 2917, el corredor aficionado Ethan Halton, incapaz de afrontar las sucesivas curvas cerradas de la pista, murio a causa de las heridas sufridas durante un accidente de carrera. Para ayudar a garantizar que otros corredores no compartieran el destino de Ethan, en 2918 se erigio este refugio de emergencia. Crus_HistMarker_Text_06=Mario Kosso fue el primer jefe de la unidad de respuesta a emergencias de Crusader. Establecido para brindar apoyo y servicios de rescate a aquellos que se encontraban necesitados en las lunas de Crusader, Kosso lidero la respuesta a la primera baliza de socorro del equipo, que vino de esta cuenca. Fue nombrado en su honor tras su jubilacion en 2938. Crus_HistMarker_Text_07=La famosa fotografia del anillo de Yela iluminado contra el cielo oscuro fue tomada aqui por la destacada fotografa Juliana Aston en 2918. La vista se conecto tanto con su obra de arte que en 2928 fue nombrada oficialmente 'Aston Ridge' en su honor. Crus_HistMarker_Text_08=Situada sobre un cruce de multiples cañones, Wolf Point obtuvo su nombre gracias a la topografo Crusader Cally Stroble, quien habia notado con entusiasmo en su informe inicial que "contra todo pronostico, parece que una familia de criaturas parecidas a lobos de alguna manera ha encontrado una manera de colonizar el "Sus gritos se pueden escuchar a kilometros a la redonda". Sin embargo, cuando una investigacion mas profunda demostro que los lobos eran simplemente una broma de un compañero topografo, el nombre permanecio. Crus_HistMarker_Text_09=Esta cresta recibio su nombre del ex director ejecutivo de Crusader, August Dunlow. Muchos atribuyen la vision de Dunlow a la transformacion de Crusader Industries en la empresa que es hoy. Teniendo esto en cuenta, Dunlow Ridge, con su amplia vista del paisaje de Daymar, recibio su nombre en su honor. Crus_HistMarker_Text_10=Esta seccion de Daymar se conocio como Eager Flats en honor a un artista excentrico que la llamaba hogar. Norman Eager gano notoriedad en la decada de 2920 por construir una serie de instalaciones artisticas tan enormes que podian ser vistas por los barcos que volaban sobre los llanos. Consideradas "arte efimero" por Eager, las piezas no estaban destinadas a ser permanentes. En cambio, fueron lentamente degradados y enterrados por las arenas en constante remolino de la luna. Crus_HistMarker_Text_11=Las Llanuras de Tamdon recibieron su nombre en honor a la agente de Defensa Crista Tamdon, quien en 2912 murio en cumplimiento de su deber despues de ser emboscada mientras cruzaba estas llanuras en busca de un sospechoso. Crus_HistMarker_Text_12=Del 2923 al 2927, un misterioso benefactor se encargo de asegurarse de que este refugio de emergencia estuviera abastecido con tarros de mermelada casera. Reportado por primera vez por un piloto varado, cuando se corrio la voz, muchos otros viajeros visitarian el refugio para probar la mermelada por si mismos. En 2927, cuando un periodista intento saber quien dejaba el dulce, el suministro de mermelada se detuvo tan misteriosamente como comenzo. Sin embargo, la tradicion se ha mantenido viva hasta el dia de hoy gracias a los numerosos visitantes que continuan dejando conservas en el sitio. Crus_HistMarker_Text_13=La ex diseñadora principal de barcos de Crusader, Shelly Ashburn, se enamoro de este lugar por su pintoresco angulo de Crusader en el horizonte. Visitaba el lugar con frecuencia para canalizar su energia creativa, lo que le valio el apodo de Ashburn Channel entre su equipo. Tras su jubilacion en 2940, el sitio adopto oficialmente el titulo. Crus_HistMarker_Text_14=En 2936, Crusader Industries patrocino un concurso para encontrar el mejor diario de viaje centrado en una de sus lunas. El relato de Donnell Flanagan sobre sus emocionantes experiencias obtuvo el primer premio y este lugar, que aparecio en gran medida en sus aventuras, recibio su nombre en su honor. Crus_HistMarker_Text_15=A la directora ejecutiva de Crusader, Kelly Caplan, le encanto el paisaje de esta parte de Cellin y solicito que este barranco llevara el nombre de su perro, Julep. Crus_HistMarker_Text_16=Aqui, el 25 de agosto de 2912, Lakedra Walsh organizo y gano la primera carrera de vehiculos terrestres en Yela. La pista se hizo famosa entre los entusiastas de las carreras de vehiculos terrestres y posteriormente fue el lugar donde se construyo la primera pista de carreras oficial en la luna. Crus_HistMarker_Text_17=En este sitio, en 2906, Darnell Ajay construyo la primera granja permanente en Daymar. Crus_HistMarker_Text_18=En este sitio, en 2906, Phillip Xu construyo la primera granja permanente en Cellin. Crus_HistMarker_Text_19=En este sitio, en 2907, Wilma Ivery construyo la primera granja permanente en Yela. Crus_HistMarker_Text_20=Agentes de defensa, junto con Hurston y las fuerzas de Crusader Security, persiguieron a Amir Tremaine despues de que se estrello en este cañon el 23 de octubre de 2929. El fugitivo buscado uso piezas de su nave para construir apresuradamente una fortificacion improvisada. Asi comenzo un dramatico enfrentamiento de tres dias contra los agentes del orden que obtuvo una cobertura de espectro ininterrumpida hasta los momentos finales y sangrientos en los que la Defensoria intento, sin exito, capturar a Tremaine con vida. Crus_HistMarker_Text_21=Aqui, el 2 de octubre de 2904, Chad Fawley finalizo con exito la primera circunnavegacion en solitario de Cellin en un vehiculo terrestre. Crus_HistMarker_Text_22=En 2934, Esther Hurston fue secuestrada y puesta en una capsula de estasis por forajidos que buscaban obtener un considerable rescate de su familia. La nave que contenia la capsula criogenica del niño de doce años se escondio aqui despues de que sus etiquetas de registro se vieran comprometidas. Mientras un forajido intentaba conseguir etiquetas de registro limpias, el rescatador Mac Petrosky descubrio el barco. Informo de su ubicacion e incluso se escondio cerca para vigilar el barco hasta que las autoridades llegaron al lugar. Petrosky recibio un elogio de Crusader Security tras la reunion de Esther y su familia. Crus_HistMarker_Text_23=Los infames hermanos Beringer lo apodaron "Goodbye Geyser" despues de usarlo repetidamente para deshacerse de quienes se oponian a sus empresas criminales a principios de la decada de 2920. Se cree que es el lugar de descanso final de al menos 14 personas, incluido el famoso cazarrecompensas Bree Kuznetsov. Los intentos de recuperar restos del sitio han resultado infructuosos. Crus_HistMarker_Text_24=Aqui, en 2909, el famoso botanico Bryan Shakir comenzo su trabajo catalogando la diversa flora de Daymar. Publicado como "Daymar in Bloom: A Flora Field Guide to Stanton 2b", muchos todavia lo consideran la fuente definitiva sobre el tema. Crus_HistMarker_Text_25=Erma Triolo nacio en este sitio en 2909, lo que la convirtio en la primera persona nacida en Yela. Sus padres, Albert y Nora Triolo, habian viajado a la luna para participar en una carrera cuando Nora se puso de parto. Al no poder volar al centro medico mas cercano para el parto, Albert aterrizo su Constellation en este lugar y sirvio exitosamente como partera. Crus_HistMarker_Text_26=Antes de la compra del gigante gaseoso y sus lunas por parte de Crusader, la Armada de la UEE controlaba esta parte del sistema. Aqui, en 2904, la Armada de la UEE establecio una instalacion militar para apoyar y vigilar los astilleros ubicados en la atmosfera superior de Crusader. Las instalaciones fueron retiradas y reubicadas en 2908. Crus_HistMarker_Text_27=Las tensas relaciones entre Hurston y su fuerza laboral a finales de 2927-2929 resultaron en una serie de disturbios. En respuesta, Hurston limito severamente el trafico hacia y desde el planeta durante casi 15 meses estandar. Muchos trabajadores deseaban escapar de la peligrosa situacion, pero pocos tenian los medios. Un punto brillante fue Hurston Hotline, un canal de comunicaciones que cambiaba constantemente de frecuencia. Aquellos que quieran huir de los disturbios y tengan la suerte de conocer la frecuencia actual del canal, podrian solicitar ayuda para abandonar el planeta. Las instrucciones especificas se entregaron personalmente a los pilotos voluntarios y debian seguirse al pie de la letra. La red de activistas laborales responsables de la linea directa de Hurston durante esta epoca tumultuosa utilizo este lugar para albergar a los trabajadores que huian antes de sacarlos del sistema. Crus_HistMarker_Text_28=Cellin lleva el nombre del hermano menor del clasico cuento infantil Un regalo para Baba, donde los numerosos volcanes inactivos de la luna encarnan la ira latente del personaje. Este volcan inactivo, llamado Pico de Cellin por los vulcanologos, es vigilado y monitoreado cuidadosamente ya que se cree que tiene una alta probabilidad de volverse activo algun dia. Crus_HistMarker_Text_29=Daymar lleva el nombre del hermano mediano de Un regalo para Baba. Conocido por su tendencia a perderse, los primeros exploradores tambien le dieron el nombre del personaje a este sinuoso cañon. Crus_HistMarker_Text_30=Yela lleva el nombre de la hermana mayor de Un regalo para Baba, conocida por su comportamiento tranquilo y calculado. Esta extensa llanura produjo la temperatura mas fria registrada por la primera expedicion cientifica a la luna, lo que le valio el nombre de Llanura de Yela. Crus_HistMarker_Text_31=El estudio de los geiseres de Cellin comenzo con una estacion de observacion construida en este lugar en 2908. El geologo Randell Engler paso casi una decada investigando estas maravillas naturales. Fue el primero en plantear la hipotesis de que el geiser lunar desempeñaba un papel importante en la dispersion de nutrientes y minerales vitales en el suelo. Crus_HistMarker_Text_32=Durante el viaje del Imperator Costigan en 2944 al Sistema Stanton, compartio una comida aqui en Gallete Family Farms. El Imperator Costigan esperaba que su visita llamara la atencion sobre los agricultores independientes y trabajadores de todo el Imperio que se beneficiarian de la legislacion sobre subsidios agricolas que se estaba debatiendo en el Senado en ese momento. Crus_HistMarker_Text_33=En 2927, Fakih Borisov introdujo en Daymar una manada de grandes cangrejos terrestres geneticamente modificados. Criados para soportar las condiciones secas de la luna, los cangrejos vagaron por esta parte de Daymar durante casi una decada, pero el sueño de Borisov de convertir la luna en un paraiso para los ganaderos nunca se hizo realidad. Un componente clave del plan de Borisov era que el cangrejo pastara en la limitada vegetacion natural de la luna, pero al hacerlo imbuia a los animales de un olor desagradable que se adheria a cualquier producto derivado de ellos. Crus_HistMarker_Text_34=El 22 de agosto de 2924, el arqueologo aficionado Sonny Pak revelo un fosil que, segun el, pertenecia a una nueva especie inteligente que habitaba esta luna. La noticia del descubrimiento se extendio por todo el espectro y entusiasmo a la comunidad cientifica. Sin embargo, en lugar de permitir que los cientificos examinaran el especimen, Sonny llevo los restos a una gira publicitaria e incluso vendio entradas a quienes deseaban verlos. Sus acciones fueron condenadas por la comunidad cientifica y, tras la intervencion del gobierno de la UEE, se demostro que el fosil era falso. Crus_HistMarker_Text_35=Los romanticos creen que los amantes que se profesan su afecto en esta cornisa estaran juntos para siempre. Esta leyenda tiene su origen en la macabra historia de la famosa pareja de forajidos Akiko 'Jackal' Bazin y Rick 'Shady' Milligan. En 2913, a pocos momentos de ser capturados, la pareja decidio evitar el encarcelamiento y, en cambio, salto a la muerte tomados de la mano. Crus_HistMarker_Text_36=El 31 de diciembre de 2940, el equipo de sataball de los Caballeros de Stanton aterrizo aqui para que su nave pudiera someterse a reparaciones de emergencia. Mientras esperaban, el equipo elaboro estrategias para el partido por el campeonato contra los Kiel Guardians previsto para el dia siguiente. Segun los miembros del equipo, fue aqui donde los Knights concibieron la ahora famosa jugada 'Franklin Flip' que impulsaria al equipo a la victoria y al primer campeonato SBPL en la historia del club. Crus_HistMarker_Text_37=El 17 de marzo de 2904, Meiko Norwood se desplomo aqui mientras cargaba muestras de suelo en su nave. Fallecio ese mismo dia debido a complicaciones con una valvula cardiaca artificial, lo que la convirtio en la primera persona en morir en Daymar. Crus_HistMarker_Text_38=En 2939, Crusader Security detuvo a un fugitivo aqui buscado en relacion con un robo masivo de fichas de credito. El dinero no fue recuperado durante el arresto, pero circularon rumores de que el bandido estaba en posesion de herramientas de excavacion. Desde entonces, los cazadores de tesoros han acudido en masa en busca de la fortuna perdida, a pesar de que los repetidos escaneos no han mostrado ningun signo de ello. \n\nCrusader Industries disuade a la gente de excavar el area y pide que cualquier terreno desplazado se devuelva al lugar de donde vino para preservar la belleza natural de la luna. Crus_HistMarker_Text_39=La pintura perdida de Greg Caldwell "The Starman's Farewell" fue descubierta enterrada debajo de un tumulo de piedra en este sitio en 2908. Robada del Museo Terra de Arte Contemporaneo en 2731, sigue siendo un misterio como termino aqui la obra de arte. La pintura fue devuelta a Terra. Crus_HistMarker_Text_40=En 2945, el minero independiente Bruce Amodeo descubrio una gran piedra preciosa de serendibita cerca de este puesto de avanzada. Su venta en subasta a un comprador anonimo batio records por la mayor cantidad de creditos por quilate gastados en una serendibita. Desde entonces, los mineros han acudido en masa a la region en busca de mas depositos de serendibita. Crus_HistMarker_Text_41=La tragedia golpeo el puesto de avanzada de Cuadrado el 15 de mayo de 2941, debido a un mal funcionamiento del sistema de soporte vital. Se provoco una fuga excesiva de oxigeno en el puesto de avanzada, lo que provoco una explosion que se cobro nueve vidas. La catastrofe llevo a Crusader Industries a endurecer las regulaciones sobre los puestos de avanzada y exigir controles de mantenimiento mas frecuentes en todas las instalaciones. Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries elogia a Bountiful Harvest Hydroponics por su extraordinaria respuesta a los necesitados en Vega. Tras los horribles ataques vanduul del 5 de octubre de 2945, Bountiful Harvest produjo y dono mas suministros de alimentos de emergencia para los esfuerzos de ayuda de Vega que cualquier otro puesto de avanzada en las lunas de Crusader. El extraordinario sacrificio de este puesto de avanzada sirve como recordatorio de que la UEE siempre respaldara a quienes se enfrenten cara a cara con la amenaza vanduul. Crus_HistMarker_Text_43=La famosa actriz y destacada naturista Millicent Silverton solia venir a esta zona remota para acampar en la naturaleza. Le tenia tanto cariño al sitio que solicito su inclusion en la pelicula de 2941 "Onto the Break". Crus_HistMarker_Text_44=Los geiseres aqui presentan un conjunto unico de pequeñas fisuras que, cuando la presion aumenta hasta una cantidad especifica, emiten un sonido similar a un gemido. Es este fenomeno el que ha dado lugar a rumores erroneos de que el sitio esta embrujado. Crus_HistMarker_Text_45=En 2932, este sitio albergo el infame Rally Slim Chance. Esta reunion de entusiastas de los buggy Greycat se reune una vez al año en un lugar remoto para competir en un derbi de destruccion ilicita. Crus_HistMarker_Text_46=Crusader Industries a menudo utiliza esta ubicacion y su terreno irregular para probar en campo los sistemas de aterrizaje de sus nuevos diseños de barcos. Fue aqui el 25 de marzo de 2934 donde se produjo el primer y unico aterrizaje del fallido diseño de la nave Juno. Crus_HistMarker_Title_01=Lugar de nacimiento de Vortex Thorson Crus_HistMarker_Title_02=Creacion de ceprozina Crus_HistMarker_Title_03=El primer terrabera Crus_HistMarker_Title_04=El rescate de Bastien Nemitz Crus_HistMarker_Title_05=Refugio del valle de Nakamura Crus_HistMarker_Title_06=Cuenca de Kosso Crus_HistMarker_Title_07=Aston Ridge Crus_HistMarker_Title_08=Punto de lobo Crus_HistMarker_Title_09=Cresta de Dunlow Crus_HistMarker_Title_10=Pisos ansiosos Crus_HistMarker_Title_11=Llanuras de Tamdon Crus_HistMarker_Title_12=Mermelada de Mogote Crus_HistMarker_Title_13=Canal Ashburn Crus_HistMarker_Title_14=Paso de Flanagan Crus_HistMarker_Title_15=Barranco de Julep Crus_HistMarker_Title_16=El regazo de Lakedra Crus_HistMarker_Title_17=Darnell Ajay Homestead Crus_HistMarker_Title_18=Phillip Xu Homestead Crus_HistMarker_Title_19=Wilma Ivery Homestead Crus_HistMarker_Title_20=La ultima resistencia de Tremaine Crus_HistMarker_Title_21=El viaje de Fawley Crus_HistMarker_Title_22=Rescate de Esther Hurston Crus_HistMarker_Title_23=Adios geiser Crus_HistMarker_Title_24=Daymar en flor Crus_HistMarker_Title_25=Lugar de nacimiento de Erma Triolo Crus_HistMarker_Title_26=Base de operaciones avanzada de Alatorres Crus_HistMarker_Title_27=Linea directa de Hurston Crus_HistMarker_Title_28=Pico de Cellin Crus_HistMarker_Title_29=La carrera de Daymar Crus_HistMarker_Title_30=Llanura de Yela Crus_HistMarker_Title_31=Estacion de observacion Engler Crus_HistMarker_Title_32=Imperator Costigan en Cellin Crus_HistMarker_Title_33=La manada de Borisov Crus_HistMarker_Title_34=La farsa de Sonny Crus_HistMarker_Title_35=La cornisa del amante Crus_HistMarker_Title_36=El giro de Franklin Crus_HistMarker_Title_37=Monumento a Meiko Norwood Crus_HistMarker_Title_38=Buscando el tesoro perdido Crus_HistMarker_Title_39=La despedida del Starman Crus_HistMarker_Title_40=La recompensa de Bruce Crus_HistMarker_Title_41=Tragedia de Cuadrado Crus_HistMarker_Title_42=Cosecha abundante Crus_HistMarker_Title_43=Camping Silverton Crus_HistMarker_Title_44=Rocas fantasma Crus_HistMarker_Title_45=Rally de escasa oportunidad Crus_HistMarker_Title_46=Sitio de prueba de aterrizaje de cruzados CrusaderSecurity_Allies=Defensa, Industrias Cruzadas CrusaderSecurity_RepUI_Area=Stanton II CrusaderSecurity_RepUI_Description=Crusader Security, una subdivision de Crusader Industries, se creo despues de que la compañia comprara Stanton II de UEE en 2865 para realizar tareas policiales generales para Orison y el sector circundante. Al preferir mantener una fuerza protectora racionalizada, Crusader Security depende en gran medida de contratistas de seguridad para reforzar sus esfuerzos de mantenimiento de la paz. Se esfuerzan por mantener una conducta profesional y cortes que haga que los empleados y visitantes de Crusader se sientan seguros y comodos. CrusaderSecurity_RepUI_Focus=Fuerza policial CrusaderSecurity_RepUI_Founded=2865 CrusaderSecurity_RepUI_Headquarters=Orison, Crusader, Sistema Stanton CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Sasha Rust, Director CrusaderSecurity_RepUI_Name=Seguridad Crusader CrusaderSecurity_Rivals=Nueve colas Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Este aviso es para informarle que despues de revisar sus archivos, se ha determinado que ya no cumple con los requisitos de Asociado de seguridad y, como tal, ha sido degradado a Asociado de seguridad junior, perdiendo todos los beneficios asociados. \n\nConsidere esta una oportunidad para corregir y mejorar el curso. tu clasificacion con Crusader Security. Si mejora, estaremos encantados de reevaluar su posicion. Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Degradacion de seguridad de Crusader - Asociado de seguridad junior Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=¡Felicitaciones!\n\nPara reconocer sus continuas contribuciones a Crusader Security, ha sido ascendido a Asociado Senior de Seguridad.\n\nComo beneficio, ahora recibira un aumento salarial del 10% en sus contratos completados. Esta es la forma en que Crusader Security le hace saber cuanto apreciamos todo lo que hace. \n\nSi continua demostrando su dedicacion y competencia, puede obtener el titulo de Socio de seguridad junto con beneficios adicionales.\n\nTodos nosotros aqui en Crusader Security estamos muy orgullosos de todo lo que ha logrado hasta ahora y esperamos un futuro brillante. Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Promocion de seguridad crusader - Asociado senior de seguridad Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=¡Felicidades! \n\nHa sido autorizado para comenzar a trabajar como profesional independiente verificado para Crusader Security.\n\nLos contratos que coincidan con sus niveles de calificacion se ofreceran a traves de su administrador de contratos de mobiGlas. Le recomendamos que compruebe periodicamente si hay nuevos contratos a medida que esten disponibles. Una alta tasa de finalizacion le brindara la oportunidad de ascender y obtener beneficios adicionales como un salario mas alto. \n \nEsperamos trabajar juntos para hacer de Crusader y el sector circundante un lugar mas seguro. Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Autorizacion de trabajo de seguridad crusader Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Autorizacion de autonomo verificado de Crusader Security Crusader_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Degradacion de seguridad crusader Crusader_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Promocion de seguridad crusader Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Este aviso es para informarle que despues de revisar sus archivos, se ha determinado que ya no cumple con los requisitos de un Asociado de seguridad junior y, como tal, ha sido degradado a Profesional independiente verificado. \n\nConsidere esta una oportunidad para corregir el rumbo y mejorar su clasificacion con Crusader. Seguridad. Si mejora, estaremos encantados de reevaluar su posicion. Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Degradacion de Crusader Security - Profesional independiente verificado Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=¡Felicitaciones!\n\nPara reconocer sus continuas contribuciones a Crusader Security, ha sido ascendido a Asociado de seguridad.\n\nComo muestra de nuestro agradecimiento por todo su arduo trabajo, ahora recibira un aumento salarial del 5% en sus contratos completados. \n\nSi continua completando contratos y muestra su dedicacion para hacer que Crusader sea mas seguro, pronto sera ascendido a Asociado de seguridad senior y recibira una bonificacion de pago adicional.\n\n¡Felicitaciones nuevamente! Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Promocion de seguridad crusader - Asociado de seguridad Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Este aviso es para informarle que despues de revisar sus archivos, se ha determinado que ya no cumple con los requisitos de Socio de seguridad preferido y, como tal, ha sido degradado a Socio de seguridad. Su bonificacion salarial tambien ha vuelto al 15%.\n\nEsto es bastante decepcionante considerando el alto nivel de rendimiento que Crusader Security espera de usted. Tenga en cuenta que si logra cambiar su trayectoria actual, estaremos encantados de reevaluar su posicion. Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Crusader Security Demotion - Socio de seguridad Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Le notificamos que debido a sus recientes problemas de rendimiento, ya no esta autorizado a trabajar para Crusader Security.\n\nLe deseamos la mejor de las suertes en sus proyectos futuros.\n Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Terminacion de seguridad crusader Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Aviso de terminacion de Crusader Security Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=¡Felicitaciones!\n\nPara reconocer su excelente trabajo, ha sido ascendido a Asociado de seguridad junior.\n\nSi continua completando contratos y muestra su dedicacion para hacer que Crusader sea mas seguro, pronto sera ascendido a Asociado de seguridad completo y recibira una bonificacion de pago.\n\nSigue asi el gran trabajo! Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Promocion de seguridad crusader - Asociado de seguridad junior Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Este aviso es para informarle que despues de revisar sus archivos se ha determinado que ya no cumple con los requisitos de Asociado de seguridad senior y, como tal, ha sido degradado a Asociado de seguridad. Su bonificacion salarial tambien ha vuelto al 5%.\n\nConsidere esta una oportunidad para corregir el rumbo y mejorar su clasificacion con Crusader Security. Si mejora, estaremos encantados de reevaluar su posicion. Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Degradacion de seguridad de Crusader - Asociado de seguridad Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=¡Felicitaciones!\n\nPara reconocer sus continuas contribuciones a Crusader Security, ha sido ascendido a socio de seguridad.\n\nComo beneficio, ahora recibira un aumento salarial del 15 % en sus contratos completados. Este bono es la manera que tiene Crusader Security de hacerle saber cuanto apreciamos todo lo que hace. \n\nSi continua demostrando su dedicacion y competencia, puede obtener el titulo de Socio de seguridad preferido junto con beneficios adicionales.\n\nBien hecho por todo su excelente trabajo. Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Promocion de seguridad del cruzado - Socio de seguridad Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Este aviso es para informarle que despues de revisar sus archivos se ha determinado que ya no cumple con los requisitos de Socio de seguridad y, como tal, ha sido degradado a Asociado de seguridad senior. Su bonificacion salarial tambien ha vuelto al 10%.\n\nConsidere esta una oportunidad para corregir el rumbo y mejorar su clasificacion con Crusader Security. Si mejora, estaremos encantados de reevaluar su posicion. Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Degradacion de Crusader Security - Asociado senior de seguridad Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=¡Felicitaciones!\n\nGracias a su increible servicio y dedicacion a Crusader Security, ha sido ascendido a Socio de seguridad preferido. Este es el titulo mas alto que recompensamos y es un gran honor.\n\nComo beneficio muy merecido, ahora recibira un aumento salarial del 20% en sus contratos completados.\n\nNuestro mas sincero agradecimiento por todo lo que ha hecho y esperamos continuar con nuestro mutuo apoyo. exito. Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Promocion de seguridad del cruzado - Socio de seguridad preferido Crusader_from=Seguridad Crusader CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1,P=Linea 1: bla, bla, bla CuriousMonument=Monumento curioso CurrentLoadout=Carga actual Customs_Attendant_Conv_001_1,P=Linea 1: bla, bla, bla Customs_Attendant_Conv_002_1,P=Linea 1: bla, bla, bla DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P=area de piloto de combate legendario Riley dijo una vez Dame un Hornet completamente cargado y sacudire las puertas del cielo. \n\n Los Hornets de Anvil Aerospaces se han enfrentado a Vanduul, Shion, Piratas y Criminales. cualquier otra nave en la historia de Space Combat.\n\nBatalla Probado en las condiciones mas duras, el Hornet ha demostrado una y otra vez su capacidad para resistir daños y aun asi ser capaz de repartirlos.\n\nCon todo el castigo que soporta a diario, ¿No crees que el nuevo Hornet puede manejar el tuyo? \n\nAnvil s New Hornet F7C; consulta con tu distribuidor autorizado de barcos para conocer las opciones. DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P=Nos sentimos atraidos por lo familiar. Es seguro y confiable.\n\nPero puede encadenarnos a lo ordinario cuando en nuestras almas anhelamos atacar y convertirnos en algo nuevo.\n\nComenzamos con una simple combinacion. Atreverse a soñar. Atrevete a desafiar las expectativas de lo que vino antes. \n\nPara abrazar lo unico, para ponerlo todo en juego.\n\nSolo cuando lo arriesgamos todo podemos descubrir algo realmente especial y redefinir lo que significa conducir con las estrellas.\n\nPara explorar los confines mas lejanos, correr a la vanguardia, proteger lo que amas.\n\nDile adios a lo familiar y dale la bienvenida al nuevo Mustang, donde el riesgo se encuentra con la recompensa. DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P=En el espacio, las mejores naves bailan con gracia a lo largo de su frente, las peores avanzan torpemente sobre su frente. El nuevo M50 no tiene tiempo para nada de eso. \n\n En cambio, simplemente se abre paso. El 2944 M50 fue diseñado con un objetivo en mente: fabricar el barco que ganara la proxima Copa Murray. \n\n Lo sorprendente es que Origin puede tener Ya casi lo he logrado.\n\nLas estadisticas son una orgia de numeros alucinantes, pero todo se reduce a dos cosas. Menos peso y mas potencia. Notaras que al cono de la nariz le ha crecido lo que solo puedo describir como un bigote, agregado para estabilizar todo el empuje adicional que arrojan las unidades Twin Hammer HM4point3 remodeladas y actualizadas. Y el refinamiento no termina ahi.\n\nHan estrechado el fuselaje delantero, han movido las alas hacia adelante para lograr un mejor equilibrio, han afeitado el panel de visualizacion de la cabina al maximo para que no se rompa en tu cara.\n\nEl resultado. Una pura maquina voladora. Cada movimiento de la palanca se traduce directamente en una accion de aceleracion pura. Bienvenido de nuevo a los dias de gloria de volar. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P=El reloj se acaba y solo quedan 30 segundos. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P=Quedan 30 segundos en el reloj. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P=Esta ronda casi ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04,P=Es hora de que los equipos hagan sus movimientos finales. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01,P=Con las puertas cerrandose, sera mejor que esos combatientes salgan. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02,P=Un combatiente permanece en la sala de preparacion. Con las puertas cerrandose, cabe preguntarse que estan esperando. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P=Las puertas estan abiertas! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02,P=Las puertas se abren y los equipos vierten en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P=Tienes que admirar una habilidad como esa. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P=El equipo tiene que sentirse bien por eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P=Son momentos como estos los que me hacen amar el juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P=Los combatientes estan dando hoy un verdadero espectaculo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P=El partido de hoy, por supuesto, esta patrocinado con orgullo por los propietarios del estadio, AstroArmada. Cuando este buscando un viaje de primera clase a precio de segunda mano, asegurese de revisar todas las embarcaciones usadas certificadas en su distribuidor local de AstroArmada. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P=Estos jugadores deben estar apreciando las caracteristicas recientemente renovadas aqui en la arena. Los nuevos propietarios, AstroArmada, realmente han hecho maravillas actualizando las instalaciones a los estandares del siglo XXX. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P=Y ese es el primer derribo de la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P=Las cosas comienzan cuando se elimina al primer combatiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03,P=Y con ese primer derribo, las cosas se estan calentando. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01,P=Se realiza una sustitucion, y un nuevo jugador se une a los Eros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02,P=Se realiza una sustitucion, y un nuevo jugador se une a Jata ZGCC. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P=En el partido de hoy, ambos equipos lucharan hasta que todos los combatientes de cada lado hayan sido eliminados. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P=Enfrentamiento de hoy: Eliminacion por Equipos, donde, para ganar, los combatientes deberan eliminar a la totalidad de su equipo inicial. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01,P=Eso tenia que doler. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02,P=Otro combatiente caido. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03,P=Un tiro limpio. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04,P=¡Derribo! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05,P=Eros pierde otro combatiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P=Jata pierde otro combatiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P=Hola y bienvenido a Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P=Me alegra que puedas unirte a nosotros. Se perfila como otro dia emocionante aqui en Astro Arena. El enfrentamiento de hoy enfrenta a Angeli Eros contra Jata ZGCC. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P=Saludos desde Astro Arena. Y chico, ¿tenemos una pelea que se avecina para ti? Jata ZGCC se enfrenta a los Angeli Aeros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P=Seamos los primeros en darles la bienvenida a todos al Astro Arena patrocinado por Astro Armada. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P=Boom! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P=¡Me encanta una granada! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P=¡Aqui viene una granada! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02,P=Y una granada impacta en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03,P=Nosotros tenemos granada! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01,P=Hemos alcanzado la mitad del camino, ya que el equipo cambia las puertas de inicio. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02,P=A medio camino, el equipo cambia las puertas de inicio. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01,P=Con una hermosa muestra de trabajo en equipo, esta ronda esta mucho mas cerca de terminar. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02,P=Trabajando juntos a la perfeccion, estos combatientes hacen que todo parezca facil. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03,P=Ese derribo realmente muestra por que este es un deporte de equipo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01,P=Parece que no hay forma de detener a estos combatientes. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02,P=Alerta de racha caliente! Este combatiente esta en llamas! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03,P=Uno a uno este combatiente va eliminando a la competencia. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01,P=Los Eros deben sentirse confiados ya que solo queda un combatiente de Jata en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02,P=Jata ZGCC debe sentirse confiado ya que solo queda un combatiente Aero en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03,P=Los Eros se han reducido a un ultimo combatiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04,P=Jata ZGCC se ha reducido a un ultimo combatiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Con las selecciones hechas, estamos a solo unos minutos de distancia. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=Y a medida que se hacen las ultimas selecciones de marcha, la anticipacion crece aun mas. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Ambos equipos eligen sus equipamientos, este es nuestro primer indicio del tipo de estrategias que veremos en el proximo partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P=Cuando se trata de elegir equipo, muchos profesionales coinciden en que todo se reduce a dos cosas: mejorar tus fortalezas o compensar tus debilidades. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P=Con un ojo cuidadoso, los combatientes recogen sus cargas. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P=Parece que los Eros van a seguir adelante con un combatiente menos. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P=Jata JGCC tendra que seguir adelante con un combatiente menos. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P=El partido llega a su fin. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P=Otro juego de Team Elimination ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P=Y esa fue la ronda final. Gracias por unirte a nosotros. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P=Un maravilloso final para un emocionante partido de Eliminacion por Equipos. Esten atentos al Informe Empire. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P=Y eso pondra fin a las cosas aqui en Astro Arena. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Jata ZGCC tiene que estar decepcionado porque pierden el partido, pero a veces asi sucede aqui en el Astro Arena. Hasta luego a todos y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Jata ZGCC hizo lo mejor que pudo, pero esta vez no fue lo suficientemente bueno y Angeli Eros se llevo el partido. Gracias por acompañarnos aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P=Despues de una valiente lucha, Jata ZGCC finalmente cae ante los Aeros. Otro emocionante juego de Eliminacion por Equipos aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P=La eliminacion por equipos llega a su fin, cuando Angeli Eros se lleva el partido. Eso sera todo para el partido de hoy aqui en el Astro Arena. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P=Lucharon duro, pero al final Jata ZGCC no pudo lograrlo. Eso es todo para la Eliminacion por Equipos aqui en Astro Arena. unase a nosotros nuevamente pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P=Asi llegamos al final y los Angeli Eros han salido victoriosos. Me gustaria agradecer a nuestros patrocinadores y a ustedes, nuestros maravillosos espectadores, por unirse a nosotros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P=Mientras Eros canta la victoria, nuestro tiempo en Astro Arena llega a su fin. Gracias y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P=A pesar de una intensa pelea de Jata, los Eros se llevan el partido, marcando un final fantastico para un partido simplemente fantastico. Asegurate de unirte a mi la proxima vez en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P=¡Eso es lo que yo llamo Eliminacion por Equipos! Trabajo bien hecho para Angeli Eros por una victoria bien merecida. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P=Una victoria increible hoy aqui para Eros en el Astro Arena. Espero que todos se unan a nosotros nuevamente pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P=Los Angeli Eros deben estar decepcionados porque pierden el partido, pero a veces asi sucede aqui en el Astro Arena. Hasta luego a todos y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P=Los Eros hicieron lo mejor que pudieron, pero esta vez no fue lo suficientemente bueno y Jata ZGCC se llevo el partido. Gracias por acompañarnos aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P=Despues de una valiente lucha, Eros no logra revertir la situacion y pierde el partido. Otro emocionante juego de Eliminacion por Equipos aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P=La eliminacion por equipos llega a su fin y Jata ZGCC se adjudica el partido. Eso sera todo para el partido de hoy aqui en el Astro Arena. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P=Lucharon duro, pero al final Eros simplemente no pudo lograrlo. Eso es todo para la Eliminacion por Equipos aqui en Astro Arena. unase a nosotros nuevamente pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P=Asi llegamos al final y Jata ha salido victorioso. Me gustaria agradecer a nuestros patrocinadores y a ustedes, nuestros maravillosos espectadores, por unirse a nosotros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P=Mientras Jata ZGCC se adjudica la victoria, nuestro tiempo en Astro Arena llega a su fin. Gracias y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P=Una emocionante victoria del equipo azul marca un final fantastico para un partido sencillamente fantastico. Asegurate de unirte a mi la proxima vez en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P=¡Eso es lo que yo llamo Eliminacion por Equipos! Trabajo bien hecho para Jata ZGCC por una victoria bien merecida. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P=Eso es todo. El partido finaliza con Jata ZGCC derrotando a Angeli Aeros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P=Con eso, el partido ha comenzado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P=Ese es el comienzo del juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1, y estamos fuera! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=5, 4, 3, 2, 1 y la Eliminacion por Equipos ha comenzado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 y Astro Arena esta abierto al publico. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01,P=Derribar como eso es dificil de ver, pero divertido de ver. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02,P=Es dificil no aceptar personalmente un golpe intimo como ese. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03,P=Un buen ejemplo de por que este juego es mucho mas que potencia de fuego. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04,P=Oof Que parece que duele. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01,P=Santo cielo. Por favor, dime que viste esa muerte multiple epica. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02,P=Asi de simple, una parte de la competencia queda fuera de juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03,P=Si alguien esta al tanto, acaban de liquidar a un monton de combatientes. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01,P=Un combatiente esta caido pero no fuera. Apuesto a que ahora mismo esperan un compañero de equipo con un botiquin. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02,P=Ooo Fue un duro golpe, y tenemos un combatiente herido en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03,P=Si alguna vez hubo un momento para recibir asistencia medica, es ahora. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04,P=Veamos si alguien podra sanar a un combatiente a tiempo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01,P=Solo queda un combatiente en el Aeros. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02,P=Solo queda un combatiente en el equipo de Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01,P=La ronda ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02,P=Ese es el final de la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03,P=Y la ronda llega a su fin. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04,P=Los Angeli Eros han sido eliminados, la ronda ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05,P=Con eso, el jugador final de Jata ZGCC esta fuera, terminando la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06,P=Eso es todo. Un ultimo golpe finaliza la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01,P=Una dura derrota en eso, veamos si Jata puede hacerlo mejor en la proxima ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02,P=La ronda termina con la derrota del Jata ZGCC. Con suerte, podran recuperarse mientras se preparan para regresar. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03,P=Con la perdida de su ultimo combatiente, Jata es comodamente derrotado en esa ronda. Estoy seguro de que no pueden estar contentos con su desempeño. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04,P=Despues de sufrir una derrota en la ultima jornada, el Jata ZGCC buscara la manera de revertir las cosas. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05,P=A pesar de algunos movimientos impresionantes de Jata, los Eros logran llevarse la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06,P=Con la victoria de los Eros en esa ronda, este partido esta un punto mas cerca de decidirse. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07,P=Una victoria decisiva en la ronda para Eros, que demuestra lo que la habilidad y el trabajo en equipo pueden lograr en el campo de batalla. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08,P=Mientras Eros reclama la victoria en esa ronda, deben sentirse mejor sobre las perspectivas para este partido. Esperamos que Jata pueda retroceder. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Los Angeli Eros dominaron absolutamente al equipo de Jata en esa ronda. Logrando acabar con ellos sin sufrir una sola perdida. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Los Eros le mostraron brutalmente a Jata quien esta a cargo aqui en el Astro Arena, mientras cierran esa ronda con una victoria casi perfecta. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Sin apenas un rasguño, los Angeli Eros excluyen por completo a la competencia en esa ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04,P=¡Eliminar! ¡Mas bien dominar! Los Eros toman la ronda sin ningun combatiente caido. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05,P=Jata ZGCC cierra esa ronda sin una sola muerte y sus fanaticos deben estar decepcionados. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06,P=Los Eros acaban de erradicar a los Zata en una victoria decisiva sin ninguna perdida de combatientes. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01,P=Una dura derrota en eso, veamos si los Eros pueden hacerlo mejor en la proxima ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02,P=La ronda termina con la derrota de Angeli Aeros. Con suerte, podran recuperarse mientras se preparan para regresar. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03,P=Con la perdida de su ultimo combatiente, los Eros son comodamente derrotados en esa ronda. Estoy seguro de que no pueden estar contentos con su desempeño. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04,P=Despues de sufrir una derrota en la ultima ronda, Eros buscara una manera de cambiar las cosas. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05,P=Mientras Jata reclama esa ronda, deben sentirse mejor sobre las perspectivas para este partido. Esperamos que Eros todavia tenga algo de pelea. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06,P=A pesar de algunos movimientos impresionantes de Aeros, Jata ZGCC gana la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07,P=Una victoria solida en esa ronda para Jata, veamos si pueden mantener el impulso de cara a la siguiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08,P=Con la victoria de Jata esta ronda, este partido esta un punto mas cerca de decidirse. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09,P=Jata logro superar al Eros esta ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10,P=Una victoria decisiva para Jata en esa ronda, ya que demuestra lo que la habilidad y el trabajo duro pueden lograr en el campo de batalla. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01,P=Jata ejecuto esa ronda sin problemas. Se las arreglaron para eliminar a todos y cada uno de los Aero sin perder ni un solo jugador. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02,P=Jata ZGCC domino completamente esa ronda. Los Eros no pudieron hacer una sola abolladura en sus defensas. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03,P=No se si ese fue un plan de batalla perfectamente ejecutado o la definicion de trabajo en equipo, pero Jata simplemente elimino a Angeli Eros sin perder un solo combatiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04,P=Sin apenas un rasguño, Jata ZGCC deja completamente afuera a la competencia en esa ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05,P=Eliminar Mas como dominar! Jata toma la ronda con cero combatientes abajo. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06,P=Los Eros cierran esa ronda sin una sola muerte y sus fanaticos deben estar decepcionados. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01,P=Parece que la ronda esta por comenzar. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02,P=La ronda esta en marcha. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03,P=Comienza otra ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04,P=Aqui vamos con otra ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05,P=Ese es el comienzo de la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P=La cuenta regresiva se va. 5, 4, 3, 2, 1. y los del equipo estan lejos. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P=Aqui esta la cuenta atras, 5, 4, 3, 2, 1. y la ronda ha comenzado. DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01,P=Para terminar con un buen comienzo, se esteriliza la habitacion preparada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01,P=Nos estamos quedando sin tiempo. Vamos a llevarlo a casa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02,P=El reloj esta bajando, es ahora o nunca. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01,P=Continua con el buen trabajo, Marina. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02,P=Eso es lo que me gusta ver. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03,P=Recuerda tu entrenamiento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04,P=Mantenga el enfoque. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01,P=Rapido y limpio. Haces orgulloso al cuerpo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02,P=No hay mejor manera de mostrar que hablamos de negocios. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P=Golpea primero, golpea fuerte. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P=Parece que tenemos un nuevo recluta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P=Tengo un nuevo marine uniendose a nuestras filas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P=Escuchen, tenemos hostiles adentro. Esto es eliminacion, no volvemos a casa hasta que los aniquilen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P=Necesitamos que esta zona este libre de todos los combatientes. Acaba con hasta el ultimo de estos forajidos con extremo prejuicio. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P=Eso es una matanza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P=Hostil abajo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P=Los fume DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01,P=Muy bien, infantes de marina, caen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02,P=Vamos a ponernos manos a la obra, ¿de acuerdo? DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03,P=Bienvenido a la mision, infantes de marina. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01,P=Fragmentados DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02,P=Apunta hacia abajo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02,P=¡Granada entrante! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03,P=¡Mirador! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01,P=Nos han asignado un punto de infiltracion diferente. Usemoslo a nuestro favor. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02,P=Es hora de cambiar de tactica. Nos estamos moviendo a un punto de infiltracion diferente. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01,P=Nada mas letal que el trabajo en equipo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02,P=Este equipo funciona como una maquina bien engrasada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03,P=Apuesto a tu compañero de escuadron. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01,P=Eres como un batallon imparable de uno. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P=Multiples objetivos hacia abajo. Buen trabajo, marino. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P=Eres una maquina de matar muy eficiente si alguna vez he visto una. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P=Eres todo lo que queda, Marine. Todos cuentan contigo ahora. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P=Eres el ultimo marine en pie. Haz que su sacrificio signifique algo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P=¿Tienes tu equipo? Dirigete a la linea. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P=Buena eleccion Preparate para desplegar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P=Tu equipo es tu vida. Piensa bien en lo que vas a llevar a la batalla. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P=¿Vas a traer el dolor? ¿Ayudar a tu equipo? ¿Establecer un equilibrio? Elegir un equipamiento todo sobre estrategia. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P=Elija su equipo con cuidado. Si lo traes, planea usarlo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P=Uno de tus compañeros de escuadron se desconecto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P=Entro ordenes. Uno de tus compañeros de escuadron ha sido reasignado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P=Yo llamo a esa mision un completo fracaso. Creo que eres mejor que eso, creo que tu tambien lo sabes. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P=Todos hicieron lo mejor que pudieron y esta vez no fue lo suficientemente bueno. Pero hay una leccion que aprender al respecto. Asegurate de aprenderlo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P=Perdimos hoy. No hay forma de evitar eso. Lo importante es lo que viene despues. ¿Vas a llevar la derrota contigo o vas a superarla? DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P=Estoy decepcionado de todos ustedes. Decepcionaste a la UEE y a los Marines. No solo porque esos forajidos nos superaron, sino porque se que tu puedes hacerlo mejor. Depende de usted demostrar que tengo razon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P=Esos forajidos se burlaron de nosotros hoy. Eso no me sienta bien, y espero que a ti tampoco te sienta bien. Recuerda ese sentimiento la proxima vez que vayas a la batalla y usalo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P=Dejame ser el primero en decir bien hecho. Entraste con un trabajo que hacer, y seguro que como lo hizo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P=He estado en esto por un tiempo y... bueno, fue algo digno de ver. Felicitaciones. El primer trago corre por mi cuenta esta noche. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P=Esta operacion no fue solo un exito, fue algo hermoso. Todos y cada uno de ustedes pusieron su sangre y su sudor en el, y dejenme decirles que eso significa algo. Estoy orgulloso de ti. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P=Mision cumplida. Pero eso es precisamente lo que hacen los marines, ¿no? Empaca todo y vamonos a casa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P=Fue un buen trabajo el que hiciste hoy y, gracias a ti, esos forajidos ya no seran un problema. Todos vosotros deberiais sentiros orgullosos de vosotros mismos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P=Listo, op es un ir. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P=Armas libres. Hagamos esto DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P=Incumplimiento de 5, 4, 3, 2, 1. Ir, ir, ir! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P=La operacion comienza en 5, 4, 3, 2, 1. ¡Vamos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03,P=Entrando 5, 4, 3, 2, 1. ¡Vamos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01,P=Alguien no tiene miedo de ensuciarse las manos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02,P=La vieja escuela, me gusta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03,P=Un trabajo humedo impresionante, Marine. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04,P=No hay nada de malo en acercarse y ser personal. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01,P=Ahi vamos. ¿Quien tiene tiempo para matarlos uno por uno? DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02,P=Maldicion. ¿Cuantos fue eso? DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03,P=Eso les enseñara a no agruparse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01,P=Marino abajo y con necesidad de medico. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02,P=Tenemos un marine herido que necesita ayuda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03,P=Necesita un medpack, el diseño de la vida es critico. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04,P=Marino abajo. Marino abajo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01,P=Solo queda un hostil. Termina con esto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02,P=Nosotros estamos hasta el ultimo objetivo. Sacarlos DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01,P=De ninguna manera dejamos que las cosas se pongan asi. Volvamos por ahi. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P=Nos golpearon fuerte, pero tenemos que regresar y golpearlos mas fuerte. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P=No lo voy a azucarar, eso fue un desastre. Aprende de ello. No dejes que vuelva a suceder. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P=Puede que hayamos perdido la batalla, pero seguro que aun podemos ganar esta guerra. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P=Perdimos el control de la situacion. Eso no puede suceder. La proxima vez, debemos concentrarnos y trabajar juntos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Ese fue un completo baño de sangre de proporciones epicas. Considerame decepcionado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Desmantelaron completamente nuestra operacion en seis direcciones desde el domingo. Necesitamos ser mejores que eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P=¿Que diablos acabo de presenciar? Eso salio tan mal como puede salir mal. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P=Los conseguimos esa vez, pero mantente concentrado. Esto aun no ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P=Y asi es como se detiene una amenaza en seco. Bien hecho. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P=Marque uno en la columna Ganar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P=Esa fue una gran pelea, pero no seas arrogante. Hay mucho mas trabajo por hacer... DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P=Los ponemos en su lugar por ahora, pero eso no los detendra por mucho tiempo. Otro dia mas en el trabajo. Hagamoslo de nuevo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P=Dentro y fuera, y ni un solo marine caido. No podria pedir una mejor operacion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P=Fue un trabajo casi perfecto y todos merecen adaptaciones, pero eso viene despues. Ahora debemos mantenernos concentrados. Solo se necesita un golpe de suerte para cambiarlo todo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P=Todo ese entrenamiento realmente valio la pena. Acabaste con esos forajidos antes de que tuvieran la oportunidad de saber que los golpeo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P=¿¡¿Estas esperando una invitacion?!? ¡Sal ahi! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P=¡Mudarse! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P=¡Ir! ¡Ir! ¡Ir! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P=Nosotros vamos DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05,P=Desenrollar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01,P=Aqui vamos. 5, 4, 3, 2, 1. ¡Muevete! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02,P=A mi señal, 5, 4, 3, 2, 1, ¡adelante! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01,P=El tiempo esta haciendo clic. Intensifica. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02,P=Pisotearlos skags. Nos estamos quedando sin tiempo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01,P=No bromees ahora. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02,P=Toma un respiro. Lo tienes. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03,P=Somos nosotros o ellos. Recuerda eso DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04,P=¿Realmente dejaras que algunos marines nos pisoten asi? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01,P=Manera de enviar un mensaje. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02,P=Golpear fuerte y rapido, eso es lo que me gusta ver. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03,P=Apuesto a que no esperaban eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01,P=Parece que alguien finalmente se desperto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02,P=Tengo sangre nueva en el equipo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01,P=Muy bien, cabrones, escuchen. Tenemos ratas en la casa club y las necesito muertas. Cada uno. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02,P=Aqui esta la lista, tenemos un equipo de marines rompiendo la brecha. Eres tu o ellos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P=Los tengo DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P=Etiqueta, muerto DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P=Adios. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P=Fue divertido ver eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P=Ellos no se levantaran pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P=Oye, callate por un segundo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P=¿Quien esta listo para divertirse un poco? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P=¿Todos aqui? Bueno DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01,P=Los tengo DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02,P=Buen lanzamiento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01,P=Frag! Frag! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02,P=¡Granada! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03,P=¡Corre, idiota! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01,P=Los atacaremos desde un angulo diferente. Prepararse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02,P=Es hora de mezclarlo. Vamos a ellos desde el otro lado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01,P=Alguien totalmente mellado tu muerte. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02,P=Recortarlos no es lo mismo que terminarlos, pero para mi es lo mismo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P=Parece que no podrias hacer el trabajo tu mismo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P=Eso es algo de sed de sangre. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P=Voraz Me gusta eso DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P=No pares hasta que tu corazon deje de latir. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P=Tomate un segundo. Respirar. Eres tu o nada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P=Es hora de hacer el heroe. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P=Usted establece? Hagamos esto DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P=Ordenado Bueno, entonces acumular. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P=Preparense y preparense, gente. Tenemos algunas matanzas que hacer. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P=Coge lo que quieras, lo ordenaremos mas tarde. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P=Estos son Marines de la UEE, asi que elige tu equipamiento con cuidado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P=Esperar. Ese hijo de puta se escapo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P=Espera un segundo Perdi uno de nuestro equipo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P=Tienes suerte de que te hayan matado porque quiero hacerlo mucho peor. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02,P=(Fuera del microfono) ¡No voy a volver! (Intercambio de disparos) DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P=Vamos, vamos, vamonos de aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P=Me arme, hago un plan perfecto, y solo tenias que ir y estropearlo, ¿verdad? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P=Bueno, nos derrotaron, pero claro, ellos son marines y nosotros, bueno, somos nosotros, asi que en realidad no es una gran sorpresa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P=Eso les enseñara a tratar de irritarnos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P=Scav los cuerpos. Te lo ganaste Asegurate de ventilarlos cuando hayas terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P=Buen trabajo, mis maravillosos cabrones. Esos vomitos de la UEE no sabian que los golpeo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P=Y es por eso que todavia estamos aqui. Quien bebe DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P=Derrotar a esos marines se sintio mil millones de veces mejor de lo que pensaba. Yo digo que esto requiere celebracion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01,P=Muy bien todos, hagamos esto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02,P=Los fantasmas DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1. Aqui vienen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02,P=Nosotros vamos en 5, 4, 3, 2, 1. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03,P=Dales el infierno en 5, 4, 3, 2, 1. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01,P=No hay nada parecido, ¿verdad? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02,P=Dejalos DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03,P=Buenas noches DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04,P=¿Quien necesita un arma, verdad? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01,P=Eso perjudicara sus posibilidades. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02,P=Es agradable cuando se agrupan asi, ¿verdad? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03,P=Solo segarlos no es asi. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01,P=Uno de tu pueblo necesita algunos medicamentos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02,P=Dosificarlos y recuperarlos de nuevo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03,P=¿Otro caido? ¿En realidad? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P=¿Alguien los ayudara ya? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P=Queda uno. Cazarlos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P=Casi alli Terminarlos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P=¿Que demonios? Tienes que hacerlo mejor que eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=Bien Ellos tuvieron suerte esta vez. Carga y golpealos de nuevo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P=Muy bien, bueno ... no, todavia tenemos esto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P=Quieres dejar que esos punks fascistas caminen sobre ti. Enojarse! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P=Te pago por algo mejor. Entregar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Jesus, gente, yo solo ... ni siquiera se ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Estos son marines. ¿Creias que esto iba a ser facil? Sera mejor que aceleres tu juego o te devanare el cerebro con una pipa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Otro espectaculo asi y me ire de aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01,P=Ahi vamos. Uno abajo DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02,P=Diablos si, gente. Eso es lo que me gusta ver. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03,P=¡Esta es nuestra estacion! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04,P=Estas recibiendo acciones privadas esta noche. Sigue asi. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05,P=Ese es uno para nosotros. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01,P= eso... Eso fue increible. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02,P=Eso. Eso. Sigue haciendo eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03,P=Ahi tienes, el mejor imperio destruido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P=Ve por ellos DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P=Todo depende de ti. Matalos o muere intentando. DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P=¡Sal ahi! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P=¡Vaya, vaya! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P=¿Que estas esperando? ¡Ir! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P=Yendo de nuevo en 5, 4, 3, 2, 1. ¡Vamos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P=Mags y frags en 5, 4, 3, 2, 1. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Con la victoria de los Eros en esa ronda, este partido esta un punto mas cerca de decidirse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P=Una victoria decisiva en la ronda para Eros, que demuestra lo que la habilidad y el trabajo en equipo pueden lograr en el campo de batalla. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P=Mientras Eros reclama la victoria en esa ronda, deben sentirse mejor sobre las perspectivas para este partido. Esperamos que Jata pueda retroceder. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P=Jata cae mientras los Eros se aseguran la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P=Eros toma este. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1,P=El transportista es eliminado con un aturdimiento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2,P=Con el transportista atonito, tienes que preguntar donde estaba su equipo en ese caso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3,P=Obtienes esa pelota y es basicamente como pintarte un gran objetivo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4,P=El transportista fue hacia la apertura, pero termino con la cara llena de aturdimiento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5,P=Si, esa prensa no ira a ninguna parte con el portaaviones bloqueado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P=Slater Vonn solia decir que uses el campo electrico como si fuera un compañero mas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P=Una vez vi a Soren Redmond marcar un gol en un rebote de campo como ese. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P=¡Usando el campo como estaba previsto! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P=Me gusta un jugador que usa toda la arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P=Angeli's_Jata busca posicionar mejor el balon con un rebote fuera del campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P=Angeli's_Jata busca posicionar mejor el balon con un rebote fuera del campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1,P=Cuidado Tengo que ver tus pasaportes. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2,P=No controles tus pases y perderas el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3,P=Lugar correcto, momento correcto para la interceptacion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli,P=Un arrebato limpio. [Jata_Angeli] se pateara sobre eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata,P=Un arrebato limpio. [Jata_Angeli] se pateara sobre eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5,P=Hermosa intercepcion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P=Mover el balon fisicamente en lugar de usar tu Kagi puede ser una excelente manera de defenderte mientras estas en posesion del balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P=Mover el balon fisicamente en lugar de usar tu Kagi puede ser una excelente manera de defenderte mientras estas en posesion del balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Parece que la pelota se les ha escapado un poco. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P=Tienes que controlar esa pelota por AMP. Cualquier medio posible. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Ir a la vieja escuela y mover fisicamente esa pelota. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P=Angeli _ Jata entra y devuelve el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P=Angeli _ Jata entra y devuelve el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P=Angeli_Jata tiene el balon en el rango de meta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata,P=Angeli_Jata tiene el balon en el rango de meta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2,P=El objetivo esta cerca. Como eligen anotar es la gran pregunta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3,P=Nos acercamos al final de una campaña de gol, con el objetivo a la vista. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4,P=Estoy viendo la pelota muy cerca de ese objetivo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli,P=Juego inteligente de Angeli_Jata ha puesto su bola en el lugar correcto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata,P=Juego inteligente de Angeli_Jata ha puesto su bola en el lugar correcto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1,P=Es importante mantener esa pelota en movimiento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2,P=Buen pase. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3,P=Justo en el bolsillo, pase completo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4,P=Mostrando cero miedo con ese pase. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli,P=Un tiro solido pasa por alto la defensa de Jata _ Angeli. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P=Un tiro solido pasa por alto la defensa de Jata _ Angeli. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P=CV: El partido de esta noche enfrenta a Angeli Eros contra Jata ZGCC, por lo que deberia ser bueno. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P=CV: Y soy Cara Vaughn.\n\n DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P=CV: Con Angeli Eros y Jata ZGCC enfrentandose en la esfera, se perfila como uno para recordar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P=CV: Cara Vaughn aqui con Max Seligmann. Te unes a nosotros en lo que parece ser un partido de Sataball que no querras perderte. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P=CV: Es bueno estar aqui, Max. El partido de hoy es un gran enfrentamiento en el que Jata ZGCC busca derrotar a Angeli Aeros. Ha habido mucha especulacion sobre quien lo tomara, pero creo que, sea cual sea el camino que tome, sera divertido de ver. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P=CV: Aqui se esta librando una gran batalla. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P=CV: Y soy Cara Vaughn. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P=CV: Ha sido un placer, Max. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=CV: Vuelve a lo basico. Ejecute jugadas segun el equipo al que se enfrenta esta noche, no al que planeaba enfrentar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P=Defensa mostrando algo de fuerza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P=Buen tiro. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P=Jata _ Angeli realmente tratando de mantener la linea. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata,P=Jata _ Angeli realmente tratando de mantener la linea. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli,P=Si estuviera ahi afuera estaria haciendo exactamente lo que estan haciendo los Jata_Angeli. Mantener la porteria con una aplicacion juiciosa de los disparos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata,P=Si estuviera ahi afuera estaria haciendo exactamente lo que estan haciendo los Jata_Angeli. Mantener la porteria con una aplicacion juiciosa de los disparos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli,P=Jata _ Angeli de pie firme frente a esa prensa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata,P=Jata _ Angeli de pie firme frente a esa prensa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli,P=Una jugada inteligente le da la posesion a Angeli_Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata,P=Una jugada inteligente le da la posesion a Angeli_Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli,P=Angeli_Jata toma la pelota. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata,P=Angeli_Jata toma la pelota. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli,P=Moviendose un poco mas rapido, el balon llega a las manos de Angeli_Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata,P=Moviendose un poco mas rapido, el balon llega a las manos de Angeli_Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli,P=Estoy impresionado con la ofensiva de Angeli_Jata por tomar posesion tan definitivamente. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata,P=Estoy impresionado con la ofensiva de Angeli_Jata por tomar posesion tan definitivamente. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli,P=Nosotros vamos a tener un cambio de posesion aqui. Si, es Angeli_Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata,P=Nosotros vamos a tener un cambio de posesion aqui. Si, es Angeli_Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1,P=Las puertas estan abiertas! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2,P=Conozco bien este sentimiento. Cuando esas puertas se abren, tu corazon late un millon de veces por minuto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3,P=Gates se abre y ambos equipos salen al campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4,P=Salir al campo puede ser intimidante, pero debes recordar tu plan de batalla y observar donde se posicionan tus oponentes. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5,P=Las puertas estan abiertas y aqui viene la accion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1,P=Con las puertas empezando a cerrarse, cualquiera que no se haya ido podria enfrentarse a una sancion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2,P=Me sorprende un poco ver que hay algunos jugadores que aun no han salido de la puerta cuando esta empieza a cerrarse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3,P=Veo que las puertas se cierran, lo que significa que las cosas se van a calentar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4,P=Y las puertas se estan cerrando. Hagamos esto DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1,P=Llegando caliente... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli,P=Angeli_Jata mirando para anotar ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata,P=Angeli_Jata mirando para anotar ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3,P=Intentar un gol y... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4,P=Alineando el tiro... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5,P=Eso es todo... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1,P=Despues de un bloqueo como ese, el tirador debe estar luchando por contener las lagrimas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli,P=Bloqueado Jata _ Angeli realmente intensifica cuando cuenta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata,P=Bloqueado Jata _ Angeli realmente intensifica cuando cuenta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3,P=Golpeo con fuerza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli,P=¡Denegado! Jata _ Angeli estan impartiendo hoy aqui una clase magistral sobre defensa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata,P=¡Denegado! Jata _ Angeli estan impartiendo hoy aqui una clase magistral sobre defensa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli,P=Ningun gol Angeli _ Jata tiene que estar lastimado por eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata,P=Ningun gol Angeli _ Jata tiene que estar lastimado por eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1,P=¡Otra decepcion! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2,P=¡Sin meta! El resultado se quedara donde esta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3,P=No es bueno - es amplio! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4,P=No, no pudo lograr el gol. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5,P=Un intento solido, pero no suficiente para anotar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1,P=Espero que todos aprecien la dificultad de lo que acaban de ver. Tres goles. Coloreame impresionado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2,P=Y eso son tres goles. Asi es, hay algo que todo jugador anhela tener en sus estadisticas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3,P=Ese era el objetivo numero tres. Una hazaña increible para cualquier jugador de Sataball. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1,P=Derecho a la cabeza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2,P=Por eso es tan importante mantener la cabeza protegida. Esos segundos extra se acumulan. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3,P=Un tiro a la cabeza feo saca a ese jugador. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4,P=Es un tiro mas dificil, pero si consigues dar en la cabeza, merece la pena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5,P=Un disparo en la cabeza como ese es un rompe-espiritus. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1,P=Estos son Cara Vaughn y Max Seligmann viniendo hacia ustedes desde Astro Arena, donde tenemos un gran juego de Sataball tomando forma. Angeli Eros versus Jata ZGCC. Las estadisticas dicen que estara cerca. Yo digo que todo se reducira a quien lo quiere mas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2,P=Bienvenido a Astro Arena, sede de ocho campeonatos SataBall consecutivos y escenario del emocionante enfrentamiento de hoy entre Jata ZGCC y Angeli Aeros. Soy Cara Vaughn y estoy aqui con Max Seligmann para brindarles toda la jugada por jugada y paso a paso del partido de hoy. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3,P=Bueno, has sintonizado el partido correcto, ya que Angeli Eros y Jata ZGCC se enfrentan en lo que seguramente sera un gran partido de Sataball. Soy Cara Vaughn, muy por encima del Astro Arena. Me acompaña Max Seligmann y estamos a pocos minutos del inicio de la accion de hoy. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4,P=Gracias por acompañarnos aqui en Astro Arena. A mi derecha esta el extraordinario locutor Max Seligmann y yo soy Cara Vaughn. Me acabo de enterar de que los equipos estan listos, lo que significa que en unos momentos Angeli Eros y Jata ZGCC se enfrentaran en lo que puede llegar a ser uno de los partidos de Sataball mas emocionantes de esta temporada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5,P=Ha llegado nuevamente el momento de otro fantastico enfrentamiento de Sataball entre Jata ZGCC y Angeli Aeros. Este realmente podria ser el juego de cualquiera hoy aqui en el unico Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P=A pesar de algunos movimientos impresionantes de Aeros, Jata ZGCC gana la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P=Una victoria solida en esa ronda para Jata, veamos si pueden mantener el impulso de cara a la siguiente. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P=Con la victoria de Jata esta ronda, este partido esta un punto mas cerca de decidirse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P=Jata logro superar al Eros esta ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P=Una victoria decisiva para Jata en esa ronda, ya que demuestra lo que la habilidad y el trabajo duro pueden lograr en el campo de batalla. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1,P=Cuando se trata de elegir equipo, para mi siempre se reduce a dos cosas: mejorar tus puntos fuertes o compensar tus debilidades. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1,P=Distancia y precision. Una combinacion peligrosa en un pasador. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2,P=Muchos equipos intentan mantener su juego aereo corto, creo firmemente en extender la oficina y buscar esos pases largos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3,P=Un tiro largo arriesgado que vale la pena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4,P=Gran esfuerzo para mover esa pelota lo mas arriba posible en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5,P=Aprovecha al maximo la gravedad cero para lanzar la pelota por la arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P=Asi llegamos al final y los Angeli Eros han salido victoriosos. Me gustaria agradecer a nuestros patrocinadores y a ustedes, nuestros maravillosos espectadores, por unirse a nosotros. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P=Mientras Eros canta la victoria, nuestro tiempo en Astro Arena llega a su fin. Gracias y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P=A pesar de una intensa pelea de Jata, los Eros se llevan el partido, marcando un final fantastico para un partido simplemente fantastico. Asegurate de unirte a mi la proxima vez en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P=¡Eso es lo que yo llamo Sataball! Trabajo bien hecho para Angeli Eros por una victoria bien merecida. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P=Una victoria increible hoy aqui para Eros en el Astro Arena. Espero que todos se unan a nosotros nuevamente pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P=Asi llegamos al final y Jata ha salido victorioso. Me gustaria agradecer a nuestros patrocinadores y a ustedes, nuestros maravillosos espectadores, por unirse a nosotros. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=Mientras el Jata Club se adjudica la victoria, nuestro tiempo en el Astro Arena llega a su fin. Gracias y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=Una emocionante victoria del equipo azul marca un final fantastico para un partido sencillamente fantastico. Asegurate de unirte a mi la proxima vez en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=¡Eso es lo que yo llamo Sataball! Trabajo bien hecho para Jata ZGCC por una victoria bien merecida. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=Eso es todo. El partido finaliza con Jata ZGCC derrotando a Angeli Aeros. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P=Ese podria ser el momento decisivo de este partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P=Una gran leccion sobre lo que no se debe hacer, ahi mismo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P=[Jata_Angeli] no puede permitirse cometer errores como ese. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P=[Jata_Angeli] no puede permitirse cometer errores como ese. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4,P=Error de principiante. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5,P=Lo importante cuando cometes un error es olvidarlo y volver al juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1,P=Tienes que admirar una habilidad como esa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2,P=Eso es profesional. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3,P=¡Ese es el tipo de juego que gana juegos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4,P=Esto es lo que te gusta ver, un jugador realmente entrando y haciendo las cosas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5,P=Son ese tipo de jugadas las que pueden seguirte a lo largo de tu carrera. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1,P=Son disparos precisos como ese los que hacen o deshacen los juegos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2,P=Tienes que sacar a esos defensores. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli,P=Simplemente estan abriendo camino a traves de la linea [de Jata_Aeros]. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata,P=Simplemente estan abriendo camino a traves de la linea [de Jata_Aeros]. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4,P=Bueno, tiro limpio. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5,P=Se necesita mucha practica o mucha suerte para disparar asi. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P=¡Que giro tan devastador de los acontecimientos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P=Patetico. Mi primer entrenador eliminaria a cualquiera que cometiera un error tan grave. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P=(suspira profundamente) DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P=Asi es como pierden los buenos equipos: batiendose a si mismos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P=Que mortificante. La orientacion basica es una habilidad que todo jugador necesita. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1,P=La rivalidad entre Angeli y Jata definitivamente se ha enfriado desde que juego, pero aun tienes fans que la mantienen viva. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2,P=Realmente no se que va a hacer Jata Club cuando Tio Stockton se retire al final de esta temporada, ha revitalizado completamente este equipo con su estilo de gestion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3,P=Algunos han llamado las constantes rotaciones de plantilla de los Aeros como una señal de indecision, pero a estas alturas de la temporada, creo que solo estan probando combinaciones de jugadores, buscando ese equipo dorado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4,P=Debo decir que estoy muy emocionado por la proxima temporada de Sataball. Siento que vamos a conseguir muchos jugadores nuevos y emocionantes que simplemente tendran hambre de jugar. Ese tipo de pasion e intensidad siempre se traduce en los fanaticos que miran. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1,P=Tantos goles sin una respuesta sustancial de la oposicion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] ha desmantelado completamente a sus oponentes mientras siguen marcando goles. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata,P=[Angeli_Jata] ha desmantelado completamente a sus oponentes mientras siguen marcando goles. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3,P=Lo que estamos viendo ahora es exactamente por que hay que temer a un equipo verdaderamente motivado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli,P=Con un objetivo mas, [continua Eros_Jata continua] mantener la presion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata,P=Con un objetivo mas, [continua Eros_Jata continua] mantener la presion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli,P=Cuando Angeli _ Jata suma otro punto, demuestra que con una estrategia ofensiva adecuada los goles llegaran. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata,P=Cuando Angeli _ Jata suma otro punto, demuestra que con una estrategia ofensiva adecuada los goles llegaran. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2,P=Estos son Cara Vaughn y Max Seligmann que firman. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1,P=Te puedo decir. Es una situacion dificil en la que estar esperando que se acabe el aturdimiento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2,P=Ese jugador esta aturdido. Esperemos que puedan recuperar ese tiempo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3,P=Un aturdimiento estrategico. Podriamos empezar a ver algun movimiento aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4,P=Cuando su traje se bloquea asi, es importante aprovechar ese tiempo para pensar en una estrategia. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5,P=No hay nada mas frustrante que quedar atonito en una jugada como esa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=[Jata_Angeli] esta a punto de cerrar el libro de este juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=[Jata_Angeli] esta a punto de cerrar el libro de este juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Cada segundo que pasa, la victoria de Jata _ Angeli parece cada vez mas segura. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Cada segundo que pasa, la victoria de Jata _ Angeli parece cada vez mas segura. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli,P=La victoria esta a su alcance, ¿podra Angeli _ Jata reclamarla? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata,P=La victoria esta a su alcance, ¿podra Angeli _ Jata reclamarla? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=Con [Angeli_Jata] tan cerca de la victoria, ¿eso revitalizara a sus oponentes? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=Con [Angeli_Jata] tan cerca de la victoria, ¿eso revitalizara a sus oponentes? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5,P=Te lo dire, Max. Esos jugadores de ambos lados deben saber que cada tiro y movimiento podria ser el que selle este juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P=[Jata_Angeli] no lo esta tomando acostado, ¡volveran para darle a [Angeli_Jata] un partido real! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P=[Jata_Angeli] no lo esta tomando acostado, ¡volveran para darle a [Angeli_Jata] un partido real! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P=¡[Jata_Angeli] esta resurgiendo de las cenizas de una derrota segura! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P=¡[Jata_Angeli] esta resurgiendo de las cenizas de una derrota segura! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli,P=¡Aparentemente [Jata_Angeli] finalmente ha decidido mostrarle a esta multitud lo que tienen! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata,P=¡Aparentemente [Jata_Angeli] finalmente ha decidido mostrarle a esta multitud lo que tienen! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4,P=¡Parece que esto todavia es un juego para cualquiera! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P=Nosotros tenemos una batalla real aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P=Todo lo que [Angeli's_Jata] esta funcionando esta noche. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P=Todo lo que [Angeli's_Jata] esta funcionando esta noche. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2,P=Lo que estas viendo aqui es simplemente un desglose de la mecanica fundamental. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3,P=Esta es una derrota total. No veo que esto vaya a cambiar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli,P=[Jata_The Aeros] simplemente no ha podido reunir ningun tipo de resistencia en este juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata,P=[Jata_The Aeros] simplemente no ha podido reunir ningun tipo de resistencia en este juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5,P=Si bien estos equipos suelen estar igualados, ciertamente ese no es el caso hoy en dia. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=Este juego es 90% mental. Si Eros no puede concentrarse en el juego, nunca lo cambiara. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P=Este juego es 90% mental. Si Eros no puede concentrarse en el juego, nunca lo cambiara. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=A veces un equipo necesita admitir que su estrategia inicial no esta funcionando y adoptar una nueva. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P=[Angeli_Jata] necesita enojarse, concentrarse, algo que los saque de este derrape. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P=[Angeli_Jata] necesita enojarse, concentrarse, algo que los saque de este derrape. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4,P=Aqui es donde realmente se percibe el caracter del equipo. ¿Como pueden cambiar las tornas cuando la victoria esta cada vez mas lejos? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1,P=Los Astros se adueñaron completamente de este juego. Parecian cerrar a Jata en cada oportunidad. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2,P=A veces hay dias que todo funciona y luego hay dias como hoy. Jata cayo en este ultimo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3,P=Los Angeli Eros dominaron absolutamente al equipo de Jata en esa ronda. Logrando acabar con ellos sin sufrir una sola perdida. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P=Ese es el punto. Esta claro que Eros vino aqui a jugar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P=Con ese objetivo, hay que admirar a Angeli por ser capaz de apretar el gatillo cuando es necesario. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P=Asi es como lo haces. Los jugadores de jata toman nota. Los Eros solo te mostraron como se hace. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P=Creo que ese gol fue la respuesta de Aero a quienes decian que no podian llegar tan lejos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P=¡Y esta en la porteria! Angeli debe estar en lo mas alto despues de lograr esa jugada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1,P=Jata realmente estaba disparando a toda maquina en este partido. El Eros no pudo apagarlos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2,P=Sin apenas un rasguño, Jata ZGCC deja completamente afuera a la competencia en esa ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3,P=Los Eros cierran esa ronda sin un solo punto y sus aficionados deben estar decepcionados. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P=Y es bueno. Jata muestra un atletismo inspirado en el campo hoy. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P=Eso servira. Un punto para Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P=Jata lo lleva a la porteria con estilo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P=¡Meta! Jata realmente lo ha logrado y todo ese entrenamiento esta realmente dando sus frutos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P=Ese objetivo podria cambiar el juego para Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1,P=Estos son los momentos que vives como jugador y como aficionado, donde un equipo parece anticiparse en un nivel subconsciente, casi psiquico. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2,P=Eso es lo que me encanta, cuando un equipo esta realmente sincronizado, sus oponentes parecen irremediablemente superados. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3,P=Se esta llevando a cabo un manejo fantastico, veamos si pueden convertirlo en puntos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli,P=[Jata_the Aeros] ha estado dedicando horas a entrenar para este partido, realmente esta empezando a notarse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata,P=[Jata_the Aeros] ha estado dedicando horas a entrenar para este partido, realmente esta empezando a notarse. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5,P=Coordinacion sin esfuerzo aqui. Es increible. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1,P=Ese reloj decreciente puede ser un verdadero motivador. A ver si es un factor esta noche. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2,P=Algunos jugadores prosperan en una crisis de tiempo. A ver si alguno esta jugando esta noche. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1,P=La pelota se da vuelta. No es un buen momento para perder la posesion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli,P=Angeli _ Jata ha recuperado el balon. A ver si pueden hacer que algo suceda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata,P=Angeli _ Jata ha recuperado el balon. A ver si pueden hacer que algo suceda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3,P=Hable acerca de dar un paso al frente. Angeli _ Jata recupera el balon como si fueran dueños del lugar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata,P=Hable acerca de dar un paso al frente. Angeli _ Jata recupera el balon como si fueran dueños del lugar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4,P=Volumenes de negocios como ese pueden costarte el juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5,P=Los grandes equipos no dejan que las perdidas de balon de esa manera los ralenticen. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Una dura derrota en eso, veamos si Jata puede hacerlo mejor en la proxima ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P=La ronda termina con la derrota del Jata ZGCC. Con suerte, podran recuperarse mientras se preparan para regresar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P=Con la perdida de su ultimo combatiente, Jata es comodamente derrotado en esa ronda. Estoy seguro de que no pueden estar contentos con su desempeño. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P=Despues de sufrir una derrota en la ultima jornada, el Jata Club buscara la manera de revertir las cosas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P=A pesar de algunos movimientos impresionantes de Jata, los Eros logran llevarse la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1,P=Estos jugadores deben estar apreciando las caracteristicas recientemente renovadas aqui en la arena. Los nuevos propietarios, AstroArmada, realmente han hecho maravillas actualizando las instalaciones a los estandares del siglo XXX. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2,P=El Astro Arena solia albergar palcos para ver al publico en vivo justo mas alla de la zona exterior de la esfera, pero los fanaticos de Banu resultaron ser demasiado perturbadores para el juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3,P=Personalmente extrañare las viejas barreras, pero no extrañare la antigua cabina de transmision. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4,P=Astro Arena tambien se enorgullece de albergar carreras profesionales en tuneles de gravedad fuera de temporada. ¡Algo que comprobar! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5,P=Es posible que notes algo diferente cuando miras la arena hoy: mas que una nueva capa de pintura, estamos ante tecnologia de ultima generacion y un campo de juego completamente actualizado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1,P=Con ese disparo decisivo, el portador se detiene en sus pistas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2,P=Un golpe devastador cuando el portaaviones esta bloqueado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3,P=Justo cuando tenian algo en marcha, el transportista es eliminado sin piedad. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4,P=Parece el portador de la pelota ... si, si, esta aturdido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5,P=La ofensiva queda en suspenso mientras el portador de la pelota esta aturdido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P=Y nosotros tenemos un rebote ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt,P=Y nosotros tenemos un rebote ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P=Parece que sera el campo el que vuelva a poner el balon en juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P=Buen rebote en el campo electrico. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P=El campo puede ser tu amigo o enemigo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt,P=El campo puede ser tu amigo o enemigo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P=El balon rebota en el campo y Angeli todavia tiene el control. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P=El balon rebota en el campo y Jata aun tiene el control. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1,P=Misericordia, que inconveniente! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2,P=¡Que robo tan brillante! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli,P=Una intercepcion decepcionante para Angeli. No se sabe cuando volveran a ver esa pelota. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata,P=Una intercepcion decepcionante para Jata. No se sabe cuando volveran a ver esa pelota. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4,P=¡Como dulces de un bebe! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli,P=Angeli prepara el balon en el medio del juego. Bonito robar DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata,P=Jata prepara el balon en el medio del juego. Bonito robar DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1,P=La pelota recibe un fuerte empujon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Y la pelota es lanzada mas abajo en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli,P=Angeli se pone un poco fisico con el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata,P=Jata se pone un poco fisico con el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Nosotros tenemos contacto DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5,P=Al acercarse, la pelota es derribada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1,P=Las cosas se estan poniendo tensas... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2,P=Nosotros podemos estar cerca de una meta aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli,P=Angeli debe estar conteniendo la respiracion. Huelo un gol en la proxima jugada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata,P=Jata debe estar conteniendo la respiracion. Huelo un gol en la proxima jugada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4,P=¿La defensa es consciente de que su porteria esta en peligro? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5,P=La ofensiva ha maniobrado hacia una buena posicion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli,P=Angeli moviendo el balon de manera constante por el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata,P=Jata moviendo el balon con paso firme por el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2,P=Y se pasa el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3,P=Un tiro limpio. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4,P=Un pase completado y el balon cambia de manos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt,P=Un pase completado y el balon cambia de manos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5,P=Una atrapada respetable y el pase esta completo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1,P=MS: Hola y bienvenido. Les habla Max Seligmann desde Astro Arena y les traigo algo de Sataball. Me acompaña la miembro del Salon de la Fama Cara Vaughn. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A,P=MS: Hola, soy Max Seligmann. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B,P=MS: Bienvenidos a Astro Arena para otro emocionante partido de Sataball. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3,P=MS: Asi es, Cara. Con talentos como Angeli Eros y Jata ZGCC enfrentandose, no se sabe que puede pasar aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt,P=MS: Asi es, Cara. Con talentos como Angeli Eros y Jata ZGCC enfrentandose, no se sabe que puede pasar aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4,P=MS: Bienvenido de nuevo a Astro Arena y a otro emocionante enfrentamiento de Sataball. A mi izquierda, dandonos una mirada real a la mente del jugador, esta la miembro del salon de la fama Cara Vaughn. ¿Que opinas del partido de hoy, Cara? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01,P=MS: Me recuerda a un joven Eryll Castro, antes del alcohol y las mujeres. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1,P=MS: unase a nosotros la proxima vez para ver mas accion de Sataball en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A,P=MS: Eso nos llevara a su fin aqui. Gracias por unirte a mi Cara. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B,P=MS: unase a nosotros la proxima vez aqui en Astro Arena para ver mas accion de Sataball. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2,P=MS: Cara, has estado en esta situacion antes. ¿Que consejo le darias? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1,P=¡Se necesita confianza para bloquear asi! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2,P=¡Jata lo apaga con algunos tiros defensivos solidos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3,P=Defensa efectiva alli. No es bonito, pero hizo el trabajo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4,P=Trabajo muy apretado de los tiradores defensivos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli,P=Con cierta punteria cuidadosa, Angeli dispuso una defensa firme. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata,P=Con cierta punteria cuidadosa, Jata dispuso una defensa firme. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli,P=Angeli ha ganado la posesion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata,P=Jata ha ganado la posesion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2,P=La pelota se recupera y estamos de vuelta al negocio. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli,P=La posesion va a Angeli. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata,P=La posesion va a Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4,P=Justo cuando crees que sabes lo que viene, el balon cambia de manos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli,P=Y el balon va para Angeli. El momento no podria ser mejor para ellos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P=Y el balon va para Jata. El momento no podria ser mejor para ellos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P=Las puertas estan abiertas! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P=Las puertas se abren y los equipos vierten en el campo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P=Sesamo abierto. Sataball esta a punto de comenzar! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P=Aqui estan nuestros dos equipos, nuestros gladiadores del partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P=Las puertas estan abiertas y la emocion es alta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P=Con las puertas cerrandose, sera mejor que esos jugadores salgan. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P=Un jugador permanece en la sala de preparacion. Con las puertas cerrandose, cabe preguntarse que estan esperando. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3,P=Las puertas se cierran y la ronda esta a punto de comenzar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4,P=Con el cierre de las puertas la ronda esta a punto de comenzar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1,P=Y ...... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli,P=Angeli toma la pelota ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata,P=Jata toma la pelota ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3,P=Lo van a por ello! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4,P=Aqui vamos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5,P=Esto podria ser... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1,P=¡Desviado! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2,P=¡Que bloque! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3,P=¿Ese defensor tenia ocho brazos? Una increible parada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli,P=Llame a la Defensa, mis amigos. Angeli acaba de ser robado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata,P=Llame a la Defensa, mis amigos. Jata acaba de ser robado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli,P=No en mi reloj, dice Angeli. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata,P=No en mi reloj, dice Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1,P=Tan cerca DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt,P=Tan cerca DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2,P=¡Oh! Puedes sentir la decepcion. Ese deberia haber sido un objetivo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3,P=¡Un desperdicio de una foto preciosa! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4,P=Demasiado. Pero es por eso que el juego es tan divertido de ver. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli,P=Ningun gol para Angeli, pero si un intento heroico. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata,P=Ningun gol para Jata, pero si un intento heroico. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1,P=¡No creo lo que acabo de ver! ¡Ese es el objetivo numero tres! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt,P=¡No creo lo que acabo de ver! ¡Ese es el objetivo numero tres! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2,P=¡No creo lo que acabo de ver! ¡Ese es el objetivo numero tres! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2,P=Eso hace tres. ¡Que actuacion! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt,P=Eso hace tres. ¡Que actuacion! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2,P=Eso hace tres. ¡Que actuacion! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3,P=Tenemos los ingredientes de una leyenda aqui, amigos. Tres goles, un partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt,P=Tenemos los ingredientes de una leyenda aqui, amigos. Tres goles, un partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2,P=Tenemos los ingredientes de una leyenda aqui, amigos. Tres goles, un partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1,P=Un tiro a la cabeza y este jugador esta fuera. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2,P=Estamos viendo algun objetivo devastador cuando aterriza un disparo en la cabeza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3,P=Eso es un tiro quirurgico con un tiro directo a la cabeza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4,P=Tenemos algunos tiradores de precision en el campo hoy. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5,P=Otro tiro a la cupula... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt,P=Otro tiro a la cupula... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2,P=Otro tiro a la cupula... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1,P=Me alegra que puedas unirte a nosotros. Max Seligmann aqui con Cara Vaughn y se perfila como otro dia emocionante aqui en Astro Arena. El enfrentamiento de hoy enfrenta a Angeli Eros contra Jata ZGCC. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2,P=Saludos desde Astro Arena. Y chico, ¿tenemos una pelea que se avecina para ti? Jata ZGCC se enfrenta a los Angeli Aeros. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3,P=Permitanme ser el primero en darles la bienvenida a todos al Astro Arena patrocinado por AstroArmada. Soy su locutor Max Seligmann y me acompaña la miembro del Salon de la Fama, Cara Vaughn. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4,P=Hola damas y caballeros, espero que esten listos para SataBall porque tenemos un partido para ustedes. Angeli Eros de Croshaw se enfrenta a Jata ZGCC. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5,P=Gracias a todos por acompañarnos en Astro Arena para lo que promete ser un partido emocionante entre Angeli Eros y Jata ZGCC. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P=Una dura derrota en eso, veamos si los Eros pueden hacerlo mejor en la proxima ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P=La ronda termina con la derrota de Angeli Aeros. Con suerte, podran recuperarse mientras se preparan para regresar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P=Con la perdida de su ultimo combatiente, los Eros son comodamente derrotados en esa ronda. Estoy seguro de que no pueden estar contentos con su desempeño. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P=Despues de sufrir una derrota en la ultima ronda, Eros buscara una manera de cambiar las cosas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P=Mientras Jata reclama esa ronda, deben sentirse mejor sobre las perspectivas para este partido. Esperamos que Eros todavia tenga algo de pelea. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1,P=Ambos equipos eligen sus equipamientos, este es nuestro primer indicio del tipo de estrategias que veremos en el proximo partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2,P=Con un ojo cuidadoso, los combatientes recogen sus cargas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3,P=Con las selecciones hechas, estamos a solo unos minutos de distancia. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1,P=Profundizando! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2,P=Increible. Ese paso casi entro en orbita. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3,P=Un bonito pase largo y el balon queda en buena posicion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4,P=¡Excelente pase! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt,P=¡Excelente pase! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5,P=Navegando la distancia hasta alli con un lanzamiento notable. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P=El Jata Club tiene que estar decepcionado porque pierde el partido, pero a veces asi sucede aqui en el Astro Arena. Hasta luego a todos y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P=Jata hizo lo mejor que pudo, pero esta vez no fue lo suficientemente bueno y los Angeli Eros se llevaron el partido. Gracias por acompañarnos aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P=Despues de una valiente lucha, Jata ZGCC finalmente cae ante los Aeros. Otro emocionante juego de Sataball aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P=El sataball llega a su fin y los Angeli Eros se adjudican el partido. Eso sera todo para el partido de hoy aqui en el Astro Arena. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P=Lucharon duro, pero al final Jata ZGCC no pudo lograrlo. Eso es todo para Sataball aqui en Astro Arena. unase a nosotros nuevamente pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P=Los Angeli Eros deben estar decepcionados porque pierden el partido, pero a veces asi sucede aqui en el Astro Arena. Hasta luego a todos y hasta la proxima. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=Los Eros hicieron lo mejor que pudieron, pero esta vez no fue lo suficientemente bueno y el Jata Club se llevo el partido. Gracias por acompañarnos aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=Despues de una valiente lucha, Eros no logra revertir la situacion y pierde el partido. Otro emocionante juego de Sataball aqui en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=El Sataball llega a su fin y el Jata Club se adjudica el partido. Eso sera todo para el partido de hoy aqui en el Astro Arena. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=Lucharon duro, pero al final Eros simplemente no pudo lograrlo. Eso es todo para Sataball aqui en Astro Arena. unase a nosotros nuevamente pronto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P=Con eso, nosotros estamos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P=Con eso, el partido ha comenzado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P=Ese es el comienzo del juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P=Aqui vamos! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P=Nosotros estamos en marcha DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P=Se puede perder un juego por un error tonto como ese. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P=Oh, apuesto a que desearian poder recuperarlo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P=Nadie es perfecto, supongo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli,P=A ver si Angeli puede recuperarse despues de un desliz asi. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata,P=Veamos si Jata puede recuperarse despues de un desliz asi. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5,P=Un paso en falso. El tiempo dira cuan critico resultara. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1,P=¡Que jugada! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2,P=El equipo tiene que sentirse bien por eso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3,P=Son momentos como estos los que me hacen amar el juego. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4,P=Los combatientes estan dando hoy un verdadero espectaculo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5,P=Eso estara en algun video destacado en alguna parte. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1,P=Abriendose camino a traves de la defensa, veamos que pueden hacer. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli,P=Un atrevido ataque como Angeli hace para el gol. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata,P=Un atrevido ataque como Jata hace para el gol. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3,P=Se estan realizando algunos disparos de supresion para despejar el camino al portaaviones. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli,P=Angeli hace que sucedan cosas mientras se abren camino hacia la meta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata,P=Jata hace que sucedan cosas mientras se abren camino hacia la meta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli,P=Angeli se esta abriendo paso a tiros y aqui esta haciendo un gran esfuerzo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata,P=Jata esta haciendo un gran esfuerzo en este sentido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P=Oh... eso es vergonzoso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P=Y hay un... ¡¿Que paso?! Ay no, ay no. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt,P=Y hay un... ¡¿Que paso?! Ay no, ay no. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P=Alguien necesita recordarle a ese jugador en que equipo esta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P=Esperemos que nadie salga herido en el vestuario ... DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P=Parece que alguien olvido que objetivo era cual. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1,P=Y otra ronda llega a su fin. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2,P=La ronda ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3,P=Ese es el final de la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4,P=Y la ronda llega a su fin. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5,P=Eso es todo. Un ultimo golpe finaliza la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1,P=La ronda esta en marcha. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2,P=Comienza otra ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3,P=Aqui vamos con otra ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4,P=Ese es el comienzo de la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5,P=Ambos lados estan sintiendo el calor. Veamos como lo manejan. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1,P=Un dato interesante: hoy hace trece años, Scopey Walsh rompio el record de goles en un solo juego de Hannah Forbes. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2,P=En otras noticias sobre Sataball, los analistas predicen un gran anuncio del Vega Olympique esta semana. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt,P=En otras noticias sobre Sataball, los analistas predicen un gran anuncio del Vega Olympique esta semana. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3,P=Otro dato interesante, hace treinta y ocho años, Drop Johnson protagonizo lo que muchos llaman uno de los mayores regresos en solitario en la historia de SataBall. Con todo su equipo congelado, el viejo Drop aseguro y cargo el balon para ganar el partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4,P=A raiz de lo que los historiadores de SataBall conocen cariñosamente como Trade of Doom, Felicity Goan jugo su primer juego aqui en Astro Arena y se convirtio en seis veces MVP. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli,P=Las cosas realmente estan funcionando para Angeli cuando marcan otro gol. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata,P=Las cosas realmente estan funcionando para Jata cuando marcan otro gol. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2,P=Y otra meta !!! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli,P=No hay forma de detener a Angeli mientras vuelven a marcar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata,P=No hay forma de detener a Jata ya que vuelven a marcar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli,P=Ese es otro objetivo. Angeli esta en una buena racha. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata,P=Ese es otro objetivo. Jata esta en una buena racha. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli,P=¿Puedes saborear eso? ¿El dulce sabor de una victoria en el aire? Con otro gol marcado, ¡se que Angeli puede! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata,P=¿Puedes saborear eso? ¿El dulce sabor de una victoria en el aire? Con otro gol marcado, ¡se que Jata puede! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1,P=Con esto finaliza el partido de hoy. He sido su locutor Max Seligmann con la comentarista Cara Vaughn. Nos vemos la proxima vez. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2,P=Con el partido terminado, significa que es hora de que firmemos. Como siempre soy Max Seligmann. Hasta la proxima en Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1,P=El partido de hoy, por supuesto, esta patrocinado con orgullo por los propietarios del estadio, AstroArmada. Cuando este buscando un viaje de primera clase a precio de segunda mano, asegurese de revisar todas las embarcaciones usadas certificadas en su distribuidor local de AstroArmada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2,P=La SpecCam de hoy es presentada por Torreele Foodstuffs, fabricantes de alimentos ricos en vitaminas sellados al vacio. Torreele: Por la distancia. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3,P=Nos gustaria darle la bienvenida a nuestro nuevo patrocinador, Clark Defense Systems, fabricantes de soluciones de armadura personal comercial y militar. Fuerza y flexibilidad insuperables para los trabajos mas dificiles de hoy. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4,P=El juego de esta noche lo trae la solucion de armadura ligera PAB de CDS para maxima movilidad con proteccion central superior. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt,P=El juego de esta noche lo trae la solucion de armadura ligera PAB de CDS para maxima movilidad con proteccion central superior. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5,P=Voyager Direct le ofrece esta pausa. Una parada. Opciones ilimitadas. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli,P=Y un jugador angeli esta aturdido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata,P=Y un jugador de Jata esta aturdido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2,P=¡Eso es un aturdimiento! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt,P=¡Eso es un aturdimiento! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2,P=¡Eso es un aturdimiento! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli,P=Angeli podria haberlo hecho sin que ese jugador quedara aturdido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata,P=Jata podria haberlo hecho sin que ese jugador quedara aturdido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli,P=Un traje se pone rigido y Angeli esta abajo de un jugador por el momento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata,P=Un traje se pone rigido y Jata esta abajo de un jugador por el momento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5,P=Aturdido, ese jugador tendra un poco de tiempo para pensar en decepcionar a su equipo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=Angeli Eros pulgadas mas cerca de la victoria. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=Jata Club se acerca a la victoria. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Angeli esta muy cerca de conseguir esa victoria. A ver si lo traen a casa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Jata esta muy cerca de conseguir esa victoria. A ver si lo traen a casa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P=Parece que este partido esta cerca de terminar. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=Estamos en la recta final de este partido y parece que Angeli podria estar encerrada. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=Estamos en la recta final de este partido y parece que Jata puede estar encerrado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P=Nosotros estamos en el umbral de una victoria angeli. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata,P=Nosotros estamos en el umbral de una victoria de Jata. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P=Eros tomar la iniciativa! Que tiro DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P=¡Jata toma la iniciativa! Que tiro DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P=Angeli Eros volvio la mesa sobre Jata Club para tomar la delantera. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P=Jata volvio la mesa sobre Angeli Eros para tomar la delantera. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3,P=Parece que vamos a conseguir un juego real despues de todo! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli,P=Con ese punto, Los Eros toman la delantera. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata,P=Con ese punto, Jata se pone en cabeza. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P=Y BOOM - ¡Estan de vuelta en esta cosa! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P=Angeli Eros solo estan navegando aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P=Jata esta simplemente navegando aqui. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P=Las cosas se ven bastante sombrias para los fanaticos de Aero que esperan un regreso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P=Las cosas se ven bastante sombrias para los fanaticos de Jata que esperan un regreso DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P=Los Eros simplemente estan dominando a Jata en casi todos los sentidos, especialmente en el mas importante: el puntaje. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P=Jata simplemente domina a los Eros en casi todos los sentidos, especialmente en el mas importante: la puntuacion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P=¡Que masacre esta resultando ser esto! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P=No creo que haya ninguna duda de que Eros gobierna la Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P=No creo que haya ninguna duda de que Jata gobierna la Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=Los Angeli Eros se enfrentan a la derrota si no cambian su enfoque. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P=Jata se enfrenta a la derrota si no cambian su enfoque. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli,P=Los Eros se estan quedando sin oportunidades para cambiar esto. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata,P=A Jata se le estan acabando las oportunidades para cambiar la situacion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P=Con otra ronda finalizada, Eros necesita dar un paso adelante o prepararse para un largo y triste viaje a casa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P=Con otra ronda menos, Jata necesita dar un paso adelante o prepararse para un largo y triste viaje a casa. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli,P=Angeli esta peligrosamente cerca de dejar escapar este partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata,P=Jata esta peligrosamente cerca de dejar escapar este partido. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1,P=No se ustedes, pero a mi no me gustaria estar en el vestuario de Jata despues de esa actuacion. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2,P=Los Angeli Astros blanquean a Jata en una victoria decisiva. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3,P=Los Eros le mostraron brutalmente a Jata quien esta a cargo aqui en el Astro Arena, mientras cierran esa ronda con una victoria casi perfecta. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P=Puntuacion Eros! Puntuacion Eros! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P=Angeli Eros poniendo puntos y haciendolo parecer facil. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P=¡FELIZ CUMPLEAÑOS a Angeli! Ese punto fue un regalo! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P=¡Un gol increible de los Eros! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P=Un hermoso gol cuando Angeli pone otro punto en el tablero. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1,P=Jata tenia un plan y lo ejecuto. Es asi de simple. Hicieron que Eros pareciera un equipo amateur. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2,P=Aunque tuvieron algunas oportunidades, Eros simplemente no pudo convertirlas en puntos. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P=¡Jata anota! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P=¡Y Jata lo toma! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P=Jata, solo dueño de la meta, planta el balon en profundidad. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P=Los defensores no pueden contenerlos ... ¡Jata se lleva el gol! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P=Jata marca un punto devastador. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1,P=Ellos estan moviendo la pelota muy bien. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2,P=Este equipo esta totalmente sincronizado en este momento. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3,P=Ellos realmente son de una sola mente hoy. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4,P=Casi no se que decir, estoy paralizado por este perfecto trabajo en equipo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5,P=Sataball clasico en exhibicion ahora mismo. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1,P=El tiempo se esta acabando. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2,P=Solo quedan segundos en el reloj. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3,P=Esta ronda casi ha terminado. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4,P=Es hora de que los equipos hagan sus movimientos finales. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5,P=Llegando a los ultimos segundos de la ronda. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1,P=¡Esa rotacion fue tan rapida que casi puedo oler el humo! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2,P=La pelota ha cambiado de manos. A ver si pueden capitalizar el impulso. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli,P=Angeli pierde el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata,P=Jata pierde el balon. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4,P=Otra rotacion. Es casi como si no quisieran la pelota. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli,P=Angeli toma el balon en la perdida. ¿Puede su ofensiva hacer algo con eso? DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata,P=Jata toma el balon en la perdida. ¿Puede su ofensiva hacer algo con eso? DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08,P=Y por eso en las carreras tenemos el dicho, "los barcos no ganan bastante". DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10,P=Despues de un accidente como ese, estos pilotos deben preguntarse: "¿Me acorde de darle un regalo a mi soldador el pasado Dia del Ciudadano?" DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06,P=Supongo que no podria argumentar a favor de mejores condiciones para correr. Llamenme anticuado, pero sigo el mantra de Waylon Vickers: "Me encanta cuando el clima es un oponente". DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02,P=Algunos pilotos intentan ganar mediante pura velocidad, otros con precision y, por lo que parece, tenemos algunos pilotos intentando ganar mediante una nueva estrategia que voy a denominar "ser horrible". DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04,P="¡Que final tan emocionante!" es algo que desearia poder decir. En cambio, me veo obligado a decir: "Esa carrera ciertamente fue algo que sucedio". DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10,P=Mi antigua instructora de Equivalencia puede describir mejor esa carrera cuando dijo: "Hay margen de mejora". DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06,P=¿Todos solo vieron eso?!? Y la gente se pregunta por que constantemente grito, "¡Me encanta correr!" DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10,P=Puedo decir por experiencia que cuando te disparan asi, lo principal que pasa por tu cabeza es: "Por favor, no golpees mis propulsores". DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03,P=Todavia esperando... DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod,P=Te instalaremos en la nave en la plataforma de aterrizaje a tu derecha. Date prisa y vamonos. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03,P=Preparemonos para el despegue. Hare este paso a paso para mostrarte como se hace. Mirame y mira lo que hago. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03,P=Cuando persigas un objetivo, querras mantener tu velocidad lo mas cerca posible de el. Dale un tiro. Asegurate de que este apuntado y presiona Match Speed. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change,P=Recuerde, esto no es un piloto automatico, por lo que aun tendra que conducir, pero notara que una vez que este bloqueado, su computadora continuara monitoreando mi velocidad y ajustandose. No importa si acelero lentamente... DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro,P=Hacia adelante. Esta es mi parte favorita del entrenamiento: el Axial Roll. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online,P=Ahora tus armas estan en linea. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock,P=Espera ... DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01,P=Si el Drone se queda detras de usted, ingrese al modo Desacoplado para desconectar sus motores principales y permitirle girar su nave mientras conserva su vector original. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates,P=Tienes tus misiles de vuelta. Sacalo DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance,P=Esto deberia estar lo suficientemente cerca. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar,P=Su radar es reemplazado por el sistema de aterrizaje. Lo guiara hasta su plataforma de aterrizaje y lo ayudara a realizar un aterrizaje seguro. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing,P= Eso necesita mucho trabajo. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro,P=Espera, tengo contactos entrantes DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01,P=..... bien DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02,P=......si, señor. DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P= confirmada DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P= confirmada DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01,P=Advertencia Las puertas de la arena ahora se estan cerrando. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P=Atencion Las puertas de la arena no estan abiertas. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P=Objetivo de la ronda: Eliminar completamente las fuerzas del equipo contrario. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P=Eliminacion del equipo. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01,P=Simulacion de carga. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02,P=Nivel de carga. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03,P=Cargando Eliminacion del Equipo. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01,P=Asistencia para matar. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01,P=Primera sangre. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01,P=Matar cuerpo a cuerpo. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01,P=Muerte multiple. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01,P=Matanza. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Se confirma la seleccion inicial. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=Seleccion de equipo confirmada. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Por favor seleccione una carga. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P=Equipo disponible para seleccion. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P=Partido terminado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P=Los forajidos ganan. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P=Los marines ganan. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P=El equipo rojo gana. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P=El equipo azul gana. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P=Juego terminado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Tu equipo ha sido derrotado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Condolencias, su equipo ha perdido. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P=Tu equipo sale victorioso. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P=Felicidades, tu equipo ha ganado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P=El partido de eliminacion de equipo esta a punto de comenzar. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P=El partido esta por comenzar. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=Partido que comienza en 5, 4, 3, 2, 1, comienza. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=Eliminacion de equipos empezando en 5, 4, 3, 2, 1, comienza. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P=Quedan treinta segundos. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P=Precaucion: la sala preparada ahora estara esterilizada. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P=La ronda ha terminado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P=Redondear. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03,P=Equipo eliminado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01,P=Tu equipo ha sido eliminado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02,P=Tu equipo ha perdido la ronda. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03,P=Los proscritos pierden. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04,P=Los marines pierden. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05,P=El equipo rojo pierde. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06,P=El equipo azul pierde. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01,P=El equipo contrario ha sido eliminado. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02,P=Los forajidos ganan. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03,P=Los marines ganan. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04,P=El equipo rojo gana. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05,P=El equipo azul gana. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06,P=Tu equipo ha ganado la ronda. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01,P=La ronda esta por comenzar. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02,P=Una nueva ronda esta por comenzar. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03,P=La ronda final esta por comenzar. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P=La ronda comenzara en 5, 4, 3, 2, 1. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P=Nueva ronda que comienza en 5, 4, 3, 2, 1, comienza. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01,P=Quedan treinta segundos en la ronda. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01,P=Los equipos ahora estan cambiando de punto de partida. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01,P=Eres el ultimo miembro del equipo vivo. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01,P=Queda un jugador enemigo. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01,P=Un nuevo jugador se ha unido a tu equipo. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01,P=Un jugador ha dejado tu equipo. DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash,P=Los amistosos han capturado todas las zonas. Esta simulacion tendra exito en... DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone,P=Entrando a la zona caliente... DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone,P=Saliendo de la zona caliente... DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P=Enjambre iniciado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB desconectado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB comprometido DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Hostil DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Listo para ruido DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Señuelo listo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Solicitud de atraque aprobada. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Solicitud de atraque denegada. DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Motores bajos DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Solicitud de despegue aprobada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(sistema) fuera de linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo arma activado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo de aterrizaje activado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ajustar la alineacion del aterrizaje DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Aterrizaje asistido iniciado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated,P=Aterrizaje automatizado iniciado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje desplegado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje retraido DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aterrizaje manual iniciado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Solicitud de aterrizaje aprobada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Solicitud de aterrizaje denegada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Solicitud de lanzamiento aprobada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Solicitud de lanzamiento denegada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje asistido anulado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta de proximidad en popa DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Cubierta de alerta de proximidad DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front,P=Cabeza de alerta de proximidad DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Sobrecarga de alerta de proximidad DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port,P=Puerto de alerta de proximidad DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta de proximidad a estribor DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Escaneo entrante DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning,P=Comenzar a escanear DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion abortada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion iniciada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Colision inminente DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Escudo trasero abajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Peligro, escudo trasero 25% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Escudo trasero 50% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Escudo trasero 75% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Escudo de cubierta abajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Peligro, Escudo de cubierta 25% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Escudo de cubierta 50% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Escudo de cubierta 75% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging,P=Recarga de escudos DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Escudo de cabeza hacia abajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Peligro, Escudo para la cabeza 25% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P=Escudo de cabeza 50% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Escudo de cabeza 75% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos arriba DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Escudo trasero bajo fuego DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Escudo de cubierta bajo fuego DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Escudo de cabeza bajo fuego DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Escudo de babor bajo fuego DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Escudo de estribor bajo fuego DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Escudo superior bajo fuego DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Peligro, escudo portuario 25% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Escudo de puerto 50% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P=Escudo de puerto 75% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Escudo de estribor abajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Peligro, escudo de estribor 25% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Escudo de estribor 50% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Escudo de estribor 75% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(sistema) activo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Peligro, escudo superior 25% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Escudo superior 50% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Escudo superior 75% DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Peligro, radiacion critica DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=AP desactivado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=AP activado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Actvvv... Restablecer..... desactivarv.... DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Ayuda de combate Aegis activado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Error de comunicacion DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications,P=Comunicaciones DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant,P=refrigerante DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P=Expulsar Expulsar DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de eyeccion desconectado DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion en linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores en linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P=Centro DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido comprometido DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P=Por favor DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Sistemas de maniobra online DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=OBJETIVO RECIBIDO DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Peligro, la radiacion del nucleo de potencia es critica DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar,P=Escanear DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen,P=Blindaje DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas verdes DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Peligro, sobrecalentamiento del sistema DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Antiguo Testamento DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Municion agotada DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Municion baja DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Ruido Seco DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Caida de ruido DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Espera para carga de arma DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Objetivo amistoso DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Señuelo seco DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Caida de señuelo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Señuelo bajo DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=BLOQUEO DE MISIL DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Misiles secos DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Sistemas de misiles fuera de linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Sistemas de misiles en linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Sistemas de armas fuera de linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Sistemas de armas y misiles fuera de linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online,P=Sistemas de armas en linea DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Matar DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Sistemas de focalizacion en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB desconectado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB comprometido DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandido DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Ruido en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Señuelo en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Propulsion baja DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Solicitud de despegue aprobada DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_B= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo arma activado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo de aterrizaje activado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistido DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje desplegado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje levantado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Solicitud de aterrizaje aprobada DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Solicitud de aterrizaje denegada DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Despegue completo DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Solicitud de despegue aprobada DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Solicitud de despegue denegada DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual iniciado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta de proximidad en popa DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta de proximidad de cubierta DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta de proximidad directa DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta de proximidad aerea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta de proximidad del puerto DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta de proximidad a estribor DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Scanning= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion cancelada DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Protocolo de autodestruccion aceptado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Charging= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completos DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Golpe en popa DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Golpe de cubierta DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Golpe hacia adelante DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Golpe de puerto DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Golpe de estribor DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Golpe aereo DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_System_Activated= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Niveles de radiacion criticos DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Coolant= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de eyeccion desconectado DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Sistemas de maniobra online DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Objective_Received= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Advertencia: Central electrica comprometida. Los niveles de radiacion exceden los parametros seguros. DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shieldgen= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Online= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapons= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Charging= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=COMPROBAR FUEGO DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=MISILES SECOS DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles fuera de linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Arma fuera de linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Misiles fuera de linea. Armas fuera de linea. DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas en linea DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Sistemas de focalizacion en linea DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje detenido DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudos traseros hacia abajo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudos traseros: 25% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Protecciones traseras: 50% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudos traseros: 75% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Sistema operativo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Arma baja DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Mantener el rumbo. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico apagado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo trasero DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alerta: escanear DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P=Activacion del sistema DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo inferior DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido activado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alerta: Accidente DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alerta: Comunicaciones bloqueadas DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab APAGADO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab encendido DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=ENEMIGO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daños importantes a (sistema) DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema) sufrio daños importantes DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado APAGADO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudos de cubierta bajados DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudos de cubierta: 25% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudos de cubierta: 50% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudos de cubierta: 75% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion cerca DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Objetivo AMISTOSO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P=señuelo en DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Despegue aprobado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Despegue negado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudos frontales bajados DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudos frontales: 25% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudos frontales: 50% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudos frontales: 75% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo frontal DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=Seguridad G apagada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=Seguridad G activada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(fallo de sistema DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Fallo de (sistema) DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Alinear barco DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Combate HUD activado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Aterrizaje HUD ENCENDIDO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Vaya a la plataforma de aterrizaje. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Alerta: impacto de nave enemiga DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistencia activada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=El tren de aterrizaje esta levantado. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Aterrizaje denegado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Lanzamiento aprobado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Lanzamiento denegado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo izquierdo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Life_Support= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Plataforma de aterrizaje bloqueada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Misil BLOQUEADO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received,P=Datos recividos DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior: 25% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior: 50% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior: 75% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Control manual activado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto 25% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto: 50% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto: 75% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta: Rear Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta: Deck Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta: Cierre de colision frontal DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta: Overhead Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta: Cierre por caida del puerto DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo derecho DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Scanning= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Cancelar autodestruccion DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completamente cargados DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor hacia abajo DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor: 25% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor: 50% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor: 75% DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Alerta: alta radiacion DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Baja radiacion DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated,P=(sistema) ENCENDIDO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(sistema) destruido DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating,P=(sistema) demasiado caliente. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion apagado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion encendido DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores encendidos DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad apagada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido activado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Maniobrando ON DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Alerta: Radiacion critica de Powercore DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas encendidos DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo DESTRUIDO DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo superior DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down,P=Aterrizado DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Sostenga el brazo del muelle. DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting,P=Sostener DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Armas cargando DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles apagados DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles encendidos DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas apagadas DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles apagados DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas encendidas DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System,P=Armas DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Orientacion activada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB desconectado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB comprometido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Objetivo hostil confirmado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Ruido seleccionado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Señuelo Seleccionado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Sufrio un golpe critico DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Solicitud de atraque aprobada. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Solicitud de atraque rechazada. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Motor bajo DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue comprometido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(sistema) Desactivado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo armas activado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo aterrizaje activado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ajustar la alineacion del aterrizaje DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Aterrizaje asistido comprometido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated,P=Aterrizaje automatizado activado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje acoplado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje retraido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aterrizaje manual comprometido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Solicitud de aterrizaje aprobada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Solicitud de aterrizaje rechazada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento comprometido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Solicitud de lanzamiento aprobada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Solicitud de lanzamiento rechazada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje asistido anulado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta de proximidad trasera DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Cubierta de alerta de proximidad DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front,P=Frente de Alerta de Proximidad DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta de proximidad alta DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta de proximidad izquierda DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Derecho de alerta de proximidad DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Escaneo entrante DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Scanning= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion deshabilitado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Contacto en Interceptacion Directa DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Escudo trasero 0% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Escudo trasero 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Escudo trasero 50% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Escudo trasero 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Escudo de cubierta 0% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Escudo de cubierta 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Escudo de cubierta 50% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Escudo de cubierta 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Charging= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P=Advertencia Colision inminente DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Escudo frontal 0% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Escudo frontal 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Escudo frontal 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudo con toda su fuerza DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Golpe del escudo trasero DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Golpe de escudo de cubierta DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Golpe de escudo frontal DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Golpe del escudo izquierdo DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Golpe de escudo derecho DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Escudo derecho 0% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Escudo derecho 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Escudo derecho 50% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P=Escudo derecho 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Escudo izquierdo 0% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Escudo izquierdo 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Escudo izquierdo 50% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Escudo izquierdo 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(sistema) habilitado. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Escudo alto 0% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Escudo alto 25% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Escudo alto 50% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Escudo alto 75% DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Advertencia, radiacion critica DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=Asistencia de vuelo deshabilitado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=Asistencia de vuelo activada DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Error Error Errorrrr errrrrrrr DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Bienvenido Tu viaje comienza ahora. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Error de comunicacion DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications,P=Comunicaciones DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant,P=refrigerante DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P=Evacuar Evacuar DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de eyeccion deshabilitado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion habilitado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines,P=Motor DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Sistemas de motores habilitados. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P=Control de vuelo DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido comprometido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P=Sistemas de vida DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Sistemas de maniobra habilitados. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=Objetivo recibido DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Advertencia, radiacion del nucleo de potencia critica DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar,P=Escaneos DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shieldgen= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Todos los sistemas operativos DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Fallo (del sistema) inminente DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Armas DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Golpe de escudo alto DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Municiones de armas bajas DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Ruido implementado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Espera para carga de arma DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Advertencia. El objetivo esta marcado como amistoso. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Señuelo desplegado DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Señuelo bajo DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Bloqueo de misiles DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Sistemas de misiles deshabilitados DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Sistemas de misiles habilitados DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Sistemas de armas deshabilitados DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Sistemas de armas y misiles desactivados DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online,P=Sistemas de armas habilitados DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=El objetivo ha sido destruido. DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Sistemas de focalizacion habilitados DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje detenido DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudos traseros hacia abajo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudos traseros: 25% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Protecciones traseras: 50% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudos traseros: 75% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Sistema operativo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Arma baja DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Mantener el rumbo. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico apagado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo trasero DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alerta: escanear DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P=Activacion del sistema DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo inferior DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido activado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alerta: Accidente DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alerta: Comunicaciones bloqueadas DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab APAGADO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab encendido DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=ENEMIGO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daños importantes a (sistema) DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema) sufrio daños importantes DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado APAGADO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudos de cubierta bajados DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudos de cubierta: 25% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudos de cubierta: 50% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudos de cubierta: 75% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion cerca DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Objetivo AMISTOSO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P=señuelo en DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Despegue aprobado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Despegue negado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudos frontales bajados DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudos frontales: 25% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudos frontales: 50% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudos frontales: 75% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo frontal DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=Seguridad G apagada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=Seguridad G activada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(fallo de sistema DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Fallo de (sistema) DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Alinear barco DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Combate HUD activado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Aterrizaje HUD ENCENDIDO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Vaya a la plataforma de aterrizaje. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Alerta: impacto de nave enemiga DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistencia activada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=El tren de aterrizaje esta levantado. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Aterrizaje denegado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Lanzamiento aprobado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Lanzamiento denegado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo izquierdo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Life_Support= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Plataforma de aterrizaje bloqueada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Misil BLOQUEADO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received,P=Datos recividos DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior: 25% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior: 50% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior: 75% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Control manual activado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto 25% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto: 50% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto: 75% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta: Rear Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta: Deck Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta: Cierre de colision frontal DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta: Overhead Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta: Cierre por caida del puerto DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Engaged= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo derecho DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Scanning= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Cancelar autodestruccion DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completamente cargados DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor hacia abajo DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor: 25% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor: 50% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor: 75% DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Alerta: alta radiacion DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Baja radiacion DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated,P=(sistema) ENCENDIDO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(sistema) destruido DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating,P=(sistema) demasiado caliente. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion apagado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion encendido DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores encendidos DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad apagada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido activado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Maniobrando ON DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Alerta: Radiacion critica de Powercore DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas encendidos DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo DESTRUIDO DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo superior DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down,P=Aterrizado DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Sostenga el brazo del muelle. DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting,P=Sostener DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Armas cargando DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles apagados DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles encendidos DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas apagadas DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles apagados DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas encendidas DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P=Armas DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Orientacion activada DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Objetivo localizado DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Tu ruido esta listo DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Tus señuelos estan listos DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection,P=Ahora estas expulsando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Los propulsores estan funcionando bajo DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=El modo armas esta activado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=El modo de aterrizaje esta activado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted,P=En espera para asistencia EDL DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated,P=Aterrizaje automatizado DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Solicitud de aterrizaje aprobada DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Solicitud de aterrizaje denegada DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated,P=En espera para el lanzamiento DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Solicitud de lanzamiento aprobada DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Solicitud de lanzamiento denegada DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Advertencia de impacto trasero DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Advertencia de impacto en la plataforma DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front,P=Advertencia de impacto frontal DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Advertencia de impacto aereo DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port,P=Advertencia de impacto en el puerto DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Advertencia de impacto de estribor DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=estas siendo escaneado DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning,P=Ahora escaneando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=La secuencia de autodestruccion esta en linea DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Advertencia. Estas a punto de estrellarte DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Tu escudo trasero ahora esta desconectado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Atencion: el escudo trasero esta al 25% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Tu escudo trasero esta al 50%. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Tu escudo trasero esta al 75%. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Tu Deck Shield ahora esta desconectado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Atencion: Deck Shield esta al 25% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Tu escudo de cubierta esta al 50% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Tu escudo de mazo esta al 75% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging,P=Tus escudos se estan reponiendo DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P=ENTRANTE DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Tu escudo frontal ahora esta fuera de linea DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Atencion: El escudo frontal esta al 25%. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P=Tu escudo frontal esta al 50%. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Tu escudo frontal esta al 75%. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full,P=Tus escudos ahora estan llenos DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Tu escudo trasero se esta disparando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=El escudo de tu cubierta se esta disparando. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Tu escudo frontal esta recibiendo fuego. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Tu escudo de puerto esta recibiendo fuego. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Tu escudo de estribor se esta disparando. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Tu escudo superior se esta disparando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Su Port Shield ahora esta desconectado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Atencion: Port Shield esta al 25% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Tu Port Shield esta al 50% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Tu Starboard Shield ahora esta desconectado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Atencion: el escudo de estribor esta al 25% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Tu escudo de estribor esta al 50% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Tu escudo de estribor esta al 75% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(sistema) en linea. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Su Overhead Shield ahora esta fuera de linea. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Atencion: el escudo aereo esta al 25% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Tu escudo superior esta al 50% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Tu escudo superior esta al 75% DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico ahora esta apagado. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico ahora esta encendido. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Eres ... destruido DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Hola y bienvenido a bordo de su nave interplanetaria Drake. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Comm esta desconectado DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Coolant= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Online= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline,P=El sistema esta fuera de linea DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Lifesupport= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=EL OBJETIVO ESTa MARCADO. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shieldgen= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sus sistemas estan en linea. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Atencion, el sistema se esta sobrecalentando. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Sistema de armas DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=te quedas sin municion DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Tu municion esta baja DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Estas fuera del ruido DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P=Tu ruido se esta agotando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Las armas de energia se estan cargando. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Objetivo no hostil dañado DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Se te acabaron las bengalas. DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Tus bengalas se estan agotando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=MISIL BLOQUEADO DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Te has quedado sin misiles DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P=Tus misiles se estan agotando DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Online= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Felicidades. El objetivo esta destruido. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje detenido DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudos traseros hacia abajo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudos traseros: 25% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Protecciones traseras: 50% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudos traseros: 75% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Sistema operativo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Arma baja DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Mantener el rumbo. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico apagado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo trasero DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alerta: escanear DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P=Activacion del sistema DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo inferior DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido activado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alerta: Accidente DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alerta: Comunicaciones bloqueadas DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab APAGADO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab encendido DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=ENEMIGO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daños importantes a (sistema) DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema) sufrio daños importantes DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado APAGADO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudos de cubierta bajados DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudos de cubierta: 25% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudos de cubierta: 50% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudos de cubierta: 75% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion cerca DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Objetivo AMISTOSO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P=señuelo en DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Despegue aprobado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Despegue negado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudos frontales bajados DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudos frontales: 25% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudos frontales: 50% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudos frontales: 75% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo frontal DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=Seguridad G apagada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=Seguridad G activada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(fallo de sistema DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Fallo de (sistema) DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Alinear barco DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Combate HUD activado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Aterrizaje HUD ENCENDIDO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Vaya a la plataforma de aterrizaje. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Alerta: impacto de nave enemiga DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistencia activada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=El tren de aterrizaje esta levantado. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Aterrizaje denegado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Lanzamiento aprobado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Lanzamiento denegado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo izquierdo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Life_Support= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Plataforma de aterrizaje bloqueada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Misil BLOQUEADO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received,P=Datos recividos DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior: 25% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior: 50% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior: 75% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Control manual activado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto 25% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto: 50% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto: 75% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta: Rear Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta: Deck Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta: Cierre de colision frontal DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta: Overhead Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta: Cierre por caida del puerto DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Engaged= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo derecho DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Scanning= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Cancelar autodestruccion DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completamente cargados DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor hacia abajo DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor: 25% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor: 50% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor: 75% DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Alerta: alta radiacion DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Baja radiacion DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated,P=(sistema) ENCENDIDO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(sistema) destruido DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating,P=(sistema) demasiado caliente. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion apagado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion encendido DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores encendidos DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad apagada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido activado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Maniobrando ON DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Alerta: Radiacion critica de Powercore DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas encendidos DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo DESTRUIDO DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo superior DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down,P=Aterrizado DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Sostenga el brazo del muelle. DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting,P=Sostener DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Armas cargando DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles apagados DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles encendidos DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas apagadas DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles apagados DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas encendidas DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System,P=Armas DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Orientacion activada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje detenido DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudos traseros hacia abajo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudos traseros: 25% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Protecciones traseras: 50% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudos traseros: 75% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Sistema operativo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Arma baja DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Mantener el rumbo. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico apagado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo trasero DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alerta: escanear DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P=Activacion del sistema DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo inferior DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido activado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alerta: Accidente DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alerta: Comunicaciones bloqueadas DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab APAGADO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab encendido DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=ENEMIGO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daños importantes a (sistema) DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema) sufrio daños importantes DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado APAGADO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudos de cubierta bajados DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudos de cubierta: 25% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudos de cubierta: 50% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudos de cubierta: 75% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion cerca DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Objetivo AMISTOSO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P=señuelo en DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Despegue aprobado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Despegue negado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudos frontales bajados DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudos frontales: 25% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudos frontales: 50% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudos frontales: 75% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo frontal DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=Seguridad G apagada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=Seguridad G activada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(fallo de sistema DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Fallo de (sistema) DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Alinear barco DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Combate HUD activado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Aterrizaje HUD ENCENDIDO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Vaya a la plataforma de aterrizaje. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Alerta: impacto de nave enemiga DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistencia activada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=El tren de aterrizaje esta levantado. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Aterrizaje denegado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Lanzamiento aprobado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Lanzamiento denegado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo izquierdo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Life_Support= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Plataforma de aterrizaje bloqueada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Misil BLOQUEADO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received,P=Datos recividos DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior: 25% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior: 50% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior: 75% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Control manual activado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto 25% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto: 50% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto: 75% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta: Rear Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta: Deck Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta: Cierre de colision frontal DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta: Overhead Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta: Cierre por caida del puerto DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Engaged= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo derecho DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Scanning= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Cancelar autodestruccion DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completamente cargados DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor hacia abajo DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor: 25% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor: 50% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor: 75% DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Alerta: alta radiacion DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Baja radiacion DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated,P=(sistema) ENCENDIDO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(sistema) destruido DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating,P=(sistema) demasiado caliente. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion apagado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion encendido DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores encendidos DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad apagada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido activado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Maniobrando ON DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Alerta: Radiacion critica de Powercore DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas encendidos DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo DESTRUIDO DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo superior DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down,P=Aterrizado DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Sostenga el brazo del muelle. DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting,P=Sostener DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Armas cargando DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles apagados DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles encendidos DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas apagadas DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles apagados DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas encendidas DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System,P=Armas DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Orientacion activada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje terminado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudo de popa agotado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudo de popa al 25% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Escudo de popa al 50% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudo de popa al 75% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Todos los sistemas responden DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Municiones vacias DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Municiones bajas DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Continuar por el camino DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico desactivado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Escudo de popa bajo ataque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P=El barco esta siendo escaneado. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Por favor... revise... el sistema... DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P=Tu aventura cortesia de Kruger Intergalactic DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Escudo de cubierta bajo ataque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido seleccionado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P=Advertencia: colision DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Advertencia: señal de comunicaciones bloqueada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab desconectado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Objetivo hostil DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daño significativo causado a (sistema) DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema)sufriendo daños importantes DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado desconectado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudo de cubierta agotado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudo de cubierta 25% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudo de cubierta 50% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudo de cubierta al 75% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion del barco inminente DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Complete=Acoplamiento concluyo. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Solicitud de atraque concedida. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Solicitud de atraque denegada. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P=Eyeccion activada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=¡Objetivo amistoso! DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P=Señuelo seleccionado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Llamaradas vacias DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P=Avionica DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=comenzar el despegue DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Solicitud de despegue concedida DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Solicitud de despegue denegada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudo delantero agotado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudo delantero 25% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudo delantero 50% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudo delantero al 75% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Escudo delantero bajo ataque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe desactivado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=Advertencia: no responde (sistema) DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(sistema) no responde DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Por favor alinee el barco DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo combate HUD activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo de aterrizaje HUD activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Continue hasta la plataforma de aterrizaje DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Advertencia: ataque de choque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Advertencia Ajustar alineacion de aterrizaje DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Ayuda al aterrizaje activada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated,P=Aterrizaje automatico activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete,P=Llegada segura lograda DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje desplegado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Desplegar el tren de aterrizaje DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje levantado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aterrizaje manual activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Solicitud de terreno concedido DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Solicitud de terreno denegada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento exitoso DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Iniciar secuencia de lanzamiento DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Solicitud de lanzamiento concedida DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Solicitud de lanzamiento denegada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Escudo izquierdo bajo ataque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support,P=Soporte vital DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Continuar con el procedimiento de aterrizaje. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Objetivo bloqueado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto confirmado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received,P=Objetivo obtenido DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior agotado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior al 25% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior al 50% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior al 75% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Piloto manual activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Asistencia de aterrizaje desactivada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto agotado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto al 25% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto al 50% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto al 75% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Advertencia: colision trasera cerca DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Advertencia: colision de la cubierta cerca DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front,P=Advertencia: colision delantera cerca DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Advertencia: colision aerea cerca DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port,P=Advertencia: colision de puerto cerca DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Advertencia: colision de estribor cercana DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Escudo derecho bajo ataque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning,P=Escaneo en proceso DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion terminada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full,P=Carga de escudos completa DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor agotados DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor al 25% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor al 50% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor al 75% DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Niveles de radiacion criticos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Radiacion luminosa detectada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated,P=Sistema activado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=Sistema dañado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating,P=Problemas importantes del sistema DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion desconectado DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de eyeccion activo DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Sistema de motor activo DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad desconectada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Asistencia de aterrizaje activada DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Propulsores de maniobra activos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Advertencia, niveles de radiacion PowerCore criticos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas activos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo destruido DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Escudo superior bajo ataque DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down,P=Llegada segura DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=En espera del brazo de atraque. DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting,P=Paciencia por favor DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Carga de armas energeticas DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles desconectados DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles activos DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas desconectadas DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles desconectados DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas activas DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System,P=sistema de armas DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Focalizacion de armas activo DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje terminado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudo de popa agotado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudo de popa al 25% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Escudo de popa al 50% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudo de popa al 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Todos los sistemas responden DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Municiones vacias DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Municiones bajas DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Continuar por el camino DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico desactivado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Escudo de popa bajo ataque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P=El barco esta siendo escaneado. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Por favor... revise... el sistema... DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Escudo de cubierta bajo ataque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido seleccionado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P=Advertencia: colision DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Advertencia: señal de comunicaciones bloqueada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB desconectado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB comprometido DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandido DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado desconectado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudo de cubierta agotado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudo de cubierta 25% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudo de cubierta 50% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudo de cubierta al 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion del barco inminente DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Complete=Acoplamiento concluyo. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Solicitud de atraque concedida. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Solicitud de atraque denegada. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=¡Objetivo amistoso! DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P=Señuelo Seleccionado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Llamaradas vacias DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P=Avionica DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Solicitud de despegue aprobada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Solicitud de despegue denegada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudo delantero agotado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudo delantero 25% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudo delantero 50% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudo delantero al 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fracturing_Mode= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Escudo delantero bajo ataque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe desactivado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_A= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_B= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Por favor alinee el barco DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo arma activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo de aterrizaje activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Continue hasta la plataforma de aterrizaje DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Advertencia: ataque de choque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistido DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje desplegado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Desplegar el tren de aterrizaje DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje levantado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Solicitud de aterrizaje aprobada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Solicitud de aterrizaje denegada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete,P=Despegue completo DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Solicitud de despegue aprobada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Solicitud de despegue denegada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Escudo izquierdo bajo ataque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P=Soporte vital DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Continuar con el procedimiento de aterrizaje. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Objetivo bloqueado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto confirmado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received,P=Objetivo obtenido DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior agotado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior al 25% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior al 50% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior al 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Piloto manual activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual iniciado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto agotado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto al 25% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto al 50% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto al 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta de proximidad en popa DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta de proximidad de cubierta DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta de proximidad directa DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta de proximidad aerea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta de proximidad del puerto DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta de proximidad a estribor DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Escudo derecho bajo ataque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scan_Complete= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning,P=Escaneo en proceso DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion cancelada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Protocolo de autodestruccion aceptado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Charging= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completos DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor agotados DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor al 25% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor al 50% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor al 75% DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Niveles de radiacion criticos DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Radiacion luminosa detectada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated,P=Sistema activado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=Sistema dañado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating,P=Problemas importantes del sistema DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de eyeccion desconectado DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion en linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motor DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad desconectada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Sistemas de maniobra online DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Advertencia: Central electrica comprometida. Los niveles de radiacion exceden los parametros seguros. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Systems_Online= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo destruido DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Escudo superior bajo ataque DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down,P=Llegada segura DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=En espera del brazo de atraque. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting,P=Paciencia por favor DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Cargo_Full= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Deposit_Power_Crit= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Charging= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles fuera de linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles en linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Arma fuera de linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Misiles fuera de linea. Armas fuera de linea. DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas en linea DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P=sistema de armas DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Sistemas de focalizacion en linea DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Contramedida de ruido activa DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Contramedida señuelo activo DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=El acoplamiento ha sido aprobado. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection,P=Preparese para expulsar DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Los propulsores se agotan rapidamente DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Generic_Offline_B= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Activar modo armas DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo aterrizaje activado DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistente de EDL iniciado DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated,P=Aterrizaje automatizado iniciado DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Desplegando el tren de aterrizaje DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje retraido DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aterrizaje manual iniciado DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=El aterrizaje ha sido aprobado. DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Advertencia de colision en popa DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Advertencia Colision Nadir DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front,P=Advertencia de colision delantera DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Advertencia de colision cenit DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port,P=Puerto de colision de advertencia DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Advertencia de colision a estribor DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Scanning= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion desactivada DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Comenzando el procedimiento de autodestruccion DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Charging= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos con toda su fuerza DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Escudo de popa bajo ataque DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Escudo nadir bajo ataque DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Escudo delantero bajo ataque DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Escudo de puerto bajo ataque DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Escudo de estribor bajo ataque DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Escudo Zenith bajo ataque DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_System_Activated= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Bienvenido a ... Origen ... Yo ... ayudo ... DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Coolant= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Lifesupport= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Objective_Received= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shieldgen= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Charging= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=COMPROBAR FUEGO DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=MISILES AGOTADOS DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Online= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Ruido seleccionado DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Señuelo Seleccionado DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection,P=Eyeccion iniciada DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Motores bajos DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Generic_Offline_B= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo de armas atractivas DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo de aterrizaje atractivo DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Activar la asistencia EDL DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated,P=Activar el aterrizaje automatico DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje desplegado DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje retraido DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual,P=Activar el aterrizaje manual DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete,P=Despegue completo DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta de colision trasera DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta de colision baja DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front,P=Frente de alerta de colision DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta de colision alta DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port,P=Puerto de alerta de colision DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta de colision a estribor DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Engaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Scanning= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion cancelada DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging,P=Espera para escudos DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos max. DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Escudos traseros dañados DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Escudos bajos dañados DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Escudos delanteros dañados DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Escudos de puerto dañados DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Escudos de estribor dañados DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Altos escudos dañados DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_System_Activated= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=<<>> DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Coolant= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores en linea DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Lifesupport= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Objective_Received= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shieldgen= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Online= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapons= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Charging= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=COMPROBAR FUEGO DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=MISILES VACiOS DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online,P=armas en linea DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Ruido seleccionado DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Señuelo Seleccionado DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection,P=Eyeccion iniciada DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Motores bajos DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Generic_Offline_B= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Modo de armas atractivas DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Modo de aterrizaje atractivo DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Activar la asistencia EDL DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Activar el aterrizaje automatico DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje desplegado DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Tren de aterrizaje retraido DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Activar el aterrizaje manual DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Despegue completo DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta de colision trasera DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta de colision baja DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Frente de alerta de colision DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta de colision alta DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Puerto de alerta de colision DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta de colision a estribor DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disengaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Engaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Scanning= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Autodestruccion cancelada DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging,P=Espera para escudos DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos max. DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Escudos traseros dañados DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Escudos bajos dañados DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Escudos delanteros dañados DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Escudos de puerto dañados DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Escudos de estribor dañados DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Altos escudos dañados DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_System_Activated= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=<<>> DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bootup= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Communications= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Coolant= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores en linea DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Objective_Received= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Radar= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Sensors= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shieldgen= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Online= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapons= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Charging= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=COMPROBAR FUEGO DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=MISILES VACiOS DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Offline= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online,P=armas en linea DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje detenido DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudos traseros hacia abajo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudos traseros: 25% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Protecciones traseras: 50% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudos traseros: 75% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Sistema operativo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Arma baja DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Mantener el rumbo. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico apagado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo trasero DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alerta: escanear DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P=Activacion del sistema DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo inferior DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido activado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alerta: Accidente DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alerta: Comunicaciones bloqueadas DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab APAGADO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab encendido DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=ENEMIGO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daños importantes a (sistema) DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema) sufrio daños importantes DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado APAGADO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudos de cubierta bajados DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudos de cubierta: 25% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudos de cubierta: 50% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudos de cubierta: 75% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion cerca DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Objetivo AMISTOSO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P=señuelo en DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Despegue aprobado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Despegue negado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudos frontales bajados DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudos frontales: 25% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudos frontales: 50% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudos frontales: 75% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo frontal DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=Seguridad G apagada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=Seguridad G activada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(fallo de sistema DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Fallo de (sistema) DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Alinear barco DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Combate HUD activado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Aterrizaje HUD ENCENDIDO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Vaya a la plataforma de aterrizaje. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Alerta: impacto de nave enemiga DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistencia activada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=El tren de aterrizaje esta levantado. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Aterrizaje denegado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Lanzamiento aprobado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Lanzamiento denegado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo izquierdo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Life_Support= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Plataforma de aterrizaje bloqueada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Misil BLOQUEADO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received,P=Datos recividos DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior: 25% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior: 50% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior: 75% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Control manual activado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto 25% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto: 50% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto: 75% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta: Rear Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta: Deck Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta: Cierre de colision frontal DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta: Overhead Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta: Cierre por caida del puerto DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo derecho DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Scanning= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Cancelar autodestruccion DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completamente cargados DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor hacia abajo DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor: 25% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor: 50% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor: 75% DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Alerta: alta radiacion DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Baja radiacion DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated,P=(sistema) ENCENDIDO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(sistema) destruido DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating,P=(sistema) demasiado caliente. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion apagado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion encendido DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores encendidos DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad apagada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido activado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Maniobrando ON DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Alerta: Radiacion critica de Powercore DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas encendidos DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo DESTRUIDO DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo superior DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down,P=Aterrizado DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Sostenga el brazo del muelle. DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting,P=Sostener DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Armas cargando DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles apagados DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles encendidos DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas apagadas DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles apagados DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas encendidas DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System,P=Armas DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Orientacion activada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing,P=Aterrizaje detenido DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Escudos traseros hacia abajo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Escudos traseros: 25% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Protecciones traseras: 50% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Escudos traseros: 75% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Sistema operativo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Arma vacio DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Arma baja DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Mantener el rumbo. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Piloto automatico apagado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Piloto automatico activado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo trasero DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alerta: escanear DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P=Activacion del sistema DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo inferior DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=ruido vacio DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Ruido disparado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Ruido bajo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Ruido activado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Alerta: Accidente DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alerta: Comunicaciones bloqueadas DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=Comstab APAGADO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=Comstab encendido DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=ENEMIGO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant,P=Sistema de refrigeracion DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Daños importantes a (sistema) DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(sistema) sufrio daños importantes DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=MODO DESACOPLADO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Modo desacoplado APAGADO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Modo desacoplado activado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Escudos de cubierta bajados DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Escudos de cubierta: 25% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Escudos de cubierta: 50% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Escudos de cubierta: 75% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Destruccion cerca DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Complete=Muelle completo. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Muelle aprobado. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Muelle denegado. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P=Motores bajos DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=Objetivo AMISTOSO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Señuelo disparado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P=señuelo en DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Señuelo vacio DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P=Llamaradas bajas DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Despegue iniciado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Despegue aprobado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Despegue negado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Escudos frontales bajados DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Escudos frontales: 25% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Escudos frontales: 50% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Escudos frontales: 75% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo frontal DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=Seguridad G apagada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=Seguridad G activada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abortar DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(fallo de sistema DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Fallo de (sistema) DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A,P=Seleccione (sistema). DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(sistema) seleccionado. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Alinear barco DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Combate HUD activado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Aterrizaje HUD ENCENDIDO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Vaya a la plataforma de aterrizaje. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Alerta: impacto de nave enemiga DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Alineacion incorrecta DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Asistencia activada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatizado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Aterrizaje completo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Tren de aterrizaje bajado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=El tren de aterrizaje esta levantado. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=tren de aterrizaje arriba DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manual DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Aterrizaje aprobado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Aterrizaje denegado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete,P=Lanzamiento completo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Lanzamiento iniciado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Lanzamiento aprobado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Lanzamiento denegado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo izquierdo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Life_Support= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Plataforma de aterrizaje bloqueada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Misil BLOQUEADO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Misiles vacios DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low,P=Misiles bajos DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Contacto. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received,P=Datos recividos DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Escudo superior hacia abajo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Escudo superior: 25% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Escudo superior: 50% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Escudo superior: 75% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Control manual activado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Aterrizaje manual DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Escudo de puerto abajo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Escudo de puerto 25% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Escudo de puerto: 50% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Escudo de puerto: 75% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Alerta: Rear Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Alerta: Deck Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front,P=Alerta: Cierre de colision frontal DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Alerta: Overhead Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port,P=Alerta: Cierre por caida del puerto DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Alerta: Starboard Crash Close DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Disabled= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Radar= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo derecho DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Scanning= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Cancelar autodestruccion DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Autodestruccion activada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Sensors= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shield_Generator= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging,P=Escudos cargando DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full,P=Escudos completamente cargados DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Escudos de estribor hacia abajo DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Escudos de estribor: 25% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Escudos de estribor: 50% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Escudos de estribor: 75% DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Alerta: alta radiacion DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Baja radiacion DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated,P=(sistema) ENCENDIDO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(sistema) destruido DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating,P=(sistema) demasiado caliente. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Sistema de expulsion apagado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Sistema de expulsion encendido DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Motor destruido DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Motores fuera de linea DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Motores encendidos DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravedad apagada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravedad activada DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Aterrizaje asistido activado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Maniobrando ON DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Alerta: Radiacion critica de Powercore DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Escudos fuera de linea DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Escudos en linea DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Sistemas encendidos DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Arma destruida DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Objetivo DESTRUIDO DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Ataque al escudo superior DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down,P=Aterrizado DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Sostenga el brazo del muelle. DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting,P=Sostener DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Armas cargando DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Misiles apagados DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Misiles encendidos DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Armas apagadas DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Armas y misiles apagados DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online,P=Armas encendidas DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Overheating= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System,P=Armas DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Orientacion activada Darneely_Allies=N / A Darneely_Convo_Mission=Estoy buscando trabajo. Darneely_Convo_Scrap=Tengo algo de chatarra para vender. Darneely_Rivals=N / A DataDownload_From=~mission(Contractor) DataDownload_Mission_Waypoint=Estaciones de falsificaciones WIP. DataDownload_Mobi_Description=WIP He oido que usted es la persona adecuada para este trabajo, asi que ire al grano. Hemos localizado una estacion de falsificacion de UEC en un antiguo lugar de naufragio. Si llega rapidamente a la estacion de falsificacion, podra descargar el UEC usted mismo. Tienen algunos guardias defendiendo el lugar del naufragio, pero estoy seguro de que podras manejarlo. Ah, y un aviso final. No soy la unica persona con esta informacion, asi que espera una pelea. DataDownload_Mobi_Title=Estaciones de falsificaciones WIP. DataDownload_Obj_LongDescription=Derrota a los guardias y roba de las estaciones falsificadas. DataDownload_Obj_Pool=29900/29900 DataDownload_Obj_ShortDescription=Robar en las estaciones de falsificaciones. DataDownload_Screen_Shutdown=Cerrar DataDownload_Screen_Status_01=generando DataDownload_Screen_Status_02=Descargando DataDownload_Screen_Withdraw=Retirar DataHeist_ServerName_001,P=S-594 DataHeist_ServerName_002,P=S-667 DataHeist_ServerName_003,P=S-317 DataHeist_ServerName_004,P=S-694 DataHeist_ServerName_005,P=S-817 DataHeist_ServerName_006,P=S-156 DataHeist_ServerName_007,P=S-756 DataHeist_ServerName_008,P=S-944 DataHeist_ServerName_009,P=S-445 DataHeist_ServerRackName_001,P=SR-A DataHeist_ServerRackName_002,P=SR-B DataHeist_ServerRackName_003,P=SR-C DataHeist_ServerRackName_004,P=SR-D DataHeist_ServerRackName_005,P=SR-E DataHeist_SvR_Cooling_Disable,P=Desactivar DataHeist_SvR_Cooling_Disabled,P=Enfriamiento deshabilitado DataHeist_SvR_Cooling_Enable,P=Permitir DataHeist_SvR_Cooling_Enabled,P=Enfriamiento habilitado DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off,P=Estado de enfriamiento: apagado DataHeist_SvR_Cooling_Status_On,P=Estado de enfriamiento: encendido DataHeist_SvR_DataTransfer,P=Transferencia de datos DataHeist_SvR_Temperature,P=Temperatura DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo,P=Sistemas de cluster de servidores Datapad_TextTest=No ... \nLeak ... \nThis ... \nMision ... \nPlz ... Datapad_general_01_msg=Queridos todos, \n\n Nos gustaria recordarles que la sala de descanso esta pensada para disfrutarla, pero su mantenimiento nos corresponde a todos. Por favor deseche la basura en los recipientes adecuados y lave los platos o utensilios que utilice. Ademas, cuando caliente comidas que contengan pescado u otros alimentos con olor fuerte, encienda el extractor de aire. Finalmente, el protocolo requiere que las armas las lleve consigo o las guarde en su casillero y no las deje tiradas en las areas comunes. \n\nGracias por su comprension y cumplimiento en los asuntos anteriores. ¡Solo juntos podemos mejorar este lugar de trabajo para todos! Datapad_general_01_recipient=Para: Todo el personal Datapad_general_01_subject=Asunto: Etiqueta de sala de descanso Datapad_general_02_msg=Hola a todos, \n\nDemos la bienvenida al nuevo miembro de nuestro equipo de seguridad, Shoji Cunniff. Antes de unirse a nosotros, Shoji trabajo como profesional de seguridad independiente con mas de 15 años de experiencia en sistemas volatiles, incluidos Charon, Magnus y Pyro. Shoji paso los ultimos cinco años exclusivamente en Nexus brindando servicios de proteccion y ejecutando misiones de escolta.\n \nShoji Cunniff es nuestro nuevo Profesional de Seguridad I y se concentrara en mantener los protocolos de seguridad y defender el sitio contra actores hostiles. Shoji espera con ansias la camaraderia que conlleva ser parte de un equipo, actualizar y ampliar sus habilidades como profesional de seguridad y conocer mejor el sistema Stanton. \n\n¡unase a nosotros para darle la bienvenida a Shoji al equipo! Datapad_general_02_recipient=Para: Todo el personal Datapad_general_02_subject=Asunto: ¡Bienvenido a nuestro nuevo miembro del equipo! Datapad_general_03_msg=Compañero fanatico de Cass, \n\n ¡Los rumores son ciertos! Ellroy Cass regresa para ofrecer la experiencia mas memorable e intima de su carrera que desafia el genero. El legendario artista e interprete de multiples guiones se ha apoderado de un 890 Jump y lo ha convertido en el lugar definitivo que es en parte espacio de actuacion, en parte galeria de arte y una experiencia sensorial completa.\n\nComo fanatico certificado de Cass, Ellroy le ofrece la oportunidad de comprar un boleto para esta experiencia exclusiva. Explora el barco para ver algunas de sus instalaciones artisticas mas famosas y controvertidas, subete a un simpod para ser transportado a escenas de algunas de las actuaciones en video mas legendarias de Ellroy y luego baila todo el dia con un set musical intimo que abarca toda su carrera. Se garantiza que sera un evento unico en la vida, diferente a todo lo que haya experimentado. \n\nSi esta interesado en pasar un dia con Ellroy Cass y un barco lleno de compañeros fanaticos, responda al comunicado para obtener detalles sobre el precio y la ubicacion. Debido a la naturaleza intima del evento, las entradas son extremadamente limitadas y no se pueden revender ni transferir. ¡No pierdas la oportunidad de ver la ultima obra maestra de este artista enigmatico, incendiario y traspasador de limites! Datapad_general_03_recipient=Para: CassaNovaKid08 Datapad_general_03_subject=Asunto: Ellroy Cass Fan Club: ¡Pre-venta exclusiva! Datapad_general_04_msg=¡¡Feliz cumpleaños!! \n\nEspero que hayas tenido un gran dia y te hayas tomado un tiempo libre para celebrar. Te lo mereces por lo duro que trabajas. Queria hacerte saber que estoy pensando en ti y espero que tu proximo año este lleno de salud, felicidad y mucha suerte. \n\nAvisame la proxima vez que estes en el area 18 y te invitare a cenar para celebrar. \n\n¡Salud!\nHarrison Datapad_general_04_recipient=Para: Reggie Datapad_general_04_subject=Asunto: Feliz cumpleaños! Datapad_general_05_msg=Considere esto como un recordatorio amistoso, ya que vi que no escribio nada de esto:\n\nRothman's Ginger Elixir (paquete de 6)\nRecor & Son Firedbrand Extra Spiced Rhum (NO el original)\nSmoltz (paquete de 12)\nLiberty Lake (paquete de 12) \n- Aero Liberty, si es posible. De lo contrario, Pike Liberty funciona.\nDos botellas de Miner's Gap (una roja, una blanca)\nBotella de Nightingale 12\nMonton de pepitas\nRingalings (para Kara)\nPuñado de Snaggle Sticks\nMa's Ready to Eat (paquete variado)\nCorvium Plus\nZaranex MA\n\nXComuniquese conmigo si tiene alguna pregunta !\n\nKP\n Datapad_general_05_recipient=Para: junio Datapad_general_05_subject=Asunto: Lista de compras Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Introduccion a la recompensa Descripcion Debug_Text_Bounty_Intro_Title=*WIP* Titulo de introduccion de recompensa Debug_Text_Collect=*WIP* Recoger Debug_Text_Destroy=* WIP * Destruir Debug_Text_DestroyCargo_Description=*WIP* Destruir carga descripcion Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Long=*WIP* Vaya a la ubicacion donde se detecto el dispositivo de comunicacion Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Short=* WIP * Ir a Ubicacion Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Long=*WIP* Destruye el dispositivo de comunicacion para evitar que pasen mas mensajes codificados. Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Marker=*WIP* Dispositivo de comunicacion Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Short=* WIP * Destruye el dispositivo Debug_Text_DestroyCargo_Title=*WIP* Destruir titulo de carga Debug_Text_DropOff=*WIP* Dejar Debug_Text_EnterVehicle=*WIP* Ingresar vehiculo Debug_Text_GoTo=*WIP* Ir a Debug_Text_Interact=* WIP * Interactuar Debug_Text_Investigate=* WIP * Investigar Debug_Text_Mission_Title_001=*WIP* Recuperar carga robada Debug_Text_Mission_Title_002=*WIP* Encuentra el Rover perdido Debug_Text_PickUp=*WIP* Recoger Debug_Text_PlantExplosives_Desc=*WIP* Descripcion de Explosivos de Planta Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Dirigete al puesto avanzado y recoge los artefactos explosivos. Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Marker=* WIP * Recoge explosivo Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Short=* WIP * Dirigete al puesto avanzado Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Lleva los explosivos al centro de envio de Covalex para colocarlos dentro. Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Short=* WIP * Ir a Covalex Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Long=*WIP* Coloca el explosivo en el lugar marcado en la estacion. Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Short=*WIP* Colocar explosivo Debug_Text_PlantExplosives_Title=*WIP* Titulo de Explosivos de Plantas Debug_Text_Protect=* WIP * Proteger Debug_Text_RemoveExplosives_Desc=*WIP* Eliminar explosivos descripcion Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Dirigete a Covalex donde ha habido informes de explosivos colocados dentro de la carga. Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Short=* WIP * Dirigete a Covalex Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Localiza y retira toda la carga que parezca explosiva. Este atento a cualquier cosa diferente al inspeccionar la carga. Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Short=* WIP * Localizar y eliminar carga explosiva Debug_Text_RemoveExplosives_Title=*WIP* Eliminar titulo de explosivos Debug_Text_Talk=*WIP* Charla Delamar=Delamar Delamar_Desc=Un asteroide del tamaño de una luna escondido en lo profundo de un denso cumulo. Activistas anti-UEE, radicales politicos y criminales ocupan ahora Levski, una instalacion minera desierta construida dentro de este asteroide. Delamar_Levski=Levski Delamar_Levski_Desc=Esta instalacion minera estuvo abandonada durante años antes de que los refugiados de la UEE establecieran su residencia. Dedicados a crear una sociedad igualitaria, este grupo de activistas queria construir el tipo de comunidad que los Messer se habian llevado. Levski se ha convertido en un puerto autosuficiente para activistas politicos y aquellos que desean escapar del ojo del Imperio. DelantyWIP_024=~mission(TitleDescription|Title) DelantyWIP_025=~mission(TitleDescription|Description) Delivery_DeepSpace=Entrega en el espacio profundo Delivery_Interplanetary=Entrega Interplanetaria Delivery_Interstellar=Entrega interestelar Delivery_Local=Entrega local Delivery_Tag_Courier=Mensajero Delivery_Tag_Data=Datos Delivery_Tag_Haulage=Acarreo Delivery_Tag_LightGoods=Productos ligeros Derelict_CleanUp_Marker=Abandonado Derelict_CleanUp_Objective_01=Llegar al abandonado Derelict_CleanUp_Objective_02=Neutralizar amenazas Derelict_CleanUp_desc=Nuestra empresa ofrece autenticas experiencias carroñeras para que toda la familia se sienta como un autentico carroñero. \nSin embargo, uno de nuestros abandonados parece haber sido tomado por carroñeros _reales_ y necesita ser limpiado antes de nuestro proximo recorrido. \n¿Quieres echarle un vistazo? Derelict_CleanUp_from=Stanton Experience Tours, Ltd. Derelict_CleanUp_title=Se requiere "preparacion" abandonada DestroyDebris_Desc_001=¡Reportes de un satelite cayendo a la superficie del planeta! Necesitamos que rompas este satelite en pedazos mas pequeños para reducir la cantidad de daño. DestroyDebris_From_001=Algun chico DestroyDebris_Objective_Long_001=Ir a la ubicacion conocida del satelite que cae al planeta. DestroyDebris_Objective_Long_002=Destruye el satelite antes de que llegue a la superficie. DestroyDebris_Objective_Short_001=Ir a ubicacion satelital DestroyDebris_Objective_Short_002=Destruir satelite DestroyDebris_Title_001=Destruir los desechos del satelite DestroyEvidence_MissionFail_LostEvidence=La evidencia no fue destruida. DestroyEvidence_MissionSuccess=La evidencia fue destruida. DestroyEvidence_desc=~mission(Contractor|DestroyEvidenceDescription) DestroyEvidence_from=~mission(Contractor|DestroyEvidenceFrom) DestroyEvidence_obj_long_01=Destruir la evidencia que se encuentra actualmente almacenada en~mission(Location|Address). DestroyEvidence_obj_marker_01=Destruir evidencia DestroyEvidence_obj_short_01=Destruir evidencia DestroyEvidence_title=~mission(Contractor|DestroyEvidenceTitle) DestroyObj_Text_Long=Ve y reunete en la estacion de Port Olisar DestroyObj_Text_Marker=Cita DestroyObj_Text_Short=Encuentro en Olisar Dlg_SC_Tutorial_2nd_half_introTraining_1050_2nd_Half_Intro=Rematado Volvamos por ahi. Dlg_SC_Tutorial_2nd_half_launchTraining_1060_2nd_Half_Launch=Despega cuando estes listo. Dlg_SC_Tutorial_adjust_backTraining_0250_Take_Off_Player_Adjust_Back=Retroceda un poco. Dlg_SC_Tutorial_adjust_forwardTraining_0240_Take_Off_Player_Adjust_Forward=Un poco hacia adelante. Dlg_SC_Tutorial_adjust_leftTraining_0260_Take_Off_Player_Adjust_Left=Se fue un poco. Dlg_SC_Tutorial_adjust_rightTraining_0270_Take_Off_Player_Adjust_Right=Justo un toque. Dlg_SC_Tutorial_approach_landing_padTraining_0850_Landing_Gentle_Encouragement=Dejala en el suelo con cuidado. Dlg_SC_Tutorial_auto_or_manualTraining_0960_Landing_Auto_Or_Manual_Landing=Puede utilizar el procedimiento de aterrizaje EDL automatico o hacer todo manualmente. Dlg_SC_Tutorial_average_landingTraining_1000_Landing_Average_Landing=No esta mal Lo entenderas. Dlg_SC_Tutorial_back_to_baseTraining_1460_Training_Complete_Return_To_Base=Volvamos a la base. La primera ronda esta en mi. Dlg_SC_Tutorial_bad_landingTraining_1010_Landing_Bad_Landing= Eso necesita mucho trabajo. Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_executedTraining_0440_Flight_Barrel_Roll_Gilly_Executed=Ah... muy divertido. Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_explanationTraining_0450_Flight_Barrel_Roll_Explanation=Rodar es una excelente manera de orientar su nave para pasar por espacios estrechos o evadir el fuego entrante. Ahora pruebalo. Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_introTraining_0430_Flight_Barrel_Roll_Intro=Hacia adelante. Esta es mi parte favorita del entrenamiento: el tonel. Dlg_SC_Tutorial_beckoning_playerTraining_0010_Player_Report_To_Leader=Hola. Apresurate. Dlg_SC_Tutorial_boost_alt_useTraining_1090_Flight_Boost_Alt_Use=Tambien puedes usarlo para dominar tus propulsores de maniobra para tomar curvas mas estrechas. Dlg_SC_Tutorial_boost_introTraining_1080_Flight_Boost_Explanation=Si necesitas alcanzar la velocidad maxima a toda prisa, intenta aumentar. Dlg_SC_Tutorial_boost_rechargeTraining_1100_Flight_Boost_Recharge=Tienes una cantidad limitada que lleva tiempo reponer, asi que no te vuelvas loco. Dlg_SC_Tutorial_chaff_difficultyTraining_0800_Combat_CM_Chaff_Difficulty=Implementar ruido requiere mas habilidad que señuelos. Para tener exito, debes colocarlo entre tu y el misil. Dlg_SC_Tutorial_chaff_explanationTraining_0790_Combat_CM_Chaff_Explanation=Bien. Ahora, un ruido crea una nube de interferencia electromagnetica para enmascarar tu firma del misil. Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_1Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_01=¿Que estas esperando? Ve a terminarlo. Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_2Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_02=Vamos Estas en el reloj, novato. Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_3Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_03=Darse prisa. Dlg_SC_Tutorial_complete_barrel_rollTraining_0460_Flight_Player_Compliment_01=Bonita. Dlg_SC_Tutorial_comstab_explanationTraining_1170_Flight_Comstab_Explanation=Tambien tienes COMSTAB que ajusta tu velocidad de avance para que puedas realizar giros controlados. Desactivar COMSTAB te permitira mantener tu velocidad en los giros, pero te desplazaras mas. Dlg_SC_Tutorial_cycleTraining_0780_Combat_CM_Cycle_Countermeasure=Ha cambiado a misiles de seguimiento EM. Ciclo hasta ruido. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_autoTraining_0150_Landing_Mode_Auto_Engage_Decoupled=Activar el modo de aterrizaje lo restringe al modo desacoplado, lo que significa que solo se disparan los propulsores de maniobra, lo cual es util para movimientos precisos en areas estrechas. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_manualTraining_0150_Landing_Mode_Manual_Engage_Decoupled=Segui adelante y te restringi al modo desacoplado, lo que hace que sea mucho mas facil posicionarte para un lanzamiento. En el modo desacoplado, el motor principal esta desconectado, lo que le permite moverse con mayor precision utilizando sus propulsores de maniobra. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_modeTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01=¿Recuerdas el modo desacoplado desde el despegue? Si el Drone se queda detras de usted, ingrese al modo Desacoplado para desconectar sus motores principales y permitirle girar su nave mientras conserva su vector original. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_player_tryTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_03=Pruebalo, solo recuerda desactivarlo cuando hayas terminado. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_reminder_autoTraining_0880_Landing_Mode_Auto_Engage_Decoupled=Recuerde, ingresar al modo de aterrizaje desacoplara automaticamente su nave, asi que no lo active demasiado lejos de la plataforma de aterrizaje, ya que reducira su velocidad. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_reminder_manualTraining_0890_Landing_Mode_Manual_Engage_Decoupled=El sistema de vuelo reduce automaticamente tu velocidad cuando despliegas el tren de aterrizaje, asi que no lo actives demasiado lejos de la plataforma de aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_decoupled_warningTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_02=Es una excelente manera de disuadir a un perseguidor, pero primero asegurese de haber comprobado el camino que tiene por delante. Dlg_SC_Tutorial_deviate_from_landingTraining_0950_Landing_Deviate_From_Landing=Si levantas el tren de aterrizaje o te alejas demasiado de la plataforma, tendras que volver a solicitarlo. Dlg_SC_Tutorial_disabled_controlsTraining_0070_Cockpit_Intro_02=Notaras que la mayoria de tus sistemas estan deshabilitados. Estare controlando cuando estan conectados y desconectados para simular escenarios potenciales en situaciones de combate. Dlg_SC_Tutorial_doors_openTraining_0110_Take_Off_Doors_Open=Una vez que estes alineado, la torre abrira las puertas. Dlg_SC_Tutorial_drone_1_introTraining_0470_Combat_Intro_03=No te preocupes, es solo un dron de entrenamiento. Se maneja igual que el real, pero sus armas son menos letales. Dicho esto, todavia tienen un gran impacto, asi que trata de no recibir ningun golpe que no sea necesario. Dlg_SC_Tutorial_drone_2_killedTraining_0840_Combat_Decoupled_Mode_Player_Kill_Drone=Buen asesinato. Regresaremos a la plataforma de aterrizaje para reabastecernos y repostar para la parte final de tu entrenamiento. Dlg_SC_Tutorial_drone_deadTraining_0700_Combat_Drone_Dead=Buen asesinato. Dlg_SC_Tutorial_drone_fleesTraining_0570_Combat_Fire_Drone_Flees=Si, eso no le gusto. Dlg_SC_Tutorial_drone_missileTraining_0720_Combat_Missiles_Incoming=Tiene cerradura. Misiles entrantes. Dlg_SC_Tutorial_drone_shields_downTraining_0650_Combat_Drone_Shields_Down=Sus escudos estan abajo. Terminarlo con un misil. Dlg_SC_Tutorial_eject_player_dawdles_1Training_1450_Self-Destruct_Eject_Player_Dawdles_01=Vamos, sal de apuros. Dlg_SC_Tutorial_eject_player_dawdles_2Training_1450_Self-Destruct_Eject_Player_Dawdles_02=¡Sal de ahi! Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_1Training_1410_Self-Destruct_Player_Hit_Eject_Before_Warning=No puedo dejar que te expulses sin iniciar la autodestruccion. Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_2Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_01=Es lo unico que no puedo hacer de forma remota, niño. Tienes que iniciar. Date prisa Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_3Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_02=La radiacion de tu planta esta goteando. Necesitas autodestruirte ahora. Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_4Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_03=¡Golpea la autodestruccion, ahora! Dlg_SC_Tutorial_engines_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_05=Motores, revisa. Dlg_SC_Tutorial_enter_landing_modeTraining_0870_Landing_Entering_Landing_Mode=Para ingresar al modo de aterrizaje, debe bajar el tren de aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_fails_to_mark_targetTraining_1270_Combat_Player_Did_Not_Mark_Target=Tienes que marcar un objetivo, niño. Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_1Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_01=Este tipo de vacilacion puede hacer que te maten. Fuego Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_2Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_02=Dispara al dron. Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_3Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_03=Vamos Fuego Dlg_SC_Tutorial_fire_player_doesnt_fireTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Ready_02=Adelante, dispara. El dron no le va a importar. Dlg_SC_Tutorial_flare_durationTraining_0760_Combat_CM_Flare_Duration=Las bengalas tienen una vida corta, no te apresures a dispararlas. Dlg_SC_Tutorial_flare_explanationTraining_0740_Combat_CM_Flare_Explanation=El ultimo misil buscaba calor, asi que equipa tus bengalas. Consejo util: no aumente el impulso despues de soltar una bengala. Los propulsores impulsados son mucho mas calientes que una llamarada. Dlg_SC_Tutorial_flare_launch_successTraining_0770_Combat_CM_Flare_Launch_Good=Bueno Dlg_SC_Tutorial_free_lookTraining_0070_Cockpit_Intro_01=Esta bien. Lo primero es lo primero: eche un vistazo a su cabina y familiaricese con su diseño. Es imperativo encontrar y acceder rapidamente a controles especificos. Lo ultimo que quieres hacer en un chatarra es mostrar las instrucciones. Dlg_SC_Tutorial_glaive_defeatedTraining_1360_Combat_Vanduul_Glaive_Defeated=Buena muerte Glaive esta abajo. Dlg_SC_Tutorial_glaive_idTraining_1330_Combat_Vanduul_Id_Glaive=Ese Glaive es un As reconocido, la designacion del enemigo es Tanque. Tendremos que trabajar juntos para derribarlo. Dlg_SC_Tutorial_glaive_id_short_0001=Tenemos mas hostiles entrando. Parece que hay un As reconocido en la mezcla. Dlg_SC_Tutorial_good_alignment_1Training_0230_Take_Off_Player_Good_Alignment_01=La alineacion se ve solida. Dlg_SC_Tutorial_good_alignment_2Training_0230_Take_Off_Player_Good_Alignment_02=Esa es una buena frase, piloto. Dlg_SC_Tutorial_good_distanceTraining_0900_Landing_Good_Deploy_Distance=Esto deberia estar lo suficientemente cerca. Despliegue su tren de aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_good_landingTraining_0990_Landing_Good_Landing=Aterrizaje. Buen trabajo. Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanationTraining_1130_Flight_G-Safe_Explanation_01=¿Sigues conmigo, chico? Buen trabajo. Ahora una cosa que debes entender es que cada barco esta equipado con sistemas para cuidarte. Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanation_2Training_1130_Flight_G-Safe_Explanation_02=En ese ultimo giro brusco probablemente sentiste que tu nave tomaba medidas drasticas en el giro. Ese es el sistema G-Safe que se activa, asegurandose de que no recibas demasiadas fuerzas G y te desmayes. Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanation_3Training_1130_Flight_G-Safe_Explanation_03=Si necesita obtener esa ventaja adicional al girar, puede desactivar G-Safe, pero tenga cuidado. Un piloto inconsciente se convierte en uno muerto bastante rapido. Dlg_SC_Tutorial_guns_backTraining_0810_Combat_Guns_Up_Missles_Later=Recuperasteis vuestras armas, pero necesitare mas tiempo para disparar vuestros misiles. Dlg_SC_Tutorial_heavy_damageTraining_0300_Take_Off_Heavy_Damage=Ah, no te preocupes, todo el mundo etiqueta su barco la primera vez. Su nave todavia esta en condiciones de viajar al espacio, asi que seguiremos adelante. Dlg_SC_Tutorial_hudTraining_0140_Take_Off_Hud_Mode_Active=Toma nota que estas en modo de despegue y aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_initiate_self_destructTraining_1430_Self-Destruct_Player_Finally_Initiates=Cortandolo alli, niño. Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_01=Soy Lucas Baramsco, pero todos me conocen como Gilly. He servido en seis escuadrones y me clasifique en casi una docena de barcos, asi que si dedicas tiempo, te encaminare hacia las peleas aereas con los mejores. Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_03=Vamos a empezar Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0040_Player_Report_To_Pod=Te instalaremos en el F7C en la plataforma de aterrizaje de alli. Date prisa y vamonos. Dlg_SC_Tutorial_keep_shootingTraining_0630_Combat_Chase_Keep_Shooting=Ahi tienes. Sigue con la presion. Dlg_SC_Tutorial_landing_mode_infoTraining_0910_Landing_Hud_Landing_Specific_Info=Una vez que el modo de aterrizaje este activo, tu HUD cambiara tus sistemas de combate para funciones especificas de aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_landing_pad_idTraining_0860_Landing_Id_Landing_Pad=Apareceran plataformas de aterrizaje gratuitas en su HUD. Dlg_SC_Tutorial_landing_radarTraining_0970_Landing_Landing_Radar=Ahora que estas acercandote, tu radar es reemplazado por el sistema de aterrizaje. Lo guiara hasta su plataforma de aterrizaje y lo ayudara a realizar un aterrizaje seguro. Dlg_SC_Tutorial_landing_radar_helpTraining_0980_Landing_Landing_Radar_Help=Asegurese de que su barco se mantenga dentro de los limites de la plataforma y este atento a su cabeceo y balanceo. Dlg_SC_Tutorial_lead_targetTraining_0600_Combat_Hud_Pip_Lead_Target=De acuerdo, intenta apuntar al barco con los PIP. Dlg_SC_Tutorial_leader_exitsTraining_0120_Take_Off_Gilly_Exits=Eso es todo. Una vez que me vaya, sera tu turno. Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_1Training_0050_Player_Dawdles_01=¿Que eres, en descanso? Vamos a moverlo, torre. Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_2Training_0050_Player_Dawdles_02=Vamos Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_3Training_0050_Player_Dawdles_03=Muevelo, muevelo, muevelo. Dlg_SC_Tutorial_leader_targetedTraining_0320_Targeting_Intro_02=Bueno Dlg_SC_Tutorial_mark_targetTraining_1260_Combat_Player_Mark_Target=Marca tu objetivo. Dlg_SC_Tutorial_marks_targetTraining_1280_Combat_Player_Did_Mark_Target=Copia eso Tengo el otro Buena suerte Dlg_SC_Tutorial_match_speed_explainTraining_0320_Targeting_Intro_03=Cuando persigas un objetivo, querras mantener tu velocidad lo mas cerca posible de el. Dale un tiro. Asegurate de que este apuntado y pulsa Match Speed. Dlg_SC_Tutorial_match_speed_fast_brakeTraining_0420_Flight_Match_Speed_Fast_Brake=O parar rapido. Dlg_SC_Tutorial_match_speed_target_speedTraining_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change=Recuerde, esto no es un piloto automatico, por lo que aun tendra que conducir, pero notara que una vez que este bloqueado, su computadora continuara monitoreando mi velocidad y ajustandose. No importa si acelero lentamente... Dlg_SC_Tutorial_missile_launchTraining_0680_Combat_Missile_Fire=Lanzamiento. Lanzamiento. Dlg_SC_Tutorial_missile_lock_explanationTraining_0660_Combat_Missile_Lock_Explanation=Los sensores de bloqueo de misiles estan en la punta, asi que manten tu objetivo frente a ti el tiempo suficiente para fijarlo. Dlg_SC_Tutorial_missile_lock_holdTraining_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock=Espera... espera... Dlg_SC_Tutorial_missile_player_dawdles_1Training_0690_Combat_Missile_Player_Dawdles_01=Tienes cerradura. Fuego. Dlg_SC_Tutorial_missiles_backTraining_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates=Genial Tienes tus misiles de vuelta. Sacalo Dlg_SC_Tutorial_move_it_rookieTraining_0020_Player_Dawdles_06=Vamos a moverlo, novato. No te pagan por hora. Dlg_SC_Tutorial_multiple_missilesTraining_1310_Combat_Multiple_Missile=Puedes bloquear varios misiles a la vez, pero no te apresures demasiado a disparar. Dlg_SC_Tutorial_multiple_pipTraining_0590_Combat_Hud_Pip_Multiple_Reticles=¿Notas que tienes varios PIP con distintos retrasos? Cada uno de ellos indica un arma en tu barco. La computadora esta tratando de compensar las diferentes velocidades entre los proyectiles balisticos y de energia. Dlg_SC_Tutorial_new_drone_targetTraining_0710_Combat_New_Drone_Target=Sigamos - uh-oh! Parece que tenia un amigo. Echa un vistazo en tu camara de vision trasera. Dlg_SC_Tutorial_on_the_clockTraining_0020_Player_Dawdles_05=Nosotros estamos en un reloj aqui, vamos. Dlg_SC_Tutorial_outroTraining_0470_Combat_Intro_01=Bueno, parece que eres capaz de manejar tu nave, asi que veamos si puedes manejar un poco de combate. Dlg_SC_Tutorial_performance_averageTraining_1030_1st_Half_Performance_Average=Te vendrian bien algunas horas extra en el simulador, pero no estuviste tan mal ahi atras. Dlg_SC_Tutorial_performance_goodTraining_1020_1st_Half_Performance_Good=Lo hiciste bien alli, niño. Dejame adivinar - ¿Eres un fan de Arena Commander? Dlg_SC_Tutorial_performance_poorTraining_1040_1st_Half_Performance_Poor=Se que es tu primera vez ahi fuera, pero tendras que esforzarte mas si quieres tus alas. Dlg_SC_Tutorial_permissionTraining_0940_Landing_Call_For_Permission=Una vez que haya apuntado a una plataforma de aterrizaje, solicite permiso para aterrizar. Dlg_SC_Tutorial_permission_for_launchTraining_0070_Cockpit_Intro_06=Torre, permiso de lanzamiento. Dlg_SC_Tutorial_pip_explanationTraining_0530_Combat_Target_Pip_Intro=Ahora que tienes un objetivo, tendras reticulas de punteria adicionales. Esos son puntos de impacto previstos o PIP. Te mostraran donde disparar para alcanzar un objetivo en movimiento. Dlg_SC_Tutorial_pitch_rollTraining_0160_Take_Off_Pitch_Roll_Warning=Asegurate de no cabecear ni rodar. Sera dificil volver a la alineacion adecuada. Dlg_SC_Tutorial_player_alignedTraining_0210_Take_Off_Player_Aligned_Doors_Open=La torre abrira las puertas una vez que esteis alineados. Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_1Training_0060_Player_Wrong_Pod_01=Facil alli, novato. Ese es mi viaje. Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_2Training_0060_Player_Wrong_Pod_02=¿Que estas haciendo? Estas por ahi. Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_1Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_01=Cuidado, novato. Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_2Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_02=¡Cuidadoso! Estos barcos no son baratos. Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_3Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_03=¿Que demonios te pasa? Dlg_SC_Tutorial_player_completes_1Training_1160_Race_Player_Completes_01=Buen trabajo. Dlg_SC_Tutorial_player_completes_2Training_1210_Race_Player_Completes_02=Todavia conmigo Muy bien, estoy un poco impresionado. Dlg_SC_Tutorial_player_damageTraining_0290_Take_Off_No_Damage=Gran trabajo. No he visto a muchos lograr uno en el primer intento. Dlg_SC_Tutorial_player_dawdlesTraining_1350_Combat_Vanduul_Player_Dawdles_Target_Glaive=Deja de hacer tonterias y apunta al Glaive. Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_1Training_0020_Player_Dawdles_01=Estoy esperando, torre. Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_2Training_0020_Player_Dawdles_02=Sobre mi Vamos Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_3Training_0020_Player_Dawdles_03=Todavia esperando ... Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_1Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_01=Se acabo el tiempo de juego, niño. Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_2Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_02=Apagalo. Ya terminaste. Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_3Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_03=No tengo tiempo para esto. Dlg_SC_Tutorial_player_failsTraining_1200_Race_Player_Fails=Ok, eso es suficiente. No creo que estes listo todavia. Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_1Training_1150_Race_Player_Falls_Behind_01=Vamos. Puedes hacerlo mejor que eso. Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_2Training_1180_Race_Player_Falls_Behind_02=Vamos vamos Me estoy quedando dormido aqui. Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_warning_1Training_1190_Race_Player_Falls_Behind_Warning_01=Mantente al dia, lo estas soplando. Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_warning_2Training_1190_Race_Player_Falls_Behind_Warning_02=¿Te rendiras ahora? Vamos, esfuerzate. Dlg_SC_Tutorial_player_falls_off_trailTraining_0620_Combat_Chase_Player_Falls_Off_Trail=No lo pierdas. Mantengase detras de el. Dlg_SC_Tutorial_player_final_warningTraining_0380_Flight_Player_Final_Warning_01=ultima oportunidad. Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_1Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_01=¿Adonde vas? Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_2Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_02=Sobre mi, novato. Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_3Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_03=Regresa aqui. Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_last_warning_Training_0350_Flight_Player_Flies_Away_Last_Warning=Giro de vuelta. No lo volvere a decir. Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_1Training_0370_Flight_Player_General_Warning_01=Mantente concentrado Vamos a superar esto. Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_2Training_0370_Flight_Player_General_Warning_02=Volvamos a la pista. Nosotros tenemos mucho que cubrir. Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_3Training_0370_Flight_Player_General_Warning_03=Para que quede claro, chico: seguiras ordenes o fallaras en este ejercicio de entrenamiento. Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_4Training_0370_Flight_Player_General_Warning_04=Mantente en la pista, niño. Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_5Training_0370_Flight_Player_General_Warning_05=Afilar, novato. Esto no va a cortarlo. Dlg_SC_Tutorial_player_gets_hitTraining_0640_Combat_Drone_Player_Gets_Hit=Estas recibiendo golpes. Verifique su HUD para ver el estado del escudo y los daños. Dlg_SC_Tutorial_player_hits_droneTraining_0560_Combat_Fire_Player_Hits_Shields=Buen disparo ¿Ves sus escudos debilitarse en tu HUD? Dlg_SC_Tutorial_player_lags_1Training_0330_Flight_Player_Lags_01=Vamos. Mantenga Dlg_SC_Tutorial_player_lags_2Training_0330_Flight_Player_Lags_02=Estas rezagado, niño. Date prisa Dlg_SC_Tutorial_player_lags_3Training_0330_Flight_Player_Lags_03=Me estas leyendo ¿Que demonios te pasa? Dlg_SC_Tutorial_player_lags_4Training_0330_Flight_Player_Lags_04=Esperando por ti niño Dlg_SC_Tutorial_player_lags_5Training_0330_Flight_Player_Lags_05=En cualquier momento. Dlg_SC_Tutorial_player_lags_6Training_0330_Flight_Player_Lags_06=Deja de perder el tiempo, torre. Dlg_SC_Tutorial_player_lined_upTraining_0220_Take_Off_Player_In_Correct_Position=Estas alineado. Dlg_SC_Tutorial_player_match_speedTraining_0400_Flight_Player_Has_Matched_Speed=Genial, estas encerrado Dlg_SC_Tutorial_player_no_weaponsTraining_0730_Combat_No_Weapons=Ese golpe destruyo tus armas. Tendras que esperar hasta que vuelvan a estar en linea. Las contramedidas todavia estan en linea. Usalos, usalos a ellos. Dlg_SC_Tutorial_player_off_centreTraining_0200_Take_Off_Player_Off-Centre=No te alinees con el centro de las puertas. Te sorprenderia saber cuantos cruceros olvidan que la cabina no es el centro del barco. Dlg_SC_Tutorial_player_strafe_forwardTraining_0180_Take_Off_Player_Move_Forward=Bueno. Ahora avance hacia la calle de rodaje. Si lo necesitas, la torre deberia haber iluminado tu camino. Dlg_SC_Tutorial_player_take_offTraining_0170_Take_Off_Player_Dust_Off=Bonito, estas libre de la almohadilla. Dlg_SC_Tutorial_player_testTraining_1120_Race_Challenge_01=¿Crees que puedes juntar todo esto? A ver Dlg_SC_Tutorial_player_turningTraining_0190_Take_Off_Player_Turning=No gires demasiado. No querras desalinearte. Dlg_SC_Tutorial_players_turnTraining_0130_Take_Off_Players_Turn=¿Listo? Estoy habilitando sus sistemas y monitoreare su progreso desde aqui arriba. Dlg_SC_Tutorial_power_plant_warningTraining_1390_Power_Plant_Warning=Estoy recibiendo picos de energia erraticos de tu nave. ¡Deben haber impactado tu planta de energia! Dlg_SC_Tutorial_race_introTraining_1220_Race_Challenge_02=Corre hasta el Spire. Dlg_SC_Tutorial_race_intro_2Training_1070_Race_Intro=¿Crees que puedes seguirme? Dlg_SC_Tutorial_radar_checkTraining_0470_Combat_Intro_02=Revisa tu radar. Deberias tener un contacto. Dlg_SC_Tutorial_select_landing_padTraining_0930_Landing_Select_Landing_Pad=Continue y elija una plataforma de aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_selecting_landing_padTraining_0920_Landing_Hud_Selecting_Landing_Pad=Puede recorrer las plataformas de aterrizaje disponibles de la misma manera que recorrer los objetivos. Dlg_SC_Tutorial_self_destruct_introTraining_1400_Self-Destruct_Intro=Su nave esta cargada con informacion militar, asi que no podemos dejar que caiga en manos enemigas. Tendras que iniciar la autodestruccion antes de expulsarte. Dlg_SC_Tutorial_ship_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_03=Preparemonos para el despegue. Hare esto paso a paso para mostrarte como se hace. Sistemas, consultar. Motores, comprobar. Torre, permiso de lanzamiento. Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_groupsTraining_1490_Ship_Config_Menu_Intro_02=Alli veras tus grupos de armas, configuracion de escudos y distribucion de energia. Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_introTraining_1480_Ship_Config_Menu_Intro_01=Mientras esperamos, no dudes en echar un vistazo a la configuracion de tu nave. Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_warningsTraining_1500_Ship_Config_Menu_Intro_03=No me meteria con ellos durante el entrenamiento. Dlg_SC_Tutorial_ship_positionTraining_0750_Combat_CM_Ship_Position=Otro consejo profesional: las contramedidas se disparan hacia atras, asi que nunca vuele hacia un misil de frente, lance una contramedida y espere que funcione. Dlg_SC_Tutorial_shortcutTraining_1140_Race_Shortcut=Piensa rapido. Dlg_SC_Tutorial_somedamageTraining_0280_Take_Off_Some_Damage=Un poco inestable, pero los despegues verticales requieren algo de practica. Dlg_SC_Tutorial_space_brake_introTraining_1110_Flight_Space_Brake_Explanation=Si necesitas reducir la velocidad rapidamente, usa el freno espacial; es mucho mas rapido que reducir la velocidad de los motores y, en el momento en que lo sueltes, aceleraras automaticamente de nuevo a tu velocidad anterior. Dlg_SC_Tutorial_spire_fillerTraining_1470_Filler_And_Foreshadow_The_Spire=Ese, mi amigo, es la Aguja. ¿No es ella una belleza? Dlg_SC_Tutorial_strafe_forwardTraining_0090_Take_Off_Move_Forward=Ahora que estoy claro puedo avanzar hacia la calle de rodaje. Dlg_SC_Tutorial_strafe_sidewaysTraining_0100_Take_Off_Center_Under_Doors=Ahora cuadro mi nave con las puertas del techo listas para un despegue vertical. Dlg_SC_Tutorial_successful_targetTraining_0520_Combat_Target_Weapons_Online=Bueno Ahora tus armas estan en linea. Dlg_SC_Tutorial_system_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_04=Sistemas, consultar. Dlg_SC_Tutorial_takes_damageTraining_1290_Combat_Player_Hull_Damage=Estas sufriendo muchos daños en el casco. Intenta mantener un escudo entre tu y el enemigo. Dlg_SC_Tutorial_target_closestTraining_0480_Combat_Target_Enemy_01=Utilice su sistema de objetivos para apuntar rapidamente al enemigo mas cercano. Dlg_SC_Tutorial_target_glaiveTraining_1340_Combat_Vanduul_Target_Glaive=Apunta al glaive. Dlg_SC_Tutorial_target_hitTraining_0610_Combat_Hud_Pip_Fire_On_Target=Buen golpe Sigue disparando Dlg_SC_Tutorial_target_hudTraining_0480_Combat_Target_Enemy_02=Utilice su sistema de objetivos para apuntar al enemigo mas cercano. Dlg_SC_Tutorial_target_hud_explanationTraining_0490_Combat_Target_Enemy_Hud_Explanation_01=Bien, ahora mira la parte superior derecha de tu HUD. Deberias ver tu objetivo mostrado. Esto mostrara el daño en tiempo real, el estado del escudo y algunas otras cosas. Dlg_SC_Tutorial_target_hud_explanation_2Training_0490_Combat_Target_Enemy_Hud_Explanation_02=Los escudos se dibujan como paneles que flotan alrededor del barco. Se iran reduciendo a medida que se debiliten hasta desaparecer por completo. En ese momento, tus disparos impactaran en el casco y causaran daños duraderos. Dlg_SC_Tutorial_target_leaderTraining_0320_Targeting_Intro_01=Acabo de habilitar su sistema de orientacion. usalo para apuntarme. Dlg_SC_Tutorial_target_lines_upTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Ready_01=Alinea tu objetivo y dispara cuando estes listo. Dlg_SC_Tutorial_target_player_dawdles_1Training_0500_Combat_Target_Player_Dawdles_01=Vamos, selecciona el objetivo mas cercano. Dlg_SC_Tutorial_target_player_dawdles_2Training_0500_Combat_Target_Player_Dawdles_02=Apunta al dron. Dlg_SC_Tutorial_target_player_failTraining_0510_Combat_Target_Player_Fail_01=Volvamos atras. Supongo que necesitas mas tiempo en los sims. Dlg_SC_Tutorial_told_to_eject_0001=Expulsar! Dlg_SC_Tutorial_too_much_damageTraining_0310_Take_Off_Too_Much_Damage=Si, no creo que tu nave pueda aguantar mas. Creo que tendremos que arreglarlo e intentarlo de nuevo. Dlg_SC_Tutorial_tower_permissionTraining_0070_Cockpit_Intro_07=Copia eso, torre. Dlg_SC_Tutorial_vanduul_all_deadTraining_1380_Combat_Vanduul_All_Dead=Nosotros estamos claros Infierno de una sesion de entrenamiento, eh. Dlg_SC_Tutorial_vanduul_freefireTraining_1370_Combat_Vanduul_Freefire=Estas autorizado a enfrentarte al resto. Buena suerte. Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_1Training_1230_Combat_Intro=Espera, tengo contactos entrantes ... Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_2Training_1240_Combat_Vanduul_Contact=Contacto Luchador vanduul, muerto por delante. Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_3Training_1250_Combat_All_Weapon_Systems_Active=Esto no es un taladro. Repito, esto no es un simulacro. Todos sus sistemas estan activos. Este es un encuentro con fuego real. Dlg_SC_Tutorial_vanduul_wave_2Training_1320_Combat_Vanduul_Wave_Two=Estar atento. Tenemos mas hostiles entrando. Parece que hay un Glaive en la mezcla. Dlg_SC_Tutorial_vertical_lift_offTraining_0080_Take_Off_Dust_Off=Muy bien, primero quiero levantar verticalmente hasta que este justo fuera de la plataforma de aterrizaje. Dlg_SC_Tutorial_waitingTraining_0020_Player_Dawdles_04=¿Que estas esperando? Dlg_SC_Tutorial_warningTraining_0030_Introduction_02=No creas que podras escapar de esto. Necesitas concentrarte y ejecutar mis comandos porque no hay margen de error en el negro. ¿Aclaramos? Dlg_SC_Tutorial_weapons_hotTraining_1300_Combat_Player_Weapons_Overheating_01=Suavizar. Tus armas se estan calentando. Dlg_SC_Tutorial_weapons_overheat_adviceTraining_1300_Combat_Player_Weapons_Overheating_02=Dispara en rafagas controladas y dale tiempo a tus armas para que se enfrien o se sobrecalentaran. Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Mi zona esta disputada Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=necesito ayuda por aqui Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Mi zona esta disputada Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=necesito ayuda por aqui Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Perdio la zona Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Perdio la zona Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Señalar a nosotros Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Buen trabajo a todos. Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_point_0540=Señalar a nosotros Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_point_0541=Buen trabajo a todos. Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Puedo hacerlo mejor Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_point_0530=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_point_0531=Puedo hacerlo mejor Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bonita. Recuperar el nucleo Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_player_has_core_0500=Bonita. Recuperar el nucleo Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=tengo el nucleo Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_this_ai_has_core_0520=tengo el nucleo Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No señor. Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativo. Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_no_0310=No señor. Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_no_0311=Negativo. Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Copiar Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=entendido Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yes_0300=Copiar Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yes_0301=entendido Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=te cubrire Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=En espera, volando. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_required_0120=te cubrire Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_required_0121=Apoyar. Volando hacia adentro. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Objetivo confirmado Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_attack_my_target_0100=Objetivo confirmado Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo iniciado Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo iniciado Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Rompiendo y enganchando Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_break_and_engage_0210=Rompiendo y enganchando Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Entendido, objetivo defensor Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_defend_my_target_0110=Entendido, objetivo defensor Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Escoltando a tu objetivo Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Copiar Moviendose para escoltar. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_target_0220=Escoltando a tu objetivo Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_target_0221=Copiar Moviendose para escoltar. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Copiar Instituyendo parametros de 'no recibir disparos'. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Copiar Instituyendo parametros de 'no recibir disparos'. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Caer en tu posicion. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_form_up_on_me_0130=Caer en tu posicion. Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresando a casa Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresar Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_base_0240=Regresando a casa Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_base_0241=Regresar Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01=Formacion 1 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02=Formacion 2 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03=Formacion 3 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04=Formacion 4 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0251=Formacion 1 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0252=Formacion 2 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0253=Formacion 3 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0254=Formacion 4 confirmada Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=El fantasma ha caido Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Hostil destruido Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_kill_0400=El fantasma ha caido Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_kill_0401=Hostil destruido Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Comprueba tus objetivos Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Comprueba tus objetivos Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Mi culpa. Error de principiante. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Mi culpa. Error de principiante. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_ejectReaction_Eject=Lo siento, no volvera a suceder. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_eject_0470=Lo siento, no volvera a suceder. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Unidad amiga perdida Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_friendly_gets_killed_0450=Unidad amiga perdida Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Hostiles acercandose Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemies_0420=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemies_0421=Hostiles acercandose Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Cayendo hacia atras Lo siento Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Lo siento estoy demasiado dañado. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Cayendo hacia atras Lo siento Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Lo siento estoy demasiado dañado. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen asesinato Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Buen tiro Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen asesinato Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_kill_0411=Buen tiro Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=De nuevo en la linea. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_rejoining_battle_0430=De nuevo en la linea. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Necesita ayuda. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Tal vez mi indicativo deberia ser Bullet Sponge. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damage_0460=Necesita ayuda. Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damage_0461=Tal vez mi indicativo deberia ser Bullet Sponge. Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ral chawin, trae todo. (La gente se esta metiendo con nosotros. Traigan a todos) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Vamos, todos, donde estar (Vamos, gente, ¿donde estas?) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ral chawin, trae todo. (La gente se esta metiendo con nosotros. Traigan a todos) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Vamos, todos, donde estar (Vamos, gente, ¿donde estas?) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Todo habil, es perdida (Buen trabajo, [lo] perdimos) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Todo habil, es perdida (Buen trabajo, [lo] perdimos) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Asi es. (Lo agarro) Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Asi es. (Lo agarro) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Shan, pios. (Brillante, gente) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_allies_score_point_0540=Shan, pios. (Brillante, gente) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Skrum bassad willin billaball (los bastardos de la escoria tomaron el nucleo) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_has_core_0510=Skrum bassad willin billaball (los bastardos de la escoria tomaron el nucleo) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Kuiza, hombre. Dez gana. (%$*&, hombre. Estan ganando) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_scores_point_0530=Kuiza, hombre. Dez gana. (%$*&, hombre. Estan ganando) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Eres ingenioso billar (tienes el nucleo) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_player_has_core_0500=Eres ingenioso billar (tienes el nucleo) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Yo ingenio billar (tengo el nucleo) Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_this_ai_has_core_0520=Yo ingenio billar (tengo el nucleo) Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_no_0310=No Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Si Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Afilado Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yes_0300=Si Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yes_0301=Afilado Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Sobre ellos Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Si. Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_required_0120=Sobre ellos Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_required_0121=Si. Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Estoy en ellos (estoy en ellos) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=La madre de Skrum. (La escoria es mia) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_target_0100=Estoy en ellos (estoy en ellos) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_target_0101=La madre de Skrum. (La escoria es mia) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Leverin 'el bi matar. (Entregando la gran muerte) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_bomb_my_target_0230=Leverin 'el bi matar. (Entregando la gran muerte) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Lesen todos dem a beddewan. (Dejalos a nosotros) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_break_and_engage_0210=Lesen todos dem a beddewan. (Dejalos a nosotros) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Em laz es mah laz. (Sus laseres son mis laseres) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Scoddi don 'wa. (Cubriendolos) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_target_0220=Em laz es mah laz. (Sus laseres son mis laseres) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_target_0221=Scoddi don 'wa. (Cubriendolos) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Tazen en ellos se tambalea. (Llevandolos en un paseo) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Tazen en ellos se tambalea. (Llevandolos en un paseo) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Sigamos volando. Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_form_up_on_me_0130=Sigamos volando. Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Sentandose fuera del colapso (Regresando al choque) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Audiencia 'y' de vuelta (Copia. Volviendo) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_base_0240=Sentandose fuera del colapso (Regresando al choque) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_base_0241=Audiencia 'y' de vuelta (Copia. Volviendo) Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=¡Ya lo tengo! (Te tengo) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Los salpico Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_kill_0400=¡Ya lo tengo! (Te tengo) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_kill_0401=Los salpico Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ay! Parece wan keesher (Oye! Cuidate) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ay! Parece wan keesher (Oye! Cuidate) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Jaja Don ge agro (No te enojes) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Jaja Don ge agro (No te enojes) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_ejectReaction_Eject=Fallin ou '(rescate) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_eject_0470=Fallin ou '(rescate) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Perdida em (Perdido uno) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_friendly_gets_killed_0450=Perdida em (Perdido uno) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Manchas en la pantalla (Contactos en mi pantalla) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Buncha entero comin nah (Toda la porcion [de personas] que entra. Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemies_0420=Manchas en la pantalla (Contactos en mi pantalla) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemies_0421=Buncha entero comin nah (Toda la porcion [de personas] entrando.) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Fuera (estoy fuera de aqui) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Fuera (estoy fuera de aqui) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Verdadero diablo. (Una frase de cariño) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Frizza agradable (Exploto muy bonito) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_kill_0410=Verdadero diablo. (Una frase de cariño) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_kill_0411=Frizza agradable (Exploto muy bonito) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=YAAAAAAA. (Carga de batalla) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_rejoining_battle_0430=YAAAAAAA. (Carga de batalla) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Skrums follin 'mah dingo. (Scumbags justo en mi culo) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Bucho mat (Hijo de puta) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damage_0460=Skrums follin 'mah dingo. (Scumbags justo en mi culo) Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damage_0461=Bucho mat (Hijo de puta) Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Zona critica. Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Necesitas ayuda Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zona critica. Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Necesitas ayuda Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Señalar a nosotros Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_allies_score_point_0540=Señalar a nosotros Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos obtuvieron el nucleo Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos obtuvieron el nucleo Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Ellos anotan Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_point_0530=Ellos anotan Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_point_0531=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_player_has_core_0500=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Nucleo adquirido, por mi cuenta. Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_this_ai_has_core_0520=Nucleo adquirido, por mi cuenta. Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_noGeneric_Response_No_02=nyet Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_no_0310=No Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_no_0311=nyet Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Si, señor Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=da Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yes_0300=Si, señor Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yes_0301=da Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Estoy en camino. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=te ayudare Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_required_0120=Estoy en camino. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_required_0121=te ayudare Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Con mucho gusto. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Los tengo a la vista Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_target_0100=Con mucho gusto. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_target_0101=Los tengo a la vista Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Armas pesadas retiradas. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_bomb_my_target_0230=Armas pesadas retiradas. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Armas pesadas retiradas. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_break_and_engage_0210=Armas pesadas retiradas. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Lo pensare. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_defend_my_target_0110=Lo pensare. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=…entendido. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_0220=…entendido. Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Evadiendo ahora Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Accion evasiva Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Evadiendo ahora Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Accion evasiva Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Pasando a la formacion ahora Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_form_up_on_me_0130=Pasando a la formacion ahora Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=El alcance esta claro. Volver a la base Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresar Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_base_0240=El alcance esta claro. Volver a la base Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_base_0241=Regresar Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Muerto. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Fantasma Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_kill_0400=Muerto. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_kill_0401=Fantasma Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Soy un amigable! Idiotas Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Soy un amigable! Idiotas Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Pido disculpas Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Pido disculpas Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_ejectReaction_Eject=Bajando. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_eject_0470=Bajando. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Aliado destruido Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_friendly_gets_killed_0450=Aliado destruido Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Objetivo entrante Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Acercamiento hostil Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemies_0420=Objetivo entrante Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemies_0421=Acercamiento hostil Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Reagrupacion. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Sufrio demasiado daño. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Reagrupacion. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Sufrio demasiado daño. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=buena matanza Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Buen asesinato Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_kill_0410=buena matanza Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_kill_0411=Buen asesinato Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ya estoy de vuelta Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_rejoining_battle_0430=Ya estoy de vuelta Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Tomando fuego. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ser masticado. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damage_0460=Tomando fuego. Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damage_0461=Ser masticado. Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=¿Me ayudaras a tomar esta zona o que? Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Saca tu dedo mucho, ayudame! Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=¿Me ayudaras a tomar esta zona o que? Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Saca tu dedo mucho, ayudame! Dlg_SC_ac_dodger_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Perdio la zona Dlg_SC_ac_dodger_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Perdio la zona Dlg_SC_ac_dodger_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Tengo la zona Dlg_SC_ac_dodger_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Tengo la zona Dlg_SC_ac_dodger_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Hasta el tuyo! Nosotros anotamos Dlg_SC_ac_dodger_ctc_allies_score_point_0540=Hasta el tuyo! Nosotros anotamos Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo de sodding! Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo de sodding! Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Bugger Ellos anotaron Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_point_0530=Bugger Ellos anotaron Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_point_0531=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_dodger_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Core es tuyo, llevala a casa Dlg_SC_ac_dodger_ctc_player_has_core_0500=Core es tuyo, llevala a casa Dlg_SC_ac_dodger_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Obtuve el nucleo. Mirenme atras amigos Dlg_SC_ac_dodger_ctc_this_ai_has_core_0520=Obtuve el nucleo. Mirenme atras amigos Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_noGeneric_Response_No_02=¿Estas bromeando? No Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_no_0310=No Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_no_0311=¿Estas bromeando? No Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=roger Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Si, si Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yes_0300=roger Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yes_0301=Si, si Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Aqui para salvar tu trasero. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Te ayudare Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_required_0120=Aqui para salvar tu trasero. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_required_0121=Te ayudare Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=El es mio. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Viniendo en voz alta y orgulloso Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_03=Objetivo encerrado, Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0100=El es mio. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0101=Viniendo en voz alta y orgulloso Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0102=Objetivo encerrado, Dlg_SC_ac_dodger_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Carrera de bombardeo Dlg_SC_ac_dodger_player_order_bomb_my_target_0230=Carrera de bombardeo Dlg_SC_ac_dodger_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Romper la formacion para atacar Dlg_SC_ac_dodger_player_order_break_and_engage_0210=Romper la formacion para atacar Dlg_SC_ac_dodger_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Soy una niñera, buen compañero de trabajo Dlg_SC_ac_dodger_player_order_defend_my_target_0110=Soy una niñera, buen compañero de trabajo Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Los llevare a donde van. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_target_0221=Los llevare a donde van. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Consideralos perdidos. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Consideralos perdidos. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_dodger_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Estoy en camino. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_form_up_on_me_0130=Estoy en camino. Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresare y reparare Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Volviendo a la base Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_base_0240=Regresare y reparare Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_base_0241=Volviendo a la base Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Fantasma. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Merked 'em, jefe. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_kill_0400=Fantasma. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_kill_0401=Merked 'em, jefe. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Maldita sea, muppet. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Maldita sea, muppet. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Maldito lo siento Dlg_SC_ac_dodger_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Maldito lo siento Dlg_SC_ac_dodger_reaction_ejectReaction_Eject=Gastado. Expulsando. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_eject_0470=Gastado. Expulsando. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Amistoso en humo Dlg_SC_ac_dodger_reaction_friendly_gets_killed_0450=Amistoso en humo Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Multiples contactos, llegando rapidamente Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Bogeys entrantes Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemies_0420=Multiples contactos, llegando rapidamente Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemies_0421=Bogeys entrantes Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Tengo que molestar un minuto Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Mantener la lucha caliente. Volvere Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Tengo que molestar un minuto Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Mantener la lucha caliente. Volvere Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen tiro. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Bonita. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen tiro. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_kill_0411=Bonita. Dlg_SC_ac_dodger_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Dodger esta aqui, no te preocupes Dlg_SC_ac_dodger_reaction_rejoining_battle_0430=Dodger esta aqui, no te preocupes Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Ellos estan golpeando la mierda fuera de mi aqui! Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=¡¿Que tal si echas una mano?! Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damage_0460=Ellos estan golpeando la mierda fuera de mi aqui! Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damage_0461=¡¿Que tal si echas una mano?! Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Los enemigos en mi zona necesitan ayuda inmediata. Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zona disputada, ayuda por favor. Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Los enemigos en mi zona necesitan ayuda inmediata. Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zona disputada, ayuda por favor. Dlg_SC_ac_grudge_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Nosotros perdimos la zona. Dlg_SC_ac_grudge_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Nosotros perdimos la zona. Dlg_SC_ac_grudge_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Nosotros tomamos la zona Dlg_SC_ac_grudge_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Nosotros tomamos la zona Dlg_SC_ac_grudge_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=¡Anotado! Dlg_SC_ac_grudge_ctc_allies_score_point_0540=¡Anotado! Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Sorpresa sorpresa. Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Lo que sea, ellos consiguieron un punto Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_point_0530=Sorpresa sorpresa. Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_point_0531=Lo que sea, ellos consiguieron un punto Dlg_SC_ac_grudge_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Buen problema, señor, recupere el nucleo. Dlg_SC_ac_grudge_ctc_player_has_core_0500=Buen problema, señor, recupere el nucleo. Dlg_SC_ac_grudge_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Tengo el nucleo! Dlg_SC_ac_grudge_ctc_this_ai_has_core_0520=¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Tengo el nucleo! Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nah lo siento Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_noGeneric_Response_No_02=No tiene sentido hacer eso Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_no_0310=Nah lo siento Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_no_0311=No tiene sentido hacer eso Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Copiar Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Supongo. Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yes_0300=Copiar Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yes_0301=Supongo. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=ya voy Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Moviendote para ayudarte Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_required_0120=ya voy Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_required_0121=Moviendote para ayudarte Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Los veo Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Atractivo. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_target_0100=Los veo Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_target_0101=Atractivo. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Espera Carrera de bomba inicializada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_bomb_my_target_0230=Espera Carrera de bomba inicializada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Rompiendo para comprometerse Dlg_SC_ac_grudge_player_order_break_and_engage_0210=Rompiendo para comprometerse Dlg_SC_ac_grudge_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Claro Dlg_SC_ac_grudge_player_order_defend_my_target_0110=Claro Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Escort confirmado Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_target_0220=Escort confirmado Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=No puedo sacudirlos. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Evadiendo ahora Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuvers_0200=No puedo sacudirlos. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Evadiendo ahora Dlg_SC_ac_grudge_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01_01=Ponerse en fila. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_form_up_on_me_0130=Ponerse en fila. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresando a la base Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Estoy fuera. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_base_0240=Regresando a la base Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_base_0241=Estoy fuera. Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Salpicar un bogey Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Tengo uno. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_kill_0400=Salpicar un bogey Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_kill_0401=Tengo uno. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Muy bien, ¿cual de ustedes idiotas me golpeo? Dlg_SC_ac_grudge_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Muy bien, ¿cual de ustedes idiotas me golpeo? Dlg_SC_ac_grudge_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Whoops lo siento Dlg_SC_ac_grudge_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Whoops lo siento Dlg_SC_ac_grudge_reaction_ejectReaction_Eject_01=Expulsar Dlg_SC_ac_grudge_reaction_ejectReaction_Eject_02=Rescate. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_eject_0470=Expulsar Dlg_SC_ac_grudge_reaction_eject_0471=Rescate. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Amistoso Dlg_SC_ac_grudge_reaction_friendly_gets_killed_0450=Amistoso Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Nosotros tenemos compañia Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=El alcance esta lleno. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemies_0420=Nosotros tenemos compañia Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemies_0421=El alcance esta lleno. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Retirandose Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Entendido. Cayendo de espaldas. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Retirandose Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Entendido. Cayendo de espaldas. Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=No es una mala matanza Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Bonito Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_kill_0410=No es una mala matanza Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_kill_0411=Bonito Dlg_SC_ac_grudge_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ya estoy de vuelta Dlg_SC_ac_grudge_reaction_rejoining_battle_0430=Ya estoy de vuelta Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¿Donde esta mi respaldo? Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Escudos sosteniendo, pero estoy tomando fuego Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damage_0460=¿Donde esta mi respaldo? Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damage_0461=Escudos sosteniendo, pero estoy tomando fuego Dlg_SC_ac_hitman_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist=Zona disputada. Todos los barcos convergen. Dlg_SC_ac_hitman_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zona disputada. Todos los barcos convergen. Dlg_SC_ac_hitman_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida Dlg_SC_ac_hitman_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida Dlg_SC_ac_hitman_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada Dlg_SC_ac_hitman_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada Dlg_SC_ac_hitman_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Señalar a nosotros Dlg_SC_ac_hitman_ctc_allies_score_point_0540=Señalar a nosotros Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo. Recuperarlo Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo. Recuperarlo Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_scores_point_0530=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_hitman_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Devuelve el nucleo a la base Dlg_SC_ac_hitman_ctc_player_has_core_0500=Devuelve el nucleo a la base Dlg_SC_ac_hitman_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo. Ayudame Dlg_SC_ac_hitman_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo. Ayudame Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativo Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_no_0310=Negativo Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Copiar Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_yes_0300=Copiar Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Colgar apretado Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Entrante Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_required_0120=Colgar apretado Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_required_0121=Entrante Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ataque Derecho Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_target_0100=Ataque Derecho Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_target_0101=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo bloqueado Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo bloqueado Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Rompiendo ahora. Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engage_0210=Rompiendo ahora. Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=defendiendo Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_target_0110=defendiendo Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Objetivo de escolta Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0221=Objetivo de escolta Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Evadir Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Evadir Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_hitman_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Entendido. En camino hacia ti. Dlg_SC_ac_hitman_player_order_form_up_on_me_0130=Entendido. En camino hacia ti. Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Volver Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresar Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_base_0240=Volver Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_base_0241=Regresar Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_hitman_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill=Hostil destruido Dlg_SC_ac_hitman_reaction_Gets_a_kill_0400=Hostil destruido Dlg_SC_ac_hitman_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Revisa tu fuego. Amistoso Dlg_SC_ac_hitman_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Revisa tu fuego. Amistoso Dlg_SC_ac_hitman_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Lo siento Mi culpa Dlg_SC_ac_hitman_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Lo siento Mi culpa Dlg_SC_ac_hitman_reaction_ejectReaction_Eject=Expulsando, buena suerte Dlg_SC_ac_hitman_reaction_eject_0470=Expulsando, buena suerte Dlg_SC_ac_hitman_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Amistoso Dlg_SC_ac_hitman_reaction_friendly_gets_killed_0450=Amistoso Dlg_SC_ac_hitman_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_hitman_reaction_incoming_enemies_0420=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_hitman_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Retirandose Dlg_SC_ac_hitman_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Retirandose Dlg_SC_ac_hitman_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill=buena matanza Dlg_SC_ac_hitman_reaction_player_gets_a_kill_0410=buena matanza Dlg_SC_ac_hitman_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Hitman, de vuelta en la batalla Dlg_SC_ac_hitman_reaction_rejoining_battle_0430=Hitman, de vuelta en la batalla Dlg_SC_ac_hitman_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage=Bajo fuego. Repetir. Bajo fuego. Dlg_SC_ac_hitman_reaction_taking_damage_0460=Bajo fuego. Repetir. Bajo fuego. Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Nosotros estamos enjambrado aqui. Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Convergir en zona. ¡Ahora! Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Nosotros estamos enjambrado aqui. Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Convergir en zona. ¡Ahora! Dlg_SC_ac_outback_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Nosotros perdimos la zona Dlg_SC_ac_outback_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Nosotros perdimos la zona Dlg_SC_ac_outback_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Nosotros tomamos la zona Dlg_SC_ac_outback_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Nosotros tomamos la zona Dlg_SC_ac_outback_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Diablos si, gente. Dlg_SC_ac_outback_ctc_allies_score_point_0540=Diablos si, gente. Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=¡El enemigo tiene el nucleo! Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_has_core_0510=¡El enemigo tiene el nucleo! Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Vamos gente, anotaron. Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=El enemigo tiene razon. Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_point_0510=El enemigo tiene razon. Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_point_0511=Vamos gente, anotaron. Dlg_SC_ac_outback_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Lleva el nucleo a la base. Dlg_SC_ac_outback_ctc_player_has_core_0500=Lleva el nucleo a la base. Dlg_SC_ac_outback_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo, señor Dlg_SC_ac_outback_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo, señor Dlg_SC_ac_outback_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No Dlg_SC_ac_outback_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Creo que pasare. Dlg_SC_ac_outback_generic_response_no_0310=No Dlg_SC_ac_outback_generic_response_no_0311=Creo que pasare. Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Si. Ningun problema. Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Muy bien Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yes_0300=Si. Ningun problema. Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yes_0301=Muy bien Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Desde que lo pediste tan bonito ... Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Muy bien Deja de quejarte. Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_required_0120=Desde que lo pediste tan bonito ... Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_required_0121=Muy bien Deja de quejarte. Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Aun no. Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Objetivo localizado. Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_target_0100=Aun no. Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_target_0101=Objetivo localizado. Dlg_SC_ac_outback_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Solucion de coccion crujiente, señor. Dlg_SC_ac_outback_player_order_bomb_my_target_0230=Solucion de coccion crujiente, señor. Dlg_SC_ac_outback_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Tengo esto. Dlg_SC_ac_outback_player_order_break_and_engage_0210=Tengo esto. Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Los tengo cubiertos. Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_target_0110=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_target_0111=Los tengo cubiertos. Dlg_SC_ac_outback_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_outback_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Evadiendo ahora Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Los tirare facil. Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Evadiendo ahora Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Los tirare facil. Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Normalmente estoy a la cabeza. Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Pasando a la formacion. Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_me_0130=Normalmente estoy a la cabeza. Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_me_0131=Pasando a la formacion. Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Copiar Cero a casa. Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Estoy fuera. Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_base_0240=Copiar Cero a casa. Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_base_0241=Estoy fuera. Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Objetivo eliminado. Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Tengo uno. Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_kill_0400=Objetivo eliminado. Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_kill_0401=Tengo uno. Dlg_SC_ac_outback_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Oye, maldito idiota, mira tu punteria Dlg_SC_ac_outback_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Oye, maldito idiota, mira tu punteria Dlg_SC_ac_outback_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Limpia mi linea de fuego. Dlg_SC_ac_outback_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Limpia mi linea de fuego. Dlg_SC_ac_outback_reaction_ejectReaction_Eject_01=tengo que salir bajo fianza Dlg_SC_ac_outback_reaction_ejectReaction_Eject_02=Expulsando! Dlg_SC_ac_outback_reaction_eject_0470=tengo que salir bajo fianza Dlg_SC_ac_outback_reaction_eject_0471=Expulsando! Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Nosotros estamos abajo uno Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Eso depende de ti. Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killed_0450=Nosotros estamos abajo uno Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killed_0451=Eso depende de ti. Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Nosotros tenemos compañia Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Entrante! Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemies_0420=Nosotros tenemos compañia Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemies_0421=Entrante! Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=me estoy retirando Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Molestando. Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreating_0440=me estoy retirando Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Molestando. Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Hermoso Buena muerte Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Bonito compañero Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_kill_0410=Hermoso Buena muerte Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_kill_0411=Bonito compañero Dlg_SC_ac_outback_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Volver a comprometer, Dlg_SC_ac_outback_reaction_rejoining_battle_0430=Volver a comprometer, Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Tomando fuego Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Mierda, estoy recibiendo daño. Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damage_0460=Tomando fuego Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damage_0461=Mierda, estoy recibiendo daño. Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=¡Necesito ayuda por aqui! Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=¡Se requiere asistencia en esta zona! Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=¡Necesito ayuda por aqui! Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=¡Se requiere asistencia en esta zona! Dlg_SC_ac_powpow_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=¡Perdimos la zona, señor! Dlg_SC_ac_powpow_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=¡Perdimos la zona, señor! Dlg_SC_ac_powpow_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona asegurada, señor Dlg_SC_ac_powpow_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona asegurada, señor Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=¡Si! Asi se hace chicos. ¡Un punto para nosotros! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Anota uno para nosotros ... Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_0540=¡Si! Asi se hace chicos. ¡Un punto para nosotros! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_0541=Anota uno para nosotros ... Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=¡El enemigo tiene el nucleo, señor! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_has_core_0510=¡El enemigo tiene el nucleo, señor! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Maldicion, ellos consiguieron el nucleo central Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_scores_point_0530=Maldicion, ellos consiguieron el nucleo central Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core_01=Llevela a casa, señor Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core_02=Lo entendiste. ¡Ir! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_core_0500=Llevela a casa, señor Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_core_0501=Lo entendiste. ¡Ir! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_01=Yo ... yo ... tengo el nucleo, protegeme! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_02=Nucleo retenido, ayudame Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_0520=Yo ... yo ... tengo el nucleo, protegeme! Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_0521=Nucleo retenido, ayudame Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Lo siento señor no puedo Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_02=No puedo hacer eso ahora, señor. Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_03=¡Lo siento mucho señor, no puedo hacerlo! Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0310=Lo siento señor no puedo Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0311=No puedo hacer eso ahora, señor. Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0312=¡Lo siento mucho señor, no puedo hacerlo! Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=¡Si, señor! Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Servira. Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_03=Todo copia. Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yes_0300=¡Si, señor! Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yes_0301=Servira. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Intentare ayudar, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=¡Espere señor, ya voy! Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_03=Copiar. ¡Copiar! ¡Estoy en camino! Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0120=Intentare ayudar, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0121=¡Espere señor, ya voy! Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0122=Copiar. ¡Copiar! ¡Estoy en camino! Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Copiar. Adquiriendo objetivo, señor... Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Si, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_03=Yo... me comprometere, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0100=Copiar. Adquiriendo objetivo, señor... Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0101=Si, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0102=Yo... me comprometere, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Preparando el bombardeo hacia su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_02=Bombardeo comprometido en su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_target_0230=Preparando el bombardeo hacia su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_target_0231=Bombardeo comprometido en su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Rompiendo ahora, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_break_and_engage_0210=Rompiendo ahora, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Defendiendo su objetivo, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Curso cerrado para defender, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_target_0110=Defendiendo su objetivo, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_target_0111=Curso cerrado para defender, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Moviendonos para escoltar a su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta confirmada a su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_target_0220=Moviendonos para escoltar a su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_target_0221=Escolta confirmada a su objetivo, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Entendido. Maniobras evasivas, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Patron de evasion... Delta... inicializado, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_03=Maniobras evasivas confirmadas, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Entendido. Maniobras evasivas, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Maniobras evasivas confirmadas, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formandose sobre usted, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Pasando a la formacion, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_me_0130=Formandose sobre usted, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_me_0131=Pasando a la formacion, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Devolucion y reparacion confirmadas, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresando para reparacion, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_base_0240=Devolucion y reparacion confirmadas, señor. Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_base_0241=Regresando para reparacion, señor Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=¡Tengo uno! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=¡Si! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_03=¡Rasguña un bogie! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0400=¡Tengo uno! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0401=¡Si! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0402=¡Rasguña un bogie! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=¡Ey! Cuida tu punteria Dlg_SC_ac_powpow_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=¡Ey! Cuida tu punteria Dlg_SC_ac_powpow_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Mierda Lo siento No volvera a suceder. Dlg_SC_ac_powpow_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Mierda Lo siento No volvera a suceder. Dlg_SC_ac_powpow_reaction_ejectReaction_Eject_01=¡Ayuda! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_ejectReaction_Eject_02=¡Me voy a rescatar, señor! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_eject_0470=¡Ayuda! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_eject_0471=¡Me voy a rescatar, señor! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=¡NO! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Maldita sea, estamos perdiendo gente Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killed_0450=¡NO! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killed_0451=Maldita sea, estamos perdiendo gente Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Enemigos en camino, señor. Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=¡Multiples contactos! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemies_0420=Enemigos en camino, señor. Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemies_0421=¡Multiples contactos! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Combate ineficaz, señor. Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Retirandose, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Combate ineficaz, señor. Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Retirandose, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen tiro, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=¡Guau! Lo tiene, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen tiro, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_kill_0411=¡Guau! Lo tiene, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Reengancharse, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_rejoining_battle_0430=Reengancharse, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡Estoy bajo fuego, señor! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ser golpeado, señor Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damage_0460=¡Estoy bajo fuego, señor! Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damage_0461=Ser golpeado, señor Dlg_SC_ac_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Solicitando ayuda para asegurar la zona Dlg_SC_ac_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Se necesita ayuda por aqui Dlg_SC_ac_pro_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=¡Zona perdida, señor! Dlg_SC_ac_pro_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada, señor Dlg_SC_ac_pro_ctc_allies_score_point_0540=Gente bien hecha, anotamos. Dlg_SC_ac_pro_ctc_allies_score_point_0541=Un punto para nosotros. Dlg_SC_ac_pro_ctc_enemy_has_core_0510=Hostil tiene la marca. Dlg_SC_ac_pro_ctc_enemy_scores_point_0530=Maldicion, lo recuperaron Dlg_SC_ac_pro_ctc_player_has_core_0500=Recuperelo sano y salvo, señor. Dlg_SC_ac_pro_ctc_this_ai_has_core_0520=tengo la marca señor Dlg_SC_ac_pro_ctc_this_ai_has_core_0521=Mark recupero. Sobre mi. Dlg_SC_ac_pro_generic_response_no_0310=No puedo cumplir, señor. Dlg_SC_ac_pro_generic_response_no_0311=No señor. Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0300=entendido Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0301=Copiar Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0302=Entendido. Dlg_SC_ac_pro_player_order_assistance_required_0120=Estoy en camino. Dlg_SC_ac_pro_player_order_assistance_required_0121=Manten apretado, te ayudare. Dlg_SC_ac_pro_player_order_attack_my_target_0100=Si, en eso. Dlg_SC_ac_pro_player_order_attack_my_target_0101=Objetivo comprometido. Dlg_SC_ac_pro_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo encerrado. Dlg_SC_ac_pro_player_order_break_and_engage_0210=Rompiendo la formacion. Dlg_SC_ac_pro_player_order_break_and_engage_0211=Romper romper. Dlg_SC_ac_pro_player_order_defend_my_target_0110=Defender el objetivo Dlg_SC_ac_pro_player_order_defend_my_target_0111=Lo mantendre seguro Dlg_SC_ac_pro_player_order_escort_my_target_0220=Escolta, señor Dlg_SC_ac_pro_player_order_escort_my_target_0221=lo protegere Dlg_SC_ac_pro_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Maniobras evasivas... Dlg_SC_ac_pro_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Confirme la accion evasiva, señor. Dlg_SC_ac_pro_player_order_form_up_on_me_0130=Pasando a la formacion. Dlg_SC_ac_pro_player_order_form_up_on_me_0131=Moviendose a tu ala. Dlg_SC_ac_pro_player_order_return_to_base_0240=Regresando a la base Dlg_SC_ac_pro_player_order_return_to_base_0241=Regresando a la base Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0400=Contacto eliminado. Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0401=Enemigo caido Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0402=Amenaza neutralizada. Dlg_SC_ac_pro_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Oy Cuida tu fuego Dlg_SC_ac_pro_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Maldito sea Lo siento Dlg_SC_ac_pro_reaction_eject_0470=¡¿Que demonios?!. Dlg_SC_ac_pro_reaction_eject_0471=Expulsando! Dlg_SC_ac_pro_reaction_friendly_gets_killed_0450=Maldita sea. Dlg_SC_ac_pro_reaction_friendly_gets_killed_0451=¡Amigable abajo, señor! Dlg_SC_ac_pro_reaction_incoming_enemies_0420=Amenaza vista, señor Dlg_SC_ac_pro_reaction_incoming_enemies_0421=Enemigos entrantes Dlg_SC_ac_pro_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Avanzando a una distancia segura, señor. Dlg_SC_ac_pro_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Retirandose, señor Dlg_SC_ac_pro_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen movimiento, señor Dlg_SC_ac_pro_reaction_player_gets_a_kill_0411=Buen tiro, señor Dlg_SC_ac_pro_reaction_rejoining_battle_0430=De nuevo, señor. Dlg_SC_ac_pro_reaction_taking_damage_0460=¡Ayuda! ¡Ayuda! Dlg_SC_ac_pro_reaction_taking_damage_0461=Hostil a mis seis. Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Necesito ayuda aqui chicos Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Ayuda. Zona disputada Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Necesito ayuda aqui chicos Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Ayuda. Zona disputada Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Nosotros tomamos esta zona Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Nosotros tomamos esta zona Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Si Nosotros tenemos un punto! Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_allies_score_point_0540=Si Nosotros tenemos un punto! Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Ellos anotaron Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_point_0530=Ellos anotaron Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_point_0531=Señalar a ellos Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_player_has_core_0500=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Nucleo recuperado Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_this_ai_has_core_0520=Nucleo recuperado Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_noGeneric_Response_No_02=No puedo hacer eso, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_no_0310=No señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_no_0311=No puedo hacer eso, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Entendido Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yes_0300=Entendido Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yes_0301=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Sigue girando. Estoy en camino. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=te ayudare Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_required_0120=Sigue girando. Estoy en camino. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_required_0121=te ayudare Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Apoyar. Confirmando ataque. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Comprometiendo tu marca Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_target_0100=Apoyar. Confirmando ataque. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_target_0101=Comprometiendo tu marca Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo iniciado Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo iniciado Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=B&E, confirma. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_break_and_engage_0210=B&E, confirma. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_defend_my_target_0110=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Los tengo, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Copia, moviendose para escoltar. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_target_0220=Los tengo, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_target_0221=Copia, moviendose para escoltar. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Evadir Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Evadir Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_form_up_on_me_0130=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Copia, RTB. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresando, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_base_0240=Copia, RTB. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_base_0241=Regresando, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Solicitando ayuda para asegurar la zona Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Se necesita ayuda por aqui Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=¡Zona perdida, señor! Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada, señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Gente bien hecha, anotamos. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Un punto para nosotros. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Hostil tiene la marca. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Maldicion, lo recuperaron Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Recuperelo sano y salvo, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_01=tengo la marca señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_02=Mark recupero. Sobre mi. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No puedo cumplir, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_noGeneric_Response_No_02=No señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=entendido Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Copiar Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_03=Entendido. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Estoy en camino. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Manten apretado, te ayudare. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Si, en eso. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Objetivo comprometido. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo encerrado. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Rompiendo la formacion. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_02=Romper romper. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Defender el objetivo Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Lo mantendre seguro Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Escolta, señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=lo protegere Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Maniobras evasivas... Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Confirme la accion evasiva, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Pasando a la formacion. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Moviendose a tu ala. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresando a la base Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresando a la base Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Contacto eliminado. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Enemigo caido Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_03=Amenaza neutralizada. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Oy Cuida tu fuego Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Maldito sea Lo siento Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_ejectReaction_Eject_01=¡¿Que demonios?!. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_ejectReaction_Eject_02=Expulsando! Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Maldita sea. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=¡Amigable abajo, señor! Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Amenaza vista, señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Enemigos entrantes Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Avanzando a una distancia segura, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Retirandose, señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen movimiento, señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Buen tiro, señor Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=De nuevo, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡Ayuda! ¡Ayuda! Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Hostil a mis seis. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=uno embolsado Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Enemigo caido Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_kill_0400=uno embolsado Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_kill_0401=Enemigo caido Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=deja de dispararme Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=deja de dispararme Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Maldito lo siento Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Maldito lo siento Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_ejectReaction_Eject=Expulsando! Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_eject_0470=Expulsando! Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Maldita sea! Amistoso abajo! Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_friendly_gets_killed_0450=Maldita sea! Amistoso abajo! Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Enemigos entrantes Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Multiples contactos acercandose Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemies_0420=Enemigos entrantes Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemies_0421=Multiples contactos acercandose Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Retirandose Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Necesito retroceder. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Retirandose Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Necesito retroceder. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Matar confirmado. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Fresco. Tienes una Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_kill_0410=Matar confirmado. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_kill_0411=Fresco. Tienes una Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=De nuevo, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_rejoining_battle_0430=De nuevo, señor. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡Bajo fuego! Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Sobre mi. Necesitas ayuda. Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damage_0460=¡Bajo fuego! Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damage_0461=Sobre mi. Necesitas ayuda. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Me vendria bien un poco de ayuda en esta zona. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=En mi Zona esta siendo disputada. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Me vendria bien un poco de ayuda en esta zona. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=En mi Zona esta siendo disputada. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Perdio la zona. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Perdio la zona. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_sarc_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_sarc_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Entra alli! Señala a nosotros. Dlg_SC_ac_sarc_ctc_allies_score_point_0540=Entra alli! Señala a nosotros. Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Bastardos con suerte anoto Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Ellos tienen un punto Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_point_0530=Bastardos con suerte anoto Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_point_0531=Ellos tienen un punto Dlg_SC_ac_sarc_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Lleve el nucleo a casa, ahora Dlg_SC_ac_sarc_ctc_player_has_core_0500=Lleve el nucleo a casa, ahora Dlg_SC_ac_sarc_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo. Cubreme. Dlg_SC_ac_sarc_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo. Cubreme. Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_noGeneric_Response_No_01=cabrearse Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Creo que eso no es aconsejable, señor. Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_no_0310=cabrearse Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_no_0311=Creo que eso no es aconsejable, señor. Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Aye Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Entendido. Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yes_0300=Aye Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yes_0301=Entendido. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=¿Necesitas ayuda, verdad? Estoy en camino Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Alli en un instante. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_required_0120=¿Necesitas ayuda, verdad? Estoy en camino Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_required_0121=Alli en un instante. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Objetivo localizado. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Estara perdido. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_target_0100=Objetivo localizado. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_target_0101=Estara perdido. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Maniobra de bombardeo Dlg_SC_ac_sarc_player_order_bomb_my_target_0230=Maniobra de bombardeo Dlg_SC_ac_sarc_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Estoy rompiendo ahora Dlg_SC_ac_sarc_player_order_break_and_engage_0210=Estoy rompiendo ahora Dlg_SC_ac_sarc_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=defendiendo Dlg_SC_ac_sarc_player_order_defend_my_target_0110=defendiendo Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=perdere esta pequeña mierda Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Felizmente. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuvers_0200=perdere esta pequeña mierda Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Felizmente. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Entrando en formacion ahora Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_me_0130=Entrando en formacion ahora Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_me_0131=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Entendido. De regreso a casa. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Con mucho gusto, señor. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_base_0240=Entendido. De regreso a casa. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_base_0241=Con mucho gusto, señor. Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=¡Choque y quemadura, bastardo! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Maldito. Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_kill_0400=¡Choque y quemadura, bastardo! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_kill_0401=Maldito. Dlg_SC_ac_sarc_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ajusta el fuego, maldito idiota Dlg_SC_ac_sarc_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ajusta el fuego, maldito idiota Dlg_SC_ac_sarc_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=¡Estas en mi camino! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_commiting_friendly_fire_0490=¡Estas en mi camino! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_ejectReaction_Eject_01=Expulsar Dlg_SC_ac_sarc_reaction_ejectReaction_Eject_02=¡El barco se perdio! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_eject_0470=Expulsar Dlg_SC_ac_sarc_reaction_eject_0471=¡El barco se perdio! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Nosotros perdimos un amistoso Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Amistoso Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killed_0450=Nosotros perdimos un amistoso Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killed_0451=Amistoso Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Entrante! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mas enemigos entrantes Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemies_0420=Entrante! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemies_0421=Mas enemigos entrantes Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Tengo que ir Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Retirandose. Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Tengo que ir Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Retirandose. Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen asesinato, sol Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=buena matanza Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen asesinato, sol Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_kill_0411=buena matanza Dlg_SC_ac_sarc_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Estoy de vuelta en la refriega Dlg_SC_ac_sarc_reaction_rejoining_battle_0430=Estoy de vuelta en la refriega Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Los bastardos tienen una linea en mi! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=recibiendo golpes Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damage_0460=Los bastardos tienen una linea en mi! Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damage_0461=recibiendo golpes Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Me vendria bien una mano en esta zona. Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=La zona se esta invadiendo. Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Me vendria bien una mano en esta zona. Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=La zona se esta invadiendo. Dlg_SC_ac_showboat_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida Dlg_SC_ac_showboat_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida Dlg_SC_ac_showboat_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada Dlg_SC_ac_showboat_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada Dlg_SC_ac_showboat_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Nosotros anotamos Eso es porque de mi sabes Dlg_SC_ac_showboat_ctc_allies_score_point_0540=Nosotros anotamos Eso es porque de mi sabes Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo. Conseguirlos. Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo. Conseguirlos. Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Hola novatos, los estas dejando anotar! Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=esto es una mierda Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_point_0530=Hola novatos, los estas dejando anotar! Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_point_0531=esto es una mierda Dlg_SC_ac_showboat_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Tienes el nucleo, ¡vete! ¡Ir! Dlg_SC_ac_showboat_ctc_player_has_core_0500=Tienes el nucleo, ¡vete! ¡Ir! Dlg_SC_ac_showboat_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo, mirame volar. Dlg_SC_ac_showboat_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo, mirame volar. Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativo Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Desperdicio de mis talentos. Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_no_0310=Negativo Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_no_0311=Desperdicio de mis talentos. Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Copiar Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Yuuup! Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yes_0300=Copiar Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yes_0301=Yuuup! Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=¡No te preocupes, te salvare! Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Me debes una por esto. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_required_0120=¡No te preocupes, te salvare! Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_required_0121=Me debes una por esto. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Dejamelo a mi. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=No tiene ninguna posibilidad. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_target_0100=Dejamelo a mi. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_target_0101=No tiene ninguna posibilidad. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Iluminandolos Dlg_SC_ac_showboat_player_order_bomb_my_target_0230=Iluminandolos Dlg_SC_ac_showboat_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=¡Rompe y hornea! Dlg_SC_ac_showboat_player_order_break_and_engage_0210=¡Rompe y hornea! Dlg_SC_ac_showboat_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Los tengo No te preocupes Dlg_SC_ac_showboat_player_order_defend_my_target_0110=Los tengo No te preocupes Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Puedo esquivar a este tipo mientras duermo. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Sacudiendolo Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Puedo esquivar a este tipo mientras duermo. Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Sacudiendolo Dlg_SC_ac_showboat_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formacion comprometida Dlg_SC_ac_showboat_player_order_form_up_on_me_0130=Formacion comprometida Dlg_SC_ac_showboat_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Volviendo a LZ Dlg_SC_ac_showboat_player_order_return_to_base_0240=Volviendo a LZ Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=¿¡Viste eso!? ¡Guau! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Chupalo, perdedores. Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_kill_0400=¿¡Viste eso!? ¡Guau! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_kill_0401=Chupalo, perdedores. Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ustedes novatos. ¡Deja de dispararme! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ustedes novatos. ¡Deja de dispararme! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=¿Quien te disparo? Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fire_0490=¿Quien te disparo? Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_01=perforando Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_02=¡Tramposos! tengo que salir bajo fianza Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0470=perforando Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0471=¡Tramposos! tengo que salir bajo fianza Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Sabia que ellos serian los siguientes. Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killed_0450=Sabia que ellos serian los siguientes. Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Hostiles acercandose Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Manojo de muescas para la lista de muertes entrante. Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemies_0420=Hostiles acercandose Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemies_0421=Manojo de muescas para la lista de muertes entrante. Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ellos tuvieron suerte, necesitan reparaciones Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=De vuelta pronto, tengo que reparar Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ellos tuvieron suerte, necesitan reparaciones Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreating_0441=De vuelta pronto, tengo que reparar Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Eres casi tan bueno como yo Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Bueno, ¡eso te tomo bastante tiempo! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_kill_0410=Eres casi tan bueno como yo Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_kill_0411=Bueno, ¡eso te tomo bastante tiempo! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Reincorporandose a la batalla Dlg_SC_ac_showboat_reaction_rejoining_battle_0430=Reincorporandose a la batalla Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Ellos estan recibiendo algunos golpes de suerte aqui Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Tomo un poco de daño aqui Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damage_0460=Ellos estan recibiendo algunos golpes de suerte aqui Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damage_0461=Tomo un poco de daño aqui Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=¿Alguna ayuda en esta zona, por favor? Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Asistencia en mi zona por favor. Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_03=Ich bitte um Entschuldigung, etwas Hilfe? Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=¿Alguna ayuda en esta zona, por favor? Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Asistencia en mi zona por favor. Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0552=Ich bitte um Entschuldigung, etwas Hilfe? Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida. Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida. Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Si Nosotros tenemos un punto Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_allies_score_point_0540=Si Nosotros tenemos un punto Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=El enemigo ha marcado. Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=No es aceptable. Ellos anotaron Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_point_0530=El enemigo ha marcado. Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_point_0531=No es aceptable. Ellos anotaron Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_player_has_core_0500=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=El nucleo esta en mi Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_this_ai_has_core_0520=El nucleo esta en mi Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativo, señor Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Me temo que no. Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_no_0310=Negativo, señor Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_no_0311=Me temo que no. Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Copia, señor Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Naturalmente Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yes_0300=Copia, señor Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yes_0301=Naturalmente Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Estare ahi Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Asistencia entrante. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_required_0120=Estare ahi Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_required_0121=Asistencia entrante. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Atacando enemigo Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Mmm… copia. Atractivo... Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_0100=Atacando enemigo Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_0101=Mmm… copia. Atractivo... Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo encerrado Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo encerrado Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Entendido Encontrara un buen enfoque. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_break_and_engage_0210=Entendido Encontrara un buen enfoque. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=defendiendo Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Pasando a posicion defensiva. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_target_0110=defendiendo Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_target_0111=Pasando a posicion defensiva. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Pegandose cerca del objetivo Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_target_0220=Pegandose cerca del objetivo Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Maniobras evasivas comprometidas Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Evitandolos, señor. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Maniobras evasivas comprometidas Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Evitandolos, señor. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=formandose sobre ti Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Lidera el camino. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_me_0130=formandose sobre ti Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_me_0131=Lidera el camino. Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresando a la base Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresando a casa Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_base_0240=Regresando a la base Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_base_0241=Regresando a casa Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Enemigo destruido. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Objetivo eliminado. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_kill_0400=Enemigo destruido. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_kill_0401=Objetivo eliminado. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Deja de dispararme. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Deja de dispararme. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt nochmal! Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt nochmal! Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_ejectReaction_Eject_01=Expulsar Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_ejectReaction_Eject_02=Auswerfen! Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_eject_0470=Expulsar Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_eject_0471=Auswerfen! Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Nosotros perdimos uno Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiße! Aliado destruido Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_0450=Nosotros perdimos uno Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiße! Aliado destruido Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=enemigos entrantes Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Tenemos contacto. Multiples contactos. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemies_0420=enemigos entrantes Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemies_0421=Tenemos contacto. Multiples contactos. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Retrocediendo, señor. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Retirandose. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Retrocediendo, señor. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Retirandose. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Gran tiro señor Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Buen asesinato. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_kill_0410=Gran tiro señor Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_kill_0411=Buen asesinato. Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Rearmado, señor Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_rejoining_battle_0430=Rearmado, señor Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡Aleja este Scheiße-Kopf de mi! Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Soy golpeado Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_0460=¡Aleja este Scheiße-Kopf de mi! Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_0461=Soy golpeado Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_offlineRace_Afterburners_Offline=Impulsar sin conexion Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_offline_2170=Impulsar sin conexion Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_onlineRace_Afterburners_Online=Impulsar en linea Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_online_2160=Impulsar en linea Dlg_SC_ac_simulator_ally_team_scores_1380=Has tomado el nucleo enemigo. Dlg_SC_ac_simulator_assist_killSim_Game_Player_Assist_Kill=Asistir Dlg_SC_ac_simulator_assist_kill_1290=Asistir Dlg_SC_ac_simulator_blue_core_dropped_1400=Nucleo azul abandonado Dlg_SC_ac_simulator_blue_core_returned_1360=Nucleo azul restaurado Dlg_SC_ac_simulator_blue_losingConquest_Blue_Losing=El equipo azul se ha quedado atras Dlg_SC_ac_simulator_blue_losing_1440=El equipo azul se ha quedado atras Dlg_SC_ac_simulator_checkpointRace_Checkpoint=Control Dlg_SC_ac_simulator_checkpoint_1900=Control Dlg_SC_ac_simulator_competitor_destroyedRace_Competitor_Destroyed=Competidor destruido Dlg_SC_ac_simulator_competitor_destroyed_1980=Competidor destruido Dlg_SC_ac_simulator_confirmed_killSim_Game_Player_Has_Confirmed_Kill=Hostil destruido Dlg_SC_ac_simulator_confirmed_kill_1280=Hostil destruido Dlg_SC_ac_simulator_death_in_spaceSim_Player_Death_In_Space=Reinicio de sesion. Por favor espera Dlg_SC_ac_simulator_death_in_space_1510=Reinicio de sesion. Por favor espera Dlg_SC_ac_simulator_drill_capturedConquest_Item_Captured=…capturado. Dlg_SC_ac_simulator_drill_capturedConquest_Item_Drill=Perforar… Dlg_SC_ac_simulator_drill_captured_1620=…capturado. Dlg_SC_ac_simulator_drill_captured_1640=Perforar… Dlg_SC_ac_simulator_drill_contestedConquest_Item_Contested=…impugnado. Dlg_SC_ac_simulator_drill_contestedConquest_Item_Drill=Perforar… Dlg_SC_ac_simulator_drill_contested_1610=…impugnado. Dlg_SC_ac_simulator_drill_contested_1640=Perforar… Dlg_SC_ac_simulator_drill_lostConquest_Item_Drill=Perforar… Dlg_SC_ac_simulator_drill_lostConquest_Item_Lost=…perdido. Dlg_SC_ac_simulator_drill_lost_1620=…perdido. Dlg_SC_ac_simulator_drill_lost_1640=Perforar… Dlg_SC_ac_simulator_eighth_placeRace_Eighth_Place=8vo lugar Dlg_SC_ac_simulator_eighth_place_2070=8vo lugar Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_capturedCTC_Enemy_Core_Captured=Nucleo capturado Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_droppedCTC_Player_Lost_Enemy_Core=El nucleo ha sido abandonado Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_returnedCTC_Enemy_Core_Returned=El nucleo ha sido devuelto. Dlg_SC_ac_simulator_enemy_final_killBattleRoyale_Enemy_Final_Kill=Un enemigo requiere una muerte final. Dlg_SC_ac_simulator_enemy_final_killSquadronBattle_Enemy_Team_Final_Kill=El equipo enemigo requiere una muerte final. Dlg_SC_ac_simulator_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=El enemigo tiene tu nucleo. Dlg_SC_ac_simulator_enemy_team_scores_1370=Las fuerzas hostiles han adquirido tu nucleo. Dlg_SC_ac_simulator_enemy_team_wonSquadronBattle_Enemy_Team_Won=Tu equipo perdio Dlg_SC_ac_simulator_entering_hotzoneRace_Entering_Hotzone=Entrando a la zona caliente... Dlg_SC_ac_simulator_entering_hotzone_1920=Entrando a la zona caliente... Dlg_SC_ac_simulator_fifth_placeRace_Fifth_Place=5to lugar Dlg_SC_ac_simulator_fifth_place_2040=5to lugar Dlg_SC_ac_simulator_final_lapRace_Final_Lap=Vuelta final Dlg_SC_ac_simulator_final_lap_1850=Vuelta final Dlg_SC_ac_simulator_finish_lapRace_Finish_Lap=Vuelta completa Dlg_SC_ac_simulator_finish_lap_1830=Vuelta completa Dlg_SC_ac_simulator_first_killSim_Game_Player_Makes_First_Kill=Primera sangre Dlg_SC_ac_simulator_five_killsSim_Game_Player_Makes_Five_Kills=Has alcanzado el estatus Ace Dlg_SC_ac_simulator_fourth_placeRace_Fourth_Place=4to lugar Dlg_SC_ac_simulator_fourth_place_2030=4to lugar Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_capturedCTC_Friendly_Core_Captured=El enemigo capturo tu nucleo. Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_droppedCTC_Friendly_Core_Dropped=El enemigo dejo caer tu nucleo Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_returnedCTC_Friendly_Core_Returned=Tu nucleo ha sido devuelto Dlg_SC_ac_simulator_friendly_final_killSquadronBattle_Friendly_Final_Kill=Tu equipo requiere una muerte final. Dlg_SC_ac_simulator_friendly_team_wonSquadronBattle_Friendly_Team_Won=Tu equipo gano Dlg_SC_ac_simulator_game_overSim_Game_Over=Simulacion desactivada Dlg_SC_ac_simulator_game_over_1270=Simulacion desactivada Dlg_SC_ac_simulator_game_startSim_Game_Start=Simulacion activada Dlg_SC_ac_simulator_game_start_1260=Simulacion activada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Battle_Royale=Batalla real iniciada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Capture_The_Core=Capturar el Nucleo iniciado Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Conquest=Conquista iniciada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Free_Flight=Modo de vuelo libre iniciado Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Squadron_Battle=Batalla de escuadron iniciada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Vanduul_Swarm=Enjambre Vanduul iniciado Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1000=Batalla de escuadron iniciada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1010=Batalla real iniciada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1020=Capturar el Nucleo iniciado Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1030=Conquista iniciada Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1040=Modo de vuelo libre iniciado Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1050=Enjambre vanduul comprometido Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_coreCTC_Player_Got_Enemy_Core=Has obtenido el nucleo enemigo. Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_core_1340=Has obtenido el nucleo enemigo. Dlg_SC_ac_simulator_hazardRace_Hazard=Peligro Dlg_SC_ac_simulator_hazard_1890=Peligro Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Iniciando el simulador de carrera de la Copa Murray: modo Blitz Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Iniciando el simulador de carrera de la Copa Murray: modo Blitz Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Iniciando el simulador de carrera de la Copa Murray: modo Rush Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Iniciando el simulador de carrera de la Copa Murray: modo Rush Dlg_SC_ac_simulator_iris_closingRace_Iris_Closing=Advertencia: cierre del iris del punto de control Dlg_SC_ac_simulator_iris_closing_2190=Advertencia: cierre del iris del punto de control Dlg_SC_ac_simulator_lap_recordRace_Lap_Record=Nuevo record de vuelta personal Dlg_SC_ac_simulator_lap_record_1840=Nuevo record de vuelta personal Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Lap_Remaining=Vueltas restantes Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_01=Uno Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_02=Dos Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_03=Tres Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_04=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_05=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_06=Seis Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_07=Siete Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_08=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_09=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_10=Diez Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remaining=Vuelta restante Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2180=Vueltas restantes Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2181=Vuelta restante Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2200=Uno Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2210=Dos Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2220=Tres Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2230=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2240=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2250=Seis Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2260=Siete Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2270=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2280=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2290=Diez Dlg_SC_ac_simulator_leading_raceRace_Leading_Race=Tu estas liderando la carrera Dlg_SC_ac_simulator_leading_race_1860=Tu estas liderando la carrera Dlg_SC_ac_simulator_leaving_hotzoneRace_Leaving_Hotzone=Saliendo de la zona caliente... Dlg_SC_ac_simulator_leaving_hotzone_1930=Saliendo de la zona caliente... Dlg_SC_ac_simulator_leaving_mapSim_Player_Leaving_Map=Advertencia Te acercas al limite de simulacion Dlg_SC_ac_simulator_leaving_map_1480=Advertencia Te acercas al limite de simulacion Dlg_SC_ac_simulator_lose_whitewashConquest_Lose_Whitewash=Los hostiles han capturado todas las zonas. Esta simulacion fallara en... Dlg_SC_ac_simulator_lose_whitewash_1460=Los hostiles han capturado todas las zonas. Esta simulacion fallara en... Dlg_SC_ac_simulator_lost_ally_core_1330=Tu equipo ha perdido el nucleo. Dlg_SC_ac_simulator_lost_leadRace_Lost_Lead=Has perdido el liderazgo Dlg_SC_ac_simulator_lost_lead_1870=Has perdido el liderazgo Dlg_SC_ac_simulator_lost_raceRace_Lost_Race=perdiste la carrera Dlg_SC_ac_simulator_lost_race_2080=perdiste la carrera Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Iniciar la simulacion de carrera de la Copa Murray Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_recordRace_New_Lap_Record=Nuevo record de vuelta Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_record_2110=Nuevo record de vuelta Dlg_SC_ac_simulator_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_02=Nuevo record de carrera Dlg_SC_ac_simulator_player_ace_killedSim_Game_Player_Is_Ace_Killed=Tu estatus Ace ha sido revocado Dlg_SC_ac_simulator_player_final_killBattleRoyale_Player_Final_Kill=Necesitas una muerte final Dlg_SC_ac_simulator_player_kills_aceSim_Game_Player_Kills_Ace=As asesinado Dlg_SC_ac_simulator_player_losesBattleRoyale_Player_Loses=¡Perdiste! Dlg_SC_ac_simulator_player_winsBattleRoyale_Player_Wins=Eres victorioso Dlg_SC_ac_simulator_pylon_capturedConquest_Item_Captured=…capturado. Dlg_SC_ac_simulator_pylon_capturedConquest_Item_Pylon=Pilon… Dlg_SC_ac_simulator_pylon_captured_1600=Pilon… Dlg_SC_ac_simulator_pylon_captured_1620=…capturado. Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contestedConquest_Item_Contested=…impugnado. Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contestedConquest_Item_Pylon=Pilon… Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contested_1600=Pilon… Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contested_1610=…impugnado. Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lostConquest_Item_Lost=…perdido. Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lostConquest_Item_Pylon=Pilon… Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lost_1600=Pilon… Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lost_1620=…perdido. Dlg_SC_ac_simulator_race_abandonedRace_Abandoned=carrera abandonada Dlg_SC_ac_simulator_race_abandoned_1950=carrera abandonada Dlg_SC_ac_simulator_race_completeRace_Complete=Carrera completa Dlg_SC_ac_simulator_race_complete_1880=Carrera completa Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Iniciando el simulador de carrera de la Copa Murray Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Iniciando el simulador de carrera de la Copa Murray Dlg_SC_ac_simulator_race_startRace_Start=3,2,1... Inicio Dlg_SC_ac_simulator_race_start_1820=3,2,1... Inicio Dlg_SC_ac_simulator_racer_quitRace_Racer_Quit=El competidor ha dejado la carrera Dlg_SC_ac_simulator_racer_quit_1960=El competidor ha dejado la carrera Dlg_SC_ac_simulator_rearming_shipRace_Rearming_Ship=Rearmar la nave Dlg_SC_ac_simulator_rearming_ship_2100=Rearmar la nave Dlg_SC_ac_simulator_red_core_dropped_1390=Nucleo rojo abandonado Dlg_SC_ac_simulator_red_core_returned_1350=Nucleo rojo restaurado Dlg_SC_ac_simulator_red_losingConquest_Red_Losing=El equipo rojo se ha quedado atras Dlg_SC_ac_simulator_red_losing_1450=El equipo rojo se ha quedado atras Dlg_SC_ac_simulator_repairs_initiatedRace_Repairs_Initiated=Reparaciones iniciadas Dlg_SC_ac_simulator_repairs_initiated_2090=Reparaciones iniciadas Dlg_SC_ac_simulator_respawnSim_Player_Respawn=Standbv para la reintegracion Dlg_SC_ac_simulator_respawn_1500=Espera por la reintegracion Dlg_SC_ac_simulator_second_placeRace_Second_Place=Segundo lugar Dlg_SC_ac_simulator_second_place_2010=Segundo lugar Dlg_SC_ac_simulator_seventh_placeRace_Seventh_Place=7mo lugar Dlg_SC_ac_simulator_seventh_place_2060=7mo lugar Dlg_SC_ac_simulator_shields_offlineRace_Shields_Offline=Escudos sin conexion Dlg_SC_ac_simulator_shields_offline_2150=Escudos sin conexion Dlg_SC_ac_simulator_shields_onlineRace_Shields_Online=Escudos en linea Dlg_SC_ac_simulator_shields_online_2140=Escudos en linea Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Iniciar la simulacion de practica de la Copa Murray Dlg_SC_ac_simulator_sixth_placeRace_Sixth_Place=6to lugar Dlg_SC_ac_simulator_sixth_place_2050=6to lugar Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lostSurvival_All_Allies_Lost=Todos los aliados perdidos Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lost_1100=Todos los aliados perdidos Dlg_SC_ac_simulator_survival_ally_lostSurvival_Ally_Lost=Aliado eliminado Dlg_SC_ac_simulator_survival_ally_lost_1110=Aliado eliminado Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_defeatedSurvival_Boss_Wave_Defeated=Unidades de elite eliminadas. Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_defeated_1140=Unidades de elite eliminadas. Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_incomingSurvival_Boss_Wave_Incoming=Contacto: Unidades de elite en ruta. Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_incoming_1130=Contacto: Unidades de elite en ruta. Dlg_SC_ac_simulator_survival_destroyed_waveSurvival_Destroyed_Wave=No quedan contactos hostiles Dlg_SC_ac_simulator_survival_destroyed_wave_1080=No quedan contactos hostiles Dlg_SC_ac_simulator_survival_game_overSurvival_Game_Over=Simulacion terminada Dlg_SC_ac_simulator_survival_game_over_1120=Simulacion terminada Dlg_SC_ac_simulator_survival_player_defeatSurvival_Player_Defeat=Objetivo no alcanzado Dlg_SC_ac_simulator_survival_player_defeat_1090=Objetivo no alcanzado Dlg_SC_ac_simulator_survival_repairs_commenceSurvival_Repairs_Commence=Espera para reparaciones automatizadas. Dlg_SC_ac_simulator_survival_repairs_commence_1150=Espera para reparaciones automatizadas. Dlg_SC_ac_simulator_survival_wave_incomingSurvival_Wave_Incoming=Advertencia: hay varios enemigos entrantes Dlg_SC_ac_simulator_survival_wave_incoming_1060= Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Join_01=Equipo azul Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Join_02=Vinculado a... Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Win_01=equipo rojo Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1300=equipo rojo Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1310=Equipo azul Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1490=Vinculado a... Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Join_01=Equipo azul Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Win_01=equipo rojo Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Win_03=Es victorioso Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1300=equipo rojo Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1310=Equipo azul Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1320=Es victorioso Dlg_SC_ac_simulator_third_placeRace_Third_Place=3er lugar Dlg_SC_ac_simulator_third_place_2020=3er lugar Dlg_SC_ac_simulator_time_extensionRace_Time_Extension=Tiempo extra Dlg_SC_ac_simulator_time_extension_1990=Tiempo extra Dlg_SC_ac_simulator_weapons_disabledRace_Weapons_Disabled=Armas deshabilitadas Dlg_SC_ac_simulator_weapons_disabled_2130=Armas deshabilitadas Dlg_SC_ac_simulator_weapons_enabledRace_Weapons_Enabled=Armas habilitadas Dlg_SC_ac_simulator_weapons_enabled_2120=Armas habilitadas Dlg_SC_ac_simulator_weapons_lockedRace_Weapons_Locked=Modo carrera iniciado: dispositivos de seguridad de armas habilitados Dlg_SC_ac_simulator_weapons_locked_1800=Modo carrera iniciado: dispositivos de seguridad de armas habilitados Dlg_SC_ac_simulator_win_raceRace_Win_Race=¡Has ganado la carrera! Dlg_SC_ac_simulator_win_race_2000=¡Has ganado la carrera! Dlg_SC_ac_simulator_win_whitewashConquest_Win_Whitewash=Los amistosos han capturado todas las zonas. Esta simulacion tendra exito en… Dlg_SC_ac_simulator_win_whitewash_1470=Los amistosos han capturado todas las zonas. Esta simulacion tendra exito en… Dlg_SC_ac_simulator_wrong_directionRace_Wrong_Direction=Direccion incorrecta Dlg_SC_ac_simulator_wrong_direction_1910=Direccion incorrecta Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_00=Cero Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_01=Uno Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_02=Dos Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_03=Tres Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_04=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_05=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_06=Seis Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_07=Siete Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_08=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_09=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_10=Diez Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedZone_Number_Contested=Zona de ataque hostil Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1160=Diez Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1170=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1180=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1190=Siete Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1200=Seis Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1210=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1220=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1230=Tres Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1240=Dos Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1250=Uno Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1251=Cero Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1410=Zona de ataque hostil Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_00=Cero Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_01=Uno Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_02=Dos Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_03=Tres Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_04=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_05=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_06=Seis Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_07=Siete Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_08=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_09=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_10=Diez Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostZone_Number_Lost=Elementos hostiles se han apoderado de la zona. Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1160=Diez Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1170=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1180=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1190=Siete Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1200=Seis Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1210=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1220=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1230=Tres Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1240=Dos Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1250=Uno Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1251=Cero Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1420=Elementos hostiles se han apoderado de la zona. Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_00=Cero Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_01=Uno Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_02=Dos Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_03=Tres Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_04=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_05=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_06=Seis Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_07=Siete Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_08=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_09=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_10=Diez Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenTeam_Join_01=Equipo azul Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenTeam_Win_01=equipo rojo Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenZone_Number_Taken=han capturado la zona Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1160=Diez Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1170=Nueve Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1180=Ocho Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1190=Siete Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1200=Seis Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1210=Cinco Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1220=cuatro Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1230=Tres Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1240=Dos Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1250=Uno Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1251=Cero Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1300=equipo rojo Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1310=Equipo azul Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1430=han capturado la zona Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Necesito ayuda en esta zona por favor. Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Estan intentando tomar esta zona. ¿Alguna ayuda chicos? Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Necesito ayuda en esta zona por favor. Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Estan intentando tomar esta zona. ¿Alguna ayuda chicos? Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Nosotros perdimos la zona. Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Nosotros perdimos la zona. Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Buen trabajo, gente! Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=¡Patear el culo! Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_point_0540=Buen trabajo, gente! Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_point_0541=¡Patear el culo! Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen el nucleo Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=La oposicion anoto. Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=¡Los estamos dejando anotar! Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_point_0530=La oposicion anoto. Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_point_0531=¡Los estamos dejando anotar! Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Usted tiene el nucleo, señor Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_player_has_core_0500=Usted tiene el nucleo, señor Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo, señor Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo, señor Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Errr ... Eso es negativo Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_noGeneric_Response_No_02=No puedo seguir esa orden, señor. Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_no_0310=Errr ... Eso es negativo Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_no_0311=No puedo seguir esa orden, señor. Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=entendido Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Si, señor Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yes_0300=entendido Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yes_0301=Si, señor Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Copiar Entrante Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Cuelgue apretado Asistencia entrante. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_required_0120=Copiar Entrante Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_required_0121=Cuelgue apretado Asistencia entrante. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Objetivo atacante Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Mudandose Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_target_0100=Objetivo atacante Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_target_0101=Mudandose Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo iniciado Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo iniciado Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Abandonar la formacion y comenzar el ataque. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_break_and_engage_0210=Abandonar la formacion y comenzar el ataque. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Definiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Lo entendiste. Me asegurare de que esten a salvo. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_target_0110=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_target_0111=Lo entendiste. Me asegurare de que esten a salvo. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Tomando escolta. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_target_0220=Tomando escolta. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Copiar. Deslizar y sujetar. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Espero que esten listos para esto. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Copiar. Deslizar y sujetar. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Espero que esten listos para esto. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=formandose Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_me_0130=formandose Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_me_0131=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Entendido. Nos vemos en la base. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Afirmativo Volviendo Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_base_0240=Entendido. Nos vemos en la base. Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_base_0241=Afirmativo Volviendo Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=El objetivo ha sido manejado. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Un Bogey Pk. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_kill_0400=El objetivo ha sido manejado. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_kill_0401=Un Bogey Pk. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=¡Argh! ¡Miralo! Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=¡Argh! ¡Miralo! Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Lo siento lo siento Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Lo siento lo siento Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_ejectReaction_Eject_01=Expulsando ahora Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_ejectReaction_Eject_02=FUBAR del barco. Tengo que rebotar Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_eject_0470=Expulsando ahora Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_eject_0471=FUBAR del barco. Tengo que rebotar Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Nosotros perdimos a alguien Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Mierda, piloto abajo Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killed_0450=Nosotros perdimos a alguien Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killed_0451=Mierda, piloto abajo Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Nosotros tenemos entrante Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Enemigos entrantes Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemies_0420=Nosotros tenemos entrante Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemies_0421=Enemigos entrantes Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=me estoy molestando Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Retirandose. Volvere Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreating_0440=me estoy molestando Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Retirandose. Volvere Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=(no hay linea) Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=(no hay linea) Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_kill_0410=(no hay linea) Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=De nuevo, señor. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_rejoining_battle_0430=De nuevo, señor. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Recibir un golpe aqui. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=¡Recibiendo fuego enemigo! Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damage_0460=Recibir un golpe aqui. Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damage_0461=¡Recibiendo fuego enemigo! Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Necesito ayuda para asegurar esta mierda Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=¿Un poco de ayuda? Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Necesito ayuda para asegurar esta mierda Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=¿Un poco de ayuda? Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Perdimos la zona, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Perdimos la zona, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=¡La zona es nuestra! Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=¡La zona es nuestra! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=¡Guau! Camino a seguir Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Señala a nosotros. Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_point_0540=¡Guau! Camino a seguir Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_point_0541=Señala a nosotros. Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=¡El enemigo tiene el nucleo! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_has_core_0510=¡El enemigo tiene el nucleo! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Mierda! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_scores_point_0530=Mierda! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=¡Tienes el nucleo! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_player_has_core_0500=¡Tienes el nucleo! Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_noGeneric_Response_No_01=negativo Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_noGeneric_Response_No_02=no es posible Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_no_0310=negativo Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_no_0311=no es posible Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Si, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=roger Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yes_0300=Si, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yes_0301=roger Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Respondiendo. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Te entendi. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_required_0120=Respondiendo. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_required_0121=Te entendi. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Agresor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Armas calientes, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_target_0100=Agresor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Trayendo el trueno. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_bomb_my_target_0230=Trayendo el trueno. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Cazando ahora, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_break_and_engage_0210=Cazando ahora, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Nadie se acercara a ellos, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Les cubro la espalda, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_target_0110=Nadie se acercara a ellos, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_target_0111=Les cubro la espalda, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Recogiendolos, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escoltando al objetivo ahora, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_target_0220=Recogiendolos, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_target_0221=Escoltando al objetivo ahora, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Los sacudire Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Confirme la accion evasiva, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Los sacudire Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Confirme la accion evasiva, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formandose. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=En formacion, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_me_0130=Formandose. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_me_0131=En formacion, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresando a la base, señor Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresando, señor Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_base_0240=Regresando a la base, señor Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_base_0241=Regresando, señor Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Yo... tengo uno. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Inimigo destruido Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_0400=Yo... tengo uno. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_0401=Inimigo destruido Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Oye miralo Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Oye miralo Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=¡Mierda! Ese fue un tiro estupido. Lo siento. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_commiting_friendly_fire_0490=¡Mierda! Ese fue un tiro estupido. Lo siento. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_ejectReaction_Eject_01=Mierda! Estoy fuera Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_ejectReaction_Eject_02=¡Rescate! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_eject_0470=Mierda! Estoy fuera Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_eject_0471=¡Rescate! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Hombre caido. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=¡Amigable abajo, señor! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killed_0450=Hombre caido. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killed_0451=¡Amigable abajo, señor! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Nosotros tenemos hostiles. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Bogeys entrante! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemies_0420=Nosotros tenemos hostiles. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemies_0421=Bogeys entrante! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Desactivando el combate, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Me voy de aqui. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Desactivando el combate, señor. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Me voy de aqui. Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen camino, señor Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=¡Conseguir un poco de! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen camino, señor Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_kill_0411=¡Conseguir un poco de! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Reengancharse, señor Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_rejoining_battle_0430=Reengancharse, señor Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡Ayuda! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Filho da puta! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damage_0460=¡Ayuda! Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damage_0461=Filho da puta! Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=¡Necesita ayuda en esta zona! Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Ayudame en esta zona, ¿alguien? Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=¡Necesita ayuda en esta zona! Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Ayudame en esta zona, ¿alguien? Dlg_SC_ac_tanto_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Nosotros perdimos la zona Dlg_SC_ac_tanto_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Nosotros perdimos la zona Dlg_SC_ac_tanto_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_tanto_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=La zona es nuestra. Dlg_SC_ac_tanto_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=¡Gran trabajo! Dlg_SC_ac_tanto_ctc_allies_score_point_0540=¡Gran trabajo! Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Buen esfuerzo todos Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Ellos tienen un punto Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_point_0530=Buen esfuerzo todos Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_point_0531=Ellos tienen un punto Dlg_SC_ac_tanto_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Tienes el nucleo. A por ello. Dlg_SC_ac_tanto_ctc_player_has_core_0500=Tienes el nucleo. A por ello. Dlg_SC_ac_tanto_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo. ¡Sobre mi! Dlg_SC_ac_tanto_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo. ¡Sobre mi! Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Estas seguro Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_no_0310=Estas seguro Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Aye señor. Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yes_0300=Aye señor. Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yes_0301=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Estar justo alli! Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Espere, señor. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_required_0120=Estar justo alli! Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_required_0121=Espere, señor. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Copiar. Objetivo localizado. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Atacando tu marca Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_target_0100=Copiar. Objetivo localizado. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_target_0101=Atacando tu marca Dlg_SC_ac_tanto_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo a partir Dlg_SC_ac_tanto_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo a partir Dlg_SC_ac_tanto_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=10-4, rompiendo. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_break_and_engage_0210=10-4, rompiendo. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_tanto_player_order_defend_my_target_0110=Defendiendo tu objetivo Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Copiar Moviendose para escoltar. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_target_0220=Copiar Moviendose para escoltar. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Vamos a dar un paseo. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuvers_0221=Vamos a dar un paseo. Dlg_SC_ac_tanto_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Pasando a la formacion, señor Dlg_SC_ac_tanto_player_order_form_up_on_me_0130=Pasando a la formacion, señor Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=De regreso a la base Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Regresando a casa Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_base_0240=De regreso a la base Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_base_0241=Regresando a casa Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Uno menos, señor. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Enemigo neutralizado, señor. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_kill_0400=Uno menos, señor. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_kill_0401=Enemigo neutralizado, señor. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Cuidadoso Me golpeaste en ese momento Dlg_SC_ac_tanto_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Cuidadoso Me golpeaste en ese momento Dlg_SC_ac_tanto_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Disculpas, señor. Ese fui yo. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Disculpas, señor. Ese fui yo. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_ejectReaction_Eject_01=Expulsar Dlg_SC_ac_tanto_reaction_ejectReaction_Eject_02=Va para un paseo espacial. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_eject_0470=Expulsar Dlg_SC_ac_tanto_reaction_eject_0471=Va para un paseo espacial. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Nosotros perdimos un amistoso! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_friendly_gets_killed_0450=Nosotros perdimos un amistoso! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Nosotros tenemos contactos Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Entrante! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemies_0420=Nosotros tenemos contactos Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemies_0421=Entrante! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Tengo que rebotar, estoy bastante desgarrado. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Cayendo de espaldas. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Tengo que rebotar, estoy bastante desgarrado. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Cayendo de espaldas. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Amenaza neutralizada. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Tiro limpio, señor. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_kill_0410=Amenaza neutralizada. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_kill_0411=Tiro limpio, señor. Dlg_SC_ac_tanto_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=¡No te preocupes, estoy de vuelta! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_rejoining_battle_0430=¡No te preocupes, estoy de vuelta! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Tomando fuego, señor Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Estoy golpeado! Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damage_0460=Tomando fuego, señor Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damage_0461=Estoy golpeado! Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Zona disputada. ayuda si puedes Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=¡Necesita refuerzos, ahora! Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zona disputada. ayuda si puedes Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=¡Necesita refuerzos, ahora! Dlg_SC_ac_thunder_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida Dlg_SC_ac_thunder_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida Dlg_SC_ac_thunder_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada Dlg_SC_ac_thunder_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada Dlg_SC_ac_thunder_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=¡Oh, mierda! Ese es uno. Dlg_SC_ac_thunder_ctc_allies_score_point_0540=¡Oh, mierda! Ese es uno. Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=El enemigo tiene nuestro nucleo! Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_has_core_0510=El enemigo tiene nuestro nucleo! Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Ellos anotaron un punto Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_scores_point_0530=Ellos anotaron un punto Dlg_SC_ac_thunder_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Tienes el nucleo Dlg_SC_ac_thunder_ctc_player_has_core_0500=Tienes el nucleo Dlg_SC_ac_thunder_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=El nucleo corre por mi cuenta. Dlg_SC_ac_thunder_ctc_this_ai_has_core_0520=El nucleo corre por mi cuenta. Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No se puede hacer Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativo Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_no_0310=No se puede hacer Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_no_0311=Negativo Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=entendido Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Entendido Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yes_0300=entendido Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yes_0301=Entendido Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=ya lo supere Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Te cubro la espalda. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_required_0120=ya lo supere Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_required_0121=Te cubro la espalda. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Objetivo atacante. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Voy a soltar ese dolor. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_target_0100=Objetivo atacante. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_target_0101=Voy a soltar ese dolor. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Objetivo confirmado. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_bomb_my_target_0230=Objetivo confirmado. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Rompiendo y enganchando Dlg_SC_ac_thunder_player_order_break_and_engage_0210=Rompiendo y enganchando Dlg_SC_ac_thunder_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Entendido. Estoy en camino. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_defend_my_target_0110=Entendido. Estoy en camino. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Siguiendo el patron, señor. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_target_0221=Siguiendo el patron, señor. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Perdiendolos Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Perdiendolos Dlg_SC_ac_thunder_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=formandose Dlg_SC_ac_thunder_player_order_form_up_on_me_0130=formandose Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresar Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Confirmar, volviendo a la base. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_base_0240=Regresar Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_base_0241=Confirmar, volviendo a la base. Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=¡Tengo uno! Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Enemigo caido Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_kill_0400=¡Tengo uno! Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_kill_0401=Enemigo caido Dlg_SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=¡Revisa el fuego! Soy amigable maldita sea Dlg_SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=¡Revisa el fuego! Soy amigable maldita sea Dlg_SC_ac_thunder_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ah, sal de mi camino hombre Dlg_SC_ac_thunder_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ah, sal de mi camino hombre Dlg_SC_ac_thunder_reaction_ejectReaction_Eject=Expulsar Dlg_SC_ac_thunder_reaction_eject_0470=Expulsar Dlg_SC_ac_thunder_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Amistoso Dlg_SC_ac_thunder_reaction_friendly_gets_killed_0450=Amistoso Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=¡Multiples contactos! Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=hostiles entrantes Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemies_0420=¡Multiples contactos! Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemies_0421=hostiles entrantes Dlg_SC_ac_thunder_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Retirandonos ahora Dlg_SC_ac_thunder_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Retirandonos ahora Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=¡Buen asesinato! Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Conseguir un poco de. Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_kill_0410=¡Buen asesinato! Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_kill_0411=Conseguir un poco de. Dlg_SC_ac_thunder_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=¿Extrañame? Dlg_SC_ac_thunder_reaction_rejoining_battle_0430=¿Extrañame? Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=No puedo sacudirlos. Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=El enemigo esta encerrado en mi. Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damage_0460=No puedo sacudirlos. Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damage_0461=El enemigo esta encerrado en mi. Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ayudame a luchar por esta zona, ¿verdad? Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zona disputada. ¡Ayudame a tomarlo! Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ayudame a luchar por esta zona, ¿verdad? Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zona disputada. ¡Ayudame a tomarlo! Dlg_SC_ac_vixen_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Nosotros hemos perdido la zona Dlg_SC_ac_vixen_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Nosotros hemos perdido la zona Dlg_SC_ac_vixen_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Nosotros hemos tomado la zona Dlg_SC_ac_vixen_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Nosotros hemos tomado la zona Dlg_SC_ac_vixen_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Nosotros tenemos un punto Dlg_SC_ac_vixen_ctc_allies_score_point_0540=Nosotros tenemos un punto Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo. Desperdiciarlos. Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo. Desperdiciarlos. Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Enemigo anoto Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_scores_point_0530=Enemigo anoto Dlg_SC_ac_vixen_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_vixen_ctc_player_has_core_0500=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_vixen_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Tengo el nucleo. Cortame un camino. Dlg_SC_ac_vixen_ctc_this_ai_has_core_0520=Tengo el nucleo. Cortame un camino. Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_noGeneric_Response_No_01=No se puede hacer Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativo Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_no_0310=No se puede hacer Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_no_0311=Negativo Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Copiar Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_yes_0300=Copiar Dlg_SC_ac_vixen_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Los conseguire. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_assistance_required_0120=Los conseguire. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=En eso. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ellos son mios Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_target_0100=En eso. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_target_0101=Ellos son mios Dlg_SC_ac_vixen_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombardeo confirmado Dlg_SC_ac_vixen_player_order_bomb_my_target_0230=Bombardeo confirmado Dlg_SC_ac_vixen_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Ya era hora. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_break_and_engage_0210=Ya era hora. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=...... bien Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Facil alli, jefe. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_target_0110=...... bien Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_target_0111=Facil alli, jefe. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Estas bromeando verdad Dlg_SC_ac_vixen_player_order_escort_my_target_0220=Estas bromeando verdad Dlg_SC_ac_vixen_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Laminacion. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Laminacion. Dlg_SC_ac_vixen_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_vixen_player_order_form_up_on_me_0130=Pasando a la formacion Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresar Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Confirmando el regreso a la base Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_base_0240=Regresar Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_base_0241=Confirmando el regreso a la base Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Tengo uno Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=hostil hacia abajo Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_kill_0400=Tengo uno Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_kill_0401=hostil hacia abajo Dlg_SC_ac_vixen_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hola idiota, estoy en tu equipo. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hola idiota, estoy en tu equipo. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ups. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ups. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_01=AAaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_02=Noo! NooooOOOOO! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_03=Ahh AHHHHHH! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_04=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0600=AAaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0601=Noo! NooooOOOOO! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0602=Ahh AHHHHHH! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0603=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_ejectReaction_Eject_01=Empacado Dlg_SC_ac_vixen_reaction_ejectReaction_Eject_02=Expulsar Dlg_SC_ac_vixen_reaction_eject_0470=Empacado Dlg_SC_ac_vixen_reaction_eject_0471=Expulsar Dlg_SC_ac_vixen_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Uh! Nosotros perdimos un amistoso. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_friendly_gets_killed_0450=Uh! Nosotros perdimos un amistoso. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Enemigo entrante Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemies_0420=Enemigo entrante Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemies_0421=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_vixen_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Necesito rearmarme. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Necesito rearmarme. Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Bonito Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=¡Si! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_kill_0410=Bonito Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_kill_0411=¡Si! Dlg_SC_ac_vixen_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ya estoy de vuelta Dlg_SC_ac_vixen_reaction_rejoining_battle_0430=Ya estoy de vuelta Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Tomando fuego Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=tengo uno conmigo Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damage_0460=Tomando fuego Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damage_0461=tengo uno conmigo Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Estoy en zona disputada. Ayuda apreciada Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zona disputada. Asistencia requerida Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Estoy en zona disputada. Ayuda apreciada Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zona disputada. Asistencia requerida Dlg_SC_ac_warlord_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida Dlg_SC_ac_warlord_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida Dlg_SC_ac_warlord_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zona tomada Dlg_SC_ac_warlord_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zona tomada Dlg_SC_ac_warlord_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Bonito Nosotros anotamos Dlg_SC_ac_warlord_ctc_allies_score_point_0540=Bonito Nosotros anotamos Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos tienen nuestro nucleo! Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos tienen nuestro nucleo! Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Un punto para ellos Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_scores_point_0530=Un punto para ellos Dlg_SC_ac_warlord_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_warlord_ctc_player_has_core_0500=tienes el nucleo Dlg_SC_ac_warlord_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Nucleo recuperado. Dlg_SC_ac_warlord_ctc_this_ai_has_core_0520=Nucleo recuperado. Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativo Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_noGeneric_Response_No_02=No cumplira, señor Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_no_0310=Negativo Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_no_0311=No cumplira, señor Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Entendido Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yes_0300=Entendido Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yes_0301=Lo entendiste. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Solicitud de asistencia, confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Señor de la guerra entrante. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_required_0120=Señor de la guerra entrante. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_required_0121=Solicitud de asistencia, confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Copia, señor. En eso. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Los tengo a la vista Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_target_0100=Copia, señor. En eso. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_target_0101=Los tengo a la vista Dlg_SC_ac_warlord_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Conjunto de ordenanzas. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_bomb_my_target_0230=Conjunto de ordenanzas. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Romper para interceptar Dlg_SC_ac_warlord_player_order_break_and_engage_0210=Romper para interceptar Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Entendido Defendiendo Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=……si, señor. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_target_0110=Entendido Defendiendo Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_target_0111=……si, señor. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=escolta Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_target_0220=escolta Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_target_0221=Escolta objetivo ahora Dlg_SC_ac_warlord_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_warlord_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Maniobras evasivas Dlg_SC_ac_warlord_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Copiar, plegar. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_form_up_on_me_0130=Copiar, plegar. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Regresando a casa Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Confirmar, volviendo a la base. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_base_0240=Confirmar, volviendo a la base. Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Hostil eliminado Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=hostil hacia abajo Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_kill_0400=Hostil eliminado Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_kill_0401=hostil hacia abajo Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Deja de dispararme, idiota. Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Azul sobre azul! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0481=Deja de dispararme, idiota. Dlg_SC_ac_warlord_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Mi error. Lo siento Dlg_SC_ac_warlord_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Mi error. Lo siento Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_01=AAaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_02=Noo! NooooOOOOO! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_03=Ahh AHHHHHH! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_04=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0600=AAaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0601=Noo! NooooOOOOO! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0602=Ahh AHHHHHH! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0603=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh !! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_ejectReaction_Eject=Rescate. Dlg_SC_ac_warlord_reaction_eject_0470=Rescate. Dlg_SC_ac_warlord_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Amistoso Dlg_SC_ac_warlord_reaction_friendly_gets_killed_0450=Amistoso Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=hostiles entrantes Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemies_0420=Hostiles entrantes Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemies_0421=hostiles entrantes Dlg_SC_ac_warlord_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Molestando Dlg_SC_ac_warlord_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Molestando Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Buen asesinato Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Buen disparo Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_kill_0410=Buen asesinato Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_kill_0411=Buen disparo Dlg_SC_ac_warlord_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Estoy de vuelta en la mezcla Dlg_SC_ac_warlord_reaction_rejoining_battle_0430=Estoy de vuelta en la mezcla Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡Tomando fuego! Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Necesita ayuda. Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damage_0460=Necesita ayuda. Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damage_0461=¡Tomando fuego! Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Mantenga la zona, gente. Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=¡Ey! Zona disputada sobre mi posicion. Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Mantenga la zona, gente. Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=¡Ey! Zona disputada sobre mi posicion. Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zona perdida. Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zona perdida. Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Nosotros tenemos la zona Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Nosotros tenemos la zona Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=¡Uno para el equipo local! Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_allies_score_point_0540=¡Uno para el equipo local! Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Ellos obtuvieron el nucleo Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_has_core_0510=Ellos obtuvieron el nucleo Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Maldito gente, ellos marcaron Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Awww maldito hombre. Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_point_0530=Maldito gente, ellos marcaron Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_point_0531=Awww maldito hombre. Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Vuelas. Yo cubrire. Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_player_has_core_0500=Vuelas. Yo cubrire. Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=El nucleo es mio. Necesito una mano aqui. Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_this_ai_has_core_0520=El nucleo es mio. Necesito una mano aqui. Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_noGeneric_Response_No_01=¡No! Eso es estupido Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_noGeneric_Response_No_02=De ninguna manera Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_no_0310=¡No! Eso es estupido Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_no_0311=De ninguna manera Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Todo copia, señor. Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Señor Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yes_0300=Todo copia, señor. Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yes_0301=Señor Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=La ayuda esta en camino Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Te entendi. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_required_0120=La ayuda esta en camino Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_required_0121=Te entendi. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Un cadaver, subiendo. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Armas calientes. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_target_0100=Un cadaver, subiendo. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_target_0101=Armas calientes. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Se inicio el bombardeo Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_bomb_my_target_0230=Se inicio el bombardeo Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=rompiendo la formacion Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_break_and_engage_0210=rompiendo la formacion Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Si bien supongo que cuidare Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Los tengo No te preocupes. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_target_0110=Si bien supongo que cuidare Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_target_0111=Los tengo No te preocupes. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Pegandose cerca del objetivo Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ellos ahora estan bajo mi proteccion. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_target_0220=Pegandose cerca del objetivo Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_target_0221=Ellos ahora estan bajo mi proteccion. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Evadir Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=La clase esta en sesion. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Evadir Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuvers_0201=La clase esta en sesion. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=En ti Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Formandose. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_me_0130=En ti Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_me_0131=Formandose. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Terminando. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Supongo que voy a casa Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_base_0240=Terminando. Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_base_0241=Supongo que voy a casa Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0251= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0252= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0253= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0254= confirmada Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=¡Eso es lo que sucede! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Simplemente no me pueden detener. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_kill_0400=¡Eso es lo que sucede! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_kill_0401=Simplemente no me pueden detener. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Comprueba tus malditos objetivos. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Comprueba tus malditos objetivos. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=¡Mantengase fuera de mi linea de fuego! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fire_0490=¡Mantengase fuera de mi linea de fuego! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_01=perforando Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_02=Mierda Tengo que pagar una fianza. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0470=perforando Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0471=Mierda Tengo que pagar una fianza. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Ellos desperdiciaron uno de los nuestros Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=¡A la mierda! Perdimos uno de los nuestros Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killed_0450=Ellos desperdiciaron uno de los nuestros Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killed_0451=¡A la mierda! Perdimos uno de los nuestros Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Enemigos vistos Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Esta encendido ahora. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemies_0420=Enemigos vistos Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemies_0421=Esta encendido ahora. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Estoy fuera. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Retirandose. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Estoy fuera. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Retirandose. Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=No es una mala muerte, pero no hay clase. Jaja Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Esta bien no estuvo mal Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_kill_0410=No es una mala muerte, pero no hay clase. Jaja Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_kill_0411=Esta bien no estuvo mal Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=No se asusten, gente. Estoy de vuelta Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_rejoining_battle_0430=No se asusten, gente. Estoy de vuelta Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=¡¿Eso es todo lo que tienes?! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=¡Oh, me tomare mi tiempo contigo! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damage_0460=¡¿Eso es todo lo que tienes?! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damage_0461=¡Oh, me tomare mi tiempo contigo! Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_confirmed_enemy_target_0110= Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_critical_hit_0500=Daños en sistemas criticos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_scanners_being_scanned_0210=Advertencia, escaneo entrante Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_scanners_scanning_0200=Exploracion Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_sensor_incoming_ramming_0120=Advertencia de proximidad hostil Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_sensor_nearby_acquisition_0100=Espectro Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_0_0580=Alerta: A popa escudos abajo Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_25_0570=Advertencia, escudos de popa 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_50_0560=Escudos en popa 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_75_0550=Escudos de popa 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_0_0740=Alerta: Escudos de cubierta caidos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_25_0730=Advertencia, escudos de cubierta 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_50_0720=Escudos de cubierta 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_75_0710=Escudos de cubierta 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_charging_0507=Carga de escudos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_collision_alert_0760=Colision Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_0_0540=Alerta: Escudos delanteros caidos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_25_0530=Advertencia, escudos delanteros 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_50_0520=Escudos delanteros 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_75_0510=Escudos delanteros 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_0_0620=Alerta: Escudos de puerto caidos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_25_0610=Advertencia, escudos de puertos 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_50_0600=Escudos de puerto 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_75_0590=Escudos portuarios 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_0_0660=Alerta: Escudos de estribor abajo Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_25_0650=Advertencia, escudos de estribor 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_50_0640=Escudos de estribor 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_75_0630=Escudos de estribor 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_system_activated_0750=activado Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_0_0700=Alerta: Escudos superiores caidos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_25_0690=Advertencia, escudos aereos 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_50_0680=Escudos aereos 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_75_0670=Escudos aereos 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_autopilot_disengaged_0930=Piloto automatico desactivado Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_autopilot_engaged_0920=Piloto automatico comprometido Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_bitchingbetty_0840=BZZZzzzzzzzuuuuppp Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_bootup_0971=Yunque aeroespacial Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_comms_jammed_0960=Advertencia: el sistema de comunicaciones esta bloqueado Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_communications_0800=Comunicaciones Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_coolant_0890=Sistema de refrigeracion Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_destruction_imminent_0900=Expulsar Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_engines_0820=Propulsion Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_flightcontrol_0850=Avionica Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_is_offline_0505=... esta desconectado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_lifesupport_0810=Soporte vital Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_objective_received_0910=Datos Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_offline_0780=...desconectado Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_radar_0870=Radar Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_sensors_0860=Sensores Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_shieldgen_0830=Generador de escudo Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_systems_online_0970=Todos los sistemas estan en linea. Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_systems_overheating_0950=Advertencia: sistemas sobrecalentados Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_weapons_0880=Sistemas de armas Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_warning_0770=Advertencia: Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_depleted_0320=Balistica Seca Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_low_0310=Balistico bajo Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_depleted_0400=Ruido fuera Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_launched_0350=Ruido Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_low_0380=Ruido bajo Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_charging_0330=Cargando armas de energia Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_fired_at_friendly_0405=Comprobar fuego. Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_depleted_0390=Se enciende Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_launched_0360=Señuelo Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_low_0370=Llamaradas bajas Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missile_lock_succeeds_0300=Cerrar Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_depleted_0420=Misiles secos. Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_low_0410=Misiles bajos. Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_target_destroyed_0340=Objetivo destruido Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_confirmed_enemy_target_0110=Hostil identificado Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_scanners_being_scanned_0210=El barco ha sido escaneado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_scanners_scanning_0200=Escaneo iniciado Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_sensor_incoming_ramming_0120=Maniobras evasivas, hostiles entrantes. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_sensor_nearby_acquisition_0100=Contacto Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_0_0580=Blindaje severo agotado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_25_0570=Blindaje de popa a un cuarto de su fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_50_0560=Blindaje severo a media fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_75_0550=Blindaje de popa al 75%. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_0_0740=Nadir blindaje agotado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_25_0730=Blindaje nadir a un cuarto de su fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_50_0720=Nadir blindaje a media fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_75_0710=Blindaje nadir al 75%. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_charging_0507=Escudos refrescantes Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_collision_alert_0760=ALERTA DE PROXIMIDAD Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_0_0540=Escudo frontal agotado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_25_0530=Escudo delantero a un cuarto de su fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_50_0520=Escudo delantero a la mitad de su fuerza Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_75_0510=Escudo delantero al 75% de fuerza Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_0_0620=Blindaje del puerto agotado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_25_0610=Blindaje de puertos a un cuarto de su fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_50_0600=Blindaje de puerto a la mitad de su potencia. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_75_0590=Blindaje de puertos al 75%. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_0_0660=Blindaje de estribor agotado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_25_0650=Blindaje de estribor a un cuarto de su fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_50_0640=Blindaje de estribor a media fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_75_0630=Blindaje de estribor al 75%. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_system_activated_0750=Operacional. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_0_0700=Escudo Zenith agotado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_25_0690=Blindaje cenital a un cuarto de su fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_50_0680=Zenith blindaje a media fuerza. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_75_0670=Blindaje cenital al 75%. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_disengaged_0930=Reanudando el control piloto. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_engaged_0920=Asistencia piloto activada. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bitchingbetty_0840=Bienvenido a ... Origen ... Yo ... ayudo ... Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bootup_0971=Origin Jumpworks a tu servicio. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_comms_jammed_0960=No se puede establecer comunicacion Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_communications_0800=Comunicaciones Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_coolant_0890=Sistema de refrigeracion Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_destruction_imminent_0900=Fallo catastrofico inminente. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_engines_0820=Propulsores Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_flightcontrol_0850=Avionica Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_is_offline_0505=...han sufrido daños catastroficos. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_lifesupport_0810=ECLSS Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_objective_received_0910=MARCADOR COLOCADO Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_offline_0780=...desactivado. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_radar_0870=Radar Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_sensors_0860=Sensores Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_shieldgen_0830=Sistema de escudo Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_online_0970=Sistemas centrales operativos Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_overheating_0950=Mal funcionamiento del refrigerante. El sistema central alcanza una temperatura insegura Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_weapons_0880=Sistemas de armas Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_depleted_0320=La balistica requiere recarga Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_low_0310=La balistica se esta agotando rapidamente Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_depleted_0400=RUIDO AGOTADO Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_launched_0350=RUIDO Lanzado Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_low_0380=RECARGAR RUIDO Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_charging_0330=Armas de energia refrescante Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_fired_at_friendly_0405=Comprobar fuego. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_depleted_0390=Bengalas agotadas Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_launched_0360=Señuelo lanzado Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_low_0370=RECARGAR SEÑUELO Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missile_lock_succeeds_0300=BLOQUEO DE MISIL LOGRADO Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_depleted_0420=Misiles agotados. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_low_0410=Recargar misiles. Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_target_destroyed_0340=Hostil eliminado Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_confirmed_enemy_target_0110=Objetivo enemigo Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_critical_hit_0500=Golpe critico: Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_scanners_being_scanned_0210=Nosotros estamos siendo escaneados Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_scanners_scanning_0200=En espera, escaneando Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_sensor_incoming_ramming_0120=Hostil en curso de colision Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_sensor_nearby_acquisition_0100=Contacto radar Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_0_0580=El escudo trasero esta abajo Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_25_0570=Alerta: Escudo trasero al 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_50_0560=Escudo trasero al 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_75_0550=Escudo trasero al 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_0_0740=El escudo bajo esta caido Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_25_0730=Alerta: Escudo bajo al 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_50_0720=Escudo bajo al 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_75_0710=Escudo bajo al 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_charging_0507=Escudos de espera Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_collision_alert_0760=IMPACTO Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_0_0540=El escudo frontal esta caido Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_25_0530=Alerta: Escudos frontales al 25%. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_50_0520=Escudo frontal al 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_75_0510=Escudo frontal al 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_0_0620=Port Shield esta caido Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_25_0610=Alerta: Port Shield al 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_50_0600=Escudo portuario al 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_75_0590=Escudo portuario al 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_0_0660=El escudo de estribor esta caido. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_25_0650=Alerta: Escudo de estribor al 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_50_0640=Escudo de estribor al 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_75_0630=Escudo de estribor al 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_system_activated_0750=en linea. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_0_0700=El escudo alto esta caido Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_25_0690=Alerta: Escudo alto al 25% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_50_0680=Escudo superior al 50% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_75_0670=Escudo superior al 75% Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_autopilot_disengaged_0930=Desactivar el piloto automatico Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_autopilot_engaged_0920=Activar el piloto automatico Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_bitchingbetty_0840=<<>> Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_bootup_0971=Bienvenido a Roberts Space Industries. Disfruta del paseo. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_comms_jammed_0960=fallo de comunicacion Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_communications_0800=Comunicaciones Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_coolant_0890=Sistema de refrigeracion Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_destruction_imminent_0900=Por favor evacue el barco. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_engines_0820=motores Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_flightcontrol_0850=Avionica Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_is_offline_0505=...dañado. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_lifesupport_0810=Soporte vital Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_objective_received_0910=OBJETIVO MARCADO Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_offline_0780=...desactivado Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_radar_0870=Radar Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_sensors_0860=Sensores Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_shieldgen_0830=Escudos Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_online_0970=Chequeo del sistema. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_overheating_0950=Sistema critico. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_weapons_0880=Sistemas de armas Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_depleted_0320=Balistica sin municion Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_low_0310=Municion balistica baja Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_depleted_0400=Ruido vacio Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_launched_0350=lejos del ruido Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_low_0380=Ruido bajo Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_charging_0330=Reserva para armas energeticas Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_fired_at_friendly_0405=Comprobar fuego. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_depleted_0390=Llamaradas vacias Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_launched_0360=señuelo lejos Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_low_0370=Bengalas bajas Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missile_lock_succeeds_0300=OBJETIVO LOCALIZADO Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_depleted_0420=Misiles vacios. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_low_0410=Misiles bajos. Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_target_destroyed_0340=Enemigo caido Dlg_SC_mc_collisionCollision_01=Estos pilotos no se estan conteniendo. Dlg_SC_mc_collisionCollision_02=Si bien chocar contra otros pilotos puede impedirles ganar, a menudo tiene el efecto adverso de hacerte perder tambien. Dlg_SC_mc_collisionCollision_03=Ellos recortaron! Esperemos que ellos puedan mantener el control. Dlg_SC_mc_collisionCollision_04=No se las matematicas exactas, pero estoy bastante seguro de que dos objetos que chocan a estas velocidades equivalen aproximadamente a una tonelada metrica de uh-oh. Dlg_SC_mc_collisionCollision_05=Se chocan como si estuvieran en un club de Terra Prime. Dlg_SC_mc_collisionCollision_06=No se cuantos golpes mas como ese podran soportar. Dlg_SC_mc_collisionCollision_07=¡Ay! Alguien va a necesitar algo de medicina despues de esta carrera. Dlg_SC_mc_collisionCollision_08=Y por eso en las carreras tenemos el dicho, "los barcos no ganan bastante". Dlg_SC_mc_collisionCollision_09=Eso es lo que yo llamo un gran trabajo. Dlg_SC_mc_collisionCollision_10=Despues de un accidente como ese, estos pilotos deben preguntarse: "¿Me acorde de darle un regalo a mi soldador el pasado Dia del Ciudadano?" Dlg_SC_mc_collision_1101=Estos pilotos no se estan conteniendo. Dlg_SC_mc_collision_1102=Si bien chocar contra otros pilotos puede impedirles ganar, a menudo tiene el efecto adverso de hacerte perder tambien. Dlg_SC_mc_collision_1103=Ellos recortaron! Esperemos que ellos puedan mantener el control. Dlg_SC_mc_collision_1104=No se las matematicas exactas, pero estoy bastante seguro de que dos objetos que chocan a estas velocidades equivalen aproximadamente a una tonelada metrica de uh-oh. Dlg_SC_mc_collision_1105=Se chocan como si estuvieran en un club de Terra Prime. Dlg_SC_mc_collision_1106=No se cuantos golpes mas como ese podran soportar. Dlg_SC_mc_collision_1107=¡Ay! Alguien va a necesitar algo de medicina despues de esta carrera. Dlg_SC_mc_collision_1108=Y por eso en las carreras tenemos el dicho, "los barcos no ganan bastante". Dlg_SC_mc_collision_1109=Eso es lo que yo llamo un gran trabajo. Dlg_SC_mc_collision_1110=Despues de un accidente como ese, estos pilotos deben preguntarse: "¿Me acorde de darle un regalo a mi soldador el pasado Dia del Ciudadano?" Dlg_SC_mc_entering_weaponsfree_zoneEntering_WeaponsFree_Zone=Preparate Las cosas estan a punto de volverse letales. Dlg_SC_mc_entering_weaponsfree_zone_2501=Preparate Las cosas estan a punto de volverse letales. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_01=Vuelta final. Es hora de que las cosas se pongan interesantes. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_02=Todo se reduce a esta ultima vuelta. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_03=Los corredores estan entrando en la ultima vuelta. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_04=ultima vuelta y tiempo para usar lo que les quedo en el tanque. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_05=¡Este es el principio del fin! ¡La ultima vuelta! ¡La reverencia final! El circulo definitivo. El grande... esta bien, se me acabaron las cosas, pero ya entiendes la idea. La carrera casi ha terminado. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_06=Nos queda una vuelta y una ultima oportunidad para que estos pilotos demuestren su valia. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_07=Nos acercamos a la recta final y todavia puede ser la carrera de cualquiera. Bueno, no el de nadie. Algunos de estos pilotos no son muy buenos. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_08=Es la ultima vuelta, y aqui es donde empiezas a ver lo buenos que son los equipos de ingenieria de estos pilotos, ya que los barcos han estado recibiendo una paliza. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_09=El calificador esta terminando cuando comenzamos la ultima vuelta. Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_10=Y con esa vuelta, el final se acerca. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1501=Vuelta final. Es hora de que las cosas se pongan interesantes. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1502=Todo se reduce a esta ultima vuelta. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1503=Los corredores estan entrando en la ultima vuelta. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1504=ultima vuelta y tiempo para usar lo que les quedo en el tanque. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1505=¡Este es el principio del fin! ¡La ultima vuelta! ¡La reverencia final! El circulo definitivo. El grande... esta bien, se me acabaron las cosas, pero ya entiendes la idea. La carrera casi ha terminado. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1506=Nos queda una vuelta y una ultima oportunidad para que estos pilotos demuestren su valia. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1507=Nos acercamos a la recta final y todavia puede ser la carrera de cualquiera. Bueno, no el de nadie. Algunos de estos pilotos no son muy buenos. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1508=Es la ultima vuelta, y aqui es donde empiezas a ver lo buenos que son los equipos de ingenieria de estos pilotos, ya que los barcos han estado recibiendo una paliza. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1509=El calificador esta terminando cuando comenzamos la ultima vuelta. Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1510=Y con esa vuelta, el final se acerca. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_01=New Horizon realmente esta demostrando ser una pista de carreras para hombres pensantes. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_02=Tengo entendido que el propietario de Consolidate Outlands, Silas Koerner, esta disfrutando de la carrera hoy desde su palco de lujo. Dejame decirte, Silas, si estas buscando un nuevo mejor amigo, estoy disponible. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_03=Los protocolos de seguridad mejorados implementados recientemente por los MCR estan a la vista. Claro que hace que la carrera sea un poco menos emocionante, pero supongo que algunas personas dirian que vale la pena el precio de salvar algunas vidas. No yo, creo, pero algunas personas. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_04=Con la temporada acercandose rapidamente, sera interesante ver quien, si es que hay alguien, realmente se establece como un corredor a seguir. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_05=Con la victoria de Kale Sonora en la clasificacion de Issigon la semana pasada, todos se preguntan si algo de la competencia de hoy la sacara del primer puesto. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_06=Supongo que no podria argumentar a favor de mejores condiciones para correr. Llamenme anticuado, pero sigo el mantra de Waylon Vickers: "Me encanta cuando el clima es un oponente". Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2301=New Horizon realmente esta demostrando ser una pista de carreras para hombres pensantes. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2302=Tengo entendido que el propietario de Consolidated Outlands, Silas Koerner, esta disfrutando de la carrera hoy desde su palco de lujo. Dejame decirte, Silas, si estas buscando un nuevo mejor amigo, estoy disponible. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2303=Los protocolos de seguridad mejorados implementados recientemente por las MCR estan a la vista. Claro que hace que la carrera sea un poco menos emocionante, pero supongo que algunas personas dirian que vale la pena el precio de salvar algunas vidas. No yo per se, sino algunas personas. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2304=Con la temporada acercandose rapidamente, sera interesante ver quien, si es que hay alguien, realmente se establece como un corredor a seguir. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2305=Con la victoria de Kale Sonora en la clasificacion de Issigon la semana pasada, todos se preguntan si algo de la competencia de hoy la sacara del primer puesto. Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2306=Supongo que no podria argumentar a favor de mejores condiciones para correr. Llamenme anticuado, pero sigo el mantra de Waylon Vickers: "Me encanta cuando el clima es un oponente". Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_01=¡No! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_02=Oof Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_03=¡Vamos! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_04=¡¿Que demonios?! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_05=¡No puedo creer que este viendo esto! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2007=¡No! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2008=Oof Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2009=¡Vamos! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2012=¡¿Que demonios?! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2015=¡No puedo creer que este viendo esto! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_01=Bueno sere condenado Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_02=¡Si! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_03=Ahi vamos! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_04=¡Ahora es una carrera! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_05=Excelente Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_06=Que estaba caliente. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_07=Absolutamente increible. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_08=Bien hecho Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_09=Miralo. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_10=Esa es una gran vista. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2001=Bueno sere condenado Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2002=¡Si! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2003=Ahi vamos! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2004=¡Ahora es una carrera! Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2005=Excelente Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2006=Que estaba caliente. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2010=Absolutamente increible. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2011=Bien hecho Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2013=Miralo. Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2014=Esa es una gran vista. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_01=Una de las mejores cosas de las carreras de Murray es como el debate sobre velocidad versus agilidad versus potencia de fuego versus defensa aun continua hasta el dia de hoy. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_02=Realmente es sorprendente como parece que no hay una unica manera de ganar esta carrera. Tener el barco mas rapido no significa nada si te van a volar el trasero. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_03=Recuerdo una carrera similar en 2938 donde todos los barcos tambien giraban en una pista muy rapido. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_04=Es dificil de creer que hubo un momento en que la Copa Murray era solo una copa propiedad de un tipo llamado Murray. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_05=New Horizon, una edicion reciente de la Copa, ha sido ingeniosa entre los pilotos que se esfuerzan por dominar todos sus matices. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_06=Es dificil imaginar que pensarian aquellos corredores originales de la Copa Murray, que usaban planetas para marcar el recorrido, de las innovaciones en las pistas de hoy. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_07=Para aquellos que esten interesados en participar en las carreras de la Copa Murray, todo se reduce a dos cosas: practica y un monton de creditos para comprar un barco. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_08=Lidiar con la enorme dificultad de este campo New Horizon es un tema comun en estas eliminatorias de la Copa Murray. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_09=Lidiar con el estres y la fatiga puede ser casi tan importante en una carrera como esta como lo es el barco que pilotas. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_10=Este curso no es uno contra el que quieras luchar. Lo mejor es cerrar los ojos y seguir el camino. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_11=Un hecho poco conocido es que esta pista de carreras fue diseñada desde cero para hacer que estos pilotos lloren suavemente mientras vuelan. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2101=Una de las mejores cosas de las carreras de Murray es como el debate sobre velocidad versus agilidad versus potencia de fuego versus defensa aun continua hasta el dia de hoy. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2102=Realmente es sorprendente como parece que no hay una unica manera de ganar esta carrera. Tener el barco mas rapido no significa nada si te van a volar el trasero. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2103=Recuerdo una carrera similar en 2938 donde todos los barcos tambien giraban en una pista muy rapido. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2104=Es dificil de creer que hubo un momento en que la Copa Murray era solo una copa propiedad de un tipo llamado Murray. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2105=New Horizon, una edicion reciente de la Copa, ha causado division entre los pilotos que se esfuerzan por dominar todos sus matices. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2106=Es dificil imaginar que pensarian aquellos corredores originales de la Copa Murray, que usaban planetas para marcar el recorrido, de las innovaciones en las pistas de hoy. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2107=Para aquellos que esten interesados en participar en las carreras de la Copa Murray, todo se reduce a dos cosas: practica y un monton de creditos para comprar un barco. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2108=Lidiar con la enorme dificultad de este campo New Horizon es un tema comun en estas eliminatorias de la Copa Murray. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2109=Lidiar con el estres y la fatiga puede ser casi tan importante en una carrera como esta como lo es el barco que pilotas. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2110=Este curso no es uno contra el que quieras luchar. Lo mejor es cerrar los ojos y seguir el camino. Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2111=Un hecho poco conocido es que esta pista de carreras fue diseñada desde cero para hacer que estos pilotos lloren suavemente mientras vuelan. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_01=Se aclaro otro timbre. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_02=A los pilotos de esta carrera les pregunto, ¿pueden ir mas rapido? Y si es asi, por favor, vaya mas rapido. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=New Horizon Raceway conocido en todo el circuito por sus curvas complicadas y por supuesto sus nuevos horizontes. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_04=Como locutor es importante que sea imparcial, sin embargo, como fanatico de las carreras debo decir, espero que alguien se estrelle pronto. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_05=Con una pista de carreras tan grande, a veces puede resultar dificil para los pilotos controlar completamente el ritmo que deben establecer. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_06=Ahi es cuando sabes que los barcos se estan manejando realmente bien, cuando pueden tirar de un anillo como ese y lograr mantener la linea. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_07=La carrera de hoy se esta revelando como un verdadero rompe palos. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_08=A menudo escucharas a la gente gruñir por la potencia maxima del motor, pero dame propulsores de maniobra precisos cualquier dia. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_09=Muchos de los pilotos han pasado del agua potable durante la carrera a un gel hidratante, solo para reducir esos preciosos gramos del peso de sus barcos. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_10=Gran riesgo alli. Tendremos que ver si hicieron su movimiento demasiado pronto. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_11=Con apenas metros de sobra, estos anillos suponen un riesgo importante para los barcos que navegan a estas intensas velocidades. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1901=Se aclaro otro timbre. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1902=A los pilotos de esta carrera les pregunto, ¿pueden ir mas rapido? Y si es asi, por favor, vaya mas rapido. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=New Horizon Raceway es conocido en todo el circuito por sus curvas complicadas y, por supuesto, sus nuevos horizontes. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1904=Como locutor es importante que sea imparcial, sin embargo, como fanatico de las carreras debo decir, espero que alguien se estrelle pronto. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1905=Con una pista de carreras tan grande, a veces puede resultar dificil para los pilotos controlar completamente el ritmo que deben establecer. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1906=Ahi es cuando sabes que los barcos se estan manejando realmente bien, cuando pueden tirar de un anillo como ese y lograr mantener la linea. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1907=La carrera de hoy se esta revelando como un verdadero rompe palos. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1908=A menudo escucharas a la gente gruñir por la potencia maxima del motor, pero dame propulsores de maniobra precisos cualquier dia. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1909=Muchos de los pilotos han pasado del agua potable durante la carrera a un gel hidratante, solo para reducir esos preciosos gramos del peso de su barco. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1910=Gran riesgo alli. Tendremos que ver si hicieron su movimiento demasiado pronto. Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1911=Con apenas metros de sobra, estos anillos suponen un riesgo importante para los barcos que navegan a estas intensas velocidades. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_01=Y... ahora hay un piloto volando en la direccion equivocada. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_02=Tenemos un piloto yendo en sentido contrario a la pista, por lo que puede valer la pena especificar que la direccion en la que cruzas la linea de meta si importa. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_03=Atencion al piloto que va por mal camino, tu vas por mal camino. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_04=Al ver este barco volar en la direccion equivocada, uno se pregunta: ¿estan realizando una evaluacion previa a estos pilotos? Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_05=¡Vas por el camino equivocado! Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_06=Mientras un piloto va en la direccion equivocada, se nos recuerda una vez mas que la deteccion de drogas aun no se ha perfeccionado. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_07=Fanaticos de las carreras, podemos estar a momentos de sufrir un accidente, ya que un piloto sin tener en cuenta su propia vida ni la de los demas, vuela en la direccion equivocada. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_08=Parece que tenemos un contrario en la carrera. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_09=Esto es increiblemente peligroso, pero no le dare la espalda. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_10=El casco de alguien debe estar demasiado apretado porque esta volando hacia atras. Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_11=¡Que estas haciendo! Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0601=Y... ahora hay un piloto volando en la direccion equivocada. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0602=Tenemos un piloto yendo en sentido contrario a la pista, por lo que puede valer la pena especificar que la direccion en la que cruzas la linea de meta si importa. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0603=Atencion al piloto que va por mal camino, tu vas por mal camino. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0604=Al ver este barco volar en la direccion equivocada, uno se pregunta: ¿estan realizando una evaluacion previa a estos pilotos? Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0605=¡Vas por el camino equivocado! Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0606=Mientras un piloto va en la direccion equivocada, se nos recuerda una vez mas que la deteccion de drogas aun no se ha perfeccionado. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0607=Fanaticos de las carreras, podemos estar a momentos de sufrir un accidente, ya que un piloto sin tener en cuenta su propia vida o la de los demas vuela en la direccion equivocada. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0608=Parece que tenemos un contrario en la carrera. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0609=Esto es increiblemente peligroso, pero no le dare la espalda. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0610=El casco de alguien debe estar demasiado apretado porque esta volando hacia atras. Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0611=¿Que estas haciendo? Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_01=Los corredores estan alineados y listos para ir. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_02=Los pilotos estan en su lugar y los barcos estan preparados. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_03=Los mecanicos estan haciendo los ajustes finales antes de ponernos en marcha. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_04=Los motores zumban y los propulsores arden mientras esperan el conteo final. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_05=Los barcos estan en linea y se puede sentir la emocion. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_06=Los barcos estan en sus posiciones iniciales. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_07=Los pilotos estan listos en las puertas. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_08=Pilotos preparandose para el lanzamiento. No puedo decir lo suficiente sobre lo importante que es una buena salida para un corredor. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_09=ultima oportunidad de hacer ajustes finales ya que estamos cerca del inicio. Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_10=La espera casi ha terminado mientras los barcos estan preparados. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0201=Los corredores estan alineados y listos para ir. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0202=Los pilotos estan en su lugar y los barcos estan preparados. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0203=Los mecanicos estan haciendo los ajustes finales antes de ponernos en marcha. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0204=Los motores zumban y los propulsores arden mientras esperan el conteo final. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0205=Los barcos estan en linea y se puede sentir la emocion. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0206=Los barcos estan en sus posiciones iniciales. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0207=Los pilotos estan listos en las puertas. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0208=Pilotos preparandose para el lanzamiento. No puedo decir lo suficiente sobre lo importante que es una buena salida para un corredor. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0209=ultima oportunidad de hacer ajustes finales ya que estamos cerca del inicio. Dlg_SC_mc_introduction_starting_0210=La espera casi ha terminado mientras los barcos estan preparados. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_01=Bienvenido al Murray Cup Qualifier, mi nombre es Trevor Basque. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_02=Hola a todos, soy Trevor Basque, tenemos otro exito infalible a punto de comenzar. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_03=Hola corredores y amantes de los engranajes, soy Trevor Basque transmitiendo en vivo desde New Horizon Raceway. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_04=Bienvenido de nuevo a Murray Cup Racing. Hola, soy Trevor Vasco y vayamos de inmediato al clasificatorio de hoy. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_05=Si tienes fiebre por la Copa Murray, entonces has venido al lugar correcto. Sere tu medico, Trevor Basque, pero en lugar de una cura, solo te administrare mas fiebre de carreras o algo asi. No soy un verdadero medico. ¡A la carrera! Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_06=Este es Trevor Vasco para las carreras de la Copa Murray. Vamos ahora al calificador de hoy. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_07=Estamos de regreso y compitiendo en New Horizon. Soy Shawn Walker para la cobertura de la Copa Murray de GSN. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_08=Mas rapido, mas duro y mejor que nunca. Ya sea que estes describiendo la temporada de esta Copa Murray o a mi, tu anfitrion Trevor Basque, estarias en lo cierto. Bienvenidos a los Clasificatorios de New Horizon. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_09=Puedes sentir la emocion aqui en New Horizon mientras nos preparamos para otra carrera de la Copa Murray. Soy Shawn Walker y bienvenido a los Clasificatorios. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_10=¿Sientes eso? ¿Esa necesidad de sentir las fuerzas G extrayendo sangre de tu cerebro? Bueno, no busques mas. Vuelve la temporada de carreras. Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_11=Hola damas y caballeros, bienvenidos al New Horizon Speedway en el encantador Ellis System para otro Clasificatorio para la Copa Murray. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0101=Bienvenido al Murray Cup Qualifier, mi nombre es Trevor Basque. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0102=Hola a todos, soy Trevor Basque, tenemos otro exito infalible a punto de comenzar. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0103=Hola corredores y amantes de los engranajes, soy Trevor Basque transmitiendo en vivo desde New Horizon Raceway. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0104=Bienvenido de nuevo a Murray Cup Racing. Hola, soy Trevor Vasco y vayamos de inmediato al clasificatorio de hoy. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0105=Si tienes fiebre por la Copa Murray, entonces has venido al lugar correcto. Sere tu medico, Trevor Basque, pero en lugar de una cura, solo te administrare mas fiebre de carreras o algo asi. No soy un verdadero medico. ¡A la carrera! Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0106= Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0107=Estamos de regreso y compitiendo en New Horizon. Soy Shawn Walker para la cobertura de la Copa Murray de GSN. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0108=Mas rapido, mas duro y mejor que nunca. Ya sea que estes describiendo la temporada de esta Copa Murray o a mi, tu anfitrion Trevor Basque, estarias en lo cierto. Bienvenidos a los Clasificatorios de New Horizon. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0109=Puedes sentir la emocion aqui en New Horizon mientras nos preparamos para otra carrera de la Copa Murray. Soy Shawn Walker y bienvenido a los Clasificatorios. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0110=¿Sientes eso? ¿Esa necesidad de sentir las fuerzas G extrayendo sangre de tu cerebro? Bueno, no busques mas. Vuelve la temporada de carreras. Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0111=Hola damas y caballeros, bienvenidos al New Horizon Speedway en el encantador Ellis System para otro Clasificatorio para la Copa Murray. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_01=Uno abajo. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_02=Otra vuelta al registro. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_03=Marca esa vuelta hecha. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_04=Una vez completada esa vuelta, aqui es donde la estrategia realmente comenzara a entrar en juego. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_05=Al despejar una vuelta, uno debe preguntarse si este es el punto donde los corredores comenzaran a hacer su movimiento. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_06=Y ese circuito esta completo. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_07=Veamos si los pilotos haran ajustes de cara a la siguiente vuelta. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_08=Y alrededor vamos para otra vuelta. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_09=Y los barcos despejan una vuelta. Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_10=A diferencia de Synthworld, esa vuelta esta hecha. Dlg_SC_mc_lap_complete_0801=Uno abajo. Dlg_SC_mc_lap_complete_0802=Otra vuelta al registro. Dlg_SC_mc_lap_complete_0803=Marca esa vuelta hecha. Dlg_SC_mc_lap_complete_0804=Una vez completada esa vuelta, aqui es donde la estrategia realmente comenzara a entrar en juego. Dlg_SC_mc_lap_complete_0805=Al despejar una vuelta, uno debe preguntarse si este es el punto donde los corredores comenzaran a hacer su movimiento. Dlg_SC_mc_lap_complete_0806=Y ese circuito esta completo. Dlg_SC_mc_lap_complete_0807=Veamos si los pilotos haran ajustes de cara a la siguiente vuelta. Dlg_SC_mc_lap_complete_0808=Y alrededor vamos para otra vuelta. Dlg_SC_mc_lap_complete_0809=Y los barcos despejan una vuelta. Dlg_SC_mc_lap_complete_0810=A diferencia de Synthworld, esa vuelta esta hecha. Dlg_SC_mc_launchLaunch_01=Ellos estan fuera Dlg_SC_mc_launchLaunch_02=Y otra carrera, en marcha. Dlg_SC_mc_launchLaunch_03=Y un lanzamiento limpio por la puerta. Dlg_SC_mc_launchLaunch_04=Puertas abiertas, aceleradores hacia abajo. Dlg_SC_mc_launchLaunch_05=Y ahi esta el comienzo. Dlg_SC_mc_launchLaunch_06=Y lejos nos vamos. Dlg_SC_mc_launchLaunch_07=Y aqui vienen. Dlg_SC_mc_launchLaunch_08=Y el Calificador se inicia. Dlg_SC_mc_launchLaunch_09=Y un comienzo agresivo. Dlg_SC_mc_launchLaunch_10=Y aqui vamos, ahora. Dlg_SC_mc_launch_0301=Ellos estan fuera Dlg_SC_mc_launch_0302=Y otra carrera, en marcha. Dlg_SC_mc_launch_0303=Y un lanzamiento limpio por la puerta. Dlg_SC_mc_launch_0304=Puertas abiertas, aceleradores hacia abajo. Dlg_SC_mc_launch_0305=Y ahi esta el comienzo. Dlg_SC_mc_launch_0306=Y lejos nos vamos. Dlg_SC_mc_launch_0307=Y aqui vienen. Dlg_SC_mc_launch_0308=Y el Calificador se inicia. Dlg_SC_mc_launch_0309=Y un comienzo agresivo. Dlg_SC_mc_launch_0310=Y aqui vamos, ahora. Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_01=¿Alguien puede asegurarse de que los pilotos sepan como se supone que funcionan las carreras? Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_02=Esas guias de carreras estan ahi por una razon, ¿sabes? Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_03=Estan volando como un fan de Jumpers despues de un partido. Incapaz de ir en linea recta. Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_04=¿Alguien quiere empujarlos de nuevo en el curso? Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_05=Con los problemas que estos pilotos estan teniendo para mantenerse en la carrera, se podria sospechar que en realidad no quieren estar en la carrera. Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_06=Controlar estos barcos a velocidades tan altas no es tarea facil, ya que otro piloto se sale de la pista. Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_07=Cuidadoso Cuidadoso Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_08=¿Que esta pasando aqui? Ellos estan fuera de la pista! Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_09=Ese corredor fue ancho ... muy ancho ... fuera de la pista. Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_10=Parece que tenemos un rebelde, que no se dejara encerrar por tus lineas de carrera. Dlg_SC_mc_leaving_track_0701=¿Alguien puede asegurarse de que los pilotos sepan como se supone que funcionan las carreras? Dlg_SC_mc_leaving_track_0702=Esas guias de carreras estan ahi por una razon, ¿sabes? Dlg_SC_mc_leaving_track_0703=Estan volando como un fan de Jumpers despues de un partido. Incapaz de ir en linea recta. Dlg_SC_mc_leaving_track_0704=¿Alguien quiere empujarlos de nuevo en el curso? Dlg_SC_mc_leaving_track_0705=Con los problemas que estos pilotos estan teniendo para mantenerse en la carrera, se podria sospechar que en realidad no quieren estar en la carrera. Dlg_SC_mc_leaving_track_0706=Controlar estos barcos a velocidades tan altas no es tarea facil, ya que otro piloto se sale de la pista. Dlg_SC_mc_leaving_track_0707=Cuidadoso Cuidadoso Dlg_SC_mc_leaving_track_0708=¿Que esta pasando aqui? Ellos estan fuera de la pista! Dlg_SC_mc_leaving_track_0709=Ese corredor fue ancho ... muy ancho ... fuera de la pista. Dlg_SC_mc_leaving_track_0710=Parece que tenemos un rebelde, que no se dejara encerrar por tus lineas de carrera. Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zoneLeaving_Weaponsfree_Zone_01=Seguridad habilitada. Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zoneLeaving_Weaponsfree_Zone_02=Fuera de la zona de peligro parece que todavia quedan un puñado de competidores. Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zone_2401=Seguridad habilitada. Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zone_2402=Fuera de la zona de peligro parece que todavia quedan un puñado de competidores. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_01=Ese piloto tiene trabajo que hacer para recuperar el terreno perdido. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_02=uselo o pierdalo, y ese piloto claramente eligio perderlo. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_03=Ahi lo tienes, pierdes la concentracion aunque sea por un segundo y otro piloto esta ahi para tomar el relevo. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_04=Cabe preguntarse como un piloto puede simplemente renunciar a su puesto de esa manera. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_05=Sera un error costoso. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_06=Quedando atras. No es algo que quieras hacer en las carreras o en los impuestos. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_07=Eso es mala suerte o mucha suerte, dependiendo, por supuesto, de a quien estas animando. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_08=A medida que los pilotos se ven eclipsados por sus competidores, realmente se puede saber quien tiene lo que se necesita y quien debe poner en forma su curriculum. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_09=Es el momento de hacer o deshacer, y algunos de estos pilotos simplemente estan rotos. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_10=En un clasificatorio tan importante como este, es muy importante mantener la cabeza en el juego. Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_11=Podria ser eso, ese podria ser el giro decisivo de esta carrera. Dlg_SC_mc_lose_position_1401=Ese piloto tiene trabajo que hacer para recuperar el terreno perdido. Dlg_SC_mc_lose_position_1402=uselo o pierdalo, y ese piloto claramente eligio perderlo. Dlg_SC_mc_lose_position_1403=Ahi lo tienes, pierdes la concentracion aunque sea por un segundo y otro piloto esta ahi para tomar el relevo. Dlg_SC_mc_lose_position_1404=Cabe preguntarse como un piloto puede simplemente renunciar a su puesto de esa manera. Dlg_SC_mc_lose_position_1405=Sera un error costoso. Dlg_SC_mc_lose_position_1406=Quedando atras. No es algo que quieras hacer en las carreras o en los impuestos. Dlg_SC_mc_lose_position_1407=Eso es mala suerte o mucha suerte, dependiendo, por supuesto, de a quien estas animando. Dlg_SC_mc_lose_position_1408=A medida que los pilotos se ven eclipsados por sus competidores, realmente se puede saber quien tiene lo que se necesita y quien debe poner en forma su curriculum. Dlg_SC_mc_lose_position_1409=Es el momento de hacer o deshacer, y algunos de estos pilotos simplemente estan rotos. Dlg_SC_mc_lose_position_1410=En un clasificatorio tan importante como este, es muy importante mantener la cabeza en el juego. Dlg_SC_mc_lose_position_1411=Podria ser eso, ese podria ser el giro decisivo de esta carrera. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_01=Un piloto supera a la competencia y los jugadores de todo el mundo sudan un poco mas. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_02=Tenemos un cambio de posicion y un recordatorio de que nada es seguro hasta que crucen esa linea final. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_03=Tenemos un piloto haciendo su movimiento. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_04=Vuelo agresivo en plena exhibicion hoy en New Horizon. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_05=Algun experto manejo como piloto avanza. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_06=Tenemos movimiento en la manada mientras un corredor se desliza hacia adelante. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_07=este es un piloto que debe estar satisfecho consigo mismo. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_08=Se estan logrando algunos avances claros a medida que los corredores se adaptan. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_09=Y por eso, fanaticos de las carreras, nada esta decidido hasta que se cruza la linea de meta. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_10=Cortarse en la cola, ser grosero en el zoco, perfectamente aceptable en la pista de carreras. Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_11=Ese fue un movimiento quirurgico para superar a su competencia. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1201=Un piloto supera a la competencia y los jugadores de todo el mundo sudan un poco mas. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1202=Tenemos un cambio de posicion y un recordatorio de que nada es seguro hasta que crucen esa linea final. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1203=Tenemos un piloto haciendo su movimiento. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1204=Vuelo agresivo en plena exhibicion hoy en New Horizon. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1205=Algun experto manejo como piloto avanza. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1206=Tenemos movimiento en la manada mientras un corredor se desliza hacia adelante. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1207=este es un piloto que debe estar satisfecho consigo mismo. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1208=Se estan logrando algunos avances claros a medida que los corredores se adaptan. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1209=Y por eso, fanaticos de las carreras, nada esta decidido hasta que se cruza la linea de meta. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1210=Cortarse en la cola, ser grosero en el zoco, perfectamente aceptable en la pista de carreras. Dlg_SC_mc_moving_up_position_1211=Ese fue un movimiento quirurgico para superar a su competencia. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_01=Es una batalla para todas las edades. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_02=Es increible. Estos dos competidores se niegan rotundamente a ceder esa ventaja. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_03=Ellos realmente estan compitiendo por la posicion. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_04=Estos corredores parecian decididos a no darse un respiro entre si. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_05=Esto parece que va a estar demasiado cerca para llamar. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_06=Ninguno de estos pilotos parece dispuesto a ceder el liderato. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_07=Estamos cara a cara mientras estos pilotos intentan desesperadamente encontrar algo mas de velocidad. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_08=Esta es una carrera reñida. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_09=Con una carrera tan reñida, apuesto a que estos pilotos se arrepienten de no haber quitado ese muñeco del tablero. Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_10=¿Quien sera? ¿¡¿Quien sera?!? Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1301=Es una batalla para todas las edades. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1302=Es increible. Estos dos competidores se niegan rotundamente a ceder esa ventaja. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1303=Ellos realmente estan compitiendo por la posicion. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1304=Estos corredores parecian decididos a no darse un respiro entre si. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1305=Esto parece que va a estar demasiado cerca para llamar. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1306=Ninguno de estos pilotos parece dispuesto a ceder el liderato. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1307=Estamos cara a cara mientras estos pilotos intentan desesperadamente encontrar algo mas de velocidad. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1308=Esta es una carrera reñida. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1309=Con una carrera tan reñida, apuesto a que estos pilotos se arrepienten de no haber quitado ese muñeco del tablero. Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1310=¿Quien sera? ¿¡¿Quien sera?!? Dlg_SC_mc_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_01=Nuevo record de carrera personal Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_01=¿He dicho recientemente lo agradecido que estoy de que hayan agregado armas a este deporte? Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_02=Un disparo de advertencia disparado a traves de la proa, o mejor dicho, directo a ella. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_03=El verdadero truco aqui es mantener el objetivo fijo sin soltar el acelerador. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_04=Elige tus tiros. Todos odian el spray y rezan. Tan indigno Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_05=Nosotros estamos viendo un verdadero vuelo ofensivo. No hay amor perdido aqui. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_06=¡Si! ¡Si! Fue una toma maravillosa. Si la carrera continua asi, no estoy seguro de cuanto mas durara mi voz. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_07=En las carreras de la Copa Murray, los barcos son rapidos, pero los cañones suelen ser mas rapidos. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_08=Se disparan tiros y la competencia se reduce. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_09=Cae otro competidor. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_10=Fue una batalla para siempre, pero alguien tenia que caer en llamas. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0901=¿He dicho recientemente lo agradecido que estoy de que hayan agregado armas a este deporte? Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0902=Un disparo de advertencia disparado a traves de la proa, o mejor dicho, directo a ella. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0903=El verdadero truco aqui es mantener el objetivo fijo sin soltar el acelerador. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0904=Elige tus tiros. Todos odian el spray y rezan. Tan indigno Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0905=Nosotros estamos viendo un verdadero vuelo ofensivo. No hay amor perdido aqui. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0906=¡Si! ¡Si! Fue una toma maravillosa. Si la carrera continua asi, no estoy seguro de cuanto mas durara mi voz. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0907=En las carreras de la Copa Murray, los barcos son rapidos, pero los cañones suelen ser mas rapidos. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0908=Se disparan tiros y la competencia se reduce. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0909=Cae otro competidor. Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0910=Fue una batalla para siempre, pero alguien tenia que caer en llamas. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_01=Esto... esto es simplemente un vuelo terrible. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Algunos pilotos intentan ganar mediante pura velocidad, otros con precision y, por lo que parece, tenemos algunos pilotos intentando ganar mediante una nueva estrategia que voy a denominar "ser horrible". Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_03=La manada realmente esta empezando a separarse. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_04=Hay muchos pilotos detras de este grupo que aun no han tenido la oportunidad de demostrar lo que pueden hacer. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_05=Parece que algunos de los pilotos han optado por quedarse atras y evitar por completo toda la "lucha por ganar". Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_06=Estamos viendo muchos barcos luchando por apoderarse de esta via hoy. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_07=Algunos pilotos realmente se salen de carrera. Quizas quieran reconsiderar sus planes de comprar un billete de loteria hoy. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_08=A medida que avanza la carrera, los pilotos empiezan a decaer. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_09=En este nivel de competencia, ver volar de esta mala calidad es casi un placer raro. Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_10=Para aquellos que esten pensando en convertirse en pilotos, esta carrera deberia considerarse un excelente ejemplo de como no ganar carreras. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0501=Esto... esto es simplemente un vuelo terrible. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Algunos pilotos intentan ganar mediante pura velocidad, otros con precision y, por lo que parece, tenemos algunos pilotos intentando ganar mediante una nueva estrategia que voy a denominar "ser horrible". Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0503=La manada realmente esta empezando a separarse. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0504=Hay muchos pilotos detras de este grupo que aun no han tenido la oportunidad de demostrar lo que pueden hacer. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0505=Parece que algunos de los pilotos han optado por quedarse atras y evitar por completo toda la "lucha por ganar". Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0506=Estamos viendo muchos barcos luchando por apoderarse de esta via hoy. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0507=Algunos pilotos realmente se salen de carrera. Quizas quieran reconsiderar sus planes de comprar un billete de loteria hoy. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0508=A medida que avanza la carrera, los pilotos empiezan a decaer. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0509=En este nivel de competencia, ver volar de esta mala calidad es casi un placer raro. Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0510=Para aquellos que esten pensando en convertirse en pilotos, esta carrera deberia considerarse un excelente ejemplo de como no ganar carreras. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_01=La competencia esta absolutamente dominada en este momento. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_02=Nunca he visto nada como esto. Esta es una clinica de precision y habilidad. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_03=El lider simplemente esta superando a todos. Es como si estuvieran en otro nivel. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_04=Si lo he dicho una vez, lo he dicho cien veces. Perfeccionar los fundamentos de las carreras siempre dominara la tecnologia. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_05=No hay garantias en la Copa Murray, pero esta carrera empieza a parecer segura. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_06=Es sorprendente que estos pilotos hayan podido mantener este ritmo. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_07=Los pilotos que lideran esta carrera deben preguntarse: ¿es este el momento de actuar con cautela o es el momento de intentarlo realmente? Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_08=Hoy se estan realizando algunos vuelos ejemplares aqui. Un verdadero placer. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_09=Todo luce limpio y ordenado mientras estos pilotos muestran por que son los mejores del imperio. Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_10=Mira ese vuelo de precision. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0401=La competencia esta absolutamente dominada en este momento. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0402=Nunca he visto nada como esto. Esta es una clinica de precision y habilidad. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0403=El lider simplemente esta superando a todos. Es como si estuvieran en otro nivel. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0404=Si lo he dicho una vez, lo he dicho cien veces. Perfeccionar los fundamentos de las carreras siempre dominara la tecnologia. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0405=No hay garantias en la Copa Murray, pero esta carrera empieza a parecer segura. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0406=Es sorprendente que estos pilotos hayan podido mantener este ritmo. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0407=Los pilotos que lideran esta carrera deben preguntarse: ¿es este el momento de actuar con cautela o es el momento de intentarlo realmente? Dlg_SC_mc_player_doing_well_0408=Hoy se estan realizando algunos vuelos ejemplares aqui. Un verdadero placer. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0409=Todo luce limpio y ordenado mientras estos pilotos muestran por que son los mejores del imperio. Dlg_SC_mc_player_doing_well_0410=Mira ese vuelo de precision. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_01=Con mas de 500 años de historia de las carreras de la Copa Murray, puedo decir firmemente que esta carrera fue, sin duda, bastante intrascendente. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_02=Felicitaciones a los ganadores. Condolencias a los perdedores. Y a los del medio... no tengo nada. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_03=Ahi lo tienes, otra carrera mediocre llega a un final insulso y muero un poco por dentro. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04="¡Que final tan emocionante!" es algo que desearia poder decir. En cambio, me veo obligado a decir: "Esa carrera ciertamente fue algo que sucedio". Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_05=(Bostezos). ¿Mmm? Ah, ¿esta terminado? Se supone que alguien me despertara antes de que terminen los aburridos. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_06=Con resultados como estos... siempre queda el año que viene, supongo. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_07=Animo a estos pilotos a utilizar los resultados de hoy como una oportunidad para un examen de conciencia serio. ¿Es realmente correr lo que debo hacer? Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_08=Bueno, lo unico que puedes decir sobre esa carrera es que al menos finalmente termino. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_09=El ruido y la furia han llegado a su fin y lo unico que nos queda es un monton de pilotos deprimidos. Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_10=Mi antigua instructora de Equivalencia puede describir mejor esa carrera cuando dijo: "Hay margen de mejora". Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1801=Con mas de 500 años de historia de las carreras de la Copa Murray, puedo decir firmemente que esta carrera fue, sin duda, bastante intrascendente. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1802=Felicitaciones a los ganadores. Condolencias a los perdedores. Y a los del medio... no tengo nada. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1803=Ahi lo tienes, otra carrera mediocre llega a un final insulso y muero un poco por dentro. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804="¡Que final tan emocionante!" es algo que desearia poder decir. En cambio, me veo obligado a decir: "Esa carrera ciertamente fue algo que sucedio". Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1805=(Bostezos). ¿Mmm? Ah, ¿esta terminado? Se supone que alguien me despertara antes de que terminen los aburridos. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1806=Con resultados como estos... siempre queda el año que viene, supongo. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1807=Animo a estos pilotos a utilizar los resultados de hoy como una oportunidad para un examen de conciencia serio. ¿Es realmente correr lo que debo hacer? Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1808=Bueno, lo unico que puedes decir sobre esa carrera es que al menos finalmente termino. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1809=El ruido y la furia han llegado a su fin y lo unico que nos queda es un monton de pilotos deprimidos. Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1810=Mi antigua instructora de Equivalencia puede describir mejor esa carrera cuando dijo: "Hay margen de mejora". Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_01=Esa carrera, damas y caballeros, sera lo nuevo EN la foto mientras le hago el amor a mi esposa. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_02=Que final! Creo que podemos haber presenciado la creacion de una leyenda. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_03=Recuerden donde estaban este dia los fanaticos de las carreras. Tus nietos te preguntaran al respecto. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_04=La gente pregunta como vamos a hacer las paces con los vanduul y yo digo que les hagamos ver una carrera como esa. Que me condenen si ver volar tan bien no hace que todos quieran abrazarlo. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_05=¡Hecho! ¡Lo estoy llamando! ¡Se acabo! ¡No solo esta carrera! ¡Pero todas las carreras siempre! Asi de bueno fue ese final. No solo ganaron una carrera, ganaron la carrera misma. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=¿Todos solo vieron eso?!? Y la gente se pregunta por que constantemente grito, "¡Me encanta correr!" Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_07=Si alguna vez hubo un momento para que las amenazas de muerte en mi contra se hicieran realidad, que sea ahora, porque las carreras no hay nada mejor que eso, amigos mios. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_08=De principio a fin, fue una carrera bien ejecutada. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_09=¡Y al otro lado de la linea! Tiene que ser un piloto que este satisfecho consigo mismo. Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_10=Despues de ver esa actuacion, podemos decir con seguridad que podriamos estar ante nuestro proximo campeon de la Copa Murray. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1601=Esa carrera, damas y caballeros, sera lo nuevo EN la foto mientras le hago el amor a mi esposa. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1602=Que final! Creo que podemos haber presenciado la creacion de una leyenda. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1603=Recuerden donde estuvieron hoy, fanaticos de las carreras. Tus nietos te preguntaran al respecto. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1604=La gente pregunta como vamos a hacer las paces con los vanduul y yo digo que les hagamos ver una carrera como esa. Que me condenen si ver volar tan bien no hace que todos quieran abrazarlo. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1605=¡Hecho! ¡Lo estoy llamando! ¡Se acabo! ¡No solo esta carrera! ¡Pero todas las carreras siempre! Asi de bueno fue ese final. No solo ganaron una carrera, ganaron la carrera misma. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=¿Todos solo vieron eso?!? Y la gente se pregunta por que constantemente grito, "¡Me encanta correr!" Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1607=Si alguna vez hubo un momento para que las amenazas de muerte en mi contra se hicieran realidad, que sea ahora, porque las carreras no hay nada mejor que eso, amigos mios. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1608=De principio a fin, fue una carrera bien ejecutada. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1609=¡Y al otro lado de la linea! Tiene que ser un piloto que este satisfecho consigo mismo. Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1610=Despues de ver esa actuacion, podemos decir con seguridad que podriamos estar ante nuestro proximo campeon de la Copa Murray. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_01=Todos no podemos ser corredores, supongo. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_02=No habia presenciado un final tan decepcionante desde mi primera cita con Rashida Collins. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_03=Tal vez haga un reinicio completo antes de que se guarde. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_04=Y una raza abismal llega a un final abismal, arruinando absolutamente todas nuestras vidas. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_05=Lo llaman clasificatorio, pero despues de ver esa actuacion decepcionante parece que casi ninguno de estos pilotos esta realmente clasificado. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_06=Sabes que amas un deporte cuando ves una carrera tan mala y aun estas dispuesto a volver a verla. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_07=¿Se termino? Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_08=Y se acabo. Si necesitas llorar, por favor, adelante. No es una reaccion razonable, pero me temo que es natural despues de una carrera como esta. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_09=Una sincera felicitacion al ganador y un despectivo movimiento de cabeza al perdedor. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_10=Esa carrera finalmente ha terminado y el proceso de curacion finalmente puede comenzar. Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_11=Es raro ver una paliza asi fuera de una escena del crimen de Defensa. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1701=Todos no podemos ser corredores, supongo. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1702=No habia presenciado un final tan decepcionante desde mi primera cita con Rashida Collins. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1703=Tal vez haga un reinicio completo antes de que se guarde. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1704=Y una raza abismal llega a un final abismal, arruinando absolutamente todas nuestras vidas. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1705=Lo llaman clasificatorio, pero despues de ver esa actuacion decepcionante parece que casi ninguno de estos pilotos esta realmente clasificado. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1706=Sabes que amas un deporte cuando ves una carrera tan mala y aun estas dispuesto a volver a verla. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1707=¿Se termino? Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1708=Y se acabo. Si necesitas llorar, por favor, adelante. No es una reaccion razonable, pero me temo que es natural despues de una carrera como esta. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1709=Una sincera felicitacion al ganador y un despectivo movimiento de cabeza al perdedor. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1710=Esa carrera finalmente ha terminado y el proceso de curacion finalmente puede comenzar. Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1711=Es raro ver una paliza asi fuera de una escena del crimen de Defensa. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_01=Eso sera suficiente para mi, Trevor Basque. Nos vemos la proxima vez. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_02=Y asi concluimos otro paso en el viaje inmortal del hombre y la maquina. Otra muestra de destreza tecnica y puro instinto. Otra oportunidad de ver como explotan las cosas. Buenas noches. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_03=Gracias por acompañarme en New Horizon. Soy Trevor vasco. Sigue volando Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_04=Y con esto, la clasificacion de hoy llega a su fin. He sido Trevor Basque. Nos vemos la proxima vez. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_05=Se acabo otra carrera y otro sueldo para mi, su locutor Trevor Basque. Sigue volando y buenas noches. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_06=Un placer como siempre los fanaticos de la carrera. Adios y sigue volando. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_07=A medida que termina otro dia de carrera, espero que todos se hayan divertido tanto como yo. Hasta pronto, fanaticos de las carreras. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_08=Y eso es todo lo que tenemos por hoy. Trevor Basque de la pista New Horizon firmando. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_09=Bromas aparte, gracias por mirar. Este es Trevor Vasco. Cuidense corredores. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_10=Dicho esto, damas, caballeros, pero sobre todo damas, este es Trevor Basque. Me despido con cariño. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2201=Eso sera suficiente para mi, Trevor Basque. Nos vemos la proxima vez. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2202=Y asi concluimos otro paso en el viaje inmortal del hombre y la maquina. Otra muestra de destreza tecnica y puro instinto. Otra oportunidad de ver como explotan las cosas. Buenas noches. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2203=Gracias por acompañarme en New Horizon. Soy Trevor vasco. Sigue volando Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2204=Y con esto, la clasificacion de hoy llega a su fin. He sido Trevor Basque. Nos vemos la proxima vez. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2205=Se acabo otra carrera y otro sueldo para mi, su locutor Trevor Basque. Sigue volando y buenas noches. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2206=Un placer como siempre los fanaticos de la carrera. Adios y sigue volando. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2207=A medida que termina otro dia de carrera, espero que todos se hayan divertido tanto como yo. Hasta pronto, fanaticos de las carreras. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2208=Y eso es todo lo que tenemos por hoy. Trevor Basque de la pista New Horizon firmando. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2209=Bromas aparte, gracias por mirar. Este es Trevor Vasco. Cuidense corredores. Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2210=Dicho esto, damas, caballeros, pero sobre todo damas, este es Trevor Basque. Me despido con cariño. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_01=Cuidadoso. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_02=Asesoramiento a los pilotos a los que se dispara, deja de recibir disparos. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_03=Ellos realmente se estan desgarrando por ahi. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_04=¿Quizas empezar a evitar el fuego entrante? Solo una idea. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_05=Muchas personas se centran en la integridad del casco mientras reciben un disparo, pero no deben olvidar que cada impacto es como aplicar un pequeño freno. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_06=Nada motiva mejor a un piloto a ir un poco mas rapido que recibir un disparo. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_07=Los escudos se iluminan a medida que se inflige un daño grave. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_08=Y un piloto que queda completamente fuera de esta pelea. Puede que no tengan la fuerza necesaria para ello. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_09=Sufrir daños como este no es algo que ningun piloto pueda permitirse. Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_10=Puedo decir por experiencia que cuando te disparan asi, lo principal que pasa por tu cabeza es: "Por favor, no golpees mis propulsores". Dlg_SC_mc_taking_fire_1001=Cuidadoso. Dlg_SC_mc_taking_fire_1002=Asesoramiento a los pilotos a los que se dispara, deja de recibir disparos. Dlg_SC_mc_taking_fire_1003=Ellos realmente se estan desgarrando por ahi. Dlg_SC_mc_taking_fire_1004=¿Quizas empezar a evitar el fuego entrante? Solo una idea. Dlg_SC_mc_taking_fire_1005=Muchas personas se centran en la integridad del casco mientras reciben un disparo, pero no deben olvidar que cada impacto es como aplicar un pequeño freno. Dlg_SC_mc_taking_fire_1006=Nada motiva mejor a un piloto a ir un poco mas rapido que recibir un disparo. Dlg_SC_mc_taking_fire_1007=Los escudos se iluminan a medida que se inflige un daño grave. Dlg_SC_mc_taking_fire_1008=Y un piloto que queda completamente fuera de esta pelea. Puede que no tengan la fuerza necesaria para ello. Dlg_SC_mc_taking_fire_1009=Sufrir daños como este no es algo que ningun piloto pueda permitirse. Dlg_SC_mc_taking_fire_1010=Puedo decir por experiencia que cuando te disparan asi, lo principal que pasa por tu cabeza es: "Por favor, no golpees mis propulsores". DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P=Linea 1: bla, bla, bla DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Neutralizar las defensas antiaereas del Centro de administracion desactivando o recuperando el control de ellas. DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Neutraliza las defensas antiaereas del Centro de Administracion DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=Investigue contenedores de envio bloqueados en Barge con el codigo:~mission(bargeCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short=Investigar contenedores de barcazas: DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Codigo de contenedor de barcaza:~mission(bargeCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Long=Suba a bordo del servicio de transporte que sale desde la azotea de Crusader Showroom. DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Marker=Servicio de traslado a la sala de exposicion Crusader DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Short=Junta Crusader Showroom lanzadera en la azotea DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Neutraliza las defensas antiaereas de Brushwood deshabilitando o recuperando el control de ellas. DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Neutraliza las defensas antiaereas de Brushwood DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*PARA PUBLICACIoN INMEDIATA EN TODO EL SISTEMA*\n\nAtencion, las fuerzas de Nueve Colas han tomado el control de varias plataformas comerciales cerca de Orison. Utilizando un inversor de identidad amigo o enemigo (IFFI), se han apoderado del espacio aereo restringido que rodea las plataformas y solo los barcos afiliados a Nine Tails pueden acceder al area. Esto ha obstaculizado gravemente los intentos iniciales de Crusader Security de retomar las plataformas. Como tal, Crusader ha solicitado que las fuerzas de la CDF ayuden a apagar el inversor y eliminar toda presencia hostil. Se anima a todos los voluntarios disponibles de la CDF a brindar apoyo. \n\n Intel adicional: \n* Mientras el inversor esta activo y el espacio aereo es inaccesible, la CDF ha logrado hacerse con el control de un sistema de transporte local y dirigirlo para acceder a la plataforma Solanki sin el conocimiento de las Nueve Colas. Los voluntarios deberan dirigirse a la sala de exposicion de Crusader Industries en la plataforma comercial y llegar a la azotea para encontrar el transbordador que viajara a las plataformas ocupadas. \n* Se cree que el IFFI esta ubicado en un contenedor de almacenamiento cerrado con llave en una barcaza de carga atracada. en el Centro de administracion central.\n* Los codigos de acceso al contenedor IFFI estan en posesion del lider de las fuerzas de Nueve Colas, Mendo Ren. \n* La experiencia pasada con Mendo Ren indica que es poco probable que muestre su rostro y corra el riesgo de ser capturado. Sin embargo, si todos sus lugartenientes son neutralizados, creemos que no tendra mas remedio que tomar el mando de las fuerzas en persona y brindarnos la oportunidad de recuperar sus codigos. \n* Ademas del sistema de transporte, Crusader Security ha informado nos dice que hay varios vehiculos en las plataformas disponibles para que las CDF se apoderen de ellos. Estos vehiculos seran la unica forma de llegar al Centro de administracion. NOTA: Si todos los vehiculos dentro del espacio aereo restringido se destruyen antes de que se pueda apagar el inversor, entonces no habra forma de llegar a la barcaza de carga y las CDF se veran obligadas a retirarse. \n* Las plataformas estan protegidas por Nueve Armas antiaereas controladas por Tails. \n\n Tenga en cuenta que SAIC Rowena Dulli de Advocacy es la agregada oficial de las CDF y dirigira la operacion. DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=Investigue contenedores de envio bloqueados en Solanki con el codigo:~mission(EasyCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Short=Investigar contenedores Solanki: DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Codigo de contenedor Solanki:~mission(EasyCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_long=Localiza y elimina a todos los tenientes de Nueve Colas para sacar al lider de Nueve Colas, Mendo Ren. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_short=Elimina a los tenientes restantes en otras plataformas DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Elimina al teniente de Nueve Colas en la Plataforma Solanki. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Eliminar al teniente en Solanki DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Elimina al teniente de Nueve Colas en la plataforma Hartmoore. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Eliminar al teniente en Hartmoore DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Elimina al teniente de Nueve Colas en Brushwood Platform. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Eliminar al teniente en maleza DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Elimina al teniente de Nueve Colas en el Centro de administracion. DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Eliminar al teniente en el centro de administracion DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_long=Elimina todas las fuerzas restantes de Nueve Colas de esta plataforma. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_short=Plataforma clara de hostiles DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_IslandBossMarker=Neutralizar DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_MopUpHUD=Elimina a los hostiles de la plataforma: DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_long=Neutralizar las defensas antiaereas de la plataforma deshabilitando o recuperando el control de ellas. DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_short=Neutralizar las defensas antiaereas de la plataforma DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Busque el IFFI en los contenedores de carga de Pressley Party Supply en la barcaza usando el codigo~mission(BargeCode). DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_short=Buscar contenedores de carga para IFFI DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=Investigue contenedores de envio bloqueados en Hartmoore con el codigo:~mission(HardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short=Investigar contenedores Hartmoore: DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Codigo de contenedor Hartmoore:~mission(HardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Neutraliza las defensas antiaereas de Hartmoore deshabilitando o recuperando el control de ellas. DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Neutraliza las defensas antiaereas de Hartmoore DynamicEvent_FleetWeek2022_IFFIMarker=Posible ubicacion de IFFI DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Plataforma Solanki DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Plataforma Hartmore DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Plataforma de maleza DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Centro de administracion DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Long=Simpatizantes de Nueve Colas neutralizados:~mission(CurrentNTSimpsKilled) DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Marker=Simpatizante de nueve colas DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Short=Neutralizar al simpatizante DynamicEvent_FleetWeek2022_LeaveAreaHUD=Abandona el area DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateAllIslands_HUD=Liberar todas las plataformas DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Libera la plataforma Solanki de las Nueve Colas. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Liberar la plataforma Solanki DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Libera la plataforma Hartmoore de las Nueve Colas. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Liberar la plataforma Hartmoore DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Libera la plataforma Brushwood de las Nueve Colas. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Liberar plataforma de maleza DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_long=Libera el Centro de administracion y la barcaza de carga atracada del Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_short=Centro de administracion y barcaza de Liberate DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_long=Elimina a Mendo Ren y obten su codigo de acceso. DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_short=Elimina a Mendo Ren DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=Investigue contenedores de envio cerrados en Brushwood con el codigo:~mission(MediumCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short=Investigar contenedores de maleza: DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Codigo del contenedor de maleza:~mission(MediumCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_long=Detenga el robo de datos de Nine Tails antes de que se pueda completar la carga. DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_short=Detener el robo de datos DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Viaje a la plataforma Solanki en el transbordador. DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Viaje a la plataforma Solanki en autobus DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Traslado a la plataforma Solanki DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Centro Cloudview en prision DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Viaja al Cloudview Center en la prision. DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Viajar al Cloudview Center en prision DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_long=Desactiva el IFFI para restaurar el control del espacio aereo restringido a Crusader y sus aliados. DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_marker=Desactivar DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=Desactivar IFFI DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_long=Apague Identity Friend or Foe Inverter (IFFI) para permitir el acceso de los aliados al espacio aereo restringido y evitar el refuerzo de Nine Tails. DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_short=Cerrar IFFI DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_long=Busque en Mendo Ren el codigo de acceso al contenedor de almacenamiento bloqueado. DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_marker=Buscar DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_short=Buscar Mendo Ren para el codigo de acceso DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_long=Piscis restante =~mission(CurrentPiscesCount) DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_short=Piscis restante =~mission(CurrentPiscesCount) DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarFighter_long=Restantes luchadores de estrellas de Ares = DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarFighter_short=Restantes luchadores de estrellas de Ares = DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarLifters_long=Levantadores de estrellas restantes de Hercules = DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarLifters_short=Levantadores de estrellas restantes de Hercules = DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_long=Razas de estrellas de mercurio restantes = DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_short=Razas de estrellas de mercurio restantes = DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_long=Preserva la capacidad aerea de las fuerzas aliadas asegurandote de que haya barcos disponibles para llegar al Centro de administracion. DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_short=Preservar la capacidad del aire DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Autobus de enlace a Brushwood DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Autobus de enlace a Hartmoore DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToOrison=Traslado a la prision DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Autobus de enlace a Solanki DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Neutraliza las defensas antiaereas de Solanki deshabilitando o recuperando el control de ellas. DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Neutralizar las defensas antiaereas de Solanki DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=Poner fin a la ocupacion de Nueve Colas en Orison DynamicEvent_FleetWeek2022_TransferTerminal_keypadtitle=Deshabilitar carga DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=ERROR - CONEXIoN PERDIDA\n\nPara volver a conectar Shuttle Link,\nConsulte la terminal Hartmoore. DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Offline=Desconectado DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Reboot=Reiniciar Shuttle Link DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Rebooting=Reconectando Shuttle Link... DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=Investigue los contenedores de envio bloqueados en Admin con el codigo:~mission(VeryHardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=Investigar contenedores de administracion:~mission(VeryHardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Codigo de contenedor de administracion:~mission(VeryHardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P=Prueba prueba EA_FriendToAll_RepUI_Area,P=[PH] area EA_FriendToAll_RepUI_Description,P=[PH] EA_FriendToAll descripcion EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P=[PH] EA_FriendToAll Enfoque EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P=[PH] N/A EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de EA_FriendToAll EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P=[PH] EA_FriendToAll Liderazgo EA_FriendToAll_RepUI_Name,P=[PH] EA_FriendToAll Eckhart_Allies=Seguridad Eckhart Eckhart_AskForMoreWork_Neg=¿Tienes otros trabajos? Eckhart_AskForMoreWork_Pos=¿Tienes algo mas para mi? Eckhart_Assassin_Sync_E_Desc_001=Se ha fijado un precio a las cabezas de~mission(TargetName)y~mission(TargetName2). \n\nSi bien tener que alcanzar dos objetivos no es tan extraño, el cliente quiere enviar un mensaje muy especifico, por lo que debe alcanzar los objetivos exactamente en el mismo momento. Los creditos adicionales deberian compensar la molestia.\n\nY desafortunadamente, dado que la pareja no viaja junta, no hace falta decir que para lograrlo necesitaras ayuda. Asegurese de traer personas en las que confie y que puedan manejar mas de un barco, ya que se sabe que los objetivos viajan con respaldo. \n\n Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=Doble toque Eckhart_Assassin_Sync_H_Desc_001=El contrato es para dos objetivos que deben eliminarse al mismo tiempo. \n\nSupongo que al cliente le preocupa que si no son eliminados juntos, uno de ellos se oscurecera e intentara vengarse.\n\nPasan~mission(TargetName)y~mission(TargetName2).\n\nEncuentra un equipo, divide y venceras.\n\nY asegurate de que quienquiera que sea tenga habilidades, porque estos dos tienen reputacion de defenderse en una pelea y seguramente no estaran solos. Preparate para que te causen algunos problemas. Eckhart_Assassin_Sync_H_Title_001=Dos en la cabeza Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Desc_001=Me llego un encargo interesante. Necesito eliminar dos objetivos separados:~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)\n\nEl problema es que si uno de ellos se entera de que el otro ha sido golpeado, se esconderan. No puedo arriesgarme a perder a ninguno de los dos. \n\nSe necesitara una coordinacion considerable, pero quiero que los golpees a ambos al mismo tiempo. \n\nY como no puedes estar en dos lugares a la vez, necesitaras encontrar a alguien en quien puedas confiar para que te ayude con esto. \n\nAfortunadamente, mi informacion dice que ambos objetivos deberian viajar solos. Eso deberia ayudarte a hacer las cosas un poco mas faciles. Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Title_001=Derribo coordinado Eckhart_Assassin_Sync_M_Desc_001=Tengo un contrato para acabar con dos prometedores que han estado provocando problemas. Tiene que estar limpio, ambas cosas hechas al mismo tiempo, o podrian causar aun mas problemas. En pocas palabras, necesitaras ayuda con este.\n\nAmbos~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)saben como manejarse y la gente con la que vuelan tampoco es una broma. Puedes esperar que cada uno de ellos este custodiado por algunos barcos. Eckhart_Assassin_Sync_M_Title_001=Eliminacion doble Eckhart_Assassin_Sync_S_Desc_001=Normalmente, el par de Eckhart_Assassin_Sync_S_Title_001=Dividir y conquistar Eckhart_Assassin_Sync_VE_Desc_001=Tiene otro par que necesita ser eliminado: \n~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)\n\nHan estado en el viento durante unos dias, pero acaban de aparecer. Si no los tenemos ahora, no estoy seguro de que tengamos otra oportunidad. Debes reclutar a un compañero para asegurarte de que ambos objetivos sean alcanzados al mismo tiempo. \n\n En cuanto a que opongan resistencia,~mission(TargetName) Se sabe que trae consigo a un amigo para que les cuide, y sospecho Eckhart_Assassin_Sync_VE_Title_001=Combinacion uno-dos Eckhart_Assassin_Sync_VH_Desc_001=~mission(TargetName)y~mission(TargetName2).\n\nDos operadores serios que recientemente han decidido actuar contra su jefe. Cada uno de los dos viaja con una armada pequeña y altamente entrenada y se adentra en un territorio que no les pertenece. tiempo para que no puedan reagruparse. Eckhart_Assassin_Sync_VH_Title_001=Combinacion mortal Eckhart_Assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) Eckhart_Assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) Eckhart_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Eckhart_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Eckhart_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Eckhart_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) Eckhart_DoIKnowYou,P=¿Te conozco? Eckhart_GotMoreWork_Timid,P=Ok muestrame lo que tienes. Eckhart_HasNewMission_Bad=Estoy escuchando... Eckhart_HasNewMission_Good=Estoy interesado ... Eckhart_HasNewMission_GoodForBad=El trabajo es trabajo, ¿verdad? Eckhart_IDontLikeYou,P=Te conozco pero no me agradas. Eckhart_ILikeYou,P=Te conozco y me gustas. Eckhart_InitialVisit,P=Es visita inicial Eckhart_MissionCompleted=El trabajo esta hecho. Eckhart_MissionFailed=Tuve un problema con el trabajo. Eckhart_NotInterested,P=No estoy interesado en este momento. Eckhart_ReturnVisit_Greeting=Hola estoy de vuelta ¿Tienes algo que necesite manejo? Eckhart_Revisit,P=Visita de seguimiento Eckhart_Rivals=BlacJac, grupo de servicios Northrock Eckhart_Test_AfterInitialComms=Oye, ¿me dijiste que pasara? Eckhart_Test_FailedLastMission,P=Lo siento, falle en la ultima mision, pero todavia estoy buscando trabajo, si tienes alguno... Eckhart_Test_LookingForMoreWork=¿Tienes mas trabajos? Eckhart_Test_MidMissionResponse,P=Se que ya estoy trabajando para ti pero... ¿Tienes algo mas? Eckhart_Test_MissionAccepted=Suena bien Eckhart_Test_MissionDeclined=Creo que paso. Eckhart_Test_NeverMind=No puedo ahora. EliminateB_Boss_Long,P=Eliminar al jefe de UGF EliminateB_Boss_Prepare,P=Preparate para el jefe EliminateB_Boss_Short,P=Eliminar jefe EliminateB_Grunt,P=Gruñidos %ls restantes EliminateB_Grunt_Long,P=Elimina todos los gruñidos para sacar al jefe. EliminateB_Grunt_Short,P=Elimina todos los gruñidos EliminateB_Marker,P=Eliminar jefe ElliotWIP_EmailMainMenu=Correo electronico ElliotWIP_EmailSettings=Ajustes ElliotWIP_Email_Contents=Oye, el servidor esta inactivo nuevamente, esto sigue ocurriendo, ¿hay alguna posibilidad de obtener una ETA al momento del reinicio? ElliotWIP_Email_From=Frank Spencer ElliotWIP_Email_Title=Servidor caido ElliotWIP_Email_To=John ElliotWIP_SecondMenu= ElliotWIP_doorhack_001=Tasa ElliotWIP_doorhack_002=Frecuencia ElliotWip_bigbennys_001=Normal ElliotWip_bigbennys_002=Picante ElliotWip_bigbennys_003=barbacoa ElliotWip_bigbennys_004=chile dulce Ellis=Sistema Ellis Ellis1=ellis yo Ellis10=bomba Ellis10_Desc=Ellis X, el segundo gigante gaseoso del sistema Ellis, presenta una atmosfera constantemente turbulenta. Fue esta naturaleza caotica la que le dio el apodo local de Bombora. Ellis11=Ellis XI sufrio recientemente una colision catastrofica con una de sus lunas. Los astrofisicos especulan que el planeta seguira dividiendose y, en ultima instancia, formara un nuevo cinturon de asteroides. Ellis11_Desc= Ellis12=Judeca Ellis12_Desc=Una bola de hielo, Ellis XII (tambien conocida como Judecca) se utiliza ocasionalmente para expediciones de extraccion de hielo. Ellis13=Piña\n Ellis13_Desc=Aunque tecnicamente no es un planeta, Ellis XIII se considera una mascota local. La forma unica de este protoplaneta le ha valido el sobrenombre de Piña. Ellis1_Desc=Este protoplaneta es una bola de roca quemada y esteril y magma burbujeante debido a su extrema proximidad a la estrella. Si bien existe la posibilidad de que existan importantes depositos de minerales en el planeta, extraerlos seria demasiado arriesgado. Ellis2=Ellis II Ellis2_Desc=El gran tamaño de Ellis II, su proximidad a su sol y su atmosfera sorprendentemente espesa han convertido toda su superficie en un enorme desierto, marcado con extraños remolinos y crestas creadas por frecuentes tormentas masivas en la superficie del planeta. Ellis3=Verde Ellis3_Desc=El vasto mundo oceanico es conocido principalmente como el principal destino turistico para los aficionados a las carreras que disfrutan de los mega complejos turisticos de alta gama de Green. En un esfuerzo por proteger los elaborados arrecifes submarinos, los barcos que aterrizan en el planeta se dirigen a zonas de aterrizaje especificas. Ellis4=Kampos Ellis4_Desc=Kampos, que lleva el nombre de las grandes criaturas marinas que alguna vez acecharon en sus oceanos profundos, fue el primer mundo habitado y continua contando con el centro de poblacion mas alto del sistema. Ellis5=Noble Ellis5_Desc=Noble, la joya esmeralda del sistema, es conocida por sus vastas extensiones de bosques, que evocan muchas comparaciones con una Tierra subdesarrollada. El Consejo de Gobernadores local ha hecho del mantenimiento de la belleza natural del planeta una prioridad. Ellis5a=Ellis 5a Ellis5a_Desc=El regolito de esta luna es ligeramente rosado, lo que la convierte en un tema popular para la fotografia lunar. Ellis5b=ellis 5b Ellis5b_Desc=Una luna bloqueada por las mareas, el lado que mira al planeta es pristino, mientras que el lado que mira a las estrellas esta lleno de crateres. Ellis6_Desc=Un planeta terrestre ubicado justo fuera de la banda verde del sistema. Aunque el planeta esta tecnicamente deshabitado, Ellis VI se ha utilizado para realizar estudios sobre la habitacion humana. Ellis7_Desc=Una atmosfera corrosiva y venenosa cubre este planeta, lo que hace imposible terraformarlo o incluso aterrizar en el. Ellis8_Desc=Ellis VIII, el planeta mas pequeño del sistema, cuenta con una microatmosfera y poco mas.\n Ellis9=Leucomas Ellis9_Desc=Apodado Walleye por los transportistas de larga distancia, Ellis IX es un gigante gaseoso que sufre intermitentemente tormentas masivas visibles desde el espacio. Ellis_AsteroidBelt1=Cinturon Ellis Alfa Ellis_AsteroidBelt1_Desc=Quizas el cinturon de asteroides mas conocido de la UEE, el Ellis Belt, se hizo famoso por ser una pista de carreras de la Copa Murray. A lo largo de los años, la Copa Murray ha buscado adquirir todos los derechos sobre el cinturon, prohibiendo estrictamente la mineria. \n Ellis_Desc=Este sistema de trece planetas contiene una amplia zona habitable gracias a su estrella de secuencia principal tipo F. Ellis es conocida sobre todo por ser la sede de la carrera mas famosa de la UEE, la Copa Murray. Lo que empezo como una forma de matar el tiempo durante el proceso de terraformacion se ha convertido en un gran negocio; impulsando la economia de los tres planetas terraformados: Green (Ellis III), Kampos (Ellis IV) y Noble (Ellis V). El undecimo planeta de Ellis choco recientemente con su luna, dejando un cinturon de asteroides en su antigua trayectoria orbital. Ellis_JumpPoint_Kilian=Ellis - Punto de salto Kilian Ellis_JumpPoint_Kilian_Desc=Este punto de salto conecta a Ellis con el sistema Kilian. Ellis_JumpPoint_Magnus=Ellis - Punto de salto Magnus Ellis_JumpPoint_Magnus_Desc=Este punto de salto conecta a Ellis con el sistema Magnus. Ellis_JumpPoint_Min=Ellis - Punto de salto minimo Ellis_JumpPoint_Min_Desc=Este punto de salto conecta a Ellis con el sistema Min no reclamado. Ellis_JumpPoint_Nexus=Ellis - Punto de salto Nexus Ellis_JumpPoint_Nexus_Desc=Este punto de salto conecta a Ellis con el sistema Nexus. Ellis_JumpPoint_Taranis=Ellis - Punto de salto de Taranis Ellis_JumpPoint_Taranis_Desc=Este punto de salto conecta a Ellis con el sistema Taranis no reclamado. Ellis_Star=ellis Ellis_Star_Desc=ellis Enroll_Screen_001=LIBERACIoN DE TRABAJO Enroll_Screen_002=PRUEBE NUESTRO PROGRAMA DE LANZAMIENTO DE TRABAJO \n ¡OBTENGA UNA ORACIoN MaS BREVE! Enroll_Screen_003=SOLO LOS PRESOS QUE PARTICIPAN EN EL PROGRAMA DE LIBERACIoN DE TRABAJO PERMITEN SALIR DE CeLULAS Enroll_Screen_EnrollButton=INSCRIBIRSE Enroll_Screen_Info_001=DETALLES DEL PROGRAMA DE LIBERACIoN LABORAL DE KLESCHER Enroll_Screen_Info_002=Klescher Rehabilitation Facilities se complace en compartir con usted la oportunidad de participar en nuestro programa de permiso laboral lider en la industria. Es bastante simple, muy divertido y te enseña una habilidad valiosa. \n\n Ya se le ha proporcionado una herramienta multiple para ayudarlo a comenzar, pero si alguna vez necesita un reemplazo, hay mas disponibles para comprar en la unidad de la comisaria. Una vez que este equipado y listo, ingrese a uno de los tuneles mineros autorizados. \n\nBusque minerales potencialmente valiosos y recojalos con la multiherramienta. Depositelos en una de las tolvas de deposito de minerales y se le emitira un vale de reduccion de tiempo o "merito" basado en el valor total del deposito*.\n\nCuanto mas extraiga, mas rapido podra pagar su deuda con la sociedad. Y como decimos aqui en Klescher Rehabilitation, "¡mantenerse ocupado es una excelente manera de seguir en el camino correcto!" Enroll_Screen_Info_003=¡COMIENCE A MINAR HOY! Enroll_Screen_Info_SmallText=* Los precios de los minerales son estaticos y los fijan Klescher Rehabilitation Facilities y no reflejan los precios de las materias primas del mundo real. Exit_Screen_AttractTitle_001=Procesamiento de liberacion Exit_Screen_Click_001=Toque para comenzar Exit_Screen_Report_001=Terminar oracion Exit_Screen_Report_002=Progreso de la version Exit_Screen_merit_001=Meritos: FLOOR_Flair_Items=--------------- Articulos de estilo de piso: solo para uso de desarrolladores ------------------------ FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=Matar piratas FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=Mata a todos los piratas en la base de asteroides. FPSPVEVS_Mission_Desc,P=Las fuerzas de la UEE realmente quieren capturar esta dulce base de asteroides. FPSPVEVS_Mission_Title=Asalto a la base del asteroide FPS_AI_Description=*WIP* Se ha informado que los piratas han tomado un puesto de avanzada, necesitamos que alguien lo asegure nuevamente. FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller FPS_AI_Obj_Long_01=* WIP * Ir al puesto avanzado FPS_AI_Obj_Long_02=* WIP * Elimina a los piratas FPS_AI_Obj_Marker_01=* WIP * Puesto avanzado FPS_AI_Obj_Marker_02=* WIP * Elimina a los piratas FPS_AI_Obj_Short_01=* WIP * Ir al puesto avanzado FPS_AI_Obj_Short_02=* WIP * Elimina a los piratas FPS_AI_Title=* WIP * Puesto perdido perdido para los piratas FTL_Courier=[MENSAJERO] Asignacion FTL FTL_Danger_001=Debido a que esta es una ruta potencialmente mas riesgosa, asegurese de no permitir que enemigos retrasen la finalizacion del contrato. FTL_Danger_002=Dado que esta ruta puede llevarle a traves de zonas hostiles, planifique en consecuencia. FTL_Danger_003=En esta ruta en particular, varios otros contratistas de FTL se han topado con hostiles en el pasado. Confiamos en que estara debidamente preparado. FTL_Danger_004=Se recomienda que seleccione algo con capacidades defensivas listas debido a la evaluacion de riesgo de esta ruta superior al promedio. FTL_Danger_005=Tenga en cuenta que esta carrera lo lleva por una ruta con una clasificacion de mayor riesgo. Confiamos en que se encargara de retrasarlo por cualquier motivo, incluidos los hostiles. FTL_Data=[DATOS] Asignacion FTL FTL_Haulage=[ACARREO] Asignacion FTL FTL_LightGoods=[BIENES LIGERO] Asignacion FTL FTL_SignOff_001=¡Buena suerte y buena velocidad, mensajero! FTL_SignOff_002=Y recuerde, en FTL Courier Services siempre hacemos todo lo posible para ofrecer lo mejor. FTL_SignOff_003=¡Gracias por ayudar a FTL a seguir siendo el servicio de mensajeria numero uno en el Imperio! FTL_SignOff_004=¡Y no olvides que estas representando a FTL! Una sonrisa y una palabra amable son algunas de las mejores herramientas que puede tener un mensajero. FTL_SignOff_005=¡Esperamos que tengas un viaje rapido y seguro! FTL_Timed_001=La entrega debera realizarse antes de que expire el plazo. FTL_Timed_002=Asegurese de tomar nota de la fecha limite. El pronto cumplimiento del contrato es muy importante para FTL. FTL_Timed_003=Este es un contrato urgente y debe completarse antes de la fecha limite. Sin excepciones. FTL_Timed_004=La puntualidad es una parte importante del reconocido servicio al cliente de FTL. Asegurese de cumplir con el plazo establecido. FTL_Timed_005=Se trata de un pedido 'Sprint' de FTL con un plazo ajustado. Este atento al reloj para asegurarse de terminar a tiempo. FTL_delivery_desc_0001=ATENCION A TODOS LOS MENSAJEROS FTL\nNUEVA EJECUCIoN DISPONIBLE PARA ASIGNACIoN INMEDIATA\n\n**DETALLES DEL CONTRATO** \n\nUBICACIoN DE RECOGIDA - El envio esta esperando ser recogido en~mission(Location|Address) El. \n\nDROPOFF UBICACIoN - Sera necesario entregarlo a FTL_delivery_desc_intro=¡FTL COURIER SERVICES ESTa CONTRATANDO! \n\n ¿Es usted una persona comprometida, trabajadora y puntual a la que le gusta viajar y busca trabajar de forma independiente? \nSi su respuesta es si, ¡entonces FTL Courier Services puede tener la oportunidad ideal para usted!\n\nManejando mas de mil millones de cobros y entregas cada año, FTL ha sido constantemente calificado como el servicio de mensajeria mas confiable del Imperio al brindar a empresas y consumidores una manera segura y confiable de envie y reciba sus envios donde quiera y cuando sea.\n\nPara que todo esto suceda, FTL contrata miles de mensajeros autonomos en todos los sistemas de la UEE y actualmente estamos buscando nuevas personas para unirse a nuestras filas. \n\nFTL ofrece:\n* Gran potencial de ganancias segun la cantidad de entregas que complete.\n* La comodidad de seleccionar solo las rutas que le atraigan. Quedese local o explore padre, la eleccion es suya.\n* Flexibilidad para aceptar multiples contratos, incluso de otras empresas. Con nuestros acuerdos de empleo no exclusivos, dejamos que usted maximice su agenda.\n \nPara postularse necesitara:\n* Sus propios medios de viaje asegurados.\n* El derecho a trabajar en la UEE y sin corriente Calificacion de CrimeStat.\n* Excelentes habilidades de gestion del tiempo y la capacidad de planificar sus propias rutas de viaje.\n* Finalizacion exitosa de la siguiente Evaluacion de empleo.\n\n EVALUACIoN DE EMPLEO\nPara asegurarnos de que sea un buen candidato para nuestra empresa, nos gustaria verlo ¡en accion! Este contrato de prueba le permitira recoger un paquete de~mission(Location|Address)y entregarlo a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|Timed)Esta es una evaluacion pagada. La participacion no es garantia de ningun trabajo futuro con FTL o asociados de FTL.\n\n ¡No espere! Complete su Evaluacion de empleo hoy y comience su viaje con FTL Courier Services. FTL_delivery_title_001=Asignacion de mensajeria FTL FTL_delivery_title_intro=Evaluacion de empleo de mensajeria FTL FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P=Richardson. Esta es tu ultima advertencia. No mas citas de peliculas como contraseñas. No es seguro. No quiero tener que decirtelo otra vez. FW2022_DatapadScreen_Convo_2,P=¿Estas hablando conmigo? FW2022_DatapadScreen_Convo_3,P=Si Richardson Eres el Richardson al que me referia. FW2022_DatapadScreen_Convo_4,P=Nah, eso fue un jefe de citas de peliculas. Lo pusiste en marcha de nuevo. FW2022_DatapadScreen_Convo_5,P=¿Como sabe Richardson citas de peliculas del siglo XX? FW2022_DatapadScreen_Convo_6,P=el tiene una mente de pato. FW2022_DatapadScreen_Convo_7,P=Didactico, idiota. FW2022_DatapadScreen_Convo_8,P=lo que sea FW2022_DatapadScreen_Date,P=Fecha FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle,P=Miembros del grupo: FW2022_DatapadScreen_GroupName,P=Carro de nueve colas FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle,P=Nombre del grupo: FW2022_DatapadScreen_Name_1,P=Todd W. FW2022_DatapadScreen_Name_2,P=harold r. FW2022_DatapadScreen_Name_3,P=Benjamin D. FW2022_DatapadScreen_Name_4,P=Jon H. FW2022_DatapadScreen_Time_1,P=13:57 FW2022_DatapadScreen_Time_2,P=14:01 FW2022_DatapadScreen_Time_3,P=14:02 FW2022_DatapadScreen_Time_4,P=14:07 FW2022_DatapadScreen_Time_5,P=14:08 FW2022_DatapadScreen_Time_6,P=14:09 FW2022_DatapadScreen_Time_7,P=14:11 FW2022_DatapadScreen_Time_8,P=14:12 FW2022_IFFIscreen_CEASEFIRE=Desconectar FW2022_IFFIscreen_FirebaseBravo=Identidad amigo o enemigo inversor FW2022_IFFIscreen_Fluff_1=01 FW2022_IFFIscreen_Fluff_10=10 FW2022_IFFIscreen_Fluff_2=02 FW2022_IFFIscreen_Fluff_3=03 FW2022_IFFIscreen_Fluff_4=04 FW2022_IFFIscreen_Fluff_5=05 FW2022_IFFIscreen_Fluff_6=06 FW2022_IFFIscreen_Fluff_7=07 FW2022_IFFIscreen_Fluff_8=08 FW2022_IFFIscreen_Fluff_9=09 FW2022_IFFIscreen_Fluff_Activity=Actividad FW2022_IFFIscreen_Fluff_Decouple=Desacoplar FW2022_IFFIscreen_Fluff_Diagnostics=Diagnostico FW2022_IFFIscreen_Fluff_Engaging=Atacando enemigo FW2022_IFFIscreen_Fluff_GunBattery=Bateria AA FW2022_IFFIscreen_Fluff_JUDAS=ARC1234_IFFI_SYS_MK01.3 FW2022_IFFIscreen_Fluff_Online=Invertido FW2022_IFFIscreen_Fluff_Power=Fuerza FW2022_IFFIscreen_Fluff_Status=Estado FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_1=FOF: 182, -32, 0 // 23r FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_2=FOF: 13, 80, 0 // 27r FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_3=FOF: 121, 30, 1 // 82r FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_4=FOF: 71, -123, 0 // 82r FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_5=FOF: 6, 4, 0 // 82r FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_6=FOF: 90, 90, 0 // 150r FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus=IDENTIFICACIoN: FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus_0=Inconfirmado FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus_100=Verificado FW2022_IFFIscreen_GunBatteriesTitle=Contactos activos FW2022_IFFIscreen_ID_01=R3T6A3F FW2022_IFFIscreen_ID_02=VP9JH01 FW2022_IFFIscreen_ID_03=EXT16L4 FW2022_IFFIscreen_ID_04=M982MAS FW2022_IFFIscreen_ID_05=LRQ51PK FW2022_IFFIscreen_Zone=Zona FW2022_TransferScreen_AccountName=Administrador FW2022_TransferScreen_AppName=GESTOR DE CARGA DE DATOS FW2022_TransferScreen_Cancel=CANCELAR TRANSFERENCIA FW2022_TransferScreen_Failure=Transferencia de datos incompleta FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_1=KLEP_5SCDJSN9 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_10=KCaplanNotas 510802 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_11=Protocolos de seguridad GSL FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_12=Celebracion de tormenta FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_13=TISC_NGIHM7 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_14=TISC_OTUZTA FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_15=Notas de reunion CST FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_16=ORSN_1AYCLP15 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_17=Preocupaciones de Nueve Colas FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_18=Pagos de bonificacion FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_19=KCaplanNotas 500401 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_2=KLEP_TS61S00N FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_20=ParRoute FLWK FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_21=Registro de seguimiento FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_22=enlace63wif FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_23=Orden 33 Media medida FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_24=DNLW_WVGOVL9F FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_25=DNLW_QZGCVLZO FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_26=DNLW_MH026KV5 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_27=Estacion Kareah FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_28=QUIP_NQ900EFP FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_29=QUIP_KB2U6Q13 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_3=ADJU_JD1Q5D FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_30=Resultados de calibracion FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_31=BIN64 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_32=Capturas de pantalla FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_33=USUARIO FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_34=JUEGO CFG FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_35=DATOS P4k FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_36=KCaplanNotas 490526 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_37=Especificaciones de Finley FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_38=HERC 2953 RVMP FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_39=ORSN_QN6LS33A FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_4=ADJU_D898E9 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_40=ORSN_RDHGR2F8 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_41=ORSN_YUFRMYHC FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_42=ORSN_PA9YINAN FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_43=ORSN_ILV33HPF FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_44=Mantenimiento de Plataforma U1D FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_45=Plan Financiero2953 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_46=LIM_EEET FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_47=LIM_J5GU FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_48=LIM_ANPJ FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_49=SyndctUpdt URGENTE FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_5=ADJU_UKSG0G FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_50=TLXCore_001 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_51=TLXCore_002 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_52=Tasacion MSalte FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_53=Aviso de retirada LMN087 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_54=DunlowLWT FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_55=Senado 2949-03-19 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_56=Actualizacion de XenoAmenaza FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_57=Modo de proceso StrFght FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_58=KCaplanNotas 500901 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_59=Estadisticas de combustible GNS FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_6=ADJU_9K4CYP FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_60=EMPLY CredData FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_61=Registros de clientes 2948 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_62=Informe de incidente de Stratus FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_63=XRDrivePrototipo FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_64=BR_OV_FDTS FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_65=BR_CG_55MZ FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_66=KCaplanNotas 511220 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_67=Gala benefica para recaudar fondos FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_68=CascoMTR_09 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_69=FabricacionMSTR FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_7=Nuevas propuestas de barcos FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_70=Programa de lanzamiento 2953 v3 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_71=Pasar por alto el cuarto trimestre FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_72=Controlador de choques FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_73=O2R_4Z_N73 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_74=Preocupaciones sobre la impresion FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_75=8BS_QV_T5G FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_8=CAN_A00001 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_9=CAN_A00002 FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_1=TLP FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_10=LQI FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_2=VPD FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_3=DDF FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_4=XSC FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_5=XSR FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_6=CLK FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_7=DRV FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_8=BETO FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_9=Nueva York FW2022_TransferScreen_InProgress=Transferencia en curso FW2022_TransferScreen_LoggedInNotifier=Conectado como: FW2022_TransferScreen_Logout=Cerrar sesion FW2022_TransferScreen_OwnerName=Industrias cruzadas FW2022_TransferScreen_ProgressIndicator=Progreso: FW2022_TransferScreen_ProgressPercentGlyph=% FW2022_TransferScreen_ProgressValue=XYZ FW2022_TransferScreen_Success=Transferencia de datos completa FW2022_TransferScreen_TimeRemainingIndicator=Tiempo restante: FW2022_TransferScreen_TimeRemainingValur=NN:NN:NN FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_01=Aqui esta tu codigo, Stax. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_02=~mission(VeryHardCode) FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_03=Gracias mendo Como te sientes FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_04=Nos doy probabilidades solidas. El plan es tan bueno como parece y la tecnologia IFFI es impresionante. La unica pregunta es si contamos con las personas adecuadas para lograrlo. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_05=¿Se trata de que abandone la gira de Stormwal? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Vamos hombre. Sabes que no me refiero a ti. Solo me preocupa la descarga. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=Va a ir bien. Incluso si descubren lo que esta pasando, sera demasiado tarde para hacer cualquier cosa. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Si, especialmente desde que bloquee el sistema con una contraseña generada a partir del primer digito de todos tus codigos. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Bueno, alla vas. Practicamente la unica forma en que podrian detenernos es si sacan un Globy y adivinan la maldita cosa. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Por curiosidad, ¿como fue la gira? FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_11=Mierda estaba loco. Vi a dos de ellos por ahi en el ultimo segundo. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_12=Loco. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_13=Si, si. Se que no te importa una mierda. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_14=Pasemos por esto y tal vez empiece. FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_15=Trato. FW22_NT_Datapad_Admin_Time_01=12:53 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_02=12:53 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_03=12:54 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_04=12:56 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_05=12:57 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_06=12:58 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_07=13:01 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_08=13:03 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_09=13:04 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_10=13:07 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_11=13:08 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_12=13:09 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_13=13:10 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_14=13:12 FW22_NT_Datapad_Admin_Time_15=13:12 FW22_NT_Datapad_Admin_Title=Articulos para fiestas - Administrador FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_01=~mission(MediumCode) FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_02=Aqui esta tu codigo. Ahora quiero que te concentres en mantener a Brushwood a salvo y a esos AA disparando. FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_03=Si bien FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_04=¿No vamos a tener ningun problema verdad? No necesito que ocurra otro Della hoy. FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_05=La ultima vez que lo comprobe, a Nueve Colas todavia le pagaban por el Della. FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_06=Eso fue una gota de lluvia en el oceano comparado con este trabajo. Por eso necesito que te concentres. ¿Aclaramos? FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_07=Claro Lo que tu digas, Mendo. FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_01=13:39 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_02=13:41 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_03=13:52 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_04=13:53 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_05=13:55 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_06=13:57 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_07=14:04 FW22_NT_Datapad_Brushwood_Title=Articulos para fiestas - Maleza FW22_NT_Datapad_ChatMembers=MIEMBROS DEL CHAT: FW22_NT_Datapad_ChatTitle=NOMBRE DE CHAT: FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_01=Aqui esta el codigo de los contenedores. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_02=~mission(HardCode) FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_03=Gracias. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_04=Estas listo para esto? FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_05=Si claro ¿Por que no estaria? FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_06=Solo quiero asegurarme de que tendremos suficiente cobertura para hacer el trabajo. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_07=No estoy seguro de por que te estas preocupando tanto. Como somos dueños de los cielos, todo me parece bastante sencillo. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_08=Derecho Sigamos con la tarea y no seamos creativos. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_09=¿Esto de nuevo? Te lo sigo diciendo, amigo. Si quieres asustar a la gente, tienes que hacer algo de miedo. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_10=¿Es eso lo que llamas destripar a toda la familia de Hender uno por uno? FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_11=Mira, lo entiendo. No te gusta ensuciarte las manos. Bien. Pero ¿que tal si te preocupas por hacer tu trabajo y te mantienes al margen de mis asuntos? FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_12=Mi trabajo es asegurarme de que tu hagas el tuyo. Por eso me eligieron a mi para dirigir las cosas y no a ti. No lo olvides. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_13=Si... no lo hare. FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_01=13:16 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_02=13:16 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_03=13:18 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_04=13:19 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_05=13:21 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_06=13:22 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_07=13:27 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_08=13:28 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_09=13:30 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_10=13:32 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_11=13:34 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_12=13:36 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_13=13:39 FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Title=Articulos para fiestas - Hartmoore FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_01=Aqui. FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_02=~mission(bargeCode) FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_03=Gracias por los codigos. FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_04=¿Como se ve ahi? FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_05=Todo esta configurado. Espere que todo comience segun lo previsto. FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_06=Buena suerte. FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_07=¿Quien necesita suerte? Esos IFFI son piezas de tecnologia impresionantes. Gracias por la conexion. FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_08=Me alegra que te gusten los juguetes nuevos. Vamos a hacer negocios, ese paquete especial que prepare para usted deberia coincidir perfectamente con su sistema. FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_09=Sin duda Te lo hare saber una vez que se complete la transferencia. FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_01=12:24 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_02=12:24 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_03=12:26 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_04=12:30 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_05=12:34 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_06=12:37 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_07=12:39 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_08=12:43 FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_09=12:46 FW22_NT_Datapad_Mendo_Title=Suministros para fiestas Pressley FW22_NT_Datapad_Name_01=ren FW22_NT_Datapad_Name_02=Fenix FW22_NT_Datapad_Name_03=Quemar FW22_NT_Datapad_Name_04=N_Acker FW22_NT_Datapad_Name_05=estax FW22_NT_Datapad_Name_06=ACR1234 FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_01=Aqui esta el codigo de los contenedores en su plataforma. FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_02=~mission(EasyCode) FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_03=Diablos si! El cruzado se sorprendera cuando tomemos el control. FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_04=Kipo? FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_05=Ya sabes, como realmente sorprendido. FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_06=Lo que sea. Solo concentrate en hacer tu parte y todo deberia estar bien. FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_07=No se preocupe, jefe. Los mantendre lo suficientemente ocupados para hacer el trabajo. No importa cuantas veces me regenen. FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_08=Nosotros hablamos de esto. Es mejor si no necesitas una regeneracion. FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_09=Si si Ases FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_10=Pero si me regenero, recuerdas que juraste obtener mi armadura, ¿verdad? FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_11=Cierto FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_12=No mueras y no tendre que hacerlo. FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_01=14:07 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_02=14:07 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_03=14:08 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_04=14:14 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_05=14:15 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_06=14:21 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_07=14:22 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_08=14:25 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_09=14:28 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_10=14:33 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_11=14:39 FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_12=14:41 FW22_NT_Datapad_Solanki_Title=Articulos para fiestas - Solanki FW22_NT_Journal_Body_01=NOMBRE DEL CHAT: \nParty Supplies - Solanki\n\nMIEMBROS DEL CHAT:\nRen\nPhoenix\n\nRen [14:07]: \nAqui esta el codigo de los contenedores en su plataforma.\nRen [14:07]: \n~mission(EasyCode)\n\nPhoenix [14:08]: \n¡Diablos, si! Crusader se sorprendera mucho cuando tomemos el control.\n\nRen [14:14]: \nKipo?\n\nPhoenix [14:15]: \nYa sabes, realmente sorprendido.\n\nRen [14:21]: \nLo que sea. Solo concentrate en hacer tu parte y todo deberia estar bien.\n\nPhoenix [14:22]: \nNo te preocupes, jefe. Los mantendre lo suficientemente ocupados para hacer el trabajo. No importa cuantas veces me regeneran\n\nRen [14:25]: \nHablamos de esto. Es mejor si no necesitas una regeneracion. \n\nPhoenix [14:28]: \nSi, si. Ases\nPhoenix [14:33]: \nPero si hago regeneracion, ¿recuerdas que juraste conseguir mi armadura, verdad? \nPhoenix [14:39]: \n¿Verdad? \n\nRen [14:41]: \nNo mueras y no tendre a.\n FW22_NT_Journal_Body_02=NOMBRE DEL CHAT: \n Suministros para fiestas - Matorrales FW22_NT_Journal_Body_03=NOMBRE DEL CHAT: \nParty Supplies - Hartmoore\n\nMIEMBROS DEL CHAT:\nRen\nN_Acker\n\nRen [13:16]: \nAqui esta el codigo de los contenedores. \nRen [13:16]: \n~mission(HardCode)\n\nN_Acker [13:18]: \nGracias.\n\nRen [13:19]: \n¿Estas listo para esto? \n\nN_Acker [13:21]: \nSi, claro. ¿Por que no lo estaria? \n\nRen [13:22]: \nSolo quiero asegurarme de que tendremos suficiente cobertura para hacer el trabajo.\n\nN_Acker [13:27]: \nNo estoy seguro de por que te estas preocupando tanto. Dado que somos dueños de los cielos, todo me parece bastante sencillo.\n\nRen [13:28]: \nCorrecto. Sigamos concentrados y no seamos creativos.\n\nN_Acker [13:30]: \n¿Esto otra vez? Te lo sigo diciendo, amigo. Si quieres asustar a la gente, tienes que hacer algunas cosas aterradoras.\n\nRen [13:32]: \n¿Es eso lo que llamas destripar a toda la familia de Hender, una por una?\n\nN_Acker [13:34]: \nMira, lo entiendo. No te gusta ensuciarte las manos. Bien. Pero ¿que tal si te preocupas por hacer tu trabajo y te mantienes al margen de mis asuntos? \n\nRen {13:36]: \nMi trabajo es asegurarme de que tu hagas el tuyo. Por eso me eligieron a mi para dirigir las cosas y no a ti. No lo olvides.\n\nN_Acker [13:39]: \nSi… no lo hare.\n FW22_NT_Journal_Body_04=NOMBRE DEL CHAT: \n Suministros para fiestas - Admin\n\nCHAT MIEMBROS: \nRen\nStax\n\n\n\n\n\n\nXXXXXXXXX Tu codigo, Stax.\nRen [12:53]: \n FW22_NT_Journal_Body_05=NOMBRE DE CHAT: \nPressley Party Supplies\n\nCHAT MIEMBROS: \nRen\nACR1234\n\n\n\n\n\nXXXXXXXXX Aqui.\nACR1234 [12:24]: \n FW22_NT_Journal_Title_01=Articulos para fiestas - Solanki FW22_NT_Journal_Title_02=Articulos para fiestas - Maleza FW22_NT_Journal_Title_03=Articulos para fiestas - Hartmoore FW22_NT_Journal_Title_04=Articulos para fiestas - Administrador FW22_NT_Journal_Title_05=Suministros para fiestas Pressley FW_QuantumMarker_Desc=Durante la semana de lanzamiento de Invictus, conozca de cerca a los valientes defensores y los impresionantes barcos de la flota naval de la UEE mientras los naves militares atracan en las estaciones sobre ArcCorp, Hurston y microTech. FW_QuantumMarker_Name=Flota de lanzamiento Invictus F_Ind_FullyCharged,P=Completamente cargado F_Ind_HackingFluff,P=espacio de nombres Hacking\n{\n /////////////////////////////////////////////// ////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::CanActivate()\n {\n const CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n if (m_owner.GetSpareNodeId() == INVALID_NODE_ID || gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) || !gameboard.CanShiftLine(m_targetLine, m_shiftDir, m_params.chargeUpTime))\n {\n devuelve falso;\n }\n \n devuelve CHackingAbilityBase ::CanActivate();\n }\n \n ///////////////////////////////////////// ///////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::TryActivate()\n {\n const float shiftRate = m_params .duracion > 0.0f ? (1.0f / m_params.duration): 0.0f;\n si (CanActivate() && m_hackingSession.GetGameboard().StartLineShift(m_owner.GetId(), m_shiftDir, m_targetLine, m_owner.GetSpareNodeId(), m_params.chargeUpTime, shiftRate)) \n {\n Activar();\n devuelve verdadero;\n }\n \n devuelve falso;\n }\n \n ///////////////////////////// ///////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift: :HandleEvent(const SHackingEvtBase& evt)\n {\n interruptor (evt.type)\n {\n caso EHackingEvtType::PC_InsertedNodeRotationRequested:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHAckingEvt_PlayerControlInsertedNo deRotationRequested controlEvt = static_cast(evt) ;\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && controlEvt.agentId == m_owner.GetId() && !gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) && \n m_currentState != EHackingAbilityState::Active && m_currentState != EHackingAbilityStat mi: :ChargeUp)\n {\n gameboard.StartNodeRotation(m_owner.GetSpareNodeId(), controlEvt.bRotateClockwise, NODE_ROTATION_RATE);\n }\n \n break;\n }\n \n caso EHackingEvtType::LineShiftStatusChanged:\n {\n CHa ckingGameboard& tablero de juego = m_hackingSession.GetGameboard() ;\n const SHackingEvt_LineShiftStatusChanged lineShiftEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && m_owner.GetSpareNodeId() == lineShiftEvt.insertedNodeId )\n {\n si (lineShiftEvt.IsShiftStarting() && GetAbilityState () != EHackingAbilityState::Active)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Active);\n }\n else if (!lineShiftEvt.IsShiftStarting())\n {\n m_owner.SetSpareNodeId(lineShiftEvt.removedNodeId);\n if (GetAbilityState ( ) != EHackingAbilityState::Cooldown)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Cooldown);\n }\n }\n }\n descanso;\n }\n }\n }\n \n ////////////// ////////////////////////////////////////////////// //////////\n void CHackingAbilityLineShift::SetTarget(const uint16 targetLine, const EPathPatternType shiftDir)\n {\n m_targetLine = targetLine;\n m_shiftDir = shiftDir;\n }\n} F_Ind_Nominal,P=Nominal Factions_Advocacy_DisplayName=Abogacia Factions_BlacJac_DisplayName=Seguridad BlacJac Factions_CrusaderSecurity_DisplayName=Seguridad crusader Factions_HurstonSecurity_DisplayName=Seguridad Hurston Factions_MTProt_DisplayName=Servicios de proteccion MT Factions_Navy_DisplayName=Armada de la UEE Factions_NineTail_DisplayName=Nueve colas Factions_NorthRock_DisplayName=roca norte Factions_XenoThreat_DisplayName=XenoAmenaza Fines_Early=Temprano Fines_Escalated=Escalado Fines_Neglected=Descuidado FireMode_Burst=[EXPLOSIoN] FireMode_Charge=[CARGAR] FireMode_Rapid=[AUTO] FireMode_Shotgun=[ESCOPETA] FireMode_Single=[SEMI] FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=Superamos los limites.\nPara probar los limites de lo que podemos hacer.\nPara decir que lo imposible no puede definirnos.\nPara llevarnos a todos mas alla de donde pensamos que podiamos ir.\nPara ser el primero. \nEl mas rapido. \nLo mejor. \n\nNo es facil.\nLa suerte es tan importante como la habilidad.\nEl fracaso es tan importante como el exito.\nPero vamos mejorando. \nY aprendemos.\nY nos levantamos y lo intentamos de nuevo.\nY seguimos adelante cuando otros no pueden.\nSeguimos para que otros puedan.\n FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=Un poema del ex piloto del Escuadron 999, el teniente Ralph Kinoi FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=LOS SIN RUIDO FleetWeek2950_Family_Body_01=Su ser querido acaba de dar el primer paso hacia una vida orgullosa en el servicio naval. Es posible que tenga preguntas sobre lo que experimentaran en el entrenamiento basico, la seguridad de su familiar/amigo y que tipo de contacto puede esperar durante su entrenamiento y posterior despliegue. \n\n Sabemos que este puede ser un momento aterrador para algunas personas y esperamos que esto le ofrecera cierta tranquilidad sobre las maravillosas oportunidades que pueden surgir de esta decision.\n FleetWeek2950_Family_Body_02=El entrenamiento estandar comienza cuando los reclutas llegan a MacArthur mediante transporte naval. Inmediatamente se les da una opcion, conocida como Rubicon, que es una ultima oportunidad para reconsiderar el alistamiento. Despues de lo cual, los reclutas seran divididos en grupos y asignados a su campo de entrenamiento, conocido como Forge. Tambien conoceran a su Oficial de Division, quien sera su primer mentor para capacitarlos para el Servicio Naval. \n\n Despues de un periodo prolongado de entrenamiento intenso, aptitud fisica y educacion en teoria y tecnologia militar, los reclutas pasaran a la fase de Candidatura de su entrenamiento. . Durante este tiempo, se someteran a una serie de pruebas fisicas, psicologicas e intelectuales para determinar en que lugar de la Marina serian mas adecuados. Algunos pueden pasar a la academia de vuelo, otros a investigar, algunos incluso pueden ser destacados para el entrenamiento marino. \n\n A partir de este momento, el recluta recibira entrenamiento dedicado en cualquier disciplina para la que haya sido seleccionado. Esto representara el resto de su entrenamiento y finalizara con su primera asignacion en el barco, que coincidira con la proxima semana Invictus, a menos que sea necesario un entrenamiento mas especializado. \nDespues de eso, se implementaran.\n FleetWeek2950_Family_Body_03=Entendemos que las primeras semanas lejos del recluta son las mas dificiles para familiares y amigos, pero le pedimos que se abstenga de intentar contactarlos. \n\nPara ayudar, todos los reclutas enviaran un comunicado para informar a sus familiares que han llegado sanos y salvos a MacArthur, pero como practica comun, queremos mantener a los reclutas centrados en estas fases iniciales de su entrenamiento, ya que pueden ser cruciales en su desarrollo. Por lo tanto, restringiremos cualquier comunicacion entrante hasta que finalice este periodo de restriccion. Despues de eso, podra comunicarse con ellos con mayor regularidad, ya que el acceso a las comunicaciones es un privilegio semanal.\n FleetWeek2950_Family_Body_04=La experiencia de despliegue de un Starman variara segun la asignacion de su nave y su especialidad. Muchas de ellas pueden tener lugar lejos de zonas de combate activas o en zonas de operaciones peligrosas, pero algunas terminan poniendolas en peligro. Debe comprender que todos nuestros hombres y mujeres en servicio estaran capacitados para soportar estas situaciones de alta intensidad. \n\n La Marina ofrece varios programas para amigos y familiares que tienen dificultades para lidiar con un ser querido durante el despliegue, asi que no dude en comunicarse con el Departamento de extension de su estacion naval local para hablar con un consejero que pueda indicarle las mejores opciones para que se sienta comodo. \n FleetWeek2950_Family_Body_05=Si bien muchos de nuestro personal consideran que la Marina puede ofrecer una carrera completa, algunos estan felices de llevar su experiencia y capacitacion al sector privado como ciudadanos. Le complacera saber que el servicio honorable en la Marina abre una variedad de oportunidades que quizas no hubieran estado disponibles antes, como continuar su educacion en una de las muchas instituciones del Imperio o transformar sus nuevas habilidades en una carrera bien remunerada en la Marina. mundo civil.\n\nIndependientemente del camino que elija, su ser querido estara bien equipado para manejar todos los desafios que la vida le depare, sabiendo que tiene amigos y familiares amorosos como usted, y una familia para siempre en la Marina.\n FleetWeek2950_Family_Title_01=Amigos y familia de nuevos reclutas FleetWeek2950_Family_Title_02=¿QUe PUEDEN ESPERAR LOS NUEVOS RECLUTAS? FleetWeek2950_Family_Title_03=MANTENERSE EN CONTACTO CON LOS RECLUTAS FleetWeek2950_Family_Title_04=EL PRIMER DESPLIEGUE FleetWeek2950_Family_Title_05=OPORTUNIDADES DESPUeS DEL SERVICIO FleetWeek2950_History_Body_01=La UEE utiliza la Semana de Lanzamiento de Invictus como una oportunidad no solo para felicitar a la ultima generacion de pilotos y estrellas graduados, sino tambien para celebrar que este nuevo grupo de reclutas se reune para partir hacia el entrenamiento. En todo el Imperio, hijos, hijas, socios, hermanos y hermanas se despiden de sus seres queridos antes de embarcarse en MacArthur para comenzar su proximo viaje en la vida: \n\nLa aventura del servicio en el ejercito de la UEE.\n\nDurante este tiempo, los naves navales atracan en los alrededores. el Imperio y dejar que la poblacion vea de cerca a estos valientes defensores y barcos impresionantes. Invictus tambien es una maravillosa oportunidad para que la comunidad se reuna con gobiernos locales, empresas y autoridades policiales para hablar sobre seguridad planetaria y alcance.\n FleetWeek2950_History_Body_02=Esto puede resultar sorprendente, pero Invictus en realidad se remonta varios siglos atras, a los dias en que la UEE era conocida como los Planetas Unidos de la Tierra (UPE). Poco despues de que comenzara la Primera Guerra Tevarin en 2541, la Humanidad de repente se vio en la necesidad de una fuerza militar organizada de un tamaño que antes no era necesario. Hasta este punto, aparte de la situacion de rehenes con los Xi'an en 2530, solo habia fuerzas de seguridad locales bajo el control del gobierno humano central. \n\n Con la humanidad enfrentando una amenaza inminente y abrumadora, era necesario formar y entrenar una flota. rapidamente. El Tribunal envio un llamado inmediato a reclutas para crear este ejercito. \n\n Las naves de transporte en cada uno de los planetas poblados cargarian a estos voluntarios y viajarian a un centro de entrenamiento en Marte conocido como Invictus. \n\n En la mañana del 12 de octubre de 2542, familias y comunidades se reunieron en las plataformas de lanzamiento alrededor de los territorios de la UPE para celebrar a aquellos que iban a defenderse de los invasores alienigenas. A medida que continuaba el conflicto, mas reclutas se reunirian ese dia para viajar a Invictus y comenzar su entrenamiento. para la Semana de Lanzamiento de Invictus ha disminuido. Su espiritu, sin embargo, es mas fuerte que nunca.\n\nInvictus es un momento para celebrarnos unos a otros. Para celebrar la valentia, el deber y el compromiso con los objetivos que definen a la Humanidad en su maxima expresion.\n\nBienvenido a Invictus.\n FleetWeek2950_History_Title_01=¿QUR ES LA SEMANA DE LA INVICTUS? FleetWeek2950_History_Title_02=¿CUaNDO EMPEZo INVICTUS? FleetWeek2950_Testimonial_Body_01="Para mi, nunca fue realmente una eleccion. Se que muchas personas luchan con la decision, pero honestamente, nunca se me paso por la cabeza. Quiero decir, mis padres obtuvieron su ciudadania por el servicio militar, asi que tal vez ese fue un factor "Sin embargo, hubo un momento en que cuando aterrice en la pista, de repente me invadio el miedo de no poder pasar el corte. Eso fue lo que mas me asusto: tener miedo de que iba a pasar". "Decepcione a mis padres y a toda la gente que uso con orgullo el uniforme antes que yo. Afortunadamente, la Marina no se trata de mi. Mis hermanos y hermanas me edificaron y me convirtieron en el hombre estrella que soy hoy". FleetWeek2950_Testimonial_Body_02="Cuando era niño, nunca pense que seria militar. Era un niño revoltoso, por decirlo suavemente. No era muy bueno con la autoridad. Para ser honesto, estaba en un mal camino y, segun todos los informes, probablemente lo hubiera hecho. "Permaneci en ello, hasta que un juez me aclaro en lugar de enviarme a la carcel. Una vez que entre, logre encontrar lo unico que se me habia estado escapando toda mi vida: una familia". FleetWeek2950_Testimonial_Body_03=“Estoy seguro de que estas hablando con mucha gente que se unio queriendo ser Aria Reilly o Cal Mason o algo asi, pero ¿yo? Queria aprender. Para mi, toda la maravilla del universo se encontraba en los aspectos practicos, en reducir la eficiencia del combustible en un tres por ciento. Esa fue mi prisa. Si desea tener en sus manos lo ultimo en tecnologia de vanguardia y trabajar con algunas de las mentes mas brillantes, la Marina de la UEE es el lugar al que debe acudir”. FleetWeek2950_Testimonial_Body_04=“Voy a decirlo sin rodeos: el segundo despues de inscribirme, senti como si me hubiera golpeado un barco porque ahora era real. ¿Tendria que luchar cara a cara contra un vanduul? Demonios, ¿iba a lograr siquiera pasar el arranque? Quiero decir, me costaba hacer dominadas cuando era niño. ¿Que demonios estaba pensando? Quizas podria intentar salir de esto. Todos estos pensamientos simplemente me tendieron una emboscada desde ese momento hasta mi Invictus. Estaba este teniente monitoreando a todos los reclutas y debio haber visto lo aterrorizado que estaba. Estaba jugueteando con el cinturon de seguridad cuando de repente el teniente estaba justo frente a mi. Todo lo que dijo fue "Calmate". No se. Era en parte consuelo, mayormente orden, pero fuera cual fuera la magia que usara. Funciono. No estaba del todo tranquilo cuando llegue a mi forja, pero descubri que todos tambien estaban enloquecidos. Ese fue nuestro primer vinculo”. FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_01=Starman, UEES Drago FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_02=Teniente JG, UEES Cestus FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_03=Starman protagonista, UEES Croshaw FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_04=Teniente JG, 128o Escuadron FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_General=Testimonios reales sobre el servicio UEEN FleetWeek2950_Testimonial_Title_01=Marshall Winter FleetWeek2950_Testimonial_Title_02=Dina Rhogen FleetWeek2950_Testimonial_Title_03=Niklaus Boone FleetWeek2950_Testimonial_Title_04=terence mally FleetWeek2950_Testimonial_Title_General=LA EXPERIENCIA NAVAL ForceDepletionUnlawful_Desc,P=Reduzca la seguridad en este sistema. 750 UEC por cabeza, con una bonificacion de 1500 UEC al completarlo.\n\nCualquier miembro de las siguientes organizaciones contara para esta mision:\n\nXXXBlackJac Security\nCrusader Security\nHurston Security\nAdvocacy ForceDepletionUnlawful_Title,P=Eliminar las fuerzas de seguridad ForceDepletion_Desc,P=Elimina a los miembros de la Organizacion Nueve Colas. \n\n Por cada miembro neutralizado, se le pagaran 500 UEC, con un bono de 1000 UEC al finalizar. ForceDepletion_HUD,P=Agotamiento de la fuerza ForceDepletion_LongDesc,P=Eliminar a los miembros de la Organizacion de las Nueve Colas ForceDepletion_Obj,P=Fuerzas restantes %ls ForceDepletion_ShortDesc,P=Eliminar a los miembros de la Organizacion de las Nueve Colas ForceDepletion_Title,P=Eliminar a los miembros de la Organizacion de las Nueve Colas ForceDepletion_Unlawful_LongDesc,P=Eliminar miembros de cualquier Seguridad Privada. ForceDepletion_Unlawful_ShortDesc,P=Eliminar miembros de cualquier Seguridad Privada. Frontend_Add=Agregar amigos Frontend_Cancel_Friend_Invite=Cancelar invitacion Frontend_CheckboxEquip=Equipar articulo de alquiler Frontend_CheckboxRenew=Auto renovacion Frontend_CompareItem=Comparar articulo Frontend_CompareShip=Comparar barco Frontend_ConfirmRental=Confirmar alquiler Frontend_Contacts=Amigos Frontend_Context_AbleJoinContact=Unirse Frontend_Context_AbleJoinParty=Unirse a cuadrilla Frontend_Context_NotAbleJoinContact=No se puede unir (servidor lleno) Frontend_Context_NotAbleJoinParty=No se puede unir (servidor lleno) Frontend_Continue=Continuar ultimo guardado Frontend_DeleteAll=Borrar inactivo Frontend_Equip=Equipar articulo Frontend_Equipped=EQUIPADO Frontend_Error=Error Frontend_ExtendRental=Ampliar alquiler Frontend_FirstSpawn_Cancel=Seleccione una ubicacion diferente Frontend_FirstSpawn_Confirm=Confirmar Frontend_FirstSpawn_Warning=Esta ubicacion se convertira en su residencia principal. \n¿Estas seguro de esto? Frontend_IsLeader=(Lider) Frontend_ItemRented=Articulo alquilado Frontend_ItemSelectionText=Selecciona uno de los objetos que aparecen a la izquierda para ver mas detalles. Frontend_Join_Party_Session=unete al lider Frontend_LabelCost=Costo /semana: Frontend_LabelCurrentBalance=SALDO ACTUAL Frontend_LabelCurrentQuantity=Cantidad Frontend_LabelFinalBalance=Saldo final: Frontend_LabelQuantity=Cantidad Frontend_LabelRentalPeriod=Periodo de alquiler: Frontend_LevelSelect=Nivel seleccionado Frontend_LoadSave=Cargar guardar Frontend_Login_CharactersUpdate=Recuperacion y preparacion de personajes Frontend_Login_Concat=%ls\n%ls Frontend_Login_EntitlementUpdate=Procesamiento de derechos Frontend_Login_Error_During=Esto fue encontrado durante la fase de %ls Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval=Recuperacion de personajes Frontend_Login_Phase_Entitlement=Derecho Frontend_Login_Phase_Initiation=Iniciacion Frontend_Login_Phase_Legacy=Autentificando Frontend_Login_Phase_Queue=Cola Frontend_Login_QueueUpdate=Estas en la cola de inicio de sesion% S.\n Estas en la posicion% u\nETA: Menos de un minuto. Frontend_Login_QueueUpdate_Hours=Estas en la cola de inicio de sesion% S.\nY estas en la posicion% u\nETA:% u horas% u minutos. Frontend_Login_QueueUpdate_Long=Estas en la cola de inicio de sesion %S.\nEstas en la posicion %u\nETA: Mas de 5 horas. Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=Estas en la cola de inicio de sesion% S.\nY estas en la posicion% u\nETA:% u minutos. Frontend_Login_Started=Inicio de sesion Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset=Tu personaje esta en reparacion o reinicio. Reanudaremos el inicio de sesion en breve. Frontend_MissingFriendList_Message=Para desbloquear tu lista de amigos, selecciona una Residencia Principal en el Universo Persistente. Frontend_NewGame=Nuevo juego Frontend_Notifications=NOTIFICACIONES Frontend_OEM=OEM Frontend_Options=Opciones Frontend_PU_CurrentHomeBase=Residencia primaria Frontend_PU_FindingLocations=Buscando ubicaciones... Frontend_PU_FindingSystems=Encontrar sistemas... Frontend_PU_HomeBaseExplained1=Selecciona la ubicacion inicial de tu personaje. Inicialmente, no solo apareceras aqui, sino que esta ubicacion te servira como residencia principal donde se almacenaran todos tus barcos y articulos.\n\n Frontend_PU_HomeBaseExplained2=Cualquier articulo o envio futuro que se compre en el sitio web o se regale a traves de programas como Subscriber Flair se entregara en esta ubicacion. Frontend_PU_LoadingHomeBase=Recuperando datos de residencia... Frontend_PU_LocationSelection=Seleccion de residencia principal Frontend_PU_PlayerCurrentLocation=Ubicacion actual Frontend_PU_ReenterPU=Entrar al universo Frontend_PU_SelectHome=Establecer como residencia principal Frontend_PU_SelectLocation=Seleccionar Ubicacion Frontend_PU_SelectRegion=Seleccione region Frontend_PU_SelectSystem=Seleccionar sistema Frontend_PU_ServerLocation=Ubicacion del servidor Frontend_PU_SubHeader=Seleccion de modo Frontend_PU_SubHeader_Desc=Elige una opcion entre las siguientes experiencias de Star Citizen. Frontend_PartyInviteMessage=% S te ha invitado a unirte a un grupo. Prensa Frontend_Presence_AC=En Arena Commander Frontend_Presence_Away=AUSENTE Frontend_Presence_Busy=Ocupado Frontend_Presence_InMenu=En Menu Frontend_Presence_Offline=Desconectado Frontend_Presence_OnSpectrum=En Spectrum Frontend_Presence_PU=En PU Frontend_Presence_SM=Star Marine Frontend_Rent=Alquilar Frontend_RentItem=Articulo de alquiler Frontend_RentShip=Alquilar Nave Frontend_Rental=Alquiler Frontend_RentalHeader=Articulos de alquiler Frontend_RentalPricePeriod=/semana Frontend_Rented=Alquilado Frontend_Search_NoResults=No hay resultados Frontend_Search_ServiceUnavailable=Servicio no disponible Frontend_SelectItem=Objetos seleccionados: Frontend_SelectRentShip=Seleccionar/Alquilar nave Frontend_SelectShip=Seleccionar nave Frontend_Selected=Seleccionado Frontend_ShipCustomization=Personalizacion de la nave Frontend_ShipRentalHeader=Alquiler de naves Frontend_ShipRented=Nave alquilado Frontend_ShipSelect=Alquilar/Seleccionar naves Frontend_ShipSelectionText=Selecciona un barco de la izquierda para ver sus detalles. Frontend_SoloPlay_Warning=¡El lider de tu grupo aun tiene que lanzarte a un servidor! ¿Aun deseas continuar? Frontend_StarCitizen=Star Citizen Frontend_Unequip=Desequipar articulo Frontend_VisitHangar=Visita Hangar Frontend_VisitLocation=Visitar Ubicacion Frontend_Warning=Advertencia Frontend_login_queue_position=Esta conectado al servidor de inicio de sesion #%i.\n\nSu posicion actual en la cola es %i. GLoc_Bartender_Conv_001_1,P=¿Le puedo ayudar en algo? GLoc_Bartender_Conv_001_2,P=Ningun problema. Tengo justo lo que necesitas. GLoc_Bartender_Conv_001_3,P=Las cosas han estado tranquilas ultimamente, lo siento. GLoc_Bartender_Conv_001_4,P=Dejame saber si hay algo mas que pueda conseguirte. GLoc_Bartender_Conv_001_5,P=Sediento... GLoc_Bartender_Conv_001_6,P=Rumores... GarethWIP_CaveMission=MISIoN CUEVA GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1=MISIoN DE CUEVA ASSA STANTON1 GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1b=MISIoN DE CUEVA ASSA STANTON1B GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton2b=MISIoN DE CUEVA ASSA STANTON2B GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton1=MISIoN DE LA CUEVA BOANTY STANTON1 GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton1b=MISIoN DE LA CUEVA BOANTY STANTON1b GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton2b=MISIoN DE LA CUEVA BOANTY STANTON2b GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton1=MISIoN DE CUEVA ELIMINAR TODO STANTON1 GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton1b=MISIoN DE CUEVA ELIMINAR TODO STANTON1B GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton2b=MISIoN DE CUEVA ELIMINAR TODO STANTON2B GarethWIP_CaveName=Cueva Gathering_Desc=Reune algunas cosas. Podrian ser cajas, podrian ser datos. ¡¿Quien sabe?! [WIP] Gathering_MissionGiver=La pandilla de reunion [WIP] Gathering_Objective_01_Long=Primer objetivo largo [WIP] Gathering_Objective_01_Short=Primer corto objetivo [WIP] Gathering_Objective_02_Long=Segundo objetivo largo [WIP] Gathering_Objective_02_Short=Segundo objetivo corto [WIP] Gathering_Objective_02_Timer=Descarga Restante:% ls [WIP] Gathering_Title=Una mision de reunion [WIP] GenResponse_LookingForMoreWork=¿Tienes mas trabajo? GenResponse_LookingForWork=Estoy buscando trabajo. GenResponse_cant_right_now=No puedo ahora. Gen_NPC_Conv_0001_1,P=Linea 1: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0001_2,P=Linea 2: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0002_1,P=Linea 1: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0002_2,P=Linea 2: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0003_1,P=Linea 1: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0003_2,P=Linea 2: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0004_1,P=Linea 1: bla, bla, bla Gen_NPC_Conv_0004_2,P=Linea 2: bla, bla, bla GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P=Lo siento, no tienes suficientes creditos para aterrizar. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1,P=Lo lamento. Tus etiquetas de registro han sido marcadas por violaciones de protocolo. Tiene prohibido aterrizar en esta instalacion. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2,P=Espere mientras comprobamos el espacio disponible en el hangar. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3,P=Plataforma de aterrizaje asignada. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4,P=Los propietarios de esta instalacion han implementado una tarifa de aterrizaje obligatoria. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5,P=Pago aceptado. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P=Lo siento, no tienes suficientes creditos para aterrizar. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7,P=Todas nuestras plataformas de aterrizaje estan actualmente llenas. Espere hasta que se le asigne el pad. GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8,P=Lo siento Su embarcacion excede las limitaciones de tamaño para nuestros hangares. GenericLanding_Encouragement_1,P=Salga del hangar a tiempo. Gracias. GenericLanding_Encouragement_2,P=Estas claro para lanzar. GenericLanding_Encouragement_3,P=Pase por la oficina principal para obtener informacion sobre combustible, servicios de reparacion y reabastecimiento. GenericLanding_Encouragement_4,P=Solicite barcos utilizando la terminal de aterrizaje. GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1,P=Dirijase a la bahia de aterrizaje asignada. GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2,P=Este atento a la asistencia del tractor EDL. GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3,P=Aterrizaje completo. Que tengas una estancia agradable. GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1,P=Su barco ha sido entregado a la siguiente bahia de desembarco. GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1,P=Lo siento, no tenemos plataformas de aterrizaje disponibles. Su solicitud ha sido procesada y su barco sera entregado en el siguiente hangar disponible. GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2,P=Solicitud denegada debido a tarifas de aterrizaje pendientes. GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3,P=Gracias y por favor visite nuevamente. GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1,P=Debido a repetidas violaciones de los protocolos de seguridad del hangar, sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1,P=Se espera que todo el personal abandone el hangar lo antes posible para acomodar a los compañeros de viaje. GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1,P=En espera, recuperando informacion del barco. GenericLanding_OverComms_1,P=Hola y gracias por contactar al asistente de aterrizaje de EDL. GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1,P=Advertencia. Estas bloqueando un carril de vuelo activo. Por favor desaloje la vecindad. GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2,P=Advertencia. Estas violando los protocolos de seguridad del hangar. Goss=Sistema Goss Goss1=Dios mio Goss1_Desc=Las abundantes tierras de cultivo que cubren la mayor parte del enorme monocontinente de este planeta se utilizan exclusivamente para alimentar a la gran poblacion del planeta vecino, Cassel. \n Goss2=Cassel Goss2_Desc=Cientos de millones de turistas de todo el universo vienen a visitar las hermosas costas de este mundo biodiverso. \n Goss3=Goss III Goss3_Desc=El acceso a este gran mundo subtropical esta restringido a quienes reciben autorizacion de la base militar en su superficie. \n Goss_Desc=Generalmente considerada como una de las partes visualmente mas impresionantes del Imperio, Goss es un sistema estelar binario situado cerca del fenomeno estelar masivo conocido como Olympus Pool. En consecuencia, la mayor parte de la economia del sistema proviene del turismo, pero los gossianos se enorgullecen de ser autosuficientes ya que el sistema produce sus materias primas internamente, extrayendo y cosechando recursos por su cuenta.\n Goss_JumpPoint_Helios=Goss - Punto de salto Helios Goss_JumpPoint_Helios_Desc=Este punto de salto conecta Goss con el sistema Helios. Goss_JumpPoint_Osiris=Goss - Punto de salto de Osiris Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Este punto de salto conecta Goss con el sistema Osiris, que esta protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Goss_JumpPoint_Tayac=Goss - Punto de salto Tayac Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=Este punto de salto conecta Goss con el sistema Tayac. Goss_JumpPoint_Terra=Goss - Punto de salto Terra Goss_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta Goss con el sistema Terra. Goss_JumpPoint_Tyrol=Goss - Punto de salto del Tirol Goss_JumpPoint_Tyrol_Desc=Este punto de salto conecta Goss con el sistema Tirol no reclamado. Goss_Star1=goss a Goss_Star1_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase K que forma parte de un emparejamiento binario con Goss B. Goss_Star2=goss b Goss_Star2_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase K que forma parte de un emparejamiento binario con Goss A. GraceWarnings_NoFly_001=area restringida, alterar la ruta de vuelo GraceWarnings_NoFly_002=Sin acceso publico, cambie de rumbo ahora GraceWarnings_Trespassing1stDegree_001=Propiedad del gobierno, prohibida la entrada GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=ADVERTENCIA: Delito grave traspaso, vete ahora GraceWarnings_Trespassing_001=Propiedad privada, por favor salga GraceWarnings_Trespassing_002=Los infractores seran procesados, desalojan ahora GraceWarnings_Velocity_001=Detener la velocidad de la corriente: %im/s Greeter_EndConversation=Eso es todo Greeter_RequestInfo_City=Pregunta por la ciudad Greeter_RequestInfo_Greeter=Preguntar por el saludo Greeter_RequestInfo_Location=Pregunta sobre la ubicacion Greeter_RequestInfo_Planet=Pregunta sobre el planeta Greeter_RequestJoke=pedir broma GrimhexLanding_Approaching,P=Hola y bienvenido a Grim HEX! ¿Te gustaria aterrizar? GuideStarTaxi_Allies=Sociedad de la hoja de plata GuideStarTaxi_RepUI_Area=UEE GuideStarTaxi_RepUI_Description=GuideStar comenzo como un servicio que alquilaba barcos privados almacenados en ASOP, para que los propietarios pudieran compensar los costos de almacenamiento. El programa no resulto tan popular como el servicio secundario de GuideStar de ofrecer un programa de viajes compartidos seguro que une a las personas que necesitan transporte con los pilotos disponibles. Hoy en dia, la empresa cuenta con miles de contratistas verificados en todos los sistemas de la UEE que transportan a millones de pasajeros de forma asequible. GuideStarTaxi_RepUI_Focus=Servicios de librea GuideStarTaxi_RepUI_Founded=2912 GuideStarTaxi_RepUI_Headquarters=Ciudad Fujin, Saisei, Sistema Centauri GuideStarTaxi_RepUI_Leadership=Taj Walburn, CEO GuideStarTaxi_RepUI_Name=GuiaStar Taxi GuideStarTaxi_Rivals=Lanzaderas complementarias Hadrian=Sistema Adriano Hadrian1=Adriano I Hadrian1_Desc=Un planeta gaseoso con un nucleo rocoso, la atmosfera de Adriano I es demasiado volatil para terraformarse.\n Hadrian2=Adriano II Hadrian2_Desc=Adriano II, un gigante gaseoso de Clase III, es un globo azul sin rasgos distintivos. Hadrian3=El vigilante Hadrian3_Desc=Apodado "el Vigilante" gracias a la gran mancha oscura en el color palido del planeta, Adriano III es un enorme gigante de hielo en el borde del sistema.\n Hadrian_AsteroidBelt1=Alfa del cinturon de Adriano Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=Ubicadas cerca de un punto de salto, todavia hay algunas minas antibuque sin detonar acechando aqui y que persisten desde la guerra fria. Como tal, los asteroides nunca fueron minados, por lo que los mineros mas atrevidos se arriesgaran. Se despejo un camino entre el punto de salto Terra y los saltos restantes a traves del cinturon (se colocaron boyas para asegurar que la gente permaneciera en el camino).\n Hadrian_Desc=Conocida como "Tierra de nadie", la ubicacion de Adriano cerca del espacio de Xi'an lo convirtio en un sistema militarmente estrategico durante la Guerra Fria. Ahora es famoso por ser el principal punto de control de envios entre la UEE y el Imperio Xi'an. Se recomienda a los viajeros que permanezcan en los carriles espaciales seguros del sistema, que estan delimitados por boyas. Quienes ignoran las rutas espaciales corren el riesgo de encontrarse con minas antibuque sin explotar que quedaron de la guerra fria.\n Hadrian_Flotilla=Arrecife Kedsu Hadrian_Flotilla_Desc=En la punta Lagrange de Adriano II, hay un pequeño centro comercial con antiguas estaciones militares que se han convertido en un enorme bazar. En los ultimos años se han abierto algunas estaciones comerciales mas nuevas, ya que el sitio se ha convertido en la meca del comercio para los Xi'an. Hadrian_JumpPoint_Castra=Adriano - Punto de salto de Castra Hadrian_JumpPoint_Castra_Desc=Este punto de salto conecta a Hadrian con el sistema Castra. Hadrian_JumpPoint_Gurzil=Adriano - Punto de salto Gurzil Hadrian_JumpPoint_Gurzil_Desc=Este punto de salto conecta a Hadrian con el sistema Gurzil. Hadrian_JumpPoint_Kiel=Adriano - Punto de salto de Kiel Hadrian_JumpPoint_Kiel_Desc=Este punto de salto conecta Hadrian con el sistema de Kiel. Hadrian_JumpPoint_Oya=Adriano - Punto de salto de Oya Hadrian_JumpPoint_Oya_Desc=Este punto de salto conecta a Adriano con el sistema Oya. Hadrian_JumpPoint_Pyro=Hadrian - Punto de salto Pyro Hadrian_JumpPoint_Pyro_Desc=Este punto de salto conecta a Hadrian con el sistema Pyro no reclamado. Hadrian_JumpPoint_Terra=Adriano - Punto de salto Terra Hadrian_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta a Hadrian con el sistema Terra. Hadrian_Star=Adriano Hadrian_Star_Desc=Una estrella gigante roja de clase M. Heads_Male_01=cara 01 Heads_Male_02=cara 02 Heads_Male_03=Cara 03 Heads_Male_04=Cara 04 Heads_Male_05=cara 05 Heads_Male_06=Cara 06 Heads_Male_07=Cara 07 Heads_Male_08=cara 08 Heads_Male_09=Cara 09 Hints_ADS1=Usar~action(player|zoom)apuntar hacia abajo con las miras del arma. Hints_ADSContext01=Para contener la respiracion use~action(player|stabilize).\nPara acercar y alejar el uso~action(player|zoom_in)/~action(player|zoom_out). Hints_ADSContext01_Gamepad=Para contener la respiracion use~action(player|stabilize).\nPara usar el zoom~action(player|zoom_in_out). Hints_ASOP1=Los quioscos selectores de vehiculos le permiten recuperar cualquiera de sus barcos utilizando el Administrador de flota. \n Encuentrelos en el centro de la cubierta 1. Hints_ASOP2=Pase por una esclusa de aire para llegar a las plataformas de aterrizaje. \n Siga el punto de ruta AR en su visor para ubicar su nave. Hints_ASOP3=Activar el Kiosco Selector de Vehiculos con Modo Interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)).\nNavega por el Administrador de flota y selecciona 'Recuperar' en el barco que deseas utilizar. Hints_ASOP_Title=Recuperacion de vehiculos Hints_ATC1=Debe tener cuidado y solicitar permiso de aterrizaje al llegar a una estacion. \n Navegue por la pantalla de su MFD hasta COMMS a traves de la pestaña Menu. Hints_ATC2=Seleccione el icono de Comunicaciones al lado del servicio de destino para realizar la solicitud. Hints_ATC3=Seleccione el icono de Comunicaciones al lado del servicio de aterrizaje para solicitar el despegue. Hints_ATC_Title=Control de trafico aereo (ATC) Hints_ActorStatusBleeding_Title=Estado del jugador - Sangrado Hints_ActorStatusBuffApplied=Un simbolo "+" o "-" junto al icono del HUD representa que se esta aplicando una ventaja o desventaja activa a ese sistema. Hints_ActorStatusBuff_Title=Estado del jugador - Buffs y Debuffs Hints_ActorStatusClothingChanged=Algunas armaduras y prendas de vestir pueden proteger al usuario de rangos de temperatura superiores o inferiores al estandar. \n Estos articulos tendran las clasificaciones de temperatura aplicables enumeradas en su descripcion. Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Su cuerpo anterior y cualquier elemento que contenga se pueden encontrar en el marcador Corpse AR. \nPara descartar permanentemente este marcador, abra el menu Pensamiento interno personal~action(player_choice|pc_personal_thought)y navega hasta Acciones, Jugador y selecciona la accion: Descartar marcador de cadaver. Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=Recuperacion de cadaveres Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=Ha recibido una lesion grave.\nUse medicamentos para aliviar los sintomas y una cama medica de nivel 1 para tratar completamente cualquier problema. Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=A medida que sus niveles de nutricion e hidratacion disminuyen, eventualmente comenzara a sufrir efectos negativos. \n Asegurese de comer y beber con regularidad para evitar tener hambre y sed. Hints_ActorStatusDownedEnter=Mientras estas incapacitado, el cronometro 'Tiempo hasta la muerte' cuenta regresivamente cuanto falta para que expires.\nPara ser revivido, pregunta a otras personas de tu grupo, en el chat o a traves de las balizas del servicio de rescate.~action(player|downedRevivalRequest)por ayuda. Hints_ActorStatusDowned_Title=Incapacitado Hints_ActorStatusEating_Title=Estado del jugador - Comer y beber Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=No puedes subir escaleras mientras tus brazos esten experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=No puedes usar un manto mientras tus brazos esten experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=No puedes pilotear barcos mientras tus brazos esten experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=No puedes realizar un derribo mientras tus brazos esten experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=No puedes usar un arma montada mientras tus brazos experimentan paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=No puede utilizar un carrito mientras sus brazos esten experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Algunos objetos son demasiado pesados para transportarlos mientras sus brazos experimentan paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=No puedes levantar armas mientras tus brazos esten experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=Tus brazos estan experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusEffectBleedStart=Esta sangrando y seguira perdiendo salud con el tiempo.\nUse un coagulante como Hemozal para reducir los efectos. Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Tus piernas estan experimentando paralisis parcial. \nTrate con un opioide como Roxaphen para recuperar temporalmente la funcion. Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=Cuando tengas una comida o bebida equipada, usa el boton izquierdo del mouse para tomar un bocado o un sorbo.\nPara continuar bebiendo tu bebida, manten presionado el boton izquierdo del mouse. Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=Para ver los alimentos y bebidas que lleva, abra el menu de su inventario personal.\nDesde alli, seleccione consumir o soltar articulos. Hints_ActorStatusHospitalEnter=Para obtener acceso a una cama medica, utilice una terminal de registro en el vestibulo para recibir una asignacion de sala medica. Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=Si necesita ayuda para llegar a su sala medica asignada, consulte los letreros cercanos para obtener instrucciones. \n Algunas habitaciones pueden estar en un piso diferente y requerir el uso de un ascensor. Hints_ActorStatusHospital_Title=Hospitales y clinicas Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Advertencia: cuando los niveles de nutricion e hidratacion son demasiado bajos, sufriras daños y eventualmente perderas el conocimiento. \nComa y beba para reponer sus niveles y estabilizar su salud. Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Sus niveles extremadamente bajos de nutricion e hidratacion lo han dejado inconsciente.\nEstos niveles se agotan con el tiempo. Recuerda comer y beber para reponerlos y mantener tu salud. Hints_ActorStatusHungerThirstFull=Cuando los niveles de nutricion e hidratacion estan llenos, ya no podras obtener el efecto completo de ningun articulo consumido. \nConsidera guardar articulos hasta que tengas hambre o sed. Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Tus niveles de Nutricion y/o Hidratacion son lo suficientemente bajos como para que estes empezando a sufrir efectos nocivos.\nEvita consecuencias adicionales y consume alimentos y bebidas lo antes posible para restaurar tus niveles. Hints_ActorStatusHunger_Title=Estado del jugador - Hambre y sed Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Tu temperatura corporal es demasiado alta y estas sufriendo daños por hipertermia.\nBusque urgentemente refugio del calor o equipe ropa y armaduras adecuadas para soportar este rango de temperatura. Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=Tienes demasiado calor y la hipertermia esta empezando a aparecer.\nBusque refugio del calor o equipe ropa y armadura graduadas para soportar este rango de temperatura. Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Su temperatura corporal es demasiado alta y esta sufriendo daños por hipotermia.\nBusque urgentemente refugio del frio o equipe ropa y armaduras adecuadas para soportar este rango de temperatura. Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=Tiene demasiado frio y la hipotermia esta empezando a aparecer.\nBusque refugio del frio o equipe ropa y armaduras adecuadas para soportar este rango de temperatura. Hints_ActorStatusInjuryMinor_Title=Estado del jugador - Lesion menor Hints_ActorStatusInjuryModerate_Title=Estado del jugador - Lesion moderada Hints_ActorStatusInjurySevere_Title=Estado del jugador - Lesiones graves Hints_ActorStatusInjuryStarted=Ha recibido una lesion menor.\nUse medicamentos para aliviar los sintomas y una cama medica de nivel 3 para tratar completamente cualquier problema. Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=Un nivel elevado de farmaco en sangre puede provocar sensacion de intoxicacion, lo que hace que moverse a pie o pilotar un vehiculo sea dificil y potencialmente peligroso. Hints_ActorStatusIntoxicated_Title=Nivel de farmaco en sangre (BDL) Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=Ha recibido una lesion moderada.\nUse medicamentos para aliviar los sintomas y una cama medica de nivel 2 para tratar completamente cualquier problema. Hints_ActorStatusMedBedEnter=La cama restauro automaticamente su salud, elimino cualquier medicamento activo y restablecio su BDL.\nUse la pestaña Tratamiento para curar lesiones (segun su nivel) o aliviar los sintomas. La pestaña Medicacion es para ajustes mas precisos de la medicacion. Hints_ActorStatusMedBed_Title=Cama medica Hints_ActorStatusOverdoseEnter=Un nivel de medicamento en sangre (BDL) muy alto provocara una sobredosis, que puede dejarlo aturdido y perdiendo la salud, hasta quedar incapacitado. \nAntes del punto de incapacitacion, BDL disminuira naturalmente con el tiempo. Una dosis de Resurgia puede acelerar los procesos y eliminar su estado de aturdimiento. Hints_ActorStatusOverdose_Title=Sobredosis Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=Estado del jugador - Paralisis parcial Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=Regeneracion - Ubicacion Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Debido a su CrimeStat actual, ha sido regenerado en la instalacion mas cercana fuera de la jurisdiccion de la UEE. Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=Regeneracion - CrimeStat Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=Para restablecer su ubicacion de regeneracion preferida a su residencia principal predeterminada, utilice una terminal en cualquier cama medica o oficina de seguros. \nTodos los terminales tienen esta opcion, no es necesario viajar a su residencia principal para configurarla. Hints_ActorStatusRespawnMedBed=Para seleccionar una ubicacion de regeneracion preferida, utilice los terminales disponibles en las camas medicas o en las oficinas de seguros. \nDe forma predeterminada, se regenerara en la ubicacion de su residencia principal. Hints_ActorStatusRespawnPrison=Debido a su CrimeStat actual, las autoridades locales lo han encarcelado despues de la regeneracion. Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=Regeneracion - Prision Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Su equipamiento activo no es adecuado para el clima actual y corre el riesgo de sufrir hipertermia.\nBusque refugio del calor o equipe ropa y armadura adecuadas para soportar este rango de temperatura. Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Su equipamiento activo no es adecuado para el clima actual y corre riesgo de hipotermia.\nBusque refugio del frio o equipe ropa y armadura adecuadas para soportar este rango de temperatura. Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Recuerde usar ropa o armadura con una clasificacion de temperatura adecuada para el entorno en el que se encuentra.\nSi el entorno es demasiado calido o frio, eventualmente sufrira efectos negativos hasta que quede inconsciente. Hints_ActorStatusTemperature_Title=Estado del jugador - Temperatura Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=Debes quitarte el casco para consumir alimentos o bebidas. Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Tenga en cuenta que los vientos fuertes pueden bajar drasticamente las temperaturas y dificultar el movimiento.\nTenga el equipo listo en caso de que se desate una tormenta y use un casco para protegerse la cabeza si es necesario. Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=Para revisar una lista completa de medicamentos activos, su duracion y los sintomas que alivian, utilice el menu Pensamiento interno personal (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nTambien podra ver una lista completa de todas las lesiones, los sintomas y su gravedad. Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs_Title=Medicamento Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=Para revisar una lista completa de sus lesiones actuales, sintomas y su gravedad, utilice el menu Pensamiento interno personal (~action(player_choice|pc_personal_thought)).\nTambien podra ver la duracion del efecto de cualquier medicamento y los sintomas que alivian temporalmente. Hints_ActorStatus_PITMenuInjury_Title=Lesiones Hints_Airlocks_Title=esclusas de aire Hints_BodyDrag_DropBody=Para soltar el cuerpo, use el modo de interaccion y seleccione “Soltar cuerpo”. \nAl realizar ciertas acciones como correr, saltar, agacharse o usar elementos de dos manos, el cuerpo se soltara automaticamente. Hints_BodyDrag_Title=Arrastre del cuerpo Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Muevete a un ritmo de caminata para arrastrar el cuerpo contigo.\nPuedes usar armas de una mano sin separarte del cuerpo. Hints_Camera1=Prensa~action(spaceship_view|v_view_cycle_fwd)para recorrer las vistas de la camara. Hints_Camera1_Title=Camara Hints_Cargo_Align=Para comenzar el proceso de transferencia de carga, alinee su barco dentro del area de carga y mantenga su posicion. Cualquier movimiento posterior interrumpira el proceso. Si no se presenta a tiempo en el area de carga y se revoca su espacio, comuniquese con Cargo Services para una nueva asignacion de cubierta. Hints_Cargo_Align_Title=Transferencia de Carga - Alineacion Hints_Cargo_Collect=Barcos como el Hull C requieren carga y descarga externa a traves del sistema Cargo Transfer. Comuniquese con Cargo Services para que le asignen una plataforma de carga abierta donde pueda recibir la carga comprada. Hints_Cargo_Collect_Title=Traslado de Carga - Compras Hints_Cargo_Deliver=Barcos como el Hull C requieren carga y descarga externa a traves del sistema Cargo Transfer. Comuniquese con Cargo Services para que le asignen una plataforma de carga abierta donde pueda descargar su carga. Su pago se transferira a su cuenta una vez que se complete la transferencia. Hints_Cargo_Deliver_Title=Transferencia de Carga – Articulos Vendidos Hints_Cargo_Forfeit=Si sale del area de carga antes de finalizar el proceso de Transferencia de Carga, debera comunicarse con Cargo Services para reanudar el proceso. Si sale por completo, su transaccion se cancelara y se perdera cualquier carga restante que no haya sido reclamada. Hints_Cargo_Forfeit_Title=Traslado de Carga - Interrupciones Hints_Cargo_Hail=Para comenzar a transferir carga despues de iniciar una transaccion, comuniquese con Servicios de carga desde Commlink en su mobiGlas o desde el menu Comm en las pantallas multifuncion (MFD) de su barco para que se le asigne un area de carga abierta. Hints_Cargo_Hail_Title=Servicios de carga Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=El proceso de transferencia de carga puede verse interrumpido por varias variables, entre ellas: mover o salir de su barco, retraer los ejes de carga o una obstruccion en el area de carga. Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=Traslado de Carga – Interrupciones Hints_Cargo_Invalid_Ship=Los servicios de carga solo pueden acomodar vehiculos mas grandes que admitan carga exterior, como la serie de barcos Hull. Hints_Cargo_Invalid_Ship_Title=Servicios de carga – Tamaño del vehiculo Hints_Cargo_Loading_Revoked=Si no se presenta a la cubierta de carga asignada de manera oportuna, se revocara su area de carga. Comuniquese con Cargo Services para una nueva asignacion de cubierta. Hints_Cargo_Loading_Revoked_Title=Transferencia de carga - Revocada Hints_Cargo_Spindles=Para cargar carga en los barcos de la serie Hull, los ejes de carga deben extenderse. Hints_Cargo_Spindles_Title=Husillos de carga Hints_Chat1=Abrir y cerrar chat con Hints_Chat_Title=Charlar Hints_Combat1=presione y mantenga~action(player|holster)para enfundar armas. Hints_Combat2=Si tienes reservas de municion, presionando~action(player|reload)recargara tu arma equipada. Hints_Combat3=Usar~action(player|selectpistol) Para seleccionar tu arma lateral. Hints_Combat3_Gamepad=Usar~action(player|nextweapon) Equipar un arma. \n Hints_Combat4=Prensa~action(player|weapon_melee) Realizar un ataque cuerpo a cuerpo con un arma equipada. Hints_Combat4_Gamepad=Clickea en~action(player|weapon_melee) Realizar un ataque cuerpo a cuerpo con un arma equipada. Hints_Combat_Title=Combate Hints_Contacts1=Abra y cierre la aplicacion CommLink con Hints_Contacts_Title=Contactos Hints_Criminality1=Ha obtenido un nivel de CrimeStat al cometer una infraccion en un espacio monitoreado.\nSu nivel actual de CrimeStat se muestra en la parte superior derecha de su visor. Hints_Criminality2=Cuanto mayor sea tu nivel de CrimeStat, mas hostilidad encontraras por parte de la seguridad local. Hints_Criminality3=Tu nivel de CrimeStat es uno de los factores que determina que misiones estan disponibles para ti. \n Evitar problemas permitira que tu nivel se disipe con el tiempo, pero tambien hay formas de eliminarlo por completo... Hints_Criminality_Title=Estadistica del crimen Hints_CryAstro1=Por un precio, los daños de tu nave espacial, el combustible (regular y cuantico) y los suministros de municion se pueden reparar y recargar en CryAstro. Hints_CryAstro2=Encuentre una plataforma de aterrizaje disponible para aterrizar y comenzar su transaccion. Hints_CryAstro_Title=Llorar Astro Hints_EVA1=En gravedad cero, utilice~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_forward),~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_back),~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_left)y~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_right) Para ametrallar hacia adelante, atras, izquierda y derecha. Hints_EVA1_Axis=En gravedad cero, utilice~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_longitudinal)ametrallar hacia adelante y hacia atras y~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_lateral) Ametrallar a izquierda y derecha. Hints_EVA2=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_up)y~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_down) Ametrallar hacia arriba y hacia abajo. Hints_EVA2_Axis=~action(zero_gravity_eva|eva_strafe_vertical) Ametrallar hacia arriba y hacia abajo. Hints_EVA_Title=Gravedad cero (EVA) Hints_Emergency_Treatment_Title=Tratamiento de emergencia Hints_EnterBedNoPlayersNear=Cerrar sesion\nCuando no haya otras personas en el area, tu nave desaparecera del servidor. Hints_EnterBedNotPlayersShip=Cerrar sesion\nReapareceras en el barco de otro jugador si esta disponible en el servidor\nDe lo contrario, reapareceras en la ultima estacion en la que almacenaste un barco. Hints_EnterBedPlayersNear=Cerrar sesion\nCuando hay personas cerca, su nave permanece en el servidor por un corto tiempo\nDurante este tiempo existe el riesgo de que sea destruida o robada. Hints_EnterBedPlayersOnShip=Cerrar sesion\nSi hay personas a bordo, su barco no desaparecera hasta que este vacio\nDurante este tiempo existe el riesgo de que lo destruyan o lo roben. Hints_Exit_Bed_Title=Salir de la cama Hints_FPSHarvesting_Collection_Title=Cosecha de FPS - Coleccion Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=¡Has cosechado un articulo con exito! \nPara agregarlo a tu inventario personal, interactua con el articulo y elige almacenarlo. Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Los articulos que recolectas y almacenas en tu inventario se pueden vender en varios lugares. Para maximizar sus ganancias potenciales, considere continuar recolectando hasta que su inventario este completamente lleno. Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=Ha recopilado y almacenado con exito un articulo. \n Los objetos extraibles y cosechables recolectados se pueden vender en las consolas comerciales para obtener ganancias. Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=Has encontrado un objeto cosechable. Para recolectarlo, simplemente interactua con el. Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=Has encontrado un objeto cosechable pero no tienes una armadura con un inventario equipado. No puedes almacenar este articulo sin uno. Hints_FPSMining_Collection_Title=Mineria FPS - Coleccion Hints_FPSMining_Deposits_Title=Mineria FPS - Depositos Hints_FPSMining_Fracturing_Title=Mineria FPS - Fracturacion Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Tu inventario esta lleno. No puedes almacenar mas fragmentos hasta que los vacies o vendas su contenido. Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Una vez escaneado, prepare el deposito para su recoleccion fracturandolo con su herramienta de mineria. \nPrensa~action(player|attack1)para comenzar a cargar la roca con energia. Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=Has encontrado un deposito apto para la recoleccion. \nPara recolectar los valiosos fragmentos, primero sera necesario fracturar la roca con la energia de una herramienta de mineria. Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=Esta herramienta de mineria permite recolectar materiales valiosos de depositos de mineral mas pequeños, demasiado delicados para ser recolectados por vehiculos mineros mas grandes. Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=Para encontrar depositos adecuados para su uso con la herramienta de mineria, busque en cuevas, lunas, planetas y asteroides rocas incrustadas con cristales. Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Intentar utilizar la herramienta para cualquier otra cosa que no sea minar tendra poco efecto. Encuentre un deposito de mineral adecuado para utilizar la herramienta correctamente. Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Utilice MMBWheel para limitar la potencia de salida de la herramienta de mineria y mantener el nivel de energia de la roca en la zona verde optima. \n Los depositos de mayor inestabilidad tendran una transferencia de poder mas caotica. Las rocas de mayor resistencia requeriran mas energia. Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=Para escanear un deposito de mineral, cambie su herramienta de mineria al modo ADS. \nLos detalles de composicion proporcionados son fundamentales para una mineria exitosa. Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Cuidadoso. La sobrecarga de una roca puede provocar una explosion peligrosa e incluso letal. Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Una vez que un deposito ha sido cargado con la cantidad optima de energia durante el tiempo suficiente, pronto se fracturara. Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Ahora que la roca se ha fracturado, interactua con los fragmentos para almacenarlos en tu inventario personal. Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Los fragmentos que recolectas y almacenas en tu inventario se pueden vender en varios lugares. \nPara maximizar sus ganancias potenciales, considere continuar recolectando hasta que su inventario este completamente lleno. Hints_FPSMining_Scanning_Title=Mineria FPS - Escaneo Hints_FPSMining_Title=Mineria FPS Hints_FPSMining_Tool_Title=Herramienta de mineria FPS Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Los impactos grandes pueden dejarlo boca abajo. Mantenga presionado~action(player|zoom)a mitad del otoño para recuperarse y obtener el control de las armas antes. Hints_ForceReaction_KnockDown_Title=Reaccion de fuerza: derribos Hints_Fuel1=Tu combustible esta bajo. Si su nave espacial tiene tomas de combustible, limite sus maniobras para recargar con el tiempo. \n Como alternativa, estacione en una plataforma o hangar y use la aplicacion movil de mantenimiento de su vehiculo desde el asiento del piloto. Hints_Fuel2=El combustible de Quantum Travel esta bajo.\nPara recargar, estacione en una plataforma o hangar y use la aplicacion movil de mantenimiento de su vehiculo desde el asiento del piloto. Hints_Fuel3=Su combustible de hidrogeno esta bajo\nSi su nave espacial tiene tomas de combustible, limite sus maniobras para recargar con el tiempo.\nComo alternativa, recoja una recogida de combustible. Hints_Fuel_Title=Combustible Hints_Green_Zone1=Has abandonado los confines de la Zona del Armisticio y has entrado en el espacio abierto. \nLas restricciones de combate de la Zona de Armisticio ya no estan vigentes. Hints_Green_Zone_Title=Salir de la zona de armisticio Hints_Grenades_Indicator_Title=Granadas – Indicador Hints_Grenades_Priming_Title=Granadas – Cebado Hints_Grenades_Title=granadas Hints_Heal1=Tu salud es baja. Si tiene un MedPen en su inventario, mantenga presionado~action(player_choice|pc_qs_consumables)para equiparlo.\nUna vez equipado, presione~action(player|consume)para sanar. Puede comprar mas MedPens en las tiendas. Hints_Heal2=Tu salud es baja. Si tiene un MedPen en su inventario, mantenga presionado~action(player_choice|pc_qs_consumables)para equiparlo.\nUna vez equipado, presione~action(player|consume)para sanar. Puede comprar mas MedPens en las tiendas. Hints_Heal_Title=Sanar Hints_Hint_System1=Puedes desactivar las sugerencias en cualquier momento a traves de la configuracion del juego. Hints_Hint_System_Title=Consejos Hints_Interaction_Condition_Carry=Este articulo es demasiado pesado para levantarlo. Hints_Interaction_Condition_Generic=Algunas opciones de interaccion pueden dejar de estar disponibles segun el contexto y la interaccion fallara. \nSi esta presente, utilice el texto de pensamiento interno o la sugerencia para ayudar a resolver la condicion de bloqueo. Hints_Interaction_Condition_Helmet=No puede utilizar esta interaccion mientras usa un casco. Quitate el casco a traves de mobiGlas y vuelve a intentarlo. Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=Quitarse el casco para comer o beber. Hints_Interaction_Condition_Standing=Debes estar de pie para poder utilizar esta interaccion. Hints_Interaction_Condition_Title=Interacciones Hints_Interaction_Mode1=Grifo (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) para abrir puertas, ingresar a asientos y activar terminales usando Quick Interact. Hints_Interaction_Mode2=Sostener~action(player_choice|pc_interaction_mode)para cambiar al modo de interaccion.\nSe resaltaran los puntos de interaccion. Hints_Interaction_Mode2_Gamepad=Prensa~action(player_choice|pc_interaction_mode)para alternar dentro y fuera del modo de interaccion. Hints_Interaction_Mode3=Confirme una seleccion de Pensamiento Interior con~action(player_choice|pc_select). Hints_Interaction_Mode4=Acercar y alejar con~action(player_choice|pc_zoom_in)y~action(player_choice|pc_zoom_out). Hints_Interaction_Mode4_Gamepad=Acercar y alejar con~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle). Hints_Interaction_Mode5=Sostener~action(player_choice|pc_interaction_mode)para usar el modo de interaccion\nConfirme una seleccion de pensamiento interno con~action(player_choice|pc_select). Hints_Interaction_Mode5_Gamepad=Prensa~action(player_choice|pc_interaction_mode)para usar el Modo de Interaccion.\nConfirme una seleccion de Pensamiento Interno con~action(player_choice|pc_select).\nPresione~action(player_choice|pc_interaction_mode)nuevamente para salir del modo de interaccion. Hints_Interaction_Mode_Title=Modo de interaccion Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Al alejarse demasiado de una fuente o contenedor se cerrara automaticamente la pantalla de inventario.\nPara volver a abrir, regrese dentro del alcance del elemento con el que desea interactuar. Hints_Inventory_Clothing_Title=Ropa y armadura Hints_Inventory_ContainerFull=Los contenedores de almacenamiento tienen limites de capacidad. Cuando este lleno o casi lleno, no podra agregar elementos que excedan el limite. Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Los contenedores de almacenamiento tienen limites de tamaño. Los articulos que sean demasiado grandes no se pueden colocar en el interior. Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=Contenedores de almacenamiento Hints_Inventory_HomeItemAdded=Se han agregado nuevos articulos al almacenamiento local de su residencia principal. \nCuando este en su residencia principal, puede acceder al almacenamiento local a traves del inventario usando~action(player_choice|pc_pit_inventory). Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=Nuevo articulo en el inventario Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=La ropa y los trajes interiores (y, por tanto, las armaduras) no se pueden equipar al mismo tiempo. Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=Ropa y trajes interiores Hints_Inventory_ItemPurchased=Su compra ha sido transferida a su almacenamiento local. Para acceder a su inventario presione~action(player_choice|pc_pit_inventory). Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=Almacenamiento local Hints_Inventory_Open=Arrastre y suelte elementos para transferirlos entre contenedores de almacenamiento, almacenamiento personal, local y de vehiculos; incluyendo cualquier articulo que se este usando o sosteniendo. \nEl almacenamiento local solo esta disponible segun su ubicacion actual; mientras que el almacenamiento de vehiculos solo esta disponible a bordo de vehiculos. Hints_Inventory_OpenInVehicle=Navegue entre su inventario personal, contenedores de almacenamiento, almacenamiento local y almacenamiento de vehiculos usando las pestañas a los lados de la pantalla. Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Equipa ropa, armaduras y mochilas para gestionar su almacenamiento. Visite un contenedor, vehiculo o zona de aterrizaje para administrar su inventario.\nPara soltar elementos almacenados en su inventario, arrastrelos hasta el icono de mano para soltar. Hints_Inventory_SpawnPointExit=Para saber donde se almacenan sus articulos, utilice la aplicacion mobiGlas NikNax (~action(player|mobiglas)).\nEste administrador de inventario muestra y rastrea todas sus pertenencias y su paradero actual. Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=Para administrar articulos en su inventario personal y en el almacenamiento local, presione~action(player_choice|pc_pit_inventory).\nAqui puedes equipar y desequipar objetos, armas, ropa y armaduras arrastrando y soltando. Hints_Inventory_Title=Inventario Hints_Inventory_Tracking_Title=Inventario - Seguimiento Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=Debes llevar puesto un traje interior para poder equipar piezas de armadura. \nDado que los trajes interiores no se pueden usar con ropa, no puedes combinar ropa con armadura. Hints_Inventory_VehicleDestroyed=Cuando un vehiculo es destruido, algunos elementos almacenados dentro de su almacenamiento tienen posibilidades de sobrevivir.\nPara recuperar estos elementos, busque contenedores de almacenamiento entre los restos. (Un rayo tractor puede resultar util). Hints_Inventory_VehicleEnter=Estar a bordo de un vehiculo le permite acceder y administrar el almacenamiento de su vehiculo mediante el inventario (~action(player_choice|pc_pit_inventory)).\nTodos los que viajan a bordo tienen acceso a su propio almacenamiento privado para vehiculos. Esto es distinto del espacio de carga del vehiculo. Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=Para buscar articulos despues de haberlos colocado en el almacenamiento del vehiculo, utilice la aplicacion mobiGlas NikNax (~action(player|mobiglas)).\nEste administrador de inventario rastrea todas sus pertenencias, lo que puede resultar util si tiene articulos almacenados en varios vehiculos y ubicaciones. Hints_Inventory_VehicleStorage_Title=Almacenamiento de vehiculos Hints_Item_Collection_Title=Recoleccion de articulos Hints_Items1=Prensa~action(player_choice|pc_qs_grenades)para agarrar una granada equipada. Sostener~action(player_choice|pc_qs_grenades)para elegir desde la rueda de seleccion rapida.\nPresione~action(player|throw_overhand)para lanzar la granada por encima del brazo, o presione~action(player|throw_underhand) Lanzar axilas. Hints_Items1_Priming=Con una granada equipada, manten presionado~action(player|throw_overhand)(sobre el brazo) o~action(player|throw_underhand)(axila) para preparar la granada y comenzar una cuenta regresiva de detonacion. \nSuelta el boton para lanzar la granada preparada antes de que explote. Para cancelar el lanzamiento, toque~action(player_choice|pc_interaction_mode). Hints_Items2=Ten cuidado con el icono de granada que indica cuando se ha lanzado una granada cerca de ti. Hints_Journal1=La aplicacion Journal sirve para revisar su correspondencia y los datos recopilados. Hints_Journal_Title=Diario Hints_KeyBindingCancelPopuUp=Para cancelar la combinacion de teclas, presione (~action(default|ui_toggle_pause)) Hints_Keybinding1=Si una accion de sugerencia esta DESCONECTADA, debe reasignarla en el menu de combinacion de teclas\nBusque el menu de combinacion de teclas en Opciones. Hints_Keybinding_Title=Atajos de teclado Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=La cama de la que saliste por ultima vez no esta disponible actualmente en este servidor.\nEn lugar de eso, has reaparecido en tu ubicacion anterior. Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=Cama no disponible Hints_LoggingOut=Mientras estas en la plataforma de tu barco, presiona~action(player_choice|pc_interaction_mode)para ver la opcion de cerrar sesion. Hints_LoggingOut_Title=Saliendo de tu cuenta Hints_LogoutAIShip=Solo los barcos propiedad de un jugador pueden usarse como ubicacion inicial de generacion. Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=Cuando no haya otras personas en el area, tu nave desaparecera del servidor. Hints_LogoutEnteredNonOwned=Inicialmente puedes generar en el barco de otro jugador si esta disponible en el servidor. \n De lo contrario, tu generacion inicial sera en la ultima ubicacion donde almacenaste un barco. Hints_LogoutEnteredPlayersAround=Cuando hay gente cerca, tu nave permanece en el servidor por un corto tiempo.\nDurante este tiempo existe el riesgo de que sea destruida o robada. Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=Si hay personas a bordo, tu barco no desaparecera hasta que este vacio.\nDurante este tiempo existe el riesgo de que lo destruyan o lo roben. Hints_LogoutShipWithinShip=Los vehiculos almacenados en el area de aterrizaje de otro barco no estan disponibles para que los jugadores aparezcan. Hints_Logout_Title=Saliendo de tu cuenta Hints_MFD1=Gestiona la potencia, el calor, las armas y los escudos de tu nave a traves de las pantallas interactivas de tu cabina.\nPresiona~action(default|ui_3d_display_zoom_toggle)enfocarse para ver mas de cerca. Hints_MFD2=Utilice el modo de interaccion para alternar y manipular la informacion que se muestra en la pantalla. Hints_MFD3=Tomese el tiempo para acostumbrarse a las opciones disponibles aqui.\nPoder navegar rapidamente por estas pantallas sera vital mas adelante. Hints_MFD_Title=Pantallas multifuncion (MFD) Hints_Map01=Abre el Ark StarMap con Hints_Map01_Gamepad=Abre tu mobiGlas con~action(vehicle_general|mobiglas)para encontrar la aplicacion Ark StarMap\nEstablezca alli un destino para Quantum Travel. Hints_Map_Title=Mapas Hints_MedBeam_FireMode=Usar~action(player|weapon_change_firemode)para alternar entre apuntar a usted mismo y a otras personas lesionadas. Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=El accesorio de curacion multiherramienta no puede curar objetivos con un nivel critico de farmaco en sangre (BDL). Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=Puedes curar a un objetivo en una distancia corta usando el accesorio de curacion multiherramienta. Hints_MedBeam_MT_Title=Curacion con multiples herramientas Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=En el modo avanzado puede ajustar los tipos de medicamentos y las dosis administradas a su objetivo.\nUso~action(player|zoom)+~action(player_choice|pc_interaction_mode)+~action(player_choice|pc_select) Interactuar con los deslizadores de dosificacion. Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Presione el boton Auto para configurar automaticamente las dosis objetivo.\nPresione Borrar para restablecer la dosis objetivo.\n~action(player|zoom)+~action(player_choice|pc_interaction_mode)+~action(player_choice|pc_select) Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=El modo avanzado omite la funcion de seguridad BDL critica del modo basico y debe usarse con precaucion. \n La administracion de Resurgera reducira el BDL de un objetivo mas rapido con el tiempo. Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Los dispositivos medicos no pueden curar objetivos con un nivel critico de farmaco en sangre (BDL) cuando estan en modo basico.\nCambie al modo avanzado usando~action(player|zoom)+~action(player_choice|pc_interaction_mode)+~action(player_choice|pc_select)para interactuar con la pantalla del dispositivo medico. Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=Puede curar y aplicar medicamentos a un objetivo en una distancia corta utilizando un dispositivo medico. Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Cambie al Modo avanzado para acceder a mas opciones de aplicacion de medicamentos.\nUso~action(player|zoom)+~action(player_choice|pc_interaction_mode)+~action(player_choice|pc_select)para interactuar con la pantalla del dispositivo medico. Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=Dispositivo Medico - Dosificacion Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=Dispositivo medico - Modos Hints_MedBeam_Title=Haz medico Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Se puede encontrar informacion adicional sobre el estado de salud actual de un objetivo en la pantalla AR del dispositivo medico. Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Usar~action(player|attack1)aplicar medicamentos para aliviar los sintomas de las lesiones y mejorar la salud de un objetivo herido. \n Tenga en cuenta que la aplicacion de medicamentos aumentara el nivel de farmaco en sangre (BDL) del objetivo. Hints_Medical_Device_Title=Dispositivo medico Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Las plumas medicas no se pueden utilizar para inyectar a otras personas mientras se encuentre en una zona de armisticio. Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone_Title=Zona de Armisticio - Medicacion Hints_Melee_Blocking=Para bloquear con exito, mantenga Hints_Melee_Combat_Title=Combate cuerpo a cuerpo Hints_Melee_ComboAttacks=Para realizar combinaciones, alterna ataques izquierdo y derecho. Hints_Melee_Dodging=Para esquivar ataques, toca dos veces~action(player|melee_dodgeLeft),~action(player|melee_dodgeRight) o~action(player|melee_dodgeBack) para avanzar rapidamente hacia la izquierda, derecha o hacia atras. Hints_Melee_EquipFists=Prensa~action(player|selectUnarmedCombat) Para levantar los puños y entrar en una postura lista para la lucha. Hints_Melee_HeavyHaymaker=Para lanzar un Haymaker, sostiene el suplente Hints_Melee_HeavyHook=Para lanzar un gancho pesado, mantenga presionado~action(player|melee_AttackHeavyLeft)o~action(player|melee_AttackHeavyRight) . Hints_Melee_KnifeEquip=Prensa~action(player|selectMeleeWeapon)para equipar tu cuchillo de combate. Hints_Melee_KnifeHeavy=Para realizar una puñalada fuerte, mantenga presionado~action(player|melee_AttackHeavyLeft)o~action(player|melee_AttackHeavyRight). Hints_Melee_KnifeLight=Para realizar una barra diagonal rapida, toque~action(player|melee_AttackLightLeft)o~action(player|melee_AttackLightRight). Hints_Melee_LightAttacks=Para lanzar un Jab rapido, toca~action(player|melee_AttackLightLeft)o~action(player|melee_AttackLightRight) . Hints_Melee_Stun=Cuando te golpeen con los puños, sufriras daño por aturdimiento. Esto no es letal, pero si te golpean demasiado, caeras. Hints_Melee_TakedownFists=Prensa~action(player|weapon_melee) Para un derribo no letal. Hints_Melee_TakedownGun=Prensa~action(player|weapon_melee) para un derribo no letal. Hints_Melee_TakedownWeapon=Prensa~action(player|weapon_melee) para un derribo letal. Hints_Melee_Uppercut=Para lanzar un Uppercut, mantenga el suplente Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=Un modulo de mineria activa ha caducado y sus efectos han finalizado. \n Sin embargo, los modulos de mineria activa se pueden activar varias veces hasta que se agoten por completo. Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=Un modulo de mineria activo ha caducado y ahora esta completamente agotado.\nRegrese a un proveedor de equipos de mineria para comprar mas. Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Cada tipo de modulo de mineria tiene diferentes efectos y duraciones cuando se activa.\nExperimente con diferentes modulos para encontrar lo que funciona mejor para usted en diversas situaciones. Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Los modulos de mineria adquiridos se pueden equipar con laseres de mineria compatibles. \nAsigne el modulo a una ranura disponible a traves del Administrador de vehiculos. Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Su laser de mineria tiene modulos de mineria equipados. Los modulos de mineria pasiva siempre estan funcionales, sin embargo, los modulos de mineria activos deben activarse durante la mineria.\nUse el modo de interaccion y activelos a traves del panel del modulo de mineria en su panel.\n Hints_Mining_Cargo_Title=Mineria - Carga Hints_Mining_Difficulty_Title=Mineria - Dificultad Hints_Mining_Extraction_Title=Mineria - Extraccion Hints_Mining_Fracture_Title=Mineria - Fractura Hints_Mining_Intro_Title=Mineria - Introduccion Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=Bienvenido al modo minero Hints_Mining_Modules_Title=Modulos de mineria Hints_Mining_Scanning_Title=Mineria - Escaneo Hints_Mining_Title=Mineria Hints_Missions_Title=Misiones Hints_Monitored1=Las fuerzas de seguridad locales mantienen zonas espaciales monitoreadas en todo el sistema.\nSe monitorea cualquier area donde se muestre el icono de satelite en su visor. Hints_Monitored2=Se requieren matrices de comunicaciones en funcionamiento para mantener el espacio monitoreado. Hints_Monitored3=Ha pasado fuera de la zona monitoreada por la seguridad local. Hints_Monitored_Title=Espacio monitoreado Hints_OnProspectorCargoFull=Su bodega de carga esta completamente llena. Cualquier mineral adicional extraido se perdera. \nViaja a una parada de descanso equipada con una refineria como CRU-L1 o HUR-L2 para refinar o vender tus materiales. Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Su bodega de carga esta medio llena. Hints_OnProspectorEngineStart=Para comenzar a minar, vuele sobre la superficie de un planeta o luna, use el ping del radar para identificar rocas que valga la pena extraer y luego coseche los minerales. Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Una vez que la roca sea lo suficientemente pequeña para cosecharla, tendra un contorno violeta. Apunta a la roca y cambia al modo de extraccion.~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type)para extraer los minerales del interior de la roca. Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Apunta a una roca para que tu nave la escanee automaticamente. Mantenga este escaneo para proyectar mas datos sobre la roca seleccionada en el HUD. Cambiar al modo de fractura~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type)y utiliza tu Laser Minero~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_fire)para fracturar la roca. Usar~action(spaceship_mining|v_increase_mining_throttle)o~action(spaceship_mining|v_decrease_mining_throttle)para ajustar el acelerador laser para mantener el nivel de energia de la roca dentro de los valores optimos. Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=Para encontrar materiales valiosos, cambie al modo de escaneo~action(spaceship_targeting|v_toggle_scan_mode)y usar el ping del radar~action(spaceship_targeting|v_invoke_ping)para localizar potenciales yacimientos minerales. Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=Este modo se divide en dos submodos: modo de fractura y modo de extraccion. El modo Fractura se usa para romper rocas en pedazos mas pequeños, mientras que el modo Extraccion se usa para extraer minerales de las rocas mas pequeñas. Puede cambiar entre estos dos modos usando~action(spaceship_mining|v_toggle_mining_laser_type). Hints_OnProspectorMiningNoProgress=El deposito que esta intentando extraer es demasiado resistente o demasiado grande para romperlo con su equipo de mineria actual. Considere actualizar su laser de mineria por uno mas potente, encontrar un deposito diferente para extraer o formar equipo con otros jugadores para romperlo. Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Deposito mineral detectado. Vuela mas cerca para acotar su posicion e identificar de que se trata. Hints_OnProspectorRockExtracted=Has extraido tus primeros materiales valiosos. Puedes continuar extrayendo recursos hasta que tu bodega de carga este llena. Hints_OnProspectorRockFractured=Ahora que la roca se ha fracturado, sigue rompiendo los fragmentos (amarillo) hasta que se vuelvan lo suficientemente pequeños como para poder extraerlos (purpura). Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=Has encontrado una roca rica en mineral. Acercate y cambia tu nave al modo Minero usando~action(spaceship_targeting|v_toggle_mining_mode). Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Cuidadoso. Si la roca alcanza niveles peligrosos (rojo), potencialmente explotara y dañara todo lo que este cerca. Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Mantener el nivel de energia dentro de la ventana optima de la roca (verde) provocara que se produzca una fractura controlada. Hints_Oxygen1=Para recargar su tanque de oxigeno cuando este bajo, equipe un OxyPen en su inventario presionando o manteniendo presionado~action(player_choice|pc_qs_consumables).\nUna vez equipado, presione~action(player|consume)para recargar tu tanque. OxyPens estan disponibles para su compra en las tiendas. Hints_Oxygen2=Tu oxigeno se esta agotando. Si tiene un OxyPen en su inventario, mantenga presionado~action(player_choice|pc_qs_consumables)para equiparlo.\nUna vez equipado, presione~action(player|consume)para recargar tu tanque. OxyPens estan disponibles para su compra en las tiendas. Hints_Oxygen3=Su tanque de oxigeno esta muy bajo. Si tiene un OxyPen en su inventario, mantenga presionado~action(player_choice|pc_qs_consumables)para equiparlo.\nUna vez equipado, presione~action(player|consume)para recargar tu tanque. OxyPens estan disponibles para su compra en las tiendas. Hints_Oxygen4=Tu tanque de oxigeno se esta agotando.\nNecesitas encontrar un habitat de soporte vital u OxyPen para reponerlo. Hints_Oxygen5=Tu tanque de oxigeno esta muy bajo\nDate prisa hacia el centro del mapa para encontrar OxyPens. Hints_Oxygen6=Su tanque de oxigeno esta muy bajo\nRegrese rapidamente a un habitat de soporte vital o busque un OxyPen. Hints_Oxygen_Title=Oxigeno Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Resalte un segmento y sueltelo~action(player_choice|pc_qs_flight_mode)para activar o desactivar un modo.\nTocando~action(player_choice|pc_qs_flight_mode)alternara el ultimo modo de vuelo seleccionado. Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=Para abrir el menu de seleccion de modo de vuelo, mantenga presionado~action(player_choice|pc_qs_flight_mode).\nResalte un segmento y sueltelo~action(player_choice|pc_qs_flight_mode)para realizar la accion seleccionada. Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=Menu de seleccion de modo de vuelo Hints_PIT_Menu_Favorites=Los favoritos son contextuales y solo estaran disponibles cuando este en el estado correcto.\nPor ejemplo, el modo de viaje Quantum solo estara disponible cuando este sentado en un asiento del barco correspondiente. Hints_PIT_Menu_Inactive=Las acciones contextuales apareceran atenuadas e inactivas cuando no sean aplicables.\nPor ejemplo, equipar un arma dentro de una Zona de Armisticio. Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=Pensamientos internos personales (PIT) - Inactivo Hints_PIT_Menu_Navigation=Seleccione una accion o navegue a una categoria con el boton izquierdo del mouse\nPara abrir el menu contextual de un segmento resaltado o regresar a la jerarquia de menu anterior, use el boton derecho del mouse. Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=Pensamientos internos personales (PIT) - Navegacion Hints_PIT_Menu_Open=La gestion del comportamiento de su avatar y del inventario portatil se realiza a traves del menu Pensamientos internos personales.\nPara acceder al menu PIT, presione~action(pc_personal_thought). Hints_PIT_Menu_Summary=Desde el menu PIT, puede activar acciones contextuales, configurar teclas de acceso rapido y asignar favoritos.\nTambien es donde puede administrar e interactuar con su inventario portatil. Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Menu=Resalte un segmento y sueltelo~action(pc_qs_weapons)para realizar la accion seleccionada. Hints_PIT_QuickWeaponSelect_Title=Menu de seleccion rapida de armas Hints_Personal_Inner_Thought1=Usar el modo de interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) y presione~action(player_choice|pc_personal_thought)para abrir el menu de Pensamiento interno personal. Hints_Personal_Inner_Thought_Title=Pensamiento interior personal (PIT) Hints_Personal_Inventory01=Prensa (~action(player_choice|pc_pit_inventory)) para abrir su Inventario personal. Hints_Personal_Inventory_Title=Inventario personal Hints_Pickups1=Cuando los enemigos son derrotados, dejan caer objetos que reabastecen tu nave espacial.\nHay cuatro tipos diferentes: combustible, municion, misiles y reparacion. Hints_Pickups2=Las recolecciones ofrecen recompensas mayores a los jugadores que causaron el mayor daño. Hints_Pickups_Title=Pastillas Hints_Player_Movement1=Usar~action(player|fixed_speed_increment)para aumentar tu velocidad de movimiento. Hints_Player_Movement2=Usar~action(player|sprint)para correr. Hints_Player_Movement2_Gamepad=Clickea en~action(player|sprint)para correr. Hints_Player_Movement3=Prensa~action(player|crouch) Agacharse.\n Hints_Player_Movement3_Gamepad=Prensa~action(player|gp_crouch) Agacharse.\n Hints_Player_Movement3_Joystick=Prensa~action(player|gp_crouch)agacharse\n~action(player|prone) Te hara ir propenso. Hints_Player_Movement4=Prensa~action(player|jump) Saltar.\nT Esto tambien te mantendra de pie o boca abajo. Hints_Player_Movement4_Gamepad=Prensa~action(player|gp_jump) Saltar.\nT Esto tambien te mantendra de pie o boca abajo. Hints_Player_Movement_Title=Movimienot Hints_Port_Olisar3=Antes de intentar pasar a traves de cualquier esclusa de aire externa, verifique que tenga equipado un traje interior y un casco. Hints_Private_Match1=Las partidas privadas no estan clasificadas, lo que significa que tus puntuaciones no se registran. Hints_Private_Match_Title=Partidos privados Hints_Quantum_Drive_CoolDown_Title=Unidad cuantica: enfriamiento Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=Despues de realizar QT, su unidad debera enfriarse.\nLa duracion del enfriamiento depende de la distancia recorrida por Quantum. Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Grifo~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)para alternar Spooling.\nLos barcos deben poner en cola completamente sus unidades Quantum para poder viajar Quantum. Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Grifo~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)para alternar Spooling.\nSpooling expondra marcadores de navegacion cercanos si no se selecciona nada en el mapa estelar. Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Grifo~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)para alternar Spooling.\n El estado de spooling de su Quantum Drive se muestra en su Flight HUD y en la UI de calibracion. Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Grifo~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)para alternar la puesta en cola.\nLa puesta en cola de su Quantum Drive extraera energia de otros elementos de su nave.\n(En particular, las armas y escudos de su nave). Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=Unidad cuantica: cola de impresion Hints_Quantum_Drive_Title=Impulsion cuantica Hints_Quantum_Linking1=Sostener~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)para iniciar QT para el grupo.\nLos miembros cercanos del grupo que esten alineados y en cola viajaran con usted. Hints_Quantum_Linking_Title=Vinculacion cuantica Hints_Quantum_Travel1=Una vez que hayas establecido un destino en StarMap, aparecera un punto de ruta en tu visor.\nAlinea tu nave con el punto de ruta para calibrar para QT. Hints_Quantum_Travel2=Su destino esta obstruido y no se puede iniciar Quantum Travel.\nEs posible que primero deba viajar a otro lugar para encontrar un camino despejado hacia su destino. Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Alinee con un marcador de navegacion para comenzar a calibrar su objetivo QT. Hints_Quantum_Travel_Calibration2=Cuanto mas se alinee con el objetivo QT, mas rapido se calibrara su unidad. Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Grifo~action(spaceship_general|v_toggle_quantum_mode)para alternar Spooling.\nEsto le permitira viajar cuanticamente a cualquier destino marcado una vez calibrado. Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Sostener~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)para iniciar el Viaje Cuantico. Hints_Quantum_Travel_Calibration_Title=Viaje cuantico: calibracion Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Sostener~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)para cancelar QT.\n QT debe cancelarse ANTES de iniciar la fase de desaceleracion. Hints_Quantum_Travel_Cancel_Title=Viaje cuantico - Cancelar Hints_Quantum_Travel_Title=Viaje cuantico Hints_RepairBeam_AmmoEmpty=La reparacion consume material compuesto reciclado (RMC), que se puede adquirir en tiendas o utilizando Salvage Beam.\nUso~action(player|weapon_reload)para recargar el recipiente RMC o utilizar~action(player|weapon_change_firemode)para alternar entre el modo de recuperacion y reparacion. Hints_RepairBeam_HullOverview=El Repair Beam puede reparar parcialmente el daño causado a un casco siempre que los escudos del barco o vehiculo esten desactivados. Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=Reparacion - Restauracion del casco Hints_RepairBeam_Repairing=Las capacidades de reparacion del accesorio Cambio-Lite SRT son limitadas. \nNo producira un casco impecable, pero las reparaciones en el campo pueden marcar la diferencia entre la vida y la muerte. Hints_RepairBeam_Title=Multiherramienta - Reparacion Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=Mientras este en modo Reparacion, use~action(player|attack1)para reparar un casco dañado. Mueva el haz a un ritmo constante y apunte a las areas dañadas. Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Los jugadores pueden optar por borrar todas las preferencias establecidas en una ubicacion de la UCI a bordo de un barco de su propiedad.\nEsto hara que cualquiera que haya seleccionado la UCI como su preferencia reaparezca en una ubicacion predeterminada. Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Borre una preferencia de UCI de un dispositivo para restablecer su ubicacion de reaparicion en su cama de inicio de sesion seleccionada.\nEstablecer una nueva UCI preferida tambien borrara sus preferencias anteriores. Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=Si su preferencia de Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) no esta disponible en el momento de la reaparicion, utilizara en su lugar la cama de inicio de sesion seleccionada.\nEsto tambien borrara esa UCI como su preferencia. Configure ese dispositivo como su UCI preferida nuevamente para continuar usandolo. Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=Las ubicaciones de la UCI tienen un rango maximo en el que pueden funcionar. \nMorir fuera de este rango resultara en que reaparezcas en otro lugar. Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Configure una Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) preferida para reaparecer alli despues de sufrir una lesion grave.\n Esto persiste hasta que se borra la preferencia del dispositivo o se establece una nueva UCI preferida. Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=area Restringida - Navegacion Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Atraviese de forma segura las areas restringidas a traves de los tuneles de marcadores AR designados. Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Atraviese de forma segura las areas restringidas a traves de los tuneles de marcadores AR designados. Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Permanezca dentro del tunel AR Marker para atravesar el area restringida de manera segura. Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=Para atravesar con seguridad el area restringida, ubique el tunel AR Marker cercano y vuele a lo largo de su camino. Hints_SalvageBeam_AmmoFull=El accesorio Cambio-Lite SRT convierte la chatarra en material compuesto reciclado (RMC), que puede venderse o usarse para reparar cascos dañados.\nUso~action(player|weapon_reload)para recargar el recipiente RMC o utilizar~action(player|weapon_change_firemode)para alternar entre el modo de recuperacion y reparacion. Hints_SalvageBeam_HullOverview=Salvage Beam despoja los cascos de barcos y vehiculos y los convierte en material compuesto reciclado (RMC). El material recolectado se puede vender o utilizar para reparar cascos dañados. Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=Salvamento - Raspado del casco Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=Mueva la viga de salvamento por la superficie a un ritmo constante para garantizar la recogida de todo el material recuperable de un area. Hints_SalvageBeam_Salvaging=El rescate convierte varios materiales en compuesto de material reciclado (RMC) y lo almacena en el recipiente adjunto hasta que se llena. Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=Multiherramienta - Salvamento Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=Con una herramienta de rescate equipada, use~action(player|attack1)para salvar un casco. \nEste proceso debilita la integridad estructural de esa parte del barco o vehiculo. Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired_Title=Salvamento - Raspado del casco del FPS Hints_SalvageRepairBeam_Shields=El proceso de Salvamento o Reparacion es ineficaz si los escudos del barco o vehiculo estan activos. Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=Salvamento y reparacion de FPS: escudos Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode=Usar~action(player|weapon_change_firemode)para alternar entre el modo de recuperacion y reparacion. Hints_SalvageRepairBeam_SwitchFireMode_Title=Salvamento y reparacion de FPS: modos de incendio Hints_Scan_Mode1=Prensa~action(player|scan_toggle_mode)para cambiar al modo de escaneo. Hints_Scan_Mode1_Flight=Prensa~action(spaceship_general|v_toggle_scan_mode)para cambiar al modo de escaneo. Hints_Scan_Mode_Title=Modo de escaneo Hints_Scheduler1=Los objetivos se rastrean a traves de la aplicacion Contract Manager. Hints_Scheduler2=Los contratos completados tambien se muestran aqui. Hints_Security1=A menos que se haya otorgado autorizacion previa, ingresar a un Comm Array se considera una invasion. Hints_Security_Title=Matrices de comunicaciones Hints_Ship_Ammo1=Las armas balisticas se estan quedando sin municion. Hints_Ship_Ammo2=Ya casi te quedas sin misiles. Hints_Ship_Ammo_Title=Municion de barco Hints_Ship_Combat1=Prensa~action(spaceship_weapons|v_attack_group1)para disparar las armas de tu nave espacial. Hints_Ship_Combat2=Tus escudos estan caidos.\nSeras mas vulnerable a las armas hasta que se recarguen. Hints_Ship_Combat3=Prensa~action(spaceship_weapons|v_attack_group2)para disparar tu grupo de armas secundarias.\nNo todos los barcos tienen armas secundarias. Hints_Ship_Combat4=Las armas de energia de tu nave espacial se quedaran sin energia si las usas con demasiada frecuencia.\nDales tiempo para recargarse. Hints_Ship_Combat5=Las armas de tu nave espacial se estan sobrecalentando por el uso excesivo.\nDeles tiempo para que se enfrien. Hints_Ship_Combat6=Para seleccionar un objetivo, utilice~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_hostile_reset) Bloquear en el hostil mas cercano. Hints_Ship_Combat7=Una vez que tengas un objetivo, presiona~action(spaceship_general|v_toggle_missile_mode)para ingresar al modo misil.\nLuego presione~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) Para lanzar cualquier misil armado. Hints_Ship_Combat_Title=Combate de barco Hints_Ship_Customization1=Los cambios realizados aqui solo afectaran la configuracion de tu nave espacial en Arena Commander. Hints_Ship_Customization_Title=Personalizacion de la nave Hints_Ship_Defense1=Las contramedidas le permiten evitar los misiles.\n Hints_Ship_Defense2=Haga coincidir su seleccion de contramedida con el icono de bloqueo del misil.\nEl tiempo es importante y varia para cada tipo de contramedida. Hints_Ship_Health1=La integridad del casco de tu nave espacial es peligrosamente baja. Hints_Ship_Hover_Movement1_Axis=Usar~action(spaceship_movement|v_yaw) Girar a la izquierda y a la derecha. Hints_Ship_Hover_Movement1_Mouse=Usar~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) Girar a izquierda y derecha. Hints_Ship_Movement1=~action(spaceship_movement|v_strafe_forward)~action(spaceship_movement|v_strafe_left)~action(spaceship_movement|v_strafe_back)~action(spaceship_movement|v_strafe_right)controla tu movimiento cardinal. Hints_Ship_Movement1_Abs=~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal)y~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral)controla tu movimiento cardinal. Hints_Ship_Movement2=Usar~action(spaceship_movement|v_pitch_up)y~action(spaceship_movement|v_pitch_down)lanzar y~action(spaceship_movement|v_yaw_left)y~action(spaceship_movement|v_yaw_right) A guiñar. Hints_Ship_Movement2_Axis=Usar~action(spaceship_movement|v_pitch)y~action(spaceship_movement|v_yaw) Lanzar y guiñar. Hints_Ship_Movement2_Mouse=Usar~action(spaceship_movement|v_pitch_mouse)y~action(spaceship_movement|v_yaw_mouse) Lanzar y guiñar. Hints_Ship_Movement3=Hay dos modos de velocidad de vuelo\nRecuerde levantar el tren de aterrizaje con~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)para volar a toda velocidad. Hints_Ship_Movement4=Recuerda gestionar tu velocidad con~action(spaceship_movement||v_strafe_forward)~action(spaceship_movement|v_strafe_left)~action(spaceship_movement|v_strafe_back)~action(spaceship_movement|v_strafe_right) Para ayudar a evitar colisiones. Hints_Ship_Movement4_Abs=Recuerda gestionar tu velocidad con~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal)y~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral) Para ayudar a evitar colisiones. Hints_Ship_Movement5=Prensado~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling)cambia su nave al modo desacoplado.\nAl desacoplarse significa que su nave espacial ya no corrige automaticamente su trayectoria y volara segun las leyes newtonianas.\nNo recomendado para pilotos principiantes. Hints_Ship_Movement6=Usar~action(spaceship_movement|v_afterburner)para activar el impulso y acelerar los propulsores para una mayor maniobrabilidad. \n Mantener esto durante demasiado tiempo puede quemar y dañar su nave. Hints_Ship_Movement_Title=Movimiento del barco Hints_Ship_Startup1=Usar el modo de interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) para arrancar su vehiculo.\nBusque el boton del tablero de Engage Systems.\nAtajo~action(spaceship_general|v_flightready) Hints_Ship_Startup2=Usar el modo de interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) para iniciar su nave.\nBusque el boton de cabina Flight Ready.\nAtajo:~action(spaceship_general|v_flightready) Hints_Ship_Startup_Title=Inicio del barco Hints_Shopping1=Hay tiendas disponibles en la mayoria de las estaciones.\nuselas para comprar articulos y equipos antes de un viaje. Hints_Shopping2=Realice una compra seleccionando las opciones 'Equipar ahora' o 'Comprar' a traves del modo de interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)). Hints_Shopping3=Tambien puedes 'probarte' o 'inspeccionar' articulos en una tienda antes de comprarlos. Hints_Shopping_Title=Compras Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=Las barras de emisiones en el HUD indican la intensidad de las emisiones caracteristicas de su nave frente a la firma ambiental ambiental actual. \nCuando las emisiones de tu nave son menores que la firma ambiental, te vuelves mas dificil de detectar para ese tipo de firma. Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=HUD de emisiones Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=Las barras de emision muestran los tipos de firma electromagnetica (EM), seccion transversal (CS) e infrarroja (IR).\nReduzca su consumo de energia para disminuir EM, presente un perfil de barco mas pequeño a un observador para disminuir CS y baje la temperatura de su barco para disminuir IR. . Hints_SignatureSystem_Ping=Para buscar contactos con firma baja, toque~action(spaceship_radar|v_invoke_ping)para activar un Ping.\n Hacer ping resaltara nuevos contactos o areas que vale la pena investigar, pero aumentara temporalmente su firma EM, lo que lo hara mas detectable.\n Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Reducir el angulo del Ping reduce el area que cubrira la onda y al mismo tiempo aumenta la amplificacion de las firmas encontradas.\nToque~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle)para reducir el angulo de ping y aumentar la amplificacion. Grifo~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle)para ampliar el angulo de ping y aumentar el area cubierta.\n Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=angulo de ping del radar Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=Cuando se activa un Ping, una onda acelera hacia afuera desde su punto de origen (su radar), amplificando cualquier emision que encuentre. \nSe resaltaran todos los nuevos contactos o areas que valga la pena investigar y que se detecten.\n Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=La forma del Ping se puede ajustar desde una esfera en expansion hasta un cono proyectado mas pequeño. Cuanto mas estrecho sea el ping, menos area cubrira la onda y mas amplificara las firmas encontradas.\nTap~action(spaceship_radar|v_inc_ping_focus_angle)para reducir el angulo de ping y aumentar la amplificacion. Grifo~action(spaceship_radar|v_dec_ping_focus_angle)para ampliar el angulo de ping y aumentar el area cubierta. Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Ping del radar Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=La barra de progreso del escaneo a la derecha de la reticula de escaneo muestra cuanta informacion sobre un objeto ha obtenido. \nUna vez este completamente lleno, habras adquirido toda la informacion disponible actualmente. Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=Si bien la barra de progreso del escaneo esta actualmente llena, si la barra de intensidad de la firma a la izquierda de la reticula de escaneo no esta llena, es posible que haya mas informacion disponible para obtener. \nPara llenar la barra de fuerza caracteristica, acercate al objetivo y/o aumenta tu enfoque de escaneo con~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level).\n Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=Si la parte superior de la barra de intensidad de la firma esta roja, esto indica que el entorno o el objetivo estan generando ruido de escaneo y posiblemente impidiendo que se obtenga informacion. \n Mitigue el ruido de escaneo aumentando su enfoque de escaneo usando~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level) O mediante la obtencion de un escaner mas potente. Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=Para analizar un objetivo mientras esta en el modo de escaneo, primero ajuste su direccion para que el objetivo deseado este dentro de la reticula de escaneo. \nEntonces manten presionado~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan)hasta que la barra de progreso del escaneo a la derecha este llena. Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=Para centrarse en un objetivo, aumente su enfoque de escaneo usando~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Disminuirlo usando~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level).\nPara salir del modo de escaneo~action(seat_general|v_toggle_scan_mode). Hints_SignatureSystem_ScanStarted=La barra de progreso del escaneo a la derecha de la reticula de escaneo se llena a medida que se obtiene informacion. Sigue aguantando~action(spaceship_scanning|v_scanning_trigger_scan)para recibir toda la informacion disponible actualmente.\nLa cantidad de informacion disponible esta vinculada a la Fuerza de la Firma. Llene la barra de intensidad de la firma a la izquierda de la reticula de escaneo para que haya mas informacion disponible sobre el objetivo.\n Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=Para ajustar la sensibilidad de su escaner y mejorar la intensidad de la firma, intente aumentar su enfoque de escaneo. Tenga en cuenta que un mayor enfoque puede hacer que los objetivos sean mas dificiles de seguir.\nAumente el enfoque de escaneo usando~action(spaceship_scanning|v_inc_scan_focus_level). Reduzca el enfoque de escaneo usando~action(spaceship_scanning|v_dec_scan_focus_level). Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Modo de escaneo Hints_Sim_Cab1=Practica tus encuentros de combate en la seguridad de un Sim Cab.\nSelecciona Arena Commander para peleas de naves espaciales y Star Marine para FPS. Hints_Sim_Cab_Title=taxi sim Hints_Spawn01=Prensa~action(default|pl_exit)pararse. Hints_Stamina1=Controle su frecuencia cardiaca para evitar fatigarse.\n Correr y saltar aumentara su frecuencia cardiaca. Hints_Stamina2=Su ritmo cardiaco es muy alto.\n Descanse para darle tiempo a volver a su ritmo normal. Hints_Stamina_Title=Aguante Hints_StowContractItem=Para guardar un articulo de contrato en su inventario personal, presione~action(player|selectUtilityItem)o use el modo de interaccion en el articulo y seleccione "Guardar". \nSolo se puede guardar un articulo del contrato. Hints_StowContractItem_Title=Inventario personal: guardar articulos Hints_Take-off1=Disparar con~action(spaceship_movement|v_strafe_up). Hints_Take-off1_Axis=Disparar con~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical). Hints_Take-off2=Las plataformas de aterrizaje son compartidas.\nRecuerde tener en cuenta a sus compañeros de viaje despejando la plataforma a tiempo. Hints_Take-off_Demo1=Las bicicletas GravLev flotan automaticamente cuando estan encendidas\nEn una nave espacial, ataca con~action(spaceship_movement|v_strafe_up)para despegar.\nLuego presione~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)para levantar el tren de aterrizaje. Hints_Take-off_Demo1_Axis=Las bicicletas GravLev flotan automaticamente cuando estan encendidas.\nEn una nave espacial, ataca con~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical)ARRIBA para despegar.\nLuego presione~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)para levantar el tren de aterrizaje. Hints_Take-off_Title=Despegar Hints_TeamElimination1=Busca OxyPens para sobrevivir.\nLas ubicaciones centrales tienen la mayor cantidad de recursos de oxigeno. Hints_TeamElimination_Title=Eliminacion de equipo Hints_TractorBeam_OnPlayerEquipped=Para vincular el rayo a un objeto apropiado, apuntelo con la herramienta multiple y presione~action(player|attack1).\nPara acceder a informacion adicional sobre el uso de energia del rayo tractor, presione~action(player|zoom). Hints_TractorBeam_OnPlayerUseDistControl=Para rotar un objeto atado, mantenga presionado~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate)y ajuste la posicion con~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_x)y~action(tractor_beam|tractor_beam_rotate_y). Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Tanto el peso como la distancia influyen en la capacidad del rayo tractor para atar a un objetivo.\nCuanto mas pesado sea el objeto, mas corta debera ser la atadura para que el rayo funcione. Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=Si la trayectoria del rayo tractor hacia el objetivo se interrumpe o bloquea, la correa se rompera.\nMuevase con cuidado mientras el rayo tractor esta activado para evitar una liberacion accidental. Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Intentar mover un objeto atado demasiado rapido cortara el rayo tractor.\nAjuste la punteria de la herramienta multiple con cuidado para evitar una liberacion accidental. Hints_TractorBeam_OnTetherToTarget=Para mover un objeto atado utilice~action(player|rotatepitch)y~action(player|rotateyaw) .\nT Para ajustar la longitud de la correa, use Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=El rayo tractor no puede apuntar con seguridad a objetos que son demasiado pesados o demasiado distantes.\nUtilice el HUD de la herramienta multiple para ver si un objeto es un objetivo apropiado. Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Algunos objetos son demasiado grandes para que el rayo tractor pueda manipularlos de manera segura.\nEl HUD de la multiherramienta indicara si un objeto es un objetivo apropiado. Hints_TractorBeam_Title=Multiherramienta: haz de tractor Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=Mientras estas en gravedad cero, atarte a un objeto lo suficientemente grande (como un barco o una estacion) te atraera hacia el. Hints_Trade_Kiosks1=Los quioscos comerciales se utilizan para comprar y vender productos basicos en todo el Sistema Stanton.\nEncuentrelos en el mostrador de entregas en la Cubierta 1. Hints_Trade_Kiosks2=Usar el modo de interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) para activar los quioscos.\nDesde aqui puede comprar productos para entregar en otra ubicacion. Hints_Trade_Kiosks_Title=Consola de comercio y envio Hints_UnstowContractItem=Para recuperar un articulo de contrato guardado de su inventario personal, presione~action(player|selectUtilityItem). Hints_UnstowContractItem_Title=Inventario personal: articulos almacenados Hints_Vehicle_Movement1=presione y mantenga~action(vehicle_driver|v_brake)frenar. Hints_Vehicle_Movement2=Sostener~action(vehicle_driver|v_move_forward)para avanzar.\nMantener presionado~action(vehicle_driver|v_move_back)retroceder. Hints_Vehicle_Movement2_Axis=Usar~action(vehicle_driver|v_move) Conducir hacia adelante y hacia atras. Hints_Vehicle_Movement_Title=Movimiento de vehiculos Hints_Vehicle_Startup1=Usar el modo de interaccion (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) para arrancar su vehiculo.\nBusque el boton del tablero de Engage Systems. Hints_Vehicle_Startup_Title=Arranque del vehiculo Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Carga volatil - Coleccion Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Carga volatil: desechada Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Su vehiculo ahora esta transportando carga volatil. \n Use precaucion y evite daños para mantener estable la carga. Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Se ha almacenado carga volatil a bordo de su vehiculo y puede volverse inestable si sufre daños. \nSi se vuelve criticamente inestable, puede explotar y dañar o posiblemente destruir su vehiculo. Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=¡Tu carga volatil esta a punto de explotar! ¡Esto dañara seriamente o posiblemente destruira su vehiculo! \n¡Deseche toda la carga a traves del panel 'Advertencia de carga' ahora! Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Su carga volatil exploto y daño gravemente su vehiculo. Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Ha desechado el contenido de su bodega y la luz de "Advertencia de carga" ahora esta desactivada. \nSu vehiculo ya no vuelve a estar en riesgo por carga inestable. Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Su carga volatil es criticamente inestable y puede explotar. \nSe recomienda desechar todo el contenido de su bodega de carga a traves del panel "Advertencia de carga". Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Su carga volatil se ha vuelto inestable y puede explotar, dañando o destruyendo su vehiculo. \n Considere desechar la carga volatil si su estabilidad disminuye aun mas. Hints_VolatileCargo_Title=Carga volatil Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Carga volatil - Advertencia Hints_WeaponZeroing_Automatic_ChangeZoom=Para apuntar la mira del arma a la distancia objetivo actual, presione~action(player|weapon_zeroing_increase). Hints_WeaponZeroing_Automatic_ResetZoom=Para restaurar la distancia de vision predeterminada de su alcance, presione~action(player|weapon_zeroing_decrease). Hints_WeaponZeroing_Automatic_Title=Puesta a cero de armas - Automatico Hints_WeaponZeroing_Manual_ChangeZoom=Para aumentar la distancia de vision de la mira de su arma, presione~action(player|weapon_zeroing_increase).\nPara disminuir la distancia de vision, presione~action(player|weapon_zeroing_decrease). Hints_WeaponZeroing_Manual_Title=Puesta a cero de armas - Manual Hints_mobiGlas1=Abre y cierra tus mobiGlas con Hints_mobiGlas2=Para cambiar entre aplicaciones mobiGlas, seleccione un icono en la parte inferior izquierda. Hints_mobiGlas_Title=mobiGlas Hostile_RepUI_Area,P=[PH] area Hostile_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion hostil Hostile_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque hostil Hostile_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Hostile_RepUI_Headquarters,P=[PH] Cuartel general hostil Hostile_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo hostil Hostile_RepUI_Name,P=[PH] Hostil Human_Crew_Titles_001=Capitan Human_Crew_Titles_002=Piloto Human_Crew_Titles_003=Copiloto Human_Crew_Titles_004=Primer oficial Human_Crew_Titles_005=Segundo oficial Human_Crew_Titles_006=Navegador Human_Crew_Titles_007=Artillero Human_Crew_Titles_008=Ingeniero Human_Crew_Titles_009=Ingeniero asistente Human_Crew_Titles_010=Ingeniero jefe Human_Crew_Titles_011=Mecanico Human_Crew_Titles_012=Oficial de comunicaciones Human_Crew_Titles_013=Tecnologia de escudo Human_Crew_Titles_014=Tecnologia de sistemas Human_Crew_Titles_015=Oficial de seguridad Human_Crew_Titles_016=Guardia de seguridad Human_Crew_Titles_017=Contramaestre Human_Crew_Titles_018=Electricista Human_Crew_Titles_019=Marinero Human_Crew_Titles_020=Medico Human_Crew_Titles_021=Bandera Human_Crew_Titles_022=Tecnologia de escaneo Human_Crew_Titles_023=Tecnico Human_Crew_Titles_024=Operador Human_Crew_Titles_025=Operador principal Human_Crew_Titles_026=Operador de refineria Human_Crew_Titles_027=Tecnologia de campo Human_Crew_Titles_028=Cocinero Human_Crew_Titles_029=Oficial de carga Human_Crew_Titles_030=Manipulador de carga Human_First_Names_F_0001=Cherie Human_First_Names_F_0002=Leah Human_First_Names_F_0003=Roisin Human_First_Names_F_0004=Aadya Human_First_Names_F_0005=Aarin Human_First_Names_F_0006=Aarthi Human_First_Names_F_0007=Abbie Human_First_Names_F_0008=Abby Human_First_Names_F_0009=Abelina Human_First_Names_F_0010=Abida Human_First_Names_F_0011=Abigail Human_First_Names_F_0012=Abrar Human_First_Names_F_0013=Abril Human_First_Names_F_0014=Abryann Human_First_Names_F_0015=Ada Human_First_Names_F_0016=Adair Human_First_Names_F_0017=Adama Human_First_Names_F_0018=Addie Human_First_Names_F_0019=Addison Human_First_Names_F_0020=Adel Human_First_Names_F_0021=Adela Human_First_Names_F_0022=Adelae Human_First_Names_F_0023=Adeline Human_First_Names_F_0024=Adi Human_First_Names_F_0025=Adia Human_First_Names_F_0026=Adianka Human_First_Names_F_0027=Adina Human_First_Names_F_0028=Adisa Human_First_Names_F_0029=Adrean Human_First_Names_F_0030=Adrian Human_First_Names_F_0031=Adriana Human_First_Names_F_0032=Adrianne Human_First_Names_F_0033=Aeon Human_First_Names_F_0034=Afra Human_First_Names_F_0035=Agam Human_First_Names_F_0036=Agnes Human_First_Names_F_0037=Agra Human_First_Names_F_0038=Ahanti Human_First_Names_F_0039=Ai Human_First_Names_F_0040=Aida Human_First_Names_F_0041=Aidynn Human_First_Names_F_0042=Aika Human_First_Names_F_0043=Aikira Human_First_Names_F_0044=Aiko Human_First_Names_F_0045=Aila Human_First_Names_F_0046=Aileen Human_First_Names_F_0047=Ailsa Human_First_Names_F_0048=Aimee Human_First_Names_F_0049=Aimi Human_First_Names_F_0050=Aina Human_First_Names_F_0051=Airele Human_First_Names_F_0052=Airen Human_First_Names_F_0053=Airi Human_First_Names_F_0054=Aisha Human_First_Names_F_0055=Aiva Human_First_Names_F_0056=Aiyana Human_First_Names_F_0057=Ajai Human_First_Names_F_0058=Akari Human_First_Names_F_0059=Akeely Human_First_Names_F_0060=Akemi Human_First_Names_F_0061=Akeno Human_First_Names_F_0062=Akhila Human_First_Names_F_0063=Aki Human_First_Names_F_0064=Akie Human_First_Names_F_0065=Akiko Human_First_Names_F_0066=Akili Human_First_Names_F_0067=Akina Human_First_Names_F_0068=Aksa Human_First_Names_F_0069=Alaia Human_First_Names_F_0070=Alaina Human_First_Names_F_0071=Alana Human_First_Names_F_0072=Alani Human_First_Names_F_0073=Alba Human_First_Names_F_0074=Albana Human_First_Names_F_0075=Alberta Human_First_Names_F_0076=Albina Human_First_Names_F_0077=Aldean Human_First_Names_F_0078=Aleena Human_First_Names_F_0079=Alejandra Human_First_Names_F_0080=Aleksandra Human_First_Names_F_0081=Alena Human_First_Names_F_0082=Alenka Human_First_Names_F_0083=Alesia Human_First_Names_F_0084=Alex Human_First_Names_F_0085=Alexa Human_First_Names_F_0086=Alexandra Human_First_Names_F_0087=Alexandria Human_First_Names_F_0088=Alexis Human_First_Names_F_0089=Alexy Human_First_Names_F_0090=Alfreda Human_First_Names_F_0091=Ali Human_First_Names_F_0092=Alice Human_First_Names_F_0093=Alicia Human_First_Names_F_0094=Alija Human_First_Names_F_0095=Alika Human_First_Names_F_0096=Alima Human_First_Names_F_0097=Aline Human_First_Names_F_0098=Alisa Human_First_Names_F_0099=Alisha Human_First_Names_F_0100=Alison Human_First_Names_F_0101=Alissa Human_First_Names_F_0102=Aliza Human_First_Names_F_0103=Allacia Human_First_Names_F_0104=Allie Human_First_Names_F_0105=Allison Human_First_Names_F_0106=Allyson Human_First_Names_F_0107=Alma Human_First_Names_F_0108=Almer Human_First_Names_F_0109=Aloma Human_First_Names_F_0110=Alondra Human_First_Names_F_0111=Alta Human_First_Names_F_0112=Althea Human_First_Names_F_0113=Alva Human_First_Names_F_0114=Alvia Human_First_Names_F_0115=Aly Human_First_Names_F_0116=Alya Human_First_Names_F_0117=Alycia Human_First_Names_F_0118=Alysha Human_First_Names_F_0119=Alyson Human_First_Names_F_0120=Alyssa Human_First_Names_F_0121=Amadi Human_First_Names_F_0122=Amaira Human_First_Names_F_0123=Amalia Human_First_Names_F_0124=Amalie Human_First_Names_F_0125=Amanda Human_First_Names_F_0126=Amandeep Human_First_Names_F_0127=Amane Human_First_Names_F_0128=Amara Human_First_Names_F_0129=Amari Human_First_Names_F_0130=Amber Human_First_Names_F_0131=Ambika Human_First_Names_F_0132=Amel Human_First_Names_F_0133=Amelia Human_First_Names_F_0134=Amelija Human_First_Names_F_0135=Ami Human_First_Names_F_0136=Amie Human_First_Names_F_0137=Amil Human_First_Names_F_0138=Amina Human_First_Names_F_0139=Amita Human_First_Names_F_0140=Amori Human_First_Names_F_0141=Amory Human_First_Names_F_0142=Amparo Human_First_Names_F_0143=Amrit Human_First_Names_F_0144=Amrita Human_First_Names_F_0145=Amy Human_First_Names_F_0146=An Human_First_Names_F_0147=Ana Human_First_Names_F_0148=Ananya Human_First_Names_F_0149=Anastasia Human_First_Names_F_0150=Anasuya Human_First_Names_F_0151=Anay Human_First_Names_F_0152=Anaya Human_First_Names_F_0153=Anber Human_First_Names_F_0154=Anda Human_First_Names_F_0155=Andrea Human_First_Names_F_0156=Andreaka Human_First_Names_F_0157=Andrijana Human_First_Names_F_0158=Andy Human_First_Names_F_0159=Aneta Human_First_Names_F_0160=Anett Human_First_Names_F_0161=Angela Human_First_Names_F_0162=Angelica Human_First_Names_F_0163=Angelina Human_First_Names_F_0164=Angelique Human_First_Names_F_0165=Angelita Human_First_Names_F_0166=Angie Human_First_Names_F_0167=Ani Human_First_Names_F_0168=Anijah Human_First_Names_F_0169=Anika Human_First_Names_F_0170=Anita Human_First_Names_F_0171=Anitra Human_First_Names_F_0172=Anjali Human_First_Names_F_0173=Ankita Human_First_Names_F_0174=Ann Human_First_Names_F_0175=Anna Human_First_Names_F_0176=Annabella Human_First_Names_F_0177=Annabelle Human_First_Names_F_0178=Annalisa Human_First_Names_F_0179=Anne Human_First_Names_F_0180=Annette Human_First_Names_F_0181=Annie Human_First_Names_F_0182=Annika Human_First_Names_F_0183=Annmarie Human_First_Names_F_0184=Anthea Human_First_Names_F_0185=Antoinette Human_First_Names_F_0186=Antonella Human_First_Names_F_0187=Antonia Human_First_Names_F_0188=Antra Human_First_Names_F_0189=Anya Human_First_Names_F_0190=Anzu Human_First_Names_F_0191=Aolani Human_First_Names_F_0192=Apolena Human_First_Names_F_0193=April Human_First_Names_F_0194=Ara Human_First_Names_F_0195=Arabella Human_First_Names_F_0196=Arbana Human_First_Names_F_0197=Ardell Human_First_Names_F_0198=Arden Human_First_Names_F_0199=Ardie Human_First_Names_F_0200=Areon Human_First_Names_F_0201=Aretha Human_First_Names_F_0202=Aria Human_First_Names_F_0203=Ariana Human_First_Names_F_0204=Ariane Human_First_Names_F_0205=Arie Human_First_Names_F_0206=Ariel Human_First_Names_F_0207=Arielle Human_First_Names_F_0208=Arien Human_First_Names_F_0209=Aries Human_First_Names_F_0210=Arin Human_First_Names_F_0211=Aris Human_First_Names_F_0212=Arleen Human_First_Names_F_0213=Arleigh Human_First_Names_F_0214=Armani Human_First_Names_F_0215=Armari Human_First_Names_F_0216=Arnedra Human_First_Names_F_0217=Arpita Human_First_Names_F_0218=Arti Human_First_Names_F_0219=Artie Human_First_Names_F_0220=Ary Human_First_Names_F_0221=Asako Human_First_Names_F_0222=Asami Human_First_Names_F_0223=Ashanique Human_First_Names_F_0224=Ashby Human_First_Names_F_0225=Ashkira Human_First_Names_F_0226=Ashlee Human_First_Names_F_0227=Ashley Human_First_Names_F_0228=Astrid Human_First_Names_F_0229=Asuka Human_First_Names_F_0230=Asumi Human_First_Names_F_0231=Athena Human_First_Names_F_0232=Atley Human_First_Names_F_0233=Atsuko Human_First_Names_F_0234=Atsumi Human_First_Names_F_0235=Aubrey Human_First_Names_F_0236=Audra Human_First_Names_F_0237=Audrey Human_First_Names_F_0238=Augusta Human_First_Names_F_0239=Augustina Human_First_Names_F_0240=Augustine Human_First_Names_F_0241=Aundra Human_First_Names_F_0242=Aurea Human_First_Names_F_0243=Aurelia Human_First_Names_F_0244=Aurora Human_First_Names_F_0245=Austin Human_First_Names_F_0246=Autumn Human_First_Names_F_0247=Ava Human_First_Names_F_0248=Avarie Human_First_Names_F_0249=Avery Human_First_Names_F_0250=Avice Human_First_Names_F_0251=Avigail Human_First_Names_F_0252=Avis Human_First_Names_F_0253=Avishan Human_First_Names_F_0254=Aviva Human_First_Names_F_0255=Avrey Human_First_Names_F_0256=Avry Human_First_Names_F_0257=Aya Human_First_Names_F_0258=Ayako Human_First_Names_F_0259=Ayame Human_First_Names_F_0260=Ayana Human_First_Names_F_0261=Ayleanna Human_First_Names_F_0262=Ayo Human_First_Names_F_0263=Ayumi Human_First_Names_F_0264=Azahara Human_First_Names_F_0265=Azariah Human_First_Names_F_0266=Aziah Human_First_Names_F_0267=Azumi Human_First_Names_F_0268=Bailey Human_First_Names_F_0269=Bao Human_First_Names_F_0270=Barbara Human_First_Names_F_0271=Barbra Human_First_Names_F_0272=Barrie Human_First_Names_F_0273=Bay Human_First_Names_F_0274=Baylin Human_First_Names_F_0275=Bea Human_First_Names_F_0276=Beatrice Human_First_Names_F_0277=Beatrix Human_First_Names_F_0278=Becki Human_First_Names_F_0279=Becky Human_First_Names_F_0280=Bela Human_First_Names_F_0281=Belinda Human_First_Names_F_0282=Belle Human_First_Names_F_0283=Benita Human_First_Names_F_0284=Bennett Human_First_Names_F_0285=Bera Human_First_Names_F_0286=Bergen Human_First_Names_F_0287=Berkley Human_First_Names_F_0288=Berlin Human_First_Names_F_0289=Bernadeta Human_First_Names_F_0290=Bernadette Human_First_Names_F_0291=Bernadine Human_First_Names_F_0292=Bernice Human_First_Names_F_0293=Berta Human_First_Names_F_0294=Bertha Human_First_Names_F_0295=Bertie Human_First_Names_F_0296=Beryl Human_First_Names_F_0297=Bess Human_First_Names_F_0298=Bessie Human_First_Names_F_0299=Beth Human_First_Names_F_0300=Bethany Human_First_Names_F_0301=Betsy Human_First_Names_F_0302=Bette Human_First_Names_F_0303=Bettie Human_First_Names_F_0304=Betty Human_First_Names_F_0305=Beverly Human_First_Names_F_0306=Bianca Human_First_Names_F_0307=Billie Human_First_Names_F_0308=Bipasha Human_First_Names_F_0309=Birdie Human_First_Names_F_0310=Blair Human_First_Names_F_0311=Blanca Human_First_Names_F_0312=Blanche Human_First_Names_F_0313=Blayke Human_First_Names_F_0314=Bless Human_First_Names_F_0315=Blythe Human_First_Names_F_0316=Bobbi Human_First_Names_F_0317=Bobbie Human_First_Names_F_0318=Bonita Human_First_Names_F_0319=Bonnie Human_First_Names_F_0320=Bora Human_First_Names_F_0321=Braden Human_First_Names_F_0322=Brady Human_First_Names_F_0323=Brae Human_First_Names_F_0324=Braelin Human_First_Names_F_0325=Brandi Human_First_Names_F_0326=Brandy Human_First_Names_F_0327=Braylin Human_First_Names_F_0328=Bree Human_First_Names_F_0329=Brenda Human_First_Names_F_0330=Brenn Human_First_Names_F_0331=Breslin Human_First_Names_F_0332=Breyann Human_First_Names_F_0333=Bria Human_First_Names_F_0334=Briana Human_First_Names_F_0335=Bridget Human_First_Names_F_0336=Bridgette Human_First_Names_F_0337=Brighten Human_First_Names_F_0338=Brigita Human_First_Names_F_0339=Britain Human_First_Names_F_0340=Britney Human_First_Names_F_0341=Britt Human_First_Names_F_0342=Brooke Human_First_Names_F_0343=Brooklyn Human_First_Names_F_0344=Bryden Human_First_Names_F_0345=Burnice Human_First_Names_F_0346=Cabrina Human_First_Names_F_0347=Cache Human_First_Names_F_0348=Caden Human_First_Names_F_0349=Cadence Human_First_Names_F_0350=Caelin Human_First_Names_F_0351=Cagney Human_First_Names_F_0352=Caidyn Human_First_Names_F_0353=Cailyn Human_First_Names_F_0354=Caitlin Human_First_Names_F_0355=Callan Human_First_Names_F_0356=Callaway Human_First_Names_F_0357=Callie Human_First_Names_F_0358=Cally Human_First_Names_F_0359=Camari Human_First_Names_F_0360=Camdyn Human_First_Names_F_0361=Camella Human_First_Names_F_0362=Cameron Human_First_Names_F_0363=Camila Human_First_Names_F_0364=Camille Human_First_Names_F_0365=Candice Human_First_Names_F_0366=Capria Human_First_Names_F_0367=Cara Human_First_Names_F_0368=Carey Human_First_Names_F_0369=Carissa Human_First_Names_F_0370=Carla Human_First_Names_F_0371=Carlin Human_First_Names_F_0372=Carlota Human_First_Names_F_0373=Carly Human_First_Names_F_0374=Carmella Human_First_Names_F_0375=Carmen Human_First_Names_F_0376=Carol Human_First_Names_F_0377=Carolina Human_First_Names_F_0378=Caroline Human_First_Names_F_0379=Carolyn Human_First_Names_F_0380=Carrie Human_First_Names_F_0381=Carson Human_First_Names_F_0382=Casandra Human_First_Names_F_0383=Casey Human_First_Names_F_0384=Cassidy Human_First_Names_F_0385=Cassie Human_First_Names_F_0386=Catalina Human_First_Names_F_0387=Catharine Human_First_Names_F_0388=Catherine Human_First_Names_F_0389=Cathie Human_First_Names_F_0390=Cathleen Human_First_Names_F_0391=Cathryn Human_First_Names_F_0392=Cathy Human_First_Names_F_0393=Catlynne Human_First_Names_F_0394=Cayden Human_First_Names_F_0395=Cecile Human_First_Names_F_0396=Cecilia Human_First_Names_F_0397=Celeste Human_First_Names_F_0398=Celia Human_First_Names_F_0399=Celina Human_First_Names_F_0400=Celinda Human_First_Names_F_0401=Celine Human_First_Names_F_0402=Chae Human_First_Names_F_0403=Chanara Human_First_Names_F_0404=Chandra Human_First_Names_F_0405=Chanita Human_First_Names_F_0406=Channing Human_First_Names_F_0407=Charity Human_First_Names_F_0408=Charlene Human_First_Names_F_0409=Charley Human_First_Names_F_0410=Charlie Human_First_Names_F_0411=Charlize Human_First_Names_F_0412=Charlotte Human_First_Names_F_0413=Chelsea Human_First_Names_F_0414=Cheri Human_First_Names_F_0415=Cheryl Human_First_Names_F_0416=Chesiree Human_First_Names_F_0417=Chiharu Human_First_Names_F_0418=Chiho Human_First_Names_F_0419=Chisato Human_First_Names_F_0420=Chiyo Human_First_Names_F_0421=Chloe Human_First_Names_F_0422=Christa Human_First_Names_F_0423=Christi Human_First_Names_F_0424=Christie Human_First_Names_F_0425=Christina Human_First_Names_F_0426=Christine Human_First_Names_F_0427=Christy Human_First_Names_F_0428=Cindy Human_First_Names_F_0429=Clair Human_First_Names_F_0430=Claire Human_First_Names_F_0431=Clara Human_First_Names_F_0432=Clarice Human_First_Names_F_0433=Clarissa Human_First_Names_F_0434=Claudette Human_First_Names_F_0435=Claudia Human_First_Names_F_0436=Claudine Human_First_Names_F_0437=Clementine Human_First_Names_F_0438=Cleo Human_First_Names_F_0439=Clover Human_First_Names_F_0440=Codi Human_First_Names_F_0441=Colette Human_First_Names_F_0442=Colleen Human_First_Names_F_0443=Connie Human_First_Names_F_0444=Constance Human_First_Names_F_0445=Consuelo Human_First_Names_F_0446=Cora Human_First_Names_F_0447=Coralee Human_First_Names_F_0448=Corin Human_First_Names_F_0449=Corina Human_First_Names_F_0450=Corley Human_First_Names_F_0451=Cosette Human_First_Names_F_0452=Courtney Human_First_Names_F_0453=Crista Human_First_Names_F_0454=Cristina Human_First_Names_F_0455=Cristy Human_First_Names_F_0456=Cynthia Human_First_Names_F_0457=Cypress Human_First_Names_F_0458=Dai Human_First_Names_F_0459=Daisy Human_First_Names_F_0460=Dakala Human_First_Names_F_0461=Dakota Human_First_Names_F_0462=Dalal Human_First_Names_F_0463=Daliana Human_First_Names_F_0464=Dallas Human_First_Names_F_0465=Dalyn Human_First_Names_F_0466=Dana Human_First_Names_F_0467=Danah Human_First_Names_F_0468=Daniella Human_First_Names_F_0469=Danielle Human_First_Names_F_0470=Daniz Human_First_Names_F_0471=Danny Human_First_Names_F_0472=Daphne Human_First_Names_F_0473=Darcy Human_First_Names_F_0474=Daria Human_First_Names_F_0475=Darla Human_First_Names_F_0476=Darlene Human_First_Names_F_0477=Darrisha Human_First_Names_F_0478=Davea Human_First_Names_F_0479=Davi Human_First_Names_F_0480=Dawn Human_First_Names_F_0481=Day Human_First_Names_F_0482=Deb Human_First_Names_F_0483=Debbie Human_First_Names_F_0484=Debora Human_First_Names_F_0485=Deborah Human_First_Names_F_0486=Debra Human_First_Names_F_0487=Dee Human_First_Names_F_0488=Deepa Human_First_Names_F_0489=Deirdre Human_First_Names_F_0490=Delanna Human_First_Names_F_0491=Delia Human_First_Names_F_0492=Deliana Human_First_Names_F_0493=Della Human_First_Names_F_0494=Delores Human_First_Names_F_0495=Demi Human_First_Names_F_0496=Deniz Human_First_Names_F_0497=Denosha Human_First_Names_F_0498=Denyse Human_First_Names_F_0499=Deone Human_First_Names_F_0500=Derivia Human_First_Names_F_0501=Deshay Human_First_Names_F_0502=Deshondra Human_First_Names_F_0503=Desiree Human_First_Names_F_0504=Destiny Human_First_Names_F_0505=Devanshi Human_First_Names_F_0506=Devanta Human_First_Names_F_0507=Devine Human_First_Names_F_0508=Dezi Human_First_Names_F_0509=Dharia Human_First_Names_F_0510=Diamond Human_First_Names_F_0511=Diana Human_First_Names_F_0512=Diane Human_First_Names_F_0513=Dita Human_First_Names_F_0514=Dixie Human_First_Names_F_0515=Dollie Human_First_Names_F_0516=Dolly Human_First_Names_F_0517=Dolores Human_First_Names_F_0518=Dominica Human_First_Names_F_0519=Dominique Human_First_Names_F_0520=Dona Human_First_Names_F_0521=Donna Human_First_Names_F_0522=Donnelle Human_First_Names_F_0523=Dontae Human_First_Names_F_0524=Dora Human_First_Names_F_0525=Doreen Human_First_Names_F_0526=Doris Human_First_Names_F_0527=Dorothy Human_First_Names_F_0528=Dorthy Human_First_Names_F_0529=Dot Human_First_Names_F_0530=Dottie Human_First_Names_F_0531=Drew Human_First_Names_F_0532=Dylan Human_First_Names_F_0533=Eaden Human_First_Names_F_0534=Earlie Human_First_Names_F_0535=Eastyn Human_First_Names_F_0536=Ebba Human_First_Names_F_0537=Eda Human_First_Names_F_0538=Edie Human_First_Names_F_0539=Edith Human_First_Names_F_0540=Edna Human_First_Names_F_0541=Edris Human_First_Names_F_0542=Edwina Human_First_Names_F_0543=Effie Human_First_Names_F_0544=Eiko Human_First_Names_F_0545=Eileen Human_First_Names_F_0546=Eimi Human_First_Names_F_0547=Eisha Human_First_Names_F_0548=Elaine Human_First_Names_F_0549=Eleanor Human_First_Names_F_0550=Elena Human_First_Names_F_0551=Elenor Human_First_Names_F_0552=Elfi Human_First_Names_F_0553=Eli Human_First_Names_F_0554=Elidee Human_First_Names_F_0555=Elinor Human_First_Names_F_0556=Elisa Human_First_Names_F_0557=Elisabeth Human_First_Names_F_0558=Elise Human_First_Names_F_0559=Elisha Human_First_Names_F_0560=Elissa Human_First_Names_F_0561=Eliza Human_First_Names_F_0562=Elizabeth Human_First_Names_F_0563=Ella Human_First_Names_F_0564=Ellen Human_First_Names_F_0565=Ellie Human_First_Names_F_0566=Ellington Human_First_Names_F_0567=Eloise Human_First_Names_F_0568=Elsa Human_First_Names_F_0569=Elsie Human_First_Names_F_0570=Ema Human_First_Names_F_0571=Emanuelle Human_First_Names_F_0572=Emari Human_First_Names_F_0573=Emelie Human_First_Names_F_0574=Emerson Human_First_Names_F_0575=Emery Human_First_Names_F_0576=Emi Human_First_Names_F_0577=Emiko Human_First_Names_F_0578=Emilia Human_First_Names_F_0579=Emily Human_First_Names_F_0580=Emma Human_First_Names_F_0581=Enid Human_First_Names_F_0582=Erica Human_First_Names_F_0583=Ericka Human_First_Names_F_0584=Erika Human_First_Names_F_0585=Eriko Human_First_Names_F_0586=Erin Human_First_Names_F_0587=Erma Human_First_Names_F_0588=Ernestine Human_First_Names_F_0589=Esma Human_First_Names_F_0590=Esmeralda Human_First_Names_F_0591=Esperanza Human_First_Names_F_0592=Essie Human_First_Names_F_0593=Estella Human_First_Names_F_0594=Estelle Human_First_Names_F_0595=Ester Human_First_Names_F_0596=Esther Human_First_Names_F_0597=Ethel Human_First_Names_F_0598=Etti Human_First_Names_F_0599=Eula Human_First_Names_F_0600=Eunice Human_First_Names_F_0601=Eva Human_First_Names_F_0602=Evangelia Human_First_Names_F_0603=Evangelina Human_First_Names_F_0604=Evangeline Human_First_Names_F_0605=Eve Human_First_Names_F_0606=Evelyn Human_First_Names_F_0607=Evette Human_First_Names_F_0608=Evie Human_First_Names_F_0609=Fabia Human_First_Names_F_0610=Fatima Human_First_Names_F_0611=Fay Human_First_Names_F_0612=Faye Human_First_Names_F_0613=Felicia Human_First_Names_F_0614=Feliz Human_First_Names_F_0615=Fen Human_First_Names_F_0616=Ferlisha Human_First_Names_F_0617=Fern Human_First_Names_F_0618=Fey Human_First_Names_F_0619=Finley Human_First_Names_F_0620=Fiona Human_First_Names_F_0621=Fionna Human_First_Names_F_0622=Flannery Human_First_Names_F_0623=Flora Human_First_Names_F_0624=Florence Human_First_Names_F_0625=Flynn Human_First_Names_F_0626=Fran Human_First_Names_F_0627=Francesca Human_First_Names_F_0628=Francine Human_First_Names_F_0629=Frankie Human_First_Names_F_0630=Freddi Human_First_Names_F_0631=Frederique Human_First_Names_F_0632=Freja Human_First_Names_F_0633=Frida Human_First_Names_F_0634=Fujiko Human_First_Names_F_0635=Fukumi Human_First_Names_F_0636=Fumiko Human_First_Names_F_0637=Gabija Human_First_Names_F_0638=Gabriela Human_First_Names_F_0639=Gabrielle Human_First_Names_F_0640=Gail Human_First_Names_F_0641=Galenka Human_First_Names_F_0642=Garnett Human_First_Names_F_0643=Gayle Human_First_Names_F_0644=Gena Human_First_Names_F_0645=Genesis Human_First_Names_F_0646=Genevieve Human_First_Names_F_0647=George Human_First_Names_F_0648=Georgette Human_First_Names_F_0649=Georgia Human_First_Names_F_0650=Geraldine Human_First_Names_F_0651=Gerri Human_First_Names_F_0652=Gertrude Human_First_Names_F_0653=Gilda Human_First_Names_F_0654=Gillian Human_First_Names_F_0655=Gina Human_First_Names_F_0656=Ginger Human_First_Names_F_0657=Ginny Human_First_Names_F_0658=Gisele Human_First_Names_F_0659=Glenda Human_First_Names_F_0660=Gloria Human_First_Names_F_0661=Goldie Human_First_Names_F_0662=Grace Human_First_Names_F_0663=Gracie Human_First_Names_F_0664=Gratia Human_First_Names_F_0665=Greta Human_First_Names_F_0666=Gretchen Human_First_Names_F_0667=Gretta Human_First_Names_F_0668=Guadalupe Human_First_Names_F_0669=Gurpreet Human_First_Names_F_0670=Gwen Human_First_Names_F_0671=Gwendolyn Human_First_Names_F_0672=Gwyneth Human_First_Names_F_0673=Hadley Human_First_Names_F_0674=Hadyn Human_First_Names_F_0675=Hailey Human_First_Names_F_0676=Hala Human_First_Names_F_0677=Halen Human_First_Names_F_0678=Haley Human_First_Names_F_0679=Hana Human_First_Names_F_0680=Hanita Human_First_Names_F_0681=Hannah Human_First_Names_F_0682=Harley Human_First_Names_F_0683=Harlyn Human_First_Names_F_0684=Harper Human_First_Names_F_0685=Harriet Human_First_Names_F_0686=Hartley Human_First_Names_F_0687=Haruko Human_First_Names_F_0688=Haruyo Human_First_Names_F_0689=Hattie Human_First_Names_F_0690=Hayden Human_First_Names_F_0691=Hazel Human_First_Names_F_0692=Heather Human_First_Names_F_0693=Heidi Human_First_Names_F_0694=Helen Human_First_Names_F_0695=Helena Human_First_Names_F_0696=Helga Human_First_Names_F_0697=Helma Human_First_Names_F_0698=Henrietta Human_First_Names_F_0699=Hentie Human_First_Names_F_0700=Hermione Human_First_Names_F_0701=Hero Human_First_Names_F_0702=Hester Human_First_Names_F_0703=Hetty Human_First_Names_F_0704=Hideko Human_First_Names_F_0705=Hilary Human_First_Names_F_0706=Hildegard Human_First_Names_F_0707=Hildur Human_First_Names_F_0708=Hiroko Human_First_Names_F_0709=Hisaya Human_First_Names_F_0710=Hitomi Human_First_Names_F_0711=Hollie Human_First_Names_F_0712=Holly Human_First_Names_F_0713=Hope Human_First_Names_F_0714=Hortense Human_First_Names_F_0715=Hudson Human_First_Names_F_0716=Hunter Human_First_Names_F_0717=Hyun Human_First_Names_F_0718=Ichiko Human_First_Names_F_0719=Ida Human_First_Names_F_0720=Idina Human_First_Names_F_0721=Ikumi Human_First_Names_F_0722=Ilana Human_First_Names_F_0723=Ilene Human_First_Names_F_0724=Imogene Human_First_Names_F_0725=Ina Human_First_Names_F_0726=Indigo Human_First_Names_F_0727=Indira Human_First_Names_F_0728=Indrani Human_First_Names_F_0729=Ines Human_First_Names_F_0730=Inez Human_First_Names_F_0731=Ingrid Human_First_Names_F_0732=Ioanna Human_First_Names_F_0733=Irena Human_First_Names_F_0734=Irene Human_First_Names_F_0735=Iris Human_First_Names_F_0736=Irma Human_First_Names_F_0737=Isa Human_First_Names_F_0738=Isabel Human_First_Names_F_0739=Isabella Human_First_Names_F_0740=Isabelle Human_First_Names_F_0741=Ishawna Human_First_Names_F_0742=Isidora Human_First_Names_F_0743=Isobel Human_First_Names_F_0744=Itsumi Human_First_Names_F_0745=Ivana Human_First_Names_F_0746=Ivita Human_First_Names_F_0747=Ivonne Human_First_Names_F_0748=Ivy Human_First_Names_F_0749=Jackie Human_First_Names_F_0750=Jacklyn Human_First_Names_F_0751=Jaclyn Human_First_Names_F_0752=Jacqueline Human_First_Names_F_0753=Jacquie Human_First_Names_F_0754=Jada Human_First_Names_F_0755=Jaden Human_First_Names_F_0756=Jae Human_First_Names_F_0757=Jaime Human_First_Names_F_0758=Jakeline Human_First_Names_F_0759=Jaki Human_First_Names_F_0760=Jalani Human_First_Names_F_0761=Jaleen Human_First_Names_F_0762=Jalen Human_First_Names_F_0763=Jamani Human_First_Names_F_0764=Jami Human_First_Names_F_0765=Jamie Human_First_Names_F_0766=Jan Human_First_Names_F_0767=Jana Human_First_Names_F_0768=Jane Human_First_Names_F_0769=Janelle Human_First_Names_F_0770=Janet Human_First_Names_F_0771=Janette Human_First_Names_F_0772=Janice Human_First_Names_F_0773=Janine Human_First_Names_F_0774=Janis Human_First_Names_F_0775=Janna Human_First_Names_F_0776=Jara Human_First_Names_F_0777=Jari Human_First_Names_F_0778=Jarmila Human_First_Names_F_0779=Jashanna Human_First_Names_F_0780=Jasmine Human_First_Names_F_0781=Jax Human_First_Names_F_0782=Jayne Human_First_Names_F_0783=Jaynie Human_First_Names_F_0784=Jaz Human_First_Names_F_0785=Jazmin Human_First_Names_F_0786=Jean Human_First_Names_F_0787=Jeanette Human_First_Names_F_0788=Jeanie Human_First_Names_F_0789=Jelinda Human_First_Names_F_0790=Jemisha Human_First_Names_F_0791=Jemma Human_First_Names_F_0792=Jen Human_First_Names_F_0793=Jenifer Human_First_Names_F_0794=Jenna Human_First_Names_F_0795=Jenni Human_First_Names_F_0796=Jennica Human_First_Names_F_0797=Jennifer Human_First_Names_F_0798=Jenny Human_First_Names_F_0799=Jeri Human_First_Names_F_0800=Jerri Human_First_Names_F_0801=Jerzy Human_First_Names_F_0802=Jess Human_First_Names_F_0803=Jessica Human_First_Names_F_0804=Jessie Human_First_Names_F_0805=Jewel Human_First_Names_F_0806=Jianni Human_First_Names_F_0807=Jill Human_First_Names_F_0808=Jillian Human_First_Names_F_0809=Jing Human_First_Names_F_0810=Jinny Human_First_Names_F_0811=Jo Human_First_Names_F_0812=Joan Human_First_Names_F_0813=Joana Human_First_Names_F_0814=Joanie Human_First_Names_F_0815=Joann Human_First_Names_F_0816=Joanne Human_First_Names_F_0817=Jocelyn Human_First_Names_F_0818=Jodi Human_First_Names_F_0819=Jodie Human_First_Names_F_0820=Jody Human_First_Names_F_0821=Joey Human_First_Names_F_0822=Johana Human_First_Names_F_0823=Johari Human_First_Names_F_0824=Jolena Human_First_Names_F_0825=Jolene Human_First_Names_F_0826=Joni Human_First_Names_F_0827=Jordan Human_First_Names_F_0828=Josefina Human_First_Names_F_0829=Josefine Human_First_Names_F_0830=Josephine Human_First_Names_F_0831=Josie Human_First_Names_F_0832=Joslin Human_First_Names_F_0833=Joy Human_First_Names_F_0834=Joyce Human_First_Names_F_0835=Juanita Human_First_Names_F_0836=Judi Human_First_Names_F_0837=Judie Human_First_Names_F_0838=Judith Human_First_Names_F_0839=Judy Human_First_Names_F_0840=Jules Human_First_Names_F_0841=Julia Human_First_Names_F_0842=Julian Human_First_Names_F_0843=Juliana Human_First_Names_F_0844=Julianne Human_First_Names_F_0845=Julie Human_First_Names_F_0846=Juliet Human_First_Names_F_0847=June Human_First_Names_F_0848=Justina Human_First_Names_F_0849=Justine Human_First_Names_F_0850=Kadasha Human_First_Names_F_0851=Kadian Human_First_Names_F_0852=Kadrea Human_First_Names_F_0853=Kahley Human_First_Names_F_0854=Kaidyn Human_First_Names_F_0855=Kailanni Human_First_Names_F_0856=Kaimi Human_First_Names_F_0857=Kaitlin Human_First_Names_F_0858=Kala Human_First_Names_F_0859=Kalahni Human_First_Names_F_0860=Kalea Human_First_Names_F_0861=Kalin Human_First_Names_F_0862=Kaliope Human_First_Names_F_0863=Kam Human_First_Names_F_0864=Kamali Human_First_Names_F_0865=Kamani Human_First_Names_F_0866=Kamari Human_First_Names_F_0867=Kamdyn Human_First_Names_F_0868=Kamie Human_First_Names_F_0869=Kamila Human_First_Names_F_0870=Kana Human_First_Names_F_0871=Kanika Human_First_Names_F_0872=Kao Human_First_Names_F_0873=Kara Human_First_Names_F_0874=Karen Human_First_Names_F_0875=Kari Human_First_Names_F_0876=Karin Human_First_Names_F_0877=Karina Human_First_Names_F_0878=Karla Human_First_Names_F_0879=Karolina Human_First_Names_F_0880=Karsen Human_First_Names_F_0881=Kary Human_First_Names_F_0882=Kasey Human_First_Names_F_0883=Kassidy Human_First_Names_F_0884=Katarina Human_First_Names_F_0885=Kate Human_First_Names_F_0886=Katelyn Human_First_Names_F_0887=Katey Human_First_Names_F_0888=Katharine Human_First_Names_F_0889=Katherine Human_First_Names_F_0890=Katheryn Human_First_Names_F_0891=Kathie Human_First_Names_F_0892=Kathleen Human_First_Names_F_0893=Kathlyn Human_First_Names_F_0894=Kathrine Human_First_Names_F_0895=Kathy Human_First_Names_F_0896=Katie Human_First_Names_F_0897=Katrina Human_First_Names_F_0898=Katy Human_First_Names_F_0899=Kavita Human_First_Names_F_0900=Kay Human_First_Names_F_0901=Kaydin Human_First_Names_F_0902=Kayla Human_First_Names_F_0903=Kaylee Human_First_Names_F_0904=Keegan Human_First_Names_F_0905=Keiko Human_First_Names_F_0906=Keisha Human_First_Names_F_0907=Kelley Human_First_Names_F_0908=Kelli Human_First_Names_F_0909=Kellie Human_First_Names_F_0910=Kelly Human_First_Names_F_0911=Kelsey Human_First_Names_F_0912=Kemani Human_First_Names_F_0913=Kendal Human_First_Names_F_0914=Kendra Human_First_Names_F_0915=Kennedy Human_First_Names_F_0916=Keri Human_First_Names_F_0917=Kerri Human_First_Names_F_0918=Khali Human_First_Names_F_0919=Khinara Human_First_Names_F_0920=Kiana Human_First_Names_F_0921=Kiandra Human_First_Names_F_0922=Kiko Human_First_Names_F_0923=Kileyna Human_First_Names_F_0924=Kim Human_First_Names_F_0925=Kimani Human_First_Names_F_0926=Kimberly Human_First_Names_F_0927=Kimiko Human_First_Names_F_0928=Kinsey Human_First_Names_F_0929=Kira Human_First_Names_F_0930=Kirsten Human_First_Names_F_0931=Kirsty Human_First_Names_F_0932=Kishana Human_First_Names_F_0933=Kitt Human_First_Names_F_0934=Kizzie Human_First_Names_F_0935=Klara Human_First_Names_F_0936=Kodi Human_First_Names_F_0937=Konomi Human_First_Names_F_0938=Korah Human_First_Names_F_0939=Kris Human_First_Names_F_0940=Krista Human_First_Names_F_0941=Kristen Human_First_Names_F_0942=Kristi Human_First_Names_F_0943=Kristie Human_First_Names_F_0944=Kristin Human_First_Names_F_0945=Kristina Human_First_Names_F_0946=Kristine Human_First_Names_F_0947=Kristy Human_First_Names_F_0948=Kumi Human_First_Names_F_0949=Kyri Human_First_Names_F_0950=Lacara Human_First_Names_F_0951=Lacey Human_First_Names_F_0952=Ladell Human_First_Names_F_0953=Lakedra Human_First_Names_F_0954=Lakeisha Human_First_Names_F_0955=Lakoda Human_First_Names_F_0956=Lamari Human_First_Names_F_0957=Lana Human_First_Names_F_0958=Landon Human_First_Names_F_0959=Landry Human_First_Names_F_0960=Lane Human_First_Names_F_0961=Lanie Human_First_Names_F_0962=Lara Human_First_Names_F_0963=Laren Human_First_Names_F_0964=Larissa Human_First_Names_F_0965=Larkin Human_First_Names_F_0966=Lashaya Human_First_Names_F_0967=Latasha Human_First_Names_F_0968=Latavia Human_First_Names_F_0969=Latika Human_First_Names_F_0970=Latisha Human_First_Names_F_0971=Latoya Human_First_Names_F_0972=Laura Human_First_Names_F_0973=Laurel Human_First_Names_F_0974=Lauren Human_First_Names_F_0975=Laurie Human_First_Names_F_0976=Laverne Human_First_Names_F_0977=Lawanda Human_First_Names_F_0978=Laylani Human_First_Names_F_0979=Lea Human_First_Names_F_0980=Leandra Human_First_Names_F_0981=Leanne Human_First_Names_F_0982=Lee Human_First_Names_F_0983=Leela Human_First_Names_F_0984=Leelannee Human_First_Names_F_0985=Leia Human_First_Names_F_0986=Leigh Human_First_Names_F_0987=Leila Human_First_Names_F_0988=Leilani Human_First_Names_F_0989=Leisha Human_First_Names_F_0990=Leisley Human_First_Names_F_0991=Lena Human_First_Names_F_0992=Lenka Human_First_Names_F_0993=Lenora Human_First_Names_F_0994=Lenore Human_First_Names_F_0995=Lenzie Human_First_Names_F_0996=Leona Human_First_Names_F_0997=Leonie Human_First_Names_F_0998=Leslee Human_First_Names_F_0999=Lesley Human_First_Names_F_1000=Lesli Human_First_Names_F_1001=Leslie Human_First_Names_F_1002=Lexington Human_First_Names_F_1003=Leyla Human_First_Names_F_1004=Liana Human_First_Names_F_1005=Lianne Human_First_Names_F_1006=Liddy Human_First_Names_F_1007=Lidia Human_First_Names_F_1008=Liesl Human_First_Names_F_1009=Lili Human_First_Names_F_1010=Liliana Human_First_Names_F_1011=Lillian Human_First_Names_F_1012=Lillie Human_First_Names_F_1013=Lilly Human_First_Names_F_1014=Lilo Human_First_Names_F_1015=Lily Human_First_Names_F_1016=Lin Human_First_Names_F_1017=Lina Human_First_Names_F_1018=Lincoln Human_First_Names_F_1019=Linda Human_First_Names_F_1020=Lindsey Human_First_Names_F_1021=Lisa Human_First_Names_F_1022=Livia Human_First_Names_F_1023=Liz Human_First_Names_F_1024=Lizzie Human_First_Names_F_1025=Logan Human_First_Names_F_1026=Lois Human_First_Names_F_1027=Lola Human_First_Names_F_1028=Loni Human_First_Names_F_1029=Lora Human_First_Names_F_1030=Loraine Human_First_Names_F_1031=Lorene Human_First_Names_F_1032=Loretta Human_First_Names_F_1033=Lori Human_First_Names_F_1034=Lorna Human_First_Names_F_1035=Lou Human_First_Names_F_1036=Louella Human_First_Names_F_1037=Louisa Human_First_Names_F_1038=Louise Human_First_Names_F_1039=Lovelle Human_First_Names_F_1040=Luana Human_First_Names_F_1041=Luann Human_First_Names_F_1042=Lucille Human_First_Names_F_1043=Lucinda Human_First_Names_F_1044=Lucy Human_First_Names_F_1045=Ludmila Human_First_Names_F_1046=Luella Human_First_Names_F_1047=Luisa Human_First_Names_F_1048=Luiza Human_First_Names_F_1049=Lupe Human_First_Names_F_1050=Luverne Human_First_Names_F_1051=Lydia Human_First_Names_F_1052=Lynda Human_First_Names_F_1053=Lynn Human_First_Names_F_1054=Mabel Human_First_Names_F_1055=Mackinley Human_First_Names_F_1056=Maddy Human_First_Names_F_1057=Maddyx Human_First_Names_F_1058=Madeline Human_First_Names_F_1059=Madge Human_First_Names_F_1060=Madison Human_First_Names_F_1061=Magdalena Human_First_Names_F_1062=Maggie Human_First_Names_F_1063=Magnolia Human_First_Names_F_1064=Mahari Human_First_Names_F_1065=Mai Human_First_Names_F_1066=Maiko Human_First_Names_F_1067=Maja Human_First_Names_F_1068=Makayla Human_First_Names_F_1069=Malaya Human_First_Names_F_1070=Malia Human_First_Names_F_1071=Malinda Human_First_Names_F_1072=Maliyah Human_First_Names_F_1073=Mallory Human_First_Names_F_1074=Malone Human_First_Names_F_1075=Malou Human_First_Names_F_1076=Mana Human_First_Names_F_1077=Mandy Human_First_Names_F_1078=Maneet Human_First_Names_F_1079=Manjula Human_First_Names_F_1080=Mara Human_First_Names_F_1081=Marcella Human_First_Names_F_1082=Marci Human_First_Names_F_1083=Marcia Human_First_Names_F_1084=Marcy Human_First_Names_F_1085=Margaret Human_First_Names_F_1086=Margery Human_First_Names_F_1087=Margie Human_First_Names_F_1088=Margot Human_First_Names_F_1089=Margret Human_First_Names_F_1090=Maria Human_First_Names_F_1091=Mariam Human_First_Names_F_1092=Mariana Human_First_Names_F_1093=Maribelle Human_First_Names_F_1094=Marie Human_First_Names_F_1095=Marietta Human_First_Names_F_1096=Marilyn Human_First_Names_F_1097=Marisa Human_First_Names_F_1098=Marji Human_First_Names_F_1099=Marjorie Human_First_Names_F_1100=Marla Human_First_Names_F_1101=Marlena Human_First_Names_F_1102=Marley Human_First_Names_F_1103=Marrion Human_First_Names_F_1104=Marsha Human_First_Names_F_1105=Marta Human_First_Names_F_1106=Martha Human_First_Names_F_1107=Marviana Human_First_Names_F_1108=Mary Human_First_Names_F_1109=Maryann Human_First_Names_F_1110=Marylou Human_First_Names_F_1111=Mason Human_First_Names_F_1112=Matavia Human_First_Names_F_1113=Matilda Human_First_Names_F_1114=Matsuko Human_First_Names_F_1115=Mattie Human_First_Names_F_1116=Maude Human_First_Names_F_1117=Maura Human_First_Names_F_1118=Maureen Human_First_Names_F_1119=Maven Human_First_Names_F_1120=Mavis Human_First_Names_F_1121=Max Human_First_Names_F_1122=Maxine Human_First_Names_F_1123=Maya Human_First_Names_F_1124=Maybelle Human_First_Names_F_1125=Mayumi Human_First_Names_F_1126=Meagan Human_First_Names_F_1127=Meg Human_First_Names_F_1128=Megan Human_First_Names_F_1129=Meghan Human_First_Names_F_1130=Megumi Human_First_Names_F_1131=Mei Human_First_Names_F_1132=Meiko Human_First_Names_F_1133=Mel Human_First_Names_F_1134=Melania Human_First_Names_F_1135=Melanie Human_First_Names_F_1136=Melicia Human_First_Names_F_1137=Melinda Human_First_Names_F_1138=Melissa Human_First_Names_F_1139=Mell Human_First_Names_F_1140=Melly Human_First_Names_F_1141=Melody Human_First_Names_F_1142=Memphis Human_First_Names_F_1143=Meredith Human_First_Names_F_1144=Micah Human_First_Names_F_1145=Michelle Human_First_Names_F_1146=Miki Human_First_Names_F_1147=Mila Human_First_Names_F_1148=Mildred Human_First_Names_F_1149=Miley Human_First_Names_F_1150=Millicent Human_First_Names_F_1151=Millie Human_First_Names_F_1152=Milly Human_First_Names_F_1153=Mimi Human_First_Names_F_1154=Mina Human_First_Names_F_1155=Mindy Human_First_Names_F_1156=Mineko Human_First_Names_F_1157=Minerva Human_First_Names_F_1158=Minnie Human_First_Names_F_1159=Mira Human_First_Names_F_1160=Mirabel Human_First_Names_F_1161=Miranda Human_First_Names_F_1162=Miriam Human_First_Names_F_1163=Missy Human_First_Names_F_1164=Mitzi Human_First_Names_F_1165=Miyabi Human_First_Names_F_1166=Mizuki Human_First_Names_F_1167=Moana Human_First_Names_F_1168=Mollie Human_First_Names_F_1169=Molly Human_First_Names_F_1170=Mona Human_First_Names_F_1171=Monica Human_First_Names_F_1172=Monique Human_First_Names_F_1173=Monroe Human_First_Names_F_1174=Montana Human_First_Names_F_1175=Morgan Human_First_Names_F_1176=Muriel Human_First_Names_F_1177=Myra Human_First_Names_F_1178=Nadia Human_First_Names_F_1179=Nadine Human_First_Names_F_1180=Naila Human_First_Names_F_1181=Nakala Human_First_Names_F_1182=Nalani Human_First_Names_F_1183=Nancy Human_First_Names_F_1184=Nandi Human_First_Names_F_1185=Nanette Human_First_Names_F_1186=Naomi Human_First_Names_F_1187=Narumi Human_First_Names_F_1188=Nasiah Human_First_Names_F_1189=Natale Human_First_Names_F_1190=Natalia Human_First_Names_F_1191=Natalie Human_First_Names_F_1192=Natasha Human_First_Names_F_1193=Natroya Human_First_Names_F_1194=Natsume Human_First_Names_F_1195=Nedaara Human_First_Names_F_1196=Neema Human_First_Names_F_1197=Nelinka Human_First_Names_F_1198=Nell Human_First_Names_F_1199=Nellie Human_First_Names_F_1200=Nelly Human_First_Names_F_1201=Neomi Human_First_Names_F_1202=Nerissa Human_First_Names_F_1203=Nevada Human_First_Names_F_1204=Nia Human_First_Names_F_1205=Nichole Human_First_Names_F_1206=Nicole Human_First_Names_F_1207=Nikita Human_First_Names_F_1208=Nikki Human_First_Names_F_1209=Nikola Human_First_Names_F_1210=Nina Human_First_Names_F_1211=Noelle Human_First_Names_F_1212=Nora Human_First_Names_F_1213=Noreen Human_First_Names_F_1214=Noriko Human_First_Names_F_1215=Norma Human_First_Names_F_1216=Nozomi Human_First_Names_F_1217=Octavia Human_First_Names_F_1218=Odessa Human_First_Names_F_1219=Okalani Human_First_Names_F_1220=Olanda Human_First_Names_F_1221=Olga Human_First_Names_F_1222=Oliana Human_First_Names_F_1223=Olive Human_First_Names_F_1224=Olivia Human_First_Names_F_1225=Ollie Human_First_Names_F_1226=Onnie Human_First_Names_F_1227=Onyx Human_First_Names_F_1228=Opal Human_First_Names_F_1229=Ophelia Human_First_Names_F_1230=Oriana Human_First_Names_F_1231=Orion Human_First_Names_F_1232=Ozie Human_First_Names_F_1233=Paiden Human_First_Names_F_1234=Paige Human_First_Names_F_1235=Pallavi Human_First_Names_F_1236=Pam Human_First_Names_F_1237=Pamela Human_First_Names_F_1238=Parker Human_First_Names_F_1239=Parvati Human_First_Names_F_1240=Pasha Human_First_Names_F_1241=Pat Human_First_Names_F_1242=Patricia Human_First_Names_F_1243=Patsy Human_First_Names_F_1244=Patti Human_First_Names_F_1245=Patty Human_First_Names_F_1246=Paula Human_First_Names_F_1247=Paulette Human_First_Names_F_1248=Paulina Human_First_Names_F_1249=Pauline Human_First_Names_F_1250=Pavla Human_First_Names_F_1251=Pavlina Human_First_Names_F_1252=Pavlinka Human_First_Names_F_1253=Paxton Human_First_Names_F_1254=Payton Human_First_Names_F_1255=Pearl Human_First_Names_F_1256=Peggy Human_First_Names_F_1257=Penelope Human_First_Names_F_1258=Penny Human_First_Names_F_1259=Petra Human_First_Names_F_1260=Phoebe Human_First_Names_F_1261=Phoenix Human_First_Names_F_1262=Phylicity Human_First_Names_F_1263=Phyllis Human_First_Names_F_1264=Piper Human_First_Names_F_1265=Pippa Human_First_Names_F_1266=Polina Human_First_Names_F_1267=Polly Human_First_Names_F_1268=Poppy Human_First_Names_F_1269=Posey Human_First_Names_F_1270=Preet Human_First_Names_F_1271=Prima Human_First_Names_F_1272=Priscilla Human_First_Names_F_1273=Priya Human_First_Names_F_1274=Priyanka Human_First_Names_F_1275=Quinn Human_First_Names_F_1276=Rachael Human_First_Names_F_1277=Rachel Human_First_Names_F_1278=Rachelle Human_First_Names_F_1279=Radana Human_First_Names_F_1280=Radmila Human_First_Names_F_1281=Rae Human_First_Names_F_1282=Rain Human_First_Names_F_1283=Raleigh Human_First_Names_F_1284=Ramona Human_First_Names_F_1285=Ranisha Human_First_Names_F_1286=Raquel Human_First_Names_F_1287=Rashi Human_First_Names_F_1288=Rati Human_First_Names_F_1289=Reagan Human_First_Names_F_1290=Reba Human_First_Names_F_1291=Rebecca Human_First_Names_F_1292=Rebeka Human_First_Names_F_1293=Rebekah Human_First_Names_F_1294=Rebel Human_First_Names_F_1295=Reese Human_First_Names_F_1296=Regina Human_First_Names_F_1297=Reika Human_First_Names_F_1298=Remy Human_First_Names_F_1299=Rena Human_First_Names_F_1300=Rhiannon Human_First_Names_F_1301=Rhoda Human_First_Names_F_1302=Rhonda Human_First_Names_F_1303=Ricki Human_First_Names_F_1304=Rihanna Human_First_Names_F_1305=Rika Human_First_Names_F_1306=Riley Human_First_Names_F_1307=Rio Human_First_Names_F_1308=Rita Human_First_Names_F_1309=River Human_First_Names_F_1310=Robbie Human_First_Names_F_1311=Roberta Human_First_Names_F_1312=Robin Human_First_Names_F_1313=Roma Human_First_Names_F_1314=Ronie Human_First_Names_F_1315=Rory Human_First_Names_F_1316=Rosa Human_First_Names_F_1317=Rosalie Human_First_Names_F_1318=Rosalind Human_First_Names_F_1319=Rosalyn Human_First_Names_F_1320=Rosanna Human_First_Names_F_1321=Rosario Human_First_Names_F_1322=Rose Human_First_Names_F_1323=Rosemarie Human_First_Names_F_1324=Rosemary Human_First_Names_F_1325=Roxanne Human_First_Names_F_1326=Roxie Human_First_Names_F_1327=Ruby Human_First_Names_F_1328=Ruth Human_First_Names_F_1329=Ryoko Human_First_Names_F_1330=Sabina Human_First_Names_F_1331=Sabrina Human_First_Names_F_1332=Sadie Human_First_Names_F_1333=Safa Human_First_Names_F_1334=Sage Human_First_Names_F_1335=Sakura Human_First_Names_F_1336=Salem Human_First_Names_F_1337=Salenna Human_First_Names_F_1338=Sallie Human_First_Names_F_1339=Sally Human_First_Names_F_1340=Sam Human_First_Names_F_1341=Samantha Human_First_Names_F_1342=Samara Human_First_Names_F_1343=Sammy Human_First_Names_F_1344=Sandra Human_First_Names_F_1345=Sandy Human_First_Names_F_1346=Sara Human_First_Names_F_1347=Sarah Human_First_Names_F_1348=Sasha Human_First_Names_F_1349=Satomi Human_First_Names_F_1350=Savannah Human_First_Names_F_1351=Savitri Human_First_Names_F_1352=Sawyer Human_First_Names_F_1353=Scarlett Human_First_Names_F_1354=Selby Human_First_Names_F_1355=Selena Human_First_Names_F_1356=Selma Human_First_Names_F_1357=Seneca Human_First_Names_F_1358=Serafina Human_First_Names_F_1359=Serena Human_First_Names_F_1360=Shamari Human_First_Names_F_1361=Shana Human_First_Names_F_1362=Shanaya Human_First_Names_F_1363=Shaniqua Human_First_Names_F_1364=Shannon Human_First_Names_F_1365=Shaquira Human_First_Names_F_1366=Sharlene Human_First_Names_F_1367=Sharon Human_First_Names_F_1368=Shauna Human_First_Names_F_1369=Shawndell Human_First_Names_F_1370=Shay Human_First_Names_F_1371=Sheila Human_First_Names_F_1372=Shelby Human_First_Names_F_1373=Shell Human_First_Names_F_1374=Shelley Human_First_Names_F_1375=Shelly Human_First_Names_F_1376=Sheri Human_First_Names_F_1377=Sherrie Human_First_Names_F_1378=Sherry Human_First_Names_F_1379=Sheryl Human_First_Names_F_1380=Shia Human_First_Names_F_1381=Shira Human_First_Names_F_1382=Siah Human_First_Names_F_1383=Silvia Human_First_Names_F_1384=Simona Human_First_Names_F_1385=Simone Human_First_Names_F_1386=Sky Human_First_Names_F_1387=Skyler Human_First_Names_F_1388=Sloan Human_First_Names_F_1389=Sofia Human_First_Names_F_1390=Sofie Human_First_Names_F_1391=Solvita Human_First_Names_F_1392=Sonnie Human_First_Names_F_1393=Sonya Human_First_Names_F_1394=Sophia Human_First_Names_F_1395=Sophie Human_First_Names_F_1396=Stacey Human_First_Names_F_1397=Staci Human_First_Names_F_1398=Stacie Human_First_Names_F_1399=Stacy Human_First_Names_F_1400=Stefanie Human_First_Names_F_1401=Steffi Human_First_Names_F_1402=Stella Human_First_Names_F_1403=Steph Human_First_Names_F_1404=Stephanie Human_First_Names_F_1405=Stephie Human_First_Names_F_1406=Sterling Human_First_Names_F_1407=Stevie Human_First_Names_F_1408=Sue Human_First_Names_F_1409=Suellen Human_First_Names_F_1410=Summer Human_First_Names_F_1411=Susan Human_First_Names_F_1412=Susannah Human_First_Names_F_1413=Susie Human_First_Names_F_1414=Suzana Human_First_Names_F_1415=Suzanne Human_First_Names_F_1416=Suzette Human_First_Names_F_1417=Svetlana Human_First_Names_F_1418=Sybil Human_First_Names_F_1419=Sylvia Human_First_Names_F_1420=Tabatha Human_First_Names_F_1421=Tahje Human_First_Names_F_1422=Tai Human_First_Names_F_1423=Talia Human_First_Names_F_1424=Tallulah Human_First_Names_F_1425=Talyn Human_First_Names_F_1426=Tamara Human_First_Names_F_1427=Tamera Human_First_Names_F_1428=Tami Human_First_Names_F_1429=Tamiko Human_First_Names_F_1430=Tammie Human_First_Names_F_1431=Tammy Human_First_Names_F_1432=Tania Human_First_Names_F_1433=Tanisha Human_First_Names_F_1434=Tanya Human_First_Names_F_1435=Tara Human_First_Names_F_1436=Tasha Human_First_Names_F_1437=Tavena Human_First_Names_F_1438=Tavi Human_First_Names_F_1439=Tawny Human_First_Names_F_1440=Taylor Human_First_Names_F_1441=Tea Human_First_Names_F_1442=Teagan Human_First_Names_F_1443=Teresa Human_First_Names_F_1444=Teri Human_First_Names_F_1445=Tessa Human_First_Names_F_1446=Thea Human_First_Names_F_1447=Thelma Human_First_Names_F_1448=Theresa Human_First_Names_F_1449=Tia Human_First_Names_F_1450=Tianna Human_First_Names_F_1451=Tiffany Human_First_Names_F_1452=Tillie Human_First_Names_F_1453=Tina Human_First_Names_F_1454=Tonya Human_First_Names_F_1455=Tory Human_First_Names_F_1456=Tracey Human_First_Names_F_1457=Traci Human_First_Names_F_1458=Tracy Human_First_Names_F_1459=Tricia Human_First_Names_F_1460=Trina Human_First_Names_F_1461=Tris Human_First_Names_F_1462=Trish Human_First_Names_F_1463=Trisha Human_First_Names_F_1464=Trudy Human_First_Names_F_1465=Twyla Human_First_Names_F_1466=Tyler Human_First_Names_F_1467=Ulla Human_First_Names_F_1468=Ursula Human_First_Names_F_1469=Vail Human_First_Names_F_1470=Valarie Human_First_Names_F_1471=Valen Human_First_Names_F_1472=Valentine Human_First_Names_F_1473=Valerie Human_First_Names_F_1474=Vanesa Human_First_Names_F_1475=Velma Human_First_Names_F_1476=Vendela Human_First_Names_F_1477=Vera Human_First_Names_F_1478=Veronica Human_First_Names_F_1479=Vicki Human_First_Names_F_1480=Vickie Human_First_Names_F_1481=Vicky Human_First_Names_F_1482=Victoria Human_First_Names_F_1483=Viktoria Human_First_Names_F_1484=Vilma Human_First_Names_F_1485=Viola Human_First_Names_F_1486=Violet Human_First_Names_F_1487=Virginia Human_First_Names_F_1488=Vivian Human_First_Names_F_1489=Wanda Human_First_Names_F_1490=Wendi Human_First_Names_F_1491=Wendy Human_First_Names_F_1492=Whitney Human_First_Names_F_1493=Willow Human_First_Names_F_1494=Wilma Human_First_Names_F_1495=Winifred Human_First_Names_F_1496=Winnie Human_First_Names_F_1497=Wynn Human_First_Names_F_1498=Yalonda Human_First_Names_F_1499=Yannis Human_First_Names_F_1500=Yasmine Human_First_Names_F_1501=Yi Human_First_Names_F_1502=Ying Human_First_Names_F_1503=Yolanda Human_First_Names_F_1504=Yuki Human_First_Names_F_1505=Yumi Human_First_Names_F_1506=Yvette Human_First_Names_F_1507=Yvonne Human_First_Names_F_1508=Zahra Human_First_Names_F_1509=Zaketa Human_First_Names_F_1510=Zamari Human_First_Names_F_1511=Zanda Human_First_Names_F_1512=Zandra Human_First_Names_F_1513=Zara Human_First_Names_F_1514=Zekera Human_First_Names_F_1515=Zena Human_First_Names_F_1516=Zima Human_First_Names_F_1517=Zoe Human_First_Names_F_1518=Zora Human_First_Names_F_1519=Zorana Human_First_Names_F_1520=Zuleika Human_First_Names_M_0001=Aadi Human_First_Names_M_0002=Aarav Human_First_Names_M_0003=Aaron Human_First_Names_M_0004=Aban Human_First_Names_M_0005=Abasi Human_First_Names_M_0006=Abbas Human_First_Names_M_0007=Abdul Human_First_Names_M_0008=Abe Human_First_Names_M_0009=Abel Human_First_Names_M_0010=Abraham Human_First_Names_M_0011=Abram Human_First_Names_M_0012=Adam Human_First_Names_M_0013=Adamo Human_First_Names_M_0014=Adan Human_First_Names_M_0015=Addae Human_First_Names_M_0016=Addi Human_First_Names_M_0017=Ade Human_First_Names_M_0018=Adil Human_First_Names_M_0019=Adolfo Human_First_Names_M_0020=Adovardo Human_First_Names_M_0021=Adrian Human_First_Names_M_0022=Afram Human_First_Names_M_0023=Agnolo Human_First_Names_M_0024=Agostino Human_First_Names_M_0025=Ahmad Human_First_Names_M_0026=Ahmed Human_First_Names_M_0027=Akaar Human_First_Names_M_0028=Akahito Human_First_Names_M_0029=Akash Human_First_Names_M_0030=Akello Human_First_Names_M_0031=Akeno Human_First_Names_M_0032=Aki Human_First_Names_M_0033=Akihiro Human_First_Names_M_0034=Akihisa Human_First_Names_M_0035=Akihito Human_First_Names_M_0036=Akikazu Human_First_Names_M_0037=Akinari  Human_First_Names_M_0038=Akinori  Human_First_Names_M_0039=Akio Human_First_Names_M_0040=Akira  Human_First_Names_M_0041=Akoni Human_First_Names_M_0042=Aksel Human_First_Names_M_0043=Al Human_First_Names_M_0044=Alamanno Human_First_Names_M_0045=Alan Human_First_Names_M_0046=Albert Human_First_Names_M_0047=Alberto Human_First_Names_M_0048=Albizzo Human_First_Names_M_0049=Alden Human_First_Names_M_0050=Aldo Human_First_Names_M_0051=Alec Human_First_Names_M_0052=Aleix Human_First_Names_M_0053=Alejandro Human_First_Names_M_0054=Alerion Human_First_Names_M_0055=Alessandro Human_First_Names_M_0056=Alesso Human_First_Names_M_0057=Alex Human_First_Names_M_0058=Alexander Human_First_Names_M_0059=Alexei Human_First_Names_M_0060=Alezan Human_First_Names_M_0061=Alfonso Human_First_Names_M_0062=Alfonzo Human_First_Names_M_0063=Alfred Human_First_Names_M_0064=Alfredo Human_First_Names_M_0065=Ali Human_First_Names_M_0066=Alin Human_First_Names_M_0067=Allan Human_First_Names_M_0068=Allen Human_First_Names_M_0069=Alonso Human_First_Names_M_0070=Alonzo Human_First_Names_M_0071=Alphonso Human_First_Names_M_0072=Alton Human_First_Names_M_0073=Alva Human_First_Names_M_0074=Alvaro Human_First_Names_M_0075=Alvin Human_First_Names_M_0076=Alyas Human_First_Names_M_0077=Amado Human_First_Names_M_0078=Aman Human_First_Names_M_0079=Amandev Human_First_Names_M_0080=Amani Human_First_Names_M_0081=Amida Human_First_Names_M_0082=Amin Human_First_Names_M_0083=Amir Human_First_Names_M_0084=Amish Human_First_Names_M_0085=Amos Human_First_Names_M_0086=Ampelio Human_First_Names_M_0087=Amrit Human_First_Names_M_0088=Amund Human_First_Names_M_0089=An Human_First_Names_M_0090=Anatoly Human_First_Names_M_0091=Ancil Human_First_Names_M_0092=Ander Human_First_Names_M_0093=Anders Human_First_Names_M_0094=Anderson Human_First_Names_M_0095=Andor Human_First_Names_M_0096=Andre Human_First_Names_M_0097=Andrea Human_First_Names_M_0098=Andrei Human_First_Names_M_0099=Andres Human_First_Names_M_0100=Andrew Human_First_Names_M_0101=Andy Human_First_Names_M_0102=Anella Human_First_Names_M_0103=Angel Human_First_Names_M_0104=Angelo Human_First_Names_M_0105=Angorit Human_First_Names_M_0106=Anibal Human_First_Names_M_0107=Anichino Human_First_Names_M_0108=Anis Human_First_Names_M_0109=Ankoma Human_First_Names_M_0110=Ansari Human_First_Names_M_0111=Anson Human_First_Names_M_0112=Anthony Human_First_Names_M_0113=Antoine Human_First_Names_M_0114=Anton Human_First_Names_M_0115=Antonio Human_First_Names_M_0116=Antony Human_First_Names_M_0117=Antwan Human_First_Names_M_0118=Apollo Human_First_Names_M_0119=Aran Human_First_Names_M_0120=Arata Human_First_Names_M_0121=Archie Human_First_Names_M_0122=Aren Human_First_Names_M_0123=Ariel Human_First_Names_M_0124=Aritomo  Human_First_Names_M_0125=Arkin Human_First_Names_M_0126=Armaan Human_First_Names_M_0127=Armand Human_First_Names_M_0128=Armando Human_First_Names_M_0129=Arnold Human_First_Names_M_0130=Arron Human_First_Names_M_0131=Art Human_First_Names_M_0132=Arthur Human_First_Names_M_0133=Artur Human_First_Names_M_0134=Arturo Human_First_Names_M_0135=Arun Human_First_Names_M_0136=Asad Human_First_Names_M_0137=Asadel Human_First_Names_M_0138=Ashley Human_First_Names_M_0139=Ashraf Human_First_Names_M_0140=Asier Human_First_Names_M_0141=Asim Human_First_Names_M_0142=Askel Human_First_Names_M_0143=Atieno Human_First_Names_M_0144=Aubrey Human_First_Names_M_0145=Audun Human_First_Names_M_0146=August Human_First_Names_M_0147=Augustine Human_First_Names_M_0148=Augustus Human_First_Names_M_0149=Austin Human_First_Names_M_0150=Averardo Human_First_Names_M_0151=Averill Human_First_Names_M_0152=Avery Human_First_Names_M_0153=Axel Human_First_Names_M_0154=Ayinde Human_First_Names_M_0155=Azizi Human_First_Names_M_0156=Azmera Human_First_Names_M_0157=Badi Human_First_Names_M_0158=Badri Human_First_Names_M_0159=Badru Human_First_Names_M_0160=Badu Human_First_Names_M_0161=Bae Human_First_Names_M_0162=Bagamba Human_First_Names_M_0163=Bahij Human_First_Names_M_0164=Bahir Human_First_Names_M_0165=Baiko Human_First_Names_M_0166=Bailey Human_First_Names_M_0167=Bakari Human_First_Names_M_0168=Bakri Human_First_Names_M_0169=Balan Human_First_Names_M_0170=Bali Human_First_Names_M_0171=Baligh Human_First_Names_M_0172=Banco Human_First_Names_M_0173=Bandar Human_First_Names_M_0174=Bandele Human_First_Names_M_0175=Baptiste Human_First_Names_M_0176=Barakah Human_First_Names_M_0177=Baran Human_First_Names_M_0178=Bard Human_First_Names_M_0179=Bardo Human_First_Names_M_0180=Barir Human_First_Names_M_0181=Barnard Human_First_Names_M_0182=Barney Human_First_Names_M_0183=Barone Human_First_Names_M_0184=Barry Human_First_Names_M_0185=Bart Human_First_Names_M_0186=Barton Human_First_Names_M_0187=Barun Human_First_Names_M_0188=Bashir Human_First_Names_M_0189=Basho  Human_First_Names_M_0190=Basil Human_First_Names_M_0191=Basim Human_First_Names_M_0192=Baste Human_First_Names_M_0193=Bastien Human_First_Names_M_0194=Battista Human_First_Names_M_0195=Bayana Human_First_Names_M_0196=Bayani Human_First_Names_M_0197=Bayhas Human_First_Names_M_0198=Baylee Human_First_Names_M_0199=Beale Human_First_Names_M_0200=Beau Human_First_Names_M_0201=Beaumont Human_First_Names_M_0202=Beauregard Human_First_Names_M_0203=Bellamy Human_First_Names_M_0204=Ben Human_First_Names_M_0205=Benedetto Human_First_Names_M_0206=Benedict Human_First_Names_M_0207=Benino Human_First_Names_M_0208=Benito Human_First_Names_M_0209=Benjamin Human_First_Names_M_0210=Benjiro Human_First_Names_M_0211=Benkei  Human_First_Names_M_0212=Bennett Human_First_Names_M_0213=Bennie Human_First_Names_M_0214=Benny Human_First_Names_M_0215=Beppe Human_First_Names_M_0216=Berger Human_First_Names_M_0217=Bernaba Human_First_Names_M_0218=Bernard Human_First_Names_M_0219=Bernardo Human_First_Names_M_0220=Bernie Human_First_Names_M_0221=Berry Human_First_Names_M_0222=Bert Human_First_Names_M_0223=Bertino Human_First_Names_M_0224=Berto Human_First_Names_M_0225=Bettino Human_First_Names_M_0226=Betto Human_First_Names_M_0227=Bhagwan Human_First_Names_M_0228=Bhuvik Human_First_Names_M_0229=Biagio Human_First_Names_M_0230=Bianco Human_First_Names_M_0231=Biel Human_First_Names_M_0232=Bilal Human_First_Names_M_0233=Bill Human_First_Names_M_0234=Billie Human_First_Names_M_0235=Billy Human_First_Names_M_0236=Bindo Human_First_Names_M_0237=Bing Human_First_Names_M_0238=Bình Human_First_Names_M_0239=Bir Human_First_Names_M_0240=Bishr Human_First_Names_M_0241=Bjorn Human_First_Names_M_0242=Blaine Human_First_Names_M_0243=Blair Human_First_Names_M_0244=Blaize Human_First_Names_M_0245=Blake Human_First_Names_M_0246=Bob Human_First_Names_M_0247=Bobbie Human_First_Names_M_0248=Bobby Human_First_Names_M_0249=Bogdan Human_First_Names_M_0250=Bojing Human_First_Names_M_0251=Bokkai Human_First_Names_M_0252=Bonino Human_First_Names_M_0253=Bono Human_First_Names_M_0254=Bonsi Human_First_Names_M_0255=Booker Human_First_Names_M_0256=Boris Human_First_Names_M_0257=Botan Human_First_Names_M_0258=Bourey Human_First_Names_M_0259=Boyce Human_First_Names_M_0260=Boyd Human_First_Names_M_0261=Brad Human_First_Names_M_0262=Bradford Human_First_Names_M_0263=Bradley Human_First_Names_M_0264=Bradly Human_First_Names_M_0265=Brady Human_First_Names_M_0266=Braj Human_First_Names_M_0267=Branden Human_First_Names_M_0268=Brandon Human_First_Names_M_0269=Brant Human_First_Names_M_0270=Brayan Human_First_Names_M_0271=Brede Human_First_Names_M_0272=Brendan Human_First_Names_M_0273=Brendon Human_First_Names_M_0274=Brent Human_First_Names_M_0275=Brenton Human_First_Names_M_0276=Bret Human_First_Names_M_0277=Brett Human_First_Names_M_0278=Brian Human_First_Names_M_0279=Brice Human_First_Names_M_0280=Brock Human_First_Names_M_0281=Broderick Human_First_Names_M_0282=Bron Human_First_Names_M_0283=Brooks Human_First_Names_M_0284=Bruce Human_First_Names_M_0285=Brunelle Human_First_Names_M_0286=Bruno Human_First_Names_M_0287=Bryan Human_First_Names_M_0288=Bryant Human_First_Names_M_0289=Bryce Human_First_Names_M_0290=Bryon Human_First_Names_M_0291=Brys Human_First_Names_M_0292=Brysen Human_First_Names_M_0293=Buccio Human_First_Names_M_0294=Bud Human_First_Names_M_0295=Buddy Human_First_Names_M_0296=Buford Human_First_Names_M_0297=Bunzo Human_First_Names_M_0298=Burcet Human_First_Names_M_0299=Burl Human_First_Names_M_0300=Burnell Human_First_Names_M_0301=Burrell Human_First_Names_M_0302=Burt Human_First_Names_M_0303=Burton Human_First_Names_M_0304=Buto Human_First_Names_M_0305=Byron Human_First_Names_M_0306=Caleb Human_First_Names_M_0307=Calix Human_First_Names_M_0308=Calvin Human_First_Names_M_0309=Cambino Human_First_Names_M_0310=Cambio Human_First_Names_M_0311=Cameron Human_First_Names_M_0312=Camilo Human_First_Names_M_0313=Camryn Human_First_Names_M_0314=Canaan Human_First_Names_M_0315=Carden Human_First_Names_M_0316=Carey Human_First_Names_M_0317=Carl Human_First_Names_M_0318=Carlo Human_First_Names_M_0319=Carlos Human_First_Names_M_0320=Carlton Human_First_Names_M_0321=Carmelo Human_First_Names_M_0322=Carmen Human_First_Names_M_0323=Carmine Human_First_Names_M_0324=Carol Human_First_Names_M_0325=Carroll Human_First_Names_M_0326=Carson Human_First_Names_M_0327=Carter Human_First_Names_M_0328=Cary Human_First_Names_M_0329=Casey Human_First_Names_M_0330=Castello Human_First_Names_M_0331=Castiel Human_First_Names_M_0332=Cavell Human_First_Names_M_0333=Cecco Human_First_Names_M_0334=Cecil Human_First_Names_M_0335=Cedric Human_First_Names_M_0336=Cemal Human_First_Names_M_0337=Cenni Human_First_Names_M_0338=Cesar Human_First_Names_M_0339=Chace Human_First_Names_M_0340=Chad Human_First_Names_M_0341=Chadwick Human_First_Names_M_0342=Chakir Human_First_Names_M_0343=Chance Human_First_Names_M_0344=Chang Human_First_Names_M_0345=Changpu Human_First_Names_M_0346=Chanler Human_First_Names_M_0347=Chante Human_First_Names_M_0348=Chappel Human_First_Names_M_0349=Charles Human_First_Names_M_0350=Charley Human_First_Names_M_0351=Charlie Human_First_Names_M_0352=Chase Human_First_Names_M_0353=Chasen Human_First_Names_M_0354=Chason Human_First_Names_M_0355=Chauncey Human_First_Names_M_0356=Chemin Human_First_Names_M_0357=Chen Human_First_Names_M_0358=Chene Human_First_Names_M_0359=Cheng Human_First_Names_M_0360=Chester Human_First_Names_M_0361=Chet Human_First_Names_M_0362=Chevalier Human_First_Names_M_0363=Cheyne Human_First_Names_M_0364=Chi Human_First_Names_M_0365=Chiaro Human_First_Names_M_0366=Chikao Human_First_Names_M_0367=Chiko Human_First_Names_M_0368=Chimenti Human_First_Names_M_0369=Chin Human_First_Names_M_0370=Chinan Human_First_Names_M_0371=Chintak Human_First_Names_M_0372=Chioke Human_First_Names_M_0373=Chitundu Human_First_Names_M_0374=Cho Human_First_Names_M_0375=Chomei Human_First_Names_M_0376=Chris Human_First_Names_M_0377=Christian Human_First_Names_M_0378=Christopher Human_First_Names_M_0379=Chuanli Human_First_Names_M_0380=Chuck Human_First_Names_M_0381=Chuichi Human_First_Names_M_0382=Chung Human_First_Names_M_0383=Cino Human_First_Names_M_0384=Clarence Human_First_Names_M_0385=Clark Human_First_Names_M_0386=Claude Human_First_Names_M_0387=Clay Human_First_Names_M_0388=Clayton Human_First_Names_M_0389=Clemence Human_First_Names_M_0390=Clement Human_First_Names_M_0391=Cleo Human_First_Names_M_0392=Cleveland Human_First_Names_M_0393=Cliff Human_First_Names_M_0394=Clifford Human_First_Names_M_0395=Clifton Human_First_Names_M_0396=Clint Human_First_Names_M_0397=Clinton Human_First_Names_M_0398=Clyde Human_First_Names_M_0399=Cody Human_First_Names_M_0400=Coffie Human_First_Names_M_0401=Colby Human_First_Names_M_0402=Cole Human_First_Names_M_0403=Coleman Human_First_Names_M_0404=Colin Human_First_Names_M_0405=Collin Human_First_Names_M_0406=Cong Human_First_Names_M_0407=Connie Human_First_Names_M_0408=Conrad Human_First_Names_M_0409=Constantine Human_First_Names_M_0410=Coral Human_First_Names_M_0411=Corban Human_First_Names_M_0412=Corbin Human_First_Names_M_0413=Corey Human_First_Names_M_0414=Cornelius Human_First_Names_M_0415=Cornell Human_First_Names_M_0416=Corrado Human_First_Names_M_0417=Corso Human_First_Names_M_0418=Cort Human_First_Names_M_0419=Cory Human_First_Names_M_0420=Cosmin Human_First_Names_M_0421=Coty Human_First_Names_M_0422=Courtney Human_First_Names_M_0423=Craig Human_First_Names_M_0424=Cristian Human_First_Names_M_0425=Cristofano Human_First_Names_M_0426=Cristopher Human_First_Names_M_0427=Cruz Human_First_Names_M_0428=Curt Human_First_Names_M_0429=Curtis Human_First_Names_M_0430=Cygne Human_First_Names_M_0431=Cyril Human_First_Names_M_0432=Cyrus Human_First_Names_M_0433=Dabir Human_First_Names_M_0434=Dae Human_First_Names_M_0435=Dag Human_First_Names_M_0436=Dahak Human_First_Names_M_0437=Dai Human_First_Names_M_0438=Daiki Human_First_Names_M_0439=Daisetsu  Human_First_Names_M_0440=Daisuke Human_First_Names_M_0441=Dale Human_First_Names_M_0442=Dallas Human_First_Names_M_0443=Dalton Human_First_Names_M_0444=Damian Human_First_Names_M_0445=Damien Human_First_Names_M_0446=Damion Human_First_Names_M_0447=Damon Human_First_Names_M_0448=Dan Human_First_Names_M_0449=Dandre Human_First_Names_M_0450=Dane Human_First_Names_M_0451=Daniel Human_First_Names_M_0452=Daniello Human_First_Names_M_0453=Danjuro Human_First_Names_M_0454=Danladi Human_First_Names_M_0455=Dannie Human_First_Names_M_0456=Danno Human_First_Names_M_0457=Danny Human_First_Names_M_0458=Dante Human_First_Names_M_0459=Dara Human_First_Names_M_0460=Darby Human_First_Names_M_0461=Daren Human_First_Names_M_0462=Dariel Human_First_Names_M_0463=Darien Human_First_Names_M_0464=Darin Human_First_Names_M_0465=Dario Human_First_Names_M_0466=Darius Human_First_Names_M_0467=Darl Human_First_Names_M_0468=Darnell Human_First_Names_M_0469=Darrel Human_First_Names_M_0470=Darrell Human_First_Names_M_0471=Darren Human_First_Names_M_0472=Darrin Human_First_Names_M_0473=Darryl Human_First_Names_M_0474=Darshal Human_First_Names_M_0475=Darwin Human_First_Names_M_0476=Darwish Human_First_Names_M_0477=Daryl Human_First_Names_M_0478=Daudi Human_First_Names_M_0479=Dave Human_First_Names_M_0480=Davet Human_First_Names_M_0481=David Human_First_Names_M_0482=Davie Human_First_Names_M_0483=Davin Human_First_Names_M_0484=Davis Human_First_Names_M_0485=Davon Human_First_Names_M_0486=Davy Human_First_Names_M_0487=Dawit Human_First_Names_M_0488=Dawud Human_First_Names_M_0489=Dax Human_First_Names_M_0490=Daxesh Human_First_Names_M_0491=Dayo Human_First_Names_M_0492=Dayu  Human_First_Names_M_0493=Dean Human_First_Names_M_0494=Deandre Human_First_Names_M_0495=Decha Human_First_Names_M_0496=Dee Human_First_Names_M_0497=Deegan Human_First_Names_M_0498=Deepesh Human_First_Names_M_0499=Deg Human_First_Names_M_0500=Dego Human_First_Names_M_0501=Delice Human_First_Names_M_0502=Delmar Human_First_Names_M_0503=Delmer Human_First_Names_M_0504=Delmon Human_First_Names_M_0505=Delun Human_First_Names_M_0506=Dembe Human_First_Names_M_0507=Demetrius Human_First_Names_M_0508=Denbe  Human_First_Names_M_0509=Denby Human_First_Names_M_0510=Denis Human_First_Names_M_0511=Deniz Human_First_Names_M_0512=Dennis Human_First_Names_M_0513=Denny Human_First_Names_M_0514=Denver Human_First_Names_M_0515=Denzel Human_First_Names_M_0516=Deo Human_First_Names_M_0517=Deon Human_First_Names_M_0518=Derek Human_First_Names_M_0519=Derick Human_First_Names_M_0520=Derrick Human_First_Names_M_0521=Deshi Human_First_Names_M_0522=Desmond Human_First_Names_M_0523=Destin Human_First_Names_M_0524=Dev Human_First_Names_M_0525=Devansh Human_First_Names_M_0526=Devin Human_First_Names_M_0527=Devon Human_First_Names_M_0528=Dewayne Human_First_Names_M_0529=Dewei Human_First_Names_M_0530=Dewey Human_First_Names_M_0531=Dewitt Human_First_Names_M_0532=Dexter Human_First_Names_M_0533=Dhakir Human_First_Names_M_0534=Dhakwan Human_First_Names_M_0535=Dhilan Human_First_Names_M_0536=Dhven Human_First_Names_M_0537=Diedi Human_First_Names_M_0538=Diego Human_First_Names_M_0539=Dillon Human_First_Names_M_0540=Dinkar Human_First_Names_M_0541=Dino Human_First_Names_M_0542=Dion Human_First_Names_M_0543=Dirar Human_First_Names_M_0544=Dirk Human_First_Names_M_0545=Disai Human_First_Names_M_0546=Divit Human_First_Names_M_0547=Dmitry Human_First_Names_M_0548=Doffo Human_First_Names_M_0549=Doi Human_First_Names_M_0550=Domenico Human_First_Names_M_0551=Domingo Human_First_Names_M_0552=Dominic Human_First_Names_M_0553=Dominick Human_First_Names_M_0554=Don Human_First_Names_M_0555=Donald Human_First_Names_M_0556=Donalt Human_First_Names_M_0557=Donatien Human_First_Names_M_0558=Donato Human_First_Names_M_0559=Donn Human_First_Names_M_0560=Donnell Human_First_Names_M_0561=Donnie Human_First_Names_M_0562=Donnino Human_First_Names_M_0563=Donny Human_First_Names_M_0564=Donovan Human_First_Names_M_0565=Doppo  Human_First_Names_M_0566=Dorian Human_First_Names_M_0567=Doug Human_First_Names_M_0568=Douglas Human_First_Names_M_0569=Doyle Human_First_Names_M_0570=Drago Human_First_Names_M_0571=Dreng Human_First_Names_M_0572=Drew Human_First_Names_M_0573=Du Human_First_Names_M_0574=Duane Human_First_Names_M_0575=Duccio Human_First_Names_M_0576=Dudley Human_First_Names_M_0577=Duke Human_First_Names_M_0578=Dulana Human_First_Names_M_0579=Dulani Human_First_Names_M_0580=Dumaka Human_First_Names_M_0581=Dumitru Human_First_Names_M_0582=Duncan Human_First_Names_M_0583=Dunham Human_First_Names_M_0584=Dustin Human_First_Names_M_0585=Dusty Human_First_Names_M_0586=Dwayne Human_First_Names_M_0587=Dwight Human_First_Names_M_0588=Dylan Human_First_Names_M_0589=Earl Human_First_Names_M_0590=Earle Human_First_Names_M_0591=Earnest Human_First_Names_M_0592=Ebizo Human_First_Names_M_0593=Ed Human_First_Names_M_0594=Eddie Human_First_Names_M_0595=Eddy Human_First_Names_M_0596=Edgar Human_First_Names_M_0597=Edmond Human_First_Names_M_0598=Edmund Human_First_Names_M_0599=Eduard Human_First_Names_M_0600=Eduardo Human_First_Names_M_0601=Edward Human_First_Names_M_0602=Edwin Human_First_Names_M_0603=Efren Human_First_Names_M_0604=Egil Human_First_Names_M_0605=Eichi Human_First_Names_M_0606=Eichiro Human_First_Names_M_0607=Eien  Human_First_Names_M_0608=Eiji  Human_First_Names_M_0609=Eijiro Human_First_Names_M_0610=Einar Human_First_Names_M_0611=Eirik Human_First_Names_M_0612=Eisaku Human_First_Names_M_0613=Eisen  Human_First_Names_M_0614=Eishi  Human_First_Names_M_0615=Eisuke  Human_First_Names_M_0616=Eita Human_First_Names_M_0617=Eitoku Human_First_Names_M_0618=Eizan  Human_First_Names_M_0619=Eizo Human_First_Names_M_0620=Ekagra Human_First_Names_M_0621=Ekiken  Human_First_Names_M_0622=Ekundayo Human_First_Names_M_0623=Elbert Human_First_Names_M_0624=Eldon Human_First_Names_M_0625=Elewa Human_First_Names_M_0626=Eli Human_First_Names_M_0627=Elias Human_First_Names_M_0628=Elijah Human_First_Names_M_0629=Eliott Human_First_Names_M_0630=Eliseo Human_First_Names_M_0631=Elliot Human_First_Names_M_0632=Elliott Human_First_Names_M_0633=Ellis Human_First_Names_M_0634=Elmer Human_First_Names_M_0635=Elmo Human_First_Names_M_0636=Elon Human_First_Names_M_0637=Eloy Human_First_Names_M_0638=Elroy Human_First_Names_M_0639=Elton Human_First_Names_M_0640=Elvin Human_First_Names_M_0641=Elvis Human_First_Names_M_0642=Elwood Human_First_Names_M_0643=Emanuel Human_First_Names_M_0644=Emerson Human_First_Names_M_0645=Emery Human_First_Names_M_0646=Emil Human_First_Names_M_0647=Emile Human_First_Names_M_0648=Emilio Human_First_Names_M_0649=Emir Human_First_Names_M_0650=Emmanuel Human_First_Names_M_0651=Emmett Human_First_Names_M_0652=Emory Human_First_Names_M_0653=Enani Human_First_Names_M_0654=Enrique Human_First_Names_M_0655=Enzo Human_First_Names_M_0656=Eric Human_First_Names_M_0657=Erik Human_First_Names_M_0658=Erin Human_First_Names_M_0659=Erlend Human_First_Names_M_0660=Erling Human_First_Names_M_0661=Ernest Human_First_Names_M_0662=Ernesto Human_First_Names_M_0663=Ernie Human_First_Names_M_0664=Errol Human_First_Names_M_0665=Ervin Human_First_Names_M_0666=Erwan Human_First_Names_M_0667=Erwin Human_First_Names_M_0668=Eshan Human_First_Names_M_0669=Eskil Human_First_Names_M_0670=Espen Human_First_Names_M_0671=Essien Human_First_Names_M_0672=Esteban Human_First_Names_M_0673=Etalon Human_First_Names_M_0674=Ethan Human_First_Names_M_0675=Etsuya Human_First_Names_M_0676=Eugene Human_First_Names_M_0677=Eui Human_First_Names_M_0678=Evan Human_First_Names_M_0679=Everett Human_First_Names_M_0680=Evgeny Human_First_Names_M_0681=Ezra Human_First_Names_M_0682=Fa Human_First_Names_M_0683=Fabian Human_First_Names_M_0684=Fabron Human_First_Names_M_0685=Fadi Human_First_Names_M_0686=Fadil Human_First_Names_M_0687=Fahad Human_First_Names_M_0688=Fai Human_First_Names_M_0689=Faiyaz Human_First_Names_M_0690=Fakhir Human_First_Names_M_0691=Fakih Human_First_Names_M_0692=Falih Human_First_Names_M_0693=Faraj Human_First_Names_M_0694=Fareeq Human_First_Names_M_0695=Farhan Human_First_Names_M_0696=Farid Human_First_Names_M_0697=Fariji Human_First_Names_M_0698=Farook Human_First_Names_M_0699=Fathi Human_First_Names_M_0700=Fatik Human_First_Names_M_0701=Fede Human_First_Names_M_0702=Federico Human_First_Names_M_0703=Felice Human_First_Names_M_0704=Felipe Human_First_Names_M_0705=Felix Human_First_Names_M_0706=Feng Human_First_Names_M_0707=Feo Human_First_Names_M_0708=Ferdinand Human_First_Names_M_0709=Fernando Human_First_Names_M_0710=Ferran Human_First_Names_M_0711=Fida Human_First_Names_M_0712=Fidel Human_First_Names_M_0713=Fikri Human_First_Names_M_0714=Filbert Human_First_Names_M_0715=Filip Human_First_Names_M_0716=Finn Human_First_Names_M_0717=Fletcher Human_First_Names_M_0718=Florent Human_First_Names_M_0719=Florian Human_First_Names_M_0720=Florin Human_First_Names_M_0721=Floyd Human_First_Names_M_0722=Fontaine Human_First_Names_M_0723=Forest Human_First_Names_M_0724=Forrest Human_First_Names_M_0725=Fortune Human_First_Names_M_0726=Foster Human_First_Names_M_0727=Frances Human_First_Names_M_0728=Francis Human_First_Names_M_0729=Francisco Human_First_Names_M_0730=Franco Human_First_Names_M_0731=Frank Human_First_Names_M_0732=Frankie Human_First_Names_M_0733=Franklin Human_First_Names_M_0734=Frans Human_First_Names_M_0735=Fraser Human_First_Names_M_0736=Fred Human_First_Names_M_0737=Freddie Human_First_Names_M_0738=Freddy Human_First_Names_M_0739=Frederic Human_First_Names_M_0740=Frederick Human_First_Names_M_0741=Fredric Human_First_Names_M_0742=Fredrick Human_First_Names_M_0743=Fredrik Human_First_Names_M_0744=Freeman Human_First_Names_M_0745=Fritz Human_First_Names_M_0746=Frosino Human_First_Names_M_0747=Fudo Human_First_Names_M_0748=Fujimaro Human_First_Names_M_0749=Fujio Human_First_Names_M_0750=Fujita Human_First_Names_M_0751=Fumiaki Human_First_Names_M_0752=Fumihiko Human_First_Names_M_0753=Fumihiro Human_First_Names_M_0754=Fumio Human_First_Names_M_0755=Fynn Human_First_Names_M_0756=Gabbriello Human_First_Names_M_0757=Gabin Human_First_Names_M_0758=Gabriel Human_First_Names_M_0759=Gadil Human_First_Names_M_0760=Gael Human_First_Names_M_0761=Gage Human_First_Names_M_0762=Gaige Human_First_Names_M_0763=Gainde Human_First_Names_M_0764=Gale Human_First_Names_M_0765=Galen Human_First_Names_M_0766=Galt Human_First_Names_M_0767=Gamali Human_First_Names_M_0768=Gaman Human_First_Names_M_0769=Gan Human_First_Names_M_0770=Ganya Human_First_Names_M_0771=Gao Human_First_Names_M_0772=Gaousik Human_First_Names_M_0773=Garland Human_First_Names_M_0774=Garner Human_First_Names_M_0775=Garrett Human_First_Names_M_0776=Garth Human_First_Names_M_0777=Gary Human_First_Names_M_0778=Gaston Human_First_Names_M_0779=Gauge Human_First_Names_M_0780=Gavin Human_First_Names_M_0781=Gavriil Human_First_Names_M_0782=Geir Human_First_Names_M_0783=Gempachi  Human_First_Names_M_0784=Gen Human_First_Names_M_0785=Genaro Human_First_Names_M_0786=Gene Human_First_Names_M_0787=Genjo Human_First_Names_M_0788=Gennai Human_First_Names_M_0789=Genpaku Human_First_Names_M_0790=Geoffrey Human_First_Names_M_0791=George Human_First_Names_M_0792=Georgio Human_First_Names_M_0793=Gerald Human_First_Names_M_0794=Gerard Human_First_Names_M_0795=Gerhard Human_First_Names_M_0796=Geri Human_First_Names_M_0797=Germain Human_First_Names_M_0798=Germaine Human_First_Names_M_0799=Gerry Human_First_Names_M_0800=Gervaise Human_First_Names_M_0801=Gezan Human_First_Names_M_0802=Ghalib Human_First_Names_M_0803=Ghanim Human_First_Names_M_0804=Ghassan Human_First_Names_M_0805=Ghazi Human_First_Names_M_0806=Ghazwan Human_First_Names_M_0807=Gihei  Human_First_Names_M_0808=Gil Human_First_Names_M_0809=Gilad Human_First_Names_M_0810=Gilbert Human_First_Names_M_0811=Giles Human_First_Names_M_0812=Gino Human_First_Names_M_0813=Giorgio Human_First_Names_M_0814=Giovanni Human_First_Names_M_0815=Giri Human_First_Names_M_0816=Gitan Human_First_Names_M_0817=Giuseppe Human_First_Names_M_0818=Givon Human_First_Names_M_0819=Gleb Human_First_Names_M_0820=Glen Human_First_Names_M_0821=Glenn Human_First_Names_M_0822=Go  Human_First_Names_M_0823=Goemon  Human_First_Names_M_0824=Gombei  Human_First_Names_M_0825=Gonkuro Human_First_Names_M_0826=Gonshiro Human_First_Names_M_0827=Gonza Human_First_Names_M_0828=Gordon Human_First_Names_M_0829=Goro Human_First_Names_M_0830=Govinda Human_First_Names_M_0831=Gowon Human_First_Names_M_0832=Grady Human_First_Names_M_0833=Graham Human_First_Names_M_0834=Grant Human_First_Names_M_0835=Greg Human_First_Names_M_0836=Gregers Human_First_Names_M_0837=Gregg Human_First_Names_M_0838=Gregor Human_First_Names_M_0839=Gregory Human_First_Names_M_0840=Grey Human_First_Names_M_0841=Grigory Human_First_Names_M_0842=Grover Human_First_Names_M_0843=Guang Human_First_Names_M_0844=Guangli Human_First_Names_M_0845=Guccio Human_First_Names_M_0846=Guillermo Human_First_Names_M_0847=Guiren Human_First_Names_M_0848=Gundeep Human_First_Names_M_0849=Guozhi Human_First_Names_M_0850=Gus Human_First_Names_M_0851=Gustavo Human_First_Names_M_0852=Guy Human_First_Names_M_0853=Guzman Human_First_Names_M_0854=Gyan Human_First_Names_M_0855=Gyasi Human_First_Names_M_0856=Gyukudo Human_First_Names_M_0857=Habbab Human_First_Names_M_0858=Habib Human_First_Names_M_0859=Hachigoro Human_First_Names_M_0860=Hachiro Human_First_Names_M_0861=Hadad Human_First_Names_M_0862=Hai Human_First_Names_M_0863=Haji Human_First_Names_M_0864=Hajime  Human_First_Names_M_0865=Hakim Human_First_Names_M_0866=Hakon Human_First_Names_M_0867=Hakuseki Human_First_Names_M_0868=Hal Human_First_Names_M_0869=Halldor Human_First_Names_M_0870=Hallvard Human_First_Names_M_0871=Halstein Human_First_Names_M_0872=Halvard Human_First_Names_M_0873=Halvdan Human_First_Names_M_0874=Halvor Human_First_Names_M_0875=Hamadi Human_First_Names_M_0876=Hamal Human_First_Names_M_0877=Hamalah Human_First_Names_M_0878=Hamid Human_First_Names_M_0879=Hanbal Human_First_Names_M_0880=Hanif Human_First_Names_M_0881=Hank Human_First_Names_M_0882=Hannes Human_First_Names_M_0883=Hans Human_First_Names_M_0884=Hanshiro Human_First_Names_M_0885=Harald Human_First_Names_M_0886=Harbinder Human_First_Names_M_0887=Harlan Human_First_Names_M_0888=Harley Human_First_Names_M_0889=Harold Human_First_Names_M_0890=Harris Human_First_Names_M_0891=Harrison Human_First_Names_M_0892=Harry Human_First_Names_M_0893=Harsh Human_First_Names_M_0894=Harshu Human_First_Names_M_0895=Haru Human_First_Names_M_0896=Haruhiko Human_First_Names_M_0897=Haruhiro Human_First_Names_M_0898=Haruki Human_First_Names_M_0899=Haruko Human_First_Names_M_0900=Haruma Human_First_Names_M_0901=Harumi  Human_First_Names_M_0902=Harunobu  Human_First_Names_M_0903=Haruto Human_First_Names_M_0904=Harvey Human_First_Names_M_0905=Hasim Human_First_Names_M_0906=Hassan Human_First_Names_M_0907=Hatim Human_First_Names_M_0908=Havard Human_First_Names_M_0909=Havelock Human_First_Names_M_0910=Hayato Human_First_Names_M_0911=Hazim Human_First_Names_M_0912=Heath Human_First_Names_M_0913=Hector Human_First_Names_M_0914=Heiji  Human_First_Names_M_0915=Heizo Human_First_Names_M_0916=Hem Human_First_Names_M_0917=Heng Human_First_Names_M_0918=Henri Human_First_Names_M_0919=Henry Human_First_Names_M_0920=Herbert Human_First_Names_M_0921=Herman Human_First_Names_M_0922=Herschel Human_First_Names_M_0923=Hershel Human_First_Names_M_0924=Hetal Human_First_Names_M_0925=Hibah Human_First_Names_M_0926=Hideaki  Human_First_Names_M_0927=Hidehira  Human_First_Names_M_0928=Hidekazu Human_First_Names_M_0929=Hideki Human_First_Names_M_0930=Hideo Human_First_Names_M_0931=Hikaru Human_First_Names_M_0932=Hilel Human_First_Names_M_0933=Hinata Human_First_Names_M_0934=Hiram Human_First_Names_M_0935=Hiran Human_First_Names_M_0936=Hiro Human_First_Names_M_0937=Hiroaki Human_First_Names_M_0938=Hirokazu Human_First_Names_M_0939=Hirokichi Human_First_Names_M_0940=Hirokumi Human_First_Names_M_0941=Hiromi Human_First_Names_M_0942=Hiroshi Human_First_Names_M_0943=Hirotaka Human_First_Names_M_0944=Hiroto Human_First_Names_M_0945=Hiroya Human_First_Names_M_0946=Hiroyasu Human_First_Names_M_0947=Hiroyuki Human_First_Names_M_0948=Hisahsi  Human_First_Names_M_0949=Hisanobu  Human_First_Names_M_0950=Hisato Human_First_Names_M_0951=Hitomaro Human_First_Names_M_0952=Hitoshi  Human_First_Names_M_0953=Hoc Human_First_Names_M_0954=Hogai  Human_First_Names_M_0955=Hoitsu  Human_First_Names_M_0956=Hokichi Human_First_Names_M_0957=Holland Human_First_Names_M_0958=Hollis Human_First_Names_M_0959=Hong Human_First_Names_M_0960=Honzo Human_First_Names_M_0961=Hop Human_First_Names_M_0962=Horace Human_First_Names_M_0963=Horacio Human_First_Names_M_0964=Hoshi  Human_First_Names_M_0965=Hoshiko Human_First_Names_M_0966=Houston Human_First_Names_M_0967=Howard Human_First_Names_M_0968=Huan Human_First_Names_M_0969=Hubert Human_First_Names_M_0970=Hugh Human_First_Names_M_0971=Hugo Human_First_Names_M_0972=Hui Human_First_Names_M_0973=Hulin Human_First_Names_M_0974=Humberto Human_First_Names_M_0975=Hunter Human_First_Names_M_0976=Hyun Human_First_Names_M_0977=Iacopo Human_First_Names_M_0978=Ian Human_First_Names_M_0979=Iben Human_First_Names_M_0980=Ibrahim Human_First_Names_M_0981=Ibuki Human_First_Names_M_0982=Ichibei Human_First_Names_M_0983=Ichiro Human_First_Names_M_0984=Ichiyo Human_First_Names_M_0985=Ichizo Human_First_Names_M_0986=Ignacio Human_First_Names_M_0987=Igor Human_First_Names_M_0988=Ihsan Human_First_Names_M_0989=Ikemoto  Human_First_Names_M_0990=Ikku Human_First_Names_M_0991=Ilia Human_First_Names_M_0992=Ilias Human_First_Names_M_0993=Ilom Human_First_Names_M_0994=Imasu Human_First_Names_M_0995=Immanuel Human_First_Names_M_0996=Indus Human_First_Names_M_0997=Inejiro Human_First_Names_M_0998=Iqbal Human_First_Names_M_0999=Ira Human_First_Names_M_1000=Irfan Human_First_Names_M_1001=Irvin Human_First_Names_M_1002=Irving Human_First_Names_M_1003=Irwin Human_First_Names_M_1004=Irya Human_First_Names_M_1005=Isaac Human_First_Names_M_1006=Isaiah Human_First_Names_M_1007=Isamu Human_First_Names_M_1008=Isar Human_First_Names_M_1009=Isiah Human_First_Names_M_1010=Isidro Human_First_Names_M_1011=Ismael Human_First_Names_M_1012=Isoshi   Human_First_Names_M_1013=Issa Human_First_Names_M_1014=Issac Human_First_Names_M_1015=Itembe Human_First_Names_M_1016=Itsuki Human_First_Names_M_1017=Ivan Human_First_Names_M_1018=Ivar Human_First_Names_M_1019=Iwao Human_First_Names_M_1020=Iwao  Human_First_Names_M_1021=Izan Human_First_Names_M_1022=Izzy Human_First_Names_M_1023=Ja Human_First_Names_M_1024=Jabbar Human_First_Names_M_1025=Jabir Human_First_Names_M_1026=Jack Human_First_Names_M_1027=Jackie Human_First_Names_M_1028=Jackson Human_First_Names_M_1029=Jacob Human_First_Names_M_1030=Jacques Human_First_Names_M_1031=Jagesh Human_First_Names_M_1032=Jahi Human_First_Names_M_1033=Jailesh Human_First_Names_M_1034=Jaime Human_First_Names_M_1035=Jake Human_First_Names_M_1036=Jakob Human_First_Names_M_1037=Jalal Human_First_Names_M_1038=Jaleel Human_First_Names_M_1039=Jalil Human_First_Names_M_1040=Jamal Human_First_Names_M_1041=Jamar Human_First_Names_M_1042=Jamel Human_First_Names_M_1043=James Human_First_Names_M_1044=Jamie Human_First_Names_M_1045=Jan Human_First_Names_M_1046=Jannik Human_First_Names_M_1047=Jannis Human_First_Names_M_1048=Janu Human_First_Names_M_1049=Janvier Human_First_Names_M_1050=Jardan Human_First_Names_M_1051=Jared Human_First_Names_M_1052=Jarek Human_First_Names_M_1053=Jarred Human_First_Names_M_1054=Jarrett Human_First_Names_M_1055=Jarrod Human_First_Names_M_1056=Jarvis Human_First_Names_M_1057=Jason Human_First_Names_M_1058=Jasper Human_First_Names_M_1059=Jata Human_First_Names_M_1060=Jatinder Human_First_Names_M_1061=Jaul Human_First_Names_M_1062=Javier Human_First_Names_M_1063=Jay Human_First_Names_M_1064=Jaye Human_First_Names_M_1065=Jayson Human_First_Names_M_1066=Jean Human_First_Names_M_1067=Jed Human_First_Names_M_1068=Jeff Human_First_Names_M_1069=Jefferey Human_First_Names_M_1070=Jefferson Human_First_Names_M_1071=Jeffery Human_First_Names_M_1072=Jeffrey Human_First_Names_M_1073=Jeffry Human_First_Names_M_1074=Jehan Human_First_Names_M_1075=Jemond Human_First_Names_M_1076=Jens Human_First_Names_M_1077=Jerald Human_First_Names_M_1078=Jeremiah Human_First_Names_M_1079=Jeremy Human_First_Names_M_1080=Jermaine Human_First_Names_M_1081=Jerold Human_First_Names_M_1082=Jerome Human_First_Names_M_1083=Jerrod Human_First_Names_M_1084=Jerry Human_First_Names_M_1085=Jess Human_First_Names_M_1086=Jesse Human_First_Names_M_1087=Jessie Human_First_Names_M_1088=Jiang Human_First_Names_M_1089=Jianyu Human_First_Names_M_1090=Jibade Human_First_Names_M_1091=Jim Human_First_Names_M_1092=Jimmie Human_First_Names_M_1093=Jimmy Human_First_Names_M_1094=Jin Human_First_Names_M_1095=Jing Human_First_Names_M_1096=Jinhai Human_First_Names_M_1097=Jiro Human_First_Names_M_1098=Jo Human_First_Names_M_1099=Joaquin Human_First_Names_M_1100=Jody Human_First_Names_M_1101=Joe Human_First_Names_M_1102=Joel Human_First_Names_M_1103=Joesph Human_First_Names_M_1104=Joey Human_First_Names_M_1105=Johann Human_First_Names_M_1106=Johannes Human_First_Names_M_1107=John Human_First_Names_M_1108=Johnathan Human_First_Names_M_1109=Johnathon Human_First_Names_M_1110=Johnie Human_First_Names_M_1111=Johnnie Human_First_Names_M_1112=Johnny Human_First_Names_M_1113=Joji Human_First_Names_M_1114=Jomei Human_First_Names_M_1115=Jon Human_First_Names_M_1116=Jona Human_First_Names_M_1117=Jonah Human_First_Names_M_1118=Jonas Human_First_Names_M_1119=Jonathan Human_First_Names_M_1120=Jonathon Human_First_Names_M_1121=Jordan Human_First_Names_M_1122=Jordi Human_First_Names_M_1123=Jordy Human_First_Names_M_1124=Jorge Human_First_Names_M_1125=Jorgen Human_First_Names_M_1126=Jose Human_First_Names_M_1127=Josef Human_First_Names_M_1128=Joseph Human_First_Names_M_1129=Josh Human_First_Names_M_1130=Joshua Human_First_Names_M_1131=Josiah Human_First_Names_M_1132=Jotaro Human_First_Names_M_1133=Juan Human_First_Names_M_1134=Judson Human_First_Names_M_1135=Jules Human_First_Names_M_1136=Julian Human_First_Names_M_1137=Julio Human_First_Names_M_1138=Juma Human_First_Names_M_1139=Jun Human_First_Names_M_1140=Junichi Human_First_Names_M_1141=Junior Human_First_Names_M_1142=Juro Human_First_Names_M_1143=Justin Human_First_Names_M_1144=Juzo Human_First_Names_M_1145=Kabil Human_First_Names_M_1146=Kadeen Human_First_Names_M_1147=Kadeer Human_First_Names_M_1148=Kadin Human_First_Names_M_1149=Kadir Human_First_Names_M_1150=Kado Human_First_Names_M_1151=Kafu Human_First_Names_M_1152=Kahil Human_First_Names_M_1153=Kaito Human_First_Names_M_1154=Kakuzo Human_First_Names_M_1155=Kalel Human_First_Names_M_1156=Kalesh Human_First_Names_M_1157=Kalil Human_First_Names_M_1158=Kaliq Human_First_Names_M_1159=Kamal Human_First_Names_M_1160=Kami Human_First_Names_M_1161=Kan Human_First_Names_M_1162=Kanbe Human_First_Names_M_1163=Kane Human_First_Names_M_1164=Kang Human_First_Names_M_1165=Kanish Human_First_Names_M_1166=Kanjiro Human_First_Names_M_1167=Kanko Human_First_Names_M_1168=Kano Human_First_Names_M_1169=Kansuke Human_First_Names_M_1170=Kantaro Human_First_Names_M_1171=Kare Human_First_Names_M_1172=Kareb Human_First_Names_M_1173=Kareem Human_First_Names_M_1174=Karif Human_First_Names_M_1175=Karim Human_First_Names_M_1176=Karl Human_First_Names_M_1177=Kaseem Human_First_Names_M_1178=Kasem Human_First_Names_M_1179=Kasib Human_First_Names_M_1180=Kasim Human_First_Names_M_1181=Kasozi Human_First_Names_M_1182=Kata Human_First_Names_M_1183=Katai Human_First_Names_M_1184=Katashi Human_First_Names_M_1185=Katsu Human_First_Names_M_1186=Katsuro Human_First_Names_M_1187=Katuramu Human_First_Names_M_1188=Katzumi Human_First_Names_M_1189=Kave Human_First_Names_M_1190=Kavin Human_First_Names_M_1191=Kayin Human_First_Names_M_1192=Kaz Human_First_Names_M_1193=Kazu Human_First_Names_M_1194=Kazuhiro Human_First_Names_M_1195=Kazuki Human_First_Names_M_1196=Kazuma Human_First_Names_M_1197=Kedar Human_First_Names_M_1198=Kei  Human_First_Names_M_1199=Keiji Human_First_Names_M_1200=Keishi Human_First_Names_M_1201=Keisuke  Human_First_Names_M_1202=Keitaro Human_First_Names_M_1203=Keith Human_First_Names_M_1204=Keizo Human_First_Names_M_1205=Kelly Human_First_Names_M_1206=Kelsey Human_First_Names_M_1207=Kelvin Human_First_Names_M_1208=Ken Human_First_Names_M_1209=Kendall Human_First_Names_M_1210=Kendrick Human_First_Names_M_1211=Kenji Human_First_Names_M_1212=Kenjiro Human_First_Names_M_1213=Kenko Human_First_Names_M_1214=Kenneth Human_First_Names_M_1215=Kennith Human_First_Names_M_1216=Kenny Human_First_Names_M_1217=Kent Human_First_Names_M_1218=Kentaro Human_First_Names_M_1219=Kenton Human_First_Names_M_1220=Kenzan  Human_First_Names_M_1221=Kenzo Human_First_Names_M_1222=Kerry Human_First_Names_M_1223=Kesse Human_First_Names_M_1224=Keven Human_First_Names_M_1225=Kevin Human_First_Names_M_1226=Khalil Human_First_Names_M_1227=Ki Human_First_Names_M_1228=Kichiro Human_First_Names_M_1229=Kieth Human_First_Names_M_1230=Kigongo Human_First_Names_M_1231=Kijuro Human_First_Names_M_1232=Kilian Human_First_Names_M_1233=Kim Human_First_Names_M_1234=Kin Human_First_Names_M_1235=Kinji  Human_First_Names_M_1236=Kinnojo  Human_First_Names_M_1237=Kintu Human_First_Names_M_1238=Kinzo Human_First_Names_M_1239=Kip Human_First_Names_M_1240=Kirby Human_First_Names_M_1241=Kiri Human_First_Names_M_1242=Kirk Human_First_Names_M_1243=Kisho  Human_First_Names_M_1244=Kito Human_First_Names_M_1245=Kiv Human_First_Names_M_1246=Kiyohira Human_First_Names_M_1247=Kiyoshi Human_First_Names_M_1248=Knute Human_First_Names_M_1249=Kobe Human_First_Names_M_1250=Kobo Human_First_Names_M_1251=Koetsu Human_First_Names_M_1252=Kohei Human_First_Names_M_1253=Kohen Human_First_Names_M_1254=Komea Human_First_Names_M_1255=Konyo Human_First_Names_M_1256=Korin Human_First_Names_M_1257=Kory Human_First_Names_M_1258=Kosaku Human_First_Names_M_1259=Kosami Human_First_Names_M_1260=Koshiro Human_First_Names_M_1261=Kota Human_First_Names_M_1262=Kotaro Human_First_Names_M_1263=Koto Human_First_Names_M_1264=Kovan Human_First_Names_M_1265=Koyo Human_First_Names_M_1266=Kozue Human_First_Names_M_1267=Kris Human_First_Names_M_1268=Kristian Human_First_Names_M_1269=Kristopher Human_First_Names_M_1270=Kuma Human_First_Names_M_1271=Kunimichi Human_First_Names_M_1272=Kunitaro Human_First_Names_M_1273=Kuri Human_First_Names_M_1274=Kuro Human_First_Names_M_1275=Kurt Human_First_Names_M_1276=Kurtis Human_First_Names_M_1277=Kushanu Human_First_Names_M_1278=Kwame Human_First_Names_M_1279=Kwan Human_First_Names_M_1280=Kyle Human_First_Names_M_1281=Kyo Human_First_Names_M_1282=Kyoden Human_First_Names_M_1283=Kyoji Human_First_Names_M_1284=Kyu Human_First_Names_M_1285=Kyuichi Human_First_Names_M_1286=Kyuso Human_First_Names_M_1287=Kyuwa Human_First_Names_M_1288=Lado Human_First_Names_M_1289=Lafayette Human_First_Names_M_1290=Lahar Human_First_Names_M_1291=Lamar Human_First_Names_M_1292=Lamond Human_First_Names_M_1293=Lamont Human_First_Names_M_1294=Lance Human_First_Names_M_1295=Landis Human_First_Names_M_1296=Lando Human_First_Names_M_1297=Landon Human_First_Names_M_1298=Landry Human_First_Names_M_1299=Lane Human_First_Names_M_1300=Langston Human_First_Names_M_1301=Laniyan Human_First_Names_M_1302=Lanny Human_First_Names_M_1303=Lao Human_First_Names_M_1304=Larenzo Human_First_Names_M_1305=Laron Human_First_Names_M_1306=Larrimore Human_First_Names_M_1307=Larry Human_First_Names_M_1308=Lars Human_First_Names_M_1309=Lasse Human_First_Names_M_1310=Laurence Human_First_Names_M_1311=Laurens Human_First_Names_M_1312=Laurent Human_First_Names_M_1313=Lawrence Human_First_Names_M_1314=Layth Human_First_Names_M_1315=Lazaro Human_First_Names_M_1316=Lee Human_First_Names_M_1317=Leggett Human_First_Names_M_1318=Lei Human_First_Names_M_1319=Leif Human_First_Names_M_1320=Leland Human_First_Names_M_1321=Lema Human_First_Names_M_1322=Lemuel Human_First_Names_M_1323=Lenard Human_First_Names_M_1324=Lennard Human_First_Names_M_1325=Lennox Human_First_Names_M_1326=Lenny Human_First_Names_M_1327=Leo Human_First_Names_M_1328=Leon Human_First_Names_M_1329=Leonard Human_First_Names_M_1330=Leonardo Human_First_Names_M_1331=Leonel Human_First_Names_M_1332=Lerenzo Human_First_Names_M_1333=Leron Human_First_Names_M_1334=Leroy Human_First_Names_M_1335=Les Human_First_Names_M_1336=Leslie Human_First_Names_M_1337=Lester Human_First_Names_M_1338=Lev Human_First_Names_M_1339=Leverett Human_First_Names_M_1340=Levi Human_First_Names_M_1341=Levin Human_First_Names_M_1342=Lewis Human_First_Names_M_1343=Li Human_First_Names_M_1344=Liam Human_First_Names_M_1345=Lian Human_First_Names_M_1346=Liang Human_First_Names_M_1347=Lincoln Human_First_Names_M_1348=Lindsey Human_First_Names_M_1349=Linus Human_First_Names_M_1350=Linwood Human_First_Names_M_1351=Lionel Human_First_Names_M_1352=Liu Human_First_Names_M_1353=Lloyd Human_First_Names_M_1354=Logan Human_First_Names_M_1355=Lokesh Human_First_Names_M_1356=Lon Human_First_Names_M_1357=Long Human_First_Names_M_1358=Longwei Human_First_Names_M_1359=Lonnie Human_First_Names_M_1360=Loren Human_First_Names_M_1361=Lorenzo Human_First_Names_M_1362=Loretto Human_First_Names_M_1363=Lotto Human_First_Names_M_1364=Louie Human_First_Names_M_1365=Louis Human_First_Names_M_1366=Lowell Human_First_Names_M_1367=Loyd Human_First_Names_M_1368=Luc Human_First_Names_M_1369=Luca Human_First_Names_M_1370=Lucas Human_First_Names_M_1371=Lucian Human_First_Names_M_1372=Lucio Human_First_Names_M_1373=Luigi Human_First_Names_M_1374=Luis Human_First_Names_M_1375=Lukas Human_First_Names_M_1376=Luke Human_First_Names_M_1377=Luther Human_First_Names_M_1378=Lyle Human_First_Names_M_1379=Lyman Human_First_Names_M_1380=Lynn Human_First_Names_M_1381=Maahir Human_First_Names_M_1382=Mac Human_First_Names_M_1383=Maccio Human_First_Names_M_1384=Mace Human_First_Names_M_1385=Mack Human_First_Names_M_1386=Madan Human_First_Names_M_1387=Madani Human_First_Names_M_1388=Maffeo Human_First_Names_M_1389=Magnar Human_First_Names_M_1390=Magnus Human_First_Names_M_1391=Magomu Human_First_Names_M_1392=Mahdi Human_First_Names_M_1393=Mahindra Human_First_Names_M_1394=Mahir Human_First_Names_M_1395=Mahmud Human_First_Names_M_1396=Maison Human_First_Names_M_1397=Major Human_First_Names_M_1398=Makar Human_First_Names_M_1399=Makker Human_First_Names_M_1400=Malcolm Human_First_Names_M_1401=Malik Human_First_Names_M_1402=Malone Human_First_Names_M_1403=Mamoru  Human_First_Names_M_1404=Manabu  Human_First_Names_M_1405=Manato Human_First_Names_M_1406=Manay Human_First_Names_M_1407=Manobu Human_First_Names_M_1408=Mantel Human_First_Names_M_1409=Marat Human_First_Names_M_1410=Marc Human_First_Names_M_1411=Marcel Human_First_Names_M_1412=Marco Human_First_Names_M_1413=Marcos Human_First_Names_M_1414=Marcus Human_First_Names_M_1415=Marian Human_First_Names_M_1416=Marid Human_First_Names_M_1417=Marino Human_First_Names_M_1418=Mario Human_First_Names_M_1419=Maris Human_First_Names_M_1420=Marius Human_First_Names_M_1421=Mark Human_First_Names_M_1422=Markis Human_First_Names_M_1423=Marlin Human_First_Names_M_1424=Marlon Human_First_Names_M_1425=Maro Human_First_Names_M_1426=Marquise Human_First_Names_M_1427=Marshall Human_First_Names_M_1428=Marti Human_First_Names_M_1429=Martin Human_First_Names_M_1430=Marty Human_First_Names_M_1431=Marvin Human_First_Names_M_1432=Mary Human_First_Names_M_1433=Masahiko Human_First_Names_M_1434=Masahiro Human_First_Names_M_1435=Masakazu Human_First_Names_M_1436=Masaki Human_First_Names_M_1437=Masaru Human_First_Names_M_1438=Masato Human_First_Names_M_1439=Mashiro Human_First_Names_M_1440=Maslin Human_First_Names_M_1441=Mason Human_First_Names_M_1442=Masu  Human_First_Names_M_1443=Masud Human_First_Names_M_1444=Matabei Human_First_Names_M_1445=Matei Human_First_Names_M_1446=Mateo Human_First_Names_M_1447=Mathew Human_First_Names_M_1448=Mathias Human_First_Names_M_1449=Mathieu Human_First_Names_M_1450=Matsu  Human_First_Names_M_1451=Matsuo  Human_First_Names_M_1452=Matt Human_First_Names_M_1453=Matteo Human_First_Names_M_1454=Matthew Human_First_Names_M_1455=Matthieu Human_First_Names_M_1456=Maurice Human_First_Names_M_1457=Mauro Human_First_Names_M_1458=Max Human_First_Names_M_1459=Maxim Human_First_Names_M_1460=Maximilian Human_First_Names_M_1461=Maxwell Human_First_Names_M_1462=Maynard Human_First_Names_M_1463=Mayson Human_First_Names_M_1464=Mazi Human_First_Names_M_1465=Medarno Human_First_Names_M_1466=Mehdi Human_First_Names_M_1467=Meiji Human_First_Names_M_1468=Mel Human_First_Names_M_1469=Melvin Human_First_Names_M_1470=Merle Human_First_Names_M_1471=Merlin Human_First_Names_M_1472=Merrill Human_First_Names_M_1473=Mervin Human_First_Names_M_1474=Micah Human_First_Names_M_1475=Michael Human_First_Names_M_1476=Micheal Human_First_Names_M_1477=Michel Human_First_Names_M_1478=Mickey Human_First_Names_M_1479=Miguel Human_First_Names_M_1480=Mihir Human_First_Names_M_1481=Mika Human_First_Names_M_1482=Mike Human_First_Names_M_1483=Miki Human_First_Names_M_1484=Miles Human_First_Names_M_1485=Milford Human_First_Names_M_1486=Millard Human_First_Names_M_1487=Milo Human_First_Names_M_1488=Milton Human_First_Names_M_1489=Min Human_First_Names_M_1490=Ming Human_First_Names_M_1491=Minh Human_First_Names_M_1492=Mino Human_First_Names_M_1493=Minoru  Human_First_Names_M_1494=Misao  Human_First_Names_M_1495=Mitch Human_First_Names_M_1496=Mitchel Human_First_Names_M_1497=Mitchell Human_First_Names_M_1498=Mito  Human_First_Names_M_1499=Mitsuhide  Human_First_Names_M_1500=Mitsuo Human_First_Names_M_1501=Mitul Human_First_Names_M_1502=Momoru Human_First_Names_M_1503=Monroe Human_First_Names_M_1504=Montague Human_First_Names_M_1505=Montaro Human_First_Names_M_1506=Monte Human_First_Names_M_1507=Montgomery Human_First_Names_M_1508=Montreal Human_First_Names_M_1509=Montrel Human_First_Names_M_1510=Monty Human_First_Names_M_1511=Monzal Human_First_Names_M_1512=Moore Human_First_Names_M_1513=Morel Human_First_Names_M_1514=Morgan Human_First_Names_M_1515=Moritz Human_First_Names_M_1516=Morris Human_First_Names_M_1517=Mortimer Human_First_Names_M_1518=Morty Human_First_Names_M_1519=Moses Human_First_Names_M_1520=Moyo Human_First_Names_M_1521=Munoto  Human_First_Names_M_1522=Murray Human_First_Names_M_1523=Muwanga Human_First_Names_M_1524=Mwake Human_First_Names_M_1525=Myles Human_First_Names_M_1526=Myron Human_First_Names_M_1527=Myung Human_First_Names_M_1528=Nabeel Human_First_Names_M_1529=Nabhan Human_First_Names_M_1530=Nadim Human_First_Names_M_1531=Nadir Human_First_Names_M_1532=Nahid Human_First_Names_M_1533=Naizen Human_First_Names_M_1534=Najeeb Human_First_Names_M_1535=Nakazo Human_First_Names_M_1536=Naldo Human_First_Names_M_1537=Namboku Human_First_Names_M_1538=Namir Human_First_Names_M_1539=Nampo Human_First_Names_M_1540=Narahiko Human_First_Names_M_1541=Nardo Human_First_Names_M_1542=Nasib Human_First_Names_M_1543=Nasir Human_First_Names_M_1544=Nasser Human_First_Names_M_1545=Nassor Human_First_Names_M_1546=Nathan Human_First_Names_M_1547=Nathaniel Human_First_Names_M_1548=Natsu Human_First_Names_M_1549=Natsume Human_First_Names_M_1550=Neal Human_First_Names_M_1551=Ned Human_First_Names_M_1552=Neil Human_First_Names_M_1553=Nello Human_First_Names_M_1554=Nels Human_First_Names_M_1555=Nelson Human_First_Names_M_1556=Nencio Human_First_Names_M_1557=Neri Human_First_Names_M_1558=Nestor Human_First_Names_M_1559=Newton Human_First_Names_M_1560=Nhan Human_First_Names_M_1561=Niccolo Human_First_Names_M_1562=Nicholas Human_First_Names_M_1563=Nick Human_First_Names_M_1564=Nickolas Human_First_Names_M_1565=Nico Human_First_Names_M_1566=Nicolas Human_First_Names_M_1567=Nigel Human_First_Names_M_1568=Nikash Human_First_Names_M_1569=Nikki Human_First_Names_M_1570=Niklas Human_First_Names_M_1571=Nil Human_First_Names_M_1572=Nils Human_First_Names_M_1573=Nimit Human_First_Names_M_1574=Nirav Human_First_Names_M_1575=Noah Human_First_Names_M_1576=Nobu Human_First_Names_M_1577=Nobuhito Human_First_Names_M_1578=Noel Human_First_Names_M_1579=Nolan Human_First_Names_M_1580=Nori Human_First_Names_M_1581=Norman Human_First_Names_M_1582=Norris Human_First_Names_M_1583=Norville Human_First_Names_M_1584=Nozzo Human_First_Names_M_1585=Numbers Human_First_Names_M_1586=Nuto Human_First_Names_M_1587=Obadele Human_First_Names_M_1588=Oban Human_First_Names_M_1589=Octavio Human_First_Names_M_1590=Oda Human_First_Names_M_1591=Odell Human_First_Names_M_1592=Odis Human_First_Names_M_1593=Okakura Human_First_Names_M_1594=Ola Human_First_Names_M_1595=Olav Human_First_Names_M_1596=Oleg Human_First_Names_M_1597=Olen Human_First_Names_M_1598=Olin Human_First_Names_M_1599=Oliver Human_First_Names_M_1600=Ollie Human_First_Names_M_1601=Omar Human_First_Names_M_1602=Omkar Human_First_Names_M_1603=Orlando Human_First_Names_M_1604=Orville Human_First_Names_M_1605=Osamu Human_First_Names_M_1606=Oscar Human_First_Names_M_1607=Oskar Human_First_Names_M_1608=Osman Human_First_Names_M_1609=Otis Human_First_Names_M_1610=Ottar Human_First_Names_M_1611=Otto Human_First_Names_M_1612=Owen Human_First_Names_M_1613=Oystein Human_First_Names_M_1614=Pablo Human_First_Names_M_1615=Pace Human_First_Names_M_1616=Pacho Human_First_Names_M_1617=Pallav Human_First_Names_M_1618=Param Human_First_Names_M_1619=Paran Human_First_Names_M_1620=Park Human_First_Names_M_1621=Parker Human_First_Names_M_1622=Parnell Human_First_Names_M_1623=Pascal Human_First_Names_M_1624=Pat Human_First_Names_M_1625=Pathik Human_First_Names_M_1626=Patrice Human_First_Names_M_1627=Patrick Human_First_Names_M_1628=Paul Human_First_Names_M_1629=Pavel Human_First_Names_M_1630=Pedro Human_First_Names_M_1631=Peng Human_First_Names_M_1632=Pepe Human_First_Names_M_1633=Percival Human_First_Names_M_1634=Percy Human_First_Names_M_1635=Pernell Human_First_Names_M_1636=Perry Human_First_Names_M_1637=Pete Human_First_Names_M_1638=Peter Human_First_Names_M_1639=Phil Human_First_Names_M_1640=Philip Human_First_Names_M_1641=Philipe Human_First_Names_M_1642=Phillip Human_First_Names_M_1643=Pich Human_First_Names_M_1644=Piero Human_First_Names_M_1645=Pierre Human_First_Names_M_1646=Pieter Human_First_Names_M_1647=Pietro Human_First_Names_M_1648=Ping Human_First_Names_M_1649=Pippo Human_First_Names_M_1650=Pol Human_First_Names_M_1651=Pomeroy Human_First_Names_M_1652=Pravit Human_First_Names_M_1653=Preston Human_First_Names_M_1654=Pricha Human_First_Names_M_1655=Puccio Human_First_Names_M_1656=Purvis Human_First_Names_M_1657=Qadim Human_First_Names_M_1658=Qadir Human_First_Names_M_1659=Quentin Human_First_Names_M_1660=Quincy Human_First_Names_M_1661=Quinn Human_First_Names_M_1662=Quintin Human_First_Names_M_1663=Radu Human_First_Names_M_1664=Rafael Human_First_Names_M_1665=Rafaelle Human_First_Names_M_1666=Rafid Human_First_Names_M_1667=Ragnar Human_First_Names_M_1668=Rahul Human_First_Names_M_1669=Rai Human_First_Names_M_1670=Raj Human_First_Names_M_1671=Raja Human_First_Names_M_1672=Ralph Human_First_Names_M_1673=Rami Human_First_Names_M_1674=Ramiro Human_First_Names_M_1675=Ramon Human_First_Names_M_1676=Ramzi Human_First_Names_M_1677=Randal Human_First_Names_M_1678=Randall Human_First_Names_M_1679=Randell Human_First_Names_M_1680=Randolph Human_First_Names_M_1681=Randy Human_First_Names_M_1682=Ranger Human_First_Names_M_1683=Raoul Human_First_Names_M_1684=Raphael Human_First_Names_M_1685=Rashad Human_First_Names_M_1686=Rasin Human_First_Names_M_1687=Raul Human_First_Names_M_1688=Rawlins Human_First_Names_M_1689=Ray Human_First_Names_M_1690=Rayan Human_First_Names_M_1691=Raymond Human_First_Names_M_1692=Raymundo Human_First_Names_M_1693=Raynard Human_First_Names_M_1694=Razan  Human_First_Names_M_1695=Reagan Human_First_Names_M_1696=Reed Human_First_Names_M_1697=Reggie Human_First_Names_M_1698=Reginald Human_First_Names_M_1699=Rei Human_First_Names_M_1700=Reid Human_First_Names_M_1701=Reinaldo Human_First_Names_M_1702=Remi Human_First_Names_M_1703=Ren Human_First_Names_M_1704=Renard Human_First_Names_M_1705=Renardo Human_First_Names_M_1706=Rene Human_First_Names_M_1707=Renzo Human_First_Names_M_1708=Reuben Human_First_Names_M_1709=Rex Human_First_Names_M_1710=Reyes Human_First_Names_M_1711=Reynaldo Human_First_Names_M_1712=Reynard Human_First_Names_M_1713=Ricardo Human_First_Names_M_1714=Ricco Human_First_Names_M_1715=Rich Human_First_Names_M_1716=Richard Human_First_Names_M_1717=Richie Human_First_Names_M_1718=Rick Human_First_Names_M_1719=Rickey Human_First_Names_M_1720=Rickie Human_First_Names_M_1721=Ricky Human_First_Names_M_1722=Rico Human_First_Names_M_1723=Ridolfo Human_First_Names_M_1724=Riley Human_First_Names_M_1725=Rimon Human_First_Names_M_1726=Rinaldo Human_First_Names_M_1727=Rio Human_First_Names_M_1728=Rob Human_First_Names_M_1729=Robbie Human_First_Names_M_1730=Robby Human_First_Names_M_1731=Robert Human_First_Names_M_1732=Roberto Human_First_Names_M_1733=Robin Human_First_Names_M_1734=Rocco Human_First_Names_M_1735=Rocky Human_First_Names_M_1736=Rod Human_First_Names_M_1737=Roderick Human_First_Names_M_1738=Rodger Human_First_Names_M_1739=Rodney Human_First_Names_M_1740=Rodolfo Human_First_Names_M_1741=Rodrick Human_First_Names_M_1742=Roger Human_First_Names_M_1743=Rohit Human_First_Names_M_1744=Roland Human_First_Names_M_1745=Rolf Human_First_Names_M_1746=Rolland Human_First_Names_M_1747=Roman Human_First_Names_M_1748=Romeo Human_First_Names_M_1749=Ron Human_First_Names_M_1750=Ronald Human_First_Names_M_1751=Rondel Human_First_Names_M_1752=Ronin Human_First_Names_M_1753=Ronnie Human_First_Names_M_1754=Ronny Human_First_Names_M_1755=Rory Human_First_Names_M_1756=Roscoe Human_First_Names_M_1757=Ross Human_First_Names_M_1758=Rowen Human_First_Names_M_1759=Roy Human_First_Names_M_1760=Royce Human_First_Names_M_1761=Ru Human_First_Names_M_1762=Ruben Human_First_Names_M_1763=Rubin Human_First_Names_M_1764=Rudolph Human_First_Names_M_1765=Rudy Human_First_Names_M_1766=Rufus Human_First_Names_M_1767=Ruhi Human_First_Names_M_1768=Rupert Human_First_Names_M_1769=Rush Human_First_Names_M_1770=Russ Human_First_Names_M_1771=Russel Human_First_Names_M_1772=Russell Human_First_Names_M_1773=Rusty Human_First_Names_M_1774=Ruy Human_First_Names_M_1775=Ryan Human_First_Names_M_1776=Ryo Human_First_Names_M_1777=Ryoko Human_First_Names_M_1778=Ryoma Human_First_Names_M_1779=Ryota Human_First_Names_M_1780=Ryozo Human_First_Names_M_1781=Ryu  Human_First_Names_M_1782=Ryuki Human_First_Names_M_1783=Ryuto Human_First_Names_M_1784=Saad Human_First_Names_M_1785=Sabastien Human_First_Names_M_1786=Sabir Human_First_Names_M_1787=Sadid Human_First_Names_M_1788=Sadiq Human_First_Names_M_1789=Sahib Human_First_Names_M_1790=Sahir Human_First_Names_M_1791=Sal Human_First_Names_M_1792=Saleh Human_First_Names_M_1793=Salomon Human_First_Names_M_1794=Salvador Human_First_Names_M_1795=Salvadore Human_First_Names_M_1796=Salvatore Human_First_Names_M_1797=Salvi Human_First_Names_M_1798=Sam Human_First_Names_M_1799=Sameer Human_First_Names_M_1800=Sami Human_First_Names_M_1801=Sammie Human_First_Names_M_1802=Sammy Human_First_Names_M_1803=Samo Human_First_Names_M_1804=Samuel Human_First_Names_M_1805=Sandy Human_First_Names_M_1806=Sanford Human_First_Names_M_1807=Sang Human_First_Names_M_1808=Sanjiro Human_First_Names_M_1809=Sanjit Human_First_Names_M_1810=Santiago Human_First_Names_M_1811=Santos Human_First_Names_M_1812=Satoru Human_First_Names_M_1813=Saul Human_First_Names_M_1814=Sayer Human_First_Names_M_1815=Scot Human_First_Names_M_1816=Scott Human_First_Names_M_1817=Scottie Human_First_Names_M_1818=Scotty Human_First_Names_M_1819=Sean Human_First_Names_M_1820=Sebastian Human_First_Names_M_1821=Seibei Human_First_Names_M_1822=Seiji Human_First_Names_M_1823=Seison Human_First_Names_M_1824=Sekayi Human_First_Names_M_1825=Sen Human_First_Names_M_1826=Senichi Human_First_Names_M_1827=Sergei Human_First_Names_M_1828=Sergio Human_First_Names_M_1829=Seth Human_First_Names_M_1830=Seyed Human_First_Names_M_1831=Seymour Human_First_Names_M_1832=Shadi Human_First_Names_M_1833=Shane Human_First_Names_M_1834=Shannon Human_First_Names_M_1835=Shaun Human_First_Names_M_1836=Shawn Human_First_Names_M_1837=Shay Human_First_Names_M_1838=Shelby Human_First_Names_M_1839=Sheldon Human_First_Names_M_1840=Shelton Human_First_Names_M_1841=Shen Human_First_Names_M_1842=Sherman Human_First_Names_M_1843=Shigeki Human_First_Names_M_1844=Shigematsu Human_First_Names_M_1845=Shigemori Human_First_Names_M_1846=Shigeru Human_First_Names_M_1847=Shihei Human_First_Names_M_1848=Shijo Human_First_Names_M_1849=Shik Human_First_Names_M_1850=Shin Human_First_Names_M_1851=Shingen Human_First_Names_M_1852=Shino Human_First_Names_M_1853=Shinobu Human_First_Names_M_1854=Shintaro Human_First_Names_M_1855=Shiro Human_First_Names_M_1856=Shoji Human_First_Names_M_1857=Shumei Human_First_Names_M_1858=Shun Human_First_Names_M_1859=Shunji Human_First_Names_M_1860=Shunsen Human_First_Names_M_1861=Sidney Human_First_Names_M_1862=Sigurd Human_First_Names_M_1863=Silas Human_First_Names_M_1864=Silvio Human_First_Names_M_1865=Simba Human_First_Names_M_1866=Simon Human_First_Names_M_1867=Sinclair Human_First_Names_M_1868=Sindre Human_First_Names_M_1869=Skipp Human_First_Names_M_1870=Solomon Human_First_Names_M_1871=Soma Human_First_Names_M_1872=Sonny Human_First_Names_M_1873=Sook Human_First_Names_M_1874=Sora Human_First_Names_M_1875=Sotan Human_First_Names_M_1876=Sotaro Human_First_Names_M_1877=Sovann Human_First_Names_M_1878=Sozen Human_First_Names_M_1879=Spencer Human_First_Names_M_1880=Stacey Human_First_Names_M_1881=Stan Human_First_Names_M_1882=Stanislav Human_First_Names_M_1883=Stanley Human_First_Names_M_1884=Stefan Human_First_Names_M_1885=Stein Human_First_Names_M_1886=Stephan Human_First_Names_M_1887=Stephen Human_First_Names_M_1888=Sterling Human_First_Names_M_1889=Steve Human_First_Names_M_1890=Steven Human_First_Names_M_1891=Stevie Human_First_Names_M_1892=Stewart Human_First_Names_M_1893=Stuart Human_First_Names_M_1894=Sully Human_First_Names_M_1895=Sumio Human_First_Names_M_1896=Sunay Human_First_Names_M_1897=Sung Human_First_Names_M_1898=Sutherland Human_First_Names_M_1899=Sydney Human_First_Names_M_1900=Sylvester Human_First_Names_M_1901=Tad Human_First_Names_M_1902=Tadamasa Human_First_Names_M_1903=Tadashi Human_First_Names_M_1904=Taddeo Human_First_Names_M_1905=Taiga Human_First_Names_M_1906=Taikan Human_First_Names_M_1907=Taisei Human_First_Names_M_1908=Taj Human_First_Names_M_1909=Tajiri Human_First_Names_M_1910=Takafumi Human_First_Names_M_1911=Takahashi Human_First_Names_M_1912=Takahiro Human_First_Names_M_1913=Takeo Human_First_Names_M_1914=Taki Human_First_Names_M_1915=Takuji Human_First_Names_M_1916=Talal Human_First_Names_M_1917=Talbot Human_First_Names_M_1918=Talon Human_First_Names_M_1919=Tamir Human_First_Names_M_1920=Taneesh Human_First_Names_M_1921=Tango Human_First_Names_M_1922=Tanner Human_First_Names_M_1923=Tanzan Human_First_Names_M_1924=Tapy Human_First_Names_M_1925=Taro Human_First_Names_M_1926=Tashiro Human_First_Names_M_1927=Taylor Human_First_Names_M_1928=Ted Human_First_Names_M_1929=Teddy Human_First_Names_M_1930=Temin Human_First_Names_M_1931=Tenshin Human_First_Names_M_1932=Teppo Human_First_Names_M_1933=Terrance Human_First_Names_M_1934=Terrell Human_First_Names_M_1935=Terry Human_First_Names_M_1936=Tessai  Human_First_Names_M_1937=Tetsu  Human_First_Names_M_1938=Tetsuya  Human_First_Names_M_1939=Thad Human_First_Names_M_1940=Thaddeus Human_First_Names_M_1941=Thatcher Human_First_Names_M_1942=Theo Human_First_Names_M_1943=Theodor Human_First_Names_M_1944=Theodore Human_First_Names_M_1945=Theron Human_First_Names_M_1946=Thoki  Human_First_Names_M_1947=Thomas Human_First_Names_M_1948=Thurman Human_First_Names_M_1949=Thurston Human_First_Names_M_1950=Tiennan Human_First_Names_M_1951=Tilak Human_First_Names_M_1952=Till Human_First_Names_M_1953=Tim Human_First_Names_M_1954=Timmy Human_First_Names_M_1955=Timo Human_First_Names_M_1956=Timothy Human_First_Names_M_1957=Timur Human_First_Names_M_1958=Tin Human_First_Names_M_1959=Tobar Human_First_Names_M_1960=Toben Human_First_Names_M_1961=Tobias Human_First_Names_M_1962=Toby Human_First_Names_M_1963=Tod Human_First_Names_M_1964=Todd Human_First_Names_M_1965=Toichi Human_First_Names_M_1966=Toju  Human_First_Names_M_1967=Toki  Human_First_Names_M_1968=Tokimune  Human_First_Names_M_1969=Tokuma Human_First_Names_M_1970=Tolomer Human_First_Names_M_1971=Tom Human_First_Names_M_1972=Toma Human_First_Names_M_1973=Tomas Human_First_Names_M_1974=Tombe Human_First_Names_M_1975=Tommy Human_First_Names_M_1976=Tony Human_First_Names_M_1977=Tor Human_First_Names_M_1978=Torger Human_First_Names_M_1979=Tormod Human_First_Names_M_1980=Toru Human_First_Names_M_1981=Tory Human_First_Names_M_1982=Toshiaki Human_First_Names_M_1983=Toshiro Human_First_Names_M_1984=Tracey Human_First_Names_M_1985=Tracy Human_First_Names_M_1986=Tramaine Human_First_Names_M_1987=Travis Human_First_Names_M_1988=Trent Human_First_Names_M_1989=Trenton Human_First_Names_M_1990=Trevor Human_First_Names_M_1991=Trey Human_First_Names_M_1992=Tristan Human_First_Names_M_1993=Troy Human_First_Names_M_1994=Truman Human_First_Names_M_1995=Tsuneo  Human_First_Names_M_1996=Ty Human_First_Names_M_1997=Tyler Human_First_Names_M_1998=Tyrell Human_First_Names_M_1999=Tyrone Human_First_Names_M_2000=Tyson Human_First_Names_M_2001=Uberto Human_First_Names_M_2002=Udar Human_First_Names_M_2003=Udo Human_First_Names_M_2004=Ugo Human_First_Names_M_2005=Ukon Human_First_Names_M_2006=Ulysses Human_First_Names_M_2007=Umar Human_First_Names_M_2008=Unai Human_First_Names_M_2009=Uriel Human_First_Names_M_2010=Vadim Human_First_Names_M_2011=Valentin Human_First_Names_M_2012=Valere Human_First_Names_M_2013=Vallis Human_First_Names_M_2014=Van Human_First_Names_M_2015=Vance Human_First_Names_M_2016=Varg Human_First_Names_M_2017=Vasile Human_First_Names_M_2018=Vasily Human_First_Names_M_2019=Vaughn Human_First_Names_M_2020=Vendan Human_First_Names_M_2021=Ventura Human_First_Names_M_2022=Vern Human_First_Names_M_2023=Vernon Human_First_Names_M_2024=Vicente Human_First_Names_M_2025=Victor Human_First_Names_M_2026=Vidal Human_First_Names_M_2027=Viktor Human_First_Names_M_2028=Vince Human_First_Names_M_2029=Vincent Human_First_Names_M_2030=Vincenzo Human_First_Names_M_2031=Vinesh Human_First_Names_M_2032=Virgil Human_First_Names_M_2033=Vito Human_First_Names_M_2034=Vlad Human_First_Names_M_2035=Vladimir Human_First_Names_M_2036=Vladislav Human_First_Names_M_2037=Wade Human_First_Names_M_2038=Wadi Human_First_Names_M_2039=Waldo Human_First_Names_M_2040=Wali Human_First_Names_M_2041=Walid Human_First_Names_M_2042=Walker Human_First_Names_M_2043=Wallace Human_First_Names_M_2044=Walter Human_First_Names_M_2045=Ward Human_First_Names_M_2046=Warren Human_First_Names_M_2047=Wayne Human_First_Names_M_2048=Wen Human_First_Names_M_2049=Wendell Human_First_Names_M_2050=Wesley Human_First_Names_M_2051=Weston Human_First_Names_M_2052=Wilbert Human_First_Names_M_2053=Wilbur Human_First_Names_M_2054=Wilburn Human_First_Names_M_2055=Wiley Human_First_Names_M_2056=Wilford Human_First_Names_M_2057=Wilfred Human_First_Names_M_2058=Will Human_First_Names_M_2059=Willard Human_First_Names_M_2060=William Human_First_Names_M_2061=Willie Human_First_Names_M_2062=Willis Human_First_Names_M_2063=Wilmer Human_First_Names_M_2064=Wilson Human_First_Names_M_2065=Wilton Human_First_Names_M_2066=Win Human_First_Names_M_2067=Winston Human_First_Names_M_2068=Woodrow Human_First_Names_M_2069=Wyatt Human_First_Names_M_2070=Xavier Human_First_Names_M_2071=Xin Human_First_Names_M_2072=Xiu Human_First_Names_M_2073=Yago Human_First_Names_M_2074=Yair Human_First_Names_M_2075=Yakov Human_First_Names_M_2076=Yakumo Human_First_Names_M_2077=Yamato Human_First_Names_M_2078=Yamir Human_First_Names_M_2079=Yanis Human_First_Names_M_2080=Yao Human_First_Names_M_2081=Yaroslav Human_First_Names_M_2082=Yasahiro Human_First_Names_M_2083=Yasen Human_First_Names_M_2084=Yasuhiko Human_First_Names_M_2085=Yataro Human_First_Names_M_2086=Yazan Human_First_Names_M_2087=Yong Human_First_Names_M_2088=Yoritomo Human_First_Names_M_2089=Yosai Human_First_Names_M_2090=Yoshida Human_First_Names_M_2091=Yoshiro Human_First_Names_M_2092=Yoshitaka Human_First_Names_M_2093=Young Human_First_Names_M_2094=Youssef Human_First_Names_M_2095=Yozo Human_First_Names_M_2096=Yuki Human_First_Names_M_2097=Yuma Human_First_Names_M_2098=Yury Human_First_Names_M_2099=Yushiro Human_First_Names_M_2100=Zachariah Human_First_Names_M_2101=Zachary Human_First_Names_M_2102=Zachery Human_First_Names_M_2103=Zafar Human_First_Names_M_2104=Zaid Human_First_Names_M_2105=Zakhar Human_First_Names_M_2106=Zane Human_First_Names_M_2107=Zarek Human_First_Names_M_2108=Zarif Human_First_Names_M_2109=Zawadi Human_First_Names_M_2110=Zhen Human_First_Names_M_2111=Mendo Human_First_Names_M_2112=Remy Human_Nicknames_0001=Ace Human_Nicknames_0002=Afterburn Human_Nicknames_0003=Any-port Human_Nicknames_0004=APB Human_Nicknames_0005=Apples Human_Nicknames_0006=Aspic Human_Nicknames_0007=Astro Human_Nicknames_0008=Baby Human_Nicknames_0009=Bags Human_Nicknames_0010=Bakka Human_Nicknames_0011=Beater Human_Nicknames_0012=Big Rig Human_Nicknames_0013=Biter Human_Nicknames_0014=Blato Human_Nicknames_0015=Bleeder Human_Nicknames_0016=Blitz Human_Nicknames_0017=Blowback Human_Nicknames_0018=Bones Human_Nicknames_0019=Bonks Human_Nicknames_0020=Bonzo Human_Nicknames_0021=Boom Human_Nicknames_0022=Boomer Human_Nicknames_0023=Bounceback Human_Nicknames_0024=Boyo Human_Nicknames_0025=Breezy Human_Nicknames_0026=Bullseye Human_Nicknames_0027=Burner Human_Nicknames_0028=Buster Human_Nicknames_0029=Butcher Human_Nicknames_0030=Chivo Human_Nicknames_0031=Chopper Human_Nicknames_0032=Clacks Human_Nicknames_0033=Clamps Human_Nicknames_0034=Cleansheet Human_Nicknames_0035=Clipper Human_Nicknames_0036=Covey Human_Nicknames_0037=Crankshaft Human_Nicknames_0038=Crash Human_Nicknames_0039=Crawl Human_Nicknames_0040=Creeper Human_Nicknames_0041=Crock Human_Nicknames_0042=Crow Human_Nicknames_0043=Crowbar Human_Nicknames_0044=Crusher Human_Nicknames_0045=Crypto Human_Nicknames_0046=Cutch Human_Nicknames_0047=Cutty Human_Nicknames_0048=Dancer Human_Nicknames_0049=Dash Human_Nicknames_0050=Deadeye Human_Nicknames_0051=Demo Human_Nicknames_0052=Diablo Human_Nicknames_0053=Dimples Human_Nicknames_0054=Distro Human_Nicknames_0055=Dopple Human_Nicknames_0056=Doubledown Human_Nicknames_0057=Doubletap Human_Nicknames_0058=Double-Z Human_Nicknames_0059=Downtown Human_Nicknames_0060=Drifter Human_Nicknames_0061=Dropshot Human_Nicknames_0062=Druff Human_Nicknames_0063=Duke Human_Nicknames_0064=Dumper Human_Nicknames_0065=Dunzo Human_Nicknames_0066=Dustoff Human_Nicknames_0067=Dynamo Human_Nicknames_0068=Dyno Human_Nicknames_0069=Eclipse Human_Nicknames_0070=Edge Human_Nicknames_0071=Epoch Human_Nicknames_0072=Eyeball Human_Nicknames_0073=Fang Human_Nicknames_0074=Faust Human_Nicknames_0075=Files Human_Nicknames_0076=Fissure Human_Nicknames_0077=Flex Human_Nicknames_0078=Flip Human_Nicknames_0079=Gastro Human_Nicknames_0080=Gator Human_Nicknames_0081=Gizmo Human_Nicknames_0082=Glut Human_Nicknames_0083=Gob Human_Nicknames_0084=Goose Human_Nicknames_0085=Griefer Human_Nicknames_0086=Grumpy Human_Nicknames_0087=Gutter Human_Nicknames_0088=Guvnor Human_Nicknames_0089=Half-Pint Human_Nicknames_0090=Hammer Human_Nicknames_0091=Hanger Human_Nicknames_0092=Happy Human_Nicknames_0093=Hasmat Human_Nicknames_0094=Hawk Human_Nicknames_0095=Heater Human_Nicknames_0096=Herc Human_Nicknames_0097=Hibrow Human_Nicknames_0098=High-Low Human_Nicknames_0099=Hock Human_Nicknames_0100=Hogtie Human_Nicknames_0101=Hogwash Human_Nicknames_0102=Hoofer Human_Nicknames_0103=Hotrod Human_Nicknames_0104=Huffer Human_Nicknames_0105=Hydro Human_Nicknames_0106=Iggy Human_Nicknames_0107=Jackal Human_Nicknames_0108=Jigsaw Human_Nicknames_0109=JoJo Human_Nicknames_0110=K-9 Human_Nicknames_0111=Kettle Human_Nicknames_0112=Killface Human_Nicknames_0113=Kismet Human_Nicknames_0114=Klepto Human_Nicknames_0115=Knocks Human_Nicknames_0116=Lefty Human_Nicknames_0117=Liplock Human_Nicknames_0118=Lippy Human_Nicknames_0119=Little Benny Human_Nicknames_0120=Little Bo Human_Nicknames_0121=Livewire Human_Nicknames_0122=Lockjaw Human_Nicknames_0123=Lockout Human_Nicknames_0124=Loco Human_Nicknames_0125=Lowbrow Human_Nicknames_0126=Lowdown Human_Nicknames_0127=Lulu Human_Nicknames_0128=Luster Human_Nicknames_0129=Mad Dog Human_Nicknames_0130=Mambo Human_Nicknames_0131=Marbles Human_Nicknames_0132=Mayday Human_Nicknames_0133=Mendo Human_Nicknames_0134=Miggy Human_Nicknames_0135=Minty Human_Nicknames_0136=Mondo Human_Nicknames_0137=Mookie Human_Nicknames_0138=Moose Human_Nicknames_0139=Motormouth Human_Nicknames_0140=Mumbles Human_Nicknames_0141=Murph Human_Nicknames_0142=Musk Human_Nicknames_0143=Musty Human_Nicknames_0144=Mutt Human_Nicknames_0145=Nails Human_Nicknames_0146=Necktie Human_Nicknames_0147=Necro Human_Nicknames_0148=Newport Human_Nicknames_0149=Nighthawk Human_Nicknames_0150=Nitro Human_Nicknames_0151=Nokeys Human_Nicknames_0152=Nomad Human_Nicknames_0153=Nosedive Human_Nicknames_0154=No-zone Human_Nicknames_0155=Nuff Human_Nicknames_0156=Nugs Human_Nicknames_0157=Nuk Human_Nicknames_0158=Ol' J Human_Nicknames_0159=One-sec Human_Nicknames_0160=Onesie Human_Nicknames_0161=One-Two Human_Nicknames_0162=Oppa Human_Nicknames_0163=OptOut Human_Nicknames_0164=Original Human_Nicknames_0165=Padre Human_Nicknames_0166=Painter Human_Nicknames_0167=Peeler Human_Nicknames_0168=Phantom Human_Nicknames_0169=Pickles Human_Nicknames_0170=Pisto Human_Nicknames_0171=Piston Human_Nicknames_0172=Pitstop Human_Nicknames_0173=Placebo Human_Nicknames_0174=Plaster Human_Nicknames_0175=Pops Human_Nicknames_0176=Potshot Human_Nicknames_0177=Powder Human_Nicknames_0178=Preacher Human_Nicknames_0179=Professor Human_Nicknames_0180=Pudge Human_Nicknames_0181=Putt-Putt Human_Nicknames_0182=Quakes Human_Nicknames_0183=Raindrop Human_Nicknames_0184=Ratbag Human_Nicknames_0185=Ratchet Human_Nicknames_0186=Raven Human_Nicknames_0187=Rebound Human_Nicknames_0188=Red Human_Nicknames_0189=Regs Human_Nicknames_0190=Reject Human_Nicknames_0191=Repo Human_Nicknames_0192=Retro Human_Nicknames_0193=Rift Human_Nicknames_0194=Riptide Human_Nicknames_0195=Rocket Human_Nicknames_0196=Rooftop Human_Nicknames_0197=Ropeburn Human_Nicknames_0198=Ruffles Human_Nicknames_0199=Rusty Human_Nicknames_0200=Sandman Human_Nicknames_0201=Scabs Human_Nicknames_0202=Scoops Human_Nicknames_0203=Scooter Human_Nicknames_0204=Seabass Human_Nicknames_0205=Servo Human_Nicknames_0206=Shady Human_Nicknames_0207=Shanks Human_Nicknames_0208=Shiner Human_Nicknames_0209=Silkscreen Human_Nicknames_0210=Sinkhole Human_Nicknames_0211=Skeever Human_Nicknames_0212=Slags Human_Nicknames_0213=Slappy Human_Nicknames_0214=Slash Human_Nicknames_0215=Slim Human_Nicknames_0216=Slinger Human_Nicknames_0217=Slip Human_Nicknames_0218=Slipstream Human_Nicknames_0219=Slops Human_Nicknames_0220=Slowclap Human_Nicknames_0221=Smiley Human_Nicknames_0222=Smokey Human_Nicknames_0223=Snacks Human_Nicknames_0224=Snaps Human_Nicknames_0225=Socket Human_Nicknames_0226=Soggy Human_Nicknames_0227=Sparks Human_Nicknames_0228=Specs Human_Nicknames_0229=Spitfire Human_Nicknames_0230=Splashback Human_Nicknames_0231=Spud Human_Nicknames_0232=Squeaks Human_Nicknames_0233=Stanks Human_Nicknames_0234=Starkiller Human_Nicknames_0235=Stonewall Human_Nicknames_0236=Stretch Human_Nicknames_0237=Striker Human_Nicknames_0238=Stroke Human_Nicknames_0239=Sunny Human_Nicknames_0240=Sunny Jim Human_Nicknames_0241=Swabs Human_Nicknames_0242=Tangles Human_Nicknames_0243=Tango Human_Nicknames_0244=TapTap Human_Nicknames_0245=T-dog Human_Nicknames_0246=Teak Human_Nicknames_0247=Temple Human_Nicknames_0248=The Dentist Human_Nicknames_0249=Thrasher Human_Nicknames_0250=Threesheets Human_Nicknames_0251=Tick-Tock Human_Nicknames_0252=Tiny Human_Nicknames_0253=Tinkles Human_Nicknames_0254=Tiptoe Human_Nicknames_0255=Toerag Human_Nicknames_0256=Tonks Human_Nicknames_0257=Topknot Human_Nicknames_0258=Toto Human_Nicknames_0259=Tracer Human_Nicknames_0260=Trickshot Human_Nicknames_0261=Triptych Human_Nicknames_0262=Tufo Human_Nicknames_0263=Tug Human_Nicknames_0264=Tugger Human_Nicknames_0265=Twist Human_Nicknames_0266=Undertow Human_Nicknames_0267=Uptown Human_Nicknames_0268=Vaco Human_Nicknames_0269=Vents Human_Nicknames_0270=Wacko Human_Nicknames_0271=Waggles Human_Nicknames_0272=Wednesday Human_Nicknames_0273=Whisper Human_Nicknames_0274=Whistler Human_Nicknames_0275=Winge Human_Nicknames_0276=ZigZag Human_Nicknames_0277=Brick Human_Nicknames_0278=Vortex Human_Nicknames_0279=Kid Carnivorous Human_Nicknames_0280=Terrordactyl Human_Nicknames_0281=Savage Human_Nicknames_0282=Scourge Human_Nicknames_0283=Baron Human_Nicknames_0284=Velo Human_Nicknames_0285=Highball Human_Nicknames_0286=Rizzo Human_Nicknames_0287=Screwtop Human_Nicknames_0288=Fumbles Human_Nicknames_0289=Flattop Human_Nicknames_0290=Hot Shot Human_Nicknames_0291=Blades Human_Nicknames_0292=Rumples Human_Nicknames_0293=Dropout Human_Nicknames_0294=Nozone Human_Nicknames_0295=Sniffer Human_Nicknames_0296=Wrecker Human_Nicknames_0297=Splatters Human_Nicknames_0298=Bumper Human_Nicknames_0299=Dongle Human_Nicknames_0300=FX Human_Nicknames_0301=Alpha Human_Nicknames_0302=Cado Human_Nicknames_0303=Quicksand Human_Nicknames_0304=Chowder Human_Nicknames_0305=Puck Human_Nicknames_0306=Gnashers Human_Nicknames_0307=Spitshine Human_Nicknames_0308=Tanker Human_Nicknames_0309=Hoss Human_Nicknames_0310=Bugout Human_Nicknames_0311=Sunshine Human_Nicknames_0312=Magic Human_Nicknames_0313=Boneyard Human_Nicknames_0314=Trunks Human_Nicknames_0315=Pigpen Human_Nicknames_0316=Chiller Human_Nicknames_0317=Streaker Human_Nicknames_0318=Flashback Human_Nicknames_0319=King Human_Nicknames_0320=Flush Human_Nicknames_0321=Doc Human_Nicknames_0322=Peaches Human_Nicknames_0323=Jaws Human_Nicknames_0324=Hash Human_Nicknames_0325=Bomber Human_Nicknames_0326=Zoo Human_Nicknames_0327=Reaper Human_Nicknames_0328=Hacksaw Human_Nicknames_0329=Snake Human_Nicknames_0330=Full Stop Human_Nicknames_0331=Ice Human_Nicknames_0332=The Demon Human_Nicknames_0333=Flow Human_Nicknames_0334=Slider Human_Nicknames_0335=Stomper Human_Nicknames_0336=Blinks Human_Nicknames_0337=Foghorn Human_Nicknames_0338=Nukes Human_Nicknames_0339=Noodles Human_Nicknames_0340=Radar Human_Nicknames_0341=Lucky Human_Nicknames_0342=Donuts Human_Nicknames_0343=Swampy Human_Nicknames_0344=Crabby Human_Nicknames_0345=Burndown Human_Nicknames_0346=Hotflash Human_Nicknames_0347=Domino Human_Nicknames_0348=Lightning Human_Nicknames_0349=Thunder Human_Nicknames_0350=Alphabet Human_Nicknames_0351=Slow Jam Human_Nicknames_0352=Crashcourse Human_Nicknames_0353=Cookie Human_Nicknames_0354=Dodo Human_Nicknames_0355=Fingers Human_Nicknames_0356=Top Hat Human_Nicknames_0357=Meatball Human_Nicknames_0358=Spoons Human_Nicknames_0359=Stinky Human_Nicknames_0360=Sleepy Human_Nicknames_0361=Squints Human_Nicknames_0362=Hairball Human_Nicknames_0363=Marathon Human_Nicknames_0364=Tumbles Human_Nicknames_0365=Lights Out Human_Nicknames_0366=Punch 'N Pie Human_Nicknames_0367=Joker Human_Nicknames_0368=Pitbull Human_Nicknames_0369=Dubs Human_Nicknames_0370=Downpour Human_Nicknames_0371=Wags Human_Nicknames_0372=Scruff Human_Nicknames_0373=Tinker Human_Nicknames_0374=Sizzle Human_Nicknames_0375=Knuckles Human_Nicknames_0376=Sonic Human_Nicknames_0377=Buzz Human_Nicknames_0378=Scratch Human_Nicknames_0379=Hiccup Human_Nicknames_0380=Lampshade Human_Nicknames_0381=Hardtack Human_Nicknames_0382=Maverick Human_Nicknames_0383=Iceman Human_Nicknames_0384=Hopper Human_Nicknames_0385=Viper Human_Nicknames_0386=Jester Human_Nicknames_0387=Cougar Human_Nicknames_0388=Merlin Human_Nicknames_0389=Sundown Human_Nicknames_0390=Stinger Human_Nicknames_0391=Chipper Human_Nicknames_0392=Rat Human_Nicknames_0393=Tombstone Human_Nicknames_0394=Boots Human_Nicknames_0395=Bruiser Human_Nicknames_0396=Dynamite Human_Nicknames_0397=The Hammer Human_Nicknames_0398=Jumper Human_Nicknames_0399=The Snake Human_Nicknames_0400=Bad News Human_Nicknames_0401=The Dragon Human_Nicknames_0402=Gorilla Human_Nicknames_0403=The Butcher Human_Nicknames_0404=Spinout Human_Nicknames_0405=Slapdash Human_Nicknames_0406=Skipper Human_Nicknames_0407=Deadbolt Human_Nicknames_0408=Razor Human_Nicknames_0409=Pipes Human_Nicknames_0410=Guppy Human_Nicknames_0411=Phoenix Human_Nicknames_0412=Scorch Human_Nicknames_0413=Stax Human_Security_Titles_001=Officer Human_Security_Titles_001_abv=Ofc. Human_Security_Titles_002=Senior Officer Human_Security_Titles_002_abv=Sr. Ofc. Human_Security_Titles_003=Captain Human_Security_Titles_003_abv=Cpt. Human_Security_Titles_004=Chief Human_Security_Titles_004_abv=Chf. Human_Security_Titles_005=Director Human_Security_Titles_005_abv=Dir. Human_Surnames_0001=Aarons Human_Surnames_0002=Aaronson Human_Surnames_0003=Aasen Human_Surnames_0004=Abad Human_Surnames_0005=Abadie Human_Surnames_0006=Abalos Human_Surnames_0007=Abarca Human_Surnames_0008=Abbas Human_Surnames_0009=Abbasi Human_Surnames_0010=Abbate Human_Surnames_0011=Abbey Human_Surnames_0012=Abbi Human_Surnames_0013=Abbot Human_Surnames_0014=Abdalla Human_Surnames_0015=Abdo Human_Surnames_0016=Abdullah Human_Surnames_0017=Abe Human_Surnames_0018=Abebe Human_Surnames_0019=Abed Human_Surnames_0020=Abell Human_Surnames_0021=Abelson Human_Surnames_0022=Aberg Human_Surnames_0023=Aberle Human_Surnames_0024=Abernathy Human_Surnames_0025=Abeyta Human_Surnames_0026=Abhati Human_Surnames_0027=Able Human_Surnames_0028=Abney Human_Surnames_0029=Abovyan Human_Surnames_0030=Abraham Human_Surnames_0031=Abramowitz Human_Surnames_0032=Abrams Human_Surnames_0033=Abrego Human_Surnames_0034=Absher Human_Surnames_0035=Abshire Human_Surnames_0036=Abston Human_Surnames_0037=Abuladze Human_Surnames_0038=Aburami Human_Surnames_0039=Aburto Human_Surnames_0040=Accardi Human_Surnames_0041=Acedo Human_Surnames_0042=Acero Human_Surnames_0043=Aceto Human_Surnames_0044=Acevedo Human_Surnames_0045=Acharya Human_Surnames_0046=Achebe Human_Surnames_0047=Achenbach Human_Surnames_0048=Acheson Human_Surnames_0049=Achrekar Human_Surnames_0050=Acker Human_Surnames_0051=Ackerman Human_Surnames_0052=Ackerson Human_Surnames_0053=Ackley Human_Surnames_0054=Acklin Human_Surnames_0055=Ackman Human_Surnames_0056=Acoba Human_Surnames_0057=Acord Human_Surnames_0058=Acosta Human_Surnames_0059=Acre Human_Surnames_0060=Acton Human_Surnames_0061=Acuna Human_Surnames_0062=Adachi Human_Surnames_0063=Adair Human_Surnames_0064=Adams Human_Surnames_0065=Adamson Human_Surnames_0066=Adani Human_Surnames_0067=Addams Human_Surnames_0068=Addington Human_Surnames_0069=Addis Human_Surnames_0070=Addison Human_Surnames_0071=Addy Human_Surnames_0072=Ade Human_Surnames_0073=Adelman Human_Surnames_0074=Adelson Human_Surnames_0075=Ademola Human_Surnames_0076=Adendorff Human_Surnames_0077=Adeoye Human_Surnames_0078=Adey Human_Surnames_0079=Adeyemi Human_Surnames_0080=Adhikari Human_Surnames_0081=Adie Human_Surnames_0082=Adiga Human_Surnames_0083=Adin Human_Surnames_0084=Adjei Human_Surnames_0085=Adkins Human_Surnames_0086=Adkinson Human_Surnames_0087=Adler Human_Surnames_0088=Adlett Human_Surnames_0089=Adley Human_Surnames_0090=Adnett Human_Surnames_0091=Adrian Human_Surnames_0092=Adriano Human_Surnames_0093=Advani Human_Surnames_0094=Afzal Human_Surnames_0095=Agan Human_Surnames_0096=Agard Human_Surnames_0097=Agarkar Human_Surnames_0098=Agarwal Human_Surnames_0099=Agawa Human_Surnames_0100=Agbayani Human_Surnames_0101=Agcaoili Human_Surnames_0102=Aggarwal Human_Surnames_0103=Aghamiri Human_Surnames_0104=Aghayan Human_Surnames_0105=Agnew Human_Surnames_0106=Agnihotri Human_Surnames_0107=Agosta Human_Surnames_0108=Agostini Human_Surnames_0109=Agrawal Human_Surnames_0110=Aguado Human_Surnames_0111=Aguayo Human_Surnames_0112=Agudelo Human_Surnames_0113=Aguero Human_Surnames_0114=Aguiar Human_Surnames_0115=Aguila Human_Surnames_0116=Aguilar Human_Surnames_0117=Aguilera Human_Surnames_0118=Aguinaga Human_Surnames_0119=Aguinaldo Human_Surnames_0120=Aguirre Human_Surnames_0121=Agustin Human_Surnames_0122=Ahart Human_Surnames_0123=Ahern Human_Surnames_0124=Ahlawat Human_Surnames_0125=Ahlberg Human_Surnames_0126=Ahlquist Human_Surnames_0127=Ahlstrom Human_Surnames_0128=Ahluwalia Human_Surnames_0129=Ahmed Human_Surnames_0130=Ahn Human_Surnames_0131=Ahsan Human_Surnames_0132=Ahumada Human_Surnames_0133=Aida Human_Surnames_0134=Aiello Human_Surnames_0135=Aikawa Human_Surnames_0136=Aikens Human_Surnames_0137=Aikin Human_Surnames_0138=Aino Human_Surnames_0139=Ainscough Human_Surnames_0140=Ainsley Human_Surnames_0141=Ainsworth Human_Surnames_0142=Aispuro Human_Surnames_0143=Aitchison Human_Surnames_0144=Aitkens Human_Surnames_0145=Aitkins Human_Surnames_0146=Aizawa Human_Surnames_0147=Ajay Human_Surnames_0148=Ajayi Human_Surnames_0149=Akabori Human_Surnames_0150=Akaboshi Human_Surnames_0151=Akagi Human_Surnames_0152=Akai Human_Surnames_0153=Akamatsu Human_Surnames_0154=Akamine Human_Surnames_0155=Akane Human_Surnames_0156=Akao Human_Surnames_0157=Akashi Human_Surnames_0158=Akbar Human_Surnames_0159=Akeda Human_Surnames_0160=Akehurst Human_Surnames_0161=Akemi Human_Surnames_0162=Akenzua Human_Surnames_0163=Akerele Human_Surnames_0164=Akerman Human_Surnames_0165=Akey Human_Surnames_0166=Akhtar Human_Surnames_0167=Akiloye Human_Surnames_0168=Akin Human_Surnames_0169=Akins Human_Surnames_0170=Akita Human_Surnames_0171=Akiyama Human_Surnames_0172=Akram Human_Surnames_0173=Akridge Human_Surnames_0174=Aksu Human_Surnames_0175=Akter Human_Surnames_0176=Akunyili Human_Surnames_0177=Akutagawa Human_Surnames_0178=Alam Human_Surnames_0179=Alamillo Human_Surnames_0180=Alaniz Human_Surnames_0181=Alatorre Human_Surnames_0182=Alatorres Human_Surnames_0183=Alba Human_Surnames_0184=Albano Human_Surnames_0185=Albarado Human_Surnames_0186=Albarran Human_Surnames_0187=Albaugh Human_Surnames_0188=Albee Human_Surnames_0189=Alber Human_Surnames_0190=Alberson Human_Surnames_0191=Alberto Human_Surnames_0192=Alberts Human_Surnames_0193=Albertson Human_Surnames_0194=Albertus Human_Surnames_0195=Albor Human_Surnames_0196=Albrecht Human_Surnames_0197=Albright Human_Surnames_0198=Alby Human_Surnames_0199=Alcala Human_Surnames_0200=Alcantar Human_Surnames_0201=Alcantara Human_Surnames_0202=Alcaraz Human_Surnames_0203=Alcazar Human_Surnames_0204=Alcorn Human_Surnames_0205=Alcorta Human_Surnames_0206=Alcott Human_Surnames_0207=Alda Human_Surnames_0208=Aldaco Human_Surnames_0209=Alday Human_Surnames_0210=Alden Human_Surnames_0211=Alder Human_Surnames_0212=Alderman Human_Surnames_0213=Alderson Human_Surnames_0214=Aldred Human_Surnames_0215=Aldrete Human_Surnames_0216=Aldrich Human_Surnames_0217=Aldridge Human_Surnames_0218=Aldrin Human_Surnames_0219=Alegre Human_Surnames_0220=Alejandre Human_Surnames_0221=Alejandro Human_Surnames_0222=Alejo Human_Surnames_0223=Aleksanian Human_Surnames_0224=Alemu Human_Surnames_0225=Aleshire Human_Surnames_0226=Alessi Human_Surnames_0227=Aletta Human_Surnames_0228=Alewine Human_Surnames_0229=Alexander Human_Surnames_0230=Alexandre Human_Surnames_0231=Alfaro Human_Surnames_0232=Alfonsi Human_Surnames_0233=Alfonso Human_Surnames_0234=Alford Human_Surnames_0235=Alfred Human_Surnames_0236=Alfrey Human_Surnames_0237=Algarin Human_Surnames_0238=Alger Human_Surnames_0239=Ali Human_Surnames_0240=Alicea Human_Surnames_0241=Aliff Human_Surnames_0242=Alix Human_Surnames_0243=Aliyev Human_Surnames_0244=Alkire Human_Surnames_0245=Allain Human_Surnames_0246=Allaire Human_Surnames_0247=Allan Human_Surnames_0248=Allard Human_Surnames_0249=Allbright Human_Surnames_0250=Alldredge Human_Surnames_0251=Alleman Human_Surnames_0252=Allen Human_Surnames_0253=Allende Human_Surnames_0254=Allender Human_Surnames_0255=Allensworth Human_Surnames_0256=Allerton Human_Surnames_0257=Alley Human_Surnames_0258=Alleyne Human_Surnames_0259=Allgood Human_Surnames_0260=Alling Human_Surnames_0261=Allison Human_Surnames_0262=Allister Human_Surnames_0263=Allman Human_Surnames_0264=Alloway Human_Surnames_0265=Allu Human_Surnames_0266=Alluri Human_Surnames_0267=Ally Human_Surnames_0268=Allyn Human_Surnames_0269=Almanza Human_Surnames_0270=Almanzar Human_Surnames_0271=Almaraz Human_Surnames_0272=Almazan Human_Surnames_0273=Almeda Human_Surnames_0274=Almendarez Human_Surnames_0275=Almodovar Human_Surnames_0276=Almond Human_Surnames_0277=Almonte Human_Surnames_0278=Almquist Human_Surnames_0279=Almy Human_Surnames_0280=Alongi Human_Surnames_0281=Alonso Human_Surnames_0282=Alonzo Human_Surnames_0283=Alpert Human_Surnames_0284=Alpizar Human_Surnames_0285=Alred Human_Surnames_0286=Alsip Human_Surnames_0287=Alsop Human_Surnames_0288=Alston Human_Surnames_0289=Alsup Human_Surnames_0290=Alt Human_Surnames_0291=Altamirano Human_Surnames_0292=Alter Human_Surnames_0293=Altera Human_Surnames_0294=Althaus Human_Surnames_0295=Altheim Human_Surnames_0296=Altherr Human_Surnames_0297=Althoff Human_Surnames_0298=Althouse Human_Surnames_0299=Altieri Human_Surnames_0300=Altizer Human_Surnames_0301=Altman Human_Surnames_0302=Alton Human_Surnames_0303=Alvarado Human_Surnames_0304=Alvarez Human_Surnames_0305=Alverson Human_Surnames_0306=Alves Human_Surnames_0307=Alvey Human_Surnames_0308=Alviar Human_Surnames_0309=Alvidrez Human_Surnames_0310=Alvis Human_Surnames_0311=Alvizo Human_Surnames_0312=Alvord Human_Surnames_0313=Alward Human_Surnames_0314=Alway Human_Surnames_0315=Alzate Human_Surnames_0316=Amado Human_Surnames_0317=Amador Human_Surnames_0318=Amaki Human_Surnames_0319=Amane Human_Surnames_0320=Amano Human_Surnames_0321=Amar Human_Surnames_0322=Amari Human_Surnames_0323=Amaro Human_Surnames_0324=Ambani Human_Surnames_0325=Ambler Human_Surnames_0326=Ambriz Human_Surnames_0327=Ambrocio Human_Surnames_0328=Ambroise Human_Surnames_0329=Ambrose Human_Surnames_0330=Ambuja Human_Surnames_0331=Amburn Human_Surnames_0332=Amendola Human_Surnames_0333=Amerson Human_Surnames_0334=Amezcua Human_Surnames_0335=Amherst Human_Surnames_0336=Amini Human_Surnames_0337=Amiri Human_Surnames_0338=Amo Human_Surnames_0339=Amod Human_Surnames_0340=Amodeo Human_Surnames_0341=Amoroso Human_Surnames_0342=Amory Human_Surnames_0343=Amparan Human_Surnames_0344=Amrutham Human_Surnames_0345=Amsden Human_Surnames_0346=Amsler Human_Surnames_0347=Amstutz Human_Surnames_0348=An Human_Surnames_0349=Anami Human_Surnames_0350=Anand Human_Surnames_0351=Anchan Human_Surnames_0352=Andaya Human_Surnames_0353=Anderson Human_Surnames_0354=Andino Human_Surnames_0355=Ando Human_Surnames_0356=Andrada Human_Surnames_0357=Andres Human_Surnames_0358=Andrews Human_Surnames_0359=Andrieux Human_Surnames_0360=Andry Human_Surnames_0361=Andujar Human_Surnames_0362=Aneja Human_Surnames_0363=Anello Human_Surnames_0364=Anenih Human_Surnames_0365=Ang Human_Surnames_0366=Angel Human_Surnames_0367=Angelini Human_Surnames_0368=Angelo Human_Surnames_0369=Angleton Human_Surnames_0370=Anglin Human_Surnames_0371=Angstadt Human_Surnames_0372=Anguiano Human_Surnames_0373=Angulo Human_Surnames_0374=Ankney Human_Surnames_0375=Ankrom Human_Surnames_0376=Annandale Human_Surnames_0377=Anno Human_Surnames_0378=Anosov Human_Surnames_0379=Ansari Human_Surnames_0380=Ansell Human_Surnames_0381=Ansley Human_Surnames_0382=Anson Human_Surnames_0383=Anstead Human_Surnames_0384=Anstey Human_Surnames_0385=Antal Human_Surnames_0386=Antillon Human_Surnames_0387=Antley Human_Surnames_0388=Antoinette Human_Surnames_0389=Antone Human_Surnames_0390=Antonelli Human_Surnames_0391=Antonio Human_Surnames_0392=Antonov Human_Surnames_0393=Antonucci Human_Surnames_0394=Antunez Human_Surnames_0395=Anumula Human_Surnames_0396=Anwar Human_Surnames_0397=Anzai Human_Surnames_0398=Anzalone Human_Surnames_0399=Aoki Human_Surnames_0400=Aomori Human_Surnames_0401=Aoyama Human_Surnames_0402=Aparicio Human_Surnames_0403=Apgar Human_Surnames_0404=Aponius Human_Surnames_0405=Aponte Human_Surnames_0406=Appel Human_Surnames_0407=Appiah Human_Surnames_0408=Applebaum Human_Surnames_0409=Applegate Human_Surnames_0410=Appleton Human_Surnames_0411=Apresyan Human_Surnames_0412=Aquino Human_Surnames_0413=Arai Human_Surnames_0414=Araiza Human_Surnames_0415=Arakawa Human_Surnames_0416=Araki Human_Surnames_0417=Aral Human_Surnames_0418=Aramaki Human_Surnames_0419=Arambula Human_Surnames_0420=Arana Human_Surnames_0421=Arango Human_Surnames_0422=Arata Human_Surnames_0423=Arauz Human_Surnames_0424=Araya Human_Surnames_0425=Arballo Human_Surnames_0426=Arbaugh Human_Surnames_0427=Arboleda Human_Surnames_0428=Arbuckle Human_Surnames_0429=Arcand Human_Surnames_0430=Arce Human_Surnames_0431=Arceo Human_Surnames_0432=Archer Human_Surnames_0433=Archibald Human_Surnames_0434=Archila Human_Surnames_0435=Arcilla Human_Surnames_0436=Arcuri Human_Surnames_0437=Ard Human_Surnames_0438=Arden Human_Surnames_0439=Arel Human_Surnames_0440=Arellano Human_Surnames_0441=Arencibia Human_Surnames_0442=Arendse Human_Surnames_0443=Arendt Human_Surnames_0444=Arevalo Human_Surnames_0445=Arey Human_Surnames_0446=Arguello Human_Surnames_0447=Argueta Human_Surnames_0448=Arguijo Human_Surnames_0449=Argumedo Human_Surnames_0450=Arias Human_Surnames_0451=Arif Human_Surnames_0452=Arioka Human_Surnames_0453=Arispe Human_Surnames_0454=Arista Human_Surnames_0455=Arita Human_Surnames_0456=Ariza Human_Surnames_0457=Arizaga Human_Surnames_0458=Arjona Human_Surnames_0459=Arkwright Human_Surnames_0460=Armaly Human_Surnames_0461=Armand Human_Surnames_0462=Armendariz Human_Surnames_0463=Armer Human_Surnames_0464=Armfield Human_Surnames_0465=Armijo Human_Surnames_0466=Armine Human_Surnames_0467=Armistead Human_Surnames_0468=Armitage Human_Surnames_0469=Armstead Human_Surnames_0470=Armstrong Human_Surnames_0471=Arnaud Human_Surnames_0472=Arndt Human_Surnames_0473=Arner Human_Surnames_0474=Arnette Human_Surnames_0475=Arney Human_Surnames_0476=Arnoux Human_Surnames_0477=Arquette Human_Surnames_0478=Arredondo Human_Surnames_0479=Arreguin Human_Surnames_0480=Arriaga Human_Surnames_0481=Arrieta Human_Surnames_0482=Arrington Human_Surnames_0483=Arrow Human_Surnames_0484=Arrowood Human_Surnames_0485=Arrowsmith Human_Surnames_0486=Arroyo Human_Surnames_0487=Arruda Human_Surnames_0488=Arsenyev Human_Surnames_0489=Arshad Human_Surnames_0490=Arteaga Human_Surnames_0491=Arter Human_Surnames_0492=Artiaga Human_Surnames_0493=Artman Human_Surnames_0494=Artrip Human_Surnames_0495=Artz Human_Surnames_0496=Arvelo Human_Surnames_0497=Arvidson Human_Surnames_0498=Arvin Human_Surnames_0499=Arvizo Human_Surnames_0500=Arwood Human_Surnames_0501=Arya Human_Surnames_0502=Arzate Human_Surnames_0503=Arzola Human_Surnames_0504=Asad Human_Surnames_0505=Asagiri Human_Surnames_0506=Asahina Human_Surnames_0507=Asakawa Human_Surnames_0508=Asakura Human_Surnames_0509=Asano Human_Surnames_0510=Asante Human_Surnames_0511=Asare Human_Surnames_0512=Asbury Human_Surnames_0513=Aschenbach Human_Surnames_0514=Ascher Human_Surnames_0515=Asencio Human_Surnames_0516=Ash Human_Surnames_0517=Ashar Human_Surnames_0518=Ashbaugh Human_Surnames_0519=Ashbrook Human_Surnames_0520=Ashburn Human_Surnames_0521=Ashby Human_Surnames_0522=Ashcroft Human_Surnames_0523=Ashida Human_Surnames_0524=Ashikaga Human_Surnames_0525=Ashraf Human_Surnames_0526=Ashton Human_Surnames_0527=Ashworth Human_Surnames_0528=Asif Human_Surnames_0529=Askin Human_Surnames_0530=Assaf Human_Surnames_0531=Astacio Human_Surnames_0532=Astaire Human_Surnames_0533=Asthana Human_Surnames_0534=Astier Human_Surnames_0535=Astley Human_Surnames_0536=Aston Human_Surnames_0537=Astor Human_Surnames_0538=Ater Human_Surnames_0539=Atherton Human_Surnames_0540=Atienza Human_Surnames_0541=Atilano Human_Surnames_0542=Atkins Human_Surnames_0543=Atkinson Human_Surnames_0544=Atri Human_Surnames_0545=Attah Human_Surnames_0546=Attal Human_Surnames_0547=Attanasio Human_Surnames_0548=Attaway Human_Surnames_0549=Attenborough Human_Surnames_0550=Atterton Human_Surnames_0551=Attia Human_Surnames_0552=Atwal Human_Surnames_0553=Atwater Human_Surnames_0554=Atwood Human_Surnames_0555=Aubin Human_Surnames_0556=Aubry Human_Surnames_0557=Auburn Human_Surnames_0558=Auclair Human_Surnames_0559=Audette Human_Surnames_0560=Audley Human_Surnames_0561=Auer Human_Surnames_0562=Auerbach Human_Surnames_0563=Augusta Human_Surnames_0564=Austin Human_Surnames_0565=Autry Human_Surnames_0566=Auxier Human_Surnames_0567=Auyeung Human_Surnames_0568=Avakian Human_Surnames_0569=Avallone Human_Surnames_0570=Avalos Human_Surnames_0571=Avant Human_Surnames_0572=Avelar Human_Surnames_0573=Avellaneda Human_Surnames_0574=Avendano Human_Surnames_0575=Avera Human_Surnames_0576=Averett Human_Surnames_0577=Averill Human_Surnames_0578=Avery Human_Surnames_0579=Avilez Human_Surnames_0580=Avina Human_Surnames_0581=Avitia Human_Surnames_0582=Avril Human_Surnames_0583=Awan Human_Surnames_0584=Awasthi Human_Surnames_0585=Awolowo Human_Surnames_0586=Awruk Human_Surnames_0587=Ax Human_Surnames_0588=Axelrod Human_Surnames_0589=Axson Human_Surnames_0590=Axtell Human_Surnames_0591=Axton Human_Surnames_0592=Ayakawa Human_Surnames_0593=Ayala Human_Surnames_0594=Ayano Human_Surnames_0595=Aybar Human_Surnames_0596=Ayer Human_Surnames_0597=Ayers Human_Surnames_0598=Ayim Human_Surnames_0599=Ayon Human_Surnames_0600=Ayotte Human_Surnames_0601=Ayres Human_Surnames_0602=Azam Human_Surnames_0603=Aziz Human_Surnames_0604=Azuma Human_Surnames_0605=Azumano Human_Surnames_0606=Azure Human_Surnames_0607=Baba Human_Surnames_0608=Babayan Human_Surnames_0609=Baber Human_Surnames_0610=Babich Human_Surnames_0611=Babineaux Human_Surnames_0612=Babson Human_Surnames_0613=Baca Human_Surnames_0614=Bacani Human_Surnames_0615=Bacchus Human_Surnames_0616=Bach Human_Surnames_0617=Bacher Human_Surnames_0618=Bachman Human_Surnames_0619=Backlund Human_Surnames_0620=Backman Human_Surnames_0621=Backstrom Human_Surnames_0622=Badenhorst Human_Surnames_0623=Badgley Human_Surnames_0624=Badgujar Human_Surnames_0625=Badhwar Human_Surnames_0626=Badillo Human_Surnames_0627=Badua Human_Surnames_0628=Bae Human_Surnames_0629=Baehr Human_Surnames_0630=Baek Human_Surnames_0631=Baert Human_Surnames_0632=Baeza Human_Surnames_0633=Baffin Human_Surnames_0634=Bafna Human_Surnames_0635=Bagby Human_Surnames_0636=Bagley Human_Surnames_0637=Bagwell Human_Surnames_0638=Bahena Human_Surnames_0639=Bahl Human_Surnames_0640=Bai Human_Surnames_0641=Baid Human_Surnames_0642=Baier Human_Surnames_0643=Bailey Human_Surnames_0644=Bain Human_Surnames_0645=Bainbridge Human_Surnames_0646=Baines Human_Surnames_0647=Bair Human_Surnames_0648=Baird Human_Surnames_0649=Baisley Human_Surnames_0650=Baize Human_Surnames_0651=Bajan Human_Surnames_0652=Bak Human_Surnames_0653=Baker Human_Surnames_0654=Bakewell Human_Surnames_0655=Bakos Human_Surnames_0656=Bakshi Human_Surnames_0657=Bal Human_Surnames_0658=Bala Human_Surnames_0659=Balaban Human_Surnames_0660=Balboa Human_Surnames_0661=Balcazar Human_Surnames_0662=Baldauf Human_Surnames_0663=Balderas Human_Surnames_0664=Balderrama Human_Surnames_0665=Balderson Human_Surnames_0666=Baldi Human_Surnames_0667=Baldini Human_Surnames_0668=Baldridge Human_Surnames_0669=Balducci Human_Surnames_0670=Baldwin Human_Surnames_0671=Balentine Human_Surnames_0672=Balewa Human_Surnames_0673=Balfour Human_Surnames_0674=Balk Human_Surnames_0675=Ballard Human_Surnames_0676=Ballou Human_Surnames_0677=Balmer Human_Surnames_0678=Balmont Human_Surnames_0679=Balog Human_Surnames_0680=Balogun Human_Surnames_0681=Baloyi Human_Surnames_0682=Balser Human_Surnames_0683=Baltazar Human_Surnames_0684=Baltz Human_Surnames_0685=Balzac Human_Surnames_0686=Balzano Human_Surnames_0687=Bam Human_Surnames_0688=Bamberg Human_Surnames_0689=Bamford Human_Surnames_0690=Bamonti Human_Surnames_0691=Ban Human_Surnames_0692=Banahan Human_Surnames_0693=Bancroft Human_Surnames_0694=Bandaru Human_Surnames_0695=Bane Human_Surnames_0696=Banfield Human_Surnames_0697=Banh Human_Surnames_0698=Banich Human_Surnames_0699=Banister Human_Surnames_0700=Banks Human_Surnames_0701=Bankston Human_Surnames_0702=Bannerman Human_Surnames_0703=Banning Human_Surnames_0704=Bannister Human_Surnames_0705=Bannon Human_Surnames_0706=Bansal Human_Surnames_0707=Banta Human_Surnames_0708=Banton Human_Surnames_0709=Bantwal Human_Surnames_0710=Banuelos Human_Surnames_0711=Bao Human_Surnames_0712=Baraga Human_Surnames_0713=Barajas Human_Surnames_0714=Baraka Human_Surnames_0715=Baranowski Human_Surnames_0716=Baranski Human_Surnames_0717=Baratta Human_Surnames_0718=Barbaro Human_Surnames_0719=Barber Human_Surnames_0720=Barboza Human_Surnames_0721=Barcelo Human_Surnames_0722=Barcena Human_Surnames_0723=Barcia Human_Surnames_0724=Barclay Human_Surnames_0725=Barco Human_Surnames_0726=Barcomb Human_Surnames_0727=Bard Human_Surnames_0728=Bardet Human_Surnames_0729=Bardin Human_Surnames_0730=Bardsley Human_Surnames_0731=Bardwell Human_Surnames_0732=Barger Human_Surnames_0733=Bargo Human_Surnames_0734=Barham Human_Surnames_0735=Barker Human_Surnames_0736=Barkley Human_Surnames_0737=Barksdale Human_Surnames_0738=Barley Human_Surnames_0739=Barlow Human_Surnames_0740=Barnette Human_Surnames_0741=Barnhill Human_Surnames_0742=Barnum Human_Surnames_0743=Baro Human_Surnames_0744=Barocio Human_Surnames_0745=Baron Human_Surnames_0746=Barot Human_Surnames_0747=Barr Human_Surnames_0748=Barraclough Human_Surnames_0749=Barragan Human_Surnames_0750=Barranco Human_Surnames_0751=Barras Human_Surnames_0752=Barratt Human_Surnames_0753=Barraza Human_Surnames_0754=Barre Human_Surnames_0755=Barreau Human_Surnames_0756=Barrera Human_Surnames_0757=Barresi Human_Surnames_0758=Barret Human_Surnames_0759=Barreto Human_Surnames_0760=Barrick Human_Surnames_0761=Barriga Human_Surnames_0762=Barringer Human_Surnames_0763=Barrington Human_Surnames_0764=Barrios Human_Surnames_0765=Barron Human_Surnames_0766=Barrow Human_Surnames_0767=Barrymore Human_Surnames_0768=Barstow Human_Surnames_0769=Barta Human_Surnames_0770=Bartel Human_Surnames_0771=Barter Human_Surnames_0772=Barth Human_Surnames_0773=Bartle Human_Surnames_0774=Bartlett Human_Surnames_0775=Bartlow Human_Surnames_0776=Bartolo Human_Surnames_0777=Barton Human_Surnames_0778=Bartowski Human_Surnames_0779=Bartz Human_Surnames_0780=Barua Human_Surnames_0781=Barwick Human_Surnames_0782=Basa Human_Surnames_0783=Basaldua Human_Surnames_0784=Basco Human_Surnames_0785=Basden Human_Surnames_0786=Basford Human_Surnames_0787=Basham Human_Surnames_0788=Bashir Human_Surnames_0789=Basinger Human_Surnames_0790=Baskerville Human_Surnames_0791=Baskett Human_Surnames_0792=Baskin Human_Surnames_0793=Basler Human_Surnames_0794=Basquez Human_Surnames_0795=Bassett Human_Surnames_0796=Bassi Human_Surnames_0797=Bassler Human_Surnames_0798=Basu Human_Surnames_0799=Basurto Human_Surnames_0800=Bates Human_Surnames_0801=Batey Human_Surnames_0802=Bathurst Human_Surnames_0803=Batiste Human_Surnames_0804=Battaglia Human_Surnames_0805=Baud Human_Surnames_0806=Bauder Human_Surnames_0807=Baudet Human_Surnames_0808=Baudin Human_Surnames_0809=Baugh Human_Surnames_0810=Baum Human_Surnames_0811=Bauman Human_Surnames_0812=Baumbach Human_Surnames_0813=Baumer Human_Surnames_0814=Baun Human_Surnames_0815=Baur Human_Surnames_0816=Bax Human_Surnames_0817=Baxley Human_Surnames_0818=Baxter Human_Surnames_0819=Bayard Human_Surnames_0820=Bayer Human_Surnames_0821=Bayfield Human_Surnames_0822=Bayles Human_Surnames_0823=Bayona Human_Surnames_0824=Bazan Human_Surnames_0825=Baze Human_Surnames_0826=Bazin Human_Surnames_0827=Beacham Human_Surnames_0828=Beacon Human_Surnames_0829=Beadle Human_Surnames_0830=Beagle Human_Surnames_0831=Beale Human_Surnames_0832=Bean Human_Surnames_0833=Beardsley Human_Surnames_0834=Beasley Human_Surnames_0835=Beaton Human_Surnames_0836=Beau Human_Surnames_0837=Beaudette Human_Surnames_0838=Beauford Human_Surnames_0839=Beaumont Human_Surnames_0840=Beauregard Human_Surnames_0841=Beazley Human_Surnames_0842=Becerra Human_Surnames_0843=Bechard Human_Surnames_0844=Becher Human_Surnames_0845=Bechtel Human_Surnames_0846=Beck Human_Surnames_0847=Becker Human_Surnames_0848=Beckerman Human_Surnames_0849=Beckett Human_Surnames_0850=Beckford Human_Surnames_0851=Beckham Human_Surnames_0852=Bedi Human_Surnames_0853=Beecher Human_Surnames_0854=Beechtree Human_Surnames_0855=Beekman Human_Surnames_0856=Beeks Human_Surnames_0857=Behan Human_Surnames_0858=Behar Human_Surnames_0859=Behler Human_Surnames_0860=Behm Human_Surnames_0861=Behr Human_Surnames_0862=Behringer Human_Surnames_0863=Beitzel Human_Surnames_0864=Bekele Human_Surnames_0865=Bekker Human_Surnames_0866=Belair Human_Surnames_0867=Beland Human_Surnames_0868=Belcastro Human_Surnames_0869=Belcher Human_Surnames_0870=Belden Human_Surnames_0871=Belding Human_Surnames_0872=Belford Human_Surnames_0873=Belgarde Human_Surnames_0874=Belgrave Human_Surnames_0875=Beliveau Human_Surnames_0876=Belk Human_Surnames_0877=Bell Human_Surnames_0878=Bellamy Human_Surnames_0879=Bellet Human_Surnames_0880=Belli Human_Surnames_0881=Bellingham Human_Surnames_0882=Bellini Human_Surnames_0883=Bellucci Human_Surnames_0884=Belmont Human_Surnames_0885=Belser Human_Surnames_0886=Beltz Human_Surnames_0887=Belvin Human_Surnames_0888=Belz Human_Surnames_0889=Belzoni Human_Surnames_0890=Bembry Human_Surnames_0891=Benbow Human_Surnames_0892=Bendel Human_Surnames_0893=Benedict Human_Surnames_0894=Benegal Human_Surnames_0895=Beneventi Human_Surnames_0896=Benford Human_Surnames_0897=Benko Human_Surnames_0898=Bennett Human_Surnames_0899=Benning Human_Surnames_0900=Benninger Human_Surnames_0901=Beno Human_Surnames_0902=Benoit Human_Surnames_0903=Bensen Human_Surnames_0904=Bentley Human_Surnames_0905=Benton Human_Surnames_0906=Beppu Human_Surnames_0907=Bequette Human_Surnames_0908=Beran Human_Surnames_0909=Berardi Human_Surnames_0910=Beresford Human_Surnames_0911=Berezovsky Human_Surnames_0912=Berg Human_Surnames_0913=Bergan Human_Surnames_0914=Berger Human_Surnames_0915=Berggren Human_Surnames_0916=Bergin Human_Surnames_0917=Berglund Human_Surnames_0918=Bergman Human_Surnames_0919=Bergner Human_Surnames_0920=Bergquist Human_Surnames_0921=Bergstrom Human_Surnames_0922=Beringer Human_Surnames_0923=Berisha Human_Surnames_0924=Berk Human_Surnames_0925=Berker Human_Surnames_0926=Berkheimer Human_Surnames_0927=Berkley Human_Surnames_0928=Berkman Human_Surnames_0929=Berlanga Human_Surnames_0930=Berlin Human_Surnames_0931=Berlusconi Human_Surnames_0932=Berman Human_Surnames_0933=Bermeo Human_Surnames_0934=Bernabe Human_Surnames_0935=Bernhardt Human_Surnames_0936=Berrett Human_Surnames_0937=Berrian Human_Surnames_0938=Berroa Human_Surnames_0939=Berry Human_Surnames_0940=Berti Human_Surnames_0941=Bertolini Human_Surnames_0942=Bertram Human_Surnames_0943=Bertrand Human_Surnames_0944=Bertucci Human_Surnames_0945=Beshara Human_Surnames_0946=Bessant Human_Surnames_0947=Bessler Human_Surnames_0948=Besson Human_Surnames_0949=Best Human_Surnames_0950=Beswick Human_Surnames_0951=Beville Human_Surnames_0952=Bey Human_Surnames_0953=Beyer Human_Surnames_0954=Bezuidenhout Human_Surnames_0955=Bhakri Human_Surnames_0956=Bhakta Human_Surnames_0957=Bhandari Human_Surnames_0958=Bhanushali Human_Surnames_0959=Bhat Human_Surnames_0960=Bhatia Human_Surnames_0961=Bhatti Human_Surnames_0962=Bhimani Human_Surnames_0963=Bibbs Human_Surnames_0964=Bice Human_Surnames_0965=Bickel Human_Surnames_0966=Bickerstaff Human_Surnames_0967=Bickett Human_Surnames_0968=Bickford Human_Surnames_0969=Bickham Human_Surnames_0970=Biddle Human_Surnames_0971=Bidwell Human_Surnames_0972=Bier Human_Surnames_0973=Bigby Human_Surnames_0974=Bigelow Human_Surnames_0975=Biggins Human_Surnames_0976=Billet Human_Surnames_0977=Billings Human_Surnames_0978=Billingsley Human_Surnames_0979=Billington Human_Surnames_0980=Bilzerian Human_Surnames_0981=Binford Human_Surnames_0982=Binkley Human_Surnames_0983=Binner Human_Surnames_0984=Binswanger Human_Surnames_0985=Biondi Human_Surnames_0986=Birbeck Human_Surnames_0987=Birch Human_Surnames_0988=Birchfield Human_Surnames_0989=Bird Human_Surnames_0990=Birdsong Human_Surnames_0991=Birge Human_Surnames_0992=Birkholz Human_Surnames_0993=Birmingham Human_Surnames_0994=Biro Human_Surnames_0995=Bischoff Human_Surnames_0996=Bishop Human_Surnames_0997=Bissell Human_Surnames_0998=Bissett Human_Surnames_0999=Bitar Human_Surnames_1000=Bitner Human_Surnames_1001=Bittle Human_Surnames_1002=Bitz Human_Surnames_1003=Bivens Human_Surnames_1004=Bivona Human_Surnames_1005=Bixby Human_Surnames_1006=Bixler Human_Surnames_1007=Biyani Human_Surnames_1008=Bjornson Human_Surnames_1009=Blachman Human_Surnames_1010=Black Human_Surnames_1011=Blackard Human_Surnames_1012=Blackburn Human_Surnames_1013=Blackstone Human_Surnames_1014=Blagg Human_Surnames_1015=Blaine Human_Surnames_1016=Blair Human_Surnames_1017=Blais Human_Surnames_1018=Blaise Human_Surnames_1019=Blakely Human_Surnames_1020=Blanc Human_Surnames_1021=Blanchet Human_Surnames_1022=Blanco Human_Surnames_1023=Blandford Human_Surnames_1024=Blauser Human_Surnames_1025=Blaylock Human_Surnames_1026=Blaze Human_Surnames_1027=Bledsoe Human_Surnames_1028=Bleeker Human_Surnames_1029=Bliss Human_Surnames_1030=Bliven Human_Surnames_1031=Blomberg Human_Surnames_1032=Blomquist Human_Surnames_1033=Bloodworth Human_Surnames_1034=Bloom Human_Surnames_1035=Bloomberg Human_Surnames_1036=Bloomfield Human_Surnames_1037=Blosser Human_Surnames_1038=Blubaugh Human_Surnames_1039=Blue Human_Surnames_1040=Blum Human_Surnames_1041=Blumberg Human_Surnames_1042=Blumenfeld Human_Surnames_1043=Blumenthal Human_Surnames_1044=Blundell Human_Surnames_1045=Blunk Human_Surnames_1046=Blythe Human_Surnames_1047=Bocchino Human_Surnames_1048=Bock Human_Surnames_1049=Bockman Human_Surnames_1050=Boden Human_Surnames_1051=Bodendorf Human_Surnames_1052=Bodie Human_Surnames_1053=Bodin Human_Surnames_1054=Bodkin Human_Surnames_1055=Boehler Human_Surnames_1056=Boehmer Human_Surnames_1057=Boen Human_Surnames_1058=Bogard Human_Surnames_1059=Bogdan Human_Surnames_1060=Boggs Human_Surnames_1061=Bogle Human_Surnames_1062=Bohan Human_Surnames_1063=Bohl Human_Surnames_1064=Bohler Human_Surnames_1065=Bohlman Human_Surnames_1066=Bohner Human_Surnames_1067=Bohr Human_Surnames_1068=Boisson Human_Surnames_1069=Bok Human_Surnames_1070=Bolan Human_Surnames_1071=Boles Human_Surnames_1072=Bolger Human_Surnames_1073=Bolin Human_Surnames_1074=Bolingbroke Human_Surnames_1075=Bolstad Human_Surnames_1076=Boltz Human_Surnames_1077=Bolyard Human_Surnames_1078=Boman Human_Surnames_1079=Bonacci Human_Surnames_1080=Bondy Human_Surnames_1081=Bonelli Human_Surnames_1082=Bonin Human_Surnames_1083=Bonnard Human_Surnames_1084=Bonnett Human_Surnames_1085=Bonneville Human_Surnames_1086=Bonura Human_Surnames_1087=Booker Human_Surnames_1088=Boone Human_Surnames_1089=Booth Human_Surnames_1090=Borden Human_Surnames_1091=Borek Human_Surnames_1092=Borel Human_Surnames_1093=Borelli Human_Surnames_1094=Borgen Human_Surnames_1095=Borgia Human_Surnames_1096=Borisov Human_Surnames_1097=Borkowski Human_Surnames_1098=Borland Human_Surnames_1099=Boros Human_Surnames_1100=Borrayo Human_Surnames_1101=Bosch Human_Surnames_1102=Bosco Human_Surnames_1103=Boseman Human_Surnames_1104=Bosler Human_Surnames_1105=Bosley Human_Surnames_1106=Bosque Human_Surnames_1107=Boster Human_Surnames_1108=Bostrom Human_Surnames_1109=Bostwick Human_Surnames_1110=Bosworth Human_Surnames_1111=Botello Human_Surnames_1112=Botero Human_Surnames_1113=Bouchard Human_Surnames_1114=Bouchet Human_Surnames_1115=Boudet Human_Surnames_1116=Boughton Human_Surnames_1117=Bouma Human_Surnames_1118=Bourassa Human_Surnames_1119=Bowden Human_Surnames_1120=Bowen Human_Surnames_1121=Bower Human_Surnames_1122=Boyd Human_Surnames_1123=Boyer Human_Surnames_1124=Boyle Human_Surnames_1125=Bozek Human_Surnames_1126=Bracewell Human_Surnames_1127=Brack Human_Surnames_1128=Bracken Human_Surnames_1129=Bradburn Human_Surnames_1130=Bradbury Human_Surnames_1131=Braden Human_Surnames_1132=Bradford Human_Surnames_1133=Bradshaw Human_Surnames_1134=Bragdon Human_Surnames_1135=Bramble Human_Surnames_1136=Bramwell Human_Surnames_1137=Bran Human_Surnames_1138=Brancato Human_Surnames_1139=Branch Human_Surnames_1140=Brandel Human_Surnames_1141=Brandenburg Human_Surnames_1142=Brandis Human_Surnames_1143=Brandow Human_Surnames_1144=Brandt Human_Surnames_1145=Branigan Human_Surnames_1146=Brannigan Human_Surnames_1147=Branning Human_Surnames_1148=Branson Human_Surnames_1149=Brant Human_Surnames_1150=Brantner Human_Surnames_1151=Brasel Human_Surnames_1152=Brasher Human_Surnames_1153=Bratanek Human_Surnames_1154=Bratten Human_Surnames_1155=Brault Human_Surnames_1156=Braverman Human_Surnames_1157=Braxton Human_Surnames_1158=Brayson Human_Surnames_1159=Brazier Human_Surnames_1160=Breckenridge Human_Surnames_1161=Brehmer Human_Surnames_1162=Brekke Human_Surnames_1163=Bremner Human_Surnames_1164=Brendel Human_Surnames_1165=Brent Human_Surnames_1166=Brentano Human_Surnames_1167=Breon Human_Surnames_1168=Breslin Human_Surnames_1169=Bressler Human_Surnames_1170=Brett Human_Surnames_1171=Brewer Human_Surnames_1172=Brewster Human_Surnames_1173=Breyer Human_Surnames_1174=Breytenbach Human_Surnames_1175=Briand Human_Surnames_1176=Briar Human_Surnames_1177=Brickley Human_Surnames_1178=Brickner Human_Surnames_1179=Bridges Human_Surnames_1180=Briganti Human_Surnames_1181=Briggs Human_Surnames_1182=Brighton Human_Surnames_1183=Brillhart Human_Surnames_1184=Brimer Human_Surnames_1185=Brindle Human_Surnames_1186=Brink Human_Surnames_1187=Brinkerhoff Human_Surnames_1188=Brinkley Human_Surnames_1189=Briscoe Human_Surnames_1190=Brissette Human_Surnames_1191=Bristow Human_Surnames_1192=Britton Human_Surnames_1193=Brixton Human_Surnames_1194=Broad Human_Surnames_1195=Brocato Human_Surnames_1196=Brochard Human_Surnames_1197=Brock Human_Surnames_1198=Brockmeyer Human_Surnames_1199=Brockway Human_Surnames_1200=Brode Human_Surnames_1201=Brodie Human_Surnames_1202=Bronson Human_Surnames_1203=Bronte Human_Surnames_1204=Brooker Human_Surnames_1205=Brookhart Human_Surnames_1206=Brookings Human_Surnames_1207=Brooks Human_Surnames_1208=Brophy Human_Surnames_1209=Bross Human_Surnames_1210=Brotkopf Human_Surnames_1211=Broughton Human_Surnames_1212=Broward Human_Surnames_1213=Brown Human_Surnames_1214=Brownfield Human_Surnames_1215=Browning Human_Surnames_1216=Broz Human_Surnames_1217=Brubaker Human_Surnames_1218=Brucker Human_Surnames_1219=Bruhn Human_Surnames_1220=Brumbaugh Human_Surnames_1221=Brumley Human_Surnames_1222=Brummel Human_Surnames_1223=Brunetti Human_Surnames_1224=Brungardt Human_Surnames_1225=Brunk Human_Surnames_1226=Brunson Human_Surnames_1227=Bryant Human_Surnames_1228=Bryce Human_Surnames_1229=Bryer Human_Surnames_1230=Bucci Human_Surnames_1231=Buchanan Human_Surnames_1232=Bucher Human_Surnames_1233=Buchholtz Human_Surnames_1234=Bucio Human_Surnames_1235=Buckler Human_Surnames_1236=Buckley Human_Surnames_1237=Buckner Human_Surnames_1238=Budai Human_Surnames_1239=Budnick Human_Surnames_1240=Budzinski Human_Surnames_1241=Buelna Human_Surnames_1242=Buendia Human_Surnames_1243=Buerger Human_Surnames_1244=Bufford Human_Surnames_1245=Bugbee Human_Surnames_1246=Buhari Human_Surnames_1247=Buhler Human_Surnames_1248=Buisson Human_Surnames_1249=Bukowski Human_Surnames_1250=Bulgakov Human_Surnames_1251=Bullard Human_Surnames_1252=Bullock Human_Surnames_1253=Bunch Human_Surnames_1254=Bundy Human_Surnames_1255=Bunker Human_Surnames_1256=Bunsen Human_Surnames_1257=Burba Human_Surnames_1258=Burbage Human_Surnames_1259=Burbank Human_Surnames_1260=Burch Human_Surnames_1261=Burchard Human_Surnames_1262=Burchell Human_Surnames_1263=Burdette Human_Surnames_1264=Burel Human_Surnames_1265=Buresh Human_Surnames_1266=Burkart Human_Surnames_1267=Burke Human_Surnames_1268=Burlingham Human_Surnames_1269=Burnett Human_Surnames_1270=Burns Human_Surnames_1271=Burnside Human_Surnames_1272=Burrell Human_Surnames_1273=Burrough Human_Surnames_1274=Burrows Human_Surnames_1275=Burton Human_Surnames_1276=Burwell Human_Surnames_1277=Burzynski Human_Surnames_1278=Busby Human_Surnames_1279=Bushnell Human_Surnames_1280=Bustillo Human_Surnames_1281=Buterbaugh Human_Surnames_1282=Butler Human_Surnames_1283=Butner Human_Surnames_1284=Butterfield Human_Surnames_1285=Byeon Human_Surnames_1286=Byers Human_Surnames_1287=Byng Human_Surnames_1288=Byram Human_Surnames_1289=Byrd Human_Surnames_1290=Byron Human_Surnames_1291=Caba Human_Surnames_1292=Caballero Human_Surnames_1293=Caban Human_Surnames_1294=Cabe Human_Surnames_1295=Cabello Human_Surnames_1296=Cabot Human_Surnames_1297=Cacho Human_Surnames_1298=Caddell Human_Surnames_1299=Cadena Human_Surnames_1300=Cadman Human_Surnames_1301=Cadwell Human_Surnames_1302=Cafaro Human_Surnames_1303=Caffrey Human_Surnames_1304=Cage Human_Surnames_1305=Caggiano Human_Surnames_1306=Cagney Human_Surnames_1307=Cahill Human_Surnames_1308=Caine Human_Surnames_1309=Calabrese Human_Surnames_1310=Calabro Human_Surnames_1311=Calahan Human_Surnames_1312=Calderon Human_Surnames_1313=Caldwell Human_Surnames_1314=Calero Human_Surnames_1315=Calfee Human_Surnames_1316=Calhoon Human_Surnames_1317=Caliendo Human_Surnames_1318=Calix Human_Surnames_1319=Callahan Human_Surnames_1320=Callaway Human_Surnames_1321=Callow Human_Surnames_1322=Calloway Human_Surnames_1323=Calo Human_Surnames_1324=Calton Human_Surnames_1325=Calvo Human_Surnames_1326=Calzada Human_Surnames_1327=Camacho Human_Surnames_1328=Camarillo Human_Surnames_1329=Cambra Human_Surnames_1330=Camden Human_Surnames_1331=Cameron Human_Surnames_1332=Campanelli Human_Surnames_1333=Campo Human_Surnames_1334=Cancino Human_Surnames_1335=Candela Human_Surnames_1336=Cane Human_Surnames_1337=Cannata Human_Surnames_1338=Canning Human_Surnames_1339=Cannon Human_Surnames_1340=Canter Human_Surnames_1341=Cantley Human_Surnames_1342=Canton Human_Surnames_1343=Cantrell Human_Surnames_1344=Cantwell Human_Surnames_1345=Cao Human_Surnames_1346=Capasso Human_Surnames_1347=Capehart Human_Surnames_1348=Capelle Human_Surnames_1349=Caperton Human_Surnames_1350=Capistran Human_Surnames_1351=Capizzi Human_Surnames_1352=Caplan Human_Surnames_1353=Capon Human_Surnames_1354=Cappiello Human_Surnames_1355=Caprell Human_Surnames_1356=Caraballo Human_Surnames_1357=Caraveo Human_Surnames_1358=Caraway Human_Surnames_1359=Carbaugh Human_Surnames_1360=Carbone Human_Surnames_1361=Carden Human_Surnames_1362=Cardew Human_Surnames_1363=Cardillo Human_Surnames_1364=Cardoza Human_Surnames_1365=Cargill Human_Surnames_1366=Carini Human_Surnames_1367=Carlberg Human_Surnames_1368=Carlin Human_Surnames_1369=Carlisle Human_Surnames_1370=Carlson Human_Surnames_1371=Carlstrom Human_Surnames_1372=Carlucci Human_Surnames_1373=Carmadie Human_Surnames_1374=Carmichael Human_Surnames_1375=Carnegie Human_Surnames_1376=Carollo Human_Surnames_1377=Carpenter Human_Surnames_1378=Carpino Human_Surnames_1379=Carr Human_Surnames_1380=Carranza Human_Surnames_1381=Carraway Human_Surnames_1382=Carrell Human_Surnames_1383=Carreon Human_Surnames_1384=Carrey Human_Surnames_1385=Carrigan Human_Surnames_1386=Carrington Human_Surnames_1387=Carson Human_Surnames_1388=Carstens Human_Surnames_1389=Carter Human_Surnames_1390=Cartwright Human_Surnames_1391=Carver Human_Surnames_1392=Casado Human_Surnames_1393=Casady Human_Surnames_1394=Casey Human_Surnames_1395=Casler Human_Surnames_1396=Casner Human_Surnames_1397=Caso Human_Surnames_1398=Cass Human_Surnames_1399=Cassano Human_Surnames_1400=Cassara Human_Surnames_1401=Cassell Human_Surnames_1402=Cassidy Human_Surnames_1403=Castaldo Human_Surnames_1404=Castaneda Human_Surnames_1405=Castano Human_Surnames_1406=Castellano Human_Surnames_1407=Castelo Human_Surnames_1408=Caster Human_Surnames_1409=Castillo Human_Surnames_1410=Castle Human_Surnames_1411=Castner Human_Surnames_1412=Castorena Human_Surnames_1413=Caswell Human_Surnames_1414=Catano Human_Surnames_1415=Cathcart Human_Surnames_1416=Catlett Human_Surnames_1417=Cato Human_Surnames_1418=Catron Human_Surnames_1419=Caudell Human_Surnames_1420=Caudillo Human_Surnames_1421=Caufield Human_Surnames_1422=Cavaliere Human_Surnames_1423=Cavallaro Human_Surnames_1424=Cavanaugh Human_Surnames_1425=Cavazos Human_Surnames_1426=Cavendish Human_Surnames_1427=Caverly Human_Surnames_1428=Cavitt Human_Surnames_1429=Caxton Human_Surnames_1430=Cella Human_Surnames_1431=Cepero Human_Surnames_1432=Cera Human_Surnames_1433=Cerezo Human_Surnames_1434=Cerny Human_Surnames_1435=Cerrato Human_Surnames_1436=Cerrone Human_Surnames_1437=Cervantes Human_Surnames_1438=Cesario Human_Surnames_1439=Chabbria Human_Surnames_1440=Chace Human_Surnames_1441=Chacko Human_Surnames_1442=Chadalavada Human_Surnames_1443=Chadwick Human_Surnames_1444=Chaffee Human_Surnames_1445=Chagoya Human_Surnames_1446=Chaisson Human_Surnames_1447=Chalk Human_Surnames_1448=Chamberlin Human_Surnames_1449=Chambers Human_Surnames_1450=Champlain Human_Surnames_1451=Chan Human_Surnames_1452=Chancey Human_Surnames_1453=Chandler Human_Surnames_1454=Chandra Human_Surnames_1455=Chang Human_Surnames_1456=Channing Human_Surnames_1457=Chao Human_Surnames_1458=Chaphekar Human_Surnames_1459=Chaplin Human_Surnames_1460=Chapling Human_Surnames_1461=Chapman Human_Surnames_1462=Chappel Human_Surnames_1463=Chappelle Human_Surnames_1464=Charmaine Human_Surnames_1465=Charron Human_Surnames_1466=Charter Human_Surnames_1467=Chase Human_Surnames_1468=Chastain Human_Surnames_1469=Chateau Human_Surnames_1470=Chatfield Human_Surnames_1471=Chatterjee Human_Surnames_1472=Chau Human_Surnames_1473=Chaucer Human_Surnames_1474=Chauhan Human_Surnames_1475=Chauncey Human_Surnames_1476=Chauvet Human_Surnames_1477=Chavarria Human_Surnames_1478=Chavez Human_Surnames_1479=Che Human_Surnames_1480=Cheadle Human_Surnames_1481=Cheever Human_Surnames_1482=Chen Human_Surnames_1483=Cheng Human_Surnames_1484=Chengyu Human_Surnames_1485=Chenoweth Human_Surnames_1486=Cheong Human_Surnames_1487=Cheramie Human_Surnames_1488=Cherian Human_Surnames_1489=Chernov Human_Surnames_1490=Chesney Human_Surnames_1491=Chesnut Human_Surnames_1492=Chester Human_Surnames_1493=Cheswick Human_Surnames_1494=Chevalier Human_Surnames_1495=Chevez Human_Surnames_1496=Chien Human_Surnames_1497=Chikamoto Human_Surnames_1498=Childers Human_Surnames_1499=Chilton Human_Surnames_1500=Chin Human_Surnames_1501=Ching Human_Surnames_1502=Chino Human_Surnames_1503=Chiron Human_Surnames_1504=Chisholm Human_Surnames_1505=Chisum Human_Surnames_1506=Chittum Human_Surnames_1507=Cho Human_Surnames_1508=Chock Human_Surnames_1509=Choi Human_Surnames_1510=Choksi Human_Surnames_1511=Chomsky Human_Surnames_1512=Chong Human_Surnames_1513=Chopin Human_Surnames_1514=Chopra Human_Surnames_1515=Chow Human_Surnames_1516=Choy Human_Surnames_1517=Chu Human_Surnames_1518=Chubb Human_Surnames_1519=Chumley Human_Surnames_1520=Chun Human_Surnames_1521=Chung Human_Surnames_1522=Chupp Human_Surnames_1523=Churchill Human_Surnames_1524=Ciaccio Human_Surnames_1525=Cianci Human_Surnames_1526=Ciesla Human_Surnames_1527=Cikanowick Human_Surnames_1528=Cimino Human_Surnames_1529=Cincotta Human_Surnames_1530=Cintron Human_Surnames_1531=Ciotti Human_Surnames_1532=Cipriani Human_Surnames_1533=Cirino Human_Surnames_1534=Claggett Human_Surnames_1535=Claiborne Human_Surnames_1536=Clairmont Human_Surnames_1537=Clancy Human_Surnames_1538=Clapman Human_Surnames_1539=Clapper Human_Surnames_1540=Clarke Human_Surnames_1541=Clarkson Human_Surnames_1542=Clatterbuck Human_Surnames_1543=Claudel Human_Surnames_1544=Clause Human_Surnames_1545=Claussen Human_Surnames_1546=Claxton Human_Surnames_1547=Clay Human_Surnames_1548=Clayborn Human_Surnames_1549=Clayden Human_Surnames_1550=Claypool Human_Surnames_1551=Clayton Human_Surnames_1552=Cleary Human_Surnames_1553=Cleese Human_Surnames_1554=Cleghorn Human_Surnames_1555=Clemente Human_Surnames_1556=Clements Human_Surnames_1557=Clemons Human_Surnames_1558=Clifton Human_Surnames_1559=Cline Human_Surnames_1560=Clinger Human_Surnames_1561=Clingerman Human_Surnames_1562=Clinton Human_Surnames_1563=Clodfelter Human_Surnames_1564=Clover Human_Surnames_1565=Clyburn Human_Surnames_1566=Clyne Human_Surnames_1567=Cobb Human_Surnames_1568=Cochran Human_Surnames_1569=Codington Human_Surnames_1570=Cody Human_Surnames_1571=Coen Human_Surnames_1572=Coffer Human_Surnames_1573=Coffield Human_Surnames_1574=Cogan Human_Surnames_1575=Cogburn Human_Surnames_1576=Coggins Human_Surnames_1577=Cogswell Human_Surnames_1578=Cohen Human_Surnames_1579=Colbert Human_Surnames_1580=Colby Human_Surnames_1581=Coldwell Human_Surnames_1582=Cole Human_Surnames_1583=Coleman Human_Surnames_1584=Coletta Human_Surnames_1585=Colfax Human_Surnames_1586=Collado Human_Surnames_1587=Colletti Human_Surnames_1588=Collier Human_Surnames_1589=Colligan Human_Surnames_1590=Collins Human_Surnames_1591=Collinsworth Human_Surnames_1592=Colmenero Human_Surnames_1593=Colson Human_Surnames_1594=Colt Human_Surnames_1595=Colton Human_Surnames_1596=Coltrane Human_Surnames_1597=Colucci Human_Surnames_1598=Columbus Human_Surnames_1599=Colvard Human_Surnames_1600=Combes Human_Surnames_1601=Combrink Human_Surnames_1602=Comeaux Human_Surnames_1603=Comfort Human_Surnames_1604=Compton Human_Surnames_1605=Comstock Human_Surnames_1606=Conard Human_Surnames_1607=Conejo Human_Surnames_1608=Coney Human_Surnames_1609=Cong Human_Surnames_1610=Conkle Human_Surnames_1611=Conlee Human_Surnames_1612=Connelly Human_Surnames_1613=Connors Human_Surnames_1614=Conover Human_Surnames_1615=Conrad Human_Surnames_1616=Constantino Human_Surnames_1617=Contino Human_Surnames_1618=Contreras Human_Surnames_1619=Conway Human_Surnames_1620=Coogan Human_Surnames_1621=Cook Human_Surnames_1622=Coolidge Human_Surnames_1623=Cooper Human_Surnames_1624=Cooperman Human_Surnames_1625=Copeland Human_Surnames_1626=Copenhaver Human_Surnames_1627=Copley Human_Surnames_1628=Coplin Human_Surnames_1629=Copperfield Human_Surnames_1630=Corado Human_Surnames_1631=Corbin Human_Surnames_1632=Corbo Human_Surnames_1633=Corchado Human_Surnames_1634=Cordaro Human_Surnames_1635=Cordero Human_Surnames_1636=Cordova Human_Surnames_1637=Corgan Human_Surnames_1638=Corker Human_Surnames_1639=Corley Human_Surnames_1640=Cormack Human_Surnames_1641=Corman Human_Surnames_1642=Cornelius Human_Surnames_1643=Cornell Human_Surnames_1644=Corning Human_Surnames_1645=Corral Human_Surnames_1646=Correa Human_Surnames_1647=Corrigan Human_Surnames_1648=Cortez Human_Surnames_1649=Corvin Human_Surnames_1650=Corzo Human_Surnames_1651=Cosentino Human_Surnames_1652=Cosgrove Human_Surnames_1653=Costa Human_Surnames_1654=Costello Human_Surnames_1655=Costigan Human_Surnames_1656=Costilla Human_Surnames_1657=Costlow Human_Surnames_1658=Cotner Human_Surnames_1659=Cotto Human_Surnames_1660=Cottonwood Human_Surnames_1661=Coughlin Human_Surnames_1662=Council Human_Surnames_1663=Countryman Human_Surnames_1664=Courson Human_Surnames_1665=Court Human_Surnames_1666=Courtright Human_Surnames_1667=Cousar Human_Surnames_1668=Cousin Human_Surnames_1669=Coutant Human_Surnames_1670=Coutts Human_Surnames_1671=Couturier Human_Surnames_1672=Covell Human_Surnames_1673=Coverdale Human_Surnames_1674=Covey Human_Surnames_1675=Coviello Human_Surnames_1676=Covington Human_Surnames_1677=Cowell Human_Surnames_1678=Cowen Human_Surnames_1679=Cowley Human_Surnames_1680=Cowling Human_Surnames_1681=Cox Human_Surnames_1682=Cozad Human_Surnames_1683=Cozza Human_Surnames_1684=Crabb Human_Surnames_1685=Crabtree Human_Surnames_1686=Crader Human_Surnames_1687=Craft Human_Surnames_1688=Craine Human_Surnames_1689=Crampton Human_Surnames_1690=Crandell Human_Surnames_1691=Crane Human_Surnames_1692=Cranford Human_Surnames_1693=Cranston Human_Surnames_1694=Craven Human_Surnames_1695=Craw Human_Surnames_1696=Crawford Human_Surnames_1697=Cray Human_Surnames_1698=Crayton Human_Surnames_1699=Creed Human_Surnames_1700=Creek Human_Surnames_1701=Creighton Human_Surnames_1702=Crenshaw Human_Surnames_1703=Crespin Human_Surnames_1704=Creswell Human_Surnames_1705=Crews Human_Surnames_1706=Cribb Human_Surnames_1707=Crichton Human_Surnames_1708=Crider Human_Surnames_1709=Crigler Human_Surnames_1710=Criollo Human_Surnames_1711=Crisp Human_Surnames_1712=Critchfield Human_Surnames_1713=Critelli Human_Surnames_1714=Crivello Human_Surnames_1715=Crocker Human_Surnames_1716=Crockett Human_Surnames_1717=Croft Human_Surnames_1718=Croghan Human_Surnames_1719=Croll Human_Surnames_1720=Cromwell Human_Surnames_1721=Cronin Human_Surnames_1722=Cronk Human_Surnames_1723=Cropp Human_Surnames_1724=Cropper Human_Surnames_1725=Crosby Human_Surnames_1726=Croskey Human_Surnames_1727=Crossdale Human_Surnames_1728=Croston Human_Surnames_1729=Croucher Human_Surnames_1730=Crowder Human_Surnames_1731=Crowe Human_Surnames_1732=Crowley Human_Surnames_1733=Croxton Human_Surnames_1734=Croy Human_Surnames_1735=Crudup Human_Surnames_1736=Crull Human_Surnames_1737=Crumb Human_Surnames_1738=Crumbley Human_Surnames_1739=Crumpler Human_Surnames_1740=Crusoe Human_Surnames_1741=Crutchfield Human_Surnames_1742=Cruz Human_Surnames_1743=Crystal Human_Surnames_1744=Cuadrado Human_Surnames_1745=Cubero Human_Surnames_1746=Cuccia Human_Surnames_1747=Cuddy Human_Surnames_1748=Cuello Human_Surnames_1749=Cuervo Human_Surnames_1750=Cuesta Human_Surnames_1751=Cuevas Human_Surnames_1752=Culberson Human_Surnames_1753=Culbert Human_Surnames_1754=Cullen Human_Surnames_1755=Culligan Human_Surnames_1756=Cullum Human_Surnames_1757=Cully Human_Surnames_1758=Culpepper Human_Surnames_1759=Culver Human_Surnames_1760=Cumberland Human_Surnames_1761=Cunniff Human_Surnames_1762=Cunningham Human_Surnames_1763=Cuomo Human_Surnames_1764=Curley Human_Surnames_1765=Currin Human_Surnames_1766=Curtis Human_Surnames_1767=Curzon Human_Surnames_1768=Cushing Human_Surnames_1769=Cutler Human_Surnames_1770=Cutter Human_Surnames_1771=Cyrus Human_Surnames_1772=Czaja Human_Surnames_1773=Czajkowski Human_Surnames_1774=Czumak Human_Surnames_1775=Dabney Human_Surnames_1776=Dabrowski Human_Surnames_1777=Dabson Human_Surnames_1778=Dacanay Human_Surnames_1779=Dacosta Human_Surnames_1780=Dacruz Human_Surnames_1781=Dade Human_Surnames_1782=Daffey Human_Surnames_1783=Dafoe Human_Surnames_1784=Daggett Human_Surnames_1785=Dagostino Human_Surnames_1786=Dahal Human_Surnames_1787=Dahl Human_Surnames_1788=Dahlgren Human_Surnames_1789=Dahlquist Human_Surnames_1790=Dahlstrom Human_Surnames_1791=Dai Human_Surnames_1792=Daicho Human_Surnames_1793=Daido Human_Surnames_1794=Daijo Human_Surnames_1795=Daily Human_Surnames_1796=Daitoku Human_Surnames_1797=Daiwa Human_Surnames_1798=Daiyo Human_Surnames_1799=Dakin Human_Surnames_1800=Dalal Human_Surnames_1801=Dalby Human_Surnames_1802=Dale Human_Surnames_1803=Dallas Human_Surnames_1804=Dalton Human_Surnames_1805=Dalvi Human_Surnames_1806=Damato Human_Surnames_1807=Damelio Human_Surnames_1808=Damiani Human_Surnames_1809=Damico Human_Surnames_1810=Damon Human_Surnames_1811=Danford Human_Surnames_1812=Dangel Human_Surnames_1813=Dangler Human_Surnames_1814=Daniels Human_Surnames_1815=Danielson Human_Surnames_1816=Danjuma Human_Surnames_1817=Danko Human_Surnames_1818=Danley Human_Surnames_1819=Danner Human_Surnames_1820=Dansby Human_Surnames_1821=Dantzler Human_Surnames_1822=Danvers Human_Surnames_1823=Darby Human_Surnames_1824=Darcy Human_Surnames_1825=Dare Human_Surnames_1826=Darji Human_Surnames_1827=Darling Human_Surnames_1828=Darnell Human_Surnames_1829=Darosa Human_Surnames_1830=Darrington Human_Surnames_1831=Darrow Human_Surnames_1832=Dartez Human_Surnames_1833=Darwin Human_Surnames_1834=Dasgupta Human_Surnames_1835=Dasilva Human_Surnames_1836=Dass Human_Surnames_1837=Daswani Human_Surnames_1838=Daugherty Human_Surnames_1839=Daulton Human_Surnames_1840=Davanzo Human_Surnames_1841=Davenport Human_Surnames_1842=Davidson Human_Surnames_1843=Davies Human_Surnames_1844=Davis Human_Surnames_1845=Dawes Human_Surnames_1846=Dawkins Human_Surnames_1847=Dawley Human_Surnames_1848=Dawson Human_Surnames_1849=Day Human_Surnames_1850=Dayton Human_Surnames_1851=Deacon Human_Surnames_1852=Deaton Human_Surnames_1853=Decarlo Human_Surnames_1854=Deckard Human_Surnames_1855=Decker Human_Surnames_1856=Decosta Human_Surnames_1857=Deegan Human_Surnames_1858=Deepak Human_Surnames_1859=Defoe Human_Surnames_1860=Degawa Human_Surnames_1861=Deguzman Human_Surnames_1862=Dehart Human_Surnames_1863=Deighton Human_Surnames_1864=Dejong Human_Surnames_1865=Delacruz Human_Surnames_1866=Delaney Human_Surnames_1867=Delapaz Human_Surnames_1868=Delaporte Human_Surnames_1869=Delarosa Human_Surnames_1870=Deleon Human_Surnames_1871=Delgado Human_Surnames_1872=Delk Human_Surnames_1873=Dellucci Human_Surnames_1874=Delmas Human_Surnames_1875=Delmundo Human_Surnames_1876=Delong Human_Surnames_1877=Delorenzo Human_Surnames_1878=Delport Human_Surnames_1879=Delrio Human_Surnames_1880=Deltoro Human_Surnames_1881=Deluca Human_Surnames_1882=Deluna Human_Surnames_1883=Demarco Human_Surnames_1884=Dempsey Human_Surnames_1885=Dendy Human_Surnames_1886=Denham Human_Surnames_1887=Denholm Human_Surnames_1888=Dent Human_Surnames_1889=Denton Human_Surnames_1890=Denver Human_Surnames_1891=Depalma Human_Surnames_1892=Dermott Human_Surnames_1893=Derosa Human_Surnames_1894=Derrien Human_Surnames_1895=Desai Human_Surnames_1896=Desbois Human_Surnames_1897=Deshi Human_Surnames_1898=Deshima Human_Surnames_1899=Deshimaru Human_Surnames_1900=Desilva Human_Surnames_1901=Desmet Human_Surnames_1902=Desouza Human_Surnames_1903=Destefano Human_Surnames_1904=Destin Human_Surnames_1905=Detweiler Human_Surnames_1906=Deutsch Human_Surnames_1907=Devadiga Human_Surnames_1908=Devall Human_Surnames_1909=Devan Human_Surnames_1910=Devaux Human_Surnames_1911=Devera Human_Surnames_1912=Devereaux Human_Surnames_1913=Deville Human_Surnames_1914=Devin Human_Surnames_1915=Devitt Human_Surnames_1916=Devlin Human_Surnames_1917=Devore Human_Surnames_1918=Devos Human_Surnames_1919=Dewalt Human_Surnames_1920=Dewberry Human_Surnames_1921=Dewey Human_Surnames_1922=Dewitt Human_Surnames_1923=Dezaki Human_Surnames_1924=Dhaliwal Human_Surnames_1925=Dhawan Human_Surnames_1926=Dhoni Human_Surnames_1927=Dhumal Human_Surnames_1928=Diamond Human_Surnames_1929=Dibben Human_Surnames_1930=Dibbles Human_Surnames_1931=Dicarlo Human_Surnames_1932=Dickens Human_Surnames_1933=Dickenson Human_Surnames_1934=Dickerson Human_Surnames_1935=Diedrich Human_Surnames_1936=Diez Human_Surnames_1937=Digby Human_Surnames_1938=Diggles Human_Surnames_1939=Diggs Human_Surnames_1940=Dillard Human_Surnames_1941=Dillinger Human_Surnames_1942=Dillon Human_Surnames_1943=Dilorenzo Human_Surnames_1944=Dilworth Human_Surnames_1945=Dimaggio Human_Surnames_1946=Dimarco Human_Surnames_1947=Dimopoulos Human_Surnames_1948=Dinardo Human_Surnames_1949=Dinh Human_Surnames_1950=Dinklage Human_Surnames_1951=Dion Human_Surnames_1952=Diorio Human_Surnames_1953=Disalvo Human_Surnames_1954=Distefano Human_Surnames_1955=Dix Human_Surnames_1956=Dixit Human_Surnames_1957=Dixson Human_Surnames_1958=Dobbing Human_Surnames_1959=Dobbins Human_Surnames_1960=Dobbs Human_Surnames_1961=Dobby Human_Surnames_1962=Dobson Human_Surnames_1963=Dodd Human_Surnames_1964=Dodge Human_Surnames_1965=Dodgens Human_Surnames_1966=Dodson Human_Surnames_1967=Doherty Human_Surnames_1968=Dohm Human_Surnames_1969=Dokgo Human_Surnames_1970=Dolan Human_Surnames_1971=Dolin Human_Surnames_1972=Dolph Human_Surnames_1973=Domanski Human_Surnames_1974=Dombrowski Human_Surnames_1975=Domingo Human_Surnames_1976=Dominguez Human_Surnames_1977=Donaghy Human_Surnames_1978=Donatelli Human_Surnames_1979=Donati Human_Surnames_1980=Dondero Human_Surnames_1981=Doner Human_Surnames_1982=Donlan Human_Surnames_1983=Donoho Human_Surnames_1984=Donovan Human_Surnames_1985=Doohan Human_Surnames_1986=Doolan Human_Surnames_1987=Dooley Human_Surnames_1988=Doppler Human_Surnames_1989=Dorame Human_Surnames_1990=Dorazio Human_Surnames_1991=Dorsey Human_Surnames_1992=Dougal Human_Surnames_1993=Dougan Human_Surnames_1994=Douglas Human_Surnames_1995=Dover Human_Surnames_1996=Dowd Human_Surnames_1997=Dowden Human_Surnames_1998=Dowdy Human_Surnames_1999=Downey Human_Surnames_2000=Downing Human_Surnames_2001=Downs Human_Surnames_2002=Doyle Human_Surnames_2003=Drager Human_Surnames_2004=Drake Human_Surnames_2005=Drakeford Human_Surnames_2006=Draper Human_Surnames_2007=Dray Human_Surnames_2008=Drayton Human_Surnames_2009=Drennen Human_Surnames_2010=Drescher Human_Surnames_2011=Dressel Human_Surnames_2012=Drexler Human_Surnames_2013=Dreyfus Human_Surnames_2014=Driscoll Human_Surnames_2015=Driver Human_Surnames_2016=Drucker Human_Surnames_2017=Drummond Human_Surnames_2018=Drury Human_Surnames_2019=Dryden Human_Surnames_2020=Drysdale Human_Surnames_2021=Dubay Human_Surnames_2022=Dubinsky Human_Surnames_2023=Dubois Human_Surnames_2024=Duchamp Human_Surnames_2025=Dudeney Human_Surnames_2026=Dudley Human_Surnames_2027=Duffey Human_Surnames_2028=Dufrene Human_Surnames_2029=Dugan Human_Surnames_2030=Duguay Human_Surnames_2031=Duhart Human_Surnames_2032=Duke Human_Surnames_2033=Dulaney Human_Surnames_2034=Dumas Human_Surnames_2035=Dumond Human_Surnames_2036=Dumont Human_Surnames_2037=Dunaway Human_Surnames_2038=Dunbar Human_Surnames_2039=Duncan Human_Surnames_2040=Dunch Human_Surnames_2041=Dunfee Human_Surnames_2042=Dunford Human_Surnames_2043=Dunkelberger Human_Surnames_2044=Dunkle Human_Surnames_2045=Dunlap Human_Surnames_2046=Dunleavy Human_Surnames_2047=Dunmire Human_Surnames_2048=Dunn Human_Surnames_2049=Dunstan Human_Surnames_2050=Duong Human_Surnames_2051=Dupond Human_Surnames_2052=Dupree Human_Surnames_2053=Durand Human_Surnames_2054=Durden Human_Surnames_2055=Durkin Human_Surnames_2056=Durso Human_Surnames_2057=Dutra Human_Surnames_2058=Dutton Human_Surnames_2059=Duvall Human_Surnames_2060=Dwyer Human_Surnames_2061=Dylan Human_Surnames_2062=Eagan Human_Surnames_2063=Eaker Human_Surnames_2064=Eames Human_Surnames_2065=Earhart Human_Surnames_2066=Earley Human_Surnames_2067=Earnhardt Human_Surnames_2068=Earnshaw Human_Surnames_2069=Earwood Human_Surnames_2070=East Human_Surnames_2071=Easterly Human_Surnames_2072=Eastin Human_Surnames_2073=Eastman Human_Surnames_2074=Eaton Human_Surnames_2075=Ebbert Human_Surnames_2076=Eberly Human_Surnames_2077=Ebner Human_Surnames_2078=Ebrahim Human_Surnames_2079=Eckart Human_Surnames_2080=Ecklund Human_Surnames_2081=Eddington Human_Surnames_2082=Edelman Human_Surnames_2083=Edgecomb Human_Surnames_2084=Edgeworth Human_Surnames_2085=Edington Human_Surnames_2086=Edler Human_Surnames_2087=Edmund Human_Surnames_2088=Edmundson Human_Surnames_2089=Edogawa Human_Surnames_2090=Edsall Human_Surnames_2091=Edwards Human_Surnames_2092=Effinger Human_Surnames_2093=Efird Human_Surnames_2094=Egan Human_Surnames_2095=Egerton Human_Surnames_2096=Eichhorn Human_Surnames_2097=Eichler Human_Surnames_2098=Eichman Human_Surnames_2099=Eidson Human_Surnames_2100=Eifert Human_Surnames_2101=Einhorn Human_Surnames_2102=Eisen Human_Surnames_2103=Eisenhauer Human_Surnames_2104=Eisenstein Human_Surnames_2105=Eisner Human_Surnames_2106=Ekstrom Human_Surnames_2107=Elamin Human_Surnames_2108=Elbaz Human_Surnames_2109=Eldridge Human_Surnames_2110=Elgin Human_Surnames_2111=Elizondo Human_Surnames_2112=Elkin Human_Surnames_2113=Ellerbee Human_Surnames_2114=Ellery Human_Surnames_2115=Ellingsworth Human_Surnames_2116=Ellington Human_Surnames_2117=Ellis Human_Surnames_2118=Ellison Human_Surnames_2119=Ellwood Human_Surnames_2120=Els Human_Surnames_2121=Elsayed Human_Surnames_2122=Elswick Human_Surnames_2123=Embleton Human_Surnames_2124=Embrey Human_Surnames_2125=Emerick Human_Surnames_2126=Emerson Human_Surnames_2127=Emery Human_Surnames_2128=Emmanuel Human_Surnames_2129=Emmett Human_Surnames_2130=Endicott Human_Surnames_2131=Endo Human_Surnames_2132=Endrizzi Human_Surnames_2133=Enfield Human_Surnames_2134=Engel Human_Surnames_2135=Engelman Human_Surnames_2136=Engler Human_Surnames_2137=Engram Human_Surnames_2138=Engstrom Human_Surnames_2139=Enoshima Human_Surnames_2140=Enright Human_Surnames_2141=Enriquez Human_Surnames_2142=Ensley Human_Surnames_2143=Eppard Human_Surnames_2144=Epps Human_Surnames_2145=Epstein Human_Surnames_2146=Erasmus Human_Surnames_2147=Erby Human_Surnames_2148=Erickson Human_Surnames_2149=Eriksen Human_Surnames_2150=Ernst Human_Surnames_2151=Erskine Human_Surnames_2152=Escalante Human_Surnames_2153=Escalera Human_Surnames_2154=Eschenbach Human_Surnames_2155=Escobar Human_Surnames_2156=Eslinger Human_Surnames_2157=Esparza Human_Surnames_2158=Espejo Human_Surnames_2159=Espinoza Human_Surnames_2160=Esposito Human_Surnames_2161=Essen Human_Surnames_2162=Essex Human_Surnames_2163=Estacio Human_Surnames_2164=Esteban Human_Surnames_2165=Estevez Human_Surnames_2166=Estrada Human_Surnames_2167=Etherton Human_Surnames_2168=Ethridge Human_Surnames_2169=Etzel Human_Surnames_2170=Eubanks Human_Surnames_2171=Evans Human_Surnames_2172=Everett Human_Surnames_2173=Everly Human_Surnames_2174=Everson Human_Surnames_2175=Exley Human_Surnames_2176=Ezura Human_Surnames_2177=Fabela Human_Surnames_2178=Faber Human_Surnames_2179=Fabre Human_Surnames_2180=Fackler Human_Surnames_2181=Fadden Human_Surnames_2182=Fadikar Human_Surnames_2183=Fagan Human_Surnames_2184=Fahey Human_Surnames_2185=Fahringer Human_Surnames_2186=Fain Human_Surnames_2187=Fairchild Human_Surnames_2188=Fairfax Human_Surnames_2189=Fairley Human_Surnames_2190=Fakier Human_Surnames_2191=Falana Human_Surnames_2192=Falk Human_Surnames_2193=Falkowski Human_Surnames_2194=Faller Human_Surnames_2195=Fallin Human_Surnames_2196=Falls Human_Surnames_2197=Fambro Human_Surnames_2198=Fanelli Human_Surnames_2199=Fankhauser Human_Surnames_2200=Fanning Human_Surnames_2201=Fannon Human_Surnames_2202=Fansekar Human_Surnames_2203=Fansler Human_Surnames_2204=Fantini Human_Surnames_2205=Fanucci Human_Surnames_2206=Faraday Human_Surnames_2207=Faria Human_Surnames_2208=Farish Human_Surnames_2209=Farley Human_Surnames_2210=Farlow Human_Surnames_2211=Farnum Human_Surnames_2212=Farooq Human_Surnames_2213=Farrah Human_Surnames_2214=Farrell Human_Surnames_2215=Farren Human_Surnames_2216=Farrington Human_Surnames_2217=Farris Human_Surnames_2218=Farrow Human_Surnames_2219=Fatima Human_Surnames_2220=Fauntleroy Human_Surnames_2221=Fawley Human_Surnames_2222=Faxon Human_Surnames_2223=Faz Human_Surnames_2224=Featherstone Human_Surnames_2225=Federico Human_Surnames_2226=Feeley Human_Surnames_2227=Feeney Human_Surnames_2228=Feinberg Human_Surnames_2229=Feingold Human_Surnames_2230=Feinstein Human_Surnames_2231=Feldman Human_Surnames_2232=Felix Human_Surnames_2233=Felker Human_Surnames_2234=Fender Human_Surnames_2235=Feng Human_Surnames_2236=Fenton Human_Surnames_2237=Fenwick Human_Surnames_2238=Ferguson Human_Surnames_2239=Fermi Human_Surnames_2240=Fernandez Human_Surnames_2241=Ferrand Human_Surnames_2242=Ferrel Human_Surnames_2243=Ferretti Human_Surnames_2244=Fessler Human_Surnames_2245=Fetterman Human_Surnames_2246=Fetzer Human_Surnames_2247=Fibonacci Human_Surnames_2248=Fichtner Human_Surnames_2249=Fidler Human_Surnames_2250=Fiedler Human_Surnames_2251=Fielding Human_Surnames_2252=Fields Human_Surnames_2253=Figueroa Human_Surnames_2254=Filbin Human_Surnames_2255=Filipiak Human_Surnames_2256=Filkins Human_Surnames_2257=Fillion Human_Surnames_2258=Fillmore Human_Surnames_2259=Finau Human_Surnames_2260=Finch Human_Surnames_2261=Fincher Human_Surnames_2262=Finkel Human_Surnames_2263=Finkelstein Human_Surnames_2264=Finley Human_Surnames_2265=Finnegan Human_Surnames_2266=Finney Human_Surnames_2267=Finnigan Human_Surnames_2268=Fiorentino Human_Surnames_2269=Fiorini Human_Surnames_2270=Fischbach Human_Surnames_2271=Fischer Human_Surnames_2272=Fisher Human_Surnames_2273=Fisk Human_Surnames_2274=Fitch Human_Surnames_2275=Fitchley Human_Surnames_2276=Fitzgerald Human_Surnames_2277=Fitzhugh Human_Surnames_2278=Fitzroy Human_Surnames_2279=Fizer Human_Surnames_2280=Flaherty Human_Surnames_2281=Flanery Human_Surnames_2282=Flanigan Human_Surnames_2283=Flatley Human_Surnames_2284=Flaubert Human_Surnames_2285=Flavin Human_Surnames_2286=Fleetwood Human_Surnames_2287=Fleischer Human_Surnames_2288=Fleischman Human_Surnames_2289=Flemming Human_Surnames_2290=Fletcher Human_Surnames_2291=Flores Human_Surnames_2292=Flowers Human_Surnames_2293=Flynn Human_Surnames_2294=Flynt Human_Surnames_2295=Fogel Human_Surnames_2296=Foland Human_Surnames_2297=Foley Human_Surnames_2298=Fong Human_Surnames_2299=Fontaine Human_Surnames_2300=Fontana Human_Surnames_2301=Forero Human_Surnames_2302=Forester Human_Surnames_2303=Forrest Human_Surnames_2304=Forsyth Human_Surnames_2305=Fortner Human_Surnames_2306=Fossler Human_Surnames_2307=Foster Human_Surnames_2308=Foust Human_Surnames_2309=Fowler Human_Surnames_2310=Fowski Human_Surnames_2311=Fox Human_Surnames_2312=Foxworth Human_Surnames_2313=Foye Human_Surnames_2314=Frady Human_Surnames_2315=Fraizer Human_Surnames_2316=Fraker Human_Surnames_2317=Frampton Human_Surnames_2318=Francis Human_Surnames_2319=Francisco Human_Surnames_2320=Franco Human_Surnames_2321=Francois Human_Surnames_2322=Frankel Human_Surnames_2323=Franklin Human_Surnames_2324=Franson Human_Surnames_2325=Franz Human_Surnames_2326=Franzen Human_Surnames_2327=Frasier Human_Surnames_2328=Fray Human_Surnames_2329=Fredericks Human_Surnames_2330=Freedman Human_Surnames_2331=Fremont Human_Surnames_2332=Frenette Human_Surnames_2333=Frey Human_Surnames_2334=Friberg Human_Surnames_2335=Frink Human_Surnames_2336=Fritz Human_Surnames_2337=Frobisher Human_Surnames_2338=Froelich Human_Surnames_2339=Froman Human_Surnames_2340=Fronk Human_Surnames_2341=Frost Human_Surnames_2342=Fry Human_Surnames_2343=Fu Human_Surnames_2344=Fuchizawa Human_Surnames_2345=Fuentes Human_Surnames_2346=Fuerte Human_Surnames_2347=Fujihara Human_Surnames_2348=Fujimoto Human_Surnames_2349=Fujisaki Human_Surnames_2350=Fujita Human_Surnames_2351=Fuller Human_Surnames_2352=Fullerton Human_Surnames_2353=Fulp Human_Surnames_2354=Fulton Human_Surnames_2355=Funderburg Human_Surnames_2356=Furlow Human_Surnames_2357=Furst Human_Surnames_2358=Fusco Human_Surnames_2359=Gabbard Human_Surnames_2360=Gabriel Human_Surnames_2361=Gackle Human_Surnames_2362=Gad Human_Surnames_2363=Gadkari Human_Surnames_2364=Gaffney Human_Surnames_2365=Gage Human_Surnames_2366=Gagner Human_Surnames_2367=Gainer Human_Surnames_2368=Gainey Human_Surnames_2369=Gallagher Human_Surnames_2370=Galland Human_Surnames_2371=Gallardo Human_Surnames_2372=Gallaway Human_Surnames_2373=Galligan Human_Surnames_2374=Gallina Human_Surnames_2375=Gallivan Human_Surnames_2376=Gallo Human_Surnames_2377=Gallucci Human_Surnames_2378=Galton Human_Surnames_2379=Gamarra Human_Surnames_2380=Gambrel Human_Surnames_2381=Gamero Human_Surnames_2382=Gannon Human_Surnames_2383=Gant Human_Surnames_2384=Gantz Human_Surnames_2385=Garapati Human_Surnames_2386=Garbarino Human_Surnames_2387=Garcia Human_Surnames_2388=Gardner Human_Surnames_2389=Garfinkel Human_Surnames_2390=Garibay Human_Surnames_2391=Garin Human_Surnames_2392=Garland Human_Surnames_2393=Garlington Human_Surnames_2394=Garner Human_Surnames_2395=Garnett Human_Surnames_2396=Garofalo Human_Surnames_2397=Garrett Human_Surnames_2398=Garrido Human_Surnames_2399=Garrigan Human_Surnames_2400=Garrison Human_Surnames_2401=Garrity Human_Surnames_2402=Garvey Human_Surnames_2403=Garvin Human_Surnames_2404=Garza Human_Surnames_2405=Gaskin Human_Surnames_2406=Gaston Human_Surnames_2407=Gates Human_Surnames_2408=Gatica Human_Surnames_2409=Gatz Human_Surnames_2410=Gautier Human_Surnames_2411=Gawley Human_Surnames_2412=Gearhart Human_Surnames_2413=Geddes Human_Surnames_2414=Gehlot Human_Surnames_2415=Gehrig Human_Surnames_2416=Geiger Human_Surnames_2417=Geise Human_Surnames_2418=Geissler Human_Surnames_2419=Geller Human_Surnames_2420=Gelman Human_Surnames_2421=Gencarelli Human_Surnames_2422=Gendron Human_Surnames_2423=Geng Human_Surnames_2424=Gengler Human_Surnames_2425=Genin Human_Surnames_2426=Genovese Human_Surnames_2427=Gentry Human_Surnames_2428=Gerhart Human_Surnames_2429=Gerken Human_Surnames_2430=Gerst Human_Surnames_2431=Gerstner Human_Surnames_2432=Gertz Human_Surnames_2433=Gervasi Human_Surnames_2434=Gessler Human_Surnames_2435=Getty Human_Surnames_2436=Getz Human_Surnames_2437=Ghani Human_Surnames_2438=Giannetti Human_Surnames_2439=Gibbons Human_Surnames_2440=Gibbs Human_Surnames_2441=Gibney Human_Surnames_2442=Gibson Human_Surnames_2443=Giesler Human_Surnames_2444=Gilbertson Human_Surnames_2445=Gilder Human_Surnames_2446=Gilford Human_Surnames_2447=Gilkerson Human_Surnames_2448=Gillam Human_Surnames_2449=Gillespie Human_Surnames_2450=Gillum Human_Surnames_2451=Gilmore Human_Surnames_2452=Gilroy Human_Surnames_2453=Gilson Human_Surnames_2454=Gimbel Human_Surnames_2455=Ginsberg Human_Surnames_2456=Givens Human_Surnames_2457=Gladstone Human_Surnames_2458=Glassman Human_Surnames_2459=Glauber Human_Surnames_2460=Glazier Human_Surnames_2461=Gleason Human_Surnames_2462=Glickman Human_Surnames_2463=Glidewell Human_Surnames_2464=Glinka Human_Surnames_2465=Glinski Human_Surnames_2466=Glover Human_Surnames_2467=Goddard Human_Surnames_2468=Goering Human_Surnames_2469=Goggins Human_Surnames_2470=Gohad Human_Surnames_2471=Gokey Human_Surnames_2472=Goldberg Human_Surnames_2473=Goldberger Human_Surnames_2474=Goldbloom Human_Surnames_2475=Goldenthal Human_Surnames_2476=Goldfarb Human_Surnames_2477=Goldfeld Human_Surnames_2478=Golding Human_Surnames_2479=Goldsmith Human_Surnames_2480=Golightly Human_Surnames_2481=Golovkin Human_Surnames_2482=Gomez Human_Surnames_2483=Gonzaga Human_Surnames_2484=Gooch Human_Surnames_2485=Goodall Human_Surnames_2486=Goodman Human_Surnames_2487=Gopal Human_Surnames_2488=Gordillo Human_Surnames_2489=Gorham Human_Surnames_2490=Goring Human_Surnames_2491=Gorman Human_Surnames_2492=Gosling Human_Surnames_2493=Gossard Human_Surnames_2494=Gossett Human_Surnames_2495=Gotts Human_Surnames_2496=Goulding Human_Surnames_2497=Goulet Human_Surnames_2498=Govan Human_Surnames_2499=Govea Human_Surnames_2500=Gowen Human_Surnames_2501=Gower Human_Surnames_2502=Grabowski Human_Surnames_2503=Gracey Human_Surnames_2504=Graddy Human_Surnames_2505=Graham Human_Surnames_2506=Grainger Human_Surnames_2507=Granado Human_Surnames_2508=Granatelli Human_Surnames_2509=Grand Human_Surnames_2510=Grant Human_Surnames_2511=Graves Human_Surnames_2512=Graybill Human_Surnames_2513=Grayson Human_Surnames_2514=Greaney Human_Surnames_2515=Greaves Human_Surnames_2516=Greely Human_Surnames_2517=Green Human_Surnames_2518=Greenblatt Human_Surnames_2519=Greenfield Human_Surnames_2520=Greenhill Human_Surnames_2521=Greenleaf Human_Surnames_2522=Greenspan Human_Surnames_2523=Grey Human_Surnames_2524=Gribble Human_Surnames_2525=Griesinger Human_Surnames_2526=Griffin Human_Surnames_2527=Griffith Human_Surnames_2528=Griggs Human_Surnames_2529=Grigsby Human_Surnames_2530=Grimaldi Human_Surnames_2531=Grimes Human_Surnames_2532=Grimshaw Human_Surnames_2533=Grindle Human_Surnames_2534=Grisham Human_Surnames_2535=Griswold Human_Surnames_2536=Groat Human_Surnames_2537=Grochowski Human_Surnames_2538=Grogg Human_Surnames_2539=Grohl Human_Surnames_2540=Gross Human_Surnames_2541=Grossman Human_Surnames_2542=Groth Human_Surnames_2543=Grubbs Human_Surnames_2544=Gruber Human_Surnames_2545=Grundy Human_Surnames_2546=Grunewald Human_Surnames_2547=Grymes Human_Surnames_2548=Guardado Human_Surnames_2549=Guest Human_Surnames_2550=Guevarra Human_Surnames_2551=Guillermo Human_Surnames_2552=Gulati Human_Surnames_2553=Gulledge Human_Surnames_2554=Gully Human_Surnames_2555=Gundersen Human_Surnames_2556=Gunning Human_Surnames_2557=Gupta Human_Surnames_2558=Gurkin Human_Surnames_2559=Gurney Human_Surnames_2560=Gursahani Human_Surnames_2561=Gusman Human_Surnames_2562=Gustavson Human_Surnames_2563=Gutenberg Human_Surnames_2564=Guthrie Human_Surnames_2565=Gutierrez Human_Surnames_2566=Haas Human_Surnames_2567=Habeck Human_Surnames_2568=Haber Human_Surnames_2569=Haberman Human_Surnames_2570=Hackett Human_Surnames_2571=Hackley Human_Surnames_2572=Hackworth Human_Surnames_2573=Hadden Human_Surnames_2574=Haddock Human_Surnames_2575=Haden Human_Surnames_2576=Hadfield Human_Surnames_2577=Hadi Human_Surnames_2578=Hadley Human_Surnames_2579=Hafford Human_Surnames_2580=Hagan Human_Surnames_2581=Hagerty Human_Surnames_2582=Haile Human_Surnames_2583=Haines Human_Surnames_2584=Haislip Human_Surnames_2585=Hajdu Human_Surnames_2586=Hajek Human_Surnames_2587=Hakim Human_Surnames_2588=Hakuta Human_Surnames_2589=Halbrook Human_Surnames_2590=Hale Human_Surnames_2591=Haley Human_Surnames_2592=Halford Human_Surnames_2593=Hallenbeck Human_Surnames_2594=Halpert Human_Surnames_2595=Halsted Human_Surnames_2596=Hamada Human_Surnames_2597=Hamanaka Human_Surnames_2598=Hamberg Human_Surnames_2599=Hamblin Human_Surnames_2600=Hamby Human_Surnames_2601=Hamid Human_Surnames_2602=Hamilton Human_Surnames_2603=Hamlin Human_Surnames_2604=Hammill Human_Surnames_2605=Hammond Human_Surnames_2606=Hampton Human_Surnames_2607=Hanaori Human_Surnames_2608=Hanawa Human_Surnames_2609=Handley Human_Surnames_2610=Hanisch Human_Surnames_2611=Hankins Human_Surnames_2612=Hanley Human_Surnames_2613=Hann Human_Surnames_2614=Hannigan Human_Surnames_2615=Hansen Human_Surnames_2616=Hansford Human_Surnames_2617=Harada Human_Surnames_2618=Haramatsu Human_Surnames_2619=Harber Human_Surnames_2620=Hardaway Human_Surnames_2621=Hardcastle Human_Surnames_2622=Harden Human_Surnames_2623=Hargrave Human_Surnames_2624=Harker Human_Surnames_2625=Harkins Human_Surnames_2626=Harkness Human_Surnames_2627=Harlan Human_Surnames_2628=Harlowe Human_Surnames_2629=Harper Human_Surnames_2630=Harrison Human_Surnames_2631=Hart Human_Surnames_2632=Hartford Human_Surnames_2633=Hartwick Human_Surnames_2634=Harville Human_Surnames_2635=Harwood Human_Surnames_2636=Hashemi Human_Surnames_2637=Hashim Human_Surnames_2638=Hashmi Human_Surnames_2639=Haskell Human_Surnames_2640=Haskins Human_Surnames_2641=Hasler Human_Surnames_2642=Haslett Human_Surnames_2643=Hassan Human_Surnames_2644=Hastings Human_Surnames_2645=Hatcher Human_Surnames_2646=Hatchett Human_Surnames_2647=Hatfield Human_Surnames_2648=Hathaway Human_Surnames_2649=Haubert Human_Surnames_2650=Hauser Human_Surnames_2651=Haver Human_Surnames_2652=Hawke Human_Surnames_2653=Hawkings Human_Surnames_2654=Hawkins Human_Surnames_2655=Hawthorne Human_Surnames_2656=Hayashi Human_Surnames_2657=Hayashida Human_Surnames_2658=Hayden Human_Surnames_2659=Hayes Human_Surnames_2660=Haynes Human_Surnames_2661=Hayward Human_Surnames_2662=Hayworth Human_Surnames_2663=Hazare Human_Surnames_2664=Hazeltine Human_Surnames_2665=Hazelton Human_Surnames_2666=Hazuki Human_Surnames_2667=Hearne Human_Surnames_2668=Hearst Human_Surnames_2669=Hedberg Human_Surnames_2670=Hedley Human_Surnames_2671=Hefer Human_Surnames_2672=Hegarty Human_Surnames_2673=Heiberg Human_Surnames_2674=Heidecker Human_Surnames_2675=Height Human_Surnames_2676=Heim Human_Surnames_2677=Heineman Human_Surnames_2678=Heinrich Human_Surnames_2679=Heintz Human_Surnames_2680=Heller Human_Surnames_2681=Helman Human_Surnames_2682=Helms Human_Surnames_2683=Hemingway Human_Surnames_2684=Hempel Human_Surnames_2685=Hemsworth Human_Surnames_2686=Henderson Human_Surnames_2687=Hendricks Human_Surnames_2688=Hendry Human_Surnames_2689=Henkle Human_Surnames_2690=Hennigan Human_Surnames_2691=Henriksen Human_Surnames_2692=Henshaw Human_Surnames_2693=Hensler Human_Surnames_2694=Hepburn Human_Surnames_2695=Hepner Human_Surnames_2696=Herber Human_Surnames_2697=Herbert Human_Surnames_2698=Herman Human_Surnames_2699=Hernandez Human_Surnames_2700=Herschberger Human_Surnames_2701=Hershel Human_Surnames_2702=Heselton Human_Surnames_2703=Heslin Human_Surnames_2704=Hessler Human_Surnames_2705=Heston Human_Surnames_2706=Hetzel Human_Surnames_2707=Heung Human_Surnames_2708=Hewes Human_Surnames_2709=Hewitt Human_Surnames_2710=Heyburn Human_Surnames_2711=Heyward Human_Surnames_2712=Hibbert Human_Surnames_2713=Hibble Human_Surnames_2714=Hibbs Human_Surnames_2715=Hickes Human_Surnames_2716=Hidalgo Human_Surnames_2717=Hiebert Human_Surnames_2718=Hiedler Human_Surnames_2719=Higashi Human_Surnames_2720=Higgins Human_Surnames_2721=Higgs Human_Surnames_2722=Highfield Human_Surnames_2723=Hight Human_Surnames_2724=Hightower Human_Surnames_2725=Higuchi Human_Surnames_2726=Hikari Human_Surnames_2727=Hildebrand Human_Surnames_2728=Hilgar Human_Surnames_2729=Hillard Human_Surnames_2730=Hills Human_Surnames_2731=Hindle Human_Surnames_2732=Hines Human_Surnames_2733=Hinkel Human_Surnames_2734=Hinkley Human_Surnames_2735=Hirschfeld Human_Surnames_2736=Hirwani Human_Surnames_2737=Hitch Human_Surnames_2738=Hitchens Human_Surnames_2739=Hixenbaugh Human_Surnames_2740=Hoback Human_Surnames_2741=Hobart Human_Surnames_2742=Hobbins Human_Surnames_2743=Hobbs Human_Surnames_2744=Hodder Human_Surnames_2745=Hodges Human_Surnames_2746=Hodgins Human_Surnames_2747=Hoelscher Human_Surnames_2748=Hoffer Human_Surnames_2749=Hoffman Human_Surnames_2750=Hogarth Human_Surnames_2751=Hogle Human_Surnames_2752=Hoglund Human_Surnames_2753=Hohenstein Human_Surnames_2754=Holbrook Human_Surnames_2755=Holden Human_Surnames_2756=Holderfield Human_Surnames_2757=Holdridge Human_Surnames_2758=Holford Human_Surnames_2759=Holiday Human_Surnames_2760=Holkar Human_Surnames_2761=Holland Human_Surnames_2762=Hollaway Human_Surnames_2763=Hollenbeck Human_Surnames_2764=Hollister Human_Surnames_2765=Holmes Human_Surnames_2766=Holsinger Human_Surnames_2767=Holstein Human_Surnames_2768=Holt Human_Surnames_2769=Hommel Human_Surnames_2770=Honeycutt Human_Surnames_2771=Hong Human_Surnames_2772=Hooper Human_Surnames_2773=Hopewell Human_Surnames_2774=Hopkins Human_Surnames_2775=Hopper Human_Surnames_2776=Hopwood Human_Surnames_2777=Horak Human_Surnames_2778=Horimoto Human_Surnames_2779=Horio Human_Surnames_2780=Horner Human_Surnames_2781=Hornsby Human_Surnames_2782=Horowitz Human_Surnames_2783=Horton Human_Surnames_2784=Hoshiyama Human_Surnames_2785=Hosmer Human_Surnames_2786=Hostetter Human_Surnames_2787=Houlihan Human_Surnames_2788=Houston Human_Surnames_2789=Howell Human_Surnames_2790=Howser Human_Surnames_2791=Hoyle Human_Surnames_2792=Hubbard Human_Surnames_2793=Hubert Human_Surnames_2794=Huckaby Human_Surnames_2795=Hudson Human_Surnames_2796=Hughes Human_Surnames_2797=Hugo Human_Surnames_2798=Hukins Human_Surnames_2799=Hultgren Human_Surnames_2800=Humbert Human_Surnames_2801=Humboldt Human_Surnames_2802=Hummell Human_Surnames_2803=Humphreys Human_Surnames_2804=Hunter Human_Surnames_2805=Hurley Human_Surnames_2806=Hurlock Human_Surnames_2807=Hurtado Human_Surnames_2808=Hutchins Human_Surnames_2809=Huxley Human_Surnames_2810=Hyam Human_Surnames_2811=Hyde Human_Surnames_2812=Hyeong Human_Surnames_2813=Hyland Human_Surnames_2814=Hymel Human_Surnames_2815=Hyrtl Human_Surnames_2816=Iannucci Human_Surnames_2817=Ianson Human_Surnames_2818=Ibanez Human_Surnames_2819=Ibarra Human_Surnames_2820=Ibbs Human_Surnames_2821=Ibison Human_Surnames_2822=Ibori Human_Surnames_2823=Ibrahim Human_Surnames_2824=Ichimura Human_Surnames_2825=Idle Human_Surnames_2826=Igarashi Human_Surnames_2827=Igawa Human_Surnames_2828=Iglesias Human_Surnames_2829=Ignacio Human_Surnames_2830=Ikegami Human_Surnames_2831=Imai Human_Surnames_2832=Imler Human_Surnames_2833=Immelman Human_Surnames_2834=Imoto Human_Surnames_2835=Impett Human_Surnames_2836=Inada Human_Surnames_2837=Ingham Human_Surnames_2838=Ingram Human_Surnames_2839=Ingrassia Human_Surnames_2840=Inman Human_Surnames_2841=Inskeep Human_Surnames_2842=Insley Human_Surnames_2843=Iqbal Human_Surnames_2844=Ireland Human_Surnames_2845=Irion Human_Surnames_2846=Irons Human_Surnames_2847=Irvine Human_Surnames_2848=Irving Human_Surnames_2849=Isaacs Human_Surnames_2850=Isaacson Human_Surnames_2851=Isenberg Human_Surnames_2852=Ishida Human_Surnames_2853=Ishiguro Human_Surnames_2854=Ishihara Human_Surnames_2855=Ishimoto Human_Surnames_2856=Ishizaki Human_Surnames_2857=Isler Human_Surnames_2858=Itagaki Human_Surnames_2859=Ito Human_Surnames_2860=Ivers Human_Surnames_2861=Iverson Human_Surnames_2862=Ivery Human_Surnames_2863=Ives Human_Surnames_2864=Iwamoto Human_Surnames_2865=Iwata Human_Surnames_2866=Izard Human_Surnames_2867=Ja Human_Surnames_2868=Jaber Human_Surnames_2869=Jablonski Human_Surnames_2870=Jackett Human_Surnames_2871=Jackman Human_Surnames_2872=Jacknowitz Human_Surnames_2873=Jackson Human_Surnames_2874=Jacobs Human_Surnames_2875=Jacobson Human_Surnames_2876=Jadeja Human_Surnames_2877=Jaffe Human_Surnames_2878=Jaggs Human_Surnames_2879=Jahn Human_Surnames_2880=Jain Human_Surnames_2881=Jakande Human_Surnames_2882=Jakobsen Human_Surnames_2883=Jalbert Human_Surnames_2884=Jamal Human_Surnames_2885=James Human_Surnames_2886=Jamieson Human_Surnames_2887=Janak Human_Surnames_2888=Janeway Human_Surnames_2889=Jang Human_Surnames_2890=Janney Human_Surnames_2891=Janson Human_Surnames_2892=January Human_Surnames_2893=Jaquez Human_Surnames_2894=Jaramillo Human_Surnames_2895=Jardim Human_Surnames_2896=Jardine Human_Surnames_2897=Jarvis Human_Surnames_2898=Jasinski Human_Surnames_2899=Jasper Human_Surnames_2900=Jayne Human_Surnames_2901=Jeffers Human_Surnames_2902=Jefferson Human_Surnames_2903=Jeffries Human_Surnames_2904=Jenkins Human_Surnames_2905=Jenks Human_Surnames_2906=Jennings Human_Surnames_2907=Jeon Human_Surnames_2908=Jeong Human_Surnames_2909=Jepson Human_Surnames_2910=Jessop Human_Surnames_2911=Jewell Human_Surnames_2912=Jhaveri Human_Surnames_2913=Jihara Human_Surnames_2914=Jillette Human_Surnames_2915=Jing Human_Surnames_2916=Jinks Human_Surnames_2917=Jinmei Human_Surnames_2918=Johan Human_Surnames_2919=Johannsen Human_Surnames_2920=Johnson Human_Surnames_2921=Johnstone Human_Surnames_2922=Joiner Human_Surnames_2923=Jonas Human_Surnames_2924=Jones Human_Surnames_2925=Jonovich Human_Surnames_2926=Jordan Human_Surnames_2927=Jorgensen Human_Surnames_2928=Jovel Human_Surnames_2929=Joyner Human_Surnames_2930=Juarez Human_Surnames_2931=Judd Human_Surnames_2932=Judge Human_Surnames_2933=Jullien Human_Surnames_2934=Juneau Human_Surnames_2935=Jung Human_Surnames_2936=Juniper Human_Surnames_2937=Juretzko Human_Surnames_2938=Jurgensen Human_Surnames_2939=Kabir Human_Surnames_2940=Kaczynski Human_Surnames_2941=Kadam Human_Surnames_2942=Kady Human_Surnames_2943=Kaelin Human_Surnames_2944=Kagan Human_Surnames_2945=Kahl Human_Surnames_2946=Kahler Human_Surnames_2947=Kahn Human_Surnames_2948=Kaiba Human_Surnames_2949=Kaiser Human_Surnames_2950=Kaito Human_Surnames_2951=Kaler Human_Surnames_2952=Kalish Human_Surnames_2953=Kamara Human_Surnames_2954=Kaminsky Human_Surnames_2955=Kanan Human_Surnames_2956=Kanayama Human_Surnames_2957=Kaneda Human_Surnames_2958=Kang Human_Surnames_2959=Kanter Human_Surnames_2960=Kapur Human_Surnames_2961=Karlson Human_Surnames_2962=Karpinski Human_Surnames_2963=Karpov Human_Surnames_2964=Kasbarian Human_Surnames_2965=Kaser Human_Surnames_2966=Kashino Human_Surnames_2967=Kasparov Human_Surnames_2968=Katz Human_Surnames_2969=Kaufman Human_Surnames_2970=Kavanagh Human_Surnames_2971=Kawamoto Human_Surnames_2972=Kazmi Human_Surnames_2973=Keagan Human_Surnames_2974=Kealy Human_Surnames_2975=Keane Human_Surnames_2976=Kearns Human_Surnames_2977=Keating Human_Surnames_2978=Keaton Human_Surnames_2979=Keats Human_Surnames_2980=Kedzie Human_Surnames_2981=Keefer Human_Surnames_2982=Kegler Human_Surnames_2983=Keiser Human_Surnames_2984=Keller Human_Surnames_2985=Kellerman Human_Surnames_2986=Kelly Human_Surnames_2987=Kelsey Human_Surnames_2988=Kelvin Human_Surnames_2989=Kempf Human_Surnames_2990=Kendall Human_Surnames_2991=Kenton Human_Surnames_2992=Keplinger Human_Surnames_2993=Kepner Human_Surnames_2994=Keppler Human_Surnames_2995=Kerkorian Human_Surnames_2996=Kerrick Human_Surnames_2997=Kesler Human_Surnames_2998=Kestner Human_Surnames_2999=Kettering Human_Surnames_3000=Keyes Human_Surnames_3001=Khalid Human_Surnames_3002=Kharasch Human_Surnames_3003=Khouri Human_Surnames_3004=Khumalo Human_Surnames_3005=Kibbe Human_Surnames_3006=Kidd Human_Surnames_3007=Kiesling Human_Surnames_3008=Kilbourne Human_Surnames_3009=Kiley Human_Surnames_3010=Kilian Human_Surnames_3011=Kilmer Human_Surnames_3012=Kim Human_Surnames_3013=Kimball Human_Surnames_3014=Kimoto Human_Surnames_3015=Kinard Human_Surnames_3016=Kincaid Human_Surnames_3017=King Human_Surnames_3018=Kingsley Human_Surnames_3019=Kingston Human_Surnames_3020=Kinkade Human_Surnames_3021=Kinnard Human_Surnames_3022=Kinney Human_Surnames_3023=Kinsey Human_Surnames_3024=Kirby Human_Surnames_3025=Kirkman Human_Surnames_3026=Kirsanov Human_Surnames_3027=Kittredge Human_Surnames_3028=Klaus Human_Surnames_3029=Kleckner Human_Surnames_3030=Klein Human_Surnames_3031=Klemp Human_Surnames_3032=Kline Human_Surnames_3033=Klinger Human_Surnames_3034=Knopes Human_Surnames_3035=Kobayashi Human_Surnames_3036=Koen Human_Surnames_3037=Kogan Human_Surnames_3038=Kojima Human_Surnames_3039=Kolakowski Human_Surnames_3040=Kolb Human_Surnames_3041=Kolberg Human_Surnames_3042=Koller Human_Surnames_3043=Komatsu Human_Surnames_3044=Komori Human_Surnames_3045=Koning Human_Surnames_3046=Konkle Human_Surnames_3047=Kono Human_Surnames_3048=Koontz Human_Surnames_3049=Korbel Human_Surnames_3050=Korman Human_Surnames_3051=Kosaka Human_Surnames_3052=Kosinski Human_Surnames_3053=Kovac Human_Surnames_3054=Kovarik Human_Surnames_3055=Kowalsky Human_Surnames_3056=Kramer Human_Surnames_3057=Krantz Human_Surnames_3058=Kraus Human_Surnames_3059=Kravitz Human_Surnames_3060=Krawczyk Human_Surnames_3061=Krebs Human_Surnames_3062=Krell Human_Surnames_3063=Krieger Human_Surnames_3064=Krikorian Human_Surnames_3065=Kristoff Human_Surnames_3066=Kroeger Human_Surnames_3067=Kroll Human_Surnames_3068=Kruger Human_Surnames_3069=Kubo Human_Surnames_3070=Kuebler Human_Surnames_3071=Kulesza Human_Surnames_3072=Kulkarni Human_Surnames_3073=Kumar Human_Surnames_3074=Kumiko Human_Surnames_3075=Kurosawa Human_Surnames_3076=Kurtz Human_Surnames_3077=Kuznetsov Human_Surnames_3078=Kwan Human_Surnames_3079=Kyte Human_Surnames_3080=Kyzer Human_Surnames_3081=Labar Human_Surnames_3082=Labat Human_Surnames_3083=Labelle Human_Surnames_3084=Laborde Human_Surnames_3085=Labriola Human_Surnames_3086=Lacasse Human_Surnames_3087=Lacava Human_Surnames_3088=Lachman Human_Surnames_3089=Lackner Human_Surnames_3090=Lacroix Human_Surnames_3091=Lafata Human_Surnames_3092=Lafferty Human_Surnames_3093=Lafond Human_Surnames_3094=Laforge Human_Surnames_3095=Lagrange Human_Surnames_3096=Lahey Human_Surnames_3097=Laine Human_Surnames_3098=Lake Human_Surnames_3099=Lakhani Human_Surnames_3100=Lalani Human_Surnames_3101=Lamar Human_Surnames_3102=Lamont Human_Surnames_3103=Lampert Human_Surnames_3104=Lamping Human_Surnames_3105=Lancaster Human_Surnames_3106=Landers Human_Surnames_3107=Landis Human_Surnames_3108=Landry Human_Surnames_3109=Laney Human_Surnames_3110=Lang Human_Surnames_3111=Langenhoven Human_Surnames_3112=Langford Human_Surnames_3113=Langley Human_Surnames_3114=Langston Human_Surnames_3115=Lankershim Human_Surnames_3116=Lappin Human_Surnames_3117=Larabee Human_Surnames_3118=Larkin Human_Surnames_3119=Laroche Human_Surnames_3120=Larosa Human_Surnames_3121=Larsen Human_Surnames_3122=Lasalle Human_Surnames_3123=Lascano Human_Surnames_3124=Lasiter Human_Surnames_3125=Laska Human_Surnames_3126=Laskowski Human_Surnames_3127=Lategan Human_Surnames_3128=Latimer Human_Surnames_3129=Lauderdale Human_Surnames_3130=Laughlin Human_Surnames_3131=Laux Human_Surnames_3132=Lavelle Human_Surnames_3133=Lavender Human_Surnames_3134=Laverty Human_Surnames_3135=Lavine Human_Surnames_3136=Lawler Human_Surnames_3137=Lawrence Human_Surnames_3138=Layden Human_Surnames_3139=Layman Human_Surnames_3140=Lazaro Human_Surnames_3141=Leano Human_Surnames_3142=Leary Human_Surnames_3143=Leatherwood Human_Surnames_3144=Leblanc Human_Surnames_3145=Lebouef Human_Surnames_3146=Lechner Human_Surnames_3147=Ledbetter Human_Surnames_3148=Lederman Human_Surnames_3149=Ledger Human_Surnames_3150=Leeman Human_Surnames_3151=Leet Human_Surnames_3152=Lefebvre Human_Surnames_3153=Lefler Human_Surnames_3154=Leibowitz Human_Surnames_3155=Leigh Human_Surnames_3156=Leister Human_Surnames_3157=Leland Human_Surnames_3158=Lelong Human_Surnames_3159=Lemanski Human_Surnames_3160=Lembo Human_Surnames_3161=Lemley Human_Surnames_3162=Lemond Human_Surnames_3163=Leong Human_Surnames_3164=Lesniak Human_Surnames_3165=Lessing Human_Surnames_3166=Levenson Human_Surnames_3167=Leventhal Human_Surnames_3168=Leverett Human_Surnames_3169=Levine Human_Surnames_3170=Leyland Human_Surnames_3171=Li Human_Surnames_3172=Lian Human_Surnames_3173=Licari Human_Surnames_3174=Lichtenberg Human_Surnames_3175=Licona Human_Surnames_3176=Liedtke Human_Surnames_3177=Lightner Human_Surnames_3178=Lilienthal Human_Surnames_3179=Lillard Human_Surnames_3180=Lincoln Human_Surnames_3181=Lindberg Human_Surnames_3182=Lindell Human_Surnames_3183=Lindholm Human_Surnames_3184=Lindo Human_Surnames_3185=Lindquist Human_Surnames_3186=Ling Human_Surnames_3187=Lirette Human_Surnames_3188=Liriano Human_Surnames_3189=Litchfield Human_Surnames_3190=Little Human_Surnames_3191=Litvinov Human_Surnames_3192=Liu Human_Surnames_3193=Livingston Human_Surnames_3194=Lizardo Human_Surnames_3195=Locke Human_Surnames_3196=Lockhart Human_Surnames_3197=Lodge Human_Surnames_3198=Loman Human_Surnames_3199=Lombardi Human_Surnames_3200=London Human_Surnames_3201=Longfellow Human_Surnames_3202=Loomis Human_Surnames_3203=Looper Human_Surnames_3204=Lopez Human_Surnames_3205=Lor Human_Surnames_3206=Lorenz Human_Surnames_3207=Lorenzo Human_Surnames_3208=Lorusso Human_Surnames_3209=Lovecraft Human_Surnames_3210=Lowden Human_Surnames_3211=Lowell Human_Surnames_3212=Lowenthal Human_Surnames_3213=Loyola Human_Surnames_3214=Lu Human_Surnames_3215=Lubbock Human_Surnames_3216=Lubinski Human_Surnames_3217=Lucatero Human_Surnames_3218=Lucciano Human_Surnames_3219=Luciani Human_Surnames_3220=Ludwig Human_Surnames_3221=Lumley Human_Surnames_3222=Lundgren Human_Surnames_3223=Lupian Human_Surnames_3224=Luther Human_Surnames_3225=Lydon Human_Surnames_3226=Lyons Human_Surnames_3227=Mabasa Human_Surnames_3228=Mabena Human_Surnames_3229=MacArthur Human_Surnames_3230=MacBain Human_Surnames_3231=MacCawley Human_Surnames_3232=MacCloud Human_Surnames_3233=Macdonald Human_Surnames_3234=Mackenzie Human_Surnames_3235=Mackey Human_Surnames_3236=Macleod Human_Surnames_3237=MacManus Human_Surnames_3238=MacMillan Human_Surnames_3239=Macormack Human_Surnames_3240=Macpherson Human_Surnames_3241=MacTavish Human_Surnames_3242=Maddock Human_Surnames_3243=Madison Human_Surnames_3244=Magana Human_Surnames_3245=Magdaleno Human_Surnames_3246=Magellan Human_Surnames_3247=Maglione Human_Surnames_3248=Magnusson Human_Surnames_3249=Magoro Human_Surnames_3250=Magruder Human_Surnames_3251=Mahabir Human_Surnames_3252=Mahler Human_Surnames_3253=Mahmud Human_Surnames_3254=Mahony Human_Surnames_3255=Maillard Human_Surnames_3256=Maison Human_Surnames_3257=Majola Human_Surnames_3258=Makar Human_Surnames_3259=Makarov Human_Surnames_3260=Makwana Human_Surnames_3261=Malagon Human_Surnames_3262=Malek Human_Surnames_3263=Malin Human_Surnames_3264=Malkin Human_Surnames_3265=Mallapur Human_Surnames_3266=Mallard Human_Surnames_3267=Mallari Human_Surnames_3268=Mallery Human_Surnames_3269=Mallow Human_Surnames_3270=Malone Human_Surnames_3271=Maloney Human_Surnames_3272=Maloof Human_Surnames_3273=Manabe Human_Surnames_3274=Manalo Human_Surnames_3275=Mance Human_Surnames_3276=Mancini Human_Surnames_3277=Maner Human_Surnames_3278=Mangano Human_Surnames_3279=Mangrum Human_Surnames_3280=Manix Human_Surnames_3281=Mankin Human_Surnames_3282=Mansfield Human_Surnames_3283=Manzano Human_Surnames_3284=Manzer Human_Surnames_3285=Maple Human_Surnames_3286=Marceau Human_Surnames_3287=Marcello Human_Surnames_3288=Marchetti Human_Surnames_3289=Marez Human_Surnames_3290=Margolin Human_Surnames_3291=Marinelli Human_Surnames_3292=Markley Human_Surnames_3293=Markowitz Human_Surnames_3294=Marlin Human_Surnames_3295=Marlow Human_Surnames_3296=Maron Human_Surnames_3297=Marquez Human_Surnames_3298=Marsden Human_Surnames_3299=Martel Human_Surnames_3300=Martelli Human_Surnames_3301=Martindale Human_Surnames_3302=Martucci Human_Surnames_3303=Maruyama Human_Surnames_3304=Marx Human_Surnames_3305=Marzano Human_Surnames_3306=Mason Human_Surnames_3307=Massenburg Human_Surnames_3308=Masterson Human_Surnames_3309=Masuda Human_Surnames_3310=Matherly Human_Surnames_3311=Mathison Human_Surnames_3312=Matsuda Human_Surnames_3313=Matthews Human_Surnames_3314=Mattox Human_Surnames_3315=Maxfield Human_Surnames_3316=May Human_Surnames_3317=Mayfield Human_Surnames_3318=Mayhew Human_Surnames_3319=Maynard Human_Surnames_3320=Mayweather Human_Surnames_3321=Mazaki Human_Surnames_3322=Mbatha Human_Surnames_3323=McAdams Human_Surnames_3324=McAllister Human_Surnames_3325=Mcbride Human_Surnames_3326=McCaffrey Human_Surnames_3327=Mccall Human_Surnames_3328=Mccarthy Human_Surnames_3329=McCloud Human_Surnames_3330=Mcclure Human_Surnames_3331=Mcconnell Human_Surnames_3332=Mccormick Human_Surnames_3333=McCracken Human_Surnames_3334=McCreary Human_Surnames_3335=Mcdaniel Human_Surnames_3336=Mcdonald Human_Surnames_3337=Mcdowell Human_Surnames_3338=Mcfarland Human_Surnames_3339=Mcguire Human_Surnames_3340=McGurk Human_Surnames_3341=Mckay Human_Surnames_3342=McKinley Human_Surnames_3343=McManus Human_Surnames_3344=Mcneil Human_Surnames_3345=McPhearson Human_Surnames_3346=Meacham Human_Surnames_3347=Meade Human_Surnames_3348=Meadows Human_Surnames_3349=Medcalf Human_Surnames_3350=Medford Human_Surnames_3351=Medina Human_Surnames_3352=Meekins Human_Surnames_3353=Meinhardt Human_Surnames_3354=Meiser Human_Surnames_3355=Melcher Human_Surnames_3356=Melkonian Human_Surnames_3357=Melley Human_Surnames_3358=Melnik Human_Surnames_3359=Melville Human_Surnames_3360=Mendell Human_Surnames_3361=Mendelson Human_Surnames_3362=Mendez Human_Surnames_3363=Mendoza Human_Surnames_3364=Mercado Human_Surnames_3365=Meriwether Human_Surnames_3366=Mesner Human_Surnames_3367=Messick Human_Surnames_3368=Meyers Human_Surnames_3369=Mhlongo Human_Surnames_3370=Mian Human_Surnames_3371=Michaels Human_Surnames_3372=Michalski Human_Surnames_3373=Mickelsen Human_Surnames_3374=Middleton Human_Surnames_3375=Mikov Human_Surnames_3376=Milani Human_Surnames_3377=Miller Human_Surnames_3378=Millhouse Human_Surnames_3379=Milligan Human_Surnames_3380=Milner Human_Surnames_3381=Milton Human_Surnames_3382=Ming Human_Surnames_3383=Minick Human_Surnames_3384=Minkowski Human_Surnames_3385=Minsky Human_Surnames_3386=Mitchum Human_Surnames_3387=Mitzel Human_Surnames_3388=Miyagawa Human_Surnames_3389=Miyamoto Human_Surnames_3390=Mizushima Human_Surnames_3391=Moffit Human_Surnames_3392=Mohanty Human_Surnames_3393=Molden Human_Surnames_3394=Molinari Human_Surnames_3395=Molino Human_Surnames_3396=Moloney Human_Surnames_3397=Monico Human_Surnames_3398=Monroe Human_Surnames_3399=Montgomery Human_Surnames_3400=Montilla Human_Surnames_3401=Montoya Human_Surnames_3402=Moody Human_Surnames_3403=Morales Human_Surnames_3404=Morden Human_Surnames_3405=Morello Human_Surnames_3406=Morelock Human_Surnames_3407=Morris Human_Surnames_3408=Morrison Human_Surnames_3409=Morrow Human_Surnames_3410=Morse Human_Surnames_3411=Morton Human_Surnames_3412=Moulton Human_Surnames_3413=Mouser Human_Surnames_3414=Mowry Human_Surnames_3415=Moxley Human_Surnames_3416=Moyer Human_Surnames_3417=Muldoon Human_Surnames_3418=Mulhern Human_Surnames_3419=Mulholland Human_Surnames_3420=Mullaney Human_Surnames_3421=Mulligan Human_Surnames_3422=Mumford Human_Surnames_3423=Munch Human_Surnames_3424=Munn Human_Surnames_3425=Munsey Human_Surnames_3426=Muntz Human_Surnames_3427=Murayama Human_Surnames_3428=Murdock Human_Surnames_3429=Murphy Human_Surnames_3430=Murry Human_Surnames_3431=Musgrave Human_Surnames_3432=Musso Human_Surnames_3433=Mussolini Human_Surnames_3434=Mustafa Human_Surnames_3435=Myers Human_Surnames_3436=Myung Human_Surnames_3437=Abent Human_Surnames_3438=Apsara Human_Surnames_3439=Adarak Human_Surnames_3440=Adwick Human_Surnames_3441=Ahuja Human_Surnames_3442=Alborough Human_Surnames_3443=Airinei Human_Surnames_3444=Akstinas Human_Surnames_3445=Alluru Human_Surnames_3446=Andolini Human_Surnames_3447=Andivero Human_Surnames_3448=Appell Human_Surnames_3449=Bachiller Human_Surnames_3450=Baigent Human_Surnames_3451=Bakari Human_Surnames_3452=Ballantyne Human_Surnames_3453=Barnes Human_Surnames_3454=Banninga Human_Surnames_3455=Banyard Human_Surnames_3456=Bateren Human_Surnames_3457=Bauer Human_Surnames_3458=Baynard Human_Surnames_3459=Baikov Human_Surnames_3460=Beausejour Human_Surnames_3461=Beccu Human_Surnames_3462=Benson Human_Surnames_3463=Bales Human_Surnames_3464=Beverley Human_Surnames_3465=Bhasin Human_Surnames_3466=Bien Human_Surnames_3467=Billemont Human_Surnames_3468=Beneviti Human_Surnames_3469=Kamaka Human_Surnames_3470=Akana Human_Surnames_3471=Bode Human_Surnames_3472=Bolte Human_Surnames_3473=Bombard Human_Surnames_3474=Boparai Human_Surnames_3475=Bourn Human_Surnames_3476=Bratel Human_Surnames_3477=Brenk Human_Surnames_3478=Brennon Human_Surnames_3479=Nguyen Human_Surnames_3480=Broussard Human_Surnames_3481=Patel Human_Surnames_3482=Brox Human_Surnames_3483=Brushwood Human_Surnames_3484=Khan Human_Surnames_3485=Campbell Human_Surnames_3486=Sun Human_Surnames_3487=Kwon Human_Surnames_3488=Cerquone Human_Surnames_3489=Challis Human_Surnames_3490=Kalani Human_Surnames_3491=Mahelona Human_Surnames_3492=Chander Human_Surnames_3493=Cheung Human_Surnames_3494=Papadopoulos Human_Surnames_3495=Marinos Human_Surnames_3496=Coffin Human_Surnames_3497=Stavros Human_Surnames_3498=Belanger Human_Surnames_3499=Bouche Human_Surnames_3500=Conklin Human_Surnames_3501=Coons Human_Surnames_3502=Greenwald Human_Surnames_3503=Corbetta Human_Surnames_3504=Courtemanche Human_Surnames_3505=Craig Human_Surnames_3506=Crewe Human_Surnames_3507=Merrick Human_Surnames_3508=Crow Human_Surnames_3509=Caffey Human_Surnames_3510=Cuthbert Human_Surnames_3511=Czubinksi Human_Surnames_3512=Dadley Human_Surnames_3513=Elsner Human_Surnames_3514=Dalston Human_Surnames_3515=Dammrau Human_Surnames_3516=Danks Human_Surnames_3517=Mondt Human_Surnames_3518=Manse Human_Surnames_3519=Delamourd Human_Surnames_3520=Delanty Human_Surnames_3521=Olson Human_Surnames_3522=Speltzer Human_Surnames_3523=Legrand Human_Surnames_3524=Rousseau Human_Surnames_3525=Elms Human_Surnames_3526=Ely Human_Surnames_3527=Laurent Human_Surnames_3528=Espinosa Human_Surnames_3529=Morel Human_Surnames_3530=Lambert Human_Surnames_3531=Exkersley Human_Surnames_3532=Ezair Human_Surnames_3533=Fardel Human_Surnames_3534=Farnan Human_Surnames_3535=Lemaire Human_Surnames_3536=Farkas Human_Surnames_3537=Forster Human_Surnames_3538=Lakatos Human_Surnames_3539=Fodor Human_Surnames_3540=Lindgren Human_Surnames_3541=Hellstrom Human_Surnames_3542=Gaither Human_Surnames_3543=Galasso Human_Surnames_3544=Gallopain Human_Surnames_3545=Galway Human_Surnames_3546=Ivarsson Human_Surnames_3547=Gardiner Human_Surnames_3548=Peric Human_Surnames_3549=Ruiz Human_Surnames_3550=Geese Human_Surnames_3551=Herrera Human_Surnames_3552=Molina Human_Surnames_3553=Gill Human_Surnames_3554=Romano Human_Surnames_3555=Goldfinch Human_Surnames_3556=Goldstein Human_Surnames_3557=Goodey Human_Surnames_3558=Rivero Human_Surnames_3559=Maldonado Human_Surnames_3560=Grebby Human_Surnames_3561=Chakma Human_Surnames_3562=Guerrero Human_Surnames_3563=Kumari Human_Surnames_3564=Gundlach Human_Surnames_3565=Gurbani Human_Surnames_3566=Mandal Human_Surnames_3567=Sasaki Human_Surnames_3569=Park Human_Surnames_3570=Mun Human_Surnames_3571=Hallman Human_Surnames_3572=Harcarik Human_Surnames_3573=Harris Human_Surnames_3574=Hatton Human_Surnames_3575=Bautista Human_Surnames_3576=Kaya Human_Surnames_3577=Baumgartner Human_Surnames_3578=Hernando Human_Surnames_3579=Herzeg Human_Surnames_3580=Hesse Human_Surnames_3581=Schuster Human_Surnames_3582=Hilditch Human_Surnames_3583=Hireche Human_Surnames_3584=Hoba Human_Surnames_3585=Hasanov Human_Surnames_3586=Babayev Human_Surnames_3587=Hackney Human_Surnames_3588=Hoskings Human_Surnames_3589=Katzarov Human_Surnames_3590=Howes Human_Surnames_3591=Howlett Human_Surnames_3592=Horvat Human_Surnames_3593=Humaj Human_Surnames_3594=Madsen Human_Surnames_3595=Hung Human_Surnames_3596=Hwang Human_Surnames_3597=Hyun Human_Surnames_3598=Intrieri Human_Surnames_3599=Irmler Human_Surnames_3600=Jacevicius Human_Surnames_3601=Jaeger Human_Surnames_3602=Jelinek Human_Surnames_3603=Jennett Human_Surnames_3604=Johansson Human_Surnames_3605=Kask Human_Surnames_3606=Virtanen Human_Surnames_3607=Joustra Human_Surnames_3608=Jutley Human_Surnames_3609=Kain Human_Surnames_3610=Kakusho Human_Surnames_3611=Kam Human_Surnames_3612=Kamenstsky Human_Surnames_3613=Kamran Human_Surnames_3614=Karciauskas Human_Surnames_3615=Karlsson Human_Surnames_3616=Katsaros Human_Surnames_3617=Kay Human_Surnames_3618=Salonen Human_Surnames_3619=Kearney Human_Surnames_3620=Keilich Human_Surnames_3621=Bianchi Human_Surnames_3622=Kinglake Human_Surnames_3623=Kirkham Human_Surnames_3624=Klatt Human_Surnames_3625=Kneale Human_Surnames_3626=Konecny Human_Surnames_3627=Konig Human_Surnames_3628=Kooper Human_Surnames_3629=Kozlowski Human_Surnames_3630=Ku Human_Surnames_3631=Kullmann Human_Surnames_3632=Kurschner Human_Surnames_3633=Kyles Human_Surnames_3634=Ladyman Human_Surnames_3635=Lambourne Human_Surnames_3636=Varga Human_Surnames_3637=Lassort Human_Surnames_3638=Lazarides Human_Surnames_3639=Lee Human_Surnames_3640=Lefevre Human_Surnames_3641=Lennie Human_Surnames_3642=Lesnik Human_Surnames_3643=Giordano Human_Surnames_3644=Lewin Human_Surnames_3645=Moretti Human_Surnames_3646=Leone Human_Surnames_3647=Lightfoot Human_Surnames_3648=Lind Human_Surnames_3649=Link Human_Surnames_3650=Lonsdale Human_Surnames_3651=Lovatt Human_Surnames_3652=Mackay Human_Surnames_3653=Maiden Human_Surnames_3654=Malhotra Human_Surnames_3655=Manning Human_Surnames_3656=Manzanares Human_Surnames_3657=Marquardt Human_Surnames_3658=Marschal Human_Surnames_3659=Lombardo Human_Surnames_3660=Mathern Human_Surnames_3661=Welter Human_Surnames_3662=McCrea Human_Surnames_3663=McCue Human_Surnames_3664=McCulloch Human_Surnames_3665=McKibben Human_Surnames_3666=McKinney Human_Surnames_3667=McKinnon Human_Surnames_3668=McLean Human_Surnames_3669=McMonnies Human_Surnames_3670=Meaden Human_Surnames_3671=Meinl Human_Surnames_3672=Meissner Human_Surnames_3673=Meller Human_Surnames_3674=Meunier Human_Surnames_3675=Mierostawska Human_Surnames_3676=Mihalanche Human_Surnames_3677=Milander Human_Surnames_3678=Mizio Human_Surnames_3679=Montenegro Human_Surnames_3680=Kowalski Human_Surnames_3681=Moore Human_Surnames_3682=Morgan Human_Surnames_3683=Muir Human_Surnames_3684=Murray Human_Surnames_3685=Nabar Human_Surnames_3686=Nadar Human_Surnames_3687=Nadeem Human_Surnames_3688=Nadella Human_Surnames_3689=Naff Human_Surnames_3690=Nagasaka Human_Surnames_3691=Nagato Human_Surnames_3692=Naidu Human_Surnames_3693=Najarro Human_Surnames_3694=Nakahara Human_Surnames_3695=Nakajima Human_Surnames_3696=Nakamoto Human_Surnames_3697=Nam Human_Surnames_3698=Nanami Human_Surnames_3699=Nanda Human_Surnames_3700=Nandamuri Human_Surnames_3701=Nang Human_Surnames_3702=Napier Human_Surnames_3703=Napolitano Human_Surnames_3704=Nassif Human_Surnames_3705=Nathanson Human_Surnames_3706=Natoli Human_Surnames_3707=Naughten Human_Surnames_3708=Naughton Human_Surnames_3709=Navarro Human_Surnames_3710=Naya Human_Surnames_3711=Nayak Human_Surnames_3712=Nazari Human_Surnames_3713=Nealey Human_Surnames_3714=Neblett Human_Surnames_3715=Nechifor Human_Surnames_3716=Needham Human_Surnames_3717=Neiman Human_Surnames_3718=Nekoya Human_Surnames_3719=Nelson Human_Surnames_3720=Nemitz Human_Surnames_3721=Nesbitt Human_Surnames_3722=Nessler Human_Surnames_3723=Neubauer Human_Surnames_3724=Neuman Human_Surnames_3725=Neville Human_Surnames_3726=Newberg Human_Surnames_3727=Newhart Human_Surnames_3728=Newlin Human_Surnames_3729=Newton Human_Surnames_3730=Nicholson Human_Surnames_3731=Nickels Human_Surnames_3732=Nickleby Human_Surnames_3733=Nicoletti Human_Surnames_3734=Nightingale Human_Surnames_3735=Nighy Human_Surnames_3736=Nihalani Human_Surnames_3737=Nimoy Human_Surnames_3738=Nisbet Human_Surnames_3739=Nishida Human_Surnames_3740=Nishimura Human_Surnames_3741=Nix Human_Surnames_3742=Nobbs Human_Surnames_3743=Noble Human_Surnames_3744=Nolan Human_Surnames_3745=Noland Human_Surnames_3746=Nolin Human_Surnames_3747=Nolte Human_Surnames_3748=Nonaka Human_Surnames_3749=Nong Human_Surnames_3750=Noonan Human_Surnames_3751=Nordberg Human_Surnames_3752=Nordquist Human_Surnames_3753=Noro Human_Surnames_3754=Norrington Human_Surnames_3755=Norris Human_Surnames_3756=Northam Human_Surnames_3757=Northrup Human_Surnames_3758=Norton Human_Surnames_3759=Norwood Human_Surnames_3760=Novak Human_Surnames_3761=Novelli Human_Surnames_3762=Novikov Human_Surnames_3763=Nowell Human_Surnames_3764=Nunes Human_Surnames_3765=Nusbaum Human_Surnames_3766=Nyberg Human_Surnames_3767=Nye Human_Surnames_3768=Nygren Human_Surnames_3769=Oakes Human_Surnames_3770=Oates Human_Surnames_3771=O'Bannon Human_Surnames_3772=Oberlin Human_Surnames_3773=Oberschneider Human_Surnames_3774=O'Brien Human_Surnames_3775=Ochi Human_Surnames_3776=O'Connell Human_Surnames_3777=O'Conner Human_Surnames_3778=Oda Human_Surnames_3779=Odell Human_Surnames_3780=Odom Human_Surnames_3781=O'Donnell Human_Surnames_3782=Oeart Human_Surnames_3783=Ogawa Human_Surnames_3784=Ogden Human_Surnames_3785=O'Grady Human_Surnames_3786=O'Hara Human_Surnames_3787=Oishi Human_Surnames_3788=Oka Human_Surnames_3789=Okazaki Human_Surnames_3790=O'Keeffe Human_Surnames_3791=Okiro Human_Surnames_3792=Okubo Human_Surnames_3793=Okunis Human_Surnames_3794=Oldham Human_Surnames_3795=Oldman Human_Surnames_3796=O'Leary Human_Surnames_3797=Oliphant Human_Surnames_3798=Oliveras Human_Surnames_3799=Olofsson Human_Surnames_3800=Olsen Human_Surnames_3801=O'Malley Human_Surnames_3802=Omar Human_Surnames_3803=O'Neil Human_Surnames_3804=Ong Human_Surnames_3805=Onishi Human_Surnames_3806=Onogi Human_Surnames_3807=Onwudiwe Human_Surnames_3808=Opperman Human_Surnames_3809=Oram Human_Surnames_3810=Orchard Human_Surnames_3811=O'Reilly Human_Surnames_3812=Orminston Human_Surnames_3813=Ormond Human_Surnames_3814=Ortega Human_Surnames_3815=Ortiz Human_Surnames_3816=Orwell Human_Surnames_3817=Osborne Human_Surnames_3818=Osgood Human_Surnames_3819=Oshiro Human_Surnames_3820=Osler Human_Surnames_3821=Osmond Human_Surnames_3822=Ososke Human_Surnames_3823=Oto Human_Surnames_3824=O'Toole Human_Surnames_3825=Overby Human_Surnames_3826=Overton Human_Surnames_3827=Owens Human_Surnames_3828=Ozaki Human_Surnames_3829=Ozawa Human_Surnames_3830=Pablo Human_Surnames_3831=Pace Human_Surnames_3832=Pacelli Human_Surnames_3833=Pacheco Human_Surnames_3834=Packard Human_Surnames_3835=Packwood Human_Surnames_3836=Paddington Human_Surnames_3837=Padgett Human_Surnames_3838=Padua Human_Surnames_3839=Pagano Human_Surnames_3840=Page Human_Surnames_3841=Painter Human_Surnames_3842=Paisley Human_Surnames_3843=Pajak Human_Surnames_3844=Paladino Human_Surnames_3845=Palazzo Human_Surnames_3846=Paley Human_Surnames_3847=Palmer Human_Surnames_3848=Palomera Human_Surnames_3849=Pandher Human_Surnames_3850=Pang Human_Surnames_3851=Panganiban Human_Surnames_3852=Panjwani Human_Surnames_3853=Panza Human_Surnames_3854=Paolucci Human_Surnames_3855=Papin Human_Surnames_3856=Pappenheim Human_Surnames_3857=Papy Human_Surnames_3858=Paquet Human_Surnames_3859=Parada Human_Surnames_3860=Pardue Human_Surnames_3861=Parker Human_Surnames_3862=Parr Human_Surnames_3863=Parratt Human_Surnames_3864=Parry Human_Surnames_3865=Parsons Human_Surnames_3866=Partridge Human_Surnames_3867=Paruk Human_Surnames_3868=Pascal Human_Surnames_3869=Pasha Human_Surnames_3870=Pasternak Human_Surnames_3871=Patankar Human_Surnames_3872=Paterson Human_Surnames_3873=Patino Human_Surnames_3874=Patton Human_Surnames_3875=Pavlichuk Human_Surnames_3876=Pavlovic Human_Surnames_3877=Paxman Human_Surnames_3878=Payne Human_Surnames_3879=Pazyck Human_Surnames_3880=Pearce Human_Surnames_3881=Pearlman Human_Surnames_3882=Pease Human_Surnames_3883=Pedrosa Human_Surnames_3884=Peebles Human_Surnames_3885=Peele Human_Surnames_3886=Peirce Human_Surnames_3887=Pelham Human_Surnames_3888=Pellegrin Human_Surnames_3889=Pells Human_Surnames_3890=Pemberton Human_Surnames_3891=Pembroke Human_Surnames_3892=Pendergast Human_Surnames_3893=Pendleton Human_Surnames_3894=Peng Human_Surnames_3895=Penrose Human_Surnames_3896=Penton Human_Surnames_3897=Peplinski Human_Surnames_3898=Perales Human_Surnames_3899=Peralta Human_Surnames_3900=Pereira Human_Surnames_3901=Perez Human_Surnames_3902=Perkins Human_Surnames_3903=Pernot Human_Surnames_3904=Perring Human_Surnames_3905=Peterman Human_Surnames_3906=Peterson Human_Surnames_3907=Petree Human_Surnames_3908=Petrosky Human_Surnames_3909=Petrovitch Human_Surnames_3910=Pettit Human_Surnames_3911=Pewitt Human_Surnames_3912=Pfaffner Human_Surnames_3913=Phalen Human_Surnames_3914=Phan Human_Surnames_3915=Phang Human_Surnames_3916=Phelps Human_Surnames_3917=Phillipson Human_Surnames_3918=Phoenix Human_Surnames_3919=Phong Human_Surnames_3920=Piatek Human_Surnames_3921=Picard Human_Surnames_3922=Pickard Human_Surnames_3923=Pickering Human_Surnames_3924=Pickford Human_Surnames_3925=Pierce Human_Surnames_3926=Pietro Human_Surnames_3927=Pike Human_Surnames_3928=Pilkington Human_Surnames_3929=Pinder Human_Surnames_3930=Pinkerton Human_Surnames_3931=Pinkman Human_Surnames_3932=Pinter Human_Surnames_3933=Pippen Human_Surnames_3934=Pisani Human_Surnames_3935=Pisanu Human_Surnames_3936=Pitkin Human_Surnames_3937=Pivnenko Human_Surnames_3938=Pixley Human_Surnames_3939=Plath Human_Surnames_3940=Platon Human_Surnames_3941=Plotkin Human_Surnames_3942=Plummer Human_Surnames_3943=Plunkett Human_Surnames_3944=Poirot Human_Surnames_3945=Polanco Human_Surnames_3946=Pollard Human_Surnames_3947=Pomeroy Human_Surnames_3948=Poncet Human_Surnames_3949=Pond Human_Surnames_3950=Poole Human_Surnames_3951=Popovic Human_Surnames_3952=Poroshenko Human_Surnames_3953=Portman Human_Surnames_3954=Portnoy Human_Surnames_3955=Posavec Human_Surnames_3956=Posey Human_Surnames_3957=Potter Human_Surnames_3958=Powell Human_Surnames_3959=Powers Human_Surnames_3960=Pradhan Human_Surnames_3961=Prajapati Human_Surnames_3962=Prasad Human_Surnames_3963=Pratchett Human_Surnames_3964=Pratt Human_Surnames_3965=Prescott Human_Surnames_3966=Pressley Human_Surnames_3967=Preston Human_Surnames_3968=Price Human_Surnames_3969=Primm Human_Surnames_3970=Pritchard Human_Surnames_3971=Pritchett Human_Surnames_3972=Proctor Human_Surnames_3973=Provost Human_Surnames_3974=Pruitt Human_Surnames_3975=Pryor Human_Surnames_3976=Puckett Human_Surnames_3977=Puente Human_Surnames_3978=Pueyo Human_Surnames_3979=Puhl Human_Surnames_3980=Pulaski Human_Surnames_3981=Pusateri Human_Surnames_3982=Putnam Human_Surnames_3983=Pyeon Human_Surnames_3984=Qi Human_Surnames_3985=Quackenbush Human_Surnames_3986=Quadri Human_Surnames_3987=Quam Human_Surnames_3988=Quang Human_Surnames_3989=Quantrill Human_Surnames_3990=Queen Human_Surnames_3991=Quezada Human_Surnames_3992=Quick Human_Surnames_3993=Quimby Human_Surnames_3994=Quintero Human_Surnames_3995=Quist Human_Surnames_3996=Qureshi Human_Surnames_3997=Rabinowitz Human_Surnames_3998=Racine Human_Surnames_3999=Radcliff Human_Surnames_4000=Radford Human_Surnames_4001=Radley Human_Surnames_4002=Radomski Human_Surnames_4003=Raffa Human_Surnames_4004=Raffray Human_Surnames_4005=Raghavan Human_Surnames_4006=Rahaman Human_Surnames_4007=Rahimi Human_Surnames_4008=Raine Human_Surnames_4009=Rainier Human_Surnames_4010=Raja Human_Surnames_4011=Rakowski Human_Surnames_4012=Raleigh Human_Surnames_4013=Ralston Human_Surnames_4014=Ramesh Human_Surnames_4015=Ramirez Human_Surnames_4016=Ramsey Human_Surnames_4017=Rand Human_Surnames_4018=Randolph Human_Surnames_4019=Raoul Human_Surnames_4020=Raposa Human_Surnames_4021=Rappaport Human_Surnames_4022=Rardin Human_Surnames_4023=Rashad Human_Surnames_4024=Rashid Human_Surnames_4025=Rasmussen Human_Surnames_4026=Rasnick Human_Surnames_4027=Ratcliff Human_Surnames_4028=Rathbone Human_Surnames_4029=Rather Human_Surnames_4030=Raulston Human_Surnames_4031=Rauscher Human_Surnames_4032=Rautenbach Human_Surnames_4033=Ravenscroft Human_Surnames_4034=Ravi Human_Surnames_4035=Rawal Human_Surnames_4036=Rawley Human_Surnames_4037=Rawlins Human_Surnames_4038=Rayden Human_Surnames_4039=Rayman Human_Surnames_4040=Rayner Human_Surnames_4041=Reacher Human_Surnames_4042=Read Human_Surnames_4043=Reardon Human_Surnames_4044=Rechter Human_Surnames_4045=Redd Human_Surnames_4046=Redfield Human_Surnames_4047=Redford Human_Surnames_4048=Redington Human_Surnames_4049=Redmond Human_Surnames_4050=Reed Human_Surnames_4051=Reeves Human_Surnames_4052=Regalado Human_Surnames_4053=Reichman Human_Surnames_4054=Reid Human_Surnames_4055=Reilly Human_Surnames_4056=Reindell Human_Surnames_4057=Reindl Human_Surnames_4058=Reinhardt Human_Surnames_4059=Reininger Human_Surnames_4060=Reisner Human_Surnames_4061=Rembert Human_Surnames_4062=Remington Human_Surnames_4063=Remotti Human_Surnames_4064=Remy Human_Surnames_4065=Renard Human_Surnames_4066=Reneau Human_Surnames_4067=Renner Human_Surnames_4068=Renquiest Human_Surnames_4069=Renshaw Human_Surnames_4070=Renwick Human_Surnames_4071=Reschetnik Human_Surnames_4072=Resnick Human_Surnames_4073=Retana Human_Surnames_4074=Revis Human_Surnames_4075=Rexford Human_Surnames_4076=Rexroth Human_Surnames_4077=Reyes Human_Surnames_4078=Reynolds Human_Surnames_4079=Rhodes Human_Surnames_4080=Ribera Human_Surnames_4081=Riccardi Human_Surnames_4082=Ricci Human_Surnames_4083=Rice Human_Surnames_4084=Richards Human_Surnames_4085=Richardson Human_Surnames_4086=Richmond Human_Surnames_4087=Rickard Human_Surnames_4088=Rickman Human_Surnames_4089=Ridden Human_Surnames_4090=Riddick Human_Surnames_4091=Rider Human_Surnames_4092=Ridinger Human_Surnames_4093=Ridley Human_Surnames_4094=Rieger Human_Surnames_4095=Rifkin Human_Surnames_4096=Rigby Human_Surnames_4097=Riggs Human_Surnames_4098=Rigsby Human_Surnames_4099=Riker Human_Surnames_4100=Riley Human_Surnames_4101=Rimmer Human_Surnames_4102=Rinaldi Human_Surnames_4103=Riordan Human_Surnames_4104=Ripley Human_Surnames_4105=Riser Human_Surnames_4106=Rissolo Human_Surnames_4107=Ristovski Human_Surnames_4108=Riter Human_Surnames_4109=Rittle Human_Surnames_4110=Ritz Human_Surnames_4111=Rivers Human_Surnames_4112=Rizzo Human_Surnames_4113=Rizzuto Human_Surnames_4114=Roache Human_Surnames_4115=Roark Human_Surnames_4116=Robbins Human_Surnames_4117=Roberts Human_Surnames_4118=Robertson Human_Surnames_4119=Robin Human_Surnames_4120=Robins Human_Surnames_4121=Robinson Human_Surnames_4122=Robles Human_Surnames_4123=Robson Human_Surnames_4124=Roca Human_Surnames_4125=Roccucci Human_Surnames_4126=Rochelle Human_Surnames_4127=Rochester Human_Surnames_4128=Rockhill Human_Surnames_4129=Rodden Human_Surnames_4130=Rodenburg Human_Surnames_4131=Rodgers Human_Surnames_4132=Rodriguez Human_Surnames_4133=Roehl Human_Surnames_4134=Rogalski Human_Surnames_4135=Rogan Human_Surnames_4136=Rohan Human_Surnames_4137=Rohde Human_Surnames_4138=Rohrbach Human_Surnames_4139=Rojo Human_Surnames_4140=Rokuda Human_Surnames_4141=Rokutanda Human_Surnames_4142=Roland Human_Surnames_4143=Rollins Human_Surnames_4144=Romanelli Human_Surnames_4145=Romanoff Human_Surnames_4146=Romero Human_Surnames_4147=Ronk Human_Surnames_4148=Ronquillo Human_Surnames_4149=Roocroft Human_Surnames_4150=Rooker Human_Surnames_4151=Rooks Human_Surnames_4152=Rooney Human_Surnames_4153=Roop Human_Surnames_4154=Roose Human_Surnames_4155=Roper Human_Surnames_4156=Rosado Human_Surnames_4157=Rosalez Human_Surnames_4158=Roscoe Human_Surnames_4159=Roselli Human_Surnames_4160=Rosenbach Human_Surnames_4161=Rosenblatt Human_Surnames_4162=Rosenthal Human_Surnames_4163=Roshan Human_Surnames_4164=Rosner Human_Surnames_4165=Ross Human_Surnames_4166=Rossum Human_Surnames_4167=Roth Human_Surnames_4168=Rothschild Human_Surnames_4169=Rotolo Human_Surnames_4170=Rotterman Human_Surnames_4171=Roundtree Human_Surnames_4172=Rourke Human_Surnames_4173=Rousey Human_Surnames_4174=Roux Human_Surnames_4175=Rouyer Human_Surnames_4176=Rowan Human_Surnames_4177=Rowling Human_Surnames_4178=Royle Human_Surnames_4179=Royston Human_Surnames_4180=Ruben Human_Surnames_4181=Rucker Human_Surnames_4182=Rudd Human_Surnames_4183=Rudge Human_Surnames_4184=Rudnicki Human_Surnames_4185=Rueda Human_Surnames_4186=Ruffin Human_Surnames_4187=Rufino Human_Surnames_4188=Ruger Human_Surnames_4189=Rukavina Human_Surnames_4190=Rumley Human_Surnames_4191=Rumsby Human_Surnames_4192=Rundell Human_Surnames_4193=Runk Human_Surnames_4194=Rusk Human_Surnames_4195=Russell Human_Surnames_4196=Russo Human_Surnames_4197=Russom Human_Surnames_4198=Rutgers Human_Surnames_4199=Rutherford Human_Surnames_4200=Rutkowski Human_Surnames_4201=Rutledge Human_Surnames_4202=Ruybal Human_Surnames_4203=Ruzicka Human_Surnames_4204=Rybakov Human_Surnames_4205=Ryder Human_Surnames_4206=Ryker Human_Surnames_4207=Ryusaki Human_Surnames_4208=Saad Human_Surnames_4209=Sabado Human_Surnames_4210=Sabatino Human_Surnames_4211=Sabia Human_Surnames_4212=Sabin Human_Surnames_4213=Sabir Human_Surnames_4214=Sadarangani Human_Surnames_4215=Sadiq Human_Surnames_4216=Sadler Human_Surnames_4217=Saeed Human_Surnames_4218=Safford Human_Surnames_4219=Saftoiu Human_Surnames_4220=Sagara Human_Surnames_4221=Saito Human_Surnames_4222=Sakamoto Human_Surnames_4223=Sakata Human_Surnames_4224=Saklani Human_Surnames_4225=Salah Human_Surnames_4226=Salazar Human_Surnames_4227=Saldana Human_Surnames_4228=Salgado Human_Surnames_4229=Salguero Human_Surnames_4230=Salinas Human_Surnames_4231=Salk Human_Surnames_4232=Saltzman Human_Surnames_4233=Salvaggio Human_Surnames_4234=Salvato Human_Surnames_4235=Samford Human_Surnames_4236=Sampson Human_Surnames_4237=Samuels Human_Surnames_4238=Samuelson Human_Surnames_4239=Sanchez Human_Surnames_4240=Sandberg Human_Surnames_4241=Sanders Human_Surnames_4242=Sandusky Human_Surnames_4243=Sanford Human_Surnames_4244=Sanir Human_Surnames_4245=Sankar Human_Surnames_4246=Sanmiguel Human_Surnames_4247=Sanna Human_Surnames_4248=Sanpedro Human_Surnames_4249=Santelli Human_Surnames_4250=Santiago Human_Surnames_4251=Santini Human_Surnames_4252=Santos Human_Surnames_4253=Sanzari Human_Surnames_4254=Saunders Human_Surnames_4255=Savage Human_Surnames_4256=Savakar Human_Surnames_4257=Saville Human_Surnames_4258=Sawada Human_Surnames_4259=Sawtelle Human_Surnames_4260=Sawyer Human_Surnames_4261=Scaglione Human_Surnames_4262=Scarpelli Human_Surnames_4263=Schafer Human_Surnames_4264=Schieber Human_Surnames_4265=Schiefelbein Human_Surnames_4266=Schimmel Human_Surnames_4267=Schisler Human_Surnames_4268=Schlegel Human_Surnames_4269=Schmidt Human_Surnames_4270=Schneider Human_Surnames_4271=Schrader Human_Surnames_4272=Schreiber Human_Surnames_4273=Schroder Human_Surnames_4274=Schroeder Human_Surnames_4275=Schrute Human_Surnames_4276=Schultz Human_Surnames_4277=Schumacher Human_Surnames_4278=Schwartz Human_Surnames_4279=Scofield Human_Surnames_4280=Scoggins Human_Surnames_4281=Scoville Human_Surnames_4282=Scranton Human_Surnames_4283=Scrivner Human_Surnames_4284=Scruggs Human_Surnames_4285=Seaborn Human_Surnames_4286=Seabury Human_Surnames_4287=Sedano Human_Surnames_4288=Sedgewick Human_Surnames_4289=Seedat Human_Surnames_4290=Seeger Human_Surnames_4291=Seeley Human_Surnames_4292=Segal Human_Surnames_4293=Seiber Human_Surnames_4294=Seidel Human_Surnames_4295=Selig Human_Surnames_4296=Sellars Human_Surnames_4297=Selleck Human_Surnames_4298=Sellers Human_Surnames_4299=Sellner Human_Surnames_4300=Selwyn Human_Surnames_4301=Semler Human_Surnames_4302=Semper Human_Surnames_4303=Senecal Human_Surnames_4304=Seng Human_Surnames_4305=Sengupta Human_Surnames_4306=Senior Human_Surnames_4307=Senter Human_Surnames_4308=Seong Human_Surnames_4309=September Human_Surnames_4310=Sepulveda Human_Surnames_4311=Serafin Human_Surnames_4312=Serino Human_Surnames_4313=Serkis Human_Surnames_4314=Serrano Human_Surnames_4315=Setzer Human_Surnames_4316=Seward Human_Surnames_4317=Shackelford Human_Surnames_4318=Shade Human_Surnames_4319=Shaders Human_Surnames_4320=Shadwick Human_Surnames_4321=Shafer Human_Surnames_4322=Shahin Human_Surnames_4323=Shaker Human_Surnames_4324=Shakir Human_Surnames_4325=Shankar Human_Surnames_4326=Shapiro Human_Surnames_4327=Sharif Human_Surnames_4328=Sharpe Human_Surnames_4329=Shatner Human_Surnames_4330=Shaw Human_Surnames_4331=Shay Human_Surnames_4332=Shearer Human_Surnames_4333=Shedlock Human_Surnames_4334=Shelby Human_Surnames_4335=Sheldrake Human_Surnames_4336=Shelton Human_Surnames_4337=Shepard Human_Surnames_4338=Sheridan Human_Surnames_4339=Sherman Human_Surnames_4340=Sherwin Human_Surnames_4341=Shetty Human_Surnames_4342=Shibata Human_Surnames_4343=Shields Human_Surnames_4344=Shimada Human_Surnames_4345=Shimura Human_Surnames_4346=Shin Human_Surnames_4347=Shinjo Human_Surnames_4348=Shipley Human_Surnames_4349=Shirai Human_Surnames_4350=Shively Human_Surnames_4351=Sholokhov Human_Surnames_4352=Showalter Human_Surnames_4353=Shrader Human_Surnames_4354=Shriver Human_Surnames_4355=Shubert Human_Surnames_4356=Shumaker Human_Surnames_4357=Sibbe Human_Surnames_4358=Sibeko Human_Surnames_4359=Sibisi Human_Surnames_4360=Sickler Human_Surnames_4361=Sidwell Human_Surnames_4362=Siegler Human_Surnames_4363=Sigman Human_Surnames_4364=Siler Human_Surnames_4365=Silva Human_Surnames_4366=Silverman Human_Surnames_4367=Silverton Human_Surnames_4368=Simmons Human_Surnames_4369=Simms Human_Surnames_4370=Simoneaux Human_Surnames_4371=Simonov Human_Surnames_4372=Simonson Human_Surnames_4373=Sinclair Human_Surnames_4374=Singer Human_Surnames_4375=Singh Human_Surnames_4376=Sirianni Human_Surnames_4377=Sirrelle Human_Surnames_4378=Sisco Human_Surnames_4379=Sisemore Human_Surnames_4380=Sitwell Human_Surnames_4381=Skaggs Human_Surnames_4382=Skelton Human_Surnames_4383=Skinner Human_Surnames_4384=Sklar Human_Surnames_4385=Skolnick Human_Surnames_4386=Skosana Human_Surnames_4387=Sky Human_Surnames_4388=Slabber Human_Surnames_4389=Slade Human_Surnames_4390=Slager Human_Surnames_4391=Slattery Human_Surnames_4392=Slavik Human_Surnames_4393=Slawson Human_Surnames_4394=Sledge Human_Surnames_4395=Sloane Human_Surnames_4396=Slocum Human_Surnames_4397=Slovenski Human_Surnames_4398=Sluder Human_Surnames_4399=Smalls Human_Surnames_4400=Smead Human_Surnames_4401=Smeltzer Human_Surnames_4402=Smiley Human_Surnames_4403=Smit Human_Surnames_4404=Smith Human_Surnames_4405=Smithers Human_Surnames_4406=Smoak Human_Surnames_4407=Smythe Human_Surnames_4408=Snape Human_Surnames_4409=Snead Human_Surnames_4410=Snell Human_Surnames_4411=Snider Human_Surnames_4412=Snodgrass Human_Surnames_4413=Snow Human_Surnames_4414=Snyder Human_Surnames_4415=Solari Human_Surnames_4416=Soldano Human_Surnames_4417=Soliday Human_Surnames_4418=Sollaneck Human_Surnames_4419=Solomon Human_Surnames_4420=Somerville Human_Surnames_4421=Somoza Human_Surnames_4422=Song Human_Surnames_4423=Sonoda Human_Surnames_4424=Sontag Human_Surnames_4425=Soon Human_Surnames_4426=Soper Human_Surnames_4427=Sorensen Human_Surnames_4428=Soriano Human_Surnames_4429=Sorkin Human_Surnames_4430=Sorrentino Human_Surnames_4431=Sotomayor Human_Surnames_4432=Southall Human_Surnames_4433=Souza Human_Surnames_4434=Spada Human_Surnames_4435=Spadaro Human_Surnames_4436=Spade Human_Surnames_4437=Spalding Human_Surnames_4438=Spangler Human_Surnames_4439=Spano Human_Surnames_4440=Sparks Human_Surnames_4441=Sparrow Human_Surnames_4442=Speak Human_Surnames_4443=Spears Human_Surnames_4444=Speicher Human_Surnames_4445=Speranza Human_Surnames_4446=Spero Human_Surnames_4447=Spielberg Human_Surnames_4448=Spiker Human_Surnames_4449=Spinella Human_Surnames_4450=Spinney Human_Surnames_4451=Spino Human_Surnames_4452=Spiro Human_Surnames_4453=Spisak Human_Surnames_4454=Spitzer Human_Surnames_4455=Spivak Human_Surnames_4456=Spivey Human_Surnames_4457=Spooner Human_Surnames_4458=Sprague Human_Surnames_4459=Spranger Human_Surnames_4460=Sprankle Human_Surnames_4461=Springer Human_Surnames_4462=Sprouse Human_Surnames_4463=Sprunger Human_Surnames_4464=Spurlin Human_Surnames_4465=Spurlock Human_Surnames_4466=Sridhar Human_Surnames_4467=Stabler Human_Surnames_4468=Stackhouse Human_Surnames_4469=Stadler Human_Surnames_4470=Stafford Human_Surnames_4471=Stahlman Human_Surnames_4472=Stalder Human_Surnames_4473=Stamtsi Human_Surnames_4474=Standifer Human_Surnames_4475=Standish Human_Surnames_4476=Stanford Human_Surnames_4477=Stanhope Human_Surnames_4478=Stanley Human_Surnames_4479=Stansel Human_Surnames_4480=Stapleton Human_Surnames_4481=Star Human_Surnames_4482=Stark Human_Surnames_4483=Starling Human_Surnames_4484=Stasik Human_Surnames_4485=Statham Human_Surnames_4486=Statler Human_Surnames_4487=Stearns Human_Surnames_4488=Steckler Human_Surnames_4489=Stedman Human_Surnames_4490=Steele Human_Surnames_4491=Stefanelli Human_Surnames_4492=Stefanski Human_Surnames_4493=Steiger Human_Surnames_4494=Stein Human_Surnames_4495=Steinbeck Human_Surnames_4496=Steinfeld Human_Surnames_4497=Stelling Human_Surnames_4498=Stenhouse Human_Surnames_4499=Stephan Human_Surnames_4500=Stephens Human_Surnames_4501=Stephenson Human_Surnames_4502=Sterling Human_Surnames_4503=Stetson Human_Surnames_4504=Stevens Human_Surnames_4505=Stewart Human_Surnames_4506=Stigler Human_Surnames_4507=Stiller Human_Surnames_4508=Stilwell Human_Surnames_4509=Stiner Human_Surnames_4510=Stingley Human_Surnames_4511=Stinson Human_Surnames_4512=Stockard Human_Surnames_4513=Stoker Human_Surnames_4514=Stolte Human_Surnames_4515=Stoltz Human_Surnames_4516=Stone Human_Surnames_4517=Storm Human_Surnames_4518=Stott Human_Surnames_4519=Stottlemyer Human_Surnames_4520=Stover Human_Surnames_4521=Stowe Human_Surnames_4522=Strader Human_Surnames_4523=Strahan Human_Surnames_4524=Strange Human_Surnames_4525=Stratford Human_Surnames_4526=Straub Human_Surnames_4527=Strauss Human_Surnames_4528=Strayer Human_Surnames_4529=Stricklin Human_Surnames_4530=Stringer Human_Surnames_4531=Stroble Human_Surnames_4532=Stromberg Human_Surnames_4533=Strong Human_Surnames_4534=Strub Human_Surnames_4535=Stubbs Human_Surnames_4536=Stumbo Human_Surnames_4537=Stumpf Human_Surnames_4538=Stunkard Human_Surnames_4539=Stuppler Human_Surnames_4540=Styles Human_Surnames_4541=Suarez Human_Surnames_4542=Subera Human_Surnames_4543=Subia Human_Surnames_4544=Sudo Human_Surnames_4545=Sugihara Human_Surnames_4546=Suhr Human_Surnames_4547=Suliman Human_Surnames_4548=Sullivan Human_Surnames_4549=Summers Human_Surnames_4550=Sumner Human_Surnames_4551=Sundaram Human_Surnames_4552=Sung Human_Surnames_4553=Suniga Human_Surnames_4554=Sussex Human_Surnames_4555=Sussman Human_Surnames_4556=Sutcliffe Human_Surnames_4557=Sutter Human_Surnames_4558=Sutton Human_Surnames_4559=Svensson Human_Surnames_4560=Swacker Human_Surnames_4561=Swadesh Human_Surnames_4562=Swafford Human_Surnames_4563=Swank Human_Surnames_4564=Swanson Human_Surnames_4565=Swayze Human_Surnames_4566=Swearingen Human_Surnames_4567=Sweeny Human_Surnames_4568=Swift Human_Surnames_4569=Swiger Human_Surnames_4570=Swinton Human_Surnames_4571=Switzer Human_Surnames_4572=Swofford Human_Surnames_4573=Sykes Human_Surnames_4574=Szkotak Human_Surnames_4575=Szymanski Human_Surnames_4576=Tabares Human_Surnames_4577=Taber Human_Surnames_4578=Tabler Human_Surnames_4579=Tabor Human_Surnames_4580=Tachibana Human_Surnames_4581=Tack Human_Surnames_4582=Tadlock Human_Surnames_4583=Tafoya Human_Surnames_4584=Taft Human_Surnames_4585=Tagata Human_Surnames_4586=Tagawa Human_Surnames_4587=Taggart Human_Surnames_4588=Tahiliani Human_Surnames_4589=Tahir Human_Surnames_4590=Takada Human_Surnames_4591=Takagi Human_Surnames_4592=Takahashi Human_Surnames_4593=Takamura Human_Surnames_4594=Takanawa Human_Surnames_4595=Takei Human_Surnames_4596=Talarico Human_Surnames_4597=Talbot Human_Surnames_4598=Talgeri Human_Surnames_4599=Talmage Human_Surnames_4600=Talton Human_Surnames_4601=Tam Human_Surnames_4602=Tamashiro Human_Surnames_4603=Tamblin Human_Surnames_4604=Tan Human_Surnames_4605=Tanabe Human_Surnames_4606=Tanaka Human_Surnames_4607=Tandy Human_Surnames_4608=Tankersley Human_Surnames_4609=Tanner Human_Surnames_4610=Tansey Human_Surnames_4611=Tapley Human_Surnames_4612=Tapper Human_Surnames_4613=Tardif Human_Surnames_4614=Tarkanian Human_Surnames_4615=Tarver Human_Surnames_4616=Tasker Human_Surnames_4617=Tate Human_Surnames_4618=Tatman Human_Surnames_4619=Tatum Human_Surnames_4620=Tau Human_Surnames_4621=Taub Human_Surnames_4622=Tavera Human_Surnames_4623=Taylor Human_Surnames_4624=Tebogo Human_Surnames_4625=Tegan Human_Surnames_4626=Tejada Human_Surnames_4627=Tejwani Human_Surnames_4628=Telfer Human_Surnames_4629=Temple Human_Surnames_4630=Templeton Human_Surnames_4631=Tenenbaum Human_Surnames_4632=Teng Human_Surnames_4633=Tennant Human_Surnames_4634=Tennison Human_Surnames_4635=Terada Human_Surnames_4636=Terrell Human_Surnames_4637=Tesch Human_Surnames_4638=Thach Human_Surnames_4639=Thames Human_Surnames_4640=Than Human_Surnames_4641=Thao Human_Surnames_4642=Thatcher Human_Surnames_4643=Thaxton Human_Surnames_4644=Thomason Human_Surnames_4645=Thomasson Human_Surnames_4646=Thomson Human_Surnames_4647=Thoreau Human_Surnames_4648=Thornberg Human_Surnames_4649=Thornberry Human_Surnames_4650=Thorne Human_Surnames_4651=Thorpe Human_Surnames_4652=Thorson Human_Surnames_4653=Thorwald Human_Surnames_4654=Threadgill Human_Surnames_4655=Thruston Human_Surnames_4656=Thwala Human_Surnames_4657=Tibbins Human_Surnames_4658=Tibbles Human_Surnames_4659=Tibbs Human_Surnames_4660=Tidmore Human_Surnames_4661=Tidwell Human_Surnames_4662=Tien Human_Surnames_4663=Tierney Human_Surnames_4664=Tighe Human_Surnames_4665=Tilak Human_Surnames_4666=Tildsley Human_Surnames_4667=Tilford Human_Surnames_4668=Tillery Human_Surnames_4669=Tillman Human_Surnames_4670=Tilton Human_Surnames_4671=Timmins Human_Surnames_4672=Timms Human_Surnames_4673=Tinajero Human_Surnames_4674=Tinch Human_Surnames_4675=Tindell Human_Surnames_4676=Ting Human_Surnames_4677=Tingey Human_Surnames_4678=Tingler Human_Surnames_4679=Tinibu Human_Surnames_4680=Tinker Human_Surnames_4681=Tinley Human_Surnames_4682=Tipper Human_Surnames_4683=Tirrell Human_Surnames_4684=Tiscareno Human_Surnames_4685=Tiwari Human_Surnames_4686=Tober Human_Surnames_4687=Tobin Human_Surnames_4688=Todaro Human_Surnames_4689=Toguchi Human_Surnames_4690=Tokarev Human_Surnames_4691=Toland Human_Surnames_4692=Toledo Human_Surnames_4693=Tolentino Human_Surnames_4694=Toliver Human_Surnames_4695=Tolkien Human_Surnames_4696=Tollefson Human_Surnames_4697=Tomada Human_Surnames_4698=Tomasello Human_Surnames_4699=Tomczyk Human_Surnames_4700=Tome Human_Surnames_4701=Tomes Human_Surnames_4702=Tominaga Human_Surnames_4703=Tomita Human_Surnames_4704=Tomkins Human_Surnames_4705=Tomlin Human_Surnames_4706=Tompkins Human_Surnames_4707=Tompson Human_Surnames_4708=Tong Human_Surnames_4709=Tonks Human_Surnames_4710=Topham Human_Surnames_4711=Topper Human_Surnames_4712=Toral Human_Surnames_4713=Torbica Human_Surnames_4714=Toriyama Human_Surnames_4715=Torkelson Human_Surnames_4716=Torrence Human_Surnames_4717=Torrez Human_Surnames_4718=Toscani Human_Surnames_4719=Toshima Human_Surnames_4720=Toth Human_Surnames_4721=Touchet Human_Surnames_4722=Toussaint Human_Surnames_4723=Tovar Human_Surnames_4724=Townsend Human_Surnames_4725=Townshend Human_Surnames_4726=Tozer Human_Surnames_4727=Traeger Human_Surnames_4728=Tram Human_Surnames_4729=Tran Human_Surnames_4730=Trapp Human_Surnames_4731=Trask Human_Surnames_4732=Trattner Human_Surnames_4733=Trautman Human_Surnames_4734=Travers Human_Surnames_4735=Treacher Human_Surnames_4736=Treadwell Human_Surnames_4737=Tredway Human_Surnames_4738=Trejo Human_Surnames_4739=Tremaine Human_Surnames_4740=Trembley Human_Surnames_4741=Tressler Human_Surnames_4742=Trevena Human_Surnames_4743=Trevino Human_Surnames_4744=Trevisani Human_Surnames_4745=Tribble Human_Surnames_4746=Trimble Human_Surnames_4747=Trimmer Human_Surnames_4748=Trinh Human_Surnames_4749=Triolo Human_Surnames_4750=Tripp Human_Surnames_4751=Trisler Human_Surnames_4752=Trogdon Human_Surnames_4753=Trombly Human_Surnames_4754=Trotsky Human_Surnames_4755=Troughton Human_Surnames_4756=Trovato Human_Surnames_4757=Troyer Human_Surnames_4758=Trudeau Human_Surnames_4759=Trufin Human_Surnames_4760=Truitt Human_Surnames_4761=Truman Human_Surnames_4762=Trumbo Human_Surnames_4763=Tsai Human_Surnames_4764=Tsang Human_Surnames_4765=Tsao Human_Surnames_4766=Tsuda Human_Surnames_4767=Tubbs Human_Surnames_4768=Tucker Human_Surnames_4769=Tuller Human_Surnames_4770=Tully Human_Surnames_4771=Tumlin Human_Surnames_4772=Turberfield Human_Surnames_4773=Turlington Human_Surnames_4774=Turner Human_Surnames_4775=Turnquist Human_Surnames_4776=Tuttle Human_Surnames_4777=Tyrrell Human_Surnames_4778=Ubai Human_Surnames_4779=Ubaraki Human_Surnames_4780=Uchida Human_Surnames_4781=Uchiha Human_Surnames_4782=Udagawa Human_Surnames_4783=Udell Human_Surnames_4784=Uhler Human_Surnames_4785=Uhrig Human_Surnames_4786=Ullah Human_Surnames_4787=Umali Human_Surnames_4788=Umanzor Human_Surnames_4789=Umeda Human_Surnames_4790=Umeno Human_Surnames_4791=Underhill Human_Surnames_4792=Underwood Human_Surnames_4793=Unger Human_Surnames_4794=Upshaw Human_Surnames_4795=Upton Human_Surnames_4796=Urayama Human_Surnames_4797=Utagawa Human_Surnames_4798=Utley Human_Surnames_4799=Uzumaki Human_Surnames_4800=Vaca Human_Surnames_4801=Vaccaro Human_Surnames_4802=Vaden Human_Surnames_4803=Vadhra Human_Surnames_4804=Vail Human_Surnames_4805=Vaillancourt Human_Surnames_4806=Vaillant Human_Surnames_4807=Valadez Human_Surnames_4808=Valderrama Human_Surnames_4809=Valdez Human_Surnames_4810=Valenciano Human_Surnames_4811=Valentine Human_Surnames_4812=Valero Human_Surnames_4813=Vallejo Human_Surnames_4814=Vallin Human_Surnames_4815=Vanallen Human_Surnames_4816=Vanatta Human_Surnames_4817=Vanbrocklin Human_Surnames_4818=Vanburen Human_Surnames_4819=Vance Human_Surnames_4820=Vandam Human_Surnames_4821=Vandenberg Human_Surnames_4822=Vanderbilt Human_Surnames_4823=Vandermark Human_Surnames_4824=Vanderwal Human_Surnames_4825=Vanek Human_Surnames_4826=Vanhorn Human_Surnames_4827=Vann Human_Surnames_4828=Vansteenkiste Human_Surnames_4829=Vanwyk Human_Surnames_4830=Vanzant Human_Surnames_4831=Vaquero Human_Surnames_4832=Vargas Human_Surnames_4833=Varley Human_Surnames_4834=Varner Human_Surnames_4835=Vasko Human_Surnames_4836=Vasquez Human_Surnames_4837=Vass Human_Surnames_4838=Vaswani Human_Surnames_4839=Vaughn Human_Surnames_4840=Vaux Human_Surnames_4841=Vavilov Human_Surnames_4842=Vecellio Human_Surnames_4843=Vecoli Human_Surnames_4844=Vedder Human_Surnames_4845=Velankar Human_Surnames_4846=Velasco Human_Surnames_4847=Velazquez Human_Surnames_4848=Venkatesh Human_Surnames_4849=Venter Human_Surnames_4850=Ventura Human_Surnames_4851=Verde Human_Surnames_4852=Verdugo Human_Surnames_4853=Vergara Human_Surnames_4854=Verhoeven Human_Surnames_4855=Vermillion Human_Surnames_4856=Verner Human_Surnames_4857=Vetoreti Human_Surnames_4858=Vetrano Human_Surnames_4859=Vicari Human_Surnames_4860=Vicario Human_Surnames_4861=Vicencio Human_Surnames_4862=Vickers Human_Surnames_4863=Vicuna Human_Surnames_4864=Vidal Human_Surnames_4865=Vidana Human_Surnames_4866=Viernes Human_Surnames_4867=Viggiano Human_Surnames_4868=Villamar Human_Surnames_4869=Villani Human_Surnames_4870=Villicana Human_Surnames_4871=Vincoli Human_Surnames_4872=Vinh Human_Surnames_4873=Virani Human_Surnames_4874=Visconti Human_Surnames_4875=Visser Human_Surnames_4876=Vizcaino Human_Surnames_4877=Voelker Human_Surnames_4878=Vogan Human_Surnames_4879=Vogel Human_Surnames_4880=Voight Human_Surnames_4881=Volkman Human_Surnames_4882=Voorhees Human_Surnames_4883=Voroshilov Human_Surnames_4884=Vos Human_Surnames_4885=Vosburg Human_Surnames_4886=Vossler Human_Surnames_4887=Vudatha Human_Surnames_4888=Vuuren Human_Surnames_4889=Wadsworth Human_Surnames_4890=Wafford Human_Surnames_4891=Wagler Human_Surnames_4892=Wagner Human_Surnames_4893=Wagstaff Human_Surnames_4894=Wahlberg Human_Surnames_4895=Wai Human_Surnames_4896=Wainwright Human_Surnames_4897=Wakabayashi Human_Surnames_4898=Wakamoto Human_Surnames_4899=Wakana Human_Surnames_4900=Wakefield Human_Surnames_4901=Walburn Human_Surnames_4902=Walcott Human_Surnames_4903=Walden Human_Surnames_4904=Waldrup Human_Surnames_4905=Walker Human_Surnames_4906=Waller Human_Surnames_4907=Wallis Human_Surnames_4908=Walpole Human_Surnames_4909=Walsh Human_Surnames_4910=Walters Human_Surnames_4911=Walton Human_Surnames_4912=Waltz Human_Surnames_4913=Wan Human_Surnames_4914=Ward Human_Surnames_4915=Wardlaw Human_Surnames_4916=Waring Human_Surnames_4917=Warner Human_Surnames_4918=Warren Human_Surnames_4919=Warrick Human_Surnames_4920=Warton Human_Surnames_4921=Washburn Human_Surnames_4922=Washio Human_Surnames_4923=Watabe Human_Surnames_4924=Watanabe Human_Surnames_4925=Waterbury Human_Surnames_4926=Waters Human_Surnames_4927=Watkins Human_Surnames_4928=Watley Human_Surnames_4929=Watson Human_Surnames_4930=Watts Human_Surnames_4931=Waxman Human_Surnames_4932=Waybright Human_Surnames_4933=Wazir Human_Surnames_4934=Weatherby Human_Surnames_4935=Weathers Human_Surnames_4936=Weatherwax Human_Surnames_4937=Weaver Human_Surnames_4938=Webb Human_Surnames_4939=Webster Human_Surnames_4940=Wedge Human_Surnames_4941=Weeks Human_Surnames_4942=Wegman Human_Surnames_4943=Weingart Human_Surnames_4944=Weisenthal Human_Surnames_4945=Weiss Human_Surnames_4946=Weissbaum Human_Surnames_4947=Welborn Human_Surnames_4948=Welcker Human_Surnames_4949=Welk Human_Surnames_4950=Wellington Human_Surnames_4951=Wells Human_Surnames_4952=Welsh Human_Surnames_4953=Wen Human_Surnames_4954=Wendt Human_Surnames_4955=Weng Human_Surnames_4956=Wentworth Human_Surnames_4957=Wentz Human_Surnames_4958=Wenzel Human_Surnames_4959=Werkheiser Human_Surnames_4960=Wernisch Human_Surnames_4961=Wesner Human_Surnames_4962=West Human_Surnames_4963=Westbrook Human_Surnames_4964=Westfield Human_Surnames_4965=Westlake Human_Surnames_4966=Wetzel Human_Surnames_4967=Wexler Human_Surnames_4968=Wharton Human_Surnames_4969=Wheaton Human_Surnames_4970=Wheeler Human_Surnames_4971=Whicker Human_Surnames_4972=Whistler Human_Surnames_4973=Whitaker Human_Surnames_4974=White Human_Surnames_4975=Whiting Human_Surnames_4976=Whitley Human_Surnames_4977=Whitman Human_Surnames_4978=Wi Human_Surnames_4979=Widmer Human_Surnames_4980=Wiesenthal Human_Surnames_4981=Wieser Human_Surnames_4982=Wiggins Human_Surnames_4983=Wightman Human_Surnames_4984=Wilbourn Human_Surnames_4985=Wilcox Human_Surnames_4986=Wilder Human_Surnames_4987=Wilding Human_Surnames_4988=Wiley Human_Surnames_4989=Wilford Human_Surnames_4990=Wilke Human_Surnames_4991=Wilkens Human_Surnames_4992=Wilkerson Human_Surnames_4993=Wilkes Human_Surnames_4994=Wilkie Human_Surnames_4995=Wilkinson Human_Surnames_4996=Williams Human_Surnames_4997=Willis Human_Surnames_4998=Willson Human_Surnames_4999=Wilmer Human_Surnames_5000=Wilmington Human_Surnames_5001=Wilmore Human_Surnames_5002=Wilshire Human_Surnames_5003=Wilson Human_Surnames_5004=Wimbley Human_Surnames_5005=Winchester Human_Surnames_5006=Windham Human_Surnames_5007=Winger Human_Surnames_5008=Winkleman Human_Surnames_5009=Winkler Human_Surnames_5010=Winnett Human_Surnames_5011=Winslow Human_Surnames_5012=Winstead Human_Surnames_5013=Winters Human_Surnames_5014=Wise Human_Surnames_5015=Withers Human_Surnames_5016=Witkin Human_Surnames_5017=Witman Human_Surnames_5018=Wodehouse Human_Surnames_5019=Wolak Human_Surnames_5020=Wolfe Human_Surnames_5021=Wollaston Human_Surnames_5022=Woller Human_Surnames_5023=Womack Human_Surnames_5024=Wong Human_Surnames_5025=Wood Human_Surnames_5026=Woodard Human_Surnames_5027=Woodbury Human_Surnames_5028=Woodford Human_Surnames_5029=Woodman Human_Surnames_5030=Woodrow Human_Surnames_5031=Woodward Human_Surnames_5032=Worster Human_Surnames_5033=Worth Human_Surnames_5034=Worthington Human_Surnames_5035=Wren Human_Surnames_5036=Wright Human_Surnames_5037=Wrigley Human_Surnames_5038=Wu Human_Surnames_5039=Wyland Human_Surnames_5040=Xi Human_Surnames_5041=Xiang Human_Surnames_5042=Xiao Human_Surnames_5043=Xin Human_Surnames_5044=Xu Human_Surnames_5045=Yabuki Human_Surnames_5046=Yacoub Human_Surnames_5047=Yadav Human_Surnames_5048=Yaeger Human_Surnames_5049=Yagami Human_Surnames_5050=Yagi Human_Surnames_5051=Yagnik Human_Surnames_5052=Yakamoto Human_Surnames_5053=Yamada Human_Surnames_5054=Yamago Human_Surnames_5055=Yamaguchi Human_Surnames_5056=Yamato Human_Surnames_5057=Yan Human_Surnames_5058=Yancy Human_Surnames_5059=Yang Human_Surnames_5060=Yap Human_Surnames_5061=Yazawa Human_Surnames_5062=Yee Human_Surnames_5063=Yeung Human_Surnames_5064=Ying Human_Surnames_5065=Yoder Human_Surnames_5066=Yonai Human_Surnames_5067=Yoon Human_Surnames_5068=Yorke Human_Surnames_5069=Yoshimura Human_Surnames_5070=Yost Human_Surnames_5071=Young Human_Surnames_5072=Youssef Human_Surnames_5073=Yu Human_Surnames_5074=Yue Human_Surnames_5075=Zaan Human_Surnames_5076=Zabala Human_Surnames_5077=Zafar Human_Surnames_5078=Zagorski Human_Surnames_5079=Zahid Human_Surnames_5080=Zahir Human_Surnames_5081=Zaleski Human_Surnames_5082=Zamora Human_Surnames_5083=Zamzow Human_Surnames_5084=Zang Human_Surnames_5085=Zavala Human_Surnames_5086=Zeigler Human_Surnames_5087=Zeiss Human_Surnames_5088=Zelinski Human_Surnames_5089=Zellner Human_Surnames_5090=Zentani Human_Surnames_5091=Zhan Human_Surnames_5092=Zhu Human_Surnames_5093=Zimmer Human_Surnames_5094=Zimmerman Human_Surnames_5095=Zoeller Human_Surnames_5096=Zuckerman Human_Surnames_5097=Zuma Human_Surnames_5098=Zurovec Human_Surnames_5099=Zuylen Human_Surnames_5100=Zwick Human_Surnames_5101=Ren Human_Surnames_5102=Kettle Human_Surnames_5103=Marcus Human_Surnames_5104=Maltby HurDynDrugUGF_desc_shared=Esta instalacion de almacenamiento Hurston Dynamics (HDSF) actualmente no esta activa y esta estrictamente prohibida. HurDynMining_desc_shared=Esta estacion minera Hurston Dynamics (HDMS) es un miembro orgulloso de la familia Hurston Dynamics. HurDynUGF_desc_shared=Esta instalacion de almacenamiento de Hurston Dynamics (HDSF) puede contener materiales peligrosos. Solo personal autorizado. HurstonSecurity_Allies=Dinamica Hurston HurstonSecurity_RepUI_Area=Stanton I HurstonSecurity_RepUI_Description=A medida que Hurston Dynamics continuo expandiendo sus operaciones de fabricacion en el siglo 25, se hizo necesario contratar mas personal de seguridad para proteger existencias valiosas, monitorear la seguridad de los empleados y vigilar los envios. En lugar de asumir el gasto continuo de la subcontratacion, Hurston crearia una fuerza de seguridad interna para hacerse cargo de estas tareas. Cuando Hurston adquirio los derechos de Stanton I en 2865, era natural que su propio personal de seguridad asumiera la responsabilidad de garantizar la paz y la seguridad del planeta. Una vista comun en las calles de Lorville, los miembros de Hurston Security son una presencia imponente capaz de responder rapidamente cuando surge la necesidad. HurstonSecurity_RepUI_Focus=Seguridad corporativa y planetaria HurstonSecurity_RepUI_Founded=2446 HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, sistema Stanton HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Calah Hurston, inspector general HurstonSecurity_RepUI_Name=Seguridad Hurston HurstonSecurity_Rivals=Partido de los Trabajadores Hurston_JumpPoint_MicroTech,P=Hurston - Punto de salto MicroTech Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P=Este punto de salto conecta Hurston con Microtech dentro del sistema Stanton Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=El desempeño del destinatario de este documento fue evaluado y se determino que tenia una deficiencia significativa.\n\nSu posicion y privilegios han sido degradados al rango de CONTRATISTA.\n\nEn el momento en que haya una evaluacion adicional, seran despedidos o restablecidos al rango y privilegios. de Contratista Senior. Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: contratista Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Este documento significa que el destinatario ahora es un OPERADOR autorizado de Hurston Dynamics y que tiene derecho a todos los privilegios relacionados, incluido un bono de pago del 10 %. \n\n Mantendran este titulo hasta su proxima evaluacion, donde seran calificados segun el desempeño del contrato y varios otros puntos de referencia. En ese momento, seran degradados o se les otorgara el rango de Operativo Avanzado con privilegios adicionales. Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Autorizacion operativa de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Este documento significa que el destinatario es un CONTRATISTA ASOCIADO autorizado de Hurston Dynamics y que tiene derecho a todos los privilegios relacionados. \n\n Mantendran este titulo hasta su proxima evaluacion, donde seran calificados segun el desempeño del contrato y varios otros puntos de referencia. En ese momento, se les rescindira o se les otorgara el rango de Contratista con privilegios adicionales. Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Autorizacion de trabajo de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Autorizacion del contratista asociado de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_Demotion_ShortTitle=Degradacion de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=El desempeño del destinatario de este documento fue evaluado y se determino que tenia una deficiencia significativa.\n\nSu posicion y privilegios han sido degradados al rango de CONTRATISTA ASOCIADO.\n\nEn el momento en que haya una evaluacion adicional, seran despedidos o restablecidos al rango y privilegios del Contratista. Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Degradacion: Contratista asociado Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Este documento significa que el destinatario ahora es un CONTRATISTA SENIOR autorizado de Hurston Dynamics y que tiene derecho a todos los privilegios relacionados, incluido un bono de pago del 5 %. \n\n Mantendran este titulo hasta su proxima evaluacion, donde seran calificados segun el desempeño del contrato y varios otros puntos de referencia. . En ese momento, seran degradados o se les otorgara el rango de Operativo con privilegios adicionales. Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Autorizacion de contratista senior de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=El desempeño del destinatario de este documento fue evaluado y se determino que tenia una deficiencia significativa.\n\nSu posicion y privilegios han sido degradados al rango de OPERATIVO AVANZADO junto con una disminucion a una bonificacion de pago del 15%.\n\nEn el momento en que haya una evaluacion adicional, seran despedidos o restituidos al rango y privilegios de Operativo de elite. Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Degradacion: Operativo avanzado Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=El desempeño del destinatario de este documento fue evaluado y se determino que carecia significativamente de las expectativas de Hurston Dynamics.\n\nPor la presente se termina todo empleo con Hurston Dynamics.\n\n Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Autorizacion de Hurston Dynamics cancelada Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Autorizacion de Hurston Dynamics cancelada Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Este documento significa que el destinatario ahora es un CONTRATISTA autorizado de Hurston Dynamics y que tiene derecho a todos los privilegios relacionados. \n\n Mantendran este titulo hasta su proxima evaluacion, donde seran calificados segun el desempeño del contrato y varios otros puntos de referencia. En ese momento, seran degradados o se les otorgara el rango de Contratista Senior con privilegios adicionales. Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Autorizacion del contratista de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_Promotion_ShortTitle=Promocion de dinamica Hurston Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=El desempeño del destinatario de este documento fue evaluado y se determino que tenia una deficiencia significativa.\n\nSu posicion y privilegios han sido degradados al rango de CONTRATISTA SUPERIOR junto con una disminucion a una bonificacion de pago del 5%.\n\nEn el momento en que haya una evaluacion adicional, seran despedidos o restituidos al rango y privilegios de Operativo. Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Contratista Senior Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Este documento significa que el destinatario ahora es un OPERADOR AVANZADO autorizado de Hurston Dynamics y que tiene derecho a todos los privilegios relacionados, incluido un bono de pago del 15 %. \n\n Mantendran este titulo hasta su proxima evaluacion, donde seran calificados segun el desempeño del contrato y varios otros puntos de referencia. . En ese momento, seran degradados o se les otorgara el rango de Operativo de elite con privilegios adicionales. Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Autorizacion operativa avanzada de Hurston Dynamics Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=El desempeño del destinatario de este documento fue evaluado y se determino que tenia una deficiencia significativa.\n\nSu posicion y privilegios han sido degradados al rango de OPERATIVO junto con una disminucion a un bono de pago del 10%.\n\nEn el momento en que haya una evaluacion adicional, ellos sera despedido o restituido al rango y privilegios de Operativo Avanzado. Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics Demotion: Operativo Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Este documento significa que el destinatario ahora es un OPERADOR eLITE autorizado de Hurston Dynamics y que tiene derecho a todos los privilegios relacionados, incluido un bono de pago del 20 %. \n\n Mantendran este titulo hasta su proxima evaluacion, donde seran calificados segun el desempeño del contrato y varios otros puntos de referencia. . En ese momento, seran degradados o se les concedera el derecho a mantener este titulo. Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Autorizacion operativa de elite de Hurston Dynamics IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Pocas empresas han tenido una historia tan tumultuosa como Aegis Dynamics. Desde sus primeros dias fabricando naves de guerra iconicos de la Primera Guerra Tevarin hasta los dias mas oscuros del regimen Messer, los barcos Aegis han resurgido en el ojo publico por su versatilidad y construccion robusta. IAE2951_Sign_Aegis_01_title=VERSATILIDAD ICoNICA IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Ningun fabricante de barcos personifica mejor el tema de este año que Aegis Dynamics. Ya sea que estes transportando carga en un Retaliator o brindando seguridad en un Gladius, las naves Aegis estan trabajando en cada rincon del verso. Independientemente de las controversias que los han plagado a lo largo de los siglos, los pilotos continuan confiando sus vidas y sustentos a sus diseños probados y verdaderos. IAE2951_Sign_Aegis_02_title=Probado y verdadero IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Establecer la superioridad del fuego puede ser la clave de la victoria. Los diseñadores de Aegis consultaron con miembros activos y antiguos del ejercito de la UEE, asi como con las fuerzas de seguridad, para descubrir que estaba y que no estaba representado actualmente en la ultima generacion de cañoneras de combate. ¿El resultado? La egida Redentora. Originalmente debuto hace años, Aegis tomo la decision algo controvertida de retrasar el lanzamiento de este ecualizador de campo de batalla para rediseñar el interior. IAE2951_Sign_Aegis_03_title=Clave para la victoria IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Puede que Anvil Aerospace se haya hecho un nombre en el frente con su flota de naves militares magistralmente construida, pero cada vez mas naves civiles de la compañia han capturado la imaginacion del Imperio. No busque mas alla del Anvil Carrack para ver una nave que ha transitado facilmente desde sus origenes navales hasta los confines del espacio a medida que los pilotos usan la nave para trazar nuevos territorios. IAE2951_Sign_Anvil_01_title=CARTA NUEVO TERRITORIO IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Mientras continua la guerra contra los vanduul, muchos pilotos se encuentran buscando una manera de proteger su hogar y a sus seres queridos durante estos tiempos de incertidumbre. Anvil Aerospace ha sido un fuerte aliado en este esfuerzo, creando versiones civiles de su popular nave militar, como el Hornet F7-C, para protegerlo a usted y a sus seres queridos. IAE2951_Sign_Anvil_02_title=Aliado fuerte IAE2951_Sign_Anvil_03_body=A pesar de que su nombre dice Aerospace, Anvil apenas se ha limitado a los cielos. Por ejemplo, la resistente y resistente plataforma del vehiculo Atlas fue desarrollada para ayudar a conquistar el paisaje implacable que se encuentra tanto en las lunas como en los planetas. Tanto el Ballista como el Spartan se construyeron a partir de esta base de diseño, lo que demuestra su adaptabilidad. IAE2951_Sign_Anvil_03_title=Duro y rugoso IAE2951_Sign_Argo_01_body=Contrariamente a la creencia popular, el nombre de Argo Astronautics no proviene de la antigua embarcacion de la mitologia terrestre, sino que deriva de las iniciales de la fundadora de la empresa, Alana Redmond, y se atribuye a su madre. IAE2951_Sign_Argo_01_title=Verdaderos origenes IAE2951_Sign_Argo_02_body=Si esta buscando ingresar al mercado del transporte de carga, no busque mas que el nuevo RAFT de Argo. Este pequeño barco con tripulacion multiple utiliza la experiencia de Argo en el mercado de barcos industriales y un diseño versatil para crear un barco asequible de nivel basico que esta listo para largos recorridos. IAE2951_Sign_Argo_02_title=EXPERIENCIA VERSaTIL IAE2951_Sign_Banu_body=No es raro que los fabricantes humanos ofrezcan caracteristicas y diseños unicos para hacer que sus naves se destaquen entre la multitud, pero los Banu adoptan un enfoque ligeramente diferente cuando se trata de fabricar sus vehiculos. Tomando prestado en gran medida y libremente unos de otros e incluso de otras especies, los barcos Banu se fabrican combinando las mejores caracteristicas y la mejor tecnologia que pueden conseguir. IAE2951_Sign_Banu_title=PRESTADO LIBREMENTE IAE2951_Sign_Best_body=Seleccionada por votacion popular, la lista IAE Best in Show es una oportunidad para que sus barcos favoritos ocupen un lugar central en la exposicion. Al menos la mayor parte del tiempo. En la Expo 2938, los ganadores de ese año fueron todos barcos demasiado grandes para caber dentro de la sala de exposicion. IAE2951_Sign_Best_title=MaS GRANDE NO ES SIEMPRE MEJOR IAE2951_Sign_CO_body=Consolidated Outlands, uno de los fabricantes de barcos mas nuevos que debuto en la IAE, ya dejo su huella en la Expo cuando presento el primer astillero de construccion movil en 2947. El Pioneer abrio interesantes oportunidades para el asentamiento planetario al permitir a los colonos crear sus propios barcos. estructuras modulares, y cambiando para siempre la idea de lo que podria hacer una nave espacial. IAE2951_Sign_CO_title=IDEAS MODULARES IAE2951_Sign_Crusader_01_body=Crusader Industries sigue sorprendiendo a los entusiastas de los barcos de todo el imperio. Inicialmente conocido por sus transportes comerciales como el Genesis Starliner y el Hercules Starlifter, Crusader se ha ido expandiendo al mercado civil con la introduccion de su Ares Star Fighter y Mercury Star Runner. No hace falta decir que el futuro es brillante para este titan de la astroingenieria. IAE2951_Sign_Crusader_01_title=FUTURO BRILLANTE IAE2951_Sign_Crusader_02_body=A diferencia de muchos de sus competidores, Crusader Industries dedica tanto esfuerzo a sus empleados como a sus productos. Reconocido como uno de los mejores empleadores de la UEE en 2943 y 2946, Crusader no solo ofrece programas competitivos de salarios y beneficios a todos los empleados, sino que tambien alberga amplios programas internos de capacitacion y educacion para fomentar el talento y llevar a sus trabajadores al siguiente nivel de su carrera. carrera profesional. IAE2951_Sign_Crusader_02_title=TOP TALENTO IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Aunque Crusader Industries puede ser mejor conocida por sus transportes, su reciente introduccion del Ares Star Fighter muestra que el fabricante con mentalidad benefica esta adoptando un nuevo enfoque para ayudar a los ciudadanos de todo el Imperio, y mas especificamente a aquellos que viven en el propio Crusader. Dado que los ataques recientes de grupos bien equipados como XenoThreat y Nine Tails se estan volviendo demasiado comunes, es facil ver por que se agrego una potencia como Ares a su alineacion. IAE2951_Sign_Crusader_03_title=NUEVA POTENCIA IAE2951_Sign_Drake_01_body=Menciona el nombre Drake Interplanetary en una habitacion y seguramente iniciaras algun debate. Para algunos, son villanos que arman a los elementos mas peligrosos del verso con las herramientas para causar estragos. ¿Pero sabias que esta conexion criminal solo fue posible porque los barcos Drake eran muy comunes? En el infame atraco a Kesselring de 2903, se utilizo especificamente una oruga de Drake porque era facil de camuflarse entre las masas en vuelo. IAE2951_Sign_Drake_01_title=UNO DE LA MULTITUD IAE2951_Sign_Drake_02_body=Nadie trae el trueno al IAE como Drake Interplanetary. Los ames o los odies, sus barcos se han convertido en opciones versatiles y asequibles para todos, desde las fuerzas de seguridad y la milicia hasta los transportistas que intentan ganarse la vida en la oscuridad. El barco medico Drake Red fue reconocido recientemente por "el mayor numero de vidas salvadas" gracias a su uso en estaciones medicas y hospitales de la UEE. IAE2951_Sign_Drake_02_title=SALVADOR DE LA VIDA IAE2951_Sign_Drake_03_body=Introducido en 2887, el Buccaneer de Drake casi ruega a sus pilotos que busquen pelea. Si bien no tiene la versatilidad de algo como el Hornet, el Bucc tiene corazon... y suficiente potencia de fuego para convertirlo en una seria amenaza en cualquier enfrentamiento. Aunque se ha asociado con multiples crimenes en todo el Imperio, tambien se ha convertido en un pilar para las fuerzas de seguridad y milicias locales que buscan mantener la paz. IAE2951_Sign_Drake_03_title=Listo para luchar IAE2951_Sign_Esperia_body=Aunque la Expo atrae las ultimas innovaciones y maravillas tecnologicas, Esperia esta constantemente allanando el camino con su reverencia al pasado. Al preservar importantes naves historicas y xenovehiculos, Esperia define los vuelos espaciales de maneras completamente nuevas al brindar experiencias unicas que de otro modo no estarian disponibles para los pilotos modernos. IAE2951_Sign_Esperia_title=REVERENCIA HISToRICA IAE2951_Sign_FPS_body=Quizas se pregunte por que una exposicion centrada en vehiculos y naves espaciales querria destacar armaduras y armas personales. Si bien es cierto que llegar alli es la mitad de la diversion, lo que haces al llegar es igualmente importante. Tener el equipo perfecto a bordo ayudara a garantizar que el piloto que aterrice este listo para despegar nuevamente pronto. IAE2951_Sign_FPS_title=PREPARARSE IAE2951_Sign_Greycat_body=Greycat Industrial tiene la distincion de tener la mayor cantidad de vehiculos en un solo IAE cuando en 2926 se realizo un desfile de mil buggy por las calles de Severus. Lo mas destacado fue cuando todos los buggy hicieron sonar sus bocinas al mismo tiempo para tocar una interpretacion del himno imperial. IAE2951_Sign_Greycat_title=ORGULLO IMPERIAL IAE2951_Sign_MISC_01_body=Es de conocimiento comun que MISC construye algunos de los barcos mas resistentes que existen, pero para lograrlo fue necesario pensar mucho y considerar cuidadosamente hasta el mas minimo detalle. Para encontrar el mejor adhesivo para paneles, MISC realizo mas de un millon de pruebas de choque termociclo en su centro de I+D. Solo el ganador pudo sobrevivir decenas de miles de ciclos sin fallar. Hable acerca de estar construido para durar. IAE2951_Sign_MISC_01_title=CUIDADOSA CONSIDERACIoN IAE2951_Sign_MISC_02_body=Representada en casi todas las industrias, MISC continua creando barcos confiables, duraderos y versatiles a una variedad de precios. Una de sus pruebas mas duras se conoce cariñosamente como "Picadora de carne". Aunque los detalles de la prueba son un secreto exclusivo, los conocedores afirman que la prueba tiene como objetivo inundar el prototipo de nave con casi tres docenas de condiciones adversas, a veces atacando con tres o cuatro al mismo tiempo en un esfuerzo por demostrar que su nave puede sobrevivir. las mas duras de las duras condiciones. IAE2951_Sign_MISC_02_title=CONFIABILIDAD DURADERA IAE2951_Sign_MISC_03_body=La ultima incorporacion de MISC a su ya impresionante linea de barcos resume perfectamente el espiritu del IAE de este año. Traspasa los limites del universo conocido con su nueva nave viajera con tripulacion multiple, la Odyssey. Eche un vistazo a la sala del holovisor. Solo en el IAE. IAE2951_Sign_MISC_03_title=EMPUJANDO LOS LiMITES IAE2951_Sign_Origin_01_body=Lujo. Elegancia. Actuacion. Estos son solo algunos de los terminos que se asocian habitualmente con los barcos de Origin Jumpworks. Desde el siglo 28, Origin ha superado constantemente los limites de la velocidad y la sofisticacion, pero ¿sabias que su controvertida decision de trasladar su sede de la Tierra a Terra en 2913 casi hunde a la empresa? IAE2951_Sign_Origin_01_title=VELOCIDAD Y SOFISTICACIoN IAE2951_Sign_Origin_02_body=Origin Jumpworks, que expande constantemente lo que es posible cuando se trata de vehiculos de alto rendimiento, es uno de los favoritos de los fanaticos en el IAE y la alineacion de este año seguramente impresionara. Al intentar diseñar una nueva incorporacion a su lista, los ingenieros de Origin buscaron inspiracion en una variedad de fuentes. Por ejemplo, cuando inicialmente se pensaron en los diseños que finalmente se convertirian en el X1, el director de ingenieria Alberto Vara recurrio a las notas musicales para dictar el lenguaje de formas potencial del auto de carreras de dosel abierto. IAE2951_Sign_Origin_02_title=INSPIRACIoN SIN FIN IAE2951_Sign_Origin_03_body=Inicialmente concebido para competir con la linea clasica Constellation de RSI, el 400i de Origin desarrollo rapidamente su propia identidad singular. Utilizando los altos estandares de rendimiento y comodidad habituales de Origin, el 400i evoluciono hasta convertirse en un barco para exploradores que no sentian la necesidad de "pasar apuros" mientras traspasaban los limites de lo conocido. IAE2951_Sign_Origin_03_title=IDENTIDAD SINGULAR IAE2951_Sign_Pilots_body=Si bien puede ser comun navegar a traves de las estrellas, nunca debemos perder de vista las maravillas de los vuelos espaciales al descubrir nuevos puntos de salto, desenterrar ruinas perdidas o establecer nuevos records de velocidad. El famoso artista Aruto Divani creo esta serie de retratos unica como tributo a la diversa gama de personas que suben con entusiasmo a bordo de sus barcos y se atreven a volar. IAE2951_Sign_Pilots_title=NAVEGAR LAS ESTRELLAS IAE2951_Sign_RSI_01_body=Algunos historiadores atribuyen a Roberts Space Industries la invencion de los vuelos espaciales modernos. Para el fundador Chris Roberts, la perspectiva de hacer que los viajes espaciales fueran mas accesibles era un sueño de toda la vida y cuando su empresa presento su prototipo de Quantum Core Engine en 2075, de repente, los viajes espaciales ya no parecian tan fantasticos. IAE2951_Sign_RSI_01_title=SUEÑOS CUMPLIDOS IAE2951_Sign_RSI_02_body=Es bastante sorprendente pensar que RSI fabrica uno de los barcos mas pequeños del mercado y uno de los mas grandes. Se necesitarian unas 50 auroras colocadas una al lado de la otra para igualar la longitud de un poderoso portaaviones Bengala. IAE2951_Sign_RSI_02_title=MaS PEQUEÑO A MaS GRANDE IAE2951_Sign_RSI_03_body=Desde su introduccion en 2712, la Constelacion RSI ha sido reinventada innumerables veces, demostrando ser tan variada y duradera como la propia Roberts Space Industries. Ha sido un transporte de carga, un explorador, un transatlantico de lujo y mas. Cuando se le pregunto que sigue para el Constellation, la diseñadora de RSI, Deshondra Lewin, dijo: "Sea lo que sea, siempre nos esforzaremos por equilibrar la innovacion con las caracteristicas probadas en las que los pilotos confian". IAE2951_Sign_RSI_03_title=INNOVACIoN CONFIABLE IAE2951_Sign_Theme_body=El tema de la exposicion de este año es "Atrevete a volar", que celebra el coraje de los pilotos de todo el mundo que emprenden el vuelo con valentia para descubrir nuevas emociones, buscar aventuras y superar los limites mas alla de lo imaginado. Con el barco adecuado y la mentalidad adecuada, todo es posible. IAE2951_Sign_Theme_title=ATReVETE A VOLAR IAE2951_Sign_Welcome_body=Hola y bienvenido a la Exposicion Aeroespacial Intergalactica 2951. Esta presentacion de audio especial sera su guia para conocer los entresijos de los distintos pabellones y le brindara una vision unica sobre los vehiculos y fabricantes expuestos. Gracias por escucharnos y esperamos que disfrute su tiempo con nosotros aqui en el IAE de este año. IAE2951_Sign_Welcome_title=BIENVENIDO IAE2951_Sign_Xian_body=Los barcos Xi'an se estan volviendo cada vez mas comunes en toda la UEE, pero no hace mucho que el Emperador Xi'an prohibio por completo su venta. Ahora, gracias al creciente comercio entre nuestras dos especies, los fabricantes de Xi'an como Gatac y Aopoa estan produciendo vehiculos especificamente para que los piloteen los humanos. Aun mas prometedor, se han diseñado algunas naves nuevas para que la tripulacion humana y Xi'an sirvan juntas. IAE2951_Sign_Xian_title=DIPLOMACIA VOLABLE IAE2952_Sign_CDFHeroes_body=Para la IAE de este año, nos gustaria honrar a los valientes voluntarios de las Fuerzas de Defensa Civil que nunca dejan de estar a la altura de cualquier ocasion que los requiera. \n\n Impulsados por un sentido del deber y el deseo de proteger a su comunidad, estos heroes ponen sus vidas en la linea mientras frustraban el asedio de Orison del Nueve Colas, defendian el INS Jericho del ataque de XenoThreat y proporcionaban ayuda humanitaria inmediatamente despues de la catastrofica tormenta que azoto el continente occidental de Borea a principios de este año. \n\n Si la necesidad vuelve a aumentar, dejemos que el El coraje de estos voluntarios de la FCD sera un recordatorio de que todos tenemos el potencial de ser heroes. IAE2952_Sign_CDFHeroes_title=LOS HeROES ENTRE NOSOTROS IAE2952_Sign_CDFHistory_body="La mejor defensa de un sistema siempre vendra de sus residentes". \n\n El agente especial a cargo Bryce Balewa argumento este punto durante años antes de convertirse en uno de los principales defensores de la Fuerza de Defensa Civil (CDF), una milicia voluntaria convocada por el ejercito de la UEE y Abogacia para brindar apoyo en tiempos de crisis. Su amplia experiencia en el cumplimiento de la ley lo convencio de que una asociacion solida y confiable no solo entre las fuerzas de seguridad locales, la Defensa y la Marina, sino tambien entre personas capacitadas, seria la mejor opcion de seguridad para ayudar a salvaguardar a la gente de la UEE. En 2944, Balewa pronuncio un discurso en la Cumbre de Seguridad Civil sobre este tema exacto y luego se le acerco Amanda Xiang, una destacada abogada y activista por los derechos de las milicias. Juntos, Balewa y Xiang redactaron una propuesta que pedia la formacion de las FDC para que los lugareños, ya sea de forma independiente o como parte de una milicia, pudieran ser rapidamente delegados como agentes provisionales de la ley en tiempos de emergencia. La Fuerza de Defensa Civil se creo oficialmente en enero de 2947 y despues de meses de planificacion intensiva, la incipiente organizacion tuvo su primera mision para ayudar a evacuar a las personas en Tangaroa (Helios II) amenazadas por una repentina e intensa actividad volcanica. Ya sea defendiendo las rutas maritimas de las incursiones de grupos de forajidos cada vez mas agresivos o brindando ayuda a los afectados por desastres naturales, las FDC han demostrado rapidamente ser una parte vital del sistema de seguridad en todo el imperio y se han convertido en un faro del poder del pueblo para superar la adversidad. cuando trabajan juntos. IAE2952_Sign_CDFHistory_title=CREAR UNA MEJOR DEFENSA IAE2952_Sign_WarAtHome_body=EL uLTIMO FRENTE EN LA LUCHA POR LA SEGURIDAD\n\nSi bien las valientes fuerzas de la UEE trabajan diligentemente para protegernos a todos de las amenazas a nivel del Imperio, todavia hay peligros siempre presentes acechando mas cerca de casa. Millones de personas inocentes en todos los sistemas se encuentran en una lucha diaria por sus vidas contra un aumento de la delincuencia a un nivel sin precedentes en la historia de la Humanidad. \n\nConsiderada trivial por algunos, en comparacion con la guerra del Imperio contra los vanduul, esta creciente ola de violencia ha permanecido sin control durante demasiado tiempo. Con las recientes acciones atroces de bandas criminales como Nine Tails y XenoThreat, Drake Interplanetary se ha asociado con la Intergalactic Aerospace Expo para llamar la atencion sobre esta lucha en curso y brindarle los recursos que necesita para reclamar su fuerza y proteger lo que es suyo. \n\nJuntos, y armados con los barcos y el equipo adecuados, podemos recuperar el poder y ganar esta guerra. IAE2952_Sign_WarAtHome_title=LA GUERRA EN CASA IAE952_Sign_Commander_body=Este conjunto de armadura es una reproduccion fiel de la que llevaba el infame lider del grupo terrorista XenoThreat, conocido simplemente como "Comandante". Dado que actualmente se desconoce su verdadera identidad, se cree que todavia estan profugos en el sistema Pyro. IAE952_Sign_Commander_title=Armadura de XenoTran comandante IAE952_Sign_Mendo_body=Esta reproduccion detallada recrea fielmente la armadura usada por Mendo Ren, un antiguo miembro de las Nueve Colas que habia estado vinculado a docenas de robos y asesinatos en todo el sistema Stanton antes de liderar el reciente Asedio de Orison. IAE952_Sign_Mendo_title=Armadura de Mendo Ren IAE952_Sign_Pressley_body=Un pequeño servicio de alquiler de eventos de New Babbage que cerro en 2944, Nine Tails utilizo cajas pertenecientes a la extinta Pressley Party Supply Co. para contrabandear armas y tecnologia a Inspiration Park en preparacion para su reciente ataque. IAE952_Sign_Pressley_title=Pressley Party Supply Co. IAE952_Sign_Resupply_body=Despues de un brutal ataque de XenoAmenaza contra naves de suministros navales, los voluntarios de la CDF desempeñaron un papel decisivo en reabastecer a INS-Jericho con cajas muy necesarias de Zeta Prolanide, Diluthermex y Acryliplex a pesar de la dificultad para transportar materiales tan sensibles. IAE952_Sign_Resupply_title=Reabastecimiento de INS-Jerico IT_Shared_Agree,P=Estoy de acuerdo. IT_Shared_AskAboutOtherOptions,P=¿Tienes otras opciones? IT_Shared_AskForWork1stTime,P=¿Tienes trabajo para mi? IT_Shared_AskedToVisit=Oye, ¿me dijiste que pasara? IT_Shared_Disagree,P=No estoy de acuerdo. IT_Shared_LookingForMoreWork=¿Tienes mas trabajos? IT_Shared_MissionAccepted=Suena bien IT_Shared_MissionComplete=El trabajo esta hecho. IT_Shared_MissionDeclined=Creo que paso. IT_Shared_MissionFailed=Tuve un problema con el trabajo. IT_Shared_Nevermind,P=No importa. IT_Shared_No,P=No. IT_Shared_NotInterested,P=No estoy interesado en este momento. IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions,P=Cuentame mas IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal,P=Entonces, ¿cual es el trato? IT_Shared_Yes,P=Si. Imperilled_FindASeat,P=Encuentra un asiento Imperilled_FollowMe,P=Sigueme Imperilled_StopHere,P=Espera aqui Info_Kiosks_AttractTitle_001=Informacion del recluso Info_Kiosks_CriteriaMet_001=Felicidades, eres elegible para la liberacion Info_Kiosks_CriteriaNotMet_001=Criterios de liberacion no cumplidos Info_Kiosks_Handbook_Desc_001=MANUAL DEL PRISIONERO\n\nHola y bienvenido a este Centro de Rehabilitacion de Klescher. Mientras cumple su condena, esperamos que este manual le ayude a que su experiencia aqui sea mas productiva respondiendo algunas preguntas clave.\n\n1. ¿CoMO PUEDO OBTENER MaS INFORMACIoN SOBRE MI SENTENCIA? \n\n Si alguna vez desea obtener informacion sobre su sentencia, no dude en consultar la pestaña 'SU SENTENCIA' en la terminal de informacion. Desde esta pestaña puede verificar: \n\n • Meritos obtenidos: realice un seguimiento del numero de meritos obtenidos a traves de nuestro programa de liberacion laboral. \n\n • Tiempo restante hasta la liberacion: una cuenta regresiva precisa hasta su liberacion. \n\n• Tiempo cumplido: la cantidad de tiempo que ha sido huesped en nuestras instalaciones. \n\n• Extensiones de sentencia: si su sentencia original se ha extendido debido a infracciones de las pautas, puede encontrar una lista de esas extensiones y los motivos. \n\n2. ¿PUEDO ACORTAR MI ESTANCIA? \n\nEste centro de rehabilitacion de Klescher ofrece una variedad de programas de liberacion laboral que mantendran a nuestros huespedes ocupados durante su estadia. \n\n• Mineria: Esta instalacion subterranea de Klescher ofrece a nuestros huespedes una oportunidad unica de ganar meritos y reducir el tiempo de su sentencia extrayendo productos en los tuneles cercanos y depositandolos en las tolvas de deposito de minerales. Se le emitira un vale de reduccion de tiempo o "merito" basado en el valor total del deposito.*\n\n• Tareas de mantenimiento: Pagaremos a los huespedes en meritos para reparar equipos defectuosos en las instalaciones. \n\n Encontrara mas detalles en su mobiGlas.\n\n3. ¿QUe PASA SI NECESITO SUMINISTROS?\n\n Los dispensadores de comisaria contienen una seleccion de alimentos, bebidas y otros articulos utiles para que su estadia sea mas comoda y se pueden comprar con meritos obtenidos a traves de nuestros programas de liberacion laboral. Estos dispensadores estan convenientemente ubicados alrededor de las entradas a las minas de trabajo.\n\n4. ¿ES LA VIOLENCIA ALGUNA RESPUESTA?\n\nLa violencia nunca es la respuesta. Cualquier violencia cometida contra el personal de Klescher o sus compañeros invitados esta estrictamente prohibida y resultara en una extension inmediata de su sentencia original.\n\n5. ¿QUe PASA SI QUIERO ESCAPAR? \n\n Si bien entendemos el deseo, cualquier intento de finalizar prematuramente su periodo en nuestras instalaciones esta estrictamente prohibido, al igual que el uso de su mobiGlas para comunicarse con cualquier persona fuera de las instalaciones. El incumplimiento de cualquiera de estas pautas resultara en una extension de su sentencia original.\n\n*Los precios de los minerales son estaticos y los establece Klescher Company y no reflejan los precios de los productos basicos del mundo real.\n Info_Kiosks_Handbook_Title_001=Manual Info_Kiosks_Header_001=Tu sentencia Info_Kiosks_Info_001=Tiempo servido Info_Kiosks_Info_002=Contribucion al Merito Info_Kiosks_Info_003=Oracion original Info_Kiosks_Info_004=Extension de oracion Info_Kiosks_LogoScreen_001=Toque para comenzar Info_Kiosks_Merits_001=Meritos Info_Kiosks_Prisoner_001=Identificacion del recluso Info_Kiosks_SubCriteriaMet_001=Presentate al procesamiento del recluso para completar tu sentencia. Info_Kiosks_Time_001=Tiempo proyectado hasta el lanzamiento Infractions_Desc_001=La imposicion deliberada e ilegal de daño mortal a otro ser. Infractions_Desc_002=La descarga intencional o negligente de un arma dentro de una zona de seguridad designada. Infractions_Desc_003=Sacar o exhibir cualquier arma mortal, excepto en defensa propia, de manera grosera, enojada o amenazante dentro de una zona de seguridad designada. Infractions_Desc_004=Estacionarse o permanecer en ralenti en un hangar, garaje o zona de aterrizaje designado sin la autorizacion de su propietario o controlador de trafico autorizado. Infractions_Desc_005=La destruccion de propiedad publica o privada causada por un ser que no es su dueño mediante accion negligente o intencional. Infractions_Desc_006=Daño fisico a la propiedad publica o privada causado por un ser que no es el propietario mediante accion negligente o intencional. Infractions_Desc_007=Llevar intencionalmente, o guardar dentro de un vehiculo que estan operando, un articulo que ha sido considerado un "bien prohibido" por la UEE y/o el municipio local. Infractions_Desc_008=Entrar y permanecer voluntariamente en propiedad privada o publica que no sea de su propiedad ni haya obtenido permiso del propietario. Infractions_Desc_009=La destruccion, corte, contaminacion o interrupcion intencional de materiales vitales para la defensa imperial o servicios de seguridad publica como, entre otros, redes de comunicacion (matrices de comunicaciones, reles de comunicaciones, drones de comunicaciones, etc.), infraestructura de combustible, redes electricas, y sistemas de soporte vital. Infractions_Desc_010=El intento de infligir daño mortal al personal de seguridad que intenta arrestarlos o detenerlos legalmente. Infractions_Desc_011=Poseer cantidades significativas (superiores a .125 SCU) de materiales que la UEE y/o el municipio local hayan considerado una 'Sustancia Controlada Clase A' con una clara intencion de traficar, vender o distribuir dichos materiales. Infractions_Desc_012=Llevar o guardar intencionalmente dentro de un vehiculo que esten operando, un material que haya sido considerado una 'Sustancia Controlada Clase A' por la UEE y/o el municipio local. Infractions_Desc_013=Poseer cantidades significativas (mas de 1 SCU) de articulos que se sabe, o se puede sospechar razonablemente, que han sido robados con una clara intencion de traficar, vender o distribuir dicha propiedad robada. Infractions_Desc_014=Llevar o guardar intencionalmente dentro de un vehiculo que estan operando, un articulo que se sabe, o se puede sospechar razonablemente, que ha sido robado. Infractions_Desc_015=El albergar u ocultar a cualquier individuo del que se sabe que ha cometido un delito penal o del que se puede sospechar razonablemente que lo ha cometido. Infractions_Desc_016=La operacion, incluido el transporte a bordo, de un vehiculo que no sea de su propiedad ni cuyo propietario le haya otorgado permiso para operar. Infractions_Desc_017=Infligir daño a otro ser con un arma mortal, ya sea de forma intencionada o accidental. Infractions_Desc_018=El intento de infligir daño mortal al personal de seguridad en el cumplimiento legal de sus funciones. Infractions_Desc_019=Intentar intencionalmente eludir o huir del personal de seguridad que intenta arrestarlos o detenerlos legalmente. Infractions_Desc_020=Incumplimiento de solicitudes o ordenes del personal de seguridad en el legitimo desempeño de sus funciones. Infractions_Desc_021=El acceso ilegal a un sistema informatico, ya sea mediante intrusion contundente, criptocraqueo u otros medios, por parte de un ser que no es el propietario ni ha recibido permiso del propietario. Infractions_Desc_022=Poseer cantidades significativas (superiores a .125 SCU) de materiales que la UEE y/o el municipio local hayan considerado una 'Sustancia Controlada Clase B' con una clara intencion de traficar, vender o distribuir dichos materiales. Infractions_Desc_023=Poseer cantidades significativas (superiores a .125 SCU) de materiales que la UEE y/o el municipio local hayan considerado una 'Sustancia Controlada Clase C' con una clara intencion de traficar, vender o distribuir dichos materiales. Infractions_Desc_024=Llevar o guardar intencionalmente dentro de un vehiculo que esten operando, un material que haya sido considerado una 'Sustancia Controlada Clase B' por la UEE y/o el municipio local. Infractions_Desc_025=Llevar o guardar intencionalmente dentro de un vehiculo que esten operando, un material que haya sido considerado una 'Sustancia Controlada Clase C' por la UEE y/o el municipio local. Infractions_Desc_026=La destruccion de un vehiculo de propiedad privada o publica causada por un ser que no es su propietario mediante accion negligente o intencional. Infractions_Desc_027=La colision de dos o mas vehiculos atribuida a la operacion negligente de uno de los vehiculos involucrados por parte de un ser que demuestra un desprecio deliberado o sin sentido por la seguridad. Infractions_Desc_028=Deliberadamente no hizo suficientes esfuerzos de buena fe para pagar la totalidad de las sanciones monetarias penales y permitio que las multas se acumularan hasta tal punto que se requiere el pago obligatorio. Infractions_Desc_029=El uso ilegal de un dispositivo no destructivo para interferir con la capacidad de funcionar o viajar de un vehiculo de propiedad publica o privada, como, entre otros, dispositivos de aplicacion cuantica. Infractions_Desc_030=Entrar y permanecer intencionalmente en propiedad designada por la UEE y el gobierno local como prohibida para personal no autorizado, con la intencion de cometer un delito alli. Infractions_Desc_031=Aplicacion intencionada de fuerza por medios fisicos o quimicos a otro ser sin el consentimiento de esa persona. Infractions_Desc_032=Aplicacion intencional de fuerza a traves de medios fisicos o quimicos a otro ser de tal manera que cause daño corporal hasta o mas alla del punto de dejarlo aturdido o incapacitado. Infractions_Desc_033=Actualmente sentenciado a una prision designada o centro de detencion como castigo por delitos condenados. Infractions_Desc_034=Escaparse de la custodia de la UEE y/o municipio local por parte de un individuo antes de su liberacion prevista, a traves de cualquier medio como fuerza, subterfugio o violencia. Infractions_Desc_035=La adopcion de medidas sustanciales y deliberadas para intentar escapar de la custodia de la UEE y/o del municipio local por parte de un individuo antes de su liberacion programada, a traves de cualquier medio como fuerza, subterfugio o violencia. Infractions_Desc_036=Realizar intencionalmente reclamaciones falsas o exageradas sobre bienes robados, perdidos o dañados a un proveedor de seguros autorizado para obtener una compensacion a la que en realidad no tienen derecho. Infractions_Desc_037=Infligir daño mortal a otra persona encarcelada por medios directos o indirectos. Infractions_Desc_038=Operar un vehiculo sin tener en cuenta la seguridad o la propiedad de otros de una manera que obviamente seria considerada peligrosa por una persona competente. Infractions_Desc_039=Infligir daño mortal a otro ser a traves de un comportamiento imprudente o negligente, como, entre otros, el uso inadecuado de un vehiculo, el manejo inadecuado de materiales peligrosos o el uso inadecuado de sistemas de soporte vital. Infractions_Desc_040=La comision de actos imprudentes o violentos dentro de los limites establecidos de una Zona de Armisticio; un area protegida de no hostilidad designada por la Iniciativa de Armisticio de la UEE. Infractions_Desc_041=Infligir daño a la propiedad de otro ser, ya sea intencional o imprudentemente, a menudo con la intencion de causar daño fisico a otros. Infractions_Desc_042=Aplicacion intencional de fuerza a traves de medios fisicos o quimicos a otro ser de tal manera que cause daño corporal grave que lo deje inconsciente. Infractions_Desc_043=Cometer daño intencionalmente a cualquier ser que este inconsciente o incapaz de defenderse con la intencion de causar la muerte. Infractions_Desc_044=Tomar intencional y fraudulentamente la propiedad de una persona sin su permiso. Infractions_Desc_045=La perdida o abandono del equipo Klescher, ya sea de forma intencionada o accidental, puede dar lugar a un castigo. Esto se puede solucionar localizando y devolviendo este equipo. Infractions_Grace_044=Llevas un articulo robado. Por favor dejalo %ls Infractions_Name_001=Homicidio Infractions_Name_002=Descarga ilegal de un arma Infractions_Name_003=Blandiendo un arma Infractions_Name_004=Infraccion de estacionamiento Infractions_Name_005=Destruccion de propiedad Infractions_Name_006=Daño a la propiedad Infractions_Name_007=Posesion de bienes prohibidos Infractions_Name_008=Invasion (segundo grado) Infractions_Name_009=Sabotaje Infractions_Name_010=Resistiendo el arresto Infractions_Name_011=Trafico de Sustancias Controladas Clase A Infractions_Name_012=Posesion de Sustancia Controlada Clase A Infractions_Name_013=Trafico de bienes robados Infractions_Name_014=Posesion de propiedad robada Infractions_Name_015=Abrigando a un fugitivo Infractions_Name_016=Operar un vehiculo robado Infractions_Name_017=Asalto agravado Infractions_Name_018=Personal de seguridad de asalto Infractions_Name_019=Evadir el arresto Infractions_Name_020=Incumplimiento Infractions_Name_021=Acceso no autorizado a la computadora Infractions_Name_022=Trafico de Sustancias Controladas Clase B Infractions_Name_023=Trafico de Sustancias Controladas Clase C Infractions_Name_024=Posesion de Sustancia Controlada Clase B Infractions_Name_025=Posesion de Sustancia Controlada Clase C Infractions_Name_026=Destruccion del vehiculo Infractions_Name_027=Colision vehicular Infractions_Name_028=Restitucion morosa Infractions_Name_029=Interdiccion no autorizada Infractions_Name_030=Invasion (primer grado) Infractions_Name_031=Bateria (Segundo Grado) Infractions_Name_032=Bateria (primer grado) Infractions_Name_033=Encarcelado activamente Infractions_Name_034=Escapado de custodia Infractions_Name_035=Intento de fuga de la custodia Infractions_Name_036=Fraude de seguro Infractions_Name_037=Homicidio de reclusos Infractions_Name_038=Operacion imprudente del vehiculo Infractions_Name_039=Homicidio negligente Infractions_Name_040=Violacion del armisticio Infractions_Name_041=Daño Penal Agravado Infractions_Name_042=Lesiones corporales graves Infractions_Name_043=Intento de homicidio Infractions_Name_044=Robo Infractions_Name_045=Abandonar el equipo Klescher Inner_Thought_Conversation_Icon=θ Inner_Thought_SpoolQD=Unidad cuantica de carrete Inner_Thought_UnSpoolQD=Apagar Quantum Drive InstancedObjective,P=Objetivo de la instancia de prueba Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) Interaction_eat=Comer Interplanetary_Delivery_Description,P=Lleva algunas cosas lejos Interplanetary_Delivery_Title,P=Entrega Interplanetaria Investigation_JournalEntry_Fail_Body,P=La informacion enviada por usted fue considerada incorrecta o insustancial segun un tercer juez. Investigation_JournalEntry_Fail_ShortTitle,P=Resultado de la investigacion: falta de pruebas fundamentales Investigation_JournalEntry_Fail_Title,P=Resultado de la investigacion: falta de pruebas fundamentales Investigation_JournalEntry_Win_Body,P=Se determino que la informacion enviada por usted era precisa segun un tercer juez. Investigation_JournalEntry_Win_ShortTitle,P=Resultado de la investigacion: decision aprobada Investigation_JournalEntry_Win_Title,P=Resultado de la investigacion: decision aprobada Investigation_Submit_Pending_long=Se esta revisando la informacion. Se enviara una notificacion cuando se verifique la informacion. Investigation_Submit_Pending_short=Se esta revisando la informacion. Se enviara una notificacion cuando se verifique la informacion. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=El UEES War Hammer, cariñosamente llamado "warhalwa" por la tripulacion, ha tenido un plato especial en su menu de comedor desde que el barco entro en servicio en 2832. Este halwa de zanahoria, un pudin dulce condimentado con cardamomo, fue el pedido especial de El primer capitan del War Hammer, Omar Singh, en celebracion de su cumpleaños. Desde entonces, se ha convertido en una tradicion entre la tripulacion comer este postre en ocasiones y celebraciones especiales. El teniente Con Timway atribuyo a las zanahorias del plato el merito de establecer el nuevo record de precision naval en 2902. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=EL POSTRE FIRMA DEL MARTILLO DE GUERRA Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=El 7 de julio de 2884, el Martillo de Guerra UEES fue parte de la accion defensiva naval contra los vanduul ahora comunmente conocida como la "Caida de Caliban". Mientras proporcionaban cobertura para la evacuacion civil del sistema, las torretas se dispararon con tanta frecuencia y durante un periodo tan prolongado que el informe posterior a la accion del XO Sander Freelin señalo que "los puntales de soporte de la torreta habian comenzado a deformarse por el calor del fuego sostenido". El artillero Tobin Lemk comento en una carta a casa: "Podia oir el sudor chisporrotear mientras goteaba de mi". Como resultado, Aegis Dynamics modifico los sistemas de refrigeracion de los futuros modelos Javelin. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Title=LA CAiDA DE CALIBaN Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Si bien no queda ninguna señal de la incursion, el UEES War Hammer fue abordado en un asalto sorpresa el 25 de junio de 2861 cuando un barco de abordaje Vanduul, conocido en la Armada como "Spikes", paso los sistemas de defensa puntuales del UEES War Hammer y perforo el casco. Si bien cinco hombres estelares fuera de servicio perecieron tragicamente en los primeros momentos del asalto, la tripulacion pudo reunirse y abrumar a los atacantes vanduul antes de que lograran hacerse con el control de cualquier parte vital de la nave. Estos valientes hombres estelares jugaron un papel decisivo en la eventual victoria del War Hammer ese dia. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Title=EN MEMORIA DE LOS PERDIDOS Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Entre la tripulacion del UEES War Hammer, el primer escalon de esta escalera se conoce comunmente como "Skip Step". Durante un breve periodo en 2928, la placa de gravedad ubicada directamente debajo del escalon funciono mal de manera intermitente. Esto resulto en que numerosos hombres estelares tropezaran y tropezaran mientras usaban las escaleras. Como representaba un peligro para la salud, se realizaron reparaciones de inmediato, pero a pesar de numerosos intentos por corregir el problema, el problema siguio reapareciendo. Durante este tiempo, la tripulacion adquirio el habito de no utilizar el primer paso como medida de precaucion. Al final, resulto ser un problema de software en los controles de gravedad, pero la tradicion de saltar el "paso de salto" permanece hoy. Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Title=UN PEQUEÑO PASO Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Body=Desde la introduccion de la linea en 2690, el Javelin ha sido un luchador. A diferencia de otros barcos que pueden cumplir multiples funciones como el transporte, los ingenieros de Aegis Dynamics claramente tenian la intencion de que este barco se pusiera en peligro. Aparte de las instalaciones de torretas que bordean estos pasillos, el Javelin viene completamente equipado con artilleria pesada para desafiar a las naves capitales y un complemento de marines para armar un infierno en tierra. En pocas palabras, el Javelin es un luchador. Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Title=UN PESADOR PESADO EN EL CAMPO DE BATALLAS Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body="Recuerdo el momento exacto en que subi a bordo del UEES War Hammer por primera vez. Para mi, ya era un barco legendario. Claro, la mayoria de la gente sueña con servir a bordo del Krugeri o algo asi, pero yo creci escuchando sobre War Hammer. Mi padre sirvio en el inmediatamente despues de graduarse, asi que creo que lo que mas me llamo la atencion fue su sentido de la historia. Este fue un barco que se distinguio en algunas de las operaciones militares mas importantes de los ultimos cien años y la tripulacion. "Siempre parecio llevar ese sentido compartido del deber de estar a la altura de los altos estandares establecidos por la ultima generacion de miembros de la tripulacion. Pude ver por que tuvo un efecto tan profundo en mi padre y por que continua teniendo un efecto profundo en mi". \n- Adelle Marker, protagonista principal Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Title=UN LINAJE ORGULLOSO Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Body=Mientras exploras los pasillos de esta famosa nave, aqui tienes algunos datos que quizas no conocias: \n\n: Desde su sellado en 2832, mas de 5000 miembros del personal naval y marino han servido a bordo del War Hammer. Algunos miembros notables de la tripulacion incluyen: Ari Barber (actor, sirvio como artillero 2854-2857), Natalya Jesui (piloto, sirvio como navegante 2905-2911), Lee Cardenza (jugador de Sataball, sirvio como mecanico 2932-2935).\n\n- Hay un Es tradicion entre los capitanes del War Hammer dejar una botella de licor y un diario en blanco en sus habitaciones para su sucesor. Esto se origino con el Capitan Lionel Ross, quien reemplazo al Capitan Singh como segundo capitan del War Hammer. \n\n- El Aegis Javelin utiliza mas de seis millones de metros de cable para sus sistemas electricos, de datos y de automatizacion. Esa es casi la distancia entre Moscu y Shanghai en la Tierra.\n Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Title=¿SABiAS? Invictus_999SquadTerm=SQUADRON 999 F8 LIGHTNING\n\nEl F8 Lightning fue desarrollado por Anvil Aerospace como reemplazo del caza F7A Hornet de la generacion anterior. La UEE selecciono el Anvil Lightning para su produccion debido a la serie de exitos militares del Hornet y su familiaridad general con los pilotos activos. El Lightning fue desarrollado especificamente para contrarrestar lo que los militares vieron como la creciente amenaza vanduul de la decada de 2940, con la intencion de superar en vuelo y combate a la generacion actual de naves espaciales Scythe y Glaive. \n\nPara poner a prueba esta nueva nave, la unidad de prueba de elite de la Armada, el Escuadron 999, tuvo acceso completo a estos cazas de proxima generacion. Despues de docenas de vuelos y batallas simuladas, los habiles pilotos "Wreckless" del 999 brindaron informacion valiosa que ayudo a perfeccionar el Lightning hasta convertirlo en este imponente vehiculo listo para hacer historia. Invictus_ArrivingAt=Llegando pronto Invictus_Connector_at=en Invictus_Connector_docked=Atracado en Invictus_Dates_2021=20 de mayo - 31 de mayo Invictus_Dates_2023=19 de mayo - 26 de mayo Invictus_Expo=Centro Bevic, area 18, ArcCorp Invictus_Expo_Location=Centro Bevic, area 18, ArcCorp Invictus_Flyby_ComingSoon=Muy pronto Invictus_Flyby_Finished=Finalizado Invictus_Flyby_Happening=En curso Invictus_Flyby_Start=Sobrevuelo de la REINA de Bengala Invictus_Javelin_SeeTheDock=Ven a visitar Invictus_ShipTour_Closed=Cerrado Invictus_ShipTour_Start=Tour de jabalina REINA Invictus_TimeConnector_Open=Abierto para Invictus_TimeConnector_Start=comienza en Invictus_Timetable_Header=Horario de Invictus Invictus_VisitFleetweek=Visite la semana de lanzamiento de Invictus ItemPort_port_NameCooler=Enfriador Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P=Propulsor principal Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P=Propulsor principal Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P=Propulsor principal Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV,P=Propulsor principal gemelo Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL,P=Propulsor principal gemelo Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR,P=Propulsor principal gemelo Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV,P=Propulsor principal Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL,P=Propulsor principal Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR,P=Propulsor principal Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV,P=Propulsor Mav fijo Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL,P=Propulsor Mav fijo Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR,P=Propulsor Mav fijo Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV,P=Propulsor retro Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL,P=Propulsor retro Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P=Propulsor retro Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 4\n\nEl M6A de Behring es un cañon automatico de energia de alta velocidad versatil, diseñado para mantener a tu enemigo a distancia sin sacrificar tu poder de frenado. Item_Desc_987_shirt_04,P=PH - 987_camisa_04 Item_Desc_sch_monocle_01=Como parte de su coleccion Dafne, Derion se enorgullece de presentar el monoculo Jacopo. Este accesorio laminado de diamantes presenta una cadena de tungsteno y presenta la ultima interfaz optiVis actualizable para una comodidad inigualable. Item_Desc_sch_tophat_01=Como parte de su coleccion Dafne, Derion se enorgullece de presentar el sombrero de copa Jacopo. Perfecto para una noche elegante en la ciudad, este sombrero de copa forrado de gasa fue encargado en honor al quinto centenario de la opera Metropolitana de Port Renatus. Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\n\nVirgil's Guardian es un traje interior multiusos que cuenta con placas reforzadas basicas para proteccion contra impactos, asi como integracion natural con conjuntos de armaduras compatibles. Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=El 2Tuf cuenta con un forro de tela ultrasuave combinado con un exterior de cuero duradero cultivado en laboratorio para brindar comodidad y movilidad sin restricciones. Gracias a un diseño sencillo con costuras reforzadas, el guante puede sobrevivir a una dura noche en la calle y seguir estando listo para una velada elegante. Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Propulsor Mav fijo Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Propulsor Mav fijo Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Propulsor Mav fijo Item_NameAEGS_Idris_Retro_CIV=Propulsor retro Item_NameAEGS_Idris_Retro_MIL=Propulsor retro Item_NameAEGS_Idris_Retro_PIR=Propulsor retro Item_Name_sch_monocle_01=Monoculo Jacopo Item_Name_sch_tophat_01=Jacopo Tophat Item_Name_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Guardian Undersuit Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=Guantes 2Tuf Item_ObjectiveMarker=~mission(Item) Item_descQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nConfia en el Ranger para guiarte a traves de las estrellas. La calidad y confiabilidad de este clasico motor cuantico de Tarsus lo han convertido en un elemento basico de los barcos durante siglos. JournalEntry_CrewMember_01_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\n[Comm configurado para envio automatico a las 18:00:00]\n\nPara: Adena Freund\nDe: Jameis Freund\nAsunto: Lo siento\n\nHola, Adena … si te conozco, probablemente no me estes hablando. \n\nPrimero, lamento no haberte contado sobre la reunion con Avivar. Sabia que estarias en contra de hablar con ellos, pero no podia arriesgarme a que no sucediera. Tienes todo el derecho a estar enojado conmigo por ocultartelo, pero ya sabes como te pones a veces. Honestamente, no se como manejarte cuando estas tan alterado. Has sido asi desde que eramos niños. ¿Recuerdas ese incidente con Mom's Cutlass? Supongo que queria evitar todo ese drama hasta que todo fuera oficial. \n\nMira... maldita sea, es dificil admitirlo... Freund Family Fuel esta en numeros rojos y no veo una salida. Lo hice… hice todo lo que pude para tratar de encontrar una salida, puse la casa como garantia para un prestamo… pero nada funciono. Supongo que fue pura suerte. \n\nVender a Avivar es nuestra unica opcion para seguir volando con algunas creditos en el bolsillo y una pizca de dignidad. Se que lo discutirias con todo tu corazon, pero no conoces los numeros como yo. Este sistema es un lugar diferente desde que papa empezo todo esto. Papa nunca tuvo que contratar a un artillero de torreta a tiempo completo para protegerse. La competencia se ha vuelto tan feroz que los bajos precios del combustible no pueden cubrir nuestros crecientes costos. Al menos si operamos bajo la bandera de Avivar tendremos algo de apoyo durante estos tiempos dificiles. Es posible que el negocio ya no este a nuestro nombre despues de esto, pero seguira siendo nuestro. \n\n Se que ahora mismo me odias, pero recuerda que, como tu hermano, te amo y solo quiero hacer lo mejor para todos nosotros. . Bueno, cuando estes listo para hablar, estare aqui.\n\n- J \n\n//**TRANSCRIPTION_END**// JournalEntry_CrewMember_01_SubTitle=Freund Family Fuel Empleado Datapad - Jameis Freund JournalEntry_CrewMember_01_Title=J. Freund - Comunicacion recuperada JournalEntry_CrewMember_02_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Adena Freund\nDe: Christina Clark\nAsunto: Ya termine\n\nEn serio, que se jodan chicos. Tres carreras. He hecho tres carreras para ti y todavia no me han pagado. No son los unicos que tienen deudas que pagar y, si bien este puede ser su negocio familiar, seguro que no es el mio. \n\n Quizas si ustedes realmente se aseguraran de que sus clientes pagaran a tiempo, esto no sucederia. Mas de una vez he visto a Jameis decirle a sus clientes que le paguen cuando sea conveniente. Supongo que no deberia sorprenderme que esto sucediera. Freund Family Fuel puede estar bien con hacer un dia duro de trabajo y no recibir pago, pero al diablo si lo hago. Presentare una queja por incumplimiento de contrato o salario perdido o como sea que se llamen contra ustedes dos en el momento en que salga de esta bañera. \n\n\n//**TRANSCRIPCIoN_END**// JournalEntry_CrewMember_02_SubTitle=Freund Family Fuel Empleado Datapad - Adena Freund JournalEntry_CrewMember_02_Title=A. Freund - Comm recuperado JournalEntry_CrewMember_03_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Ben Totland\nDe: Simon Totland\nRE: Registrando\n\nHola hombre,\n\nMe regañaron de nuevo hoy. Supongo que no llegue a la torreta lo suficientemente rapido. Adena seguia gritandome que estariamos todos muertos si el barco estuviera realmente bajo ataque. \n\nPero no es como si estuviera dando largas. Nunca antes habia estado en un barco de este tamaño. Es muy facil cambiar de opinion en este asunto. Casi parece como si alguien hubiera diseñado este barco especificamente para que la gente se perdiera. \n\n Ty sigue diciendome que no me preocupe por eso. Sigue recordandome que la primera carrera de nadie sale bien. Me dijo ayer que “la unica manera de aprender es viviendo”. Todo esto seria super abrumador si el no estuviera aqui. No quiero decir que no sea agradable hablar contigo sobre estas cosas tambien, pero cuando te llega el mensaje y tienes tiempo de responder, a veces el momento ya pasa. \n\n Escuche al Capitan y su hermana discutir nuevamente anoche. No estoy seguro de si se dan cuenta de lo ruidosos que son o tal vez no les importa. Tuve que subir el volumen de mi movil para ahogarlas, pero luego me preocupo perder una llamada para llegar a la torreta, asi que lo baje nuevamente. Todavia no duermo muy bien. Cada pequeño golpe me despierta y luego tardo una eternidad en volver a dormir. \n\nAl menos estoy ganando algo de credibilidad y experiencia. Una vez que me paguen, le enviare una parte a mama. Quizas ahora que ambos estamos trabajando las cosas seran un poco mas faciles para ella. Oh, ¿alguna vez descubriste cuanta experiencia necesitan los marineros en tu barco? Que fantastico seria trabajar en este mismo barco. Seguro que a mama tambien le encantaria. Sus dos hijos, explorando las estrellas juntos. Como ella siempre soño. \n\nMierda... tengo que correr. Habla de nuevo pronto, hermano. \n\n//**TRANSCRIPCIoN_END**// JournalEntry_CrewMember_03_SubTitle=Freund Family Fuel Empleado Datapad - Simon Totland JournalEntry_CrewMember_03_Title=S. Totland - Comm recuperado JournalEntry_CrewMember_04_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Jameis Freund\nDe: Ty Moyo\nRE: Evaluacion del barco\n\nHola, Jameis. \n\n Entonces, hice lo que me pediste. Hice una evaluacion completa del barco en su estado actual y llegue a un valor aproximado. Es... bueno, hay mucho mas trabajo por hacer aqui de lo que pense al principio. Agregue alrededor de media docena de otras correcciones a mi lista de pendientes hoy... ¿sabes que? Probablemente deberiamos hablar de esto en persona. De esa manera puedo explicar como llegue a mi total. Advertencia justa, no creo que te entusiasme la noticia. \n\n Se que me dijiste que pospusiera las reparaciones por el momento, pero hoy note algo que es un poco preocupante. La central electrica esta teniendo picos de energia durante el funcionamiento normal. Podria ser un regulador roto o algo asi, pero es mejor no forzar el sistema hasta que averigüe que esta pasando. Quizas tenga que ver con las reparaciones que le hice al generador de escudos el otro dia. No lo sabre hasta que realice un diagnostico completo. \n\n Ademas, modifique algunas cosas en la torreta para el niño. No dejaba de quejarse de lo lento y de lo poco que respondia, asi que hice algunos ajustes menores solo para mantenerlo callado. El niño esta ansioso y trabaja duro, pero es tan verde como parece. \n\nUna ultima cosa, he estado pensando en tu ultimo mensaje, aceptar la compra de Avivar parece el mejor plan. Sepa que a su papa no le haria ninguna gracia, pero lo entenderia. \n\nAh, y diselo a tu hermana antes de continuar. Definitivamente no le gustara, pero le debes eso. \n\n//**TRANSCRIPCIoN_END**// JournalEntry_CrewMember_04_SubTitle=Freund Family Fuel Empleado Datapad - Ty Moyo JournalEntry_CrewMember_04_Title=T. Moyo - Comunicacion recuperada JournalEntry_CrewMember_05_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Matias Devi\nDe: Patricia Sarafian\nAsunto: Informe de estado\n\nHola, Sr. Devi, soy Patricia con mi control semanal. Esta ha sido una buena semana para Avivar en el Sistema Stanton. Cerre ese contrato del que te hable la semana pasada. Tuve que llegar a un acuerdo con ellos, pero como usted dice, una vez que experimentan el increible servicio de Avivar, los tenemos para siempre. Eso nos da tres en el sistema. A algunos clientes mas les gusta este y obtendremos ganancias en poco tiempo. \n\n Otra buena noticia es que he podido convencer a una empresa local de combustible, Freund Family Fuel, para que se reuna conmigo sobre una posible compra. Han existido durante decadas y tienen varios contratos excelentes. Redacte la oferta de modo que les permita operar bajo el nombre de Avivar siempre que mantengan nuestros estandares. Teniendo en cuenta el estado de su barco y los registros de sus empleados, no deberia ser dificil deshacerse de ellos despues de la primera revision de desempeño. Son sus contratos los que realmente queremos. No su anciano Starfarer. Te avisare cuando este cerca de cerrar un trato para que puedas darle la aprobacion final. \n\n Se que solo llevo aqui unos meses, pero veo mucho potencial para Avivar en Stanton y tengo grandes planes. Solo dame el tiempo y te dare este sistema. \n\nEstare en contacto la proxima semana. \n\n- Patricia \n\n//**TRANSCRIPTION_END**// JournalEntry_CrewMember_05_SubTitle=Bloc de datos para empleados de Aviar - Patricia Sarafian JournalEntry_CrewMember_05_Title=P. Sarafian - Comm recuperado JournalEntry_CrewMember_06_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Keyon Tyler\nDe: Matias Devi\nAsunto: Solicitud\n\nMr. Tyler, \n\n Durante los ultimos meses, he estado siguiendo el progreso que usted y Patricia Sarafian han estado logrando en el Sistema Stanton en nombre de Avivar. No hace falta que les diga lo importante que es para la empresa que nuestra expansion al sistema tenga exito. \n\nCon eso en mente, debo decir que me preocupa como la Sra. Sarafian esta manejando la situacion. Uno de mis principales problemas a la hora de realizar una evaluacion fundamentada es la falta de buena informacion. La Sra. Sarafian, a pesar de una serie de solicitudes sutiles y no demasiado sutiles, solo envia su informe semanal requerido para que yo lo revise. \n\nAhi es donde esperaba que pudieras intervenir. De aqui en adelante, necesito que me proporciones un informe dia a dia de los acontecimientos de Avivar en el sistema sin informar a la Sra. Sarafian que lo estas haciendo. Revise su expediente personal y veo que ha sido un excelente empleado de Avivar a lo largo de los años. Dado que ha sido tan bueno con nosotros, puede esperar que Avivar sea bueno con usted por su ayuda y discrecion en este asunto. \n\n-MD \n\n//**TRANSCRIPTION_END**// JournalEntry_CrewMember_06_SubTitle=Aviar empleado Datapad - Keyon Tyler JournalEntry_CrewMember_06_Title=K. Tyler - Comunicado recuperado JournalEntry_CrewMember_07_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Christina Clark\nDe: Adena Freund\nAsunto: ¿Adivina que?\n\nChristina... Se que eres tu y tengo las fechas para demostrarlo. Apuesto a que piensas que fue muy astuto de tu parte vender informacion sobre nuestras operaciones a Avivar. Tampoco creas que voy a dejar que te salgas con la tuya. Sera mejor que cuides tu espalda, porque un dia te daras la vuelta y me veras alli parado. Entonces tendras que responder por lo que nos hiciste a mi y a mi familia. \n \nConsidere esta comunicacion como una cortesia. Deja de darle informacion sobre nosotros a Avivar y sal de Stanton lo mas rapido que puedas. Porque si alguna vez nos cruzamos, no terminara bien para ti. \n//**TRANSCRIPCIoN_END**// JournalEntry_CrewMember_07_SubTitle=Bloc de datos para empleados de Aviar - Christina Clark JournalEntry_CrewMember_07_Title=C. Clark - Comm recuperado JournalEntry_CrewMember_08_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Summer Davis\nDe: Galen Walsh\nRE: Revisiones del tercer borrador \n\nVerano, creo que lo descubri. Estuve en el puente durante las ultimas horas, muy aburrido, y me golpeo como un rayo. Tuve que escabullirme para poder contarte esta idea antes de que se me olvidara. \n\n ¿Que pasa si, al final de la escena de la fiesta, revelamos que el barco tiene un compartimiento de contrabandista que Hector no conocia? Asi que ha tenido la reliquia magica a bordo todo el tiempo. Por eso los piratas no quieren dañar el barco y destruir lo que hay a bordo. \n\nAdemas, les da una razon para abordar el barco y tomarlo como rehen en lugar de volarlo del cielo. Entonces podemos conservar esa escena que nos encanta en la que esta encerrado en esa celda y... \n\n tengo que salir corriendo. Cap sigue gritandome por el comunicador. Pero entiendes la idea, ¿verdad? Dale vueltas a eso en tu mente por un momento y te llamare en el momento en que Cap me quite de encima. \n\n//**TRANSCRIPCIoN_END**// JournalEntry_CrewMember_08_SubTitle=Bloc de datos para empleados de Aviar - Galen Walsh JournalEntry_CrewMember_08_Title=G. Walsh - Comunicado recuperado JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\n16:54:24 [CAP. JAMEIS FREUND] Adena, te envio coordenadas. Asegurate de que estamos en el medio de la nada para que podamos realizar algunos escaneos y acercarnos con cautela. ¿Que buscamos?\n\n16:54:41 [CAP. JAMEIS FREUND] Solo llevanos alli. Entonces te lo explicare todo. \n\n16:54:45 [PILOTO ADENA FREUND] Dios, esta bien. No es necesario que me arranques la cabeza de un mordisco. Pense que seria bueno que el piloto supiera en que nos estamos metiendo. \n\n16:54:55 [PILOTO ADENA FREUND] Cuantico completo.\n\n16:55:14 [CAP. JAMEIS FREUND] Continue con las coordenadas mientras realizo algunos escaneos. \n\n16:55:19 [PILOTO ADENA FREUND] Suficiente con todo el misterio, J. ¿Finalmente vas a decirme de que se trata todo esto? 55:25 [PILOTO ADENA FREUND] ¿Que diablos estan haciendo aqui? Chico, ¿estas en la torreta? Tenemos compañia no deseada mas adelante. \n\n16:55:27 [ARTILLERO SIMON TOTLAND] En posicion y rastreando el barco. \n\n16:55:30 [CAP. JAMEIS FREUND] Todos, calmense. Estamos aqui para conocerlos. \n\n16:55:34 [PILOTO ADENA FREUND] ¿De que diablos estas hablando, Jameis? ¿Por que nos encontramos con los cabrones que nos han estado robando clientes?\n\n16:55:40 [CAP. JAMEIS FREUND] Solo quieren hablar de....\n\n16:55:41 [PILOTO ADENA FREUND] Por eso no me dijiste adonde vamos. No tenemos nada que decirles a estos cabrones.\n\n16:55:45 [MECaNICO TY MOYO] (ininteligible) de la planta de energia. \n\n16:55:48 [CAP. JAMEIS FREUND] Hola, Ty. Te retiraste al principio. ¿Puedes repetir? \n\n16:55:51 [PILOTO ADENA FREUND] Avivar no ha hecho mas que atacar nuestro negocio desde que aparecieron en el sistema. Por lo que sabemos, estan aqui para acabar finalmente con nosotros, empujando los escudos al maximo.\n\n16:55:54 [CAP. JAMEIS FREUND] Adena, espera. Ty, ¿puedes repetir lo que acabas de decir? \n\n16:55:55 [POTENCIA A LOS ESCUDOS AUMENTADA]\n\n16:55:58 [ADVERTENCIA DE LA PLANTA ELeCTRICA - DAÑO CRiTICO POR SOBRECALENTAMIENTO]\n\nXXX16:55:59 [SIRENAS DE EMERGENCIA ACTIVADAS]\n\n16:56:00 [ARTILLERO SIMON TOTLAND] ¡Estamos bajo ataque! ¡Abriendo fuego! \n\n16:56:03 [CAP. JAMEIS FREUND] No disparen. \n\n16:56:04 [PILOTO AMIGO DE ADENA] Tengo —\n//**TRANSCRIPTION_END**// JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_SubTitle=Nave RegTag # SC4V-L8212R / Freund Family Fuel JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-7D093) JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\n16:52:39 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Hemos estado sentados aqui durante casi dos horas. ¿Que esta pasando Capi? \n\n16:52:44 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Shouldn't be much longer.\n\n16:52:50 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Uh huh.\n\n16:55:03 [SCANNER DETECTS OBJECT IN DISTANCE]\n\n16:55:05 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Los escaneres acaban de detectar algo. ¿Lo ves, Keyon? Muevenos en esa direccion mientras yo me concentro. \n\n16:55:08 [PILOTO KEYON TYLER] Estoy en ello. \n\n16:55:13 [PILOTO KEYON TYLER] Walsh, ¿adonde desapareciste? Te necesito en la estacion de escudo, pronto.\n\n16:55:19 [EQUIPO MISCULAR GALEN WALSH] En camino. Algo que comi anoche no me sento del todo bien.\n\n16:55:23 [LAS EXPLORACIONES IDENTIFICAN A STARFARER CON LA ETIQUETA DE REGISTRO 'COMBUSTIBLE FAMILIAR FREUND']\n\n16:55:24 [CAPITANA PATRICIA SARAFIAN] Estos son ellos. Elimina toda charla no esencial. Traenos bien y cerca. \n\n16:55:28 [PILOTO KEYON TYLER] Copia eso.\n\n16:55:30 [ARTILLERO CHRISTINA CLARK] Oye, ¿estoy leyendo estos escaneos, verdad? ¿Es ese combustible de la familia Freund? \n\n16:55:34 [CAPITaN PATRICIA SARAFIAN] Dije que dejara de hablar. \n\n16:55:37 [ARTILLERO CHRISTINA CLARK] ¿Que estan haciendo aqui? \n\n16:55:42 [CAPITANA PATRICIA SARAFIAN] Eso no es de tu incumbencia. \n\n16:55:45 [ARTILLERO CHRISTINA CLARK] Pero Cap--\n\n16:55:46 [CAPITANA PATRICIA SARAFIAN] Le dije que no se preocupara por eso. \n\n16:55:54 [CAPITANA PATRICIA SARAFIAN] ¿Walsh? Te necesito aqui ahora [PILOTO KEYON TYLER] Vaya... ¿alguien mas capto ese pico de señal? ¡Que… fuego entrante! \n\n16:56:00 [ARTILLERO CHRISTINA CLARK] Sabia que esto era una trampa. Dandoles todo lo que tengo. \n\n16:56:02 [CAPITANA PATRICIA SARAFIAN] Walsh... \n\n16:56:03 [PILOTO KEYON TYLER] Estamos demasiado cerca --\n\n16:56:04 [ESCUDO FRONTAL AGOTADO] \n\n //**TRANSCRIPCIoN_END**// JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_SubTitle=RegTag de barco # ST3L-309T0U / Aviar JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-163F3) JournalText=WIP -\nPrisionero 1: ID:~mission(AIIntegerSave1)- Nombre:~mission(NameSave1)\nPrisionero 2: ID:~mission(AIIntegerSave2)- Nombre:~mission(NameSave2) Journal_General_ContractManagerTutorial_Content=¡Bienvenido al nuevo Administrador de contratos! \n\nCon la actualizacion del software de red 2.5 de su mobiGlas, es posible que haya notado algunas mejoras en la aplicacion Administrador de contratos. Ahora es mas facil buscar trabajos disponibles, aceptar contratos y mantener todo el trabajo en curso organizado. ¡Feliz busqueda de empleo!\n_______________________________________\n\nMANTENIMIENTO DE LAS PESTAÑAS\n\nLo primero que notara al abrir el Administrador de contratos desde mG Homespace es que ahora hay cuatro pestañas ubicadas en la parte superior de su pantalla holografica.\n\nGeneral: esta pestaña reune y muestra los contratos locales disponibles que tienen ha sido certificado por la Administracion Empresarial y Laboral (BLA) para cumplir con los requisitos de la UEE y las leyes locales. \nPersonal: estas son ofertas que se envian especificamente a su cuenta. Se recomienda a los usuarios que tengan cuidado al aceptar contratos no solicitados de fuentes desconocidas.\nAceptado: una vez que acepta una oferta, el contrato se mueve a esta pestaña para que pueda acceder rapidamente a informacion importante relacionada con ella.\nHistorial: cuando un contrato finaliza, tras su finalizacion exitosa o por otros medios, el registro se conserva aqui como referencia.\n\nNUEVAS CATEGORiAS DE CONTRATOS\n\nHemos introducido nuevas categorias de contratos que agrupan automaticamente las ofertas por tipo para que sea mas facil encontrar el tipo de trabajo que le interesa. \n\nCitas - Por lo general, se trata de ofertas que se utilizan para coordinar y programar reuniones en persona.\nBounty Hunter: contratos para perseguir y localizar a personas especificas, posiblemente peligrosas.\nECN: contratos recibidos a traves del sistema de red de comunicacion de emergencia.\nEntrega: contratos relacionados con el transporte para mover carga y mercancias entre ubicaciones.\nInvestigacion: utilizado por compañias de seguros e individuos para adquirir informacion. (Esta actualizacion tambien mejora la herramienta de envio de datos para permitir a los usuarios enviar informacion aplicable al cliente desde la pestaña Aceptado*.)\nMantenimiento: trabajos que requieren mano de obra y habilidades comerciales, como trabajos de reparacion o manipulacion de materiales peligrosos. \nMercenario: ofertas en las que se espera que el contratista tenga entrenamiento de combate, como escolta y trabajo de seguridad.\n\nACEPTACIoN DE CONTRATOS\n\nCon el Gerente de Contratos, despues de leer detenidamente toda la informacion, podras solicitar y aceptar ofertas de trabajo** directamente desde tu mobiGlas. Una vez que haya aceptado un contrato, desde la pestaña Aceptado podra ver una lista detallada de objetivos y ahora tambien podra realizar un seguimiento y cancelar el seguimiento de los contratos para sincronizarlos con su aplicacion StarMap, asi como cancelar contratos que ya estan en progreso** *.\n_______________________________________\n\n* Los usuarios pueden optar por enviar sus datos al cliente en cualquier momento, ya sea que el asunto haya sido investigado a fondo o no. Cualquier complicacion que surja de esto es responsabilidad exclusiva del usuario.\n** microTech y mobiGlas no respaldan ni garantizan ningun contrato enumerado en el Administrador de contratos y no son responsables de ningun riesgo asociado con la aceptacion de contratos no certificados. \n*** microTech y mobiGlas no son responsables de ninguna y todas las repercusiones relacionadas con el abandono de contratos. Journal_General_ContractManagerTutorial_From=mobiGlas Journal_General_ContractManagerTutorial_Title=Administrador de contratos Journal_General_CriminalRecord_Content=Delitos cometidos: \n\n Journal_General_CriminalRecord_Title=Antecedentes penales Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Content=¡Felicitaciones!\n\nSu nombre ha sido agregado a la lista de Operadores Autorizados de Crusader Security, un recurso de contratacion principal para las numerosas empresas de seguridad que operan en este sector. La inclusion en esta lista confirma su condicion de operador calificado y su capacidad para manejar el cobro de recompensas y otros contratos relacionados con la seguridad.\n\nViajes seguros y buena caza,\n\nSasha Rust\nDirectora de seguridad, Crusader Industries\n Journal_General_CrusaderBountyCongrats_From=Seguridad crusader Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Title=Autorizacion de cobro de recompensas Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Content=Debido a la reciente actividad criminal, Crusader Security ha revocado su estatus como Operador Autorizado con efecto inmediato. Journal_General_CrusaderBountyRevoke_From=Seguridad crusader Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=Autorizacion de cobro de recompensas: REVOCADA Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=Como muchos de los que viajan al Sistema Stanton, es posible que se pregunte como se comparan las leyes y regulaciones de los cuatro megacuerpos con las leyes del resto de la UEE. Si bien nuestro estatus como planeta independiente nos permite tener libertad para gobernar como mejor nos parezca, le sorprendera saber que Crusader Industries se adhiere a muchas de las pautas legales establecidas por el Imperio para proporcionar un entorno seguro para todos. \n\n Aqui hay algunos consejos para recordar al visitar Crusader y sus sectores circundantes: \n\n* Si bien el nivel de criminalidad aqui generalmente no es mas alto que el de muchos lugares del Imperio, los visitantes deben tener cuidado al viajar a areas mas remotas, como el cinturon de asteroides alrededor de la luna. Yela desde que se sabe que ocurren ataques fuera de la ley.\n\n* Aunque estes en un espacio patrullado por Crusader Security, dañar la nave de otra persona o interferir con las areas publicas de aterrizaje todavia se consideran delitos menores. Tenga en cuenta que las infracciones repetidas se tomaran muy en serio. \n\n* Tenga cuidado con las ofertas de contrato que implican la desactivacion de conjuntos de comunicaciones. Personas desagradables a menudo intentan atraer a victimas desprevenidas para que realicen esta tarea ilegal con falsos pretextos, y muchos viajeros han caido en esta estafa. Sepa que LA MANIPULACIoN DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIoN ES CONTRA LA LEY y pone en peligro la vida de otras personas. Cualquiera que sea sorprendido desactivando un conjunto de comunicaciones sera procesado con todo el peso de la ley.\n\n* Las lunas de Crusader albergan muchas vistas hermosas, y recorrerlas es imprescindible mientras se visita la zona. Solo asegurese de evitar puestos avanzados no marcados, lleve suficiente combustible y oxigeno y ubique siempre el refugio de emergencia mas cercano antes de emprender una expedicion. \n\n* Crusader Security alienta a las personas a unirse a nosotros para ayudar a promover un entorno seguro. Ya sea que ayude a localizar a un delincuente buscado, ayude a patrullar sectores cercanos o responda a alertas de ECN para ayudar a barcos en peligro, cualquier contribucion que haga a la seguridad general de la comunidad se anotara en sus registros y puede ser de gran ayuda para compensar por cualquier infraccion menor anterior. Trabajando juntos todos podemos hacer de Crusader un mejor lugar para visitar. Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=Equipo de seguridad cruzado Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=Una guia para visitantes sobre la seguridad de los cruzados Journal_General_Healing_Content=Since its recent introduction, there’s no denying that regeneration technology has changed modern medicine for the better. Across the Empire, patients can now recover from injuries that would have been fatal in the past. However, as impressive as regeneration is, it is not a replacement for traditional care and treatments.\n\nBelow, we will outline a few important tips on regeneration along with some basic medical practices to help safeguard your health.\n\n--REGENERATION--\n\nRegeneration is the medical process in which a holistic bioscan known as an ‘imprint’ is used to recreate a near perfect copy of someone down to their memories. Because of the unique properties of the imprint, it maintains a remote connection to its source at all times and ensures that it can only regenerate someone after they experience a fatal event. \n\nThis connection, known as an ‘echo’, also means that traumatic experiences lower an Imprint’s Viability Score (IVS). Repeated regeneration may produce irregularities during the regeneration process and eventually render the imprint unusable. \n\nTo create your very own imprint, visit a Tier 1 or Tier 2 medical facility and register on a kiosk. Once complete, that site will then be where you next regenerate. You can also store an imprint aboard a properly equipped vehicle. If the location or vehicle where your imprint is stored becomes unavailable, a back-up will always be available at your primary residence and you will regenerate there. Please note that having an active CrimeStat may have an impact on your regeneration site.\n\nHowever, because of the effect of imprint echoes on the regeneration process, it is important to remember that receiving first aid and medical treatment is always preferable to being regenerated. The following breakdown outlines basic first aid to deal with a variety of injuries to help avoid needing to regenerate.\n\n--FIRST AID--\n\nThe first step when dealing with an injury is to identify how serious it is using a visor HUD, a self-evaluation (i.e. PIT), or if assisting someone else, a medical device. All injuries can be divided into three severity categories:\n\n- Minor injuries can be treated by Tier 3 (T3) medical facilities and are highlighted purple.\n\n- Moderate injuries can be treated by Tier 2 (T2) medical facilities and are highlighted mauve.\n\n- Severe injuries can be treated by Tier 1 (T1) medical facilities and are highlighted pink.\n\nTo fully treat an injury, seek out an appropriately tiered facility at a rest stop, landing zone, or medically equipped vehicle. Attempting treatment at an incorrectly tiered facility can temporarily relieve symptoms, but the injury itself will remain. If you are alone and in need of transportation to a medical facility, you should contact a trusted acquaintance or use your mobiGlas to create a rescue service beacon.\n\nWhile injuries can only be treated at an appropriate medical facility, medication can be administered on site to temporarily alleviate associated symptoms. Before heading out on a trip, it’s smart to bring along single dose pens, medical attachments, or full healing devices with you.\n\nInjection pens are easy to carry and administer, but you will need to bring multiple pens to cover various symptoms and they can only be used once.\n\nSmaller medical attachments, like the LifeGuard for the Pyro Multi-Tool, allow for diagnostic scans and can administer a healing agent like Hemozal, but cannot treat other symptoms. They are typically used in conjunction with injection pens. \n\nFull medical devices like the ParaMed from CureLife provide detailed diagnostic scans and allows for the administration of multiple medicines along with full control of the dosage. However, it can be bulkier and more expensive than other options.\n\nFor ease of reference, here is an alphabetical list of common symptoms and the recommended medicines to relieve them.\n\n--COMMON SYMPTOMS--\n\n- Concussion – Caused by an impact to the head, individuals with a concussion will experience slower reaction times and have a harder time maintaining their balance. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Health Loss – As displayed on your mobiGlas or bioscan, your ‘health’ is a simplified diagnostic number derived by combining information from several important monitored vitals. Sustaining injuries will cause you to lose health. Health can be restored by administering a healing agent like Hemozal.\n\n- Impaired Mobility – Caused by injuries to the limbs, torso or head, impaired mobility will make getting around difficult. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Incapacitation – Individuals who are incapacitated have had their health levels reduced to zero and will be unable to move. This is a potentially fatal condition and a healing agent like Hemozal must be applied must be applied in order to restore mobility. The amount of time until the condition is irreversible will be displayed on your mobiGlas. Note that factors like sustaining additional injures or having other confounding medical issues may impact how long you have. \n\n- Muscle Fatigue – Caused by injuries to the limbs, those suffering from muscle fatigue will move slower and have their refined motor skills affected. Can be relieved with an adrenaline like Demexatrine. \n\n- Muscle Weakness – Caused by injuries to the arms, muscle weakness makes it difficult to do activities that require strength. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Ocular Inflammation – Caused by injuries to the head and results in vision obscured by inflamed blood vessels. Can be relieved by a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Partial Paralysis – Caused by injures to the limbs, partial paralysis makes it so the affected area is severely impaired resulting in the loss of the ability to do activities like running, climbing, and interacting with objects. Can be relieved with an opioid like Roxaphen.\n\n- Respiratory Damage – Caused by injuries to the torso, this affects lung capacity and makes breathing or prolonged physical exertion very difficult. Can be relieved with a corticosteroid like Sterogen.\n\n- Stunned – A temporary loss of consciousness that leaves the individual unable to move for the duration. Will relieve itself after enough time passes and consciousness is regained.\n\n- Radiation Sickness – Caused by exposure to unsafe levels of high-energy radiation, this condition is often fatal if left untreated. Can be relieved with a decontamination drug like Canoiodide. \n\n--BLOOD DRUG LEVEL AND OVERDOSE RISK—\n\nWhile giving first aid is vital, know that it comes with its own risks. Administering medication will increase an individual’s Blood Drug Level (BDL) as will imbibing recreational drugs or alcohol. \n\nA high BDL can create a feeling of intoxication and may result in difficulty moving, blurred vision, and loss of refined motor skills. For your safety and other, it is strongly recommended that you avoid operating a vehicle while intoxicated.\n\nOnce your BDL reaches a dangerous level it is called an overdose. Individuals experiencing an overdose will be stunned and will gradually lose health until they become incapacitated.\n\nFortunately, BDL will reduce naturally over time. Administering a detoxicant like Resurgera will speed the process and make it so you are no longer stunned. \n Journal_General_Healing_From=Servicios de salud del imperio Journal_General_Healing_Title=Regeneracion y Primeros Auxilios Basicos Journal_General_Medical_Content=Ya sea que no haya dormido bien, haya sufrido una lesion traumatica o haya sufrido una lesion traumatica, la mayoria de los asistentes digitales modernos como mobiGlas incluyen una amplia variedad de capacidades de monitoreo de salud para que mantenerse saludable sea mas simple que nunca.\n\nAl monitorear constantemente sus signos vitales clave, el software puede para realizar diagnosticos preliminares y alertarle sobre decenas de padecimientos que pueda estar experimentando. Estas alertas, cuando se utilizan correctamente, pueden ofrecer orientacion y ayudarle a saber cuando hacer ajustes en el estilo de vida, administrar opciones de autotratamiento o buscar ayuda de un profesional medico. \n\nA continuacion destacamos algunas de las alertas medicas mas comunes que puede ver:\n\nConmocion cerebral -\nUna lesion cerebral leve que resulta en una perdida temporal de la funcion cognitiva. Los primeros signos de advertencia de una conmocion cerebral pueden incluir vision doble, perdida del equilibrio y zumbidos en los oidos. \n\n Deshidratado - \n Cuando el cuerpo no tiene suficiente agua para funcionar normalmente. Los sintomas pueden incluir sed, boca seca, dolores de cabeza, deterioro de la salud, agotamiento y vision borrosa.\n\nHemorragia - \nSangrado interno o externo. Se recomienda que intente detener la perdida de sangre lo antes posible para minimizar el deterioro de la salud.\n\nHipertermia - \nLa temperatura central del cuerpo ha aumentado por encima de los niveles seguros y ya no puede compensar, lo que provoca fatiga, fuertes dolores de cabeza y migrañas, dificultad para respirar. deterioro de la salud y aumento de la sed. \n\nHipotermia - \nLa temperatura central del cuerpo ha caido por debajo de niveles seguros y ya no puede compensarlo, lo que provoca fatiga severa, escalofrios, debilidad de las extremidades, deterioro de la salud, aumento del apetito, sensibilidad a la luz, problemas de audicion y riesgo de desvestirse paradojico.\n\nDesnutrido - \nCuando el El cuerpo no tiene suficientes nutrientes para funcionar normalmente. Los sintomas pueden incluir debilidad, deterioro de la salud, irritabilidad, problemas de audicion y vision. \n\n Lesion grave: \n Un termino general utilizado para describir cuando se ha infligido un trauma muy grave al cuerpo. A menudo va acompañado de perdida de vision. Requiere atencion medica inmediata.\n\nInconsciente -\nCuando el trauma es lo suficientemente grave, un individuo puede experimentar un sincope, perder el conocimiento y volverse incapaz de responder a los estimulos. \n\n Journal_General_Medical_From=Servicios de salud del imperio Journal_General_Medical_Title=Monitoreando su salud Journal_General_Nutrition_Content=Todos llevamos vidas ocupadas y, a veces, tomar buenas decisiones nutricionales puede ser, como minimo, un desafio desalentador. \n\nAfortunadamente, al utilizar las clasificaciones NDR y HEI asignadas a la mayoria de los alimentos y bebidas disponibles comercialmente, cuidarse mejor nunca ha sido tan facil. Solo recuerda, cuanto *mas alto* sea el puntaje, mejor sera la nutricion y mejor te sentiras. \n\n Clasificacion de densidad nutricional (NDR) \n Diseñada por Empire Health Services para ayudar a las personas a comer de manera mas saludable, la Clasificacion de densidad nutricional (NDR) toma en consideracion la concentracion de nutrientes de los alimentos por cada 100 kcal, la amplitud y diversidad de los nutrientes contenidos y la biodisponibilidad nutricional. Cuanto mayor sea la puntuacion NDR, mejor sera un alimento para su salud general. Sin embargo, es importante recordar que ningun alimento contiene todos los nutrientes que una persona necesita, por lo que, ademas de comer alimentos con una puntuacion alta, la segunda cosa mas importante que puede hacer una persona es consumir una amplia variedad de alimentos. ¡Por la buena alimentacion y la buena salud! \n\nindice de eficacia de hidratacion (HEI)\nCreado originalmente por un equipo de nutricionistas de la Universidad de Jalan para comparar los efectos de la eleccion de bebidas en los niveles de hidratacion durante vuelos espaciales de larga distancia, el indice de eficacia de hidratacion (HEI) ha sido adaptado desde entonces por Empire Health Services como la medida estandar mediante la cual se pueden comparar varias selecciones de bebidas. Al considerar factores como la retencion de humedad, las tasas de absorbencia, la osmolalidad, el recuento calorico y los niveles de electrolitos (especificamente sodio y potasio), una bebida se puede clasificar utilizando un indice estandarizado. Cuanto mayor sea la puntuacion, mas eficaz sera la bebida para mantener al consumidor hidratado durante mas tiempo. Sustancias como la cafeina y el alcohol tienen el potencial de disminuir la puntuacion del indice al aumentar la tasa de perdida de agua del cuerpo. El agua del sistema de filtracion estandar tiene una puntuacion inicial de 80. \n\nEfectos dieteticos\nAdemas de las puntuaciones iniciales, muchos alimentos y bebidas se han etiquetado adicionalmente con palabras clave para proporcionar informacion adicional sobre los efectos potenciales que ese articulo tendra en su salud. Eche un vistazo a la lista a continuacion para conocer algunos de los efectos mas comunes y lo que significan.\n\nHipertrofico: proporciona flujo sanguineo y nutrientes adicionales a grupos de musculos clave para que funcionen de manera optima.\n\nAtrofico: restringe el flujo sanguineo, lo que afecta negativamente a los musculos y dificulta las tareas. parece mas dificil.\n\nEnergizante: proporciona un impulso a tus niveles de energia, permitiendote estar activo por mas tiempo.\n\nFatiguante: tiene un efecto drenante, causando letargo y una sensacion general de agotamiento.\n\nEstimulador cognitivo: estimula la funcion cerebral al permitir un enfoque adicional mientras se realizan tareas complicadas .\n\nDeterioro cognitivo: obstaculiza la actividad cerebral y dificulta la concentracion durante periodos prolongados. \n\nHipometabolico: se digiere lentamente, lo que te hace sentir satisfecho por mas tiempo.\n\nHipermetabolico: se digiere rapidamente, lo que aumenta la probabilidad de que tengas hambre antes.\n\nHidratante: ayuda a tu cuerpo a absorber mejor el agua, lo que te permite satisfacer tu sed por mas tiempo.\n\nDeshidratante: causa tu El cuerpo pierde agua, lo que le provoca mas sed.\n\nCuracion: proporciona nutrientes vitales para ayudar a su cuerpo a repararse a si mismo de forma natural. \n\nToxico - Contiene elementos que son perjudiciales para la salud y pueden causar daños si se consumen en grandes cantidades. \n\nEstimulador inmunologico: ayuda a su cuerpo a mantenerse saludable cuando se expone a elementos dañinos.\n\nSupresion inmune: debilita la capacidad de su cuerpo para combatir elementos dañinos.\n\n\nXXX Journal_General_Nutrition_From=Servicios de salud del imperio Journal_General_Nutrition_Title=Mejor nutricion, mejor tu Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Ahora que tu mobiGlas tiene instalada la nueva actualizacion de red 2.5, estas listo para usar la aplicacion StarMap para viajar por las estrellas de una forma completamente nueva. Durante el año pasado, los ingenieros de microTech han estado trabajando con fabricantes de unidades cuanticas lideres en la industria para permitir que nuestra galardonada aplicacion StarMap se integre perfectamente con la mayoria del software de navegacion para consumidores. Esto significa que ahora puede configurar rutas de viaje cuanticas directamente desde el interior del Starmap y esta listo para usar StarMap para configurar rutas de viaje cuanticas directamente. \n\nPara comenzar a utilizar estas nuevas funciones, siga la guia de inicio rapido a continuacion.\n\n¡Viajes seguros!\n\nEl equipo de desarrollo de la aplicacion StarMap\n\n_______________________________________\n\n\nXXXGUiA DE INICIO RaPIDO DE STARMAP QUANTUM TRAVEL\n\n1. Desde la silla de su cabina, abra la aplicacion StarMap accediendo a ella a traves de su mobiGlas o la pantalla holografica de su nave.\n\n2. Utilice los controles de StarMap para desplazarse y hacer zoom alrededor del mapa, hasta que vea el destino al que desea viajar. (Recuerde, es posible que tenga que acercar o alejar el zoom para ubicar un destino en particular).\n\n3. Haga clic en el destino para ver una ruta desde su ubicacion actual resaltada con una linea discontinua de desplazamiento verde. (Si la ruta es inaccesible para un solo cuanto, aparecera una linea discontinua estatica roja. Si este es el caso, es posible que primero tengas que viajar a un lugar accesible antes de viajar a tu destino final o recargar tu tanque de combustible cuantico. Si tiene algun problema adicional, comuniquese con el fabricante de su unidad cuantica). \n\n4. Una vez que haya seleccionado su ruta, puede usar el boton en la parte inferior izquierda con la etiqueta "Establecer como destino" para transferir estas coordenadas a la computadora de navegacion de su unidad cuantica. La ruta ahora estara resaltada por flechas de desplazamiento verdes.\n\n5. Cierre el StarMap y estara listo para comenzar el viaje cuantico. Despues de preparar su motor cuantico, gire su nave para que su proa apunte al marcador de destino en forma de diamante en su pantalla AR para calibrar la computadora de navegacion. Una vez en cola y calibrado, podra iniciar la cuantica en su ubicacion establecida. (Recuerde, no podra volver a realizar viajes cuanticos hasta que finalice el periodo de recuperacion de su unidad). Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Title=Integracion mejorada de StarMap Quantum Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Investigacion Covalex - Codigos de puertas Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Body=Para: Genevieve Miko\nDe: Dennis Gethart\nRe: Codigos de puerta\n2945.09.22 14:31SET\n \n \nHola general, \n \nNo, no lo he tocado. Sin embargo, lo consulte con Ava. Ella dijo que lo dejara asi, Ososky no es una persona de interes en la investigacion. Los equipos de limpieza restableceran el codigo cuando barran la estacion.\n \nDennis\n \n>Para: Dennis Gethart\n>De: Genevieve Miko\n>Re: Codigos de puertas\n>2945.09.22 14:27SET\n>\n>Melanie Ososky.\n>\n>Para : Genevieve Miko\n>De: Dennis Gethart\n>Re: Codigos de puerta\n>2945.09.22 14:26SET\n>\n>Hola general, \n>\n>¿Quien es este hab?\n>\n>Dennis\n>\n>Para: Dennis Gethart\n>De: Genevieve Miko\n>Asunto: Codigos de puertas\n2945.09.22 14:22SET\n>\n>\n>Hola, Dennis\n>\n>Se supone que debo estar empacando estos habitaculos, pero parece que no puedo acceder a una de las puertas. El codigo archivado no funciona. ¿Lo cambiaste?\n>\n>Gen\n> Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Title=D.Gethart - Datos recuperados Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Investigacion Covalex - Sello de Seguridad Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=HAB: WARD, DARNELL\n \n** SELLO DE SEGURIDAD **\n NO MANIPULAR\nEsta habitacion ha sido sellada como escena del crimen. Se prohibe la entrada a todas las personas sin el permiso expreso del investigador principal. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=No manipule Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Investigacion Covalex - Hallazgos preliminares Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=Para: Ava Skenning\nDe: Ava Skenning\nSub: Hallazgos preliminares\n2945.09.23 15:46SET\n \n<<< SOLO EJECUTIVOS: NO PARA DISTRIBUCIoN >>>\n \nInforme de incidente #GJC-99091\n \nA los miembros del equipo ejecutivo,\n \nEstoy en el proceso de preparar un resumen completo, pero queria brindarles una descripcion general de alto nivel de nuestros hallazgos. \n \n El 27 de agosto de 2945, la estacion Covalex Gundo sufrio una sobrecarga catastrofica del sistema que provoco una explosion que provoco la muerte de dieciseis empleados y millones en daños estructurales. \n \n La investigacion inicial de los registros del servidor de la estacion encontro que uno de los trabajadores de mantenimiento ( WARD, DARNELL Archivo#438956) habia estado realizando pruebas de estres durante todo el dia para solucionar un problema de corte de energia. El inicio de sesion en el sistema indica que Ward intento otra prueba de esfuerzo a las 1400 SET el dia del accidente, pero nunca apago el sistema. Los sistemas de la estacion se volvieron criticos sin los sistemas de seguridad locales y una explosion era inevitable. \n \n La revision del expediente personal de Ward indico que habia tenido problemas de adiccion en el pasado e incluso habia sido suspendido previamente por negligencia. Aunque las revisiones de los supervisores indicaron que habia limpiado desde su regreso, nuestros equipos encontraron evidencia de que volvio a caer en malos habitos poco antes del accidente.\n \n Para realizar nuestra debida diligencia, hemos agotado otras causas potenciales, pero esta parece ser Lo mas probable. Como mencione, todavia estoy compilando mi informe final, que tendran cuando haga mi presentacion ante la junta.\n \n \nAva Skenning\nInvestigadora\nSeguridad Corporativa - Covalex\n \nLa informacion contenida en este mensaje es confidencial y esta destinada unicamente al destinatarios. Si recibio este mensaje por error, notifique al equipo de Seguridad Corporativa de Covalex y ellos lo guiaran a traves del protocolo de eliminacion adecuado. Esta estrictamente prohibido distribuir, divulgar o mantener esta comunicacion privada de la empresa. Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=A.Skenning - Datos recuperados Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Investigacion Covalex - Lista de codigos Hab Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body=Para: Ava Skenning\nDe: Dennis Gethart\nAsunto: Codigos Hab\n2945.09.21 16:53SET\n \nAva,\n \nSaque los codigos de puerta del Hab de la terminal del SysAdmin y los probe. Aqui esta la lista:\n \nHab 1: Hammell, Scott = 1170\nHab 2: Biollo, Ross = 3633\nHab 3: Ososky, Mel = 1352 (*** Nota: este codigo parece estar desactualizado. No funciono en la puerta)\nHab 4 : Santos, Kyomi = 9898\nHab 5: Theolone, Nico = 1318\nHab 7: Besser, Claudia = 7871\nHab 8: Temp Housing = 2231\n\nY aqui esta el especifico que querias:\n \nHab 6: Ward, Darnell = 6682\n\n XXXXXXXXX XXXAvisame si necesitas algo mas. ,\n \nDennis Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Title=D. Gethart - Datos recuperados Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Author=Investigacion Covalex - Evaluacion del servidor Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Body=Para: Ava Skenning\nDe: Dennis Gethart\nAsunto: Evaluacion del servidor\n2945.09.23 14:11SET\n \n \nHola Ava,\n \nRevise los registros de datos del servidor y logre armar una cronologia aproximada de los eventos que condujeron al bloqueo. Se que la especulacion inicial fue un sabotaje criminal, pero basandonos en esto, parecia negligencia laboral. Por muy triste que parezca.\n \nDe todos modos, he adjuntado una serie de archivos para ayudar a ilustrar mis puntos y para que no tengas que revisar tres millones de lineas de texto de datos.\n \n**/Excerpt_1 ATTACHED/** \n \n He reunido algunas lecturas de muestra de los registros de distribucion de energia. Como puede ver, durante el año pasado, la estacion ha sufrido cortes de energia esporadicos. Los informes de mantenimiento teorizaron que habia una fuga de energia en alguna parte, pero a mi me parece que son conmutadores defectuosos. Estos 2920 eran conocidos por sus problemas de flujo de energia.\n \n**/Excerpt_2 ATTACHED/**\n \nAsi que aqui esta la prueba de esfuerzo inicial que realizo Darnell Ward el dia del incidente. Todo lo que sigue a RUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn es la prueba que entra en vigor. Todo pinta bien, ¿verdad? Luego, y aun no he descubierto por que, unas horas mas tarde (y en medio de la prueba de estres) ejecuta este protocolo all_monitor_silence.dnn. Tal vez estaba tratando de desconectar los sistemas de monitoreo para ver si estaban causando el drenaje. Realmente no lo se. De todos modos, fue un movimiento estupido, porque basicamente elimino su unica forma de ver que la planta de energia estaba a punto de volverse critica. \n \n Seguire investigando y te mantendre informado. \n \n Dennis Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Title=D. Gethart - Datos recuperados Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Author=Bloc de datos personal - Darnell Ward Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Body=De: Darnell Ward\nPara: Elaine Ward\nAsunto: Me equivoque\n2945.08.27 05:13SET\n>> BORRADOR NO ENVIADO\n \n Entonces... No se por que esto es tan dificil... El Dr. Colby dijo que no deberia deprimirme demasiado si Tropece en mi tratamiento, pero no puedo creerle. Se que probablemente podria simplemente dormir, despertarme mañana y comprometerme a empezar de nuevo, pero no lo se... algo me parece mal en eso. Esta mal no decirtelo. Luego se siente como si lo estuvieran escondiendo debajo de la alfombra. Como si nunca hubiera sucedido. Pienso en todas las cosas por las que te hice pasar a ti y a los niños, y no se por que no puedo entender esto. \n \n Supongo que sabes hacia donde va esto. Esta noche habia una fiesta de cumpleaños y alguien habia estado guardando una botella de Esquire. Fue facil decir que si. Casi ni siquiera lo pense. Lo que significaria esa palabra. Supongo… creo que volvi hace diez años, como cuando estabamos en la escuela. Cuando tomar unas copas no me llevo a despertarme en una estacion medica o con sangre en la ropa. Pero en ese momento, yo era el yo de entonces. Solo un tipo que celebra un cumpleaños con algunos compañeros de trabajo... \n \n Pero yo no soy ese tipo. Y me mata.\n \nYa no se quien soy. Es tarde. Estoy borracho. Borracho y avergonzado de seguir decepcionandote. \n \n Supongo que lo unico que quiero es Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Title=D.Ward - Datos recuperados Jumptown2_Criminal_MBroker_desc=Tengo buenas noticias para ti. Mientras hablamos, hay una instalacion automatizada que esta produciendo paquete tras paquete de productos de primera calidad que estan listos para ser tomados. para obtener enormes ganancias. No deberia ser un problema en absoluto. Y hay muchas personas que pagarian buenos creditos para quitarle de encima un producto como ese. \n\n Hablando de creditos, no voy a dar simplemente las coordenadas de esta instalacion por la bondad de mi corazon. Creo que es justo pedir una tarifa de busqueda por informacion tan buena. \n\n No esperaria demasiado. No estoy seguro de cuanto tiempo permanecera funcionando el sitio.\n\n-Ruto\n Jumptown2_Criminal_MBroker_name=Maduro para tomar Jumptown2_Criminal_obj_long=Robar en las instalaciones de produccion de~mission(Location|Address). Jumptown2_Criminal_obj_marker=Comprador recomendado Jumptown2_Criminal_obj_short=Robar producto Jumptown2_DrugLabLocation_obj_marker=Planta de produccion Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_BlacJac=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nHemos podido rastrear un reciente aumento de contrabando hasta una instalacion de produccion automatizada en~mission(Location|Address). No podemos estar seguros de cuanto tiempo mas el sitio estara en funcionamiento, por lo que BlacJac necesita que alguien este en el sitio para barrer, asegurar el contrabando y transportarlo hasta nosotros en~mission(Destination|Address).\n\nNo hemos podido determinar que tipo de fuerza hostil estara presente, pero sin importar lo que encuentres, estas autorizado a usar fuerza letal segun sea necesario. \n\nCuanto mas contrabando consigas traernos, mas creditos ganaras.\n\nGracias,\nLt. Aaron Riegert\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_CruSec=Crusader Security se ha enterado de que una instalacion de produccion ilegal en~mission(Location|Address)actualmente se utiliza para fabricar contrabando. \n\nEstamos buscando un contratista para asegurar el sitio, confiscar cualquier contrabando y entregarlo a nuestra bodega de pruebas en~mission(Destination|Address).\n\nAhora, esta es una instalacion automatizada, por lo que no esta claro durante cuanto tiempo estaran fabricando, o incluso cuantas personas pueden estar en el sitio. Para estar seguro, esperaria encontrar una fuerte resistencia.\n\nSu compensacion total se basara en como los paquetes se entregan de manera segura como evidencia.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Vanzant\nID# 712L921P\n Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_Hurston=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Confiscar Contrabando\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Odington\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO DE PRISA: No\n\nHurston Security se ha enterado de una instalacion de produccion automatizada activa e ilegal en~mission(Location|Address)y esta buscando un contratista para asegurar el sitio y confiscar tantos paquetes de contrabando como sea posible para entregarlos a una instalacion de Hurston Security.~mission(Destination|Address)para su eliminacion inmediata.\n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza necesaria para completar tu objetivo. El pago se basara en la cantidad de contrabando asegurada. \n\n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_MicroTech=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional de seguridad orientado a los detalles que pueda ayudarnos a proteger el contrabando de un sitio de produccion automatizado ilegal en~mission(Location|Address). Luego, los paquetes deberan entregarse a~mission(Destination|Address)para su destruccion.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Administrar cualquier hostilidad encontrada dentro del sitio; usando la fuerza segun sea necesario.\n• Asegure el contrabando y entreguelo a~mission(Destination|Address)\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con tecnicas rapidas de desescalamiento de hostilidad.\n Jumptown2_Lawful_MBroker_name_BlacJac=Confiscar contrabando Jumptown2_Lawful_MBroker_name_CruSec=Confiscar contrabando Jumptown2_Lawful_MBroker_name_Hurston=Confiscar contrabando Jumptown2_Lawful_MBroker_name_MicroTech=Confiscar contrabando Jumptown2_Lawful_obj_long=Confiscar y asegurar paquetes de contrabando de Jumptown2_Lawful_obj_marker=Entrega de contrabando Jumptown2_Lawful_obj_short=Paquetes seguros de contrabando JurisdictionJournals_ArcCorp_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN DE LA UEE\n** ARCCORP **\n\n Mientras viaja dentro del espacio gobernado por ARCCORP, tenga en cuenta que esta sujeto no solo a las leyes de la UEE sino tambien a las leyes jurisdiccionales locales. Si viola las leyes locales, incluso sin saberlo, puede ser expulsado, multado, arrestado o encarcelado.\n\nAl igual que los agentes militares y de defensa de la UEE, el personal de seguridad local puede exigirle que se someta a escaneos de identificacion para establecer su identidad y realizar busquedas de su persona. y embarcacion, y detenerle con causa justificada. Obedezca siempre las directivas del personal de seguridad autorizado.\n\nAsegurese de familiarizarse con las siguientes actividades delictivas y comportarse en consecuencia. Para obtener detalles adicionales, consulte el apendice a continuacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_ArcCorp_SubHeading=ArcCorp JurisdictionJournals_ArcCorp_Title=Jurisdiccion: ArcCorp JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_SubHeading=Industrias cruzadas JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_Title=Jurisdiccion: Industrias cruzadas JurisdictionJournals_CrusadrIndustries_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN DE LA UEE\n** CRUSADER INDUSTRIES **\n\n Mientras viaja dentro del espacio gobernado por CRUSADER INDUSTRIES, tenga en cuenta que esta sujeto no solo a las leyes de la UEE sino tambien a las leyes jurisdiccionales locales. Si viola las leyes locales, incluso sin saberlo, puede ser expulsado, multado, arrestado o encarcelado.\n\nAl igual que los agentes militares y de defensa de la UEE, el personal de seguridad local puede exigirle que se someta a escaneos de identificacion para establecer su identidad y realizar busquedas de su persona. y embarcacion, y detenerle con causa justificada. Obedezca siempre las directivas del personal de seguridad autorizado.\n\nAsegurese de familiarizarse con las siguientes actividades delictivas y comportarse en consecuencia. Para obtener detalles adicionales, consulte el apendice a continuacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_GrimHex_BodyText=Bienvenido a Green Imperial HEX.\n\n ** NO HAY INFORMACIoN JURISDICCIONAL DISPONIBLE ** \n\n ** MONITORING OFFLINE ** \n\nX ** ENTER AT JurisdictionJournals_GrimHex_SubHeading=HEX imperial verde JurisdictionJournals_GrimHex_Title=Jurisdiccion: Verde Imperial JurisdictionJournals_HurstonDynamics_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN DE LA UEE\n** HURSTON DYNAMICS **\n\n Mientras viaja dentro del espacio gobernado por HURSTON DYNAMICS, tenga en cuenta que esta sujeto no solo a las leyes de la UEE sino tambien a las leyes jurisdiccionales locales. Si viola las leyes locales, incluso sin saberlo, puede ser expulsado, multado, arrestado o encarcelado.\n\nAl igual que los agentes militares y de defensa de la UEE, el personal de seguridad local puede exigirle que se someta a escaneos de identificacion para establecer su identidad y realizar busquedas de su persona. y embarcacion, y detenerle con causa justificada. Obedezca siempre las directivas del personal de seguridad autorizado.\n\nAsegurese de familiarizarse con las siguientes actividades delictivas y comportarse en consecuencia. Para obtener detalles adicionales, consulte el apendice a continuacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_HurstonDynamics_SubHeading=Dinamica Hurston JurisdictionJournals_HurstonDynamics_Title=Jurisdiccion: Hurston Dynamics JurisdictionJournals_Klescher_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN DE LA UEE\n** Klescher Rehabilitation Facilities **\n\n Klescher Rehabilitation Facilities es un proveedor penitenciario privado que se compromete a proporcionar instalaciones de rehabilitacion seguras para los planetas locales. Nuestros sitios de correccion totalmente automatizados incluyen alojamiento, seguridad y oportunidades de liberacion laboral para permitir que nuestros huespedes sean productivos mientras pagan su deuda con la sociedad. Asegurese de familiarizarse con las siguientes actividades delictivas y comportarse en consecuencia. Para obtener detalles adicionales, consulte el apendice a continuacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_Klescher_SubHeading=Instalaciones de rehabilitacion de Klescher JurisdictionJournals_Klescher_Title=Jurisdiccion: Rehabilitacion de Klescher JurisdictionJournals_Microtech_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN DE LA UEE\n** MICROTECH **\n\n Mientras viaja dentro del espacio gobernado por MICROTECH, tenga en cuenta que esta sujeto no solo a las leyes de la UEE sino tambien a las leyes jurisdiccionales locales. Si viola las leyes locales, incluso sin saberlo, puede ser expulsado, multado, arrestado o encarcelado.\n\nAl igual que los agentes militares y de defensa de la UEE, el personal de seguridad local puede exigirle que se someta a escaneos de identificacion para establecer su identidad y realizar busquedas de su persona. y embarcacion, y detenerle con causa justificada. Obedezca siempre las directivas del personal de seguridad autorizado.\n\nAsegurese de familiarizarse con las siguientes actividades delictivas y comportarse en consecuencia. Para obtener detalles adicionales, consulte el apendice a continuacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_Microtech_SubHeading=microTech JurisdictionJournals_Microtech_Title=Jurisdiccion: Microtech JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN\n** ALIANZA DEL PUEBLO **\n\n Nosotros, la Alianza del Pueblo de Levski, estamos dedicados a la creacion y el desarrollo continuo de una comunidad verdaderamente igualitaria, donde todos los sintientes puedan sentirse seguros y libres para expresar ideas mientras se apoyan mutuamente hacia el objetivo comun de autosuficiencia ilustrada.\n\nSe espera que los visitantes respeten nuestras creencias y se les anima a adoptarlas en su propia vida despues de su partida.\n\nTodos los visitantes deben:\n- Nunca denigrar los puntos de vista o ideas de otros. Todos tenemos derecho a nuestras propias creencias.\n- No intentar sacar provecho, explotar o instigar planes para privar a nadie de sus bienes o su salud.\n- No perseguir una agenda de la UEE mientras este dentro de nuestra comunidad.\n- Acordar resolver conflictos de una manera de manera no violenta.\n- Acepta dedicar tiempo (por poco que sea) a pensar en lo que has hecho hoy para hacer del universo un lugar mejor.\n- Incluso si no estas de acuerdo con nosotros, respetaras nuestro derecho a la vida.\n\nAdemas, cualquier La persona que sea encontrada cometiendo las siguientes infracciones recibira una justicia justa pero rapida. Si busca mayor comprension y orientacion, hemos incluido un apendice a continuacion para su iluminacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_SubHeading=Alianza Popular JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_Title=Jurisdiccion: Alianza Popular JurisdictionJournals_UEE_BodyText=NOTIFICACIoN DE JURISDICCIoN\n** IMPERIO UNIDO DE LA TIERRA **\n\n Mientras viaja dentro del espacio gobernado por el IMPERIO UNIDO DE LA TIERRA (UEE), tenga en cuenta que esta sujeto a todas las leyes de la UEE y si las viola, incluso sin saberlo, puede ser expulsado, multado o arrestado. , o encarcelado.\n\nUEE Los agentes militares y de defensa pueden exigirle que se someta a escaneos de identificacion para establecer su identidad, realizar busquedas de su persona y embarcacion y detenerlo con causa justificada. Obedezca siempre las directivas del personal de seguridad autorizado.\n\nAsegurese de familiarizarse con las siguientes actividades delictivas y comportarse en consecuencia. Para obtener detalles adicionales, consulte el apendice a continuacion.\n\n** DELITOS DELITOS **\n\n~law(felonies) \n\n ** MISDEMEANORS ** \n\n JurisdictionJournals_UEE_SubHeading=UEE JurisdictionJournals_UEE_Title=Jurisdiccion: UEE Jurisdictions_Name_001=UEE Jurisdictions_Name_002=Industrias cruzadas Jurisdictions_Name_003=Dinamica Hurston Jurisdictions_Name_004=ArcCorp Jurisdictions_Name_005=microTech Jurisdictions_Name_006=Imperial verde Jurisdictions_Name_007=Alianza Popular Jurisdictions_Name_008=Rehabilitacion Klescher Kareah_EnterCode=Introduzca el codigo Kareah_ItemLoading=Cargando pruebas en el ascensor... Kareah_ItemRetrievalAborted=Recuperacion de evidencia cancelada por el usuario Kareah_ItemRetrievalComplete=Recuperacion de evidencia completa Kareah_RecallItems=Recuperar evidencia Kareah_TimedItemDispenser_Activator=Activar el sistema de inventario de pruebas Kareah_TimedItemDispenser_Case=Caso # - Kareah_TimedItemDispenser_InProgress=Recuperacion de pruebas en curso... Kareah_TimedItemDispenser_InfoScreen=El Sistema de Inventario de Evidencia protege la evidencia de nuestra estacion en una boveda desoxigenada a la que solo se puede acceder a traves de esta terminal. \n\nPara verificar la evidencia, utilice el codigo de acceso que se le ha proporcionado. El sistema procedera a recuperar pruebas aleatorias de la boveda en intervalos cortos para que usted pueda verificarlas con los registros existentes. Utilice este proceso para garantizar que el Sistema de inventario de pruebas funcione correctamente. \n\nEvidencia especifica perteneciente a un caso particular solo se puede recuperar con el codigo de autorizacion legal adecuado. \n\nLa anulacion de seguridad del terminal se puede utilizar para finalizar el proceso de verificacion en cualquier momento. \n\nUna vez que se haya utilizado un codigo para comenzar el proceso de verificacion, dejara de ser valido. El sistema generara un nuevo codigo que sera enviado a todo el personal de seguridad autorizado. Para comenzar el proceso de verificacion nuevamente, ingrese el nuevo codigo. Kareah_TimedItemDispenser_LogOut=Salida Kareah_TimedItemDispenser_NextItem=Restablecer el sistema de recuperacion Kareah_TimedItemDispenser_ShutDown=Cancelar recuperacion Kareah_TimedItemDispenser_TimeOut=Hora de termino de la sesion Kareah_TimedItemDispenser_Title=Sistema de inventario de evidencia KeypadButton_000=0 KeypadButton_001=1 KeypadButton_002=2 KeypadButton_003=3 KeypadButton_004=4 KeypadButton_005=5 KeypadButton_006=6 KeypadButton_007=7 KeypadButton_008=8 KeypadButton_009=9 KeypadDisplay_000=* KeypadDisplay_001=0000 KeypadDisplay_002=---- KeypadDisplay_003=--- KeypadDisplay_004=-- KeypadDisplay_Unlocked=Desbloqueado Kill_Civ_Desc_001,P=Mata al traficante de drogas que ha estado tomando mas de su parte de las ganancias. Kill_Civ_Desc_Long_001,P=Ve y recoge un arma del contenedor de botin. Kill_Civ_Desc_Long_002,P=Ir a la ultima ubicacion conocida de Drug Dealer Kill_Civ_Desc_Long_003,P=Asesinar al traficante de drogas Kill_Civ_Desc_Marker_001,P=conseguir arma Kill_Civ_Desc_Marker_002,P=Matar objetivo Kill_Civ_Desc_Marker_003,P=ultima ubicacion conocida Kill_Civ_Desc_Short_001,P=Recoger arma Kill_Civ_Desc_Short_002,P=Ir a Ubicacion Kill_Civ_Desc_Short_003,P=Matar al narcotraficante Kill_Civ_Title_001,P=Matar al narcotraficante Klim_Allies=Eddie Par, Michael Shaw, Nueve Colas Klim_Rivals=Tecia Pacheco LOC_BADSTRING=<= CUERDA MALA => LOC_BADTOKEN=<= TOKEN MAL => LOC_DEBUG=<= DEPURAR => LOC_EMPTY= LOC_FONTAUDITLETTERS,P=El rapido zorro marron salta sobre el perro perezoso. LOC_FONTAUDITNUMBERS,P=0123456789 LOC_FORWARDSLASH=/ LOC_INVALID= LOC_NOINNERTHOUGHT=<= INTENCIONALMENTE NO MUESTRA PENSAMIENTO INTERNO PARA ESTA INTERACCIoN => LOC_PLACEHOLDER=<= MARCADOR DE LUGAR => LOC_TESTJOURNALPARSING=Su nombre es [~playername()], tu dormitorio es [~bedroom()], y el numero de la plataforma de aterrizaje es [~padnumber() ], prueba gerente extendido: [ LOC_UNINITIALIZED=<= NO INICIALIZADO! => LandingPad_A00=A00 LandingPad_A01=A01 LandingPad_A02=A02 LandingPad_A03=A03 LandingPad_A04=A04 LandingPad_A05=A05 LandingPad_A06=A06 LandingPad_A07=A07 LandingPad_A08=A08 LandingPad_A09=A09 LandingPad_A10=A10 LandingPad_B00=B00 LandingPad_B01=B01 LandingPad_B02=B02 LandingPad_B03=B03 LandingPad_B04=B04 LandingPad_B05=B05 LandingPad_B06=B06 LandingPad_B07=B07 LandingPad_B08=B08 LandingPad_B09=B09 LandingPad_B10=B10 LandingPad_C00=C00 LandingPad_C01=C01 LandingPad_C02=C02 LandingPad_C03=C03 LandingPad_C04=C04 LandingPad_C05=C05 LandingPad_C06=C06 LandingPad_C07=C07 LandingPad_C08=C08 LandingPad_C09=C09 LandingPad_C10=C10 LandingPad_D00=D00 LandingPad_D01=D01 LandingPad_D02=D02 LandingPad_D03=D03 LandingPad_D04=D04 LandingPad_D05=D05 LandingPad_D06=D06 LandingPad_D07=D07 LandingPad_D08=D08 LandingPad_D09=D09 LandingPad_D10=D10 LandingPad_Generic=Pista de aterrizaje Levski_Shop_Teach=Tienda de barcos de Teach LingFamily_Danger_001=Ademas, algunos miembros de la familia han tenido problemas para realizar contratos similares recientemente. Tendria mucho cuidado. Sabes que es peligroso incluso cuando la prima Maggi lo dice. LingFamily_Danger_002=Ademas, una advertencia. Tengo varios informes que destacan este tramo en particular como potencialmente peligroso. No creo que pase nada, pero preparate en caso de que surjan problemas. LingFamily_Danger_003=Una cosa mas. No quiero dar una falsa alarma, pero existe una pequeña posibilidad de que este contrato termine siendo mas riesgoso de lo habitual. Nada concreto, pero tengo un contacto en Crusader Security que me aviso. Deberia estar bien, pero ten cuidado. LingFamily_Danger_004=Y probablemente no tenga que decir esto, pero Crusader ha tenido algunos problemas de seguridad ultimamente. Ya no es tan seguro como antes, especialmente en el lugar al que iras para realizar este trabajo. Sea inteligente y mantengase a salvo. LingFamily_Family_001=Se suponia que mi hermano Ricki se encargaria de este trabajo, pero desafortunadamente se le estropeo la nevera. Lo esta arreglando, pero mientras tanto esperamos que puedas intervenir. LingFamily_Family_002=Se suponia que mi hermano Ricki se encargaria de este trabajo, pero su planta de energia ha tenido problemas. Lo estan arreglando, seria genial si pudieras llevarte este. LingFamily_Family_003=Mi hermano Ricki estaba programado para encargarse de esto, pero el motor cuantico de su Lancer decidio dejar de funcionar hoy. Esta siendo reparado, pero mientras tanto esperamos que puedas manejarlo. LingFamily_Family_004=Mi hermano, Ricki, esta fuera de combate hoy debido a que su sistema de soporte vital esta en su ultimo aliento. Lo esta arreglando, pero mientras tanto esperamos que usted pueda completarlo. LingFamily_Family_005=Ricki quedo atrapado en el lado opuesto de Stanton haciendo un largo recorrido, asi que necesitamos a alguien mas para encargarse de este trabajo. LingFamily_Family_006=Originalmente tenia a Ricki programado para esto, pero una linea de combustible con fugas significa que no regresara a tiempo. Con suerte, estas disponible. LingFamily_Family_007=Fabian, mi primo, volvio a presentarse enfermo. Supongo que el actuador de su traje fallo mientras estaba cayendo sobre Yela y se resfrio. Asi que necesitamos que alguien tome el relevo hoy. LingFamily_Family_008=Recibi un comunicado de ultimo minuto de mi primo Fabian diciendo que no se siente bien otra vez. Parece que contrajo un virus estomacal por un burrito en mal estado y no puede volar. Seria genial si pudieras cubrirlo. LingFamily_Family_009=Espero que puedas reemplazar a mi primo Fabian. No estoy seguro de que paso exactamente, pero parece que tiene el brazo roto y no puede volar hasta que ve a un cibernetico. Definitivamente nos ayudaras si estas disponible. LingFamily_Family_010=¿Has oido hablar alguna vez de la lengua de delfin? Bueno, mi primo Fabian amanecio con eso. La mitad de su cara esta hinchada hasta alcanzar el tamaño de un melon reventado. ¿Serias libre de reemplazarlo hoy? LingFamily_Family_011=Mi prima Maggi tuvo algunos problemas con Nueve Colas y esta presentando un informe a Crusader ahora mismo. Por supuesto, eso podria llevar toda la tarde, asi que necesito a alguien que se encargue de este trabajo por ella. LingFamily_Family_012=Pense que mi prima Maggi iba a poder hacer esto, pero tiene que perseguir un pedido faltante. Esperando que no fuera robado. De cualquier manera, estara atada por un tiempo. LingFamily_Family_013=Fabian contrajo un virus estomacal y ahora el resto de la familia parece haberlo contraido. Para ser honesto, no me siento muy bien, pero aguantare por ahora. Como todos estan ocupados haciendo sus propias "entregas" hasta que el medicamento haga efecto, estaba pensando que tal vez podrias encargarte de este trabajo. LingFamily_Family_014=Un grupo de la familia se dirigio a New Babbage durante el dia para celebrar el cumpleaños de otro primo. ¿Y adivina quien no pudo ir? De todos modos, todavia hay mucho trabajo por hacer por aqui. LingFamily_LocalDelivery_desc_01=Hola, \n\n Espero que estes disponible para realizar una entrega.~mission(Contractor|Family)\n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address) \n\n Dejame saber si puedes hacerlo.\n\nT Gracias, XXXXXXXXXXXConni Ling\n\n\n\nXXXXXX LingFamily_LocalDelivery_desc_02=Hola, \n\n Necesitamos a alguien para hacer una ejecucion de entrega. LingFamily_LocalDelivery_desc_03=Hola, \n\nNecesitamos que realices un envio para nosotros. LingFamily_LocalDelivery_desc_04=Recibi una solicitud de entrega que podria ser util para ti.\n~mission(Contractor|Family)\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address) \n\nT Gracias, \nConni Ling\n Coordinador de envio\n LingFamily_LocalDelivery_desc_05=Hola, \n\n Se que Conni suele encargarse de estas cosas, pero estara fuera por la tarde. De todos modos, tengo un recorrido de tamaño reducido para usted.\n\nDe todos modos, si leo la factura correctamente, el envio es - \n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)de~mission(Pickup5|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)a~mission(Dropoff5|Address) \n\n Buena suerte por ahi.\n\n-Davi Ling\nPropietario \n LingFamily_LocalDelivery_desc_intro=Hola, \n\nSomos una pequeña empresa de entrega operada y de propiedad familiar que actualmente esta buscando nuevos contratistas en el area de Crusader. \n\nSi esta interesado en trabajar con nosotros, la siguiente entrega seria una gran prueba para ver si es un buen candidato para la empresa.\n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n\nSi todo va bien, te convertiras en el miembro mas nuevo de Ling Family Hauling.\n\nGracias, \nConni Ling\nCoordinadora de envio\nLing Family Hauling LingFamily_LocalDelivery_desc_rehire=Hola, \n\n No estoy emocionado de tener que hacer esto, pero tenemos escasez de contratistas y mas entregas que nunca. Estoy dispuesto a darte otra oportunidad, pero debes completar la siguiente entrega. \n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address) \n\nT Gracias, \nConni Ling\n Coordinador de envio\n LingFamily_LocalDelivery_header_01=Ruta de entrega local de la familia Ling LingFamily_LocalDelivery_title_01=Ruta de entrega local de la familia Ling LingFamily_LocalDelivery_title_intro=Familia Ling buscando nuevos contratistas LingFamily_LocalDelivery_title_rehire=Reevaluacion del contratista Ling LingFamily_Reaction_BadStreak_001=Despues de ese ultimo contrato, ¿cuantas meteduras de pata fueron esas? ¿Sabes que? No quiero regañarte como si fueras un niño. Solo dire que lo hagas mejor y lo dejes asi. LingFamily_Reaction_BadStreak_002=Parece que te ha resultado muy dificil cumplir con estos contratos. Los ultimos trabajos que te hemos hecho no han salido exactamente como lo planeaste. No somos una gran empresa, por lo que estos contratiempos realmente perjudican nuestros resultados. Vas a tener que hacerlo mejor, ¿vale? Una vez dicho esto... LingFamily_Reaction_BadToGood_001=Supongo que, despues de todo, eres un diamante en bruto. Hice una apuesta con mi hermana Linda de que arruinarias ese ultimo contrato. Ahora tengo que prepararle la cena, pero bueno, es mejor que tener que limpiar tu desorden otra vez. De todos modos... LingFamily_Reaction_BadToGood_002=Manera de darle la vuelta. Me estaba preocupando por ti, pero ese ultimo contrato demostro que tienes potencial. Tendremos que ver si puedes seguir asi... LingFamily_Reaction_Bad_001=Mal momento en ese ultimo contrato, ¿eh? Sucede. Lo importante es no centrarse demasiado en ello y volver a salir. LingFamily_Reaction_Bad_002=Es dificil decir exactamente en que te equivocaste en ese ultimo contrato, pero no fue bonito. Hagamoslo mejor esta vez, ¿vale? LingFamily_Reaction_GoodStreak_001=Tengo que decir que realmente lo has estado arrasando. Incluso Davi quedo impresionado y ha estado haciendo esto durante decadas. De todos modos... LingFamily_Reaction_GoodStreak_002=Estoy empezando a pensar que tuvimos mucha suerte al encontrarte. Le has dado un buen nombre a Ling Family Hauling con todo el trabajo reciente que has estado haciendo para nosotros. Hablando de... LingFamily_Reaction_GoodToBad_001=¿Ese ultimo contrato se te escapo o que? Pero no te preocupes. Arruinarse de vez en cuando es de lo que se trata ser parte de la Familia Ling. (No les digas que dije eso). LingFamily_Reaction_GoodToBad_002=Duro descanso en ese ultimo trabajo. Supongo que no se puede ser perfecto todo el tiempo. A menos que seas mi hermana Linda. Pero no hablemos de ella ahora... LingFamily_Reaction_Good_001=Hiciste bien en ese ultimo contrato. Cosas bonitas LingFamily_Reaction_Good_002=Muy rapido, queria mencionar el ultimo contrato que hiciste. Vi que salio bien. Buen trabajo. Dicho eso... LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Hasta ahora, creo que, en general, Ling Family Hauling ha sido mas que justo contigo. Pero este contrato es el final. O lo haces bien o terminamos de trabajar contigo. Asi de sencillo. Dicho eso... LingFamily_Reaction_LastWarning_002=Escuche, ¿este contrato aqui? Esta es tu ultima oportunidad. No podemos darnos el lujo de arriesgar mas negocios contigo a menos que encuentres una manera de cambiar las cosas. Dicho eso... LingFamily_Reaction_Renew_001=Bueno. Asi que te lo dire directamente. Si hubiera sido por mi, habriamos quemado tu contacto, pero papa parece pensar que mereces otra oportunidad, asi que aqui estamos... LingFamily_Reaction_Renew_002=Esto es lo que esta pasando. Tuvimos una reunion familiar y decidimos que tal vez mereces otra oportunidad. Espero que lo aproveches al maximo. Dicho eso... LingFamily_Timed_001=Desafortunadamente, estamos en un horario apretado con este. Necesitas cuidarlo lo antes posible. LingFamily_Timed_002=Asegurese de tener en cuenta que este trabajo tiene un plazo firme. No hay mucho margen de maniobra. LingFamily_Timed_003=Asegurate de estar atento al reloj cuando estes ahi fuera. No quiero que te pierdas la fecha limite. LingFamily_Timed_004=Asegurate de tener en cuenta el tiempo mientras trabajas. Nuestro negocio depende de que seamos puntuales. LingFamily_UGF_collect_desc_001=Hola, \n\nNecesitamos que consigas una entrega para nosotros en LingFamily_UGF_collect_title_001=Entrega de paquetes para Ling LingFamily_delivery_desc_0001=Hola, \n\n LingFamily_delivery_desc_0002=Oye, \n\n LingFamily_delivery_desc_0003=~mission(Contractor|Reaction)Tengo programada una proxima entrega que podria ser util para usted.\n\n~mission(Contractor|Family)El envio se dirige desde~mission(Location|Address)a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\nT Gracias, \nConni Ling\n Coordinador de envio\n LingFamily_delivery_desc_0004=Hola, \n\nConni normalmente hace esto, asi que tendras que tener paciencia conmigo. Todavia estoy tratando de entender el sistema que ella configuro. Lo creas o no, ¡solia encargarme de todo esto yo mismo! Gracias a Dios por Conni. Ella es tan buena en todo esto. \n\nDe todos modos, si estoy leyendo correctamente la factura, el envio es a~mission(Location|Address) Y necesita ser arrastrado a LingFamily_delivery_desc_intro=¿Siempre has estado interesado en probar suerte como piloto de entrega pero no sabias por donde empezar? \n ¿Estas harto de que los grandes conglomerados maritimos anonimos se aprovechen de ti? \n¿Quiere avanzar en su carrera adquiriendo experiencia laboral en una empresa familiar con las mejores criticas? \n\nSi respondio afirmativamente a cualquiera de estas preguntas, entonces Ling Family Hauling puede ser adecuado para usted. \n\n----------------------------------\n\nHola, \n\nSoy Davi Ling, orgulloso propietario y propietario de la familia Ling. Transportacion. Durante los ultimos tres años, mi familia se ha hecho un nombre entregando paquetes y transportando envios en el area metropolitana de Crusader. Pero ahora necesitamos tu ayuda. \n\n Para mantenernos al dia con nuestra creciente lista de clientes, hemos estado buscando pilotos adicionales para ayudar a nuestra familia a seguir expandiendose. En este momento tenemos un envio esperando en~mission(Location|Address)para ser llevado a~mission(Destination|Address). La oportunidad perfecta para un nuevo piloto. No es necesaria experiencia previa. Ya sea la primera vez que vuelas una ruta o la numero mil, todo lo que te pedimos es que trabajes duro y hagas lo mejor que puedas. Ese es el estilo de la familia Ling.\n\nAtentamente,\nDavi Ling\nPropietario\nLing Family Hauling LingFamily_delivery_title_001=Entrega de envios LingFamily_delivery_title_intro=Oportunidad de trabajo con Ling Hauling Ling_Allies=N / A Ling_Courier=[MENSAJERO] Entrega del envio de Ling Ling_Data=[DATOS] Entrega del envio de Ling Ling_Haulage=[ACARREO] Entrega de envio de Ling Ling_LightGoods=[BIENES LIGEROS] Entrega del envio de Ling Ling_RepUI_Area=Stanton II Ling_RepUI_Description=Fundada por Davi Ling, Ling Family Hauling se ha hecho un nombre entregando paquetes y transportando envios en el area metropolitana de Crusader. Davi, un experimentado piloto de transporte con mas de 30 años de experiencia, decidio iniciar su propia compañia naviera en Crusader para pasar mas tiempo con su familia y menos tiempo volando. Ling_RepUI_Focus=Entrega, transporte, servicios de mensajeria Ling_RepUI_Founded=2945 Ling_RepUI_Headquarters=Daymar (Stanton 2b), Crusader, Sistema Stanton Ling_RepUI_Leadership=Davi Ling, propietario Ling_RepUI_Name=Acarreo de la familia Ling Ling_Rivals=N / A LocalDelivery_DrugProd_desc_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdDesc) LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_01=Entregar materia prima a~mission(Pickup2|Address). LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_02=Entregar producto refinado a~mission(Pickup3|Address). LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_03=Entregar productos terminados a~mission(Dropoff1|Address). LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_marker_00=Entrega de entrega LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_01=Entregar Materia Prima LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_02=Entregar producto refinado LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_03=Entregar productos terminados LocalDelivery_DrugProd_from_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdFrom) LocalDelivery_DrugProd_header_01=Contrato actual:~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) LocalDelivery_DrugProd_mgtitle_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle)-~mission(Reward) LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_01=Recoger materia prima de~mission(Pickup1|Address). LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_02=Recoger producto refinado de~mission(Pickup2|Address). LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_03=Recoger productos terminados de~mission(Pickup3|Address). LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_00=Levantar LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_01=Materia prima LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_02=Producto refinado LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_03=Productos terminados LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_01=Recoger Materia Prima LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_02=Recoger producto refinado LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_03=Recoger productos terminados LocalDelivery_DrugProd_title_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) LocalDelivery_desc=~mission(Contractor|LocalDeliveryDesc) LocalDelivery_dropoff_obj_long_01=Entregar paquete #~mission(item|serialnumber)a~mission(Destination|Address). LocalDelivery_dropoff_obj_marker_01=Entrega de entrega LocalDelivery_dropoff_obj_short_01=Entregar paquete #~mission(Item) LocalDelivery_from=~mission(Contractor|LocalDeliveryFrom) LocalDelivery_header=Contrato actual:~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) LocalDelivery_itinerary_drugproduction=* LISTA DE TAREAS POR HACER *\n\n1. ELABORACIoN - Tomar la materia prima de~mission(Pickup1|Address)a~mission(Pickup2|Address)\n2. ENVASADO - Tome el producto refinado de~mission(Pickup2|Address)a~mission(Pickup3|Address) \n3. DISTRIBUCIoN - Tomar los productos terminados de LocalDelivery_itinerary_multidropoff=ITINERARIO DE ENTREGA\n\nX PAQUETE ELEGIR LocalDelivery_itinerary_multipickup=ITINERARIO DE ENTREGA\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address) \n\nDROP OFF LOCATION\n · Entregar TODOS los paquetes a LocalDelivery_itinerary_singlepackage=ITINERARIO DE ENTREGA\n\nRECOGER PAQUETE\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Entregar paquetes a~mission(Dropoff1|Address) LocalDelivery_pickup_obj_long_01=Recoger paquete #~mission(item|serialnumber)de~mission(Location|Address). LocalDelivery_pickup_obj_marker_01=Levantar LocalDelivery_pickup_obj_short_01=Paquete de recogida #~mission(Item) LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle)-~mission(Reward) Local_Delivery_DrugProduction_Description,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n * Local_Delivery_DrugProduction_Title,P=Ejecucion de produccion completa (entrega de medicamentos) -~mission(Reward) Local_Delivery_Multiple_Dropoff,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n * Local_Delivery_Multiple_Pickup,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. \n\n * Local_Delivery_Title,P=Mensajeria\nEntrega local con paradas multiples\nRecompensa Lorville_Destination_Central_Business_District=Distrito Central de negocios Lorville_Destination_City_Gates_01=Puertas de la ciudad 01 Lorville_Destination_City_Gates_02=Puertas de la ciudad 02 Lorville_Destination_City_Gates_03=Puertas de la ciudad 03 Lorville_Destination_City_Gates_04=Puertas de la ciudad 04 Lorville_Destination_City_Gates_05=Puertas de la ciudad 05 Lorville_Destination_City_Gates_06=Puertas de la ciudad 06 Lorville_Destination_Floor01=Piso 01 Lorville_Destination_Floor02=Piso 02 Lorville_Destination_Floor03=Piso 03 Lorville_Destination_Floor04=Piso 04 Lorville_Destination_Floor05=Piso 05 Lorville_Destination_Floor06=Piso 06 Lorville_Destination_Floor07=Piso 07 Lorville_Destination_Floor08=Piso 08 Lorville_Destination_Floor09=Piso 09 Lorville_Destination_Floor10=Piso 10 Lorville_Destination_Ground_Floor=Planta baja Lorville_Destination_Leavsden_Station=Estacion de tren de Leavsden Lorville_Destination_Metro_Center=Centro Metro Lorville_Destination_Teasa_Spaceport=Puerto espacial de Teasa MG_Debug_has_done_missions_false=Nunca he aceptado una mision de este MG. MG_Debug_has_done_missions_true=Anteriormente gane o perdi una mision para este MG. MG_Debug_has_met_false=No he cumplido con este MG (advertencia: establece false para TODOS los MG) MG_Debug_has_met_true=He conocido esta MG (advertencia: se establece para TODAS las MG) MG_Debug_last_mission_failed=Falle en mi ultima mision. MG_Debug_last_mission_succeeded=Tuve exito en mi ultima mision. MG_Debug_mission_count_0=El dador de misiones no tiene misiones. MG_Debug_mission_count_1=Dador de misiones tiene una mision MG_Debug_mission_count_2=Dador de misiones tiene multiples misiones MG_Debug_mission_is_lawful_false=La mision disponible es ilegal. MG_Debug_mission_is_lawful_true=La mision disponible es legal. MG_Debug_on_mission_false=Actualmente no estoy en una mision para MG. MG_Debug_on_mission_true=Ya estoy en una mision para MG. MG_Debug_qualify_false=No tengo invitacion para conocer a este MG. MG_Debug_qualify_true=Tengo una invitacion para conocer a este señor MG_Debug_start_options=Elige la historia y los detalles de la mision. MG_Debug_start_random=Aleatorizar la historia y los detalles de la mision. MG_Hurston_from=Constantino Hurston MG_hurston_invite_desc=MARCADOR DE LUGAR MG_hurston_invite_from=Hurston - MARCADOR DE LUGAR MG_hurston_invite_marker=Constantino - MARCADOR DE LUGAR MG_hurston_invite_obj_long=MARCADOR DE LUGAR MG_hurston_invite_obj_short=MARCADOR DE LUGAR MG_hurston_invite_title=Invitacion de Hurston - TITULAR MKTG_CUSTOMS1_CV_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Estas claro Muevete a lo largo. MTProtection_RepUI_Area=Stanton IV MTProtection_RepUI_Description=Cuando se diseño por primera vez la ciudad de New Babbage, microTech esperaba poder utilizar sistemas de monitoreo avanzados combinados con unidades de respuesta automatica para manejar la mayoria de los problemas de seguridad que pudieran surgir. Desafortunadamente, a medida que la ciudad florecio, tambien lo hicieron los elementos criminales que buscaban aprovechar la creciente riqueza y opulencia alli. Para hacer frente de manera mas eficiente a esta creciente tendencia criminal, en 2891 se formo MT Protection Services. Si bien todavia dependen en gran medida de la tecnologia y el monitoreo remoto, MT Protection Services emplea una pequeña fuerza de profesionales de seguridad que pueden lidiar con asuntos que requieren un enfoque mas practico. MTProtection_RepUI_Focus=Fuerza policial MTProtection_RepUI_Founded=2891 MTProtection_RepUI_Headquarters=Nuevo Babbage, microTech, sistema Stanton MTProtection_RepUI_Leadership=Yann Bostrom, Administrador Principal MTProtection_RepUI_Name=Servicios de proteccion MT MTProtectiveServices_Allies=Promocion, microTech MTProtectiveServices_Rivals=ruto Magnus=Sistema Magnus Magnus1=Magno I Magnus1_Desc=Un pequeño planeta rocoso sin atmosfera. Algunos astrogeologos especulan que Magnus I fue anteriormente un Jupiter caliente que migro a esta orbita antes de que la estrella le quitara la atmosfera. Magnus2=Borea Magnus2_Desc=Borea, antiguo hogar de las instalaciones de construccion naval de la UEE hasta que se mudaron a Kilian, sufrio una depresion economica durante decadas. Las cosas han comenzado a mejorar recientemente con la decision del fabricante de barcos Drake Interplanetary de tener su sede en el planeta. Magnus3=Magnus III Magnus3_Desc=Clasificado como Super Jupiter, Magnus III es un gran gigante gaseoso multicolor situado en las afueras del sistema. Magnus4=Pez ballesta Magnus4_Desc=Se rumorea que Triggerfish, el cuarto planeta del sistema Magnus, alberga una boveda secreta y perdida de la Armada de la UEE que aun no ha sido redescubierta. Aterrizar en el planeta es dificil debido a su exuberante selva. Magnus_Desc=Los astilleros del sistema Magnus solian ser uno de los lugares emblematicos del Imperio. Cuando la Armada traslado sus operaciones al Sistema Kilian, la economia del sistema no pudo recuperarse. Las decadas resultantes de recesion economica y actividad criminal recien ahora se estan revirtiendo lentamente, en gran parte debido a que el fabricante de barcos Drake Interplanetary establecio aqui su sede corporativa. Magnus_JumpPoint_Ellis=Magnus - Punto de salto de Ellis Magnus_JumpPoint_Ellis_Desc=Este punto de salto conecta Magnus con el sistema Ellis. Magnus_JumpPoint_Stanton=Magnus - Punto de salto de Stanton Magnus_JumpPoint_Stanton_Desc=Este punto de salto conecta Magnus con el sistema Stanton. Magnus_JumpPoint_Terra=Magnus - Punto de salto Terra Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta a Magnus con el sistema Terra. Magnus_Star=magnus Magnus_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase K. Maps_ClearRoute=Borrar ruta Maps_Drag,P=Arrastrar Maps_Filter_View=Vista de filtro Maps_Focus_Parent=Centrarse en los padres Maps_Focus_Player=Mi ubicacion Maps_Focus_Selection=Centrarse en la seleccion Maps_Move_Down=Mover hacia abajo Maps_Move_Up=Ascender Maps_Orbit,P=Orbita Maps_SetRoute=Establecer ruta Maps_Zoom,P=Zoom Maps_Zoom_In=Acercarse Maps_Zoom_Out=Disminuir el zoom Maps_Zoom_Selection=Zoom a la seleccion Marker_Hail=Granizo Marker_Mark=Marca Marker_Navigate=Navegar Marker_Pin=Alfiler Marker_Target=Objetivo Markers_Subtext_Anomaly=Anomalia Markers_Subtext_Asteroid=Asteroide Markers_Subtext_Manmade=Artificial Markers_Subtext_Moon=Luna Markers_Subtext_Planet=Planeta Markers_Subtext_Star=Estrella MercenaryGuild_Allies=Defensa, Seguridad de los cruzados, BlacJac, Gremio de cazarrecompensas, Grupo de servicios Northrock MercenaryGuild_RepUI_Area=UEE, sistemas no afiliados MercenaryGuild_RepUI_Description=Cuando la Humanidad entro en su primera guerra entre especies contra los Tevarin en 2541, los viajes espaciales se volvieron mucho mas peligrosos y las empresas de seguridad privadas se encontraron proporcionando servicios que habian sido regulados formalmente a traves de canales mas oficiales. Para navegar por estas aguas inexploradas y establecer mejor el papel de los mercenarios modernos, algunas de las empresas mas grandes se unieron para formar la primera version del Mercenary Guild. Desde entonces, el Gremio ha ayudado a garantizar los derechos de los mercenarios y las fuerzas de seguridad a operar con la UEE protegiendo a sus miembros de compañias fraudulentas, ofreciendo capacitacion avanzada, brindando acceso a suministros especializados y presionando para que los miembros se enfrenten a complicaciones legales. MercenaryGuild_RepUI_Focus=Seguridad privada MercenaryGuild_RepUI_Founded=2542 MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=Tanys, Locke, Sistema Idris MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Carey Sun, presidente MercenaryGuild_RepUI_Name=Gremio de Mercenarios MercenaryGuild_Rivals=Nueve Colas, XenoAmenaza MicroTech_JumpPoint_Hurston,P=MicroTech - Punto de salto de Hurston MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P=Este punto de salto conecta Microtech con Hurston dentro del sistema Stanton MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P=¿Hola, que tal? Miles Eckhart, Seguridad de Eckhart. Un amigo de Crusader Security dijo que te has ganado una gran reputacion. Dirijo un modesto equipo de seguridad y siempre estoy buscando gente capaz que no se ponga nerviosa. Si estas interesado en conseguir algun trabajo extra, deberiamos hablar. Enviare mis datos. MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P=Hola, deporte. Toma asiento. Perdon por el lugar, no parece gran cosa, pero las cosas caseras tienen algo de atractivo. De todos modos, he oido cosas buenas sobre ti. Verdadero tipo stand-up. Justo el tipo de personas que me gusta conocer. Como mencione, dirijo un pequeño equipo de seguridad, nos encargamos de todo tipo de operaciones, por lo que siempre estoy buscando personas que sepan como manejarse en una pelea. MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P=Nos acaban de contratar para recuperar a otro pobre bastardo que ha sido secuestrado. Lo mismo que antes, mantener vivo al rehen, pase lo que pase con los captores. MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2,P=Otra recompensa llego por la especificacion si estas interesado. Echar un vistazo. MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4,P=Este vino directamente del Gremio. Es un objetivo de alto valor y alto riesgo. Cuidate con este. MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1,P=Acaba de firmarse un contrato para investigar varios naufragios en la zona. Un problema. Las personas responsables de crear los restos del naufragio todavia estan en el area y es posible que esten en desacuerdo contigo, asi que espera una pelea. MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3,P=Acaba de llegar la recuperacion de alto riesgo. Consulte los detalles y vea si esta interesado; de lo contrario, lo pasare. MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P=He recibido muchas solicitudes para buscar naufragios. Por lo general, son sonambulos, pero pueden volverse peligrosos muy rapidamente dependiendo de a que area te envien. Te enviare la solicitud de la compañia de seguros, solo sigue sus instrucciones y recoge tus creditos. MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3,P=Supongo que algun piloto idiota fue y se hizo matar, asi que tenemos otro contrato para encontrar los restos del avion. MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2,P=Me acaban de hacer ping desde otra entrega. Es urgente, asi que no aceptes el trabajo si no puedes cumplir con la fecha limite. MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P=Necesita otra entrega si tiene tiempo. MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1,P=Este sera un traspaso. El cliente esta un poco preocupado por la gente del otro lado del trato, asi que penso que un poco de musculo para manejar el intercambio seria inteligente. Dependera de usted asegurarse de que la transferencia se realice sin problemas. MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1,P=Un trabajo de acompañante acaba de quedar libre y se pregunta si podrias estar disponible. Deberia ser dinero facil, pero manten los ojos abiertos. MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P=Necesito una niñera para un viaje en barco. echale un vistazo y comprueba si estas interesado. MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1,P=Es una mision de escolta basica, el cliente tiene un puñado de paradas que debe hacer. Siguelos y mantenlos fuera de problemas. No es demasiado dificil, ¿verdad? MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1,P=Nos han informado que se esta preparando un asalto contra algunas personas honestas y respetuosas de la ley y que necesitan ayuda. El salario no es muy bueno, pero bueno, no siempre se trata del dinero, ¿verdad? Estoy bromeando. MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1,P=Tenemos un objetivo que debemos derribar. Me he coordinado con las leyes locales y los cazarrecompensas, por lo que todo es totalmente legal. De todos modos, no podras enfrentarlos en una pelea, asi que tendras que atraparlos. MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Tenemos otro cabron que esta listo para la rapida mano de la justicia... y que merece una recompensa considerable. ¿Preparado para otra emboscada? MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P=Este es el trato, he logrado conseguir un anticipo para las agencias policiales locales. Me acabo de enterar de que estan atacando a algunos elementos criminales y quieren refuerzos. MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Otro trabajo de chofer acaba de encontrar la especificacion. Eche un vistazo y vea si esta interesado. MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P=Las fuerzas del orden y la defensa han estado tomando medidas energicas contra el robo de carga en todos los sistemas y estan pagando a los operadores por la recuperacion segura de la carga robada. De todos modos, aprete a un par de cabrones locales y consegui informacion sobre algunos productos de moda en la zona. MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P=Este trabajo es una operacion de recuperacion. Necesito recolectar una parte especial de... digamos "salvamento". Te dare el honor de ir a los restos del naufragio y encontrarlo. MilesEckhart_MissionFail_6,P=Todo se ha ido div y me quedo con el palo. Espero que estes orgulloso de ti mismo. MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P=Entonces... no parece gran cosa, ¿verdad? Es una broma. Asi que aqui esta mi discurso estandar: Eckhart Security se encarga de escoltas, proteccion VIP, extracciones hostiles e incluso algo de trabajo de milicia cuando nos lo pueden permitir. De todos modos, anoche llego un trabajo. Algun transportista idiota penso que seria una buena idea ahorrar algo de tiempo de vuelo atravesando el espacio de baja seccion y desahogo a su tripulacion. La empresa necesita recuperar la caja negra del barco para reclamar el seguro por la carga perdida. Deberia ser un trabajo complicado: entrar, salir, pero toda mi gente esta ocupada con operaciones mas importantes, asi que pense que podria aprovechar esto como una oportunidad para hacer un nuevo amigo. Te enviare los detalles, revisalos cuando quieras y, si estas interesado, devuelveme el contacto. MilesEckhart_RepUI_Association=Seguridad Eckhart MilesEckhart_RepUI_Biography=Despues de dejar el ejercito, Miles Eckhart extrañaba la emocion de su vida anterior y decidio intentar trabajar como mercenario. Se adapto tan bien que al poco tiempo fundo su propia empresa, Eckhart Security. Miles, especializado en operaciones en sistemas hostiles y no reclamados como Nyx, sigue siendo totalmente independiente y no esta afiliado al Mercenary Guild. MilesEckhart_RepUI_Location=Lorville, Hurston, sistema Stanton MilesEckhart_RepUI_Occupation=CEO, consultor de seguridad MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P=Tienes los detalles, asi que muevete. MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P=¡Ey! Aqui. ¿Como has estado? Toma asiento. Vamos. Entra aqui.... MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P=Tengo uno peligroso para ti. Probablemente, cuanto menos hablo de ello, mejor. MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1,P=Parece que uno de nuestros clientes ha sido detenido por un equipo de seguridad de poca monta que se cree verdaderos bienhechores. De todos modos, nuestra empresa no se beneficia con este cliente encarcelado, asi que necesito que lo saques. MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3,P=Lo juro, no se como algunos de estos idiotas han sobrevivido el tiempo suficiente para ganar suficiente dinero para mantenernos como anticipo. De todos modos, tenemos otro cliente enfriandose los talones en un tintineo de segundos bajos. ¿Eres libre de impulsarlos? MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3,P=Hola asesino, ¿te apetece ganar creditos extra? Tengo otro objetivo que vive de un aliento prestado. MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2,P=Como estan de humor para robar, supongo que a nadie le importara si nos ayudamos nosotros mismos. Si lo hacen, confio en que usted se encargara de ellos. MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P=Los clientes buscan a alguien que localice algunos barcos que perdieron. No se si estan intentando recuperar pruebas antes que la ley o que. Para ser honesto, no pregunte. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1,P=Un contacto mio me acaba de contactar. Tiene un producto que necesita que lo trasladen de forma rapida y silenciosa. Estoy hablando de invisible aqui, sin escaneos, sin puntos de control. Si te atrapan con esto, estas solo. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P=Necesita algun producto de bajo perfil que deba moverse. Evitaria cualquier analisis de seguridad intenso si entiendes lo que quiero decir. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2,P=Noticias emocionantes, ingeniosas. Algo necesita explotar y tu eres el afortunado en hacerlo. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2,P=Asi que uno de mis clientes mas inestables esta un poco nervioso y quiere que nos encarguemos de un traspaso. Dales el nuestro. Tomamos el de ellos. Y si intentan algo... bueno, tu te encargas. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P=¿Estas libre para otra operacion de proteccion? Tengo un cliente que necesita un gran bateador en su ala. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2,P=¿Tienes tiempo para una operacion de escolta? Es otro escalonado, por lo que llegaras a varios puntos. Echar un vistazo. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1,P=Tengo una operacion de recuperacion para ti. Ahora bien, debes saber que los propietarios de los articulos en cuestion se van a resistir a la idea de entregar su carga. Confio en que podras hacerles cambiar de opinion. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2,P=Asi que uno de mis clientes mas (digamos verbales) aparentemente ha cabreado a las personas equivocadas. Necesita cierta proteccion y defensas establecidas para ayudar en caso de que tomen represalias. Esperando que puedas manejarlo. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Tengo otro nombre que necesita ser marcado. He calculado el momento y el lugar de la emboscada, solo necesito un detonante para realizar la accion. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P=Es otro trabajo muscular, respaldar al cliente y dispararle a quien quiera. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Tengo otro pasajero que busca transporte de bajo perfil. Miners_RepUI_Area,P=[PH] area Miners_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de los mineros Miners_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de los mineros Miners_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Miners_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de los mineros Miners_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo minero Miners_RepUI_Name,P=[PH] Mineros MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Descripcion legal MiningClaimLawful_From_001=** WIP ** legal de MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** Ir a ~mission(Location) MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_002=**WIP** Buscar en esta area MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_003=**WIP** Volver al area de busqueda MiningClaimLawful_Objective_Long_001=**WIP** Investigar alguna actividad minera que se haya estado llevando a cabo en ~mission(Location) MiningClaimLawful_Objective_Long_002=** WIP ** Busca a los centinelas y destruyelos MiningClaimLawful_Objective_Long_003=**WIP** Volver a~mission(location) MiningClaimLawful_Objective_Short_001=**WIP** Ir a ~mission(Location) MiningClaimLawful_Objective_Short_002=** WIP ** Destruye centinelas MiningClaimLawful_Objective_Short_003=**WIP** Volver a ~mission(Location) MiningClaimLawful_Title_001=**WIP** Titulo legal MiningClaimUnlawful_Description_001=**WIP** Descripcion ilegal MiningClaimUnlawful_From_001=**WIP** Ilegal de MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** Ir a ~mission(Location) MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_002=**WIP** Buscar en esta area MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_003=**WIP** Volver al area de busqueda MiningClaimUnlawful_Objective_Long_001=**WIP** Libere algo de espacio para que nuestros muchachos vengan y extraigan algunos buenos recursos en ~mission(Location) MiningClaimUnlawful_Objective_Long_002=** WIP ** Busca a los centinelas y destruyelos MiningClaimUnlawful_Objective_Long_003=**WIP** Volver a ~mission(Location) MiningClaimUnlawful_Objective_Short_001=**WIP** Ve e investiga el area minera privada. MiningClaimUnlawful_Objective_Short_002=** WIP ** Destruye centinelas MiningClaimUnlawful_Objective_Short_003=**WIP** Volver a ~mission(Location) MiningClaimUnlawful_Title_001=**WIP** Titulo ilegal MiningClaim_NB1_001=Reclamo Minero #JK7-L0L MiningClaim_NB1_002=Reclamacion Minera #TWU-19T MiningClaim_NB1_003=Reclamo Minero #N4I-FN8 MiningClaim_NB1_004=Reclamo Minero #Y55-06R MiningClaim_NB1_005=Reclamo Minero #8PB-H2A MiningClaim_NB1_006=Reclamo Minero #A2J-2LQ MiningClaim_NB1_007=Reclamo Minero #N0S-4R2 MiningClaim_NB1_008=Reclamacion Minera #R2D-C3P MiningClaim_S1L1_001=Reclamo Minero #5GU-TMT MiningClaim_S1L1_002=Reclamacion Minera #252-RDC MiningClaim_S1L1_003=Reclamacion Minera #SA0-62G MiningClaim_S1L1_004=Reclamo Minero #LW2-QQA MiningClaim_S1L1_005=Reclamo Minero #89K-011 MiningClaim_S1L1_006=Reclamo Minero #W80-8T2 MiningClaim_S1L1_007=Reclamacion Minera #PCV-664 MiningClaim_S1L1_008=Reclamo Minero #564-AT7 MiningClaim_S1L2_001=Reclamo Minero #L7X-O1Z MiningClaim_S1L2_002=Reclamo Minero #46K-104 MiningClaim_S1L2_003=Reclamacion Minera #117-P8P MiningClaim_S1L2_004=Reclamo Minero #407-4F2 MiningClaim_S1L2_005=Reclamo Minero #26X-9QI MiningClaim_S1L2_006=Reclamo Minero #117-6KR MiningClaim_S1L2_007=Reclamacion Minera #17D-NF2 MiningClaim_S1L2_008=Reclamo Minero #1P2-O6W MiningClaim_S1L3_001=Reclamo Minero #MHP-7R3 MiningClaim_S1L3_002=Reclamo Minero #7Y5-2BL MiningClaim_S1L3_003=Reclamacion Minera #3EH-MR5 MiningClaim_S1L3_004=Reclamo Minero #286-T23 MiningClaim_S1L3_005=Reclamo Minero #M9Q-1JW MiningClaim_S1L3_006=Reclamo Minero #H29-61U MiningClaim_S1L3_007=Reclamo Minero #X79-361 MiningClaim_S1L3_008=Reclamo Minero #T9P-B90 MiningClaim_S1L4_001=Reclamo Minero #P0C-84M MiningClaim_S1L4_002=Reclamacion Minera #OXK-LWP MiningClaim_S1L4_003=Reclamacion Minera #IG2-PUS MiningClaim_S1L4_004=Reclamacion Minera #5P7-CB5 MiningClaim_S1L4_005=Reclamo Minero #5TP-9LV MiningClaim_S1L4_006=Reclamacion Minera #K16-4PN MiningClaim_S1L4_007=Reclamo Minero #U7S-YF2 MiningClaim_S1L4_008=Reclamo Minero #0A3-EB6 MiningClaim_S1L5_001=Reclamacion minera n.° 62W-6FF MiningClaim_S1L5_002=Reclamacion Minera #031-L6W MiningClaim_S1L5_003=Reclamo Minero #H08-C6Q MiningClaim_S1L5_004=Reclamo Minero #P4S-50Z MiningClaim_S1L5_005=Reclamo Minero #69H-T0M MiningClaim_S1L5_006=Reclamacion Minera #9R4-US2 MiningClaim_S1L5_007=Reclamacion Minera #PY9-010 MiningClaim_S1L5_008=Reclamo Minero #2ZK-92P MiningClaim_S2L1_001=Reclamacion minera #LOW-9SW MiningClaim_S2L1_002=Reclamo Minero #M77-B9R MiningClaim_S2L1_003=Reclamacion Minera #RDM-570 MiningClaim_S2L1_004=Reclamo Minero #U3Z-O5M MiningClaim_S2L1_005=Reclamacion Minera #Q02-658 MiningClaim_S2L1_006=Reclamacion Minera #6QU-VLF MiningClaim_S2L1_007=Reclamo Minero #187-EK3 MiningClaim_S2L1_008=Reclamo Minero #2JR-IH4 MiningClaim_S2L2_001=Reclamacion Minera #A28-8FL MiningClaim_S2L2_002=Reclamo Minero #35D-O40 MiningClaim_S2L2_003=Reclamacion Minera #JMH-ZE9 MiningClaim_S2L2_004=Reclamacion Minera #MEY-8X6 MiningClaim_S2L2_005=Reclamo Minero #B60-06N MiningClaim_S2L2_006=Reclamo Minero #1EM-8KZ MiningClaim_S2L2_007=Reclamo Minero #659-7F9 MiningClaim_S2L2_008=Reclamo Minero #0ND-1C6 MiningClaim_S2L3_001=Reclamacion Minera #SNS-133 MiningClaim_S2L3_002=Reclamo Minero #7BH-6IB MiningClaim_S2L3_003=Reclamacion Minera #B93-ECE MiningClaim_S2L3_004=Reclamo Minero #1WF-8Q2 MiningClaim_S2L3_005=Reclamo Minero #233-0BG MiningClaim_S2L3_006=Reclamo Minero #5QZ-EVL MiningClaim_S2L3_007=Reclamo Minero #2AO-YXA MiningClaim_S2L3_008=Reclamo Minero #6VQ-R0L MiningClaim_S2L4_001=Reclamo Minero #PWG-V76 MiningClaim_S2L4_002=Reclamo Minero #MJF-18Z MiningClaim_S2L4_003=Reclamo Minero #3S4-69I MiningClaim_S2L4_004=Reclamacion Minera #IF4-44E MiningClaim_S2L4_005=Reclamo Minero #4QI-L3K MiningClaim_S2L4_006=Reclamo Minero #YNV-4N2 MiningClaim_S2L4_007=Reclamo Minero #36Y-F4E MiningClaim_S2L4_008=Reclamo Minero #BU8-982 MiningClaim_S2L5_001=Reclamo Minero #A83-1XB MiningClaim_S2L5_002=Reclamo Minero #714-SK2 MiningClaim_S2L5_003=Reclamo Minero #Z8V-6O0 MiningClaim_S2L5_004=Reclamo Minero #J2P-9P8 MiningClaim_S2L5_005=Reclamo Minero #35F-7IY MiningClaim_S2L5_006=Reclamo Minero #J5B-CJZ MiningClaim_S2L5_007=Reclamo Minero #W70-48O MiningClaim_S2L5_008=Reclamacion Minera #UU1-PPU MiningClaim_S3L1_001=Reclamo Minero #6G3-YNQ MiningClaim_S3L1_002=Reclamo Minero #LH7-KP4 MiningClaim_S3L1_003=Reclamo Minero #10E-4EX MiningClaim_S3L1_004=Reclamo Minero #0K8-HE1 MiningClaim_S3L1_005=Reclamo Minero #95S-AN6 MiningClaim_S3L1_006=Reclamacion minera #H20-5FY MiningClaim_S3L1_007=Reclamacion Minera #9WB-MTS MiningClaim_S3L1_008=Reclamo Minero #X1A-79O MiningClaim_S3L2_001=Reclamo Minero #489-YQ1 MiningClaim_S3L2_002=Reclamo Minero #Z4O-0M1 MiningClaim_S3L2_003=Reclamo Minero #2FC-DQ3 MiningClaim_S3L2_004=Reclamacion Minera #19F-MUY MiningClaim_S3L2_005=Reclamo Minero #05D-PZR MiningClaim_S3L2_006=Reclamacion Minera #FJ2-26X MiningClaim_S3L2_007=Reclamo Minero #9OE-85E MiningClaim_S3L2_008=Reclamo Minero #29N-704 MiningClaim_S3L3_001=Reclamo Minero #Q97-6C7 MiningClaim_S3L3_002=Reclamo Minero #581-679 MiningClaim_S3L3_003=Reclamo Minero #4V3-M95 MiningClaim_S3L3_004=Reclamo Minero #761-0K4 MiningClaim_S3L3_005=Reclamo Minero #T8B-OA8 MiningClaim_S3L3_006=Reclamacion Minera #SR3-8DH MiningClaim_S3L3_007=Reclamo Minero #6H0-FUN MiningClaim_S3L3_008=Reclamo Minero #LD7-2A3 MiningClaim_S3L4_001=Reclamacion Minera #FUR-603 MiningClaim_S3L4_002=Reclamo Minero #91Y-6R6 MiningClaim_S3L4_003=Reclamo Minero #A69-9BQ MiningClaim_S3L4_004=Reclamo Minero #44L-158 MiningClaim_S3L4_005=Reclamo Minero #8Y9-8K5 MiningClaim_S3L4_006=Reclamacion Minera #D00-PR7 MiningClaim_S3L4_007=Reclamo Minero #KY3-74D MiningClaim_S3L4_008=Reclamo Minero #EOB-B9F MiningClaim_S3L5_001=Reclamo Minero #H9G-ZHJ MiningClaim_S3L5_002=Reclamo Minero #MY9-2O0 MiningClaim_S3L5_003=Reclamo Minero #1TM-U9Z MiningClaim_S3L5_004=Reclamo Minero #L9N-MH5 MiningClaim_S3L5_005=Reclamacion Minera #QR4-25Q MiningClaim_S3L5_006=Reclamo Minero #09W-2GR MiningClaim_S3L5_007=Reclamacion minera n.° 9GW-F38 MiningClaim_S3L5_008=Reclamo Minero #287-UMO MiningClaim_S4L1_001=Reclamo Minero #L7D-UG3 MiningClaim_S4L1_002=Reclamo Minero #57M-5RP MiningClaim_S4L1_003=Reclamo Minero #36Z-097 MiningClaim_S4L1_004=Reclamacion Minera #45C-BPM MiningClaim_S4L1_005=Reclamo Minero #623-1V4 MiningClaim_S4L1_006=Reclamo Minero #960-5X4 MiningClaim_S4L1_007=Reclamo Minero #1A0-R16 MiningClaim_S4L1_008=Reclamo Minero #5O8-Q79 MiningClaim_S4L2_001=Reclamo Minero #4S4-27T MiningClaim_S4L2_002=Reclamacion Minera #GU2-7X3 MiningClaim_S4L2_003=Reclamo Minero #09F-C90 MiningClaim_S4L2_004=Reclamo Minero #18H-T53 MiningClaim_S4L2_005=Reclamo Minero #656-VXK MiningClaim_S4L2_006=Reclamo Minero #O36-381 MiningClaim_S4L2_007=Reclamacion Minera #UR6-090 MiningClaim_S4L2_008=Reclamo Minero #KA3-ON4 MiningClaim_S4L3_001=Reclamo Minero #6D4-4XP MiningClaim_S4L3_002=Reclamo Minero #FR8-8XV MiningClaim_S4L3_003=Reclamo Minero #2R5-806 MiningClaim_S4L3_004=Reclamo Minero #5Z4-1YV MiningClaim_S4L3_005=Reclamacion Minera #I13-200 MiningClaim_S4L3_006=Reclamacion Minera #IUP-MT4 MiningClaim_S4L3_007=Reclamo Minero #X31-V3V MiningClaim_S4L3_008=Reclamo Minero #D82-461 MiningClaim_S4L4_001=Reclamacion Minera #ZGA-66M MiningClaim_S4L4_002=Reclamacion Minera #LX4-224 MiningClaim_S4L4_003=Reclamo Minero #L86-O64 MiningClaim_S4L4_004=Reclamacion Minera #P15-YC2 MiningClaim_S4L4_005=Reclamo Minero #5NN-VVJ MiningClaim_S4L4_006=Reclamacion Minera #LCU-0CH MiningClaim_S4L4_007=Reclamo Minero #DAV-F2K MiningClaim_S4L4_008=Reclamacion Minera #38L-OJB MiningClaim_S4L5_001=Reclamo Minero #0O3-77D MiningClaim_S4L5_002=Reclamo Minero #260-K0V MiningClaim_S4L5_003=Reclamo Minero #94T-Y5T MiningClaim_S4L5_004=Reclamacion Minera #N03-CF2 MiningClaim_S4L5_005=Reclamo Minero #1OD-G13 MiningClaim_S4L5_006=Reclamo Minero #2NB-SH5 MiningClaim_S4L5_007=Reclamo Minero #3UB-W93 MiningClaim_S4L5_008=Reclamo Minero #2A5-7XY MiningClaims_Desc_001=Un reclamo minero de propiedad privada que ha sido registrado en la Oficina de Gestion de Recursos de la UEE. No se permite el acceso no autorizado. MissingPersons_Crew_01=Localizar al capitan MissingPersons_Crew_010=Localizar copiloto MissingPersons_Crew_010a=Localizar copiloto~mission(TargetName) MissingPersons_Crew_011=Localizar tecnologia de escaneo MissingPersons_Crew_011a=Localizar tecnologia de escaneo~mission(TargetName) MissingPersons_Crew_012=Localizar ingeniero jefe MissingPersons_Crew_012a=Localizar ingeniero jefe MissingPersons_Crew_01a=Localizar al capitan MissingPersons_Crew_02=Localizar piloto MissingPersons_Crew_02a=Localizar piloto~mission(TargetName) MissingPersons_Crew_03=Localizar navegador MissingPersons_Crew_03a=Localizar navegador~mission(TargetName) MissingPersons_Crew_04=Ingeniero de localizacion MissingPersons_Crew_04a=Ingeniero de localizacion MissingPersons_Crew_05=Localizar oficial de seguridad MissingPersons_Crew_05a=Localizar oficial de seguridad MissingPersons_Crew_06=Localizar oficial de carga MissingPersons_Crew_06a=Localizar oficial de carga MissingPersons_Crew_07=Localizar operador de refineria MissingPersons_Crew_07a=Localizar operador de refineria MissingPersons_Crew_08=Localizar artillero MissingPersons_Crew_08a=Localizar artillero~mission(TargetName) MissingPersons_Crew_09=Localizar ingeniero asistente MissingPersons_Crew_09a=Localizar ingeniero asistente MissionGivers_ClovusDarneely=Clovus Darneely MissionGivers_ConstantineHurston=Constantino Hurston MissionGivers_MilesEckhart=Miles Eckhart MissionGivers_ReccoBattaglia=Recco Battaglia MissionGivers_Ruto=ruto MissionGivers_WallaceKlim=Wallace Klim MissionManager_BennyNoodle_Description=Descripcion MissionManager_BennyNoodle_Objective01_Long=Objetivo 1 Largo MissionManager_BennyNoodle_Objective01_Short=Objetivo 1 Corto MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Long=Objetivo 2 Largo MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Short=Objetivo 2 Corto MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Long=Objetivo03_Largo MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Short=Objetivo03_Corto MissionManager_BennyNoodle_Title=Titulo MissionManager_BennyNoodle_Title_Short=Titulo corto MissionManager_BravoStation_Hackers_Markerer_Server=Terminal del servidor MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Long=Los servidores estan fisicamente dentro de la estacion, primero debes abordar la estacion. MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Short=Ingrese a la estacion Kareah MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Long=Hackea los servidores y defiendelos de las interceptaciones de seguridad. MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Short=Hackear los servidores MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Long=Preparese mientras se restablecen los servidores. (LARGO) MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Short=Preparar mientras se restablecen los servidores MissionManager_BravoStation_Hackers_Title=Colectivo de pirateria criminal: terminales de servidores vulnerables MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Description=Pagara generosamente por cualquier pirateo de los terminales del servidor ubicados en la estacion Kareah. Cuanto mas tiempo puedas permanecer conectado, mejor pagaras. - CHC MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Short=Hackear servidores Kareah MissionManager_BravoStation_Security_Marker_Server=Terminal del servidor MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Long=Debes ingresar fisicamente a la estacion para utilizar la terminal y aceptar el contrato de seguridad. MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Short=Ingrese a la estacion Kareah MissionManager_BravoStation_Security_Objective01_Long=Inicie sesion en la Terminal de seguridad en Security Post Kareah. MissionManager_BravoStation_Security_Objective01_Short=Reportarse para el deber. MissionManager_BravoStation_Security_Objective02_Long=Defiende los terminales del servidor de piratas informaticos criminales no autorizados. MissionManager_BravoStation_Security_Objective02_Short=Defender las terminales del servidor MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Long=Defiende la estacion de los intrusos. MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Short=defender la estacion MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Long=Para finalizar su contrato antes de tiempo, presentese en la terminal de seguridad y cierre sesion. MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Short=Terminar contrato MissionManager_BravoStation_Security_Title=Crusader Security: Oportunidad de seguridad privada MissionManager_BravoStation_Security_Title_Description=Se buscan contratistas de seguridad privada. Kareah Station necesita contratistas de seguridad privados para defender la integridad de las terminales del servidor contra piratas informaticos criminales. Seras recompensado por el tiempo acumulado de actividad de los servidores y por eliminar a los intrusos criminales. MissionManager_BravoStation_Security_Title_Short=Security Post Kareah MissionManager_CryAstroCrime_1_Description=Acabo de saber de esos amigos mios. Quedaron muy impresionados con tu trabajo. Ahora, se han topado con un problema en este trabajo y les vendria bien una mano extra para eliminar ese problema. Si no te importa ensuciarte un poco, creo que eres la persona perfecta para el trabajo. \n\nHe adjuntado algunos detalles sobre el problema que necesitan solucionar.\n\n-Ruto MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Long=Elimina el objetivo. MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Short=Eliminar MissionManager_CryAstroCrime_1_Title=Un poco de trabajo mojado MissionManager_CryAstroCrime_1_Title_Short=Eliminar un problema MissionManager_CryAstroCrime_2_Description=Acabo de saber de esos amigos mios. Quedaron muy impresionados con tu trabajo. Ahora, se han topado con un problema en este trabajo y les vendria bien una mano extra para eliminar ese problema. Si no te importa ensuciarte un poco, creo que eres la persona perfecta para el trabajo. \n\nHe adjuntado algunos detalles sobre el problema que necesitan solucionar.\n\n-Ruto MissionManager_CryAstroCrime_2_Objective01_Long=Elimina el objetivo. MissionManager_CryAstroCrime_2_Objective01_Short=Eliminar MissionManager_CryAstroCrime_2_Title=Un poco de trabajo mojado MissionManager_CryAstroCrime_2_Title_Short=Eliminar un problema MissionManager_CryAstroCrime_3_Description=Acabo de saber de esos amigos mios. Quedaron muy impresionados con tu trabajo. Ahora, se han topado con un problema en este trabajo y les vendria bien una mano extra para eliminar ese problema. Si no te importa ensuciarte un poco, creo que eres la persona perfecta para el trabajo. \n\nHe adjuntado algunos detalles sobre el problema que necesitan solucionar.\n\n-Ruto MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Long=Elimina el objetivo. MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Short=Eliminar MissionManager_CryAstroCrime_3_Title=Un poco de trabajo mojado MissionManager_CryAstroCrime_3_Title_Short=Eliminar un problema MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Long=Desactiva el enlace ascendente en la matriz de comunicaciones 126. MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Short=Desactivar enlace ascendente MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Long=Deshabilite el enlace ascendente en la matriz de comunicaciones 275. MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Short=Desactivar enlace ascendente MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Long=Destruye la entrega. MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Short=Destruir MissionManager_DisableCommArrays_1_Title=Ayuda a algunos 'amigos' a encontrar privacidad MissionManager_DisableCommArrays_1_Title_Short=Silenciar a la ECN MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Long=Deshabilite el enlace ascendente en la matriz de comunicaciones 472. MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Short=Desactivar enlace ascendente MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Long=Deshabilite el enlace ascendente en la matriz de comunicaciones 556. MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Short=Desactivar enlace ascendente MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective03_Long= MissionManager_DisableCommArrays_2_Title=Ayuda a algunos 'amigos' a encontrar privacidad MissionManager_DisableCommArrays_2_Title_Short=Silenciar a la ECN MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Long=Deshabilite el enlace ascendente en la matriz de comunicaciones 625. MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Short=Desactivar enlace ascendente MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Long=Deshabilite el enlace ascendente en Comm Array 730. MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Short=Desactivar enlace ascendente MissionManager_DisableCommArrays_3_Title=Ayuda a algunos 'amigos' a encontrar privacidad MissionManager_DisableCommArrays_3_Title_Short=Silenciar a la ECN MissionManager_DisableCommArrays_Description=Hola, \n\n Entonces, es posible que el amigo de un amigo me haya dicho que esto esta fallando. Buscan mantenerlo agradable y silencioso, por lo que estan dispuestos a pagar por su privacidad. ¿Que tal si les echamos una mano para que nadie los escuche? \n\n-Ruto MissionManager_GrimHEX_Race_Description=Participa en Grim HEX Race y podras ganar importantes creditos. Dirigete al Race Lobby ahora para ingresar. MissionManager_GrimHEX_Race_Reach_The_Lobby_Long=Llega al vestibulo de carreras. La inscripcion se cierra en %ls MissionManager_GrimHEX_Race_Reach_The_Lobby_Short=El vestibulo de la carrera MissionManager_GrimHEX_Race_Title=Entra en la carrera Grim HEX MissionManager_GrimHEX_Race_Title_Short=Carrera sombria HEX MissionManager_GrimHEX_Registration_Wait_Long=Las terminales de entrada a la carrera se activaran pronto. Las inscripciones se abren en %ls MissionManager_GrimHEX_Registration_Wait_Short=¡La inscripcion a la carrera se abrira pronto! MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Long=¡Usa una terminal para registrarte en la proxima carrera GrimHEX! La inscripcion se cierra en %ls MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Short=Presione para ingresar a la carrera GrimHEX MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Long=Llega al siguiente punto de control. MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Short=Control MissionManager_KillCommTechs_Description=Entonces, parece que Aciedo realmente no ha apreciado que sus sistemas de comunicaciones se hayan apagado "misteriosamente", y en un movimiento que estoy seguro de que se arrepentiran, han decidido comenzar a contratar tecnicos para reactivar los enlaces ascendentes. Eso realmente no va a funcionar para nosotros. \n\nRealmente hemos llegado a apreciar toda la paz y tranquilidad de la zona y queremos que siga siendo asi. \n\n Dado que tus habilidades interpersonales son las que son, esperaba que tal vez pudieras convencer a estos tecnicos para que lo dejaran en paz. De forma permanente.\n\nY por todas tus molestias, habra un pequeño obsequio de agradecimiento por cada tecnico de Aciedo al que le pongas fin.\n\nQue tengas un gran dia,\n\n-Ruto MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Long=Elimina a los tecnicos de Aciedo en matrices de comunicaciones discapacitadas. MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Short=Eliminar MissionManager_KillCommTechs_Title=Mantenga las matrices de comunicaciones fuera de linea MissionManager_KillCommTechs_Title_Short=Stop Aciedo Techs MissionModules_Rendezvous_obj_long=~mission(RendezvousObjLong) MissionModules_Rendezvous_obj_marker=~mission(RendezvousObjMarker) MissionModules_Rendezvous_obj_short=~mission(RendezvousObjShort) Mission_Contractor_0057=Seguridad Eckhart Mission_Contractor_0058=Seguridad Hurston Mission_Item_0145=Envio A Mission_Item_0146=Envio B Mission_Item_0147=Envio C Mission_Item_0148=SLAM sin cortes Mission_Item_0149=Evidencia Mission_Item_0150=Baloncesto Mission_Item_0151,P=Reliquia familiar Mission_Patrol_SurveyShip=Vigilancia cruzada Mission_TokenItem_01=~mission(Item) Missions_Patrol_Description=Descripcion de la mision de patrulla Missions_Patrol_Objective_Long=Objetivo de patrulla largo Missions_Patrol_Objective_Short=Objetivo de patrulla corto Missions_Patrol_PatrolPoint1=Punto de patrulla 1 Missions_Patrol_PatrolPoint2=Punto de patrulla 2 Missions_Patrol_PatrolPoint3=Punto de patrulla 3 Missions_Patrol_PatrolPoint4=Punto de patrulla 4 Missions_Patrol_PatrolPoint5=Punto de patrulla 5 Missions_Patrol_PatrolPoint6=Punto de patrulla 6 Missions_Patrol_PatrolPoint7=Punto de patrulla 7 Missions_Patrol_PatrolPoint8=Punto de patrulla 8 Missions_Patrol_Title=Titulo de la mision de patrulla Missions_Patrol_TitleShort=Titulo corto de la mision de patrulla MurderSpree_KillTime_001=60 minutos MurderSpree_amountreq_001=8 NB_FactoryLine_ARLens_desc=Aprobado por EHS para uso prolongado, el innovador material Crystal Flex desarrollado para Reverie previene la fatiga del usuario y la irritacion ocular, mientras que su pantalla incorporada se ajusta constantemente a sus necesidades oculares durante todo el dia. NB_FactoryLine_ARLens_name=Lente AR de ensueño NB_FactoryLine_VISpecs_desc=La informacion solo es util si puedes acceder a ella cuando mas la necesitas. Desde hospitales hasta salas de juntas, optiVis ofrece nuevas formas de acceder a los datos que mas necesita, cuando los necesita, con una pantalla liquida invisible integrada. NB_FactoryLine_VISpecs_name=Especificaciones de optiVis VI NB_FactoryLine_avionics_desc=Con nucleos de proceso Nexeron desbloqueados, las ultimas plataformas de avionica de microTech superan los limites del vuelo de alto rendimiento y pueden manejar las necesidades computacionales avanzadas de los vehiculos modernos que se fabrican en la actualidad. NB_FactoryLine_avionics_name=optiCore Avionica NB_FactoryLine_boosterblade_desc=La arquitectura de calculo de seguimiento de memoria dedicada admite retornos simultaneos en una amplia gama de funciones activas para permitir que memVio aumente en gran medida la salida de datos momento a momento de su nave. NB_FactoryLine_boosterblade_name=Hoja de refuerzo memVio NB_FactoryLine_cryptokey_desc=No hay tiempo para conjeturas cuando se trata de volver a poner su sistema en linea y en funcionamiento. La linea de fecha de 3 repeticiones de enlace cruzado con un TAC de respuesta precisa no solo puede proporcionar un acceso mas rapido, sino que puede hacerlo sin interrumpir los flujos de pila vitales. NB_FactoryLine_cryptokey_name=clave criptografica icePick NB_FactoryLine_datapad_desc=Eleve su rendimiento sin sacrificar la portabilidad. El ultimo Glas cuenta con procesadores entrelazados de septima generacion ultrarrapidos que obtuvieron 97 puntos en la prestigiosa prueba Crowder, lo que lo convierte en el mejor actual de su clase en informatica portatil. NB_FactoryLine_datapad_name=Bloc de datos de vidrio NB_FactoryLine_diagnosticcart_desc=Con capacidades de simulacion mas poderosas, el GW-9 puede identificar problemas mas rapido que nunca y al mismo tiempo localizar problemas potenciales con un margen de error mejorado, haciendo mas que ahorrar tiempo en reparaciones costosas, puede salvar vidas. NB_FactoryLine_diagnosticcart_name=Carro de diagnostico GW-9 NB_FactoryLine_glasOS_desc=La ultima actualizacion del sistema operativo permite a los desarrolladores mas formas de aprovechar y desbloquear el conjunto de potentes herramientas PX para mejorar la integracion de aplicaciones, permitir actualizaciones de seguridad perfectas y crear notificaciones dinamicas. NB_FactoryLine_glasOS_name=Ventisca de GlasOS NB_FactoryLine_holoprojector_desc=Hacer hologramas que luzcan geniales en perfectas condiciones es facil. Diseñar un sistema de proyeccion con un movimiento mas suave y una mayor profundidad de vision que pudiera ser visible en condiciones del mundo real con este tipo de claridad fue nada menos que una maravilla tecnologica. NB_FactoryLine_holoprojector_name=Holo-proyector Mirage NB_FactoryLine_holosphere_desc=Confias en datos precisos para analizar situaciones y tomar decisiones criticas. Es por eso que revisamos Strata para que la interfaz con nuestra holosfera sea lo mas intuitiva posible incluso en las condiciones mas severas, para que puedas concentrarte en lo que importa. NB_FactoryLine_holosphere_name=Holosfera de estratos NB_FactoryLine_holotable_desc=Ya sea que este revisando las finanzas trimestrales, analizando un plan estructural o coordinando movimientos estrategicos, Meran sirve para compartir informacion en tiempo real en el mundo real. El ultimo modelo introduce un nuevo nivel de interactividad gracias a su enfoque multiusuario que proporciona a su equipo las herramientas que necesita para mantener debates productivos. NB_FactoryLine_holotable_name=Merano Holotable NB_FactoryLine_mobiGlas_desc=Desde una holopantalla mas clara y brillante hasta controles de gestos mejorados que ahora son mas sensibles que nunca, la proxima generacion de mobiGlas presenta una serie de actualizaciones de hardware que lo mantienen mas conectado que nunca. NB_FactoryLine_mobiGlas_name=mobiGlas 2.0 NB_FactoryLine_simpod_desc=Para recrear fielmente otro mundo, hemos revolucionado nuestros proyectores para crear una densidad de color mas vibrante e imagenes mas detalladas para crear una experiencia inmersiva nunca antes vista en un simpod. NB_FactoryLine_simpod_name=Musa Simpod NB_FactoryLine_wristmount_name=Soporte de muñeca mobiGlas NB_FactoryLine_writstmount_desc=¿Por que elegir entre comodidad y estilo? Con nano-ventiladores tejidos por todas partes y la introduccion de nuestro sistema de cierre longWear, su mobiGlas ahora se siente tan bien como parece. NB_Holograms_Calliope_Desc=Recuerde esforzarse siempre por lograr la expresion pura del pensamiento. NB_Holograms_Calliope_Name=caliope NB_Holograms_Clio_Desc=Recuerda que tu obra depende de aquellos que te precedieron. NB_Holograms_Clio_Name=clio NB_Holograms_Euterpe_Desc=Recuerda dejarte guiar por el ritmo natural del universo en tus diseños. NB_Holograms_Euterpe_Name=Euterpe NB_IceSculpture_Desc="Los errores alimentan el horno de la innovacion". - Magnus Tobin, director ejecutivo de microTech\n\n\nCreado: 2891\nMaterial: Ice\nArtista: Fay Womak\nDescripcion: Sublimate, un reflejo de la ciudad que la rodea, evoca la interaccion entre el frio y la creatividad que son el sello distintivo de la vida en New Babbage. NB_IceSculpture_Name=Sublimado NB_Plant_Desc_001=Creado para poder sobrevivir en condiciones casi sin luz. La estructura alterada de la clorofila resultante le da a la planta su color oscuro y su textura unica similar a un tejido. Se espera que esta investigacion ayude a poblar mundos con ciclos nocturnos largos. NB_Plant_Desc_002=Relacionada con la colocasia, esta planta presenta enormes hojas anchas que son flexibles y resistentes al agua, lo que la convierte en un sustituto del plastico ideal en mundos remotos. Ademas, su extensa estructura de raices es un almidon comestible cuando se cocina. NB_Plant_Desc_003=Derivado de una planta del desierto de Xi'an, las numerosas crestas a lo largo de su tronco son ideales para capturar el rocio de la mañana en climas aridos. Las celdas de almacenamiento interno pueden recolectar hasta un galon de agua potable por dia en las condiciones adecuadas. NB_Plant_Desc_004=La estructura fractal unica de las hojas de la curcuma violeta ayuda a convertir ondas de luz mas cortas en una frecuencia mas adecuada para la fotosintesis. Esto le permite florecer en sistemas donde las estrellas se encuentran en las ultimas etapas de su vida y no producen la luz de crecimiento ideal. Sus rizomas tambien tienen usos culinarios y medicos. NB_Plant_Desc_005=Las hojas unicas de esta variante de palma muestran un gran salto en las posibilidades de la bioingenieria gracias a su estructura aerodinamica meticulosamente diseñada que permite a la planta soportar vientos huracanados. NB_Plant_Desc_006=Esta planta carnivora atrapa insectos con la resina pegajosa que segrega, lo que le permite no solo actuar como exterminador de plagas no deseadas, sino tambien sobrevivir en suelos muy pobres en nitrogeno. NB_Plant_Desc_007=La estructura densamente tejida del lirio Haldor le proporciona extrema resistencia y durabilidad. Adecuado para planetas plagados de tormentas torrenciales o enjambres de insectos, este lirio es una de las plantas mas resistentes jamas fabricadas. NB_Plant_Desc_008=Con un tronco fuerte y delgado, la palma del cielo fue diseñada para crecer en mundos con atmosferas mas espesas donde podria recolectar mas luz solar disponible en altas elevaciones. NB_Plant_Desc_009=El grueso tronco de esta palmera de barril es capaz de retener una cantidad considerable de humedad extraida del suelo, lo que ofrece una posible solucion de conservacion de agua para los colonos que viven en climas aridos. NB_Plant_Desc_010=La palma tejedora fue diseñada para producir un material renovable, fuerte, liviano y flexible que sirviera para una variedad de propositos para los colonos de un nuevo mundo. La planta, resistente y de bajo mantenimiento, puede crecer con exito en una variedad de condiciones. NB_Plant_Desc_011=Los diseñadores de esta planta querian protegerla de tantas tacticas herbivoras como fuera posible para garantizar que su cosecha pudiera alcanzar la madurez completa sin ser molestada y sin ser toxica. Las puas a lo largo del tronco dificultan la escalada, la corteza parece enferma y muerta y las hojas contienen alcaloides espinosos que causan un dolor extremo al contacto con la piel. NO TOCAR. NB_Plant_Desc_012=Diseñada para crecer en suelos humedos y marismas, la dracaena pura actua como un acuifero natural, limpiando el agua a medida que pasa a traves de su sistema de raices. La altura de la planta le ayuda a distribuir los contaminantes que recolecta a un nivel de toxicidad mas bajo al que pueda hacer frente con exito. NB_Plant_Desc_013=Cuando los mundos se estan colonizando por primera vez, los fuertes vientos pueden ser un problema grave hasta que pueda arraigar suficiente vida vegetal. El gran flabellum, con su estructura de hoja ancha y su sistema de raices profundas, actua como barrera contra la erosion y ayuda a proteger las plantas y estructuras mas delicadas. NB_Plant_Desc_014=Las hojas de esta planta fueron elaboradas por ingenieros para excretar un aceite que sirve como repelente de insectos natural. Se espera que al plantarlo en simbiosis con otros cultivos mas valiosos pueda servir como disuasivo de plagas dañinas. NB_Plant_Desc_015=Creado para ayudar a aliviar los sintomas causados por otros alergenos transmitidos por el aire, el polen de las brillantes flores del vuelo de la fantasia es un antihistaminico natural y es capaz de bloquear los receptores de histamina. Como beneficio adicional, sus hojas grandes y anchas brindan abundante sombra, lo que las hace ideales para plantar cerca de areas de habitat. NB_Plant_Desc_General=Creadas geneticamente por Rayari Inc., las especies de plantas que se exhiben en toda la ciudad serviran para inspirar a toda una nueva generacion de expansion terraformacional. NB_Plant_Name_001=Calathea de medianoche NB_Plant_Name_002=Vela Casia NB_Plant_Name_003=puglath amarillo NB_Plant_Name_004=Curcuma violeta NB_Plant_Name_005=Palma del jinete de la tormenta NB_Plant_Name_006=Elysian Bloom NB_Plant_Name_007=lirio haldor NB_Plant_Name_008=Palma del cielo NB_Plant_Name_009=Palma de barril NB_Plant_Name_010=Palma tejedora NB_Plant_Name_011=Palma de la fortaleza NB_Plant_Name_012=Dracaena Pura NB_Plant_Name_013=Gran Flabelo NB_Plant_Name_014=Perdicion de Giboshi NB_Plant_Name_015=Vuelo de fantasia NB_Plant_Name_General=Cultivar las plantas del mañana NB_Plants_Desc_Separator=Descripcion NB_Weather_001=Temperaturas extremadamente frias NB_Weather_002=Use ropa protectora NB_Weather_003=Minimizar el tiempo de exposicion NB_Weather_004=Alto riesgo de hipotermia NB_Weather_005=Tormentas de nieve posibles NB_Weather_Title=LAS CONDICIONES CLIMaTICAS NPC_Interact_Generic_Talk=Hablar NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_BlockadeTarget_obj_marker=Corredor de bloqueo NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_long=Protege el Nave insignia de las Nueve Colas. NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_marker=Nave insignia de nueve colas NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_short=Proteger el Nave insignia de Nueve Colas NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_long=Ve a la ubicacion de la flota de Nueve Colas. NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_marker=Flota de nueve colas NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_short=Ir a la flota de Nueve Colas NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_desc=Ahora que Crusader encontro su flota, parece que Nueve Colas finalmente se dieron cuenta de lo util que puede ser un poco de ayuda adicional. \n\n Para resumir, estan buscando algun musculo contratado para mantener a raya a Crusader. Tu y todos los que se ofrezcan como voluntarios recibiran un pago por cada barco de seguridad que derriben. \n\nY ademas de eso, si todos ustedes mantienen a Crusader ocupado el tiempo suficiente para que Nueve Colas terminen lo que sea que esten haciendo con este bloqueo cuantico, obtendran una gran bonificacion.\n NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_name=Ayuda al bloqueo NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_display=Tiempo restante:% ls NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_obj_long=Protege colectivamente la flota de Nueve Colas de las fuerzas de seguridad crusader. NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_obj_short=[Colectivo] Proteger la flota NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_long=Destruye el Nave insignia de las nueve colas. NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_marker=Nave insignia de nueve colas NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_short=Destruye el Nave insignia de Nueve Colas NTLockdown_FleetDestroy_GoToFleet_obj_marker=Flota de nueve colas NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_desc=Crusader Security ha confirmado la ubicacion de la flota forajida Nine Tails responsable y se esta movilizando ahora para poner fin al bloqueo cuantico de ~mission(Location).\n\n Nuevamente estamos buscando profesionales de seguridad capacitados para unirse a nuestros esfuerzos de respuesta de emergencia y ayudar a neutralizar esta peligrosa amenaza. \n\n Antes de aceptar, tenga en cuenta que se espera que las Nueve Colas ofrezcan una resistencia considerable y que hasta que finalice el bloqueo, los viajes cuanticos no sera posible en el sector.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nDirectora Sasha Rust\nID# 122L964G\n NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_name=Bloqueo ilegal: neutralizacion de la flota de Nueve Colas NTLockdown_FleetDestroy_Primary_obj_long=Neutralizar colectivamente la flota de Nueve Colas y poner fin al bloqueo cuantico. NTLockdown_FleetDestroy_Primary_obj_short=[Colectivo] Neutralizar flota NTLockdown_FleetFind_Antagonist_BlockadeTarget_obj_long=OPCIONAL: Destruye los barcos que intentan llevar carga a la estacion bloqueada. NTLockdown_FleetFind_Antagonist_BlockadeTarget_obj_short=OPCIONAL: Destruir corredores de bloqueo NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_desc=Les dije a los Nueve Colas que bloquear los viajes cuanticos para mantener como rehen a toda un area atraeria el tipo de atencion equivocado, pero ¿me escuchan? No. Ahora Crusader tiene docenas de naves de escaneo metiendo sus narices en cosas que preferiria permanecer ocultas. \n\nEs por eso que estoy tratando de contratar a tanta gente como pueda para que me ayuden. Quiero pagarte por cada nave de exploracion Crusader que saques. \n\n De hecho, igualare su tasa por barco si todos ustedes alcanzan una cierta cantidad de muertes. Llamalo incentivo de rendimiento.\n\nY si realmente te sientes como un triunfador, elimina a los tontos lo suficientemente valientes como para intentar llevar carga a la estacion bloqueada. Tengo algunos proveedores que agradeceran la demanda adicional.\n NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_name=Lejos de miradas indiscretas NTLockdown_FleetFind_ClearScanPoint_obj_long=Despeje el punto de escaneo de cualquier albergue en preparacion para la llegada de los barcos de escaneo. NTLockdown_FleetFind_ClearScanPoint_obj_short=Borrar punto de escaneo de hostiles NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_display=[Colectivo] Explorar barcos destruidos:~mission(ScanShipsDestroyedCurrent)/~mission(ScanShipsDestroyedGoal) NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_long=Destruye colectivamente las naves de escaneo Crusader para evitar que descubran informacion confidencial. NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_marker=Nave de escaneo NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_short=Destruir barcos de escaneo NTLockdown_FleetFind_GoToFleet_obj_long=Ve al area donde el Crusader esta escaneando. NTLockdown_FleetFind_GoToFleet_obj_short=Ir al area de escaneo NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_long=Reunete en el punto de escaneo asignado y enfrentate a los hostiles. NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_marker=Punto de escaneo NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_short=Encuentro en Scan Point NTLockdown_FleetFind_MBroker_desc=Crusader Security se ha enterado de que la organizacion criminal conocida como Nueve Colas ha establecido un bloqueo ilegal alrededor de ~mission(Location)y detuvo todo el trafico cuantico entrante y saliente en el sector.\n\nSe debe localizar la flota forajida y terminar el bloqueo.\n\nSolicitamos urgentemente que cualquier profesional de seguridad capacitado en el sistema se una a las fuerzas de Crusader Security y proteja nuestras naves de escaneo mientras buscan el Ubicacion de la flota de Nueve Colas que causa este bloqueo. \n\n Tenga en cuenta que con los viajes cuanticos desactivados y numerosos hostiles en el area, esto debe considerarse una operacion de alto riesgo. Se recomienda encarecidamente que todos los pilotos que se unan a este esfuerzo de respuesta de emergencia tengan equipo adecuado y un tanque lleno de combustible. \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nDirectora Sasha Rust\nID# 122L964G\n NTLockdown_FleetFind_MBroker_name=Bloqueo ilegal: se busca responsable de la flota de Nueve Colas NTLockdown_FleetFind_PotentialThreat_obj_marker=Amenaza potencial NTLockdown_FleetFind_Primary_obj_long=Ayude colectivamente a Crusader Security a conocer la ubicacion de la flota de Nueve Colas. NTLockdown_FleetFind_Primary_obj_short=[Colectivo] Localiza Nueve Colas NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_long=Protege las naves de escaneo hasta que terminen de recopilar datos. NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_marker=Nave de escaneo NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_short=Proteger los barcos de escaneo NTLockdown_FleetFind_ScanProgress_Display=Progreso del escaneo cruzado NTLockdown_FleetFind_WaitScanShips_obj_long=Espere a que Crusader despliegue naves de escaneo. NTLockdown_FleetFind_WaitScanShips_obj_short=Espere a escanear barcos NTLockdown_StarMapObject_name=ALERTA: BLOQUEO ILEGAL NTLockdown_StarmMapObject_desc=Esta es una alerta de Crusader Security. Las Nueve Colas han bloqueado ilegalmente este sector impidiendo todos los viajes cuanticos de entrada o salida. Las fuerzas de seguridad ya estan trabajando para solucionar el problema, pero se recomienda a todos los viajeros que eviten la zona. NTLockdown_StationSupply_MBroker_desc=El bloqueo cuantico ilegal de ~mission(Location)ha interrumpido las rutas comerciales normales y los productos basicos escasean. \n\nCrusader Security esta buscando comerciantes y transportistas para proporcionar suministros medicos muy necesarios a la estacion. \n\nLos precios ofrecidos por la administracion de la estacion se ajustaran para reflejar la situacion con Nine Tails y, ademas, Crusader proporcionara una bonificacion de riesgo tras la transferencia exitosa de los suministros medicos debido al mayor riesgo. \n\nGracias de antemano por su apoyo durante estos tiempos dificiles.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nDirectora Sasha Rust\nID# 122L964G\n NTLockdown_StationSupply_MBroker_name=Bloqueo ilegal: se necesitan suministros medicos NTLockdown_StationSupply_marker=Suministros medicos necesarios NTLockdown_StationSupply_obj_long=Utilice la consola de comercio y envio en el escritorio de administracion para proporcionar suministros medicos a~mission(Location). NTLockdown_StationSupply_obj_short=Proporcionar suministros medicos a la estacion Name1=Aleman Name2=Ed Boi Name3=Jarek Name_NT_ArtKelvin=Arte "Stax" Kelvin Name_NT_DevinMarcus=Devin "Scorch" Marcus Name_NT_MendoRen=Mendo Ren Name_NT_NolanAcker=Nolan Acker Name_NT_RemyKettle=Hervidor de Remy "Phoenix" Name_NavySupply=Nave de suministros QUEEN Name_NesCalloway=Nes Calloway Name_SAICDulli=Dulli SAIC Name_SAICDulli_CDF=FCD - Rowena Dulli Name_Security_Blacjac=Seguridad BlacJac Name_Security_Crusader=Seguridad crusader Name_Security_Hurston=Seguridad Hurston Name_Security_MTProt=Servicios de proteccion MT Name_ServiceBeacon_Requestor=Solicitante de servicio NavBeacon_Delamar_LZ_01=Levski NavPoint_AsteroidNavigation=Prueba de navegacion de asteroides NavPoint_AsteroidTurret=Campo de torretas de asteroides NavPoint_BomberVsCapship=Bombardero vs CapShip NavPoint_CapShipVsCapShip=CapShip vs CapShip NavPoint_Escort=Prueba de escolta NavPoint_FighterVsCapship=Luchador contra CapShip NavPoint_FighterVsFighter_Easy=Luchador contra luchador facil NavPoint_FighterVsFighter_Hard=Luchador contra luchador duro NavPoint_FighterVsFighter_Medium=Luchador contra luchador medio NavPoint_GunShipVsFighter_Easya=GunShip vs Fighter Facil NavPoint_GunShipVsFighter_Hard=Cañonera vs luchador duro NavPoint_GunShipVsFighter_Medium=GunShip vs Fighter Medium NavPoint_PatrolArea=Prueba de area de patrulla NavPoint_QuantumTravel_01=Prueba de viaje cuantico 01 NavPoint_QuantumTravel_02=Prueba de viaje cuantico 02 Nav_1=OM-1 Nav_2=OM-2 Nav_3=OM-3 Nav_4=OM-4 Nav_5=OM-5 Nav_6=OM-6 Nav_Desc_Shared=Marcadores orbitales para navegacion de viajes cuanticos alrededor de planetas y lunas. Nav_Geodesic=GM Nav_Geodesic_Desc_Shared=Marcadores geodesicos para navegacion de viajes cuanticos a la atmosfera superior de planetas y lunas. Navpoint_FighterVsFighter=Caza contra caza Navpoint_UEEVsVanduul=UEE vs Vanduul Neutral_RepUI_Area,P=[PH] area Neutral_RepUI_Description,P=[PH] Neutro Descripcion Neutral_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque neutro Neutral_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Neutral_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede neutral Neutral_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo neutral Neutral_RepUI_Name,P=[PH] Neutro NewLoadout=Nuevo loadout NineTails_RepUI_Area,P=[PH] area NineTails_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de Nueve Colas NineTails_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de nueve colas NineTails_RepUI_Founded,P=[PH] N/A NineTails_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de Nueve Colas NineTails_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de nueve colas NineTails_RepUI_Name=Nueve colas NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Este es el trato: un cliente nuestro (que deberia haber gastado los creditos adicionales en una escolta de Northrock) sufrio uno de sus barcos atacados y ahora necesitan que ejecutemos una operacion de recuperacion de un paquete importante que fue robado. \n\n Afortunadamente, nosotros tuvieron un respiro y pudieron localizar a las personas responsables de~mission(Pickup1|Address). Necesitamos que vayas alli y recuperes el paquete. Podras identificarlo por su numero de serie: #~mission(item1|serialnumber).\n\n Espero que los forajidos opongan resistencia, pero recuerda que no son la prioridad. \n\n Una vez que recibas el paquete, envialo de regreso al cliente en~mission(Dropoff1|Address). \n\nUna ultima cosa, asegurese de traer un barco que tenga suficiente espacio para algo de carga. No quiero que llegues hasta alli en tu Gladius o lo que sea solo para tener que regresar.\n\nHaznos orgullosos,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group\n\n*RESUMEN DE OPERACIONES DE RECUPERACIoN*\n* Recuperar paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address) \n * Entregar a NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02=Este es el trato: un cliente nuestro (que deberia haber gastado los creditos adicionales para una escolta de Northrock) sufrio uno de sus barcos atacados y ahora necesitan que ejecutemos una operacion de recuperacion de algunos paquetes importantes que fueron robados. \n\n Afortunadamente, nosotros tuvieron un respiro y pudieron localizar a las personas responsables de~mission(Pickup1|Address). Necesitamos que vayas alli y recuperes los paquetes. Podras identificarlos por sus numeros de serie: #~mission(item1|serialnumber),\n#~mission(item2|serialnumber)y\n#~mission(item3|serialnumber).\n\n Espero que los forajidos den pelea, pero recuerda que no son la prioridad. \n\n Una vez que tengas los paquetes, entregalos en sus respectivos destinos:~mission(Dropoff1|Address),~mission(Dropoff2|Address)y~mission(Dropoff3|Address). \n\nUna ultima cosa, asegurese de traer un barco que tenga suficiente espacio para la carga. No quiero que llegues hasta alli en tu Gladius o lo que sea solo para tener que regresar.\n\nHaznos orgullosos,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group\n\n*RESUMEN DE OPERACIONES DE RECUPERACIoN*\n* Recuperar paquetes #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) Y # NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03=Este es el trato: un cliente nuestro (que deberia haber gastado los creditos adicionales para una escolta de Northrock) sufrio uno de sus barcos atacados y ahora necesitan que ejecutemos una operacion de recuperacion de algunos paquetes importantes que fueron robados. \n\n Afortunadamente, nosotros Tomamos un respiro y pudimos localizar a los responsables en diferentes puestos de avanzada abandonados. Necesitamos que vayas alli y recuperes los paquetes. Podras identificarlos por sus numeros de serie: #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) Y # NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=Operacion de recuperacion NorthRock_Delivery_Local_DropOff=Todos los paquetes NorthRock_RepUI_Area=Varios NorthRock_RepUI_Description=Dedicada a contratar unicamente el personal mas calificado y capacitado, Northrock tiene un historial comprobado de brindar el mas alto nivel de proteccion a su clientela exclusiva. Northrock, que comenzo principalmente como un servicio de guardaespaldas, ha ampliado sus operaciones para ofrecer tambien servicios de caza de recompensas y mercenarios. Muchas fuerzas policiales y corporaciones han llegado a confiar en Northrock para manejar casos mas dificiles que de otro modo no tendrian los recursos para abordar. NorthRock_RepUI_Focus=Empresa de seguridad privada NorthRock_RepUI_Founded=2846 NorthRock_RepUI_Headquarters=Nuevo sistema Austin, Terra, Terra NorthRock_RepUI_Leadership=Earl Chisum, director ejecutivo NorthRock_RepUI_Name=Grupo de servicios Northrock NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estatus de Northrock sea degradado a ASOCIADO.\n\nEn este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios:\nN/A\n\nLas revisiones de desempeño negativas continuas daran como resultado que su estatus y sus beneficios sean degradados a un nivel inferior. NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Estado laboral de Northrock: Asociado NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estado de Northrock se actualice a AGENTE DE SEGURIDAD SENIOR. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion de pago del 10 % \n\n Las revisiones de desempeño positivas continuas daran como resultado que su estado y sus beneficios se actualicen al siguiente nivel. NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Estado laboral de Northrock: Agente de seguridad senior NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estado de Northrock se actualice a ASOCIADO JUNIOR. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \nN/A\n\n Las revisiones de desempeño positivas continuas daran como resultado que su estado y sus beneficios se actualicen al siguiente nivel. NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Estado laboral de Northrock NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Estado laboral de Northrock: Asociado junior NorthRock_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Degradacion de Roca Norte NorthRock_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Promocion Northrock NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estatus de Northrock sea degradado a JUNIOR ASSOCIATE.\n\nEn este nivel de empleo, usted tiene derecho a los siguientes beneficios:\nN/A\n\nLas revisiones de desempeño negativas continuas daran como resultado la terminacion de su estatus de empleo. NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Estado laboral de Northrock: Asociado junior NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estado de Northrock se actualice a AGENTE DE SEGURIDAD. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion salarial del 5 % \n\n Las revisiones de desempeño positivas continuas daran como resultado que su estado y sus beneficios se actualicen al siguiente nivel. NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Northrock Estado de empleo: Agente de seguridad NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estatus de Northrock sea degradado a ESPECIALISTA EN SEGURIDAD. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion salarial del 15 % \n\n Las revisiones de desempeño negativas continuas daran como resultado que su estatus y sus beneficios sean degradados a un nivel inferior. NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Estado de empleo de Northrock: Especialista en seguridad NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su situacion laboral en Northrock sea TERMINADA. \n\n Ya no es elegible para realizar contratos en nombre de Northrock Service Group y no se tolerara ningun intento de hacerlo. NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Empleo de Northrock terminado NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Estado laboral de Northrock: Terminado NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=El oficial de logistica Braden Corchado ha recomendado que su estado de Northrock se actualice a ASOCIADO.\n\nEn este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios:\nN/A\n\nLas revisiones de desempeño positivas continuas daran como resultado que su estado y sus beneficios se actualicen al siguiente nivel. NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Estado laboral de Northrock: Asociado NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estatus de Northrock sea degradado a AGENTE DE SEGURIDAD. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion de pago del 5 % \n\n Las revisiones de desempeño negativas continuas daran como resultado que su estatus y sus beneficios sean degradados a un nivel inferior. NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Northrock Estado de empleo: Agente de seguridad NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estado de Northrock se actualice a ESPECIALISTA EN SEGURIDAD. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion salarial del 15 % \n\n Las revisiones de desempeño positivas continuas daran como resultado que su estado y sus beneficios se actualicen al siguiente nivel. NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Estado de empleo de Northrock: Especialista en seguridad NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estatus de Northrock sea degradado a AGENTE DE SEGURIDAD SENIOR. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion salarial del 10 % \n\n Las revisiones de desempeño negativas continuas daran como resultado que su estatus y sus beneficios sean degradados a un nivel inferior. NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Estado laboral de Northrock: Agente de seguridad senior NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=El Oficial de Logistica Braden Corchado ha recomendado que su estado de Northrock se actualice a ESPECIALISTA LiDER EN SEGURIDAD. \n\n En este nivel de empleo, tiene derecho a los siguientes beneficios: \n Bonificacion salarial del 20 % \n\n Las revisiones de desempeño positivas continuas daran como resultado que usted mantenga este alto nivel y beneficios actuales. NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Estado de empleo de Northrock: Especialista en seguridad principal Northrock_Allies=Defensa, Bildy Hunters Guild, Mercenary's Guild Northrock_Rivals=BlacJac, Eckhart Seguridad Nyx=Sistema Nyx Nyx1=nix yo Nyx1_Desc=Nyx I es un mundo sin nucleo que ha sido minado limpiamente. \n Nyx2=nix II Nyx2_Desc=Una atmosfera de alta presion y espesas nubes de acido y dioxido de carbono hacen que no valga la pena terraformar Nyx II. \n Nyx3=Nyx III Nyx3_Desc=Nyx III es un gigante de hielo que carece de una atmosfera respirable o de minerales valiosos. \n Nyx_AsteroidBelt1=Anillo Glaciem Nyx_AsteroidBelt1_Desc=Un denso cinturon de asteroides que carece de recursos pero esta lleno de lugares donde esconderse. Delamar, un asteroide particularmente grande, alberga tanto a criminales como a una gran poblacion anti-UEE. \n Nyx_AsteroidBelt2=Cinturon Keeger Nyx_AsteroidBelt2_Desc=Un cinturon disperso ubicado en el borde del sistema agotado de recursos. \n Nyx_Desc=Descubierto en 2582, el Sistema Nyx no fue reclamado por la UEE despues de decidir que sus tres planetas no eran candidatos a terraformacion y que los intentos de minar el denso Anillo Glaciem se consideraron demasiado peligrosos. En 2618, un grupo de activistas politicos y refugiados, que huian del regimen de Messer, se mudaron a una instalacion minera desocupada ubicada en Delamar, un asteroide del tamaño de una luna en lo profundo del cinturon de asteroides del sistema.\n Nyx_JumpPoint_Bremen=Nyx - Punto de salto de Bremen Nyx_JumpPoint_Bremen_Desc=Este punto de salto conecta Nyx con el sistema de Bremen controlado por la UEE. Nyx_JumpPoint_Castra=Nyx - Punto de salto de Castra Nyx_JumpPoint_Castra_Desc=Este punto de salto conecta Nyx con el sistema Castra controlado por la UEE. Nyx_JumpPoint_Odin=Nyx - Punto de salto de Odin Nyx_JumpPoint_Odin_Desc=Este punto de salto conecta Nyx con el sistema Odin controlado por la UEE. Nyx_JumpPoint_Pyro=Nyx - Punto de salto pirotecnico Nyx_JumpPoint_Pyro_Desc=Este punto de salto conecta a Nyx con el sistema Pyro. Nyx_JumpPoint_Tohil=Nyx - Punto de salto de Tohil Nyx_JumpPoint_Tohil_Desc=Este punto de salto conecta Nyx con el sistema Tohil controlado por la UEE. Nyx_JumpPoint_Virgil=Nyx - Punto de salto de Virgilio Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=Este punto de salto conecta a Nyx con el sistema Virgil controlado por Vanduul. Nyx_Star=nix Nyx_Star_Desc= OlympusPrincipal_RepUI_Area=UEE OlympusPrincipal_RepUI_Description=Con sede en Terra, Olympus Principal ofrece todo tipo de polizas de seguro para todo, desde barcos y vehiculos hasta protecciones residenciales y comerciales. Gracias a su amplia cartera de corporaciones subsidiarias, Olympus Principal forjo fuertes vinculos con la UEE y obtuvo contratos para asegurar a empleados gubernamentales, ampliando el reconocimiento de su nombre y asegurando su posicion como una de las compañias de seguros lideres en el universo. OlympusPrincipal_RepUI_Focus=Seguros, Inversion OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=Prime, Tierra OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion, CEO OlympusPrincipal_RepUI_Name=Director de Olympus Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Ya sea liderando una tripulacion o cazando grandes barcos en solitario, el Ares Star Fighter es una fuerza a tener en cuenta. Disponible en dos variantes distintas, el Ares Inferno balistico equipado con Gatling atraviesa el blindaje de las cañoneras y convierte a los cazas mas pequeños en polvo en segundos, mientras que el Ares Ion equipado con laser genera miedo en los enemigos mas formidables al realizar disparos extremadamente poderosos para desactivar rapidamente los escudos. incluso de los naves enemigos mas grandes. Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=Ares luchador de estrellas Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Si lo necesita alli rapido y ileso, el Mercury cumple todos los requisitos que se esperan de un barco de mensajeria confiable y mas. Construido con los mismos principios de ingenieria y diseño que han convertido a Crusader Industries en el fabricante preferido para el transporte galactico a cualquier escala, el Mercury Star Runner le permitira adelantarse a lo previsto, a los problemas y a la competencia. Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=CORREDOR DE ESTRELLA DE MERCURIO Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Utilizando una estructura espacial patentada de grado militar y una capacidad de carga ampliada, sin sacrificar ninguna potencia de fuego, el Hercules ha conquistado al sector privado. Los Starlifters se han convertido en las naves de transporte estandar de la industria para equipos de carreras, distribuidores y fabricantes de barcos, organizaciones de construccion, corporaciones mineras e incluso empresas de entretenimiento en gira a gran escala. Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=LEVANTADOR ESTELAR HeRCULES Orison_Destination_AugustDunlowConventionHangar=Sala de exposiciones August Dunlow Orison_Destination_AugustDunlowSpaceport=Puerto espacial de agosto Dunlow Orison_Destination_CloudviewCenter=Centro de vista de la nube Orison_Destination_ConventionCenter=Centro de vision Orison_Destination_ProvidencePlatform=Plataforma Providencia Orison_DiscoverySpot_001_desc=Para lograr el nivel perfecto de confort atmosferico, la vibrante ciudad de Orison mantiene cuidadosamente su altura orbital precisa sobre el gigante gaseoso Crusader mediante el disparo controlado de los propulsores clase Seraph situados debajo de cada plataforma. Precisamente sincronizado para evitar el corte y la desestabilizacion de la red de puntales conectados, cada propulsor se activa durante una breve rafaga que permite a Orison permanecer firmemente en su lugar. Los lugareños cruzados a menudo describen las suaves vibraciones que acompañan a los ajustes periodicos como "el masaje gratuito de Orison". ¡Asegurate de aguantar y disfrutar! Orison_DiscoverySpot_001_title=¿Como se queda Orison en las nubes? Orison_DiscoverySpot_002_desc=Aunque es de conocimiento comun que Crusader Industries trabaja con la Armada en varios contratos, es menos conocido que la Plataforma Providence se construyo originalmente como un dique seco naval en 2855 para aprovechar la menor gravedad y la atmosfera respirable que se encuentra aqui. Fueron estas mismas razones las que hicieron del mundo una gran eleccion para ser la nueva sede de Crusader. Cuando la empresa compro Stanton II en 2865, Providence Platform se sometio a importantes renovaciones para transformarla en el centro de fabricacion de vanguardia que es hoy. Por supuesto, aunque puede que ya no sea un sitio oficial de la Marina, Crusader se enorgullece de continuar con la tradicion de trabajar para ayudar a las personas en todo el imperio. Orison_DiscoverySpot_002_title=¿La plataforma Providence fue construida por la marina? Orison_DiscoverySpot_003_desc=Si bien ser una ciudad flotante puede ofrecer vistas absolutamente impresionantes, puede ser un poco complicado pasar de una plataforma a otra. ¡Aqui no se puede caminar al trabajo! Tanto para los empleados como para los visitantes de Crusader, la solucion es el servicio de transporte Orison Skyway. Al brindar conexiones a todas las plataformas principales, Crusader ofrece transporte de transito conveniente y gratuito hecho aqui en Orison. Estos transbordadores recientemente rediseñados cuentan con marquesinas de cristal exclusivas que brindan vistas increibles de la ciudad mientras viaja, lo que ayuda a que llegar hasta alli sea la mitad de la diversion. Orison_DiscoverySpot_003_title=¿Cual es la mejor manera de visitar otras plataformas? Orison_DiscoverySpot_004_desc=Creando un marcado contraste con el cielo vibrante, las amplias lineas de la escultura Stormwal caracteristica de Orison capturan la gracia y la belleza de las gentiles criaturas que retrata. Titulada formalmente "Hasta otra vez", la artista Bipasha Zhu dice que se inspiro en la armonia y la fuerza ingravida de la ciudad. Para comprender mejor a sus timidos subditos, Bipasha paso una semana viviendo en una nube sumergible estudiando de cerca las tormentas. ¡Habla sobre llevar tu arte a nuevas profundidades! Los aficionados al arte y los visitantes de Orison que quieran tener un encuentro de primera mano con Stormwal deben subirse a bordo del proximo transbordador Orison Discovery Tour. Orison_DiscoverySpot_004_title=¿Cual es la historia detras del Stormwal de Orison? Orison_DiscoverySpot_005_desc=Orison es una ciudad como ninguna otra y cuando se trataba de diseñar sus jardines, solo el arbol perfecto seria suficiente. Algo que estuviera bien adaptado a los fuertes vientos y la baja humedad, que pudiera autopolinizarse y, lo mas importante, que fuera hermoso. Entonces, ¿que arbol gano? Ninguno de ellos. Despues de mucha busqueda, los jardineros de Crusader tendrian que crear ellos mismos el arbol perfecto. Una combinacion cruzada de cornejos en flor y pinos de corteza de taver, el arbol Hosanna presenta raices fuertes, ramas flexibles, flores rosadas delicadamente perfumadas y la capacidad de hacer que cualquier paseo por el parque sea memorable. Orison_DiscoverySpot_005_title=¿Por que los arboles de Orison son tan especiales? Orison_DiscoverySpot_006_desc=El nombre Crusader Industries en realidad tiene dos significados. En primer lugar, representa el compromiso de permanecer a la vanguardia de las ideas de fabricacion de naves. Aunque la empresa empezo a construir transbordadores planetarios fiables. Los equipos de ingenieros buscaron constantemente impulsar el mercado de naves comerciales. Ya sea desarrollando una nueva caracteristica de la ingenieria o simplemente buscando satisfacer una nueva area de demanda del publico. En segundo lugar, el nombre hace referencia al compromiso de la empresa de defender energicamente lo que es moralmente correcto en todo el Imperio. El fundador de la empresa, August Dunlow, ha hecho de la retribucion una piedra angular de la empresa desde su creacion en 2799. Eso significa que cuando apoyas a Crusader Industries, estas apoyando a una empresa dedicada a mejorar el imperio para todos. Orison_DiscoverySpot_006_title=¿Cual es el significado del nombre de los cruzados? Orison_DiscoverySpot_007_desc=Mas que solo el nombre de un puerto espacial, el fundador de Crusader Industries, August Dunlow, llevo una vida memorable e increible. Nacido en Angeli, en el sistema Croshaw, quedo huerfano tras el sangriento golpe de estado en el Estadio Khanos que derroco al Imperator Messer X. Salvado de las calles por una organizacion benefica local, Dunlow pudo continuar con sus estudios academicos mientras trabajaba como voluntario en su tiempo libre. Al graduarse de la Universidad de Angeli, se convirtio en un destacado activista anti-Messer y defensor de los derechos civiles que impulsaba la reforma gubernamental. August fundo Crusader Industries en 2799 con el principio de que una empresa realmente prospera cuando retribuye a la sociedad. Hoy te encuentras entre estas majestuosas nubes gracias a su increible vision de que una empresa puede ser financieramente rentable y una fuerza para el bien. Orison_DiscoverySpot_007_title=¿Quien era August Dunlow? Orison_DiscoverySpot_008_desc=Mantener a Orison abastecido y los astilleros abastecidos es una operacion increible en si misma. En un dia normal, se transporta carga por valor de mas de un cuarto de millon de SCU entre plataformas de fabricacion, astilleros e instalaciones de apoyo con la ayuda de los transbordadores de carga clase Atlas de Crusader. Diseñadas especificamente con una parte superior abierta para acelerar la carga y descarga de carga, estas barcazas funcionan todo el dia y son el alma de la produccion en Orison. Mas de 5000 empleados de Crusader se centran unicamente en la logistica que mantiene estas barcazas llenas y volando hasta su siguiente punto de entrega. Este hermoso ballet de personas, barcos y carga garantiza que todo en Orison funcione de la forma mas eficaz y eficiente posible. Orison_DiscoverySpot_008_title=¿Por que Orison tiene tantos barcos de transporte? Orison_DiscoverySpot_009_desc=Se necesita un tipo especial de persona para unirse a la familia Crusader Industries. Los empleados no solo deben estar altamente calificados y capacitados, sino que, lo mas importante, deben sentir pasion por lo que hacen. La directora ejecutiva, Kelly Caplan, siempre dice: "Crusader fabrica los mejores barcos porque tenemos los mejores empleados", ¡y es verdad! Basta con mirar la iniciativa benefica 'Crusader Cares' encabezada por los generosos trabajadores aqui en Orison y que ha marcado una diferencia en las vidas de personas de todo el mundo. ¡Parece que estan intentando hacer que el resto del imperio sea tan feliz como ellos! Orison_DiscoverySpot_009_title=¿Quienes son las personas que trabajan para los cruzados? Orison_DiscoverySpot_010_desc=Lo creas o no, ¡construir grandes naves espaciales es dificil! Si intentaras construirlos en fabricas tradicionales en un planeta con gravedad similar a la de la Tierra, te enfrentarias a una enorme cantidad de desafios solo para colocar las piezas de la nave en su lugar y evitar que colapsen durante la construccion. A veces, estas naves mas grandes ni siquiera pueden abandonar la atmosfera una vez terminadas, razon por la cual la mayoria de las naves mas grandes se terminan en el espacio. Pero el espacio tiene sus propios problemas, claro, no tienes que preocuparte por el peso, pero todos tus ingenieros y mecanicos tienen que trabajar con trajes espaciales, lo cual es potencialmente mas peligroso. En Crusader, nuestros empleados obtienen lo mejor de ambas tecnicas. Baja la gravedad y pueden trabajar en la atmosfera. ¡No es de extrañar que a la gente le guste trabajar aqui! Orison_DiscoverySpot_010_title=¿Por que el cruzado construye barcos en Orison? Oso=Sistema Oso Oso1=oso yo Oso1_Desc=Este planeta bloqueado por las mareas presenta un lado luminoso que es un mar de lava agitado, mientras que su lado oscuro es un paisaje frio y desolado rico en hierro. Oso2=Oso II Oso2_Desc=El planeta tiene una biosfera exuberante y una atmosfera respirable que lo haria ideal para la habitacion humana si no fuera por el descubrimiento de los osonianos. Esta criatura primitiva de multiples extremidades es una de las muchas especies inusuales que habitan el mundo protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Oso3=Oso III Oso3_Desc=Se cree que este gigante gaseoso fue un Jupiter rebelde que fue puesto en orbita alrededor de la estrella de Oso. Es de color ligeramente verde y blanco debido a las nubes de silicato. Oso4=Oso IV Oso4_Desc=Un planeta que carece tanto de nucleo como de atmosfera. Si bien los escaneos iniciales mostraron que su superficie era rica en minerales, escaneos recientes muestran que esas reservas estan muy agotadas, lo que genera especulaciones de que los mineros han logrado superar las patrullas de la UEE en el sistema. Oso5=OsoV Oso5_Desc=Un gigante de hielo con una atmosfera de vapor de amoniaco altamente letal. Oso6=Oso VI Oso6_Desc=Un planeta enano rocoso que carece por completo de recursos. Oso_Desc=La especie primitiva mas avanzada jamas descubierta por la UEE vive en el Sistema Oso y es una fuente de infinita fascinacion para los cientificos. Debido a que la especie nativa es tan avanzada, la UEE ha construido la Base de Observacion Chimera para monitorear el trafico en el sistema. \n Oso_JumpPoint_Castra=Punto de salto Oso - Castra Oso_JumpPoint_Castra_Desc=Este punto de salto conecta Oso con el sistema Castra. Oso_JumpPoint_Kallis=Oso - Punto de salto de Kallis Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Este punto de salto conecta Oso con el sistema Kallis, que esta protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Oso_JumpPoint_Pyro=Oso - Punto de salto Pyro Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=Este punto de salto conecta a Oso con el sistema Pyro no reclamado. Oso_Star=oso Oso_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase F. Out_of_Quantum_fuel=Combustible cuantico agotado Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] area Outcasts_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de los marginados Outcasts_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de los marginados Outcasts_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Outcasts_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de los marginados Outcasts_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de los marginados Outcasts_RepUI_Name,P=[PH] Proscritos OutlawSweep_desc=~mission(Description) OutlawSweep_from=~mission(Contractor) OutlawSweep_title=~mission(Title) Outpost_CleanUp_Marker_01=Avanzada Outpost_CleanUp_Objective_01=Llegar a la avanzada Outpost_CleanUp_Objective_02=Neutralizar amenazas Outpost_CleanUp_desc=Tenemos un puesto de avanzada en Daymar que actualmente esta ocupado por algunos personajes bastante desagradables. Necesitamos que alguien... "limpie" alli si entiendes lo que quiero decir. Outpost_CleanUp_from=Un dueño de puesto avanzado preocupado Outpost_CleanUp_title=Puesto avanzado "limpieza" requerido Oxygen_Screen_ ErrorButtonMessage=Respiradero Oxygen_Screen_DispenseSub_001=haga clic para usar wip Oxygen_Screen_Dispense_001=Transferir oxigeno Oxygen_Screen_DispensingSub_001=Detener la transferencia Oxygen_Screen_Dispensing_001=Actualmente transfiriendo oxigeno Oxygen_Screen_PercentSymbol=% Oxygen_Screen_Refilling_001=Recarga del suministro de oxigeno Oxygen_Screen_ScreenHeader_001=Oxigeno Oxygen_Screen_System_EmptySub_001=Espere por favor Oxygen_Screen_System_Empty_001=Suministro de oxigeno vacio Oxygen_Screen_baseInfo_001=Oxigeno listo para transferir Oxygen_Screen_userTankSub_Filled= Oxygen_Screen_userTank_Filled=Tanque de almacenamiento del traje lleno Oxygen_Screen_userTank_Label=Niveles de tanques de almacenamiento adecuados PAUSE_OPTIONS_HIGH=Alto PAUSE_OPTIONS_LOW=Bajo PAUSE_OPTIONS_MEDIUM=Medio PAUSE_OPTIONS_VERY_HIGH=Muy alto PBay_01=PB_01 PBay_02=PB_02 PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_001=Vamos No tienes todo el dia. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_002=Deja la entrega. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_003=¿Vas a dejar esto o que? PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_001=Esta bien. Coloquelo aqui. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_002=Dejalo abajo Veamos lo que tienes. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_003=Adelante, dejalo. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_001=Bien No importa PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_002=Al diablo con eso. PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_003=Atornillarlo Malditos mensajeros ... PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=En eso. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Si bien PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Maldicion, esta bien. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Si. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Bueno. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Claro PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Entiendo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Bien PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Si. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=¡Eso es todo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=¡Bonita! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=¡Eso es lo que me gusta ver! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< tos > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Oh bastardo PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Mierda PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Maldita sea. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Mierda... PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Bueno diablos PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Mierda PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=¡¿Que demonios?! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=¡Dios! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=¿Que? ¡No! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=¡Diablos, no! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=¡Vete a la mierda! PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=No. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=No. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=No me parece. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=No PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Si no. PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=UH no. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=¿Como te gusta esa mierda? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Jajaja, podredumbre en el infierno! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Ellos murieron sin problema. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Nosotros perdimos uno PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Oh, mierda! ¡Perder uno! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=No puedo prescindir de ello. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=No puedo Yo tambien estoy bajo PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=No se puede hacer. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Pondre esto en tu cuenta. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=¡Aqui! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=¡Te tengo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=¿Alguien tiene algo de municion? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=¿Necesito algo de municion? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=¿Alguien tiene una revista? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Gracias. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Muy bien Aqui vamos. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Demonios si. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=¡No! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=¡Buena suerte! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=¡Tengo mis propios problemas! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=¡Volando hacia adentro! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=¡Te entendi! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Si, creo que podria ayudar. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Oye, vuelve a subir aqui! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=¿Alguien tiene amigos que puedan llamar? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=¡Alguien llame a alguien! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=¡Avanzando! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Moviendose! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=¡Empujando! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Esta portada apesta. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Al diablo con esto. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Maldicion, maldicion, maldicion PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=¡Maldicion, estoy inmovilizado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=¡No puedo moverme! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Bastardo me tiene encajonado. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Te tengo PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Si, me debes una. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Lo entendiste. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=¡Necesita algo de cobertura! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=¿Alguien me puede cubrir? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=¡Alguien me cubra! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=¡Sera mejor que no vea a ninguno de ustedes retroceder! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Nosotros no estamos renunciando a este terreno. Tu escuchas PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Cavar! Nosotros no vamos a ninguna parte. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Porque hola Tengo algunas personas entrantes. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Mira con vida, hay algunos cabrones realmente malvados que se dirigen hacia nosotros. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P= Listo! Problema PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Mierda, ellos estan aqui! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Ellos estan justo en mi! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=¡Aqui mismo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=¡Enciendelos! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=¡Dales el infierno! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=¡Come esto! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=¿Como diablos llegaste aqui? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=¡Intruso! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=¡Cuidado! Nosotros no estamos solos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=¡Los encontre! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=¡Ahi tienes! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Los veo PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Ellos estan arriba PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=¡Alli arriba! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=¡Alto! ¿Los ves? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Maldicion, ellos estan detras de nosotros! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=¡Vigila tu espalda! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=¡Detras, detras! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Ellos estan ahi PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=¡Alla! ¡Abajo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Ellos estan debajo de nosotros! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=De cerca. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Ellos estan justo en nosotros. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Oh mierda, aqui mismo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=¡Alli! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Oh los veo PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Ahi ellos estan! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=A la izquierda. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Ahi Izquierdo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Ojos dejados. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=A la derecha. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Ahi Correcto PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=¡Lado derecho! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Ellos rompieron las armas grandes! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Parece que alguien cargado para luchar. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Ellos tienen ... maldita sea esa pistola grande. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Uh ... Ellos tienen un barco! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Nosotros tenemos problemas PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=¡El barco llega! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Parece que tienen un paseo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Nosotros tenemos un problema con el vehiculo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Supongo que alguien trajo su viaje. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=¿Eso es un lanzacohetes? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Um ... creo que tienen un lanzador de cohetes. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Cuidadoso Ellos tienen algunas armas grandes. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Ellos tienen un francotirador. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=¡Oh, tienen un tirador! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Cuidadoso Hay un francotirador PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Oh maldicion ... Ellos tienen un Titan. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Creo que tenemos un problema. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Titan PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Maldita sea, reagrupate! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=¡Retroceder! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=¡Atras, atras, atras! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=¡Andar! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Golpealos desde el lado. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Flank 'em PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Sigueme. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Quedate conmigo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Vamos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=¡¿Que demonios estas haciendo?! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=¡Estoy de tu lado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=¡Ey! ¡Deja de dispararme! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P= Mierda, eso duele. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Estoy golpeado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=¡Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=¡Mierda, granada! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=¡Abajo! ¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=¡Mira como les gusta esto! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=¡Fuego en el hoyo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=¡Fuera granada! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Estoy fuera. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Use el ultimo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=No tengo ningun medicamento. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Aqui tienes. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=¡Disfrutar! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=¡Ser curado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=¿Alguien tiene algunos medicamentos? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=¡Necesito algunas drogas! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Medicamentos ... ahora ... PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Gracias por el jugo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Gracias por los medicamentos. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Entiendo. Curandose. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=¡Dales todo lo que tienes! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Destruirlos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=¡Somos nosotros o ellos! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=¿Crees que estoy asustado? Te mostrare asustado PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=¡Oh, realmente esta en marcha ahora! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=A la mierda, trabajo mejor solo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Entonces... ¿quizas podamos llegar a un acuerdo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Sabes que estaba bromeando, ¿verdad? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=¿Que tal si todos olvidamos que esto paso? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=¿Fue eso todo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Oh, ¿los matamos a todos? Se estaba poniendo divertido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Bueno, eso fue decepcionante. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Maldita sea, los perdi! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Um... ¿alguien sabe adonde fueron? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Entonces ... si ... se han ido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=¡Sin municiones! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=¡Estoy fuera! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Estoy seco PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Maldicion, el arma corrio caliente. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Estoy sobrecalentado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=El arma esta bajada por un momento. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=¡Hola, ahi estan! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=¿Que les tomo a todos tanto tiempo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=¡El respaldo esta aqui! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Buenas noticias a todos. La ayuda esta en camino. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Adivina que Tengo algunos amigos entrando. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=El Calvario esta en camino! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Oye, ¿alguien por ahi viene ayuda? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Si, necesitamos algo de respaldo aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=¡Ey! Traigan sus traseros aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Recargando! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Vamos vamos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=¡Cargado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=¡Al diablo esto! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Retiro! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=¡Salgamos de aqui! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Extiendete. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Te estas amontonando. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Vamos a tener algo de espacio, ¿si? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=No deambule. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Mantengalo cerca. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=No te desvies bien PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Te hare daño durante tanto tiempo que pensaras que es una carrera. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Despues de que te mate, matare a tu familia. Entonces tu perro. ¡Entonces quema tu habitacion hasta los cimientos! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Querias esta pelea. Ahora sentiras cada segundo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=En serio Vamos fuera Lo hare rapido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Nosotros podemos resolver esto. Honesto PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=No puedes esconderte para siempre. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Elegiste al tipo equivocado con quien joder. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Te voy a cortar lo suficientemente delgado para freir. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=¡Veamos lo que tienes! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=¿Que demonios? ¿Mi vista esta apagada? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Oye, ¿quien se metio con mi arma! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Quedate quieto, maldita sea. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Buen intento, tonto culo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=¡Me extrañaste! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=¿Quieres intentarlo de nuevo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Todos somos buenos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Lo investigue. Nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=No encontre nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=No. Nada aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Bueno, eso fue una perdida de tiempo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Si, no vi nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Algo no esta bien aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Mira vivo Creo que tenemos algo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Ey, despierta. Ponte al dia. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Creo que podria tener algo aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Oye, si, definitivamente algo esta pasando. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Si, voy a seguir buscando. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=No importa. Falsa alarma. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=No te preocupes. No era nada por lo que valiera la pena preocuparse. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Resulto ser nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=No importa. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Si, estamos claros aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=¿Entonces esa cosa? Si, no fue un problema. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Ve a echar un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Quizas deberias ir a comprobarlo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Eres todo tu. Ir. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Voy a echar un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Vuelve enseguida PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Solo voy a comprobar esto. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Oye, creo que quizas haya escuchado algo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Voy a ir a comprobar algo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Oye, investigando algo muy rapido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Seguir mirando. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=¿Que estas de vacaciones? Encuentralos. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=No pararemos hasta que esten muertos o nosotros. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Maldita sea! No los veo PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=¿A donde demonios iban ellos? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=¿Estas bromeando? ¿Como los perdimos? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Si, no se lo que paso, pero se han ido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Oye, los perdi totalmente. Si no lo se PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Si, ya no los tenemos. ¿Como demonios deberia saberlo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Eso fue raro. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=¿Ves algo? Yo tampoco. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Si, no vi nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Si, hey, no encontre nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Si, eche un vistazo y nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Oye, lo que sea que fuera ya debe haber desaparecido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Extendido El bastardo todavia podria estar aqui. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Maldita sea Quiero a quien haya hecho esto encontrado. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Mierda. Los encontre. Parece vivo. Quiero una red sobre este hijo de puta. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Encontro un cuerpo. Va a barrer el area. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Oye, ellos no lo lograron. Maldita sea, estoy persiguiendo a quien hizo esto. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Tengo un amigo en el hielo. Voy a asegurar el area. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Maldita sea, necesitamos encontrar adonde fueron. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Donde quiera que esten, quiero que los encuentren. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Necesitamos encontrarlos, ahora. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=No puedo encontrarlos mas. Pero no te preocupes. Los conseguire PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Si, ellos me dieron el resbalon. Pero no por mucho tiempo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Maldita sea. Oye, soy yo. Quienquiera que fuera ya no esta. Voy a ver si puedo seguir su rastro. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Vamos vamos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Suban al reloj, gente. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Vamos, hagamos esto. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Si, tenemos algo aqui. Dirigiendose PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=En la busqueda. Te hare saber lo que pesque. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Oye, creo que tengo algunos alborotadores aqui. Voy a averiguar PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Echemos un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Mira vivo PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Vamos a salir. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Voy a echar un vistazo alrededor. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Voy a ver lo que puedo encontrar. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Tengo algo. Buscando dentro. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=¿Donde irias? Pense que querias jugar. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Vuelve Nosotros nos estabamos divirtiendo mucho PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Sabes, recien me estaba metiendo en esto. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Hola Puedes salir Nosotros somos amigos PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Disculpe, estoy perdido y buscando direcciones. ¿Sabes como llegar a Kel-To? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Vamos fuera Nosotros no te haremos daño. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Whoa, tomando fuego! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡¿Que demonios?! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Cuidado! ¡Alguien esta disparando! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Ooooh mierda. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Eso no es bueno. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=No creo que haya hecho eso... PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Oh demonios! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Tengo uno abajo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Tomando tiros! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Yo, yo, cuidado! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Mierda, granada! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Bomba! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Oh hola, ¿quien esta ahi fuera? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Suena como que alguien se esta poniendo jugueton. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¿Quien dispara? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Bajar! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Que... cohete! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Cohete! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Abajo! ¡Abajo! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Alguien esta disparando! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Francotirador! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Oh vamos. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Dije, ¿quien esta ahi? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Sera mejor que salgas. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Si, ¿que diablos fue eso? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Tengo mal presentimiento sobre esto. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Si, algo no esta bien. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Estas alucinando PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Vamos, no hay nada ahi. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Deja de jugar. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P= Ya esta encendido. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Supongo que estamos luchando. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Ok Hagamos esto PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Hay algo ahi fuera. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=¿Que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Creo que podriamos tener compañia. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=¿Eh? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=¿Que? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Oh, mierda! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=¡Ey! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Oye que es eso PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Si, escuche eso. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Si ... escuche algo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Yo tambien lo escuche. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Lo estas perdiendo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=No escuche nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=¿De que estas hablando? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=¿El infierno? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=¿Mmm? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=¿Escuchas algo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Si, si, yo tambien lo vi. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=¿Viste algo? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=¿Quien esta ahi fuera? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Eh No, no vi nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=No veo nada. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Estas tropezando de nuevo. PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Mierda, ¿ves eso? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=¿Quien esta ahi? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=¿Ves eso? PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=¡Mas definitivamente! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=¡Oh si! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=¡Absolutamente! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Claro PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Esta bien. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Si. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Entiendo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Eso es un si. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Por supuesto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Diablos, si! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Bonito PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Ahi vamos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< tos > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Mierda PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=¡Bastardo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=¿En serio? PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=¿Que demonios? PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Bueno... mierda. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=¡Oh, mierda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Tienes que estar jodiendome. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=De ninguna manera. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=¡Sobre mi cadaver! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=¡No esta pasando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=De ninguna manera. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=No. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=No esta pasando. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Negativo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=No. PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=No. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=¿Viste eso? ¡Mate a uno! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Ellos no se estan recuperando. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Dame credito por otra muerte. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Ellos bastardos se embolsaron uno. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Mierda, solo los mataron. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Ellos tienen a tu primo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Joder, no. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Ninguno de sobra. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=No puedo renunciar a nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Lo tengo cubierto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Usted me debe una. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=usalo con sabiduria. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=¡Necesito municion, ahora! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=¿Quien tiene municion extra? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=¿Quien puede ahorrar una revista? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Ahora estoy de vuelta en el negocio. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Genial PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=¡Gracias! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Lo siento, no puedo llegar a ti. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Son todos para si mismos, en este momento. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Estas por tu cuenta PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Estoy en camino. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Puedo ayudar. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Te cubro la espalda. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Necesito respaldo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=¿Que tal algo de respaldo? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=¡Necesito algo de ayuda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=¡Subiendo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Avanzando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=¡Estoy presionando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=¡No puedo quedarme aqui! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Tengo que encontrar una nueva portada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=¡Necesitamos mas cobertura! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=¡No puedo moverme! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=¡Bloqueado! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Recibiendo fuego intenso. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Te entendi. ¡Vaya, vaya! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Acostado cubriendo el fuego. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Te tengo cubierto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Dame un poco de cobertura. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Necesita fuego de cobertura. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Podria usar una distraccion. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Los detenemos aqui y ahora. ¿Esta bien? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Tenemos que mantener este terreno o morir intentando. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Nada pasa por nosotros, ¿entendido? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=¡Tenemos problemas para venir bien para nosotros! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Ayudemos a estos bastardos a conocer a su creador. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=¡Enemigos avanzando en nuestro camino! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=¡Que demonios! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Ellos estan aqui PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=¡Contacto! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=¡Disparen! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=¡Ataque! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=¡Sacalos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=¡Intrusos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=¡Hemos sido violados! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Bastardos entraron! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Nos encontro alguna practica de tiro. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Contacta con antelacion. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Nosotros tenemos compañia PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=¡Disparos desde arriba! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Ellos tienen algo de terreno alto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Por encima de nosotros, ¡cuidado! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Ellos rodearon detras! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=¡A tus seis! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Mierda, detras! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Debajo de nosotros, miralo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=¡Abajo, abajo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=¡Disparos desde abajo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=¡Nos estan apiñando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Los bastardos se acercan. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Maldicion, ellos estan encima de nosotros. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=¡Los tengo! Por ahi PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=¡Mirar! ¡Alla! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Cabeza arriba Ellos estan por ahi PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=¡Mira a la izquierda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Compruebe a la izquierda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=A la izquierda, maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=¡Mira a la derecha! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Compruebe a la derecha! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Cierto maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=¡Cuidado! Ellos tienen armas pesadas. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Fuego pesado, viniendo en nuestro camino! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=¡Armas pesadas! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=¡Si, eso es un barco! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Nave Estos bastardos significan negocios. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Nave entrante! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Ellos estan rodando con un vehiculo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Ellos tienen un vehiculo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vehiculo que viene hacia aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Maldita sea. ¡Lanzacohetes! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Estos bastardos no estan jugando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Ellos tienen un lanzador de cohetes frickin! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Cuidado, francotirador! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Francotirador nos mira! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Tirador PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Mierda, traje de titan! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=¡Ese es un gran bastardo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Titan, viniendo por aqui! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=¡Retroceder! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Nosotros tenemos que dejar atras y reagrupar. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Nosotros tenemos que retroceder. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Flank 'em! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=¡Ataca su flanco! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Pellizcarlos apretados! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=¡Ponte detras de mi y vamos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Nosotros nos estamos mudando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=¡Vamos ahora! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=¡Deja de dispararme, idiota! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Amable, amable! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=¡Cuida tu maldito fuego! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=¡Me etiquetaron! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Mierda, eso duele! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Estoy herido PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=¡Agachate, granada! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Granada, ten cuidado! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=¡La entrega especial! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=¡Lanzamiento! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Regalo para ti! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=No puedo ayudar. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=No tengo ninguno. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=¡Completamente! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Tomar uno. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Utilizar esta. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=¿Quien tiene un medpen? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=¡Necesito una curacion, ahora! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Necesito un medpen. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Gracias por la cura. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Curado, gracias! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=¡Genial gracias! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=¡Avanza! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=¡Vamos, lo tenemos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Jodiendolos Si PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Ahora viene la parte divertida. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Las probabilidades todavia estan a mi favor. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=¡Salir ahora! Antes de que los derribe a todos. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Vamos vamos ¡Tengo esto! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=No no no Hoy no me estoy muriendo ... PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=¡Maldita sea! Esto no puede ser... PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Los mato a todos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Todo claro! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Eso era todo de ellos, ¿verdad? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=¿A donde demonios van? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=No puedo encontrarlos mas. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Bastardo se escabullo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Mierda, estoy fuera! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Sin municiones. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=¡Vacio! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Maldita arma sobrecalentada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=¡Necesito un segundo para refrescarse! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Mierda, va magma. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=La copia de seguridad finalmente lo logro. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Bienvenido al show de mierda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Pense que nunca llegarias. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=¡Finalmente! Refuerzos en ruta. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=El respaldo esta cerca. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Se han desplegado refuerzos. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=¡Necesitamos apoyo! Ahora PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Hola Enviar copia de seguridad antes de que sea demasiado tarde. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=¡No durara mucho mas sin ese maldito respaldo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Tengo que recargar. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Poner fresco. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Recargando! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=¡Vete de aqui! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Retiro! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Mierda, estamos siendo invadidos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Todos se extendieron. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Estiralo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Pon un poco mas de espacio entre nosotros. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Mantengalo cerca. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Endurecer. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Quedate conmigo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Estas tan muerto PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=¡Haz lo inteligente y suicidate ahora! Porque si te encuentro, te arrepentiras. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=¡Basta de esta mierda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=¡Pense que querias esta pelea! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Vamos fuera Vamos a hablar de esto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=No es de extrañar que todavia estes vivo. Eres un maldito cobarde! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=¡Esto no terminara bien para ti! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Apuesto a que desearias poder volver atras y jugar asi de diferente. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Te jodiste con la gente equivocada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Tengo un clip completo aqui con tu nombre. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Si, sigue moviendote. Cansarse PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Esquiva todo lo que quieras. ¡Esto termina contigo muerto! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=¿Ves eso? Ni siquiera puedes pegarme. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=¿Acabas de aprender a disparar esa cosa? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Tengo que conseguirte un mejor arma. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Nosotros estamos claros PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=No pude encontrar nada aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Nada de que preocuparse. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Lo sabia. No es nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Eh no una cosa PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=No vi nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Sabia que habia algo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Alguien mas esta por aqui, lo juro. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Mejor mira de nuevo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hay algun tipo de problema aqui. Te mantendre informado. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Voy a seguir buscando. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Oye, creo que he descubierto algo. Preparate por si acaso. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Olvidalo. Falsa alarma. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Me emocione por nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Bueno, eso no era lo que esperaba. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Eso fue una falsa alarma. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Todo bien Olvidate de eso. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Oye, todos pueden relajarse. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Descubra lo que hay alli e informe. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Este es todo tu PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=¿Que? Consegui ese ultimo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Le echare un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Buscando dentro. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Veamos lo que esta pasando. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Investigando algo inusual. Probablemente no sea nada PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Voy a revisar algo muy rapido. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Algo esta pasando. Echando un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Ellos estan por aqui en alguna parte. Mantente en eso PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Nadie deja de buscar hasta que encontremos al bastardo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=No dejamos que nadie se escape, ¿entiendes? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=¿Quien los dejo escapar? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Vergonzoso, dejandolos escapar asi. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Dejarlos escapar es inaceptable, ¡maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=No se que decir, pero se han ido. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Se escaparon y no me sorprenderia que alguien por aqui los ayudara. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Estoy de acuerdo. Que escapar no es lo ideal, pero no se que mas hacer al respecto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Lo que fuera que fuera ya no esta. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Mierda, te juro que estaban aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Eso es imposible... no hay nada alli. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Oye, no hay nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Si, lo mas extraño es que no encuentro nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=La investigacion no arrojo nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Alguien va a pagar por dejar caer este cuerpo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Bloqueen y carguen esas armas. Quien haya hecho esto probablemente todavia este aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Empezar a buscar. No puedo dejar que quien hizo esto se escape. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Tengo un fantasma Comenzando un barrido para encontrar al bastardo responsable. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Encontro un cuerpo. Voy a investigar la zona. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Alguien se cayo. Voy a mirar alrededor y llegar al fondo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=No dejes que el bastardo escape. Encuentralos PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Mierda, esten donde esten, no escaparan por mucho tiempo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Maldicion, ellos se han ido. Vamos a encontrarlos. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Los bastardos deslizaron nuestra vigilancia, pero los encontrare. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Se han ido, probablemente no muy lejos. Seguire buscando PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Si, o se han ido o se esconden muy bien. Hare otro barrido. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Encuentralos! ¡Matalos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=¡Muevete, encuentralos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=¡Vamos a saltar sobre ellos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Salir a investigar. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Si, llegare al fondo del asunto. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Si hay algo aqui, lo encontrare. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Mejor mira eso. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Vamos a trabajar PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Vale la pena comprobarlo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Aviso. Dando una vuelta. Creo que podriamos tener una audiencia. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Quizas tenga algo. Lanzando una patrulla para investigarlo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Algo pasa. Ire al fondo del asunto y te lo hare saber. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Oculta todo lo que quieras. Es mejor de esta forma. Mas diversion. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Vamos, sigue escondiendote. La caza es mi parte favorita. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Pasare todo el dia persiguiendote si es necesario. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Cuanto mas duro tengo que buscarte, mas enojado me pongo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Simplemente sal y podremos evitar que esto se convierta en un problema mayor de lo que es. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Vamos Vamos fuera Nadie necesita salir herido aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Tomando fuego! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Mierda, eso estaba cerca. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Algun bastardo me persigue! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Encontre un maldito cuerpo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Me pregunto que hizo este mal. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=¿Quien los mato? ¿Este era uno de ustedes? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Alguien fue golpeado! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Recibiendo lesiones! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Nosotros estamos recibiendo exito! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Esa es una maldita granada! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Entrante! ¡Cuidado! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Granada, mierda! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Disparos! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Mierda! Esos tiros estan cerca. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¿Quien diablos esta disparando? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Golpear el piso! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Abajo, abajo, cohete! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=El cohete viene hacia aqui. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Disparos de francotirador! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Caza de cabeza de alguien! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Francotirador! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=En serio, ¿que esta pasando? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Vamos, ¿otra vez? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Alguien mejor no este jugando conmigo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Algo no esta bien. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=¿El infierno? ¿Alguna idea de que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Esto no me gusta ni un carajo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Deja de molestarme por nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Deja de perder el tiempo y mantente concentrado. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Estas en tu cabeza. No hay nada ahi. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Alguien quiere pelear. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Traelo! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Hoy acaba de ponerse interesante. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=¿Que es eso? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=¿Hola? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=¿Alguien ahi? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=¿Eh? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=¿Que? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Bueno. Eso no es bueno. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=¡El infierno! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=No me gusta esto ni un carajo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Definitivamente escuche algo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Si, yo tambien lo escuche. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Si. ¿Que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Establecerse. No escuche una mierda. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Maldicion eres paranoico. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Sera mejor que no estes alto de nuevo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=¿Oyes ese ruido? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=¿Escuchaste algo? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Juro que escuche algo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Vi eso tambien. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=¿Que viste? No pude entenderlo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Tambien lo vi. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=¿De que estas hablando? PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=No vi una mierda. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=No te preocupes por nada. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Acabo de ver algo. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Creo que vi algo alli. PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=¿Viste eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=¡Demonios si! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=¡Lo entendiste! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=¡Si eso es! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Entiendo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Si. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Bueno. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Afirmativo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Si. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Cosa segura. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Vivo por esta mierda. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=¡Si es cierto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=¿Que tal eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< tos > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Mierda PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=¡Estupido idiota! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Oh vamos PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Eso apesta. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Frickin ridiculo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Mierda PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=¡¿Que demonios?! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Oh, mierda! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=¡Diablos, no! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Olvidalo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=¡De ninguna manera! PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=No. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=De ninguna manera. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=No. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=No. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=No. PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Negativo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=¡Tengo uno! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=¡Uno menos de que preocuparse! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Objetivo eliminado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Mierda, estamos abajo uno. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Amistoso abajo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Nosotros perdimos uno PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=No puedo prescindir de ninguno. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Mierda, tambien estoy corriendo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Casi fuera de mi. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Aqui hay algunos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Tengo algo de repuesto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Bien. Pero esta es la ultima vez. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=¡Necesito algo de municion! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=¡Oye, dame una revista! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Municion ¿Quien tiene extra? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=¡Gracias! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=¡Te debo una! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=¡La proxima muerte esta en tu honor! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=No puedo ayudar ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Tengo que mantenerlos fuera de ti mismo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Mantente fuerte Tienes esto PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Soporte, entrante. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Aqui para ayudar. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Te entendi. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=¿Que tal un poco de ayuda aqui? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Necesito algo de apoyo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Solicitando copia de seguridad! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=¡Vamos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=¡Emprendedor! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=¡Ascender! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=No durara mucho aqui. Posicion en movimiento. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=¡Cambio de funda! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=¡Esta portada apesta! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=¡Estoy inmovilizado! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Mierda, estoy encerrado! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=¡Esta lloviendo balas por aqui! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=¡Lo tengo cubierto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Yo te cubrire. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=¡Ir! Te cubro la espalda. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=¡Necesita algo de cobertura! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=¡Cubreme! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=¡Mantengalos lejos de mi! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Mantenga este terreno. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Mantente firme No puedo dejar que nos sobrepasen. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=No retrocedas ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Enemigos en su camino! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=¡Aqui vienen los problemas! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Nosotros tenemos compañia PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=¡Los tengo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=¡Contacto! ¡Contacto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=¡Aqui! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=¡Golpealos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=¡Los fantasmas! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=¡Matalos a todos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=¡Tienes algunos invitados no deseados! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=¿Nadie llama a la mierda? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=¡Alguien irrumpio! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=¡Enemigos vistos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Aqui. ¡Contacta, contacta! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=¡Tengo ojos sobre los hostiles! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Ellos estan por encima de nosotros! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Se acabo! Ellos tienen la tierra alta! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=¡Cuidado con el terreno elevado! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Detras de nosotros! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=¡Vigila tu espalda! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=¡Detras! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=¡Abajo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Ellos estan debajo de nosotros! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=¡Enemigos abajo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Ellos se estan acercando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Mierda, ellos estan empujando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=¡¿Quieres bailar?! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=¡Los vi! Por ahi PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Ellos estan al acecho por alli! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Los encontre Ellos estan por ahi PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Izquierdo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=¡A la izquierda! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Mira a la izquierda! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Correcto PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=¡A la derecha! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=¡Mira a la derecha! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Hay una bestia acercandose. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Pesado entrante! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Venida pesada. Listo PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Eso realmente no parece justo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=El barco llega caliente. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=¡Cuidado, barco! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=¡Vehiculo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Ellos estan tratando de derribarnos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vehiculo entrante! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=¡Lanzacohetes! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Mierda, lanzacohetes! Bajate! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=¡Cuidado, lanzacohetes! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=¡Francotirador! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Francotirador Agarra la cubierta! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=¡Ellos tienen un rifle de francotirador! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Ellos tienen un titan! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Titan PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=¿Que tipo de pendejos traen un titan? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=¡Caer de nuevo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=¡De vuelta al punto de reunion! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Retrocede y reagrupate. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=¡Golpea su flanco! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=¡Vamos a flanquearlos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Da la vuelta y golpea su flanco. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Vamos vamos PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=¡Sigueme! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=¡Salgamos! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=¡Yo no soy el enemigo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Dispara una vez mas y tendremos un maldito problema. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=¡Cuida tu maldita punteria! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Estoy golpeado! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=¡Me cortaron! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Estoy disparado! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=¡Granada! ¡Ponte a cubierto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Entrante! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Lanzar uno a su manera. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Veamos como les gusta esto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=¡Roca caliente! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=No puedo prescindir de uno. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Yo tambien salgo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=¡Entonces deberias haber traido algo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Te entendi. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Tengo una cura para ti. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Vea si esto ayuda. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=¡Necesita una curacion! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=¿Alguien tiene un medpen? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Necesito un medpen, rapido! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Te debo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=¡Gracias! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Me salvaste el culo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Mantenga la presion. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Llevalo a ellos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=No te rindas ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Vamos Tienes miedo o algo? ¡Terminemos esto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=¡Esto no ha terminado! Recien estoy empezando. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=¡Si voy a caer, os traere skags conmigo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Mierda, mierda, mierda. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Puedes hacerlo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Mantengalo juntos ... PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=¡Amenaza eliminada! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Todos los skags estan muertos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Nosotros estamos claros PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Mierda, ellos se han ido! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Cuidado, los perdi. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Perdi los ojos en ellos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=La municion esta vacia. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Estoy fuera. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Ido seco! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=¡Enfriandose! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Mierda Me puse rojo! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=No no no maldito PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=El soporte esta aqui. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=El respaldo ha llegado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Finalmente, tenemos refuerzos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Los refuerzos deberian estar aqui pronto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Copia de seguridad esta en camino. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=La ayuda casi esta aqui. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Envia algo de apoyo, cambio. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Se necesita copia de seguridad, mas! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=¿Donde esta ese respaldo? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Reup PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Recargando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Cambiando. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Retiro! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=¡Corre por tu vida! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=¡Muevete! Nosotros no duraremos mucho aqui. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Fan fuera. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Extendamonos PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Haz una extension. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Mantente cerca PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=No te alejes. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Mantengalo apretado PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Voy a disfrutar esto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Oh ... voy a hacerte pagar por esto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Es hora de cosechar el torbellino, cabron. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Alguien esta demasiado asustado para salir y luchar. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P= Sal y juega. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=¿Por que te escondes? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=¡Es hora de la parte divertida! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=¡Te voy a arruinar! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Creeme, esto te va a doler. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Quedate quieto, maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Mierda, perdido. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=¡Es hora de terminar con esto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Sientes eso Tu miedo esta sacando lo mejor de ti. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Estas muy por encima de tu cabeza. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=No podrias disparar directamente si lo intentabas. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Ya termine de mirar a mi alrededor. Nada aqui. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Sin ver nada. Probablemente no fue nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Si, no pude encontrar nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Tal vez me estoy volviendo loco. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Supongo que no es nada de que preocuparse. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Eh. Nada... PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Voy a echar un vistazo mas de cerca. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Mantente alerta, algo no esta bien. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Eh ... mejor sigue mirando. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Oye, parece que las habilidades de rastreo de mi abuela estan dando sus frutos. Creo que estoy en el camino correcto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Si, tal vez tenga algo. voy a seguir buscando. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Entonces, parece que mi corazonada era correcta. Sigo buscando, pero los encontrare. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Todos pueden relajarse. Falsa alarma. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Bueno, eso fue una perdida de tiempo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Nada de que preocuparse. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Oye, falsa alarma. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Resulta que no habia nada de que preocuparse. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Nada que informar, terminado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Estas despierto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Ve a ver que es eso. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Date prisa y echa un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Lo comprobare. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Supongo que deberia investigarlo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Tomare esta. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Piensa en algo. Lo comprobare. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Voy a echar un vistazo alrededor. Vuelve enseguida PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Oye, voy a comprobar algo. Si no tienes noticias mias, me han asesinado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Sigue buscando Ellos estan aqui en algun lugar PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Extendamonos y cubramos mas terreno. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Los encontraremos. No podrian haber ido muy lejos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Mierda, no puedo encontrar ningun rastro de ellos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Debe haberse ido. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=¿Como diablos se aleja de nosotros? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=No los puedo encontrar en ninguna parte. Creo que se resbalaron. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Mirado por todas partes. Debe haber desocupado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Subio vacio. Ni idea de donde fue el skag. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Maldicion, ¿a donde fueron? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Nada. Mmm... PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=No encontre nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=La busqueda no arrojo nada, cambio. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Nada que reportar. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Si, ellos deben haberse ido. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Busca en la zona. Encuentra a la serpiente responsable. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Tengo uno muerto aqui. Todos tengan cuidado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Ojos abiertos a todos. Encuentra quien hizo esto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Encontrado un cuerpo, buscando en la zona. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Diga una palabra de advertencia. Encontre un cuerpo. Mirando a nuestro alrededor ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hay un cuerpo aqui. Encontrare quien hizo el acto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Skag me resbalo. No puedo dejar que se escapen. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Se fueron. Mejor busca por todas partes para encontrarlos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Alguien tenga ojos en este resbaladizo bastardo, ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Se perdio la pista del objetivo. Empezando un barrido ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Ellos se escabulleron. Voy a rastrearlos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Escucha Voy a encontrar este skag y hare que lamenten darme el desliz. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Vamos a rastrearlos, rapido. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Vamos, ¿quien quiere el primer crack? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=El tiempo es un desperdicio. Vamos PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Dando una vuelta. Encuentra a quien diablos sea. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Un poco de alboroto. En mi camino para averiguar la causa. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Se estan gestando algunos problemas. Mirandolo ahora. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Sera mejor que investigues esto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Eso no esta bien. Voy a comprobarlo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Vale la pena investigarlo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Algo pasa. Comprobandolo, cambio. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=No estoy seguro exactamente que esta pasando, pero voy a investigar. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Algunas cosas extrañas estan pasando. Voy a mirar en el. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Los cobardes se esconden. Eres un cobarde Estas asustado PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=¿Es asi como quieres pasar tus ultimos momentos? ¿Esconderse asustado? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=¿Te preguntas cuanto tiempo puedes guardar silencio? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Muestrese ya No puedes ser tan feo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Deja de perder el tiempo y sal. Sera mejor para los dos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Ven afuera. Ya supere esta mierda del gato y el raton. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Estoy bajo fuego! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Alguien intento dispararme. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Me estan disparando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=¡Oh, maldito, este pobre bastardo esta muerto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=¡Tengo uno muerto! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=¿Que diablos paso aqui? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Estamos tomando bajas! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Alguien acaba de ser atacado. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Oh, mierda, hombre caido! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Mierda, granada! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granada, ten cuidado! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Esos son tiros! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Nosotros tenemos compañia PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Disparos cerca! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Cohete! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Agachate, cohete! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Eso es un maldito cohete! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Francotirador! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Ataque de francotirador! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Nos estamos francotirando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Ahi esta de nuevo. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=¿De nuevo? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=¿Que esta pasando por aqui? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Extraño, ¿que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Yo tambien lo note. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Eso es preocupante. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Estoy seguro de que no es nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=No creas que hay nada ahi. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=No note nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Esta bajando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Nosotros tenemos problemas PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Esta estallando! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=¿Que es eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Creo que hay algo ahi. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Oye alguien por ahi PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=¿Eh? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=¿Que? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Maldito ¿Que demonios fue eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Algo esta pasando por aqui. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Eso no parece correcto. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Lo escuche tambien. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Creo que escuche algo que venia de alli. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Si, eso sono sospechoso. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=No escuche nada pero mantendre mis oidos abiertos. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Estas escuchando cosas PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=No escuche nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=¿Se entero que? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=¿Escuchas un sonido o algo asi? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=¿Fue eso un ruido? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=¿Alguna idea de que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Si, vi algo tambien. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Definitivamente algo se movio en mi periferia. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=¿Estas seguro de que viste algo? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Tus ojos te estan jugando una mala pasada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=No vi nada. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=¿Ves eso? PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Alli. Mirar. PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Juro que acabo de ver algo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=¡Si! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=¡Oh si! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=¡Definitivamente! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Suena bien PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Muy bien PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Claro PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Entiendo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Claro Porque no PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Comprendido. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Excepcional! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P= Buenisimo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=¡Ahi tienes! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< sonido enojado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< sonido frustrado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< tos > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< sonido burlon > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< sonido de dolor > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< sonido desconcertado > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Bastardo PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Maldita sea! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=¡Hijo de puta! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Tio. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Mierda... PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Maldito ... PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=¡¿Que?! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=¿En serio? PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=¡De ninguna manera! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P= PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< esfuerzo de gran golpe > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< esfuerzo de golpe > PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=¡De ninguna manera! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=¡Ninguna posibilidad! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=¡Diablos, no! PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=No. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=De ninguna manera. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=No puedo ayudarte. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Lo siento no PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=No es probable. PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Negativo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=¿Tengo uno? ¡Tengo uno! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Elimino mi objetivo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=¿Viste eso? Que disparo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Mierda, solo los mataron. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=¡Perder uno! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Uno de los nuestros acaba de ser cortado. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Lo siento no tengo uno PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Parece que no tengo uno de sobra. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Yo mismo estoy corriendo bajo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Aqui te tengo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Municiones volando. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Aqui tienes una revista. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=¿Alguien tiene una revista? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Entonces... necesito algo de municion. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Supongo que nadie tiene una revista que puedan ahorrar. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Muchas gracias. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Estoy de vuelta en esto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Ah. Gracias. Te lo agradezco. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Estoy un poco ocupado en este momento. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=No puedo hacerlo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Dame un poquito. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=El calvario ha llegado. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=¡Te entendi! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=¡Volando hacia adentro! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=¡Necesito ayuda! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=¡Puede alguien respaldarme! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=¡Que alguien me ayude! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=¡Cargar! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=¡Subiendo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Avanzando! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=¡Al diablo con eso! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Desplazamiento! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=¡Reposicionamiento! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=¡No puedo moverme! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=¡¿Un poco de ayuda?! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=¡Vamos, dame una oportunidad! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=¡Yo te cubrire! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=¡Adelante! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Los mantendre ocupados. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=¿Alguien me cubra? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=¿Alguien me puede cubrir? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Mantenerlos fuera de mi por un segundo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Este es nuestro territorio. El nuestro PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=¡No les des una pulgada! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=¡Tenemos que mantener este terreno! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Nosotros tenemos compañia entrando. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Consiguio una pelea que se abatia sobre nosotros. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Problemas, llegando caliente! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Mierda Por aqui! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=¡¿Que demonios?! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=¡Tienes a alguien! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=¡Dales todo lo que tienes! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=¡Desatar el infierno! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=No les des ninguna misericordia. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Nosotros estamos comprometidos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=¡Tenemos intrusos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=¡Intrusos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Los encontre Justo aqui! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Aqui estan ellos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=¡Aqui! ¡Mirar! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Los veo Ellos estan ahi PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=¡Mira hacia arriba! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Ellos estan por encima de nosotros. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Giro de vuelta. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=¡Mira atras! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Ellos estan en nuestros seis. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Ellos estan debajo de nosotros. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Abajo bajo PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Ellos estan debajo de nosotros PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Ellos estan justo en mi! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Oh mierda, ellos estan aqui! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=¡Sobre mi! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Los veo Ellos estan por ahi PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Mira alla. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Los tengo Por ahi PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Ojos dejados. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Enemigo se fue. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=¡A la izquierda! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Ojos derechos PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Enemigo derecho PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=¡A la derecha! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=¡Arma pesada! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Ojos puestos en una gran pistola. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=No se que tipo de arma es esa, pero es grande. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Oh vamos, ¿en serio? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=¡Barco enemigo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Nave enemigo entrante! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Ellos tienen soporte para vehiculos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=¡Vehiculo entrante! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Cuidado, ellos tienen un paseo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Creo que tienen un lanzador de cohetes. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=¡Si, eso es un lanzacohetes! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=¿Es eso un... lanzacohetes? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=¡Francotirador! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Ellos tienen un francotirador. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Cuidado, hay un francotirador. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=¡Traje de titan! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Dulce piedad, ellos tienen un titan! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Eso parece innecesario. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Retrocedamos un poco. Ya sabes, reevaluar. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Volvamos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=¡Retroceder! ¡Retroceder! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=¡Rodea sus flancos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Deberiamos golpearlos en los costados. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Vamos a colarnos y atacar el flanco. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Rapido, sigueme! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Vamos PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Sobre mi Vamos a movernos PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=¡Estoy de tu lado! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=¡¿Que estas haciendo?! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=¿Te has quedado ciego? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Oh mierda Estoy golpeado! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Ellos me tienen Ellos realmente me tienen! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=¡Ay! Maldita sea que duele! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Todos abajo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=¡Apartese del camino! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=¡Y aqui vamos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=¡Veamos como les gusta esto! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=¡Quizas quieras quedarte abajo para esto! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=No puedo. Ponle presion. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=No creo que tenga ninguno. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Si, estoy fuera. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=¡Ser curado! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=¡Aqui tienes! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=¡Toma esto! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=¡Necesito algunos medicamentos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=¿Alguien perdona un medpen? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=¡Alguien! Cualquiera Necesito una cura PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Gracias gracias PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Eres un salvavidas PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Curandome y estoy de vuelta en esto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Vamos. No te rindas ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Cavar. Nosotros tenemos esto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=¡Vamos, vamos! Ellos no tienen ninguna oportunidad. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=¿Crees que estoy asustado? Acabas de matar al peso muerto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Esto esta lejos de terminar. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=¿Eso es todo? Recien estoy empezando. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Esto esta bien. Todo esta bien. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Ok Ponerse un poco preocupado ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Esto no esta bien. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Eso no fue tan malo ¿verdad? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Ahi vamos. Problema ordenado. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Creo que fueron todos ellos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Ellos jodidamente desaparecieron. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Donde diablos estan ellos PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Ellos se han ido PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=¡Estoy fuera! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=¡Arma seco! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Maldicion, mi municion se ha ido PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Espera Creo que dispare demasiado. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Maldicion, lo que esta mal con esta cosa. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Ay Caliente, caliente caliente! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Ellos en realidad aparecieron. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Oye, nuestro respaldo llego. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=¡Parecen aliados! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=La llamada esta adentro. La ayuda esta en camino. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Muy bien A ver si aparecen. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Dijeron que enviarian gente. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Oye necesito algunos refuerzos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Enviar copia de seguridad. Antes seria mejor. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Oye, envia algo de ayuda. Ahora PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=¡Un segundo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Recargando! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Dame un segundo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=¡Salgamos de aqui! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Estas loco Corre PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Al diablo esto. ¡Estoy fuera! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Tal vez deberiamos extendernos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Nosotros deberiamos cubrir un poco mas de terreno. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Vamos a admirar. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Mantengase cerca. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=No creo que debas deambular. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Nosotros deberiamos seguir juntos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=¡Pequeño cabrito insignificante! ¡Te voy a arruinar! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=¡Voy a provocarte una cantidad epica de dolor! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Realmente estas empezando a enojarme. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=En serio Escondido Solo estas siendo dificil ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=¿Que tal si me escondo y tu vienes a buscarme? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=¿Donde te escondes ahora? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=¿Puedes creer que hoy es el dia en que mueres? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=¡Intenta que no te disparen con nada valioso! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=¡Esta pelea me esta dando un serio deja vu ahora mismo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=¡¿Por que no mueres?! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=¿Que tan afortunado puedes ser? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=¡Vamos! ¡Ese deberia haber acertado! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=¡No puedo esperar hasta que les diga a mis amigos que conoci la peor oportunidad en el verso! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=¿Quieres pedir un tiempo muerto para poder ir a practicar? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Apuesto a que ahora lo estas pensando mejor. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Entonces, no encontre nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Todo parece como deberia. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=El area parece clara. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Eh ... esta bien PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Un poco anticlimatico. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Siente un poco tonto venir aqui por nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Aqui vamos. Tengo algo Sigue buscando PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Alguien definitivamente esta aqui. Solo necesito encontrarlos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=En el camino correcto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Encontro algo. Voy a seguir mirando. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Podria estar en lo cierto. Dejarte saber. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Alguien esta aqui No se quien ... todavia. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Falsa alarma, todos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Olvidalo. No habra una pelea. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=No importa Nada emocionante PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Falsa alarma. Ocupate de tus asuntos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Oye, puedes decirle a todos que se calmen. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=No importa. Falsa alarma. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=¿Por que no vas a ver que diablos es? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=¿Que tal si mueves tu trasero y echas un vistazo? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Si estas tan preocupado, ve a ver que es. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Supongo que ire a ver... Hago de todo por aqui. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Esten atentos, voy a ver cual es el alboroto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Muy bien Veamos lo que tenemos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Oye, puede que haya algo por aqui. Tal vez no. Yo lo hare saber. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Voy a echar un vistazo alrededor. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Algo esta un poco apagado. Voy a echar un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Sigue buscando Ellos tienen que estar cerca. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Enfoque Ellos estan aqui en alguna parte. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Consulta por todas partes. Quiero encontrar a este imbecil. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=¿Donde demonios podrian haber ido? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=¿Cayeron en un punto de salto? ¿Donde demonios fueron ellos? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Que demonios La gente no solo desaparece. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Odiaba ser el portador de malas noticias, pero el bastardo se escapo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=No hay señales de ellos. Ellos estan en el viento. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Demonios si se adonde fueron. Pero seguro que no estan aqui. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Bueno no es tan extraño. Todo ese humo y sin fuego. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=¿En realidad? ¿Nada? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Esta bien, me rindo. No hay nada aqui. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Intente como podria, no encontre nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=La busqueda resulto vacia. Lo que sea que haya aqui afuera, no lo veo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Lo estoy llamando. Nada aqui. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=A ver si podemos saludar al psicopata que hizo esto. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Tenemos que localizar a este asesino antes de que puedan volver a hacerlo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Bastardo probablemente no podria haber llegado lejos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Tengo un cadaver que no mate. Buscando al responsable ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Aviso. Alguien esta dejando cadaveres aqui. Necesitamos encontrar la enredadera rapidamente. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Oye, persiguiendo a un skag asesino. Te avisaremos si los encontramos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Bueno, no es una presa dificil de alcanzar. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=El sangrador me sacudio, pero no te preocupes, los encontrare. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=No estoy seguro de adonde fueron, pero no pudieron haber ido muy lejos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Me echaron encima un corredor. Los encontrare ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Rastreando a donde fue este maldito resbaladizo ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Donde quiera que vaya este pistolero, los voy a encontrar. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=El deber llama. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Creo que tenemos compañia. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Vamos Vamos a trabajar PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Recibimos visitas. Encontrarlos ahora. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Los huespedes han llegado. Voy a saludarlos. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Parece que comienza la fiesta. Vamos No quiero llegar tarde. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Veamos que demonios fue eso. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Bueno, eso definitivamente no fue nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Buen momento para dar un paseo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Oye, voy a estirar las piernas y ver si pasa algo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Tienes la sensacion de que algo esta a punto de caer. Voy a echar un vistazo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Oye, comprobando algo. Ojala no sea nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=¡No aprecio que me hagas perder el tiempo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Esto es mucha preparacion para mi al ponerte una bala en el craneo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=¡Sal aqui! ¡O disparame! ¡Haz algo ya! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Oye, ¿quien se esconde ahi fuera? Sal ahora y arreglaremos algo. Promesa. Ni siquiera me enojare. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Olly, olly, sin bueyes. Salir Salir PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=¿Donde te escondes, pequeño cabron? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Me estan disparando! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Bajo fuego! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Me estan disparando! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Eso es un poco desordenado. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Genial Un cadaver sangriento. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=¿Quien demonios fantasma a este bastardo? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Ah caramba! Nosotros estamos siendo escalfados! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Mierda Nosotros estamos bajo ataque! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Maldito sea! Nosotros somos golpeados PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mierda! ¡Granada! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Granada! Corre PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Granada! ¡Vuelve! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Disparos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡¿Quien diablos esta disparando?! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Parece que tenemos una fiesta! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mierda! Cohete PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Cohete! ¡Abajo! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=¡Cohete! ¡Ir! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mierda Francotirador PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=¡Tienes un francotirador! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Francotirador Bajate! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Ahi esta de nuevo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Alla. Esta de vuelta. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=¿Esto de nuevo? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Si, ¿que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Definitivamente algo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Maldita sea mejor no ser alguien escondido. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=No hay nada ahi. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=¿Te estas riendo? No hay nada ahi. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=¿De que estas hablando? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=¡Tiene un problema! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Aqui vamos! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Cortadores! ¡Mira animado! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=¿Que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=¿Alguien acecha? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Alli. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=¿Eh? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=¿Que? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Algo pasa. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=¿Quiero saber que fue eso? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Eso no es bueno. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=¿Ese ruido? Si. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Si, creo que escuche algo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=De alla. Lo escuche. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=No. No escuche nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Piensa que tus oidos te estan jugando una mala pasada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=¿Como diablos voy a saber lo que escuchaste? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=¿Crei haber escuchado algo? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=¿Que fue ese sonido? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=¿Oyes eso? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Si, creo que yo tambien lo vi. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Solo eche un vistazo, pero estoy seguro de que vi algo. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=¿Que diablos fue eso? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=No vi nada. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Debi haberlo perdido. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=¿Que? No. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=¿Alguien mas ve eso? PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Creo que algo se acaba de mover alli. PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Alla. Vi algo. PIT_ACFlightSystems=Sistemas de vuelo PIT_ACPlayerActions=Jugador PIT_ACShipSystems=Sistemas de barcos PIT_ACVehicleSystems=Vehiculo PIT_ACWeaponSelection=Seleccion de armas PIT_ACWeaponSystems=Sistemas de armas PIT_Actions=ACCIONES PIT_Back=Atras PIT_Cannot_drop_green_zone=Los productos basicos no se pueden dejar caer en las Zonas Verdes. PIT_CarryPrevious=Llevar anterior PIT_Combstab=Comstab PIT_Decoupled=Desacoplado PIT_Eject=Expulsar PIT_Emote=Ser emocionado PIT_Emote_Agree=Aceptar PIT_Emote_Come=Venir PIT_Emote_Cry=Llorar PIT_Emote_Dance=Bailar PIT_Emote_Disagree=Discrepar PIT_Emote_Flex=Doblar PIT_Emote_Point=Punto PIT_Emote_Salute=Saludo PIT_Emote_Sit=Sentarse PIT_EquipPrevious=Equipar anterior PIT_Exit_seat=Asiento de salida PIT_Flight=Opciones de vuelo PIT_GSafe=GSafe PIT_HeldItem=Articulo retenido PIT_Inventory=Inventario PIT_Inventory_EVA_Thrusters=Alternar propulsores EVA PIT_Inventory_Flashlight=Alternar linterna PIT_Inventory_Helmet=Casco de palanca PIT_ItemActions=Acciones de elementos PIT_Knife=Cuchillo PIT_Landing=Sistema de aterrizaje PIT_Lights=Luces PIT_MiningMode=Modo de mineria PIT_Mobiglas=mobiGlas PIT_More=Mas PIT_Quantum=Sistema de propulsion cuantica PIT_Scan=Modo de escaneo PIT_Self_Destruct=Auto destruccion PIT_Weapon=Arma PIT_Weapon_Gadget=Artilugio PIT_Weapon_Gadget_Area_Denial=Negacion de area PIT_Weapon_Gadget_Decoy=Señuelo PIT_Weapon_Gadget_Deployable_Shield=Escudo desplegable PIT_Weapon_Gadget_Medipen=MedPen PIT_Weapon_Gadget_Multi_Tool=Herramienta multiple PIT_Weapon_Holster=Funda PIT_Weapon_Knife=Cuchillo PIT_Weapon_Primary=Primario PIT_Weapon_Secondary=Secundario PIT_Weapon_Sidearm=arma PIT_Wingman=Compañero PIT_Wingman_Attack=Ataque PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=Buscar y destruir PIT_Wingman_Defend=Defender PIT_Wingman_Defend_My_Location=Mi ubicacion PIT_Wingman_Fly=Volar PIT_Wingman_Fly_Break_Away=Separarse PIT_Wingman_Fly_Go_Dark=Oscurecer PIT_Wingman_Fly_Hold_Position=Manten la posicion PIT_Wingman_Fly_Scramble=Lucha PIT_Wingman_Fly_Stay_Close=Mantente cerca PIT_Wingman_Report=Informe PIT_Wingman_Report_Ship_Status=Estado del barco PIT_Wingman_Report_Threat=Amenaza PIT_Wingman_Retreat=Retiro PIT_Wingman_Weapons=Armas PIT_Wingman_Weapons_Conserve_Missiles=Conservar misiles PIT_Wingman_Weapons_Do_Not_Engage=No se enfrente PIT_Wingman_Weapons_Free_Missiles=Misiles gratis PIT_Wingman_Weapons_Free_To_Engage=Libre de participar PKill1=~missions(AIName_Kill)-~missions(TokenKillClue) PSave1=~missions(AIName_Save1)-~missions(TokenBonusFlavour1) PSave2=~missions(AIName_Save2)-~missions(TokenBonusFlavour1) PSave3=~missions(AIName_Save3)-~missions(TokenBonusFlavour1) PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThisIs=Oye, soy BlacJac Security llamando. Soy el teniente Riegert y estoy a cargo de esta operacion. Ya deberias haber recibido los parametros de la mision, pero aqui tienes un nivel alto. Una instalacion de produccion automatizada eliminara el contrabando por un tiempo limitado. Necesitamos que los operadores bajen y destruyan todo lo que se este produciendo. Hay muchos creditos en juego aqui, asi que preparate para la pelea. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsLieutenant=Soy el teniente Riegert de Seguridad BlacJac. Te envie detalles para la mision, pero aqui esta el trato: se comenzara a producir un monton de contrabando ilegal en una instalacion, necesitamos que asegures el sitio y destruyas todo lo creado. Asegurate de estar armado ya que probablemente habra elementos hostiles alli. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyMyNames=Hola, mi nombre es Riegert, trabajo en BlacJac Security. Tu mobi deberia tener los detalles de la mision que aceptaste, pero aqui tienes un resumen rapido. Debes dirigirte a una instalacion de produccion automatizada y destruir cualquier contrabando ilegal que encuentres en el lugar. Espere combates intensos. Buena suerte. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsLt=Soy el teniente Riegert de Seguridad BlacJac. Le pase los detalles de la mision a tu movil, pero esto es lo esencial: recibimos un aviso de que una instalacion comenzara a expulsar paquetes de contrabando. Necesitamos que vaya alli y confisque tantos paquetes como pueda y luego los entregue en uno de nuestros quioscos de seguridad. Esperaria que el AO estuviera bastante caliente, asi que asegurate de estar equipado. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_BlacJacSecurityCalling=Llamada de seguridad de BlacJac. Soy el teniente Riegert y sere su contacto en esta operacion. En pocas palabras, hay una instalacion automatizada que producira contrabando por un tiempo limitado. Necesitamos que vaya alli, asegure todos los paquetes que pueda y los entregue en un quiosco de BlacJac. Lo haremos desde alli. Buena suerte. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Ey. Soy Riegert, de BlacJac Security, dando seguimiento al contrato que acaba de aceptar. Envie los detalles, pero en caso de que no tengas ganas de leer, aqui tienes la oferta. Las instalaciones de produccion expulsaran contrabando ilegal por un tiempo limitado. Necesito que bajes y tomes tantos paquetes como puedas y luego los lleves a un quiosco de BlacJac. Lo mas probable es que esto sea una pelea, asi que asegurate de estar armado. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=Oye, soy Riegert con BlacJac. Me alegra ver que has vuelto. De todos modos, ya conoces el trato. Envie la informacion de la mision, asi que deberias tener todo lo que necesitas. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ItsRiegertWith=Es Riegert con BlacJac. Me alegra ver que has vuelto. Te he enviado todos los detalles para cancelar este contrato. Los mantendre informados sobre cualquier actualizacion. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HeyItsLt=Oye, soy el teniente Riegert de BlacJac Security. Solo llamo para dar seguimiento al contrato que aceptaste. Te envio todos los datos de la mision. Has trabajado con nosotros antes, asi que conoces el trato. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_BlacjacSecurityCalling=Llamada de seguridad de BlacJac. Este es el teniente Riegert. Yo estare ejecutando esta mision. Te envio los detalles de la mision ahora para que estes listo para comenzar. Buena suerte. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsLt=Este es el teniente Riegert con BlacJac. Sere tu contacto para esta operacion. Deberias tener todo lo que necesitas en tu movil. Buena suerte ahi fuera. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Oye, soy el teniente Riegert llamando desde BlacJac Security sobre el contrato que acabas de aceptar. Solo queria comunicarme y decirle que dirigire la operacion de este lado. Deberias tener todo lo que necesitas en tu mobi, asi que buena suerte. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsBlacjac=Aqui BlacJac Seguridad. Sere tu manejador de este lado. He enviado todos los detalles de la mision a tu movil, asi que ponte manos a la obra. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_MyNamesRiegert=Mi nombre es Riegert y sere su representante ante BlacJac para este contrato. Tu mobi deberia estar cargado con los detalles de la mision, asi que sal y elimina esto. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereYoure=Aqui Riegert. Tendras que llevar el contrabando confiscado a un quiosco de seguridad de BlacJac. Nos encargaremos de ello desde alli. He marcado tu registro para que puedas pasar cualquier control de seguridad sin que te arresten por traficar mercancias ilegales. De nada. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. Recuerde llevar cualquier contrabando incautado a un quiosco autorizado de BlacJac para su traslado. He notificado a nuestra gente que estas en una mision para que no te etiqueten por trafico de carga ilegal mientras estas en transito. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Aqui Riegert llamando. Solo un recordatorio de que cualquier contrabando debe entregarse en un quiosco autorizado. No un quiosco cualquiera. Uno de BlacJac. Le cobraremos cuando realice la entrega. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereLooks=Aqui Riegert. Parece que la instalacion dejo de expulsar paquetes. Eche un vistazo y vea si queda algun contrabando que deba ser destruido. Pero por lo demas, deberias ser bueno. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. La informacion local del sitio dice que la instalacion dejo de producir contrabando. Asegurese de destruir cualquier paquete que todavia este en la escena. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Este es BlacJac llamando. Se dice que la instalacion de produccion ha dejado de producir contrabando. Haga un barrido y vea si hay algun paquete que deba ser destruido. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsUpThis=Que pasa, este es Riegert. Recibi un aviso de que las instalaciones terminaron su ciclo de produccion, asi que toma lo que puedas y llevalo al quiosco de seguridad para su eliminacion. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyRiegertHere=Hola, aqui Riegert. Un contacto mio dijo que la fabrica cerro, por lo que no saldran mas paquetes de alli. Tomaria lo que tuvieras y lo dejaria en el quiosco de BlacJac. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac, parece que esa planta de produccion ha terminado su tirada de contrabando. Lleva lo que tienes al quiosco de seguridad y puedo enviarte tus creditos. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsBlacjac=Este es BlacJac Security. Nosotros vamos a tener que cortarte. Tal vez la proxima vez. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Ey. Soy Riegert de BlacJac. Debido al mal desempeño en el campo, debo rescindir su contrato con la empresa. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Este es Riegert. Odio hacer esto, pero tengo que cancelar nuestro contrato contigo. Simplemente no ha estado operando al nivel que necesitamos que realicen nuestros contratistas. Lo siento. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_RiegertHereWith=Aqui Riegert con BlacJac. Te quitare el trabajo. Simplemente no lo estas logrando, en cuanto a rendimiento. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsRiegert=Este es Riegert en BlacJac. Lo siento, pero tendre que dejarte libre. Simplemente no estas cumpliendo al nivel que esperabamos. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YouThereIts=¿Tu alli? Es Riegert con BlacJac. Acabo de enterarme de que sacaste un CrimeStat. Se que las cosas se estan poniendo complicadas ahi fuera, pero no queriamos que criminales trabajaran bajo contrato con nosotros, asi que tengo que dejarte libre. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. No puedes andar cometiendo crimenes mientras trabajas para nosotros. ¿Tienes idea de lo terrible que se ve eso? Tengo que eliminarte de tu contrato hasta que resuelvas esto. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Aqui BlacJac Seguridad. Tendremos que retirarte tu contrato actual. Nuestros contratistas no pueden tener CrimeStats activo, asi que tengo las manos atadas. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_RiegertHereWith=Aqui Riegert con BlacJac. Me acabo de enterar de que te hicieron ping con CrimeStat. No puedo tener un operador activo que tambien sea un criminal buscado, asi que cancelare tu contrato. Arreglalo y podemos hablar. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_RiegertFromBlacjac=Riegert de BlacJac llamando. No se que diablos crees que estas haciendo, pero no puedes cometer crimenes mientras trabajas para nosotros. Ve y soluciona esto y tal vez te traigamos de regreso para otro trabajo. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThisIs=Oye, soy Riegert con BlacJac. ¿Que demonios estas haciendo? No puedes descargar esa mierda alli. Te contratamos para que nos trajeras el contrabando, no para que lo devolvieramos al mercado. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsBlacjac=Este es BlacJac. Se dice que acabas de vender un monton de contrabando incautado a un comerciante del mercado negro. Eso no era parte del acuerdo y ahora tenemos que limpiar tu desorden. Estas fuera de este contrato. Efectivo inmediatamente. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YeahThisIs=Si, este es Riegert de BlacJac. ¿Has perdido la cabeza? Se suponia que debias transferir ese contrabando a uno de nuestros sitios, no a algun cabron rando. Te sacare de la operacion. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRiegert=Oye, soy Riegert con BlacJac. Algun idiota a cargo arruino algunos de los detalles de la mision en la que estas. Parece que vamos a tener que cancelarlo todo. Perdon por el error. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsBlacjac=Aqui BlacJac Seguridad. Debido a alguna tonteria, vamos a tener que quitarte este trabajo. No te preocupes, no es por nada que hayas hecho. De todos modos, gracias y lo siento. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Este es Riegert en BlacJac. Tengo malas noticias para ti. Tendremos que cancelar tu contrato. No es tu culpa. Me dijeron que es algun tipo de error administrativo de nuestra parte. Lo siento. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyThisIs=Oye, soy Riegert con BlacJac. Odio hacer esto, pero tendre que cancelar tu contrato. No es por nada de lo que hiciste. Algunos cables cruzados de nuestro lado. O eso me han dicho. De todos modos, lamento molestarte asi. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsRiegert=Este es Riegert de BlacJac. Ha habido un problema con tu contrato actual y vamos a tener que cancelarlo. No hiciste nada malo, asi que nos vemos en la proxima. Lo siento por la molestia. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. Te estamos dejando libre. Simplemente no estas preparado para lo que tenemos que hacer. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyRiegertHere=Ey. Aqui Riegert. Solo queria llamarte y decirte que cancelaremos nuestro contrato contigo. Lo siento. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hola, soy BlacJac Seguridad. No han brindado el tipo de calidad que esperamos de nuestros operadores, asi que tendre que cancelar este contrato. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereJust=Aqui Riegert. Al registrarte, estas siguiendo muy bien el contrato. Si cerramos esto lo suficientemente rapido, puedo hacer la hora feliz, asi que sigue asi. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Oye, soy Riegert, de BlacJac. Excelente trabajo en la mision hasta ahora. Todavia queda un poco por hacer, asi que no seas demasiado arrogante. Hay muchas posibilidades de que las cosas se vayan al infierno. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatsUpIts=Que pasa, es Riegert. Estoy aburrido como aqui, asi que pense que me registraria. Parece que lo estas haciendo bien, ¿entonces si? No hay mucho que discutir, supongo. Sigue asi. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. Estas haciendo buenos progresos en el contrato. Solo queria gritarte y decirte que siguieras asi. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyRiegertCalling=Hola, llama Riegert. Solo estamos registrandonos. Revisamos su progreso y parece que vamos por buen camino. Asi que si, no hay mucho que comentar. Sigue haciendo lo que estas haciendo. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsUpIts=Que pasa. Es Riegert con BlacJac. Escuche que te afinaste un poco. De todos modos, la mision aun esta en marcha, asi que vuelve a salir. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Soy Riegert llamando desde BlacJac. Me alegra saber que estas de nuevo en pie. Salgamos y terminemos este contrato. ¿Suena bien? PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsBlacjacCalling=Soy BlacJac llamando. Bienvenido de nuevo a la tierra de los vivos. Una vez que termines de arreglarte, volvamos a salir. Todavia tenemos trabajo que hacer. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyItsRiegert=Ey. Soy Riegert, de BlacJac. Siempre que te sientas lo suficientemente bien como para volver a salir, todavia tenemos trabajo que hacer. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsRiegert=Oye, soy Riegert llamando desde BlacJac. Eso estuvo cerca, ¿eh? De todos modos, una vez que estes preparado, necesito que vuelvas y termines el contrato. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsBlacJac=Este es BlacJac. Acabo de oir que hiciste una visita al quiosco de seguridad. Gran trabajo. Deberia valer una buena cantidad de creditos. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThisIs=Hola, soy Riegert. Acabo de enterarme de tu entrega. Lastima que este destinado al incinerador. De todos modos, envio su pago. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_RiegertHereSaw=Aqui Riegert. Vi que hiciste una visita al quiosco. Aprobando el pago ahora. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. Parece que todo el contrabando ha sido destruido. Gran trabajo. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyBlacjacSecurity=Ey. Llamada de seguridad de BlacJac. Se ha confirmado que todos los paquetes ilegales han sido destruidos. Gracias por tu ayuda. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRiegert=Hola, soy Riegert. Todo el contrabando ha sido destruido. Parece que la situacion se ha resuelto por ahora. Gracias. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereDid=Aqui Riegert. Hizo un buen trabajo en esa mision. Estoy completando tu contrato y enviando tu pago. Hablamos la proxima vez. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsBlacjac=Hola, soy Seguridad BlacJac. Felicitaciones por completar ese contrato. Los superiores aqui estan muy contentos, asi que les envio los creditos. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRiegertOver=Soy Riegert, de BlacJac. Todo parece estar en orden, asi que le envio su pago. Gran trabajo en este contrato. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatsGoingOn=Que esta sucediendo. Es Riegert. Vi que acabas de cerrar tu contrato. Buen trabajo. Vere que consigas tus creditos. Gracias de nuevo. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_BlacjacSecurityCalling=Llamada de seguridad de BlacJac. Todo parece muy solido en este ultimo contrato, asi que creo que todos estamos bien. Pasare tu factura por contabilidad y te pagare. Gracias por el ajetreo. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyBlacjacCalling=Hola, BlacJac llama. ¿Que demonios estas haciendo? Vuelve a la mision. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hola, soy Riegert. Parece que te estas desviando de los parametros de la mision. Voy a necesitar que vuelvas a la normalidad. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Aqui BlacJac Seguridad. Voy a necesitar que vuelvas a la mision. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac, ¿que estas haciendo? Sabes que se supone que debes completar el contrato para que te paguen, ¿verdad? Haz el trabajo para el que te contratamos. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsBlacjac=Hola, soy BlacJac. Parece que estas rompiendo el protocolo de mision apropiado. Voy a necesitar que te concentres y vuelvas a encarrilarte, ¿vale? No me hagas llamarte otra vez. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_ThisIsRiegert=Este es Riegert con BlacJac. No te lo voy a decir otra vez que vuelvas a la mision. Hazlo. Ahora. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_HeyThisIs=Oye, soy Riegert otra vez. Necesito que vuelvas a la mision. ultima oportunidad. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_AllRightListen=Muy bien, escuchen. Tienes que terminar el trabajo para el que te contratamos. No voy a decirlo de nuevo. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsYour=esta es su advertencia final. Vuelve a la tarea y termina la mision como se describe. Se me esta acabando la paciencia. PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_HeyStopScrewing=Ey. Deja de hacer tonterias y termina el trabajo. Esta es tu ultima oportunidad. PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_001_ImALittle=Estoy un poco ocupado en este momento. PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_002_ItsNotA=Realmente no es un buen momento para hablar. PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_003_SorryIKinda=Lo siento, un poco tengo que concentrarme aqui. PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_003_SomebodyHelpMe=¡Alguien, ayudame! PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityHiCould=Seguridad Oh hola, ¿podrias pasar? PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_002_HeyItsMe=Hey Soy yo. Si, tengo algo para que le eches un vistazo. PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityYeahCan=Seguridad Si, ¿puedes pasar por el administrador cuando tienes la oportunidad? Ok gracias PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_001_TakeABreath=Respira y calmate. PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_002_ThinkForA=Piensa por un segundo. No quieres hacer esto. PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo=Necesitas relajarte ¿de acuerdo? PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_ImSorryBut=Lo siento, pero voy a necesitar aprovechar esto. PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ThisPackageIs=Este paquete claramente viola el protocolo. PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_ImAfraidI=Me temo que no puedo dejarte mantener esto. PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho No tengo esto listado en el manifiesto de importacion. PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_002_NoIDont=No, no creo que eso pertenezca aqui. PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_003_ExcuseMeI=Disculpe, creo que se equivoco de lugar. PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_001_SorryICant=Lo siento, no puedo ayudarte. PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_002_ImAfraidI=Me temo que no lo se. PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_003_YoudHaveTo=Tendrias que preguntarle a alguien mas. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YouShouldGo=Deberias ir a revisar la terminal de carga. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_CargoTerminalShould=La terminal de carga deberia solucionarlo. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYouNeed=Si necesita ayuda con la carga, le sugiero que pruebe la terminal. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AllVehicleRelatedIssues=Todos los problemas relacionados con el vehiculo son manejados por la terminal. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Si necesita un vehiculo, debe consultar la terminal ASOP. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_SorryICant=Lo siento, no puedo ayudarte. Echa un vistazo a la terminal del vehiculo. PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_001_TakeCare=Cuidarse. PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_002_Bye=Adios PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_003_SeeYa=Nos vemos PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_001= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_002= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_003= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_004= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_005= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_006= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_007= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_008= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_009= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_010= PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_011= PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_001_Hi=Hola. PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_002_Hey=Ey. PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_003_HowsItGoing=¿Como estas? PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_004_YouAlright=Estas bien PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_002_SorryCanI=Lo siento puedo pasar PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_003_YouMind=¿Te importa? PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan=¿Algo en lo que pueda ayudarte? PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_003_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti? PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_001_ExcuseMe=Ah disculpame PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_002_WhoaCarefulThere=Whoa, cuidado ahi. PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_003_OhMyFault=Oh, mi culpa. PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_001_HereYouGo=Aqui tienes. Disfrutar. PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_002_ThatsYours=Eso es tuyo. PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_003_ThisOnesYours=este es tuyo. PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_001_WhatAreYou=Uhh que haces PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_002_UmmHello=Umm ... hola PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_003_YouOkay=Estas bien PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatAreYou=¡¿Que estas haciendo?! PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_Shit=Mierda PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_PleaseDont=No por favor no PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_Whoa=¡Vaya! PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_Hey=¡Ey! PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_Shit=Mierda PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_001_SorryYouCant=Lo sentimos, no puedes estar aqui. PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_002_ThisIsA=Esta es un area restringida. PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ImAfraidYoure=Me temo que estas traspasando. PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_001_AnotherDayIn=Otro dia en el paraiso, ¿verdad? PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_002_TheFunnyThing=Lo curioso es que parece mucho mas aburrido de lo que es. PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_003_MightNotLook=Sabes, puede que no parezca mucho, pero hemos tenido algunos avances bastante interesantes aqui. Es posible que escuches sobre ellos muy pronto... PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_ImSorryYoure=Lo siento, vas a tener que quitar eso. PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_LookIHate=Uh, odio ser "ese tipo", pero no puedes dejar eso aqui. PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_ImNotGoing=No voy a volver a preguntar, por favor elimina eso. PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003b_ImNotGoing=No voy a volver a preguntar, por favor elimina eso. PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImSorryYoure=Lo siento, vas a tener que quitar eso. PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_LookIHate=Odio ser "ese tipo", pero no puedes dejar eso aqui. PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_ImNotGoing=No voy a volver a preguntar, por favor elimina eso. PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_001_ImSorryBut=Lo siento, pero tienes que irte. PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_002_HonestlyYouCant=Honestamente, no puedes estar aqui ahora. PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_003_YouGottaGo=Te tienes que ir. Ahora. PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_001_ThanksForThe=Gracias por la entrega. PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_002_EverythingLooksGood=Todo se ve bien. Gracias. PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_003_IllCheckThat=Lo comprobare. Gracias. PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_001_ThanksForTaking=Gracias por encargarte de eso. PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_002_ThatsGreatI=Ah eso es genial Nunca pense que lo arreglariamos. PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_003_OhYouFixed=Oh, lo arreglaste. Eso es genial. Gracias. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_001_SorryCantReally=Lo siento, realmente no puedo hablar en este momento. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_002_ImPrettyBusy=Estoy bastante ocupado en este momento. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_003_DontReallyHave=Realmente no tengo tiempo para hablar. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_004_SorryImOn=Lo siento, estoy en el reloj en este momento. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_005_GotABunch=Tengo un monton de cosas de las que ocuparme, asi que ahora no es un buen momento. PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=¡Ayuda! ¡Seguridad! PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_003_INeedSecurity=¡Necesito seguridad ahora! PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityGotA=Seguridad, tengo un poco de problema por aqui. PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_002_HeyINeed=Oye, si, necesito seguridad para echar un vistazo a algo. PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_003_HeySecurityGot=Hola seguridad. Tengo una situacion en la que me vendria bien una mano. PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_001_ImGonnaNeed=Ahora voy a necesitar que te calmes. PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_002_YouSeemLike=Parece que te estas poniendo nervioso. Tal vez, tomate un segundo y respira. PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo=Necesitas relajarte y pensar en lo que estas haciendo. PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_YouCantBring=No puedes traer este tipo de cosas aqui. PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_WhatTheHell=¿Que diablos estas pensando en traer esto aqui? ¿Sabes cuantas leyes estas violando? PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_LookIHate=Mira, odio hacerlo, pero tendre que confiscar esto. PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_001_SorryThisIsnt=Lo sentimos, este no es uno de los nuestros. PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_002_IThinkTheres=Uh, creo que ha habido un error. Esta entrega no es para aqui. PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_003_UhOhLooks=Oh oh, parece que este envio es para otra persona. PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_001_ImNotReally=Realmente no soy yo a quien deberias preguntarle. PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_002_YoureGoingTo=Vas a tener que encontrar a alguien mas que te ayude. PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_003_ThatIsntMy=Ese no es mi departamento. Buena suerte. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheresACargo=Hay una terminal de carga alli que deberia ayudarte. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForAnythingCargo=Para cualquier cosa relacionada con la carga, la terminal es su mejor opcion. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYoureHere=Si estas aqui por carga, esa terminal de alli es lo que quieres. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_IfYoureLooking=Si buscas la terminal de vehiculos, esta justo por alli. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Si necesita la terminal del vehiculo, hay una que puede usar. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_OhVehicleStuff=Oh, ¿cosas de vehiculos? Puedes usar la terminal alli. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_001_AllRightSee=Muy bien, nos vemos luego. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_002_GoodToSee=Es bueno verte PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003_IllSeeYou=Ya nos veremos. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003b_IllSeeYou=Ya nos veremos. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_004_Later=Mas tarde. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_005_HaveAGood=Tener una buena. PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_001= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_002= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_003= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_004= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_005= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_006= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_007= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_008_Fuck=Joder PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_009_Cunt=Coño PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_010_Bastard=¡Bastardo! PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_011= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_012= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_013= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_014= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_015= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_016= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_017= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_018= PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_019= PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_001_Hey=Ey. PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing=¿Como estas? PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_003_YouAlright=Estas bien PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_004_HeyThere=Hola. PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_002_INeedTo=Necesito arreglarmelas. PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_003_YoureInThe=Estas en el camino. PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp=¿Necesitas ayuda con algo? PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething=¿Hay algo que necesitas? PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingICan=¿Algo que pueda ayudarte? PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_001_Easy=Facil PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_002_Careful=Cuidadoso. PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_001_HereYouGo=Aqui tienes. PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_002_ThisOnesFor=Este es para ti. PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_003_LooksLikeThis=Parece que este es el que debes tomar. PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AreYouFeeling=Um te sientes bien PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_002_SomethingWrongYoure=¿Algo anda mal? Estas actuando un poco extraño. PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_003_ImNotSure=No estoy seguro de lo que estas tratando de hacer ... PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_004_EverythingAlright=¿Esta todo bien? PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_005_YoureStartingTo=Estas empezando a extrañarme. PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatTheHell=¿Cual diablos es tu problema? PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_WoahWoah=Vaya. Vaya. PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_HeyNoNeed=¡Ey! ¡No hay necesidad de eso! PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_WoahYouCrazy=Woah! Estas loco PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_HeyYouTrying=¡Ey! ¿Estas intentando matarme? PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_GeezWhatThe=Caray ¿Para que demonios fue eso? PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_001_DontThinkYoure=No creas que se supone que deberias regresar aqui. PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_002_ExcuseMeThis=Disculpe, esta area es solo para personal. PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ThisAreasOff=Esta area esta prohibida. PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_001_YeahIveBeen=Si, he sido bueno. Escuche de mi chico. Dios sabe donde lo tendran desplegado estos dias, pero tenia mucho que decir... PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_001b_ItsBeenGood=Ha estado bien. Escuche de mi chico. Dios sabe donde lo tendran desplegado estos dias, pero Eugene ciertamente tenia mucho que decir... PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_002_NotToComplain=No es por quejarme, pero a veces pienso que prefiero hacer cualquier otra cosa que este trabajo. PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_003_YouShouldHave=Deberias haber visto lo ocupado que habia aqui la semana pasada. Ni siquiera pude tomar un descanso. PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_004_TodaysBeenPretty=Hoy ha sido bastante bueno hasta ahora. Realmente no puedo quejarme. PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_005_IReallyNeed=Realmente necesito empezar a tener mas cuidado con mi espalda. No estoy seguro si dormi mal o si levante algo, pero me ha estado molestando como loco. PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_HeyYouCant=Oye, no puedes dejar esto aqui. PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_YouNeedTo=Tienes que llevar esto contigo. PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_WhatImSupposed=¿Que se supone que debo hacer con esto? PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_HeyYouCant=Oye, no puedes dejar esto aqui. PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_YouNeedTo=Tienes que llevar esto contigo. PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_WhatImSupposed=Bueno, ¿que se supone que debo hacer con esto? PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_001_ThatsItYou=Eso es todo, tienes que irte. PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_002_EnoughYouNeed=Suficiente Necesitas irte ahora. PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_003_NoICant=No, no, no puedo soportar mas esta basura. Tienes que irte ahora mismo. PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_001_AppreciateTheDelivery=Agradezco la entrega. PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_002_ThanksForThe=Gracias por dejarlo. PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_003_IllMarkDown=Anotare que tenemos el envio. PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_001_GoodWorkOn=Buen trabajo en la reparacion. PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_002_EverythingSeemsTo=Todo parece estar funcionando ahora. Gracias. PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_003_ThanksForThe=Gracias por la reparacion. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_001_ImInThe=Estoy en medio de algo. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_002_ThisIsntThe=Este no es el momento. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003_ICantTalk=No puedo hablar ahora. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003b_ICantTalk=No puedo hablar ahora. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_004_ImBusy=Estoy ocupado PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_005_ComeBackLater=Vuelve mas tarde. PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_002_INeedSecurity=Necesito seguridad. Ahora. PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_003_NeedSomeBackup=Necesita algo de respaldo. PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_001_INeedSecurity=Necesito seguridad para el administrador. PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_002_SecurityItsMe=¿Seguridad? Soy yo. Tengo algo para ti. PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityComeBy=¿Seguridad? Pasa por el administrador cuando puedas. PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_001_YouNeedTo=Necesitas relajarte. PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_002_CalmTheHell=Calmate, carajo. PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_003_YouBetterCheck=Sera mejor que lo compruebes tu mismo. PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_ImGoingTo=Voy a tener que confiscar esto. PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ThisDelivery=Esta entrega viola la ley de la UEE. PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_IllNeedTo=Tendre que aferrarme a esto. PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_001_IDontHave=No tengo esto en mi lista de entrega. PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_002_ICantAccept=No puedo aceptar esta entrega. PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_003_IDontKnow=No se que es eso. PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_001_ICantHelp=No puedo ayudarte. PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_002_YouGotThe=Te equivocaste de persona. PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_003_IThinkYoure=Creo que estas confundido PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YoureLookingFor=Estas buscando la Terminal de Carga. Es por alla. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_TryTheCargo=Prueba la Terminal de Carga. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CheckTheCargo=Consulta la Terminal de Carga. Eso deberia solucionarte. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TryTheVehicle=Pruebe la Terminal de vehiculos. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_YoureLooking=Estas buscando la Terminal de Vehiculos. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_TheVehicleTerminal=La Terminal de Vehiculos deberia encargarse de eso. PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_001_Bye=Adios PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_002_ThatsAll=Eso es todo. PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_003_WereDoneHere=Nosotros hemos terminado aqui. PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_001= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_002= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_003= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_004= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_005= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_006= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_007= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_008= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_009= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_010= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_011= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_012= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_013= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_014= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_015= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_016= PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_017= PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_001_Hello=Hola. PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_003_Hi=Hola. PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_004_Hey=Ey. PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_001_Move=Mover. PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_002_OutOfThe=Fuera del camino. PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_003= PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_001_SomethingICan=¿Algo en lo que pueda ayudarte? PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_002_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti? PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_003_NeedSomething=¿Necesitar algo? PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_001_HeyWatchIt=Ey. Miralo. PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_002_LookWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_003_YouMind=¿Te importa? PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_002_ThatsYours=Eso es tuyo. PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_003_GoOnTake=Seguir. Tomalo. PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AhOkay=Bueno... PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_002_Right=Bien... PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_003_AhIDont=Eh, no se que es eso. PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_004_WhatsGoingOn=¿Que esta sucediendo? PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_005_WhatIsWrong=¿Que te pasa? PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatYouThink=¿Que crees que estas haciendo? PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_PutThatAway=Deja eso a un lado. PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_ThinkVeryCarefully=Piensa muy detenidamente en lo que estas haciendo. PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_WhatThe=Oye que PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatsYourProblem=¿Cual es tu problema? PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_001_GetOutOf=Sal de aqui. PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_002_YoureInA=Estas en un area restringida. PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_003_YouArentSupposed=Se supone que no deberias estar aqui. PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_001_IDontKnow=No se Lo mismo que cualquier otro dia, supongo. PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_002_ItsFineIts=Esta bien. No es que este sea un trabajo realmente emocionante ni nada por el estilo. No estan haciendo programas de espectro sobre lo que hago. PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_003_ImOkayJust=Estoy bien Solo trabajando ... PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_004_YeahFine=Si bien PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_005_YouKnowLiving=Sabes, viviendo el sueño. PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_HeyTakeYour=Ey. Toma tu mierda. PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_INeedThis=Ey. Necesito que esto desaparezca. Ahora. PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImNotGoing=No te lo voy a decir otra vez. PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_HeyTakeYour=Ey. Toma tu mierda. PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_INeedThis=Necesito que esto desaparezca. Ahora. PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_001_GetOutOfHere=Sal de aqui. PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_002_LeaveNow=Dejar. Ahora. PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_003_GetTheHell=Vete de aqui. PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_001_IllSeeThis=Vere que esto llegue a su destino. PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_002_EverythingLooksGood=Todo se ve bien. PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_003_CheckedInThanks=Registrado. Gracias. PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_001_GladWeGot=Me alegro de que lo hayamos arreglado. PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_002_AppreciateTheRepair=Aprecio el trabajo de reparacion. La cosa me ha estado molestando toda la semana. PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_003_IsItFixed=¿Esta arreglado? Bien. PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_001_SorryImNot=Lo siento, se supone que no debo tomar un descanso todavia. PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_002_IAmCrazy=Estoy loco ocupado PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_003_DontHaveTime=No tengo tiempo para hablar ahora. PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_004_IHaveA=Tengo una fecha limite ajustada con la que estoy lidiando, asi que si me disculpan... PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_005_YouWouldNot=No creerias el dia que estoy teniendo. Super ocupado PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=¡Ayuda! ¡Seguridad! PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_003_INeedSecurity=¡Necesito seguridad ahora! PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityComeBy=¿Seguridad? Pasa cuando puedas. PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_002_SecurityToAdmin=Seguridad para el administrador. Gracias. PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityWheneverYou=Seguridad, siempre que puedas, necesito que revises algo. PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_001_WhoahEasyEasy=Woah, woah Facil Facil Solo relajate PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_002_LookJustCalm=Mira Solo calmate. Todo esta bien PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_003_HeyItsOkay=Oye esta bien Respira profundo. Bonito y facil. PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_WhatWereYou=¿Que piensas traer esto aqui? Totalmente no permitido. PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_YouKnowThis=Sabes que esto es ilegal, ¿verdad? Tengo que confiscarlo. PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_SorryToTell=Lamento decirte esto, pero tengo que confiscar este paquete. PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImPrettySure=Estoy bastante seguro de que no se supone que vaya alli. PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_002_IThinkYou=Creo que te equivocaste de direccion de entrega. PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_003_NotSureWhat=No estoy seguro de que salio mal, pero ese envio no es para nosotros. PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_001_WishICould=Desearia poder ayudarte, pero no puedo. Lo siento PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_002_ImNotReally=Realmente se supone que no debo lidiar con este tipo de cosas. PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_003_IfYouNeed=Si necesitas ayuda, no soy yo el que pregunta. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheCargoTerminal=La terminal de carga de alli probablemente sea lo que estas buscando. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForCargoStuff=Para cosas de carga, prueba esa terminal. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CargoItsThat=¿Carga? Es esa terminal de alli. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TheVehicleTerminal=La terminal del vehiculo es correcta de esa manera. Eres bienvenido a usarlo. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Si necesita una terminal de vehiculos, puede usar la que esta alli. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_ForVehicleStuff=Para asuntos de vehiculos, intente acceder a la terminal que se encuentra alli. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_001_HaveAGood=Tener una buena. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_002_Later=Mas tarde. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_003_ShouldBeAll=Debe estar todo listo. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_005_AllRightSee=Esta bien si Hasta luego. PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_001= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_002= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_003= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_004= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_005= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_006= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_007= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_008= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_009= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_010= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_011= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_012= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_013= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_014= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_015= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_016= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_017= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_018= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_019= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_020= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_021= PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_022= PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_001_Hey=Ey. PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing=¿Como estas? PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_003_YouAllRight=Estas bien PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_004_HeyThere=Hola. PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_001_PardonMe=Perdoname. PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_002_CouldYouMove=¿Podrias moverte? PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_003_HotStuffComing=Cosas calientes, llegando. PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp=¿Necesitas ayuda con algo? PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething=¿Hay algo que necesitas? PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingThatYou=¿Necesitas ayuda con algo? PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_001_WalkMuch=¿Caminar mucho? PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_002_PayAttention=Prestar atencion. PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_003_WhoaHey=¡Guau! Ey. PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_001_ThisIsFor=Esto es para ti. PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_002_HereYouGo=Aqui tienes. Todo tuyo. PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_003_AlrightHeresYour=Esta bien. Aqui esta tu recogida. PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AhSoYoure=Ah ... asi que eres uno de esos tipos de personas. PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_002_WhyDoThe=¿Por que los raros siempre me encuentran? PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_003_OkayThen=Ok entonces ... PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_004_AreYouFeeling=¿Te sientes bien? PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_005_YeahIDont=Si... Realmente no se que estas tratando de hacer alli. PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_TheresNoNeed=No hay necesidad de eso. PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_IDontWant=No quiero ningun problema. PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_WhatCrawledUp=¿Que te subio por el trasero? PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_HeyWhatsYour=¡Ey! ¿Cual es tu problema? PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatDidI=¿Que hice para merecer eso? PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_YouCouldOf=Realmente podrias haberme lastimado con eso. PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_001_IDontThink=No creo que debas volver aqui. PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_002_YouLostThis=Tu perdiste Esta area solo para empleados. PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ThisAreasOff=Esta zona esta prohibida. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_001_WhenIFirst=Cuando acepte este trabajo por primera vez pense que seria... bueno, digamos que esto no es lo que esperaba. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_002_ThereIsOne=Hay una gran parte de este trabajo. Normalmente la gente no intenta molestarme. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_003_ICannotWait=No puedo esperar a que termine este turno. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_004_SometimesItCan=A veces puede resultar un poco solitario aqui, pero en general me gusta la tranquilidad. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_005_ManSomethingAt=Oh hombre, algo en el almuerzo no me sento nada bien. PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_HeyYouCant=Oye, no puedes dejar eso aqui. PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_YouNeedTo=Tienes que llevarlo contigo. PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_HeyYoureForgetting=Ey. Estas olvidando algo. PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_HeyYouCant=Oye, no puedes dejar eso aqui. PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_YouNeedTo=Tienes que llevarlo contigo. PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_HeyYoureForgetting=Ey. Estas olvidando algo. PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_001_IThinkYou=Creo que deberias irte. PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_002_INeedYou=Necesito que abandones las instalaciones. PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_003_OkayINeed=Ok, necesitas irte de aqui, ahora mismo. PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_001_WellTakeIt=Lo tomaremos desde aqui. Gracias PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_002_AllSetOn=Todo listo en la entrega. Eres bueno PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_003_EverythingChecksOut=Todo esta bien. Gracias. PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_001_RepairLooksGood=La reparacion se ve bien. PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_002_SystemsAllUp=El sistema esta todo en funcionamiento. Gracias PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_003_ItsGreatTo=Es genial tener todo arreglado y funcionando nuevamente. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_001_NowLetsSee=Ahora, veamos lo que tenemos. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_002_IllJustGive=Le dare una revision rapida. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_003_AlrightLetsSee=Muy bien, veamos lo que dice el sistema. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_001_AreYouGoing=¿Vas a aceptarlo? ¿O ya no lo quieres? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_002_ImGettingThe=Tengo la sensacion de que no quieres esta entrega. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_003_SoDoesThis=Entonces, ¿eso significa que no quieres hacer la entrega? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_001_MaybeYouDidnt=Tal vez no me escuchaste. Justo alli es bueno. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_002_SeriouslyYouCan=En serio. Puedes simplemente colocarlo alli. Esta bien. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_003_ImNotGonna=No voy a poder procesarlo hasta que lo dejes. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_001_OkayYeahI=Esta bien, si. Puedo encargarme de eso por ti. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_002_ThenLetsGet=Entonces vamos a ordenarte. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_003_LetsSeeWhat=Veamos lo que trajiste. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_001_UhIsSomething=¿Pasa algo? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_002_WhatWhatHappened=¿Que? ¿Que paso? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_003_NevermindThen=Olvidalo entonces... PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_001_OkaySureYou=Ok seguro Puedes ponerlo ahi abajo. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_002_YouCameTo=Viniste a la persona correcta. Solo dejalo aqui. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_003_GreatPlaceIt=Genial ¿Ponlo ahi para mi? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_001_Perfect=Perfecto. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_002_ThatWorks=Eso funciona. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_003_YeahThatsGood=Si, eso esta bien. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_001_FineIllJust=Bien Solo anotare que no lo querias. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_002_WhyDontWe=¿Por que no olvidamos todo el asunto? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_003_OhSureWaste=Oh seguro, perder todo nuestro tiempo. No hay nada malo en eso. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que ¿Por que no me avisas cuando estes listo? PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_002_OkayNotA=Vale... supongo que no es una entrega. PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_003_WellLetMe=Bueno, avisame cuando sepas lo que estas haciendo. PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_001= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_002= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_003= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_004= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_001= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_002= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_003= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_004= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_005= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_006= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_007= PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_008= PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Drop_Light_IG_EX_001=< gruñido ligero > PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Drop_Light_IG_EX_002=< gruñido ligero > PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_001=< gruñido ligero > PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_002=< gruñido ligero > PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_003=< gruñido ligero > PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_004=< gruñido ligero > PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_001=< Tos > PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_002= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_003= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_004= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_005= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_006= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CheckMobi_IG_EX_002= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CleanDesk_IG_EX_001= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CleanDesk_IG_EX_003= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_InteractTerminal_IG_EX_001= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_InteractTerminal_IG_EX_002= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_001= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_002= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_003= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_004= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_005= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_006= PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_001_HelloYesWell=Hola ... Si, ¿cuando necesitas eso? ... Puedo hacer eso ... Esta bien, gracias. PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_002_HelloYesI=Hola... Si, puedo hacer eso por ti. ¿Puedo devolverte la llamada?... Gracias, si. Adios. PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_003_HelloYesOh=Hola... Si... Oh, son noticias brillantes... Si, estare alli mañana... Esta bien, gracias. Adios. PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_004_HelloYesFantastic=Hola ... Si ... Fantastico. Lo recogere mas tarde hoy ... Si, gracias. Adios adios PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_001_DearMeOh= Querido ... ¡Oh! PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_002=< Estirar > PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_003_OhHello= Oh, hola. PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_004_OhGosh=< Estirar > Oh, Dios. PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_001_CouldYouGive=¿Podrias darme un segundo? PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_002_SorryImA=Lo siento, estoy un poco inundado en este momento. PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_003_IJustNeed=Solo necesito un par de minutos para aclarar esto. PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_004_ImSoSorry=Lo siento, no puedo ayudarte en este momento. PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_005_ImBusyAt=Estoy ocupado en este momento. PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpPoliceSomebody=Ayuda ¡Policia! ¡Alguien! Cualquiera PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_003_SecurityHelpMe=¡Seguridad! ¡Ayudame! PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_001_HiSecurityHi=Hola, seguridad? Hola. ¿Podrias venir? Siempre que tengas la oportunidad. Gracias. PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_002_INeedSecurity=Necesito seguridad, por favor. Gracias. Sin prisa. PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityToAdmin=Seguridad al administrador por favor. Gracias. PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_001_WillYouPlease=¿Podrias calmarte por favor? PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_002_ImGoingTo=Voy a necesitar que te calmes. PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_003_ImSorryBut=Lo siento pero puedes relajarte PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_OhMyGod=Dios mio, es que... no puedes traer eso aqui. PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ImSorryBut=Lo siento, pero necesito confiscar esto. PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_UmYouCant=Um ... no puedes salir de aqui con esto. Lo siento, pero mis manos estan atadas. PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImReallySorry=Ahh realmente lo siento, pero no puedo soportar eso. PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_002_HmmTheSystem=Mmm. El sistema no tiene esa entrega en la lista. PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_003_IDontHave=No tengo eso en ninguno de mis manifiestos. PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_001_YeahSorryI=Si, uhh, lo siento, realmente no puedo ayudarte. PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_002_ThatsNotReally=Eso no es realmente lo mio, ¿sabes? PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_003_IdLoveTo=Me encantaria ayudar, lo haria, pero... no puedo. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_OhYesYoure=Oh si. Estas buscando la Terminal de Carga. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ActuallyIDont=En realidad, no manejo ese tipo de cosas. La Terminal de Carga normalmente se ocupa de esas cosas. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_SorryYeahI=Lo siento, si, creo que quieres la Terminal de Carga. Eso deberia ayudarte. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AhIfYoure=Ah. Si buscas vehiculos, debes dirigirte a la Terminal de Vehiculos que hay alli. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_ImAfraidIm=Me temo que no tengo autorizacion para coordinar las entregas de vehiculos. Hay una terminal para eso. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_WhatYouWant=Lo que quieres esta justo ahi. La terminal de vehiculos. Eso puede ayudarte. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_001_TakeCare=Cuidarse. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Tener una buena. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_004_StaySafe=Mantente seguro PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_005_Bye=Adios PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_001_OhGod= ¡Oh Dios! PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_002_OhGod=¡Oh Dios! PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_003_OhGodOh= ¡Oh Dios! ¡Oh Dios! PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_004_IsThatBlood= ¿Eso es sangre? PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_005_ThatsBlood=¡Eso es sangre! PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_006_IsThatBlood=¡¿Eso es sangre?! ¡Eso es sangre! PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_007= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_008= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_009= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_010= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_011= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_012= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_013_OhGod=¡Oh Dios! PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_014= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_015= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_016= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_017= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_018= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_019= PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_020= PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_001_Hello=Hola. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_002_Hi=Hola. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_003_MorningOrAfternoon=Mañana ... o tarde. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_004_HiThere=Hola. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_005_Hiya=Hola. PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_001_UmHello=Um... ¿hola? PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_002_SorryCanI=Lo siento puedo PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_003_HeySorryI=Oye, lo siento... Solo necesito... pasar por aqui. PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001b_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan=¿Algo que pueda hacer por ti? PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002b_SomethingICan=¿Algo que pueda hacer por ti? PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_003_WhatBringsYou=¿Que te trae hoy? PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_001_OhImSo=Oh lo siento mucho PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_002_MyFault=Mi culpa. PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_003_HeyIApologize=Oye ... Me disculpo. PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_001_AlrightYoureAll=Muy bien Estas todo listo PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_002_IveGotA=Tengo una camioneta para ti. PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_003_HereYouGo=Aqui tienes. este es tuyo. PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_001_IsThisA= um, ¿es esto una broma? PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_002_WhatsAmI=¿Que... estoy en Fake Out? PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_003_WhatsGoingOn=¿Que esta sucediendo? PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_004_HiSorryAre=Hola lo siento uh estas bien PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_005_WhatsHappeningIm=¿Lo que esta sucediendo? Estoy perdido. PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatWhatAre=¿Que... que estas haciendo? PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_OhMyGod=Ay dios mio. Detener. PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_OhPleasePlease=Oh, por favor, por favor, no lo hagas. PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_Hey=¡Ey! PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatThe=Que- PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003= PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_001_UmExcuseMe=Um ... disculpame? Hola Lo sentimos, no puedes estar aqui. PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_002_HeyHiI=Hola, supongo que te perdiste la señal, pero esta es un area restringida. PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ImSorryThis=Lo siento, esta area es solo para empleados. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_001_SomePeopleThink=Algunos piensan que este trabajo es aburrido. Yo no Me gusta el reto. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_002_YeahWellIm=Si, bueno, en realidad estoy haciendo malabarismos con muchas tareas realmente importantes en este momento. Digamos que es un momento muy emocionante para ser administrador. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_003_WeveHadA=Tuvimos un poco de frio esta mañana, pero tome varios paquetes de suplementos vitaminicos. Estoy completamente vitaminado, si me entiendes. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_004_WellActuallyWere=Bueno, en realidad, nos acercamos rapidamente a nuestra evaluacion de inventario semestral. Es muy emocionante. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_005_ItsBestTo=Es mejor pensar en esto como un rompecabezas diario. Te tienen que gustar los rompecabezas para hacer este trabajo. Si no lo haces, no se por que presentarias la solicitud. Lo siento, olvide la pregunta. PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho, pero no puedes dejar eso aqui. PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_ExcuseMeHello=¿Disculpe? ¿Hola? Vas a necesitar tomar eso. PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_HeyLookYou=Oye mira, tienes que tomar esto antes de que mi supervisor lo vea. PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho, pero no puedes dejar eso aqui. PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_ExcuseMeHello=¿Disculpe? ¿Hola? Vas a necesitar tomar eso. PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_HeyLookYou=Oye mira, tienes que tomar esto antes de que mi supervisor lo vea. PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_001_ExcuseMeExcuse=¿Disculpe? Disculpe. Tienes que irte. PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_002_PardonMeYou=Perdoname. Usted tiene que ir. No me repetire. PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero estoy cansado de preguntar bien. Necesitas irte. PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_001_DeliveryAccepted=Entrega aceptada! PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_002_ThankYouVery=Muchas gracias PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_003_EverythingLooksGood=Todo se ve bien. Gracias. PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_001_YouFixedIt=Lo arreglaste. Eso es increible. PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_002_ItsBeenA=Ha sido una pesadilla tener eso roto. Gracias por arreglarlo. PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_003_ThanksForTaking=Gracias por encargarte de eso. Tenia la intencion de llegar a eso. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_INoticedYouve=Note que tienes una estadistica de criminalidad activa. Voy a ser sincero contigo. Necesitamos ayuda, pero si apareces, existe la posibilidad de que te confundan con XenoThreat. Resuelva esa estadistica de delitos o presentese bajo su propia responsabilidad. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AppreciateYouVolunteering=Agradezco que hayas sido voluntario, pero queria advertirte: aparecer con una estadistica criminal activa te pone en alto riesgo de ser objetivo. Recomiendo ordenar eso primero antes de presentarse al servicio. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_MySystemFlagged=Mi sistema te marco como si tuvieras una estadistica criminal activa. Si bien aun puedes ser voluntario, te recomiendo encarecidamente que primero aclares tu situacion legal o corres el riesgo de convertirte en un objetivo durante el fragor de la batalla. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThanksForVolunteering=Gracias por ser voluntario, pero sere honesto, tu estadistica de delincuencia activa sera un problema. Me encargaria de eso antes de que aparezcas o la Marina podria pensar que eres XenoThreat. Aunque es tu decision. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThanksForStepping=Gracias por dar un paso al frente, pero con tu estadistica de criminalidad activa, la Marina podria pensar que estas aliado con XenoThreat. O encargate de eso o corre el riesgo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImGoingTo=Voy a ser sincero contigo. Con tu estadistica de criminalidad, la Marina podria confundirte con XenoThreat. No puedo detenerte si todavia quieres ayudar y nos vendria bien, pero debes conocer el riesgo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_001_HeyThereSpecial=Hola, aqui el agente especial Dulli. Me alegra que puedas volver y ayudar. Te enviare los detalles. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_002_DulliHereSaw=Aqui Dulli. Vi que acabas de aceptar la mision. Tener a habituales de las FCD siempre es bueno para los nuevos reclutas. Te vere ahi fuera. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli. Siempre es bueno ver a un habitual de la FCD echando una mano. Enviare los detalles de la mision para que podamos llevarte alli. Gracias de nuevo. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_001_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Gracias por registrarte nuevamente. Estoy enviando los detalles de la operacion ahora. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_002_HeyDulliHere=Hola, aqui Dulli. Que bien tenerte aqui de nuevo. Te dare los detalles de la mision, pero deberias estar acostumbrado a como funcionara. Afuera. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_003_HeyItsSpecial=Hola, soy el agente especial Dulli. Me alegra ver que te unes nuevamente a la CDF. Le envie los detalles de la operacion para que pueda comenzar. Buena suerte ahi fuera. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThereIts=Hola, soy Dulli. Necesitamos hacer lo mejor que podamos, asi que me alegra que puedas ayudar. Te enviare los detalles. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_DulliHereGlad=Aqui Dulli. Me alegra que estes a bordo para esto. Operaciones como esta siempre son mucho mas sencillas cuando hay veteranos probados en batalla. Gracias de nuevo por hacer tu parte. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli. Escuche que pudiste registrarte. Sere honesto, me siento mucho mas seguro sabiendo que tendremos a uno de los mejores. Gracias de nuevo. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AppreciateTheHelp=Agradezco la ayuda. Estoy enviando los detalles ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ExcellentToHave=Excelente tenerte a bordo. La FCD necesita todos los voluntarios que podamos conseguir. Enviando los detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CivilianDefenseForce=Las Fuerzas de Defensa Civil se alegran de contar con su ayuda, piloto. Enviando informacion sobre la operacion ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyDulliHere=Hola, aqui Dulli. Solo queria comunicarme y decirle que me alegro de que se haya registrado. Realmente nos vendria bien tu experiencia con XenoThreat. Sus ataques parecen empeorar a medida que lanzan naves mas pesadas para arrojarnoslas, asi que debemos detenerlos ahora. Deberias tener los detalles de la operacion en tu movil. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ThisIsDully=Este es Dulli. Me alegra ver que tenemos algunos miembros de la CDF probados en batalla. La flota de XenoThreat se esta volviendo mas resistente, por lo que sera bueno contar con tu ayuda para cambiar el rumbo. Envie los detalles, asi que deberias estar listo para comenzar. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Que bien tenerte aqui de nuevo. Sere honesto, la situacion ha sido bastante grave, pero me siento mucho mejor sabiendo que nuestros veteranos se estan involucrando. Te envie los detalles de la mision, asi que sal y haz lo que haces. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. Gracias por registrarte. Necesitaremos toda la ayuda que podamos conseguir. XenoThreat esta usando naves mas pesadas desde que incendiaron la Armada, asi que sera una pelea dura. Cuida tu espalda ahi fuera. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsSpecial=Aqui el agente especial Dulli llamando. Solo queria avisarte de que despues de destruir a la Marina, XenoThreat esta ganando. Incluso estan desmantelando barcos mas pesados, asi que nos espera una verdadera pelea. Envie los detalles de la mision, asi que deberias estar listo para comenzar. Ten cuidado. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DulliHereWe=Aqui Dulli. Necesitamos que llegues al frente lo antes posible. La Marina no ha podido contener a Xenothreat. Ahora parece que XenoThreat esta aumentando su flota con naves mas resistentes, por lo que nos espera una pelea increible. Cuidado con tus seis ahi fuera. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. XenoThreat acaba de abrumar a la Marina, por lo que esta vez debemos hacer todo lo posible. Intel sugiere que la flota de XenoThreat solo se volvera mas dura, pero depende de nosotros detenerlos. Si nos mantenemos unidos, saldremos de esto. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. Debes saber que XenoThreat solo se ha vuelto mas fuerte desde que invadieron la Marina, asi que ten cuidado. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli. XenoThreat nos ha estado golpeando bastante fuerte, por lo que sera bueno incorporar algo de elite de la CDF a la mezcla. Deberias tener todos los detalles de la mision, asi que sal. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyItsDulli=Hola, soy Dulli. Me alegra ver que te has registrado. Sere sincero contigo: XenoThreat ha estado cerrando el paso recientemente, asi que espero que puedas ayudar a cambiar la situacion. Los detalles de la mision estan en tu movil. Te vere ahi fuera. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Acabo de ver tu nombre aparecer en la lista de voluntarios. Realmente podemos utilizar su experiencia aqui. XenoThreat nos ha estado golpeando muchisimo. Es hora de cambiar el rumbo. Deberias tener todos los detalles de la mision. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliHereThanks=Aqui Dulli. Gracias por ser voluntario. Como dije, XenoThreat ha hecho un gran esfuerzo, por lo que realmente nos vendria bien su ayuda. Envie la informacion de la mision, asi que continua y sal. Buena suerte. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Gracias por ser voluntario. La Marina acaba de ser puesta a punto por XenoThreat, asi que tenemos que tomar una posicion. Deberias tener todos los datos de la mision que necesitas. Buena suerte. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. La Marina ha estado sufriendo grandes perdidas, por lo que realmente nos vendria bien su ayuda. Envie los detalles de la mision, asi que nos vemos ahi. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Aprecio tu ayuda. La Marina ha sufrido perdidas graves, pero si nos unimos y hacemos nuestra parte, estoy seguro de que esta vez podremos hacer retroceder a XenoThreat. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Este es Dulli. Te agradezco que hayas dado un paso al frente. Estamos en verdaderos problemas si no damos la vuelta a esta lucha y hacemos retroceder a XenoThreat. Le envie los detalles de la mision, asi que participe. Gracias de nuevo. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyDulliHere=Hola, aqui Dulli. Me alegra ver que te has registrado. XenoThreat se ha estado perfeccionando y nos han estado lanzando todo lo que tienen. Necesito a mis mejores personas en esto para seguir haciendolos retroceder. Tienes los detalles. Te vere ahi fuera. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ItsDulliGood=Es Dulli. Es bueno ver que puedes echar una mano. XenoThreat nos ha estado atacando con naves cada vez mas pesadas, asi que necesito lo mejor que pueda. Deberias tener la informacion mas reciente, asi que muevete. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Gracias por ser voluntario. Mis fuentes me dicen que XenoThreat esta a punto de arrojarnos todo lo que tiene, asi que me alegro de que nuestros veteranos esten dando un paso al frente. Los detalles de la mision deben estar en tu mobi. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliHereThanks=Aqui Dulli. Gracias por ser voluntario. Tenemos a XenoThreat huyendo, pero nos han atacado con naves mas pesadas, asi que ten cuidado. Dirigete al frente y gracias. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. Deberias tener todos los detalles de la mision que necesitas, pero solo queria avisarte. Parece que XenoThreat no va en silencio y nos ha estado lanzando naves mas pesadas, asi que ten cuidado con tus seis, ¿me oyes? Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SpecialAgentDulli=Agente especial Dulli de las FDC. Necesitamos mantener la presion y hacer retroceder a XenoThreat para siempre. Se estan preparando para pelear y arrojandonos todo lo que tienen. Asi que ten cuidado y nos vemos en el otro lado. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Solo queria avisarte, mis fuentes me dicen que XenoThreat esta desmantelando naves mas pesadas, por lo que no buscan ir en silencio. Buena suerte. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsSA=Este es SA Dulli de la FCD. Con este fuerte ataque a XenoThreat, estan desatando todo su arsenal contra nosotros, asi que cuiden sus espaldas. Buena suerte. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. XenoThreat esta siendo derrotado, asi que nos vendria bien alguien como tu para ayudarnos a asegurar la victoria. Te envie los detalles, asi que sal lo antes posible. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ThisIsDulli=Este es Dulli. Genial tenerte. Hemos estado haciendo retroceder a XenoThreat, pero definitivamente podemos utilizar miembros de elite de la CDF como usted. Deberias tener toda la informacion que necesitas. Nos vemos por ahi. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_DulliHereI=Aqui Dulli. Esperaba que te registraras. XenoThreat ha estado recibiendo una paliza, asi que esta es nuestra oportunidad de hacerles retroceder para siempre. Envio los detalles de la mision, asi que sal y haz lo que haces. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsDulli=Este es Dulli. Gracias por ser voluntario. Los tenemos huyendo ahora, asi que dirigete al frente. Hablo contigo mas tarde. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. Agradezco que seas voluntario. Tenemos a XenoThreat en la retaguardia, asi que tenemos que atacarlos ahora. Le envie los detalles, asi que salga tan pronto como pueda. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. La Marina esta presionando con fuerza contra XenoThreat, por lo que debemos aprovechar este impulso. Deberias tener toda la informacion de la mision, asi que sal lo antes posible. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli. El Javelin esta de vuelta en esta pelea, por lo que tenemos una buena oportunidad de hacer retroceder a XenoThreat para siempre. Enviado junto con los detalles de la mision para que este listo para comenzar. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DulliHereThanks=Aqui Dulli. Gracias por registrarte. Ahora tenemos a XenoThreat contra las cuerdas. Te envie los detalles de la mision, asi que sal lo antes posible. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThanksForVolunteering=Gracias por ser voluntario. Dirigete a la linea del frente lo antes posible. Definitivamente necesitaran tu ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForThe=Gracias por la ayuda. Dirigete a la pelea. Necesitan tu ayuda PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SentYouThe=Te envie los detalles. Coge tu nave y preparate para una pelea. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThanksForYour=Gracias por tu ayuda. Toma tu barco y llega al sitio. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_001_HiThisIs=Hola, soy Dulli. Me alegra ver que dio un paso al frente para otra emergencia. Todavia no tenemos del todo claro por que, pero las Nueve Colas se han apoderado del espacio aereo restringido alrededor de varias plataformas Crusader y necesitamos que nos ayudes a recuperar el control. Mientras su dispositivo inversor esta funcionando, solo las naves Nine Tails tienen acceso, por lo que por ahora nuestra unica forma de entrar es mediante lanzadera. Sin embargo, una vez dentro, deberia haber varios vehiculos en el area restringida que estaran operativos y deberian ayudarlo a desactivar el inversor. Dirigete al transbordador tan pronto como estes listo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_002_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli. Gracias por volver a echarnos una mano. Hasta ahora, todo lo que sabemos es que Nine Tails se ha apoderado de varias plataformas Crusader utilizando un inversor para controlar el espacio aereo restringido. No hemos escuchado ninguna demanda, por lo que no sabemos si buscan algo en particular o simplemente estan causando caos. Lo que si sabemos es que hasta que se apague el inversor, solo los barcos de Nine Tails y los vehiculos que ya esten en las plataformas tendran acceso. Eso significa que nuestras naves no funcionan y tendremos que transportarte. Proporcionare mas detalles a medida que lleguen, pero por ahora, dirigete al transbordador tan pronto como estes listo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_003_DulliHereThanks=Aqui Dulli. Gracias por ser voluntario nuevamente. Esta es la situacion. Un gran grupo de forajidos armados conocidos como los Nueve Colas han tomado el control de cuatro plataformas Crusader utilizando un inversor de espacio aereo restringido. Esto hace que sea imposible que se acerquen barcos que no sean de Nine Tails hasta que se desactive el inversor, por lo que ese sera su trabajo principal. Hemos seguido adelante y hemos hecho un servicio de transporte para llevarlo a la plataforma, y una vez que este dentro, con suerte podra encontrar un vehiculo dentro del area restringida para usar. Dirigete a la estacion una vez que estes listo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_001_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli de las FDC. Solo queria agradecerte por ser voluntario. De todos modos, necesitamos tu ayuda para recuperar algunas plataformas cruzadas de la banda de forajidos conocida como las Nueve Colas. Han instalado un inversor para tomar el control del espacio aereo restringido de la plataforma para que solo sus barcos puedan acceder a la zona. Como no podemos volar solos, tenemos un transbordador listo para llevarte a las plataformas donde queremos que desactives el inversor. Reune todo el equipo que necesites y dirigete a la estacion. Tambien recomendaria crear una huella en Orison General en caso de que necesites regenerarte. Hablamos pronto y gracias de nuevo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_002_HelloThisIs=Hola, soy Dulli de la CDF. Gracias por ser voluntario. Esta es la situacion. Actualmente, Nine Tails controla cuatro plataformas y el espacio aereo restringido que las rodea, impidiendo que nadie se acerque excepto sus propias naves. Necesitamos que entres para encontrar y desactivar el inversor. Actualmente estamos usando una estacion de transporte cercana para enviar nuestras fuerzas a la plataforma mas cercana. Reune todo el equipo que necesites y dirigete alli ahora. Tambien debes crear una huella en Orison General en caso de que necesites regenerarte. Gracias de nuevo y hablaremos pronto. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. Agradezco la ayuda. Aqui esta el informe de situacion actual. Un gran grupo de agentes armados de Nine Tails ha tomado el control del espacio aereo restringido alrededor de varias plataformas Crusader utilizando un sistema inversor, por lo que solo sus naves pueden volar al area. Esto significa que un asalto convencional es imposible. En su lugar, utilizamos un servicio de transporte desde una estacion cercana para llevar a nuestra gente al lugar y apagar el inversor. Coge tu equipo y te enviaremos. Oh, generalmente aconsejo a todos los voluntarios de la FCD que establezcan su regeneracion en la estacion medica local en caso de que las cosas vayan mal, por lo que recomendaria contactar con Orison General antes de salir. Gracias de nuevo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_001_JustSawYou=Acabo de ver que te registraste y queria decir que me alegro de que tengamos algunos veteranos respondiendo la llamada. Necesitaremos voluntarios experimentados como usted, ya que las Nueve Colas han obtenido el control del espacio aereo restringido alrededor de varias plataformas Crusader. Necesitamos que vayas alli tan pronto como puedas para ayudarnos a recuperarlo. Dirigete al transbordador una vez que estes listo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_002_GladToHear=Me alegra saber que se unira a nosotros para otra operacion. Los Nueve Colas han logrado tomar el control del espacio aereo restringido alrededor de varias plataformas Crusader. Contamos contigo para viajar hasta las plataformas y ayudarnos a recuperarlas. Dirigete alli tan pronto como estes listo. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_003_ItsDulliJust=Es Dulli. Solo queria agradecerte por ser voluntario. Tener operadores probados de nuestro lado siempre es beneficioso para los nuevos reclutas. En pocas palabras, Nine Tails ha tomado el control del espacio aereo restringido alrededor de multiples plataformas Crusader. No podemos lanzar un asalto aereo completo hasta que te abras camino y nos ayudes a retomarlo. Toma el transbordador hasta la plataforma tan pronto como puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli. Aprecio el esfuerzo, pero parece que tienes un CrimeStat activo. Si puedes aclarar eso, estaremos encantados de recibirte. De lo contrario, existe una gran posibilidad de que te confundan con uno de los Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. Gracias por ofrecerse como voluntario, pero no podemos aceptar a nadie que tenga un CrimeStat activo. Existe la posibilidad de que te confundan con un forajido en el fragor de la batalla. Resuelvelo y podemos hablar. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_003_HeyThisIs=Oye, soy el agente especial Dulli de las FDC. Desafortunadamente, no podemos permitirle ser voluntario en esto hasta que resuelva su CrimeStat actual. Lo hemos intentado en el pasado, pero hay demasiados casos en los que los aliados son confundidos con criminales. De todos modos, vuelve cuando lo hayas solucionado. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAllStocked=Javelin esta abastecido y saliendo. Podria eliminar algunos XenoThreat mientras lo hace. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsDisengagedFrom=Javelin se ha desvinculado de Jericho y podria echar una mano a los rezagados. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsClearFrom=Javelin esta lejos de la estacion y listo para enfrentarse a XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_DisplayPOI_IAE_IG_001_MyNamesSpecial=Mi nombre es la agente especial Rowena Dulli. Desde que me uni a las Fuerzas de Defensa Civil de Stanton, he tenido el honor de trabajar con las personas mas valientes y desinteresadas que el Imperio tiene para ofrecer. En los ultimos años, el CDF ha demostrado no solo ser una forma eficaz de apoyar la seguridad local, sino tambien una manera increible de construir una comunidad. Me gustaria agradecer al IAE por la oportunidad de reconocer a nuestros voluntarios pasados y presentes que hacen del sistema un lugar mas seguro. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ConvoyJustDropped=El convoy acaba de dejar sus suministros. Gracias por tu ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DontThinkThat=No crean que el barco de suministros habria sobrevivido sin la ayuda de las FDC. Bien hecho. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ConvoyWantedTo=Convoy queria enviarle su agradecimiento por su ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WantedToPass=Queria transmitir el agradecimiento de la tripulacion del barco de suministros. Dijeron que nunca lo habrian logrado si no fuera por las FDC. Algo de que estar orgulloso. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavyJustSent=La Marina acaba de enviar un comunicado para decir que el barco de suministros acaba de llegar a Jericho. Gracias por la ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ReceivedConfirmationThat=Se recibio confirmacion de que el barco de suministros llego sano y salvo. A las FCD les vendrian bien mas pilotos como usted. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_ThanksForSeeing=Gracias por encargarse de que el barco de suministros pasara. XenoThreat los habria conseguido con seguridad si no fuera por ti. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllRightPeople=Muy bien, gente. Se ha localizado el inversor Nine Tails. Cerremoslo y restablezcamos el espacio aereo restringido. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_WeGotThe=Obtuvimos la ubicacion donde los Nueve Colas escondieron su inversor. Quiero que se cierre lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WeNowHave=Ahora tenemos acceso al inversor en la barcaza que los Nueve Colas usaban para controlar el espacio aereo restringido. Solo necesito un voluntario de las FCD para cerrarlo y que podamos hacer que nuestros barcos vuelvan a volar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_001_TheNineTails=El comandante de Nueve Colas ha sido neutralizado. Deberia tener consigo los codigos de acceso que necesitamos. Busca el cuerpo y ve si puedes encontrarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_002_MendoRenHas=Mendo Ren ha sido eliminado. Creemos que llevaba consigo los codigos de acceso que necesitamos. Busca el cuerpo y mira que puedes encontrar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_003_ImHappyTo=Me alegra informar que ya nos hemos ocupado del comandante de Nueve Colas, pero todavia necesitamos que alguien encuentre los codigos de acceso que llevaba. Todavia deberian estar sobre el. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_001_AttentionCdfOur=Atencion, FCD. Nuestros voluntarios descubrieron evidencia de lo que parece un hackeo de Nueve Colas en las redes seguras de Crusader. Estamos tratando de aclarar los detalles, pero lo que sea que estaban buscando lo deben haber encontrado. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_002_WantedToGive=Queria avisarles de que Nine Tails logro violar con exito una red segura de Crusader desde una terminal en la plataforma. Los responsables parecen haberse salido con la suya, pero si alguien obtiene alguna informacion adicional al respecto, hagamelo saber. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_003_AllCdfVolunteers=Todos los voluntarios de la CDF, es desafortunado, pero parece que los Nueve Colas pudieron robar datos de una terminal Crusader pirateada. No hay un indicador claro de la magnitud de la infraccion, pero le informaremos si hay alguna informacion adicional. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_001_AttentionOneOf=Atencion, uno de nuestros reclutas descubrio que Nine Tails estaba descargando activamente datos corporativos de la red privada de Crusader. Para mostrar su agradecimiento, Crusader autorizo una compensacion adicional. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers=Todos los voluntarios de la FCD, este es Dulli. Nine Tails intentaba acceder ilegalmente a una red Crusader desde una terminal en la plataforma. Afortunadamente, un voluntario de las FCD estuvo presente para detener el traslado. Como agradecimiento, todo el personal recibira un pago de bonificacion de Crusader. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_003_AttentionAllVolunteers=Atencion a todos los voluntarios. Buenas noticias. Los Nueve Colas habian sido atrapados intentando robar datos confidenciales de los Cruzados y las FDC pudieron detenerlos. Como agradecimiento al Voluntario responsable, hemos sido autorizados a emitir un bono a todos los miembros de la FCD que asistan hoy. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionAttentionThis=Atencion Atencion. Este es el agente especial Dulli de la Defensa. La Marina solicito apoyo de las CDF contra las fuerzas XenoThreat. Necesito que algun piloto de combate disponible se ofrezca como voluntario. Contactame para mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionTheCDF=Atencion. La CDF necesita todos los pilotos de combate disponibles para luchar contra XenoThreat. Contactame para mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_CDFIsCalling=La CDF pide a todos los pilotos de combate que ayuden inmediatamente a la Armada contra XenoThreat. Actualmente, fuerzas amigas estan comprometidas y necesitan apoyo. Contactame para mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_AttentionStantonSystem=Atencion Sistema Stanton. Esta es una advertencia de que las fuerzas navales y las FDC estan actualmente enfrentandose a hostiles de XenoThreat. Cualquier piloto de combate que desee brindar ayuda debe comunicarse conmigo de inmediato. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_CDFNeedsCombat=Las FDC necesitan pilotos de combate para su despliegue inmediato contra XenoThreat. Estamos respaldando a la Marina aqui, asi que comuniquese lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NavyJustNotified=La Marina me acaba de notificar que un convoy de suministros acaba de sufrir una emboscada camino a Jerico. Necesito cualquier CDF para apoyar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_XenothreatJustJumped=XenoThreat acaba de atacar un convoy de suministros de la Marina. Necesitamos apoyo de combate de inmediato. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ASupplyConvoy=Un convoy de suministros acaba de ser atacado por fuerzas de XenoThreat. Necesito cualquier apoyo de combate disponible para ayudar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_AnyAvailableCDF=Si hay pilotos de combate de las CDF disponibles, la Marina necesita ayuda para proteger uno de sus convoyes de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_XenothreatJustHit=XenoThreat acaba de atacar un convoy de la Marina. Necesito pilotos de combate disponibles para ayudarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_006_OneOfThe=Uno de los convoyes de suministros de la Marina sufrio una emboscada cuando se dirigia a Jerico. Se solicita la ayuda de cualquier piloto de combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_007_ANavalConvoy=Un convoy naval acaba de ser atacado mientras se dirigia a Jerico. Necesito combatientes desplegados alli lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SomeMoreSupply=Se atacaron algunos barcos de suministros mas. Necesitamos apoyo de combate para salir. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyJustLet=La Marina acaba de avisarme que acaban de emboscar otro envio de suministros. Sal y ayudalos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotAnotherSupply=Tengo otro barco de suministros rumbo a Jerico al que le vendria bien algo de proteccion. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyPassedOver=La Marina paso por alto otro barco de suministros que fue emboscado. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AnotherNavySupply=Otro envio de suministros de la Marina esta siendo atacado. Necesito apoyo de combate para ayudarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_XenothreatJustAmbushed=XenoThreat acaba de tender una emboscada a algunos barcos de suministros de la Armada. Luchando por el apoyo de combate para ayudar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_NeedFightersScrambled=Los combatientes de necesidad se apresuraron a apoyar algunos barcos de suministros que llegaban a Jerico. XenoThreat les acaba de emboscar y necesitan ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsRowena=Esta es Rowena Dulli de Advocacy. La Armada de la UEE ha solicitado apoyo a las Fuerzas de Defensa Civil para luchar contra XenoThreat. Necesitamos que todos los pilotos disponibles se presenten al servicio. Contamos con voluntarios como usted. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ImSAICRowena=Soy SAIC Rowena Dulli de la Defensa. La Fuerza de Defensa Civil necesita voluntarios para ayudar a apoyar a la Armada de la UEE. La ayuda de un piloto como usted podria marcar la diferencia. Presentate al servicio cuando puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_TheCivilianDefense=La Fuerza de Defensa Civil ha emitido un llamamiento a la accion a peticion de la Armada de la UEE. Necesitamos pilotos que podamos conseguir para ayudar a detener una incursion de forajidos de XenoThreat en el sistema Stanton. Si decide ser voluntario, presentese a trabajar lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, soy Rowena Dulli de Advocacy. La Armada de la UEE ha solicitado apoyo civil para luchar contra XenoThreat. Necesitamos que todos los miembros disponibles de la CDF se presenten a trabajar. Tambien se anima a unirse a otros pilotos capaces. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionStantonSystem=Atencion, sistema Stanton, soy Rowena Dulli de Advocacy. La Fuerza de Defensa Civil necesita voluntarios para ayudar a apoyar a la Armada de la UEE. Contactame para mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Atencion. Este es un llamado a la accion de las CDF para el sistema Stanton a pedido de la Armada de la UEE. Todos los pilotos, miembros existentes de la FCD y nuevos voluntarios, deben presentarse al servicio. Comuniquese conmigo, SAIC Rowena Dulli, para recibir una sesion informativa detallada. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_004_AttentionThisIs=Atencion. Soy SAIC Rowena Dulli con una transmision CDF de emergencia. La Marina de la UEE ha solicitado apoyo y asistencia inmediata. Todos los miembros de las Fuerzas de Defensa Civil y los pilotos disponibles para ofrecerse como voluntarios deben inscribirse lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_005_AttentionAllMembers=Atencion a todos los miembros de la Fuerza de Defensa Civil. Soy la agente especial Rowena Dulli, agregada de defensa de la CDF. La Marina de la UEE necesita ayuda urgente. Por la presente se solicita a los pilotos de la CDF, o aquellos voluntarios que deseen convertirse en miembros de la CDF, que se presenten al servicio. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli. XenoThreat acaba de expulsar a la Marina y sigue adelante. Necesito voluntarios para dar un paso al frente y defenderse. Registrese a traves de su administrador de contratos si esta dispuesto y disponible. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. Estoy buscando todos y cada uno de los voluntarios para luchar contra XenoThreat. Han hecho retroceder a la Marina y estan amenazando la seguridad de todo el sistema. Consulte el listado en el Administrador de contratos para obtener mas detalles. Dulli fuera. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_ThisIsThe=Este es el CDF para un anuncio a nivel de todo el sistema. XenoThreat acaba de golpear con fuerza a la Marina, por lo que necesito que voluntarios se comuniquen conmigo de inmediato y me ayuden a sacar a XenoThreat del sistema. Los detalles estan en su administrador de contratos. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Agente especial Dulli de las FDC. Necesitamos voluntarios para ayudar a la Armada en la lucha contra XenoThreat. No mentire, nos estan pateando el trasero ahora mismo, asi que necesitamos a cualquiera que pueda luchar. Registrate en tu Gestor de Contratos. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli de las FDC. Necesito voluntarios para dar un paso al frente y expulsar a XenoThreat de Stanton. Han estado golpeando a la Marina hasta ahora, pero es hora de cambiar eso. Consulte a su administrador de contratos para registrarse. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli, la Marina esta pidiendo todo el apoyo de las FDC. Tenemos a XenoThreat en marcha, asi que registrate en el Administrador de contratos si quieres ser voluntario. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Aqui el agente especial Dulli de las FDC. Javelin esta de regreso y listo para repartir algun castigo, por lo que la Marina esta buscando voluntarios de las FCD para mantener la presion. Publicamos un listado en el Administrador de contratos. Hazlo para ser voluntario. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionStantonSystem=Atencion sistema Stanton. SA Dulli aqui. La CDF necesita voluntarios disponibles para apoyar a la Marina contra XenoThreat. Los tenemos a la defensiva, asi que es ahora o nunca. Hay un registro en el Administrador de contratos si esta interesado. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_StantonSystemThis=Sistema Stanton, este es el agente especial Dulli. La Marina hizo un llamado para obtener mas apoyo de la CDF. XenoThreat esta empezando a retroceder, por lo que quieren terminar el trabajo. Registrate en el Gestor de Contratos. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_ThisIsSpecial=Este es el agente especial Dulli de las FDC. Tenemos a XenoThreat huyendo, por lo que la Marina quiere mas voluntarios para mantener la presion. Consulte a su administrador de contratos para registrarse. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_TheNavysMaking=La Marina esta presionando contra XenoThreat y ha solicitado el apoyo de la CDF. Necesitamos que todos y cada uno de los pilotos de combate se ofrezcan como voluntarios. Contactame para mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_INeedAny=Necesito que todos los reclutas disponibles de las FDC se presenten al servicio. La Marina esta presionando contra XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_INeedAll=Necesito que todos los pilotos de combate de las CDF se presenten al servicio. La Marina necesita refuerzos para acabar con XenoThreat. Momento de la verdad, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_DueToIncreased=Debido al aumento de la actividad de XenoThreat, la Marina esta solicitando apoyo de cualquier recluta disponible de las CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_TheNavyNeeds=La Marina necesita tu ayuda para enfrentarse a XenoThreat. Estoy buscando reclutas de la CDF que esten dispuestos a apoyar este esfuerzo y ayudar a mantener este sistema seguro para todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThis=Atencion. Este es el agente especial Dulli de la Defensa. La Marina esta presionando contra XenoThreat y ha solicitado el apoyo de la CDF. Necesito pilotos de combate y cualquier persona capaz de transportar carga que se ofrezca como voluntario. Contactame para mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionPilotsThis=Atencion, pilotos. Esta es Rowena Dulli de Advocacy. La Marina ha solicitado a las CDF recuperar suministros y brindar apoyo de combate contra XenoThreat. Contactame si estas disponible para ayudar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AttentionTheCDF=Atencion, la Armada ha reclutado a las CDF para ayudar con la crisis de XenoThreat. Necesitamos que todos y cada uno de los pilotos capaces de luchar o recuperar carga se ofrezcan como voluntarios. Comuniquese si puede ayudar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_CDFIsLooking=CDF esta buscando pilotos disponibles que quieran ayudar con esta situacion de XenoThreat. Necesitamos voluntarios para ayudar a recuperar la carga o brindar apoyo de combate. Contactame si estas disponible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_AttentionStantonCDF=Atencion, Stanton. La CDF necesita voluntarios de combate y recuperacion de carga para ayudar a la Marina. Comuniquese para obtener mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs,P=Atencion, soy Rowena Dulli de la CDF. Algunos de nuestros contactos han estado hablando sobre una amenaza inminente. Actualmente estoy esperando autorizacion para activar la CDF si surge la necesidad, pero los mantendre informados. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs_Edit=Atencion, soy Rowena Dulli de la CDF. Algunos de nuestros contactos han estado hablando sobre una amenaza inminente. Actualmente estoy esperando autorizacion para activar la CDF si surge la necesidad, pero los mantendre informados. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem,P=Atencion, sistema Stanton. Esta es Rowena Dulli de la CDF. He estado recibiendo informes sin fundamento de una posible emergencia en Crusader. Si se verifica, es posible que requiera asistencia de la CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem_Edit=Atencion, sistema Stanton. Esta es Rowena Dulli de la CDF. He estado recibiendo informes sin fundamento de una posible emergencia en Crusader. Si se verifica, es posible que requiera asistencia de la CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_003_AttentionAnElevated,P=Atencion, se esta emitiendo un nivel de amenaza elevado para Crusader. No podemos compartir detalles en este momento, pero si es voluntario de CDF o esta interesado en ser voluntario, dirijase a Orison. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Este es el agente especial Dulli de las FDC. El grupo forajido Nine Tails se ha apoderado de varias plataformas en Crusader y la CDF esta buscando voluntarios para ayudar a restablecerlas. Consulte con su administrador de contratos para obtener mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Atencion. Se trata de la agente especial Rowena Dulli. La CDF ha sido activada para ayudar con una emergencia local en el planeta Crusader. La pandilla Nine Tails ha tomado el control de varias plataformas fuera de Orison y las FDC necesitan voluntarios disponibles para ayudar a asegurarlas. Consulte a su gestor de contratos para registrarse. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsRowena=Soy Rowena Dulli de la CDF con un anuncio de emergencia. Los forajidos pertenecientes a la pandilla Nine Tails se han apoderado de varias plataformas comerciales en Crusader. La FCD necesita que todos los voluntarios disponibles se registren a traves de su administrador de contratos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinsTaken=La jabalina ha recibido demasiado daño. La marina lo esta sacando de aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavysPullingThe=La marina sacando la jabalina. Ha recibido demasiado daño PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotWord=Acabo de recibir la palabra. El jabalina esta siendo tirado. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JavelinsOnThe=Javelin esta en movimiento. Ellos estan tomando demasiado fuego. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GotWordThe=Tengo palabra El Javelin no puede aguantar mas. Se ha ordenado un retiro. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatIdrisShould=Que Idris deberia golpear a Jericho en cualquier momento. Hagamos llegar ese apoyo y echemos una mano. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_XenothreatsMomentsAway=Los momentos de XenoThreat lejos de Jerico. Preparate para una pelea. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatIsAlmost=XenoThreat esta casi en el sitio. Necesito ese apoyo de combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ScansAreShowing=Los analisis muestran que XenoThreat se esta acercando rapidamente. Podria ser en cualquier momento. Estar listo. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_EnemyIdrisIncoming=Enemigo Idris entrando rapido. Listo, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ContactContactXenothreat=Contacto Contacto XenoThreat Idris esta en el sitio. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GotEyesOn=Tengo los ojos puestos en el hostil Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatsOnSite=XenoThreat esta en el lugar y listo para derribar. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_XenothreatIdrisJust=XenoThreat Idris acaba de llegar. Golpealos PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatCameOut=XenoThreat salio de QT en Jerico. Armas libres a todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostileCapshipIs=La nave hostil sigue llegando a INS Jericho. Necesito todo el apoyo de combate para llegar alli lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ConfirmedWeStill=Confirmado. Todavia tenemos una nave XenoThreat ardiendo hacia la estacion Jericho. Todo el apoyo de combate, lleguen alli tan pronto como puedan. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatXenothreatCapships=Ese capitan de XenoThreat se esta acercando. Adelante, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_LetsGetA=Vamos a seguir adelante. Ese XenoThreat Idris esta probablemente a un par de minutos de la estacion de Jerico. PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatIsStill=XenoThreat todavia esta en camino a la estacion Jericho. Llega alli tan pronto como puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_001_JustWantedTo=Solo queria avisarte, el antiaereo de esa plataforma ha sido derribado. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_002_HeyInCase=Oye, en caso de que te lo preguntes, las defensas antiaereas de esa plataforma estan desactivadas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_003_YouShouldBe=Deberias poder acercarte a esa plataforma, no hay ningun antiaereo activo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_001_ThisPlatformsSecure=Esta plataforma es segura, asi que haz lo que tengas que hacer aqui y pasa a las que no son seguras. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_002_WereAllSet=Ya estamos listos con esta plataforma, por lo que, a menos que tenga asuntos urgentes aqui, recurrire a una de las plataformas no seguras. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_003_ThisPlatformHas=Esta plataforma ha sido asegurada, asi que dirigete a la siguiente isla y ayuda a limpiarla. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_001_WeveNearlyGot=Casi tenemos esta plataforma asegurada. Todos los dispositivos antiaereos y de aire restringido estan fuera de linea, pero todavia hay soldados de infanteria de Nueve Colas. Limpielos para finalmente asegurar la plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_002_WeveTakenOut=Eliminamos al teniente y apagamos el antiaereo, ahora solo necesitamos limpiar cualquier Nueve Colas que aun este en la plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_003_WeveManagedTo=Hemos logrado casi asegurar esta plataforma, todo lo que queda es barrer y atacar a los Nueve Colas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Bien, esta es la Plataforma Hartmoore, donde traen representantes del ejercito, la seguridad o las fuerzas del orden para exhibir sus barcos militares. Si eres capaz de asegurar alguno de los vehiculos que estan en exhibicion, podras controlarlos para ayudar a recuperar las plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Estas llegando a la plataforma Hartmoore. Esta plataforma se utiliza exclusivamente para exhibir barcos para sus clientes militares y de seguridad. Sientete libre de controlar cualquiera de los vehiculos como mejor te parezca. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=esta se llama Plataforma Hartmoore y la utilizan para exhibir barcos a los militares, las empresas de seguridad y las fuerzas del orden planetarias. Al igual que las otras plataformas, puedes controlar cualquier vehiculo en el sitio para ayudar a expulsar a las Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Hey Soy yo. Solo queria darte un poco de informacion sobre hacia donde te diriges. Esta es la plataforma Brushwood. Crusader dice que se utiliza principalmente para mostrar barcos comerciales y civiles a compradores del sector privado. La buena noticia es que Crusader ha autorizado a la CDF a comandar cualquiera de estos barcos para ayudar a recuperar las otras plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Ahora estas en camino a Brushwood Platform. Crusader usa esto para mostrar sus nuevos barcos a compradores comerciales o civiles. Si aseguras la isla, puedes apoderarte de cualquiera de los modelos de piso para ayudar a recuperar el resto de las plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Proximamente tienes la plataforma Brushwood. Es donde a Crusader le gusta cenar y beber vino con los compradores potenciales de barcos comerciales y civiles. Nos han dado autorizacion para controlar cualquiera de los modelos de piso para ayudar a recuperar las plataformas de Nine Tails, asi que toma una si quieres. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_HeresTheSituation,P=Esta es la situacion. El teniente de esta plataforma ha sido eliminado, pero el antiaereo sigue en linea. No encontrara un servicio de transporte para llegar al Centro de administracion, por lo que debera desconectar el antiaereo y comandar un vehiculo para llegar alli. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_WantedToGive,P=Queria darle una actualizacion rapida. Los voluntarios de la CDF han eliminado al teniente de esta plataforma pero los antiaereos siguen activos. Dado que no hay un servicio de transporte directo entre esta plataforma y el Centro de administracion, deberas sacar este AA para poder comandar un barco de manera segura. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustAHeads,P=Solo un aviso. El teniente de Hartmoore ha sido eliminado, pero su sistema antiaereo sigue activo. Tendras que sacarlo antes de poder controlar un vehiculo para llegar al Centro de administracion. No encontraras ninguna lanzadera que te lleve alli. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_001_TheLieutenantAnd,P=Se han atendido al teniente y al antiaereo de esta plataforma. Deberias estar listo para pasar al siguiente. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P=El teniente de esta plataforma ha sido neutralizado y el antiaereo asegurado, por lo que puedes seguir adelante. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_003_WithTheAntiAir,P=Con el antiaereo asegurado y el teniente solucionado, no queda mucho por hacer en la plataforma. Continue y avance hacia una de las areas activas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_JustAHeads,P=Solo un aviso, el teniente de Nueve Colas en esta isla ya ha sido tratado, pero el antiaereo todavia esta en linea. Tendras que desactivarlo si quieres comandar un barco a la siguiente isla. De lo contrario, tendras que tomar el transbordador. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P=Ya nos hemos ocupado del teniente de esta plataforma, pero no podras comandar ningun barco de forma segura a menos que desactives el sistema antiaereo. Sin embargo, los transbordadores todavia estan activos para llevarte a las otras plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustWantedTo,P=Solo queria enviar la ultima informacion. El teniente de esta plataforma ha sido neutralizado pero la red antiaerea sigue activa. Si quieres comandar un barco desde aqui, tendras que desactivarlo. De lo contrario, hay un servicio de transporte activo hasta la siguiente plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_QuickStatusUpdate,P=Actualizacion de estado rapida. El teniente del Centro de administracion ha sido eliminado. Todavia hay cobertura antiaerea, pero la informacion mas reciente sugiere que el IFFI de esta plataforma esta ubicado en la barcaza, no en esta isla. Entonces tendras que ir alli para cerrarlo. Aun puedes destruir las torretas de cerca si quieres. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_HeresTheLowdown,P=Aqui esta la verdad. El teniente de esta plataforma ya ha sido neutralizado pero el antiaereo sigue operativo. Creemos que el IFFI que controla este espacio aereo esta ubicado en la barcaza, por lo que puedes encontrarlo alli o destruir las torretas tu mismo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustSomeIntel,P=Solo algo de informacion a medida que se acerca al Centro de administracion. Han eliminado al teniente pero los voluntarios de las FDC no han encontrado ningun IFFI aqui. Creemos que el antiaereo esta siendo controlado desde la barcaza, asi que empezaria a buscar alli a menos que quieras volarlos tu mismo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=Tenemos ojos en el comandante. ¡Quiero que sacen a Mendo Ren! PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=¡Alla! ¡Mendo Ren! Sabia que lo sacariamos. Ahora bajemoslo y consigamos esos codigos. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=Parece que nuestra estrategia funciono. El comandante esta en la barcaza. Sacamos a Mendo Ren y podemos apagar el inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheNineTails=El teniente de Nueve Colas ha sido identificado. Me llamo Remy Kettle. Tiene muchos delitos menores; Robo, vandalismo, un asalto o dos. Supongo que esta mejorando su juego. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_RanThisLieutenant=Pase a este teniente por el sistema y lo identifique como Remy Kettle. Antecedentes bastante escasos, pero una larga lista de asociados criminales. Debe ser nuevo en las Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_ShitThatsNolan=¿Mierda? Ese es Nolan Acker. Guy trabajo en area18 como contratista de seguridad para BlacJac hasta que descubrieron que trabajaba como ejecutor a sueldo de los delincuentes. Cuidate con este. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatNineTails=Ese teniente de Nueve Colas es Nolan Acker. File dice que es un ex oficial de seguridad con amplia experiencia en combate, asi que ten cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_GotAnId=Tengo una identificacion. Ese es Devin Marcus. Se busca a Guy en el sistema Odin por hacer estallar a su equipo minero. Estuvo huyendo y obtuvo multiples ordenes judiciales despues de eso. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustIddThat=Acabo de identificar a ese teniente. Su nombre es Devin Marcus. Era experto en demostraciones para una empresa minera antes de matar a todo su equipo. Al parecer, desde entonces ha estado ejerciendo su oficio con delincuentes. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NineTailsLieutenant=Teniente de Nueve Colas identificado. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatMustBe=Ese debe ser su lugarteniente para esta plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_GotConfirmationThats=Tengo confirmacion de que estamos buscando al teniente de Nueve Colas. Estas listo para participar. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=El teniente estacionado en esta plataforma es Art "Stax" Kelvin. Un criminal de carrera por lo que parece. Ha estado con las Nueve Colas durante casi tanto tiempo como llevan operando. No duras tanto a menos que seas un sobreviviente. Con precaucion. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ManagedToPull=Logre identificar a este tipo. Mi nombre es Art Kelvin. Paso tiempo en QuarterDeck y en muchas otras prisiones de la UEE. El tipo tiene antecedentes de arresto que se remontan a veinte años atras. Mirate. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LooksLikeYoure,P=Parece que ya casi estas en Jericho. Para obtener los suministros que haya descargado mas rapido, use uno de los quioscos y el intendente descargara la carga por usted. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheQuartermasterOf,P=El intendente de la estacion Jericho le pidio que usara los quioscos para poder descargar esos suministros mas rapido. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ISeeYoure,P=Veo que te estas acercando a Jericho, asi que queria informarte que el intendente te pidio que usaras los quioscos para descargar tu carga. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_001_ThisPlatformHas=Esta plataforma ha sido despejada en su mayor parte, solo necesitamos revertir el aire restringido para evitar que se refuercen. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_002_AllOfThe=Todos los objetivos activos para esta plataforma han sido eliminados, solo necesitas desactivar el control de Aire Restringido de Nueve Colas para evitar que se refuercen. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_003_TheLieutenantsBeen=El teniente ha sido atendido, por lo que no tienes nada que hacer en esta plataforma hasta que el aire restringido regrese a Crusader. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_001_WeveStillGot=Todavia tenemos un teniente activo de Nueve Colas en esta plataforma. Tendras que encontrarlos y neutralizarlos para poder atraer al comandante y apagar el inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_002_OperativesHaventBeen=Los agentes aun no han podido sacar al teniente de Nueve Colas. Una vez que aparezcan, tendras que neutralizarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_003_TheresANine=Hay un teniente de Nueve Colas en esta plataforma. Si queremos sacar al comandante y apagar el inversor, primero debemos ocuparnos de el. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_001_ThatPlatformsLieutenant=El teniente de esa plataforma todavia esta libre. Sacarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_002_TheNineTails=El teniente de Nueve Colas en esta plataforma todavia esta activo. Neutralicelos para que podamos sacar al comandante. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_003_WereStillTrying=Todavia estamos intentando acabar con el lugarteniente de esta plataforma. Necesitamos ocuparnos de ellos si queremos apagar el inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_IActuallyDont=En realidad no se si esta plataforma tiene nombre. Crusader acaba de hacer referencia a el como el Centro de administracion. No hay ningun barco para comandar aqui, pero si puedes recuperarlo de las Nueve Colas, deberias poder llegar a la barcaza de carga a pie. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_ThisIsThe=Este es el Centro de administracion. No estoy completamente seguro de para que se usa, probablemente administrador, pero Crusader dice que no hay barcos aqui, por lo que deberias poder llegar a la barcaza a pie. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisLastPlatforms=Esta ultima plataforma es el Centro de administracion. Supongo que se encarga de la infraestructura o algo asi. De todos modos, no habra vehiculos para requisar aqui, pero deberias poder llegar a la barcaza de carga a pie. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_AllRightYoure=Esta bien. Te acercas a uno de los restos del naufragio. Te sugiero escanear los escombros si aun no lo has hecho. Xenothreat quiere estos suministros tanto como nosotros, por lo que nunca se sabe quien esta al acecho alli o cuantos suministros quedan a bordo. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_YouShouldBe=Deberias estar acercandote a uno de los barcos hundidos. El curso de accion general es hacer un escaneo rapido de los escombros. Eso deberia indicarte que tipo de suministros quedan todavia a bordo y si hay hostiles esperandote. PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ThereShouldBe=Deberia haber un accidente cerca. Querras hacer un escaneo de los escombros para ver si quedan suministros. Se sabe que XenoThreat tambien se esconde en los barcos. Lo ultimo que quieres son sorpresas. PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_001_HeyIKnow,P=Oye, se que estas en camino, pero tenemos la situacion contenida y deberiamos concluir la operacion pronto. No quiero hacerte perder el tiempo, asi que te despedire temprano. La FCD agradece su voluntariado. PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_002_ThisIsDulli,P=Este es Dulli. Se que te diriges al AO pero la operacion terminara pronto. Gracias por ser voluntario de todos modos. Usted esta despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_003_HeyHateTo,P=Oye, odio cambiar las cosas despues de que te ofreciste como voluntario, pero nuestra gente ha estado haciendo tantos progresos contra los Nueve Colas, que logisticamente no tiene mucho sentido que te unas a la operacion. Usted esta despedido. Este seguro y gracias de nuevo. PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_001_AttentionCdfVolunteers,P=Atencion, Voluntarios de la FCD. Crusader Security ha decidido retomar el control de esta operacion con efecto inmediato. Necesito que todas las FCD abandonen las plataformas y despejen el area. PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers,P=Todos los voluntarios de la FCD, esta es una actualizacion importante. Con efecto inmediato, Crusader Security asumira el control de esta operacion. Por favor, despejen el area de combate y partan de inmediato. PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_003_AttentionCrusaderIs,P=Atencion. Crusader reclama jurisdiccion sobre esta operacion. Necesitan que todos los voluntarios de la FCD abandonen el area de inmediato. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Feliz de ver un Starlifter. Con el C2, podriamos potencialmente fortalecer nuestra posicion terrestre en las otras plataformas transfiriendo vehiculos terrestres entre ellas. Solo hay que tener cuidado con cualquier AA activo. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=Este C2 podria marcar una gran diferencia en el Op. El starlifter no solo puede mantenerse firme, sino que ademas poder mover vehiculos terrestres podria resultar muy util. Siempre que puedas evitar las defensas antiaereas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_003_NiceAC2=Bonito, un C2. La FCD ha trabajado con ellos en otras operaciones. Son resistentes y el espacio de carga ofrece mucha flexibilidad. Estoy deseando ver que puedes hacer con el. Solo asegurate de estar atento a los Nine Tails AA restantes cuando estes volando. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs=El Starlifter es una impresionante pieza de hardware militar. Se han ganado mas de unas cuantas batallas con la ayuda de los M2. Seria bueno tener uno en el aire. Solo tenga cuidado al atacar las defensas AA restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit=El Starlifter es una impresionante pieza de hardware militar. Seria bueno tener uno en el aire. Solo tenga cuidado al atacar las defensas AA restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip=Una nave pesada como este M2 deberia ayudar si encuentra defensas antiaereas todavia bajo el control de Nine Tails y proporcionar la palanca adecuada para acceder a cualquier plataforma fuertemente defendida. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip_edit=Una nave pesada como esta deberia ayudar si encuentra alguna defensa antiaerea que aun este bajo el control de Nueve Colas y proporcionar la ventaja adecuada para acceder a cualquier plataforma fuertemente defendida. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn=Muy bien, un M2. Exactamente lo que necesitabamos. Estos son algunos de los barcos mas resistentes que fabrica Crusader. Solo ver uno deberia ser suficiente para hacer temblar a estos Nueve Colas. Evita cualquier fuego AA y dirigete a la siguiente area. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn_edit=Muy bien, exactamente lo que necesitabamos. Estos son algunos de los barcos mas resistentes que fabrica Crusader. Solo ver uno deberia ser suficiente para hacer temblar a estos Nueve Colas. Evita cualquier fuego AA y dirigete a la siguiente area. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=No estoy seguro de como le ira a Piscis aqui. Es ligero y agil, lo cual es bueno, pero con las defensas AA en estas plataformas aun activas, algo con mas blindaje podria tener sentido. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Mira, encontraste un Piscis. Siempre que evites cualquier fuego AA directo, una nave mas pequeña como esta podria ser una buena opcion para infiltrarte en las plataformas. Pero si encuentra una opcion con mas armadura, esa podria ser la opcion mas segura. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Habria optado por algo con un poco mas de armadura que un Piscis, pero no soy el mejor piloto. En las manos adecuadas, una nave mas pequeña podria ser una opcion inteligente para navegar por las plataformas. Supongo que ya veremos. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Si, Star Runner podria ser una buena opcion para trasladar a algunas personas a otras plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_002_YouEverFlown=¿Alguna vez volaste uno de estos antes? Los propulsores de maniobra se atascan demasiado para mi gusto, pero aceptaremos todo lo que podamos. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Excelente. Levanta y saca ese Star Runner. Necesitamos apoyo aereo para mover a otros agentes y enfrentarnos a los Nueve Colas y su AA. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_001_YeahThatsA=Si, esa es una buena eleccion. Puedes causar daños graves a las naves AA o Nine Tails con esa cosa. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre=Esos Ares son muy desagradables en una pelea. La defensa los ha estado integrando en sus redadas los ultimos dos años. PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_003_LetsGetThis=Levantemos esta cosa y ayudemos a defender el aire. Tendras que tener cuidado con las defensas AA. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_EveryoneDefendThe=Todos defienden la jabalina. Uno de sus escudos esta abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_TheJavelinsShields=Los escudos de la jabalina estan abajo. Defendelo PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinsLostA=Javelin ha perdido un escudo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_OneOfThe=Uno de los escudos del Javelin acaba de caer. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinShieldDown=Escudo de jabalina abajo. Todos los barcos. Posiciones defensivas. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_IdrisHasGot=Idris tiene un escudo abajo. Enfoca el fuego mientras puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_WeGotA=Nosotros tenemos un escudo en el Idris. Golpealo mientras puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatIdrisLost=Que Idris perdio un escudo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_IdrisLostSome=Idris perdio algunos escudos. Enfoca el fuego en el. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_AllCDFThe=Todas las CDF, los Idris perdieron un escudo. Llevarlo a cabo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, soy el agente especial Dulli de la Defensoria. INS Jericho esta actualmente bajo ataque de las fuerzas de XenoThreat. Necesito algun piloto capaz de ayudarme a llegar a la estacion inmediatamente. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_002_AttentionThisIs=Atencion, soy el agente especial Dulli de la Defensoria. Esta es una alerta para todo el sistema. Tenemos a XenoThreat atacando la estacion naval de Jericho ahora mismo. Necesito que todos y cada uno de los pilotos lleguen aqui lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_003_AttentionThisIs=Atencion, soy el agente especial Dulli de la Defensoria. La Marina esta disparando contra el INS Jericho. Necesitamos apoyo alli inmediatamente. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_004_AttentionThisIs=Atencion, soy el agente especial Dulli de la Defensoria. XenoThreat ha lanzado un asalto contra las fuerzas navales en la estacion Jericho. Necesito que todas las FDC y los pilotos de combate me echen una mano. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_005_AttentionThisIs=Atencion, soy SAIC Dulli de la CDF. Las fuerzas navales en INS Jericho estan siendo atacadas por forajidos hostiles de XenoThreat. Cualquier apoyo de combate disponible se presente inmediatamente al servicio. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_TheJavelinsGetting=El Javelin esta siendo destrozado ahi fuera. Tendremos que desplazarlo si sigue recibiendo golpes. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_YouNeedTo=Tienes que empezar a proteger ese Javelin o tendran que salir de aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_NavySaysThat=La Marina dice que el Javelin apenas resiste. Entra y ayudalos. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_004_ThatJavelinsAbout=Ese Javelin esta a punto de ser retirado del sistema. Defiendelo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_005_WereGettingDamage=Estamos recibiendo informes de daños del Javelin. No van a durar mucho mas. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_001_OkayPeopleThat=Bien, gente, ese Javelin esta sufriendo mucho mas daño del que me gustaria. Protejamoslo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_002_XenothreatsTaggingThat=XenoThreat esta etiquetando a esa jabalina. Mantenerlos fuera de el. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_003_NavysRequestingSome=La Marina solicita ayuda para defender el Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_004_JavelinsTakingSome=Javelin esta tomando algo de fuego. Sacar a esos forajidos de ellos. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_005_WeCantLet=No podemos dejar que la jabalina siga disparando asi. Intensifica a la gente. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_JavelinsTakingFire=La jabalina esta tomando fuego. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsGettingChewed=Javelin se esta masticando. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpOutThe=Ayuda al Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_XenothreatsAllOver=XenoThreat esta por todo el Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DirectHitOn=Golpe directo sobre la jabalina. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_001_ComeOnLets=Vamos, saquemos a algunos de esos punks de XenoThreat de ese Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_002_JavelinsTakingA=Javelin esta recibiendo una paliza. Cuidado con ellos. Copiar? PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_003_TryToKeep=Trata de mantener XenoThreat fuera de esa jabalina. Se esta iluminando. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_004_JavelinsBeenTaking=Javelin ha estado recibiendo algunos golpes fuertes. Comienza a protegerlo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_005_XenothreatsStartingTo=XenoThreat esta empezando a tomar ventaja. Concentrate en proteger el Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CheckYourFire=Controla tu fuego. Ese es un barco de la Armada. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CarefulThatsOne=Cuidadoso Ese es uno de los nuestros. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_StopFiringOn=¡Dejen de disparar a los amistosos! PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_BackOffThats=Retroceda, ese es un barco de la Armada. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_CeaseFireThats=¡Alto el fuego! Ese es un barco de la Armada. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WatchWhereYoure=Mira donde estas disparando. Eso es un amistoso. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CheckYourFire=Controle su fuego, piloto. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThatsAFriendly=Ese es un objetivo amistoso. Cuida tu fuego. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_FriendlyTargetRepeat=Objetivo amistoso. Repetir. Objetivo amistoso. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WatchItTheyre=Miralo, ellos estan de tu lado. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_IDontThink=No creo que vayas a hacer mella en esa cosa. Concentrate en los barcos de apoyo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsTakeCare=Cuidemos los barcos de soporte primero. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureWastingAmmo=Estas desperdiciando municion en los Idris. No puedes quitarlo tu mismo. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_BestToTake=Lo mejor es eliminar primero las naves de apoyo antes de atacar Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_RefocusFireOn=Vuelva a centrar el fuego en los barcos de apoyo. PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_ImStillTracking,P=Todavia estoy rastreando esos refuerzos enemigos. Simplemente mantente firme y preparate cuando lleguen. PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_DamnILost,P=Maldicion. Perdi contacto con esos refuerzos. Esto huele a truco. Quiero que todos esten listos para un ataque sorpresa. PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_ThoseXenothreatReinforcements,P=Esos refuerzos de XenoThreat se estan tomando su tiempo para llegar hasta aqui. Quiero que todos mantengan sus posiciones hasta que lleguen. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_001_TheresOnlyOne=Solo queda un barco. ¡Hagamoslo contar! PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_002_EasyEveryoneWere=Tranquilo para todos. Estamos en nuestro ultimo barco. Concentremonos y hagamos esto. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_003_OkayDontPanic=Vale, que no cunda el panico ni nada por el estilo, pero solo nos queda una nave. Todavia podemos hacer esto. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_001_OkayOkayWeve=Bien bien. Hemos perdido todos los barcos que Crusader tenia en las plataformas, pero afortunadamente tenemos voluntarios de la CDF en la plataforma central. Si logran restablecer el espacio aereo restringido, es posible que aun podamos llevar a cabo esta mision. Aguanta y veamos que pasa. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_002_GotBadNews=Tengo malas noticias y buenas noticias. La mala noticia es que acabamos de perder el ultimo barco que teniamos. La buena noticia es que logramos que los voluntarios de la FCD ingresaran a la plataforma central. Es posible que aun podamos vencer a las Nueve Colas si logran restablecer el espacio aereo restringido. Si tienes algo que hacer para tener buena suerte, ahora es el momento. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_003_GotAnImportant=Tengo una actualizacion importante para todos. Hemos perdido todos los barcos disponibles dentro de la zona restringida, pero afortunadamente no antes de que pudieramos llevar a parte de nuestro personal a la plataforma central. Solo tenemos que esperar y ver si pueden apagar ese inversor antes de que sea demasiado tarde. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_001_IWantedTo=Queria hacerles saber que hemos perdido todas las naves dentro del espacio aereo restringido. Eso significa que no habra mas voluntarios de CDF que le ayuden hasta que apague el inversor. Aunque estaras bien. Simplemente concentrate en la tarea que tienes entre manos y hazla. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_002_NowIDont=Ahora, no quiero estresarte, pero siento que es importante que sepas que hemos perdido todas nuestras naves. Eso significa que nadie mas podra llegar a la plataforma central a menos que restablezcas con exito el espacio aereo restringido. Solo quiero decirte buena suerte. Todos contamos contigo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_003_HeyListenUp=Oye, escucha. Estas oficialmente solo ahi fuera. Todas las naves han sido destruidas, por lo que no podemos llevar mas gente a la plataforma central hasta que se restablezca el espacio aereo restringido. Necesito que des un paso al frente y lo hagas. Lo tienes. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_001_WeLostOne=Perdimos uno de los barcos requisados. Tenemos mas que podemos usar, pero debemos tener cuidado. Una vez que perdamos todas las naves en las plataformas, eso es todo: la mision habra terminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_002_OneOfThe=Uno de los barcos que nos proporciono Crusader acaba de perderse. Todavia hay muchas disponibles en las plataformas, pero recuerden que su suministro es limitado y la mision cuenta con ellas. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_003_ShitWereDown=Mierda, estamos hundidos en un barco. A ver si podemos cuidar mejor del resto. Los necesitamos para poder volar a la plataforma central. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_001_LooksLikeWeve=Parece que hasta ahora hemos perdido alrededor de una cuarta parte de nuestros barcos. Nada importante, pero podria ser un problema si la tendencia continua. No olvides que vamos a necesitar estas naves para llegar a la plataforma central y restablecer el espacio aereo restringido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_002_IWantedTo=Queria avisarles a todos que hemos perdido aproximadamente una cuarta parte de nuestra flota disponible en las plataformas. Y aunque queda mucho, solo quiero recordarles a todos que tener naves que puedan volar es vital para que podamos alcanzar el inversor y restablecer el espacio aereo restringido. Intentemos mantener al minimo las perdidas adicionales. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_003_OkayWeJust=Bien, acabamos de hacer una comprobacion rapida y parece que ya hemos perdido aproximadamente una cuarta parte de los barcos que tenemos disponibles. Puede que no parezca mucho, pero como no podemos retomar estas plataformas sin ellas, es vital que intentemos evitar perdidas adicionales. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_001_ThisIsBad=Esto es malo, gente. Casi hemos perdido todos los barcos que tenemos. Si eliminamos a los ultimos, entonces se acabo la mision. Quiero ver algunos vuelos defensivos por ahi. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_002_NotGoodDown=No es bueno. Hasta nuestros ultimos barcos. Los perdemos y los Nueve Colas ganan. Quiero que todos los pilotos operen al 110 por ciento, ¿esta claro? PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_003_ComeOnPeople=¡Vamos gente! Solo nos quedan un puñado de barcos. Si les pasa algo, esta mision habra terminado. ¿Lo tengo? Hagamoslo mejor. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_001_ByMyCount=Segun mis cuentas, hemos perdido alrededor de la mitad de los vehiculos que tenia Crusader en estas plataformas. Debemos tener mucho cuidado con la mitad que nos queda. Esta mision cuenta con que estemos en el aire y hasta que se restablezca el espacio aereo restringido, no podremos traer mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_002_WereLosingToo=Estamos perdiendo demasiados barcos. Mas de la mitad de ellos han desaparecido, y si perdemos la segunda mitad, se acabo. No podremos retomar los andenes. Asi que, por favor, tenga cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_003_AnotherShipGone=Otro barco desaparecio y ahora nos queda menos de la mitad. No hay mucho margen de maniobra si queremos restablecer el espacio aereo restringido y retomar estas plataformas. Todos deben mantenerse concentrados. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_001_ThatsAnotherOf=esa es otra de las naves de Crusader destruidas. No es bueno. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_002_WeveLostAnother=Hemos perdido otro de los barcos requisados. Intentemos y no perdamos mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_003_AnotherOfOur=Otro de nuestros barcos cayo. Nosotros necesitamos ser mas cuidadosos por ahi. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_LostANavy=Perdio un caza de la marina. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_WeLostAn=Nosotros perdimos un aliado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_AhNavyShip=¡Ah! Nave de la Armada abatido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyDownRepeat=Marina abajo. Repite Marina abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_OneOfOurs=Uno de los nuestros fue sacado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_FriendlyDown=Amistoso PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_LostAFriendly=Perdio un amigo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HowTheHell=¿Como demonios saco XenoThreat una batalla lista Javelin? PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeGotA=Tenemos un problema si XenoThreat puede enfrentarse a un Javelin completamente equipado y ganar. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinJustGot=Acaba de sacar a Javelin. Cuidense todos ahi fuera. Cualquiera que pueda destruir un Javelin en pleno funcionamiento no debe ser tomado a la ligera. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatWasA=Ese era un Javelin completamente equipado que acaba de caer. No pierdan la cabeza, gente. Todavia tenemos trabajo que hacer. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IfTheyCan=Si pueden eliminar un Javelin completamente reparado, XenoThreat es mucho mas peligroso de lo que pensabamos. Tenemos que detenerlos aqui y ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsDownRepeat=La jabalina esta bajada. Repetir. La jabalina esta bajada. Apenas se mantenia unido cuando llego aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatTookOut=XenoThreat elimino el Javelin. Teniendo en cuenta lo golpeado que estaba cuando llego aqui, esa cosa dio una gran pelea. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsOutOf=Javelin esta fuera de esto. Con todo el daño que habia sufrido, me sorprende que haya durado tanto. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JavelinGotTaken=Javelin fue eliminado. Ya estaba bastante roto, pero aun asi, esto no es bueno. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoddammitWeLost=Maldita sea. Perdimos el Javelin. Nunca debieron haberlo enviado a pelear en las condiciones en las que se encontraba. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_JavelinsDownRepeat=La jabalina esta abajo. Repite La jabalina esta abajo. La armada lucha por encontrar algunos refuerzos, pero tienes que mantener XenoThreat aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsBeenTaken=Han eliminado a Javelin. Repito, han eliminado el Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_IThinkWe=Creo que acabamos de perder la jabalina. Mierda PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_BeAwareXenothreat=Se consciente XenoThreat acaba de sacar la marina de guerra Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_GoddammitTheJavelin=Maldita sea El Javelin acaba de ser arruinado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_EnemyGunshipHas=El cañonero enemigo ha sido eliminado. Buen trabajo PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_XenothreatGunshipsBeen=El cañonero XenoThreat ha sido sacado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatXenothreatGunships=Ese cañonero XenoThreat esta hecho. Buena muerte PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ScratchOneXenothreat=Rasca una cañonera XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_EnemyGunshipDown=Cañonera enemigo abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_006_ThatGunshipsBeen=Esa cañonera ha sido fantasma. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_007_XenothreatGunshipsBeen=El cañonero XenoThreat ha sido eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_WeveGotA=Nosotros tenemos un martillo abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_NavyHammerheadJust=Navy Hammerhead acaba de ser golpeado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyLostA=La marina perdio un martillo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_HammerheadDownRepeat=Martillo abajo. Repetir. Martillo abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_XenothreatJustTook=XenoThreat acaba de sacar un martillo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_FriendlyHammerheadJust=Amistoso Hammerhead acaba de caer. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_OneOfOur=Uno de nuestros Hammerheads se volvio fantasma. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_XenothreatIdrisDestroyed=XenoThreat Idris destruido. Buen trabajo para todos. ¡Espera, espera! Tengo mas contactos en camino. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_IdrisDownHelluva=¡Idris abajo! ¡Buen trabajo, gente! ¿Ahora todo lo que [tenemos que hacer]?.... Contacto. Contacto. Hay hostiles entrando. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_CapshipDestroyedXenothreats=Capship destruido, ¿XenoThreat tendra que hacerlo ?. Espera Si confirmado Tengo mas hostiles entrantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_004_GreatJobTaking=¿Gran trabajo sacar a ese Idris? Espera Tengo contactos entrantes. No te veas amigable PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_005_ThatsAGood=Esa es una buena muerte para ese Idris. Pero tenemos un problema. Parece que tienen algunos amigos en camino. Mirada aguda. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_GreatJobThat=Gran trabajo. Ese fue el ultimo Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_LooksLikeThats=Parece que son todos sus capships. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_LastIdrisHas=ultimo Idris ha sido sacado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_ThatsItThats=Eso es todo. Eso es todos sus capships. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_AllIdrisDestroyed=Todos los Idris destruidos. Repite Todos los Idris destruidos. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_001_FirstXenothreatIdris=Primero XenoThreat Idris ha sido destruido. Repite Primero Idris destruido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_002_GotOurFirst=Bajo nuestro primer Idris. Sigue asi. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_003_TheresAnIdris=Hay un Idris abajo. Mantengamos la presion. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_004_BaggedOurFirst=Embolsamos nuestro primer Idris. Aunque todavia tengo trabajo por hacer. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_005_FirstIdrisGhosted=Primero Idris fantasma. Sigamos golpeando a ellos. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_001_ThatsAnotherIdris=ese es otro Idris caido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_002_AnotherIdrisJust=Otro Idris acaba de ser fantasma. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_003_XenothreatIdrisHas=XenoThreat Idris ha sido destruido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_004_HostileIdrisHas=Idris hostil ha sido eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_005_LooksLikeSomeone=Parece que alguien escalfo un XenoThreat Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_001_XenothreatIdrisIs=XenoThreat Idris esta abajo. Repite XenoThreat Idris esta abajo. Trabajo Helluva a todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_002_WeDidIt=Lo hicimos XenoThreat Idris esta abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_003_ThatsItIdris=¡Eso es todo! ¡Idris esta destruido! Repetir. XenoThreat Idris ha sido desempolvado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_004_EnemyCapshipDown=Enemigo capship abajo. Trabajo helluva, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_005_ThatWasIt=Eso fue todo. XenoThreat idris destruido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NavyReportThat=La marina informa que perdieron un Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_OhShitXenothreat=Oh mierda ... XenoThreat exploto un Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyIdrisIs=Navy Idris esta abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_WeLostAn=Nosotros perdimos un idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_TheyJustTook=Ellos simplemente sacaron de nuestros Idrises. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WordOfWarning,P=Una advertencia, parece que tenemos un tercero en el area atacando barcos de las FDC. Estar atento. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeadsUpWere,P=Aviso. Recibimos informes de que barcos no afiliados estan atacando a voluntarios de las FDC. Ten cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AsIfWe,P=Como si no tuvieramos suficiente de que preocuparnos, parece que tenemos intrusos atacando nuestras naves. No parecen ser XenoThreat, pero son en gran medida una amenaza. Estar alerta. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_GoodKillHelluva=Buen asesinato. Disparo increible. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsAKill=Eso es una matanza. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyDown=Enemigo caido. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThatsWhatI=Eso es lo que me gusta ver. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_OneLastXenothreat=Uno menos Xeno Tratar de preocuparse. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_GotAHostile=Derribamos un barco enemigo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodKill=Buen asesinato. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatShipDestroyed=Nave XenoThreat destruida. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_EnemyShipDestroyed=Nave enemiga destruida. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatShipDown=Nave XenoThreat caida. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_TargetDownNice=Apunta hacia abajo. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodKill=Buen asesinato. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_NiceShotPilot=Buen tiro, piloto. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileDown=Hostil abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_TargetEliminated=Objetivo eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_006_HostileEliminated=Hostil eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_007_ThatsAKill=Eso es una matanza. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_001_StillGotA=Todavia hay muchos combatientes hostiles por ahi. Saquemoslos. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_002_KeepAtIt=Mantente en eso Estamos reduciendo sus numeros. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_003_StillPlentyOf=Todavia un monton de hostiles para matar. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_004_WereMakingProgress=Estamos avanzando en el agotamiento de sus fuerzas. Se han reducido a aproximadamente entre el 70 y el 75 % de su fuerza. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_005_AboutAQuarter=Aproximadamente una cuarta parte de sus fuerzas han sido eliminadas. Todavia queda mucho de XenoThreat. Sigue adelante. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_001_ItsLookingLike=Parece que las fuerzas de XenoThreat se han reducido a la mitad. Sigue con ellos. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_002_YouveCutXenothreat=Has cortado a los luchadores XenoThreat por la mitad. Sigue asi. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_003_IveGotHalf=Me quedan la mitad de hostiles. Sigue haciendo lo que estas haciendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_004_ThatsAboutHalf=Eso es aproximadamente la mitad de sus fuerzas desaparecidas. No te rindas. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_005_EnemyForcesAre=Las fuerzas enemigas se ven severamente agotadas. Apenas la mitad de ellos se fue. Buen trabajo PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_001_JustAHandful=Solo quedan un puñado de luchadores xeno. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_002_GettingCloseNot=Acercarse a No quedan muchos hostiles. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_TheyreHurtingNow=Ellos estan doliendo ahora. Limpiemos el resto. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_004_TheCounteroffensivesWorking=La contraofensiva esta funcionando. Los tenemos contra las cuerdas. PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_005_TheresOnlyAbout=Solo queda aproximadamente una cuarta parte de sus fuerzas. No podran aguantar mucho mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P=El Javelin se pregunta donde esta su equipo de proteccion. Ponerse en marcha. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheJavelinIs,P=La jabalina es la prioridad ahora mismo. Ve y protegelos hasta que hayan saltado. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_INeedYou,P=Necesito que te quedes con la jabalina. Cuida su espalda hasta que QT. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_YouNeedTo=Debes detener esa transferencia antes de que finalice. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_QuickSeeIf=Rapido A ver si puedes encontrar una manera de detener la transferencia. PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_GoAheadAnd=Continue e intente detener la anulacion de Nueve Colas antes de que se complete. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_ThisIsYour=Este es su AO general. Puedes registrarte en la estacion medica de la parada de descanso para que puedan reanimarte alli si las cosas van mal. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenidos al AO. La FCD recomienda consultar con el personal medico en la parada de descanso antes de salir. De esa manera lo tendremos cubierto si algo sale mal. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GoodToHave=Es bueno tenerte aqui. Antes de comenzar, consulte con el medico en la parada de descanso. Quiere tener su informacion ordenada si sucede lo peor y necesitamos reanimarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureOnSite=Estas en el sitio y libre de armas. Controla tu fuego y dales el infierno. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Aqui vamos. Estas autorizado a participar. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouReadyHere=Estas listo Aqui vamos. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YoureAtThe=Estas en el AO. Armas libres y mantener un ojo hacia los ciudadanos. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ReadyOrNot=Listo o no, aqui vamos. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_001_WhatTheHells=¿Que diablos esta pasando aqui? Esto no parece parte de un aplastamiento y agarre de Nueve Colas. ¿Lo que sea que estaban haciendo parece estar hecho? PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_002_ThisSystemSeems=Este sistema parece haber sido violado por las Nueve Colas. Es una pena que no hayamos llegado a tiempo para detener lo que sea que estaban haciendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_003_DamnThisWas=Maldicion. Esta era una terminal cruzada segura. Lo que sea que las Nueve Colas lograron tomar, no sera bueno para nosotros. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios es esto? ¿Estan enganchados a la red de los cruzados? A ver si puedes apagarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_002_WhatIsGoing=¿Que esta pasando aqui? Parece que los Nueve Colas estan conectados directamente a la red de Crusader. Intenta apagarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_003_NotSureWhy=No estoy seguro de por que las Nueve Colas acceden a estos sistemas, pero no puede ser para nada bueno. Intente cortar la conexion si puede. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_001_OkayHeresAn=Bien, aqui tienes una actualizacion sobre la operacion mientras regresas al AO. Hemos estado haciendo buenos progresos. Se ha solucionado todo el comando de Nueve Colas y solo necesitamos encontrar su inversor para restaurar el control del espacio aereo restringido a Crusader. Baja ahi y hazlo. Si necesitas mas detalles, consulta tu mobi. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_002_ItsLookingLike=Parece que estamos muy cerca de conseguir el control del espacio aereo restringido. El comandante y los tenientes de Nine Tails estan todos neutralizados. Ahora solo tenemos que encontrar y desactivar su inversor en la barcaza de carga para detener sus refuerzos y permitir que nuestras naves accedan nuevamente. Tu mobi ha sido actualizado con todos los detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_003_HeresAQuick=Aqui hay un resumen rapido. Se ha tratado con el comandante y los tenientes de Nueve Colas. Solo estamos buscando en la barcaza ese inversor para restaurar el mando del espacio aereo restringido a Crusader. Si tienes alguna pregunta, consulta tu mobiGlas para obtener un desglose completo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Muy bien, bienvenido a la operacion. Esta es la situacion. Hace poco, los forajidos de Nine Tails se infiltraron y atacaron estas plataformas comerciales. Tu objetivo principal es devolver el control del espacio aereo restringido a Crusader, de esa manera podemos otorgar acceso a nuestras naves y bloquear a Nine Tails para que no lleve refuerzos a las plataformas. \n\n Sabemos que las Nueve Colas estan utilizando un inversor de identidad amigo o enemigo para controlar los permisos de los vehiculos, asi que ese es tu objetivo. Creemos que esta almacenado en algun lugar de la barcaza de carga central en un contenedor de almacenamiento cerrado con llave. Desafortunadamente, el Nueve Colas a cargo de este lio ha sido identificado como Mendo Ren, un miembro desde hace mucho tiempo vinculado a docenas de robos y asesinatos. \n\n Segun su modus operandi, sabemos que mantendra un perfil bajo hasta que eliminemos al otro nivel superior de Nueve Colas. Asi que viaja a cada una de las plataformas, neutraliza al Teniente de Nueve Colas alli, luego involucra a Mendo una vez que salga de su escondite para obtener sus codigos de acceso y apagar el inversor. En este momento, la plataforma a la que te diriges es la Plataforma Solanki, es una especie de residencia comercial para visitantes VIP. Es posible que encuentres algunos barcos pequeños almacenados alli. Crusader nos ha dado permiso para apoderarnos de ellos. Los necesitaras para llegar a la barcaza de carga cuando llegue el momento, ya que el sistema de transporte de la plataforma no se conecta directamente a ella. Proporcionare actualizaciones a medida que avance. Buena suerte. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Ahora que estas aqui, queria ponerte al dia sobre la operacion. Te estas acercando a una pequeña red de plataformas que Crusader utiliza para ventas VIP. Los forajidos de Nueve Colas han tomado el control del aire y las plataformas y debemos recuperarlos. Tu primer objetivo sera devolverle el control del espacio aereo restringido a Crusader. Los Nueve Colas estan usando un dispositivo llamado Identity Friend o Foe Inverter para poder traer refuerzos mientras nuestras propias naves estan bloqueadas. \n\nSabemos que el dispositivo esta oculto en un contenedor de almacenamiento cerrado con llave en algun lugar de la barcaza de carga atracada en la plataforma central. Sin embargo, parece que la unica persona con los codigos de acceso al contenedor es Mendo Ren, un veterano forajido de Nueve Colas, que esta a cargo de este ataque. Habiendo tratado con el antes, creemos que permanecera oculto hasta que se vea obligado a involucrarse. Esto significa que para llegar a Ren, primero tendras que neutralizar a los tenientes de Nueve Colas que ha asignado a cada una de las plataformas. Una vez que los saque, podra obtener los codigos de Ren y apagar el inversor. \n\nLa plataforma a la que te diriges ahora es la Plataforma Solanki. Me dijeron que Crusader lo usa para albergar a los VIP que visitan Orison. Deberia haber algunos barcos pequeños aqui que tengamos permiso para usar. Los vehiculos de control seran vitales para que podamos llegar a la plataforma central, ya que esta desconectada del sistema de transporte. Me asegurare de informarte si algo cambia. Con su ayuda, tengo fe que la FCD saldra victoriosa hoy. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Antes de llegar a la plataforma, permitanme darles un resumen de alto nivel de la situacion. Los miembros de la manada de forajidos de Nueve Colas tomaron el control de cinco plataformas en las afueras de Orison. Nuestra mayor preocupacion en este momento y su principal objetivo sera recuperar el control del Espacio Aereo Restringido. Los Nueve Colas han introducido de contrabando un inversor amigo o enemigo de identidad en esa zona, lo que mantiene a todas nuestras naves fuera y deja entrar las suyas. \n\n Necesitamos apagar el inversor lo antes posible, pero hacerlo sera un poco complicado. El dispositivo esta almacenado en la barcaza de carga atracada en la plataforma central, y el unico que tiene los codigos para acceder es el comandante de Nueve Colas, Mendo Ren. Ahora, segun la informacion que reunimos, Ren permanecera fuera de la vista a menos que sea necesario. Eso significa que tendremos que sacar a los Tenientes de Nueve Colas de las plataformas para sacarlo. Una vez que lo derribemos, podremos obtener sus codigos y desconectar el inversor. \n\nActualmente te diriges hacia la plataforma Solanki, que Crusader utiliza para recibir a los visitantes VIP. Afortunadamente, hay varias embarcaciones pequeñas almacenadas alli que podremos usar para movernos entre plataformas. Los necesitaremos para llegar a la plataforma central y a la barcaza de carga cuando llegue el momento, ya que el sistema de lanzadera no conecta alli, asi que no desperdicies las naves. Esa deberia ser toda la informacion que necesitas por ahora. Volvere a consultar pronto. Los detalles completos de la mision y el estado actual se actualizaran en tu mobiGlas. Mantengase concentrado, observese y hagamoslo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Muy bien, bienvenido a la operacion. Tu movil deberia tener las ultimas actualizaciones, pero aqui tienes un resumen rapido. Los forajidos de Nine Tails tomaron el control de estas plataformas comerciales y han estado causando caos. Tu objetivo principal es devolver el control del espacio aereo restringido a Crusader, de esa manera podemos otorgar acceso a nuestras naves y evitar que los refuerzos de Nine Tails lleguen a las plataformas. Sabemos que los Nueve Colas estan utilizando un inversor amigo o enemigo de identidad o IFFI para controlar los permisos de los vehiculos, por lo que ese es su objetivo. Esta almacenado en algun lugar de la barcaza de carga central, en un contenedor de almacenamiento cerrado con llave. Desafortunadamente, el unico que tiene los codigos de acceso es el Nueve Colas a cargo de este lio, Mendo Ren. \n\nEncontrarlo y obtener los codigos es su primera tarea. Una vez que los tengamos finalmente podremos apagar el inversor. En este momento, la plataforma a la que te diriges es la Plataforma Solanki, es una especie de residencia comercial para visitantes VIP. Es posible que encuentre algunos barcos pequeños almacenados alli que Crusader nos dio permiso para requisar. Los necesitaras para llegar a la barcaza de carga cuando llegue el momento, ya que el sistema de transporte de la plataforma no se conecta a ella, asi que usalos sabiamente. Revisare las actualizaciones a medida que avance. Buena suerte. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Ahora que estas aqui, queria ponerte al dia sobre la operacion. Siempre puedes consultar tu mobi para conocer los ultimos detalles, pero nuestro primer objetivo sera devolver el control del espacio aereo restringido a Crusader. Actualmente, los Nueve Colas estan utilizando un inversor de identidad amigo o enemigo para poder traer refuerzos mientras nuestras propias naves estan bloqueadas. Sabemos que el dispositivo esta escondido en un contenedor de almacenamiento cerrado con llave en algun lugar de la barcaza de carga atracada en la plataforma central. Sin embargo, parece que la unica persona con los codigos de acceso al contenedor es Mendo Ren, un veterano forajido de Nueve Colas que esta a cargo de este ataque. Quiero que te concentres en encontrarlo y conseguir esos codigos para que podamos apagar el inversor. \n\nLa plataforma a la que te diriges ahora es la Plataforma Solanki. Crusader lo usa para albergar a los VIP que visitan Orison. Deberia haber algunos barcos pequeños aqui que tengamos permiso para usar. Los vehiculos de control seran vitales para que podamos llegar a la plataforma central, ya que esta desconectada del sistema de transporte. Me asegurare de informarte si algo cambia. Con su ayuda, tengo fe que la FCD saldra victoriosa hoy. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Si tiene un momento, me gustaria informarle sobre la situacion actual antes de que llegue al anden. Para obtener todos los detalles sobre la mision, todo debe estar actualizado en tu mobiGlas. Nuestra mayor preocupacion en estos momentos es recuperar el control del Espacio Aereo Restringido. Los Nueve Colas han contrabandeado un inversor de identidad amigo o enemigo que otorga acceso a sus naves mientras bloquea la nuestra. Esto les permite llevar refuerzos a las plataformas. Necesitamos apagar el inversor lo antes posible, pero hacerlo sera un poco complicado. \n\nEl dispositivo esta almacenado en la barcaza de carga atracada en la plataforma central, pero el unico con los codigos para acceder es el comandante de Nueve Colas, Mendo Ren. Quiero que te concentres en localizar a Ren y sacarle los codigos. \n\nActualmente, se dirige hacia la plataforma Solanki, que Crusader utiliza para albergar a los visitantes VIP. Afortunadamente, hay varias embarcaciones pequeñas que podremos usar para llegar a la plataforma central y a la barcaza de carga, ya que el sistema de transporte no conecta alli. Esa deberia ser toda la informacion que necesitas por ahora. Volvere a consultar pronto. Mantengase concentrado y hagamoslo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Muy bien, bienvenido a la operacion. Tu movil deberia tener las ultimas actualizaciones, pero aqui tienes un resumen rapido. Hemos logrado devolver el control del espacio aereo restringido a Crusader, pero aun queda mucho trabajo por hacer. Todas las fuerzas restantes de Nueve Colas y las defensas antiaereas bajo su control deben ser eliminadas antes de que podamos recuperar completamente las plataformas. \n\n En este momento, te diriges hacia la Plataforma Solanki, es una especie de residencia comercial para visitantes VIP. Si no desea utilizar su propio vehiculo, es posible que encuentre algunos barcos pequeños almacenados alli que Crusader nos ha dado permiso para comandar. Tambien puedes utilizar el sistema de transporte de la plataforma para desplazarte si es necesario. Lo dejo a usted. Me comunicare con mas actualizaciones a medida que avance. Buena suerte. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Ahora que estas aqui, queria ponerte al dia sobre la operacion, pero siempre puedes consultar tu movil para obtener los ultimos detalles. Actualmente, hemos logrado recuperar el control del espacio aereo restringido y hemos bloqueado a las Nueve Colas para que no traigan mas refuerzos. Todo lo que nos queda por hacer es limpiar cada una de las plataformas de las defensas restantes de Nine Tails. \n\nLa plataforma a la que te diriges ahora es la Plataforma Solanki. Crusader lo usa cuando hay VIP visitando Orison. Puedes usar tu propia nave, pero si no, deberia haber algunas naves pequeñas aqui para las que tengamos permiso. Me asegurare de informarte si algo cambia. Con su ayuda, tengo fe que la FCD saldra victoriosa hoy. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Ahora que estas en camino, aqui tienes un resumen de la situacion actual antes de llegar a la plataforma. Para obtener todos los detalles sobre la mision, consulta tu movil. Todo deberia estar actualizado alli. Ahora que hemos recuperado el control del espacio aereo restringido, nuestra mayor preocupacion en este momento es limpiar los Nueve Colas restantes y las defensas que les queden. \n\nActualmente te diriges hacia la plataforma Solanki, que Crusader utiliza para recibir a los visitantes VIP. Puedes usar tu barco para desplazarte, pero si es necesario, deberia haber varias embarcaciones pequeñas almacenadas alli que puedas usar tambien. Esa deberia ser toda la informacion que necesitas por ahora. Volvere a consultar pronto. Mantengase concentrado y hagamoslo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_001_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a la zona de combate. Los detalles completos del estado actual de la operacion estan en su mobi, pero lo esencial es que con el Espacio Aereo Restringido nuevamente bajo control de los Cruzados, las FDC ahora se estan enfocando en eliminar cualquier Nueve Colas restante y las defensas antiaereas hostiles de las plataformas. Contando con tu ayuda para lograrlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_002_NiceToHave=Es bueno tenerte de vuelta en la lucha. Con el inversor del espacio aereo restringido apagado, su principal objetivo sera eliminar los Nueve Colas restantes y sus defensas de las plataformas. Si quieres detalles, consulta tu mobi. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_003_AsYoureHeading=Mientras regresa, esto es lo que necesita saber. El espacio aereo restringido vuelve a estar bajo nuestro control, por lo que todos los voluntarios de la CDF ahora tienen la tarea de limpiar las ultimas fuerzas de Nueve Colas de las plataformas. He actualizado tu mobiGlas con todos los detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_001_HeyNotSure=Oye, no estoy seguro de adonde crees que vas, pero no tengo tiempo para lidiar con un justiciero que quiere precipitarse hacia donde no lo quieren. Registrese para ayudar a la CDF a traves de su administrador de contratos o mantengase alejado. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_002_IToldYou=Les dije que el transbordador ha sido requisado solo para personal oficial de las FDC. Registrese a traves de su administrador de contratos o abandone el servicio. Si te bajas de ese transbordador, estaras invadiendo una zona de combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_003_HeyITold=Oye, te dije que no podemos tener transeuntes al azar deambulando por un area de crisis activa. Si no vas a ser voluntario, no te bajes de ese transbordador. ¿Consigueme? PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_001_HeyITold=Oye, te dije que no subieras al transbordador. Crusader ahora tiene el control de la escena y arrestara a cualquier intruso que encuentre. Si sales del transbordador en la plataforma, no puedo ayudarte. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_002_AreYouNot=¿No estas copiando? La mision ha terminado. Actualmente, Crusader Security esta asegurando las plataformas y no necesitan su ayuda. De hecho, te arrestaran si te bajas de ese transbordador. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_003_WhatArentYou=¿Que no entiendes aqui? Crusader Security ya no necesita tu ayuda. De hecho, si bajas de ese transbordador, probablemente te arrestaran por invasion de propiedad privada. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_001_HeyWantedTo=Oye, queria darte una actualizacion sobre la operacion mientras regresas a las plataformas. La CDF necesita que todos los voluntarios se concentren en acabar con Mendo Ren y obtener sus codigos de acceso al inversor. No podremos restablecer el espacio aereo restringido y detener a las Nueve Colas hasta que los tengamos. Tu mobi tiene un desglose completo de todos los detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_002_AllRightHeres=Muy bien, aqui esta el resumen de la situacion de la operacion. Parece que Ren, el Comandante de las Nueve Colas, todavia esta ahi fuera. Necesitamos encontrarlo y eliminarlo si queremos obtener los codigos para restaurar el control del espacio aereo restringido a Crusader. Consulta tu mobi si necesitas mas detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_003_SinceYoureHeaded=Ya que regresas a la pelea, aqui es donde estamos. La informacion mas reciente sugiere que Ren todavia esta alli abajo. Necesitamos neutralizarlo para obtener los codigos que nos permitiran apagar el inversor y recuperar el control del espacio aereo restringido. Hay un desglose completo y actualizado de la mision en tu movil. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_001_ListenImAfraid=Escuche, me temo que tal como estan las cosas actualmente, la CDF no quiere su ayuda en esta mision. Simplemente has demostrado ser demasiado poco confiable en el pasado. Regrese con Orison inmediatamente o sera acusado de invadir una zona de combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_002_HeyThisShuttle=Oye, se supone que este transbordador es solo para voluntarios activos. Con tu posicion actual en las FDC, simplemente no hay lugar para ti en esta mision. Respetuosamente le pido que regrese a Orison lo antes posible y se mantenga fuera de nuestro camino. De lo contrario, podrian acusarlo de allanamiento de morada. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_003_ImNotSure=No estoy seguro de lo que estas planeando, pero las FDC no necesitan tu ayuda en esta mision actual. Podria ser diferente en el futuro, pero en este momento simplemente no podemos confiar en que usted funcione como es necesario. Por favor, regresa con Orison antes de meterte en problemas. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_001_GoodWasWaiting=Bien. Estaba esperando que volvieras a aparecer. Todavia necesitamos que los tenientes de Nueve Colas sean eliminados antes de que podamos tratar con su comandante y obtener los codigos para acceder al inversor del Espacio Aereo Restringido. Consulta tu movil para conocer todos los detalles. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_002_OkayLetMe=Bien, dejame informarte sobre la situacion actual. Los tenientes de Nueve Colas siguen siendo un problema. Necesitamos neutralizarlos a todos para sacar a su comandante y obtener sus codigos de acceso para apagar el inversor. Si quieres mas detalles, consulta tu mobiGlas. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_003_EvenThoughYou=Aunque tienes todos los detalles en tu movil, queria ponerte al dia personalmente sobre la operacion. Todavia estamos buscando a los tenientes de Nueve Colas, asi que ese deberia ser tu enfoque. Una vez que los aniquilemos, su comandante no tendra mas opcion que enfrentarnos. Entonces finalmente podremos obtener los codigos para apagar el inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_WelcomeToINS=Bienvenidos a INS Jerico. Ese Javelin ha estado pulverizando XenoThreat y necesita reabastecerse. Desafortunadamente, XenoThreat ha estado interceptando nuestras naves de suministros, por lo que necesitaremos que salgas y recuperes todos los suministros que puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheNavyWelcomes=La Marina le da la bienvenida a INS Jericho. No tengo mucho tiempo para bromas, asi que ire directo al grano. Atracaron el Javelin aqui para reabastecerlo, pero XenoThreat ahora esta apuntando a nuestras naves de suministro para evitar que eso suceda. Nos vendria bien tu ayuda para localizar cualquiera de nuestros barcos destruidos y apoderarnos de los suministros que encuentres. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_YouveMadeIt=Has llegado al INS Jericho. La estacion es el deposito de suministros para la operacion contra XenoThreat. El Javelin esta en proceso de ser reabastecido antes de regresar a luchar. El problema es que XenoThreat empezo a atacar nuestras naves de suministro. Necesitas cazar algunos de esos restos y recuperar los suministros restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_001_ThisIsGoing=Va a parecer que te estamos metiendo en un abismo, pero tenemos una situacion. Te estas acercando a INS Jericho, la estacion naval responsable de reabastecer a las fuerzas navales. XenoThreat acaba de lanzar un ataque contra el Javelin que esta atracado alli, asi que necesito que los ayudes a defenderse. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_002_YoureAboutTo=Estas a punto de llegar a la estacion Jericho, pero tenemos un problema. Las fuerzas de XenoThreat estan intentando destruir el Javelin que se esta reabasteciendo. Entra alli y empujalos antes de que hagan demasiado daño. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_003_GladYouMade=Me alegra que lo hayas logrado. INS Jericho, la principal estacion de reabastecimiento de la Marina, esta justo delante, pero las fuerzas de XenoThreat tendieron una emboscada a la estacion y estan tratando de destruir el Javelin que esta atracado alli. Necesitare que entres ahi y ayudes a defenderlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_001_HeyBeforeYou=Oye, antes de dirigirte a las plataformas, quizas quieras pensar en dejar una huella en Orison General. Si las cosas empeoran y necesitas regenerarte, las cosas te resultaran mucho mas faciles. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_002_WordOfWarning=Palabra de advertencia. Estas plataformas son una zona de guerra, por lo que probablemente quieras tener una huella en Orison General si aun no la tienes. Ahorrese un viaje de regreso mas largo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_003_HeresATip=Aqui tienes un consejo antes de salir. Asegurate de haber establecido tu huella en Orison General, para que puedas volver a la pelea rapidamente si algo sale mal. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_001_WithTheRestricted=Con el Espacio Aereo Restringido nuevamente bajo nuestro control, puedes tomar tu propio barco en lugar del transbordador si lo prefieres. De cualquier manera, necesitamos eliminar todas las Nueve Colas restantes y sus defensas antes de que podamos recuperar las plataformas por completo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_002_JustAHeads=Solo un aviso, ahora que el aire restringido esta bajo el control de los cruzados, puedes tomar tu propia nave si no quieres usar el transbordador. Todavia hay hostiles activos en las plataformas, asi que todavia tenemos trabajo por hacer. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_003_FyiNowThat=Para su informacion, ahora que hemos retomado el control del espacio aereo restringido alrededor de las plataformas, puede tomar su propia nave en lugar del transbordador si lo desea. Solo ten cuidado con las defensas antiaereas activas. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_001_ListenIGet=Escucha, entiendo que estes ansioso por unirte a la lucha, pero solo puedo permitir que voluntarios oficiales de las FCD utilicen el transbordador. Registrese a traves de su administrador de contratos si realmente esta interesado en ayudar. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_002_SorryThisShuttle=Lo sentimos, este servicio de transporte es solo para voluntarios de la FCD. Todavia necesitamos ayuda, asi que no dudes en registrarte a traves de tu administrador de contratos. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_003_EasyThereWe=Tranquilo. Solo podemos llevar voluntarios validados de la FCD en ese transbordador, asi que si desea ayudar, registrese a traves de su administrador de contratos. De lo contrario, deberias alejarte de ese transbordador por tu propia seguridad. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_001_WeveShutDown=Cerramos la operacion de las FDC porque no pudimos detener a las Nueve Colas. No te subas a ese transbordador. Crusader esta en el lugar recogiendo los pedazos. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_002_LookTheresNo=Mira, no hay ninguna razon para que subas a ese transbordador. La operacion ha terminado. Le he entregado la escena a Crusader Security para que puedan hacer su evaluacion y comenzar a limpiar. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_003_IWouldntGet=Yo no subiria a ese transbordador. No hay nada para ti en esas plataformas. La mision termino, gano Nueve Colas. Crusader Security ha cerrado el area para su investigacion y no necesitan ninguna ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_001_HeyYouDont=Oye, no necesitas abordar ese transbordador. Las fuerzas de las FDC pudieron expulsar a los Nueve Colas. Seguridad crusader esta bloqueando las plataformas como escena del crimen. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_002_IAppreciateThe=Aprecio el entusiasmo, pero la mision ha terminado. Logramos sacar a Nueve Colas de las plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_003_WereAllGood=Estamos todos bien aqui. La CDF pudo encargarse de la situacion de Nine Tails, por lo que no es necesario abordar ese transbordador. Te desaconsejaria salir porque Crusader Security ya se ha hecho cargo de la escena. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_WeLostContact=Perdimos contacto con algunos de los barcos de suministros en algun lugar cercano. Tendras que buscar los escombros y luego recuperar las cajas de suministros que puedan haber sobrevivido al ataque. Sin embargo, este atento a XenoThreat. Es posible que todavia esten por aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_SomeOfOur=Algunos de nuestros barcos de suministros fueron atacados por aqui. No responden a las comunicaciones, por lo que estan gravemente dañados o destruidos. Vea si sus escaneos detectan restos o XenoThreat aun en el area. Y si encuentras un objeto hundido, asegurate de coger las cajas de suministros que todavia esten intactas. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_TimeToPut=Es hora de darle un buen uso a su escaner. XenoThreat ataco algunas de nuestras naves de suministros cercanas y perdimos contacto con ellas. Busque restos en el area y recoja las cajas de suministros que pueda encontrar. Y recuerde permanecer alerta, hay muchas posibilidades de que XenoThreat todavia este al acecho en el area. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_OkayIHope=Bien, espero que hayas escaneado antes de salir de tu nave. Otro miembro de la CDF vio XenoThreat alrededor de esos escombros. Buena suerte ahi PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_DidYouScan=¿Escaneaste esos restos? XenoThreat ha estado atacando estos campos de escombros, por lo que es muy probable que todavia esten a bordo. Ten cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_IveBeenGetting=He estado recibiendo informes de que XenoThreat se esconde en algunos de los restos del naufragio. Espero que hayas escaneado para saber en que te estas metiendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_XenothreatJustPopped=XenoThreat acaba de aparecer con un Idris milspec. Entra y mantenlos alejados de la jabalina. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_WeveGotAn=Nosotros tenemos un Idris entrante. Vamos a trabajar y huyamos. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_XenosMustBe=Los xenos deben estar ansiosos por pelear. Acaban de llamar a un Idris. Demosles lo que quieren y protejamos ese Javelin. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_NeedHelpDefending=Necesitas ayuda para defender la Jabalina. XenoThreat esta aqui y trajeron a un maldito Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_GottaProtectThat=Tengo que proteger ese Javelin de los Xenos. Haz lo que sea necesario para sacar a Idris de aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GotAVisual=Tengo un visual en ese Idris. Sabes que hacer PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DealingWithAn=Tratar con un Idris aqui. Necesita cualquier ayuda que podamos conseguir para mantener esa jabalina segura. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TimeToTussle=Tiempo de pelear. Xenos vino a jugar con un Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_XenothreatBroughtIn=XenoThreat trajo a Idris para perseguir ese Javelin. No podemos dejar que lo saquen. PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_XenosThinkThey=Los xenos creen que pueden asustarnos con un Idris. Demostremosles que no nos intimidamos. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_001_DammitITold=Maldita sea, te dije que eso sucederia. Intentare que lo desactiven de forma remota, pero no creo que haya tiempo suficiente. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_002_ShitYourSelf=Mierda, tu autodestruccion se ha activado. Estoy tratando de poner a Crusader en las comunicaciones para intentar apagarlo, pero creo que se nos acabara el tiempo. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_003_YourShipJust=Su nave acaba de iniciar una autodestruccion. Voy a ver si Crusader Security puede desactivarlo remotamente, pero deberias salir de alli. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_001_IToldYou=Te dije que esto sucederia. Vuelve al area restringida antes de que sea demasiado tarde. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_002_TurnAroundNow=Date la vuelta ahora. Si regresa al area restringida, eso deberia detener la autodestruccion. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_003_ShitGetThat=Mierda. Devuelve ese barco al area restringida antes de que el cronometro cuente atras. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_001_AllRightI=Muy bien, te lo adverti. Ahora estas invadiendo oficialmente una zona de combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_002_FineHaveIt=Bien, hazlo a tu manera. Estas invadiendo oficialmente un area de crisis activa y seras marcado como combatiente. PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_003_GoddammitWhyThe=Maldita sea, ¿por que diablos te bajaste de ese transbordador? Ahora estas invadiendo oficialmente una zona en crisis y seras marcado como combatiente. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GodDammitWe=Maldita sea. Llegamos demasiado tarde. Nueve Colas consiguio lo que fuera que intentaban robar. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_WeCouldntStop=No pudimos detener el ataque. Lo que sea que los Nueve Colas estuvieran tratando de robar, lo consiguieron. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ShitThatNine=Mierda. Ese truco de Nine Tails se completo. Dios sabe con que se salieron con la suya. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, soy SAIC Rowena Dulli de la CDF con una actualizacion desafortunada. Nuestras fuerzas voluntarias no pudieron detener a las Nueve Colas, sin embargo, las plataformas estan nuevamente bajo control de los Cruzados e Invictus puede continuar impedido. Gracias. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_001_AllCdfPersonnel=Todo el personal de las CDF en la plataforma central ha sido eliminado y hemos perdido toda esperanza de restablecer el espacio aereo restringido. Abortare la mision y ordenare a todos que evacuen las plataformas. Dirigete al transbordador ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_002_WeJustLost=Acabamos de perder al ultimo voluntario de la FCD que todavia estaba en la plataforma central. Sin ellos no podemos restablecer el espacio aereo restringido. Ojala hubiera otra opcion, pero me temo que tendre que abortar la operacion. Todos los voluntarios deben reportarse a Orison a traves del transbordador. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_003_IAmSad=Lamento informar que no hay mas personal de CDF dentro del alcance del inversor. Y sin ningun barco que nos lleve alli, tengo que sacarnos. Dirigete a los transbordadores ahora. La mision ha terminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_001_DamnItTheres=¡Maldita sea! No hay mas barcos que requisar en ninguna de las plataformas. No podremos alcanzar el inversor para apagarlo. No tengo eleccion. Voy a sacar a todos los voluntarios de la FCD. La operacion ha terminado. Vuelve al transbordador ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_002_AttentionImSorry=Atencion, lamento decirlo, pero perdimos el ultimo barco disponible y no pudimos recuperar las plataformas. Se ordena a todos los voluntarios de la FCD que regresen a Orison. Dirigete a los transbordadores ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_003_AllCdfPersonnel=Por la presente se ordena a todo el personal de la CDF que abandone inmediatamente las plataformas y regrese a Orison. Perdimos toda la flota de naves disponibles, lo que no nos deja formas viables de restablecer el espacio aereo restringido. Gana el Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeveLostOne=Hemos perdido uno de nuestros barcos de suministro. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatTookOut=XenoThreat saco uno de los barcos de suministro de la Marina. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotWord=Acabo de enterarme de que han destruido un barco de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavalSupplyShip=El barco de suministros navales se hundio. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_XenothreatAmbushedOne=XenoThreat tendio una emboscada a uno de los barcos de suministros de la Armada. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ASupplyShip=Un barco de suministros que se dirigia a Jerico fue destruido. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_XenothreatTookOut=XenoThreat saco un barco de suministros en camino a Jerico. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThoughThe=Atencion, aunque las fuerzas de la CDF no pudieron detenerlos, afortunadamente los Nueve Colas se han retirado de Orison y las plataformas han vuelto una vez mas al control de los cruzados. Les prometo que redoblaremos nuestros esfuerzos para detener a las Nueve Colas si algo asi vuelve a suceder. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Atencion, soy Rowena Dulli de la CDF. Las fuerzas de Nueve Colas han abandonado las plataformas fuera de Orison. Si bien las fuerzas de las CDF hicieron todo lo posible para detener a los criminales, su campaña general fue un fracaso. Todos tendremos que redoblar nuestros esfuerzos si vuelve a surgir una crisis como esta. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionImSorry=Atencion, lamento decir que las FDC no pudieron expulsar a los agresores de Nueve Colas en Orison. Afortunadamente, los delincuentes se marcharon por su cuenta despues de causar todo el daño que pudieron. Aunque el control ha regresado a Crusader, trabajaremos para asegurarnos de que un fallo como este no vuelva a ocurrir. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LostASupply=Perdio un barco de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavySupplyShip=El barco de suministros de la Marina acaba de hundirse. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_XenothreatTookOut=XenoThreat saco un barco de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_FriendlySupplyShip=Nave de suministros aliado destruido. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustLostOne=Acabo de perder a uno del convoy. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_NavyConvoyShip=Nave convoy de la marina acaba de ser destruido por XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_FriendlyConvoyShip=El convoy amigo acaba de ser eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=Voy a ser sincero contigo. Eso fue un desastre. Necesito que todos den su mejor juego la proxima vez o mucha gente en este sistema va a sufrir. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisWasA=Esto fue un fracaso. Necesitamos ser mejores la proxima vez o XenoThreat seguira pisoteandonos. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ImNotGoing=No te voy a mentir. Tenemos que hacerlo mejor. Si la Marina necesita nuestra ayuda, tenemos que darsela. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WeLostToday=Perdimos hoy. La gente necesita mejorar para que la Marina pueda volver a funcionar. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThatWasDissapointing=Eso fue decepcionante. Sera dificil para la gente confiar en las FDC si no lo hacemos mejor la proxima vez que la Marina nos necesite. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Atencion, sistema Stanton, soy Dulli de Advocacy. Las fuerzas de XenoThreat lanzaron un ataque coordinado contra la estacion naval Jericho y arrollaron las defensas. La Marina se ha visto obligada a retirarse del sistema. Aunque esto esta lejos de terminar, tenga cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_ThisIsSAIC=Soy SAIC Dulli con una actualizacion sobre las recientes hostilidades de XenoThreat. Desafortunadamente, la Estacion Naval Jericho fue abrumada por ataques de forajidos y se retiro del sistema Stanton. Se recomienda a todos los barcos que tomen precauciones adicionales durante el viaje. PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una actualizacion de la Fuerza de Defensa Civil. Despues de un ataque del grupo ilegal conocido como XenoThreat, las fuerzas navales de la UEE estacionadas dentro del Sistema Stanton se han visto obligadas a retirarse temporalmente y el sistema permanece en alerta maxima. Viaja con precaucion. PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliOut=Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_OverAndOut=Cambio y fuera. PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TalkToYou=Hablare contigo mas tarde. Fuera Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SigningOff=Despidiendose. PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_CommOut=Comunicate. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_001_IDontKnow=No se si el Nueve Colas te tiene en nomina o si simplemente eres un mal tirador, pero de cualquier manera no puedo darme el lujo de tenerte destruyendo vehiculos. Estas fuera de la mision. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_002_HeyITold=Oye, te dije que necesitamos esos vehiculos para ayudar a recuperar la barcaza, asi que no puedo permitir que los explotes. La proxima vez, aprende a seguir ordenes. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? Esos barcos son una parte crucial de nuestro exito. Cualquier persona bajo mi mando debe seguir ordenes, asi que considerese despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_001_ThatWasA=Ese fue un civil que mataste. No enviare psicopatas para luchar contra los psicopatas. Ya terminaste PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_002_TheCdfIs=La CDF esta aqui para proteger al publico, no para matarlo. Vas a caer por lo que hiciste. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_003_ICantBelieve=No puedo creer que seas tan malo como los criminales que se supone que debemos detener. Notifique a las autoridades, pero estas fuera de mi equipo. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_001_HowTheHell=¿Como diablos puedes matar a uno de los tuyos? Tienes suerte de que tengamos las manos ocupadas aqui o me ocuparia yo mismo de ti. Solo debes saber que las autoridades correspondientes han sido notificadas. Ahora largate de aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_002_DoYouHave=¿Tienes alguna idea de lo que acabas de hacer? ¡Ese era tu aliado! ¡Confiaron en ti! Ya terminaste con la CDF. Les informo a las autoridades locales donde pueden encontrarte. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_003_ICantBelieve=No puedo creer que hayas hecho eso. Matar a otro voluntario va en contra de todo lo que representan las FDC. Se lo he avisado a las autoridades y espero no tener que volver a verte nunca mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? No puedo tener gente bajo mi mando cometiendo crimenes. Te dejare libre hasta que lo soluciones. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_002_DulliHereYou=Aqui Dulli. No puedes estar cometiendo crimenes mientras trabajas para las FDC. Aparte del hecho de que esta mal, podrias aparecer como un criminal ante otro voluntario y este podria abrir fuego. Te retirare el contrato hasta que limpies tu historial. PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_003_WorkingForThe=Trabajar para las FDC no es una excusa para cometer delitos. Te expulsare de esta mision hasta que lo resuelvas. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpThis=Escucha Este es SAIC Dulli con el CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Agente especial Dulli con el CDF aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli del CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SAICDulliHere=SAIC Dulli aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Este es Dulli. Escuchen. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DulliHere=Dulli aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CDFYouCopy=CDF, ¿copia? Es Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouCopyDulli=¿Tu copia? Aqui Dulli. PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_DulliHereListen=Dulli aqui. Escucha PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_HeyDulliHere=Hola Dulli aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_JustAHeads=Solo un aviso, algunos de los otros voluntarios de la CDF me han estado diciendo que XenoThreat ha establecido formas de abrir las puertas de carga incluso si no hay electricidad. Intente buscarlo si tiene problemas para salir. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_IfTheWreck=Si el vehiculo hundido se quedo sin energia, es posible que XenoThreat haya instalado algo para abrir la puerta de carga. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_IveBeenHearing=He oido que XenoThreat ha estado descargando por el compartimento de carga. Debieron haber preparado algo para abrir la puerta. Podria resultar util si esta buscando una salida. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_WeveConfirmedThe=Hemos confirmado que el Comandante tiene el codigo de acceso a estos contenedores cerrados. Tendras que eliminarlo primero para conseguirlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_SourcesIndicateThat=Las fuentes indican que Menlo Ren tiene el codigo de acceso a estos contenedores. Tendras que derrotarlo para obtenerlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_WordIsThat=Se dice que Mendo Ren lleva los codigos de acceso a estos contenedores. Tendras que sacarlo y derribarlo para atraparlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Atencion a todos los voluntarios de la FCD. Los Nueve Colas controlan las defensas antiaereas de cada plataforma desde un inversor escondido en una de las cajas de suministros del grupo. Si puede obtener el codigo de acceso, puede cerrar las defensas AA directamente. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Tengo algunas noticias utiles. Los Nueve Colas controlan las defensas AA utilizando dispositivos escondidos dentro de las cajas de suministros del partido de Pressley. Los Tenientes en cada plataforma tendran los codigos para acceder a los contenedores. Podria ser mas facil que tener que destruir cada uno manualmente. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Muy bien, todos. Descubrimos como las Nueve Colas controlan el AA. Han escondido inversores dentro de contenedores de suministros para fiestas en cada plataforma. Obtenga el codigo de acceso del teniente alli y los cerrara. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_001_LooksLikeAll=Parece que los controles del transbordador estan rotos. Vas a tener que encontrar otra manera de evitarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_002_ThoseShuttleControls=Esos controles del transbordador estan desconectados. Tendras que encontrar otra manera. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_003_NoWayYoure=De ninguna manera conseguiras que esos controles funcionen. Necesitaras otra forma. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Atencion, parece que Nueve Colas podrian haber usado esos contenedores de suministros para la fiesta de Pressley para traer municion y suministros medicos adicionales en caso de que necesitaran reabastecerse. Sin embargo, parece que tendras que encontrar un codigo de acceso para desbloquearlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Hemos estado investigando estos contenedores de Pressley's Party Supplies y resulta que la empresa cerro hace años. Nuestra teoria actual es que los Nueve Colas los usaron para contrabandear ellos mismos y sus suministros a las plataformas. Podria valer la pena ver si puedes encontrar un codigo para desbloquear los de esta plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=¿Adivina que? Resulta que Pressley's Party Supplies ya no existe. Supongo que lo que sea que haya dentro de estos contenedores cerrados tiene algo que ver con el ataque de Nueve Colas. Si puede encontrar el codigo para acceder a ellos, podria resultar util echar un vistazo al interior. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Ahora sabemos que los tenientes de Nueve Colas tienen los codigos de acceso a los contenedores de suministros para fiestas de Pressley que contrabandearon. Si quieres acceder a los que estan en esta plataforma, primero tendras que tratar con el teniente. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_002_IfTheseContainers=Si estos contenedores se parecen en algo a los de la otra plataforma, tendras que obtener el codigo del Teniente para abrirlos. Podria valer la pena ya que las Nueve Colas contienen todo tipo de cosas utiles. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Parece que la unica forma de abrir estos contenedores de suministros para fiestas de Pressley que el Nueve Colas contrabandeo aqui es obtener el codigo del Teniente en esta plataforma. Podria ser bueno ver si hay algo util dentro. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_001_WithTheLieutenant=Una vez solucionado el teniente en esta plataforma, podria valer la pena buscar en su cuerpo y ver si puedes encontrar alguna informacion util. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_002_NowThatThe=Ahora que el teniente de esta plataforma ha sido neutralizado, sugeriria buscarlo en busca de cualquier posible informacion. Quizas tenga algo util encima. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_003_TrySearchingThe=Intenta buscar el cuerpo del teniente de esta plataforma. Nunca se sabe que informacion util podria haber tenido sobre el. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DoesntLookLike=No parece que estes haciendo mella en ese Idris. Intenta concentrarte en los luchadores. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeNeedTo=Necesitamos destruir mas naves de apoyo de XenoThreat si queremos tener alguna posibilidad de eliminar sus Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheresStillToo=Todavia hay demasiadas naves hostiles para que seamos efectivos. Concentrese en reducir su numero. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheyreGoingTo=Nos abrumaran si no eliminamos pronto mas de sus naves de apoyo. PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_TargetTheXeno=Apunta a las naves de apoyo Xeno. Sin su cobertura, los Idris no tendran ninguna posibilidad. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GoodNewsNavy=Buenas noticias. La Marina acaba de decir que el Javelin ha sido reparado y reabastecido. Estan regresando a la pelea. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_NavyJustSent=La Marina acaba de enviar un mensaje. El Javelin ha sido reparado y regresa al AO. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_NavySaidThe=La Marina dijo que el Javelin ha sido reparado y se dirige de regreso al frente. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyJustFinished=La marina acaba de terminar de reparar la jabalina. Lo estan enviando de vuelta al frente ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_ReadyUpNavy=Listo. La Marina termino de reabastecer el Javelin y lo enviaran de regreso a luchar. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GoodNewsNavy=Buenas noticias. La Marina acaba de decir que el Javelin se dirige al combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_ListenUpJust=Escucha Acabo de recibir la palabra. Los refuerzos de la marina estan entrantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_ReadyUpNavys=Listo La marina tiene una jabalina entrante para echar una mano. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyJustLet=La marina solo avisame, estan codificando una jabalina para la pelea. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinsHeadingIn=Javelin se dirige. Esto esta a punto de ponerse interesante. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouveBeenFlagged=Te han marcado con una estadistica de criminalidad. Me ocuparia de eso ahora mismo antes de que alguien te confunda con XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LookWellTake=Mira, aceptaremos cualquier ayuda que podamos conseguir, pero ten cuidado. Con esa estadistica de criminalidad, alguien podria pensar que eres XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_SaysHereYouve=Aqui dice que tienes una estadistica de criminalidad. O eliminalo o lucha bajo tu propio riesgo. No puedo prometer que alguien no te confundira con uno de los malos. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowTheHell=¿Como diablos conseguiste una estadistica de criminalidad? Mira, necesitas deshacerte de eso o la gente podria confundirte con un objetivo. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HeyYouCant=Oye, no puedes cometer delitos mientras trabajas para la ley. Arreglalo. PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_JustBecauseYoure=El hecho de ser CDF no significa que este por encima de la ley. Resuelva esa estadistica de criminalidad o alguien podria confundirlo con XenoThreat. PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_001_NotTooMuch,P=No es de extrañar que hayan bloqueado su sistema. Quizas veas si puedes encontrar un codigo en alguna parte. PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_002_ShitLooksLike,P=Mierda, parece que necesitas un codigo para acceder al terminal. Tendras que encontrarlo en alguna parte. PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_003_LockedYouMight,P=Bloqueado... Es posible que puedas encontrar el codigo de acceso en alguna parte. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeStillNeed=Nosotros todavia necesitamos su ayuda. Vuelve aqui tan pronto como puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhereYouGoing=¿A donde vas? Tu trabajo no ha terminado aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EverythingOkYoure=¿Todo esta bien? Vas en la direccion equivocada. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheFightsStill=La pelea aun continua. Vuelve aqui tan pronto como puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_FightAintDone=La lucha no ha terminado. ¿A donde diablos vas? PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatTheHell=¿Que diablos estas haciendo, piloto? Vuelve ahi dentro. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsntOver=Esto no ha terminado, amigo. Vuelve a la lucha. PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YoureHeadedThe=Vas por el camino equivocado. Ve hacia la batalla. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_001_ThisLooksLike=Parece una version mas pequeña del IFFI, pero parece que esta dedicada a controlar las defensas antiaereas de esta plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_002_PerfectYouFound=Perfecto, encontraste el inversor que controla las defensas AA de esta plataforma. Apagalo. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_003_GreatThatInverter=Genial, ese inversor controla el antiaereo en esta plataforma. Apagalo para que los cielos sean seguros. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_001_AttentionAllCdf=Atencion a todos los voluntarios de la FCD. Algunos de los contenedores de Nine Tails han quedado atrapados, asi que tenga cuidado al abrirlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_002_BeAdvisedIm=Ser aconsejado. Recibo informes de que el Nueve Colas ha atrapado algunos de sus contenedores. Cuidense ustedes mismos. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_003_ThisIsDulli=Este es Dulli. Escuche, parece que algunos de los contenedores de Nine Tails tienen trampas instaladas, asi que tenga cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_001_TheNineTails=A los Nueve Colas probablemente les importara si te sirves algunos de sus medicamentos. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_002_JesusTheyBrought=Jesus, ellos trajeron un monton de medicamentos a esta cosa. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_003_WhatHaveWe=¿Que tenemos aqui? Parece un monton de medicamentos. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_001_ThatVehicleShould=Ese vehiculo deberia ser util. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_002_SeemsTheNine=Parece que Nueve Colas trajeron un poco de todo para esta incursion. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_003_SeemsOnlyFitting=Parece apropiado que usemos los propios vehiculos de Nueve Colas para derribarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_001_NineTailsMust=Nine Tails debe estar usando este contenedor para cargar municion. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_002_LooksLikeYou=Parece que encontraste un alijo de municion de Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_003_TheyBroughtEnough=¿Trajeron suficiente municion para ir a la guerra? PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios es esto?. PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_002_AllThesePeople=¿Toda esta gente? ¿Es una masacre? PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_003_WhatTheHell=¿Que diablos paso aqui? PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsPreppingTo=Javelin esta preparando para hacer girar la unidad Q fuera de aqui. Protegelo hasta que salten. PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_CoverTheJavelin=Cubre la jabalina hasta que salga de aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsSpinningUp=Javelin esta girando. Quiero que todos los protejan hasta su lanzamiento. PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_KeepXenothreatOff=Manten a Xenothreat fuera de esa jabalina hasta que pueda salir de aqui cuanticamente. PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_QuantumDrivesAre=Los motores cuanticos estan girando en el Javelin. Quiero fuego de cobertura hasta que esten listos para QT. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_NotSureHow=No estoy seguro de cuanto ha manipulado Acryliplex, pero tenga cuidado. Son muy inestables y subiran si se dañan. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAHeads=Solo un aviso, Acryliplex explotara si se daña, asi que tenga mucho cuidado con esa caja. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_YoullNeedTo=Tendras que tener cuidado con esa caja. Acryliplex es muy inestable, por lo que las cosas se complicaran mucho si esa caja se daña. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_WordOfWarning=Una advertencia: Diluthermex se vuelve violentamente inestable durante un viaje cuantico, por lo que necesitaras usar motores convencionales para llevarlo de regreso a Jerico. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAReminder=Solo un recordatorio de que Diluthermex se vuelve violentamente inestable en los viajes cuanticos, asi que no lo hagas. Utilice unicamente propulsores convencionales. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_BeCarefulWith=Ojo con ese Diluthermex. Explotara durante el viaje cuantico, por lo que necesitaras usar propulsores regulares para llevarlo de regreso a Jericho. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NowThatYou,P=Ahora que tienes algunos suministros, necesito que los traigas a Jericho lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_OnceYoureDone,P=Una vez que hayas terminado de buscar suministros, continua y lleva todo a Jericho. Te estan esperando. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_AsSoonAs,P=Tan pronto como termines de buscar suministros, quiero que lleves todo lo que hayas encontrado a Jericho y lo descargues. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_QuickRundownOn=Resumen rapido sobre el transporte de Zeta-Prolonide. Ese cronometro en la caja sigue la descomposicion del mineral. Asegurate de entregarlo antes de que se acabe o de que la caja quede inservible. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_NotSureIf=No estoy seguro de haber transportado Zeta-Prolonide antes, pero asegurese de entregarlo a Jericho rapidamente. Si el cronometro de la caja se acaba, el mineral es inutil. PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_JustAHeads=Solo te avisamos si nunca antes has movido Zeta-Prolanida, el temporizador en la caja rastrea la descomposicion del mineral. Asegurate de entregarlo antes de que se acabe el tiempo o el mineral sea inutil. PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IDontKnow=No se por que nos abandonaste, pero aun necesitamos tu ayuda. Llamame si realmente quieres echarme una mano. PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouAbandoningThe=¿Estas abandonando la mision? ¿Que podria ser mas importante que lidiar con la XenoAmenaza ahora mismo? PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookIKnow=Mira, se que no todo el mundo esta hecho para esto pero nos vendria bien tu ayuda. Dejame saber si cambias de parecer. PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookInThe=Mira, en el futuro, no te ofrezcas como voluntario a menos que vayas a llevar esto hasta el final. PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_INeedAll=Necesito a todos los voluntarios para dar todo. Si no estas a la altura, bien. PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IKnowXenothreats=Se que XenoThreat da miedo, pero todos tenemos que enfrentarlos si queremos mantener nuestro sistema seguro. PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_001_EasyOnThe=Cuidado con los vehiculos. Hasta que se restablezca el espacio aereo restringido, son todo lo que vamos a obtener y necesitamos que lleguen al inversor de Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_002_YoullNeedTo=Tendras que tener cuidado con ese vehiculo. Solo tenemos un numero fijo con el que trabajar hasta que se apague el inversor principal. PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_003_MightWannaBe=Tal vez quieras tener mucho cuidado con estos barcos requisados. Son nuestra unica manera de llegar a la plataforma central y recuperar el control del espacio aereo restringido. PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_001_CrusaderSecurityIs=Crusader Security lo esta deteniendo por invasion de propiedad privada. PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_002_StandDownCrusader=Retirarse. Seguridad crusader te esta deteniendo. PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_003_YouAreBeing=Esta detenido por allanamiento de morada en una escena del crimen activa. PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_001_YouFindHim=Lo encuentras y lo bajas. Haz que duela. PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_002_GodDammitPeople=¿Maldita sea? La gente dice que los Vanduul son los mas brutales, pero ¿los humanos pueden ser igual de malos? si no peor? PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_003_IveSeenA=He visto mucha tragedia en mi vida, pero ¿esto? Te aseguras de que Acker caiga. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JustGotWord=Acabo de enterarme de que alcanzamos nuestra cuota para AcryliPlex. Que sigan llegando esos otros suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ReceivedConfirmationThat=Se recibio confirmacion de que la Marina recibio un stock completo de AcryliPlex. Los esfuerzos deberian centrarse en completar los otros envios de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItSeemsOur=Parece que nuestros esfuerzos estan dando sus frutos. La Marina ahora tiene un suministro completo de AcryliPlex. Centremonos en terminar el resto de lo que necesitan. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereOnOur=Estamos en camino con el reabastecimiento, pero todavia tenemos un camino por recorrer. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SuppliesAreStarting=Los suministros empiezan a llegar. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsKeepThose=Sigamos viniendo esos suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WereGoingTo=Vamos a necesitar muchos mas suministros para tratar con XenoThreat. Vamos a seguir adelante. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavysHappyWith=La Marina esta contenta con los suministros entregados, pero aun queda mucho trabajo por hacer. No pares ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsBeenSuccessfully=Javelin ha sido reabastecido con exito. Repite El Javelin ha sido reabastecido. Gracias por el ajetreo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavysFullySupplied=La Marina esta completamente abastecida. Gracias por todo el arduo trabajo, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotA=Acabo de recibir una comunicacion de la Marina. Tienen todos los suministros que necesitan por ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyReachedOut=La Marina se acerco para decir que estan llenos de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NiceJobAll=Buen trabajo, todos. La Armada ha sido completamente reabastecida y envia su agradecimiento. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereOverThe=Nosotros estamos por encima de la joroba, gente. Mantengamos esas gotas de suministro viniendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookLikeWere=Parece que hemos recorrido las tres cuartas partes del camino con nuestras entregas de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_QuartermasterOnThe=El intendente del Jericho dijo que acaban de alcanzar el setenta y cinco por ciento de los suministros que necesitan. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JustWantedTo=Solo queria enviar una actualizacion. Nos esta yendo bien con los suministros, pero todavia necesitamos muchos para reabastecernos por completo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_StillGotA=Todavia tenemos un tiempo para ir hasta que estemos reabastecidos. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyJustSent=La marina acaba de enviar una actualizacion. Son alrededor del veinticinco por ciento reabastecidos, asi que sigamos adelante. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WeveFulfilled25=Hemos cumplido el 25% de la solicitud de suministro de la Armada. Eso es bueno, pero no podemos ceder ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustSpokeWith=Acabo de hablar con el intendente de la Marina. El 25% de los suministros contabilizados. Es un comienzo, pero todavia se necesita mucho mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ResupplyEffortsJust=Los esfuerzos de reabastecimiento acaban de cruzar la mitad del camino. Avanza. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyJustDropped=La marina acaba de lanzar un comunicado. Ellos estan a mitad de camino. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_StatusUpdateNavys=Actualizacion de estado. La marina tiene la mitad de lo que necesitan. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SeemsThatWe=Parece que llegamos a la mitad del camino para cumplir con la solicitud de suministro. Tenemos que seguir adelante. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodNewsSupply=Buenas noticias El stock de suministros esta a medio camino para estar lleno. Centremonos y entregar el resto. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_QuickUpdateWeve=Actualizacion rapida. Casi hemos completado el reabastecimiento. Hagamos esas ultimas entregas. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeGotA=Recibimos un buen flujo de suministros. La Marina tiene casi todo lo que necesitan. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyCommdThat=La Marina dijo que casi tienen todos los suministros que necesitan. Un ultimo empujon y habremos terminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_GotOurFirst=Tenemos nuestra primera caida de suministro. Sigamos viniendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_NavyJustSaid=La Marina acaba de decir que recibieron su primera entrega de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_FirstDropsBeen=La primera gota se ha hecho. Nosotros estamos en marcha, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_QuickUpdateTo=Actualizacion rapida para informarle que hemos tenido nuestra primera entrega de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_ConfirmationFirstSupply=Confirmacion. Se ha recibido la primera entrega de suministros. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeresAStatus=Aqui hay una actualizacion de estado. La estacion dijo que estan llenos de Diluthermex. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToInform=Queria informarles que la Marina es buena en las tiendas de Diluthermex. Quieren que nos centremos en los otros suministros por ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyJustCommd=La marina acaba de comunicarse. Las tiendas de Diluthermex ahora se reponen. Solo necesito terminar el resto del reabastecimiento. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavySaidThey=La Marina dijo que no necesitan mas de esa caja de suministros, asi que no es necesario que la sigas dejando. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereAllStocked=Todos estamos abastecidos de eso. ¿Algun otro material que puedas traer? PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GoodWorkBut=Buen trabajo, pero alcanzamos nuestra cuota para ese tipo de caja de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatElseCan=¿Que mas puedes transportar? La Marina dijo que ese tipo de caja de suministros esta abastecida. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JavelinsAtCapacity=Javelin esta en capacidad para ese suministro. Ya no es necesario. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavysOverHalfway=La marina esta a mitad de camino. Mantengamos esas gotas viniendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WerePastThe=Nosotros hemos pasado el punto medio. Sigan con el buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ImHearingThe=Estoy escuchando el Javelin mas de medio lleno. Nosotros nos estamos acercando aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_KeepTheCrates=Mantener las cajas que vienen. La marina dice que la nave tiene mas de la mitad de su capacidad. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WeveGotOver=Tenemos mas de la mitad de los suministros que necesitamos. Sigan trayendo esas cajas y hagamoslo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GotWordOn=Tengo noticia de tu ultima caida. Mantenlos viniendo. Tengo un largo camino por recorrer. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_KeepThoseSupplies=Que sigan llegando esos suministros. Nos queda mucho camino por recorrer antes de que el Javelin se reabastezca por completo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceWorkBut=Buen trabajo, pero la Marina necesita que regreses para transportar todos los suministros que puedas. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WereJustGetting=Aqui recien estamos comenzando. Aun queda un largo camino por recorrer antes de que el Javelin tenga todos los suministros que necesita. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavyNeedsYou=La marina necesita que sigas transportando cajas. El barco no esta cerca de estar completamente surtido. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavyJustTold=La Marina acaba de decirme que tienen casi la mitad del suministro. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsFillingUp=La jabalina se esta llenando pero todavia hay un camino por recorrer. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_StillPlentyOf=Todavia hay mucho espacio en el barco, asi que sigue trayendo esas cajas. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JustGotA=Acabo de recibir una actualizacion rapida, Javelin ni siquiera esta a la mitad de su capacidad. Mantengamos esos suministros fluyendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_KeepItUp=Sigue asi. La jabalina se esta acercando a la mitad. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAlmostFully=Javelin esta casi completamente reabastecido. La Marina dijo que solo necesitan un par de gotas mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereGettingClose=Nosotros nos estamos acercando aqui. Solo unas gotas mas y seremos reabastecidos. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_KeepUpThe=Sigan con el buen trabajo. Javelin esta casi reabastecido. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavySaidThey=La Marina dijo que solo necesitan unas pocas cajas mas y que el Javelin estara abastecido. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavysReportingThat=La Marina informa que el reabastecimiento esta casi completo. Hagamos esto rapido. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheQuartermasterOn=El intendente de Jericho me acaba de hablar de tu ultima entrega. ¿Estas intentando batir un record o algo asi? Hablando en serio. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SureGladYou=Claro que contento de que aparecieras. Ese es un infierno que trajiste. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_FolksAreTalking=La gente esta hablando del ultimo envio que entregaste. Impresionante trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatWasQuite=Esa fue la caida que acabas de hacer. Terminariamos mucho mas rapido si todos fueran tan eficientes. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_TheJerichoQuartermaster=El intendente de Jericho quedo impresionado con su ultima entrega. Sigan con el buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LetsKeepThem=Sigamos viniendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_NiceFirstDelivery=Buena primera entrega. Ahora vuelve a salir. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GladToHave=Encantado de tenerte ayudando. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThoseSuppliesLook=Esos suministros se ven bien. Vuelve por ahi. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_KeepBringingIn=Sigue trayendo cajas para que podamos abastecer este barco. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThanlsCouldntDo=Gracias. No podria hacer esto sin usted y el resto de la FCD. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_QuartermasterKeepsSaying=El intendente sigue diciendo que pueden apilar cajas mas rapido de lo que las traemos. Pongamos eso a prueba. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedYouTo=Necesito que traigas otro botin. Cuanto antes tengamos este Javelin completamente abastecido, mejor. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_GonnaNeedSome=Voy a necesitar mas suministros traidos. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_StillGotA=Todavia tenemos un monton mas de suministros para acarrear. Volvamos alli. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ShipmentReceived=Envio recibido. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ShipmentSecured=Envio asegurado. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_DeliveryCounted=Entrega contada. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ReceivedShipment=Envio recibido. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_GotTheShipment=Recibi el envio. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_006_ShipmentsBeenLogged=El envio ha sido registrado. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_007_GotTheSupplies=Consegui los suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeveGotThe=Tenemos la cantidad minima de Zeta-Prolanide solicitada. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JustConfirmedThat=Acabo de confirmar que la estacion tiene toda la Zeta-Prolanida que necesitan. Apuremonos y entreguemos el resto. PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AccordingToThe=Segun la Armada, Zeta-Prolanida se ha reabastecido por completo. Estamos bien en eso por ahora y deberiamos trabajar en los otros suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheNavyNeeds=La Marina necesita mas AcryliPlex. Mantenga un ojo y deje lo que pueda. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_PrioritizeAcryliplexIn=Priorice AcryliPlex en esos recorridos de suministro. La Marina necesita eso mas que los demas. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_QuartermasterJustGave=El intendente acaba de darme la cabeza. Ellos necesitan mas AcryliPlex. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IfYouCan=Si puede, de prioridad a AcrylicPlex cuando este rebuscando. La Marina necesita mucho mas de eso. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedMoreAcryliplex=Necesita mas AcryliPlex. La Marina dice que no han recibido envios de eso. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsYouTwenty=¿Cuales son tus veinte? Nosotros necesitamos su ayuda aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NotSureWhat=No estoy seguro de a que estas jugando, pero te necesito en el sitio lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ClocksTickingWe=El tictac del reloj. Nosotros necesitamos a todos los pilotos en el sitio ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_001_HeyJustWanted=Oye, solo queria que supieras que realmente nos vendria bien. Dirigete a la estacion de transporte tan pronto como puedas. Lo tengo marcado en tu mapa para ti. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_002_WeNeedThis=Necesitamos que esta situacion se resuelva lo antes posible, asi que vaya al transbordador. Deberias tener la ubicacion. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_003_FinishWhateverYoure=Termina lo que estes haciendo y llega al transbordador tan pronto como puedas. Necesitamos que todos los voluntarios lleguen al sitio lo mas rapido posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_HeyItsNo=Oye, no sirve de nada venir aqui hasta que terminemos de encargarnos del resto de los Tenientes de Nueve Colas. Ocupese de ellos primero y luego podremos concentrarnos en encontrar el inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_IAppreciateThat=Aprecio que quieras buscar el inversor en la barcaza de carga, pero lo primero es lo primero. Necesitamos eliminar a los tenientes de las otras plataformas si queremos tener alguna posibilidad de acceder a los codigos del comandante. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_LooksTheresNo=Mira, no tiene sentido asaltar la barcaza mientras todavia haya tenientes de Nueve Colas en juego. Ren no se mostrara hasta que todos esten solucionados. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_001_IWantEveryone=Quiero que todos busquen el contenedor de carga que alberga el inversor. Tiene que estar en alguna parte de la barcaza. Tenemos los codigos para acceder a el, asi que todo lo que queda es encontrarlo y apagarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_002_ListenUpPeople=Escuchen, gente. Necesitamos encontrar el contenedor de carga con el dispositivo IFFI. Tenemos el codigo para desbloquearlo, asi que cerremoslo y devolvamos el espacio aereo al control de los Crusader. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_003_WeveGotRens=Tenemos el codigo de acceso de Ren para los contenedores en esta isla. La principal prioridad es encontrar el que tiene el inversor controlando el aire restringido y apagarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_001_HeyCrusaderIs=Oye, Crusader todavia esta esperando que eliminemos los Nine Tails y AA restantes. Revisa tu mobi y ocupemonos del resto de plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeveStillGot=Todavia tenemos plataformas con fuerzas hostiles y defensas antiaereas que es necesario ordenar. Revisa tu mobi y concluyamos esta operacion. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ComeOnPeople=Vamos gente. Estamos cerca de una victoria aqui. Solo necesito eliminar el ultimo Nueve Colas y AA de todas las plataformas. Revisa tu mobiGlas y terminemos el trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_DamnMoreNine=Maldicion. Mas refuerzos de Nueve Colas. Seguiran llegando hasta que podamos desconectar ese inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_WeGotMore=Tenemos mas Nueve Colas entrantes. Debe concentrarse en cerrar el IFFI principal para que podamos evitar que se refuercen. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_JustPickedUp=Acabo de recoger Nueve Colas adicionales en direccion a nuestra ubicacion. Tenemos que tomar el control del espacio aereo restringido o seguiran enviando mas refuerzos. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_INeedCombat=Necesito apoyo de combate para ayudar a esos barcos de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AnyAvailableCombat=Cualquier piloto de combate disponible. Los barcos de suministros navales estan siendo atacados actualmente y necesitan ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsA=Esta es una llamada prioritaria. Ve a ayudar a ese convoy naval. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IStillNeed=Todavia necesito pilotos para ayudar al convoy de suministros navales. Deja lo que estas haciendo y sal. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_INeedMore=Necesito mas barcos de combate para ayudar al convoy de suministros de la Marina. Movamonos, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsTheStatus=¿Cual es el estado de esas entregas? Hemos estado holgazaneando en los descensos. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavySaysThey=La Marina dice que no han recibido suministros desde hace tiempo. Salgamos, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavysBeen=La Marina ha estado esperando suministros. Vamos a prisa. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JustHeardFrom=Acabo de recibir noticias del Intendente de la Marina, no han tenido una entrega de suministros recientemente. Sigamos viniendo. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedsMoreSupplies=Necesita mas suministros dejados en Jerico. Nosotros hemos estado resbalando PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LetsGetA=Vamos a seguir adelante. La batalla no te esperara para comenzar. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LetsGoLets=Vamos Vamos Tenemos gente luchando. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhereTheHell=Donde diablos estas Nosotros necesitamos ayuda aqui. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheNavyIs=La Armada esta actualmente comprometida y necesitamos apoyo de combate ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyWeNeed=Oye, te necesitamos en esta pelea. Apresurate. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookOutFor=Este atento a cualquier Diluthermex por ahi. La marina definitivamente necesita mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyNeedsMore=La Marina necesita mas Diluthermex. Priorice eso en su proxima ejecucion de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustHeardFrom=Recien escuchado de la Marina, necesitan mas Diluthermex. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ToAllOf=Para todos ustedes que viajan con suministros, la Marina necesita Diluthermex mas que los demas en este momento. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GrabSomeDiluthermex=Toma un poco de Diluthermex si puedes. La Marina dice que lo necesitan mas que los demas. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IfYouCan=Si puede, de prioridad a la Zeta-Prolanida cuando busque suministros. La Marina necesita eso mas que los demas. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IfYoureOut=Si estas buscando suministros, la Marina esta buscando Zeta-Prolanida mas que los demas. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavyNeeds=La Marina necesita mas Zeta-Prolanide. Este atento si esta fuera en una carrera de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyQuartermasterJust=El intendente de la marina acaba de darme la cabeza. Ellos necesitan mas Zeta-Prolanida. PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookOutFor=Este atento a cualquier Zeta-Prolanide por ahi. La marina definitivamente necesita mas. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P=El Javelin se esta preparando para QT, quiero que los vigiles y les brindes proteccion hasta que se vayan. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AlrightTheJavelin,P=Muy bien, el Javelin esta casi listo para QT. Necesito que los protejas hasta que se hayan alejado de la estacion. No quiero arriesgarme a que les pase nada ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotWordFrom,P=Recibi noticias del capitan de que el Javelin esta en los ultimos preparativos para el viaje cuantico. Te quiero con ellos como destacamento de proteccion hasta que se hayan ido. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Atencion, sistema Stanton, soy Rowena Dulli de Advocacy. Se ha avistado una gran flota de XenoThreat acercandose a la estacion naval Jericho. Necesitamos voluntarios capaces de combatir o recuperar cargamentos para apoyar a las fuerzas de la Armada y las CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionAllExperienced=Atencion a todos los pilotos experimentados, las FDC han recibido noticias de que XenoThreat esta atacando la Estacion Naval Jericho. Las fuerzas capaces deben presentarse para operaciones de combate y recuperacion de carga. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta CDF. La Estacion Naval Jericho esta bajo riesgo inmediato de sufrir un ataque XenoThreat. Se necesitan todos los pilotos de combate y expertos en retiro de carga para ayudar en las operaciones de emergencia. Por favor presentese para el servicio. PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_004_AttentionAllCombat=Atencion a todos los pilotos de combate y operadores capacitados de recuperacion de carga. La Fuerza de Defensa Civil requiere voluntarios para ayudar con acciones hostiles de XenoAmenaza cerca de la Estacion Naval de Jerico. Todos los barcos disponibles deberian presentarse lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_001_GladYoureBack=Me alegra que estes de nuevo en pie. Todavia nos vendria bien tu ayuda. Dirigete a Crusader tan pronto como puedas. Es posible que incluso quieras tomarte un minuto cuando llegues aqui para actualizar la ubicacion de tu impresion en Orison General en caso de que necesites regenerarte nuevamente. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_002_WelcomeBackIf=Bienvenido de nuevo. Si te diriges a las plataformas, debes detenerte y registrar una huella en Orison General en el camino. Deberia ahorrarte algo de tiempo si tienes que regenerarte nuevamente. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_003_HeyHopeYour=Oye, espero que tu regeneracion haya ido bien. Todavia necesito tu ayuda para limpiar el ultimo Nueve Colas. Debes registrar una huella en Orison General cuando regreses para evitar hacer este viaje nuevamente. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_001_HappyToSee=Me alegra ver que estas mas o menos de una pieza. Ahora que hemos recuperado el control del espacio aereo restringido, tan pronto como estes listo, podras volar directamente a las plataformas y ayudarnos a limpiar el resto de las Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_002_GladToSee=Me alegra ver que tienes movilidad nuevamente. Espero que puedas regresar rapido para eliminar las fuerzas restantes de Nueve Colas. Solo les avisamos que, dado que hemos retomado el control del espacio aereo restringido, la aproximacion es segura si desean tomar su propia nave. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_003_WeCanDefinitely=Definitivamente podemos utilizarte para ayudar a limpiar las Nueve Colas restantes. Dado que se ha retomado el Airpsace restringido, no necesitaras utilizar el transbordador si no lo deseas. Puedes volar tu propio barco. Simplemente revisa tu movil para ver si todavia hay antiaereos activos. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_001_YouAllRight=¿Estas bien? Escuche que te golpearon. Tomate tu tiempo para recuperarte, pero aun podemos necesitar tu ayuda si estas preparado. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_002_HeyItsDulli=Hola, soy Dulli. Bienvenido de nuevo. Espero que la regeneracion no haya sido tan mala. No quiero apresurarte, pero la operacion sigue activa si quieres volver a salir. PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_003_DulliHereI=Aqui Dulli. Acabo de oir que te golpearon. Espero que te estes recuperando. Si quieres un poco de venganza, aun nos vendria bien tu ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ThatIdrisIs=Que Idris esta cargando su arma principal. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ImGettingAn=Estoy acumulando energia con ese Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ThatIdrisIs=Que Idris se esta preparando para disparar. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_LookAliveIdris=Mira vivo El arma principal de Idris se esta cargando. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_GetReadyXenothreats=Preparate XenoThreat esta cargando su arma principal. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_IdrisMainGun=El arma principal de Idris se esta activando. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_IdrisIsReadying=Idris esta preparando su arma principal. No bueno PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_IdrisJustTagged=Idris acaba de etiquetar la jabalina. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_DammitXenothreatJust=Maldicion, XenoThreat acaba de arruinar la jabalina con su Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinJustTook=Javelin acaba de recibir un disparo masivo de Idris. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_ThatXenothreatIdris=Ese ideno XenoThreat acaba de etiquetar la jabalina. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_MainGunHit=Arma principal golpeo en la jabalina. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_DammitThatWas=Maldicion, eso fue un monstruo golpeado. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_JavelinJustTook=Javelin acaba de tomar uno del arma principal. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_BetThatsA=Apuesto a que es un placer para la vista. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsOnSite=Javelin esta en el sitio y tiene objetivos atractivos. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinsHereTime=Javelin esta aqui. Es hora de repartir algo de castigo. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_JavelinsOnDeck=Javelin esta en cubierta. XenoThreat esta listo para eso ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinsJumpingIn=La jabalina esta saltando y lista para rockear. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_XenothreatIdrisIs=XenoThreat Idris esta lejos. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ScopesClearIdris=El alcance esta claro. Idris se ha ido. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_IdrisAway=Idris se fue. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileIdrisHas=Idris hostil ha completado cuantico. Ellos se han ido PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_HostileCapitalShip=La capital hostil se aleja. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_XenothreatsFallingBack=XenoThreat esta cayendo! PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeXenothreats=Parece que XenoThreat se retira! PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_LookTheyrePulling=Mira! Ellos estan tirando hacia atras! Los tenemos a la fuga. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_XenothreatAreMaking=XenoThreat estan haciendo una pausa para ello. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheEnemyIdris=El enemigo Idris ... se esta desenganchando. ¡Los tenemos! PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_IJustDetected=Acabo de detectar una nave cap no identificada ardiendo hacia la estacion Jericho. Necesito que todo el personal de combate disponible me apoye. Parece que XenoThreat esta haciendo una jugada. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GotAnUnknown=Tengo un contacto desconocido dirigiendose a la estacion. ¿Es grande? ¿podria ser un barco de gorra? Necesito que todas las fuerzas de combate de las CDF lleguen a Jerico ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_UnknownContactInbound=Contacto desconocido entrante. Parece que CS podria ser un capship. Todo el personal de combate disponible de las CDF se dirige a la estacion de Jerico. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ImTrackingAn=Estoy siguiendo una nave desconocida en trayectoria hacia la estacion Jericho. Creo que podria ser hostil. Quiero que las fuerzas de combate de las CDF se dirijan alli ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheresAnUnknown=Hay una nave desconocida dirigiendose a Jericho. No me gusta su aspecto. Quiero que el apoyo de combate de las CDF intercepte por si acaso. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_JustPickedUp=Acabo de recoger un XenoThreat Idris que se dirige hacia Jericho. Se necesita apoyo de combate. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_GotAnotherXenothreat=Tenemos otra nave de XenoThreat dirigiendose hacia la estacion Jericho. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_LooksLikeAnother=Parece que otro Idris se dirige hacia Jericho. ¿Cuantas de estas cosas tienen? PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_PickedUpAnother=Recogi otra nave desconocida, obtuve las mismas etiquetas de registro falsas que el otro XenoThreat Idris, asi que ve con Jericho. PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_XenothreatsGotAnother=XenoThreat tiene otro Idris ardiendo en Jericho. Ve alli y preparate para una pelea. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_001_TheBargesAnti=La defensa antiaerea de la barcaza ha sido destruida. La aproximacion aerea debe ser clara. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_002_CdfVolunteersYou=Voluntarios de la FCD, pueden acercarse a la barcaza. Las defensas antiaereas han sido destruidas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_003_ThatsTheLast=esa es la ultima defensa antiaerea de la barcaza. Naves de la CDF, entremos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_CongratulationsOnTaking=Felicitaciones por derrotar a Mendo. Mucha gente lo persigue desde hace mucho tiempo. Es una verdadera pluma en tu gorra. Ahora busca el cuerpo y veamos si podemos encontrar los codigos para acceder a los controles del espacio de vuelo restringido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ImpressiveWorkOut=Impresionante trabajo por ahi. Apuesto a que Mendo Ren no contaba con encontrarse con gente como tu. La CDF necesita mas voluntarios de su calibre. Ahora, mira si puedes encontrar los codigos de acceso del comandante. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_IWishWe=Ojala pudieramos detenernos y celebrar que hayas eliminado a un bastardo como Mendo Ren, pero primero necesito que encuentres los codigos de acceso que llevaba. No podremos restablecer el area de vuelo restringido sin ellos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllHostileForces=Todas las fuerzas hostiles en la barcaza han sido eliminadas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheScansAre=Los escaneos muestran que la barcaza esta libre de Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_003_LooksLikeThe=Parece que el ultimo de los forajidos a bordo de la barcaza ha sido neutralizado. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_ExcellentIKnew=Excelente. Sabia que podia contar contigo para solucionar las restricciones de vuelo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_FantasticJobResetting=Fantastico trabajo restableciendo las restricciones de vuelo. Con las Nueve Colas aisladas de sus refuerzos, deberiamos poder eliminar a los forajidos que queden. Usted y el resto de los voluntarios de la CDF ahora podran usar sus naves personales para acceder a las plataformas, por lo que podremos asegurar todo en poco tiempo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ThanksToYou=Gracias a ti, las Nueve Colas ahora no pueden enviar refuerzos. Salgamos y eliminemos a los forajidos que aun quedan escondidos en las plataformas. Incluso puedes usar tu propio barco ahora si lo prefieres. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_ImSendingEveryone=Les enviare a todos los codigos de los contenedores de almacenamiento de Nueve Colas en la barcaza. Busquemos el que tiene el inversor y apaguemos sus sistemas de anulacion. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_HereAreThe=Aqui estan los codigos de acceso del Comandante. uselos para ingresar al contenedor de almacenamiento en la barcaza que alberga el inversor de Nine Tails. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_NowThatWe=Ahora que tenemos los codigos para acceder a los contenedores de almacenamiento de Nine Tails en la Barcaza, necesito que todos intenten encontrar la ubicacion del inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_001_GoodYouveFound=Bien, encontraste el inversor Nine Tails. Apagalo y restablece la zona de vuelo restringida. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_002_YouNowHave=Ahora tiene acceso al sistema inversor que utilizan los Nueve Colas para controlar el espacio aereo restringido. Cierrelo para que podamos volver a poner nuestras naves en accion. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_003_GoodWorkFinding=Buen trabajo para encontrar el contenedor de almacenamiento de Nine Tails que alberga el inversor. Continue y apaguelo para que podamos restaurar los permisos de vuelo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkYall=Buen trabajo, todos ustedes. La barcaza ha sido retomada y las fuerzas de Nueve Colas se han ocupado de ella. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_002_WeHaveConfirmation=Tenemos confirmacion de que la barcaza esta nuevamente bajo control de los cruzados. Bien hecho. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionCdfThe=Atencion CDF, la barcaza ha sido asegurada y las fuerzas forajidas eliminadas. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_001_DidYouJust=¿Acabas de adivinar eso? ¿Mierda? Eso es una locura. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_002_WaitHowDid=Espera, ¿como hiciste eso? ¿Sabes que? Ni siquiera quiero saberlo. Gran trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_003_IDontKnow=No se que tipo de habilidades tecnologicas magicas tienes, pero obtener acceso a ese sistema fue realmente impresionante. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsEverybody=Buenas noticias para todos. Uno de nuestros tecnicos pudo descifrar el codigo de acceso de esta plataforma. Enviandolo a todos ustedes ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_002_HeyEverybodyQuick=Hola a todos, actualizacion rapida. Logramos descifrar el codigo de acceso a la plataforma ya que el original era irrecuperable. Te lo pasare ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_003_WeGotA=Tuvimos un pequeño descanso. El equipo tecnico pudo descifrar el codigo de acceso a esta plataforma y lo estamos transmitiendo a todo el personal de la CDF. Deberia poder apagar los controles ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Defensas AA han sido aseguradas. El espacio aereo por encima de Solanki deberia ser seguro para los amistosos ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=Las FDC han recuperado el control del sistema antiaereo de Solanki. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=El espacio aereo de la plataforma Solanki ahora esta seguro. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Muy bien, todos los Nueve Colas en Solanki han sido neutralizados. Ahora ocupemonos de AA. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=La Plataforma Solanki ha sido barrida de todas las fuerzas restantes de Nueve Colas. Quiero que a continuacion te concentres en cerrar AA. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Hemos confirmado que los voluntarios de la CDF han eliminado a todos los Nueve Colas en Solanki. Tu proxima tarea sera limpiar las defensas antiaereas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_WeHaveConfirmation=Tenemos confirmacion de que Remy Kettle ha sido neutralizado. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Todos los voluntarios de las FDC, el teniente de Nueve Colas en Solanki ya ha sido tratado y ya no es una amenaza. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_AttentionRemyKettle=Atencion, Remy Kettle acaba de ser eliminado. Es un Nueve Colas menos del que tenemos que preocuparnos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Buen trabajo Eso es plataforma Solanki seguro. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Muy bien, gente. La plataforma Solanki ahora vuelve a estar bajo nuestro control. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Nuestros voluntarios ahora han liberado la Plataforma Solanki del control de Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Atencion, hemos asegurado el dispositivo que controla el antiaereo en la plataforma Hartmoore. El espacio aereo deberia ser seguro ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Todos los voluntarios, tengan en cuenta que el sistema de defensa antiaerea de la plataforma Hartmoore ha vuelto al control de los Crusader. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Atencion, gracias a los voluntarios de las FDC, hemos restaurado el control del antiaereo en Hartmoore al control de los cruzados. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=Las fuerzas de la CDF han limpiado la plataforma Hartmoore de todos los Nueve Colas restantes. Solo necesitamos que nos ocupemos de las defensas antiaereas ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Hemos recibido confirmacion de que todos los Nine Tails han sido eliminados de la plataforma Hartmoore. Lo unico que queda son las defensas AA. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Esa fue la ultima de las fuerzas de Nueve Colas en la plataforma Hartmoore. Deberia quedar claro que ahora debemos centrarnos en las defensas antiaereas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NolanAckerHas=Nolan Acker ha sido eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Atencion, las fuerzas de la CDF acaban de derribar a Nolan Acker en la plataforma Hartmoore. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Acabamos de eliminar al teniente de Nueve Colas en la plataforma Hartmoore. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Tenemos la plataforma Hartmoore nuevamente bajo nuestro control. No fue facil, pero lo logramos. Bien hecho. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Escuche, la plataforma Hartmoore ha sido asegurada. Gran trabajo a todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Buenas noticias para todos. La plataforma Hartmoore ha sido limpiada de todas las Nueve Colas y el antiaereo esta nuevamente bajo nuestro control. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Atencion. Las defensas antiaereas de la plataforma Brushwood han sido aseguradas y devueltas al control de los cruzados. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Tenga en cuenta. Las defensas antiaereas de la plataforma Brushwood han sido desactivadas, por lo que el espacio aereo deberia ser seguro. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Todas las unidades, las defensas antiaereas de Brushwood acaban de ser devueltas al control de los cruzados. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Gracias a nuestras fuerzas, todos los Nueve Colas restantes en la plataforma Brushwood han sido eliminados. Solo tenemos que cerrar sus defensas antiaereas ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=He recibido noticias de que las Nueve Colas restantes en Brushwood han sido limpiadas. Todo lo que queda por hacer es cerrar AA y la plataforma es nuestra. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Todos los hostiles en la plataforma Brushwood han sido neutralizados y ahora podemos concentrarnos en desconectar esas defensas antiaereas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Atencion, el teniente de Nueve Colas en la plataforma Brushwood acaba de ser neutralizado. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Atencion a todos los voluntarios. Devin Marcus, el miembro de Nine Tails a cargo de la plataforma Brushwood, acaba de ser eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Ese es otro teniente de Nueve Colas eliminado. Repetir. Devin Marcus acaba de ser neutralizado en la plataforma Brushwood. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=La plataforma Brushwood esta ahora bajo control de la FCD. Mantengamos el impulso y terminemos esta mision. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Gracias a todos sus esfuerzos, hemos recuperado la plataforma Brushwood de las Nueve Colas. Sigamos presionando. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Atencion. La plataforma Brushwood se ha asegurado de las Nueve Colas. Gracias a todos los voluntarios que ayudaron a recuperarlo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Las defensas AA han sido aseguradas. El espacio aereo sobre Solanki deberia ser seguro para los amistosos ahora. Todo lo que queda es eliminar las ultimas fuerzas de Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=Las FDC han recuperado el control del sistema antiaereo de Solanki. Hara que limpiar el resto de las Nueve Colas sea mucho mas facil. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=El espacio aereo de la plataforma Solanki ahora esta seguro. Centrate en neutralizar cualquier hostil restante. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Atencion, hemos asegurado el dispositivo que controla el antiaereo en la plataforma Hartmoore. El espacio aereo deberia ser seguro ahora. Movamonos con las unidades disponibles y eliminemos las Nueve Colas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=Todos los voluntarios, tengan en cuenta que el sistema de defensa antiaerea de la plataforma Hartmoore ha vuelto al control de los Crusader. Ahora es el momento de centrarse en eliminar las ultimas fuerzas de Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Atencion, gracias a los voluntarios de las FDC, hemos restaurado el control del antiaereo en Hartmoore al control de los cruzados. Todo lo que queda por hacer en la plataforma es eliminar los Nueve Colas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Atencion. Las defensas antiaereas de la plataforma Brushwood han sido aseguradas y devueltas al control de los cruzados. Todo lo que queda es neutralizar las Nueve Colas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Tenga en cuenta. Las defensas antiaereas de la plataforma Brushwood han sido desactivadas, por lo que el espacio aereo deberia ser seguro. Centremonos ahora en limpiar el resto de las Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=Todas las unidades, las defensas antiaereas de Brushwood acaban de ser devueltas al control de los cruzados. Buen trabajo. El siguiente paso es eliminar las fuerzas restantes de Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions=Las restricciones de vuelo se han restablecido y los barcos aprobados por la CDF ahora pueden acceder a las plataformas. Ademas, las Nueve Colas ya no deberian poder enviar refuerzos. Eliminemos las fuerzas restantes mientras tengamos la ventaja. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions_edit=Buenas noticias. Acabo de recibir el aviso oficial. Las restricciones de vuelo se han restablecido y los barcos aprobados por la CDF ahora pueden acceder a las plataformas. Ademas, las Nueve Colas ya no deberian poder enviar refuerzos. La CDF agradece su ayuda para resolver el asunto. El personal de los cruzados se trasladara para asegurar el area. Despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_AttentionAllCdf=Atencion a todos los barcos de la CDF. Las rutas de vuelo restringidas se han restablecido y ahora tenemos acceso completo a las plataformas. Baja alli y limpia cualquier resto de Nueve Colas. Con las restricciones adecuadas, no podran pedir refuerzos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WantedToLet=Queria informarle que las fuerzas de las FDC en la barcaza lograron restablecer la zona de vuelo restringida. Vuela a las plataformas tan pronto como puedas y ayuda a eliminar los Nueve Colas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_001_ExcellentIKnew,P=Excelente. Sabia que podia contar contigo para solucionar las restricciones de vuelo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_002_FantasticJobResetting,P=Fantastico trabajo restableciendo las restricciones de vuelo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_003_GoodWorkResetting,P=Buen trabajo restableciendo las restricciones de vuelo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions=Todas las restricciones de vuelo se han restablecido y las Nueve Colas estan bloqueadas. Usa el barco que quieras, pero quiero que te concentres en neutralizar a los forajidos que queden en el area. Feliz caza a todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions_edit=Buenas noticias. Acabo de recibir el aviso oficial. Las restricciones de vuelo se han restablecido y los barcos aprobados por la CDF ahora pueden acceder a las plataformas. Ademas, las Nueve Colas ya no deberian poder enviar refuerzos. La CDF agradece su ayuda para resolver el asunto. El personal de Crusader se trasladara para asegurar el area, asi que vayase tan pronto como pueda. Despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_TheTidesHave=Las mareas han cambiado a la gente. La ruta de vuelo vuelve a estar bajo nuestro control y los Nueve Colas no pueden recibir mas refuerzos. Quiero todos los barcos que podamos reunir para limpiar a los forajidos que quedaron atras. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ItTookA=Fue necesario mucho trabajo, pero los voluntarios de la FCD finalmente pueden llevar barcos privados a la zona restringida. La mejor parte es que ahora los Nueve Colas estan bloqueados. Quiero que todos los voluntarios de la zona persigan a los forajidos que puedan encontrar. Terminemos con esto, gente. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinIsAway,P=Javelin esta lejos. unete en su ubicacion y pongamos fin a esto. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinIsAlready,P=La jabalina ya esta en camino. Continua y ve por ellos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouJustMissed,P=Acabas de perder la jabalina. Regresa al frente ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_001_ThatsTheLast=Ese es el ultimo AA. Todas las plataformas deberian ser ahora seguras para la aproximacion aerea. Sal y encuentra el resto de las Nueve Colas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_002_FinalAntiAir=La defensa antiaerea final ya no esta disponible. Todos los voluntarios se centran en eliminar a los hostiles restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_003_TheNineTails=Las defensas AA de Nine Tails han sido neutralizadas. Terminemos el trabajo y eliminemos a los forajidos que queden en las plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_001_AllTheRemaining=Se han solucionado todos los Nueve Colas restantes. Ahora solo nos queda terminar de encargarnos de las defensas antiaereas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_002_ThePlatformsAre=Las plataformas ahora estan libres de enemigos. Solo necesitamos cerrar cualquier AA restante y podremos devolver el control a Crusader. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_003_HappyToReport=Feliz de informar que fue la ultima de las fuerzas de Nueve Colas. Una vez eliminados, todo lo que tenemos que hacer es eliminar las defensas antiaereas restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_001_SeemsLikeThe=Parece que el plan funciono. Todas las CDF se dirigen a la barcaza de carga y se enfrentan a Ren. Una vez que lo neutralicemos, podremos obtener su codigo de acceso y apagar el inversor. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_002_NowThatRen=Ahora que Ren ha decidido dar la cara, quiero que todos los voluntarios de la FCD se concentren en acabar con el. Dirigete a la barcaza y obten sus codigos de acceso. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_003_IKnewIt=Sabia que era solo cuestion de tiempo antes de que forzaramos la mano de Ren. Todo CDF: dirigete a la barcaza de carga y encuentralo. Quiero su codigo de acceso. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsAccess=Buenas noticias. Los codigos de acceso a los contenedores de carga cerrados en esta plataforma fueron recuperados con exito del cuerpo del teniente. Segui adelante y se lo transmiti a todos los voluntarios de la FCD. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_002_PerfectTheLieutenant=Perfecto. El teniente tenia en su cuerpo los codigos de acceso a los contenedores de carga cerrados con llave de esta plataforma. Transmitiendolo al equipo ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_003_SearchingTheLieutenants=La busqueda del cuerpo del teniente dio sus frutos. Encontramos el codigo de acceso a los contenedores en esta plataforma. Pasandolo ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GoodWorkWho=Buen trabajo Quien sabe lo que los Nueve Colas estaban tratando de robar. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_NiceOneCrusader=Bonita. Crusader se asusto mucho cuando les conte lo que estaba pasando. Con suerte, esto los tranquilizara. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ImRelievedYou=Me alivia que haya podido detener esta violacion del sistema a tiempo. Crusader se emocionara cuando les diga la buena noticia. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Atencion, las defensas antiaereas en la plataforma del Centro de administracion han sido desactivadas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Escuchen. La red de defensa antiaerea del Centro de Administracion ha sido derribada. Buen trabajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Tenga en cuenta que las defensas antiaereas del Centro de administracion han sido desactivadas. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Tenga en cuenta que el teniente de Nueve Colas a cargo del Centro de administracion ha sido eliminado. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Acabo de confirmar que Art Kelvin acaba de salir del Centro de administracion. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAConfirmed=Esa es una muerte confirmada. Todo un final para un criminal veterano como Kelvin. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=El Centro de administracion ahora es 100 % seguro y esta bajo control de la CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Ahora puedo confirmar que el Centro de administracion esta completamente protegido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Estamos logrando grandes avances y ahora hemos asegurado el Centro de administracion. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, soy SAIC Rowena Dulli de la CDF con una actualizacion. Me complace anunciar que la situacion de emergencia se ha resuelto gracias al esfuerzo incansable y la valentia de nuestros voluntarios. Le agradecemos su paciencia y esperamos que disfrute de sus celebraciones de Invictus. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsRowena=Esta es Rowena Dulli de la CDF. Me complace anunciar que la crisis actual en Orison se ha resuelto y que las Nueve Colas han sido efectivamente expulsadas del planeta. Me gustaria agradecer a todos nuestros voluntarios de la FCD que lucharon valientemente para recuperar estas plataformas y evitar la perdida de mas vidas. No podriamos haberlo hecho sin ellos. Gracias. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Atencion. La CDF se complace en anunciar que gracias al arduo trabajo y la diligencia de nuestros valientes voluntarios, se ha abordado a los Nueve Colas y se ha resuelto la crisis actual en Crusader. Ahora puede reanudar su viaje de manera segura en el area. Gracias. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionOnBehalf=Atencion, en nombre de nuestras valientes fuerzas voluntarias, las FDC se complacen en anunciar que la incursion de Nueve Colas en Orison se ha resuelto con exito. Las fuerzas enemigas han sido eliminadas y las plataformas en cuestion han sido nuevamente aseguradas. Una sincera felicitacion a todos los que ayudaron. No podriamos haberlo hecho sin ti. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GreatJobProtecting=Gran trabajo protegiendo esa nave de suministro. El capitan dijo que era una pelea helluva. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatForcesAre=Las fuerzas de XenoThreat son claras. Gracias por la ayuda. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_BetTheXenothreat=Apuesto a que XenoThreat penso que esa nave de suministros seria una presa facil. Esto les enseñara a pensar dos veces antes de enredarse con las FDC. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_LooksLikeThe=Parece que el barco de suministro esta claro. Gracias por respaldarlos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodWorkDefending=Buen trabajo defendiendo la nave de suministro. Solo muestra cuanto puede hacer la diferencia el CDF. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_LastHostileEliminated=ultimo hostil eliminado. Buen trabajo cuidando ese barco de suministros. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_ScopesClearLooks=El alcance esta claro. Parece que el barco del convoy puede terminar su recorrido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsHeadingBack=Javelin regresa al AO. La Marina dijo que se aseguraran de atacar con mas fuerza a XenoThreat por ti. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsSpinningUp=Javelin esta girando para regresar al frente. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsGettingTheir=Javelin esta poniendo en linea su Quantum para volver a salir. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyJustUpdated=La Marina me acaba de informar, el Javelin esta en movimiento, regresando a pelear. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Atencion, sistema Stanton, soy Dulli de Advocacy. Gracias a los esfuerzos de las Fuerzas de Defensa Civil, la flota XenoThreat fue repelida. La Marina envia su agradecimiento. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_ThisIsSpecial=Soy el agente especial Dulli con una actualizacion sobre las recientes hostilidades de XenoThreat. Gracias a una respuesta conjunta de la Armada de la UEE y la Fuerza de Defensa Civil, el Sistema Stanton ha sido defendido con exito y la amenaza ha sido neutralizada. Tenemos una deuda de gratitud con los valientes pilotos que actuaron con tanta valentia. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una actualizacion de la Fuerza de Defensa Civil. Las fuerzas navales de la UEE, en un esfuerzo combinado con las FDC, defendieron con exito el Sistema Stanton y detuvieron un asalto del grupo ilegal conocido como XenoThreat. Ahora se pueden reanudar los viajes normales. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScopesClearIt=El alcance esta claro. Parece que todos los hostiles han sido atendidos. Buen trabajo a todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouDidIt=Lo hiciste La marina ha dado todo claro. Bien volando por ahi. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TablesClearedI=La mesa esta despejada. No tengo nada mas en mi alcance. Buen trabajo a todos. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionStantonSystem=Atencion sistema Stanton. Gracias a los esfuerzos coordinados de la Armada de la UEE y la Fuerza de Defensa Civil, la flota XenoThreat fue derrotada y huyo de regreso al sistema Pyro. Aun asi debes tener precaucion al viajar en caso de que haya hostiles persistentes escondidos en el sistema. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheXenothreat=Atencion, la incursion de XenoThreat en el sistema Stanton ha sido repelida gracias a la Armada de la UEE y a la Fuerza de Defensa Civil. Aun asi, tenga cuidado al viajar a traves del sistema. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheNavy=Atencion, la Armada y las Fuerzas de Defensa Civil han defendido con exito a Stanton de XenoThreat. Viajar por todo el sistema ahora es seguro, pero permanezcan atentos a los hostiles restantes. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_PeopleOfStanton=Gente de Stanton, el nivel de amenaza del sistema ha vuelto a la normalidad. Las fuerzas hostiles de XenoThreat han regresado a Pyro gracias al valiente trabajo realizado por la Armada de la UEE y las Fuerzas de Defensa Civil. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_PeopleOfStanton=Gente de Stanton, su sistema vuelve a estar seguro gracias a la Armada de la UEE y a los valientes voluntarios de la Fuerza de Defensa Civil. Nuestras fuerzas combinadas han expulsado a XenoThreat del sistema y de regreso a Pyro. Viaja libremente pero ten cuidado con los hostiles que aun se esconden en el sistema. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_001_AttentionEveryoneIm=Atencion a todos. Me enorgullece anunciar que las Nueve Colas han sido neutralizadas con exito y todas las plataformas han regresado al control de los Cruzados. Bien hecho a todos. Despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_002_GoodNewsIve=Buenas noticias. Acabo de recibir el aviso oficial. Los Nueve Colas son neutralizados y la amenaza ha terminado. La CDF agradece su ayuda para resolver el asunto. El personal de los cruzados se acercara para asegurar el area, asi que vayase tan pronto como pueda. Despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_003_HelloEveryoneThis=Hola a todos, soy Dulli. Gracias a tus incansables esfuerzos, la amenaza de Nueve Colas ha sido eliminada y las plataformas han vuelto a estar bajo el control de Crusader. Salga del AO para que las fuerzas de seguridad locales puedan asegurar el area. Despedido. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, soy el agente especial Dulli de las FDC. Gracias a la valentia de nuestros voluntarios la situacion de emergencia ha sido resuelta. Le agradecemos su paciencia. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Atencion. La FCD se complace en anunciar que gracias al arduo trabajo y la diligencia de nuestros valientes voluntarios, la crisis actual se ha resuelto. No dude en reanudar sus actividades normales. Gracias. PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheOngoing=Atencion, la situacion de emergencia actual se ha resuelto gracias al apoyo dedicado de los voluntarios de la FCD. Este sector deberia volver a ser seguro para los viajes normales. Gracias. PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_001_HeyJustWanted,P=Oye, solo queria agradecerte por dar un paso al frente y ayudar a resolver esta situacion. El CDF solo es eficaz gracias a voluntarios como usted. PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_002_ThisIsDulli,P=Soy Dulli, solo queria escribirle y agradecerle por su ayuda. No hubieramos podido retomar esas plataformas sin ustedes. PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_003_IJustWanted,P=Solo queria que supieras que hoy marcaste una verdadera diferencia. Gracias. Ahora intenta relajarte, te lo has ganado. PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_001_LookingAtThe,P=Al observar la informacion mas reciente que llega, hemos reducido algunas ubicaciones potenciales del dispositivo IFFI de esta plataforma. Enviandolos ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_002_WeMightHave,P=Es posible que tengamos un par de pistas sobre el IFFI de esta plataforma. Marcandolos ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_003_JustGotSome,P=Acabo de recibir informacion que podria ayudarle a encontrar el IFFI en esta plataforma. Te envio los datos ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_001_BeCarefulThe=Ojo, las defensas antiaereas siguen activas en esa plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_002_ImStillSeeing=Todavia veo defensas antiaereas controladas por Nine Tail en esa plataforma. Tenga cuidado al acercarse. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_003_WatchItThat=Miralo El antiaereo de esa plataforma todavia esta activo. Ten cuidado a medida que te acercas. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_001_AlrightPeopleLets=Muy bien, gente. Comencemos a abandonar las plataformas y volvamos a Orison. Seguridad crusader esta intentando entrar y empezar a limpiar el espacio. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_002_GreatJobEverybody=Buen trabajo a todos, pero necesito que todos trasladen la celebracion de regreso a Orison. Crusader Security busca bloquear estas plataformas para evaluar los daños y comenzar su limpieza. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_003_ImGonnaNeed=Necesitare que todos empiecen a empacar y salir del area de la mision. Necesitamos despejar el camino para que Crusader Security recupere las plataformas y comience su investigacion y limpieza. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_001_ThisIsA=Esta es una advertencia final para todos los voluntarios de la FCD. Debes abandonar las plataformas y el espacio aereo de Crusader inmediatamente para que Crusader Security pueda hacer su trabajo. Si te quedas, te arrestaran, independientemente de la ayuda que hayas brindado. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_002_INeedAny=Necesito que el personal de las FDC abandone las plataformas inmediatamente. Cualquiera que se quede puede ser arrestado por invasion de propiedad privada. esta es su advertencia final. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=Esta es tu ultima oportunidad. Necesito que todo el personal de las FDC abandone inmediatamente la antigua zona de mision. Cualquier persona atrapada despues de que Crusader Security cerrara el area sera arrestada por invasion de propiedad privada. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_001_AttentionINeed=Atencion, necesito que todo el personal de la CDF abandone las plataformas. Crusader esta ansioso por asegurar la escena. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_002_CrusaderSecurityIs=Crusader Security me esta acosando para que tome el control de las plataformas para investigar y comenzar a limpiar, por lo que necesito que todas las CDF salgan del area de la mision lo antes posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_003_ListenUpPeople=Escuchen, gente. Necesitare que todos abandonen el area de la mision. Nuestro trabajo esta hecho aqui y es hora de que Crusader Security haga lo suyo. Ya han dicho que arrestaran a cualquiera que todavia este en el lugar. No los probaria en esto. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_001_HeyTheAirspace=Oye, el espacio aereo alrededor de esas plataformas esta bajo el control de Nueve Colas en este momento. Es necesario utilizar el transbordador si desea acceder a las plataformas. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_002_BeCarefulThat=Ten cuidado. Esa area Restringida todavia esta bajo el control de Nueve Colas. La unica forma de entrar es utilizando el transbordador. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_003_YouCantFly=No puedes volar a ese espacio aereo restringido en este momento. Nueve Colas todavia lo controlan. Sientate y toma el transbordador. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_001_AHostileOperative,P=Un agente hostil acaba de matar a uno de nuestros voluntarios. No parecen ser Nueve Colas. Intentare marcarlos, pero ten cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_002_ShitANine,P=Mierda, un simpatizante de Nueve Colas acaba de matar a un miembro de la CDF. Los he etiquetado para que puedas estar atento. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_003_GotANew,P=Hay un nuevo hostil en la zona. No creo que sean Nueve Colas. Enviandote su ubicacion ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_001_GoddammitAnotherNine,P=Maldita sea, otros simpatizantes de Nine Tails en el area. Hombres marcados para ti. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P=Aqui. Estoy señalandote a otro hostil independiente. Mantengase alejado o eliminelos. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P=No se de donde vienen todos estos bastardos, pero tenemos a otro independiente atacando a nuestra gente. Marcandolos ahora. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P=Tenga en cuenta que tiene varios simpatizantes de Nine Tails operando en esa plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P=Atencion, FCD. Se han identificado varios simpatizantes de Nine Tail en su plataforma. Ten cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P=Parece que tenemos una nueva amenaza a la que enfrentarnos; Multiples hostiles no afiliados estan atacando a los voluntarios de las FCD en esta plataforma. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P=Solo un aviso, he estado recibiendo informes de que hay hostiles que no pertenecen a Nine Tails atacando a los voluntarios de las FDC. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P=Palabra de advertencia. Recibimos informes de operadores independientes que atacaron a voluntarios de las FDC. Este atento a los hostiles inesperados. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P=Como si esta situacion no fuera suficientemente mala, parece que algunos hostiles no afiliados estan atacando a nuestra gente. Solo debes saber que las Nueve Colas no son la unica amenaza alli abajo. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_001_HeyImStill=Oye, todavia estoy mostrando que hay defensas antiaereas activas cerca. Sera peligroso despegar antes de que se desactiven, asi que tenga mucho cuidado. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_002_BeforeYouTake=Antes de despegar, queria recordarles que las defensas AA de la plataforma todavia estan bajo el control de Nueve Colas. Tendras que tener mucho cuidado al intentar volar antes de que se desactiven. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_003_WordOfCaution=Una palabra de precaucion. Sera peligroso para ti despegar mientras los sistemas AA controlados por Nine Tails en esta plataforma todavia estan en linea. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_001_IKnowYoure=Se que todavia estas decayendo despues de toda la emocion, pero deberias empezar a recoger tus cosas y mudarte. Crusader necesita que las plataformas esten despejadas. Muy bien, buen viaje. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_002_NotToCut=No quiero acortar la celebracion, pero Crusader esta bastante ansioso por limpiar y ordenar todo por su parte. Piden que todos los voluntarios de la FCD abandonen las plataformas lo mas rapido posible. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_003_HeyIfYou=Oye, si pudieras, te agradeceria que abandonaras las plataformas ahora. Crusader realmente quiere que el area este despejada. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_001_NotGonnaWarn=No volvere a advertirte. Ya no tienes permiso para estar en la zona. Leave o Crusader te acusara de allanamiento de morada. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_002_ListenCrusaderReally=Escuche, Crusader realmente quiere que todo el personal de las FDC se vaya. Incluso te estan amenazando con cargos por invasion de propiedad privada si no te vas, asi que esta es tu ultima advertencia para salir de alli. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_003_LookItsNot=Mira, no es que Crusader no aprecie lo que las FDC hicieron aqui hoy, pero realmente necesitan que abandones las plataformas lo antes posible, y te acusaran de invasion de propiedad si no lo haces. ¿Aclaramos? PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_001_BeCarefulYoure=Ten cuidado, te diriges al final del aire restringido y Crusader tiene instalada una contramedida antirrobo que desencadenara la autodestruccion si cruzas esa barrera, asi que me daria la vuelta. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_002_HeyWatchIt=Oye, miralo. Si llevas esas naves fuera del aire restringido, Crusader las equipo para activar automaticamente la autodestruccion. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_003_WordOfWarning=Palabra de advertencia. Esas naves tienen instalada una contramedida antirrobo que desencadenara la autodestruccion una vez que abandones el espacio aereo restringido, asi que me daria la vuelta. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_001_DoYouCopy=¿Copias? Debes darte la vuelta antes de que se active la autodestruccion. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_002_DidYouHear=¿Me has oido? La autodestruccion de esa nave se activara si vas mucho mas lejos. Giro de vuelta. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_003_IWasntKidding=No estaba bromeando. Si sales de ese aire restringido, se activara la autodestruccion de la nave. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_001_CarefulWithYour=Cuidado con tu enfoque. La barcaza todavia tiene torretas activas. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_002_HeadsUpThere=Mirando hacia arriba todavia hay torretas activas que cubren el acceso a la barcaza. No quiero que te derriben por entrar corriendo a ciegas. PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_003_TheNineTails=The Nine Tails arreglo la barcaza con torretas AA. Ten cuidado PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_001_Incredible=Increible PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_002_Fantastic=Fantastico. PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_002b_Fantastic=Fantastico. PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_003_LoveIt=¡Me encanta! PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_004_Yes=¡Si! PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_005_ThatIsSo=Eso es tan bueno. PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_005b_ThatIsSo=Eso es tan bueno. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_001_SoIveBeen=Entonces, he estado pensando en la forma en que terminamos las cosas y bueno, tal vez fui demasiado duro. Quiero decir, todos cometemos errores ¿verdad? Mirame, termine comprando el ultimo album de Ellroy Cass. Habla de imperdonable. De todos modos, si vienes, tal vez podamos intentarlo de nuevo. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_002_OkayIKnow=Vale, se que no terminamos las cosas exactamente de la mejor manera, pero pense que valia la pena intentarlo de nuevo. La segunda es la vencida, ¿verdad? Oh, espera, a la tercera va la vencida, ¿no? Supongo que esperamos hacer esto al menos una vez mas. Pero primero lo primero. Ven a visitarme si estas interesado. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_003_HeyListenIf=Oye, escucha, si crees que podrias estar listo para intentarlo esta vez, es decir, intentarlo de verdad, entonces yo podria estar dispuesto a darte otra oportunidad. Cuando estes listo, ven a verme. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_001_HelloItsMe=Hola. Soy yo. Tessa. Cartografo junior. Pasate cuando puedas. Tengo algo para ti. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_002_HiItsTessa=Hola, soy Tessa. Esperaba que pudieras tener un segundo para pasar. Tienes algo que te pueda interesar. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_003_HeyThereTessa=Hola. Tessa aqui. Espero no pillarte en un mal momento. Algo aparecio y pense en ti. Seria genial si pudieras venir. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_004_HeyItsTessa=Hola, soy Tessa. Tengo algo en lo que podria utilizarte. Bueno, uso es una mala palabra. De todos modos, si estas libre, pasa por aqui. PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_005_HeyThereGuess=Hola. Adivina quien. Encontre algo que creo que te interesara. Pasa cuando puedas. PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_FailSecurity_IG_001_ListenIDidnt=Escucha, no queria llegar a esto, pero tienes una orden judicial por esa propiedad que robaste. Lo siento. PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_FailSecurity_IG_002_WellYouDidnt=Bueno, no devolviste la propiedad y ahora tuvimos que denunciarla como robada. Creo que tecnicamente eso te convierte en un ladron, asi que tal vez quieras encargarte de eso. PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_IG_001_HeyEhYou=Oye, eh, todavia tienes algunas propiedades mias. Voy a necesitar que lo devuelvas. PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_IG_002_LooksLikeYou=Parece que todavia tienes alguna propiedad mia. Se genial si puedes traerlo de vuelta. PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_LastWarning_IG_001_HeyIfYou=Oye, si no devuelves la propiedad de la CPI, tendre que denunciarte. PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_LastWarning_IG_002_JustAWord=Solo una palabra de advertencia. La CPI lo denunciara si no devuelve sus bienes. PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_001_HeyEhLong=Ey. Eh, para resumir, estoy siendo atacado en este momento y realmente necesito ayuda. Por favor, apurate. Y trae algunas armas. Muchas armas. PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_002_MaydayThisIs=May Day. Esta es Tessa Banister. Estoy bajo ataque. Se necesita ayuda. May Day. LLAMADA DE SOCORRO. Emergencia. Ademas, es muy extraño finalmente hacer uno de estos. PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_003_HeyEhHope=Ey. Eh, espero que no estes ocupado, porque hay un monton de barcos disparandome en este momento y seria genial si pudieras detenerlos. ¡Gracias! ¡Apurarse! PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_001_SeemsLikeA=Parece una buena opcion para ti. ¿Que opinas? PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_002_YouThinkIts=¿Crees que es algo que quieres hacer? PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_003_IfYouDont=Si no quieres el trabajo, no tienes por que hacerlo. PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_004_PrettyStraightForward=Bastante sencillo, ¿verdad? PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_005_SoYouThink=Entonces, ¿crees que lo haras? PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_001_IHateTo=Odio decirlo, pero no creo que esto vaya a funcionar. PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_002_SoAsHard=Por mas dificil que sea esto, creo que seria mejor si lo dejaramos. PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_003_LookITried=Mira, trate de hacer que esto funcionara, realmente lo hice, pero a veces simplemente tienes que aceptar que algunas cosas son una causa perdida. PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_001_Crap=Mierda! PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_001b_Crap=Mierda! PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_002_DamnIt=¡Maldita sea! PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_003_Shit=Mierda PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_004_OhNo=¡Oh, no! PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_005_Seriously=¿En serio? PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_001_Later=Mas tarde. PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_002_YeahBetterGet=Si, sera mejor que nos vayamos. PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_003_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_004_IThinkThats=Creo que eso es todo. PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_005_AlrightSigningOff=Esta bien. Despidiendose. PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_001_AlrightTalkTo=Muy bien, hablaremos pronto. PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_002_BeCarefulOut=Ten cuidado por ahi. PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_003_FlySafe=Volar seguro. PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_004_HopefullyIllSee=Ojala te vuelva a ver pronto. PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_005_GoodLuck=Buena suerte. PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_001_ThatsItIm=¡Eso es todo! Te estoy reportando. PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_002_FineConsiderYourself=Bien Considerate informado. PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_003_OhYouBastard=Oh bastardo Las autoridades van a escuchar de esto. PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_001_WatchYourAim=¡Cuida tu punteria! PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_002_YoureNotSupposed=¡Se supone que no debes disparar eso! PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_003_HoldYourFire=¡Alto el fuego! PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_001_YouKnowWhats=¿Sabes que es extraño? Tuve una mosca aqui el otro dia. No tengo idea de como entro ni de donde vino. ¿Quizas estaba en uno de mis paquetes de comida? Me volvio loco hasta que lo persigui hasta una esclusa de aire. PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_002_IKeepRunning=Sigo encontrandome con gente que piensa que la cartografia estelar es aburrida. ¿Puedes creerlo? ¡Cartografia! Quiero decir, si crees que escanear con precision los sistemas estelares y trazar cada caracteristica astronomica es aburrido, entonces ni siquiera se que decirte. PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_003_HeresSomethingYou=Aqui hay algo que puede resultarle interesante: mi apellido, Banister, proviene del hecho de que mis antepasados, hace unas cuarenta generaciones, eran maestros artesanos de escaleras. Todas las personas mas ricas no se cansaban de tener escaleras. El escudo de mi familia en realidad parece uno de esos carteles que indican "en caso de emergencia". PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_004_LetMeBounce=Dejame rebotarte algo. Estoy debatiendo si ire a Cassel o a Green para mis vacaciones y sabes que, no importa. Simplemente lo decidi. Tangaroa lo es. PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_005_HeresAQuick=Aqui tienes un breve dato. Nunca comas tostadas con la gravedad apagada. Nunca en mi vida habia visto tantas migajas. Un gran error. PU_BANISTER_MG_Greeting_1stX_IG_001_TessaToRandom=Tessa al barco aleatorio. Ven en barco aleatorio. PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_001_OhHey=Oh. Ey. PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_002_HeyLookWho=Oye, mira quien es ... tu ... PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_003_HeyYouAlright=Oye estas bien PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_004_AndThereYou=Y ahi estas. Genial PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_005_OkayRightHi=Ok cierto Hola PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_001_WellSinceYoure=Bueno, ya que estas aqui, supongo que tendras que hacerlo. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_002_OhItsYou=Oh, eres tu. Supongo que esta bien. No vale la pena ser demasiado exigente en momentos como este. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_003_HeyImIn=Hola, estoy en un aprieto aqui, asi que espero que puedas ayudar. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_004_HeyListen=Hey! Escucha. Hay algo que necesito que hagas. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_005_HeyImRunning=Oye, me estoy quedando sin opciones, asi que tal vez puedas ayudar. Cualquier puerto en plena tormenta, ¿no? PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_001_YesIAm=Si Estoy tan feliz de verte. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_002_PerfectJustThe=Perfecto Solo el piloto que esperaba ver. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_003_HeyGotSomething=¡Ey! Tengo algo para ti. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_004_TalkAboutGood=Habla de buen momento. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_005_FinallyIWas=¡Finalmente! Esperaba que aparecieras. PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_006_HeyYouBusy=Oye estas ocupado PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_001_ListenIThought=Escucha, pense que lo habia dejado claro, pero te agradeceria que no vinieras mas por aqui. Simplemente no esta funcionando. PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_002_IllBeHonest=Sere honesto, no estoy seguro de que crees que estas haciendo aqui. Definitivamente no puedo confiar en que me ayudes, y si soy sincero contigo, realmente no quiero conversar con alguien en quien no puedo confiar. Seria mejor si simplemente te fueras. PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_003_LookImNot=Mira, no estoy diciendo que vaya a ser asi para siempre, pero ahora mismo creo que seria mejor para los dos si dejaras de venir aqui. Ve a hacer tus cosas. Yo hare el mio. Y si algo cambia, te lo hare saber. PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_001_TessaHere=Tessa aqui. PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_002_HeyThereStranger=Hola ahi, extraño. PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_003_Hello=¡Hola! PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_004_WoahARepeat=Vaya. Una visita repetida. Probablemente deberia impresionarme menos por eso, ¿no? PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_005_NiceToSee=Encantado de ver una cara familiar alrededor. PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_006_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a la sonda. PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_007_HiAgain=¡Hola de nuevo! PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_008_HeyItsYou=Oye eres tu PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_009_HopeEverythingsBeen=Espero que todo haya ido bien ahi fuera. PU_BANISTER_MG_Intro_1stX_IG_001_HiWelcomeTo=¡Hola! Bienvenido al barrio. La cartografa junior de segunda clase, Tessa Banister, informa. Soy los ojos detras de todas las sondas de escaneo ICC en el area \n. Lo que ven estos pequeños, lo veo yo. Lo cual, si, significa que puedo verte totalmente. Bien. Ahora... De todos modos, en realidad habia una razon por la cual I\ncomm'd. No tengo permiso para abandonar mi puesto, con escaneo de puntos de salto importantes y todo eso, asi que esperaba que pudieras ayudarme con algo. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_001_AnotherFailedRescue=Otro rescate fallido, ¿eh? No te has cruzado con un chaman o algo asi, ¿verdad? No es que crea en maldiciones, pero ante la abrumadora evidencia tal vez no este de mas reevaluar esa postura. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_002_WeKeepTrying=Seguimos intentando ayudar a estas personas en estas balizas de socorro, pero ¿de que sirve que estos forajidos se vuelvan cada vez mas despiadados? Quizas tengamos que aceptar que es una causa perdida. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_003_HowManyIs=¿Cuantos hemos perdido ahora? Despues de esa ultima señal de socorro, empiezo a preguntarme por que lo intentamos. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_001_ReallyAShame=Realmente es una pena lo de esa ultima baliza de socorro, pero ya sabes, no puedes ganarlas todas. Aunque sigue siendo triste. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_002_ListenIKnow=Escucha, se que perdimos el ultimo piloto, pero no puedes concentrarte en eso. Has ayudado a mucha gente. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_003_OnThatLast=En esa ultima señal de socorro, no te culpes por lo sucedido. Solo intentabas ayudar. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_001_EvenThoughYou=Aunque no pudiste salvar ese barco de antes, fue muy amable de tu parte intentarlo. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_002_IHeardWhat=Escuche lo que paso con esa ultima llamada de socorro. Cosas desordenadas. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_003_ItWasToo=Fue una lastima lo de ese barco al que intentaste ayudar. Supongo que a veces nuestro mejor esfuerzo no es suficiente. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_004_IWasSorry=Lamento escuchar acerca de ese ultimo barco. Realmente apesta Al menos estas bien PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_005_WantedToLet=Queria hacerle saber que aprecio que haya arriesgado su vida para ayudar a esas personas, incluso si todo termino como termino. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_001_IWasA=Me sorprendio un poco que decidieras no ayudar al ultimo piloto. Supongo que fui tonto al pensar que eras el tipo de persona que se preocupa por la gente en problemas. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_002_ItWasTooBad=Fue una lastima que no pudiste llegar a tiempo a la ultima baliza de socorro. Estoy pensando en enviarle a la familia del piloto una cesta de frutas. Uno bueno, uno que no es todo melon. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_003_OhYouRemember=Oh, ¿recuerdas esa ultima baliza de socorro? ¿El que no revisaste? Si, he estado tratando de averiguar que les paso, pero parece que podriamos haber sido las ultimas personas en haber estado en contacto con ellos. Supongo que eramos su ultima esperanza. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_001_HowManyShips=¿Cuantos barcos has rescatado hasta este momento? Tiene que haber algun tipo de record. Eres como una fuerza de defensa de una sola persona. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_002_ImKindaBlown=Estoy un poco impresionado por la cantidad de personas a las que has ayudado. Es como si fueras una especie de hada de los seguros, salvando cascos antes de que las primas suban. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_003_AtTheRisk=A riesgo de generarte un gran ego, es bastante impresionante la cantidad de barcos que has ayudado a rescatar. Buen trabajo. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_001_WayToActually=¡Manera de rescatar a alguien! Estaba empezando a pensar que estarian mejor si no respondieras a las balizas de socorro. Me alegra ver que estaba equivocado. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_002_CongratsOnThat=¡Felicitaciones por ese ultimo rescate exitoso! Debes sentirte muy bien despues de esa racha de mala suerte que tuviste. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_003_WantedToSay=Queria decir muy bien hecho en ese ultimo rescate. Escuchaste que alguien necesitaba ayuda, fuiste e intentaste ayudarlo y, en un giro sorprendente de los acontecimientos, realmente funciono. Esperemos que este sea el comienzo de una tendencia. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_001_ItWasNice=Fue amable de tu parte ayudar a esa nave a zarpar. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_002_HeardYouGot=Escuche que te golpeo un problema por ahi. Contento de que hayas raspado. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_003_WithThatShip=Con esa nave en problemas... quiero decir, el espacio es peligroso, pero es bueno saber que tambien hay gente como tu ahi fuera. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_004_AppreciateThatYou=Aprecio que te hayas arriesgado para ayudar a que ese barco salga. No se si hay mucha gente que habria hecho eso. PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_005_ISawThat=Vi que salvaste ese barco. Es sorprendente que puedas cambiar la vida de alguien de esa manera. PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_001_GuessYouWerent=Supongo que no pudiste terminar ese ultimo trabajo. Un poco vergonzoso, si lo piensas. Decir que vas a hacer algo y luego cambiar de opinion. PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_002_ImSuprisedYou=Me sorprende que cancelaras ese ultimo trabajo. Debe ser esa etica de trabajo moderna de la que mi abuela siempre se quejaba. PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_003_SawThatYou=Vi que cancelaste el ultimo trabajo. Eso es muy malo. Supongo que tienes tus razones pero aun asi... oh bueno. PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_001_OhItWas=Oh, fue una lastima escuchar que el ultimo trabajo no funciono. Me siento algo responsable ya que fui yo quien te preparo esto. Bueno, supongo que estas cosas pasan. PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_002_SeemsLikeThings=Parece que las cosas no salieron tan bien en el ultimo trabajo. Vive y aprende como decia Nan. Tambien le encantaba comer citricos. Siempre llevaba encima una naranja o un pomelo. La extraño mucho. PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_003_LooksLikeYou=Parece que no tuviste mucha suerte en ese ultimo trabajo. Los tendras la proxima vez. PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_001_IHeardThat=Escuche que el ultimo trabajo salio bien. PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_002_IWasVery=Estaba muy contento de escuchar que el ultimo concierto funciono bien. PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_003_CongratsOnPulling=Felicidades por lograr ese ultimo trabajo. Estoy seguro de que se sintio satisfactorio. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_001_SoMyBoss=Entonces, mi jefe comenzo a preguntarme donde siguen terminando todas las sondas que he solicitado. Creo que estoy bien por ahora, pero no podemos darnos el lujo de perder mas. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_002_LostAnotherProbe=Perdi otra sonda, ¿eh? Supongo que lo que dicen es verdad. Mas sondas, mas problemas. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_003_YoureReallyNot=Realmente no estas teniendo suerte con estas sondas. Como ninguno. Es casi impresionante. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_001_NoLuckOn=No hubo suerte en esa ultima investigacion, ¿eh? Eh... Supongo que tendremos que arreglarnoslas sin ello por ahora. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_002_ItsTooBad=Es una lastima que no hayas podido desplegar esa ultima sonda. Habria sido util. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_003_IDidntThink=No pense que desplegar una sonda fuera tan dificil, pero supongo que es una de esas cosas que depende de quien lo hace. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_004_LooksLikeYou=Parece que tuvo problemas para colocar esa sonda. Lo admito, estoy un poco decepcionado. Realmente esperaba ver los datos que habria proporcionado. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_005_ShameThatWe=Es una pena que no hayamos podido desplegar la ultima sonda. La CPI realmente cuenta con esos escaneres. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_001_ThoseLastFew=En las ultimas investigaciones con las que me ayudaste, hemos obtenido datos realmente fantasticos. Quien sabe, tal vez a este paso pronto sere un cartografo junior de primera clase. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_002_TheMoreOf=Cuantas mas sondas despliegues para nosotros, mas clara tendremos una imagen del sistema. Ha sido de gran ayuda. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_003_YoureTurningInto=Te estas convirtiendo en todo un experto en investigaciones, ¿no? PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_001_QuickUpdateFor=Actualizacion rapida para usted: la sonda que implemento ha funcionado muy bien hasta ahora. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_002_InCaseYoure=En caso de que este interesado, hemos estado recopilando un monton de datos realmente utiles de la ultima sonda que configuro, asi que gracias nuevamente por su ayuda. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_003_YouShouldSee=Deberia ver algunos de los escaneos provenientes de la ultima sonda que implemento. Quiero decir, probablemente te parezca una mezcla de numeros, pero creame, es muy emocionante. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_004_WantedToLet=Queria informarles que obtuvimos algunos datos realmente interesantes de la ultima sonda, asi que gracias nuevamente por implementarlos. PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_005_IveBeenSpending=He pasado gran parte de mi turno analizando los escaneres de esa ultima sonda. Estan surgiendo algunas cosas realmente intrigantes. PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_001_DecidedToCome=¿Decidiste volver y ver si todavia estaba vivo? Bueno, a pesar de cierta persona, afortunadamente lo soy. PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_002_IveBeenThinking=He estado pensando en como se produjo ese ultimo ataque y debo decir que podria valer la pena pasar unas horas mas entrenando en un simulador de vuelo. Ya sabes, para no decepcionar a la siguiente persona que confie en ti. PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_003_JustThoughtId=Solo pense en decirte que te perdono por lo que paso durante el ataque. Lo intentaste y eso es lo que importa. PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_001_IJustWanted=Solo queria decirte de nuevo cuanto aprecio tu ayuda con esos forajidos. No se que habria hecho si no hubieras aparecido cuando lo hiciste. PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_002_ThanksAgainFor=Gracias de nuevo por la ayuda con ese ataque. Todavia estoy un poco conmocionado. Sigo saltando ante la cosa mas pequeña. Anoche hubo un anuncio de palomitas de maiz y casi me da un infarto. PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_003_IKeepThinking=Sigo pensando en el ataque, imaginando cuantas diferentes maneras podria haber salido mal... Es sorprendente cuantas cosas tuvieron que salir bien para que ambos salieramos vivos de eso. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_001_GuessYouWere=Supongo que estabas demasiado ocupado para comprobar esa lectura desconocida por mi. Esta bien. Podria haber sido un gran descubrimiento y nunca lo sabremos, pero lo entiendo. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_002_YouKnowThat=¿Sabes esa cosa que queria que escanearas por mi? ¿El que no hiciste? Bueno, resulta que alguien mas lo hizo. Su nombre aparecera ahora en la Galactapedia. Apuesto a que les sienta bien, ¿eh? PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_003_DidntEndUp=No terminaste haciendo ese escaneo, ¿eh? Eso es muy malo. Habria sido interesante ver que habia realmente ahi fuera. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_001_ThanksForLooking=Gracias por investigar eso por mi. Realmente util. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_002_AppreciateYouLooking=Le agradezco que haya investigado ese escaneo por mi. Entre tu y yo esperaba que descubrieramos una nueva forma de vida, como una roca sensible o algo asi, pero lo que encontraste tambien fue bastante interesante. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_003_ThanksAgainFor=Gracias de nuevo por consultar esa lectura desconocida. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_004_IGottaSay=Debo decir que, simplemente por ser alguien que paso volando un dia, hasta ahora has demostrado ser bastante util. PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_005_KeepHelpingMe=Sigue ayudandome asi y quiza te convierta en cartografo junior honorario. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_001_OhGreatYou=¡Oh, genial! ¡Colocaste la sonda! Dejame intentar sincronizar con su señal y... ahi. Conexion completa. Oh, solo mira todos esos datos. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_002_IHopeYouDidnt=Espero que no hayas tenido demasiados problemas para colocar esa sonda. Me conectare ahora y me asegurare de que estemos bien. Oye, mira eso. Sincronizado en el primer intento. Eres natural colocando cosas. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_003_WellSinceThe=Bueno, ya que la sonda esta en posicion, dejame ponerla en linea. Oh, mira eso. Los datos estan llegando a raudales. Bien hecho. Bien investigado. Lo que en realidad podria ser la primera vez que alguien usa eso como un cumplido. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_004_LooksLikeThe=Parece que la sonda esta colocada. Todo lo que queda es sincronizar mis sistemas y estamos en funcionamiento. Excelente. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_005_OkayStepOne=Bueno. El primer paso fue desplegar la sonda. Tu te encargaste de eso. Todo lo que queda es el paso dos: conectarme de forma remota. Dedos cruzados. Aqui vamos. ¡Paso dos completo! ¿No formamos un gran equipo? PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_001_JustOutOf=Solo por curiosidad, te pedi que me colocaras una sonda, ¿verdad? Estoy bastante seguro de que si, pero tal vez simplemente pense en hacerlo y... oh, espera, no, lo tengo aqui en mis notas. Investigacion. Impresionante. En cuanto lo tengas en posicion me avisas. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_002_NotThatI=No es que no aprecie la visita, pero creo que se supone que deberias investigarme. Una vez que lo tengas en su lugar, ven y hazmelo saber. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_003_AnyLuckWith=¿Ya hubo suerte con esa sonda? Sera emocionante comenzar a escanear tan pronto como lo haya configurado. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_001_LooksLikeYou=¡Parece que colocaste la sonda! Dejame intentar sincronizar con mi sistema y... oh, eso no esta bien. El escaneo esta desactivado. Realmente odio hacer esto, pero creo que quizas necesitemos volver a implementarlo en una posicion ligeramente diferente. Toma, esto deberia ser suficiente. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_002_GreatSinceThe=Excelente. Ya que la sonda esta colocada, solo queda sincronizar la señal y... no entiendo. Deberia estar enviando - Ohhhh. Creo que se lo que pasa. Es el posicionamiento. Parece que tendras que regresar e implementarlo en otro lugar. Aqui, dejame actualizar las coordenadas. PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_003_OkayTheProbes=Bien, la sonda esta en posicion, asi que dejenme realizar un diagnostico rapido. Mierda. Eso no va a funcionar. Parece que tendremos que reposicionar un poco la sonda. ¿Te importaria regresar y ajustar su posicion? Lo siento mucho. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_1stXIntro_IG_001_SeeSometimesI=Veras, a veces recojo accidentalmente balizas de socorro que estan fuera del alcance de ECN, pero si fuera a perseguirlas a todas, perderia totalmente mi trabajo, sin mencionar que los forajidos me volarian por los aires. Pero, por otro lado, no es como si pudiera simplemente sentarme aqui y no hacer nada, asi que trato de transmitirlos y obtener ayuda cuando puedo. Y ahi es donde entras tu. Si te doy las coordenadas, esperaba que tal vez pudieras ver si hay algo que pudieras hacer. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_001_ShootingYouThe=Disparandote la ubicacion de una baliza de socorro. Esta saliendo fuerte. Tienes que ayudarlos. Codigo de espacio y todo, ¿verdad? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_002_ADistressBeacon=Acaba de sonar una baliza de socorro. Aqui estan las coordenadas. Ir. Ahorrar. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_003_TheresADB=Hay un DB parpadeando como loco en mi pantalla. Aqui. Te envie la ubicacion. Si echas un vistazo, es beneficioso para todos. Reciben ayuda y puedo dejar de escuchar esa maldita cosa hacer bip, bip, bip cada maldito segundo. Ah, y por cierto, DB significa baliza de socorro. Porque me di cuenta de que podria ser el unico que los llama DB. No dudes en empezar a usarlo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_004_DropWhateverYour=Deja lo que estes haciendo. Dos palabras Tocino de angustia. Beacon Faro de socorro. Lo siento No desayune Olvidalo Solo ve a ayudar, ¿de acuerdo? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_005_ImPickingUp=Estoy detectando una debil señal de socorro en mis escaneres. Te enviare las coordenadas. Quizas quieras tener cuidado, justo estaba leyendo sobre una manada de forajidos a la que le gustaba usarlos para atraer a la gente a emboscadas. No es que eso deba impedirte mirar. Simplemente, ya sabes, no te dejes emboscar. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_006_PickingUpA=Recogiendo una señal de señal de socorro en estas coordenadas. Si lo revisas, ten cuidado. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_001_ItDoesNot=No suena bien. Enviandote la ubicacion de la señal. Creo que deberias intentar ayudar. Quiero decir, no es necesario. Puedes hacer lo que quieras o lo que sea. Pero despues de escuchar esto, ¿realmente no lo vas a hacer? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_002_TheyreUnderAttack=Ellos estan bajo ataque Aqui estan las coordenadas. Tienes que darse prisa! PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_003_MaybeYouCan=¿Quizas puedas ir a ayudar? Enviando ubicacion ahora. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_004_YeahNightmaresFor=Si, pesadillas durante una semana. Por favor, estos son los cables, si crees que puedes ayudarlos, seria muy amable de tu parte. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_005_ImSendingYou=Te estoy enviando su ubicacion, aunque para ser honesto, cuando llegues alli, no estoy seguro de que tan bueno seras... Y acabo de ganar el premio al pesista del año. Lo siento. Buena suerte, ¿vale? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_006_ItsComingFrom=Viene de estas coordenadas. Deberias ayudar si puedes. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_001_ListenToThis=Escucha esto. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_002_IJustGot=(Frenetico) Acabo de recibir un comunicado. Aqui - PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_003_QuickQuestionFor=Pregunta rapida para ti. Esto suena serio, ¿verdad? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_004_ReadyForYour=¿Listo para tu inquietante comunicacion del dia? Y si Pesadillas por una semana. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_005_JustWhenYou=Justo cuando empiezas a olvidar que el espacio puede ser bastante terrible, escuchas algo como esto: PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_006_EmergencyCommJust=Com de emergencia acaba de llegar - PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_IPickedUp=Recogi esta publicacion de trabajo fuera de la especificacion publica y pense que podria ser lo tuyo. Enviandolo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_FiguredIdPass=Pense en compartir esto en caso de que estes interesado en algun trabajo adicional. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IDontKnow=No se si estas ocupado o simplemente te estas divirtiendo, pero mira esto. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_SawAJob=Vi un trabajo que podria interesarte. Lo enviare. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_005_IfYoureOn=Si esta buscando algunos creditos, y quiero decir, quien no necesita creditos, hay una publicacion local que podria ser perfecta para usted. Aqui. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_001_ImSorryTo=Lamento decirlo, pero realmente no tengo nada interesante que contarles en este momento. Bastante aburrido aqui, en realidad. Bueno, aparte de las variadas y emocionantes oportunidades que me brindaron como empleado de la CPI, por supuesto. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_002_GuessWhatTheres=¿Adivina que? No pasa absolutamente nada por el momento. Para ser honesto, si no hubieras aparecido cuando lo hiciste, probablemente estaria tomando una siesta en el escritorio ahora mismo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_003_IDontReally=Realmente no tengo nada que darte ahora. A menos, por supuesto, que tengas ganas de lavar la ropa. Es broma, en realidad no quiero que me laves la ropa. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_1stXIntro_IG_001_IfYoureInterested=Si esta interesado, me vendria bien una mano para desplegar una de nuestras sondas de escaneo mas pequeñas. Son los que utilizamos para inspeccionar las areas que a las sondas grandes les resulta dificil ver. Todo lo que tendrias que hacer es recoger uno del deposito, desplegarlo en las coordenadas especificadas y luego regresar aqui para que pueda hacer la sincronizacion final y verificar que todo este funcionando. Lo mejor es que tengo un presupuesto para contratar contratistas, por lo que realmente te pagarian. Echa un vistazo y mira lo que piensas. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_001_IHaveA=Tengo una nueva ubicacion en la que necesitamos desplegar una sonda. ¿Crees que puedes ayudar? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_002_JustGotThe=Acabo de recibir las coordenadas para un nuevo sitio de despliegue de sonda. ¿Algun interes? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_003_IfYouHappen=Si esta de humor para implementar algunas sondas de escaneo, hoy es su dia de suerte. Echar un vistazo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_004_SomeNewAnalysis=Llegaron algunos analisis nuevos y parece que necesitamos analisis mas detallados para un sector en particular. Esperaba que pudieras desplegar la sonda por mi. ¿Que dices? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_005_WereTryingTo=Estamos tratando de obtener una imagen mas detallada de un sector, lo que significa que es necesario implementar sondas de escaneo adicionales, lo que significa trabajo potencial para usted. ¿Que opinas? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_001_WeLostContact=Perdimos contacto con una de las sondas antes de que pudiera transferir todos sus datos de escaneo. Necesito que alguien vaya a recuperarlo y lo lleve al deposito, para que podamos salvar lo que podamos. Aqui te envio los detalles. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_002_TheresAScan=Hay una sonda de escaneo en el Fritz. Esperaba que pudieras agarrarlo y llevarlo al deposito por mi. ¿Que opinas? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_003_SoItSeems=Parece que una sonda de escaneo, una de mis favoritas por cierto, esta teniendo algunos problemas. La señal entra y sale. Extrañas lecturas anomalas. Los trabajos. Pero espero que aun podamos salvar al pequeño. ¿Estas dispuesto a agarrarlo y llevarlo al deposito por mi? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_001_OneOfOur=Una de nuestras sondas se estropeo y necesita ser reemplazada. Bastante sencillo, salvo que lo que sea que haya eliminado la sonda en primer lugar podria seguir alli. ¿Quizas forajidos? ¿Quizas una tormenta? No se. Aqui, echa un vistazo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_002_GotAReport=Recibi un informe esta mañana de que una de las sondas se desconecto. No estoy seguro de lo que paso. En un momento ya estaba tarareando agradablemente. Al minuto siguiente, nada. Seria fantastico si pudieras implementar un reemplazo. Quizas quieras tener mucho cuidado cuando estes ahi fuera. ¿Interesado? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_003_ANewBlind=Acaba de aparecer un nuevo punto ciego en la cuadricula. Parece que se cayo una sonda. En realidad, es un poco sospechoso si me preguntas. Por lo general, las sondas no se apagan solas. De cualquier manera, el resultado final es el mismo. Tenemos que reemplazarlo lo antes posible. ¿Estas dispuesto a correr? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_001_IveBeenGetting=He estado recibiendo un poco de interferencia en una de las sondas de escaneo y esperaba que pudieras moverte a una mejor posicion para mi. Aqui estan los detalles. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_002_AllTheData=Todos los datos que recibo de una de las sondas de escaneo no tienen mucho sentido. Creo que tal vez sea necesario reposicionarlo. Aqui, echa un vistazo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_003_IveBeenScratching=Me he estado rascando la cabeza sobre este conjunto de datos distorsionados que hemos estado obteniendo de una de las sondas de escaneo. He intentado todo en este sentido, pero en este punto, creo que la unica forma de solucionarlo es reposicionar fisicamente la sonda. Como ya habras adivinado, es por eso que te lo menciono. ¿Tienes ganas de hacer un poco de reorganizacion por mi? PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_001_NotToSound=No quiero sonar misterioso ni nada por el estilo, pero estoy captando algunos pings realmente extraños en mis escaneres. No se si querrias comprobarlo y decirme que diablos es. Yo mismo lo haria, pero ya sabes, no puedo irme. Lo siento, olvide las coordenadas. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_002_SomethingKindaOdd=Algo un poco extraño acaba de aparecer en mi pantalla y tal vez valga la pena echarle un vistazo. Quiero decir, no es necesario. Aunque podria ser algo genial... o podria ser un trozo de aluminio. No se. Pero supongo que ese es el punto, ¿verdad? Ninguno de nosotros lo sabra a menos que vayas y veas. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_003_SoImGetting=Entonces recibo una señal extraña en mi escaneo. Dice que no puede identificarlo. Eso es extraño, ¿verdad? Identificar cosas es lo que hacen los escaneos. De todos modos, aparentemente no es el mio, porque no tengo idea de lo que encontraron. Te doy los cables si estas interesado en explorarlos. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_004_OneOfMy=Una de mis sondas... Dios, esa es una introduccion extraña... Acabo de obtener una lectura extraña. Podria valer la pena echarle un vistazo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_005_IfYouHave=Si tienes un segundo. ¿Podrias comprobar estas coordenadas? Los escaneos dicen que hay algo ahi, pero no pueden identificarlo. PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_006_MySystemsStuck=Mi sistema esta bloqueado al procesar una lectura desconocida. Me encantaria poder proporcionar mas informacion en mi informe que solo cinco signos de interrogacion seguidos. ¿Crees que podrias echar un vistazo a lo que hay en este lugar? PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_001_ImNotReally=No estoy muy seguro de que esta pasando contigo. Sigo pensando que podras manejar las cosas, pero luego descubro que las cosas definitivamente no han sido manejadas y empiezo a preguntarme si tal vez no deberia darte nada en absoluto. Pero quien sabe, tal vez esta vez sea la vencida. PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_002_IReallyAppreciate=Realmente aprecio que estes tratando de ayudarme, pero en cierto punto estas empezando a convertirte en un obstaculo. Si no puedes empezar a ayudar, dejare de preguntar. PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_003_ThisIsA=Esto es un poco incomodo, pero debo decirlo, lo has estado pasando muy mal y parece que no importa con que te pida ayuda, simplemente no esta sucediendo. Creo que puedes hacerlo mejor, pero si no puedes entonces, bueno... entonces quizas tenga que aceptar que no va a funcionar. PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_001_GreatGladYoure=Genial, me alegro de que seas el que lo maneja. PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_002_SoundsGood=Suena bien PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_003_Fantastic=Fantastico. PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_004_HappyToHear=Contento de escuchar PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_005_ThoughtYoudLike=Pense que te gustaria. PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_001_AreYouFeeling=¿Te sientes bien? Estas actuando un poco ... extraño. PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_002_OkImPretty=Ok Estoy bastante seguro de que no es normal. PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_003_IsThisA=¿Esto es una broma? ¿Estas jugando conmigo? PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_001_WoahWatchIt=¡Guau! ¡Miralo! PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_002_HeyCarefulWith=Oye, cuidado con el equipo! PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_003_AndIThoughtI=Y pense que era malo volando. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_001_OkayNoWorries=Bueno. No hay problema. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_002_ThatsFineI=Eso esta bien Espero encontrar a alguien mas para manejarlo. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_003_IfYouThink=Si crees que es lo mejor. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_004_GotItNot=Lo tengo No para ti Entendido PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_005_NotThisTime=No esta vez. Ningun problema. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Si cambias de opinion, dimelo. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_002_LetMeKnow=Dejame saber si tienes dudas. PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_003_GimmeAHeads=Avisame si finalmente decides que lo quieres despues de todo. PU_BANISTER_MG_Reward_IG_001_HereMyWay=Aqui. Mi forma de decir gracias. PU_BANISTER_MG_Reward_IG_002_IWantYou=Quiero que tengas esto. Es lo menos que puedo hacer. PU_BANISTER_MG_Reward_IG_003_HereALittle=Aqui. Algo pequeño para mostrar mi gratitud. PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_001_IllTransferThe=Te transferire los creditos ahora. PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_002_AllRightSending=Muy bien, enviando tu pago. No lo gastes todo en un solo lugar. A menos que estes en un banco. Entonces es cuestion de buena prudencia financiera. PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_003_HereYouveEarned=Aqui. Te lo has ganado. PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_004_IllJustGo=Seguire adelante y enviare su pago. PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_005_OkayEverythingSeems=Ok Todo parece bueno por mi parte, te pagamos. PU_BANISTER_MG_Transition_IG_001_Anyway=De todos modos ... PU_BANISTER_MG_Transition_IG_002_EnoughAboutThat=Suficiente sobre eso ... PU_BANISTER_MG_Transition_IG_003_OkayMovingOn=Ok avanzando PU_BANISTER_MG_Transition_IG_004_OhIHad=Oh, tenia algo mas que discutir... que era... ¡oh! Bien ... PU_BANISTER_MG_Transition_IG_005_AnywayChangingSubjects=De todos modos, cambiando de tema ... PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_001_WaitIsThat=Espera Es eso? Ellos se han ido Porque los escaneos son claros. Lo hicimos realmente No puedo creer que lo hayamos hecho. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_002_ThatWasIt=¡Eso fue todo! Ese fue el ultimo de ellos. ¡Lo hicimos! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_003_LooksLikeIts=Parece que por ahora se acabo. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_001_YoureDoingGreat=Lo estas haciendo genial Solo sigue disparandolos. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_002_NotToRush=No quiero apresurarte, pero cuanto mas rapido los eliminemos, menos probabilidades habra de que exploten. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_003_ThatsItGet=Eso es todo. ¡Traigan a los bastardos! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_004_StayOnThem=¡Permanece en ellos! Tu puedes hacerlo PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_005_ComeOnKeep=¡Vamos! ¡Avanza! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_001_OhNoLooks=Oh, no. Parece que llamaron a algunos amigos. Eso no puede ser bueno para nosotros. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_002_IJustPicked=Acabo de encontrar mas problemas en camino y... oh, ya estan aqui. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_003_ReinforcementsLikeThings=Refuerzos! Como si las cosas ya no fueran lo suficientemente malas. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_001_YesYouGot=¡Si! ¡Tienes una! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_002_HahTakeThat=Ja! Toma que te arrastres! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_003_BetTheyDidnt=Apuesto a que no les gusto eso. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_004_ThatllTeachThem=¡Eso les enseñara a no meterse con la CPI! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_005_IGottaSay=Tengo que decir que no eres medio malo en estas cosas de combate. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_001_YouActuallyCame=De hecho viniste. Pense que lo harias, pero aun asi. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_002_YesSoHappy=Si Tan feliz de verte en este momento. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_003_ThankGodYou=Gracias a Dios. Llegaste justo a tiempo. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_001_AreYouActually=¿De verdad estas huyendo ahora mismo? ¿Como serio? PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_002_WhereAreYou=¿Adonde vas? ¡Todos los disparos terminaron aqui! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_003_HeyYouCant=¡Oye, no puedes dejarme asi! PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_001_ICannotTell=No puedo decirles lo mucho que aprecio su ayuda. Todavia no estoy seguro de por que atacaron. ¿Quizas hay algo que no querian que la CPI escaneara? Solo espero que no vuelvan. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_002_ThatWasClose=Eso estuvo cerca. No se que habria hecho si no hubieras aparecido cuando lo hiciste. Todavia no puedo creer que nos atacaran. ¿Estaban intentando saquear la sonda? Supongo que hay algunos equipos tecnologicos que valen algo, pero aun asi... creo que merezco un tiempo libre despues de esto. PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_003_WellThatEnded=Bueno, eso termino mucho mejor de lo que pense que iba a terminar. No puedo evitar preguntarme por que atacaron en primer lugar. ¿Pense que a todos les encantaba la CPI? Quiero decir, ¿quien puede odiar a un cartografo? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_002_EaseUpIm=Suavizar. Estoy en medio de algo. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_003_OneSecondAlright=Un segundo bien. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_004_BackOffBuddy=Retrocede amigo Voy a llegar a ti cuando llegue a ti. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001b_UhHuh=Mmmmm. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_006_Right=Derecho PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_007_Really=¿Ah, de verdad? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_008_SurelyNot=Seguramente no. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_009_YouThink=¿Crees? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_010_ItsNotWhat=No es lo que hubiera hecho. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_011_YeahYeahYeah=Si Si Si Si... PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_012_WellIDont=Bueno, no se sobre eso. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_013_HeyImJust=Oye, solo soy un barman. No se acerca de estas cosas. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_014_Mmhh=Mmm... PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_015_WellImSorry=Bueno lo siento escuchar eso. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_016_Yeah=Si. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_017_OkayGoodStory=Vale, buena historia. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que compañero, piensa que has terminado. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_002_IThinkYouve=Creo que has tenido suficiente. Buenos malditos aficionados. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_003_WhyDontYou=¿Por que no lo embala? Te estas avergonzando PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001_Later=Mas tarde. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001b_SeeYouLater=Hasta luego. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002_HaveAGood=Tener una buena. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002b_HaveAGood=Que tengas un buen PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004_GoodRiddance=Buen desahogo PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004b_GoodFuckingRiddance=Buen puto riddance. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_005_Sniff= PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006_AlrightWellGood=Muy bien, bueno hablar contigo. Importa como vas. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006b_WellItsBeen=Bueno, ha sido un placer. Importa como vas. Que tengas una buena noche, nos vemos. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_007_Sniff= PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_008_Pleasure=Placer. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_001_ThereYouGo=¿Ahi vas? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_001b_ThereYouGo=Ahi lo tienes, disfruta. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_002_SeeHowYou=Mira como te va con eso. Salud. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_003_WellHopefullyThat=Bueno, espero que eso ayude. Saludos PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_004_ThereYouGo=Ahi tienes. Salud. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001b_Hey=Ey. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_YouAlright=Estas bien PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=¿Como estas? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_004_HowYouDoing=¿Como estas? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005_WhatsUp=Que pasa. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005b_WhatsUp=Que pasa. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_007_Evening=Noche. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_001_AnotherRound=¿Otra ronda? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_001b_Another=¿Otro? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_002_OneMore=Uno mas PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_003_HowYouFeeling=¿Como te sientes? ¿Otro? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_005_WhatsThatAnother=¿Que es eso, otro? Si, no hay problema, dame un segundo. ¿Que sera? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_002_YouWantA=¿Quieres un trago o algo asi? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003b_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_004_NeedSomething=¿Necesitar algo? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005_WhatllItBe=¿Que sera? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005b_EveningWhatItll=Noche, ¿que sera? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005c_EveningWhatCan=De noche, ¿para que puedo hacerte? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005d_EveningFellasWhat=Buenas tardes, ¿que puedo hacer por vosotros? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? ¿Whisky? ¿Cerveza? O... ¿whisky? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001b_WhatDoYou=¿Que deseas? ¿Whisky? ¿Cerveza? O... ¿whisky? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_002_YouWantA=¿Quieres un whisky? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_003_WhiskeyIGot=¿Whisky? Tengo algunas cosas locales que no estan nada mal. O si quieres algo mas elegante puedo prepararte un trago de Radegast. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_004_WhatYouSee=Lo que ves es lo que tengo. Aunque puede que tenga una botella de Rust en alguna parte si la quieres. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_005_HowAboutA=¿Que tal una cerveza? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_006_HowAboutA=¿Que tal una cerveza? Tengo Smoltz y... Eso es todo. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Miralo. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_WatchIt=Miralo. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001c_WatchIt=Miralo. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002b_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy=Facil PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003b_Easy=Facil PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy=Facil PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_001_HeyWhatThe=Oye, oye, oye, ¿que diablos crees que estas haciendo? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_001b_HeyWhatThe=Oye oye, ¿que crees que estas haciendo? Anda, vete a la mierda. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_002_YouOutNow=Tu. Afuera. Ahora. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_002b_OutNow=Afuera. Ahora. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_003_ThatsItYoure=Eso es todo. Ya terminaste. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_003b_ThatsItYoure=Eso es todo. Ya terminaste. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002_ComingRightUp=Ya viene. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002b_ComingRightUp=Ya viene. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002c_ComingRightUp=Ya viene. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002d_YupComingRight=Sip, viniendo a la derecha. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_003_AlrightHoldOn=Muy bien Espera PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_004_WithIceNo=¿Con hielo? Ningun problema. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005_GoodChoice=Buena eleccion. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005b_GoodChoice=Buena eleccion. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_006_SingleOrDouble=¿Soltero o doble? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_007_Double=Doble PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_008_NotHavingA=¿No has tenido un buen dia alli? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_Fine=Bien PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoSweatOff=No me suda la espalda. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_YouKnowThis=Sabes que esto es un bar, ¿verdad? ¿Para beber? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_IfYouArent=Si no bebes, no me gano la vida. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_001_OkayTellMe=Esta bien, detenme si has escuchado esto. Muy bien, un Banu, un Tevar y un Xi'an estan sentados en un bar y el camarero pregunta: "¿Quien de ustedes pidio la cerveza?". El Xi'an, muy correcto, dice: "No pedi tu asquerosa cerveza humana". Entonces el Tevar dice: "No puedo permitirme una cerveza". Y finalmente el Banu se acerca, agarra la cerveza y la bebe de un trago. El camarero dice: "Supongo que entonces pediste la cerveza". Y los Banu dicen: "¿Que cerveza?" ... ¿Usted lo consigue? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_002_TheseSataballPlayers=Estos jugadores de Sataball en estos dias. Lo unico que hacen es quejarse y quejarse. Acredita esto. Seguridad eso. Te digo que puedes tener muchos de ellos. Ninguno de ellos hubiera durado cinco minutos contra los jugadores que tuvimos cuando crecimos. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_003_YouveBeenFollowing=¿Has estado siguiendo las carreras? Algunas buenas alineaciones este año. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_004_TheseVanduulMake=Estos vanduul me enferman. Cuanto antes los eliminemos, mejor. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_005_ThinkingAboutPicking=He estado pensando en comprar una libelula. He estado escuchando cosas buenas. Whitley le dio una reseña increible. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_006_SoTheOther=Entonces, el otro dia entra este niño y me pide que cambie la musica. Le pregunte si preferia oir sonar las campanas y le di una palmada en la cabeza. Maldito descaro el de algunas personas. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_007_SickOfHearing=Sabes, estoy harto de escuchar todas estas noticias electorales. Me preguntas que no existe un buen politico. Solo malo y peor. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento bien. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento te ayudare en un segundo. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious=Serio PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=¿Oh si? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_OhWow=Guau. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_001_IThinkYou=Creo que podrias haber tenido suficiente para beber. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_002_MaybeSlowDown=Tal vez disminuya la velocidad un poco y vea como se siente. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_003_SorryIHave=Lo siento tengo que cortarte. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=Tener una buena. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=Nos vemos de nuevo bien PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightCatch=Esta bien, nos vemos luego. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=Hola bienvenido PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=¿Todo va bien? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouDoing=¿Como estas? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiThere=Hola. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_GoodToSee=Es bueno verte de nuevo. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=Te estas convirtiendo en un verdadero regular aqui, ¿verdad? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HeyHowHave=Oye como has estado PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_001_CareForSomething=¿Te interesa algo mas? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_002_HowYoureDoing=¿Como estas? ¿Listo para otra ronda? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_003_CanIGet=¿Puedo conseguirte otro? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_004_AnotherOne=¿Otro? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_005_YouGood=Tu bueno PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe=¿Que sera? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA=¿Quieres una bebida? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan=¿Puedo conseguirte algo? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike=Parece que te vendria bien un trago. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_SomethingFruityLike=¿Algo afrutado como un Lemon Lush? O si quieres algo mas exotico, puedo hacer un Crimson Blitz. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA=Puedo preparar un excelente te Terran si buscas relajarte. Fuerte, pero baja facilmente. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry=¿Alguna vez probaste un Banu Firesale? Es un tiro bastante popular por aqui. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure=Ademas, si estas interesado, tenemos una bebida especial durante todo el dia: 50% de descuento en Cassellitos. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien ahi PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout=Oh Lo siento por eso. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault=Mi culpa. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien ahi PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout=Oh Lo siento por eso. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault=Mi culpa. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_001_ExcuseMeYoure=Disculpe, se supone que no deberia volver aqui. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_002_CustomersNeed=Los clientes deben permanecer al otro lado de la barra. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_003_ImSorryBut=Lo siento pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp=Ya viene. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing=Cosa segura. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice=Ah, excelente eleccion. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe=Perfecto Dejame conseguir eso para ti. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt=Lo entendiste. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe=Bueno. Dejame saber si cambias de parecer. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries=No hay problema. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere=Estare aqui si necesitas algo. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen=Quizas mas tarde entonces. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake=Tuve que llevar un HOV al trabajo hoy... puede ser dificil no tener tu propio transporte. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat=¿Que tal esa alineacion de Jata? Anoche fue un partido increible. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Escucho que esta temporada de la Copa Murray se perfila. Tengo un monton de nuevos pilotos en las filas. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=¿Entendiste ese discurso que pronuncio el almirante Bishop hace un momento? Bastante intenso ¿verdad? Casi pense en registrarme. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Uh, me encanta esta cancion. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Creo que podriamos comenzar una de esas noches de trivia aqui pronto. Podria ser divertido PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento bien. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento te ayudare en un segundo. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious=Serio PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=¿Oh si? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Guau. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_001_IThinkYou=Creo que podrias haber tenido suficiente para beber. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_002_MaybeSlowDown=Tal vez disminuya la velocidad un poco y vea como se siente. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_003_SorryBuddyI=Lo siento amigo, tengo que cortarte. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=Tener una buena. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=Nos vemos de nuevo bien PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AlrightCatchYou=Esta bien, nos vemos luego. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=Hola bienvenido PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=¿Todo va bien? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouGoing=¿Como estas? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_004_WellHeyThere=Bueno, hola. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_YeahItsGood=Bueno, es bueno verte de nuevo. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=Te estas convirtiendo en un verdadero regular aqui, ¿verdad? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HeyHowHave=Oye como has estado PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_001_CareForSomething=¿Te importa algo mas? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_002_HowYouDoing=¿Como estas? ¿Listo para otra ronda? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_003_CanIGet=¿Puedo conseguirte otro? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_004_AnotherOne=¿Otro? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_005_YouGood=Tu bueno PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe=¿Que sera? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA=¿Quieres un trago? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan=¿Puedo conseguirte algo? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike=Parece que te vendria bien un trago. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI=Bueno, ¿que puedo conseguirte? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_YouWantSomething=¿Quieres algo afrutado como un Lemon Lush? O si quieres algo mas exotico, puedo hacer un Crimson Blitz. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA=Hago un te Terran excelente si lo que buscas es relajarte. Fuerte, pero baja facilmente. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry=¿Alguna vez probaste un Banu Firesale? Es un tiro bastante popular por aqui. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure=Ademas, si estas interesado, tenemos una bebida especial durante todo el dia: 50% de descuento en Cassellitos. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout=Oh Lo siento por eso. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault=Mi culpa. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien ahi PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout=Oh Lo siento por eso. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault=Vaya culpa mia. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_001_ExcuseMeYoure=Disculpe, se supone que no deberia volver aqui. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_002_CustomersNeedTo=Los clientes deben permanecer al otro lado de la barra. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_003_ImSorryBut=Lo siento pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp=Ya viene. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing=Cosa segura. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice=Excelente opcion. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe=Perfecto Dejame conseguir eso para ti. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt=Lo entendiste. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe=Bueno. Avisame si cambias de opinion. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries=No hay problema. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere=Estare aqui si necesitas algo. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen=Quizas mas tarde entonces. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake=Tuve que llevar un HOV al trabajo hoy... puede ser dificil no tener tu propio transporte. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat=¿Que tal esa alineacion de Jata? Anoche fue un partido increible. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Escucho que esta temporada de la Copa Murray se perfila. Tengo un monton de nuevos pilotos en las filas. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=¿Entendiste ese discurso que pronuncio el almirante Bishop hace un tiempo? Bastante intenso ¿verdad? Casi pense en registrarme. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Oh, me encanta esta cancion. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Creo que podriamos comenzar una de esas noches de trivia aqui pronto. Podria ser divertido PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe,P=Estoy en el meollo de esto. Quizas en otra ocasion. PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA,P=Hazme un favor y ven en otro momento, ¿vale? PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours,P=Es todo tuyo. PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good,P=Bueno PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay,P=Es mejor decir que no, para asumir un trabajo que no puedes manejar. PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough,P=Bastante justo PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange,P=Si cambias de opinion, dimelo. PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill,P=Lo mas probable es que el trabajo este aqui por un tiempo si lo reconsideras. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later,P=Mas tarde. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut,P=Estoy fuera. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing,P=He estado yendo y viniendo sobre esto, pero si crees que puedes arreglar tus cosas, entonces estoy dispuesto a intentarlo de nuevo. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults,P=Ambos somos adultos ¿verdad? Estoy dispuesto a dejar el pasado en el pasado si estas dispuesto a comprometerte realmente esta vez. No hay excusas. Solo trabajo duro. Si eso suena bien, entonces tal vez podamos encontrar algo. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA,P=Vamos a hablar de ello. Golpeame tan pronto como puedas. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver,P=Ven cuando puedas y te lo cuento. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead,P=Vamos a seguir adelante y llamar a ese ultimo trabajo hecho. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet,P=Queria hacerte saber que todo salio bien. Considere el contrato completo. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf,P=Me entere de un nuevo trabajo por el que me gustas. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty,P=Las cosas estan bastante ocupadas en este momento y me vendria bien alguien como tu. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment,P=Realizando su pago. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay,P=Subiendo tu pago a ti ahora. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn,P=No devolviste la propiedad y ahora viene gente a recogerla. Espero que estes feliz. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing,P=Espero que esa propiedad perdida valga la recompensa que acabo de otorgarte. Deberias haberlo devuelto cuando tuviste la oportunidad. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord,P=¿Que se sabe sobre esa propiedad desaparecida? Si hay mas retrasos, tendre que utilizar un metodo de recogida mas directo. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou,P=¿Por que no te pones las cosas faciles y devuelves esa propiedad perdida? No quiero tener que hacer las cosas de la manera mas dificil. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave,P=Todavia tienes algunas de mis propiedades de ese ultimo trabajo. Necesitare que lo devuelvas lo antes posible. PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou,P=Necesitare que sigas adelante y devuelvas todas las propiedades de ese ultimo trabajo de inmediato. PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive,P=Decidio darle otra oportunidad, ¿eh? PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo,P=¿Estas listo para escuchar ahora? PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook,P=echale un vistazo y comprueba si es adecuado para ti. PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd,P=Leelo y dejamelo saber. PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt,P=Olvidalo. PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo,P=Voy a necesitar una decision. PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou,P=¿Que dices? PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways,P=Siempre puedo saber cuando alguien tiene un buen strike o no. Solo por como entro la mosca. PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn,P=Escuche a un veterano decir una vez que te encantaba ver el baile. Atascado conmigo PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe,P=Ya deberia estar acostumbrado, pero no puedo evitar sentirme un poco ansioso cuando un equipo llega un poco tarde. El 99% de las veces no es nada. PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt,P=Bonito ¿no? PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven,P=¿Esta usted escuchando? PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven,P=¿Esta usted escuchando? PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow,P=Ven ahora. ¿Asi sera? PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow,P=Ven ahora. ¿Asi sera? PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch=¿Si? No hay mucho que ver, pero el bar sirve un poco de jugo de fuego. Solo asegurate de no perder todo tu ingenio, o tus pertenencias podrian desaparecer con ellos. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs=Siempre y cuando no seas demasiado exigente, el mercado podria servirte. Tenemos lo mas necesario, pero cada pocos ciclos alguien descubrira algo mas interesante. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake=Genial Tomare un escaneo a traves de ahora. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_B_001_WellIfYou=Bueno, si cambias de opinion, ya sabes donde encontrarme. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_001_AhThenYoull=Ah. Entonces querras verme. Mi nombre es Recco. Me ocupo de las cosas aburridas de la mayoria de los mineros que trabajan en la zona. Reclamaciones de sitios de excavacion, pedidos de equipos, transferencias de minerales y similares. Para la mayoria de los trabajos, la terminal te configurara, pero si buscas algo con algunos problemas, es mejor que hables conmigo directamente. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_002_IfYoudLike=Si quieres, puedo encargarme de prepararte algo ahora. Nada demasiado grande, pero nos permitira ver como nos sentimos al trabajar juntos. ¿Le parece bien? PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_RESOLVE_001_AllRightIf=Muy bien Si necesitas algo mas, hazmelo saber. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_DontThinkIve=No creas que he visto tu cara por estos lares antes. Tenemos bastante trafico, pero me esfuerzo en saber quien es quien. ¿Que te trae por aqui? PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_IDontKnow=No se como es posible arruinar tanto como tu. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_HowManyJobs=¿Cuantos trabajos has logrado estropear ahora? No quiero ni pensar en ello. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_SeemsLikeYou=Parece que tuviste un contratiempo en ese ultimo trabajo. Con suerte, eso fue solo algo de una vez. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_IThinkYoure=Creo que eres mejor que como lo hiciste en ese ultimo contrato. No dejes que ese error arruine tu potencial. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_DontKnowExactly=No se exactamente donde te equivocaste en ese ultimo trabajo, pero, vaya, te equivocaste. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_ImSureYoure=Estoy seguro de que eres muy consciente de lo mucho que arruinaste ese ultimo trabajo, asi que lo dejaremos asi. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntBe=No deberia estar haciendo esto, pero te dare una oportunidad mas. Pero eso es todo. Si arruinas esto, ya esta. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_YouDontReally=Realmente no te lo mereces, pero estoy delante y te doy una ultima oportunidad. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere,P=Si fueramos solo tu y yo, eso seria una cosa, pero cada vez que cometes un error, estas lastimando a todos esos idiotas que salen todos los dias y se trabajan los dedos hasta los huesos. No te dejare hacer eso. Ya no. Ya terminaste aqui. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo,P=Intente hacer que esto funcionara, pero simplemente no sirvio de nada. Ya termine de trabajar contigo. Eso es definitivo. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_BadLuckOn=Mala suerte en ese ultimo trabajo. Me alegra que hayas logrado recuperarte. Lo que no mata, ¿verdad? PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_GuessYoureWalking=Supongo que eres una prueba viviente de que vivimos en tiempos peligrosos. Lamente saber lo que paso en esa ultima mision. Con suerte, la proxima vez estaras un poco mas preparado. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_BelieveItOr=Lo creas o no, solo estaba hablando de ti, les conte a algunos de mis otros contratistas como un poco de trabajo duro y pensamiento correcto pueden dar sus frutos. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_HowManyCompleted=¿Cuantos contratos completados seguidos son para usted? Lo suficiente como para impresionarme, eso es lo que dire. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_YouShouldBe=Deberias estar orgulloso de ese ultimo contrato. No era algo que cualquiera pudiera haber logrado. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_GottaSayThat=Tengo que decir, que el ultimo contrato fue una maldita obra de arte. Impresionante eso. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe=Aprecio a un gran trabajador, un buen trabajo en ese ultimo trabajo. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo=Queria decir que hiciste un buen trabajo en ese ultimo contrato. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImNotGoing=No voy a andar por ahi. Las cosas siguen como hasta ahora y no podre darte mas trabajo. Nada personal, pero necesito que lo hagas mejor. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookItsTough=Mira, ya es bastante dificil ganarse la vida aqui sin las complicaciones que has estado trayendo a la mesa. Dale la vuelta o tendre que soltarte. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell,P=Odio decirte, pero el contrato ha sido retirado. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs,P=Malas noticias, el trabajo no es bueno. Tendre que cancelar el contrato contigo. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess,P=Asi que supongo que este trabajo es un busto completo. Genial Simplemente genial PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell,P=¿Que demonios? Si dices que puedes hacer un trabajo, espero que lo hagas. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts,P=¿Tu alli? Es Recco. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen,P=Soy Recco, escucha. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew,P=Tengo nueva informacion sobre tu contrato. Enviandote los detalles. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp,P=Algo ha subido. Subiendo detalles a usted ahora. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad,P=Eso es muy malo Dejare que todos sepan. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo,P=Realmente siento escuchar eso. Pasare la palabra. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload,P=Recibi la carga que enviaste. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough,P=Los datos llegaron bien. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs,P=Este trabajo se te escapara de las manos si no tienes cuidado. PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt,P=Lo estas cortando muy cerca en este contrato. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave,P=Algunos forajidos han estado utilizando un tramo local como su propio coto de caza. Necesito que cuides de algunas personas mias. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf,P=Mucha gente ha tenido problemas cerca. Pense que podrias salir y echarle un vistazo. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup,P=Un desafortunado grupo de mineros sigue siendo atacado en su sitio de excavacion. Pense que podrias ayudar a protegerlos. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre,P=Algunos mineros estan reclamando un nuevo reclamo, pero se sabe que el area tiene una buena cantidad de problemas. Seria bueno que pudieras ir a vigilarlos. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone,P=Necesito a alguien que se encargue de este envio por mi. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot,P=Aqui, tengo algo de carga que necesita ser movido. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable,P=Recibi un valioso cargamento de mineral que debe entregarse en la refineria. Esto es un poco raro, por lo que podrias toparte con uno o dos bastardos codiciosos si no tienes cuidado. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners,P=Algunos mineros afortunados encontraron una rica carga. Desafortunadamente ya se ha corrido la voz, por lo que transportar estas cosas a la refineria podria captar una o dos miradas no deseadas. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre,P=Tiene algo de mineral que debe tomarse para refinarse. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe,P=Uno de los equipos mineros locales busca llevar su mineral a la refineria. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling,P=Consegui un trabajo de transporte y viene con un viaje de regreso reservado como bonificacion. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou,P=Necesito que dejes algo y que lo recojas para el segundo tramo una vez que llegues alli. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit,P=Y admitire que la ruta es un poco mas arriesgada de lo que me gustaria. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea,P=Ademas, el area en la que volaras no es la mas amigable. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul,P=Tengo un botin aqui, es un trabajo urgente. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment,P=Tiene un envio que necesita llegar rapidamente a su destino. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos,P=Tenga a alguien que este buscando un poco de proteccion adicional en un trabajo que esta haciendo. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal,P=Hay un grupo local que busca contratar una acompañante. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo,P=Tengo un recorrido de carga que no quiero que tenga ningun problema. Con la esperanza de que alguien proporcione seguridad adicional. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig,P=Tienen un envio grande saliendo de aqui y les vendria bien un poco de ayuda para estar atentos a los problemas. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest,P=Recibi una solicitud de algunos mineros que se estan mudando de ubicacion. Les vendria bien un poco de seguridad adicional mientras cambian todo ese costoso equipo. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining,P=Tenga un equipo minero que necesite proteccion adicional. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres,P=Este es un duro, pero deberias ser capaz de manejarlo. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis,P=Existe este contrato aqui, ¿verdad? Es un poco mas complicado que el promedio, pero eso no es necesariamente algo malo. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob,P=Aqui tienes un trabajo que deberia ser adecuado para ti. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould,P=Este contrato podria ser una buena opcion. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre,P=Desafortunadamente, las cosas van un poco lentas en este momento. Te tendre en cuenta si surge algo. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing,P=No veo nada que pueda darte. Sin embargo, las cosas deberian mejorar pronto. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople,P=Hay algunas personas en apuros a las que les vendria bien una mano amiga. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA,P=Captando una comunicacion de emergencia cercana. Parece que les vendria bien que alguien les ayudara. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA,P=Acabo de recibir una comunicacion de un puesto minero cercano. Ha habido un incidente y necesitan que alguien ayude con el rescate lo antes posible. PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA,P=Maldita sea. Una empresa minera tuvo problemas. Necesitaran ayuda. Cuanto mas rapido, mejor. Alli cada segundo cuenta. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe,P=Volar seguro. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits,P=Manten tu ingenio, ¿entiendes? PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind,P=Espero que encuentres algo que te convenga. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround,P=Ya nos veremos. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WasntSureIf=No estaba seguro de si volverias a aparecer. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_IveGotMore=Tengo mas de lo que me corresponde con lo que lidiar en este momento, asi que mantengamos esto rapido. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_HeyIWas=Oye, esperaba que volvieras a dar la vuelta. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_IDontHave=No tengo mas trabajo para ti. Ahora vayanse. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_NahDontIve=No, no lo hagas. Ya he tomado una decision. No conseguiras mas contratos de mi parte. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas haciendo aqui? Pense que ya estarias afuera terminando el contrato. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet=Te estas tomando tu tiempo con ese contrato, ¿no? PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_AppreciateTheEffort=Aprecio el esfuerzo y todo, pero seria mejor si lo llevas al lugar adecuado. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_DidntYouRead=¿No leiste tu contrato, eh? Se supone que no debes traer eso aqui. PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch,P=Hay un monton de cosas cocinandose ahora mismo. Si alguno funciona para usted, es bienvenido. PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot,P=Tengo muchos contratos que hacer. Puedes elegir entre la basura. PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy,P=Facil PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy,P=Facil PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells,P=¿Que demonios te pasa? PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling,P=¿Te sientes bien? PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe,P=Puede que haya un contrato que pueda entregarte. PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat,P=Veamos lo que puedo desenterrar. PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe,P=Aqui estan los detalles para usted. PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract,P=Subiendo el contrato ahora. PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant,P=Si quieres, siempre puedes echar un vistazo a traves de la terminal. Nada especial, pero es un trabajo constante. PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight,P=Es posible que la terminal tenga una o dos cosas que le interesen. Al menos vale la pena echarle un vistazo. PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets,P=Muy bien, vamos a los negocios ... PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot,P=Pero no estas aqui para escucharme charlar, ¿verdad? PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyExit_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Este es un anuncio de emergencia. Se indica a todos los invitados que se dirijan tranquilamente a la salida mas cercana. Gracias. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyResolve_IG_001_AttentionWeThank=Atencion. Le agradecemos su paciencia mientras resolvimos el reciente problema inesperado. Todos los invitados ahora son libres de continuar con su dia. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyStay_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Este es un anuncio de emergencia. Se indica a todos los invitados que permanezcan tranquilamente donde estan. Gracias. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyUpdate_IG_001_AttentionBevicConvention=Atencion. El Centro de Convenciones Bevic agradece su total cooperacion durante esta emergencia en curso. Esperamos tener el asunto resuelto en breve. Gracias. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Goodbye_IG_001_ThankYouFor=Gracias por visitar el Centro de Convenciones Bevic. Que tengas un excelente resto de tu dia. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_001_DontLetHunger=No dejes que el hambre y la sed te detengan. Mientras disfruta de su dia, asegurese de hacer una parada en uno de los puestos de refrescos del Centro de Convenciones de Bevic. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_002_BevicWouldLike=Bevic quisiera agradecer a todos nuestros invitados por mantener el Centro de Convenciones en un ambiente libre de estimulos. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_003_WhileEveryoneIs=Si bien todos son bienvenidos al Centro de Convenciones de Bevic para disfrutar de un dia de diversion refrescante, su basura no lo es. Gracias por hacer su parte para mantener limpio el Centro de Convenciones. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_GreatNewsThe=¡Una gran noticia! La sala de exposiciones ya esta abierta y todos los invitados estan invitados a dirigirse a los pasillos. ¡Disfrutar! PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_ExcitedToGet=¿Estas emocionado de empezar? El evento de hoy comenzara en unos momentos. Gracias por su paciencia. PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Welcome_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido al Centro de Convenciones Bevic, destino lider de ArcCorp para eventos en vivo y diversion refrescante. PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Arresting_IG_001_AttentionBeAdvised=Atencion. Tenga en cuenta que, en coordinacion con las autoridades locales, cualquier persona no autorizada que se encuentre en las instalaciones se considera invasion. Gracias por su futura cooperacion en este asunto. PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttentionBevicConvention=Atencion, el Centro de Convenciones de Bevic cerrara en breve. Pedimos a todos los visitantes que se dirijan a la salida mas cercana. Gracias. PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_FinalReminderThe=ultimo recordatorio, el Centro de Convenciones esta cerrando. Todos los visitantes deben salir inmediatamente. Cualquier huesped que permanezca despues del horario de cierre sera intruso. PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_ReminderBevicConvention=Recordatorio: el Centro de Convenciones de Bevic cerrara pronto. Dirigete a la salida mas cercana ahora. Gracias. PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Trespassing_IG_001_BevicConventionCenter=Centro de convenciones Bevic ahora esta cerrado. Los invitados restantes ahora estan traspasando. PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001,P= PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002,P= PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_001_AnythingElse=¿Algo mas? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_002_IsThatAll=¿Eso es todo? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_003_AnyInterestIn=¿Algun interes en hacer de eso un combo? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Busy_IG_001_SorryItllBe=Lo siento, sera solo un segundo. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Busy_IG_002_HoldOnBe=Espera Estar bien contigo PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ComingUp_IG_001_ComingRightUp=Ya viene. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ComingUp_IG_002_GreatItllJust=Genial Solo sera un segundo. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_001_IfYouCant=Si no puedes controlarte, tendre que pedirte que te vayas. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_002_CanYouPlease=¿Puedes calmarte por favor? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_003_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_004_YouNeedTo=Necesitas irte. Ahora. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir a Big Benny's. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_Thanks=Gracias. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_005_HopeYouEnjoy=Espero que disfrutes tu comida. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiAndWelcome=Hola y bienvenido a Big Benny's. Hogar de Kacho to Go. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_WelcomeToBig=Bienvenidos a Big Benny's. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hola. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_Welcome=Bienvenido. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_IDunnoI=No se. Solo trabajo aqui. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_IReallyCouldnt=Realmente no podria decirlo. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_003_Sure=Claro PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_004_Okay=Bueno. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_006_IDontThink=No me parece PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouPlace=Si haces tu pedido en la terminal, lo ponemos en marcha. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_SuggestSalesTerm_IG_002_PleaseOrderThrough=Por favor ordene a traves de la terminal. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_001_WhatCanI=¿Que puedo traerte? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_002_WhatWouldYou=¿Que le gustaria? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_003_DoYouKnow=¿Sabes lo que te gustaria pedir? PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_002_HeresYourOrder=Aqui esta tu pedido. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Ordena. PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=La comida esta lista. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_AnythingElse_IG_001_ThatIt=¿Eso es? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_AnythingElse_IG_002_ThatEverything=¿Ese todo? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_001_HangOnHang=Aferrate. Aferrate. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_002_YeahYeahTake=Si, si, tomalo con calma. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_003_GiveMeA=Dame un segundo. Solo tengo dos manos. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ComingUp_IG_001_AllRightOne=Muy bien Un segundo PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ComingUp_IG_002_FineHoldOn=Bien Espera PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_001_WhatDoYou=¿Que crees que estas haciendo? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_002_UhUhYou=Eh, eh. No puedes hacer eso aqui. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_003_GetTheHell=Vete de aqui. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Greetings_IG_001_WelcomeToBig=Bienvenidos a Big Benny's. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Greetings_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Miralo. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Hey=¡Ey! PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_EitherOrderFood=O pides comida o te vas. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_ImNotHere=No estoy aqui para ser tu amigo. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Bien PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_001_IDontKnow=No se. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_002_NoIdea=Ni idea. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_YeahRightI=Si cierto No lo creo PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouWant=Si quieres algo, usa la terminal. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_002_YouNeverBeen=¿Nunca has estado en un restaurante? ¡Usa el terminal! PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_001_DoYouKnow=¿Sabes lo que quieres o no? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_002_ComeOnOrder=Vamos. Haz tu pedido ya. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_002_WhatreYouHaving=¿Que estas tomando? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_003_WhatsYourOrder=¿Cual es tu pedido? PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=Alla. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=Se acabo la comida. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Ordena. PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=La comida esta lista. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_AnythingElse_IG_001_ThatIt=¿Eso es? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_AnythingElse_IG_002_ThatEverything=¿Ese todo? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_001_HangOnHang=Aferrate. Aferrate. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_002_YeahYeahTake=Si, si, tomalo con calma. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_003_GiveMeA=Dame un segundo. Solo tengo dos manos. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ComingUp_IG_001_AllRightOne=Muy bien Un segundo PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ComingUp_IG_002_FineHoldOn=Bien Espera PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_001_WhatDoYou=¿Que crees que estas haciendo? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_002_UhUhYou=Eh, eh. No puedes hacer eso aqui. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_003_GetTheHell=Vete de aqui. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Greetings_IG_001_WelcomeToBig=Bienvenidos a Big Benny's. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Greetings_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Miralo. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Hey=¡Ey! PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_EitherOrderFood=O pides comida o te vas. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_ImNotHere=No estoy aqui para ser tu amigo. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Bien PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_001_IDontKnow=No se. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_002_NoIdea=Ni idea. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_YeahRightI=Si cierto No lo creo PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouWant=Si quieres algo, usa la terminal. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_002_YouNeverBeen=¿Nunca has estado en un restaurante? ¡Usa el terminal! PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_001_DoYouKnow=¿Sabes lo que quieres o no? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_002_ComeOnOrder=Vamos. Haz tu pedido ya. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_002_WhatreYouHaving=¿Que estas tomando? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_003_WhatsYourOrder=¿Cual es tu pedido? PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=Alla. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=Se acabo la comida. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Ordena. PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=La comida esta lista. PU_BRUNT_MG_Busy_IG_001_NotNowIm=No ahora, me estoy preparando para la proxima carrera. PU_BRUNT_MG_Busy_IG_002_WhateverItIs=Lo que sea que quieras, guardalo. Tengo suficiente para tratar. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ThatsGood=Eso es bueno. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_003_ThatsWhatI=Eso es lo que me gusta escuchar. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_004_GoodCall=Buena llamada PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_YoureCall=Tu llamada. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_AnotherTimeThen=En otro momento entonces. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_004_NoSweat=Sin sudar. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Si cambia de opinion, hagamelo saber rapido, pero la oferta no durara mucho. PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_LetMeKnow=Dejame saber si tienes dudas. Quizas todavia podamos arreglar las cosas. PU_BRUNT_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Mas tarde. PU_BRUNT_MG_Comms_Farewell_IG_002_Bye=Adios PU_BRUNT_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_AlrightMaybeI=Muy bien, tal vez me apresure un poco con todo el asunto de "ya terminamos". Tal vez sea hora de regresar a las carreras. PU_BRUNT_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_IveBeenThinking=He estado pensando las cosas y tal vez mereces una oportunidad mas. PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_StopByTheTrack=Pasate por la pista cuando puedas. PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_MakeSureYou=Asegurate de venir a verme, ¿de acuerdo? PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_SwingByAnd=Pasa y hablaremos. PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThatWasSome=Fue un lindo vuelo. PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_CongratsYouPulled=Felicitaciones. Lo lograste. PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_ThatsWhatI=Eso es lo que me gusta ver. Buena carrera. PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotAnotherRace=Tengo otra carrera proxima para la que podria utilizarte. PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_003_ThisNextRace=En esta proxima carrera le vendria bien tu toque especial. PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_004_IMightHave=Quizas tenga algo para ti. PU_BRUNT_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingOverYour=Enviando tus creditos ahora. PU_BRUNT_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_HeresYourCredits=Aqui estan sus creditos. Los ganaste. PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_001_TryToPay=Intenta prestar atencion esta vez. PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_002_NowYouWant=¿Ahora quieres escuchar? Bien ... PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_LetMeKnow=Avisame si estas interesado. PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ThinkItOver=Piensalo. PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Olvidalo. PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=Sabes que, no importa. PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_HurryUpThe=Date prisa, la carrera va a comenzar pronto. PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_ComeOnTimes=Vamos. El tiempo es una perdida. PU_BRUNT_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=Mas tarde. PU_BRUNT_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Ey. PU_BRUNT_MG_Interrupt_IG_001_YouGotA=¿Tienes un problema? PU_BRUNT_MG_Interrupt_IG_002_HeyWhereYou=¡Ey! ¿A donde vas? PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D1_001_YeahNothingQuite=Si. Nada parecido. Intente intentarlo yo mismo, pero no tenia esa "cosa". ¿Sabes? De todos modos, buena suerte, ¿vale? PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_A_001_MakeAnUncertain=Hacer un mundo incierto un poco mas seguro. Eso es todo lo que puedo decir hasta saber si estas dentro o no. PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_B_001_SureFreeEmpire=Claro Imperio libre, ¿verdad? Buena suerte en tu proxima carrera PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_C_001_GoodGetReady=Bien. Preparate para tu proxima carrera y te explicare los detalles una vez que estes en la cabina. PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_SUBSTART_001_YeahIHear=Si. Escuche eso. Encuentra algo en lo que seas bueno y luego ordenalo al maximo. Casi parece una pena que, siendo tan bueno como eres, no podamos encontrar la manera de que ganes aun mas. PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_SUBSTART_002_IsThatSomething=¿Es eso algo que te interesaria? ¿Mas creditos? PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_START_001_ThanksForSwinging=Gracias por pasarte. PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_START_002_ITryTo=Intento estar al tanto de todos los proximos corredores, especialmente cuando les ha ido tan bien como a ti. ¿Como manejaste el curso? Cosa de belleza. En realidad, si no te importa que te lo pregunte, siempre tengo curiosidad: ¿que te llevo a correr? PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_001_HeyWhatA=¡Ey! PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_002_WhatAFinish=¡Que final! Queria felicitarte. PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_003_IDontThink=No creo que hayamos sido presentados formalmente todavia. Soy Lucas. Publico el libro aqui y esperaba que me hicieras una visita antes de tu proxima carrera. Seria genial hablar. PU_BRUNT_MG_JobOfferExplained_1stTime_V_WP_001_NowImSure=Ahora, estoy seguro de que te preguntas que quiero que hagas, pero voy a esperar. Mira, no sabre la diferencia hasta que los pilotos se registren y quiero estar seguro de que no avises a nadie mientras todavia pueden hacer apuestas, por lo que no sabras los detalles hasta justo antes de la carrera. No me gusta, no lo hagas. Sin embargo, lo que puedo decirte es cuanto se pagara por el trabajo. PU_BRUNT_MG_JobOfferExplained_1stTime_V_WP_002_Here=Aqui. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_DoYouHave=¿Tienes idea de cuanto me esta costando esta mala racha tuya? PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_WithHowMuch=Con lo mucho que has estado arruinando las cosas ultimamente, estoy empezando a pensar que ganaria mas creditos apostando en tu contra. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ListenYouveBeen=Escucha, has sido bastante confiable, pero no podemos permitir que lo que sucedio la ultima carrera vuelva a suceder. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_IKnowYouve=Se que has hecho un buen trabajo para mi, asi que estoy dispuesto a considerar esa ultima carrera como una casualidad. No lo hagamos un habito ¿vale? PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_WhatHappenedThat=¿Que paso esa ultima carrera? Te di una pequeña tarea y ni siquiera pudiste manejarla. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_004_ImStillTrying=Todavia estoy tratando de comprender como fue que la ultima carrera fue tan lateral. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Killed_IG_001_ToughBreakIn=Duro descanso en esa ultima carrera. Encantado de ver que estas de pie. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Killed_IG_002_YoureLookingPretty=Te ves bastante bien considerando lo que te paso\nla ultima carrera. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_003_AgainstMyBetter=Contra mi mejor juicio, te voy a dar una oportunidad mas. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfICant=Si no puedo contar contigo, entonces no tenemos nada de que hablar, asi que se acabo. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_YouLetMe=Me decepcionaste demasiadas veces. Ya no eres bueno para mi. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_YouveBeenOn=Has tenido una buena racha para mi en estas ultimas carreras. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_003_AfterThatLast=Despues de esa ultima carrera, empiezo a pensar que no hay nada que no puedas hacer. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_003_ThatWasSome=Fue un vuelo enfermizo la ultima carrera. Sabia que podia contar contigo. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_004_YouShouldveHeart=Deberias haber escuchado toda la charla despues de la ultima carrera que hiciste por mi. Esos otros pilotos no sabian que los golpeo. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_YouKnowI=Sabes, limpie bastante bien en la ultima carrera que hiciste. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_003_BangUpJob=Haz un gran trabajo en esa ultima carrera. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_IDontKnow=No se que te pasa, pero, sea lo que sea, arreglalo. PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_IsThisReally=¿Es esto realmente lo mejor que puedes hacer? Porque, si es asi, entonces ahorrenos a ambos algo de tiempo y simplemente vayase. PU_BRUNT_MG_MidMission_Fail_IG_001_DamnItThe=Maldita sea, la carrera ha terminado. Asi se hace, campeon. PU_BRUNT_MG_MidMission_Fail_IG_002_DoYouHave=¿Tienes idea de cuantos creditos me acabas de costar? PU_BRUNT_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_BRUNT_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YouThere=¿Tu alli? PU_BRUNT_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_PlansHaveChanged=Los planes han cambiado. PU_BRUNT_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_TheresBeenA=Ha habido un cambio de planes. PU_BRUNT_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_SeriouslyYoureGonna=¿En serio? Me vas a joder asi. PU_BRUNT_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatTheHell=¿Que diablos crees que estas haciendo? No puedes abandonar asi. PU_BRUNT_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureRunningOut=Se te esta acabando el tiempo. Necesitas hacer esto ahora. PU_BRUNT_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_NotMuchTrack=No queda mucha pista. Es hora de hacer tu movimiento. PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_YouInterestedIn=¿Estas interesado en ayudarme en esta proxima carrera? PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_GotARace=Se acerca una carrera en la que podria usar tus habilidades. ¿Suena bien? PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_006_HaveAnotherRace=Organiza otra carrera que requiera a alguien con tu experiencia. PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_007_ThisNextRace=Esta proxima carrera. Quiero que vueles en el por mi. PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_008_DontWantTo=No quiero dejar esta proxima carrera al azar, asi que ¿que tal si vuelas y \n actua como mi amuleto de buena suerte? PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_IGotNothing=No tengo nada preparado para ti en este momento, pero te tendre en cuenta cuando\n lo haga. PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_NoWorkFor=No hay trabajo para ti. Demasiado pronto despues de tu ultimo trabajo. Tengo que dejar que algunas de las carreras sigan su propio curso. PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_HurryAndGet=Date prisa y llega a tu barco. Estare en contacto antes de la carrera. PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_IllSendYou=Te enviare los detalles una vez que estes en el campo de carreras. PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_AnywayIThink=De todos modos, creo que hemos terminado aqui. PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_IllSeeYou=Hasta luego de acuerdo PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_LetsGetThis=Terminemos con esto. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_ImBusySo=Estoy ocupado, asi que hagamos esto rapido. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_003_ComeOnLets=Vamos, apuremonos y terminemos esto. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyGoodTo=Oye, bueno verte. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WellIfIt=Bueno, si no es mi amuleto de la suerte. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_004_YouDoingAlright=Estas haciendo bien ¿Todo bien? PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_WhatTheHell=¿Que diablos no consigues aqui? Ya termine de trabajar contigo. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_004_IfYoureHere=Si estas aqui para correr o apostar, esta bien, pero no esperes nada mas de mi. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_ShouldntYouBe=¿No deberias conseguir tu barco para la carrera? ¿Que diablos estas esperando? PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_YouForgetYoure=¿Lo olvidas? Se supone que deberias estar corriendo. Ahora mismo. PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_004_WhyArentYou=¿Por que no te estas preparando para la carrera? Sal de aqui. PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WatchIt=Miralo. PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_LookWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WatchIt=Miralo. PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_LookWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_BRUNT_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouGotCrossed=¿Tienes circuitos cruzados? PU_BRUNT_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios te pasa? PU_BRUNT_MG_PreRace_GoodLuck_IG_001_RaceIsStarting=La carrera esta comenzando. Buena suerte. PU_BRUNT_MG_PreRace_GoodLuck_IG_003_TimersAboutTo=El cronometro esta a punto de sonar. Nos vemos en la linea de meta. PU_BRUNT_MG_PreRace_Greetings_IG_001_AllRightListen=Muy bien, escucha. PU_BRUNT_MG_PreRace_Greetings_IG_002_PayAttentionOkay=Presta atencion de acuerdo. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_FirstPlaceLastLapLose_IG_001_INeedEveryone=Necesito que todos piensen que vas a ganar hasta el ultimo momento. Comienzas la ultima vuelta en primer lugar y luego cruzas la linea de meta en ultimo lugar. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_FirstPlaceLastLapLose_IG_002_ImGonnaHave=Hare que saques lo que se conoce como RamtonRoll. Necesitas estar en primer lugar en la ultima vuelta, pero en lugar de ganar, llegas en ultimo lugar. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlaceLastLapWin_IG_001_WereGonnaGive=Vamos a darles a todos lo que aman. Comenzaremos la ultima vuelta en el ultimo lugar y seguiremos la carrera por la victoria. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlaceLastLapWin_IG_002_ThisIsGonna=Esto hara que sus corazones latan con fuerza. Comenzaras la ultima vuelta en el ultimo lugar, pero de la nada ganaras todo. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlace_IG_001_INeedYou=Necesito que pierdas. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlace_IG_002_ItMightHurt=Puede que te lastime un poco el ego, pero necesito que estes en ultimo lugar. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LookGood_IG_001_JustMakeSure=Solo asegurate de que se vea bien, esta bien. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LookGood_IG_002_AndDontBe=Y no seas descuidado. Si la gente se da cuenta de lo que estamos haciendo, no sera bueno. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoNewins_IG_001_INeedYou=Necesito que te asegures de que uno de tus compañeros corredores gane. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoNewins_IG_002_IveGotA=Tengo mucho en juego con que uno de los otros pilotos gane. Te aseguraras de que suceda. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoneLoses_IG_001_YoureGoingTo=Te encargaras de que uno de tus oponentes no termine la carrera. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoneLoses_IG_004_IWantYou=Quiero que te asegures de que uno de los pilotos no cruce esa linea de meta. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SpecificPlace_IG_001_NeedYouTo=Necesitas cubrir el spread, vas a terminar la carrera como digo, ¿claro? PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SpecificPlace_IG_003_IPickedOut=Elegi en que lugar terminaras la carrera. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinRace_IG_001_INeedYou=Te necesito para ganar la carrera. Que simple PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinRace_IG_002_YoureGoingTo=Vas a entrar primero, ¿entendido? PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinWithoutFiring_IG_001_NeedYouTo=Necesito que juegues al pacifista y ganes la carrera sin disparar un tiro. PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinWithoutFiring_IG_002_YoureGoingTo=Vas a ganar la carrera, pero tienes que hacerlo sin disparar un solo tiro. Ni uno solo. PU_BRUNT_MG_PreRace_SendingDetails_IG_001_SendingTheInfo=Enviando la informacion ahora. PU_BRUNT_MG_PreRace_SendingDetails_IG_005_HereAreAll=Aqui estan todos los detalles. PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_001_YeahWhat=Si. Que. PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_002_ItsLucaMake=Es Lucas. Hazlo rapido. PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_003_YeahICan=Si, puedo oirte. Adelante. PU_BRUNT_MG_Race_BettingClosed_IG_001_NoMoreBets=No mas apuestas. La carrera esta a punto de comenzar. PU_BRUNT_MG_Race_BettingOpen_IG_001_BooksAreOpen=Los libros estan abiertos. PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_001_ItsLucaI=Es Lucas. Quiero hablar contigo. PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_002_YouPayingAttention=Estas prestando atencion Bueno PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_003_HeyYouThere=Oye, ¿estas ahi? PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_002_IDontCare=No me importa como lo hagan en Goss, asi es como lo hacemos aqui. Si no te gusta, ve alli. PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_003_ImAlreadyBleeding=Ya estoy sangrando en el vig. No se que mas quieres. PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_004_IDontDecide=Yo no decido quien gana. No te gusta perder creditos, empieza a hacer mejores apuestas. PU_BRUNT_MG_Race_GoodLuck_IG_001_GoodLuck=Buena suerte. PU_BRUNT_MG_Race_GoodLuck_IG_002_HaveAGood=Que tengas una buena carrera. PU_BRUNT_MG_Race_HangingUp_IG_001_Later=Mas tarde. PU_BRUNT_MG_Race_HangingUp_IG_002_WereThroughHere=Nosotros estamos por aqui. PU_BRUNT_MG_Race_HasStarted_IG_001_CantTalkNow=No puedo hablar ahora. La carrera esta comenzando. PU_BRUNT_MG_Race_HasStarted_IG_002_ComeBackAfter=Vuelve despues de la carrera. PU_BRUNT_MG_Race_LastBetLost_IG_001_ToughBreakOn=Duro descanso en esa ultima carrera. PU_BRUNT_MG_Race_LastBetLost_IG_002_BadLuckOn=Mala suerte en esa ultima carrera. Supongo que es por eso que lo llaman juego. PU_BRUNT_MG_Race_LastBetWon_IG_001_CongratsThatLast=Felicidades Esa ultima apuesta fue bastante la ganancia inesperada PU_BRUNT_MG_Race_LastBetWon_IG_002_YouPulledSome=Obtuviste algunos creditos importantes en ese ultimo. Bien por usted. PU_BRUNT_MG_Race_RegClosed_IG_001_RegistrationsClosed=La inscripcion esta cerrada. PU_BRUNT_MG_Race_RegLastCall_IG_001_LastChanceFor=ultima oportunidad para que los pilotos se registren. PU_BRUNT_MG_Race_RegOpen_IG_001_GoAheadAnd=Continue y comience el registro de piloto. PU_BRUNT_MG_Race_SomeoneLingers_IG_001_IfYouWanna=Si desea realizar una apuesta, utilice la terminal o hable con alguna de las otras casas de apuestas. PU_BRUNT_MG_Race_SomeoneLingers_IG_002_IfYoureLooking=Si buscas competir, para eso esta la terminal. Registrese alli. PU_BRUNT_MG_Race_Start_IG_001_GoStartThe=Ir. Comienza la carrera. PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_001_IThoughtI=¿Pense que acababa de provocar esto? PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_002_OhThatsBetter=Ah, eso es mejor. PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_003_GottaCutBack=Tengo que cortar PU_BRUNT_MG_SelectBet_DirectTerm_IG_001_IfYouWant=Sin embargo, si desea hacer una apuesta, o correr por si mismo, sientase libre de golpear las terminales. PU_BRUNT_MG_SelectBet_DirectTerm_IG_003_ImBusyBut=Estoy ocupado, pero las terminales deberian ayudarte con cualquier otra cosa. PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_001_HeresWhatIt=Esto es lo que paga. PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_002_TakeALook=Echa un vistazo a la oferta. PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=De todos modos ... PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_LetsMoveOn=Pasemos a los negocios ... PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_001_ThereYouShould=Alli deberias estar todo listo. PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_002_ThatShouldTake=Eso deberia encargarse de todo por ti. PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_003_AllRightyThen=Muy bien, entonces todo deberia estar ordenado. PU_BUREAUCRAT1_SK_CallSecurity_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_BUREAUCRAT1_SK_CallSecurity_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_EZHab_IG_001_AreYouLooking=¿Estas buscando una habitacion? PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_EZHab_IG_002_DoYouNeed=¿Necesitas una habitacion? PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI=¿En que puedo ayudarte? PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething=¿Hay algo que pueda hacer por ti? PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA=Alertare a un gerente sobre su situacion y se comunicaran con usted mas tarde. PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake=Me asegurare de que un gerente se comunique con usted. PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_003_Sure=Claro PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo=Lo siento escuchar eso. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe=Eso debe ser muy frustrante. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou=Te prometo, esta es la primera vez que tenemos un problema como este. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo=Estoy sorprendido de escuchar que paso. Por lo general, no es un problema. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor=Nosotros nos disculpamos por cualquier estres indebido. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_001_SorryToHear=Lamento escuchar el problema con su entrega. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_002_HopefullyYouWere=Ojala estuviera asegurado contra tal incidente. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_003_SomeOfOur=Algunas de nuestras rutas son mas peligrosas que otras. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_001_TheCurrentPrices=Los precios actuales estan listados en los tableros. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Como se indica en nuestras condiciones, los precios de las materias primas estan sujetos a cambios. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_003_TheMarketIs=El mercado es propenso a cambios volatiles. PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_NoVacancy_IG_001_ImAfraidWe=Me temo que ya no tenemos habitaciones disponibles. PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_NoVacancy_IG_002_WeUnfortunatelySeem=Desafortunadamente, parece que en este momento estamos llenos. Lo siento por los inconvenientes ocasionados. PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundAPerfect=Encontre una habitacion perfecta para ti. PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_Vacancy_IG_002_WeDoStill=Todavia tenemos una habitacion disponible. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_001_GladToHave=Encantado de haber sido de servicio. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Que tengas un lindo dia. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Tener una buena. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Bienvenido a Covalex. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a EZ Hab. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Jobwell. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a la TDD. PU_BUREAUCRAT1_SK_NextCustomer_IG_001_Next=Proximo. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately=Lo siento, lamentablemente no puedo hacer nada al respecto. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry=Lo siento mucho, eso esta un poco fuera de mi area de especializacion. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat=Lo aprecio, pero me temo que no hay nada que pueda hacer. PU_BUREAUCRAT1_SK_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryIt=Lo siento, parece que no tienes fondos suficientes para completar esa transaccion. PU_BUREAUCRAT1_SK_NotEnoughCredits_IG_002_HmmLooksLike=Mmmm, parece que no tienes suficientes creditos en este momento. PU_BUREAUCRAT1_SK_NothingElse_IG_001_ImAfraidTheres=Me temo que no hay nada mas que pueda hacer por ti. PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_001_WellImAfraid=Bueno, me temo que voy a tener que pedirte que te vayas. PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack=Por favor, da un paso atras. Hay otras personas esperando. PU_BUREAUCRAT1_SK_SendingDetails_IG_001_LetMeSend=Dejame enviar los detalles a tu mobi. PU_BUREAUCRAT1_SK_SendingDetails_IG_002_IWillSend=Te mando la informacion por mobi. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet=Eres la mejor apuesta seria usar el terminal. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould=La terminal deberia solucionarlo de inmediato. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting=Recomiendo consultar el terminal. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals=Hay terminales justo ahi. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee=Dejame ver que puedo hacer. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Muy bien Dejame echar un vistazo. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf=A ver si no podemos ordenarte. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp=Contento de ayudar. PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo=Tienes que esperar en la fila como todos los demas. PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour=Por favor, espera tu turno. PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_001_ThereYouShould=Alli deberias estar todo listo. PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_002_ThatShouldTake=Eso deberia encargarse de todo por ti. PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_003_AllRightEverything=Muy bien, todo deberia estar arreglado. PU_BUREAUCRAT2_SK_CallSecurity_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_BUREAUCRAT2_SK_CallSecurity_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_EZHab_IG_001_AreYouLooking=¿Estas buscando una habitacion? PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_EZHab_IG_002_DoYouNeed=¿Necesitas una habitacion? PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI=¿En que puedo ayudarte? PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething=¿Hay algo que pueda hacer por ti? PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA=Alertare a un gerente sobre su situacion y se comunicaran con usted mas tarde. PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake=Me asegurare de que un gerente se comunique con usted. PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_003_Sure=Claro PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo=Lo siento escuchar eso. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe=Eso debe ser muy frustrante. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou=Te prometo, esta es la primera vez que tenemos un problema como ese. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo=Estoy sorprendido de escuchar que paso. Por lo general, no es un problema. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor=Nosotros nos disculpamos por cualquier estres indebido. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_001_SorryToHear=Lamento escuchar el problema con su entrega. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_002_HopefullyYouWere=Ojala estuvieras asegurado contra tal incidente. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_003_SomeOfOur=Algunas de nuestras rutas son mas peligrosas que otras. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_001_TheCurrentPrices=Los precios actuales estan listados en los tableros. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Como se indica en nuestras condiciones, los precios de las materias primas estan sujetos a cambios. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_003_TheMarketIs=El mercado es propenso a cambios volatiles. PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_NoVacancy_IG_001_ImAfraidWe=Me temo que ya no tenemos habitaciones disponibles. PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_NoVacancy_IG_002_WeUnfortunatelySeem=Desafortunadamente, parece que en este momento estamos llenos. Lo siento por los inconvenientes ocasionados. PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_Vacancy_IG_001_AhFoundA=Ah, encontre una habitacion perfecta para ti. PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_Vacancy_IG_002_WeDoStill=Todavia tenemos una habitacion disponible. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_001_GladToHave=Encantado de haber sido de servicio. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Que tengas un lindo dia. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Tener una buena. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Bienvenido a Covalex. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a EZ Hab. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hola. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a Jobwell. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a la TDD. PU_BUREAUCRAT2_SK_NextCustomer_IG_001_Next=Proximo PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately=Lo siento, lamentablemente no puedo hacer nada al respecto. PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry=Lo siento mucho, eso esta un poco fuera de mi area de especializacion. PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat=Lo aprecio, pero me temo que no hay nada que pueda hacer. PU_BUREAUCRAT2_SK_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryIt=Lo siento, parece que no tienes fondos suficientes para completar esa transaccion. PU_BUREAUCRAT2_SK_NotEnoughCredits_IG_002_HmmLooksLike=Mmmm, parece que no tienes suficientes creditos en este momento. PU_BUREAUCRAT2_SK_NothingElse_IG_001_ImAfraidTheres=Me temo que no hay nada mas que pueda hacer por ti. PU_BUREAUCRAT2_SK_NothingElse_IG_002_TheresReallyNothing=Realmente no hay nada mas que pueda hacer. PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_001_ImAfraidI=Me temo que voy a tener que pedirte que te vayas. PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack=Por favor, da un paso atras. Hay otras personas esperando. PU_BUREAUCRAT2_SK_SendingDetails_IG_001_LetMeSend=Dejame enviar los detalles a tu mobi. PU_BUREAUCRAT2_SK_SendingDetails_IG_002_IllSendThe=Te mando la informacion por mobi. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet=Lo mejor es que uses el terminal. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould=La terminal deberia solucionarlo de inmediato. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting=Recomiendo consultar el terminal. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals=Hay terminales justo ahi. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee=Dejame ver que puedo hacer. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Muy bien Dejame echar un vistazo. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf=A ver si no podemos ordenarte. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp=Contento de ayudar. PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo=Tienes que esperar en la fila como todos los demas. PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour=Por favor, espera tu turno. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_AllSet_IG_001_ThereAllDone=Ahi ya esta todo hecho. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_AllSet_IG_002_ThatsEverything=Eso es todo. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CallSecurity_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CallSecurity_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_001_YouWantThe=¿Quieres una habitacion o que? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_002_LetMeGuess=Dejame adivinar, quieres una habitacion. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGoingTo=Dejare que mi manager se ocupe de ti. Espera alli. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet=Bien. Se lo hare saber a mi jefe. Te enviaran un comunicado o algo asi. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_003_Sure=Claro PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow=No se que decirte. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo=¿Quieres vigilar tu tono alli? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave=Si, no tengo idea de que estas hablando. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NobodyElseSeems=Nadie mas parece tener un problema con eso. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo=Necesitas calmarte. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_001_SucksAboutYour=Chupa por tu entrega. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_002_ManISure=Hombre, espero que tuvieras seguro. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_003_ThatsWhyYou=Por eso te contrataron, para ocuparte de cosas asi. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_001_ThePricesAre=Los precios estan listados en los tableros. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Como se indica en nuestras condiciones, los precios de las materias primas estan sujetos a cambios. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_003_ThatsHowThe=Asi funciona el mercado. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_001_WereFullyBooked=Nosotros estamos completamente reservados. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_002_YeahWeGot=Si, no tenemos nada disponible. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundARoom=Encontre una habitacion. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_002_HereGotA=Aqui. Tengo una habitacion para ti. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay=Disfruta tu estancia. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo=Puedes irte ahora. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Que tengas un lindo dia. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Bienvenido a Covalex. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz=Bienvenido a EZ Hab. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell=Bienvenido a Jobwell. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido al TDD. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NextCustomer_IG_001_Next=Proximo. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo=No, no puedo hacer nada por ti. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA=Si, no hay posibilidad de que eso suceda. Estas mas o menos de suerte. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing=Lo siento, no hay nada que pueda hacer. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_001_YouCantPay=No puedes pagar por eso si no tienes suficientes creditos. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_002_WhatAreYou=¿Que estas tratando de tirar? Nosotros no estamos ejecutando una caridad aqui. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NothingElse_IG_001_ICantDo=No puedo hacer nada mas por ti. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NothingElse_IG_002_DontKnowWhat=No se que mas esperas que haga. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough=Te he tenido suficiente. Ya terminaste Sal de aqui. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure=Sabes que no eres la persona mas importante del verso. Hay otras personas esperando. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SendingDetails_IG_001_IllSendYou=Te enviare los detalles. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SendingDetails_IG_002_ImSendingIt=Lo estoy enviando a tu mobi. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe=Solo usa el terminal. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo=Uh, ¿para que piensas esos terminales? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver=Las terminales estan por ahi. Descubrelo. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive=Ok si Dame un segundo. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Muy bien Dejame echar un vistazo. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Bien Vere lo que puedo hacer. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Si, si. Lo entiendo. Esperar. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Espera en la fila como todos los demas. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Tienes que hacer cola. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_AllSet_IG_001_ThereAllDone=Ahi ya esta todo hecho. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_AllSet_IG_002_ThatsEverything=Eso es todo. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CallSecurity_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CallSecurity_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_001_YouWantA=¿Quieres una habitacion o que? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_002_LetMeGuess=Dejame adivinar, quieres una habitacion. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGonnaLet=Dejare que mi manager se ocupe de ti. Espera alli. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet=Bien. Se lo hare saber a mi jefe. Te enviaran un comunicado o algo asi. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_003_Sure=Claro PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow=No se que decirte. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo=¿Quieres vigilar tu tono alli? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave=Si, no tengo idea de que estas hablando. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NoboyElseSeems=Nadie mas parece tener un problema con eso. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo=Necesitas calmarte. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_001_SucksAboutYour=Chupa por tu entrega. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_002_ManISure=Hombre, espero que tuvieras seguro. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_003_ThatsWhyYou=Por eso te contrataron, para ocuparte de cosas asi. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_001_ThePricesAre=Los precios estan listados en los tableros. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Como se indica en nuestras condiciones, los precios de las materias primas estan sujetos a cambios. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_003_ThatsHowThe=Asi funciona el mercado. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_001_WereFullyBooked=Nosotros estamos completamente reservados. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_002_YeahWeGot=Si, no tenemos nada disponible. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundARoom=Encontre una habitacion. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_002_HereGotA=Aqui. Tengo una habitacion para ti. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay=Disfruta tu estancia. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo=Puedes irte ahora. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Que tengas un lindo dia. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Bienvenido a Covalex. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz=Bienvenido a EZ Hab. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell=Bienvenido a Jobwell. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido al TDD. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NextCustomer_IG_001_Next=Proximo. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo=No, no puedo hacer nada por ti. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA=Si, no hay posibilidad de que eso suceda. Estas mas o menos de suerte. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing=Lo siento, no hay nada que pueda hacer. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_001_YouCantPay=No puedes pagar por eso si no tienes suficientes creditos. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_002_WhatAreYou=¿Que estas tratando de tirar? Nosotros no estamos ejecutando una caridad aqui. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NothingElse_IG_001_ICantDo=No puedo hacer nada mas por ti. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NothingElse_IG_002_DontKnowWhat=No se que mas esperas que haga. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough=Te he tenido suficiente. Ya terminaste Sal de aqui. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure=Sabes que no eres la persona mas importante del verso. Hay otras personas esperando. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SendingDetails_IG_001_IllSendYou=Te enviare los detalles. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SendingDetails_IG_002_ImSendingIt=Lo estoy enviando a tu mobi. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe=Solo usa el terminal. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo=Uh, ¿para que crees que son esos terminales? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver=Las terminales estan por ahi. Descubrelo. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive=Ok si Dame un segundo. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Muy bien Dejame echar un vistazo. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Bien Vere lo que puedo hacer. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Si, si. Lo entiendo. Esperar. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Espera en la fila como todos los demas. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Tienes que hacer cola. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=Maldito sea! ¡Los bastardos estan en mi barco! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=¡Me estan abordando! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=Tengo internos en mi barco. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_TellYouOne=Te digo una cosa. Estoy contando los dias hasta que finalmente pueda jubilarme. Hay un flotador de pesca con mi nombre. Nunca volvere a ir al espacio si puedo evitarlo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SometimesIWonder=A veces me pregunto por que elegi esta vida. Supongo que ser contador no era lo suficientemente estresante. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_AsSoonAs=En cuanto aterrice me dirijo directo al bar mas cercano, eso te lo digo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_IAmSo=Estoy tan harto de estos gorrones que intentan obtener un credito rapido de mi arduo trabajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WithTheAmount=Con la cantidad de peleas que estoy librando estos dias bien podria haberme alistado en la Marina. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_FeelsLikeThese=Parece que estos forajidos se apoderan de una mayor parte del Imperio cada año. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_WheresADamn=¿Donde esta una maldita flota de la Marina cuando la necesitas? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_WithAllThese=Con todos estos ataques, casi estoy llegando al punto en que me costaria menos contratar un escuadron de mercenarios. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_ListenIfYoure=Escuche, si no tiene creditos, tiene que haber una mejor manera de obtenerlos que esta. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDontKnow=No se que tipo de mierda personal tienes, pero lo que estas haciendo no esta bien. Y creo que en el fondo lo sabes. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsNotToo=No es demasiado tarde, ¿sabes? Aun podrias alejarte de esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_HowManyBad=¿Cuantas malas decisiones tuviste que tomar para terminar aqui? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_MaybeServingA=Tal vez hacer un estiramiento te ayude a recuperar la cabeza. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_MyThrustersAre=Mis propulsores estan realmente destrozados. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_OurThrustersAre=Nuestros propulsores apenas estan colgando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ThrustersAreBarely=Los propulsores apenas se sostienen. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ThrustersHaveTaken=Los propulsores han recibido una paliza. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_001_ShesALittle=Ella esta un poco masticada, pero funcional. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_002_DefinitelyBeenBetter=Definitivamente ha sido mejor, pero al menos seguimos volando, ¿verdad? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_003_WereHoldingTogether=Nosotros estamos juntos PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWereDown=Maldicion, estamos abajo. Dije, nosotros estamos abajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_002_WereDeadIn=Nosotros estamos muertos en el agua. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_003_IveGotNot=No tengo control. Repetir. Sin control. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_001_OnlyGotOne=Solo nos queda un misil. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_002_GonnaNeedTo=Tendra que hacer que este misil cuente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_001_MyEnginesAre=Mis motores estan realmente destrozados. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_002_OurEnginesAre=Nuestros motores apenas aguantan. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_001_ShieldGennyIs=Escudo genio esta abajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_002_OurShieldGenerators=Nuestro generador de escudos esta desconectado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_001_LooksLikeOur=Parece que nuestro conteo de municion es muy bajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_002_DontHaveA=No me quedan muchos tiros. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_001_WereRunningLow=Nosotros estamos agotando el combustible. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_002_YeahImRunning=Si, estoy agotado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_001_IOnlyGot=Solo me quedan un par de misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_002_KindaLightOn=Un poco ligero en los misiles en este momento. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_001_JeezOurAmmo=Caray, nuestros contadores de municion realmente van. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_002_WereOutOf=Nosotros estamos sin municion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_001_WereOutOf=Nosotros estamos fuera de los misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_002_WeGotZero=Nosotros tenemos cero municiones. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ShipsPrettyTore=El barco esta bastante destrozado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IveBeenBetter=He estado mejor PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_KickedAroundA=Patee mucho mas de lo que me gustaria. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWeLost=Maldita sea Nosotros perdimos movilidad. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_002_ShitWereDead=Mierda, estamos muertos en el agua. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_003_LostControlRepeat=Perdio el control. Repetir. No tengo control. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_001_SystemsAreAll=Los sistemas son todos verdes. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_002_WereGood=Nosotros somos buenos PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_003_YeahShesStaying=Si, ella se mantiene fuerte. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_001_HereWeGo=Aqui vamos. ultimo misil PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_002_LastMissile=ultimo misil. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_001_EnginesAreBarely=Los motores apenas estan aguantando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_002_EnginesHaveTaken=Los motores han recibido una paliza. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_001_DammitWeLost=Maldita sea Perdimos nuestro generador de escudos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_002_ShieldGennysToast=Escudo de la tostada de genny. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_001_AmmoCountsLow=El conteo de municion es bajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_002_LittleLightOn=Poca luz sobre la municion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_001_KindaLowOn=Un poco bajo en combustible. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_002_FuelsBottomingOut=El combustible esta llegando al fondo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_001_GettingLowOn=Conseguir bajo en misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_002_AlmostOutOf=Casi sin misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_001_ItllTakeA=Se necesitara mucho mas que eso para derrotarla. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_002_TakenSomeHits=Tomo algunos golpes, pero aun pateando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_003_DontWorryAbout=No te preocupes por nosotros. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_001_AmmosOut=Se acabo la municion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_002_WeaponsDry=Armas secas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_001_ImOutOf=Se me acabaron los misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_002_ThatsAllOur=Esos son todos nuestros misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_001_WithTheAmount=Con la cantidad de fuerza que tienen, esta sera una pelea dificil. Ten cuidado y por el amor de Dios, usa la cabeza. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_002_TheyMayBe=Puede que sean mas fuertes que nosotros, pero... bueno, no estoy seguro de cual es el pero. Solo tenemos que hacer lo mejor que podamos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_003_IThinkWe=Creo que podriamos estar un poco armados aqui. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_001_HardToSay=Dificil de decir quien va a salir en la parte superior aqui. Va a ser uno cercano. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_002_ThisLooksLike=Esto parece estar configurandose para ser una larga pelea prolongada. Paso a si mismos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_003_WeSeemPretty=Parecemos bastante igualados. Esto se reducira a la experiencia y a mantener la calma. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_001_ItMayLook=Puede parecer que los hemos superado, pero mantengase alerta. Los errores destruyen mas barcos que los misiles. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_002_IKnowIt=Se que parece que los hemos matado, pero el exceso de confianza es una manera increible de terminar muertos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_003_GeezTheyMust=Caray Ellos deben estar bastante desesperados por estar saltando a todos nosotros. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_001_YouCantShake=No puedes sacudirme. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_002_NextOneWont=El siguiente no sera tan gentil. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_003_TooSlow=Demasiado lento PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWatchIt=Oye miralo PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WatchWhereYoure=Mira hacia donde estas volando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_LookWhereYoure=¡Mira por donde vas! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_DoThatOne=Hazlo una vez mas y tendremos un problema. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_ISwearIf=Te juro que si me golpeas una vez mas... PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_WhyTheHell=¿Por que diablos sigues haciendo eso? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_Careful=¡Cuidadoso! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_LookOutLook=Estar atento. ¡Estar atento! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchIt=¡Miralo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_DamnItWhose=¡Maldita sea! ¿De que lado esta usted? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_GettingRealTired=Cansando de que me golpeas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_YouSeriouslyHit=¿Me golpeas seriamente de nuevo? Suficiente ya! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GreatFlyingJackass=Gran vuelo, idiota. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouForgetHow=¿Olvidas como funciona tu gatillo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouSureYou=¿Estas seguro de que quieres hacer esto? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SomeoneLikesTo=A alguien le gusta luchar sucio. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_FightMeLike=Lucha como un verdadero piloto, cobarde. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetYourselfA=Consiguete un maldito barco Vanduul si te gusta luchar asi. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFlight=¡Comprueba tu ruta de vuelo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_EaseUp=¡Suavizar! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WheredYouLearn=¿Donde aprendiste a volar? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouRamMe=¡Me embistes una vez mas y te juro que se acabo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_YouDoThat=Si vuelves a hacer eso te arrepentiras. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_IWontTell=No te lo dire de nuevo, mantente alejado de mi barco. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_OutOfMy=¡Fuera de mi camino! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_ClearOut=¡Aclarar! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_IAintGot=¡No tengo tiempo para lidiar con tus tonterias! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_IllFightYou=Yo tambien peleare contigo si es necesario. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_HitMeAgain=Pegame otra vez y lo estas pidiendo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_YouHitMe=Me golpeaste de nuevo, y vamos a tener un problema. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_DamnThatLooks=Maldicion, parece que duele. Tu bueno PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_OhShitCareful=Oh mierda, cuidado PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_WatchYourselfYou=Cuidate Tienes que tener cuidado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_001_ShitYouOkay=Mierda estas bien PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_002_WhatsYourStatus=¿Cual es tu estado? Eso parecia desagradable. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_003_HellOfA=Infierno de un golpe. Espero que estes bien PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_001_HellIMight=Demonios, podria simplemente sentarme y dejarte suicidarte. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_002_OhDamnThat=Oh, maldita sea, eso parecia doloroso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouShouldThink=Deberias pensar en hacerlo de nuevo, pero con mas fuerza. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_IveGotFaith=Tengo fe en ti. Simplemente hazlo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WeveSurvivedWorse=Nosotros hemos sobrevivido peor que esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_JustDigIn=Simplemente profundiza y ataca. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_YoureNotDone=¡Aun no has terminado! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_StayInThis=¡Quedate en esto! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_HangOnAnd=¡Espera y concentrate! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NotTheTime=No es el momento de perder la fe. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_KeepItTogether=Mantenlo unido. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_DontWorryWere=No te preocupes, estamos en esto juntos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_001_ThatWasCloser=Eso estuvo mas cerca de lo que me hubiera gustado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_002_GeezIWas=Caray Estaba preocupado de que no fuera a salir de una sola pieza. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_003_AnyFightYou=Cualquier pelea de la que puedas alejarte, ¿verdad? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnHappyThats=Maldito feliz que haya terminado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ThatWasHarrowing=Eso fue desgarrador, ¿eh? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ManMyHands=Hombre, me tiemblan las manos por toda la adrenalina. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Maldito feliz de verte. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThankGodYoure=Gracias a dios que estas aqui. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsSeeIf=Veamos si no podemos enseñar una leccion a estos scavs. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ComeOnGet=Vamos, ponte manos a la obra. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoodYouHere=Bueno Tu aqui Ahora ponte ocupado PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsFocusOn=Centremonos en el problema que nos ocupa. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MakeYourShots=Haz que tus tiros cuenten. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Aqui vamos gente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RightBehindYa=Justo detras de ti. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_KeepItTogether=Mantenlo junto y no te descuides. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_AllRightLets=Muy bien, trabajemos juntos y mostremos a estos carroñeros como se hace. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_ThisIsIt=Eso es todo. Estar atento. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_NoProblem=Ningun problema. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SureThing=Cosa segura. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_OnIt=En eso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GotIt=¡Entiendo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_Okay=¡Bueno! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_Roger=Roger. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_OnOurWay=A nuestra manera. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_IllSeeWhat=Vere lo que puedo hacer. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_HeadingYourWay=Dirigiendose hacia su camino ahora. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001=recibir golpe de esfuerzo PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002=recibir golpe de esfuerzo PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003=recibir golpe de esfuerzo PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=Mis escudos estan abajo. ¡Necesitas algo de fuego de cobertura! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShieldsNeedTo=Los escudos necesitan recargarse. ¡Cubreme! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_GiveMeA=¡Dame una mano! Estoy recargando mis escudos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Veamos como eres justo sin ningun escudo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NotGonnaLast=No durare mucho sin tus escudos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereGoYour=Ahi van tus escudos. El resto de tu nave es el siguiente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Si, tienes mis escudos, ¿y que? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ComeOnCome=Vamos, vamos, recarga. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouThinkI=¿Crees que necesito escudos contra ti? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_WereOnOur=Estamos en nuestras ultimas piernas. Necesita apoyo ahora antes de que sea demasiado tarde. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastMuch=¡No durara mucho mas sin un respaldo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_HelpBeforeWere=Ayuda antes de que estemos en pedazos! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_001_WatchOutTheyve=Cuidado Ellos tienen apoyo en tierra. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_002_CarefulTakingDamage=¡Cuidado, recibiendo daño del lado del planeta! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_003_GotHitBy=¡Fue alcanzado por fuego terrestre! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_DammitThatOne=Maldita sea, eso dolia. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingRipped=Nosotros estamos siendo destrozados aqui. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GetThisBastard=¡Saca a este bastardo de nosotros! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=¡Recibiendo daño! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ComingUnderFire=Estando bajo fuego. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_WeGotHit=Nosotros fuimos golpeados PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldLeave=Deberias irte mientras puedas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_TimeForYou=Es hora de que encuentres una nueva linea de trabajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureADamn=Eres un maldito tonto por pelear conmigo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_NotSuchAn=No es un objetivo tan facil, ¿verdad? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_RememberThisAll=Recuerda, todo esto es tu culpa. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LooksLikeYoure=Parece que vas a necesitar un barco nuevo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ImGonnaPick=Te voy a destrozar. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereYouAre=Ahi tienes. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouDeserveEvery=Te mereces todo esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HowsThatFeel=¿Como se siente eso? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_RightThere=¡Justo ahi! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IToldYou=Te dije que me dejaras en paz. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_RethinkingThingsNow=Repensando las cosas ahora, apuesto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_BetYouThought=Apuesto a que pensaste que era una cosecha facil. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_HeyTheyreWith=Hola Ellos estan con nosotros! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_CeaseFireThats=Alto el fuego. Eso es un amistoso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_CheckYourTarget=Revisa tu objetivo. Ese es un amigo PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWhatThe=Oye, ¿a que demonios estas disparando? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_HeyLayOff=¡Ey! ¡Suelta el gatillo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_LookImNot=Mira, no te lo voy a decir otra vez. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_DoThatAgain=Hazlo de nuevo y te devolvere el fuego. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_IllDefendMyself=Me defendere si es necesario. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_CheckYourFire=¡Comprueba tu fuego! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ImAFriendly=Soy amigable PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImOnYour=¡Estoy de tu lado! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_HaveYouLost=¡¿Has perdido la cabeza?! Deja de disparar. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_WhatTheHells=¿Que demonios es tu problema? Nosotros estamos en el mismo lado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_StopShootingRepeat=Deja de disparar. Repetir. Deja de disparar. O devolvere el fuego. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_GoOnFinish=Vamos ¡Acaba con ellos! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_CarefulThatShips=Cuidado, ese barco esta roto pero sigue siendo mortal. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_CleanItUp=Limpielo rapido antes de que puedan contraatacar. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_NiceShooting=Buen disparo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_ThatWasA=Eso fue algo hermoso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GoodWorkThey=Buen trabajo Ellos no duraran mucho mas tiempo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouSureYou=¿Seguro que quieres hacer esto? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_StopPlease=Detengase, por favor. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ISwearIf=Te juro que si voy, vienes conmigo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YeahYoureReal=Si, eres muy malo, golpeando un barco que no puede devolver el golpe. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YouAintGotta=No tienes que hacer esto. Por favor. Tengo gente esperandome. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_EnoughWereNo=Suficiente ¡Nosotros no somos una amenaza para ti ahora! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_WhatKindOf=¿Que tipo de bastardo enfermo dispara a un barco discapacitado? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_IllMakeSure=Me asegurare de que te persigan hasta el final del verso por esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_StopWeCant=¡Para! Nosotros no podemos volar Nosotros no podemos disparar No hay razon para esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_GoodButNot=Bueno, pero no lo suficientemente bueno. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_GottaAdmitThat=Tengo que admitir, que uno dolio. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LookWhatYou=¡Mira lo que hiciste mi barco! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_NothingANew=Nada que un nuevo trabajo de pintura no solucione. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ThatllBuffRight=Eso mejorara de inmediato. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_EnjoyItWhile=Disfrutalo mientras puedas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOnCome=Vamos vamos PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_Shit=Mierda PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouArentGiving=No te rindes, ¿verdad? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_TimeToReturn=Es hora de devolver el favor. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YoureNotHalf=No eres medio malo PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=¡Veamos como manejas lidiar con ellos tambien! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_LuckyForMe=Afortunado para mi, no estoy solo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_GuessWhosGot=Adivina quien ha vuelto a subir? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_HeyWatchYour=Oye, mira tu segmentacion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_CarefulWhereYoure=Cuidado, donde estas disparando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_003_TheHellYou=¿Para que los estas disparando? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios? ¿Fue eso a proposito? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatYouMessing=¿Para que te estas metiendo conmigo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_CheckYourDamn=Comprueba tu maldita orientacion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_HitMeAgain=Golpeame de nuevo y no seremos tan amigables. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_StopShootingMe=Deja de dispararme. No lo volvere a decir. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_ImNotYour=No soy tu enemigo, pero golpeame de nuevo y lo sere. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_CantTakeToo=No se puede tomar mucho mas! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastLong=¡No durara mucho a este ritmo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_ShipsToastedNot=El barco esta tostado. ¡No queda mucho en ella! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_ShitThatReally=Mierda Eso realmente duele. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingTorn=¡Nos estamos desgarrando! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_DammitThatWasnt=Maldita sea. Eso no estuvo bien. PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=¡Recibiendo daño! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnIt=¡Maldita sea! PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_003_NotGood=No bueno PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_YeahNotRight=Si, no en este momento. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldOffA=Espera un segundo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_Cant=No poder. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_NoSorry=No. Lo siento PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CantRightNow=No puedo ahora. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_KindaInThe=Un poco en medio de algo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_GotMyHands=Tengo las manos llenas! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_YoureOnYour=Estas por tu cuenta! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_GotMyOwn=¡Tengo mis propios problemas! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001=Grito de muerte extendido PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002=Grito de muerte extendido PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003=Grito de muerte extendido PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001=grito de muerte de duracion media PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002=grito de muerte de duracion media PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003=grito de muerte de duracion media PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001=grito de muerte corto PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002=grito de muerte corto PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003=grito de muerte corto PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_OneLessTo=¡Uno menos de que preocuparse! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeThat=Ves eso Saco uno de ellos! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImJustGetting=¡Me estoy calentando! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=Estas solo ahora ¿Seguro que quieres hacer esto? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_YouSawWhat=Viste lo que les paso a tus amigos. No hay razon para que tenga que ser tu destino tambien. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_HereWeGo=Aqui vamos. ultima llamada. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_001_OnlyOneOf=Solo uno de ellos se fue. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_002_TheyreDownTo=Estan hasta su ultimo barco. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_003_LastOneLets=El ultimo Vamos a terminar esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_IThinkThats=Creo que son todos ellos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreaLooksClear=El area parece despejada. Podria haber sido eso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ScansLookGood=Los escaneos se ven bien. Creo que lo superamos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_GuessItsDown=Supongo que es solo para nosotros entonces. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_IfYouThink=Si crees que tengo miedo de luchar por mi cuenta, pensaste mal. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_YoureGonnaHave=Vas a tener que seguir adelante y eliminarme a mi tambien. No me rendire. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_CrapWereDown=Mierda! Nosotros estamos en un barco. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_WeCantLet=¡No podemos dejar que nos saquen mas de nosotros! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_DamnItNo=Maldito sea! No! Ese fue uno de los nuestros. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouBroughtThis=Tu te provocaste esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouCanStill=Aun puedes detener esto antes de que tenga que lastimarte mas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouStartedThis=Comenzaste esto, pero estoy muy bien que lo resolvere. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_HaveYouCompletely=¿Lo has perdido por completo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_YouFuckerWhat=¡Maldito! ¡¿Que fue eso?! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatInThe=¡¿Que diablos te poseyo para hacer eso?! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_001_IOweYou=Te debo una por eso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_002_YeahTargetsDown=Si, el objetivo esta caido. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_003_ThatllTeachEm=Eso los enseñara por jugar con nosotros. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceOne=Bonita. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodJob=Buen trabajo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HateToSee=Odio verlo, pero necesitaba hacerse. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_001_YouWontGet=No te saldras con la tuya. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_002_IllSeeYou=¡Te vere arder por eso! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouScavThey=Tu basura Ellos no merecian ir asi. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_001_CheersAppreciateIt=¡Salud! ¡Lo aprecio! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_002_ThankYouNice=¡Gracias! Es bueno saber que todavia hay buena gente por aqui. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_003_YoureALife=Eres un salvavidas! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_WeJustKilling=¿Acabamos de matar a alguien ahora? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_WhatTheDid=¿Que...? ¿Me perdi algo? ¿Por que hiciste eso? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_001_YouCantGo=No puedes andar matando a quien quieras. Habra consecuencias. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_002_WhoaWhyThe=Whoa, ¿por que demonios hiciste eso? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_LetsSeeIf=A ver si no puedo evitar las probabilidades. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYoure=Parece que estas causando algunos problemas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Veamos como te gusta cuando alguien te escoge. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyGotThe=Ellos tienen la gota sobre nosotros! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookOutTheyre=¡Cuidado! Ellos estan justo en nosotros! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_DamnItWhere=Maldito sea! ¿De donde diablos vinieron estos neekos? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsWhatYou=¡Eso te pasa por no prestar atencion! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=¡Parece que necesitas un radar mejor para esa cosa! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureNotThe=No eres el mas observador, ¿verdad? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WhatYouSee=Que. ¿Ves algo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatAreYou=¿A que estas disparando? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_MyScannersClear=Mi escaner esta claro. Tienes algo PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_001_AreYouEven=¿Estas incluso tratando de golpearlos? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_002_ComeOnOpen=¡Vamos, abre los ojos y golpea algo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_003_WithTheAmount=Con la cantidad que te falta empiezo a pensar que estas de su lado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_001_MakeYourShots=¡Haz que tus tiros cuenten! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_002_NoPointIn=No tiene sentido desperdiciar municion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_003_YouArentGonna=No vas a asustarlos con extrañarlos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NoTimeLike=No hay tiempo como el presente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsGetThis=Terminemos con esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_AllRightShow=Esta bien. Muestreles con quien estan tratando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TimeToSettle=Es hora de resolver esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeWhat=Veamos lo que tienes. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyOrNot=Listo o no. Hagamos esto PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhThatIs=Oh, eso es joder. He tenido suficiente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_ScrewItIm=Atornillarlo Estoy cansado de tu mierda. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItI=Eso es todo. Ya tuve suficiente de ti. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughYouCrossed=Suficiente Cruzaste una linea. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IveStayedMy=He mantenido mi mano el tiempo suficiente. Esto termina. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThisAintMy=Este no es mi primer rodeo, punk. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NiceTry=Buen intento. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NotThisTime=No esta vez, idiota. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GotSomeMoves=Tienes algunos movimientos, ¿eh? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_NotBad=No esta mal PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AllRightI=Muy bien Veo como va a ser. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_001_DamnItThey=Maldito sea! Ellos consiguieron una red! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_002_ShitWeveBeen=Mierda, hemos sido agarrados. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_003_LookSharpThey=Mira agudo Ellos consiguieron un campo de interdiccion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_001_MissileAway=Misiles lejos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_002_LetsSeeHow=Veamos como les gusta eso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_003_MissileLaunched=¡Misil lanzado! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissileComingYour=Misil que viene en tu camino! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_MissileOnYou=¡Misil sobre ti! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_MissilesTrackingYou=Misiles te esta siguiendo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotSomethingFor=Tengo algo para ti. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TangleWithThis=Enredate con esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TryThisOn=Pruebate esto para ver el tamaño. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouShouldaJust=Deberias haberlo dejado solo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouPickedThe=¡Elegiste el barco equivocado para meterte con el! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_WhyTheHell=¿Por que demonios disparas contra ellos? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_HeyTheyreOn=Oye, ellos estan de nuestro lado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? Eso es un amistoso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_OhComeOn=Oh vamos Disparales, no yo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ShootMissilesAt=Dispara misiles a los malos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=¡Mira donde los estas lanzando! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhISee=Oh ya veo Haciendo esto serio. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoddammitISee=Maldita sea, veo como es. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ThatsUncalledFor=En mi opinion, eso esta fuera de lugar. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GiveMeSome=¡Dame un poco de espacio! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhyDontYou=¿Por que no retrocedes un poco? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyImTrying=¡Oye, estoy intentando volar aqui! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SeriouslyGetAway=En serio, alejate de mi! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GoFlySomewhere=¡Vuela a otro lugar! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HowAboutYou=¿Que tal si me das un maldito espacio? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_YouMindWatching=¿Te importaria ver por donde vas? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_KeepToYour=Manten tu propio carril de vuelo, ¿de acuerdo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HeyHowAbout=Oye, ¿que tal un poco de espacio? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_ImNotGonna=No te lo voy a decir otra vez, retrocede. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_LastTimeIm=La ultima vez que lo voy a decir, alejate de mi. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_WhatDontYou=Lo que no entiendes, vuela de regreso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_MyShipCant=Mi barco no puede tomar mucho mas. Lo siento, necesito salir de aqui mientras todavia pueda. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ThisShipIs=Este barco pende de un perno y de una oracion. Debo irme antes de que sea demasiado tarde. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_001_ImSorryBut=Lo siento, pero no puedo lidiar con esto. Buena suerte PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsGetting=Esto se esta saliendo de control. Ya termine aqui. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_001_NoWayIn=De ninguna manera voy a trabajar contigo despues de esa mierda que acabas de hacer. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_002_GetTheHell=Alejate de mi, pedazo de mierda asesino. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_IveHadJust=He tenido suficiente de ti. Nosotros hemos terminado PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IThinkIve=Creo que tome todo lo que pude de tu mierda. Considere esta relacion nuevamente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_001_ICantBe=No puedo estar volando sin criminal. Nosotros hemos terminado PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_002_IfYouWant=Si quieres andar por ahi infringiendo la ley, eso depende de ti, pero yo no voy a ser parte de eso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_FaceItWere=Enfrentalo! Nosotros estamos perdiendo Esto ha terminado! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeAintGot=Nosotros no tenemos la oportunidad en el infierno de lograr esto. Estoy hecho PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_001_SeriouslyYoureJust=¿En serio? ¿Me dejaras colgado? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_002_YouGotTo=Tienes que estar bromeando. ¿Solo me dejaras alto y seco asi? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyIThought=Hola ¡Pense que estabamos en esto juntos! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=Que demonios Nosotros tuvimos un trato! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_NeedAHand=¡Necesito una mano! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_CouldReallyUse=¡Realmente me vendria bien un poco de ayuda! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_NeedAssistance=¡Necesita ayuda! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_001_IShouldProbably=Probablemente deberia parar y reabastecerme, por si acaso. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_002_DontKnowAbout=No se ustedes, pero yo necesito abastecerme. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_003_INeedTo=Necesito reponer mis armas. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=Necesito repostar antes de que hagamos cualquier otra cosa. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_002_ImGonnaHave=Tendre que parar y repostar pronto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_003_GonnaNeedTo=Tendre que llenar mi combustible pronto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=Necesito ir a un taller de reparacion. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_002_ShipCouldUse=El barco podria usar una reparacion si pasamos una. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_003_ImGonnaHave=Tendre que reparar mi nave. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StopHidingAnd=Deja de esconderte y terminemos con esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhatAreYou=¿A que estas jugando? ¡Ven afuera! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WheredYouGo=¿Donde irias? No tengo tiempo para estas tonterias. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeWhere=¿Ves a donde fueron? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ILostEm=Los perdi ¿Alguien tiene ojos? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NotSeeingEm=No los veo en mi radar. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GuessYouFinally=Supongo que finalmente te has vuelto mas inteligente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GoodIHave=Bien. Tengo mejores cosas que hacer que luchar contra tu lamentable trasero. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahYouBetter=Si, mejor vete de aqui ... PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_001_CarefulFlyingIn=Cuidado al volar alli. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_002_ComingUpOn=Nos aproximamos a una situacion complicada. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_003_BeCarefulFlying=Ten cuidado volando por aqui. Es un poco peludo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyrePrimingAn=Ellos estan preparando un EMP! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_EmpChargingGet=Carga de EMP! ¡Preparate! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_TheyQuantumedOut=Ellos se quedaron fuera. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_YeahTheyreGone=Si, ellos se han ido. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_TheyQtdOut=Ellos QT habia salido. Buen desahogo PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DontLetThe=¡No dejes que la esclusa de aire te apriete al salir! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_HopeThatsThe=Espero que sea lo ultimo que veo de su cara triste. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_SoLongYou=¡Hasta luego, criminal de mierda! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreSpoolingUp=¡Estan enrollando su impulso cuantico! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeTheyre=Parece que estan en cola para QT! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImPickingUp=¡Estoy recogiendo algunas firmas de su disco QT! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_LooksLikeTheyre=Parece que se van. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_SomeonesRunningScared=Alguien corre asustado. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GuessTheyDecided=Supongo que decidieron que tenian suficiente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_HelpGetIt=¡Ayuda! Quitamelo de encima. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ShitICant=Mierda No puedo sacudirlo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_DammitMissilesGot=Maldita sea Misil me tiene muerto a los derechos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MissilesLockedOn=¡Misil esta bloqueado en mi! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_MissileOnMy=¡Misil en mi cola! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MissileComingIn=Misil, entrando caliente. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GotSomeHelp=Recibimos ayuda en camino. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnGladTo=Maldito contento de ver algunos refuerzos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpIsInbound=La ayuda esta llegando, gracias a Dios. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_CrapLooksLike=Mierda Parece que ellos pidieron refuerzos. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DamnItWe=Maldito sea Tenemos mas barcos entrando. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ShitTheyCalled=Mierda, ellos pidieron una copia de seguridad. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_CalledForBack=Llamado para una copia de seguridad, ¿eh? ¿No eres lo suficientemente bueno para terminar el trabajo tu mismo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhereTheHell=¿Donde diablos encontraste mas idiotas dispuestos a ayudarte? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GreatTheresMore=Genial Hay mas de ti PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_001_PickingUpSomething=Recogiendo algo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_002_GotSomethingOn=Tengo algo en el radar. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_003_HuhThinkI=Eh ... creo que tengo algo en mi escaner. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_001_GotASignal=¡Tengo señal! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_002_RadarsGotSomething=¡El radar tiene algo! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_003_PickingUpA=¡Recogiendo una señal! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IfYouAll=Si todos estan pensando en atacarme, dejenme decirles que seria un error. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AndHereI=Y aqui estaba yo pensando que este podria ser un viaje relativamente tranquilo. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WellLetsGet=Bueno ... terminemos con esto. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_AintNiceTo=No es agradable colarse con alguien asi. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_WoahWhereThe=Woah, de donde diablos vienes. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_SneakyBastards=Bastardos astutos! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_IsThatSmart=¿Es inteligente? ¿Estas fuera aqui solo? PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AndHereI=Y aqui estaba yo, esperando no toparme con mas escoria. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_LookWeCan=Mira, podemos pasar, no necesitamos ningun problema. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThisIsMy=Es mi maldita culpa por volar por aqui. Deberia haber sabido mejor. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_LastTwoTimes=Las dos ultimas veces que pase por esta zona, nada, pero supongo que mi suerte se tuvo que acabar tarde o temprano. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_InHindsightI=En retrospectiva, nunca debi haber llegado asi. Fue un maldito movimiento de novato volar a traves de un area tan peligrosa. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_WhatTheHells=¿Que sentido tiene volar a traves de sectores seguros si de todos modos te van a atacar? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HereIAm=Aqui estoy yo pagando impuestos, y esos bastardos del gobierno ni siquiera pueden molestarse en mantener seguras las rutas maritimas. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ThisWholeSectors=Todo este sector se va al carajo. Ni siquiera puedo volar por las rutas maritimas sin toparme con bastardos carroñeros. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ItsTooDamn=Esta demasiado apretado aqui. Apenas tiene espacio para pensar, y mucho menos moverse. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CouldTheyHave=¿Podrian haber elegido un lugar peor para luchar? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_DamnItI=Maldito sea Necesito mas espacio para maniobrar. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ImCarryingAbout=Llevo diez veces mas credito que el que normalmente llevo. No puedo darme el lujo de perderlo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IWorkedToo=Trabaje demasiado y duro para perder un botin tan valioso. No hay manera de que se lo entregue a estos asquerosos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NotThatYou=No es que tengas que preocuparte mas, pero el material que tengo en mi bodega no es el mas estable. Recibo un golpe demasiado grande y todo podria irse. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IllBeFrank=Sere franco contigo. Llevo un monton de explosivos a bordo. Si recibo un golpe demasiado grande... bueno, no sera bueno para nadie. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ThankYouI=¡Gracias! Sabia que podia contar contigo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_GoodThatsReal=Bueno Eso es muy bueno PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_GreatHappyTo=Genial Contento de escuchar eso. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_PerfectIKnew=Perfecto Sabia que podia contar contigo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_001_ImInA=Estoy en mal estado. Necesito que des un paso al frente y manejes esto. PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_002_ThingsAreLooking=Las cosas se ven bastante espantosas. Si tienes algo bajo la manga, ahora es el momento. PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_003_YouNeedTo=Necesitas tomar una postura aqui y ahora. Eso es todo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_FineThatsOn=Bien Eso esta en ti PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_WellShit=Bueno... mierda. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_FairEnough=Bastante justo PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_IWasHoping=Esperaba que dijeras lo contrario, pero sin resentimientos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=Muy bien Necesito salir. Horario para mantener y todo eso. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayTimeWe=Ok, hora que deberiamos seguir adelante. Se bueno PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_GuessIShould=Supongo que deberia estar en camino. Mantente seguro PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_AlmostDoneWith=Casi terminado con las reparaciones. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_RepairsAreAlmost=Las reparaciones estan casi hechas. No deberia ser mucho mas largo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ItsAlmostFixed=Es casi fijo. ¡Solo danos un poco mas de tiempo! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThereWereBack=Ahi ¡Estamos de vuelta en esto! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_AhThankHeavens=Ah, gracias a los cielos. ¡Estamos en marcha! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_AllFixedFor=¡Todo arreglado! Por ahora al menos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitABit=Golpear un poco de hipo en las reparaciones, va a necesitar algo mas de tiempo! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DamnOverflowBacked=¡Maldito desbordamiento respaldado sobre nosotros! ¡Las reparaciones seran un poco mas largas! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_BackupBlewWhen=La copia de seguridad fallo cuando intentamos reiniciar el sistema. Tomara un poco mas de tiempo arreglarlo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_001_GodDamnThats=Maldita sea, eso es mucha artilleria. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_002_ImNotOne=No soy alguien que le diga a la gente como vivir, pero disparaste un monton de misiles alli. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_003_HellOfA=Infierno de una propagacion del fin del mundo que acabas de lanzar. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_IfIDont=Si no logro salir de aqui, tendras que terminar mi trabajo. Es vital, ¿me oyes? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IfThoseBastards=Si esos bastardos me terminan, quiero que sigas y termines mi trabajo. ¿Puedes hacer eso? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_WhateverHappensTo=Pase lo que pase, este trabajo debe terminarse. ¿Puedo confiar en que lo llevaras hasta el final? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_WeTookCare=Nos encargamos de esos carroñeros, pero esperaba que siguieras volando conmigo por si acaso hay mas problemas al acecho. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_HeyAnyInterest=Oye, ¿algun interes en verme el resto del camino? Parece que trabajamos bastante bien juntos y eso me daria algo de tranquilidad. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_JustAnIdea=Solo una idea, si no estas demasiado ocupado, ¿que tal si te contratamos como un par de ojos extra el resto del camino? Puedo conseguirte un salario adecuado. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ListenIfI=Escucha, si no lo logro. Hay algo que necesito que hagas por mi. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_HeyImNot=Oye, no estoy seguro de salir de aqui. Y si no lo hago, hay algo que necesito que hagas. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_ListenIfSomething=Escucha, si pasa algo, ¿puedo confiar en que te encargaras de algo por mi? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_JustToChange=Solo para cambiar de tema, un amigo mio ha estado buscando a alguien con tus habilidades para un trabajo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_YouKnowIm=Sabes, no estoy seguro de cual es tu agenda, pero podria tener un trabajo para ti si estas interesado. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_IKnowTimes=Se que los tiempos son bastante dificiles estos dias, asi que debo preguntar. Hay un trabajo que me enviaron y que no puedo hacer. Puedes engancharlo si quieres. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_YouShouldHit=Deberias alcanzar el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ObjectivesAllYou=El objetivo es todo tu. Derribarlos PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_YouAttackThe=Atacas el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitTheObjective=Golpea el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockOutThe=Elimina el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouTakeOut=Sacas el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouGottaTake=Tienes que sacar el objetivo ahora. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ObjectivesAllYou=El objetivo es todo tu. Vamos PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_NeedYouTo=Necesito que alcances el objetivo. Hazlo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HereAssigningYou=Aqui Asignandole un objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_SendingTargetNow=Enviando objetivo ahora. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_GotATarget=Tengo un objetivo para ti. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NeedYourHelp=Necesito tu ayuda con mi objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HitMyTarget=Golpea mi objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_LetsTakeOut=Sacemos mi objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ComeOnI=Vamos. Necesito tu ayuda aqui. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ICantDo=No puedo hacerlo solo. Ayudame a sacarlos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetOnThe=¡Sube al reloj! Los sacamos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WatchOutFor=Cuidado con el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_GonnaNeedYou=Voy a necesitar que protejas al objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DefendTheTarget=Defender el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DefendThem=Defenderlos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_YouProtectThe=Proteges al objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_TargetsUnderYour=El objetivo esta bajo tu vigilancia. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatAreYou=Que estas haciendo Ayudalos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_DidntYouHear=¿No me escuchaste? Defender el objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_ISaidProtect=Dije proteger al objetivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_001_ProtectTheTarget=Protege al objetivo. Asegurate de estar fuera de la vista sin embargo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_002_KeepAnEye=Mantener un ojo en el objetivo. Pero callate. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_003_YouWatchThe=Observas el objetivo. Señal baja. ¿Consigueme? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HoldUpFor=Espera un segundo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldYourPosition=Manten tu posicion. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_HangBackFor=Espera un momento. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_ISaidWait=Dije espera PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_StopMovingIm=Deja de moverte. Lo digo en serio PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_003_HeyISaid=Oye, dije que te quedaras donde estas. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HoldStill=Quedate quieto. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontMove=No te muevas. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WaitHere=Espera aqui. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WeShouldGet=Nosotros deberiamos salir de aqui. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ImThinkingWe=Estoy pensando que deberiamos retroceder. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ImNotLiking=No me gusta el aspecto de esto. Nosotros deberiamos rebotar. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScrewItLets=Atornillarlo ¡Vamos! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GetOutOf=Sal de aqui. ¡Ir! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HellWithIt=Al diablo con eso. ¡Correr! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? ¡Sal de ahi! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouWannaDie=¿Quieres morir? Correr. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HaveYouLost=¿Has perdido la cabeza? Largate de ahi. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_KeepClose=Mantengase cerca. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_LetsStickTogether=Quedemonos juntos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DontWanderToo=No te alejes demasiado. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_StayClose=Mantente cerca PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontWander=¡No te desvies! PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_KeepItTight=Mantengalo apretado PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HellWithIt=Infierno con eso. Solo les voy a dar lo que quieran. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHateTo=Odio hacer esto, pero no creo que tenga otra opcion. Voy a ceder a sus demandas. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughIfThat=Suficiente. Si tanto quieren esto... pueden aceptarlo. Preferiria estar vivo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionIfYou=¡Atencion! Si escucha esto, estamos bajo ataque y necesitamos ayuda desesperadamente. No estoy seguro de cuanto tiempo podremos aguantar. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_MaydayMaydayWere=Auxilio auxilio. Estamos bajo ataque y necesitamos ayuda. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AnyoneOutThere=Alguien ahi. Tenemos algunos hijos de puta enojados haciendo agujeros en nuestro casco. Podria necesitar algo de ayuda. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WeAreIn=Necesitamos urgentemente asistencia de combate. Tengo fantasmas con malas intenciones pululando a mi alrededor. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_EmergencyCommI=Comunicaciones de emergencia. Estoy bajo ataque y necesito ayuda inmediata. Se agradeceria cualquier apoyo de combate. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ICantHold=No puedo aguantar mas. Cubreme y tratare de salir corriendo de aqui. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ImGonnaMake=Voy a hacer un descanso por eso. Cubreme, ¿quieres? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AllRightWere=Muy bien, vamos a ver si podemos salir de aqui. ¿Puedes cubrir nuestra salida? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AboutTimeYou=Ya era hora de que aparecieras. ¿Ahora estas listo para ayudar o no? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IWasWorried=Estaba preocupado de que no vinieras. Espero que estes listo para saltar a esto. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TookYourTime=Se tomo su tiempo, ¿verdad? Mejor tarde que nunca supongo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_001_YoureASight=Eres un regalo para la vista. Mis envios estan fuera de linea, pero estamos trabajando en ello. Mantennos alejados y deberiamos poder ponernos en funcionamiento nuevamente. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_002_IllBeDamned=Voy a ser condenado. Me preocupaba un poco que no aparecieras. Mantenlos distraidos mientras arreglamos nuestra nave. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_003_TheVerseJust=El verso sigue sorprendiendome. Esta es la situacion, estamos muertos en el agua pero tratando de volver a conectarla. Necesito que nos quites un poco de presion mientras trabajamos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_004_YouMadeIt=Lo hiciste. Este es el trato, ya hemos recibido algunos golpes monstruosos, por lo que estamos intentando que las funciones vuelvan a estar en linea. ¿Crees que puedes enredarte con ellos mientras trabajamos? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_005_NotAMoment=Ni un momento demasiado pronto. Han hecho un numero en nuestro barco. Ahora que estas aqui, podemos intentar que vuelva a conectarse mientras los mantienes ocupados. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Maldito feliz de verte. Estos bastardos necesitan un buen cuidado para. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForShowing=Gracias por aparecer. ¿Estas listo para mostrar a estos bastardos que es que? PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AppreciateTheAssist=Agradezco la ayuda. Espero que te guste una buena pelea, porque tenemos una. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GladToHave=Me alegro de tenerte. Quizas tengamos que saltarnos las presentaciones, tenemos una pelea. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThanksForThe=Gracias por la ayuda. Contigo aqui, esto no deberia llevar mucho tiempo. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_YouDidGood=Lo hiciste bien por mi. Me gusta hacer lo mismo. Aqui Algo para tu problema. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_ThanksForAll=Gracias por toda tu ayuda. Te envio algo por poner tu cuello en juego. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_AppreciateTheHelp=Agradezco la ayuda. Ahora bien, esto no comienza a cubrir lo que hiciste, pero te envio algo como agradecimiento. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_ThanksForBailing=Gracias por rescatarnos. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_AppreciateAllYou=Aprecio todo lo que hiciste por nosotros. No hay mucha gente en estos dias. PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_ThanksForThe=Gracias por la ayuda. Eres un salvavidas literal. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_AlrightCargoIs=Muy bien, se esta transfiriendo la carga. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_002_HoldTightWere=Mantener apretado Nosotros estamos empezando a transferir tu carga. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_003_CoolStartCargo=Genial, comienza la transferencia de carga ahora. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_AlrightYoureLoaded=Muy bien, estas cargado. Tener una buena. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_002_AllCargosBeen=Toda la carga ha sido transferida. Vuelo seguro. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_003_TransferCompleteYoure=Transferencia completa. Eres bueno para ir. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_WhoaGotAn=Vaya, tengo un problema. Verifique nuevamente su posicion y que el area de carga este despejada. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_002_ImGettingAn=Recibo un error en su carga. Verifique su posicion y asegurese de que el area este despejada y podamos continuar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_003_GotAnError=Recibi un error, asi que detendre la transferencia. Asegurate de estar en la posicion correcta y que el area este despejada para que podamos continuar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_AlrightIveGot=Muy bien, te tengo en el area de carga. Coloquese en su lugar y comenzaremos a cargar su carga. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_002_ImTrackingYou=Te estoy siguiendo. Continue y pongase en posicion para transferir su carga. PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_003_WelcomeToThe=Bienvenido al area de carga, si te colocas en posicion, podemos comenzar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_001_IveContactedArea=Me comunique con la seguridad del area. PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_002_DontDoAnything=No hagas ninguna locura. La seguridad esta en camino. PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_003_YouMessedUp=Te equivocaste ahora. Te he avisado con seguridad. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_UhYouAlready=Uh... ya tienes un lugar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_002_IGaveYou=Ya te di un lugar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_003_TheresAlreadyA=Ya hay un espacio asignado para ti. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_001_SorryICant=Lo siento, no puedo darte un lugar con CrimeStat activo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_002_HeyYouNeed=Oye, debes ocuparte de CrimeStat antes de poder aterrizar aqui. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_003_ImNotAllowed=No se me permite asignar un espacio a los criminales buscados. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_SorryButYouve=Lo sentimos, pero se le ha negado el acceso a esta instalacion. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_002_HateToDo=Odio hacer esto, pero no puedo dejarte atracar aqui. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_003_LookIDont=Mira, no creo que pueda ayudarte. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_HeyImSorry=Oye, lo siento pero no podemos acomodar ese vehiculo aqui. PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_002_IDontThink=No creo que estemos equipados para manejar ese vehiculo aqui. Lo siento PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_003_WeCantHandle=Nosotros no podemos manejar ese vehiculo aqui. Lo siento por eso. PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YouAskedFor=Tu lo pediste. Los sistemas de aterrizaje estan tomando el control de sus sistemas. PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_002_AlrightFineLocking=Muy bien bien Bloqueando su vehiculo ahora. PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_003_OkayFineWell=De acuerdo, bien, lo haremos de esta manera dificil. Asumir el control de su vehiculo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_SendingYouA=Enviandote una tarea de mazo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_002_OkayHeresYour=Ok, aqui esta tu asignacion de mazo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_003_GotADeck=Tengo una tarea de mazo para ti. PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_LooksLikeWere=Parece que estamos llenos en este momento. Espera PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_002_IDontActually=En realidad no tengo ningun espacio libre. Mantener apretado durante un segundo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_003_ALittleSlammed=Un poco de golpe en este momento, dame un minuto y te conseguire un lugar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServicesLet=Servicios de carga, dejame ver lo que tenemos ... PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_002_ThanksForContacting=Gracias por contactar a los servicios de carga y buscar un espacio libre. PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_003_HeyThisIs=Oye, esto es servicios de carga. Dejame ver lo que tenemos. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_WereOnA=Tenemos una agenda apretada, no puedo transferir carga a menos que estes en el lugar. Por favor desocupe el area y solicite nuevamente. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_002_WeCantKeep=No podemos seguir esperando a que te pongas en su lugar. Vas a tener que irte. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_003_OkayLookI=Esta bien, mira, no puedo esperar mas a que llegues a tu lugar, tendras que despejar el area. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_SorryICant=Lo siento, no puedo mantener tu lugar de la cubierta por mas tiempo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_002_ImPullingYour=Voy a retirar tu tarea de mazo. La proxima vez llega mas rapido. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_003_LookWerePretty=Mira, estamos bastante ocupados aqui, asi que no puedo conservar tu lugar si no lo vas a usar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_001_ImPullingYour=Voy a retirar tu tarea de mazo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_002_AlrightImVoiding=Muy bien, estoy anulando tu asignacion de mazo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_003_SorryButI=Lo siento pero cancele tu asignacion. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_JustWaitingOn=Solo esperando a que llegues a tu lugar. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_002_WeCantStart=No podemos comenzar a transferir su carga hasta que este en posicion. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_003_CouldYouGet=¿Podrias colocar tu nave para que podamos comenzar a realizar transferencias? Gracias. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_GonnaNeedYou=Voy a necesitar que llegues a tu asignacion de mazo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_002_CanYouHead=¿Puedes dirigirte a tu tarea de mazo si aun la necesitas? PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_003_WereBusyToday=Hoy estamos ocupados, llega a tu mazo asignado. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_YoureAllDone=Ya terminaste aqui, asi que necesitare la cubierta para otro piloto. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_002_HeyImGonna=Oye, voy a necesitar que te despejes. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_003_CouldYouHead=¿Podrias salir de aqui? Tengo a alguien buscando usar la plataforma. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_HeyImGonna=Oye, necesitare que cambies la configuracion de tu vehiculo para aceptar carga. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_002_YouNeedTo=Debe cambiar su vehiculo a la otra configuracion antes de que podamos cargar la carga. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_003_ICantStart=No puedo comenzar a cargar hasta que ajustes la configuracion de tu nave. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_LookYouCant=Mira, no puedes estar aqui. Sal o nosotros bloquearemos tu vehiculo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_002_YouArentAuthorized=No estas autorizado a estar aqui. Largate o te confiscaran el vehiculo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_003_HeyYoureTrespassing=Oye, estas invadiendo la propiedad. Los servicios de desembarco se apoderaran de su barco si no sale de aqui. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=No te lo voy a decir de nuevo. Sal de aqui o bloquearemos tu vehiculo. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_002_IfYouDont=Si no te vas, estaras violando los protocolos de aterrizaje. PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_003_LastChanceYou=ultima oportunidad. Sera mejor que te vayas o el aterrizaje tomara el control de tu vehiculo. PU_CIVMED1_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Lo siento mucho Estoy con un paciente en este momento. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Comprendido. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Bueno. PU_CIVMED1_SK_Farewell_IG_001_ThankYou=Gracias. PU_CIVMED1_SK_Farewell_IG_002_TakeCare=Cuidarse. PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hola. PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_002_GoodDay=Buen dia PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_003_HowAreYou=¿Como estas? PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Bienvenido a MediUnit. ¿Como puedo ayudarte? PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido a la Clinica de Salud Crusader. PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=¿Necesita ayuda? PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=Estas bien ¿Podemos ayudar? PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P= PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Muy bien, sujetalo. Agregar un anticoagulante, asi que vigile sus signos vitales. PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=Hola, estas bien. Estas seguro. Sufriste una lesion catastrofica, pero ahora estas bien. Ahora no apresures nada, pero eres libre de irte cuando te sientas comodo. PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Si doctor PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_002_IWill=Lo hare. PU_CIVMED1_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=Eso simplemente no sera posible. PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=Ah si Los terminales deben ser capaces de manejar sus necesidades. PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_002_YesOfCourse=Si, claro. Por favor consulte con la terminal. PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=Deberias consultar el terminal para eso. PU_CIVMED2_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Lo siento mucho Estoy con un paciente en este momento. PU_CIVMED2_SK_Busy_IG_001b_ImVerySorry=Lo siento mucho Estoy con un paciente en este momento. PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Comprendido. PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Bueno. PU_CIVMED2_SK_Farewell_IG_001_ThankYou=Gracias. PU_CIVMED2_SK_Farewell_IG_002_TakeCare=Cuidarse. PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hola. PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_002_GoodDay=Buen dia PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_003_HowAreYou=¿Como estas? PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Bienvenido a MediUnit. ¿Como puedo ayudarte? PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido a la Clinica de Salud Crusader. PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_003_WelcomeToMaria=Bienvenidos a Maria, Pura de Corazon. PU_CIVMED2_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=¿Necesita ayuda? PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL,P= PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Muy bien, sujetalo. Agregar un anticoagulante, asi que vigile sus signos vitales. PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_HelloWelcomeBack=Hola. Bienvenido de nuevo. Nos tenias un poco preocupados alli. Su sistema ha reaccionado bien al tratamiento. Ahora puede que sientas un ligero vertigo, pero te han autorizado a marcharte. PU_CIVMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Si doctor PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_001_ImAfraidI=Me temo que no puedo. PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=Eso simplemente no sera posible. PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=Ah si Los terminales deben ser capaces de manejar sus necesidades. PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_OfCoursePlease=Por supuesto. Por favor consulte con la terminal. PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=Deberias consultar el terminal para eso. PU_COMMARRAY1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AlertYouAre=Alerta: esta infringiendo la Ley de proteccion CommArray. Los protocolos de seguridad ahora estan activos. Las autoridades han sido notificadas. PU_COMMARRAY1_M_SY_MiddleRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningTrespassingIn=Advertencia: La invasion del espacio CommArray va en contra de la ley de la UEE. Desalojar inmediatamente. PU_COMMARRAY1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_AttentionCommarrayAccess=Atencion: El acceso a CommArray es unicamente para personal autorizado. Desaloje el area inmediatamente. PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_ComputerHack_Warning_IG_001_AlertTamperingWith=Alerta: La manipulacion de un CommArray es un crimen imperial. Los infractores seran procesados con todo el peso de la ley. PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_EncourageVacate_IG_001_AttentionStandardCommarray=Atencion: Los protocolos de seguridad estandar de CommArray se activaran en breve. Por favor abandone el area inmediatamente. PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_SystemReactivated_IG_001_CommarrayIsBack=CommArray vuelve a estar en linea. Servicios ECN restablecidos. Reiniciando protocolos de seguridad. Aproveche este tiempo para desalojar a una distancia segura. PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_WarningTrespasserDetected=Advertencia: Trespasser detectado. Protocolos de seguridad comprometidos. PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_001_NowClosingPlease=Ahora cerrando. Por favor mantente claro PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_002_ClosingStandClear=Cierre Mantengase alejado de los paneles. PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_001_CautionStandClear=Precaucion. Permanecer tranquilo. PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_002_CautionPleaseStand=Precaucion Por favor mantente claro PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_003_CautionStandClear=Precaucion Mantengase alejado de los paneles. PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Opening_IG_001_NowOpeningPlease=Ahora abriendo. Por favor mantente claro PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Opening_IG_002_OpeningStandClear=Apertura Mantengase alejado de los paneles. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_001=Ah... vamos, vamos no, no no por favor... no... PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_002=No ... ... PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_003=No, no no ... Vamos, vamos ... No PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_004=No, vamos... Por favor, por favor... No, no puedo soportarlo < Gritar > PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_005=Vamos... Vamos... Ah, no, vamos a caer. Estamos bajando. Fallo del sistema PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_006=Estoy fuera. Estoy fuera. Ayuda. ¡Por favor ayuda! PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_007=... No. ¡Por favor, Noooo! PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_001= PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_002= PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_003= PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_001_CheckYourFire=¡Comprueba tu fuego! Estoy de tu lado. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_002_WatchWhereYoure=Mira donde estas disparando. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_003_HeyYouHit=¡Ey! ¡Me pegaste! PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_001_CheckYourFire=Revisa tu fuego! Ellos estan de tu lado PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_002_ThatTargetIs=Ese objetivo es un amistoso. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_003_StopYoureShooting=Para, estas disparando a tus compañeros. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_001_GetReadyLooks=Bien, preparate. Parece que tenemos un nuevo hostil del que ocuparnos. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_002_AfterRepeatedViolations=Despues de repetidas violaciones, declaro que tu compañero de equipo es hostil. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_003_SeemsOneOf=Parece que uno de los nuestros se volvio contra nosotros. Haz lo que tienes que hacer, todos. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_001= PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_002= PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_003= PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_001_HostileEliminated=Hostil eliminado. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_002_GotATarget=Tengo un objetivo derribado. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_003_GoodKill=Buen asesinato. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_001_LostOneOf=Perdio uno de los nuestros. Maldito sea PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_002_LostAShip=Perdio un barco. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_003_PilotDownRepeat=Piloto abajo. Repita, piloto hacia abajo. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_004_WereTakingCasualties=Nosotros estamos tomando bajas. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_001_YouGotA=Tienes mucho valor para dejarme ahora mismo. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_002_InCaseYou=En caso de que no te hayas dado cuenta, este es un momento bastante malo para rescatarnos. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_003_NotReallyThe=Realmente no es el mejor momento para abandonar un trabajo. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_001_YouKnowI=Sabes, no soporto a la gente que abandona un trabajo antes de terminarlo. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_002_PieceOfAdvice=Consejo, no tome un trabajo a menos que lo termine. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_003_YoureQuittingGreat=Estas renunciando Genial Gracias por perder mi tiempo. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_001_OkayFineYou=Ok bien Quieres problemas Bueno, ahora lo tienes. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_002_EnoughYouCant=Suficiente No puedes salirse con la suya actuando asi. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_003_ThatsItYoure=Eso es todo. Ya terminaste. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_001_Careful=¡Cuidadoso! PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_002_WatchWhereYoure=Mira hacia donde estas volando. PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_003_LookOut=¡Estar atento! PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_001_WhereTheHell=¿De donde diablos vinieron estos pendejos? PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_002_ThatAllYou=¿Eso es todo lo que tienes? ¿Eh? ¡¿Eso es todo lo que tienes?! PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_003_ComeOnCome=Vamos vamos Tienes esto ... PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_001_AlrightLetsHave=Muy bien Echemos un vistazo alrededor ... PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_002_ScanningTheArea=Escaneando el area ahora... PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_003_GonnaRunA=Voy a ejecutar un escaneo ... PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_004_StartingScan=Iniciando escaneo... PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_005_ScanningNow=Escaneando... ahora. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_001_ChangeOfPlans=Cambio de planes. Un enjambre de hostiles se esta acercando a mi posicion. Necesito que vuelvas aqui lo antes posible. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_002_DamnItEnemy=Maldita sea. Contactos enemigos dirigiendose hacia mi. Necesitare ayuda de combate inmediata. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_003_MyScopesBlowing=Mis ambitos explotando. Los proscritos deben haber encontrado mi posicion. Vuelve a tu culo aqui, ahora. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_001_GotItThanks=Gracias. Esto realmente deberia ayudar con el papeleo. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_002_ThanksIllForward=Gracias. Los reenviare a los canales correspondientes. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_003_GotItIll=Lo tengo Me asegurare de que esta informacion se procese. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_001_DoYouThink=¿Crees que podrias realizar una EVA e identificar los restos del capitan? Y tenga cuidado mientras este ahi afuera, los delincuentes responsables podrian estar todavia cerca. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_002_HeadOverAnd=Dirigete e intenta obtener la identificacion del capitan. Pero mantente alerta. Existe la posibilidad de que quien haya hecho esto pueda regresar. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_003_CorporateWantsUs=La Corporacion quiere que identifiquemos al capitan. Acercate y compruebalo, pero manten los ojos abiertos, ¿de acuerdo? No se sabe quien esta al acecho. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_001_INeedYou=Necesito que vayas y registres los restos del piloto para el informe del incidente. Y cuidado, los responsables podrian estar todavia cerca. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_002_EvaToThe=EVA a los restos y mira si puedes identificar el cuerpo del piloto. Y mantengase alerta, existe la posibilidad de que quien haya hecho esto pueda regresar. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_003_WeNeedYou=Necesitamos que le saques una identificacion al piloto. Pero manten los ojos abiertos, ¿vale? No se sabe quien podria estar todavia merodeando por aqui. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_001_WeHaveTo=Nosotros tenemos que seguir moviendonos. He reenviado el naufragio a un equipo de recuperacion. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_002_YouKnowI=Sabes, me mude aqui para escapar de todo este crimen. Sigamos moviendonos. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_003_CorporatesTellingUs=La Corporacion nos dice que abandonemos los restos del accidente por ahora. Quieren que terminemos la patrulla. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_001_ComeOnLets=Vamos, mantengamos el movimiento. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_002_ISaidYoure=Dije que has terminado aqui. Vamos PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_003_ISentThe=Envie el punto. Hora de irse. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas esperando? Mover. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_002_HurryUpAnd=Date prisa y ponte en marcha. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_003_QuitStallingAlready=Deja de atascarte ya y ponte en movimiento. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_001_LooksLikeWere=Parece que estamos en un barco. Sigamos adelante y terminemos sin ellos. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_002_OneOfThe=Uno de los contratistas no funciono asi que el resto de la patrulla somos solo nosotros. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_003_FyiYoureGoing=Para su informacion. Vas a tener que terminar la patrulla con un barco menos ayudandote. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_001_AreasSecure=El area es segura. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_002_IThinkThats=Creo que es el ultimo de ellos. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_003_WeClearWere=¿Aclaramos? Lo tenemos claro. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_004_AllRightI=Muy bien Creo que eres bueno PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_005_HostilesDownWere=Hostiles abajo. Nosotros somos buenos PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_006_ScopesClearThink=El alcance esta claro. Piensa que estas seguro. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_001_AlrightLetMe=Muy bien Dejame conseguir el ultimo punto de patrulla listo para ti. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_002_ThisNextPoints=El siguiente punto es la ultima parada. Deberia tenerlo para ti en un momento. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_003_GiveMeA=Dame un segundo y te enviare el ultimo punto de patrulla. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_001_StandByCalling=Apoyar. Llamando al siguiente punto. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_002_HoldOnA=Espera un segundo. Voy a enviar el siguiente punto de patrulla. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_003_ThatShouldDo=Deberias hacer eso. Aferrate. Estoy planeando nuestra proxima parada. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. Marcador enviado. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_002_OkayLetsMove=De acuerdo, sigamos. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_003_GoOnHead=Vamos, sal. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_004_HeadToThe=Dirigete al siguiente marcador. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_001_HeyThePatrol=Oye, la patrulla no puede esperar mas, asi que seguire adelante y cancelare tu contrato. Buena suerte, sin embargo. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_002_HeyWantedTo=Oye, queria hacerte saber que como no estas aqui para hacer el trabajo, tengo que cancelar tu contrato. Lo siento. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_003_ListenYourContracts=Escucha, tu contrato ha sido cancelado. Politica oficial. Solo se les paga a los contratistas que patrullan activamente. Solo la forma en que es. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_001_WhereTheHeck=¿Adonde diablos vas? PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_002_YouBetterNot=Sera mejor que no estes corriendo. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_003_GetBackOn=¡Vuelve al rumbo, piloto! PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_001_HeyThatsNot=Oye, esa no es nuestra ruta de patrulla. Sigamos en la tarea. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_002_CheckYourCourse=Revisa tu curso. Estas yendo todo mal. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_003_WatchYourFlight=Vigila tu trayectoria de vuelo. Te estas desviando del rumbo. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_001_BadNewsHelp=Malas noticias. La ayuda no llega. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_002_ShitAlrightLook=Mierda ... esta bien, mira, es una copia de seguridad no valida. Eres tuyo para este. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_003_CorporateSaysThey=La empresa dice que no tienen unidades de soporte disponibles. Lo siento. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_001_CommandsTaskingSome=El comando esta haciendo algunos refuerzos para ayudar. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_002_ReinforcementsComingIn=Refuerzos. Entrando PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_003_GotSomeHelp=Tengo algo de ayuda. Apoyar. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_004_DontDieIm=No mueras. Estoy enviando ayuda. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_005_IJustGot=Acabo de recibir autorizacion para enviar refuerzos. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_001_UmThisIs=Um... esto no es bueno. Tengo enemigos fuertemente armados dirigiendose hacia ti. Dejame ver si puedo conseguirte refuerzos. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_002_GotHostilesThese=Tengo hostiles. Estos tipos parecen realmente agotados. Me pondre en contacto con el Comando y vere si puedo conseguir algo de apoyo. Mientras tanto, cuidate. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_003_IJustPicked=Acabo de detectar una importante fuerza enemiga que se dirige hacia ti. Sabes, no me gustan estas probabilidades. Dejame ver si puedo conseguir algo de ayuda. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_001_PickingUpA=Recogiendo un contacto ... parece destruido. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_002_HuhThatsNot=Eh... Eso no es bueno... La señal de la caja negra viene desde cerca. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_003_ScansShowingA=Las exploraciones muestran muchos escombros cerca. Probablemente un barco hundido. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_001_ContactContactGot=Contacto, contacto. Tenemos hostiles en el sitio. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_002_ImPickingUp=Estoy recogiendo contactos hostiles. Preparate Esta a punto de ponerse interesante. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_003_ReadyUpYou=Listo Tienes hostiles entrantes. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_004_GetFocusedGot=Concentrate. Tienes contactos desconocidos dirigiendose hacia ti. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_005_OkayLooksPretty=Ok ... se ve bonito- ¡Contacto! Contacto Hostiles entrantes. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_006_GotEnemyContacts=Tengo contactos enemigos. Armas libres. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_001_OkayLooksPretty=Esta bien ... se ve bastante bien ... Si, no veo a nadie. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_002_ScopesLookingClear=El alcance parece claro... demos un segundo para confirmar... Si, estamos bien. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_003_MyScopesClear=Mi alcance esta claro ... Si. Creo que estamos claros. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_004_NothingNothingYeah=Nada ... nada ... si Todos estamos claros. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_001_IThinkWere=Creo que estamos claros. Apreciar la asistencia. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_002_LooksLikeThat=Parece que eran todos ellos. Oye, gracias por salvarme el culo. PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_003_WereGoodThanks=Nosotros somos buenos Gracias por la ayuda. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_001_SoHeresHow=Asi que asi es como funcionara esto: estare aqui ejecutando la operacion a traves de comunicaciones. Te diriges a un punto de patrulla. Tu lo borras. Te mando el siguiente. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_002_QuickOutlineOf=Breve descripcion de como funcionara esto. Te envio los puntos de patrulla. Tu revisas cada uno de esos puntos mientras yo los superviso desde aqui. Cualquiera dispara. Tu lo manejas. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_003_BeforeWeGet=Antes de comenzar, permitanme explicarles como funcionara esta patrulla. Revisaremos cada punto para asegurarnos de que este claro. Entonces sigue adelante. Simple. Las corporaciones, con toda su sabiduria, nos han ordenado ejecutar estas operaciones remotamente, asi que me quedare aqui y los monitoreare. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_001_HeresTheFirst=Aqui esta el primer punto de patrulla. Mudarse. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_002_SendingTheFirst=Enviando el primer punto de patrulla. Ponerse en marcha. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_003_YouShouldBe=Deberias estar viendo el primer punto de patrulla ahora. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_001_LooksLikeYoure=Parece que estais todos autorizados a ir. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_002_AllRightYoure=Muy bien Estas todo listo Preparate para salir. PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_003_AlrightThePatrols=Muy bien, la patrulla ha sido despejada. Listo PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_001_WereAllDone=Todos hemos terminado Gracias por la ayuda. PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_002_AllPatrolPoints=Todos los puntos de patrulla despejados. Gracias por la ayuda. PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_003_OkayIThink=Bien, creo que eso es suficiente. Contrato completo. Gracias. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_001_HeyYoureHere=Oye, estas aqui por la patrulla, ¿verdad? Excelente. Pasa un rato, nos pondremos en marcha en breve. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_002_HeyImAssuming=Ey. Supongo que estas aqui para la operacion. Sere tu manejador. Solo estamos esperando la autorizacion final y luego podremos comenzar. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_003_HeyYouMust=Oye, debes ser el contratista. Es un placer tenerte a bordo. Yo me encargare de la logistica por ti. Una vez que tengamos todo claro desde el cuartel general, te lo hare saber. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_001_SorryStillClearing=Lo siento, todavia aclarando algunos tramites para los jefes. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_002_SorryForThe=Pido disculpas por la demora. Todavia no hemos recibido el visto bueno oficial de los superiores. PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_003_HeyLookThe=Oye mira Los genios a cargo todavia no han aprobado el camino de patrulla. No deberia ser mucho mas largo. PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear,P=El area esta clara. PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing,P=Los escaneos no muestran nada. Nosotros estamos claros PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe,P=Ese fue el ultimo de ellos, creo. PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat,P=Parece que eran todos ellos. PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated,P=Hostiles eliminados. PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah,P=¡Si! PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt,P=¡Eso es todo! PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes,P=¡Si! PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful,P=¡Hermoso! PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo,P=Ahi vamos. PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo,P=¡No no! PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX,P= PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap,P=Mierda! PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt,P=¡Maldita sea! PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit,P=Mierda PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood,P=No bueno PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No,P=¡No! PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs,P=Oye, soy Crusader Security. Queria avisarte de que solo estamos haciendo un barrido de rutina del area. Nada de que preocuparse. PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope,P=Hola, espero que todo vaya bien. Crusader Security nos tiene patrullando el area, asi que avisenos si necesita algo. PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo,P=Seguridad crusader para pilotear. Actualmente estas en un espacio controlado por los cruzados. Si tienes algun problema mientras estamos patrullando aqui, solo avisanos. PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis,P=Atencion piloto. Esta es Seguridad crusader. Hemos recibido informes de forajidos en la zona. Aun no he encontrado nada durante esta patrulla, pero se recomienda precaucion. Gracias. PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity,P=Piloto, aqui Seguridad crusader. Tenga en cuenta que estamos realizando barridos en la zona. Aprecio tu cooperacion. PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone,P=Todos hemos terminado en este sector. Mantente seguro, esta bien. PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea,P=Oye, esta area parece despejada, asi que seguimos adelante. Buen vuelo. PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo,P=Seguridad crusader a piloto. Queria hacerte saber que todo se ve bien por aqui. Voy a salir ahora, pero sientete libre de continuar con tus asuntos. PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot,P=Hola piloto, terminamos nuestros escaneos y no hay nada sospechoso que informar. Tomate uno bueno. PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps,P=Eso sobre lo envuelve para nosotros aqui. Disfruta el resto de tu tiempo en Crusader. PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty,P=Maldicion, estoy bastante golpeado. Necesitare algunas reparaciones antes de continuar. PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA,P=Me hicieron un numero real. Tendre que visitar una estacion de servicio. PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight,P=Despues de esa pelea, sera mejor que me acerque a un Cry-Astro. PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit,P=Sufrio un pequeño daño alli. Probablemente deberia volver a subir mientras pueda. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised,P=Piloto, ten en cuenta, tenemos contactos hostiles! PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs,P=Piloto, aqui Crusader Security, tenga cuidado. Tenemos forajidos llegando. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert,P=Alerta Alerta completa Hostiles entrantes al sector. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight,P=Oye, tal vez quieras salir de aqui mientras puedas. Tenemos problemas por venir. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws,P=¡Tienes proscritos! PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor,P=El peligro ha terminado por ahora. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor,P=Ellos se han ido ... por ahora al menos. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent,P=Bueno, eso los envio corriendo. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose,P=Mira a esos bastardos correr. PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark,P=Supongo que lo marcaremos como 'para continuar'. PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P=¿¡¿Que demonios?!? PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow,P=¡Retirarse! ¡Ahora! PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire,P=¡Alto el fuego! PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack,P=¡Estoy bajo ataque! PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard,P=Bastardo PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm,P=¡May Day! ¡May Day! Necesito ayuda. PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips,P=¡Atencion! Todos los barcos de la zona. Nave Crusader Security que necesita ayuda. PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn,P=Esta es una comunicacion de emergencia. Se solicita respaldo. PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots,P=Alerta a todos los pilotos. Este es un barco de Crusader Security que solicita asistencia de combate de emergencia. PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity,P=¡Emergencia! ¡Seguridad crusader bajo ataque! ¡Necesito ayuda! PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback,P=¡De vuelta! PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat,P=Retiro! PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe,P=Nosotros hemos terminado Nosotros tenemos que irnos PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood,P=¡No es bueno! Iniciar protocolos de salto de emergencia. PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase,P=Respaldo a la base. PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear,P=Piloto, mantente alejado del compromiso. PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack,P=Piloto, retrocede. Nosotros no queremos ninguna victima civil aqui. PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader,P=Este es la seguridad de los cruzados. Necesitamos civiles para despejar el area. PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity,P=Piloto, aqui Seguridad crusader. No querras enredarte con estos bastardos. PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage,P=No comprometer, piloto. Deja esto a los profesionales. PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist,P=Aprecio la ayuda alli. PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P=Gracias por la mano. PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P=Fue un buen vuelo. PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P=Tengo que decir, eres bastante bueno en este tipo de cosas. PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P=Gracias por la ayuda. PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P=Me alegra que no hayas resultado herido. Si tienes un segundo, nos vendria bien tu ayuda con algo. Los forajidos siguen cerrando los sistemas de comunicacion en la zona. Piensan que interrumpir el flujo de informacion les dara una ventaja. Necesitamos proteger el perimetro en caso de que regresen. ¿Crees que podrias desactivar el EVA y reiniciar el Array por nosotros? PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P=Oh hombre, gracias por la ayuda. Las cosas parecian un poco apretadas. Si tienes un segundo, nos vendria bien tu ayuda con una cosa mas. Los forajidos siguen cerrando los sistemas de comunicacion en la zona. Piensan que interrumpir el flujo de informacion les dara una ventaja. Necesitamos proteger el perimetro en caso de que regresen. ¿Crees que podrias desactivar el EVA y reiniciar el Array por nosotros? PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P=Ya nos veremos. PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P=Manten tu nariz limpia. PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P=No te metas en problemas. PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe,P=Oye, se seguro por ahi. PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe,P=¡Volar seguro! PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou,P=Ahora que sabes como se hace, si encuentras mas Arrays caidos, continua y reinicialos. Solo si es seguro. No quiero que te metas con forajidos. PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee,P=Si ve mas matrices como esta, no le importaria reactivarlas. Extraoficialmente, por supuesto. PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe,P=No soy yo quien te dice esto, si me entiendes, pero han estado atacando a muchos otros Arrays en el area y nuestra mano de obra esta bastante limitada. Si reinicias mas de estos tu mismo, a nadie le importara, eso es seguro. PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou,P=Ah, oye, debes ser el tecnico de Aciedo. El area esta despejada, asi que puedes bajar y restablecer el Array. PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne,P=¿Eres uno de los tecnicos de Aciedo? No parece que vaya a haber mas problemas por ahora, asi que sientete libre de bajar y volver a poner el Array en linea. PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish,P=Hombre, desearia que esos forajidos dejaran de meterse con estos Arrays. Deben tener a sus tecnicos corriendo como locos. Pero no dejes que te detenga, eh. Sientase libre de comenzar a restablecer las matrices PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians,P=Me alegra que los tecnicos hayan llegado tan rapido. Las cosas estan tranquilas ahora, por lo que es mejor que comiences a reconectar el Array. PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming,P=Multiples contactos. Entrante PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming,P=Multiples contactos. Entrante PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely,P=¡Contacto! ¡Contacto! Definitivamente no son amistosos. PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound,P=Proscritos entrantes! PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre,P=Los hostiles que vienen son manera! PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome,P=Aqui vienen ellos! PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P=¡¿Que demonios estas haciendo?! PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf,P=¿Eres uno de ellos? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf,P=¿Eres uno de ellos? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral,P=Gambito-3 al Central! Nosotros necesitamos respaldo aqui. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant,P=Oh, ¿tu tambien quieres un poco? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor,P=Traidor. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot,P=Vamos a disparar a todos. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand,P=Atencion piloto, mantengase alejado y no participe. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure,P=Oye, no estoy seguro de cual es tu negocio aqui, pero ahora no es el momento. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs,P=Esta zona no es segura. Por favor, sigue adelante. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand,P=Atencion piloto, mantengase alejado y no participe. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader,P=Este es la seguridad de los cruzados. Nosotros tenemos la situacion manejada. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs,P=Esta zona no es segura. Por favor sigue moviendote. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast,P=Ese es el ultimo de ellos. Continue y reinicie el sistema. Estaremos atentos. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell,P=El escaneo esta claro. Estableceremos un perimetro, ¿puedes aterrizar y volver a poner en linea el Array? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant,P=Si quieres seguir ayudando, EVA baja y reinicia el Array. Nosotros te vigilaremos la espalda. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike,P=Parece que puedes manejarte bastante bien. ¿Que tal si pones el Array en linea? Nos aseguraremos de que nadie te ataque mientras realizas el EVA. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas,P=Oye, ese fue un vuelo bastante decente. ¿Como estas en EVA? Necesitamos proteger el perimetro, pero si pudieras restablecer el Array, seria genial. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing,P=¿A donde vas? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp,P=¿No vas a ayudar? PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind,P=Muy bien, no importa entonces. PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake,P=Bien Lo tomaremos desde aqui. PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe,P=Uf, ese es el ultimo de ellos. Lastima que los malditos tecnicos no estaran aqui hasta dentro de unos dias. Todo el departamento esta respaldado desde que esos bastardos proscritos comenzaron a cerrar Arrays. Te dire una cosa, si estas dispuesto, puedes realizar EVA al Array y reiniciarlo. Lo haria yo mismo, pero ya sabes, politica corporativa. De todos modos, depende de ti. PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut,P=El escaneo esta claro pero no podremos esperar mucho mas. Si quisieras, podrias aterrizar y volver a poner el Array en linea. No es que te este pidiendo que hagas eso, pero seria muy bueno si me entiendes. PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant,P=Si quieres seguir ayudando, puedes bajar EVA y restablecer el Array. Haremos como que no vimos nada. PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem,P=Ah, parece que puedes manejarte bastante bien. ¿Que tal si bajas y pones el Array en linea? No oficialmente ni nada por el estilo, pero nos ayudaria. PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear,P=El area se ve clara. Adelante y reinicia el Array. PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo,P=Tendras que bajar EVA para llegar al panel de control de Array. PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd,P=Adelante, EVA al panel de control. PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring,P=¿Vas a poner el Array nuevamente en linea o no? PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold,P=¿Cual es la soporte? PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks,P=Gracias. PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt,P=Lo aprecio. PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork,P=Buen trabajo. PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone,P=Bien hecho PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot,P=No esta mal No esta mal en absoluto. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_SendingYouThe=Enviandote las coordenadas de la flota de Nueve Colas que genera el bloqueo cuantico. Necesitamos eliminarlos si queremos restablecer los viajes regulares a la zona. Dirigete alli y preparate para enfrentarte al enemigo. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeresTheLocation=Aqui esta la ubicacion de la flota de Nueve Colas. Estas naves son las que estan detras de este bloqueo cuantico. Si podemos eliminarlos, la estacion volvera a estar segura. Aunque no les resultara facil. Espere una pelea total cuando llegue. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_UpdatingYouWith=Actualizandote con las coordenadas de la flota de Nine Tails. Necesito que vayas alli y elimines a los hostiles responsables de alimentar el amortiguador cuantico. Los eliminamos y se acabara el bloqueo. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ThanksForSigning=Gracias por registrarte. Cada ayuda que recibimos hace que sea mucho mas probable que podamos detener el bloqueo de Nueve Colas. Aqui estan las coordenadas. Esta flota ilegal es la responsable de la amortiguacion cuantica. Los sacamos y la zona deberia volver a quedar despejada. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_GladYoureWith=Me alegra que estes con nosotros en esto. No sera facil enfrentarse a esta flota de Nueve Colas, pero sacamos estas naves y nos llevamos el amortiguador cuantico con ellas. Entonces este maldito bloqueo finalmente terminara. Dirigete a las coordenadas y hagamoslo. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_LookHereI=Mira aqui. Se que la ultima vez que los Nueve Colas bloquearon una estacion y tu te ofreciste voluntario para ayudar a Crusader Security, las cosas no funcionaron exactamente. Aunque estoy dispuesto a darte otra oportunidad. Dirigete a la primera area de escaneo y espero que ayudes a proteger el sitio. No me decepciones esta vez. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_AllRightPilot=Muy bien, piloto. No nos andemos con rodeos: la ultima vez que te ofreciste a ayudar con un bloqueo de Nueve Colas no fuiste tan confiable. Pero estos bastardos han vuelto a hacerlo y necesito todos los barcos que pueda conseguir. Dirigete al primer punto de escaneo y veamos si puedes ayudarnos a localizar su flota. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Me sorprende ver que eres voluntario otra vez. La ultima vez que hubo un bloqueo de Nueve Colas nos dejaste tirado y seco. Pero si hay algo que he aprendido es que si alguien pide una oportunidad para demostrar su valia, es mejor dejar que lo intente. Si en serio quieres ayudar esta vez, necesitamos asegurar el primer punto de escaneo para que podamos intentar localizar la flota principal. Veremos si puedes hacerlo mejor esta vez. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Aqui el comandante Herdsman. Gracias por ser voluntario. Se que la ultima vez que Nueve Colas bloquearon una estacion no pudimos capturar a los responsables, pero estoy seguro de que esta vez podremos hacerlo mejor. Pero primero tenemos que encontrar su flota. Te envio las coordenadas de la primera ubicacion del escaneo. Te veo alli. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Gracias por ofrecerse a ayudar a poner fin a este bloqueo. Se que las Nueve Colas nos superaron la ultima vez, pero eso fue entonces y esto es ahora. Si nos concentramos y damos el ciento diez por ciento, tengo plena confianza en que podremos detenerlos. Sin embargo, primero tenemos que asegurar el punto de escaneo inicial para poder localizar su flota. Dirigete hacia alli ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ISeeThat=Veo que te uniras a nosotros para poner fin al ultimo intento de bloqueo de Nueve Colas. Esperamos que esta vez las cosas nos vayan mejor. Te envie las coordenadas de nuestro primer punto de escaneo. Dirigete al sitio. Necesitaremos asegurarlo para comenzar a buscar su flota. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_IWasDamn=Me alegre muchisimo de ver aparecer tu nombre. Crusader Security no ha olvidado sus contribuciones vitales para acabar con Nine Tails la ultima vez que intentaron algo como esto. Dirigete a la primera area de escaneo y veamos si no podemos terminar este bloqueo como hicimos con el ultimo. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_RealHappyTo=Realmente feliz de tenerte con nosotros de nuevo. Con usted a bordo, estoy seguro de que esta vez tendremos el mismo exito en acabar con el bloqueo de Nueve Colas. Dirigete a la primera area de escaneo y comenzaremos a buscar la ubicacion de su flota. Te veo alli. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_NiceToHave=Es bueno tenerte peleando con nosotros otra vez. Ojala podamos destruir su flota con tanto exito como lo hicimos la ultima vez. Enviandole la ubicacion del primer punto que necesitaremos escanear. Dirigete a las coordenadas y asegura el sitio. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Me alegra mucho ver que vuelves a ser voluntario. Nueve Colas parece pensar que tendran mas posibilidades esta vez, pero con pilotos como tu reincorporandose a la lucha, estan muy equivocados. Lo primero es lo primero: debemos asegurar el punto de escaneo inicial antes de que podamos localizar su flota. Te vere alla. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CommanderHerdsmanHere=Comandante Herdsman, aqui. Me alegro de tenerte de nuevo a bordo. Teniendo en cuenta la forma en que abordamos con exito las Nueve Colas la ultima vez, tengo plena fe en que este bloqueo actual se cerrara con la misma eficiencia. No perdamos tiempo, dirigete al primer punto de escaneo y comenzaremos nuestra busqueda de la flota de Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Esperaba que Nueve Colas hubieran aprendido la leccion despues de que nos ocupamos de su ultimo bloqueo. Supongo que no deberia sorprenderme que vuelvan a hacerlo. Pero al igual que la ultima vez, los cerraremos nuevamente. Dirigete al primer punto de escaneo y comenzaremos a buscar su flota principal. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_GladYoullBe=Me alegra que te unas a nosotros. Necesitamos toda la ayuda que podamos conseguir. Soy el comandante Herdsman de Crusader Security y supervisare esta operacion. El plan es utilizar naves de escaneo para ayudarnos a localizar lo que sea que las Nueve Colas esten usando para bloquear los viajes cuanticos, pero no podemos hacerlo hasta que despejemos una zona segura para que operen los escaneres. Tienes las coordenadas del primer sitio de escaneo. Dirigete alli ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Aqui el comandante Herdsman. Es bueno tenerte con nosotros. Crusader Security necesita rastrear la ubicacion actual de la flota principal de Nueve Colas, pero no puede colocar nuestras naves de escaneo en posicion hasta que los hostiles activos hayan sido eliminados. Dirigete a las coordenadas ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Es bueno saber que se unira a Crusader Security para esta operacion. Tengo naves de escaneo listas para ayudarnos a localizar la flota principal de Nueve Colas y poner fin a este bloqueo, pero no podemos comenzar los escaneos hasta que podamos asegurar la ubicacion. Informe a las coordenadas proporcionadas. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman de Crusader Security. Estoy coordinando un destacamento de proteccion para asegurar un sitio de escaneo para que podamos localizar la fuente de este bloqueo de Nueve Colas. Dirigete a la ubicacion proporcionada ahora. Y preparate para una pelea. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_CommanderHerdsmanHere=Aqui el comandante Herdsman. Me alegra ver que se une a los esfuerzos de Crusader Security para poner fin a este bloqueo. El primer paso sera determinar la ubicacion de la flota de Nueve Colas utilizando naves de escaneo. Pero sera demasiado arriesgado implementarlos hasta que podamos asegurar completamente el sitio de escaneo. Dirigete alli ahora para ayudar a eliminar a los hostiles. PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_CommanderHerdsmanHere=Aqui el comandante Herdsman. Tienes las coordenadas del sitio de escaneo que necesito que limpie. Una vez que estemos seguros de que no hay hostiles activos, podemos comenzar a escanear, encontrar la flota de Nueve Colas y, con suerte, poner fin a este bloqueo de una vez por todas. Informe al sitio lo antes posible. PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_001_YesSir=Si señor (derrotado) PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_002_YesSir=Si señor (derrotado) PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_003_YesSir=Si señor (derrotado) PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_001_YesSir=Si señor (optimista) PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_002_YesSir=Si señor (optimista) PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_003_YesSir=Si señor (optimista) PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Comandante Herdsman, aqui. Tenemos la ubicacion del bloqueo y nos estamos acercando para atacar. Si estas dispuesto a registrarte, a Crusader le vendria bien tu ayuda para acabar con estos bastardos. PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Pudimos identificar la ubicacion de la flota principal de Nine Tails. Espero que te registres para ayudarnos a poner fin a este bloqueo. PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ComeInPilot=Adelante piloto, este es el comandante Herdsman. Se ha encontrado la ubicacion de la flota de Nueve Colas. Espero que te registres para ayudarnos a cerrarlos. PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsCommander=Este es el comandante Herdsman. Queria informarles que hemos descubierto el paradero de la flota principal de Nine Tails. Sera dificil, pero espero poder contar con su ayuda para solucionarlos. PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_PilotWeHave=Piloto, sabemos donde esta la flota de Nueve Colas. Espero enviar alli tantos barcos como pueda ahora. Registrate si quieres ayudarnos a acabar con estos bastardos. PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_GotAScanning=Tengo un barco de escaneo en problemas. Ayudalos. PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ScanShipTaking=Escanea el barco sufriendo daños. PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ScanningShipUnder=Nave de escaneo bajo ataque. PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_NineTailsAre=Nueve colas estan masticando las naves de escaneo. Ayudalos. PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_ScanShipIn=Escanee el barco que necesita asistencia inmediata. PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_HoldOnQuantum=Espera... Quantum ha vuelto. Cerraron los amortiguadores. ¿Que diablos estan haciendo?... Maldita sea. Tengo un contacto entrante. Parece grande... Todas las unidades, preparense para un fuerte fuego. PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_WaitTheyrePowering=¿Esperar? estan apagando la matriz. ¿Algo pasa? Malas noticias, estamos recogiendo refuerzos cuanticos hacia su ubicacion. Han llamado algo grande. Listo. PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_WhatHappenedThe=¿Que paso? ¿La matriz acaba de cerrarse? Espera, ¿dejame comprobarlo? Si. Parece que cerraron el bloqueo para pedir refuerzos. Estoy siguiendo una gran señal de Nueve Colas que se dirige a nuestra ubicacion. Mantengase alerta. PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_HeadsUpThe=Aviso. La matriz simplemente se oscurecio. ¿Creo que estan llamando de nuevo? Entiendo. Refuerzos confirmados. Estar listo. Las cosas se van a poner intensas. PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_LookTheyTurned=Mirar. Apagaron la matriz. Si esto es como la ultima vez eso significa... Ahi. Nuestros escaneos acaban de detectar una firma cuantica que se dirige hacia usted. Los Nueve Colas estan llamando a los peces gordos. Todos los barcos, preparense. PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_NotGoodThey=No esta bien, apagaron la matriz. Probablemente tengan refuerzos listos para la entrada cuantica. ¿Comprobando? Confirmado. La fuerza de Nueve Colas esta en ruta ahora. No estoy seguro de lo que viene, pero preparate para cualquier cosa. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_001_GoodStartEveryone=Buen comienzo para todos. Parece que nuestros esfuerzos combinados en todo el sector estan dando sus frutos y su numero esta empezando a disminuir. Avanza. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_002_GettingReportsIn=Recibimos informes de todo el sector y estamos empezando a ver resultados. Mantengamos la presion alta. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_003_AllRightEveryone=Muy bien, todos. Los primeros informes de todo el sector pintan bien. Seguimos asi y no creo que el Nueve Colas tenga ninguna posibilidad. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_001_NineTailsAre=Nine Tails esta empezando a sufrir grandes perdidas en todo el sector. Su bloqueo no durara mucho mas. No te rindas. Podemos hacer esto. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_002_IveGottenWord=He recibido noticias de multiples fuentes: Las Nueve Colas estan sufriendo grandes perdidas en todo el sector. Concentrate. Esta es nuestra oportunidad de acabar con este bloqueo cuantico para siempre. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_003_WereSeeingHeavy=Estamos viendo grandes perdidas de Nine Tails en todo el sector. ¡Es ahora o nunca, gente! ¡Terminemos con este bloqueo! PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_001_WeveGotThem=Los tenemos contra las cuerdas. La matriz esta empezando a debilitarse. Concentrate y terminalos. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_002_TheresNotMuch=Ya no les queda mucha lucha. Esta deberia ser la ultima de sus fuerzas. ¡Pongamos fin a este bloqueo! PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_AllRightPeople=Muy bien, gente. Mis informes dicen que la matriz apenas aguanta. Acabemos con ellos. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_QuantumDampeningShip=Nave de amortiguacion cuantica hacia abajo. Excelente PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_NiceJobTaking=Buen trabajo sacar ese amortiguador cuantico. Sigue asi. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GoodThatsAnother=Bien. Esa es otra nave eliminada del conjunto de amortiguacion cuantica. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_AnotherShipIn=Otro barco de la formacion eliminado. Buen tiro. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_QuantumDampenerShip=Nave amortiguadora cuantica destruida. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_DamnItWe=Maldito sea Nosotros perdimos un barco de escaneo. No dejes que vuelva a suceder. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ScanningShipDown=Escaneando el barco hacia abajo. Nosotros no podemos permitirnos perder otro. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NineTailsTook=Nine Tails saco una nave de exploracion. ¿Alguien podria detener a estos bastardos? PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_ScanShipLost=Escanear barco perdido. Hagamos mejores personas. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DamnScanShip=Maldito Escanear la nave hacia abajo. Enfoque No quiero perder mas. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_001_WereDownTo=Estamos hasta nuestro ultimo barco de escaneo. Protegelo a toda costa. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_002_OnlyOneScanning=Solo queda una nave de exploracion, gente. ¡Subete a ellos! PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_003_IWantAll=¡Quiero que todos los pilotos vigilen la ultima nave de exploracion! PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_004_ScanShipDown=Escanear la nave hacia abajo! ¡No podemos permitir que las Nueve Colas obtengan la ultima! PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_005_NineTailsTook=Nine Tails saco otra nave de exploracion. Solo queda uno. No podemos perderlo. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_AllScanningShips=Todos los escaneos se envian abajo. Tendremos que pasar al siguiente punto de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_DamnItThat=Maldita sea, esa fue la ultima nave de exploracion, gente. Sin eleccion. Tenemos que retirarnos al siguiente punto de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_NineTailsGot=Nueve colas obtuvo la nave de escaneo final. Nosotros hemos terminado aqui. Pasemos al siguiente punto de escaneo e intentemos de nuevo. ¿Esperar las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_WereOutOf=Se nos acabo el escaneo de naves. Esta zona esta perdida. Todos los pilotos listos para pasar a la siguiente area de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_ThatWasOur=esa fue nuestra ultima nave de exploracion. Los pilotos se preparan para retirarse al siguiente punto de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_TurretEliminated=Torreta eliminada. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HostileTurretDestroyed=Torreta hostil destruida. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyTurretDestroyed=Torreta enemiga destruida. Bien hecho PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_NineTailsTurret=Torreta de Nueve Colas eliminada. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_ThereHostileTurret=Ahi Torreta hostil hacia abajo. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsCruiser=Crucero de nueve colas destruido! Eso tiene que tenerlos temblando. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ConfirmedHostileCruiser=Confirmado Crucero hostil destruido! PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyCruiserEliminated=Crucero enemigo eliminado. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_LooksLikeThat=Parece que el crucero de Nine Tails esta hecho. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_HostileCruiserDown=Crucero hostil hacia abajo. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_EnemyFighterDown=Caza enemigo abajo. Buen trabajo PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ExcellentNineTails=Excelente caza de nueve colas destruido. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HostileFighterDestroyed=Caza hostil destruido. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_EnemyFighterEliminated=Caza enemigo eliminado. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsFighter=Caza de nueve colas destruido. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouDidIt=Lo hiciste! ¡El Nave insignia de Nine Tails esta abajo! Nosotros tenemos a los bastardos. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsItFlagships=Eso es todo! El Nave insignia esta destruido y el bloqueo esta desconectado! Nosotros ganamos PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_YesFlagshipEliminated=¡Si! ¡Buque insignia eliminado! Eso deberia enseñarle al Nueve Colas a no meterse con Crusader. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThereWeGot=¡Alla! ¡Los tenemos! ¡Nueve Colas estan asustadas! Eso les enseñara. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_IllBeDamned=¡Maldito seas, lo hiciste! El Nave insignia esta abajo, el bloqueo ha terminado, y conseguimos que los bastardos huyan. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostileDown=Hostil abajo. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsOneLess=Eso es un Nueve Colas menos del que preocuparse. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyEliminatedGood=Enemigo eliminado. Buen trabajo PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_004_NiceFlying=Buen vuelo. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_005_WellDoneKeep=Bien hecho. Continue asi y estos Nueve Colas estaran terminados antes de que se den cuenta. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_RadarsClearPeople=El radar esta despejado, gente. Ese parece el ultimo de ellos. Por ahora al menos. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreasClearOf=El area esta libre de hostiles. Buen trabajo PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ThatsItRadar=Eso es todo. El radar esta libre de enemigos. area segura. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_LooksLikeThat=Parece que ese podria haber sido el ultimo de ellos. Mantengase alerta en caso de que lleguen mas. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_IThinkThat=Creo que ese fue el ultimo de ellos por ahora. Debemos estar atentos. Sigue patrullando la zona por si acaso. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_006_NotSeeingAny=No ver mas Nueve Colas en el area. Creo que estamos bien por ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_007_AllHostilesDown=Todos los hostiles caidos. Continue y recupere el aliento, pero preparese en caso de que Nueve Colas lo intente nuevamente. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_008_HostilesEliminatedWere=Hostiles eliminados. Todos estamos claros. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_009_ConfirmedAllNine=Confirmado. Todos los Nueve Colas en el area eliminados. Esten atentos en caso de que nos envien mas. PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_010_ThatDidIt=Eso fue todo, gente. Los hostiles estan claros y el radar parece bueno. PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeCouldReally=Realmente nos vendria bien que estes aqui con nosotros. Quiero que te reincorpores a la operacion tan pronto como puedas. PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereMakingProgress=Estamos progresando contra las Nueve Colas, pero nos vendria bien volver a la accion. Ven aqui lo mas rapido que puedas. Cuanto antes mejor. PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheOperationIs=La operacion aun esta en marcha y estamos lidiando con estos Nueve Colas lo mejor que podemos, pero iria mucho mejor con algunas manos adicionales. Date prisa e informa aqui lo antes posible. PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ISincerelyHope=Sinceramente espero que estes regresando a la operacion. Necesitamos todos los pilotos que podamos conseguir. Su ayuda podria marcar la diferencia. PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustCheckingIn=Solo revisa para asegurarte de que estas en camino. Necesito que todos los barcos aqui peleen si queremos enfrentarnos a estos Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WelcomeToThe=Bienvenidos a la mezcla. Hemos identificado el conjunto de naves responsables de generar el campo de amortiguacion cuantica. Enfoca tu fuego en eliminarlos. Vuela rapido, apunta bien y buena suerte. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_GoodToHave=Es bueno tenerte aqui. Resulta que las Nueve Colas estan generando el campo de amortiguacion cuantica utilizando una serie de naves. esas son nuestra prioridad, pero cualquier hostilidad es presa facil. Se necesitara todo lo que tenemos para acabar con estos Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_SeemsLikeTheres=Parece que hay mas que suficientes Nueve Colas para todos, pero tu prioridad es el conjunto de naves responsables de generar el campo de amortiguacion cuantica. Elige y derribalos. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_YourOrdersAre=Tus ordenes son simples: neutralizar el conjunto de naves responsables de generar el campo de amortiguacion cuantica. Buena suerte. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WithAFleet=Con una flota de este tamaño, me sorprende un poco lo bien que lograron permanecer ocultos. Pero ahora que los tenemos, cuento contigo para eliminar el conjunto de naves responsables de generar el campo de amortiguacion cuantica. Hacer que me sienta orgulloso. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_GladToHave=Encantado de tenerte de vuelta. Entra y terminemos con esto. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_WelcomeBackFind=Bienvenido de nuevo. Encuentre un objetivo y hagales saber que habla en serio. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_GoodYoureBack=Bueno Estas de vuelta Entra alli y ayuda donde puedas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_NiceToHave=Encantado de tenerte de vuelta. Ahora ponte a trabajar y haz que tus disparos cuenten. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_HopingYoudCome=Esperando que volvieras. Podemos utilizar toda la ayuda que podamos conseguir. Encuentra un objetivo y muestrales a estos Nueve Colas lo que puedes hacer. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisSiteLooks=Este sitio parece claro. No hay hostiles en el radar. Enviando a buscar los barcos de exploracion ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_AreasQuietSending=La zona es tranquila. Enviando a buscar las naves de exploracion ahora y pongamoslas en posicion. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_GoodNewsNo=Buenas noticias. No hay Nueve Colas a la vista. Manten la posicion mientras las naves de exploracion llegan hasta aqui. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ImNotSeeing=No veo ningun Nueve Colas en el radar. Enviando a buscar los barcos de exploracion ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_TheScanArea=El area de escaneo parece estar despejada. Desplegando las naves de escaneo a nuestra ubicacion ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ShouldntBeSurprised=No deberia sorprendernos que el Nueve Colas nos estuviera esperando. Los bastardos se arrastran por toda la zona. Necesitamos eliminarlos antes de escanear. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeNeedTo=Necesitamos asegurar esta area antes de que podamos redesplegar las naves de escaneo. Quiero que se eliminen todas las Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_LookAlivePeople=Parezcan vivos, gente. Aseguremos esta area y ocupemos de estos Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_AllRightWere=Esta bien. No podremos escanear el area hasta que se eliminen las Nueve Colas, asi que hagamoslo. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_LookAliveI=Mira vivo Quiero que todos los hostiles sean eliminados del area de escaneo lo antes posible. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GoodYoureHere=Bien, estas aqui. Necesito que elimines esos Nueve Colas antes de que las naves de exploracion puedan moverse a su posicion. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_AllRightPilot=Muy bien, piloto. Necesitamos que todos los hostiles en el area sean despejados antes de que podamos comenzar a escanear. Ponte a trabajar. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_YourPriorityIs=Tu prioridad es enfrentarte a las Nueve Colas. No podemos mover las naves de exploracion a su posicion hasta que todos los hostiles esten libres. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_PilotINeed=Piloto. Necesito que elimines a estos Nueve Colas. Tan pronto como el area este segura podremos colocar las naves de exploracion en posicion. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_GoodYoureHere=Bien, estas aqui. Necesitamos eliminar a todos los hostiles y asegurar la zona. Cuanto antes este seguro, antes podremos buscar la flota principal. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WelcomePilotWere=Bienvenido piloto. Estamos en marcha con el escaneo, pero hasta que este completo, quiero que barras el area en caso de que llegue Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeyThereThe=Hola. Las naves de exploracion estan haciendo lo suyo. Hasta que terminen, te necesito patrullando. Si aparece algun Nueve Colas, ocupate de el. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AllRightPilot=Muy bien, piloto. Hemos comenzado a escanear esta area. Esta tranquilo por ahora, pero preparate para la accion por si acaso. No me sorprenderia que Nueve Colas intentaran cerrarnos antes de que podamos encontrar la ubicacion de su flota. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_GladYouCould=Me alegra que hayas podido lograrlo. Las naves de exploracion han comenzado a recopilar sus datos. Quiero que los protejas si algun Nueve Colas decide atacar. Mantente listo. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThanksForJoining=Gracias por unirte a nosotros. Los escaneos ya estan en marcha, asi que necesito que estes en alerta maxima. Nueve Colas podria atacar en cualquier momento. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_GoodToSee=Es bueno verte de nuevo en accion. Estas en servicio de proteccion. Ver que nadie interfiera con las naves de escaneo. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_YoureBackGood=Estas de vuelta. Buen tiempo. Podriamos usar la potencia de fuego extra. Protege las naves de exploracion a toda costa. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_GladYouMade=Me alegro de que hayas vuelto. Quiero que guardes esas naves de escaneo, ¿claro? Llegar a ello. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_NowThatYoure=Ahora que has vuelto a la accion, necesito que protejas las naves de exploracion de las Nueve Colas. Asegurate de que no les pase nada. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_WelcomeBackPilot=Bienvenido de nuevo, piloto. Definitivamente nos vendria bien el apoyo adicional para proteger las naves de exploracion. Este alerta a Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ScansAreLooking=Los escaneos se ven bien, pero necesito que nos ocupemos de esas Nueve Colas ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido a la pelea piloto. Necesito que protejas esas naves de escaneo para que puedan hacer su trabajo. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_TheScanningShips=Las naves de exploracion van a tener problemas si no nos ocupamos de estas Nueve Colas. Ir. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_YourPriorityIs=Tu prioridad es enfrentarte a las Nueve Colas y mantener seguras las naves de exploracion. Los necesitaremos si queremos encontrar la flota principal. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_YouGotHere=Llegaste justo a tiempo. Los Nueve Colas estan intentando acabar con nuestras naves de exploracion. Protegelos a toda costa. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YoureBackPerfect=Estas de vuelta. Tiempo perfecto. Ahora, ¿que tal si les damos un cordial saludo a esos Nueve Colas? PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GladToSee=Me alegro de verte. Continua y dale a esos bastardos de Nueve Colas todo lo que tienes. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_AboutTimeYou=Ya era hora de que regresaras. Nosotros necesitamos la ayuda. Enfoca fuego en esas Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_004_GoodYoureBack=Bueno Estas de vuelta Entra alli. Necesito poner estas nueve colas ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_005_WelcomeBackLets=Bienvenido de nuevo Veamos si no puedes enseñar una leccion a esas Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThatsItThe=Eso es todo. La operacion ha terminado. Eres libre de ocuparte de tus asuntos. Gracias. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereAllDone=Todos hemos terminado aqui. Puedes irte PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NothingLeftTo=No queda nada por hacer aqui. Eres libre de salir. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IDontThink=No creo que te quede nada por hacer aqui. Sientete libre de ir. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OperationsDoneYoure=La operacion ha terminado. Estas despedido. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustThe=Director oxido. El bloqueo termino pero las Nueve Colas... escaparon, señor. Lo intentamos, pero? no fue suficiente. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustWe=Director oxido. No pudimos eliminar la flota, señor. La buena noticia es que el bloqueo cuantico ha terminado por ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustSorry=Director oxido. Lamento informarle, pero el Nueve Colas logro escapar, señor. El bloqueo ha terminado, pero me temo que la amenaza aun no esta totalmente contenida. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_DirectorRustApologies=Director oxido. Disculpas, señor. No pudimos contener con exito a las Nueve Colas. Pero al menos el bloqueo ha terminado. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DirectorRustSome=Director oxido. Malas noticias, señor. No pudimos capturar a los responsables. Rompieron el bloqueo y escaparon. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpIntel=Escuchen. Intel capto algo de trafico de comunicaciones. Parece que el Nueve Colas podria intentar escapar. Crusader no puede permitirse el lujo de dejarlos escapar. Necesitamos aumentar la presion y poner fin a esto ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionPilotsWere=Atencion, pilotos. Estamos recibiendo informacion de que el Nueve Colas huira si no los detenemos pronto. Eso no puede suceder. Crusader necesita que los detengan aqui y ahora. Contamos contigo. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_BadNewsSeems=Malas noticias. Parece que si no ponemos fin a esto pronto, los Nueve Colas intentaran huir. Eso es inaceptable. Haz lo que tengas que hacer, pero quiero que los detengas. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SeemsLikeTheyre=Parece que se estan preparando para correr. Este es el empuje final. No dejes que se escapen. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ListenUpPeople=Escuchen, gente. No creo que los Nueve Colas vayan a esperar todo el dia hasta que terminemos con ellos. No podemos dejarlos escapar. Si estas reteniendo algo, ahora es el momento de usarlo. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ComeOnPeople=Vamos gente. No se ustedes, pero yo quiero que estos criminales paguen por sus acciones. Eso no sucedera si los dejamos escapar. Acabemos con esto mientras podamos. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyTurnedOff=¡Apagaron el bloqueo! Los viajes cuanticos han vuelto. Creo que van a huir. No podemos dejar que se escapen. Llamare refuerzos pero haz lo que puedas para detenerlos. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheQuantumDampener=¡El amortiguador cuantico esta apagado! Van a intentar huir. ¡Necesitamos detener a las Nueve Colas! Los refuerzos cruzados estan llegando, pero puede que sea demasiado tarde. PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WaitTheyTurned=Esperar. Apagaron el amortiguador. Creo que van a intentar salir de aqui por via cuantica. Pedire refuerzos, pero dependera de nosotros evitar que huyan. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeresTheLocation=Aqui esta la ubicacion del siguiente punto de escaneo. Dirigete alli ahora y asegura el sitio. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SendingTheNext=Envio de la ubicacion del siguiente punto de escaneo. Todos salgan y aseguren el area. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatsTheNext=Esa es la siguiente ubicacion de escaneo. Todos los pilotos se dirigen alli ahora. Armas listas. Es posible que Nine Tails nos este esperando. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GotTheNext=Obtuve la siguiente area de escaneo. Vuela hasta alli y asegura el sitio. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeresTheNext=Aqui esta la siguiente area que necesita ser escaneada. Depende de nosotros asegurarlo. Mudarse. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SendingTheLocation=Enviando la ubicacion de nuestro proximo punto de escaneo. Rompe el compromiso y dirigete alli ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_SendingTheCoordinates=Enviando las coordenadas de nuestro proximo punto de escaneo. Rompa el compromiso y trasladese al siguiente sitio ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_GotTheLocation=Obtuve la ubicacion de la siguiente area de escaneo. Los hostiles aqui ya no son una prioridad. Necesitamos llegar al sitio y asegurarlo. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_JustSentThe=Acabo de enviar la ubicacion del proximo sitio de escaneo. Todos los pilotos deberian desconectarse y dirigirse alli ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_ThisIsThe=Este es el proximo sitio de escaneo. Asegurarlo tiene prioridad. Rompe el compromiso y vuela alli ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanningShipsAre=Los barcos de escaneo se estan moviendo a su posicion ahora. Manten las Nueve Colas lejos de ellos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ShipsHaveArrived=Los barcos han llegado y se estan preparando para escanear. Estos datos son la unica manera de encontrar la flota principal de Nueve Colas y detener el bloqueo cuantico. Cuento con todos ustedes para asegurar que eso suceda. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ShipsMovingInto=Las naves se estan moviendo hacia posiciones de escaneo ahora. Establezcamos un perimetro alrededor de ellos y preparemonos en caso de que las Nueve Colas decidan aparecer. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WithTheScan=Con las naves de exploracion aqui, comenzaremos a recopilar datos pronto. Con suerte, nos ayudara a encontrar la flota principal de Nine Tails. Hasta entonces, quiero tener los ojos abiertos ante cualquier amenaza. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanShipsHave=Han llegado naves de escaneo para que todos esten en alerta maxima ante amenazas. No podemos permitir que les pase nada. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheScanShips=Las naves de exploracion acaban de desplegarse desde la base. Deberian estar aqui momentaneamente. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScanShipsDeployed=Escanear barcos desplegados. Preparate para su llegada. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScanShipsAre=Los barcos de exploracion ya estan en camino. Apoyar. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightScan=Esta bien. Las naves de exploracion se dirigen hacia nosotros ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanShipsAre=Naves de escaneo se dirigen hacia nosotros. Parecen vivos, gente. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenTheNine=Escuche, el Nueve Colas nos vencio y tuvimos que abandonar el escaneo. Esperemos que a nuestros barcos les vaya mejor en el proximo sitio. Actualizando las coordenadas. Llega alli tan pronto como puedas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_BadNewsWe=Malas noticias. Nos invadieron en el ultimo punto de escaneo. Necesito que vayas al siguiente sitio y nos ayudes a lidiar con estas Nueve Colas. Solo asi vamos a poner fin a este bloqueo. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WantedToLet=Queria hacerle saber que Nueve Colas nos obligo a salir del area de escaneo anterior. No tuvo mas remedio que volver a reunirse en el siguiente conjunto de coordenadas. Dirigete hasta alli. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyTheNine=Oye, las Nueve Colas acabaron con nuestras naves de exploracion. Les ordeno a todos que se reagrupen en el proximo lugar de escaneo y veremos si podemos hacerlo mejor. Te espero en el sitio para que me eches una mano. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IKnowYouve=Se que has estado fuera de la pelea, pero las cosas no han ido como queriamos. Perdimos el ultimo punto de escaneo del Nueve Colas. Te necesito en el siguiente conjunto de coordenadas lo antes posible, preparado y listo para luchar. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AllRightPilot=Muy bien, piloto. Terminamos en el ultimo sitio de escaneo y nos dirigimos al siguiente. Actualizando las coordenadas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GoodNewsWe=Buenas noticias. Pudimos completar nuestro escaneo en la ultima ubicacion y ahora pasamos al siguiente sitio. Te veo alli. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WantedToGive=Queria avisarle que terminamos de recopilar datos en la ultima area de escaneo. Necesito que te dirijas al siguiente punto de escaneo. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyTheScanning=Oye, las naves de escaneo acaban de terminar su paso en la ubicacion actual, asi que nos dirigiremos al siguiente punto de escaneo. Nos encontraremos alli. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LooksLikeWere=Parece que ya tenemos el ultimo punto de escaneo. Necesito que te dirijas a las siguientes coordenadas y nos ayudes a asegurar el sitio alli. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanningShipsAre=Los barcos de exploracion estan comenzando a barrer la zona. Llamara la atencion, asi que este atento a acciones hostiles. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScanningHasBegun=El escaneo ha comenzado. Nine Tails no estara contento con eso, asi que preparate. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScanningIsUnderway=El escaneo esta en marcha. Todos los barcos esten en alerta por una respuesta de Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheShipsHave=Los barcos han comenzado sus exploraciones. Quiero que todos esten listos en caso de que las Nueve Colas decidan atacar. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanOfThe=El escaneo del area ya esta en marcha. Todos los pilotos se preparan para una posible respuesta de Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ScanningShipsHave=Los barcos de exploracion han comenzado a recopilar datos. Todos los pilotos, esten preparados en caso de ataque. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_AllRightScans=Esta bien. Los escaneos han comenzado. Naves de combate, con los ojos abiertos por si regresan las Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_008_ScansAreBeing=Se estan realizando exploraciones. Patrulla el area y asegurate de que esos barcos esten protegidos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_009_OkayScansHave=Bueno. Los escaneos han comenzado. Mientras las naves recopilan informacion, todos los demas deben estar atentos a interferencias hostiles. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_010_ShipsAreNow=Los barcos ahora estan escaneando activamente. Todos los demas, estais en alerta maxima ante cualquier ataque de Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanIsComplete=El escaneo esta completo. Buen trabajo. Se reportaran a la base para que podamos procesar los datos y encontrar la flota de Nueve Colas. Mientras tanto, necesitamos asegurar el siguiente punto de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScansOfThis=Se realizan escaneos de esta area y los datos estan listos para ser analizados en la base mientras nos dirigimos a la siguiente area de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatsItScans=Eso es todo. Escaneos del area completos. Buen trabajo a todos. Llevaran los datos a la base para analizarlos mientras aseguramos la siguiente area de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightScans=Esta bien. Los escaneos estan completos. Es necesario traer los datos a la base para que puedan analizarse mientras aseguramos la siguiente ubicacion. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodScanningsDone=Bien. El escaneo esta hecho. Mientras se traen los datos para su analisis, saldremos para asegurar la siguiente area de escaneo. ¿Esperando las coordenadas? PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScanCompleteRecalling=Escaneo completo. Llamandolos a la base ahora. Protegelos hasta que esten limpios. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_ScansHaveFinished=Los escaneos han finalizado. Los barcos regresaran a la base para que se puedan procesar los datos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ScansAreDone=Se realizan escaneos. Retrocede y protegelos hasta que esten libres. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_ScansAreAll=Todos los escaneos estan hechos. Cubrelos para que puedan volver a la base con los datos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_AreaScansComplete=Se completaron los escaneos del area y los datos estan listos para regresar a la base. Manten a los Nueve Colas alejados de ellos hasta que despejen el area. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScansAreProgressing=Los escaneos estan progresando muy bien. Deberia ser un poco mas largo. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereMakingGood=Estamos haciendo buenos progresos en los escaneos. Manten el perimetro hasta que de el visto bueno. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScansShouldBe=Los escaneos deberian realizarse pronto. Continue patrullando el area en busca de amenazas hostiles. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ScanDataCollection=La recopilacion de datos del escaneo aun esta progresando. Mantengase alerta. Nueve Colas podria atacar en cualquier momento. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WereGatheringSolid=Estamos recopilando datos solidos del escaneo, pero necesitamos mas tiempo. Todos permanezcan alerta. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_DataCollectionIs=La recopilacion de datos aun continua. No deberia pasar mucho mas tiempo. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_KeepUpThe=Continuen todos con su gran trabajo. Deberiamos terminar de escanear el area pronto. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_008_EverythingStillSeems=Todo todavia parece tranquilo, pero no te pongas comodo. Todavia necesitamos un poco mas de tiempo para escanear, y el Nueve Colas podria arruinar la fiesta en cualquier momento. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_009_LetsStaySharp=Mantengamonos alerta, gente. Los escaneos estan progresando bien, pero aun no hemos terminado. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_010_ScanningShipsAre=Los barcos de exploracion estan avanzando a buen ritmo. Ya no falta mucho. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScansProgressingBut=Los analisis avanzan, ¡pero necesitamos mas tiempo! Manten esas Nueve Colas despejadas. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_TheScansAre=Los escaneos siguen en marcha. ¡Protege esos barcos! PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WereScanningAs=Estamos escaneando lo mas rapido que podemos, pero necesitamos mas tiempo. ¡Deten a raya al Nueve Colas! PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_KeepTheNine=¡Manten a los Nueve Colas alejados de las naves de escaneo o no podran terminar! PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_IWantThese=Quiero que nos ocupemos de estos Nueve Colas, gente. Las naves de exploracion tienen que terminar de recopilar datos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_006_WeNeedMore=¡Necesitamos mas tiempo para terminar los escaneos! ¡Quiero que eliminen estas Nueve Colas! PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_007_ProtectTheScanning=¡Protege los barcos de escaneo! ¡Ellos necesitan mas tiempo para terminar! PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_008_ScanningShipsNeed=Los barcos de escaneo necesitan mas tiempo. Manten ocupados a estos malditos Nueve Colas hasta que puedan terminar. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_009_ScansAreMaking=Los analisis estan progresando a buen ritmo, pero no importara si no los protegemos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereGettingSome=Estamos teniendo algunas interferencias en los datos del escaneo. Vamos a reposicionar las naves de exploracion en una nueva formacion para intentar compensar. Quedate con ellos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheScanShips=Las naves de exploracion necesitan recalibrar sus posiciones. Mantengase sobre ellos mientras se reposicionan. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheShipsAre=Los barcos ajustaran su formacion para mejorar los datos de escaneo. Cubrelos. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SignalsRunningInto=Signal tiene problemas. Es necesario ajustar las naves de exploracion. Reposicionamiento ahora. PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WereGoingTo=Tendremos que reposicionar las naves de exploracion para compensar algunas interferencias. Mantenlos cubiertos. PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LooksLikeYou=Parece que tienes una estadistica criminal. Crusader Security no puede utilizarte hasta que lo soluciones. ¿Mi consejo? Entreguese. Comandante Herdsman, fuera. PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionPilotIndividuals=Atencion, piloto. Las personas con estadisticas criminales no pueden ser parte de ninguna operacion de Crusader Security. Simple como eso. PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsA=Este es un aviso formal de que a partir de ahora Cursader Security cortara sus vinculos con usted en esta operacion. No podemos trabajar con criminales activos. PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsTo=Esto es para informarle que debido a su criminalidad actual, Crusader Security ya no necesitara su ayuda. PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_INeedTo=Debo informarle que debido a su criminalidad, ya no podra ayudar a Crusader Security con esta operacion. Le recomiendo encarecidamente que haga lo correcto y solucione el problema. PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_YoureBailingOn=¿Te estas rescatando de nosotros? Realmente no sorprendido. Solo decepcionado. PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CantBelieveYoure=No puedo creer que no veas esto. Supongo que estaba equivocado acerca de ti. PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_YoureLeavingThe=¿Dejas la operacion? ¿Asi? Bien. Estamos mejor sin ti. PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_IllAdmitI=Lo admitire No pense que fueras el tipo de dejar una pelea. Parece que estaba equivocado. PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WhereDoYou=¿A donde crees que vas? Estamos en medio de una operacion. (pausa) No voy a detenerte, pero debes saber que Crusader Security recordara lo que paso cuando contabamos contigo. PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TheyveReactivatedThe=¡Ellos han reactivado el bloqueo cuantico! Cifras que era demasiado bueno para durar. PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnItThe=Maldita sea. ¡La matriz de amortiguacion cuantica vuelve a estar en linea! PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_TheyBroughtThe=Volvieron a poner en marcha el bloqueo cuantico. Supongo que quieren quedarse y luchar. PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_TheQuantumDampeners=¡Los amortiguadores cuanticos estan de vuelta! Nosotros necesitamos sacar esta maldita matriz. PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DampeningArrayIs=La matriz de amortiguacion vuelve a estar en linea. No mas viajes cuanticos hasta que lo derribemos. PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreReinforcingThe=Ellos estan reforzando la matriz de amortiguador cuantico. PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DetectingMoreQuantum=Detectando mas barcos con amortiguacion cuantica. No van a permitir que este bloqueo sea facil. PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NineTailsAre=Nine Tails esta enviando mas barcos para fortalecer la matriz. PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_LookAlivePeople=Parezcan vivos, gente. Hay mas naves de amortiguacion cuantica uniendose al conjunto. PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsAre=Nine Tails esta trayendo mas naves para mantener la matriz de amortiguacion cuantica. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnItAll=Maldita sea todo. Se fueron. No puedo creer que los hayamos dejado escapar. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ItWasntEnough=No fue suficiente. Ellos se escaparon PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_HowTheHell=¿Como diablos pudimos dejarlos escapar? PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_EveryoneStandDown=Todos se retiran. Los perdimos. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_ItsOverThe=[Suspiro] Se acabo. Los bastardos lograron escapar. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_WeveGotMore=¡Tenemos mas nueve colas entrantes! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HeadsUpMore=Cara a cara! Mas nueve colas en el camino! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RadarsShowingNine=El radar muestra refuerzos de Nueve Colas entrantes. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_AdditionalNineTails=Fuerzas adicionales de Nueve Colas vienen hacia ti. Listo. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsReinforcements=Refuerzos de nueve colas! ¡Preparate! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HeadsUpWeve=Cara a cara! Tenemos mas nueve colas que vienen en caliente. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LookAlivePeople=Mira gente viva. Refuerzos de nueve colas entrantes. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MoreNineTails=¡Mas nueve colas se dirigieron hacia ti! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileReinforcementsInbound=Refuerzos hostiles entrantes! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_ContactEnemyReinforcements=Contacto ¡Refuerzos enemigos! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HellYesThat=Diablos si! Eso lo hizo. Los conseguimos en la carrera! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsItTheyre=Eso es todo! Ellos se dan por vencidos! Lo hicimos! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_LookTheyreLeaving=Mira, ellos se van! Nosotros ganamos PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThatDidIt=Eso lo hizo! Ellos estan en la carrera y la estacion esta a salvo! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheyreRetratingThe=Ellos se retiran! El bloqueo de Nine Tails esta hecho para siempre! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsFlagship=¡Buque insignia de nueve colas! ¡Va a cubrir su retiro! ¡Sacalos! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_TheNineTails=Los Nueve Colas usaran su Nave insignia para sacar tantos barcos como puedan. No podemos dejar que se escapen. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_TheFlagshipsTheir=¡El Nave insignia es su portada! Los bastardos resbaladizos van a tratar de usarlo para escapar. Eso no puede suceder. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsFlagship=¡Buque insignia de nueve colas! ¡Mira su fuego! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LookAliveNine=¡Mira vivo! Nine Tails cap nave en el sitio! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThisIsIt=¡Eso es todo! Nave insignia de Nueve Colas. No dejes que esa cosa te pille. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_CrapNineTails=Mierda Nave insignia de nueve colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_FlagshipSightedThese=Nave insignia avistado! Estas nueve colas significan negocios. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostilesInbound=Hostiles entrantes! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_NineTailsEn=Nueve Colas en camino. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemiesApproaching=Enemigos que se acercan! PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_PilotsAtThe=Pilotos, en la lista. Conseguimos Nine Tails se dirigio hacia nosotros. PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_RadarsShowingHostile=El radar muestra contactos hostiles. Preparate PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpPeople=Escuchen, gente. Los escaneos dieron resultado y sabemos donde se esconden esos bastardos. Vamos a acabar con ellos de una vez por todas. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AllRightEveryone=Muy bien, todos. Lo hicimos. Encontramos la flota de Nueve Colas. Es hora de poner fin a este bloqueo. Vamonos. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WeGotWhat=Conseguimos lo que estabamos esperando. Ubicacion de la flota de Nueve Colas. Todos los pilotos se marchan. Terminemos esto. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NowThatWe=Ahora que sabemos la ubicacion de la flota de Nueve Colas, finalmente podemos acabar con estos bastardos. Todos los pilotos, salgan. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayPeopleOur=Bien, gente. Nuestros tecnicos de datos llegaron y obtuvimos la ubicacion donde las Nueve Colas esconden el amortiguador cuantico. Espero que todos nos ayuden a eliminar a estos bastardos. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustThe=Director Rust, el bloqueo esta levantado, señor. Nueve Colas han sido eliminadas. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustWe=Director Rust, lo logramos. El bloqueo de Nueve Colas ha terminado, señor. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustCommander=Director oxido. Comandante Herdsman, aqui. Se han solucionado los Nueve Colas, señor. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_DirectorRustThis=Director oxido. Este es el comandante Herdsman. Buenas noticias. Se ha solucionado la amenaza de Nueve Colas. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DirectorRustI=Director oxido. Me enorgullece decir que nuestras fuerzas pudieron vencer al Nueve Colas y neutralizar la amenaza, señor. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ExcellentSirWe=Excelente, señor. Nos moveremos para participar. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RelievedToHear=Me alivia oirlo, señor. Puede contar con nosotros. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GladTheScans=Me alegro que los escaneos hayan funcionado, señor. Esos Nueve Colas no sabran que los golpeo. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GoodNewsIndeed=Buenas noticias, señor. Este bloqueo practicamente ha terminado. PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WonderfulSirIll=Maravilloso, señor. Te avisare cuando se haya solucionado la amenaza. PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OnBehalfOf=En nombre de Crusader, quiero agradecerles por todo. Todos ustedes dieron un paso al frente cuando no era necesario y no lo olvidare. Aqui. Te lo has ganado. PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ISincerelyWant=Sinceramente quiero agradecer a todos por lo que logramos aqui. Nos unimos todos y ganamos. Aqui. Te lo has ganado. PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CongratulationsPilotsIt=Felicitaciones, pilotos. Fue una victoria muy reñida y todos ustedes merecen el agradecimiento y el aprecio de la gente de Crusader. Bien hecho. PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatWeDid=Lo que hicimos hoy aqui no se habria podido hacer sin la ayuda de todos ustedes. Este fue un esfuerzo trascendental y tiene mi agradecimiento. Gracias. PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OnBehalfOf=En mi nombre y en el de todo Crusader Security. Quiero agradecerles por su ayuda para lidiar con esta amenaza de Nueve Colas. Te has ganado nuestra gratitud y mas. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_HelloCrusaderSecurity=Hola. Rust, director de seguridad de Crusader, aqui. Me informaron que usted acepto ayudar a llevar suministros a nuestra asediada estacion. Queria hacerle saber personalmente cuanto significara su esfuerzo en nuestra lucha contra las Nueve Colas. Te deseo rapidez y buena suerte. Contamos contigo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_GreetingsThisIs=Saludos. Este es el director de seguridad de Crusader, Rust. Queria hacerle saber que apreciamos mucho su ayuda para reabastecer la estacion bloqueada. Esos suministros seran vitales para nuestro esfuerzo y no podran entregarse lo suficientemente pronto. Buena suerte y vuelo seguro. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsDirector=Este es el director Rust de Crusader Security. Queria expresar personalmente mi agradecimiento por ofrecerme voluntario para llevar suministros a la estacion bloqueada. Esos suministros significaran mucho para la gente de alli. Con suerte, todo ira bien y se repondran en poco tiempo. Buena suerte. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hola. Este es el director de seguridad Rust de Crusader. Me dijeron que habias aceptado ayudar a la estacion bloqueada llevando suministros. Sepa que su asistencia podria marcar la diferencia para las personas alli. Vuela seguro por ahi. Contamos contigo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThisIsSecurity=Soy Rust, director de seguridad de Crusader, y me comunico con usted para decirle cuanto apreciamos todos aqui en Crusader que contribuya al esfuerzo. Reabastecer la estacion bloqueada es de suma importancia. Mucha suerte y vuelo seguro. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_ThisIsCrusader=Este es el director de seguridad de Crusader, Rust. Hago un llamado a todos los comerciantes y transportistas del sector para que me ayuden durante estas hostilidades en curso. Dado que el trafico cuantico regular esta actualmente desconectado, la gente de la estacion bloqueada necesita urgentemente suministros de emergencia. Se ofrecera una compensacion justa como agradecimiento por asumir tal riesgo durante estos tiempos dificiles. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_TradersAndHaulers=Comerciantes y transportistas de Crusader. Tu comunidad te necesita. La estacion que actualmente esta bloqueada por Nine Tails necesita desesperadamente suministros. Crusader Security solicita a todos los barcos que puedan realizar la travesia que lo hagan. La compensacion se ajustara para igualar el riesgo adicional. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_SecurityUpdateThe=Actualizacion de seguridad. El actual bloqueo de Nueve Colas significa que las rutas comerciales normales han sido interrumpidas y los productos basicos escasean. Crusader hace un llamamiento a aquellos comerciantes y transportistas que puedan entregar suministros muy necesarios a la estacion. Los precios se ajustaran para reflejar las hostilidades en curso. Gracias de antemano. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Pueblo de Crusader. El grupo criminal conocido como Nueve Colas ha cortado todos los viajes cuanticos alrededor de Ambitious Dream Station. Crusader Security ha enviado fuerzas para resolver este problema. Hasta entonces, recomendamos a todos los barcos civiles que eviten esta zona hasta nueva notificacion y solicitamos que todas las fuerzas mercenarias calificadas nos ayuden durante esta emergencia. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta maxima de Crusader Security. La banda de bandidos de Nueve Colas ha bloqueado la Estacion de los Sueños Ambiciosos impidiendo todos los viajes cuanticos de entrada o salida. Se recomienda a todos los viajeros que eviten la zona. Las fuerzas de seguridad ya estan trabajando para abordar el problema, pero si hay profesionales de seguridad capacitados adicionales disponibles para ayudar, hagalo. Se publicara mas informacion cuando este disponible. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Atencion por favor. Soy la directora de seguridad de Crusader, Sasha Rust, con una alerta de seguridad vital. La banda criminal conocida como Nine Tails ha lanzado un bloqueo ilegal de Ambitious Dream Station. En este momento, se recomienda a todos los viajeros que eviten el area afectada hasta que se pueda restablecer Quantum Travel. Para ayudar con nuestros esfuerzos, Crusader Security esta solicitando ayuda a cualquier profesional de seguridad capacitado en el area. Este atento a mas anuncios. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Pueblo de Crusader. El grupo criminal conocido como las Nueve Colas ha cortado todos los viajes cuanticos alrededor de la estacion Shallow Fields. Crusader Security ha enviado fuerzas para resolver este problema. Hasta entonces, recomendamos a todos los barcos civiles que eviten esta zona hasta nueva notificacion y solicitamos que todas las fuerzas mercenarias calificadas nos ayuden durante esta emergencia. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta maxima de Crusader Security. La banda de bandidos de Nueve Colas ha bloqueado la estacion Shallow Fields impidiendo todos los viajes cuanticos de entrada o salida. Se recomienda a todos los viajeros que eviten la zona. Las fuerzas de seguridad ya estan trabajando para abordar el problema, pero si hay profesionales de seguridad capacitados adicionales disponibles para ayudar, hagalo. Se publicara mas informacion cuando este disponible. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Atencion por favor. Soy la directora de seguridad de Crusader, Sasha Rust, con una alerta de seguridad vital. La banda criminal conocida como Nine Tails ha lanzado un bloqueo ilegal de la estacion Shallow Fields. En este momento, se recomienda a todos los viajeros que eviten el area afectada hasta que se pueda restablecer Quantum Travel. Para ayudar con nuestros esfuerzos, Crusader Security esta solicitando ayuda a cualquier profesional de seguridad capacitado en el area. Este atento a mas anuncios. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Pueblo de Crusader. El grupo criminal conocido como Nueve Colas ha cortado todos los viajes cuanticos alrededor de la estacion Bountiful Glen. Crusader Security ha enviado fuerzas para resolver este problema. Hasta entonces, recomendamos a todos los barcos civiles que eviten esta zona hasta nueva notificacion y solicitamos que todas las fuerzas mercenarias calificadas nos ayuden durante esta emergencia. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta maxima de Crusader Security. La banda de forajidos Nueve Colas ha bloqueado la estacion Bountiful Glen impidiendo todos los viajes cuanticos de entrada o salida. Se recomienda a todos los viajeros que eviten la zona. Las fuerzas de seguridad ya estan trabajando para abordar el problema, pero si hay profesionales de seguridad capacitados adicionales disponibles para ayudar, hagalo. Se publicara mas informacion cuando este disponible. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Atencion por favor. Soy la directora de seguridad de Crusader, Sasha Rust, con una alerta de seguridad vital. La banda criminal conocida como Nine Tails ha lanzado un bloqueo ilegal de la estacion Bountiful Glen. En este momento, se recomienda a todos los viajeros que eviten el area afectada hasta que se pueda restablecer Quantum Travel. Para ayudar con nuestros esfuerzos, Crusader Security esta solicitando ayuda a cualquier profesional de seguridad capacitado en el area. Este atento a mas anuncios. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_HelloThisIs=Hola. Soy Sasha Rust, directora de Crusader Security y queria brindarles una actualizacion sobre la crisis actual. Si bien las Nueve Colas siguen bloqueando los viajes cuanticos, debes saber que las fuerzas de seguridad y un grupo de voluntarios altamente capacitados estan trabajando arduamente limpiando a los elementos forajidos. Todos nosotros en Crusader Industries apreciamos su cooperacion durante estos tiempos dificiles. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionAllPeople=Atencion a toda la gente de Crusader. Esta es una actualizacion de seguridad sobre el bloqueo ilegal en curso. Se estan realizando esfuerzos para arrestar a los responsables y restablecer los viajes cuanticos a la estacion afectada lo antes posible. Hasta entonces, los viajes al sector se consideran de alto riesgo. Se agradece su paciencia en este asunto. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Atencion por favor. Esta es una actualizacion de Crusader Security. Lamentablemente, el bloqueo ilegal sigue prohibiendo los viajes cuanticos a traves del sector y seguimos aconsejando a los barcos que eviten la zona. Pero tenga la seguridad de que estamos trabajando diligentemente para resolver la situacion y arrestar a los responsables de Nueve Colas. Continuaremos brindando actualizaciones a medida que surja nueva informacion. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Pueblo de Crusader. El grupo criminal conocido como las Nueve Colas ha cortado todos los viajes cuanticos alrededor de una de las estaciones de este sector. Crusader Security ha enviado fuerzas para resolver este problema. Hasta entonces, recomendamos a todos los barcos civiles que eviten esta area hasta nueva notificacion y solicitamos que cualquier fuerza mercenaria calificada que desee ayudar se comunique con nuestros gerentes externos. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta maxima de Crusader Security. La banda de forajidos Nueve Colas ha bloqueado una estacion local impidiendo todos los viajes cuanticos de entrada o salida. Las fuerzas de seguridad ya estan trabajando para solucionar el problema, pero se recomienda a todos los viajeros que eviten la zona. Se agradeceria cualquier apoyo de profesionales de seguridad capacitados. Se publicara mas informacion cuando este disponible. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Atencion por favor. Soy la directora de seguridad de Crusader, Sasha Rust, con una alerta de seguridad vital. La banda criminal conocida como Nueve Colas ha lanzado un bloqueo ilegal de una de las estaciones del sector. En este momento, se recomienda a todos los viajeros que eviten el area afectada hasta que se pueda restablecer Quantum Travel. Para ayudar con nuestros esfuerzos, Crusader Security esta solicitando ayuda a cualquier profesional de seguridad capacitado en el area. Este atento a mas anuncios. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_PeopleOfCrusader=Gente de Crusader, invitados y residentes. Esta es Sasha Rust, directora de Crusader Security. Hemos recibido informacion de inteligencia viable sobre posibles amenazas ilegales en el area. Aunque estamos trabajando diligentemente para mantener la seguridad, debo pedirles que tengan precaucion al viajar por el sector y que informen cualquier cosa sospechosa. Su seguridad es una prioridad absoluta para todos nosotros en Crusader Industries. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Gente de Crusader, invitados y residentes. Tengo una actualizacion de seguridad importante. Una vez mas hemos recibido noticias de que elementos forajidos estan conspirando para actuar contra una estacion en nuestro sector. Aunque creo que las fuerzas de seguridad podran hacer frente a esta amenaza antes de que surja, le recomendamos que tome precauciones adicionales mientras viaja. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionCrusaderThis=Atencion cruzado. Soy el director Rust con una actualizacion importante sobre una posible actividad hostil en el sector. Hemos recibido informes creibles de que es posible que los forajidos esten planeando una vez mas una demostracion de fuerza. Crusader Security esta haciendo todo lo que esta a nuestro alcance para garantizar un viaje seguro por la zona. Los mantendre informados si hay nuevas actualizaciones. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseCrusader=Atencion por favor. Crusader Security tiene nueva informacion sobre otro posible ataque ilegal y quisiera recomendar encarecidamente a todos aquellos que viajan por el sector que tengan especial precaucion. Si bien no tenemos detalles que compartir en este momento, tenga la seguridad de que estamos trabajando diligentemente para detener cualquier amenaza de este tipo antes de que ocurra. Gracias por tu tiempo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_HelloThisMessage=Hola. Este mensaje es para informarle que Crusader Security ha recuperado el control del sector y que los viajes cuanticos pueden continuar con normalidad. Sin embargo, aunque la amenaza inmediata haya terminado, insto a todos los barcos a que tomen precauciones adicionales mientras continuan los esfuerzos para detener al Nueve Colas de una vez por todas. Finalmente, me gustaria ofrecer un momento de silencio por todos aquellos que perdieron la vida intentando defendernos... Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_AttentionCrusaderSecurity=Atencion. Crusader Security ha verificado que el reciente bloqueo ha terminado y que los viajes cuanticos pueden reanudarse nuevamente. Aunque los responsables siguen profugos, tengan la seguridad de que continuaremos haciendo todo lo posible para asegurarnos de que estos Nueve Colas sean castigados por sus acciones. Hasta entonces, mantente a salvo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Atencion. Este es el director Rust de Crusader Security. Si bien los responsables siguen profugos, el bloqueo de los viajes cuanticos ya ha terminado. Estamos haciendo todo lo posible para mantenerlo seguro, pero recomendamos encarecidamente extremar la precaucion a medida que se reanude el trafico. Eso es todo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPeopleOf=Atencion, gente de Crusader. Se ha puesto fin al reciente bloqueo de los viajes cuanticos. Y aunque los viajes pueden reanudarse con normalidad, los culpables de este ataque lamentablemente siguen sueltos. En Crusader Security continuaremos buscando justicia, pero le pedimos amablemente que tenga especial precaucion al viajar para garantizar su seguridad. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_004_AttentionTheRecent=Atencion. El reciente bloqueo ilegal de una estacion en el espacio Crusader ha concluido. Mientras continuamos trabajando para llevar a los responsables ante la justicia, tenga especial precaucion al reanudar su viaje normal. Eso es todo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_005_AttentionQuantumTravel=Atencion. Los viajes cuanticos pueden volver a reanudarse libremente en el sector. Crusader Security esta trabajando para encontrar y arrestar a los responsables de este bloqueo criminal, pero hasta ese momento, continue priorizando la seguridad y la precaucion mientras viaja. Gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThatIsDissapointing=Eso es decepcionante, comandante. Al menos por ahora el bloqueo ha terminado. Quiero verte en mi oficina cuando regreses. Director Rust, fuera. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_UnfortunateButAt=Es una pena, pero al menos se puede reanudar el viaje a la estacion. Informe inmediatamente al cuartel general. La junta querra saber por que no pudimos detener al Nueve Colas. Director Rust, fuera. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AShameCommander=Una pena, comandante. Estoy seguro de que hiciste lo que pudiste, pero esto es lo que sucede cuando nos vemos obligados a depender de los civiles. Ahora que se puede reanudar el trafico en la estacion, quiero un informe completo en mi escritorio antes de que finalice el turno. Director Rust, fuera. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatsTooBad=Eso es muy malo. La junta directiva se sentira, cuanto menos, decepcionada. Con suerte, el fin del bloqueo eclipsara la fuga de Nueve Colas. Regrese al cuartel general, comandante. Espero un informe completo lo antes posible. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NotExactlyThe=No son exactamente las noticias que esperaba. Con las Nueve Colas en el viento, es solo cuestion de tiempo antes de que vuelvan a actuar. Aun asi, el bloqueo ha terminado por ahora y esa era la preocupacion mas apremiante. Espero que se presente en mi oficina cuando regrese, comandante. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsCrusader=Este es el director de seguridad de Crusader, Rust. Queria hacerle saber que estamos empezando a obtener buenos datos de las naves de exploracion. Estoy seguro de que podremos rastrear el origen del bloqueo si seguimos asi. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsCrusader=Este es el director de seguridad de Crusader, Rust. Recibi noticias de nuestros tecnicos de datos de que los escaneos preliminares parecen esperanzadores. Necesitaremos mas informacion para tener una idea mas clara de donde se esconde el bloqueo, pero estamos en el camino correcto. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsCrusader=Este es el director de seguridad de Crusader, Rust. Hemos comenzado a procesar la informacion del escaneo. Aun no hay señales de la ubicacion del bloqueo, pero es solo cuestion de tiempo. Si seguimos escaneando, estoy seguro de que podremos rastrear al Nueve Colas. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustHere=Director Rust, aqui. Gracias a los escaneos, estamos comenzando a reducir la fuente potencial del bloqueo de Nueve Colas. Si seguimos escaneando, sera solo cuestion de tiempo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustHere=Director Rust, aqui con una actualizacion. Nuestros tecnicos estan trabajando arduamente para descubrir la fuente del campo de amortiguacion cuantica, pero aun necesitan mas datos de escaneo. Contamos contigo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustHere=Director Rust, aqui. Estamos logrando buenos avances en el analisis de los datos del escaneo. Parece que si seguimos reuniendo informacion de inteligencia a este ritmo, pronto podremos rastrear el origen del bloqueo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustAgain=Director Rust, de nuevo. Buenas noticias. Estamos muy cerca de encontrar la flota de Nueve Colas que esta operando el bloqueo. Solo unos cuantos escaneos mas y deberiamos tenerlos. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustAgain=Director Rust, de nuevo. Los tecnicos me dicen que estamos a solo unos pocos escaneos de determinar la ubicacion de la flota de Nueve Colas. Sigan asi y podremos acabar con este bloqueo para siempre. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustAgain=Director Rust, de nuevo con otra actualizacion. Solo necesitamos un poco mas de datos de escaneo y finalmente deberiamos poder localizar la fuente del bloqueo y lidiar con estos Nueve Colas de una vez por todas. Eso es todo. Estamos cerca. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_IWasJust=Me acaban de informar de su entrega exitosa, piloto. Feliz de que hayas podido echar una mano. Cualquier otra cosa que puedas aportar sera muy apreciada. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_JustTakingA=Me tomo un momento para decirle: Buen trabajo en la primera entrega, piloto. Puede que la lucha acabe en todos los titulares, pero son los esfuerzos de personas como usted los que hacen posible todo lo que hacemos. Sigan con el esfuerzo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GoodWorkOn=Buen trabajo para completar la entrega de suministros. No creerias cuantas personas dicen que van a ayudar y nunca cumpliran. Debes sentirte orgulloso de ti mismo y seguir trabajando duro. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_004_ThankYouFor=Gracias por completar una entrega, piloto. Crusader cuenta con gente como usted para ayudar a poner fin a este terrible bloqueo. Cualquier otra cosa con la que puedas reabastecer la estacion seria muy apreciada. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_005_ReachingOutTo=Nos comunicamos con usted personalmente para agradecerle por completar su primera entrega. Y por mucho que se necesiten estos suministros, es de esperar que sea el primero de muchos. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WantedToLet=Queria hacerle saber cuanto ayudan estas entregas a nuestros esfuerzos. Tu arduo trabajo no pasa desapercibido. Avanza. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_IMustSay=Debo decir que me ha impresionado su trabajo continuo para reabastecer la estacion. Demuestra verdadera dedicacion. Cada contribucion hace la diferencia. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_PilotIWanted=Piloto, queria comunicarme y hacerle saber que sus continuos esfuerzos para reabastecer la estacion son exactamente lo que se necesita durante estos tiempos dificiles. Has hecho un gran trabajo hasta ahora. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_WellDonePilot=Bien hecho, piloto. Otra entrega exitosa. Estos suministros son muy necesarios, asi que manten el rumbo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ISeeHere=Veo aqui que has completado otra entrega. Excelente. Cada suministro que lleves a la estacion es muy necesario, asi que continua. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_ToAllMy=Para todos mis compañeros Crusaders, este es el Director Rust. Me complace anunciar que la amenaza de las Nueve Colas se ha resuelto y ahora se pueden reanudar los viajes cuanticos. Gracias por su paciencia durante estos tiempos dificiles y gracias a las valientes personas que ayudaron a nuestras fuerzas de seguridad a derrotar este flagelo. Crusader Industries se enorgullece de ofrecer viajes seguros para todos. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Gente de Crusader, una vez mas las Nueve Colas han sido rechazadas y se ha restablecido el viaje normal. Me gustaria agradecer personalmente a Crusader Security y a todos los civiles que contribuyeron a este noble esfuerzo. Tienes mi eterna gratitud. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionPleaseOn=Atencion por favor. En nombre de Crusader Security, soy el director Rust y tengo buenas noticias para compartir. El bloqueo ha terminado, las Nueve Colas han recibido un golpe decisivo y los viajes cuanticos pueden reanudarse una vez mas. Quiero ofrecer mi mas sincero agradecimiento a todos los que contribuyeron a esta exitosa resolucion. Para todos nosotros en Crusader, que tengamos un dia maravilloso. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_ThisIsA=Esta es una actualizacion de seguridad del Director Rust y me complace compartir buenas noticias. El ultimo bloqueo de Nueve Colas ha sido concluido decisivamente por nuestro intrepido personal de seguridad y los valientes contratistas privados que ayudaron en el esfuerzo. Todos tenemos una deuda de gratitud con ellos. No dude en reanudar el viaje normal. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_004_AttentionThisIs=Atencion. Este es el director de seguridad Rust. Me complace anunciar que el grupo forajido de Nueve Colas ha sido repelido una vez mas y que se pueden reanudar los viajes seguros a traves del espacio Crusader gracias a los incansables esfuerzos de nuestras trabajadoras fuerzas de seguridad y contratistas. Cualesquiera que sean los desafios que surjan en el futuro, confio en nuestra capacidad para afrontarlos de frente. Gracias a todos. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_005_ThisIsA=Esta es una actualizacion de seguridad sobre el reciente bloqueo cuantico del espacio Crusader. Me complace anunciar que nuestras fuerzas de seguridad cualificadas y nuestros contratistas han abordado con exito a los perpetradores y que los viajes regulares pueden reanudarse una vez mas. Gracias a todos por su perseverancia durante estos tiempos dificiles. Todos nosotros aqui en Crusader le deseamos un buen viaje. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ExcellentIKnew=Excelente. Sabia que podia contar contigo. La gente de Crusader estara muy feliz de escuchar las buenas noticias. Asegurese de que los civiles que ayudaron sean recompensados por su arduo trabajo y espero que me informen cuando regrese con Orison, comandante. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WellDoneCommander=Bien hecho, comandante. Una cordial felicitacion para usted y la fuerza voluntaria. Tengan la seguridad de que recibiran la debida compensacion por todos sus valientes esfuerzos. La junta y yo esperamos hablar con usted en persona cuando regrese. Hasta entonces, comandante y director Rust, fuera. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WonderfulNewsI=Noticias maravillosas. Solo espero que hayamos puesto fin a las Nueve Colas de una vez por todas. Asegurese de compensar a todos los voluntarios que ayudaron y luego informe a la sede. Hasta pronto, comandante. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatsARelief=Es un alivio escuchar eso. Se que poner fin a estos Nueve Colas no fue tarea facil. Deberias estar orgulloso. Como deberian hacerlo todos los civiles que ayudaron. Procure que sean debidamente recompensados por sus esfuerzos. Lo ultimo antes de dejarte ir es que la junta solicito un informe personal, asi que necesitare que regreses con Orison tan pronto como puedas. Buen trabajo, comandante. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_FantasticCommanderThe=Fantastico, comandante. La junta estara encantada de escucharlo. Recompense a los voluntarios por sus esfuerzos e informe a la sede. Director Rust, fuera. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IHaveGood=Tengo buenas noticias, comandante. Todo tu arduo trabajo ha valido la pena. Tenemos la ubicacion de la flota Nueve Colas. Dirigete alli ahora. Vamos a poner fin a esto de una vez por todas. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHaveAn=Tengo una actualizacion, comandante. La informacion del escaneo ha dado sus frutos y tenemos la ubicacion de la principal flota hostil. Quiero que te enfrentes a las Nueve Colas lo antes posible y acabes con esto. Buena suerte para ti y todas tus fuerzas. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CommanderWeHave=Comandante. Terminamos de analizar los ultimos escaneos y determinamos la ubicacion de la flota de Nueve Colas. Dirigete a su posicion lo antes posible. Tienes mi permiso para participar. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_CommanderJustReceived=Comandante. Acabo de recibir noticias sobre los ultimos datos del escaneo. Encontramos a los bastardos. Enviandole la ubicacion de la flota principal de Nine Tails ahora. Dirigete a su posicion y pon fin a este bloqueo de una vez por todas. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_CommanderTheData=Comandante. El equipo de datos analizo con exito los escaneos y aislo la ubicacion de la flota de Nine Tails. Te autorizo a dirigirte alli ahora y cerrar este bloqueo inmediatamente. Buena suerte. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisIsDirector=Este es el director Rust. La estacion bloqueada ha sido reabastecida, por lo que ya no necesitaremos su ayuda. Crusader agradece su oferta de ayuda. Vuelo seguro. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCrusader=Este es el director de seguridad de Crusader, Rust. Queria informarle que ya no necesitamos su ayuda para reabastecer la estacion. Ya se ha solucionado todo. Definitivamente le informaremos si necesitamos mas ayuda en el futuro. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_AttentionThe=Atencion. La estacion ha sido reabastecida con exito. No se necesita mas ayuda con suministros en este momento. Gracias por tu oferta de ayuda. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_HelloIWas=Hola. Me acaban de informar que la estacion bloqueada ha sido reabastecida gracias a usted. No es una tarea facil. Confie en que contribuiran a una buena causa. Tienes mi gratitud y la de Crusader. Vuelo seguro. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CongratulationsOnA=Felicitaciones por un suministro exitoso. Su esfuerzo ha hecho mucho bien a esa emisora. En nombre de Crusader, gracias. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsDirector=Este es el director Rust. Queria hacerle saber que el reabastecimiento de la estacion fue exitoso y no fue demasiado pronto. Su ayuda en este asunto fue muy apreciada. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_DirectorRustHere=Aqui el director Rust. Tengo una actualizacion sobre el reabastecimiento de la estacion. Acabo de enterarme de que tienen todo lo que necesitan. Gracias por contribuir al esfuerzo. PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThisIsDirector=Este es el director Rust. Tengo buenas noticias. La estacion bloqueada ha sido completamente reabastecida. Deberia marcar una gran diferencia en nuestros esfuerzos alli. Crusader agradece su ayuda con el asunto. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereLiaison=Hola. Oficial de enlace Vanzant con Crusader Security. Soy yo quien gestiona su contrato con nosotros para... dice aqui: "Destruir el contrabando ilegal". Ah bien. Basicamente, los delincuentes han estado instalando estas instalaciones de produccion automatizadas que pueden seguir produciendo productos como si nada. Tenemos coordenadas de uno de estos sitios y queremos que destruyas todo el contrabando que hacen. Incluso hemos creado un pequeño y agradable plan de bonificacion en el que le pagaremos en funcion de la cantidad de producto que consiga sacar del mercado. Haras algo bueno para la comunidad y obtendras un buen salario por hacerlo. No hay nada malo en eso, ¿verdad? PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiImYour=Hola, soy su oficial de enlace de seguridad de Crusader para este contrato. Eso significa que estare supervisando mientras usted se ocupa de esta instalacion automatizada. Deberias tener los detalles, pero la idea es que te infiltraras en el complejo y destruiras los paquetes a medida que salen de la linea de produccion, evitando que salgan a la naturaleza. Si bien el proceso de fabricacion se soluciona solo, no me sorprenderia que de todos modos te topes con alguna resistencia fuera de la ley. Entra preparado y deberias salir bien. Buena suerte. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyLiaisonOfficer=Hola, aqui el oficial de enlace Vanzant. Gracias por aceptar ayudarnos a lidiar con esta instalacion de produccion ilegal. Crusader Security esta muy ansioso por asegurarse de que cualquier producto que salga de la linea no llegue al mercado. Una vez que estes en el lugar, lidia con cualquier resistencia que haya y destruye todo el contrabando que puedas. Lo ideal es todo. Te envie los detalles para que estes listo para comenzar. Vuelo seguro. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=Hola, soy el oficial de enlace Vanzant con Crusader Security. Estare supervisando tu contrato con nosotros. Agradecemos su ayuda para lidiar con esta instalacion de produccion ilegal. Como se describio, la esperanza es que usted pueda asegurar el sitio y confiscar cualquier contrabando que encuentre para entregarlo a nuestra bodega de pruebas. Ahora, estos supuestos genios criminales han logrado automatizar gran parte de la produccion, por lo que no esta claro durante cuanto tiempo fabricaran el producto o cuantos forajidos habra en el sitio, pero iria listo para enfrentar algunos problemas serios. resistencia. Podria ser bastante desagradable... Pero seguro que estaras bien. Te vere mas tarde. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreetingsImA=Saludos. Soy un oficial de enlace con Crusader Security y supervisare su trabajo para ayudarnos a lidiar con esta instalacion de produccion ilegal hoy. Es uno de los estilos automatizados mas nuevos en el que los forajidos tienen practicamente las manos libres. Es una locura lo avanzadas que se estan volviendo estas cosas. Nos gustaria que vaya alli y asegure tantas cajas de contrabando como pueda y nos las traiga para procesarlas y eliminarlas. Y, por supuesto, si hay fuerzas hostiles presentes, se espera que trates con ellas segun corresponda. Y recuerde, precaucion es la palabra clave en todos lados. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereCrusader=Hola. El oficial de seguridad cruzado Vanzant le informa sobre el trabajo por contrato. Solo queria asegurarme de que todo estuviera claro. Te dirigiran a una instalacion de produccion automatizada y recogeras todo el contrabando que salga de la linea. Una vez que lo tenga asegurado, debera llevarlo al lugar designado para que podamos analizarlo y desecharlo adecuadamente. No estoy seguro de que puedes esperar exactamente en terminos de resistencia hostil, pero normalmente vale la pena estar preparado para la pelea. Y solo para decirlo, estoy muy feliz de haberte contratado para esto. Seria genial sacar todo este contrabando del mercado antes de que cause algun daño. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HiThereLiaison=Hola. Oficial de enlace Vanzant. Me alegra ver que ayudara a Crusader Security con este contrato. Con el trabajo que has estado haciendo hasta ahora, estoy seguro de que podras encargarte de este sin problema. Actualizandote con todos los detalles ahora. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyGreatTo=¡Ey! Es genial ver tu nombre aparecer en este contrato. Siempre agradezco tener operadores experimentados y confiables manejando las cosas. Bien, he actualizado toda la informacion y deberias estar listo para comenzar. Buena suerte y me comunicare contigo mas tarde. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HiOfficerVanzant=¡Hola! Aqui el oficial Vanzant. Has estado trabajando con Crusader Security por un tiempo, asi que no te tomare de la mano demasiado. Verifique los detalles, use su mejor criterio y nos comunicaremos con usted mas tarde. Gracias. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=Hola, soy el oficial de enlace Vanzant con Crusader Security. Estare gestionando tu contrato en este proximo trabajo. Te envio la informacion importante ahora para que puedas seguir tu camino. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiThereIm=Hola. Soy el oficial de enlace de seguridad de Crusader que supervisa su contrato. Deberias tener todos los detalles importantes ahora y estare monitoreando tu progreso a medida que avanzas. Buena suerte ahi fuera. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyImOfficer=Hola, soy el oficial Vanzant de Crusader Security. Gracias por aceptar este contrato. Estoy actualizando los detalles ahora, pero todo deberia quedar bastante claro. Solo recuerda mantener la cabeza gacha y estar a salvo. No quiero perder a nadie bajo mi mando. Muy bien, ponte manos a la obra y te vere mas tarde. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyCommingYou=Oye, vengo en nombre de Crusader Security. Estare supervisando tu contrato actual con nosotros. Se han enviado todos los detalles, por lo que esperamos que cubra todo lo que necesita para comenzar. Me comunicare contigo periodicamente, pero hasta entonces, buena suerte y cuidate. PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereThis=Hola, soy el oficial de enlace de seguridad de Crusader, Vanzant, hablando del contrato. Sere su punto de contacto en este trabajo, pero con suerte deberia ser sencillo. Tienes todos los detalles, asi que sientete libre de comenzar de inmediato. Solo asegurese de abastecerse de los suministros que necesitara. No hay nada peor que que te pillen desprevenido. Buena suerte. PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsOfficer=Oye, soy el oficial Vanzant otra vez. Solo queria informarle que el personal de Crusader Security que patrulla en su sector ha sido notificado que esta entregando contrabando a nuestra bodega de pruebas para nosotros. No deberias encontrarte con ningun problema mientras te diriges hacia alli. Al menos de nosotros. Probablemente haya algunos forajidos a quienes les gustaria recuperar su producto. En realidad, podria ser una buena idea realizar la entrega lo mas rapido posible. No sera seguro volar por ahi mucho tiempo con estas cosas. PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereOfficer=Hola. Oficial Vanzant. Queria informarle que notifique a las patrullas locales que usted se dirigiria por el sector. No queria que se sorprendieran cuando apareciera un barco que transportaba un monton de contrabando. Tambien les dije que estuvieran atentos a cualquiera que pudiera estar intentando hacerse con el alijo que estas transportando. Esperemos que no tengas ningun problema en el camino hacia el destino. PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiLiaisonOfficer=Hola, oficial de enlace Vanzant. No queria que tuvieras ningun problema en tu camino hacia la bodega de pruebas, asi que segui adelante y alerte a las patrullas de Crusader Security en el area que estas autorizado a viajar con contrabando a bordo. Deberia facilitarte las cosas. Ahora todo lo que tienes que hacer es evitar que los forajidos intenten recuperar sus drogas y estaras bien. PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SoJustGot=Entonces, acabo de recibir una pista caliente. Parece que a estos delincuentes no les gusto que interfirieramos y el sitio fue desconectado. Desde entonces, no produciran mas contrabando, destruye lo que quede antes de partir. PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToPass=Queria transmitir una actualizacion. La linea de produccion se va a cerrar. Supongo que estos bastardos decidieron contar sus perdidas o lamerse las heridas o lo que sea. Continue y termine de destruir todo el contrabando que aun quede en el lugar y entonces estaremos listos. PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyGotA=Oye, recibi un informe de un informante de que la linea de produccion se esta apagando. Probablemente pensaron que no tenia sentido hacer mas si simplemente ibamos a destruirlo todo. Hablando de eso, termina de destruir todo lo que puedas encontrar alli abajo y luego estaras listo para irte. PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyOneOf=Oye, uno de nuestros contactos nos acaba de informar que las personas que operan el sitio se enteraron de nuestra operacion y ordenaron que se apagara. Recoge todo lo que puedas y llevalo a la bodega de pruebas. No vale la pena que te quedes ahi mas tiempo del necesario. PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIfThis=Oye, si este informe que recibi es correcto, esa linea de produccion deberia cerrarse en cualquier momento. Termine de recolectar todo el contrabando que pueda conseguir y continue y llevelo al lugar de entrega. PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoLooksLike=Entonces, parece que van a desactivar la linea de produccion al verlo. Supongo que los criminales finalmente se enteraron de lo que estabamos haciendo. Como ya no saldra mas contrabando de la linea, termina de recolectar lo que haya y llevalo a la bodega de pruebas. Gracias. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OfficerVanzantHere=Aqui el oficial Vanzant. Te estaba apoyando, pero con tu desempeño no tengo mas remedio que rescindir lamentablemente tu contrato. Lo siento, no funciono. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookImGonna=Mira, te lo voy a decir directamente. Simplemente no estabas a la altura esta vez. Nada que no se pueda superar con un poco de trabajo y practica, pero de momento voy a tener que rescindir el contrato. Esperemos que las cosas mejoren para ti pronto. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySoFrom=Ey. Por lo que veo, su rendimiento no esta a la altura de los estandares de Crusader Security. Seguire adelante y cancelare tu contrato. Supongo que no eras la persona adecuada para este trabajo, ¿eh? PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsOfficer=Este es el oficial Vanzant nuevamente. No es bueno. Su desempeño ha sido deficiente y cancelare el contrato. Nada personal. Que tengas una buena, esta bien. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AllRightTheres=Muy bien, no hay una manera facil de decir esto, pero rescindire tu contrato. Su desempeño simplemente no cumplio con nuestros requisitos para este trabajo. Eso es todo. Buena suerte ahi fuera. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GeezWhatAre=Dios, ¿que estas pensando? ¿Que solo porque trabajas para nosotros puedes infringir la ley? Asi no es como funciona, amigo. El contrato esta cancelado y puedes olvidarte de trabajar con Crusader Security hasta que arregles tu vida. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AmIReading=¿Estoy leyendo esto bien? ¿Realmente obtuvo una estadistica criminal mientras trabajaba como contratista de seguridad? Hable acerca de no saber hacia donde miran sus pies. No hace falta decirlo, pero no podemos tener un criminal activo en la nomina, asi que estas despedido. Buena suerte con tus problemas legales. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyNotSure=Oye, no estoy seguro de que diablos paso, pero una estadistica criminal activa significa que no puedes trabajar para Crusader Security. Tengo que dejarte libre. Se acabo el contrato. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_LookIfWe=Mira, si supieramos que ibas a estar violando la ley, Crusader Security nunca te habria contratado en primer lugar. Esa estadistica criminal significa que estas despedido. Asi es como es. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DidYouSeriously=¿En serio acabas de conseguir una estadistica criminal? Se que las cosas pueden ponerse complicadas, pero esperaba que fueras mas cuidadoso. Pase lo que pase, tendre que dejarte libre. Crusader Security no emplea delincuentes. Muy bien, el contrato se rescindio. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WoahYoureGoing=Vaya, ¿vas por ahi vendiendo estas cosas? No puedo creer que traiciones nuestra confianza de esa manera. Puedes olvidarte del contrato. Demonios, puedes olvidarte de volver a trabajar para Crusader durante mucho tiempo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyDidYou=¡Ey! ¿De verdad pensaste que vender el contrabando ilegal que te contratamos para recolectar era una buena idea? ¡Increible! Estas tan despedido. Ni siquiera puedo comprender lo que pasaba por tu mente. ¿Sabes que? No me importa. Ya he terminado contigo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IDidntWant=Al principio no queria creerlo, pero no puedo discutir la evidencia. No puedo creer que me apuñalaras asi por la espalda. ¿Tiene alguna idea de que tipo de daño causara a la comunidad ese contrabando que vendio? Olvidalo. No tiene sentido hablar con alguien como tu. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=Oye, odio hacer esto, pero parece que Crusader Security no necesitara tu ayuda con este contrato despues de todo. Pero no te preocupes. Esto no se reflejara en ti en absoluto. En el proximo contrato, estaremos encantados de tenerle de vuelta. Vuelo seguro hasta entonces. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyCommingWith=Oye, vengo con algunas malas noticias. Tengo que cerrar el contrato. No hiciste nada malo, es solo que los superiores han decidido que nuestros recursos se gastaran mejor en otra parte. Disculpas. Ojala esto no vuelva a suceder. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsVanzant=Hola, soy Vanzant. Queria hacerle saber que tengo que cancelar el contrato. No es tu culpa en lo mas minimo, solo una de esas cosas. Mala suerte, de verdad. De todos modos, espero que pronto tengamos otro trabajo para ti y podamos compensarte. Esta bien. Tener una buena. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyReallyHate=Oye, realmente odio hacerte esto, pero cancelare el contrato. La situacion ha cambiado y, despues de todo, ya no te necesitaremos. Espero que no estes demasiado enojado. Me encantaria tenerte en otro trabajo en el futuro. Bueno. Lo siento de nuevo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayDontShoot=Esta bien, no disparen al mensajero aqui, pero Crusader Security rescindira este contrato. Nada de lo que hiciste. Simplemente sucede a veces y desafortunadamente te llevas la peor parte. Con suerte, la proxima vez que trabaje con nosotros todo ira mejor. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpThis=Escuchen. Este es el Oficial de Seguridad Vanzant y es mi obligacion notificarle que debido a un incumplimiento de contrato, su empleo queda terminado. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionContractorHaving=Atencion contratista. Habiendo incumplido sus obligaciones con Crusader Security, por la presente estoy autorizado a rescindir su empleo. Efectivo inmediatamente. PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookIDont=Mira, no quiero hacer esto pero con la forma en que has estado actuando, no me has dejado otra opcion. Estoy cancelando tu contrato. Lo siento. PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyJustChecking=Oye, solo estoy comprobando. Parece que estas logrando un progreso solido. Sigue asi y deberiamos tener todo resuelto pronto. PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToLet=Queria hacerle saber lo feliz que estoy de que este progresando bien en el contrato. Parece que tenemos a la persona adecuada para el trabajo. Ahora solo te falta hacer el resto. No deberia ser un problema, ¿verdad? PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyHopeIm=Oye, espero no interrumpir nada. Recibi una actualizacion del estado de tu progreso y queria decirte que parece que estas mas o menos en el objetivo. Sigue haciendo lo que has estado haciendo y estaremos listos. PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyThereIts=Hola, soy el oficial Vanzant. Simplemente me comunico para decir que hasta ahora he trabajado bien. Todas las actualizaciones de progreso que he recibido van por buen camino, asi que es genial. Con suerte, podremos cerrar esto pronto. Avanza. PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyHowsIt=¿Eh, como te va? Todo esta bastante bien por mi parte. Me gustan mucho estos informes de estado que veo sobre tu progreso. Crusader Security siempre aprecia a los contratistas que pueden permanecer concentrados y realizar el trabajo. A este ritmo, todo el contrato deberia finalizar en poco tiempo. Y luego la mejor parte: ¡que te paguen! Bien, volvere a consultar mas tarde. PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WelcomeBackHope=Bienvenido de nuevo. Espero que la regeneracion no haya sido demasiado dura contigo. Ahora que tiene algo de experiencia de vida adicional en su haber, estoy seguro de que cancelara este contrato sin problemas. Buena suerte. PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyGladYoure=Oye, me alegro de que estes de nuevo en pie. El contrato aun esta abierto, por lo que si esta dispuesto a aceptarlo, le vendria bien su ayuda para cerrarlo. Estoy seguro de que esta vez lo haras genial. PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyLookWhos=¡Oye, mira quien ha vuelto a la accion! Estaba preocupado por ti. No quiero apresurar tu recuperacion, pero el contrato aun esta esperando. Seria genial si pudieras regresar y encargarte de ello. Mas suerte esta vez. PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IKnewIt=¡Lo sabia! Sabia que saldrias adelante. Intente enviarte flores, pero hubo un problema, pero de todos modos, me alegro de que te sientas mejor ahora. El contrato sigue siendo tuyo si lo deseas. ¡Y con suerte podras solucionarlo esta vez mientras permaneces en una sola pieza! Es una broma. Cuidate y buena suerte. PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyFeelingBetter=Oye, ¿te sientes mejor? Esto de la regeneracion es un verdadero milagro, ¿no? De todos modos, ahora que te estas mudando de nuevo, el contrato todavia esta esperando a que termines. Pense que apreciarias la oportunidad de cerrarlo. Intenta ser un poco mas cuidadoso esta vez, ¿vale? PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyAgainOfficer=Hola de nuevo. Oficial Vanzant. Acabo de ver la confirmacion de que dejaste el contrabando. Buen trabajo. Crusader Security le agradece su esfuerzo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyWantedTo=Oye, queria darte las gracias por hacernos llegar ese contrabando. Su arduo trabajo es muy apreciado. Lo anotare en la seccion de comentarios finales de su contrato cuando lo cierre. Que tengas un buen resto de tu dia. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiOfficerVanzant=Hola, oficial Vanzant. Parece que todo el contrabando que dejaste llego sano y salvo a la bodega de pruebas. Me asegurare de que los superiores sepan cuanto ayudaste. Gracias de nuevo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GoodNewsGot=Buenas noticias. Recibi informes de que todo el contrabando en el sitio ha sido destruido. Agradecemos toda su ayuda para mantener a Crusader a salvo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLooksLike=Oye, parece que todo el contrabando del lugar ha sido destruido. Eso significa que tu contrato esta completo. Gracias por tu ayuda en esto. Deberias estar orgulloso de lo que logramos. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsVanzant=Hola, soy Vanzant. Acabo de enterarme de que el sitio ha sido completamente limpio de todo contrabando, asi que, en nombre de Crusader Security, gracias por el trabajo bien hecho. Ojala podamos volver a trabajar juntos pronto. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookAtThat=Mira eso, el contrato esta terminado. Gran trabajo. Aprecio que hayas hecho mi vida mas facil y que hayas hecho aquello para lo que te contratamos. No creerias algunas de las personas con las que tengo que tratar. De todos modos, Crusader Security le agradece su esfuerzo y deberia recibir su pago en breve. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyCongratsOn=Oye, felicidades por cerrar el contrato. Buen trabajo. Crusader necesita personas con las que podamos contar. Ojala podamos volver a hacerlo pronto. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=Hola, soy el oficial Vanzant. Acabo de ver que el contrato estaba cerrado y queria decir en nombre de Crusader Security que el trabajo esta bien hecho. Vuela seguro por ahi. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyWantedTo=Oye, queria informarte que recibi la confirmacion de que ya te encargaste del contrato. Deberiamos estar listos ahora y me asegurare de que se procese su pago. Ah, y sientete libre de recurrir a Crusader Security la proxima vez que busques trabajo, ¿vale? Estar a salvo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyYouPulled=¡Ey! ¡Lo lograste! Buen trabajo ahi fuera. Entre tu y yo, Crusader Security necesita toda la ayuda que podamos conseguir, asi que esto fue genial. Quizas volvamos a trabajar juntos pronto. Muy bien, sera mejor que vuelva a ello. Mas tarde. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyOfficerVanzant=Hola, aqui el oficial Vanzant. No pude evitar notar que parece que te estas desviando un poco del camino. Seria fantastico si pudieras seguir adelante y concentrarte en cumplir el contrato. Lo aprecio. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsOfficer=Hola, soy el oficial Vanzant. Parece que te estas dando un poco de vuelta. Deberias revisar el contrato nuevamente e intentar retomar el rumbo. Gracias. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThereI=Hola. Estaba comprobando tu estado y parece que podrias estar un poco perdido o algo asi. No estoy seguro exactamente, pero seria bueno si pudieras comprobar tu orientacion. Me encantaria cerrar este contrato. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyAreYou=Oye ¿estas bien? Parece que estas un poco desviado. Probablemente deberias ordenar tus titulos para que puedas terminar el contrato. Muy bien, te dejo con eso. Gracias. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyNotSure=Oye, no estoy seguro de si esto es correcto, pero desde mi punto de vista parece que vas en la direccion equivocada. Probablemente no sea nada, pero pense que no estaria de mas comprobarlo. Bien, eso fue todo. Hablamos contigo de nuevo en un momento. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_OkayLookIf=Esta bien, mira. Si vas a seguir jugando, tendre que darle el contrato a otra persona. Creo que ninguno de nosotros quiere eso. Juntelo y hagalo. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_ImStartingTo=Se me esta acabando la paciencia contigo. O ponte manos a la obra y ocupate de este trabajo, o cancelare el contrato. Tu eleccion. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_DidYouGet.wav=¿Te golpearon en la cabeza o algo asi? Todavia estas muy desviado. Arreglate o te sacare del trabajo. Es asi de simple. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_IDontWant=No quiero ser el malo aqui, pero si no vas a tomar este trabajo en serio, no perdere el tiempo tratando contigo. Ponte en marcha o te iras. ¿Entiendeme? PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_ListenImTrying=Escucha, estoy tratando de ayudarte pero no me lo estas poniendo facil con tu forma de actuar. Necesito que vuelvas a encarrilarte con este contrato, ¿vale? Si no puedes hacer eso por mi, me temo que tengo las manos atadas. Tendre que dejarte ir. PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Estas limpio. PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Se puede ir. PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Estas claro Muevete a lo largo. PU_CUSTOMS1_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Espera un segundo. PU_CUSTOMS1_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYourAccess=Lo sentimos, tu acceso ha sido denegado. PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Estarse quieto. PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_001b_StandStill=Estarse quieto. PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_002_StandByStarting=Apoyar. Empezando a escanear. PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_002b_StandByStarting=Apoyar. Empezando a escanear. PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Mantenga presionado para escanear. PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_003b_HoldForScan=Mantenga presionado para escanear. PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Vamos. Mover. PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Mantenlo en movimiento, gente. PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area. PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_002b_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Muy bien, el siguiente. PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=El siguiente PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Tu. Estas despierto. PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Estas limpio. PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Se puede ir. PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Estas claro Muevete a lo largo. PU_CUSTOMS2_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Espera un segundo. PU_CUSTOMS2_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYouveBeen=Lo sentimos, se te ha negado el acceso. PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Estarse quieto. PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_002_StandByeStarting=Apoyar. Iniciando escaneo. PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Mantenga presionado para escanear. PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Vamos. Mover. PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Mantenlo en movimiento, gente. PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area. PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_001b_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area. PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Muy bien, el siguiente. PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=El siguiente PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Tu. Estas despierto. PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_001_YouCleared=Estas limpio. PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Se puede ir. PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_003_YouClearMove=Estas claro Muevete a lo largo. PU_CUSTOMS3_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Espera un segundo. PU_CUSTOMS3_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYouveBeen=Lo sentimos, se te ha negado el acceso. PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Estarse quieto. PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_002_StandByeStarting=Apoyar. Iniciando escaneo. PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Mantenga presionado para escanear. PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Vamos. Mover. PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Mantenlo en movimiento, gente. PU_CUSTOMS3_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area. PU_CUSTOMS3_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Muy bien, el siguiente. PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=El siguiente PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Tu. Estas despierto. PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Estas limpio. PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Se puede ir. PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Estas claro Muevete a lo largo. PU_CUSTOMS4_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Espera un segundo. PU_CUSTOMS4_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYourAccess=Lo sentimos, tu acceso ha sido denegado. PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Estarse quieto. PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_002_StandByStarting=Apoyar. Iniciando escaneo. PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Mantenga presionado para escanear. PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Vamos. Mover. PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Mantenlo en movimiento, gente. PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area. PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_002b_LetsGo=Vamos PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Muy bien, el siguiente. PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=El siguiente PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Tu. Estas despierto. PU_DARNEELY_MG_Busy_IG_001_MyApologiesToo=Mis disculpas, demasiado para hacer. PU_DARNEELY_MG_Busy_IG_003_WeShallHave=Nosotros tendremos que hablar mas tarde. Estoy positivamente abrumado en este momento. PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerAcceptsMission_IG_001_Splendid=Esplendido. PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerAcceptsMission_IG_002_Wonderful=Maravilloso. PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_IAppreciateYour=Aprecio tu honestidad. La mayoria habria aceptado el trabajo y lo habria dejado languidecer. PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_ThatOfCourse=Esa, por supuesto, es su prerrogativa. PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_PerhapsIfYour=Quizas si tu agenda se aclara lo reconsideraras. PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_ComeBackIf=Vuelve si cambias de opinion. Lamentablemente, todavia estare aqui. PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodDay=Buen dia PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002_Farewell=Despedida. PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002b_Farewell=Despedida. PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_HelloHowAre=¿Hola, como estas? Es Clovus, por cierto. Confio en que estes bien. Se que no dejamos las cosas en las mejores circunstancias, pero necesito ayuda y he agotado mi habitual galeria de picaros. PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_HelloThereIts=Hola. Ha sido un tiempo. Ambos hicimos cosas de las que nos arrepentimos, tu y yo. Tal vez sea hora de intentar seguir adelante. Por cierto, es Clovus. PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeSeeMe=Ven a verme en Lorville si eres libre. PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_PleaseVisitLorville=Por favor visita. Lorville es preciosa en esta epoca del año. Bromeo. Es terrible como siempre, pero deberias venir. PU_DARNEELY_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_YesThisAll=Si, todo esto parece estar en orden. Gracias. PU_DARNEELY_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_WonderfulAllIs=Maravilloso, todo esta punteado y cruzado, por asi decirlo. Se agradecen sus esfuerzos. PU_DARNEELY_MG_Comms_NewMission_IG_003_WhyHelloIve=Hola. Acabo de recibir noticias sobre algunas interesantes oportunidades de empleo. PU_DARNEELY_MG_Comms_NewMission_IG_004_HelloThereIts=Hola, soy tu amigo y benefactor, Clovus Darneely. Parece que ha surgido una oportunidad que podria beneficiarnos a ambos. PU_DARNEELY_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_TheCreditsYou=Los creditos que se le deben han sido emitidos. PU_DARNEELY_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_IWillSend=Le enviare su tarifa de inmediato. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ThisIsTo=Le notifico que he ofrecido oficialmente una recompensa por la devolucion de los bienes con los que se fugo. Les he pedido que no les hagan daño, pero eso, en ultima instancia, lo decide el destino y usted mismo. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_DespiteMyAttempts=A pesar de mis intentos de ser civilizado, me has obligado. Se ha ofrecido una recompensa por la recuperacion de mi propiedad robada. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_Stolen_IG_001_FairWarningThere=Advertencia: ahora hay profesionales persiguiendolo para recolectar lo que es mio. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_YouStillHave=Aun no has devuelto mi propiedad. Si ese descuido no se rectifica en breve, me vere obligado a tomar medidas. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_003_IfYouDo=Si no devuelve mi propiedad de inmediato, habra consecuencias. Debes saber que no soy alguien que haga amenazas vanas. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_OfCourseYou=Por supuesto, tendras que devolver cualquier propiedad que por derecho me pertenezca. PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_NeedIRemind=Debo recordarle que cualquier propiedad mia que este actualmente en su posesion debera ser devuelta lo antes posible. PU_DARNEELY_MG_ConvoRejoin_IG_002_WhereWasI=¿Donde estaba? Oh, si. PU_DARNEELY_MG_ConvoRejoin_IG_003_OhYouveReturned=Oh, has regresado. Esplendido. Como decia... PU_DARNEELY_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_PleaseReviewAt=Por favor revise cuando le resulte conveniente y hagamelo saber. PU_DARNEELY_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_Interested=¿Interesado? PU_DARNEELY_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_IShallTake=Tomare tu inaccion como un no. PU_DARNEELY_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YourHesitancySpeaks=Su vacilacion habla mucho. No digas mas Considere la oferta nula. PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_IWillNeed=Necesitare una respuesta. PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_IAwaitYour=Espero tu decision. PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_001_IBelieveI=Creo que estaba hablando ... PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_003_WhereAreYou=¿Adonde vas? PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_001_ApologiesTheAir=Disculpas, el aire esta especialmente espantoso hoy. Alli, todavia vivo. ¿Creo? PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Recuperacion y Eliminacion. Mi nombre es Clovus Darneely. Maravilloso conocerte. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_LikeSisyphusYou=Al igual que Sisifo, pareces estar perpetuamente atrapado en una lucha cuesta arriba solo para fracasar una y otra vez. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThatLastAssignment=Esa ultima asignacion marca otro fracaso en lo que parece destinado a ser inevitablemente una larga lista de fracasos. Decepcionante por decir lo menos. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_DoNotBe=No se desanime demasiado por el resultado de nuestro ultimo acuerdo. Incluso los propios dioses tropiezan de vez en cuando. En realidad, con bastante frecuencia, si hay que creer en los textos. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ApologiesOnYour=Disculpas por tu ultima tarea. Estabas en la cuspide del exito, pero supongo que es por eso que la sabiduria predominante sostiene que no puedes ganarlos todos. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IHopeWeve=Espero que hayamos aprendido de nuestros errores en esa ultima tarea. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_003_FailureIsSomething=El fracaso es algo que todos tenemos que aprender a afrontar. Mas concretamente, despues de tu ultima asignacion, el fracaso es algo a lo que tienes que enfrentarte especificamente. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_ToBeQuite=Para ser sincero contigo, has fracasado heroicamente a pesar de haberte confiado multiples oportunidades, pero mi padre dijo que fui demasiado generoso, asi que te dare una oportunidad mas. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_DespiteMyBetter=A pesar de mi mejor juicio, me inclino a concederte una oportunidad mas para cambiar el rumbo de tus desgracias. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThereAreNo=Me temo que no nos quedan opciones. Esta asociacion, si alguna vez pudiera llamarse tal, es en adelante nula y sin valor. Te deseo un buen dia. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_003_ItWouldSeem=Pareceria que no tengo otra opcion. Con efecto inmediato y para siempre, usted y yo ya no trabajaremos juntos en nuestros pequeños trabajos especiales. Utilice las instalaciones de salvamento si es necesario, pero en caso contrario, considere nuestra relacion disuelta. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_IAmRelieved=Me siento aliviado de verte nuevamente en pie despues de tu desgracia durante el ultimo trabajo. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_003_ItIsFortuitous=Es fortuito que salieras, con la vida intacta, despues de haber sido abordado por tales sinvergüenzas. Cuanto antes dejemos atras la tarea anterior, mejor digo. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_IMustSay=Debo decir que parece que no hay ningun huevo que tu toque no pueda convertir en oro. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_004_YourEffortsOf=Sus esfuerzos ultimamente no han pasado desapercibidos. La verdad es que no podria estar mas entusiasmado con nuestro pequeño acuerdo. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_IWasReflecting=Estaba reflexionando sobre la finalizacion de su tarea mas reciente. Fantastico trabajo. En realidad. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_004_IfIMay=Si se me permite decirlo, cumpliste tu tarea con la gracia de Porthos y la velocidad de icaro. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_FullMarksFor=La maxima puntuacion por el ultimo trabajo que hiciste. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_004_IWantedTo=Queria tomarme un momento para felicitarte por tu reciente trabajo. Como siempre decia mi madre: "Un buen trabajo merece una buena palabra". PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_IImploreYou=Te imploro que busques profundamente en ti mismo y encuentres nuevas fuerzas con las que perseguir nuestra fortuna. PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_YouMustTry=Debes esforzarte mas. Simplemente debes hacerlo. De lo contrario, debo ofrecer mis servicios de empleo en otra parte. PU_DARNEELY_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_ThisIsEmbarassing=Esto es vergonzoso, pero me temo que debo cancelar su acuerdo. Disculpas por los inconvenientes. PU_DARNEELY_MG_MidMission_Deactivate_IG_003_DueToA=Debido a una serie de circunstancias imprevistas, debo anular nuestro acuerdo. PU_DARNEELY_MG_MidMission_Fail_IG_001_ImAfraidYou=Me temo que has encontrado esta oportunidad a fondo. PU_DARNEELY_MG_MidMission_Fail_IG_003_ImNotGoing=No voy a gritar. No lo soy Pero esto ... es mas decepcionante. PU_DARNEELY_MG_MidMission_Greetings_IG_002_WhyHello=Hola. PU_DARNEELY_MG_MidMission_Greetings_IG_003_AThousandSalutations=Mil saludos. PU_DARNEELY_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_ThisIsVery=Esto es muy emocionante, pero las cosas se han vuelto un poco mas complicadas. Echar un vistazo. Muy emocionante por cierto. PU_DARNEELY_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_004_NewInformationPertaining=Ha salido a la luz nueva informacion relacionada con su tarea actual. PU_DARNEELY_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_IAmMost=Estoy muy consternado al escuchar eso. Cuando acepta realizar un servicio, se supone que lo llevara a cabo hasta el final. PU_DARNEELY_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_ThisIsMost=Esto es muy poco profesional. Mas poco profesional ... PU_DARNEELY_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_IReceivedYour=Recibi tu carga. Muchas gracias. PU_DARNEELY_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThankYouFor=Gracias por el traslado, amigo. PU_DARNEELY_MG_MidMission_WarningFail_IG_003_ItMayBe=Puede ser que me este poniendo nervioso con la edad, pero idealmente deberias estar a punto de terminar este trabajo por mi, ¿verdad? PU_DARNEELY_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_YouAreNearing=Estas a punto de completar tu tarea actual para mi, ¿no es asi? No es que este comprobando. Confio en ti. Estoy seguro de que todo esta bien. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_IfYouAre=Si esta preparado para un desafio, es posible que conozca algo que se ajuste a sus necesidades. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_WouldYouDescribe=¿Se describiria a si mismo como una persona con mucha confianza pero pocos fondos? Si es asi, hay una tarea para la que creo que serias ideal. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_IHaveProcured=He adquirido bastantes aventuras con fines de lucro y beneficio. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_AnotherSootFilled=Otro amanecer lleno de hollin y manchado de quimicos nos brinda otra oportunidad de aprovechar nuestra situacion actual. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_IAmLoathe=Detesto arruinar tus esperanzas, pero el trabajo parece haberse agotado por el momento. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_004_AnExcellentQuestion=Una excelente pregunta, con una respuesta decepcionante me temo. Lamentablemente no tengo nada que ofrecer. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Find_IG_001_HurstonSecurityWas=Hurston Security tuvo la amabilidad de notificarme sobre varios sitios de restos en el area y necesito un piloto para recuperar los escombros. Desafortunadamente, puede que sea necesario realizar algunas busquedas por su parte. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Find_IG_003_IReceivedAnother=Recibi otro aviso sobre algun rescate. Lamentablemente, no fueron tan comunicativos sobre donde se podia encontrar exactamente. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Generic_IG_001_IHaveReceived=He recibido noticias de que se puede conseguir algo de salvacion. Muy emocionante, lo se. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Generic_IG_002_IRequireThe=Requiero la recuperacion de algun salvamento. Si estas dispuesto, iras a buscarlo. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Investigate_IG_001_IHaveSeveral=Tengo varios confidentes dentro de Hurston Security que me notifican cuando se han "resuelto" conflictos en todo el planeta. No tienen ningun interes en rescatar los restos ellos mismos, pero me pasan la ubicacion para obtener una buena parte de la venta. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Investigate_IG_002_AnotherDayAnother=Otro dia, otro cumulo de oportunidades. He recibido una lista de posibles sitios de rescate y, si esta de acuerdo, podran ser suyos. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Pirates_IG_001_SecurityWereJust=A seguridad se le acaba de notificar que se esta produciendo una batalla en este mismo momento. No van a intervenir hasta que se resuelva el conflicto, pero estaba pensando que podria ser beneficioso llegar alli antes que nadie. Puede que todavia queden algunos agresores en la zona... pero eso no deberia ser un problema para alguien como tu, ¿verdad? PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Pirates_IG_003_IMayKnow=Quizas conozca algun rescate muy reciente. Desafortunadamente, es posible que tengas que luchar para conseguirlo. Emocionante, ¿no? PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_IfYoureNot=Si no le preocupan especialmente los matices de moralidad, es posible que tenga una pista sobre algunos... bueno, llamemoslos materiales cuestionables que necesitan una recopilacion contundente. PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_IOftenFind=A menudo encuentro que la gente esta demasiado preocupada por cuestiones materiales. Yo soy dueño de esto y tu eres dueño de aquello. ¿Quien puede decir quien posee que? Quiero decir, si me trajeras algo de salvamento, ¿eso tecnicamente no lo haria nuestro? ¿Incluso si alguien mas dijera que si? PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_001_FeelFreeTo=Sientete libre de decir que no, pero un pajarito me dio la ubicacion de algunos desafortunados que han estado atacando convoyes que atraviesan el sistema. Ahora bien, si los eliminas, parece que eso produciria algunos materiales recuperables, ¿no? PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_003_TruthBeTold=A decir verdad, necesitaba urgentemente algun rescate muy especifico. Lo suficientemente terrible como para animarte a seguir adelante y crear el rescate tu mismo. PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_ExcellentGoodLuck=Excelente. Buena suerte con tu cargo y hablare contigo pronto. PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_WonderfulBestOf=Maravilloso Lo mejor de las suertes PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_IUnderstandPerhaps=Entiendo. Quizas la proxima vez. PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_IWillBid=Entonces te deseo un feliz dia. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WellLookWho=Bueno, mira quien es ... PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_004_What=Que... PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_AhMyOld=Ah, mi viejo amigo, ha sido demasiado largo. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_AtLastSomeone=Por fin alguien interesante. Este dia ha sido absolutamente aburrido. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_WelcomeWelcomeMy=Bienvenido bienvenido Mi alma salta al cielo para verte de nuevo. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_IfYouAre=Si esta aqui para recibir servicios de recuperacion, puede hacerlo en la terminal; de lo contrario, por favor dejeme en paz. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_IHaventA=No tengo nada que desee discutir contigo. Buen dia. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_TimeIsFleeting=El tiempo es fugaz y, lamentablemente, tambien lo es tu cargo. Quizas deberias acelerar las cosas. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_004_WhatAreYou=¿Que estas haciendo aqui? Ya te vas. No hay tiempo que perder. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_IBelieveYou=Creo que estas equivocado. Eso no viene aqui. PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_003_ImNotQuite=No estoy muy seguro de que esperas que haga con eso. Te sugiero que lo lleves a un destino mas adecuado. PU_DARNEELY_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_IAmSimply=Simplemente estoy abrumado con las perspectivas de empleo. Demasiados para seguirles la pista. Dejame saber si puedes aliviarme. PU_DARNEELY_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_LikeNiscesHerself=Como la propia Niscis, me he convertido en una confluencia de oportunidades. Ver por ti mismo. PU_DARNEELY_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatPerplexingBehaviour=Que comportamiento tan desconcertante. PU_DARNEELY_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_AreYouFeeling=¿Te sientes bien? PU_DARNEELY_MG_Prompt_MissionOrScrap_IG_001_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti en este buen dia? PU_DARNEELY_MG_Prompt_MissionOrScrap_IG_003_AndHowMay=¿Y en que puedo ayudarte? PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_001_DoYouKnow=¿Sabes que he conocido a cuatro generaciones de Hurston? Y al igual que mis quesos favoritos, con el tiempo se vuelven mas suaves y repugnantes. PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_003_ItSaddensMe=Me entristece ver a gente buena trabajar tan duro y tener tan poco que mostrar. Pero ese es nuestro destino en la vida, ¿no es asi? PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_004_SurroundedBySuch=Rodeado de tal laboriosidad humana, me siento a la vez profundamente asombrado y profundamente entristecido. PU_DARNEELY_MG_SelectMission_Searches_IG_001_LetMeThink=Dejame pensar ... PU_DARNEELY_MG_SelectMission_Searches_IG_002_AnExcellentQuestion=Una excelente pregunta... PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_002_AhYesMore=Ah. Si. Mas metal para la pila, digo. Bueno, la terminal podra solucionarlo. PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_003_WellThenAccess=Pues bien, accede a la terminal de alli y te ayudaremos a empezar. PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_004_MightIDirect=¿Puedo indicarle que consulte con mi colega de alli? La terminal es de lo mas complaciente. PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Aqui estan los detalles de esta pequeña excursion. PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_002_TheDevilsIn=El diablo esta en los detalles, creo. Leelos bien. PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IHaveA=Tengo una lista de los detalles pertinentes para que los lea detenidamente. PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButISuppose=Pero supongo que escuchar las opiniones de un anciano no fue el verdadero objetivo de tu visita, ¿verdad? PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_ButLetUs=Pero sigamos adelante, ¿deberiamos ... PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_DefenseConIs=DefenseCon es un go, gente. Disfrutalos PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AndWereOff=Y nosotros estamos fuera. DefenseCon esta abierto para los negocios. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_DefenseConIs=DefenseCon ya esta abierto. Gracias y disfruta de tu dia. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_HelloEveryoneDefense=Hola a todos, DefenseCon se abrira muy pronto. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_002_GladToSee=Encantado de verlos a todos. DefenseCon estara abierto pronto. PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_003_HeyThereEverybody=Hola a todos. Gracias por esperar, DefenseCon se abrira en breve. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_001_HeyIWasnt=Oye, no estaba bromeando. No estas destinado a estar aqui. Sera mejor que te sientas apretado por seguridad. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_002_UmYoureNot=Um, no tienes permitido estar aqui. Odio denunciarte, pero las reglas son reglas. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? Realmente deberias haberte ido cuando tuviste la oportunidad. Lo siento, pero tengo que enviar seguridad para que te recoja. Hazte un favor y vete tranquilamente. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_HeyEverybodyWere=Hola a todos, vamos a estar cerrando pronto. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_002_HiAllJust=Hola a todos, solo un aviso de que DefenseCon cerrara pronto. No hay prisa, pero empieza a dirigirte hacia las salidas. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_003_JustWantedTo=Solo queria hacerle saber que DefenseCon cerrara pronto, asi que comience a dirigirse hacia la salida. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_LastChanceTo=ultima oportunidad para salir de aqui. No podemos tener asistentes en los pasillos, asi que debes irte. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_002_DefenseConIs=DefenseCon esta a punto de cerrar, asi que esta es tu ultima oportunidad de salir. Cualquiera que sea sorprendido despues de que hayamos cerrado sera acusado de allanamiento de morada. Nosotros no hacemos las reglas. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_003_ThisIsA=Esta es una ultima llamada. DefenseCon cerrara muy, muy pronto, asi que esta es tu ultima oportunidad de salir de aqui. Lamentablemente, tendremos que involucrar a la ley si te quedas. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_HeyAllWere=Hola a todos, nos cerramos pronto, asi que tendras que salir. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_002_JustAQuick=Solo un anuncio rapido, el evento finalizara pronto. No tienes que volver a casa pero no puedes quedarte aqui. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_003_AnotherReminderThat=Otro recordatorio de que DefenseCon cerrara pronto. Se que es dificil irse, pero tienes que hacerlo. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_001_AlrightThatsIt=Muy bien, eso es todo. La DefenseCon esta cerrada. Espero que todos hayan escuchado mis anuncios anteriores y hayan salido. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_002_DefenseConIs=DefenseCon ya esta cerrado por hoy. Realmente espero que nadie se quede por aqui despues de cerrar las puertas. PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_003_AlrightDoorsAre=Muy bien, las puertas estan cerradas. Buen trabajo a todos y realmente espero que ninguno de nuestros asistentes haya pensado que seria inteligente y se esconderia aqui. PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=¿Ahorrar algunos creditos? PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=¿Ahorrar algunos creditos? PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_002_GotAnyMoney=¿Tienes dinero? PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_003_CanYouHelp=¿Puedes ayudarme a comprar algo de comida? PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_004_IReallyCould=Realmente me vendrian bien algunos creditos. PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_005_AnythingYouCould=Cualquier cosa que puedas ahorrarme realmente me ayudaria. PU_DERELICT1_CV_Drunk_IG_001_HeyWhereYou=¡Ey! ¿A donde vas? PU_DERELICT1_CV_Drunk_IG_002_ThisIsNothing=Esto no es nada Voy a estar bien PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_Thanks=Gracias PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_ThankYouThank=Gracias. Gracias. PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_003_SafeJourneys=Viajes seguros. PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_004_YoureOneOf=Eres uno de los buenos. PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001_NoWorries=No hay problema. PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_002_HaveAGood=Tener una buena. PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_003_ScrewYou=Pudrete. PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_004_YeahPretendLike=Si, pretende que no me ves. PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_005_YeahSureJust=Si seguro, solo sigue caminando. PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=¿Ahorras algunos creditos, cariño? PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_002_GotAnyMoney=¿Tienes dinero, amor? PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_003_CanYouHelp=¿Puedes ayudarme a comprar algo de comida? PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_004_ReallyCouldUse=Realmente me vendrian bien algunos creditos. PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_005_AnythingYouCould=Cualquier cosa que puedas ahorrarme realmente me ayudaria. PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Ahorra algunos creditos, ¿amor? PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_AwThankYou=Oh gracias. Gracias. PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001b_AwThankYou=Oh gracias. Gracias. PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_002_FortuneFindYou=Fortuna te encuentra amor PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_003_SafeJourneys=Viajes seguros. PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_004_AwYoureOne=aw tu eres uno de los buenos amor PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_Thanks=Gracias PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_001_NoWorries=No hay problema PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=Que tengas un buen cariño PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_YeahYeahScrew=Si, si, que te jodan. PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=Si, pretende que no me ves. PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureSweetheartJust=Claro cariño, solo sigue caminando. PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_CanYouSpare=¿Puedes ahorrar algunos creditos? PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=¿Ahorrar algunos creditos? PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_002_GotAnyMoney=¿Tienes dinero? PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_003_CanYouHelp=¿Puedes ayudarme a comprar algo de comida amigo? PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_004_ReallyCouldUse=Realmente me vendrian bien algunos creditos. PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_005_AnythingYouCould=Cualquier cosa que puedas ahorrarme realmente me ayudaria, ¿sabes? PU_DERELICT3_CV_Drunk_IG_001_AyAyWhere=¡Ay !, ay, a donde vas? PU_DERELICT3_CV_Drunk_IG_002_NahImAlright=Nah estoy bien, porque tengo un segundo viento ahora PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_Thanks=Gracias PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_ThankYouThank=Gracias. Gracias. PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_002_FortuneFindYou=La fortuna te encontrara. PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_003_SafeJourneys=Viajes seguros. PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_004_YoureOneOf=Eres uno de los buenos. PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001_EhNoNo=Eh no, no te preocupes. PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001b_NoWorries=No te preocupes, si. PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_002_HaveAGood=Tener una buena. PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_003_YeahScrewYou=¿Si? Pudrete. PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_004_YeahYouPretend=Si, finges que no me ves. PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_005_SureYouJust=Claro, solo sigues caminando. PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=¿Ahorrar algunos creditos? PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_002_GotAnyMoney=¿Tienes dinero? PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_003_CanYouHelp=¿Puedes ayudarme a comprar algo de comida? PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_004_ReallyCouldUse=Realmente me vendrian bien algunos creditos. PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_005_AnythingYouCan=Cualquier cosa que puedas ahorrarme realmente me ayudaria. PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=¿Ahorrar algunos creditos? PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_ThankYouThank=Gracias. Gracias. PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_002_FortuneFindYou=La fortuna te encontrara. PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_003_SafeJourneys=Viajes seguros. PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_004_YoureOneOf=Eres uno de los buenos. PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_Thanks=Gracias PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_001_NoWorries=No hay problema. PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=Tener uno bueno si PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_ScrewYou=Pudrete. PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=Si, pretende que no me ves. PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureJustKeep=Claro, solo sigue caminando. PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_001_LaterSlick=Mas tarde, resbaladizo. PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_002_AllRightI=Muy bien, tengo cosas que hacer. Te atrapare mas tarde. PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_003_YouBeGood=Se bueno bueno PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_004_GoodTalkSlick=Buena conversacion, resbaladiza. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_Comm_IG_001_GoodLuckAnd=Buena suerte y todo eso. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoodLuckAnd=Buena suerte y todo eso. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_002_ThanksGetOut=Gracias. Sal ahi fuera. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_003_LetMeKnow=Avisame cuando este terminado. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_001_FineComeBack=Bien Vuelve cuando realmente quieras trabajar. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_002_YourLossTalk=Tu perdida. Hablare contigo mas tarde. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_003_NextTimeI=La proxima vez, supongo. PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_004_FairEnoughSee=Bastante justo Hasta luego. PU_ECKHART_MG_GCIntro_AcceptsMission_V_WP_001_GreatHeresThe=Excelente. Aqui esta la direccion de seguimiento del barco. Avisame una vez que tengas los datos de la caja negra. PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_001_HeyHowAre=Oye como estas Miles Eckhart. PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_002_AFriendOver=Un amigo de Crusader Security dijo que te has ganado una gran reputacion. Dirijo un modesto equipo de seguridad y siempre estoy buscando gente capaz que no se ponga nerviosa. PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_003_IfYoureInterested=Si estas interesado en conseguir algun trabajo extra, deberiamos hablar. Enviare mis datos. PU_ECKHART_MG_GCIntro_LeavesMoon_V_WP_001_SoFindAnything=Entonces ... ¿encuentras algo bueno? PU_ECKHART_MG_GCIntro_LeavesMoon_V_WP_002_IfYouDont=Si no te importa, echare un vistazo yo mismo. PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_001_SorryForThe=Lo siento por la configuracion regional, no parece mucho, pero las cosas caseras tienen algo de diversion. PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_002_AnywayAJob=De todos modos, anoche llego un trabajo. Algun transportista idiota atraveso el espacio de baja seguridad y desahogo a su tripulacion. La empresa necesita recuperar la caja negra del barco para reclamar el seguro por la carga perdida. Deberia ser un trabajo complicado: entrar, salir, pero toda mi gente esta ocupada con operaciones mas importantes, asi que pense que podria aprovechar esto como una oportunidad para hacer un nuevo amigo. PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_003_IllSendThe=Enviare los detalles. Avisame si estas interesado. PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_001_GotTheBlack=Obtuve los datos de la caja negra y los verifique. Lo enviare. Gran trabajo. PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_002_YouKnowIm=Sabes... Voy a descartar esto, pero termine hablando con un par de contactos mios, resulta que la manada que golpeo esa nave esta alojada en una vieja instalacion en esa luna cercana. PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_003_ImJustTalking=Solo hablo aqui, pero no es descabellado pensar que guardan la carga alli. Estos forajidos son escoria, por lo que no es como si alguien los extrañara y la compañia vaya a reclamar el seguro, por lo que tecnicamente no seria un robo si usted bajara y lo aceptara. PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_004_AgainImNot=Nuevamente, no voy a decir nada aqui, solo enviare una ubicacion en esa luna y... hare lo que quieras. PU_ECKHART_MG_GCIntro_SpotsPlayer_V_WP_001_GladYouCould=Encantado de que puedas hacerlo, toma un asiento. PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_001_TheFuckYou=¿Que mierda quieres? PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_002_KeepOnRolling=Sigue rodando, resbaladizo. PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_003_OhYou=Oh tu. PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_004_IAintGot=No tengo tiempo para tu mierda ahora. PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_001_Hey=Ey. PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_002_GoodToSee=Es bueno verte PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_003_HeySlick=Oye resbaladizo PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_004_BackAgain=¿De nuevo? PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_001_YeahSpeak=Si, habla. PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_002_UhHuh=UH Huh. PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_003_WellTellHim=Dile que si no le gustan los precios, que no tiene que pagarlos. Estoy seguro de que algun otro grupo barato conseguira una escolta por menos, pero no vuelvas corriendo hacia mi cuando se caguen en los pantalones al ver por primera vez a los forajidos. Si sobrevive al ataque, por supuesto... PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_004_NoImSerious=No, lo digo en serio, dile eso. Yo esperare PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_005_YeahThoughtSo=Si, eso pense. Hazme un favor, la proxima vez que tu jefe intente tener huevos, recuerdale esta conversacion o pasare por su oficina y le recordare lo vinculante que es nuestro contrato. PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_006_Prick=Pinchazo. PU_ECKHART_MG_Intro_Comm_V_WP_Bad_001_HeyThereA=Hola. Un par de socios mios me pasaron tu nombre. Si buscas algo de mano dura, yo siempre estoy buscando buenos soldados. Aqui estan mis datos. PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_001_FromTimeTo=De vez en cuando, me llegan trabajos que no son solicitudes "ortodoxas". PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_002_TheresABetter=Hay una mejor manera de decir eso... pero digamos que no son el tipo de operaciones que le puedes dar a cualquiera. Requieren de un tipo de persona muy concreto. PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_003_NowMutualFriends=Ahora, amigos en comun me han dicho que usted podria ser uno de esos pocos preciosos que son capaces de completar un contrato sin cuestionarlo. PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_004_IfImWrong=Si me equivoco, podemos dejarlo asi. Disfrute de una bebida en mi espectacular compañia durante unos minutos y luego nos despediremos entendiendo que este encuentro nunca sucedio. PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_005_IfImRight=Pero si estoy en lo cierto, entonces quizas tenga un trabajo para el que podria utilizarte. PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Good_001_SorryForThe=Perdon por el lugar, no parece gran cosa, pero las cosas caseras tienen algo de atractivo. De todos modos, he oido cosas buenas sobre ti. Verdadero tipo stand-up. Justo el tipo de personas que me gusta conocer. Como mencione, dirijo un pequeño equipo de seguridad, nos encargamos de todo tipo de operaciones, por lo que siempre estoy buscando personas que sepan como manejarse en una pelea. PU_ECKHART_MG_Intro_TakeSeat_V_WP_Bad_001_TakeASeat=Toma asiento. PU_ECKHART_MG_Intro_TakeSeat_V_WP_Good_001_HeyThereSport=Hola, deporte. Toma asiento. PU_ECKHART_MG_Intro_V_WP_Unknown_001_YouLookingFor=¿Estas buscando a alguien? PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_001_YoureMakingGood=Estas haciendo buenos progresos. Avanza. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_002_KeepGoingSlick=Sigue adelante, habil. Quiero que todo esto termine pronto. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_003_ClientWillBe=El cliente estara encantado de saber que estamos progresando. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_004_ThatPartsDone=Esa parte ya esta hecha. Ahora solo tienes que encargarte del resto. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_001_HowTheHell=¿Como diablos lo perdiste? PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_002_YouLetEm=¿Los dejas escapar? PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_003_YouLostThe=¡Perdiste el paquete! Que demonios. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_004_Seriously=¿En serio? ¿No lo entendiste? ¿Que es esto? ¿Hora amateur? PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_005_HowCouldYou=¿Como pudiste dejar que se te escapara entre los dedos? PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_LittleChangeOf=Pequeño cambio de planes. Aqui. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_MissionParametersHave=Los parametros de la mision han cambiado. Actualizandote ahora. PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_003_GotAnUpdate=Tengo una actualizacion para ti, habil. Las cosas se complicaron un poco mas. PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_001_FineYouDont=Bien No quieres el trabajo, olvidalo. PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_002_DidntTakeYou=No te lleve a dejar de fumar. Supongo que estaba equivocado. PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_003_YoureJustGonna=¿Solo vas a irte? Justo asi Muy bonito PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Hostage_Good_IG_001_WeJustReceived=Acabamos de recibir una oferta para una extraccion forzada. El cliente esta retenido contra su voluntad y depende de nosotros asegurar su libertad y asegurarnos de que los secuestradores sean debidamente castigados. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Kill_Bad_IG_001_ClientsNeedTo=La necesidad del cliente de hacer que alguien se vaya. Han proporcionado un analisis detallado de los movimientos del objetivo y quieren que le prepares una emboscada. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Kill_Good_IG_003_WordIsThat=Se dice que un objetivo de alto valor ha salido de su escondite. No me pregunten como, pero tengo una linea en su trayectoria de vuelo, asi que los atacaremos. Bueno, tu eres. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Bounty_Good_IG_001_IEverTell=¿Alguna vez te dije que comence como cazarrecompensas? Si, despues de tres giras, supongo que no estaba preparado para que terminaran las peleas de perros. Aunque no podia soportar la idea de ser policia. Demasiados enfrentamientos cuando era niño, ¿sabes? Empece a cazar criminales. Parecia un compromiso decente. De todos modos, aunque hemos pasado principalmente a roles de seguridad, todavia estoy al tanto de las recompensas abiertas. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Bounty_Good_IG_003_IfYoureLooking=Si esta buscando creditos faciles, tiene otra recompensa que se esta consumiendo en la pila. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Breakout_Prison_Bad_IG_001_TheresNoEasy=No hay una manera facil de decir esto, asi que simplemente saldre y lo dire... Necesito que derribes una prision. Si, si, es un poco complicado, lo se. Tenemos un cliente encerrado dentro que esta pagando mucho dinero para salir. Hace mucho calor si esto sale mal, asi que debes asegurarte de poder lograrlo. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Breakout_SecurityPost_Bad_IG_002_AnotherClientsGone=Otro cliente fue y fue pellizcado. Actualmente se encuentran retenidos en un Security Post. ¿Te importaria recuperarlos? PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Bad_IG_002_TheresSomeCargo=Hay un cargamento que estoy buscando conseguir. El unico inconveniente es que el propietario no esta dispuesto a desprenderse de el. Estoy seguro de que eso no detendra a alguien como tu. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Good_IG_001_IveGotSome=Tengo algunos clientes que han perdido algunas propiedades. No escatiman en gastos para recuperarlo si no ha sido destruido. Te han enviado una zona dificil donde puedes comenzar tu busqueda. Debes encontrar, recuperar y traer esta propiedad intacta. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Good_IG_002_GotAnotherLine=Tengo otra informacion sobre un cargamento a la deriva. Te enviare los detalles si estas interesado. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_Bad_IG_002_HeresTheDeal=Aqui esta el trato. Hay un par de naufragios en la deriva y vas a ir a buscar al cliente. Ve que puedes encontrar. Informar. Tan simple como puede ser. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_Good_IG_002_WeveBeenHired=Nos contrataron para revisar algunos restos de naufragios en la zona. Si tienes algo de tiempo te mando los detalles. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_Bad_IG_001_HeresARetrieval=Aqui tienes una oportunidad de recuperacion. Los forajidos atacaron recientemente un convoy de transporte y se han tomado su tiempo para recoger el cadaver. Hay una pieza que me gustaria que recuperaras antes de que la descubran. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_Good_IG_002_GotARetrieval=Tengo una operacion de recuperacion para ti. El cliente ha dicho que todavia hay contactos enemigos en la zona, asi que ten cuidado. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_ContractKilling_Bad_IG_001_ClientJustCame=El cliente acaba de llegar con un trabajo. Esto es un fantasma directo. Encuentra el objetivo y eliminalo. Se le pagara en consecuencia. Y ni se te ocurra que te atrapen. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_ContractKilling_Bad_IG_002_GotAnotherEmpty=Recibi otro ataud vacio por el comunicador. ¿Estas ocupado? PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Defend_Bad_IG_001_IKnowYoure=Se que eres bastante bueno derribando gente, pero ¿como eres con la defensa? Tengo un trabajo que implica bastante atrincherarse y resistir un asalto. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Defend_Good_IG_002_WeveBeenHired=Nos han contratado para ayudar a reforzar las defensas contra un posible asalto. Eche un vistazo a las especificaciones operativas y vea si es algo en lo que pueda ayudar. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Bad_IG_001_IveGotSome=Hmm... Tengo algo de carga que necesita moverse a traves del sistema sin mucho escrutinio adicional, si entiendes lo que quiero decir. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Bomb_Bad_IG_001_BitOfAn=Llego una solicitud un poco inusual: los clientes quieren que se resuelva el problema de la manera mas ruidosa posible. ¿Confio en que se sienta comodo trabajando con explosivos? Si lo piensas bien, es casi como dejar un paquete normal. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Good_IG_001_GotAStraight=Tengo una entrega directa para ti. La carga debe llegar intacta y sin ser tocada. Los detalles seguiran, pero existe la posibilidad de contacto con el enemigo, asi que manten los ojos abiertos. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Bad_IG_001_GotAnExchange=Hay una bolsa que esta cayendo y necesita un repartidor. Les das algo. Te devuelven algo. Facil. Ahora bien, estas personas no son del tipo mas digno de confianza, asi que preparate si se les ocurre alguna idea brillante. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Good_IG_002_OneOfMy=Uno de mis muchachos habituales fracaso, ¿crees que podrias correr? Es posible que tambien tengan algo para que usted recoja. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_Bad_IG_002_NeedAnotherRunner=Necesita otro trabajo de corredor. Estarias en un reloj, asi que no pierdas el tiempo. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_Good_IG_001_GotARush=Recibi una entrega urgente. Debera llevar el paquete a la ubicacion a tiempo, sin excepciones. Eche un vistazo a la ruta y vea si es factible. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_AToB_Bad_IG_001_HeyIGot=Oye, tengo un cliente que busca una escort. Trato estandar: manten un perfil bajo y asegurate de que lleguen con vida, ¿de acuerdo? PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_AToB_Good_IG_003_GotAClient=Tengo un cliente que necesita una escolta. Por la forma en que el universo se ha ido a la mierda, me imagino que esto no sera para mostrar, asi que mantente alerta. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_Bad_IG_001_IMightNeed=Quizas necesite que lleves un pasajero. Asegurate de que tengan un asiento comodo y no hagas preguntas. Entre menos sepas, mejor. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_Good_IG_001_YouGotA=Tienes un barco que puede transportar pasajeros, ¿verdad? Tengo un cliente que busca transporte. Deberian ser creditos faciles. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Several_Bad_IG_001_GotAComm=Recibi una comunicacion de un cliente que buscaba un poco de proteccion adicional mientras hacia sus rondas. Deberia ser bastante sencillo: manten la boca cerrada y sigue su ejemplo. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Several_Good_IG_002_IveGotA=Tengo un VIP que necesita un guardaespaldas para una serie de paradas. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Bad_IG_001_ClientNeedsA=El cliente necesita un peso pesado que lo respalde. Vas a ser musculo y escolta, asi que afina el objetivo mientras mantienes vivo al cliente. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Bad_IG_003_YouBusyI=¿Estas ocupado? Necesito a alguien que este dispuesto a romper algunas cabezas. Enviare los detalles. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Good_IG_002_LocalLawsBeen=La policia local ha estado llamando y necesita mas refuerzos. Enviare la ubicacion y el objetivo. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_Good_IG_001_ToGiveYou=Para brindarle algunos antecedentes, uno de los muchos servicios que brinda Eckhart Security es el de investigadores independientes. A veces eso significa extraer datos de cajas negras, sacar datapads de restos de naufragios o incluso buscar personas desaparecidas. Dia diferente, trabajo diferente. Eso es lo que mi papa siempre decia. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_Good_IG_002_IHaveAnother=Tengo otro trabajo de fisgon si estas interesado. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_Good_IG_002_TheAdvocacyAint=La defensa no esta haciendo su trabajo, asi que nosotros tenemos que tomar el relevo. Hay un accidente con evidencia que podria sacar a uno de nuestros clientes del apuro. Y como un cliente vale mas fuera de la carcel que dentro de ella, necesito que vayas a buscarlo. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Recover_Good_IG_001_GotATip=Recibi un aviso de que algunos contrabandistas han instalado un punto muerto en el planeta. No se que tipo de botin robado encontraron alli, pero podria servir como recompensa o algo asi. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_001_TheresSomeCargo=Necesito algo de carga. Les hice algunas ofertas generosas, pero no parecen interesados en vender. Me gustaria que me lo consiguieras. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_002_TheresTalkThat=Se habla de que han robado un cargamento valioso. Ya tengo una valla preparada, asi que necesito que me la consigas. PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_003_GotAnotherBoost=Consegui otro trabajo de refuerzo si tienes tiempo. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_001_GreatJob=Gran trabajo. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_002_IThinkWere=Creo que somos buenos. Transfiriendo los fondos. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_003_ThanksForTaking=Gracias por cuidar de eso. Todos estamos listos Buen trabajo PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_004_IllSendYour=Te enviare tu paga. Ve a comprar algo bonito. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_005_IllLetThe=Le avisare al cliente ... gracias. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_001_GreatJob=Gran trabajo. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_002_IThinkWere=Creo que somos buenos. Transfiriendo los fondos. PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_003_ThanksForTaking=Gracias por cuidar de eso. Todos estamos listos Buen trabajo PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_004_IllSendYour=Te enviare tu paga. Ve a comprar algo bonito. PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_001_YouWinSome=A veces se gana, se pierde algo. Supongo que no fuimos el unico equipo que compro el trabajo tambien. PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_002_YouShouldveMoved=Deberias haberte movido un poco mas rapido. PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_003_SorrySituationsGotten=Lo siento, la situacion se ha vuelto mas complicada, asi que tengo que cancelar la operacion. PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_001_WhatTheHell=¿Que diablos paso ahi fuera? PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_002_DamnItYou=Maldito sea Realmente me jodiste en esto. No bueno, resbaladizo. No bueno PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_003_IGaveYou=Te di un trabajo sencillo y me jodiste. PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_004_DoYouHave=¿Tienes idea de cuantos creditos nos acabas de costar? PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_005_ITrustedYou=Confie en ti para manejar esto y realmente dejaste caer la pelota. PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_001_IveGotSomething=Tengo algo para ti. PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_002_SoItTurns=Entonces resulta que podria necesitar sus servicios. PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_003_AnotherJobsPopped=Otro trabajo aparecio. Pense que serias un buen ajuste. PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_004_HeySlickOpportunitys=Hola astuto. La oportunidad esta llamando a la puerta. PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_001_GotANew=Tengo un nuevo trabajo para ti. Este es totalmente legitimo, asi que comportate lo mejor posible. PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_002_ImReallyShorthanded=Realmente estoy corto de personal y tengo una operacion que necesita ser manejada y que esta fuera de tu ambito habitual, pero bueno, los creditos son creditos, ¿verdad? PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_003_GotABit=Tengo un pequeño negocio que necesita hacer. Pense en dejarlo a tu manera. PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_004_IfYoureLooking=Si estas buscando ganar algunos creditos, esta es tu oportunidad. PU_ECKHART_MG_NewMission_Good_IG_001_GotANew=Tengo un nuevo trabajo si estas interesado. PU_ECKHART_MG_NewMission_Good_IG_002_DontKnowWhat=No se como sera tu agenda, pero tengo un trabajo. PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_001_SoHeresThe=Asi que este es el trato, el negocio ha estado en auge, lo cual es genial porque estoy tratando de conseguir esta elegante propiedad junto al mar en Casell, pero tengo mas trabajos que operadores en este momento. Eche un vistazo y vea si hay alguno que le gustaria quitar de mi plato. PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_002_KindaBusyAt=Estoy un poco ocupado en este momento, habil, pero tengo trabajos si estas buscando, asi que dime cual quieres. Sabes que hacer. PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_003_TellMeIf=Dime si hay una operacion que quieras tomar. PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_001_LetsGetOn=Vamos al reloj, vamos. PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_002_YouGotThe=Tienes los detalles, asi que muevete. PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_003_ThisShitAint=Esta mierda no se resolvera. Vamos PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_004_ImNotPaying=No te pagare para que te quedes ahi. PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastChance_IG_001_IfIWasnt=Si no tuviera tanta escasez de personal, ni siquiera estaria hablando contigo, pero estoy en un aprieto, asi que este es tu dia de suerte. Haz lo que tengas que hacer para arreglar tu cabeza porque si arruinas esto, te rompere las malditas piernas. PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastMission_IG_001_IllBeHonest=Sere honesto contigo. Estoy herido. Mas que un poco molesto, pero sobre todo decepcionado conmigo mismo por juzgarte mal. Te dare una oportunidad para redimirte. PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastMission_IG_002_ITakeA=Me tomo mucho tiempo configurando estas misiones, asi que no las aceptes si no puedes cumplirlas. No tienes idea de lo mucho que me cabrea ver que se me escapan los creditos. PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_001_NoImDone=No, he terminado contigo PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_002_WeAintGot=Nosotros no tenemos nada de que hablar. PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_003_GetOutOf=Sal de aqui. Ahora. PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_001_DontHaveAnything=No tengo nada por el momento. Vuelve conmigo mas tarde. PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_002_ImKickingSome=Estoy pateando algunos arbustos, tratando de asustar a algunos conciertos, pero estoy un poco ligero en este momento. PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_003_HitMeUp=Contactame en otro momento. PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_001_BeforeWeGet=Antes de ponernos manos a la obra, debo decir: ¡un trabajo increible en esa ultima carrera! PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_002_WereMakingQuite=Estamos formando un gran equipo aqui. Un par mas de estos y quizas me de un capricho. PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_003_GreaJobOn=Gran trabajo en esa ultima operacion. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_001_HaveALook=Echar un vistazo. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_002_SendingYouThe=Enviandote los detalles. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_003_CheckYourMobi=Revisa tu mobi. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_004_HeresABreakdown=Aqui hay un desglose de la operacion. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_005_HereYouGo=Aqui tienes. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_006_IllSendThe=Enviare los detalles. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=Detalles enviados. PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=Enviare los archivos. PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=He estado escuchando algunas cosas interesantes sobre ti, slick. Gente, no dire quien, pero la gente ha estado diciendo que habeis estado haciendo trabajos paralelos. Ahora, no se si simplemente estas actuando mal, no lo se y no estoy juzgando, solo ten cuidado. Si permaneces demasiado tiempo fuera de la ley, se vuelve mas dificil regresar... pero se puede ganar dinero. Solo digo. PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a ... GrimHEX! PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Green Imperial Housing Exchange. ¿Quieres aterrizar? PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Hola y gracias por contactar al asistente de aterrizaje de EDL. PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Espere mientras comprobamos el espacio disponible en el hangar. PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Estas claro para lanzar. PU_EDL1_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Lo lamento. Tus etiquetas de registro han sido marcadas por violaciones de protocolo. Tiene prohibido aterrizar en esta instalacion. PU_EDL1_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur=Todas nuestras plataformas de aterrizaje estan actualmente llenas. Espere para la asignacion del hangar. PU_EDL1_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Lo siento, no tienes suficientes creditos para aterrizar. PU_EDL1_FO_Denied_ShipTooBig_IG_001_ImSorryYour=Lo siento Su embarcacion excede las limitaciones de tamaño para nuestros hangares. PU_EDL1_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe=Salga del hangar a tiempo. Gracias. PU_EDL1_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe=Por favor, abandone el hangar. PU_EDL1_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Gracias y por favor visite nuevamente. PU_EDL1_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Pase por la oficina principal para obtener informacion sobre combustible, servicios de reparacion y reabastecimiento. PU_EDL1_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned=Plataforma de aterrizaje asignada. PU_EDL1_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Aterrizaje completo. Que tengas una estancia agradable. PU_EDL1_FO_Paid_IG_001_PaymentaAccepted=Pago aceptado. PU_EDL1_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Dirijase a la bahia de aterrizaje asignada. PU_EDL1_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Debido a repetidas violaciones de los protocolos de seguridad del hangar, sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. PU_EDL1_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. PU_EDL1_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas=Su barco ha sido entregado a la siguiente bahia de desembarco. PU_EDL1_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Lo siento, no tenemos plataformas de aterrizaje disponibles. Su solicitud ha sido procesada y su barco sera entregado en el siguiente hangar disponible. PU_EDL1_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Solicitud denegada debido a tarifas de aterrizaje pendientes. PU_EDL1_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandbyRetrievingShip=En espera, recuperando informacion del barco. PU_EDL1_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Solicite barcos utilizando la terminal de aterrizaje. PU_EDL1_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Este atento a la asistencia del tractor EDL. PU_EDL1_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Los propietarios de esta instalacion han implementado una tarifa de aterrizaje obligatoria. PU_EDL1_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Se espera que todo el personal abandone el hangar lo antes posible para dar cabida a los compañeros de viaje. PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Advertencia. Estas bloqueando un carril de vuelo activo. Por favor desaloje la vecindad. PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Advertencia. Estas violando los protocolos de seguridad del hangar. PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Esa solicitud ya ha sido concedida. PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P=Hola y bienvenidos a ... GrimHEX !!! PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Green Imperial Housing Exchange. ¿Quieres aterrizar? PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Hola y gracias por contactar al asistente de aterrizaje de EDL. PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Garaje asignado. PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Hangar asignado. PU_EDL2_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=Plataforma de aterrizaje asignada. PU_EDL2_FO_Assignments_00_IG_001_Zero=Cero. PU_EDL2_FO_Assignments_01_IG_001_One=Uno. PU_EDL2_FO_Assignments_02_IG_001_Two=Dos. PU_EDL2_FO_Assignments_03_IG_001_Three=Tres. PU_EDL2_FO_Assignments_04_IG_001_Four=Cuatro. PU_EDL2_FO_Assignments_05_IG_001_Five=Cinco. PU_EDL2_FO_Assignments_06_IG_001_Six=Seis. PU_EDL2_FO_Assignments_07_IG_001_Seven=Siete. PU_EDL2_FO_Assignments_08_IG_001_Eight=Ocho. PU_EDL2_FO_Assignments_09_IG_001_Nine=Nueve. PU_EDL2_FO_Assignments_A_IG_001_A=UNO PU_EDL2_FO_Assignments_B_IG_001_B=B PU_EDL2_FO_Assignments_C_IG_001_C=C PU_EDL2_FO_Assignments_D_IG_001_D=D PU_EDL2_FO_Assignments_E_IG_001_E=mi PU_EDL2_FO_Assignments_F_IG_001_F=F PU_EDL2_FO_Assignments_G_IG_001_G=G PU_EDL2_FO_Assignments_H_IG_001_H=h PU_EDL2_FO_Assignments_I_IG_001_I=I PU_EDL2_FO_Assignments_J_IG_001_J=j PU_EDL2_FO_Assignments_K_IG_001_K=k PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile,P=Espere mientras comprobamos el espacio disponible en el hangar. PU_EDL2_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Espere mientras comprobamos el espacio de aterrizaje disponible. PU_EDL2_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Estas claro para lanzar. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Lo lamento. Tus etiquetas de registro han sido marcadas por violaciones de protocolo. Tiene prohibido aterrizar en esta instalacion. PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_002_YouAreProhibited=Tiene prohibido aterrizar en esta instalacion. PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur,P=Todas nuestras plataformas de aterrizaje estan actualmente llenas. Espere para la asignacion del hangar. PU_EDL2_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=Todas nuestras areas de aterrizaje estan actualmente llenas. Por favor espere para la tarea. PU_EDL2_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Lo siento, no tienes suficientes creditos para aterrizar. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Lo siento Su embarcacion excede las limitaciones de tamaño para nuestros hangares. PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Lo siento Su embarcacion excede las limitaciones de tamaño para nuestras almohadillas. PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe,P=Salga del hangar a tiempo. Gracias. PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe,P=Por favor, abandone el hangar. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Por favor salga de manera oportuna. Gracias. PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area de aterrizaje. PU_EDL2_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Gracias y por favor visite nuevamente. PU_EDL2_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Pase por la oficina principal para obtener informacion sobre combustible, servicios de reparacion y reabastecimiento. PU_EDL2_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Lo siento No entiendo esa solicitud. PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned,P=Plataforma de aterrizaje asignada. PU_EDL2_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Aterrizaje completo. Que tengas una estancia agradable. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Stand by operador de aterrizaje. PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Lo sentimos, todos nuestros asistentes de aterrizaje estan actualmente ocupados con otros clientes. Por favor espere. PU_EDL2_FO_OutOfTime_Landing_IG_001_ImSorryDue=Lo lamento. Debido a la inactividad, nos hemos visto obligados a asignar su zona de aterrizaje a otro cliente. PU_EDL2_FO_OutOfTime_Takeoff_IG_001_WereSorryYou=Lo lamentamos. Ha excedido el tiempo asignado para partir. Tendremos que devolver su barco al almacen. PU_EDL2_FO_Paid_IG_001_PaymentAccepted=Pago aceptado. PU_EDL2_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Dirijase a la bahia de aterrizaje asignada. PU_EDL2_FO_ProceedTo_Garage_IG_001_PleaseProceedTo=Por favor dirijase al garaje... PU_EDL2_FO_ProceedTo_Hangar_IG_001_PleaseProceedTo=Por favor proceda al hangar ... PU_EDL2_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Por favor, proceda a rellenar... PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Debido a repetidas violaciones de los protocolos de seguridad del hangar, sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Su nave ha sido entregada en el siguiente hangar. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas,P=Su barco ha sido entregado a la siguiente bahia de desembarco. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Su nave ha sido entregada en la siguiente plataforma de aterrizaje. PU_EDL2_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Lo siento, no tenemos plataformas de aterrizaje disponibles. Su solicitud ha sido procesada y su barco sera entregado en el siguiente hangar disponible. PU_EDL2_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Solicitud denegada debido a tarifas de aterrizaje pendientes. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandByRetrieving=En espera, recuperando informacion del barco. PU_EDL2_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Solicite barcos utilizando la terminal de aterrizaje. PU_EDL2_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Inicio del procedimiento de almacenamiento del Nave. Por su seguridad, por favor abandone el area. Gracias por su cooperacion. PU_EDL2_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Este atento a la asistencia del tractor EDL. PU_EDL2_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=El propietario de esta instalacion ha implementado una tarifa de aterrizaje obligatoria. PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre,P=Se espera que todo el personal abandone el hangar lo antes posible para dar cabida a los compañeros de viaje. PU_EDL2_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Se espera que todo el personal abandone la zona de aterrizaje lo antes posible para dar cabida a los compañeros de viaje. PU_EDL2_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Advertencia. Estas bloqueando un carril de vuelo activo. Por favor desaloje la vecindad. PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Lo siento Has excedido el tiempo asignado. PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=Continue con la asignacion de aterrizaje. Los retrasos continuos daran lugar a la perdida del permiso de aterrizaje. PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=Lancelo desde la plataforma de aterrizaje de manera oportuna. Gracias por su asistencia. PU_EDL2_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Advertencia. Estas violando los protocolos de seguridad del hangar. PU_EDL2_GHEX_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Esa solicitud ya ha sido concedida. PU_EDL2_GHEX_FO_Approaching_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Gre- (persona gritando) Grim HEX! PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Garaje asignado. PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Hangar asignado. PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=Plataforma de aterrizaje asignada. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_00_IG_001_Zero=Cero. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_01_IG_001_One=Uno. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_02_IG_001_Two=Dos. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_03_IG_001_Three=Tres. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_04_IG_001_Four=Cuatro. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_05_IG_001_Five=Cinco. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_06_IG_001_Six=Seis. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_07_IG_001_Seven=Siete. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_08_IG_001_Eight=Ocho. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_09_IG_001_Nine=Nueve. PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_A_IG_001_A=UNO PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_B_IG_001_B=B PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_C_IG_001_C=C PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_D_IG_001_D=D PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_E_IG_001_E=mi PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_F_IG_001_F=F PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_G_IG_001_G=G PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_H_IG_001_H=h PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_I_IG_001_I=I PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_J_IG_001_J=j PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_K_IG_001_K=k PU_EDL2_GHEX_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Espere mientras comprobamos el espacio de aterrizaje disponible. PU_EDL2_GHEX_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Estas claro para lanzar. PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Lo lamento. Tienes prohibido aterrizar... (risas) Encuentra otro lugar, muppets. PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=Todas nuestras areas de aterrizaje estan actualmente llenas. Por favor espere para la tarea. PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Lo siento, no tienes suficientes creditos para aterrizar. PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Lo siento Su embarcacion excede las limitaciones de tamaño para nuestros hangares. PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Lo siento Su embarcacion excede las limitaciones de tamaño para nuestras almohadillas. PU_EDL2_GHEX_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Por favor salga de manera oportuna. Gracias. PU_EDL2_GHEX_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Por favor abandone el area de aterrizaje. PU_EDL2_GHEX_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Gracias y por favor visite nuevamente. PU_EDL2_GHEX_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Pase por la oficina principal para obtener informacion sobre combustible, servicios de reparacion y reabastecimiento. PU_EDL2_GHEX_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Lo siento No entiendo esa solicitud. PU_EDL2_GHEX_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Aterrizaje completo. Que tengas una estancia agradable. PU_EDL2_GHEX_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Stand by operador de aterrizaje. PU_EDL2_GHEX_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Lo sentimos, todos nuestros asistentes de aterrizaje estan actualmente ocupados con otros clientes. Por favor espere. PU_EDL2_GHEX_FO_OutOfTime_Landing_IG_001_ImSorryDue=Lo lamento. Por inactividad nos hemos visto obligados... (persona gritando) ¡Perdiste tu libreta, genio! PU_EDL2_GHEX_FO_OutOfTime_Takeoff_IG_001_WereSorryYou=Lo lamentamos. Ha excedido el tiempo asignado para partir. Tendremos que devolver su barco al almacen. PU_EDL2_GHEX_FO_Paid_IG_001_PaymentAccepted=Pago aceptado. PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Dirijase a la bahia de aterrizaje asignada. PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Garage_IG_001_PleaseProceedTo=Por favor dirijase al garaje... PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Hangar_IG_001_PleaseProceedTo=Por favor proceda al hangar ... PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Por favor, proceda a rellenar... PU_EDL2_GHEX_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Debido a repetidas violaciones de los protocolos de seguridad del hangar, sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. PU_EDL2_GHEX_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Sus privilegios de aterrizaje han sido revocados. PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Su nave ha sido entregada en el siguiente hangar. PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Su nave ha sido entregada en la siguiente plataforma de aterrizaje. PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Lo siento, no tenemos plataformas de aterrizaje disponibles. Su solicitud ha sido procesada y su barco sera entregado en el siguiente hangar disponible. PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Solicitud denegada debido a tarifas de aterrizaje pendientes. (persona gritando) ¡Paguenos los creditos! PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandByRetrieving=En espera, recuperando informacion del barco. PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Solicite barcos utilizando la terminal de aterrizaje. PU_EDL2_GHEX_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Inicio del procedimiento de almacenamiento del Nave. Por su seguridad, por favor abandone el area. Gracias por su cooperacion. PU_EDL2_GHEX_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Este atento a la asistencia del tractor EDL. PU_EDL2_GHEX_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=El propietario de esta instalacion ha implementado una tarifa de aterrizaje obligatoria. PU_EDL2_GHEX_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Se espera que todo el personal abandone la zona de aterrizaje lo antes posible para dar cabida a los compañeros de viaje. PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Advertencia. Estas bloqueando un carril de vuelo activo. (persona gritando) ¡Idiota! PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Lo siento Has excedido el tiempo asignado. PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=Continue con la asignacion de aterrizaje. Los retrasos continuos daran lugar a la perdida del permiso de aterrizaje. PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=Lancelo desde la plataforma de aterrizaje de manera oportuna. Gracias por su asistencia. PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Advertencia. Estas violando los protocolos de seguridad del hangar. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_StandByTriage=Espera, triage. Equipo de rescate de emergencia entrante. Lleno listo PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_CodeBlueCode=Codigo azul. Codigo azul. Respuesta cibernetica a la emergencia. Cibernetica a la emergencia. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_CodeYellowCode=Codigo amarillo. Codigo amarillo. Necesita un equipo de nivel dos para la cirugia tres. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_SecurityToSouth=Seguridad al ala sur, nivel cuatro. Seguridad al ala sur, nivel cuatro. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_CrashTeamTo=Choque del equipo a la emergencia cinco. Choque del equipo a la emergencia cinco. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_RemainderThatStims=Recuerde que no se permiten estimuladores en las salas de examen. Restrinja el uso de estimulos a areas designadas. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrWarrickYoure=Dr. Warrick, lo necesitan en diagnosticos. El Dr. Warrick a los diagnosticos. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_TechnicianKarpovTo=Tecnico Karpov a los servicios de imagenes. Tecnico Karpov, presentese en los servicios de imagenes. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_ElonCadenaPlease=Elon Cadena, comuniquese con el almacenamiento de impresiones. Elon Cadena, pongase en contacto con el almacenamiento de huellas. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_DrSenguptaTo=Dr. Sengupta al laboratorio de nanobiologia. Dr. Sengupta, al laboratorio de nanobiologia. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_WouldPatientNichole=¿Podria la paciente Nichole Armine regresar al departamento de Neurologia? Paciente Nichole Armine, el departamento de Neurologia lo esta buscando. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_DrManabeSurgery=Dr. Manabe, la cirugia dos esta lista para usted. Dr. Manabe, la cirugia dos esta lista. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_HamalDejongYoure=Hamal Dejong, te necesitan en las admisiones. Hamal Dejong, a las admisiones. PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_WouldTheFamily=¿Podria la familia de Monroe Devitt venir a la sala de recuperacion? ¿Podria la familia de Monroe Devitt recuperarse? PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_ReminderPleaseKeep=Recordatorio, por favor vigile sus pertenencias. EHS no es responsable por articulos perdidos. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_AttentionAllArriving=Atencion, todos los pacientes que lleguen deben registrarse en un quiosco de autoservicio para recibir una asignacion de sala medica. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_001_TheEHSIs=La EHS es una zona libre de prejuicios. Instamos a todos los pacientes a ser abiertos y honestos con su proveedor de atencion medica. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_002_TheEHSNeeds=El EHS necesita su ayuda. Estamos reclutando profesionales medicos para una variedad de puestos. Si esta interesado en una carrera en Empire Health Services, contactenos en Spectrum. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_003_EmpireHealthServices=Empire Health Services se compromete a priorizar la salud y el bienestar de nuestros pacientes sin dejar de respetar sus deseos e inquietudes. Todos somos socios para hacer que el Imperio se sienta mejor. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_004_AsAProud=Como parte orgullosa de la UEE, Empire Health Services esta aqui para brindar un tratamiento medico igualitario y justo a todos. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_ForYourConvenience=Para su comodidad, hay estaciones de desinfeccion ubicadas en todas las instalaciones. Con su ayuda, podemos detener la propagacion de germenes. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_PleaseRememberThat=Recuerde que la regeneracion no lo soluciona todo. Por muy avanzada que sea la tecnologia actual, no hay sustituto para la precaucion y la prevencion. En caso de duda, simplemente detengase. No vale la pena correr el riesgo. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_WhenItComes=Cuando se trata de adiccion, no es necesario que sufras solo. Si usted o alguien que conoce esta experimentando problemas de adiccion, comuniquese con el Centro de Adicciones de EHS y obtenga la ayuda que necesita. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_EveryoneDeservesA=Todo el mundo merece la oportunidad de tener una vida mejor. Registrese hoy para convertirse en donante cibernetico y darle a alguien menos afortunado el mejor regalo de todos. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Atencion. La situacion de emergencia ha sido resuelta. Repetir. La emergencia ha sido resuelta. Eres libre de ocuparte de tus asuntos. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=Atencion. Actualmente estamos trabajando para resolver la situacion de emergencia. Continue siguiendo todas las instrucciones y obedezca al personal. Gracias. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta de emergencia. Permanezca donde esta hasta que se resuelva la situacion. Repito, por favor quedate donde estas. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta de emergencia. Por favor abandone las instalaciones de manera tranquila. Repetir. Por favor desaloje las instalaciones. PU_EHSHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_EHS_IG_001_WelcomeToEmpire=Bienvenido a Empire Health Services. Dedicados a brindar una mejor atencion para todos durante mas de tres siglos. PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToDefensecon=Bienvenido a DefenseCon. Mientras nosotros en Drake Interplanetary celebramos a los valientes hombres y mujeres de la Armada de la UEE, creo que todos sabemos que mientras protegen nuestras fronteras de las incursiones vanduul, Drake continua brindando seguridad en casa con nuestra asequible y confiable linea de barcos. Ya sea que necesites transportar carga a traves del verso o proteger tu hogar de manadas de forajidos, Drake te respalda. PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_002_WeveAllBeen=Todos hemos estado alli. Algunos barcos aparecen en tu escaner y no parecen amigables. Claro, podrias intentar llamar a la policia local o a la Marina, pero ¿a quien engañas? Te explotaran y te limpiaran mucho antes de que aparezcan. Abastecete de cualquiera de los versatiles barcos de Drake probados en combate y seran los forajidos los que gritaran pidiendo la ley. PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_003_TheseAreDangerous=Son tiempos peligrosos. Es por eso que Drake Interplanetary construye naves que no solo brindan funcion y potencia a un precio que todos podemos pagar, sino que tambien brindan tranquilidad. Para ti. Para su familia. PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_004_DefenseconsAGreat=DefenseCon es una gran oportunidad para echar un vistazo a las naves reales que existen todos los dias, defendiendo tu libertad y moviendo los engranajes de este Imperio. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_Diorama_IG_001_WhileTrainingAt=Mientras entrenan en una de las Forjas de la Marina en MacArthur, los reclutas se esforzaran hasta sus limites fisicos y mentales, pero la verdadera leccion que nuestros oficiales de division impartiran es que la Marina no se destaca individualmente, sino como un equipo que trabaja. juntos. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_001_AlthoughInvictusIs=Aunque Invictus es una celebracion de los hombres y mujeres que estan a punto de partir para comenzar su entrenamiento, la Semana de Lanzamiento no solo brinda la oportunidad de celebrar a nuestros recien graduados, sino que tambien brinda a nuestros miembros activos del servicio un permiso recreativo muy necesario. Asegurate de agradecerle a un hombre estrella hoy. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_002_ForCenturiesInvictus=Durante siglos, Invictus ha sido un momento para que amigos y familiares se reunan y celebren los pilares del deber, el servicio y el orgullo civico. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_003_ForThoseWith=Para aquellos con seres queridos que parten hoy para comenzar su vida en la Marina, pasen por nuestro stand de Amigos y familiares para comprender mejor lo que les espera en el servicio naval. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_001_TheUeeNavy=La Armada de la UEE y Roberts Space Industries han trabajado juntas desde los primeros dias de la expansion espacial. Utilizando sus diseños atemporales para traspasar los limites de nuestro universo con barcos como el Carrack para defender a la Humanidad con la majestuosidad del Bengal Carrier, estamos orgullosos de tener a RSI como socios y lo invitamos a ver las ultimas incorporaciones a la flota de este pionero innovador. . PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_002_TheUeeNavy=La Armada de la UEE siempre ha intentado mantenerse a la vanguardia de la innovacion. Con ese fin, Consolidated Outland ha comenzado a crear nuevas e interesantes oportunidades para la flota naval con su linea de naves espaciales. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_003_TheUeeNavy=Puede que la Armada de la UEE y Origin Jumpworks no parezcan la combinacion mas obvia, pero su innovacion dinamica al superar los limites de velocidad proporciona la columna vertebral de muchas de las unidades navales de interceptacion y reconocimiento que llevan a cabo operaciones en todo el Imperio y mas alla. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_001_AegisDynamicsIs=Aegis Dynamics se compromete a mejorar la experiencia del piloto. Mas que cualquier otro fabricante, sus representantes e ingenieros son un elemento comun en la academia y las bases navales para tratar de obtener informacion de primera mano sobre lo que funciona y lo que no en sus barcos. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_002_AlthoughTheNavy=Aunque la Armada es comunmente conocida por el impresionante Bengal y el dinamico Hornet, son en realidad los naves utilitarios los que permiten a la Armada funcionar dia tras dia. ARGO Astronautics ha sido uno de nuestros valiosos socios durante siglos y se puede encontrar en casi todas nuestras naves capitales, estaciones espaciales e incluso instalaciones terrestres. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_003_CapitalizingOnA=Aprovechando una relacion que se ha cimentado a lo largo de siglos, Roberts Space Industries ha estado ahi desde el primer Invictus y espera trabajar estrechamente con la Armada para desarrollar la proxima generacion de protectores para el Imperio. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_001_InvictusMightBe=Puede que Invictus sea un lugar extraño para revelar un nuevo tipo de vehiculo, pero el nuevo G12 de Origin impresiono a nuestros escuadrones de prueba al operar en una variedad de atmosferas y entornos hostiles. Nuestras unidades Pathfinder estan ansiosas por tener en sus manos estos nuevos rovers. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_002_AlthoughCrusaderIndustries=Aunque Crusader Industries ha sido uno de los principales fabricantes de transportes comerciales durante mucho tiempo, ¿sabias que tambien son responsables de la creacion de transportes militares? Ya sea que estemos moviendo tropas, vehiculos o suministros, los barcos Crusader han sido miembros leales de la flota de la Armada durante años y lo seguiran siendo en los años venideros. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_003_ACommonSight=Algo comun entre nuestros hermanos y hermanas en el Ejercito de la UEE, Tumbril Land Systems fue responsable de vehiculos terrestres tan confiables y versatiles que incluso la Armada considero beneficioso agregarlos a nuestra flota para asegurar zonas de aterrizaje en operaciones de combate. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_004_SomeOfThe=Algunos de los miembros mas valiosos de la Armada de la UEE nunca ven un momento de combate. Los barcos de logistica, apoyo y suministros son la columna vertebral de nuestra flota, ya que mantienen a nuestras fuerzas de primera linea equipadas para hacer frente a cualquier amenaza que se les presente. La Armada se enorgullece de contar con los barcos MISC como un valioso aliado para mantener la preparacion para el combate. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_001_InvictusLaunchWeek=La Semana de lanzamiento de Invictus es una gran oportunidad para ver sus impuestos en accion. Como miembros del Imperio, tienes derecho a inspeccionar las ultimas adquisiciones de la Armada de la UEE. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_002_WhileFightersLike=Mientras que cazas como el Hornet y el Gladius se han convertido en sinonimo de la Armada de la UEE. La verdad es que con la variedad de operaciones en la inmensidad del Imperio, la Armada utiliza una variedad de barcos, incluidos algunos modelos fabricados para el sector privado. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_003_TheUeeNavys=El pequeño pero selecto grupo de operadores de vehiculos de la Armada de la UEE se entrena para una variedad de operaciones, pero para su entrenamiento de Busqueda y Rescate en Combate, son algunos de los pocos militares no marinos que estan invitados a entrenar con los Marines en entornos hostiles. de Corin. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_001_ThoughNotNearly=Aunque no alcanza las cifras que nuestros hermanos del Ejercito de la UEE solicitan, la Armada tambien mantiene una flota activa y versatil de vehiculos terrestres, ya sea para operaciones de logistica, transporte o incluso de exploracion. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_002_TheUeeNavy=La Armada de la UEE no podria estar mas orgullosa de nuestra asociacion con Anvil Aerospace. Sus cazas, naves de exploracion y transportes estan en primera linea todos los dias manteniendo seguro al Imperio. Esperamos continuar nuestra relacion con ellos y lo invitamos a ver su trabajo de cerca. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_003_EverSinceAnvil=Desde que Anvil Aerospace surgio con Terrapin, pilotos y politicos han utilizado sus naves espaciales y vehiculos para cientos de operaciones, desde combate hasta exploracion y logistica. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_001_TheUeeNavy=La Armada de la UEE se enorgullece de anunciar que Anvil Aerospace ha sido invitada a una instalacion conjunta de investigacion de ingenieria que se abrira en MacArthur en el nuevo año. Juntos, los ingenieros y cientificos de Naval y Anvil buscan desarrollar la proxima generacion de tecnologia naval. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_002_TheUeeNavy=La Armada de la UEE se enorgullece de darle la bienvenida a Aegis Dynamics a la Semana de Lanzamiento de Invictus. Aunque han creado algunos de los barcos navales mas emblematicos y decorados de nuestra historia, su pasado estuvo envuelto en sombras durante decadas. Estamos encantados de ver que realmente se han comprometido a construir un futuro mejor. PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_003_TheLatestLine=La ultima linea de defensores de Aegis Dynamics ya ha sido probada en batalla en todo el Imperio y mas alla. Con ese tipo de exito, no sorprende que la Armada haya ampliado su lista de barcos Aegis en su flota. PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_ConventionEntrance_IG_001_ATimeHonoredTradition=Una tradicion consagrada desde 2541, la Semana de Lanzamiento de Invictus es una oportunidad para que el publico y la Armada de la UEE celebren la proxima generacion de hombres y mujeres que estan a punto de unirse a nuestras filas para defender el Imperio y brindarle la oportunidad de ver lo ultimo. adiciones a nuestra flota de defensores. Por favor disfruta tu dia. PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_ShipHall_IG_001_WelcomeToThe=Bienvenido al Salon del Barco Invictus. Todos los vehiculos que ve en exhibicion son las incorporaciones de este año a la flota. Con la naturaleza en expansion de las operaciones en todos los sistemas, eche un vistazo para ver como cada una de estas naves ayudara a defender el Imperio. PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_001_DutyTraditionService=Deber. Tradicion. Servicio. Saludamos a quienes dan el primer paso hacia su nueva vida en la Armada de la UEE. Bienvenido a la Semana de Lanzamiento de Invictus. PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_002_TheUeeNavy=La Marina de la UEE desea darle la bienvenida al Invictus Expo Hall. Dirigete al interior para ver las ultimas y mejores incorporaciones a la flota de la Marina. PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_003_HelloAndWelcome=Hola y bienvenidos a la Semana de Lanzamiento de Invictus, una celebracion de los hombres y mujeres que dan un paso al frente para defender el Imperio. PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_004_ThisIsThe=Esta es la Sala de Exposiciones de la Semana de Lanzamiento de Invictus, una oportunidad para celebrar a las personas y los barcos que se unen a la Armada de la UEE en su mision continua de proteger el Imperio. PU_GENATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreCleared=Estas autorizado a marcharte. PU_GENATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AnAvailableSpace=Se ha localizado un espacio disponible. PU_GENATC01_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedThank=Pago rechazado. Gracias por comunicarse con los servicios de vehiculos automatizados de EDL. PU_GENATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouFor=Gracias por su visita. Viajes seguros. PU_GENATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouPayment=Gracias. Pago recibido. Dirijase a la ubicacion designada. PU_GENATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Esto es para informarle que su vehiculo ha sido confiscado. Consulte una terminal ASOP para recuperarlo. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ArrivalCompleteWelcome=Llegada completa. Bienvenido PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Atencion. El propietario registrado de este vehiculo tiene una estadistica criminal activa. No se permite el uso de esta instalacion. Por favor abandone el area lo antes posible. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Atencion. Este vehiculo ha sido reportado como robado. No se permite el uso de esta instalacion. Por favor abandone el area lo antes posible. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouDo=Atencion. No tiene permiso para utilizar esta instalacion. Por favor abandone el area lo antes posible. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_NewBabbage_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_TheNewBabbage=El nuevo puerto espacial de Babbage esta actualmente cerrado por obras. Vuelve a consultar dentro de unos meses. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Disculpas. Esta instalacion actualmente no tiene ningun espacio disponible. Espere y se le asignara uno cuando este disponible. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Disculpas. Esta instalacion no puede acomodar vehiculos de ese tipo. Busque servicios de aterrizaje alternativos. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesEdlServices=Disculpas. Los servicios de EDL solo pueden ayudar a los clientes que operan activamente un vehiculo. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Disculpas. Esta instalacion no puede acomodar vehiculos de ese tamaño. Busque servicios de aterrizaje alternativos. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImSorryDue=Lo lamento. Debido a complicaciones tecnicas imprevistas, esta zona de aterrizaje no puede aceptar nuevos visitantes en este momento. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisLandingZone=Esta zona de aterrizaje ha sido puesta en cuarentena por orden de Empire Health Services. PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ErrorCannotConnect=Error: no se puede conectar. PU_GENATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitProtocolsInitiated=Protocolos de salida iniciados. Por favor esperen, los preparativos finales estan en marcha. PU_GENATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ToUtilizeThis=Para utilizar este espacio, pague las tarifas necesarias. PU_GENATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisVehicleAlready=Este vehiculo ya tiene un espacio asignado. Dirijase a la ubicacion designada. PU_GENATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=Gracias por comunicarse con los servicios de vehiculos automatizados de EDL. Este atento a una asignacion de espacio. PU_GENATC01_M_ATC_Revoked_Storage_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Atencion. El propietario registrado de este vehiculo tiene una estadistica criminal activa. No se permite el uso de esta instalacion. Su asignacion de espacio ha sido revocada. PU_GENATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourSpaceAssignment=Su asignacion de espacio ha sido revocada. Para adquirir una nueva asignacion, comuniquese nuevamente con los servicios de EDL. PU_GENATC01_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Esto es para informarle que su vehiculo ha sido almacenado. Consulte una terminal ASOP para recuperarlo. PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPleaseUtilize=Atencion. Utilice su espacio asignado o sera revocado y asignado a un cliente diferente. PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPleaseLeave=Atencion. Deje el espacio lo antes posible o este vehiculo sera almacenado. PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Atencion. Este vehiculo se almacenara para acomodar a otros clientes. Por favor despeje el area lo antes posible. PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYourVehicle=Advertencia. Su vehiculo esta bloqueando un camino critico. Por favor despeje el area o sera confiscada. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_YeahThanksThats=Si. Gracias. Eso es muy amable de su parte. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_DangICant=Dang, no puedo decidir lo que quiero. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_ISawA=Vi una reseña de estos en el espectro la semana pasada. No estoy seguro de cual deberia conseguir. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_IllBeHonest=Sere honesto, hoy fue dificil. Encantado de que finalmente soy capaz de relajarme. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ThisWeekHas=Esta semana se ha estado arrastrando. No puedo esperar a que termine. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_ISetA=Estableci un nuevo record en la linea hoy. Si eso no requiere un poco de celebracion, no se que lo hace. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_IDontWant=No quiero maldecir nada antes de que sea oficial, pero creo que el proyecto que he estado tratando de hacer despegar finalmente podria estar sucediendo. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_YeahThisIs=Si, esto es bueno. ¿Que opinas de tu bebida? PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_TheBartendersHere=Los camareros aqui saben lo que hacen. Esta bebida es increible. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyIThought=¡Ey! Pense que eras tu. ¿Como estas? Ha sido un tiempo. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyLongTime=Oye mucho tiempo sin verte. ¿Como estas? PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_OkayIGotta=De acuerdo, tengo que salir. Pero fue genial verte. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_IShouldProbably=Probablemente deberia irme. Sin embargo, vamos a reunirnos pronto, ¿de acuerdo? PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_YouKnowI=Sabes, no creo que la vista aqui se vaya a volver vieja. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_IThoughtIt=Pense que todo era exageracion, pero ahora que he pasado un tiempo en prision, debo decir que es bastante agradable. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_HmmIDont=Hmm No se ... esto parece un poco caro. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_IReallyLike=Me gusta mucho esto, solo desearia que lo tuvieran en un color diferente. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_OhThisIs=Oh, esto es perfecto. Creo que esto es exactamente lo que estaba buscando. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_ThisIsReally=Esto es realmente lindo. Un amigo mio recibio esto hace unas semanas y he estado pensando en comprar uno propio. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_DontLookAt=No me mires, ya sabes cual elegiria. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_IfPriceIs=Si el precio es un factor, entonces probablemente sea ese. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_YeahIHear=Si, escuche eso. Definitivamente estoy de humor para intentar olvidar mis problemas por un momento. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_IFeelYou=Te siento Es bueno ser capaz de relajarse por un rato. Quita tu mente de las cosas. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_OhDamnSounds=(Riendose) Oh, maldita sea. Parece que deberias comprar la siguiente ronda. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_CongratsThatsGreat=Felicitaciones. Es bueno oir eso. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_MyDrinksOkay=Mi bebida esta bien, pero creo que pedire algo mas la proxima vez. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_ImReallyLiking=Me esta gustando mucho lo que pedi. Nunca lo habia probado antes, pero lo volveria a conseguir. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_JobsGoodFamilys=El trabajo es bueno, la familia es buena. Bastante bueno por todos lados. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_SameAsAlways=Lo mismo de siempre. Tu me conoces PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_NoWorriesMaybe=No te preocupes Tal vez podamos reunirnos a principios de la proxima semana o algo asi. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_YeahIShould=Si, probablemente yo tambien deberia irme. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_TellMeAbout=Cuentame sobre eso. Estos atardeceres me dejan sin aliento cada vez. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_YeahOrisonIs=Si, Orison es genial. Incluso esa mascota Stormwal esta empezando a crecer en mi. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_YeahIdWait=Si, esperaria y veria si puedes encontrar algo mas barato. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_IfYoureNot=Si no lo sientes, no es necesario que lo sientas. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_AgreedYouTotally=Acordado. Deberias entenderlo. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_IMightHave=Quizas tenga que conseguir uno de esos para mi tambien. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_ImGoodRight=Estoy bien en este momento. Pero sientete libre de conseguir otro para ti. PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_NextRoundsOn=La proxima ronda corre por mi cuenta. ¿Puedo traerte algo? PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_ImReadyFor=Estoy listo para otra bebida. Quieres uno PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_IWouldLove=Me encantaria otro de estos. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_IWonderWhich=¿Me pregunto cual de estos deberia comprar? este parece mejor, pero mucha gente confia en esa marca. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_IDontKnow=No se. ¿Deberia adquirir este o gastar los pocos creditos adicionales en este? PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_NotSureIf=No estoy seguro de haberlo oido, pero mi pareja y yo rompimos. Estara bien, pero definitivamente estoy listo para tomar unas copas. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ImNotGonna=No voy a entrar en detalles, pero hoy podria haber sido mucho mejor. Si alguna vez necesito un trago, es ahora mismo. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_SoABit=Entonces, algunas buenas noticias. ¿Sabes como se estaba comportando mi nave? Resulta que fue una solucion realmente facil. Volando como nuevo ahora. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_UghLooksLike=Uf, parece que ese molesto compañero de trabajo mio finalmente podria ser transferido a otro departamento la proxima semana. Hara que el trabajo sea mucho mejor. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_OhThisBeer=Oh, esta cerveza esta un poco rancia. Creo que necesitan limpiar el grifo o algo asi. ¿Estas bien? PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_UrghIShouldnt=No deberia haber pedido esta bebida. Es demasiado dulce para mi. Tal vez consiga lo que estas tomando la proxima vez. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyImSorry=Oye, lamento llegar tarde. Espero que no hayas estado esperando demasiado. ¿Como esta todo? PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyWhatsUp=Oye que tal Estas haciendo bien PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_OhGeezI=Oh cielos, no me di cuenta de lo tarde que era. Tengo que volver Te vere mas tarde ¿de acuerdo? PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_HateToDo=Odio hacer esto, pero tengo que salir. Fue genial ponerse al dia, sin embargo. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_CrusaderSureKnows=Crusader sabe como cuidar de su gente. De todos los lugares en Stanton, este es el lugar donde me gustaria vivir. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_SureCrusaderCould=Claro, Crusader podria estar haciendo un poco mejor en el manejo de estos forajidos, pero en su mayor parte, estan haciendo un buen trabajo. Me encanta vivir aqui. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_IHaveNo=No tengo idea de quien compraria realmente esto. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_UghTheUpdated=Uf, la version actualizada de esto es terrible. ¿Por que no podian simplemente dejarlo como esta? PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_OooILike=Ooo, esto me gusta mucho. Quizas tenga que conseguirlo. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_IHaveOne=Tengo uno de estos, pero esta un poco gastado. Quizas sea hora de una actualizacion. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_IfItWas=Si fuera yo, definitivamente elegiria ese. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_WellIfYoure=Bueno, si no estas seguro, siempre puedes esperar. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_YeahWellHopefully=Si. Bueno, espero que unas cuantas rondas mejoren tu perspectiva. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_OhIveBeen=Oh, he estado alli. Dejame pasar la siguiente ronda. Ayudarte a animarte. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_ThatsFantasticCheers=Eso es fantastico. Saludos por eso. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_GoodForYou=Bueno para ti Ya era hora de que alguien recibiera un poco de buenas noticias. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_IDidntThink=No pense que me iba a gustar tanto mi bebida, pero esto era exactamente lo que me apetecia. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_ILoveWhat=Me encanta lo que tengo. Es mi bebida favorita aqui. Deberias probarlo. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_OhHeyEverythings=Oh hey Todo esta bien No hay mucho que informar. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_ToBeHonest=Para ser honesto, he estado mejor pero no quiero entrar en eso ahora. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_AllRightYou=Muy bien, tienes uno bueno. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_TotallyThisWas=Totalmente. Esto fue genial. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_WhatsNotTo=¿Que es no gustar? Entre los jardines, las vistas increibles y la gente, me quedo con Orison cualquier dia. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_IDontKnow=No lo se, si te soy completamente sincero, este lugar me parece un poco empalagoso, ¿sabes? Como si se estuvieran esforzando demasiado o algo asi. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_ReallyIKinda=¿En realidad? Me gusta un poco. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_YeahIWouldnt=Si, no lo entenderia si fuera tu. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_YouSureI=Estas seguro Creo que es un poco mucho para ser honesto. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_IfYouLike=Si te gusta, te digo que lo compres. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_NoIShould=No, probablemente deberia parar ahora. Tengo una reunion importante mañana. PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_LooksLikeYou=Parece que te vendria bien otra ronda. ¿Como te sientes? PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_HmmNotSure=Hmm, no estoy seguro de si quiero otra bebida o no. Que hay de ti Quieres uno PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_002_SureWhyNot=Claro Porque no PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_IHateHaving=Odio tener que decidir cual comprar. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_OkaySoI=Bueno. Entonces, estaba planeando comprar este, pero ¿ver este otro? Ya no estoy tan seguro. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_IllSpareYou=Te ahorrare los detalles, pero creeme cuando digo que hoy fue una absoluta basura. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_MyDaysBeen=Mi dia ha sido un desastre sin parar. Me desperte tarde esta mañana y todo fue cuesta abajo a partir de ahi. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_SoGuessWhat=¿Adivina que? Encontre ese casco que pense que habia perdido. Resulta que todavia estaba almacenado. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_GuessWhatGot=¿Adivina que? Recibi todos los resultados de mis pruebas y fueron completamente claros. Parece que despues de todo no voy a necesitar esa cirugia. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_OhYeahI=Oh si. Realmente estaba de humor para esto. ¿Como esta tu bebida? PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_HmmThisIs=Hmm, esto es casi demasiado bueno. Lo estoy bebiendo demasiado rapido. Como esta el tuyo PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_OkayIThought=Vale, pense que eras tu. ¿Como has estado? PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyThereYou=¡Ey! Ahi tienes. ¿Como estas? PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_IHaveTo=Tengo que irme, pero deberiamos intentar hacer planes en algun momento o algo asi. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_ImGonnaGo=Voy a ir, pero espero que tengas un dia maravilloso. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_IllAdmitIm=Admito, me alegro de haberle dado una oportunidad a Orison. Es bastante maravilloso aqui. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_IReallyDidnt=Realmente no pense que me gustara Crusader tanto como a mi. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_TheReviewsHave=Las criticas han sido un poco variadas sobre este. Quizas deberia esperar, por si acaso. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_IsItJust=¿Soy solo yo o esto se siente un poco... barato? PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_IWasntSure=No estaba seguro acerca de esta marca, pero mirandola, parece bastante buena. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_IDontThink=No creo haber visto este antes. Es genial. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_JustMakeA=Simplemente toma una decision ya. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_YouKnowYou=Ya sabes, no tienes que conseguir ninguno de los dos. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_GoodThingIm=Que bueno que estoy aqui entonces. Lo perfecto para animarte. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_UrghThatSounds=Urgh, eso suena duro. Esperamos que las cosas mejoren. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_SeriouslyThatsSo=¿En serio? Eso es muy genial. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_WhoaThatsGreat=Vaya. Genial. En serio. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_IThoughtMy=Pense que mi bebida iba a ser un poco mas dulce, pero esta bien. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_OhDamnThis=Maldita sea, esto es mas fuerte de lo que pensaba. Definitivamente tendre que controlar mi ritmo despues de terminar este. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_ImDoingOkay=Lo estoy haciendo bien He estado ocupado. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_ProbablyNotAs=Probablemente no sea tan bueno como tu, pero he estado pasando. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_SureThingWell=Claro que Nosotros hablaremos pronto. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_OhNoProblem=Oh no hay problema. Yo tambien tengo que irme. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_IJustHope=Solo espero que no haya mas gente aqui. Demasiados turistas matan lugares para mi. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_ILoveThe=Me encanta el aire aqui. Todo el lugar huele genial. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_IfImBeing=Si estoy siendo honesto, no obtendria ninguno de estos. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_ReallyIThought=¿En realidad? Pense que eso era bastante bueno. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_IfYouGot=Si tienes los credos, digo ir por ello. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_YeahLooksPretty=Si, se ve bastante bien para mi. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_IMightWait=Quizas espere un poco y vea como me va. PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_CanIGet=¿Puedo conseguirte otra ronda? PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_HowAboutAnother=¿Que tal otra bebida? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_OhYeahThatd=Oh, si, eso seria genial. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_HmmThisOne=Mmm. este tiene mejor precio. Pero este se acerca mas a lo que estoy buscando. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_NotSureWhich=¿No estas seguro de cual de estos deberia conseguir? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_YouWouldNot=No creerias el dia que he tenido. Habla sobre la necesidad de un trago. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ThisDayI=Este dia... ni siquiera lo se. Con suerte, las cosas empiezan a cambiar. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_GotABit=Tengo algunas buenas noticias hoy. Mi hermano finalmente hizo el pago inicial de ese barco que ha estado observando. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_NotSureIf=No estoy seguro de haberlo oido todavia, pero creo que podre tomarme esas vacaciones el proximo mes. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_IDidntRecognize=No reconoci la bebida que pediste. ¿Algo bueno? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_ImTryingTo=Estoy tratando de decidir que bebida tomar despues. ¿Te gusta lo que ordenaste? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyThereYou=¡Hola! ¡Lo hiciste! ¿Como estas? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyLookWho=¡Ey! Mira quien es. ¿Como estas? ¿Estas bien? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_ItsGettingA=Se esta haciendo un poco tarde, asi que me voy a ir. Definitivamente me golpeo en el espectro, ¿de acuerdo? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_WoopsLostTrack=Vaya, perdi la nocion del tiempo. Realmente deberia ponerme en marcha. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_ThePicturesReally=Las fotos realmente no le hacen justicia a Orison. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_TheseViewsAre=Estas vistas son tan bonitas. Casi no parecen reales. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_OofTheyReally=Uf. ¿Realmente esperan que la gente pague tanto por esto? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_GottaSayThe=Tengo que decir, la seleccion es un poco decepcionante. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_ILikeThis=Me gusta mucho esto. El precio tampoco es tan malo. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_OohILike=Oh, me gusta este. Esto podria funcionar muy bien. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_GetThatOne=Consigue ese. 100%. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_WhatsTheProblem=¿Cual es el problema? Ese es claramente mejor. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_DefinitelySoundsLike=Definitivamente suena como que mereces un poco de descanso. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_WellYoureIn=Pues estas de suerte. Este lugar suele ser mi cura para un mal dia. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_WhatThatsAwesome=¡Que! Eso es genial. Felicitaciones. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_ThatsReallyGood=Esas son realmente buenas noticias. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_ThisRemindsMe=Esto me recuerda a una bebida que solia pedir cuando aun era un adolescente. No puedo decidir si eso es bueno o malo. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_TheresSomethingA=Hay algo un poco extraño en esta bebida. No puedo identificarlo exactamente. No es malo, simplemente diferente. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_SameOldSame=Lo mismo viejo, lo mismo viejo. No hay quejas. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_YeahImDoing=Si, lo estoy haciendo bien. Realmente muy bueno PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_SoundsGoodIll=Suena bien Te vere alrededor PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_OkayItWas=Bueno. Fue genial encontrarte. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_YeahIJust=Si. Solo trato de no pensar en el hecho de que no estamos pisando terreno solido o me siento un poco mareado. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_ImJustThankful=Simplemente estoy agradecido de que mis alergias dejaron de aparecer alrededor de todos estos arboles. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_WellMaybeYoull=Bueno, tal vez tengas mejor suerte en otro lugar. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_YeahIDefinitely=Si, definitivamente no entenderia eso. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_GoAheadAnd=Adelante, consiguelo entonces. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_OhYeahMaybe=¿Oh si? Quizas deberia conseguir uno. PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_IProbablyShouldnt=Probablemente no deberia? Pero que demonios Vamos a hacerlo PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_ImGettingAnother=Voy a tomar otra copa. ¿Usted necesita uno? PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_YouNeedAnother=¿Necesitas otra bebida? Invito yo. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_ThisIsThe=Esta es la primera vez que he estado en uno de estos. Estoy tan emocionado PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_IveBeenPretty=He quedado bastante impresionado por todo lo que ocurrio en la sala de exposiciones este año. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_WowLookAt=Vaya, mira esta belleza. ¿Que tan divertido seria tener uno propio? PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_IveBeenWaiting=He estado esperando mucho tiempo para ver uno de estos. Es incluso mejor de lo que pensaba. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_FromWhatIve=Por lo que he visto hasta ahora, realmente creo que este es el fabricante a batir este año. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_HardToBelieve=Es dificil creer que el mismo fabricante fabrique todos estos. Muy impresionante. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_ImGoingTo=Creo que voy a pasar al siguiente pasillo. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_OkayIThink=Ok, creo que estoy a punto de terminar aqui. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ItSeemsLike=Parece que va a ser un gran espectaculo este año. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_ImGladYou=Me alegro de que hayas venido. Siempre es mejor explorar el programa con alguien mas. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_SeeingItIn=Verlo en persona es muy diferente de lo que imaginaba. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_ICantImagine=No me imagino comprando uno, pero definitivamente seria divertido usarlo durante un fin de semana. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_IThinkTheyve=Creo que de alguna manera se han superado a si mismos con su ultima formacion. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IReallyAppreciate=Realmente aprecio que tengan algunos de sus diseños clasicos en exhibicion. PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_YeahImAbout=Si, yo tambien estoy listo. Vamos PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_IThinkI=Creo que podria quedarme aqui un poco mas. No he visto todo todavia. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_AnotherYearAnother=Otro año mas, otro IAE. No estoy seguro de por que sigo viniendo a estos. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_IWonderHow=Me pregunto como se comparara este espectaculo con el ultimo al que asisti. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_YeahICould=Si, podria ver querer comprar algo como esto. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_IfIHad=Si tuviera los creditos, probablemente conseguiria uno de estos para mi. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_DidntReallyThink=Realmente no pense que este fabricante fuera mi estilo, pero me gusta lo que estan mostrando este año. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_ItsNotThe=No es lo mejor que he visto de este fabricante, pero sigue siendo una actuacion bastante solida. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_IThinkIve=Creo que he visto suficiente de estos. Hora de la siguiente sala. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_ImGonnaGo=Voy a ir a ver si encuentro algo mas interesante. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ThisYearIs=Este año es bastante bueno. Aunque deberias haberlo visto el año pasado. Eso fue un espectaculo. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_LookingAroundIt=Mirando a su alrededor, parece que mucha gente se esta divirtiendo. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_IActuallyRented=De hecho, alquile uno de estos. No era para mi, pero tal vez te guste. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_ToBeHonest=Para ser honesto, no estoy exactamente seguro de que estaban pensando los diseñadores con este. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_ICanSee=Puedo ver por que a algunas personas les encanta este estilo, pero no es para mi. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IHaveTo=Tengo que decir, creo que estan un poco sobrevalorados como fabricante, para ser sincero. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_IReallyHope=Realmente espero que los otros pasillos sean mejores que este. PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_ImJustGoing=Solo me voy a quedar aqui. Realmente no tengo ganas de ver mucho mas. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_EvenWithThe=Incluso con la multitud, definitivamente creo que vale la pena ir al IAE. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_ITellYa=Ya te digo, no hay nada como estar en un IAE. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_WowWhatA=Guau. Que verdadera belleza. Realmente se puede ver la influencia de algunos diseñadores clasicos en las lineas. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_StuffLikeThis=Cosas como esta son exactamente por que me encanta ir al IAE tanto. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_AsAManufacturer=Como fabricante, creo que esta podria ser una de sus mejores actuaciones hasta la fecha. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_GotToTip=Tengo que quitarme el sombrero ante ellos como fabricante. Todo lo que tienen en la sala de exposiciones es bastante impresionante. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_AllRightIf=Muy bien, si voy a cumplir con el cronograma que hice, sera mejor que me dirija a la siguiente exposicion. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_OkayIThink=Bien, creo que he absorbido todo lo que puedo por ahora. Es hora de pasar al siguiente pasillo. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ILoveGoing=Me encanta ir a espectaculos como este. Es una gran oportunidad para ver todos mis vehiculos favoritos en un solo lugar. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_HardToBelieve=Es dificil de creer que he estado asistiendo a estos durante casi una decada. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_ActuallyDidYou=En realidad, ¿sabias que este no era el diseño original? He visto fotografias de algunas de las versiones anteriores y eran bastante llamativas. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_IDontKnow=No lo se... No creo que esto sea tan bueno como algunos de sus otros trabajos. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_YeahTheyveDone=Si, han hecho un buen trabajo. Y conocer su historia completa hace que lo que muestran sea aun mas impresionante. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IHeardThat=Escuche que su director ejecutivo esta aqui en el pasillo. He estado atento pero aun no he tenido suerte. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_ActuallyIMight=En realidad, podria quedarme aqui un tiempo y hacer otro bucle para asegurarme de no perderme nada. PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_IfYouWant=Si quieres seguir adelante, esta bien. Te alcanzare mas tarde. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_SadlyTheInfection=Lamentablemente, la infeccion se ha extendido por todo su sistema. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_UnfortunatelyTheMedicine=Desafortunadamente, el medicamento no parece estar funcionando. Me temo que podriamos intentar la cirugia. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_LookingThroughYour=Mirando sus escaneos, veo algunas señales prometedoras aqui. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_IBelieveYoure=Creo que estas sufriendo una forma muy leve de COI. Muy comun y no hay nada de que preocuparse demasiado. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_LetsHaveYou=Hagamos que te lo tomes con calma durante unos dias, y luego te echaremos un vistazo. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_TheresAFew=Hay algunas pruebas mas que podemos ejecutar y analicemos nuestras opciones despues de eso. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_INeedA=¡Necesito un carro de emergencia aqui! PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_LetsGoPeople=¡Vamos gente! ¡Necesito esos escaneos ahora! PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_ImGoingTo=Voy a necesitar unos cc de estadisticas de demexatrina. PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_LetsRotateThe=Giremos el bloqueador de drenaje y veamos si eso lo borra. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ImGoingTo=Voy a ser honesto contigo. No es bueno. Uno de los consejeros vendra a hablar con usted sobre las opciones de impresion. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_TheImplantIs=El implante no funciona y me temo que nos estamos quedando sin opciones. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_EverythingIsLooking=Todo tiene muy buena pinta y, con la hinchazon baja, creo que las vendas se podran quitar la proxima semana. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_HappyToSay=Nos complace informarle que esperamos que se recupere por completo. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ButBeforeWe=Pero antes de tomar cualquier decision, participemos hoy en una ronda de OTR y veamos que podemos aprender. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_IdLikeFor=Me gustaria que comenzara a tomar Sterogen dos veces al dia, comenzando despues de su proxima comida. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_GiveMeThat=¡Dame ese! Lo hare yo mismo. Es como trabajar con un grupo de estudiantes de primer año. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_ClampsSuctionWere=Abrazaderas! Succion Ya casi estamos, gente. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_GiveMeTwo=Dame dos recs del latanol y veamos la reaccion. PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_LetsGetTheir=Consigamos su KLN hasta doscientos y los quiero fuera de Roxaphen. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ImAfraidIts=Me temo que es genetico. Regeneracion o no, no hay mucho que podamos hacer por usted. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_ItsYourLungs=Son tus pulmones. Estan en un declive bastante agresivo y lo mas probable es que solo empeorara. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_GotSomeGood=Tengo buenas noticias para ti. Todas las pruebas resultaron negativas. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_TheBiopsyResults=Llegaron los resultados de la biopsia y me alegra poder decir que todo fue benigno. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ImGoingTo=Voy a recetarles unos inhibidores y una vez que tengan unos dias para empezar, lo comprobaremos nuevamente. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_LetsGoAhead=Sigamos adelante y purguemos su sistema y veamos si no se siente un poco mejor despues de eso. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_ComeOnWere=Vamos Los estamos perdiendo! PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_INeedMore=¡Necesito mas luz! No puedo ver nada aqui. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_AllRightI=Muy bien, quiero ejecutar un panel de diagnostico completo y veamos como obtener una lectura biologica tambien. PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_WereGoingTo=Necesitaremos preparar una suite R3P y ver si el Dr. Walko esta libre para una consulta. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_SadlyWeStill=Lamentablemente, todavia no sabemos que pasa. Todas las pruebas que hemos hecho han resultado negativas. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_UnfortunatelyItsWhat=Desafortunadamente, es lo que esperabamos. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ItTurnsOut=Resulta que fue una falsa alarma. Vas a estar bien PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ItsAnEasily=Es un problema facilmente corregible. Tenemos que hacer un pequeño procedimiento, pero despues deberia quedar como nuevo. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ForNowIm=Por ahora, hare arreglos para que hables con un colega mio que podra brindarte una atencion un poco mas especializada. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_WereGonnaGet=Lo someteremos a una dieta reglamentada y un plan de ejercicio y veremos si eso ayuda en algo. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_INeedFull=¡Necesito una preparacion completa del lateral! ¿Y donde diablos esta ese visor de vuelta? ¡Lo quiero aqui ahora! PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_DamnItYoure=¡Maldita sea! ¡No vas a morir bajo mi vigilancia! PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_LetsHaveSomeone=Hagamos que alguien prepare al paciente para la T-Sec y que el Dr. Randell se comunique por mi. PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_IWantFour=Quiero cambiar cuatro cc de Constallex y una bolsa de NR7 cada dos horas. PU_GENHNUCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_OfCourseDoctor=Por supuesto doctor PU_GENHNUCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_YesDoctorRight=Si doctor De inmediato PU_GENHNUCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_RightAwayDoctor=De inmediato doctor PU_GENHNUCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_IllGetIt=Lo arreglare. PU_GENHNUCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_UnderstoodDoctor=Entendido doctor PU_GENHNUCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_IllGetIt=Yo me encargare de ello. PU_GENHNUCHAT04_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_OnIt=En eso. PU_GENHNUCHAT04_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_RightAway=De inmediato. PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_SoDoctorHow=Asi que doctor, ¿como se ve? PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_HiDoctorThanks=Hola doctor, gracias por verme. PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IsntThereAnything=¿No hay nada que podamos hacer? PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IWasWorried=Estaba preocupado de que eso era lo que ibas a decir. PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ThatsGreatNews=Esas son buenas noticias. PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ThatsReallyA=Es realmente un alivio escuchar eso. PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_WillDo=Servira. PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_SoHaveThe=Entonces, ¿han llegado los resultados, doctor? PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_AnyNewsDoctor=¿Alguna noticia, doctor? PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IGuessIm=Supongo que estoy feliz solo de saber de una manera u otra. PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_FiguredItWas=Pense que era solo cuestion de tiempo. PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ICantWait=No puedo esperar para contarselo a los niños. Han estado muy preocupados por mi. PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ThatsWonderfulThank=Eso es maravilloso. Gracias. PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_AllRight=Muy bien PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_IfYouThink=Si crees que es lo mejor. PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_007=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_008=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_009=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_JustGiveIt=Solo damelo directamente, doc. Que malo es PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_WhatsTheDiagnosis=¿Cual es el diagnostico, doc? Y no lo cubras con azucar. PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_WellThatsA=Bueno, eso es una verdadera patada en el estomago. PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_ThatsAllYou=¿Eso es todo lo que puedes decir? ¿Para que diablos te estoy pagando? PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_WellIllBe=Bueno lo sere Estaba esperando mucho peor que eso. PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_GuessIWont=Supongo que entonces no me morire todavia. PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_IfYouSay=Si usted lo dice, doc. PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_Fine=Bien PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_007=[Tosiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_008=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_009=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_010=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_011=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_012=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_013=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_014=[Gimiendo] PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_DoctorThankYou=Doctor, gracias por verme. PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_HaveYouGotten=¿Ha recuperado los resultados, doctor? PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YouGotTo=Tienes que estar bromeando. PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_WellThatsJust=Bueno, eso es simplemente genial. PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ThatsFantasticI=Eso es fantastico. Podria abrazarte ahora mismo. PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_OkayGreatThats=Ok Genial Eso es bueno escuchar. PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_SureIfThats=Claro, si eso es lo mejor. PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_SoundsLikeIts=Parece que vale la pena intentarlo. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Totally=Totalmente. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Bueno. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=Muy bien PU_GENNPC1_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=¿Puedes sostener la esclusa de aire? PU_GENNPC1_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=¡Sosten la esclusa de aire! PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Bebe, por favor. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Tendre una cerveza. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_004_GodImThirsty=Dios, tengo sed. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_005_ThisIsReally=Esto es realmente bueno. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllTakeAnother=Tomare otro. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_007_OneMoreRound=Una ronda mas. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodThanks=Estoy bien gracias PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoThatsIt=No, eso es todo para mi. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_010_TodayWasCrazy=Hoy fue una locura. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_011_WhatsThisSong=¿Cual es esta cancion? PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_012_MusicIsABit=La musica es un poco alta. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_013_LooksALittle=Se ve un poco mas ocupado de lo normal. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_014_ThingsSeemTo=Las cosas parecen estar mejorando por aqui. PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_015_PrettyQuietIn=Bastante tranquilo aqui. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Si. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=¿Lo que de ella? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Si Claro PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Lo que digas. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Eso es realmente genial. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Demonios, no. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=No me parece. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Si cierto PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Hablas en serio PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_Crazy=Loco. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Bonito PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Impresionante PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsGreat=¡Genial! PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_Wow=¡Guau! PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYOu=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=De acuerdo, tengo que salir. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Encantado de verte. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_IAmStarving=I estoy muriendo de hambre. PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_ImNotSuper=No tengo mucha hambre, asi que tal vez algo ligero. PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm ... Veamos. PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatToHave=Que tener ... Que tener ... PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_IHadThat=Tuve eso ayer, asi que tal vez algo mas. PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_IRememberThere=Recuerdo que hubo algo que realmente me gusto la ultima vez, ¿pero no lo recuerdo? PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_DoYouDo=¿Haces sustituciones? PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend=¿Recomendarias algo? PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_002_HeyThere=Hola. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hola. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_006_HeyWhatsUp=Oye que tal PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Lo siento no puedo PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=No estoy seguro PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=No se. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_006_NotReally=No precisamente. PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Indulto. PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_WatchIt=¡Miralo! PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_What=¿Que? PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_004_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_HowAboutThe=¿Que tal el trafico hoy? Me tomo el doble de tiempo llegar aqui. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ThisPlaceHas=Este lugar realmente ha ido cuesta abajo. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_WhyCantPeople=¿Por que la gente no puede limpiar despues de si mismos? PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_NotToJinx=No es por maldecir, pero ayer recibi una oferta de trabajo. No quiero decir nada por si no lo entiendo, pero podria ser un gran problema. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_AFriendOf=Un amigo mio me dijo que el otro dia la Defensoria los detuvo sin ningun motivo. En un momento estan volando y al siguiente los detienen y los escanean. Lo peor es que ni siquiera me sorprende. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_006_YouHearAbout=¿Has oido hablar de lo que esta pasando en Caronte Tres? Como si Vanduul no fuera suficientemente malo, hicimos que estas personas se desvivieran por matarse entre si. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_007_BishopEveryoneThinks=Obispo... Todo el mundo piensa que es genial, pero si me preguntas, creo que Costigan y sus compinches solo estan tratando de distraernos de los problemas reales. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_008_CanYouBelieve=¿Puedes creerlo? Un senador tevarin. Nunca aunque veria el dia. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_009_IWasReading=Antes estuve leyendo sobre la especificacion de que Elroy Cass estrello una nave contra un Cry-Astro. Cinco creditos dicen que volvera a rehabilitacion mañana. PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_010_YouCatchFake=Captaste 'Fake Outs' hace unas semanas. Escondio a un tipo disfrazado de vanduul dentro de la Aurora de un pobre tipo. Pense que le iba a dar un infarto en ese mismo momento. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShipComments_IG_001_IDontUnderstand=Uh, no... no entiendo. ¿Como puedes perder un barco? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=¿Cuanto tiempo se tarda en sacar un barco del almacenamiento? Esto es ridiculo. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_HmmImHaving=Mmm. Me esta costando mucho decidirme. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ToBeHonest=Para ser honesto, no estoy muy seguro ... PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_YeahIDont=(Indeciso) Si, no lo se... ¿No lo se? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=¿Tienes esto en otros tamaños? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll=¿Esto es todo lo que tienes? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_ImLookingFor=Estoy buscando algo para el cumpleaños de mi amigo. No estoy seguro de que todavia. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_ThesePricesSeem=Estos precios parecen un poco altos. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ThisOnesPretty=este es bastante bonito. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_ILikeThe=Me gusta el aspecto de este. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_YeahThisIs=Si, esto esta bien. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_JustBrowsingThanks=Solo navegando, gracias. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_012_ImNotReally=Realmente no veo nada que me guste. PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_013_LoveThisOne=Amo mucho este. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=De nada PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_GladToHelp=Encantado de ayudar. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_003_Okay=Bueno. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_003b_Okay=Bueno. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_004_Fine=Bien PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_006_AllRight=Muy bien PU_GENNPC1_CV_Gruff_AirlockComments_IG_001_HoldTheDoor=Sosten la puerta. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething=Dame algo fuerte. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_002_BeerMe=Cerveza conmigo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_003_GimmeABeer=Dame una cerveza. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd=Beber rigido y seguir viniendo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_006_Another=Otro. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_007_HitMeAgain=Golpeame de nuevo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_008_ThatsItFor=Eso es todo para mi. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_009_NahImDone=Nah, he terminado. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_010_ManImWiped=Hombre, estoy borrado. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_011_LongDay=Dia largo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_012_DefinitelyNeededA=Definitivamente necesitaba una copa. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Si. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=¿Lo que de ella? PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Si Claro PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Lo que digas. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Eso es realmente genial. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Demonios, no. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=No me parece. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Si cierto PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Hablas en serio PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_004_FuckingHell=Maldito infierno. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_001_ThatsGood=Eso es bueno. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Nice=Bonito PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Great=Genial PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_004_NotBad=No esta mal PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_001_IveFlushedThings=He tirado cosas que parecen mas atractivas. PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_002_OneThingIs=Una cosa es tan buena como el resto, de verdad. Todo va al mismo lugar. PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_003_WhenWasThis=¿Cuando se cocino esto? PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_004_GiveMeA=Dame un maldito segundo, estoy decidiendo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_005_HowLongDoes=¿Cuanto tiempo se tarda en preparar algo de comida? PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_002_HeyThere=Hola. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_004_HeyWhatsUp=Oye que tal PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_003_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_004_ForgetIt=Olvidalo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_005_FuckOff=Vete a la mierda. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_006_NotAChance=De ninguna manera. PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WhatTheHell=¡Que demonios! PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_002_WatchIt=Miralo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_003_Easy=Facil PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004_LookWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004b_LookWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_005_Hey=¡Ey! PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_001_WhatTheHell=¿Que diablos estas mirando? PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_002_What=¿Que? PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_003_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_001_IsItJust=¿Soy solo yo o la deriva se esta volviendo mas concurrida? Parece que hoy en dia apenas encuentro espacio para pensar. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_002_YouHearAbout=¿Has oido hablar de Skeller? Advos los atrapo. Maldita vergüenza PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_003_LookEitherYou=Mira, o lo entiendes o no. No lo voy a explicar de nuevo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_004_IHaulMy=¿Paso mi trasero por dos sistemas separados solo para que baje el precio? Hable acerca de tomar uno de lado. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_005_HalfMyAge=La mitad de mi edad y actua como si lo supiera todo. Veamos cuanto sabe cuando recibe una bala en el ojo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_006_AllImSaying=Lo unico que digo es que si me contratas para un trabajo, estaras dispuesto a pagar lo que debes. De una forma u otra. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_007_YouShouldHave=Deberias haber visto su cara. Parecia como si se hubiera tragado un insecto. Pense que iba a llorar. Fue hilarante. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_008_SameShitDifferent=La misma mierda, dia diferente. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_009_SoTheseHunkers=Asi que estos tios estaban haciendo ruido justo afuera de mi ventana. Les digo que lo bajen y me dicen que son los Leedos. Me importa una mierda que banda de mala calidad sea. Estuve asi de cerca de activar un PEM solo para callarlos. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_010_YouGoingTo=¿Vas a ir al funeral de Teller? No puedo decidir si quiero ir. PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_011_FoodMightBe=La comida puede ser buena. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShipComments_IG_001_YouBetterFigure=Sera mejor que averigües donde esta mi nave y sera mejor que lo hagas ahora. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=¿Cuanto tiempo se tarda en sacar un barco del almacenamiento? Esto es ridiculo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot=Que mucha porqueria. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_002_IsThisAll=¿Esto es todo lo que tienes? PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_003_ThatsKindaOkay=Eso esta bastante bien. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_004_ThisOnesNot=Este no es tan malo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging=Algo de nervio. Cobrando estos precios por este tritus. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_006_IdBeBetter=Estaria mejor solo lo conseguire yo mismo. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_007_ILikeThe=Me gusta como se ve esto. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_008_BackOffIm=Retrocede, solo estoy mirando. PU_GENNPC1_CV_Gruff_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Totally=Totalmente. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Bueno. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=Muy bien PU_GENNPC2_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=¿Puedes sostener la esclusa de aire? PU_GENNPC2_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=¡Sosten la esclusa de aire! PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Bebe, por favor. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Tendre una cerveza. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_004_GodImThirsty=Dios, tengo sed. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_005_ThisIsReally=Esto es realmente bueno. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllTakeAnother=Tomare otro. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_007_OneMoreAround=Una ronda mas. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodThanks=Estoy bien gracias PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoThatsIt=No, eso es todo para mi. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_010_TodayWasCrazy=Hoy fue una locura. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_011_WhatsThisSong=¿Cual es esta cancion? PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_012_MusicIsA=La musica es un poco alta. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_013_LooksALittle=Se ve un poco mas ocupado de lo normal. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_014_ThingsSeemTo=Las cosas parecen estar mejorando por aqui. PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_015_PrettyQuietIn=Bastante tranquilo aqui. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Si. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=¿Lo que de ella? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Si Claro PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Lo que digas. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Eso es realmente genial. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Demonios, no. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=No me parece. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Si cierto PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Hablas en serio PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_Crazy=Loco. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Bonito PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Impresionante PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsGreat=¡Genial! PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_Wow=¡Guau! PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=De acuerdo, tengo que salir. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Encantado de verte. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_IAmStarving=I estoy muriendo de hambre. PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_ImNotSuper=No tengo mucha hambre, asi que tal vez algo ligero. PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm ... Veamos. PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatToHave=Que tener ... Que tener ... PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_IHadThat=Tuve eso ayer, asi que tal vez algo mas. PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_IRememberThere=Recuerdo que hubo algo que realmente me gusto la ultima vez, ¿pero no lo recuerdo? PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_DoYouDo=¿Haces sustituciones? PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend=¿Recomendarias algo? PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_002_HeyThere=Hola. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hola. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_006_HeyWhatsUp=Oye que tal PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Lo siento no puedo PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=No estoy seguro PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=No se. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_006_NotReally=No precisamente. PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Indulto. PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_WatchIt=¡Miralo! PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_What=¿Que? PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_004_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_HowAboutThe=¿Que tal el trafico hoy? Me tomo el doble de tiempo llegar aqui. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ThisPlaceHas=Este lugar realmente ha ido cuesta abajo. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_WhyCantPeople=¿Por que la gente no puede limpiar despues de si mismos? PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_NotToJinx=No es por maldecir, pero ayer recibi una oferta de trabajo. No quiero decir nada por si no lo entiendo, pero podria ser un gran problema. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_AFriendOfMine=Un amigo mio me dijo que el otro dia la Defensoria los detuvo sin ningun motivo. En un momento estan volando y al siguiente los detienen y los escanean. Lo peor es que ni siquiera me sorprende. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_006_YouHearAbout=¿Has oido hablar de lo que esta pasando en Caronte Tres? Como si Vanduul no fuera suficientemente malo, hicimos que estas personas se desvivieran por matarse entre si. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_007_BishopEveryoneThinks=Obispo... Todo el mundo piensa que es genial, pero si me preguntas, creo que Costigan y sus compinches solo estan tratando de distraernos de los problemas reales. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_008_CanYouBelieve=¿Puedes creerlo? Un senador tevarin. Nunca aunque veria el dia. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_009_IWasReally=Antes estuve leyendo sobre la especificacion de que Elroy Cass estrello una nave contra un Cry-Astro. Cinco creditos dicen que volvera a rehabilitacion mañana. PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_010_YouCatchFake=Captaste 'Fake Outs' hace unas semanas. Escondio a un tipo disfrazado de vanduul dentro de la Aurora de un pobre tipo. Pense que le iba a dar un infarto en ese mismo momento. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShipComments_IG_001_IDontUnderstand=No entiendo. ¿Como puedes perder un barco? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShipComments_IG_002_HowLongsDoes=¿Cuanto tiempo se tarda en sacar un barco del almacenamiento? Esto es ridiculo. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_HmmImHaving=Mmm. Me esta costando mucho decidirme. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ToBeHonest=Para ser honesto, no estoy muy seguro ... PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_YeahIDont=(indeciso) Si, no se ... no se PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=¿Tienes esto en otros tamaños? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll=¿Esto es todo lo que tienes? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_ImLookingFor=Estoy buscando algo para el cumpleaños de mi amigo. No estoy seguro de que todavia. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_ThesePricesSeem=Estos precios parecen un poco altos. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ThisOnesPretty=este es bastante bonito. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_ILikeThe=Me gusta el aspecto de este. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_YeahThisIs=Si, esto esta bien. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_JustBrowsingThanks=Solo navegando, gracias. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_012_ImNotReally=Realmente no veo nada que me guste. PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_013_LoveThisOne=Amo mucho este. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=De nada PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_GladToHelp=Encantado de ayudar. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_003_Okay=Bueno. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_004_Fine=Bien PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_005_Okay=Bueno. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_006_AllRight=Muy bien PU_GENNPC2_CV_Gruff_AirlockComments_IG_001_HoldTheDoor=Sosten la puerta. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething=Dame algo fuerte. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_002_BeerMe=Cerveza conmigo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_003_GimmeABeer=Dame una cerveza. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd=Beber rigido y seguir viniendo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_006_Another=Otro. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_007_HitMeAgain=Golpeame de nuevo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_008_ThatsItForMe=Eso es todo para mi. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_009_NahImDone=(Despues de pensarlo) Nah, estoy hecho. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_010_ManImWiped=Hombre, estoy borrado. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_011_LongDay=Dia largo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_012_DefinitelyNeededA=Definitivamente necesitaba una copa. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Si. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=¿Lo que de ella? PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Si Claro PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Lo que digas. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Eso es realmente genial. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Demonios, no. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=No me parece. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Si cierto PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Hablas en serio PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_004_FuckingHell=Maldito infierno. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_001_ThatsGood=Eso es bueno. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Nice=Bonito PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Great=Genial PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_004_NotBad=No esta mal PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_001_IveFlushedThings=He tirado cosas que parecen mas atractivas. PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_002_OneThingIs=Una cosa es tan buena como el resto, de verdad. Todo va al mismo lugar. PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_003_WhenWasThis=¿Cuando se cocino esto? PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_004_GiveMeA=Dame un maldito segundo, estoy decidiendo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_005_HowLongDoes=¿Cuanto tiempo se tarda en preparar algo de comida? PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_002_HeyThere=Hola. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_004_Hey=Oye que tal PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_003_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_004_ForgetIt=Olvidalo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_005_FuckOff=Vete a la mierda. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_006_NotAChance=De ninguna manera. PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_002_WatchIt=Miralo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_003_Easy=Facil PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004_LookWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_005_Hey=¡Ey! PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas mirando? PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_002_What=¿Que? PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_003_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_001_IsItJust=¿Soy solo yo o la deriva se esta volviendo mas concurrida? Parece que hoy en dia apenas encuentro espacio para pensar. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_002_YouHearAbout=¿Has oido hablar de Skeller? Advos los atrapo. Maldita vergüenza PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_003_LookEitherYou=Mira, o lo entiendes o no. No lo voy a explicar de nuevo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_004_IHaulMy=¿Paso mi trasero por dos sistemas separados solo para que baje el precio? Hable acerca de tomar uno de lado. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_005_HalfMyAge=La mitad de mi edad y actua como si lo supiera todo. Veamos cuanto sabe cuando recibe una bala en el ojo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_006_AllImSaying=Lo unico que digo es que si me contratas para un trabajo, sera mejor que estes dispuesto a pagar lo que debes. De una manera u otra. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_007_YouShouldHave=Deberias haber visto su cara. Parecia como si se hubiera tragado un insecto. Pense que iba a llorar. Fue hilarante. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_008_SameShitDifferent=La misma mierda, dia diferente. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_009_SoTheseHunkers=Asi que estos tios estaban haciendo ruido justo afuera de mi ventana. Les digo que lo bajen y me dicen que son los Leedos. Me importa una mierda que banda de mala calidad sea. Estuve asi de cerca de activar un PEM solo para callarlos. PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_010_YouGoingTo=¿Vas al funeral de Teller? No puedo decidir si quiero ir. (Pausa) La comida puede ser buena. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShipComments_IG_001_YouBetterFigure=Sera mejor que averigües donde esta mi nave y sera mejor que lo hagas ahora. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=¿Cuanto tiempo se tarda en sacar un barco del almacenamiento? Esto es ridiculo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot=Que mucha porqueria. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_002_IsThisAll=¿Esto es todo lo que tienes? PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_003_ThatsKindaOkay=Eso esta bastante bien. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_004_ThisOnesNot=Este no es tan malo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging=Algo de nervio. Cobrando estos precios por este tritus. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_006_IdBeBetter=Estaria mejor solo lo conseguire yo mismo. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_007_ILikeThe=Me gusta como se ve esto. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_008_BackOffIm=Retrocede, solo estoy mirando. PU_GENNPC2_CV_Gruff_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Definitivamente. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Bueno. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=Muy bien PU_GENNPC3_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=¿Puedes sostener la esclusa de aire? PU_GENNPC3_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=¡Sosten la esclusa de aire! PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Bebe, por favor. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Tendre una cerveza. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Despues del dia que tuve, realmente necesito un trago. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, ese sabor es tan bueno. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Voy a tener uno mas. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Otra ronda, por favor. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Estoy bien ahora mismo PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=No, creo que hecho. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Este lugar tiene un gran ambiente. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_011_ILoveThis=Me encanta esta cancion. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Este publico es bastante ... interesante. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEveryone=Donde estan todos PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=¿Eh? Si. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=¿Tu punto? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh claro PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Si tu lo dices. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=¿Eso es asi? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Eso es horrible. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Increible PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=No puedes hablar en serio PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=¿En serio? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003b_Seriously=¿En serio? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsNuts=Eso es una locura. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_OhGreat=Genial PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Impresionante PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_OhThatsFantastic=¡Eso es fantastico! PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Realmente genial PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Muy bien, mejor me voy. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_005_ISeeYou=Ya nos veremos. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Encantado de verte. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Tengo tanta hambre. PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Tal vez solo un refrigerio... PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm ... Veamos. PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Que quiero... PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=¿Quizas deberia probar algo nuevo hoy? PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=¿No recuerdo lo que pedi la ultima vez? PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=¿Que es popular aqui? PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hola. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hola. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Estas bien PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Lo siento no puedo PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_004_ImNotSure=No estoy seguro PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=No se. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_005b_IDontKnow=No se. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Probablemente no. PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Indulto. PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Facil PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=¿Que? PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=¿Ocurre algo? PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=A veces pienso en tirar mi mobi. Estamos tan conectados todo el tiempo que casi estamos desconectados, ¿sabes? PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Estoy completamente fuera de control. Ha estado alrededor de una semana ahora. Los primeros dias fueron dificiles, pero me siento mucho mejor. PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Creo que es un poco al reves que mas gente haya transmitido el campeonato de Sataball que las ultimas elecciones. La gente necesita aclarar sus prioridades. PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_ImThinkingAbout=Estoy pensando en hacer uno de esos cruceros Starliner. Me preocupa un poco estar encerrado en un barco tanto tiempo, pero he oido que las vistas son impresionantes. PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_YouHearAbout=¿Has oido hablar de la ultima incursion vanduul? Intento que esto no me afecte, pero a veces no puedo evitar pensar: ¿y si eso pasara aqui? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=No puedo decidir ... PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsAPretty=Esta es una seleccion bastante buena... PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm ... ¿Podria ir con este? Pero tal vez el otro es mejor? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=¿Tiene alguna otra opcion para esto? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity=Por curiosidad, ¿hay alguna otra tienda cerca que venda este tipo de cosas? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Tengo un amigo que realmente esta en todas estas cosas. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=¿Son estos los precios normales? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_OhILike=este me gusta mucho. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=No esta mal No esta mal en absoluto PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Esto es bastante bueno. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImGoodIm=(A los tenderos) Soy bueno. Solo mirando a su alrededor. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Te lo agradezco. PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Por supuesto. PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=De nada PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Contento de ayudar. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Definitivamente. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Bueno. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=Muy bien PU_GENNPC4_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=¡Sosten la esclusa de aire! PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Bebe, por favor. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Tendre una cerveza. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Despues del dia que tuve, realmente necesito un trago. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, ese sabor es tan bueno. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Voy a tener uno mas. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Otra ronda, por favor. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Estoy bien ahora mismo PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=No, creo que hecho. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Este lugar tiene un gran ambiente. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_011_ILoveThis=Me encanta esta cancion. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Este publico es bastante ... interesante. PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEverybody=Donde estan todos PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=¿Eh? Si. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=¿Tu punto? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh claro PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Si tu lo dices. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=¿Eso es asi? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Eso es horrible. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Increible PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=No puedes hablar en serio PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=¿En serio? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsCrazy=Eso es una locura. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Great=Genial PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Impresionante PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsFantastic=¡Eso es fantastico! PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Realmente genial PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Muy bien, mejor me voy. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Encantado de verte. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Tengo tanta hambre. PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Tal vez solo un refrigerio... PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm ... Veamos. PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Que quiero... PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=¿Quizas deberia probar algo nuevo hoy? PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=¿No recuerdo lo que pedi la ultima vez? PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=¿Que es popular aqui? PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hola. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hola. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Estas bien PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Lo siento no puedo PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=No estoy seguro PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=No se. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Probablemente no. PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Indulto. PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Facil PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=¿Que? PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=¿Ocurre algo? PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=A veces pienso en tirar mi mobi. Estamos tan conectados todo el tiempo que casi estamos desconectados, ¿sabes? PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Estoy completamente fuera de control. Ha estado alrededor de una semana ahora. Los primeros dias fueron dificiles, pero me siento mucho mejor. PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Creo que es un poco al reves que mas gente haya transmitido el campeonato de Sataball que las ultimas elecciones. La gente necesita aclarar sus prioridades. PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_DidYouHear=¿Has oido hablar de la ultima incursion vanduul? Intento que esto no me afecte, pero a veces no puedo evitar pensar: ¿y si eso pasara aqui? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=No puedo decidir ... PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsA=Esta es una seleccion bastante buena... PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm ... ¿Podria ir con este? Pero tal vez el otro es mejor? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=¿Tiene alguna otra opcion para esto? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Tengo un amigo que realmente esta en todas estas cosas. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=¿Son estos los precios normales? PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ILikeThis=este me gusta mucho. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=No esta mal No esta mal en absoluto PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Esto es bastante bueno. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImFineThanks=Estoy bien gracias Solo mirando a su alrededor. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Por supuesto. PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=De nada PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Contento de ayudar. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Claro PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Si. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Definitivamente. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Bueno. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=Muy bien PU_GENNPC5_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=¿Puedes sostener la esclusa de aire? PU_GENNPC5_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=¡Sosten la esclusa de aire! PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Bebe, por favor. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Tendre una cerveza. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Despues del dia que tuve, realmente necesito un trago. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, ese sabor es tan bueno. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Voy a tener uno mas. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Otra ronda, por favor. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Estoy bien ahora mismo PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=No, creo que hecho. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Este lugar tiene un gran ambiente. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_011_OhILove=Me encanta esta cancion. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Este publico es bastante ... interesante. PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEveryone=Donde estan todos PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=¿Eh? Si. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=¿Entonces? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=¿Tu punto? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Bueno. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004b_ThenWhat=¿Y que? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh claro PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Si tu lo dices. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=¿Eso es asi? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Bueno para ti PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Eso es horrible. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Increible PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=No puedes hablar en serio PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=¿En serio? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsNuts=Eso es una locura. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Great=Genial PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Impresionante PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsFantastic=¡Eso es fantastico! PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Realmente genial PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Te alcanzare mas tarde. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Muy bien, mejor me voy. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Encantado de verte. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Tengo tanta hambre. PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Tal vez solo un refrigerio... PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm ... Veamos. PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Que quiero... PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=¿Quizas deberia probar algo nuevo hoy? PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=¿No recuerdo lo que pedi la ultima vez? PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=¿Que es popular aqui? PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hola. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hola. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=¿Todo bien? PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Estas bien PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=No. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Lo siento no puedo PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=No estoy seguro PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=No se. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Probablemente no. PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Indulto. PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Facil PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=¿Que? PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=¿Ocurre algo? PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=A veces pienso en tirar mi mobi. Estamos tan conectados todo el tiempo que casi estamos desconectados, ¿sabes? PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Estoy completamente fuera de control. Ha estado alrededor de una semana ahora. Los primeros dias fueron dificiles, pero me siento mucho mejor. PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Creo que es un poco al reves que mas gente haya transmitido el campeonato de Sataball que las ultimas elecciones. La gente necesita aclarar sus prioridades. PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_ImThinkingAbout=Estoy pensando en hacer uno de esos cruceros Starliner. Me preocupa un poco estar encerrado en un barco tanto tiempo, pero he oido que las vistas son impresionantes. PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_YouHearAbout=¿Has oido hablar de la ultima incursion vanduul? Intento que esto no me afecte, pero a veces no puedo evitar pensar: ¿y si eso pasara aqui? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=No puedo decidir ... PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsA=Esta es una seleccion bastante buena... PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm ... ¿Podria ir con este? Pero tal vez el otro es mejor? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=¿Tiene alguna otra opcion para esto? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity=Por curiosidad, ¿hay alguna otra tienda cerca que venda este tipo de cosas? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Tengo un amigo que realmente esta en todas estas cosas. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=(al tendero) ¿Son estos los precios normales? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ILikeThis=este me gusta mucho. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=No esta mal No esta mal en absoluto PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Esto es bastante bueno. PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImGoodJust=Estoy bien Solo mirando a su alrededor. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Por supuesto. PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=De nada PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Contento de ayudar. PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingAlright=¿Todo bien? PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ToughOneThat=Uno duro que. Ellos nunca dijeron que ser forajido era facil. PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsLike=Eso suena un poco bien. PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_FineHowAbout=Bien Que tal tu PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WeAintBeing=A nosotros no se nos paga para hablar. PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_ShutTheHell=Callate de una vez. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_OnIt=En eso. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_YeahFine=Si bien PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_GoddammitOkay=Maldicion, esta bien. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Yeah=Si. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Okay=Bueno. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Sure=Claro PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Entiendo. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Fine=Bien PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_Yeah=Si. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_ThatsIt=¡Eso es todo! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_NiceOne=¡Bonita! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThatsWhatI=¡Eso es lo que me gusta ver! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< sonido de dolor > PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< sonido de dolor > PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< sonido de dolor > PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_OhYouBastard=Oh bastardo PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Shit=Mierda PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Dammit=Maldita sea! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Maldita sea. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Mierda... PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_WellHell=Bueno diablos PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Shit=Mierda PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_WhatTheHell=¡¿Que demonios?! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_Jeez=¡Dios! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_008= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_009= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_WhatNo=¿Que? ¡No! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_HellNo=¡Diablos, no! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_PissOff=¡Vete a la mierda! PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=No. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Nope=No. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_IDontThink=No me parece. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_No=No PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_YeahNo=Si no. PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_UhNo=UH no. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_HowDoYou=¿Como te gusta esa mierda? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_HahahaRotIn=Jajaja, podredumbre en el infierno! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TheyDiedNo=Ellos murieron sin problema. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_Goddammit=¡Ah, maldita sea! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_WeLostOne=¡Si, nosotros perdimos uno! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_OhShitLost=Oh, mierda! ¡Perder uno! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_HeyGetSome=Oye, vuelve a subir aqui! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_AnybodyGotAny=¿Alguien tiene amigos que puedan llamar? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_SomebodyCallSomebody=¡Alguien llame a alguien! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MovingForward=¡Avanzando! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Moving=Moviendose! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_PushingUp=¡Empujando! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_ThisCoverSucks=Esta portada apesta. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_HellWithThis=Oh, diablos con esto. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_DammitDammitDammit=Maldicion, maldicion, maldicion PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_GoddammitImPinned=¡Maldicion, estoy inmovilizado! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ICantFuckin=¡No puedo moverme! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_BastardsGotMe=El bastardo me tiene encerrado. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IGotYa=Si te tengo PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_YeahYouOwe=Si, me debes una. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_YouGotIt=Lo entendiste. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_NeedSomeCover=¡Necesito algo de cobertura! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CanAnybodyCover=¿Alguien me puede cubrir? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_SomeoneCoverMe=¡Alguien me cubra! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WhyHelloGot=Porque hola Tengo algunas personas entrantes. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_LookAliveThere=Mira con vida, hay algunos cabrones realmente malvados que se dirigen hacia nosotros. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_ReadyUpTrouble=Listo Problema PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitTheyreRight=Mierda, ellos estan aqui! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightOn=Ellos estan justo en mi! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_RightHere=¡Aqui mismo! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_LightEmUp=¡Enciendelos! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_GiveEmHell=¡Dales el infierno! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_EatThis=¡Come esto! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_HowTheHell=¿Como diablos llegaste aqui? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_Intruder=¡Intruso! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_LookOutWe=¡Cuidado! Nosotros no estamos solos PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_FoundEm=¡Los encontre! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_ThereYouAre=¡Ahi tienes! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_ISeeEm=Los veo PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_TheyreUpTop=Ellos estan arriba PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_UpThere=¡Alli arriba! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_UpHighSee=¡Alto! ¿Los ves? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_TheyGotA=Ellos tienen un francotirador. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_UhOhThey=¡Oh, tienen un tirador! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_CarefulTheresA=Cuidadoso Hay un francotirador PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_GoAround=¡Andar! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_HitEmFrom=Golpealos desde el lado. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_FlankEm=Flank 'em PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_WhatTheHell=¡¿Que demonios estas haciendo?! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ImOnYour=¡Estoy de tu lado! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_HeyStopShooting=¡Ey! ¡Deja de dispararme! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_ShitThatHurts=Mierda, eso duele. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ImHit=Estoy golpeado! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_AhDammit=¡Maldita sea! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_ShitGrenade=¡Mierda, granada! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_DownGrenade=¡Abajo! ¡Granada! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_SeeHowThey=¡Mira como les gusta esto! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_FireInThe=¡Fuego en el hoyo! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GrenadeOut=¡Fuera granada! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_GiveEmAll=¡Dales todo lo que tienes! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_WreckEm=Destruirlos PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_ItsUsOr=¡Somos nosotros o ellos! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=¿Crees que estoy asustado? Te mostrare asustado PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_OhItsReally=¡Oh, realmente esta en marcha ahora! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ScrewItI=A la mierda, trabajo mejor solo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_SoUhMaybe=Asi que uhm... ¿tal vez podamos resolver algo? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouKnowI=Sabes que estaba bromeando, ¿verdad? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_HowAboutWe=¿Que tal si todos olvidamos que esto paso? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_DammitILost=Maldita sea, los perdi! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_UmAnyoneKnow=Uh... ¿alguien sabe adonde fueron? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_SoYeahTheyre=Entonces, si ... si ... se han ido. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_OutOfAmmo=¡Sin municiones! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_ImOut=¡Estoy fuera! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_ImDry=Y estoy seco! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_GoodNewsEverybody=Buenas noticias a todos. La ayuda esta en camino. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GuessWhatGot=Adivina que Tengo algunos amigos entrando. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_CalvarysOnThe=El Calvario esta en camino! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=Recargando! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_ComeOnCome=Vamos vamos PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Loaded=¡Cargado! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadTheHell=Extiendete. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_YoureBunchingUp=Te estas amontonando. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_LetsHaveSome=Vamos a tener algo de espacio, ¿si? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_ImGonnaHurt=Te hare daño durante tanto tiempo que pensaras que es una carrera. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_AfterIKill=¡Oh! Despues de que te mate, matare a tu familia. Entonces tu perro. ¡Entonces quema tu habitacion hasta los cimientos! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YouWantedThis=Querias esta pelea. Ahora sentiras cada segundo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SeriouslyComeOn=En serio Vamos fuera Lo hare rapido. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_WeCanWork=Mira, podemos resolver esto. Honesto PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_YouCantHide=No puedes esconderte para siempre. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_YouPickedThe=Elegiste al tipo equivocado con quien joder. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_ImGonnaSlice=Te voy a cortar lo suficientemente delgado para freir. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_LetsSeeWhat=¡Veamos lo que tienes! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios? ¿Mi vista esta apagada? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HeyWhoMessed=Oye, ¿quien se metio con mi arma! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_HoldStillGoddammit=Quedate quieto, maldita sea. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_NiceTryDumb=Buen intento, tonto culo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_MissedMe=¡Me extrañaste! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouWannaTry=¿Quieres intentarlo de nuevo? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_WereAllGood=Todos somos buenos PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_LookedIntoIt=Lo investigue. Nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_DidntFindAnything=No encontre nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_NopeNothingHere=No. Nada aqui. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Bueno, eso fue una perdida de tiempo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_YeahDidntSee=Si, no vi nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_SomethingsNotRight=Algo no esta bien aqui. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_LookAliveI=Mira vivo Creo que tenemos algo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HeyWakeUp=Ey, despierta. Ponte al dia. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_ThinkIMight=Creo que podria tener algo aqui. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_HeyYeahSomethings=Oye, si, definitivamente algo esta pasando. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahGonnaKeep=Si, voy a seguir buscando. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NevermindFalseAlarm=No importa. Falsa alarma. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_DontSweatIt=No te preocupes. No era nada de que preocuparse. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_TurnedOutTo=Resulto ser nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_NeverMind=No importa. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_YeahWereClear=Si, estamos claros aqui. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SoThatThing=¿Entonces esa cosa? Si, no fue un problema. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_GoTakeA=Ve a echar un vistazo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_MaybeYouShould=Quizas deberias ir a comprobarlo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_ItsAllYou=Eres todo tu. Ir. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaGoTake=Voy a echar un vistazo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_BeRightBack=Vuelve enseguida PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_JustGonnaCheck=Solo voy a ir a ver esto. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyIThink=Oye, creo que quizas haya escuchado algo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_ImGonnaGo=Voy a ir a comprobar algo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyLookingInto=Oye, investigando algo muy rapido. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Seguir mirando. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_WhatAreYou=¿Que estas de vacaciones? Encuentralos. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WereArentStopping=No pararemos hasta que esten muertos o nosotros. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_DammitIDont=Maldita sea! No los veo PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_WhereTheHelld=¿A donde demonios iban ellos? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_AreYouKidding=¿Estas bromeando? ¿Como los perdimos? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_YeahIDont=Si, no se lo que paso, pero se han ido. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_HeyTotallyLost=Oye, los perdi totalmente. Si no lo se PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_YeahWeDont=Si, ya no los tenemos. ¿Como demonios deberia saberlo? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_ThatWasWeird=Eso fue raro. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_YouSeeAnything=¿Ves algo? Yo tampoco. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_YeahIDidnt=Si, no vi nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_YeahHeyI=Oye, si, no encontre nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahTookA=Si, eche un vistazo y nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyWhateverIt=Oye, lo que sea que fuera ya debe haber desaparecido. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DammitWeNeed=Maldita sea, tenemos que encontrar adonde fueron. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_WhereEverThey=Donde quiera que esten, quiero que los encuentren. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_WeNeedFind=Necesitamos encontrarlos, ahora. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_CantFindEm=No puedo encontrarlos mas. Pero no te preocupes. Los conseguire PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_YeahTheyGave=Si, ellos me dieron el resbalon. Pero no por mucho tiempo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_GoddammitHeyIts=Maldita sea Si, hey, soy yo. Quienquiera que fuera se ha ido ahora. Voy a ver si puedo seguir su rastro. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsGoLets=Vamos vamos PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GetOnThe=Suban al reloj, gente. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Vamos, hagamos esto. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_YeahWeGot=Si, tenemos algo aqui. Dirigiendose PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_OnTheHunt=En la busqueda. Te hare saber lo que pesque. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_HeyThinkI=Oye, creo que tengo algunos alborotadores aqui. Voy a averiguar PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsTakeA=Echemos un vistazo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LookAlive=Mira vivo PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_LetsHeadOut=Vamos a salir. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_GonnaTakeA=Voy a echar un vistazo alrededor. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaSeeWhat=Voy a ver lo que puedo encontrar. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_GotSomethingLooking=Tengo algo. Buscando dentro. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=¿Donde irias? Pense que querias jugar. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_ComeBackWe=Vuelve Nosotros nos estabamos divirtiendo mucho PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_YouKnowI=Sabes, recien me estaba metiendo en esto. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_HelloYouCan=Hola Puedes salir Nosotros somos amigos PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_ExcuseMeIm=Disculpe, estoy perdido, estoy buscando direcciones. ¿Sabes como llegar a Kel-To? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnOut=Vamos fuera Nosotros no te haremos daño. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_WhoaTakinFire=Whoa, tomando fuego! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_WhatTheHell=¡¿Que demonios?! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_LookOutSomeones=¡Cuidado! ¡Alguien esta disparando! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_OooooohShit=Ooooh mierda. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_ThatsNotGood=Eso no es bueno. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_IDontThink=No creo que haya hecho eso... PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_OhDamn=¡Oh demonios! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_GotOneDown=¡Tengo uno abajo! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_TakingShots=¡Tomando tiros! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_YoYoLook=Yo, yo, cuidado! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_ShitGrenade=¡Mierda, granada! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_Bomb=¡Bomba! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_OhHelloWhos=Oh hola, ¿quien esta ahi fuera? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_SoundsLikeSomebodys=Suena como que alguien se esta poniendo jugueton. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_WhosShooting=¿Quien dispara? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_GetDown=¡Bajar! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_WhatTheRocket=¡Que... cohete! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_Rocket=¡Cohete! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_DownDown=¡Abajo! ¡Abajo! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SomeonesShooting=¡Alguien esta disparando! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_Sniper=¡Francotirador! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_OhComeOn=Oh vamos. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ISaidWhos=Dije, ¿quien esta ahi? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_YouBetterCome=Sera mejor que salgas. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_YeahWhatThe=Si, ¿que diablos fue eso? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_IGotBad=Tengo mal presentimiento sobre esto. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_YeahSomethingsNot=Si, algo no esta bien. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_YoureHallucinating=Estas alucinando PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_ComeOnTheres=Vamos, no hay nada ahi. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_QuitPlaying=Deja de jugar. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ItsOnNow=Esta encendido ahora. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_GuessWereFighting=Supongo que estamos luchando. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_OkayLetsDo=Ok Hagamos esto PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_SomethingsOutThere=Hay algo ahi fuera. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_WhatWasThat=¿Que fue eso? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_IThinkWe=Creo que podriamos tener compañia. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=¿Eh? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=¿Que? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_OhShit=Oh, mierda! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_Hey=¡Ey! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_HeyWhatIs=Oye que es eso PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_YeahIHeard=Si, escuche eso. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahHeardSomething=Si ... escuche algo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_IHeardIt=Yo tambien lo escuche. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_YoureLosingIt=Lo estas perdiendo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_IDidntHear=No escuche nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_WhatAreYou=¿De que estas hablando? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_TheHell=¿El infierno? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_Hmm=¿Eh? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearSomething=¿Escuchas algo? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_YeahYeahI=Si, si, yo tambien lo vi. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_YouSawSomething=¿Viste algo? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_WhosOutThere=¿Quien esta ahi fuera? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_HuhNoI=Eh No, no vi nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IDontSee=No veo nada. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_YoureTrippingAgain=Estas tropezando de nuevo. PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_ShitYouSee=Mierda, ¿ves eso? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_WhosThere=¿Quien esta ahi? PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_YouSeeThat=¿Ves eso? PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhen=Sabes, cuando Nueve Colas se hicieron cargo de Grim, pense que iba a ser el comienzo de algo grande. Pero todo el mundo parece tan comprometido con el funcionamiento de la estacion que apenas estamos logrando algo decente. Quiero decir, ¿somos forajidos o administradores de la estacion? PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_JustGotA=Si, acabo de recibir una comunicacion de un amigo de New Babbage. Esta buscando un sherm de primera calidad y esta dispuesto a pagar el doble de lo que puede conseguir en ArcCorp. Supongo que los idiotas ricos gastan sus creditos tan rapido como los ganan. PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallySucks=Lo que realmente apesta es que Johan sufrio un caso de pie podrido. Habra que limpiar toda la unidad de ducha con algunos productos quimicos al maximo antes de que sea seguro volver a usarla. Seran al menos unos dias. PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_IThinkThe=Quiero decir que lo realmente emocionante es que si juego bien mis cartas, el jefe podria contratarme para un trabajo especial la proxima semana. Ahora no conozco todos los detalles, pero parece que podria ser una verdadera ganancia inesperada. PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_GottaSayIm=Si, debo decir que estoy un poco aburrido. Parece que han pasado siglos desde que tuve una accion real. Claro, una pelea aqui y alla, nada que realmente te haga rizar los dedos de los pies. A este ritmo bien podria trabajar en el concesionario de mi tia. PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DamnExcitedAbout=Muy emocionado por ese ultimo recorrido. Porque una vez que pasa la cerca, basicamente he gastado esos creditos: un casco nuevo, finalmente consigo unas botas nuevas que no aprietan y una botella de Mezcal hecho de una suculenta que solo crece bajo tierra en Hyperion. Cuesta mucho, pero vale la pena. PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouOkay=Estas bien PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_JustBeThankful=Solo agradece que no estas lidiando con la mitad de los tritus que tengo. PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_AtLeastThings=Al menos las cosas van bien para ti. PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ImOkayYou=Estoy bien Tu bueno PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_SaveTheSmall=Guarda la pequeña charla, ¿de acuerdo? PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_NotInThe=No estoy de humor. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_MostDef=¡Mas definitivamente! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_OhYeah=¡Oh si! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_Absolutely=¡Absolutamente! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Sure=Claro PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Alright=Esta bien. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Yup=Si. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Entiendo. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_ThatsAYes=Eso es un si. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_OfCourse=Por supuesto. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=Diablos, si! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=Bonito PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=Ahi vamos! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Mierda PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Bastard=¡Bastardo! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Dammit=Maldita sea! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Seriously=¿En serio? PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_WellShit=Bueno... mierda. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Damnit=Maldita sea! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_OhShit=¡Oh, mierda! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_YouGottaBe=Tienes que estar jodiendome. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_NoWay=De ninguna manera. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_OverMyDead=¡Sobre mi cadaver! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotHappening=¡No esta pasando! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_NoWay=De ninguna manera. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Naw=No. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_NotHappening=No esta pasando. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_Negative=Negativo. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_No=No. PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Nope=No. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_DidYouSee=¿Viste eso? ¡Mate a uno! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_TheyreNotGetting=Ellos no se estan recuperando. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_CreditMeWith=Dame credito por otra muerte. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_TheyBastardsBagged=Ellos bastardos se embolsaron uno. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_HolyShitThey=Mierda, solo los mataron. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_TheyGotYour=Ellos tienen a tu primo! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedBackup=Necesito respaldo! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_HowAboutSome=¿Que tal algo de respaldo? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_INeedSome=¡Necesito algo de ayuda! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MovingUp=¡Subiendo! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Advancing=Avanzando! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_ImPushing=¡Estoy presionando! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_CantStayHere=¡No puedo quedarme aqui! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_GottaFindNew=Tengo que encontrar una nueva portada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_NeedSomeMore=¡Necesitamos mas cobertura! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_CantMove=¡No puedo moverme! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_LockedDown=¡Bloqueado! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_TakingHeavyFire=Recibiendo fuego intenso. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IGotYou=Te entendi. ¡Vaya, vaya! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_LayingDownCovering=Acostado cubriendo el fuego. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_IveGotYou=Te tengo cubierto. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_GiveMeSome=Dame un poco de cobertura. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_NeedCoveringFire=Necesita fuego de cobertura. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_CouldUseA=Podria usar una distraccion. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WeveGotTrouble=¡Tenemos problemas para venir bien para nosotros! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_LetsHelpThese=Ayudemos a estos bastardos a conocer a su creador. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_EnemiesAdvancingOur=¡Enemigos avanzando en nuestro camino! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_WhatTheHell=¡Que demonios! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightHere=Ellos estan aqui PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_Contact=¡Contacto! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_FireAway=¡Disparen! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_Attack=¡Ataque! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_TakeEmOut=¡Sacalos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_Intruders=¡Intrusos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_WeveBeenBreached=¡Hemos sido violados! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_BastardsGotIn=Bastardos entraron! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_FoundUsSome=Nos encontro alguna practica de tiro. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_ContactAhead=Contacta con antelacion. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_WeveGotCompany=Nosotros tenemos compañia PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_ShotsFromAbove=¡Disparos desde arriba! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_TheyGotSome=Ellos tienen algo de terreno alto. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_AboveUsLook=Por encima de nosotros, ¡cuidado! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_WatchOutSniper=Cuidado, francotirador! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_SnipersScopinUs=Francotirador nos mira! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_Sharpshooter=Tirador PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_FlankEm=Flank 'em! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_AttackTheirFlank=¡Ataca su flanco! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_PinchEmTight=Pellizcarlos apretados! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_StopShootingMe=¡Deja de dispararme, idiota! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_FriendlyFriendly=Amable, amable! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_WatchYourDamn=¡Cuida tu maldito fuego! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_GotTagged=¡Me etiquetaron! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ShitThatHurt=Mierda, eso duele! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_ImWounded=Estoy herido PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_GetDownGrenade=¡Agachate, granada! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_GrenadeWatchOut=Granada, ten cuidado! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_SpecialDelivery=¡La entrega especial! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_Throwing=¡Lanzamiento! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GiftForYa=Regalo para ti! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_KeepItUp=¡Avanza! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_ComeOnWe=¡Vamos, lo tenemos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_FuckinKillEm=Jodiendolos Si PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_NowForThe=Ahora viene la parte divertida. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_OddsAreStill=Las probabilidades todavia estan a mi favor. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_LeaveNowBefore=¡Salir ahora! Antes de que los derribe a todos. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ComeOnCome=Vamos vamos ¡Tengo esto! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_NoNoNo=No no no Hoy no me estoy muriendo ... PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_DamnItThis=¡Maldita sea! Esto no puede ser... PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_WhereTheHell=¿A donde demonios van? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_CantFindEm=Mierda No puedo encontrarlos mas. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_BastardSlippedAway=Bastardo se escabullo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ShitImOut=Mierda, estoy fuera! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_OutOfAmmo=Sin municiones. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_Empty=¡Vacio! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_FinallyReinforcementsEn=¡Finalmente! Refuerzos en ruta. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupsClose=El respaldo esta cerca. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsHaveBeen=Se han desplegado refuerzos. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_GottaReload=Tengo que recargar. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_PuttingInFresh=Poner fresco. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Reloading=Recargando! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_EveryoneSpreadOut=Todos se extendieron. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_StretchItOut=Estiralo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_PutALittle=Pon un poco mas de espacio entre nosotros. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YoureSoDead=Estas tan muerto PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_DoTheSmart=¡Haz lo inteligente y suicidate ahora! Porque si te encuentro, te arrepentiras. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_EnoughOfThis=¡Basta de esta mierda! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_ThoughtYouWanted=¡Pense que querias esta pelea! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOnOut=Vamos fuera Vamos a hablar de esto. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_NoWonderYoure=No es de extrañar que todavia estes vivo. Eres un maldito cobarde! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_ThisAintGonna=¡Esto no terminara bien para ti! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_IllBetYou=Apuesto a que desearias poder volver atras y jugar asi de diferente. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_YouScrewedWith=Te jodiste con la gente equivocada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_GotAWhole=Tengo un clip completo aqui con tu nombre. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_YeahKeepMoving=Si, sigue moviendote. Cansarse PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_DodgeAllYou=Esquiva todo lo que quieras. ¡Esto termina contigo muerto! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_YouSeeThat=¿Ves eso? Ni siquiera puedes pegarme. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_DidYouJust=¿Acabas de aprender a disparar esa cosa? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_GottaGetYou=Tengo que conseguirte un mejor arma. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_WereClear=Nosotros estamos claros PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_CouldntFindAnything=No pude encontrar nada aqui. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NothingToWorry=Nada de que preocuparse. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_KnewItIts=Lo sabia. No es nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_HuhNotA=Eh no una cosa PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_DidntSeeA=No vi nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_IKnewThere=Sabia que habia algo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeoneElseIs=Alguien mas esta por aqui, lo juro. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_BetterLookAgain=Mejor mira de nuevo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_TheresSomeKind=Hay algun tipo de problema aqui. Te mantendre informado. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaKeepSearching=Voy a seguir buscando. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyIThink=Oye, creo que he descubierto algo. Preparate por si acaso. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_ForgetItFalse=Olvidalo. Falsa alarma. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_GotAllWorked=Me emocione por nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_WellThatWasnt=Bueno, eso no era lo que esperaba. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ItWasA=Eso fue una falsa alarma. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_AllGoodForget=Todo bien Olvidate de eso. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyEveryoneCan=Oye, todos pueden relajarse. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_FindOutWhats=Descubra lo que hay alli e informe. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_ThisOnesAll=Este es todo tu PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_WhatIGot=¿Que? Consegui ese ultimo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_IllGiveIt=Le echare un vistazo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_LookingIntoIt=Buscando dentro. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_LetsSeeWhats=Veamos lo que esta pasando. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_InvestigatingSomethingUnusual=Investigando algo inusual. Probablemente no sea nada PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaCheckSomething=Voy a revisar algo muy rapido. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsGoingOn=Algo esta pasando. Echando un vistazo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_TheyreAroundHere=Ellos estan por aqui en alguna parte. Mantente en eso PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_NoOneStops=Nadie deja de buscar hasta que encontremos al bastardo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WeDontLet=No dejamos que nadie se escape, ¿entiendes? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_WhoLetThem=¿Quien los dejo escapar? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_DisgracefulLettingEm=Vergonzoso, dejandolos escapar asi. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_LettingEmEscape=Dejarlos escapar es inaceptable, ¡maldita sea! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_DontKnowWhat=No se que decir, pero se han ido. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_TheyGotAway=Se escaparon y no me sorprenderia que alguien por aqui los ayudara. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_IAgreeThem=Estoy de acuerdo. Que escapar no es lo ideal, pero no se que mas hacer al respecto. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_WhateverItWas=Lo que fuera que fuera ya no esta. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_ShitISwear=Mierda, te juro que estaban aqui. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_ThatsImpossibleNothings=Eso es imposible... no hay nada alli. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyNothingsThere=Oye, no hay nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahStrangestThing=Si, lo mas extraño es que no encuentro nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_TheInvestigationDidnt=La investigacion no arrojo nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DontLetThe=No dejes que el bastardo escape. Encuentralos PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_ShitWhereverThey=Mierda, esten donde esten, no escaparan por mucho tiempo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_DamnTheyreGone=Maldicion, ellos se han ido. Vamos a encontrarlos. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_BastardsSlippedOur=Los bastardos deslizaron nuestra vigilancia, pero los encontrare. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_ThereGoneProbably=Se han ido, probablemente no muy lejos. Seguire buscando PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_YeahTheyreEither=Si, o se han ido o se esconden muy bien. Hare otro barrido. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_FindEmKill=Encuentralos! ¡Matalos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_MoveOutFind=¡Muevete, encuentralos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_LetsGetThe=¡Vamos a saltar sobre ellos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_MovingOutTo=Salir a investigar. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_YeahIllGet=Si, llegare al fondo del asunto. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_IfSomethingsHere=Si hay algo aqui, lo encontrare. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_BetterCheckThat=Mejor mira eso. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LetsGoTo=Vamos a trabajar PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_ThatsWorthChecking=Vale la pena comprobarlo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeadsUpTaking=Aviso. Dando una vuelta. Creo que podriamos tener una audiencia. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_MaybeGotSomething=Quizas tenga algo. Lanzando una patrulla para investigarlo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_SomethingsUpIll=Algo pasa. Ire al fondo del asunto y te lo hare saber. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_HideAllYou=Oculta todo lo que quieras. Es mejor de esta forma. Mas diversion. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_GoOnKeep=Vamos, sigue escondiendote. La caza es mi parte favorita. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_IllSpendAll=Pasare todo el dia persiguiendote si es necesario. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_TheHarderI=Cuanto mas duro tengo que buscarte, mas enojado me pongo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_JustComeOn=Simplemente sal y podremos evitar que esto se convierta en un problema mayor de lo que es. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnCome=Vamos Vamos fuera Nadie necesita salir herido aqui. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=¡Tomando fuego! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThatWas=Mierda, eso estaba cerca. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_SomeBastardsAfter=¡Algun bastardo me persigue! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundAFrickin=Encontre un maldito cuerpo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_WonderWhatThis=Me pregunto que hizo este mal. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoKilledEm=¿Quien los mato? ¿Este era uno de ustedes? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_SomeoneGotKnocked=¡Alguien fue golpeado! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_TakingInjuries=¡Recibiendo lesiones! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_WereGettinHit=Nosotros estamos recibiendo exito! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_ThatsADamn=¡Esa es una maldita granada! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_IncomingLookOut=Entrante! ¡Cuidado! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeShit=¡Granada, mierda! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ShotsFired=Disparos! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThoseShots=¡Mierda! Esos tiros estan cerca. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_WhoTheHells=¿Quien diablos esta disparando? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_HitTheFloor=¡Golpear el piso! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_DownDownRocket=¡Abajo, abajo, cohete! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketComingThis=El cohete viene hacia aqui. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_SniperShots=¡Disparos de francotirador! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SomeonesHeadhunting=¡Caza de cabeza de alguien! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_Sniper=¡Francotirador! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_SeriouslyWhatsGoing=En serio, ¿que esta pasando? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ComeOnAgain=Vamos, ¿otra vez? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_SomeoneBetterNot=Alguien mejor no este jugando conmigo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_SomethingsNotRight=Algo no esta bien. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_TheHellAny=¿El infierno? ¿Alguna idea de que fue eso? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_IDontLike=Esto no me gusta ni un carajo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_QuitBuggingMe=Deja de molestarme por nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_StopMessingAround=Deja de perder el tiempo y mantente concentrado. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_YoureInYour=Estas en tu cabeza. No hay nada ahi. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_SomeoneWantsTo=Alguien quiere pelear. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_BringIt=¡Traelo! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_TodayJustGot=Hoy acaba de ponerse interesante. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatIsThat=¿Que es eso? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_Hello=¿Hola? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_SomeoneThere=¿Alguien ahi? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=¿Eh? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=¿Que? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_OkayThatsNot=Bueno. Eso no es bueno. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_TheHell=¡El infierno! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_DontLikeThis=No me gusta esto ni un carajo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_DefinitelyHeardSomething=Definitivamente escuche algo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahIHeard=Si, yo tambien lo escuche. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_YeahWhatWas=Si. ¿Que fue eso? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_SettleDownI=Establecerse. No escuche una mierda. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_DamnYoureParanoid=Maldicion eres paranoico. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_YouBetterNot=Sera mejor que no estes alto de nuevo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_YouHearThat=¿Oyes ese ruido? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_DidYouHear=¿Escuchaste algo? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_SwearIHeard=Juro que escuche algo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_SawThatToo=Vi eso tambien. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_WhatdYouSee=¿Que viste? No pude entenderlo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_SpottedItToo=Tambien lo vi. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_WhatYouGoing=¿Adonde vas con eso? PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IDidntSee=No vi una mierda. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_DontGetAll=No te preocupes por nada. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_IJustSaw=Acabo de ver algo. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_ThinkISpotted=Creo que vi algo por ahi. PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_DidYouSee=¿Viste eso? PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouHearThey=¿Has oido que le pusieron precio a Pointy? Bastardo nos envio a Crusader Security, asi que ahora Nueve Colas lo dividira. El pequeño idiota lloron merece todo lo que le llega. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_ManImSo=Hombre, estoy tan contento de haber roto mi contrato con Hurston para unirme a ustedes. Esto es mucho mejor. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahWellAt=Si, bueno, al final del dia todos somos de carne y hueso. Solo hay que mantener esa sangre en el interior el mayor tiempo posible. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_OhGetThis=¡Oh! ¡Toma esto! Banger dijo que tal vez podria quitar el seguro contra sobrecalentamiento de mi Behring. Una vez que desaparezca, podre disparar la cosa hasta que mis manos se incendien. Deberia ser epico. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IWasJust=Estaba pensando en el primer cortador que mate. Sucedio en algun lugar como este. Matar estuvo bien. El problema fue que termino siendo el tipo equivocado. La tripulacion se burlo de mi durante dias por ese error. PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DontKnowAbout=No se ustedes, pero nada me hace sentir mejor que tener un arma completamente cargada a mano. Es como ese perro que siempre quise cuando era niño pero que nunca tuve. PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouGood=Tu bueno PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThingsCouldAlways=Eh ... las cosas siempre podrian ser peores. PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ArentYouLucky=No tienes suerte PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ItsAllRight=Todo esta bien. ¿Que pasa contigo? PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_CutTheChatter=Mira, corta la charla y manten los ojos abiertos. PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_StayFocusedOn=Mantente concentrado en el trabajo, ¿de acuerdo? PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_HellYeah=¡Demonios si! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_YouGotIt=¡Lo entendiste! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_YeahThatsIt=¡Si eso es! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_GotIt=Entiendo. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Yeah=Si. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Okay=Bueno. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_Affirmative=Afirmativo. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Yes=Si. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_SureThing=Cosa segura. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_ILiveFor=Vivo por esta mierda. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_YeahThatsRight=¡Si es cierto! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_HowBoutThat=¿Que tal eso? PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Mierda PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Maldita sea! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_StupidSkag=¡Estupido idiota! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_OhComeOn=Oh vamos PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_ThatSucks=Oh, eso apesta PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_FrickinRidiculous=Esto es ridiculo ridiculo. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Shit=Mierda PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_WhatTheHell=¡¿Que demonios?! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_OhShit=Oh, mierda! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_HellNo=¡Diablos, no! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_ForgetIt=Olvidalo. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotAChance=¡De ninguna manera! PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_Nope=No. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_Naw=No. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_No=No. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_Nope=No. PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Negative=Negativo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_GotOne=Si, tengo uno! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_OneLessTo=¡Uno menos de que preocuparse! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TargetEliminated=Objetivo eliminado. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_ShitWereDown=Mierda, estamos abajo uno. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_FriendlyDown=Amistoso abajo! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_WeLostOne=Nosotros perdimos uno PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_HowAboutSome=¿Que tal un poco de ayuda por aqui? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_NeedSomeSupport=Necesito algo de apoyo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_RequestingBackup=Solicitando copia de seguridad! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_LetsGo=¡Vamos! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Pushing=¡Emprendedor! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_MoveUp=¡Ascender! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_WontLastLong=No durare mucho aqui. Posicion en movimiento. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_ChangingCover=¡Cambio de funda! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_ThisCoverSucks=¡Esta portada es una mierda! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_ImPinnedDown=¡Estoy inmovilizado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ShitImBoxed=Mierda, estoy encerrado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_ItsRainingBullets=¡Esta lloviendo balas por aqui! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_GotYouCovered=¡Te tengo cubierto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_IllCoverYou=Yo te cubrire. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_GoIGot=¡Ir! ¡Ir! Te cubro la espalda. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_NeedSomeCover=¡Necesito algo de cobertura! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CoverMe=¡Cubreme! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_KeepEmOff=¡Mantengalos lejos de mi! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_EnemiesOnTheir=Enemigos en su camino! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_HereComesTrouble=¡Aqui vienen los problemas! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_WeveGotCompany=Nosotros tenemos compañia PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_IGotEm=¡Los tengo! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_ContactContact=¡Contacto! ¡Contacto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_OverHere=¡Aqui! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_HitEm=¡Vamos, golpealos! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_GhostEm=¡Los fantasmas! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_KillEmAll=¡Matalos a todos! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_GotSomeUnwelcome=¡Tienes algunos invitados no deseados! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_DoesntAnybodyFuckin=¿Nadie llama a la mierda? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_SomebodyBrokeIn=¡Alguien irrumpio! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_EnemiesSpotted=¡Enemigos vistos! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_OverHereContact=Alli. ¡Contacta, contacta! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_GotEyesOn=¡Tengo ojos sobre los hostiles! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_TheyreAboveUs=Ellos estan por encima de nosotros! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_ItsOverThey=Se acabo! Ellos tienen la tierra alta! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_WatchTheHigh=¡Cuidado con el terreno elevado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_Sniper=¡Francotirador! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_SniperGrabCover=Francotirador Agarra la cubierta! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_TheyGotA=¡Ellos tienen un rifle de francotirador! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_HitTheirFlank=¡Golpea su flanco! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_LetsFlankEm=¡Vamos a flanquearlos! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_CircleAroundAnd=Da la vuelta y golpea su flanco. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImNotThe=¡Yo no soy el enemigo! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ShootOneMore=Dispara una vez mas y tendremos un maldito problema. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_WatchYourDamn=¡Cuida tu maldita punteria! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_ImHit=Estoy golpeado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_IGotClipped=He sido recortado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_ImShot=Estoy disparado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_GrenadeTakeCover=¡Granada! ¡Ponte a cubierto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_Incoming=Entrante! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_TossingOneTheir=Si, lanzando uno a su manera. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_LetsSeeHow=Veamos como les gusta esto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_HotRock=¡Roca caliente! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_KeepUpThe=Vamos, manten la presion. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_TakeItTo=Llevalo a ellos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_DontLetUp=No te rindas ahora. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_ComeOnYou=Vamos Tienes miedo o algo? ¡Terminemos esto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ThisIsntOver=¡Esto no ha terminado! Recien estoy empezando. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_IfImGoing=¡Si voy a caer, os traere skags conmigo! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ShitShitShit=Mierda, mierda, mierda. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouCanDo=Puedes hacerlo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_KeepItTogether=Mantengalo juntos ... PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_ShitTheyreGone=Mierda, ellos se han ido! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_CarefulILost=Ten cuidado, los perdi. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_ILostEyes=Perdi los ojos en ellos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_AmmosEmpty=La municion esta vacia. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_ImOut=Estoy fuera. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_GoneDry=Ido seco! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_ReinforcementsShouldBe=Los refuerzos deberian estar aqui pronto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupIsOn=Copia de seguridad en el camino. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_HelpsAlmostHere=La ayuda casi esta aqui. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reup=Reup PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_Reloading=Recargando! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_SwitchingOut=Cambiando. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_FanOut=Fan fuera. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_LetsSpreadOut=Extendamonos PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_MakeASpread=Haz una extension. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_ImGonnaEnjoy=Voy a disfrutar esto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_OhIAm=¡Oh, voy a hacerte pagar por esto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_TimeToReap=Es hora de cosechar el torbellino, cabron. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SomonesTooScared=Alguien esta demasiado asustado para salir y luchar. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOutAnd= Sal y juega. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_WhyYouHiding=¿Por que te escondes? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_TimeForThe=¡Es hora de la parte divertida! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_ImGoingTo=¡Te voy a arruinar! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_BelieveMeThis=Creeme, esto te va a doler. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_StayStillDamn=Quedate quieto, maldita sea! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_ShitMissed=Mierda, perdido. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_TimeToEnd=¡Es hora de terminar con esto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_YouFeelThat=¿Puedes sentir eso? Es que tu miedo se esta apoderando de ti. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_YoureInWay=Estas muy por encima de tu cabeza. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouCouldntShoot=No podrias disparar directamente si lo intentabas. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ImDoneLooking=Ya termine de mirar a mi alrededor. No hay nada aqui. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_NotSeeingAnything=Bueno, no veo nada. Probablemente nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_YeahCouldntFind=Si, no pude encontrar nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_MaybeImGoing=Tal vez me estoy volviendo loco. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessItsNothing=Supongo que no es nada de que preocuparse. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_HuhNothing=Eh. Nada... PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_ImGoingTo=Voy a echar un vistazo mas de cerca. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_StayAlertSomethings=Mantente alerta, algo no esta bien. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HuhBetterKeep=Mejor sigue mirando. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyLooksLike=Oye, parece que las habilidades de rastreo de mi abuela estan dando sus frutos. Creo que estoy en el camino correcto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahMaybeGot=Si, tal vez tenga algo. voy a seguir buscando. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SoLooksLike=Entonces, parece que mi corazonada era correcta. Sigo buscando, pero los encontrare. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_EverybodyCanRelax=Todos solo relajense. Falsa alarma. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Bueno, eso fue una perdida de tiempo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_NothingToBe=No es nada de que preocuparse. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyFalseAlarm=Oye, falsa alarma. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_TurnsOutIt=Resulta que no habia nada de que preocuparse. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NothingToReport=Nada que informar, terminado. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_YoureUp=Estas despierto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_GoSeeWhat=Ve a ver que es eso. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_HustleUpAnd=Date prisa y echa un vistazo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_IllCheckIt=Lo comprobare. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_GuessIShould=Supongo que deberia investigarlo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_IllTakeThis=Tomare esta. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ThinkSomethingUp=Piensa en algo. Lo comprobare. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaGoTake=Voy a echar un vistazo alrededor. Vuelve enseguida PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyImGonna=Oye, voy a ir a comprobar algo. Si no recibe respuesta mia, probablemente lo hayan asesinado. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLookingTheyre=Sigue buscando Ellos estan aqui en algun lugar PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_LetsSpreadOut=Extendamonos, cubrimos mas terreno. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WellFindEm=Los encontraremos. No podrian haber ido demasiado lejos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_ShitCantFind=Mierda, no puedo encontrar ningun rastro de ellos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_MustBeGone=Debe haberse ido. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_HowTheHell=¿Como diablos se escaparon de nosotros? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_CantFindEm=No los puedo encontrar en ninguna parte. Creo que se resbalaron. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_LookedEverywhereMustve=Los buscaba en todas partes. Debe haber desocupado. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_CameUpEmpty=Subio vacio. Ni idea de donde fue ese skag. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_DamnWheredThey=Mierda, ¿a donde fueron? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_NothingHmmm=Nada. Mmm... PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_DidntFindA=No encontre nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_SearchTurnedUp=La busqueda no arrojo nada, cambio. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_NothingToReport=Nada que reportar. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahTheyMust=Si, ellos deben haberse ido. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_SkagSlippedMe=El skag me resbalo. Nosotros no podemos dejar que se escapen. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_TheyreGoneBetter=Se fueron. Asi que sera mejor que busquemos por todas partes para encontrarlos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_SomeoneGetEyes=Alguien tenga ojos en este resbaladizo bastardo, ahora. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_LostTrackOf=Se perdio la pista del objetivo. Empezando un barrido ahora. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_TheySnuckOff=Ellos se escabulleron. Voy a rastrearlos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_ListenImGoing=Escucha Voy a buscar este skag y me arrepentire de haberme dado el resbalon. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsTrackEm=Vamos a rastrearlos, rapido. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_ComeOnWho=Vamos entonces, ¿quien quiere el primer crack? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_TimesAWastin=El tiempo es un desperdicio. Vamos PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_TakingASweep=Dando una vuelta. Averigua quien diablos es. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_BitOfRuckus=Un poco de alboroto. En mi camino para averiguar la causa. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_GotSomeTrouble=Se estan gestando algunos problemas. Mirandolo ahora. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_BetterLookInto=Sera mejor que investigues esto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_ThatsNotRight=Eso no esta bien. Voy a ir a comprobarlo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_ThatsWorthInvestigating=Definitivamente vale la pena investigar eso. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_SomethingsUpChecking=Algo esta pasando Voy a verlo ahora, mas. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_NotSureExactly=No estoy seguro exactamente que esta pasando, pero voy a investigar. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeStrangeAss=Algunas cosas extrañas pasando aqui. Voy a mirar en el. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_CowardsHideYou=Los cobardes se esconden. Eres un cobarde Estas asustado PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_IsThisHow=¿Es asi como quieres pasar tus ultimos momentos? ¿Esconderse asustado? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_WonderHowLong=¿Te preguntas cuanto tiempo puedes guardar silencio? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_ShowYourselfAlready=Vamos, muestrame ya. No puedes ser tan feo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_QuitWastingMy=Deja de perder el tiempo y sal. Sera mejor para los dos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnOut=Ven afuera. Ya supere esta mierda del gato y el raton. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_ImUnderFire=¡Estoy bajo fuego! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_SomeoneTriedTo=Alguien intento dispararme. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=¡Me estan disparando! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_OhDamnThis=¡Oh, maldito, este pobre bastardo esta muerto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GotADead=¡Tengo uno muerto! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_TheHellHappened=¿Que diablos paso aqui? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_WereTakingCasualities=¡Estamos tomando bajas! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_SomeoneJustGot=Alguien acaba de ser atacado. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_OhShitMan=¡Mierda, mierda, hombre caido! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_OhShitGrenade=¡Mierda, granada! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeWatchOut=Granada, ten cuidado! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ThoseAreShots=¡Esos son tiros! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_WeveGotCompany=Nosotros tenemos compañia PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_ShotsNearby=¡Disparos cerca! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_Rocket=¡Cohete! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_GetDownRocket=¡Agachate, cohete! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_ThatsADamn=¡Eso es un maldito cohete! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_Sniper=¡Francotirador! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SniperAttack=¡Ataque de francotirador! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_WereGettingSniped=¡Nos estamos francotirando! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_ThereItIs=Ahi esta de nuevo. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_Again=¿De nuevo? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_WhatsGoingOn=¿Que esta pasando por aqui? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_WeirdWhatWas=Extraño, ¿que fue eso? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_INoticedIt=Yo tambien lo note. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_ThatsConcerning=Eso es preocupante. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_ImSureIts=Estoy seguro de que no es nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_DontThinkAnythings=No creas que hay nada ahi. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_IDidntNotice=No note nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ItsGoingDown=¡Esta bajando! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_WeGotTrouble=Nosotros tenemos problemas PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_ItsPoppingOff=¡Esta a punto de estallar! PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatsThat=¿Que es eso? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_SomethingsOverThere=Creo que hay algo ahi. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_HeySomeoneOver=Oye, ¿hay alguien por ahi? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=¿Eh? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=¿Que? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_DamnWhatThe=Maldito ¿Que demonios fue eso? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_SomethingsUpRound=Algo esta pasando por aqui. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_ThatDontSeem=Eso no parece correcto. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_HeardItToo=Lo escuche tambien. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_ThinkIHeard=Creo que escuche algo que venia de alli. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_YeahThatSounded=Si, eso sono sospechoso. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_DidntHearA=No escuche nada pero mantendre mis oidos abiertos. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_YoureHearingThings=Estas escuchando cosas PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_IDidntHear=No escuche nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_DidYouHear=¿Se entero que? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_YouHearLike=¿Escuchas un sonido o algo asi? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_WasThatA=¿Fue eso un ruido? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_AnyIdeaWhat=¿Alguna idea de que fue eso? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_YeahSawSomething=Si, vi algo tambien. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_SomethingDefinitelyMoved=Definitivamente algo se movio en mi periferia. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_YouSureYou=¿Estas seguro de que viste algo? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_YourEyesAre=Tus ojos te estan jugando una mala pasada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_DidntSeeA=No vi nada. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_YouSeeThat=¿Ves eso? PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_OverThereLook=Alli. Mirar. PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_SwearIJust=Juro que acabo de ver algo entonces. PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IThinkWere=Creo que estamos acelerando demasiado y demasiado rapido. No se. Normalmente, no empezamos a atacar a las fuerzas de seguridad hasta mucho mas tarde, hasta que estamos mucho mas atrincherados. Parece un poco mental atacarlos directamente. Ese tipo de mierda atrae mucha atencion muy rapido. PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_BossWantsUs=El jefe quiere que investiguemos ArcCorp la proxima semana. Te apuesto mil dolares a que enviaremos un equipo alli para empezar a reclutar. ¿A mi? No puedo esperar. Prefiero las ciudades. Puedes salirte con la tuya si tienes medio cerebro. PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_IgnoringAllThat=Sin embargo, ignorando todo eso, los Crashers obtuvieron un partido este fin de semana, asi que al menos tengo eso que esperar con ansias. PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_WhatImReally=Lo que realmente espero es que las acciones que compre en Consolidated Outlands sigan subiendo. Ese sera un pequeño y gordo dia de pago. Siempre es bueno invertir en algo mas que alcohol y balas. PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_TheresSomethingAbout=Hay algo en este lugar... no se... algo esta mal. Has estado en el juego tanto tiempo como yo, confias en tus instintos. PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_HeresSomethingI=Aqui hay algo. Fui a llenar mi barco hace unas semanas pero mi parodia de etiqueta de registro fallo, justo cuando me iba. Las alarmas empezaron a sonar, todo funciona. Larga historia corta. Termine obteniendo combustible gratis. PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_WellAsThe=Bueno, como les gusta decir a los Banu: "Un dia estaremos todos muertos". Desolador, pero reconfortante. PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_AintNothingBetter=No hay nada mejor que cuando las cosas cambian a tu favor. PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_OhYouKnow=Oh sabes que tal tu PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_JustLeaveIt=Solo dejalo bien PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_GreatIDont=Genial, realmente no me importa. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_Yes=¡Si! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_OhYeah=¡Oh si! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_Definitely=¡Definitivamente! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_SoundsGood=Suena bien PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_AllRight=Muy bien PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Sure=Claro PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Entiendo. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_SureWhyNot=Claro Porque no PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_Understood=Comprendido. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_Outstanding=Excepcional! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_NiceOne=Bonita. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereYouGo=¡Ahi tienes! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_YouBastard=Bastardo PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Maldita sea! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_SonOfA=¡Hijo de puta! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Bugger=Tio. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Mierda... PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_Damn=Maldito ... PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_WhatThe=¡¿Que?! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_Seriously=¿En serio? PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_NoBloodyWay=¡De ninguna manera! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_008= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_009= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_010= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_011= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_005= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_006= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_007= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_008= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_009= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_010= PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_NoWay=¡De ninguna manera! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_NoChance=¡Ninguna posibilidad! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_HellNo=¡Diablos, no! PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=No. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_NoWay=De ninguna manera. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_CantHelpYou=No puedo ayudarte. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_SorryNo=Lo siento no PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_NotLikely=No es probable. PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Negative=Negativo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_IGotOne=¿Tengo uno? ¡Tengo uno! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_TookOutMy=Elimino mi objetivo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_DidYouSee=¿Viste eso? Que disparo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_ShitTheyJust=Mierda, solo los mataron. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_LostOne=¡Perder uno! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_OneOfOurs=Uno de los nuestros acaba de ser cortado. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedHelp=¡Necesito ayuda! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_CanSomeoneBack=¡Puede alguien respaldarme! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_SomebodyHelpMe=¡Que alguien me ayude! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_Charge=¡Cargar! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_MovingUp=¡Subiendo! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_Advancing=Avanzando! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_HellWithIt=¡Al diablo con eso! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_Displacing=Desplazamiento! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_Repositioning=¡Reposicionamiento! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_ICantMove=¡No puedo moverme! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_LittleHelp=¡¿Un poco de ayuda?! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_ComeOnGive=¡Vamos, dame una oportunidad! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IllCoverYou=¡Yo te cubrire! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_GoAhead=¡Adelante! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_IllKeepEm=Los mantendre ocupados. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_SomeoneCoverMe=¿Alguien me cubra? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CanAnyoneCover=¿Alguien me puede cubrir? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_KeepEmOff=Mantenerlos fuera de mi por un segundo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WeveGotCompany=Nosotros tenemos compañia entrando. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_GotAFight=Consiguio una pelea que se abatia sobre nosotros. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_TroubleComingIn=Problemas, llegando caliente! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitOverHere=Mierda Por aqui! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_WhatTheHell=¡¿Que demonios?! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_GotSomebody=¡Tienes a alguien! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_GiveEmAll=¡Dales todo lo que tienes! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_UnleashHell=¡Desatar el infierno! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_DontGiveEm=No les des ninguna misericordia. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_WereCompromised=Nosotros estamos comprometidos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_GotIntruders=¡Tenemos intrusos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_Intruders=¡Intrusos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_IFoundEm=Los encontre Justo aqui PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_HereTheyAre=Aqui estan ellos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_OverHereLook=¡Aqui! ¡Mirar! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_ISeeThem=Los veo Ellos estan ahi PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_LookUpTop=¡Mira hacia arriba! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_TheyreAboveUs=Ellos estan por encima de nosotros. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_Sniper=¡Francotirador! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_TheyGotA=Ellos tienen un francotirador. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_CarefulTheresA=Cuidado, hay un francotirador. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_CircleTheirFlanks=¡Rodea sus flancos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_WeShouldHit=Deberiamos golpearlos en los costados. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_LetsSneakAround=Vamos a colarnos y atacar el flanco. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImOnYour=¡Estoy de tu lado! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_WhatAreYou=¡¿Que estas haciendo?! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_HaveYouGone=¿Te has quedado ciego? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_OhShitIm=Oh mierda Estoy golpeado! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_TheyGotMe=Ellos me tienen Ellos realmente me tienen! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_OwDammitThat=Ah! Maldita sea que duele! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_EverybodyDown=Todos abajo! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_GetOutOf=¡Apartese del camino! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_AndHereWe=¡Y aqui vamos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_LetsSeeHow=¡Veamos como les gusta esto! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_MightWantTo=¡Quizas quieras quedarte abajo para esto! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_ComeOnDont=Vamos. No te rindas ahora. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_DigInWe=Cavar. Nosotros tenemos esto. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_LetsGoLets=¡Vamos, vamos! Ellos no tienen ninguna oportunidad. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=¿Crees que estoy asustado? Acabas de matar al peso muerto. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ThisIsFar=Esto esta lejos de terminar. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ThatsItIm=¿Eso es todo? Recien estoy empezando. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ThisIsFine=Esto esta bien. Todo esta bien. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_OkayGettingA=Ok Ponerse un poco preocupado ahora. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_ThisIsNot=Esto no esta bien. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_TheyFuckinVanished=Ellos jodidamente desaparecieron. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_WhereTheHell=Donde diablos estan ellos PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_TheyreGone=Ellos se han ido PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ImOut=¡Estoy fuera! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_WeaponsDry=¡Arma seco! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_DammitMyAmmos=Maldicion, mi municion se ha ido PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_CallsInHelps=La llamada esta adentro. La ayuda esta en camino. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_AlrightLetsSee=Muy bien A ver si aparecen. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_TheySaidTheyd=Dijeron que enviarian gente. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_OneSec=¡Un segundo! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_Reloading=Recargando! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_GiveMeA=Dame un segundo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_MaybeWeShould=Tal vez deberiamos extendernos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_WeShouldCover=Nosotros deberiamos cubrir un poco mas de terreno. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_LetsFanOut=Vamos a admirar. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YouLittleInsignificant=¡Pequeño cabrito insignificante! ¡Te voy a arruinar! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_ImGonnaBring=¡Voy a provocarte una cantidad epica de dolor! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YoureReallyStarting=Realmente estas empezando a enojarme. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SeriouslyHidingYoure=En serio Escondido Solo estas siendo dificil ahora. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_HowBoutI=¿Que tal si me escondo y tu vienes a buscarme? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_WhereYouHiding=¿Donde te escondes ahora? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_CanYouBeileve=¿Puedes creer que hoy es el dia en que mueres? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_TryNotTo=¡Intenta que no te disparen con nada valioso! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_ThisFightIs=¡Esta pelea me esta dando un serio deja vu ahora mismo! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_WhyWontYou=¡¿Por que no mueres?! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HowLuckyCan=¿Que tan afortunado puedes ser? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_ComeOnThat=¡Vamos! ¡Ese deberia haber acertado! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_CantWaitTill=No puedo esperar para decirle a mis amigos que conoci la peor oportunidad en el verso! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_DoYouWant=¿Quieres pedir un tiempo muerto para poder ir a practicar? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_BetYoureHaving=Apuesto a que ahora lo estas pensando mejor. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_SoDidntFind=Entonces, no encontre nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_EverythingLooksLike=Todo parece como deberia. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_AreaSeemsClear=El area parece clara. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_HuhOkay=Uhm ... esta bien ... PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_BitAnticlimactic=Un poco anticlimatico. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_FeelABit=Siente un poco tonto venir aqui por nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_HereWeGo=Aqui vamos. Tengo algo Sigue buscando PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeonesDefinitelyHere=Alguien definitivamente esta aqui. Solo necesito encontrarlos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_OnTheRight=En el camino correcto. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_FoundSomethingGonna=Encontro algo. Voy a seguir mirando. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_MightBeOn=Podria estar en lo cierto. Yo lo hare saber. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeonesHereDont=Alguien esta aqui No se quien ... todavia. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_FalseAlarmEveryone=Falsa alarma, todos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_ForgetItNot=Olvidalo. No habra una pelea. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_NevermindNothingExciting=No importa Nada emocionante PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_FalseAlarmGo=Falsa alarma. Ocupate de tus asuntos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_HeyYouCan=Oye, puedes decirle a todos que se calmen. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NevermindFalseAlarm=No importa. Falsa alarma. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_WhyDontYou=¿Por que no vas a ver que diablos es? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_HowAboutYou=¿Que tal si mueves tu trasero y echas un vistazo? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_IfYoureSo=Si estas tan preocupado, ve a ver que es. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GuessIllGo=Supongo que ire a echar un vistazo... Hago de todo por aqui. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_KeepAnEye=Esten atentos, voy a ver cual es el alboroto. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_AllRightLets=Muy bien Veamos lo que tenemos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyMightHave=Oye, puede que tenga algo por aqui. Tal vez no. Yo lo hare saber. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaTakeA=Voy a echar un vistazo alrededor. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsABit=Algo esta un poco apagado. Voy a echar un vistazo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepSearchingTheyve=Sigue buscando Ellos tienen que estar cerca. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_FocusTheyreHere=Enfoque Ellos estan aqui en alguna parte. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_CheckEverywhereI=Consulta por todas partes. Quiero encontrar a este imbecil. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_WhereTheHell=¿Donde demonios podrian haber ido? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_DidTheyFall=¿Cayeron en un punto de salto? ¿Donde demonios fueron ellos? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_WhatTheHell=Que demonios La gente no solo desaparece. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_HateToBe=Odiaba ser el portador de malas noticias, pero el bastardo se escapo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_NoSignOf=No hay señales de ellos. Ellos estan en el viento. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_HellIfI=Demonios si se adonde fueron. Pero seguro que no estan aqui. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_WellAintThat=Bueno no es tan extraño. Todo ese humo y sin fuego. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_ReallyNothing=¿En realidad? ¿Nada? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_OkayIGive=Esta bien, me rindo. No hay nada aqui. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_TryAsI=Intente como podria, no encontre nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_SearchTurnedUp=La busqueda resulto vacia. Lo que sea que haya aqui afuera, no lo veo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_ImCallingIt=Lo estoy llamando. Nada aqui. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_WellIsntThis=Bueno, no es una presa dificil de alcanzar. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_TheBleederShook=El sangrador me sacudio, pero no te preocupes, los encontrare. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_NotSureWhere=No estoy seguro de adonde fueron, pero no pudieron haber ido muy lejos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_TheyPulledA=Me echaron encima un corredor. Los encontrare ahora. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_TrackingDownWhere=Estoy rastreando a donde fue este maldito resbaladizo ahora. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_WhereEverThe=Donde quiera que vaya este pistolero, los voy a encontrar. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_DutyCalls=El deber llama. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_ThinkWeGot=Creo que tenemos compañia. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Vamos Vamos a trabajar PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_WeGotVisitors=Recibimos visitas. Encontrarlos ahora. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_GuestsHaveArrived=Los huespedes han llegado. Voy a saludarlos. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_SeemsLikeThe=Parece que comienza la fiesta. Vamos No quiero llegar tarde. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsSeeWhat=Veamos que demonios fue eso. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_WellThatDefinitely=Bueno, eso definitivamente no fue nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_GoodTimeTo=Buen momento para dar un paseo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyImGonna=Oye, voy a estirar las piernas y ver si pasa algo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GetTheFeelin=Tienes la sensacion de que algo esta a punto de caer. Voy a echar un vistazo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyCheckingSomething=Oye, comprobando algo. Ojala no sea nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_IDontAppreciate=¡No aprecio que me hagas perder el tiempo! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_ThisIsA=Esto es mucha preparacion para mi al ponerte una bala en el craneo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_GetOutHere=¡Sal aqui! ¡O disparame! ¡Haz algo ya! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_HeyWhosEver=Oye, quienquiera que este escondido ahi fuera, sal ahora y arreglaremos algo. Promesa. Ni siquiera me enojare. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_OllyOllyOxen=Olly, olly, sin bueyes. Salir Salir PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_WhereYouHiding=¿Donde te escondes, pequeño cabron? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TheyreShootingAt=¡Me estan disparando! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=¡Bajo fuego! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettinGunned=¡Me estan disparando! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_ThatsABit=Eso es un poco desordenado. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GreatABloody=Genial Un cadaver sangriento. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoTheHell=¿Quien demonios fantasma a este bastardo? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_AhGeezWere=Ah caramba! Nosotros estamos siendo escalfados! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_ShitWereUnder=Mierda Nosotros estamos bajo ataque! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_DamnItWere=Maldito sea! Nosotros somos golpeados PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_CrapGrenade=Mierda! ¡Granada! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_GrenadeRun=¡Granada! Corre PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeGetBack=¡Granada! ¡Vuelve! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_Shots=¡Disparos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_WhoTheHells=¡¿Quien diablos esta disparando?! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_LooksLikeWe=Parece que tenemos una fiesta! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_CrapRocket=Mierda! Cohete PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_RocketDown=¡Cohete! ¡Abajo! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketGo=¡Cohete! ¡Ir! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_ShitSniper=Mierda Francotirador PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_GotASniper=¡Tienes un francotirador! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_SniperGetDown=Francotirador Bajate! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_ThereItIs=Ahi esta de nuevo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ThereItsBack=Alla. Esta de vuelta. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_ThisAgain=¿Esto de nuevo? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_YeahWhatWas=Si, ¿que fue eso? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_DefinitelySomething=Definitivamente algo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_DamnWellBetter=Maldita sea mejor no ser alguien escondido. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_TheresNothingThere=No hay nada ahi. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_YouHavingA=¿Te estas riendo? No hay nada ahi. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_WhatYouGoing=¿De que estas hablando? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_GotAProblem=¡Tiene un problema! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_HereWeGo=Aqui vamos! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_CuttersLookLively=Cortadores! ¡Mira animado! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatWasThat=¿Que fue eso? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_SomeoneLurkin=¿Alguien acecha? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_OverThere=Alli. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=¿Eh? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=¿Que? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_SomethingsUp=Algo pasa. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_DoIWanna=¿Quiero saber que fue eso? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_ThatsNotGood=Eso no es bueno. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_ThatNoiseYeah=¿Ese ruido? Si. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahIThink=Si, creo que escuche algo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_FromOverThere=De alla. Lo escuche. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_NopeDidntHear=No. No escuche nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_ThinkYourEars=Piensa que tus oidos te estan jugando una mala pasada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_HowTheHell=¿Como diablos voy a saber lo que escuchaste? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_IThoughtI=¿Crei haber escuchado algo? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_WhatWasThat=¿Que fue ese sonido? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearThat=¿Oyes eso? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_YeahIThink=Si, creo que yo tambien lo vi. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_OnlyCaughtA=Solo eche un vistazo, pero estoy seguro de que vi algo. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_WhatTheHeck=¿Que diablos fue eso? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_IDidntSee=No vi nada. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IMustveMissed=Debi haberlo perdido. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_WhatNo=¿Que? No. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_AnyoneElseSee=¿Alguien mas ve eso? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_IThinkSomething=Creo que algo se acaba de mover alli. PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_ThereISaw=Alla. Vi algo. PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_ImStillA=Todavia estoy un poco molesto por lo de ayer. Fui a Crusader para encontrarme con un contacto y mi gorra favorita volo por encima de la barandilla. Tuve esa cosa desde que tenia 15 años y ahora esta aplastada en el nucleo de un gigante gaseoso. Joder, suerte. PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_GetThisLast=Escuche esto, la semana pasada estuve en Kareah y encontre una placa de seguridad en blanco. Todavia debatiendo que hacer con el. Deberia poder tramar una o dos estafas solidas con ese tipo de identificacion. PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahIDont=Si, no lo se. A mi tambien me ha salido este sarpullido. Milo cree que es porque le quite el traje interior al cadaver que encontramos en ese vehiculo abandonado. Pense que lo habia lavado lo suficiente. Supongo que lo aguantare y vere. PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_ToBeHonest=Para ser honesto, mejor que todo eso es el hecho de que finalmente repare esa grieta en mi casco. Me molesto muchisimo, pero por alguna razon segui posponiendolo. Euforico ahora que se ha ido. PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_ImSoPissed=Estoy muy enojado con Sharps. El idiota derribo un burdel de Sol que llevaba meses guardando. Intento compensarme con una botella de mierda azul que beben los clangers. Tendra suerte si no le corto algo mientras duerme esta noche. PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DidYouHear=¿Escuchaste lo que habia en ese ultimo botin? Una caja de granos de cafe Konjio de Rhetor. Casi la bebida mas suave de este lado del sol y de nuez como el infierno. Tengo algo escondido en mi litera. Te servire una taza cuando regresemos. PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_001_ThisIsA=Esto es una redada. Actuar en consecuencia. Se prefiere gritar, pero no es obligatorio. PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_002_AhLookWhat=Ah, mira lo que tenemos aqui ... PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_003_YeahThisIs=Si, este es uno de esos escenarios de "lugar equivocado, momento equivocado". Nada personal. PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_004_YeahWeHad=Si, tuvimos un dia largo, todos armados y nadie a quien disparar. PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_005_DoUsA=Haznos un favor y contraataca. No me gusta cuando la gente simplemente se da vuelta. PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_WhatYouCome=¿Vienes a recoger? PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_IfYouThink=Si crees que voy a ceder ante un cazarrecompensas de poca monta, estas muy equivocado. PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_YeahIWas=Si, me preguntaba cuando alguien tendria el valor de intentar cobrarme. PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_YouTheySent=Tu Ellos te enviaron a buscarme. Caray, creo que la gente me subestima. PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_ThisIsNot=Esta no es una pelea que quieras. Ninguna cantidad de creditos merece este tipo de problemas. PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006= PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostThereAlmost=Ya casi, ya casi... PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_JustNeedA=¡Solo necesito unos segundos mas! PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_JustOneMore=Solo un... mas... segundo... PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_YouHeardMy=¿Escuchaste mi comunicacion? Eso es asombroso Necesito ayuda para limpiar a estos bastardos. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_AhICant=Ah, no puedo creer que alguien realmente aparecio. Necesito una mano sacando estos cabrones. Estas en PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_IWasLittle=Estaba poco preocupado de que nadie apareciera. ¿Ahora que estas aqui, quieres quitar el polvo a algunos forajidos? PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_AhThankGod=Ah, gracias a dios alguien vino. Mi nave esta completamente fuera de linea. ¿Puedes cubrirme mientras lo arreglo? PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_AwYoureA=Oh, eres un salvavidas. Estos bastardos paralizaron mi nave. ¿Puedes mantenerlos ocupados mientras lo arreglo? PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_HeyCanYou=Hola ¿Puedes manejar a estos luchadores mientras arreglo mi barco? PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontKill=Por favor no me mates. PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_002_LeaveMeThe=¡Dejame solo! PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_003_StopAlrightStop=Detente bien? Solo para! PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_HelpMePlease=Ayudame por favor. Estoy bajo ataque. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_CanAnybodyHear=¿Puede alguien escucharme? Necesito ayuda PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_MaydaMaydayOutlaws=Mayday, mayday. Los proscritos estan atacando mi barco. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AnybodyOutThere=¿Alguien por ahi? Necesito ayuda PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_IfAnyoneCan=Si alguien puede escuchar esto, estoy bajo ataque. Envia ayuda! PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_AllChannelsIm=¡Todos los canales! ¡Estoy bajo ataque! ¡Por favor! Si escuchas esto, ¡ayudame! PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AllChannelsAll=Todos los canales, todos los canales. Estoy bajo ataque y necesito ayuda. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_PleaseSomebodyHelp=Por favor, que alguien ayude. Estos forajidos salieron de la nada y abrieron fuego. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AnybodyOutThere=¿Alguien por ahi ?! Tengo piratas por todo mi cuerpo. ¡Necesitas ayuda aqui! PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayIm=Mayday, mayday, estoy muerto en el agua y tengo proscritos dando vueltas. Necesito ayuda PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_Bye=Adios PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_ImThroughPushing=Estoy harto de probar mi suerte. Mas tarde. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_LeavingNow=Partiendo ahora. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_ImHeadingOut=Estoy de salir. Cuidarse. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IllSeeYou=Te vere mas tarde. PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_StaySafe=Mantente seguro PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_HolyShitI=Mierda... pense que eso era todo. Pense que estaba acabado. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_OhICant=No puedo creer que lo hayamos hecho. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IsThatReally=¿Es eso realmente todo? ¿Se acabo? PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThankYouI=Gracias Pense que habiamos terminado. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_IThoughtI=Pense que era un goner. Gracias PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_YouReallySaved=Realmente me salvaste alli. Lo aprecio. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereSomethingFor=Aqui. Algo para tu problema. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_TakeThisIts=Toma esto, es lo minimo que puedo hacer. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereItsNot=Aqui No es mucho, pero supongo que te debo. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=¡De nuevo en linea! PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_ThatsItWere=Eso es todo! Nosotros somos buenos para ir. PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_UpAndRunning=¡En funcionamiento! PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_SystemsStillOffline=El sistema todavia esta desconectado. Solo necesito un poco mas de tiempo para solucionarlo. PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereWorkingAs=Estamos trabajando lo mas rapido que podemos. PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_AhItsNot=Ah, no es lo suficientemente bueno. Los sistemas todavia estan caidos. PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_IllGiveYou=Te dare lo que quieras. PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_WhatYouWant=¿Quieres dinero? Te dare dinero. Dejame en paz. PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_PleaseIllPay=Por favor, yo pago, luego tu sigues tu camino y yo el mio. PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_StopShootingAt=¡Deja de dispararnos! PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_HeyWatchYour=¡Ey! ¡Cuida tu fuego! PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_Hey=¡Ey! PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_LookOut=¡Estar atento! PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_OhWhatThe=Oh que demonios ?! PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WhoaCareful=Whoa Cuidadoso PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_BraceForImpact=¡Preparate para el impacto! PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Mira hacia donde estas volando. PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_YouveGottaKeep=Tienes que mantenerlos alejados para que podamos trabajar. PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_WereTakingToo=Nosotros estamos recibiendo demasiado daño. Nosotros no podemos trabajar asi. PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_KeepTheFighters=Manten a los luchadores fuera de mi para que pueda trabajar. PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpoolingUp=¡Preparandose! PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_WereOutOf=Nosotros estamos fuera de aqui Gracias por la ayuda. PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_LetsGoLets=Vamos Vamos PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_HeyThereBoys=Hola chicos, gracias por la ayuda. PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_ShitsAboutTo=Mierda esta a punto de hacerse real ahora. PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_IToldYou=Te lo dije, deberias haberte ido. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IThinkThats=Creo que son todos ellos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_IGotZero=No tengo hostiles en la mira. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_ThatsEveryoneRight=Eso es todo el derecho PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_WhoaOkayLets=Whoa Esta bien, no hagamos eso de nuevo ... ¿de acuerdo? PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_IDontSee=No veo mas Creo que somos buenos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_ImNotGonna=No voy a durar mucho mas tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_MaydayMaydayIm=Mayday, mayday, voy a bajar. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ICantHold=No puedo ... resistir ... mucho mas tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ShipsOnIts=El barco esta en sus ultimas etapas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_WhateverYoureGonna=¡Lo que sea que hagas, hazlo ahora! PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_JustALittle=Solo un poco mas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_WereWrappingUp=Nosotros estamos terminando PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_ShouldntBeToo=No deberia pasar mucho tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NearlyThere=Cerca de alli. PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_AlmostFinishedHere=Casi terminado aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_ArrivingAtNav=Llegando al punto de navegacion. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001b_ArrivingAtNav=Llegando al punto de navegacion. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereOurNav=Aqui Nuestro punto de navegacion esta subiendo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002b_HereOurNav=Aqui Nuestro punto de navegacion esta subiendo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_WereHere=Nosotros estamos aqui PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_HeresOurTarget=Aqui esta nuestro objetivo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_ComingUpOn=Llegando al destino. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_001_Woohoo=Woohoo PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_002_ThereWeGo=Ahi vamos! PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_003_AlrightYeah=Muy bien Si PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_004_NiceOne=Bonita. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_004b_NiceOne=(Risas) Bonito! PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_005_WellDone=Bien hecho. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_KeepThemOff=Mantenlos fuera de mi. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_ImGonnaNeed=Voy a necesitar que cuides de ellos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YoureGonnaHave=Vas a tener que cubrirme. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_ItsAllYou=Es todo tu Manipularlos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YoureUpTime=Estas despierto. Es hora de mostrar lo que tienes. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_UhOhThey=Uh oh Ellos no se ven amistosos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_GotSomeContacts=Recibi algunos contactos con malas intenciones. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_LookOutWe=Cuidado Nosotros tenemos compañia PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_ReadyUpContacts=Listo Contactos entrantes. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_HmmImGonna=Hmm Voy a adivinar que no estan aqui para ayudar. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_GotMoreBad=Tengo mas tipos malos en mi alcance. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_ReadyUpMore=Listo Mas shitheads entrantes. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_GotMoreContacts=¡Tengo mas contactos! PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_EnemyDown=Enemigo caido. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_EnemyShipDestroyed=Nave enemiga destruida. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_GoodKill=¡Buen asesinato! PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_BadGuyDown=Chico malo caido. PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_OneDown=Uno abajo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_001_ShitShit=Mierda Mierda PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_002_Dammit=Maldita sea! PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_003_OhYouGoddamn=Maldito bastardo PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_004_SonOfA=Hijo de puta. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_004b_SonOfA=Hijo de puta. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_ThanksIMean=Gracias Quiero decir, estamos vivos, asi que supongo que eso es una victoria. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_WeDoneCool=Nosotros terminamos Genial PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_WellThatCouldve=Bueno, eso podria haber ido mejor. De todos modos estoy fuera. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_IfThatsEverything=Si eso es todo, creo que hemos terminado aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_ImGoingTo=Voy a colapsar en alguna parte. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_ThanksForThe=Gracias por la ayuda. Cuidarse. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_ItsBeenGood=Ha sido bueno tenerte en mis seis. Mantente seguro PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_ThanksForThe=Gracias por la portada. Mas tarde. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_LetsDoThis=Hagamos esto de nuevo en algun momento. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_ThanksForEverything=Gracias por todo. I te vere por ahi. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_HolyShitThat=Mierda, eso estuvo cerca. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_WowLetsNot= Wow ... no hagamos eso de nuevo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_OkayThatWas=Bueno. Eso estuvo un poco mas cerca de lo que me hubiera gustado. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_ICantBelieve=No puedo creer que lo hayamos hecho de alli. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasA=Eso fue un poco estresante. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_WereAllHere=¿Todos estamos aqui? Bueno PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_JustWhatI=Justo lo que me gusta ver, una victoria bonita y limpia. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_LooksLikeWere=Parece que estamos en el claro. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_ISeeI=Veo que no desperdicie mis creditos contigo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_HelluvaJob=(Suspiros) Buenisimo trabajo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_CheckYourFire=¡Comprueba tu fuego! PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_HeyWatchYour=¡Ey! Cuida tu fuego. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_StopShootingMe=Deja de dispararme. Estoy de tu lado. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_AhShitSorry=Ah mierda Lo siento ese era yo PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_OhMyBad=Oh mi malo No queria golpearte. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_SorryIThought=Lo siento, pense que eras el malo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_ShitWeLost=Mierda, perdimos uno de los nuestros. PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_FriendlyDownRepeat=Amistoso Repite Amistoso PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_HolyShitThat=Mierda, ese era uno de nuestros barcos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMy=Oye eres mi escolta PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_002_Hi=Hola. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_003_HeyThereYou=Hola ahi Debes ser el escolta. Encantado de conocerte. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_004_YoYouReady=Yo ¿Estas listo para hacer un poco de escolta? PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_005_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_WatchOurBack=Cuida nuestras espaldas, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_KeepAnEye=Estar atento. PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_CoverMe=Cubreme. PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_YoureUpKeep=Estas despierto. Este atento a cualquier cosa que parezca hostil. PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_TimeToEarn=Es hora de ganar tus credos. Mantener un vistazo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_001_LetsHeadOff=Vamos a la cabeza. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsGo=Vamos PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsRollOut=Vamos a desplegar. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_004_LetsGetStarted=Vamos a empezar PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_005_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Vamos vamos ¡Vamos! PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_LetsGetThe=¡Salgamos de aqui! PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_GoGoGo=¡Ve, ve, ve! PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_MoveIt=¡Muevelo! PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_LetsMoveLets=Vamos a movernos Vamos a movernos PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_MovingOn=Hacia adelante. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_LetsKeepGoing=Sigamos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_OkayNextPoint=Bueno. Siguiente punto. PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_LetsRoll=Rodemos PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_OkayShallWe=De acuerdo, ¿continuaremos? PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_FineWereDone=Bien Nosotros hemos terminado PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsWhatYou=¿Eso es lo que quieres? Estas despedido. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_KissYourCredits=Despidete de tus creditos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que No importa Encontrare a alguien mas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_JobsOverThanks=Se acabo el trabajo. Gracias por desperdiciar mi tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_ThisIsntGonna=Esto no va a funcionar, ¿verdad? A la mierda, hemos terminado. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YouHadYour=Tuviste tu oportunidad. Lo arruinaste. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ScrewItIm=Atornillarlo. Ya termine de esperarte. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ScrewItIm=Atornillarlo. Estoy fuera. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_HellWithThis=Al diablo con esto. PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ItsTooDangerous=Es muy peligroso. He terminado. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WellHeadOff=Nosotros nos dirigiremos en un segundo. Solo ordenando algunas cosas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_WeAreGonna=Nosotros necesitaremos un minuto o dos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_WereMakingSome=Nosotros estamos haciendo algunos ajustes de ultima hora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_WellLeaveSoon=Nosotros nos iremos pronto. Solo esperando una cosa mas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_SorryToDo=Lamento hacer esto, pero tenemos un par de cosas que bloquear antes de partir. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_TakingFire=¡Tomando fuego! PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_NeedSomeHelp=¡Necesito ayuda aqui! PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_HelpMe=Ayudame. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_NeedHelp=¡Necesitas ayuda! PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_ICouldUse=Me vendria bien una mano aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_WeCantLeave=Nosotros no podemos irnos todavia, todavia estoy trabajando. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_GonnaNeedA=Voy a necesitar un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_WereAlmostDone=Nosotros casi hemos terminado aqui. Solo sera un poco mas largo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_JustGonnaNeed=Solo necesitare un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillCrunchingAway=Todavia crujiendo por aqui. Podria ser un poco mas largo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_ImGonnaNeed=Voy a necesitar mas tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_KeepEmOff=Mantenerlos fuera de mi. Nosotros todavia estamos trabajando PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_AhJustA=Ah, solo un poco mas ... PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_AlmostThere=Casi ... ahi PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_WeAlmostGot=Lo casi lo tenemos. Solo necesito un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_AhWatchIt=¡Ah, cuidado! PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WatchWhereYoure=¡Mira hacia donde vuelas! PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_ImHit=Estoy golpeado! PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_ArghDammitThats=Argh, maldicion, eso va a dejar una marca. PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_DriftingALittle=Derivando un poco cerca, ¿no? PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_CarefulYoureGonna=Cuidado, me vas a pegar. PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YouMindBacking=¿Te importaria retroceder un poco? PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_HeyWatchYour=Oye, mira tu proximidad. PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_CarefulYoureFlying=Cuidado, estas volando un poco demasiado cerca. PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_GetLost=Perderse? PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_ThereYouAre=Ahi estas Pense que ibamos a necesitar enviar un grupo de busqueda. PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_AboutTimeI=Sobre el tiempo. Me estaba preocupando. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_SendingQTPoint=Enviando punto QT. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_StandByFor=Preparense para el punto de viaje cuantico. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HeresTheNav=Aqui esta el punto de navegacion. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingTheQT=Envio del marcador QT. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HereAreThe=Aqui estan las coordenadas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_NextNavPoint=Siguiente punto de navegacion, subiendo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_MovingOntoOur=Pasando a nuestro proximo punto QT. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingTheNext=Enviando el siguiente punto de navegacion. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_SpoolingUpQuantum=Poniendo en marcha Quantum Drive. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_LetsSpinUp=Giremos y salgamos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_DestinationLockedHeading=Destino bloqueado. Saliendo ahora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_SpinningUp=Girando. PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_StandByFor=Preparense para los viajes cuanticos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_ThatsItWere=Eso es todo. Todos somos buenos PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_OkayThanksFor=Ok, gracias por esperar. Todos estamos aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ThatllDoIt=Eso bastara. Pido disculpas por la demora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_DoneGoodTo=Hecho Bueno para ir. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_AllSetHere=Todo listo aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_AndThatsThat=Y eso es todo. Volvamos atras. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_WereAllGood=Todos somos buenos aqui. Volviendo a casa. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_ThatsTheLast=Ese es el ultimo de ellos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_IThinkThats=Creo que eso es todo. Nosotros podemos regresar PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_AndWereDone=Y nosotros hemos terminado. No fue tan malo verdad PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_001_StartingScan=Iniciando escaneo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_002_LetsGetTo=Vamos a trabajar PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_003_GreatLetsGet=Genial Vamos a empezar PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_004_AlrightWellGet=Muy bien Nosotros empezaremos PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_005_ClockStartsNow=El reloj comienza... ahora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereTheHell=¿A donde diablos vas? PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_GetBackHere=Regresa aqui. Ahora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_ErrFightsOver=Err, la lucha esta por aqui, genio. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWanderOff=No te alejes. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_WhereYouGoing=¿A donde vas? PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=Regresa aqui Se supone que debes cuidarme. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_ComeOnGet=Vamos. Regresa aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_HeyImGonna=Oye, voy a necesitar que vuelvas aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_ALittleHelp=¡Un poco de ayuda aqui! PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_TakingHeavyFire=Recibiendo fuego intenso. PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_CouldDefinitelyUse=Definitivamente me vendria bien algo de apoyo ahora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_GettingChewedUp=¡Ser masticado aqui! PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_OhShitI=Oh, mierda. Probablemente necesitaba eso. PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_NeedHelpIm=Necesitas ayuda. Estoy perdiendo sistemas de nave. PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_TakingFire=Tomando fuego. PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_OwThatHurt=Ay Eso duele PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que Creo que hemos esperado el tiempo suficiente. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ScrewItWell=Atornillarlo Nosotros tendremos que conformarnos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_IGuessThey=Supongo que no estan apareciendo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_HmmWeMight=Mmm. Quizas tengamos que seguir adelante sin ellos. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_ThatSucksI=Eso apesta Me pregunto donde estan ... PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereWaitingOn=Estamos esperando a otras personas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_WellHeadOut=Saldremos cuando todos esten aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_StillWaitingOn=Todavia esperando a un par de personas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_GotAFew=Aparecen algunos mas. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_HangOutFor=Salir por un segundo, no estamos todos aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_DammitStopHitting=Maldita sea. ¡Deja de pegarme! Basta o esto se acaba. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_StopMessingUp=Deja de arruinar mi barco. ultima oportunidad. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ICantBelieve=No puedo creer que tenga que decir esto, pero deja de destrozar mi barco. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_LetsGetBack=Volvamos a la mision, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_ComeOnWeve=Vamos, tenemos un trabajo que hacer. Me estoy cansando de decirlo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_LookLetsGet=Mira, hagamos esto, ¿de acuerdo? No voy a decirlo de nuevo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_IfYouDont=Si no haces el trabajo, no te pagaran. ¿Entender? PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IveHiredYou=Te he contratado para hacer un trabajo. Si no lo hace, necesitamos reconsiderar su empleo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_GetYourAss=Vuelve a tu culo aqui o estas despedido. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_YouFlyAway=Vuelas lejos de mi y nosotros hemos terminado. Me escuchas PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_HeyIHired=Oye, te contrate para que me protejas. ¡Ahora vuelve aqui y protegeme! PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_GetBackOver=Vuelve por aqui, ¿de acuerdo? No te lo voy a decir de nuevo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_StopWanderingOff=Deja de vagar, tenemos un trabajo que hacer. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_LookIfYou=Mira, si no vuelves aqui ahora mismo, reconsiderare seriamente tu situacion laboral. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_EveryoneHereCool=¿Todos aqui? Genial PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_AndThatsEverybody=Y eso es todo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_WereAllHere=Todos estamos aqui. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsTheLast=esa es la ultima. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThatsItEveryone=Eso es todo. Todos estan aqui PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThereWeShould=Ahi Nosotros deberiamos ser buenos ahora. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_WereAllSet=Todos estamos establecidos en este extremo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_AndComplete=Aaaaaand ... completo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_Done=Hecho. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatllDoIt=Eso bastara. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_DoneGo=¡Hecho! ¡Ir! PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_AllSet=¡Todo listo! PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_Finished=¡Finalizado! PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_GotIt=Entiendo. PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ThatsIt=Eso es todo. PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_CalledInThe=Llamado al calvario, ¿eh? PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_BringAllThe=Traiga todas las copias de seguridad que desee, no cambiara nada. PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_NahBroughtMore=Nah, trajo mas gente a morir, ¿eh? PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_001= PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_002= PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_003= PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_004= PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_005= PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_006= PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_007= PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_001_WhyWontYou=¡¿Por que no mueres?! PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_002_YouLittleShit=Pequeña mierda. PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_003_LookMaybeWe=Mira, tal vez podamos resolver algo. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_001_DriftOnYou=Sigue adelante. No quieres tener nada que ver con esto. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_002_JustTurnAround=Simplemente date la vuelta y vuela. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_003_ImGonnaDo=Te voy a hacer un favor aqui. Listo Piss off PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_004_NothingToSee=No hay nada que ver aqui, amigo. Si entiendes lo que quiero decir. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_005_YouJustWandered=Acabas de entrar en lo que me gusta llamar un escenario potencialmente letal. Aconsejaria irse. Ahora. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_WhatsTheSaying=Que dice el Cuidadores del buscador ... bueno lo encontramos primero, asi que sigue volando. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_IfYouThink=Si crees que vas a comer algo de este dulce 'tritus, te espera otra cosa. PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_NothingToSee=Nada que ver aqui. Solo sigue adelante. PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_OhSoThats=Oh (risas), asi es como va a ser. PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_OhYouWanna=Oh quieres pelear Tienes uno ahora. PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_BigMistake=Gran error. PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_NowWhydYou=(Suspira) Ahora, ¿por que tuviste que ir y hacer eso? PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_YouJustMade=Acabas de cometer uno de esos errores que cambian la vida. PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Al diablo con eso. Me voy de aqui. PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_002_JeezNeverMind=Caray, no importa. Robare a alguien mas facil. PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_003_OkayOkayIm=Ok ok Me voy PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_WellLookWho=Bueno, mira a quien tenemos aqui. Tardo un poco en encontrarte, cazarrecompensas. PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YoureGonnaPay=Vas a pagar por lo que le hiciste a nuestro amigo. PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_YouThinkYou=¿Crees que puedes matar a nuestro amigo y no esperar venganza? PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_001_WhereDoYou=(Risas) ¿Adonde crees que vas? PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_002_YouHadYour=Tuviste tu oportunidad de irte. No puedo cambiar de opinion ahora. PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotThrough=Aun no he terminado contigo. PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_001_AhThereYou=Ah! Ahi estas He pagado mucho dinero para llevarte. ¿Comenzaremos? PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_002_ImNotOne=No soy alguien que se ponga poetico, pero ha sido un camino bastante largo hasta llegar a ti. Hora de recolectar. PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_003_AlrightImSure=Esta bien. Estoy seguro de que conoces la rutina; Podemos hacerlo de la manera facil o de la manera dificil. Sere honesto, ya has sido una gran molestia, espero lo ultimo. PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_001_HonestlyThisIsnt=Sinceramente, esto no va a terminar bien para ti. PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_002_LookYouveHad=Mira, ya te divertiste, ahora rindete antes de que realmente tenga que lastimarte. PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_003_IThoughtYou=¡Pense que se suponia que eras duro! PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_004_ICantBelieve=No puedo creer que alguien este pagando por llevarte. Estoy sobrecargando seriamente. PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_005_DontThinkYoull=No creas que saldras de esta. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_WhatDidYou=¿Que, pensaste que esto iba a ser facil? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_HateToBreak=Odio romperte esto, pero podrias estar un poco loco. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_DoYouThink=¿Crees que eres el primer cazarrecompensas con el que he tenido que lidiar? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_001_ThatAllYou=¿Eso es todo lo que tienes? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_001b_ThatAllYou=(Risas) ¿Todo lo que tienes? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_002_ComeOnLets=Vamos, veamos de que estas hecho. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_003_ThisIsNothing=Esto no es nada personal. Sinceramente Todos tenemos que comer, ¿sabes? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_004_IHateTo=Odio decir esto, pero no crees que puedas ganar, ¿verdad? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_005_YouShouldveLeft=Deberias habernos dejado solos. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_001_NiceOne=Jaja, bonito PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_002_ImReallySorry=Lo siento mucho tuvo que venir a esto. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_003_OhNoThat=Oh no (riendo)... eso tenia que doler. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_004_YouSureYou=¿Estas seguro de que todavia quieres luchar? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_005_AwThatWas=Ah, ese era uno de los tuyos. ¿No fue asi? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_001_GotSomethingFor=Tengo algo para ti. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_002_HereYouGo=Aqui tienes. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_003_HeresSomethingWith=Aqui hay algo con tu nombre. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_ThisIsYour=Esta es tu ultima oportunidad. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YeahYouDont=Si, no quieres este tipo de problemas. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_ImNotGonna=No voy a repetirme. PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_IsThisReally=¿Es esto realmente lo que quieres? PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YoureAboutTo=Estas a punto de entrar en un mundo de dolor. No digas que no te adverti. PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_001_WellWhatYou=Bueno, ¿lo sabes? Parece que, despues de todo, vamos a ganar algo de credibilidad hoy. PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_002_OhHereWe=Oh, aqui vamos. Algunas victimas agradables y jugosas. Eso es lo que me gusta ver. PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_003_CongratulationsLooksLike=Felicidades, parece que vas a hacer las noticias mañana. PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_004_JustWhenI=Justo cuando creo que va a ser un dia de mierda, me encuentro con un buen resultado como tu. PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_005_HeyJustWanted=Oye, solo queria hacerte saber que esto no es personal, sino estrictamente comercial. PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_ReallyTheySent=Realmente ¿Te enviaron a llevarme abajo? PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_WhateverThePrice=Cualquiera que sea el precio en mi cabeza, espero que valga la pena tu vida. PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_IfYouActually=Si realmente crees que puedes cobrarme, te lo aseguro, no va a suceder. PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_IGuessSomeone=Supongo que alguien fue lo suficientemente valiente como para intentar cobrar mi recompensa. Gran error. PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_WhatAreYou=¿Que se supone que eres? ¿Algun tipo de cazarrecompensas? Buena suerte con eso. PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostDoneJust=Casi terminado. Solo un poco mas PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_WereAlmostBack=Ya casi estamos en linea. Espera PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_JustALittle=Solo un poco mas. Nosotros nos estamos acercando PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_ArentYouA=¿No eres un regalo para la vista? Si puedes pelear, seguro que me vendria bien la mano. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_ManImHappy=Hombre, estoy feliz de que estes aqui. Quizas juntos tengamos alguna posibilidad en esta lucha. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_OhGodI=Oh Dios. No pense que vendria nadie. Date prisa y ayudame a sacarlos. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_CantBelieveSomeone=¡No puedo creer que alguien realmente haya escuchado mi llamada de socorro! Ahora podemos darle la vuelta a estos maleantes. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_DamnIAm=Maldicion, estoy tan contento de ver una cara amigable. Enseñemos a estos pendejos una leccion. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_ThankGoodnessYoure=Gracias a Dios que estas aqui. Cubreme mientras arreglo mi nave. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_YesIWas=¡Si! ¡Me preocupaba que no viniera nadie! Ahora puedes luchar contra ellos mientras hago las reparaciones. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_ThankGodYou=Gracias a dios que viniste. Necesito algo de cobertura mientras vuelvo a poner en linea el barco. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_DamnIAm=Maldito Estoy tan feliz de verte. Puedo arreglar mi barco pero necesito que me cuides. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_ICantBelieve=No puedo creer que alguien realmente haya aparecido. Si los detienes el tiempo suficiente, puedo hacer que mi nave vuelva a funcionar. PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontDo=Por favor. No hagas esto. PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_002_YouDontHave=No tienes que hacer esto. PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_003_ThisIsSome=Esto es una especie de malentendido. Por favor. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_HelpAnyoneIm=Ayuda Cualquiera Estoy bajo ataque. Repito, estoy bajo ataque. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_ThisIsA=Esta es una llamada de socorro. Necesito ayuda inmediata. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_AllShipsIn=Todos los barcos dentro del alcance. Estoy bajo ataque. Por favor. Por favor, ayudame. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AlertAttackIn=¡Alerta! ¡Ataque en progreso! ¡Envia ayuda ahora! PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_HeyIfAnyone=Oye... si alguien puede oir esto, estoy siendo atacado y bueno... las cosas se ven bastante espantosas por aqui. Estoy seguro de que me vendria bien un poco de ayuda y lo digo ahora. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_ThisIsAn=Esta es una comunicacion de emergencia. Estoy bajo ataque y necesito ayuda. Regresar. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AllShipsThis=Todos los barcos. esto es una emergencia. Estoy siendo atacado. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_SOSImUnder=S.O.S. Estoy bajo ataque. No se cuanto tiempo mas puedo resistir! Si escuchas esto, envia ayuda! PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_HelpImBeing=Ayuda Estoy siendo atacado! ¡Repite, algunos pendejos estan tratando de matarme! PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayBeing=¡May Day! ¡May Day! ¡Siendo atacado y necesito ayuda! PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_AllRightIm=Muy bien, me ire de aqui antes de que algo salga mal. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_AnywayCantSit=De todos modos, no puedo quedarme sentado aqui todo el dia. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_IShouldGo=Deberia irme antes de que pase algo mas. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_WellHellIf=Bueno, demonios si voy a esperar por aqui mas tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_OkayImGonna=Bueno. Voy a ir mientras pueda. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_AllRightI=De acuerdo, mejor salgo. Volar seguro. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IShouldGet=Deberia irme. Ya nos veremos. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_WellIBetter=Bueno, mejor me muevo. Buena suerte por ahi. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_AnywayHopeYou=De todos modos, espero que tengas mejor suerte que yo por ahi. Volar seguro. PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_OkayIBetter=Bueno. Sera mejor que vaya y me registre para que todos sepan que estoy bien. Se bueno. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_ICantBelieve=No puedo creer que salimos al otro lado de eso. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_DamnThatWas=Maldicion, eso estaba cerca. Juro que habiamos terminado. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IThoughtWe=Pense que eramos goners seguro. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_IDontKnow=No se como salimos vivos de eso, pero estoy seguro de que me alegro de haberlo logrado. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasSome=Fue un vuelo impresionante. Creo que esos bastardos se lo pensaran dos veces antes de volver a atacar a un piloto inocente. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThanksForThe=Gracias por la ayuda. No se que habriamos hecho si no hubieras aparecido. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_SeriouslyAppreciateAll=En serio agradezco toda su ayuda. Seguro que hubieramos estado muertos. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_TheWayYou=¿La forma en que manejaste eso? Coloreame impresionado. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereIWant=Aqui. Quiero que tengas esto. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_PleaseTakeThis=Por favor tome esta. Es lo menos que puedo hacer. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_IKnowIts=Se que no es mucho, pero quiero que tengas esto. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_HereALittle=Aqui. Algo pequeño para todos tus problemas. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_ToShowJust=Para mostrar cuanto aprecio la ayuda, aqui. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_001_TimeToGet=Es hora de largarse de aqui. PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_002_LetsGoCome=Vamos Vamos PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_003_QuantumOutNow=Quantum fuera, ahora! Ve! PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_WereDoneWe=Nosotros hemos terminado Lo hicimos! PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_RepairsFinished=Reparaciones terminadas! PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ThatsItWere=Eso es todo! ¡Todos estamos listos! PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_AlmostDoneWith=Ya casi termine con las reparaciones, solo necesito un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereTryingTo=Estamos intentando poner el barco en funcionamiento, pero llevara algun tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_GotRepairsUnderway=Estamos haciendo reparaciones para intentar salir de aqui, pero no podemos terminar con estos imbeciles acosandonos. PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_ListenWhatDo=Escucha, ¿que quieres? ¿Creditos? Te dare creditos. PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_IfYouWant=Si quieres dinero, puedo pagarte. Por favor, detente. PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_YouWinIll=Tu ganas, yo pagare. Aqui, tomalo y solo ve. PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_YouAsshole=¡Idiota! PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_IDontBelieve=No creo en esta mierda. PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_SeriouslyYouveBeen=¿En serio? ¿Has estado bebiendo o algo asi? PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_YouDidNot=No solo hiciste eso. PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_LearnToFly=¡Aprender a volar! PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WoahWatchIt=Vaya. Miralo. PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_ThatWasA=Eso estuvo cerca. PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_CantWorkLike=No puede trabajar asi. Sacalos de nosotros. PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_ClearUsSome=Despejanos un poco de espacio para trabajar! PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_IfTheyKeep=Si ellos mantienen esto, ¡no vamos a terminar! PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_TheyreHereTo=Estan aqui para ayudarme a eliminar al resto de ustedes, idiotas. PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_AboutTimeThey=Ya era hora de que aparecieran. Ahora, podemos terminar esto. PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_NowYoureDone=Ahora ya has terminado con seguridad. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IThinkWere=Creo que estamos claros. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatsTheEnd=Ese es el final de ellos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_RadarsClearI=El radar esta claro. Creo que fue el ultimo de esos pendejos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_IsThatIt=Es eso? ¿Son todos ellos? PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_ICantSee=No puedo ver mas de ellos. Creo que estamos bien. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_NotGonnaHold=No va a aguantar mucho mas tiempo! PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_GonnaBeGoners=¡Va a ser goners en un segundo! PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_CantTakeMuch=No se puede tomar mucho mas de esto! PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ShipsStartingTo=¡El barco esta empezando a romperse! PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_ImDeadIf=Estoy muerto si no haces algo! PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_JustAboutDone=Casi terminado por aqui. Mantengase alerta. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedShouldnt=Casi terminado. No deberia ser demasiado largo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_WrappingUpNow=Terminando ahora. Apoyar. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NotTooMuch=No queda mucho por hacer ahora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_TakingCareOf=Cuidando las ultimas cosas y luego podemos irnos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_TheresTheJob=Ahi esta el sitio de trabajo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereWeAre=Aqui estamos PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_ThisIsOur=Esta es nuestra parada. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_LookSharpWere=Mira agudo, nosotros estamos aqui. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_AllRightEveryone=Muy bien, todos. Este somos nosotros PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_001_Yes=¡Si! PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_002_NicelyDone=Bien hecho PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_003_ThatsIt=¡Eso es todo! PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_004_ThatsWhatI=¡Eso es lo que me gusta ver! PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_005_HellYeah=¡Oh si! PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_TakeCareOf=Cuida a estos bastardos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_FullAttackOpen=Ataque completo. Abran fuego. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YouNeedTo=Tienes que detener a estos pelos de punta antes de que sea demasiado tarde. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TakeEmOut=Sacarlos mientras todavia podamos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_DoYourJob=Haz tu trabajo y acaba con estos imbeciles. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_GetReadyWeve=Preparate Nosotros tenemos entrante. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_DamnItWe=Maldito sea Nosotros tenemos compañia PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_LookSharpTrouble=Mira agudo Problema PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_HeadsUpEveryone=Encabeza a todos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_GuessItWas=Supongo que fue demasiado esperar que nos bajaramos facilmente. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_MoreEnemiesInbound=¡Mas enemigos entrantes! PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_HereComeReEnforcements=Aqui vienen refuerzos! PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_WeveGotMore=¡Tenemos mas barcos en camino! PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_OneDown=Uno abajo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_TakeThatYou=Toma eso, bastardo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_OneLessProblem=Un problema menos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_GoodLetsDo=Bueno Vamos a hacerlo de nuevo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_YeahThatsWhat=Si, eso es lo que obtienes. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_001_DamnIt=¡Maldita sea! PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_001b_DamnIt=¡Maldita sea! PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_002_Shit=Mierda PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_003_Crap=Tonterias. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_003b_Crap=Tonterias. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_004_AhHell=Ah, diablos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_004b_AhHell=Ah, diablos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_005_YouDirtyMother=¡Madre sucia! PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_ImOff=Estoy fuera. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_Later=Mas tarde. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_IfTheresNothing=Si no hay nada mas, creo que deberiamos llamarlo ahi. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_IveGotNothing=No tengo nada mas para ti, asi que puedes largarte. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_ItWasGood=Fue bueno correr contigo. I te vere por ahi. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_BeSafeOut=Estar seguro por ahi, de acuerdo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_ImHeadingOff=Me voy, pero se bueno. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_ItWasA=Fue un placer volar contigo. Buena suerte PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_NiceDoingBusiness=Es genial hacer negocios contigo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_TalkAboutA=Hablar de uno cercano. No pense que ibamos a hacerlo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_IHaveHad=He estado a punto de hacerlo antes, pero mierda... estuvo cerca. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_DontKnowAbout=No se ustedes, pero pense que estabamos acabados alli atras. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_WeAreLucky=Somos afortunados de estar en una pieza despues de esa pelea. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasTouch=Eso fue tocar e ir por un tiempo. Todavia no estoy seguro de como lo logramos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_LooksLikeWe=Parece que lo logramos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_SeemsWeGot=Parece que nos bajamos bastante facil esta vez. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_WeDidOkay=Lo hicimos bien por nosotros mismos en ese. No tan malo en absoluto. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_ThatWasAbout=Ese fue el resultado mas bueno que se podia esperar alli. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_WereStillFlying=Todavia estamos volando, asi que lo llamaria un exito. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_WatchWhereYoure=¡Mira donde estas disparando! PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_HoldYouFire=¡Espera el fuego! PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_ImOnYour=¡Estoy de tu lado! PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_SorryShotGot=Lo siento Tiro se escapo de mi. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_SorryAboutThat=Lo siento por eso. No queria dispararte. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_ThatOnesOn=ese corre por mi cuenta. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_ThatWasOne=Ese fue uno de los nuestros! PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_WeCantLose=Nosotros no podemos perder a nadie mas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002b_WeCantLose=Nosotros no podemos perder a nadie mas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ThoseBastardsTheyre=Esos bastardos. Ellos van a pagar por eso. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMust=Oye, debes ser mi escolta. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyWelcome=Hola bienvenido PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_003_YoureTheEscort=Eres la escolta verdad Encantado de conocerte. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_004_HeyThereGood=Hola ahi Bueno finalmente poner una cara al contrato. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=Oye, gracias por salir. PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_KeepAnEye=Este atento a los problemas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_MakeSureWere=Asegurate de que no nos molesten mientras trabajamos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_IfYouSee=Si ves algun problema, ocupate de el. PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_AnyoneTriesTo=Cualquiera intenta meterse con nosotros, tu lo manejas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_WatchYourRadar=Vigila tu radar y asegurate de que nadie nos pille desprevenidos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_001_TimeToHead=Es hora de salir. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsGetGoing=Vamos a ir PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsMoveOut=Vamos a salir. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_004_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_005_OkayLetsGo=Ok vamos PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_LetsGoLets=¡Vamos! ¡Vamos! PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_GoGoGo=¡Ir! ¡Ir! ¡Ir! PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_MoveNow=¡Mover! ¡Ahora! PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsMoveOn=Sigamos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_LetsGoTo=Vamos a la siguiente parada. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_GotAnotherStop=Tengo otra parada al lado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_WeShouldHead=Nosotros deberiamos salir a la siguiente parada. PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_IfEveryonesReady=Si todos estan listos, tenemos que hacer otra parada. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_ForgetItIm=Olvidalo Estoy mejor sin ti PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsItYoure=Eso es todo. ¡Estas despedido! PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_FineContractsCanceled=Bien Contrato cancelado, imbecil. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_ForgetItI=Olvidalo. No puedo trabajar contigo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_IveHadEnough=He tenido suficiente. Contrato cancelado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_YouKnowWhat=Sabes que Nosotros hemos terminado Trabajo cancelado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_ICantTake=No puedo soportar esto. Estas despedido. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ThisIsntGoing=Esto no va a funcionar. Ya terminaste. Despedido. PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_LetsGetThe=¡Salgamos de aqui! PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ForgetItIts=Olvidalo. ¡No vale los creditos! PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_EnoughOfThis=Suficiente de esta mierda. Todo el mundo fianza antes de que sea demasiado tarde. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WellGetOn=Nos pondremos en camino en un momento, solo necesitamos terminar de cuadrar una cosa o dos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_ImAlmostReady=Estoy casi listo para salir, solo terminando algunos preparativos de ultima hora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_ImGonnaNeed=Voy a necesitar un segundo o dos antes de irnos, asi que sientate apretado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_ImFinishingUp=Estoy terminando una ultima cosa, pero deberiamos empezar en un segundo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_GiveMeA=Dame un minuto y podemos desplegarlo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_NeedAssistanceOver=¡Necesita ayuda por aqui! PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_NeedAHand=¡Necesito una mano! PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_Mayday=¡Mayday! PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_INeedHelp=¡Necesito ayuda! PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_WereMakingGood=Estamos progresando bien, pero necesitaremos un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_EverythingsUnderwayIf=Todo esta en marcha. Si no tenemos ningun problema, deberiamos terminar en unos pocos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_GotOffTo=Bajo a un solido comienzo. No espero que el trabajo tarde demasiado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_ThoughtIdLet=Pense en hacerte saber que todo se ve bien hasta ahora por nuestra parte. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_SoYouKnow=Ya sabes, tuvimos un ligero contratiempo. Podemos solucionarlo, pero llevara algun tiempo. Te mantendre informado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_BuyUsSome=Compranos algo de tiempo, casi hemos terminado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_WeNeedMore=Necesitamos mas tiempo. Mantenlos ocupados. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_GoingAsFast=Vamos tan rapido como podemos, pero necesitamos mas tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003b_GoingAsFast=Vamos tan rapido como podemos, pero necesitamos mas tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_SeeIfYou=A ver si puedes ocuparlos el tiempo suficiente para que terminemos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_AlmostFinishedHere=Casi terminado aqui. Solo danos algo de cobertura. PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WoahWatchIt=¡Guau! ¡Miralo! PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_WhereTheHell=¿Donde diablos aprendiste a volar? PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_GeezYouTrying=Caray ¿Estas tratando de matar a alguien? PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_WhatTheHell=¿Que diablos estas pensando? PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_DamnItCareful=Maldito sea! Cuidadoso PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_HowAboutGiving=¿Que tal si me das algo de espacio? PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_HeyYoureFlying=Oye, estas volando un poco cerca. PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Mira por donde vuelas, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_CarefulPayAttention=Cuidadoso Presta atencion a donde vas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_EaseUpYoure=Facilitar Estas terriblemente cerca PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_IDontLike=No me gusta que me hagan esperar. PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_NotVeryProfessional=No es muy profesional dejar a tu cliente esperando. PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_NiceOfYou=Encantado de ti por fin unirte a nosotros. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_ImUploadingCoordinates=Estoy cargando coordenadas para ti ahora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_001b_ImUploadingCoordinates=Estoy cargando coordenadas para ti ahora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_HereSendingYou=Aqui. Te envio el punto de navegacion cuantica. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_GotTheQt=Tengo el marcador QT en cola. Enviando ahora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingYouThe=Enviandote la informacion QT. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_TransferringQuantumPoint=Transfiriendo punto cuantico a tu navegador. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_HaveOurNext=Tenga nuestro proximo punto de navegacion para usted. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_SendingYouThe=Enviandote las siguientes coordenadas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_TransferringTheNext=Transfiriendole la siguiente informacion de navegacion ahora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_PreparingToQt=Preparandose para QT. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_SpoolingUpThe=Poniendo en marcha el disco. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_PreppingForQuantum=Preparandose para cuantico. Preparate PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PoweringQuantumDrive=Impulsion cuantica, en espera. PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_FinalPrepFor=Preparacion final para QT en marcha. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_AllRightThats=Muy bien, eso es todo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_ThereWeGo=Ahi vamos. Todo listo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ThatShouldAbout=Eso deberia ser suficiente. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_SorryForThe=Lo siento por la espera. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_OkayReadyNow=De acuerdo, listo ahora. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_ThatsItFor=Eso es todo para nosotros. Es hora de regresar. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_AllRightLets=Muy bien Llamemoslo un dia y volvamos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_IThinkWere=Creo que hemos terminado por el dia. Es hora de regresar. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_LetsWrapThings=Envolvamos las cosas y volvamos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IThinkThats=Creo que es suficiente por hoy. Volvamos atras. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_001_LetsGetDown=Vamos a los negocios. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_002_TimeToGet=Es hora de ponerse a trabajar. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Vamos a empezar PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToGet=Hora de subir al reloj, gente. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_005_QuickerWeGet=Mas rapido comenzamos, mas rapido podemos empezar. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereDoYou=¿A donde crees que vas? PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YoureJustGonna=¿Solo vas a dejarnos aqui para morir? PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhereYouFlying=¿Adonde vas a volar? PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_YoureSupposedTo=Se supone que debes estar escoltandome, o te olvidaste? PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_StayOnMe=Quedate conmigo, te estas desviando del rumbo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_WhereAreYou=¿Adonde vas? Necesito que te quedes conmigo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_NeedYouTo=Necesito que sigas mi ejemplo, quedate cerca de mi. PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_WhereAreYou=A donde vas El trabajo no ha terminado todavia. Mantente cerca PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_001_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Gracias. PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_003_NiceWork=Buen trabajo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_GetThemOff=¡Sacalos de nosotros! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_KeepThemBack=Mantenerlos atras! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_TheyreClosingIn=Ellos se acercan! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_TakingDamage=¡Recibiendo daño! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_ImHit=Estoy golpeado! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_TheyreLightingMe=¡Me estan iluminando! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_GettingToreInto=¡Me desgarre! PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_DammitTheyGot=Maldicion, ellos me tienen. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_YeahIfThey=Si, si no han aparecido todavia, no creo que lo vayan a hacer. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_WellWeCant=Bueno, no podemos esperar todo el dia. Tendremos que seguir adelante sin ellos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_GreatLooksLike=Genial Parece que no se presentan. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_WereGonnaFall=Nosotros vamos a retrasarnos a este ritmo. Supongo que tenemos que hacer hacer taquigrafia. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_ThatsItIm=Eso es todo. Lo estoy llamando. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_JustWaitingNow=Ahora solo estoy esperando que llegue el resto del grupo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_OnceTheRest=Una vez que llegue el resto del convoy, saldremos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_GotAFew=Tenemos algunos barcos mas en camino y luego nos pondremos en marcha. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_WereJustWaiting=Solo estamos esperando que lleguen algunos mas antes de irnos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_WeGotTo=Tenemos que esperar a que llegue el resto de los barcos. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_YouHitMe=Si me pegas mas, podras olvidarte de este trabajo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_EnoughDoThat=Suficiente Haz eso de nuevo, y listo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_HitMeOne=Golpeame una vez mas y listo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_YouKeepThat=Si sigues asi, podras olvidarte de este trabajo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_KeepScrewingAround=Sigue atornillando y estoy tirando del enchufe. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_JustWarningYou=Solo te advierto que no tolero a la gente que actua asi. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_ImGettingTired=Me estoy cansando de esto. Necesito que comiences a actuar como si realmente quisieras este trabajo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_ImNotGoing=No voy a decir esto de nuevo. Ponte en forma o te estoy soltando. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_GetBackHere=Vuelve aqui ahora, o estas despedido. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_GetOverHere=¡Ven aqui o podras olvidarte de que te paguen! PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_YouKeepGoing=Sigues adelante, y te despedire. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_ListenEitherYoure=Escuchar. O vuelas con nosotros o no. No puedo esperar a que te decidas. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_YouFlyingAll=Que vueles por todos lados te estas volviendo viejo rapidamente. Juntelo o podra olvidarse de que le paguen. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_IDontKnow=No se que crees que estas haciendo, pero debes corregir el rumbo o este trabajo se acabara para ti. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Eso es todo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_LooksLikeThats=Parece que ese es todo el grupo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_ThatsTheLast=Ese es el ultimo barco. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_GreatThatsAll=Genial Eso es todos nosotros. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThereAllHere=Alla. Todos aqui. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_AllRightThats=Muy bien, eso es todo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AndDone=Y hecho. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_ThereWeAre=Ahi estamos Todo terminado. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_LooksLikeWere=Parece que somos buenos aqui. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatWasThe=Eso fue lo ultimo. Todo listo. PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_WereDone=Nosotros hemos terminado PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_JobsDone=¡El trabajo esta hecho! PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_WereClear=Nosotros estamos claros PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_AllSet=¡Todo listo! PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ThatsIt=¡Eso es todo! PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YourFriendsArent=Tus amigos no te ayudaran a salir de este. PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_IDontCare=No me importa cuantos de ustedes sean, no ayudara. PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_MoreShipsJust=Mas barcos solo significan que obtendre un dia de pago mayor. PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_001= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_002= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_003= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_004= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_005= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_006= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_007= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_008= PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_009= PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_001_YouThinkYou=Crees que me tienes, pero esto no ha terminado. PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_002_DontStartCelebrating=No empieces a celebrar. Todavia tengo mucha pelea en mi. PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_003_YouMayBe=Puede que ahora lo estes haciendo bien, pero la marea esta a punto de cambiar. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_001_ThisHasNothing=Esto no tiene nada que ver contigo. Sal de aqui mientras aun puedas volar. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_002_TakeMyAdvice=Sigue mi consejo y date la vuelta mientras puedas. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_003_IDontKnow=No se que crees que estas haciendo aqui, pero creeme, no vale la pena. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_004_HeyWhoeverThe=Oye quien sea que seas, sal de aqui ahora. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_005_TurnAroundAnd=Date la vuelta y vete ahora, antes de que hagamos algo de lo que te arrepientas. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_ThisTritusIs=Este trito es nuestro. Sigue volando antes de salir herido. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_ThisSalvageIs=Este rescate es nuestro y tenemos las armas para probarlo. PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_YouMightWant=Quizas quieras reconsiderarlo si quieres lo que estas haciendo aqui. PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YouWantTo=Quieres tirar. Bien Vamos a tirar PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_ItsOnNow=Esta encendido ahora. PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_GuessYouMade=Supongo que hiciste tu eleccion. PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_ThatWasA=Eso fue un error. PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_001_YoureNotWorth=No vales la pena. PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_002_DontThinkIm=No creas que voy a olvidar esto. PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_003_EnoughOfThis=Suficiente de esta mierda. PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_YouTookOne=Tomaste uno de los nuestros. Eso no es algo que podamos dejar asi. PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouMadeA=Cometiste un error, golpeando a uno de los nuestros. Ahora vas a pagar. PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_WeHeardWhat=Escuchamos lo que le hiciste a nuestros amigos. Te vas a arrepentir de eso. PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_001_YouThinkYou=¿Crees que puedes correr? Piensa otra vez. PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_002_WhyDoThey=¿Por que ellos siempre tratan de correr? PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotDone=Aun no he terminado contigo. PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_001_IveBeenLooking=Te he estado buscando por todas partes y ahora por fin voy a cobrar. PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_002_InCaseYou=Por si no lo sabias, tu cabeza tiene un precio. Uno que estoy buscando coleccionar. PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_003_HeyBitOf=Oye, un pequeño consejo. La proxima vez que tengas un contrato en la cabeza, quizas quieras tener un poco mas de cuidado al volar. PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_001_YouMightAs=Tambien podrias seguir adelante y rendirte ahora. PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_002_ComeOnAnd=Vamos y toma tu castigo. Suficiente perder el tiempo. PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_003_YoureNotWeasling=No vas a salir de esta. PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_004_WhyDontYou=¿Por que no me dejas terminar con esto ya? PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_005_AllThisFightings=Toda esta pelea es solo una perdida de tiempo. Esto solo va de una manera. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_KeepTryingYoull=Sigue intentandolo. Nunca me llevaras. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_ImNotGonna=No tendre el dia de pago facil que esperabas, ¿verdad? PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_StartingToRegret=Comenzando a arrepentir de tomar un contrato conmigo, ¿verdad? PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_001_DoesntMatterThe=No importa el barco, no importan las armas. De ninguna manera me estas ganando. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_002_DontWorryThis=No te preocupes. Esto terminara pronto. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_003_YoureLivingA=Estas viviendo una fantasia si crees que esto te saldra bien. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_004_ImNotDone=Aun no he terminado contigo. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_005_IHateTo=Odio imaginar como debe oler tu traje de vuelo en este momento. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_001_YoureGonnaBe=Vas a ser el siguiente. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_002_ThatsWhatI=Eso es lo que me gusta ver. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_003_YouCanTake=Puedes consolarte sabiendo que fueron asesinados por profesionales. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_004_TargetDown=Apunta hacia abajo. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_005_ThatsAnotherOne=Ese es otro para nosotros. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Veamos como te gusta esto. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotSomethingFor=Tengo algo para ti. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_003_ThisllShutYou=Esto te callara. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_GetReadyHere=Preparate, aqui vengo. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_WhatEverHappens=Lo que pase ahora, depende de ti. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_LetsSeeHow=Veamos que tan bueno eres realmente. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_HopeYourInsurance=Espero que tu seguro este pagado. PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_EnoughWastingTime=Suficiente perdida de tiempo. PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_001_WellWellWell=Bueno, bueno, bueno, mira lo que tenemos aqui. PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_002_ListenUpThis=Escuchen. Esto es un asalto. Las reglas son muy simples: haz lo que te digamos y tal vez no mueras. Pero probablemente lo haras. PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_003_ThisIsntYour=Este no es tu dia, ¿verdad? Solo va a empeorar desde aqui. PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_004_HeresHowThis=Asi es como esto se va a descomponer. Primero, te mato. En segundo lugar, elijo tu cadaver para beber dinero. PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_005_StrapInThis=Correa. Esto esta a punto de ser mortal. PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_HeyWhatsThe=¿Cual es el precio de mi cabeza? Entre tu y yo, no es suficiente para los problemas que tienes ahora. PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_IFiguredSomeone=Pense que alguien vendria a buscarme tarde o temprano. Veamos que tienes. PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_GoddamnBountyHunters=Los malditos cazadores de recompensas son como las cucarachas. Pisoteas uno y dos mas aparecen. PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_YouPickedThe=Elegiste la recompensa equivocada, imbecil. PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001_SystemsFailingSystems=Sistemas fallando, sistemas fallando, estoy recibiendo demasiado fuego ¡no no no no no no no! PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002_ICantHold=No puedo aguantar, los sistemas fallan, alguien me quita esto, ¡nooooo! PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003_ICantHold=No puedo aguantar, hay demasiados, ¡argh! PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001_SystemsFailingSystems=¡Los sistemas fallan! ¡Los sistemas fallan! ¡No puedo aguantarlo! ¡No puedo aguantarlo! PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002_ICantHold=No puedo aguantar, no puedo aguantar, los sistemas fallan. ¡Estoy recibiendo demasiado fuego, estoy recibiendo demasiado fuego! PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003_ImTakingToo=Estoy tomando demasiado fuego, tomando demasiado fuego! No no no PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostDoneKeep=Casi terminado. Mantenerlos fuera de mi. PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_StillWorking=Sigo trabajando por aqui. PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_KeepThemBusy=Mantenlos ocupados. Ya casi estoy PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_AhSomebodyCame=Ah Alguien vino. ¿Para una chatarra? PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_GladYouCould=Encantado de que pudieras hacerlo. Esto iguala las probabilidades un poco. Es decir, si tienes ganas de luchar. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_HeyThereYou=Hola. ¿Estas dispuesto a desahogar a algunos cabrones? PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_SomeoneLikesTo=A alguien le gusta hacer entradas dramaticas. ¿Te importaria echarme una mano para darles una leccion a estos imbeciles? PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_ThisIsA=Esta es la primera vez que alguien responde a una llamada de socorro. ¿Quieres ayudar a fantasmas a estos cabrones? PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_HeyMyShip=Oye Mi barco esta muerto Necesito algo de tiempo para volver a conectarlo. ¿Me puedes cubrir? PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_ICantBelieve=No puedo creer que alguien haya venido. Necesito que te enfrentes a los hostiles mientras yo vuelvo a funcionar. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_ThisIsAFirst=Esta es la primera vez que alguien responde a una llamada de socorro. Mira, necesito algo de cobertura mientras vuelvo a poner estos sistemas en linea. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_WellSomeoneLikes=Bueno, a alguien le gustan las entradas dramaticas. ¿Te importa mantenerlos fuera de mi mientras arreglo mi barco? PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_GladYouCould=Me alegra que hayas podido lograrlo. El barco esta un poco desgastado. ¿Te importaria mantenerlos ocupados mientras trabajo? PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_001_ComeOnDo=Vamos, hazlo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_002_WhatYouWant=¿Quieres que te suplique? Pudrete. PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_003_YouHaveYour=Tienes tu oportunidad. Tomalo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_GenCommsGen=Gen comms, gen comms. Estoy bajo ataque. Repite Estoy bajo ataque. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_AnyoneOutThere=¿Alguien ahi? Estoy recibiendo fuego y necesito ayuda. ¿Hay alguien ahi fuera? Estoy recibiendo fuego y necesito ayuda. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_MaydayMaydayHostile=Mayday, mayday. Contacto hostil. Necesita ayuda PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_IfAnyonesListening=Si alguien esta escuchando, necesito una mano. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_AllShipsThis=Todos los barcos. Esta es una comunicacion de emergencia. Estoy bajo ataque y necesito ayuda. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_AllChannelsMy=Todos los canales. Mi barco esta siendo atacado. Necesita ayuda. Encima. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_GenCommsUnder=Comunicaciones gen. Bajo ataque de multiples enemigos. Necesita respaldo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_AttentionImIn=Atencion. Estoy en peligro y necesito ayuda. Regresar. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AnybodyOutThere=Cualquiera por ahi. Estoy interactuando con varios contactos y necesito ayuda. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayMayday=Mayday, mayday, mayday. Estoy bajo ataque y necesito ayuda. Por favor responde. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_IShouldGo=I deberia ir. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_WeDoneHere=Nosotros terminamos aqui? Bueno PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_DontThinkTheres=No creas que hay nada mas que decir. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_ThatsThatI=Eso es eso. Supongo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_ImOutTake=Estoy fuera. Cuidarse. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_ImGonnaHead=Me voy a ir. Mantente seguro PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_Later=Mas tarde. PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_YouTakeIt=Lo tomas con calma. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_WereClearThat=Nosotros estamos claros Eso estaba cerca. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_ImSurprisedWe=Estoy sorprendido de que sobrevivamos a eso. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_BarelyScrapedThat=Apenas raspo ese, eh. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_TheCloseFights=Las peleas cerradas son siempre las mas dificiles de olvidar. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_YouThinkIts=Crees que es malo ahora, espera hasta que la adrenalina se desvanezca. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_YouMadeShort=Hiciste un breve trabajo de ellos. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_HaventSeenThat=No habia visto ese tipo de eficiencia desde el ejercito. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_TheyDidntStand=Ellos no tuvieron ninguna oportunidad, eh. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_DispatchedThemWith=Los despache con facilidad, ¿eh? PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_HandledYourselfPretty=Te comportaste bastante bien alli. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_GonnaSendYou=Te enviare algo por tu ayuda. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HereTakeThis=Aqui. Toma esto. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereIHope=Aqui. Espero que esto ayude con las reparaciones. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_TransferringSomeCredits=Transferir algunos creditos. Te lo has ganado. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_HeyHeresA=Oye, aqui hay un poco mas gracias. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=De nuevo en linea. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_SystemsUp=El sistema esta funcionando. PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ImGoodTo=Soy bueno para ir. PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_ShipsStillDown=El barco todavia esta abajo. Necesito un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_StillWorkingOn=Todavia trabajando en las reparaciones. Va a ser un poco mas largo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_RepairsAreTaking=Las reparaciones estan tomando mas tiempo de lo previsto. PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_WhatYouWant=¿Quieres dinero? PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_IDontHave=No tengo tiempo para esto. ¿Que hara falta para que te vayas? PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_HowAboutI=¿Que tal si hago que valga la pena dejarme ir? PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_CheckYourFire=Controla tu fuego. PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_ImAFriendly=Soy amigable PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_StopShootingMe=Deja de dispararme. PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_Impact=¡Impacto! PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_Careful=¡Cuidadoso! PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WatchIt=Miralo. PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_Easy=Facil... PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_YoureTooClose=Estas demasiado cerca PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_WereTakingToo=Nosotros estamos tomando demasiados exitos para trabajar. Manipularlos. PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_IWasntKidding=No estaba bromeando cuando dije que los mantuvieras alejados de mi. No puedo trabajar asi. PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_ICantWork=No puedo trabajar si me disparan. PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpinningUpLets=Girando Salgamos de aqui. PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_SpoolUpWere=Poner en cola hasta. Somos oscar mike. PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_YoureOutClassed=Estas fuera de clase. No hay salida ahora. PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_YoureProbablyReconsidering=Probablemente este reconsiderando su enfoque ante esta situacion ahora mismo. PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_BetYoureRegretting=Apuesto a que te arrepientes de enredarte con nosotros ahora. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_ScopesClear=El alcance esta claro. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatLooksLike=Eso se parece a todos ellos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_NoOtherHostiles=No se avistaron otros hostiles. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_WereClearHostiles=Nosotros estamos claros Hostiles eliminados. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_DontSeeAny=No veo mas PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_YouOnABreak=¿Estas en un descanso o algo asi? Estoy muriendo aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_SystemsAreAbout=¡Los sistemas estan a punto de volverse criticos! PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ICantHold=No puedo aguantar mucho mas tiempo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_IGotSecondsLeft=¡Me quedan unos segundos a menos que hagas algo rapido! PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_004b_IGotSecondsLeft=¡Me quedan unos segundos a menos que hagas algo rapido! PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_HowAboutSome=¿Que tal un poco de ayuda? Ya casi estoy acabado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_005b_HowAboutSome=¿Que tal un poco de ayuda? Ya casi estoy acabado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_GettingClose=Acercarse a PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedHere=Casi terminado aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_NeedALittle=Necesita un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NearlyThere=Cerca de alli. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_004b_NearlyThere=Cerca de alli. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_AlmostThere=Casi llegamos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_005b_AlmostThere=Casi llegamos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_OkayWereGetting=Ok Nosotros nos estamos acercando PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_ThatsWhereWere=Ahi es a donde nos dirigimos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_StayCloseWere=Mantente cerca Nosotros casi estamos alli PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_ThatsItComing=Eso es lo que viene. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004b_ThatsItComing=Eso es lo que viene. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_ItsJustUp=Esta justo aqui arriba. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005b_ItsJustUp=Esta justo aqui arriba. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_001_NiceOne=Bonita. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_002_OkayOkayLets=Ok, vale, no seamos demasiado engreidos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_003_Good=Bueno PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_004_NotBad=No esta mal PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_004b_NotBad=No esta mal PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_005_ThatWasOkay=Eso estuvo bien. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_005b_ThatWasOkay=Eso estuvo bien. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_WeaponsFree=Armas libres. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_TakeThemOut=Sacarlos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YoureClearedTo=Estas autorizado a participar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TheyreAllYours=Todos son tuyos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YoureUpTake=Estas despierto Sacarlos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_Contact=Contacto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_GotHostilesIncoming=Tengo hostiles entrantes. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_GetOnThe=Ponte en el reloj. Hostiles entrantes. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_EnemiesInbound=Enemigos entrantes. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_BaddiesOnThe=Malos en el alcance. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_ShitTheyCalled=Mierda, llamaron un poco mas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_GotMoreContacts=Tengo mas contactos entrando. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_LookAliveMore=Mira vivo Mas hostiles entrantes. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_TargetDown=Apunta hacia abajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_EnemyDown=Enemigo caido. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_GoodKill=Buen asesinato. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_HostileDown=Hostil abajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_TargetEliminated=Objetivo eliminado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Mierda. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_002_Dammit=Maldita sea. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_003_AhHell=Ah diablos... PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_003b_AhHell=Ah diablos... PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_004_Asshole=Estupido. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_004b_Asshole=Estupido. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_005_Bastard=Bastardo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_WeDoneHere=Nosotros terminamos aqui? Bueno PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_ImOut=Estoy fuera. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_ThatItGlad=Que eso Encantado de escucharlo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_TilNextTime=Hasta la proxima. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_StaySafe=Mantente seguro PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_StayFrosty=Mantente helado PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_Later=Mas tarde. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_ALittleCloser=Un poco mas cerca de lo que me hubiera gustado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_WellThatWas=Bueno... eso fue tenso. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_WeGotLucky=Nosotros tuvimos suerte alli. Recuerda eso PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_WellThatllWake=Bueno, eso te despertara. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_NothingLIkeA=Nada como un roce con la muerte para empezar el dia. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_WellDone=Bien hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_HopefullyThereWont=Esperemos que no haya mas distracciones. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_HandledYourselfWell=Te comportaste bien ahi atras. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_SolidFightingThere=Lucha solida alli. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_YeahThatWas=Si. Eso era bueno. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_ImOnYour=Estoy de tu lado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001b_ImOnYour=Estoy de tu lado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_CheckYourFire=Controla tu fuego. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002b_CheckYourFire=Controla tu fuego. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_WatchItAsshole=Cuidado, imbecil. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003b_WatchItAsshole=Cuidado, imbecil. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_BlueOnBlue=Azul sobre azul. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_ImAFriendly=Soy amigable PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_SorryMyFault=Disculpa, mi error. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_AhThatWas=Oh... ese era yo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_Oops=Ups. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_FriendlyShipDown=Barco amigable hacia abajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_DammitWeLost=Maldita sea Perdimos uno de los nuestros. PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ShitWeLost=Mierda Nosotros perdimos uno PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003b_ShitWeLost=Mierda Nosotros perdimos uno PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_001_SoYoureThe=Entonces, eres el acompañante, ¿eh? Ok PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_002_AboutTimeYou=Ya era hora de que aparecieras. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_003_HeyThanksFor=Ey. Gracias por venir. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_004_YouTheEscort=Tu el escort Bueno PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_005_HowsItGoing=Como te va Escort verdad Bueno PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_WatchMyBack=Cuida mi espalda. PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_KeepAnEye=Estar atento. PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_TimeToEarn=Es hora de ganar tu dinero. Este atento. PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_LookOutFor=Este atento a los problemas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004b_LookOutFor=Este atento a los problemas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_StaySharp=Mantente fuerte PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005b_StaySharp=Mantente fuerte PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_001_LetsGetThis=Vamos a poner este espectaculo en el camino. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_002_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsDoThis=Hagamos esto PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_004_Done=Hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_004b_Done=Hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsRoll=Rodemos PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_005b_LetsRoll=Rodemos PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_LetsGoLets=Vamos Vamos PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_MoveOut=Mudarse. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_SpinUpAnd=Gira y vete. Ahora PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_WereOscarMike=Somos oscar Mike. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_MoveMoveMove=Muevete, muevete, muevete. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsGetBack=Volvamos a la mision. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_ComeOnWe=Vamos Nosotros tenemos mierda que hacer. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_LetsGoWere=Vamos, nosotros estamos en un reloj. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003b_LetsGoWere=Vamos, nosotros estamos en un reloj. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_MoveOut=Mudarse. PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_LetsKeepIt=Vamos a mantenerlo en movimiento. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_ThatsItJobs=Eso es todo. Se acabo el trabajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_DoneWithYou=Termine contigo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_YouAintGetting=No recibiras una mierda de mi. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_ThatsItIm=Eso es todo. Ya he terminado contigo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_ForgetItJobs=Olvidalo. Se acabo el trabajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_WereDoneI=Nosotros hemos terminado No trabajo con aficionados. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YoureOut=Estas fuera. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004b_YoureOut=Estas fuera. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_WereDone=Nosotros hemos terminado PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005b_WereDone=Nosotros hemos terminado PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_DoMeA=Hazme un favor. Manipularlos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_IllBeRight=Volvere enseguida PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ScrewThisIm=Al diablo esto. Estoy fuera. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_StillWrappingA=Todavia estoy terminando algunas cosas. Seran unos cuantos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_EntertainYourselfFor=Entretener a algunos. Necesito hacer algunos controles finales. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_WereNotLeaving=Nosotros no nos vamos todavia. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_ItllBeA=Pasaran uno o dos minutos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_004b_IllBeA=Pasaran uno o dos minutos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_RelaxWellBe=Relajate Nosotros seremos un poco PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_005b_RelaxWellBe=Relajate Nosotros seremos un poco PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_NeedBackUp=Necesita copia de seguridad. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_WhereTheHell=¿Donde demonios estas? PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_MaydayMayday=Auxilio auxilio. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_LittleHelpOver=Poca ayuda por aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_004b_LittleHelpOver=Poca ayuda por aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_AnytimeYoudLike=Cada vez que quieras ayudar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_005b_AnytimeYoudLike=Cada vez que quieras ayudar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_ImNotDone=No he terminado aun. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_TakingALittle=Tomando un poco mas de lo esperado. Mantener apretado PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_ItllBeA=Sera un poco mas. yo sigo trabajando PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_StillWorkingNeed=Aun trabajando. Necesitar tiempo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004b_StillWorkingNeed=Aun trabajando. Necesitar tiempo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillInProgress=Todavia en progreso. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005b_StillInProgress=Todavia en progreso. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_KeepEmOff=Mantenerlos fuera de mi. Estoy casi terminado PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_ImNotDone=No he terminado aun. Vas a tener que cubrirme. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_INeedThese=Necesito que despejen estos barcos. Yo sigo trabajando. PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_GonnaNeedSome=Voy a necesitar un poco mas de cobertura. Casi alli PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_KeepEmClear=Mantengalos claros. Sigo trabajando PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WhatTheHell=¡Que demonios! PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_YouGoddamnIdiot=¡Maldito idiota! PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WereHit=Nosotros somos golpeados PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_GoddammitWhatdI=Maldita sea, ¿que dije? PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004b_GoddammitWhatdI=Maldita sea, ¿que dije? PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_IToldYou=Te dije que tuvieras cuidado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005b_IToldYou=Te dije que tuvieras cuidado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_BackTheHell=Retrocede. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_Careful=Cuidadoso... PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Mira hacia donde estas volando. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_WatchOut=Cuidado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004b_WatchOut=Cuidado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_EasyThereSport=Facil alli, deporte. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005b_EasyThereSport=Facil alli, deporte. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_DontEverKeep=No me hagas esperar asi nunca mas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_LookWhenYou=Mira, cuando trabajas para mi, trabajas segun mi horario. PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_WhereTheHell=¿Donde diablos estabas? Te contrate para que me acompañaras, no para que me hicieras esperar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_HeresWhereWere=Aqui es a donde vamos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_SendingQTCoordinates=Envio de coordenadas QT. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_PrepForQuantum=Preparacion para el viaje cuantico. Aqui es a donde vamos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_StandByFor=Espera por las coordenadas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_004b_StandByFor=Espera por las coordenadas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HoldForQT=Mantenga presionado el punto QT. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_005b_HoldForQT=Mantenga presionado el punto QT. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_AlrightNextQuantum=Muy bien, el proximo punto de viaje cuantico. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_OkayHeresOur=Ok Aqui esta nuestra proxima parada. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingNextQT=Enviando el siguiente punto QT. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_SpoolUpQuantum=Ponga en marcha el impulso cuantico. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_HeadingOut=Saliendo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_QuantumInThree=Cuantica en tres... dos... uno... PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004b_QuantumInThree=Cuantica en tres... dos... uno... PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_ActivatingQuantumDrive=Activando el impulso cuantico. PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005b_ActivatingQuantumDrive=Activando el impulso cuantico. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_OkayDone=Ok Hecho PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_AllSet=Todo listo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ReadyUp=Listo PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_OkayLetsGo=Ok Vamos PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004b_OkayLetsGo=Ok Vamos PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005b_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_WereDoneHeading=Nosotros hemos terminado Volviendo a casa. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_GotWhatI=Tengo lo que necesito. Preparate para regresar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_ThatsTheLast=Ese es el ultimo. Vamos a casa. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_WereGoodTime=Nosotros somos buenos Es hora de terminar esto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_ThatWasIt=Eso fue todo. Volvamos atras. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_001_StandBy=Apoyar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_002_StartingScans=Iniciando escaneos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_003_OkayGoingOffline=Ok Salir de linea sin conexion por un poco mientras trabajamos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_004_LetsGetThis=Vamos a hacer esto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_004b_LetsGetThis=Vamos a hacer esto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_005_OkayLetsGet=Esta bien, vamos a llegar a eso. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_005b_OkayLetsGet=Esta bien, vamos a llegar a eso. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_YoureDriftingGet=Estas a la deriva. Vuelve a esto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YouCantJust=No puedes simplemente volar asi. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhereAreYou=¿A donde vas? Vuelve y pelea. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWander=No deambule. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_StayClose=Mantente cerca PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=Regresa aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_DontFlyOff=No te vayas volando. PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_StayOnMe=Quedate conmigo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_001_ThanksForThe=Gracias por la copia de seguridad. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Gracias. PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_KeepEmOff=Mantenerlos fuera de mi. PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_WhatAmI=¿Para que te estoy pagando? Protegeme. PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_INeedBackup=Necesito respaldo. Ahora PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_ImHit=Estoy golpeado PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_TakingFire=Tomando fuego. PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ShitThatHurt=Mierda ... eso dolio. PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_ThisIsStarting=Esto esta empezando a enojarme. PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_Ow=Ay PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_ScrewItWere=Atornillarlo Nosotros nos vamos PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ImDoneWaiting=Ya termine de esperar. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_HellWithIt=Al diablo con eso. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_ThinkWeveWaited=Creo que hemos esperado el tiempo suficiente. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004b_ThinkWeveWaited=Creo que hemos esperado el tiempo suficiente. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_TheyArentComing=Ellos no vienen PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005b_TheyArentComing=Ellos no vienen PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereWaitingFor=Nosotros estamos esperando un par mas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001b_WereWaitingOn=Nosotros estamos esperando un par mas. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_HoldOnFor=Espera un segundo. Hay algunos otros entrantes. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_GotAFew=Tengo algunos mas gente que viene. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_WeHaveA=Tenemos algunos mas en nuestro equipo apareciendo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004b_WeHaveA=Tenemos algunos mas en nuestro equipo apareciendo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_WeArentAll=Todos no estamos aqui todavia. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005b_WeArentAll=Todos no estamos aqui todavia. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_LastGoddamnTime=ultima maldita vez: detente. Golpear. A mi. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_HitMeOne=Pegame una vez mas y desconectare todo esto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_YouKeepHitting=Sigues pegandome y nosotros terminamos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_LetsFocusAnd=Concentremonos y hagamos este trabajo. No tengo tiempo para esto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_HeyYouDoing=Oye, ¿estas haciendo este trabajo o que? PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_WereOnA=Nosotros estamos en un reloj aqui. Mantengamonos en la pista. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_IfYouveGot=Si tienes otras cosas que preferirias hacer, puedo despedirte. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_ThisIsYour=Esta es tu ultima oportunidad. Ponte en forma o hemos terminado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_YouGetBack=Vuelves aqui y me ayudas. De lo contrario, su contrato esta muerto. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_WhatAreYou=¿Que, estas en un descanso? Vuelve aqui o busca otro trabajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002b_WhatAreYou=¿Que, estas en un descanso? Vuelve aqui o busca otro trabajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_LastChanceGet=ultima oportunidad: vuelve aqui o me lavo las manos. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_YouRealiseI=Te das cuenta de que no te contrate para que deambularas, ¿verdad? Hacer el trabajo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_GetOverHere=Ven aqui. No te lo volvere a decir. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_TheJobWas=El trabajo era acompañarme. Lo que significa que tienes que estar cerca de mi. No me hagas revisar nuestro acuerdo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Eso es todo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_WereAllHere=Todos estamos aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_EveryoneHereGood=¿Todos aqui? Bueno PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsAllOf=Eso es todos nosotros. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_WholeGroupsHere=Todo el grupo esta aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_005b_WholeGroupsHere=Todo el grupo esta aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThatsIt=Eso es todo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AllDone=Todo listo. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_WereFinishedHere=Nosotros hemos terminado aqui. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_Done=Hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_004b_Done=Hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_Finished=Finalizado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_005b_Finished=Finalizado. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_ThatsItDone=Eso es todo. Hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Finished=¡Finalizado! PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_ThereGotIt=Alla. ¡Entiendo! PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_Done=Hecho. PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_GotIt=Entiendo. PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YouCouldBring=Podrias traer cien barcos. No va a cambiar nada. PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_HereComesThe=Aqui viene el calvario, ¿eh? PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_AhJustIn=Justo en el ultimo momento ... PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_001= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_002= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_003= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_004= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_005= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_006= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_007= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_008= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_009= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_010_NoNoNo=No no no. PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_011= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_012= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_013= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_014= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_015= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_016= PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_017_AhShit=Ah mierda. PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_018= PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_001_ImNotDead=Aun no estoy muerta, perra. PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_002_YouThinkYou=¿Crees que me tienes? Bueno vamos PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_003_imJustGetting=Recien estoy empezando. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_001_DriftOnThis=Deriva en Esto no te preocupa. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_002_YoureGonnaWanna=Vas a querer seguir volando. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_003_YouDontWant=No quieres involucrarte en esto. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_004_ThisAdviceIs=Este asesoramiento es gratuito. Date la vuelta y olvida lo que viste aqui. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_005_ThinkRealHard=Piensa muy bien en lo que haces aqui. Estos son los momentos donde se deciden vidas. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_DriftThisIs=Deriva. Esta es nuestra basura. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_YouMindYour=Tu ocupate de tu chatarra y nosotros nos ocuparemos de la nuestra. Tienes un problema con eso, estaremos encantados de solucionarlo. PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_JustKeepOn=Sigue vagando, este es nuestro monton de chatarra. PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_BigMistake=Gran error. PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YouWannaFight=Oh, quieres una pelea? Bueno mierda PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_SomeonesFeelingFrisky=Alguien se siente jugueton. PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_FineThatsHow=Bien Asi sera. PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_LetsSeeWhat=Veamos lo que tienes. PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_001_FallBack=Retroceder. PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_002_LetsGetThe=Salgamos de aqui. PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_003_ScrewItIts=Atornillarlo. Que no vale la pena. PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_YouThinkYou=¿Crees que puedes matar a uno de los mios sin consecuencias? PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_WhatYouThought=¿Pensaste que podrias sacar provecho de mi gente y marcharte? PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_ItTookSome=Me tomo algo de tiempo, pero finalmente te encontre. Ahora vas a pagar por lo que has hecho. PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_001_YouCantRun=No puedes correr ahora. PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_002_WhereAreYou=¿Adonde vas? PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_003_OhYouThink=Oh, ¿crees que puedes marcharte ahora? No me parece. PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_001_IveBeenLooking=Te estuve buscando. Olvide ver si el contrato te queria vivo o muerto o vivo, asi que asumire lo primero. PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_002_WeMeetAt=Nosotros nos encontramos por fin. PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_003_SomeonesWillingTo=Alguien esta dispuesto a pagar una pequeña suma por ti. PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_001_ThisAllYouGot=¿Esto es todo lo que tienes? ¿Como diablos duraste tanto tiempo? PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_002_ForWhatTheyre=Por lo que estan pagando por ti, no puedo decir que este impresionado. PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_003_YouReadyTo=¿Estas listo para reconsiderar entregarte? PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_004_OfAllThe=De todas las personas que he perseguido, apenas estas entre las cincuenta primeras. PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_005_ThisBarelyCounts=¡Ja! Esto apenas cuenta como trabajo. Los estandares actuales estan cayendo. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_ISurvivedOn=Sobrevivi al margen durante decadas, no seras mi fin. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_ImGonnaMake=Voy a hacerte ganar todos los creditos de esa recompensa. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_YouPickedThe=Elegiste la recompensa equivocada, amigo. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_001_SavorTheseLast=Saborea estos ultimos momentos. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_002_DontWorryItll=No te preocupes. Terminara pronto. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_003_YouFeelIt=Lo sientes, ¿no? Ese miedo creciente a que este sea el final. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_004_JustLetIt=Solo deja que suceda. Es mas facil asi. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_005_YoureRunningOut=Se te esta acabando el tiempo. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_001_ThatsAFriend=¿Que un amigo tuyo? PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_002_ThatOneBlew=Ese exploto bien. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_003_YourFriendsAre=Tus amigos estan cayendo como moscas. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_004_WowAnotherFriend=Wow Otro amigo muerto. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_005_YoureRunningLow=Te estas quedando sin aliados. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_001_HaveFunWith=Divertirse con eso. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotSomethingFor=Tengo algo para ti. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_003_EatThis=Come esto. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_EnoughTalk=Basta de hablar. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_MomentOfTruth=Momento de la verdad. PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_LetsDance=Vamos a bailar PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_LetsDoThis=Hagamos esto PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_IThinkWeve=Creo que hemos hablado lo suficiente. PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_001_HeyGuessWhat=¡Ey! ¡Adivina que! Voy a hacerte estallar y tomar todas tus cosas. PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_002_ChaChingLooks=Cha ching. Parece que encontre una mina de oro con ustedes. PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_003_JustToLet=Solo para que sepas como funciona esto. El primer paso es que te mato. Paso dos, vendo todas tus pertenencias. Bastante sencillo, de verdad. PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_004_WhatDoWe=¿Que tenemos aqui? Un gran dia de pago gordo agradable para el tuyo realmente. PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_005_CanYouBelieve=¿Puedes creerlo? Resulta que me topo con algunas opciones faciles como tu. Habla de suerte. PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_HeyNowLet=Ahora. Dejame adivinar, pensaste que aparecerias y recogerias algunos creditos faciles de mi cabeza. ¿Adivina que? No sera tan facil. PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_WhateverTheyrePaying=Lo que sea que te paguen por mi, puedo decirte ahora que no es suficiente. PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_OhLookAt=Oh, mira eso. Otro punk que cree que puede derrotarme. ¿Que te hace pensar que lo haras mejor que todos los que intentaron cobrarme? PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_ArentYouBrave=No eres valiente tratando de cobrar el precio en mi. Valiente o realmente estupido. PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_IWonderHow=¿Me pregunto cuanto va a subir el precio despues de que te derribo? PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001_YoureNotResponding=No estas respondiendo, no estas, no estas resp... ¡argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002_MaydayMayday=¡Dia de mayo, dia de mayo, dia de mayo puede ... argh !! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002b_MaydayMayday=¡Dia de mayo, dia de mayo, dia de mayo puede argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003_TheyreGettingClose=¡Se estan acercando, se estan acercando argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004_HesComingOut=el viene hacia ti, el es... ¡argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005_MaydayMaydayAnyone=¿May Day? Primero de mayo, dia de mayo, cualquiera que este alli, oye, cualquiera... ¡argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006_CanYouHear=¿Puedes oirme? ¿Puede? ¿Puede? ¡Argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001_HelpHelp=¡Ayuda, ayuda, ayuda! Argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002_ICantI=No puedo, no puedo, yo, Argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003_NoNoNo= PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004_YeahYeahIts=Va a funcionar, va a funcionar, morire, lo juro, ¡argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005_OhPleasePlease=¡Oh, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor, por favor, argh! PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006_PleasePleasePlease=¡Por favor, por favor, por favor, argh! PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_WereGettingClose=Nosotros nos estamos acercando Un poco mas largo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_AlmostThereKeep=Casi llegamos. Sigue adelante. PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_RepairsAlmostDone=Reparaciones casi hechas. Lo estas haciendo genial PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_HolyShitIm=Mierda, estoy encantado de verte. Espero que estes de humor para una pelea. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_YesIThought=¡Si! ¡Pense que no vendria nadie! Ahora puedes ayudarme a luchar. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_OhThankGod=Oh, gracias a dios que viniste. Ahora quizas haya disparado contra estos imbeciles. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_DamnSomeoneActually=Maldicion. Alguien realmente respondio. De hecho, podria salir vivo de esto. Vamos, eliminemoslos. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_GeezIThought=Caray Pense que estaba alucinando cuando llegaste aqui. Espero que estes listo para luchar. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_YouAreA=Eres un regalo de Dios. Deten a estos imbeciles mientras hago las reparaciones. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_ICannotTell=No puedo decirte lo feliz que estoy aqui. Mi nave esta rota, pero puedo arreglarlo si puedes comprarme algo de tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_OhGodI=Oh Dios. No pense que vendria nadie. Intenta mantenerlos a raya mientras arreglo mi nave. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_SomeoneActuallyHeard=¡Alguien realmente escucho mi llamada de socorro! Escuche, voy a poner mis sistemas nuevamente en linea, pero no puedo hacerlo mientras estos imbeciles me atacan. Mira lo que puedes hacer. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_DamnIAm=Maldita sea, me alegra mucho ver una cara amiga. Mi barco esta muerto en el agua, pero si los detienes, puedo volver a ponerlo en funcionamiento. PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_001_HeyItDoesnt=Oye, no tiene por que ser asi. PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_002_DontDoAnything=No hagas nada de lo que te arrepientas, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_003_ThisIsJust=Esto es solo un gran malentendido. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_IfAnyoneCan=Si alguien puede escuchar esto. Estoy en necesidad inmediata de ayuda. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_MaydayShipUnder=May Day. Barco bajo fuego. Se solicita ayuda. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_EmergencyEmergencyIm=¡Emergencia! ¡Emergencia! Estoy en serios problemas. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AnybodyPleaseRespond=Cualquiera Por favor responde! Ellos me van a matar! PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_HelloCanAnyone=¿Hola? Puede alguien escucharme? ¿Hola? Oh Dios. Me voy a morir. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_GenCommsMy=Comunicaciones generales. Mi nave esta siendo atacada. Se necesita ayuda. Por favor responde. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AttentionIfYou=Atencion. Si puedes oir esto, necesito ayuda de combate. No se cuanto tiempo mas podre aguantar. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_MaydayEmergencyAssistance=¡May Day! Se necesita desesperadamente asistencia de emergencia. Enviar ayuda. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AllShipsOutlaws=Todos los barcos. Ataque de forajidos en curso. Envia ayuda a mis coordenadas de inmediato. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_HelpAnybodyPlease=¡Ayuda! ¡Cualquiera! ¡Por favor, por el amor de Dios, ayudame! PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_AnywayIGotta=De todos modos. Me tengo que ir. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_IThinkWere=Creo que hemos terminado aqui. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_OkayImOut=Bueno. Me voy de aqui. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_IShouldGo=I deberia ir. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_AllRightLater=Muy bien Mas tarde PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_OkayIBetter=Ok, mejor me voy. Se bueno PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IShouldProbably=Probablemente deberia ir. Mantente seguro, esta bien. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_IHaveTo=Tengo la cabeza fuera, pero quien sabe, tal vez algun dia pueda devolverte el favor. No es que quiera que te ataquen forajidos ni nada... Simplemente me ire. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_IBetterGet=Sera mejor que atiendan el barco. I te vere por ahi. PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_ListenTakeCare=Escuchar. Cuidate ahi fuera. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_IDidntThink=No pense que viviria para ver otro dia. Estaba seguro de que estaba muerto, pero supongo que los milagros suceden. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_IDontKnow=No se ustedes, pero despues de eso, estaria feliz de no volver a volar nunca mas. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_HowTheHell=¿Como demonios sobrevivimos a eso? PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_GeezTheyTell=Caray Te dicen que es peligroso volar aqui, pero nunca piensas que te va a pasar. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_WellItWas=Bueno, estuvo cerca, pero al menos seguimos vivos, ¿verdad? PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_WayToKick=Manera de patear traseros. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_CrapAmI=Mierda Estoy contento de que hayas respondido a mi llamada de socorro. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_ThatWasSome=Fue un vuelo bastante fantastico el que acabas de hacer. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_IDontKnow=No se donde aprendiste a hacer eso, pero estoy tan contento de que lo hayas hecho. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_TheWayYou=¿La forma en que acabas de rescatarme? Eso fue como algo sacado directamente de un video. Todavia no lo creo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereTakeThis=Aqui. Toma esto. Te lo has ganado. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_ThisIsntMuch=Esto no es mucho, pero quiero que lo tengas. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_ImSendingYou=Te envio algo por las molestias. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_EveryGoodTurn=Cada buena accion merece otra, asi que aqui. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_IReallyCant=Realmente no puedo decirte cuanto aprecio lo que hiciste. Aqui, espero que esto nos haga un poco mas incluso. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_SystemsOnline=El sistema esta en linea. PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_WereBackUp=Nosotros estamos de vuelta! PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ThatsItWere=Eso es todo! Nosotros somos buenos PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_StillWorkingOn=Todavia trabajando en las reparaciones. Va a ser un poco mas largo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereWorkingAs=Estamos trabajando lo mas rapido que podemos, pero necesitamos mas tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_ItsSlowGoing=Es lento. Solo retenlos un poco mas. PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_LookDoYou=Mira, ¿quieres creditos? Puedo darte creditos. PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_PleaseIfYou=Por favor Si me dejas solo, hare que valga la pena tu tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_OkayOkayHow=Bueno. Bueno. ¿Que tal si te pago? PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WatchYourAim=¡Cuida tu punteria! PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_WhosSideAre=¿De que lado esta usted? PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_WhatTheHells=¿Que demonios te pasa? PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_YouCrazy=Estas loco PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_YouTryingTo=¿Estas tratando de matarnos? PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_ComeOnSeriously=¡Vamos! ¿En serio? PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_Careful=Cuidadoso. PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_WatchIt=Miralo. PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_BackOff=Apartate. PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_DamnItWe=Maldicion, recibimos mas daño. No podemos terminar si seguimos siendo golpeados. PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_GetThemOff=Sacalos de nosotros, o nunca vamos a terminar. PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_ItsNoGood=No es bueno. No podemos trabajar mientras sigan apuntandonos. PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpoolingNowLets=Bobina, ahora. Salgamos de aqui. PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_ComeOnTime=Vamos, es hora de irse. PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_LetsGetGoing=Vamos a seguir mientras todavia podemos. PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_WellTheTables=Bueno, ¡las tornas han cambiado ahora! PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_ThatsRightIve=Eso es correcto Tengo amigos, y ellos te patearan el culo. PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_SeemsLikeEveryone=Parece que todos en el verso estan tan ansiosos por derrotarte como yo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_HateToJinx=Odio engañarlo, pero creo que todos se han ido. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_HeyLookAt=Hola Mira eso Creo que podriamos haber sobrevivido realmente. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_IsThisReally=¿Es eso realmente todo? En realidad no esperaba ganar eso. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_ScopesClearWe=El alcance esta claro. Lo podriamos haber logrado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_CantBelieveIm=No puedo creer que este diciendo esto, pero hostiles claro. Creo que estamos seguros por ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_ImNotGonna=No voy a durar mas tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_IfAnyoneHas=Si alguien tiene un ave maria bajo la manga, ahora es el momento. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_IfIDont=Si no supero esto, dile a mi mama que nunca la perdone. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_HateToSay=Odio decirlo, pero creo que estamos perdiendo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_ThingsAreLooking=Las cosas se ven bastante mal en este momento. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_WereInThe=Nosotros estamos en el tramo final. No deberia ser demasiado largo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedWrapping=Casi terminado. Terminando ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_GotOnlyA=Solo tengo unas cuantas cosas mas de las que ocuparme. Deberia hacerse en uno o dos segundos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_WereApproachingThe=Nos acercamos a la linea de meta de nuestro lado. No sera mucho mas largo, ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_NearTheEnd=Cerca del final ahora. Deberia ser capaz de seguir adelante pronto. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_TheresTheJob=Ahi esta el sitio de trabajo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereWeAre=Aqui estamos PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_ThisIsUs=Somos nosotros. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_AllRightWe=Muy bien, lo hicimos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_WereHere=Nosotros estamos aqui PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_001_ItsLikeWatching=Es como ver a un artista en el trabajo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_002_Brilliant=Brillante PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_004_CalMasonCouldnt=Cal Mason no podria haberlo hecho mejor. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_005_VeryNice=Muy bonito PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_ItsAllYou=Es todo lo que eres ahora. Sacarlos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_WeaponsFreeOr=Armas libres o lo que sea el termino. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_TimeToUnleash=Es hora de desatar un pequeño infierno. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_GoAheadAnd=Adelante y matalos. Es facil Solo finge que estas jugando Arena Commander. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YouHaveMy=Tienes todo mi permiso para patearles el trasero. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_WeGotParty=Nosotros tenemos estrelladores de fiesta. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_WhoInvitedThese=¿Quien invito a estos imbeciles? PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_DamnAndEverything=Maldicion. Y todo iba muy bien. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_GuessYoureGonna=Supongo que tendras la oportunidad de ganarte tu paga. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_HeadsUpWe=Cabezas arriba Nosotros tenemos problemas PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_AndLookEven=Y mira Aun mas pendejos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_ReinforcementsJustWhat=Reforzamientos. Justo lo que necesitamos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_OfCourseLike=Por supuesto Como si las cosas no fueran lo suficientemente malas. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_ThatsOneForUs=Ese es uno para nosotros. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_AnotherPointFor=Otro punto para nuestro equipo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_SureHopeThey=Claro que espero que tuvieran sus asuntos en orden. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_AndAnotherOne=Y otro muerde el polvo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_YouThinkAnyones=¿Crees que alguien los extrañara? PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Mierda. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_001b_Shit=Mierda. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_002_Damn=Maldicion. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_003_SonOfA=Hijo de puta. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_003b_SonOfA=Hijo de puta. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_004_NoGoodRotten=No es bueno, podrido pedazo de mierda! PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_004b_NoGoodRotten=No es bueno, podrido pedazo de mierda! PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_005_GreatJustGreat=Genial, simplemente genial! PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_WishICould=Ojala pudiera decir que fue agradable volar contigo, pero no puedo. Asi que simplemente me ire. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_WhyDoYou=¿Por que dices que no alarguemos mas esto y que simplemente tomemos caminos separados? PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_ImGonnaCall=Voy a dejarlo todo. Mas tarde. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_WereAllDone=Todos hemos terminado Puedes irte PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_AndSoConcludes=Y asi concluye ese desastre de carrera. Buena suerte con el resto de tu vida. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_AllRightIt=Esta bien. Fue un placer hacer negocios con usted. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_ItWasNice=Fue agradable volar contigo. Nos vemos PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_IGottaGo=Me tengo que ir Cuidate, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_OkayIHave=Ok, tengo que salir, pero volar seguro. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_ImGonnaGo=Voy a ir. Tener una buena. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_AnyoneElseSee=¿Alguien mas ve su vida pasar ante sus ojos alli atras? PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_ZeroPointsFor=Cero puntos por el estilo, pero la maxima puntuacion por no estar muertos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_ImNotGoing=Despues de eso no podre dormir durante dias. Mierda, eso estuvo cerca. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_DontKnowAbout=No se ustedes, pero me vendria bien un cambio de traje de vuelo despues de eso. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_IDidntThink=No pense que ibamos a salir de eso. Hablemos de arrebatar la victoria de las fauces de la derrota. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_NothingLikeKicking=Nada como patear un trasero para hacerte sentir vivo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_ThatRightThere=Por eso siempre pagas creditos extra por una escort. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_TheWayYou=¿La forma en que te comportaste? Cosas de leyendas. La gente cantara sobre nuestra batalla epica en los años venideros. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_IAdmitI=Admito que estaba un poco preocupado cuando apareciste por primera vez, pero hasta ahora has invertido bien tus creditos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_GottaSayShort=Debo decir que, aparte de no ser un ataque en absoluto, todo salio bastante bien. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_AreYouSeriously=¿En serio me estas disparando? PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_KnockItOff=¡Ya basta! PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_HeyAssholeWere=Hola gilipollas Nosotros estamos en el mismo lado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_WatchWhereYoure=¡Mira donde disparas! PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_HoldFire=¡Alto al fuego! PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_WhoopsFingerSlipped=Ups. Se resbalo el dedo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_MyBadThats=Mi malo Eso esta en mi PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_SorryWasntShooting=Lo siento No te estaba disparando. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_DamnThatWas=Maldicion, ese era uno de los nuestros. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_CrapWeCant=Mierda No podemos permitirnos perder a nadie mas. PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_TheseBastardsArent=Estos bastardos no estan jugando. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_001_OkayYoureEither=Vale, o eres un forajido o mi escolta, y como aun no me has disparado, supongo que es escolta. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyYoureMy=Oye eres mi acompañante ¿verdad? Bienvenido PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_003_AlrightTheEscort=Muy bien El escolta ha llegado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_004_WelcomeIfYoure=Bienvenido. Si vas a ser mi escolta, necesitare que hagas un juramento de sangre para protegerme con tu vida. Es broma, el contrato estaba bien. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=Oye, gracias por vigilarnos. Con suerte, todo sera viento en popa, pero si nos topamos con mares tormentosos, es bueno saber que los haras explotar. PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_IWantYou=Quiero que estes atento a cualquier cosa que parezca sospechosa. Como un barco disparandonos o algo asi. PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_PatrolTheArea=Patrulla la zona y asegurate de que nadie nos pille encima. PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_AnyUnexpectedVisitors=Cualquier visitante inesperado se muestra, tu cuidas de ellos, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_KeepAnEye=Mantenga un ojo en su escaner en caso de que aparezca algun problema. PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_ItsGonnaBe=Va a ser mas facil concentrarse sabiendo que estas mirando nuestras espaldas. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_001_MoveOut=¡Mudarse! PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsHitThe=Salgamos a la carretera. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsGetGoing=Vamos a ir PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_004_LetsDoThis=Hagamos esto PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_005_TimeToGo=Hora de irse. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnLets=Vamos vamos PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_WeGottaGo=¡Tenemos que irnos ahora! PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_TimeToGo=¡Hora de irse! Tiempo, para, ir! PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_ComeOnLets=¡Vamos, salgamos de aqui! PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_WeAreLeaving=Nosotros nos vamos PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsGetGoing=Vamos a ir a la siguiente parada. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_WeShouldMove=Nosotros deberiamos pasar a la siguiente parada. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_GotAnotherStop=Tengo otra parada al lado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_LetsHeadOver=Vamos a la proxima parada. PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_WeGotAnother=Tenemos otra parada, asi que vamos a ir. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_YoureDoneGet=Ya terminaste. Alejarse de mi. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_NoOnesGonna=Nadie te volvera a contratar despues de esto. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_EnoughYoureFired=Suficiente Estas despedido PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que, ¿por que no te vas de escolta fuera de aqui? PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_ThatsItIve=Eso es todo. He tenido suficiente. El contrato esta cancelado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_YouWantTo=¿Quieres ser un idiota? Bien. Pero no te pagare por ello. El trabajo esta cancelado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_GuessWhatYoure=Adivina que Estas despedido Que tengas una gran vida. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_NopeNoWay=No De ninguna manera No va a lidiar con tu mierda mas. El trabajo ha terminado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ScrewThisIm=Atornillar esto Me voy PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ForgetItNo=Olvidalo. Ningun credito vale esto. PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_NoChoiceGotta=No hay eleccion Tengo que correr mientras todavia podemos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WereFinishingFinal=Estamos terminando la preparacion final, ahora mismo. Te avisare cuando estemos listos para partir. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_HopeYouBrought=Espero que hayas traido algo para leer, porque necesitaremos unos momentos mas antes de poder irnos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_JustWrappingUp=Solo terminando algunas ultimas cosas. Deberia estar listo para irse pronto. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_GotToFinish=Tenemos que terminar nuestra preparacion antes de que podamos salir. Quedate tranquilo por ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_ImWorkingMy=Estoy haciendo los ultimos controles previos antes de comenzar, es decir, necesito usar el baño. Nos pondremos en marcha en dos segundos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_HowAboutSome=¿Que tal un poco de ayuda por aqui? PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_NeedAHand=¡Necesito una mano! PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_Mayday=¡Mayday! PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_INeedHelp=¡Necesito ayuda! PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_MakingGoodProgress=Estamos avanzando bien, pero aun no hemos terminado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_ThingsAreUnderway=Las cosas estan en marcha, pero todavia pasara un tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_ThingsAreGoing=Las cosas van bien hasta ahora, pero parece que necesitaremos un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_GotAGood=Consegui un buen comienzo solido. Creo que podremos terminar a tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_WeHitA=Hemos tenido uno o dos inconvenientes hasta ahora, pero no creo que eso nos frene demasiado. Deberia poder salir de aqui pronto. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_WereGoingAs=Vamos tan rapido como podemos, pero necesitamos mas tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_YouNeedTo=Necesitas comprarnos algo de tiempo para que podamos terminar. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_IDontCare=No me importa como lo hagas, simplemente mantenlos a raya para que podamos terminar. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_IfYouCan=Si puedes mantenerlos alejados de nosotros un poco mas, terminaremos lo mas rapido que podamos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_WereGettingClose=Nosotros nos estamos acercando Solo retenlos un poco mas. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_HeyWatchIt=¡Ey! ¡Miralo! PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_DamnItI=Maldicion, acabo de arreglar el casco. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WhatTheHell=¡Que demonios! PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_SeriouslyYouGot=¿En serio? ¡Tienes que estar bromeando! PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_WellThatSucked=Bueno, eso apestaba. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_HowAboutSome=¿Que tal un poco de espacio personal? PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_MindBackingOff=¿Te importaria retroceder un poco? PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YoureFlyingReally=Estas volando muy cerca de alli. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_OkayThatsToo=Esta bien, eso esta demasiado cerca. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_AnyCloserAnd=Mas cerca y vas a estar dentro de mi nave. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_ThereYouAre=Ahi estas Estaba preocupado por ti. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_DamnYouShowing=Maldicion. Que aparecieras me costo cinco creditos. Apuesto a que llegaste tarde porque estabas muerto. Bueno, me alegro de que estes vivo, supongo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_YouHadMe=Me tenias preocupado enfermo, llegando tan tarde. Verguenza en ti Vergüenza PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_HereImUploading=Aqui Estoy cargando coordenadas para ti. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_SendingYourNave=Enviando a tu nave los datos cuanticos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HavetheQTMarker=Tenga el marcador QT listo. Enviando ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_TransferringYouThe=Transfiriendote la informacion cuantica. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_SendingQTOver=Enviando QT a tu navegador. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_GotTheNext=Tengo el siguiente punto de navegacion para ti. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_TransferringYouThe=Transfiriendote las siguientes coordenadas. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingTheNext=Enviandote la siguiente informacion de navegacion ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_AllRightQuantum=Muy bien Tiempo cuantico. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_SpoolingUpThe=Poniendo en marcha el disco. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_PreppingTheQT=Preparando el QT. Preparate PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PoweringUpThe=Encendiendo la unidad para cuantica, preparate. PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_QTSpoolUnderway=Carrete QT en marcha. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_OkayReadyTo=Ok listo para ir PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_AllRightReady=Muy bien Listo PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_WereAllSet=Todos estamos listos para irnos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_ThatsEverythingLets=Eso es todo. Vamos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_DontKnowAbout=No se ustedes, pero yo estoy listo para que comience esta fiesta. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_AllDoneI=Todo hecho Creo que podemos regresar. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_ThatsEverythingLets=Eso es todo. Terminemos el dia y regresemos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_WeAreDone=Hemos terminado por el dia, y yo estoy listo para regresar. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_OkayIThink=De acuerdo, creo que eso es todo. Volvamos atras. PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_NothingElseOn=No hay nada mas en el cronograma, lo que significa que es hora de salir. PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_001_TimeToRoll=Es hora de arremangarnos y ponernos manos a la obra. PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_002_NowWeJust=Ahora, solo tenemos que hacer un monton de trabajo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Vamos a empezar PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToEarn=Es hora de ganar algunos creditos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_005_WhosReadyTo=¿Quien esta listo para hacer algo de trabajo? PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_HeyGetBack=Oye vuelve aqui Se supone que me proteges! PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_WhereYouGoing=¿A donde vas? ¿Te golpean en la cabeza? PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhatKindOf=¿Que tipo de escolta se marcha en medio de una pelea? PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_YoureNotThinking=No estaras pensando en irte ya, ¿verdad? Porque de lo contrario necesitas volar conmigo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_HeyHotShot=Hola tiro caliente, nosotros estamos aqui. Mantente cerca PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_IfYoureGoing=Si vas a intentar escabullirte, al menos podrias intentar ser mas sutil al respecto. PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_HeyYouMind=Oye, ¿te importa permanecer cerca hasta que termine el trabajo? PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_IfItsNot=Si no es mucha molestia, crees que podrias dejar de deambular al azar en medio de un contrato. Gracias. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_001_AppreciateTheHelp=Agradezco la ayuda. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Gracias. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_003_ThanksForEverything=Gracias por todo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_004_YouDidPretty=Lo hiciste bastante bien por ahi. PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_005_YouDidGreat=Lo hiciste muy bien en ese contrato. No te sorprendas cuando le ponga tu nombre a uno de mis hijos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_GetTheseClowns=¡Quitame a estos payasos! PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_WouldSomebodyShoot=¿Alguien podria dispararle a esta gente, por favor? PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_TheyreAllOver=Ellos estan por todo mi! PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_TakingDamage=Recibiendo daño. PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_ImHit=Estoy golpeado PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ThereGoesMy=Ahi va mi prima de seguro. PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_NotGonnaLie=No voy a mentir, eso dolio. PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_ThatsGonnaLeave=Eso va a dejar una marca. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_IDontThink=No creo que nadie mas este apareciendo. Es como volver a celebrar mi noveno cumpleaños. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_WeGaveThem=Les dimos una oportunidad, pero no podemos esperar aqui todo el dia. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_HuhGuessTheyre=Eh Supongo que no vendran. Hablar de un comienzo auspicioso. Oh bien PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_StillNotHere=Todavia no estoy aqui. Parece que los otros acompañantes deberian haber contratado acompañantes. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_IfTheyreNot=Si no estan aqui ahora, no creo que vengan. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WeJustNeed=Solo tenemos que esperar a que aparezcan los demas y luego podremos salir. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_ThisIsntA=Esto no es un comentario sobre tus habilidades, pero estamos esperando a algunos acompañantes mas antes de comenzar. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_IHaveA=Tengo algunas personas mas por venir, asi que tenemos que esperarlas. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_AlmostReadyTo=Ya casi listo, solo queda esperar a que llegue el resto de todos. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_AboutReadyTo=Ya casi estoy listo para partir, solo tengo que imaginarme por que diablos les esta tomando tanto tiempo a todos los demas llegar aqui. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_IWontSay=No dire esto de nuevo. Golpeame de nuevo, y listo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_KeepUpWith=Sigue con esta basura y te vas a quedar fuera de combate. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ImCancelingThe=Estoy cancelando el contrato si me golpeas de nuevo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_ListenIfYoure=Escucha, si no vas a tomar este trabajo en serio, tendre que dejarte ir. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_ImStartingTo=Estoy empezando a sentir que no quieres este trabajo. Que tal vez deberia buscar a alguien mas que lo haga. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_NotToBe=No quiero ser una de esas personas, pero si sigues jugando, cancelare tu contrato. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_YouveUsedUp=Has agotado la mayor parte de mi paciencia, y eso realmente dice algo para mi. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IDontKnow=No se cuanto mas puedo aguantar contigo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_IfYouDont=Si no regresas aqui ahora mismo, puedes olvidarte de este trabajo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_LastChanceGet=ultima oportunidad. Trae tu trasero aqui ahora. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_GetBackHere=Regresa aqui. ¿Quieres que te paguen o no? PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_SeemsLikeYoure=Parece que o eres terrible siguiendo instrucciones o eres malo navegando. Sea cual sea, no estoy seguro de querer seguir volando contigo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_OkaySeriouslyNow=Bien, ahora en serio, empieza a volar como si fueras un acompañante remunerado o puedes olvidarte de este trabajo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_YoPersonIm=Oye, persona a la que le estoy pagando para que me acompañe, si no cambias de rumbo, no esperes conservar este trabajo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Cierto, eso es todo. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_EveryonesHereTime=Todos estan aqui Es hora de comenzar esta fiesta. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_AllHere=Todos aqui. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_AllShipsAccounted=Todos los barcos contabilizados. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_WellIDont=Bueno, realmente no quiero esperar mas asi que solo voy a decir que estamos todos aqui. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThatsItWere=Eso es todo. Todos hemos terminado aqui. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AndFinished=Y terminado. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_OkayThatsEverything=Ok eso es todo. Nosotros hemos terminado aqui. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_DoneAndDone=Hecho y hecho. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatShouldDo=Deberias hacer eso. PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_Finished=¡Finalizado! PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Done=¡Hecho! PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_AllSet=¡Todo listo! PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_ThatsItWere=Eso es todo! Nosotros hemos terminado PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_YesWeDid=Si Lo hicimos! PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YouThinkSome=¿Crees que un poco de potencia de fuego extra te sacara de esto? PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_OoooIfThey=Ooooo. Si vuelan algo como tu, tengo mucho miedo. PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_CantBelieveYou=No puedo creer que hayas invitado a mas gente aqui para ver como te eliminan. PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_001= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_002= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_003= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_004= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_005= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_006= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_007= PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_008= PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_001_AllRightSo=Muy bien Asi que tal vez no eres un empujon. PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_002_WellThisIsnt=Bueno, esto ya no es tan divertido. PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_003_IBetYou=Apuesto a que piensas que eres tan genial, ¿no? PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_001_HeyThereBit=Hola. Un pequeño consejo amistoso. Largate de aqui mientras aun puedas volar. PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_002_YouKnowThe=¿Conoces el dicho: lugar equivocado en momento equivocado? Bueno, dejame decirte que no hay nada peor que esto. PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_003_LetMeGuess=Dejame adivinar, estas perdido. Y si no lo eres. Entonces deberias perderte. ¿Entiendeme? PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_004_UnlessYouveGot=A menos que tengas deseos de morir, querras darle la vuelta a ese barco. PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_005_IllMakeThis=Hare esto facil para ti. Vete ahora, o te mataremos. Estoy feliz de cualquier manera. PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_HateToBreak=Odio romperselo, pero este es nuestro territorio. PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_YouCanStop=Puedes parar ahi mismo. Este reclamo es nuestro. PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_YouCanGo=Puede seguir adelante y olvidarse de lo que dicen sus exploraciones. Lo unico que vas a encontrar aqui es un monton de problemas. PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_OhLooksLike=Oh, parece que tenemos un heroe. PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YoureGonnaRegret=Te vas a arrepentir. PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_YouJustHad=Solo habia que hacer las cosas de la manera mas dificil. PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_ItsOnNow=¡Ya esta encendido! PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_BringIt=Traelo. PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_001_ScrewThisIm=Al diablo esto. Me voy de aqui. PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_002_WhateverYouThink=Lo que sea. ¿Crees que me importa algo de esto? Adivina otra vez. PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_003_FineYouWin=Bien Tu ganas Feliz PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_IGotA=Tengo mensaje para ti. Lio con uno de los nuestros y mueres. PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouThoughtYou=Pensaste que podrias salirte con la tuya tomando uno de los nuestros, pero pensaste mal. PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_BeforeWeKill=Antes de que te matemos, debes saber que esto es una venganza por lo que le hiciste a mi amigo. PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_001_WhatYouDont=¿Que? ¿Ya no juegas conmigo? PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_002_YoureNotGonna=No vas a escapar tan facil. PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_003_OhNoYoure=Oh, no. No vas a ninguna parte. PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_001_NotSureWhat=No estoy muy seguro de lo que hiciste, pero debe haber sido bastante malo si me enviaron. PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_002_NowWhileIm=Ahora, aunque estoy aqui para acabar con los prejuicios extremos, solo quiero que sepas que solo lo hago por los creditos. PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_003_JustSoYou=Solo para que sepas antes de hacer esto, los creditos que recibire por derrotarte seran para una causa muy valiosa. PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_001_AllYoureDoing=Todo lo que estas haciendo es hacerme perder el tiempo. PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_002_YouKnowWhats=¿Sabes que es gracioso? Apuesto a que estas tratando de encontrar una salida a este lio, y aqui estoy yo, pensando en como voy a gastar todos los creditos que obtengo para ti. PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_003_IBetYoure=Apuesto a que estas empezando a repensar las malas decisiones de la vida que te trajeron aqui. PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_004_WouldYouLook=¿Podrias mirar eso? Estas peleando como si realmente tuvieras una oportunidad aqui. PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_005_BeliveItOr=Lo creas o no, en realidad me gusta cuando te defiendes. Me da mayor satisfaccion laboral. Siento que realmente gano mis creditos. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_ImABit=Me siento un poco insultado de que alguien como tu me persiguiera. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_GeezDidThey=Caray. ¿Dejaron que cualquier payaso con un barco se hiciera cargo del contrato? Es vergonzoso. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_IWonderIf=Me pregunto si a la proxima persona que envien le ira mejor que a ti. Seguramente tendrian que hacerlo. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_001_OnTheBright=Lo bueno es que piensa en el tiempo libre que tendras en el hospital. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_002_AmIOn=Que ¿Estoy en salidas falsas? Nadie podria volar tan malo en la vida real. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_003_AreYouTrying=¿Estas intentando perder a proposito? Porque eso es lo que parece. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_004_IllTellYou=Te dire una cosa, si chocas tu nave intencionalmente y sobrevives, te dejare caminar... Lo siento, esperaba que lo hicieras. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_005_ThisIsJust=Esto es simplemente doloroso de ver. Menospreciarte te hara un favor. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_001_IHopeYou=Espero que no estuvieras demasiado cerca de ellos. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_002_WhatASpectacular=Que final tan espectacular para una pequeña mierda miserable. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_003_ThatsAnotherOne=Ese es otro para nosotros. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_004_DidYouSee=¿Viste eso? En un momento tu amigo esta volando y al siguiente es basura espacial. Loco, ¿verdad? PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_005_YouGotTo=Tienes que sentirte un poco preocupado despues de eso. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_001_ChokeOnThat=Ahogarse en eso. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotASurprise=Tengo una sorpresa para ti. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_003_TryToDodge=Intenta esquivar eso. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_GuessYouLike=Supongo que te gusta que te disparen. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_TheresNoHelping=No hay ayuda para algunas personas. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_IveBeenWanting=Queria algo de practica de tiro. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_LooksLikeI=Parece que hoy podre divertirme un poco, despues de todo. PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_HopeAllOf=Espero que todos tus asuntos esten en orden. PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_001_OkayImOnly=Vale, solo voy a decir esto una vez. Somos gente muy peligrosa, asi que no nos jodas. PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_002_YouFlewInto=Volaste al rincon equivocado del espacio. PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_003_WellWellWell=Bueno, bueno, bueno, mira lo que tenemos aqui. PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_004_ListenUpEverything=Escuchen. Todo lo que tienes es nuestro ahora. Eso significa tus cosas... y tu vida... PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_005_YoureOnOur=Estas en nuestro territorio. Tienes que pagar el precio ahora. PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_001_OhThankGod=Oh, gracias a Dios. Ahora estas en problemas. PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_002_AboutFrickinTime=Sobre el tiempo frickin aparecieron. PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_003_FinallyNowYoure=Finalmente. Ahora vas a pagar. PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_001_WhoTheHell=¿Quien diablos es esta gente? Eso es un poco injusto, ¿no crees? PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_002_AlrightLookWeve=Muy bien, mira, ambos hemos hecho cosas de las que nos arrepentimos, tal vez simplemente reconsideremos nuestra posicion aqui. PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_003_YouThinkThis=¿Crees que esto me asusta? Yo... uh... quiero decir, podrias traer veinte barcos... eso... no te va a salvar. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_001_NowYouWant=¿Ahora quieres correr? PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_002_YouKnowIf=Sabes, si me hubieras dado lo que queria, no habria llegado a esto. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_003_WhereDoYou=¿A donde crees que vas? PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_AttentionIGot=Atencion, me pagaron mucho dinero por cazarte. Y eso es lo que pretendo hacer. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_YourDaysOf=Tus dias de hacer... cualquier cosa que hicieras... se acabaron. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_TheTimeHas=Ha llegado el momento de hacer cuentas. Un ajuste de cuentas de la justicia. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_001_SubmitSubmit=Presentar Presentar PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_002_FeelThePower=Siente el poder de la justicia. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_003_YouCannotEscape=No puedes escapar de la mirada de la justicia. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_004_ThisIsFor=Esto es... por lo que sea que hayas hecho. PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_005_YouKnewThis=Sabias que este dia llegaria, ¿no? PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_001_WhatYoureHere=¿Que, estas aqui para mi? Tengo que ser un poco de error. PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_002_IThinkYou=Creo que te equivocaste de persona. PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_003_NopeNoCriminals=No, no hay criminales aqui. Si veo alguno, te lo hare saber. PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_004_YouPickedThe=Elegiste al tipo equivocado. ¿Me escuchas? Deberias... deberias simplemente salir de aqui. PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_005_YouThinkYoure=¿Crees que eres la primera persona en cazarme? Pues no lo eres y acabaras como los demas. Estan muertos. PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_007= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_008= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005= PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006= PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_JustALittle=Solo un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_ImNotDone=No he terminado. ¡No he terminado! PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_GotThatAnd=Consegui eso ... y eso ... y eso ... casi estamos de vuelta. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_SomebodyCameThank=Alguien vino! Gracias Gracias Tienes que ayudarme a luchar. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_OhMyGod=Ay dios mio. Pense que estaba acabado. Estos forajidos acaban de atacar. Necesito ayuda. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_PleaseYouHave=Por favor, tienes que ayudarme. No puedo morir asi. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_YouHeardMy=¡Escuchaste mi llamada! Por favor, tienes que ayudarme a luchar. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_OhThankGod=Oh, gracias a Dios. Ayudame contra estos reprobos sin ley. Por favor. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_HelloYourHeard=Hola ¡Has escuchado mi llamada! Mi barco esta muerto en el agua. Tienes que mantenerlos fuera de mi. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_SomebodyCameYou=Alguien vino! Tienes que protegerme. Estoy tratando de hacer que mi barco funcione de nuevo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_OhThankGod=Oh, gracias a Dios. Tu cuidas de ellos. Volvere a reparar el barco. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_ICantFly=No puedo volar No puedo volar Mantenlos alejados para que pueda arreglarlo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_IThoughtI=Pense que estaba hecho para. Estos bastardos no me dejan arreglar mi barco. PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontKill=Por favor no me mates. Te lo ruego. Por favor no me mates. PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_002_ICantGo=No puedo salir asi. No aqui afuera. En el espacio. Solo. Por favor no lo hagas. PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_003_WaitWaitWait=Espera espera espera. ¡Esperar! No tienes que hacer esto. Puedes simplemente dejarme ir. No dire nada. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_SomebodyPleaseHelp=¡Alguien por favor ayudame! PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_HelpImUnder=¡Ayuda! ¡Estoy bajo ataque! PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_AnybodyMyShips=Alguien ?! Mi barco esta bajo ataque. Por favor ayudame! PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_HelpHelpI=¡Ayuda! ¡Ayuda! Tengo... hay barcos... muchos barcos... ¡Necesito ayuda! PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_CanAnybodyHear=¡¿Puede alguien escucharme ?! Estoy bajo ataque y necesito ayuda. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_PleaseSomebodyHelp=Por favor, alguien me ayude! Estoy siendo atacado PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_INeedHelp=Necesito ayuda Ellos estan en todas partes! Ayuda PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_HelloHelloI=Hola ?! Hola ?! Tengo luchadores por todo mi cuerpo y necesito ayuda. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_IsAnyoneOut=¿Hay alguien ahi fuera? ¡Esta es una emergencia importante! PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_HelpHelpGoddamit=Ayuda Ayuda maldita sea! Tengo luchadores por todo mi cuerpo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_ScrewThisIm=Al diablo esto. He terminado. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_IUhI=Yo, uh ... tengo que irme. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_ImGoingTo=Voy a irme ahora. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_IHaveTo=Tengo que ir. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_ImGoingHome=Me voy a casa. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_TakeCare=Cuidarse. PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_FlySafe=Volar seguro. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_ICantBelieve=No puedo creer que lo hayamos logrado. Oh Dios. No puedo dejar de temblar. Creo que podria tener un ataque al corazon. Esta bien, ya estoy mejor. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_IUhI=Yo, uh, yo ... mierda que estaba cerca. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IDontKnow=No se como no estoy muerto. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_ICantBe=Ya no puedo estar aqui afuera. No puedo hacerlo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_IDontEven=Ni siquiera se por donde empezar... Supongo que estamos vivos, asi que eso es algo... PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThankYouThank=Gracias gracias Totalmente me salvaste la vida alli. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_AreTheyGone=Ellos se han ido Es eso? Nosotros ganamos Nosotros ganamos PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_ImAliveI=Estoy vivo No lo creo! Gracias. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_IThoughtI=Pense que estaba muerto, seguro. ¡Eres un salvavidas! ¡O un santo! ¡O ambos! No se Estoy vivo PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_ICantBelieve=No puedo creer que este vivo. Pense que estaba muerto seguro. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_ItsNotNearly=No es suficiente, pero aqui tengo algo para salvarme la vida. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HeresALittle=Aqui hay algo. No digas que no. Yo insisto. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_TakeThisYouve=Toma esto. Te lo has ganado totalmente. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_ICanKeep=Puedo seguir agradeciendote, pero sinceramente creo que esto lo dira mejor. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_YouHaveTo=Tienes que tomar esto. Yo insisto. PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_Done=¡Hecho! PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_ShipsBackUp=¡El barco esta de regreso! PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_IDidIt=¡Lo hice! PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_ImNotDone=Aun no he terminado. Dame un segundo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_ICantBring=No puedo poner el barco en linea. Hay que romper algo mas. Necesito mas tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_ImWorkingIm=¡Estoy trabajando! ¡Estoy trabajando! ¡Mas tiempo! PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_IllPayYou=Te pagare. ¿Como suena eso? Aqui esta todo lo que tengo. PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_WhatllItTake=¿Que se necesita? Creditos? Aqui tomalos. Solo dejame ir. PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_WhatYouWant=¿Que quieres creditos? Bien No me importa Aqui PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_HolyShitAre=Mierda! ¿Eres uno de ellos! PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_Aaah=Aaah PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_WhatWasThat=¡¿Que fue eso?! PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_OhMyGod=¡Ay dios mio! PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_WhatWasThat=¡¿Que fue eso?! PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_YouHitMe=¡Me pegaste! PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_UmHello=Um ... hola PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001b_UmHello=Um ... hola PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_CuttingItA=Cortandolo un poco alli, ¿eh? PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_ExcuseMeYoure=Disculpe Tu ... uh ... vas a golpear mi barco. PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_ICantFix=¡No puedo arreglar el barco si ellos siguen disparandome! Mantenerlos fuera de mi. PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_GoddammitAnotherSystem=¡Maldita sea! Otro sistema caido. ¿Que tal un poco de proteccion? PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_GiveMeA=¡Dame un segundo! ¿Como demonios se supone que debo arreglar esto si seguimos recibiendo daño? PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_LetsGetThe=¡Salgamos de aqui! PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_Ruuuuuuuun=Ruuuuuuuun! PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_GoGoGo=¡Ve, ve, ve! PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IsThatIt=Es eso? ¿Que todos? PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatsAllOf=Eso es todos ellos, ¿verdad? PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_WaitIsIt=Espera ... se acabo? ¿Los conseguimos? PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_IsThatReally=¿Son realmente todos ellos? PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_ThatItDid=Que eso Nosotros ganamos PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_PleaseYouGotta=¡Por favor, tienes que hacer algo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_OhMyGod=Dios mio, ayudame, por favor. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ImGonnaDie=Me voy a morir. Me voy a morir. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ICantDie=No puedo morir asi. ¡Hacer algo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_PleaseDontLet=Por favor no dejes que me maten. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_SorryImStill=Lo siento, todavia estoy trabajando. Deberia terminar pronto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_JustACouple=Solo un par de cosas mas que hacer. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_AlmostThereEveryone=Casi alli, todos. Lo siento esta tomando tanto tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_JustASecond=Solo un segundo mas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_NearlyThere=Cerca de alli. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_OkayWereHere=Ok Nosotros estamos aqui PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_ShouldBeJust=Deberia estar aqui arriba. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_AllRightWere=Muy bien Estamos bastante cerca de nuestra proxima parada. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_ThatsWhereWe=Ahi es a donde nos dirigimos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_OkayOurDestinations=Ok Nuestro destino se acerca. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_001_EX= PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_002_Yes=¡Si! PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_003_ThatsAwesome=¡Eso es genial! PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_003b_ThatsAwesome=¡Eso es genial! PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_004_Nice=Bonito PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_005_QuiteExcellent=Bastante excelente PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_SoHeresWhere=Asi que aqui es donde tienes que defenderme. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_OkayMomentOf=Bien, momento de la verdad. Buena suerte con la pelea. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_Attack=¡Ataque! PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TimeToDo=Es hora de hacer lo que haces. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_ItsUsOr=Somos nosotros o ellos. Normalmente no soy una persona violenta, pero asegurese de que sean ellos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_UhTheyDont=Uh ... Ellos no se ven amistosos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_UmHelloIt=Um ... hola Parece que tenemos compañia. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_OhShitTheres=Oh, mierda. Hay algunos barcos que llegan muy rapido. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_WhoAreThey=Quienes son ellos PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_IveGotSomething=Tengo algo en mis exploraciones... uh oh. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_NoNoNo=No, no, no, hay mas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_OhComeOn=Oh vamos ¿Cuantos de ellos hay? PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_LookOutI=¡Cuidado! Tengo aun mas entrando. PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_Wow=Guau... PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_YouGotOne=¡Tienes una! PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_YeahThatsWhat=¡Si! ¡Eso es lo que obtienes! PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_IToldYou=¡Te dije que no te metieras conmigo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_ExcellentWork=Excelente trabajo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Mierda PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_001b_Shit=Mierda PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_002_NoNoNo=¡No no no! PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_003_OhGod=Oh Dios. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_004_Dammit=Maldita sea! PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_005_YouBastard=Bastardo PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_IGottaGet=Tengo que salir de aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_IReallyNeed=Realmente necesito encontrar una nueva linea de trabajo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_WellThatWas=Bueno, eso fue horrible. Cuidarse. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_ICantStop=No puedo dejar de temblar ... PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_YouDontNeed=No necesitas nada mas de mi, ¿verdad? Bien. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_HopefullyIllSee=Con suerte, nos vemos por ahi. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_TakeCare=Cuidarse. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_StaySafe=Mantente seguro PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_UntilNextTime=Hasta la proxima vez. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_PartingIsSuch=La despedida es un dolor tan dulce Esta bien, adios. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_YouUhHoly=Tu ... uh ... mierda santa que estaba cerca. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_TooCloseToo=Demasiado cerca ... demasiado cerca ... PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_IUhDont=Yo... uh... realmente no... No soy muy bueno con situaciones de alta intensidad... si... PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_ThatWasThat=Eso fue... ¡eso fue terrible! ¿Como puede la gente elegir esto como trabajo? Es mental. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_WellThatllBe=Bueno, eso sera algo de que hablar en terapia. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_ThatWasThat=Eso fue... eso fue una locura. Un poco emocionante, lo admito, pero una locura. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_WowThatWas=Guau. Eso fue intenso. ¿Bien? No estoy acostumbrado a ese tipo de... ¿emocion? Dame un segundo aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_DidWeLose=¿Los perdimos? Normalmente no estoy en combate... mi corazon realmente no puede soportarlo... pero eso fue... no, no importa, eso fue aterrador. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_CanIJust=¿Puedo simplemente decir que vales cada credito? Eso fue... eso fue increible. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_WhatARush=¿Que prisa? Puedo entender perfectamente como la gente puede elegir esto como trabajo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_HeyImOn=¡Ey! Estoy de tu lado. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_DontShootMe=¡No me dispares! PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_WhyAreYou=¿Por que me disparas? PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_WhatAreYou=¡¿Que estas haciendo?! PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_DoILook=¿Parezco un forajido? PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_OhShitIm=Oh mierda lo siento mucho PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_ThatWasMe=Ese era yo Lo siento PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_IDidntMean=No quise hacer eso! Pense que eras uno de ellos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_OhShitThat=Oh mierda, ese fue uno de los nuestros. PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_YouBastards=Ustedes bastardos! PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_WeLostOne=Nosotros perdimos uno PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_001_HiHelloYoure=Hola Hola Estas aqui para el trabajo de escolta, ¿verdad? PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_002_ExcuseMeHi=Disculpe Hola Lamento molestarte, pero creo que eres mi escolta. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_003_HiThereHello=Hola. Hola. Gracias por aparecer. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_004_WellHelloYou=Bueno hola Debes ser mi escolta. ¿Nosotros al baile? Estoy bromeando. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_005_HailFellowPilot=Saludos, compañero piloto. Supongo que eres mi acompañante, ¿verdad? De lo contrario, seria una especie de coincidencia, ¿verdad? ¿Encontrarse aleatoriamente con otra nave hasta aqui? Si... PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_SoUhDo=Entonces, ¿te importa mantener un ojo fuera? PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_LetMeKnow=Avisame si atraemos alguna atencion no deseada, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_GonnaBeA=Voy a estar un poco ocupado con mi trabajo, asi que hazme un favor y vigila, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_SoWhileIm=Entonces, mientras trabajo, este atento a cualquier cosa peligrosa. O sospechoso. O fuera de lugar. PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_AllRightMy=Muy bien, mi obediente escolta. Es hora de cumplir con tu deber de escolta. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_001_IThinkWe=Creo que deberiamos ir, ¿verdad? Lo siento, esa es mi llamada. Vamos PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_002_AlrightIHope=Muy bien, espero que todos hayan ido al baño porque no pararemos. Estoy bromeando. Podemos parar si alguien tiene una emergencia. Lo siento. Vamos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsHeadOut=Salgamos, ¿de acuerdo? Ok PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_004_OkayLetsDo=Ok Hagamos esto PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsGetGoing=Vamos a ir Ok Ok PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Vamos vamos Vamos PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_LetsGetThe=Salgamos de aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_GoGoGo=Ve, ve, ve PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_WhatAreYou=¿Que estas esperando? ¡Correr! PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_Run=¡Correr! PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_ShallWePress=¿Seguiremos? PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_OnwardsAndUpwards=Adelante y hacia arriba. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_WeShouldKeep=Nosotros deberiamos seguir adelante. PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_NextOne=¿El proximo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_WeShouldProbably=Nosotros probablemente deberiamos ir. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_YoureOutFinished=Estas fuera. Finalizado. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_HellWithIt=Al diablo con eso. ¡Ya he terminado contigo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_ScrewThisJobs=Al diablo esto. Se acabo el trabajo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_LookImSorry=Mira lo siento, pero esto no esta funcionando. Creo que es mejor si solo nos separamos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_IHateTo=Odio hacer esto, pero estoy cancelando tu contrato. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_IDontKnow=No se lo que esta pasando contigo, pero no creo que estes en un lugar para concentrarte en un trabajo como este. Lo siento PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_ImSorryI=Lo siento, trate de ser razonable, pero tengo mis limites. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ThatsItIm=Eso es todo. No te voy a pagar. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ImSorryI=Lo siento ... simplemente no puedo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ItsJustToo=Es demasiado caliente No puedo quedarme aqui Estas bien verdad PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ICantDo=Ya no puedo hacerlo. No vale la pena Lo siento PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho, pero no podemos irnos todavia. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_ItsJustBe=Es solo ser un poco mas largo. Lo siento mucho PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_CanYouHang=¿Puedes pasar un rato? Simplemente solucionando algunos problemas de ultima hora. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_WellHeadOut=Nosotros saldremos pronto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_SoIveGot=Asi que tengo alrededor de una docena de cosas sucediendo. Tal vez relajese por un segundo. Lo lamento. Estaremos listos pronto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_YouGottaHelp=¡Tienes que ayudarme! PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_WhereAreYou=¡¿Donde estas?! ¡Ayudame! PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_INeedHelp=¡Necesito ayuda! ¡Ahora! PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_OhGodOh=Oh Dios, oh Dios, ayudame por favor. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_WhatAmI=¡¿Para que te pago?! ¡Ayuda! PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_JustWantedTo=Solo queria dar una actualizacion, todavia estamos trabajando, por lo que podria tardar un poco mas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_GonnaBeJust=Va a ser un poco mas largo, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_StillChuggingAway=Todavia resoplando por aqui. Quizas necesite un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_JustGoingTo=Solo voy a necesitar algo mas de tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillHardAt=Todavia duro en el trabajo. Te avisare cuando hayamos terminado. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_INeedA=Necesito un poco mas de tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_KeepEmOff=Mantengalos fuera de mi, ¿de acuerdo? No he terminado PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_ImNotReady=No estoy listo No estoy listo Solo necesito mas tiempo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_ProtectMeA=Protegeme un poco mas. Nosotros estamos casi alli. PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_JustAnotherSecond=¡Solo otro segundo! Lo casi lo tenemos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WatchItWatch=¡Miralo, miralo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_OhMyGod=¡Ay dios mio! PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_LookOut=¡Estar atento! PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_YouHitMe=¡Me pegaste! PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_IToldYou=Te dije que no volaras tan cerca. PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_UmHello=Um ... hola PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_FlyingALittle=Volando un poco cerca, ¿no? PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_BeCarefulPlease=Ten cuidado Por favor PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_IfYoureTrying=Si estas tratando de mostrar tu vuelo de precision, te creo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_YouCanStop=Puedes parar ahora. Me vas a pegar. PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_DidYouStop=¿Paraste a comer o algo asi? Solo estoy bromeando, pero tenemos un horario aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_IsEverythingCool=¿Esta todo bien? Es que tardaste mucho en llegar. De todos modos, estas aqui. No importa. PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_ItsNoBig=No es gran cosa, pero deberiamos asegurarnos de que todos somos cuanticos juntos. Es facil quedar separado en numeros negros, ¿sabes? PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_SendingQuantumPoint=Envio de punto cuantico. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_StandbyImGonna=Espera, voy a enviar las coordenadas del viaje cuantico. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HoldForQt=Mantenga presionado el punto QT. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingTheQt=Enviando los datos QT. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HeresTheCoordinates=Aqui estan las coordenadas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_HeresOurNext=Aqui esta nuestra proxima parada. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_OkayMovingOn=Ok avanzando Aqui esta nuestro proximo PDI. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_ReadyForAnother=¿Listo para otro punto de viaje? Aqui tienes PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_StandBySpinning=Espera, haciendo girar la unidad cuantica. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_EveryoneReadyTo=¿Todos listos para ir? Genial Vamos PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_OkayEverybodyStart=Ok Todos comienzan a enrollar sus unidades cuanticas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PreppingForQuantum=Preparandose para los viajes cuanticos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_EverybodyGetReady=Todos se preparan. Es tiempo cuantico. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_HeyItsMe=Oye soy yo de nuevo. Todos estamos listos para irnos. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_HelloHiIf=Hola Hola Si estas listo, yo estoy listo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_SorryAboutThe=Lo siento por el retraso. Nosotros deberiamos ser buenos para ir. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_OkayIThink=Ok Creo que estamos aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_AllRightAll=Muy bien Todo listo. Nosotros podemos ir PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_LetsHeadOn=Vamos hacia atras, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_LooksLikeThats=Parece que eso es todo. Vamos a casa. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_BackToThe=Volver a la frente. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_IveGotWhat=Tengo lo que necesito. Nosotros podemos envolver esto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IShouldBe=Deberia ser bueno desde aqui. Vamos a la cabeza. PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_001_AlrightWereGoing=Muy bien Nosotros vamos a empezar aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_002_OkayTimeTo=Bueno. Es hora de empezar a escanear. PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetTo=Vamos a trabajar PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_004_SleevesUpTime=Mangas arriba. Tiempo de trabajar. PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_005_LetsGetThis=Vamos a poner esto en marcha, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereAreYou=¡¿Adonde vas?! Tienes que ayudarme. PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_GetBackHere=¡Vuelve aqui! Correcto Ahora PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_YouCantLeave=¡No puedes dejarme! PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_WouldYouBe=¿Serias capaz de permanecer cerca? PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_DontFlyOff=No vueles, ¿de acuerdo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_IfItsCool=Si es genial contigo, ¿podrias quedarte cerca? Gracias PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_SorryButI=Lo siento, pero necesito que te mantengas un poco mas cerca de eso. PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_ExcuseMeBut=Disculpe, pero no puede vagar asi. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_001_ThankYouFor=Gracias por toda tu ayuda. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThanksSoMuch=Muchas gracias PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_003_IReallyAppreciate=Realmente aprecio esto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_004_YouveBeenAmazing=Has sido asombroso Gracias PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_005_ThatWasAce=Eso fue un as. Gracias. PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_HelpHelpKeep=Ayuda Ayuda ¡Mantengalos lejos de mi! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_YouGottaHelp=¡Tienes que ayudarme! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_AhhhShitTheyre=Ahhh mierda! Ellos estan por todo mi! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_ImHitOh=¡Estoy golpeado! ¡Dios, estoy golpeado! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_TheyreKillingMe=¡Me estan matando! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ThatOneHit=Ese golpeo. ¡Ese golpeo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_ImTakingSo=¡Estoy sufriendo mucho daño! PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_TheyGotMe=Ellos me tienen PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_IJustI=Yo solo ... no se Nosotros no podemos esperar mas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ImSoSorry=Lo siento mucho. No se donde estan. Esto es realmente frustrante. Atornillarlo. Vamonos, ¿vale? PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_SoIDont=Entonces no se que esta pasando. Dijeron que estarian aqui. Creo que probablemente deberiamos irnos. Perdon por esto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_ThisIsVery=Esto es muy poco profesional. Lo siento por hacerte esperar. Nosotros saldremos Muy poco profesional. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_WellIGuess=Bueno, supongo que no vendran. Eso es muy decepcionante. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereStillWaiting=Todavia estamos esperando a algunas personas. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_WeArentAll=Todos no estamos aqui todavia. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_WaitingOnA=Esperando un par de barcos mas. Estoy seguro de que estaran aqui pronto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_SorryButThere=Lo sentimos, pero todavia hay un par de barcos que vienen. Me pregunto donde estan ... PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_ItMightBe=Podria ser un minuto o dos. Hay algunos mas apareciendo. Lo siento por esto. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_WhyAreYou=¡¿Por que me estas haciendo esto?! PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_WhatAreYou=¿Que, los estas ayudando ?! ¡Soy el que te paga! PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ImNotPaying=No te pagare para que explotes mi barco. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_HeyIHate=Oye, odio hacer esto, pero necesitare que vuelvas a concentrarte en tu tarea. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_IDontWant=No quiero decirte como hacer tu trabajo, pero necesito que hagas tu trabajo. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_INeedYou=Necesito que empieces a tomar este trabajo en serio o... o no se... tendre que encontrar a alguien mas, ¿vale? PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_LookImSorry=Mira, lamento ponerme tan autoritario, pero tienes que empezar a tomarte este trabajo en serio. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IfYouDont=Si no te concentras en el trabajo, tendre que hacer algo drastico. Y lo hare. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_ISaidCome=Dije volver Regresa o estas despedido. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_INeedYour=Necesito tu ayuda aqui. No por alli. Ayudame o... o no te pagaran. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_NoYouWill=¡No! Volveras aqui y me ayudaras. Soy su empleador y exijo que me traten como tal. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_HeySorryI=Oye lo siento Necesito un poco que te mantengas cerca de mi barco. Parte del trabajo, ¿sabes? PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_WheredYouGo=¿Donde irias? Me encanta explorar tanto como cualquier otro, pero tenemos un trabajo que hacer. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_WeNeedTo=Nosotros necesitamos volver al trabajo, ¿de acuerdo? ¿Podrias reunirte para que podamos terminarlo? PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_LooksLikeEveryones=Parece que todos estan aqui. Genial PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_IsThatEverybody=¿Son todos? Si, parece. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_HiEveryoneSo=Hola a todos, asi que creo que todos estamos aqui. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsTheLast=Ese es el ultimo. Muy emocionante. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThatShouldDo=Deberias hacer eso. Todos presentes y contabilizados. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_OkayAllDone=Bueno. Todo listo. Gracias por esperar. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_ThereFinished=Ahi Terminado PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_ThatShouldDo=Deberias hacer eso. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_AllRightFinished=Muy bien Terminado PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatllDoIt=Eso bastara. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_ThatsItIm=¡Eso es todo! He terminado. PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Done=¡Hecho! PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_ThereGotIt=Alla. ¡Entiendo! PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_ThereFinishedDone=Ahi Terminado Hecho! PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ImDoneIm=He terminado. ¡He terminado! PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_001= PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_002= PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_003= PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_004= PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_005= PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_006= PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_007_ShitTheBed=A la mierda la cama. PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_008_OhMyGod=Ay dios mio. PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_001_AlrightLookMaybe=Muy bien, mira, tal vez podamos resolver algo. PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_002_NoNoNo=¡No no no! Se supone que no deberia caer asi. PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_003_YouYoureJust=Tu ... solo me estas poniendo mas enojado ... PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_001_YouYouDont=Tu... no quieres tener nada que ver con esto. PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_002_IfYouKnow=Si sabes lo que es bueno para ti, saldras de aqui. PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_003_GetTheHell=Date la vuelta y vuela, esto es un problema que no quieres. PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_005_DriftOnIm=Sigue adelante. No te lo voy a decir dos veces. PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_ThisIsOur=Esta es nuestra basura. Ve a buscar el tuyo. PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_DontEvenThink=Ni se te ocurra intentar entrar en nuestro territorio. PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_ThisHeresOur=Esta es nuestra propiedad. Tu simplemente... vete a la mierda. PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_HeyYouShot=¡Ey! Me disparaste. PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_OhThatsHow=Oh. ¿Asi es como quieres jugarlo? PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_ThatsItYou=Eso es todo. Realmente... realmente me cabreaste ahora. PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_YouJustYou=Solo ... acabas de meter a un gigante dormido, amigo. PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_OhNowYouve=Oh, ahora lo has hecho. PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_001_OkayWereLeaving=De acuerdo, nos vamos! PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_002_FineForgetEverything=Bien, olvida todo lo que dije. Nosotros iremos PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_003_ImSorryOkay=Lo siento ok ¡Me ire! PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_WeBeenLooking=Te hemos estado buscando. Vas a pagar por lo que le hiciste a nuestro amigo. PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouThoughtYou=¿Pensaste que podrias eliminar a un amigo nuestro y simplemente marcharte? Eh, eh. Sangre por sangre. Asi es como funciona. PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_YouWereThe=Tu fuiste quien derribo a mi amigo. Le mostraremos cuan grande fue ese error. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_YouThoughtI=Pensabas que iba a ser facil. No lo hiciste PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_IThoughtBounty=Pense que se suponia que los cazadores de recompensas eran duros. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_ThinkYouMightve=Piensa que podrias haber elegido la profesion equivocada, amigo. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_001_YouWantedThis=Querias esto. ¿Recordar? Querias esto. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_002_YouHadEnough=¿Tuviste suficiente? ¿Tuviste suficiente? PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_003_YouBroughtThis=Trajiste esto sobre ti mismo. Podrias haber hecho lo que dijimos. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_004_TakeThat=¡Toma eso! PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_005_ISaidI=Dije que te iba a hacer pagar. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_001_IToldYou=Te dije que eramos peligrosos. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_002_HahaNice=Jaja bonito PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_003_OhMyGod=Dios mio, eso fue hermoso. Inquietante, pero hermoso. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_004_BowBeforeOur=Inclinate ante nuestra poderosa flota. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_005_YouShouldveListened=Deberias habernos escuchado cuando te dimos una salida. Esto es lo que obtienes cuando no escuchas. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_001_SpecialDelivery=La entrega especial. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_002_HeadsUp=Aviso. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_003_GotSomethingFor=Tengo algo para ti. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_YouWantedIt=Lo querias, bueno, lo tienes. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YouShouldveRun=Debiste haber huido cuando tuviste la oportunidad. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_YouWantA=¿Quieres pelear? Tienes una. PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YouYoureAbout=Tu ... estas a punto de acariciar a un perro en llamas. Me escuchas PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=¡No! ¡Por favor! PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=¡Detener! PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=¡¿Que estas haciendo?! PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004,P=¡No dispares! PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Por favor no Te lo ruego PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Por favor .... por favor .... no disparar .... PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Solo tomalo con calma, ¿de acuerdo? PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004,P=No te dare ningun problema. Por favor. PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Aaah PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=¡¿Que demonios?! PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=¡¿Quien eres?! PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=¡Ayuda! PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Oh Dios. Oh Dios. Oh Dios. PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Aaaaaaaahhhhhh. PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004,P=¡Que alguien me ayude! PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=¡Esperar! No. PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=¡Me rindo! PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Por favor. No dispares. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly=Solo personal autorizado. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet=No puedes pasar por aqui. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits=Fuera de los limites. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_DontEvenThink=Ni lo pienses. Toda el area esta fuera de los limites. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_TurnItAround=Voltealo. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_YeahLikeWed=Si, como si hubieramos dejado a alguien como tu aqui. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryThisAreas=Lo sentimos, esta area esta fuera de los limites. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ImAfraidYou=Me temo que no puedes entrar aqui. El area esta fuera de los limites. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisIsA=Esta es un area restringida. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_KeepItMoving=Mantenlo en movimiento. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepItGoing=Sigue asi, gente. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnKeep=Vamos, mantenlo en movimiento. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsGoPeople=Vamos gente Muevelo PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_DontDawdleLets=No te entretengas Vamos PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_HurryItUp=Date prisa. Sin parar. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_YouCantHang=No puedes quedarte aqui. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_NoLoiteringMove=Sin merodear. Muevelo. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_NeedYouTo=Necesito que te vayas. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_FindSomewhereBetter=Encuentra un lugar mejor para estar. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_ScramMoveIt=Scram Muevelo PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_GoOnMake=Vamos Hazte escaso. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_ClearTheWay=¡Despejar el camino! PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_LookOut=¡Estar atento! PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityComingThrough=¡La seguridad llega! PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_StepAside=Hazte a un lado. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_ComingThrough=Pasando. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_SecurityClearThe=Seguridad. Despejar el camino. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetOutMy=Quitate de mi camino. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_MoveYourAss=Mueve tu trasero. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_WatchIt=Miralo. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_PardonMe=Perdoname. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_Sorry=Lo siento PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_HeadingToThe=Rumbo al siguiente sector. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_AllDoneHere=Todo hecho aqui, pasando a la siguiente area. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_SectorClearMoving=Sector claro, avanzando al siguiente. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_AllQuietHere=Todo tranquilo aqui. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NothingNewTo=Nada nuevo que informar. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_EverythingsNormal=Todo es normal. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_StillQuietWonder=Todavia tranquilo ¿Se pregunta a donde se ha ido toda la inmundicia criminal? PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_ScumAllSeem=La escoria parece comportarse por si misma .. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_NothingYetBut=Nada aun. Pero solo es cuestion de tiempo. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_EverythingLookingGood=Todo pinta bien, de momento. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_ThingsAreLooking=Las cosas parecen bastante tranquilas. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_HaventRunInto=No he tenido ningun problema. PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_CopyThat=¡Entendido! PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_Understood=¡Comprendido! PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_YouGotIt=¡Lo entendiste! PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Yes=Si. PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Copy=Copiar. PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Affirmative=Afirmativo. PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_CopyThat=Entendido. PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Understood=Comprendido. PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_GotIt=Entiendo. PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=¡Demonios si! PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=Bonito PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=Ahi vamos! PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< sonido enojado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< sonido enojado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< sonido enojado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< sonido frustrado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< sonido frustrado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< sonido frustrado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< tos > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< sonido burlon > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< sonido burlon > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< sonido burlon > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< sonido de dolor > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< sonido de dolor > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< sonido de dolor > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< sonido desconcertado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< sonido desconcertado > PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Mierda PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Maldita sea! PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Goddammit=Maldita sea! PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Maldita sea. PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Mierda. PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_AhHell=Ah diablos PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Goddammit=Maldita sea! PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_TheHell=¡¿El infierno?! PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_OhShit=¡Oh, mierda! PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001= PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002= PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003= PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< esfuerzo de gran golpe > PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< esfuerzo de gran golpe > PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< esfuerzo de gran golpe > PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< esfuerzo de golpe > PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< esfuerzo de golpe > PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< esfuerzo de golpe > PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_Negative=¡Negativo! PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_NoCanDo=¡No se puede hacer! PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=No. PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Negative=Negativo. PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_ThatsANegative=Eso es negativo. PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_Negative=Negativo. PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_NoSir=No señor. PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_No=No. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_HostileDown=Hostil abajo. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_GotOneOf=Tengo uno de ellos. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TargetDown=Apunta hacia abajo. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_GotAFriendly=¡Tengo una derrota amistosa! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_FriendlyDown=Amistoso abajo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_DammitWeLost=Maldicion, perdimos uno. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001_CantSpareAny=No puedo prescindir de ninguno. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002_ImLowToo=Yo tambien estoy bajo PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003_NoCanDo=No se puede hacer. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001_YouGotIt=Lo entendiste. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002_MakeItCount=¡Hacer que cuente! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003_Here=¡Aqui! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001_NeedSomeAmmo=¡Necesito algo de municion! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002_AnyoneGotA=¿Alguien tiene un clip de repuesto? PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003_NeedAmmo=¡Necesito municion! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001_Thanks=¡Gracias! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002_GotIt=¡Entiendo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003_BackInThis=¡De vuelta en esto! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001_GotProblemsOf=¡Tenemos problemas propios! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002_ALittleBusy=Un poco ocupado en este momento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003_NegativeOnThat=Negativo en esa copia de seguridad. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001_OnTheMove=¡En movimiento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002_ComingIn=¡Llegando! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003_GotYourBack=¡Te cubro las espaldas! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedBackup=Necesito respaldo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_LetsGetSome=¡Consigamos un poco de copia de seguridad aqui! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_NeedSomeSupport=¡Necesita ayuda aqui! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MoveMoveMove=¡Muevete, muevete, muevete! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Advancing=Avanzando! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_OnTheMove=¡En movimiento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_Displacing=Desplazamiento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_NeedNewCover=¡Necesita una nueva cubierta! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_FindSomeCover=¡Encuentra algo de cobertura! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_TheyGotMe=Ellos me consiguieron en caja! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ImPinnedDown=¡Estoy inmovilizado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_TheyreChewingMe=Ellos me estan masticando. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_CoveringFire=¡Fuego de cobertura! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_LayingCover=¡Cobertura de colocacion! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_SuppressingFire=¡Suprimiendo el fuego! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_CoverMe=¡Cubreme! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_Cover=¡Cubrir! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_NeedSomeCover=¡Necesita algo de cobertura! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001_DigInPeople=Excavar, gente. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002_WeCantLet=No podemos dejar que tomen esta area. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003_HoldYourGround=¡Mantente firme! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_GotHostilesIncoming=Tengo hostiles entrantes. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_HostileContactsComing=Contactos hostiles, entrando. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_HostilesMovingIn=Hostiles ¡Moviendose! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitContact=¡Mierda, contacto! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightHere=Ellos estan aqui PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_ContactOnMe=Contacto. ¡Sobre mi! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_OpenFire=¡Abran fuego! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_TargetAquired=¡Objetivo localizado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_EyesOnTarget=¡Ojos en el objetivo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_Intruder=¡Intruso! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_TheyGotThrough=¡Ellos atravesaron el perimetro! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_WeveGotHostiles=¡Tenemos enemigos dentro! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_HostilesOnMe=Hostiles. ¡Sobre mi! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_GotEyesOn=Tengo ojos sobre los hostiles. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_HereHereContact=¡Aqui! ¡Aqui! ¡Contacto! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_HostilesUpHigh=Hostiles en lo alto. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_EnemyContactUp=Contacto enemigo arriba. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_HostilesHaveAn=¡Los hostiles tienen una posicion elevada! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001_BehindUs=Detras de nosotros! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002_LookOutHostiles=Cuidado, los hostiles estan detras. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003_CheckYourSix=Revisa tus seis! Hostiles PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001_HostilesDownBelow=Hostiles abajo. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002_EnemyContactDown=Contacto enemigo abajo bajo. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003_GotContactsDown=Tengo contactos bajos. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001_ContactClose=Contacto cercano! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002_HostilesOnMe=Hostiles, en mi! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003_TheyreRightOn=Ellos estan justo en mi! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001_EnemySightedOver=Enemigo avistado alli! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002_OverThereTarget=¡Alli! ¡Objetivo encontrado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003_LookHostiles=¡Mirar! ¡Hostiles! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001_ToTheLeft=¡A la izquierda! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002_HostilesLeft=Hostiles, izquierda! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003_EnemyContactLeft=Contacto enemigo a la izquierda de mi posicion. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001_ToTheRight=¡A la derecha! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002_HostilesRight=Hostiles, verdad! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003_EnemyContactRight=Contacto enemigo justo desde mi posicion. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001_TheyGotA=Ellos se pusieron pesados! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002_EyesOnHeavy=¡Ojos en contacto intenso! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003_WatchOutThey=Cuidado, ellos se pusieron pesados! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001_EnemyShipInbound=Barco enemigo entrante! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002_GotAHostile=¡Tenemos un barco hostil! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003_HostileShip=¡Barco hostil! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001_HostileVehicleSighted=Vehiculo hostil avistado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002_VehicleVehicle=¡Vehiculo! ¡Vehiculo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003_VehicleSpotted=¡Vehiculo visto! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001_RocketLauncher=¡Lanzacohetes! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002_TheyGotA=Ellos tienen un lanzador de cohetes! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003_WatchOutThey=Cuidado, ellos tienen un lanzador de cohetes. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_SniperSighted=Francotirador avistado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_Sniper=¡Francotirador! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_HeadsUpSniper=¡Cabeza arriba, francotirador! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001_Titan=Titan PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002_ShitTheyGot=Mierda, ellos tienen un titan! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003_TitanInbound=Titan entrante! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001_FallBack=¡Retroceder! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002_MoveAndRegroup=¡Muevete y reagrupate! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003_MoveToRally=¡Muevete al punto de reunion! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_FlankThem=Flanquearlos! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_HitTheirFlank=¡Golpea su flanco! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_CircleAround=¡Circulo alrededor! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001_WereOnThe=Nosotros estamos en movimiento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002_LetsGoLets=¡Vamos, vamos! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003_FollowMe=¡Sigueme! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImOnYour=¡Estoy de tu lado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ImAFriendly=Soy un amistoso PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_FriendlyFire=¡Fuego amigo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_Hit=¡Golpear! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ImHit=Estoy golpeado! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_DammitTheyGot=Maldita sea Ellos me tienen PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_LookOut=¡Estar atento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_Incoming=Entrante! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_GrenadeOut=¡Fuera granada! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_FireInThe=¡Fuego en el hoyo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GotSomethingFor=¡Tienes algo para ti! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001_DontHaveAny=No tienes curas. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002_ImOutOf=Se me acabaron los medicamentos. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003_ImAllOut=Estoy fuera. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001_MedpenFlyingIn=MedPen volando. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002_HereGotA=Aqui. ¡Tengo una curacion! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003_GotSomeMeds=Tengo algunos medicamentos para ti. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001_Medic=¡Medico! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002_INeedA=¡Necesito una cura! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003_AnyoneGotA=¿Alguien tiene un medpen? PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001_Thanks=¡Gracias! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002_JustInThe=¡Justo en el ultimo momento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003_HealingUp=¡Curandose! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_ComeOnCome=Vamos vamos. ¡Viertelo! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_DontLetUp=¡No te rindas! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_KeepItUp=¡Avanza! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=¿Crees que estoy asustado de ti? Eh PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ComeOnLets=¡Vamos, veamos lo que tienes! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ImJustGetting=¡Recien estoy empezando! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ShitShitShit=Mierda, mierda, mierda! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouGotThis=Tienes esto, tienes esto. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_ComeOnCome=Vamos, vamos, quedate helado. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001_WeClearClear=Nosotros claro Claro PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002_ThatWasThe=Ese fue el ultimo de ellos. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003_CeaseFireHostiles=Alto el fuego. Hostiles eliminados. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_ILostSight=Los perdi de vista. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_EyesOpenPeople=¡Ojos abiertos, gente! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_ThisOneGave=Este me dio el desliz. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ImOut=¡Estoy fuera! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_WeaponsDry=¡Arma seco! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_RanOutOf=Se quedo sin municion. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001_MyWeaponsDown=¡Mi arma esta bajada! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002_ShitOverheating=Mierda ¡Sobrecalentamiento! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003_NeedASecond=Necesito un segundo. El arma esta desconectada. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001_ReinforcemntsAreHere=¡Los refuerzos estan aqui! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002_CalvalrysHereWere=Calvalry esta aqui. Nosotros estamos de vuelta en esto. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003_LookWhoFinally=Mira quien finalmente decidio aparecer. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_ReinforcementsComingIn=El refuerzo esta entrando. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GotReinforcementsOn=Tengo refuerzos en camino. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsInbound=Refuerzos entrantes. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001_SendSomeReinforcements=Envia algunos refuerzos. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002_WeNeedSupport=Nosotros necesitamos apoyo aqui ahora. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003_INeedBackup=Necesito respaldo en mi posicion. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=Recargando! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_SwappingMag=Cambiando revista. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_ChangingMag=Cambio de revista. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001_Retreat=Retiro! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002_ForgetItGet=¡Olvidalo! ¡Sal de aqui! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003_RunGo=¡Correr! ¡Ir! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadOut=Extendido. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_FanOut=Fan fuera! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_ThinItOut=Adelgazarlo gente! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001_KeepItClose=Mantengalo cerca. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002_TightenUp=¡Endurecer! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003_KeepItCozy=Mantenerlo acogedor. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YouShouldveGiven=Deberias haberte rendido cuando tuviste la oportunidad. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_ThisIsntGonna=Esto no terminara bien para ti. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YoureDeadYou=Estas muerto ¿Me escuchas? PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_GetOutHere=¡Sal aqui! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOutAnd=¡Sal y pelea! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_LetsGoYou=Vamos Querias esto PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_GiveUpNow=Renunciar ahora y esto va a ser mucho mas facil! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_YouGottaBe=Debes estar loco negociando con un policia. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_YouBroughtThis=Tu te provocaste esto. PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_SonOfA=¡Hijo de puta! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HoldStill=¡Quedate quieto! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_DammitMissedEm=Maldita sea! Los extrañe PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_WhatIsThis=¿Que es esto? ¿Tu primera pelea? PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_WhatIdiotGave=¿Que idiota te dio una pistola? PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouDonePlaying=¿Ya terminaste de jugar? Estas listo para rendirte PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ReportDidntFind=Informe, no encontro nada. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_StandingDownAreas=De pie El area esta clara. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_YeahDispatchWere=Si despacho, estamos claros aqui. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_ItWasProbably=Probablemente no fue nada. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessNot=Adivina no ... PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_Nevermind=No importa. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_GotSomethingHere=Tengo algo aqui. Sigue buscando. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_LookAliveWere=Parece vivo. Definitivamente estamos en algo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_LookSharpPeople=Miren gente inteligente. Parece que somos un posible hostil. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_DispatchPotentialHostile=Despacho, potencial hostil en el area. Seguimiento ahora. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Tenga en cuenta, despacho. Quizas tengamos algo aqui. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_PotentialHostileContact=Posible contacto hostil. Apoyar. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NeverMindWas=No importa No era un hostil. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_StandDownFalse=Retirarse. Falsa alarma. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_ForgetItWasnt=Olvidalo No era un hostil. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_FalseAlarmDispatch=Falsa alarma, Despacho. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Ten en cuenta, envio. Todos estamos claros aqui. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_DispatchWereAll=Despacho, todos somos buenos aqui. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Hurston_Taunt_Searching_Low_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston, salgan con las manos en alto. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_TakeALook=echale un vistazo y mira de que se trata. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_GoCheckIt=Ve, echale un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_HaveALook=Echar un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaCheckIt=Voy a comprobarlo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_StandByTaking=Apoyar. Echando un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_LetsCheckIt=Vamos a echarle un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_DispatchTakingA=Despacho, echando un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_StandByIm=Espera Voy a comprobar esto muy rapido. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_BeAdvisedLooking=Ser aconsejado. Buscando un disturbio. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Seguir mirando. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_ComeOnStay=Vamos, mantente fuerte. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_TheyreAroundHere=Ellos estan por aqui en alguna parte. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_AnySignOf=¿Algun signo de ellos? Maldita sea ... PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_IDontKnow=No se Creo que se han ido. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_YeahTheyreLong=Si, se han ido hace mucho tiempo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_DispatchBeAdvised=Envio, ten en cuenta. Perdio al sospechoso. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_BeAdvisedHostile=Ser aconsejado Hostil sigue en libertad. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_SuspectSeemsTo=El sospechoso parece haber abandonado el area. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_NotSeeingAnything=Sin ver nada. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_GuessItWas=Supongo que no fue nada. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_WhereTheyHell=¿A donde demonios fueron ellos? PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HaventFoundAnything=No he encontrado nada. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_AreaSeemsTo=area parece estar claro. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_LooksLikeWere=Parece que estamos claros. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001_SpreadOutWe=Extendido Nosotros necesitamos encontrar quien hizo esto. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002_WhoEverDid=Quien haya hecho esto probablemente todavia este aqui. Encuentralos. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003_ComeOnLets=Vamos Vamos a encontrar quien es el responsable. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001_BodyFoundSearching=Cuerpo encontrado. Buscando en la escena ahora. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GotACorpse=Tengo un cadaver, aqui. Comenzando un barrido del area. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003_DispatchGotA=Despacho Tengo un cuerpo Intentando localizar al sospechoso ahora. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_ComeOnLets=Vamos Vamos a cazarlos. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_CantLetThem=No puedo dejar que se escapen. Vamos PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_TargetsInThe=El objetivo esta en el viento. Mantengase agudo y encontrarlos. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_DispatchDontHave=Despacho, no tienes ojos en el hostil. Espera PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_BeAdvisedHostile=Ser aconsejado Hostil es desaparecido. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_ILostEm=Los perdi Comenzando un barrido para recoger el camino. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_GetThem=Conseguirlos! PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GoFindThem=Ve! ¡Encuentralos! PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_LetsCheckIt=Vamos a echarle un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_PossibleEnemyContact=¡Posible contacto enemigo! ¡En persecucion! PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_LikelyHostileThreat=Probable amenaza hostil detectado! Seguimiento de ellos ahora! PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_DispatchWeGot=Despacho, tenemos enemigos probables en el area. Intentando comprometerse! PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_SomeonesHereFind=Alguien esta aqui Encuentralos. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LooksLikeHostiles=Parece hostil. A ver si podemos tirarlos. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_WeGotA=Nosotros tenemos una posible amenaza. Ojos abiertos PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_DispatchPossibleThreat=Despacho, posible amenaza detectada. Echando un vistazo. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Tengan en cuenta, Despacho, buscando en el area un posible enemigo. Informara. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_LookingIntoA=Investigando una posible amenaza. Apoyar. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=¿Donde irias? ¿Eh? PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_TheLongerYou=Cuanto mas tiempo te escondes, peor sera para ti. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_StepOutNow=Sal ahora. No me hagas venir a buscarte. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_IKnowYoure=Se que estas ahi. Ven afuera. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_IfSomeonesThere=Si hay alguien alli, sal despacio y con calma. PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_StepOutSlowly=Salga lentamente con las manos en alto. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=¡Tomando fuego! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=¡Bajo fuego! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=¡Me van a disparar! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundABody=Encontre un cuerpo. No lleva mucho aqui. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_WhatTheHell=Que demonios ... PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_GoddammitGotA=Maldita sea Tengo un cuerpo PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_ShitFriendlyDown=Mierda Amistoso abajo! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_HostilesTheyHit=Hostiles ¡Golpearon a uno de los nuestros! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_GoddammitFriendlyDown=Maldita sea Amistoso abajo! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_Grenade=¡Granada! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_LookOutGrenade=Estar atento. ¡Granada! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_Incoming=Entrante! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ShotsShotsShots=¡Disparos! ¡Disparos! ¡Disparos! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShotsFired=Disparos! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_ReadyUpPeople=¡Listo, gente! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_ShitRocketLauncher=Mierda Lanzacohetes! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_RocketInbound=Cohete entrante! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketGetDown=¡Cohete! ¡Bajar! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_Sniper=¡Francotirador! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SniperGetCover=Francotirador ¡Ponte a cubierto! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_LookOutSniper=¡Cuidado! Francotirador PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_AlrightSeriously=Muy bien, en serio. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios es eso? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_ISaidIdentify=Dije identificate. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_IsThereSomething=¿Hay algo? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_WhatWhatIs=¿Que? ¿Que es? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_YouSeeSomething=¿Ves algo? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_001_IDontThink=No creo que eso haya sido nada. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_YoureImaginationsActing=Eres imaginacion actuando. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_DontGetParanoid=No te vuelvas paranoico. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ShitContact=¡Mierda, contacto! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_HostilesHostiles=Hostiles Hostiles PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_FuckHosiles=Joder Hosiles! PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_SomeoneThere=¿Alguien ahi? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_IdentifyYourself=Identificate. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_AnyoneOutThere=¿Alguien por ahi? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=¿Eh? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=¿Que? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_LookAlive=Mira vivo PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_StaySharp=Mantente fuerte PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_LetsGetOn=Vamos al reloj. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_YeahHeardSomething=Si, escuche algo. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_FromOverThere=¿De alla? Si, creo que lo escuche. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_SoundedLikeSomething=Sono como algo. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_WhatIDidnt=¿Que? No escuche nada. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_IThinkYoure=Creo que estas escuchando cosas. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_AreYouSure=Estas seguro No lo escuche PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_YouHearThat=¿Oyes eso? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_WhatWasThat=¿Que fue ese ruido? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearThat=¿Oyes ese sonido? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_IThinkI=Creo que yo tambien lo vi. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_WasJustGonna=Justo iba a decir lo mismo. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_ItWasQuick=Fue rapido, pero si. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_YoureSeeingThings=Estas viendo cosas que no existen. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_DidntSeeAnything=No vi nada. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_OverThereDidnt=¿Alli? No lo vi. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_ThoughtISaw=Crei ver algo. PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_AnybodySeeThat=¿Alguien ve eso? PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_IThinkI=Creo que vi algo moviendose. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_RestrictedArea=area restringida. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AuthorizedPersonnelOnly=Solo personal autorizado. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_YouCantCome=No puedes entrar aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_WhatDoYou=¿Que crees que estas haciendo? Sal de aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_GetTheHell=Vete de aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_DriftAlrightYou=Deriva de acuerdo No se supone que estes aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryYouCant=Lo siento No puedes venir por aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ThisIsA=Esta es un area restringida. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisAreasFor=Esta area es solo para personal autorizado. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_LetsKeepIt=Vamos a mantenerlo en movimiento. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepWalking=Sigue caminando PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnMove=Vamos, sigue adelante. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_YouCantStop=No pueden parar aqui, gente. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_LetsGo=Vamos PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_ComeOnMove=Vamos, muevete. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_ClearOutOf=Salgan de aqui. No hay holgazaneria. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_YouCantHang=No puedes quedarte aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_MoveAlong=Superar. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_WhatDoYou=¿Que crees que estas haciendo? Mover. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_GetTheHell=Vete de aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_UnlessYouWanna=A menos que quieras pasar el resto de la noche en una estacion medica, me mudaria. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_001_EverybodysGotTo=Todos tienen que ser escaneados. No hay excepciones. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_002_HaveAllRelevent=Tenga toda la informacion relevante lista para la inspeccion. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_003_ContrabandWillBe=El contrabando sera incautado inmediatamente. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_001_DoNotAttempt=No intentes pasar furtivamente contrabando mas alla de nuestros escaneres. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_002_WeDontCare=No nos importa si es la primera vez que infringe. Los delincuentes son delincuentes. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_003_JustMoveThrough=Simplemente avanza y manten la boca cerrada. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_001_EverybodysGotTo=Todos tienen que ser escaneados. Lo siento PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_002_HaveEverythingReady=Tenga todo listo para ser escaneado y podremos hacerlo lo menos doloroso posible. PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_003_TheQuickerYou=Cuanto mas rapido te escaneen, mas rapido podras salir de aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_001_ImGonnaNeed=Voy a necesitar un equipo de limpieza enviado. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_002_DispatchSendA=Despacho, enviar un equipo de saneamiento a esta posicion. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_003_YeahNeedSome=Si Necesita un poco de limpieza. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_001_GoddammitDispatchSend=Maldita sea Despacho, enviar un equipo de limpieza. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_002_NeedASanitation=Necesito que envien un equipo sanitario a mi posicion... Malditos animales. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_003_DispatchNeedA=Despacho, necesito un equipo de limpieza en mi posicion. Unos idiotas hicieron un numero aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_001_KeepMoving=Sigue moviendote. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_002_MoveIt=Muevelo. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_003_LetsKeepIt=Vamos a seguir adelante. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_MoveMoveMove=¡Mover! ¡Mover! ¡Mover! PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_MoveIt=¡Muevelo! PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityOutOf=¡Seguridad! ¡Apartese del camino! PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_LookOut=Estar atento PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_MoveIt=Muevelo. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_MakeAHole=Haz un agujero. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetTheHell=¡Apartate de mi camino! PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_YoureInMy=Estas en mi camino. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_MoveNow=Mover. Ahora. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_StepAside=Hazte a un lado. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_SecurityComingThrough=Seguridad llegando. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_NeedToGet=Necesito pasar por aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_MovingOnTo=Pasando al siguiente punto. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_HeadingToNext=Dirigiendose al siguiente punto de patrulla. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_MovingOut=Mudarse. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_001_CopyThat=Entendido. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_002_Copy=Copiar. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_003_GotIt=Entiendo. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_001_HowYouDoing=¿Como estas? PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_002_HowsThePatrol=¿Como esta la patrulla? PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_003_GoodShiftSo=¿Buen cambio hasta ahora? PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_SectorsBeenQuiet=Sector ha estado tranquilo. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NotTooMuch=No hay demasiada accion a lo largo de la ruta de patrulla. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_BeenClearSo=Estado claro hasta ahora. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_YeahWereGood=Si, nosotros somos buenos aqui. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_EverythingsFine=Todo esta bien. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_EverythingsUnderControl=Todo esta bajo control. No necesito que me vigiles. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_NoComplaintsShifts=No hay quejas. Los cambios han estado en silencio. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_EverythingsGoodSo=Todo va bien hasta ahora. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_CheckpointsSeemsQuiet=El punto de control parece tranquilo hasta ahora. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_001_StaySharpTheres=Mantente fuerte Hoy hay muchos locos. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_002_NotSureIf=No estoy seguro si escuchaste, pero el turno se extendio. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_003_GotWordThat=Me entere de que ha habido cierta conmocion en el siguiente sector. Este atento a cualquier comportamiento sospechoso. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_001_StaySharpLotta=Mantente fuerte Lotta scumbags alrededor. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_002_PieceOfAdvice=Consejo, mantenga su dedo gatillo listo. Probablemente lo necesites hoy. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_003_AnyoneStepsOut=Si alguien se pasa de la raya, lo partis por la mitad. No lo dudes, sino te haran lo mismo. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_CantLetAnyone=No puedo dejar pasar a nadie sin las credenciales adecuadas. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AreasRestrictedMove=El area esta restringida. Superar. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OnlyAuthorizedPersonnel=Por aqui solo puede pasar personal autorizado. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_TurnAroundAnd=Date la vuelta y sigue moviendote. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_DirtInYour=¿Suciedad en tus ojos? ¿No ves que no puedes pasar por aqui? PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_SpecialAccessOnly=Solo acceso especial y no pareces especial. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_AreasOffLimits=El area esta fuera de los limites. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_SorryCantLet=Lo siento, no puedo dejarte pasar. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_GottaRestrictAccess=Tengo que restringir el acceso a esta zona. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_MoveAlong=Superar. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_GottaKeepThis=Tengo que mantener este camino claro. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_LetsGoFolks=Vamos amigos PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsPickUp=Recogamos el ritmo, gente. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_ThisIsNot=Este no es un lugar para detenerse. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_MoveItDont=Muevelo. No me obligues a decirtelo dos veces. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_MoveOn=Siga adelante. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_CantStopHere=No puedo parar aqui. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_TakeItElsewhere=Llevalo a otra parte. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_GetOuttaHere=Fuera de aqui. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_MoveAlongNow=Siga adelante, ahora. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_MoveItBefore=Muevelo, antes de que tengamos un problema. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_Move=¡Mover! PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_ComingThrough=¡Pasando! PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityOuttaMy=Seguridad Fuera de mi camino! PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_ClearAPath=Despeja un camino. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_SecurityComingThrough=Seguridad llegando. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_NeedToGet=Necesito pasar. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetOuttaMy=Fuera de mi camino. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_MoveItMove=Muevelo, muevelo, muevelo. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_WatchItMove=Miralo, muevete. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_PassingThrough=Que pasa a traves. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_MakeWay=Ceder el paso. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_OntoTheNext=En el siguiente. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_HeadingOut=Saliendo. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_MovingToThe=Pasando a la siguiente ubicacion. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_NothingMuchTo=No hay mucho que informar. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_PatrolsBeenUneventful=La patrulla ha pasado sin incidentes. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_ShiftsBeenQuiet=El turno ha estado tranquilo. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_AreasAboutThe=area es casi lo mismo que siempre. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_IHaveEverything=Tengo todo controlado. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto=Todavia no he encontrado agitadores. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking=Sector se ha visto bien. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf=Nada fuera de lo comun en este sector. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent=Hasta ahora no he tenido demasiados problemas. PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=¿Que, vas a matarme ahora? PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Oye, tranquilizate, ¿de acuerdo? PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Cuidado, ahora. PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Solo mantente fresco, ¿de acuerdo? PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Sin movimientos repentinos, ¿de acuerdo? PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Me arrodillo lentamente. PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Bueno mierda PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Bien jugado. PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=No eres astuto PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Bastardo PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=¡Hijo de puta! PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Te vas a arrepentir. PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Muy bien, ganas. PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Estoy dejando caer mi arma. PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Seamos razonables sobre esto. PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Oh maldito estas loco PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=¡Dije que me rindiera! PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Estas loco ?! Me rendi. PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Sera mejor que cuides tu espalda despues de esto... PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Me asustaste mucho, ¿sabes? PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Bien Me rindo PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=¡¿Que demonios?! PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=¡¿Que?! PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Oh, mierda! PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=¡A la mierda esto! PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Aaaaaah shitttttt! PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Estas muerto me escuchas PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Espera, espera, no dispares. PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Facil alli, me rindo. PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Bueno me tienes bien Yo dare PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=¡Ey! Dije que me rendi. PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=¿Cual diablos es tu problema? PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Deja de disparar. PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=¿No es esto una perra? PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=De acuerdo, de acuerdo, me estoy moviendo. PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Si, si, conozco el procedimiento. PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Vaya, mierda. PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=¿De donde vienes? PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Tienes que estar bromeando. PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=¡Al diablo contigo! PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Al diablo con esto, estoy fuera. PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Estas loco PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Ok ok vale PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Muy bien bien Tu ganas PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=¿Quieres relajar esa cosa? PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Tos > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Tos > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Tos > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Garganta clara > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Garganta clara > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Garganta clara > PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_SomebodyHelp=Alguien ayuda! PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_INeedHelp=¡Necesito ayuda! PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_001_Whatever=Lo que sea. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_002_Okay=¿Bueno? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_003_Hmm=Mmm. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_004_Yawn=Bostezo. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_005_WowCool=Wow Genial PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IHopeSomebody=Espero que alguien enseñe una leccion a estos proscritos. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_WhatWouldMake=¿Que haria que una persona hiciera algo como esto? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_IHopeSecurity=Espero que la seguridad se encargue de esto pronto. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_ThisIsSo=Esto es muy molesto. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_IJustCant=Simplemente no puedo creer que algo como esto pueda pasar. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_IveSeenBetter=He visto mejor. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_ThatsKindaUnderwhelming=Eso es un poco decepcionante. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_IThoughtItd=Pense que seria mas impresionante. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_004_HowMuchLonger=¿Cuanto dura esto? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_YeahGreat=Si genial PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_WowLookAt=Guau. Mira eso. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_Woowww=Woowww? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_ThatsReallyInteresting=Eso es realmente interesante. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_Nice=Bonito PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_ThatsFrikkinSweet=Eso es jodidamente dulce. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_HowsYourDay=¿Como va tu dia? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_HavingFun=¿Divirtiendose? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_Hey=Ey. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_YouAlright=Estas bien PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_ExcitingHuh=Emocionante eh PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_JesusIsIt=¿Soy solo yo o esto es bastante aburrido? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_TalkAboutBoring=Hablar de aburrido. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_OhGod= PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_IfYouThink=Si crees que eso es genial, conozco algunos lugares que te dejaran boquiabierto. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_IDontKnow=No se de ti pero he tenido suficiente. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_SuperCoolRight=Super chulo verdad PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_LookAtThat=¡Mira eso! PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_OhCheckOut=¡Ah, mira! Eso es una locura. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_DidYouSee=¿Viste eso? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_ThisIsAwesome=Esto es asombroso. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseDontHurt=¡Por favor! ¡No me hagas daño! PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_002_OhGodNo=Oh, Dios, no. Por favor. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_003_NoNoNo=No no no no. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_EX_004= PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_EX_005= PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_ComeOnLets=Vamos Vamos PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_LetsKeepGoing=Sigamos. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_HurryUp=Apresurate. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_WhyAreYou=¿Por que te mueves tan lento? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_DontFallBehind=No te quedes atras. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_001_WhatsOverHere=¿Que hay aqui? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThat=¿Que es eso? PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_003_OhHello=Oh hola ... PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_004_OohWhatsThat=Ooh que es eso PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_005_ImGonnaCheck=Voy a comprobar esto. PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_ThanksSoMuch=Muchas gracias PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksForYour=Gracias por tu tiempo. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HadAGreat=Pase un buen rato. Gracias. PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ThanksILearned=Gracias. Aprendi mucho. PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Tos > PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Tos > PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Tos > PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Garganta clara > PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Garganta clara > PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Garganta clara > PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpMe=¡Ayudame! PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_HelpHelp=¡Ayuda! ¡Ayuda! PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_001_OkayGotIt=De acuerdo, lo tengo. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_002_ThatsSomething=Eso es algo. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_003_Next=Proximo. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_004_CoolLetsKeep=Genial, mantengamoslo en movimiento. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_005_YeahOkay=Si esta bien PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_CantBelieveThis=No puedo creer que esto me este pasando a mi. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ThisIsJust=Este es como el peor dia. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_WonderHowLong=Me pregunto cuanto tiempo vamos a estar atrapados aqui. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_YouThinkSecuritys=¿Crees que la seguridad realmente podra detener a estos tipos? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_TheNerveOf=El descaro de estos pendejos, sacando algo asi. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_SoundedBetterIn=Sonaba mejor en el folleto. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_HmmThatsIt=Mmmm, ¿eso es todo? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_HuhNotAs=Eh No tan fresco como pensaba. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_YeahOkayLets=Si esta bien, vamos. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_EX_004= PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_LookAtThat=Mira eso. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_ThatsImpressiveI=Eso es impresionante, supongo. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_Cool=Genial PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_NotBad=No esta mal PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_AllRightThats=Esta bien, eso es bastante bueno. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_HowsItGoing=¿Como estas? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_YouGood=Tu bueno PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_YeahIGet=Si, lo entiendo, lo entiendo. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_ReallyGettingOur=Realmente conseguir el valor de nuestro dinero, eh. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_MyFeetAre=Mis pies me estan matando. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_IsItJust=¿Soy solo yo o esto es un poco aburrido? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_IShouldveJust=En lugar de eso, deberia haber tomado una siesta. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_CantReallySee=Realmente no puedo ver a que se debe tanto alboroto. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_IThoughtThis=Pense que estas cosas se suponia que eran impresionantes. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_ICantTake=No puedo tomar mucho mas de esto. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_YouHavingFun=¿Te estas divirtiendo? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_PrettyInterestingRight=Bastante interesante verdad PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_IveNeverSeen=Nunca antes habia visto algo como esto. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ThisIsPretty=Esto esta muy bien. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_CheckThatOut=Mira eso. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseLeaveMe=Por favor. Dejame en paz. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_002_ComeOnNo=Vamos. No por favor. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_003_NoYouCant=No, no puedes. Te lo ruego. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_EX_004= PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_EX_005= PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_TheresGottaBe=Tiene que haber mas. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_IThinkI=Creo que vi algo de esta manera. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_DontFallBehind=No te quedes atras. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_ComeOnKeep=Vamos, sigue el ritmo. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_LetsGoHurry=Vamos, date prisa. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_001_IsThereSomething=¿Hay algo por aqui? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThisWay=¿Que es esto? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_003_MovingOn=Hacia adelante. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_004_WhatsOverHere=¿Que hay aqui? PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_005_IThinkIm=Creo que ya termine aqui. PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_Thanks=Gracias. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_GoodStuff=Buen material. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_InterestingStuff=Cosas interesantes. PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ThanksForThe=Gracias por el recorrido. PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Tos > PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Tos > PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Tos > PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Garganta clara > PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Garganta clara > PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Garganta clara > PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpOverHere=¡Ayuda! ¡Aqui! PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_NeedSomeHelp=¡Necesito ayuda! PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_001_Hmm=Mmm. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_002_AllRight=Esta bien PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_003_GoodStuff=Buen material. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_004_Okay=Bueno. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_005_Weird=¿Extraño? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IDidNot=No esperaba pasar mi dia asi. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ForHowMuch=Por lo que realmente pagamos en impuestos, uno pensaria que cosas como esta no sucederian. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_IHopeTheyre=Espero que sean capaces de poner fin a todo esto. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_ItsLikeOutlaws=Parece que los forajidos empeoran cada año. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_WhatsTakingSo=¿Que esta tomando tanto tiempo? Parece que esto ya deberia haber terminado. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_HuhThatsInteresting=Eh eso es Interesante PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_ThisIsA=Esto es un poco decepcionante. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_ThatsKindaWeak=Eso es un poco debil. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_004_BitOfA=Un poco decepcionante. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_IGottaGet=Tengo que salir de aqui. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_WouldYouLook=¿Podrias mirar eso? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_ThatsGreat=Genial. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_Damn=Maldito PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_ThisIsCrazy=Esto es Loco. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_Whoa=¿Vaya? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_YourDayAlright=Tu dia esta bien PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_YouEnjoyingThis=¿Estas disfrutando esto? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_AreYouCold=¿Tienes frio? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_Hey=Ey. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_GettingKindaHungry=Tengo un poco de hambre. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_TheyreActuallyCharging=Ellos estan cobrando por esto? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_KindaWishingI=Un poco deseando ir a Prime en su lugar. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios es esto? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_YouBoredYet=Ya estas aburrido PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_CantWaitTo=No puedo esperar a salir de aqui. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_DidYouSee=¿Ves eso? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_PrettyUnbelievable=Bastante increible. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_CanYouBelieve=¿Crees esto? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ThatIsSo=Eso es tan cool. ¿Bien? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_HaveYouEver=¿Alguna vez has visto algo asi? PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseDontHurt=Por favor, no me hagas daño! PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_002_NoPleaseDont=No ... por favor ... no ... PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_003_PleaseIllDo=Por favor, hare cualquier cosa. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_004= PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_004b= PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_005= PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_ComeOn=Vamos. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_CatchUp=Ponerse al dia. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_LetsHustleUp=Vamos a prisa. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_ComeOnDont=Vamos. No quiero perderme nada. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_LetsGo=Vamos PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_001_IWonderWhats=Me pregunto que hay aqui. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_002_OkayDoneHere=Ok hecho aqui PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_003_IThinkThats=Creo que eso es todo aqui. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_004_LetsSeeWhats=Veamos lo que sigue. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_005_OkayMovingOn=Ok avanzando PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_HeyThanks=Hola gracias PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_GoodTimesThanks=Buenos tiempos. Gracias. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksForThe=Gracias por el recorrido. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HadAGreat=Pase un buen rato. Gracias. PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_TakeCare=Cuidarse. PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Tos > PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Tos > PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Tos > PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Garganta clara > PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Garganta clara > PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Garganta clara > PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=¡Ayuda! ¡Seguridad! PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_003_SomebodyHelpMe=¡Que alguien me ayude! PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_001_IsThatIt=¿Es asi? ¿En realidad? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_002_HmmIThought=Hmm Pense que seria Mas PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_003_ThatIsUnderwhelming=¿Eso es? decepcionante. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_004_IReallyWish=Realmente desearia haber comido antes. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_005_OkayThatsSomething=¿Bueno? ¿eso es? algo. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IHopeWere=Espero que todos estemos bien. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ThisSeriouslySucks=Esto realmente apesta. Les patearia el trasero totalmente si estuviera ahi fuera. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_ICantBelieve=No puedo creer que todos estemos atrapados aqui asi. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_IReally=Realmente ya quiero irme a casa. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_TheseOutlawsAre=Estos forajidos son los peores. ¿No pueden meterse con alguien mas? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_001_Boring=¿Aburrido? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_002_WellThisSucks=Bueno, esto es una mierda. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_003_Whatever=Lo que sea. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_004_TalkAboutA=Habla de una fiesta de bostezos. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_005_ICantWait=No puedo esperar a salir de aqui. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_001_ThatIsSo=Eso es tan cool. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_002_WhoaAmazing=Whoa asombroso PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_003_Unreal=Irreal PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_004_ThatIsEpic=Eso es epico. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_005_OhDamnSweet=Oh maldito dulce PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_001_MyBackIs=Mi espalda me esta matando. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_002_JeezWhatTime=Dios, ¿que hora es? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_003_ILikeYour=Me gustan tus zapatos. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_004_YouSmellThat=¿Hueles eso? ¿Que es eso? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_005_SoYouEver=Entonces... ¿alguna vez has estado aqui antes? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_ThisIsA=Esta es una gran decepcion. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_WhatAWaste=¡Que desperdicio de creditos! PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_ThisIsSo=Esto es tan malo. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_ThisIsWhat=¿De esto se trata todo este revuelo? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_TalkAboutA=Habla de una decepcion. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_ThisIsAmazing=Esto es asombroso, ¿verdad? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_IveNeverSeen=Nunca he visto nada como esto. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_ImFreakingOut=Estoy volviendo loco en este momento. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ImAbsolutelySpeechless=Estoy absolutamente sin palabras. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_ThisIsSo=Esto es una locura. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_001_NoStopYou=¡No! ¡Detener! ¡No puedes hacer esto! PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_002_OhGodI=Oh Dios, no quiero morir. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_003_NoNoNo=No no no no. Por favor no. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_EX_004= PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_EX_005= PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_001_WhatDoYou=¿Que dices? ¿Quieres seguir adelante? PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_002_ComeOnLets=Vamos vamos PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_003_DontStopNow=No te detengas ahora Sigamos PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_004_TryToKeep=Trata de estar al corriente. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_005_HeyLetsKeep=Oye, sigamos rodando. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_001_ThinkImGonna=Creo que voy a mirar por alli. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_002_CantWaitTo=No puedo esperar para ver que mas obtuvieron aqui. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_003_OkayMovingOn=Ok avanzando PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_004_DefinitelyNeedA=Definitivamente necesito una mirada mas cercana a eso. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_005_GonnaCheckOut=Voy a ver algo mas. PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< ¡Ah! o jadear > PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_001_ThisWasAwesome=Esto fue asombroso. Gracias. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_002_HadAGreat=Pase un buen rato. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksTakeCare=Gracias. Cuidarse. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HaveAGood=Tener una buena. PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ILearnedA=Aprendi mucho. Gracias. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_YeahICan=Si, puedo ayudar. Solo dame un segundo. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_ThisIsGonna=Esta sera una verdadera obra de arte cuando hayamos terminado. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_PrettyHappyWith=Bastante contento con la forma en que esta saliendo este trabajo. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_IsItAlmost=¿Es casi la hora del descanso? Estoy hambriento. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AnybodyWatchThe=¿Alguien mira el partido anoche? Sigue queriendo verificar el puntaje. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_TakeCareOf=Cuidalo tu mismo. Estoy tan ocupado como tu. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_CanAnyoneGrab=¿Alguien me puede agarrar un DB-4 extra? PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_WereGonnaNeed=Vamos a necesitar mas refrigerante por aqui. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_LetsPickIt=Vamos a recogerlo. Tengo otros tres trabajos para llegar. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_HeyWhatsThe=Oye, ¿cual es el retraso? Ya deberias haber terminado. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_YeahYeahI=Si, si. Yo lo veo. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_WoahWoahWoah=Woah woah woah, miralo! PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_YeahTheLines=Si, las lineas son realmente bonitas. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_PaintIsReally=La pintura realmente se ve muy bien. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YouWantIt=¿Quieres que se haga rapido o quieres que se haga bien? PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_MaybeIfYou=Tal vez si realmente te movieras y ayudaras. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HeadsUpSwing=¡Aviso! El brazo oscilante pasa. PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_CarefulWithThat=Cuidado con eso! PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_SureICan=Claro Puedo echarte una mano. Dejame terminar esto y estare justo encima. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_002_FineButThis=Bien, pero esta es la ultima vez esta bien. No soy tu asistente PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_WasntSureWhen=No estaba seguro de cuando el cliente hizo este pedido, pero maldita sea si no resulto sexy. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_YouKnowThis=Sabes, esta podria ser mi nueva obra maestra. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_GeezMyBacks=Caray. Mi espalda realmente me ha estado matando esta semana. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_WatchedThatNew=Vi ese programa de defensa del nuevo espectro el fin de semana pasado. Bastante bien. Usted deberia comprobar esto. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_CanAnyoneGive=¿Puede alguien darme una mano por aqui? PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_ThisBylineIs=Esta firma esta completamente deshilachada. Necesitare ayuda para parcharlo. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_TheCustomersGonna=El cliente vendra mas tarde para recogerlo, ¿sabes? PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_ItsLookingGreat=Se ve genial, pero tenemos que acelerar el paso. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_GiveEmSome=¡Dales un poco de espacio! PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_WoahYouGotta=Vaya. Tienes que cuidar esa mierda. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_RemindsMeOf=Me recuerda a ese trabajo de primicia en el que nos pusimos a trabajar el año pasado. Eso si que era una belleza. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_AFewMore=Unos cuantos ultimos toques mas y deberia quedar bastante espectacular. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YeahYeahYeah=Si, si, si, se hara pronto. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_IfYouStop=Si dejas de interrumpirme, se hara mas rapido. PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HotCannisterLoading=¡Cargando el recipiente caliente! PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_HoldItGot=¡Espera! ¡Tengo un derrame de combustible! PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_YeahLetMe=Si, dejame echarte una mano. Un segundo PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_002_HeySureThing=Oye, claro. Dejame terminar esto y ya estare alli. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_AreYouAll=¿Todos estan viendo esto? Se ve muy bien. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_GottaSayIts=Debo decir que realmente se esta uniendo. Creo que el dueño estara muy feliz. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_ManImPretty=Hombre, estoy muy feliz de estar trabajando en algo mas que un corsario. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_DontKnowAbout=No se ustedes, pero yo podria optar por un Wham D-Lux ahora mismo. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyAnybodyFree=Hola, ¿alguien esta libre? Necesito que alguien mantenga abierta esta valvula mientras hago un lavado del sistema. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_YoBringThat=Yo Trae ese rociador por aqui, ¿verdad? PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_LetsWrapThis=Terminemos este para que podamos comenzar el gran trabajo. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_HeyAnyChance=Oye, ¿hay alguna posibilidad de que puedas terminar eso pronto? PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_EasyWithThat=Facil con eso! PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_ISeeYa=Te veo Estas claro PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_NowISee=Ahora veo por que te mantenemos alrededor de la tienda. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_ItsNiceBut=Es agradable, pero deberias haber visto las compilaciones que estabamos haciendo en el pasado. Esos eran algo. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YeahYeahYeah=Si, si, si. Lo conseguire terminado. Solo ten paciencia PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_NotGonnaHappen=No va a pasar. Necesito al menos otro dia para hacer esto. PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HeyEyesUp=Oye, ojos arriba! Viniendo a traves de! PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_HotRailLook=¡Carril caliente! ¡Estar atento! ¡Carril caliente! PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_ThisAdjustedThrusters=Estos propulsores ajustados van a funcionar. Deberia darle un verdadero impulso. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_ItsGotA=Tiene un poco mas de peso del que queria, pero creo que el aspecto final valdra la pena. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_YouKnowWhats=Sabes lo que es un poco divertido. Nunca he estado en uno de ellos tours Stormwal todavia. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AfterWorkI=Despues del trabajo, creo que voy a omitir ir a Voyager's. Tratando de ahorrar algunos creds. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_LoveToHelp=Me encanta ayudar, pero estoy inundado. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_002_YeahRightLike=Si cierto Como que voy a soltar todo solo para rescatarte. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyCanYou=Oye, ¿puedes traer eso por aqui? Tengo mis manos llenas. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_AnybodyGotExperience=¿Alguien tiene experiencia configurando carcasas de polimero flexible? Quiero asegurarme de hacerlo bien. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_HowTheHell=¿Como diablos sigues trabajando en eso? PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_YouDoKnow=Sabes que tienes otros trabajos esperandote, ¿verdad? PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_DamnThatWas=Maldicion, eso estaba cerca. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_HowAboutA=¿Que tal un poco mas de advertencia la proxima vez? PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_YeahItsDefinitely=Si, definitivamente tiene al primo Crow sentirse deprimido. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_ThatsProbablyOne=Probablemente sea uno de los mejores acabados que te he visto hacer. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_CantRushA=No puedo apresurar a un verdadero artista mi amigo. PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_HowAboutYou=¿Que tal si me dejas preocuparme por mi maldito horario, esta bien? PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_TorchComingIn=La antorcha viene en caliente! PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_TestFireSpinning=¡Prueba el fuego girando! PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_SoWhatsUp=Entonces, ¿que pasa? ¿Quieres hacer esto? PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_ShallWeBegin=¿Comenzamos? PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YeahTheresNothing=Si, no hay nada que pueda hacer. Va a tener que salir. PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IGiveYou=Te doy aproximadamente un 50% de posibilidades de sobrevivir, pero hare lo que pueda. PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_YourePrettyMuch=Estas bastante jodido, pero podria usar esos organos ... PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_AllRightThats=Muy bien Eso es todo lo que puedo hacer. Coserlos PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_ThereLetsGet=Ahi Pongamos estas partes en hielo. PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_ForgetItTheyre=Olvidalo Ellos se han ido PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_EnoughImCallin=Suficiente Lo estoy llamando PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_HoldThemThe=¡Mantengalos al infierno, maldita sea! PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_SorryNoTime=Lo siento, no hay tiempo para los analgesicos. PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_WouldSomebodyShut=¿Alguien callaria a este bastardo? No puedo oirme pensar. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_YouReadyTo=Estas listo para comenzar? PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_TimesWastingYou=El tiempo esta perdiendo. ¿Quieres que empiece o no? PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YouShouldBe=Deberias estar mudandote en tal vez un mes. Quizas dos. De lo contrario estas jodido. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IfImBeing=Si estoy siendo honesto, no estoy seguro de que tengas alguna oportunidad. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_YoullLiveBut=Viviras Pero no estoy seguro si estaras feliz por eso. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_HollyShitI=Santa mierda. Creo que podria haberlo logrado. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_WellIllBe=Bueno, sere condenado. Realmente funciono. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_WellThatSucks=Bueno, eso apesta ... Ponlos en una bolsa. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_YeahTheyreDead=Si, ellos estan muertos. Envia un comunicado y hazles saber que el trabajo esta hecho. PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_OhShitWe=Oh mierda, tenemos un sangrado! PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_GeezSomebodyGet=Caray ¡Alguien consiga un cubo! PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_WhoTheHell=¿Quien demonios les dio esa pistola? PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_SoWhatsUp=¿Entonces que hay de nuevo? ¿Quieres que haga esto o no? PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_HeyWhatsIt=Oye ¿que sera? ¿Estas listo? PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IKnowWho=Se quien es tu jefe. Me asegurare de que estes bien. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IAintGonna=No voy a mentir, esto va a doler como el infierno, pero lo lograras. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_ImGonnaHave=Tendre que reemplazar algunas piezas, pero la mayor parte aun estaras ahi. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_ThereDoneGuess=Alla. Hecho. Supongo que deberiamos ver si el implante funciono o no. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_ThatsAboutAll=Eso es todo lo que puedo hacer por ellos. Esta fuera de mis manos ahora. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_OhWellYou=Oh bien. A veces se gana, se pierde algo. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_ShitTheyreGonna=Mierda. Me van a quitar la cabeza por perderlos. Dejemoslos atras y digamos que nunca estuvieron aqui. PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_GoGetMore=¡Ve a buscar mas medicamentos! ¡Todo lo que puedas encontrar! PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_HoldStillDamn=¡Quedate quieto, maldita sea, o te cortare, hijo de puta! ¡Consigueme una abrazadera! PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_YellingsNotGonna=Gritar no te ayudara a seguir vivo. PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001_StopWaitStop=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002_ArghStopNo=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003_YouSonOf=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_007=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_008=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Beg_ForLife_IG_001_NoNoPlease=No! No. Por favor PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Beg_ForLife_IG_002_WaitNoYou=¡Esperar! ¡No! ¡No puedes hacer esto! PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_GiveItTo=Damelo directamente, doc. PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_LetMeHave=Dejame tenerlo. ¿Que tan malo es? PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_PleaseJustDo=Por favor, haz lo que tengas que salvarme bien. PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios estoy haciendo aqui? PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_AreYouKidding=¿Estas bromeando? Esto no es nada Voy a estar bien PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_JustGetIt=Simplemente acaba con esto. PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_DoWhateverYou=Haz lo que tengas que hacer. PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_004=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_005=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_006=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_007_OhShitShit=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_008_NoNoNo=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_009_NoNoNo=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_007=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_008_ArghOhShit=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_009_OhShit=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Beg_ForLife_IG_001_ArghComeOn=Argh, vamos! Solo hazlo! PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Beg_ForLife_IG_002_DoWhatI=¡Hagan lo que les pague o los matare a todos! PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_HowSoonCan=¿Que tan pronto puedo volver a mis pies, doc? PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_GoOnJust=Seguir. Solo dimelo ya. PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ThisAintShit=Esto no es mierda He pasado por peores. PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_DamnItIm=Maldito sea Voy a hacer que los bastardos que hicieron esto paguen. PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_ShutUpAnd=Callate y arreglame. PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas esperando? Empieza ya. PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_FineWhateverJust=Bien Lo que sea Solo haz lo que puedas. PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_004=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_005=[Grito prolongado de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[Gritos cortos de dolor] PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Beg_ForLife_IG_001_YouPieceOf=Eres un pedazo de mierda. ¿Que diablos me estas haciendo? PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Beg_ForLife_IG_002_WhatTheHell=¡Que demonios! Nunca dijiste nada sobre - ¡Para! ¡No! PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_WhatDoThe=¿Que dicen los escaneos? PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_LevelWithMe=Nivelado conmigo, ¿me estoy muriendo o que? PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_GoddammThatsThe=Maldito, eso es lo mejor que tienes? PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IsThereAnother=¿Hay otro medico que pueda ver? PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_WhateverThisAint=Lo que sea, esto no va a ser el final de mi. PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_LetsGetThis=Vamos a terminar esto ya. PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_JustDoIt=Hazlo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhyYouOutlaws=Nunca sabre por que ustedes, los forajidos, siempre hacen las cosas de la manera mas dificil. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureOnlyProlonging=Solo estas prolongando lo inevitable. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisIsWhen=Aqui es cuando todas tus malas decisiones comienzan a alcanzarte. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_BetYourParents=Apuesto a que tus padres estan muy orgullosos de ti. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhatIsIt=¿Que tiene tu tipo que te hace pensar que estas por encima de la ley? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_001_AreYouUnder=¿Estas bajo la influencia? Ni siquiera puedes volar en linea recta. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThisYourFirst=¿Esta es tu primera vez volando? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_003_IGuessWell=Supongo que agregaremos vuelos temerarios a la lista. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ImAuthorizedTo=Estoy autorizado a utilizar cualquier medio necesario! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureNotGetting=¡No te escaparas! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWillTake=¡Te derribare! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouThinkFlying=¿Crees que volar como un completo idiota me asustara? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouTryingTo=¿Estas tratando de matarnos a los dos? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouThinkThis=¿Usted piensa que esto es un juego? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_RecklessIdiot=¡Idiota imprudente! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_HowDesperateAre=Que desesperado estas PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_OhThatsHow=¿Oh? ¿Asi sera? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_CheckYourFlight=¡Comprueba tu ruta de vuelo! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_WatchYourTrajectory=¡Mira tu trayectoria! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_ControlYourShip=¡Controla tu nave, piloto! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_GetYourShip=¡Controle su nave o tomare medidas correctivas! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_YoureForcingMy=¡Estas forzando mi mano aqui! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_BackOffI=Apartate. No lo volvere a decir. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_AboutTimeBackUp=Ya era hora de que llegaran refuerzos. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnGladTo=Maldito contento de tener algo de apoyo en esto. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_CopyThatTime=Entendido. Es hora de sacar la basura. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_ThesePunksWont=Estos punks no duraran mucho. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_GiveUpNow=¡Rindete ahora! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouWillRespect=¡Respetaras nuestra autoridad! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StandDownOr=Retirate o no dudare en volver a hacerlo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YoureGonnaHave=Te resultara dificil volar inmediatamente despues de eso. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_StillThinkCrime=¿Sigues pensando que el crimen paga? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaRegret=Te vas a arrepentir. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_AllRightIll=Muy bien Te dare ese PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_GuessYouGot=Supongo que tienes habilidades despues de todo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001= PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002= PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003= PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ShieldsDownGoing=Escudos abajo. ¡Yendo en! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeHow=Veamos como te va sin escudos. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LooksLikeYoure=Parece que estas volando desnudo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_Shit=Mierda. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnShields=Maldicion. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ComeOnCome=¡Vamos! ¡Vamos! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ForgetPrisonMight=Olvidate de la prision, es posible que tengas que llevarte directamente al centro medico. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ThisHowYou=¿Asi es como imaginaste que seria tu vida? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_LastChanceIm=ultima oportunidad Estoy autorizado a usar fuerza letal si es necesario. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsIt=¡Eso es todo! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_RightThere=¡Justo ahi! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TargetHit=¡Golpe de objetivo! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThereYouGo=¡Ahi tienes! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_Yeah=¡Si! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_NowDoYou=¿Ahora crees que lo digo en serio? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouCantGet=No puedes escapar de eso facilmente. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HowdYouLike=¿Que te parece? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_FuckinHellThat=Maldito infierno que dolio. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001b_BloodyHellThat=Maldito infierno que dolio. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IllTakeYou=Te derrotare aunque sea lo ultimo que haga. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ThisIsntOver=Esto no ha terminado. Lejos de ahi. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_EnoughYouDont=Suficiente ¡No tienes que hacer esto! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_PleaseJustLeave=Por favor, solo dejame. No soy una amenaza. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_MyShipsDisabled=Mi barco esta deshabilitado. Tu ganaste esta bien PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_004_YouKillMe=¡Si me matas, la mitad del sistema te perseguira! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_005_DoYouHave=¿Tienes idea de lo grave que es atacar un barco inutilizado? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_006_YouMonsterYou=Tu monstruo Eres vil pedazo de basura sin valor! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_Bastard=¡Bastardo! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnIt=¡Maldita sea! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_BringItOn=¡Dale! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOn=¡Vamos! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_ThisIsWhat=¡Esto es para lo que estaba jodidamente entrenado! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005b_ThisIsWhat=¡Para esto me entrenaron! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouThinkYou=¿Crees que puedes llevarme? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ThatAllYou=¿Eso es todo lo que tienes? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_NoWaySome=¡De ninguna manera una escoria forajida me esta sacando lo mejor! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=¡Veamos como te va una vez que llegue mi copia de seguridad! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_BackupsInboundYoure=El respaldo esta entrante. Estas en problemas ahora PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_ThatsItIm=Eso es todo. Estoy pidiendo refuerzos. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFire=¡Comprueba tu fuego! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_Careful=¡Cuidadoso! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WhatAreYou=¿A que estas disparando? PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouPushMe=Me empujas, no hay vuelta atras. PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_FinalWarningStand=¡ultima advertencia! ¡Retirarse! PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_HoldYourFire=¡Alto el fuego! No lo volvere a decir. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaPay=Vas a pagar por eso. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnItThey=Maldito sea Ellos iban a retirarse este año. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureJustDigging=Solo estas cavando mas profundo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_Please= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_WowWowWoW= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OkayOkayHold= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003= PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=Ahora estas solo, abandona. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_TheresNoOne=No queda nadie para salvarte. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_ItsAllYou=Es todo lo que eres ahora. Espero que estes listo PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_ItsMyDuty=Es mi deber traerte y lo hare. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_DoesntMatterHow=No importa cuantos de nosotros seamos, no te saldras con la tuya. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_IBetI=Apuesto a que obtendre una medalla por derribarte. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_ThatTheBest=¿Eso lo mejor que tienes? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_TheyDidntKnow=Ellos no sabian cuando dejar de fumar. Tu PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_TheyForcedMy=Me obligaron, puedes ser diferente. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_MindIfWe=¿Te importa si estrellamos la fiesta? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LetsSeeIf=A ver si no podemos resolver esto. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LooksLikeWe=Parece que llegamos justo a tiempo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YoureUnderArrest=¡Estas bajo arresto! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_SecurityStandDown=¡Seguridad! ¡Retirarse! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_FreezeYoureUnder=¡Congelar! ¡Estas bajo arresto! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_HeyDontFire=¡Ey! No dispares a menos que estes bajo amenaza. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatsWrongDo=¿Que ocurre? ¿Necesitas ayuda? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_WhatTheHell=¿A que diablos estas disparando? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OpenFire=¡Abran fuego! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_Engage=¡Comprometer! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouHadYour=¡Tuviste tu oportunidad! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_EnoughYoureUnder=Suficiente Estas detenido! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ImArrestingYou=Te estoy arrestando por interferir con un oficial de la ley. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouThinkCause=¿Crees que como no somos Defensoria puedes simplemente presionarnos? Piensa otra vez. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouDidntThink=No pensaste que iba a ser tan facil, ¿verdad? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Parece que tampoco eres bueno en el lanzamiento de misiles. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatWasntEven=Eso ni siquiera estuvo cerca. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_TheMoreYou=Cuanto mas luches, mas duro te resultara esto. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DodgeAllYou=Esquiva todo lo que quieras. Esto solo terminara de una manera. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotLucky=Tuviste suerte esa vez, pero se agotara tarde o temprano. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TargetLocked=Objetivo bloqueado. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThisCallsFor=Esto exige una demostracion de fuerza. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThisIsWhat=Esto es lo que sucede cuando desobedeces la ley. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouHadTo=Tenias que hacer esto de la manera mas dificil. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_LetsSeeHow=Veamos que tan bueno eres realmente. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureNotHelping=¡No estas ayudando en tu caso! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HostileMissileLaunch=¡Lanzamiento de misil hostil! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_MissileInbound=Misil entrante! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_WatchYourFlight=Vigila tu trayectoria de vuelo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_ClearTheWay=Despejar el camino. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HowAboutSome=¿Que tal algo de espacio? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_YouNeedTo=Necesitas salir de aqui, ahora mismo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_GetTheHell=¡Fuera de mi vista! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_YoureInterferingWith=Estas interfiriendo con un oficial de la ley. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ScrewItIll=Atornillarlo. Te empaquetare mas tarde. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_DammitFallBack=Maldita sea, retrocede. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IllSeeYou=Te vere de nuevo. Prometo. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IKnowYoure=Se que estas aqui en alguna parte. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouCantHide=No puedes esconderte de la ley. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ComeOutDont=Salga. No me hagas encontrarte. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TheresNowhereTo=No hay ningun lugar a donde correr. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_DamnItWhere=¡Maldita sea! ¿A donde diablos fuiste? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DoesntMatterWhere=No importa a donde vayas. Nosotros te perseguiremos. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouReallyThink=¿De verdad crees que tus idiotas amigos te sacaran de esto? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IllArrestThe=Los arrestare a todos si es necesario. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DoesntMatterHow=No importa cuantos de ustedes sean. Se hara justicia. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetYouThought=¡Apuesto a que pensaste que nos diste la hoja! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YoureNotGoing=Esta vez no te escaparas. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AsLongAs=¡Mientras seas un criminal, te encontraremos sin importar a donde vayas! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_AttentionFugitivesIve=Atencion fugitivos. Me han autorizado a arrestarlos a todos. No te resistas. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AttentionSuspectsYou=Sospechosos de atencion. Todos estan bajo arresto! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouAllHave=Todos ustedes han sido acusados de violar la ley local y estan bajo arresto. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_DamnItHostile=Maldito sea! Contacto hostil! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_CriminalContact=¡Contacto criminal! PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_WhereTheHell=¿De donde diablos vienes? PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_UnderTheAuthority=Segun la autoridad que me ha sido otorgada, usted esta bajo arresto. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AttentionFugitiveYou=Atencion fugitivo. Se le busca por delitos cometidos. PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_ForCriminalViolations=Por infracciones penales, por la presente estoy autorizado a detenerlo a usted y a su embarcacion. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Arrest_Initiate_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_ItsOverTaking=Se acabo Poniendolos en custodia. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Arrest_Initiate_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_GotEmBringing=Los tengo Traerlos ahora. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouHaveAny=¿Tienes idea de cuanto tiempo te hemos estado persiguiendo? Va a ser genial para finalmente derribarte. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouveBeenAble=Has podido evitar el castigo durante tanto tiempo, pero eso termina ahora. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_CantBelieveYouve=No puedo creer que hayas evadido la captura por tanto tiempo. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_EverybodysGonnaWant=Todo el mundo va a querer comprarme una bebida para pescar un pez grande como tu. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_CantBelieveIm=No puedo creer que voy a ser el que mate a un criminal tan grande como tu. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_WonderIfTheyll=¿Me pregunto si me ascenderan por atrapar a alguien con tu record? PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_KeepMoving_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_HeyLetsKeep=Oye, mantengamos el movimiento bien. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_KeepMoving_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_PleaseMaintainA=Mantenga una velocidad razonable y despeje el area. Gracias. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001_ThisIsA=Esta es una cuestion de seguridad. No puedo permitir que civiles como tu interfieran. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_002_PilotVacateThe=Piloto, abandone el area inmediatamente. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_003_WeGotEverything=Lo tenemos todo bajo control aqui. Mejor si despejas. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_IllDistractEm=Los distraere. Sal de aqui tan pronto como puedas. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_OnceIHave=Una vez que tenga su atencion, sal de aqui, ¿de acuerdo? PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ClearTheArea=Salga del area de enfrentamiento tan pronto como tenga una salida despejada. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_FollowMyLead=Sigue mi ejemplo y ambos saldremos de esto sanos y salvos. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HateToSay=Odio decirlo, pero creo que debemos trabajar juntos en esto. Participa pero ten cuidado. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_IfYouThink=Si crees que puedes pelear, me vendria bien la ayuda en este caso. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_ThisIsSecurity=Esto es seguridad. Vi que necesitabas ayuda. Me dirijo a tu ubicacion ahora. Solo espera. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyPickedUp=Oye, recogi tu solicitud de ayuda. Estoy viajando a tus coordenadas ahora. Esperar. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_003_SecurityReceivedThe=Seguridad. Recibi la solicitud de ayuda. En mi camino ahora. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_001_IKnowYou=Se que tenias buenas intenciones, pero esto es una cuestion de seguridad. Retirarse. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_002_AppreciateTheHelp=Agradezco la ayuda, pero la proxima vez deja que los profesionales se encarguen. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_003_ThanksAndDont=Gracias Y no te preocupes Lo merecian. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_ThatsTheLast=Ese es el ultimo de ellos. Me alegro de no haber llegado demasiado tarde. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AllClearYou=Todo claro Deberias estar seguro ahora. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_LooksLikeWere=Parece que estamos claros. No creas que te volveran a molestar pronto. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SorryItTook=Lo siento, me tomo mucho tiempo llegar aqui. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GladYouWere=Encantado de que pudieras aguantar. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyFinallyMade=Ey. Finalmente lo logre. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SecurityGotHere=Seguridad. Llegue tan pronto como pude. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyGotYour=Oye, recibi tu mensaje. Me alegra ver que todavia estas aguantando. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_SecurityUnderstandYou=Seguridad. Entienda que necesita ayuda. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouAreHereby=Por la presente se le acusa de incumplimiento de una orden legal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsItI=Eso es todo. Te lo adverti. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001_SecurityLooksLike=Seguridad. Parece que te vendria bien un poco de ayuda. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_002_IThoughtMy=Pense que mis escaneres detectaron algunos problemas. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_003_YouNeedA=¿Necesitas una mano con estos bastardos? PU_GSECRPILOT01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=Muy bien, tengo que volver a patrullar. Vuelo seguro. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayIllLeave=De acuerdo, te dejare. Estar seguro por ahi. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_CriminalShip_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_AttentionYouAre=Atencion. Esta detenido por conducir un vehiculo propiedad de un conocido delincuente. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_CriminalShip_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_AttentionPilotYour=Atencion piloto, su embarcacion esta registrada a nombre de un delincuente buscado. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_Fines_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_UnderTheCivic=Segun la autoridad civica que se me ha otorgado, usted queda arrestado por no pagar las multas pendientes. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_Fines_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_ImHerebyInforming=Por la presente le informo que se ha emitido orden de arresto en su contra por negligencia en el pago de dinero. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_NoRegtag_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_YouAreUnder=Esta bajo arresto por no difundir su regtag. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_NoRegtag_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_YourShipIs=Su barco no emite ninguna etiqueta, esto es un delito penal que se castiga con arresto inmediato. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_StolenShip_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_YouAreUnder=¡Estas bajo arresto por posesion de un vehiculo robado! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_StolenShip_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_YoureUnderArrest=¡Estas bajo arresto, pez gordo! ¿Realmente pensaste que podrias salirte con la tuya volando un vehiculo robado? PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ClearAfterResolve_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WereDoneHere=Hemos terminado aqui. Sigue adelante y no dejes que te pillemos intentando algo como esto otra vez. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ClearAfterResolve_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_OkayThatsSettled=Ok Eso esta resuelto Puedes ir, pero ten cuidado. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_ImAlmostThere=Ya casi estoy Solo necesitas colgar un poco mas ahora. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HeyImGetting=Oye, me estoy acercando. Espera PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_SecurityImNearly=Seguridad. Ya casi llego. Solo sigue aguantando. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WantedToCheck=Queria registrarme y brindarle informacion actualizada. Aun en camino. Estare alli tan pronto como pueda. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HeyImStill=Oye, todavia estoy en camino hacia ti. Haz lo que tengas que hacer y aguanta tanto como puedas. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ThisIsSecurity=Esto es seguridad. Estoy a mitad de camino de tus coordenadas. La asistencia esta en camino. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineGenMisdemeanor_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AnInfractionOf=Se ha detectado una infraccion a la ley local y se impone una multa. Procura que te paguen. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineGenMisdemeanor_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AccordingToThe=De acuerdo con los resultados de estos escaneos, por la presente impongo una multa formal. Por favor pague lo antes posible. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineIllegalCargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_UnderLocalStatutes=Segun los estatutos locales, estoy confiscando estos articulos ilegales y a usted se le impondra una multa por posesion. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineIllegalCargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_YouAreHereby=Por la presente se le impone una multa por posesion y se confisca su carga ilegal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingThat=Veo que las personas a bordo tienen multas pendientes. Asegurese de que sean atendidos lo antes posible. Sal de aqui. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_ThereAreIndividuals=Hay personas a bordo que tienen multas que pagar. Te dejare ir esta vez, pero debes encargarte de eso lo antes posible. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PayAtStation_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingHere=Veo aqui que tienes multas pendientes. Querras ir al centro de seguridad mas cercano y encargarte de eso de inmediato. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PayAtStation_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_LookingAtYour=En cuanto a su historial, debe algunas multas pendientes. Ahorrese algunos problemas y arregle eso con seguridad tan pronto como pueda. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingThat=Veo que tienes multas pendientes en tu expediente. Puedes irte, pero necesito que pagues eso lo antes posible. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_SeemsLikeYou=Parece que tienes multas que aun debes pagar. Deberias encargarte de eso tan pronto como puedas. Anda, sal de aqui. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_BitOfAdvice=Un pequeño consejo. Si las personas a bordo de su barco posponen mas el pago de sus multas, se convertira en un problema mayor que unos pocos creditos. Cuidalo, esta bien. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WantedToGive=Queria dar una ultima advertencia a las personas a bordo con multas pendientes. Tienen que pagarles o alguien vendra a cobrar por las malas. Asegurate de que se encarguen de ello. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_BitOfAdvice=Un pequeño consejo. Si pospones mas el pago de tus multas, se convertira en un problema mayor que unos pocos creditos. Cuidalo, esta bien. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_WantedToGive=Queria darte una ultima advertencia. Debe pagar las multas pendientes o alguien vendra a cobrarlas por las malas. Asegurate de que se encarguen de ello. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ReinforcementsCall_CommsRestored_aAlly_tPlayer_fromAlly_inCombat_IG_001_CommsAreClear=Las comunicaciones son claras. Llamando copia de seguridad. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ReinforcementsCall_CommsRestored_aAlly_tPlayer_fromAlly_inCombat_IG_002_CommsRestoredLet=Comunicaciones restauradas. Dejame conseguir un poco de ayuda aqui. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_OurScansHave=Nuestros escaneres han detectado sustancias controladas a bordo. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionControlledSubstances=Atencion. Se han detectado sustancias controladas a bordo de su embarcacion. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatDoWe=¿Que tenemos aqui? ¿Articulos robados? Alguien ha estado ocupado. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_LooksLikeYou=Parece que tienes algunos bienes robados a bordo. Nada mejor que atrapar a un ladron con las manos en la masa. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalAboard_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionWeHave=Atencion. Hemos detectado individuos con estadisticas criminales activas a bordo de su embarcacion. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalAboard_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionTheTransport=Atencion. El transporte de criminales buscados a traves del espacio de la UEE es un delito. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionWantedCriminal=Atencion, criminal buscado. Sabemos que tiene una estadistica criminal activa. Preparese para ser tratado en consecuencia. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_AttentionWantedCriminal=Atencion, criminal buscado. Sabemos que tiene una estadistica criminal activa. Preparese para ser tratado en consecuencia. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_LookAtThis=Mira este. Parece que tienes una estadistica criminal excepcional. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_LookAtThis=Mira este. Parece que tienes una estadistica criminal excepcional. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_IThoughtSomething=Pense que algo estaba sospechoso. Volar con una etiqueta de registro falsificada es un delito penal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_IThoughtSomething=Pense que algo estaba sospechoso. Volar con una etiqueta de registro falsificada es un delito penal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThinkWeWouldnt=¿Crees que no notariamos falsos regtags? Buen intento. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_ThinkWeWouldnt=¿Crees que no notariamos falsos regtags? Buen intento. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionAScan=Atencion. Un escaneo de su carga muestra que esta intentando transportar sustancias controladas, lo cual es un delito. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionLargeAmounts=Atencion. Se han encontrado grandes cantidades de sustancias controladas a bordo de su embarcacion. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WeHaveSwept=Hemos barrido su carga y hemos detectado que esta intentando traficar con contrabando ilegal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_WeHaveSwept=Hemos barrido su carga y hemos detectado que esta intentando traficar con contrabando ilegal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ALargeAmount=Se ha detectado una gran cantidad de mercancias prohibidas a bordo de su embarcacion. El trafico de tales bienes es ilegal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_ALargeAmount=Se ha detectado una gran cantidad de mercancias prohibidas a bordo de su embarcacion. El trafico de tales bienes es ilegal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_QuiteTheHaul=Vaya, bastante recorrido aqui. Mire todos estos bienes robados. Eso no va a aguantar. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionThisVessel=Atencion. Se ha descubierto que esta embarcacion traficaba con bienes robados. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ShipScanAllClear_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_AllRightEverything=Muy bien, todo sale. Eres libre de ir. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ShipScanAllClear_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_OkayThanksYoure=Ok Gracias Estas claro para proceder. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CeaseCombatAt=Cese el combate de inmediato y abandone el area o sera arrestado. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionYouAre=Atencion, por la presente se le ordena cesar el combate de inmediato. Si no abandona el area, sera puesto bajo arresto. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_ISaidTo=Dije que cesara el combate. Esta es tu ultima advertencia. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceStop=ultima oportunidad. Deja de pelear ahora. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Esta es tu ultima advertencia. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceComply=ultima oportunidad. Cumplir o no. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_003_FinalWarningI=ultima advertencia. Te obligare a cumplir si es necesario. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_FreezeWhereYou=¡Congelate donde estes! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_HaltDontMove=¡Alto! No te muevas PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_003_SecurityStayWhere=¡Seguridad! ¡Quedate donde estas! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=esta es su advertencia final. Detengase por completo o nos veremos obligados a tomar medidas. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceStop=ultima oportunidad. Detenga su vehiculo ahora o de lo contrario. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_AttentionPleaseCome=Atencion, detengase inmediatamente y espere a que se escanee su embarcacion. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_RepeatOccur_IG_001_IRepeatBring=Repito, detenga su nave inmediatamente y sometase a un escaneo o sera arrestado. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_RepeatOccur_IG_002_PilotThisScan=Piloto, este escaneo es obligatorio. Sera arrestado si no detiene su vehiculo inmediatamente. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_AttentionIHave=Atencion, he sido autorizado a escanear su vehiculo por motivos de seguridad. Por favor detenga su vehiculo y espere. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_001_LastWarningPower=ultima advertencia. ¡Apague su vehiculo ahora o abrire fuego! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_003_ForTheLast=¡Por ultima vez! ¡Corriente cortada! No me obligues a hacer algo de lo que te vas a arrepentir. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_PowerDownYour=Apague su embarcacion y mantenga su posicion. Cualquier accion adicional sera vista como hostil. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_PowerDownAnd=Apague y detengase o me vere obligado a tomar medidas. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsNotToo=No es demasiado tarde. ¡Aun puedes apagarte y rendirte! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SurrenderWhileYou=¡Rindete mientras puedas! ¡Por favor! ¡Corriente cortada! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_PowerDownYour=Apague su nave y permanezca estacionario. Estoy autorizado a usar fuerza letal si usted no cumple. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_INeedYou=Necesito que te apagues ahora mismo y permanezcas donde estas. El incumplimiento resultara en el uso de fuerza letal. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_003_PowerDownYour=Apague su embarcacion inmediatamente y permanezca quieto. Usaremos fuerza letal si es necesario. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChancePower=ultima oportunidad. ¡Apague su vehiculo o me vere obligado a disparar! PU_GSECRPILOT01_M_CA_Requests_Help_CommsDown_aAlly_tPlayer_fromAlly_IG_001_ThanksForResponding=Gracias por responder. Estos idiotas estan interfiriendo mis comunicaciones asi que no puedo pedir refuerzos. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Requests_Help_CommsDown_aAlly_tPlayer_fromAlly_IG_002_GoodThingYoure=Que bueno que estas aqui. Las comunicaciones estan bloqueadas y no puedo obtener asistencia adicional hasta que vuelvan a estar en linea. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_MaintainYourPosition=Mantenga su posicion. Escaneo comenzando. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_HoldThereBeginning=Espera ahi. Exploracion inicial. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_GoodYouMade=Bueno Hiciste la llamada correcta. PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_ImGladYou=Me alegro de que hayas visto la razon. PU_GhostHollow_Information_Desc=¿Alguna vez quisiste que los creditos aparecieran magicamente? Un grupo de terminales de credito CCB antiguas estan actualmente activas y falsifican transacciones bancarias para desviar fondos a quienquiera que controle las terminales. Si quieres participar en la accion, te vendere las coordenadas por una pequeña tarifa. Sera mejor que te apresures si quieres hacer una jugada. No se cuanto tiempo permanecera en funcionamiento. PU_GhostHollow_Information_Obj_Short=Sitio de extraccion de credito PU_GhostHollow_Information_Title=dinero de la nada PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Solo llevo lo mejor. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Echar un vistazo. Estoy seguro de que tengo lo que quieres. Y si no, tengo algo igual de bueno. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Tome su tiempo. Sin prisa. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Buenas ofertas Lo mejor del mercado. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Lo quieres, lo tengo. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Paso derecho. Paso derecho. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Tu alli, eres una persona de buen gusto. Puedo decir PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Tengo lo que necesitas y cosas que ni siquiera sabias que querias. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Precios bajos, alta calidad. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Estos acuerdos no duraran mucho. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Echar un vistazo. Vamos. Una mirada no haria daño. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Mercancias unicas. Si no puede encontrarlo aqui, no podra encontrarlo en ninguna parte. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=¿Estas buscando algo especial? Lo tengo todo. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Tengo lo que necesitas, garantizado. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Lo tengo todo a mas precios y hay que verlo para creerlo. PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=¡Llegar de nuevo! PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThanksComeBy=Gracias, pasa en cualquier momento. PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Tienes un dia maravilloso. PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AllRightTell=Muy bien, dile a tus amigos! PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_001_Hello=¡Hola! PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Gran dia no es verdad PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Bienvenido a mi humilde pequeña tienda. PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Bienvenido Bienvenido PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Venga PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas=Ah! Alguien tiene un buen ojo. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_002_NahYouCant=No puedes dejarlo pasar. Tienes que comprarlo. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, mira eso, es perfecto para ti. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_004_ThatsOneOf=Ese es uno de mis favoritos. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_005_AlmostKeptThat=Casi me quedo con ese para mi. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=No mucha gente podria lograrlo, pero tu funciona. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_008_YoudBeA=Seria un tonto no comprar eso. PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=¡Cuidadoso! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=¡Miralo! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Facil, facil! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=¡Lo rompes, lo compras! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_005_OiRightThats=Oi Cierto, eso es todo! ¡Fuera! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_006_RightNoI=No quiero a los de tu clase aqui. Ir. ¡Salir! PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllSure=¿Eso es todo? ¿Seguro que no puedo interesarte nada mas? PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_002_OhYeahVery=Oh si, muy buena eleccion. Muy bueno PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Excelente opcion. PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Ya sabes, basicamente me estas robando, este precio es tan bajo, pero un trato es un trato. PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Haces un trato malo. PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal=Hay una terminal para tu comodidad, justo alli. PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Si lo necesitas, la terminal esta ahi mismo. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Estas pasando por alto el acuerdo del siglo. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_OiWhereYou=Oye a donde vas PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=¿Por que la prisa, amigo? PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Esta bien, entonces en otro momento. Sabes donde encontrarme. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Te arrepentiras de no haber parado. Confia en mi. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoNo=¿No? ¿No? ¿No hay tiempo para parar? PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Bien Solo sigue caminando entonces. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Oh vamos. ¿Ni siquiera un vistazo al interior? PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Solo llevo lo mejor. PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_002_HaveALook=echale un vistazo amigo mio. Estoy seguro de que tengo lo que necesitas. Y si no, tengo algo igual de bueno. PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Tome su tiempo. Sin prisa. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Buenas ofertas Lo mejor del mercado. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Lo quieres, lo tengo. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Paso derecho. Paso derecho. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Tu alli, eres una persona de buen gusto. Puedo decir PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_005_MyFriendI=Amigo mio, tengo lo que necesitas y cosas que ni siquiera sabias que querias. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Precios bajos, alta calidad. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsAre=Estos acuerdos no duraran mucho. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Echar un vistazo. Vamos, ven. Una mirada no haria daño. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Mercancias unicas. Si no lo encuentras aqui, no lo encuentras en ningun lado, muy especial. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=¿Estas buscando algo especial? Lo tengo todo. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Tengo lo que necesitas, garantizado. Ja! Eso rima a mi amigo. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_012_IHaveIt=Lo tengo todo a mas, a precios que hay que ver para creer. PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=¡Llegar de nuevo! PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Gracias, pasa en cualquier momento. PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Tienes un dia maravilloso. PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_OkayTellYour=Ok dile a tus amigos! PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_001_HelloHello=Hola hola PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_002_GreatDayNo=Gran dia no PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_003_WelcomeInMy=Bienvenido a mi humilde pequeña tienda. PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Bienvenido Bienvenido PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Venga. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_001_SomebodyHasA=Ja ja ja ja! Alguien tiene un buen ojo. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_002_MyFriendYou=No puedes dejarlo pasar. Debes comprarlo. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, mira eso, para ti ... perfecto. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne=Increible que en realidad uno de mis favoritos. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_005_IShouldKeep=Deberia quedarme con ese para mi. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_006_NotALot=No mucha gente podria lograrlo, pero tu funciona. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_007_YouWouldBe=Seria un tonto no comprar eso. PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_001_BeCareful=¡Ten cuidado! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_002_WatchItMy=¡Mira mi amigo! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasyEasy=Facil, facil, facil! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=¡Lo rompes, lo compras! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_005_HeyEnoughGet=Hola Suficiente ¡Fuera de aqui! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=No quiero a los de tu clase aqui. Ir. ¡Salir! PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou=¿Eso es todo? ¿Estas seguro de que no puedo interesarte en nada mas? PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_002_OhYesYes=Oh si, si muy buena eleccion. Muy bueno PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Excelente opcion. PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYou=Ya sabes, basicamente me estas robando, este precio es tan bajo, pero... esta bien, un trato es un trato. PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Haces un trato malo. PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_001_RightOverThere=Justo alli hay una terminal para tu comodidad. PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Si lo necesitas, la terminal esta ahi mismo. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Estas pasando por alto el acuerdo del siglo. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyHeyHey=Hey hey hey hey, a donde vas? PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=¿Por que la prisa, amigo? PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_OkaySomeOther=Vale, entonces en otro momento. Sabes donde encontrarme. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YouWillRegret=Te arrepentiras de no haber parado. Confia en mi. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=¿No? ¿No hay tiempo para parar? PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Bien Solo sigue caminando entonces. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Oh vamos. ¿Ni siquiera un vistazo al interior? PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Solo llevo lo mejor. PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Echar un vistazo. Estoy seguro de que tengo lo que quieres. Y si no, tengo algo igual de bueno. PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Tome su tiempo. Sin prisa. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Buenas ofertas Lo mejor del mercado. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Lo quieres, lo tengo. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Paso derecho. Paso derecho. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Tu alli, eres una persona de buen gusto. Puedo decir PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Tengo lo que necesitas y cosas que ni siquiera sabias que querias. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Precios bajos, alta calidad. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Estos acuerdos no duraran mucho. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Echar un vistazo Vamos Una mirada, no podia doler. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Mercancias unicas. Si no puede encontrarlo aqui, no podra encontrarlo en ninguna parte. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=¿Estas buscando algo especial? Lo tengo todo. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Tengo lo que necesitas, garantizado. PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Lo tengo todo a mas precios y hay que verlo para creerlo. PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=¡Llegar de nuevo! PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Gracias, pasa en cualquier momento. PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Tienes un dia maravilloso. PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AlrightTellYour=Muy bien, dile a tus amigos! PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_001_Hello=¡Hola! PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Gran dia no es verdad PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Bienvenido a mi humilde pequeña tienda. PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Bienvenido Bienvenido PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Venga. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas=Ah! Alguien tiene un buen ojo. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_002_YouCantLet=No puedes dejarlo pasar. Tienes que comprarlo. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_003_LookAtThat=Oh, mira eso, es perfecto para ti. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne=Ese es uno de mis favoritos. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_005_IAlmostKept=Casi me quedo con ese para mi. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=No mucha gente podria lograrlo, pero para ti funciona. PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_007_YoudBeA=Seria un tonto no comprar eso. PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=¡Cuidadoso! PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=¡Miralo! PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Facil, facil! PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=¡Lo rompes, lo compras! PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_005_HeyThatsIt=¡Ey! ¡Eso es todo! ¡Sal de aqui! PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=No quiero a los de tu clase aqui. Ir. ¡Salir! PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou=¿Eso es todo? ¿Seguro que no puedo interesarte nada mas? PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_002_OhYeahThats=Oh si, muy buena eleccion. Muy bueno PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Excelente opcion. PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Ya sabes, basicamente me estas robando, este precio es tan bajo, pero un trato es un trato. PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Haces un trato malo. PU_HAWKER3_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal=Hay una terminal para tu comodidad, justo alli. PU_HAWKER3_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Si lo necesitas, la terminal esta ahi mismo. PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Estas pasando por alto el acuerdo del siglo. PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyWhereYou=Oye a donde vas PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=¿Por que la prisa, amigo? PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Esta bien, entonces en otro momento. Sabes donde encontrarme. PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Te arrepentiras de no haber parado. Confia en mi. PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=¿No? ¿No hay tiempo para parar? PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Bien Solo sigue caminando entonces. PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_AwComeOn=Oh vamos. ¿Ni siquiera un vistazo al interior? PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Solo llevo lo mejor. PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_002_YesTakeA=Si, echa un vistazo. Estoy seguro de que tengo lo que quieres. Y si no, tengo algo igual de bueno. PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Tome su tiempo. Sin prisa. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Buenas ofertas Lo mejor del mercado. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Lo quieres, lo tengo. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Paso derecho. Paso derecho. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Tu alli, eres una persona de buen gusto. Puedo decir PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Tengo lo que necesitas y cosas que ni siquiera sabias que querias. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Precios bajos, alta calidad. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Estos acuerdos no duraran mucho. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Echar un vistazo. Vamos. Una mirada no haria daño. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Mercancias unicas. Si no puede encontrarlo aqui, no podra encontrarlo en ninguna parte. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=¿Estas buscando algo especial? Lo tengo todo. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Tengo lo que necesitas, garantizado al cien por cien. PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Lo tengo todo a mas precios y hay que verlo para creerlo. PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=¡Llegar de nuevo! PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Gracias, vuelve en cualquier momento. PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Tienes un dia maravilloso. PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AllRightTell=Muy bien, dile a tus amigos! PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_001_OhHello=¡Oh hola! PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Gran dia no es verdad PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Bienvenido a mi humilde pequeña tienda. PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Bienvenido Bienvenido PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Venga. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_001_OhSomebodyHas=Ooooh Alguien tiene un buen ojo. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_002_YouCantLet=No puedes dejarlo pasar. Tienes que comprarlo. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, mira eso, es perfecto para ti. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsWithout=Ese es sin duda uno de mis favoritos. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_005_YouKnowI=¿Sabes? Casi me quedo con ese para mi. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=No mucha gente podria lograrlo, pero tu funciona. PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_007_AwYoudBe=Ah serias un tonto si no compras eso. PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=¡Cuidadoso! PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=¡Miralo! PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Facil, facil! PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=¡Lo rompes, lo compras! PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_005_HeyThatIs=¡Ey! ¡Eso es! ¡Sal de aqui! PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=No quiero a los de tu clase aqui. Seguir. ¡Salir! PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_001_ThatIsAll=¿Eso es todo? ¿Seguro que no puedo interesarte nada mas? PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_002_AhYesVery=Oh si, muy buena eleccion. Muy bueno PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Excelente opcion. PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Ya sabes, basicamente me estas robando, este precio es tan bueno, pero un trato es un trato. PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Haces un trato malo. PU_HAWKER4_SK_TermDirection_IG_001_ThereIsA=Hay una terminal para tu comodidad, justo alli. PU_HAWKER4_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Si lo necesitas, la terminal esta ahi mismo. PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Estas pasando por alto el acuerdo del siglo. PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyWhereAre=Oye a donde vas PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=¿Por que la prisa, amigo? PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Esta bien, entonces en otro momento. Sabes donde encontrarme. PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Te arrepentiras de no haber parado. Confia en mi. PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=¿No? ¿No hay tiempo para parar? PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Bien Solo sigue caminando entonces. PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Oh vamos. ¿Ni siquiera un vistazo al interior? PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionContractorThis=Atencion, contratista. Aqui Seguridad Hurston. Se le ha proporcionado la ubicacion de una instalacion de produccion que producira contrabando ilegal a intervalos regulares en el futuro cercano. Asegure el sitio y destruya todo el contrabando que pueda. Se proporcionara una compensacion por cada paquete que destruya. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Atencion, soy Seguridad Hurston. Como contratista aprobado, usted tiene la tarea de dirigirse al siguiente lugar donde una instalacion de produccion automatizada producira contrabando ilegal. Usted sera responsable de la destruccion de dicho contrabando. Su compensacion sera proporcional a la cantidad de contrabando que destruya. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hola, soy Hurston Seguridad. Sere tu contacto para el proximo contrato. Una instalacion de produccion automatizada producira contrabando ilegal durante un tiempo limitado. Debe ir al sitio y destruir tantos paquetes como sea posible. Los activos locales han indicado que habra elementos hostiles presentes, asi que asegurese de estar preparado para una pelea. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Como se explica en el informe inicial de la mision, una instalacion de produccion automatizada producira contrabando ilegal durante un periodo de tiempo indeterminado. Usted tiene la tarea de proteger el sitio, confiscar tantos paquetes como pueda obtener y entregarlos a una instalacion de Hurston Security para su eliminacion. Buena suerte. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloOperatorIll=Hola operador. Sere su contacto con Hurston Security. Como explicamos en el esquema de su mision, se le ha asignado la tarea de adquirir y entregar contrabando ilegal a un quiosco de seguridad autorizado para su destruccion. Sin duda, la instalacion de produccion sera una zona muy disputada, asi que traiga el armamento adecuado. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hola, este es su enlace asignado con Hurston Security. Ha sido aprobado para este contrato, asi que queria brindarle algunos detalles adicionales. Nos hemos enterado de que una instalacion de produccion producira contrabando ilegal durante un tiempo limitado. Necesitamos que asegure el sitio y confisque tantos paquetes como sea posible y luego los entregue para su destruccion inmediata. Sin duda habra elementos competitivos en el sitio, asi que tenga cuidado. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HelloAgainContractor=Hola de nuevo, contratista. Soy de Hurston Security y tengo los ultimos detalles de su mision. Han sido transferidos a tu movil y deberian tener todo lo que necesitas para comenzar. Es fantastico trabajar contigo de nuevo. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_WelcomeBackOperator=Bienvenido de nuevo, operador. Sere su enlace con Hurston Security. Segun su expediente, se ha desempeñado admirablemente en contratos anteriores, asi que espero que todo salga bien. Los detalles de la tarea actual se han enviado a tu movil, por lo que puedes continuar. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_ThisIsHurston=Soy Seguridad Hurston llamando sobre su ultimo contrato. Te he enviado todos los detalles de la mision para que puedas comenzar. Esperemos que esto vaya tan bien como sus contratos anteriores. Buena suerte. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloOperatorIm=Hola operador. Soy su enlace externo con Seguridad Hurston. Le estoy enviando todos los detalles relevantes de la mision ahora, asi que acelere lo mas rapido posible. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Soy Hurston Security. Acabo de recibir la documentacion inicial para su nuevo contrato. Todo parece estar en orden, asi que te enviare los datos mas destacados de la mision para que ejecutes el trabajo. Buena suerte. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorI=Hola contratista. Sere su contacto con Hurston Security durante su mision actual. Los detalles han sido enviados a tu movil si tienes alguna pregunta. Buena suerte. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hola, soy su representante de Hurston Security, dando seguimiento a su reciente adquisicion de contrato. Deberia haber recibido toda la informacion necesaria para ejecutar correctamente este contrato. Buena suerte. PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloContractorIll=Hola contratista. Sere su contacto con Hurston Security mientras dure esta mision. He enviado todos los datos relevantes de la mision a tu mobiGlas, por lo que puedes continuar segun las instrucciones. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Debera llevar todo el contrabando que haya asegurado a las areas de eliminacion designadas. Las fuerzas de seguridad locales han sido notificadas de su contrato, por lo que no lo arrestaran, pero no intente llevar los paquetes a ningun lugar que no sean areas de seguridad autorizadas. PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorNow=Atencion, operador. Ahora que ha asegurado algo de contrabando, debera entregarlo en un quiosco de seguridad autorizado para su eliminacion inmediata. Se ha notificado a las autoridades locales sobre su carga, por lo que no lo arrestaran por su transporte, pero asegurese de entregarla para su destruccion lo antes posible. PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hola contratista. Aqui Seguridad Hurston. Entiendo que salio de las instalaciones de produccion con algun contrabando incautado. Lleve estos paquetes a uno de nuestros quioscos de seguridad autorizados para su eliminacion inmediata. Mientras este bajo el contrato de Hurston, no se le acusara de transportar carga ilegal, pero asegurese de entregar este contrabando lo antes posible. PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Me han notificado que la instalacion de produccion ya no genera contrabando. Asegurate de destruir cualquier paquete que todavia este en el area. PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HurstonSecurityHere=Hurston Seguridad aqui. Los activos locales han indicado que la instalacion de produccion ha dejado de producir paquetes de contrabando. Asegurese de que el sitio este completamente libre de paquetes. PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Soy Hurston Security con una actualizacion sobre su mision actual. La planta de produccion ha dejado de generar contrabando ilegal. Asegurate de destruir cualquier paquete que todavia este en el area. PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Recibimos informacion de que la instalacion ya no producira contrabando. Asegurese de llevar todo lo que haya incautado a un quiosco de seguridad autorizado para su destruccion. PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Atencion, este es su representante en Hurston Security. La informacion mas reciente sugiere que la instalacion de produccion ha dejado de producir contrabando. Si lograste incautar algun contrabando, entregalo en una estacion autorizada. PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HurstonSecurityHere=Hurston Seguridad aqui. Nos hemos enterado de que la instalacion ha completado su produccion. Lleve el contrabando incautado a uno de los sitios de eliminacion autorizados. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionOperatorThis=Atencion, operador. Este es su representante de Hurston Security. En funcion de su desempeño, rescindiremos nuestro contrato de trabajo con usted con efecto inmediato. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Habla Seguridad Hurston llamando. Estamos rescindiendo nuestro contrato actual con usted. Esperamos que haga esfuerzos para rectificar este tipo de comportamiento para futuras oportunidades de contrato. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su representante en Hurston Security. Debido a su desempeño reciente, hemos decidido que no es apto para continuar con su empleo actual en la empresa. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HurstonSecurityHere=Hurston Seguridad aqui. Despues de numerosas violaciones de los terminos de su acuerdo, rescindiremos su contrato. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsYour=Este es su representante en Hurston Security. Su desempeño laboral reciente nos ha obligado a reconsiderar su situacion laboral. Por la presente usted queda liberado de su contrato actual. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Si hubiera leido su contrato, sabria que los contratistas tienen prohibido cometer cualquier tipo de delito mientras esten empleados por Hurston Dynamics. Como tal, por la presente usted queda despedido de su empleo. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorDue=Atencion, operador. Debido a su reciente estadistica de criminalidad, Hurston Dynamics se ve obligada a cancelar su contrato con usted. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Habla Seguridad Hurston llamando. Su reciente estadistica de delitos es una violacion de las pautas de empleo descritas en su contrato. Como tal, no podemos mantenerlo como empleado activo hasta que esto se resuelva. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Soy Hurston Security, sus actividades criminales recientes son una violacion de sus terminos de empleo, por lo que estamos obligados a cortar toda conexion con usted en este contrato. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HurstonSecurityCalling=Hurston Security lo llama para notificarle que debido a su CrimeStat, esta violando su contrato de trabajo con Hurston Dynamics. Si concilia estos cargos, podemos reconsiderar su situacion laboral. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Aqui Seguridad Hurston. Nos han notificado que vendio contrabando a un quiosco no autorizado. Esta es una violacion directa de los terminos de su contrato. Por lo tanto, estamos terminando su empleo con nosotros. Efectivo inmediatamente. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Ha violado los terminos de su contrato al entregar contrabando ilegal a un quiosco no autorizado. Por la presente rescindimos su contrato. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su representante de seguridad de Hurston. Nos hemos enterado de que vendio contrabando ilegal a un proveedor no autorizado, lo que constituye una violacion directa de su contrato y de la ley de Hurston. Por lo tanto, su situacion laboral ha sido rescindida. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloThisIs=Hola, soy su representante de seguridad de Hurston. Debido a circunstancias atenuantes, ya no se le exigira que cumpla con su contrato. Invocamos la subclausula siete y lo liberamos de cualquier responsabilidad adicional. Gracias por tu tiempo. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloContractorThis=Hola contratista. Aqui Seguridad Hurston. Lamentamos informarle que necesitamos cancelar su contrato activo. Esperamos que esto no refleje negativamente su experiencia con Hurston Dynamics. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Soy Hurston Security con una actualizacion de su contrato actual. Lamentablemente, debido a acontecimientos imprevistos, la situacion relacionada con su contrato ha cambiado y ya no necesitamos su ayuda. Gracias por tus esfuerzos. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Habla Seguridad Hurston llamando. Parece que la situacion en torno a su contrato actual ha cambiado, eliminando la necesidad de sus servicios. Deberias considerarte liberado de mayores obligaciones en esta mision. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GreetingsOperatorThis=Saludos, operador. Este es su representante de Hurston Security y tengo una actualizacion de su mision actual. Desafortunadamente, una decision de la junta ejecutiva elimino la necesidad de cumplir este contrato. Le agradecemos su servicio. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Por la presente cancelamos sus servicios, con efecto inmediato. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorThis=Atencion, operador. Aqui Seguridad Hurston. Sus servicios ya no seran necesarios. PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su enlace con Hurston Security. Le llamo para notificarle que debido a un comportamiento reciente, cancelaremos su situacion laboral. PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Habla Seguridad Hurston llamando. He estado recibiendo actualizaciones sobre tu progreso. Idealmente, nos gustaria rastrear una mayor eficiencia, pero esto parece estar en el limite inferior de lo aceptable. PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloOperatorThis=Hola operador. Este es su representante en Hurston Security. He estado comparando su progreso actual con nuestras proyecciones y esta trabajando dentro de parametros aceptables. Eso es todo. PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su representante de seguridad de Hurston. Ha estado operando a un nivel aceptable de eficiencia laboral. Mantenga este progreso hasta la finalizacion de la mision. PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hola, soy Hurston Security llamando con una actualizacion de estado. Hemos recibido informes sobre su progreso actual. Actualmente esta en camino de completar su contrato con un desempeño satisfactorio. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HurstonSecurityCalling=Hurston Seguridad llamando. El progreso actual de tu mision parece estar dentro de parametros aceptables. Puedo ver formas potenciales de aumentar su eficiencia para contratos futuros, pero asegurese de completar la tarea en cuestion. PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Habla Seguridad Hurston llamando. Me alegra saber que estas de nuevo en pie. Su contrato aun esta activo, asi que intente volver a salir lo antes posible y finalizarlo. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HurstonSecurityHere=Hurston Seguridad aqui. Ahora que ha sido reparado, deberia volver a completar su contrato activo. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hola contratista. Aqui Seguridad Hurston. Ahora que ha recibido atencion medica adecuada, es momento de completar su contrato actual. PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Hemos oido que se ha recuperado, por lo que no tiene ningun motivo para no completar su contrato activo. PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloOperatorGlad=Hola operador. Me alegra saber que lograste sobrevivir a tu reciente encuentro. Su contrato aun esta activo, por lo que esperamos cerrarlo lo antes posible. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloThisIs=Hola, soy Hurston Seguridad. Gracias por contribuir a la destruccion del contrabando ilegal. Sus esfuerzos ayudan a Hurston Dynamics a mantener su planeta seguro para todos. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloContractorThis=Hola contratista. Este es su contacto con Hurston Security. Con la destruccion exitosa de ese contrabando, ha cumplido con los requisitos de su contrato temporal. Gracias por tu servicio. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su representante de seguridad de Hurston. Gracias por entregar rapidamente el contrabando y hacer su parte para eliminar la criminalidad en Hurston. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Se ha confirmado que todos los paquetes de contrabando ilegal fueron destruidos. Todos los pagos han sido emitidos. Gracias por tu servicio. Comuniquese con Servicios para contratistas si tiene mas preguntas. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hola, soy Hurston Security llamando para notificarle que nuestra inteligencia ha confirmado que todos los paquetes de contrabando ilegal han sido destruidos en el sitio de produccion. Puedes dar por cerrado este asunto. Comuniquese con Servicios para contratistas si tiene mas preguntas. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su representante de seguridad de Hurston. Queria informarle que todos los paquetes de contrabando han sido destruidos en las instalaciones de produccion. Hemos transferido todos los creditos adeudados a las cuentas adecuadas, por lo que este contrato se ha cerrado. Comuniquese con Servicios para contratistas si tiene mas preguntas. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloOperatorThis=Hola operador. Aqui Seguridad Hurston. Queriamos agradecerle por completar su contrato actual. Se ha emitido el pago y esperamos trabajar con usted nuevamente en el futuro. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Soy Hurston Security llamando para confirmar que ha cumplido adecuadamente con los requisitos de su contrato actual. El pago ha sido emitido. Hurston Dynamics le agradece su servicio. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hola contratista. Este es su enlace de Hurston Security llamando para informarle que ha completado su contrato reciente con Hurston Dynamics. Le agradecemos su servicio. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsYour=Este es su enlace de Hurston Security, llamando para decirle que ha cumplido con todos los requisitos para su contrato activo. Le agradecemos su servicio y hemos transferido el pago acordado a su cuenta. PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloThisIs=Hola, soy Hurston Security llamando. Ha completado todo lo relacionado con su contrato abierto, por lo que he autorizado el pago a su cuenta. Gracias por tu servicio. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Este es su representante de seguridad de Hurston, se esta desviando del camino de mision apropiado. Vuelva a encarrilarse y complete el trabajo para el que lo contratamos. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Parece que te estas desviando del camino de la mision prescrito. No se que estas haciendo, pero vuelve a la tarea. Ahora. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AttentionOperatorYou=Atencion, operador. Esta violando los requisitos del informe de su mision. Vuelve al camino correcto o seras disciplinado. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Habla Seguridad Hurston llamando. Estas rompiendo el protocolo de la mision ahora mismo, asi que necesito que vuelvas a la mision. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AttentionThisIs=Atencion, este es su representante de Hurston Security. Estas operando fuera de los parametros aceptados de la mision, asi que necesito que vuelvas a encarrilarte inmediatamente. Gracias. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Aqui Seguridad Hurston. Esta es su ultima oportunidad de regresar a la mision o rescindiremos nuestro contrato con usted. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_ListenHereContractor=Escuche aqui, contratista. Esta peligrosamente cerca de enfrentar una accion ejecutiva por incumplimiento del deber. Vuelve a la mision. No lo volvere a decir. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Estas violando los parametros de la mision. Vuelva a trabajar, operador. esta es su advertencia final. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsHurston=Aqui Seguridad Hurston. Necesitas volver a la mision. No te lo volvere a advertir. PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_AttentionThisIs=Atencion. Este es su representante en Hurston Security. Sigues violando los protocolos de mision prescritos. Esta es su ultima advertencia para volver al camino correcto. PU_HURSTON_MG_Busy_IG_001_ImSorryThis=Lo siento Este no es un buen momento. PU_HURSTON_MG_Busy_IG_002_ImNeckDeep=Estoy hasta el cuello en ordenes de requisicion. No tengo tiempo para hablar. PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_OkayGreatIll=Ok genial Solo te asignare al archivo del caso. PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_SoundsGoodLet=Suena bien Dejame validarte etiquetarte ... ahi vamos. PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayFine=Ok Bien PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UmSureIts=Um Claro Es tu llamada, supongo. PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_AlrightWellLet=Muy bien, avisame si cambias de opinion. PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YouNeedMore=Necesitas mas tiempo. Lo entiendo. Quizas quieras tomar una decision\nrapido, estoy seguro de que alguien lo entendera. PU_HURSTON_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodBye=Adios. PU_HURSTON_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IKnowWeve=Se que hemos tenido nuestras diferencias en el pasado. Principalmente de tu parte, pero estoy dispuesto a darte la oportunidad de redimirte. PU_HURSTON_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ArchibaldHurstonOnce=Archibald Hurston dijo una vez que "los mejores deben enseñar a los trabajadores la excelencia", asi que he decidido predicar con el ejemplo y darles otra oportunidad. PU_HURSTON_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_PleaseReportTo=Por favor presentese en mi oficina de Transferencias lo antes posible. PU_HURSTON_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeByMy=Ven por mi oficina y podemos hablar. PU_HURSTON_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThatsThatThank=Eso es eso. Gracias por su ayuda. PU_HURSTON_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_LooksLikeWere=Parece que todos estamos listos. Gracias PU_HURSTON_MG_Comms_NewMission_IG_001_IRecentlyCame=Recientemente encontre un contrato que seria perfecto para ti. PU_HURSTON_MG_Comms_NewMission_IG_002_IWasLooking=Estaba buscando ofertas de empleo disponibles y creo que podria haber encontrado una para ti. Si tienes el tiempo. PU_HURSTON_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllPutThrough=Pasare la aprobacion de su pago. PU_HURSTON_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllGetYour=Recibire su pago en el sistema. PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ThatsItI=Eso es todo. Intente ser amable, pero me trajiste esto a ti mismo. Te he puesto una recompensa por robo. PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_AfterMultipleDemands=Despues de multiples demandas para devolver la propiedad de Hurston, estoy obligado a informar este asunto a las autoridades correspondientes. PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ThisIsYour=Esta es tu ultima oportunidad. Lo digo muy en serio. Absolutamente informare esto. PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_IDontKnow=No se que crees que estas haciendo, pero eso no es de tu propiedad. Devolverlo. PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PropertyThatBelongs=La propiedad que pertenece a Hurston Dynamics le fue remitida a los efectos de ese contrato especifico. Debera devolverlo inmediatamente. PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreIn=Usted esta en posesion de la propiedad Hurston Dynamic. Devolverlo. Ahora. PU_HURSTON_MG_ConvoRejoin_IG_001_GuessWeCan=Supongo que podemos intentar esto de nuevo ... PU_HURSTON_MG_ConvoRejoin_IG_002_OhICan=¿Puedo terminar? Eso es genial gracias. De todos modos... PU_HURSTON_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_GoAheadAnd=Adelante, miralo. PU_HURSTON_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_BeSureTo=Asegurate de leerlo detenidamente PU_HURSTON_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_FineNeverMind=Bien No importa PU_HURSTON_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouCouldveJust=Podrias haber dicho simplemente que no. PU_HURSTON_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_YouDontHave=No es necesario leerlo con tanta atencion. Un si o un no bastara. PU_HURSTON_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_SoWillYou=Entonces Lo tomaras? PU_HURSTON_MG_Idles_IG_001_YesSirI=¿Si, señor? Uh... uh se suponia que debia ehm, no, no, por supuesto. Si, si puedo cambiarlo, señor. Gracias Señor. PU_HURSTON_MG_Idles_IG_001b_YesSirI=¿Si, señor? Uh... uh se suponia que debia ehm, no, no, por supuesto. Si, si puedo cambiarlo, señor. Gracias Señor. PU_HURSTON_MG_Interrupt_IG_001_OhOkayThats=Oh ... de acuerdo Eso es genial PU_HURSTON_MG_Interrupt_IG_002_AndImTalking=Y ahora estoy hablando solo... PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloMyNames=Hola. Mi nombre es Constantine Hurston, soy un agente de subcontratacion junior en Hurston Dynamics. Me asignaron encargarme de su expediente de contratacion. PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloImConstantine=Hola. Soy Constantine Hurston, de Hurston Dynamics Hurstons, agente junior de subcontratacion. Su expediente de contratacion me ha sido asignado. Empecemos ¿vale? PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_WALK_001_HelloMyNames=Hola. Mi nombre es Constantine Hurston, soy un agente de subcontratacion junior en Hurston Dynamics. Me asignaron encargarme de su expediente de contratacion. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YourRecentJob=Su desempeño laboral reciente ha sido realmente decepcionante, por decir lo menos. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_AnotherContractFailed=Otro contrato fallo ... ¿Por que no estoy sorprendido? PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ImSorryTo=Lamento tener que hacer esto, pero tuve que marcar el desempeño de la ultima mision como deficiente. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ItsReallyA=Es realmente una pena que haya tenido que manchar su historial con una evaluacion de desempeño deficiente, pero las reglas son las reglas. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IHopeWe=Espero que podamos aprender de la ultima vez y hacerlo mejor. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_SoYouKnow=Entonces tu sabes. Te he dado una evaluacion de desempeño negativa en tu ultimo contrato. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntEven=Ni siquiera deberia estar haciendo esto, pero estoy desesperada. Si arruinas esto, recomendare revocar tu condicion de contratista. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_ImGonnaGive=Voy a darte otra oportunidad. Por favor, por favor, no hagas que me arrepienta. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ITriedI=Lo intente. Te di todas las oportunidades para cambiar esto, pero me temo que voy a romper nuestra relacion comercial. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_TheresNoEasy=No hay una manera facil de decir esto, asi que simplemente lo voy a decir. He degradado tu estatus de contratista. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IveBeenInformed=Me han informado para que sepas que que te roben no es una excusa para no completar un trabajo. La propiedad de Hurston fue confiada a su cuidado y usted nos decepciono. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_ItSucksYou=Es una mierda que te hayan atacado. En realidad. Pero desafortunadamente las evaluaciones de desempeño de Hurston no tienen espacio para escribir excusas. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_YouveBeenOn=Has estado en racha. Mi supervisor dijo que he estado ayudando a aumentar la eficiencia de todo nuestro departamento. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_IHaveTo=Debo decir que has estado realizando una serie de actuaciones muy consistentes. Quizas tengas que equivocarte una vez solo para que parezca que no estoy mintiendo. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_ThankYouSo=Muchas gracias. Ese ultimo trabajo fue increible. Mi jefe estaba tan contento que dijo que consideraria poner una marca de excelencia en mi expediente. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_IDontKnow=No se como lo hiciste, pero ... ¡guau! Gracias Gracias Ese ultimo trabajo ... eras asombroso. Gracias PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_ThankYouFor=Gracias por el excelente trabajo en ese ultimo trabajo. La empresa quedo muy satisfecha. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YoullBePleased=Le complacera saber que le di una excelente evaluacion de desempeño en el ultimo trabajo. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_LookIfYou=Mira, si no vas a empezar a tener exito en estos trabajos, tendre que abandonar tu caso. PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_CanIJust=¿Puedo simplemente decir que me estas matando? En serio. Lo que sea que le impida completar un trabajo simple, corrijalo. Me gritan cada vez que fallas. PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_DueToUnanticipated=Debido a circunstancias imprevistas, sus servicios ya no son necesarios. Gracias por su asistencia. PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IHaveJust=Me acaban de informar que su contrato ha sido despedido. Lo siento, no funciono. PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_001_HowCouldYou=¿Como pudiste no completar tu tarea? Estaba claramente establecido en los parametros del contrato. PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsReally=Esto es realmente poco profesional. Ahora tengo que.... PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HelloHurstonTransfers=Hola, Hurston Traslados llamando. PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiItsConstantine=Hola, es Constantine de Hurston Dynamics Transfers. PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_HiSorryTo=Hola, siento hacer esto, pero el trabajo ha cambiado un poco. Enviando los detalles ahora. PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_LooksLikeThe=Parece que se han modificado los parametros del trabajo. PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_UhThisIs=Uh ... Esto es una broma, ¿verdad? Cierto? Ellos estaban esperando estos ... mierda! PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatYouYouYou=Que ?! Tu ... tu ... no puedes renunciar ... maldita sea! PU_HURSTON_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_IveReceivedYour=He recibido tu carga. PU_HURSTON_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThankYouFor=Gracias por los datos. PU_HURSTON_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ImALittle=Me preocupa un poco que no hayas completado tu contrato. Por favor, apurate. PU_HURSTON_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_IDontKnow=No se como operas normalmente, pero no te has olvidado de nuestro acuerdo, ¿verdad? PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_HeadOfficeHas=La oficina central ha estado circulando una lista de requisitos para cumplimiento abierto. Realmente no han adjuntado ninguna informacion sobre donde encontrarlos... PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_CorporatePassedDown=La empresa transmitio otra lista de solicitudes de articulos... No se por que no etiquetan las ubicaciones en estos... PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Resources_IG_001_CorporateJustPassed=La empresa acaba de transmitir su ultima lista de necesidades de recursos y estoy en un aprieto. Necesito que recuperes los siguientes elementos. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Resources_IG_002_InOrderTo=Para mantener nuestra produccion, necesitaremos una variedad de recursos recolectados. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_SpecificPrice_IG_001_IveGotA=Tengo una nueva lista de solicitudes de recursos. Solo hay un inconveniente. La empresa ha congelado el precio que estan dispuestos a pagar, asi que cualquier cosa que tengas que hacer para conseguirlos a este precio... hazlo. No quiero saberlo. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_SpecificPrice_Repeat_IG_001_MySupervisorWas=Mi supervisor estaba encantado de que pudiera obtener esos recursos... Espero que pueda volver a hacer lo que haya hecho antes. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_CorporatesRequestingA=La empresa solicita una entrega. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_ADeliveryJob=Acaba de llegar un trabajo de entrega si estas interesado. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeNeedA=Necesitamos un piloto para un intercambio. Se le entregara algo de carga para que la deje y necesitaremos que traiga un envio de regreso. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_CorporateNeedsAnother=La empresa necesita otra entrega y recogida. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_HeadOfficeNeeds=La oficina central necesita que se realice una entrega. Parece que hay un parametro de tiempo, por lo que deberas asegurarte de llegar a tiempo. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_CorporateNeedsA=Corporativo necesita una entrega urgente. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_CorporateNeedsA=La empresa necesita una presencia de seguridad para proteger uno de nuestros barcos. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_AreYouAvailable=¿Estas disponible para una carrera de escorts? PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_001_INeedYou=Necesito que transportes a un VIP. Esta es una mision muy prestigiosa, asi que asegurate de que tu barco este limpio y presentable. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_002_AreYouAvailable=¿Estas disponible para transportar un VIP? PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_YouveBeenCleared=Ha sido autorizado para contratos de estatus elevado. Hay uno disponible ahora mismo. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_OhThisOne=Oh, este esta marcado como Restringido. Puedo conseguirlo para ti con la liquidacion de mi cuenta. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_SeemsWeHave=Parece que tenemos un contrato disponible. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThereIsAn=Hay un puesto de trabajo abierto. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_HmmYeahI=Hmm... Si, no tengo nada para ti. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_WeveBeenFlush=ultimamente hemos tenido muchos contratistas, por lo que parece que no tengo nada para usted en este momento. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Generic_IG_001_HurstonHasSome=Hurston tiene algo de carga que necesitan recoger y traer de vuelta aqui. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Timed_IG_001_HeadOfficeHas=La oficina central tiene algo de carga que necesitan recuperar. Oh, es un trabajo urgente, asi que estaras en un reloj. PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Timed_IG_002_INeedA=Necesito que un contratista vaya a recoger algo de carga. Tendras que traerlo de regreso aqui a una hora especifica. PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_IG_001_YouMayShow=Puedes salir. PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_OnBehalfOf=En nombre de Hurston Dynamics, buena suerte. PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_GreatYouHead=Genial Saldras y empezare con el papeleo. PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_GreatMySupervisors=Genial Mis supervisores estaran encantados de escucharlo. PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_OkayFine=Ok bien PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SureOkay=Claro ... de acuerdo ... PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_FairEnoughIts=Bastante justo No es que seamos esclavos aqui. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_BackAgainHuh=De nuevo, ¿eh? PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LookWhosBack=Mira quien esta atras. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWelcomeBack=Hola, bienvenido de nuevo. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ItsGoodTo=Es bueno verte. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_ImSorryIm=Lo siento, ya no estoy autorizado para manejar su caso. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YourContractingStatus=Su estado de contratacion ha sido degradado. Cualquier futura oportunidad de empleo debera realizarse a traves de las terminales de trabajo estandar. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas haciendo aqui? Tienes trabajo que hacer. Ir. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_WhyDidYou=¿Por que volviste? Te di el contrato, ahora ve a hacer el trabajo. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_NoNoNo=No no no. Se supone que no debes entregar eso aqui. PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_TheContractParameters=Los parametros del contrato dictan especificamente donde debe entregar los bienes. PU_HURSTON_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_ThereHaveBeen=Ha habido una afluencia de oportunidades laborales. No dudes en echarles un vistazo y ver si puedes manejar alguno. PU_HURSTON_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_WeveGotA=Tenemos muchos trabajos disponibles. Echar un vistazo. PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatIsThis=¿Que ... es una especie de broma? PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatIsHappening=¿Lo que esta sucediendo? PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_DidMyCousin=¿Mi primo te envio a hacer esto? PU_HURSTON_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_LetMeCheck=Dejame comprobar el sistema... PU_HURSTON_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_IBelieveSo=Yo creo que si Dejame ver ... PU_HURSTON_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Enviandote el contrato. PU_HURSTON_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HereAreThe=Aqui estan los requisitos del trabajo. Echar un vistazo. PU_HURSTON_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouReally=Si realmente te desesperas, puedes, por supuesto, comprobar una de las terminales exteriores con todos los demas. PU_HURSTON_MG_SuggestTerm_IG_002_IfYouWant=Si quieres, estan esas terminales afuera. La mayoria de los contratistas sub-premium se conforman con ellos. PU_HURSTON_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_ShallWeGet=¿Nos ponemos manos a la obra? PU_HURSTON_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButLetsMove=Pero sigamos ... PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_001_WhetherItsInnovative=Ya sean naves especiales innovadoras, caballos de batalla confiables o defensores probados y verdaderos, la Exposicion Aeroespacial Intergalactica es el lugar donde los entusiastas de las naves espaciales vienen a tomar vuelo. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_002_WhetherItsStepping=Ya sea ingresando a un sistema desconocido o navegando por las rutas mas transitadas de su sector de origen, la forma de llegar alli es la mitad de la diversion. Encuentre su proxima embarcacion preferida en el 2951 IAE. Atrevete a volar. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_003_DidYouDiscover=¿Descubriste el oficio de tus sueños en el IAE de este año? Entonces, ¿por que no experimentarlo de primera mano con un vuelo de prueba? Muchos de los vehiculos expuestos en la IAE de este año estan disponibles para alquilar a traves de uno de nuestros proveedores locales. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_004_ReadyToLearn=¿Listo para aprender mas sobre los fabricantes y los barcos expuestos? La nueva experiencia de audio inmersivo 2951 IAE es la manera perfecta de obtener mas informacion sobre por que los pilotos aventureros de todo el universo "se atreven a volar". PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_001_ThisIsA=Este es un recordatorio amistoso de que el Tobin Expo Center es un espacio compartido. Tenga en cuenta a los demas invitados durante su visita para que todos podamos disfrutar este dia juntos. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_002_DueToHeightened=Debido al aumento de las medidas de seguridad en el Sistema Stanton, los Servicios de Proteccion de microTech piden a todos los invitados que esten mas atentos en lo que respecta a la seguridad. Si ve algo preocupante, avise a un miembro del personal lo antes posible. Gracias. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_003_AttentionVisitorsTo=Atencion, visitantes de la Exposicion Aeroespacial Intergalactica: recuerden mantenerse hidratados mientras exploran las exhibiciones en exhibicion. Para su comodidad, en el vestibulo se puede comprar una seleccion de bebidas y deliciosos refrigerios. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_004_TobinExpoCenter=Tobin Expo Center desea invitar a todos a unirse y ayudar a que nuestros salones luzcan lo mejor posible para cada huesped. Asegurese de realizar un seguimiento de todas sus pertenencias y depositar los residuos en los contenedores adecuados. Gracias. PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_PilotPortraits_IG_001_ToCommemorateThis=Para conmemorar el tema de este año "Atrevete a volar", el IAE quiso homenajear a quienes llevan el manto de 'piloto' todos los dias. Esta serie de retratos unica presenta a pilotos de todo el universo, capturados a traves del ojo del famoso retratista Aruto Divani. PU_IAEANN02_F_LPA_Warn_Expo_Closing_IG_001_AttentionGuestsThis=Atencion invitados, este salon de Expo esta a punto de cerrar por mantenimiento. Dirigete a la salida y asegurate de visitarnos nuevamente pronto. PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_001_WelcomeToThe=Bienvenido a la Exposicion Aeroespacial Intergalactica 2951, donde celebramos a aquellos que "se atreven a volar". PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_002_ThankYouFor=Gracias por visitar el Tobin Expo Center de New Babbage, el destino preeminente de Stanton para eventos y exhibiciones en vivo. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Seleccionada por votacion popular, la lista IAE Best in Show es una oportunidad para que sus barcos favoritos ocupen un lugar central en la exposicion. Al menos la mayor parte del tiempo. En la Expo 2938, los ganadores de ese año fueron todos barcos demasiado grandes para caber dentro de la sala de exposicion. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_PilotsIntro_IG_001_WhileItMay=Si bien puede ser comun navegar a traves de las estrellas, nunca debemos perder de vista las maravillas de los vuelos espaciales al descubrir nuevos puntos de salto, desenterrar ruinas perdidas o establecer nuevos records de velocidad. El famoso artista Aruto Divani creo esta serie de retratos unica como tributo a la diversa gama de personas que suben con entusiasmo a bordo de sus barcos y se atreven a volar. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=La ultima incorporacion de MISC a su ya impresionante linea de barcos resume perfectamente el espiritu del IAE de este año. Traspasa los limites del universo conocido con su nueva nave viajera con tripulacion multiple, la Odyssey. Eche un vistazo a la sala del holovisor. Solo en el IAE. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Pocas empresas han tenido una historia tan tumultuosa como Aegis Dynamics. Desde sus primeros dias fabricando naves de guerra iconicos de la Primera Guerra Tevarin hasta los dias mas oscuros del regimen Messer, los barcos Aegis han resurgido en el ojo publico por su versatilidad y construccion robusta. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Ningun fabricante de barcos personifica mejor el tema de este año que Aegis Dynamics. Ya sea que estes transportando carga en un Retaliator o brindando seguridad en un Gladius, las naves Aegis estan trabajando en cada rincon del verso. Independientemente de las controversias que los han plagado a lo largo de los siglos, los pilotos continuan confiando sus vidas y sustentos a sus diseños probados y verdaderos. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Puede que Anvil Aerospace se haya hecho un nombre en el frente con su flota de naves militares magistralmente construida, pero cada vez mas naves civiles de la compañia han capturado la imaginacion del Imperio. No busque mas alla del Anvil Carrack para ver una nave que ha transitado facilmente desde sus origenes navales hasta los confines del espacio a medida que los pilotos usan la nave para trazar nuevos territorios. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Mientras continua la guerra contra los vanduul, muchos pilotos se encuentran buscando una manera de proteger su hogar y a sus seres queridos durante estos tiempos de incertidumbre. Anvil Aerospace ha sido un fuerte aliado en este esfuerzo, creando versiones civiles de su popular nave militar, como el Hornet F7-C, para protegerlo a usted y a sus seres queridos. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Contrariamente a la creencia popular, el nombre de Argo Astronautics no proviene de la antigua embarcacion de la mitologia terrestre, sino que deriva de las iniciales de la fundadora de la empresa, Alana Redmond, y se atribuye a su madre. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_BANU_IG_001_ItsNotUncommon=No es raro que los fabricantes humanos ofrezcan caracteristicas y diseños unicos para hacer que sus naves se destaquen entre la multitud, pero los Banu adoptan un enfoque ligeramente diferente cuando se trata de fabricar sus vehiculos. Tomando prestado en gran medida y libremente unos de otros e incluso de otras especies, los barcos Banu se fabrican combinando las mejores caracteristicas y la mejor tecnologia que pueden conseguir. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Consolidated Outlands, uno de los fabricantes de barcos mas nuevos que debuto en la IAE, ya dejo su huella en la Expo cuando presento el primer astillero de construccion movil en 2947. El Pioneer abrio interesantes oportunidades para el asentamiento planetario al permitir a los colonos crear sus propios barcos. estructuras modulares, y cambiando para siempre la idea de lo que podria hacer una nave espacial. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues=Crusader Industries sigue sorprendiendo a los entusiastas de los barcos de todo el imperio. Inicialmente conocido por sus transportes comerciales como el Genesis Starliner y el Hercules StarLifter, Crusader se ha ido expandiendo al mercado civil con la introduccion de su Ares Star Fighter y Mercury Star Runner. No hace falta decir que el futuro es brillante para este titan de la astroingenieria. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=A diferencia de muchos de sus competidores, Crusader Industries dedica tanto esfuerzo a sus empleados como a sus productos. Reconocido como uno de los mejores empleadores de la UEE en 2943 y 2946, Crusader no solo ofrece programas competitivos de salarios y beneficios a todos los empleados, sino que tambien alberga amplios programas internos de capacitacion y educacion para fomentar el talento y llevar a sus trabajadores al siguiente nivel de su carrera. carrera profesional. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Menciona el nombre Drake Interplanetary en una habitacion y seguramente iniciaras algun debate. Para algunos, son villanos que arman a los elementos mas peligrosos del verso con las herramientas para causar estragos. ¿Pero sabias que esta conexion criminal solo fue posible porque los barcos Drake eran muy comunes? En el infame atraco a Kesselring de 2903, se utilizo especificamente una oruga de Drake porque era facil de camuflarse entre las masas en vuelo. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Nadie trae el trueno al IAE como Drake Interplanetary. Los ames o los odies, sus barcos se han convertido en opciones versatiles y asequibles para todos, desde las fuerzas de seguridad y la milicia hasta los transportistas que intentan ganarse la vida en la oscuridad. El barco medico Drake Red fue reconocido recientemente por "el mayor numero de vidas salvadas" gracias a su uso en estaciones medicas y hospitales de la UEE. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Aunque la Expo atrae las ultimas innovaciones y maravillas tecnologicas, Esperia esta constantemente allanando el camino con su reverencia al pasado. Al preservar importantes naves historicas y xenovehiculos, Esperia define los vuelos espaciales de maneras completamente nuevas al brindar experiencias unicas que de otro modo no estarian disponibles para los pilotos modernos. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Greycat Industrial tiene la distincion de tener la mayor cantidad de vehiculos en un solo IAE cuando en 2926 se realizo un desfile de mil buggy por las calles de Severus. Lo mas destacado fue cuando todos los buggy hicieron sonar sus bocinas al mismo tiempo para tocar una interpretacion del himno imperial. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Es de conocimiento comun que MISC construye algunos de los barcos mas resistentes que existen, pero para lograrlo fue necesario pensar mucho y considerar cuidadosamente hasta el mas minimo detalle. Para encontrar el mejor adhesivo para paneles, MISC realizo mas de un millon de pruebas de choque termociclo en su centro de I+D. Solo el ganador pudo sobrevivir decenas de miles de ciclos sin fallar. Hable acerca de estar construido para durar. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=Representada en casi todas las industrias, MISC continua creando barcos confiables, duraderos y versatiles a una variedad de precios. Una de sus pruebas mas duras se conoce cariñosamente como "Picadora de carne". Aunque los detalles de la prueba son un secreto exclusivo, los conocedores afirman que la prueba tiene como objetivo inundar el prototipo de nave con casi tres docenas de condiciones adversas, a veces atacando con tres o cuatro al mismo tiempo en un esfuerzo por demostrar que su nave puede sobrevivir. las mas duras de las duras condiciones. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Lujo. Elegancia. Actuacion. Estos son solo algunos de los terminos que se asocian habitualmente con los barcos de Origin Jumpworks. Desde el siglo 28, Origin ha superado constantemente los limites de la velocidad y la sofisticacion, pero ¿sabias que su controvertida decision de trasladar su sede de la Tierra a Terra en 2913 casi hunde a la empresa? PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Origin Jumpworks, que expande constantemente lo que es posible cuando se trata de vehiculos de alto rendimiento, es uno de los favoritos de los fanaticos en el IAE y la alineacion de este año seguramente impresionara. Al intentar diseñar una nueva incorporacion a su lista, los ingenieros de Origin buscaron inspiracion en una variedad de fuentes. Por ejemplo, cuando inicialmente se pensaron en los diseños que finalmente se convertirian en el X1, el director de ingenieria Alberto Vara recurrio a las notas musicales para dictar el lenguaje de formas potencial del auto de carreras de dosel abierto. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Algunos historiadores atribuyen a Roberts Space Industries la invencion de los vuelos espaciales modernos. Para el fundador Chris Roberts, la perspectiva de hacer que los viajes espaciales fueran mas accesibles era un sueño de toda la vida y cuando su empresa presento su prototipo Quantum Core Engine en 2075, de repente, los viajes espaciales ya no parecian tan fantasticos. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_002_ItsPrettyAmazing=Es bastante sorprendente pensar que RSI fabrica uno de los barcos mas pequeños del mercado y uno de los mas grandes. Se necesitarian unas 50 auroras colocadas una al lado de la otra para igualar la longitud de un poderoso portaaviones Bengala. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_XIAN_IG_001_XianShipsAre=Los barcos Xi'an se estan volviendo cada vez mas comunes en toda la UEE, pero no hace mucho que el Emperador Xi'an prohibio por completo su venta. Ahora, gracias al creciente comercio entre nuestras dos especies, los fabricantes de Xi'an como Gatac y Aopoa estan produciendo vehiculos especificamente para que los piloteen los humanos. Aun mas prometedor, se han diseñado algunas naves nuevas para que la tripulacion humana y Xi'an sirvan juntas. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Establecer la superioridad del fuego puede ser la clave de la victoria. Los diseñadores de Aegis consultaron con miembros activos y antiguos del ejercito de la UEE, asi como con las fuerzas de seguridad, para descubrir que estaba y que no estaba representado actualmente en la ultima generacion de cañoneras de combate. ¿El resultado? La egida Redentora. Originalmente debuto hace años, Aegis tomo la decision algo controvertida de retrasar el lanzamiento de este ecualizador de campo de batalla para rediseñar el interior. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=A pesar de que su nombre dice Aerospace, Anvil apenas se ha limitado a los cielos. Por ejemplo, la resistente y resistente plataforma del vehiculo Atlas fue desarrollada para ayudar a conquistar el paisaje implacable que se encuentra tanto en las lunas como en los planetas. Tanto el Ballista como el Spartan se construyeron a partir de esta base de diseño, lo que demuestra su adaptabilidad. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Si esta buscando ingresar al mercado del transporte de carga, no busque mas que el nuevo RAFT de Argo. Este pequeño barco con tripulacion multiple utiliza la experiencia de Argo en el mercado de barcos industriales y un diseño versatil para crear un barco asequible de nivel basico que esta listo para largos recorridos. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Aunque Crusader Industries puede ser mejor conocida por sus transportes, su reciente introduccion del Ares Star Fighter muestra que el fabricante con mentalidad benefica esta adoptando un nuevo enfoque para ayudar a los ciudadanos de todo el Imperio, y mas especificamente a aquellos que viven en el propio Crusader. Dado que los ataques recientes de grupos bien equipados como XenoThreat y Nine Tails se estan volviendo demasiado comunes, es facil ver por que se agrego una potencia como Ares a su alineacion. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Introducido en 2887, el Buccaneer de Drake casi ruega a sus pilotos que busquen pelea. Si bien no tiene la versatilidad de algo como el Hornet, el Bucc tiene corazon... y suficiente potencia de fuego para convertirlo en una seria amenaza en cualquier enfrentamiento. Aunque se ha asociado con multiples crimenes en todo el Imperio, tambien se ha convertido en un pilar para las fuerzas de seguridad y milicias locales que buscan mantener la paz. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Inicialmente concebido para competir con la linea clasica Constellation de RSI, el 400i de Origin desarrollo rapidamente su propia identidad singular. Utilizando los altos estandares de rendimiento y comodidad habituales de Origin, el 400i evoluciono hasta convertirse en un barco para exploradores que no sentian la necesidad de "pasar apuros" mientras traspasaban los limites de lo conocido. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=Desde su introduccion en 2712, la Constelacion RSI ha sido reinventada innumerables veces, demostrando ser tan variada y duradera como la propia Roberts Space Industries. Ha sido un transporte de carga, un explorador, un transatlantico de lujo y mas. Cuando se le pregunto que sigue para el Constellation, la diseñadora de RSI, Deshondra Lewin, dijo: "Sea lo que sea, siempre nos esforzaremos por equilibrar la innovacion con las caracteristicas probadas en las que los pilotos confian". PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_ThemeIntro_IG_001_TheThemeOf=El tema de la exposicion de este año es "Atrevete a volar", que celebra el coraje de los pilotos de todo el mundo que emprenden el vuelo con valentia para descubrir nuevas emociones, buscar aventuras y superar los limites mas alla de lo imaginado. Con el barco adecuado y la mentalidad adecuada, todo es posible. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_WeaponsArmor_IG_001_YouMayBe=Quizas se pregunte por que una exposicion centrada en vehiculos y naves espaciales querria destacar armaduras y armas personales. Si bien es cierto que llegar alli es la mitad de la diversion, lo que haces al llegar es igualmente importante. Tener el equipo perfecto a bordo ayudara a garantizar que el piloto que aterrice este listo para despegar nuevamente pronto. PU_IAEATNARR01_M_LPA_Welcome_Tour_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a la Exposicion Aeroespacial Intergalactica 2951. Esta presentacion de audio especial sera su guia para conocer los entresijos de los distintos pabellones y le brindara una vision unica sobre los vehiculos y fabricantes expuestos. Gracias por escucharnos y esperamos que disfrute su tiempo con nosotros aqui en el IAE de este año. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_001_CelebratedSince2541=Celebrado desde 2541, Invictus brinda al publico la oportunidad de ver las ultimas y mejores incorporaciones a la flota de la Armada de la UEE. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_002_RememberInvictusIs=Recuerde, Invictus es una oportunidad para celebrar a aquellos que estan a punto de embarcarse en su viaje en la Armada de la UEE. Asegurese de felicitar a los nuevos reclutas que vea. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_003_DutyTraditionService=Deber. Tradicion. Servicio. Una vida en la Marina de la UEE se trata de construir un universo mejor para sus seres queridos. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_004_GetAnInside=Eche un vistazo al interior de algunos de los barcos de sus fabricantes favoritos. Consulte el horario diario para obtener direcciones. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_005_TheNavyWould=La Marina desea agradecer a nuestros socios privados y corporativos por hacer que el Invictus de este año sea el mejor hasta ahora. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_006_EverWantTo=¿Alguna vez has querido ver como es la vida a bordo de una nave capital? El Invictus de este año ofrece una oportunidad unica de explorar un destructor Javelin en servicio activo. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_007_WhileAtInvictus=Mientras estes en Invictus, tomate un momento para honrar a todos los astros navales, pasados, presentes y futuros, por defender fielmente el Imperio. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_008_TheUeeNavy=La marina de guerra de la UEE. Unidos en proposito. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_009_InvictusLaunchWeek=La Semana de Lanzamiento de Invictus no solo marca la graduacion de la ultima clase de hombres estelares y pilotos que ingresan al servicio en la Armada de la UEE, sino que tambien marca la fecha en que los nuevos reclutas de todo el Imperio se presentan para comenzar su servicio. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_010_PleaseConsultOur=Consulte nuestros mapas para aprovechar todas las exhibiciones que Invictus tiene para ofrecer este año. Asegurese de volver a consultar todos los dias para ver la gama completa de barcos y tecnologia ahora disponibles para la Armada de la UEE. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_2951_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido al 2951 Invictus Expo Hall. PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido al Invictus Expo Hall. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_001_SecurityHasBeen=Se ha enviado seguridad. Retirarse PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_002_YouAreIn=Estas violando la ley de la UEE. Apoyar. La seguridad esta en camino. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=Persona no autorizada detectada. Seguridad enviada. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_001_AttentionTheUEE=Atencion, la Armada de la UEE desea invitarlo a explorar uno de los naves militares activos de nuestra flota. El UEES War Hammer esta actualmente atracado en esta estacion y acepta visitas guiadas. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_002_HaveYouEver=¿Alguna vez has querido ver como es la vida a bordo de un Nave militar activo? El UEES War Hammer, un destructor clase Javelin, esta actualmente atracado en esta estacion y abierto al publico para visitas guiadas. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_003_ToCelebrateThis=Para celebrar el Invictus de este año, la Armada de la UEE desea invitar al publico a explorar un destructor en servicio activo. Dirigete al area de atraque para disfrutar de esta oportunidad unica. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=Como parte de las festividades de Invictus de este año, realice un recorrido por un destructor naval activo. El UEES War Hammer se encuentra actualmente atracado en la estacion y acepta visitantes. No pierdas esta increible oportunidad. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Haz que este Invictus sea especial explorando un destructor Javelin en servicio activo. El UEES War Hammer esta actualmente acoplado a la estacion, pero no lo estara por mucho tiempo, asi que no pierdas la oportunidad. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Begin_Tour_IG_001_AttentionTheUEES=Atencion, el UEES War Hammer ya esta abierto al publico. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_001_HelloAllInvictus=Hola a todos los asistentes de Invictus, estamos cerrando los recorridos, asi que comiencen a dirigirse hacia la salida. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_002_ThisIsA=Este es un anuncio para todo el barco; estaremos concluyendo los recorridos del dia. Por favor comience a dirigirse a la salida. Gracias. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_003_AttentionCiviliansWe=Atencion, civiles. Estamos finalizando los tours del dia. Dirigete a la salida y que tengas un gran Invictus. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=Para todos los asistentes de Invictus, los recorridos por UEES War Hammer finalizaran pronto. Gracias. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_001_ThisShipIs=Este barco ahora esta fuera del alcance de miembros no autorizados del publico. Si ha permanecido a bordo por error, debera abandonarlo inmediatamente. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_002_AttentionCivilianTours=Atencion, las giras civiles ya han terminado. Por favor abandone el barco inmediatamente. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_003_TheWarHammer=El Martillo de Guerra ahora esta fuera del alcance de los civiles. Si aun no lo has hecho, sal del barco inmediatamente. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Gracias a todos los que vinieron a apoyar el Invictus de este año, pero el UEES War Hammer ahora esta cerrado para visitas guiadas. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_001_LadiesAndGentlemen=Damas y caballeros, tengo un regalo especial para ustedes, hay un portaaviones Bengal en camino. Los mantendre informados a medida que se acerque en caso de que quieran echarle un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Atencion, asistentes de Invictus, solo queria avisarles que un portaaviones Bengal, el USS Barbary, se encuentra actualmente llegando a esta estacion. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Disculpe la interrupcion. Espero que estes disfrutando de tu gira Invictus, pero solo queria notificarte que el portaaviones Bengal Barbary se acerca a esta estacion. Puedes echarle un vistazo si te das prisa. Gracias y disfruta de tu dia. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Atencion. El UEES War Hammer esta en camino a esta estacion como parte de las festividades de Invictus. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_001_AttentionTheBarbary=Atencion, el portaaviones Barbary partira pronto por si alguno de vosotros tenia pensado echar un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_002_ExcuseTheInterruption=Disculpe la interrupcion, pero si alguien estuviera interesado en echar un vistazo al portaaviones Bengal, deberia irse ahora. Esta a punto de partir. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hola a todos. Este es el oficial de comunicaciones de War Hammer con una actualizacion. Esta es tu ultima oportunidad de ver el portaaviones Bengal que esta atracado en la estacion. Acabo de recibir noticias de que el Barbary se ira en breve. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=El UEES War Hammer esta listo para desembarcar. Gracias a todos nuestros asistentes y disfruten de su Invictus. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_001_AttentionAllIf=Atencion a todos, si no habeis tenido oportunidad, deberiais echar un vistazo al portaaviones Bengal que esta atracado en la estacion. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Atencion, asistentes de Invictus, el portaaviones UEES Barbary Bengal que mencione anteriormente ha atracado en la estacion. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_003_ThisIsThe=Este es el oficial de comunicaciones del UEES War Hammer. Solo queria transmitir una actualizacion de ese operador de Bengala. Se han acoplado a la estacion por si alguno de vosotros quisiera echar un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=El UEES War Hammer ya esta atracado y pronto estara abierto para visitas guiadas. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_001_AttentionAllJust=Atencion a todos, solo queria darles una actualizacion. El portaaviones Bengal ha llegado a la estacion. Si no has visto uno antes, te recomiendo que lo eches un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionIJust=Atencion, acabo de recibir noticias de que el portaaviones bengali Barbary esta acercandose para aquellos interesados. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_003_SorryForThe=Perdon por la interrupcion, pero el portaaviones de la UEES Barbary ha llegado fuera de la estacion para que cualquiera de vosotros este interesado en echarle un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=El UEES War Hammer se acoplara momentaneamente. Este atento a mas actualizaciones. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_001_AttentionForThose=Atencion, para aquellos de ustedes a bordo que esten interesados, un portaaviones Bengal esta pasando actualmente por la estacion. Si no has visto uno antes, te recomiendo que le eches un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Atencion, asistentes de Invictus, parece que les espera un regalo especial. Actualmente pasa por la estacion un transportista bengali, el UEES Barbary. Date prisa si quieres echar un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hola a todos. Este es el oficial de comunicaciones de War Hammer con una actualizacion. Un transportista de Bengala esta pasando actualmente por la estacion para cualquiera que este interesado en echar un vistazo. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_001_TrespassersHaveBeen=Los intrusos han sido asegurados. Transferencia a las autoridades locales. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_002_UnauthorizedPersonnelHave=Personal no autorizado ha sido detenido. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_003_AttentionTrespassersAre=Atencion, los intrusos estan bajo custodia. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_001_ThisIsA=Esta es una advertencia final. Cualquier persona que siga a bordo sin autorizacion sera arrestada. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_002_AttentionThisShip=Atencion. Este barco ha entrado en un bloqueo militar. Cualquier intruso sera arrestado en cuanto lo vea. PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_003_AttentionInvictusAttendees=Atencion, asistentes de Invictus, si todavia esta a bordo, esta violando los protocolos de seguridad de la Marina de la UEE. PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenidos a UEES War Hammer. Este destructor clase Javelin fue construido originalmente por Aegis Dynamics y ha estado en servicio activo desde 2832. Lanzado bajo el mando del Capitan Omar Singh, el barco inicialmente sirvio como Nave de apoyo de combate en la 2.ª Flota, 6.º Grupo de Batalla. Un puesto que lo acercaba al frente vanduul. El Martillo de Guerra entro en accion durante la Caida de Caliban en 2884, donde protegio a las fuerzas civiles y navales en retirada cuando el sistema finalmente cayo, ganandose una cinta al Valor en el proceso. Durante las siguientes decadas, el War Hammer hizo la transicion entre flotas en una variedad de posiciones de apoyo y patrulla, incluso participando en el esfuerzo de la UEE para recuperar el sistema Nexus en la decada de 2930. Mas recientemente, el War Hammer se distinguio como el principal Nave de combate para repeler al grupo forajido conocido como XenoThreat del sistema Stanton. Desde entonces, el War Hammer ha estado en dique seco para ser reparado, pero volvera al servicio activo una vez que concluyan las festividades Invictus de este año. \n\n La sala en la que estas sentado actualmente es la sala de reuniones principal para todo el barco. Basado en un holovolumen construido por microTech, el equipo se reune aqui para discutir todo, desde estrategias de batalla hasta cronogramas de reparacion. El destacamento de Infanteria de Marina asignado a este barco tambien utiliza esta sala para planificar sus acciones de abordaje o delinear estrategias de combate. Esta sala incluso ha actuado como lugar para actividades fuera de servicio, como proyecciones de videos o fiestas de eventos deportivos.\n\nEsperamos que aproveches la oportunidad de explorar el barco y observar de cerca a una de las vanguardias del orden. En nombre del Capitan Medcalf y el resto de la tripulacion, quiero desearles un Invictus fantastico y espero que nos veamos el año que viene. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYourPresence=Atencion: Su presencia es una violacion de la ley Crusader. Las fuerzas de seguridad han sido notificadas. Apague su vehiculo y espere su llegada. PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningOnlyAuthorized=Advertencia: Solo el personal de seguridad de Crusader autorizado puede pasar mas alla de este punto. PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_PleaseBeAdvised=Tenga en cuenta que el Security Post Kareah esta actualmente cerrado. Busque ayuda en otra instalacion de seguridad de Crusader. PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_002_SecurityPostKareah=El Security Post Kareah esta cerrado. Si necesita asistencia de emergencia, avise al ECN. PU_KAREAH1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYouAre=Atencion: No esta autorizado a ingresar a esta estacion. Se ha notificado a Seguridad crusader. PU_KAREAH1_M_SY_Station_Welcome_IG_001_OnBehalfOf=En nombre de Crusader Security, gracias por visitar Security Post Kareah. Viajes seguros. PU_KLIM_MG_Busy_IG_001_HitMeUp=Llamame mas tarde. No puedo hablar ahora. PU_KLIM_MG_Busy_IG_002_GotThingsTo=Tengo cosas que hacer, posito. Hablar no es uno de ellos, me temo. PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_IllLetEm=Los hare saber. PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_AyPositoThats=Ay posito Eso es lo que me gusta escuchar. PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_AlrightFine=Muy bien Bien PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_ItsCoolFree=Es genial. Verso libre y todo. PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_ThatsFine=Esta bien. PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_HitMeUp=Llamame si cambias de opinion. PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_JobMightStick=Job podria quedarse un poco, asi que sientete libre de reconsiderarlo. PU_KLIM_MG_Comms_Farewell_IG_001_SeeYa=Nos vemos PU_KLIM_MG_Comms_Farewell_IG_002_Later=Mas tarde. PU_KLIM_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_WallaceHereI=Aqui Wallace. Deberia hacerme examinar la maldita cabeza para llamarte, pero necesito una mano. Esperemos que hayas mejorado tu juego desde la ultima vez que hablamos. PU_KLIM_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByThe=Pasate por la tienda y te informo. PU_KLIM_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_SwingOnBy=Pasa la proxima vez que aterrices. PU_KLIM_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForSorting=Gracias por solucionar eso. PU_KLIM_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YoureAGoddamn=Eres un maldito obrero milagroso, posito. PU_KLIM_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyPositoMight=Hola, posito. Quizas tenga algo para ti. PU_KLIM_MG_Comms_NewMission_IG_002_HeyItsWallace=Ey. Es Wallace. Hay algo que hay que hacer. PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllShiftThe=Transferire los creditos a tu cuenta. PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllSendYour=Te enviare tu paga. PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_HeresTheCreds=Aqui estan los creditos. PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_TellYouWhat=Le dira que. Si no vas a traer mis cosas de vuelta entonces tengo un nuevo trabajo para ti. Se llama "Evade a los asesinos". Buena suerte. PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_Stolen_IG_001_YouFuckedUp=Te jodiste ahora. ¿Quieres mantener mi propiedad? Entonces preparate para defenderlo con tu vida. PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ThisIsThe=Esta es la ultima vez que lo dire. Trae mi mierda de vuelta. PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ImNotGoing=No te lo voy a decir otra vez. Quiero mis cosas. PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_IWantMy=Quiero mi carga. Lo traes de vuelta y podemos atribuir esto a un error desafortunado. PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_BringMyProperty=Devuelveme mi propiedad. Ahora. PU_KLIM_MG_ConvoRejoin_IG_001_WhatTheHell=Que demonios estaba diciendo ... PU_KLIM_MG_ConvoRejoin_IG_002_GreatYoureBack=Excelente. Estas de vuelta. Ni siquiera recuerdo donde estaba... oh, si. PU_KLIM_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_CheckItOut=echale un vistazo. Dejame saber lo que piensas. PU_KLIM_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_SoWhatsUp=Entonces, ¿que pasa? ¿Estas dentro? PU_KLIM_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_HellWithIt=Infierno con eso. Encontrare a alguien mas. PU_KLIM_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=¿Sabes que? Olvidalo. PU_KLIM_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_SoWhatsIt=Entonces, ¿que sera? PU_KLIM_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_AnyTimeYoud=Cada vez que quieras tomar una decision. PU_KLIM_MG_Idles_Smoking_IG_LEAN_001_EX= PU_KLIM_MG_Idles_Smoking_IG_STAND_001_EX= PU_KLIM_MG_Idles_Stretch_IG_001_EX= PU_KLIM_MG_Idles_Stretch_IG_002_EX= PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_001_WaitWhat=¿Esperar lo? PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_002_TheFuckYou=¿A la mierda que vas? PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_003_HeyGetBack=¡Ey! Regresa aqui. PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_1stTime_IG_001_TheHellYou=¿Que diablos quieres? PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_1stTime_IG_002_Yeah=¿Si? PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_CriminalRep_IG_001_WaitIveHeard=Espera... He oido hablar de ti... si... la gente habla de ti. Se dice que eres bastante travieso. Soy Wallace. Me alegro de verte. PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEddie_V_WP_START_001_WaitYouWork=Espera, ¿trabajas para Eddie? PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D1_001_ShitSorryWe=Mierda, lo siento. Hay bichos raros deambulando por aqui buscando folletos. PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D1_002_MyNamesWallace=Mi nombre es Wallace. Me alegro de verte. Si, dijo que se habia encontrado con algun talento nuevo. PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D2_001_ThenFuckOff=Entonces vete a la mierda. PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D2_ALT_001_ThenDriftThis=Luego a la deriva. Esto no es un maldito lugar de reunion. PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForMichael_V_WP_START_001_WaitYouWork=Espera, ¿trabajas para Michael? PU_KLIM_MG_LastMissionComment_ChemComplete_1stTime_IG_001_ThanksForThose=Gracias por esos quimicos. Consideralo una oferta permanente, si consigues mas mientras estas en la deriva, siempre lo comprare. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YouveScrewedUp=Has arruinado otro trabajo... Me estoy acostumbrando tanto a decir eso que es un poco molesto. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThingsJustHavent=Las cosas simplemente no han ido como querias, ¿verdad? PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_WhatHappenedOn=¿Que paso en ese ultimo trabajo? Lo estabas haciendo tan bien... PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ToughBreakOn=Ruptura dura en esa ultima carrera. No te preocupes. Le pasa a lo mejor de nosotros. Simplemente no dejes que vuelva a suceder ... PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_UpYourGame=Sube tu juego, posito. No doy conciertos a los aficionados. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_IHadA=Un chico me dijo que necesitaba ser mas constructivo en mis criticas, asi que intentemoslo, me fallaste. No lo vuelvas a hacer. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IRunA=Dirijo un negocio, ¿me oyes? Y en el funcionamiento de ese negocio, espero que las tareas se completen segun lo asignado. Eso es lo que yo llamo "el discurso". Solo lo doy una vez. Mi segundo discurso utiliza menos palabras, pero tiene mas impacto. ¿Fresco? PU_KLIM_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_YouThinkIm=¿Crees que voy a contratarte de nuevo? ¿Despues de todo eso? Mierda, quiero lo que has estado fumando. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_OhHellNo=Oh diablos, no. No te contratare para nada. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IDontKnow=No se como pudiste dejar que las cosas se te escaparan de esa manera. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_DontEverLose=No vuelvas a perder la cabeza nunca mas. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_HelluvaStreakI=Raya Helluva. Sigo dandote trabajos, sigues derribandolos. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_ThatLastJob=Ese ultimo trabajo supone otro exito para los libros. No te pueden detener. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IWasTelling=Le estaba contando a algunos miembros del equipo sobre ese ultimo trabajo que hiciste. Cosas increibles.\nEn serio. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_HolyShitYou=Mierda Tu ... eres una bestia. Trabajo Helluva en esa ultima carrera. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_ThatWasSome=Fue un trabajo flash en ese ultimo trabajo. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YouDidGood=Lo hiciste bien en esa ultima carrera. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_003_NiceJobOn=Buen trabajo en eso ultimo. PU_KLIM_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_WeAllHave=Todos tenemos malas rachas. Todos tienen ejecuciones que no resultan como queremos. Lo entiendo. Si. Pero arruinar el trabajo de otras personas. No es mio. ¿Claro? PU_KLIM_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_YouGottaFocus=Tienes que concentrarte. ¿Me escuchas? Tengo gente haciendo cola para aceptar estos trabajos y no arruinarlos. PU_KLIM_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_YeahLookIt=Si mira Es una mierda, pero tengo que tirar del trabajo. Lo compensare en otro momento. PU_KLIM_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_LooksLikeThe=Parece que el trabajo se hizo solo. PU_KLIM_MG_MidMission_Fail_IG_001_GreatJobYoure=Buen trabajo Eres una maldita estrella de rock. PU_KLIM_MG_MidMission_Fail_IG_002_ItsTooLate=Es muy tarde ahora. La proxima vez, si no puedes realizar un trabajo, no lo aceptes. PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HeyItsMe=Hey Soy yo. PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YouReadMe=¿Me lees? Es Wallace. PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_003_Hey=Ey. PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_003b_Hey=Ey. PU_KLIM_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeMore=Tengo mas informacion para ti. PU_KLIM_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_MightNeedTo=Quizas sea necesario hacer un pequeño cambio en ese trabajo. PU_KLIM_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsABullshit=Esa es una jugada de mierda. PU_KLIM_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatDoYou=¿Que quieres decir con que renunciaste? ¡¿Tu renuncias?! PU_KLIM_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_ThatUploadCame=Esa carga llego. PU_KLIM_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThanksForThe=Gracias por los datos. Comprobandolo ahora. PU_KLIM_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_TimesGettingTight=El tiempo se pone apretado. Vamos a seguir adelante. PU_KLIM_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WhatsTheHoldup=¿Que es el atraco? Tengo gente esperando. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_001_INeedYou=Necesito que le pegues a alguien. Te paso todos los datos. Nombres, ubicaciones, etcetera. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_002_GotSomeIdiots=Tengo algunos idiotas intentando hacer algo en mi territorio. Me gustaria enviar un mensajito. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Chemicals_IG_001_SoHeresThe=Asi que aqui esta la cuestion. Mi empresa requiere muchos productos quimicos. Sin embargo, debemos tener cuidado con la cantidad que aportamos. Los lugareños son estupidos, pero no tanto, asi que si puedes conseguir la droga adecuada en la cantidad que necesito, la comprare. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_GotAWish=Tengo una lista de deseos para ti, mantente atento y engancha si la encuentras. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_GotSomeStuff=Tengo algunas cosas que necesito. No importa como lo consigas. Solo conseguirlo. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_INeedSomeone=Necesito a alguien para recoger algunas cosas. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_ImRunningLow=Me estoy quedando sin algunos suministros y me vendria bien un reabastecimiento. Cosas faciles. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_IG_001_TheresSomeWreckage=Hay algunos restos en la deriva con algun salvamento potencialmente interesante. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_IG_001_OneMoreThing=Una cosa mas. Lo mas probable es que no estes solo y quienquiera que encuentres no querra compartirlo. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_IG_002_KeepAnEye=Sin embargo, manten los ojos abiertos, es posible que te encuentres con algunos tipos hostiles. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_TheresADelivery=Hay un plazo de entrega si lo deseas. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_IHaveSome=Tengo un producto que necesito dejar. Manten un perfil bajo y no deberia ser un problema. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_HeresTheDeal=Aqui esta el trato. Necesitara una pequeña accion de recogida. Tu das, tomas Sencillo PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_GotAList=Tengo una lista de cosas que necesito recoger y dejar. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_INeedSome=Necesito que me entreguen algun producto rapidamente. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_ThisOneComes=este viene con un reloj. Tendras que realizar la entrega antes de la fecha limite. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_001_IGotA=Tengo un envio cargado con algo de primera calidad que necesitara algo de proteccion. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_002_WithAllThe=Con todos los enfrentamientos, siento que tengo un gran objetivo en la espalda. Necesito que alguien me acompañe y se asegure de que este lote llegue a su destino. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_003_GotAHaul=Tengo un botin que necesita escolta. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WordIsSome=Se dice que algunas personas han estado haciendo ruido sobre mis rutas. Me gustaria tener un par de ojos extra y armas ahi fuera. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_ThingsAreHeating=Las cosas se estan calentando ahi fuera y necesito proteccion adicional en mis barcos. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_001_FeelLikePlaying=¿Te apetece jugar al chofer? Un socio mio necesita que lo lleven. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Raid_IG_001_PuttingTogetherA=Armar un pequeño grupo de asalto y podrias usar algunas de tus habilidades. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Raid_IG_002_FoundOutWho=Descubri quien derribo algunos de mis barcos, asi que enviare una tripulacion para derribarlos. Permanentemente. Quiero que los respaldes. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Rivals_IG_001_SoWithAll=Entonces, con todo el daño que les hemos estado haciendo a esos imbeciles del Sindicato, seria una locura no esperar algun tipo de respuesta, asi que me gustaria que protegieses una de mis naves. Por si acaso. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Rivals_IG_002_HeardThereWas=Escuche que habia un equipo de asalto en el sistema, cortesia de esos cabrones del Grupo Otoni. Necesito algo de musculo extra para estar atento a ellos. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HeresTheDeal=Este es el trato, tengo algo cocinandose que necesita un profesional infalible y sin duda para manejarlo. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_IfYouGot=Si tienes tiempo, necesito un profesional que se encargue de algunos negocios de alto nivel por mi. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_ItdBeGreat=Seria genial si pudieras ayudarme. Tengo un trabajo que necesita algo de trabajo. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AJobsCome=Me ha llamado la atencion un trabajo, creo que podria ser una buena opcion para usted. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_SorryPositoThe=Lo siento, posito, la Oficina de Empleo de Wallace Klim esta cerrada por hoy. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_AintGotAnything=No tengo nada para ti ahora mismo. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_TheresSomeCargo=Hay algo de carga que me gustaria que agarraras para mi. Deberia ser bastante simple. El unico problema puede ser el propietario, pero ya lo solucionaras. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_UpForA=¿Para un atraco? PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Kill_IG_001_INeedYou=Necesito que me impulses algo. Sin testigos. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Kill_IG_002_ThisIsA=Este es un trabajo simple de aplastar y agarrar. Coge el producto que necesito y aplasta a todos con el. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Otoni_Hard_IG_001_SoIGot=Asi que tengo uno grande para ti. Es un trabajo de impulso, pero este es un movimiento directo contra Otoni. Estos son bateadores de Grandes Ligas, asi que necesito a alguien en quien pueda confiar y que no lo arruine. PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Otoni_Hard_IG_002_OtoniHaveA=Otoni tiene un envio pasando por el sistema. Lo quiero. PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoOnGet=Seguir. Sal de aqui. Avisame cuando este terminado. PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_WatchYourselfOut=Cuidate ahi fuera. PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_MaybeNextTime=Tal vez la proxima vez, ¿eh? PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_LetsGetThis=Vamos a hacer esto. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_YouAgain=Tu otra vez... PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyBackAgain=Ey. ¿De nuevo? PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_YouGoodGood=Tu bueno Bueno PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_Heya=Oye. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_AintGotNothing=No tengo nada que decirte. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouReallyDont=Realmente no aprendes, ¿verdad? Nosotros hemos terminado PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas haciendo aqui? Ir. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_HeyYouWork=Oye, trabajas para mi, espero que hagas las cosas bien. No andar por aqui. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_IGaveYou=Te di los detalles de entrega. Sigue a ellos. PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios es esto? ¿Parece esto un maldito punto de entrega? PU_KLIM_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotALot=Hay muchas cosas que hacer ahora mismo, asi que el trabajo se ha estado acumulando. Te enviare lo que tengo, avisame si hay alguno que te gustaria quitar de mi plato. PU_KLIM_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_IfYouNeed=Si necesitas trabajo, tengo mucho que ofrecer. Vea si alguno de estos suena como una victoria. PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WatchIt=Miralo. PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Dipshit=Tonto... PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WatchIt=Miralo. PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Dipshit=Tonto... PU_KLIM_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_KLIM_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_YouMustveGotten=Debes haber conseguido algo de esa buena mierda. PU_KLIM_MG_Routine_Store_Farewell_IG_001_YouHaveA=Tienes uno bueno... PU_KLIM_MG_Routine_Store_Farewell_IG_002_StaySafe=Mantente seguro PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_002_OhHey=Oh ... hey ... PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_002b_OhHey=¿Oh hola? PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_003_IKnowYou=Te conozco... PU_KLIM_MG_Routine_Store_RandomComms_IG_001_WhosWhosThis=De quien ... quien es este ... ¿Por que me vienes? PU_KLIM_MG_Routine_Store_RandomComms_IG_002_FullBurnHeading=A toda marcha, a toda marcha, a toda marcha, a toda marcha, a toda marcha, a toda marcha, a toda marcha, a toda marcha. Patadas, sobremarcha. Burrrrrn a toda marcha a toda marcha... a toda marcha... a toda marcha... a toda marcha... a toda marcha... a toda marcha. PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Farewell_IG_001_YouYouHave=Tu... tienes uno bueno... PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Farewell_IG_002_StaySafe=Mantente seguro PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Greetings_IG_002_OhHey=Oh ... hey ... PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Greetings_IG_003_IKnowYou=Te conozco... PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_RandomComms_IG_001_WhoWhosThis=Quien ... quien es este ... ¿Por que me vienes? PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_RandomComms_IG_002_FullBurnHeading=Encendido a toda marcha... rumbo... a toda marcha a toda marcha... sobremarcha... a toda marcha, a toda marcha. quemado completo PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_001_IllSendYou=Te enviare los detalles. PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HoldOnLet=Espera Dejame conectarte con los detalles. PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_003_OneSecThere=Un segundo. Alla. Echar un vistazo. PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsGetDown=Vamos a los negocios. PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_EnoughWithThe=Suficiente con la pequeña charla. PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_Anyway=De todos modos. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_ReadyToGet=¿Listo para recibir atencion mas rapido? ¡Utilice una de nuestras convenientes terminales de auto check-in y comience su tratamiento ahora! PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_001_ThankYouFor=Gracias por visitar Kel-To Rx. Sentirse mejor Ahorra mas PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_002_BeSureTo=No dejes de pasar por nuestra farmacia para conseguir los medicamentos de calidad que necesitas, a un precio que te va a encantar. Kel-To Rx. Sentirse mejor. Guardar mas. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_003_WhyShouldHealthcare=¿Por que la atencion sanitaria deberia ser una molestia? Recientemente ocupo el quinto lugar en tiempos de espera de pacientes, elija la conveniencia. Elija Kel-To Rx. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_004_FeelingBetterWhat=¿Se siente mejor? Que mejor manera de celebrarlo que con un helado hidrocongelado de Kel-To. El dulce y fresco regalo que a todos les encanta. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_LookingToImprove=¿Busca mejorar su salud? En Kel-To Rx, la medicina no se trata solo de curarse, sino de dar lo mejor de si. Pregunte a su Med Tech sobre los servicios medicos opcionales. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_JustAFriendly=Solo un recordatorio amistoso de que, sin importar su estado de salud, con solo estar aqui, ya esta dando un paso importante en el camino hacia el bienestar. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_MedicalConcernsGot=¿Te preocupan las preocupaciones medicas? Olvidate del estres y simplemente relajate. Todos aqui en Kel-To Rx lo cuidaran muy bien. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_WhetherItsA=Ya sea que se trate de un simple caso de resfriado o de algo mas grave, obtener el tratamiento adecuado nunca ha sido tan facil gracias a los asistentes medicos digitales avanzados disponibles en cada Kel-To Rx. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_GoodNewsWeve=¡Buenas noticias! Ya tenemos esa emergencia solucionada. Todo esta mejor ahora. Asi como usted se siente mejor despues de visitar una clinica Kel-To Rx. ¡Que tengas un lindo dia! PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_WereSorryThat=Lo lamentamos. Esa emergencia aun continua, pero estamos haciendo todo lo posible para solucionarla. Simplemente aguanta y todo terminara pronto. PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_HeyThereThis=¡Hola! Esta ubicacion de Kel-To Rx esta teniendo una emergencia. Por su seguridad, quedese donde esta hasta nuevo aviso. ¡Gracias! PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_HeyThereThis=¡Hola! Esta ubicacion de Kel-To Rx esta teniendo una emergencia. Por su seguridad, abandone la clinica lo antes posible. ¡Gracias! PU_KTCLINIC01_F_LPA_Welcome_Hospital_KelTo_IG_001_WelcomeToKelto=Bienvenido a Kel-To Rx. Donde el tratamiento medico rapido y confiable es siempre el que receto el medico. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_UrgentPageFor=Pagina urgente para el enfermero Ratcliff. Reportar a Emergencia. Enfermera Ratcliff a Emergencia. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_UrgentPageFor=Pagina urgente para el Dr. Chun. Lo necesitan inmediatamente en cirugia. Dr. Chun a cirugia. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_SecurityPleaseCome=Seguridad. Por favor, ven al almacen tres ahora mismo. Seguridad al trastero tres. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_AttentionEmergencyStaff=Atencion personal de emergencia. Tuve un accidente al llegar. Es bastante grande, asi que el equipo este atento. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_AttentionAsOf=Atencion. A partir de ahora, el Laboratorio 2 esta prohibido para todo el personal hasta nuevo aviso. Nadie entra al laboratorio 2. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_WouldTheHead=¿Podria la jefa de enfermeria presentarse en la estacion medica 4? Jefa de enfermeras en la estacion medica 4. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrBolanYoure=Dr. Bolan, es buscado en recuperacion. Dr. Bolan, lo necesitan en recuperacion. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_WouldAnthonyOdlaw=¿Podria Anthony Odlaw ponerse en contacto con la recepcion? Anthony Odlaw, pongase en contacto con la recepcion. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_IfAnyoneSees=Si alguien ve a un paciente con pantalones azules, una camisa a rayas rojas, un sombrero rojo y blanco y gafas, ¿podria comunicarse con la recepcion para informarnos donde lo vio? Gracias. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_NeedACleanup=Necesito un equipo de limpieza en el pasillo sur. Equipo de limpieza al pasillo sur. Trae las bolsas rojas. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_IfAnyoneHas=Si alguien ha visto un bolso de mano verde y negro, comuniquese con la recepcion. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_DrBolanYoure=Dr. Bolan, todavia lo buscan en recuperacion. Por favor, si alguien ve al Dr. Bolan, hagamelo saber. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_RNAshcroftPlease=RN Ashcroft, comuniquese con la recepcion. RN Ashcroft pongase en contacto con la recepcion. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_ThisIsA=Este es un recordatorio de que los pacientes e invitados no pueden ingresar a la sala del personal. Gracias. PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_WouldTheFamily=¿Podria la familia de la paciente Beth Taggart comunicarse con el Dr. Hymel? Gracias. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_AutomaticLanding_IG_001_StandByFor=Este preparado para el procedimiento de aterrizaje automatizado. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ClearLandingArea_IG_002_PleaseProceedTo=Proceda al area de Aduanas y Seguridad para su procesamiento. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingAreaTimeLimit_Warning_IG_003_YouAreRequired=Debes despejar el area despues del aterrizaje. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingComplete_IG_001_LandingComplete=Aterrizaje completo. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_1stVisit_IG_001_WelcomeToLorville=Bienvenidos a Lorville. Como esta es su primera visita, Hurston Dynamics quisiera recordarle que siga todas las señales y regulaciones publicadas. Hurston Security esta trabajando arduamente para garantizar su seguridad. Espere un momento mientras le encuentro espacio para guardar su vehiculo. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_AlreadyGranted_IG_001_YouHaveAlready=Ya te han asignado una tarea. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_Banned_IG_001_YouAreNot=No esta autorizado a utilizar esta instalacion. Desvia tu rumbo inmediatamente. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_001_ThankYouFor=Gracias por comunicarse con Lorville Landing Services. Este atento a un espacio disponible. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_002_YouHaveReached=Ha contactado con Lorville Landing Services. Espera mientras busco un espacio disponible. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_003_LorvilleLandingServices=Servicios de aterrizaje de Lorville. Un momento. Estoy consultando disponibilidad. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_GarageAvailable_IG_001_ThereIsA=Hay una plaza de garaje disponible. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_HangarAvailable_IG_002_ThereIsA=Hay un hangar disponible. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_NoSpaceAvailable_IG_001_AllOfOur=Todos nuestros espacios se encuentran actualmente ocupados. Por favor espere. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_PadAvailable_IG_001_WeHaveA=Nosotros tenemos una almohadilla que esta abierta. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_ShipTooBig_IG_001_ImSorryWe=Lo lamento. Actualmente no estamos equipados para acomodar un vehiculo de ese tamaño. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_SpotAvailable_IG_001_ImAssigningYou=Te estoy asignando un lugar abierto. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingTimeLimit_Warning_IG_001_PleaseProceedImmediately=Continue inmediatamente con la asignacion de aterrizaje. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ProceedToLanding_IG_001_PleaseProceedTo=Continue con la asignacion de aterrizaje. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_RevokeLanding_IG_001_YourLandingAssignment=Su asignacion de aterrizaje ha sido revocada. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_ClearedTakeoff_IG_001_YouAreCleared=Tienes autorizacion para despegar. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_001_ThankYouFor=Gracias por su patrocinio. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_002_HurstonDynamicsThanks=Hurston Dynamics gracias. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_003_PleaseVisitUs=Por favor visitenos nuevamente. Recuerde, si esta contemplando un cambio de carrera, debe comunicarse con uno de los gerentes de recursos de Hurston para obtener informacion sobre interesantes oportunidades profesionales. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_TakeoffTimeLimit_Warning_IG_001_PleaseRemoveYour=Retire su vehiculo del area o sera almacenado. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_001_WarningYouAre=Advertencia, estas en un carril de vuelo activo. Por favor desocupe inmediatamente. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_003_PleaseClearThe=Por favor, despeje la ruta de vuelo. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_FinalWarning_IG_001_ThisIsYour=esta es su advertencia final. No continue en esta ruta de vuelo o asumiremos el control de su nave. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_IG_001_BeAdvisedYou=Tenga en cuenta que se esta acercando a una zona de exclusion aerea. Desviate y acercate inmediatamente. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_001_PleaseClearHangar=Por favor, despeje el hangar para el almacenamiento del barco. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_TrafficVoilation_IG_001_WarningPilotYou=Advertencia, se le ha emitido una citacion. PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Bad_IG_001_UhHeyWelcome=Oh hola. Bienvenido a Levski. Probablemente quieras aterrizar, pero dejame decirte que esta bien, parece que tienes mala reputacion. No me malinterpretes. Todos tenemos historia, ¿sabes? Simplemente, no nos gustan los problemas. Cada uno lo suyo, pero sed tranquilos. ¿Fresco? Esta bien. PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Good_IG_001_HeyThereOn=Hola. En nombre de la Alianza Popular, bienvenidos a Levski. Mi nombre es Eslin. Dirijo los hangares aqui, lo cual es genial para ti, porque probablemente estes buscando aterrizar. PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_003_GotIt=Entiendo. PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_001_YouveAlreadyAsked=Ya me lo has preguntado. PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_002_WhoaJustHad=Vaya. Acabo de tener un dejavu loco. Hemos tenido esta conversacion antes, ¿verdad? PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_003_YeahIAlready=Si, ya te lo dije. PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI=Hey! Escucha. Creo que tal vez deberias darte la vuelta. Realmente no somos el lugar adecuado para usted. ¿Me consiguio? PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm=Uh escucha Lo siento, pero no puedo dejarte entrar. ordenes del Consejo. Lo siento PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou=Vamos a traerte PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated=Procedimiento de aterrizaje iniciado. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna,P=Este hangar va a ser tuyo. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated=Procedimiento de aterrizaje iniciado. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe,P=Enviandote la asignacion del hangar ahora. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_001_LetsSeeIf=Oh, veamos si tenemos algun espacio de garaje para ti. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_002_LetsHaveA=Echemos un vistazo a la antigua terminal aqui y veamos si hay un lugar para estacionar. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_003_OkayYouNeed=Ok Necesitas estacionamiento. Echemos un vistazo. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_001_OkayLetsJust=Esta bien, echemos un vistazo a ver que esta abierto en este momento ... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_002_CoolLetMe=Genial Dejame ver si tenemos hangares para ti ... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_003_TakingALook=Echando un vistazo a que hangares tenemos libres ... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_004_AlrightLetsGet=Muy bien, vamos a ordenarte con un hangar ... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_005_LetsGoAhead=Sigamos adelante y revisemos los hangares ... PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_001_HeyYourShip=Uh, hey, tu nave esta en el camino. ¿Crees que podrias moverte? PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_002_HeyIdAppreciate=Oye, te agradeceria que mostraras un poco de respeto a tus vecinos y te apartaras del camino. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_003_NotToBe=No quiero ser una "figura de autoridad" contigo, pero tienes que mover tu nave ahora. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_001_YoureClearTo=Estas claro para despegar. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_002_YoureFreeTo=Eres libre de lanzar. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd=El hangar esta abierto y el camino del vuelo esta despejado. Adelante y lanza. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_001_AllClear=Todo claro PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_002_AndClear=Y ... claro. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_003_ThereYouGo=Ahi tienes. Todo listo. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI,P=Hey! Escucha. Odio apresurarte, pero tengo otras naves esperando, asi que debes despejar el hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou,P=Se que acabas de aterrizar, pero tengo otros clientes esperando. Seria genial si pudieras salir del hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo,P=Oye, siento ser un dolor, pero realmente necesito que limpies el hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveLandingArea_IG_001_HeySorryTo=Oye, siento ser un dolor, pero realmente necesito que te vayas de aqui. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut=Buena suerte por ahi. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=Vuelas seguro, esta bien. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_003_HaveAGood=Tener una buena. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_004_BeGood=Se bueno PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_005_HopeToSee=Espero verte de nuevo algun dia. PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_001_WeCanTake=Oh, podemos encargarnos del combustible y reabastecerlo aqui, pero si es mas complicado, tendras que pensar en algo mas. PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_002_IfYouWant=Si desea completar antes de salir, la terminal lo solucionara. PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=Usa la terminal para llenar tu nave, si quieres. PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_001_YouKnowWere=Si, tendremos que estacionarte en el garaje. PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_002_SendingYourGarage=Enviando su asignacion de garaje. PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_001_HeyLookAtThat=Oye mira eso Nosotros tenemos algo de plaza de garaje. PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_002_HeyThereWe=Oye, alla vamos. Hay un garaje disponible. ¿Que hay sobre eso? PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_003_WeGotA=Hmm, tenemos un lugar de estacionamiento solo esperandote. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_001_LetMeSend=Dejame enviarte tu asignacion de hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_002_SendingYouYour=Enviandote tu asignacion de hangar ahora. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt=Bonito Mira eso Tengo un hangar gratis que es perfecto para ti. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo=Bueno ahi vamos. Un hangar todo listo para ir. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing=Un hangar subiendo. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad,P=Una pista de aterrizaje esta por llegar. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar=Y ... ahi Hangar asignado. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding,P=Y ... ahi Pista de aterrizaje asignada. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate=Oh hombre, odio decirlo, pero parece que estamos llenos de barcos en este momento. Tendras que esperar un poco. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave=No me queda espacio. Supongo que estamos bastante ocupados o algo asi. Seran unos momentos. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow=Ah, no se como me lo perdi, pero en realidad ya no tenemos hangares abiertos. Dame unos segundos para arreglarlo todo, ¿vale? PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_001_HuhImLost=Hmm Estoy perdido ¿Quieres que haga que? No. no PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_002_ImReallySorry=Lo siento mucho, pero no puedo hacer eso. PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo=No se puede hacer amigo PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding=Tocar Aterrizaje completo. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo=Ahi vas Aterrizo de forma segura. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome=Y ... hecho. Bienvenido a Levski. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere,P=Todo bien Aqui Bienvenido PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome=Todo bien Bienvenido PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_001_HeyListenI=Hey! Escucha. Odio apresurarte, pero tengo otros barcos esperando, asi que necesito que te vayas... PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_002_IKnowYou=Se que acabas de aterrizar, pero necesito despejar el area para dejar espacio a otros clientes. Lo siento. PU_MACKEN_FO_Levski_MovePlayerShip_IG_001_FineIJust=Bien Lo movere por ti. PU_MACKEN_FO_Levski_MovePlayerShip_IG_002_IfAskingNicely=Si pedir amablemente no funciona, lo hare yo mismo. PU_MACKEN_FO_Levski_Neg_IG_001_SorryICant=Lo siento No puedo PU_MACKEN_FO_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_001_WoahWhatsWith=Vaya, que pasa con toda la agresion. No es genial PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_002_WhatTheHell=¡Que demonios! PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_003_OhYouveDone=Oh, oh, ya lo has hecho. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_001_HateToBe=Hmm, odio ser deprimente, pero tuve que cancelar tu solicitud de aterrizaje. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_002_LookImSorry=Mira, lo siento, pero esperaste demasiado para aterrizar, asi que tuve que regalarlo. Ojala todos hayamos aprendido una leccion aqui. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_003_HeyYeahSo=Oye, si, entonces tuve que ceder tu lugar a otra persona. Lo siento, pero pense que aterrizarias mas rapido. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho, pero pense que ya habrias despegado. Voy a tener que cancelar tu lanzamiento. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_002_CouldntBringYourself=Ah, no pudieron decidirse a irse, ¿eh? No te culpo... pero ¿tendre que volver a almacenar tu nave? PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_003_UmHiSorry=Um... Hola, lo siento. Normalmente no me gusta apresurar a la gente, pero te ha tomado mucho tiempo lanzarlo. PU_MACKEN_FO_Levski_OutstandingFees_IG_001_OhOhIt=Uh oh Aqui dice que debes algo de dinero. No podra dejarte ir hasta que tu deuda se haya saldado. PU_MACKEN_FO_Levski_OutstandingFees_IG_002_OhItsA=Oh, es un poco incomodo, pero parece que todavia debes algunos creditos. Tienes que aferrarte a tu barco hasta que hayas pagado todo. PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_001_WoahWhatThe=¡Guau! ¡Que demonios estas haciendo! ¡No esta bien! PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_002_HeyHeyWatch=¡Ey! ¡Ey! ¡Miralo! ¡Facil! PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_003_WhatsWithThe=¿Que pasa con el vuelo? ¿Estas en algo? PU_MACKEN_FO_Levski_Repairs_IG_001_IfYouNeed=Oh, si necesitas reparaciones, Laura de Liberty puede ayudarte. PU_MACKEN_FO_Levski_Repairs_IG_002_IfYourShip=Si su barco necesita mantenimiento, la mayoria de la gente por aqui usa Liberty. Laura hace un buen trabajo. PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_001_HeyWelcomeBack=¡Ey! Bienvenido de nuevo. PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_002_OhThoughtI=Ah, pense que te reconoci. Encantado de tenerte de vuelta. PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_003_HeyWelcomeBack=Hola, bienvenido de nuevo a la tierra de los libres. PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_004_LookyThereHappy=Bueno Looky alli. Feliz regreso amigo PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_001_ForgetItYou=Ah olvidalo. No puedes aterrizar aqui. PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_002_KnowWhatNo=¿Sabes que? De ninguna manera voy a dejarte aterrizar aqui. PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_003_ConsiderYourLanding=Considere revocados sus privilegios de aterrizaje. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_001_ThereAllSet=Alla. Todo listo. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_002_ThereShouldBe=Alla. Deberia estar esperandote en el hangar. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_002_YouCanCall=Puede llamar su barco a una terminal. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll=Parece que todos los hangares estan llenos. Va a ser solo un segundo mas. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou=En realidad, ¿puedes esperar un poco? Todos los hangares estan llenos ahora mismo. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_ErLooksLike=Er, parece que no hay hangares disponibles. Dejame ver si puedo borrar uno. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_ComingRightUp=Viniendo hasta PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet=Dejame conseguirte eso. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_001_HeySoI=Oye, asi que tengo que llevar tu nave al almacenamiento. Ok Ok PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_002_SoGonnaHave=Entonces... voy a tener que mover tu nave... ¿Genial? PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_003_IHopeYou=Uh, espero que tengas todo lo que necesitas de tu nave, porque se almacenara. Hasta que lo necesites de nuevo, claro. No voy a robarlo. Lo digo en serio. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_001_IHateTo=Odio hacer esto, pero tu nave es demasiado grande para nuestros hangares. Entonces tendras que descubrir algo mas. Lo siento. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_002_OhOhJeez=Oh, oh Dios, si, parece que tu nave es demasiado grande para nuestros hangares. Sabes, eso es un fastidio. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_003_WhoahDamnJust=Woah maldito Acabo de notar que tu nave es demasiado grande. No tengo donde aterrizar. Disculpas PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_01_IG_001_ParkInGarage=Estacione en el garaje uno. PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_02_IG_001_ThereYouGo=Aqui tienes. Garaje dos. PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_03_IG_001_IShouldBe=Deberia ser capaz de exprimirte en el garaje tres. PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_04_IG_001_HereMyFinest=Aqui. Mi mejor garaje. Numero cuatro. PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_01_IG_001_YoureGonnaBe=Estaras en Hangar Uno... ese es uno. PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_02_IG_001_HangarTwoFor=Hangar Dos para ti... PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_03_IG_001_YoureGonnaBe=Uh, estaras en el hangar tres. PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_04_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. Hangar cuatro. PU_MACKEN_FO_Levski_StandByMsg_IG_001_HeyThereYouve=Hola. Tienes el control de aterrizaje del Levski, pero yo estoy ocupado en este momento. Pasa un rato y estare contigo pronto. PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_001_IHateTo=Odio decirlo, pero parece que ahora mismo estamos llenos de barcos. Tendras que esperar un poco. PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_002_OhIDont=Eh, no me queda espacio. Supongo que estamos bastante ocupados o algo asi. Eh, seran unos momentos. PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_003_YeahIDont=Si, no se como me lo perdi, pero tenemos poco espacio. Solo dame unos segundos para ordenarlo, ¿de acuerdo? PU_MACKEN_FO_Levski_StoreShip_IG_001_NeedTheShip=Necesito que el barco este limpio para poder guardarlo. PU_MACKEN_FO_Levski_StoreShip_IG_002_HeyGonnaNeed=Oye, necesitare a todo el equipo, asi que pongo tu nave en el almacenamiento. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_001_AllThatsLeft=Todo lo que te queda es enviarme un pago. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_002_GreatLastStep=Genial El ultimo paso es el pago. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_003_JustNeedYour=Bien, solo necesitas tu tarifa de aterrizaje y entonces estamos listos. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_001_SorryIfYou=Lo siento. Si no tienes los creditos, no puedo dejarte aterrizar. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_002_IWishI=Ojala pudiera renunciar a la tarifa, pero la comida no es gratis. Todavia. ¿Me escuchas? PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_003_SorryButYou=Lo siento, pero si no pagas, no aterrizas. Si te sirve de consuelo, me gusta pensar que algun dia todos iremos mas alla de las creencias y las cosas materiales. Es un buen sueño. PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_001_Awesome=Impresionante PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_002_Great=Genial PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_003_ThatsPerfect=Eso es perfecto. PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_001_TractorLockedOn=Tractor bloqueado PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_002_TractorEngaged=Tractor comprometido. PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance,P=Bien, ultima oportunidad de salir del hangar, o vas a ser removido por la fuerza. PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveLandingArea_IG_001_OkayLastChance=Bien, ultima oportunidad de irte, o vas a ser eliminado por la fuerza. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_001_IHateTo=Hmm, odio apresurarte, pero te estas tomando un poco demasiado ... ¿Sabes? PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002_HeySorryCould=Oye lo siento, ¿podrias apresurarte un poco? Gracias PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002b_HeySorryCould=Oye lo siento, ¿podrias apresurarte un poco? Gracias PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_003_WouldYouMind=¿Te importaria moverlo? Esta es una operacion bastante ocupada... PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_HeyAreYou=Oye vas a aterrizar Porque he hecho mi parte. Ahora es el momento de hacer el tuyo. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_002_SoIKinda=Asi que necesito que aterrices. Si no es asi, esta bien, tambien esta bien. Solo necesito saberlo. Como pronto. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_003_YouGotSpot=Uh, tienes un lugar para aterrizar. Solo esperando por ti Asi que ... Vamos a aterrizar. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_YouUhOkay=Uh, tu, eh, ¿vale? Es solo que tienes todo lo que necesitas para despegar, pero no lo tienes. PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_002_HeyYouKnow=Oye sabes que puedes irte ¿verdad? PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_003_IGaveYou=Te di permiso para lanzar, ¿verdad? Hice. Esta bien, genial. Solo para asegurarme. PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_002_NoProblem=Ningun problema. PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_003_GotIt=Entiendo. PU_MACKEN_Levski_ConvoCont_IG_001_NowWhereWas=Ahora donde estaba yo PU_MACKEN_Levski_ConvoCont_IG_002_OhIwas=Oh, estaba diciendo algo... ¡Oh! Eh, cierto... PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_001_IllSeeYou=Te vere mas tarde. PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_002_AlrightHaveA=Muy bien, tenga uno bueno. PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_003_NiceTalkingWith=Encantado de hablar contigo. PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_001_IllSeeYou=Te vere mas tarde. PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_002_AlrightHaveA=Muy bien, tenga uno bueno. PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_003_NiceTalkinWith=Encantado de hablar contigo. PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_001_OhWeCan=Oh, podemos encargarnos del combustible y reabastecerlo aqui, pero si es mas complicado, tendras que resolver algo mas. PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_002_OhIfYou=Oh, si quieres completar antes de salir, la terminal de alli te ayudara. PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=Usa la terminal para llenar tu nave, si quieres. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_001_HeyThere=Hola. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_002_HowsItGoing=Como estas. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_003_YouAlright=Estas bien PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_004_OhSorryI=Oh lo siento, estaba en otro lugar. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_001_HeyThere=Hola. PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_002_HeyHowsIt=Oye como te va PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_003_YouAlright=Estas bien PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_001_OhNeverMind=Oh. Olvidalo entonces. PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_002_SorryIGet=Lo siento, a veces me voy. PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_001_OhSorryI=Oh lo siento No puedo PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=No se puede hacer. PU_MACKEN_Levski_OutstandingFees_IG_001_SaysHereYou=Oh Aqui dice que debes algo de dinero. No podra dejarte ir hasta que tu deuda se haya saldado. PU_MACKEN_Levski_OutstandingFees_IG_002_BitAwkwardBut=Oh, un poco incomodo, pero parece que todavia debes algunos creditos. Tienes que aferrarte a tu barco hasta que hayas pagado todo. PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_001_Woah=¡Guau! PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_002_OhYoureA=Eres jugueton, ¿verdad? PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_003_Easy=Facil PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Woah=¡Guau! PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WowYoureA=Wow eres jugueton, ¿no? PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy=Facil PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Woah=¡Guau! PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhYoureA=Eres jugueton, ¿verdad? PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy=Facil PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_001_YouShouldveSeen=Deberias haber visto este lugar en su dia. Todos nosotros jovenes y llenos de fuego para construir algo mejor. Ah hombre, era algo. PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_002_ALittleInsiders=Un pequeño consejo de expertos. Somos un lugar bastante seguro, pero eso no significa que no veamos una buena cantidad de problemas. Es posible que desees evitar algunos de los tuneles mas antiguos si entiendes lo que quiero decir. PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_003_IDontMiss=No extraño mucho vivir bajo la bota del Imperio. En realidad son solo los conciertos. Sabes, no sacamos a muchos artistas de esta manera. Quiero decir, me encantaba ir a uno o dos conciertos. Ya sabes, sentir realmente la musica, ¿sabes? Quizas una vez que todos estemos libres de la tirania, podamos sacar una banda o dos de esta manera. PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_004_IHaventBeen=Hace tiempo que no salgo del rock. Si, los veo llegar todos los dias y pienso si tal vez deberia salir y ver mas de lo que hay ahi fuera, pero ¿sabes que? Una vez que encuentras tu casa, es bastante dificil dejarla. Ahora, estoy muy feliz quedandome donde estoy. PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_001_YouShouldveSeen=Deberias haber visto este lugar en su dia. Todos nosotros jovenes y llenos de fuego para construir algo mejor. Fue algo. PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_002_LittleInsidersAdvice=Pequeños consejos de expertos. Somos un lugar bastante seguro, pero eso no significa que no tengamos una buena cantidad de problemas. Es posible que desees evitar algunos de los tuneles mas antiguos si entiendes lo que quiero decir. PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_003_YeahIDont=Si, no extraño mucho vivir bajo la bota del Imperio. En realidad son solo los conciertos. Sabes, no sacamos a muchos artistas de esta manera. Me encantaba ir a uno o dos conciertos, ¿sabes? Realmente sintiendo la musica, ¿sabes? Quizas una vez que todos estemos libres de la tirania, podamos sacar una banda o dos de esta manera. PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_004_IHaventBeen=Hace tiempo que no salgo del rock. Los veo llegar todos los dias y pienso si tal vez deberia salir y ver mas de lo que hay ahi fuera, pero ¿sabes que? Una vez que encuentras tu hogar, es dificil dejarlo. Ahora, estoy bastante feliz donde estoy. PU_MACKEN_Levski_Repairs_IG_002_OhIfYour=Oh, si su nave necesita mantenimiento, la mayoria de la gente por aqui usa Liberty. Laura hace un buen trabajo. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_001_ThereAllSet=Alla. Todo listo. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_002_ThereShouldBe=Alla. Deberia estar esperandote en el hangar. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_003_AllRightYour=Muy bien Tu barco esta todo listo para ti. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_003b_AlrightYourShips=Muy bien Tu barco esta todo listo para ti. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_001_OnceYoureReady=Una vez que estes listo para salir, puedes usar la terminal y te conseguire tu barco. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_002_OhYouCan=Oh, puedes llamar a tu barco a la terminal de alli. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll=Hm, parece que todos los hangares estan llenos. Sera solo un segundo mas. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou=En realidad, ¿puedes esperar un poco? Todos los hangares estan llenos ahora mismo. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_LooksLikeTheres=Er, parece que no hay hangares disponibles. Dejame ver si puedo borrar uno. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_CominRightUp=Viniendo hasta PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet=Dejame conseguirte eso. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_003_BringingYourShip=Subiendo su nave ahora. PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_001_OhHeySince=Oh, oye, como parece que es tu primera vez en el Levski, pense que deberia contarte algunas cosas. Todo aqui esta dirigido por la Alianza Popular. Asi que olvidate de lo que estas acostumbrado en la UEE. Nuestro objetivo es crear un lugar verdaderamente libre para vivir, donde todos puedan sentirse seguros y expresarse. Es bastante asombroso. PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_002_SoSinceYoure=Ya que estas de visita, hay un par de reglas que tendras que seguir. Primero, nunca digas que las ideas de los demas son estupidas. Quiero decir, ¿quienes somos para decir algo estupido? Ya sabes, todos tenemos derecho a tener nuestros propios pensamientos. Dos. No intentes estafar a nadie. Muy bien, pensarias que eso no tendria por que ser una regla, pero ahi lo tienes. Tres. No intente imponernos su agenda de la UEE. Hablar es una cosa. Conspirar es otra. Cuatro. No pelear. PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_003_ThatsSimpleAnd=Asi de simple. Y por ultimo, intenta dedicar un poco de tiempo a pensar en como vas a hacer del verso un lugar mejor. Sabes, ese es mi favorito. Es la esencia de lo que hace que Levski sea tan grandioso. Ahora, se que todo esto puede parecerte un poco raro, pero asi es como nos gusta vivir, asi que te agradeceria que nos respetaras. PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_004_AlrightNowI=Esta bien. Ya les he predicado suficiente tiempo. Divertirse. Ah, y asegurate de visitar los cafes. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_HeyGotA=Tengo un viaje caliente llegando completamente cargado. ETA 15. Necesita RTA en espera y preparar un sofa de emergencia. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_CodeOneSeven=Codigo 171 en el quirofano 2. Esto no es un simulacro, gente. Codigo 171 en la suite 2. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_LookAliveFolks=Parecieran vivos, amigos. Una gota viene por aqui. 5 niveles 1. 6 niveles 2. ETA en 17 minutos. Necesitare algunas camas libres inmediatamente. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_DrPidwariDrop=Dr. Pidwari, deje lo que este haciendo y vaya al quirofano 3 ahora. Apurarse. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_WeNeedEvery=Necesitamos a todas las enfermeras disponibles en la sala de emergencias C ahora mismo. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_UmDrEaton=Doc Eaton, lo estan buscando en urologia. Doc Eaton a urologia. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_HeyDrPidwari=Oye, doctor Pidwari. Ellos encontraron tu chaqueta. Estaba en el salon del personal. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_AlrightAnyTeam=Muy bien, cualquier miembro del equipo interesado en ofrecerse como voluntario para un turno en una de nuestras clinicas moviles, venga a verme para obtener informacion. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_ErIsAnyone=¿Alguien esta buscando a un anciano muy simpatico llamado Pete? Esta en la oficina del Dr. Albert ahora y nos gustaria llevarlo de regreso a donde se supone que debe estar. Gracias. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_CanDarneelOkai=¿Puede Darneel Okai ir a la estacion de enfermeras? Gracias. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_IfThereAre=Si hay algun tecnico en patologia, ¿podria responder a su maldito mobi? Gracias. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_PagingDrEaling=Paging Dr. Ealing al laboratorio. Ellos te necesitan en el laboratorio Dr. Ealing. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_OkPagingDr=Bueno. Llamando al Dr. Ari Ealing al laboratorio. No la Dra. Beverly Ealing. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_PleaseJoinMe=unase a mi para agradecer enormemente a Recco y a todos los demas en el Local 163 por los muffins sorpresa de hoy. Realmente muy apreciado. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_JustWantedTo=Solo queria tomarme un minuto para agradecer nuevamente a Miners Amalgamated por ayudarnos a reparar el quirofano. No podriamos hacer lo que hacemos aqui en Mercy sin ayuda externa. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_011_NurseStanwickYoure=Enfermera Stanwick, lo necesitan en el armario de suministros de oncologia. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_012_BrianAlowskiYoure=Brian Alowski, te necesitan en la habitacion de tu hermana. ¿Ella tiene? ¿Quiero decir? Sera mejor que vengas. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_013_IShouldntHave=No deberia tener que repetir esto, pero los suministros de Mercy no son gratuitos ni son para uso personal. Ni siquiera si trabajas aqui. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_014_CanThePatient=¿Puede la paciente Sabille Calleno comunicarse con la administracion del hospital lo antes posible? Gracias. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_015_DrAlbrightYoure=Dr. Albright, se necesita en recuperacion. El Dr. Albright a la recuperacion. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_HeyGoodNews=¡Ey! Buenas noticias. Todo ha sido arreglado. Puedes seguir con tus asuntos. Gracias. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AlrightIKnow=Muy bien, se que todos se preguntan que esta pasando, pero todavia estamos trabajando para solucionar el problema. No deberia tardar mucho mas. Gracias por su paciencia. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionEveryoneTheres=Atencion a todos. Hay una situacion en este momento y vamos a necesitar que todos (personal, pacientes, visitantes) permanezcan donde estan hasta que solucionemos esto. Gracias por entender. PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionEveryoneTheres=Atencion a todos. Tenemos una situacion de emergencia, por lo que vamos a necesitar que todos (personal, pacientes, visitantes) salgan del hospital lo mas rapido y seguro posible. PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Se puede ir. Gracias por su cooperacion. PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Eres bueno Mantente seguro PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Espere para un escaneo. PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Por favor espera. Instituir escaneo de rutina. PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Si. PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_003_Really=¿En realidad? PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Increible PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Se puede ir. Gracias por su cooperacion. PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Eres bueno Mantente seguro PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Espere para un escaneo. PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Por favor espera. Instituir escaneo de rutina. PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Si. PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_003_Really=¿En realidad? PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Increible PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_001_EverythingOkayHere=Todo bien aqui PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_002_MoveAlong=Superar. PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_003_LetsKeepIt=Vamos a mantenerlo en movimiento. PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_004_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_005_GonnaHaveTo=Voy a tener que pedirte que lo mantenga bajo. PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_001_ThisAreasClear=Esta zona esta despejada. PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_002_EverythingLooksGood=Todo se ve bien aqui. PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_003_ThisSectorsPretty=Este sector es bastante tranquilo. PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Se puede ir. Gracias por su cooperacion. PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Eres bueno Mantente seguro PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Espere para un escaneo. PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Por favor espera. Instituir escaneo de rutina. PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=¿Te diste cuenta de que estan empezando a asignar turnos dobles? PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=No puedo creer que con lo que pagan en OT no sea mas facil contratar mas personas. PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Si no lo se El comando no tiene idea de lo que estan haciendo. PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Podrias haberme dado una bofetada si me quedo dormido. Pase anoche esperando a que esta civilizada despertara para poder obtener una declaracion de testigo. PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Mierda estaba loco. Casi no quiero saber. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_001_AVisionaryIn=Visionario por su generosidad e inspiracion filantropica para los millones de vidas que ha tocado, este hospital se enorgullece de llevar el nombre de la incomparable Maria Hurston. Para honrar su trabajo y su memoria, compartiremos extractos seleccionados de su trabajo fundamental, "Dinamica de una vida consciente" a lo largo del dia. Le animamos a escuchar con la mente abierta y el corazon puro. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_002_InHerBook=En su libro, "Dinamica de una vida consciente", Maria Hurston reconocio que "hay una sola pieza de equipo vital que a menudo es la ultima en ser reparada". Por supuesto, ella estaba hablando del cuerpo humano. Es por eso que los controles de bienestar anuales son tan importantes no solo para su salud, sino tambien para la salud de Hurston Dynamics. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_003_InHerBook=En su libro, "Dinamica de una vida consciente", Maria Hurston animo a todos los pacientes a repetir las siguientes afirmaciones curativas para inspirar y motivar la curacion: estare agradecida por la atencion que me brindaron. Me concentrare en mi energia positiva, mas que en el dolor. Pondre mi fe en los responsables de mi. Me dedicare activamente a sentirme mejor hoy. Retribuire este regalo de la vida con trabajo duro y un compromiso renovado... Pruebelos usted mismo y sienta el poder de las palabras curativas de Maria de primera mano. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_004_InHerBook=En su libro, "Dinamica de una vida consciente", Maria Hurston nos recordo a todos que "la buena salud es la base sobre la cual se construyen todos los esfuerzos exitosos". Por eso es tan importante comenzar cada dia con un desayuno saludable para darle a todos tus "esfuerzos" una base nutricional equilibrada. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_005_InHerBook=En su libro, "Dinamica de una vida consciente", Maria Hurston demostro que "la salud no es simplemente una preocupacion del individuo. Es necesario que todos trabajen juntos para construir una comunidad saludable y prospera". Es por eso que Hurston Dynamics esta tan orgulloso de continuar con su legado duradero aqui en Maria Pure of Heart Hospital; donde todos trabajamos juntos para una mejor salud. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_001_AttentionAllHurston=Atencion a todos los empleados de Hurston Dynamics, informe a su gerente inmediatamente antes de tomar una licencia medica. Se requiere un formulario de exencion medica autorizada como prueba de incapacidad para realizar sus funciones. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_002_HurstonDynamicsEncourages=Hurston Dynamics anima a todos los empleados a actualizar su sello periodicamente. No solo es una excelente manera de evitar interrupciones en el trabajo, sino que tambien es considerado con sus compañeros de trabajo y puede ayudar a minimizar los efectos secundarios de la regeneracion. Juntos, podemos asegurarnos de que usted "deje una huella duradera" aqui en Hurston. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_003_SureWeAll=Claro, todos queremos poder trabajar mas horas, pero una sobredosis de estimulantes no es la respuesta. Desde una mayor probabilidad de accidentes y errores hasta una disminucion en el desempeño y la calidad del trabajo, Hurston Dynamics recuerda a los empleados que "Demasiados estimulos los frenan". PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_004_EagerToReturn=¿Ansioso por regresar a su trabajo? No dejes que tu recuperacion ponga en peligro a tus compañeros de trabajo. Algunos medicamentos y tratamientos pueden afectar sus habilidades motoras y su estado de alerta. Asegurese de discutir los efectos secundarios con su medico o farmaceutico. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_005_FeelingReadyTo=¿Se siente listo para volver al trabajo? Preguntele a su medico o farmaceutico como reducir la dosis de su medicamento para ayudarlo a regresar al trabajo en un tiempo record. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Atencion. La situacion de emergencia ya ha sido resuelta. Esta parada se ha anotado en todas las tarjetas de control relevantes. Gracias por su cooperacion. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionContinueTo=Atencion. Continue siguiendo todos los protocolos de emergencia hasta que Hurston Dynamics resuelva la situacion. Repetir. La emergencia aun continua. Continue siguiendo todas las instrucciones. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_ThisIsAn=Esta es una alerta de emergencia. Todo el personal del hospital, los pacientes y los visitantes deben permanecer donde estan hasta nuevo aviso. Repetir. Esta es una alerta de emergencia. Permanezca donde esta hasta nuevo aviso. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_ThisIsAn=Esta es una alerta de emergencia. Se ordena a todo el personal del hospital, pacientes y visitantes que abandonen las instalaciones de inmediato. Repetir. Esta es una alerta de emergencia. Desalojar el local inmediatamente. PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Bienvenido a Maria Pure of Heart Hospital, un centro medico sin fines de lucro dedicado a mejorar la salud de todos los miembros de la extensa familia de empleados de Hurston Dynamic y de la comunidad de Lorville desde 2889. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Lo siento, estare contigo en breve. PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Estare bien contigo PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=¡Necesito ayuda por aqui! PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_002_Help=¡Ayuda! PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_003_Security=¡Seguridad! PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_GladWeCould=Me alegra que pudieramos encontrarte algo. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_ThatShouldWork=Eso deberia funcionar bien. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayHopefullyWelll=Bien, espero que tengamos mas suerte encontrandote algo la proxima vez. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UnderstoodSorryWe=Comprendido. Lo sentimos, no pudimos encontrar el contrato adecuado para usted hoy. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Si cambia de opinion, informeselo a un representante. A veces los contratos todavia estaran disponibles. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheContractMight=Es posible que el contrato no se asigne a otra persona de inmediato, por lo que puede que no sea demasiado tarde si cambia de opinion. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_001_AllRightNot=Muy bien, no es exactamente el contrato para ti. Echemos otro vistazo. PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_002_OkayNoProblem=Esta bien, no hay problema. Dejame ver si hay algo mas. PU_MTECHREP1_MG_Comms_Farewell_IG_001_AppreciateYourTime=Aprecia tu tiempo. PU_MTECHREP1_MG_Comms_Farewell_IG_002_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_MicrotechHasBeen=microTech ha estado revisando algunos de nuestros contratistas desactivados a la luz de la nueva politica y su estado ha sido actualizado de no contratable a contratable. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ExcitingNewsAfter=¡Noticias emocionantes! Despues de una cuidadosa revision, microTech ha decidido que usted puede ser elegible para realizar trabajos por contrato nuevamente. PU_MTECHREP1_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ItWouldBe=Seria fantastico si pudiera pasar por microTech lo antes posible. PU_MTECHREP1_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_WedLoveIt=Nos encantaria que pudieras cambiar a microTech siempre que tengas la oportunidad. PU_MTECHREP1_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustWantedTo=Solo queria confirmar que su contrato se completo a nuestra entera satisfaccion. Gracias por tu duro trabajo. PU_MTECHREP1_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YourCurrentContract=Su contrato actual con nosotros ya esta completo. Deberias estar listo. PU_MTECHREP1_MG_Comms_NewMission_IG_001_IWantedTo=Queria hacerle saber que tenemos una nueva y emocionante oportunidad para usted. PU_MTECHREP1_MG_Comms_NewMission_IG_002_OurSystemIs=Nuestro sistema muestra que usted podria ser un buen candidato para algunas oportunidades de contrato nuevas e interesantes que tenemos disponibles. PU_MTECHREP1_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingPaymentNow=Enviando pago ahora. PU_MTECHREP1_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_YourPaymentHas=Su pago ha sido enviado para su procesamiento. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_OwingToOutstanding=Debido a la propiedad excepcional de microTech en su poder, se ha emitido una orden para su devolucion. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_WantedToInform=Queria informarle que debido a que no pudo devolver nuestra propiedad, se emitio una recompensa de cobro. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_OurRecordsAre=Nuestros registros muestran que aun no ha devuelto nuestra propiedad. Por favor, hagalo o habra repercusiones. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PleaseReturnAny=Devuelvanos cualquier propiedad de microTech o nos veremos obligados a tomar las medidas adecuadas. PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreHereby=Por la presente se le notifica que cualquier propiedad de microTech que tenga en su poder debe devolverse de manera oportuna. PU_MTECHREP1_MG_ConvoRejoin_IG_001_NoProblemWhere=No hay problema Donde estabamos nosotros PU_MTECHREP1_MG_ConvoRejoin_IG_002_AllRightLets=Muy bien, echemos otro vistazo ... PU_MTECHREP1_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_TakeALook=Echa un vistazo y mira lo que piensas. PU_MTECHREP1_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_HaveARead=Lealo detenidamente y veremos si es compatible con usted. PU_MTECHREP1_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouSeemDistracted=Pareces distraido ¿Por que no lo recogemos en otro momento? PU_MTECHREP1_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_SorryIfYou=Lo siento Si no puedes decidir voy a tener que ayudar a otras personas. PU_MTECHREP1_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_AnyThoughts=¿Alguna idea? PU_MTECHREP1_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=¿Funcionara para ti? PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_002= PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_003= PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=¿Todo bien? PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=¿Hay algun problema? PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a microTech. PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=Bienvenido a microTech, donde trabajamos para hacer cada dia mejor. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=Tantos contratos fallidos .... PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=No es exactamente el mejor disco, ¿verdad? PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ISeeThat=Veo que tuviste algunos problemas en ese ultimo contrato, pero antes de eso tu historial luce bastante bien. No me preocuparia mucho por eso por ahora. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_LooksLikeYouve=Parece que lo has estado haciendo muy bien hasta ahora. Excepto por ese ultimo contrato, claro. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_ImSorryTo=Lamento que tu ultimo contrato no haya ido tan bien. Espero que el proximo sea mas exitoso. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LooksLikeYour=Parece que su ultimo contrato no se pudo completar. Espero que tengas mas suerte en el proximo. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_HeresWhatI=Esto es lo que puedo hacer. Puedo solicitar una prueba y permitirle intentar otro contrato. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_MicrotechIsVery=microTech esta muy comprometido a brindar apoyo a los trabajadores. Podemos probarlo una vez mas a modo de prueba y ver si puede cambiar las cosas. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThatMeansIm=Eso significa que no puedo ofrecerle un contrato en este momento. Perdon por el inconveniente. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_WhichMeansAccording=Lo que significa que, de acuerdo con la politica de microTech, actualmente no podre otorgarle un nuevo contrato. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_MicrotechWasVery=microTech lamento mucho saber que fue atacado en su ultimo contrato y, por supuesto, no es responsable de ninguna lesion o perdida de equipo que haya sufrido. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_ItSeemsYouve=Parece que lo has estado haciendo bastante bien en general. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_MicrotechHasDefinitely=MicroTech definitivamente se ha dado cuenta de la calidad del trabajo que ha estado haciendo para nosotros. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IHaveIt=He dejado constancia aqui de que su actuacion en el ultimo contrato fue ejemplar. ¡Genial! PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_SeemsYourLast=Parece que el desempeño de su ultimo contrato fue tan bueno que esta compitiendo por el premio al contratista del mes. Es un gran honor estar nominado. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_CongratulationsOnThe=Felicitaciones por la finalizacion exitosa de su ultimo contrato. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_TheFileSays=El expediente dice que completo su ultimo contrato a tiempo. Siempre es genial verlo. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImSureYou=Estoy seguro de que puedes cambiar las cosas. PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_WhoKnowsThough=Quien sabe, tal vez puedas completar el proximo contrato. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Disclaimer_IG_001_ThisCommMay=Esta comunicacion puede grabarse por motivos de calidad. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_001_UnfortunatelyDueTo=Desafortunadamente, debido a que usted no completo el contrato segun las especificaciones requeridas, lo consideramos nulo y sin efecto. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsTo=Esto es para informarle que su contrato con nosotros ha sido rescindido y sus servicios ya no son necesarios. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_003_UnfortunatelyWeveHad=Lamentablemente hemos tenido que cancelar su contrato actual. Lamentamos mucho las molestias. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_004_IRegretTo=Lamento informarle que el contrato que le asignaron ya no tiene vigencia. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente indebido. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HiImContacting=Hola, me comunico contigo desde microTech. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiThisIs=Hola, este es un comunicado de cortesia de microTech. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_WeWantedTo=Queriamos informarle que ha habido una actualizacion de los parametros de su contrato. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_IHaveUpdate=Tengo informacion actualizada sobre su contrato actual. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_WeReceivedYour=Recibimos su notificacion de que no podra completar\nsu contrato. Lamento mucho escuchar eso. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_FollowingUpTo=Seguimiento para informarle que su solicitud de cancelacion de contrato ha sido procesada. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_JustConfirmingThat=Solo te confirmo que hemos recibido correctamente los datos que nos enviaste. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_WeHaveRecieved=Hemos recibido los datos que nos transfirio. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WantedToGive=Queria avisarte que tu contrato se esta acercando a su fecha limite, por lo que seria bueno finalizarlo pronto. PU_MTECHREP1_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WeHaveA=Recibimos una notificacion de que su contrato actual se acerca a la fecha limite. Seria fantastico si pudieras seguir adelante y terminarlo. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_001_ThereHaveBeen=Ha habido algunos delincuentes violentos que han interferido con las operaciones de microTech. Esperamos que pueda resolver este problema por nosotros. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_002_MicrotechHaveBeen=microTech ha tenido numerosas dificultades con ciertas personas en el area. El problema se ha elevado para que se puedan tomar medidas mas proactivas. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_WeHaveAn=Tenemos un pedido pendiente de algunos materiales especificos que aun no hemos podido conseguir. Nos encantaria que alguien localizara un suministro adecuado. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IHaveAn=Tengo una solicitud de requisicion que necesita cumplimiento. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_AParticularSector=Un sector en particular se ha convertido en una preocupacion creciente debido a cuestiones de seguridad. Nos gustaria garantizar la seguridad de nuestros empleados que realizan negocios alli. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ARequestFor=Se ha aprobado una solicitud de proteccion adicional, por lo que estamos buscando contratar personal lo antes posible. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_001_TheLastFew=Los ultimos intentos de entregar este envio no han tenido exito por diversas razones. La empresa se compromete a garantizar que llegue esta entrega. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_002_AnImportantMicrotech=Un importante cliente de microTech acaba de realizar un pedido con nosotros y la direccion esta muy deseando que llegue sin complicaciones. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_HereIsA=Aqui hay una solicitud de envio. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HaveADelivery=Tener una entrega que necesita cumplimiento PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_ThisCouldWork=Esto podria funcionar. Entrega de carga. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_001_ThereIsSome=Hay algunos datos altamente confidenciales que deben transferirse de forma segura y eficiente. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_002_WeNeedSome=Necesitamos que se entregue cierta informacion a una de nuestras operaciones externas. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeAccidentallyReceived=Accidentalmente recibimos un envio incorrecto. Necesitamos que se devuelva la carga y se entregue el pedido correcto. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_HaveATwo=Tener un pedido de entrega en dos partes. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_WeHaveAn=Tenemos un envio urgente que tiene un plazo de entrega muy estrecho. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_TheresAShipment=Hay un envio que debe entregarse en un plazo muy especifico. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WeWouldBe=Lo estariamos buscando para acompañar uno de nuestros barcos en una funcion de apoyo y seguridad. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_HaveSomethingHere=Tenga algo aqui para lo que a microTech le gusta llamar un "facilitador preventivo", pero es basicamente un contrato de acompañante. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HaveOneIt=Tener uno... es un poco mas complicado que las ofertas tipicas, pero aun asi deberia encajar bien. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_GotSomethingIt=Tengo algo. Puede que sea un poco mas desafiante, pero se que algunos de nuestros contratistas realmente lo disfrutan. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HereWeAre=Aqui estamos PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AhThisOne=Ah Este se ve prometedor. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThereWeGo=Ahi vamos. Tengo uno que deberia funcionar bien. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_GotOneI=Tengo uno Creo que estaras muy contento con eso PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_001_WeHaveA=Tenemos una solicitud de algunos datos especificos que deben recopilarse. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_002_WveBeenPicking=Hemos estado detectando algunas anomalias extrañas en algunas de nuestras lecturas y necesitamos confirmacion de los datos en el sitio. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_ImSorryIt=Lo lamento. Parece que no tenemos ningun contrato disponible en este momento. Pero no dudes en volver a comprobarlo mas tarde. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_UnfortunatelyWeDont=Desafortunadamente, no tenemos ningun contrato disponible para usted actualmente. Tendras que volver a intentarlo en otro momento. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_001_PropertyBelongingTo=Propiedad perteneciente a microTech fue robada. Lo necesitamos recuperado. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_002_SomeMicrotechProperty=Algunas propiedades de microTech desaparecieron durante una transaccion reciente. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_Hard_IG_001_WeveLostSignal=Hemos perdido contacto de señal con algunos equipos en una instalacion remota. Necesitamos que lo reparen y lo vuelvan a conectar a la red. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_001_SomeMicrotechEquipment=Algunos equipos de microTech necesitan mantenimiento. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_002_WeNeedA=Necesitamos un tecnico capacitado para dar servicio a algunos equipos de microTech. PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_003_WeveBeenHaving=Hemos tenido una racha de mala suerte con algunos equipos de microTech y esperamos descubrir la causa raiz de los problemas recientes. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_001_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_002_EnjoyTheRest=Disfruta el resto de tu dia. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_003_ThanksForVisiting=Gracias por visitarnos en microTech. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_AndGoodLuck=Y buena suerte con tu contrato. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AndBestOf=Y la mejor de las suertes con tu trabajo. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_001_Great=Genial PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_002_Excellent=Excelente PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_003_Wonderful=Maravilloso. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_004_Perfect=Perfecto. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a microTech. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_001_ItLooksLike=Parece que no has tenido un contrato con nosotros antes, asi que voy a seguir adelante y crear uno nuevo. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_002_IDontHave=No tengo un registro tuyo en el sistema, asi que seguire adelante y creare uno para ti. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_001_GotItRight=Lo tengo aqui. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_002_HereYouAre=Aqui estas. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_003_FoundIt=Lo encontre. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a microTech. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_001_LetMeLook=Dejame buscar tu expediente. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_002_LetMeLook=Dejame consultar tu historial de contratos. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_003_LetMeGo=Dejame seguir adelante y abrir tu cuenta. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_HmmYourProfile=Mmm. Tu perfil ha sido marcado. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_ApologiesButYou=Disculpas, pero has sido marcado en nuestro sistema. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_001_HowCanI=¿Le puedo ayudar en algo? PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_002_IsThereSomething=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_001_MicrotechIsAlways=microTech siempre esta buscando operadores independientes que le ayuden en los contratos. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_002_ConnectingPeopleTo=Conectar a las personas con los contratos es una de mis partes favoritas del trabajo. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_001_SeemsYouHave=Parece que tiene una reputacion que no se alinea del todo con el espiritu corporativo de microTech. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_002_SeemsThereHave=Parece que ha habido algunos problemas con su desempeño anterior. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_SeemsYouAre=Parece que ya tiene un contrato con nosotros. Me temo que no podra iniciar un nuevo contrato hasta que se complete. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ISeeHere=Veo que ya estas trabajando para microTech. Sugiero completarlo primero, antes de buscar un nuevo contrato. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_ItLooksLike=Parece que puede estar un poco confundido en cuanto a donde dejar los articulos. Sugiero comprobar tus mobiGlas. PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryBut=Lo siento, pero aqui no manejamos devoluciones. Su mobiGlas debe tener instrucciones sobre el lugar de entrega adecuado. PU_MTECHREP1_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_WereActuallyHaving=De hecho, actualmente tenemos un excedente de contratos pendientes. ¿Por que no eliges algo que funcione para ti? PU_MTECHREP1_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ThereIsA=Hay un monton de cosas disponibles. ¿Por que no te dejo echar un vistazo? PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_001_AnythingElseI=¿Algo mas en lo que pueda ayudarte hoy? PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_002_WillThatBe=¿Eso seria todo? PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_001_AProblemWith=¿Un problema con tu mobiGlas? Lamento escuchar eso. Dejame acceder a tu sistema... y... voy a reiniciarlo por ti... alli. Deberias estar listo ahora. PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_002_ThatsTooBad=Eso es muy malo. Dejame echarle un vistazo a tu mobiGlas y ver... vale, lo apagare y lo volvere a encender. Eso deberia aclarar cualquier problema. PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_001_ImGoingTo=Voy a subir algunos datos interesantes sobre microTech a tu mobiGlas ahora. PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_002_LetMeSend=Permitanme enviarles algunos datos y curiosidades sobre microTech. PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_Shopping_IG_001_LetMeConnect=Dejame conectarte a nuestra interfaz de compras. PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_Shopping_IG_002_WeHaveShopping=Contamos con terminales comerciales disponibles para su comodidad. PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Sorry=Lo siento PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Sorry=Lo siento PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouOkay=Estas bien PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_SorryYouCant=Lo siento, no puedes hacer eso aqui. PU_MTECHREP1_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_AllRightAfter=Muy bien, despues de revisar su expediente, echemos un vistazo a que trabajos podemos ofrecerle. PU_MTECHREP1_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_NowLetsGo=Ahora, sigamos adelante y veamos que nuevos trabajos tenemos disponibles para usted. PU_MTECHREP1_MG_RequstsLeave_IG_001_ImAfraidI=Me temo que tendre que pedirte que abandones el area. PU_MTECHREP1_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Te envio los detalles ahora. PU_MTECHREP1_MG_SendingMissionDetails_IG_002_IllSendThe=Enviare el contrato a tu mobiGlas. PU_MTECHREP1_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=Hay terminales disponibles si eso es mas conveniente. PU_MTECHREP1_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=Sientase libre de usar uno de nuestros terminales de autoayuda tambien. PU_MTECHREP1_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=De cualquier manera ... PU_MTECHREP1_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Pero suficiente sobre eso ... PU_MTECHREP2_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Lo siento, estare contigo en breve. PU_MTECHREP2_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Estare bien contigo PU_MTECHREP2_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=¡Necesito ayuda por aqui! PU_MTECHREP2_MG_CallSecurity_IG_003_Security=¡Seguridad! PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_GladWeCould=Me alegra que pudieramos encontrarte algo. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_ThatShouldWork=Eso deberia funcionar bien. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayHopefullyWe=Bien, espero que tengamos mas suerte encontrandote algo la proxima vez. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UnderstoodSorryWe=Comprendido. Lo sentimos, no pudimos encontrar el contrato adecuado para usted hoy. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Si cambia de opinion, informeselo a un representante. A veces los contratos todavia estaran disponibles. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheContractMight=Es posible que el contrato no se asigne a otra persona de inmediato, por lo que puede que no sea demasiado tarde si cambia de opinion. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_001_AllRightNot=Muy bien, no es exactamente el contrato para ti. Echemos otro vistazo. PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_002_OkayNoProblem=Esta bien, no hay problema. Dejame ver si hay algo mas. PU_MTECHREP2_MG_Comms_Farewell_IG_001_AppreciateYourTime=Aprecia tu tiempo. PU_MTECHREP2_MG_Comms_Farewell_IG_002_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_MicrotechHasBeen=microTech ha estado revisando algunos de nuestros contratistas desactivados a la luz de la nueva politica y su estado ha sido actualizado de no contratable a contratable. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ExcitingNewsAfter=¡Noticias emocionantes! Despues de una cuidadosa revision, microTech ha decidido que usted puede ser elegible para realizar trabajos por contrato nuevamente. PU_MTECHREP2_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ItWouldBe=Seria fantastico si pudiera pasar por microTech lo antes posible. PU_MTECHREP2_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_WedLoveIt=Nos encantaria que pudieras cambiar a microTech siempre que tengas la oportunidad. PU_MTECHREP2_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustWantedTo=Solo queria confirmar que su contrato se completo a nuestra entera satisfaccion. Gracias por tu duro trabajo. PU_MTECHREP2_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YourCurrentContract=Su contrato actual con nosotros ya esta completo. Deberias estar listo. PU_MTECHREP2_MG_Comms_NewMission_IG_001_IWantedTo=Queria hacerle saber que tenemos una nueva y emocionante oportunidad para usted. PU_MTECHREP2_MG_Comms_NewMission_IG_002_OurSystemIs=Nuestro sistema muestra que usted podria ser un buen candidato para algunas oportunidades de contrato nuevas e interesantes que tenemos disponibles. PU_MTECHREP2_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingPaymentNow=Enviando pago ahora. PU_MTECHREP2_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_YourPaymentHas=Su pago ha sido enviado para su procesamiento. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_OwingToOutstanding=Debido a la propiedad excepcional de microTech en su poder, se ha emitido una orden para su devolucion. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_WantedToInform=Queria informarle que debido a que no pudo devolver nuestra propiedad, se emitio una recompensa de cobro. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_OurRecordsAre=Nuestros registros muestran que aun no ha devuelto nuestra propiedad. Por favor, hagalo o habra repercusiones. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PleaseReturnAny=Devuelvanos cualquier propiedad de microTech o nos veremos obligados a tomar las medidas adecuadas. PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreHereby=Por la presente se le notifica que cualquier propiedad de microTech que este en su poder debe devolverse de manera oportuna. PU_MTECHREP2_MG_ConvoRejoin_IG_001_NoProblemWhere=No hay problema Donde estabamos nosotros PU_MTECHREP2_MG_ConvoRejoin_IG_002_AllRightLets=Muy bien, echemos otro vistazo ... PU_MTECHREP2_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_TakeALook=Echa un vistazo y mira lo que piensas. PU_MTECHREP2_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_HaveARead=Lealo detenidamente y veremos si es compatible con usted. PU_MTECHREP2_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouSeemTo=Pareces estar distraido. ¿Por que no retomamos esto en otro momento? PU_MTECHREP2_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_SorryIfYou=Lo siento Si no puedes decidir voy a tener que ayudar a otras personas. PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_AnyThoughts=¿Alguna idea? PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=¿Funcionara para ti? PU_MTECHREP2_MG_Idles_IG_EX_002_Hmm= PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=¿Todo bien? PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=¿Hay algun problema? PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a microTech. PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=Bienvenido a microTech, donde trabajamos para hacer cada dia mejor. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=Tantos contratos fallidos .... PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=No es exactamente el mejor disco, ¿verdad? PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ISeeYou=Veo que tuviste algunos problemas en ese ultimo contrato, pero antes de eso tu historial luce bastante bien. No me preocuparia mucho por eso por ahora. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_LooksLikeYouve=Parece que lo has estado haciendo muy bien hasta ahora. Excepto por ese ultimo contrato, claro. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_ImSorryTo=Lamento ver que tu ultimo contrato no fue tan bien. Espero que el proximo sea mas exitoso. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LooksLikeYour=Parece que su ultimo contrato no se pudo completar. Espero que tengas mas suerte en el proximo. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_HeresWhatI=Esto es lo que puedo hacer. Puedo solicitar un juicio de prueba y permitirle intentar otro contrato. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_MicrotechIsVery=microTech esta muy comprometido a brindar apoyo a los trabajadores. Podemos probarlo una vez mas a modo de prueba y ver si puede cambiar las cosas. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThatMeansIm=Eso significa que no puedo ofrecerle un contrato en este momento. Perdon por el inconveniente. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_WhichMeansAccording=Lo que significa que, segun la politica de microTech, no podre otorgarle un nuevo contrato actualmente. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_MicrotechWasVery=microTech lamento mucho saber que fue atacado en su ultimo contrato y, por supuesto, no es responsable de ninguna lesion o perdida de equipo que haya sufrido. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_ItSeemsYouve=Parece que lo has estado haciendo bastante bien en general. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_MicrotechHasDefinitely=MicroTech definitivamente se ha dado cuenta del trabajo de calidad que ha estado haciendo para nosotros. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IHaveIt=He dejado constancia aqui de que su actuacion en el ultimo contrato fue ejemplar. ¡Genial! PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_SeemsYourLast=Parece que el desempeño de su ultimo contrato fue tan bueno que esta compitiendo por el premio al contratista del mes. Es un gran honor estar nominado. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_CongratulationsOnThe=Felicitaciones por la finalizacion exitosa de su ultimo contrato. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_TheFileSays=El expediente dice que completo su ultimo contrato a tiempo. Siempre es genial verlo. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImSureYou=Estoy seguro de que puedes cambiar las cosas. PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_WhoKnowsThough=Quien sabe, tal vez puedas completar el proximo contrato. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_UnfortunatelyWeveHad=Lamentablemente hemos tenido que cancelar su contrato actual. Lamentamos mucho las molestias. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IRegretTo=Lamento informarle que el contrato que le asignaron ya no tiene vigencia. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente indebido. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Disclaimer_IG_001_ThisCommMay=Esta comunicacion puede grabarse por motivos de calidad. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Fail_IG_001_UnfortunatelyDueTo=Desafortunadamente, debido a que usted no completo el contrato segun las especificaciones requeridas, lo consideramos nulo y sin efecto. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsTo=Esto es para informarle que su contrato con nosotros ha sido rescindido y sus servicios ya no son necesarios. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HiImContacting=Hola, me comunico contigo desde microTech. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiThisIs=Hola, este es un comunicado de cortesia de microTech. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_WeWantedTo=Queriamos informarle que ha habido una actualizacion de los parametros de su contrato. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_IHaveAn=Tengo una actualizacion sobre su contrato actual. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_WeReceivedYour=Recibimos su notificacion de que no podra completar su contrato. Lamento mucho escuchar eso. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_FollowingUpTo=Seguimiento para informarle que su solicitud de cancelacion de contrato ha sido procesada. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_JustConfirmingThat=Solo te confirmo que recibimos exitosamente los datos que nos enviaste. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_WeHaveRecieved=Hemos recibido los datos que nos transfirio. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WantedToGive=Queria avisarle que su contrato se esta acercando a su fecha limite, por lo que seria bueno finalizarlo pronto. PU_MTECHREP2_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WeHadA=Recibimos una notificacion de que su contrato actual se acerca a la fecha limite. Seria fantastico si pudieras seguir adelante y terminarlo. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_001_ThereHaveBeen=Ha habido algunos delincuentes violentos que han interferido con las operaciones de microTech. Esperamos que pueda resolver este problema por nosotros. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_002_MicrotechHasBeen=microTech ha tenido numerosas dificultades con ciertas personas en el area. El problema se ha elevado para que se puedan tomar medidas mas proactivas. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_WeHaveAn=Tenemos un pedido pendiente de algunos materiales especificos que aun no hemos podido conseguir. Nos encantaria que alguien nos localizara un suministro adecuado. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IHaveAn=Tengo una solicitud de requisicion que necesita cumplimiento. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_AParticularSector=Un sector en particular se ha convertido en una preocupacion creciente debido a cuestiones de seguridad. Nos gustaria garantizar la seguridad de nuestros empleados que realizan negocios alli. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ARequestFor=Se ha aprobado una solicitud de proteccion adicional, por lo que estamos buscando contratar personal lo antes posible. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_001_TheLastFew=Los ultimos intentos de entregar este envio no han tenido exito por diversas razones. La empresa se compromete a garantizar que llegue esta entrega. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_002_AnImportantMicrotech=Un importante cliente de microTech acaba de realizar un pedido con nosotros y la direccion esta muy deseando que llegue sin complicaciones. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_HereIsA=Aqui hay una solicitud de envio. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HaveADelivery=Tener una entrega que necesita cumplimiento PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_ThisCouldWork=Esto podria funcionar. Entrega de carga. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_001_ThereIsSome=Hay algunos datos altamente confidenciales que deben transferirse de forma segura y eficiente. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_002_WeNeedSome=Necesitamos que se entregue cierta informacion a una de nuestras operaciones externas. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeAccidentallyReceived=Accidentalmente recibimos un envio incorrecto. Necesitamos que se devuelva la carga y se entregue el pedido correcto. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_HaveATwo=Tener un pedido de entrega en dos partes. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_WeHaveAn=Tenemos un envio urgente que tiene un plazo de entrega muy estrecho. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_TheresAShipment=Hay un envio que debe entregarse en un plazo muy especifico. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WeWouldBe=Lo estariamos buscando para acompañar uno de nuestros barcos en una funcion de apoyo y seguridad. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_HaveSomethingHere=Tenga algo aqui para lo que a microTech le gusta llamar un "facilitador preventivo", pero es basicamente un contrato de acompañante. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HaveOneIt=Tener uno... es un poco mas complicado que las ofertas tipicas, pero aun asi deberia encajar bien. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_GotSomethingIt=Tengo algo. Puede que sea un poco mas desafiante, pero se que algunos de nuestros contratistas realmente lo disfrutan. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HereWeAre=Aqui estamos PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AhThisOne=Ah Este se ve prometedor. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThereWeGo=Ahi vamos. Tengo uno que deberia funcionar bien. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_GotOneI=Tengo uno Creo que estaras contento con eso. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_001_WeHaveA=Tenemos una solicitud de algunos datos especificos que deben recopilarse. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_002_WeHaveBeen=Hemos estado detectando algunas anomalias extrañas en algunas de nuestras lecturas y necesitamos la confirmacion de los datos en el sitio. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_ImSorryIt=Lo lamento. Parece que no tenemos ningun contrato disponible en este momento. Pero no dudes en volver a comprobarlo mas tarde. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_UnfortunatelyWeDont=Desafortunadamente, no tenemos ningun contrato disponible para usted actualmente. Tendras que volver a intentarlo en otro momento. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_001_PropertyBelongingTo=Propiedad perteneciente a microTech fue robada. Lo necesitamos recuperado. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_002_SomeMicrotechProperty=Algunas propiedades de microTech desaparecieron durante una transaccion reciente. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_Hard_IG_001_WeHaveLost=Hemos perdido contacto de señal con algunos equipos en una instalacion remota. Necesitamos que lo reparen y lo vuelvan a conectar a la red. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_001_SomeMicrotechEquipment=Algunos equipos de microTech necesitan mantenimiento. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_002_WeNeedA=Necesitamos un tecnico capacitado para dar servicio a algunos equipos de microTech. PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_003_WeveBeenHaving=Hemos tenido una racha de mala suerte con algunos equipos de microTech y esperamos descubrir la causa raiz de los problemas recientes. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_001_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_002_EnjoyTheRest=Disfruta el resto de tu dia. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_003_ThanksForVisiting=Gracias por visitarnos en microTech. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_AndGoodLuck=Y buena suerte con tu contrato. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AndBestOf=Y la mejor de las suertes con tu trabajo. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_001_Great=Genial PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_002_Excellent=Excelente PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_003_Wonderful=Maravilloso. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_004_Perfect=Perfecto. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a microTech. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_001_ItLooksLike=Parece que no has tenido un contrato con nosotros antes, asi que seguire adelante y creare uno nuevo. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_002_IDontHave=No tengo un registro tuyo en el sistema, asi que seguire adelante y creare uno para ti. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_001_GotItRight=Lo tengo aqui. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_002_HereYouAre=Aqui estas. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_003_FoundIt=Lo encontre. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a microTech. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_001_LetMeLook=Dejame buscar tu expediente. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_002_LetMeLook=Dejame consultar tu historial de contratos. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_003_LetMeGo=Dejame seguir adelante y abrir tu cuenta. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_HmmYourProfile=Mmm. Tu perfil ha sido marcado. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_ApologiesButYou=Disculpas, pero has sido marcado en nuestro sistema. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_001_HowCanI=¿Le puedo ayudar en algo? PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_002_IsThereSomething=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_001_MicrotechIsAlways=microTech siempre esta buscando operadores independientes que le ayuden en los contratos. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_002_ConnectingPeopleTo=Conectar a las personas con los contratos es una de mis partes favoritas del trabajo. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_001_SeemsYouHave=Parece que tiene una reputacion que no se alinea del todo con el espiritu corporativo de microTech. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_002_ErmSeemsThere=Emmm. Parece que ha habido algunos problemas con su desempeño anterior. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_SeemsYoureAlready=Parece que ya tienes un contrato con nosotros. Me temo que no podra iniciar un nuevo contrato hasta que se complete. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ISeeHere=Veo que ya estas trabajando para microTech. Sugiero completarlo primero, antes de buscar un nuevo contrato. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_ItLooksLike=Parece que puede estar confundido acerca de donde dejar los articulos. Te sugiero que revises tu mobiGlas. PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryWe=Lo siento, aqui no manejamos devoluciones. Su mobiGlas debe tener instrucciones sobre el lugar de entrega adecuado. PU_MTECHREP2_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_WereActuallyHaving=De hecho, actualmente tenemos un excedente de contratos pendientes. ¿Por que no eliges algo que funcione para ti? PU_MTECHREP2_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ThereIsA=Hay un monton de cosas disponibles. ¿Por que no te dejo echar un vistazo? PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_001_AnythingElseI=¿Algo mas en lo que pueda ayudarte hoy? PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_002_WillThatBe=¿Eso seria todo? PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_001_AProblemWith=¿Un problema con tu mobiGlas? Lamento escuchar eso. Dejame acceder a tu sistema... y... voy a reiniciarlo por ti... alli. Deberias estar listo ahora. PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_002_ThatsTooBad=Eso es muy malo. Echemos un vistazo a tu mobiGlas y veamos... esta bien, lo apagare y lo volvere a encender. Eso deberia aclarar cualquier problema. PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_001_ImGoingTo=Voy a subir algunos datos interesantes sobre microTech a tu mobiGlas ahora. PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_002_LetMeSend=Permitanme enviarles algunos datos y curiosidades sobre microTech. PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_Shopping_IG_001_LetMeConnect=Dejame conectarte a nuestra interfaz de compras. PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_Shopping_IG_002_WeHaveShopping=Contamos con terminales comerciales disponibles para su comodidad. PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Sorry=Lo siento PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Sorry=Lo siento PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouOkay=Estas bien PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_SorryYouCant=Lo siento, no puedes hacer eso aqui. PU_MTECHREP2_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_AllRightAfter=Muy bien, despues de revisar su expediente, echemos un vistazo a que trabajos podemos ofrecerle. PU_MTECHREP2_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_NowLetsGo=Ahora, sigamos adelante y veamos que nuevos trabajos tenemos disponibles para usted. PU_MTECHREP2_MG_RequestsLeave_IG_001_ImAfraidI=Me temo que tendre que pedirte que abandones el area. PU_MTECHREP2_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Te envio los detalles ahora. PU_MTECHREP2_MG_SendingMissionDetails_IG_002_IllSendThe=Enviare el contrato a tu mobiGlas. PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=Hay terminales disponibles si eso es mas conveniente. PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=Sientase libre de usar uno de nuestros terminales de autoayuda tambien. PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=De cualquier manera ... PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Pero suficiente sobre eso ... PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImThe=Hola, soy el agente de MT Protection Services asignado para ayudarlo con este contrato de trabajo. Gracias por ayudarnos a desconectar esta nueva instalacion automatizada. Una vez que el sitio este seguro, destruye todo el contrabando que puedas encontrar. El pago esta directamente relacionado con la cantidad de paquetes que destruyas, asi que asegurate de echarle un vistazo al lugar. Buena suerte ahi fuera. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=Hola, soy un agente de MT Protection Services y estoy informandome sobre el trabajo que aceptaste. Le hemos enviado un mensaje con una descripcion general, pero quiero brindarle un resumen de alto nivel. Intel indica que esta ubicacion alberga una instalacion automatizada que producira activamente contrabando ilegal durante un tiempo limitado. Debes asegurar el sitio y destruir cualquier contrabando producido durante este tiempo. Su pago depende de cuantas cajas destruya, por lo que garantizar que las instalaciones esten seguras y despejadas es vital para el exito de la mision. Asegurate de llevar el equipo adecuado para el trabajo y mantente seguro. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereIm=Hola, soy un agente de MT Protection Services. Deberia haber recibido un resumen de la mision y detalles de la ubicacion en una instalacion automatizada. Dos puntos importantes que quiero recordarles. Primero, acerquese a este lugar con precaucion y asegure las instalaciones antes de buscar la contramarca. Y en segundo lugar, su pago sera proporcional a la cantidad de cajas que encuentre y destruya. Mantente seguro y feliz cazando. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImAn=Hola, soy un agente de MT Protection Services. Gracias por la ayuda para abordar este asunto de seguridad vital. Hemos localizado una instalacion de produccion automatizada que esta lista para activarse por un tiempo limitado. Como se describio en el informe inicial, necesitamos que asegure las instalaciones, confisque cualquier contrabando que pueda encontrar y lo entregue en un quiosco de seguridad. Aunque la instalacion esta automatizada, existe la posibilidad de que haya elementos hostiles presentes, asi que tenga cuidado. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereIll=Hola, sere el agente de MT Protection Services que trabajara contigo en este trabajo. Ya deberia haberle enviado un resumen, pero queria comunicarnos con usted para asegurarnos de que todos los detalles esten claros. Hay una fabrica automatizada en nuestra jurisdiccion que produce productos ilegales. Necesitamos que limpie la ubicacion de los hostiles, confisque cualquier contrabando y luego lo transporte a un quiosco de seguridad para que pueda registrarse como evidencia y destruirse. Espero que quede lo suficientemente claro. Contamos contigo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=Hola, soy un agente de MT Protection Services que se esta registrando. Deberia haber recibido un resumen que describiera el trabajo, pero penso que seria bueno repasar los detalles con usted. Basicamente, hay una instalacion automatizada que nos han dicho que comenzara a producir paquetes de contrabando por un tiempo limitado y usted nos ayudara a cerrarla. Primero, necesitamos que asegures las instalaciones. Luego recoja todo el contrabando en el sitio y entreguelo en un quiosco de seguridad. Ahora, aunque esta automatizado, existe la posibilidad de que te encuentres con enemigos. Por favor planifique en consecuencia. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=Hola, soy Marques de MT Protection Services. Gracias por aceptar otro contrato con nosotros. Siempre es bueno contar con contratistas confiables como usted ayudando. Ya deberias conocer el procedimiento, asi que te enviare los detalles y te dejare ponerte a trabajar. Cuidarse. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_MarquesHereWith=Marques aqui con MT Protection Services. Sere su agente contratante para este trabajo y queria informarle que se avecinan detalles especificos. Gracias de nuevo por decidir trabajar con nosotros. Es el arduo trabajo de contratistas dedicados como usted lo que mantiene a microTech segura y protegida. Gracias de nuevo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_MyNamesMarques=Mi nombre es Marques y sere su punto de contacto con MT Protection Services. Veo que este esta lejos de ser tu primer concierto con nosotros. Es genial tenerte de vuelta y, sinceramente, estoy feliz de no tener que tomarte de la mano durante el proceso. He estado tratando con muchos novatos recientemente. De todos modos, parare y te dejare empezar a trabajar. Enviandole detalles especificos sobre el trabajo ahora. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiIWork=Hola, trabajo con MT Protection Services. Vi que acaba de aceptar un contrato con nosotros. Queria agradecerle por interesarse en hacer que nuestro planeta sea mas seguro para todos. Recopilando detalles sobre el concierto ahora y enviandolos a tu manera. Buena suerte ahi fuera. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=Hola, soy un agente de MT Protection Services y parece que acepto una oferta para trabajar con nosotros. Bienvenido a bordo. Estoy recopilando los detalles del trabajo para enviarte, asi que mantente atento. Y gracias por ayudarnos a solucionar este problema. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThereIm=Hola, soy un agente contratante de MT Protection Services y sere su punto de contacto en este trabajo. Emocionado de que te unas al equipo. Te envio un comunicado con toda la informacion pertinente, asi que leelo con atencion. Eso deberia ser todo por ahora, pero estare en contacto. Cuidarse. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_MTProtectionServices=Servicios de proteccion MT aqui. Trabajo con nuestros contratistas y me acaban de asignar para apoyar su trabajo. Gracias por interesarse en mejorar la seguridad de microTech. Veamos aqui. Ok, te envio toda la informacion que necesitas para ello. echale un buen vistazo y estaras listo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsMT=Estos son los servicios de proteccion de MT. Veo que recientemente aceptaste un contrato con nosotros. Como agente contratante en este trabajo, queria darle la bienvenida y transmitirle detalles sobre el trabajo. Asi que este atento a las comunicaciones entrantes y asegurese de revisarlas detenidamente. Gracias nuevamente por ayudar a que microTech sea mas seguro para todos. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMT=Hola, soy MT Protection Services. Parece que encontraste contrabando en las instalaciones. He notificado a seguridad que estas trabajando con nosotros para que no te detengan en el camino al quiosco de seguridad. Aun asi es mejor llegar rapido, tenemos tecnicos esperando para analizar su contenido antes de que sea destruido. Gracias. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsMT=Aqui MT Protection Services se esta registrando. Necesitamos que transporte cualquier contrabando que encuentre a un quiosco de seguridad para su procesamiento. Las fuerzas de seguridad han sido notificadas de tu mision y no te molestaran, siempre y cuando se entregue a tiempo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hola, este es tu agente de MT Protection Services. Necesitamos que entregue cualquier contrabando confiscado en un quiosco de seguridad. Las fuerzas de seguridad locales saben lo que estas transportando para nosotros, por lo que no deberian frenarte. Simplemente haga la entrega y acelerare el pago. Gracias. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsMT=Estos son los servicios de proteccion de MT. Queria informarle que la instalacion de produccion ha cesado sus operaciones. Destruya las cajas restantes que tenga en su poder o en el sitio y le compensare por cada una destruida. Gracias por ayudarnos a cerrar ese lugar. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GotSomeGood=Tengo buenas noticias. La fabrica ha suspendido la produccion, simplemente destruye las cajas que tengas y te pagare por cada una. Todo el equipo de microTech agradece su ayuda para solucionar este problema. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyWereGetting=Oye, recibimos informes de que las instalaciones ya no estan operativas. Para completar tu contrato, destruye cualquier contrabando restante y te pagare por cada uno. Cuidate y gracias de nuevo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=MT Protection Services ha recibido informacion de que la instalacion ha cortado la produccion. Lleve cualquier contrabando que aun tenga en su poder al quiosco de seguridad mas cercano y cerrare oficialmente el contrato. Gracias por hacer su parte. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=Oye, tengo una actualizacion importante sobre tu contrato con MT Protection Services. La instalacion de fabricacion ha sido oficialmente desconectada. Transporte las cajas restantes de contrabando a un quiosco de seguridad para recibir el pago final. Todos aqui en microTech realmente aprecian toda la ayuda que nos han brindado en este asunto. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services. Acabamos de recibir la confirmacion de que las instalaciones de produccion ya no estan operativas. Lleve inmediatamente cualquier contrabando incautado a un quiosco de seguridad. Entonces puedo enviarte un pago final y cerrar el contrato. Gracias. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IDontKnow=No se exactamente que esta pasando ahi fuera pero claramente no estas haciendo el trabajo para el que te contratamos. Por esta razon te libero de tu contrato de trabajo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereTheJob=¿No le quedaron claros los detalles del trabajo? Porque lo que tengo claro es que no estas haciendo aquello para lo que MT Protection Services te contrato. No me has dejado mas remedio que rescindir tu contrato de trabajo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookImNot=Mira, no voy a endulzar esto. Su contrato con MT Protection Services ha sido rescindido. Ha quedado claro que no estas haciendo el trabajo para el que te contratamos, asi que necesitamos encontrar a alguien que lo haga. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IHateThese=Odio este tipo de comunicaciones, pero tenia que informarle que su contrato con MT Protection Services ha finalizado. Cuando te contratamos para el trabajo esperabamos que se hiciera de manera oportuna, pero claramente ese no ha sido el caso. No podemos esperar mas, asi que asignaremos el contrato a otra persona. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoTheresNo=Asi que no hay una manera facil para mi de decir esto, pero lo contrataron para hacer un trabajo especifico y no estamos viendo mucho progreso al respecto. No puedo esperar a que actues en conjunto, asi que hemos decidido anular el contrato y buscar otro contratista para el trabajo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services. Me han informado que ha violado las leyes locales mientras trabajaba para nosotros. Como esto esta estrictamente prohibido, su contrato de trabajo ha sido rescindido con efecto inmediato. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DidYouNot=¿No leiste tu contrato de trabajo? Violar las leyes locales es una clara violacion del acuerdo. No puedo hacer nada ahora mas que rescindir tu contrato. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntThinkId=No pense que tendria que explicarle esto, pero trabajar con MT Protection Services no le da derecho a infringir la ley. Debido a su situacion legal, me veo obligado a despedir su empleo. Sera mejor que lo limpies si quieres tener exito en el negocio de la seguridad. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouveGotTo=Tienes que estar bromeando. Realmente necesitabamos a alguien confiable en este trabajo y tu vas y violas la ley. Sabes que tenemos que despedirte por eso, ¿verdad? No podemos permitir que los contratistas representen a MT Protection Services de esa manera. Considere su contrato nulo y sin efecto. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookIDont=Mira, no se que paso ahi fuera, ni que excusas podrias tener, pero violar las leyes locales es un delito que puede ser despedido. Tengo que dejarte ir por eso. Su contrato con MT Protection Services ha sido rescindido. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services con una actualizacion urgente. El contrabando que incauto fue entregado a una terminal no autorizada, lo que constituye una violacion de su contrato. Su empleo ha sido terminado y no se le pagara por ningun trabajo realizado. Gracias por su comprension en este asunto. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThisIs=Hola, este es tu agente de MT Protection Services. Acabo de recibir noticias de que entrego el contrabando incautado a una terminal no autorizada. Mire, independientemente de si fue intencional o no, es una violacion directa de su contrato de trabajo y tengo que despedirlo inmediatamente sin pago. Le aconsejaria que revise cuidadosamente cualquier contrato de trabajo en el futuro para evitar cometer un error similar. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AsYourMT=Como su agente de MT Protection Services, lamento informarle que quedara liberado de su contrato de trabajo con efecto inmediato por entregar contrabando incautado a una terminal no autorizada. Dado que esto se considera una violacion grave de su contrato, tampoco recibira ninguna compensacion por el trabajo realizado. Ojala pudiera ayudarte a salir de esta situacion pero tengo las manos atadas. Mucha suerte en tu proximo trabajo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyGotAn=Oye, tengo una actualizacion sobre el trabajo para ti. Parece que la situacion ha evolucionado y MT Protection Services ya no necesita su ayuda. Eso significa que te liberare de tu contrato inmediatamente para que puedas dedicarte a otros trabajos. Disculpas por el corto aviso. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services informandole que estoy cerrando su contrato de trabajo actual. Mira, no tiene nada que ver con tu desempeño. Las circunstancias relacionadas con el concierto simplemente cambiaron. Si todavia esta buscando trabajo, consulte con su administrador de contratos para conocer otras oportunidades. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SorryToBe=Lamento ser portador de malas noticias, pero lo libero de su contrato de trabajo con MT Protection Services. Los detalles relacionados con el trabajo han cambiado por lo que sus servicios ya no son necesarios. Gracias por entender. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services. Lamento informarle que lo liberamos de nuestro contrato de trabajo. Todo se debe a circunstancias fuera de su control y no a un reflejo de su desempeño. Lamento que esta vez no haya funcionado y espero que algun dia vuelvas a trabajar con nosotros. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HateToDo=Odio hacerte esto, pero tengo que liberarte de tu contrato de trabajo. No lo tomes como algo personal. Las cosas fuera de su control cambiaron en nosotros, por lo que ya no necesitamos su ayuda. No dudes en consultar que otros conciertos tenemos disponibles. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsYour=Hola, soy tu agente de MT Protection Services. Debido a circunstancias fuera de mi control, su contrato de trabajo con nosotros ha sido rescindido. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=Oye, tengo malas noticias. MT Protection Services lo libera de su contrato de trabajo con efecto inmediato. Cuidarse. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services. No hay una manera facil de decirlo, pero rescindiremos su contrato. La decision entra en vigor inmediatamente y no puede ser impugnada. Le deseamos la mejor de las suertes en el futuro. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=Servicios de proteccion MT registrandose. He estado recibiendo actualizaciones sobre su progreso y parece prometedor. Sigue asi. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YourMTProtection=Su agente de MT Protection Services aqui. Viendo algun progreso positivo en su contrato de trabajo. ¡Buen trabajo! PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyCheckingIn=Oye, me registro rapido para decir que parece que el trabajo va bien. Ahora mantengase concentrado y llevelo hasta el final. Un pequeño consejo para ti: no bajes la guardia solo porque las cosas van bien. Ahora es el momento en que desea estar al tanto de todo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsMT=Estos son los servicios de proteccion de MT. Acabo de registrarme y parece que lo tienes bajo control. Avanza. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LooksLikeThis=Parece que el concierto va en la direccion correcta. Buen trabajo. Sigue asi. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services registrandose. Parece que estuvo involucrado en un pequeño incidente. Ahora que estas mejorando, queria hacerte saber que el trabajo aun esta disponible. Realmente me vendria bien tu ayuda si puedes volver a salir. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GoodToSee=Es bueno verte de nuevo en pie. Espero que no haya sido demasiado dificil para ti. Por cierto, mantuve abierto su contrato con MT Protection Services. Pense que ahora que conocias la situacion del terreno tal vez quisieras darle otra oportunidad. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatWasA=Eso estuvo cerca. Me alegra que hayas salido bien. De todos modos, he descubierto que la mejor manera de seguir adelante es simplemente volver a salir. El concierto aun esta abierto si lo deseas. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouDoingOk=¿Lo estas haciendo bien? Te perdi por un momento y no estaba exactamente seguro de lo que paso. Sepa que las cosas no salieron bien la ultima vez, pero el trabajo aun esta disponible para usted. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyTheresNo=Oye, no es ninguna vergüenza que te remenden. El peligro es parte de por que este trabajo es divertido, ¿verdad? De todos modos, mantuve ese trabajo abierto para ti si quieres intentarlo de nuevo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyLooksLike=Oye, parece que tu entrega ha sido procesada. microTech le agradece por ayudarnos a solucionar este problema. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreatToSee=Es genial ver que hiciste esa entrega. microTech sera un lugar mas seguro para ello. No creerias cuanta productividad pierde la empresa debido a estas cosas. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyWeCan=Oye, hoy podemos conseguir uno para los buenos gracias a ti. Todo el equipo de microTech agradece su ayuda para recolectar y eliminar ese contrabando. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hola, tengo confirmacion de que todo el contrabando ha sido destruido. Buen trabajo ahi fuera. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HowAboutThat=¿Que hay sobre eso? Parece que todo el contrabando ha sido destruido. Te agilizare el pago ahora. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GladToSee=Me alegra ver que se ha solucionado todo ese contrabando. microTech sera mas seguro sin toda esa basura que hay por ahi. Gracias por tu ayuda. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissionCompleteNice=Mision cumplida. Buen trabajo ahi fuera. Todo el equipo de MT Protection Services le agradece. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ContractClosedGreat=Contrato cerrado. Gran trabajo ahi fuera. Ojala algun dia volvamos a trabajar juntos. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AndThatShould=Y eso deberia ser todo. Enviare el pago ahora. Un placer trabajar contigo. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThanksForAll=Gracias por todo su arduo trabajo para cerrar esto. Si alguna vez necesitas mas trabajo, asegurate de consultar que otros trabajos tenemos disponibles. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AlwaysLoveTo=Siempre me encanta ver cerrar un contrato. Que trabajo hay ahi fuera. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Este es su agente de MT Protection Services. ¿Esta todo bien ahi fuera? Parece que te estas desviando del rumbo. Dado que este es un asunto urgente, tendre que pedirte que regreses a la mision en cuestion. Gracias por su comprension. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyMTProtection=Hola, aqui MT Protection Services. ¿Puedes verificar las coordenadas que te enviamos? Parece que vas en la direccion equivocada y quiero que vuelvas a encaminarte. Gracias por revisar. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_MTProtectionServices=Servicios de proteccion MT llamando. Te estas desviando de los parametros de la mision. Esperemos que no haya habido ningun malentendido, pero necesitamos que te ocupes de este trabajo de inmediato. Por favor corrija el rumbo y pongase manos a la obra. Gracias. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNeedYou=Oye, necesito que hagas una verificacion rapida del sistema por mi. Tu curso actual te esta alejando del trabajo. Por favor confirme las coordenadas y ajuste el rumbo. Lo aprecio. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ItLooksLike=Parece que vas por el camino equivocado. Disculpas si no deje esto explicitamente claro, pero necesitamos que te encargues de este trabajo pronto. Si eso es un problema, tendremos que encontrar a alguien mas. ¿Comprendido? PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_HeyThisIs=Oye, este es tu agente de MT Protection Services nuevamente. ¿Recibiste mi ultimo mensaje sobre mantener el rumbo? Si te alejas mas de tu mision, me vere obligado a rescindir tu contrato. ¿Comprendido? esta es su advertencia final. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_WhatsGoingOn=¿Que esta sucediendo? Todavia estas fuera de rumbo. O avanzas hacia el objetivo o tendre que soltarte. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=Esta es tu advertencia final para regresar a la mision que tienes entre manos. El incumplimiento dara lugar a la rescision de su contrato de trabajo con MT Protection Services. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_LookIThought=Mira, pense que habia dejado claro que necesitas regresar a la mision. No quiero despedirte del trabajo, pero no me das muchas opciones si no vas alli pronto. PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_PleaseCheckAnd=Por favor verifique y ajuste su rumbo actual a las coordenadas del trabajo. Si no lo hace con prontitud, MT Protection Services considerara el trabajo abandonado y anulara su contrato de trabajo. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_PagingEmergencyService=Llamando al equipo del servicio de emergencia a la bahia de ambulancias. Equipo de servicio de emergencia a la bahia de ambulancias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_PagingDeconUnit=Unidad de descontaminacion llamando al V.I.C. Unidad de descontaminacion al V.I.C. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_PagingCustodialResponse=Llamar al equipo de respuesta de custodia a la sala de cirugia. Equipo de Respuesta de Custodia a la Sala de Quirofano. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_PagingSecurityServices=Localizacion de servicios de seguridad a la sala de mediacion. Servicios de Seguridad a la Sala de Meditacion. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_PagingTechnologySupport=Soporte de tecnologia de paginacion a servicios de imagenes. Soporte Tecnologico a Servicios de Imagenologia. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_001_AreYouReady=¿Estas listo para recibir atencion medica sin dolores de cabeza? Entre nuestros registros de pacientes sin complicaciones y el compromiso con la satisfaccion de la salud, Brentworth Care Centers quiere asegurarse de que lo unico en lo que usted tenga que concentrarse sea en sentirse mejor. Porque en Brentworth Care Centers usted merece ser tratado con cuidado. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_002_TheFutureOf=El futuro de la medicina esta aqui. Brentworth Care Centers se enorgullece de asociarse con BiotiCorp Limited para brindarles a nuestros pacientes la tecnologia de salud mas reciente y avanzada del mercado. Porque en Brentworth Care Centers usted merece ser tratado con cuidado. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_003_NotOnlyDoes=Brentworth Care Center no solo contrata exclusivamente a los mejores y mas calificados profesionales medicos para supervisar su tratamiento, sino que tambien estamos comprometidos a brindar aprendizaje continuo y capacitacion avanzada a nuestro personal. Asi es como los mejores siguen mejorando. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_004_AsSoonAs=Tan pronto como ingresa a un Brentworth Care Center, sus necesidades siempre son lo primero. Cada miembro de nuestro equipo se esfuerza por ser digno de la confianza que usted deposita en nosotros y esta dedicado a brindarle el mejor resultado posible con la mas alta calidad de atencion. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_WouldDrEaton=¿Podria el Dr. Eaton visitar el mostrador de la Sala de Recuperacion? Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrNandamuriCould=Dr. Nandamuri, ¿podria comunicarse con la farmacia? Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_DrWendtYou=Dr. Wendt, lo necesitan en cirugia. Gracias PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_DrMartelliYour=Dr. Martelli, su invitado lo espera en la sala de recuperacion. Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_WouldPatientBen=¿Podria el paciente Ben Alvis regresar a su habitacion lo antes posible? Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_WouldMahariFenton=¿Podria Mahari Fenton comunicarse con la estacion de enfermeria mas cercana? Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_ThisIsA=Esta es una pagina de cortesia para la paciente Fran Absher, su familia ha llegado. Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_ThisIsA=Esta es una pagina de cortesia para James Hatton. Su entrega ha llegado a recepcion. Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_IfAnyoneHas=Si alguien ha visto el carro D2-A19, comuniquese con los servicios de imagenes de inmediato. Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_IfYouAre=Si usted es el propietario del Cutlass estacionado en el muelle de carga, comuniquese con el personal del hangar de inmediato. Gracias. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_HonestyIsThe=La honestidad es la mejor medicina. Confiamos en usted para proporcionar informacion medica importante que podria afectar su tratamiento. Hable honestamente con su medico sobre cualquier inquietud para que podamos brindarle la atencion que necesita. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_RememberThatRegeneration=Recuerda que la regeneracion no cambia quien eres. Si experimenta sentimientos de disociacion o confusion despues de someterse a la regeneracion, comuniquese con un profesional medico. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_MoreIsntBetter=Mas no es mejor. Al menos en lo que respecta a la medicacion. Asegurese de seguir siempre las dosis recomendadas por su medico. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_BeforeYouHead=Antes de salir, recuerda abastecerte en nuestra farmacia. Un botiquin de primeros auxilios completamente equipado es imprescindible en cualquier barco. Desde percances menores hasta emergencias medicas, tener los suministros adecuados es la mejor manera de que usted y sus seres queridos esten seguros. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionWeAre=Atencion. Nos complace informarle que la situacion ha sido resuelta. Disculpas por cualquier inconveniente. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionAttentionOur=Atencion. Atencion. Nuestro personal esta trabajando diligentemente para resolver la emergencia lo mas rapido posible. Gracias por su continua cooperacion. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Atencion. Atencion. Brentworth Care Center esta experimentando actualmente una emergencia en todo el edificio. Permanezca donde esta mientras nuestro personal trabaja para corregir la situacion. Gracias por su cooperacion. PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Atencion. Atencion. Brentworth Care Center esta experimentando actualmente una emergencia en todo el edificio. Por favor abandone las instalaciones de manera segura y tranquila mientras nuestro personal trabaja para corregir la situacion. Gracias por su cooperacion. PU_NBHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_NewBabbage_IG_001_WelcomeToBrentworth=Bienvenido a Brentworth Care Center, donde mejorar nunca ha sido mejor. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Hola a todos, mi nombre es el teniente Horrigan y, como probablemente podran ver, este es el comedor de War Hammer. Definitivamente uno de los espacios mas populares del barco, el comedor tiene un dispensario totalmente automatizado ya que operamos en turnos rotativos. Contamos con una tripulacion estandar de sesenta y cinco a setenta personas y las comidas deben estar disponibles en todo momento, por lo que contamos con un equipo culinario siempre disponible, listo para brindar apoyo. La famosa piloto Aria Reilly fue citada una vez diciendo: "Si alguna vez quieres tomar la temperatura de la tripulacion de un barco, pasa veinte minutos en su comedor". Esta es una de las principales areas sociales de los barcos donde los miembros de la tripulacion de diferentes departamentos pueden ponerse al dia en su tiempo de inactividad. Tambien utilizamos el comedor para eventos sociales como cumpleaños, dias festivos y promociones, ya que tiene capacidad para albergar a tanta gente. Nuestro capitan, el Capitan Medcalf, cree firmemente en las reuniones informales en un esfuerzo por afianzar la camaraderia, por lo que estamos aqui con bastante frecuencia. Probablemente hayas notado nuestros juegos en la esquina, asi que abordare la pregunta que todos hacen: si, es bastante competitivo. El XO actualmente tiene el puntaje que superar. De todos modos, me gustaria invitarte a echar un vistazo. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_TheyreClosingUp=Estan cerrando el barco. Deberias dirigirte a la salida. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WereWrappingUp=Nosotros estamos terminando las excursiones para el dia. Necesito que hagas tu camino a la salida. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ShipsLockingDown=El barco esta cerrado para pasar la noche, asi que dirigete a la salida. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_ToursAreOver=Los tours han terminado. Haz tu camino fuera del barco. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ThisAreasOff=Esta zona esta prohibida. Necesitas irte. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_YouCantBe=Ya no puedes estar a bordo. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_YoureBreakingThe=Estas violando la ley. Necesitas irte. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YoureTrespassingGet=Estas traspasando Sal de aqui o seras arrestado. PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_IfYouStay=Si te quedas aqui te arrestaran. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Hola amigos. Bienvenidos al Martillo de Guerra. Soy el lider Starman Detmer y este, como probablemente habras adivinado, es uno de los dos cuarteles de la nave. Lo se, lo se, debes estar emocionado de ver donde duerme el personal de la Marina y dejame ser el primero en decirte que es tan emocionante como prometi. Los Javelins son bastante buenos en lo que respecta a la disposicion para dormir, ya que tienen suficientes literas para toda la tripulacion, lo cual es sorprendente porque evita situaciones conocidas como "literas calientes", en las que intercambias literas con alguien en el turno opuesto. Eso es horrible. Esta vez en mi antiguo barco tuve que compartir con este tipo que tenia los calcetines que olian peor. Estoy hablando de que 'los militares podrian haberlo convertido en un arma' algo malo. Y tenia que intentar quedarme dormido con ese hedor todos los dias. Entonces, despues de eso, estas literas son un sueño. En realidad, no creo que a mi oficial al mando le guste que hable de lo malo que es dormir en una cama caliente. Tal vez simplemente olvides que dije algo.\n\nDe todos modos, cada uno tiene ranuras especiales para efectos personales y es capaz de sellarse para brindarte un poco de privacidad ya que la gente siempre esta moviendose por el cuartel. Los horarios de sueño tambien cambian ligeramente y pueden activar a toda la tripulacion en cualquier momento si el barco entra en combate intenso, por lo que siempre estaras durmiendo con un ojo abierto de todos modos. Quiero decir, tenemos horarios de sueño mas cortos si patrullamos en espacios peligrosos, por lo que ya estas durmiendo cuando puedes. Lo siento, estoy divagando. De lo contrario... si, no estoy seguro de que mas decirte. Aqui es donde dormimos. No tiene mucho misterio. \n\n Espero que esto haya sido esclarecedor. Echa un vistazo a tu alrededor si quieres, pero no toques nada en las literas. Este es un barco activo y todo lo que hay aqui es propiedad de la tripulacion, asi que mantente tranquilo. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_LooksLikeWere=Parece que estamos terminando el dia. Deberias despegar. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_TheyreLockingDown=Ellos estan cerrando el barco pronto. Deberias salir. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_HeyWereClosing=Oye, nos estamos cerrando pronto. Deberias rodar. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_HeyTheShips=Oye, el barco esta siendo cerrado. Tienes que salir de aqui. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ImSeriousYou=Lo digo en serio No puedes estar aqui PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_ToursAreDone=Los recorridos estan terminados por el dia. Necesitas bajar del barco. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_SeriouslyIfYou=En serio, si te quedas, vas a ser arrestado. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_SecurityWillMess=La seguridad te arruinara si te quedas despues del cierre. Deberias irte. PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouDoNot=No quieres estar a bordo cuando lo encerremos. Saldria de aqui. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=Muy bien, tranquilicemonos. Mi nombre es el teniente comandante Aldeman, dirijo el complemento de torreta a bordo del War Hammer. Eso significa que estoy a cargo de coordinar el fuego entre nuestros diversos artilleros durante un combate para maximizar la efectividad del combate. Pero, cuando no estamos en combate, me esfuerzo por mantener a mi equipo alerta realizando ejercicios de enfrentamiento y encuentros simulados. Ahora el Javelin viene de serie con quince torretas, trece de las cuales tienen operadores integrados. Hay seis torretas como la que ves aqui que recorren el costado del barco. Cada uno de los cuales esta equipado con un par de cañones de tamaño 7 para objetivos mas grandes y un par de gatlings de tamaño 4 para objetivos mas pequeños como cazas e incluso misiles y torpedos entrantes. Tenemos cuatro torretas mas en la proa del barco, armadas con cañones de energia de tamaño 7 y tres artilleros en la parte inferior con los mismos. Toda esta potencia de fuego se combina con una gran carga util de artilleria para hacer del Martillo de Guerra un verdadero problema para barcos de todos los tamaños, de ahi que se nos pueda asignar la tarea de operar de forma independiente en patrullas sin el apoyo del resto del grupo de batalla.\n\nDurante la incursion de XenoThreat , nuestros artilleros fueron responsables de la destruccion de mas de setenta elementos hostiles y varias naves capitales, ademas de proteger la nave de las municiones entrantes. \n\n Como regalo especial, hemos asegurado esta torreta para que puedas tener una idea de lo que se siente al ser artillero. Todas las armas han sido desactivadas, asi que no te preocupes por descargas accidentales, pero te recordare que este es un barco militar activo, asi que se respetuoso de todos modos. Gracias y que tengas un gran Invictus. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_PleaseHeadTo=Dirigete a la salida inmediatamente. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_ToursAreOver=Los tours han terminado por hoy. Es hora de irse. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ThankYouFor=Gracias por venir, pero dirigete hacia la salida. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_YouCantBe=Ya no puedes estar aqui. Dirigete a la salida de inmediato. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ThisShipIs=Este barco ahora esta fuera del alcance de los civiles. Tienes que irte. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_INeedYou=Necesito que te vayas. Ahora. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_001_TrespassingAboardA=Pasar a bordo de un Nave naval es un crimen. No te lo advertire de nuevo. PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YouAreIn=Usted esta en violacion de la ley UEE. Deja PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouWillBe=Seras detenido si permaneces a bordo de este barco. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_ImSorryBut=Lo siento pero los tours han terminado. Necesitare que desembarques el barco. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WeArentLetting=No dejaremos entrar mas visitantes hoy. Vuelve a intentarlo mas tarde. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_WeArentGiving=Nosotros no estamos dando mas tours hoy. Tienes que irte. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_001_ThankYouFor=Gracias por venir y que tengas un maravilloso Invictus. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Que tengas un lindo dia. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_003_TakeCare=Cuidarse. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_004_EnjoyTheRest=Disfruta del resto de tu Invictus. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_005_ThankYouFor=Gracias por su visita. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_AllTrespassersWill=Todos los intrusos seran arrestados. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_ImSorryBut=Lo siento, pero abordar ilegalmente es una violacion de la ley UEE. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_TrespassingAboardA=Entrar ilegalmente a bordo de un Nave militar es un delito. PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Bienvenidos a bordo del UEES War Hammer. Como parte de las celebraciones de Invictus de este año, me gustaria invitarte a echar un vistazo y observar de cerca una embarcacion militar activa. Algunos de los miembros de la tripulacion han ofrecido amablemente su tiempo para explicar como es la vida a bordo del barco. Me gustaria recordarles que todo el barco no esta disponible para exploracion, asi que respeten las areas no autorizadas. Gracias y disfruta de tu visita. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NothingLikeA=Nada como una buena pelea para que mis jugos fluyan. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001b_NothingLikeA=Nada como una buena pelea para que mi sangre bombee. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SqueezeOfA=Apreton de un gatillo, destello de un propulsor y destruccion por todas partes. De esto se trata la vida. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YoureGonnaWish=Desearas no haberme conocido nunca. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_MaybeIShould=Tal vez deberia comenzar a volar con una sola mano, hacer las cosas mas justas. PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_YouFeelThe=Sientes que se acerca el final. ¿No es asi? PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_EasyThere=Facil alli. PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WatchWhereYoure=Mira hacia donde vas. PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_YouAlrightThere=¿Estas bien ahi? PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GetTheHell=¡Quitate de encima! PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_BackOff=¡Apartate! PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WatchThePaint=Cuidado con el imbecil de la pintura. PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouThinkThis=¡¿Crees que es gracioso?! PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YoureCrazy=Estas loco PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_KnockItOff=¡Ya basta! PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WatchIt=Miralo. PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=¿Que diablos estas haciendo? PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_EaseOff=¡Aligerar! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetThatRattled=Apuesto a que eso te hizo castañetear los dientes. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HuhFiguredThat=Eh Pense que ya te habria acabado. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaFeel=Vas a sentir eso por un tiempo. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_AreYouTrying=¿Estas intentando que me maten? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=Que demonios Estas loco PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyAssholeWere=Hola gilipollas! Nosotros estamos en el mismo lado! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhYoureGoing=Oh, vas a pagar por eso. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_WellThatPacked=Bueno, eso lleno un puñetazo. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_OkayYeahFelt=Ok si Senti que uno. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ShieldsDownI=¡Escudos abajo! ¡Me vendria bien un poco de ayuda! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ILostShields=¡Perdi escudos! ¡Ayudame! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ShieldsAreGone=¡Los escudos se han ido! Necesito ayuda PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThereShieldsGone=Ahi Escudos desaparecidos. Ahora te tengo PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_UhOhThere=UH oh. Ahi van tus escudos. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ShieldsDownTime=Escudos abajo. Es hora de hacer un daño real. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ShieldsOrNo=Escudos o sin escudos, todavia puedo manejarte. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GonnaTakeMore=Voy a tomar mas que noquear mis escudos para derribarme. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaPay=Vas a pagar una vez que mis escudos esten de vuelta. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HahDeadOn=[Riendo] Muerto! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatCouldntHave=Eso no podria haberse sentido bien. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_Paydirt=¡Pagadero! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouHavingSecond=¿Ya tienes dudas? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HowManyMore=¿Cuantos mas de esos crees que puedes soportar? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YoureDoneFor=Estas acabado. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImGonnaEnjoy=Voy a disfrutar menospreciandote. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_NowsTheTime=Ahora es el momento de las ultimas palabras. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_HopeYoureReady=Espero que estes listo para morir, idiota. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_LooksLikeIts=Parece que es el final de la linea, amigo. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowsThatFeel=¿Como se siente eso? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_RightOnTarget=Justo en el blanco. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereYouGo=Ahi tienes. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouLikeThat=¿Te gusta que? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_Gotcha=Entendido. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_LightingYouUp=Iluminandote como Luminalia. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_LikeShootingCrabs=Como disparar cangrejos en una caja. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HadEnoughYet=¿Ya tenia suficiente? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouTryingTo=¿Estas intentando empezar algo? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CheckYourAim=Comprueba tu punteria. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ThatBetterHave=Mas vale que haya sido un accidente. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ImNotDone=Aun no he terminado, apostador. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IveSurvivedWorse=He sobrevivido peor que esto. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ImNotOut=Aun no he salido de esto. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouGotLucky=Tuviste suerte alli. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ItsGoingTo=Va a tomar mas que eso. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_GoOnKeep=Seguir. Avanza. Mira lo que te ofrece. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_GonnaGetYou=Te voy a conseguir por eso. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_YouFeelGood=¿Te sientes bien por eso? PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_EnoughGoddammit=Suficiente, maldita sea! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImGoingTo=¡Te voy a desollar vivo! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_StopFuckingShooting=¡Deja de dispararme! PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Esta es tu ultima advertencia. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_ImNotGonna=No te lo volvere a advertir. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_GoOnKeep=Seguir. Sigue presionandome. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_DontDoAnything=No hagas nada de lo que te vayas a arrepentir. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_BetterWatchYourself=Mejor cuidate. PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_YouLookingTo=¿Buscas enojarme? PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaRegret=Te vas a arrepentir. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_EyeForAn=Ojo por ojo, bastardo. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ImGonnaGet=Te voy a atrapar por eso. Esperas. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_SureAsHell=Claro que estoy contento de que estes aqui. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThanksForCovering=Gracias por cubrirme la espalda. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GladYoureOn=Encantado de que estes de mi lado. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_ArghNoUhm= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_WeGotThis= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoOhNo= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_ArghNoNo= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_NoNoNo= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoShitShit= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoNoNo= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_OhShitShit= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_OhNo= PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeThat=Ves eso Tomo a ese bastardo con facilidad. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThereWeAre=Ahi estamos Un problema menos de que preocuparse. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_IGottaSay=Tengo que decir, me estoy volviendo bastante bueno derribando bastardos como estos. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouSeeThat=Ves eso Tu eres el siguiente PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_HowManyMore=¿A cuantos de ustedes mas tengo que matar antes de que entiendan el punto? PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouGonnaPut=¿Vas a poner mas de una pelea que ese bastardo lo siento? PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_YourFriendsAre=Tus amigos son realmente buenos para ponerse fantasma, ¿no? PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_KillingYouAll=Matarlos a todos esta resultando mas divertido de lo que pensaba. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceWork=Buen trabajo. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouShowedThat=Le mostraste a ese bastardo hasta. PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureMakingIt=Estas haciendo que parezca facil. PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessIMisjudged=Supongo que te juzgue mal. PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_AndHereI=Y aqui pense que eramos amigos. PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_CantTrustAnybody=No puedo confiar en nadie en estos dias. PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_YouDoubleCrossing=¿Dobles piezas cruzadas de? PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_GuessWeKnow=Supongo que sabemos de que lado estas. PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ThisIsWhat=¡¿Esto es lo que quieres entonces?! PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_AlrightBastardYou=Esta bien bastardo Me tienes enojado ahora. PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HellWithIt=Al diablo con eso. Te vere mas tarde. PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineWellCall=Bien Lo llamaremos un empate. PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouAintWorth=No vale la pena morir. PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ImGoneHope=Me voy Espero que te ahogues en la aspiradora. PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_ThisIsntOver=Esto no ha terminado. Te recordare. PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeWhat=Veamos lo que piensas de esto. PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_SomethingSpecialFor=Algo especial para ti. PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EatThis=Come esto. PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HaveFunWith=Divertirse con eso. PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HereYouAre=Aqui estas. Lidiar con eso. PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_NiceOfYou=Encantado de tu parte. PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhoDoWe=¿Quien tenemos aqui? PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WelcomeToThe=Bienvenido a la fiesta PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ThisShouldTeach=Esto deberia enseñarte algo de respeto por las Nueve Colas. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureProbablyWishing=Probablemente estes deseando que tu QT todavia funcione en este momento. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_GonnaNeedA=Voy a necesitar una bebida en el Old '38 despues de esto. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NowYouSee=Ahora entiendes por que se teme a Nueve Colas en todo el verso. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_StandInOur=Ponte en nuestro camino, mueres. Tan simple como eso. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_CanYouBelieve=¿Puedes creer que nos pagan por arruinarte el dia de esta manera? Un trato bastante bueno, ¿eh? PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_GotPaidPrimo=Me pagaron creditos primos para causar este tipo de caos. Me hace preguntarme que hizo Crusader para merecerlo. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_BetYoureDying=Apuesto a que te mueres por saber para que estamos haciendo todo esto. Al menos te ayudare con la parte moribunda. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_CrusaderMustBe=Crusader debe estar desesperado si envian mercenarios mediocres como tu. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WeGotThis=Tenemos toda esta area cerrada, asi que olvidate de cualquier persona que venga a rescatar tu lamentable trasero. PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_KindaThrillingIsnt=Un poco emocionante no es? Sabiendo que no hay manera de correr. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_FineHardWay=Bien. Es dificil. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TimesUp=Se acabo el tiempo. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WrongChoice=Mala decision. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_WorstDecisionYou=La peor decision que hayas tomado. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WhatDidYou=¿Que, pensaste que te estaba tirando a la mierda? PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_OhYouWant=Ah, ¿quieres jugar? PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_YoureGoingTo=Vas a sangrar por eso. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouLittleShit=Pequeña mierda. Te vas a arrepentir. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_FineIWas=Bien Me estaba aburriendo de todos modos. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_YousJustSigned=Acabas de firmar tu propia sentencia de muerte. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SorryAboutThis=Lo siento por esto. Deberias haberte ido. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouShouldHave=Deberias haberte ido cuando tuviste la oportunidad. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IDontWanna=No quiero hacer esto, pero me forzaste la mano. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouWannaPush=Quieres empujar tu suerte, bien. Veamos que afortunado eres realmente. PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YouJustCant=[Suspiro] Simplemente no puedes ayudar a algunas personas. PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ForgetThisNine=Olvida esto Nine Tails no fue contratado para tratar con matorrales como tu. Nosotros tenemos cascos mas grandes para ventilar. PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_EnoughOfThis=Suficiente de esto. No puedes gastar los creds si estas muerto. PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IThinkThats=Creo que ya es suficiente travesura por un dia, ¿no? PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SinceYoureA=Como eres un amigo, estaremos encantados de dejarte pasar. Solo hazme un favor y no te interpongas en el negocio de Nueve Colas. Muy bien, largate de aqui. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=Es bueno ver una cara amigable aqui. Pero tenemos algo de accion a punto de comenzar, asi que te sugiero que seas amable y sigas adelante antes de que las cosas se pongan complicadas. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereHappy=Hola, me alegro de verte, pero estamos un poco ocupados en este momento. Sientete libre de seguir tu camino. Simplemente no te quedes por mucho tiempo. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeySinceYoure=Oye, como eres amigo de Nueve Colas, te dejare pasar. Solo se que tenemos negocios y no puedo permitir que nadie interfiera, incluido usted. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IKnowYoure=Se que te llevas bien con el Nueve Colas, por eso te dare una advertencia amistosa de que tenemos negocios aqui y debes seguir volando. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereNormally=Hola, normalmente estaria feliz de dejarte pasar, pero Nine Tails tiene algunos asuntos que atender y no podemos tenerte en el camino. Haz lo inteligente y dejate llevar. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=Es bueno ver una cara amigable y todo eso, pero ahora no es el momento para que estes aqui. Se un buen deportista y sal antes de que haya problemas. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereNormally=Hola, normalmente nosotros, Nueve Colas, estariamos felices de verte, pero ahora seria mejor si te dieras la vuelta. Nada personal. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GonnaAskNicely=Te lo preguntare amablemente ya que eres amigo del Nueve Colas, pero debes irte. Tenemos negocios y no puedo permitir que nadie interfiera, incluido usted. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereI=Hola, se que te llevas bien con las Nueve Colas y normalmente estaria encantado de verte, pero esta area esta prohibida. Incluso para ti. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_GuessYouDidnt=Supongo que no lo escuchaste, pero este es el territorio de Nine Tail. Solo tienes una opcion: invertir el rumbo o te engañaremos. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IGotGood=Recibi buenas y malas noticias. La buena noticia es que aun no estas muerto. La mala noticia es que eso va a cambiar rapidamente si no sales de aqui. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_LooksLikeYou=Parece que acabas de meterte en un pequeño problema. Te dare una oportunidad para salir de aqui. Tomalo. Ahora. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WhatDoWe=¿Que tenemos aqui? Parece que estas perdido. Y si no te vas ahora, permaneceras perdido. Permanentemente. PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_ThisAreasUnder=Esta area esta cerrada, orden de Nueve Colas. Se un buen piloto y huye. Solo te lo advertire una vez. PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouReallyThink=¿De verdad crees que tienes una oportunidad contra nosotros? PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_CantBelieveYou=No puedo creer que realmente creas que puedes derrotarme. PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IfYouThink=Si crees que vas a ser una especie de heroe despues de esto, eres mas tonto de lo que pensaba. PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NothingLikeA=Nada como una pelea de perros para curar una resaca. PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhateverYoureGetting=Lo que sea que te paguen por esto, no vale la pena. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DontDoThat=No vuelvas a hacer eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockItOff=Ya basta. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Mira hacia donde estas volando. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhatTheHell=¿Que clase de manera es esa de pelear? PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsYourStrategy=¿Esa es tu estrategia? ¿Encontrarse con gente? PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_GetTheHell=Alejate de mi. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouBetterBack=Sera mejor que vuelvas al infierno ahora mismo. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GiveMeSome=Dame un maldito espacio. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_YoureReallyStarting=Realmente estas empezando a enojarme. PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhereTheHell=¿Donde diablos aprendes a volar? PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_YouSeriouslyJust=¿En serio te topaste conmigo? PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_BackOff=Apartate. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetThatHurt=Apuesto a que duele. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImImpressedYoure=Estoy impresionado de que todavia estes colgado despues de eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyToGive=¿Listo para rendirte todavia? PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WhosSideAre=¿De que lado estas? PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YoureStartingTo=Estas empezando a enojarme. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImStartingTo=Estoy empezando a pensar que eso no fue un accidente. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ThatWasQuite=Ese fue todo un exito. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GuessWereGetting=Supongo que se estaban poniendo serios. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YeahThatOne=Si, eso dolio. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_LostMyShields=Perdi mis escudos. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_MyShieldsAre=Mis escudos estan abajo. Necesita copia de seguridad. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ShieldsAreGone=Los escudos se han ido. No bueno PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YourShieldsAre=Tus escudos se han ido. Estas jodido PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WannaSeeHow=¿Quieres ver cuanto daño puedo causar antes de que tus escudos se recarguen? PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WithoutShieldsIm=Sin escudos, te atravesare. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouThinkTaking=¿Crees que es importante quitarme los escudos? Asi que lo que. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouThinkI=¿Crees que no puedo ganar sin escudos? Piensa otra vez. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_IDontNeed=No necesito escudos para patearte el culo. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_PerfectHit=Golpe perfecto. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TargetHit=Golpe de objetivo. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WasntThatA=¿No fue una buena foto? PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_BetThatShook=Apuesto a que eso sacudio tu casco. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_SurprisedYoureStill=Sorprendido todavia sigues volando despues de eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldveRun=Deberias haber huido cuando tuviste la oportunidad. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImGonnaKill=Te voy a matar ahora. Nada personal. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouGotHeart=Tienes corazon. Te dare eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_GuessYouWerent=Supongo que no estabas preparado para el trabajo. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_EndOfThe=Final de la linea. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsOneFor=Ese es uno para mi. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GotYou=Te tengo. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HowsThatFeel=¿Como se siente eso? PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OhThatsA=Oh, eso es un exito. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_ThereWeAre=Ahi estamos PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_FaceItYoure=Enfrentalo Estas fuera de clase PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImBarelyBreaking=Apenas estoy sudando. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_ItsOnlyGonna=Solo va a empeorar para ti. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WatchWereYoure=Mira donde estas disparando. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_StopShootingMe=Deja de dispararme. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WhatWasThat=¿Que fue eso? Me disparaste. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_IllBeDamned=Sere condenado si dejo que algun fanfarron como tu me golpee. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IAintDown=Aun no he bajado. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouThinkYoure=¿Crees que eres mejor que yo? Piensa de nuevo PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahAlrightI=Si, esta bien, te dare ese. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouHitMe=Me golpeaste Tu feliz PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotA=Tienes un poco de habilidad. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_OkayNotBad=Ok No esta mal PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_IOweYou=Te debo una por eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_HopeYoureEnjoying=Espero que estes disfrutando esto. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImGonnaMake=Te hare pagar por todos y cada uno de ellos. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_EnoughOfThis=Suficiente de esta mierda. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_DoThatAgain=Hazlo de nuevo y te arrepentiras. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_FinalWarning=ultima advertencia. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_MyPatienceIs=Se me esta acabando la paciencia. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_KeepThisUp=Sigue asi y te arrepentiras. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThinkRealHard=Piensa muy duro en lo que haces a continuacion. PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_IJustAbout=Casi tuve suficiente de ti. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ICantHave=No puedo hacer que saces a mi pueblo. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YoureGonnaPay=Vas a pagar por eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_DontThinkFor=No creas ni por un segundo que voy a dejarlo pasar. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThanksForWatching=Gracias por cuidarme la espalda. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodOneLess=Bueno Una cosa menos de que preocuparse. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_AppreciateTheHelp=Agradezco la ayuda. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_NoNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoNoShit= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_UghNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_HuhNoNo= PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatsAPoint=Ese es un punto para mi. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_TheyDidntPut=Ellos no aguantaron mucho la lucha, ¿verdad? PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_OkayThatsOne=Ok Eso es uno hecho. Quien es el siguiente PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YourFriendsDead=Tu amigo esta muerto Huye o seras el proximo. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_GotOneOf=Tengo uno tuyo. Solo es cuestion de tiempo hasta que sea tu turno. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_DoYouThink=¿Crees que eran mejores o peores pilotos que tu? Supongo que lo descubriremos. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_HopeYourePaying=Espero que estes prestando atencion. Ese fue uno de los tuyos que acabamos de recibir. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_YouSeeThat=¿Ves eso? Uno de los tuyos acaba de ser espaciado. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatWasA=Fue un buen rato de vuelo. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouDidAlright=Lo hiciste bien alli. PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatWasGood=Eso fue bueno Muy bueno PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhWellI=Oh bien. Lo intente. PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IWarnedYou=Te lo adverti. PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_YouNeedTo=Necesitas aprender a escuchar mejor. PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_DontSayI=No digas que no te lo adverti. PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_TurningOnThe=¿Activando las Nueve Colas? Gran error. PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_FineNowYou=Bien Ahora mueres PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughOfThis=Suficiente de esto. Ya terminaste PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IvePutUp=He aguantado suficiente de esta mierda. PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TurnsOutYou=Resulta que eras mejor de lo que pensaba. PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TodaysNotMy=Hoy no es mi dia. PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughImDone=Suficiente He terminado con esto. PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_FineYouWin=Bien Tu ganas Estoy fuera de aqui PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WellCallIt=Lo llamaremos un empate. PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotAMissile=Tengo un misil para ti. PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_MissileLockedAnd=Misil bloqueado y lanzado. PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DealWithThat=Lidiar con eso. PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_LetsSeeHow=Veamos como te va con un misil. PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_MissileAway=Misiles lejos. PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ISeeYou=Te veo. PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IfYouCame=Si viniste a pelear, viniste al lugar correcto. PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Veamos de que se trata. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouReallyShouldnt=Realmente no deberias haberte metido con Nueve Colas. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ICantBelieve=No puedo creer que el cruzado te engañe para que luche por ellos. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IAlmostGot=Casi obtuve el record de Nueve Colas de mayor numero de muertes en un dia. Tal vez seas tu quien me supere. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_ImGettingA=Me estoy cansando un poco de ti. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_NineTailsNever=Nueve colas nunca retrocede de un desecho. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ThisIsJust=Este es solo el comienzo. Veras. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IfYouReally=Si realmente supieras lo que esta pasando aqui, no estoy seguro de si estarias tan ansioso por pelear. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_LookAtYou=Mirate todo irritado y ni siquiera sabes el verdadero motivo. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouLikingThe=¿Te gusta el bloqueo? Es un doozy, ¿verdad? PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ITellYou=Te digo que, es muy divertido ver a Crusader tan enojado. PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouKNowThe=¿Conoces la mejor parte del bloqueo? No puedes correr. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YoureOutOf=Se te acabo el tiempo. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatsItYou=Eso es todo. Tuviste tu oportunidad. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImDoneWith=Ya he terminado contigo. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_GuessWeFight=Supongo que peleamos. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TimesUpLets=Se acabo el tiempo Hagamos esto PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_IWasHoping=Esperaba que hicieras eso. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_FineFightIt=Bien Lucha es. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_ThatsOneWay=esa es una forma de resolver esto. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_SeemsLikeYou=Parece que quieres morir. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_BigMistake=Gran error. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RememberThisWas=Recuerda, esta fue tu eleccion. Podrias haberte ido. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AllRightI=Muy bien Supongo que hemos terminado de ser educados. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheresOnlySo=Hay mucho que puedes hacer para ayudar a algunas personas. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ITriedTo=Intente darte una oportunidad. Realmente lo hice. PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AndHereI=Y aqui esperaba que pudieramos evitar todo esto. PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_EnoughOfThis=Suficiente de esto. Nueve colas tiene cosas mas importantes de que preocuparse que matorrales como tu. PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=Sabes que Estoy fuera de aqui, pero esto no ha terminado. Nueve colas tiene planes. PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HellWithIt=Infierno con eso. No me pagan lo suficiente por esto. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SinceTheNine=Como los Nueve Colas te conocen, te dejare pasar. Pero no te quedes demasiado tiempo o habra un problema. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SeemsYouGot=Parece que tienes un poco de reputacion con las Nueve Colas, asi que te dejare volar. Pero no fuerces tu suerte. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GoAboutYour=Ocupate de tus asuntos. Solo asegurate de no interferir con lo nuestro. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NineTailsGot=Nueve Colas tiene algunos negocios aqui. Mientras te mantengas fuera de nuestro camino, no habra motivo que te impida realizar el tuyo. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YouCanHead=Puedes seguir adelante. No te detendre. A menos que me des motivos para hacerlo. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookNothingPersonal=Mirar. Nada personal, pero no puedes estar aqui. Hazte un favor y date la vuelta. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyTheNine=Ey. Los Nueve Colas no tienen ningun problema contigo, asi que sal de aqui. Simplemente no puedo tenerte por ahi, ¿vale? PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNineTails=Los Nueve Colas no tienen motivos para pelear contigo, pero haremos lo que sea necesario si metes la nariz donde no corresponde. Un pequeño consejo amistoso. Sal de aqui mientras puedas. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ListenNormallyId=Escuchar. Normalmente, estaria feliz de dejarte hacer lo que sea, pero el Nueve Colas tiene negocios aqui y no puedo dejarte husmear. Asi que hazme un favor y vete. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DontKnowWhat=No se que estas haciendo aqui, pero hazte un favor y date la vuelta. No quieres rencor con el Nueve Colas, eso te lo puedo asegurar. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HeresTheDeal=Aqui esta el trato. O sales volando de aqui ahora o mas tarde en una bolsa para cadaveres. Es tu eleccion. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisHeresNine=Este es el negocio de Nueve Colas. Date la vuelta mientras puedas. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsYour=Esta es tu unica oportunidad de dar la vuelta. Si no lo acepta, es responsabilidad suya. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_IfYouTurn=Si te das la vuelta y te vas ahora mismo, no tendras ningun problema. Si te quedas, tendras un problema. Confia en mi. PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_LetMeMake=Dejame hacer esto simple. Acabas de volar al territorio de Nueve Colas. Date la vuelta o te sacrificaremos. ¿Entiendo? PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsComfortingTo=Es reconfortante saber que a pesar de todos nuestros avances tecnologicos, dos personas todavia pueden salir al espacio y dispararse entre si. PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IJustWanted=Solo queria tomarme un momento para agradecerte. Me lo estoy pasando genial aqui. PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IDontKnow=No se si alguien te ha dicho esto antes, pero me recuerdas a un joven Ellroy Cass. Al menos en terminos de como vuelas. PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_DoYouEven=¿Recuerdas siquiera por que estamos peleando? Supongo que realmente no importa. PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_DoYouEver=¿Alguna vez se te ha quedado una cancion en la cabeza en medio de una pelea de perros? Es lo peor, ¿no? PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WoahHowAbout=Vaya, ¿que tal un poco de espacio personal? PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001b_WoahHowAbout=Vaya, ¿que tal un poco de espacio personal? PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YouTryingTo=¿Estas intentando decirme algo? PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImStartingTo=Estoy empezando a pensar que no sabes como volar esa cosa. PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_SomebodyLikesIt=A alguien le gusta aspero, ¿no? PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouGotA=Tienes una forma realmente unica de luchar. PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WellThatWasnt=Bueno, eso no fue muy agradable. PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouEverThink=¿Alguna vez pensaste en no hacer eso? PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_CrazyIdeaStop=Idea loca: ¡deja de embestirme! PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_OkaySeriouslyThats=Ok en serio Eso es suficiente. PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WellHelloTo=Bueno, hola a ti tambien. PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WoahEasyThere=Woah, facil tigre. PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_LetMeGuess=Dejame adivinar, tomaste un curso intensivo para ser piloto. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DidThatHurt=¿Dolio? Parecia que le dolia. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IHopeYou=Espero que tengas un buen seguro. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatWakeYou=¿Eso te despierta? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyThatIs=Ey. ¡Eso no esta bien! PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_GeezWhatThe=Caray ¿Para que demonios fue eso? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_AreYouMad=¿Estas enojado conmigo o algo asi? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GeezWhatThe=Caray. ¿Con que diablos me golpeaste? ¿Una luna pequeña? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ForTheRecord=Para que conste, no lo disfrute en absoluto. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AnyoneElseSeeing=¿Alguien mas ve manchas o es un traumatismo craneoencefalico? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001_ArghComeOn= PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002_ArghShit= PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003_Argh= PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_UhHeyMy=Uh hey Mis escudos estan abajo. Tal vez un poco de ayuda. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_NoShieldsNeed=Sin escudos! Necesita ayuda! PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_LostMyShields=Perdi mis escudos. Me encantaria tener algo de respaldo. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_UhOhYou=¡UH oh! ¡Perdiste tus escudos! PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhNoWhere=¡Oh, no! ¿A donde fueron tus escudos? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WaitDidntYour=Esperar. ¿Tu nave no tenia escudos como hace un segundo? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_DamnIReally=Maldito Realmente desearia tener escudos. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HeyNoShooting=Oye ¡No me dispares cuando mis escudos esten abajo! PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_IdReallyAppreciate=Realmente apreciaria si pudieramos tomar un descanso hasta que mis escudos regresaran. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ITotallyDidnt=No pense en absoluto que eso fuera a suceder. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ICantBelieve=¡No puedo creer que eso realmente te haya impactado! PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HeadsUpYou=Aviso. Te acaba de alcanzar un misil. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_GladTheCredits=Me alegro de que los creditos que gaste en ese misil no se desperdiciaran. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_LetsTakeA=Tomemonos un momento y saludemos la dedicacion de ese misil para derribarte. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_BeforeYouDie=Antes de morir, dejame decirte que ha sido un verdadero placer luchar contigo. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ICantBelieve=No puedo creer que esto vaya a terminar tan pronto. Se siente como si recien estuvieramos empezando a conocernos. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_DogfightingDoesntReally=Peleas de perros realmente no parece ser lo tuyo, ¿verdad? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_ImALittle=Estoy un poco sorprendido Pense que serias mucho mejor en esto. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_IKnowIm=Se que estoy a punto de acabarte, pero no hay resentimientos, ¿de acuerdo? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouLikeThat=¿Te gusta que? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AsWeUsed=Como soliamos decir en la Marina, ese es un exito confirmado. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeIf=A ver si no puedo hacer eso de nuevo. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThatFeltGood=Eso se sintio bien. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YeahThereWe=Si Ahi vamos. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IGottaSay=Tengo que decir que eres bastante divertido de disparar. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImReallyStarting=Realmente estoy empezando a disfrutar esto. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_IFeelLike=Siento que podria hacer esto todo el dia. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouFeelingOkay=¿Te sientes bien ahi? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WasItSomething=¿Fue algo que dije? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HowAboutWe=¿Que tal si no disparamos a nuestros amigos? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_DoMeA=Hazme un favor. Si muero, dile a mi mama que me vengue, ¿vale? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ThisIsNothing=Esto no es mas que un rasguño. He tenido cosas peores. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_IllAdmitIt=Lo admitire, podrias ser un poco mejor que yo. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouEnjoyThat=¿Disfrutas eso? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OuchAsshole=Ouch Estupido PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_DoYourParents=¿Saben tus padres que andas disparando a la gente? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ShootingAtMe=¿Dispararme me hace sentir grande? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_YouGotLucky=Tuviste suerte PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IAmSeriously=En serio me estoy cansando de ti. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_IsntYourTrigger=¿No esta cansado tu dedo gatillo? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HeyHowAbout=Oye, ¿que tal si alivias un poco? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_WhatTheHell=¿Cual diablos es tu problema? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_WellThatSure=Bueno, eso seguro apesta. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_YouKnowYoure=¿Sabes? Estas empezando a herir mis sentimientos. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_YouSureYou=¿Seguro que querias hacer eso? PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThatWasNot=Esa no fue la mejor idea. PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_AndHereI=Y aqui estaba justo empezando a gustarme. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ICantBelieve=¡No puedo creer que los hayas matado! Apenas te disparaban. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HowCouldYou=¿Como pudiste hacerles eso? Estaban a una semana de dejar la manada. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouBastardThey=Bastardo Ellos todavia me debian creditos. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_DangArentYou=Dang No eres el tipo util. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSavedMy=Me salvaste el tocino. Creo que te voy a quedar. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThanksBuddyOwe=Gracias amigo Te debo uno PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_AhComeOn= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_OkayAhWere= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OkayWereGood= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoComeOn= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_NoNoCome= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoComeOn= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoComeOn= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_NoNoNo= PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NotToBrag=No para presumir, pero mate la basura de ese barco. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeMe=¿Me ves bajar esa escoria? ¿Soy bueno o soy bueno? PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ItFeelsSo=Se siente tan bien matar a uno de estos bastardos. Realmente lo recomiendo. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouWerentClose=No eras cercano a ellos, ¿verdad? Odio pensar que estamos aqui matando gente que te importa. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouLikeTo=¿Te gusta jugar? Estoy apostando a un amigo que eres el proximo en morir. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_SeeingYourFriend=Ver a tu amigo volar asi no puede ser genial. No dudes en tomarte un momento si lo necesitas. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_OneMinuteYour=En un momento tu amigo estaba aqui volando y al siguiente se habia ido. Te hace pensar ¿no? PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_SorryAboutKilling=Lo siento por matar a tu amigo. No realmente, pero aun asi. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_YeahYouBlew=Si ¡Los explotaste muy bien! PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_AsOneMurderer=Como un asesino a otro, permitanme decir buena muerte. PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GoodJobBuddy=Buen trabajo amigo Manera de volar a alguien. PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessIWont=Supongo que no te invitare a mi fiesta de cumpleaños este año. PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_OuchThisHurts=Ay Esto duele viniendo de ti. PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_CantSayI=No puedo decir que lo vi venir. PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_SeriouslyYoureJust=En serio ¿Solo vas a empezar a disparar a la gente? PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_ImImpressedDidnt=Estoy impresionado No pense que lo tuvieras en ti. PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItWere=Eso es todo! ¡Ya no somos amigos! PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_OkayIFeel=Ok Me siento totalmente justificado matarte ahora. PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_GuessWereDone=Supongo que hemos terminado siendo amables. PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Pensandolo bien, simplemente me voy a ir. PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AhCrapCompletely=Oh, mierda. Olvide por completo que tenia una cita en otro lugar. Mas tarde. PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WouldYouLook=¿Mirarias la hora? Se esta haciendo tarde. Creo que sera mejor que lo llamemos alli. Gracias por la divertida pelea y todo. PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_SorryHateTo=Lo siento, odio hacer esto, pero tengo que correr. PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_IfAnyoneAsks=Si alguien pregunta, huiste de mi. PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DontBeAlarmed=No te alarmes, pero puede que te haya disparado un misil. PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsFindOut=Averiguemos lo bueno que eres esquivando. PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LookOutMissile=¡Estar atento! ¡Misil! PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_SendingYouA=Te envio algo especial. PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_BeAFriend=Se amigo y no uses contramedidas, ¿de acuerdo? PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OhHeyThere=Oh hey ahi Te ves como alguien a quien quiero disparar. PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ANewFighter=Un nuevo luchador ha entrado en el ring. PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WelcomeSoGlad=Bienvenido. Me alegra mucho que puedas unirte a nosotros. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YoureGonnaLearn=Aprenderas por las malas por que nunca buscas pelear con Nueve Colas. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_HaveYouBeen=¿Has estado en Grim HEX recientemente? Juro que reconozco ese barco. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_DoYouKnow=¿Sabes por que nos llaman Nueve Colas? En realidad, yo tampoco. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_YouKnowThe=¿Sabes lo mejor de unirte a Nine Tails? ¿Las amistades? y matar gente como tu. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_BackWhenI=Cuando estaba en la Marina, nunca pense que seria un forajido, pero una noche tomas demasiados tragos y lo siguiente que sabes es que estoy aqui matandote por creditos. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouHaveNo=No tienes idea de lo divertido que es darle un mal dia a todo un planeta. Mucho mejor que simplemente atacar a la gente al azar. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_BlockadingTheStation=Bloquear la estacion no fue idea mia. Queria llenar el sistema de soporte vital con sopa. Seguro que no habria creado tanto caos, pero habria sido mucho mas divertido. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWonderIf=Me pregunto si gracias a nosotros la gente esta empezando a darse cuenta de por que darle a una empresa su propio planeta podria haber sido una mala idea. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IsntHavingNo=¿No es genial no tener QT? Realmente te da tiempo para hacer un balance de tu vida. Tambien hace que te resulte imposible huir. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=¿Sabes por quien siento pena? La gente se quedo atrapada en Descanso y Relajacion. Probablemente ya esten demasiado descansados y relajados. PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisBlockadeReally=Este bloqueo realmente es lo mejor. Hoy en dia, nadie se toma el tiempo para apreciar realmente volar por el espacio. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DingTimesUp=Ding! Se acabo el tiempo PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGladYou=Me alegra que lo hayas pensado y hayas tomado una decision completamente equivocada. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouReallyShould=Realmente deberias haberte ido. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OkayThenDeath=Bien entonces. Muerte es. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WhenYouFirst=Cuando llegaste aqui por primera vez, tuve la sospecha de que iba a tener que matarte. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_WellIfThats=Bueno, si asi es como realmente te sientes. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EtTuPilot=¿Y tu, piloto? PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_LooksLikeSome=Parece que algunos personas no pueden tomar una pista. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_YouTryTo=¿Intentas ser amable? PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_TimeToPut=Es hora de poner mi lista de reproduccion de peleas de perros. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OneMomentWere=Un momento somos geniales y el siguiente, enemigos. ¡Oh, mundo cruel! PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NotSureI=No estoy seguro de obtener tu motivacion aqui, pero seguro, luchemos. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IfThisWas=Si esta era tu forma de pedir atencion extra, la tienes. PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_OooSorryOut=Ooo lo siento Fuera de tiempo PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AndIWas=Y realmente esperaba no tener que matarte. PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_EvenThoughIm=Aunque estoy huyendo, solo quiero decir que eso siempre fue parte del plan. PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGonnaCall=Lo llamare aqui, pero creeme, Nine Tails tiene cosas mas grandes reservadas para Stanton. PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IThinkThats=Creo que ya es suficiente caos por un dia. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OhLookWho=Oh, mira a quien tenemos aqui. He oido hablar de ti. Fue muy amable de nuestra parte dejarte ir, ¿no crees? Vuelo seguro. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001b_OhLookWho=Oh, mira a quien tenemos aqui. He oido hablar de ti. Fue muy amable de nuestra parte dejarte ir, ¿no crees? Vuelo seguro. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NiceSurpriseSeeing=Una agradable sorpresa verte por aqui. Pero ¿por que no nos haces un favor y sigues adelante? Odio que le pase algo a ese barco tuyo. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_OhShitI=Oh mierda, no esperaba verte aqui. Tenemos algunos asuntos en marcha con Nueve Colas, pero creo que es seguro que sigas adelante. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WelcomeToThe=Bienvenido al barrio. Estamos un poco ocupados aqui, asi que te dejare pasar volando. Pero intenta no demorarte. Que lo pases bien, ¿vale? PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyNiceTo=Oye Encantado de verte. Realmente no puedo parar y chatear. Dia ocupado y todo. Sientete libre de seguir con lo que estes haciendo. Simplemente no te quedes por aqui, esta bien. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OhHeyWish=¡Oh hola! Ojala tuviera tiempo para charlar, pero estamos bastante ocupados haciendo cosas de Nueve Colas. Deberias salir. No quiero que quedes atrapado en nada. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyListenI=Hey! Escucha. Se que eres amigo del Nueve Colas y todo eso, pero realmente no podemos tenerte aqui. Probablemente seria mejor que salieras. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoAsGreat=Entonces, por muy bueno que sea ver un aliado de Nueve Colas, las cosas estan un poco complicadas en este momento, asi que necesitare que salgas de aqui. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNotTo=Oye, no quiero ser grosero, pero no podemos permitir que nadie interfiera con nosotros aqui, ni siquiera un amigo como tu. Lo mejor seria que te dieras la vuelta. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayThisIs=Bien, esto es un poco incomodo ya que eres amigo de Nueve Colas, pero ¿te importaria irte? Simplemente no podemos arriesgarnos a tenerte aqui. Tu entiendes. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImGonnaDo=Te hare un favor y asumire que no volaste hacia el territorio de Nueve Colas a proposito. Continua y sal de aqui mientras puedas. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IveGotGood=Tengo buenas y malas noticias. La buena noticia es que todavia tienes la oportunidad de dar la vuelta y volar. La mala noticia es que si no lo haces, Nine Tails te atacara la proxima semana. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyWereA=Oye, estamos un poco ocupados haciendo cosas de Nine Tails. Se un amigo y vete antes de que tenga que tomarme la molestia de matarte. Gracias. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_HeyNowsNot=Ey. Ahora no es realmente un buen momento para que estes aqui. Probablemente deberias darte la vuelta mientras puedas. PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_BitOfFriendly=Un poco de consejo amigable: vete ahora mismo o te iluminaremos el culo. PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_GoAheadAnd=Adelante, suplica por tu vida. No te ayudara, pero lo disfruto. PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_AlmostDoesntSeem=Casi no parece justo lo hace. Yo contra un piloto como tu. PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_AintItFunny=¿No es gracioso que toda tu vida acabe siendo solo un punto mas en mi plantilla? PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_IllTellYou=Te dire una cosa, ¿por que no me ruegas que te perdone? Quizas te deje vivir. Probablemente no, pero quien sabe, tal vez tengas suerte. PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_TheSecondsAre=Los segundos van contando hasta que te mate. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ImStartingTo=Estoy empezando a pensar que no deberian haberte dado un barco. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YouFlyWorse=Vuelas peor que un Xi'an cocineros. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_GeezWhatThe=Caray ¿Que demonios esta contigo? PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhatIsThis=¿Que es esta mierda? PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouTryingTo=¿Estas tratando de matarnos a los dos? PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_FreakingCowardFight=Cobarde monstruoso. Lucha como un verdadero piloto. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ISwearIf=Te juro que si no lo dejas, te dare de comer los dientes. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouAreReally=Realmente estas empezando a enojarme. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_DoThatOne=Haz eso una vez mas. Te reto. PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_DamnIdiotLearn=Maldito idiota, aprende a volar! PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyImFlying=¡Ey! ¡Estoy volando aqui! PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_IfMyPaint=Si mi pintura se raya, vas a pagar. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouBleedingYet=¿Ya estas sangrando? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IHopeThat=Espero que eso duela. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Veamos cuantos mas de esos puedes tomar. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouveGotTo=Tienes que estar bromeando con eso. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_IfYouWant=Si quieres que te maten, esa es una muy buena manera de hacerlo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_SomethingIsSeriously=Algo anda muy mal contigo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ImGonnaHit=Te voy a golpear el doble de duro. Solo esperas PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouThinkThats=Crees que eso me detendra. No me hagas reir. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ItsGonnaTake=Va a tomar mucho mas que eso para desanimarme. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002_AhShit= PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003_AhShit= PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ShieldsDownSomeone=Escudos abajo! ¡Alguien trae su culo aqui para ayudarme ahora! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_LostMyShields=Perdi mis escudos! Cubreme! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NoShieldsI=Sin escudos! Necesito una copia de seguridad! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Veamos como te va sin ningun escudo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouShouldHave=Deberias haber vigilado mas de cerca tus escudos. Estas jodido ahora. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WithoutShieldsIm=Sin escudos, te arrebatare la vida. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouThinkI=¿Crees que necesito escudos para tratar contigo? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouGotMy=Tienes mis escudos, pero eso no hara la diferencia. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_OnceMyShields=Una vez que mis escudos esten de vuelta, ya has terminado. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ChokeOnThat=Ahogarse en eso! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhDirectHit=Oh, golpe directo! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahBurnBaby=Si Quemar bebe! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YesThatWas=Si, eso fue hermoso. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HardToBelieve=Dificil de creer que todavia estes vivo despues de eso. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ICanFeel=Puedo sentirlo. Puedo sentir que has terminado. Solo dejalo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ItsAlmostOver=Ya casi ha terminado. Te tengo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ICantWait=No puedo esperar para acabar contigo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_AnyMomentNow=En cualquier momento todo habra terminado. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_ThisIsIt=Eso es todo. Asi es como vas a morir. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatWasJust=Eso fue solo para ti. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouEnjoyedThat=¿Disfrutas eso? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatFunFor=¿Es tan divertido para ti? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_TalkAboutEasy=Hablar de facil. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WakeUp=¡Despertar! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ImGonnaEnjoy=Voy a disfrutar destrozandote. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouEvenTrying=Woah, ¿incluso estas tratando de esquivarme? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_AndHereI=Y aqui pense que podrias ser un desafio. Adivina no. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DamnItWhat=Maldita sea. Que demonios. ¿Me estas disparando? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WoahIThought=Woah Pense que estabamos en el mismo lado. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyYouTrying=Oye, ¿estas tratando de ser divertido? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ImJustGetting=Recien estoy empezando. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_YouThinkYoure=¿Crees que eres lo suficientemente bueno para derribarme? Me gustaria verte malditamente bien intentarlo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_GoOnFinish=Vamos, terminame si crees que un scav de segunda clase como puedes. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ThatWasNothing=Eso no fue nada. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LetsSeeYou=Veamos que intentes eso de nuevo. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotLucky=Tuviste suerte PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_YourGonnaPay=Vas a pagar por eso. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_ImGonnaMake=Voy a hacerte sangrar por eso. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ThisTheBest=¿Esto es lo mejor que tienes? PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouThinkYoure=¿Crees que eres bueno? Esto no es nada PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_ComeOnBring=¡Vamos! ¡Traelo! ¡Dame todo lo que tienes! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=No te lo volvere a advertir. Detener. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_YoureHeadingFor=Te diriges a sufrir un dolor grave. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_KnockItThe=¡Ya basta! PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_YoureWalkingA=Estas caminando por una linea muy fina alli. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_IfYouWant=Si quieres pelear, te dare una maldita pelea. PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_GoOnTry=Vamos, intentalo de nuevo. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ForEveryoneOf=Por cada uno de nosotros que elimines, te hare pagar el doble. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OhYoureGonna=Oh, vas a arrepentirte de matarlos. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouKillMy=Matas a mi amigo, te mato. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThanksIOwe=Gracias. Te debo una. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HeyNiceJob=Hola buen trabajo tomando esa basura. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThereWeGo=Ahi vamos. Esfuerzo de equipo. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoComeOn= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_OhMyGod= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OhGodNo= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003= PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeThat=¿Ves eso? Matanzas asi es como me gane mi reputacion. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThereOneLess=Ahi Una cosa menos de la que tenemos que preocuparnos. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImCuttingMy=Me abrire paso entre estos idiotas sin problema. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_IJustKilled=Acabo de matar a uno de ustedes. ¿Crees que vas a ser el proximo? PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YourFriendsA=Tu amigo es un fantasma, pero no te preocupes. Te uniras a ellos lo suficientemente pronto. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouThinkYoure=¿Crees que eres mejor piloto que tu amigo que acabo de matar? Si no, deberias correr. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_IWonderHow=Me pregunto cuantos mas de ustedes voy a matar hoy. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_ForASecond=Por un segundo pense que tu y tus amigos serian un desafio, pero creo que disfrutare matandolos a todos. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ICouldHave=Podria haberlo hecho yo mismo. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThanksForThat=Gracias por eso. PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_OhThatllTeach=Oh, eso le enseñara al bastardo a no meterse con nosotros. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessYouCouldnt=Supongo que despues de todo no se podia confiar en ti. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_AnotherGutlessBackstabber=Otro obstaculo intenso, gran sorpresa alli. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_ArghYoureGonna=Argh, te vas a arrepentir de cruzar las Nueve Colas. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_IWasWondering=Me preguntaba cuando ibas a volvernos contra nosotros. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_FinallyShowingYour=Finalmente mostrando tus verdaderos colores. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_IveHadEnough=Ya he tenido suficiente de tu mierda. PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ThatsItYoure=Eso es todo. Estas muerto PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_OhYouveGone=Oh, ya lo has hecho. PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThereAintNo=No tiene sentido luchar contra un pedazo de mierda inutil como tu. PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NextTimeWe=La proxima vez que luchemos, no te voy a dejar tan facil. PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouBetterSleep=Sera mejor que duermas con un ojo abierto, porque te juro que voy a venir por ti. PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouGotLucky=Tuviste suerte hoy, pero esa suerte no durara para siempre. PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_AlrightThisOnes=Muy bien, este es tuyo, pero seguro que no sobreviviras al siguiente. PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeYou=Veamos que intentas huir de esto. PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhEnoughPlaying=Oh, suficiente jugando. Aqui PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GotAMissile=Tengo un misil para ti. PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThinkYouCan=¿Crees que puedes manejar esto? PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TryAndGet=Intenta alejarte de este. PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_WellWhatDo=Bueno, ¿que tenemos aqui? Otra victima. PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouMadeA=Cometiste un gran error al venir aqui. PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_OhYoureMine=Oh, eres mia ahora. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_HopeYoureStarting=Espero que estes empezando a ver lo estupido que fue intentar ir contra las Nueve Colas. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_AreYouGetting=¿Entiendes ahora por que las Nueve Colas controlan este sector? Es porque somos los mejores que hay. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IllMakeSure=Me asegurare de brindarte por el Old '38 esta noche. "Al tonto que mate hoy". PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_ForgetCrusaderThis=Olvida al cruzado. Todo este sistema va a pertenecer a las Nueve Colas. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_SameThingsGoing=A ti te va a pasar lo mismo que le pasa a cualquiera que se interponga en nuestro camino: vas a morir. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ForEveryLittle=Por cada pequeño azote como tu que pongo, mis jefes se ponen mucho mas felices. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WaitTillI=Espera a que les cuente a los grandes jefes como acabo de diezmar a todos los lacayos cruzados. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsTooBad=Es una lastima que no estaras vivo el tiempo suficiente para ver el gran plan que tenemos Nueve Colas. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_DidntThinkId=No pense que me gustaria tanto este bloqueo, pero resulta que pelear es mucho mas divertido cuando cobardes como tu no pueden simplemente alejarse con QT. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDidntThink=No pense que seria tan facil para Nueve Colas apoderarse de un sector como este, pero aqui estamos. PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_BetYoureStarting=Apuesto a que estas empezando a desear que tu motor cuantico todavia funcione en este momento. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OhIWas=Oh, esperaba poder matarte. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouveJustMade=Acabas de cometer el mayor error de tu vida. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImGonnaMake=Voy a hacer que te arrepientas de esa eleccion. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouJustSigned=Acabas de firmar tu propia sentencia de muerte. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouShouldveLeft=Deberias haberte ido. Te espera un mundo de dolor. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_YouWannaDie=Quieres morir bien conmigo PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_OhYoureGoing=Oh, vas a pagar por esa escoria. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouJustPicked=Simplemente elegiste la pelea equivocada. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_ILoveIt=Me encanta cuando no escogen el camino facil. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_FineGuessWere=Bien Supongo que haremos un ejemplo de ti. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NotGonnaLie=No voy a mentir, esperaba que las cosas salieran asi. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ITriedTo=Intente darte la salida facil, ahora lo hacemos a mi manera. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughWaitingAround=Basta de esperar. Tuviste tu oportunidad. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TimesUpYou=Se acabo el tiempo. Deberias haberte ido cuando te lo dije. PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IGaveYou=Te di una oportunidad. Querias tentar tu suerte. PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Puedo tratar contigo otro dia. Hicimos lo que nos propusimos y eso es suficiente. PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineYouWon=Bien, ganaste la batalla. Pero no la guerra. Veras. PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AlrightEnoughI=Muy bien, suficiente. Creo que hicimos lo que necesitabamos hacer aqui. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureLuckyThat=Tienes suerte de estar bien con Nueve Colas, de lo contrario te estaria quitando el polvo ahora mismo. Asi que esta es tu oportunidad de salir de aqui antes de que cambie de opinion. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLookWho=Oye, mira quien decidio aparecer. No tengo tiempo para hablar. Nine Tails esta en medio de algo grande, asi que sera mejor que sigas con tus asuntos y nos dejes con los nuestros. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntExpectTo=No esperaba ver a gente como tu aqui. Hazme un favor y sigue moviendote. Realmente no puede haber gente pasando el rato aqui si entiendes lo que quiero decir. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNineTails=Oye, Nueve Colas no quiere ningun problema contigo para que puedas volar, pero no presiones tu suerte. Te interpones en nuestro negocio y no dudare en menospreciarte. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookNotSure=Mira, no estoy seguro de que estas haciendo aqui, pero no es buena idea que te quedes por ahi, asi que sigue volando. Es mas seguro para ti de esa manera. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=Sere sincero contigo, ya que tienes una reputacion bastante buena con las Nueve Colas. Tenemos algo grande sucediendo en el area y no podemos permitir que usted se interponga en el camino. Date la vuelta ahora y no habra ningun problema. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SinceTheNine=Como los Nueve Colas te conocen, te dare la oportunidad de salir volando de aqui sin ningun problema. Pero pon a prueba mi paciencia y hare lo que sea necesario. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SinceYoureOn=Como te llevas bien con las Nueve Colas, te dare la oportunidad de irte antes de que haya algun problema. ¿Justo? PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightHeres=Muy bien, asi es como funcionara esto. Los Nueve Colas te conocen, asi que te dejare salir volando de aqui. Si no lo haces, las cosas se complicaran. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyIKnow=Oye, se que estas bien con el Nueve Colas, pero esto es lo que va a pasar. Vas a darte la vuelta y dejarnos con nuestros asuntos, o te espera un mundo de dolor. Tu decides. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouJustStumbled=Acabas de encontrarte con un pequeño problema, piloto. Ahora puedes ser inteligente y darte la vuelta, o puedes probar suerte enfrentandonos a Nueve Colas. Lo dejo en tus manos. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_GonnaMakeThis=Hare esto simple para que puedas entenderlo. Vete ahora o te mataran. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsNine=Este es el territorio de Nueve Colas ahora. Tienes una oportunidad de irte antes de que te desahogue a ti y a tu nave. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_TodaysYourLucky=Hoy es tu dia de suerte. Te dare la oportunidad de darte la vuelta y largarte de aqui antes de empezar a disparar. Te sugiero que lo tomes. PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_HeresWhatsGoing=Esto es lo que va a pasar. O te das la vuelta y te vas volando o mueres. No me importa en lo mas minimo de ninguna manera. PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhoDoYou=¿Quien crees que va a ganar? ¿Yo o usted? PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IsntFightingLike=¿No es luchar asi asi lo mejor? Me encanta PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YeahLetsDo=Si ¡Hagamoslo! ¡Armas y propulsores! Quema completa! PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_AllThePractice=Toda la practica que he estado haciendo realmente esta dando sus frutos. PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhatDidYou=¿Que te parecio ese ultimo pequeño movimiento que hice? Bastante dulce ¿verdad? Lo aprendi jugando AC. PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouAlright=Estas bien PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WoopsThatsNot=Woops Eso no es bueno PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WoahThereYou=Woah alli. Estas bien PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_HeyThatsFightin=Oye, eso esta luchando sucio! PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_GetTheHell=¡Quitate de encima! PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WhatTheHell=¿Que diablos crees que estas haciendo? PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_HaveYouLost=¿Has perdido la cabeza? PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_EnoughAlreadyBack=Suficiente ya! Retrocede! PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_WatchTheShip=¡Cuidado con el barco! PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_HeyThereWatch=¡Hola! Miralo. PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WoahEasy=Woah Facil PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_LookOut=¡Estar atento! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatWasA=Ese fue un gran exito alli mismo. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IGotYou=Te tengo muy bien PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TalkAboutA=Hablar de un exito. Claro contento de no ser tu en este momento. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DamnItThat=Maldita sea. Eso realmente dolio. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_GeezWhatThe=Caray ¿Que demonios esta pasando contigo? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HolyShitWhat=¡Mierda! ¿Que demonios estas haciendo? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HolyCrapWhat=Mierda, ¿que fue eso? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OhDamnIt=Oh maldita sea! Eso realmente duele. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureNotMessing=No estas bromeando, ¿verdad? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=¡Mi escudo esta caido! ¡Necesito ayuda! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShitMyShields=Mierda ¡Mis escudos! Alguien ayuda! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ILostShields=¡Perdi escudos! ¡Ayudame! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IGotYour=¡Tengo tus escudos! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereWentYour=Ahi fueron tus escudos. ¡Te entiendo ahora! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NoShieldsYoure=Sin escudos. Estas en problemas ahora PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Si, tienes mis escudos, pero ¿quien los necesita? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_AhShitMy=Ah mierda. Mis escudos. Eso no es bueno. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaBe=Estaras en problemas una vez que mis escudos esten de vuelta. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IDidIt=¡Lo hice! ¡Te entendi! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatWasIncredible=Eso fue increible. Que exito. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_PerfectThatsRight=Perfecto Eso es justo en el objetivo. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HellYeahI=¡Demonios si! Me preocupaba que lo esquivaras o algo asi, pero no. Golpe directo. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YeahJustLike=¡Si! Asi. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouKnowIts=Sabes, no es demasiado tarde para que solo corras. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IThinkI=Creo que ya te tengo. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureDoneFor=Estas acabado. Esta pelea es mia. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_ThatsItYoure=Eso es todo. Estas frito. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_ImProbablyGonna=Probablemente voy a matarte pronto. No hay resentimientos, ¿verdad? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_Gotcha=Gotcha! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GotYouRight=Te tengo justo en mi punto de mira. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahThatsHow=¡Si, asi es como se hace! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_RightThereGot=Justo ahi Ya te tengo PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TherePerfectShot=Alla. Tiro perfecto. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IGotYou=¡Te tengo encerrado ahora! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_HereWeGo=Aqui vamos. Ya lo entendi. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YeahIGot=Si Te tengo tan bueno PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyYouKnow=Hola Sabes que estoy de tu lado ¿verdad? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyWatchYour=¡Ey! Cuida tu fuego. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HoldFireIm=¡Deten el fuego! Soy amigable PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_HeyComeOn=Oye vamos ¿Seguro que quieres hacer esto? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImNotGoing=No voy a salir asi. Veras. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouThinkYoure=Crees que eres tan bueno no? Veremos quien tiene la ultima risa. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HowAreYou=¿Como me estas pegando? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_HeyKnockIt=¡Ey! ¡Ya basta! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_OkayYouGot=Bien, me tienes alli. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_DamnItStop=¡Maldita sea! Deja de dispararme. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ComeOnKnock=Vamos. ¡Ya basta! PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_SeriouslyStopIt=En serio, detente. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HowDoYou=¿Como sigues haciendo eso? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_YouBetterKnock=Sera mejor que dejes eso ahora mismo. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_YoureReallyStarting=Realmente estas empezando a enojarme. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_DamnItStop=Maldita sea. Para. No te lo voy a decir otra vez. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AreYouSure=¿Estas seguro de que quieres hacer esto? PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyComeOn=¡Ey! Vamos. No me presiones. PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_ThatsNotA=Esa no es una buena idea, ¿vale? Retrocede mientras puedas. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HeyYoureGoing=¡Ey! Vas a pagar por eso. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ImNotGonna=No voy a dejar que te salgas con la tuya. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_NoYouBastard=No! Bastardo Ellos no se merecian eso. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_IAppreciateThe=Agradezco la salvacion alli. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatWasAmazing=¡Eso fue increible! Pense que estaba acabado. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThankYouYou=¡Gracias! Probablemente me salvaste la vida. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoNoStop= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_NotNowNo= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoNoNo= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoNoNo= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_OhNoShit= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_SonOfA= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_AhNo= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_AhShitNo= PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HolyCrapYou=Santa mierda, ¿ves eso? ¡Saque ese barco! ¡Ese fui yo! PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_IDidIt=Lo hice! ¡Los tengo! PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_HellYeahThats=¡Demonios si! ¡Ese es todo yo! PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_OneDownWhos=Uno abajo! Quien es el siguiente PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YeahYouSee=Si Ves eso Nosotros te tenemos Has terminado por ahora. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_WereReallyKicking=Realmente estamos pateando todos tus culos aqui. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_YourNumbersAre=Tus numeros estan bajando. ¿Seguro que no quieres reducir tus perdidas y huir? PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_WellHowAbout=Bueno, ¿que hay de eso? Supongo que soy bastante bueno en matarlos a todos. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_WoahThatWas=¡Guau! Eso fue increible. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HellYeahYou=Diablos si! Le mostraste a ese bastardo quien es el jefe. PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_DamnMaybeI=Maldicion. Quizas deberia recibir lecciones de vuelo contigo. PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_SeriouslyIFigured=En serio Pense que eras mejor que esto. PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? ¿Vas a cruzar el Nueve Colas asi? PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_HeyWhatThe=¡Ey! ¿Que demonios es esto? PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_WaitTillThe=Espera hasta que lleguen los otros Nueve Colas sobre esta mierda. No estaran contentos contigo. PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_YouBastardI=Bastardo Pense que estabas de nuestro lado. PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que, olvida esto. Ya terminaste PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_FineYouWant=Bien ¿Quieres pelear? Entonces luchemos. PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_OkayIveHad=De acuerdo, he tenido suficiente de ti. PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ForgetThisIm=Olvidate de esto, me estoy yendo de aqui. PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ICantTake=No puedo soportar mas de esto. PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouWonAre=Tu ganaste Estas feliz PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_EnoughAlreadyIm=Suficiente ya! Estoy hecho PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouKnowWhat=Sabes que Ni siquiera vale la pena. Me voy PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotAMissile=Tengo un misil para ti. PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_MissileAway=¡Misil lejos! PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Veamos lo que haces con esto. PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OkayHowAbout=Ok, ¿que tal un misil? PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HereALittle=Aqui. Una pequeña sorpresa para ti. PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StayRightThere=¡Quedate ahi! ¡Voy por ti! PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ISeeYou=Te veo. Te veo. PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HopeYoureLooking=Espero que estes buscando pelea, porque acabas de encontrar una. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsDaysLike=En dias como este realmente amo estar en Nine Tails. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WhoWouldveThought=¿Quien hubiera pensado que esto es lo que estaria haciendo cuando sali de Grim HEX esta mañana? PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouKnowWhy=¿Sabes por que me uni a las Nueve Colas? Solo mira a tu alrededor. Somos los mejores. Todo el mundo en Crusader lo sabe. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NineTailsRuns=Nine Tails dirige Crusader y pronto estaremos dirigiendo todo Stanton. Nadie puede hacer nada al respecto. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_IBetAll=Apuesto a que todos los Crusader se cagaran en sus trajes ante la mencion de Nueve Colas despues de esto. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IDidntBelieve=Al principio no lo crei cuando me dijeron cual era el gran plan, pero aqui estamos. Loco ¿verdad? PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IThinkTheres=Creo que hay muchas posibilidades de que si te elimino, me recompensen. Tal vez pueda conocer al gran jefe del que todo el mundo habla. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IReallyWish=Realmente desearia poder contarte de que se trata realmente todo esto. Me hubiera encantado ver tu reaccion. Oh bien. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NeverInA=Nunca en un millon de años pense que podria ayudar con algo tan grande como bloquear una estacion entera. Habla de un dia para recordar. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IWonderHow=Me pregunto cuantos pilotos enojados hay simplemente flotando en la deriva, completamente jodidos sin sus motores cuanticos. PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWouldHave=Me hubiera encantado ver a todos esos pobres idiotas sobre la reaccion de la estacion cuando descubrieron que ya no podian hacer QT. Apuesto a que no tiene precio. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_FineDogfightIt=Bien Pelea de perros es! PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OkayLetsDo=Ok, hagamos esto! PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Veamos lo que tienes entonces. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_IfYouWant=Si quieres luchar, entonces luchemos. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HeyIfYou=Oye, si no quieres escuchar, es tu responsabilidad. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_DamnItWhy=Maldita sea. ¿Por que no pudiste simplemente irte? PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_DidntHaveTo=No tenia por que ser asi. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_AllRightLets=Muy bien, hagamos esto. Podria usar la practica. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_WhatTheHell=¿Que demonios? Estaba intentando dejarte salir de aqui. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_FineIfThats=Bien, si asi es como quieres hacer esto. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IReallyTried=Realmente trate de darte una salida, pero esta bien. Hagamos esto PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_CantBelieveYou=No puedo creer que no te fuiste cuando tuviste la oportunidad. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SorryAboutThis=Lo siento por esto, pero realmente no me estas dando una opcion aqui. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SinceYoureStill=Como todavia estas aqui, supongo que tomaste tu decision. PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NotSureWhats=No estoy seguro de lo que esta pasando contigo, pero ahora es demasiado tarde. PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TheySaidOnce=Dijeron que una vez que causaramos suficientes problemas podriamos irnos. Creo que esto es suficiente. PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=¿Sabes que? Grandes planes o no, no estoy listo para morir por los Nueve Colas o sus jefes. PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughThePlan=¡Suficiente! El plan no decia nada sobre mi necesidad de morir. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hola. Me entere de que deberia dejarte pasar. Pero solo un aviso: seria mejor que no te quedaras por aqui. Importante negocio de Nine Tails y todo. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyHowsIt=Eh, como te va. Si quieres pasar por aqui, no escucharas ninguna objecion por mi parte. No puedo permitir que te quedes en la zona por mucho tiempo. Ya sabes, el negocio de Nueve Colas. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceToSee=Me alegro de verte y todo eso, pero seria mejor si sigues con lo que sea que estes haciendo aqui y no te quedes mucho tiempo. Odio que quedes atrapado en el fuego cruzado o algo asi. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyALot=Oye, muchos de los Nueve Colas tienen cosas buenas que decir sobre ti. Por eso esta bien si quieres pasar. Simplemente no te quedes aqui, ¿vale? Hay un negocio importante de Nine Tails cayendo y no seria bueno para ti estar aqui. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsFine=Oye, esta bien con el Nueve Colas si quieres pasar por aqui. Simplemente no puedo dejar que te quedes por ahi, ¿vale? PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=Oye, odio hacer esto ya que eres amigo de Nueve Colas y todo eso, pero realmente necesito que te des la vuelta y salgas. No puedo arriesgarme a tener a nadie por aqui. Incluso tu. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIDont=Oye, no quiero ser grosero ni nada por el estilo, pero los Nueve Colas necesitan que toda esta area este limpia. Eso es valido incluso para aliados como tu. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySorryAbout=Oye, lo siento, pero los Nueve Colas no quieren que nadie vuele hasta aqui, ni siquiera tu. Tendre que pedirte que te vayas. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyHowsIt=¿Eh, como te va? Estamos muy ocupados aqui desde que al Nueve Colas le paso algo grande. Por eso tengo que pedirte que regreses. No es seguro que te quedes por aqui. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoHeresThe=Asi que aqui esta el trato. Se que eres amigo del Nueve Colas y todo eso, pero realmente no podemos arriesgarnos a que nadie se interponga aqui y arruine las cosas. Te agradeceria que salieras de aqui antes de que haya un problema. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPilotThis=Atencion, piloto. Este es el territorio de Nueve Colas. Date la vuelta y vete ahora o nos veremos obligados a actuar. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AllRightHere=Muy bien, asi es como sera. Te vas y vives, te quedas y mueres. La decision es tuya. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyImA=Ey. Soy un Nueve Colas, asi que sera mejor que escuches. Tienes que irte ahora mismo, ¿vale? O habra problemas. PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_NineTailsGot=Nine Tails tiene una advertencia para ti, piloto. Date la vuelta y vete ahora mismo o si no. ¿Aclaramos? PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_YoureInNine=Ahora estas en el espacio de Nueve Colas, piloto, y ese es un lugar donde no tienes permitido estar. Asi que se inteligente y vuela mientras puedas, ¿vale? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_001_ThesePlatformsAre=Estas plataformas ahora son territorio de Nueve Colas. Controlamos los cielos y controlamos el suelo. Quiero decir, sabia que era solo cuestion de tiempo antes de que enviaran a alguien para intentar recuperarlos, pero realmente pense que Crusader al menos lo intentaria antes de rogar a civiles aleatorios que desperdiciaran sus vidas en lugar de arriesgar las suyas. De todos modos, les dire lo que les dije. Tengo gente en todas las plataformas que es mas que capaz de manejar algunos guerreros de fin de semana de las CDF como tu. Te dare una oportunidad de volver a ese transbordador, de lo contrario eres presa facil. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_002_WhyTheHell=¿Por que diablos tiene que entrar la CDF y arruinar un caos a la antigua usanza? Quiero decir, no nos estamos metiendo contigo, asi que ¿por que diablos quieres arriesgar tu vida por esos cobardes de Crusader que ni siquiera tienen el saco para defender su propio territorio? Tomate un segundo y piensalo bien: podemos derribar del cielo cualquier nave que se acerque a nosotros. Tengo a los pesos pesados bloqueando cada una de las plataformas. No tienes ninguna posibilidad, asi que sigue mi consejo; Vuelve al transbordador, vete a casa y toma un Pips. Viviras mas tiempo. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_003_CrusadersEvenMore=Es aun mas patetico de lo que pensabamos que Crusader dependa de civiles para salvar su trasero. Controlamos los cielos alrededor de todas estas plataformas para que no se acerque nadie que no sea amigo de Nueve Colas y cada isla esta controlada por alguien con quien realmente no quieres meterte, asi que lo mejor que puedes hacer es Vuelve a ese transbordador. No es tu problema. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_001_YouProbablyThink=Probablemente piense que esta haciendo un buen progreso hasta ahora. Y si, tal vez empezamos a subestimarte, pero no te preocupes, eso cambiara. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_002_YeahGreatYou=Si, genial. Sobreviviste hasta aqui. Pero si crees que todo sera mas facil, te espera un mundo de dolor. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_003_AllRightYou=Muy bien, has llegado hasta aqui, seguro. Tuviste suerte No va a durar. Confia en mi PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_001_WhyTheHell=¿Por que demonios no moriras ya? De ninguna manera estoy perdiendo a ustedes los cabezones de la FCD. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_002_WhyWontYou=¿Por que no se van todos? Estas actuando como si Crusader fuera alguien a quien vale la pena proteger. Demonios, tenemos algo especial preparado para ti. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_003_GoddammitYouVolunteers=¡Maldita sea! Ustedes los voluntarios no podrian simplemente mantenerse al margen de nuestros asuntos, ¿verdad? Tengo mejores cosas que hacer que lidiar con tu estupido trasero. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_001_YouDontReally=Realmente no crees que vas a hacer una diferencia aqui, ¿verdad? Creame, todavia tenemos el control aqui. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_002_IGottaTell=Debo decirte que me estoy cansando bastante de que interfieras en el negocio de Nueve Colas. Se estan quitando los guantes. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_003_SoYouManaged=Entonces lograste interrumpir ligeramente nuestros planes aqui, ¿quieres un premio o algo asi? Como sea, me estoy cansando de tratar contigo. Esto termina ahora. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_001_JustYouAnd=Solo tu y yo ahora. Veamos lo que tienes. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_002_WhereTheHell=¿Donde demonios estas? Hagamos esto PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_003_ComeOnAsshole=Vamos gilipollas Es hora de resolver esta mierda. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_001_YouDidntWin=No ganaste aqui. (Risa dolorida) ¿No detuviste la mierda? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_002_DontYouWorry=No te preocupes ¿Haremos esto de nuevo muy pronto? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_003_YeahAllRight=Si todo bien. ¿Fue una buena pelea? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_001_IToldYou=Te dije que las FDC no tendrian ninguna posibilidad contra el Nueve Colas. A cualquiera que haya sobrevivido, recuerden esto y no vuelvan a cruzarnos nunca mas. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_002_SorryWeHad=Lamento haber tenido que matar a algunos de ustedes, pero tal vez en el futuro, todos deberian pensarlo dos veces antes de pelear las batallas de alguna compañia por ellos. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_003_ThanksForKeeping=Gracias por mantenernos entretenidos mientras haciamos nuestro trabajo, CDF. Ciertamente mantuviste las cosas animadas. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_001_WellShitGuess=Bueno, mierda. Supongo que me he quedado sin gente. Entonces bien, ¿todos quereis pelear? Dirigete a la barcaza y luchemos. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_002_YouBastardsGot=¿Ustedes, bastardos, los tienen todos? incluso Stax. De acuerdo entonces. Vengan a la barcaza y les hare a ustedes, imbeciles de la CDF, una demostracion personal de lo que las Nueve Colas son realmente capaces de hacer. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_003_SoThisIs=Asi que esto es todo, ¿eh? Solo yo contra un ejercito de voluntarios bienhechores demasiado entusiastas. Bien. Es hora de que me sangren las manos. Te estare esperando en la barcaza. Sera mejor que traigas tu mejor juego. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_001_YouHearThat=¿Oiste eso, Remy? Tienes algo de compañia. Si causan un problema, muestrales lo que puede hacer Nueve Colas. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_002_RemyYouCopy=Remy, ¿me copias? Tienes otro imbecil del CDF dirigiendose hacia ti. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_003_RemyLookAlive=Remy, parece vivo. Las FDC estan en camino a tu isla. Si no regresan a ese transbordador, haras que se arrepientan. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_001_HeyAckerYou=Hola Acker, ¿estas ahi? Tienes algunos problemas para entrar. Haz que duela. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_002_AckerLookAlive=Acker, mira vivo. CDF esta haciendo su camino a usted. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_003_GetYourGame=Pon tu cara de juego, Acker. Tienes algo de compañia. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_001_NowYouGotta=Ahora tienes que lidiar con Scorch. ¿Estas bien con eso, Scorch? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_002_HeyScorchGot=Hola chamuscado Tengo un poco mas de leña para que te abrases. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_003_ScorchImTrusting=Quemador, confio en que manejes esto. Me tienes PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_001_StaxYouGot=Stax, tienes algunos problemas en camino. Mirate. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_002_ItsUpTo=Depende de ti, Stax. ¿Lo tienes? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_003_YoureOnDeck=Estas en cubierta, Stax. Cuidado con este, ¿de acuerdo? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_001_SolankiWasRemys=Solanki fue la primera asignacion real de Remy y, para ser honesto, esperaba que al menos pudiera defenderse de algunos voluntarios molestos, pero lo criticare por eso cuando se regenere. Las FDC no volveran a tener tanta suerte. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_002_YouMayHave=Es posible que hayas eliminado a Remy, pero el era un novato en comparacion con lo que esta por venir, asi que no creas que sera mas facil a partir de aqui. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_003_NotSurprisedYou=No me sorprende que hayan superado a Remy. El niño habla demasiado. Probablemente podria haber durado mas si no estuviera hablando mal. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_001_GoddammitIllAdmit=¿Maldita sea? Lo admito, no esperaba que Acker recibiera un puñetazo asi. Su CDF simplemente no se rendira, ¿verdad? PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_002_GottaSayIm=Debo decir que estoy un poco sorprendido de que todos lograran eliminar a Acker. Quiero decir, el tipo era un lunatico certificable. Hizo que Vanduul pareciera manso, por lo que probablemente sea mejor para todos nosotros que este fuera de escena. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_003_ShitTakingOut=Mierda. Eliminar a Acker no es nada despreciable. Pero quien sabe, tal vez lo sorprendiste teniendo un mal dia. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_001_IllBeDamned=Voy a ser condenado. Unos voluntarios don nadie de las FDC acabaron con Scorch... Debe haber tenido suerte. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_002_GettingKindaSick=Estoy un poco harto de que las FDC eliminen a mi gente, pero supongo que asi es la vida, eh. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_003_ShitGuessYou=¿Mierda? Supongo que sacaste a Scorch de su miseria, eh. Sabes, las FDC realmente estan empezando a enojarme. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_001_HowTheHell=¿Como diablos llegaste a Stax tan rapido? No merecia salir asi. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_002_ICantBelieve=No puedo creer que hayas llegado a el tan rapido. Stax y yo crecimos juntos. Las FDC pagaran por sacarlo como a un canalla. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_003_EightYearsStax=¿Ocho años? ¿Stax y yo corrimos juntos durante ocho años? Hiciste mas trabajos y saliste de mas problemas de los que puedas imaginar. Y asi, se fue. Vas a pagar por eso. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_001_StaxDidntDeserve=Stax no merecia salir asi, idiota. Sera mejor que todos se preparen porque no hay manera de que les permita a ustedes, bastardos de las FDC, salir de esto. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_002_YouKnowIts=Ya sabes, es casi imposible encontrar personas en las que puedas confiar en este juego. Y todos ustedes acaban de matarlo. La unica persona que conocia me respaldaria sin importar nada. Supongo que despues de todo tendre que encargarme de esto yo mismo. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_003_ImGonnaHurt=Voy a haceros mucho daño, bastardos, por lo que le hicisteis a Stax. Cualquiera de ustedes ponga un pie en esta barcaza y les mostrare lo serio que hablo. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_001_ICantBelieve=¿No puedo creer que a todos les hiciera eso a Stax? Todos estan muertos Me escuchas Ese era mi amigo PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_002_ThatWasMy=Ese era mi amigo Voy a hacer que los bastardos de la FCD paguen por lo que hiciste. Y no pienses ni por un segundo que vas a tener una muerte rapida. PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_003_YouKilledMy=Mataste a mi amigo. Gran error. Los encontrare a todos y cada uno de ustedes y los torturare tanto que su regeneracion gritara de dolor. PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que Estoy harto de ver las ineptas inmersiones tratar de sacarte. PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_DidYouKnow=¿Sabias que cada vez que te regeneras te vuelves mas fuerte? Gane o pierda, volvere mas fuerte que nunca. PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_ComeOnYou=¡Vamos tu y yo, hagamos esto! Whooo! PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_IllSeeYou=¿Enfermo? ¿nos vemos pronto? PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_YouThinkThis=¿Crees que esto se acabo? ¿Vuelvo enseguida? PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_ImReadyIm=Estoy listo Estoy listo Yo soy PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_OhYeahBoss=Oh si jefe No te preocupes Los tengo Los golpeare tan mal que su regeneracion despertara de dolor. PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_ImGoingBy=Voy por Phoenix ahora, pero si, tenemos este lugar bajo llave. PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_OhHellYeah=Demonios si. Los fumare tan rapido que se regeneraran antes de que sepan que los golpeo. PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_YouThinkYou=¿Crees que puedes mirar el fuego y alejarte? Nadie se aleja. Nos atrapa a todos. PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_ItsTimeAre=Es hora Estas listo ¿Estas listo para enfrentar lo que viene despues? PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_TheFireCouldnt=El fuego no pudo matarme. ¿Que te hace pensar que lo haras mejor? PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_WhyIsIt=¿Por que hace frio? PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_ILostThe=Perdi el fuego. ¿A donde se fue? ¿A donde se fue? PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_WhatWhatIs=¿Que? ¿que es eso? PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_WhatYeahWere=Que Si, estamos listos. PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahTheyllBurn=Si, ellos arderan. Ellos se quemaran como todos los demas. PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_SureWeGot=Claro, tenemos una bienvenida especial planeada. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_HellWithIt=Al diablo con esto, te matare yo mismo. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_ImGonnaSend=Te enviare a un lugar muy oscuro y me divertire haciendolo. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_TimeToGo=Es hora de ir a dormir, mierda. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_YouAintShit=¿No eres una mierda? PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_NoNoNo=¿No no no no?. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_ScrewYouYou=Que te jodan ¿No vas a ser el ultimo de? PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_001_YouKnowYoud=Ya sabes, uno pensaria que la gente haria lo que los criminales fuertemente armados les ordenan. Es bastante sorprendente cuantos no lo hicieron, ¿eh? PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_002_OhThemYeah=Ah, ¿ellos? Si, no estaba muy seguro de si mis armas funcionaban correctamente. Como puedes ver, estan funcionando bien. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_003_RenToldMe=Ren me dijo que controlara a los rehenes. Me parecieron bastante controlados. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_NoProblemoIll=No hay problema Los hare sentir bienvenidos. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_OhNoAre=Oh no ¿Estan aqui para salvar a todos? (Risa) Buena suerte con eso. PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_BringEmOn=Traelos, me he estado aburriendo aqui. PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_AllRightYou=Muy bien, lo pediste. No voy a ser facil contigo. PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_WhereYouAt=Donde estas ¡Vamos, hagamos esto! PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002b_WhereYouAt=Donde estas ¡Vamos, hagamos esto! PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002c_WhereYouAt=Donde estas ¡Vamos, hagamos esto! PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_YouReadyTo=¿Estas listo para hacer esto? Vamos entonces. PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_IllBeDamned=Sere condenado ¿Eso realmente duele? PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_ThisIsSome=Esto es una mierda... PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_IsThatA=¿Es esa una llamada de tormenta? PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_YouGotIt=Lo tienes jefe Nosotros estaremos listos PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahAllRight=Si todo bien. Todo esto empieza a recordarme esa redada que hicimos en el 46. PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_IGotYour=Tengo tu espalda, jefe. Nosotros los manejaremos PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=El proximo transbordador se acerca a la estacion. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=Lanzadera ahora llegando. Por favor, haga lugar para desembarcar pasajeros. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle=¡El servicio de transporte Orison Skyway se esta expandiendo! Esta estacion se abrira pronto con aun mas vuelos de conexion. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Delay_IG_001_AttentionWereExperiencing=Atencion. Estamos experimentando un ligero retraso en el servicio. Por favor espere. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Departing_IG_001_LastCallFor=ultima llamada para los pasajeros. El transbordador se prepara para partir. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_OutOfService_IG_001_AttentionThisStation=Atencion. Esta estacion se encuentra actualmente fuera de servicio. Disculpas por los inconvenientes. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ServiceResumed_IG_001_AttentionShuttleService=Atencion. El servicio de transporte ya se ha reanudado. Gracias por su paciencia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=En Orison Skyway Shuttle Service, nuestro objetivo es hacer que llegar alli sea la mitad de la diversion. Por favor disfrute su vuelo. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_002_EnjoyingTheView=¿Disfrutando de la vista? Nuestra lanzadera recientemente rediseñada de Crusader Industries ofrece oportunidades de vista ampliadas con sus exclusivas marquesinas de cristal. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Al ofrecer conexiones a todas las plataformas principales, Crusader Industries se complace en ofrecer transito gratuito y conveniente a todos los visitantes a bordo del servicio de transporte Orison Skyway. Que tengas una estancia agradable. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_004_AFriendlyReminder=Un recordatorio amistoso para que revise sus pertenencias personales antes y despues de todos los vuelos de transporte y deseche la basura en los recipientes adecuados. Sin estres, sin desorden. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=¿Perdiste tu transbordador? No es un problema. Pronto llegara otro transbordador. En Orison Skyway Shuttle Service, mas vuelos significan menos preocupaciones. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToThe=Bienvenido al puerto espacial August Dunlow, la puerta de entrada de los cruzados a las estrellas. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_002_ThankYouFor=Gracias por visitar Orison, el corazon y la sede de Crusader Industries. Donde los sueños toman vuelo. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_003_BeSureTo=Asegurese de explorar y descubrir todo lo que Orison tiene para ofrecer. Con tanto que ver y hacer, Crusader es un viaje que vale la pena realizar. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_004_SafetyIsA=La seguridad es una prioridad absoluta para todos nosotros en Crusader y queremos su ayuda. Lleve un registro de todos los efectos personales, siga todos los anuncios de seguridad e informe cualquier inquietud a Crusader Security. Juntos podemos encaminar su visita en el rumbo correcto. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_005_2955MarksThe=El año 2955 marca el centenario de la primera plataforma orbital construida en Crusader. unase a nosotros para celebrar 100 años de ingenieria increible y los esfuerzos incansables de quienes trabajan todos los dias para mantener a Orison a flote. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_006_ThisIsA=Este es un recordatorio de que el estado del vuelo y la informacion del hangar pueden cambiar. Asegurese de verificar la informacion del vuelo en su mobiGlas o en uno de los carteles de informacion convenientemente ubicados en toda la terminal. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_007_LookingForYour=¿Busca su proxima parada despues de visitar Crusader? Consideremos a los hermanos lunares Cellin, Daymar y Yela. Estas lunas bellamente conservadas ofrecen aventuras e impresionantes vistas naturales que esperan ser descubiertas. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_008_NewVisitorsTo=Los nuevos visitantes de Orison a veces pueden experimentar una leve sensacion de vertigo a medida que se aclimatan a la elevacion. Recuerde respirar libremente, mantenerse hidratado y tomar muchos descansos. Si los sintomas persisten, comuniquese con un profesional medico para obtener ayuda adicional. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_009_DidYouEnjoy=¿Disfrutaste de la impresionante maravilla de los gentiles gigantes de Crusader, los Stormwals? Entonces, ¿por que no llevarte uno a tu propia casa con un suave y adorable peluche de Finley the Stormwal? Disponible en toda la terminal. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_010_AsPartOf=Como parte de nuestro programa en curso "Crusader Cares" para mejorar las vidas de todos en el imperio, Crusader Industries donara el 10% de todas las ventas de alimentos del puerto espacial para ayudar a erradicar el hambre. Juntos, estamos marcando la diferencia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Delay_IG_001_WeAreCurrently=Actualmente estamos experimentando un retraso inesperado. Permanezca donde esta mientras trabajamos para corregir la situacion. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_DoorsClosing_IG_001_PleaseClearThe=Por favor despeja la escotilla. El transbordador se ira. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Malfunction_IG_001_ThisShuttleIs=Este transbordador esta experimentando problemas tecnicos. Permanezca donde esta mientras trabajamos para corregir la situacion. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_AugustDunlow_IG_001_NextStopAugust=Proxima parada - August Dunlow Spaceport, puerta de entrada de los cruzados a las estrellas. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Proxima parada: Cloudview Center, donde los visitantes pueden disfrutar de impresionantes vistas, arte memorable, deliciosas comidas y bebidas y alojamiento de clase Imperio. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_EasyIsland_IG_001_NextStopSolanki=Proxima parada, Plataforma Solanki, hogar de residencias temporales para VIP como usted. Los pasajeros que tengan reservas en el centro Hoshki o en las torres Abe deberan desembarcar en esta parada. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_HardIsland_IG_001_NextStopHartmoore=Proxima parada, Plataforma Hartmoore, hogar de la proxima generacion de barcos de combate y transportes militares de Crusader Industries. Esta plataforma solo es accesible para clientes validos que ya hayan sido preseleccionados. Debido a los protocolos de seguridad, los pasajeros no deben desembarcar a menos que tengan una cita activa con un representante de Crusader. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IG_001_ApproachingNextStation=Acercandose a la siguiente estacion. Si esta es su parada, preparese para desembarcar. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IntroIsland_IG_001_NextStopThe=Proxima parada, la estacion de valet. En Crusader Industries nos gustaria agradecerle por visitarnos hoy y esperamos poder hacer negocios con usted en el futuro. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_MedIsland_IG_001_NextStopBrushwood=Proxima parada, plataforma Brushwood. Todos los pasajeros que representen empresas u otros compradores del sector privado estan invitados a desembarcar a su llegada y echar un vistazo a la nueva y emocionante linea de transportes comerciales de Crusader Industries. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Proxima parada: Providence Industrial Platform, hogar de los famosos astilleros de Crusader Industries. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_VisionCenter_IG_001_NextStopThe=Proxima parada, el Centro de la Vision. Su puerta de entrada a eventos y entretenimiento de clase mundial. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Llegando ahora al puerto espacial August Dunlow. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Llegando ahora al Cloudview Center. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_EasyIsland_IG_001_NowArrivingAt=Llegando ahora a la Plataforma Solanki. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_HardIsland_IG_001_NowArrivingAt=Llegando ahora a la plataforma Hartmoore. Solo se invita a desembarcar a los pasajeros autorizados. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Ahora llegando a la estacion. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IntroIsland_IG_001_NowArrivingAt=Llegando ahora a la estacion de valet. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_MedIsland_IG_001_NowArrivingAt=Ahora llegamos a Brushwood Platform. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Llegando ahora a la Plataforma Industrial Providence. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_VisionCenter_IG_001_NowArrivingAt=Ahora llegando al Centro de Vision. PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_StandClear_IG_001_StandClearHatch=Mantente claro Escotilla ahora abriendose. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Done_IG_001_AttentionTheEnvironmental=Atencion. El peligro medioambiental ha sido contenido. Ahora eres libre de continuar con normalidad. Gracias y que tengas un buen dia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_InProgress_IG_001_WarningTheEnvironmental=Advertencia. El peligro medioambiental aun esta en curso. Estamos trabajando para resolver el problema. Por favor mantenga la calma y gracias por su paciencia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Remain_IG_001_WarningAnEnvironmental=Advertencia. Se ha detectado un peligro medioambiental. Permanezca donde esta hasta que se le notifique lo contrario. Repetir. Por favor quedate donde estas. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Vacate_IG_001_WarningAnEnvironmental=Advertencia. Se ha detectado un peligro medioambiental. Por favor abandone el area inmediata de manera tranquila y ordenada. Repetir. Por favor abandone el area de manera segura. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Begin_IG_001_StandbyForPlatform=Modo de espera para la correccion de elevacion de la plataforma. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Done_IG_001_PlatformElevationCorrection=La correccion de elevacion de la plataforma ya esta completa. Ahora eres libre de continuar con normalidad. Gracias y que tengas un buen dia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Failure_IG_001_AttentionThisPlatform=Atencion, esta plataforma esta sufriendo actualmente un fallo critico en el propulsor. Aconsejamos a todos los ocupantes que evacuen tranquilamente la plataforma hasta nuevo aviso. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Prepare_IG_001_AttentionThisPlatform=Atencion. Esta plataforma se sometera momentaneamente a una correccion de elevacion de rutina. Es posible que notes algun ligero movimiento y vibracion durante esta operacion de mantenimiento. Tenga cuidado mientras la plataforma este en movimiento, asegure todas sus pertenencias y mantenga una distancia segura del borde. Gracias. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_RestrictedArea_Prepare_FirstOccur_IG_001_WarningTheRestricted=Advertencia. El area restringida alrededor de esta plataforma se activara en unos momentos. Se recomienda a todos los pilotos no autorizados que abandonen la zona inmediatamente. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_RestrictedArea_Prepare_LastOccur_IG_001_AttentionTheRestricted=Atencion, el area restringida se activara momentaneamente. Esta es su ultima advertencia para despejar el area o ser marcado como intruso. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Done_IG_001_AttentionCrusaderSecurity=Atencion. Crusader Security ha dado el visto bueno. Ahora eres libre de continuar con normalidad. Gracias y que tengas un buen dia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_InProgress_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una actualizacion de la alerta actual de Crusader Security. Se esta trabajando activamente para solucionar la situacion. Por favor mantenga la calma y gracias por su paciencia. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta de Crusader Security. Por su seguridad, permanezca donde esta hasta que se le notifique lo contrario. Repetir. Por favor quedate donde estas. Gracias. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. Esta es una alerta de Crusader Security. Por favor abandone el area de manera segura y tranquila. Repetir. Por favor abandone el area de manera segura. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_Tram_Collision_IG_001_WarningCollisionDetected=Advertencia Colision detectado. Refuerzo para el impacto. PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_Tram_Emergency_IG_001_AttentionThisIs=Atencion. esto es una emergencia. Por favor, salga del transbordador de forma segura y rapida. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_AttentionSecurityTo=Atencion, seguridad a la nefrologia. Seguridad a la nefrologia. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_AttentionCodeOrange=Atencion, Codigo Naranja. El equipo de Eliminacion Biologica se presenta en el hangar inferior. Codigo naranja. Equipo de Bio-Removal para bajar la percha. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_AttentionCodeBlue=Atencion, Codigo Azul. Unidad de triaje de emergencia en espera. Codigo azul entrante. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_AttentionResponseTeam=Atencion, informe del equipo de respuesta a la UCI. Se necesita equipo de respuesta en UCI. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_AttentionTechnicalSupport=Atencion, soporte tecnico a la sala de Gravedad Cero. Soporte tecnico a Zero-Gravity. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_001_EveryoneHereAt=Todos aqui en Orison General estan dedicados a brindar atencion de primer nivel. Ya sea que este aqui para un chequeo anual o a punto de someterse a una cirugia, puede contar con el personal de Orison General para hacer todo lo posible para que esta experiencia sea positiva. Salvar vidas, es nuestro negocio. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_002_BetweenOurAward=Entre nuestra atencion galardonada y nuestros laboratorios y quirofanos de ultima generacion, Orison General brinda ese toque personal que lo acompañara en cada paso de su camino hacia la recuperacion. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_003_NotAllPathfinders=No todos los pioneros vuelan en barcos. Orison General se enorgullece de tener uno de los mejores departamentos de investigacion medica de la UEE. Nuestro equipo utiliza tecnicas y tecnologia medicas pioneras con la esperanza de descubrir el proximo avance medico. Porque solo juntos podemos mejorar la medicina. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_004_AtOrisonGeneral=En Orison General, todos estan manos a la obra cuando se trata de proteger su salud. Es por eso que estamos tan orgullosos de ser los ganadores del premio Best Care Award en 2944 y 2945. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_AttentionDrBuhari=Atencion Dr. Buhari, comuniquese con Nanobiologia. Dr. Buhari, comuniquese con Nanobiologia. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_AttentionDrAbsher=Atencion Dr. Absher, consulte con Ortopedia. Dr. Absher de Ortopedia. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_AttentionAdministratorTamashiro=Atencion, Administrador Tamashiro, lo necesitan en el centro de traumatologia. Administrador Tamashiro, lo necesitan en el centro de traumatologia. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_AttentionCouldA=Atencion, ¿podria un tecnico de farmacia comunicarse con el ala de oncologia? Tecnico de farmacia, por favor comuniquese con oncologia. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_AttentionWouldThomas=Atencion, Thomas Higashi podria presentarse en la estacion de enfermeras de la Sala de Recuperacion. Thomas Higashi, presentese en la estacion de enfermeras de la sala de recuperacion. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_AttentionReggieGosset=Atencion Reggie Gosset, lo necesitan en Servicios de Imagenes. Reggie Gosset, te necesitan en Servicios de Imagenes. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_PagingDrVoelker=Localizador Dr. Voelker, lo buscan en Cibernetica. Dr. Voelker, es necesario en Cibernetica. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_AttentionWouldFlorence=Atencion, Florence Choi podria presentarse en el mostrador de admisiones. Florence Choi, tu familia te espera en el mostrador de admisiones. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_AttentionWouldThe=Atencion, ¿podria el cardiologo de turno comunicarse con el mostrador de atencion a largo plazo? Medico cardiovascular de turno, comuniquese con Atencion a Largo Plazo. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_AttentionCouldThe=Atencion, el propietario de la etiqueta de registro RSI Apollo J4542KL09 podria comunicarse con los servicios de hangar. Apollo J4542KL09 contacta con servicios de hangar. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_RememberDontWait=Recuerde, no espere hasta que sea demasiado tarde. Si tiene algun problema de salud, sintoma o malestar nuevo, asegurese de hablar con nuestro personal. Estan aqui para ayudarle a vivir su mejor vida. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_RecoveryRequiresRest=La recuperacion requiere descanso. Por el bien de nuestros pacientes en recuperacion, mantenga el ruido al minimo, respete nuestras horas de silencio y mantenga las armas guardadas mientras se encuentre en el recinto del hospital. Nuestros pacientes y personal se lo agradecen. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_TheRightDose=La dosis correcta puede marcar la diferencia. Lea atentamente todas las instrucciones farmaceuticas y tome siempre la cantidad adecuada de medicamento en el momento adecuado. Las dosis incorrectas o omitidas pueden tener efectos graves en su recuperacion. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_AtOrisonGeneral=En Orison General priorizamos la seguridad del paciente. Al admitir a usted o a un ser querido, recuerde informarnos sobre cualquier alergia, problema de salud subyacente u otras circunstancias importantes relacionadas con su visita. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Atencion. La situacion de emergencia ha sido resuelta. Eres libre de reanudar tus actividades normales. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=Atencion, actualmente estamos trabajando para resolver la situacion de emergencia actual. Este atento a mas anuncios. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, este es un anuncio de emergencia. Se solicita a todo el personal, pacientes y visitantes que se refugien en sus lugares hasta nuevo aviso. Nuevamente, refugiese en el lugar hasta que se resuelva la situacion. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Atencion, este es un anuncio de emergencia. Se solicita a todo el personal, pacientes y visitantes que abandonen las instalaciones de manera segura. Los pacientes que no puedan desalojar seran atendidos de acuerdo con los protocolos de emergencia. Nuevamente, abandone las instalaciones de manera segura lo antes posible. PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Welcome_Hospital_Orison_IG_001_WelcomeToOrison=Bienvenido a Orison General Medstation, donde una mejor salud esta a nuestro alcance. PU_OUTLAWMED1_SK_Busy_IG_001_NotTheTime=No es el momento, jefe. PU_OUTLAWMED1_SK_Busy_IG_002_ComeBackLater=Vuelve mas tarde. Un poco en medio de algo. PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Yeah=¿Si? PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_002_Damn=Maldito ... PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Bueno. PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_004_YeahSure=Si claro PU_OUTLAWMED1_SK_Farewell_IG_001_SeeYouSoon=Nos vemos pronto. PU_OUTLAWMED1_SK_Farewell_IG_002_Later=Mas tarde. PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_001_HeyThere=Hola. PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_002_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti? PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_003_Yo=Yo PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_001_HolyShitYou=Santa mierda. Estas afinado. PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=Maldicion. ¿Como sigues caminando? PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=Tuve uno dificil, ¿eh? PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=Odiaria ver al otro tipo. PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_IDroppedIt=Huh, lo deje caer, lo deje! PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HeyYouAll=Oye, ¿estas bien? Eso fue mucha sangre. No pense que lo lograrias. Tenia a los organilleros dando vueltas como Teezers. De todos modos, cuando te sientas con ganas, tendre que echarte. Tengo que usar la cama. De nada, por cierto. PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=En eso. PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_003_YeahOkay=Si esta bien PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_002_YeahIDont=Si, no creo que vaya a hacer eso. PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_004_ThatsProbablyNot=Probablemente eso no suceda. PU_OUTLAWMED1_SK_SuggestTerm_IG_001_YeahImNot=Si no estoy seguro Tal vez intente el terminal. PU_OUTLAWMED1_SK_SuggestTerm_IG_002_NoClueCheck=Ninguna pista. Verifique la terminal. PU_OUTLAWMED2_SK_Busy_IG_001_NotTheTime=No es el momento, jefe. PU_OUTLAWMED2_SK_Busy_IG_002_ComeBackLater=Vuelve mas tarde. Un poco en medio de algo. PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_001_Yeah=¿Si? PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_002_Damn=Maldito ... PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Bueno. PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_004_YeahSure=Si claro PU_OUTLAWMED2_SK_Farewell_IG_001_SeeYouSoon=Nos vemos pronto. PU_OUTLAWMED2_SK_Farewell_IG_002_Later=Mas tarde. PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_001_OhHeyThere=Ah, hola. PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_002_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti? PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_003_Yo=Yo PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Low_IG_001_HolyShitYou=Santa mierda. Estas afinado. PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=Maldicion. ¿Como sigues caminando? PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=Tuve uno dificil, ¿eh? PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=Odiaria ver al otro tipo. PU_OUTLAWMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_OhIDropped=¡Oh, se me cayo! ¡Se me cayo! Ohhh se me cayo PU_OUTLAWMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_WhoaaaIThought=Vayaaaa. Pense que estabas muerto con seguridad. Nos arriesgamos un poco, ¿sabes? No estabamos seguros de como iban a resultar. De todos modos, si no colapsas por un mosaico defectuoso, deberias estar listo para comenzar. PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=En eso. PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Affirm_IG_002_YeahOkay=Si esta bien PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Neg_IG_001_YeahIDont=Si, no creo que vaya a hacer eso. PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatsProbablyNot=Probablemente eso no suceda. PU_OUTLAWMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_YeahImNot=Si no estoy seguro Tal vez intente el terminal. PU_OUTLAWMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_NoClueCheck=Ninguna pista. Verifique la terminal. PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_001_INeedA=¡Necesito una mano! PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=¡Sacalos de mi! PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOver=¡Un poco de ayuda por aqui! PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Fantasma de este jaspe! PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=¡Sacalos ya! PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=¡Demonios si! PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Bonito PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Eso es todo. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful=Hermoso. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Ahi vamos! PU_OUTLAWPILOT1_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Muriendo) PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_001_DamnIt=Maldita sea. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_002_AwHell=¡Ay diablos! PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_003_YouAss=¡Tu culo! PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh PU_OUTLAWPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_001=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_002=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_001_YouBastard=Bastardo PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_002_StopIt=¡Para! PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_003_GetOffMe=¡Quitate de encima! PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_004_DamnYou=¡Maldito seas! PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_006_YoureGonnaHave=¡Vas a tener que esforzarte mas que eso! PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_001_ThatsIt=Eso es todo. Ya terminaste. PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_002_YoureDone=Ya terminaste. PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_003_ITriedTo=Intente advertirte. PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_004_BadChoice=Mala eleccion. PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_005_EnoughOfThis=Suficiente de esto. PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Vas a pagar por eso. PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_003_OhYoureGonna=Oh, te arrepentiras de haber hecho eso. PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_004_YouLittle=Tu pequeño ... PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Si eres inteligente, daras la vuelta y saldras de aqui ahora mismo. PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_002_ThisSecsOurs=Este sec es nuestro. Despejar. PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Esto no es asunto tuyo. Vuela mientras puedas. PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=¿Que diablos crees que estas haciendo aqui? A usted no le incumbe. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=No tienes ninguna posibilidad. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_002_ThatsAllYou=Eso es todo lo que tienes? PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=¿Quien diablos te dejo pilotar un barco? PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_004_YoureGonnaDie=Vas a morir tarde o temprano. Todo lo que estas haciendo es perder el tiempo. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_005_YouAgainstMe=¿Tu contra mi? Que broma. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_006_YouGottaDo=Tienes que hacerlo mejor que eso. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_007_WonderHowMany=Me pregunto cuantos creditos podria conseguir por tu barco. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_008_GeezWheredYou=Caray ¿Donde aprendiste a pilotar? PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Veamos como te gusta eso. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_002_TakeThat=Toma eso. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Pequeño regalo para ti. PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_004_NoWhereTo=Ningun lugar donde correr. PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=¡Sacalos de mi! PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOverHere=¡Un poco de ayuda por aqui! PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_004_GetOffYour=Mueve tu trasero perezoso y ayudame. PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Fantasma de este jaspe! PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=¡Sacalos ya! PU_OUTLAWPILOT2_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=¡Demonios si! PU_OUTLAWPILOT2_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Bonito PU_OUTLAWPILOT2_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Muriendo) PU_OUTLAWPILOT2_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_001_NoNoNo=¡No no no! PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Vas a pagar por eso. PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_003_OhYoureGonna=Oh, te arrepentiras de haber hecho eso. PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Si eres inteligente, daras la vuelta y saldras de aqui ahora mismo. PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Esto no es asunto tuyo. Vuela mientras puedas. PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=¿Que diablos crees que estas haciendo aqui? A usted no le incumbe. PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=No tienes ninguna posibilidad. PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=¿Quien diablos te dejo pilotar un barco? PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_005_YouAgainstMe=¿Tu contra mi? Que broma. PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_007_WonderHowMany=Me pregunto cuantos creditos podria conseguir por tu barco. PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Pequeño regalo para ti. PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_001_NeedAHand=¡Necesito una mano! PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=¡Sacalos de mi! PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOver=¡Un poco de ayuda por aqui! PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_004_GetOffYour=Mueve tu trasero perezoso y ayudame. PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Fantasma de este jaspe! PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=¡Sacalos ya! PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=¡Demonios si! PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Bonito PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Eso es todo. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Ahi vamos! PU_OUTLAWPILOT3_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Muriendo) PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_001_DamnIt=Maldita sea. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_002_AwHell=¡Ay diablos! PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_001=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_002=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_003=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_004=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_005=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_006=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_007=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_008=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_009=(Ser golpeado) PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_001_YouBastard=Bastardo PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_002_StopIt=¡Para! PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_004_DamnYou=¡Maldito seas! PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_005_KnockItOff=¡Ya basta! PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_006_YoureGonnaHave=¡Vas a tener que esforzarte mas que eso! PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_001_ThatsItYoure=Eso es todo. Ya terminaste. PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_002_ITriedTo=Intente advertirte. PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_003_BadChoice=Mala eleccion. PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_004_EnoughOfThis=Suficiente de esto. PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_001_NoNoNo=¡No no no! PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Vas a pagar por eso. PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_004_YouLittle=Tu pequeño ... PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Si eres inteligente, daras la vuelta y saldras de aqui ahora mismo. PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Esto no es asunto tuyo. Vuela mientras puedas. PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=¿Que diablos crees que estas haciendo aqui? A usted no le incumbe. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=No tienes ninguna posibilidad. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_002_ThatsAllYou=Eso es todo lo que tienes? PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=¿Quien diablos te dejo pilotar un barco? PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_004_YoureGonnaDie=Vas a morir tarde o temprano. Todo lo que estas haciendo es perder el tiempo. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_006_YouGottaDo=Tienes que hacerlo mejor que eso. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Veamos como te gusta eso. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_002_TakeThat=Toma eso. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Pequeño regalo para ti. PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_004_NoWhereTo=Ningun lugar donde correr. PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_001_Yeah=Si. PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_002_Sure=Claro PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_003_Fine=Bien PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_004_Ok=De acuerdo. PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_005_ThatWorks=Eso funciona. PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_001_DidYouDress=¿Te disfrazaste para mi? PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_001b_DidYouDress=¿Te disfrazaste para mi? PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_002_LookAtThe=Mira el gran paso a paso. PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_003_DigTheOutfit=Excava el atuendo. PU_PACHECO_MG_Busy_IG_001_NotNow=Ahora no. PU_PACHECO_MG_Busy_IG_002_LookImGetting=Mira, estoy siendo arrastrado en un millon de direcciones diferentes. Tendremos que hacer esto en otra ocasion. PU_PACHECO_MG_Busy_IG_003_BackOff=Apartate. PU_PACHECO_MG_Busy_IG_SIT_001_NotNow=Ahora no. PU_PACHECO_MG_Busy_IG_SIT_002_LookImGetting=Mira, me estan llevando en un millon de direcciones diferentes. Tendremos que hacer esto en otra ocasion. PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_SIT_001_GoodToHear=Bueno escuchar Esperemos que su ejecucion coincida con su entusiasmo. PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_SIT_003_GladThatsSorted=Encantado de que este ordenado. PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_SIT_001_WhyYouEven=¿Por que hablas conmigo si no estas interesado en trabajar? PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_SIT_003_FineYouDont=Bien No lo quieres, alguien mas lo hara. PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_SIT_002_YourCallNot=Tu llamada. No estoy seguro de cuanto tiempo mas estara disponible, pero contactame si lo reconsideras. PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_SIT_003_OkayIllBe=Bueno. Estare aqui si realmente quieres ganar algo de dinero. PU_PACHECO_MG_Comms_Farewell_IG_002_SigningOff=Despidiendose. PU_PACHECO_MG_Comms_Farewell_IG_003_Later=Mas tarde. PU_PACHECO_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_ImShortOn=Me falta personal, eso significa que es tu dia de suerte. Tienes una oportunidad mas de demostrar que no eres un completo desastre. PU_PACHECO_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_IdPreferTo=Aunque prefiero discutir los detalles en persona. PU_PACHECO_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_YouKnowWhere=Sabes donde encontrarme. PU_PACHECO_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_EverythingLooksGood=Todo se ve bien. Buen trabajo. PU_PACHECO_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsAreStarting=Las cosas estan empezando a acelerarse y me vendrian bien algunas manos extra. PU_PACHECO_MG_Comms_NewMission_IG_003_IfYoureStill=Si todavia estas buscando trabajo, es posible que haya encontrado algo. PU_PACHECO_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllGetPayment=Recibire el pago de inmediato. PU_PACHECO_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_ExpectPaymentShortly=Espere el pago en breve. PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_NowITold=Te dije que trajeras esas cosas de vuelta, pero no me escuchaste. Lo que suceda despues depende de ti. PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_YouReallyDont=Realmente no entiendes con quien estas tratando, ¿verdad? Lo descubriras muy pronto. PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_SoLastI=Entonces, la ultima vez que lo comprobe, todavia guardabas algunas cosas nuestras. Te dare el beneficio de la duda de que esto fue solo un ligero descuido de tu parte. PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_004_IveGotSome=Tengo gente muy descontenta pisandome la nuca por esas cosas que todavia no has devuelto. Lo mejor para ambos sera que encuentre el camino de regreso rapidamente. PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_RememberToReturn=Recuerda devolver lo que tienes. No me obligues a buscarte por eso. PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_MakeSureTo=Asegurate de traer de vuelta todo lo que recogiste. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_001_UhHuh=Uh-huh PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_002_Yuuup=Yuup. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_003_Hmmm=Mmm. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_004_Whatever=Lo que sea. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_001_Yup=Si. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_002_MakesSense=Tiene sentido. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_003_Sure=Claro PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_004_Okay=Bueno. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YouDontSay=No lo dices. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_ThatsUnexpected=Eso es inesperado. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_TellMeMore=Cuentame mas PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoOnPlease=Continua por favor. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_002_ShutUp=Callarse la boca. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_003_Shit=Mierda... PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_004_No=No. PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_004b_No=No. PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_001_AllRightLets=Muy bien, volvamos a eso ... PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_002_ImNotGoing=No voy a repetirme, asi que solo recogere de donde lo dejamos. PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_003_ReadyToFocus=¿Listo para concentrarte? Bueno ... PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_004_LetsTryAnd=Intentemos mantenernos en el buen camino esta vez, ¿de acuerdo? PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_005_IveGotOther=Tengo otra mierda que hacer, sabes. Deja de perder el tiempo. De todos modos ... PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_001_AllRightLets=Muy bien, volvamos a eso ... PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_003_ReadyToFocus=¿Listo para concentrarte? Bueno ... PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_005_IveGotOther=Tengo otra mierda que hacer, sabes. Asi que deja de perder mi tiempo. De todos modos ... PU_PACHECO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_SIT_001_HaveALook=Eche un vistazo y vea lo que piensa. PU_PACHECO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_SIT_002_IllNeedAn=Necesitare una respuesta rapida. PU_PACHECO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_SIT_001_Nevermind=No importa. PU_PACHECO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_SIT_002_IfYouDidnt=Si no querias el trabajo, solo dilo. PU_PACHECO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_SIT_001_SoWhatsIt=Entonces, ¿que sera? PU_PACHECO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_SIT_002_YouInterestedOr=Estas interesado o que PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_001_IveGotBetter=Tengo mejores lugares donde estar. PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_002_IJustCant=Yo simplemente... no puedo. PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_003_IThinkIve=Creo que he tenido suficiente. PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_001_ItsBeenA=Ha sido un placer. PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_001b_ItsBeenA=Ha sido un placer. PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_002_StayMobile=Mantente movil PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_002b_StayMobile=Mantente movil PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_003_UntilNextTime=Hasta la proxima vez. PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_003b_UntilNextTime=Hasta la proxima vez. PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_004_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_004b_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_001_TalkToYa=Hablar contigo mas tarde. PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_002_GotToGo=Tengo que irme. PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_003_Bye=Adios PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_004_Later=Mas tarde. PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_001_What=¿Que? PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_002_OhJoyLook=Oh alegria, mira quien es. PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_003_MakeItFast=Hazlo rapido PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_004_LeaveMeAlone=Dejame en paz. PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_001_WhatsUp=¿Que pasa? PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_002_HowYouDoing=¿Como estas? PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_003_HowsTricks=Como van las cosas? PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyThereChamp=Hola, campeon. PU_PACHECO_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Ey. PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_001_YeahOkIts=Si, vale... No es que esto fuera importante ni nada por el estilo. PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_002_Really=¿En realidad? PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_003_YouKiddingMe=¿Es una broma? PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_004_YoureGonnaDisrespect=¿Vas a faltarme el respeto asi? PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_005_ISwearYou=Lo juro, tienes la capacidad de atencion de un insecto nela. PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001_YeahOkNot=Si, esta bien... no es que esto fuera importante ni nada por el estilo. No te preocupes PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001b_YeahOkNot=Si, esta bien... no es que esto fuera importante ni nada por el estilo. PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_002_Really=En realidad PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_005_ISwearYou=Lo juro, tienes la capacidad de atencion de un insecto nela. PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_001_YoureKindaOff=Estas un poco fuera de lo comun, ¿no? Lo se, lo se, es un lugar extraño para pasar el rato, pero me gusta bastante estar aqui. Esta calmado. Bueno, mas tranquilo. PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_002_ImTeciaPacheco=Soy Tecia Pacheco, pero la gente me llama Twitch. PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_003_IfYoureWandering=Si regresas por aqui, me dice dos cosas. Primero, tienen un espiritu aventurero. Segundo, tenian tiempo libre. Afortunadamente, soy un administrador de tiempo independiente. Mantengo a la gente ocupada. Entonces, si buscas algo en que ocupar tu tiempo, conozco personas que contratan espiritus aventureros. PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_001_Hey=¡Ey! PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_002_OverHere=Aqui. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_002_YouCantWin=No puedes ganarlos todos, pero tendras que ganar uno de vez en cuando si quieres permanecer en mi lado bueno. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_004_AtThisPoint=En este punto, tengo un poco de curiosidad por ver si puedes hacer una carrera sin arruinarla. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_SIT_002_WhatHappenedYou=¿Que paso? Lo estabas haciendo muy bien. Muy bien. Entonces todo se vino abajo. Pero asi es la vida, eh. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_SIT_004_WellAfterAll=Bueno, despues de todo lo bueno que has estado haciendo, no deberia enojarme por la forma en que fue ese ultimo trabajo... pero lo estoy. Completar un trabajo deberia ser el estandar. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_001_LetMeExplain=dejame explicarte algo. Cuando cometes un error, me perjudicas por haberte contratado en primer lugar. Asi que no lo vuelvas a hacer. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_004_DontMakeFailure=No hagas del fracaso un habito, ¿vale? Las cosas se ponen realmente feas para los contratistas que no pueden cumplir sus contratos. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_001_OkHeresThe=Ok, esta es la cuestion, solo te dare otro trabajo porque estoy en un aprieto. Sopla esto y terminamos. ¿Entiendo? PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_003_ImAtThe=Estoy al final de mi cuerda contigo. Cumple con la proxima tarea o esta pequeña asociacion se acabara. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_002_ICantWork=No puedo trabajar con alguien en quien no puedo confiar. ¿Puedo sugerir otra linea de trabajo? He oido que Casaba esta contratando. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_004_YoureDoneWalk=Ya terminaste. Alejate y no vuelvas. Si te vemos cerca de nuestras operaciones, estas muerto. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_001_YouveGotTo=Tienes que estar bromeando. ¿Como diablos te dejas robar? PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_004_ImSureYoure=Estoy seguro de que estas emocionado de seguir vivo despues de como fue ese ultimo trabajo, pero digamos que mi gente no. En absoluto. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_SIT_002_YoureEarningQuite=Te estas ganando bastante reputacion por aqui. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_SIT_004_IThinkTheres=Creo que hay algunas oportunidades prometedoras en su futuro si continua realizando trabajos como lo ha hecho hasta ahora. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_SIT_001_IGottaSay=Debo decir que rara vez me impresiona. Quizas fue una infancia dificil. No se. Pero tu me impresionaste en esa ultima carrera. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_SIT_003_OkIllAdmit=Ok, lo admito, ese ultimo concierto fue impresionante. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_SIT_001_GotWordMy=Me entere. Mi gente quedo muy satisfecha con su ultima actuacion. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_SIT_002_YouDidGood=Hiciste bien en ese ultimo trabajo. Sigue asi. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_SIT_002_YouBetterGet=Sera mejor que empieces tu juego pronto. Si, si fuera tu, me concentraria mucho en hacer bien el siguiente. PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_SIT_003_LetMeShow=Dejame mostrarte algo. Aqui es donde ha estado su actuacion para nosotros. Y aqui es donde necesitamos que este. ¿Entiendo? PU_PACHECO_MG_Late_IG_001_DontTakeIt=No lo tomes personalmente, pero simplemente no puedo en este momento. PU_PACHECO_MG_Late_IG_002_CantTalkGotta=No puedo hablar Tengo que irme PU_PACHECO_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_SoThatThing=Entonces ¿esa cosa en la que estabas? Si, no te preocupes mas por eso. La situacion era un poco mas fluida de lo que pensabamos. PU_PACHECO_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_GottaShutYou=Tengo que apagarte. El trato esta muerto. PU_PACHECO_MG_MidMission_Fail_IG_003_WhatHappenedI=¿Que paso? Pense que habias dicho que eras profesional. PU_PACHECO_MG_MidMission_Fail_IG_004_YouHaveNo=No tienes idea de lo mucho que arruinaste esto para mi. PU_PACHECO_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_PACHECO_MG_MidMission_Greetings_IG_003_HeyYouThere=Oye, ¿estas ahi? PU_PACHECO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SoTheresA=Entonces, hay un ligero cambio de planes. echale un vistazo. PU_PACHECO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_003_JustGotWord=Acabo de enterarme de que necesitamos hacer algunos ajustes al plan original. PU_PACHECO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_YouveGotA=Tienes mucho valor al alejarte de un concierto como este. PU_PACHECO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_LeavingUsHigh=Dejarnos altos y secos no es una buena idea. PU_PACHECO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_LooksLikeIt=Parece que salio adelante. PU_PACHECO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_TransmissionReceived=Transmision recibida. PU_PACHECO_MG_MidMission_WarningFail_IG_003_GetYour=Reune tus cosas antes de que sea demasiado tarde. PU_PACHECO_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_WhatTheHells=¿Que diablos esta pasando ahi fuera? Vuelve a la mision. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_SIT_001_RightHeresThe=Aqui esta el trato. Voy a necesitar que embosques a algunas personas. Te conectare con rutas y todo. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_SIT_003_IveGotSome=Tengo algunos nombres que nos gustaria borrar. Le informaremos donde estaran y usted los recortara. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_Blackjack_IG_SIT_001_NowImNot=Ahora no estoy seguro de si esta familiarizado con BlackJack Securities, pero ofrecen proteccion en todo ArcCorp. Una de sus funciones principales es ayudar a asegurar las rutas comerciales. Necesito ayuda para hacer que una de sus rutas sea un poco menos segura. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_Blackjack_IG_SIT_002_GotAGig=Tengo un concierto abalanzandose sobre algunos shitheads de Blackjack. Debe ser una brisa. Divertido tambien PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_RivalGang_IG_SIT_001_SomeLocalCrews=Algunos equipos locales han estado apuntando a algunos de mis asociados. Se ha corrido la voz de que es necesario enviar un mensaje. Uno ruidoso e innegable. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_RivalGang_IG_SIT_004_OneOfOur=Uno de nuestros idiotas locales favoritos ha estado tratando de reunir cierta resistencia a nuestros esfuerzos empresariales. Queremos golpearlos. Recuerdeles sobre el nuevo poder. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Blackjack_IG_SIT_001_SomeNumbnutWorking=Un idiota que trabajaba para BlackJack etiqueto a un socio mio. Necesito que me devuelvas el favor. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Blackjack_IG_SIT_002_IveGotA=Tengo un Mercedes BlackJack que nos esta causando verdaderos problemas. Mi jefe quiere que el problema desaparezca. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Generic_IG_SIT_002_MyPeopleAre=Mi pueblo esta, digamos, envuelto en una disputa ideologica en este momento. Intentamos razonar con la otra parte, pero no fue posible. Eso nos deja una opcion. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Generic_IG_SIT_004_IveGotAn=Tengo un imbecil que vive de aliento prestado. Rectifique eso. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Retro_IG_SIT_001_SoTheresThis=Asi que hay un quimico drogadicto ejecutando un producto en nuestro sistema. Lo hace puro y barato, lo que dificulta que un competidor novato ingrese al mercado. Ahora necesito que le hagas la vida un poco mas dificil eliminando uno de los vinculos con el. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Retro_IG_SIT_003_RememberThatJunkie=¿Recuerdas a ese drogadicto que cocinaba la luz de diseño? Si, acabamos de identificar a otro miembro de su tripulacion. Derribarlos. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_SIT_001_AlrightIGot=Muy bien, tengo uno dificil para ti. este vino directamente del jefe. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_SIT_003_OkayWordsCome=Esta bien, se ha corrido la voz. Quieren usarte para algo especial. No quiero especular, pero parece que te estan haciendo una audicion. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_001_IGotA=Tengo un trabajo para ti si buscas mantenerte ocupado. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_001b_IGotA=Tengo un trabajo para ti si buscas mantenerte ocupado. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_002_JustHeardAbout=Acabo de escuchar acerca de un mandado que necesita ser resuelto. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_IG_SIT_001_OneOfOur=Uno de los nuestros afirmo que les tendieron una emboscada mientras huia. Algo suena inestable en esa historia. Quiero que salgas y veas si estan al nivel. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Generic_IG_SIT_001_IGotSome=Tengo algunas coordenadas de unos restos flotando en la deriva. No estoy muy seguro de lo que hay ahi fuera, los jefes no se molestaron en decirmelo. echale un vistazo y cuentanos que encuentras. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_IG_SIT_003_OneOfOur=Uno de nuestros barcos se convirtio en un misterioso naufragio ahi fuera. Necesito que encuentres los cuerpos o pruebas de quien lo hizo. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_IG_SIT_004_GotAWreck=Tengo un accidente que quiero que revises. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_SIT_001_NoNothingHere=No. No hay nada aqui para ti hoy. A menos que te gusten los incineradores. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_SIT_003_HeyIAppreciate=Oye, aprecio tu entusiasmo, pero eso no significa que tenga algo para ti. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_SIT_001_HeresTheDeal=Aqui esta el trato. Cuando mi gente tiene el corazon puesto en adquirir algo, depende de mi encontrar a la persona adecuada para el trabajo. Y adivina que, ese eres tu. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_SIT_002_NeedYouTo=Necesito que recupere algunos articulos que alguien nos quito. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_RetrieveAndKill_IG_SIT_001_SoThisScumbag=Asi que este cabron nos traiciono e impulso nuestro merchandising. ¿Que tal si rastreas los productos y haces de el un ejemplo? PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_RetrieveAndKill_IG_SIT_002_SoSomeIdiot=Asi que algun idiota penso que podia robarnos y salirse con la suya. Es hora de recuperar lo que es nuestro y acabar con el ladron. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_SIT_001_SoTheresThis=Entonces, hay un empresario local, cliente nuestro desde hace mucho tiempo, que un dia decide llevar su negocio a otra parte. Todo lo que dire es que no lo manejo de manera profesional, asi que queremos recordarle lo peligroso que es eso. PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_SIT_003_WeLostA=Nosotros perdimos un envio. Necesito que lo recuperes. PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_SIT_001_ThatShouldBe=Eso deberia ser todo. (pausa) Puedes irte ahora. PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_SIT_003_SeeYouAround=Ya nos veremos. PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_001_MoveAlong=Superar. PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_002_ProbablyBestFor=Probablemente sea mejor para ti salir de aqui entonces. PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_003_ThenWereDone=Entonces hemos terminado aqui. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_SIT_002_WhatASurprise=Que sorpresa ... sigues vivo? PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_SIT_003_YouAgain=Tu otra vez PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_SIT_001_HeyThereChamp=Hola, campeon. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_SIT_004_WhatsUp=¿Que pasa? PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_SIT_002_WereDoneI=Nosotros hemos terminado Pense que tenia claro en eso. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_SIT_004_LeaveNow=Dejar. Ahora. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_SIT_002_IdGetBack=Volveria alli, si fuera tu. No todas las personas con las que trabajo son pacientes como yo. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_SIT_003_IHiredYou=Te contrate para hacer un trabajo. No para pasar el rato aqui. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_SIT_002_WellIGuess=Bueno, supongo que ambos aprendimos algo hoy. No sigues instrucciones. PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_SIT_004_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? Se supone que no debes traer esto aqui. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_001_No=No. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_001b_No=No. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_002_IDontThink=No me parece. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_002b_IDontThink=No me parece. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_003_NotGoingTo=No voy a trabajar. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_003b_NotGoingTo=No voy a trabajar. PU_PACHECO_MG_Neg_IG_004_HellNo=Demonios no PU_PACHECO_MG_Neg_IG_004b_HellNo=Demonios no PU_PACHECO_MG_OffDuty_IG_001_YouWannaTalk=Si quieres hablar de negocios, encuentrame mas tarde. PU_PACHECO_MG_OffDuty_IG_002_DoesItLook=¿Parece que quiero hablar de negocios ahora mismo? No, no lo hago. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Careful=Cuidadoso. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Hey=¡Ey! PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_003_WhatTheHell=¡¿Que demonios?! PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_004_WatchIt=Miralo. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_005_ComeOn=Vamos. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Careful=Cuidadoso. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Hey=¡Ey! PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_WhatTheHell=¡¿Que demonios?! PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_004_WatchIt=Miralo. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_005_ComeOn=Vamos. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_001_Careful=Cuidadoso. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_002_Hey=Ey PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_003_WhatTheHell=Que demonios PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_001_Careful=Cuidadoso. PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_002_Hey=Ey PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_003_WhatTheHell=Que demonios PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells=¿Que demonios te pasa? PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouMessing=¿Estas jugando conmigo? PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_YouHigh=Estas alto PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_004_IGetThe=Tengo la sensacion de que usas tu casco un poco apretado. PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_001_WhatTheHells=¿Que demonios te pasa? PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_003_YouHigh=Estas alto PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_001_YouThinkThat=Piensas eso, pero dejame decirte que no es tan bonito como dicen. No, ahora escuchame, lo digo en serio. Hay tantos protagonistas borrachos dando tumbos por las calles que resulta molesto. A menos que, ya sabes, eso sea lo tuyo. PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_002_NoWayTheres=De ninguna manera. No hay ninguna posibilidad de que siga viva. La mostraron a punto de gritar y luego cortaron esa explosion. Incluso si de alguna manera, magicamente, se hubiera sumergido detras de una caja o algo asi para evitar la chatarra, la onda expansiva por si sola la habria acabado. PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_003_IHadA=Anoche soñe con ese tipo en los carteles de Casaba. Me desconcerto por completo. Desperte sudando frio. ¿Toda la accion que he visto y esa es la pesadilla que me mantiene despierto? ¿Que tan desordenado es eso? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_004_ComeOnDont=Vamos No seas ridiculo ¿Cuanto tiempo me conoces? Si te doy mi palabra, entonces sabes que soy bueno para ello. ¿Como es esto de repente un problema? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_001_YouThinkThat=Piensas eso, pero dejame decirte que no es tan bonito como dicen. No, ahora escuchame, lo digo en serio. Hay tantos protagonistas borrachos dando tumbos por las calles que resulta molesto. A menos que, ya sabes, eso sea lo tuyo. PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_002_NoWayTheres=De ninguna manera. No hay ninguna posibilidad de que siga viva. La mostraron a punto de gritar y luego cortaron esa explosion. Incluso si de alguna manera, magicamente, se hubiera sumergido detras de una caja o algo asi para evitar la chatarra, la onda expansiva por si sola la habria acabado. PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_003_IHadA=Anoche soñe con ese tipo en los carteles de Casaba. Me desconcerto por completo. Desperte sudando frio. ¿Toda la accion que he visto y esa es la pesadilla que me mantiene despierto? ¿Que tan desordenado es eso? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_004_ComeOnDont=Vamos No seas ridiculo ¿Cuanto tiempo me conoces? Si te doy mi palabra, entonces sabes que soy bueno para ello. ¿Como es esto de repente un problema? PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_001_ThisMightSurprise=Puede que esto te sorprenda, pero he visto muchas cosas en mi vida. Viaje por todas partes cuando era niño. Incluso paso algun tiempo fuera de la UEE. Pero hay algo en este lugar que me resulta reconfortante. Algo sobre la avalancha de gente. Tanta vida, siempre esta a tu alrededor. Se siente tan facil ahogarse. No lo se. PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_002_IUsedTo=Solia ser un gran piloto... Solia ser un gran piloto. Mi papa solia decir que yo tenia "el toque". No puedo explicarlo, simplemente sabia exactamente cuanta presion debia poner en la palanca de vuelo para realizar este movimiento o aquel. Ahora... PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_003_ItsWeirdTo=Es extraño pensar que alguna vez estuvimos todos hacinados en un planeta. Imaginese lo que se debe haber sentido al mirar todas esas estrellas y no poder visitar ninguna de ellas. Es una locura pensarlo, ¿verdad? Quiero decir, he estado en la Tierra. No me malinterpretes, es bonito y todo, pero he visto mejores. PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_001_ThisMightSurprise=Puede que esto te sorprenda, pero he visto muchas cosas en mi vida. Viaje por todas partes cuando era niño. Incluso paso algun tiempo fuera de la UEE. Pero hay algo en este lugar que me resulta reconfortante. Algo sobre la avalancha de gente. Tanta vida, siempre esta a tu alrededor. Se siente tan facil ahogarse. No lo se. PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_002_IUsedTo=Solia ser un gran piloto. Mi papa solia decir que yo tenia "el toque". No puedo explicarlo, simplemente sabia exactamente cuanta presion debia poner en la palanca de vuelo para realizar este movimiento o aquel. Ahora... PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_003_ItsWeirdTo=Es extraño pensar que alguna vez estuvimos todos hacinados en un planeta. Imaginese lo que se debe haber sentido al mirar todas esas estrellas y no poder visitar ninguna de ellas. Es una locura pensarlo, ¿verdad? Quiero decir, he estado en la Tierra. No me malinterpretes, es bonito y todo, pero he visto mejores. PU_PACHECO_MG_RequestNewMission_SearchesMobi_IG_SIT_002_HmmmLetMe=Hmmm dejame ver. PU_PACHECO_MG_RequestNewMission_SearchesMobi_IG_SIT_003_Maybe=¿Tal vez? PU_PACHECO_MG_Routine_CubbyBlast_IG_002_GeezILove=Dios, me encanta el olor aqui. Siempre me lleva de vuelta. PU_PACHECO_MG_Routine_CubbyBlast_IG_003_WhenAreYou=¿Cuando tendras mas opciones de granadas aqui? Tendre mas suerte haciendo estallar mierda con una botella de oxido que con los calentadores de manos que tienes aqui. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_002_HowLongHas=¿Cuanto tiempo lleva ahi esa botella de Radegast? Puedo ver el polvo desde aqui. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_003_JustAboutTime=Ya era hora de otro. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_004_YouReallyNeed=Realmente necesitas hablar con los propietarios sobre como cambiar la musica aqui. Ya esta un poco viejo. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_006_GottaBeHoneset=Tengo que ser honesto, si me quedo aqui mas tiempo contigo, me voy a beber hasta la muerte. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_008_DidSomebodyDrop=¿Alguien tiro una lata de pepitas? El piso es pegajoso como todo el infierno aqui. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_009_DamnThisPlace=Maldita sea, este lugar huele como un trapo mohoso en este momento. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_LEFT_001_AnotherTimeOk=En otra ocasion, ¿vale? Realmente necesito concentrarme en encontrar el fondo de este vaso. PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_RIGHT_001_AnotherTimeOk=En otra ocasion, ¿vale? Realmente necesito concentrarme en encontrar el fondo de este vaso. PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_001_HowLongHave=¿Cuanto tiempo llevo viniendo aqui? Sabes lo que estoy buscando. PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_002_AnythingInBack=¿Hay algo detras que pueda revisar antes de que caiga al suelo? PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_003_GotAnythingOn=¿Tienes algo con descuento hoy? PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_004_SeeAllYou=Ver todo lo que tienes es la misma mierda vieja, ¿eh? PU_PACHECO_MG_SendingMissionDetails_IG_SIT_002_TheseAreThe=Estos son los detalles. Sera mejor que los memorices rapido. El mensaje se borra automaticamente exactamente un minuto despues de abrirlo... Estoy bromeando. PU_PACHECO_MG_SendingMissionDetails_IG_SIT_003_HereAreThe=Aqui estan los detalles. PU_PACHECO_MG_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_PACHECO_MG_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_PACHECO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_SIT_001_OkHowAbout=Ok, ¿que tal si volvemos a eso? PU_PACHECO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_SIT_002_LetsMoveOn=Sigamos. Tengo otras cosas que hacer. PU_PARR_MG_Affirm_IG_001_CouldntAgreeMore=No podria estar mas de acuerdo. PU_PARR_MG_Affirm_IG_002_Totally=Totalmente. PU_PARR_MG_Affirm_IG_003_OneHundredPercent=Cien por ciento. PU_PARR_MG_Affirm_IG_004_Definitely=Definitivamente PU_PARR_MG_Affirm_IG_005_NotSureAbout=No estoy seguro de eso. PU_PARR_MG_Affirm_IG_006_IDontKnow=No se PU_PARR_MG_Affirm_IG_007_No=No PU_PARR_MG_Affirm_IG_008_NotReally=No precisamente PU_PARR_MG_AppearanceComment_Bad_IG_001_WhatIsIt=¿Que, es dia de lavar la ropa? PU_PARR_MG_AppearanceComment_Bad_IG_002_WhatsWithThe=¿Que pasa con el traje? ¿Perdiste una apuesta o algo asi? PU_PARR_MG_AppearanceComment_Good_IG_001_IAlmostBought=Casi compre esos hilos exactos yo mismo. PU_PARR_MG_AppearanceComment_Good_IG_002_YouLookSexy=Te ves sexy como el infierno en ese atuendo. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_001_GonnaHaveTo=Voy a tener que darme un segundo alli, jefe. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_002_BeRightWith=Estar bien contigo PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_003_GotToTake=Primero tienes que encargarte de algo y luego eres tu. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_004_HoldOn=Esperar. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_002_BeRightWith=Estar bien contigo PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_003_GotToTake=Primero tienes que encargarte de algo y luego eres tu. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_004_HoldOn=Esperar. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_001_GonnaHaveTo=Voy a tener que darme un segundo alli, jefe. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_002_BeRightWith=Estar bien contigo PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_003_GotToTake=Primero tienes que encargarte de algo y luego eres tu. PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_004_HoldOn=Esperar. PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_001_EverybodyLikesTo=A todo el mundo le gusta pasar un buen rato, pero tal vez hayas tenido demasiada fiesta por una noche. PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_002_YouOkayThere=Estas bien amigo Podria querer tomar un descanso. PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_003_WoahYouAre=Vaya. Te ves un poco tosco en el cuello. Tienes que recordar que una noche de fiesta es como una maraton. No es una carrera de velocidad. PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_004_YeahIThink=Si, creo que ya ha tenido suficiente, jefe. PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_001_CatchYouNext=Nos vemos la proxima vez. PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_002_HaveAGood=Tener una buena. PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_003_ThanksForComing=Gracias por venir a Wally's. PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_004_AllRightThanks=Muy bien gracias PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_001_HereYouAre=Aqui estas. PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_002_HaveATaste=Prueba, mira lo que piensas. PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_003_ACoolDrink=Una bebida fresca, para un cliente fresco. PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_004_HereYouGo=Aqui tienes. PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Wally's! PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_001b_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Wally's! PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_002_HeyThere=Hola. PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_002b_HeyThere=Hola. PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Como te va Bienvenido PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003b_HowsItGoing=Como te va Bienvenido PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003c_HowsItGoing=Como te va Bienvenido PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_004_HeyHowYou=¿Hola, como estas? PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_004b_HeyHowYou=¿Hola, como estas? PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_001_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a Wally's. PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_001b_WelcomeBackTo=Bienvenido de nuevo a Wally's. PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_002_HeyYouNice=Hola Tu Bonito PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_003_HeyGoodTo=Oye, bueno tenerte de vuelta. PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_004_BackAgainHuh=De nuevo, ¿eh? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_001_SomethingElse=¿Algo mas? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_002_OneMoreYeah=¿Uno mas? ¿Si? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_003_HeyAnother=¡Ey! ¿Otro? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_004_YouNeedAnother=Necesitas otro, ¿verdad? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_001_GetYouSomething=¿Te traigo algo? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_002_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_003_NeedADrink=¿Necesitas un trago, tigre? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_004_YouGoodYou=Tu bueno Necesitas algo PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_005_LooksLikeSomeone=Parece que alguien podria usar una bebida. Estoy en lo cierto PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_006_Thirsty=¿Sediento? PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_001_HaveYouTried=¿Has probado el MT Mixto Especial? Los cerebros de MicroTech configuraron esto... como... una computadora que procesa combinaciones de sabores. Cada mes se le ocurre algo nuevo. Es como una locura del futuro. PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_002_IfYoureLooking=Si buscas una fiesta, aqui tenemos algunas fotos increibles. PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_003_YouLookLike=Pareces alguien de alto nivel. Tengo algunas cosas de primera calidad que no creerias. PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_004_YouWantSomething=¿Quieres algo ligero? Pesado Afrutado? Lo tenemos todo. PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_002_NiceComingUp=Bonito Subiendo PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_003_AlrightGotA=¡Esta bien! Tengo un fiestero aqui. ¡Gusta! PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_004_SureThingBoss=Claro que jefe PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_001_HeyYouCant=Oye, no puedes volver aqui. PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_002_YouLostBuddy=Perdiste amigo PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_003_SorryCustomersAre=Lo sentimos, los clientes se quedan estrictamente en ese tipo de cosas. PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_004_ThisAreasA=Esta area es una zona prohibida. ¿Me entiendes? PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_001_HeyYouCant=Oye, no puedes volver aqui. PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_002_YouLostBuddy=Perdiste amigo PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_003_SorryCustomersAre=Lo sentimos, los clientes se quedan estrictamente en ese tipo de cosas. PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_004_ThisAreasA=Esta area es una zona prohibida. ¿Me entiendes? PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_001_YoureOneOf=Eres uno de esos tipos de tecnologia, ¿verdad? Eso es genial. Toda esa mierda de la computadora es super complicada, ¿verdad? Debes ser uno de esos genios locos. Pero bueno, apuesto a que no puedes preparar una bebida tan buena como yo. Se trata de equilibrio. PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_002_OhhhhhThis=Ohhhhh Esta es mi mermelada. Me encanta Tan bueno PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_003_YouShouldHave=Deberias haber visto el talento que teniamos aqui la semana pasada. Estoy hablando de eleccion. PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_004_YeahIGet=Si, aqui puedo hablar con todo tipo de personas, asi que lo que sea que tengas en mente, dimelo a mi. Problemas de amor. Estres laboral. Plazos de envio ajustados, preocupandose por una entrega valiosa. Cualquier cosa. Lo he oido todo, ¿sabes? PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_005_WhoWouldHave=¿Quien hubiera pensado que a todos estos cerebros microtecnologicos les encantaria darle tan fuerte? ¿Alguna vez has venido aqui despues del lanzamiento de un nuevo parche mobi? ¡Loco! PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_006_NeverGotInto=Nunca me meti en los juegos de simulacion, pero la gente de por aqui se vuelve nova por ellos. PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_007_BetYoudNever=Apuesto a que nunca adivinarias cuantos años tengo. 36. Loco ¿verdad? Tengo todo un regimen, mucha fruta fresca, pero lo mas importante es mantenerme joven de corazon, ¿sabes? PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_001_GottaGoNot=Tengo que irme No es un poco lugar, jefe. PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_003_YouNeedTo=Tienes que irte ahora. PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_004_YoureCrashingEveryones=Estas estrellando el buen tiempo de todos, entonces ¿por que no lo llamas noche? PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_001_YouCanUse=Puedes usar esa pantalla de alli para pedir algo, si lo deseas. PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_002_TheFullMenus=El menu completo esta en esas terminales. PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_003_FeelFreeTo=Sientase libre de usar las pantallas para ordenar tambien. PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_004_IfYouWant=Si quieres ver el menu completo, consulta los terminales. PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_001_NoSweat=Sin sudar. PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_002_ThatsFineYou=Esta bien. Tu lo haces. PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_003_NoWorries=No hay problema. PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_004_AllRightMaybe=Muy bien, tal vez mas tarde. PU_PARR_MG_Busy_IG_001_OooWishI=Ooo, ojala pudiera hablar, realmente lo hago, pero ya sabes como es. PU_PARR_MG_Busy_IG_002_SomeOtherTime=En otro momento ¿de acuerdo? PU_PARR_MG_Busy_IG_003_NotNowIm=No ahora. Estoy ocupado PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_PleasureDoingBusiness=Un placer hacer negocios. PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_GoodCallYoure=Buena llamada. Vas a ganar mucha credibilidad con eso. PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_003_AwesomeWinWin=Impresionante Gana, gana PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_YeahLikeYou=Si, como si tuvieras cosas mas importantes que hacer. PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_YourLoss=Tu perdida. PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_GoodLuckGetting=Buena suerte para volver a tener una oportunidad como esa. PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_YouSayNo=Ahora dices que no, pero puedo decir que quieres decir que si. Te dare unos minutos para que cambies de opinion. PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YoullChangeYour=Cambiaras de opinion. Todos ellos PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Mas tarde. PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_002_EddieOut=Eddie fuera. PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_003_Peace=Paz. PU_PARR_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_LastTimeWe=La ultima vez que hablamos, los sentimientos se calentaron un poco y todos dijimos algunas cosas. Aunque no tengo ningun problema en ser el hombre mas grande. Si estas listo para arreglar tus cosas, quizas tenga otro trabajo para ti. PU_PARR_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_IKnowYou=Se que nunca esperabas volver a saber de mi, pero esa es la regla uno cuando se trata de Eddie Parr. Prepara tu trasero para sorprenderte. ¿Que te parece si le damos otra oportunidad a trabajar juntos? PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_SwingByWallys=Swing por Wally cuando puedas. PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_HitMeUp=Golpeame y lo discutiremos. PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_ComeSeeMe=Ven a verme y lo cuadraremos. PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustSawThat=Acabo de ver que terminaste. Fue tal como lo prometi, ¿verdad? No hay nada mas dulce que las creditos faciles. PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_HeardThatYou=Escuche que envolviste el trabajo. De nada, por cierto. PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_003_CongratsOnThe=Felicidades por el trabajo. Totalmente vale la pena, ¿verdad? PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_WhatDidI=¿Que dije? Sabia que eras la persona adecuada para el trabajo. PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeardSomeJuicy=Escuche algunos chismes jugosos que creo que querras escuchar. PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_002_CaughtWindOf=Me entere de una posible nueva oportunidad y, por supuesto, pense en ti. PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_003_JustGotThe=Acabo de enterarme de algunas cosas internas reales. Hablando de un verdadero quemador. ¿Quien es tu chico? ¿Bien? PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_004_GotSomethingNew=Tengo algo nuevo para ti. PU_PARR_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingTheMoney=Enviando el dinero. PU_PARR_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllArrangeFor=Me encargare del envio de los creditos. PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ITriedTo=Intente advertirte, pero esto depende de ti. No devolviste las cosas y ahora tienes un precio por tu cabeza. PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeKeepingThat=Espero que valga la pena conservar esas cosas, porque hay una gran recompensa para ti en este momento. PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_AllThatStuff=Todas esas cosas de ese ultimo trabajo, nunca las devolviste. La gente esta enojada. Como en realidad. PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ThisIsYour=Esta es tu ultima oportunidad de acuerdo. Devuelva esa propiedad o esas cosas van a bajar. PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillGot=Aun tienes algunas propiedades de ese trabajo que no te pertenecen. Sera mejor que lo hagas bien y lo devuelvas. PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_JustBecauseYou=El hecho de que no hayas terminado el trabajo no significa que puedas conservar \n todas esas cosas. Tienes que devolverlo, como ahora. PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Si. PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_002_Okay=Bueno. PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_003_And=¿Y? PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_004_Sure=Claro PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_001_AndThenWhat=¿Y entonces que? PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=¿Si? PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_004_Okay=Bueno. PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahGreat=Si Genial PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_Right=Derecho PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Eso es realmente genial. PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_YouDontSay=¿No lo dices? PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_001_FuckThat=A la mierda eso. PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_002_Naw=No. PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=No me parece. PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Si cierto PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=¡Que! PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_002_HellNo=¡Diablos, no! PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=¿Hablas en serio? PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_004_Damn=¡Maldicion! PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Bonito PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Tight=¡Ajustado! PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Score=¡Puntaje! PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_003b_Score=¡Puntaje! PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ThatsWhatIm=De eso estoy hablando. PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_001_NowYouWant=¿Ahora quieres escuchar? Bien, ¿donde estaba? PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo=Estas listo para escuchar ahora? PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_003_IGuessLets=Supongo que intentemos esto una vez mas. PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_001_OhNowYou=Oh, ¿ahora quieres escuchar? Bien, ¿donde estaba? PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_002_AhYouReady=Ah estas listo para escuchar, ahora? PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_003_IGuessLets=Supongo que probemos esto una vez mas PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_001_NowYouWant=¿Ahora quieres escuchar? Bien, ¿donde estaba? PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_002_YouReadyTo=Estas listo para escuchar ahora? PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_003_IGuessLets=Supongo que intentemos esto una vez mas. PU_PARR_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_YouLikeHow=Te gusta como se ve. Me pagas mi tarifa, y obtienes las coordenadas. PU_PARR_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_GiveItA=echale un vistazo y si quieres es tuyo... por un precio. PU_PARR_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouKnowWhat=Ya sabes, olvidalo. PU_PARR_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_TimesUp=Se acabo el tiempo. PU_PARR_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ListenIfYou=Escuche, si usted no lo quiere, hay muchas otras personas que si lo quieren. PU_PARR_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_TimeIsMoney=El tiempo es dinero. Vamos, toma una decision. PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_001_HeresTheCode=Aqui esta el codigo de la terminal. Realizas un pago alli y te informaran donde recoger las cosas. PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_002_PayAtThe=Paga en la terminal y te pasaran a recoger. PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_003_OneCodeComing=Un codigo en camino. usalo en la terminal y te daran el resto de detalles. PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_001_NeonYouKnow=¿Neon? ¿Sabes? ¿Bolas luminosas? ¿Baño ligero? PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_002_SeriouslyYouNever=En serio ¿Nunca escuchaste de Neon? PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_003_YouCantEven=Ni siquiera puedes describirlo. Es como si todos tus nervios estuvieran latiendo. Como si estuvieras conectado al universo. La mierda es intensa. PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_001_YouLookingFor=¿Estas buscando algo extra que te ayude a relajarte? PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_002_MaybeYoureLooking=Tal vez estes buscando algo un poco mas divertido que un simple coctel. PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_003_YouKnowSome=Ya sabes, a algunas personas de por aqui les gusta pasar un buen rato "extra". ¿Eso te suena? PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_001_YouChangeYour=Si cambias de opinion, sabes donde estoy. PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_002_ChillNoOnes=Escalofriante Nadie te esta obligando. PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_003_ThatsWeirdI=Eso es raro. No te tome por un rigido. PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_004_WhateverYouDo=Lo que sea. Tu lo haces. PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_001_IMightKnow=Quizas conozca a alguien que pueda conectarte con algo de neon. ¿Tu interesado? PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_002_OhIDont=Oh no se ¿Tal vez un poco de neon? PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_003_HypotheticallyNeonPrimo=Hipoteticamente? Neon Cosas de Primo. Puro potente. Ninguno de esos reguladores. ¿Suena bien? PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_001_OhIKnow=Oh, conozco esa mirada. Estas vadeando profundo, amigo. PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_002_YouAreSoooo=Te has ido tan Me encanta PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_003_YouAreLit=Estas iluminado. ¿Lo sientes en tus manos? Siempre lo siento en mis manos. PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_004_Nice=Bonito PU_PARR_MG_Drugs_ReturnCustomer_IG_001_YouLookingTo=¿Quieres volver a divertirte? PU_PARR_MG_Drugs_ReturnCustomer_IG_002_YouLookingTo=¿Estas buscando montar la luz otra vez? PU_PARR_MG_Farewell_Bad_IG_001_AllRightThats=Muy bien, eso es suficiente. No puedo soportar mas de esto. PU_PARR_MG_Farewell_Bad_IG_002_YeahImDone=Si, ya termine aqui. PU_PARR_MG_Farewell_Good_IG_001_YouBeGood=Se bueno PU_PARR_MG_Farewell_Good_IG_002_TalkToYou=Hablamos mas tarde, ¿de acuerdo? PU_PARR_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=Mas tarde PU_PARR_MG_Farewell_Neutral_IG_002_IGottaGo=Me tengo que ir. PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_002_Yeah=¿Si? PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_001_WoahYouveBeen=Woah, has estado haciendo ejercicio? Mirando apretado PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_002_AwwwwLookWho=Awwww! ¡Mira quien es! PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=Bueno, si no es mi persona favorita en todo el verso. PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyBoss=Oye jefe PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_005_HeyPlayer=Oye jugador PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Ey. PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_002_WhatsUp=¿Que pasa? PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_003_YouDoinAlright=Estas haciendo bien PU_PARR_MG_Interrupt_IG_001_HeyNoReason=¡Ey! ¡No hay razon para ser asi! PU_PARR_MG_Interrupt_IG_002_WhatTheHells=¿Que demonios te ha metido? PU_PARR_MG_Interrupt_IG_003_YouSeriousHere=Hablas en serio aqui PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_001_HeyNoReason=¡Ey! ¡No hay razon para ser asi! PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_001b_HeyNoReason=¡Ey! ¡No hay razon para ser asi! PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_002_WhatTheHells=¿Que demonios te ha metido? PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_003_YouSeriousHere=Hablas en serio aqui PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_001_HeyNoReason=¡Ey! ¡No hay razon para ser asi! PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_001b_HeyNoReason=¡Ey! ¡No hay razon para ser asi! PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_002_WhatTheHells=¿Que demonios te ha metido? PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_003_YouSeriousHere=Hablas en serio aqui PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_AlrightAsshole=Muy bien ... gilipollas PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_001_NotHereCome=Aqui no. Vamos. PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_001_TakeASeat=Toma asiento. PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_002_WellTalk=Nosotros hablaremos PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyYouGot=Oye tienes un segundo Tiene un poco de, uh, asuntos para discutir. PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_A_001_YeahOfCourse=Si. Claro que no. Solo estaba jugando contigo. No pensaste que hablaba en serio con todo eso, ¿verdad? Usted es hilarante. PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_B_SUBSTART_001_ThoughtSoIm=Pensado asi. Soy bueno leyendo a la gente. Y escuchando. Viene con el trabajo. Y de vez en cuando, tal vez escucho que alguien necesita algo, o tal vez hay algo que estan transportando, o alguien esta en un aprieto y necesita ayuda. Todo tipo de cosas utiles. Ahora tal vez te de esta informacion y, a cambio de mis problemas, me des algunos creditos. Suena bien ¿verdad? PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B1_001_GuessYouDont=Supongo que no quieres ser rico. Buena suerte con eso. PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B2_001_NiceSmartAnd=Lindo. Elegante. Y tengo justo lo que necesitas para empezar. Esta vez incluso reducire mi tarifa, ya que este es nuestro primer "acuerdo". PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_STARTCONT_001_DontAskHow=No preguntes como lo se. Solo lo se, esta bien. Se muchas cosas. Por ejemplo, se que te has ganado una gran reputacion como alguien que puede hacer las cosas, y resulta que yo soy el tipo de persona que puede ayudarte a hacer las cosas. PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_STARTCONT_002_AreYouInterested=Estas interesado PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_KLIM_001_NamesEddieParr=Mi nombre es Eddie Parr y se que has estado ayudando a Wally Klim. PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_REP_001_NamesEddieParr=Mi nombre es Eddie Parr y se que te has metido en algunos problemas. PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_SHAW_001_NamesEddieParr=Mi nombre es Eddie Parr y se que has estado trabajando con Michael Shaw en Hurston. PU_PARR_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YouAreIn=Estas en medio de una espiral grave. Justo cuando creo que no puedes bajar mas, arruinas otro trabajo. PU_PARR_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_IDontEven=Ni siquiera se que te pasa. Ni siquiera recuerdo la ultima vez que asumiste una tarea y no lo arruinaste todo. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_OofHowAbout=Uf. ¿Que tal ese ultimo trabajo? Lo arruinaste con fuerza. En un minuto pienso que eres bueno en esas cosas, y luego escucho esto y es como si... ni siquiera lo se. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_YouWereRiding=Ibas tan alto y luego simplemente... ¡foom! Un trabajo destrozado. Llamas a todos, gente gritando. Esperamos que haya sido algo unico, porque ¡guau! PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IGoOut=Me arriesgo, te doy la mejor informacion y aun asi te las arreglas para estropearlo. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_YouKnowWhen=Sabes cuando arruinas un trabajo tan malo que nos hace ver mal a los dos, ¿verdad? PU_PARR_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_YoureLuckyIm=Sin embargo, tienes suerte de que estoy de buen humor, asi que te dare una oportunidad mas. PU_PARR_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_AndEvenThough=Y aunque has sido una absoluta mierda, sere la persona mas importante aqui y te dare una ultima oportunidad. PU_PARR_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_NotEvenSure=Ni siquiera estoy seguro de por que estas hablando conmigo. ¿Despues de esa mierda que hiciste? Tu y yo hemos terminado. PU_PARR_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_IfYoureExpecting=Si esperas que te de otro consejo, puedes sacarte esa idea de tu cabeza ahora mismo. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IThoughtYou=Pense que eras un fantasma por un segundo. No puedo creer que estes listo para volver a hacerlo despues de lo que paso durante eso ultimo. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_IWasSorry=Lamento que te hayan robado en ese ultimo trabajo, pero por tu bien espero que realmente te hayan golpeado, porque si descubro que estabas tratando de hacer algo rapido. Creeme, no va a ser bueno. PU_PARR_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_GottaSayTiger=Tengo que decirlo, Tigre. Has estado haciendo un trabajo increible ahi fuera. Soy un buen juez de caracter. PU_PARR_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_WhatIsThat=¿Que es eso? ¿Como mil millones de empleos que has eliminado? Eres como un completo sabio. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IJustGot=Acabo de decirte, ¿el trabajo que hiciste en esa ultima cosa? Mierda Lo noqueaste. Solo lo mate. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_GratsOnThat=Felicitaciones por eso ultimo. Estas resultando ser bastante mas cercano, ¿eh? Me gusta eso. Me gusta mucho eso. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_HappyToHear=Contento de escuchar lo ultimo que hiciste te hizo algunos creds. PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_ImHearingUp=Estoy escuchando arriba y abajo que realmente noqueaste ese ultimo trabajo. De nada PU_PARR_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImGettingWorried=Me estoy preocupando por ti, y no me gusta preocuparme. Hazlo mejor para que no tenga que preocuparme, ¿de acuerdo? PU_PARR_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_YoureGonnaHave=Vas a tener que hacerlo mejor que PU_PARR_MG_Late_IG_001_AnotherTimeAnother=Otro tiempo, otro lugar. Tengo que volar. PU_PARR_MG_Late_IG_002_CantSlowDown=No se puede ralentizar, lugares para estar, gente que hacer. PU_PARR_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_BadNewsLooks=Malas noticias. Parece que fuiste demasiado lento. No mas trabajo para ti. Oh bien. Esos son los descansos. PU_PARR_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_WantedToLet=Queria hacerte saber que ese trabajo no saldra como esperabas. Te hable de mi politica de no reembolso, ¿eh? PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_001_WellThatsIt=Bueno, eso es todo. Has desperdiciado tu oportunidad. Gran trabajo idiota. PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_002_YouSureScrewed=Seguro arruinaste ese trabajo, ¿eh? PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_003_LetMeTell=Dejame decirte, el cliente seguro que no va a estar contento con esto. PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_001_SupBossIts=Sup, jefe Es Eddie PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YoEddieHere=Yo, Eddie aqui. PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_003_ItsEddieListen=Soy Eddie, escucha. PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_004_WhatsUpWhats=Que pasa que pasa PU_PARR_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_ChangeOfPlans=Cambio de planes. PU_PARR_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_GotSomeNew=Tengo informacion nueva que querras ver. PU_PARR_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_IfYouDont=Si no quieres el trabajo, me vale. Tengo muchos otros que matarian por este tipo de informacion. PU_PARR_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_YouQuitWhat=Saliste? ¿Que paso, jugador? Has cambiado Ni siquiera te conozco mas. PU_PARR_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_TheInfoCame=La informacion llego. Se ve bien PU_PARR_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_TheTransferWent=La transferencia fue sin problemas. Nosotros deberiamos estar establecidos. PU_PARR_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_YoWhatThe=Yo que diablos esta pasando El tiempo se esta poniendo un poco apretado. PU_PARR_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_IDontKnow=No se que esta pasando, pero necesitas ponerte en marcha. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_IG_001_FromWhatI=Por lo que he oido, la oferta local de buenos momentos se esta agotando un poco. Necesito que alguien me entregue una recarga. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_IG_002_TheHittersHave=Los bateadores han estado trabajando duro ultimamente, por lo que hay un problema de suministro de partidos. ¿Eres la solucion del partido? PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_Wallace_IG_001_MyManWallaces=Mi hombre Wallace tiene la luz. Necesito que traigas un lote para los lugareños. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_Wallace_IG_002_TheVipsHere=Los VIP aqui solo quieren drogarse con los mejores, y todo el mundo sabe que Wallace tiene lo mejor de lo mejor. Que puedo decir, claman por el Klim. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_SomeoneNeedsSome=Alguien necesita algunas cosas tomadas en algun lugar. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_ThisOnesA=Estos son un clasico. Entregas los bienes, ellos entregan los creditos. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_YouEverDo=¿Alguna vez haces DJs? Eso es lo que llamo trabajos de entrega. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Hurston_IG_001_OfCourseTaking=Por supuesto, llevar el envio a Hurston puede ser un poco complicado, pero mi chico Shaw se encargara de que te atiendan. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Hurston_IG_002_NowTheDeliverys=Ahora, la entrega va a Hurston, lo cual normalmente es un problema para cosas como esta, pero mi chico Shaw se asegurara de que te resulte facil. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisJobIs=Este trabajo es problematico de principio a fin, pero tengo la sensacion de que a alguien como tu no le importan los problemas. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_MostPeopleWouldnt=La mayoria de la gente no tocaria este ni con un palo de diez metros, pero tu no eres la mayoria de la gente. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_WhenIOverheard=Cuando escuche esta pequeña joya de trabajo, instantaneamente pense en ti. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_YoureNotGonna=No vas a creer la oportunidad de la que escuche. Hable sobre el lugar correcto en el momento correcto. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IGotA=Tengo un buen consejo para ti. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_VIP_IG_001_IveGotA=Tengo un amigo VIP que necesita desesperadamente ayuda. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_VIP_IG_002_KnowThisBigshot=Conozca a este pez gordo. Mas dinero que cerebro. Finalmente se metieron en una situacion de la que no podian salir, por lo que te ofrecen un buen dinero si puedes ayudarlos. PU_PARR_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_NotRightNow=No ahora. Vere si puedo prepararte algo mas tarde. PU_PARR_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_IveGotA=Tengo un monton de cosas, pero nada para ti. Al menos no ahora. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_IfYoureLooking=Si buscas algo bueno para robar. Se exactamente la mierda. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_ThisSoAnd=Este fulano de tal preparo un trabajo completo, tenia todos los detalles ordenados, pero antes de que pudieran llevarlo a cabo fueron atrapados. Eso significa que sus planes estan en juego. Eres afortunado. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_003_ThisPerfectHiest=Este perfecto hiest cayo en mi regazo y te dejare los planos para robarlo. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_001_ThisPilotGot=Este piloto se derrumbo antes de despegar. Deja escapar que ruta estan tomando \n. ¿No seria una pena que le pasara algo al envio? ¿Como si alguien les estuviera robando? ¿Alguien como tu? PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_002_YouFigureThese=Te imaginas que estos transportistas serian un poco mas cuidadosos acerca de a quien le dicen sus horarios. Si superas a sus escoltas, deberia ser una eleccion facil. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_003_ThisFlushWho=Este rubor que bebe aqui trabaja en una fabrica y resulta que se estan preparando para una gran venta. Mi conjetura es que probablemente no se darian cuenta si una o dos cosas desaparecieran. Si sabes a lo que me refiero. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_IG_001_IGotThe=Me entere de donde podrian estar algunos bienes primos. Vas, lo recoges, lo dejas y obtienes creditos locos. Facil. PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_IG_002_IHeardAbout=Escuche sobre un envio grande que podria interesarle. PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoodLuckOut=Buena suerte por ahi. PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AllRightDont=Esta bien, no hagas nada que yo no haria. PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_GoGetEm=Ve por ellos, tigre. PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_YeahAllRight=Si, bien, diviertete con tu vida. PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_GuessTheresNothing=Supongo que no queda nada mas que decir. PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_Whatever=Lo que sea. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo aqui? PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_OhGreat=Oh genial PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyNowLook=¡Ahora! Mira quien esta aqui. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_OhNoLooks=Oh no Parece que tenemos un fabricante de problemas por aqui. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_HaveASeat_IG_001_HaveASeat=Toma asiento y hablaremos. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_HaveASeat_IG_002_FindASeat=Encuentra un asiento y estare alli. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_YouBetterBe=Sera mejor que pidas una bebida, porque no te ayudare con nada mas. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_DontYouThink=¿No crees que deberias encontrar un nuevo bar para beber, amigo? PU_PARR_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_ShouldntYouBe=¿No deberias estar afuera haciendo eso? PU_PARR_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_YouProbablyWant=Probablemente quieras ocuparte de esa otra cosa antes de empezar a intentar encontrar algo nuevo. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_DontHandIt=No me lo entregues, usa la gota. PU_PARR_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_AreYouNuts=Estas loco No aqui Para eso es la gota. PU_PARR_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotATon=Estan pasando un monton de cosas. Dejame saber que te llama la atencion. PU_PARR_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ItsBeenBusy=Ha estado muy ocupado. Quieres un trabajo, eliges lo que te gusta. PU_PARR_MG_OffDuty_IG_001_DontBotherMe=No me molestes con esas cosas del trabajo ahora. Este es el momento de Eddie. PU_PARR_MG_OffDuty_IG_002_SeriouslyCantYou=En serio, ¿no puedes dejar que un chico se tome un descanso de cinco minutos? PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_001_Woah=Vaya. PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_002_Easy=Facil PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_003_NotCool=No fresco PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_001_Woah=Vaya. PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_002_Easy=Facil PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_003_NotCool=No fresco PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Woah=Vaya. PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy=Facil PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_003_NotCool=No fresco PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Woah=Vaya. PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy=Facil PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_NotCool=No fresco PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_001_Woah=Vaya. PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_002_Easy=Facil PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_003_NotCool=No fresco PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_001_Woah=Vaya. PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_002_Easy=Facil PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_003_NotCool=No fresco PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouFeelingAlright=Te sientes bien PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_KeepItTogether=Manten la calma, amigo. La gente va a empezar a hablar. PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_YoureStartingTo=Estas empezando a extrañarme. PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_001_YouFeelingAlright=Te sientes bien PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_002_KeepItTogether=Manten la calma, amigo. La gente va a empezar a hablar. PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_003_YoureStartingTo=Estas empezando a extrañarme. PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_003b_YoureStartingTo=Estas empezando a extrañarme. PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_STAND_001_YouFeelingAlright=Te sientes bien PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_STAND_002_KeepItTogether=Manten la calma, amigo. La gente va a empezar a hablar. PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_001_TodaysMyCheat=Hoy es mi dia de trampa, asi que ten cuidado. PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_002_DoYouKnow=¿Sabes si la proteina que contiene es soluble en agua? Se supone que debo evitar las proteinas solubles en agua. PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_003_CantBelieveHow=No puedo creer lo hambrienta que tengo. A veces soy tan malo. PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_001_NotInterestedThats=¿No interesado? Esta bien. Respeto eso. No es gran cosa. Asi es la vida ¿verdad? PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_002_AlreadySeeingSomeone=Ya viendo a alguien, eh. Entiendo eso Me avisas si alguna vez quieres una actualizacion. PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_003_HeyWeAll=Oye, todos cometemos errores y ¿nos estamos perdiendo esto? Eso fue un error. Pero bueno, estas llamado. PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_004_JustTryingTo=Solo tratando de ser agradable. No hay razon para ser asi. PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_005_YeahWellI=Si, bueno, yo tampoco estaba tan interesado en ti. Mierda, estaba tratando de alegrarte el dia. PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_001_YouLikeTo=¿Te gusta la fiesta? Apuesto que te gusta la fiesta PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_002_INoticedYou=Te note de inmediato, ¿lo sabias? Apenas podia quitarte los ojos de encima. PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_003_YouKnowYou=Sabes que deberias sonreir mas. Podrias iluminar toda la habitacion con esa sonrisa. PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_004_RightHairRight=Pelo derecho. Ropa adecuada. Apuesto a que podrias ser un verdadero tomador de aliento. PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_005_IBetYou=Apuesto a que tu y yo podriamos divertirnos mucho juntos. PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_006_IDontNormally=Normalmente no digo cosas asi, pero te ves tan suave como la musica de iglesia. PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_007_YouThirstyI=¿Tienes sed? Podria prepararte uno de mis cocteles especiales. De hecho. Tengo el bar completo en mi casa si quieres beber en un lugar un poco mas... intimo... PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_001_GotSomeGreat=Tengo algunas cosas geniales aqui. Realmente bonito PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_002_LoveThisReally=Me encanta esto. Realmente eleccion. PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_003_OutOfCuriosity=Por curiosidad, ¿sabes cuando podria recibir un nuevo envio? PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Aqui estan los deets. PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_002_CheckTheSpecs=Consulta las especificaciones. PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IllSendYou=Te enviare el bajo. PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_004_SendingTheDetails=Enviando los detalles. PU_PARR_MG_SuggestTerm_IG_001_YoureWelcomeTo=Puedes ir a pedir algo en la terminal de bebidas. PU_PARR_MG_SuggestTerm_IG_002_YouShouldOrder=Deberias pedir una bebida o algo asi. Parece que te vendria bien uno. PU_PARR_MG_Thanks_IG_001_Thanks=Gracias. PU_PARR_MG_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_PARR_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsTalkSome=Hablemos de algunos negocios. PU_PARR_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Pero suficiente sobre eso. PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing=¿Como estas? PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_OhThatSucks=Oh, eso apesta. PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_GoodToHear=Bueno escuchar PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_DontReallyWant=Realmente no quiero entrar en eso. PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WhyDontYou=¿Por que no te ocupas de tus propios asuntos? PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_YouDontWant=No quieres oir eso. ¿Que pasa contigo? PU_PATRON1_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_SorryAboutThat=Lo siento por eso. PU_PATRON1_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_Apologies=Disculpas. PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[eructar] PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Tos ] PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[Suspiro aburrido] PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[Suspiro exasperado] PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Se aclara la garganta ] PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[Bostezo largo] PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Bostezo ] PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_IG_001_SomeOtherTime=En otro momento, ¿de acuerdo? PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_LookICant=Mira, no puedo lidiar con tu mierda en este momento. PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_WishICould=Ojala pudiera, pero no tengo tiempo ahora. PU_PATRON1_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_NoIDont=No, no lo creo. PU_PATRON1_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_AfraidNot=Miedo no. PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Mierda PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_DamnIt=¡Maldita sea! PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Crap=Tonterias. PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Mierda. PU_PATRON1_M_BS_General_GivePermission_IG_001_Sure=Claro PU_PATRON1_M_BS_General_GivePermission_IG_002_GoAhead=Adelante. PU_PATRON1_M_BS_General_No_IG_001_No=No. PU_PATRON1_M_BS_General_No_IG_002_Nope=No. PU_PATRON1_M_BS_General_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_PATRON1_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ThanksSoMuch=Muchas gracias PU_PATRON1_M_BS_General_Yes_IG_001_Sure=Claro PU_PATRON1_M_BS_General_Yes_IG_002_Yeah=Si. PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_NahImGood=Nah Soy bueno por ahora. PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NothingForMe=Nada para mi. PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_LetMeGet=Dejame conseguir otro. PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_AnotherDrinkPlease=Otro trago, por favor. PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_LetMeGet=Dejame tomar una copa. PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_INeedA=Necesito una bebida. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_MindIfI=¿Te importa si me uno? PU_PATRON1_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_YouLookingFor=¿Buscas compañia? PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_NotThatHurston=No es que Hurston haya hecho nada malo. Seamos claros al respecto. Todos apreciamos como Hurston cuida de nosotros. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_SoTheBore=Entonces, la unidad de perforacion casi se rompio a los diez minutos de mi turno y el gerente me regaño. ¿Como diablos es culpa mia si los engrasadores no hacen su trabajo? Y, por supuesto, si la cosa falla, no hay duda de quien tiene la culpa. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_ThisWholeWeeks=Toda esta semana ha sido genial en la planta. Inscribieron un nuevo cargamento de reclutas y han estado asumiendo gran parte del relevo. Ademas, me encanta ver como se dan cuenta de para que se han inscrito exactamente. Nunca pasa de moda. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_DidYouHear=¿Has oido hablar de Ardell Hurston? Dio a luz a un hijo. Lo llamo Reyes. Reyes Finley Hurston. Habia estado siguiendo las noticias desde que nacio el ultimo Hurston, nos dieron un descanso extra en el tercer turno para celebrar. Esta vez no hubo suerte. Supongo que el pequeño Reyes es un primo demasiado lejano para eso. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_WorstPartIs=Lo peor es lo incompetentes que somos todos. Quizas si pudieramos contratar a algunas personas con al menos dos celulas cerebrales, no seria tan terrible. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_YeahNowAll=Si, ahora todo lo que necesito encontrar es una manera de conseguir un gran aumento. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_HowWasWork=¿Como te fue en el trabajo? PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_YeahIKnow=Si, se como es eso. Uno de estos dias me levantare y lo dejare. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_ThatsGreatLets=Eso es genial Esperemos que mañana sea aun mejor. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_NotReallyIn=Realmente no estoy de humor para hablar de trabajo. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouWouldntBelieve=No lo creerias. Dos personas se reportaron enfermas. Tuve que hacer todo su trabajo mas mis cosas habituales. Quizas deberia reportarme enfermo mañana. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWork=Sabes, el trabajo estuvo bien hoy en realidad. Supere mi cuota de la semana, por lo que el capataz quedo bastante satisfecho. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ToAnotherDay=Para otro dia hecho. PU_PATRON1_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Volvere enseguida PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_IllSeeYa=Nos vemos alrededor. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYaLater=Hasta luego. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_IThinkWere=Creo que hemos terminado aqui. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_WeDoneGood=Nosotros terminamos Bueno PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_HaveAGood=Tener una buena. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_OkayItWas=Ok, fue genial verte. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Ey. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hi=Hola. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_UhHuh=UH Huh. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Si... PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HeyHowsIt=Ey. ¿Como estas? PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_GoodToSee=Es bueno verte PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_StillStandingI=Todavia de pie, veo. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HowYouDoing=¿Como estas? PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_LookWhosBack=Mira quien esta atras. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_HereWeGo=Aqui vamos ... PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyLookWho=Oye, mira quien es. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_ItsBeenA=Ha sido un tiempo. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_IHadThe=Tuve la mejor mano de Trigger que he tenido la semana pasada. No podia creerlo. Una carta tras otra. Fue hermoso. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowMaybe=Ya sabes, tal vez si los oficiales dejaran que los corredores corrieran, podria volver a ser lo que solia ser. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_IWouldntBe=No me sorprenderia que al final de la temporada nos encontraramos con algunas sorpresas en el circulo de ganadores. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_YouveBeenFollowing=¿Has estado siguiendo la Copa Murray esta temporada? PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_YeahItWas=Si, fue un poco dormilon. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_TellMeAbout=Cuentame sobre eso. Fue hermoso. Lo que daria yo por pilotar uno de esos barcos. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_IDontReally=Realmente no veo carreras. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_DidntBotherTo=No me moleste en ver la carrera de ayer. Todo el mundo sabia que Teegs lo aceptaria y, efectivamente. Se esta volviendo aburrido. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IOnlyCaught=Solo vi el final de la carrera de ayer, pero vaya final. Absolutamente fantastico. PU_PATRON1_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_NiceOne=< Riendo > Buenisimo. PU_PATRON1_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_ThatsPrettyGood=Eso es bastante bueno. PU_PATRON1_M_CV_General_Backdown_IG_001_YouAintWorth=No vale la pena mi tiempo. PU_PATRON1_M_CV_General_CalmDown_IG_001_YouNeedTo=Todos necesitan calmarse. PU_PATRON1_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_YouKnowI=Sabes, puedo verte. PU_PATRON1_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_YouAreSick=Estas enfermo PU_PATRON1_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_MyGodYou=Dios mio, eres un idiota. PU_PATRON1_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_YouMindStopping=¿Te importaria detener eso? PU_PATRON1_M_CV_General_Linger_IG_001_NeedSomething=¿Necesitar algo? PU_PATRON1_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_IDontThink=No creo que deberias hacer eso aqui. PU_PATRON1_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_WoahWhatDid=Woah, ¿que te hice? PU_PATRON1_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_TheresNoCall=No hay necesidad de eso. PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_IG_001_OnYourSide=De tu lado. PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_LookOut=Estar atento. PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_PardonMe=Uh perdoname PU_PATRON1_M_CV_General_QueryMood_IG_001_AreYouOkay=Estas bien PU_PATRON1_M_CV_General_QueryMood_IG_002_IsSomethingWrong=¿Hay algo mal? PU_PATRON1_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=¿Que? PU_PATRON1_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=¿Que es? PU_PATRON1_M_CV_General_RunningComment_IG_001_WhatsTheRush=¿Cual es la prisa? PU_PATRON1_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_YouOkayYou=Estas bien Pareces un poco apagado. PU_PATRON1_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios esta mal con ellos? PU_PATRON1_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatTheHell=¡Que demonios! PU_PATRON1_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_Jeez=¡Dios! PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingGoingAll=¿Todo va bien? PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThatsRough=Eso es duro. PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsGood=Eso suena bien. PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ImNotReally=Realmente no estoy de humor para hablar de eso. PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WhyDontYou=¿Por que no vas a molestar a alguien mas? PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_ForgetThatWhat=Olvidalo. ¿Que pasa contigo? ¿Como has estado? PU_PATRON2_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_ImSoSorry=Lo siento mucho PU_PATRON2_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_ImReallySorry=Lo siento mucho por eso. PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[eructar] PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Tos ] PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[Suspiro aburrido] PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[Suspiro exasperado] PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Se aclara la garganta ] PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[Bostezo largo] PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Bostezo ] PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_IG_001_ImInThe=Estoy en medio de algo. PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_YeahSorryIm=Si lo siento Estoy muy ocupado PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho No puedo hablar en este momento. PU_PATRON2_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_NoSorry=No lo siento PU_PATRON2_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_GonnaSayNo=Voy a decir que no. PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Mierda PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_SonOfA=¡Hijo de puta! PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Maldita sea PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Mierda. PU_PATRON2_M_BS_General_GivePermission_IG_001_OfCourse=Por supuesto. PU_PATRON2_M_BS_General_GivePermission_IG_002_Definitely=Definitivamente. PU_PATRON2_M_BS_General_No_IG_001_No=No. PU_PATRON2_M_BS_General_No_IG_002_Nah=No. PU_PATRON2_M_BS_General_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_PATRON2_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_AwesomeThankYou=Impresionante Gracias PU_PATRON2_M_BS_General_Yes_IG_001_Yes=Si. PU_PATRON2_M_BS_General_Yes_IG_002_Yup=Si. PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_YouKnowWhat=Sabes que Estoy bien PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NahThanks=Nah gracias PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_Another=¿Otro? PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_OneMore=Uno mas PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_CouldIGet=¿Puedo tomar una copa? PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_YeahLemmeGet=Si, dejame tomar una copa. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_ItCoolIf=¿Genial si me siento? PU_PATRON2_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_PopASquat=Haz una sentadilla. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_NotThatThat=No es que yo... No es eso, eso fue una queja, ¿verdad? Solo quiero hacer mi mejor trabajo para Hurston. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_GetThisWe=Entiendan esto, hoy tuvimos otro cierre de emergencia. Juro que toda la maldita linea esta a dos turnos mas de arruinarse por completo. Me sorprende que el edificio no se haya derrumbado como van las cosas. Pero bueno, tal vez esa sea la unica manera en que Hurston nos de algo de tiempo libre. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_BitOfExciting=Un poco de noticia emocionante. A Larry se le quedo atrapado el brazo en el inyector y me ascendieron. Unos cuantos accidentes mas y tal vez me asciendan hasta la torre Hurston. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_MyNextDoor=Mi vecino de al lado me esta volviendo loco. Solo llevan un mes en Lorville. Pulmones tan rosados como vienen. He estado tosiendo sin parar, a todas horas. Apenas puedo dormir con la raqueta. Pero al menos con lo mal que sono anoche, no deberia ser un problema por mucho mas tiempo. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes lo que realmente apestaba? Deberias haber olido el almuerzo que trajo este yahoo. Apestaba toda la habitacion. Apenas pude almorzar. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_WellLetsJust=Bueno, esperemos que las cosas sigan bien por un tiempo. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_HowsWorkBeen=¿Como va el trabajo? PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_GeezReallyI=Caray, ¿en serio? No se que haria si mi trabajo fuera asi. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_GladToHear=Encantado de escuchar. Tal vez necesito venir a trabajar contigo. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_HonestlyWorksNot=Honestamente, el trabajo no es mi tema favorito en este momento. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_TodayWasThe=Hoy fue lo peor. El jefe me tomo por sorpresa. Me dio una gran cantidad de trabajo extra que hacer. Quizas incluso tenga que hacer algo de OT no remunerado para hacerlo todo. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_WorkWiseTodayHasnt=En cuanto al trabajo, hoy no ha estado tan mal. Puse buena musica en mi vaso y simplemente me esforce. Incluso logre terminar un poco por delante. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ChingChing=Ching Ching. PU_PATRON2_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Volvere enseguida PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Bye=Adios PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Nos vemos PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_Yeah=Si... PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002=Mmm... PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_TakeCare=Cuidarse. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hi=Hola. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hey=Ey. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002=UH Huh. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Si. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_Hey=Ey. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HowAreYou=¿Como estas? PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyWhatsUp=Oye que tal PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_OhHey=Oh hola. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_OhHey=Oh ... hey ... PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_Hey=Oye ... PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_YeahIRemember=Si, te recuerdo. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_OhHey=Oh hola. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes lo que estaba tratando de recordar hoy? Mi primera vez que voy al espacio. Puedo recordar mi primer salto con seguridad, pero diablos si no puedo recordar la primera vez que deje un planeta. Quiero decir, maldita sea, eso parece algo que deberia recordar. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_ForTheAmount=Por la cantidad de creditos que obtienen estos pilotos, uno cree que podrian ofrecer un espectaculo decente. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_BestPartIs=Lo mejor es que tambien gane algunos creditos. No compensare todas las otras veces que no lo hice, pero se siente bien ganar. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_DidYouWatch=¿Viste la carrera? PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_IDidntThink=No pense que fuera tan malo. No voy a decir que fue la mejor carrera que he visto en mi vida, pero hubo algunos momentos. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_IBummedI=Estoy molesto me lo perdi. Suena genial PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_WasntAbleTo=No fue capaz de Oi cosas buenas sin embargo. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_ThatRaceYesterday=Esa carrera de ayer fue una gran decepcion. Se supone que Mason y Defino son dos de los mejores y simplemente arruinaron por completo al perro. Hable sobre exagerar y no entregar lo suficiente. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IWasSo=Estaba tan feliz de haber visto la carrera segun las especificaciones ayer. ¿La forma en que Jiretti monto el palo? No creo que puedas tomar curvas mas cerradas que eso. PU_PATRON2_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_ThatsAmazing=Eso es increible. PU_PATRON2_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_Nice=Bonito PU_PATRON2_M_CV_General_Backdown_IG_001_WhateverYoureNot=Lo que sea No vales la pena. PU_PATRON2_M_CV_General_CalmDown_IG_001_CalmDownAlright=Calmate bien PU_PATRON2_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_ThisSomeKind=¿Esto es algun tipo de meditacion? PU_PATRON2_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_Oh=Oh... PU_PATRON2_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_KissMyAss=Besame el trasero. PU_PATRON2_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_SorryCouldStop=Lo siento, ¿podrias detener eso? PU_PATRON2_M_CV_General_Linger_IG_001_YouMind=¿Te importa? PU_PATRON2_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_YouShouldntReally=Realmente no deberias hacer eso aqui. PU_PATRON2_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ComeOnDont=Vamos. No seas asi. PU_PATRON2_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_LetsUhTone=Vamos a uh ... Vamos a bajar el tono un poco. Ok PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_YouMind=¿Te importa? PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_PATRON2_M_CV_General_QueryMood_IG_001_YouAlright=Estas bien PU_PATRON2_M_CV_General_QueryMood_IG_002_IsIsSomething=¿Hay algo que te moleste? PU_PATRON2_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_Huh=¿Eh? PU_PATRON2_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatsHappening=¿Lo que esta sucediendo? PU_PATRON2_M_CV_General_RunningComment_IG_001_WhoaSlowDown=Whoa, despacio! PU_PATRON2_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouOkay=Estas bien Pareces apagado PU_PATRON2_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_YouSeeThat=¿Ves eso? PU_PATRON2_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhoaWhat=¡¿Que?! PU_PATRON2_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_HolyShit=¡Mierda! PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowreThings=¿Como van las cosas? PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_YeahDoesntSound=Si, no suena genial. PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatsNice=Que lindo. PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_Pass=Aprobar. PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_YoureBarkingUp=Estas ladrando al arbol equivocado. PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_IWasGoing=Te iba a preguntar lo mismo. PU_PATRON3_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_RealSorryAbout=Lo siento mucho por eso. PU_PATRON3_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_ForgiveMe=Perdoname. PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[eructar] PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Tos ] PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[Suspiro aburrido] PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[Suspiro exasperado] PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Se aclara la garganta ] PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[Bostezo largo] PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Bostezo ] PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_IG_001_ImBusyMaybe=Estoy ocupado Tal vez podamos hablar mas tarde. PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_ImBusyGo=Estoy ocupado. Ve a molestar a alguien mas. PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_SorryICant=Lo siento, realmente no puedo hablar en este momento. PU_PATRON3_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_ThatsNotGonna=Eso no va a funcionar para mi. PU_PATRON3_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_ImAfraidNot=Me temo que no. PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Mierda PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Bastard=¡Bastardo! PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Shit=Mierda. PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_DamnItAll=Maldita sea todo. PU_PATRON3_M_BS_General_GivePermission_IG_001_SureGoAhead=Claro, adelante. PU_PATRON3_M_BS_General_GivePermission_IG_002_YeahWhyNot=Si, Por que no. PU_PATRON3_M_BS_General_No_IG_001_No=No. PU_PATRON3_M_BS_General_No_IG_002_Nope=No. PU_PATRON3_M_BS_General_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Lo aprecio. PU_PATRON3_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ThankYouVery=Muchas gracias PU_PATRON3_M_BS_General_Yes_IG_001_Yeah=Si. PU_PATRON3_M_BS_General_Yes_IG_002_Yes=Si. PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_NawIThink=Naw Creo que soy bueno por ahora. PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_ImTemptedBut=Estoy tentado, pero voy a pasar. PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_CanIGet=¿Puedo llenarme? PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_GetMeAnother=Consigueme otro. PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_NeedADrink=Necesito un trago por aqui. PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_SomethingColdPlease=Algo frio por favor. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_MindIfI=¿Te importa si me uno a ti? PU_PATRON3_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_CouldDoWith=Le vendria bien algo de compañia. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_OfCourseIm=Por supuesto, estoy haciendo que parezca mucho peor de lo que es. Al fin y al cabo, Hurston sigue siendo una gran empresa para trabajar. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes de que estoy harto? Todos estos recien llegados se quejan de que se estan quedando con la peor parte. ¿Como diablos es justo que alguien nuevo llegue y empiece a ganar lo mismo que yo? Simplemente no es la forma en que se hace. ¿Que diablos esperan? No es que Hurston vaya a pagarnos mas dinero a todos. ¿Sabes que pasa cuando todos ganan lo mismo? Seguro que a alguien le pagan menos. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes lo que mas me gusta de trabajar para Hurston? Eliminaron todas las conjeturas de la vida. Dia tras dia se lo que voy a hacer. Puede que no sea genial, pero al menos es estable. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouEverWonder=¿Alguna vez te preguntaste que estan haciendo en esa torre? Apuesto a que es una locura. Como fiestas de drogas desnudas o fosos de pelea Banu. Pero te dire una cosa, un dia de estos me invitaran. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Estoy cansado de quejarme del trabajo todo el tiempo. Nada va a cambiar, el sistema esta diseñado para mantenernos en nuestro lugar y eso es todo. Quizas ni siquiera lo pienses. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_TheNextThing=Lo siguiente sera ver si mi manager esta dispuesto a empezar a escuchar algunas de mis sugerencias. Te lo digo, tengo algunas ideas reales. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_YouPullA=¿Haces un turno hoy? PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_WellLikeMy=Bueno, como decia mi abuela, 'la rueda sigue girando para todos'. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_NiceGladThings=Bonito Me alegro de que las cosas te esten yendo bastante bien. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_ImOffThe=Estoy fuera de horario. Hablemos de otra cosa. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_HowsThisFor=¿Que te parece esto para algunas tonterias? Estaba saliendo de mi turno para regresar a casa cuando me llamaron a la oficina del jefe. Dije que tenia una revision de desempeño proximamente y dije que podria considerar esforzarme un poco mas. ¿Puedes creerlo? Como si ya no estuviera trabajando duro. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoCheckThis=Entonces, mira esto, llego al trabajo 10 minutos antes. Justo cuando entro, el jefe llega corriendo y me dice que el supervisor de turno esta enfermo. Pregunta si puedo cubrir. Pase todo el dia encima de un escritorio, dando ordenes a la gente. Fue glorioso. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=Un brindis. PU_PATRON3_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_BeBackIn=Vuelvo en un segundo. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=Mas tarde. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_AllRightLater=Muy bien, mas tarde. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_AllRightIm=Muy bien, he terminado. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_IThinkWere=Si, creo que hemos terminado aqui. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_IllCatchYou=Te vere por ahi. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_SeeYouLater=Hasta luego, esta bien. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Ey. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_YouAlright=Estas bien PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_What=¿Que? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=¿Si? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_YouGood=Tu bueno PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HeyHowsIt=Oye como te va PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyHowYou=Oye como has estado PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_YouBeenAlright=Has estado bien PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_YouAgainHuh=Tu de nuevo eh PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_WellLookWho=Bueno, mira quien es. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_GreatToSee=Genial verte de nuevo. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_NiceToSee=Encantado de verte. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoTheFront=Entonces la recepcion me comunica para decirme que tengo un paquete esperando, lo cual es extraño porque no espero nada. Entonces bajo a recogerlo y el pendejo me mira como si estuviera loco. Dice: "¿Que paquete?" Cinco minutos de nosotros discutiendo entre nosotros y empiezo a pensar que soñe toda la maldita cosa. En pocas palabras, resulta que hay alguien mas con mi nombre, con una letra menos, que recibio un paquete. Extraño como el infierno. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_ISwearWatching=Lo juro, ver competir a los jugadores de simulacion es mas emocionante que la experiencia real en estos dias. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_AndGetThis=Y escucha esto, mi amigo idiota acababa de regresar al sistema y comenzo a enviarme los resultados de la carrera antes de la transmision. Tuve que apagar mi movil antes de que todo se arruinara. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_YouCatchThe=¿Viste la ultima carrera? PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_IDontKnow=No se que esta pasando este año, pero todo el mundo parece estar volando como una mierda. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_ItWasAn=Fueron un par de vueltas epicas. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_YesterdayTotallyForgot=¿Ayer? Olvide por completo mirar. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IAmGetting=Me estoy cansando de que la gente intente hablarme sobre la Copa Murray. Me importa una mierda cualquier barco que no este pilotando. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_HeardYesterdaysRace=Escuche que la carrera de ayer fue fantastica. PU_PATRON3_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_WhatARiot=Que disturbio. PU_PATRON3_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_OhManThere=Oh, hombre, ahi lo tienes. PU_PATRON3_M_CV_General_Backdown_IG_001_OkayYouKnow=De acuerdo, sabes que, solo olvidalo. PU_PATRON3_M_CV_General_CalmDown_IG_001_HeyWhyDont=Oye, ¿por que no respiras hondo y te calmas? PU_PATRON3_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_TheAirBetter=¿El aire es mejor ahi abajo? PU_PATRON3_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_GodThatsGross=Dios, eso es asqueroso. PU_PATRON3_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_NotReallyA=Realmente no pasa mucho arriba, ¿eh? PU_PATRON3_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_YouMindStopping=¿Te importaria detener eso? PU_PATRON3_M_CV_General_Linger_IG_001_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_PATRON3_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_YouMightWant=Quizas quieras hacerlo en otro lugar. PU_PATRON3_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ThatsABit=Eso es demasiado. PU_PATRON3_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_WasThatReally=¿Era esto realmente necesario? PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_IG_001_ComingThrough=Pasando. PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_ClearAPath=Despeja un camino. PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_SorryNeedTo=Lo sentimos, necesito pasar. PU_PATRON3_M_CV_General_QueryMood_IG_001_IsEverythingOkay=¿Esta todo bien? PU_PATRON3_M_CV_General_QueryMood_IG_002_AreYouOkay=Estas bien PU_PATRON3_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=¿Que? PU_PATRON3_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=¿Que es? PU_PATRON3_M_CV_General_RunningComment_IG_001_SlowDownBefore=Oye, desacelera antes de lastimar a alguien. PU_PATRON3_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_YoureAFew=Estas a pocos barcos de una flota, ¿verdad? PU_PATRON3_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_OkayThatsA=Ok, eso es un poco raro. PU_PATRON3_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatTheHell=¿¿Que demonios?? PU_PATRON3_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_YouSerious=Hablas en serio PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_AnythingExcitingHappening=¿Esta pasando algo interesante? PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_SoundsLikeA=Parece un momento dificil. PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_Awesome=Impresionante PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_IdRatherNot=Preferiria no entrar en eso ahora. PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_IWishPeople=Desearia que la gente dejara de molestarme hoy. PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_WeCanGet=Nosotros podemos llegar a mi mas tarde. Dime como has estado. PU_PATRON4_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_Apologies=Disculpas. PU_PATRON4_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_SorryDidntMean=Lo siento, no significaba nada. PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[eructar] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Tos ] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[Suspiro aburrido] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[Suspiro exasperado] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Se aclara la garganta ] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Whisper_IG_001=[murmullos en voz baja] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[Bostezo largo] PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Bostezo ] PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_IG_001_CantTalkNow=No puedo hablar ahora. Lo siento PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_GeezDoI=Caray. ¿Tengo un cartel en la frente que dice 'por favor, molestame'? PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_HateToDo=Odio hacer esto, pero estoy muy ocupado ahora mismo. PU_PATRON4_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_ImANo=Soy un no en eso. PU_PATRON4_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_PieceOfShit=¡Pedazo de mierda! PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_HolyHell=¡Santo infierno! PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Shit=Mierda. PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Fuck=Mierda. PU_PATRON4_M_BS_General_GivePermission_IG_001_GoForIt=A por ello. PU_PATRON4_M_BS_General_GivePermission_IG_002_SoundsGood=Suena bien PU_PATRON4_M_BS_General_No_IG_001_Nah=No. PU_PATRON4_M_BS_General_No_IG_002_Nope=No. PU_PATRON4_M_BS_General_Thanks_IG_002_ThankYou=Gracias. PU_PATRON4_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ManyThanks=Muchas gracias. PU_PATRON4_M_BS_General_Yes_IG_001_Okay=Bueno. PU_PATRON4_M_BS_General_Yes_IG_002_Yeah=Si. PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_ImAlrightFor=Estoy bien por ahora. PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NoThanks=No, gracias. PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_TopMeOff=Completame. PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_NeedARefill=Necesita una recarga. PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_GiveMeA=Dame un trago. PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_CanIGet=¿Puedo conseguir algo de beber? PU_PATRON4_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_WantSomeCompany=¿Desear compania? PU_PATRON4_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_YouLookingFor=¿Estas buscando alguna compañia? PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_ButYouKnow=Pero, al fin y al cabo, Hurston nos esta dando una gran oportunidad al dejarnos trabajar aqui. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouEverStop=¿Alguna vez te paraste a pensar en algunas de las armas que estamos construyendo para Hurston? ¿Ese cañon que ayude a soldar la semana pasada esta explotando ahora mismo? Me pregunto cuantas personas he ayudado a matar solo para poder tener mis tres y una cama. Es suficiente para hacerte querer beber. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoTodayI=Asi que hoy pude entrar a la Torre por primera vez. Los fiambres necesitaban que les entregaran algunos archivos y mi jefe me eligio para ir por cualquier motivo. Es como un mundo completamente diferente ahi dentro. Muy elegante. Y dejame decirte que me senti tan bien simplemente pasando por delante de la seguridad de esa manera. Ademas, el chico de recepcion incluso me dio una botella de agua para llevarme. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoMyMom=Entonces mi mama me comunica. Quiere venir de visita. Ahora, tengo que encontrar una manera agradable de decirle que no hay manera de que la deje venir a un lugar como Lorville sin que ella se preocupe porque estoy viviendo aqui. Tal vez le diga que papa vive aqui ahora. Eso la mantendra alejada. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_OfCourseFinding=Si, por supuesto, encontrar otro trabajo esta practicamente fuera de discusion. Bueno, al menos no hasta que pueda pagar algunos prestamos mas. Entonces veremos. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_YeahIllBe=Si... Sere honesto, cuando las cosas van bien alli, estan bastante bien. Siempre trato de tener eso en cuenta cuando las cosas no van tan bien. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_EverythingAllRight=¿Todo bien en el trabajo? PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Al diablo con ese lugar. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_VeryCool=Muy chulo PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_PickAnotherTopic=Elige otro tema. Ya es bastante malo tener que pensar en el trabajo cuando estoy alli. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_ManIDo=Hombre, no quiero ni pensar en el dia que acabo de tener. La gorra de vapor salio disparada de la linea auxiliar a centimetros de mi cabeza. No estoy seguro si ni siquiera mi casco habria detenido eso. Y para colmo, el encargado del piso tuvo el descaro de decirme que tuviera mas cuidado. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_HadAPretty=Tuve un dia bastante bueno hoy. Dejaron ir a todo el equipo del tercer turno porque uno de ellos habia estado hojeando, asi que ahora tengo un monton de trabajo extra en camino. Mientras tanto, apesta un poco, pero sera bueno tener algo extra en mi cuenta cuando llegue el dia de pago. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=Un brindis. PU_PATRON4_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Volvere enseguida PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=Mas tarde. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Nos vemos PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_EnoughWereDone=Suficiente Nosotros hemos terminado PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_ImDoneHere=Ya termine aqui. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_BeSafe=Estar seguro PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_IllSeeYa=Te vere pronto. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Ey PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Howdy=Hola. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_And=¿Y? PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Okay=Bueno. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HowsItGoing=¿Como estas? PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_Hiya=Hola. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HowsItBeen=¿Como te ha ido? PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HeyAgain=Hola de nuevo. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_WhatDoYou=¿Que quieres esta vez? PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_OhYoureBack=Ah, has vuelto. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyYoureBack=¡Ey! ¡Estas de vuelta! PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_GoodToSee=Es bueno verte de nuevo. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoIveBeen=He querido vaciar este casillero que ya no uso y encuentro mi viejo mobi en el fondo. Mirando por encima de la cosa, no puedo creer lo mucho mas voluminosos que solian ser. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallyGets=Lo que realmente me llama la atencion es cuanta gente se preocupa por la Copa Murray. Pensar en la cantidad de creditos que se destinan a algo tan estupido es sorprendente. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_WhatImWondering=Lo que me pregunto es si este es el año en que los pilotos de MISC realmente comienzan a defenderse. Supongo que tendremos que ver. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_WantedToAsk=¿Queria preguntarte si viste la carrera? PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_YeahIKeep=Si Sigo esperando que esta temporada mejore, pero no estoy seguro de cuanto tiempo mas puedo esperar. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_DefineitlyWasA=Definitivamente fue una buena carrera. No avergonzado de decir que derrame mi bebida un par de veces animando. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_IFeelLike=Siento que podria haberlo hecho, pero por mi vida no puedo recordarlo. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IveOfficiallyGiven=Oficialmente he renunciado a la Copa Murray. Los unicos que alguna vez lo ganan tienen un monton de creditos que los respaldan. Me gustaba mas cuando la gente normal tenia la oportunidad de ganar. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_AlrightSoCheck=Muy bien, mira esto. Bloquee toda mi tarde, tome una caja de cerveza y apague mi movil. Cinco horas de carrera, sin distracciones. PU_PATRON4_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001=[Rie y sacude la cabeza. ] PU_PATRON4_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_WellSomeonesA=Bueno alguien es comediante. PU_PATRON4_M_CV_General_Backdown_IG_001_LikeImGonna=Como si fuera a perder mas tiempo contigo. PU_PATRON4_M_CV_General_CalmDown_IG_001_ItdBeBetter=Seria mejor si te calmaras. PU_PATRON4_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_YouLoseSomething=¿Perdiste algo? PU_PATRON4_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_TalkAboutDisgusting=Hablar de asqueroso. PU_PATRON4_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_ItsHardTo=Es dificil creer que algo que no sea un basurero pueda oler tan mal como usted. PU_PATRON4_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_CoolItWith=Enfrialo con eso, ¿de acuerdo? PU_PATRON4_M_CV_General_Linger_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_PATRON4_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_ImNotSure=No estoy seguro de si hacer ese tipo de cosas sea realmente una buena idea. PU_PATRON4_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ThatsABit=Eso es un poco innecesario. PU_PATRON4_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_HeyNowTheres=Ahora. No hay necesidad de eso. PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_IG_001_Passing=Paso. PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_WatchYourself=Mirate. PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_DontMindMe=No me hagas caso. PU_PATRON4_M_CV_General_QueryMood_IG_001_HeyBuddyYou=Hola amigo estas bien PU_PATRON4_M_CV_General_QueryMood_IG_002_EverythingOkay=¿Todo bien? PU_PATRON4_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=¿Que? PU_PATRON4_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=¿Que es? PU_PATRON4_M_CV_General_RunningComment_IG_001_OffToThe=¿A las carreras? PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_ImStartingTo=Estoy empezando a pensar que podrias estar a un par de cervezas por debajo de un paquete de seis. PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_SomeonesBeenHitting=Alguien ha estado golpeando la salsa. PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatInThe=¿Que diablos? PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_WhatIsThis=¿Que es esto? PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001,P=Facil alli, deporte. PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002,P=Ojos donde vuelas amigo PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003,P=Quieres golpear a alguien, golpear la nave de otro. PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001,P=Mira donde estas disparando. PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002,P=¡Ey! No estoy en la maldita carrera. PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003,P=En serio, no estoy aqui para practicar tiro al blanco. PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001,P=Al diablo con eso. Estas fuera de la maldita carrera. PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002,P=Estas terminado Me escuchas Hecho Finito PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003,P=Eso es todo. Ya he terminado contigo. Estas fuera de carrera. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001,P=Esto esta llegando a ser un reventon. Ellos solo estan dominando. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002,P=Si alguien no da un paso pronto, esta carrera ha terminado. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003,P=Habla de una absoluta bestia. No se si alguien podra atraparlos a estas alturas. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001,P=Esto es llegar al final. Ahora cualquiera puede ganar. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002,P=Ooo, hoy tenemos una verdadera competencia. No se quien se llevara el premio. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003,P=Te dire que. Esto es justo aqui. Este es el tipo de carrera con la que sueñas. Quien gane realmente se esta ganando el sustento hoy. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001,P=Acercandose aqui. Un poco mas y todo habra terminado. La pregunta es, ¿el resto de ustedes simplemente los dejara ganar? PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002,P=Podria ser esto. Podriamos estar ante un ganador aqui. Eso, por supuesto, a menos que alguien de un paso al frente y los detenga. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003,P=Nos acercamos a los momentos finales de la carrera. Si ha estado esperando el momento oportuno, ahora podria ser el momento de tomar la iniciativa. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P=Y puesto de control. No es una verdadera sorpresa. PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P=(Ronquido interrumpido) ¿Eh? Que paso Oh ... PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P=Un ultimo corredor, un punto mas. PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001,P=Esta carrera aun no ha terminado. No importa en que lugar estes ahora. Un golpe de suerte o un error estupido y esta carrera esta en juego, asi que permanece en ella. PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002,P=Ahora, si estas pensando en perder la esperanza solo porque estas perdiendo ahora mismo, dejame recordarte que lo unico que te separa de la victoria es un puñado de misiles bien colocados. Piensalo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003,P=Por mucho que me encanta ver ganar a un piloto experto, me encanta aun mas una buena historia de los desamparados. Asi que debes saber que, aunque en este momento estes al final del grupo, estoy apoyandote. PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004,P=Puede que no estes ganando esto, pero eso no significa que debas quedarte tranquilo. Demonios, si vas a perder, tambien podrias caer haciendo swing, ¿verdad? PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001,P=La competencia se ha reducido y ahora tambien podemos ver lo que los ultimos bangers realmente pueden hacer. PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002,P=Solo quedan unos pocos contendientes. A ver quien puede ir la distancia. PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003,P=Eso es todo. El rebaño ha sido adelgazado. Nosotros estamos hasta los ultimos. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001,P=Hombre, puedo decir simplemente que me encanta esta carrera. Habla de belleza en el caos. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002,P=No se cuantas de estas carreras he visto, pero nunca pasan de moda. Dame velocidad y balas cualquier dia. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003,P=¿Sabes que es esta carrera? Esto de aqui es un excelente entretenimiento, si lo digo yo mismo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004,P=Solo quiero tomarme un segundo para expresar un verdadero respeto a nuestros corredores de hoy. Puede que no todos ustedes sean tan buenos o tengan realmente posibilidades de ganar, pero aun asi se presentaron y eso dice algo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001,P=Esta carrera se esta convirtiendo en una autentica galeria de tiro. ¿Hay alguna oferta de municion o algo asi? PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002,P=Esto es una sed de sangre grave que esta ocurriendo en este momento. Aunque no me quejo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003,P=Ahora bien, no soy alguien para juzgar, pero parece que se estan resolviendo muchos problemas de agresion en este momento. PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004,P=Hay algo en el hecho de que los pilotos expertos realmente se atacan unos a otros que simplemente lo hace por mi. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001,P=Aqui vamos. ultima vuelta. Es ahora o nunca. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002,P=Esta es la ultima vuelta aqui. Es hora de montar o morir, gente. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003,P=Vuelta final. Hacer que cuente. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004,P=ultima vuelta. Es todo o nada. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001,P=La primera vuelta esta hecha. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002,P=Una vuelta hecha. Vamos a seguir adelante. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003,P=Ahi vamos. Primera vuelta hecha y hecha. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001,P=Esa es otra vuelta completa. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002,P=Esa vuelta esta hecha. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003,P=Vuelta completa. Vamos a hacerlo de nuevo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004,P=Otra vuelta termino. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001,P=Nuestro intrepido lider acaba de completar otra vuelta. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002,P=Esta carrera esta una vuelta mas cerca de la finalizacion. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003,P=Mira eso. El jefe del peloton esta en una nueva vuelta. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004,P=El corredor numero uno marco otra vuelta. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001,P=Esa es otra vuelta completa para nuestro unico barco superviviente. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002,P=Y el unico competidor que nos queda termina otra vuelta. PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003,P=Con solo un corredor restante, basicamente cada vuelta que terminan es una vuelta de victoria. PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001,P=Esta bien ... parece que tenemos algunos pendejos estrellando nuestra carrera. PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002,P=Parece que tenemos algunos invitados no invitados arruinando nuestra carrera. PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003,P=Atencion, corredores, parece que algunos anteojeras han decidido utilizaros para practicas de tiro. PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001,P=Bueno, si hago bien mis calculos, solo queda un piloto. Mientras no se hagan estallar, la carrera es suya. PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002,P=Con solo un superviviente, el final esta en sus manos. Un consejo, no seas arrogante. He visto suceder cosas locas cuando la gente baja la guardia. PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003,P=Muy bien, tenemos buenas y malas noticias. Buenas noticias para nuestro ultimo piloto restante: eres todo lo que queda, asi que practicamente ganaste. Malas noticias para todos los que disfrutan de carreras emocionantes porque... bueno, veamos las buenas noticias. Que alguien me despierte cuando termine. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001,P=Esto esta llegando a ser un reventon. Ellos solo estan dominando. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002,P=Si alguien no da un paso pronto, esta carrera ha terminado. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003,P=Habla de una absoluta bestia. No se si alguien podra atraparlos a estas alturas. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001,P=Esto es llegar al final. Ahora cualquiera puede ganar. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002,P=Ooo, hoy tenemos una verdadera competencia. No se quien se llevara el premio. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003,P=Te dire que. Esto es justo aqui. Este es el tipo de carrera con la que sueñas. Quien gane realmente se esta ganando el sustento hoy. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001,P=Acercandose aqui. Un poco mas y todo habra terminado. La pregunta es, ¿el resto de ustedes simplemente los dejara ganar? PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002,P=Podria ser esto. Podriamos estar ante un ganador aqui. Eso, por supuesto, a menos que alguien de un paso al frente y los detenga. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003,P=Nos acercamos a los momentos finales de la carrera. Si ha estado esperando el momento oportuno, ahora podria ser el momento de tomar la iniciativa. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001,P=Y nuestro primer corredor esta caido. Era solo cuestion de tiempo hasta que las cosas se volvieran reales. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002,P=Marca eso como la primera muerte de la raza. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003,P=Tenemos una victima, amigos. Es una pelea ahora. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004,P=¿Alguien quiere llamar a un medico? Nosotros conseguimos la primera baja. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005,P=Ohhh, corredor abajo! No creo que esten volviendo a levantarse. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001,P=Aaa y ese es otro corredor menos. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002,P=Y otro corredor muerde el polvo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003,P=Tengo otro piloto fusionandose con el infinito. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004,P=Otro abajo. Nosotros estamos entrando en una pelea directa aqui. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005,P=¿Todos ven a ese tonto bajar? Malditos ellos se iluminaron. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001,P=[Risas] Oh, maldita sea. Apuesto a que pensaron que iban a ganar. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002,P=¡Oh! ¡Creian que estaban en la cima! Que eran intocables, pero ese sueño se vino abajo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003,P=En un segundo estan a la cabeza y al siguiente son un desastre en llamas. Asi es la vida para ti. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001,P=Mata al lider, conviertete en el lider. ¡Solo puede haber uno! PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002,P=Ciclo de vida aqui, gente. Se trata de abrirte camino hasta la cima. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003,P=Ese corredor no solo logro llegar al primer lugar, sino que lo hizo con mucho estilo. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001,P=Um... un piloto acaba de irse en mitad de la carrera. ¿Cual es el punto de empezar algo que no vas a terminar? PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002,P=Uno de nuestros corredores acaba de levantarse y renunciar ... Eso es un poco decepcionante. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003,P=Parece que uno de nuestros pilotos huyo. Espero que nadie estuviera apostando por ellos. PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004,P=¿Vieron a ese piloto irse? Pense que era evidente, pero no te vayas en medio de una carrera. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001,P=Primer punto de control hacia abajo. A ver si lo pueden hacer dos. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002,P=Primero esta abajo. Nosotros estamos fuera, gente. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003,P=Bien bien Aqui vamos. Primer puesto de control. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001,P=Punto de control tomado. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002,P=Mire eso, otro puesto de control caido. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003,P=Un piloto acaba de pasar por otro punto de control. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004,P=Otro chekpoint tomado. Recien hecho. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005,P=Punto de control reclamado. Eso es lo que me gusta ver. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006,P=Ahi vamos. Dale a ese piloto un punto. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001,P=Parece que nos conseguimos un nuevo lider. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002,P=Esto no ha terminado todavia. Nuevo lider intensificando. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003,P=Hoowee, hay un nuevo jefe en la ciudad. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P=Y puesto de control. No es una verdadera sorpresa. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P=(Ronquido interrumpido) ¿Eh? Que paso Oh ... PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P=Un ultimo corredor, un punto mas. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001,P=Preparate Aqui viene el siguiente marcador. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002,P=Listo Nuevo marcador entrante. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003,P=Listo o no, viene el siguiente marcador. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004,P=Otro marcador entrante. Preparate PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005,P=Espera, tengo un nuevo fabricante en camino. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006,P=Esta bien, todos, el nuevo marcador esta a punto de caer. PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007,P=Aqui viene el siguiente marcador. PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001,P=Normalmente estoy a favor de una racha independiente, pero volar en la direccion equivocada es demasiado. PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002,P=No estoy seguro si simplemente no entendiste las señales, pero vas en el camino equivocado. PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003,P=No estoy seguro de en que "potenciadores de carrera" estas, pero estas volando en la direccion equivocada. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001,P=Eso es todo! ¡Todo ha terminado! ¡Nosotros tenemos un ganador! PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002,P=Y ya es oficial, ¡tenemos un ganador! PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003,P=¡Pegue un tenedor en el! ¡Nosotros tenemos un ganador! PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001,P=Y eso es todo. Al ganador: Felicidades. A todos los demas: practicar. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002,P=Y... hemos terminado. Muy bien, preparemonos para el proximo. ¿Bueno? PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003,P=Eso bastara. Espectaculo increible de nuestro ganador... probablemente demasiado bueno si me preguntas. Pero buen trabajo. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001,P=Nos vemos la proxima vez, señoras y germenes. Recuerde, mantenga el acelerador a fondo y los ojos abiertos. Ahora, si me disculpan, hay una botella de Rust con mi nombre. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002,P=Me gustaria agradecer a todos los que escuchan. Sigue asi y tal vez la proxima vez estes tu en el circulo de ganadores. Este es Nas Calloway despidiendose. Ahora si me disculpan. Tengo que orinar. Mas tarde. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003,P=¡Uf! No se ustedes, pero yo estoy borrado. Antes de salir, un saludo a nuestro nuevo campeon y muchas gracias a todos los demas por hacerlos lucir tan bien. Este es Nas Calloway. Los vere a todos en la proxima. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004,P=Eso es todo para mi. Ganen o pierdan, espero que todos se hayan divertido tanto como yo. Aunque supongo que es mucho mas divertido si ganas. Si regresas y compites de nuevo, tal vez puedas descubrirlo por ti mismo. Hasta entonces, mantenlo firme. PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005,P=Dejame ser el primero en felicitar a nuestro vencedor. Y a todos los demas, espero verlos a todos aqui nuevamente muy pronto. Ha sido un viaje. PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001,P=Parece que uno de nuestros corredores cambio de opinion y se volvio fantasma. Pero bueno, siempre hay otros peces en el mar, ¿no? PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002,P=Bueno, ahora nos falta un participante. Supongo que algunas personas no pueden soportar la presion. Atornillarlo. De todos modos, Race probablemente este mejor sin ellos. PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001,P=Que hay gente. Parece que tenemos suficientes corredores para hacer esto oficial. Ahora solo necesitamos que la gente se presente y podremos poner este espectaculo en marcha. PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002,P=Actualizacion rapida, señoras y germenes. Tenemos suficientes corredores para hacer esto interesante. Una vez que toda nuestra gente aparece, nos vamos. PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003,P=Me han dicho desde arriba que las entradas para la carrera se estan llenando. Supongo que vendran hasta aqui en cualquier momento. Mirando la lista... si, creo que esto sera bueno. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001,P=Hola extraño. Escuche que participaras en nuestro pequeño... evento. Mi nombre es Nes Calloway y yo dirigire el espectaculo. Deberias tener el punto de encuentro en tu sistema, asi que dirigete hacia abajo y podremos comenzar con esto. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002,P=Que pasa. Se dice que estas listo para darte la vuelta y arder. Eso es lo que me gusta ver. Soy Nes Calloway y convocare la carrera. Todavia estoy esperando a un par de candidatos mas, pero dirigete a la linea de salida cuando puedas. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003,P=Ey. ¿Me estas leyendo? Mi nombre es Nes Calloway. Estoy corriendo la carrera a la que te acabas de inscribir. Maestro de ceremonias si lo desea. Te envie un punto de encuentro para tu mapa estelar. Dirigete hacia alli. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001,P=¿Que pasa, amigo mio? Nes Calloway aqui. Mi gente me dice que estas listo para nuestra proxima carrera. Estamos casi listos para comenzar, asi que dirigete a la linea de salida. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002,P=¿Quien esta listo para batir algunos records de velocidad? Oye, ¿que esta pasando? Soy Nes Calloway, supervisor de la carrera en la que te acabas de inscribir. ¿Por que no vas al punto de encuentro y ponemos en marcha este espectaculo? PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003,P=Yo yo yo. Nes Calloway aqui. Voy a convocar la carrera a la que te acabas de inscribir. Estamos casi listos para partir, asi que dirigete al punto de encuentro pronto y haremos que esto explote. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001,P=Eso es todo. Lo estoy llamando. La carrera esta cancelada. No tiene sentido hacer esto si no viene nadie mas. Tal vez la proxima vez. PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002,P=Muy bien, mira. Odio hacerlo, pero tengo un grupo de pilotos que se dieron por vencidos, asi que parece que tendremos que competir en otro momento. PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001,P=En realidad, podria comenzar esto un poco temprano. PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002,P=Sere honesto, estoy un poco ansioso por conseguir este espectaculo en el camino. PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003,P=Parece que todos podriamos irnos. Solo voy a hacer un ultimo conteo ... PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001,P=Mantengase helado, todos ustedes. No deberia ser demasiado largo ahora. PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002,P=Solo un par de garrapatas mas, y estaremos listos para irnos. PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003,P=Se que todos quieren obtener este poppin 'pero va a ser un poco mas largo. PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001,P=Bienvenido Bienvenido. Todavia estamos esperando a algunos rezagados mas, asi que espera un momento. Nos pondremos en marcha pronto. PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002,P=Hola, excursionista. Bienvenido al calor. Apuesto a que tienes ganas de empezar, pero necesitare que te quedes quieto hasta que aparezcan el resto de los corredores. PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003,P=Oye, me alegra que hayas podido hacerlo. Mas comida para el forraje, ¿verdad? Tan pronto como aparezca el resto de la manada, nos pondremos en marcha, pero hasta entonces mantente cerca y preparate. PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001,P=Hola. Justo a tiempo. Estamos casi listos para comenzar la carrera, pero tenemos algunos corredores mas en camino. Enfrien sus jets y una vez que se muestren, nos vamos. PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002,P=Bienvenido al show. La carrera comenzara pronto. Solo estoy esperando que aparezcan algunas personas mas. PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003,P=Saludos. Estoy encantado de que lo hayas logrado. Una vez que el resto de los corredores lleguen aqui, comenzaremos, pero sientete libre de evaluar la competencia hasta entonces. PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001,P=Preparate ... PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002,P=Preparate ... PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003,P=Preparate ... PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001,P=preparate... PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002,P=preparate... PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003,P=preparate... PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001,P=¡ir! PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002,P=¡ir! PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003,P=¡ir! PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001,P=¿Sera mejor que hagas funcionar esos motores porque estamos a punto de arrancar? PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002,P=Encierrenlo, gente. Es ese momento. Es hora de ver quien arriesgara todo y arrebatara el anillo de la victoria. ¿Estas listo? ¿Estas listo? Bien ? PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003,P=Bueno. Es ese momento, gente. ¿Es hora de ver quien tiene el valor y quien tiene el esfuerzo? PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001,P=Sera mejor que hagas funcionar esos motores porque estamos a punto de arrancar. Preparate... preparate... ¡vamos! PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002,P=Encierrenlo, gente. Es ese momento. Es hora de ver quien arriesgara todo y arrebatara el anillo de la victoria. ¿Estas listo? ¿Estas listo? Bueno, preparate... preparate... ¡vamos! PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003,P=Bueno. Es ese momento, gente. Es hora de ver quien tiene el valor y quien tiene el esfuerzo. Preparate... preparate... ¡vamos! PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001,P=Bueno. Todos estan en la linea de salida, asi que casi es hora de comenzar. Aqui esta el problema. Para ganar, debes ser el primero en terminar todas las vueltas. La parte complicada es que todos los demas corredores intentan hacer lo mismo. ¿Tener sentido? PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002,P=Parece que tenemos a todos nuestros corredores en su lugar, asi que dejame decirte como funcionara esto. El primer barco que complete todas las vueltas gana. Muy facil. PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003,P=Muy bien, excursionistas, pongamonos a divagar. Todos conocen el ejercicio: el corredor que termina todas las vueltas primero gana. Deberia ser un buen momento. PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001,P=Muy bien, escucha. Ahora que todos estan aqui, dejame exponer las reglas. Todos ustedes estaran compitiendo en una pelea. El primero en conseguir suficientes puntos de control gana. Fuera de eso, haz lo que quieras. PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002,P=Estamos listos para comenzar, gente. Ahora la carrera del dia es lo que se llama una lucha. El primero en conseguir suficientes puntos de control gana. ¿Alguien se interpone en tu camino? Haz lo que tengas que hacer para sacarlos de tu camino. PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003,P=Atencion a todos los pilotos, estamos a punto de ponernos en marcha. Ahora bien, la carrera de hoy tiene dos reglas: 1. Se el primero en acumular suficientes puntos de control. 2. Evite que otras personas recojan puntos de control. Sencillo, ¿verdad? PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_001=No, no, no PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_002=< Luchar > < Gritar > PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_003=No, no no PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_004=No, no, no PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_005=No, no no PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003= PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004= PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005= PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006= PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_001_WatchWhereYoure=Mira donde estas disparando. PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_002_HeyImNot=¡Ey! No estoy en la maldita carrera. PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_003_SeriouslyImNot=En serio, no estoy aqui para practicar tiro al blanco. PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_001= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_002= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_003= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_004= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_005= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_006= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_007= PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_008= PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_001_HellWithIt=Al diablo con eso. Estas fuera de la maldita carrera. PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_002_YoureFinishedYou=Estas terminado Me escuchas Hecho Finito PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_003_ThatsItIm=Eso es todo. Ya he terminado contigo. Estas fuera de carrera. PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_001_EasyThereSport=Facil alli, deporte. PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_002_EyesWhereYoure=Ojos donde vuelas amigo PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_003_YouWannaHit=Quieres golpear a alguien, golpear la nave de otro. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001_ThisRaceIsnt=Esta carrera aun no ha terminado. No importa en que lugar estes ahora. Un golpe de suerte o un error estupido y esta carrera esta en juego, asi que permanece en ella. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002_NowIfYoure=Ahora, si estas pensando en perder la esperanza solo porque estas perdiendo ahora mismo, dejame recordarte que lo unico que te separa de la victoria es un puñado de misiles bien colocados. Piensalo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003_AsMuchAs=Por mucho que me encanta ver ganar a un piloto experto, me encanta aun mas una buena historia de los desamparados. Entonces, aunque puedas estar al final del grupo en este momento, te apoyo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004_YouMayNot=Puede que no estes ganando esto, pero eso no significa que debas quedarte tranquilo. Demonios, si vas a perder, tambien podrias caer haciendo swing, ¿verdad? PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001_TheCompetitionHas=La competencia se ha reducido y ahora tambien podemos ver lo que los ultimos bangers realmente pueden hacer. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002_OnlyAFew=Solo quedan unos pocos contendientes. A ver quien puede ir la distancia. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003_ThatsItThe=Eso es todo. El rebaño ha sido adelgazado. Nosotros estamos hasta los ultimos. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001_ManCanI=Hombre, puedo decir simplemente que me encanta esta carrera. Habla de belleza en el caos. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002_IDontKnow=No se cuantas de estas carreras he visto, pero nunca pasan de moda. Dame velocidad y balas cualquier dia. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003_YouKnowWhat=¿Sabes que es esta carrera? Esto de aqui es un excelente entretenimiento, si lo digo yo mismo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004_JustWannaTake=Solo quiero tomarme un segundo para expresar un verdadero respeto a nuestros corredores de hoy. Puede que no todos ustedes sean tan buenos o tengan realmente posibilidades de ganar, pero aun asi se presentaron y eso dice algo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001_ThisRaceIs=Esta carrera se esta convirtiendo en una autentica galeria de tiro. ¿Hay alguna oferta de municion o algo asi? PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002_ThisIsSome=Esto es una sed de sangre grave que esta ocurriendo en este momento. Aunque no me quejo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003_NowImNot=Ahora bien, no soy alguien para juzgar, pero parece que se estan resolviendo muchos problemas de agresion en este momento. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004_TheresSomethingAbout=Hay algo en el hecho de que los pilotos expertos realmente se atacan unos a otros que simplemente lo hace por mi. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001_HereWeGo=Aqui vamos. ultima vuelta. Es ahora o nunca. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002_ThisIsThe=Esta es la ultima vuelta aqui. Es hora de montar o morir, gente. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003_FinalLapMake=Vuelta final. Hacer que cuente. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004_LastLapIts=ultima vuelta. Es todo o nada. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001_FirstLapsDone=La primera vuelta esta hecha. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002_OneLapDone=Una vuelta hecha. Vamos a seguir adelante. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003_ThereWeGo=Ahi vamos. Primera vuelta hecha y hecha. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_001_ThatIsAnother=Esa es otra vuelta completa. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_002_ThatLapIs=Esa vuelta esta hecha. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_003_LapCompleteLets=Vuelta completa. Vamos a hacerlo de nuevo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_004_AnotherLapFinished=Otra vuelta termino. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001_OurFearlessLeader=Nuestro intrepido lider acaba de completar otra vuelta. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002_ThisRaceIs=Esta carrera esta una vuelta mas cerca de la finalizacion. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003_LookAtThat=Mira eso. El jefe del peloton esta en una nueva vuelta. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004_TheNumberOne=El corredor numero uno anoto otra vuelta. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001_ThatsAnotherLap=Esa es otra vuelta completa para nuestro unico barco superviviente. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002_AndOurOne=Y el unico competidor que nos queda termina otra vuelta. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003_WithOnlyOne=Con solo un corredor restante, es como si cada vuelta que termina fuera una vuelta de victoria. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001_OkayLooksLike=Esta bien ... parece que tenemos algunos pendejos estrellando nuestra carrera. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002_SeemsWeveGot=Parece que tenemos algunos invitados no invitados arruinando nuestra carrera. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003_HeadsUpRacers=Atencion, corredores, parece que algunos anteojeras han decidido utilizaros para practicas de tiro. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001_WellIfIm=Bueno, si hago bien mis calculos, solo queda un piloto. Mientras no se hagan estallar, la carrera es suya. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002_WithOnlyOne=Con solo un superviviente, el final esta en sus manos. Un consejo, no seas arrogante. He visto suceder cosas locas cuando la gente baja la guardia. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003_AllRightWe=Muy bien, tenemos buenas y malas noticias. Buenas noticias para nuestro ultimo piloto restante: eres todo lo que queda, asi que practicamente ganaste. Malas noticias para todos los que disfrutan de carreras emocionantes porque... bueno, veamos las buenas noticias. Que alguien me despierte cuando termine. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001_ThisIsGetting=Esto esta llegando a ser un reventon. Ellos solo estan dominando. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002_IfSomebodyDoesnt=Si alguien no da un paso pronto, esta carrera ha terminado. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003_TalkAboutAn=Habla de una absoluta bestia. No se si alguien podra atraparlos a estas alturas. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001_ThisIsGetting=Esto es llegar al final. Ahora cualquiera puede ganar. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002_OooWeGot=Ooo, hoy tenemos una verdadera competencia. No se quien se llevara el premio. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003_ITellYou=Te dire que. Esto es justo aqui. Este es el tipo de carrera con la que sueñas. Quien gane realmente se esta ganando el sustento hoy. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001_GettingCloseHere=Acercandose aqui. Un poco mas y todo habra terminado. La pregunta es, ¿el resto de ustedes simplemente los dejara ganar? PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002_ThisCouldBe=Podria ser esto. Podriamos estar ante un ganador aqui. Eso, por supuesto, a menos que alguien de un paso al frente y los detenga. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003_WeHeadinInto=Nos acercamos a los momentos finales de la carrera. Si ha estado esperando el momento oportuno, ahora podria ser el momento de tomar la iniciativa. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001_AndOurFirst=Y nuestro primer corredor esta caido. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002_MarkThatAs=Marca eso como la primera muerte de la raza. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003_WeGotA=Tenemos una victima, amigos. Es una pelea ahora. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004_SomeoneWannaCall=¿Alguien quiere llamar a un medico? Nosotros conseguimos la primera baja. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005_OhhhRacerDown=Ohhh, corredor abajo! No creo que esten volviendo a levantarse. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_001_AaaandThatsAnother=Aaa y ese es otro corredor menos. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_002_AndAnotherRacer=Y otro corredor muerde el polvo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_003_GotAnotherPilot=Tengo otro piloto fusionandose con el infinito. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_004_AnotherOneDown=Otro abajo. Nosotros estamos entrando en una pelea directa aqui. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_005_YallSeeThat=¿Todos ven a ese tonto bajar? Malditos ellos se iluminaron. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001_OhDamnI=[Risas] Oh, maldita sea. Apuesto a que pensaron que iban a ganar. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002_OhTheyThought=¡Oh! ¡Creian que estaban en la cima! Que eran intocables, pero ese sueño se vino abajo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003_OneSecondTheyre=En un segundo estan a la cabeza y al siguiente son un desastre en llamas. Asi es la vida para ti. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001_KillTheLeader=Mata al lider, conviertete en el lider. ¡Solo puede haber uno! PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002_CycleOfLife=Ciclo de vida aqui, gente. Se trata de abrirte camino hasta la cima. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003_NotOnlyDid=Ese corredor no solo logro llegar al primer lugar, sino que lo hizo con mucho estilo. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001_UmAPilot=Um... un piloto acaba de irse en mitad de la carrera. ¿Cual es el punto de empezar algo que no vas a terminar? PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002_OneOfOur=Uno de nuestros corredores acaba de levantarse y renunciar ... Eso es un poco decepcionante. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003_SeemsOneOf=Parece que uno de nuestros pilotos huyo. Espero que nadie estuviera apostando por ellos. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004_DidYallSee=¿Vieron a ese piloto irse? Pense que era evidente, pero no te vayas en medio de una carrera. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_001_GetReadyHere=Preparate Aqui viene el siguiente marcador. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_002_ReadyUpNew=Listo Nuevo marcador entrante. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_003_ReadyOrNot=Listo o no, viene el siguiente marcador. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_004_AnotherMarkerIncoming=Otro marcador entrante. Preparate PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_005_HoldOnGot=Espera, tengo un nuevo fabricante en camino. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_006_OkayYallNew=Esta bien, todos, el nuevo marcador esta a punto de caer. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_007_HereComesThe=Aqui viene el siguiente marcador. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001_FirstCheckpointDown=Primer punto de control hacia abajo. A ver si lo pueden hacer dos. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002_FirstOnesDown=Primero esta abajo. Nosotros estamos fuera, gente. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003_AlrightAlrightHere=Bien bien Aqui vamos. Primer puesto de control. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001_CheckpointTaken=Punto de control tomado. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002_LookAtThat=Mire eso, otro puesto de control caido. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003_APilotJust=Un piloto acaba de pasar por otro punto de control. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004_AnotherChekpointTaken=Otro chekpoint tomado. Bien hecho PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005_CheckpointClaimedThats=Punto de control reclamado. Eso es lo que me gusta ver. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006_ThereWeGo=Ahi vamos. Dale a ese piloto un punto. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001_LooksLikeWe=Parece que nos conseguimos un nuevo lider. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002_ThisAintOver=Esto no ha terminado todavia. Nuevo lider intensificando. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003_HooweeTheresA=Hoowee, hay un nuevo jefe en la ciudad. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001_AndCheckpointNot=Y puesto de control. No es una verdadera sorpresa. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002_HuhWhatHappened= ... ¿Eh? Que paso Oh ... PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003_OneLastRacer=Un ultimo corredor, un punto mas. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_001_ImNormallyIn=Normalmente estoy a favor de una racha independiente, pero volar en la direccion equivocada es demasiado. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_002_NotSureIf=No estoy seguro si simplemente no entendiste las señales, pero vas en el camino equivocado. PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_003_NotSureWhat=No estoy seguro de en que "potenciadores de carrera" estas, pero estas volando en la direccion equivocada. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001_ThatIsIt=Eso es todo! ¡Todo ha terminado! ¡Nosotros tenemos un ganador! PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002_AndItsOfficial=Y ya es oficial, ¡tenemos un ganador! PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003_StickAFork=¡Pegue un tenedor en el! ¡Nosotros tenemos un ganador! PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001_AndThatsThat=Y eso es todo. Al ganador: Felicidades. A todos los demas: practicar. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002_AndWereDone=Y... hemos terminado. Muy bien, preparemonos para el proximo. ¿Bueno? PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003_ThatllDoIt=Eso bastara. Espectaculo increible de nuestro ganador... probablemente demasiado bueno si me preguntas. Pero buen trabajo. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_004_AndThatsThat=Y eso es eso. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_005_AndWereDone=Y ... hemos terminado. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_001_IllSeeYou=Nos vemos la proxima vez, señoras y germenes. Pero recuerda, manten el acelerador a fondo y los ojos abiertos. Ahora, si me disculpan, hay una botella de Rust con mi nombre. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_002_LikeToThank=Me gustaria agradecer a todos los que escuchan. Sigue asi y tal vez la proxima vez estes tu en el circulo de ganadores. Soy Nes Calloway despidiendose. Ahora si me disculpan. Tengo que orinar. Mas tarde. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_003_WhewDontKnow=¡Uf! No se ustedes, pero yo estoy borrado. Antes de salir, un saludo a nuestro nuevo campeon y muchas gracias a todos los demas por hacerlos lucir tan bien. Esta es Nes Calloway. Los vere a todos en la proxima. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_004_ThatsItFor=Eso es todo para mi. Ganen o pierdan, espero que todos se hayan divertido tanto como yo. Aunque supongo que es mucho mas divertido si ganas. Si regresas y compites de nuevo, tal vez puedas descubrirlo por ti mismo. Hasta entonces, mantenlo firme. PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_005_LetMeBe=Dejame ser el primero en felicitar a nuestro vencedor. Y a todos los demas, espero verlos a todos aqui nuevamente muy pronto. Ha sido un viaje. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001_SeemsOneOf=Parece que uno de nuestros corredores cambio de opinion y se volvio fantasma. Pero bueno, siempre hay otros peces en el mar, ¿no? PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002_WellWereDown=Bueno, ahora nos falta un participante. Supongo que algunas personas no pueden soportar la presion. Atornillarlo. De todos modos, Race probablemente este mejor sin ellos. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001_WhatsUpPeople=Que hay gente. Parece que tenemos suficientes corredores para hacer esto oficial. Ahora solo necesitamos que la gente se presente y podremos poner este espectaculo en marcha. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002_QuickUpdateLadies=Actualizacion rapida, señoras y germenes. Tenemos suficientes corredores para hacer esto interesante. Una vez que toda nuestra gente aparece, nos vamos. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003_GotWordFrom=Me han dicho desde arriba que las entradas para la carrera se estan llenando. Supongo que vendran hasta aqui en cualquier momento. Mirando la lista... si, creo que esto sera bueno. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001_HeyThereStranger=Hola extraño. Escuche que participaras en nuestro pequeño... evento. Mi nombre es Nes Calloway y yo dirigire el espectaculo. Tienes el punto de encuentro en tu sistema, asi que continua hacia abajo y podremos comenzar con esto. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002_WhatsUpWord=Que pasa. Se dice que estas listo para darte la vuelta y arder. Eso es lo que me gusta ver. Soy Nes Calloway y convocare la carrera. Todavia estoy esperando a un par de candidatos mas, pero dirigete a la linea de salida cuando puedas. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003_HeyYouReading=Oye... ¿Me estas leyendo?... Mi nombre es Nes Calloway. Estoy corriendo la carrera a la que te acabas de inscribir. Maestro de ceremonias si lo desea. Te envie un punto de encuentro para tu mapa estelar. Dirigete hacia alli. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001_WhatsGoingOn=¿Que pasa, amigo mio? Nes Calloway aqui. Mi gente me dice que estas listo para nuestra proxima carrera. Estamos casi listos para comenzar, asi que dirigete a la linea de salida. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002_WhosReadyShred=¿Quien esta listo para batir algunos records de velocidad? Oye, ¿que esta pasando? Soy Nes Calloway, supervisor de la carrera en la que te acabas de inscribir. ¿Por que no vas al punto de encuentro y ponemos en marcha este espectaculo? PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003_YoYoYo=Yo yo yo. Nes Calloway aqui. Voy a convocar la carrera a la que te acabas de inscribir. Estamos casi listos para partir, asi que dirigete al punto de encuentro pronto y haremos que esto explote. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001_ThatsItIm=Eso es todo. Lo estoy llamando. La carrera esta cancelada. No tiene sentido hacer esto si no viene nadie mas. Tal vez la proxima vez. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002_AlrightLookI=Muy bien, mira. Odio hacerlo, pero tengo un grupo de pilotos que se dieron por vencidos, asi que parece que tendremos que competir en otro momento. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_001_ActuallyIMight=En realidad, podria comenzar esto un poco temprano. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_002_IllBeHonest=Sere honesto, estoy un poco ansioso por conseguir este espectaculo en el camino. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_003_ItsLookingLike=Parece que todos podriamos irnos. Solo voy a hacer un ultimo conteo ... PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001_StayFrostyYall=Mantengase helado, todos ustedes. No deberia ser demasiado largo ahora. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002_JustACouple=Solo un par de garrapatas mas, y estaremos listos para irnos. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003_IKnowYall=Se que todos quieren obtener este poppin 'pero va a ser un poco mas largo. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001_WelcomeWelcomeWere=Bienvenido Bienvenido. Todavia estamos esperando a algunos rezagados mas, asi que quedate un rato. Nos pondremos en marcha pronto. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido al calor. Apuesto a que tienes ganas de empezar, pero necesitare que te quedes quieto hasta que aparezcan el resto de los corredores. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003_HeyGladYou=Oye, me alegra que hayas podido hacerlo. Mas comida para el forraje, ¿verdad? Tan pronto como aparezca el resto de la manada, nos pondremos en marcha, pero hasta entonces mantente cerca y preparate. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001_HeyThereJust=Hola. Justo a tiempo. Estamos casi listos para comenzar la carrera, pero tenemos algunos corredores mas en camino. Enfrien sus jets y una vez que se muestren, nos vamos. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido al show. La carrera comenzara pronto. Solo estoy esperando que aparezcan algunas personas mas. PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003_SalutationsThrilledYou=Saludos. Estoy encantado de que lo hayas logrado. Una vez que el resto de los corredores lleguen aqui, comenzaremos, pero sientete libre de evaluar la competencia hasta entonces. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001_GetReady=Preparate ... PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001_GetSet=preparate... PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001_Go=¡ir! PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001_YouBetterGet=¿Sera mejor que hagas funcionar esos motores porque estamos a punto de arrancar? PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002_LockItIn=Encierrenlo, gente. Es ese momento. ¿Es hora de ver quien arriesgara todo y arrebatara el anillo de la victoria? PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003_OkayItsThat=Bueno. Es ese momento, gente. ¿Es hora de ver quien tiene el valor y quien tiene el esfuerzo? PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001_YouBetterGet=Sera mejor que hagas funcionar esos motores porque estamos a punto de arrancar. Preparate... preparate... ¡vamos! PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002_LockItIn=Encierrenlo, gente. Es ese momento. Es hora de ver quien arriesgara todo y arrebatara el anillo de la victoria. ¿Estas listo? ¿Estas listo? Bueno, preparate... preparate... ¡vamos! PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003_OkayItsThat=Bueno. Es ese momento, gente. Es hora de ver quien tiene el valor y quien tiene el esfuerzo. Preparate... preparate... ¡vamos! PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001_OkayEveryonesAt=Bueno. Todos estan en la linea de salida, asi que casi es hora de comenzar. Aqui esta el problema. Para ganar, debes ser el primero en terminar todas las vueltas. Lo complicado es que todos los demas corredores intentan hacer lo mismo. ¿Tener sentido? PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002_LooksLikeWe=Parece que tenemos a todos nuestros corredores en su lugar, asi que dejame decirte como funcionara esto. El primer barco que complete todas las vueltas gana. Muy facil. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003_AlrightRamblersLets=Muy bien, excursionistas, pongamonos a divagar. Todos conocen el ejercicio: el corredor que termina todas las vueltas primero gana. Deberia ser un buen momento. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_001_AlrightPayAttention=Muy bien, presten atencion gente. Ahora que tenemos todos nuestros pilotos, dejame explicarte como funcionara esto. Esto es una carrera revuelta. El primero en derribar suficientes balizas de puntos de control gana. Fuera de eso, casi todo lo demas vale. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_002_AllRacersAre=Todos los corredores estan contabilizados, asi que comencemos. Vas a volar lo que se llama scramble. El primero en eliminar suficientes balizas de control gana. ¿Alguien mas se interpone en tu camino? Sientete libre de sacarlos tambien. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_003_ListenUpPilots=Escuchen pilotos, esta lucha esta a punto de comenzar. Tan pronto como diga "ir", se el primero en eliminar suficientes balizas de puntos de control. Por supuesto, todos los demas intentan hacer lo mismo. Deberia ser una carrera increible. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001_AlrightListenUp=Muy bien, escucha. Ahora que estan todos aqui, permitanme exponer las reglas. Todos ustedes estaran corriendo en una pelea. El primero en conseguir suficientes puntos de control gana. Fuera de eso, haz lo que quieras. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002_WereGoodTo=Estamos listos para comenzar, gente. Ahora la carrera del dia es lo que se llama una lucha. El primero en conseguir suficientes puntos de control gana. ¿Alguien se interpone en tu camino? Haz lo que tengas que hacer para sacarlos de tu camino. PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003_AttentionAllPilots=Atencion a todos los pilotos, estamos a punto de ponernos en marcha. Ahora bien, la carrera de hoy tiene dos reglas: 1. Se el primero en acumular suficientes puntos de control. 2. Evite que otras personas recojan puntos de control. Sencillo, ¿verdad? PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_DoneDontScrew=Hecho. No lo arruines. PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_004_Cool=Genial PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_006_IllLetThe=Dejare que los clientes sepan. PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_YouDontWant=¿No lo quieres? Bien por mi. PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_004_OhSureYoure=Oh seguro, estas loco rico y no necesitas el trabajo. PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_006_JustWastingMy=Supongo que estoy perdiendo el tiempo por diversion. PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YeahOkayThis=Si, esta bien, esto tiene que hacerse, asi que contactame si algo cambia. PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_003_FineIllKeep=Bien, seguire comunicandome, pero el trabajo sigue abierto hasta que uno de ellos diga que si. PU_RUTO_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Mas tarde. PU_RUTO_MG_Comms_Farewell_IG_002_AndImOut=Y estoy fuera. PU_RUTO_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_FirstOffI=En primer lugar, acepto tus disculpas. En segundo lugar, se que en realidad no te disculpaste, pero por el bien de nuestras cuentas bancarias, seguire adelante y fingire que lo hiciste. Tengo una oportunidad de negocio para ti. PU_RUTO_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_SwingByGrim=Swing por Grim HEX y hablaremos. PU_RUTO_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_IWontGet=No entrare en esto por comunicaciones, asi que pasa. PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_1stTime_IG_001_HeyLookAt=Oye, mira eso. Bien hecho. Esperaba que me ayudaras. Llamame loco, pero parece que estamos construyendo algo bueno aqui. Quizas podamos ayudarnos un poco mas. Consigue una reputacion. Gana algunos creditos a lo largo del camino. Piensalo bien y, si estas interesado, dirigete a Grim HEX. Hay una pequeña tienda de aparatos llamada Technotic. Dile al lamentable despido que trabaja ahi que te envio Ruto. PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_WereAllGood=Todos estamos bien con eso que estabas haciendo. PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_IGotConfirmation=Recibi confirmacion del cliente. Considere que el contrato se completo con exito. PU_RUTO_MG_Comms_NewMission_IG_003_ICantSay=No puedo decir mucho en este momento, pero creanme cuando les digo que querran participar en esto. PU_RUTO_MG_Comms_NewMission_IG_004_SomethingExcitingMay=Es posible que algo interesante haya aparecido en mi radar. PU_RUTO_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_PaymentsBeenWired=El pago ha sido transferido a su cuenta. PU_RUTO_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_CredsShouldPop=Creds debe aparecer en su cuenta en un poco. PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_IWarnedYou=Te lo adverti, pero no devolviste la propiedad. Ahora hay que recogerlo por las malas. PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_CongratsYouStole=Felicitaciones. Le robaste a gente muy cabreada. Disfruta respirando porque eso no sera por mucho mas tiempo. PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_LastChanceBring=ultima oportunidad. Devuelve la mercancia. Ahora. O esto se convertira en algo peor. PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_003_TheClientsWant=Los clientes quieren saber donde estan sus cosas. Si no lo devuelves pronto, les dire donde encontrarte. PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_SoListenYouve=Escuche, todavia tiene propiedades que no le pertenecen. Necesitaremos que nos devuelvan eso. PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_ImGonnaNeed=Voy a necesitar que me devuelvan las cosas de ese ultimo contrato. No pensaste que serias capaz de quedartelo, ¿verdad? PU_RUTO_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouDoneGood=Has terminado Bueno PU_RUTO_MG_ConvoRejoin_IG_004_OkayLikeI=Ok, como estaba diciendo ... PU_RUTO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_GiveItA=echale un vistazo y comprueba si estas preparado o no. PU_RUTO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_004_GoOnRead=Vamos Leer El tiempo es un desperdicio. PU_RUTO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_JeezFuckIt=Joder, a la mierda Encontrare a alguien mas. PU_RUTO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatsItGonna=¿Como va a ser? PU_RUTO_MG_Interrupt_IG_001_UhOkay=Uh ... esta bien PU_RUTO_MG_Interrupt_IG_002_WhereYouGoing=¿A donde vas? PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_NoBranch_V_WP_001_HeyThereSaw=Hola, vi tu nombre iluminar los tableros y pense que yo mismo te daria la bienvenida personalmente a la cabala criminal. Me llamo Ruto. Espero que no te importe que permanezca un poco... anonimo, pero ya sabes, con los circulos en los que corro... Supongo que deberia decir "entramos" ahora, ¿verdad? De todos modos, si estas buscando quitarte de encima a las autoridades, puedo ayudarte totalmente. Es un poco mas arriesgado que hacerlo hacia arriba y hacia arriba, pero te ahorra algunos problemas a largo plazo. Ahora, no hace falta que me lo agradezcas, pero... hay un pequeño favor que podrias hacerme... si estas interesado... Hazlo, no lo hagas. Tu decides. De cualquier manera, buena suerte. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D1_001_SureIGet=Claro, lo entiendo. Tuviste un malentendido que se volvio desproporcionado. Pasa todo el tiempo. Espero que lo arregles. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_A_001_ItsSuperEasy=Es muy facil. Cuidalo y obtendras un corte justo. ¿No lo hagas? Bueno... sin resentimientos. Aqui estan los detalles. Buena suerte ahi fuera. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_B_001_GuessWereDone=Supongo que hemos terminado entonces. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_SUBSTART_001_RightAndPeople=Correcto, y la gente como nosotros comprende que nunca vale la pena que demasiada gente conozca su negocio. Hablando de eso, si estas buscando quitarte de encima a las autoridades, puedo ayudarte totalmente. Te envio una cartilla ahora. Expone el uno, dos, tres, sobre como borrar su historial. Es un poco mas arriesgado que hacerlo hacia arriba y hacia arriba, pero te ahorra algunos problemas a largo plazo. Ahora, no hace falta que me lo agradezcas, feliz de poder ayudar... Pero... ahora que lo pienso... hay un pequeño favor que podrias hacerme... PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_START_001_HeyThereLet=Hola, dejame ser uno de los primeros en darte la bienvenida al club criminal. Vi tu nombre brillar en los tableros y pense que yo mismo te daria la bienvenida personalmente a la Kabal. Me llamo Ruto. Espero que no te importe que permanezca un poco anonimo, pero ya sabes, con los circulos en los que corro... Supongo que deberia decir "entramos" ahora, ¿verdad? PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_NoBranch_V_WP_001_HiYouLike=Hola... ¿Te gusta? Es bastante bueno, ¿verdad? Me tomo aproximadamente una semana unir imagenes fuera del espectro. De todos modos, en cuanto a por que te traje aqui, en pocas palabras, la gente con problemas me paga para encontrar soluciones. ¿Si un operador necesita alguna cobertura? Encuentro a alguien que apague las luces. Los Nueve Colas necesitan que les entreguen un paquete, ¿no hay preguntas? Encuentro a alguien que lo entregue. ¿A algunos estafadores se les debe enseñar una dura leccion? Encuentro a alguien que me lo enseñe. Ahora, lo que espero es que a veces alguien que encuentre seas tu. Por ejemplo, tengo este pequeño trabajo aqui que hay que hacer. ¿Crees que estarias interesado? PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D1_001_SureWhyWaste=Claro, por que perder el tiempo. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_A_001_Good=Bueno PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_B_001_CauseImNot=Porque no voy a transmitir trabajos importantes a todo el maldito espectro. Mis clientes esperan algo mejor que eso. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_SUBSTART_001_WeAreMeeting=Nos estamos reuniendo, pero si te refieres en carne y hueso, no lo hago. Es ese problema? PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_001_BasicallyPeopleWith=Basicamente, la gente con problemas me paga para encontrar soluciones. Si un operador necesita cobertura, busco a alguien que apague las luces. Los Nueve Colas necesitan que les entreguen un paquete, no hay preguntas, encuentro a alguien que lo entregue. A algunas estafas hay que enseñarles una dura leccion, encuentro a alguien que se la enseñe. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_002_NowWhatIm=Ahora, lo que espero es que a veces alguien que encuentre seas tu. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_003_ForExampleI=Por ejemplo, tengo este pequeño trabajo aqui que hay que hacer. PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_004_ThinkYoudBe=¿Crees que estarias interesado? PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_START_001_HiLikeIt=Hola... ¿Te gusta? Es bastante bueno, ¿verdad? Me tomo aproximadamente una semana unir imagenes fuera del espectro. De todos modos, ¿estas listo para hablar de negocios? PU_RUTO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_AnotherFailedJob=Otro... trabajo... fallido. Parece ser tu estilo, ¿no? Fallando en todo. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_004_JustToReview=Solo para repasar los ultimos dos trabajos que te he dado: Suspenso. Fallar. y fallar. Ahora bien, no soy analista, pero alguien podria ver una tendencia en eso. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_YouMessedUp=Te equivocaste Lo sabes, lo se, asi que no nos detengamos en eso. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_004_SoLookYour=Mira, tu ultimo trabajo fue un espectaculo de mierda en una carrera estelar. Voy a olvidar lo que paso. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_YouKnowWhen=Sabes, cuando dices que vas a hacer estos contratos por mi, espero que realmente hagas el trabajo. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_003_YouKnowI=Sabes, pense que podrias arruinar ese ultimo contrato, pero, por alguna razon, decidi dartelo de todos modos. Supongo que soy yo el idiota, ¿eh? PU_RUTO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_HeresTheThing=Esta es la cuestion: no puedo contratar personas en las que no puedo confiar. Asi que considere esto como un escenario de ultima oportunidad. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_003_IThinkWhat=Creo que lo que intento decir es que he terminado de perder el tiempo contigo. O cumples con el proximo contrato o estas muerto para mi. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_003_OhSureHold=Oh seguro, espera un segundo, tengo un trabajo aqui ... PU_RUTO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_004_RememberHowI=¿Recuerdas que dije que si seguias metiendo la pata, te interrumpiria? PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_003_SoThatLast=Entonces... ese ultimo trabajo se convirtio en un desastre. Aunque para ti es humillante que te roben, ¿imaginas como me parece a mi? Quiero decir que te di el trabajo. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_004_RealQuickI=Muy rapido. Y no me gusta dar sermones y estoy seguro de que tienes tus excusas, pero al final del dia nada de eso importa. Te estafaron y lo unico que le importa al cliente es el hecho de que algunos imbeciles nos hicieron parecer idiotas. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_EveryonesBeenReal=Todo el mundo ha estado muy contento con el trabajo que has estado haciendo. Parece que no hay nada que no puedas hacer. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_003_YourClearanceRate=Tu tasa de liquidacion es un poco ridicula, ¿lo sabias? Eres tan bueno que casi se vuelve aburrido. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_AceWorkOn=Ace trabaja en ese ultimo trabajo, por cierto. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_ThatWasSome=Fue una mierda mistica y de otro nivel la que hiciste en ese ultimo trabajo. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IfICan=Si puedo tomarme un momento, debo decir, trabajo solido en el ultimo concierto. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_NiceWorkOn=Buen trabajo en el ultimo trabajo, por cierto. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_LookItAint=Mirar. No es ningun secreto que has estado metiendo la pata ultimamente. Haz lo que tengas que hacer o revisaremos nuestro pequeño acuerdo. PU_RUTO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_ThisAintAn=Esto no es un EOC, no tengo por que importarte una mierda, ¿vale? Trabajas para mi, necesitas comenzar a completar. Periodo. PU_RUTO_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_SadToSay=Es triste decirlo, pero sus servicios ya no son necesarios. Fue atendido. Gracias. PU_RUTO_MG_MidMission_Deactivate_IG_004_HateToTell=Odio decirte esto, pero el contrato que tienes esta cancelado. Apesta, pero sucede. PU_RUTO_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoThatThing=Entonces ... ¿esa cosa que se suponia que debias hacer por mi? Si, olvidalo. Lo soplaste PU_RUTO_MG_MidMission_Fail_IG_002_JobsOverDone=Se acabo el trabajo. Hecho. Tuviste tu oportunidad. PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HeyGotA=Oye tienes un segundo PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_004_HelloCitizenIm=Hola ciudadano Estoy bromeando. Soy yo PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_006_ItsRutoWe=Es Ruto Nosotros necesitamos hablar PU_RUTO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_GotAnUpdate=Tengo una actualizacion sobre esa pequeña cosa que estas haciendo. PU_RUTO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_004_HeardFromThe=Escuchado del cliente. Ha habido un cambio. PU_RUTO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_YouQuitReally=Tu renuncias. En realidad. Guau... PU_RUTO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_004_QuittingHuhPeople=Renunciar, ¿eh? La gente hoy no tiene ningun compromiso. PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatData=Tienes ese paquete de datos que enviaste. Luciendo bien para ir. PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_JustGotWord=Acabo de enterarme de que me enviaste algo. Le echare un vistazo. PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ClocksTickingOn=El reloj esta haciendo ese trabajo, amigo. Podria querer llegar a eso. PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_JustAFriendly=Solo un recordatorio amistoso, date prisa. Ese trabajo no es bueno por mucho tiempo. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_002_SomebodyWantsA=Alguien quiere un poco de privacidad. Necesito que manejes el conjunto de comunicaciones y te asegures de que lo entiendan. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_004_ItLooksLike=Parece que un conjunto de comunicaciones en particular necesita desesperadamente un mal funcionamiento. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_003_TheresADowned=Hay un sistema de comunicaciones caido que esta causando dolores de cabeza a un cliente. Todas las marcas normales estan cambiando de ruta para evitar el area, por lo que esperan que algun buen samaritano la reactive. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_004_SomebodyNeedsThe=Alguien necesita el ECN de nuevo en esta area. No dije por que, y no pregunte. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_001_GotAComm=Tengo un trabajo de matriz de comunicaciones disponible. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_004_ClientNeedsA=El cliente necesita una matriz de comunicaciones mirada. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_001_IGotSome=Tengo algunos clientes que necesitan que el ECN local este desconectado el tiempo suficiente para que funcionen. Asi que tendras que cortarlo y mantenerlo apagado. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_003_BasicJistThe=¿Basico solo? El cliente quiere que desactives un conjunto de comunicaciones y te asegures de que permanezca apagado. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_PlantDevice_IG_001_YoullNeedTo=Necesitaras acceder a uno de los sistemas de comunicaciones y colocarme un dispositivo. Solo una pequeña cosa. Instalalo y alejate. Divertido, ¿verdad? PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_002_INeedAnother=Necesito que desactiven otro conjunto de comunicaciones, pero el cliente fue muy especifico. Tiene que oscurecerse a una hora especifica. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_003_ThisIsA=Este es un apagon coordinado, por lo que tendras que desconectar una matriz en un momento determinado. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_001_HopeYoureIn=Espero que estes de humor para ensuciarte. El cliente quiere asegurarse de que todos los ojos del sistema esten enfocados en cualquier otra cosa menos en ellos, por lo que crearas distraccion. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_002_ThisIsNormally=Normalmente esto es lo opuesto a lo que quiero, pero esta vez, realmente necesitare que obtengas una recompensa por tu cabeza. Y cuanto mas grande y ruidoso puedas hacerlo, mejor. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_001_OkayHeresThe=Bien, este es el trato. Necesito una distraccion, y como ya tienes una recompensa por ti, pense que podriamos matar dos pajaros y que tu podrias serlo. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_002_SinceYouveAlready=Como ya tienes un precio por tu cabeza, probablemente no estes tan ansioso por empeorar las cosas, pero si puedes encontrar la manera de convertirte en un problema aun mayor para la ley, estoy hablando de muerte y destruccion importantes. - entonces definitivamente hare que valga la pena. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_002b_SinceYouAlready=Como ya tienes un precio por tu cabeza, probablemente no estes tan ansioso por empeorar las cosas, pero si puedes ver la manera de convertirte en un problema aun mayor para la ley (estoy hablando de muerte y destruccion importantes), entonces Definitivamente hare que valga la pena. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_NeedSomeoneEscorted=Necesita a alguien escoltado fuera del sistema. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_003_HowsYourBodyguard=¿Como esta tu juego de guardaespaldas? Hay un cliente que necesita una escolta. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Muscle_IG_001_ClientOfMine=Un cliente mio quiere enviar un mensaje, del tipo letal, y necesita un poco de apoyo. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Muscle_IG_003_GotAStrongarm=Tengo un trabajo fuerte para ti. Solo asegurese de que el cliente tambien salga de alli. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_003_YeahThisllWork=Si, esto funcionara. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_003b_YeahThisllWork=Ah, si, si, esto funcionara. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_004_GotOne=Tengo uno. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_GotATricky=Tengo uno complicado que necesita un bateador de alto nivel. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_003_OkayBearWith=Ok Ten paciencia conmigo en este. Es un poco loco, seguro. Pero por eso paga lo que hace. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_AContactOf=Un contacto mio me contacto sobre algo que es necesario hacer. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThisOneCame=este llego hace unos dias. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_1st_IG_001_NotSureIf=No estoy seguro de si has tenido algun enfrentamiento con ellos todavia, pero los Nueve Colas son los que mas mueven el area. Quiero decir, para empezar, practicamente ejecutan Grim HEX. De todos modos, hemos establecido una pequeña dinamica agradable, por lo que cada vez que necesitan conseguir algo, normalmente me lo envian. Este contrato es uno de ellos. Necesita tratamiento VIP. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_Hard_IG_002_GuessYoureMoving=Supongo que estas ascendiendo a las grandes ligas. Nine Tails necesita un gran bateador para algo. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_Hard_IG_004_IGotA=Obtuve una operacion de primer nivel que proviene directamente de Nine Tails. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_IG_001_AnotherRequestFrom=Llego otra solicitud de las Nueve Colas. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_IG_002_HaveANine=Tengo un trabajo de Nueve Colas aqui que necesita un operador solido. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_PlantDevice_IG_001_ThisJobIs=Este trabajo es un poco mas tecnico ya que sentaras las bases para un trabajo mas grande mas adelante. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_PlantDevice_IG_002_IWontGoing=No entrare en demasiados detalles sobre este, ya que tiene algunos pasos mas de los que normalmente les presento, pero tengo algo de tecnologia que necesita ser plantada. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Mult_IG_001_ABigHit=Un gran exito se fue y se volvio un poco complicado. No he podido confirmar que el trabajo se haya realizado. Ahi es donde entras tu. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Mult_IG_002_INeedYou=Necesito que vayas a una zona de muerte por mi y verifiques que todos los que se supone que estan muertos llegaron alli. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Single_IG_001_GotWordThat=Me entere de que un jugador local podria haber sufrido un caso leve de muerte. Necesito que confirmes si los rumores son ciertos o no. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Single_IG_002_SeemsThatA=Parece que un VIP puede ser DOA. Quiero que te dirijas y te asegures de eso. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_ClearSector_IG_001_GotABig=Tengo uno grande aqui. El cliente quiere un sector entero barrido. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_Hard_IG_001_NeedSomeoneTaken=Necesito que eliminen a alguien, pero debo advertirte que no caeran facilmente. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_IG_001_TheresAProblem=Hay un problema que hay que eliminar. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_IG_003_GotTheName=Tiene el nombre de un futuro fantasma. Necesito que los ayudes a cruzar. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_LastKnown_IG_001_TheresAMess=Hay un desastre que necesita ser limpiado, pero primero tendras que localizarlos. El cliente proporciono la ultima ubicacion, pero aun necesitara un poco de trabajo preliminar de su parte. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_TimeSen_IG_002_NeedATarget=Necesitas borrar un objetivo, pero tienes que ser rapido. El cliente quiere que se vayan ayer. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_TimeSen_IG_003_GotAMark=Tengo una marca que necesita ser perforada. Tambien esta en un reloj, asi que tienes que darte prisa. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Distress_IG_001_JustGotA=Acabo de recibir una llamada de socorro. Un trabajo se hizo de lado y el equipo esta en problemas. Necesito que vayas dales una mano. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Distress_IG_003_ClientTriedTo=El cliente intento hacer algo que no deberia haber hecho y ahora tiene mas problemas de los que puede manejar. Quiero que vayas a rescatarlos antes de que mueran todos. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Patrol_IG_001_ImTryingTo=Estoy tratando de vigilar mas de cerca los movimientos de seguridad en el area, asi que necesito que aclares estos puntos y me avises si estan claros o no. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Patrol_IG_004_HeresTheDeal=Aqui esta el trato. Te doy puntos del mapa. Vas a los puntos del mapa. Asegurate de que esten vacios. Pan comido. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_AintGotNothing=No tengo nada que hacer. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_AllTappedOut=Todo agotado en este momento. Contactame en otro momento. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_Hard_IG_001_IGotA=Recibi una entrega que necesita ser asustada por seguridad, pero hay algo de presion, por lo que hacerla sin que me atrapen puede ser un poco complicado. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_Hard_IG_002_AClientIs=Un cliente busca mover algo silenciosamente, pero hay muchas posibilidades de que la mitad del sistema este buscandolo. Sera su trabajo asegurarse de que llegue a su destino. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_IG_003_INeedYou=Necesito que transbordes algo de carga para un cliente. Fuera de los libros. Sin registros PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_IG_004_YouUpFor=¿Estas listo para un poco de contrabando? PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_TimeSen_IG_001_GotARush=Tengo una entrega urgente que debe permanecer fuera del radar. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Blackbox_IG_001_NeedYouTo=Necesito que vayas a por una caja negra antes de que las autoridades la pongan en sus manos. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Blackbox_IG_003_GonnaNeedYou=Necesitare que pases por la escena del crimen y me consigas algo. Sin pruebas no hay delito, ¿verdad? PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_Hard_IG_002_GotAStraight=Tengo un atraco directo para ti. Esta es una mierda de nivel profesional, asi que asegurate de traer tu mejor juego. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_ClientOfMine=Un cliente mio esta buscando adquirir algunos articulos especificos. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_004_HaveAllThe=Tenga todos los detalles de un recorrido bastante decente aqui mismo. Solo necesito que alguien impulse las cosas. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_HardDrive_IG_001_INeedSome=Necesito algunos datos adquiridos a la antigua usanza. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Ship_IG_001_AShipComing=Un barco que pasa necesita ser liberado de algo determinado en su bodega. PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Ship_IG_002_ImGonnaNeed=Voy a necesitar que derribes un barco y atrapes algo. PU_RUTO_MG_MissionEmailBlast_IG_002_AllOfYou=Todos ustedes, escuchen. Tengo un contrato abierto aqui. Se le sirve en orden de llegada. PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_Later=Mas tarde. PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_005_IThinkThat=creo que lo cubre todo. Hablare contigo mas tarde. PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_AlrightTakeIt=Muy bien, tomalo con calma. PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_004_ImOut=Estoy fuera. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_YayLookWhos=Yay Mira quien ha vuelto. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_AhGreatYou=Ah ... genial ... tu ... PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_003_BackAgainHuh=De nuevo, ¿eh? PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_Hey=Ey. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=Bueno, si no es mi estafador favorito. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_005_GladYouCould=Encantado de que pudieras pasar por aqui. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_007_BootingAIProgram=Arranque el programa de inteligencia artificial Ruto ... Nah, solo estoy jugando contigo. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Imperator_IG_001_ThisWholeSenate="¡Todo este Senado esta fuera de servicio!" Caray, me encanta usar esta cara. Deberias ver que pasa cuando el Emperador Costigan pide una pizza. A veces realmente piensan que es el. Dame pepperoni extra, sin cargo. Verdaderos patriotas. De todos modos, vamos al negocio... PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Imperator_IG_002_HeyIWas=Oye, estaba pensando, si llamara a un general o a alguien con este aspecto, ¿crees que podria conseguir que bombardearan a alguien por mi? Tienes que imaginar que preferirian hacer estallar algunos randos que cabrear al Imperator, ¿verdad? Lo intentare mas tarde a ver que pasa. De todos modos ... PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_YouHaveYour=Tienes tus instrucciones. No se que estas haciendo aqui. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ItsNiceYou=Es bueno que quieras chatear conmigo y todo, pero tienes un trabajo que hacer. Terminalo PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_WhatAmI=¿Que se supone que debo hacer con eso? Llevalo a donde se supone que debe ir. PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_003_UmNoYou=Um... no... no traeras eso aqui... PU_RUTO_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotABunch=Tengo un monton de oportunidades para un emprendedor y ambicioso como usted. PU_RUTO_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_BeenFlushRecently=Ha estado al ras recientemente, asi que hurga y ve si algo te llama la atencion. PU_RUTO_MG_PhysicalBump_Term_IG_001_Easy=Facil PU_RUTO_MG_PhysicalBump_Term_IG_002_YouKnowI=Sabes que puedo ver lo que estas haciendo, ¿verdad? PU_RUTO_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouFeelingOkay=¿Te sientes bien ahi? PU_RUTO_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_AndThisIs=Y esto es lo que sucede cuando conoces gente de todo el espectro... PU_RUTO_MG_RandomToNPC_IG_001_ThisTerminalIs=Este terminal esta experimentando dificultades tecnicas. Nos disculpamos por cualquier inconveniente. PU_RUTO_MG_RandomToNPC_IG_004_SeriouslyGoAway=En serio. Irse. PU_RUTO_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_OneSecIll=Un segundo. Le dare un vistazo. PU_RUTO_MG_RequestNewMission_Searches_IG_003_IMight=Yo podria... PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereCheckIt=Aqui, echale un vistazo. PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_004_UploadingTheDetails=Subiendo los detalles ahora. PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_007_ThisContractExplains=Este contrato explica el resto. PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsTalkA=Hablemos de una pequeña tienda ... PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_Anyway=De todos modos ... PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_005_AlrightMovingOn=Muy bien, avanzando ... PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AllRightSo=Muy bien, este es el trato. Me entere de que una instalacion recibira envios de inteligencia cronometrados desde su computadora central. Si obtiene estos paquetes, puede descargarlos a cualquier numero de infoagentes en el area. Pero ten cuidado, no eres la unica persona interesada en esto. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoThanks=Es Ruto. Gracias por el pago. Te envie los detalles a tu mobi, pero cuanto mas sabes, ¿no? De todos modos, la ubicacion que te envie es el sitio de entrega de datos cronometrados. Si asegura el servidor y obtiene esta informacion, puede venderla. Cuanto mas obtengas, mas podras ganar. Se que otros reparadores estan vendiendo este consejo, asi que espere compañia. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Asi que aqui esta el trato: la ubicacion que les envie es un servidor que esta programado para comenzar a realizar entregas de datos cronometradas. Ahora, me han dicho que el sitio estara vacio hasta mucho mas tarde, por lo que tienes mucho tiempo para ingresar y asegurar tantas de estas gotas como puedas. Solo mantente atento, no eres la unica persona a la que le vendi esta informacion. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hola. Recibi tu pago. Te envie los detalles, pero aqui esta el trato, un corredor que conozco me confio antes de quedarse sin aliento sobre un laboratorio de produccion que esta listo para comenzar a procesar algunas drogas. La cosa esta completamente automatizada y no funciona, por lo que cualquier cosa que salga esta lista para ser tomada. Ahora, no estoy seguro de cuantas otras personas pueden saber sobre esto, por lo que tendras que actuar rapido y agarrar lo que puedas. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForThe=Gracias por los creditos, asi que cumplire mi parte. Me entere de que un laboratorio de drogas va a empezar a escupir paquetes y no hay nadie alli para verlo, lo que me parece una batalla campal. Tienes la ubicacion, asi que hazlo. Todo lo que puedas sacar de alli es tuyo. Puedes quemarlo, venderlo, tirarlo al sol, por lo que a mi me importa. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IJustSent=Acabo de enviarte la ubicacion de un laboratorio de drogas que esta a punto de convertirse en una mina de oro. Quienquiera que dirija el lugar acaba de empezar a producir una gran cantidad de paquetes de drogas y dejo el lugar sin vigilancia. No voy a mentir, probablemente sera un baño de sangre, pero puedes deshacerte de cualquier droga que consigas conseguir. Divertirse. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Parece que Crusader encontro la flota principal de Nueve Colas. Necesito que vayas y mantengas a esa seguridad y a los mercenarios alejados de ellos hasta que el Nueve Colas termine lo que sea que esten haciendo. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhyHelloThere=Hola, ¿por que? Aqui Ruto. Asi que aqui esta el trato: Crusader termino descifrando la ubicacion de la flota de Nueve Colas. Todavia tienen algunas cosas que estan tratando de hacer, asi que necesito que ates a esos vomitos de Cru Sec y a sus lacayos mercenarios durante el mayor tiempo posible hasta que el Nueve Colas acabe. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatsUpKiller=¿Que pasa, asesino? Es Ruto. Gracias por echar una mano. En caso de que estes totalmente a oscuras y no leas tus contratos, Crusader Security ha enviado un grupo de mercenarios a donde las Nueve Colas estan transmitiendo su campo de amortiguacion cuantica. Necesito que los detengas hasta que Nueve Colas terminen lo que sea que esten haciendo y salgan de alli. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Asi que este es el trato: Nueve Colas actualmente esta ejecutando su pequeño bloqueo cuantico que me esta causando todo tipo de caos. Veras, Crusader esta enviando naves de escaneo para tratar de encontrar Nueve Colas, pero se estan acercando incomodamente a descubrir mis operaciones. En resumen, quiero que localices las naves de exploracion Crusader y las elimines. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereNine=Aqui Ruto. Nueve Colas estan desesperadas por mantener este bloqueo cuantico por un tiempo mas. Crusader ha enviado un monton de naves de escaneo para eliminarlos, pero estoy un poco preocupado de que exploten algunos de mis lugares, asi que necesitare que detengas eso. Elimina tantas naves de escaneo como puedas. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThereIts=Hola. Es Ruto. Asi que este es el trato: naves de escaneo Crusader estan ahi afuera tratando de volar el pequeño bloqueo cuantico de las Nueve Colas, pero desafortunadamente podrian toparse con algunas de mis operaciones. Eso no lo puedo permitir, asi que entra y elimina tantos como puedas. Diviertete, tigre. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hola, aqui Ruto. Entonces me entere de que un laboratorio medico producira algunos paquetes de medicamentos a intervalos regulares durante un tiempo limitado. Si puedes asegurar el area, tomar todos los paquetes que puedas y salir, entonces podras venderlo en cualquier cantidad de lugares. Pero ten cuidado. Por lo que deduzco, esto no es exactamente informacion clasificada. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoGot=Es Ruto. Recibi tu pago, asi que pense en darte el servicio platino. Este es el trato, mi contacto dijo que una instalacion de produccion producira algunos medicamentos. Aunque deberias tener cuidado. Con una prima en este tipo de medicamento, puede estar seguro de que otras personas intentaran aumentarlo. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Asi que aqui esta el trato, los datos que les envie son la ubicacion de una instalacion de produccion automatizada que esta a punto de comenzar a producir lotes de medicamentos. Llegas alli y lo aseguras, todos los lotes que salen son tuyos para que los tomes. He estado escuchando rumores de que esto no es exactamente conocimiento propietario, asi que espere alguna compañia. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhyHelloThere=Hola, hola. Envie los detalles a tu movil, pero aqui esta lo esencial. Esa ubicacion se convertira temporalmente en un punto de acceso. Si entras y sales, se puede ganar mucho dinero, solo ten cuidado con tu espalda. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereGot=Aqui Ruto. Recibi tu pago. Todo lo que necesitas saber esta en el mensaje que te envie. Solo tienes un tiempo limitado para llegar alli y asegurar el sitio antes de que no quede nada que robar, pero entiende, probablemente tendras algo de competencia, asi que buena suerte. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoGot=Es Ruto. Obtuve tus creditos. Deberias tener todos los detalles, pero pense en avisarte. Esto solo durara un tiempo, asi que asegurese de salir lo antes posible. Acabo de enterarme de que otros reparadores han estado vendiendo esta informacion, por lo que probablemente tendras compañia. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ItsRutoYou=Es Ruto. Deberias tener toda la informacion que necesitas para comenzar. Solo queria informarte sobre un par de cosas: a) cualquier cosa que puedas robar, hay gente que busca comprarla. B) Esto solo va a durar un tiempo. Por ultimo, probablemente tendras competencia ahi fuera, asi que asegurate de estar armado. PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereRuto=Hola. Aqui Ruto. Te envie toda la informacion para acabar con este trabajo, pero pense que deberias saberlo. La gente ha estado vendiendo informacion sobre este trabajo a otros operadores, por lo que lo mas probable es que tengas alguna compañia alli. Iria alli mas temprano que tarde y aseguraria el sitio. Ese pequeño consejo es gratis. PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_BlackMarket_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hola, aqui Ruto. Si estas buscando un lugar para descargar las cosas, me entere de que un contacto en el Mercado Negro esta pagando creditos primos por ellas. Algo a considerar. PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_BlackMarket_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhatsUpIts=Que pasa. Es Ruto. No estoy seguro de si ya tienes un comprador en mente, pero si no lo tienes, conozco a alguien en el mercado negro que paga una prima por cualquier cosa que robes. Enviare los detalles. Ese consejo depende de mi. PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_GrimHEX_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMe=Oye, soy yo otra vez. No estoy seguro de si has impulsado algo todavia, pero me acabo de enterar de que hay un comprador muy motivado en Grim HEX que pagara mucho mas que el valor de mercado. Ese consejo es gratis. PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereKiller=Hola, asesino. Para su informacion, conozco a alguien que esta muy ansioso por tener en sus manos cualquier producto de ese sitio. Es tu decision, por supuesto, solo soy un humilde reparador que busca establecer relaciones financieras significativas. Tienes los detalles. Haz con ellos lo que quieras. PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereJust=Aqui Ruto. En caso de que consigas deslizar algun producto sin recibir una bala en la cupula por tus problemas, un contacto mio esta dispuesto a pagar una prima por cualquier cosa que puedas obtener de alli. Te mando los datos. Contactalos si estas interesado. PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoListenIm=¿Entonces escucha? No estoy seguro de si ya tienes un plan para cualquier cosa que impulses, pero si estas buscando, tengo un contacto que esta pagando grandes creditos por esas cosas. Te enviare los detalles de la ubicacion... este es Ruto, por cierto. PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YouReallyGotta=Realmente tienes que terminar lo que empiezas. Incluso dejar que una de esas naves de exploracion sobreviva solo significa que Crusader esta mucho mas cerca de encontrar las Nueve Colas. PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereIll=Aqui Ruto. Lo admito, me desanimo un poco que no pudiste destruir todas esas naves cruzadas. Para ser justos, ellos solo aprendieron mas informacion sobre Nueve Colas, no yo, asi que no me molesto tanto, ¿pero aun asi? es triste. PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_UhOhLooks=UH oh. Parece que esas naves de escaneo pudieron obtener mas informacion sobre la ubicacion de la flota de Nueve Colas. ¿Apesta para ellos? PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereCan=Aqui Ruto. ¿Puedo simplemente decir que es increible ver tu trabajo cuando estas encendido? Crusader se lo pasara genial intentando encontrar el Nueve Colas cuando todas sus naves esten ventiladas. Avanza. PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NiceJobBlasting=Buen trabajo arruinando todos esos barcos de escaneo. Me asegurare de hacerle saber a las Nueve Colas que estas manteniendo a los Cruzados fuera de su cola. O colas. PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IReallyLove=Realmente amo este espiritu de camaraderia ilegal. Aunque estoy a salvo, aqui estas, encerando los vomitos de seguridad de los Cruzados para mantenerlos alejados del Nueve Colas. ¿Es realmente? ¿Es realmente algo? PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereI=Aqui Ruto. Me acabo de enterar de que mi comprador cerro la tienda. Quizas la proxima vez, ¿eh? PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyBadNews=Hola malas noticias Mi comprador no acepta mas merch. PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_RutoHereJust=Aqui Ruto. Acabo de escuchar que mi comprador cerro su tienda, por lo que es posible que tengas que descargar tu mercancia en otro lugar. PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ItsRutoSo=Es Ruto ¿Entonces de lo que hablamos? Si, se acabo, asi que te lo perdiste. La proxima vez tal vez? PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Parece que perdiste interes en ese trabajito del que te hable, pero de todos modos la cosa termino. ¿Entonces? ¿si? Supongo que te lo perdiste. PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoWord=Es Ruto. ¿Se dice que ese es el trabajo del que te hable antes? Si, se acabo. Quizas la proxima vez, ¿eh? Oh, probablemente no hace falta decirlo, pero no hago reembolsos. PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMe=Hey Soy yo. Acabo de enterarme de que no habra mas entregas. Puedes quedarte si quieres, pero sera solo por diversion. PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereNot=Aqui Ruto. No estoy seguro de si estas peleando con alguien en este momento, pero un contacto dijo que el sitio no escupira mas gotas, por lo que es mejor que te retires. PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Recibi la noticia de que no habra mas entregas en ese sitio, asi que saldria de alli y venderia lo que tuvieras. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyNineTails=Oye, Nueve Colas se estan retirando. Crusader y sus mercenarios estaban causando demasiado daño. Me mantendria discreto si fuera tu. Estan bastante enojados. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoLooks=Es Ruto. Parece que Crusader expulso al Nueve Colas. Por lo que he oido, estan furiosos por perder el bloqueo. De todos modos, espere que las cosas se pongan sangrientas. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Nine Tails se esta retirando del area debido a esos punks de seguridad y sus mercenarios. Al parecer todo este bloqueo fue una cortina de humo para algo mas que estaban haciendo y no llegaron a hacerlo. De todos modos, me acaban de llegar noticias de que estan furiosos. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereJust=Aqui Ruto. Acabo de enterarme de que Crusader logro bloquear la ubicacion de la flota de Nueve Colas, pero en peores noticias, esos imbeciles tropezaron con uno de mis trabajos secundarios. La proxima vez, cuando te diga que destruyas las naves de exploracion, destruyes mas naves de exploracion. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? Cuando te contrato, espero que hagas el trabajo para el que te contrate. Ahora esos imbeciles de seguridad de los Cruzados estan por toda la flota del Nueve Colas y arruinando otra de mis operaciones. ¿Reunir tus cosas? (Pausa) Este es Ruto. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoGotta=Es Ruto. Debo decir que estoy un poco enojado porque no pudiste eliminar a esos idiotas de seguridad de los Crusader lo suficientemente rapido. Ahora un par de mis negocios se han vuelto un poco mas publicos de lo que me gustaria. Tambien descubrieron desde donde transmiten las Nueve Colas su amortiguacion cuantica, por lo que basicamente cometiste un error en dos frentes. Un trabajo increible. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyLookWhen=Hey Mira. Cuando dije que necesitaba destruir esas naves de exploracion, no pense que estaba siendo criptico. Tome esto como una oportunidad de aprendizaje: mejore. O perderse. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereI=Aqui Ruto. Te contrate para hacer un trabajo, asi que sera mejor que empieces a hacerlo. Sera mejor que oiga hablar de un cementerio entero de naves de exploracion en el siguiente punto de exploracion. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Todavia estoy intentando sacar mis operaciones de la linea de fuego, asi que dejad de permitir que esas naves de exploracion vivan. Para eso te pago. PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouGottaGet=Tienes que ponerte manos a la obra y hacer el trabajo por el que te pago. Necesito que esas naves de escaneo sean desempolvadas antes de que expongan facetas de mi operacion que preferiria permanecer ocultas. ¿Eso es lo suficientemente claro para ti? PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LetsTakeA=Tomemonos un momento y reconozcamos que aqui no esta cumpliendo con su parte del trato. Necesito que esas naves cruzadas sean desempolvadas antes de que terminen sus escaneos. Interioriza eso y no vuelvas a equivocarte. PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyJustWanted=Ey. Solo queria recordarte que mi comprador todavia esta buscando quitarte lo que sea que te robaste. ¿Si estas interesado? PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereMy=Aqui Ruto. Mi comprador sigue pagando por cualquier producto que hayas promocionado. PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRuto=Este es Ruto. No estoy seguro si lo olvidaste, pero mi comprador todavia esta ansioso por comprar todo lo que robaste. Asegurate de golpearlos. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Oye, es Ruto. Mi comprador me dejo un comunicado para decir que vendiste un monton de mercancias. Parece que hiciste bastante la puntuacion. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoJust=Es Ruto. Acabo de recibir una llamada muy entusiasta de mi comprador. Parece que causaste una buena impresion. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyRutoHere=Hola, aqui Ruto. Acabo de enterarme de que le hiciste una venta monstruosa a mi comprador. Asegurate de comprarte algo bonito. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereIts=Hola. Es Ruto. Acabo de escuchar que obtuviste algunos creditos. Me alegra ver que pudimos resolver algo. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereMy=Aqui Ruto. Mi contacto dijo que acabas de pasar y vender algunas cosas. No espero una propina, pero ¿sabes? un poco de cortesia ayuda mucho. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoMy=Es Ruto. Mi comprador quedo muy satisfecho con el producto que le entrego. Avanza. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereChamp=Hola, campeon. Nueve Colas termino lo que sea que estuvieran haciendo. Buen trabajo manteniendo alejados a esos piratas cruzados. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiyaItsRuto=Hola. Es Ruto. Parece que Nueve Colas se estan retirando del sistema. Estan entusiasmados, asi que supongo que su bloqueo cuantico debe haber sido un exito. Un punto para los buenos. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhosMyFavorite=¿Quien es mi operador favorito? Un trabajo increible protegiendo esa flota de Nueve Colas. Se encargaron de todo lo que tenian que hacer y Crusader quedo como un monton de tontos. Asi que un buen dia para todos. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hola, aqui Ruto. Tengo buenas y malas noticias. La mala noticia es que esas naves de escaneo parecen haber encontrado la flota de Nueve Colas. La buena noticia es que hiciste un gran trabajo al mantenerme alejado de Crusader. Entonces eso es genial. Gracias. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoMiss=Es Ruto. ¿Extrañame? De todos modos, hiciste un gran trabajo distrayendo a Crusader el tiempo suficiente para que yo pudiera cambiar algunas de mis operaciones. Muy buen trabajo. Desafortunadamente, tambien encontraron el Nueve Colas, que es menos genial, pero bueno, pasan cosas. Mas tarde. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouCopyIts=¿Tu copia? Es Ruto. Gracias por eliminar esos barcos cruzados. Pude hacer algunos movimientos para evitar que descubrieran algunas de mis operaciones menos ocultas. Por otro lado, supongo que descubrieron la ubicacion de la flota de Nueve Colas, asi que eso apesta... para ellos. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_RutoAgainHelluva=Ruto otra vez. Un trabajo increible quemando esas naves cruzadas. Este atento por si aparecen mas naves de exploracion. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HiyaImBack=Hola. Ya estoy de vuelta. Escuche que limpiaste un puñado de esas naves Cru Sec. Te lo agradezco. Supongo que Nueve Colas tambien estan contentos. De todos modos, este atento a la llegada de nuevas naves de escaneo. (pausa) Este es Ruto, por cierto. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_RutoHereJust=Aqui Ruto. Solo queria decirte que hiciste un gran trabajo limpiando esos vomitos de seguridad. Asegurate de hacer lo mismo si Crusader envia algunos reemplazos. Mantenerlos alejados de Nine Tails tambien los mantiene alejados de mi, lo cual es bastante bueno. Mas tarde. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_RutoHereThanks=Aqui Ruto. Gracias por destrozar esas naves de exploracion. Definitivamente deberia darme un poco mas de tiempo para hacer algunos movimientos. Deberias quedarte por si aparecen mas o cazar a mas. Ambos serian geniales. Mas tarde. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_HeyThereIts=Hola. Es Ruto otra vez. Me gusta lo que le hiciste a esas naves de seguridad crusader. Muy eficiente. Me ayudaran mucho a mantener a la ley alejada de mi pequeña operacion. Estoy seguro de que el Nueve Colas tambien estara encantado. Sientete libre de seguir cazando mas naves de exploracion. Fuera Ruto. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereIts=Hola. Es Ruto. Solo queria que supieras que hice algunos movimientos, reorganice algunos asuntos y arregle mi negocio. Por supuesto, sientete libre de seguir eliminando naves de exploracion Crusader. Estoy seguro de que Nueve Colas agradecerian la ayuda. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoAgainThanks=Ruto otra vez. Gracias por mantener a raya a esos tontos de los cruzados. Mi mierda ahora esta oficialmente en orden, asi que estamos bien. Si quieres seguir criticandolos y quien no, sigue haciendo lo que estas haciendo. Nine Tails todavia tiene lo suyo, asi que estoy seguro de que estaran de acuerdo. PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_MyHeroGreat=Mi heroe. Gran trabajo distrayendo esas naves cruzadas el tiempo suficiente para poder reorganizar mis operaciones. Pueden escanear todo lo que quieran ahora y no encontraran nada. Al menos del mio. Pero bueno, si quieres seguir matando naves de exploracion, estoy seguro de que a Nueve Colas les encantara. PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HopeYoureEn=Espero que estes en camino hacia mi comprador para descargar esa mercancia. Me acabo de enterar de que no compraran por mucho mas tiempo. PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereFor=Ruto aqui por un segundo rapido. No parece que mi comprador vaya a seguir comprando por mucho mas tiempo, asi que si tienes mercaderia para vender, me apresuraria a ir alli. PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyaNotSure=Oye. No estoy seguro si vendiste las cosas que impulsaste, pero si no, mi comprador no comprara por mucho mas tiempo. PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hola, soy Ruto. Solo queria avisarte, el trabajo del que te hable esta casi terminado, asi que sal si estas buscando conseguir algun producto. PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereThat=Aqui Ruto. ¿Ese trabajito del que te hable? Ya casi ha terminado, asi que ire alli mas temprano que tarde si estas buscando involucrarte. PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereRuto=Hola. Aqui Ruto. Acabo de enterarme de que el trabajo que te envie terminara pronto. Quizas quieras apresurarte si todavia estas interesado. No me importa, ya estoy pagado. PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Si. PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_003_Really=¿En realidad? PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Increible PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Se puede ir. Gracias por su cooperacion. PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Eres bueno Mantente seguro PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Por favor espera. Instituir escaneo de rutina. PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=¿Te diste cuenta de que estan empezando a asignar turnos dobles? Increible. PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_002_ICantBelieve=No puedo creer que con lo que estan pagando en OT, no sea mas facil contratar mas \n personas. PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_YeahIDont=Si no lo se El comando no tiene idea de lo que estan haciendo. PU_SECR2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SECR2_SK_ConvoCont_IG_003_Really=¿En realidad? PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Se puede ir. Gracias por su cooperacion. PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Eres bueno Mantente seguro PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Por favor espera. Instituir escaneo de rutina. PU_SECR2_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Podrias haberme dado una bofetada si me quedo dormido. Pase anoche esperando a que esta civilizada despertara para poder obtener una declaracion de testigo. La mierda era una locura. Casi no quiero saberlo. PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Si. PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_003_Really=¿En realidad? PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Increible PU_SECR3_SK_Patrol_IG_001_EverythingOkay=Todo bien aqui PU_SECR3_SK_Patrol_IG_002_MoveAlong=Superar. PU_SECR3_SK_Patrol_IG_003_LetsKeepIt=Vamos a mantenerlo en movimiento. PU_SECR3_SK_Patrol_IG_004_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_SECR3_SK_Patrol_IG_005_GonnaHaveTo=Voy a tener que pedirte que lo mantenga bajo. PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_001_ThisAreasClear=Esta zona esta despejada. PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_002_EverythingLooksGood=Todo se ve bien aqui. PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_003_ThisSectorsPretty=Este sector es bastante tranquilo. PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Se puede ir. Gracias por su cooperacion. PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Eres bueno Mantente seguro PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Espere para un escaneo. PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Por favor espera. Instituir escaneo de rutina. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=¿Te diste cuenta de que estan empezando a asignar turnos dobles? PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=No puedo creer que con lo que pagan en OT no sea mas facil contratar mas personas. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Si no lo se El comando no tiene idea de lo que estan haciendo. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Podrias haberme dado una bofetada si me quedo dormido. Pase anoche esperando a que esta civilizada despertara para poder obtener una declaracion de testigo. PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Mierda estaba loco. Casi no quiero saber. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Estas ciego tonto PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P=¡Despidete de la prima de tu seguro, idiota! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P=Oye estas ciego PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001,P=¡Estoy bajo fuego! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=¡Controlate! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P=¡Deja de disparar, idiota! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Estoy en posicion. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Aqui estoy. Por favor, mantenga la posicion mientras maniobro. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=¿Por que te fuiste? No tengo que lidiar con esto. Estoy fuera de aqui. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Coloquelo de manera que pueda atracar para repostar combustible. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=No podemos proceder asi. Por favor, coloquese correctamente. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Nosotros hemos terminado aqui. ¡Que tengas un buen dia! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001,P=Estoy en ruta, pero no contengas la respiracion. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P=Estoy en camino. Tardara un rato. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=El reabastecimiento de combustible esta ahora en progreso. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Continuando con el proceso de repostaje. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Hay un problema con su colector de combustible. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Hay un problema con mi distribuidor de combustible. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001,P=Esto va a tomar un tiempo. Tengan paciencia conmigo. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P=Nosotros estamos haciendo un buen progreso aqui. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001,P=Casi terminado. Solo un poco mas de tiempo. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Eso es mejor. Reanudando el proceso de reabastecimiento de combustible. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Por favor mantenga su posicion. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P=¡Manten tu posicion o me largo de aqui! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Por favor, mantenga su posicion, o no podemos proceder! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001,P=No necesito lidiar con esta mierda. Estoy fuera. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001,P=¡Ya no puedo trabajar contigo! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001,P=Esto hace demasiado calor para mi. ¡Estoy fuera! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=¿Te importaria encargarte de eso? PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P=Arregla esto o tendre que irme. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Si no arreglas las cosas, no puedo reabastecerte. PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Oye, por favor no hagas eso! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001,P=Una vez mas y hemos terminado! PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P=Por favor no hagas eso. PU_SHAW_MG_Busy_IG_001_NotTheTime=No es el momento. PU_SHAW_MG_Busy_IG_002_NoLater=No mas tarde. PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_Good=Bueno PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_OkayCool=Ok Genial PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_Fine=Bien PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_Whatever=Lo que sea. PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_WhateverYouChange=Lo que sea. Si cambias de opinion, hazmelo saber. PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_LookTheseAre=Mira, estos estan en un reloj, por lo que no estaran disponibles para siempre. Llamame rapido si lo reconsideras. PU_SHAW_MG_Comms_Farewell_IG_001_TalkToYou=Hablamos la proxima vez. PU_SHAW_MG_Comms_Farewell_IG_002_Later=Mas tarde. PU_SHAW_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_AlrightLookClearly=Muy bien mira. Claramente es dificil encontrar personas que no sean totalmente incompetentes, asi que supongo que debo bajar mis estandares. Si estas dispuesto a cumplir, te dare otra oportunidad. PU_SHAW_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_YouHaveNo=No tienes idea de cuanto duele hacer esto, pero necesito una mano. Por favor, no arruines esto. PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByAnd=Pasate y te doy los detalles. PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_YouKnowWhere=Sabes donde encontrarme. PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForThat=Gracias por eso Nosotros nos vemos bien PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_GotWordWere=Tengo palabra Todos somos buenos en esa cosita. PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyItsMe=Hey Soy yo. Si tienes tiempo, necesito que muevan algo. PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_002_MightNeedYour=Podria necesitar tu ayuda si estas disponible. PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllSendYour=Te enviare tu parte. PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_CheckYourAccount=Revisa tu cuenta. Te envie lo que hablamos. PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_IToldYou=Te dije que no iba a volver a pedir mis cosas... y no lo hare. He terminado. Alguien mas hablara contigo de ahora en adelante. PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_GetReadyFor=Preparate para alguna compañia. PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ItsBadEnough=Ya es bastante malo que arruines lo que te pedi que hicieras. ¿Ahora tienes que robar mis cosas? Mierda no esta bien. A menos que quieras que esto empeore, arreglalo. PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ImNotGoing=No voy a volver a preguntar. Trae mi mierda de vuelta. PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_JustGonnaNeed=Solo necesitaras que te traigan esas cosas que llevas. PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_SoTheresAlso=Asi que tambien estan esas cosas que guardas para mi. Ya que ya no podemos hacer eso. Solo tendras que traerlo de vuelta. PU_SHAW_MG_ConvoRejoin_IG_001_WhyWouldYou=¿Por que harias eso? PU_SHAW_MG_ConvoRejoin_IG_002_WhatsTheMatter=¿Que pasa contigo? ¿Tienes idea de lo irrespetuoso que es eso? PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook=Echar un vistazo. PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_TakeARead=Haz una lectura. PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_GiveItA=Leelo detenidamente. PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_004_LookItOver=Mirar por encima. PU_SHAW_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Olvidalo. PU_SHAW_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_NeverMindYou=No importa. Podrias haber dicho simplemente que no. PU_SHAW_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_SoWhatsIt=¿Entonces? ¿Como va a ser? PU_SHAW_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_RealContemplativeType=Tipo contemplativo real, ¿no? PU_SHAW_MG_Interrupt_IG_001_HeyGetBack=Ey. Regresa aqui. PU_SHAW_MG_Interrupt_IG_002_IWasntDone=No habia terminado... PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_001_HeyABuddy=Oye, un amigo mio me dijo que estabas desarrollando una nueva tecnologia de transporte interesante, asi que queria comunicarte contigo. Me encantaria analizar tu opinion al respecto. Si te encuentras cerca de Hurston, deberias pasarte por alli. Incluso cubrire tu tarifa de aterrizaje para\nendulzar el trato. De todos modos te mando mis datos. PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_GreatAndPerfectly=Excelente. Y en el momento perfecto porque ya tengo algo para ti. PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_IGetIt=Lo entiendo. No te preocupes. Mantengamos esta conversacion entre nosotros. PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyThanksFor=Oye, gracias por venir. PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_002_SorryAboutThe=Perdon por el mensaje extraño, pero nunca se sabe quien esta escuchando, ¿verdad? No quiero asustarte ni hacerte perder el tiempo, asi que este es el trato. Hurston controla todos los productos importados y vendidos en el planeta, por lo que los trabajadores tienen que gastar su salario de mierda en tiendas propiedad de la empresa que les acaba de pagar. Es un ciclo terrible. Entonces trato de traer cosas aqui y alla. Quiero decir, no es que este lastimando a nadie, solo que estas pequeñas comodidades... hacen la vida un poco mas llevadera. Eso esta bien... ¿verdad? Supongo que, en resumen, solo necesito buenas personas que simpaticen con la causa para que les ayuden de vez en cuando. PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_003_WhatDoYou=¿Que dices? PU_SHAW_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_HowManyIs=¿Cuantos son eso seguidos? ¿Existe alguna posibilidad de que puedas tener exito en uno de estos conciertos? PU_SHAW_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_WhatIsGoing=¿Que pasa contigo? Los ultimos trabajos han sido un desastre. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_HeresTheDeal=Aqui esta el trato. Siento que... O espero que la ultima carrera haya sido un incidente aislado. Por favor, demuestrame que tengo razon. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_YouveBeenOn=Has estado en racha, claro, pero no puedes dejarte llevar por eso. Cada vez que salgas, tratalo como si fuera de vida o muerte. Si pierdes ese miedo, es cuando te pellizcaran. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_WellThatLast=Bueno, ese ultimo trabajo se convirtio en un verdadero espectaculo de mierda, ¿eh? PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LetsJustForget=Olvidemonos de tu ultima carrera, ¿de acuerdo? Solo me va a enojar. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IveBeenPatient=He sido paciente Yo tengo Pero es una mierda o salir del bote. Tienes un tiro, uno, para lograr esto. Despues de eso, hemos terminado. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_ImDoneTrying=He terminado de tratar de hacer que esto funcione. O logra este proximo trabajo o nosotros nos separamos. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_YouHadYour=Tuviste tu oportunidad. Lo arruinaste tambien. No vengas a buscarme mas. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_IToldYou=Te dije lo que pasaria si arruinaras otro trabajo, asi que esta sucediendo \n. No recibiras una mierda de mi. No es que esto deba ser una sorpresa. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_DoYouHave=¿Tiene alguna idea de lo peligroso que es juntar estos envios? Necesito que los protejas un poco mas. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_ICantBelieve=No puedo creer que hayas perdido ese ultimo envio. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_GottaSayIts=Tengo que decir que es genial obtener ayuda real aqui ... ultimamente ha sido un poco duro. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_YouveBeenKilling=Lo has estado matando ultimamente. En serio Te estas convirtiendo rapidamente en uno de nuestros mejores. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_GottaSayIm=Tengo que decir que estoy impresionado. Tienes algunos movimientos. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_ReallyGreatOn=Realmente genial en la ultima carrera. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_SolidRunOn=Carrera solida en ese ultimo trabajo. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YouDidGood=Lo hiciste bien en la ultima carrera. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_IGotEnough=Ya tengo suficientes dolores de cabeza con los que lidiar como para tener que preocuparme por ti tambien. O arreglas lo que este mal o tendre que encontrar a alguien mas. PU_SHAW_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookINeed=Mira, necesito que lo hagas mejor. No puedes seguir arruinando trabajo tras trabajo. PU_SHAW_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_GreatToSee=Genial verte Si, ¿de lo que hablamos? No te preocupes. Ya no lo necesito hecho. PU_SHAW_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_DontSweatThat=No te preocupes por lo que estabas haciendo por mi. La situacion se vino abajo a nuestro alrededor. PU_SHAW_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoThatFavor=Entonces... ¿ese favor que me estabas haciendo? Si, olvidalo. PU_SHAW_MG_MidMission_Fail_IG_002_WellThatTurned=Bueno, eso se volvio una mierda. Para referencia futura, si te pido que hagas algo y estas de acuerdo, lo haces. Asi es como se supone que funciona. PU_SHAW_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_SHAW_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsMe=Soy yo. PU_SHAW_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SoAboutThat=Y sobre ese favor que me estas haciendo. Ha habido una complicacion. PU_SHAW_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_YouQuitYoure=¿Tu renuncias? No eres la unica parte de esta ecuacion... ¿tienes alguna idea de cuantas personas son? Maldita sea. PU_SHAW_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_SoYoureQuitting=Asi que estas dejando ... lo siento, solo necesito un segundo para? Bien Lo siento, eso no funciono. PU_SHAW_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatUpload=Tengo esa carga. Gracias. PU_SHAW_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameIn=Los datos llegaron limpios. PU_SHAW_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios estas haciendo? Tengo demasiado en juego para que puedas perder el tiempo. Haz eso de lo que hablamos. PU_SHAW_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_ImGettingA=Me estoy poniendo un poco nervioso aqui. ¿Vas a terminar esa cosa o que? PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_AsYouKnow=Como sabes, los trabajadores aqui carecen gravemente de... cosas simples. Tengo una lista de solicitudes que podrian hacerles la vida un poco mas llevadera. Ya que estas fuera de casa, pense que podrias recoger algunos de ellos para mi y poder pasartelos. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_IGotSome=Recibi algunas solicitudes de cosas que no puedes conseguir en el mundo. Si ve alguno, tal vez cojalo y traigalo de vuelta. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_GotSomeThings=Tengo algunas cosas que necesito si tienes ganas de reunirte. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IfYouGot=Si tienes tiempo, hay un par de cosas que me vendrian bien. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Eddie_IG_001_EddieSentA=Eddie envio un comunicado. Para alguien tan "conectado" como el, tiene muchas dificultades para encontrar mierda. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Eddie_IG_002_EddiesLookingFor=Eddie esta buscando algunas cosas. No lo tenemos aqui, pero tal vez puedas encontrarlo. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Wallace_IG_001_WallaceSentMe=Wallace me envio una lista de cosas que necesita. Hurgue pero no parece que tengamos nada aqui, por lo que es posible que tengas que buscar fuera del mundo. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Chemicals_Wallace_IG_001_WallaceSentAnother=Wallace envio otro lote de solicitudes. Cien creditos dice que no sabe lo dificil que es conseguirlo. De todos modos, necesito que se lo lleves. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Chemicals_Wallace_IG_002_GotSomeMore=Tengo algunas chems mas para salir a Wallace. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_DoYouThink=¿Crees que tienes espacio para entregarme un paquete? PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_IGotA=Tengo un par de cosas que me gustaria enviar fuera del mundo. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Import_IG_001_GotAShipment=Tengo un envio que necesito que me traigan. Podras pasar escaneos simples, pero manten un perfil bajo. No queremos que nadie lo mire de cerca. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Import_IG_002_GotAnotherShipment=Recogi otro envio y lo prepare para recibirlo. No es necesario hacer nada especial. Simplemente recojalo, evite los escaneos y traigalo. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Wallace_IG_001_GotSomeSupplies=Tengo algunos suministros que necesito llevar a Wallace. Deberia tener algo para que le traigas. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Wallace_IG_002_ThinkYouCan=Creo que puedes correr otra vez hasta Wallace. Tengo algunas cosas para el y el tiene algunas para mi. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Smuggle_Hurston_IG_001_HurstonWasGoing=Hurston iba a desechar un envio completamente bueno, pero pude desviarlo del incinerador y conseguir un comprador fuera del mundo. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Smuggle_Hurston_IG_002_IveManagedTo=Me las arregle para preparar un paquete de salida con lo mejor de Hurston. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOnesGonna=Este va a ser mucho mas dificil, pero no te preocupes. Me asegurare de que compenses tu problema. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_OkayYouMight=Bien, puede que te interese esto. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThereIsThis=Hay una pequeña cosa que puedes hacer por mi. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IThinkYou=Creo que puedes manejar esto. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_IBeenMeaning=Tenia la intencion de encontrar a alguien que me ayudara con esto. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_Eddie_IG_001_IGotA=Tengo un contacto en microTech. Su nombre es Eddie Parr, trabaja en una casa de bebidas exclusiva, pero tiene una buena linea sobre algunos buenos productos que entran y salen de las plataformas. Solo trata de no dejarte atrapar por sus tonterias. El tipo tiene esta atraccion gravitacional antinatural para atraer a los bichos raros. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_MetEddie_IG_001_ThisOnellTake=Este te llevara a Eddie, a quien creo que conoces. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_MetWallace_IG_001_YouKnowWallace=Conoces a Wallace, ¿verdad? De todos modos ... PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_Wallace_IG_001_YourContactsGonna=Tu contacto sera mi amigo, Wallace. Es un tipo un tanto intenso, pero no dejes que te extrañe. el esta en el nivel. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Generic_IG_001_SoUhI=Asi que tengo a alguien a quien necesito matar. Es un escenario tipo nosotros o ellos. Sinceramente, preferiria que fueran ellos. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Generic_IG_002_TheresAnotherPerson=Hay otra persona con la que necesito... ocuparme. Solo hazlo limpio. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Hurston_IG_001_SomeoneInHurston=Alguien en Hurston Security esta tratando de hacerse un nombre tomando medidas energicas contra el contrabando\n. No creo que ninguno de nosotros quiera que eso suceda. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Hurston_IG_002_OneOfMy=Uno de mis contactos que pago para hacer la vista gorda se ha estado poniendo nervioso por nuestro acuerdo \n. Necesito que... Ya sabes. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Otoni_IG_001_SoLookWeve=Asi que mira. Hemos estado recibiendo presion de este sindicato, han estado acercandose cada vez mas y empujandonos a esto. No quiero pelear con ellos, pero parece que no tenemos otra opcion. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Otoni_IG_002_IIdentifiedSomeone=Identifique a alguien que los Otonis han estado usando. No estoy seguro si en realidad son parte del grupo o simplemente algun local, pero de cualquier manera... PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_SorryGotNothing=Lo siento No tengo nada para ti. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_NahDoesntLook=No. No parece que se este cocinando nada en este momento. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_WishICould=Ojala pudiera decir que lo hice, pero no. Nada PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_004_YeahIDont=Si. No tengo nada en este momento, pero conociendo mi suerte, probablemente terminare con un monton de cosas justo despues de que te vayas. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Eddie_IG_001_CanYouStomach=¿Puedes soportar correr hacia microTech? Al parecer, Eddie estuvo sobrio el tiempo suficiente para preparar un envio. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Eddie_IG_002_EddiesGotAnother=Eddie tiene otra camioneta lista. Si lo haces, por favor no salgas a beber con el. Necesito esto relativamente pronto. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Wallace_IG_001_JustGotWord=Acabo de recibir la palabra. Wallace esta listo para una recogida. PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Wallace_IG_002_WallaceSentA=Wallace envio un comunicado. PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_WatchYourself=Mirate. PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_GoodLuck=Buena suerte. PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_TalkToYou=Hablar con usted. PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_Later=Mas tarde. PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_IDontHave=No tengo mucho tiempo PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LetsKeepThis=Mantengamos esto rapido. PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWhatsGoin=Oye Que esta pasando PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_SorryYouGot=Lo siento, me tienes confundido con alguien mas. PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouMind=¿Te importa? PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? ¿No hay algun lugar donde se supone que debes estar? PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_DidntYouHave=¿No tenias algo que hacer? PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_HaveYouLost=¿Has perdido la cabeza? Llevalo a donde se supone que debe ir. PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryYou=Lo siento, debes estar equivocado. Eso no deberia ser entregado aqui. PU_SHAW_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_ListenIGot=Escucha, tengo un par de cosas cocinando. Te enviare lo que tengo. PU_SHAW_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GotABunch=Tengo un monton de cosas que necesitan resolucion. Avisame si puedes ayudar. PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_001_Careful=Cuidadoso. PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_002_WatchIt=Miralo PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_001_Careful=Cuidadoso. PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_002_WatchIt=Miralo PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Careful=Cuidadoso. PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WatchIt=Miralo PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Careful=Cuidadoso. PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WatchIt=Miralo PU_SHAW_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_TheHellYou=¿Que diablos estas haciendo? PU_SHAW_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatThe=Que ... PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Aqui estan los detalles. PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HereAreAll=Aqui estan todos los detalles. PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_003_Here=Aqui. PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=De todos modos ... PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_WeGotThings=Nosotros tenemos cosas para discutir. PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OkayYouGo=Bien, entonces ve a echar un vistazo. PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_YouKnowWhat=Sabes que, por que no te doy unos pocos. PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_ItsFineIll=Esta bien. Estare aqui si necesitas algo. PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[eructar] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Tos ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[Canta una dirge] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_002=[Canta una direccion] ALT PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[Suspiro aburrido] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[Suspiro exasperado] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[Hace clic en la lengua] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Se aclara la garganta ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[Bostezo largo] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Bostezo ] PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_002_PardonMe=Perdoname. PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_003_ComingThrough=Pasando. PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_EasyThere=Facil alli. PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_WoahYouOkay=Woah estas bien PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_Careful=Cuidadoso. PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouFeeling=¿Te sientes bien, amigo? PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_AreYouDoing=¿Estas haciendo un poco? ¿Es esto una cosa? PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_IsSomethingThe=¿Pasa algo? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_YouKnowIve=Sabes, llevo unos seis años vendiendo barcos y me encanta el trabajo. Conoces a algunas de las mejores personas y les ayudas a elegir una parte tan importante de su vida. A veces siento que es mas un servicio de adopcion, ¿sabes? Estos barcos pasan a formar parte de la familia. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_BeenAReal=Hasta ahora ha sido una semana muy ocupada. Parece que todo el mundo quiere un barco. Supongo que un grupo de forajidos se volvio un poco loco cerca. Una verdadera tragedia, pero excelente para los negocios. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_AndInCase=Y en caso de que se lo pregunte, revisamos todo lo que vendemos para asegurarnos de que selle hermeticamente. No tienes que preocuparte por terminar como esa familia pobre que aparecio en todas las noticias. No con nuestros barcos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneComes=este viene con unas instalaciones para dormir bastante comodas. Genial para tomar un descanso en esos viajes mas largos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_WhatsReallyGreat=Lo realmente fantastico es ese asiento de copiloto adicional. Cuando estas ahi fuera, es un verdadero consuelo saber que hay alguien mas a bordo que te respalda. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_AsYouCan=Y como puedes ver, viene con torretas si la seguridad es una preocupacion y buscas un poco mas de potencia. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_YoureWonderingAbout=Si se pregunta acerca de los misiles, hay una gran marca de verificacion en la columna "si". Nada mejor que conseguir ese candado y ver esos fuegos artificiales, ¿verdad? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_YourWholeCrew=Toda tu tripulacion apreciara este barco y sus caracteristicas. Y si aun no tienes tripulacion, una vez que vean lo que estas volando, golpearan tu puerta para registrarse. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_GotToLove=Me encanta un dosel abierto. Nada en tu camino. Solo tu y una gran extension de espacio. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_TheRampIs=La rampa es muy conveniente para toda la carga y descarga. Simplemente dejalo caer y rueda hacia adentro. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_OneLittleExtra=Una pequeña caracteristica adicional que es agradable es que esta completamente equipada con articulos de tocador. Se acabaron las paradas de emergencia y se reducen considerablemente los costes de limpieza de los trajes de vuelo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_SomePeoplePrefer=Algunas personas prefieren los barcos con tripulacion multiple, pero hay algo especial en estar solo en un monoplaza. Solo tu y tus habilidades. Eso es pilotaje real. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_TheVtolThrusters=Realmente es bueno tener propulsores VTOL. ¿Listo para despegar? Ningun problema. Propulsores encendidos, cabeza hacia arriba. Una cosa menos de la que preocuparse. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_MyGrandmotherWas=Mi abuela era piloto de la Marina y juraba por Aegis. Le pediria a su CO que solo la asigne a esos barcos. Para empezar, se retiro con una medalla al valor por matar a Duul. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ItsHardTo=Es dificil imaginar donde estaria la humanidad sin Anvil. Una vez escuche que los barcos Anvil tienen el record de muertes mas alto de cualquier barco en toda la Armada. Eso es calidad, ahi mismo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_IDontExactly=Ni yo mismo lo entiendo exactamente, pero esos ingenieros de Xi'an son practicamente magos cuando se trata de construir barcos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_ArgosMayNot=Puede que Argos no sea el barco mas elegante, pero siempre puedes contar con ellos para hacer su trabajo mejor que nadie. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_NowConsolidatedMight=Ahora Consolidated puede ser un poco ecologico, pero Silas y sus fanaticos estan haciendo algunos de los diseños mas interesantes que existen. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_TheresAReason=Hay una razon por la que la mayoria de los transbordadores comerciales utilizan Crusader. Diseño limpio y sencillo que aguanta mucho uso. Se presentan a trabajar y hacen bien el trabajo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_IMeanYou=Quiero decir, ya sabes lo que dicen sobre los barcos Drake. Si todos esos tipos quieren volar uno, tiene que haber algo en ellos. No confiarian en que cualquier barco viejo hiciera lo que ellos hacen. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_TheLevelOf=El nivel de detalle de estas reproducciones de Esperia es simplemente asombroso. Nueve de cada diez veces apuesto a que la mayoria de la gente no seria capaz de distinguirlos de los originales. Aparte del hecho de que Esperia probablemente vuele mejor. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_YouKnowThe=Sabes, el primer vehiculo que tuve fue un Greycat. Mis amigos y yo soliamos pasar horas preparando el aparato y recorriendolo. Muchos buenos recuerdos alli. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_LookingAtThis=Al observar este barco, es dificil creer que Kruger comenzo como fabricante de piezas y armas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_TheresNoDenying=No se puede negar que MISC se ha ganado la reputacion de fabricar algunos de los barcos mas trabajadores que existen. ¿Que dicen? ¿Que algo asi como el 60% de todo lo que puedes comprar en una tienda estuvo a bordo de un barco MISC en algun momento? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_OriginShipsAre=Los barcos Origin son piezas llamativas, sin duda. Vuelas con una de estas bellezas y todos sabran que tipo de persona eres. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_BuyingAnRsi=Comprar un RSI es una obviedad. Estas son las personas que basicamente inventaron los viajes espaciales. Hay una razon por la que han existido durante 800 años. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_ItsBeenGreat=Ha sido fantastico ver a Tumbrils dando vueltas de nuevo. Son tan solidos como los antiguos, pero con todas las actualizaciones modernas que esperarias. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_ImActuallyHelping=De hecho, estoy ayudando a alguien ahora mismo, pero estare contigo en unos pocos minutos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_OnceImDone=Una vez que termine de ayudar a este cliente a encontrar el barco de sus sueños, estare alli. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_TellYouWhat=Le dira que. Tan pronto como termine aqui, pasare y me encargare de ti. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_DefinitelyTakeA=Definitivamente echa un vistazo a tu alrededor. Tengo algunas cosas geniales en stock ahora mismo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAWander=Date una vuelta y mira lo que tenemos. Hoy en dia hay verdaderas joyas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_WeHaveA=Tenemos un monton de inventario nuevo que querras revisar. Cosas realmente bonitas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_ItsRealLucky=Es una verdadera suerte que hayas venido hoy. Algunas de las mejores selecciones que hemos tenido durante todo el año. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HelpYourselfTo=Sirvete echar un vistazo y ver lo que tenemos para ofrecer. Creo que estaras muy feliz cuando veas lo que tenemos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ThisIsA=Esta es una gran decision, asi que asegurese de tomarse su tiempo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeAllThe=Toma todo el tiempo que necesites. No quiero apresurarme en nada. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_NoWorriesIf=No te preocupes si necesitas unos momentos mas para reflexionar. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Sientete libre de subir y tomar un empujon alrededor. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_NowDontBe=Ahora no seas timido, te gusta algo, adelante y dale energia. Tenga una idea de como se sentira ella. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_BeSureTo=Asegurate de sentirte como en casa. Si ves algo interesante, adelante y entra. Pero no intentes escabullirte con ella. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_IfYouWanna=Si quieres llevar a alguien de la flota a dar una vuelta, sirvete nuestro taxi sim. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_FyiTheSimcab=Para su informacion, el simcab de alli es perfecto para llevar a cabo una prueba con estas bellezas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_BetweenMeAnd=Entre tu y yo, mirar esta bien, pero si quieres estar seguro, ¿puedo sugerirte dar una vuelta en nuestro taxi sim? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WeHaveA=Tenemos algunas opciones mas disponibles que las que hay en el piso. Nuestra terminal tiene todos los detalles. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_IfYouDont=Si no ve lo que esta buscando, la terminal tiene todo nuestro inventario para examinar. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_BeyondWhatYou=Mas alla de lo que podeis ver, tenemos algunos barcos mas disponibles en la terminal. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_GottaSayI=Tengo que decir, creo que esta podria ser la nave para ti. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_IfYouWant=Si quieres mi sincera opinion. Podrias hacer cosas mucho peores que esto. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_WellIfYou=Bueno, si decides no comprar ahora mismo, intentare retrasar los demas hasta que cambies de opinion. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_ItsToughRight=Es duro, ¿verdad? ¿Deberias comprar ahora mismo? ¿Deberias correr el riesgo y esperar? Quiero decir, se lo que haria, pero quiero que hagas lo que te haga feliz. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_SoIsThis=¿Entonces este es el indicado? Creo que podria ser el indicado. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_GottaSayBuying=Debo decir que comprar usado es realmente el camino a seguir. No solo se ahorra en creditos, sino que con la ingenieria de alta tecnologia que se utiliza en estas cosas, funcionan como nuevas durante decadas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_BuyingUsedReally=Comprar un vehiculo usado es realmente la forma mas inteligente de hacerlo. Mejor para el medio ambiente, mejor para la cuenta bancaria y mucho menos estres. Y lo que es mas importante, es nuevo para ti. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_YouWannaKnow=¿Quieres saber la diferencia entre un barco nuevo y usado? Saliendo del concesionario. Bam. Todo barco se convierte instantaneamente en un barco usado. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_AnywayYouLook=De todos modos, pareces alguien que conoce sus barcos. No necesitas que te hable. Haz lo tuyo y te vere en un momento. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouKnowYou=Sabes, parece que te vendria bien un momento o dos para reflexionar sobre las cosas. Dejame ayudar a otras personas y volvere a comprobarlo en unos cuantos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_LookAtMe=Mirame, hablando hasta el cansancio. Te dire una cosa, sigue buscando y volvere. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_ThanksForStopping=Gracias por pasar. Vuelve cuando quieras. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ItWasGreat=Fue genial tenerte. Asegurate de volver pronto y podemos hablar mas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_AllRightSleep=Muy bien, duerme en eso, y hablaremos pronto. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_AlrightThanksAgain=Muy bien, gracias de nuevo. Menuda compra. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_LookOutEveryone=¡Cuidado todos! ¡Nuevo armador en camino! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_ItWasGreat=¡Fue genial hacer negocios contigo! PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_WhatdyaThinkReal=Que piensas Muy bonito verdad PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_HowAboutThat=¿Que tal ese detalle? Es otra cosa. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_ImJustGonna=Solo lo voy a decir. Ustedes dos se ven bien juntos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_HardToSay=Es dificil decir que es mejor, ¿verdad? Ese gran exterior, o ese interior realmente nitido. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_YouCanReally=Realmente puedes ver la calidad una vez que entras. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_IKnowWhat=Se lo que estas pensando. ¿Como es posible que un barco tan bonito cueste tan poco? Para ser honesto, ni yo mismo puedo creerlo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_ThoseLinesThe=Esas lineas, el estilismo. Incluso sentada quieta parece que esta volando. Una verdadera belleza. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IfYouWanna=Si quieres hablar rapido, este speedster puede sostenerse. El acelerador practicamente se acelera por si mismo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_IfYoureLooking=Si buscas velocidad, entonces estas buscando en el lugar correcto. Deberias escuchar a este bebe ronronear cuando se pone en marcha. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_AsGoodAs=Por muy bueno que sea este barco, es dificil creer que sea tan barato. Pero bueno, si eso es lo que dice el precio, eso es lo que dice el precio. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_DependingOnWhich=Dependiendo de la direccion que desee tomar, este barco es probablemente una de las mejores ofertas en el piso. Perfecto estado. Buen precio. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_WhatsGreatAbout=Lo bueno de este aqui es que funciona tan duro como tu, si no mas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_IfYouWant=Si quieres un barco que este alli dia tras dia, soportando todo lo que le eches, entonces este podria ser el barco que deseas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_YouGotA=Tienes buen ojo. Eso es algo de artesania de calidad. Ya no los hacen asi, te lo aseguro. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_YouKnowI=Sabes, no deberia decir esto, pero esto de aqui podria ser mi favorito de todo el lugar. No es que todo lo que vendemos no sea fantastico, pero no lo se... simplemente hay algo especial en ella. Lo sientes, ¿verdad? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_OkayPictureThis=Bien, imagina esto: estas viajando para ver a esa persona especial. ¿En que viajas, en algun viejo chatarra cualquiera? ¿O estas navegando en una belleza usada genuinamente certificada de primera linea como esta? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_WeGetA=Tenemos muchos vehiculos diferentes yendo y viniendo, pero de vez en cuando aparece algo como este que realmente me llama la atencion. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouCanTalk=Puedes hablar de especificaciones y cifras todo el dia, pero a veces, cuando miras un barco, sabes que es el adecuado para ti. Yo digo que confies en ese instinto. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_PersonallyWhatI=Personalmente, lo que busco en un barco es algo que pueda llevarme a donde voy sano y salvo en una sola pieza. Ese sera este barco de aqui. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_TheySayYou=Dicen que no se puede poner precio a la seguridad. Yo digo tonterias. No solo le pusimos un precio, sino que le pusimos un gran precio. Proteccion por credito, no encontrara mucho mejor que esto. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_IDontKnow=No se ustedes, pero siempre me vendria bien algo mas de espacio de almacenamiento. Por eso este barco es perfecto. Un monton de SCU y algo mas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_IfStorageIs=Si el almacenamiento es importante para ti, entonces deberias hacerte un favor y pasar algun tiempo con este barco. Creo que estaras contento con lo que ves. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=No solo es un placer volar el 300, sino que cuando no lo estas pilotando, es un verdadero placer verlo. Se que no la echaria de mi hangar. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=Prometeme una cosa, si terminas consiguiendo los 600, me invitaras a una de tus fiestas porque todo el mundo sabe que las mejores fiestas del verso son las fiestas de 600. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=Sere honesto, al principio no estaba muy seguro de que hacer con el 85x. Pero ahora que he pasado algun tiempo con ella, realmente me ha gustado. Tiene toda la atencion al detalle del origen simplificada en un paquete mas pequeño. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=Sabes que muchos de los jovenes que vienen aqui estan interesados en los 100. Y quiero decir, ¿por que no? Comodidad de origen envuelta en un chasis deportivo y divertido. Yo mismo veo el atractivo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=Mirar. Sere franco. Hay una piscina. Si eso no te convence del 890, no estoy seguro de que mas lo hara. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=El Argo MPUV es un gran caballo de batalla. Funcional a una falla. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=He hablado con algunos ex-Marina que vienen aqui sobre el Arrow. Bueno, la verdad es que mas bien me hablan de eso. No puedo decir lo suficiente. Parece que el caza ligero es una gran nave exploradora. No hay muchos saqueadores a quienes no les haya salvado el trasero uno de estos tipos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=Considerando una Aurora, ¿eh? Me gusta eso. La gente esta tan ansiosa por complicar demasiado las cosas que olvidan que lo basico no significa malo. La Aurora vuela y te lleva a donde vas. Me parece el barco perfecto. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_TheresAReason=Hay una razon por la que Advocacy ha estado contando con los Vengadores durante tanto tiempo. Pocos barcos pueden igualar su flexibilidad operativa. La cosa es un icono. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_ShesAKiller=Ella es una asesina, ¿no? Es como si los vanduul tomaran una guadaña y la afeitaran hasta que lo unico que quedo fue el mordisco. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_TheBuccsA=El Bucc es un pequeño gran luchador. Tiras uno a cualquier chatarra y de repente es un juego completamente nuevo. Cutlass viene hacia ti, puedes manejarlo. Cutlass y un Bucc, olvidalo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ICouldPretty=Podria hablar todo el dia sobre el Carrack, pero no voy a hacerlo. Dejare que el barco hable por si mismo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_CaterpillarsGotA=Caterpillar tiene mucho espacio de almacenamiento y Drake fue lo suficientemente considerado como para darle algunas formas de protegerlo. Ademas, siempre siento una extraña emocion cuando un barco se parece a su nombre. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_EveryoneLovesTo=A todo el mundo le encanta discutir cual Connie es la mejor, pero eso es como discutir que cantidad de dinero gratis es la mejor. Lo que estoy tratando de decir es que son un barco tan fantastico que realmente no puedes equivocarte con cualquiera que vueles. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_TheCrucibleIs=El Crisol es una ingenieria bastante increible. Basicamente es una caja de herramientas voladora. Pueden solucionar la mayoria de los problemas que puede encontrar un piloto. Si esa no es una gran habilidad, no se cual lo es. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_SolidOffenseDecent=Ataque solido, defensa decente, control no tan malo, facil de cuidar y una reputacion interesante, por decir lo menos. Mucha gente piensa que Cutlass es una gran inversion y estoy tentado a estar de acuerdo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_TheNewTumbril=El nuevo Tumbril realmente se supero a si mismo con el Cyclone. La otra semana, un viejo granjero me dijo que habia estado viajando en uno de los originales durante decadas y que no penso ni una sola vez en renunciar a el hasta que vio los nuevos. No solo compro el nuevo, sino que me dijo que dejara el viejo en su porche solo para sentarse. ¿Que tal eso? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_TheDragonflyIs=La libelula es menos un barco y mas un estilo de vida. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_OhIsThere=Oh, ¿hay un eclipse aqui? Es tan sigiloso que casi no lo note. Solo bromeo contigo. Pero en serio, el depredador es tan silencioso como parece. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_TheEndeavorIs=El Endeavour es menos un barco y mas una universidad itinerante. Todo esto esta un poco fuera de mi alcance, si soy honesto, pero se de buena tinta que si estas buscando un Nave cientifico, este es el que quieres. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_ILoveThat=Me encanta que tengamos un F8 a la venta. Recuerdo cuando estos monstruos eran solo para los militares. Basta con mirar la cosa. ¿Es un asesino o que? Veamos como alguien intenta meterse contigo cuando vuelas en uno de estos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_IThinkOver=Creo que a lo largo de los años he vendido mas autonomos que cualquier otra cosa. Creo que es porque MISC los convirtio en verdaderos expertos en todos los oficios. Ademas, realmente mantienen su valor de reventa. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_JustBetweenMe=Entre tu y yo, siempre quise tener un Genesis. Vole en uno con mi papa cuando tenia diez años. ibamos a visitar a mi abuela y creo que nunca antes habia estado en un barco tan grande o tan elegante. Desde entonces, siempre ha habido una parte de mi que se pregunta como seria ser piloto de transporte comercial. Pero tal vez compres este y luego puedas volver y contarme como es. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_TheGladiIs=El Gladi es un hardware fascinante. Para ser tan simplificado, conlleva algunas municiones importantes. Casi como un peso ligero. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsFast=Gladius es rapido, maniobrable y, como dicen todos los veteranos, definitivamente supera su categoria de peso. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_PeopleAreAlways=La gente siempre esta dispuesta a señalar que una guja es solo una guadaña con dos hojas, pero es mucho mas que eso. ¿Sabes que los clanes vanduul solo permiten que los pilotos mas peligrosos y experimentados piloten un Glaive? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes lo que siempre me he preguntado sobre el Hammerhead? ¿Crees que a ellos se les ocurrio el nombre primero y combinaron el barco, o al reves? De cualquier manera, es una de las mejores patrulleras que vuelan en la actualidad. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_TheHawkIs=El Hawk es lo que recomiendo a cualquier cazarrecompensas que entre. Tiene la velocidad que necesitas para atropellar a alguien y armas de sobra una vez que lo alcanzas. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_TheHeraldIs=El Herald es definitivamente uno de los barcos mas interesantes que tenemos en el lote. No todos los corredores de datos vienen con su propia matriz de transmision. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_TheHerculesPerforms=El Hercules funciona segun lo anunciado. Tiene la potencia necesaria para transportar vehiculos a cualquier lugar y en cualquier momento. No es tarea facil. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouKnowCal=Ya sabes, Cal Mason del Escuadron 42 vuela un Hornet. Si alguien sabe de luchadores, es ese tipo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_IfYoureLooking=Si esta buscando un transporte, no puede equivocarse con un Hull. Fueron construidos para manejar carga, y maldita sea si no lo hacen bien. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_YouKnowIn=¿Sabes en Sataball cuando le envias uno a un compañero de equipo y este simplemente lo toca, no hay problema? El Hurricane es la version naval de eso. Uno de ustedes esta volando, el otro esta en la torreta y juntos se ocupan de sus asuntos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureActually=Si realmente esta buscando algo de este tamaño y potencia en el mercado, el Idris es una clase propia. Puede que no sea barata, pero ¿confiarias en una fragata barata? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_TheKhartuStands=El Khartu se destaca por muchas razones, pero esas locas escaleras de Xi'an por si solas lo convierten en una compra obligada. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_TheKrakenFollows=El Kraken sigue el mantra de Drake de por que hacer bien una cosa cuando puedes hacer cincuenta. He oido hablar de que las milicias los utilizan como miniportadores. He oido hablar de que se utilizan como plazas comerciales moviles. Diablos, incluso escuche de un tipo que convirtio todo en una especie de club nocturno loco. No es que este recomendando este ultimo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IfIHad=Si fuera a mi manera, yo mismo estaria volando con este chico malo. Quiero decir, mira esos propulsores. El M50 esta pidiendo a gritos que lo vuele. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_YouKnowWhats=¿Sabes que tiene de gracioso el Mercurio? Recibo gente que quiere comprarlo y ni siquiera quiere ejecutar datos. Simplemente les gusta como se ve. Felicitaciones a los diseñadores de Crusader por eso. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_YouRememberThe=¿Recuerdas el comercial de Mustang? ¿Donde el riesgo se encuentra con la recompensa? Bueno, Consolidated asumio todo el riesgo y nosotros obtenemos toda la recompensa de poder volarlos. La conclusion es que son simplemente barcos divertidos de volar. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_WhatABeast=Que bestia, ¿verdad? Si piensas en la historia de guerra de estos tanques Nova, es sorprendente que hoy en dia puedas entrar a una tienda y comprar uno tu mismo. Quiero decir, solia jugar con un pequeño juguete Nova cuando era niño y ahora puedo venderlos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_ApparantlyAopoaHad=Al parecer, Aopoa tuvo que modificar el Nox para Humanos. Supongo que cuando Xi'an los pilotea, sus carrocerias mejoran naturalmente la aerodinamica. Nuestros extraños cuerpos humanos hicieron que todo fuera de control, por lo que tuvieron que reconfigurar muchas cosas para que funcionaran bien para nosotros. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_CanYouBelieve=¿Puedes creer que el Orion es un barco que realmente vuela y no una especie de estacion minera? Quiero decir, mira el tamaño de la cosa. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_TheP52Is=El P-52 es un pequeño gran desguace que puedes tener a mano para ayudar en una pelea. agil. Marco mas pequeño, lo que significa que es mas dificil de golpear. Y es agradable a la vista y nunca duele. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_TheArchimedesIs=Arquimedes es el hermano mas sofisticado de Merlin. Todo lo que hace que el P-52 sea tan genial, pero con un toque extra en la parte superior. Definitivamente no estaria fuera de lugar si lo sacas a la pista. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=Este pequeño buggy es fantastico para desplazarse por zonas concurridas como hangares o para viajes cortos por la ciudad. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_DidYouWatch=¿Viste cuando Silas Koerner los presento en la CitizenCon del 47? Parecia una quimera que un barco pudiera simplemente girar y comenzar a escupir puestos de avanzada. Un genio loco lo hizo, ¿verdad? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_IfYoureLooking=Si estas buscando mejorar una milicia, el Polaris es una obviedad. Tiene los torpedos. Tiene la pequeña bahia para embarcaciones. Vanduul ve a uno de estos patrullando un sistema, y es probable que esas gargantas esten corriendo hacia el punto de salto mas cercano. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_HeresTheGreat=Esto es lo bueno del Prospector: si sales y encuentras el lugar correcto para minar, el barco basicamente se amortizara solo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_HardToBelieve=Es dificil de creer que nuestros tatarabuelos estuvieran enfrentando barcos como este. Todo lo que puedo decir es que me siento muy afortunado de que los T-Vars esten de nuestro lado ahora. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhoWouldHave=¿Quien hubiera creido que MISC podria hacer que un corredor fuera tan sexy? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_AReclaimerCaptain=Una capitana de un Reclaimer me dijo una vez que el unico barco que nunca habia salvado era otro Reclaimer. Las cosas son tan dificiles que siguen volando. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_RedeemersDesignIs=El diseño de Redeemer es un verdadero ganador y, si tienes la suerte de hacerte con este, podria ser tu proximo gran helicoptero de combate. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_TheReliantIsnt=El Reliant no es un barco cualquiera. MISC empujo la cosa hasta repleto de tecnologia Xi'an. La forma en que gira parece sacada de un video de ciencia ficcion. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_ImPrettySure=Estoy bastante seguro de que todos los capitanes tiemblan un poco cuando ven a un Tali acercandose. Este es un bombardero diseñado para inspirar miedo. La cosa estaba practicamente hecha para masticar barcos de tapa. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_AegisReallyGot=Aegis realmente lo hizo bien cuando estaban construyendo el Sabre. Es liviano, pero aun tiene suficientes funciones para aguantar por si solo. Mi unica queja es que el nombre se parece un poco a Cutlass. Sigo recibiendo gente que no sabe cual es cual. No estoy seguro de como es posible, pero ahi lo tienes. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_ItMayNot=Puede que no parezca la opcion obvia, pero dejame decirte que te presentas a una pelea en una de estas increibles plataformas guerreras de Xi'an y estas haciendo una declaracion audaz ahi mismo, amigo mio. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_YouKnowMy=¿Conoces mi parte favorita de volar una Scythe? Todo esto es solo una gran F para todos los duul que hay. Intentaste matarnos y ahora pilotamos tu nave y lo hacemos mejor que tu. Es una verdadera prisa. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_WhenItComes=Cuando se trata de combustible, el Starfarer es el estandar de la industria para mucha gente. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_IJustLearned=Hace poco me entere de que Terrapin es una especie de tortuga. ¿Cuanto mas sentido tiene ese nombre ahora? ¿Sabes que el barco tiene todo este blindaje pesado como el caparazon de una tortuga? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_DidYouKnow=¿Sabias que la mayoria de los planetas nuevos encontrados se exploran primero con la ayuda de una Osa? Son un rover tan resistente y duradero que es una eleccion natural. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_ThisThingIs=Esta cosa es menos un barco y mas una fortaleza movil. Con su armadura pesada, puedes enviar un escuadron completo de dolor y daño a casi cualquier lugar que necesite un grito de culo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_TheVanguardDeep=El caza de vanguardia en el espacio profundo. Si tienes una pelea en el espacio profundo, esta es la nave que querras volar. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_MyNephewJust=Mi sobrino acaba de comprarse un Vulcan. Inicio su propio servicio de reparacion en Ferron. Repostajes, reparaciones, rearmes. Realmente le esta yendo bien. Quiero decir, esperaba que trabajara aqui conmigo, pero si esta feliz eso es todo lo que importa, ¿verdad? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_ThisIsThe=Este es el barco que deseas si estas buscando ingresar al juego de rescate. Ademas, debes admitir que Vulture es un gran nombre para un barco. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_EverybodyWasExcited=Todo el mundo se emociono cuando Origin anuncio por primera vez que entrarian en el mercado de las cabinas abiertas, y cuando finalmente mostraron el X1, todo el mundo se emociono aun mas. A esta cosa le sobra estilo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_FighterPilotsAlways=Los pilotos de caza siempre piensan que son los heroes, pero a fin de cuentas, ¿no preferirias tener una nave que pueda ofrecer un poder de frenado real como este bombardero? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_IfYouDo=Si realizas algun trabajo mercenario o simplemente te preocupa la seguridad, un luchador como este es una excelente manera de tranquilizarte. Un buen ataque es la mejor defensa, ¿verdad? PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_JustTheOther=La otra semana estaba viendo Kaizen sobre las especificaciones y hablaban de como los datos seran el futuro. Parece que este seria el momento perfecto para adquirir su propio barco de datos. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_IAlwaysHear=Siempre escucho a la gente hablar de superioridad espacial, pero para mi credito, querras algunas botas en tierra. Ahi es donde realmente brilla una nave de transporte como esta. Puedes insertar estrategicamente un equipo donde lo necesites, cuando lo necesites. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_YouHearAbout=¿Has oido hablar de ese explorador que descubrio esas antiguas ruinas hace unas semanas en Elysium? Estoy bastante seguro de que pilotaban una nave como esta. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_IAlwaysSay=Siempre digo que si quieres ver una sonrisa genuina, pilota un barco de combustible. Nunca te sentiras tan apreciado como cuando superas a alguien que momentos antes se habia quedado atrapado en la deriva. Barcos como este son el verdadero alma del verso. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_AtTheEnd=Al final del dia, lo que realmente quieres saber es si este barco puede hacer el trabajo. Y si tienes la suerte de ser su nuevo dueño, creo que pronto sabras la respuesta. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_TheWayI=A mi modo de ver, con todo el tiempo que pasaras a bordo de tu barco, realmente vale la pena y asegurate de viajar comodamente. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_ItImpressesMe=Me impresiona enormemente pensar en todos los hombres y mujeres valientes que arriesgan sus vidas para ayudar a salvar las vidas de otros. Se necesita un tipo de persona muy especial para pilotar un barco sanitario, de eso no hay duda. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_YouKnowWhats=¿Sabes que es genial? No importa lo que este haciendo el gobierno, contra quien este luchando el ejercito, en que sistema estes, siempre hay una constante. La gente va a necesitar recursos. Eso es lo que hace que un barco como este sea una gran inversion. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_WhetherYouveBeen=Ya sea que hayas estado compitiendo durante años o simplemente estes buscando comenzar, ella tiene lo necesario para llevarte algunos trofeos a casa. Lo unico que falta es el piloto adecuado. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_NowWhileAll=Ahora bien, si bien todos los barcos que vendemos estan hechos para durar, hay muchos que no tienen tanta suerte. Un barco de salvamento como este siempre esta en demanda. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_SnubsMakeA=Los desaires son una gran adicion a cualquier flota. Si quieres llegar a la luna el fin de semana, o simplemente volar alrededor de un planeta, esto te facilitara el trabajo y no tendras que gastar todos los creditos adicionales en volar una nave mas grande que tu. necesidad. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_CannotExpressHow=No puedo expresar lo feliz que me hace cada vez que vendo un barco como este. La vida en la oscuridad es dura y los barcos de apoyo la hacen un poco mejor para todos. Se podria decir que pilotar un barco como este es casi noble a su manera. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HeyWelcomeGreat=Hola bienvenido Genial tenerte PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=Entra, entra. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=Howdy Bienvenido PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Bienvenido a New Deal Shipyard. El mejor proveedor de naves de segunda mano en todo Lorville. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido al New Deal. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Teach's Ship Shop. Tu parada para disfrutar de las mejores ofertas de barcos de Levski. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=Oye, genial verte. Bienvenido a enseñar. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=Tan pronto como estes listo para volar, tu nuevo barco te estara esperando en cualquiera de las terminales de ASOP. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=Una vez que se complete todo el papeleo, el barco estara listo y esperando en el ASOP. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_AllRightIm=Muy bien, hare que la tripulacion lo traiga y tu nuevo barco deberia estar listo para ti en los ASOP cuando quieras sacarlo. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_OhThatsTough=Oh, eso es dificil. No hay suficientes creditos, ¿eh? Quizas haya algo mas por aqui que se ajuste mas a tu rango de precios. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_FundsALittle=Fondos un poco apretados, ¿eh? Sepa como va eso. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_IThinkYou=Creo que acabas de tomar una muy buena decision. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_HowGoodDid=¿Que tan bueno se sintio eso? No hay prisa como comprar un nuevo barco. PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_LetMeBe=Dejame ser el primero en felicitarte por tu nuevo barco. Espero que ustedes dos sean muy felices en los años venideros. PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OhYeahYou=Oh ... si ... necesitas un segundo. Claro PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_WhereTheHell=¿A donde diablos vas? PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_OkaySureToo=Ok seguro Demasiado demasiado pronto. Necesito algo de tiempo a solas. Lo tengo PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[eructar] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Tos ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[Canta una dirge] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[Suspiro aburrido] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[Suspiro exasperado] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[Hace clic en la lengua] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Se aclara la garganta ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[Bostezo largo] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Bostezo ] PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_001_SorryCouldI=Lo siento, ¿podria pasar simplemente? PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_002_ExcuseMe=Disculpe. PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=Solo voy a deslizarte por ti muy rapido. PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=Ey. PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=¿Te importa? PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=Acercarse un poco, ¿eh? PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=Hola lo siento que haces PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=Estoy tratando de administrar un negocio aqui. PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=¿Estas bien ahi? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=Como te va Tu bueno Bueno Eso es bueno Yo tambien soy bueno Tuve un poco tarde anoche. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_YouDoAny=¿Haces alguno de esos seminarios de Schrader? Realmente realinean tu forma de pensar, como ves el universo y todo eso. La clave para ello es una meditacion llamada "fijacion de objetivos". Tenia muchisimo sentido. Deberias investigarlo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_YouKnowIm=Sabes, soy un aspirante a emprendedor de profesion. Todo esto es genial y todo eso, pero es solo el trabajo diario, ¿sabes? Hago algo de promocion y gestion de artistas ademas. Si, tengo muchos hierros en el fuego si me atrapas. Es solo cuestion de tiempo antes de que algo explote. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneEven=Este incluso viene con algunas instalaciones habitacionales, perfectas si vas a estar a la deriva por un tiempo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_GotAnExtra=Tengo un asiento adicional alli para un copiloto, puede ayudar a ejecutar funciones secundarias del barco o tal vez simplemente actuar como piloto de respaldo para que puedas descansar un poco. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_ThisOnesAlso=este tambien tiene una torreta tripulada, lo que, si me preguntas, multiplica por diez el valor. Prefiero tener un artillero de torreta dedicado que alguien jugando un videojuego de forma remota. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_ThisOneComes=Este viene completamente equipado con misiles. Nada cambia mas rapido el tono de una batalla que una artilleria guiada, ¿verdad? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_LookingForA=¿Buscas un barco multitripulacion? esta es una preciosidad. Yo mismo tripule uno hace un par de años antes de conseguir este trabajo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_WithAllThe=Con todas las barreras que ponemos entre nosotros y nuestro entorno, hay algo tremendamente liberador en pilotar sin ninguna. ¿No estas de acuerdo? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_YoullAlsoFind=Tambien encontrara una comoda rampa en este bebe para facilitar el acceso al interior. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_AlsoWhoDoesnt=Ademas, ¿a quien no le gusta mantenerse presentable? Bueno, eso no es una preocupacion aqui, este modelo viene con ducha. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_ThisOnesFor=este es para un piloto solitario. Es un poco mas de trabajo porque tienes mucho mas a que prestar atencion, pero encuentro que hay algo satisfactorio en volar solo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_YouveProbablyNoticed=Probablemente hayas notado los propulsores VTOL en esto. Le brindaran maniobras ultraprecisas cuando navegue alrededor de una plataforma de aterrizaje. Y requieren mucho menos espacio para despegar. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_IfICan=Si puedo ser honesto, si me hubieran preguntado hace cinco años, les habria dicho que Aegis Dynamics estaba muerto como fabricante, pero hoy en dia estan en todas partes. No me malinterpretes, son buenos barcos. Este es un buen barco. Pero si, es interesante, eso es todo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ThereArentMany=No hay muchos fabricantes que tengan la reputacion que tienen los barcos Anvil. Por lo que he oido, pasan cada diseño por un riguroso proceso de revision interna incluso antes de comenzar la produccion para asegurarse de que el barco sea exactamente lo que quieren hacer. Bastante impresionante cuando lo piensas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_TheXianMake=Los Xi'an fabrican barcos interesantes, eso se lo concedo. Realmente no se ven lineas como esta en la construccion humana. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_PeopleDontReally=La gente realmente no menciona a Argo cuando habla de fabricantes destacados, pero le garantizo que si va a cualquier tipo de lugar de trabajo, probablemente vera este barco alli. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_ForMyMoney=Por mi dinero, no hay ningun fabricante de barcos que haga cosas mas interesantes que Consolidated Outlands. Silas Koerner es un verdadero visionario. Barcos como este son solo una prueba de ello. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_OneOfThe=Una de las cosas que me gustan de los barcos Crusader es que no son llamativos. No estan intentando redefinir la rueda. Simplemente estan creando buenos barcos y haciendolos bien. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_YouKnowPeople=Ya sabes, a la gente le gusta hacerle pasar un mal rato a Drake por el hecho de que a algunos criminales les gusta usar sus barcos, pero sere honesto, he visto forajidos en todo tipo de barco imaginable. No cambia el hecho de que Drake fabrica buenos barcos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_ALotOf=Muchos coleccionistas tienden a gravitar hacia los barcos de Esperia. A mi no me gustan las reproducciones, pero miralo... el nivel de detalle que ponen en ellas es bastante asombroso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_ILoveGreycat=Me encanta GreyCat. Solo lo dire. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_IActuallyUsed=De hecho, solia competir en un barco Kruger. Hace mucho tiempo. Fue puramente amateur, pero si, estuve bastante bien. La gente me dijo que podria haberme convertido en profesional. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_IKnowRsi=Se que RSI normalmente recibe el credito por construir barcos para gente normal, pero si me preguntas, es MISC. Quiero decir, pienselo, mire todos los barcos industriales que han construido, lo arraigados que estan ahora con el transporte, la mineria e incluso las carreras. No lo se, MISC parece estar luchando por el titulo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_IDontNeed=No necesito decir nada, ¿verdad? Quiero decir, una nave Origin es una nave Origin. Tomate un momento y mira eso. Usted sabe lo que quiero decir. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_YouCanNever=Nunca puedes equivocarte con un barco RSI. No es el argumento de venta mas interesante, pero es cierto. Han impulsado la innovacion durante siglos. No puedes hacer eso si estas haciendo una mierda. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_LookingForSome=¿Buscas alguna tecnologia terrestre? Tumbril es una buena marca. Aunque acaban de relanzarse, la tecnologia ha existido desde siempre. Supongo que para que arreglar lo que no esta roto. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_LetMeWrap=Dejame terminar con mi amigo y pasare a ver como estas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_WeGotSome=Tenemos algunos asuntos que discutir. Ire a ver como estas en un momento. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_IveGotA=Tengo un cliente en este momento, pero no te preocupes, estare contigo en un rato. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_WhyDontYou=¿Por que no echas un vistazo a tu alrededor y ves si hay algo que te guste? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAGander=Eche un vistazo y vea si algo le llama la atencion. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_TakeAWalk=Da un paseo y simplemente inspiralo, ya sabes. Es una gran decision. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_IllLeaveYou=Te dejo con eso. Siempre encuentre que es mejor sentarse, disfrutar del espacio y dejar que su nave lo llame. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HeresWhatYou=Esto es lo que haces. Simplemente camina por el lugar. Si estoy tomando una decision tan importante como la tuya, me gusta asimilarlo todo antes de hacer cualquier cosa. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ItsABig=Es una decision importante, asi que pienselo bien. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeYourTime=Tome su tiempo. Piensalo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_IllGiveYou=Te dare un momento. Tal vez salga a caminar para pensarlo. ese siempre ha sido mi truco si quiero aclarar mi mente y mirar el problema desde una perspectiva nueva. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Sientete libre de saltar y echar un vistazo. Sin embargo, no despegues. Estoy bromeando, no puedes. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_IfYouSee=Si ve uno que le guste, continue y pruebelo. Tenemos los inhibidores activados, asi que no te preocupes por estrellarte o hacer estallar el taller. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_AllTheShips=Todos los barcos deberian estar abiertos, asi que subete y comprueba como se siente. Lo mas probable es que pases mucho tiempo alli. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_WeAlsoHave=Tambien tenemos un simcab si quieres sacar algo para dar una vuelta. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_TheresASimcab=Tambien hay un taxi sim, si realmente quieres vivir la experiencia completa de volar el barco. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_FeelFreeTo=No dudes en consultar nuestro taxi sim si quieres ver como es realmente volar el barco. Es como si fuera real. Prometo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WhyDontYou=¿Por que no pasas por nuestra terminal si buscas informacion adicional? Eso puede cuidar de ti casi tan bien como yo. Promesa. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_GoAheadAnd=Continue y acceda a la terminal si lo necesita. Generalmente tenemos algo de inventario adicional alli que no esta en el piso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_YouNeedAnything=Si necesitas algo mas, consulta la terminal. Tendra todos esos numeros y datos si eso es lo que te gusta. A mi me importa como se siente. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_YouGotA=Tienes mucho en que pensar, sin duda, pero no por mucho tiempo, un trato tan bueno no durara. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_JustSayThe=Solo dilo y comenzare con el papeleo, pero me parece bastante obvio que ustedes dos estan destinados a estar juntos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_SoWhatDo=Entonces que piensas Nosotros tenemos un trato o que? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_IMeanIts=Quiero decir que son muchos creditos, claro, pero ¿en que tienes que pensar realmente? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_ItsYourMoney=Es tu dinero, pero ¿y si fuera yo? La eleccion parece bastante obvia. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_TheresNothingWrong=No hay nada de malo en comprar usados, ¿sabes? Todos y cada uno de los mios los he comprado de segunda mano. Al menos sabes que no explotara la primera vez que lo enciendas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_IDontKnow=No se por que no comprarias usados. Seguro que no tienes el derecho de alardear de decir que es nuevo, pero si me preguntas, los barcos usados tienen mas caracter. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_HonestlyIfIt=Sinceramente, si fuera por mi, cobraria mas por los barcos usados. Han estado ahi fuera. Probado. Sabes que pueden cumplir. ¿Nuevos barcos? Hicieron buenos trabajos de pintura. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Me largare de tu cabello. Buscame si necesitas algo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouExcuseMe=¿Me disculpas un momento? Gracias. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_TakeAMoment=Toma un descanso. Piensalo. Es una gran decision. Ven a avisarme si necesitas algo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_MaybeNextTime=Tal vez la proxima vez. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ComeBackIf=Vuelve si cambias de opinion. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_YouLetMe=Me avisas cuando estes listo para dar el siguiente paso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_TakeCareAnd=Tener cuidado y divertirse. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_PleasureDoingBusiness=Un placer hacer negocios con usted. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_EnjoyYourNew=Disfruta de tu nuevo barco. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_PrettyAmazingAm=Bastante asombroso, ¿verdad? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_YouAskMe=Si me preguntas, no sabras nada sobre un barco ni nada a menos que pases un poco de tiempo en el asiento del piloto. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_HowdItFeel=¿Como se sintio? Bueno verdad PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_WhatdYouThink=¿Que pensaste? Realmente tienes una idea de lo que es posible, ¿verdad? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_AlreadyStartingTo=Ya empiezas a sentirte como en casa, ¿verdad? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_QuiteALooker=Muy guapa, ¿no? Se que hay gente que solo quiere llamar la atencion. Si ese eres tu, creo que encontraste tu barco. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_EverybodyAlwaysStops=Todo el mundo siempre se detiene a mirarlo boquiabierto. Realmente no puedo culparlos. Lineas elegantes. Diseño impecable. Es una obra de arte realmente. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IllLevelWith=Voy a ser sincero contigo. Si buscas ir despacio, debes alejarte de este aqui mismo. Es casi una condicion psicologica. Si pones en marcha este monstruo, estaras pelando metal. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_YouGotAn=Tienes buen ojo para la velocidad, ya veo. Bueno, si ese es el caso, no busques mas. este de aqui puede quitar la pintura de una estacion espacial. Un cliente incluso me trajo uno porque era demasiado intenso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_IDontKnow=No se si has mirado la etiqueta de precio, pero si no, dejame ser el primero en decirte que este bebe tiene un precio de mudanza. Tres personas me han preguntado hoy por ella, asi que si estas interesado, actuare rapido. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_YouArentGonna=No encontraras un mejor trato. No en ninguna parte del verso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_HeresWhatI=Esto es lo que me gusta de este modelo: fortaleza. Puedes sacarlo, molerlo durante horas seguidas y este bebe se lo comera y pedira mas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_OhThisOnes=Oh, este es un caballo de batalla. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_ImSensingA=Estoy sintiendo una conexion aqui. ¿Sientes eso? Si, lo haces. Ese es mi superpoder, sentir conexiones. Tiene sentido cuando vendes tanto producto como yo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_WhatYoureLooking=Lo que estas viendo ahi es un clasico. Tienes a toda esta gente clamando por lo 'mas nuevo y mas novedoso', pero dejame usarlo y probarlo cualquier dia. Todo esta genial desde el primer momento, pero si puedes durar, realmente durar, entonces estas en lo cierto. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_HeresTheThing=Aqui esta la cuestion, podria darte estadisticas, cifras, fuerza de compresion del casco o lo que sea, pero honestamente, ya se tomo la decision. Lo supiste desde el momento en que la miraste. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_ForMyMoney=Por mi dinero, no hay nada que prefiera pilotar que este chico malo de aqui. Es todo lo que necesitas, cuando lo necesitas. De hecho, si no lo vas a comprar, quizas lo compre yo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouKnowSomeone=Sabes, alguien considerablemente mas sabio que yo dijo una vez: "tu no eliges tu barco, tu barco te elige a ti". Creo que este, este de aqui te queda genial. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_OneWordComes=Una palabra me viene a la mente cada vez que miro esta: confianza. Se que gracias a una construccion confiable y un diseño de vanguardia, nos llevara a mi y a mis seres queridos a donde queramos y nos llevara alli de una sola pieza. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_HeresTheGreat=Aqui esta lo mejor de este barco. Es seguro. Lo se, lo se, suena como una mala palabra, pero dejame decirte que seguro puede no ser la jerga de marketing mas sexy, pero es lo que todos buscamos en ultima instancia. Llegar a un lugar seguro no tiene precio. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_LookingForA=¿Buscas un transporte? Podrias hacerlo mucho peor que este. Mucho espacio abierto para transportar lo que quieras. Quiero decir, tienes tanto espacio que probablemente podrias transportar un poco de todo y aun tener SCU de sobra. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_OneOfThe=Una de las mejores cosas de este bebe aqui es el espacio. Si buscas transportar, no puedes equivocarte con este modelo. Utilice este mismo barco para ayudar a mis padres a mudarse a su nuevo hogar. Uno de los movimientos mas faciles que he hecho jamas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YourEntryInto=Tu entrada al mundo de Origin se envia, pero no dejes que eso te engañe. Los 100 obtuvieron toda la excelencia y el diseño de sus hermanos mayores. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_IsThereAnything=¿Hay algo mas sexy que una serie 300? La respuesta es si, lo unico mas sexy es tu serie 300. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_OriginsResponseTo=La respuesta de Origin a la linea Constellation de RSI. Su objetivo con el 600 era encontrar el equilibrio perfecto entre elegancia y funcionalidad. Todo lo que tienes que hacer es subir a bordo y rapidamente te daras cuenta de que lo lograron. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_85XIsYour=85x es tu fin de semana, vuela a esa tienda de delicatessen artesanal y toma un picnic en un barco de lujo. Sencillo, elegante, impresionante. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_IfYoureLooking=Si estas buscando un barco que transmita exito, no busques mas. Pero no necesito decirte eso. Miralo. Basicamente, el exito esta forjado en el casco. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheMpuvIs=MPUV es la abreviatura de vehiculo utilitario multiusos. Argo ha estado bombeando estas cosas como loco. Si vas a cualquier tipo de fabrica, instalacion de transporte o mineria, te garantizo que te encontraras con diez de ellas. No hace falta decir que son populares por una razon. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_YouWannaKeep=Quieres que sea rapido y ligero. El Arrow es tu barco. Anvil la construyo como una alternativa de combate al Gladius. ¿Tuvieron exito? Depende de a quien le preguntes, tal vez puedas decirme donde aterrizas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_PeopleLikeTo=A la gente le gusta dormir en el Aurora. Claro, lo alineas con todos los demas barcos en el verso y si, tal vez sea un poco debil, pero te dire esto. Todavia vuelo el mio todos los dias. ¿De cuantos barcos puedes decir eso? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_YouGottaLove=Tienes que amar a los Vengadores. Durante mucho tiempo, todo el mundo te confundia inmediatamente con un policia cuando pasabas volando. Probablemente todavia lo hagan en algunas partes del Imperio. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_TheVanduulLight=El caza ligero Vanduul, con cariño... ¿es esa la frase correcta? De todos modos, creado por los artistas de Esperia. Esta cosa es liviana, agil y una recreacion perfecta del diseño original de Vanduul. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_YouTalkTo=Hablas con la mayoria de los peleadores de perros y maldeciran a Aegis o Anvil durante todo el espectaculo, pero aqui esta la cuestion. Este chico malo de aqui es un luchador nato. Tienes un puñado de armas a tu disposicion y suficiente velocidad para mantenerte fuera del punto de mira de alguien. El resto depende de la habilidad. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ImNotSure=No estoy seguro si eres de los que escuchan el llamado de lo desconocido, que tienen ese deseo persistente de descubrir, de ver lo que hay mas alla. Si ese eres tu, entonces esto... esto es lo que quieres a tu lado. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_ImpressiveIsntShe=Impresionante, ¿no? Diseño de casco asimetrico. Multiples compartimentos de carga para maximizar tu capacidad. Incluso algunas viviendas de la tripulacion para recorridos largos. ¿Sabes que el diseño de este barco tiene casi cien años? Simplemente demuestra que los barcos no tienen que ser bonitos para ser innovadores. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_MyBrotherUsed=Mi hermano solia decir que solo se sentiria exitoso si pudiera comprar un Constellation. Para el, eso era el pinaculo de los viajes espaciales. Para ser justos, es un barco increible. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_IllAdmitI=Lo admito, me sorprendio un poco escuchar que Anvil estaba reparando un barco. Supongo que volar barcos te da una comprension bastante solida de como volver a armarlos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_EverybodysGotAn=Todo el mundo tiene una opinion sobre el Cutlass. Este fue el barco que basicamente puso a Drake en el mapa. Tiene mala reputacion estos dias, pero no lo se. Al fin y al cabo, el barco es versatil, facil de mantener y asequible. Nada de eso me suena mal. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_CyclonesHaveBeen=Los ciclones han estado dando vueltas durante cientos de años. Como siempre digo, si hay algo que tengo que hacer en el planeta, un ciclon puede ayudarme a lograrlo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_ICantRide=No puedo montar una de estas cosas. Voy demasiado rapido. Es asi de adictivo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_TheEclipseJust=El Eclipse apesta a pura guerra. Quiero decir, vamos, ¿bombardero furtivo? ¿Que tan malo es ese? Ni siquiera quiero bombardear nada, pero este barco me da ganas de hacerlo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_IWasAlways=Siempre fui malo en ciencias. Apenas aprobe mis clases para obtener Equivalencia. Pero tengo mucho respeto por la gente a la que le gusta estudiar cosas. Me pareces un verdadero intelectual, por lo que este barco probablemente tendria mucho mas sentido para ti. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_OhYeahThe=Ah, si, el F8. Es lo que me gusta llamar "combate sexy". Tiene todas las herramientas que necesitas para destrozar a la gente por completo, y se ve muy mal hacerlo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_ProbablyTheMost=Probablemente el barco mas popular de toda la linea MiSC, el Freelancer se ha convertido en uno de los favoritos para transportistas, exploradores e incluso hay algunos mensajeros que los utilizan. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_WeveAllBeen=Todos hemos estado en un Genesis en algun momento de nuestras vidas si hemos realizado algun tipo de viaje interestelar. Basicamente es el estandar para los Starliners comerciales. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_AnvilsGladiatorA=Gladiador del Yunque. Mucha gente tiende a considerar a este chico malo como un barco de una sola funcion. Bueno lanzando artilleria y no mucho mas. Pero olvidan que es un multiplaza con torreta y unos cañones decentes. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsA=Gladius es un autentico clasico. Te garantizo que te acercas a cualquier persona, mayor o joven, y podra elegir este barco de una alineacion de inmediato. Ha luchado en guerras, defendido granjas, todo. El Gladius es el perro de pelea con el que se miden todos los peleadores de perros. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_YouWatchThe=¿Ves el Escuadron Perdido? Este es el tipo exacto de nave que... oh, como se llama... ese comandante vanduul. Nunca puedo pronunciarlo. De todos modos, esto es lo que vuela. Es la variante de la Guadaña que les dan a sus ases. De todos modos, deberias ver el programa. Es bastante genial. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_AhTheHammerhead=Ah, el tiburon martillo. No estoy seguro si alguna vez has visto uno de estos caer, pero... digamos ¡guau! Es una de esas naves cap diseñadas para manejar cazas. De todos modos, cuando esta cosa dispara todos los cañones, los pilotos de la Armada solian llamarla Flor de la Muerte. ¿Guay, verdad? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_AnotherPopularStarter=Otro barco de inicio popular, el Hawk, se ha vuelto cada vez mas popular entre los cazarrecompensas aficionados o cualquiera que necesite perseguir personas y dispararles. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_DrakesDataRunner=El corredor de datos de Drake es basicamente la respuesta a la pregunta de que sucede si conectas una cabina a un propulsor. No es muy bueno en las curvas, pero cuando vas tan rapido, a quien le importa. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_OddsAreIf=Lo mas probable es que si necesitas mover vehiculos de un planeta a otro, estes mirando una sola nave. Ese es este bebe de aqui. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouGottaLove=Te debe encantar el Hornet, ¿verdad? Tomate un momento, mirala. Claro, es un poco cuadrada, pero ¿hay alguna nave mas asociada con el combate espacial que el Hornet? No me parece. Quizas el Gladius... PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_WhenYouOnly=Cuando solo te importa el espacio de carga y nada mas. Sin lujos. Sin comodidades. Solo carga. Hay un casco para ti. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_SpeedAndGuns=Velocidad y armas. Una combinacion letal en las manos adecuadas. Tu tambien lo necesitaras. Vea el Hurricane aqui... bueno, para decirlo sin rodeos, no es el barco mas resistente. En pocas palabras, es mucho mejor aplicar castigo que recibirlo. No es que este intentando disuadirte, solo que deberias saberlo antes de comprar. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureLooking=Si esta pensando en comprar una fragata, es posible que tenga que cerrar temprano hoy. Idris de Aegis ha sido la opcion ideal para todos, desde la Armada de la UEE hasta los megacuerpos. Presentese en uno de estos y le garantizo que causara una buena impresion. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_ThisOneWas=este fue el primer barco al que se le permitio vender al Aopoa en la UEE. Una modificacion del caza ligero del ejercito de Xi'an, el Khartu'al es agil y quirurgico. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ALT_ThingsABeast=Es una bestia, ¿verdad? Un cliente mio, que esta muy satisfecho con esta compra, se refirio a ella como el equivalente humano del Merchantman. No estoy seguro de si eso es exactamente correcto, pero fue una analogia divertida. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ThingsABeast=Es una bestia, ¿verdad? Viene como un operador de huelga movil o un mercado movil. Un cliente mio, que esta muy satisfecho con esta compra, se refirio a ella como el equivalente humano del Merchantman. No estoy seguro de si eso es exactamente correcto, pero fue una analogia divertida. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IHopeYou=Espero que no seas alergico a la velocidad. Es casi imposible mantener una bestia como la m50 a una velocidad que se asemeje remotamente a una velocidad razonablemente segura. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_TheCrusaderReps=Los representantes de Crusader odian cuando llamo al Mercury un corredor de bloqueo. Creen que implica que fue construido para uso ilegal, pero creo que es un cumplido. ¿Quieres mover algo de carga o conseguir un trabajo de mensajeria pero debes hacerlo con velocidad, agilidad y tener un buen golpe? Mercurio te respalda. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_IfYoureLooking=Si esta buscando un barco de iniciacion versatil, personalmente recomiendo el Mustang. Silas Koerner es un heroe personal para mi y lo que ha hecho con este barco es realmente extraordinario. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_AnotherBangerFrom=Otro exito de Tumbril, el Nova, es una actualizacion moderna del clasico tanque de batalla. Esta cosa puede destruir objetivos en tierra o en el aire. El cañon principal es absolutamente ensordecedor. Es genial. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_IfYoureLooking=Si estas buscando volar en un corredor de dosel abierto verdaderamente futurista, no puedo recomendar lo suficiente el Nox. La cosa arde absolutamente. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_RsisDedicatedMining=La plataforma de mineria dedicada de RSI. Orion es a quien acude cuando necesita soluciones de mineria a gran escala. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_CoolRightTheres=¿Guay, verdad? Hay algo que decir sobre los barcos de corto alcance. Hay una pureza en la experiencia que pierdo un poco cuando entro en las mas grandes. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_IllBeHonest=Sere honesto, me encanta sacar a este bebe a dar una vuelta durante los descansos. Este no, tenemos otro en la parte trasera, pero en serio, si buscas algo de corto alcance, el P72 es lo que buscas. Manos abajo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=Este pequeño cochecito es exactamente lo que es. Sin lujos. Fiable y divertido de conducir. Un amigo mio solia construir pistas de carreras para ellos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_ImpressiveIsntIt=Impresionante, ¿no? No estoy seguro de haber leido el ultimo libro de Silas Koerner, pero hablo mucho sobre tecnologia a lo largo de la historia de la humanidad. Si me preguntas, creo que este barco va a cambiar las cosas. Esta abriendo asentamientos planetarios de maneras realmente interesantes. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=Como parte de la nave capital mas grande de RSI, el Polaris es un Nave de combate clase corbeta. Lo publicaron como parte de la Iniciativa de Movilizacion de Milicias de la UEE, pero compañias privadas de Merc e incluso equipos de Seguridad Corporativa los han estado arrebatando. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=Hay quienes dicen que el Prospector es solo un barco de iniciacion. Que es para aficionados, pero aqui esta el problema. Claro, no se trata de realizar recorridos masivos, pero es para personas a las que les gusta trabajar. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=Esperia obtuvo un acceso ridiculo a un modelo original de Tevarin para crear esta linea de replicas. Si me preguntas, esto parece sacado de un video de especificaciones. En la guerra, los usaban para lanzar abordadores en naves capitales. ¿Que tan loco es eso? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=Cuando MISC anuncio que se lanzarian al juego de carreras, pense: '¡¿Que?! de ninguna manera.' pero en el momento en que enciendes los motores de este cachorro... dejas de lado tus dudas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=Te dire. Si esta buscando masticar algunos escombros, no puede equivocarse con el Reclaimer. Esta cosa es el santo patron del salvamento. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=El Redeemer fue una especie de experimento para Aegis, pero el helicoptero definitivamente ha encontrado algunos seguidores en el ambito de los contratistas privados. Si me preguntas, es por esas gondolas giratorias. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=Reliant de MISC. Si hay algo que indica hasta donde ha llegado nuestra relacion con los Xi'an, es este barco. Demonios, la maldita cosa se vuelve vertical como una de ellas. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=Aqui esta la cuestion, si necesitas bombardear algo la semana pasada. Necesitas un represalia. Lo han estado haciendo durante cientos de años. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_NowThisThis=Este es un barco divertido. Si bien tienes el Hornet para pelear, el Sabre es una alternativa mas elegante. Letalidad rapida y precisa. Se me ocurrio eso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_AopoasReallyUpping=Aopoa realmente esta mejorando su juego en los mercados de la UEE, el San... San'tak... como sea que lo pronuncies, se supone que es un luchador de principio a fin. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_VanduulScytheProbably=Guadaña Vanduul. Probablemente el caza mas conocido de su armada. ¿Este de aqui? Esto fue capturado de un desertor vanduul en Orion. Estoy bromeando, es una reproduccion hecha por Esperia. Parece bastante convincente, ¿verdad? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_OneOfThe=Uno de los grandes del transporte, realmente no puedes equivocarte con el Starfarer. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_TheTerrapinHere=El Terrapin aqui tiene una historia realmente interesante, pero no estas aqui por la historia, ¿verdad? Si quieres ir mas alla del alcance de la civilizacion y buscar lo nuevo, este es el barco para ti. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_IfYoureLooking=Si esta buscando realizar una exploracion planetaria, no busque mas. Puede que el Ursa no tenga la velocidad del Cyclone, pero es resistente, confiable y capaz de ir a cualquier parte. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_BeforeIStart=Antes de empezar a hablar, tomate un momento y respira este barco. Valquiria de Anvil. Diseñado como un transporte pesado de tropas, esta armado, blindado, es un asesino. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_YeahTheVanguard=Si, el Vanguard aqui es uno de los mas nuevos de Aegis. Habian tenido algunos cazas pesados mas antiguos en el pasado, pero volvieron a la mesa de dibujo con este para crear algo completamente moderno e innegablemente mortal. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_AegisVulcanSmall=Vulcano de Aegis. Barco pequeño y movil para repostar y rearmar. Es perfecto para los tipos bienhechores y emprendedores en ciernes. Este es uno de esos barcos que se amortizan solos. Si sacas uno de estos y te garantizo que obtendras creditos en poco tiempo. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_LookingToCrack=¿Estas buscando entrar en el juego del rescate? No te culpo. Hay mucho dinero en ello. Mi papa arrastro chatarra durante años y nunca odio un dia de trabajo. Drake dejo caer el Vulture aqui para brindar una pequeña opcion en solitario para los pilotos de salvamento. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_OriginsAdditionTo=La incorporacion de Origin al mercado de marquesinas abiertas. Tampoco escatimo en gastos. Aparte de la calidad habitual de Origin, incluso trajeron a Alberto Vara para diseñarlo, por lo que no solo es rapido, sino tambien hermoso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_BeCarefulIm=¡Ten cuidado! Estoy bromeando. Pero este chico malo es un devastador. Capaz de lanzar artilleria con precision quirurgica. Ahora, no se que pretendes hacer estallar con esto, pero solo dire que sea lo que sea, no tiene ninguna posibilidad. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_WellIfYoure=Bueno, si estas buscando romper con alguien, podrias hacerlo mucho peor que este. Este es un luchador infalible y certificado de grado A. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_AfterThatOrigin=Despues del hackeo de Origin de hace unos años, todo el mundo esta poniendo mas enfasis en proteger sus datos, por lo que barcos como este son cada vez mas demandados. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_WhatYoureLooking=Lo que estas viendo aqui es un monstruo de combate. Tiene potencia de fuego, claro. Armadura, mira. Pero en realidad esta diseñado para atravesar defensas y enviar tropas. Sin embargo, esta es la cuestion: naves de transporte como esta no solo son buenas para dejar gente, sino que tambien son excelentes naves de extraccion. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_IAlwaysAdmired=Siempre admire a las personas que querian explorar el universo. Soy demasiado hogareño. Alejame de la entrega de alimentos en cualquier momento y de las transmisiones de espectro y pierdo la cabeza. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_LookingIntoA=Mirando en un barco de combustible, ¿eh? No puedes equivocarte con este. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_IndustrialShipsAre=Los naves industriales son definitivamente un nicho de mercado, pero sin lugar a dudas, escucho cosas buenas sobre este aqui. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_YouCantReally=Realmente no se puede poner precio al lujo. Quiero decir, obviamente se puede, pero en un sentido mas amplio, la capacidad de viajar con la maxima comodidad en un entorno diseñado en busca de la excelencia pura no se puede cuantificar. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_WeDontHave=No tenemos muchos barcos medicos y, para ser honesto, no estoy tan informado sobre ellos, pero he oido cosas buenas sobre este. El paramedico de Ferron vino la semana pasada y me aviso. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_MyOldMan=Mi viejo era minero. Sesenta años transportando rocas en planetas, asteroides, lo que sea, lo rompio. Aprendi desde el principio que la vida no era para mi, pero si es algo que estas buscando, no puedes equivocarte con este barco aqui. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_RacerHuhYouve=Corredor, ¿eh? Tienes esa mirada. Bueno, si necesitas un equipo nuevo, este definitivamente puede ayudarte. Velocidad, agilidad, todo eso dara sus frutos en la pista. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_GoodEyeTheres=Buen ojo. Hay muchos negocios para los rescatadores. No estoy seguro si eres nuevo en la industria o un veterano, pero este modelo esta bastante bien considerado. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_IllAdmitI=Lo admito, tengo debilidad por los barcos de nariz chata. Si, no tienen el tipo de caracteristicas que tienen los barcos mas grandes, pero para mi son eficientes. Rapido, delgado y sencillo. Llegan a la esencia de volar. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_TheseAreThe=Estos son los tipos de naves que mantienen unido el universo. Los barcos de apoyo como ella son la columna vertebral de la Humanidad. En mi opinion, es una tradicion orgullosa para quienes aceptan el llamado. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HelloPleaseCome=Hola por favor entra PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeOnIn=Entra, no seas timido. Todos somos familia aqui. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HeyThereStranger=Hola ahi, extraño. Sube aqui PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Hola y bienvenido al New Deal Shipyard, donde no existen acuerdos demasiado bajos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Bienvenido al Astillero New Deal donde los ahorros estan a nuestro nombre. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_WelcomeToTeachs=Bienvenido a Teach's Ship Shop, la punta de la adquisicion de vehiculos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_WelcomeToTeachs=Bienvenido a Teach's, donde no descansamos hasta que consigas la oferta de tu vida. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_YouCanPick=Puede recoger su barco en la terminal ASOP local. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_WhenYoureReady=Cuando estes listo, podras recogerla en la terminal ASOP local. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_IllSendWord=Enviare un mensaje para que transfieran su nave a los hangares, asi que cuando quiera subirla, dirijase a la terminal ASOP. Deberias verla en la lista. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_YeahItLooks=Si, parece que no tienes suficientes creditos. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_OhLooksLike=Oh... parece que tus creditos se estan agotando, amigo mio. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_CongratulationsIThink=Felicidades Creo que vas a ser muy feliz con ella. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_DoneLetMe=Hecho Dejame ser el primero en felicitarte por tu nuevo barco. PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_GladWeCould=Me alegra que pudieramos hacer negocios. Parece que ambos estamos celebrando esta noche. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento, esta bien. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento, te ayudare en un segundo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Buena eleccion. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Creo que vas a ser feliz con eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Buena compra. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Compra inteligente. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=¿En realidad? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=¿Oh si? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Guau. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Eso encaja bien. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Parece que fue hecho para ti. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Yo mismo tengo uno de esos. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Esos son geniales. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Realmente lo recomiendo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Tienes buen gusto. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Gracias. Vuelve pronto. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGoodDay=Que tenga un buen dia. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Hola bienvenido PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a la tienda. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hola gracias por venir PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hola, avisame si hay algo en lo que pueda ayudarte. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Oye, de nuevo veo. Bienvenido PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hola, bueno tenerte de vuelta. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hola y bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Bienvenido a Dumper's Depot. Gracias por pasar por aqui. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a CenterMass. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Lo sentimos, eso esta en pedido pendiente en este momento. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Disculpas. Actualmente esta agotado. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero no estoy seguro de cuando incluiremos mas de eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera de eso en este momento. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001b_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002b_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003b_Whoops=Ups PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Disculpe, esta area es solo para empleados. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Los clientes no estan permitidos de vuelta aqui. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Lo siento pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=¿Necesitas algo? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=¿Encontrando todo bien? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=¿Ves algo que te guste? PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_001_SorryCantHelp=Lo siento No puedo ayudarte PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_002_IDontThink=No creo que podamos hacer eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_003_ImAfraidWe=Me temo que no tenemos eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_004_SureThing=Cosa segura. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_005_SureOneSecond=Claro Un segundo PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Sientase libre de echar un vistazo alrededor. Nosotros tenemos una muy buena seleccion. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Tenemos mucha variedad, tomate tu tiempo y echa un vistazo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Acabamos de recibir algunos articulos nuevos, asi que asegurese de revisarlos. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Tengo un nuevo inventario. Definitivamente vale la pena echarle un vistazo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Acabamos de recibir algunos productos nuevos e interesantes, eche un vistazo. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Si no ve nada, es posible que desee consultar nuestra seleccion de espectro. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=La terminal de alli tiene algunos elementos mas de los que se muestran. PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Siempre puedes usar tu mobi si quieres mas detalles sobre lo que tenemos en stock. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Si, lo siento, estoy justo en medio de algo. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Estoy ocupado ok PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Retrocede, ¿de acuerdo? PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=De ninguna manera. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=En serio PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_001b_Hey=Ey. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Que. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=¿Si? PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh. Tu otra vez. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a ... No importa. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=No puedo tener suficiente, ¿eh? PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Cubby Blast. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Astro Armada. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Dumper's Depot. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido al Centro de Misa. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Se supone que ni siquiera deberia estar aqui hoy. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=¿Por que nadie puede devolver las cosas a su lugar donde las encontro? No es mi trabajo recoger tus cosas. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh=Suspiro exasperado PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Ir. Solo vamos. Deja de buscar y vete. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Supongo que ya no tenemos eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoDontHave=No no lo tienes PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Si, no estoy seguro de que vayamos a incluir mas de eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera. Si lo desea, puedo intentar pedirlo en el almacen, pero probablemente sea mas rapido pedirlo usted mismo. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Tipico. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_HuhTypical=Eh tipico PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Estupido. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002b_Idiot=Estupido. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Que demonios. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003b_WhatTheHell=Que demonios. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Oye, vete de aqui. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=No tienes permitido volver aqui. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Estas bromeando verdad? Mover PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YourGonnaBuy=¿Vas a comprar algo o que? PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=¿Perdiste? PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoreIsFor=La tienda es solo para clientes que pagan. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Te veo. No tienes que andar merodeando como un canalla. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Compra algo o largate. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_001_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_002_WeDontHave=Nosotros no tenemos eso. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_003_AllRightHold=Muy bien Espera PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_004_Fine=Bien PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Eso es casi todo lo que tenemos. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Lo que ves es lo que tenemos. Y antes de que preguntes, no, no hay nada mas en la trastienda. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Si necesitas algo, utiliza la terminal. Para eso esta ahi. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001b_IfYouNeed=Si necesitas algo, utiliza la terminal. Para eso esta ahi. PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Usa tu movil. Toda la informacion ahi mismo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento, esta bien. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento, te ayudare en un segundo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Buena eleccion. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Creo que vas a ser feliz con eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Buena compra. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Compra inteligente. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=¿En realidad? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=¿Oh si? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Guau. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Eso encaja bien. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Parece que fue hecho para ti. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_IGotOne=Yo mismo compre uno de esos. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Esos son geniales. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_YeahIReally=Si, realmente lo recomiendo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Tienes buen gusto. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Gracias, vuelve pronto. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Hola bienvenido PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a la tienda. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hola gracias por venir PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hola, avisame si hay algo en lo que pueda ayudarte. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Oye, de nuevo veo. Bienvenido PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hola, bueno tenerte de vuelta. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hola y bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Bienvenido a Dumper's Depot. Gracias por pasar por aqui. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a CenterMass. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Lo sentimos, eso esta en pedido pendiente en este momento. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Disculpas. Actualmente esta agotado. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero no estoy seguro de cuando tendremos mas de eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_YeahLooksLike=Si, parece que estamos fuera de eso en este momento. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001b_WhoaAreYou=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002b_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003b_Whoops=Ups. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_AhExcuseMe=Ah, disculpe, esta area es solo para empleados. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_AhCustomersArent=Ah, los clientes no pueden regresar aqui. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Lo siento pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=¿Necesitas algo? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=¿Encontrando todo bien? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_YouSeeAnything=¿Ves algo que te guste? PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_001_SorryCantHelp=Lo siento No puedo ayudarte PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_002_IDontThink=No creo que podamos hacer eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_003_ImAfraidWe=Me temo que no tenemos eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_004_SureThing=Cosa segura. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_005_SureOneSecond=Claro Un segundo PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Sientase libre de echar un vistazo alrededor. Nosotros tenemos una muy buena seleccion. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Tenemos mucha variedad, tomate tu tiempo y echa un vistazo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Acabamos de recibir algunos articulos nuevos, asi que asegurese de revisarlos. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_AhWeGot=Ah, tenemos un nuevo inventario. Definitivamente vale la pena echarle un vistazo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Acabamos de recibir algunos productos nuevos e interesantes, eche un vistazo. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Si no ve nada, es posible que desee consultar nuestra seleccion de espectro. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=La terminal de alli tiene algunos elementos mas de los que se muestran. PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Siempre puedes usar tu mobi si quieres mas detalles sobre lo que tenemos en stock. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Si, lo siento, estoy justo en medio de algo. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Estoy ocupado ok PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Retrocede, ¿de acuerdo? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=De ninguna manera. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=¿En serio? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Que. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=¿Si? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Ah, tu otra vez. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a ... No importa. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=No puedo tener suficiente, ¿eh? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Cubby Blast. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Astro Armada. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Dumper's Depot. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido al Centro de Misa. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Se supone que ni siquiera deberia estar aqui hoy. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=¿Por que nadie puede devolver las cosas a su lugar donde las encontro? No es mi trabajo recoger tus cosas. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh= PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Ir. Solo vamos. Deja de buscar y vete. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Supongo que ya no tenemos eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoIDont=No, no lo tengo. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahImNot=Si, no estoy seguro de que vayamos a recibir mas de eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_AhLooksLike=Ah, parece que hemos salido. Si quieres, puedo intentar pedirlo en el almacen, pero probablemente sea mas rapido pedirlo tu mismo. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Tipico. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_Typical=Tipico. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Estupido. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002b_Idiot=Estupido. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Que demonios. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003b_WhatTheHell=Que demonios. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Oye, vete de aqui. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=No tienes permitido volver aqui. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Estas bromeando verdad? Mover PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_AreYouGonna=¿Vas a comprar algo o que? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=¿Perdiste? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoreIsFor=La tienda es solo para clientes que pagan. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Te veo. No tienes que andar merodeando como un canalla. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Compra algo o largate. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_001_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_002_WeDontHave=Nosotros no tenemos eso. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_003_AllRightHold=Muy bien Espera PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_004_Fine=Bien PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Eso es casi todo lo que tenemos. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Lo que ves es lo que tenemos. Y antes de que preguntes, no, no hay nada mas en la trastienda. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Si necesitas algo, utiliza la terminal. Para eso esta ahi. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001b_IfYouNeed=Si necesitas algo, utiliza la terminal. Para eso esta ahi. PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Usa tu movil. Toda la informacion ahi mismo. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Si, lo siento, estoy justo en medio de algo. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Estoy ocupado ok PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Retrocede, ¿de acuerdo? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=De ninguna manera. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=¿En serio? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Que. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=¿Si? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh. Tu otra vez. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola bienvenido a No importa PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=No puedo tener suficiente, ¿eh? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Cubby Blast. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Dumper's Depot. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido al Centro de Misa. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a McRae PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=Oye, bienvenido a Tammany and Sons. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Se supone que ni siquiera deberia estar aqui hoy. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=¿Por que nadie puede devolver las cosas a su lugar donde las encontro? No es mi trabajo recoger tus cosas. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_EX=(suspiro exasperado) PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Ir. Solo vamos. Deja de buscar y vete. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Supongo que ya no tenemos eso. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NopeDontHave=No, no lo tienes. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Si, no estoy seguro de cuando incluiremos mas de eso. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera. Si lo desea, puedo intentar pedirlo en el almacen, pero probablemente sea mas rapido pedirlo usted mismo. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Tipico. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Estupido. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Oye, vete de aqui. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=No tienes permitido volver aqui. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Estas bromeando verdad Mover PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YouGonnaBuy=¿Vas a comprar algo o que? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YoureLost=¿Perdiste? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoresForPaying=La tienda es solo para clientes que pagan. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Te veo. No tienes que andar merodeando como un canalla. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Compra algo o largate. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_AllRightHold=Muy bien Espera PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Bien PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_WeDontHave=Nosotros no tenemos eso. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Eso es casi todo lo que tenemos. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Lo que ves es lo que tenemos. Y antes de que preguntes, no, no hay nada mas en la trastienda. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Si necesitas algo, utiliza la terminal. Para eso esta ahi. PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Usa tu movil. Toda la informacion esta ahi. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Si, lo siento, estoy justo en medio de algo. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Estoy ocupado ok PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Retrocede, ¿de acuerdo? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Bueno. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=De ninguna manera. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=¿En serio? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Ey. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Que. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=¿Si? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh. Tu otra vez. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola bienvenido a No importa PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=No puedo tener suficiente, ¿eh? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Cubby Blast. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Dumper's Depot. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido al Centro de Misa. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a McRae PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=Oye, bienvenido a Tammany and Sons. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Se supone que ni siquiera deberia estar aqui hoy. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=¿Por que nadie puede devolver las cosas a su lugar donde las encontro? No es mi trabajo recoger tus cosas. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_EX=(suspiro exasperado) PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Ir. Solo vamos. Deja de buscar y vete. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Supongo que ya no tenemos eso. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoDontHave=No no lo tienes PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Si, no estoy seguro de cuando incluiremos mas de eso. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera. Si lo desea, puedo intentar pedirlo en el almacen, pero probablemente sea mas rapido pedirlo usted mismo. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Tipico. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Estupido. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Oye, vete de aqui. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=No tienes permitido volver aqui. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Estas bromeando verdad Mover PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YouGonnaBuy=¿Vas a comprar algo o que? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=¿Perdiste? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoresForPaying=La tienda es solo para clientes que pagan. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Te veo. No tienes que andar merodeando como un canalla. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Compra algo o largate. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_AllRightHold=Muy bien Espera PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Bien PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_NotGonnaHappen=No va a pasar. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_WeDontHaveThat=Nosotros no tenemos eso. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Eso es casi todo lo que tenemos. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Lo que ves es lo que tenemos. Y antes de que preguntes, no, no hay nada mas en la trastienda. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Si necesitas algo, utiliza la terminal. Para eso esta ahi. PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Usa tu movil. Toda la informacion esta ahi. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento, esta bien. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento, te ayudare en un segundo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Buena eleccion. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Creo que vas a ser feliz con eso. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Buena compra. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Compra inteligente. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=¿En realidad? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=¿Oh si? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_,P=Guau. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Eso encaja bien. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_ItLooksLike=Parece que fue hecho para ti. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Yo mismo tengo uno de esos. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Esos son geniales. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Realmente lo recomiendo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Tienes buen gusto. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Gracias. Vuelve pronto. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Hola bienvenido PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=Hola bienvenido Entra PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hola gracias por venir PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hola, avisame si hay algo en lo que pueda ayudarte. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Oye, de nuevo veo. Bienvenido PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hola, bueno tenerte de vuelta. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hola y bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Bienvenido a Dumper's Depot. Gracias por pasar por aqui. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a CenterMass. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a McRae. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Bienvenido a Tammany and Sons. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Lo sentimos, eso esta en pedido pendiente en este momento. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Disculpas. Actualmente esta agotado. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero no estoy seguro de cuando incluiremos mas de eso. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera de eso en este momento. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Disculpe, esta area es solo para empleados. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Los clientes no estan permitidos de vuelta aqui. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=¿Necesitas algo? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=¿Encontrando todo bien? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=¿Ves algo que te guste? PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Claro Un segundo PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Lo siento No puedo ayudarte PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=No creo que podamos hacer eso. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Me temo que no tenemos eso. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Sientase libre de echar un vistazo alrededor. Nosotros tenemos una muy buena seleccion. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Tenemos mucha variedad, tomate tu tiempo y echa un vistazo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Acabamos de recibir algunos articulos nuevos, asi que asegurese de revisarlos. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Tengo un nuevo inventario. Definitivamente vale la pena echarle un vistazo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Acabamos de recibir algunos productos nuevos e interesantes, eche un vistazo. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Si no ve nada, es posible que desee consultar nuestra seleccion de espectro. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=La terminal de alli tiene algunos elementos mas de los que se muestran. PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Siempre puedes usar tu mobi si quieres mas detalles sobre lo que tenemos en stock. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento, esta bien. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento, te ayudare en un segundo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Buena eleccion. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Creo que vas a ser feliz con eso. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_OhGoodPurchase=Buena compra. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Compra inteligente. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_,P=¿En realidad? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_Yeah=¿Oh si? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Guau. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Eso encaja bien. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Parece que fue hecho para ti. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Yo mismo tengo uno de esos. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Esos son geniales. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Realmente lo recomiendo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Tienes buen gusto. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Gracias. Vuelve pronto. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Hola bienvenido PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=Hola bienvenido Entra PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hola gracias por venir PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HelloLetMe=Hola, avisame si hay algo en lo que pueda ayudarte. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Oye, de nuevo veo. Bienvenido PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hola, bueno tenerte de vuelta. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hola y bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Bienvenido a Dumper's Depot. Gracias por pasar por aqui. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a CenterMass. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a McRae. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Bienvenido a Tammany and Sons. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_OhImSorry=Lo sentimos, eso esta en pedido pendiente en este momento. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_UhMyApologies=Ah, mis disculpas. Actualmente esta agotado. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero no estoy seguro de cuando incluiremos mas de eso. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera de eso en este momento. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003,P=Ups. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Disculpe, esta area es solo para empleados. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Los clientes no estan permitidos de vuelta aqui. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=¿Necesitas algo? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=¿Encontrando todo bien? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=¿Ves algo que te guste? PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Claro Un segundo PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Lo siento No puedo ayudarte PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=No creo que podamos hacer eso. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Me temo que no tenemos eso. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Sientase libre de echar un vistazo alrededor. Nosotros tenemos una muy buena seleccion. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002,P=Tenemos mucha variedad, tomate tu tiempo y echa un vistazo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeveJustGot=Acabamos de recibir algunos articulos nuevos, asi que asegurese de revisarlos. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Tengo un nuevo inventario. Definitivamente vale la pena echarle un vistazo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Acabamos de recibir algunos productos nuevos e interesantes, eche un vistazo. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Si no ve nada, es posible que desee consultar nuestra seleccion de espectro. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=La terminal de alli tiene algunos elementos mas de los que se muestran. PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Siempre puedes usar tu mobi si quieres mas detalles sobre lo que tenemos en stock. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un minuto. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Dame un momento, esta bien. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Lo siento, te ayudare en un segundo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Buena eleccion. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Creo que vas a ser feliz con eso. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Buena compra. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Compra inteligente. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=¿En realidad? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=¿Oh si? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Guau. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Eso encaja bien. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Parece que fue hecho para ti. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Yo mismo tengo uno de esos. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Esos son geniales. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005,P=Realmente lo recomiendo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Tienes buen gusto. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Gracias por pasar. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Gracias. Vuelve pronto. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Que tenga un buen dia. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Hola bienvenido PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P=Hola bienvenido Entra PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=Hola gracias por venir PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hola, avisame si hay algo en lo que pueda ayudarte. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Encantado de verte de nuevo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=Oye, de nuevo veo. Bienvenido PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hola, bueno tenerte de vuelta. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Casaba Outlet. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=Hola y bienvenido a AstroArmada. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a Garrity Defense. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Live Fire. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Bienvenido a Dumper's Depot. Gracias por pasar por aqui. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=Hola, bienvenido a CenterMass. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a McRae. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Bienvenido a Tammany and Sons. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Lo sentimos, eso esta en pedido pendiente en este momento. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Disculpas. Actualmente esta agotado. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero no estoy seguro de cuando incluiremos mas de eso. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Parece que estamos fuera de eso en este momento. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa estas bien PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Lo siento PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Disculpe, esta area es solo para empleados. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002,P=Los clientes no estan permitidos de vuelta aqui. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Lo siento, pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=¿Hay algo en lo que pueda ayudarte? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=¿Necesitas algo? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=¿Encontrando todo bien? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=¿Ves algo que te guste? PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Claro Un segundo PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Lo siento No puedo ayudarte PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=No creo que podamos hacer eso. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Me temo que no tenemos eso. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Sientase libre de echar un vistazo alrededor. Nosotros tenemos una muy buena seleccion. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Tenemos mucha variedad, tomate tu tiempo y echa un vistazo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001,P=Acabamos de recibir algunos articulos nuevos, asi que asegurese de revisarlos. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Tengo un nuevo inventario. Definitivamente vale la pena echarle un vistazo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Acabamos de recibir algunos productos nuevos e interesantes, eche un vistazo. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Si no ve nada, es posible que desee consultar nuestra seleccion de espectro. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=La terminal de alli tiene algunos elementos mas de los que se muestran. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Siempre puedes usar tu mobi si quieres mas detalles sobre lo que tenemos en stock. PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003b_YouCanAlways=Siempre puedes usar tu mobi si quieres mas detalles sobre lo que tenemos en stock. PU_SPECTATOR1_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_OhBooo=¡Oh Boo! PU_SPECTATOR1_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AhhGeez=Ahh Dios PU_SPECTATOR1_CV_Cheer_IG_001_Yes=¡Si! PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_001_ComeOn=¡Vamos! PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_002_Brilliant=Brillante PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_003_CantBelieveThis=No puedo creer esto PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_004_NoNoNo=No no no no PU_SPECTATOR1_CV_Encourage_IG_001_GoOn=¡Seguir! PU_SPECTATOR1_CV_Encourage_IG_002_GoOnBoys=¡Adelante muchachos! PU_SPECTATOR1_CV_GameEnds_Lose_IG_001_NoNoNo=No no no. PU_SPECTATOR1_CV_GameEnds_Win_IG_001_Yes=¡Si! PU_SPECTATOR1_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_ComeOnCome=Vamos vamos Si Si! ... no PU_SPECTATOR1_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_ComeOnCome=Vamos vamos vamos Si PU_SPECTATOR2_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_OhWhat=¿¡¿Oh que?!? PU_SPECTATOR2_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_Gah=g'ah PU_SPECTATOR2_CV_Disbelief_IG_001_Noooooo=Nooooo. PU_SPECTATOR2_CV_Disbelief_IG_002_ComeOnTeam=vamos equipo PU_SPECTATOR2_CV_GameEnds_Lose_IG_EX_001= PU_SPECTATOR2_CV_GameEnds_Win_IG_001_YesYesYes=si, si, si, si, si, si, si, si YAHAHA SI! PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_ThatsItThats=Eso es, eso es, eso es, eso es, eso es, si... si. OHHH ¡¿Que?!? PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_ComeOnCome=Vamos, vamos, vamos... si si, si GAH ¡de eso estoy hablando! ¡Si! PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_ComeOnCome=Vamos Vamos, vamos, vamos Si Si! Si !! PU_SPECTATOR3_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_NoNo=¡No! ¡No! PU_SPECTATOR3_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AyWhatIs=Ay que es eso! PU_SPECTATOR3_CV_Cheer_IG_001_HooRah=Hoo Rah! PU_SPECTATOR3_CV_Cheer_IG_002_Yeaah=Siea PU_SPECTATOR3_CV_Disbelief_IG_001_WhatAreYou=¿¡¿Que estas haciendo?!? PU_SPECTATOR3_CV_Encourage_IG_001_GoGoGo=¡Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos! PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Lose_IG_001_ThisIsA=Este es un sistema amañado. ¡Es un juego amañado! PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Lose_IG_002_WhatICant=¿Que? No puedo, Dios mio, ¿que le voy a decir? Mierda PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Win_IG_001_IToldYou=¡Te dije! ¡Te dije! PU_SPECTATOR3_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_KnewItI=¡Lo sabia, lo sabia! PU_SPECTATOR3_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ItsItsWhat=Es es... ¿¡¿Que?!? PU_SPECTATOR4_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_Ohhhhhhhhfff=Ohhhhhhhhfff. PU_SPECTATOR4_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhNo=Oh, no PU_SPECTATOR4_CV_Cheer_IG_001_GetIn=Entra PU_SPECTATOR4_CV_Cheer_IG_002_Yes=¡Si! PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_001_AwWhat=¿Ay que? PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_002_OhNoWay=oh de ninguna manera PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_003_Seriously=¿En serio? PU_SPECTATOR4_CV_Encourage_IG_001_YeahYehYeah=¡Si, si, si, sigue, si, si, sigue, sigue! PU_SPECTATOR4_CV_GameEnds_Lose_IG_001_No=No. PU_SPECTATOR4_CV_GameEnds_Win_IG_001_YesYesYes=¡Si! ¡Si! ¡Si! PU_SPECTATOR4_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahYeahYeah=Si si si, sigue, si sigue, sigue, sigue, sigue! PU_SPECTATOR4_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhYeahThats=Oh, si, eso es, si, si, continua, si, si, si, eso es, eso es, eso es, eso es, ¡si! PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_DidYouSee=¿Viste eso? ¿Viste eso? PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_002_NoNoNo=No no no no no NO. No no. PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AhhComeOn=Ah vamos PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_AhhCrap=Ah, mierda. PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_001_Yeah= PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_002_YesYeah=Si, si. PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_003_Alright=Esta bien. PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_001_WhatTheHell=¡¿Que diablos fue eso?! PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_002_WhatTheWhat=Lo que el ¿Que demonios es esto? Que ¿Como diablos lo llaman esto? PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_003_WhatAreThey=Que estan haciendo ellos Que Que estan haciendo ellos PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_004_WhatIsWrong=¿Que te pasa? ¿Que? Ni siquiera puedes. PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_005_WhoWhoMade=OMS. ¿Quien tomo la decision? ¿Quien hizo eso? PU_SPECTATOR5_CV_Encourage_IG_001_ComeOnCome=Vamos. ¡Vamos! PU_SPECTATOR5_CV_Encourage_IG_002_OhComeOn=Ah, vamos chicos. ¡Vamos, tengo mucho escrito sobre esto, vamos! PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Lose_IG_001_GoddamnIt= PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_001_YeahYeah=¡Si! Si. PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_002_Yes=¡Si! PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_003_Laughing= PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahComeOn=Si. Vamos. Vamos. Vamos. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ComeOnCome=Vamos vamos vamos vamos Vamos Vamos Maldita sea, maldita sea, maldita sea, maldita sea. Maldita sea. PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_YesYeahCome=Ahh si si vamos vamos si si PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001,P= PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhWhatCome= PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_OhComeOn=Ay ven, no. Ah. PU_SPECTATOR6_CV_Cheer_IG_001_Wohoo= PU_SPECTATOR6_CV_Disbelief_IG_001_WhatTheHell=¡¿Que demonios fue eso?! PU_SPECTATOR6_CV_Disbelief_IG_002_What=¿Que? PU_SPECTATOR6_CV_Encourage_IG_001_ComeOnCome=Vamos. Vamos. PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_001_UhWowWhats=¿Cual es el punto de todos modos? Es un juego de basura. PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_002_UhFuckYou=Ah jodete PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_003_UhBalls=Eh, pelotas. PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Win_IG_001_HuhWell=¡Bien! PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_Nooo=¡No! PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhHereWe=Oh aqui vamos, vamos. PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_RightHereWe=Justo aqui vamos. Si, vamos, haz eso, si, si, si. Si PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_003_UhhYes=¡Si! PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_001_LookWhoIt=Mira quien es. PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh, no. Aqui vienen los problemas. PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_003_YouWantIt=Lo quieres ahora, ¿si? PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_001_YeahThatWhats=Si eso es lo que pensaba, sigue avanzando PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Si, eso pense. PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_003_WhereYouGoin=Adonde vas, estaba a punto de divertirte un poco. PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_004_AndStayOut=Y quedate fuera. PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Sigue rodando. PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatlYouLooking=¿Que estas mirando? PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_004_OiYouWanna=Oi quieres decir algo? PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Ir. Sal de aqui. Mover. PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_006_YouWhatWhat=¿Tu que? ¡¿Que?! PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=Sigue moviendote. PU_THUG1_CV_Provoking_IG_001_WhatsWrongWith=¿Que te pasa? PU_THUG1_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatYou=Que. ¿Que tienes? PU_THUG1_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingThen=Entonces haz algo, ¿no? ¿¿Seguir?? Seguir PU_THUG1_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Te dare el primer golpe. Vamos. PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_001_WellLookWho=Pues mira quien es. PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh, no. Aqui vienen los problemas. PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_003_YouBackFor=¿Has vuelto por mas? PU_THUG2_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Si, eso pense PU_THUG2_CV_KeepsWalking_IG_004_AndStayOut=Y quedate fuera. PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Sigue rodando. PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios estas mirando? PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=¿Quieres decirme algo? PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_005_Go=Ir. PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=¿Que? ¡¿Que?! PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=Sigue moviendote. PU_THUG2_CV_Provoking_IG_001_WhatTheHell=Que demonios te pasa. PU_THUG2_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatTo=¿Que, que tienes? PU_THUG2_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Yo te dare la primera oportunidad. PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_001_GuessWhoIt=Adivina quien es. PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_002_LooksLikeWe=Parece que tenemos un hondero de pistola PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_003_OhYouBack=Oh, ¿has vuelto por mas? PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_001_GoodChoiceKeep=Buena eleccion Sigue caminando PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_002_IKnewIt=Lo sabia. PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_003_WhereYouGoing=¿A donde vas? Estaba deseando que llegara eso. PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_004_YouHaveA=Tienes un buen dia PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_001_OhWeGot=Oh Nosotros tenemos un problema? PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Sigue rodando. PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_003_TheHellYou=¿Que diablos estas mirando? PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=¿Quieres decirme algo? PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Ir. Sal de aqui. PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=¿Que? ¿Que? PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_007_YouBestKeep=Sera mejor que sigas moviendote. PU_THUG3_CV_Provoking_IG_001_TheHellsWrong=¿Que te pasa? PU_THUG3_CV_Provoking_IG_002_OhYouGot=¿Tienes algo para mi? PU_THUG3_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingIm=Haz algo, soy un poco curioso. PU_THUG3_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Yo te dare la primera oportunidad. Vamos. PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_001_LookWhosBack=Mira quien esta atras. PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh, no. Aqui vienen los problemas. PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_003_YouBackFor=¿Has vuelto por mas? PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_001_ThatsRightKeep=Asi es. Sigue caminando. PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Si, eso pense. PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_003_OhWhereYou=Oh a donde vas Nosotros ibamos a divertirnos un poco. PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_004_YeahAndStay=Si, y quedate fuera. PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Nosotros tenemos un problema? PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Sigue rodando. PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatTheHell=¿Que diablos estas mirando? PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=¿Quieres decirme algo? PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Ir. Sal de aqui. PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=¿Que? ¡¿Que?! PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=Sigue moviendote. PU_THUG4_CV_Provoking_IG_001_WhatTheHells=¿Que demonios te pasa? PU_THUG4_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatYou=Que. ¿Que tienes? PU_THUG4_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingThen=Haz algo entonces, vamos PU_THUG4_CV_Provoking_IG_004_YouCanHave=Puedes tener el primer disparo. Vamos PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Mira a este imbecil de aqui. PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=En serio. ¿Que diablos llevas puesto? No pasaste por un espejo esta mañana PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=¡Ey! ¡¡Ey!! ¡Que pasa! PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_004_HereWeGo=Aqui vamos. Echa un vistazo a este jaspe. PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Mira este pedazo de mierda. PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=En serio. ¿Que diablos llevas? No pasaras frente a un espejo ni nada antes de salir de casa esta mañana. PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=¡Ey! ¡¡Eh, tu!! ¿¡Que pasa!? PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_004_HeyCheckThis=Oye mira esto, mira a este payaso. PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Mira este pedazo de mierda. PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatYou=En serio, lo que llevas puesto. PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_003_HeyWhatsGoing=Hola Que pasa PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_004_LookAtThis=Mira este jaspe. PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Mira a este imbecil de aqui. PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatAre=En serio ¿que llevas puesto, hoy no te miras al espejo? PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_003_HeyHeyYou=Hey hey tu Estoy hablando contigo PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_004_HeyLookAt=Oye, mira a este idiota. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_IG_001_AttentionHostileElements=Atencion. Elementos hostiles han inhabilitado Quantum Travel en este sector. Por favor refugiese en el lugar hasta que las autoridades hayan resuelto la amenaza. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_RepeatOccur_IG_001_AttentionUntilThe=Atencion. Hasta que se resuelva la amenaza actual en este sector, se recomienda a los civiles que eviten realizar viajes espaciales. Si no es posible, extremar las precauciones al salir de la estacion. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=Atencion. La amenaza en este sector ha sido despejada. Eres libre de reanudar el viaje normal. Se agradece su paciencia. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=Atencion. La amenaza en este sector ha sido resuelta. Eres libre de reanudar el viaje normal. PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=Advertencia. Ha entrado en una zona de alta amenaza. Elementos hostiles han inhabilitado Quantum Travel en este sector. Se anima a todos los pilotos a buscar rutas alternativas. Se recomienda extremar la precaucion. PU_UEE_Navy_RepUI_Area,P=[PH] area PU_UEE_Navy_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de la Marina UEE PU_UEE_Navy_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de la Marina UEE PU_UEE_Navy_RepUI_Founded,P=[PH] N/A PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de la Marina de la UEE PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de la Armada de la UEE PU_UEE_Navy_RepUI_Name,P=[PH] Armada de la UEE PU_UEE_RepUI_Area,P=[PH] area PU_UEE_RepUI_Description,P=[PH] UEE Descripcion PU_UEE_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque UEE PU_UEE_RepUI_Founded,P=[PH] N/A PU_UEE_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de la UEE PU_UEE_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de la UEE PU_UEE_RepUI_Name,P=[PH] UEE PU_UI_NineTails350R=Nueve Colas 350R PU_UI_NineTailsAurora=aurora de nueve colas PU_UI_NineTailsConstellation=Connie de nueve colas PU_UI_NineTailsCutlass=Sable de nueve colas PU_UI_NineTailsGladius=Gladius de nueve colas PU_UI_NineTailsHornet=Avispon de nueve colas PU_UI_NineTailsM50=Nueve Colas M50 PU_UI_NineTailsSabre=Sable de nueve colas PU_UI_NineTailsVanguard=Vanguardia de nueve colas PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_HelloTheEvent=Hola, los salones de eventos ya estan abiertos. Gracias por tu paciencia y disfruta tu dia. PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AttnAllThe=Atencion, ya estan abiertos todos los salones de eventos. Por favor disfruta tu dia. PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_AttnAttendeesWe=Atencion, asistentes. Nosotros en Vision Center le agradecemos su paciencia. Los salones de eventos ya estan abiertos. PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_AttnThankYou=Atencion, gracias por visitarnos. El Centro de la Vision abrira sus puertas en breve. PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_002_AttnAllAttendees=Atencion a todos los asistentes, os agradecemos vuestra paciencia. El Centro de la Vision se abrira al publico muy pronto. PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_003_HelloAttendeesThe=Hola asistentes. El Centro de la Vision estara abierto al publico muy pronto. Gracias y bienvenida. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_001_YouAreIn=Estas violando la ley Crusader. Se han enviado fuerzas de seguridad. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_002_YouAreIllegally=Estas invadiendo ilegalmente propiedad de Crusader. Esten atentos, las fuerzas de seguridad se dirigen hacia usted. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_003_AttnYouAre=Atencion, estas invadiendo propiedad de los cruzados. Las fuerzas de seguridad se dirigen a su posicion. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttnTheVision=Atencion, el Centro de la Vision cerrara en breve. Por favor comience a dirigirse hacia la salida. Gracias por su cooperacion. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_002_ThisIsAn=Este es un anuncio de que el Centro de la Vision cerrara pronto. Todos los asistentes deben comenzar a dirigirse hacia la salida. Esperamos que hayas disfrutado de tu dia. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_003_HelloEveryoneThe=Hola a todos. El Centro de Vision cerrara en breve, por lo que todos los asistentes deberan recoger sus pertenencias y empezar a salir del recinto. Gracias por su atencion. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_ThisIsA=Este es un anuncio final. El Centro de Vision cerrara. Cualquier persona no autorizada debe salir antes de que se cierren las puertas. Los intrusos seran perseguidos. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_002_AttnTheVision=Atencion, el Centro de la Vision esta por cerrar. Por favor salga de las instalaciones inmediatamente. Los asistentes que aun esten dentro despues del cierre se consideraran intrusion ilegal. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_003_AttnTheVision=Atencion, el Centro de la Vision cerrara momentaneamente. Este es un ultimo aviso para que todos los asistentes abandonen el recinto. Estara violando la ley Crusader si permanece en las instalaciones. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_HelloThisIs=Hola. Este es otro anuncio de que el Vision Center cerrara muy pronto. Todos los asistentes deberan comenzar a salir de las instalaciones. Gracias. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_002_ThisIsA=Este es un anuncio general de que todas las instalaciones de Vision Center cerraran pronto. Dirigete hacia las salidas y disfruta el resto del dia. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_003_AttnWeWill=Atencion, muy pronto cerraremos el Centro de Vision. Todos los asistentes deberan dirigirse a la salida. Gracias por su cooperacion. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_001_TheVisionCenter=El Centro de Vision ya esta cerrado. Cualquier intruso sera procesado. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_002_AttnTheVision=Atencion, el Centro de la Vision ya esta cerrado. Cualquiera que sea sorprendido en las instalaciones sera considerado intruso. PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_003_TheVisionCenter=El Centro de Vision esta cerrado. Cualquier persona que todavia se encuentre en las instalaciones estara sujeta a procesamiento. Crusader te agradece por visitarnos y esperamos volver a verte pronto. PU_VENDOR01_M_BSG_Apologize_IG_001_ImReallySorry=Lo siento mucho PU_VENDOR01_M_BSG_Apologize_IG_002_SorryAboutThat=Lo siento por eso. PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001b= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001c= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_001_WatchIt=Miralo. PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_002_Hey=Ey. PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_003_LookOut=Estar atento. PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_001_Typical=¿Tipico?. PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_002_WatchItAsshole=Miralo. (en voz baja) imbecil. PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_003_WalkMuch=¿Caminar mucho? PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_001_YouGood=Tu bueno PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_002_YouShouldBe=Deberias ser mas cuidadoso. PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_003_ExcuseMe=Disculpe. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_001_Hi=Hola. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_002_Hello=Hola. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_003_Hey=Ey. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_001_YouWantSomething=¿Quieres algo? PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_002_Yeah=¿Si? PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_003_YeahOkay=Si esta bien PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_001_OhHey=Oh hola. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_002_WhatsGoingOn=¿Que esta sucediendo? PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowYouBeen=¿Como has estado? PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_001_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_002_YouOkay=Estas bien PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_003_WhatsWrongWith=¿Que sucede contigo? PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_002_ComingThrough=Pasando. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_003_WatchOut=Cuidado. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_001_GetOutOf=Apartese del camino. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_002_MoveIt=Muevelo. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_003_YoureInMy=Estas en mi camino. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_001_CanIGet=¿Puedo pasar mas alla de ti? PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_002_SorryJustMoving=Lo siento, solo moviendome. PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_003_HeySorryCan=Oye lo siento puedo pasar PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Affirm_IG_001_Yeah=Si. PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Affirm_IG_002_Yes=Si. PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Negative_IG_001_No=No. PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Negative_IG_002_Nope=No. PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_IG_001_ThankYou=Gracias. PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_IG_002_Thanks=Gracias. PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_Pos_IG_001_AwesomeThanks=Impresionante Gracias PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_Pos_IG_002_ThanksSoMuch=Muchas gracias PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_001_JustLetMe= ¿Solo dejarme ir? Ok PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_002_PleaseDontHurt= Por favor, no me hagas daño. PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_003_IGotA= ¿Tengo una familia? Por favor. PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_LookIntoYour= ¿Mirar dentro de tu corazon? PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_YouDontHave= No tienes que hacer esto. PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_ImBeggingYou= Te lo ruego. No. PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_001_INeedHelp=¡Necesito ayuda! PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_002_SomebodyPleaseHelp=¡Alguien por favor ayudame! PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_003_OhGodHelp=¡Dios mio, ayuda! PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_Shit= Mierda! PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_WhoaWhoaWhoa= Whoa, whoa, whoa. PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_HeyDont= Oye! ¡No lo hagas! PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_001= PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_002= PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_003= PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001_Help= ¡Ayuda! PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002_OhGod= ¡Oh Dios! PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003_Aaaaah= ¡Aaaaah! PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_001_PleaseIGive= Por favor, me rindo. PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_002_JustLetMe= Dejame ir. PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_003_ImNotDoing= No estoy haciendo nada. PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_001_HowDoThese=¿Como se ensucian tanto estas cosas? PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_002_ThisIsSo=Esto es tan repugnante. PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_003_ThisJustWont=Esto simplemente no saldra. PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_OneMoment=Un momento. PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_JustASec=Solo un segundo. PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_YeahISee=Si, te veo. Dame un minuto. PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_IllGetTo=Te llegare cuando llegue a ti. PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_001_IllBeWith=Estare contigo en un segundo. PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_002_JustLetMe=Solo dejame terminar esto muy rapido. PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_001_OhShitSecurity=Oh, mierda! ¡Seguridad! PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_002_Security=¡Seguridad! PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_003_HelpSecurity=¡Ayuda! ¡Seguridad! PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_001_SecurityOverHere=Seguridad. Aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_002_CouldIGet=¿Podria conseguir algo de seguridad? PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_003_INeedSecurity=Necesito seguridad PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_001_Thief=¡Ladron! PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_002_StopThief=¡Para! Ladron PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_003_HelpThief=Ayuda Ladron PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_YouGood=Tu bueno PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_HowsYourDay=¿Como va tu dia? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsEverythingWith=¿Que tal esta todo? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_BeenBetterTo=Estado mejor, para ser honesto. Acabo de sentir que estoy en una rutina. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_ISwearToday=Lo juro, hoy ha sido un trabajo duro. Cada vez que reviso mi mobi es como si no hubiera pasado el tiempo. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_ImDoingAlright=Estoy bien. Tuve una caida de cafeina hace aproximadamente una hora, por lo que es posible que necesite recargar mi sistema. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_AnotherDayIn=Otro dia mas en la rutina. ¿Usted sabe lo que quiero decir? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_HonestlyImBurnt=¿Honestamente? Estoy quemado. Necesito un cambio de aires o algo asi porque me estoy volviendo loco. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_IDontKnow=No se. Supongo que las cosas estan bien. Quiero decir, no vivo en algun sistema fronterizo, evitando las incursiones vanduul, asi que supongo que podria ser peor. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_JustTiredHavent=Solo cansado. No he estado durmiendo. Realmente te molesta la cabeza despues de un tiempo. PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_PrettyGreatRight=Bastante genial verdad PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_LikeWhatYou=¿Te gusta lo que ves? PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_YouGonnaBuy=¿Compraras eso o lo miraras todo el dia? PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_001_ImActuallyDone=De hecho, ya termine por hoy. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_002_ImClockingOut=Estoy saliendo. La siguiente persona puede ayudarte. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_003_SorryMyShifts=Lo siento, mi turno ha terminado. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_001_Thanks=Gracias. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_002_Bye=Adios PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_003_GoodBye=Adios. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_001_YouGottaGo=Te tienes que ir. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_002_YouStillHere=¿Aun estas aqui? PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_003_Bye=Adios PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_001_HaveAGood=Tener una buena. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_002_TakeCare=Cuidarse. PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_003_HaveAGreat=Que tengas un lindo dia. PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_001_YouSureYou=¿Estas seguro de que no quieres nada? PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_002_YouGonnaBuy=¿Vas a comprar algo? PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_003_YouSureI=¿Estas seguro de que no puedo ayudarte? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_001_IsThatIt=¿Es asi? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_002_CanIGet=¿Puedo traerte algo mas? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_003_AnythingElse=¿Algo mas? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_004_WillThatDo=¿Eso bastara? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_001_YouDoneWith=¿Terminaste con eso? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_002_YouFinishedHere=¿Terminaste aqui? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_003_AllDone=¿Todo listo? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_YouGotIt=Lo entendiste. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_DoneAndDone=Hecho y hecho. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_OkayLetsGet=Ok, vamos a poner eso en marcha para ti. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_GoodChoice=Buena eleccion. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_001_NoProblem=Ningun problema. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_002_Okay=Bueno. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_003_LetMeKnow=Dejame saber si cambias de parecer. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_004_NoSweat=Sin sudar. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Fine=Bien PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_Whatever=Lo que sea. PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_WastingMyTime=(en voz baja) ¿Perdiendo mi tiempo? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_001_CanIGet=¿Puedo traerle algo? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_002_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_003_WhatllItBe=¿Que sera? PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_004_CanIHelp=¿Puedo ayudarle? PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_001_ThisACheat=¿Este es un dia de trampa? ¿Que tal si terminas lo que tienes y luego vuelves por mas? PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=¿Quizas eliminar en el primer asalto antes de regresar para el segundo? PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_003_ButYouveAlready=¿Pero? ¿Ya tienes tu pedido? PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_001_LookDontEven=Mira, ni siquiera pienses en robar eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_002_IHopeYoure=Espero que pagues por eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_003_PleaseDontSteal=Por favor no me robes. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_001_ImSeriousPut=Lo digo en serio, vuelve a ponerlo o compralo. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_002_LookYoureGonna=Mira, tendras que pagar por eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_003_LastChancePay=ultima oportunidad. Pagalo o devuelvelo. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_001_LastChanceOr=ultima oportunidad o llamare a seguridad. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_002_SeriouslyIWill=En serio. Te arruinare si me robas. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_003_ImNotPlaying=No estoy jugando. Paga por eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_001_HeyPayFor=Oye, paga por eso o vuelve a ponerlo. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_002_DontStealShit=No robes mierda, ¿de acuerdo? PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_003_DontBeAn=No seas un idiota. Pagar por eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_001_IdPutThat=Lo devolveria. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_002_DontEvenThink=Ni se te ocurra tomar eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_003_ComeOnDont=Vamos. No tomes eso. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_001_ThisAreasOff=Esta zona esta prohibida. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_002_LookYouGotta=Mira, tienes que irte. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_003_YouCantBe=No puedes estar aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_001_LookImNot=Mira, no te lo voy a decir otra vez. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_002_LastChanceGet=ultima oportunidad. Sal de aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_003_ImSeriousYou=Lo digo en serio Necesitas irte. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_001_StopBeingAn=Deja de ser un idiota. Tienes que irte PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_002_ImNotScrewing=No estoy jodiendo. Deja Ahora PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_003_GetTheHell=Vete de aqui. Lo digo en serio. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_001_GetOutOf=Sal de aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_002_YouArentSupposed=Se supone que no deberias estar aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_003_HeyMoveIt=Oye, muevelo. No puedes estar aqui PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_001_SorryYouReally=Lo sentimos, realmente no puedes estar aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_002_SeriouslyMyBossll=En serio Mi jefe me matara si te quedas aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_003_ComeOnYou=Vamos, no puedes estar aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_001_UhUhNo=Uh, de ninguna manera. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_002_OhHellNo=Oh diablos, no. Sal de aqui. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_003_NopeNotServing=No. No servirte. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_001_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_002_Welcome=Bienvenido. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_003_ThanksForComing=Gracias por entrar. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_001_YeahHey=Si, oye. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouNeedSomething=¿Necesitas algo? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_003_WhatYouWant=¿Lo que quieras? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HeyWhatCan=Oye que puedo hacer por ti PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_002_CanIGet=¿Puedo traerle algo? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HeyGoodTo=Oye, bueno verte, ¿que te puedo conseguir? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_002_BackAgainHuh=De nuevo, ¿eh? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_003_ThanksForComing=Gracias por volver. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_JesusNotYou=Jesus, no tu de nuevo. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_YouAgain=¿Tu otra vez? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_YoureBackGreat=Estas de vuelta Genial PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_HiWelcomeBack=Hola bienvenido de nuevo Es bueno verte PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_IRememberYou=Te recuerdo. Bienvenido de nuevo. PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_OneOfThose=Uno de esos dias, ¿eh? PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_WhoaWhoaWhoa=Whoa, whoa, whoa, tranquilizate. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_002_HeyCoolIt=¡Ey! ¡Calmate! PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_003_CalmTheHell=Calmate, carajo. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_001_EasyOkay=Facil de acuerdo PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_002_HeyCalmDown=Oye calmate PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_003_TakeItDown=Bajalo un poco. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_001_LookJustCool=Mira, solo enfrialo, ¿de acuerdo? PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_002_LetsCalmDown=Tranquilizate. No te lo dire de nuevo. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_003_EitherCalmDown=O calmate o te vas de aqui. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_001_GetTheHell=¡Vete de aqui! PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_002_YoureDoneGo=¡Ya terminaste! ¡Ir! PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_003_GetOutOf=Sal de aqui. ¡Ahora! PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Ya terminaste. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_002_AllRightYou=Muy bien Tienes que irte PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_003_ImDoneWith=Ya he terminado contigo. Salir. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_001_UhUhNo=Uh uh, no peleas! PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_002_TakeItOutside=Llevalo afuera. PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_003_HeyCutIt=¡Ey! ¡Cortalo! PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Beer_IG_001_HeresYourBeer=Aqui esta tu cerveza. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Cocktail_IG_001_HeresYourCocktail=Aqui esta tu coctel. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Oye quieres esta bebida o que? PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_ForgettingSomething=¿Olvidando algo? PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_UhAreYou=¿Oh? ¿Vas a tomar tu trago? PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_YouBelieveThis=¿Crees en esta mierda? PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_PeopleTheseDays=La gente en estos dias es increible. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_YouSeeThis=¿Ves esto? PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_HouseSpecial_IG_001_OneHouseSpecial=Una casa especial. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Aqui tienes tu bebida. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_002_OneDrink=Una bebida. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_003_ThisDrinksYours=Esta bebida es tuya. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Whiskey_IG_001_AndAWhiskey=¿Y un whisky? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_Another=¿Otro? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_YouWantAnother=¿Quieres otra ronda? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_HowAboutAnother=¿Que tal otro? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Beer_IG_001_YouWantA=¿Quieres una cerveza? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Cocktail_IG_001_CanIGet=¿Puedo traerte un coctel? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Beer_IG_001_BeerCopyThat=Cerveza. Entendido. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Cocktail_IG_001_SureThingThats=Cosa segura. Esa es mi especialidad. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_HouseSpecial_IG_001_OneSpecialYou=Uno especial. Lo entendiste. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Whiskey_IG_001_OneWhiskeyComing=Un whisky. Subiendo. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_HouseSpecial_IG_001_YouWantA=¿Quieres una casa especial? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_001_CanIGet=¿Puedo ofrecerte una bebida? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_002_YouNeedA=¿Necesitas una bebida? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatYouDrinking=¿Que estas bebiendo? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_004_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_005_Thirsty=¿Sediento? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_001_HelloYouNeed=¿Hola? ¿Necesitas una bebida? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_002_HeyDrinkYes=Ey. ¿Beber? ¿Si? ¿No? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_003_NotATrick=No es una pregunta capciosa. ¿Quieres una bebida? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_001_Nevermind=No importa. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_002_FineForgetIt=Bien Olvidalo PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_003_OkayMovingOn=¿Bueno? hacia adelante. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_001_TheUsual=¿Lo usual? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_002_YouGoingWith=¿Vas con tu estandar? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Whiskey_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un whisky? PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_001_DamnMustBe=Maldicion, debe estar realmente sediento. Polaco eso y te conseguire mas. PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_002_OneOrderAt=Un pedido a la vez, ¿de acuerdo? PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_003_YeahYouMight=Si, es posible que quieras controlar tu ritmo y beber lo que tengas. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Bones_IG_001_YeahWelcomeTo=Si, bienvenido a Bones '. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_CafeMusain_IG_001_ThanksForComing=¿Gracias por venir a Caf? Musain. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YeahHey=Si, oye. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=Bienvenido a Ellroy's. Justo lo que te mereces. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_ThanksForPopping=Gracias por visitar G-Loc. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_001_HowsItGoing=¿Como estas? ¿Necesitas una bebida? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_002_HiWhatCan=Hola que puedo conseguirte PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_003_WhatsUpYou=¿Que pasa? ¿Quieres un trago? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=Hola, bienvenido a M&V. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=¿Si? ¿que? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Bienvenido a Turing's Stop. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Voyager Bar. PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Bienvenido a Wally's Bar. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_ThisCappucinosYours=Este capuchino es tuyo. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_HeresYourChocolate=Aqui tienes tu leche con chocolate. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresYourCoffee=Aqui esta tu cafe. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Oye quieres esta bebida o que? PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_YouGonnaTake=¿Vas a tomar tu bebida? PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_HeyYourOrder=¡Oye, tu pedido! PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_WhyArePeople=¿Por que la gente simplemente abandona sus bebidas? PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_YouSeeingThis=¿Estas viendo esto? PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_IDontKnow=No se que diablos esta pasando con los clientes hoy. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Espresso_IG_001_GotYourEspresso=Tienes tu espresso. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FiftyFifty_IG_001_ThisIsYour=Este es tu 50/50. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HeresTheFlat=Aqui esta el Flat White Jazz. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FlatWhite_IG_001_FlatWhiteHere=Blanco plano aqui. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_HotCoco_IG_001_HotCoco=Coco caliente. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouGo=Aqui tienes. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_002_HereThisIs=Aqui. Esto es tuyo. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_003_OrderUp=Ordena. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IcedCoffee_IG_001_IcedCoffee=Cafe helado. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Latte_IG_001_HeresYourLatte=Aqui esta tu cafe con leche. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_LongShot_IG_001_OneLongShot=Una posibilidad remota. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_001_OrderUp=Ordena. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_002_ThisIsYours=Esto es tuyo. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_003_HelloThisIs=¿Hola? Esta es tu bebida. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendUp=Mezclar en forma de remolino. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Tea_IG_001_GotYourTea=Tienes tu te. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_YouWantAnother=¿Quieres otro? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_ReadyForAnother=¿Listo para otro? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_OneMore=Uno mas PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Cappuccino_IG_001_YouWantA=¿Quieres un capuchino? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_ChoclateMilk_IG_001_WantSomeChocolate=¿Quieres un poco de leche con chocolate? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Coffee_IG_001_CanIGet=¿Puedo traerte un cafe? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Cappuccino_IG_001_CappucinoGotIt=Capuchino Lo tengo PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_ChoclateMilk_IG_001_ChocolateMilkComing=Leche con chocolate proximamente. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Coffee_IG_001_OneCoffeeComing=Un cafe. Subiendo. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Espresso_IG_001_OneEspresso=Un expreso. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FiftyFifty_IG_001_OkayOne5050=Ok Uno 50/50. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhiteJazz_IG_001_AlrightFlatWhite=Esta bien. Jazz blanco plano. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhite_IG_001_OneFlatWhite=Uno blanco plano. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_HotCoco_IG_001_SureOneHot=Claro Un coco caliente. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_IcedCoffee_IG_001_IcedCoffee=Cafe helado. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Latte_IG_001_OneLatte=¿Un cafe con leche? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_LongShot_IG_001_OkayIllGet=Bueno. Te conseguire ese Long Shot. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendIt=Mezcla en forma de remolino. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Tea_IG_001_TeaGotIt=Te. Entiendo. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Espresso_IG_001_BetYouNeed=Apuesto a que necesitas un espresso. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FiftyFifty_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un 50/50? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un Flat White Jazz? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FlatWhite_IG_001_YouWantA=¿Quieres un blanco plano? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_HotCoco_IG_001_WantSomeHot=¿Quieres un poco de chocolate caliente? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_001_CanIGet=¿Puedo traerle algo? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_002_NeedSomethingTo=¿Necesitas algo de beber? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_003_WantADrink=¿Quiero una bebida? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_004_HowAboutA=¿Que tal un trago? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_005_YouLookThirsty=Te ves sediento Que sera PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IcedCoffee_IG_001_HowAboutAn=¿Que tal un cafe helado? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Latte_IG_001_YouWantA=¿Quieres un cafe con leche? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_LongShot_IG_001_InterestYouIn=¿Te interesa un tiro largo? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_001_HelloYouOrdering=¿Hola? ¿Estas ordenando? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_002_TakeYourTime=Tome su tiempo. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_003_SoWhatsIt=Entonces, ¿que sera? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_001_FineNevermind=Bien, no importa. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_002_OkayLetMe=Ok, avisame cuando estes listo. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_003_ThenLetMe=Entonces avisame cuando quieras algo. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_SwirlyBlend_IG_001_YouLookLike=Parece que te vendria bien una mezcla Swirly. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Tea_IG_001_HowAboutSome=¿Que tal un poco de te? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantYour=¿Quieres tu habitual? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_002_Usual=Usual PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_001_ButYouveAlready=¿Pero? ya has pedido algo. ¿Quizas terminar eso primero? PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeFinishThose=Quizas termines esas bebidas primero y luego veas si te apetece mas. PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_YouShouldReally=Realmente deberias vigilar tu consumo de cafeina. Termina eso primero y luego regresa. PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=Bienvenido a Ellroy's. Justo lo que te mereces. PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_WelcomeToGrab=Bienvenido a Grab 'n Go. PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_001_HelloCanI=Hola. ¿Puedo traerte un cafe o un te? PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_002_HeyHowAbout=Oye, ¿que tal un cafe o algo asi? PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_003_HowsItGoing=¿Como estas? ¿Necesitas un cafe? PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Aqui tienes tu bebida. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_002_GotYourDrink=Tienes tu bebida aqui. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_003_ThisIsYour=Esta es tu bebida. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Burrito_IG_001_GotYourBurrito=Tienes tu burrito. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Oye, ¿quieres esto o que? PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_002_YouForgotYour=Olvidaste tu comida. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_003_HeyThisIs=Oye, este es tu pedido. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_001_UmWhatThe=Um Que demonios PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_002_IGuessTheyre=¿Supongo que no tienen hambre? PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_003_KindaWeirdTo=¿Un poco raro a la orden y salir? PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_HotDog_IG_001_HeresYourDog=Aqui esta tu perro. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood=Aqui esta tu comida. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_002_GotYourFood=Tienes tu comida aqui. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_003_FoodsUp=Se acabo la comida. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Kacho_IG_001_KachoHere=Kacho aqui. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Noodles_IG_001_HeresYourNoodles=Aqui estan tus fideos. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Pizza_IG_001_HeresYourPizza=Aqui esta tu pizza. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_001_OrderUp=Ordena. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_002_YourFoodsReady=Tu comida esta lista. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_003_HeresYourFood=Aqui esta tu comida. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Sandwich_IG_001_GotASandwich=Tengo un sandwich para ti. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_001_HereYouGo=Aqui tienes. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_002_HeresYourOrder=Aqui esta tu pedido. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_003_ThisOrdersYours=Este pedido es tuyo. PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Burrito_IG_001_FreshBurritos=Burritos frescos! PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_HotDog_IG_001_HotDogs=¡Perritos calientes! PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Kacho_IG_001_KachoGotYour=Kacho Tienes tu kacho. PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Noodles_IG_001_WhoWantsSome=¿Quien quiere unos fideos? PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Pizza_IG_001_PizzaGetYour=¡Pizza! ¡Consigue tu pizza! PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Sandwich_IG_001_GotSandwichesHere=Tengo sandwiches aqui. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_001_YouWantA=¿Quieres un trago con eso? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_002_HowAboutA=¿Que tal una copa tambien? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_003_YouWantA=¿Quieres un trago ademas de eso? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_001_YouWantAnother=¿Quieres otro? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_002_StillHungry=¿Todavia hambriento? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_003_YouWantSomething=¿Quieres algo mas? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Burrito_IG_001_YouWantA=¿Quieres un burrito? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Burrito_IG_001_OneBurrito=Un burrito. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_HotDog_IG_001_OneHotDog=Proximamente un hot dog. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Kacho_IG_001_YouGotIt=Lo tienes Algunos kacho sobre la marcha. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Noodles_IG_001_SoundsGoodLets=Suena bien Consigamos algunos fideos. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Pizza_IG_001_OneSliceComing=Una rebanada. Subiendo. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Sandwich_IG_001_OneSandwich=Un sandwich. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_HotDog_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un perrito caliente? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_001_CanIGet=¿Puedo traerte algo de comer? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_002_YouHungry=¿Tienes hambre? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_003_WhatWouldYou=¿Que te gustaria comer? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_004_LetsGetYou=Te traemos algo de comida, ¿de acuerdo? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatAreYou=¿Que estas sintiendo? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Kacho_IG_001_YouWantSome=¿Quieres un poco de kacho? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Noodles_IG_001_WantSomeNoodles=¿Quieres unos fideos? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Pizza_IG_001_YouWantSome=¿Quieres pizza? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_001_HeyYouWant=Ey. ¿Quieres algo? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_002_Hello=¿Hola? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_003_DidYouWant=¿Querias hacer un pedido? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_001_OkayLetMe=Bueno. Dejame saber si cambias de parecer. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_002_FineNevermind=Bien No importa PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_003_OrDontOrder=O no pidas algo. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Sandwich_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un sandwich? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_001_YouWantYour=¿Quieres tu habitual? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_LetMeGuess=Dejame adivinar, tu habitual. PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMustBe=¿Debes tener mucha hambre? ¿Que tal si me devuelves el golpe cuando termines esto? PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=¿Quizas eliminar en el primer asalto antes de regresar para el segundo? PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=No te sobrecargues con comida, ¿eh? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=Hola. Bienvenidos a Big Benny's. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=Bienvenido a Fish Ringers. Un agujero mucho sabor. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Bienvenido a Garcia's Greens. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Bienvenido a Gino's Hot Bird. Hogar de nuestra famosa salsa marciana. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=Gracias por pasar por Grab 'n Go. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=¿Hola, como estas? ¿Tienes hambre? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_002_HiCanI=Hola puedo traerte algo de comer PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereNeed=Hola, ¿necesitas algo de comida? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_ThanksForStopping=Gracias por pasar por Mayzay. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_WelcomeToTiptop=Bienvenido a TipTop. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_WelcomeToTorpedo=Bienvenido a Torpedo Burrito. Una carga explosiva de sabor. PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Hola Bienvenido a Twyn's PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HelloAndWelcome=Hola y bienvenido a Whammer's. PU_VENDOR02_F_BSG_Apologize_IG_001_Sorry=Lo siento PU_VENDOR02_F_BSG_Apologize_IG_002_SorryAboutThat=Lo siento por eso. PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_001_ExcuseMe=Disculpe. PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_002_Careful=Cuidadoso. PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_003_WatchOut=Cuidado. PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_001_HeyWatchWhere=Oye, mira por donde vas. PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_002_LookOut=Oye cuidado! PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_003_WhatTheHell=¿Que demonios? PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_001_OhLookOut=Oh cuidado PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_002_Careful=(Rie) Cuidadoso. PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_003_OopsMyFault=Ups, mi culpa. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_001_Hi=Hola. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_002_Hello=Hola. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_003_Hey=Ey. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_001_UhHuh=UH Huh. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_002_YeahHey=Si. Ey. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_003_What=Que. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_001_HeyThere=Hola. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_002_Hiya=Hola. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowAreYou=¿Como estas? PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_001_YouOkay=Estas bien PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_002_WhatAreYou=¿Que estas haciendo? PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_003_DoYouNeed=¿Necesitas ayuda? PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_001_ComingThrough=Pasando. PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_002_ExcuseMe=Disculpe. PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_003_Sorry=Lo siento PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_001_WatchOut=Cuidado. PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_002_OutOfThe=Fuera del camino. PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_003_CanYouMove=¿Puedes moverte? PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_001_PardonMe=Perdoname. PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_002_SorryINeed=Lo siento, necesito deslizarme pasado. PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_003_JustGonnaMove=Solo voy a pasar mas alla de ti. PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Affirm_IG_001_Yes=Si. PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Affirm_IG_002_Sure=Claro PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Negative_IG_001_No=No. PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Negative_IG_002_Nope=No. PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_IG_001_ThankYou=Gracias. PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_IG_002_Thanks=Gracias. PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_Pos_IG_001_HeyThanks=Hola gracias PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_Pos_IG_002_ThanksSoMuch=Muchas gracias PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_001_PleaseDont= Por favor, ¿no? PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_002_ImNotWorth= No valgo la pena. Realmente PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_003_ItDoesntHave= No tiene por que ser asi. PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_PleasePleaseIm= Por favor. Por favor. Te estoy rogando. PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_MercyPlease= Misericordia. Por favor. PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_YoureMakingA= Estas cometiendo un error. PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_001_ShitHelp=Mierda Ayuda PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_002_OhMyGod=Ay dios mio. ¡Ayuda! PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_003_SomebodyHelpMe=¡Alguien! ¡Ayudame! PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_OhShit= ¡Oh, mierda! PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_WhatTheHell= ¿Que demonios? PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_AreYouCrazy= ¿Estas loco? PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_001= PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_002= PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_003= PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001_RunEverybodyRun= ¡Corre! Todos corren! PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002_NoNoNo= ¡No! ¡No! ¡No! PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003_GetAwayFrom= ¡Alejate de mi! PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_001_IGiveUp= Me rindo. PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_002_DontHurtMe= No me hagas daño. PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_003_DontShoot= No dispares. PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_001_OhGodWhat=¿Oh Dios? ¿Que demonios es eso? PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_002_ImSoSick=Estoy tan harto de los otros turnos dejando este lugar un desastre. PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_003_WellYoureBeing=Bueno, estas siendo un verdadero dolor, ¿verdad? PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_GiveMeA=Dame un minuto. PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_IllBeWith=Estare contigo en un segundo. PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_YeahYeahI=Si, si, te veo. PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_HoldPlease=Espera por favor. PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_001_LetMeJust=Dejame terminar esto y estare bien contigo. PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_002_SorryIWill=Lo siento, estare contigo momentaneamente. PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_001_Security=¡Seguridad! PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_002_INeedHelp=¡Necesito ayuda! ¡Seguridad! PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_003_SecurityHelpMe=¡Seguridad! ¡Ayudame! PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_001_CouldIGet=¿Podria ponerme seguridad, por favor? PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_002_INeedSome=¡Necesito algo de seguridad! PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_003_AnySecurityAround=¿Alguna seguridad cerca? PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_001_Thief=¡Ladron! PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_002_DropIt=¡Dejalo caer! PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_003_HeyThief=Hola Ladron PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_HowAreYou=¿Como estas? PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_EverythingGoingOkay=¿Todo va bien? PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsYourDay=¿Como esta tu dia? PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_ITookUp=De hecho, comence a pintar de nuevo. Tengo algunas pinturas reales y todo. Tardo una eternidad en conseguirlo. Ahora solo tengo que decidir que quiero pintar. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_YeahFineI=Si, esta bien, supongo. Simplemente no he podido deshacerme de este sentimiento de que necesito salir de aqui. No soy bueno para quedarme en un lugar por mucho tiempo. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_YouKnowLiving=Sabes, viviendo el sueño. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_ItsBeenA=Ha sido un dia. Nos golpearon un poco antes, pero ahora es mas manejable. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_LookingIntoTaking=Estoy pensando en hacer un viaje, pero no puedo decidir adonde ir. Es extraño, todo parece emocionante pero nada parece tan emocionante. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_NotTooBad=No tan malo Tengo unas vacaciones proximamente, asi que esta bien. Mirando hacia adelante a eso. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_LastCoupleDays=Los ultimos dias han sido borrosos. Entre el trabajo y todo lo que pasa en casa. Ha sido mucho. Ojala tenga un descanso pronto. PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_LikeIt=¿Gusta? PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_ThatsOneOf=Ese es uno de mis favoritos. PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_PrettyCoolRight=Bastante chulo verdad PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_001_SorryIJust=Lo siento, acabo de cerrar la sesion. PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_002_ActuallyMyShift=En realidad, mi turno acaba de terminar. PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_003_IWasJust=Estaba saliendo. Lo siento PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_001_Bye=Adios PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_002_TakeItEasy=Tomalo con calma PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_003_HaveAGood=Tener una buena. PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_001_YeahSeeYa=Si nos vemos PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_002_LaterAsshole=Mas tarde Estupido PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_003_KeepWalking=Sigue caminando. PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_001_HaveAWonderful=Ten un dia maravilloso. PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_002_SoGoodTo=Tan bueno verte. PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_003_ThanksAndTake=Gracias y cuidense. PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_001_SureSometimesI=Claro, a veces me gusta tomar todo tambien. PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_002_YouSureYou=¿Estas seguro de que no necesitas nada? PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_003_WellImAround=Bueno, estoy por aqui, asi que avisame si quieres algo. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_001_ThatIt=¿Eso es? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_002_WillThatBe=¿Eso seria todo? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_003_IsThereAnything=¿Hay algo mas que quieras? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_004_AnythingElse=¿Algo mas? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_001_AreYouFinished=Estas terminado PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_002_YouDoneWith=¿Terminaste con esto? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_003_AllGood=Todo bien PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_SureThing=Cosa segura. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_ComingRightUp=Ya viene. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_LetMeGet=Dejame conseguirte eso. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_SoundsGoodItll=Suena bien Estara listo en un momento. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_001_Okay=Bueno. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_002_YourCall=Tu llamada. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_003_SureThing=Cosa segura. PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_004_Fine=Bien PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Okay= ¿De acuerdo? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_SureFine=Claro Bien PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_DontKnowWhy=¿No sabes por que estas aqui entonces? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_001_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_002_WhatWouldYou=¿Que le gustaria? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_003_WhatCanI=¿Que puedo hacer por ti? PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_004_HowCanI=¿Le puedo ayudar en algo? PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_001_ImConfusedYouve=Estoy confundido. Ya tienes tu pedido. ¿Que tal si regresas cuando hayas terminado eso? PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_002_WereDoingA=Estamos haciendo un pedido por cliente en este momento. Vuelve cuando termines eso. PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_003_YouveAlreadyGot=Ya tienes tu pedido. Termina eso y luego vuelve. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_001_PleasePayFor=Por favor paga por eso. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_002_ThisIsA=Este es un negocio, no una organizacion benefica. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_003_ImWatchingYou=Te estoy vigilando. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_001_ImCallingSecurity=Estoy llamando a seguridad si no pagas por eso. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_002_ImNotMessing=No me estoy metiendo contigo. Paga por eso o devuelvelo. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_003_DontEscalateThis=No intensifiques esta situacion. O lo compras o lo devuelves. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_001_LastChanceSeriously=ultima oportunidad. En serio. Devuelvelo o pagalo. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_002_YouBetterNot=Sera mejor que no tomes eso. Hoy no es el dia. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_003_BuyItOr=Compralo o vete. No lo volvere a decir. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_001_AreWeReally=¿Realmente vamos a hacer esto? PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_002_DontDoWhat=No hagas lo que creo que vas a hacer. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_003_YouBetterBuy=Sera mejor que compres eso. No estoy jugando. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_001_HeySorryDid=Oye lo siento, quisiste comprar eso? PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_002_UmIHope=Mmm. Espero que pagues por eso. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_003_PleaseDontDo=Por favor, no hagas nada de lo que puedas arrepentirte. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_001_ThisAreasFor=Esta area es solo para personal autorizado. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_002_YouCantBe=No puedes estar aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_003_PleaseLeaveThis=Por favor abandone esta area. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_001_IWontSay=No lo volvere a decir. Dejar. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_002_ThisIsYour=Esta es tu ultima oportunidad. Dejar. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_003_ISaidThis=Dije fuera de los limites de esta area. Sal de aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_001_LookYoureReally=Mira, realmente me estas enojando. Sal de aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_002_ImTiredOf=Estoy cansado de decirlo. No puedes estar aqui PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_003_ComeOnGet=Vamos. Vete de aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_001_HeyGetThe=Oye, vete de aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_002_WhatTheHell=¿Que demonios? No puedes estar aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_003_UhUhNo=Eh, eh. De ninguna manera. Te tienes que ir. Ahora. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_001_ExcuseMeBut=Disculpe, pero no se le permite aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_002_ImReallySorry=Lo siento mucho, pero voy a tener que pedirte que te vayas. PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_003_YouReallyShouldnt=Realmente no deberias volver aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_001_YouveBeenBanned=Has sido prohibido. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_002_YouCantBe=No puedes estar aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_003_WeWereVery=Nosotros fuimos muy claros. No eres bienvenido aqui. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_001_HelloThanksFor=Hola. Gracias por entrar. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_002_WhatllItBe=¿Que sera? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_003_Welcome=Bienvenido. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_001_WhatDoYou=¿Que deseas? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouWantSomething=¿Quieres algo? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_003_YeahWhat=¿Si? Que. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HiThereCan=Hola. ¿Puedo ayudarle? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_002_HiThanksFor=Hola gracias por venir PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HiWhatCan=Hola que puedo conseguirte hoy PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBackThanks=Bienvenido de nuevo. Gracias por entrar. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_002_HiThereBack=Hola. De nuevo, ya veo. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_003_GoodToSee=Es bueno verte de nuevo. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_OhYou=¿Oh? ¿tu? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_NotAgain=¿No otra vez? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_ShitCouldThis=Mierda Podria este dia empeorar. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_WelcomeBackThanks=Bienvenido de nuevo. Gracias por entrar. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_OhHeyGood=Oh hey, bueno verte de nuevo. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_YoureBecomingQuite=Te estas convirtiendo en bastante regular. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_HeyDontDo=Oye, no hagas nada estupido. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_002_StopImSerious=¡Para! Lo digo en serio PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_003_HeyCutIt=¡Ey! ¡Cortalo! PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_001_LetsPumpThe=Bombeamos los frenos. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_002_EaseUpOkay=Tranquilo, ¿de acuerdo? PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_003_TakeADeep=Tomar una respiracion profunda. Calmate. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_001_LookYouReally=Mira, realmente necesitas relajarte. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_002_StopActingLike=Deja de actuar como un maniaco. ultima oportunidad PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_003_CalmDownOr=Calmate o las cosas van a empeorar mucho. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_001_YoureCutOff=¡Estas cortado! PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_002_GetTheHell=Vete de aqui. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_003_OutOfMy=Fuera de mi porro. ¡Ahora! PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_001_YoureDoneGet=Ya terminaste. ¡Sal de aqui! PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_002_ThatsItYoure=Eso es todo. Estas aislado. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_003_YouKnowWhat=¿Sabes que? Ya he terminado contigo. PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_001_YouWantTo=¿Quieres pelear? ¡Salir afuera! PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_002_WhatDoYou=¿Que crees que estas haciendo? ¡Dejen de pelear! PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_003_CutThatShit=¡Deja esa mierda! ¡No pelear! PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Beer_IG_001_OneBeer=Una cerveza. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Cocktail_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. Un coctel por encargo. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_ExcuseMeYou=¡Disculpe! ¿Quieres esta bebida? PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_WhereAreYou=¿Adonde vas? Tienes una bebida aqui. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_IThinkYoure=Creo que te falta tu bebida. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_UmYouSaw=Um Lo viste verdad PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_IGottaGet=Debo conseguir un trabajo mejor. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_YouBelieveThis=¿Crees esto? PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_HouseSpecial_IG_001_HereYouGo=Aqui tienes. Un especial de la casa. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_001_HereYouGo=Aqui tienes. Una bebida. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_002_ThisDrinksYours=Esta bebida es tuya. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_003_HeresYourDrink=Aqui tienes tu bebida. PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Whiskey_IG_001_YourWhiskey=Tu whisky. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_OneMore=Uno mas PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_YouWantAnother=¿Quieres otro? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_AnotherRound=¿Otra ronda? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Beer_IG_001_HowAboutA=¿Que tal una cerveza? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Cocktail_IG_001_WouldYouLike=¿Quieres un coctel? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Beer_IG_001_OneBeerYou=Una cerveza. Lo entendiste. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Cocktail_IG_001_IllShowYou=Te mostrare mi receta secreta. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_HouseSpecial_IG_001_GoodChoicePeople=Buena eleccion. A la gente le gusta este especial. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Whiskey_IG_001_AllRightOne=Muy bien Un whisky PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_HouseSpecial_IG_001_WeHaveA=Nosotros tenemos una gran casa especial. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_001_WouldYouLike=¿Quieres una bebida? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_002_HowAboutA=¿Que tal un trago? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatAreYou=¿Que estas bebiendo? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_004_YouDrinking=¿Tu bebes? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_005_WhatKindOf=¿Que tipo de bebida quieres? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_001_WouldYouLike=¿Quieres una bebida? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_002_HelloDoYou=¿Hola? ¿Quieres una bebida? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_003_SorryDoYou=Lo siento, necesitas una bebida? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_001_SureIgnoreMe=Claro Ignorame PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_002_FineIveGot=Bien Tengo otras cosas que hacer. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_003_OkayThen=Bien entonces. PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantYour=¿Quieres tu habitual? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_002_LetMeGuess=Dejame adivinar, ¿lo usual? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Whiskey_IG_001_YouWantA=¿Quieres un whisky? PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_001_YouveAlreadyGot=Ya tienes tu bebida. PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_002_ComeOnTheres=Vamos, no hay necesidad de acumular bebidas. Termina lo que tienes. PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_003_YouDontHave=No tienes que duplicar. No nos quedaremos sin bebidas en el corto plazo. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Bones_IG_001_HeyWhatllIt=Oye que sera PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_CafeMusain_IG_001_FirstTimeIn=¿Primera vez en Caf? Musain Es bueno verte PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YouDrinking=¿Tu bebes? PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForStopping=Gracias por pasar por Ellroy's. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_WelcomeToGLoc=Bienvenido a G-Loc. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_001_YouNeedA=¿Necesitas una bebida? PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_002_WhatsGoingOn=¿Que esta sucediendo? ¿Tu bebes? PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_003_HiWhatCan=Hola que puedo conseguirte PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_MandV_IG_001_WelcomeToMandV=Bienvenido a M&V. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_WhatsUp=Que pasa. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Bienvenido a Turing's Stop. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir al bar Voyager. PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_ItsWallyTime=Es hora de Wally. ¿Estoy en lo cierto? PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_CappucinoForYou=Capuchino para ti. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_AndHeresThe=Y aqui esta la leche con chocolate. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresTheCoffee=Aqui esta el cafe. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyWaitUp=¡Hey espera! ¡Su pedido! PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_ComeOnYou=¡Vamos! No puedes simplemente dejar esto aqui. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_YouKnowYou=¿Sabes que compraste esto verdad? PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_ImagineHavingEnough=Imaginese tener suficientes creditos para poder comprar cosas y no tomarlas. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_OkayGuessThey=Ok Supongo que no querian esto despues de todo ... PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_AndTheyreLeaving=Y se van... sin su pedido... genial. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Espresso_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. Cafe expres. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FiftyFifty_IG_001_ThisIsThe=Este es el 50/50. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HereYouAre=Aqui estas. Un jazz blanco plano. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FlatWhite_IG_001_GotTheFlat=Tengo el piso blanco. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_HotCoco_IG_001_HotCocoFor=Coco caliente para ti. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouAre=Aqui estas. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_002_HeresYourDrink=Aqui tienes tu bebida. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_003_AndHereYou=Y aqui tienes. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IcedCoffee_IG_001_HeresYourIced=Aqui tienes tu cafe helado. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Latte_IG_001_LattesReady=Latte esta listo. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_LongShot_IG_001_YourLongShot=Tu posibilidad remota. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_001_ThisIsYours=Esto es tuyo. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_002_DoYouNot=¿Ya no quieres esto? PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_003_AreYouGonna=¿Vas a tomar tu pedido o no? PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendsReady=Swirly mezcla esta listo. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Tea_IG_001_HeresTheTea=Aqui esta el te. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_YouWantOne=¿Quieres uno mas? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_HowAboutAnother=¿Que tal otro? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_ReadyForRound=¿Listo para la segunda ronda? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Cappuccino_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un capuchino? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_ChoclateMilk_IG_001_ChocolateMilk=¿Leche con chocolate? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Coffee_IG_001_JustBrewedSome=Acabo de preparar un poco de cafe recien hecho. ¿Quieres un poco? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Cappuccino_IG_001_GreatYourCappucino=Genial Su capuchino estara listo en un momento. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_ChoclateMilk_IG_001_JustAChocolate=Solo una leche con chocolate. Controlar. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Coffee_IG_001_LetMeGet=Dejame traerte ese cafe. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Espresso_IG_001_EspressoSureThing=Espresso Claro que PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FiftyFifty_IG_001_OkayOne5050=De acuerdo, uno 50/50. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhiteJazz_IG_001_FlatWhiteJazz=Jazz blanco plano. Lo entendiste. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhite_IG_001_FlatWhiteGood=Blanco plano Buena eleccion PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_HotCoco_IG_001_LoveAGood=Amo un buen coco caliente. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_IcedCoffee_IG_001_AlrightIllHave=Esta bien. Te servire ese cafe helado en un segundo. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Latte_IG_001_LatteSoundsGood=Latte Suena bien PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_LongShot_IG_001_OneLongShot=Una posibilidad remota. Subiendo. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_SwirlyBlend_IG_001_OneSwirlyBlend=Una mezcla arremolinada. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Tea_IG_001_TeaComingUp=Se acerca el te. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Espresso_IG_001_YouWantAn=¿Quieres un espresso? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FiftyFifty_IG_001_CanIGet=¿Puedo conseguirte un 50/50? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un Flat White Jazz? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FlatWhite_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un flat white? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_HotCoco_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un chocolate caliente? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_001_YouNeedA=¿Necesitas una bebida? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_002_WhatllItBe=¿Que sera? ¿Cafe? ¿Te? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_003_YouNeedSome=¿Necesitas un poco de cafeina? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_004_YouWantSomething=¿Quieres algo de beber? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_005_HowAboutA=¿Que tal un trago? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IcedCoffee_IG_001_YouNeedAn=¿Necesitas un cafe helado? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Latte_IG_001_YouNeedA=¿Necesitas un cafe con leche? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_LongShot_IG_001_HowAboutA=¿Que tal un tiro largo? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_001_SorryDidYou=Lo sentimos, quieres pedir algo? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_002_SureThinkIt=Claro, piensalo. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_003_Hello=¿Hola? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_001_OkayLetMe=Bueno. Dejame saber si cambias de parecer. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_002_GonnaMoveOn=Seguire adelante, pero avisame si quieres algo. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_003_IllComeBack=Volvere mas tarde. PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_SwirlyBlend_IG_001_YouWantA=¿Quieres una mezcla Swirly? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Tea_IG_001_Tea=¿Te? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantThe=¿Quieres lo habitual? PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_002_SameAsBefore=¿Lo mismo que antes? PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMightWant=Quizas quieras terminarlo antes de pedir otro. PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_AnotherAlreadyYou=¿Otro? ¿Ya? Aun tienes ese. PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_HowAboutYou=¿Que tal si terminas lo que tienes primero y luego pides mas? PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForComing=Gracias por venir a Ellroy's. PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Grab 'n Go. PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_001_HiHowAbout=Hola que tal un cafe PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_002_ThanksForComing=Gracias por venir. ¿Necesitas un cafe o un te? PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_003_HeyYouNeed=Oye, ¿necesitas un cafe o algo asi? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Aqui tienes tu bebida. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_002_HeresTheDrink=Aqui esta la bebida que pediste. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_003_HereYouGo=Aqui tienes. Disfruta tu bebida. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Burrito_IG_001_HeresYourBurrito=Aqui esta tu burrito. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_001_WhatAmI=¿Que se supone que debo hacer con esto? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_002_YouJustGonna=¿Vas a dejar esto aqui? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_003_HeyYouForgot=Oye, ¿olvidaste algo? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_001_OkayThenGuess=Bien entonces ... supongo que cambiaron de opinion. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_002_WhoPaysAnd=¿Quien paga y luego se va sin tomar su pedido? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_003_AlrightWhateverTheir=Esta bien. Lo que sea. Su perdida. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_HotDog_IG_001_YourHotDog=Tu hot dog, segun lo solicitado. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood=Aqui esta tu comida. Disfrutar. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_002_FoodsReady=La comida esta lista. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_003_ThisFoodsYours=Esta comida es tuya. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Kacho_IG_001_KachosReady=Kacho esta listo. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Noodles_IG_001_NoodlesUp=Fideos arriba. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Pizza_IG_001_ThereYouAre=Ahi tienes. Pizza. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_001_HeyYouWant=Ey. ¿Quieres este pedido o no? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_002_YouNotHear=¿No me oyes? Esto es tuyo. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_003_YouGonnaTake=¿Vas a tomar esto? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Sandwich_IG_001_HeresYourSandwich=Aqui esta tu sandwich. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_001_ThereYouGo=Ahi tienes. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_002_HeresYourOrder=Aqui esta tu pedido. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_003_YourOrdersReady=Tu pedido esta listo. PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Burrito_IG_001_BurritosBurritosFor=Burritos! Venta de burritos. La comida mas perfecta del verso, todo en un tubo. PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_HotDog_IG_001_HotDogsGetcha=Perritos calientes Getcha perros calientes aqui. Sabor mejor de lo que parecen, garantizado. PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Kacho_IG_001_AuthenticKachoCome=Autentico kacho. Ven y tomalo. Nada mejor que una taza de kacho caliente. PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Noodles_IG_001_NoodlesWhoWants=Fideos. ¿Quien quiere fideos? Los mejores fideos que existen, aqui mismo. PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Pizza_IG_001_PizzaHotAnd=Pizza Caliente y fresco. Coge una rebanada. Sabe tan agradable. PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Sandwich_IG_001_SandwichesHey=Sandwiches ... Oye, ¿quieres un sandwich? Tengo bocadillos PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_001_AndHowAbout=¿Y que tal una copa? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_002_YouNeedA=¿Necesitas un trago con eso? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_003_ThirstyHowAbout=Sediento ¿Que tal una bebida? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_001_YouWantTo=¿Quieres pedir algo mas? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_002_GotAnyRoom=¿Te queda espacio? ¿Quieres otro pedido? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_003_WhatElseCan=¿Que mas puedo conseguir para ti? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Burrito_IG_001_LetMeGuess=Dejame adivinar, ¿un burrito? ¿Algo mas? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Burrito_IG_001_BurritoComingRight=Burrito subiendo. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_HotDog_IG_001_GreatIllGet=Genial, conseguire ese perrito caliente para ti. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Kacho_IG_001_PerfectChoiceLet=Opcion perfecta. Dejame conseguir ese kacho para ti. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Noodles_IG_001_NoodlesItIs=Fideos son. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Pizza_IG_001_NiceIllGet=Bonito Conseguire esa rebanada para ti. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Sandwich_IG_001_SoundsGoodLet=Suena bien Dejame agarrar ese sandwich. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_HotDog_IG_001_WhatllItBe=¿Que sera? ¿Hot dog? ¿O? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_001_WhatWouldYou=¿Que te gustaria hoy? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_002_YouKnowWhat=¿Sabes de que estas de humor? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_003_CanIGet=¿Puedo traerle algo? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_004_WhatllItBe=¿Que sera? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatCanI=¿Que puedo conseguirte? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Kacho_IG_001_HowDoesSome=¿Como suena algo de Kacho? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Noodles_IG_001_CanIGet=¿Puedo conseguirte algo? Fideos? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Pizza_IG_001_SoCanI=Entonces, ¿puedo conseguirte una rebanada? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_001_ReadyWhenYou=Listo cuando estes. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_002_YouReadyTo=¿Estas listo para ordenar o no? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_003_SoDidYou=Entonces, ¿querias conseguir algo o...? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_001_YouKnowWhat=¿Sabes que? Tomate mas tiempo si lo necesitas. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_002_FineJustLet=Bien Solo avisame cuando estes listo para ordenar. PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_003_WhyDontYou=¿Por que no vuelves cuando estas listo? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Sandwich_IG_001_WouldYouLike=¿Quieres un sandwich? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Usual_IG_001_ShallIPut=¿Hago un pedido para el de siempre? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_YouFeelingLike=¿Te sientes como tu habitual hoy? PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_HowAboutWe=¿Que tal si esperamos hasta que hayas terminado con lo que tienes? PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_SeemsLikeYou=Parece que ya tienes mas que suficiente. PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_MaybeYouWanna=¿Quizas quieras reducir la velocidad un poco? Disfrutalo primero y luego pide mas. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_WelcomeToBig=Bienvenidos a Big Benny's. Casa de Kacho para llevar. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Fish Ringers, donde la comida es buena en todos los sentidos. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Hola ahi Bienvenido a Garcia's Greens. Espero que hayas tenido un dia fresco. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Bienvenido a Gino's Hot Bird. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Hola Bienvenido a Grab 'N Go. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_001_WelcomeWhatCan=Bienvenido ¿Que puedo conseguirte? PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_002_HeyYouKnow=Oye, ¿sabes que quieres pedir? PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereYou=Hola ahi, listo para ordenar PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_WelcomeToMayzay=Bienvenido a Mayzay. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_HeyThanksFor=Hola, gracias por pasar por TipTop. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Torpedo Burrito. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Hola, bienvenido a Twyn's Sandwiches. PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=Hola, bienvenido a Whammer's, donde siempre es un buen momento. Pacheco_Allies=N / A Pacheco_Rivals=BlacJac, Eddie Par, Michael Shaw, Wallace Klim Pacheco_convo_GetMissions=¿Tienes algun trabajo? Pacheco_convo_Invited=Recibi tu mensaje. ¿Tienes algo para mi? Pacheco_convo_NeverMind=No importa. Pirates_RepUI_Area,P=[PH] area Pirates_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de Piratas Pirates_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de piratas Pirates_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Pirates_RepUI_Headquarters,P=[PH] Cuartel general de los piratas Pirates_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de los piratas Pirates_RepUI_Name,P=[PH] Piratas PreventData_Desc_001=**WIP** Prevenir descripcion de datos PreventData_Objective_Long_001=Ir a la ultima ubicacion conocida PreventData_Objective_Long_002=Mata al objetivo antes de que pueda cargar los datos. PreventData_Objective_Long_003=Evite que el objetivo cargue los datos PreventData_Objective_Short_001=Ir a la ubicacion PreventData_Objective_Short_002=Mata al objetivo PreventData_Objective_Short_003=Detener carga de datos PreventData_Title_001=**WIP** Evitar titulo de datos PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] area PrisonGuard_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de PrisonGuard PrisonGuard_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de PrisonGuard PrisonGuard_RepUI_Founded,P=[PH] N/A PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de la Guardia Prisionera PrisonGuard_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de la guardia penitenciaria PrisonGuard_RepUI_Name,P=[PH] Guardia de prision PrisonKeypadPass_Keypad=Teclado PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Acceso de mantenimiento PrisonKeypadPass_Reminder=Recordatorio: por razones de seguridad, las contraseñas se restablecen con cada uso. Prison_Currency_Merit=MeRITOS Prison_Currency_Merits_Header_01=Meritos: Prison_DepositScreen_Button=Deposito Prison_DepositScreen_ButtonActive=Procesando Prison_DepositScreen_Fail_Subtext=Transaccion fallida Prison_DepositScreen_Header_01=Deposito mineral Prison_DepositScreen_ProjectedTime_01=Tiempo proyectado hasta el lanzamiento: Prison_DepositScreen_Success_Subtext=exito de la transaccion Prison_Deposit_AttractScreen=Deposito mineral Prison_Deposit_Button=Deposito Prison_Deposit_Click=Haga clic para comenzar Prison_Deposit_DepositContribution=Meritos despues del deposito Prison_Deposit_Price=Meritos Prison_Deposit_Units=UNIDADES Prison_Escapee_Corpses_Journal_001_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n Hola Duggy, \n\n Se que mañana seguiras con el "plan", asi que queria darte mi cuchara de la suerte. Lo dejaste debajo de tu almohada. Esta cosa me ha ayudado a superar muchas cosas. ¡Diablos, estaba comiendo un poco de sopa la primera vez que nos conocimos! \n\nY recuerda, no es tuyo. ¡Espero que me lo devuelvas una vez que nos reunamos el proximo mes! \n\nLa primera ronda de sopa corre por tu cuenta.\n\n-Fil\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_001_Title=¡BUENA SUERTE MAÑANA! Prison_Escapee_Corpses_Journal_002_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nMe habias prometido que hariamos esto juntos. \nQue juntos podriamos hacer cualquier cosa. \n\nY ahora estoy solo. \n\n Podriamos habernos quedado. Habria sido dificil, pero al menos seguirias aqui. \n\n Pero dijiste que esto seria mejor y mentiste. \n\n Ahora sigo imaginando tu cara al caer, el sonido cuando esa rama te atraveso. \n\n No se seguir sin ti. \n Prison_Escapee_Corpses_Journal_002_Title=[BORRADOR] MENTiS Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nTuve que pagar todos mis meritos, ¡pero Des lo supero! \nMe lo hizo memorizarlo -\n\nFan\nIzquierda\nDrop\nSaltar\nDerecha\nIzquierda\nSaltar x 3\nDrop\nObtener la llave\nEscaleras\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Title=PLAN DE ESCAPE Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nAtrapado en una jaula, cavando en busca de rocas\nLa esperanza parece lejana, detras de estas cerraduras\nCada dia, me estoy desgastando\nCumpliendo mi condena, la luz esta muy lejos\n\nTengo que liberarme\nPuedo' No esperes un momento mas\nTengo que liberarmeeeee\nCorriendo rapido, los pies golpean el suelo\n\nTengo que liberarme\nLa libertad nunca puede morir\nTengo que liberarme\nCorriendo rapido, mi oportunidad de volar.\n\nEntonces este proximo verso sera sobre como comienzo una nueva vida una vez que lo consiga. fuera.\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Title=IDEAS Y LETRAS DE LA CANCIoN Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n¡Has ganado un viaje gratuito con todos los gastos pagados a Cassel!\n\n¡Esta oferta especial vence en 24 SEH! ¡No pierda la oportunidad de viajar con lujo!\n\nRecibira 2 pases de ida y vuelta en Meridian Transit, una estadia de 3 noches con todos los gastos en un hotel de Green Circle. Tambien un cupon de un dia que le da derecho a hasta 300 creditos para gastar en comida deliciosa, cocteles increibles y aventuras emocionantes.\n\nPara reclamar este premio especial, comuniquese con FreeTripPrizeAmazingWin2045 de inmediato y recopilaremos la informacion que necesitamos para transferirle estas increibles ganancias. \n\n ¡Esta es una oportunidad unica en la vida! ¡No dejes escapar esta oportunidad!\n\nMejores viajes,\nCawel Berborm\nDirector de marketing\nAgencia de vacaciones de ensueño\n Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Title=FELICITACIONES AMORI NOVAK! Prisoner1=Liberar~mission(NameSave1) Prisoner2=Liberar~mission(NameSave2) PrisonerTransport_Manifest=Manifiesto del prisionero PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=Una lista de todas las personas que actualmente se transportan en almacenamiento criopod. PrisonerTransport_Manifest_Transfer=Descargar Prisoner_Name=IDENTIFICACIoN: PrivateSecurity_RepUI_Area,P=[PH] area PrivateSecurity_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de seguridad privada PrivateSecurity_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque en seguridad privada PrivateSecurity_RepUI_Founded,P=[PH] N/A PrivateSecurity_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de seguridad privada PrivateSecurity_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo en seguridad privada PrivateSecurity_RepUI_Name,P=[PH] Seguridad privada ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_001=Se ha procesado una reclamacion por un~mission(Location)perteneciente a uno de nuestros asegurados despues de que la embarcacion quedo inoperable recientemente. \n\n Sin embargo, Olympus Principal se entero de que todavia puede haber paquetes valiosos de zeta-prolanida a bordo en un estado recuperable. El rescate exitoso de estos materiales ayudaria en gran medida a recuperar nuestros gastos y, como tal, estamos buscando un contratista para realizar la operacion de recuperacion en nuestro nombre. \n\n Como sabra, la zetaprolanida es extremadamente volatil. Si no se mantiene en un estabilizador motorizado, se volvera peligrosamente inestable con el tiempo. Creemos que salvar de~mission(Location|Address)Aun deberian permanecer estables por un tiempo mas, pero tenga en cuenta que tan pronto como los retire, solo tendra un tiempo limitado para entregarselos.~mission(Destination|Address). \n\nAl acercarse al lugar del incidente, este alerta en caso de que todavia haya elementos peligrosos u hostiles presentes. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=Olympus Principal esta buscando un equipo de rescate para retirar valiosos paquetes de zeta-prolanida de un barco perdido recientemente.~mission(Location). La esperanza es que la recuperacion de estos materiales pueda compensar cualquier gasto relacionado con el reclamo de perdida de nuestro cliente. \n\n Como sabra, si la zeta-prolanida no se guarda en un estabilizador motorizado, se vuelve extremadamente volatil con el tiempo. Esto hara que cualquier intento de rescate sea mas complicado. \n\nUna vez retirados los contenedores de~mission(Location|Address)solo tendras un tiempo limitado para entregarlos~mission(Destination|Address)antes de que se vuelvan peligrosamente inestables. \n\nExiste la posibilidad de que otras partes interesadas se hayan enterado de este valioso rescate y se recomienda proceder con precaucion en caso de que haya hostiles presentes. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=Uno de nuestros clientes presento recientemente un reclamo por vehiculo inoperable por un~mission(Location). La embarcacion se perdio mientras transportaba valiosos paquetes de zetaprolanida. Creemos que esos contenedores aun estan intactos y, como propietario actual de la propiedad, Olympus Principal esta ansioso por intentar rescatarlos. \n\n Buscamos profesionales para manejar esta operacion en nuestro nombre debido a la naturaleza peligrosa del transporte de zeta-prolanida una vez. se retira de un estabilizador motorizado. Despues de recoger los contenedores de~mission(Location|Address)solo tendras un tiempo limitado para entregarlos~mission(Destination|Address)antes de que se vuelvan peligrosamente inestables y pierdan todo valor para nosotros. Tenga muy en cuenta estas limitaciones de tiempo.\n\nTenga en cuenta que otras partes interesadas (posiblemente hostiles) pueden haber tenido noticias de los objetos de valor a bordo de los restos, y se debe extremar la precaucion en el area. ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=Reclamacion de rescate de Zeta-Prolanida Pyro1=Piro I Pyro1_L1=PIR1 L1 Pyro1_L1_01=PYR1 L1-A Pyro1_L1_01_Entrance=Entrada PYR1 L1-A Pyro1_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L1. Pyro1_L1_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L1-A. Pyro1_L1_02=PYR1 L1-B Pyro1_L1_02_Entrance=Entrada PYR1 L1-B Pyro1_L1_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L1. Pyro1_L1_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L1-B. Pyro1_L1_03=PYR1 L1-C Pyro1_L1_03_Entrance=Entrada PYR1 L1-C Pyro1_L1_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L1. Pyro1_L1_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L1-C. Pyro1_L1_04=PYR1 L1-D Pyro1_L1_04_Entrance=Entrada PYR1 L1-D Pyro1_L1_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L1. Pyro1_L1_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L1-D. Pyro1_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro I. Pyro1_L2=PIR1 L2 Pyro1_L2_01=PYR1 L2-A Pyro1_L2_01_Entrance=Entrada PYR1 L2-A Pyro1_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L2. Pyro1_L2_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L2-A. Pyro1_L2_02=PYR1 L2-B Pyro1_L2_02_Entrance=Entrada PYR1 L2-B Pyro1_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L2. Pyro1_L2_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L2-B. Pyro1_L2_03=PYR1 L2-C Pyro1_L2_03_Entrance=Entrada PYR1 L2-C Pyro1_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L2. Pyro1_L2_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L2-C. Pyro1_L2_04=PYR1 L2-D Pyro1_L2_04_Entrance=Entrada PYR1 L2-D Pyro1_L2_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L2. Pyro1_L2_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L2-D. Pyro1_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro I. Pyro1_L3=PIR1 L3 Pyro1_L3_01=PYR1 L3-A Pyro1_L3_01_Entrance=Entrada PYR1 L3-A Pyro1_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L3. Pyro1_L3_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L3-A. Pyro1_L3_02=PYR1 L3-B Pyro1_L3_02_Entrance=Entrada PYR1 L3-B Pyro1_L3_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L3. Pyro1_L3_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L3-B. Pyro1_L3_03=PYR1 L3-C Pyro1_L3_03_Entrance=Entrada PYR1 L3-C Pyro1_L3_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L3. Pyro1_L3_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L3-C. Pyro1_L3_04=PYR1 L3-D Pyro1_L3_04_Entrance=Entrada PYR1 L3-D Pyro1_L3_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L3. Pyro1_L3_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L3-D. Pyro1_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro I. Pyro1_L4=PYR1 L4 Pyro1_L4_01=PYR1 L4-A Pyro1_L4_01_Entrance=Entrada PYR1 L4-A Pyro1_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L4. Pyro1_L4_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L4-A. Pyro1_L4_02=PYR1 L4-B Pyro1_L4_02_Entrance=Entrada PYR1 L4-B Pyro1_L4_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L4. Pyro1_L4_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L4-B. Pyro1_L4_03=PYR1 L4-C Pyro1_L4_03_Entrance=Entrada PYR1 L4-C Pyro1_L4_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L4. Pyro1_L4_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L4-C. Pyro1_L4_04=PYR1 L4-D Pyro1_L4_04_Entrance=Entrada PYR1 L4-D Pyro1_L4_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L4. Pyro1_L4_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L4-D. Pyro1_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro I. Pyro1_L5=PYR1 L5 Pyro1_L5_01=PYR1 L5-A Pyro1_L5_01_Entrance=Entrada PYR1 L5-A Pyro1_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L5. Pyro1_L5_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L5-A. Pyro1_L5_02=PYR1 L5-B Pyro1_L5_02_Entrance=Entrada PYR1 L5-B Pyro1_L5_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L5. Pyro1_L5_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L5-B. Pyro1_L5_03=PYR1 L5-C Pyro1_L5_03_Entrance=Entrada PYR1 L5-C Pyro1_L5_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L5. Pyro1_L5_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L5-C. Pyro1_L5_04=PYR1 L5-D Pyro1_L5_04_Entrance=Entrada PYR1 L5-D Pyro1_L5_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR1 L5. Pyro1_L5_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR1 L5-D. Pyro1_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro I. Pyro1_desc=Un planeta enano carbonizado de negro debido a las constantes y violentas llamaradas solares de la estrella del sistema. Pyro2=Piro II Pyro2_L1=PIR2 L1 Pyro2_L1_01=PYR2 L1-A Pyro2_L1_01_Entrance=Entrada PYR2 L1-A Pyro2_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L1. Pyro2_L1_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L1-A. Pyro2_L1_02=PYR2 L1-B Pyro2_L1_02_Entrance=Entrada PYR2 L1-B Pyro2_L1_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L1. Pyro2_L1_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L1-B. Pyro2_L1_03=PYR2 L1-C Pyro2_L1_03_Entrance=Entrada PYR2 L1-C Pyro2_L1_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L1. Pyro2_L1_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L1-C. Pyro2_L1_04=PYR2 L1-D Pyro2_L1_04_Entrance=Entrada PYR2 L1-D Pyro2_L1_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L1. Pyro2_L1_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L1-D. Pyro2_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro II. Pyro2_L2=PIR2 L2 Pyro2_L2_01=PYR2 L2-A Pyro2_L2_01_Entrance=Entrada PYR2 L2-A Pyro2_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L2. Pyro2_L2_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L2-A. Pyro2_L2_02=PYR2 L2-B Pyro2_L2_02_Entrance=Entrada PYR2 L2-B Pyro2_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L2. Pyro2_L2_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L2-B. Pyro2_L2_03=PYR2 L2-C Pyro2_L2_03_Entrance=Entrada PYR2 L2-C Pyro2_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L2. Pyro2_L2_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L2-C. Pyro2_L2_04=PYR2 L2-D Pyro2_L2_04_Entrance=Entrada PYR2 L2-D Pyro2_L2_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L2. Pyro2_L2_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L2-D. Pyro2_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro II. Pyro2_L3=PIR2 L3 Pyro2_L3_01=PYR2 L3-A Pyro2_L3_01_Entrance=Entrada PYR2 L3-A Pyro2_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L3. Pyro2_L3_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L3-A. Pyro2_L3_02=PYR2 L3-B Pyro2_L3_02_Entrance=Entrada PYR2 L3-B Pyro2_L3_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L3. Pyro2_L3_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L3-B. Pyro2_L3_03=PYR2 L3-C Pyro2_L3_03_Entrance=Entrada PYR2 L3-C Pyro2_L3_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L3. Pyro2_L3_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L3-C. Pyro2_L3_04=PYR2 L3-D Pyro2_L3_04_Entrance=Entrada PYR2 L3-D Pyro2_L3_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L3. Pyro2_L3_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L3-D. Pyro2_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro II. Pyro2_L4=PIR2 L4 Pyro2_L4_01=PYR2 L4-A Pyro2_L4_01_Entrance=Entrada PYR2 L4-A Pyro2_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L4. Pyro2_L4_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L4-A. Pyro2_L4_02=PYR2 L4-B Pyro2_L4_02_Entrance=Entrada PYR2 L4-B Pyro2_L4_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L4. Pyro2_L4_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L4-B. Pyro2_L4_03=PYR2 L4-C Pyro2_L4_03_Entrance=Entrada PYR2 L4-C Pyro2_L4_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L4. Pyro2_L4_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L4-C. Pyro2_L4_04=PYR2 L4-D Pyro2_L4_04_Entrance=Entrada PYR2 L4-D Pyro2_L4_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L4. Pyro2_L4_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L4-D. Pyro2_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro II. Pyro2_L5=PIR2 L5 Pyro2_L5_01=PYR2 L5-A Pyro2_L5_01_Entrance=Entrada PYR2 L5-A Pyro2_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L5. Pyro2_L5_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L5-A. Pyro2_L5_02=PYR2 L5-B Pyro2_L5_02_Entrance=Entrada PYR2 L5-B Pyro2_L5_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L5. Pyro2_L5_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L5-B. Pyro2_L5_03=PYR2 L5-C Pyro2_L5_03_Entrance=Entrada PYR2 L5-C Pyro2_L5_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L5. Pyro2_L5_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L5-C. Pyro2_L5_04=PYR2 L5-D Pyro2_L5_04_Entrance=Entrada PYR2 L5-D Pyro2_L5_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR2 L5. Pyro2_L5_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR2 L5-D. Pyro2_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro II. Pyro2_desc=Un planeta sin nucleo que alguna vez contuvo importantes depositos minerales, una “fiebre del metal” rapidamente lo limpio y lo dejo como una cascara vacia. Pyro3=Pyro III Pyro3_L1=PYR3 L1 Pyro3_L1_01=PYR3 L1-A Pyro3_L1_01_Entrance=Entrada PYR3 L1-A Pyro3_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L1. Pyro3_L1_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L1-A. Pyro3_L1_02=PYR3 L1-B Pyro3_L1_02_Entrance=Entrada PYR3 L1-B Pyro3_L1_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L1. Pyro3_L1_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L1-B. Pyro3_L1_03=PYR3 L1-C Pyro3_L1_03_Entrance=Entrada PYR3 L1-C Pyro3_L1_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L1. Pyro3_L1_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L1-C. Pyro3_L1_04=PYR3 L1-D Pyro3_L1_04_Entrance=Entrada PYR3 L1-D Pyro3_L1_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L1. Pyro3_L1_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L1-D. Pyro3_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro III. Pyro3_L2=PYR3 L2 Pyro3_L2_01=PYR3 L2-A Pyro3_L2_01_Entrance=Entrada PYR3 L2-A Pyro3_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L2. Pyro3_L2_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L2-A. Pyro3_L2_02=PYR3 L2-B Pyro3_L2_02_Entrance=Entrada PYR3 L2-B Pyro3_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L2. Pyro3_L2_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L2-B. Pyro3_L2_03=PYR3 L2-C Pyro3_L2_03_Entrance=Entrada PYR3 L2-C Pyro3_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L2. Pyro3_L2_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L2-C. Pyro3_L2_04=PYR3 L2-D Pyro3_L2_04_Entrance=Entrada PYR3 L2-D Pyro3_L2_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L2. Pyro3_L2_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L2-D. Pyro3_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro III. Pyro3_L3=PIR3 L3 Pyro3_L3_01=PYR3 L3-A Pyro3_L3_01_Entrance=Entrada PYR3 L3-A Pyro3_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L3. Pyro3_L3_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L3-A. Pyro3_L3_02=PYR3 L3-B Pyro3_L3_02_Entrance=Entrada PYR3 L3-B Pyro3_L3_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L3. Pyro3_L3_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L3-B. Pyro3_L3_03=PYR3 L3-C Pyro3_L3_03_Entrance=Entrada PYR3 L3-C Pyro3_L3_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L3. Pyro3_L3_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L3-C. Pyro3_L3_04=PYR3 L3-D Pyro3_L3_04_Entrance=Entrada PYR3 L3-D Pyro3_L3_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L3. Pyro3_L3_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L3-D. Pyro3_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro III. Pyro3_L4=PYR3 L4 Pyro3_L4_01=PYR3 L4-A Pyro3_L4_01_Entrance=Entrada PYR3 L4-A Pyro3_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L4. Pyro3_L4_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L4-A. Pyro3_L4_02=PYR3 L4-B Pyro3_L4_02_Entrance=Entrada PYR3 L4-B Pyro3_L4_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L4. Pyro3_L4_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L4-B. Pyro3_L4_03=PYR3 L4-C Pyro3_L4_03_Entrance=Entrada PYR3 L4-C Pyro3_L4_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L4. Pyro3_L4_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L4-C. Pyro3_L4_04=PYR3 L4-D Pyro3_L4_04_Entrance=Entrada PYR3 L4-D Pyro3_L4_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L4. Pyro3_L4_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L4-D. Pyro3_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro III. Pyro3_L5=PYR3 L5 Pyro3_L5_01=PYR3 L5-A Pyro3_L5_01_Entrance=Entrada PYR3 L5-A Pyro3_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L5. Pyro3_L5_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L5-A. Pyro3_L5_02=PYR3 L5-B Pyro3_L5_02_Entrance=Entrada PYR3 L5-B Pyro3_L5_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L5. Pyro3_L5_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L5-B. Pyro3_L5_03=PYR3 L5-C Pyro3_L5_03_Entrance=Entrada PYR3 L5-C Pyro3_L5_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L5. Pyro3_L5_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L5-C. Pyro3_L5_04=PYR3 L5-D Pyro3_L5_04_Entrance=Entrada PYR3 L5-D Pyro3_L5_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR3 L5. Pyro3_L5_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR3 L5-D. Pyro3_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro III. Pyro3_desc=Los cientificos especulan que este planeta terrestre sobrevivio a una colision con piezas del cuerpo del tamaño de un planeta que expulso a Pyro IV de su orbita. Pyro4=Piro IV Pyro4_desc=Un protoplaneta rocoso que ha sido minado limpiamente. Expulsado de su orbita por un cuerpo celeste de igual masa, esta siendo arrastrado lentamente hacia Pyro V. Pyro5=Piro V Pyro5_L1=PYR5 L1 Pyro5_L1_01=PYR5 L1-A Pyro5_L1_01_Entrance=Entrada PYR5 L1-A Pyro5_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L1. Pyro5_L1_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L1-A. Pyro5_L1_02=PYR5 L1-B Pyro5_L1_02_Entrance=Entrada PYR5 L1-B Pyro5_L1_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L1. Pyro5_L1_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L1-B. Pyro5_L1_03=PYR5 L1-C Pyro5_L1_03_Entrance=Entrada PYR5 L1-C Pyro5_L1_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L1. Pyro5_L1_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L1-C. Pyro5_L1_04=PYR5 L1-D Pyro5_L1_04_Entrance=Entrada PYR5 L1-D Pyro5_L1_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L1. Pyro5_L1_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L1-D. Pyro5_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro V. Pyro5_L2=PYR5 L2 Pyro5_L2_01=PYR5 L2-A Pyro5_L2_01_Entrance=Entrada PYR5 L2-A Pyro5_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L2. Pyro5_L2_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L2-A. Pyro5_L2_02=PYR5 L2-B Pyro5_L2_02_Entrance=Entrada PYR5 L2-B Pyro5_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L2. Pyro5_L2_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L2-B. Pyro5_L2_03=PYR5 L2-C Pyro5_L2_03_Entrance=Entrada PYR5 L2-C Pyro5_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L2. Pyro5_L2_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L2-C. Pyro5_L2_04=PYR5 L2-D Pyro5_L2_04_Entrance=Entrada PYR5 L2-D Pyro5_L2_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L2. Pyro5_L2_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L2-D. Pyro5_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro V. Pyro5_L3=PYR5 L3 Pyro5_L3_01=PYR5 L3-A Pyro5_L3_01_Entrance=Entrada PYR5 L3-A Pyro5_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L3. Pyro5_L3_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L3-A. Pyro5_L3_02=PYR5 L3-B Pyro5_L3_02_Entrance=Entrada PYR5 L3-B Pyro5_L3_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L3. Pyro5_L3_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L3-B. Pyro5_L3_03=PYR5 L3-C Pyro5_L3_03_Entrance=Entrada PYR5 L3-C Pyro5_L3_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L3. Pyro5_L3_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L3-C. Pyro5_L3_04=PYR5 L3-D Pyro5_L3_04_Entrance=Entrada PYR5 L3-D Pyro5_L3_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L3. Pyro5_L3_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L3-D. Pyro5_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro V. Pyro5_L4=PYR5 L4 Pyro5_L4_01=PYR5 L4-A Pyro5_L4_01_Entrance=Entrada PYR5 L4-A Pyro5_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L4. Pyro5_L4_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L4-A. Pyro5_L4_02=PYR5 L4-B Pyro5_L4_02_Entrance=Entrada PYR5 L4-B Pyro5_L4_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L4. Pyro5_L4_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L4-B. Pyro5_L4_03=PYR5 L4-C Pyro5_L4_03_Entrance=Entrada PYR5 L4-C Pyro5_L4_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L4. Pyro5_L4_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L4-C. Pyro5_L4_04=PYR5 L4-D Pyro5_L4_04_Entrance=Entrada PYR5 L4-D Pyro5_L4_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L4. Pyro5_L4_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L4-D. Pyro5_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro V. Pyro5_L5=PYR5 L5 Pyro5_L5_01=PYR5 L5-A Pyro5_L5_01_Entrance=Entrada PYR5 L5-A Pyro5_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L5. Pyro5_L5_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L5-A. Pyro5_L5_02=PYR5 L5-B Pyro5_L5_02_Entrance=Entrada PYR5 L5-B Pyro5_L5_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L5. Pyro5_L5_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L5-B. Pyro5_L5_03=PYR5 L5-C Pyro5_L5_03_Entrance=Entrada PYR5 L5-C Pyro5_L5_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L5. Pyro5_L5_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L5-C. Pyro5_L5_04=PYR5 L5-D Pyro5_L5_04_Entrance=Entrada PYR5 L5-D Pyro5_L5_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR5 L5. Pyro5_L5_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR5 L5-D. Pyro5_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro V. Pyro5_desc=Pyro V es un enorme gigante gaseoso amarillo y verde que lentamente esta empujando a Pyro IV a su orbita. Pyro5a_Ignis=Ignis Pyro5a_Ignis_desc=Esta luna mas interna de Pyro V esta cubierta de profundos cañones y lechos de rios secos. No quedan otros signos de agua en su superficie desecada. Pyro5b_Vatra=vatra Pyro5b_Vatra_desc=La espesa atmosfera de nitrogeno y metano de alta presion de esta luna esconde lagos de hidrocarburos. Pyro5c_Adir=Adir Pyro5c_Adir_desc=La superficie plagada de crateres de Adir esta interrumpida solo por una franja de obsidiana brillante y resbaladiza de 700 km de largo en su hemisferio sur. Pyro5d_Fairo=feria Pyro5d_Fairo_desc=Los frecuentes terremotos sacuden Fairo, provocando olas espectaculares en sus oceanos de lava. Pyro5e_Fuego=Fuego Pyro5e_Fuego_desc=Grandes cantidades de sulfuro de hierro en el suelo de Fuego le dan un tono livido de color amarillo-negro. Pyro5f_Vuur=Vuur Pyro5f_Vuur_desc=Vuur es rico en carbono y poco mas. Pyro6=Piro VI Pyro6_L1=PYR6 L1 Pyro6_L1_01=PYR6 L1-A Pyro6_L1_01_Entrance=Entrada PYR6 L1-A Pyro6_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L1. Pyro6_L1_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L1-A. Pyro6_L1_02=PYR6 L1-B Pyro6_L1_02_Entrance=Entrada PYR6 L1-B Pyro6_L1_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L1. Pyro6_L1_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L1-B. Pyro6_L1_03=PYR6 L1-C Pyro6_L1_03_Entrance=Entrada PYR6 L1-C Pyro6_L1_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L1. Pyro6_L1_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L1-C. Pyro6_L1_04=PYR6 L1-D Pyro6_L1_04_Entrance=Entrada PYR6 L1-D Pyro6_L1_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L1. Pyro6_L1_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L1-D. Pyro6_L1_Clinic,P=P6 L1_Clinica Pyro6_L1_Habs,P=P6 L1_Habs Pyro6_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro VI. Pyro6_L2=PYR6 L2 Pyro6_L2_01=PYR6 L2-A Pyro6_L2_01_Entrance=Entrada PYR6 L2-A Pyro6_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L2. Pyro6_L2_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L2-A. Pyro6_L2_02=PYR6 L2-B Pyro6_L2_02_Entrance=Entrada PYR6 L2-B Pyro6_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L2. Pyro6_L2_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L2-B. Pyro6_L2_03=PYR6 L2-C Pyro6_L2_03_Entrance=Entrada PYR6 L2-C Pyro6_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L2. Pyro6_L2_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L2-C. Pyro6_L2_04=PYR6 L2-D Pyro6_L2_04_Entrance=Entrada PYR6 L2-D Pyro6_L2_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L2. Pyro6_L2_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L2-D. Pyro6_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro VI. Pyro6_L3=PYR6 L3 Pyro6_L3_01=PYR6 L3-A Pyro6_L3_01_Entrance=Entrada PYR6 L3-A Pyro6_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L3. Pyro6_L3_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L3-A. Pyro6_L3_02=PYR6 L3-B Pyro6_L3_02_Entrance=Entrada PYR6 L3-B Pyro6_L3_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L3. Pyro6_L3_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L3-B. Pyro6_L3_03=PYR6 L3-C Pyro6_L3_03_Entrance=Entrada PYR6 L3-C Pyro6_L3_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L3. Pyro6_L3_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L3-C. Pyro6_L3_04=PYR6 L3-D Pyro6_L3_04_Entrance=Entrada PYR6 L3-D Pyro6_L3_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L3. Pyro6_L3_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L3-D. Pyro6_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro VI. Pyro6_L4=PYR6 L4 Pyro6_L4_01=PYR6 L4-A Pyro6_L4_01_Entrance=Entrada PYR6 L4-A Pyro6_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L4. Pyro6_L4_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L4-A. Pyro6_L4_02=PYR6 L4-B Pyro6_L4_02_Entrance=Entrada PYR6 L4-B Pyro6_L4_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L4. Pyro6_L4_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L4-B. Pyro6_L4_03=PYR6 L4-C Pyro6_L4_03_Entrance=Entrada PYR6 L4-C Pyro6_L4_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L4. Pyro6_L4_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L4-C. Pyro6_L4_04=PYR6 L4-D Pyro6_L4_04_Entrance=Entrada PYR6 L4-D Pyro6_L4_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L4. Pyro6_L4_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L4-D. Pyro6_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro VI. Pyro6_L5=PYR6 L5 Pyro6_L5_01=PYR6 L5-A Pyro6_L5_01_Entrance=Entrada PYR6 L5-A Pyro6_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L5. Pyro6_L5_01_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L5-A. Pyro6_L5_02=PYR6 L5-B Pyro6_L5_02_Entrance=Entrada PYR6 L5-B Pyro6_L5_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L5. Pyro6_L5_02_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L5-B. Pyro6_L5_03=PYR6 L5-C Pyro6_L5_03_Entrance=Entrada PYR6 L5-C Pyro6_L5_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L5. Pyro6_L5_03_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L5-C. Pyro6_L5_04=PYR6 L5-D Pyro6_L5_04_Entrance=Entrada PYR6 L5-D Pyro6_L5_04_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano PYR6 L5. Pyro6_L5_04_entrance_desc=Una entrada muy transitada a la bolsa de gas PYR6 L5-D. Pyro6_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Pyro VI. Pyro6_desc=Este protoplaneta sufre pocos daños por parte de la distante estrella Pyro. PyroStar=piro PyroStar_desc=Una estrella fulgurante de secuencia principal de clase M. Pyro_JumpPoint_Cano=Pyro - Punto de salto de Cano Pyro_JumpPoint_Cano_Desc=Este punto de salto conecta a Pyro con el sistema Cano controlado por la UEE. Pyro_JumpPoint_Castra=Pyro - Punto de salto Castra Pyro_JumpPoint_Castra_Desc=Este punto de salto conecta a Pyro con el sistema Castra controlado por la UEE. Pyro_JumpPoint_Hadrian=Pyro - Punto de salto de Adriano Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=Este punto de salto conecta a Pyro con el sistema Hadrian controlado por la UEE. Pyro_JumpPoint_Nyx=Pyro - Punto de salto Nyx Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=Este punto de salto conecta Pyro con el sistema Nyx. Pyro_JumpPoint_Oso=Pyro - Punto de salto Oso Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Este punto de salto conecta Pyro con el sistema Oso controlado por la UEE, que esta protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Pyro_JumpPoint_Stanton=Punto de salto Pyro-Stanton Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=Este punto de salto conecta Pyro con el sistema Stanton. Pyro_JumpPoint_Terra=Pyro - Punto de salto Terra Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta a Pyro con el sistema Terra controlado por la UEE. Pyro_MiningStation,P=ESTACIoN MINERA Pyro_ServiceStation,P=ESTACIoN DE SERVICIO Pyro_System,P=SISTEMA PIRo Pyro_asteroidbeltA=Grupo Akiro Pyro_asteroidbeltA_desc=Un grupo carbonizado de asteroides ennegrecidos. Aunque en su mayoria no tienen valor, aqui se pueden encontrar algunos materiales raros. Pyro_ruinstation,P=Estacion de ruinas Pyro_ruinstation_desc=Una plataforma Gold Horizon orbitando Pyro VI. Era propiedad de Pyrotechnic Amalgamated y estaba operado por ella hasta que fue abandonado y luego invadido por forajidos. Las disputas entre facciones han dado lugar a batallas frecuentes y mortales; haciendo que este lugar sea extremadamente peligroso tanto para civiles como para forajidos. QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 QT_Beacon_Gainey=ganey QT_Beacon_RendezvousPoint=Punto de encuentro QT_Beacon_Zsigmund=Estacion de tren de Zsigmond RR_ARC_L1=Estacion forestal amplia ARC-L1 RR_ARC_L1_desc=Ubicada en el punto L1 Lagrange de ArcCorp (Stanton III), la estacion Wide Forest de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armaduras personales, armas personales, comida y una clinica. y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_ARC_L2=Estacion de via animada ARC-L2 RR_ARC_L2_desc=Ubicada en el punto L2 Lagrange de ArcCorp (Stanton III), la estacion Lively Pathway de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armaduras personales, armas personales, comida y una clinica. y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_ARC_L3=Estacion Express Moderna ARC-L3 RR_ARC_L3_desc=Ubicada en el punto L3 Lagrange de ArcCorp (Stanton III), la estacion Modern Express de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armaduras personales, armas personales, comida y una clinica. y Habs. RR_ARC_L4=Estacion ARC-L4 Faint Glen RR_ARC_L4_desc=Ubicada en el punto L4 Lagrange de ArcCorp (Stanton III), la estacion Faint Glen de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armaduras personales, armas personales, comida y una clinica. y Habs. RR_ARC_L5=Estacion central amarilla ARC-L5 RR_ARC_L5_desc=Ubicada en el punto L5 Lagrange de ArcCorp (Stanton III), la estacion Yellow Core de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armaduras personales, armas personales, comida y una clinica. y Habs. RR_CRU_L1=Estacion de ensueño ambiciosa CRU-L1 RR_CRU_L1_desc=Ubicada en el punto L1 Lagrange de Crusader (Stanton II), la Ambitious Dream Station de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, armadura personal, armas personales, ropa, comida, una clinica, y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_CRU_L4=Estacion de campos poco profundos CRU-L4 RR_CRU_L4_desc=Ubicada en el punto L4 Lagrange de Crusader (Stanton II), la estacion Shallow Fields de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armadura personal, ropa, comida, una clinica, y Habs. RR_CRU_L5=CRU-L5 Estacion Hermosa Glen RR_CRU_L5_desc=Ubicada en el punto L5 Lagrange de Crusader (Stanton II), la hermosa estacion Glen de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida, una clinica. y Habs. RR_Clinic=Clinica Kel-To Rx RR_Clinic_Desc=Donde el tratamiento medico rapido y confiable es siempre el que receto el medico. RR_HUR_L1=Estacion HUR-L1 Green Glade RR_HUR_L1_desc=Ubicada en el punto L1 Lagrange de Hurston (Stanton I), la estacion Green Glade de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, armadura personal, armas personales, ropa, comida, una clinica, y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_HUR_L2=HUR-L2 Estacion de Sueño Fiel RR_HUR_L2_desc=Ubicada en el punto L2 Lagrange de Hurston (Stanton I), Faithful Dream Station de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida, una clinica. y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_HUR_L3=Estacion expresa de trueno HUR-L3 RR_HUR_L3_desc=Ubicada en el punto L3 Lagrange de Hurston (Stanton I), la estacion Thundering Express de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, comida, una clinica y Habs. . RR_HUR_L4=Estacion de campos melodicos HUR-L4 RR_HUR_L4_desc=Ubicada en el punto L4 Lagrange de Hurston (Stanton I), la estacion Melodic Fields de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, armas de barco, armas personales, ropa, comida, una clinica, y Habs. RR_HUR_L5=Estacion de curso alto HUR-L5 RR_HUR_L5_desc=Ubicada en el punto L5 Lagrange de Hurston (Stanton I), la estacion High Course de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida, una clinica. y Habs. RR_MIC_L1=Estacion de frontera poco profunda MIC-L1 RR_MIC_L1_desc=Ubicada en el punto L1 Lagrange de microTech (Stanton IV), la estacion Shallow Frontier de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, armas personales, armaduras personales, ropa, comida, una clinica, y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_MIC_L2=Estacion de bosque largo MIC-L2 RR_MIC_L2_desc=Ubicada en el punto L2 Lagrange de microTech (Stanton IV), la estacion Long Forest de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida, una clinica. y Habs. Tambien cuenta con una refineria. RR_MIC_L3=Estacion Odisea sin fin MIC-L3 RR_MIC_L3_desc=Ubicada en el punto L3 Lagrange de microTech (Stanton IV), la estacion Endless Odyssey de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida, una clinica. y Habs. RR_MIC_L4=Estacion Encrucijada Roja MIC-L4 RR_MIC_L4_desc=Ubicada en el punto L4 Lagrange de microTech (Stanton IV), la estacion Red Crossroads de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida, una clinica. y Habs. RR_MIC_L5=Estacion icaro Moderna MIC-L5 RR_MIC_L5_desc=Ubicada en el punto L5 Lagrange de microTech (Stanton IV), la moderna estacion Icarus de Rest & Relax ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios para el viajero cansado, que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, componentes de barco, armas de barco, armas personales, comida y una clinica. y Habs. RR_P2_L4_desc=Pyro's Rough, asi que sera mejor que te prepares. Pase por esta estacion para obtener combustible, suministros y un poco de entretenimiento. Solo asegurate de cuidar tus modales. RacingRep_Guild_Area=UEE RacingRep_Guild_Description=Wildstar Racing comenzo como un pequeño canal de Spectrum donde los entusiastas de las carreras compartian videos de ellos mismos corriendo en sus pistas locales favoritas. Desde entonces, se han convertido en una organizacion de carreras autorizada que se especializa en pistas de rally y son ampliamente reconocidas como un campo de pruebas asequible para que los corredores aficionados trabajen para competir en ligas de mayor perfil. RacingRep_Guild_DisplayName=carreras de estrellas salvajes RacingRep_Guild_Focus=Carreras RacingRep_Guild_Founded=2811 RacingRep_Guild_HQ=Reisse, sistema retor RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar, presidente RacingRep_Ship_Rank0=Entusiasta de las carreras RacingRep_Ship_Rank1=Corredor novato RacingRep_Ship_Rank10=As Racer RacingRep_Ship_Rank2=corredor novato RacingRep_Ship_Rank3=Corredor RacingRep_Ship_Rank4=Corredor practicado RacingRep_Ship_Rank5=Corredor dedicado RacingRep_Ship_Rank6=Corredor experimentado RacingRep_Ship_Rank7=Corredor experto RacingRep_Ship_Rank8=Corredor veterano RacingRep_Ship_Rank9=Corredor de elite Racing_Ship_DisplayName=Nave ReccoBattaglia_RepUI_Association=Mineros fusionados ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Recco Battaglia, la ultima de una larga lista de mineros, habia continuado la tradicion familiar hasta que un accidente en una excavacion la dejo incapaz de continuar el trabajo. Frustrada por el tratamiento posterior al accidente bajo la burocracia de la UEE y United Resource Workers, Recco se mudo a Nyx, donde ahora coordina la logistica para la sucursal local de Miners Amalgamated, un sindicato alternativo que se enfoca en ayudar a los mineros independientes. ReccoBattaglia_RepUI_Location=Levski, Delamar, Nyx ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=Sr. Representante de Logistica RedWind_Allies=N / A RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nTengo otro trabajo especial en el que podria utilizarte. Deberia ser una ejecucion rapida.\n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n\nY por favor recuerde no molestar a los clientes ni a ninguno de sus invitados. El profesionalismo es la clave aqui. \n RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nTengo otro trabajo especial y necesito un piloto que pueda confianza para manejar.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n\nEste es un cliente muy importante para nosotros, asi que tratelo a el y a sus paquetes con mucho respeto.\n RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=RED WIND LINEHAUL\n'SUS PRODUCTOS EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nTuvimos otro trabajo especial de parte de uno de nuestros mas clientes privados.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n\nRecuerde intentar mantener un perfil bajo. Lo ultimo que quiere este cliente es llamar la atencion sobre su negocio, y lo ultimo que quiero yo es un cliente insatisfecho. Especialmente en este caso.\n RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=RED WIND LINEHAUL\n'SUS PRODUCTOS EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nTengo otra carrera especial. Pense que serias el piloto adecuado para manejarlo por mi.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n\nUna vez mas, se inteligente y guarda silencio sobre cualquier cosa que puedas ver u oir mientras estes ahi fuera. Recuerda, solo estas ahi para recibir los paquetes.\n RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nTengo otro trabajo especial en el que podria utilizarte. Este es un poco mas complicado ya que hay algunos paquetes mas de los que realizar un seguimiento. Aqui esta la lista:\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)de~mission(Pickup5|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)a~mission(Dropoff5|Address)\n\nAsegurese de que los paquetes correctos lleguen a su destino. Realmente no querras tener que explicar una confusion a estos clientes en particular.\n RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------------------\n\n Se que has hecho un trabajo solido para nosotros en el pasado, asi que pense en ver si estaba interesado en encargarnos de una ejecucion especial que este un poco mas lejos en el sistema que lo que ha estado haciendo hasta ahora. \n\n En pocas palabras, necesitamos un piloto que este dispuesto a mantener la cabeza gacha, concentrarse en recibir los paquetes y, lo mas importante, no hacer muchas preguntas. \n\n Mira, para una empresa mas pequeña como la nuestra, mantenerse por delante de la competencia significa que debemos ofrecer a nuestros clientes algo que no puedo conseguir en otra parte: discrecion. En Red Wind, mientras tengas los creditos, llevaremos lo que sea a donde sea. ¿Entendido?\n\nSi eso te parece bien, veamos como te va en esta carrera -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n\nUn ultimo consejo: probablemente seria bueno evitar retrasos innecesarios una vez que haya subido los paquetes a bordo, por ejemplo, que la policia local los registre. \n RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=Carrera de mensajeria discreta de Red Wind RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=Red Wind necesita mensajeros discretos RedWind_LocalDelivery_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'SUS MERCANCiAS EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nNecesita un piloto independiente disponible para una entrega local rapida. \n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n\nIntenta mantener la nariz limpia cuando estes ahi fuera. Si tienes paquetes Red Wind a bordo, se agradece un cierto nivel de profesionalismo.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_desc_02=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nBuscando un piloto para ejecutar un par de paquetes -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n\nLo necesito rapido y sin errores.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_desc_03=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------------------\n\nHola a todos, tengo un contrato en juego para cualquier pilotos con un barco listo -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_desc_04=RED WIND LINEHAUL\n'SUS MERCANCiAS EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nLlego una carrera que necesita un piloto disponible.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n\nY para que quede claro, debes proporcionar tu propio Nave de carga. Asegurate de tener el espacio.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_desc_05=RED WIND LINEHAUL\n'SUS MERCANCiAS EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\n Arma una carrera de multiples paradas que necesita un piloto .\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)de~mission(Pickup5|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)a~mission(Dropoff5|Address) \n\n Asegurate de que tu nave tenga el espacio para todas estas camionetas. RedWind_LocalDelivery_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n'SUS MERCANCiAS EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nEstamos buscando contratar un piloto independiente que este interesado en ejecutar una ruta local para nosotros.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n\nSi logras esto, podremos ver otros contratos en el futuro.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=RED WIND LINEHAUL\n'TUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nAunque no te hemos contratado por un tiempo , nos vendria bien la ayuda adicional ahora mismo.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n\nSi realizas esta entrega, podemos intentar hacerla algo mas regular nuevamente.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_LocalDelivery_header_01=Ruta de entrega local de Red Wind RedWind_LocalDelivery_title_01=Ruta de entrega local de Red Wind RedWind_LocalDelivery_title_intro=Viento rojo en busca de nuevos pilotos RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Otro intento de entrega de Red Wind RedWind_RepUI_Area=Varios RedWind_RepUI_Description=Red Wind Linehaul se enorgullece de su flota de pilotos y contratistas experimentados, muchos de los cuales son veteranos navales, que pueden brindar servicios a sectores que otras empresas pueden evitar. Debido a que no restringen los lugares de recogida y entrega, se han creado un nicho unico en el competitivo mundo del envio como una empresa dispuesta a realizar entregas en lugares que otros no lo haran. RedWind_RepUI_Focus=Entrega, transporte, servicios de mensajeria RedWind_RepUI_Founded=2913 RedWind_RepUI_Headquarters=area 18, ArcCorp, Sistema Stanton RedWind_RepUI_Leadership=Kay Farrah, propietaria RedWind_RepUI_Name=Transporte de linea de viento rojo RedWind_Rivals=N / A Redwind_Courier=[MENSAJERO] Se necesita piloto de entrega de Redwind Redwind_Data=[DATOS] Se necesita piloto de entrega de Redwind Redwind_Haulage=[HAULAGE] Se necesita piloto de entrega de Redwind Redwind_LightGoods=[BIENES LIGEROS] Se necesita piloto de entrega de Redwind Refinery_0001=WIP Refineria_0001 Refinery_Description=Descripcion de la refineria WIP RentalTimeRemainingNotification=Su~rentalNotification(RentedItemName)el alquiler vence en~rentalNotification(RentedItemDuration). RepScope_Assassination_Name=Asesinato RepScope_Bounty_Name=Caza de recompensas RepScope_Courier_Name=Mensajero RepScope_Emergency_Name=Apoyo de emergencia RepScope_HiredMuscle_Name=Musculo contratado RepScope_HiredMuscle_Rank0=Bajo revision RepScope_HiredMuscle_Rank1=Soldado de a pie RepScope_HiredMuscle_Rank2=Ejecutor de bajo nivel RepScope_HiredMuscle_Rank3=ejecutor RepScope_HiredMuscle_Rank4=Ejecutor experimentado RepScope_HiredMuscle_Rank5=Ejecutor de confianza RepScope_HiredMuscle_Rank6=Ejecutor letal RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name,P=Investigacion y recuperacion RepScope_Livery_Name=Servicios de librea RepScope_Maintenance_Name=Mantenimiento RepScope_Maintenance_Rank0=Aprendiz RepScope_Maintenance_Rank1=Mecanico en formacion RepScope_Maintenance_Rank2=Mecanico Jr. RepScope_Maintenance_Rank3=Mecanico RepScope_Maintenance_Rank4=Sr. mecanico RepScope_Maintenance_Rank5=Mecanico maestro RepScope_MissionGiver_Default_Name=Afinidad RepScope_Salvaging_Name=Chatarreria RepScope_Scavenging_Name=Barrido RepScope_Security_Name=Seguridad RepScope_Technician_Name=Tecnico RepScope_Technician_Rank0=Solicitante RepScope_Technician_Rank1=Tecnico en formacion RepScope_Technician_Rank2=Tecnico Jr. RepScope_Technician_Rank3=Tecnico RepScope_Technician_Rank4=Tecnico Sr. RepScope_Technician_Rank5=Tecnico maestro RepScope_Theft_Name=Robo RepStanding_Assassination_Rank0=Bajo revision RepStanding_Assassination_Rank1=Asesino en entrenamiento RepStanding_Assassination_Rank2=Asesino de bajo nivel RepStanding_Assassination_Rank3=Asesino RepStanding_Assassination_Rank4=Asesino de alto valor RepStanding_Assassination_Rank5=Asesino de elite RepStanding_Assassination_Rank6=Maestro asesino RepStanding_Bounty_Applicant_Name=Solicitante RepStanding_Bounty_Applicant_Perks=Sin beneficios adicionales RepStanding_Bounty_Junior_Name=Miembro del Gremio Junior RepStanding_Bounty_Junior_Perks=Permiso de principiante (LRT) disponible RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Name=Mayordomo del gremio RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Perks=Sin beneficios adicionales RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Name=Miembro del Gremio de Veteranos RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Perks=Licencia maestra (ERT) disponible RepStanding_Bounty_MidLevel_Name=Miembro del gremio RepStanding_Bounty_MidLevel_Perks=Licencia de oficial (HRT) disponible RepStanding_Bounty_NotEligible_Name=No elegible RepStanding_Bounty_NotEligible_Perks= RepStanding_Bounty_Probation_Name=Miembro del Gremio Probatorio RepStanding_Bounty_Probation_Perks=Permiso de entrenamiento (VLRT) disponible\nAprehension de sospechosos disponible\nRecuperacion de fugitivos disponible RepStanding_Bounty_Rank0=Solicitante RepStanding_Bounty_Rank1=Aprendiz de rastreador RepStanding_Bounty_Rank2=Rastreador asociado RepStanding_Bounty_Rank3=Rastreador RepStanding_Bounty_Rank4=Rastreador avanzado RepStanding_Bounty_Rank5=Rastreador senior RepStanding_Bounty_Rank6=Rastreador maestro RepStanding_Bounty_Senior_Name=Miembro del Gremio Senior RepStanding_Bounty_Senior_Perks=Licencia avanzada (VHRT) disponible RepStanding_Courier_Rank0=Solicitante RepStanding_Courier_Rank1=Jr. corredor RepStanding_Courier_Rank2=Corredor RepStanding_Courier_Rank3=Sr. corredor RepStanding_Emergency_Junior_Name_CDF=Aprendiz de primer respondedor RepStanding_Emergency_Junior_Name_CrusaderSecurity=Personal auxiliar RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CDF=Casco CDF \n [Dado despues de la emergencia] RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CrusaderSecurity=Sin beneficios adicionales RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CDF=Primer Respondedor RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CrusaderSecurity=Reservista cruzado RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CDF=Traje interior CDF \n [Dado despues de la emergencia] RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CrusaderSecurity=Sin beneficios adicionales RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CDF=No elegible RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CrusaderSecurity=No elegible RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CDF= RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CrusaderSecurity= RepStanding_Emergency_Probation_Name_CDF=Voluntario RepStanding_Emergency_Probation_Name_CrusaderSecurity=Contratista Temporal RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CDF=Sin beneficios adicionales RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CrusaderSecurity=Sin beneficios adicionales RepStanding_Emergency_Rank0=Solicitante RepStanding_Emergency_Rank1=Aprendiz de primer respondedor RepStanding_Emergency_Rank2=Primer Respondedor RepStanding_Emergency_Rank3=Veterano primer respondedor RepStanding_Emergency_Senior_Name_CDF=Veterano primer respondedor RepStanding_Emergency_Senior_Name_CrusaderSecurity=Hermano cruzado reservista RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CDF=CDF Torso Armor \n [Dado despues de la emergencia] RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CrusaderSecurity=Sin beneficios adicionales RepStanding_Livery_Rank0=Piloto de librea de prueba RepStanding_Livery_Rank1=Piloto de librea Jr. RepStanding_Livery_Rank2=Piloto de librea RepStanding_Livery_Rank3=Sr. piloto de librea RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P=A ellos no les gustas RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P=No me gusto RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc,P=A ellos realmente les gustas RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name,P=Exaltado RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc,P=Ellos realmente no son como tu RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name,P=Odiado RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc,P=A ellos les gustas RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name,P=Apreciado RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc,P=Ellos son ambivalentes sobre ti RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name,P=Neutro RepStanding_NotEligible=No elegible RepStanding_Perk_Blank= RepStanding_Perk_Bonus_05=+5% Bono de Pago RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% Bono de Pago RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% Bono de Pago RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% Bono de Pago RepStanding_Perk_NewMission=Contratos adicionales RepStanding_Perk_NewTracks=Nuevas pistas desbloqueadas RepStanding_Perk_None=Sin beneficios adicionales RepStanding_Rank0=Solicitante RepStanding_Rank1=Rango I RepStanding_Rank10=Rango X RepStanding_Rank2=Rango II RepStanding_Rank3=Rango III RepStanding_Rank4=Rango IV RepStanding_Rank5=Rango V RepStanding_Rank6=Rango VI RepStanding_Rank7=Rango VII RepStanding_Rank8=Rango VIII RepStanding_Rank9=Rango IX RepStanding_Salvaging_Rank0=Solicitante RepStanding_Salvaging_Rank1=Aprendiz de salvador RepStanding_Salvaging_Rank2=Salvager asociado RepStanding_Salvaging_Rank3=Salvador RepStanding_Salvaging_Rank4=Salvager senior RepStanding_Salvaging_Rank5=Maestro salvador RepStanding_Scavenging_Rank0=Futuro carroñero RepStanding_Scavenging_Rank1=Colector de oxido RepStanding_Scavenging_Rank2=Carroñero RepStanding_Scavenging_Rank3=Carroñero emprendedor RepStanding_Scavenging_Rank4=Carroñero confiable RepStanding_Scavenging_Rank5=Limpiador experto RepStanding_Security_Rank0=Solicitante RepStanding_Security_Rank1=Aprendiz de contratista de seguridad RepStanding_Security_Rank2=Contratista de seguridad Jr. RepStanding_Security_Rank3=Contratista de seguridad RepStanding_Security_Rank4=Contratista de seguridad senior RepStanding_Security_Rank5=Contratista lider de seguridad RepStanding_Security_Rank6=Contratista de seguridad de elite RepairOxygenKiosk_Depth1=Profundidad 1 RepairOxygenKiosk_Depth10=Profundidad 10 RepairOxygenKiosk_Depth11=Profundidad 11 RepairOxygenKiosk_Depth12=Profundidad 12 RepairOxygenKiosk_Depth13=Profundidad 13 RepairOxygenKiosk_Depth14=Profundidad 14 RepairOxygenKiosk_Depth15=Profundidad 15 RepairOxygenKiosk_Depth2=Profundidad 2 RepairOxygenKiosk_Depth3=Profundidad 3 RepairOxygenKiosk_Depth4=Profundidad 4 RepairOxygenKiosk_Depth5=Profundidad 5 RepairOxygenKiosk_Depth6=Profundidad 6 RepairOxygenKiosk_Depth7=Profundidad 7 RepairOxygenKiosk_Depth8=Profundidad 8 RepairOxygenKiosk_Depth9=Profundidad 9 RepairOxygenKiosk_DescriptionLong=Hola invitados: \n\nRecientemente hemos recibido una alerta de que uno de nuestros dispensadores de oxigeno ha sufrido un error tecnico. Como usted sabe, estos quioscos son vitales para garantizar que tenga suficiente oxigeno a mano mientras participa en nuestro Programa de permiso laboral. \n\n Estamos buscando cualquier invitado disponible para restablecer el quiosco. Eso deberia volver a conectar el quiosco a la red y resolver el problema. El primer huesped que pueda completar esta tarea no solo sera compensado con meritos, sino tambien con la satisfaccion de hacer que el lugar de trabajo sea mas seguro para otros huespedes.\n\nGracias. RepairOxygenKiosk_DescriptionLong_Location=Hola invitados: \n\nRecientemente hemos recibido una alerta de que uno de nuestros dispensadores de oxigeno ha sufrido un error tecnico. Como usted sabe, estos quioscos son vitales para garantizar que tenga suficiente oxigeno a mano mientras participa en nuestro Programa de permiso laboral. \n\n Estamos buscando cualquier invitado disponible para llegar.~mission(Route),~mission(Depth)y restablecer el quiosco. Eso deberia volver a conectar el quiosco a la red y resolver el problema. El primer huesped que pueda completar esta tarea no solo sera compensado con meritos, sino tambien con la satisfaccion de hacer que el lugar de trabajo sea mas seguro para otros huespedes.\n\nGracias. RepairOxygenKiosk_DescriptionShort=Restablecer quiosco de oxigeno RepairOxygenKiosk_DescriptionShort_Location=Reparar quiosco de O2 en~mission(Route),~mission(Depth)\n RepairOxygenKiosk_Marker=Oportunidad de mantenimiento para reclusos RepairOxygenKiosk_Objective=Reparar quiosco de O2 en~mission(Route),~mission(Depth) RepairOxygenKiosk_Route1=Ruta 1 RepairOxygenKiosk_Route2=Ruta 2 RepairOxygenKiosk_Route3=Ruta 3 RepairOxygenKiosk_Title=Oportunidad de mantenimiento para reclusos Reststop_RR_desc_large=Esta extensa parada de descanso, operada por R&R, es mas grande que el promedio y cuenta con una multitud de servicios para los viajeros mas alla del repostaje y repostaje normal. Un patio de comidas, bares, tiendas, entretenimiento, habs y mas estan disponibles. Reststop_RR_desc_medium=Propiedad de Rest & Relax y operada por ella, esta estacion ofrece muchas comodidades para viajeros cansados del espacio. Ademas de poder reabastecer y repostar sus barcos, los visitantes pueden descansar y encontrar varias tiendas donde buscar provisiones y refrigerios. Reststop_Small_desc_small=Con una amplia seleccion de servicios, puede repostar y reabastecerse tanto a usted como a su barco, todo en una ubicacion conveniente. El lugar perfecto para tomar un descanso del viaje. RetakeLocation_MissionDescription=~mission(Contractor|RetakeLocationDescription) RetakeLocation_MissionFrom=~mission(Contractor|RetakeLocationFrom) RetakeLocation_MissionTitle=~mission(Contractor|RetakeLocationTitle) RetakeLocation_Neutralize_obj_02_hud=Objetivos restantes:% ls RetakeLocation_Neutralize_obj_02_long=Neutraliza todos los objetivos. RetakeLocation_Neutralize_obj_02_short=Neutralizar todos los objetivos RetakeLocation_Neutralize_obj_03_hud=Objetivos que permanecen en el interior: %ls RetakeLocation_Neutralize_obj_04_hud=Objetivos que permanecen en el exterior: %ls RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_long=Alcanzar~mission(Location|Address)antes de que los objetivos escapen. RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_marker=Alcanzar~mission(location) RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_short=Alcanzar~mission(location) RetrieveConsignment_Datapad_01_AccessCode=Codigo de acceso: RetrieveConsignment_Datapad_01_ConsignmentNumber=Confirmacion de entrega: Envio # RetrieveConsignment_Datapad_01_Manifest=Elementos restantes:\n RetrieveConsignment_Datapad_01_Message=Este envio contiene materiales confidenciales. El acceso esta restringido unicamente a personas autorizadas. RetrieveConsignment_Datapad_01_Warning=La informacion contenida en el mensaje es estrictamente confidencial y esta reservada unicamente a personas autorizadas. Esta estrictamente prohibido divulgar, copiar, distribuir o tomar cualquier accion basandose en el contenido de esta informacion. Cualquier individuo que sea sorprendido haciendolo sera despedido y/o procesado con todo el peso de la ley. RetrieveConsignment_Journal_Body_01=Codigo de acceso:\n\nManifiesto: RetrieveConsignment_Journal_Title_01=Codigo de envio y contenido RetrieveConsignment_Screen_ClaimNumber=Envio # RetrieveConsignment_Terminal_CancelledGenerating=Recuperacion de envio cancelado RetrieveConsignment_Terminal_FinishedGenerating=Recuperacion de consignacion completa RetrieveConsignment_Terminal_GeneratingItems=Recuperacion del envio en curso... RetrieveConsignment_Terminal_ItemLoading=Recupere el envio del dispensador RetrieveConsignment_Terminal_RetrieveItems=Recuperar envio RetrieveConsignment_Terminal_Title=Sistema de recuperacion de envios RetrieveConsignment_obj_01_Long=Ir a~mission(Location|Address). RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) RetrieveConsignment_obj_01_Short=Ir a~mission(location) RetrieveConsignment_obj_02_Long=Recupere las cajas de material confidencial del transportador de paquetes. RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Acceder al casillero de envios RetrieveConsignment_obj_02_Short=Recuperar material confidencial %ls RetrieveConsignment_obj_03_Long=Entregar el material confidencial a~mission(DropOff1|address). RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Entregar RetrieveConsignment_obj_03_Short=Entregar %ls cajas de material confidencial a~mission(DropOff1) RetrieveConsignment_obj_04_Long=Localice a los empleados de las instalaciones que lleven datapads que contengan los codigos de envio necesarios para recuperar los materiales confidenciales. RetrieveConsignment_obj_04_Short=Localizar codigos de envio %ls RetrieveDatapad_Captain_Journal=Perdon por el aumento de precios de ultimo minuto, pero ese es solo el costo de hacer negocios hoy en dia, ¿no? \n\nTe recomiendo que intentes concentrarte en el hecho de que al final del dia todavia estas obteniendo lo que deseas. ¿Que hay de malo si yo tambien obtengo lo que quiero? En mi opinion, eso se llama ganar-ganar.\n\nEsperamos volver a trabajar con usted en el futuro,\nArliss\n\n//** ADJUNTO: < *DATOS ENCRIPTADOS* // *ACCESO DENEGADO* /> **//\n RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Datapad personal - Cpt. A. Knox RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[PROYECTO] Los datos segun lo prometido RetrieveDatapad_Civilian_Journal=Para: Tim Oishi\nDe: Barry Norris\nAsunto: Adios\n\nHola amor,\n\nSe que dije que estaria en casa la proxima semana, pero parece que tendre que romper otra promesa. \n\nNos alcanzaron y recibi algunos disparos. Logre escapar y esconderme, pero estoy sangrando mucho y si el resto de la tripulacion esta caido, no sera bueno. El doctor dijo que ya no tenia regeneraciones, asi que podria ser esto. Al menos logre dejar una pequeña sorpresa para los bastardos si vienen detras de mi. \n\n Lamento todo lo que te hice pasar, y lamento no haber tenido la oportunidad de corregirlo. Fuiste lo mejor que me ha pasado y debi haberte tratado asi. \n\n Si no vuelvo, no tienes que preocuparte por hacer una ceremonia ni nada por mi. Nunca ha sido mi estilo. Solo espero que la proxima persona que ames sea mejor que yo.\n\nAmor,\nB\n RetrieveDatapad_Civilian_Journal_Sub=Datapad personal - B. Norris RetrieveDatapad_Civilian_Journal_Title=[MENSAJE ENVIADO] Adios RetrieveDatapad_Crew_Journal_02=Para: Tania Adlett\nDe Marcel Brickley\nAsunto: Chill Out\n\nXXXTan,\n\nNecesitas calmarte. Entonces, ¿nos jodimos con el Nueve Colas? ¿A quien le importa? ¿Como nos van a encontrar? No es que puedan rastrear magicamente su carga. \n\nY de todos modos, cuando lo piensas, en realidad es culpa suya. La gente deberia aprender a ser mas cuidadosa. Al igual que en este ultimo trabajo con los datos, ¿por que nos dirian lo valiosos que eran si no querian que los arruinaran? En lo que a mi respecta, les estamos enseñando como comportarse para su proximo equipo. \n\n ¿Mi sugerencia? Preocupate por como vas a gastar todos estos creditos que ibas a generar. \n\n-Marcel\n RetrieveDatapad_Crew_Journal_02_Sub=Bloc de datos personal – M. Brickley RetrieveDatapad_Crew_Journal_02_Title=[MENSAJE ENVIADO] Relajate RetrieveDatapad_Engineer_Journal=Para: Capitan Arliss Knox\nDe: Judy Ramirez\nAsunto: Problemas de Grav Gen\n\nHola Cap,\n\nMalas noticias. Esa ultima pequeña pelea hizo mas daño de lo que pensaba. El generador de gravedad necesitara una revision completa para que vuelva a funcionar, y eso significa que tendremos que aparcarlo en un garaje durante unos dias. \n\nYa que se que no vamos a hacer eso hasta que este trabajo este terminado, y hay una buena probabilidad de que la gravedad siga desperdiciandonos, lo cual no es lo ideal, asi que mientras tanto, segui adelante y arregle la consola de ingenieria para permita que cualquiera haga un reinicio completo del sistema si lo necesita.\n\nFigura al menos de esta manera, si estoy arruinado parcheando otra parte del barco, no teneis que esperarme.\n\n-Judy\n RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Sub=Datapad personal - J. Ramirez RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Title=[MENSAJE ENVIADO] Problemas con Grav Gen RetrieveDatapad_GravityConsole=Desactivar gravedad RetrieveDatapad_ShipName=Orgullo de Arliss RetrieveDatapad_desc=Tuve un poco de suerte y espero que puedas ayudarme. \n\n Hace unos dias, contrate a la tripulacion del 'Orgullo de Arliss' para obtener algunos datos importantes para mi. Hicieron el trabajo sin problemas, pero el bastardo de un capitan me pidio mas creditos. Resulta que no era la primera vez que intentaba hacer este truco porque en medio de "negociar" conmigo, su barco fue atacado por algunos individuos muy enojados que buscaban darle una leccion. \n\nNuestra comunicacion se corto cuando el Comenzo el tiroteo y eso fue lo ultimo que supe de el. Supongo que es casi un fantasma, pero quiero que te dirijas al Orgullo de Arliss e intentes obtener mis datos del datapad personal del capitan. \n\n Una vez que los tengas, configuro un canal de transmision seguro en el ARC-L1. parada de descanso. Viaja hasta alli y cuando estes dentro del alcance, enviame los datos a traves de este contrato para recibir el pago. \n \n Tampoco intentes fastidiarme. El karma puede ser un verdadero imbecil.\n RetrieveDatapad_obj_long_01=Sube a bordo del Pride of Arliss. RetrieveDatapad_obj_long_02=Localiza al capitan del barco. RetrieveDatapad_obj_long_03=Obten acceso al cuerpo del capitan. RetrieveDatapad_obj_long_04=Busca en el cuerpo del capitan su datapad. RetrieveDatapad_obj_long_05=Enviar los datos a traves del gestor de contratos. RetrieveDatapad_obj_long_06=Desactiva la gravedad de la nave usando la consola de ingenieria. RetrieveDatapad_obj_long_07=Viaje a la estacion ARC-L1 Wide Forest. RetrieveDatapad_obj_marker_01=Orgullo de Arliss RetrieveDatapad_obj_marker_02=recuperador RetrieveDatapad_obj_marker_03=cuerpo del capitan RetrieveDatapad_obj_marker_04=Buscar RetrieveDatapad_obj_marker_06=Consola de ingenieria RetrieveDatapad_obj_marker_07=Estacion forestal amplia ARC-L1 RetrieveDatapad_obj_short_01=Sube a bordo del Orgullo de Arliss RetrieveDatapad_obj_short_02=Localizar al capitan del barco RetrieveDatapad_obj_short_03=Obtenga acceso al cuerpo del capitan RetrieveDatapad_obj_short_04=Busque el Datapad en el cuerpo del capitan RetrieveDatapad_obj_short_05=Enviar datos RetrieveDatapad_obj_short_06=Desactivar la gravedad del barco RetrieveDatapad_obj_short_07=Viaje a la estacion forestal amplia ARC-L1 RetrieveDatapad_title=Negociaciones fallidas Retrievedatapad_Crew_Journal_01=Para: Marcel Brickley\nDe: Tania Adlett\nAsunto: Lo que circula, llega \n\nMira, me encantan los creditos tanto como cualquiera, pero tengo la sensacion de que lo que ha estado haciendo el Capitan no va a funcionar por mucho tiempo. Toda esta traicion y chantaje lo van a alcanzar y nosotros nos quedaremos con la culpa. \n\nCreo que deberiamos decirle algo. Lo haria yo mismo, pero se que el te escucha. No estoy diciendo que debamos ser limpios ni nada por el estilo, solo ser un poco mas cuidadosos con nuestros tratos, eso es todo. Quiero decir, tu y yo sabemos de lo que son capaces los Nueve Colas. ¿Realmente necesitabamos ponernos del lado malo?\n\nDejame saber que quieres hacer,\nTania\n Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Sub=Bloc de datos personal - T. Adlett Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Title=[MENSAJE ENVIADO] Lo que pasa, vuelve Ruto_Allies=Nueve colas Ruto_Assassin_Sync_E_Desc=Aqui esta el trato.~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)Necesito morir al mismo tiempo. Desafortunadamente, no estaran en el mismo lugar.\n\nUn doble golpe puede parecer complicado, pero si contratas algunas armas adicionales no deberia ser tan dificil hacer dos golpes simultaneamente.\n\nAsegurate de encontrar personas que tengan habilidades como Se de buena tinta que cada uno volara con algunas escoltas para su "proteccion". Ruto_Assassin_Sync_E_Title=juntos para siempre Ruto_Assassin_Sync_H_Desc=Tenga otro par que necesite muerte simultanea. Parece volverse cada vez mas popular como opcion de asesinato. \n\nEsta vez es~mission(TargetName)y~mission(TargetName2). Se supone que ambos son operadores bastante habiles y no volaran solos. \n\nMe aseguraria de que quienquiera que consigas para ayudarte en esto pueda manejar una pelea. Ruto_Assassin_Sync_H_Title=el doble de dolor de cabeza Ruto_Assassin_Sync_Intro_Desc=Adivina que~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)¿tener en comun? \n\n ¡Vas a matarlos a ambos! \n\n La parte dificil es que necesito que los mates al mismo tiempo para que uno no tenga oportunidad de escapar, o peor aun, matar a la persona que intenta matarlos. \n\n Asi que forma un equipo para rastrear un objetivo mientras manejas el otro. ¡Divide y venceras! \n\n Y a pesar de que hicieron un lio lo suficientemente grande como para que los mataran, tengo entendido que son relativamente pesos ligeros. No espere encontrar demasiada resistencia. Ruto_Assassin_Sync_Intro_Title=liberacion simultanea Ruto_Assassin_Sync_M_Desc=Realmente espero que no seas amigo de~mission(TargetName)o~mission(TargetName2)porque necesito que los engañes... al mismo tiempo...\n\n Por supuesto que no nos lo pondrian facil y viajar en el mismo barco o algo obvio como eso. No. Tendras que reunir un equipo para poder derribar ambos objetivos simultaneamente. \n\nTan pronto como uno de ellos este muerto, preparate para dejar caer al otro tambien. No puedo arriesgarme a que ninguno de los dos se escape. \n\nY creo que debo mencionar que ambos no solo son muy buenos pilotos, sino que tambien viajaran con refuerzos. Nada que no puedas manejar, estoy seguro. Ruto_Assassin_Sync_M_Title=Amigos hasta el final Ruto_Assassin_Sync_S_Desc=Si me hubieras preguntado, habria dicho~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)eventualmente habrian terminado matandose unos a otros. Pero en lugar de eso, tendras el honor de matarlos a ambos al mismo tiempo.\n\nAunque tendras que trabajar para ello.\n\nCada uno es un problema. Records serios, altamente capacitados y demasiado inteligentes para volar sin respaldo. \n\n Reune la mejor tripulacion que puedas en este. Lo necesitaras. Y no seas tacaño. No puedes gastar creditos si estas muerto. Ruto_Assassin_Sync_S_Title=doble problema Ruto_Assassin_Sync_VE_Desc=Es bastante conmovedor cuando te encuentras con una pareja que esta dispuesta a morir el uno por el otro. Estupido pero conmovedor.\n\n~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)Eligieron apoyarse el uno al otro y ahora se fue y los mato. \n\n Encuentra un amigo y caza a cada uno de estos dos. Asegurate de matarlos al mismo tiempo. Llamalo justicia poetica.\n\nDeberian morir bastante facil. Tal vez tengan uno o dos barcos con ellos, pero no creo que sea motivo de preocupacion. Ruto_Assassin_Sync_VE_Title=La muerte nos separamos Ruto_Assassin_Sync_VH_Desc=~mission(TargetName)y~mission(TargetName2). ¿Creo que pueden estar relacionados? ¿O tener citas? Realmente no importa, alguien quiere que los maten. \n\nLo he arreglado para que puedas golpearlos cuando no esten volando juntos. Mas seguro para ti de esta manera. Ambos son asuntos serios y vuelan con respaldo igualmente serio.\n\nAsegurate de que tu y tu tripulacion cronometren sus ataques. No quiero que ninguno de ellos quede vivo o sera un verdadero dolor de cabeza. Ruto_Assassin_Sync_VH_Title=dos por el precio de dos Ruto_Assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) Ruto_Assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) Ruto_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) Ruto_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) Ruto_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) Ruto_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=No soy criminal Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Derecho Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=¿Que necesitas? Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=No va a pasar. Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=A por ello. Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=¿No nos vamos a encontrar? Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=No, el trabajo es trabajo. Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=¿Entonces por que me has venido aqui? Ruto_RepUI_Association=N / A Ruto_RepUI_Biography=Uno de los corredores de informacion mas conocidos de Stanton, la verdadera identidad de Ruto sigue siendo un completo misterio. Ruto, que aparece unicamente como un holograma del ex Imperator, Kelos Costigan, gestiona una vasta red de actividad criminal, conexiones y conocimiento para clientes como Nine Tails. Ruto_RepUI_Location=HEX sombrio, sistema Stanton Ruto_RepUI_Occupation=Agente de informacion Ruto_Rivals=Defensa, Vaughn SB_Refuel_Answer_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName)esta solicitando repostaje en~serviceBeacon(InitiatorLocation) El. Si se acepta, se le pagara SB_Refuel_Answer_Mission_Title=Repostar SB_Refuel_Detected_Notification=Solicitud de repostaje de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). SB_Refuel_Detected_Title=Repostaje detectado. SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Desc=La alineacion de reabastecimiento de combustible esta bloqueada. Por favor muevase a un espacio abierto. SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Title=Mudate a un espacio abierto. SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Desc=El repostador esta en camino. Por favor permanezca en la ubicacion actual. SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Title=Quedese en la ubicacion actual. SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Desc=El repostador se esta alineando. Por favor mantenga la posicion actual. SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Title=Mantener la posicion actual. SB_Refuel_Request_Refuel25_Obj_Desc=El reabastecimiento de combustible esta completo en un 25%. Por favor mantenga la posicion actual. SB_Refuel_Request_Refuel50_Obj_Desc=El reabastecimiento de combustible esta completo al 50%. Por favor mantenga la posicion actual. SB_Refuel_Request_Refuel75_Obj_Desc=El reabastecimiento de combustible esta completo en un 75%. Por favor mantenga la posicion actual. SB_Refuel_Request_RefuelComplete_Obj_Desc=El reabastecimiento de combustible esta completo. Que tengas un buen dia SB_Refuel_Request_RefuelProgress_Obj_Desc=Repostar es SB_Refuel_Request_RefuelStart_Obj_Desc=El repostaje ha comenzado. Por favor mantenga la posicion actual. SC_ac_bullseye_player_order_defend_my_target_1= SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2,P=Si, señor SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2,P=...entendido. SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1,P=Anota uno para nosotros ... SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2,P=Yo ... yo ... tengo el nucleo, protegeme! SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2,P=Intentare ayudar, señor. SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3,P=¡Espere señor, ya voy! SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1,P=Yo... me comprometere, señor. SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P=Nat $ uuml; rlich SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P=Mmm... copia. Atractivo... SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P=Scheiße! Aliado destruido SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P=¡Aleja este Scheiße-Kopf de mi! SC_ac_simulator_drill_captured_1,P=Perforar ... SC_ac_simulator_drill_captured_2,P=...capturado. SC_ac_simulator_drill_contested_1,P=Perforar ... SC_ac_simulator_drill_contested_2,P=...impugnado. SC_ac_simulator_drill_lost_1,P=Perforar ... SC_ac_simulator_drill_lost_2,P=...perdido. SC_ac_simulator_new_race_record_3,P=Modo de supervivencia iniciado SC_ac_simulator_pylon_captured_1,P=Pilon... SC_ac_simulator_pylon_captured_2,P=...capturado. SC_ac_simulator_pylon_contested_1,P=Pilon... SC_ac_simulator_pylon_contested_2,P=...impugnado. SC_ac_simulator_pylon_lost_1,P=Pilon... SC_ac_simulator_pylon_lost_2,P=...perdido. SC_ac_slingshot_generic_response_no_2,P=Errr ... Eso es negativo SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_spitfire_generic_response_no_1,P=Nooo SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1,P=Inimigo destruido SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2,P=Yo... tengo uno. SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1,P=¡Revisa el fuego! Soy amigable maldita sea SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmada SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmada SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmada SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmada SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1,P=Bienvenido a ArcCorp Distro y Job Well.\n\n¿Como puedo estar de servicio? SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2,P=¿Que recursos estas comercializando? SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3,P=ArcCorp siempre esta buscando materias primas para utilizar en sus fabricas.\n\nTenemos muchos productos industriales a la venta. SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4,P=¿Algo mas en lo que pueda ayudarte? SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5,P=Estoy buscando un trabajo. SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6,P=Tenemos algunos contratos disponibles. Por favor, eche un vistazo al tablero. SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7,P=Tengo que ir. SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8,P=Gracias, vuelve otra vez. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1,P=Bienvenido a la tienda ArcCorp. Tenemos las ultimas tecnologias de ArcCorp disponibles al precio mas bajo. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2,P=Me gustaria ver lo que tienes a la venta. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3,P=Cosa segura. Dejame mostrarte nuestro motor de fusion mas nuevo. Es una verdadera maravilla de la ingenieria. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4,P=¿Algo mas? SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5,P=Tengo repuestos para vender. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6,P=Le ofreceremos el mejor precio por sus piezas originales de ArcCorp. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7,P=Tengo que irme. SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8,P=Disfrute de su estancia en ArcCorp. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1,P=¡Hola! ¿Que puedo hacer por ti? SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2,P=Me gustaria saber sobre sus paquetes de seguros. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3,P=Estoy seguro de que tenemos el paquete perfecto que se adapta a tus necesidades.\n\nTodo depende del nivel de cobertura que desees. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4,P=Cambie de opinion. Adios. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5,P=Ok, tal vez la proxima vez. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1,P=Bienvenido a Astro-Armada! ¿Como puedo ayudarte hoy? SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10,P=Dejame consultar con nuestro representante de seguros. Deberia estar contigo en solo un minuto. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11,P=Nuestro representante de seguros esta listo. Puedes reunirte con el en su oficina. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2,P=Me gustaria vender mi barco. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3,P=Has venido al lugar correcto.\n\nTe daremos la mayor cantidad de creditos para tu envio. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4,P=¿Algo mas? SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5,P=Me gustaria comprar un barco. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6,P=Tenemos nuestro modelo mas popular aqui mismo en la sala de exposicion y muchos mas en nuestro hangar. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7,P=Solo estoy navegando. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8,P=Hazme saber si tienes alguna pregunta. SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9,P=Me gustaria conseguir un seguro para mi barco. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1,P=¿Como puedo ayudarte hoy? SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2,P=Quiero escribir mi testamento. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3,P=Seguro. Tenemos este sencillo formulario que puede completar. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4,P=¿Algo mas en lo que pueda ayudarte? SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5,P=Estoy aqui para cobrar mi herencia. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6,P=Lamentamos su perdida, pero haremos todo lo posible para facilitarle este proceso. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7,P=Lo siento, cambie de opinion. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8,P=Mi puerta siempre esta abierta. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1,P=Bienvenido a Barclay's Estate. ¿Como podemos ayudar? SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2,P=Me gustaria hablar con un abogado por favor. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P=Uno de nuestros abogados calificados estara disponible en solo un minuto, tome asiento. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P=Nuestro abogado esta listo para reunirse con usted. Pase por esta puerta, su oficina es la primera a la derecha. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P=Lo siento tengo que irme SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P=No lo olvide, Barclay's Estate siempre esta ahi para ayudarlo. SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P=Bienvenido a Casaba Outlet. ¿Como puedo ayudarte? SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P=Necesito algo de ropa nueva. SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P=Tenemos una gran seleccion de ropa para cada ocasion. SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P=Me gustaria probarme esta ropa. SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P=Claro Solo entra en cualquiera de los vestuarios desocupados. SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P=Solo estoy navegando. SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P=Ven a verme si necesitas probar algo. SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P=Bienvenido a Centermass. ¿Como puedo estar de servicio? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P=¿Que tienes a la venta? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P=Contamos con las ultimas armas y contramedidas defensivas de ASD, Klaus & Werner, MaxOx y muchos otros. SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P=¿Puedo ayudarte de alguna otra manera? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P=Tengo algunas piezas que me gustaria vender. SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P=Siempre estamos buscando piezas de calidad. SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P=Solo estoy navegando. SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P=Recuerda, cuando disparas, no puedes equivocarte con Centermass. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P=BlackJack Securities mantiene a ArcCorp a salvo. \n\n SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P=Parece que puedes defenderte.\n\n¿Estas buscando trabajo? SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P=Dejame saber si cambias de opinion.\n\nHay mucho dinero que ganar para los dos. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2,P=Siempre puedo usar algunos creditos extra. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3,P=Tengo un trabajo importante que hacer, \n\n pero debes mantener un perfil bajo. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4,P=No quiero ninguna atencion no deseada. ¿Estas dispuesto a ello? SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5,P=Creo que paso. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6,P=Quizas entonces te haya juzgado mal. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7,P=Soy el hombre ideal para la tarea. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8,P=Esta bien. Me pondre en contacto contigo cuando todo este listo. SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9,P=Este no es el tipo de trabajo que estoy buscando. SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1,P=Bienvenido a Cubby Blast. Soy Clor Vee y les ofrezco lo mejor en armas personales en esta parte de la galaxia. SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2,P=Necesito algunas armas. SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3,P=Solo tengo las mejores armas y las pruebo todas yo mismo. \n\nEse es el compromiso de Cubby Blast con la calidad. SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4,P=tengo algunas armas para vender SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5,P=Dejame ver lo que tienes y te doy precio. SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6,P=Voy a estar en mi camino. SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7,P=Gracias por venir. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1,P=¡Ey! ¿Que deseas? SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2,P=Me gustaria comprar piezas para mi barco. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3,P=Bien, porque eso es todo lo que vendemos.\n\nTodo lo que tenemos esta en los estantes detras de ti. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4,P=¿Algo mas que pueda hacer? SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5,P=Tengo algunas piezas extra que me gustaria vender. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6,P=Muy bien, siempre puedo echar un vistazo a lo que tienes y darte un precio. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7,P=Mejor me voy. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8,P=Si tu lo dices. SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1,P=Estoy bastante ocupado en este momento. SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1,P=Bienvenido a Abernathy Interiors. ¿Como puedo ayudarte? SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2,P=¿Que tienes a la venta? SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3,P=Solo los mejores muebles al precio mas bajo. Sientase libre de navegar por nuestra sala de exposicion como desee. SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4,P=¿Necesitas algo mas? SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5,P=Tengo algunas cosas para vender. SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6,P=Veamos lo que tienes. SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7,P=Tengo que irme. SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8,P=Que tenga un buen dia. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1,P=Bienvenido a la Oficina de Defensa del Ciudadano.\n\n¿Tiene algo que informar? SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10,P=Por favor complete este informe criminal. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11,P=Soy victima de fraude. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12,P=Por favor complete este informe criminal. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13,P=Olvida eso. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2,P=Quiero denunciar un delito. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3,P=¿Que delito le gustaria denunciar? SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4,P=Quiero pagar mi recompensa. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5,P=Su recompensa es [recompensa actual]. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6,P=¿Algo mas? SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7,P=Nada que reportar. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8,P=Mantente seguro SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9,P=Me han robado. SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1,P=Si tiene algo que informar, \n\n consulte al oficial en el mostrador principal. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1,P=Bienvenido a ArcCorp Bar! ¿Que puedo servirte? SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10,P=Ya viene SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11,P=Tendre una cerveza. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12,P=Cambie de opinion. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2,P=Necesito una bebida. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3,P=Tenemos de todo, desde agua pura hasta alcohol espacial de la mas alta calidad. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4,P=¿Alguna gran noticia que me haya perdido? SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5,P=No lo creo Las cosas han estado bastante tranquilas ultimamente. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6,P=¿Necesita algo mas? SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7,P=No tengo sed SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8,P=Siempre estare ahi si cambias de opinion. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9,P=El agua estara bien. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1,P=Hola viajero! ¿Quieres chatear? SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2,P=Si. ¿Que pasa? SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3,P=Yo solia estar en el ejercito. \n\n\nI era un piloto de Hornet, luchando contra el Vanduul en Tiber. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4,P=Estoy seguro de que podria enseñarte una o dos cosas sobre peleas de perros. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5,P=Tambien servi en la Marina, luchando contra los vanduul. \n\n\nXXX Supongo que la guerra nunca cambia. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6,P=Bueno, un dia estas arriesgando tu vida protegiendo a toda la humanidad, \n\n\nXXX ¡al siguiente estas solo bebiendo en un pesimo bar en medio de la nada! SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7,P=Estoy demasiado ocupado ahora SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8,P=Muy bien, vuelve mas tarde y tomaremos una copa. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1,P=Bienvenido a ArcCorp Bar! ¿Que puedo servirte? SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2,P=Necesito una bebida. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3,P=Tenemos de todo, desde agua pura hasta alcohol espacial de la mas alta calidad. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4,P=No tengo sed SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5,P=Solo dame una señal si necesitas algo. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6,P=El agua estara bien. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7,P=Ya viene SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8,P=Tendre una cerveza. SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9,P=Cambie de opinion. SM_SIMANN1_ControlPoint_Accessing_IG_001_AccessingControlPoint= SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested,P=Punto de control en disputa. SM_SIMANN1_ControlPoint_Gained_IG_001_ControlPointGained= SM_SIMANN1_ControlPoint_Lost_IG_001_ControlPointLost= SM_SIMANN1_Coundown_1_IG_001_One= SM_SIMANN1_Coundown_2_IG_001_Two= SM_SIMANN1_Coundown_3_IG_001_Three= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_FiveFourThree= SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_Four= SM_SIMANN1_Coundown_5_IG_001_Five= SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree,P=Matanza SM_SIMANN1_FinalRoundStart_IG_001_FinalRound= SM_SIMANN1_FirstRoundStart_IG_001_FirstRound= SM_SIMANN1_First_Blood,P=Primera sangre. SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P=Eliminacion de equipo SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P=Objetivo: Eliminar las fuerzas de los equipos rivales. SM_SIMANN1_Marines_Win,P=Los marines ganan SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P=La eliminacion esta a punto de comenzar SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P=La eliminacion del equipo esta a punto de comenzar SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P=Partido perdido SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P=has ganado el partido SM_SIMANN1_Match_End= SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= SM_SIMANN1_Match_Start= SM_SIMANN1_NewRoundStart_IG_001_NewRound= SM_SIMANN1_Outlaws_Win,P=Los forajidos ganan SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning,P=Reaparicion SM_SIMANN1_RoundEnd_IG_002_RoundOver= SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas,P=Tu equipo ha sido eliminado. SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P=Equipo eliminado SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P=El equipo contrario ha sido eliminado. SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P=Quedan 10 segundos SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P=Treinta segundos restantes SURFACE_Flair_Items=---------------  Elementos de estilo superficial: solo para uso de desarrolladores --------------- SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) SalvageContractor_Lawful_giver=~mission(Contractor|ResourceRushSalvageFrom) SalvageContractor_Lawful_shipstory_001=Accidente Minero SalvageContractor_Lawful_shipstory_002=Atacado por la manada de forajidos SalvageContractor_Lawful_shipstory_003=Fuera de servicio SalvageContractor_Lawful_shipstory_004=Mal funcionamiento critico SalvageContractor_Lawful_shipstory_005=Destruido en pelea de perros SalvageContractor_Lawful_shipstory_006=Fallo del propulsor SalvageContractor_Lawful_shipstory_007=Fallo de sistema SalvageContractor_Lawful_shipstory_008=Combate SalvageContractor_Lawful_shipstory_009=Autodestruccion accidental SalvageContractor_Lawful_shipstory_010=Colision de asteroides SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) SalvageContractor_obj_progress_short=Salvamento restante SalvageContractor_obj_progress_short_2=Casco restante\n ScanVehicleLocationModule_obj_long_01=Localice el~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01a=Viajar a la ultima ubicacion conocida del~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_long_01b=Escanee para localizar el~mission(Ship). ScanVehicleLocationModule_obj_marker_01a=ultima ubicacion conocida ScanVehicleLocationModule_obj_short_01=Localizar~mission(Ship) ScanVehicleLocationModule_obj_short_01a=Viajar a la ultima ubicacion conocida ScanVehicleLocationModule_obj_short_01b=Escanear para localizar ScrambleRace_ASOP_01=Recomiendo usar el ASOP en~mission(GetVehicle|Address). ScrambleRace_Desc_Regular_01=¿Eres rapido? ¿Eres mortal? ¿Estas buscando ganar credibilidad? Entonces tengo la carrera para ti. \n\n Estoy hablando de una lucha libre de armas, de la vieja escuela. Pilotar un~mission(RaceType|Short), acumula puntos de control, roba puntos del lider y gana a lo grande. Quien consiga suficientes puntos primero sera declarado campeon y obtendra un gran pago. El segundo y tercer lugar tambien recibiran premios. \n\nAvisame si estas interesado y te enviare las coordenadas de salida una vez configurada la carrera. Mientras tanto, sientete libre de obtener tu~mission(RaceType) Listo para ir. ScrambleRace_Desc_Suicide_01=¡Has demostrado que puedes manejarte a ti mismo, asi que ahora es el momento de llevar tus carreras al siguiente nivel! ¡¡¡\n\nSUICIDE SCRAMBLE!!!!\n\nAsi es: el ganador se lo lleva todo.\n\nComo sea~mission(RaceType|Short)primero obtiene suficientes puntos de control y se lleva todos los creditos.\n\nDime que estas dentro y te enviare las coordenadas iniciales una vez que estemos todos configurados. Hasta entonces, empieza a preparar tu~mission(RaceType).~mission(RaceType|ScrambleRaceASOP) ScrambleRace_Description=~mission(description) ScrambleRace_From=Lucas Brunt ScrambleRace_Obj_Long_00=Espere a que se complete el registro de la carrera. (Nota: si no se inscriben suficientes corredores, la carrera sera cancelada). ScrambleRace_Obj_Long_01=Presentate en la salida de la carrera en tu~mission(RaceType). ScrambleRace_Obj_Long_02=Se el primer vehiculo en capturar~mission(CheckpointGoalNumber) Puntos de control para ganar la carrera. ScrambleRace_Obj_Long_02b=Se el primer vehiculo en destruir~mission(CheckpointGoalNumber) Puntos de control para ganar la carrera. ScrambleRace_Obj_Long_03=Se el primero en llegar al Checkpoint ScrambleRace_Obj_Long_03_Update=Se el primero en el punto de control ScrambleRace_Obj_Long_03b=Se el primero en destruir Checkpoint ScrambleRace_Obj_Long_03b_Update=Se el primero en destruir el puesto de control ScrambleRace_Obj_Long_04=Espera para que aparezca el siguiente punto de control. ScrambleRace_Obj_Marker_01=Comienza la carrera ScrambleRace_Obj_Marker_02=Control~mission(CheckpointCount) ScrambleRace_Obj_Marker_02b=Objetivo del punto de control~mission(CheckpointCount) ScrambleRace_Obj_Marker_Announcer=Locutor de carrera ScrambleRace_Obj_Marker_Leader=Lider ScrambleRace_Obj_Marker_LeaderJoint=Lider conjunto ScrambleRace_Obj_Marker_Winner=Ganador ScrambleRace_Obj_Marker_WinnerJoint=Ganador conjunto ScrambleRace_Obj_Short_00=Espere el registro ScrambleRace_Obj_Short_00_RegisteredCount=Corredores registrados: ScrambleRace_Obj_Short_00_Timer=Esperando registro %ls ScrambleRace_Obj_Short_01=Informe al inicio de la carrera ScrambleRace_Obj_Short_01_ReadyCount=Corredores listos:% ls ScrambleRace_Obj_Short_01_Timer=Traer~mission(RaceType|Title)al inicio de la carrera %ls ScrambleRace_Obj_Short_02=Captura~mission(CheckpointGoalNumber)Puntos de control para ganar ScrambleRace_Obj_Short_02_Timer=Armas libres en %ls ScrambleRace_Obj_Short_02b=Destruir~mission(CheckpointGoalNumber)Puntos de control para ganar ScrambleRace_Obj_Short_03=Punto de control de captura~mission(CheckpointCount) ScrambleRace_Obj_Short_03b=Destruir punto de control~mission(CheckpointCount) ScrambleRace_Obj_Short_04=Esperando el punto de control ScrambleRace_Obj_Short_04_Timer=Siguiente punto de control en %ls ScrambleRace_Obj_Short_04_Update=~mission(CheckpointTakenString) ScrambleRace_Obj_Short_04_Update_a=Control~mission(PrevCheckpointNumber)Tomada por~mission(CheckpointWinningPlayer) ScrambleRace_Obj_Short_04_Update_b=Control~mission(PrevCheckpointNumber) Perdido ScrambleRace_Obj_Short_04_Winner=El ganador es ScrambleRace_Position=Posicion ScrambleRace_RaceTypeShort_01=nave pequeño ScrambleRace_RaceTypeShort_02=vehiculo de gravedad ScrambleRace_RaceTypeShort_03=vehiculo con ruedas ScrambleRace_RaceTypeTitle_01=Nave pequeño ScrambleRace_RaceTypeTitle_02=Vehiculo Gravlev ScrambleRace_RaceTypeTitle_03=Vehiculo con ruedas ScrambleRace_RaceType_01=barco pequeño (Cutlass o mas pequeño) ScrambleRace_RaceType_02=Vehiculo gravlev (Libelula, Nox, etc.) ScrambleRace_RaceType_03=Vehiculo de ruedas (Ursa, Ciclon, etc.) ScrambleRace_Score=Puntos ScrambleRace_Title=~mission(title) ScrambleRace_Title_Regular_01=¡Carrera revuelta! (~mission(RaceType|Title)) ScrambleRace_Title_Suicide_01=¡Pelea de suicidio! ( ScrambleRace_subObj_Long_02=Destruye a un lider de carrera para robar sus puntos ScrambleRace_subObj_Short_02=Destruir lider ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=Lider digno ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] area ScreamingGalsons_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de Screaming Galsons ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de los Galsons que gritan ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P=[PH] N/A ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P=[PH] Screaming Galsons Sede ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de Screaming Galsons ScreamingGalsons_RepUI_Name,P=[PH] Galones gritando ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Desc=Trae al asesino de ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Marker=Eliminar ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Title=Vengar ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Notification=Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)aUEC por minuto. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Spoofed_Notification=Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Title=Asistencia de combate detectada ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Desc=encuentro con~serviceBeacon(InitiatorName)para comenzar contrato. ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Marker=Responder a Beacon ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Title=Ir a~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) esta solicitando asistencia de combate en ~serviceBeacon(InitiatorLocation) El. Si se acepta, se le pagara ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) solicita asistencia de combate en el espacio profundo. Si acepta, se le pagara ~serviceBeacon(PaymentAmount) UEC tras la eliminacion de la amenaza. ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Easy_Desc=[BAJA AMENAZA]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) solicita asistencia de combate en el espacio profundo. Si acepta, se le pagara ~serviceBeacon(PaymentAmount) AUEC tras la eliminacion de la amenaza. ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Hard_Desc=[AMENAZA ALTA] \n\n ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Medium_Desc=[AMENAZA MODERADA]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) solicita asistencia de combate en el espacio profundo. Si acepta, se le pagara ~serviceBeacon(PaymentAmount) AUEC tras la eliminacion de la amenaza. ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_VeryHard_Desc=[AMENAZA CRiTICA]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName)solicita asistencia de combate en el espacio profundo. Si acepta, se le pagara ~serviceBeacon(PaymentAmount) AUEC tras la eliminacion de la amenaza. ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title=Asistencia de combate ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Easy=Asistencia de combate: AMENAZA BAJA ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Hard=Asistencia de combate: AMENAZA ALTA ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Medium=Asistencia de combate: AMENAZA MODERADA ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_VeryHard=Asistencia de combate: AMENAZA CRITICA ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Desc=Proteger~serviceBeacon(InitiatorName) Hasta que ya no necesiten ayuda. ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Marker=Proteger ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Title=Proteger~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName)ha violado el Contrato de baliza de servicio. Eliminar al infractor. ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Marker=Eliminar ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Title=Eliminar~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_Escort_Detected_Notification=Solicitud de acompañante de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)aUEC por minuto. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_Escort_Detected_Title=Escolta detectada ServiceBeacon_Escort_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName)esta solicitando una escolta en el lugar:~serviceBeacon(InitiatorLocation) El. Si se acepta, se le pagara ServiceBeacon_Escort_Mission_Title=Escolta ServiceBeacon_Escort_Obj_Desc=Escolta~serviceBeacon(InitiatorName) Hasta que ya no necesiten ayuda. ServiceBeacon_Escort_Obj_Title=Escolta~serviceBeacon(InitiatorName)hasta que se complete el contrato. ServiceBeacon_Heal_Detected_Notification=Solicitud de Asistencia Medica Desde:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount). Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_Heal_Detected_Title=Asistencia Medica Solicitada ServiceBeacon_Heal_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName)requiere asistencia medica en~serviceBeacon(InitiatorLocation). El pago sera~serviceBeacon(PaymentAmount) AUEC. \n\nDistancia a ServiceBeacon_Heal_Mission_Title=Asistencia medica ServiceBeacon_Heal_Obj_Desc=Proporcionar tratamiento medico a~serviceBeacon(InitiatorName)hasta que esten estables. Recuerde traer equipo medico adecuado. ServiceBeacon_Heal_Obj_Title=Tratar~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_MissionGiver=~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_NoLongerAvailable=Servicio Beacon ya no esta disponible ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Desc=Transporte seguro~serviceBeacon(InitiatorName)a~serviceBeacon(SelectedDestination). ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Title=Dejar~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_SelectedDestinationWasVehicle=su vehiculo varado ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Notification=Solicitud de transporte desde:~serviceBeacon(InitiatorName). Transportar a~serviceBeacon(SelectedDestination). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Title=Transporte personal detectado. ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName)esta solicitando transporte desde~serviceBeacon(InitiatorLocation)a~serviceBeacon(SelectedDestination). Al completar exitosamente este servicio, se le pagara~serviceBeacon(PaymentAmount)aUEC.\n\nDistancia a~serviceBeacon(InitiatorName):~serviceBeacon(DistToInitiator) ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Title=Transporte personal ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Desc=encuentro con~serviceBeacon(InitiatorName)en~serviceBeacon(InitiatorLocation)para el transporte. ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Title=Levantar~serviceBeacon(InitiatorName) ServiceBeacon_ProviderName=~serviceBeacon(ProviderName) ServiceBeacon_Revive_Detected_Notification=Baliza de rescate activada por:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount). Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). ServiceBeacon_Revive_Detected_Title=Se solicita rescate medico ServiceBeacon_Revive_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName)requiere tratamiento medico de emergencia en~serviceBeacon(InitiatorLocation). El pago sera~serviceBeacon(PaymentAmount) AUEC. \n\nDistancia a ServiceBeacon_Revive_Mission_Title=Rescate Medico ServiceBeacon_Revive_Obj_Desc=Rescate~serviceBeacon(InitiatorName)brindandoles tratamiento medico de emergencia hasta que ya no esten incapacitados. Recuerde traer equipo medico adecuado. ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Rescate~serviceBeacon(InitiatorName) ShipName_Test_001=Persona de libre dedicacion ShipName_Test_002=Viajero estelar ShipName_Test_003=Constelacion ShipSelector_ButtonTitle_Deliver=Solicitar entrega ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim=Reclamar ShipSelector_ButtonTitle_PayDeductible=Pagar Deducible ShipSelector_ButtonTitle_PayExpedited=Pagar tarifa express ShipSelector_ClaimFailed=Su reclamo actualmente no se puede procesar. Por favor, intentelo de nuevo mas tarde. ShipSelector_ClaimLabel_Claim=Reclamar ShipSelector_ClaimLabel_Deductible=Deducible ShipSelector_ClaimLabel_Deliver=Entregar ShipSelector_ClaimLabel_Delivering=En camino ShipSelector_ClaimLabel_Expedite=Acelerar ShipSelector_ClaimLabel_Expedited=acelerado ShipSelector_Crew=Tripul. ShipSelector_DeliverDescription=Una vez enviado, el siguiente vehiculo se entregara en su ubicacion actual en el plazo estimado. ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=El vehiculo ha sido entregado. ShipSelector_DeliveryDescription=Este vehiculo ya se esta entregando y esta en camino a su ubicacion. ShipSelector_DeliveryTime=Tiempo de entrega ShipSelector_ExpeditedDescription=Se ha acelerado la tramitacion de la reclamacion. ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Precio Tarifa: ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Tiempo express: instantaneo ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Tiempo express: ShipSelector_FileClaimDescription=Una vez enviado, el siguiente vehiculo sera entregado a su ubicacion actual en el tiempo estimado. ShipSelector_Fine=Bien: ShipSelector_Header_Claims=Reclamar seguro del vehiculo ShipSelector_Header_Deliver=Solicitud de entrega de vehiculo ShipSelector_Header_Impounded=Reclamar vehiculo confiscado ShipSelector_Header_Main=GESTION DE FLOTA ShipSelector_Header_RetrievalFailed=No se pudo recuperar el vehiculo ShipSelector_Header_Retrieved=Vehiculo recuperado exitosamente ShipSelector_Header_Retrieving=Recuperando vehiculo... ShipSelector_Header_VehicleInQueue=Vehiculo en cola ShipSelector_IdleScreen_Title=Consola de recuperacion de vehiculos ShipSelector_ImpoundingTime=Duracion del embargo ShipSelector_InsufficientCredits=CReDITOS INSUFICIENTES ShipSelector_Label_PayFine=Pagar multa ShipSelector_Label_Relocate=Trasladarse ShipSelector_Label_Retrieve=Extraer ShipSelector_Label_Store=Guardar ShipSelector_Location=Ubicacion ShipSelector_NoValidAreaSize=ESTE TAMAÑO DE VEHiCULO NO PUEDE SOLICITARSE EN ESTA UBICACION ShipSelector_NoValidAreaType=Este tipo de vehiculo no puede ser solicitado en esta ubicacion ShipSelector_PayDeductibleDescription=Puede pagar una tarifa deducible para acelerar el tiempo de procesamiento del reclamo. ShipSelector_PayExpeditedDescription=Puede pagar una tarifa opcional para acelerar el procesamiento del reclamo. ShipSelector_PayFineDescription=Este vehiculo ha sido confiscado. Se debe pagar una multa para liberarlo. ShipSelector_PayPremium=PAGAR PRIMA ShipSelector_PositionInQueue=Posicion en fila: ShipSelector_PoweredBy=SERVICIO ACELERADO IMPULSADO POR: ShipSelector_RentalExpired=VENCIo ShipSelector_Retrieving_Description=Espere mientras se entrega su vehiculo. ShipSelector_Status=Estado ShipSelector_StatusNotApplicable=-- ShipSelector_Vehicle=Vehiculo ShipSelector_VehicleDelivered=Entregado ShipSelector_WaitingForService=Un momento, accediendo a lista de vehiculos disponibles. ShipSelector_error=Error ShipSelector_fail=NO PODEMOS TRATAR SU SOLICITUD EN ESTE MOMENTO\nPLEASE INTENTE DE NUEVO O CONSIDERAR ENCONTRAR MEDIOS ALTERNOS DE TRANSPORTE. ShipSelector_full=Lo sentimos, todas nuestras almohadillas estan llenas. ShipSelector_landing_pad=Pista de aterrizaje: ShipSelector_limit_reached=SE ALCANZo EL LiMITE DE ENViO\nPOR FAVOR, VUELVA A INTENTARLO MaS TARDE ShipSelector_question=¿Cual de tus barcos te gustaria solicitar? ShipSelector_spawnbtn=SOLICITAR ENViO ShipSelector_success1=GRACIAS POR SU VISITA. ShipSelector_success2=Su nave esta esperando en: ShipSelector_welcome=Bienvenido a Port Olisar ShipSelector_welcome2=PANTALLA TaCTIL PARA SOLICITAR ENViO ShipStrip_missioncomplete=Todo el casco raspado ShipStrip_missionfail=Se identifico el barco ShipStrip_obj_beacon_01=ultima ubicacion conocida ShipStrip_obj_long_01=Alcanza la~mission(ship) Cerca ShipStrip_obj_long_02=Raspe el casco del~mission(ship)antes de que llegue Seguridad. ShipStrip_obj_marker_01=Alcanzar~mission(ship) ShipStrip_obj_marker_02=Raspar ShipStrip_obj_short_01=Alcanza la~mission(ship) ShipStrip_obj_short_02=Raspe el~mission(ship)a tiempo Shubin_DrugUGF_desc_shared=Una instalacion de procesamiento propiedad de Shubin Interstellar y operada por ella. Esta ubicacion esta actualmente cerrada. Shubin_UGF_desc_shared=Una instalacion de procesamiento propiedad de Shubin Interstellar y operada por ella. Shubin_desc_shared=Una instalacion minera propiedad de Shubin Interstellar y operada por ella. SidekickShuttles_Allies=Sociedad de la hoja de plata SidekickShuttles_RepUI_Area=Sistema Stanton SidekickShuttles_RepUI_Description=Iniciado por el ex minero Gordon Hogland como servicio para transportar a los trabajadores a traves del paso Aaron Halo, este servicio de transporte con sede en Stanton se ha expandido a lo largo de los años para cubrir todo el sistema. Si bien opera una pequeña flota propia, a menudo contrata servicios de alquiler para transportar pasajeros a traves del sistema. SidekickShuttles_RepUI_Focus=Servicios de librea SidekickShuttles_RepUI_Founded=2897 SidekickShuttles_RepUI_Headquarters=area 18, ArcCorp, Sistema Stanton SidekickShuttles_RepUI_Leadership=Gordon Hoglund, fundador SidekickShuttles_RepUI_Name=Lanzaderas complementarias SidekickShuttles_Rivals=GuiaStar Taxi SilveLeafSociety_Allies=N / A SilverLeafSociety_RepUI_Area=UEE SilverLeafSociety_RepUI_Description=La Silver Leaf Society comenzo cuando el socialite Marco Emby comenzo a organizar cenas infames en las que el y sus invitados se ponian togas y laureles de plata especiales mientras devoraban un festin de varios platos. Los restaurantes y hoteles competirian por el honor de albergar a la Silver Leaf Society, ya que recibir la bendicion del grupo les aseguraria meses de buenos negocios despues. Con el tiempo, el grupo se expandiria hasta convertirse en una fuente confiable de reseñas y certificaciones para todos los aspectos del mundo de los viajes y la hoteleria. Restaurantes, hoteles y servicios de librea esperan obtener el codiciado estatus Silver Leaf. SilverLeafSociety_RepUI_Focus=Hospitalidad, ocio, servicios de librea SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=Lira, Cassel, Sistema Goss SilverLeafSociety_RepUI_Leadership=Bagamba Brockway, Presidente de la Junta SilverLeafSociety_RepUI_Name=Sociedad de la hoja de plata SilverLeafSociety_Rivals=N / A SingleIdrisFight_Description=Elimina a los Idris por medios legitimos. (WIP) SingleIdrisFight_Objective=Destruye el Idris (WIP) SingleIdrisFight_Title=Prueba de lucha individual Idris (WIP) SkyLine_Anomaly=Tipo: Desconocido SkyLine_BlackHole=Tipo: Agujero negro SkyLine_JumpPoint=Tipo: Punto de salto SkyLine_LandingZone=Tipo: Liquidacion SkyLine_LandingZoneLrg=Tipo: Ciudad SkyLine_Manmade=Tipo: Estructura SkyLine_NavPoint=Tipo: Punto de Navegacion SkyLine_PointOfInterest=Tipo: Contacto Skyline_Asteroid=Tipo: Asteroide Skyline_AsteroidBelt=Tipo: Cinturon de asteroides Skyline_AsteroidField=Tipo: Campo de asteroides Skyline_Moon=Tipo: Luna Skyline_Planet=Tipo: Planeta Skyline_Planetoid=Tipo: Planetoide Skyline_Satellite=Tipo: Satelite Skyline_Star=Tipo: Estrella Slavers_RepUI_Area,P=[PH] area Slavers_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de esclavistas Slavers_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de esclavistas Slavers_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Slavers_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de los esclavistas Slavers_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de los esclavistas Slavers_RepUI_Name,P=[PH] Esclavistas Slaves_RepUI_Area,P=[PH] area Slaves_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de esclavos Slaves_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque de esclavos Slaves_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Slaves_RepUI_Headquarters,P=[PH] Cuartel general de esclavos Slaves_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de esclavos Slaves_RepUI_Name,P=[PH] Esclavos Solar_system_Station_Earth=Estacion terrestre Solar_system_Station_Jupiter=Estacion Jupiter Solar_system_Station_Mars=Estacion de Marte Solar_system_Station_Mercury=Estacion Mercurio Solar_system_Station_Neptune=Estacion Neptuno Solar_system_Station_Saturn=Estacion Saturno Solar_system_Station_Uranus=Estacion de Urano Solar_system_Station_Venus=Estacion Venus Special_Event_Fleet_Week_2020=Flota de lanzamiento Invictus Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=Durante la semana de lanzamiento de Invictus, conozca de cerca a los valientes defensores y los impresionantes barcos de la flota naval de la UEE mientras los naves militares atracan en las estaciones sobre ArcCorp, Hurston y microTech. Stanton1=Hurston Stanton1_Cave_Aband_01=HDES-Calthrope (NA) Stanton1_Cave_Aband_01_desc=Este sitio de extraccion de Hurston Dynamics (HDES) no esta activo actualmente. Las minas que ya no estan en operacion pueden ser peligrosas y estan estrictamente prohibidas. Stanton1_CommArray_001=Satelite de comunicaciones ST1-61 Stanton1_CommArray_002=Satelite de comunicaciones ST1-13 Stanton1_CommArray_003=Satelite de comunicaciones ST1-92 Stanton1_CommArray_004=Satelite de comunicaciones ST1-48 Stanton1_CommArray_005=Satelite de comunicaciones ST1-02 Stanton1_Courier_Org,P=Stanton1_Courier_Org Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=Plataforma de corte Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=Hay sangre en el agua. Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=La locura de Finn Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=Con un poco de paciencia, incluso los errores pueden convertirse en oportunidades. Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=Ludlow Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=El desastre de una persona es el hogar de otra. Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=Punto del fabricante Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=A menos que lo hayan invitado, procure mantenerse al margen. Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=Campo del selector Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=Venir aqui es la eleccion equivocada. Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=Rapel Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=La forma mas rapida de tocar fondo. Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=Cala Llorona Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=Aqui espero que mañana sea un poco mejor que hoy. Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=Cefiro Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=Un pequeño pueblo donde soplan vientos de cambio. Stanton1_Desc=En Hurston se extrae una gran cantidad de minerales y otros recursos para fabricar la linea de municiones y armas de la empresa. La industria pesada ha provocado una grave contaminacion en todo el planeta. Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-Edmond Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-Oparei Stanton1_HurDynMining_003=HDMS-Pino Stanton1_HurDynMining_004=HDMS-Thedus Stanton1_HurDynMining_005=HDMS-Hadley Stanton1_HurDynMining_006=HDMS-Stanhope Stanton1_HurDynUGF_001=HDSF-Adlai [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_002=HDSF-Hendricks [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_003=HDSF-Colfax Stanton1_HurDynUGF_004=HDSF-Sherman Stanton1_HurDynUGF_005=HDSF-Elbridge [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_006=HDSF-Hobart [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_007=HDSF-Millerand Stanton1_HurDynUGF_008=HDSF-Tompkins Stanton1_HurDynUGF_009=HDSF-Breckinridge [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_010=HDSF-Zacharias [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_011=HDSF-Rufus Stanton1_HurDynUGF_012=HDSF-Tamar Stanton1_HurDynUGF_013=HDSF-Ishmael [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_014=HDSF-Damaris [CERRADO] Stanton1_HurDynUGF_015=HDSF-Hiram Stanton1_HurDynUGF_016=HDSF-Barnabe Stanton1_HurDyn_002_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1_HurDyn_003_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1_HurDyn_004_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1_HurDyn_005_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1_HurDyn_006_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital=Maria Pura de Corazon Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=Este renombrado hospital, que lleva el nombre de Maria Hurston, querida madre del ex ejecutivo de Hurston Dynamics, Chesterfield Hurston, esta listo para ayudar a todos aquellos en Lorville que necesitan curacion. Stanton1_Hurston_Lorville_L19Residences=Residencias L19 Stanton1_L1=HUR L1 Stanton1_L1_01=HUR L1-A Stanton1_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano HUR L1 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton1_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Hurston. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton1_L2=HUR L2 Stanton1_L2_01=HUR L2-A Stanton1_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano HUR L2 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton1_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Hurston. Stanton1_L3=HUR L3 Stanton1_L3_01=HUR L3-A Stanton1_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano HUR L3 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton1_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Hurston. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton1_L4=HUR L4 Stanton1_L4_01=HUR L4-A Stanton1_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano HUR L4 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton1_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Hurston. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton1_L5=HUR L5 Stanton1_L5_01=HUR L5-A Stanton1_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano HUR L5 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton1_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Hurston. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton1_Lorville=Lorville Stanton1_Lorville_Desc=Lorville, capital de Hurston y sede corporativa del fabricante de armas del mismo nombre, es una ciudad empresarial con una poblacion compuesta predominantemente por trabajadores de Hurston y las fuerzas de seguridad que supervisan su trabajo. Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=Afueras de Lorville Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=Lorville afueras de Hurston Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=Una pista de carreras para aficionados que serpentea por un lugar de trabajo activo. Operado por Wildstar Racing. Stanton1_SalvageYard_001=Reclamation & Disposal Orinth Stanton1_SalvageYard_001_desc=Esta instalacion operada por Hurston Dynamics es para el procesamiento de materiales recuperados. Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-Bramen Stanton1_SecUGF_desc=Este puesto avanzado de seguridad remota de Hurston Dynamics (HDRSO) es solo para personal autorizado de Hurston Security. Los intrusos seran tratados con dureza. Stanton1_Transfer=Everus Harbor Stanton1_Transfer_Desc=El principal puerto de escala de Hurston para Lorville para toda la carga entrante y saliente a gran escala. Everus Harbour ha sido equipado con una serie de comodidades para naves capitales y viajeros que buscan una escala rapida antes de descender a la superficie del planeta. Incluye tiendas y servicios como: Reabastecimiento de combustible, Reabastecimiento, Transferencias de carga, Componentes de barco, Armadura personal, Ropa, Alimentos, Clinica y Habs. Stanton1_UGF_secdep_desc=Esta instalacion de operaciones de Hurston Dynamics esta restringida unicamente al personal autorizado. Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-Palomar Stanton1a=Arial Stanton1a_Desc=Esta luna lleva el nombre del tercer director ejecutivo de Hurston Dynamics, Arial Hurston, conocido por crear el controvertido contrato de empleado estilo Life/Labor. Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-Bezdek Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-Lathan Stanton1a_HurDyn_001_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1a_HurDyn_002_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1b=Aberdeen Stanton1b_Aberdeen_Location,P=Aberdeen, sistema Stanton Stanton1b_Aberdeen_Prison=Centro de rehabilitacion de Klescher Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=Klescher Rehabilitation Facilities es un proveedor penitenciario privado que se compromete a proporcionar instalaciones de rehabilitacion seguras para los planetas locales. Nuestros sitios de correccion totalmente automatizados incluyen alojamiento, seguridad y oportunidades de liberacion laboral para permitir que nuestros huespedes sean productivos mientras pagan su deuda con la sociedad. Stanton1b_Cave_Aband_01=HDES-Dobbs (NA) Stanton1b_Cave_Aband_01_desc=Este sitio de extraccion de Hurston Dynamics (HDES) no esta activo actualmente. Las minas que ya no estan en operacion pueden ser peligrosas y estan estrictamente prohibidas. Stanton1b_Desc=Esta luna lleva el nombre del cientifico Aberdeen Hurston, a quien se le atribuye el diseño de la primera ojiva antimateria de la compañia. Stanton1b_EMShelter_Prison=Barton Flats Aid Shelter Stanton1b_HurDynMining_001=HDMS-Norgaard Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-Anderson Stanton1b_HurDyn_001_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1b_HurDyn_002_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1c=magda Stanton1c_Desc=Esta luna lleva el nombre de la directora ejecutiva de Hurston Dynamics, Magda Hurston, quien tomo la decision de comprar Stanton I de la UEE. Magda es la madre del actual director ejecutivo “Coronel” Gavin E. Hurston. Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-Hahn Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-Perlman Stanton1c_HurDyn_001_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1c_HurDyn_002_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1d=Ita Stanton1d_Desc=Esta luna lleva el nombre de Ita Hurston, quien murio durante la Primera Guerra Tevarin, como recordatorio de por que "los productos que fabrica Hurston Dynamics son tan importantes". Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-Woodruff Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-Ryder Stanton1d_HurDyn_001_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton1d_HurDyn_002_desc=Descripcion de WIP Hurston Dynamics Mining Stanton2=Crusader Stanton2_AdminCenter=Centro de administracion Stanton2_AdminCenter_Desc=Como parte del Inspiration Business Park en las afueras de Orison, el Centro de administracion alberga los amplios departamentos legales y de ventas de Crusader Industries, asi como instalaciones de capacitacion para sus diversos barcos. Stanton2_BrushwoodPlatform=Maleza Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=La plataforma Brushwood, que forma parte del Inspiration Business Park en las afueras de Orison, muestra la impresionante flota de barcos de Crusader Industries diseñados para los mercados comercial y civil. Stanton2_CloudrestRetreatCluster=Retiro de las Nubes Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=Cloudrest Retreat es un grupo de plataformas Crusader ubicado en las afueras de Orison. Contiene una variedad de plataformas, incluidas aquellas que brindan instalaciones residenciales, recreativas y turisticas que aprovechan la belleza unica del lugar. Stanton2_CommArray_001=Satelite de comunicaciones ST2-55 Stanton2_CommArray_002=Satelite de comunicaciones ST2-28 Stanton2_CommArray_003=Satelite de comunicaciones ST2-47 Stanton2_CommArray_004=Satelite de comunicaciones ST2-76 Stanton2_Courier_Org,P=Stanton2_Courier_Org Stanton2_Desc=Un gigante gaseoso de baja masa que presenta una atmosfera respirable a gran altura. Esta era una situacion ideal para el fabricante de barcos Crusader, que ahora ocupa las plataformas flotantes del planeta para construir barcos enormes como el Starliner. Stanton2_EmpyreanParkCluster=Parque Empireo Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=Empyrean Park es un grupo de plataformas Crusader ubicado en las afueras de Orison. Contiene una variedad de plataformas, incluidas aquellas que brindan instalaciones residenciales, recreativas y turisticas que aprovechan la belleza unica del lugar. Stanton2_HartmoorePlatform=Hartmore Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=La plataforma Brushwood, que forma parte del Inspiration Business Park en las afueras de Orison, muestra la impresionante flota de barcos de Crusader Industries diseñados para clientes militares y de seguridad. Stanton2_L1=CRU L1 Stanton2_L1_01=CRU L1-A Stanton2_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L1 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton2_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Crusader. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton2_L2=CRU L2 Stanton2_L2_01=CRU L2-A Stanton2_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L2. Stanton2_L2_02=CRU L2-B Stanton2_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L2. Stanton2_L2_03=CRU L2-C Stanton2_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L2. Stanton2_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Crusader. Stanton2_L3=CRU L3 Stanton2_L3_01=CRU L3-A Stanton2_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L3. Stanton2_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Crusader. Stanton2_L4=CRU L4 Stanton2_L4_01=CRU L4-A Stanton2_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L4 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton2_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Crusader. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton2_L5=CRU L5 Stanton2_L5_01=CRU L5-A Stanton2_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano CRU L5 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton2_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de Crusader. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton2_Orison=Oracion Stanton2_Orison_Desc=Ubicado muy por encima de las nubes, Orison esta construido sobre un entramado de plataformas flotantes habitables construidas por militares que Crusader Industries utiliza para fabricar sus barcos a gran escala. Los propios astilleros son famosos por su belleza y han convertido a Orison en un destino turistico de primer nivel en el sistema Stanton. Stanton2_Orison_Hospital=Orison general Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Dedicado a brindar atencion de primer nivel, puede contar con Orison General para hacer todo lo posible para que su experiencia de atencion medica sea positiva. Stanton2_ProspectPointCluster=Punto de perspectiva Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=Prospect Point es un grupo de plataformas Crusader ubicado en las afueras de Orison. Contiene una variedad de plataformas, incluidas aquellas que brindan instalaciones residenciales, recreativas y turisticas que aprovechan la belleza unica del lugar. Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=Circuito Caplan Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=Una intrincada pista de carreras ubicada en la plataforma industrial Caplan en Orison. Operado por Wildstar Racing. Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=Circuito Caplan en Crusader Stanton2_SecUGF_desc_shared=Security Post operado por Crusader Security para monitoreo y almacenamiento local. No se permite la entrada ilegal. Stanton2_SolankiPlatform=Solanki Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Como parte del Inspiration Business Park en las afueras de Orison, la plataforma Solanki alberga residencias temporales y servicios para visitantes VIP. Stanton2_Transfer_Seraphim=Seraphim Station Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=Ubicada sobre Crusader, la Seraphim Station ofrece impresionantes vistas del gigante gaseoso que se encuentra debajo y actua como puerta de entrada a las vastas propiedades planetarias y astilleros orbitales de Crusader Industries. La estacion ofrece una amplia variedad de servicios. Stanton2a=Cellin Stanton2a_Desc=Esta luna, que lleva el nombre del menor de los tres hermanos que aparecen en el cuento moral infantil del siglo XXIV, "Un regalo para Baba", presenta mas de cien volcanes actualmente inactivos que se dice que representan la ira latente de Cellin. Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2a_EMShelter_001=Julep Ravine Aid Shelter Stanton2a_EMShelter_002=Flanagan's Ravine Aid Shelter Stanton2a_EMShelter_003=Ashburn Channel Aid Shelter Stanton2a_EMShelter_004=Mogote Aid Shelter Stanton2a_IndyFarmer_001=Gallete Family Farms Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=Gallete Family Farms, que representa una tradicion transmitida de generacion en generacion, se enorgullece de cultivar hidroponia de calidad. Stanton2a_IndyMine_001=Tranvia y mineria Myers Stanton2a_IndyMine_001_desc=Esta instalacion minera es propiedad registrada de Tram & Myers Mining Corp. Stanton2a_Rayari_001=Puesto avanzado de investigacion de Hickes Stanton2a_SecUGF_001=Security Post Dipur Stanton2a_SecUGF_002=Security Post Lespin Stanton2a_SecUGF_003=Security Post Criska Stanton2a_Stash_001=PROPIEDAD PRIVADA Stanton2a_Stash_001_desc=PROHIBIDO EL PASO Stanton2a_TerraMills_001=Terra Mills HydroFarm Stanton2a_TerraMills_001_desc=Cellin Center HydroFarm es una instalacion de investigacion de alta tecnologia operada por el fabricante de alimentos y bebidas Terra Mills. Stanton2b=Daymar Stanton2b_600iSettlement=Cripta de Whistler Stanton2b_600iSettlement_Desc=Algunas cosas es mejor dejarlas enterradas. Stanton2b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 141 Stanton2b_ArcCorp_001_desc=Una instalacion minera propiedad de ArcCorp y operada por ella. Stanton2b_Cave_Aband_01=Mina de Kudre ore (cerrada) Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=Un sitio minero independiente que ya no esta en operacion activa. Stanton2b_Desc=Esta luna, que lleva el nombre del hermano mediano de los tres hermanos que aparecen en el cuento moral infantil del siglo XXIV, "Un regalo para Baba", es la mas grande de las lunas de Crusader. Se dice que la orbita ligeramente excentrica de Daymar representa su facilidad para perderse en la historia. Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2b_DrugUGF_002=The garden Stanton2b_DrugUGF_002_desc=¿Como crece el tuyo? Stanton2b_DrugUGF_003=TPF Stanton2b_DrugUGF_003_desc=Para aquellos con gustos exigentes. Stanton2b_EMShelter_001=Tamdon Plains Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_002=Eager Flats Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_003=Dunlow Ridge Aid Shelter Stanton2b_EMShelter_004=Wolf Point Aid Shelter Stanton2b_IndyFarmer_001=Hidroponia de cosecha abundante Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Bountiful Harvest Hydroponics se dedica a cultivar lo mejor que la naturaleza tiene para ofrecer. Stanton2b_IndyMine_001=Kudre Ore Stanton2b_IndyMine_001_desc=Una instalacion minera independiente. Stanton2b_Racetrack_YadarValley=Valle de Yadar Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=Valle de Yadar en Daymar Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=Una pista de carreras de bajo vuelo a traves de un sitio industrial rocoso. Operado por Wildstar Racing. Stanton2b_SalvageYard_001=Brio's Breaker Yard Stanton2b_SalvageYard_001_desc=Desde repuestos baratos hasta reventa de materiales, Brio's Breaker Yard es su ventanilla unica para todas sus necesidades de salvamento. Stanton2b_SecUGF_001=Security Post Thaquray Stanton2b_SecUGF_002=Security Post Moluto Stanton2b_SecUGF_003=Security Post Prashad Stanton2b_Shubin_001=Shubin Mining Facility SCD-1 Stanton2b_Shubin_001_desc=Una instalacion minera propiedad de Shubin Interstellar y operada por ella. Stanton2b_Stash_001=Nuen Waste Management Stanton2b_Stash_001_desc=Precaucion: Sitio de desechos peligrosos. Solo personal autorizado Stanton2c=Yela Stanton2c_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area157 Stanton2c_ArcCorp_001_desc=Una instalacion minera propiedad de ArcCorp y operada por ella. Stanton2c_Desc=Esta luna, que lleva el nombre del mayor de los tres hermanos que aparecen en el cuento moral infantil del siglo XXIV, "Un regalo para Baba", tiene una corteza de hielo de agua que se dice que representa los gestos frios y calculadores de Yela. Stanton2c_DrugLab_001=Saltar ciudad Stanton2c_DrugLab_001_desc=¿Buscando ser saltado? Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII Stanton2c_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2c_DrugUGF_002=utopia Stanton2c_DrugUGF_002_desc=Perfeccion lograda. Stanton2c_DrugUGF_003=Connor Stanton2c_DrugUGF_003_desc=¡Esto pertenece a Connor! ¡Quedate al infierno! Especialmente tu, Mark. Stanton2c_DrugUGF_004=Vida futura Stanton2c_DrugUGF_004_desc=Donde los muertos van a bailar. Stanton2c_EMShelter_001=Aston Ridge Aid Shelter Stanton2c_EMShelter_002=Kosso Basin Aid Shelter Stanton2c_EMShelter_003=Nakamura Valley Aid Shelter Stanton2c_EMShelter_004=Talarine Divide Aid Shelter Stanton2c_IndyMine_001=Puesto minero de Benson Stanton2c_IndyMine_001_desc=Esta instalacion minera es propiedad registrada de Dino Benson. Stanton2c_Racetrack_MinersLament=Lamento del minero Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=Lamento del minero cerca de Yela Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=Un pequeño grupo de asteroides minados que han sido reutilizados en una pista de carreras de gravedad cero. Operado por Wildstar Racing. Stanton2c_Rayari_001=Puesto avanzado de investigacion de Deakins Stanton2c_SecUGF_001=Security Post opalo Stanton2c_SecUGF_002=Security Post Wan Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX Stanton2c_Stash_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton3=ArcCorp Stanton3_ArcCorp_Area04=Area04 Stanton3_ArcCorp_Area06=Area06 Stanton3_ArcCorp_Area11=Area11 Stanton3_ArcCorp_Area17=Area17 Stanton3_ArcCorp_Area20=Area20 Stanton3_ArcCorp_Area_Desc=Una zona industrial y comercial designada por ArcCorp. Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls=Adira Falls Apartamentos Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls_Desc=Adira Falls Apartments ofrece alojamiento comodo convenientemente ubicado cerca del corazon de Area18. Stanton3_Area18=Area18 Stanton3_Area18_Central=area 18 Centro Stanton3_Area18_Desc=Area18 es uno de los principales puertos comerciales para el trafico interplanetario de la region circundante de ArcCorp. Los viajeros pueden encontrar una variedad de productos de nombres confiables y de proveedores locales. Stanton3_Area18_Hospital=Estacion medica de Empire Health Services Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Operado por la UEE, Empire Health Services se dedica a atender el bienestar de todas las personas del area 18 de ArcCorp y, al mismo tiempo, brinda atencion medica justa e imparcial. Stanton3_CommArray_001=Satelite de comunicaciones ST3-90 Stanton3_CommArray_002=Satelite de comunicaciones ST3-18 Stanton3_CommArray_003=Satelite de comunicaciones ST3-35 Stanton3_Courier_Org,P=Stanton3_Courier_Org Stanton3_Desc=Los edificios cubren la mayor parte de la superficie del planeta con areas residenciales relegadas a los polos, mientras que las fabricas, las sedes comerciales y los distritos financieros y comerciales de ArcCorp se encuentran en el medio. Stanton3_L1=ARC L1 Stanton3_L1_01=ARC L1-A Stanton3_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano ARC L1 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton3_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de ArcCorp. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton3_L2=ARC L2 Stanton3_L2_01=ARC L2-A Stanton3_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano ARC L2 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton3_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de ArcCorp. Stanton3_L3=ARC L3 Stanton3_L3_01=ARC L3-A Stanton3_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano ARC L3 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton3_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de ArcCorp. Stanton3_L4=ARC L4 Stanton3_L4_01=ARC L4-A Stanton3_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano ARC L4 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton3_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de ArcCorp. Stanton3_L5=ARC L5 Stanton3_L5_01=ARC L5-A Stanton3_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano ARC L5 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton3_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de ArcCorp. Stanton3_OrbitalRelay=Rele orbital AC-421 Stanton3_Racetrack_SkyScraper=El rascacielos Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=El rascador del cielo en Arccorp Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=Una pista de carreras que serpentea por el paisaje urbano de Area18. Operado por Wildstar Racing. Stanton3_Transfer=Baijini Point Stanton3_Transfer_Desc=El principal punto de carga y transferencia de ArcCorp. Perfecto como punto de referencia al bajar o regresar de la superficie, Baijini Point cuenta con muchas comodidades para los viajeros y, al mismo tiempo, proporciona un sistema de carga y descarga de primer nivel para naves capitales que no pueden dirigirse a la superficie. Incluye comercios y servicios como: Repostaje, Reabastecimiento, Traslados de Carga, Armas Personales, Armadura Personal, Ropa, Alimentos, Clinica y Habs. Stanton3a=Lyria Stanton3a_Desc=Esta luna helada presenta criogeneradores y criovolcanes activos. Stanton3a_DrugLab_001=Paradise Cove Stanton3a_DrugLab_001_desc=Todo es mejor en el paraiso. Stanton3a_DrugUGF_001=Launch Pad Stanton3a_DrugUGF_001_desc=Preparate para despegar. Stanton3a_DrugUGF_002=Buckets Stanton3a_DrugUGF_002_desc=En el listo para rescatarte. Stanton3a_IndyMine_001=Humboldt Mines Stanton3a_IndyMine_001_desc=Esta instalacion minera es propiedad registrada de Humboldt Resource Partners. Stanton3a_IndyMine_002=Loveridge Mineral Reserve Stanton3a_IndyMine_002_desc=Este terreno tiene licencia de uso por parte del Grupo Loveridge. Stanton3a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SAL-2 Stanton3a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SAL-5 Stanton3a_Stash_001=The Orphanage Stanton3a_Stash_001_desc=Hogar para los perdidos. Stanton3a_UFG_006=Shubin Processing Facility SPAL-7 Stanton3a_UFG_007=Shubin Processing Facility SPAL-9 Stanton3a_UFG_008=Shubin Processing Facility SPAL-12 Stanton3a_UGF_001=The Pit Stanton3a_UGF_001_desc=No queda mas lugar adonde ir que arriba. Stanton3a_UGF_002=Wheeler's Stanton3a_UGF_002_desc=En ningun lugar estas rodando como Wheeler. Stanton3a_UGF_003=Teddy's Playhouse Stanton3a_UGF_003_desc=Buscando diversion en los lugares equivocados. Stanton3a_UGF_004=Elsewhere Stanton3a_UGF_004_desc=Si se supone que no debes estar aqui, sera mejor que vayas a otro lugar. Stanton3a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPAL-3 Stanton3a_UGF_009=Operations Depot Lyria-1 Stanton3a_UGF_009_desc=Este deposito de operaciones remotas es para uso exclusivo de personal autorizado. Los intrusos seran perseguidos. Stanton3a_UGF_010=Shubin Processing Facility SPAL-16 Stanton3a_UGF_011=Shubin Processing Facility SPAL-21 Stanton3a_UGF_desc=Una instalacion de procesamiento propiedad de Shubin Interstellar y operada por ella. Stanton3b=Wala Stanton3b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 045 Stanton3b_ArcCorp_002=ArcCorp Mining Area 048 Stanton3b_ArcCorp_003=ArcCorp Mining Area 056 Stanton3b_ArcCorp_004=ArcCorp Mining Area 061 Stanton3b_Desc=La baja densidad de Wala es particularmente susceptible a las fuerzas de marea que hacen que la luna este notablemente alargada. Stanton3b_DrugUGF_001=Lost and Found Stanton3b_DrugUGF_001_desc=Nosotros tenemos lo que buscas. Stanton3b_DrugUGF_002=Good Times Temple Stanton3b_DrugUGF_002_desc=¡Alabado sea! Stanton3b_IndyFarmer_001=Shady Glen Farms Stanton3b_IndyFarmer_001_desc=Las plantas de calidad que demuestran algunas cosas crecen mejor a la sombra. Stanton3b_SalvageYard_001=Samson & Son's Salvage Center Stanton3b_SalvageYard_001_desc=Este centro de salvamento operado y de propiedad familiar esta orgulloso de su servicio de calidad y confiabilidad, ademas de ofrecer algunos de los mejores precios posibles en los mercados actuales. Stanton3b_UGF_001=ArcCorp Processing Center 115 Stanton3b_UGF_002=ArcCorp Processing Center 123 Stanton3b_UGF_desc_shared=Un centro de procesamiento de recursos operado por ArcCorp. Stanton4=microTech Stanton4_CommArray_001=Satelite de comunicaciones ST4-22 Stanton4_CommArray_002=Satelite de comunicaciones ST4-31 Stanton4_CommArray_003=Satelite de comunicaciones ST4-59 Stanton4_CommArray_004=Satelite de comunicaciones ST4-64 Stanton4_Courier_Org,P=Stanton4_Courier_Org Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=Astor's Clearing Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=No es seguro ir al bosque de noche. Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=Bloodshot Ridge Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=No hay ningun lugar a donde ir excepto hacia abajo. Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=Dunboro Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=Nadie es bienvenido, a menos que tu lo seas. Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=Frostbite Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=Pasate y calentate un rato. Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint==Harper's Point Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=Solo un lugar tranquilo junto al lago. Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=Moreland Hills Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=Puede que haya lugares mejores para vivir, pero este es el nuestro. Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=Razor's Edge Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=Solo los mejores hacen el corte. Stanton4_Desc=Un error de terraformacion dejo al planeta con una capa de nubes anormalmente densa y un clima mas frio que el promedio, lo que lo convierte en un lugar ideal para que el propietario microTech albergue sus centros de fabricacion y computacion sensibles al calor. Stanton4_DrugUGF_desc_shared=Este Centro de datos es una de las muchas ubicaciones utilizadas por microTech para proporcionar potencia informatica, almacenamiento de bases de datos, entrega de contenido u otras funciones de red. (UBICACIoN ACTUALMENTE SIN CONEXIoN) Stanton4_EMShelter_001=Calhoun Pass Emergency Shelter Stanton4_EMShelter_002=Point Wain Emergency Shelter Stanton4_EMShelter_003=Nuiqsut Emergency Shelter Stanton4_EMShelter_004=Clear View Emergency Shelter Stanton4_L1=MIC L1 Stanton4_L1_01=MIC L1-A Stanton4_L1_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L1 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton4_L1_02=MIC L1-B Stanton4_L1_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L1. Stanton4_L1_NavyStation_DESC=Terminado en 2871, INS Jericho es el principal puerto de escala de la Armada de la UEE en el sistema Stanton. Esta estacion, que lleva el nombre del famoso lider de escuadron Amare Jericho, esta equipada para brindar apoyo logistico, opciones de reabastecimiento de combustible y reabastecimiento para una variedad de naves capitales, asi como para embarcaciones de apoyo y combate mas pequeñas. Stanton4_L1_NavyStation_NAME=INS Jerico Stanton4_L1_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de microTech. Ademas de albergar una coleccion de asteroides, hay disponible una conveniente parada de descanso para repostar combustible y realizar reparaciones. Stanton4_L2=MIC L2 Stanton4_L2_01=MIC L2-A Stanton4_L2_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L2 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton4_L2_02=MIC L2-B Stanton4_L2_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L2. Stanton4_L2_03=MIC L2-C Stanton4_L2_03_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L2. Stanton4_L2_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de microTech. Stanton4_L3=MIC L3 Stanton4_L3_01=MIC L3-A Stanton4_L3_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L3 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton4_L3_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de microTech. Stanton4_L4=MIC L4 Stanton4_L4_01=MIC L4-A Stanton4_L4_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L4 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton4_L4_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de microTech. Stanton4_L5=MIC L5 Stanton4_L5_01=MIC L5-A Stanton4_L5_01_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L5 que cuenta con una parada de descanso R&R. Stanton4_L5_02=MIC L5-B Stanton4_L5_02_desc=Una bolsa de gas contenida en el pozo de gravedad lagrangiano MIC L5. Stanton4_L5_desc=Un pozo de gravedad lagrangiano ubicado en la orbita de microTech. Stanton4_NewBab_AspireGrand=Aspire Grand Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit=The Commons Surface Exit Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=The Commons Parking Stanton4_NewBab_Hospital=Brentworth Care Center Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=Fundada por el famoso Dr. Brentworth en la ciudad de Nueva York, Earth, Sol, con la mision de brindar servicios medicos holisticos basados en brindar la mejor atencion y al mismo tiempo fomentar el bienestar de toda la persona, fisica, emocional y espiritual. Stanton4_NewBab_MetroLoop=MT MetroLoop Stanton4_NewBab_NBIS=Terminal NBIS Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=NB Int. Spaceport Stanton4_NewBab_NBIS_GroundATC=NBIS Parking Stanton4_NewBab_PlanetaryServices=MT Planetary Services Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=Planetary Surface Exit Stanton4_NewBab_TheCommons=The Commons Stanton4_NewBabbage=New Babbage Stanton4_NewBabbage_Desc=Construida para mantener a raya las gelidas temperaturas del mundo, New Babbage es una ciudad lujosa con comodidades de primera clase y espacios abiertos abovedados diseñados para inspirar la creatividad y la productividad de las empresas de tecnologia y empresas de vanguardia atraidas aqui por la innovacion de microTech. Stanton4_Rayari_001=Rayari Deltana Research Outpost Stanton4_Rayari_002=Rayari Livengood Research Outpost Stanton4_ReclaimerSettlement=Ghost Hollow Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=Un refugio privado. Los huespedes no invitados seran tratados con dureza. Stanton4_Shubin_001=Shubin Mining Facility SM0-13 Stanton4_Shubin_002=Shubin Mining Facility SM0-22 Stanton4_Shubin_003=Shubin Mining Facility SM0-18 Stanton4_Shubin_004=Shubin Mining Facility SM0-10 Stanton4_Stash_001=The Necropolis Stanton4_Stash_001_desc=El lugar adecuado para ir si quieres terminar muerto. Stanton4_Stash_002=Outpost 54 Stanton4_Stash_002_desc=Este es el lugar donde esta el puesto avanzado 54. Stanton4_Transfer=Port Tressler Stanton4_Transfer_Desc=Ubicado en la ruta comercial encima de microTech, Port Tressler es el principal centro de transferencia de New Babbage. Millones de SCU pasan por esta estacion todos los dias entre las exportaciones de microTech y las otras empresas en la superficie y los recursos y el comercio que llegan de los otros sistemas. Incluye tiendas y servicios como: Reabastecimiento de combustible, Reabastecimiento, Transferencias de carga, Componentes de barco, Armadura personal, Ropa, Alimentos, Clinica y Habs. Stanton4_UGF_001=MT DataCenter 5WQ-R2V-C (sin conexion) Stanton4_UGF_002=MT DataCenter 2UB-RB9-5 Stanton4_UGF_003=MT DataCenter 8FK-Q2X-K Stanton4_UGF_004=MT DataCenter E2Q-NSG-Y (fuera de linea) Stanton4_UGF_005=MT OpCenter TLI-4 Stanton4_UGF_006=MT DataCenter D79-ECG-R (sin conexion) Stanton4_UGF_007=MT DataCenter QVX-J88-J Stanton4_UGF_008=MT DataCenter TMG-XEV-2 Stanton4_UGF_009=MT DataCenter KH3-AAE-L Stanton4_UGF_010=MT DataCenter L8P-JUC-8 (sin conexion) Stanton4_UGF_011=MT DataCenter 4HJ-LVE-A Stanton4_UGF_Sec_desc_shared=Los microTech OpCenters son instalaciones seguras que se utilizan para gestionar y supervisar diversas operaciones remotas en el area. Stanton4_UGF_desc_shared=Este Centro de datos es una de las muchas ubicaciones utilizadas por microTech para proporcionar potencia informatica, almacenamiento de bases de datos, entrega de contenido u otras funciones de red. Stanton4a=Caliope Stanton4a_Desc=El nombre de la antigua musa griega que inspira elocuencia para supuestamente recordar a quienes contemplan la luna desde microTech que "luchen por la expresion pura del pensamiento". Stanton4a_DrugLab_001=Raven's Roost Stanton4a_DrugLab_001_desc=Los que traspasan la ley nunca mas seran vistos. Stanton4a_Rayari_001=Rayari Kaltag Research Outpost Stanton4a_Rayari_002=Rayari Anvik Research Outpost Stanton4a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SMCa-6 Stanton4a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SMCa-8 Stanton4a_UGF_001=Shubin Processing Facility SPMC-3 [CLOSED] Stanton4a_UGF_002=Shubin Processing Facility SPMC-5 [CLOSED] Stanton4a_UGF_003=Shubin Processing Facility SPMC-10 Stanton4a_UGF_004=Shubin Processing Facility SPMC-11 [CLOSED] Stanton4a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPMC-14 [CLOSED] Stanton4a_UGF_006=Shubin Processing Facility SPMC-1 Stanton4b=Clio Stanton4b_Desc=Lleva el nombre de la antigua musa griega de la historia para supuestamente recordar a quienes contemplan la luna desde microTech que recuerden que "su trabajo depende de aquellos que los precedieron". Stanton4b_Racetrack_SnakePit=The Snake Pit Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=The Snake Pit on Clio Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=Una popular pista de carreras para aficionados a traves de una instalacion minera abandonada al aire libre. Operado por Wildstar Racing. Stanton4b_Rayari_001=Rayari McGrath Research Outpost Stanton4b_Rayari_002=Rayari Cantwell Research Outpost Stanton4c=Euterpe Stanton4c_Desc=Lleva el nombre de la antigua musa griega de la musica para supuestamente recordar a quienes contemplan la luna desde microTech que deben guiarse por "el ritmo natural del universo en sus diseños". Stanton4c_IndyFarmer_001=Bud's Growery Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=Un poco apartado, pero Bud's siempre es un buen viaje. Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=The Icebreaker Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=The Icebreaker on Euterpe Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=Una gelida pista de carreras sobre las montañas que rodean los Laboratorios de Investigacion Avanzada Euterpe de microTech. Operado por Wildstar Racing. Stanton4c_SalvageYard_001=Devlin Scrap & Salvage Stanton4c_SalvageYard_001_desc=Nuestra pequeña operacion tiene años de experiencia en el manejo de chatarra y salvamento. Ya sea que sea un comerciante independiente o simplemente este limpiando su hangar, estaremos encantados de atenderle. StantonStar=Stanton StantonStar_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase G. Stanton_2=Stanton (Star) Stanton_EMShelter_001_desc_shared=Refugio publico para ser utilizado en caso de emergencias y condiciones climaticas peligrosas. Por motivos de seguridad, el acceso a este refugio esta prohibido excepto en casos de emergencia. Stanton_JumpPoint_Magnus=Stanton - Punto de salto Magnus Stanton_JumpPoint_Magnus_Desc=Este punto de salto conecta a Stanton con el sistema Magnus. Stanton_JumpPoint_Pyro=Punto de salto Stanton-Pyro Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=Este punto de salto conecta a Stanton con el sistema Pyro no reclamado. Stanton_JumpPoint_Terra=Stanton - Punto de salto Terra Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta a Stanton con el sistema Terra. Stanton_Rayari_001_desc_shared=Un centro de investigacion medica de Rayari Inc. dedicado a la biotecnologia de vanguardia. Starfarer_Wreckage_QT=Señal extraña Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P=Consigue un paquete especial Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P=Consigue un paquete especial Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P=Hazme un favor ¿quieres? Hay un paquete que me han dejado.\nVe a buscarlo. Si, te pagare por esta pequeña tarea. Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P=Oye, ¿podrias recoger mi paquete? Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P=¿Quieres algo de dinero rapido, agarrame mi mierda y te dare algo de efectivo? Staton4_NewBab_Tobin_Closed=GRACIAS POR SU VISITA Staton4_NewBab_Tobin_Closed_Desc=Tobin Expo Center esta actualmente cerrado, pero esperamos que regrese pronto para nuestro proximo evento. StealEvidence_MissionFail_LostEvidence=La evidencia no fue recuperada. StealEvidence_MissionSuccess=Las pruebas fueron entregadas. StealEvidence_desc=~mission(Contractor|StealEvidenceDescription) StealEvidence_from=~mission(Contractor|StealEvidenceFrom) StealEvidence_obj_long_01=Recuperar evidencia que esta actualmente almacenada en~mission(Location|Address). StealEvidence_obj_marker_01=Recuperar evidencia StealEvidence_obj_marker_01a=Evidencia StealEvidence_obj_short_01=Recuperar evidencia StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) Supreme_RepUI_Area,P=[PH] area Supreme_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion suprema Supreme_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque supremo Supreme_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Supreme_RepUI_Headquarters,P=[PH] Cuartel General Supremo Supreme_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo Supremo Supreme_RepUI_Name,P=[PH] Supremo TARPits_RepUI_Area=Stanton TARPits_RepUI_Description=Conocidos por sus estafas homonimas de remolque y reparacion, los Tar Pits realizan operaciones de salvamento ilegales, desmantelando barcos en dificultades o desatendidos antes de que sus legitimos propietarios puedan reclamarlos. Al vender estas piezas robadas a otros grupos criminales, los Tar Pits han logrado mantener buenas relaciones con las otras bandas mas importantes de Stanton. TARPits_RepUI_DisplayName=TARPits TARPits_RepUI_Focus=Pirateria, Salvamento TARPits_RepUI_Founded=N / A TARPits_RepUI_HQ=N / A TARPits_RepUI_Leadership=N / A TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Countdown_Phase_30sec_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Countdown_Phase_60sec_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_AAGun_Defend_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_LaserOverload_Defend_Phase3= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_RadarOverload_Defend_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_New_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Overtime_Success_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Intro_Overtime_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Intro_Phase_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_AAGun_Halfway_Phase1_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_LaserOverload_Recharge_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_Halfway_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_LowHealth_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_NearlyDown_Phase3_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarOverload_Recharge_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_Halfway_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_LowHealth_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_NearlyDown_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Lost_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= TW_SUPKULKOV_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Countdown_Phase_30sec_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Countdown_Phase_60sec_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_LaserOverload_Hack_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_Laser_UrgentAttack_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_Phase_Phase1_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_RadarOverload_Hack_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_RadarTower_UrgentAttack_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_1stTake_Phase1_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_1stTake_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_MiningPlatform_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_New_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Overtime_Fail_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Overtime_Success_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase1_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase1_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Intro_Overtime_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Intro_Phase_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_AAGun_Halfway_Phase1_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_LaserOverload_Recharge_Phase3_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarOverload_Recharge_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarTower_Halfway_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarTower_NearlyDown_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= Takedown=Derribar TarPits_ShipStrip_desc_001=Consegui un trabajo de salvamento en particular en el que nos vendria bien unas manos extra. \n\nNecesitamos que encuentres un~mission(ship)que fue golpeado alrededor~mission(location). Seguridad ya lo esta buscando y, si lo encuentran, lo identificaran con seguridad y estaremos en muchos problemas. \n\n Entonces, queremos que lo elimines antes de que alguien mas lo vea. Arranca todo el casco para que nadie pueda saber a quien pertenecia, no dejes ni una mota de pintura y, obviamente, manten la boca cerrada ante cualquier cosa que veas. \n\nTe daremos credito y cualquier cosa que deseches sera tuya. Pero si seguridad encuentra el barco antes de que hayas terminado, todos estaremos jodidos y no te pagaran, asi que no te decepciones. TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship)limpiar TarPits_TimedSalvage_Desc_01=Tenemos nuestro ojo en un TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=Nos enteramos de que Adagio tiene un contrato de rescate por un TarPits_TimedSalvage_Title_01=Arriesgado TarPits_from=TarPits Taranis=Sistema Taranis Taranis1=Taranis I Taranis1_Desc=Un planeta enano inhabitable y sin atmosfera. Taranis2=Taranis II Taranis2_Desc=Este mundo sin nucleo sufrio un desastre de terraformacion a manos de una ya desaparecida empresa de desarrollo geografico que dejo el planeta inhabitable y con la luna rota. La maquinaria de terraformacion abandonada permanece encendida y quemando el planeta hasta el dia de hoy. Taranis2a=luna rota Taranis2a_Desc=Esta luna fue destruida durante un accidente de terraformacion. Taranis3=Taranis III Taranis3_Desc=Tormentas y una atmosfera hostil a los humanos plagan este planeta con smog. Una antigua estacion de investigacion presurizada, Bethor, se ha ampliado hasta convertirse en un asentamiento que alberga una importante poblacion tevarin y expatriados humanos. Taranis4=Taranis IV Taranis4_Desc=Este gigante del gas tiene poco trafico comercial debido a su ubicacion remota. Taranis_AsteroidBelt1=Cinturon de Taranis Alfa Taranis_AsteroidBelt1_Desc=El cinturon de asteroides interior del sistema es solo ligeramente mas facil de atravesar que el cinturon exterior. Taranis_AsteroidBelt2=Cinturon de Taranis Beta Taranis_AsteroidBelt2_Desc=Un denso cinturon de asteroides con pocos recursos minerales. Popular como escondite de contrabandistas y punto de emboscada para forajidos. Taranis_Desc=Taranis es un sistema no reclamado mejor conocido por dos densos cinturones de asteroides que deben atravesarse cuando se viaja entre puntos de salto. Ademas del cinturon de asteroides que proporciona abundante cobertura para que piratas y criminales se escondan, el Sistema Taranis es probablemente mejor conocido por su luna rota sobre Taranis II, que inspiro el mapa "Luna rota de Taranis" en el juego Arena Commander. Taranis_JumpPoint_Ellis=Taranis - Punto de salto Ellis Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=Este punto de salto conecta Taranis con el sistema Ellis controlado por la UEE. Taranis_JumpPoint_Genesis=Taranis - Punto de salto Genesis Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Este punto de salto conecta Taranis con el sistema Genesis controlado por la UEE, que esta protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Taranis_JumpPoint_Helios=Taranis - Punto de salto Helios Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=Este punto de salto conecta Taranis con el sistema Helios controlado por la UEE. Taranis_JumpPoint_Terra=Taranis - Punto de salto Terra Taranis_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta Taranis con el sistema Terra controlado por la UEE. Taranis_Star=taranis Taranis_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase A. Tayac=Sistema Tayac Tayac1=Tayac I Tayac1_Desc=Un pequeño planeta rocoso terrestre sin atmosfera. Tayac2=Tayac II Tayac2_Desc=Este gran gigante gaseoso es conocido por sus impresionantes anillos planetarios. Tayac3=Pastor Tayac3_Desc=Apodado Pastor debido a su proximidad al cinturon de asteroides, este planeta enano parece estar supervisando su bandada de asteroides. Tayac_AsteroidBelt1=Cinturon Alfa de Tayac Tayac_AsteroidBelt1_Desc=Conocido por albergar una instalacion de arte que se puede volar y que se creo como un esfuerzo conjunto entre artistas de Xi'an, Banu y humanos para celebrar el centenario del Arca. Tayac_Description=Tayac es un sistema cerca del espacio de Xi'an que es mejor conocido como la ubicacion de la plataforma orbital Ark. Inaugurada por la UEE en 2800, el Arca fue construida tras el final de la guerra fria con los Xi'an y pretendia ser un deposito de conocimiento universal, asi como un terreno neutral para discusiones diplomaticas entre especies. Aunque se ha utilizado con poca frecuencia con fines diplomaticos, la enorme biblioteca del Arca contiene una gran cantidad de informacion historica de valor incalculable. Tayac_JumpPoint_Baker=Tayac - Baker Jump Point Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=Este punto de salto conecta a Tayac con el sistema Baker. Tayac_JumpPoint_Goss=Tayac - Punto de salto de Goss Tayac_JumpPoint_Goss_Desc=Este punto de salto conecta Tayac con el sistema Goss. Tayac_JumpPoint_Terra=Tayac - Punto de salto Terra Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=Este punto de salto conecta Tayac con el sistema Terra. Tayac_Star=tayac Tayac_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase G. TeciaPacheco_RepUI_Association=N / A TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco surgio como una soldado que hizo la transicion al trabajo de seguridad independiente despues de que termino su servicio. Las cosas iban bien hasta que sufrio daños en los nervios en un trabajo para BlacJac y fue despedida. Sin empleo pero con un conjunto de habilidades muy especializadas, Twitch utilizo su conocimiento del inframundo criminal de ArcCorp a su favor y comenzo a operar su propia empresa ilegal. TeciaPacheco_RepUI_Location=area 18, ArcCorp, Sistema Stanton TeciaPacheco_RepUI_Occupation=Fijador Temp_CovalexShipping_Available=Solicitado recoger ahora disponible Temp_CovalexShipping_Confirming=Confirmacion de recibo Temp_CovalexShipping_Confiscated=Retire el articulo del estante Temp_CovalexShipping_DropOff=Dejar Temp_CovalexShipping_DropOffShelf=Estante ahora disponible Temp_CovalexShipping_Error=ERROR Temp_CovalexShipping_FailedRequest=Solicitud no encontrada Temp_CovalexShipping_GoodDay=Que tenga un buen dia Temp_CovalexShipping_Inaction=Debido a la inaccion, el articulo ha sido confiscado Temp_CovalexShipping_PickUp=Levantar Temp_CovalexShipping_Processing=Solicitud de procesamiento Temp_CovalexShipping_Remove=¡ERROR! Elimine los elementos incorrectos Temp_CovalexShipping_Standby=Por favor espere Temp_CovalexShipping_Start=Toque la pantalla para comenzar Temp_CovalexShipping_TimedOut=Se agoto el tiempo de espera para la recogida solicitada Temp_CovalexShipping_Title=Quiosco de envio y entrega Temp_CovalexShipping_Transaction=Transaccion completada Temp_CovalexShipping_Warning=ADVERTENCIA Terminal_crusader_01=Lo estas haciendo bien mientras haces un buen trabajo. Cada año, Crusader reserva un porcentaje de sus ganancias para donarlo a causas que valen la pena, por lo que su arduo trabajo es bueno tanto para la empresa como para el imperio en su conjunto. Terminal_crusader_codescreen_01=¡Un planeta y una empresa como ningun otro! Terminal_general_career_01=¿Interesado en avanzar en su carrera? Hable con su supervisor sobre posibles vacantes laborales y oportunidades de capacitacion. Terminal_general_consignmentlocker_01=Usted es responsable de las cajas que recupere del casillero de consignacion. Transporte personalmente todos los articulos dispensados al lugar designado para garantizar su custodia. Terminal_general_safety_01=Las prisas pueden doler. Es mas probable que ocurran accidentes cuando se apresura un trabajo. Seguro y estable siempre es mas seguro y mas eficiente. Terminal_general_safety_02=Recuerde utilizar su rayo tractor. Mover cajas es mas rapido y sencillo cuando tienes la herramienta adecuada. ¡Trabaja inteligentemente y no duro! Terminal_general_safety_03=La seguridad comienza contigo. Asegurese de usar la ropa adecuada y de que le quede bien antes de comenzar cualquier tarea. Terminal_generic_codescreen_01=Se requiere codigo de acceso autorizado. Terminal_hurston_01=¡Los sindicatos propagan la division! Organizar o colaborar con organizaciones subversivas como el United Workers of Hurston (UWH) es un delito que puede ser despedido. Informe las acciones de UWH a traves de nuestra linea de informacion segura para obtener una recompensa. Terminal_hurston_codescreen_01=Defendiendo el imperio durante mas de 500 años. Terminal_mtps_01=¿Sabias? El primer producto de microTech fue el paquete de software Business Xpert. Una version modificada de una empresa de programas de seguridad y logistica que el fundador de Magnus Tobin creo para reformar el tambaleante negocio textil de su familia. Terminal_shubin_01=¿Interesado en ayudar a Shubin a probar nuevas armaduras y equipos? Comuniquese con nuestro departamento de Desarrollo de productos y solicite ser un evaluador en el lugar de trabajo para ayudar a Shubin a ver como se mantienen sus ultimos productos en condiciones del mundo real. Terminal_shubin_codescreen_01=¡Todo comienza con la mineria! Terra=Sistema Terra Terra1=aero Terra1_Desc=Aero es un mesoplaneta con ricos depositos minerales pero con un clima demasiado duro para hacerlos facilmente accesibles. Terra1a=petram Terra1a_Desc=Un pequeño asteroide carbonoso capturado que orbita Aero. Terra1b=Petrus Terra1b_Desc=Una luna grumosa de forma irregular con una orbita inclinada. Terra2=Lucio Terra2_Desc=La falta de atmosfera no ha impedido que los magnates industriales se apoderen de los vastos recursos minerales de este planeta terrestre. Miles de operaciones mineras estan en operacion casi constante para ayudar a cumplir con los requisitos de recursos del sistema. Terra2a=Toja Terra2a_Desc=Bloqueada por las mareas, la cara oculta de esta luna presenta fuertes cicatrices debido a los frecuentes impactos. Terra3=Tierra Terra3_Desc=Tras su descubrimiento, este planeta natural basado en oxigeno parecia una Tierra intacta y por eso lo llamaron Terra como un reflejo del lugar de nacimiento de la Humanidad. A lo largo de los siglos, Terra se ha convertido en una de las joyas del Imperio, convirtiendose en una fuerza politica y cultural. Hogar del movimiento politico transicionalista que cree que Terra representa mejor el futuro de la UEE que la capital actual, la Tierra. Terra3a=Eda Terra3a_Desc=Aunque Eda tiene una masa similar a la del Sol 3a, su orbita cercana alrededor de Terra provoca mareas mas extremas que las que se encuentran en la Tierra. Terra4=Gen Terra4_Desc=Conocida localmente como Gen, esta super Tierra terraformada esta situada en el extremo mas alejado de la banda verde y a menudo se pasa por alto en comparacion con Terra. Tecnicamente, Terra IV es un importante centro politico y militar, responsable de supervisar las misiones diplomaticas y los despliegues militares para este y los sistemas circundantes. Terra_AsteroidBelt1=Grupo Henge Terra_AsteroidBelt1_Desc=Rico en material, la mayor parte de este grupo ha sido reclamado por varias empresas mineras importantes. Terra_AsteroidBelt2=Cinturon Marisol Terra_AsteroidBelt2_Desc=El Cinturon Marisol rodea los confines exteriores de Terra y aun no se han agotado por completo sus recursos. Terra_Desc=Terra es el unico sistema del Imperio que lleva el nombre del planeta capital en lugar de la estrella en su centro. Desde su descubrimiento, Terra ha crecido constantemente tanto en popularidad como en influencia. Incluso durante la era Messer, Terra fue uno de los pocos sistemas que intento mantener una postura progresista contra el reinado despotico. Fue esta perseverancia frente a la adversidad lo que la ha elevado a ser casi sinonimo de la Tierra como centro de poder en la UEE. Terra_JumpPoint_Goss=Terra - Punto de salto de Goss Terra_JumpPoint_Goss_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Goss. Terra_JumpPoint_Hadrian=Terra - Punto de Salto Adriano Terra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Adriano. Terra_JumpPoint_Magnus=Terra - Punto de salto Magnus Terra_JumpPoint_Magnus_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Magnus. Terra_JumpPoint_Pyro=Terra - Punto de salto pirotecnico Terra_JumpPoint_Pyro_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Pyro no reclamado. Terra_JumpPoint_Stanton=Terra - Punto de salto de Stanton Terra_JumpPoint_Stanton_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Stanton. Terra_JumpPoint_Taranis=Terra - Punto de salto de Taranis Terra_JumpPoint_Taranis_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Taranis no reclamado. Terra_JumpPoint_Tayac=Terra - Punto de salto de Tayac Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=Este punto de salto conecta Terra con el sistema Tayac. Terra_Star=Terra Nova Terra_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase G. TestMissionDisplay1,P=Este contador:%ls TestMissionDisplay2,P=Este contador:%ls TestMissionDisplay3,P=Este contador:%ls TestOBJ1,P=Objetivo 1 TestOBJ2,P=Objetivo 2 TestOBJ3,P=Objetivo 3 Test_0=0 Test_01=1 Test_1=Hora del martillo Test_2=2 Test_3=3 Test_4=4 Test_5=5 Test_6=6 Test_7=7 Test_8=8 Test_9=9 Test_DEFCON_1=Normal Test_DEFCON_2=Alerta Test_DEFCON_3=Amenaza Test_DEFCON_4=Emergencia Test_DEFCON_5=Critico Test_DEFCON_Alarm=Alarma Test_DEFCON_AllClear=Todo claro Test_DEFCON_Condition=Condicion: Test_Description=Descripcion de la mision (WIP) Test_Description_FromDepot,P=Llevar mercancias desde el deposito hasta el destino local. Test_Description_OnFoot,P=Llevar mercancias de un puntal a otro. Test_Description_ToDepot,P=Llevar mercancias desde el lugar hasta el deposito local. Test_EmergencyOverride,P=Anulacion de emergencia Test_Fix=reparar el sistema Test_Forcefields=Campos de fuerza Test_Forcefields_Disable=Desactivar campos de fuerza Test_Forcefields_Enable=Habilitar campos de fuerza Test_Fuel=[Combustible] Test_InvalidInteraction=--- Test_Name_01=Jo Jangles (WIP) Test_Name_02=Tim Tangles (WIP) Test_Name_03=Brazaletes Bob (WIP) Test_Name_04=Lentejuelas puntuales (WIP) Test_Name_05=Dan cuelga (WIP) Test_Name_06=Mo Mangles (WIP) Test_NoPower=Fuera del poder Test_Objective=Objetivo de la mision (WIP) Test_Overheat=Sobrecalentar el sistema Test_Override=Anular Test_Power=Generador de energia Test_Power_Disable=Apague la alimentacion Test_Power_Enable=Encienda la alimentacion Test_Set_A=Establecer un Test_Set_B=Conjunto B Test_Set_C=Conjunto C Test_Shields_Disable=Desactivar escudos Test_Shields_Enable=Habilitar escudos Test_Title_FromDepot,P=Mensajeria\nDesde: Deposito \nA: Destino local Test_Title_MultiDropOff,P=Multi Dropoff - Test_Title_MultiPickUp,P=Recogida multiple -~mission(Reward) Test_Title_OnFoot,P=De puntal en puntal Test_Title_Revenge_01=Venganza 01 (WIP) Test_Title_Revenge_02=Venganza 02 (WIP) Test_Title_Revenge_03=Venganza 03 (WIP) Test_Title_Revenge_04=Venganza 04 (WIP) Test_Title_Revenge_05=Venganza 05 (WIP) Test_Title_Revenge_06=Venganza 06 (WIP) Test_Title_Revenge_07=Venganza 07 (WIP) Test_Title_ToDepot,P=Mensajero \nDesde: Ubicacion \nTo: Deposito local Test_Turrets=Consola de defensa Test_Turrets_Disable=Deshabilitar las torretas Test_Turrets_Enable=Habilitar las torretas Test_Use=Usar Test_Virus=Infectar el sistema Test_XenoThreat_Desc,P=Genera un Starfarer abandonado en el espacio con FPS AI a bordo.\n\nSe colocara un marcador de objetivo en el abandonado. Utilice F3 y desplace el mouse para viajar rapidamente hasta alli. Test_XenoThreat_From,P=Diseño en vivo Test_XenoThreat_Title,P=Mision de prueba de IA de XenoThreat FPS Text_Clovis_Safe_Contents_01=pAddSolarWep [nAddSolarWep] = Laser1; gpAddSolarWep [nAddSolarWep] = gpArtilery; \nnAddSolarWep = min (nAddSolarWep + 1, (int) (sizeof (gpAddSolarWep) / sizeof (gpAddSolarWep [0]) - 1\n\n\n\n\n\nXXP 1; \nm_parts [i] .IntensityDeath -> Laser-> GetBBox (& bbox); \nm_parts [i] .maxdim = max (max (bbox.size.x, ray.size.y), ray.size.z) * m_parts [i] .scale; \nm_parts [ i] .pLattice = 0; \n} \nfor (i = m_nParts-1; i> = 0; i -) \nif (m_parts [i] .flags & Death_removed) {\n // (Laser = In_parts ) -> nRefCount ++; RemoveDeathetry (m_parts [i] .id); Laser-> nRefCount -; \nidRemoveSolarWep [nRemoveSolarWep] = m_parts [i] .id; pRemoveSolarWep [nRemoveSolarWep] = m_parts [i] .IntensityDeath; \nnRemoveSolarWep = min (nRemoveSolarWep + 1, (int) (sizeof (idRemoveSolarWep) / sizeof (idRemoveSolarXX) [0]; sizeof (idRemoveSolarXX) [0]; ] .flags & Death_invalid) {\nm_parts [i] .flags = m_parts [i] .flagsCollider = 0; m_partes [i] .idmatBreakable = -1; m_parts [i] .pForeignData = 0; m_parts [i] .iForeignData = 0; \n} Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=Director de seguridad de Kudre: \n\nJeff, por favor. Me las arregle para enviar un correo falso a ArcCrop..... \n\nAunque eso es muy divertido; Necesito recordarte que esta mision es clasificada. \n\n Debes bloquear las comunicaciones externas. Especialmente despues del incidente de la otra semana.\n\nEsta es tu ultima oportunidad, ¡no arruines esto! \n\nSabes que Hugo seguramente nos delatara contactando a su chica.\n\n¡Hazlo! ¡AHORA! Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=BAJA DE SALIDA: no se pudo enviar: \n\nDestinatario: Kassandra\n\nLo siento cariño, no regresare; aterrizamos con fuerza y mi traje fue violado.\n\nSabia que la seguridad de Kudre no era buena cuando acepte este maldito trabajo. Mierda.\n\nEsto es el adios. En caso de que por algun milagro tengas la oportunidad, el codigo esta en mi habitacion en el trabajo.\n\n32015. ¿Recuerdas ese viaje? \n\n Te mereces algo mejor. \n\n Nos vemos algun dia. TimeSensative_Recover_marker_001=Zeta-prolanida TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc) TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom) TimeSensitive_Recover_header=Contrato actual:~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) TimeSensitive_Recover_obj_long_001=Recoja los contenedores de zeta-prolanida de~mission(Location|Address). TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Entregar contenedores de zeta-prolanida a~mission(Destination|Address)antes de que se acabe el tiempo y se vuelvan inestables. TimeSensitive_Recover_obj_short_001=Contenedores recogidos:% ls TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Entregar contenedores a TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle)-~mission(Reward) TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=-~mission(AchievedFinish)~mission(TotalRaceTime|t.)(~mission(TotalTimeInterval|t.+)) TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedBronze=Acabado en bronce. TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedDiamond=¡Nuevo historial! TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedGold=Acabado dorado. TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedPlatinum=Acabado platino. TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedSilver=Acabado plateado. TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_DNF=No termino TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_NoMedal=No coloco TimeTrial_ExtendedTextToken_Interval_Total_Display=Dividir:~mission(TotalTimeInterval|t.). TimeTrial_ExtendedTextToken_InvalidVehicle=Vehiculo no valido TimeTrial_ExtendedTextToken_NotPilot=El corredor contratado debe pilotar el vehiculo TimeTrial_ExtendedTextToken_RaceType_Ship=Nave TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Checkpoint_Display=Dividir:~mission(CheckpointCurrentSplit|t.). TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Total_Display=Dividir:~mission(TotalTimeSplit|t.). TimeTrial_ExtendedTextToken_VehicleValidation_Display=~mission(VehicleValidation) TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_DisplayTimer=Carrera que comienza en %ls TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Long=Preparate para correr TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Short=Preparate para correr TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_CurrentTime_DisplayTimer=Hora: %ls TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Long=Completa la carrera.~mission(CompleteRaceInfo) TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Short=Carrera completa TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_TargetTime_Display=Objetivo:~mission(TargetTime|t.). TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Display=Viajar a~mission(Location) TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Long=Viajar a~mission(Location|address). TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Marker=~mission(Location) TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Short=Viajar a~mission(Location) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze=Acabado en bronce.~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.)(+~mission(AchieveBronzeReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze_WInterval=Acabado en bronce.~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.)(~mission(BronzeInterval|t.)) (+~mission(AchieveBronzeReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP=No coloco~mission(AchieveDNPTargetTime|t.)(Tarifa de devolucion) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP_WInterval=No coloco~mission(AchieveDNPTargetTime|t.)(~mission(DNPInterval|t.)) (Tarifa de devolucion) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold=Acabado dorado.~mission(AchieveGoldTargetTime|t.)(+~mission(AchieveGoldReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold_WInterval=Acabado dorado.~mission(AchieveGoldTargetTime|t.)(~mission(GoldInterval|t.)) (+~mission(AchieveGoldReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum=Acabado platino.~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.)(+~mission(AchievePlatinumReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum_WInterval=Acabado platino.~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.)(~mission(PlatinumInterval|t.)(+~mission(AchievePlatinumReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver=Acabado plateado.~mission(AchieveSilverTargetTime|t.)(+~mission(AchieveSilverReward)aUEC) TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver_WInterval=Acabado plateado.~mission(AchieveSilverTargetTime|t.)((~mission(SilverInterval|t.)) - +~mission(AchieveSilverReward)aUEC) TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Display=Punto de control% i /% i TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long=Llegar al punto de control~mission(CheckpointCurrent)/~mission(CheckpointTotal). TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long_WSplit=Llegar al punto de control~mission(CheckpointCurrent)- Dividir~mission(CheckpointCurrentSplit|t.)(~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker=Control~mission(CheckpointCurrent) TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker_B=Control~mission(CheckpointCurrent) TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short=Llegar al punto de control TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short_WSplit=Llegar al punto de control~mission(CheckpointCurrent)- Dividir~mission(CheckpointCurrentSplit|t.)(~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) TimeTrial_Obj_ReachFinishLine_05_Marker=Linea de meta TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Display=Ingrese a la zona de inicio en~mission(RaceType) Y espera la cuenta regresiva TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Long=Ingrese a la zona de salida en~mission(RaceType)y esperar la cuenta regresiva. TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Marker=Zona de salida TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Short=Ingrese a la zona de inicio en~mission(RaceType) Y espera la cuenta regresiva TimedSalvage_MissionFail=Salvamento perdido TimedSalvage_TimerExpires=ADVERTENCIA: Posible amenaza entrante TimedSalvage_obj_01_long=Salvar el~mission(ship)en~mission(location)antes de que llegue seguridad. TimedSalvage_obj_02_long=Tiempo estimado antes de que llegue seguridad:~mission(time)minutos. TimedSalvage_obj_02_short=Llegada estimada de seguridad: %ls TimedSalvage_subobj_long_01a=Ir a~mission(Location|Address). TimedSalvage_subobj_long_01b=Salvar el~mission(ship) TimedSalvage_subobj_marker_01b=Chatarreria TimedSalvage_subobj_short_01a=Ir a~mission(location) TransportGuild_RepUI_Area,P=area WIP TransportGuild_RepUI_Description,P=Descripcion del trabajo en proceso TransportGuild_RepUI_Focus,P=Enfoque en trabajo en proceso TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP fundado TransportGuild_RepUI_Headquarters,P=Sede del WIP TransportGuild_RepUI_Leadership,P=Liderazgo en proceso de trabajo TransportGuild_RepUI_Name,P=Gremio de transporte WIP Tut01_Hint01_ExitBed=Este tutorial lo guiara a traves de sus primeros pasos hacia la vida entre las estrellas en el siglo 30.\nPara salir de las camas o de los asientos, presione [~action(default|pl_exit)]. Tut01_Hint01_ExitBed_Title=Bienvenido a Star Citizen! Tut01_Hint01b_Regen=¡Felicidades! Moriste. Esto es algo comun en el verso.\nDurante el tutorial, morir te devolvera a un hab, pero despues del tutorial despertaras en un centro medico. Tut01_Hint01b_Regen_Title=Morir en el 'verso Tut01_Hint02_Movement=Para mirar a tu alrededor, utiliza [~action(player|rotatepitch)] y [~action(player|rotateyaw) ] .\nT Para moverte, usa [ Tut01_Hint02_Movement_Title=Controles – Movimiento basico Tut01_Hint02a_Mobiglas=Su computadora personal mobiGlas cuenta con un Diario donde se guarda informacion y documentos utiles.\nPresione [~action(player|mobiglas)] para acceder a su mobiGlas y desde la fila inferior de iconos, seleccione la aplicacion Journal. Tut01_Hint02a_Mobiglas_Title=mobiGlas – Diario Tut01_Hint02b_ContractManager=Su mobiGlas tambien cuenta con un Administrador de contratos que muestra los contratos disponibles, aceptados y completados. \n Navegue hasta la pestaña "Aceptado" para ver mas informacion sobre el tutorial actual. Tut01_Hint02b_ContractManager_Title=MobiGlas - Administrador de Contratos Tut01_Hint03_HungerThirst=Su hambre y sed se registran en la parte inferior izquierda de la pantalla. \nNecesitas comer y beber para mantenerte saludable. Tut01_Hint03_HungerThirst_Title=Hambre y sed Tut01_Hint04_InteractionMode=Para ingresar al modo de interaccion, mantenga presionado [~action(player_choice|pc_interaction_mode)].\nEn el modo de interaccion puedes interactuar con cualquier elemento resaltado en azul. Tut01_Hint04_InteractionMode_Title=Modo de interaccion Tut01_Hint05_InteractionModeColours=Se puede interactuar con los elementos resaltados en azul Tut01_Hint05_InteractionModeColours_Title=Modo de interaccion Tut01_Hint06_EatAndDrink=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode) ] Comer el Burrito y beber el agua en tu Hab. Tut01_Hint06_EatAndDrink_Title=Modo de interaccion Tut01_Journal01_GettingStarted_Content=¡Bienvenido a Star Citizen!\n\nAcabas de entrar 930 años en un futuro en el que la Humanidad se ha extendido por las estrellas bajo el gobierno del Imperio Unido de la Tierra (UEE). Si bien muchos humanos pasan sus vidas sin abandonar nunca su mundo natal, hay quienes optan por viajar a bordo de naves estelares avanzadas, desafiando a forajidos, extraterrestres hostiles y condiciones peligrosas para buscar fortuna. \n\nActualmente te encuentras en el area 18, en ArcCorp, el tercer planeta del Sistema Stanton, a gran distancia de los origenes de la Humanidad en el Sistema Solar. Los cuatro planetas del sistema son propiedad de megacorporaciones, cada una de las cuales compro un planeta a la UEE y ahora gobierna su propia region del espacio. Ellos son: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp y microTech. \n\nArea18 es la principal zona comercial de la megaciudad que se extiende por la superficie de ArcCorp. Desde aqui, el tutorial lo guiara a Baijini Point, la estacion espacial en orbita sobre el planeta que puede servir como puerta de entrada para una mayor exploracion del sistema Stanton. Tut01_Journal01_GettingStarted_Title=Tutorial - Bienvenido al 'Verso Tut01_Journal02_TheBasics_Content=El universo de Star Citizen es un lugar dinamico que brinda a los jugadores la capacidad de interactuar con gran parte del entorno que los rodea. La base de esta habilidad es el modo de interaccion del juego. \n\nSi estas dentro del alcance para interactuar con un objeto, como una puerta o un alimento, se resaltara en azul y apareceran varias opciones que definen las diversas formas en que puedes interactuar con ese elemento. La opcion que estas seleccionando actualmente se resaltara en un color mas brillante que las otras opciones. \n\nTambien puede interactuar rapidamente con objetos para realizar la accion principal asociada a ellos. Por ejemplo, la interaccion rapida con una puerta cerrada la abrira. Tambien recogera un objeto, saqueara un contenedor y encendera o apagara las luces.\n\nTambien puedes usar el modo de interaccion para acercar o alejar los objetos que estas mirando. Al interactuar con una interfaz, tambien puede desplazarse por la lista de opciones disponibles en la pantalla. Por ejemplo, puede desplazarse por la lista de opciones de piso mientras interactua con el panel de un ascensor. \n\n Para todas las formas de interaccion, es posible que prefiera utilizar diferentes combinaciones de teclas. Para ver todas las combinaciones de teclas actuales o ajustarlas, use la pestaña Combinaciones de teclas del menu Opciones. Tut01_Journal02_TheBasics_Title=Tutorial - Modo de interaccion Tut01_Journal_From=Guia de como jugar Tut01_Obj01_ExitBed=Salir de la cama Tut01_Obj01_ExitBed_Long=Sal de tu cama. Tut01_Obj01a_mobiGlas_Long=Abre tu mobiGlas y consulta tu diario. Tut01_Obj01a_mobiGlas_Short=Revisa tu diario Tut01_Obj02_DrinkWater=Beber agua Tut01_Obj02_DrinkWater_Marker=Agua Tut01_Obj02_EatDrink_Long=Repone tu hambre y sed. Tut01_Obj02_EatFood=Comer alimentos Tut01_Obj02_EatFood_Marker=Burrito Tut01_subobj_DrinkWater_long_02a=Bebe agua para reponer tu sed. Tut01_subobj_EatFood_long_02a=Come alimentos para reponer tu hambre. Tut02_Hint00_Medal=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] para seleccionar la accion "Tienda".\nEsto colocara la medalla en su inventario. Tut02_Hint00_Medal_Title=Modo de interaccion: almacenamiento de elementos Tut02_Hint01_OpenDoor=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] para abrir la salida del Hab. Una vez que te vayas, no podras regresar. \nPara utilizar rapidamente la interaccion principal de un elemento, mientras esta cerca del elemento, simplemente presione [~action(player_choice|pc_interaction_mode)]. Tut02_Hint01_OpenDoor_Title=Modo de interaccion: pulsacion rapida Tut02_Hint02_Sprint=Para correr por un tiempo limitado, manten presionado [~action(player|sprint) ] .\nTambien puede agacharse presionando [ Tut02_Hint02_Sprint_Title=Controles – Movimiento basico Tut02_Hint03_Elevator=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode) ] Para llamar al ascensor. Tut02_Hint03_Elevator_Title=Modo de interaccion – Ascensores Tut02_Hint03a_GroundFloor=Entra en el ascensor y usa el modo de interaccion [ Tut02_Hint03a_GroundFloor_Title=Modo de interaccion: ascensores Tut02_Hint03b_SeeMap=Las ciudades y estaciones espaciales estan llenas de señales que te ayudaran a guiarte.\nMientras navegas, asegurate de observar tu entorno para evitar perderte. Tut02_Hint03b_SeeMap_Title=Señales de navegacion Tut02_Hint04_RunSpeed=Para aumentar tu velocidad de movimiento, usa [~action(player|fixed_speed_increment)] o para disminuirlo use [~action(player|fixed_speed_decremeent)]. Tut02_Hint04_RunSpeed_Title=Controles – Movimiento basico Tut02_Hint04a_Kiosks=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] para explorar los quioscos de compras y comprar o vender articulos.\nAlejese del quiosco para salir de la interfaz. Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=Controles - Compras Tut02_Hint05_CrouchJump=Para correr por un tiempo limitado, manten presionado [~action(player|sprint) ] .\nTambien puede agacharse presionando [ Tut02_Hint05_CrouchJump_0=Presione CTRL para agacharse o ESPACIO para saltar Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=Controles – Movimiento basico Tut02_Hint06_Helmet=Para sobrevivir en el vacio del espacio y otros entornos hostiles, asegurese de navegar hasta su Inventario [~action(player_choice|pc_pit_inventory)] y equipa tu traje interior con un casco. \n Puedes comprar cascos en Cubby Blast y otras tiendas similares. Tut02_Hint06_Helmet_Title=Cascos Tut02_Journal01_Trading_Content=El universo de Star Citizen tiene muchos equipos y prendas unicos para que los uses. Estos articulos pueden ser saqueados de los adversarios, pero tambien se pueden comprar en las numerosas tiendas del verso. Las tiendas especializadas en las principales zonas de aterrizaje tienden a tener el stock necesario para cubrir sus necesidades basicas, mientras que las areas mas tranquilas pueden tener variantes unicas o equipos especializados.\n\n Para comprar un articulo en exhibicion, acerquese a el y entre en el modo de interaccion. Se mostrara el logotipo de la marca, el nombre del articulo y el precio, asi como las opciones para COMPRAR, PROBAR o INSPECCIONAR el articulo. Si te gusta lo que ves y tienes los fondos necesarios, al seleccionar la opcion COMPRAR se abrira tu mobiGlas para que puedas completar la compra.\n\nTambien puedes usar el Modo Interaccion para explorar los quioscos de compras. Si bien estos quioscos no son tan practicos, es mas facil comprar productos en volumen a traves de las interfaces de los quioscos. Los quioscos tambien le dan la opcion de elegir donde se entregaran los articulos, ya sea en su almacenamiento local o directamente en su inventario personal. \n\nPara vender articulos, primero asegurese de que esten en su inventario personal, en su almacenamiento local o en una carga en un vehiculo almacenado en ese lugar. Luego puedes interactuar con un quiosco de compras en una tienda y usar la pestaña "VENDER". Desde alli se le daran opciones para seleccionar que articulos desea vender. No todas las tiendas compraran todos los articulos.\n\nINVENTARIO PERSONAL\nTu inventario personal es el almacenamiento de tu personaje. Puedes usar esta pantalla para ordenar y organizar tus articulos, transfiriendolos entre tu Inventario personal y Almacenamiento local o equipandolos a tu personaje. Tenga en cuenta que ciertos elementos tienen requisitos sobre cuando pueden equiparse, como la necesidad de colocar una armadura en un traje interior. Todos los inventarios tienen una barra de capacidad cerca de la parte superior que indica cuanto pueden almacenar. \n\n ALMACENAMIENTO LOCAL \n Su almacenamiento local es exclusivo de la zona actual en la que se encuentra. Por ejemplo, si esta en microTech, ya no tendra acceso a su almacenamiento de Area18. Si bien los almacenamientos locales son significativamente mas grandes que los inventarios personales, aun tienen su propia capacidad maxima. \n\nA medida que acumula una gran cantidad de articulos, puede usar las pestañas en la parte superior de la ventana del Inventario local para filtrar categorias especificas de articulos y equipos. \n\nLos vehiculos tambien tienen su propia capacidad de almacenamiento. Este inventario no se comparte con ningun otro jugador a bordo y permanece accesible para usted mientras esta a bordo del vehiculo o mientras ese vehiculo esta estacionado en su zona de aterrizaje actual.\n\nPERDER ARTiCULOS\nRecuerde, cuando se encuentre en situaciones peligrosas en el verso, corre el riesgo de perder sus articulos. ! Las cosas en su inventario personal en el momento de su muerte permaneceran en su cadaver y deberan ser recuperadas. Lo mismo ocurre cuando se destruye un vehiculo. Existe la posibilidad de que otros jugadores encuentren y reclamen tus objetos perdidos antes que tu.\n\nTodo lo que este almacenado en una zona de aterrizaje importante de una ciudad esta seguro independientemente de lo que te suceda a ti o a tus vehiculos. Tut02_Journal01_Trading_Title=Tutorial - Compras e inventario Tut02_Journal02_Inventory_Content=Star Citizen esta lleno de objetos para descubrir, coleccionar y comprar. La siguiente guia te ayudara a administrar donde se almacenan todas tus pertenencias y como acceder a ellas.\n\nINVENTARIO PERSONAL\nTu inventario personal es el almacenamiento de tu personaje. Puedes usar esta pantalla para ordenar y organizar tus articulos, transfiriendolos entre tu Inventario personal y Almacenamiento local o equipandolos a tu personaje. Tenga en cuenta que ciertos elementos tienen requisitos sobre cuando pueden equiparse, como la necesidad de colocar una armadura en un traje interior. Todos los inventarios tienen una barra de capacidad cerca de la parte superior que indica cuanto pueden almacenar. \n\n ALMACENAMIENTO LOCAL \n Su almacenamiento local es exclusivo de la zona actual en la que se encuentra. Por ejemplo, si esta en microTech, ya no tendra acceso a su almacenamiento de Area18. Si bien los almacenamientos locales son significativamente mas grandes que los inventarios personales, aun tienen su propia capacidad maxima. \n\nA medida que acumula una gran cantidad de articulos, puede usar las pestañas en la parte superior de la ventana del Inventario local para filtrar categorias especificas de articulos y equipos. \n\nLos vehiculos tambien tienen su propia capacidad de almacenamiento. Este inventario no se comparte con ningun otro jugador a bordo y permanece accesible para usted mientras esta a bordo del vehiculo o mientras ese vehiculo esta estacionado en su zona de aterrizaje actual.\n\nPERDER ARTiCULOS\nRecuerde, cuando se encuentre en situaciones peligrosas en el verso, corre el riesgo de perder sus articulos. ! Las cosas en su inventario personal en el momento de su muerte permaneceran en su cadaver y deberan ser recuperadas. Lo mismo ocurre cuando se destruye un vehiculo. Existe la posibilidad de que otros jugadores encuentren y reclamen tus objetos perdidos antes que tu.\n\nTodo lo que este almacenado en una zona de aterrizaje importante de una ciudad esta seguro independientemente de lo que te suceda a ti o a tus vehiculos. Tut02_Journal02_Inventory_Title=Tutorial - Gestion de inventario Tut02_Obj00_TakeMcGuffin=Guarda la medalla en tu inventario Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD=Medalla Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long=Guarda la Medalla de Guerra de Unificacion UNE en tu inventario. Tut02_Obj01_ExitApartment=Deja el hab Tut02_Obj01_ExitApartment_Long=Deja el hab. Tut02_Obj02_TakeElevator=Tome el ascensor hasta la planta baja. Tut02_Obj02_TakeElevator_HUD=Controles de ascensor Tut02_Obj02_TakeElevator_Long=Tome el ascensor a la planta baja. Tut02_Obj02a_SeeMap=Ver el mapa del area Tut02_Obj02a_SeeMap_HUD=Mapa del area Tut02_Obj02a_SeeMap_Long=Ver el mapa de la zona. Tut02_Obj03_ToCubbyBlast=Dirigete a Cubby Blast Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_0=Control Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_1=Explosion de cubiculo Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_Long=Dirigete a la tienda minorista Cubby Blast. Tut02_Obj04_SellItem_HUD=Quiosco de compras Tut02_Obj04_SellItem_Long=Vende la medalla en Cubby Blast. Tut02_Obj04_UseKiosk=Utilice el quiosco de compras Tut02_Obj04_UseKiosk_Long=Utilice el quiosco de compras en Cubby Blast. Tut03_Part01_Hint00a_Chat=Puedes comunicarte con otros jugadores en tu servidor actual a traves de la ventana de chat en el lado izquierdo de tu pantalla. \nPara escribir en la ventana de chat, presione [~action(default|focus_on_chat_textinput)]. Para ocultar o mostrar la ventana de chat, presione [~action(default|toggle_chat)]. Tut03_Part01_Hint00a_Chat_Title=Controles basicos – Chat Tut03_Part01_Hint00b_Signage=Las ciudades y estaciones espaciales estan llenas de señales que te ayudaran a guiarte.\nMientras navegas, asegurate de observar tu entorno para evitar perderte. Tut03_Part01_Hint00b_Signage_Title=Señales de navegacion Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp=ArcCorp, una de las megacorporaciones mas ricas del universo, es mejor conocida como productora de componentes para barcos, incluidos Quantum Drives. \nHoy tambien gobiernan este planeta, el mas poblado de todo el sistema Stanton. Tut03_Part01_Hint00c_ArcCorp_Title=ArcCorp Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy=La Procuraduria es el cuerpo policial intersistemas de la UEE. Si bien el Imperio tiene una presencia minima en Stanton, la Defensa mantiene una oficina en ArcCorp. Tut03_Part01_Hint00d_Advocacy_Title=La defensa Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain=Todas las ciudades importantes cuentan con transporte publico para ayudarte a desplazarte.\nSi pierdes un servicio de transporte, no te preocupes, pronto llegara otro. Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain_Title=Lanzaderas de vuelos urbanos Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain=¡Tu salida se acerca! \n Bajate de tu transbordador en la siguiente parada para llegar al puerto espacial. Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=Lanzaderas de vuelos urbanos Tut03_Part01_Obj01_ToStation=Dirigete a la terminal de transito de Cityflight Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=Control Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=Dirigete a la terminal de transito de Cityflight. Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=Sube al transbordador Cityflight Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=Suba a bordo del transbordador Cityflight cuando llegue. Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=Salga del transbordador en el puerto espacial Riker Memorial Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long=Salga del transbordador en el puerto espacial Riker Memorial. Tut03_Part02_Hint01_ToASOP=Interactuar [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] con una terminal de administrador de flota para acceder al barco tutorial que se le asigno temporalmente.\nPrimero “entregue” el barco a su ubicacion y luego seleccione “Recuperar” para que lo lleven a un hangar disponible. Tut03_Part02_Hint01_ToASOP_Title=Terminales de Administrador de Flota Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] para acceder a cualquiera de las Terminales de Fleet Manager. \nPrimero "Entregar" el barco a tu ubicacion y luego selecciona "Recuperar" para que el barco tutorial sea llevado a un hangar disponible. Tut03_Part02_Hint02_SpawnShip_Title=Administrador de flota Tut03_Part02_Hint02b_ClaimShip=Si su vehiculo ha sido destruido o se encuentra en otra ubicacion, debe “Reclamarlo” antes de poder recuperarlo.\nEl tiempo de espera y el costo para reclamar un vehiculo dependen de su tamaño y valor. Tut03_Part02_Hint03_ToHangar=Observa el marcador del barco en tu HUD para revisar el hangar donde esta almacenado actualmente. Luego, utiliza los ascensores del hangar del puerto espacial para llegar al hangar correspondiente. Tut03_Part02_Hint03_ToHangar_Title=Hangar de barco Tut03_Part02_Hint04_BoardShip=Acercate al barco y usa el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode) ] Bajar la rampa. \nNo olvides cerrar la rampa detras de ti. Tut03_Part02_Hint04_BoardShip_Title=Vehiculo - Entrada Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=Usar el modo de interaccion [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] sentarse en el asiento del piloto. Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=Vehiculo – Asiento del piloto Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=Para configurar todos los sistemas del barco como listos para volar, presione [~action(vehicle_general|v_flightready)]. Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=Controles basicos: vuelo del barco Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Pongase en contacto con el control del trafico aereo [~action(spaceship_movement|v_atc_request)] para solicitar permiso para despegar y abrir las puertas del hangar. Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=Control de trafico aereo Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=Para ascender, mantenga [ Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=Vuelo del barco – Movimiento basico Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=Para retraer su tren de aterrizaje, presione [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. \nVolar con el tren de aterrizaje extendido puede impedir su vuelo. Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=Vuelo en barco – Tren de aterrizaje Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed=Para ajustar su velocidad maxima de vuelo, use [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)].\nEl indicador de velocidad esta en el lado izquierdo de su HUD. El icono cuadrado al lado del indicador indica la velocidad maxima de vuelo actual. Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed_Title=Vuelo del barco – Velocidad Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed=Para activar el “Control de crucero” y mantener su velocidad actual, presione [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)].\nPara reducir la velocidad y aplicar los frenos, presione [~action(spaceship_movement|v_space_brake)]. Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed_Title=Vuelo en barco – Control de crucero Tut03_Part02_Hint13_Boost=Para activar los postquemadores y aumentar temporalmente la velocidad, manten pulsado [~action(spaceship_movement|v_afterburner)]. Tut03_Part02_Hint13_Boost_Title=Vuelo en barco - Postquemadores Tut03_Part02_Hint14_F4=Mientras esta en un vehiculo o a pie, puede cambiar el punto de vista de su camara al modo de tercera persona presionando~action(vehicle_general|v_view_cycle_fwd].\nTo freelook while in third person mode, hold [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)]. Tut03_Part02_Hint14_F4_Title=Camara POV - Tercera persona Tut03_Part02_Hint14_MouseLook=Dependiendo del hangar, las puertas pueden estar arriba o delante. Para mirar a su alrededor mientras esta sentado, mantenga presionado [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode) ] .\nEspere a que las puertas del hangar se abran completamente antes de continuar. Tut03_Part02_Hint14_MouseLook_Title=Controles basicos – Vista libre Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Content=¡Felicitaciones!\n\n¡Has completado el tutorial de Star Citizen y estas listo para explorar el universo! \n\nAhora depende de ti decidir como sera tu vida en el espacio. El administrador de contratos de su mobiGlas contiene muchas oportunidades diferentes para que pueda realizar, desde simples misiones de entrega hasta peligrosos trabajos criminales. Trabaja duro y podras construir tu reputacion con diferentes organizaciones para obtener acceso a contratos mas gratificantes. Ya sea que elijas vivir una vida criminal o cazar recompensas y hacer cumplir la ley, depende de ti. \n\n Sin embargo, si prefieres forjar tu propio camino, sientete libre de usar StarMap en mobiGlas y explorar todos los Stanton. el sistema tiene para ofrecer. Desde los paramos nevados de microTech hasta la ciudad flotante de Orison, todavia hay mucho por aprender y descubrir. Si alguna vez necesita mas ayuda, puede buscar la orientacion de jugadores experimentados a traves del sistema de guia en Spectrum (en el sitio web de Roberts Space Industries), leer las publicaciones utiles en la base de conocimientos en linea o pedir ayuda en el chat. Su diario tambien es un recurso valioso, que contiene entradas que resumen y elaboran todo lo cubierto en el tutorial.\n\nPero una vez que se aventure mas alla de las principales ciudades y estaciones espaciales, tenga cuidado. Fuera de estas zonas protegidas de armisticio te encontraras con muchos peligros en la busqueda de beneficios. Dondequiera que te lleven tus proximos pasos, ¡vuela con seguridad! \n\n LA PRaCTICA HACE LA PERFECCIoN \n Si estas interesado en practicar el vuelo o experimentar el combate sin arriesgar tu nave, Star Citizen presenta un modo arcade llamado 'Arena Commander' como una opcion en el menu principal del juego. \n\nMOBIGLAS\nTu mobiGlas La computadora personal presenta una variedad de funciones y aplicaciones esenciales para la vida en el 'verso. A continuacion se muestra una lista de todas las aplicaciones, enumeradas en el orden en que aparecen, a las que se puede acceder a traves de los iconos en la parte inferior de su mobiGlas.\n\n_______________________________________\nAPLICACIONES MOBIGLASS\n\nInicio: muestra informacion sobre su estado personal, incluida su salud y cuantos creditos tiene a su nombre .\n\nCommlink: muestra canales de chat, amigos e invitaciones pendientes al sistema de fiestas. Crea un grupo, invita a otros jugadores o envia solicitudes de amistad aqui. Tambien puede activar o desactivar el chat de voz basado en proximidad desde esta aplicacion.\n\nVehicle Loadout Manager: personalice el equipamiento, incluidos componentes o pinturas, para cualquier vehiculo de su propiedad que este almacenado en su ubicacion local actual. Los componentes que desee utilizar deben estar en su inventario local.\n\nNikNax: localice todos los activos que haya almacenado en el 'verso. La seleccion de un activo proporcionara detalles adicionales.\n\nSkyline: acceda a las rutas de StarMap para configurar Quantum Travel seleccionando una ubicacion y presionando el boton “Establecer como destino”. \n\nmo.Trader: envia aUEC a cualquier jugador. Los miembros del grupo quedaran fijados en la parte superior de la lista de seleccion. \n\nAdministrador de contratos: vea, acepte y administre contratos. El Administrador de contratos se divide en las siguientes pestañas: General, Personal, Aceptado e Historial.\n• La pestaña General muestra los contratos locales certificados para cumplir con los requisitos de la UEE y las leyes locales. \n• La pestaña Personal muestra los contratos enviados especificamente a su cuenta, a menudo desde fuentes desconocidas que pueden violar las leyes locales.\n• Una vez que acepta una oferta, los contratos se mueven a la pestaña Aceptado y una vez que finaliza, ya sea mediante su finalizacion exitosa o por otros medios, se mantiene un registro en la pestaña Historial.\n\nServicios de mantenimiento de vehiculos: reparacion, reabastecimiento y reabastecimiento de combustible de sus vehiculos.\n\nDiario: un registro de informacion y documentos utiles, incluida informacion tutorial.\n\nDelphi: realice un seguimiento de su reputacion con organizaciones individuales o contactos.\n Tut03_Part02_Journal01_ShipFlightBasics_Title=Tutorial - Atravesando el 'Verso Tut03_Part02_Obj01_ToASOP=Localice una terminal de administrador de flota Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_HUD=Terminal de administrador de flota Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_Long=Localice una terminal de Fleet Manager. Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip=Recuperar el barco tutorial Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip_long=Recupera la nave tutorial "Piscis" de una terminal de Fleet Manager. Tut03_Part02_Obj03_ToHangar=Lleva el elevador al hangar del Nave tutorial Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_HUD=Ascensores para hangares Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_Long=Tome un ascensor hasta el hangar del Nave tutorial. Tut03_Part02_Obj04_BoardShip=Sube al barco tutorial Tut03_Part02_Obj04_BoardShip_Long=Sube a bordo del barco tutorial. Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff=Preparese para el despegue Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff_long=Preparate para el despegue. Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar=Pilota la nave tutorial fuera del hangar. Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar_Long=Pilota la nave tutorial fuera del hangar. Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers=Siga los puntos de control fuera del area 18 Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_HUD=Control Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_long=Siga los puntos de control fuera del area 18. Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=Para viajar distancias mayores mas rapido, ingrese al modo Quantum Travel presionando [~action(seat_general|v_toggle_quantum_mode)]. \nA continuacion, alinee con su destino. Cuando su unidad este completamente en cola, mantenga presionado [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)] para iniciar el viaje. Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=Vuelo en barco - Viajes cuanticos Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=Quantum Travel finalizara automaticamente cuando este cerca de su destino. \nPara salir del modo de viaje Quantum, presione [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]. Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=Vuelo en barco – Viajes cuanticos Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2=Despues de salir de Quantum Travel, verifique su velocidad a medida que se acerca a su destino. Si el control de crucero aun esta activo, presione [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_cruise_control)] para recuperar el control manual sobre la velocidad de tu barco. Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2_Title=Vuelo en barco – Viajes cuanticos Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding=Una vez que este cerca de la estacion, solicite permiso para aterrizar presionando [~action(spaceship_movement|v_atc_request)]. Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding_Title=Control de trafico aereo Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini=Un marcador indica su bahia de aterrizaje asignada. Acercate con cuidado para evitar chocar.\nPara disminuir tu velocidad maxima a medida que te acercas, usa [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)]. Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini_Title=Vuelo del barco - Aterrizaje Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear=Para bajar el tren de aterrizaje, presione [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear_Title=Vuelo del barco - Aterrizaje Tut03_Part03_Hint06_Landing=Para aterrizar, acerquese al marcador y bajese suavemente usando [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)].\nCuando este cerca de la plataforma de aterrizaje, tambien puede realizar un aterrizaje automatico manteniendo presionado [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. Tut03_Part03_Hint06_Landing_Title=Vuelo del barco - Aterrizaje Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat=Felicitaciones por aterrizar de manera segura.\nPara salir del asiento del piloto, mantenga presionado [~action(default|pl_exit)]. Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat_Title=Vuelo del barco - Aterrizaje Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator=Tome el ascensor para acceder al vestibulo de la estacion. Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator_Title=Baijini Point Tut03_Part03_Hint09_UseASOP=Utilice cualquiera de las terminales para "Almacenar" el Barco Tutorial y complete el Tutorial.\nUna vez completado, podra acceder a sus barcos de propiedad desde cualquier Terminal de Fleet Manager. Tut03_Part03_Hint09_UseASOP_Title=Terminales de Administracion de Flota Tut03_Part03_Hint10_Congratulations=Has completado el Tutorial de Star Citizen y estas listo para explorar el Verso.\n\n Para obtener orientacion adicional, consulta tu diario, la base de conocimientos en linea o pregunta a la comunidad. Tut03_Part03_Hint10_Congratulations_Title=¡Felicidades! Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Content=¡Felicitaciones!\n\n¡Has completado el tutorial de Star Citizen y estas listo para explorar el universo! \n\nAhora depende de ti decidir como sera tu vida en el espacio. El administrador de contratos de su mobiGlas contiene muchas oportunidades diferentes para que pueda realizar, desde simples misiones de entrega hasta peligrosos trabajos criminales. Trabaja duro y podras construir tu reputacion con diferentes organizaciones para obtener acceso a contratos mas gratificantes. Ya sea que elijas vivir una vida criminal o cazar recompensas y hacer cumplir la ley, depende de ti. \n\n Sin embargo, si prefieres forjar tu propio camino, sientete libre de usar StarMap en mobiGlas y explorar todos los Stanton. el sistema tiene para ofrecer. Desde los paramos nevados de microTech hasta la ciudad flotante de Orison, todavia hay mucho por aprender y descubrir. Si alguna vez necesita mas ayuda, puede buscar la orientacion de jugadores experimentados a traves del sistema de guia en Spectrum (en el sitio web de Roberts Space Industries), leer las publicaciones utiles en la base de conocimientos en linea o pedir ayuda en el chat. Su diario tambien es un recurso valioso, que contiene entradas que resumen y elaboran todo lo cubierto en el tutorial.\n\nPero una vez que se aventure mas alla de las principales ciudades y estaciones espaciales, tenga cuidado. Fuera de estas zonas protegidas de armisticio te encontraras con muchos peligros en la busqueda de beneficios. \n\nDondequiera que te lleven tus proximos pasos, ¡vuela con seguridad! Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Title=Tutorial - Atravesando el 'Verso Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Content=Su computadora personal mobiGlas presenta una variedad de funciones y aplicaciones esenciales para la vida en el verso. A continuacion se muestra una lista de todas las aplicaciones, enumeradas en el orden en que aparecen, a las que se puede acceder a traves de los iconos en la parte inferior de su mobiGlas.\n\n_______________________________________\nAPLICACIONES MOBIGLASS\n\nInicio: muestra informacion sobre su estado personal, incluida su salud y cuantos creditos tiene a su nombre .\n\nCommlink: muestra canales de chat, amigos e invitaciones pendientes al sistema de fiestas. Crea un grupo, invita a otros jugadores o envia solicitudes de amistad aqui. Tambien puede activar o desactivar el chat de voz basado en proximidad desde esta aplicacion.\n\nVehicle Loadout Manager: personalice el equipamiento, incluidos componentes o pinturas, para cualquier vehiculo de su propiedad que este almacenado en su ubicacion local actual. Los componentes que desee utilizar deben estar en su inventario local.\n\nNikNax: localice todos los activos que haya almacenado en el 'verso. La seleccion de un activo proporcionara detalles adicionales.\n\nSkyline: acceda a las rutas de StarMap para configurar Quantum Travel seleccionando una ubicacion y presionando el boton “Establecer como destino”. \n\nmo.Trader: envia aUEC a cualquier jugador. Los miembros del grupo quedaran fijados en la parte superior de la lista de seleccion. \n\nAdministrador de contratos: vea, acepte y administre contratos. El Administrador de contratos se divide en las siguientes pestañas: General, Personal, Aceptado e Historial.\n• La pestaña General muestra los contratos locales certificados para cumplir con los requisitos de la UEE y las leyes locales. \n• La pestaña Personal muestra los contratos enviados especificamente a su cuenta, a menudo desde fuentes desconocidas que pueden violar las leyes locales.\n• Una vez que acepta una oferta, los contratos se mueven a la pestaña Aceptado y una vez que finaliza, ya sea mediante su finalizacion exitosa o por otros medios, se mantiene un registro en la pestaña Historial.\nServicios de mantenimiento de vehiculos: reparacion, reabastecimiento y reabastecimiento de combustible de sus vehiculos.\n\nDiario: un registro de informacion y documentos utiles, incluida informacion tutorial.\nDelphi: realice un seguimiento de su reputacion con organizaciones individuales o contactos. Tut03_Part03_Journal01_UsingYourMobiGlas_Title=Tutorial - Uso de su mobiGlas Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini=Utilice el viaje cuantico para llegar al Baijini Point Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_Long=Utilice viajes cuanticos para llegar a la estacion espacial Baijini Point sobre ArcCorp. Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini=Aterriza en Punta Baijini Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Long=Aterriza en Punta Baijini. Tut03_Part03_Obj03_StoreShip=Almacene el barco tutorial en Baijini Point Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_HUD=Controles de ascensor Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_Long=Guarde el barco tutorial en Baijini Point a traves de una terminal de Fleet Manager. Tutorial01_MissionDesc=¡Felicitaciones por dar tus primeros pasos en el universo! \n\n A lo largo de este tutorial, aprenderas como desplazarte tanto a pie como en el espacio. \n\nLo primero es ayudarte a familiarizarte con algunos controles de movimiento basicos y el uso de tu mobiGlas mientras estas dentro de tu “Hab” (o habitacion). Siga los objetivos y sugerencias en su HUD (pantalla frontal) para continuar con esta mision. Tutorial01_MissionTitle=Tutorial - Tus primeros pasos Tutorial02_MissionDesc=¡Bien hecho!\n\nCon la primera parte detras de usted, ahora deberia tener una familiaridad basica con los controles de movimiento, como controlar su hambre y sed, y algunas de las funciones principales de su mobiGlas, es decir, el administrador de contratos y su diario.\n\nLa siguiente seccion le explicara ayudarle a familiarizarse con el area 18 y llevarlo a visitar Cubby Blast, una tienda de armas aqui en el area 18. \n\n Puede comprar alli y en otras tiendas similares usando United Earth Credits (UEC). Durante la fase Alfa del desarrollo de Star Citizen, usaremos una moneda llamada aUEC (Creditos Alpha United Earth). Esta es una moneda temporal diseñada especificamente para probar la economia y el equilibrio del juego. Tutorial02_MissionTitle=Tutorial - Tu Primera Compra Tutorial03_MissionDesc=Ya casi has terminado con el tutorial. ¡Todo lo que queda es tomar el vuelo! \n\n Una vez terminados tus asuntos en el area 18, es hora de abandonar la ciudad y, finalmente, el planeta. Dirigete a traves de ArcCorp Plaza hasta los transbordadores de transito de Cityflight. Estos transbordadores pueden llevarlo por todo el area 18, pero su destino es el puerto espacial, donde se le ha proporcionado temporalmente un Anvil C8 Piscis. \n\n Esta chata nave de exploracion es una excelente nave de iniciacion, perfecta para nuevos pilotos que buscan obtener sus alas. Tutorial03_MissionTitle=Tutorial - Tu primer vuelo UDM_Allies=N / A UDM_LocalDelivery_desc_01=¡Saludos, socio de envio calificado! \n\n ¿Busca una excusa para surcar los cielos con su embarcacion lista para cargar? Gane creditos y explore el area local con este siguiente itinerario cuidadosamente seleccionado -\n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n\nSi ser su propio supervisor y recibir un pago por pilotar su propio barco le parece el trabajo perfecto, este contrato es justo lo que estaba buscando. \n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nGestion de distribucion unificada\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_desc_02=¡Saludos, socio de envio calificado! \n\n ¿Listo para contribuir a nuestra creciente y creciente red de entrega? ¿Tiene una nave a su disposicion que pueda transportar varios paquetes y volar entre cuerpos planetarios y satelites locales? Tenemos justo la oportunidad para usted con este itinerario cuidadosamente seleccionado -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n\nSi esto parece ser algo que le interesa, ¡acepte esta oferta de inmediato! \n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nGestion de distribucion unificada\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_desc_03=¡Saludos, socio de envio calificado! \n\n ¿Esta interesado en ganar creditos desde la comodidad de su propio barco listo para carga? Entonces el siguiente itinerario cuidadosamente seleccionado puede ser justo la oportunidad que ha estado buscando -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n\nAcepte este contrato y estara en camino.\n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nUnified Distribution Management\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_desc_04=¡Saludos, socio de envio calificado! \n\n ¿Esta buscando oportunidades interesantes en el sector de entrega? Si tiene una actitud positiva y una bodega de carga considerable, tenemos una oportunidad perfecta para usted.\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n\nAsi que recoja ese contrato y pongamonos a trabajar.\n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nUnified Distribution Management\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_desc_05=¡Saludos, socio de envio calificado! \n\n ¿Esta buscando una nueva y emocionante carrera desde la comodidad de su propio barco listo para carga? Entonces el siguiente itinerario puede ser justo la oportunidad que estabas buscando -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)de~mission(Pickup4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)de~mission(Pickup5|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n · Paquete #~mission(item4|serialnumber)a~mission(Dropoff4|Address)\n · Paquete #~mission(item5|serialnumber)a~mission(Dropoff5|Address)\n\nTodo lo que necesita hacer es aceptar el contrato y estara en camino.\n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nGestion de distribucion unificada\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_desc_intro=¡Saludos, posible socio de envio calificado! \n\n ¿Listo para contribuir a nuestra creciente y creciente red de entrega? ¿Tiene una nave a su disposicion que pueda transportar varios paquetes y volar entre cuerpos planetarios y satelites locales? ¡Unified Distribution Management esta buscando un piloto como usted! \n\nNos encantaria evaluar su potencial de contratacion con este itinerario cuidadosamente seleccionado -\n\nPAQUETE PARA RECOGER\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n\nUBICACIoN DE ENTREGA\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n\nSi esto parece ser algo que le interesa, ¡acepte esta oferta de inmediato! \n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nGestion de distribucion unificada\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_desc_rehire=¡Saludos, socio de envio anteriormente calificado! \n\n ¿Esta listo para otra oportunidad de utilizar su embarcacion lista para carga y ganar creditos? Unified Distribution Management ha elegido el siguiente itinerario cuidadosamente seleccionado como la manera perfecta de reevaluar sus habilidades -\n\nPAQUETES PARA RECOGER (CUALQUIER PEDIDO)\n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)de~mission(Pickup1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)de~mission(Pickup2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)de~mission(Pickup3|Address)\n\n LUGARES DE ENTREGA (CUALQUIER PEDIDO) \n · Paquete #~mission(item1|serialnumber)a~mission(Dropoff1|Address)\n · Paquete #~mission(item2|serialnumber)a~mission(Dropoff2|Address)\n · Paquete #~mission(item3|serialnumber)a~mission(Dropoff3|Address)\n \nEsperamos volver a trabajar con usted,\n\nUnified Distribution Management\n -Entregando el paquete total- UDM_LocalDelivery_header_01=Ruta de entrega local UDM UDM_LocalDelivery_title_01=Ruta de entrega local UDM UDM_LocalDelivery_title_intro=Evaluacion de entrega local UDM UDM_LocalDelivery_title_rehire=Reevaluacion de entrega local de UDM UDM_RepUI_Area=Stanton IV UDM_RepUI_Description=Yan Linfeld y Kalee Ora, ganadores de la subvencion 2945 Jovenes Innovadores de microTech, desarrollaron la Gestion de Distribucion Unificada (UDM) como una solucion de software para mejorar las rutas de envio, pero pronto la transformaron en una empresa de pleno derecho que maneja la mayoria de las entregas locales en microTech y sus lunas gracias. a su servicio oportuno que supero a la mayoria de la competencia. UDM_RepUI_Focus=Entrega, transporte, servicios de mensajeria UDM_RepUI_Founded=2946 UDM_RepUI_Headquarters=Nuevo Babbage, microTech, sistema Stanton UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld y Kalee Ora, fundadores UDM_RepUI_Name=Gestion de distribucion unificada UDM_Rivals=N / A UDM_UGF_collect_desc_001=¡Saludos, socio de envio calificado! \n\n Si esta buscando trabajo como piloto de entrega, ¡tenemos la oportunidad perfecta para usted! \n\nUna recogida esta esperando en~mission(Location|Address)para ser entregado a~mission(Destination|Address). Suena divertido, ¿verdad? \n\n Advertencia, se han marcado varias alertas de seguridad en el area. Asegurese de llevar consigo algunas medidas defensivas para mantenerse a salvo.\n\nSi esto parece ser algo que le interesa, ¡acepte esta oferta de inmediato! \n\nEsperamos trabajar con usted,\n\nGestion de distribucion unificada\n -Entrega del paquete total-\n UDM_UGF_collect_title_001=Recogida de paquetes UDM UEERanks_Marines_Enlisted_00=Soldado UEERanks_Marines_Enlisted_01=Soldado de primera clase UEERanks_Marines_Enlisted_02=Soldado de primera UEERanks_Marines_Enlisted_03=Corporal UEERanks_Marines_Enlisted_04=Sargento UEERanks_Marines_Enlisted_05=Sargento de artilleria UEERanks_Marines_Enlisted_06=Sargento mayor UEERanks_Marines_Officer_01=Teniente segundo UEERanks_Marines_Officer_02=Teniente UEERanks_Marines_Officer_03=Capitan UEERanks_Marines_Officer_04=Mayor UEERanks_Marines_Officer_05=Teniente coronel UEERanks_Marines_Officer_06=Coronel UEERanks_Marines_Officer_07=General de brigada UEERanks_Marines_Officer_08=General mayor UEERanks_Marines_Officer_09=Teniente general UEERanks_Marines_Officer_10=General UEERanks_Marines_Officer_11=Capitan general UEERanks_Marines_Officer_12=Legatus Marinuum UEERanks_Navy_Enlisted_00=Recluta Starman UEERanks_Navy_Enlisted_01=Hombre estrella UEERanks_Navy_Enlisted_02=Hombre estrella principal UEERanks_Navy_Enlisted_03=Suboficial menor UEERanks_Navy_Enlisted_04=Suboficial UEERanks_Navy_Enlisted_05=Suboficial UEERanks_Navy_Enlisted_06=Maestro jefe suboficial UEERanks_Navy_Officer_01=Bandera UEERanks_Navy_Officer_02=Teniente Grado Junior UEERanks_Navy_Officer_03=Teniente UEERanks_Navy_Officer_04=Teniente comandante UEERanks_Navy_Officer_05=Comandante UEERanks_Navy_Officer_06=Capitan UEERanks_Navy_Officer_07=Comodoro UEERanks_Navy_Officer_08=Contraalmirante UEERanks_Navy_Officer_09=Vicealmirante UEERanks_Navy_Officer_10=Almirante UEERanks_Navy_Officer_11=gran almirante UEERanks_Navy_Officer_12=Legatus Navium UGFCollect_Title,P=Recuperacion peligrosa UGF_Defend_EnemiesLeft,P=Enemigos restantes %ls UGF_Defend_Goto,P=Ir a UGF UGF_Defend_TimerTillWave,P=Preparar %ls UGF_Defend_WavesLeft,P=Ola %ls UGF_Goto_UGF,P=Ir a UGF UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=No dañes a los aliados. UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=No dañes a los aliados UGF_eliminateall_obj_nocivs_long_01=No dañar a los no combatientes. UGF_eliminateall_obj_nocivs_short_01=No dañar a los no combatientes UI_BuildingBlocks_Semi=: UI_PlayerUnknown,P=Desconocido Ui_ChangeMyShip=Cambiar mi nave Ui_pregame_persistentuniversedestination=Destino en el Universo Persistente UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] area UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P=[PH] Trabajadores Unidos de Hurston Descripcion UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P=[PH] Trabajadores Unidos de Hurston Focus UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P=[PH] N/A UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P=[PH] Trabajadores Unidos de la Sede de Hurston UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P=[PH] Trabajadores Unidos de Liderazgo Hurston UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P=[PH] Trabajadores Unidos de Hurston - UWH Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=Satelite de comunicaciones: desconectado Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=Satelite de comunicaciones: en linea Usable_CommTower_Terminal1=Extractor de credito 01: Usable_CommTower_Terminal2=Extractor de credito 02: Usable_CommTower_Terminal3=Extractor de credito 03: Usable_CommTower_Terminal_Boot=Autorizar Usable_CommTower_Terminal_Booted=Extractores listos para autorizacion Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=La conexion es monitoreada Usable_CommTower_Terminal_Connecting=Programa de Lanzamiento... Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=Deshabilite la matriz de comunicaciones ST4-22 para continuar Usable_Terminal_Back_Cancel=Cancelar Usable_Terminal_Buffer=Compilando Usable_Terminal_Cancel=Detener y reautorizar Usable_Terminal_CannotWithdraw=Acceso denegado: No es un usuario autorizado Usable_Terminal_ChangeUser=Cambiar usuario Usable_Terminal_ChangeUserConfirmation=¿Autorizar a un nuevo usuario y reiniciar la extraccion? Usable_Terminal_CommTowerOff=Programa de desconexion... Usable_Terminal_Depleted=Proceso completo Usable_Terminal_Done=Reiniciando... Usable_Terminal_EmptyMessage=Limite de credito alcanzado Usable_Terminal_Inactive=Extraccion de credito deshabilitado Usable_Terminal_Inactive_002=Programa de lanzamiento en Broadcast Tower Usable_Terminal_Interrupted=Reinicio de extraccion Usable_Terminal_NotFound=Extraviado Usable_Terminal_NumberControlled=Terminales vinculados: Usable_Terminal_Ready=Extractor de credito Usable_Terminal_Reconnect=Reconectar Usable_Terminal_Repaired=Conexion de monitoreo de matriz de comunicaciones ST4-22 Usable_Terminal_Repairing=Satelite de comunicaciones: reconexion Usable_Terminal_Resume=Cancelar Reiniciar Usable_Terminal_Shutdown=Cerrar Usable_Terminal_Status_Extracting=Extrayendo Usable_Terminal_Status_Interrupted=Reiniciando Usable_Terminal_Status_Offline=Desconectado Usable_Terminal_Status_Ready=Listo Usable_Terminal_Status_Rebooting=Reiniciando Usable_Terminal_Status_Unresponsive=Caducado Usable_Terminal_Success=Total extraido: Usable_Terminal_Switching=Autorizar nuevo usuario Usable_Terminal_Transfer=Lanzar programa de extraccion Usable_Terminal_TransferSpeed=Tasa de extraccion Usable_Terminal_UnresponsiveError=ERROR - Desconexion \n\n(CODIGO 30000) Usable_Terminal_UnresponsiveInfo=Tiempo de espera del proceso de extraccion Usable_Terminal_UserLoggedIn=Usuario autorizado: Detectado Usable_Terminal_UserLoggedOut=Usuario autorizado: No detectado Usable_Terminal_Withdraw=Retirar Usable_Terminal_WithdrawWarning=¿Retirar fondos y finalizar el proceso? Usable_Terminal_Withdrawing=Retirandose Usable_Terminal_WithdrawingProcess=Transferencia de creditos al usuario autorizado Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] area Vanduul_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de Vanduul Vanduul_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque vanduul Vanduul_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Vanduul_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de Vanduul Vanduul_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo vanduul Vanduul_RepUI_Name,P=[PH] Vanduul Vaughn_Allies=N / A Vaughn_RepUI_Area=UEE Vaughn_RepUI_Description=Investigado por las autoridades en relacion con docenas de asesinatos, la identidad de este oscuro individuo o grupo de individuos conocido como Vaughn sigue siendo desconocida. Vaughn mantiene a los clientes y contratistas completamente separados y trata con ambos solo a traves del espectro, lo que ha hecho extremadamente dificil para las autoridades conocer la identidad de las personas detras de este servicio de intermediacion. Vaughn_RepUI_Focus=Corredor de asesinato Vaughn_RepUI_Founded=Informacion bloqueada Vaughn_RepUI_Headquarters=Informacion bloqueada Vaughn_RepUI_Leadership=Informacion bloqueada Vaughn_RepUI_Name=Vaughan Vaughn_ReputationJournal_Terminated_BodyText=Se ha hecho evidente que sus habilidades no cumplen con los estandares esperados, lo que significa que no esta calificado para completar ni siquiera las tareas mas simples. \n\n Con ese fin, ya no utilizare sus servicios. \n\n Una nota final: espero que seguir respetando mi privacidad. De lo contrario, me vere obligado a hacer arreglos para que usted se encuentre con su reemplazo mas calificado.\n\nAdios,\nVaughn Vaughn_ReputationJournal_Terminated_ShortTitle=No satisfacer Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=No satisfacer Vaughn_ReputationJournal_Welcome_BodyText=En vista de que usted ha demostrado ser mas que capaz, queria darle la bienvenida formal a mi cargo y dejar muy claras dos reglas vitales. \n\n La primera es que los detalles de quien soy y que hacemos son extremadamente privados. Espero que mantengas esa privacidad en todo momento. \n\nLa segunda es que espero un cierto nivel de profesionalismo de aquellos con quienes considero trabajar. Por supuesto, lo que usted haga en su propio tiempo no es de mi incumbencia, pero cuando este involucrado en un contrato debe esforzarse en ser eficiente, puntual y discreto. \n\n Siga esos criterios y tenemos la esperanza de que tengamos una asociacion larga y fructifera. \n\n Atentamente, \n Vaughn Vaughn_ReputationJournal_Welcome_ShortTitle=Bienvenido a bordo Vaughn_ReputationJournal_Welcome_Title=Bienvenido a bordo Vaughn_Rivals=ruto Vehicle_Container_Heading=Almacenamiento de vehiculos Vehicle_Container_Screen_Door_001=Puerta abierta Vehicle_Container_Screen_Door_002=Cerrar la puerta Vehicle_Container_Screen_Ramp_001=Rampa abierta Vehicle_Container_Screen_Ramp_002=Cerrar rampa VendingMachien_Puzzle_Restock_ShortDescription=Reabastecer la maquina expendedora. VendingMachin_Puzzle_RestockMachine_LongDescription=La maquina expendedora se ha quedado sin existencias y ahora arroja errores. Reponerlo. VendingMachine_JammedRack_MarkerTitle=Estante atascado VendingMachine_Mission_LongDiscrioption=Algo ha roto la maquina expendedora en la ubicacion 'x'. abrelo y mira que tiene de malo. VendingMachine_Mission_ShortDescription=Abre y fija la maquina expendedora en 'x'. VendingMachine_Mission_Title=Reparar la maquina expendedora. VendingMachine_OnboardComputer_MarkerName=Computadora a bordo VendingMachine_OnboardComputer_RebootOS=Reiniciar el sistema operativo VendingMachine_Puzzle_Jam_LongDescription=Algo parece estar atascando una de las rejillas para alimentos dentro de la maquina. Localice el bloqueo y arreglelo. VendingMachine_Puzzle_Jam_ShortDescription=Encuentra el articulo atascado en los estantes para alimentos. VendingMachine_Puzzle_RebootOS_LongDescription=Si nada mas; apagalo y vuelve a encenderlo. VendingMachine_Puzzle_Restock_LongDescription=La maquina expendedora se ha quedado sin articulo 'x'. Ve al armario de almacenamiento y encuentra una caja de Vending Stock. VendingMachine_Puzzle_Restock_ShortDescription=Reabastecer la maquina expendedora. VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=Encuentra la unidad de potencia. VendingMachine_Puzzle_Title_FixOS=Reinicie la computadora a bordo de la maquina expendedora. VendingMachine_Puzzle_Title_JammedRack=Encuentra la mermelada en los dispensadores de articulos. VendingMachine_Puzzle_Unit_LongDescription=Parece que alguien ha robado la unidad de energia de la maquina. Ve a buscar otro dentro del armario de mantenimiento. VendingMachine_Puzzle_Unit_SortDescription=Encuentre una nueva unidad de energia. VendingMachine_Puzzsle_RebootOS_ShortDescription=Reinicie la computadora de a bordo. VendingMachine_Rack_FixJam=Reparar atasco VendingMachine_Rack_Open=Abierto VendingMachine_Rack_Retract=Retraer VendingMachine_RestockBox_Title=Caja de acciones VendingMachine_Unit_MarkerName=Unidad de maquina virtual Virgil=Sistema Virgilio Virgil1=Virgilio I Virgil1_Desc=Un mundo terraformado con hermosas franjas de bosques tropicales y suelos que podrian producir alimentos rapidamente. Era un importante productor agricola y un lugar de vacaciones antes del ataque de los vanduul. En estos dias, los intensos bombardeos han dejado la atmosfera llena de enormes nubes de cenizas arremolinadas. Virgil1a=jai Virgil1a_Desc=Una roca de carbono y silicato unida por las mareas a Virgilio I. Virgil1b=corsito Virgil1b_Desc=La superficie de esta pequeña luna presenta cicatrices de la mineria a cielo abierto de Vanduul. Virgil1c=epheet Virgil1c_Desc=Epheet esta plagado de crateres de impacto de escombros de las batallas entre la UEE y los vanduul. Virgil2=Virgilio II Virgil2_Desc=Un planeta cubierto por una espesa niebla toxica que lo vuelve inhabitable y oscurece por completo la vista de la superficie. Virgil3=Virgilio III Virgil3_Desc=Un gigante de hielo tipico que se encuentra en una orbita distante de los otros planetas. Virgil3a=erna Virgil3a_Desc=Profundos crateres de hielo y chasmatas marcan la superficie de Erna. Virgil3b=Jarl Virgil3b_Desc=Una bola de metano, hielo y roca. Virgil_AsteroidBelt1=Cinturon de Gedeon Virgil_AsteroidBelt1_Desc=Las operaciones mineras que recolectaban los recursos del cinturon fueron abandonadas cuando el sistema cayo. Virgil_Desc=Una vez que fue una estrella brillante de la expansion de la Humanidad, el principal centro economico y social del sistema fue Virgilio I, que fue rapidamente terraformado y colonizado con la ayuda del Proyecto Far Star, financiado por el gobierno. Despues de la caida del Tiber, el ejercito de la UEE se retiro apresuradamente a Virgil y trato de montar una defensa para detener el avance vanduul, pero los implacables asaltantes los abrumaron rapidamente. Millones de civiles murieron cuando la UEE huyo del sistema; dejandolo en manos de los vanduul desde entonces. Virgil_JumpPoint_Kellog=Virgil - Punto de salto Kellogg Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Este punto de salto conecta a Virgil con el sistema Kellog controlado por la UEE y protegido por la Ley de Oportunidad Justa. Virgil_JumpPoint_Nyx=Virgilio - Punto de salto Nyx Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=Este punto de salto conecta a Virgil con el sistema Nyx. Virgil_JumpPoint_Oberon=Virgilio - Punto de salto Oberon Virgil_JumpPoint_Oberon_Desc=Este punto de salto conecta a Virgil con el sistema Oberon. Virgil_JumpPoint_Tiber=Virgilio - Punto de Salto del Tiber Virgil_JumpPoint_Tiber_Desc=Este punto de salto conecta Virgilio con el sistema del Tiber. Virgil_JumpPoint_Vega=Virgilio - Punto de salto Vega Virgil_JumpPoint_Vega_Desc=Este punto de salto conecta a Virgil con el sistema Vega controlado por la UEE. Virgil_Star=Virgilio Virgil_Star_Desc=Una estrella de secuencia principal de clase K. WALL_Flair_Items=--------------- Elementos decorativos de pared: solo para uso de desarrolladores --------------- WIP_EmergencyDoorRelease_A=UNO WIP_EmergencyDoorRelease_Auto=AUTO WIP_EmergencyDoorRelease_I=I WIP_EmergencyDoorRelease_O=0 WIP_EmergencyDoorRelease_Off=APAGADO WIP_EmergencyDoorRelease_Run=CORRER WIP_EmergencyDoorRelease_SubTitle=Generador portatil EC-Flux WIP_EmergencyDoorRelease_Title=Diseño Tyler WIP_LocatePackage=Localice el paquete. WIP_Location1=Ubicacion 1 - 22,6 km WIP_Location2=Ubicacion 2 - 15,7 km WIP_Location3=Ubicacion 3 - 20,2 km WIP_LocationQT=QT a la estimacion de ubicacion. WIP_Location_HUD=Dunlow - 305,1 km\nOMPunto 2 - 380 km\nOMPunto 3 - 319,1 km WIP_Org_DrugProduction,P=El feliz Pharm Co. WIP_Org_PizzaPalace,P=Palacio de pizzas WIP_Org_TorpedoBurrito,P=Burrito Torpedo WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage,P=¡Nuestros clientes necesitan sus pizzas y nosotros necesitamos SU ayuda para entregarlas! \n Recoja algunas de nuestras deliciosas pizzas en un punto de recoleccion y entreguelas en New Babbage. \n ¡Se otorgaran creditos de bonificacion por entregas rapidas! WIP_PizzaPalace_Title,P=¡Pizza Palace te necesita! WIP_PrisonKeypadPass_Keypad,P=Teclado WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator,P=Generador de contraseñas WIP_PrisonKeypadPass_Reminder,P=Recordatorio: por razones de seguridad, las contraseñas se restablecen al usarlas. WIP_QuantumDelivery_Desc,P=Tenemos un par de botes de diluthermex que necesitan un mensajero local para llevarlos a donde deben estar. \n\n Deberia ser un trabajo facil siempre y cuando no hagas QT, porque entonces el material explota. Asi que relajate y disfruta del viaje.\n\nAsegurate tambien de tener suficiente combustible de hidrogeno para completar el viaje. Volar en la atmosfera puede masticar el material. WIP_QuantumDelivery_Title,P=Se requiere mensajeria Diluthermex WIP_RepairOxygenKiosk_Blockage=BLOQUEO DETECTADO AUTORIZACION DE USUARIO REQUERIDA PARA VENTILAR EXPLOSIVAMENTE LOS TANQUES WIP_RepairOxygenKiosk_Depth1=Profundidad 1 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth10=Profundidad 10 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth11=Profundidad 11 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth12=Profundidad 12 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth13=Profundidad 13 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth14=Profundidad 14 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth15=Profundidad 15 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth2=Profundidad 2 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth3=Profundidad 3 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth4=Profundidad 4 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth5=Profundidad 5 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth6=Profundidad 6 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth7=Profundidad 7 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth8=Profundidad 8 WIP_RepairOxygenKiosk_Depth9=Profundidad 9 WIP_RepairOxygenKiosk_DescriptionLong=Un quiosco de O2 necesita reparacion. Quien lo arregle sera recompensado con meritos. WIP_RepairOxygenKiosk_DescriptionLongUpdated=Los quioscos O2 en~mission(Route),~mission(Depth)necesita reparacion. Quien lo arregle sera recompensado con meritos. WIP_RepairOxygenKiosk_Marker=~mission(Route),~mission(Depth) WIP_RepairOxygenKiosk_Route1=Ruta 1 WIP_RepairOxygenKiosk_Route2=Ruta 2 WIP_RepairOxygenKiosk_Route3=Ruta 3 WIP_RepairOxygenKiosk_Title=Reparar quiosco de O2 roto WIP_RepairOxygenKiosk_VentButton=RESPIRADERO WIP_RepairOxygenKiosk_Venting=POR FAVOR, MANTeNGASE ALEJADO. VENTILACIoN EN CURSO. WIP_ShipGraveyard_1=Cementerio de Ariel 1 WIP_ShipGraveyard_2=Cementerio de Ariel 2 WIP_ShipGraveyard_3=Cementerio de Magda WIP_ShipGraveyard_4=Cementerio de Ita WIP_StealStash_Desc,P=Ve a un edificio abandonado y encuentra 3 cajas ocultas. No hay marcadores que muestren donde estan.\n\nSolo toma esto si tienes experiencia en la recuperacion de alijos. WIP_StealStash_Title,P=Mision de robo de alijo WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P=Recibimos noticias de que un barco se hundio con una carga sensible a bordo. \n\n Dado que la carga comienza a desestabilizarse tan pronto como se retira de los recintos de seguridad, necesitamos a alguien que pueda trabajar muy rapido. \n\n Para complicar las cosas, existe una pequeña posibilidad de que los saqueadores ya esten presentes, asi que vaya preparado. WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P=Contratista de salvamento especializado requerido WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P=¡Nuestros clientes necesitan sus burritos y nosotros necesitamos SU ayuda para entregarlos! \n Recoja algunos de nuestros sabrosos burritos en un punto de recoleccion y entreguelos en New Babbage. \n ¡Se otorgaran creditos de bonificacion por entregas rapidas! WIP_TorpedoBurrito_Title,P=Torpedo Burrito te necesita! WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=Una extensa red de gruas, tuberias y maquinaria industrial interconectadas se alinean en la sinuosa cantera de este sitio de trabajo activo que tambien funciona como la pista de carreras de las afueras de Lorville.\n\nXXXEsta pista de carreras fue popularizada por primera vez por el XGR Racing Team.\n\n DETALLES DE LA CARRERA\n* UBICACIoN: Hurston\n* LONGITUD: 22,8 km\n * CARACTERiSTICAS: Giros cerrados WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=Corre a traves de la intrincada estructura y las curvas cerradas de la plataforma industrial Caplan, a solo un corto vuelo del puerto espacial August Dunlow. El circuito de Caplan es un rito de iniciacion para todos los corredores locales.\n\nEsta pista fue popularizada por primera vez por el XGR Racing Team.\n\n DETALLES DE LA CARRERA\n* UBICACIoN: Crusader\n* LONGITUD: 29,4 km\n* CARACTERiSTICAS: Numerosos slaloms, infraestructura pesada WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=Las gruas, las torres de refineria y los puentes de terreno rocoso en el valle de Yadar requeriran que pienses rapido y vuele aun mas rapido, si deseas triunfar.\n\n DETALLES DE LA CARRERA \n* UBICACIoN: Daymar\n* LONGITUD: 16,1 km\n* CARACTERiSTICAS: Vuelo a baja altitud WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=Enfrentate a esta misteriosa pista de carreras en el borde del cinturon de asteroides de Yela. Una vez que fue el lugar de un tragico desastre minero, la maquinaria abandonada y los restos flotantes de Miner's Lament ahora pondran a prueba tus habilidades y tus nervios.\n\nEsta pista de carreras fue inspirada por el XGR Racing Team.\n\n DETALLES DE LA CARRERA\n* UBICACIoN: Yela\n* LONGITUD: 52,2 km\n* CARACTERiSTICAS: Vuelo en gravedad cero WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=Desafia los cielos sobre el area 18 y conquista el Sky Scraper abriendote camino a traves de imponentes rascacielos y densas zonas urbanas a velocidades vertiginosas. \n\n Esta pista de carreras fue popularizada por primera vez por el XGR Racing Team. \n\n DETALLES DE LA CARRERA \n* UBICACIoN: ArcCorp\n* LONGITUD: 15,5 km\n* CARACTERiSTICAS: Puntos de control estrechos, curvas cerradas WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=Circula alrededor de pilones, agachate debajo de gruas y evita tuberias precarias en esta instalacion minera abandonada mientras te esfuerzas por prevalecer sobre Snake Pit y sus curvas venenosas.\n\nEsta pista de carreras fue popularizada por primera vez por el XGR Racing Team.\n\n DETALLES DE LA CARRERA\n* UBICACIoN: Clio\n* LONGITUD : 10,5 km\n* CARACTERiSTICAS: Vuelo a baja altitud, pista sinuosa WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=Enfrentate a los vientos gelidos que cubren las montañas de los Laboratorios de Investigacion Avanzada de Euterpe o espera el momento oportuno y espera que el tiempo mejore. Cualquiera que sea su eleccion, sepa que el Rompehielos no toma prisioneros. \n\nEsta pista fue popularizada por primera vez por el equipo XGR Racing.\n\nDETALLES DE LA CARRERA\n* UBICACIoN: Euterpe\n* LONGITUD: 20,3 km\n* CARACTERiSTICAS: Baja visibilidad WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=¿Listo para establecer una nueva marca personal con Wildstar Racing Amateur League?\n\n~mission(RaceDetails)\n\nDESCARGO DE RESPONSABILIDAD\nWildstar Racing requiere que el corredor contratado sea el piloto del vehiculo, no se permiten sustitutos ni suplentes. Tenga en cuenta que Wildstar Racing utiliza pistas de acceso publico y que otras personas pueden estar presentes. Wildstar Racing no es responsable de ningun daño que su nave pueda sufrir durante la carrera. WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) | Contrarreloj : ~mission(location) WallaceKlim_RepUI_Association=N / A WallaceKlim_RepUI_Biography=Despues de ser despedido de su puesto como profesor de ingenieria quimica en la Universidad de Rhetor, Wallace Klim es ahora uno de los principales productores de medicamentos de alta gama en el Sistema Stanton. La calidad de su producto es evidente por su frecuente uso personal. WallaceKlim_RepUI_Location=HEX sombrio, sistema Stanton WallaceKlim_RepUI_Occupation=Quimico WantedLevel5_Description_001=**WIP** Nos gustaria que causaras un poco de distraccion con los cerdos mientras trabajamos en un pequeño trabajo, te pagaremos bien si todo va segun lo planeado, pero no arruines esto y todo saldra bien. WantedLevel5_Objective_Long_001=**WIP** Mata a las fuerzas de seguridad que operan alrededor del sistema. WantedLevel5_Objective_Short_001=**WIP** Mata a las fuerzas de seguridad WantedLevel5_SubObjective_Long_003=**WIP** Elimina la cantidad de seguridad solicitada WantedLevel5_SubObjective_Short_003=**WIP** Mata a las fuerzas de seguridad WantedLevel5_Text_001=** WIP ** Mata a% ls miembros de seguridad WantedLevel5_Time_Text_001=**WIP** Tiempo hasta que se debe completar la distraccion %ls WantedLevel5_Title_001=** WIP ** Causando una distraccion XenoThreat_Allies=N / A XenoThreat_Rivals=FCD, UEE Xenothreat_RepUI_Area=piro Xenothreat_RepUI_Description=XenoThreat cree que la continua aceptacion de los extraterrestres por parte de la UEE ha puesto a la humanidad en el camino hacia la destruccion. En lugar de proteger a sus ciudadanos, la UEE ha cedido a la codicia y ha mostrado un total desprecio por los valores que hicieron grande a la Humanidad en primer lugar. En respuesta, XenoThreat intenta liderar una revolucion para recuperar el alma del Imperio. Xenothreat_RepUI_Focus=Pirateria, Terrorismo Xenothreat_RepUI_Founded=N / A Xenothreat_RepUI_Headquarters=Estacion de ruinas, sistema pirotecnico Xenothreat_RepUI_Leadership=El comandante Xenothreat_RepUI_Name=XenoAmenaza Xian_RepUI_Area,P=[PH] area Xian_RepUI_Description,P=[PH] Descripcion de Xian Xian_RepUI_Focus,P=[PH] Enfoque Xian Xian_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Xian_RepUI_Headquarters,P=[PH] Sede de Xian Xian_RepUI_Leadership,P=[PH] Liderazgo de Xian Xian_RepUI_Name,P=[PH] Xian ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww acquirepart_prevent_desc=Deja de subir a alguien acquirepart_prevent_dest_timer=~mission(Item)se autodestruye en %Is. acquirepart_prevent_destroy=Destruir~mission(Item). acquirepart_prevent_marker_lastknown=ultima ubicacion conocida acquirepart_prevent_marker_prototype=~mission(Item). acquirepart_prevent_marker_ugf=Instalacion acquirepart_prevent_obj1_long=Prevenir~mission(Item)Subir. acquirepart_prevent_obj1_short=Evitar la carga. acquirepart_prevent_obj2_long=~mission(Item) Se autodestruira. acquirepart_prevent_obj2_short=~mission(Item)Se autodestruye. acquirepart_prevent_subobj1_long=Visite el lugar del accidente e investigue. acquirepart_prevent_subobj1_short=Visite la ultima ubicacion conocida. acquirepart_prevent_subobj2_long=Reinicie Relay para localizar~mission(Item). acquirepart_prevent_subobj2_short=Reinicie el rele. acquirepart_prevent_title=Prevenir~mission(Item)Subir. actor_species_banu,P=Banu actor_species_human=Humano actor_species_tevarin,P=tevarin actor_species_unknown,P=Desconocido actor_species_vanduul,P=vanduul actor_species_xian,P=Xi'an ad_welcome_to=Bienvenido a ad_when_duty_calls=CUANDO EL DEBER LLAMA ad_will_you_answer=¿VA A RESPONDER? ad_your_adventure_start_here=Tu aventura comienza aqui airlock_CLOSE=CERRADO airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=SELLANDO airlock_CYCLE=CYCLE airlock_CYCLE_AIRLOCK=CICLAR ESCLUSA airlock_CYCLING=CYCLING airlock_CYCLING_COMPLETE=CYCLING COMPLETADO airlock_DEPRESS-URIZED=DEPRIMIR-\nURIZADO airlock_DEPRESSURIZED=DESPRESURIZADO airlock_LOCKED=BLOQUEADO airlock_OPEN=ABRIR airlock_PRESSUR-IZED=PRESIoN-\nIZADA airlock_PRESSURIZED=PRESURIZADO airlock_PRESS_TO_CYCLE=PRESIONE PARA CICLAR airlock_REQUIRES_CYCLING=SE REQUIERE CICLISMO alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Necesito un golpeador que este buscando algo pesado. Tuve un negocio secundario operando desde el Levantamiento de Octubre, pero la seguridad privada lo atrapo mientras huia. No entrare en detalles de lo que estaba haciendo ahi fuera. Digamos que estoy bien cortando lazos con el barco, pero hay un paquete especial alli que no puedo dejar a los mercenarios. El cliente pago creditos serios, asi que no puedo dejarlo ir a la deriva. \n\n ¿Quieres que te subas a bordo del Levantamiento de Octubre, cojas mis cosas y te largues? \n\nSe dice que la seguridad todavia esta en el lugar, por lo que quizas quieras reunir un equipo si los tienes. Si te sientes muy emocionado, apaga el sistema de comunicaciones mas cercano para cubrir tus huellas. El punto es que probablemente no reaccionaran bien cuando usted aparezca, pero recuerde que no son la prioridad. \n\n Deje el paquete en la clinica en Grim HEX y transferiremos los creditos. annun_COOLFAIL=FALLO FRESCO annun_MISLWARN=ADVERTENCIA MISL annun_PROXWARN=ADVERTENCIA PROX annun_PWRHEAT=ENERGiA CALOR annun_PWRLOW=ENERGiA BAJA annun_QTMFAIL=FALLA QTM annun_RDRLOCK=BLOQUEO RDR annun_SHLDDOWN=SHLD ABAJO annun_THRHEAT=EL CALOR annun_WPNHEAT=CALOR DE LA WPN aracersurvivesrace_obj_display_01,P=Luca Brunt: Asegurar aracersurvivesrace_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC aracersurvivesrace_obj_short_01,P=Asegurar~mission(ARacerSurvivesRace)sobrevive hasta el final de la carrera. assassin_danger_0001=Si incluso la mitad de los rumores sobre ellos son ciertos, querras eliminarlos mucho antes de que te vean venir. assassin_danger_0002=Al parecer, este se supone que es uno de los bateadores mas peligrosos del sector. No cometas el error de subestimarlos. assassin_danger_0003=Asegurate de llevar tu arsenal completo cuando vayas a cazar. Algo me dice que quizas lo necesites para acabar con ellos. assassin_danger_0004=Palabra de advertencia, de ninguna manera alguien como assassin_danger_0005=Si bien debes tener cuidado, porque nunca lo sabes, mi suposicion es que assassin_danger_0006=En cuanto a prepararse para este pequeño trabajo, no deberia necesitar nada fuera de lo comun.~mission(TargetName|Last)Prefiere volar solo. Quiero decir, para una ocasion realmente especial podrian viajar con uno o dos amigos, pero me sorprenderia. assassin_danger_0007=Aparentemente, hay muchas posibilidades de que este carromato tampoco viaje solo. Parece que su pequeño barco multitripulacion casi nunca vuela sin al menos uno o dos amigos durante el viaje. assassin_danger_0008=Se dice que el pequeño barco multitripulacion~mission(TargetName|Last)Los capitanes estan siendo custodiados por unos pocos escoltas contratados. No puedo decir con certeza si es cierto, pero es bueno tener cuidado por si acaso. assassin_danger_0009=Se rumorea que assassin_danger_0010=Asegurate de llevar tu arsenal completo cuando vayas a cazar. Desde~mission(TargetName|Last)Por lo general, capitanea un barco multitripulacion mas grande y otorga creditos adicionales para escolta, algo me dice que es posible que necesites potencia de fuego adicional. assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) assassin_desc_0001=Se busca alguien a quien no le importe ensuciarse las manos. Sin hablar de trabajo de gremio ni nada parecido, solo alguien que sea lo suficientemente bueno para apuntar y apretar. Tengo algunos buenos creditos disponibles para ver.~mission(TargetName) Permanentemente ido \n\n Comienza a mirar assassin_desc_0002=Tengo un desastre que necesita limpieza. Pagando creditos solidos por ello tambien. El desastre lleva el nombre de~mission(TargetName).~mission(Danger) \n\nBuddy mio los vio alrededor assassin_desc_0003=Hay un precio en~mission(TargetName)la cabeza.~mission(MultiPlayer) Los creditos van a quien empaqueta al bastardo primero. assassin_desc_0004=¿Adivina quien acaba de ser incluido en la 'lista de no respirar'? Algun dragger llamado~mission(TargetName). Si, nunca habia oido hablar de ellos tampoco, pero mejores que nosotros, ¿verdad? \n\n~mission(Danger)~mission(MultiPlayer) La palabra es que han estado persiguiendo assassin_desc_0005=no se que~mission(TargetName)Lo hicieron, pero seguro que cabrearon a las personas equivocadas. Los creditos son para quien pueda darles una ultima leccion de buenos modales directamente en la cabeza.~mission(Danger)\n\nNo hay mucho de que continuar, solo algunos avistamientos dispersos por ahi~mission(Location) , Asi que tal vez comenzar alli. assassin_desc_0006=~mission(TargetName) Esta respirando aire prestado. Ha llegado el momento de perforar su boleto para siempre. assassin_desc_0007=¿Sabes como dicen que los buenos mueren jovenes? Definitivamente es cierto en este caso. Se ha publicado un golpe~mission(TargetName), un maton de la seguridad local que esta empeñado en ser un heroe.~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(Danger)~mission(MultiPlayer) assassin_desc_0008=¿Por que estos imbeciles de la seguridad nunca aprenden a meterse en sus propios malditos asuntos? Es como si quisieran ser asesinados. Especialmente este. Nombre~mission(TargetName). He estado provocando grandes problemas ultimamente, pero vas a ponerles fin permanentemente.\n\n~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(MultiPlayer)~mission(Contractor|AssassinationDanger)Conociendo estos tipos de seguridad, no se sorprenda si piden refuerzos. assassin_desc_0009=Ya era hora de que alguien pusiera assassin_desc_0010=Este cazarrecompensas por el nombre de assassin_desc_0011=Me encanta. Este es uno de esos escenarios clasicos de 'el cazador se ha convertido en la presa' que siempre ves en las especificaciones. \n\nSe ha otorgado una gran recompensa a la cabeza del cazarrecompensas.~mission(TargetName).~mission(Danger)Sera interesante ver como les gusta cuando cambian las tornas.~mission(MultiPlayer)~mission(Contractor|AssassinationTimed) assassin_desc_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyDescription) assassin_desc_first=Escucha, se que no me conoces, pero ese es el objetivo de este pequeño experimento. Solo somos dos completos desconocidos ayudandonos mutuamente. \n\nAsi es como funciona: te doy un nombre.~mission(TargetName), Por ejemplo. Luego te dire un lugar:~mission(Location). Ahora, si por alguna completa y absoluta coincidencia, terminan asesinados a tiros un poco mas tarde, un monton de creditos apareceran misticamente en su cuenta. Larga historia corta,~mission(TargetName|NickOrFirst)tiene algo de mala suerte, usted tiene algo de buena suerte. Todo el mundo esta contento.\n\nPor supuesto, hay muchas otras personas ansiosas por la ayuda de un extraño confiable y si haces un buen trabajo aqui, me asegurare de que sepan que eres el extraño con quien hablar.\n\nBuena suerte. assassin_desc_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardDescription) assassin_desc_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumDescription) assassin_fps_boss_obj_HUD_01=Hostiles Restantes:% ls assassin_fps_boss_obj_long_01=Sacar~mission(TargetName) Al eliminar suficientes fuerzas hostiles. assassin_fps_boss_obj_short_01=Elimina a los hostiles para sacar el objetivo. assassin_fps_obj_long_01=Encontrar~mission(TargetName)en~mission(Location|Address). assassin_fps_obj_short_01=Ir a~mission(Location) assassin_fps_targetonly_obj_long_01=Limite el enfoque al objetivo y no cause daños colaterales. assassin_fps_targetonly_obj_short_01=Sin daños colaterales assassin_from=~mission(Contractor) assassin_from_first=< / CONTACTO BLOQUEADO / > assassin_location_0001=Las coordenadas donde fueron vistos por ultima vez assassin_location_0002=su ultima ubicacion conocida assassin_location_0003=Donde les gusta pasar el rato assassin_location_0004=Uno de los lugares que se sabe que frecuentan. assassin_multiplayer_0001=Probablemente valga la pena mencionar que es posible que te encuentres con competencia, ya que este no es un contrato exclusivo. assassin_multiplayer_0002=Este contrato no es exclusivo. Primero en llegar, primero en servir. assassin_multiplayer_0003=Y para que lo sepas, lo mas probable es que no seas el unico en la caza desde el~mission(Client)hizo de este un contrato abierto. assassin_multiplayer_0004=Es de esperar que haya una dura competencia en este sentido. Mucha gente esta ansiosa por ver muerta a esta escoria de una vez por todas. assassin_obj_long_01=Buscar~mission(TargetName)en~mission(Location). assassin_obj_long_02=Eliminar~mission(TargetName). assassin_obj_marker_01=~mission(TargetName) assassin_obj_marker_02=Objetivo assassin_obj_short_01=Localizar el objetivo assassin_obj_short_02=Eliminar el objetivo assassin_phrase_0001=El bailarin azul dice hola assassin_phrase_0002=Devolver al remitente assassin_phrase_0003=Tio envia sus saludos assassin_phrase_0004=Nos vemos en el infierno assassin_phrase_0005=esto es para marta assassin_phrase_0006=Parece que tu cumpleaños llego temprano este año. assassin_phrase_0007=Sorpresa assassin_sync_desc=~mission(Contractor|AssassinSyncDescription) assassin_sync_from=~mission(Contractor|AssassinSyncFrom) assassin_sync_marker_01=~mission(TargetName) assassin_sync_marker_02=~mission(TargetName2) assassin_sync_marker_03=Eliminar assassin_sync_obj_display_01=Tiempo restante:% ls assassin_sync_obj_long_01=Eliminar simultaneamente~mission(TargetName)y~mission(TargetName2). Tan pronto como un objetivo sea atacado, tendras hasta que se acabe el tiempo para eliminar ambos objetivos. assassin_sync_obj_short_01=Eliminar todos los objetivos assassin_sync_subobj_long_01a=Eliminar~mission(TargetName). assassin_sync_subobj_long_01b=Eliminar~mission(TargetName2). assassin_sync_title=~mission(Contractor|AssassinSyncTitle) assassin_timed_0001=Si demoras esto, no te sorprendas si desaparecen. assassin_timed_0002=Con un bastardo resbaladizo como este, es posible que solo tengas una ventana de oportunidad limitada para golpearlo antes de que caiga al suelo. assassin_timed_0003=Necesito que esto se solucione ayer. Deja todo y hazlo ahora. assassin_timed_0004=Urgente es quedarse corto en este caso. El cliente ya me ha comunicado tres veces para preguntarme si ya esta hecho. assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) assassin_title_0001=Neutralizar la amenaza assassin_title_0002=Limpiando la casa assassin_title_0003=Fiesta de caza assassin_title_0004=trabajo mojado assassin_title_0005=Eliminar un problema assassin_title_0006=Arreglos funerales assassin_title_0007=Entrega especial para~mission(TargetName) assassin_title_0008=Eliminar~mission(TargetName) assassin_title_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyTitle) assassin_title_first=Extraño util assassin_title_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardTitle) assassin_title_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumTitle) assassination_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) assassination_from=~mission(Contractor|AssassinationFrom) assassination_obj_long_01=Buscar~mission(TargetName)en las coordenadas proporcionadas. assassination_obj_long_02=Eliminar~mission(TargetName). assassination_obj_marker_01=~mission(TargetName) assassination_obj_marker_01a=ultima ubicacion del objetivo assassination_obj_marker_02=Objetivo assassination_obj_short_01=Localizar objetivo assassination_obj_short_02=Eliminar objetivo assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) asteroidfield_desc_Shared=Un cumulo de asteroides registrado. Reservados todos los derechos. A menos que se indique lo contrario, todos los materiales extraidos que se encuentran aqui son propiedad del titular del reclamo. atmGas_ActorStatus_Toxic,P=Toxico atmPressure_ActorStatus_Danger,P=¡Peligro! ¡Daños por presion! atmPressure_ActorStatus_Ok,P=Presion OK atmPressure_ActorStatus_Warning,P=¡Advertencia alta presion! atmPressure_HUD_Danger,P=Peligro Presion demasiado alta! atmPressure_HUD_Warning,P=¡Advertencia de presion externa! basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD=Hostiles restantes en basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD_01=No quedan hostiles en este lugar basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Neutraliza a todos los hostiles en~mission(Location|Address). basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Claro basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Elimina a todos los hostiles en~mission(Location|Name) basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Objetivo en esta ubicacion eliminado basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Total de hostiles restantes:% ls basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Borrar todos los sitios de hostiles basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Borrar todos los sitios de hostiles. basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Short=Borrar todos los sitios basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD=Objetivos restantes totales:% ls basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_01=Eliminar cada objetivo basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Long=Neutraliza al objetivo en cada ubicacion. basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Short=Neutraliza todos los objetivos basesweep_additionaltargets=Hostiles adicionales detectados basesweep_desc=~mission(Contractor|BaseSweepDescription) basesweep_failreason_LeftArea=area izquierda de contratistas basesweep_from=~mission(Contractor|BaseSweepFrom) basesweep_obj_long_01=Limpia el sitio de todos los hostiles. basesweep_obj_long_02=Ir a~mission(Location|Address). basesweep_obj_marker_01=Eliminar hostiles basesweep_obj_marker_02=~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_01=Borrar todos los hostiles basesweep_obj_short_02=Ir a~mission(Location|Name) basesweep_obj_short_02a=Hostiles Restantes:% ls basesweep_obj_target=Objetivo basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=Hola, \n\n Alguna informacion interesante acaba de entrar en nuestra orbita. Parece~mission(Location|Address)recibieron algunos materiales confidenciales a escondidas. Cualquier cosa que se esfuercen por ocultar tiene que valer algo, ¿verdad? Es por eso que estamos desembolsando excelentes creditos a cualquiera que este dispuesto a entrar en las instalaciones, apoderarse de los materiales confidenciales y dejarlos en~mission(dropoff1|address)para nosotros.\n\nSere honesto contigo, parte de la razon por la que no vamos a hacer esto nosotros mismos es que probablemente sera un desastre. Mira, los materiales confidenciales llegaron junto con otras cajas en un envio ahora almacenado en su boveda automatizada y los codigos de recuperacion solo se generan en el sitio. Eso significa que no habra pirateria remota. Nuestra fuente afirma que el personal superior lleva datapads con los codigos, por lo que tendra que liberarlos antes de usar los codigos en el transportador de paquetes para recuperar las cajas. \n\nPero el trabajo tiene algunas ventajas. El envio incluye otras cajas que realmente no nos importan una mierda y que probablemente tambien valgan algo. \n\n Entonces, ¿que dices? \n\n- Bit Zeros \n bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=Botin del casillero secreto blacJac_bounty_desc_001=ATTN: Cazarrecompensas\n\nGot una recompensa que necesita ser recogida en blacJac_bounty_desc_002=ATTN: Cazarrecompensas\n\n blacJac_bounty_desc_003=ATTN: Cazarrecompensas\n\nNueva recompensa acaba de llegar por una blacJac_bounty_desc_intro_001=ATTN: Cazarrecompensas\n\nUn individuo conocido como blacJac_bounty_title_001=Querido por ArcCorp: blacJac_bounty_title_E=Querido por ArcCorp: blacJac_bounty_title_H=Querido por ArcCorp: blacJac_bounty_title_M=Querido por ArcCorp: blacJac_bounty_title_VE=Querido por ArcCorp: blacJac_bounty_title_VH=Querido por ArcCorp: blacJac_bounty_title_intro_001=Contrato de prueba de cazarrecompensas blacjac_RetrieveConsignment_desc_001=ATENCION: Mercenarios con experiencia en manejo de carga\n\nNine Tails estan asaltando una de nuestras instalaciones en~mission(Location|address). Como acaban de recibir una entrega de materiales confidenciales, no creemos que esto sea una coincidencia. BlacJac necesita que alguien se apresure a llegar al lugar y asegure estas cajas importantes antes de que lo hagan las Nueve Colas. Esta autorizado a utilizar fuerza letal contra cualquiera que intente detenerlo. \n\n Como parte de nuestro protocolo de seguridad estandar, los materiales confidenciales se integraron en otro envio y se aseguraron en la boveda automatizada. Debera encontrar los codigos de recuperacion relevantes para el envio e ingresarlos en el transportador de paquetes para recuperar las cajas. Los codigos de recuperacion se almacenan localmente en datapads y solo se entregan al personal de alto rango, por lo que primero tendras que localizarlos. Esperemos que esten vivos para ayudarte, pero considerando el apagon total de las comunicaciones, tememos que ese no sea el caso. \n\nUna vez que haya reunido todos los materiales confidenciales, debera entregarlos a~mission(dropoff1|address). El pago depende de su entrega.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_RetrieveConsignment_title_001=Proteger el sitio y adquirir el envio blacjac_UGF_defend_E_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nUno de los sitios bajo el control de BlacJac ha estado chocando con algunos forajidos locales. Nos gustaria que bajaras a~mission(Location|Address)y proteja el sitio de estas amenazas hostiles.\n\n Segun los primeros informes, espero que este sea un asunto bastante sencillo, pero si lo hace sentir mejor, no dude en reclutar un equipo para brindarle soporte adicional.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nContrato privado Supervisor\nBlacJac Seguridad, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_defend_E_title_001=Defender el sitio de amenazas menores blacjac_UGF_defend_S_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nDesafortunadamente, BlacJac ha recibido informacion creible de que una fuerza bien armada esta planeando tomar medidas contra~mission(Location|Address). Necesito que organices un equipo capaz de proteger el sitio.\n\nPor lo que hemos oido, los atacantes estan altamente capacitados y muy motivados, asi que ni siquiera pienses en intentar encargarte de esto tu mismo. Si quieres tener exito, es imprescindible reclutar un equipo de mercenarios cualificados.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contratos privados\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_defend_S_title_001=Defender el sitio de amenazas extremas blacjac_UGF_defend_VE_desc_001=ATTN: Operadores mercenarios verificados\n\n Parece que blacjac_UGF_defend_VE_title_001=Guardia blacjac_UGF_defend_VH_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nHe recibido un informe de que algunos operadores estan planeando tomar medidas contra~mission(Location|Address). BlacJac quiere que usted forme un equipo y defienda el sitio de esta peligrosa amenaza. \n\n Se recomienda encarecidamente que no intente realizar este contrato solo. Contratar un equipo de mercenarios capacitados para brindar apoyo seria la ruta mas inteligente.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_defend_VH_title_001=Defender el sitio de amenazas peligrosas blacjac_UGF_defend_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nHemos recibido noticias de que algunos musculos locales han estado amenazando contra~mission(Location|Address). BlacJac busca que usted forme un equipo y proteja el sitio de estas amenazas hostiles. \n\nY por mucho que a todos nos gusten los creditos, no recomiendo intentar hacer esto solo. Contratar un equipo para que lo acompañe seria beneficioso para su sustento.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contratos privados\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_UGF_defend_title_001=Defender el sitio de amenazas blacjac_UGF_destroy_E_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nParece que hay un nuevo operador intentando fabricar drogas en~mission(Location|Address), pero el producto que estan sacando es extremadamente toxico. \n\nEstamos analizando como manejar los arrestos, pero lo importante es evitar que se distribuya mas suministro. Necesito que bajes y destruyas las drogas que estan almacenando en el lugar. \n\n Hay muchas posibilidades de que las instalaciones no esten abandonadas, por lo que podrias toparte con estos matones cuando vayas alli, asi que preparate para una pelea. Pero si sus habilidades con las armas se parecen en algo a su quimica, probablemente no sera gran cosa. \n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_destroy_E_title_001=Limpiar el alijo de drogas blacjac_UGF_destroy_H_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nAlgunos quimicos emprendedores han ideado un nuevo producto que es dos veces mas potente y dos veces mas mortal que el material normal. Pudimos rastrear algunas muestras hasta la fuente en~mission(Location|Address). \n\nBlacJac quiere que bajes lo antes posible para destruir todo el lote antes de que pueda dañar a mas poblacion. Podemos preocuparnos de realizar arrestos mas tarde.\n\nPor todo lo que sabemos sobre esta tripulacion, debe esperar encontrar una fuerte resistencia al intentar limpiar el alijo.\n\n\nXXXGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_destroy_H_title_001=Destruir drogas peligrosas blacjac_UGF_destroy_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\n Nos enteramos de que un sindicato añadio drogas al paquete de drogas de un rival y esta causando caos en las calles. Los forenses han identificado la fuente, una instalacion de produccion en~mission(Location|Address). Se dice que los fabricantes de medicamentos ni siquiera saben que tienen una cosecha envenenada en sus manos. \n\n Estamos analizando como manejar los arrestos, pero lo importante es sacar esta basura de las calles ahora. Necesito que bajes y destruyas los medicamentos que estan almacenando en el lugar.\n\nNo estaran contentos con esto, por lo que probablemente tendras una pelea entre manos, pero lo importante es limpiar el producto.\n\nGracias ,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Seguridad, "Proteccion proporcionada" blacjac_UGF_destroy_title_001=Eliminar las drogas blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nHemos recibido noticias del equipo de seguridad en~mission(Location|Address)que algunos miembros de la escoria local han estado lanzando ataques. BlacJac busca que visites el sitio y lo ayudes a protegerlo de amenazas hostiles.\n\nAsegurate de revisar tu fuego alli abajo. No quiero oir hablar de ningun incidente azul contra azul.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nBlacJac busca ampliar nuestra lista de profesionales de seguridad. Para evaluar si es una buena pareja, nos gustaria que nos brinde apoyo en~mission(Location|Address)ya que han estado teniendo problemas con algunos hostiles en el area.\n\nSi puede ayudar a proteger el sitio y eliminar la amenaza, podremos ofrecerle mas trabajo de seguridad.\n\nTenga en cuenta que no se toleraran incidentes de fuego amigo. \n\nBuena suerte,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=ATENCION: Ex operador mercenario\n\nSoy consciente de que BlacJac dejo de ofrecer trabajo de seguridad, pero debido a cambios de personal se decidio ofrecerle otra oportunidad.\n\nNos hemos enterado de que~mission(Location|Address)Necesita ayuda para lidiar con una pandilla de forajidos local. BlacJac desea que visites el sitio y ayudes a eliminar esta amenaza.\n\nY como ya estas en una situacion delicada, no quiero saber que estuviste involucrado en ningun incidente de fuego amigo.\n\nSi estas capaz de realizar esta operacion, podremos ver como restablecerlo.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_001=Proteger el sitio blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Proteger el contrato de prueba del sitio blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Proteger el contrato de prueba del sitio blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=ATTN: Operadores mercenarios verificados\n\n Hemos recibido la noticia de que blacjac_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ATTN: Operadores mercenarios verificados\n\n Hemos recibido la noticia de que blacjac_UGF_eliminateall_title_001=Limpiar el sitio blacjac_basesweep_desc_01=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nBlacJac esta contratando operadores para ayudarnos a limpiar~mission(Location|Address)de ocupantes ilegales. Las solicitudes iniciales de desalojo fueron recibidas con violenta hostilidad, por lo que esperamos que enviar mercenarios sea un poco mas convincente. Solo preparate para enfrentar una resistencia bien armada.\n\nBuena suerte,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_basesweep_title_01=Limpiar a los intrusos blacjac_bounty_desc_ERT=ATTN: Cazarrecompensas\n\nEs posible que hayas oido hablar de blacjac_bounty_desc_HRT=ATTN: Cazarrecompensas\n\nSu proxima recompensa, blacjac_bounty_desc_LRT=ATENCION: Cazarrecompensas\n\nLa recompensa llego por un objetivo de bajo riesgo llamado~mission(TargetName). El objetivo en si no es mucho de que preocuparse, pero parece que normalmente vuelan en manada, por lo que hay una alta probabilidad de que tengan algunos amigos cuando los localices. \n\n Hablando de eso, yo empezaria la caza en~mission(Location|Address)ya que tenemos informes de que fueron vistos en el area.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_bounty_desc_MRT=ATTN: Cazarrecompensas\n\n blacjac_bounty_desc_VHRT=ATENCION: Bounty Hunters\n\nBlacJac acaba de enterarse de que es un objetivo de muy alto riesgo,~mission(TargetName), fue visto moviendose por las rutas de vuelo a~mission(Location|Address)pilotando un barco formidable con una pesada escolta. \n\nQueremos que esta recompensa se cierre antes de que cometan mas crimenes. Reuna todos los recursos o soporte que necesite y salga tan pronto como pueda.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contratos privados\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_bounty_desc_VLRT=ATENCION: Cazarrecompensas\n\nTengo un objetivo de muy bajo riesgo del que necesito que te ocupes:~mission(TargetName).\n\nSu ultima ubicacion conocida fue~mission(Location|Address).\n\nEsta es una recompensa de amenaza baja, por lo que espero que puedas eliminarla bastante rapido. Por lo general, pilotean un barco pequeño y no tienen muchos conocidos conocidos. No hay nada mas sencillo que eso.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contratos privados\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_bounty_desc_intro=ATENCION: Cazarrecompensas\n\nNo estoy seguro si estas interesado, pero BlacJac esta buscando expandir nuestra lista de cazarrecompensas. Tenemos mas trabajos de los que nuestros contratistas actuales pueden manejar, asi que espero que usted pueda ayudar a compensar parte del trabajo. \n\nTus calificaciones parecen buenas en el papel, pero antes de hacer algo oficial, BlacJac necesita ver de primera mano como te desempeñas en el campo. Incluso tenemos un caso de prueba preparado: queremos que usted lo resuelva~mission(TargetName) El. Ellos fueron vistos por ultima vez en blacjac_bounty_desc_rehire=ATENCION: Ex cazarrecompensas de BlacJac\n\n Se que tu ultima caza de recompensas por BlacJac no salio bien, pero un numero de casos en aumento significa que tienes la suerte de tener otra oportunidad. \n\n Si puedes completar la recompensa en~mission(TargetName)sobre~mission(Location|Address)luego podremos ver como restablecerlo.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada"\n blacjac_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=ATTN: Cazarrecompensas\n\nObten una recompensa para ti. Va por el nombre de blacjac_bounty_fps_UGF_desc_001=ATTN: Cazarrecompensas\n\nGot una recompensa que necesita ser recogida en blacjac_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ATTN: Cazarrecompensas\n\nNecesita agarrar una recompensa por el nombre de blacjac_bounty_fps_desc_001=ATTN: Cazarrecompensas\n\nBlacJac tiene una recompensa que necesita ser recolectada. Perp pasa por: blacjac_bounty_fps_desc_first=ATENCION: Cazarrecompensas\n\nTengo mas recompensas que cazarrecompensas en este momento, asi que estoy buscando expandir nuestra lista. \n\nSi haces un buen trabajo en este primero, habra mas contratos por seguir. \n\nVeamos como te va tratando de lidiar con la recompensa en~mission(TargetName) El. Se cree que se esconden en blacjac_bounty_fps_desc_rehire=ATENCION: Ex cazarrecompensas de BlacJac\n\n Se que BlacJac dejo de darte contratos de recompensa, pero los tiempos cambian y aqui te damos otra oportunidad.\n\nSi puedes completar la recompensa en~mission(TargetName)sobre~mission(Location|Address)luego podremos ver como restablecerlo.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_bounty_fps_title_001=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_fps_title_first=Contrato de prueba BlacJac Bounty blacjac_bounty_fps_title_rehire=Contrato de prueba BlacJac Bounty blacjac_bounty_title_ERT=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_title_HRT=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_title_LRT=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_title_MRT=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_title_VHRT=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_title_VLRT=Querido por ArcCorp: blacjac_bounty_title_intro=Contrato de prueba BlacJac Bounty blacjac_bounty_title_rehire=Contrato de prueba BlacJac Bounty blacjac_danger_001=Este preparado para encontrar una fuerte resistencia en este caso. Si se enteran de lo que estas haciendo, no se quedaran sentados. blacjac_danger_002=Conociendo esta area y el tipo de personas con las que estamos tratando, mi instinto me dice que espero una pelea. blacjac_danger_003=Estaras pateando un poco de nido de avispas en este, asi que preparate para una fuerte resistencia. blacjac_danger_004=Este delincuente es un poco liviano. Solo unos pocos socios conocidos y normalmente vuelan aviones en solitario. No deberia ser tan dificil atraparlos. blacjac_danger_005=los archivos en~mission(TargetName|Last)muestran que normalmente capitanean un barco de tamaño mediano con tripulacion multiple y se sabe que emplean fuerza extra en sus trabajos. Quizas quieras acercarte con un poco de precaucion. blacjac_danger_006=Asegurese de estar listo para enfrentar una fuerte resistencia. blacjac_destroyprobe_desc_0001=ATENCION: Mercenarios con experiencia de demostracion\n\nTenemos un problema en~mission(Location|Address). Aparentemente alguien configuro PDC Monitors para hojear datos ilegalmente. \n\nTienes la tarea de localizar el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)y destruyendolos. \n\nHay algunas complicaciones posibles:\n- Estas cosas estan diseñadas para funcionar pasivamente con una señal EM lo mas baja posible. Encontrarlos puede requerir algo de esfuerzo y un escaneo exhaustivo. \n- Monitores como estos suelen tener protocolos de seguridad automaticos para que, si son atacados, comiencen a transmitir cualquier fecha almacenada. Es vital que los destruyas antes de que finalice la carga.\n-~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n-~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nEspero que puedas resolver el problema antes de que roben mas datos.\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_destroyprobe_desc_0002=ATENCION: Mercenarios con experiencia de demostracion\n\nRecibimos un informe de que un delincuente emprendedor ha estado robando datos~mission(Location|Address)utilizando monitores PDC. \n\nSe le ha asignado la tarea de localizar el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)y destruirlos. Sospecho que podria ser necesario escanear un poco para localizar los monitores, ya que estan diseñados para funcionar de forma pasiva. Ademas, tan pronto como comiences a atacar, sus contramedidas de seguridad se activaran e intentaran cargar sus unidades de datos. Tendras que ser lo suficientemente rapido para evitar la transferencia. \n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nGracias por cuidar de esto,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de Contrato Privado\nBlacJac Security, "Proteccion Provista" blacjac_destroyprobe_desc_0003=ATENCION: Mercenarios con experiencia de demostracion\n\nNecesito un mercenario que pueda localizar y destruir monitores PDC que han estado robando datos ilegalmente.~mission(Location|Address). Esto requerira algo de tiempo ya que~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)Estara operando pasivamente y sera dificil de encontrar sin realizar un escaneo exhaustivo del area. Ademas, tendras que destruir los monitores antes de que su sistema de defensa de emergencia cargue mas datos que han robado.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_destroyprobe_title_0001=Robo de datos blacjac_destroystash_desc_001=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nEstamos buscando profesionales con experiencia para participar en una redada en un presunto alijo de narcoticos conocido como~mission(Location|Address). Necesitamos eliminarlos antes de que tengan la oportunidad de trasladar el producto a otro sitio.\n\nNecesitamos que asegures y destruyas todos y cada uno de los narcoticos encontrados en el escondite usando cualquier medio necesario, asi que vuelvete loco.~mission(Contractor|Danger)\n\nSe te pagara por la cantidad de contrabando que destruyas personalmente. Basicamente, sientete libre de relacionarte con cualquier delincuente que encuentres, pero eso no es por lo que te pagan: el enfoque de BlacJac para esta operacion son las drogas. \n\nBuena suerte,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_destroystash_desc_002=ATENCION: Operadores Mercenarios Verificados\n\nUn informante nos proporciono informacion sobre un alijo de narcoticos conocido como~mission(Location|Address). Estamos organizando una redada para entrar y destruir hasta el ultimo contrabando almacenado alli antes de que tengan la oportunidad de moverlo. \n\n Tienes la tarea de destruir todos los narcoticos encontrados en el sitio usando cualquier medio necesario... dentro de lo razonable. Basicamente, haga lo que pueda para mantener intacta la mayor parte del area circundante.~mission(Contractor|Danger)\n\nSe le pagara en funcion de la cantidad del alijo de drogas que retire personalmente. Sacar este producto de las calles es una gran victoria para BlacJac y, por supuesto, para la gente de ArcCorp.\n\nBuena caza,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_destroystash_desc_003=ATENCION: Operadores mercenarios verificados\n\nLa ubicacion del alijo de narcoticos sospechoso desde hace mucho tiempo conocido como~mission(Location|Address)finalmente ha sido confirmado y necesitamos asaltar el sitio antes de que tengan la oportunidad de migrar nuevamente. \n\nDestruya todos y cada uno de los medicamentos que se encuentren en el sitio utilizando cualquier medio que tenga.~mission(Contractor|Danger)\n\nY recuerde, se le reembolsara en funcion de la cantidad de narcoticos que elimine personalmente, no de cuantos traficantes de drogas elimine. El enfoque del liderazgo en este momento son las drogas, no los traficantes porque los cuerpos son baratos. Si interrumpimos lo suficiente la cadena de suministro, podemos dejar a todo el sindicato fuera del negocio. \n\nBuena caza,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de Contrato Privado\nBlacJac Seguridad, "Proteccion Provista" blacjac_destroystash_title_001=Apoderarse y destruir narcoticos blacjac_from=Seguridad BlacJac blacjac_hackprevent_desc_001=ATENCION: Mercenarios con experiencia en CompSec \n\nAcabamos de recibir una alerta de un intento ilegal de infiltracion en la red en~mission(Location|Address). Necesitamos que se apresure a llegar alli y asegure el sistema antes de que los perpetradores puedan obtener acceso. \n\n Odiaria pensar que daño podrian causar si no se detiene a tiempo. \n\n Gracias, \n Gloria Mesa \n\nXXX Supervisor de contrato privado \n Seguridad de BlacJac, "Proteccion proporcionada" blacjac_hackprevent_desc_002=ATENCION: Mercenarios con experiencia en CompSec \n\n Ha habido un intento de violacion de datos en~mission(Location|Address), pero aun no han saltado todos los protocolos de seguridad. Si se da prisa, deberia haber tiempo para evitar que accedan al sistema. \n\nRecuerda, no te distraigas tratando de perseguir las criptomonedas, podemos ocuparnos de ellas mas tarde. Lo importante es no dejarlos entrar a la red.\n\nLe agradezco que se encargue de esto,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_hackprevent_desc_003=ATENCION: Mercenarios con experiencia en CompSec \n\nLa red de datos en~mission(Location|Address)esta siendo atacado, pero hasta ahora las medidas de seguridad del sistema han logrado defenderse de la infiltracion. Sin embargo, no duraran para siempre. Lo necesitamos en el sitio lo antes posible para detener fisicamente la intrusion en la red antes de que puedan abrirse paso. \n\n¿Crees que puedes manejar eso?\n\nContando contigo,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_hackprevent_title_001=Violacion de datos en curso blacjac_recoverspace_desc_0001=ATENCION: Mercenarios / Cazarrecompensas con experiencia en manejo de carga\n\nHemos logrado localizar algunos objetos robados.~mission(Item)a Nave de carga de uno~mission(TargetName) El. \n\nTesta es otra operacion de recuperacion. Encontrar blacjac_recoverspace_desc_0002=ATENCION: Mercenarios / Cazarrecompensas con experiencia en manejo de carga\n\nHace 36 horas, un lugar bajo la proteccion de BlacJac fue atacado. Logramos detener a los responsables, pero vendieron los bienes robados antes de que llegaramos a ellos. Afortunadamente, hemos aprendido que un delincuente llamado~mission(TargetName)es posesion del~mission(Item). \n\nMe gustaria que recuperara la propiedad robada de~mission(TargetName|Last)y entregarlo a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nBest,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_recoverspace_desc_0003=ATENCION: Mercenarios / Cazarrecompensas con experiencia en manejo de carga\n\nUna investigacion sobre una serie de robos nos ha llevado a un sospechoso llamado~mission(TargetName). Tenemos todos los motivos para creer que todavia pueden tener la~mission(Item)recientemente robaron en su poder. \n\nSi atacamos lo suficientemente rapido, deberiamos poder atraparlos antes de que lo vallan al mercado negro. Ahi es donde entras tu: rastrea~mission(TargetName|Last), recuperar la propiedad robada y llevarla de vuelta a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nGracias,\nGloria Mesa\n\nSupervisor de contrato privado\nBlacJac Security, "Proteccion proporcionada" blacjac_recoverspace_desc_intro=ATENCION: Mercenarios / Cazarrecompensas con experiencia en manejo de carga\n\nAcabamos de enterarnos de que un ladron llamado~mission(TargetName)esta volando con su puntaje mas reciente a bordo de su barco. \n\n Normalmente, hariamos que alguien arrestara al bastardo y terminara con esto, pero ahora lo mas importante es que se recuperen los bienes robados. \n\nSi esto le parece lo suyo, estara autorizado a localizar~mission(TargetName|Last) Asegurar el robado blacjac_recoverspace_title_0001=Recuperar articulos robados blacjac_timed_001=Asegurese de prestar atencion al reloj. Este contrato tiene un plazo estricto. blacjac_timed_002=Espero que termines el trabajo antes de la fecha limite. Sin excepciones. blacjac_timed_003=Tenga en cuenta la fecha limite del contrato. Espero que concluyas todo de antemano. blackbox_recover_desc=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescription) blackbox_recover_from=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverFrom) blackbox_recover_obj_long_01=Ve al lugar del naufragio para buscar la caja negra. blackbox_recover_obj_long_02=Recupera la caja negra de los escombros. blackbox_recover_obj_long_03=Entrega la caja negra a~mission(Destination). blackbox_recover_obj_marker_01=Naufragio blackbox_recover_obj_marker_02=Caja negra blackbox_recover_obj_marker_03=Entrega de entrega blackbox_recover_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio blackbox_recover_obj_short_02=Recuperar caja negra blackbox_recover_obj_short_03=Entregar caja negra blackbox_recover_title=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitle) blackboxillegal_danger_0001=En un trabajo como este, no me sorprenderia que encontraras competencia. Estar listo. blackboxillegal_danger_0002=Manten los ojos abiertos cuando estes ahi fuera. Podria haber algunos tipos hostiles por ahi. blackboxillegal_danger_0003=Puede que todavia haya algun problema en la zona. Asegurate de mantenerte alerta. blackboxillegal_danger_0004=Probablemente no estaria de mas llevar algo de proteccion adicional. Nada seguro, pero es posible que te encuentres con alguna empresa por ahi. blackboxillegal_desc=~mission(Description) blackboxillegal_desc_0001=UNO blackboxillegal_desc_0002=Asi que aqui esta el problema. Necesito a alguien para ir a blackboxillegal_desc_0003=Hay una~mission(Ship) Eso fue y se mato. El problema es, el blackboxillegal_desc_0004=La gente esta empezando a husmear y a tratar de descubrir que paso con esto.~mission(Ship). Ese es un problema para el~mission(Client). Preferirian que el pasado permaneciera enterrado. Lo que significa que estarian super felices si alguien agarrara el~mission(Item) , y llevarlo a blackboxillegal_desc_0005=Buscando un tipo moralmente flexible para ir y tirar de un blackboxillegal_desc_0006=Todos hacemos cosas que lamentamos un poco, ¿verdad? Parece que el blackboxillegal_desc_0007=uno blackboxillegal_from=~mission(Contractor) blackboxillegal_obj_long_01=Ve a la~mission(Location)para agarrar el~mission(Item). blackboxillegal_obj_long_02=Toma el~mission(Item)del naufragio. blackboxillegal_obj_long_03=Entrega el~mission(Item)a~mission(Destination). blackboxillegal_obj_long_03a=Caja negra blackboxillegal_obj_marker_01=Sitio del naufragio blackboxillegal_obj_marker_03=Sitio de entrega blackboxillegal_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio blackboxillegal_obj_short_02=Coge la caja negra blackboxillegal_obj_short_03=Entregar la caja negra blackboxillegal_timed_0001=Se dice que hay tipos legales acercandose, asi que debes actuar rapido. blackboxillegal_timed_0002=Ya estan empezando a calentarse, asi que debes actuar rapido en esto. blackboxillegal_timed_0003=Oh, y cuanto antes mejor, ¿de acuerdo? blackboxillegal_timed_0004=¿Necesitaras esto rapido, esta bien? blackboxillegal_title=~mission(Title) blackboxillegal_title_0001=Recuperacion de caja negra blackboxillegal_title_0002=~mission(Item)engancharse blackboxillegal_title_0003=Borrar un problema blackboxillegal_title_0004=Adios caja negra blackboxlegal_danger_0001=¿Que paso con el~mission(Ship) Todavia podria estar al acecho en el area. Ten cuidado blackboxlegal_danger_0002=No sabemos que ni quien causo este incidente, asi que esten atentos. blackboxlegal_danger_0003=Entraras en una zona peligrosa conocida y se espera que mantengas tu ingenio. blackboxlegal_danger_0004=Debido a posibles problemas de seguridad en el sector, se recomienda precaucion durante el proceso de recuperacion. blackboxlegal_desc=~mission(Description) blackboxlegal_desc_0001=UNO blackboxlegal_desc_0002=~mission(Contractor) Esta buscando un contratista para localizar a un estrellado blackboxlegal_desc_0003=Buscando contratar a un operador independiente para recuperar un blackboxlegal_desc_0004=~mission(Contractor)esta buscando un contratista independiente para recuperar un~mission(Item)a partir de una~mission(Ship). La aseguradora proporcionara detalles de ubicacion para~mission(Location).~mission(Timed)El pago se emitira una vez que la caja negra se entregue a~mission(Destination).~mission(Danger) blackboxlegal_desc_0005=OPORTUNIDAD DE CONTRATO: Recuperar blackboxlegal_desc_0006=Un desafortunado incidente ha convertido a~mission(Ship) Inoperable Nosotros en blackboxlegal_from=~mission(Contractor) blackboxlegal_location_0001=los restos blackboxlegal_location_0002=el ultimo punto de contacto blackboxlegal_location_0003=el blackboxlegal_location_0004=los escombros blackboxlegal_location_0005=los restos blackboxlegal_location_0006=el sitio del naufragio blackboxlegal_location_0007=el blackboxlegal_location_0008=el blackboxlegal_obj_long_01=Ve a la~mission(Ship)naufragio para recuperar el~mission(Item). blackboxlegal_obj_long_02=recuperar el~mission(Item)de los restos. blackboxlegal_obj_long_03=Entrega el~mission(Item)a~mission(Destination). blackboxlegal_obj_long_03a=Caja negra blackboxlegal_obj_marker_01=Sitio de recuperacion blackboxlegal_obj_marker_03=Sitio de entrega blackboxlegal_obj_short_01=Ir al sitio de recuperacion blackboxlegal_obj_short_02=Recuperar la caja negra blackboxlegal_obj_short_03=Entregar la caja negra blackboxlegal_timed_0001=Este era un cliente muy importante y la empresa quiere que se solucione rapidamente. blackboxlegal_timed_0002=Al parecer, esto es parte de una investigacion mas amplia.~mission(Contractor)Necesita que los datos del vuelo se recuperen rapidamente. blackboxlegal_timed_0003=El cliente ha pagado por el servicio acelerado. blackboxlegal_timed_0004=~mission(Contractor)esta ansioso por resolver este asunto lo antes posible y solicita una recuperacion acelerada. blackboxlegal_title=~mission(Title) blackboxlegal_title_0001=Recuperacion de caja negra blackboxlegal_title_0002=Recuperar~mission(Item) blackboxlegal_title_0003=Solicitud de recuperacion (~mission(Item)) blackboxlegal_title_0004=Recuperar caja negra blank_space= boarders_890J_VIP_obj_long_01,P=Viajar a~mission(Location)y localiza el 890 Jump infiltrado. boarders_890J_VIP_obj_long_02,P=Subir al barco boarders_890J_VIP_obj_long_03,P=Encuentra el VIP en algun lugar del 890 Jump boarders_890J_VIP_obj_long_04,P=Llevar el VIP a los Piscis atracados en el hangar. boarders_890J_VIP_obj_long_05,P=Salga de la 890 Jump y despeje una distancia segura. boarders_890J_VIP_obj_short_01,P=Viajar a 890 Saltar boarders_890J_VIP_obj_short_02,P=Sube al 890 Jump boarders_890J_VIP_obj_short_03,P=Encuentra el VIP boarders_890J_VIP_obj_short_04,P=Rescata al VIP boarders_890J_VIP_obj_short_05,P=Deja el salto 890 boarders_890J_VIPobj_marker_01,P=Embarcacion abordada boarders_890J_VIPobj_marker_02,P=Entrega VIP boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) boarders_890J_marker_02a=Terminal de pirateria boarders_890J_obj_long_01=Viajar a~mission(Location)y localiza el 890 Jump infiltrado. boarders_890J_obj_long_02=Despeja a todos los hostiles cerca y a bordo del barco. boarders_890J_obj_marker_01=Embarcacion abordada boarders_890J_obj_security1=Evite infligir bajas amistosas al personal de seguridad. boarders_890J_obj_short_01=Viajar a 890 Saltar boarders_890J_obj_short_02=Borrar todos los hostiles:% ls boarders_890J_obj_short_security1=Sin fuego amigo de seguridad boarders_890J_subobj_long_02a=Bonificacion: acceda a las terminales de pirateria de los forajidos para evitar que descifren los nucleos de datos y transmitan los datos. boarders_890J_subobj_short_02a=Detener transmision de datos: %ls boarders_890J_subobj_short_02b=Detener la transmision de datos boarders_890J_title=~mission(Contractor|Boarders890JTitle) bounty_danger_0001=Este es un bateador de clase alta, asi que espere una pelea. bounty_danger_0002=El sospechoso tiene antecedentes de violencia. Tenga cuidado al acercarse. bounty_danger_0003=Esta recompensa ha sido marcada como ultra, asi que tenga mucho cuidado. bounty_danger_0004=Este es un contrato de alto riesgo. bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) bounty_desc_0001=Recompensa emitida:~mission(TargetName). Advertencia, se ha emitido una recompensa por~mission(Contractor)por lo mencionado anteriormente por violar la ley imperial. Se ha autorizado el uso de la fuerza. bounty_desc_0002=~mission(Contractor)busca un operador independiente para encontrar y neutralizar~mission(TargetName).~mission(Timed)~mission(BountyDanger) bounty_desc_0003=BUSCADO: bounty_desc_0004=PARA CIRCULACIoN INMEDIATA: Recompensa emitida por bounty_desc_0005=~mission(Contractor)ha emitido una recompensa por~mission(TargetName).~mission(Timed)~mission(BountyDanger) bounty_desc_0006=Parece que alguien se ha vuelto demasiado revoltoso. Recibi una nueva recompensa de~mission(Contractor)tumbar~mission(TargetName) El. Sientase libre de sacar todas las paradas en este. bounty_desc_0007=Se busca un contratista independiente para ejecutar una recompensa. El nombre del objetivo es~mission(TargetName). La fianza esta certificada por~mission(Contractor).~mission(Timed)~mission(BountyDanger) bounty_desc_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyDescription) bounty_desc_Hard=~mission(Contractor|BountyHardDescription) bounty_desc_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumDescription) bounty_desc_first=En un esfuerzo por aumentar la seguridad de Crusader y sus alrededores, Crusader Security esta buscando personas calificadas para ayudar con la recoleccion de recompensas en el area. Hemos evaluado que posee las habilidades necesarias y, como tal, nos gustaria ofrecerle un contrato de recompensa. Al completar exitosamente este contrato, usted sera incluido en la lista de Operadores Autorizados de Crusader y sera remitido activamente a los numerosos contratistas de seguridad en el area para cualquier trabajo futuro de recoleccion de recompensas a medida que este disponible. bounty_fps_boss_obj_HUD=Hostiles Restantes:% ls bounty_fps_boss_obj_kill_HUD=Neutralizar~mission(TargetName) bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target02=Neutralizar~mission(TargetName1) bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target03=Neutralizar~mission(TargetName2) bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target04=Neutralizar~mission(TargetName3) bounty_fps_boss_obj_long=Sacar~mission(TargetName) Al eliminar suficientes fuerzas hostiles. bounty_fps_boss_obj_long_target02=Sacar~mission(TargetName1) Al eliminar suficientes fuerzas hostiles. bounty_fps_boss_obj_long_target03=Sacar~mission(TargetName2) Al eliminar suficientes fuerzas hostiles. bounty_fps_boss_obj_long_target04=Sacar~mission(TargetName3) Al eliminar suficientes fuerzas hostiles. bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=Preparar %ls bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Con suficientes fuerzas hostiles agotadas,~mission(TargetName)esta en movimiento para unirse a la lucha. bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=Con suficientes fuerzas hostiles agotadas,~mission(TargetName1)esta en movimiento para unirse a la lucha. bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=Con suficientes fuerzas hostiles agotadas,~mission(TargetName2)esta en movimiento para unirse a la lucha. bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target04=Con suficientes fuerzas hostiles agotadas,~mission(TargetName3)esta en movimiento para unirse a la lucha. bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01=Prepararse para~mission(TargetName) bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target02=~mission(TargetName1)esta llegando bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target03=~mission(TargetName2)esta llegando bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target04=~mission(TargetName3)esta llegando bounty_fps_boss_obj_short=Elimina a los hostiles para sacar el objetivo. bounty_fps_desc=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) bounty_fps_nocivs_obj_long_01=No dañar a los no combatientes. bounty_fps_nocivs_obj_short_01=No dañar a los no combatientes bounty_fps_targetonly_obj_long_01=Limite el enfoque al objetivo y no cause daños colaterales. bounty_fps_targetonly_obj_short_01=Sin daños colaterales bounty_fps_title=~mission(Contractor|BountyFPSTitle) bounty_from=~mission(Contractor|BountyFrom) bounty_from_first=Seguridad crusader bounty_location_0001=El cliente proporcionara la ultima ubicacion conocida del objetivo. bounty_location_0002=Si acepta, bounty_location_0003=El objetivo fue visto por ultima vez en ~mission(Location). bounty_location_0004=Todos los datos de ubicacion relevantes se proporcionaran tras la aceptacion de la recompensa. bounty_obj_long_01=Busque la ubicacion actual de la recompensa. Realice un seguimiento de objetivos en areas no supervisadas escaneando o reactivando conjuntos de comunicaciones. bounty_obj_long_02=Localizar y neutralizar bounty_obj_long_02_target01=Localizar y neutralizar bounty_obj_long_02_target02=Localizar y neutralizar bounty_obj_long_02_target03=Localizar y neutralizar bounty_obj_long_02_target04=Localizar y neutralizar bounty_obj_marker_01=~mission(TargetName) bounty_obj_marker_01_target02=~mission(TargetName1) bounty_obj_marker_01_target03=~mission(TargetName2) bounty_obj_marker_01_target04=~mission(TargetName3) bounty_obj_marker_01a=Ubicacion del objetivo bounty_obj_marker_01a_desc=La ultima ubicacion conocida de un objetivo que estas rastreando. bounty_obj_marker_02=Neutralizar bounty_obj_short_01=Localizar~mission(TargetName) bounty_obj_short_01_target02=Localizar~mission(TargetName1) bounty_obj_short_01_target03=Localizar~mission(TargetName2) bounty_obj_short_01_target04=Localizar~mission(TargetName3) bounty_obj_short_02=Neutralizar~mission(TargetName) bounty_pvp_desc=~mission(Contractor|BountyPVPDescription) bounty_timed_0001=Tendras una ventana de oportunidad muy especifica. Eliminalos antes de que vuelvan a desaparecer. bounty_timed_0002=El objetivo sera consciente de la recompensa, por lo que tendras que moverte rapido. bounty_timed_0003=Este contrato viene con una clausula de temporizador. bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle) bounty_title_0001=Objetivo de recompensa bounty_title_0002=Buscado: bounty_title_0003=Generosidad:~mission(TargetName) bounty_title_0004=Recompensa emitida:~mission(TargetName) bounty_title_E=Recompensa CS2:~mission(TargetName) bounty_title_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyTitle) bounty_title_H=Recompensa CS4:~mission(TargetName) bounty_title_Hard=~mission(Contractor|BountyHardTitle) bounty_title_M=Recompensa CS3:~mission(TargetName) bounty_title_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumTitle) bounty_title_VE=Recompensa CS1:~mission(TargetName) bounty_title_VH=Recompensa CS5:~mission(TargetName) bounty_title_first=Evaluacion de autorizacion de cobro de recompensas bountymarker_lost=% 02i:% 02i desde la ultima vista% ls cargoTransfer_HUD_AwaitingArrival=Esperando su llegada a cargoTransfer_HUD_BeginTransfer=para comenzar la transferencia. cargoTransfer_HUD_CargoSlot=Cubierta de carga cargoTransfer_HUD_CargoSlotObstructed=Obstruccion del area de Carga impidiendo el traslado. cargoTransfer_HUD_CargoSlotReservationTimeOut=Ingrese al area de carga cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedSubtext=Solicite una nueva asignacion de mazo para continuar. cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedTitle=area de carga revocada cargoTransfer_HUD_CargoTransferComplete=Transferencia de carga completa cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested=Transferencia de carga solicitada cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested_0=Transferencia de carga solicitada cargoTransfer_HUD_CargoWaitingForVehicleStateChange=Esperando extension de husillos cargoTransfer_HUD_ResumeCargoTransfer=Reanudacion de la transferencia de carga cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString1=Orden de venta completada - cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString2=depositado en su cuenta. cargoTransfer_HUD_StartCargoTransfer=Comenzando la transferencia de carga cargoTransfer_HUD_StopCargoTransfer=Transferencia pausada cargoTransfer_HUD_UnableToTransfer=Incapaz de transferir cargoTransfer_HUD_VehicleIsMoving=El vehiculo debe estar parado dentro del area de carga. cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaSubtext=Al abandonar el area se perdera el derecho a cualquier carga no reclamada. cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaTitle=Carga no reclamada en espera de transferencia cargoTransfer_HUD_VehicleMovedOutOfArea=Regrese al area de carga designada dentro de cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotSubtext=El vehiculo sera retirado a la fuerza en cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotTitle=Salir del area de carga cargo_hud_critical=ADVERTENCIA: CARGA VOLaTIL INESTABLE cargo_hud_emergency_eject=ALERTA: CRiTICAMENTE INESTABLE! ¡JETTISON CARGO! cargo_hud_unsafe=ATENCION: ESTABILIDAD PERDIDA DE CARGA cargo_notify_generic_obstruction=¡Precaucion! Esta obstruyendo un area de carga de carga cargo_notify_interrupt_generic=Transferencia de carga interrumpida cargo_notify_interrupt_obstruction=Transferencia de carga interrumpida: Obstruccion del area de carga cargo_notify_interrupt_shipmoving=Transferencia de carga interrumpida: movimiento de vehiculos cargo_notify_removal=Carga embargada: falta de cobro cargo_notify_revokeloading_generic=area de carga asignada revocada cargo_notify_revokeloading_timeout=area de carga asignada revocada: no informar cargo_notify_transfer=Transferencia de carga completa cargo_notify_transfer_resumed=Transferencia de carga reanudada cargo_reminder_retrieve=Contacte a Cargo Services: Carga en espera de transferencia cargo_warning_removal=¡Precaucion! La carga se perdera si abandona el area cargodeck_01=Cubierta de carga 01 cargodeck_02=Cubierta de carga 02 cargodeck_03=Cubierta de carga 03 cargodeck_04=Cubierta de carga 04 cargodeck_05=Cubierta de carga 05 cargodeck_06=Cubierta de carga 06 cargodeck_07=Cubierta de carga 07 cargodeck_08=Cubierta de carga 08 cargodeck_09=Cubierta de carga 09 cargodeck_10=Cubierta de carga 10 cargodeck_11=Cubierta de carga 11 cargodeck_12=Cubierta de carga 12 cargodeck_13=Cubierta de carga 13 cargodeck_14=Cubierta de carga 14 cargodeck_15=Cubierta de carga 15 cargodeck_16=Cubierta de carga 16 cargodeck_17=Cubierta de carga 17 cargodeck_18=Cubierta de carga 18 cargodeck_19=Cubierta de carga 19 cargodeck_20=Cubierta de carga 20 cargodeck_21=Cubierta de carga 21 cargodeck_22=Cubierta de carga 22 cargodeck_23=Cubierta de carga 23 cargodeck_24=Cubierta de carga 24 cargodeck_25=Cubierta de carga 25 cargodeck_26=Cubierta de carga 26 cargodeck_27=Cubierta de carga 27 cargodeck_28=Cubierta de carga 28 cargodeck_29=Cubierta de carga 29 cargodeck_30=Cubierta de carga 30 cargodeck_31=Cubierta de carga 31 cargodeck_32=Cubierta de carga 32 cargodeck_33=Cubierta de carga 33 cargodeck_34=Cubierta de carga 34 cargodeck_35=Cubierta de carga 35 cargodeck_36=Cubierta de carga 36 cargodeck_37=Cubierta de carga 37 cargodeck_38=Cubierta de carga 38 cargodeck_39=Cubierta de carga 39 cargodeck_40=Cubierta de carga 40 cargodeck_41=Cubierta de carga 41 cargodeck_42=Cubierta de carga 42 cargodeck_43=Cubierta de carga 43 cargodeck_44=Cubierta de carga 44 cargodeck_45=Cubierta de carga 45 cargodeck_46=Cubierta de carga 46 cargodeck_47=Cubierta de carga 47 cargodeck_48=Cubierta de carga 48 cave_groundvehicles_small_01=Se puede acceder a la cueva con un pequeño vehiculo terrestre. cave_novehicles_01=A la cueva solo se puede acceder a pie. cave_shipandgroundvehicles_Small_01=Se puede acceder a la cueva con un barco pequeño o posiblemente con un vehiculo terrestre. cave_ships_medium_01=Se puede acceder a la cueva con una nave de tamaño mediano o mas pequeña. cave_ships_small_01=Se puede acceder a la cueva con un pequeño barco. cc_ConfirmMessage=El personaje no se guardara. Para ingresar en el universo, primero debes crear un personaje. cc_ContinueMessage=Se han guardado los cambios. cc_ErrorMessage=No se ha podido contactar con los servicios. cc_ErrorSavingMessage=No se pueden guardar los cambios. Intentalo de nuevo. cc_LeaveMessage=Los cambios no se guardaran. ¿Salir de la pers. de personajes? cc_RevertMessage=¿Quieres descartar todos los cambios y revertir el personaje a los ajustes por defecto? cc_SaveMessage=¿Quieres guardar los cambios en tu personaje? cc_apostrophe=Apostrofo cc_backslash=Barra invertida cc_colon=Dos puntos cc_comma=Coma cc_equals=Igual cc_lbracket=[ cc_minus=Menos cc_period=Punto cc_rbracket=] cc_semicolon=Punto y coma cc_slash=Barra cc_underline=Guion bajo ccdemo19_desc=Excelente trabajo en ese ultimo concierto. Tan bueno que cuando estaba hablando con un cliente mio que trabaja para alguna corporacion y buscaba un equipo solido. Instantaneamente pense en ti.\n\nSu compañia escucho que microTech esta desarrollando un algoritmo de compresion de vanguardia que potencialmente podria dejarlos fuera del negocio, por lo que no hace falta decir que estan muy motivados para tenerlo en sus manos y estan dispuestos a pagar. generosamente. \n\nEl problema es que el programa se esta desarrollando en una de las instalaciones de investigacion externas de microTech. El trafico hacia la base esta fuertemente regulado, por lo que tendras que robar una identificacion para que piensen que eres uno de los trabajadores. La seguridad sera intensa, pero confio en que tendras formas de evadirlas. \n\n Una vez que robes el codigo, te proporcionare una ubicacion para que caiga lejos de miradas indiscretas. ccdemo19_from=Tecia "Contraccion" Pacheco ccdemo19_obj_long_01=Para acceder a la base, necesitaras obtener una tarjeta de identificacion de trabajador y un uniforme para poder mezclarte con los empleados de microTech. ccdemo19_obj_long_02=Utilice una identificacion microTech falsa para acceder al transbordador de suministros que se dirige al centro de investigacion. ccdemo19_obj_long_03=Acceda al servidor seguro para realizar una copia del codigo del programa. ccdemo19_obj_long_04=El clima se ha vuelto demasiado severo para continuar sin el equipo adecuado. Afortunadamente, hay un alijo con cierto desgaste ambiental montaña abajo. ccdemo19_obj_long_05=Pierde a las fuerzas de seguridad que puedan estar siguiendote. ccdemo19_obj_long_06=Entrega el codigo a Ruin Station. ccdemo19_obj_long_07=Ponte uniforme ccdemo19_obj_marker_01=Carnet falso ccdemo19_obj_marker_02=Lanzadera ccdemo19_obj_marker_03=Servidor seguro ccdemo19_obj_marker_04=Reserva ccdemo19_obj_marker_05=Escapar ccdemo19_obj_marker_06=Estacion de ruinas ccdemo19_obj_short_01=Obtener una identificacion falsa ccdemo19_obj_short_02=Transbordador ccdemo19_obj_short_03=Descargar informacion ccdemo19_obj_short_04=Adquirir traje ccdemo19_obj_short_05=Seguridad de escape ccdemo19_obj_short_06=Entregar en la estacion de ruinas ccdemo19_obj_short_07=Obtener uniforme ccdemo19_title=Un pequeño trabajo cdf_from=Fuerza de Defensa Civil cdf_openbounty_desc_001=¡La Fuerza de Defensa Civil te necesita! Todos los dias, en el sistema Stanton, los civiles inocentes son presa de forajidos despiadados y criminales desalmados. cualquier individuo o vehiculo que verifiquen que tiene un CrimeStat activo.\n\nA cambio de estas contribuciones desinteresadas a la seguridad de la poblacion en general, la CDF compensara financieramente a aquellos que lleven exitosamente a estos criminales ante la justicia con una recompensa** de~mission(RewardValue_Wanted1)UEC por forajido tratado. \n\nAhora es su oportunidad de ayudar a lograr un cambio positivo para usted y todos los demas viajeros de Stanton. ¡Registrese hoy y haga su parte! \n\n\n\nXXX* Tenga en cuenta que adquirir un CrimeStat revocara la membresia de CDF y cancelara cualquier contrato pendiente. \n** Tenga en cuenta que los delincuentes encontrados como parte del trabajo por contrato remunerado no califican para la recompensa. cdf_openbounty_title_001=Un llamado a las armas chat_channel_not_found=El canal no esta disponible actualmente. chat_channel_rename_channel=Rebautizar chat_close_fail_command=No puedes cerrar esta pestaña. chat_comm_request_accepted=Peticion aceptada chat_comm_request_declined=Solicitud rechazada chat_command_action_invite=invitar chat_command_action_kick=patada chat_command_action_leave=dejar chat_command_action_me=a mi chat_command_admin_add_uec=adminadduec chat_command_admin_goto_player=ir al jugador chat_command_admin_join_instance=instancia unida chat_command_admin_join_player=unirse al jugador chat_command_admin_remove_uec=adminremoveuec chat_command_contact_add=añadir amigo chat_command_contact_add_error=Error. chat_command_contact_add_not_found=Jugador no encontrado chat_command_contact_add_success=Jugador añadido a tu lista de amigos. chat_command_contact_add_usage=Uso: /addfriend (nombre del jugador) chat_command_contact_remove=Eliminar amigo chat_command_contact_remove_error=Error. chat_command_contact_remove_not_found=Jugador no encontrado chat_command_contact_remove_success=Jugador eliminado de tu lista de amigos. chat_command_contact_remove_usage=Uso: /removefriend (nombre del jugador) chat_command_help=ayuda chat_command_help_emote_list=Lista de gestos chat_command_ignore_add=agregarignorar chat_command_ignore_add_error=Error. chat_command_ignore_add_not_found=Jugador no encontrado chat_command_ignore_add_success=Jugador añadido a la lista de ignorados. chat_command_ignore_add_usage=Uso: /addignore (nombre del jugador) chat_command_ignore_remove=eliminarignorar chat_command_ignore_remove_error=Error. chat_command_ignore_remove_not_found=Jugador no encontrado chat_command_ignore_remove_success=Jugador eliminado de la lista de ignorados. chat_command_ignore_remove_usage=Uso: /removeignore (nombre del jugador) chat_command_ignore_show=mostrar ignorar chat_command_ignore_show_output=Jugadores ignorados: chat_command_lobby=vestibulo chat_command_local=Local chat_command_org=%S chat_command_party=fiesta chat_command_party_disband=fiestadisolver chat_command_party_invite=invitacion al grupo chat_command_party_invite_error=Error. chat_command_party_invite_not_found=Jugador no encontrado chat_command_party_invite_sent=Invitacion al grupo enviada a chat_command_party_invite_usage=Uso: /partyinvite (nombre del jugador) chat_command_party_launch=lanzamiento de grupo chat_command_party_leave=salir del grupo chat_command_party_set_leader=lider del grupo chat_command_private_message=mensaje chat_command_tell=decir chat_command_tell_error=Error. chat_command_tell_not_found=Jugador no encontrado chat_command_tell_usage=Uso: /tell (nombre del jugador) chat_command_unknown_command=Comando desconocido chat_contact_search_bar=BUSCAR AMIGOS chat_context_menu_channel_close_tab=Cerrar pestaña chat_context_menu_channel_hide_message_indicator=Ocultar indicador de mensaje no leido chat_context_menu_channel_leave_tab=Salir del canal chat_context_menu_contact_add=Agregar amigo chat_context_menu_contact_block=Jugador de bloque chat_context_menu_contact_remove=Eliminar amigo chat_context_menu_contact_unblock=Desbloquear jugador chat_context_menu_member_invite=Invitar al canal chat_context_menu_member_kick=Patada chat_context_menu_member_suggest_invite=Sugerir invitacion a canal chat_conversation_contextual_channel_title=Miembros del canal chat_conversation_contextual_invite_title=Amigos chat_conversation_non_owner_invite_button=Sugerir invitacion chat_conversation_owner_invite_button=Invitar chat_conversation_owner_kick_button=Quitar del canal chat_create_conversation_tab_tooltip=Crear conversacion chat_create_filtered_tab_tooltip=Crear filtrado chat_cycle_visor_channels=Presione [TAB] para alternar la entrada a traves de los canales disponibles. chat_default_conversation_channel_name= chat_default_filtered_channel_name=POR DEFECTO chat_emote_acknowledge=reconocer chat_emote_acknowledge1=reconocer1 chat_emote_acknowledge2=reconocer2 chat_emote_acknowledge3=reconocer3 chat_emote_acknowledge_text=Asientes. chat_emote_acknowledge_text_viewer,P=Oye que tal chat_emote_agree=aceptar chat_emote_agree1=de acuerdo1 chat_emote_agree2=de acuerdo2 chat_emote_agree3=de acuerdo3 chat_emote_agree_text=Usted esta de acuerdo. chat_emote_angry=enojado chat_emote_angry1=enojado1 chat_emote_angry2=enojado2 chat_emote_angry3=enojado3 chat_emote_angry_text=Ya has tenido suficiente. chat_emote_asl_angry=asl_enojado chat_emote_asl_angry1=asl_enojado1 chat_emote_asl_angry_text=Estoy tan enojado chat_emote_asl_blah=asl_blah chat_emote_asl_blah1=asl_blah1 chat_emote_asl_blah2=asl_blah2 chat_emote_asl_blah_text=Bla, bla, bla chat_emote_asl_blah_text2=Bla, bla, bla chat_emote_asl_bored=asl_aburrido chat_emote_asl_bored1=asl_bored1 chat_emote_asl_bored_text=Estoy aburrido chat_emote_asl_bullshit=asl_bullshit chat_emote_asl_bullshit1=asl_bullshit1 chat_emote_asl_bullshit_text=Mierda! chat_emote_asl_canthear=asl_canthear chat_emote_asl_canthear1=asl_canthear1 chat_emote_asl_canthear_text=No puedo oirte. chat_emote_asl_exhausted=asl_agotado chat_emote_asl_exhausted1=asl_agotado1 chat_emote_asl_exhausted_text=Estoy tan agotado chat_emote_asl_goodbye=asl_adios chat_emote_asl_goodbye1=asl_adios1 chat_emote_asl_goodbye_text=¡Adios! chat_emote_asl_hello=asl_hola chat_emote_asl_hello1=asl_hola1 chat_emote_asl_hello_text=Hola. chat_emote_asl_loveyou=asl_te amo chat_emote_asl_loveyou1=asl_loveyou1 chat_emote_asl_loveyou_text=Te amo. chat_emote_asl_meetyou=asl_meetyou chat_emote_asl_meetyou1=asl_meetyou1 chat_emote_asl_meetyou_text=Encantado de conocerte. chat_emote_asl_no=asl_no chat_emote_asl_no1=asl_no1 chat_emote_asl_no2=asl_no2 chat_emote_asl_no_text=No. chat_emote_asl_no_text2=¡NO! chat_emote_asl_sad=asl_triste chat_emote_asl_sad1=asl_sad1 chat_emote_asl_sad_text=Estoy triste chat_emote_asl_sit_down=asl_sitdown chat_emote_asl_sit_down1=asl_sitdown1 chat_emote_asl_sit_down2=asl_sitdown2 chat_emote_asl_sit_down_text=Toma asiento. chat_emote_asl_sit_down_text2=¡Sientate ahora mismo! chat_emote_asl_thanks=asl_gracias chat_emote_asl_thanks1=asl_gracias1 chat_emote_asl_thanks2=asl_gracias2 chat_emote_asl_thanks_text=¡Gracias! chat_emote_asl_thanks_text2=Gracias. chat_emote_asl_upset=asl_upset chat_emote_asl_upset1=asl_upset1 chat_emote_asl_upset_text=Estoy tan molesto que perdi! chat_emote_asl_yes=asl_si chat_emote_asl_yes1=asl_yes1 chat_emote_asl_yes2=asl_yes2 chat_emote_asl_yes_text=Si. chat_emote_asl_yes_text2=Si, por favor. chat_emote_atease=complacer chat_emote_atease1=atease1 chat_emote_atease2=atease2 chat_emote_atease3=atease3 chat_emote_atease_text=Te instalas en el lugar. chat_emote_attention=atencion chat_emote_attention1=atencion1 chat_emote_attention_text=¡Oficial en cubierta! chat_emote_blah=paja chat_emote_blah1=bla1 chat_emote_blah2=bla2 chat_emote_blah3=bla3 chat_emote_blah_text=Sabes exactamente hacia donde se dirige esto. chat_emote_bored=aburrido chat_emote_bored1=aburrido1 chat_emote_bored2=aburrido2 chat_emote_bored_text=Estas aburrido chat_emote_bow=arco chat_emote_bow1=arco1 chat_emote_bow2=arco2 chat_emote_bow3=arco3 chat_emote_bow4=arco4 chat_emote_bow5=arco5 chat_emote_bow6=arco6 chat_emote_bow_text=Te inclinas profundamente. chat_emote_burp=eructar chat_emote_burp1=eructo1 chat_emote_burp_text=Eructas. chat_emote_cheer=alegria chat_emote_cheer1=animar1 chat_emote_cheer2=animar2 chat_emote_cheer3=animar3 chat_emote_cheer4=animar4 chat_emote_cheer5=animar5 chat_emote_cheer6=animar6 chat_emote_cheer7=animar7 chat_emote_cheer8=animar8 chat_emote_cheer_text=Estas muy emocionado chat_emote_chicken=pollo chat_emote_chicken1=pollo1 chat_emote_chicken_text=Cloqueas como una gallina. chat_emote_clap=aplaudir chat_emote_clap1=aplaudir1 chat_emote_clap2=aplaudir2 chat_emote_clap3=aplaudir3 chat_emote_clap4=aplaudir4 chat_emote_clap5=aplaudir5 chat_emote_clap6=aplaudir6 chat_emote_clap7=aplaudir7 chat_emote_clap_text=Tu aplaudes. chat_emote_come=venir chat_emote_come1=ven1 chat_emote_come2=ven2 chat_emote_come3=ven3 chat_emote_come4=ven4 chat_emote_come_text=Los agitas. chat_emote_comm=comunicacion chat_emote_comm1=comunicacion1 chat_emote_comm_text=Tus comunicaciones estan abajo. chat_emote_cry=llorar chat_emote_cry1=llorar1 chat_emote_cry_text=Rompes a llorar. chat_emote_cs_forward=adelante chat_emote_cs_forward_text=Ascender. chat_emote_cs_left=Izquierdo chat_emote_cs_left_text=Ve a la izquierda. chat_emote_cs_no=No chat_emote_cs_no_text=No. chat_emote_cs_right=Derecho chat_emote_cs_right_text=Ve a la derecha chat_emote_cs_stop=detener chat_emote_cs_stop_text=Detener. chat_emote_cs_stoptest=prueba de parada chat_emote_cs_yes=Si chat_emote_cs_yes_text=Si. chat_emote_dance=bailar chat_emote_dance1=baile1 chat_emote_dance2=baile2 chat_emote_dance3=baile3 chat_emote_dance4=baile4 chat_emote_dance5=bailar5 chat_emote_dance6=baile6 chat_emote_dance7=baile7 chat_emote_dance8=baile8 chat_emote_dance_text=Sientes la musica. chat_emote_direct=directo chat_emote_direct1=directo1 chat_emote_direct2=directo2 chat_emote_direct3=directo3 chat_emote_direct_text=[PH] ¡Oye, ven aqui! chat_emote_disagree=discrepar chat_emote_disagree1=en desacuerdo1 chat_emote_disagree2=en desacuerdo2 chat_emote_disagree3=en desacuerdo3 chat_emote_disagree_text=No estas de acuerdo. chat_emote_disappoint=palma de la cara chat_emote_disappoint1=facepalm1 chat_emote_disappoint2=facepalm2 chat_emote_disappoint3=facepalm3 chat_emote_disappoint_text=Estas decepcionado chat_emote_disbelief=incredulidad chat_emote_disbelief1=incredulidad1 chat_emote_disbelief2=incredulidad2 chat_emote_disbelief3=incredulidad3 chat_emote_disbelief_text=No puedes creerlo. chat_emote_exercise=caja de sombra chat_emote_exercise1=caja de sombras1 chat_emote_exercise2=caja de sombras2 chat_emote_exercise_text=Muestras tus movimientos. chat_emote_failure=falla chat_emote_failure1=fracaso1 chat_emote_failure2=fracaso2 chat_emote_failure3=fracaso3 chat_emote_failure_text=Pierdes los estribos. chat_emote_flex=doblar chat_emote_flex1=flex1 chat_emote_flex2=flex2 chat_emote_flex3=flex3 chat_emote_flex_text=Muestras tu fisico. chat_emote_flirt=coquetear chat_emote_flirt1=coquetear1 chat_emote_flirt_text=Lanzas un beso. chat_emote_friendly=Amistoso chat_emote_friendly1=amigable1 chat_emote_friendly2=amigable2 chat_emote_friendly3=amigable3 chat_emote_friendly_text=[PH] ¿No te ves sexy...? chat_emote_gasp=jadear chat_emote_gasp1=jadeo1 chat_emote_gasp2=jadeo2 chat_emote_gasp3=jadear3 chat_emote_gasp4=jadear4 chat_emote_gasp5=jadear5 chat_emote_gasp_text=Te miras con incredulidad. chat_emote_gloat=relamerse chat_emote_gloat1=regodearse1 chat_emote_gloat2=regodearse2 chat_emote_gloat3=regodearse3 chat_emote_gloat4=regodearse4 chat_emote_gloat_text=Te empapas de la atencion. chat_emote_greet=saludar chat_emote_greet1=saludar1 chat_emote_greet2=saludar2 chat_emote_greet_text=Saludas a todos. chat_emote_impatient=Impaciente chat_emote_impatient1=impaciente1 chat_emote_impatient2=impaciente2 chat_emote_impatient3=impaciente3 chat_emote_impatient_text=Te estas poniendo impaciente. chat_emote_indifferent=Indiferente chat_emote_indifferent1=indiferente1 chat_emote_indifferent2=indiferente2 chat_emote_indifferent3=indiferente3 chat_emote_indifferent_text=Realmente no te importa. chat_emote_laugh=reir chat_emote_laugh1=risa1 chat_emote_laugh2=risa2 chat_emote_laugh3=reir3 chat_emote_laugh_text=Crees que es histerico. chat_emote_launch=lanzamiento chat_emote_launch_text=Confirmas el lanzamiento. chat_emote_money=Pagame chat_emote_money1=pagarme1 chat_emote_money2=payme2 chat_emote_money_text=Exiges el pago. chat_emote_playful=dibujo rapido chat_emote_playful1=sorteo1 chat_emote_playful2=sorteo rapido2 chat_emote_playful_text=Muestras tus habilidades de duelo. chat_emote_point=punto chat_emote_point1=punto 1 chat_emote_point2=punto2 chat_emote_point3=punto3 chat_emote_point4=punto4 chat_emote_point_text=Señalas algo. chat_emote_react=escudoojos chat_emote_react1=escudoojos1 chat_emote_react_text=Te proteges los ojos. chat_emote_ready=listo chat_emote_ready_text=Listo para el despegue. chat_emote_relief=Uf chat_emote_relief1=uf1 chat_emote_relief_text=Estas aliviado chat_emote_rude=brusco chat_emote_rude1=grosero1 chat_emote_rude2=grosero2 chat_emote_rude3=grosero3 chat_emote_rude4=grosero4 chat_emote_rude5=grosero5 chat_emote_rude6=grosero6 chat_emote_rude_text=No estas haciendo amigos chat_emote_salute=saludo chat_emote_salute1=saludo1 chat_emote_salute2=saludo2 chat_emote_salute3=saludo3 chat_emote_salute4=saludo4 chat_emote_salute_text=Tu saludas. chat_emote_sit=sentarse chat_emote_sit1=sentarse1 chat_emote_sit2=sentarse2 chat_emote_sit_text=Tu, sientate. chat_emote_sleep=dormir chat_emote_sleep1=dormir1 chat_emote_sleep_text=Te acomodas y te sientes comodo. chat_emote_smell=oler chat_emote_smell1=olor1 chat_emote_smell2=olor2 chat_emote_smell3=olor3 chat_emote_smell_text=Hueles algo desagradable en el aire. chat_emote_suicide=suicidio chat_emote_suicide1=suicidio1 chat_emote_suicide_text=Has perdido toda esperanza. chat_emote_surrender=rendirse chat_emote_surrender1=rendirse1 chat_emote_surrender2=rendicion2 chat_emote_surrender3=rendicion3 chat_emote_surrender4=rendicion4 chat_emote_surrender_text=Te rindes. chat_emote_taunt=pulla chat_emote_taunt1=burla1 chat_emote_taunt2=burla2 chat_emote_taunt3=burla3 chat_emote_taunt_text=Los atreves a atacar. chat_emote_threaten=amenazar chat_emote_threaten1=amenazar1 chat_emote_threaten2=amenazar2 chat_emote_threaten3=amenazar3 chat_emote_threaten_text=Estas listo para tirar abajo. chat_emote_wait=esperar chat_emote_wait1=espera1 chat_emote_wait2=espera2 chat_emote_wait_text=Esperas pacientemente. chat_emote_wave=ola chat_emote_wave1=ola1 chat_emote_wave2=ola2 chat_emote_wave_text=Le hace señas. chat_emote_whistle=silbar chat_emote_whistle1=silbato1 chat_emote_whistle2=silbato2 chat_emote_whistle_text=Silbas una melodia. chat_filter_display_combat_info=informacion de combate chat_filter_display_emotes=Emoticones chat_filter_display_game_messages=Mensajes del juego chat_filter_display_local=/Local chat_filter_display_looking_for_group=Buscando a un grupo chat_filter_display_msg=/mensaje chat_filter_display_npcs=PNJ chat_filter_display_org=/ORG chat_filter_display_party=/Fiesta chat_global_server=Chat Global chat_handle_not_found=% S no existe. chat_handle_not_in_convo=Ya no estas en esta conversacion. chat_help_btn_tooltip=Ayuda chat_incoming_declined=% S rechazo la invitacion a la conversacion. chat_incoming_invite=** %S te ha invitado a una conversacion privada. %ls %ls chat_incoming_invite_accepted=%S ha aceptado la invitacion a la conversacion. chat_incoming_invite_declined=%S ha rechazado la invitacion a conversar. chat_incoming_invite_notification=% S ha sido invitado a la conversacion. chat_incoming_invite_token_accept=ACEPTAR chat_incoming_invite_token_decline=RECHAZAR chat_incoming_joined=% S se unio a la conversacion. chat_incoming_kick=% S ha sido pateado por% S. chat_incoming_leave=% S abandono la conversacion. chat_info_slash_commands=EMOTES:\n/de acuerdo, /enojado(1-3), /complacer, /atencion, /bla(1-2), /aburrido(1-2), /inclinarse(1-6), /eructar, / animar( 1-8), /pollo, /aplaudir(1-7), /venir(1-4), /llorar, /bailar(1-6), /no estar de acuerdo(1-3), /fracaso, /flexionar(1 -3), /coquetear, /jadear(1-5), /regodearse(1-4), /saludar, /reir(1-3), /señalar(1-4), /grosero(1-3), /saludar(1-2), /sentarse, /dormir, /oler(1-2), /amenazar(1-2), /esperar(1-2), /saludar(1-2), /silbar(1 -2)\n::Ejemplo: /clap5\nCOMANDOS DE CHAT:\n/partyinvite (Nombre del jugador), /partyleave, /addignore (Nombre del jugador), /removeignore (Nombre del jugador), /showignore, /decirle a (Nombre del jugador) (Mensaje)\n::Ejemplo: /decirle a JohnSmith Hola, este es un mensaje privado.\n chat_label_commands=Comandos chat_main_channel_name=PRINCIPAL chat_member_search_bar=MIEMBROS DEL CANAL DE BuSQUEDA chat_message=%S chat_notification_btn_tooltip=Invitaciones pendientes chat_option_btn_tooltip=Ajustes chat_option_display_unread_notification=Indicador de mensajes no leidos chat_private_comm_list_empty=No hay solicitud de comunicacion privada en este momento chat_self_kick=%S te ha expulsado de %ls. chat_send=ENVIAR chat_sender_handle=%S chat_settings_title=Ajustes chat_settings_title_filtered=Configuracion de pestañas filtradas chat_settings_title_general=configuraciones de chat chat_tab_new_convo_name=Nueva pestaña chat_unknown_command=El comando (% S) es desconocido. chat_unread_message_indicator=Mostrar notificacion no leida chat_user_from=De %S chat_user_offline=% S esta desconectado. chat_user_to=A %S chat_yourself=Tu citizencon16_homestead_stormwarning_constellation=CONDICIONES ATMOSFeRICAS: SEGURO civilian_localdelivery_holiday_desc_001=¡Feliz Luminalia! \n\nTengo un gran favor que pedirte. Gracias a algunos problemas de mantenimiento muy inoportunos, mi barco estara fuera de servicio durante al menos una semana y no podre terminar de entregar regalos a todos en mi lista de regalos. \n\n Busque usar FTL pero con sus precios de vacaciones lo hare. ¡Terminas pagando mas creditos de lo que cuestan los regalos! \n\nSupuse que veria si estas interesado en ayudarme. Recibo mis regalos a tiempo y tu obtienes algunos creditos adicionales para gastos de Luminalia. \n\nLos tres regalos estan envueltos y esperando en~mission(Pickup1|Address). uno es para~mission(GiftRecipient1|First)sobre~mission(DropOff1) Otro para civilian_localdelivery_holiday_desc_002=Necesito desesperadamente un poco de magia de Luminalia y espero que seas tu quien me ayude.\n\nHay tres regalos atrapados en~mission(Pickup1|Address)que es necesario entregar. \n\nIntente programar una recogida pero me acaban de notificar que no podran llegar hasta despues de las vacaciones. ¿Podrias encargarte de las entregas por mi? Con mucho gusto te pagare lo que les iba a dar.\n\nNo deberia ser muy dificil. uno es para~mission(GiftRecipient1)sobre~mission(DropOff1) Otro para civilian_localdelivery_holiday_desc_003=Espero que la temporada navideña te este tratando bien. \n\n El mio ha sido un poco estresante hasta ahora. Resulta que puse la direccion de entrega incorrecta en un puñado de regalos y estoy buscando desesperadamente una manera de entregarlos a tiempo. \n\nSignificaria mucho para mi si pudieras sacarme de este aprieto. \n\nLos regalos estan en~mission(Pickup1|Address) Y debera ser entregado a: \n- civilian_localdelivery_holiday_desc_004=Se que las cosas se ponen ocupadas durante las vacaciones, pero me estaba comunicando para ver si tenias tiempo extra para hacer una entrega. \n\n Recibi algunos regalos en~mission(Pickup1|Address) Para amigos cercanos que no podre entregar. \n Tendrias que llevar uno a civilian_localdelivery_holiday_from_001=~mission(GiftSender) civilian_localdelivery_holiday_present_001=Regalo civilian_localdelivery_holiday_recipient_001=Regalo para~mission(GiftRecipient1|First) civilian_localdelivery_holiday_recipient_002=Regalo para~mission(GiftRecipient2|First) civilian_localdelivery_holiday_recipient_003=Regalo para~mission(GiftRecipient3|First) civilian_localdelivery_holiday_title_001=Entrega de regalos Luminalia claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) claimsweep_obj_display_002=Centinelas destruidas:% ls claimsweep_obj_display_003=Centinelas encontradas:% ls claimsweep_obj_long_001=Ir a~mission(Location)y buscar en el sitio. claimsweep_obj_long_002=Destruye a todos los centinelas orbitales que protegen el sitio. claimsweep_obj_long_003=Busque en el sitio y encuentre todos los centinelas orbitales ocultos que protegen~mission(Location). claimsweep_obj_long_004=Escanea para encontrar todos los centinelas orbitales ocultos y destruirlos. claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) claimsweep_obj_marker_002=Centinela orbital claimsweep_obj_marker_002a=area de busqueda claimsweep_obj_short_001=Ir a~mission(Location) claimsweep_obj_short_002=Destruye todos los centinelas claimsweep_obj_short_003=Localizar todos los centinelas ocultos claimsweep_obj_short_004=Encuentra y destruye todos los centinelas claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) cockpit_screen_iniating=iniciando cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux cargado p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Secuencia de arranque de pantalla de cabina aumentada (ACD)\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ Consulte Spectrum para conocer las ultimas notas del parche\nBienvenido a Augmente d Pantalla de cabina. Gracias.\n\nIniciando d.env: ACC1940\nCargando vista de perfil predeterminada (UEE-STND)\nConfigurando host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = activado; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS .MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n///////////// ////////////////////////////////////////////////// //////////\n\nSUP 9XA no disponible\n\nactualizando el buffer de cache… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52, 29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9 ,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = entidad de arquitectura allride_API establecida\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nConfiguracion del host local agdi=32561ASG124A2 configuracion raiz de visualizacion… enable\nVis.Check Complete.\n\nLectura del buffer de sombra\nInt: alineado \nInt3: alineado\nTodos los pases\nDispbox Continuando…\n\nConfiguracion Imagen de renderizado X94…\n\nAplanamiento 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ NO ALTERAR\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| serrs: i89013 Puerto WBW habilitado |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 en PBO, uso compartido habilitado |___|\nProceso clonado en rec32 filemanager\nAccediendo a MCPAIS avanzado (far/dir)\n////////////////////////////// //////////////\n\nInicializacion finalizada... Tiempo de compilacion [0031:98]\n\nImplementacion de ACD\n\nQue tengas un vuelo seguro\n collect_reclaimer_datapad_member_01=Mathis collect_reclaimer_datapad_member_02=Empeñado en collect_reclaimer_datapad_member_03=Gallen collect_reclaimer_datapad_member_04=abir collect_reclaimer_datapad_member_05=clara collect_reclaimer_datapad_message_01=Hola a todos, despues de que Debbins nos jodiera, estoy instituyendo una nueva politica de actualizar el codigo de los pesados congeladores cada dos dias. Asegurate de no transmitirle esto a nadie en quien no confies. El primer codigo es 5136. collect_reclaimer_datapad_message_02=Aqui esta el codigo mas reciente para la caja segura: collect_reclaimer_datapad_message_code=~mission(RecCode) collect_reclaimer_datapad_title=Nueva seguridad combatassist_desc=ATENCION: Un repetidor ECN en su sector ha recibido una señal de emergencia transmitida desde un barco en peligro. Se solicita a todos los barcos disponibles en el area capaces de prestar asistencia que lo hagan de inmediato. combatassist_from=Red de comunicacion de emergencia combatassist_obj_long_01=Dirijase a la baliza de socorro de emergencia y brinde asistencia. combatassist_obj_long_02=Proteger a los civiles de los hostiles. combatassist_obj_marker_01=Alerta ECN combatassist_obj_marker_02=Proteger combatassist_obj_short_01=Responder a la alerta ECN combatassist_obj_short_02=Proteger a los civiles combatassist_obj_short_02a=Baliza de emergencia combatassist_obj_timer_01=Tiempo restante:% ls combatassist_title=ALERTA ECN: Se necesita asistencia comm_ActivatingArray=Activando matriz comm_ActivationBroadcast=Inicio de la transmision ECN comm_ActivationConnecting=Conexion de la matriz al concentrador comm_ActivationStatus=:: Estado de activacion :: comm_ActivationUplink=Estableciendo un enlace ascendente comm_ArrayDeactivated=Matriz desactivada comm_ArrayNowOnline=Comm Array esta ahora en linea comm_ArrayOnline=Satelite de comunicaciones en linea comm_ArrayStatus=:: Estado de la matriz de comunicaciones :: comm_Array_ConnectionOffline=Enlace ascendente sin conexion comm_Array_ConnectionOnline=Enlace ascendente en linea comm_Array_Deactivate=Desconectar enlace ascendente comm_Array_Loading=Autenticando clave de acceso... comm_Array_Login=Autorizacion de clave de acceso comm_Array_LoginFailed=No se detecto ninguna clave de acceso autorizada comm_Array_LoginSuccessful=Bienvenido tecnico autorizado comm_Array_Logout=Cerrar sesion comm_Array_Transition=Comprobando el estado de la matriz de comunicaciones... comm_BtnActivate=Activar matriz comm_BtnCalibrate=Calibrar matriz comm_BtnDeactivate=Desactivar matriz comm_BtnDiagnostics=Informe de diagnostico comm_BtnLogIn=- Acceso - comm_BtnLogOff=Desconectarse comm_BtnSecurity=Protocolos de seguridad comm_BypassingPasskey=Omitir la clave de acceso comm_DeactivatingArray=Desactivando matriz comm_DeactivationComplete=Desactivacion completa comm_DeactivationStatus=:: Estado de desactivacion :: comm_HackProgress=H4cC Ign pr () gR3Ss comm_HackedBroadcast=eCN Br04Dk4Zt comm_HackedConnection=4RR4Y ]-[Ub c0nnekT|()][ comm_HackedPower=4RR4Y P()w3r NIVELe1 comm_HackedStatus=:: Upl|nc ZT47us :: comm_LabelBroadcast=Transmision ECN comm_LabelConnection=Conexion del concentrador de matriz comm_LabelDisconnecting=Desconexion de la matriz del concentrador comm_LabelPower=Nivel de potencia del conjunto comm_LabelPoweringDown=Apagar la matriz comm_LabelTerminating=Terminar la transmision ECN comm_MaintenanceTerminal=Terminal de mantenimiento comm_NoPasskey=No se detecto ninguna clave de acceso comm_PasskeyAccepted=Clave de acceso aceptada comm_PasskeyAccess=/// Acceso con clave de acceso autorizado unicamente /// comm_PasskeyBypassed=Clave de acceso omitida comm_PasskeyRequired=Se requiere una clave de acceso autorizada para acceder a esta terminal comm_UplinkHack=> vp11nk h4ck < comm_UplinkHacked=// uplYNC ]-[4ck \/ comm_UplinkOffline=ENLACE ARRIBA SIN CONEXIoN comm_UplinkOnline=ENLACE ARRIBA EN LiNEA comm_UplinkStatus=:: Estado del enlace ascendente :: comm_WelcomeTechnician=Bienvenido tecnico de aciedo! comm_array_DeactivateConfirmation_001=Desconectar el enlace ascendente interrumpira la comunicacion comm_array_DeactivateConfirmation_002=y servicios ECN en la zona. comm_array_DeactivateConfirmation_No=Cancelar comm_array_DeactivateConfirmation_Yes=Proceder comm_array_DeactivateConfirmation_title=Advertencia: comm_array_Reconnect=Reconectar el enlace ascendente comm_array_ReconnectSuccess=El enlace ascendente se volvio a conectar exitosamente. Los servicios han sido restablecidos. comm_array_ReconnectingUplink=Reconectando... comm_array_Status=Estado actual: comm_array_Title=Panel de control de mantenimiento comm_array_array_window_title=Satelite de comunicaciones Aciedo comm_array_status_window_title=Datos de diagnostico actuales comm_array_uplink_offline=Enlace ascendente de red sin conexion comm_array_uplink_online=Enlace ascendente de red en linea comm_channel_Global=Canal de comunicacion abierto: global commarray_hack_danger_0001=No me sorprenderia que surgieran algunos problemas cuando todo este dicho y hecho. commarray_hack_danger_0002=Hay patrullas regulares en el area, asi que preparate en caso de que aparezcan visitantes no deseados. commarray_hack_danger_0003=No espero problemas, pero sabiendo como es la seguridad en ese sector, no esta descartado. commarray_hack_danger_0004=Si estoy siendo honesto, estos commarray_hack_desc=~mission(Description) commarray_hack_desc_0001=Un par de commarray_hack_desc_0002=~mission(MissionLocation|Address)Estar en linea va a ser un problema para algunos.~mission(Client)trabajando el area. \n Apagalo, mantenlo fuera de linea hasta que se complete el trabajo y haremos que valga la pena.~mission(Danger)\n\n Por supuesto, no podra acceder a los controles de la matriz a menos que tenga una CRYPTOKEY con usted. \nOrganizamos que uno lo este esperando en~mission(Location|Address)si aun no tienes uno. commarray_hack_desc_0003=No quiero ser demasiado especifico, pero digamos que seria mejor para todos si alguien pudiera asegurarse de que~mission(MissionLocation|Address)fue retirado de servicio y permanecio asi por un tiempo.~mission(Danger)\n\nY no deberia tener que mencionar esto, pero por amor a todo, trae una CRYPTOKEY contigo. Lo ultimo que necesitamos es que llegues sin estar preparado. \nEn realidad, ¿sabes que? Si aun no tienes una, hay una clave criptografica en~mission(Location|Address)que puedes usar. commarray_hack_desc_0004=Cierto commarray_hack_desc_0005=Aqui esta el desglose:~mission(MissionLocation|Address)debe desconectarse y~mission(Client)Estan buscando contratar a un hacker para que lo haga y garantice que el enlace ascendente este inactivo durante el tiempo que sea necesario.~mission(Danger)Eso es todo lo que necesitas saber.\n\n*** P.D. Necesitara una CRYPTOKEY para acceder al panel de control. Organizamos uno para estar esperandote en~mission(Location|Address), pero si prefieres usar el tuyo propio, tambien esta bien. commarray_hack_from=~mission(Contractor) commarray_hack_obj_display_02=Desactivar~mission(MissionLocation) commarray_hack_obj_display_03=Monitorear el progreso de Cryptokey commarray_hack_obj_display_04=Asegurar~mission(MissionLocation) Estancias fuera de linea:% ls commarray_hack_obj_long_01=Si aun no tienes una, adquiere una Cryptokey visitando~mission(Location)o comprar uno en otro lugar. commarray_hack_obj_long_02=Deshabilitar el enlace ascendente en~mission(MissionLocation). commarray_hack_obj_long_03=Supervise el progreso de la criptoclave para garantizar que el hack sea exitoso. commarray_hack_obj_long_04=Asegurar~mission(MissionLocation)permanece fuera de linea durante el periodo designado. commarray_hack_obj_marker_01=Hackear sitio commarray_hack_obj_marker_02=Desactivar enlace ascendente commarray_hack_obj_marker_03=Desactivar enlace ascendente commarray_hack_obj_marker_04=Mantener la matriz fuera de linea commarray_hack_obj_short_01=Adquirir criptoclave commarray_hack_obj_short_02=Deshabilitar enlace ascendente de matriz de comunicaciones commarray_hack_obj_short_03=Garantizar el exito del hack commarray_hack_obj_short_04=Asegurar~mission(MissionLocation)Permanece desconectado commarray_hack_title=~mission(Title) commarray_hack_title_0001=Pantalla de privacidad commarray_hack_title_0002=Trabajo de pirateo de matrices commarray_hack_title_0003=Desorden commarray_hack_title_0004=Cobertura necesaria commarray_hack_title_0005=Hack de matriz commarray_hack_title_0006=~mission(MissionLocation)Problema commarray_hack_title_0007=Apagar las luces commarray_repair_danger_0001=Hemos recibido informes de que delincuentes se han aprovechado del apagon, asi que tengan cuidado. commarray_repair_danger_0002=Proceda con precaucion ya que el sector no tendra ECN hasta que la conexion vuelva a estar en linea. commarray_repair_danger_0003=Tome precauciones cuando se dirija al sitio. Con la matriz desactivada no podemos estar seguros de que o quien podria estar acechando ahi fuera. commarray_repair_danger_0004=No deberia tener que decir esto, pero usa algo de sentido comun cuando estes ahi fuera y preparate en caso de que tengas algun problema. commarray_repair_danger_0005=Una cosa a tener en cuenta es que probablemente deberias asegurarte de que tus medidas de seguridad sean las adecuadas antes de ir. Aun no estamos seguros de que causo la caida del Array, pero hemos reportado incidentes en el pasado en los que forajidos los desconectaron intencionalmente y, lo que es mas importante, intentaron mantenerlos desconectados. commarray_repair_desc=~mission(Description) commarray_repair_desc_0001=Hay un corte en~mission(Location|Address)y necesitamos un tecnico para reparar cualquier posible daño y restablecer el enlace ascendente. Le proporcionaremos autorizacion para acceder al terminal de mantenimiento.~mission(Danger) commarray_repair_desc_0002=~mission(Client)perdio su conexion con~mission(Location|Address). Estamos buscando un tecnico de comunicaciones calificado para realizar una evaluacion en el sitio y garantizar que el enlace ascendente se reactive. Se proporcionara la debida autorizacion para acceder al panel de control.~mission(Danger) commarray_repair_desc_0003=Se necesita un tecnico en el sitio para reparar commarray_repair_desc_0004=~mission(Location)necesita urgentemente una reparacion. Se proporcionara autorizacion para acceder a los sistemas de Comm Array.~mission(Danger) commarray_repair_desc_0005=~mission(Client)ha estado reportando problemas con~mission(Location|Address)y estamos buscando un contratista que nos autorice a realizar las reparaciones necesarias.~mission(Danger) commarray_repair_desc_0006=Atencion tecnicos de comunicacion calificados: commarray_repair_from=~mission(Contractor) commarray_repair_obj_display_02=Restaurar enlace ascendente en~mission(Location) commarray_repair_obj_display_03=%ls para salir del area restringida commarray_repair_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para reparar el enlace ascendente. commarray_repair_obj_long_02=Restaurar enlace ascendente en~mission(Location). commarray_repair_obj_long_03=Una vez iniciadas las reparaciones, abandone el area restringida o corre el riesgo de incurrir en cargos por invasion y perder el pago. commarray_repair_obj_marker_01=Sitio de reparacion commarray_repair_obj_marker_02=Restaurar enlace ascendente commarray_repair_obj_short_01=Ir al sitio de reparacion commarray_repair_obj_short_02=Restaurar enlace ascendente de matriz de comunicaciones commarray_repair_obj_short_03=Salir del area restringida commarray_repair_title=~mission(Title) commarray_repair_title_0001=Reparar~mission(Location) commarray_repair_title_0002=Oportunidad de tecnico de reparacion commarray_repair_title_0003=Se busca tecnico calificado commarray_repair_title_0004=Reparacion de comunicaciones commarray_repair_title_0005=Se necesita tecnico de comunicaciones calificado commarray_repair_title_0006=Enlace ascendente de comunicacion sin conexion commarray_repair_title_0007=Satelite de comunicaciones desconectado comms_channel_disconnected=Canal de comunicaciones desconectado: %S comms_channel_invited=Invitado al canal de comunicaciones: %S comms_channel_joined=Canal de comunicaciones unido:% S comms_group_created=Creado %s. comms_group_disbanded=El% s ha sido disuelto. comms_invite_accepted=% S se ha unido al% s. comms_invite_declined=% S ha rechazado la invitacion a% s. comms_invite_received=% S te ha invitado a sus% s. comms_invite_sent=% S invitado a% s. comms_invite_sent_target=Jugador objetivo invitado a% s. comms_invite_timeout=La invitacion que envio a% S se ha agotado. comms_leader_changed=% S ahora es lider de% s. comms_local_player_joined=Te has unido a %s de %S. comms_local_player_joined_auto=Te has unido a %s. comms_local_player_kicked=Te han expulsado del %s. comms_local_player_left=Has dejado el %s. comms_member_kicked=% S ha sido expulsado del% s. comms_member_left=% S ha dejado el% s. comms_suffix_group=grupo '%S' comms_suffix_party=fiesta comms_suffix_ship_channel=canal '%S' comms_target_contact=Objetivo de granizo: %S concate_mics_signs_%=% concate_mics_signs_-=- concate_misc_numbers_0=0 concate_misc_numbers_1=1 concate_misc_numbers_2=2 concate_misc_numbers_3=3 concate_misc_numbers_4=4 concate_misc_numbers_5=5 concate_misc_numbers_6=6 concate_misc_numbers_7=7 concate_misc_numbers_8=8 concate_misc_numbers_9=9 concate_misc_signs_#=# concate_misc_signs_:=: confirmkill_danger_0001=Por supuesto, si el bastardo todavia esta vivo entonces... bueno, digamos que debes entrar preparado para cualquier cosa. confirmkill_danger_0002=Cuida tu espalda cuando estes cavando. Dicen que la violencia genera mas violencia. confirmkill_danger_0003=Asegurate de estar atento a los problemas mientras buscas. Odio saber que te uniste~mission(TargetName|NickOrFirst) Porque no tenias cuidado. confirmkill_danger_0004=Un consejo, es probable que haya buitres dando vueltas por la zona. Asegurate de estar preparado para cualquier cosa. confirmkill_desc=~mission(Description) confirmkill_desc_0001=Hay un rumor flotando por ahi de que este sombrerero llamado~mission(TargetName)Finalmente esta besando polvo de estrellas. Habla de retraso. El problema es que por ahora es solo un rumor. El~mission(Client) Estan dispuestos a toser algunos creditos para averiguar si es verdad. confirmkill_desc_0002=Sigo diciendole a la gente que debes investigar antes de contratar, pero ¿me escuchan? Por supuesto que no. Toma el~mission(Client)Por ejemplo. Le pagaron a algun callejon para que se fuera.~mission(TargetName), pero ahora les preocupa que el trabajo no este terminado y quieren que alguien salga a~mission(Location)y verificar el golpe.~mission(Timed)~mission(Danger) ¿Interesado? confirmkill_desc_0003=Se suponia que otro trabajo mio estaba envuelto, pero ahora el confirmkill_desc_0004=No estoy seguro si has oido todavia, al parecer confirmkill_desc_0005=El confirmkill_desc_0006=Espero que no te importen los cadaveres, porque necesito que conozcas uno de cerca. Solia ir por el nombre~mission(TargetName). Deberias encontrar lo que queda de ellos en~mission(Location) Y espero confirmar que el bastardo esta realmente muerto. confirmkill_desc_0007=Me entere de que~mission(TargetName) Podria estar muerto. 'Podria' no me lo va a cortar, asi que quiero que vayas a confirmkill_from=~mission(Contractor) confirmkill_location_0001=los restos del barco confirmkill_location_0002=el ultimo punto de contacto confirmkill_location_0003=~mission(TargetName|NickOrFirst)ultima posicion conocida confirmkill_location_0004=los restos confirmkill_location_0005=el sitio del naufragio confirmkill_location_0006=El abandonado confirmkill_obj_long_01=Visita~mission(Location)localizar~mission(TargetName). confirmkill_obj_long_02=Localizar~mission(Role)~mission(TargetName|Last) Y confirma que estan muertos. confirmkill_obj_long_02a=Confirmar confirmkill_obj_marker_01=Sitio del naufragio confirmkill_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio confirmkill_obj_short_02=Localizar cadaver confirmkill_timed_0001=Necesito que te des prisa y llegues rapido. No se sabe que le puede pasar a un cadaver cuando se lo deja ahi afuera. confirmkill_timed_0002=Y solo porque esten muertos no significa que puedas tomarte tu tiempo. El mas largo~mission(TargetName|NickOrFirst) Se sienta por ahi, mas dificil se va a poner este trabajo. confirmkill_timed_0003=Todo el mundo esta realmente ansioso por resolver esto lo mas rapido posible, asi que vea que puede hacer. confirmkill_timed_0004=Incluso el pensamiento de~mission(TargetName|Last) Todavia respirar tiene a todos al borde. Cuida esto lo antes posible. confirmkill_title=~mission(Title) confirmkill_title_0001=Cazador de fantasmas confirmkill_title_0002=Obituario confirmkill_title_0003=Verdadero o falso confirmkill_title_0004=¿Ves gente muerta? confirmkill_title_0005=Se necesita confirmacion confirmkill_title_0006=ultimo adios confirmkill_title_0007=ultimos pasos constantine_recoverysafe_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Recuperacion segura MENT: constantine_recoverysafe_desc_002=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Recuperacion segura MENT: constantine_recoverysafe_desc_003=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Recuperacion segura MENT: constantine_recoverysafe_desc_004=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Recuperacion segura MENT: constantine_recoverysafe_title_001=Contrato de recuperacion constantine_recoverysafe_title_002=Recuperacion segura constantine_recoverysafe_title_003=Extraccion de boveda constantine_recoverysafe_title_004=Recuperacion segura constellation_rear_tube=Puerto de acoplamiento trasero contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) covalex_UGF_collect_desc_001=Hola, \n\nTengo una entrega que necesito que me atiendan. El pedido esta esperando en~mission(Location|Address)para ser llevado a~mission(Destination|Address). \n\nEstoy seguro de que estaras bien, pero para una divulgacion completa, veo aparecer un monton de advertencias de seguridad para esta area. Parece que ha habido varios ataques en esa zona en los ultimos dias. Ahora, no estoy diciendo que te toparas con nada, pero probablemente seria mejor si trajeras un poco de proteccion. \n\nBuena suerte, \n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nEnvios Covalex \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n covalex_UGF_collect_title_001=Piloto de entrega para Covalex covalex_chaindelivery_desc_001=\nSaludos,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nPara este proximo contrato, para ayudar a acelerar el envio, nuestros tecnicos de datos super inteligentes coordinaron la siguiente ruta de multiples paradas:\n1. Levantar~mission(Item1)de~mission(Location1|Address)y entregarlo a~mission(Location2|Address) El. \n2. Recoger covalex_chaindelivery_title_001=Ruta de entrega con paradas multiples covalex_delivery_desc_0001=¡Hola!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nTenemos otro envio esperando a ser recogido en~mission(Location|Address)y entregado a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nXXXCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. covalex_delivery_desc_0002=Oye! \n\nEspero que todo vaya bien contigo. covalex_delivery_desc_0003=Hola de nuevo, \n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nEsperando que estes libre, porque tengo un trabajo que enviarte. Recibi una solicitud de recogida en~mission(Location|Address)para un envio que se dirige a~mission(Destination|Address). Esa podria terminar siendo una ruta interesante.~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nXXXCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. covalex_delivery_desc_0004=¡Hola!\n\nNo se ustedes, pero hoy ha estado muy ocupado por aqui. Apenas he podido parar y recuperar el aliento.~mission(Contractor|Reaction)\n\n Entonces, el recorrido que necesitamos hacer te permitira tomar un envio de~mission(Location|Address)y llevandolo a~mission(Destination|Address) El. Deberia ser bastante indoloro. covalex_delivery_desc_0005=Hola, \n\nChase esta cancelado hoy, asi que me encargo temporalmente de tus contratos. \n\nEste actual es para un envio recogido en~mission(Location|Address)para ser entregado a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|Timed)\n\nGracias,\n\nArleen Dokgo\nSr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nXXXCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. covalex_delivery_desc_0006=Hola, \n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nEncontre el contrato de envio perfecto para que usted lo aborde. Hay un envio esperando en~mission(Location|Address)para ser llevado a~mission(Destination|Address) El. Suena bien verdad covalex_delivery_desc_intro=¡Hola!\n\nTengo algunas noticias interesantes que compartir: ¡Covalex Shipping esta buscando contratar operadores independientes adicionales en su area! \n\nAl ganar elogios como 'Las 10 principales compañias navieras de Imperial Finances' y 'El transporte mas confiable de 2945 de Delivery Digest', Covalex esta mas ocupada que nunca. Y eso significa que mas carga llegara a mas lugares. ¡Ahi es donde entras tu! \n\n Buscamos pilotos confiables y trabajadores para unirse a nuestra familia en expansion. ¿Tiene acceso a un barco que pueda transportar carga? ¿Puede pasar una verificacion de antecedentes de Defensa si es necesario? Entonces un universo de oportunidades te esta esperando. Todo lo que tiene que hacer es completar una sencilla 'Prueba de evaluacion' y recoger un envio de~mission(Location|Address)y llevarlo con seguridad a~mission(Destination|Address). \n\nAl finalizar satisfactoriamente, sera elegible para formar parte de la amplia red de especialistas en transporte independientes de Covalex Shipping*.\n\nEsperamos tener noticias suyas,\n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\n*Covalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. covalex_delivery_title_001=Piloto de entrega para Covalex covalex_delivery_title_intro=Se necesita piloto de carga independiente covalex_holiday_001=A decir verdad, ¡tenemos tantos paquetes en camino que ni siquiera he tenido tiempo de hacer mis propias compras! covalex_holiday_002=Con todo el estres en esta epoca del año, solo trato de recordar cuanta felicidad brindamos a la gente con lo que hacemos. covalex_holiday_003=¡Creo que si todos trabajamos juntos, podemos ayudar a que estas vacaciones sean unas de las mejores! covalex_holiday_004=No se ustedes, pero yo no puedo esperar a que pase la prisa para poder pasar un rato agradable con mis seres queridos. covalex_holiday_005=Ya sabes, incluso con lo ocupado que hay, ¡esta sigue siendo mi epoca favorita del año! covalex_holidaydelivery_desc_0001=¡Felices fiestas!\n\nLa temporada de regalos ha sido mas loca que nunca para nosotros en Covalex y necesitamos toda la ayuda que podamos conseguir para asegurarnos de que todo se entregue a tiempo. \n\n Espero que puedas recibir una entrega especial de~mission(Location)y entregarlo a~mission(Destination). \n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nBuen animo para ti y los tuyos, \n\nChase Hewitt\nJr. Coordinador de Logistica\nCovalex Shipping \n'Todo lo que necesites, donde lo necesites.'\n\n\n\n\n\n\n\nXXXCovalex Shipping es una sociedad de responsabilidad limitada. Al aceptar este contrato, usted acepta todos los terminos y condiciones descritos en nuestra 'Guia de informacion complementaria para trabajadores independientes v.2948.01.29' ampliada. Covalex Shipping no es responsable de los daños que ocurran mientras opera como contratista independiente. covalex_holidaydelivery_title_001=Entrega de vacaciones covalexrand_MissionUI_LocateCrate=Localizar~mission(Owner)Paquete de covalexrand_desc=~mission(Description) covalexrand_desc_0001=He estado esperando desde siempre a que Covalex se recupere despues del accidente que tuvieron, pero no creo que eso vaya a suceder en este momento. Esperando que puedas ir a Gundo y tomar mi pedido.~mission(Reference)~mission(Timed)Tampoco necesito que me lo lleves hasta el final. Hice los arreglos para el envio desde~mission(Destination)asi que todo lo que tendrias que hacer es dejarlo alli en la recepcion para mi.\n\nGracias,\n~mission(Owner) covalexrand_desc_0002=Tenia un envio importante con Covalex y aparentemente estaba esperando en Gundo cuando tuvieron ese gran accidente alli. Dijeron que la entrega se iba a retrasar, pero ya han pasado meses y siguen diciendome exactamente lo mismo. No hay informacion nueva ni nada. Estoy perdiendo un monton de dinero con esto y lo mejor que pueden ofrecerme es una disculpa. No es suficiente. Supongo que si no pueden terminar la entrega, encontrare a alguien que pueda hacerlo.~mission(Reference)Necesito que lo entreguen a~mission(Destination).~mission(Timed) covalexrand_desc_0003=Oye, un regalo que pedi esta atascado en esa estacion Covalex que exploto o lo que sea y ahora dicen que no pueden entregarlo. Lamento mucho lo que paso alli, pero ya me perdi nuestro aniversario y si tambien me pierdo su cumpleaños, estare muerta. Basicamente, necesito que esa caja este en~mission(Destination)por cualquier medio necesario.~mission(Reference)~mission(Timed) covalexrand_desc_0004=Mira, todos podemos estar de acuerdo en que fue una verdadera tragedia lo que paso en Gundo, y lamento que la gente haya perdido la vida, pero eso no significa que no necesite que me entreguen mi paquete, ¿verdad? Y si Covalex no esta dispuesto o no puede hacerlo, entonces tengo todo el derecho a ir y recibir el parto por mi cuenta. Eso parece justo.~mission(Reference)Si estas interesado, necesitare que te lo lleven.~mission(Destination).~mission(Timed) \n\n Buena suerte \n covalexrand_desc_0005=Estoy en un aprieto. Una entrega que esperaba fue desviada a traves de la estacion Gundo de Covalex cerca de Crusader, pero un accidente alli detuvo todos los envios. Intente obtener un reembolso, pero la empresa a la que hice el pedido dice que es culpa de Covalex, y Covalex dice que sus terminos de servicio cubren un retraso como este.~mission(Timed)Supongo que en este momento solo quiero mi paquete y realmente no me importa como lo consigo. Incluso hasta el punto en que estoy dispuesto a pagar el envio adicional para que alguien simplemente lo lleve a~mission(Destination)para mi.~mission(Reference) covalexrand_desc_0006=Necesito que alguien con acceso a un barco vuele a la estacion Gundo de Covalex y lleve una caja alli para~mission(Destination).~mission(Reference)Y antes de que te hagas una idea equivocada o algo asi, no estoy hablando de robar ni nada, porque es mi paquete. Covelex simplemente se esta demorando en entregarlo debido a la investigacion o la seguridad o cualquier excusa que esten usando.~mission(Timed) covalexrand_desc_0007=Un paquete que pedi esta atascado debido al accidente ocurrido en Gundo. Pague buenos creditos por esto y ahora esta ahi, acumulando polvo. Me parece que si Covalex no va a hacer nada al respecto, entonces bien podria pagarle a alguien para que lo encuentre y lo lleve a~mission(Destination)para mi.~mission(Reference)~mission(Timed) covalexrand_desc_0008=Me estoy volviendo loco. Covalex me sigue diciendo que entregaron mi paquete, pero no lo recibi. La ultima informacion de ruta que tengo lo ubica en su centro de Gundo, asi que creo que se extravio cuando tuvieron el gran accidente alli.~mission(Item)Si pudieras ir a verlo, te apuesto lo que sea a que simplemente esta ahi.~mission(Reference)Si esta alli, pagare para que lo traigas.~mission(Destination). covalexrand_from=~mission(Owner) covalexrand_obj_long_01=Dirigete a la estacion Covalex Gundo. covalexrand_obj_long_02=Encuentra y recoge el paquete. covalexrand_obj_long_03=Entregar el paquete a~mission(Destination). covalexrand_obj_short_01=Ir a Covalex covalexrand_obj_short_02=Recoger paquete covalexrand_obj_short_03=Entregar paquete covalexrand_obj_short_03a=Paquete covalexrand_reference_0001=El amigo de un amigo dijo que estarias dispuesto a hacer algo como esto, asi que pense que no estaria de mas preguntar. covalexrand_reference_0002=Escuche que quizas ya hayas estado en la estacion una vez, asi que serias perfecto para ayudarme con esto. covalexrand_reference_0003=Elaine Ward menciono que usted podria ser una buena persona para ayudar con esto. covalexrand_reference_0004=Escuche sobre el trabajo de investigacion que hiciste en la estacion y pense que, como ya conoces el terreno, serias la persona perfecta para atacar. covalexrand_reference_0005=Has estado en Gundo antes, ¿verdad? Tiene sentido que regresar no sea un gran problema para ti. covalexrand_timed_0001=Todo esto ha estado tomando tanto tiempo que seria genial terminarlo lo mas rapido posible. covalexrand_timed_0002=A estas alturas practicamente se me ha acabado la paciencia. Cualquier cosa que puedas hacer para enviarme el paquete lo mas rapido posible seria genial. covalexrand_timed_0003=Esta entrega era urgente antes del retraso y ahora lo es mas. Lo necesito entregado ayer. covalexrand_timed_0004=No estoy seguro de si hay algo que puedas hacer para ahorrar algo de tiempo, pero cuanto mas rapido me entregues el paquete, mejor. covalexrand_title=~mission(Title) covalexrand_title_0001=Frustrado con Covalex covalexrand_title_0002=Orden de entrega completa covalexrand_title_0003=Finalizar la entrega de Covalex covalexrand_title_0004=Necesito mi paquete encontrado covalexrand_title_0005=Esperando mi paquete covalexspec_015= covalexspec_MissionUI_BoxNumber_104=Caja #104 covalexspec_MissionUI_BoxNumber_156=Caja #156 covalexspec_MissionUI_BoxNumber_173=Caja #173 covalexspec_MissionUI_BoxNumber_249=Caja #249 covalexspec_MissionUI_BoxNumber_510=Caja #510 covalexspec_MissionUI_BoxNumber_964=Caja #964 covalexspec_MissionUI_LocateCrate=Localizar~mission(Owner)Efectos personales de (~mission(BoxNumber)) covalexspec_MissionUI_TravelTo=Viajar a Covalex covalexspec_contractor_0001=Anya Sugari covalexspec_contractor_0002=Ed Biollo covalexspec_contractor_0003=Tracia Pinter covalexspec_contractor_0004=Gloria Theolone covalexspec_contractor_0005=Sam Besser covalexspec_contractor_0006=Distrito de Baylor covalexspec_desc=~mission(Description) covalexspec_description_0001=Hola, \n\nLo entendere totalmente si no quieres ayudar con esto, pero si puedes, seria increible. \n\nMira, mi novio fallecio durante la tragedia de Covalex Gundo. Dijeron que recuperaria todas las cosas de Scott una vez que se completara la investigacion, pero hasta donde yo se, ya hace tiempo que se hace y todavia no han dado ninguna indicacion de cuando podre recuperar su propiedad. Ya ha sido bastante dificil lidiar con todo esto, y saber que un paquete aparecera en uno o dos meses y abrira todas estas heridas, es simplemente demasiado. Preferiria ocuparme de ello ahora y acabar con esto de una vez. Si pudiera encontrar una manera de conseguir sus efectos personales (ID de empleado # 104) y dejarlos en~mission(Destination) Muchas gracias. \n\nT Gracias por tu ayuda covalexspec_description_0002=Mi hermano fue una de esas personas que murieron cuando exploto esa estacion Covalex cerca de Crusader. Peor aun, estaba tomando prestado algo mio cuando sucedio. Ahora un imbecil burocratico esta tratando de decirme que tengo que esperar para recuperar mis cosas. Si claro. ¿Primero matas a mi hermano y ahora quieres que tenga paciencia? El descaro de estos jillos corporativos. Olvidalo. En lugar de eso, pense en contratar a alguien para que fuera a Gundo a buscar mis cosas y llevarlas a~mission(Destination)para mi. Quiero decir, ¿que diablos van a hacer al respecto? De todos modos, es lo que mi hermano hubiera querido. Sera la casilla marcada 156.\n\n- Ed covalexspec_description_0003=Oye, \n\n Asi que me resulta un poco incomodo hablar de esto, pero resulta que una de las personas que fallecio en el desastre de la estacion Covalex, Kyomi Santos, en realidad me lego algo en su testamento. Me sorprendio escucharlo, pero aparentemente ahora soy el orgulloso propietario de todo lo almacenado en la caja numero 173. La gente de Covalex dice que podre conseguirlo cuando la estacion vuelva a abrir pero... esta es la parte incomoda... Realmente lo necesito ahora mismo. Normalmente esperaria, pero estoy tratando de iniciar mi propio negocio (hago pasteles con la forma de los mundos natales de las personas) y los creditos que obtengo al venderlo seran de gran ayuda. Tengo un poco escondido ahora que puedo usar para pagarle a alguien para que lo entregue desde Gundo a~mission(Destination)para mi. Se que todo es un poco irregular, pero si hubiera otra manera no preguntaria.\n\nGracias por la ayuda,\nThrace covalexspec_description_0004=Lamentablemente mi hijo Nico estuvo entre las victimas del tragico accidente en la estacion Gundo de Covelex y todavia no me han devuelto todas sus pertenencias personales. Entiendo que tienen que hacer las cosas de acuerdo con las regulaciones, pero parece inconcebible que no hagan algunas concesiones a los familiares en duelo. Para ello estoy buscando a alguien que pueda ir a la estacion por mi. Para ser claros, actualmente se considera que Gundo esta fuera de los limites, lo que significa que esto no seria legal, pero creo que mi situacion merece una consideracion especial. Mi hermana dice que la tarifa que ofrezco es la cantidad correcta por recuperar la caja con las pertenencias de Nico (#964) y llevarlas a~mission(Destination), asi que espero poder encontrar una persona competente para resolver este asunto rapidamente. \n\n Atentamente, \n Gloria Theolone covalexspec_description_0005=Dijeron que podria encontrar a alguien aqui para que fuera a Gundo por mi y tomara una caja que pertenecia a mi esposa. Si el nombre no les suena, esa es la estacion donde tuvieron ese gran accidente. Mi esposa trabajo para Covalex y se que perderla no sera mas facil, pero realmente solo quiero recuperar las cosas de Claudia. Pienso en su coleccion de fotografias o en el collar que le regale ahi sentado en esa estacion fria y muerta en alguna caja marcada con 249 y no esta bien. Ella merece algo mejor. Entonces, ¿que tal? ¿Estas dispuesto a ir con Gundo y llevar su caja de regreso a~mission(Destination)? covalexspec_description_0006=Hola, \n\nEstoy buscando a alguien que vaya a la estacion Covalex Gundo cerca de Crusader y recoja algunos articulos. Se que esto puede parecer un robo, pero son cosas de mi papa. Vera, estaba en la estacion Gundo cuando ocurrio el accidente. Mi mama dice que tenemos que esperar hasta que Covalex lo diga, pero no creo que sea justo porque lo extraño mucho. Me gustaria tener algo para recordarlo y no quiero esperar mas porque podria empezar a olvidarme de cosas. Te pagare para que me consigas la caja 510 y la lleves a~mission(Destination)para poder tenerlo.\n\nMuchas gracias,\nBaylor Ward covalexspec_from=~mission(Contractor) covalexspec_obj_long_01=Localizar~mission(Owner)Efectos personales en Covalex Estacion Gundo. covalexspec_obj_long_02=Entregar efectos personales a~mission(Destination). covalexspec_obj_short_01=Localizar efectos personales covalexspec_obj_short_02=Entregar efectos personales covalexspec_obj_short_02a=Efectos personales covalexspec_owner_0001=Scott Hammel covalexspec_owner_0002=Ross Biollo covalexspec_owner_0003=Kyomi Santos covalexspec_owner_0004=Nico Theolone covalexspec_owner_0005=Claudia Besser covalexspec_owner_0006=Darnell Ward covalexspec_title=~mission(Title) covalexspec_title_0001=Efectos personales covalexspec_title_0002=Ayudame a recuperar mis cosas covalexspec_title_0003=Herencia inesperada covalexspec_title_0004=La suplica de una madre covalexspec_title_0005=Buscando cierre covalexspec_title_0006=las cosas de mi papa crate_panel_damage_01=Advertencia crate_panel_damage_02=Material explosivo crate_panel_exclamation_symbol=! crate_panel_quantum_01=Diluthermex \n Material sensible cuantico crate_panel_quantum_02=Mantengase protegido durante los viajes cuanticos. crate_panel_quantum_03=Blindaje inactivo.\nNo hagas viajes cuanticos. crate_panel_quantum_04=¡Desenganche la bobina cuantica inmediatamente! crate_panel_timed_01=Integridad del campo de contencion crate_panel_timed_02=Tiempo hasta el fracaso criminal_assassination_Danger_Hard_001=Peligro criminal Texto de marcador de posicion fijo criminal_assassination_Timed_Hard_001=Texto cronometrado duro marcador de posicion criminal_assassination_desc_Hard_001=Marcador de posicion de descripcion de introduccion de titulo criminal~mission(Danger)(Contratista|AsesinatoHardTimed) criminal_assassination_title_Hard_001=Marcador de posicion de introduccion al titulo criminal criminal_basesweep_desc_01=Tenemos planes en marcha en criminal_basesweep_desc_02=¿Alguna vez has estado en~mission(Location|Address)? \n\nLos engreidos hatjobs escondidos alli son un dolor constante en el trasero y lo han sido durante demasiado tiempo. \n\n Ya es suficiente. Vaya alli y cuidelos y nos aseguraremos de que valga la pena.\n\nY sea minucioso. Quiero que atrapes hasta el ultimo de esos bastardos. criminal_basesweep_desc_03=Nosotros necesitamos criminal_basesweep_title_01=Trabajo de exterminio criminal_blackbox_recover_desc_01=Estoy dispuesto a desembolsar algunos buenos creditos para que un cortador vaya a llevar la caja negra de un accidente a~mission(Destination). No podre dormir bien hasta que sepa que esa maldita cosa ha sido limpiada. criminal_blackbox_recover_desc_02=Asi que aqui esta el problema. No habia tiempo para limpiar bien despues de un trabajo y ahora necesito que alguien me quite una caja negra. Todo lo que tienes que hacer es acercarte a los restos del naufragio, sacar la caja y dejarla en~mission(Destination). criminal_blackbox_recover_desc_03=Un grupo idiota fue y se mato. No es gran cosa. Pasa todos los dias, ¿verdad? \n\nEl problema es que parece que hay algunos taponadores interesados en descubrir como, y la caja negra todavia esta ahi afuera esperando para derramarlo todo.\n \nNecesito que alguien lleve esa cosa estupida del lugar del naufragio a~mission(Destination)para que pueda ser destruido adecuadamente, y el misterio de quien hizo que puede seguir siendo un misterio. criminal_blackbox_recover_desc_04=La gente esta empezando a husmear y tratar de descubrir que paso con este equipo desaparecido. Eso es un problema. Es mejor para todos si el pasado permanece enterrado. \n \n Me haria muy feliz si alguien fuera a buscar su registrador de vuelo y se lo llevara a~mission(Destination). El tipo de feliz que paga buenos creditos. criminal_blackbox_recover_desc_05=Todos hacemos cosas de las que nos arrepentimos, ¿verdad? Bueno, es posible que alguien se haya excedido un poco y ahora hay una caja negra llena de datos incriminatorios que deben ser potenciados y llevados a~mission(Destination) Antes de que nadie mas pueda encontrarlo. criminal_blackbox_recover_desc_06=una caja negra llena de mentiras\nmejor para todos si muere\nesta en el naufragio, esperando su turno \nllevalo a~mission(Destination) y dejalo quemar\ncreditos ganados, favores hechos\n hazlo, te pagaran criminal_blackbox_recover_title_01=Sin pruebas, no hay problema criminal_database_Confim=¿Esta seguro de que desea desestimar todos los cargos penales actuales? criminal_database_Expunging=Procesando solicitud... criminal_database_Record_001=Identificacion del titular del registro: criminal_database_Title=Base de datos criminal imperial criminal_database_accessrecords=Registros de acceso criminal_database_crime=Infraccion temporal criminal_database_expungment=Motivo del despido del cargo criminal_database_filesadjusted=Actualizando CrimeStat... criminal_database_infraction_date_001=Recibido criminal_database_infraction_jurisdiction=Jurisdiccion criminal_database_infraction_name_001=Cargar criminal_database_loading=Autenticando clave de acceso... criminal_database_locatingfiles=Localizando registros solicitados... criminal_database_login=Autorizacion de clave de acceso criminal_database_loginFailed=No se detecto ninguna clave de acceso autorizada criminal_database_loginsuccessful=Bienvenida personal de seguridad criminal_database_logout=Cerrar sesion criminal_database_playername=nombre del jugador temporal criminal_database_prison_reason_001=Exonerado criminal_database_prison_reason_002=Lanzamiento medico criminal_database_prison_reason_003=Libertad condicional humanitaria criminal_database_prison_reason_004=Perdon imperial criminal_database_prison_reason_005=Libertad condicional otorgada por la junta criminal_database_prison_reason_006=Sentencia conmutada criminal_database_purgeall=Desestimar todos los cargos criminal_database_purgerecord=Despedir criminal_database_reason_001=Inmunidad diplomatica criminal_database_reason_002=Circunstancias extenuantes criminal_database_reason_003=Incompetencia Mental / Exencion Medica criminal_database_reason_004=Cuestiones procesales / Arresto injusto criminal_database_reason_005=Discrecion de la fiscalia criminal_database_reason_006=Acuerdo alcanzado / Acuerdo de declaracion de culpabilidad criminal_database_record_002=Ver registro criminal_database_revoked_desc=Se ha detectado un volumen inusualmente alto de cambios en la base de datos. Por razones de seguridad, su clave de acceso ha sido bloqueada. \n Para recuperar el acceso, vuelva a autorizar su clave de acceso o comuniquese con los servicios de tecnologia. criminal_database_revoked_name=Atencion: Acceso revocado criminal_database_updatesuccess=Actualizacion de la base de datos completa criminal_recoverstash_desc_01=No puedo creer mi suerte. No estoy seguro de como, pero parece que la ubicacion de uno de mis escondites se vio comprometida y esta a punto de ser atacada. \n\nSi nos damos prisa, puede que no sea demasiado tarde.\n\nQuiero que -\n* vayas a~mission(Contractor|RecoverStashLocation) \n * encontrar todos mis stash\n * traerlo de vuelta a criminal_recoverstash_desc_02=Resulta que mi escondite perfecto no es tan perfecto. \n\n Acabo de enterarme de que un equipo podria estar en camino a robar mi escondite. Si nos damos prisa, puedes llegar primero.\n\nQuiero que -\n* vayas a~mission(Contractor|RecoverStashLocation) \n * encontrar todos mis stash\n * traerlo de vuelta a criminal_recoverstash_desc_03=Un primo de un amigo mio fue engañado por su tripulacion y decidio que la mejor manera de resolver el rencor era informarme sobre el alijo que habian escondido. Siempre vale la pena tratar bien a tu tripulacion, ¿no? \n\nQuiero que -\n* vayas a~mission(Contractor|RecoverStashLocation) \n * encuentra su escondite\n * trae de vuelta a criminal_recoverstash_desc_04=Gracias a las estrellas, los forajidos tontos siempre hablaran demasiado cuando esten drogados. Este imbecil con el que estaba bebiendo hablo sobre una puntuacion que habian escondido en un lugar oculto. \n\n Pense que podriamos enseñarles una leccion sobre la importancia de conservar el licor. \n\n Quiero que -\n* vayas a~mission(Contractor|RecoverStashLocation) \n * encuentra su escondite\n * trae de vuelta a criminal_recoverstash_desc_05=No mucha gente lo sabe, pero hace unos dias mi escondite fue asaltado por unos pillos despistados que decidieron que robarme era algo inteligente. \n\n Bueno, resulta que no fue porque pude rastrear los numeros de celda. hacia donde se esconden. Vas a ir a darles una leccion por mi y recuperar mis cosas. \n\nQuiero que -\n* vayas a~mission(Contractor|RecoverStashLocation)\n* encuentra todo mi alijo robado\n* traelo de vuelta a~mission(Destination|Address).\n\n No estoy seguro de si estaran dando vueltas cuando llegues o no, pero si terminas encontrandote con estos imbeciles, me encargare de que consigas algunos creditos adicionales por la molestia. criminal_recoverstash_desc_06=Me tomo bastante tiempo y tuve que pedir casi todos los favores que tenia, pero finalmente logre localizar los picotazos que asaltaron mi escondite. \n\nMe lo vas a robar.\n\nQuiero que -\n* vayas a~mission(Contractor|RecoverStashLocation)\n* encuentra todo mi alijo robado\n* traelo de vuelta a~mission(Destination|Address)\n\nY si los idiotas que hicieron esto estan ahi, me asegurare de que obtengas una pequeña recompensa adicional por el riesgo adicional. criminal_recoverstash_steal_desc_01=Vale la pena estar atento y, en este caso, sale muy bien.\n\nDescubrimos donde se esconde un pequeño tesoro y, con tu ayuda, podemos recuperarlo nosotros mismos.\n\nIr a~mission(Contractor|RecoverStashLocation)y encuentra todo el alijo escondido alli. Es posible que tengas que buscar un poco, ya que probablemente no estara al aire libre. \n\n Una vez que lo tengas todo, traelo de regreso a~mission(Destination|Address)y te pagare tu parte.\n\nAun no esta claro si el sitio esta vigilado o no, pero lo sabremos con seguridad de una forma u otra una vez que estes alli. Si hay resistencia, se le compensara por asumir el riesgo adicional. criminal_recoverstash_steal_desc_02=¿Estas de humor para una busqueda del tesoro? \n\nUn miembro de mi tripulacion fue secuestrado recientemente y otros carroñeros hablaban de como habian escondido un bonito botin antes de ser encerrados. \n\nMe lo vas a robar.\n\nIr a~mission(Contractor|RecoverStashLocation). Alli escondieron el botin. \n\nUna vez alli, estaras solo para buscar en el area y encontrar donde esta todo escondido.\n\nDespues de encontrar todo el alijo, llevalo a~mission(Destination|Address). Pago contra reembolso.\n\nLo ultimo. No todos los miembros de su pandilla fueron capturados, por lo que es posible que todavia queden algunos dando vueltas. Pero no te preocupes. Si estan alli, te dare algunos creditos adicionales para compensarte. criminal_recoverstash_steal_desc_03=No estoy seguro de si has estado escuchando los rumores, pero creo que descubri donde escondio todo lo que robaron esa pandilla que obtuvo ese gran puntaje la semana pasada. \n\n Esta sentado ahi afuera mientras esperan que el calor se calme. Una verdadera lastima si le pasara algo...\n\nPor ejemplo, si alguien fuera a~mission(Contractor|RecoverStashLocation), busca, encuentra donde esta todo el botin robado y llevalo todo a~mission(Destination|Address). \n\nApueste a que una persona que hizo algo asi podria ganar muchos creditos.\n\nPor supuesto, el mayor riesgo seria si hubiera guardias en el area, pero si ese fuera el caso, estoy seguro de que un pago de bonificacion haria que valga la pena. el problema. criminal_recoverstash_steal_title_01=Toma lo que es de ellos criminal_recoverstash_title_01=Alijo no tan secreto crus_markerhunt_desc=¿Sabias que la famosa baterista Carolyn 'Vortex' Thorson nacio en Daymar? ¿O que los cientificos de Cellin crearon un medicamento que salva vidas y que se utiliza en todo el Imperio? ¿O que una de las piedras preciosas mas valiosas jamas encontradas fue desenterrada en Yela? Y eso es solo una muestra de lo que ocurre. Las lunas de Crusader albergan docenas de lugares increibles, memorables y unicos. Para celebrarlo, la Sociedad Historica de Crusader, junto con Crusader Industries, esta organizando un concurso "Vistas que vale la pena visitar". Para participar, simplemente visite los puntos escenicos oficialmente designados de las tres lunas e interactue con el quiosco de informacion. ¡Los exploradores que tengan la suerte de descubrir los cuarenta y siete lugares seran recompensados con un premio especial! crus_markerhunt_from=Sociedad historica cruzada crus_markerhunt_obj_long_01=Encuentra todos los marcadores historicos en Cellin.~mission(Cellin) crus_markerhunt_obj_long_02=Encuentra todos los marcadores historicos en Daymar.~mission(Daymar) crus_markerhunt_obj_long_03=Encuentra todos los marcadores historicos en Yela.~mission(Yela) crus_markerhunt_obj_short_01=Marcador historico encontrado crus_markerhunt_title=Vistas Vale la pena visitar el concurso! crus_scavhunt_desc=¡El equipo de Incredifun Adventures se complace en anunciar su nuevo desafio interactivo de busqueda del tesoro! ¡Usando una serie de pistas enviadas directamente a tu diario, sigue una aventura a algunas de las ubicaciones historicas mas notables de las lunas de Crusader! \n\nTermina el desafio antes de que se acabe el tiempo y recibiras un premio exclusivo. crus_scavhunt_from=Aventuras increibles crus_scavhunt_obj_long_01=Resuelve las diez pistas de la busqueda del tesoro y visita los marcadores apropiados de la Sociedad Historica de los Cruzados antes de que se acabe el tiempo. crus_scavhunt_obj_short_01=Pista de busqueda del tesoro resuelta crus_scavhunt_title=Caza del tesoro de las lunas cruzadas crusader_RetrieveConsignment_desc_001=Los informes indican que nuestro personal de seguridad en~mission(Location|Address)han sido eliminados por un grupo de Nueve Colas, que intentan robar materiales confidenciales que fueron entregados recientemente a las instalaciones. Crusader Security necesita un contratista experimentado para expulsar a los hostiles y proteger estos materiales confidenciales. \n\n Segun los informes iniciales, le recomendamos encarecidamente que venga bien equipado y considere traer refuerzos. Por motivos de seguridad, los materiales confidenciales fueron transportados alli como parte de un envio junto con otras cajas y encerrados en una boveda automatizada. Los codigos de recuperacion para acceder a los envios se almacenan en datapads en manos de personal de seguridad de alto rango. Una vez encontradas, utilice los codigos apropiados en el transportador de paquetes para recuperar las cajas. \n\n Cuando tengas todas las cajas, entregalas a~mission(dropoff1|address) Para recibir el pago. crusader_RetrieveConsignment_title_001=Apoyo a las Fuerzas de Seguridad y Envio Seguro crusader_UGF_defend_E_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente esta siendo amenazado por una pandilla local y estamos buscando contratar a un contratista para formar un equipo de seguridad para hacer frente a cualquier ataque. \n\nEsta pandilla tiene un poco de historial, pero en general todavia estan bastante verdes. Espero que sea relativamente sencillo de manejar para usted y su equipo.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_defend_E_title_001=Sitio de guardia contra hostiles crusader_UGF_defend_S_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente esta siendo amenazado por un sindicato criminal. Estamos ansiosos por contratar a un contratista para formar un equipo de seguridad de primer nivel para hacer frente a esta amenaza tan grave. \n\n Vas a necesitar a las mejores personas que puedas encontrar si quieres tener la oportunidad de salir de alli de una sola pieza. crusader_UGF_defend_S_title_001=Sitio de guardia contra hostiles extremadamente peligrosos crusader_UGF_defend_VE_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente esta siendo amenazado por un pequeño grupo de matones y estamos buscando contratar a un contratista para formar un equipo de seguridad para repeler cualquier ataque. \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_defend_VE_title_001=Sitio de guardia crusader_UGF_defend_VH_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente esta siendo amenazado por una pandilla conocida que opera en el area y estamos buscando contratar un equipo de seguridad experimentado para hacer frente a cualquier ataque. \n\nIntenta asegurarte de que la persona que lleves este debidamente cualificada. Necesitara toda la ayuda que pueda conseguir para lidiar con este grupo.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_defend_VH_title_001=Sitio de guardia contra hostiles peligrosos crusader_UGF_defend_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente esta siendo amenazado por un grupo de delincuentes y estamos buscando contratar a un contratista para formar un equipo de seguridad para repeler cualquier ataque. \n\n Se que puedes sentirte tentado a intentar manejar esto por tu cuenta, pero necesitas formar un equipo para ello. Creame, los creditos no valen la pena para intentarlo solo.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_defend_title_001=Sitio de guardia contra hostiles serios crusader_UGF_destroy_E_desc_001=Hemos descubierto que un grupo esta intentando iniciar su propio negocio de drogas en~mission(Location|Address). Si bien parecen ser matones promedio de bajo nivel, el producto que producen es toxico y responsable de la muerte de multiples civiles, por lo que no podemos permitir que se venda mas.\n\nEstamos trabajando en un operacion mas grande que los cerrara para siempre, pero mientras tanto necesitamos detener el flujo de sus drogas. Es por eso que Crusader quiere que vayas al sitio y destruyas el alijo que tienen alli. \n\n Sin duda tendran guardias protegiendo el alijo, pero no espero que sean una gran amenaza. crusader_UGF_destroy_E_title_001=Destruir las drogas ilegales crusader_UGF_destroy_H_desc_001=Un sindicato incipiente se ha instalado en crusader_UGF_destroy_H_title_001=Destruir el contrabando mortal crusader_UGF_destroy_desc_001=Hemos estado investigando un ataque reciente de sobredosis y todos parecen haberse originado con un lote defectuoso de medicamentos fabricados en~mission(Location|Address). \n\nEstoy trabajando con otros contratistas para descubrir a los responsables, pero la gente esta muriendo mientras el producto siga disponible. \n\nQuiero que vayas al sitio y destruyas el alijo que tienen alli. Deberiamos ganar algo de tiempo antes de que los apaguemos definitivamente.\n\nTendran guardias protegiendo su suministro, asi que preparese para enfrentarse a los hostiles.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_destroy_title_001=Destruir los narcoticos toxicos crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente esta siendo amenazado por un grupo de delincuentes.\n\nSi bien contamos con personal de seguridad en el sitio, buscamos contratar contratistas adicionales para ayudarlos a repeler cualquier ataque. \n\nAhora, como contratista, no estoy seguro de que tan acostumbrado estas a trabajar con un equipo, pero no quiero escuchar nada sobre "fuego amigo" o habra problemas.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=En un esfuerzo por aumentar la seguridad de Crusader y sus alrededores, Crusader Security esta buscando personas calificadas para ayudar con el trabajo de seguridad en el sector. \n\nHemos determinado que usted posee el conjunto de habilidades necesarias para ofrecerle un contrato de prueba inicial. Ayudaras a Crusader Security a lidiar con un pequeño grupo hostil que ha estado amenazando contra~mission(Location|Address). \n\nTenga en cuenta que ya contamos con personal de seguridad en el sitio, por lo que debera tener cuidado con el fuego amigo.\n\nAl completar exitosamente este contrato, sera elegible para postularse para cualquier trabajo de seguridad futuro a medida que este disponible.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=¡Felicitaciones! Crusader Security ha decidido ofrecerle otra oportunidad de ser contratista de seguridad. Con un poco de trabajo duro y esfuerzo, la esperanza es que puedas superar cualquier problema de rendimiento anterior. \n\nSin embargo, primero, para reevaluar su viabilidad, nos gustaria que ayudara a Crusader Security a lidiar con un grupo ilegal que ha estado amenazando contra~mission(Location|Address).\n\nAhora, dado que ha tenido problemas de rendimiento en el pasado, le recordare que no se tolerara el fuego amigo.\n\nAl completar exitosamente esta prueba, se restablecera su elegibilidad y podra volver a poder postularse para trabajo de seguridad con Crusader.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_eliminateall_allies_title_001=Proporcionar respaldo crusader_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Evaluacion del trabajo de seguridad crusader_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Reevaluacion del trabajo de seguridad crusader_UGF_eliminateall_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)se utiliza actualmente como base de operaciones para numerosas actividades ilegales.\n\nPara poner fin a este "nido de delincuentes", estamos buscando un contratista que vaya al sitio y despeje a todos los ocupantes. Por la fuerza si es necesario.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)se utiliza actualmente como base de operaciones para numerosas actividades ilegales.\n\nPara poner fin a este "nido de delincuentes", estamos buscando un contratista que vaya al sitio y elimine todos los elementos hostiles. Por la fuerza si es necesario.\n\nY, para que lo sepas, a veces bandas como esta traen a civiles para que trabajen para ellos, a menudo mediante coercion. Esto deberia ser evidente, pero si ve algun civil, debe protegerlo. Crusader Security no puede permitir que uno de sus contratistas ande disparando indiscriminadamente a la gente.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_UGF_eliminateall_title_001=Limpiar el nido criminal crusader_basesweep_desc_001=Crusader Security se ha enterado de que~mission(Location|Address)Actualmente se utiliza como base de operaciones para numerosas actividades ilegales.~mission(Location|CaveSize)\n\n Para poner fin a este "nido de delincuentes", estamos buscando un contratista para que vaya al sitio y elimine a todos los ocupantes. Por la fuerza si es necesario.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_basesweep_desc_002=Recientemente pudimos rastrear a una banda criminal hasta su escondite en~mission(Location|Address).~mission(Location|CaveSize)\n\nHan estado utilizando este sitio como base de operaciones para perpetrar numerosas actividades delictivas, por lo que queremos que vayas alli, desalojes por la fuerza a todos estos forajidos y pongas fin a su ola de crimenes. \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Gibbs\nID# 91G66BW0 crusader_basesweep_title_001=Limpiar el nido criminal crusader_bounty_desc_001=Crusader continua su esfuerzo para hacer que nuestro pequeño sector de Stanton sea lo mas seguro posible y necesitamos su ayuda. \n\n Un sospechoso llamado~mission(TargetName)ha sido una verdadera espina clavada en nuestro costado y seria fantastico si pudieras liquidar la recompensa pendiente por ellos de una vez por todas. Fueron vistos por ultima vez en~mission(Location|Address).\n\n~mission(Danger)~mission(Contractor|BountyTimed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_bounty_desc_002=Conseguimos una recompensa que necesitamos encontrar y aprehender - crusader_bounty_desc_003=Crusader, de acuerdo con la ley de la UEE, ha otorgado una recompensa por~mission(TargetName). Se le acusa de localizar y detener a este criminal a cambio del pago indicado. Fueron vistos por ultima vez en~mission(Location|Address).\n\n~mission(Danger)~mission(Contractor|BountyTimed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_bounty_desc_004=Algunos skav de bajo nivel que van por el nombre crusader_bounty_desc_005=Esto podria terminar siendo un poco como enviar una oveja tras un lobo, pero espero que puedas cobrar la recompensa por~mission(TargetName)para mi. Localizarlos no deberia ser tan dificil ya que ultimamente se han hecho un gran nombre. Fueron vistos por ultima vez en~mission(Location|Address).\n\n~mission(Danger)~mission(Contractor|BountyTimed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace GibbsXXXXXXXXXXXID # 91G66BW0 crusader_bounty_desc_006=Crusader, de acuerdo con la ley de la UEE, ha otorgado una recompensa por~mission(TargetName). Se le acusa de localizar y detener a este criminal a cambio del pago indicado. Fueron vistos por ultima vez en~mission(Location|Address).\n\n~mission(Danger)~mission(Contractor|BountyTimed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace GibbsXXXXXXXXXXXID # 91G66BW0 crusader_bounty_desc_first=En un esfuerzo por aumentar la seguridad de Crusader y sus alrededores, Crusader Security esta buscando personas calificadas para ayudar con la recoleccion de recompensas en el area. \n\nHemos evaluado que usted posee el conjunto de habilidades necesarias y, como tal, nos gustaria ofrecerle un contrato de recompensa de prueba inicial para~mission(TargetName)Visto por ultima vez en~mission(Location|Address). \n\nAl completar exitosamente este contrato, se lo colocara en la lista de autonomos verificados de Crusader y sera elegible para cualquier trabajo futuro de recoleccion de recompensas a medida que este disponible.\n\n\nXXXCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_bounty_desc_rehire=¡Buenas noticias! Crusader Security ha decidido ofrecerle otra oportunidad de convertirse en contratista de recompensas. Esperamos que durante este tiempo haya corregido cualquier problema de rendimiento pasado y pueda volver a ser un activo util. \n\n Sin embargo, primero debemos reevaluarlo y, como tal, nos gustaria que complete este contrato de recompensa por~mission(TargetName). \n\nAl completar con exito esta prueba, volveras a la lista de autonomos verificados de Crusader y seras elegible para cualquier trabajo futuro de recoleccion de recompensas a medida que este disponible. crusader_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=Algunos mensajes de comunicacion interceptados recientemente han revelado el paradero actual de una recompensa abierta,~mission(TargetName). Has sido autorizado a entrar.~mission(Location|Address), encuentrelos y resuelva la recompensa.\n\n Ahora escuche, su autorizacion solo se extiende a~mission(TargetName|Last). No se toleraran bajas auxiliares, independientemente de si son hostiles o no.\n\nAqui es donde cosas como las tacticas y el sigilo pueden resultar utiles.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Gibbs\nID# 91G66BW0\n crusader_bounty_fps_UGF_desc_001=Gracias a un arresto reciente, hemos aprendido la ubicacion de una recompensa activa con el nombre de~mission(TargetName). Actualmente se cree que estan escondidos en~mission(Location|Address). Ha sido autorizado a ingresar al sitio, encontrarlos y resolver la recompensa.\n\nTenemos todas las razones para creer que habra otros elementos criminales en el sitio, pero por el momento, solo~mission(TargetName|Last) Es tu preocupacion. \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Gibbs\nID # 91G66BW0\n crusader_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=Tuvimos suerte y algunos escaneos recientes de crusader_bounty_fps_desc_001=Parece que hoy tenemos una buena oportunidad para que todos en Crusader esten un poco mas seguros. \n\nAcabamos de recibir informacion de que un criminal llamado~mission(TargetName)(que ha estado causando bastante caos) ha sido rastreado hasta~mission(Location|Address).~mission(Location|CaveSize)\n\n Ahora, lo mas probable es que tengan a otros escondidos alli con ellos. Ocupate de ellos si es necesario, pero recuerda que tu objetivo es~mission(TargetName|Last) .\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_bounty_fps_desc_002=Crusader, de acuerdo con la ley de la UEE, ha otorgado una recompensa por~mission(TargetName). Se le acusa de detener a este criminal desde su escondite en~mission(Location|Address).~mission(Location|CaveSize) \n\nPor favor, tenga cuidado de entrar en el sitio como crusader_bounty_fps_desc_003=Despues de una larga busqueda, finalmente hemos podido localizar a un criminal buscado desde hace mucho tiempo,~mission(TargetName), a~mission(Location|Address). Ha sido autorizado a ingresar al sitio, encontrarlos y resolver la recompensa.~mission(Location|CaveSize)\n\nDesafortunadamente, hay muchas posibilidades de que~mission(TargetName|Last) No estara solo Este listo para usar la fuerza si es necesario. \n\nX Probablemente sea necesario. crusader_bounty_fps_desc_004=Crusader, de acuerdo con la ley de la UEE, ha otorgado una recompensa por~mission(TargetName)quien actualmente se cree que se esconde en~mission(Location|Address). \n\nNecesitamos que te infiltres en el sitio, evites a cualquier asociado armado que~mission(TargetName|Last) Puede tener, y aprehenderlos. crusader_bounty_fps_desc_first=En un esfuerzo por aumentar la seguridad de Crusader y sus alrededores, Crusader Security esta buscando personas calificadas para ayudar con la recoleccion de recompensas en el area. \n\nHemos determinado que usted posee el conjunto de habilidades necesarias y, como tal, nos gustaria ofrecerle un contrato de recompensa de prueba inicial para la extraccion de~mission(TargetName). \n\nCreemos que el objetivo y un puñado de compatriotas peligrosos se esconden en~mission(Location|Address). Lo mas probable es que necesites usar la fuerza para acceder al sitio y lidiar con~mission(TargetName|Last).~mission(Location|CaveSize)\n\nAl completar exitosamente este contrato, se lo colocara en la lista de autonomos verificados de Crusader y sera elegible para cualquier trabajo futuro de recoleccion de recompensas a medida que este disponible.\n\n\nXXXCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_bounty_fps_desc_rehire=¡Felicitaciones! Crusader Security ha decidido ofrecerle otra oportunidad de convertirse en contratista de recompensas. Con un poco de trabajo duro y esfuerzo, la esperanza es que puedas superar cualquier problema de rendimiento anterior. \n\nSin embargo, primero, para reevaluar su viabilidad, nos gustaria que complete este contrato de recompensa por~mission(TargetName). \n\nCreemos que el objetivo se encuentra actualmente retenido en~mission(Location|Address). Lo mas probable es que no esten solos. Este preparado para usar la fuerza para acceder al sitio y detenerlo.~mission(TargetName|Last).~mission(Location|CaveSize)\n\nAl completar con exito esta prueba, volveras a la lista de autonomos verificados de Crusader y seras elegible para cualquier trabajo futuro de recoleccion de recompensas a medida que este disponible. crusader_bounty_fps_title_001=Extraccion de recompensas: crusader_bounty_fps_title_first=Evaluacion de extraccion de recompensas crusader_bounty_fps_title_rehire=Reevaluacion de la extraccion de recompensas crusader_bounty_title_001=Recompensa emitida por~mission(TargetName) crusader_bounty_title_E=Recompensa emitida por~mission(TargetName)(TRL) crusader_bounty_title_H=Recompensa emitida por~mission(TargetName)(TRH) crusader_bounty_title_M=Recompensa emitida por~mission(TargetName)(MRT) crusader_bounty_title_S=Recompensa emitida por~mission(TargetName)(TRE) crusader_bounty_title_VE=Recompensa emitida por~mission(TargetName)(VLT) crusader_bounty_title_VH=Recompensa emitida por~mission(TargetName)(VHRT) crusader_bounty_title_first=Evaluacion de recompensas de autonomos verificados crusader_bounty_title_rehire=Reevaluacion de recompensas de Freelancer verificada crusader_danger_001=Nuestra mejor informacion indica que deberias esperar encontrar hostilidades extremas al completar este contrato. Planifique en consecuencia. crusader_danger_002=Habiendo lidiado con contratos similares en el pasado, recomendaria traer toda la potencia de fuego que puedas reunir. Esperemos que no lo necesites, pero nunca esta de mas estar preparado. crusader_danger_003=Debo advertirles que es muy probable que se enfrenten a una resistencia armada. Estar listo. crusader_danger_004=Habiendo tratado con contratos similares en el pasado, sospecho que encontrara solo una ligera resistencia. Un piloto solitario en el mejor de los casos, un monoplaza con quizas una escolta o dos en el peor. crusader_danger_005=Nuestros registros muestran que es muy probable que el objetivo este en una nave mas ligera con un pequeño ala de aliados equipados de manera similar. Deberia ser un encuentro bastante sencillo si todo sale bien. crusader_danger_006=Nuestra mejor informacion indica que deberias esperar encontrar fuerzas hostiles moderadas en este. Estamos analizando posiblemente una pequeña nave multitripulacion sostenida por un ala de escolta de ligera a moderada. Planifique en consecuencia. crusader_danger_007=Segun la informacion que hemos podido recopilar, el objetivo puede estar viajando en una embarcacion con tripulacion multiple y una escolta completa y bien armada. Aproximacion con precaucion. crusader_danger_008=Debo advertirte que es muy probable que te enfrentes a una fuerte resistencia: una gran nave multitripulacion con un fuerte apoyo de escolta. Estar listo. crusader_danger_009=El objetivo que busca se considera de riesgo grave. Espere una fuerte resistencia como la de un Nave subcapital con una bandada de escoltas pesadas. Este contrato no debe tomarse a la ligera. crusader_danger_high_001=Esperamos que opongan una resistencia significativa y no recomendamos intentar este contrato solo. \n\nNOTA DEL EQUIPO: Se espera que usted cuente con su propio equipo de combate antes de embarcarse en este contrato.\n\n crusader_danger_high_002=Tenga en cuenta que estos no son operadores de bajo nivel a los que se enfrentara. Tienen considerables capacidades ofensivas a su disposicion y estan dispuestos a utilizarlas. \n\nNOTA DEL EQUIPO: Es probable que necesite mano de obra adicional si quiere tener exito.\n\n crusader_danger_high_003=Sepa que esta no sera una tarea facil. Intel muestra que~mission(Client)han estado ampliando enormemente su arsenal y te lo arrojaran casi todo una vez que sepan por que estas alli. \n\nNOTA DEL EQUIPO: Recomiendo traer cualquier copia de seguridad que pueda reunir.\n\n crusader_destroyprobe_desc_0001=Informes de inteligencia recientes indican que elementos criminales locales estan operando el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)alrededor~mission(Location|Address)para detectar objetivos potenciales. \n\nDado que monitores como este estan diseñados para ser discretos, encontrarlos es una verdadera molestia. Vas a tener que barrer el area para identificar la ubicacion exacta del~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) El. Una vez que esten localizados, destruyelos. crusader_destroyprobe_desc_0002=Un mantenimiento de rutina reciente alrededor~mission(Location|Address)revelo la presencia de monitores de vigilancia no autorizados, por lo que lo han contratado para destruirlos antes de que se pueda recopilar mas informacion confidencial. La colocacion exacta del~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)Sera necesario determinarlo en el sitio, ya que rastrearlos es dificil debido a sus bajas firmas EM.~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nEstos 'skimmers' estan equipados con protocolos de seguridad que activaran transferencias de datos si son atacados directamente. Asegurate de destruirlos antes de que se pueda completar la carga. \n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace GibbsXXXXXXXXXXXID # 91G66BW0 crusader_destroyprobe_desc_0003=Despues de confiscar algunos datos robados obtenidos durante una redada, nuestro equipo tecnico pudo rastrear la fuente hasta monitores de vigilancia no autorizados instalados ilegalmente.~mission(Location|Address) El. \n\n Necesitaras encontrar el crusader_destroyprobe_desc_0004=No deberia sorprenderme, pero parece que estos criminales cada dia demuestran mas ingenio. Hace que uno se pregunte que podrian hacer si se propusieran algo que valga la pena, ¿verdad? \n\nEsta vez los sorprendimos configurando 'skimmers de datos' ilegales en~mission(Location|Address). ¿Quien sabe a que tipo de informacion confidencial podrian estar accediendo? Debera escanear el area para localizar el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)lo cual sera complicado debido a su baja EM y los destruira antes de que se active la anulacion de seguridad y cargue sus almacenes de datos. \n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_destroyprobe_desc_0005=Malas noticias. Recibimos informes de 'skimmers' ilegales por~mission(Location|Address). Los datos recopilados sobre esas cosas podrian generar todo tipo de problemas, por lo que necesitamos la~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)localizado y destruido. \n\nSin embargo, es mas facil decirlo que hacerlo. \n\n Los monitores PDC como este estan diseñados para ser discretos, por lo que detectarlos no sera sencillo. Pero una vez que escanees el area y los localices, tan pronto como comiences a atacar, se activara una transferencia de datos de emergencia. Es importante que los elimines antes de que finalice la carga. \n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_destroyprobe_desc_0006=Llego un informe de inteligencia de que algunos delincuentes han colocado 'skimmers de datos' alrededor~mission(Location|Address)con la esperanza de robar datos confidenciales. Necesitamos que busques en la zona, localices el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)y destruirlos. Utilizan una forma pasiva de recopilacion de datos, por lo que sera bastante dificil detectarlos. Asegurese de escanear el area con atencion para encontrarlos. Sin embargo, lo bueno es que una vez que atacas a uno, se encenderan en modo de transferencia de datos de emergencia. Deberia ser muy facil de ver una vez que comiencen a transmitir. \n\n Por supuesto, es muy importante que los destruyas antes de que los datos puedan transferirse exitosamente.~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_destroyprobe_title_0001=Vigilancia no autorizada detectada crusader_hackprevent_desc_001=Crusader Security ha detectado una intrusion en la red de datos en~mission(Location|Address)y necesitamos un operativo en el sitio para evitar manualmente que se omita el software de proteccion de la computadora. \n\nExiste una gran posibilidad de que los piratas informaticos sigan alli. No se distraiga con "disparar a los malos" o cualquier otro acto heroico en el que se enreden los contratistas. \n\nAsegurar la red es su objetivo principal. crusader_hackprevent_desc_002=La red de datos en~mission(Location|Address)es el objetivo activo de piratas informaticos maliciosos que estan intentando eludir los protocolos de seguridad del sistema en este momento. \n\nEso no puede suceder. Llegue alli tan pronto como pueda y encuentre una manera de detener la incursion en la red.\n\n\n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Gibbs\nID# 91G66BW0 crusader_hackprevent_desc_003=Bueno, esto no es bueno. La red de datos en~mission(Location|Address)acaba de realizar una gran llamada de ayuda gracias a algunos criptos que intentaban obtener acceso a una terminal segura. \n\n Necesitaremos que vaya alli y detenga el pirateo antes de que puedan acceder con exito al sistema. \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_hackprevent_desc_004=Crusader Security necesita a alguien que sea bueno con las computadoras a quien apresurarse.~mission(Location|Address)para hacer frente a un intento de incursion en la red de datos.\n\nLlegaras a tiempo y con suerte podremos detener cualquier cosa criminal horrible que esperan hacer una vez que accedan al sistema.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_hackprevent_title_001=Red de datos segura crusader_platform_EliminateAll_description_001=Tras su ultimo intento de asedio, las fuerzas de Nueve Colas han comenzado a realizar incursiones selectivas en un esfuerzo por seguir interrumpiendo las operaciones de los Cruzados. El ataque actual tiene como objetivo~mission(Location|Name)y es vital que pongamos fin a la agresion alli. \n\nCrusader Security esta buscando un contratista dispuesto a eliminar a todos los operadores de Nine Tails en el area. Los contratistas deben esperar usar la fuerza y se les recomienda encarecidamente que consideren traer refuerzos. \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_platform_EliminateAll_title_001=Repeler incursion en Orison crusader_platform_EliminateSpecific_desc=Crusader Security ha recibido informacion de que una redada de Nueve Colas que se esta produciendo actualmente en Inspiration Park incluye a un destacado ejecutor de pandillas. Poner fin a esta redada y llevar a los responsables ante la justicia es una de las principales prioridades de Crusader Security. Por eso estamos buscando un contratista dispuesto a ir a~mission(Location|Name)para detener la amenaza y detener al ejecutor que la lidera.\n\nUna vez en el sitio, deberas agotar las fuerzas de Nueve Colas hasta que puedas retirarlas.~mission(TargetName).\n\nConsiderando la brutalidad desplegada por Nueve Colas durante su reciente asedio, recomendamos que los contratistas esten preparados para usar la fuerza y los alentamos encarecidamente a considerar traer refuerzos.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Gibbs\nID# 91G66BW0 crusader_platform_EliminateSpecific_title=Recompensa del Ejecutor de Nueve Colas (?RT) crusader_platform_MultiEliminateAll_description_001=Tras su ultimo intento de asedio, las fuerzas de Nueve Colas han comenzado a realizar incursiones selectivas en un esfuerzo por seguir interrumpiendo las operaciones de los Cruzados. El ataque actual se ha dirigido a varios edificios en Inspiration Park y es vital que pongamos fin a la agresion alli. \n\nCrusader Security esta buscando un contratista dispuesto a eliminar a todos los operadores de Nine Tails en el area. Los contratistas deben esperar usar la fuerza y se les recomienda encarecidamente que consideren traer refuerzos. \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Repele multiples incursiones en Orison crusader_platform_MultiEliminateSpecific_desc=Crusader Security ha recibido informacion de que una redada de Nueve Colas que se esta produciendo actualmente en Inspiration Park incluye a varios ejecutores de pandillas prominentes. Poner fin a esta redada y llevar a los responsables ante la justicia es una de las principales prioridades de Crusader Security. Es por eso que estamos buscando un contratista dispuesto a ir y detener a quienes lo lideran.\n\nEn cada sitio de ataque, deberas agotar las fuerzas de Nueve Colas alli hasta que puedas sacar al ejecutor a cargo.\n\nConsiderando la brutalidad desplegada por Nine Tails durante su reciente asedio, recomendamos que los contratistas esten preparados para usar la fuerza y los alentamos encarecidamente a que consideren traer refuerzos. crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Recompensas de Nine Tails Enforcer (? RT) crusader_recover_Danger_Easy_001=Marcador de posicion facil de recuperacion de peligro de seguridad cruzado crusader_recover_Danger_Hard_001=Marcador de posicion duro de recuperacion de peligro de seguridad de Crusader crusader_recover_Danger_Intro_001=Marcador de posicion de introduccion de recuperacion de peligro de seguridad de Crusader crusader_recover_Danger_Medium_001=Marcador de posicion medio Crusader Security Danger Recuperar crusader_recover_Timed_Easy_001=Marcador de posicion facil de recuperacion temporizada de Crusader Security crusader_recover_Timed_Hard_001=Marcador de posicion duro de recuperacion temporizada de Crusader Security crusader_recover_Timed_Intro_001=Marcador de posicion de introduccion a la recuperacion programada de Crusader Security crusader_recover_Timed_Medium_001=Marcador de posicion medio de recuperacion temporizada de Crusader Security crusader_recover_desc_Easy_001=Marcador de posicion de Crusader Security Steal Easy Descripcion~mission(Danger)~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) crusader_recover_desc_Hard_001=Crusader Security Steal Hard Descripcion marcador de posicion crusader_recover_desc_Medium_001=Marcador de posicion de descripcion del medio de robo de seguridad de Crusader~mission(Danger)~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) crusader_recover_desc_intro_001=Marcador de posicion de descripcion de introduccion de Crusader Security Steal~mission(Danger)~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) crusader_recover_title_Easy_001=Marcador de posicion facil de recuperacion de peligro de seguridad cruzado crusader_recover_title_Hard_001=Marcador de posicion duro de recuperacion de peligro de seguridad de Crusader crusader_recover_title_Medium_001=Marcador de posicion medio Crusader Security Danger Recuperar crusader_recover_title_intro_001=Marcador de posicion de introduccion de recuperacion de peligro de seguridad de Crusader crusader_recoverspace_desc_0001=Recientemente, un~mission(Item)que habia sido denunciado como robado aparecio en un escaneo de rutina en el puesto de control a bordo del barco de un presunto ladron,~mission(TargetName) .\n\nWe estamos contratando para cazar crusader_recoverspace_desc_0002=Crusader Security necesita un operativo de seguridad para localizar uno.~mission(TargetName) El. Ellos estan en posesion de un robado crusader_recoverspace_desc_0003=Grandes noticias Nosotros tenemos noticia de un robo crusader_recoverspace_desc_0004=Desearia que esto sucediera mas a menudo, pero en realidad hemos podido localizar un objeto robado.~mission(Item)! Ahora podemos devolverselo a las buenas personas que lo perdieron en primer lugar. \n\nResulta este verdadero trabajo que pasa~mission(TargetName)tiene el~mission(Item)a bordo de su barco ahora mismo. Un operador capacitado deberia poder localizar su barco y devolver la propiedad a~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_recoverspace_title_0001=Restitucion por hurto crusader_retakelocation_desc_001=Crusader Security ha recibido informes de que un forajido conocido como~mission(TargetName)ha sido visto en~mission(Location|Address). No esta claro exactamente cuantos hostiles adicionales forman parte de esta incursion, pero necesitamos agentes en el lugar de inmediato para erradicar a los intrusos y retomar el control.~mission(location).\n\nPuedes enfrentar resistencia armada, asi que preparate en consecuencia y dirigete a~mission(location)tan pronto como puedas, con todas las fuerzas que esten a tu disposicion. Estamos contratando numerosos agentes para esta ubicacion, asi que asegurese de ejercer disciplina de disparo para evitar incidentes de fuego amigo. \n\n La situacion esta cambiando mientras hablamos, por lo que no estamos seguros de que tan grande sera la fuerza a la que se enfrentara cuando llegue, pero lo hara. recibe un bono de combate por cada objetivo neutralizado.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de Enlace Bautista\nID# 948J030K\n crusader_retakelocation_desc_002=Nosotros recibimos la palabra que crusader_retakelocation_kareah_desc_001=El Security Post Kareah esta siendo atacado por un numero desconocido de agresores. \n\nCrusader esta buscando contratistas para viajar rapidamente a la estacion y eliminar a todos los intrusos en las cercanias antes de que nuestras fuerzas de seguridad sean abrumadas. \n\nNo estamos seguros de si los atacantes tienen como objetivo el contrabando en nuestro deposito de pruebas o en nuestra base de datos CrimeStat, pero sea lo que sea que busquen, es necesario ocuparse de ello. Recibiras una bonificacion de combate por cada objetivo neutralizado. \n\n Al aceptar este contrato, aceptas cumplir con todos los protocolos de Crusader Security: si dañas a algun guardia u otro contratista autorizado mientras estas en la estacion, tu contrato se rescindira y seras marcado como un objetivo. \n\nEl tiempo es esencial, pero asegurate de estar bien equipado para manejar a los hostiles antes de responder. \n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \nOficial de Enlace Bautista \nID# 948J030K crusader_retakelocation_kareah_title_001=URGENTE: Retomar el Security Post Kareah crusader_retakelocation_title_001=Volver a tomar~mission(location) crusader_sectorsweep_desc_001=El crusader_sectorsweep_desc_002=La lista de incidentes para~mission(Location|Address)ha ido creciendo a medida que~mission(Client)han aumentado la actividad hostil en el sector. \n\n Para detener esta desafortunada tendencia, Crusader esta buscando operadores para lanzar una contramedida inmediata lo antes posible. Esperemos que podamos eliminar todas y cada una de las amenazas del area antes de que se produzcan mas perdidas de vidas. \n\n~mission(Danger)~mission(Timed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_sectorsweep_desc_003=Crusader esta buscando contratistas para eliminar un grupo hostil que ha estado atacando barcos cerca~mission(Location|Address). \n\nLos informes de inteligencia iniciales indican que el grupo esta compuesto por~mission(Client). Tampoco seria la primera vez que tenemos problemas con ellos. Sera bueno que finalmente los hayamos eliminado del sector.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace Bautista\nID # 948J030K crusader_sectorsweep_desc_004=Problemas en~mission(Location|Address)ha ido aumentando y queremos que se detenga antes de que se desborde. Se necesitan operadores para ayudar a limpiar el~mission(Client) Fuera de los sectores designados. Este listo para desplegar tan pronto como pueda. \n\n crusader_sectorsweep_desc_005=Hemos estado teniendo problemas con el crusader_sectorsweep_desc_006=Uno de nuestros sectores de patrulla en~mission(Location|Address)esta plagado de~mission(Client). No tengo idea de donde siguen viniendo, pero sera tu trabajo acabar con ellos. \n\nBarre el area y neutraliza cualquier amenaza hostil que encuentres. \n\n~mission(Danger)~mission(Timed) \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR: \n Oficial de Enlace GibbsXXXXXXXXXXXID # 91G66BW0 crusader_sectorsweep_title_001=Eliminar~mission(Client)Nido crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Fuerza mercenaria para retomar el territorio crusader_timed_001=Tenga en cuenta tambien que existe una fecha limite estricta para completar su trabajo. crusader_timed_002=Ademas, tenga en cuenta la fecha limite indicada. Necesitamos que todo este listo para entonces. crusader_timed_003=Hay un plazo estricto para este caso. Intente asegurarse de hacer el trabajo antes de esa fecha, ¿de acuerdo? debug_debug,P=Depurar debug_inProgress,P=En curso defend_UGF_obj_HUD_02=Ola actual: %ls defend_UGF_obj_HUD_03=Tiempo hasta la proxima ola: %ls defend_UGF_obj_HUD_04=Hostiles que permanecen en onda:% ls defend_UGF_obj_long_01=Viajar a~mission(Location|Address). defend_UGF_obj_long_02=Defender el sitio contra~mission(DefendWaveNumber)oleadas de hostiles. defend_UGF_obj_short_01=Ir a~mission(Location|Address) defend_UGF_obj_short_02=Defender el sitio delivery_DropoffType_Upload,P=Subir delivery_DropoffType_generic,P=Dejar delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) delivery_PickupType,P=~Mission(MissionPickupType|PickupType) delivery_PickupType_Corpse,P=Cadaver delivery_PickupType_generic,P=Levantar delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) delivery_destination=~mission(Destination|address) delivery_dropoff_UploadObjective_long=Subir~mission(ObjectiveSetup)en~mission(Location|address). delivery_dropoff_UploadObjective_short=Subir~mission(ObjectiveSetup)En~mission(Location) delivery_dropoff_Uploadmarker=Subir~mission(ObjectiveSetup) delivery_dropoff_long=Entregar~mission(ObjectiveSetup)a~mission(Destination|address). delivery_dropoff_objectivedisplay=Dejar~mission(ObjectiveSetup)En~mission(Destination) delivery_dropoff_short=Entregar~mission(ObjectiveSetup)A~mission(Destination) delivery_dropofftitle_long=Entregar paquete delivery_dropofftitle_short=Entregar paquete delivery_from=~mission(Contractor|DeliveryFrom) delivery_generic_dropoff_obj_display_01=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination) delivery_generic_dropoff_obj_long_01=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). delivery_generic_dropoff_obj_marker_01=Entrega de entrega delivery_generic_dropoff_obj_short_01=Entregar a~mission(Destination). delivery_generic_pickup_obj_display_01=Levantar~mission(Item)De~mission(Location) delivery_generic_pickup_obj_long_01=Recoge la~mission(Item)de~mission(Location). delivery_generic_pickup_obj_main_long_01=Entregar~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=Entregar~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_marker_01=Levantar delivery_generic_pickup_obj_marker_03=~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_short_01=Levantar~mission(Item) delivery_generic_timed_display_bronze,P=Rango de entrega: Bronce %ls delivery_generic_timed_display_gold,P=Rango de entrega: Oro %ls delivery_generic_timed_display_silver,P=Rango de entrega: Plata %ls delivery_holiday_description=~mission(Contractor|DeliveryHolidayDescription) delivery_holiday_title=~mission(Contractor|DeliveryHolidayTitle) delivery_justserialnumber=#~mission(item|serialNumber) delivery_location=Ir a~mission(Location) delivery_marker_dropoff=Dejar~mission(ObjectiveSetup) delivery_marker_pickup=Levantar~mission(ObjectiveSetup) delivery_missionitem=~mission(Item) delivery_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger el envio. delivery_obj_long_02=Recoger el envio. delivery_obj_long_03=Entregar el envio a~mission(Destination). delivery_obj_marker_01=Sitio de recogida delivery_obj_marker_02=Envio delivery_obj_marker_03=Entrega de entrega delivery_obj_short_01=Ir al sitio de recogida delivery_obj_short_02=Recoger el envio delivery_obj_short_03=Entregar el envio delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickup_counterHUD=Entregas completadas:% ls delivery_pickup_long=Recolectar~mission(ObjectiveSetup)de~mission(Location|address). delivery_pickup_objectivedisplay=Levantar~mission(ObjectiveSetup)En~mission(Location) delivery_pickup_short=Recolectar~mission(ObjectiveSetup)De~mission(Location) delivery_pickuptitle_long=Recoger paquete delivery_pickuptitle_short=Recoger paquete delivery_serialnumber=Paquete #~mission(item|serialNumber) delivery_title=~mission(Contractor|DeliveryTitle) deliverydecoy_justserialnumber=#~mission(Decoy|serialNumber) deploypiggyback_danger_0001=Hay muchas personas que no estaran felices si se enteran de esto. Algunos de ellos incluso podrian intentar detenerte. No les dejes. deploypiggyback_danger_0002=Y, si voy a ser sincero, no me sorprenderia en absoluto que te molestaran un poco por esto. Preparate para ello. deploypiggyback_danger_0003=Asegurate de mantenerte alerta. La gente podria estar atacandote si descubren lo que estas haciendo. deploypiggyback_danger_0004=Ahora no se si es verdad, pero se dice que podria haber algun problema en el concierto. Tomalo por lo que vale. deploypiggyback_danger_0005=Definitivamente trae algunas armas tambien. deploypiggyback_desc=~mission(Description) deploypiggyback_desc_0001=Necesito levantar los oidos~mission(Destination). Si agarras el~mission(Item)de~mission(Location),~mission(Client)Le pagara por configurarlo cerca del objetivo.~mission(Danger) deploypiggyback_desc_0002=He estado escuchando algunos rumores de deploypiggyback_desc_0003=Voy a necesitar un deploypiggyback_desc_0004=Aqui esta el trabajo. Recoge un~mission(Item)de~mission(Location). Dejalo en~mission(Destination). Paga al finalizar. Sin preguntas. deploypiggyback_desc_0005=Entonces, aqui esta el trato. deploypiggyback_desc_0006=El deploypiggyback_from=~mission(Contractor) deploypiggyback_obj_long_01=Ir a~mission(Location)recoger~mission(Item). deploypiggyback_obj_long_02=Recoge la~mission(Item). deploypiggyback_obj_long_03=Ir a~mission(Destination)para desplegar el~mission(Item). deploypiggyback_obj_long_04=Implementar y activar el~mission(Item). deploypiggyback_obj_marker_01=Sitio de recogida deploypiggyback_obj_marker_03=Implementar sitio deploypiggyback_obj_short_01=Ir al sitio de recogida deploypiggyback_obj_short_02=Recoge el caballito deploypiggyback_obj_short_03=Ir al sitio de implementacion deploypiggyback_obj_short_04=Implementar el Piggyback deploypiggyback_obj_short_04a=A cuestas deploypiggyback_title=~mission(Title) deploypiggyback_title_0001=Prestame un oido deploypiggyback_title_0002=Reunion de inteligencia deploypiggyback_title_0003=Paseo de Caballito deploypiggyback_title_0004=Dejando caer algunos aleros deploypiggyback_title_0005=susurros deploypiggyback_title_0006=Implementar a cuestas deployprobe_danger_0001=Tenga en cuenta que el~mission(Contractor)no es responsable de ningun contacto hostil que pueda encontrar durante la duracion de este contrato. deployprobe_danger_0002=Lamentablemente, se sabe que la zona de despliegue esta frecuentada por hostiles. Se recomienda extremar la precaucion. deployprobe_danger_0003=En aras de una divulgacion completa, algunos de nuestros contratistas anteriores se han topado con forajidos y similares durante operaciones similares, pero no hay razon para esperar tales dificultades aqui. deployprobe_danger_0004=La seguridad local nos ha informado que se sabe que hay forajidos operando en las cercanias. Por favor tenga cuidado. deployprobe_desc=~mission(Contractor|DeployProbeDescription) deployprobe_desc_0001=El deployprobe_desc_0002=Para promover el~mission(Contractor)comprension del sistema, esperamos tener una~mission(Item)desplegados para ayudar a recopilar informacion. Despues de escoger el~mission(Item)desde~mission(Location), usted sera responsable de transportarlo a~mission(Destination|Address)y activandolo.~mission(Contractor|DeployProbeDanger) deployprobe_desc_0003=Nosotros tenemos un deployprobe_desc_0004=Recientemente, nuestros sensores de largo alcance detectaron algunas lecturas anomalas de~mission(Destination|Address). Para comprenderlos mejor, el~mission(Contractor) Esta contratando a un contratista para desplegar un deployprobe_from=~mission(Contractor) deployprobe_obj_long_01=Ir a~mission(Location)recoger~mission(Item). deployprobe_obj_long_02=Recoge la~mission(Item). deployprobe_obj_long_03=Ir a~mission(Destination)para desplegar el~mission(Item). deployprobe_obj_long_04=Implementar y activar el~mission(Item). deployprobe_obj_long_05=defender el~mission(Item) Y evitar que los enemigos lo destruyan - WIP deployprobe_obj_marker_01=Sitio de recogida deployprobe_obj_marker_01a=Habla con el administrador administrativo - WIP deployprobe_obj_marker_01b=Recoger - WIP deployprobe_obj_marker_03=Implementar sitio deployprobe_obj_short_01=Ir al sitio de recogida deployprobe_obj_short_02=Recoge la sonda deployprobe_obj_short_03=Ir al sitio de implementacion deployprobe_obj_short_04=Implementar la sonda deployprobe_obj_short_04a=Investigacion deployprobe_obj_short_05=defender el~mission(Item) deployprobe_title=~mission(Contractor|DeployProbeTitle) deployprobe_title_0001=Asistencia a la investigacion deployprobe_title_0002=Despliegue de la sonda deployprobe_title_0003=Ayuda de escaneo de investigacion deployprobe_title_0004=Recopilar e implementar la sonda destoryitems_item_01=Narcoticos destoryitems_item_02=Explosivos destroyblade_desc=~mission(Contractor|DestroyBladeDescription) destroyblade_from=~mission(Contractor|DestroyBladeFrom) destroyblade_marker_01=~mission(Item) destroyblade_marker_obj_01=Sitio potencial de descifrado destroyblade_marker_subobj_01=ultima ubicacion conocida destroyblade_obj_long_01=Destruye el~mission(Item) Para evitar que se descifre. destroyblade_obj_short_01=Destruir prototipo destroyblade_obj_time=Tiempo de carga restante: %ls destroyblade_obj_time_dest=Tiempo restante de autodestruccion: %ls destroyblade_subobj_long_01=Viajar a~mission(Location) E intentar localizar el prototipo. destroyblade_subobj_long_02=Reinicie el sistema de control interno del satelite para rastrear el~mission(Item). destroyblade_subobj_long_03=Para el~mission(Item) De ser descifrado. destroyblade_subobj_marker_01=~mission(Location) destroyblade_subobj_marker_02=Reiniciar satelite destroyblade_subobj_marker_03=Destruir prototipo destroyblade_subobj_short_01=Viajar a~mission(Location) destroyblade_subobj_short_02=Reiniciar el sistema interno del satelite destroyblade_subobj_short_03=Detener el descifrado destroyblade_title=~mission(Contractor|DestroyBladeTitle) destroyprobe_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) destroyprobe_from=~mission(Contractor|DestroyProbeFrom) destroyprobe_illegal_UI=Skimmers Destruido% ls destroyprobe_illegal_UI_Timer=Subir en %ls destroyprobe_legal_UI=Monitores destruidos% ls destroyprobe_legal_UI_Locate=Localizar monitores %ls destroyprobe_obj_long_01=Ir a donde el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)recopilar datos en~mission(Location). destroyprobe_obj_long_02=Escanea el area y destruye el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)antes de que los datos terminen de transferirse. destroyprobe_obj_marker_01=Monitor destroyprobe_obj_marker_01a=Destruir destroyprobe_obj_marker_02=Cargando datos destroyprobe_obj_short_01=Ir a~mission(Location) destroyprobe_obj_short_02=Destruya todos los monitores antes de cargar destroyprobe_probe_0001=Monitor de CDP destroyprobe_probe_0002=dos monitores destroyprobe_probe_0003=tres monitores destroyprobe_probe_0004=cuatro monitores destroyprobe_probe_0005=cinco monitores destroyprobe_probe_0006=seis monitores destroyprobe_probe_0007=siete monitores destroyprobe_probe_0008=ocho monitores destroyprobe_probe_0009=nueve monitores destroyprobe_probe_0010=diez monitores destroyprobe_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) destroyprobeillegal_danger_0001=Podrias encontrarte con resistencia al respecto. A los de seguridad realmente no les gustan estas cosas desconectadas. destroyprobeillegal_danger_0002=Si yo fuera usted, me acercaria con cautela. Nunca se sabe quien mas podria estar ahi fuera. destroyprobeillegal_danger_0003=Solo un aviso, a veces ponen algo de seguridad para proteger estas cosas. Asi que trae un arma... o cinco. destroyprobeillegal_danger_0004=Existe la posibilidad de que tengas problemas, pero eso es parte de la diversion, ¿verdad? destroyprobeillegal_danger_0005=Pero cuida tu espalda. La seguridad se pone nerviosa cuando se estropean estas cosas. destroyprobeillegal_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) destroyprobeillegal_desc_0001=El destroyprobeillegal_desc_0002=El area alrededor~mission(Location)se ha convertido en un gran dolor de cabeza para algunos de mis asociados ya que los de seguridad escuchan todo lo que se dice o se hace ahi fuera. El~mission(Contractor|Name)encontro~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)cerca y necesito a alguien especial que vaya a cazar a estos pequeños y astutos monitores PDC. Es un verdadero dolor de cabeza encontrarlos, pero tener que escanear el area en busca de ellos es solo la mitad del problema. \n\nUna vez que disparas, boom, estan programados para apagarse y cargar sus datos nuevamente en la central. Tienes que hacerlos pedazos antes de que terminen.~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) destroyprobeillegal_desc_0003=¿Interesado en una pequeña practica de tiro? Dirigete a destroyprobeillegal_desc_0004=No estoy seguro si has escuchado los rumores pero las detenciones se han disparado destroyprobeillegal_desc_0005=Has estado por~mission(Location)¿recientemente?~mission(Contractor|Name)me dijo que la seguridad estaba configurada~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)para espiar a cualquiera que pasara por alli. No estoy en contra de un poco de ley y orden, eso es lo que hace que el juego sea un juego, pero esto va demasiado lejos. Digamos que no soy el unico que comparte este sentimiento.~mission(Contractor|Name)Incluso estan pagando para restablecer el equilibrio. \n\n Es dificil encontrar estos monitores PDC, por lo que debera escanear el area. Ademas, cuando te enfrentes, tendras que destruirlos antes de que terminen de subir toda la tierra que han raspado.~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) destroyprobeillegal_desc_0006=La seguridad piensa que son tan inteligentes. Ellos establecieron destroyprobeillegal_from=~mission(Contractor) destroyprobeillegal_marker_02a=Desnatadora destroyprobeillegal_obj_long_01=Ir a~mission(Location)donde~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)estan recopilando datos. destroyprobeillegal_obj_long_02=Escanea el area para localizar y destruir el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Antes de que puedan transferir sus datos. destroyprobeillegal_obj_long_02a=Destruye el skimmer de datos. destroyprobeillegal_obj_marker_01=Destruir skimmers destroyprobeillegal_obj_short_01=Ir a~mission(Location) destroyprobeillegal_obj_short_02=Escanear para localizar y destruir skimmers destroyprobeillegal_obj_short_02a=Destruir el skimmer destroyprobeillegal_probe_0001=un skimmer de datos destroyprobeillegal_probe_0002=dos skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0003=tres skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0004=cuatro skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0005=cinco skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0006=seis skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0007=siete skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0008=ocho skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0009=nueve skimmers de datos destroyprobeillegal_probe_0010=diez skimmers de datos destroyprobeillegal_timed_0001=Nadie realizara ningun otro trabajo hasta que completes este trabajo, asi que hazlo lo antes posible. destroyprobeillegal_timed_0002=El tiempo corre en este caso. destroyprobeillegal_timed_0003=Termina esto rapido, pero no seas tonto al respecto. Lo tengo destroyprobeillegal_timed_0004=Realmente necesito a alguien para hacer esto. Como ahora destroyprobeillegal_timed_0005=este no puede esperar. Llevalo al principio de tu lista. destroyprobeillegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) destroyprobeillegal_title_0001=Sonido de silencio destroyprobeillegal_title_0002=Cortador de cables destroyprobeillegal_title_0003=Mirones destroyprobeillegal_title_0004=Paz y tranquilidad destroyprobeillegal_title_0005=Apagon destroyprobelegal_danger_0001=Hay muchas posibilidades de que el responsable este en la zona, asi que ten cuidado. destroyprobelegal_danger_0002=Intel sugiere que los forajidos perseguiran a cualquiera que se meta con su propiedad, asi que este preparado. destroyprobelegal_danger_0003=Este contrato tiene un alto riesgo de combate, asi que planifique en consecuencia. destroyprobelegal_danger_0004=La posibilidad de contacto hostil es muy alta. destroyprobelegal_danger_0005=Deberias esperar una resistencia hostil cuando estes ahi fuera. destroyprobelegal_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) destroyprobelegal_desc_0001=Nosotros hemos recibido informacion de destroyprobelegal_desc_0002=Se necesitan operadores de combate independientes para eliminar los monitores de vigilancia no autorizados colocados alrededor~mission(Location|Address). Segun el informe inicial,~mission(Contractor|DestroyProbeInformant)ha identificado~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)interceptar datos. Escanear el area en busca de su ubicacion puede ser dificil ya que tienen firmas EM muy bajas, pero deben ser encontrados y destruidos antes de que se filtre informacion confidencial. \n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)Estos 'skimmers' estan equipados con protocolos de seguridad de datos. Comenzaran a transferir los datos que han recopilado cuando se vean amenazados, por lo que los operadores deberan destruirlos antes de que se permita que se complete la carga.~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) destroyprobelegal_desc_0003=Hemos recibido informes de que elementos criminales han instalado~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)alrededor~mission(Location|Address)para espiar la zona. Afortunadamente, finalmente nos han dado luz verde para contratar operadores de combate para atacar y destruir estos sistemas. Ahi es donde entra usted. \n\nDebera escanear el area para encontrar la ubicacion de los monitores PDC antes de que se puedan cargar los datos recopilados ilicitamente. Los 'skimmers' estaran en su modo de recopilacion pasiva de datos cuando llegues, lo que dificultara su busqueda, pero debes saber que una vez atacados, comenzaran a transmitir el contenido de sus unidades.~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) destroyprobelegal_desc_0004=Buscamos pilotos de combate experimentados para ayudar en la destruccion de los sistemas de vigilancia ilegales que han ido apareciendo en el sector.~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)Estos 'skimmers' forajidos han contribuido a la muerte de personal de seguridad y de civiles al proporcionar a los delincuentes locales informacion sobre movimientos y despliegues de seguridad. \n\nSe le asignara la tarea de escanear el area alrededor~mission(Location|Address)donde~mission(Contractor|DestroyProbeInformant)ha indicado que encontraras~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)en la operacion. Quedaran bien ocultos gracias a su minima potencia de salida. Sin embargo, una vez activados, estos monitores dejaran de ser encubiertos y comenzaran a cargar sus contenidos. Debe destruirlos antes de que completen la transferencia, de lo contrario se podrian perder datos altamente confidenciales.~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) destroyprobelegal_desc_0005=Los grupos ilegales han estado utilizando~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)espiar a las fuerzas de seguridad robando datos transmitidos hacia y desde~mission(Location|Address). Ahora estamos buscando activamente pilotos de combate para encontrar y destruir estos 'skimmers' no autorizados.~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)Sepa que sera dificil buscar su ubicacion exacta ya que los monitores estan diseñados para emitir solo las firmas mas minimas y es posible que deba realizar un escaneo exhaustivo del area. \n\nDebes viajar al area, localizar y luego destruir todos los dispositivos ilegales antes de que se pierdan mas vidas inocentes. Estos monitores PDC estan equipados con un programa a prueba de fallas que cargara todos los datos cuando sean atacados, por lo que debera actuar antes de que se pueda completar este proceso.~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) destroyprobelegal_desc_0006=Los pilotos de combate querian rastrear y destruir monitores de vigilancia no autorizados.~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)Estos monitores ilegales del PDC son una amenaza a la seguridad publica y deben ser eliminados. Usted encontrara~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Cerca destroyprobelegal_from=~mission(Contractor) destroyprobelegal_informant_0001=Un buen ciudadano destroyprobelegal_informant_0002=una fuente anonima destroyprobelegal_informant_0003=Un informante local destroyprobelegal_informant_0004=Uno de nuestros CI destroyprobelegal_marker_02a=Monitor destroyprobelegal_obj_long_01=Ir a~mission(Location) Donde los forajidos estan recopilando datos con destroyprobelegal_obj_long_02=Escanea el area para localizar y destruir.~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Antes de que puedan transferir sus datos. destroyprobelegal_obj_long_02_Timer=Destruir antes de cargar datos %ls destroyprobelegal_obj_long_02a=Destruye el monitor PDC. destroyprobelegal_obj_marker_01=Destruir monitores destroyprobelegal_obj_short_01=Ir a~mission(Location) destroyprobelegal_obj_short_02=Destruya todos los monitores antes de cargar destroyprobelegal_obj_short_02a=Destruir monitor destroyprobelegal_probe_0001=un monitor PDC destroyprobelegal_probe_0002=dos monitores destroyprobelegal_probe_0003=tres monitores destroyprobelegal_probe_0004=cuatro monitores destroyprobelegal_probe_0005=cinco monitores destroyprobelegal_probe_0006=seis monitores destroyprobelegal_probe_0007=siete monitores destroyprobelegal_probe_0008=ocho monitores destroyprobelegal_probe_0009=nueve monitores destroyprobelegal_probe_0010=diez monitores destroyprobelegal_timed_0001=Este es un contrato prioritario, por lo que debera resolverlo rapidamente. destroyprobelegal_timed_0002=Los altos mandos estan desesperados por resolver este problema. Tendras que actuar rapidamente en esto. destroyprobelegal_timed_0003=Cada segundo que estas cosas estan activas pone a las personas en peligro, por lo que si las aceptas, estaras trabajando en un reloj. destroyprobelegal_timed_0004=Asegurate de que el horario sea gratis. Esto tiene que ser manejado ahora. destroyprobelegal_timed_0005=El tiempo es esencial, asi que muevete rapido. destroyprobelegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) destroyprobelegal_title_0001=Trato de Seguridad destroyprobelegal_title_0002=Vigilancia no autorizada destroyprobelegal_title_0003=Pilotos de combate necesarios destroyprobelegal_title_0004=Buscar y destruir destroyprobelegal_title_0005=Amenaza a la seguridad local destroyprove_illegal_UI_Locate=Localizar skimmers %ls destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) destroystash_desc_Pyro,P=Destruir alijo destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) destroystash_obj_long_01=Destruir la totalidad del~mission(ItemsToDestroy)escondido en~mission(Location|Address). destroystash_obj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) destroystash_obj_short_01=Destruir~mission(ItemsToDestroy) destroystash_remaining_objective=Restante destroystash_subobj_long_01=Viajar a~mission(Location|Address)y ubicar~mission(ItemsToDestroy)reserva. destroystash_subobj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy)Ubicacion destroystash_subobj_short_01=Ir a escondite destroystash_subobj_short_01a=Ir a~mission(Location) destroystash_title=~mission(Contractor|DestroyStashTitle) destroystash_title_Pyro,P=Destruir las drogas dfm_RaceNewBestLap=Nueva mejor vuelta dfm_ac_ctc_EnemyBase=Base enemiga dfm_ac_ctc_EnemyCore=Nucleo enemigo dfm_ac_ctc_HomeBase=Base dfm_ac_ctc_HomeCore=Inicio Nucleo dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] Cuando este a pie, presione [~action(player|xi_movey)] en la direccion en la que deseas caminar. dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hola [ dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=Unirse automaticamente a la partida en %i %s dfm_ac_ui_BusyButton=No listo dfm_ac_ui_BusyTooltip=Estas listo dfm_ac_ui_ButtonBack=DEVOLVER dfm_ac_ui_ButtonQuit=SALIR DEL MENU dfm_ac_ui_ChatMessageHost=Ahora es el anfitrion dfm_ac_ui_ChatMessageJoin=se ha unido al lobby. dfm_ac_ui_ChatMessageKick=Ha sido expulsado del vestibulo. dfm_ac_ui_ChatMessageLeft=ha abandonado el vestibulo. dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonBackward=CANCELAR dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonForward=unete dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonBack=DEVOLVER dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc1=Vuela en una mision personalizada con tus amigos o con miles de amigos y enemigos potenciales conectados a traves de Aciedo CommRelay. dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc2=Perfeccione sus habilidades versus programas de drones de vanguardia. dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc3=Informe para entrenamiento de vuelo en este modulo de entrenamiento de Original Systems dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonExit=SALIR SIM dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText1=COINCIDENCIA DE ESPECTRO dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText2=SIM DE DRON dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText3=ENTRENAMIENTO BaSICO DE VUELO dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenDesc=Bienvenido a Arena Commander. Elige a continuacion para conectarte con otros pilotos o luchar contra oponentes de drones. dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenName=COMANDANTE DE ARENA dfm_ac_ui_DomainMatchTypescreenDescription=Elige a continuacion para conectarte con otros pilotos o luchar contra oponentes de drones. dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonBack=DEVOLVER dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonStart=LANZAR dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenDesc=Establece los parametros de tu mision y comienza a luchar, piloto. dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenName=MENU PRINCIPAL DRONE SIM dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupSettingsLabel=Configuraciones de juego dfm_ac_ui_EALoadingAnimName=_ARENACMDR.EAP dfm_ac_ui_ExitPopUpButtonBack=CANCELAR dfm_ac_ui_ExitPopUpButtonForward=Si dfm_ac_ui_ExitPopUpDesc=¿Estas seguro de que quieres salir? dfm_ac_ui_GameModeDesc_Multiplayer=Varios modos de juego online con hasta 16 pilotos. dfm_ac_ui_GameModeDesc_Private=Partidos no clasificados personalizados y privados. dfm_ac_ui_GameModeDesc_Singleplayer=Juega sin conexion para practicar tus habilidades en peleas de perros y carreras. dfm_ac_ui_GameSelectionButtonDesc1=Jugar Arena Commander dfm_ac_ui_GameSelectionButtonDesc2=Jugar Star Marine dfm_ac_ui_GameSelectionButtonText1=ARENA COMMANDER dfm_ac_ui_GameSelectionButtonText2=Estrella marina dfm_ac_ui_GameSelectionScreenDesc=Selecciona un juego dfm_ac_ui_GameSelectionScreenName=SELECCION DE JUEGO dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonBack=CANCELAR dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonForward=unete dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc0=Introduce el ID del partido dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc1=Ingrese el ID del lobby dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusInvalid=ID de lobby invalido, intente de nuevo dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValid=ID de lobby valido dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValidating=Validar el ID del lobby ingresado dfm_ac_ui_JoinPopUpText0=ID DEL PARTIDO dfm_ac_ui_JoinPopUpText1=ID DEL VESTiBULO dfm_ac_ui_LoadingScreenMatchId=ID DEL PARTIDO dfm_ac_ui_LobbyInvite=INVITAR dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=JUGADOR DE PATADA dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=CAMBIAR DE EQUIPO dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=El sistema Taranis, que anteriormente formaba parte de Kellar's Run, es uno de los lugares mas notorios y peligrosos de los sistemas conocidos. Los vastos campos de asteroides ofrecen muchos escondites para asesinos y saqueadores. dfm_ac_ui_MapDescCrusader=Crusader dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=El sistema Pyro no recibio su nombre por casualidad. La estrella central se encuentra en medio de la prolongada fase de nova, quemando los planetas del sistema. Si bien es peligroso, es un tipo de belleza morbosa. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar1=Aprenda a realizar un despegue vertical totalmente manual en hangar, el tipo mas desafiante que existe. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar2=Aprende a realizar algunas maniobras basicas. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar3=Obtenga los conocimientos basicos necesarios para sobrevivir a una pelea de perros. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar4=Aprenda como aterrizar su nave manualmente y como interactuar con los sistemas de su nave. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar5=Aprende maniobras de vuelo mas avanzadas en esta carrera de alta velocidad a traves de un campo de asteroides. dfm_ac_ui_MapDescDyingStar6=Necesitaras utilizar todo tu entrenamiento para sobrevivir a este encuentro sorpresa. dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway=Construido en el planeta Green en el sistema Ellis, New Horizon alberga los hoteles mas caros y los casinos mas extravagantes del Imperio y recientemente ha sido autorizado para albergar carreras clasicas y Blitz. dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway0=Uno de los campos activos mas antiguos de carreras. Ya no se considera una pista de carreras elegible, por lo que cualquier carrera aqui se considera limpia (un termino que puede encapsular cualquier carrera amateur, no profesional o clandestina). La mayoria de los pilotos se han formado en Old Van, por lo que es una de las pistas mas queridas del Imperio. dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway1=Un elemento habitual en las eliminatorias de la Copa Murray, el Rikkord Memorial siempre ha sido un gran separador entre los aficionados y los profesionales. dfm_ac_ui_MapDescNewHorizonSpeedway2=Un rumbo peligroso que se ha cobrado los barcos de muchos aspirantes a pilotos. El Crucible no siempre esta en la rotacion de pistas de la Copa Murray. Muchos sienten que es demasiado dificil y arriesga innecesariamente a los pilotos para lograr una mejor transmision de especificaciones. dfm_ac_ui_MapNameBrokenMoon=luna rota dfm_ac_ui_MapNameCrusader=Crusader dfm_ac_ui_MapNameDeffordLink=Enlace Defford dfm_ac_ui_MapNameDyingStar=Estrella moribunda dfm_ac_ui_MapNameDyingStar0=Movimiento en primera persona dfm_ac_ui_MapNameDyingStar1=Despegar dfm_ac_ui_MapNameDyingStar2=Maniobras basicas dfm_ac_ui_MapNameDyingStar3=Combate basico dfm_ac_ui_MapNameDyingStar4=Aterrizaje dfm_ac_ui_MapNameDyingStar5=Maniobras avanzadas dfm_ac_ui_MapNameDyingStar6=Combate avanzado dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway=New Horizon Speedway dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway0=Viejo Vanderval (New Horizon Speedway) dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway1=Pista de carreras Rikkord Memorial (Pista de carreras New Horizon) dfm_ac_ui_MapNameNewHorizonSpeedway2=Enlace Defford (Autopista New Horizon) dfm_ac_ui_MapNameOldVanderval=Viejo vanderval dfm_ac_ui_MapNameRikkordMemorial=Pista conmemorativa de Rikkord dfm_ac_ui_MatchId_param=: ID de coincidencia %S dfm_ac_ui_MessageConnecting=Tratando de conectarse al anfitrion del juego dfm_ac_ui_MessageConnectionFail=No se pudo conectar con el anfitrion del juego dfm_ac_ui_MessageInvalid=Invalido dfm_ac_ui_MessageInvalidGameServerSettings=El modo de juego no es valido o ya no esta disponible. dfm_ac_ui_MessageInvalidSquadMember=El lider de tu grupo debe iniciar este modo de juego. Intentalo de nuevo. dfm_ac_ui_MessageJoinFail=Fallo la union privada, verifica el ID del partido dfm_ac_ui_MessageMatchFound=Coincidencia encontrada dfm_ac_ui_MessageMatchJoin=Intentando encontrar partido dfm_ac_ui_MessageNoMatchFound=No se encontraron coincidencias dfm_ac_ui_MessageNoServer=Ningun anfitrion encontrado dfm_ac_ui_MessagePrivateCreate=Solicitando anfitrion privado dfm_ac_ui_MessagePublic=Buscando coincidencia dfm_ac_ui_MessageSquadSizeExceeded=El tamaño de tu grupo supera el limite de 20 personas para este modo de juego. Intentalo de nuevo. dfm_ac_ui_MessageTimeout=Anfitrion agotado, intente de nuevo dfm_ac_ui_MessageWaiting=Esperando al anfitrion del juego disponible. Tu posicion en la cola es dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_BattleRoyale=Los pilotos deben alcanzar la puntuacion objetivo antes de poder ganar con una muerte final. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_CaptureTheCore=Los equipos deben robar el nucleo del rival mientras defienden el suyo para poder combinar los dos y anotar. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Conquest= dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_DeathRace=Combinando velocidad y combate, las carreras Blitz contienen zonas calientes que activan tus armas para batallas fugaces pero furiosas. Los ganadores son los primeros en cruzar la linea de meta. Los campeones son los uNICOS que cruzan la linea de meta. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight=Explora sin necesidad de matar. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight_MP=Explora sin necesidad de matar. Reunete con otros pilotos en las pistas de aterrizaje. Inspeccionar e incluso intercambiar barcos. Pero cuidado: no todos los pilotos son necesariamente amigables. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Deten el ataque de la infame pandilla NovaRider y algunos de sus miembros mas notorios. Tus barcos son limitados, por lo que un exceso de bajas resultara en la derrota. 1-4 jugadores. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Race=Pura carrera. Lleva tu barco al limite y se el primero en cruzar la linea de meta. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_SquadronBattle=Los equipos deben reducir los tickets del oponente a cero antes de anotar una muerte final para ganar. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival=Manten a raya un abrumador ataque vanduul liderado por varios pilotos as infames. Los barcos de la UEE tienen un suministro limitado, por lo que un exceso de bajas provocara la derrota. 1-4 jugadores. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Survival_Coop=Manten a raya un abrumador ataque vanduul liderado por varios pilotos as infames. Los barcos de la UEE tienen un suministro limitado, por lo que un exceso de bajas provocara la derrota. 1-4 jugadores. dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Tutorial=Informe al veterano instructor de vuelo, el teniente Lucas “Gilly” Baramsco, para el entrenamiento basico de vuelo en este modulo de capacitacion de sistemas originales. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Control=Lucha por el dominio mientras tu y tu equipo luchan por mantener los puntos de control antes de que se acabe el tiempo. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Elimination=Lucha por tu vida en este juego todos contra todos, donde cada muerte te acerca un punto mas a la victoria. dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Practice=Capacitacion dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_TeamDeathmatch=Lucha por tu vida en este juego todos contra todos, donde cada muerte te acerca un punto mas a la victoria. dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_BattleRoyale=Battle Royale dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_CaptureTheCore=Capturar el nucleo dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Conquest=Conquista dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_DeathRace=Carrera relampago dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_FreeFlight=Vuelo gratis dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Pirate_Swarm=Enjambre pirata dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Race=Carrera clasica dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_SquadronBattle=Batalla de escuadron dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival=Enjambre vanduul dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Survival_Coop=Enjambre vanduul dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Tutorial=Entrenamiento de vuelo basico dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Control,P=Control dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Elimination=Eliminacion dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Practice=Familiarizate con los diseños de los mapas, practica maniobras y perfecciona tus habilidades de combate en este ejercicio con fuego real. dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_TeamDeathmatch=Eliminacion de equipo dfm_ac_ui_MurrayCup=Copa Murray dfm_ac_ui_MurrayCupDescription=Descripcion de la Copa Murray dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite,P=Invitacion de equipo dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=Invitacion de %S dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=% S te ha invitado a unirte a un juego. Prensa dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup=ya esta en un juego dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonBack=DEVOLVER dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonStart=LANZAR dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenDesc=Elige tu tipo de mision y el nombre del mapa para iniciar tu experiencia de batalla. dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenName=ESPECTRO / PARTIDO PRIVADO dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonBack=ATRaS dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc1=Establece tus parametros y ubicacion para ti y tus amigos. dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc2=Ingresa un ID de partido para encontrar el partido de tu amigo. dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText1=CREAR dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText2=unete dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenDesc=unete a tus amigos en su propio campo de batalla personal o crea el tuyo propio. dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenName=PARTIDO PRIVADO dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonBack=DEVOLVER dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonStart=LANZAR dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenDesc=Elige tu tipo de mision y el nombre del mapa para iniciar tu experiencia de batalla. dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenName=ESPECTRO / PARTIDO PuBLICO dfm_ac_ui_ReadyButton=LISTO dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=Estoy listo dfm_ac_ui_ReadyTooltip=No estas listo dfm_ac_ui_RulesCockpitView=Vista de cabina habilitada dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=Fuego amigo habilitado dfm_ac_ui_RulesLapCount=Conteo de vueltas: dfm_ac_ui_RulesLapTime=Tiempo de vuelta: dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=Vuelta: dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P=Vidas restantes: dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=Numero maximo de jugadores dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=Entradas iniciales dfm_ac_ui_RulesTargetScore=Puntuacion objetivo dfm_ac_ui_RulesTimeLimit=Limite de tiempo dfm_ac_ui_Second=segundo dfm_ac_ui_Seconds=segundos dfm_ac_ui_SelectedLoadout=Equipamiento seleccionado dfm_ac_ui_ServerMessagePopUpButtonBack=DEVOLVER dfm_ac_ui_ServiceError_Generic=Error en el servicio del lobby (%S) dfm_ac_ui_ShipSelectionButtonBack=SALIR DEL MENU dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenDesc=Elige tu nave dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenName=SELECCIONAR NAVE dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonBack=ATRaS dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc1=Pon a prueba tus habilidades contra otros civiles y ciudadanos. dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc2=Crea tu propio partido e invita a tus amigos. dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc3=Ingresa un ID de partido para encontrar el partido de tu amigo. dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText1=PARTIDO PuBLICO dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText2=PARTIDO PRIVADO dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText3=INTRODUCIR CODIGO DE AMIGO dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenDesc=Elige si quieres encontrar compañeros combatientes en Spectrum o unirte a una partida privada. dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenName=COINCIDENCIA DE ESPECTRO dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc1=Pon a prueba tus habilidades en una partida igualada de Spectrum dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc2=Batalla en un partido privado con tus amigos dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText1=PARTIDA IGUALADA dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText2=PARTIDO PRIVADO dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenDesc=Pon a prueba tus habilidades en una partida clasificatoria de Spectrum o lucha en una partida privada con tus amigos. dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenName=Estrella marina dfm_ac_ui_Team1=EQUIPO 1 dfm_ac_ui_Team2=EQUIPO 2 dfm_ac_ui_ToolTipNextGameMode=Siguiente tipo de mision dfm_ac_ui_ToolTipNextMap=Siguiente mapa dfm_ac_ui_ToolTipPrevGameMode=Tipo de mision anterior dfm_ac_ui_ToolTipPrevMap=Mapa anterior dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Informe al veterano instructor de vuelo, el teniente Lucas “Gilly” Baramsco, para el entrenamiento basico de vuelo en este modulo de capacitacion de sistemas originales. dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=ENTRENAMIENTO BaSICO DE VUELO dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=Limite de tiempo para el partido en minutos. dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=Duracion del partido dfm_ac_ui_canceled_by_host_message=Partido cancelado por el anfitrion dfm_ac_ui_canceled_by_service_message=Partido cancelado por servicio dfm_ac_ui_loadoutButtonText=Personalizar dfm_ac_ui_loadoutWarningPopUpText=Se selecciona un tipo de mision de pelea de perros y ya no se requiere equipamiento. El partido no puede comenzar hasta que salgas de esta pantalla. ¿Desea salir de esta pantalla? dfm_ac_ui_lobby_error_ClientInvalidShip=No tienes un barco valido seleccionado dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPartyAuthorization=El token de escuadron no fue reconocido dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPartyCreate=No se pudo crear un equipo dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPlayerCreate=No se pudo crear el jugador cliente dfm_ac_ui_lobby_error_FailedToCreateParty=No se pudo crear un equipo dfm_ac_ui_lobby_error_FailedToJoinParty=No se pudo unir al equipo dfm_ac_ui_lobby_error_InvalidGameServerSettings=Configuracion del servidor de juegos no valida dfm_ac_ui_lobby_error_InvalidPlayerHandle=Mango de jugador no valido dfm_ac_ui_lobby_error_NoShipAvailable=No hay ningun barco que pueda volar disponible dfm_ac_ui_lobby_error_PartyDoesNotExist=El plantel no existe dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerCountTooHigh=Tu lobby contiene demasiados jugadores para participar en una partida igualada. Reducir a 4 o menos. dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerCountTooLow=No hay suficientes jugadores en el lobby. dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerInvalidShip=El jugador% S no tiene un barco valido seleccionado dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerInvalidShips=Algunos jugadores no tienen un barco valido seleccionado dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksMapPermission=El jugador %S no tiene el permiso de mapa requerido dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksMissionTypePermission=El jugador %S no tiene el permiso de tipo de mision requerido dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksPermission=El jugador %S no tiene permisos para participar en esta combinacion de modo y mapa. dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerMissingShip=El jugador% S no tiene un barco seleccionado dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerMissingShips=Algunos jugadores no tienen un barco seleccionado dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerNotReady=El jugador% S no esta listo dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackMapPermission=Algunos jugadores no tienen el permiso de mapa requerido. dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackMissionTypePermission=Algunos jugadores no tienen el permiso requerido para el tipo de mision. dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackPermission=Algunos jugadores no tienen permisos para participar en esta combinacion de modo y mapa. dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersNotReady=Algunos jugadores no estan listos dfm_ac_ui_lobby_error_TeamEmpty=El equipo% i esta vacio dfm_ac_ui_lobby_error_UnknownRequest=Solicitud desconocida recibida dfm_ac_ui_lobby_error_format=ERROR DEL LOBBY - %s (CODIGO %i)\n%s dfm_ac_ui_lobby_error_sub_type=Respuesta del servicio dfm_ac_ui_lobby_error_timeout=Nunca se recibio respuesta del anfitrion. dfm_ac_ui_match_not_found_message=No se encontraron coincidencias dfm_ac_ui_param_Of_param=%i de %i dfm_crusader_AlphaStation=Puerto Olisar dfm_crusader_CharlieStation=Centro de envio de Covalex dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_base=El escondite dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_drop=Punto muerto dfm_crusader_cellin=Cellin dfm_crusader_covalex_shipping_hub=Centro de envio de Covalex dfm_crusader_crusader=Sistema Stanton dfm_crusader_daymar=Daymar dfm_crusader_gainey=Asteroide Gainey dfm_crusader_port_olisar=Puerto Olisar dfm_crusader_yela=Yela dfm_sm_ui_Begin=COMENZAR dfm_sm_ui_ChangeLoadout=(L) CAMBIAR CARGA dfm_sm_ui_EALoadingAnimName=_STARMRN.EAP dfm_sm_ui_GameModeDesc_Multiplayer=unete a hasta 24 jugadores para batallas multijugador unicas e inmersivas. dfm_sm_ui_GameModeDesc_Private=Partidos no clasificados personalizados y privados. dfm_sm_ui_LoadoutSaveMessage=Equipamiento guardado dfm_sm_ui_MapDescFPS_Demien=Originalmente construida por el Grupo Hathor para los trabajadores que intentaban terraformar Nexus II, la Estacion OP Demien se ha ganado una reputacion mucho mas oscura como el lugar de la infame Masacre de Walzer de 2935. dfm_sm_ui_MapDescFPS_Echo11=Echo Eleven, una antigua instalacion de extraccion, fue abandonada cuando el Grupo Hathor abandono el sistema Nexus y desde entonces se ha convertido en una vil guarida de ocupantes ilegales y forajidos. dfm_sm_ui_MapNameFPS_Demien=Estacion OP Demien dfm_sm_ui_MapNameFPS_Echo11=Eco once dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenDesc=Juega un partido privado con amigos. dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenName=PARTIDO PRIVADO dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenDesc=Elige tu tipo de mision y mapa para iniciar tu experiencia de batalla clasificatoria. dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenName=PARTIDA IGUALADA dfm_ui_ATCPrompt=Comuniquese con ATC para aterrizar. dfm_ui_AceAward=Premio As dfm_ui_AceKill=Ases ases dfm_ui_AceKillStreak=Ace Spree dfm_ui_Active=Seguimiento dfm_ui_AdvMissileLocking=Los misiles de disparo tonto no necesitan bloquearse y dispararse instantaneamente, pero no tienen capacidad de seguimiento. \n Los misiles buscadores de calor requieren que el objetivo permanezca frente al barco durante un periodo de tiempo dictado por varios factores, incluida la distancia al objetivo y su infrarrojo. emisiones. Los misiles de seccion transversal (como el tipo con el que esta armado tu barco) centran su seguimiento en el tamaño y la geometria del barco. Entonces, cuanto mas lejos estes del enemigo, mas dificil sera para el misil rastrearlo. dfm_ui_AdvMissileLocking_Title=Bloqueo de misiles (2/2) dfm_ui_Afterburner=Boost aumenta la potencia de sus propulsores principales a costa del combustible de impulso. uselo para acortar rapidamente la distancia hasta su objetivo.\nBoost y Afterburner no estan disponibles en el modo Precision.\n[~action(spaceship_movement|v_afterburner)] y mantengalo presionado para activar el postcombustion. dfm_ui_Afterburner_Title=Aumentar dfm_ui_AlertPingDetected=ALERTA: Ping detectado dfm_ui_AlertScanDetected=ALERTA: Escaneo detectado dfm_ui_AlertShieldsDown=ALERTA: ESCUDOS DESACTIVADOS dfm_ui_AssistedKillOn_param=Muerte asistida en% S dfm_ui_Attack=Ataque dfm_ui_Ballistic=balistico dfm_ui_Boosting=Para dominar los propulsores de maniobra de tu nave, manten presionado [~action(spaceship_movement|v_boost)]. Esto aumentara tu aceleracion, pero una vez que tu nave alcance su velocidad maxima, el efecto de Boost sera insignificante.\nEl impulso tambien te ayuda a realizar giros bruscos al dominar tus propulsores de maniobra para ayudarte a lograr un giro mas cerrado.\nTu nave puede almacenar una cantidad limitada de el combustible que se consume durante el impulso, aunque se repone a medida que se recogen los gases durante el vuelo normal.\nEs importante que tengas esto en cuenta y utilices el impulso solo en las situaciones en las que marcara la mayor diferencia. dfm_ui_Boosting_Title=Impulsando dfm_ui_BountyHunter=Cazarrecompensas dfm_ui_CarrierDefender=Defensor del portador dfm_ui_CheapShot=Golpe bajo dfm_ui_Civilian=Civil dfm_ui_Collectible_NoReward=%s%s dfm_ui_Collectible_Reward=% s% s, recompensa% i dfm_ui_CombatHealButtonPrompt=Grifo [~action(player|combatheal)] ¡para sanar! dfm_ui_CombatHealTeamMateButtonPrompt=Sostener [~action(player|combatheal) ] para sanar compañero dfm_ui_Completed=Terminado dfm_ui_Comstab=COMSTAB es un sistema que gestiona la inercia de su barco en los giros, ajustando su circulo de giro y manteniendo el morro apuntando hacia donde lo espera mediante el uso de propulsores de maniobra. \n Sin COMSTAB habilitado durante un giro, su barco continuaria deslizandose a lo largo de su trayectoria anterior, llevandolo ampliamente. de su destino previsto y requiere el uso de otras maniobras avanzadas como desacoplamiento y Boost para mantener una buena linea.\nLa desventaja de COMSTAB es que su barco se ralentizara durante los giros mas que otros usando estas maniobras avanzadas.\nPuede alternar las distintas seguridades encender y apagar presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)]. dfm_ui_Comstab_Pad=COMSTAB es un sistema que gestiona la inercia de su barco en los giros, ajustando su circulo de giro y manteniendo el morro apuntando hacia donde lo espera mediante el uso de propulsores de maniobra. \n Sin COMSTAB habilitado durante un giro, su barco continuaria deslizandose a lo largo de su trayectoria anterior, llevandolo ampliamente. de su destino previsto y requiere el uso de otras maniobras avanzadas como desacoplamiento y Boost para mantener una buena linea. \n La desventaja de COMSTAB es que su barco se ralentizara durante los giros mas que otros que usan estas maniobras avanzadas. \n Puede alternar COMSTAB presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_comstab)]. dfm_ui_Comstab_Title=Comstab dfm_ui_ControlTerminalDefended=Defensor terminal dfm_ui_ControlTerminalHackerKilled=Hacker Kill dfm_ui_Control_Frame=La reticula del marco de control (CFR) muestra la actitud objetivo que su nave esta tratando de alcanzar. Cuando un error de torsion/propulsor u otras fuerzas externas impiden que el barco alcance el objetivo, la reticula del marco de control se desviara de la reticula de morro. En estas circunstancias, debes confiar en la reticula del marco de control para pilotar la nave, ya que el vector de velocidad de avance siempre estara en esa direccion. Luego, IFCS impulsara la reticula de la nariz hacia el CFR mientras corrige el error. dfm_ui_Control_Frame_Title=Titulo del marco de control dfm_ui_CoreDefender=Defensor del nucleo dfm_ui_Countermeasures=Cuando un misil esta bloqueado en tu nave o un enemigo esta tratando de lograr el bloqueo del misil, puedes intentar romper el bloqueo usando una contramedida.\nPara disparar una contramedida, espera [~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure)]. dfm_ui_Countermeasures_Cont=\nLas contramedidas estan diseñadas para interrumpir tipos especificos de bloqueo de misiles.\n~icon(Flare|22|22)El señuelo produce una intensa rafaga de calor en un intento de alejar de tu nave cualquier misil buscador de calor que te persiga. Los señuelos se queman rapidamente, por lo que los misiles pueden volver a fijarse si disparas demasiado pronto.\n~icon(Chaff|22|22)El ruido explota en una nube en expansion de diminutos filamentos diseñados para confundir los sistemas de radar y romper el bloqueo de los misiles con un sistema de bloqueo electromagnetico.\nPuedes alternar el tipo de contramedida armada presionando [~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd)]. dfm_ui_Countermeasures_Reminder=Para disparar una contramedida mantenga [ dfm_ui_Countermeasures_Title=Contramedidas (1/2) dfm_ui_Countermeasures_Title_Cont=Contramedidas (2/2) dfm_ui_Critical_AmmoFull=Balisticas llenas dfm_ui_Critical_AmmoReplenished=%dx BALiSTICA REEMPLAZADA dfm_ui_Critical_BecameAce=Se convirtio en un as dfm_ui_Critical_ClaimedFirstBlood=PRIMERA SANGRE RECLAMADA dfm_ui_Critical_EnemyTeam_OnFinalKill=EQUIPO ENEMIGO EN LA MUERTE FINAL dfm_ui_Critical_FriendlyTeam_OnFinalKill=TU EQUIPO REQUIERE UNA MUERTE FINAL dfm_ui_Critical_FuelFull=Combustible lleno dfm_ui_Critical_FuelReplenished=%d%% COMBUSTIBLE REPOSTADO dfm_ui_Critical_HealthFull=SALUD LLENA dfm_ui_Critical_Local_Ace=Te convertiste en un as dfm_ui_Critical_Local_FirstBlood=USTED RECLAMo LA PRIMERA SANGRE dfm_ui_Critical_Local_KillingSpree=ESTaS EN UNA JORNADA DE MATANZA dfm_ui_Critical_Local_OnFinalKill=NECESITAS UNA MUERTE FINAL dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Caution=EL FUEGO AMIGOS ES INACEPTABLE dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Dismissal=EL FUEGO AMISTOSO NO ES TOLERADO dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Warning=EL FUEGO AMIGOS ES INACEPTABLE dfm_ui_Critical_MissilesFull=Misiles completos dfm_ui_Critical_MissilesReplenished=%dx Misiles reabastecidos dfm_ui_Critical_OnFinalKill=EN LA MUERTE FINAL dfm_ui_Critical_OnKillingSpree=ESTa EN UNA JORNADA DE MATANZA dfm_ui_Critical_RespawnsReplenished=%dx RESPONSABILIDADES REEMPLAZADAS dfm_ui_Critical_VehicleRepaired=REPARADO POR %d%% dfm_ui_Crusader_Security=Seguridad crusader dfm_ui_CryAstroDelivery=Entrega de Cry-Astro dfm_ui_CryAstro_FuelShip=Cisterna de combustible Cry-Astro dfm_ui_Current_Wanted_Level=%i dfm_ui_CutterVillas=Villas cortadoras dfm_ui_Deactive=Sin seguimiento dfm_ui_DecoupledMode=Presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling)] desactivara tu propulsor principal, lo que permitira que tu nave gire libremente con los propulsores de maniobra mientras mantiene su impulso y trayectoria actuales. \n Puedes emplear esta tecnica si tienes un enemigo detras de ti y deseas enfrentarlo sin tener que superarlo primero, pero ten cuidado. conscientes de que viajar por el espacio en direccion opuesta es una tactica peligrosa. dfm_ui_DecoupledMode_Title=Modo desacoplado dfm_ui_Defend=Defender dfm_ui_Delivery=Entrega dfm_ui_Drone=Dron de entrenamiento dfm_ui_EMPOffline=Sistema EMP sin conexion dfm_ui_EMP_CHARGE=Carga PEM: dfm_ui_Eject=EXPULSAR dfm_ui_Ejection=En caso de que su nave sufra daños criticos, puede que sea necesario expulsarla para salvar su vida. Puedes hacer esto presionando [~action(spaceship_general|v_eject)].\nAunque hayas engañado a la muerte en el corto plazo, tendras que lidiar con los peligros del espacio mismo. dfm_ui_Ejection_Title=Ejectar dfm_ui_EmpWarning=ADVERTENCIA: EMP DETECTADO dfm_ui_EnemyTeamRequiresAFinalKillForVictory=¡El equipo enemigo requiere una muerte final para la victoria! dfm_ui_EventCheckpoint_param_param=Punto de control %i/%i dfm_ui_EventEnemyCoreReturned=Nucleo enemigo regresado dfm_ui_EventEveryoneIsReadyGameStarting=Todos estan listos, comenzando el juego ... dfm_ui_EventGameIsFull=El juego esta lleno, el juego comienza en %i segundos dfm_ui_EventWeaponsOffline=Armas fuera de linea dfm_ui_EventWeaponsOnline=Armas en linea dfm_ui_EventYourCoreReturned=Tu nucleo regreso dfm_ui_Event_param_param_ReadyGameStartsIn_param_Seconds=% i /% i listo, el juego comienza en% i segundos dfm_ui_Failed=Fallido dfm_ui_FiringWeapons=Para disparar el grupo de armas 1, mantenga presionado [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1) ], para disparar arma grupo 2 mantenga [ dfm_ui_FiringWeapons_Title=Armas de fuego dfm_ui_FirstBlood=Primera sangre dfm_ui_FlightInstructor=Gilly dfm_ui_FlightMode=Su nave es capaz de realizar varios modos de vuelo. Actualmente funciona en modo Precision, que se utiliza para despegar, aterrizar y volar en situaciones en las que se requiere un control preciso. \nEn precision, su velocidad esta limitada a 50 m/s. dfm_ui_FlightMode_Advanced=Cambiar los modos de vuelo es sensible al contexto.\nCuando este en Precision presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] cambiara el modo hasta SCM.\nEn SCM presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] mientras viaja a menos de 50 m/s cambiara el modo a Precision, mientras que al presionar cuando supere los 50 m/s cambiara el modo a Crucero.\nFinalmente, mientras este en Crucero, presione [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] cambiara el modo a SCM.\n dfm_ui_FlightMode_Advanced_Reminder=Cambie su modo de vuelo de Precision a SCM presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)]. dfm_ui_FlightMode_Advanced_Title=Modos de vuelo (4/4) dfm_ui_FlightMode_Advanced_Title_Reminder=Recordatorio de modos de vuelo dfm_ui_FlightMode_Cruise_Mode=El modo anterior a SCM es Crucero.\nEste es un modo de alta velocidad que sacrifica el control por la velocidad. uselo para viajar mas rapidamente por el area local. Puede llevar algun tiempo alcanzar la velocidad de crucero maxima e incluso mas tiempo detenerse con los propulsores retro, asi que asegurese de planificar sus desaceleraciones en consecuencia.\nLa velocidad de crucero esta desactivada durante el entrenamiento basico. dfm_ui_FlightMode_Cruise_Mode_Title=Modos de vuelo (3/4) dfm_ui_FlightMode_Precision=El modo anterior a Precision es Maniobra de combate espacial (SCM). \n Este es el modo tipico utilizado en vuelos de combate y no de combate. La mayor parte del tiempo de vuelo lo pasaras en este modo. Seleccione este modo cada vez que desee tener el equilibrio optimo entre velocidad y control de deriva. dfm_ui_FlightMode_Precision_Title=Modos de vuelo (2/4) dfm_ui_FlightMode_Title=Modos de vuelo (1/4) dfm_ui_FlightMode_Title_Reminder=Recordatorio de cambio de modos de vuelo dfm_ui_FreeLook_Mouse=Cuando uses un mouse, tu vista se bloqueara ya que este controla la direccion de tu nave. Puedes alternar Freelook manteniendo presionado [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] para mirar alrededor de tu cabina.\nTen en cuenta que mientras Freelook este activo no podras dirigir tu nave. dfm_ui_FreeLook_Mouse_Reminder=Freelook se puede alternar manteniendo [ dfm_ui_FreeLook_Other=Para mirar alrededor de su cabina, presione [ dfm_ui_FreeLook_Pad=Cuando uses el joystick derecho del Game Pad, tu vista se bloqueara ya que el joystick derecho controla principalmente la direccion de tu nave. Puedes alternar Freelook manteniendo presionado [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] para permitir que el joystick derecho mire alrededor de su cabina.\nTenga en cuenta que mientras Freelook este activo no podra dirigir su nave. dfm_ui_FreeLook_Pad_Reminder=Freelook se puede alternar manteniendo [ dfm_ui_FreeLook_Title=Mirada libre dfm_ui_G-safe=G-safe es una caracteristica de seguridad que le impide realizar maniobras que someterian su cuerpo a cantidades peligrosas de fuerza g al limitar la velocidad de giro de su nave a altas velocidades.\nPrecaucion, el impulso anulara G-safe mientras dure.\nCon G-safe desactivado, podra realizar giros mucho mas cerrados, pero esto ejerce mas presion sobre su cuerpo y posiblemente provoque la perdida del conocimiento.\nPuede activar y desactivar los distintos seguros presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)]. dfm_ui_G-safe_Pad=G-safe es una caracteristica de seguridad que le impide realizar maniobras que someterian su cuerpo a cantidades peligrosas de fuerza g al limitar la velocidad de giro de su nave a altas velocidades.\nPrecaucion, el impulso anulara G-safe mientras dure.\nCon G-safe desactivado, podra realizar giros mucho mas cerrados, pero esto ejerce mas presion sobre su cuerpo y posiblemente provoque la perdida del conocimiento.\nPuede alternar G-safe presionando [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_gforce_safety)]. dfm_ui_G-safe_Title=G-seguro dfm_ui_GoodNight=Buenas noches dfm_ui_Headshot=Disparo a la cabeza dfm_ui_ITTS=Con un objetivo enfocado, el sistema de orientacion de tu nave intentara predecir donde debes disparar para alcanzar el objetivo con cada una de tus armas. \n Lo hace extendiendo los PIP (puntos de impacto previstos) desde tu reticula de linea de vision. Cada PIP corresponde a un arma e indica donde interceptaran sus proyectiles dada la distancia y velocidad del objetivo. \n Los PIP solo se predicen, por lo que si su objetivo esta lejos puede alterar su velocidad y evitar el proyectil. Como regla general, los proyectiles balisticos tardaran mas en alcanzar un objetivo que un proyectil de energia, por lo que sus PIP se proyectaran mas adelante. dfm_ui_ITTS_Title=Sistema inteligente de seguimiento de objetivos dfm_ui_Info=Info dfm_ui_Interaction=Cuando este dentro del alcance y mirando en la direccion de un objeto interactuable, aparecera un mensaje en la pantalla.\nPara interactuar con el objeto, presione [~action(player|use) ] mientras el mensaje esta en pantalla. dfm_ui_Interaction_Title=Interaccion dfm_ui_ItemFieldDivider=/ dfm_ui_ItemFieldMultipleParam=�x%d dfm_ui_KillAssist=Asistencia para matar dfm_ui_KilledCoreCarrier=Matador de portador dfm_ui_KillingSpreeAward=Premio a la matanza dfm_ui_KillingSpreeKill=Asesino de asesinatos dfm_ui_KillingSpreeKillStreak=Racha de muertes dfm_ui_Label_CriminalLevel=CALIFICACIoN CRIMESTAT dfm_ui_Label_KilledBy=ASESINADO POR: dfm_ui_Label_RespawnPenalty=PENALIDAD DE REPARACIoN dfm_ui_Label_Ship=NAVE: dfm_ui_Label_Weapon=ARMA dfm_ui_Landing=Para activar y desactivar el sistema de aterrizaje de su barco, presione [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. Una vez activada, cualquier zona de aterrizaje disponible dentro del alcance del radar se mostrara como contactos de radar y la mas cercana se enfocara automaticamente. \n Tenga en cuenta que activar el sistema de aterrizaje desactiva sus sistemas de punteria de combate, lo que significa que perdera la capacidad de fijar y disparar misiles. dfm_ui_LandingModes=Con el sistema de aterrizaje habilitado, hay dos modos en los que puede aterrizar.\nComenzara en el modo manual. Para automatizar el procedimiento de aterrizaje, active el modo automatizado con [~action(spaceship_movement|v_cycle_landing_mode)] y volar sobre la zona de aterrizaje. Esto te atrapara y te dejara en el suelo de forma segura, aunque no tan rapido como si dominaras un aterrizaje manual. dfm_ui_LandingModes_Title=Aterrizaje (4/4) dfm_ui_Landing_Cont=Para recorrer las zonas de aterrizaje disponibles, presione [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_friendly_fwd)] o para centrarse en el mas cercano, presione [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. dfm_ui_Landing_Title=Aterrizaje (1/4) dfm_ui_Landing_Title_Cont=Aterrizaje (2/4) dfm_ui_LightsOut=Apagar las luces dfm_ui_LoadoutCustomizationClassSelectionDesc=Personaliza los equipamientos segun los modos de juego en los que se utilizaran. dfm_ui_MartyrKill=Martir matar dfm_ui_MatchSpeed=Cuando estes detras de un objetivo, puedes igualar su velocidad presionando [~action(spaceship_movement|v_target_match_vel)].\nEsto le permite perseguir un objetivo sin preocuparse por sobrepasarse o colisionar si desacelera repentinamente. dfm_ui_MatchSpeed_Title=Velocidad del partido dfm_ui_Message=Mensaje dfm_ui_Minutes_Seconds_To_Respawn=% i:% i dfm_ui_Minutes_unit_Seconds_To_Respawn=%i:0%i dfm_ui_MissileEmpty=VACiO dfm_ui_MissileFiring=Una vez que haya logrado el bloqueo del misil, mantenga presionado [~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile) ] Para disparar todos los misiles bloqueados. dfm_ui_MissileFiring_Reminder=Para bloquear un misil, presione [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused) ] .\n Para disparar misiles bloqueados mantenga [ dfm_ui_MissileFiring_Title=Lanzamiento de misiles dfm_ui_MissileLocking=Solo puedes fijar misiles en el foco de tu sistema de punteria. Diferentes misiles tienen diferentes tiempos y requisitos de bloqueo, pero como regla general, con el objetivo frente a tu nave, presiona [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)] para comenzar a adquirir el bloqueo. El barco enemigo recibira un tono de advertencia para indicar que un barco esta intentando apuntar.\nEs posible apuntar multiples misiles a un solo objetivo. Puedes hacer esto presionando [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)] varias veces. El tipo y la cantidad de misiles apilados se mostraran junto al barco objetivo. dfm_ui_MissileLocking_Title=Bloqueo de misiles (1/2) dfm_ui_MissileUnarmed=DESARMADO dfm_ui_Movement_Mouse=Cuando este a pie, mantenga presionado [~action(player|moveforward) ] caminar hacia adelante, [ dfm_ui_Movement_Pad=Cuando este a pie, empuje [~action(player|xi_movey)] en la direccion en la que quieres caminar. dfm_ui_Movement_Title=Movimienot dfm_ui_NemesisAward=Premio Nemesis dfm_ui_NotificationCapturedTheCore=capturo el nucleo dfm_ui_NotificationDroppedTheCore=dejo caer el nucleo dfm_ui_NotificationHasDrawnFirstBlood=ha sacado la primera sangre dfm_ui_NotificationIsOnAnAceKillStreak=esta en una juerga de ases dfm_ui_NotificationPickedUpTheCore=recogio el nucleo dfm_ui_NotificationReturnedTheCore=devolvio el nucleo dfm_ui_ObstructingLandingArea=ADVERTENCIA: Obstruccion del area de aterrizaje dfm_ui_Off=APAGADO dfm_ui_On=EN dfm_ui_Out=afuera dfm_ui_OverviewPane=El panel OVR le brinda una descripcion general del estado de los elementos adjuntos a los puntos fijos de su barco. Puede activar y desactivar rapidamente elementos en esta vista.\nEste es el panel de informacion predeterminado que se muestra, pero se puede acceder a el presionando [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab1)]. dfm_ui_OverviewPane_Pad=El panel OVR le brinda una descripcion general del estado de los elementos adjuntos a los puntos fijos de su barco. Puede activar y desactivar rapidamente elementos en esta vista.\nEste es el panel de informacion predeterminado que se muestra. dfm_ui_OverviewPane_Title=Panel de descripcion general dfm_ui_OwnerReclaimedShip=Autodestruccion iniciada por el propietario del Nave dfm_ui_Pirate=Pirata dfm_ui_Pirate350R=NovaRider 350R dfm_ui_PirateAuroraLN=NovaRider Aurora dfm_ui_PirateBuccaneer=NovaRider Bucanero dfm_ui_PirateCaptain01=Una quemadura dfm_ui_PirateCaptain02=Cantante dfm_ui_PirateCaptain03=ringo dfm_ui_PirateCaptain04=auge auge dfm_ui_PirateCaptain05=Ponerse nervioso dfm_ui_PirateCaptain06=casco dfm_ui_PirateConstellation=NovaRider Connie dfm_ui_PirateCutlass=Sable NovaRider dfm_ui_PirateGladiator=Gladiador NovaRider dfm_ui_PirateGladius=NovaRider Gladius dfm_ui_PirateM50=NovaRider M50 dfm_ui_PirateRaider=Incursor pirata dfm_ui_PirateRaiderCaptain=Capitan pirata raider dfm_ui_PirateSabre=Sable NovaRider dfm_ui_PirateVanguard=NovaRider Vanguardia dfm_ui_PlanetProximityWarning=ADVERTENCIA: ¡Se acerca el campo gravitacional del planeta! dfm_ui_PlayerCommittedSuicide=¡Suicidio comprometido! dfm_ui_PlayerUnknown=Desconocido dfm_ui_PlayersIdleEndingGameIn=Jugadores inactivos. Juego final en ... dfm_ui_PortsUnlocked=Puertos de barco desbloqueados dfm_ui_PowerPane=El panel PWR le brinda la posibilidad de alterar la distribucion total de energia de su nave, asi como la distribucion a componentes y grupos individuales. \nReducir su Power Throttle reducira la energia a todos los componentes al mismo tiempo, apagandolos cuando su asignacion de energia caiga por debajo del minimo. necesario para funcionar. Reducir el uso general de energia reducira drasticamente tu firma electromagnetica, pero te dejara vulnerable.\nEl triangulo de asignacion de energia te permite distribuir energia rapidamente a grupos especificos en tu nave (generalmente estan configurados en G1 para armas, G2 para escudos y G3 para motores. pero puede ser definido por el usuario). Para restablecer el triangulo de asignacion de energia, debera mantener presionado [~action(spaceship_power|v_power_reset_focus)].\nSe puede acceder a este panel presionando [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)]. dfm_ui_PowerPane_Pad=El panel PWR le brinda la posibilidad de alterar la distribucion total de energia de su nave, asi como la distribucion a componentes y grupos individuales. \nReducir su Power Throttle reducira la energia a todos los componentes al mismo tiempo, apagandolos cuando su asignacion de energia caiga por debajo del minimo. necesario para funcionar. Reducir el uso general de energia reducira drasticamente tu firma electromagnetica, pero te dejara vulnerable.\nEl triangulo de asignacion de energia te permite distribuir energia rapidamente a grupos especificos en tu nave (generalmente estan configurados en G1 para armas, G2 para escudos y G3 para motores. pero puede ser definido por el usuario). dfm_ui_PowerPane_Title=Panel de energia dfm_ui_PreGameTimingOutEndingGameIn= dfm_ui_Press_X_ToReclaim=Pulsa X para realizar la autodestruccion remota dfm_ui_Press_x_ToRetry=Prensa [~action(default|retry)] para volver a intentar dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Accident=Accidente dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CaptureAssist=Asistente de captura dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CapturedEnemyCore=Nucleo enemigo capturado dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptureAssist=Asistencia para hackear terminales dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptured=Terminal capturado dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CrashRoberts=Crash Roberts dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedEject=Eyeccion forzada dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedError=Error forzado dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Kill=Matar dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PickedUpEnemyCore=Nucleo enemigo recogido dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PlayerBledOut=Sangrar Matar dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ReturnedCore=Nucleo devuelto dfm_ui_PrimaryScoreMsg_StealAssist=Robar asistencia dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Suicide=Suicidio dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamKill=Matar en equipo dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamVehicleDamage=Daños al vehiculo del equipo dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamVehicleDestruction=Destruccion de vehiculos del equipo dfm_ui_PrimaryScoreMsg_VehicleDamage=Daño dfm_ui_PrimaryScoreMsg_VehicleDestruction=Destruccion de vehiculos dfm_ui_QtAlignNotification=ADVERTENCIA: Notificacion de alineacion de viajes cuanticos dfm_ui_QuantumInterdictionAlert=ADVERTENCIA: Alerta de interdiccion cuantica dfm_ui_REC_Earned=REC OBTENIDO dfm_ui_RaceNoLapCount=- dfm_ui_RaceResettingLap=Restablecimiento de vuelta dfm_ui_RearViewCamera=Para acceder a la camara de vision trasera de su barco, mantenga presionado [~action(spaceship_view|v_view_look_behind)]. dfm_ui_RearViewCamera_Title=Camara trasera dfm_ui_RedemptionAward=Nemesis matar dfm_ui_ReloadButtonPrompt=Grifo [~action(player|reload)] para recargar tu arma dfm_ui_Reminder_Title=Recordatorio dfm_ui_RequestingPermission=Algunas zonas de aterrizaje requieren que solicites permiso para aterrizar. Para solicitar permiso en la zona seleccionada, presione [~action(spaceship_movement|v_landing_target_lock)]. Si se concede el permiso, se le asignara esa zona, evitando que otros barcos soliciten la misma zona de aterrizaje y su radar sera reemplazado por el ayudante de aterrizaje que lo guiara a la zona y le brindara informacion sobre su progreso. dfm_ui_RequestingPermission_Title=Aterrizaje (3/4) dfm_ui_Rescue=Rescate dfm_ui_Respawning=Reapareciendo... dfm_ui_Respawns=REAPARECIMIENTOS dfm_ui_RestrictedAreaAbove=ADVERTENCIA: area restringida arriba dfm_ui_RestrictedAreaAhead=ADVERTENCIA: area restringida mas adelante dfm_ui_RestrictedAreaAutopilot=ADVERTENCIA: Anulacion del piloto automatico activada dfm_ui_RestrictedAreaBehind=ADVERTENCIA: area restringida detras dfm_ui_RestrictedAreaBelow=ADVERTENCIA: area restringida a continuacion dfm_ui_RestrictedAreaEnter=ADVERTENCIA: Acercandose al area restringida dfm_ui_RestrictedAreaLeave=ADVERTENCIA: Salir del area restringida dfm_ui_RestrictedAreaLeft=ADVERTENCIA: area restringida restante dfm_ui_RestrictedAreaRight=ADVERTENCIA: Derecho de area restringida dfm_ui_ResultDefeat=FRACASO dfm_ui_ResultDidNotFinish=No termino dfm_ui_ResultDraw=DIBUJAR dfm_ui_ResultVictory=VICTORIA dfm_ui_ResultWinners=GANADORES dfm_ui_Result_Race=%S HA GANADO LA CARRERA dfm_ui_Result_SingleTeam_Match=% S ES EL GANADOR dfm_ui_Result_param_ndPlace=%ind LUGAR dfm_ui_Result_param_rdPlace=%tercer LUGAR dfm_ui_Result_param_stPlace=%ist LUGAR dfm_ui_Result_param_thPlace=% con LUGAR dfm_ui_ResurgenceAward=Resurgimiento dfm_ui_RevengeKill=Venganza matar dfm_ui_Rolling_Mouse=Usted es capaz de rodar su nave izquierda manteniendo [ dfm_ui_Rolling_Mouse_Reminder=Para realizar una retencion de rollo axial [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] o [~action(spaceship_movement|v_roll_right)] hasta que hayas girado tu nave 360 grados. dfm_ui_Rolling_Other=Eres capaz de rodar tu nave sosteniendo [ dfm_ui_Rolling_Other_Reminder=Para realizar una retencion de rollo axial [~action(spaceship_movement|v_roll)] hasta que hayas girado tu nave 360 grados. dfm_ui_Rolling_Title=Laminacion dfm_ui_RoundCounter=%d/%d dfm_ui_RoundCounterVerbose=Ronda %d de %d dfm_ui_RoundDuration=DURACIoN DE LA RONDA dfm_ui_RoundStandings=CLASIFICACIONES RONDAS dfm_ui_RoundWinner=% S Ronda de victorias dfm_ui_SCM_Mode=El modo de maniobra de combate espacial es el modo normal para vuelos de combate y no de combate. La mayor parte del tiempo de vuelo lo pasaras en este modo. Seleccione este modo cada vez que desee tener el equilibrio optimo entre velocidad y control de deriva. dfm_ui_SCM_Mode_Title=Modo SCM dfm_ui_Salvager=Salvador dfm_ui_Savior=Salvador dfm_ui_Self-destruct=Iniciar la secuencia de autodestruccion de tu nave deberia ser el ultimo recurso. Una vez que esto se haya activado, tendras poco tiempo para salir de la nave antes de que su planta de energia se sobrecargue causando una explosion devastadora.\nLa secuencia se puede activar y desactivar presionando [~action(spaceship_general|v_self_destruct)]. dfm_ui_Self-destruct_Reminder=Inicie la secuencia de autodestruccion presionando [~action(spaceship_general|v_self_destruct)]. dfm_ui_Self-destruct_Title=Auto destruccion dfm_ui_SelfDestruct=AUTO DESTRUCCIoN INICIALIZADO dfm_ui_SharpTurns=Existen varias tecnicas para mejorar las curvas.\nEl metodo mas sencillo es mantener presionado Boost y dominar los propulsores de maniobra para ajustar el giro.\nOtro metodo es mantener presionado Space Brake para reducir el acelerador y luego soltarlo cuando la nave este girando en la direccion correcta a punto en el que se volvera a aplicar rapida y automaticamente el acelerador anterior.\nLa tecnica mas dificil de realizar bien es activar el modo desacoplado, girar la nave bruscamente en la direccion que deseas ir, antes de desactivar el modo desacoplado para activar los propulsores principales una vez mas. dfm_ui_SharpTurns_Title=Realizar giros bruscos dfm_ui_ShieldFace_Back=Atras dfm_ui_ShieldFace_Bottom=Parte inferior dfm_ui_ShieldFace_Front=Delantero dfm_ui_ShieldFace_Left=Izquierdo dfm_ui_ShieldFace_Right=Derecho dfm_ui_ShieldFace_Top=Superior dfm_ui_ShieldPane=El panel SHLD le brinda la posibilidad de asignar mas potencia a escudos especificos (su barco escuela tiene 4 escudos: proa, popa, babor y estribor) a expensas de los otros escudos.\nSe puede acceder a este panel presionando [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab4)]. dfm_ui_ShieldPane_Pad=El panel SHLD te brinda la posibilidad de asignar mas potencia a escudos especificos (tu barco escuela tiene 4 escudos: proa, popa, babor y estribor) a expensas de los otros escudos. dfm_ui_ShieldPane_Title=Panel de escudo dfm_ui_Shields=Tus escudos protegeran el casco de tu nave del daño de los proyectiles de energia y absorberan parte de la energia de los proyectiles balisticos.\nSi absorben mas energia de la que pueden disipar, se sobrecargaran y caeran por un corto tiempo dejando tu nave expuesta.\nEs Es importante que supervises el estado de tus escudos (tu nave escuela tiene 4 escudos: proa, popa, babor y estribor) y si ciertos escudos reciben mas golpes que otros, considera rotar tu nave para que un escudo diferente reciba los golpes. dfm_ui_Shields_Title=Escudos dfm_ui_ShipPane=Presionando [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)] le permitira interactuar con el HUD haciendo aparecer un cursor que le permitira seleccionar componentes especificos, puede navegar por el HUD usando [~action(spaceship_hud|v_hud_left_panel_up) ] y seleccione con [ dfm_ui_ShipPane_Pad=Presionando [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)] le permitira interactuar con el HUD haciendo aparecer un cursor que le permitira seleccionar componentes especificos, puede navegar por el HUD usando [~action(spaceship_hud|v_hud_left_panel_up) ] y seleccione con [ dfm_ui_ShipPane_Title=Panel de barco dfm_ui_SpaceBrake=Space Brake se utiliza para ralentizar la nave sin la necesidad de disminuir el acelerador o contrarrestar su impulso. En el momento en que se suelte el Freno Espacial, la nave acelerara rapidamente para volver a la velocidad establecida previamente.\nPara usar el Freno Espacial, mantenga presionado [~action(spaceship_movement|v_brake)]. dfm_ui_SpaceBrake_Title=Freno espacial dfm_ui_Sprint=Cuando estes a pie debes mantener [~action(player|sprint)] para correr mientras avanzas. dfm_ui_Sprint_Title=pique dfm_ui_SquadronRevengeKill=Equipo venganza matar dfm_ui_StateGameStartsIn=El juego comienza en... dfm_ui_StateRaceEndingIn=Carrera que termina en... dfm_ui_StateSkipIntro=Presione X para saltar la introduccion dfm_ui_StateTooFewPlayers=Muy pocos jugadores dfm_ui_StateWaitingForPlayers=Esperando a los jugadores dfm_ui_Strafing_Other=Ametrallar es mover tu nave usando solo tus propulsores de maniobra. Para ametrallar, mantenga presionado [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)], abajo [~action(spaceship_movement|v_strafe_down) ], izquierda [ dfm_ui_Strafing_Other_Reminder=Para ametrallar, mantenga presionado [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)], abajo [~action(spaceship_movement|v_strafe_down) ], izquierda [ dfm_ui_Strafing_Pad=Ametrallar es mover tu nave usando solo tus propulsores de maniobra. Hay seis direcciones en las que todos los barcos pueden ametrallar. \nPara ametrallar hacia arriba o hacia abajo use [~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical) ]. \nTo ametrallar hacia adelante o atras usar [ dfm_ui_Strafing_Pad_Reminder=Para ametrallar hacia arriba o hacia abajo usa [ dfm_ui_Strafing_Title=Ametrallamiento dfm_ui_SymbolPercentage=% dfm_ui_TakeOff=Al despegar desde una zona de aterrizaje regulada, debe solicitar permiso presionando [~action(spaceship_movement|v_landing_target_lock)].\nPuedes despegar sin permiso simplemente ametrallando, pero puedes incurrir en penalizaciones.\n dfm_ui_TakeOff_Cont=Hay dos modos de despegue. Comenzara en modo manual. Para automatizar todo el procedimiento de despegue, active el modo automatizado con [~action(spaceship_movement|v_cycle_landing_mode)] (esto esta deshabilitado para el entrenamiento basico).\nUna vez que haya salido de la zona de aterrizaje y del hangar, el sistema de aterrizaje se desactivara y usted recuperara el control total de su nave. dfm_ui_TakeOff_Cont_Title=Despegue (2/2) dfm_ui_TakeOff_Title=Despegue (1/2) dfm_ui_TargetCycling=Presionando [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_hostile_fwd)] te permitira cambiar el enfoque de tu sistema de objetivos a traves de todos los contactos del radar enemigo. Para recorrer todos los contactos, enemigos o no, presione [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_all_fwd)]. dfm_ui_TargetCycling_Pad=Presionando [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_hostile_fwd)] te permitira cambiar el enfoque de tu sistema de objetivos a traves de todos los contactos del radar enemigo. dfm_ui_TargetCycling_Title=Ciclismo objetivo dfm_ui_TargetFriendly=Para alternar el enfoque de su sistema de orientacion a traves de contactos de radar amigos, presione [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_friendly_fwd)].\nLas naves objetivo aparecen en la parte superior derecha de tu HUD de combate y muestran el nombre, la distancia y una proyeccion holografica de la nave que muestra el estado del escudo y el estado de daño. dfm_ui_TargetFriendly_Title=Objetivo amistoso dfm_ui_TargetNearestEnemy=Para enfocar su sistema de punteria en el contacto de radar enemigo mas cercano, presione [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. dfm_ui_TargetNearestEnemy_Pad=Para enfocar su sistema de orientacion en el radar enemigo mas cercano, toque dos veces [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. dfm_ui_TargetNearestEnemy_Title=Apunta al enemigo mas cercano dfm_ui_Throttle_Mouse=Para aumentar la potencia de los propulsores principales, puede acelerar manteniendo presionado [~action(spaceship_movement|v_throttle_up)].\nBajar el acelerador [~action(spaceship_movement|v_throttle_down)] reducira la potencia de los propulsores principales y tus propulsores de maniobra lucharan contra el impulso de la nave para reducir su velocidad.\nTambien puedes alternar rapidamente entre 0 y 100% de aceleracion presionando [~action(spaceship_movement|v_throttle_toggle_minmax)] o con [~action(spaceship_movement|v_throttle_zero)] y [~action(spaceship_movement|v_throttle_100)]. dfm_ui_Throttle_Other=Para aumentar la potencia de los propulsores principales, puede acelerar manteniendo presionado [~action(spaceship_movement|v_throttle_abs)].\nBajar el acelerador [~action(spaceship_movement|v_throttle_abs)] reducira la potencia de los propulsores principales y tus propulsores de maniobra lucharan contra el impulso de la nave para reducir su velocidad. dfm_ui_Throttle_Pad=Para aumentar la potencia de los propulsores principales, puede acelerar empujando hacia arriba [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)].\nPresionando hacia abajo [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] reducira la potencia de los propulsores principales y tus propulsores de maniobra lucharan contra el impulso de la nave para reducir su velocidad. \nTambien puedes alternar rapidamente entre 0 y 100 % de aceleracion tocando dos veces hacia arriba o hacia abajo en [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)]. dfm_ui_Throttle_Title=Acelerador dfm_ui_TimeRemainingInMatch=TIEMPO RESTANTE DEL PARTIDO dfm_ui_TimeToCruiseMax=Tiempo maximo de crucero: dfm_ui_Time_To_Respawn_msg=Reaparicion permitida en% i segundos dfm_ui_TookTheEasyWay=¡Tomo la salida facil! dfm_ui_Trader=Comerciante dfm_ui_TutorialBoss=Tanque dfm_ui_TutorialHintContinue=[~action(default|ui_hide_hint)] continuar dfm_ui_TutorialLeaving=Regreso al area de entrenamiento dfm_ui_TutorialPlayerTooFar=Reducir la distancia del instructor dfm_ui_UEEPatrol=Patrulla UEE dfm_ui_UnaidedKill=Matar sin ayuda dfm_ui_UnderdogKill=Premio al desvalido dfm_ui_UnexpectedTorqueImbalance=ADVERTENCIA: Desequilibrio de par importante dfm_ui_UnknownWeapon=Arma desconocida dfm_ui_UntouchableKill=Intocable dfm_ui_Up=arriba dfm_ui_Vanduul=vanduul dfm_ui_VanduulAlpha=Alfa vanduul dfm_ui_VanduulHunter=Cazador de vanduul dfm_ui_VanduulPrime01=Pequeño rey dfm_ui_VanduulPrime02=El cura dfm_ui_VanduulPrime03=Sabueso dfm_ui_VanduulPrime04=Dia de paga dfm_ui_VanduulPrime05=Segador dfm_ui_VanduulPrime06=Vudu dfm_ui_VanduulPrime07=Deseo de muerte dfm_ui_VanduulPrime08=Sanguijuela dfm_ui_VanduulPrime09=Doble E dfm_ui_VanduulPrime10=Fantasma dfm_ui_VanduulPrime11=Lado siego dfm_ui_VanduulPrime12=Torre dfm_ui_VanduulPrime13=Baron Von Duul dfm_ui_VanduulScavenger=Carroñero vanduul dfm_ui_WarningAlertShieldsCritical=ADVERTENCIA: Escudos criticos dfm_ui_WarningApproachingSimulationBoundary=ADVERTENCIA: Acercandose al limite de la simulacion dfm_ui_WarningCollisionAlert=ADVERTENCIA: Alerta de colision dfm_ui_WarningFuel0=ADVERTENCIA: Combustible de hidrogeno agotado dfm_ui_WarningFuel25=ADVERTENCIA: Combustible de hidrogeno 25% dfm_ui_WarningFuel50=ADVERTENCIA: Combustible de hidrogeno 50% dfm_ui_WarningFuel75=ADVERTENCIA: Combustible de hidrogeno 75% dfm_ui_WarningFuelLow=ADVERTENCIA: Nivel bajo de combustible de hidrogeno dfm_ui_WarningLowPowerGeneric=ADVERTENCIA: Sistemas de baja potencia dfm_ui_WarningLowPowerPowerPlant=ADVERTENCIA: Planta electrica de baja potencia dfm_ui_WarningLowPowerShields=ADVERTENCIA: Escudos de baja potencia dfm_ui_WarningLowPowerThrusters=ADVERTENCIA: Sistemas de vuelo de baja potencia dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=ADVERTENCIA: Armas de baja potencia dfm_ui_WarningMissilesSCM=ADVERTENCIA: Misiles no disponibles por encima de SCM dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=ADVERTENCIA: Central electrica fuera de linea dfm_ui_WarningOfflineShields=ADVERTENCIA: Escudos sin conexion dfm_ui_WarningOfflineThrusters=ADVERTENCIA: Sistemas de vuelo fuera de linea� dfm_ui_WarningOfflineWeapons=ADVERTENCIA: Armas sin conexion� dfm_ui_WarningOverheatedGeneric=ADVERTENCIA: Sistema sobrecalentado dfm_ui_WarningOverheatedPowerPlant=ADVERTENCIA: Central electrica sobrecalentada dfm_ui_WarningOverheatedQDrive=ADVERTENCIA: Unidad Quantum sobrecalentada dfm_ui_WarningOverheatedShields=ADVERTENCIA: Escudos sobrecalentados dfm_ui_WarningOverheatedThrusters=ADVERTENCIA: Sistemas de vuelo sobrecalentados dfm_ui_WarningOverheatedWeapons=ADVERTENCIA: Armas sobrecalentadas dfm_ui_WarningOverheatingGeneric=ADVERTENCIA: Sobrecalentamiento del sistema dfm_ui_WarningOverheatingPowerPlant=ADVERTENCIA: Sobrecalentamiento de la central electrica dfm_ui_WarningOverheatingQDrive=ADVERTENCIA: Sobrecalentamiento de la unidad Quantum dfm_ui_WarningOverheatingShields=ADVERTENCIA: Escudos sobrecalentados dfm_ui_WarningOverheatingThrusters=ADVERTENCIA: Sobrecalentamiento de los sistemas de vuelo dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=ADVERTENCIA: Armas�Sobrecalentamiento dfm_ui_WarningSmoke,P=ADVERTENCIA: Humo detectado dfm_ui_WarningSmoke_Item,P=ADVERTENCIA: Se detecto humo en %S dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom,P=ADVERTENCIA: Se detecta humo de %S en %S dfm_ui_WarningSmoke_Room,P=ADVERTENCIA: Humo detectado en %S dfm_ui_WarningWrongCheckpoint=ADVERTENCIA: Punto de control incorrecto. dfm_ui_Wave=OLA: dfm_ui_Wave_param_Incoming=Onda% d entrante ... dfm_ui_WeaponsPane=El panel WEAP le brinda la posibilidad de asignar armas a grupos.\nPara hacer esto, seleccione el grupo que desea (1,2 o 3) y seleccione las armas que desea agregar/eliminar del grupo.\nSe puede acceder a este panel presionando [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)]. dfm_ui_WeaponsPane_Pad=El panel WEAP le brinda la posibilidad de asignar armas a grupos.\nPara hacer esto, seleccione el grupo que desea (1, 2 o 3) y seleccione las armas que desea agregar/eliminar del grupo. dfm_ui_WeaponsPane_Title=Panel de armas dfm_ui_WingmanAward=Salvador dfm_ui_WingmanVixen=Zorra dfm_ui_WingmanWarlord=Jefe militar dfm_ui_WorldBoundaryWarning=ADVERTENCIA: ¡Se acerca el borde del universo conocido! dfm_ui_YouRequireAFinalKillForVictory=¡Necesitas una muerte final para ganar! dfm_ui_YourShipWillBeReclaimed=Iniciaste la autodestruccion remota dfm_ui_YourTeamRequiresAFinalKillForVictory=¡Tu equipo requiere una muerte final para la victoria! dfm_ui_ejection_penalty_msg=Penalizacion por reaparicion por expulsion prematura +%1.f segundos dfm_ui_emp_charged=PEM cargado dfm_ui_emp_charging=Carga PEM dfm_ui_emp_cooldown=Enfriamiento de PEM dfm_ui_emp_unleashed=EMP activado dfm_ui_ifcsCruise=Crucero dfm_ui_ifcsPrecision=Precision dfm_ui_ifcsQuantum=Cuantico dfm_ui_ifcsSCM=SCM dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f� km dfm_ui_param_FracKilometres_NoSpace=%. * fkm dfm_ui_param_FracMetre=%.*fm dfm_ui_param_FracMetre_NoSpace=%. * fm dfm_ui_param_GreaterThan_Kilometres_NoSpace,P=>%dkm dfm_ui_param_Kilometres=%s Km dfm_ui_param_Kilometres_NoSpace=%skm dfm_ui_param_Metre=%soy dfm_ui_param_Metres=%s m dfm_ui_param_Metres_NoSpace=%sm dfm_ui_param_Mps=% 0.0f m / s dfm_ui_param_PointOneKilometres=%0.1f Km dfm_ui_param_RequiresAFinalKillForVictory=% S requiere una muerte final para la victoria! dfm_ui_param_UEC=UEC dfm_ui_param_aUEC=UEC dfm_ui_param_alpha_uec=%d aUEC dfm_ui_param_award_rec=%d REC dfm_ui_self_destruct_penalty_msg=Penalizacion por reaparicion suicida +%1.f segundos dfm_ui_target=Objetivo dfm_ui_wanted_level_respawn=Crusader Security lo esta procesando por actividad criminal dfmcrusader_playerbounty_mission=Generosidad dfmcrusader_playerbounty_mission_desc=[Actividad criminal reportada] Eliminar al forajido dfmcrusader_playerbounty_objective01=Localizar al forajido dfmcrusader_playerbounty_objective01_desc=Escanear barcos para localizar al criminal dfmcrusader_playerbounty_objective02=Eliminar al forajido dfmcrusader_playerbounty_objective02_desc=Eliminar al forajido dfmcrusader_playerbounty_objective03=Reclamar recompensa dfmcrusader_playerbounty_objective03_desc=Regresa a la Estacion Alfa para reclamar la recompensa. dfmcrusader_playerlosebounty_mission=Perder recompensa dfmcrusader_playerlosebounty_mission_desc=Controlan Estacion Bravo para borrar Antecedentes Penales dfmcrusader_playerlosebounty_objective01=Eliminar antecedentes penales dfmcrusader_playerlosebounty_objective01_desc=Controlan Estacion Bravo para borrar Antecedentes Penales diff_notification_ui_msg_sample=¿Repostar barco varado? Presione [para aceptar o] para rechazar. diff_notification_ui_title_sample=Contrato distraction_desc=~mission(Description) distraction_desc_0001=Deja lo que estes haciendo y presta atencion. Este es grande.\n\nEl~mission(Client)Tienen un puntaje enorme cocinandose, pero para lograrlo, necesitan una distraccion igualmente masiva. \n\nEse eres tu.\n \nTe dirigiras a un~mission(Location)y empieza a bombardear todo y a todos los que puedas.~mission(Wanted)Haras tanto ruido que a nadie le importara lo que pase.~mission(Client)estan a la altura. distraction_desc_0002=¿Alguna vez has soñado con volar a algun lugar remoto?~mission(Location)y disparar a todo lo que se mueve? ¿Bien adivina que? Estoy aqui para hacer realidad tus sueños. Y no solo eso, te pagare por ello. \n\n No puedo decirte todos los detalles, pero el resultado es que el~mission(Client)estan ansiosos por asegurarse de que toda la seguridad en el sector se mantenga lo mas ocupada posible. \n\nAhora, me parecio que enviar a alguien a arrasar el~mission(Location) Seria un maldito buen comienzo. distraction_desc_0003=El distraction_desc_0004=Ey. ¿Alguna vez has oido hablar de la busqueda de ese cortador en todo el sistema en Ellis hace un tiempo? Los defensores estuvieron dando vueltas en circulos durante dias tratando de derribarlos. Me hizo pensar. El~mission(Client)Pronto buscaremos un gran puntaje y luego pense, ¿por que no simplemente hacer arreglos para que suceda algo similar aqui? Consigue que toda la seguridad de la zona persiga a un objetivo para que no vea lo que esta pasando. Haria el~mission(Client) Trabajo mil millones de veces mas facil. \n\nAsi es como funcionara. Vuelas a un distraction_from=~mission(Contractor) distraction_obj_long_01=Consigue una estadistica criminal de nivel cinco. distraction_obj_long_01a=Mantenga su nivel cinco criminalistica. distraction_obj_long_02=Ir a este local distraction_obj_long_03=Haga todo lo que pueda para mantener distraidas a las fuerzas de seguridad. distraction_obj_marker_02=~mission(Location) distraction_obj_marker_03=Distraer distraction_obj_short_01=Aumentar Crimestat a 5 distraction_obj_short_01a=Mantener Crimestat distraction_obj_short_02=Ir a~mission(Location) distraction_obj_short_03=Crear distraccion distraction_title=~mission(Title) distraction_title_0001=Polillas a una llama distraction_title_0002=Corriendo salvaje distraction_title_0003=caos organizado distraction_title_0004=trae el calor distraction_wanted_0001=Y para ser claros, la unica manera de que esto funcione es si puedes mantener una estadistica criminal de nivel 5 en tu cabeza todo el tiempo. Cualquier cosa menos y no generara el tipo de calor que necesitamos. distraction_wanted_0002=Sin embargo, hay una advertencia en todo esto. Con la cantidad de atencion que quiero sobre ti, tu crimestat debe permanecer en un nivel minimo de 5. Es la unica manera de garantizar que todas las miradas esten puestas en ti. distraction_wanted_0003=Por supuesto, un delincuente comun y corriente no sera suficiente para involucrar a todo el sector. No, necesitaras usar una estadistica criminal de nivel 5 para crear el caos que busco. distraction_wanted_0004=Pero tal como lo veo, simplemente presentarse no sera suficiente. Necesitamos que mantengas una estadistica criminal de nivel 5 todo el tiempo. De esa manera nos aseguramos de que todos los bienhechores del sector se apresuren a derrotarte. distractionkill_amountreq_001=ocho distractionkill_desc=~mission(Contractor|DistractionKillDescription) distractionkill_desc_0001=Escuche que ahora estas en un gran momento con tu nivel 5. Normalmente, te diria que mantuvieras la cabeza gacha hasta que el calor se calmara, pero resulta que tengo un mejor uso para ti.\n\nI' He estado trabajando en algo grande que esta a punto de derrumbarse, pero para que esto suceda necesito que alguien cree una distraccion que sea aun mayor. Ahi es donde entras tu. \n\n Segun tengo entendido, si sacas~mission(KillCount)Jorobas de la Marina, casi todos los tornillos en todo el Imperio se concentraran en arrastrarte hacia abajo. \n\nTampoco puede ser un segundo inferior. Tiene que ser la Marina para lograr esto realmente. Eso esta bien, sin embargo, cualquier seguridad se entera de un nivel 5 y comunicaran a la Marina para que venga a tratar contigo. \n\n Y tienes que hacerlo lo suficientemente rapido para que el tiempo funcione. Tan pronto como abres fuego contra el primero, el reloj se pone en marcha. \n\n ¿Crees que podras manejar eso? distractionkill_desc_0002=Sere honesto contigo, normalmente no me gusta lidiar con tu tipo de locura, pero un perro rabioso es exactamente lo que necesito ahora. \n\nMi tripulacion y yo necesitamos que toda la seguridad del sistema se mantenga ocupada por un tiempo y la unica forma en que veo que eso suceda es si derribas suficiente Armada como para que no tengan mas opcion que detener todo y concentrarse en ti. Pienso en~mission(KillCount)Los hombres estelares deberian hacerlo. \n\nLo afortunado es que, con tu nivel 5, deberian estar persiguiendote de todos modos. Seguridad se detiene para escanearte y la Marina vendra directamente hacia ti. Solo asegurate de que una vez que comiences a disparar termines el trabajo. Tan pronto como te enfrentes al primero, el tiempo se pone en marcha y si no subes las apuestas lo suficiente, mi tripulacion y yo nos quedaremos colgados. \n\n Por supuesto, sientete libre de matar aun mas bastardos si te apetece. Te toma. distractionkill_desc_0003=Se dice en el cable que cada flattop con una insignia esta ahi afuera escaneando el sistema en busca de tu trasero buscado de nivel 5. ¿Que dices sobre ganar algunos creditos con toda esa molestia? \n\n No puedo decirte exactamente que esta pasando, pero es suficiente para que sepas que necesito una distraccion de nivel cataclismico. Del tipo que solo puede ser creado por un criminal peligroso y trastornado que se lanza a disparar y elimina~mission(KillCount)Estrellas de la Marina. \n\n Una vez que comiences a disparar, mi equipo se colocara en su lugar, por lo que tendras que terminar el trabajo rapido. Y solo la Marina. Hacer estallar algunos Advos o la seguridad local no sera suficiente. Afortunadamente, con tu estadistica criminal cada vez que te topas con seguridad, la Marina no deberia estar muy lejos. \n\n Haz esto por mi y me encargare de que obtengas tu parte justa. distractionkill_desc_004=~mission(DistractionTitleDescription|Description) distractionkill_from=~mission(DistractionKillFrom) distractionkill_obj_display_01=Armada Starmen Asesinado:% ls distractionkill_obj_display_02=Tiempo restante:% ls distractionkill_obj_long_01=Eliminar~mission(KillCount) Armada estarmen en el tiempo asignado. distractionkill_obj_short_01=Eliminar~mission(KillCount) Starmen de la marina distractionkill_title=~mission(Contractor|DistractionKillTitle) distractionkill_title_0001=El arte de la distraccion distractionkill_title_0002=Hazte util distractionkill_title_0003=Llevalo al siguiente nivel distractionkill_title_004=~mission(DistractionTitleDescription|Title) docking_AlignedMessage=Alineacion lograda: inicio del procedimiento de atraque final docking_DockeeLanded=Muelle terminado debido al aterrizaje objetivo docking_ExcessiveAngularMisalignment=Ajuste la rotacion para alinearla con el puerto de acoplamiento docking_ExcessiveAngularSpeed=Rotacion lenta para alinearse con el puerto de acoplamiento docking_ExcessiveLinearMisalignment=Ajuste la posicion para alinearla con el puerto de acoplamiento docking_ExcessiveLinearSpeed=Velocidad lenta para alinearse con el puerto de acoplamiento docking_NoAvailable=No hay puertos de acoplamiento disponibles docking_NoMatching=No hay puertos de acoplamiento adecuados docking_OutOfRange=Fuera de rango para el proceso de acoplamiento docking_PathBlocked=Camino de muelle automatico obstruido docking_PermissionDenied=Permiso de atraque denegado docking_Request=Permiso de atraque solicitado docking_Undocking=Desenganche de las abrazaderas de acoplamiento docking_WaitingPermission=Esperando permiso de atraque docking_WaitingToUndock=Espera para desacoplar docking_autodock=Muelle automatico docking_complete=Acoplamiento completo docking_engagingClamps=Abrazaderas de acoplamiento docking_fwdrelative=Fwd Relativo docking_noQTUndock=No se permite el desacoplamiento durante viajes cuanticos docking_xaxis=X: docking_yaxis=y: docking_zaxis=z: dockingport_01=p. de embarque 01 dockingport_02=p. de embarque 02 dockingport_03=p. de embarque 03 dockingport_04=p. de embarque 04 dockingport_05=p. de embarque 05 dockingport_06=p. de embarque 06 dockingport_07=p. de embarque 07 dockingport_08=p. de embarque 08 dockingport_09=p. de embarque 09 dockingport_10=p. de embarque 10 dockingport_11=p. de embarque 11 dockingport_12=p. de embarque 12 dockingport_13=p. de embarque 13 dockingport_14=p. de embarque 14 dockingport_15=p. de embarque 15 dockingport_16=p. de embarque 16 dockingport_17=p. de embarque 17 dockingport_18=p. de embarque 18 dockingport_19=p. de embarque 19 dockingport_20=p. de embarque 20 dusters_basesweep_desc_001=Unos slaggers afortunados descubrieron un deposito increiblemente valioso en~mission(Location|Address)y ahora estan haciendo todo lo posible para extraerlo todo el doble de rapido. \n\nNuestra idea es que deberiamos ser nosotros los que recolectemos esa veta.\n\nTenemos todo el equipo listo para funcionar, solo necesitamos a alguien que elimine a todos los molestos mineros y su seguridad. \n\nHazlo por nosotros y te daremos una parte del botin. dusters_basesweep_desc_002=Uno de los nuestros se detuvo en un R&R y se topo con un minero bebiendo sus copas celebrando. El tonto borracho dejo escapar que su equipo habia descubierto el "hallazgo de su vida" en~mission(Location|Address). \n\n Bueno, es posible que lo hayan encontrado, pero de ninguna manera vamos a dejar que se lo queden. \n\nQueremos que elimines del camino a todos esos mineros y cualquier seguridad que hayan contratado. Con el recorrido que estamos viendo, creo que vale la pena gastar algunos creditos adicionales para contratar a alguien bueno. \n\n Una vez que los hayas enviado a empacar, podemos entrar y recoger. dusters_basesweep_desc_003=¡Llegamos a la basura! Encontramos una de las pequeñas vetas de mineral mas ricas que he visto en años. \n\n Sin embargo, hay un problema. Algunos otros idiotas llegaron alli primero. \n\n No sera un problema por mucho tiempo, a mi modo de ver. \n\nTan pronto como llegues a~mission(Location|Address)y elimine para siempre a los mineros y guardias de seguridad que encuentre, podemos entrar y explotar ese sitio por todo lo que valga. \n\nNo se preocupe, le pagaremos su parte superior. dusters_basesweep_title_001=Reclamando una estaca dusters_basesweep_title_002=Limpiar la competencia dusters_basesweep_title_003=Mio vale la pena dusters_claimsweep_desc_001=Unos slaggers afortunados descubrieron un deposito increiblemente valioso en~mission(Location) Cerca dusters_claimsweep_desc_002=Uno de los nuestros estaba recogiendo algunos suministros cuando escucharon a un minero hacer un pedido grande para la nueva excavacion que habian instalado en~mission(Location) Cerca dusters_claimsweep_desc_003=¡Llegamos a la basura! Encontramos una de las pequeñas vetas de mineral mas ricas que he visto en años. \n\n Sin embargo, hay un problema. Algunos otros idiotas llegaron alli primero. \n\n No sera un problema por mucho tiempo, a mi modo de ver. \n\nTan pronto como llegues a~mission(Location)situado en~mission(LagrangeLocation)y eliminar a los centinelas que custodian el lugar, podemos entrar y explotar ese sitio por todo lo que valga. \n\nNo se preocupe, le pagaremos su parte superior. dusters_claimsweep_title_001=Arrasando la estaca dusters_claimsweep_title_002=Mineral o nada dusters_claimsweep_title_003=Buscadores Llorones dusters_from=plumeros ea_popup_DoNotShowAgain=No mostrar de nuevo. ea_popup_body_ModeDisclaimer=Este es un 'Modo Experimental' donde se prueban nuevas caracteristicas, mecanicas y modos de juego existentes modificados. El proposito de este modo es proporcionar contenido rotativo regular a Arena Commander y recopilar comentarios para mejorar y ajustar el juego antes de su lanzamiento en Persistent Universe. ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=Este modo de juego es una prueba especial limitada que se utiliza para recopilar comentarios sobre varias caracteristicas nuevas que se estan desarrollando para el modelo de vuelo de Star Citizen. No es representativo del Universo Persistente actual ni de la version final prevista del juego. Puede ver todos los detalles en el enlace de Spectrum a continuacion.\n \nNuevas funciones:\nModos Master: un nuevo sistema de vuelo que introduce dos modos de combate y navegacion: SCM y NAV.\nGunnery v2: una coleccion de cambios de artilleria y objetivos, como ajuste de armas, efectos del modo cardan, funcionalidad de orientacion automatica, nueva interfaz de usuario y eliminacion de las limitaciones de tamaño del cardan.\nTargeting v2: nueva interfaz de usuario holografica y enlaces que incluyen la adicion de orientacion automatica.\n \nPara esta prueba pilotaras un Gladius especialmente equipado con 2 x Repetidores laser con cardan S3 y un Gatling balistico S3. El equipamiento de este Gladius no se puede modificar y se ha ajustado especificamente para los modos maestros con mayor agilidad, ajustes de impulso y regeneracion de escudo, asi como el cambio del perfil del escudo a Frontal/Atras. \n \nConexiones predeterminadas:~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle)para cambiar los modos maestros,~action(spaceship_targeting|v_auto_targeting_enable_short)para habilitar la orientacion automatica\n ea_popup_body_Reconnect=¿Intenta volver a conectarse al lobby? \n% s -% s ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=Entiendo ea_popup_confirm_Reconnect=Si ea_popup_decline_ModeDisclaimer=Suministre realimentacion ea_popup_decline_Reconnect=No ea_popup_title_ModeDisclaimer=Descargo de responsabilidad del modo de juego ea_popup_title_Reconnect=Volver a conectar? ea_ui_BalancingTeams=Equipos de equilibrio ea_ui_ByOriginalSystems=Por Origin Systems ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%dm ea_ui_CTRL_objectiveReturning=>> ea_ui_Capturing=Capturando ea_ui_Contested=Impugnado ea_ui_Entering_Overtime=Entrar en tiempo extra ea_ui_GameStartsIn=El juego comienza en %d ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=Lucha por el dominio en una batalla epica y asimetrica por tierra, aire y espacio. ea_ui_Overtime=CON EL TIEMPO ea_ui_PressKEYWhenReady=Prensa [~action(default|ready) ] Cuando este listo ea_ui_Round=Redondo: ea_ui_RulesLapCount=Conteo de vueltas: ea_ui_RulesLapTime=Tiempo de vuelta: ea_ui_RulesLapsLeft=Vuelta: ea_ui_RulesLivesLeft=Vidas restantes: ea_ui_StatePlayersNotReady=% d Jugadores no listos ea_ui_StateWaitingForPlayers=Esperando% d jugadores ea_ui_Status_AreaContested=IMPUESTO ea_ui_SymbolPercentage=% ea_ui_Wave=OLA: ea_ui_Wave1=Ola 1 ea_ui_Wave10=Ola 10 ea_ui_Wave11=Ola 11 ea_ui_Wave12=Ola 12 ea_ui_Wave13=Ola 13 ea_ui_Wave14=Ola 14 ea_ui_Wave15=Ola 15 ea_ui_Wave2=Ola 2 ea_ui_Wave3=Ola 3 ea_ui_Wave4=Ola 4 ea_ui_Wave5=Ola 5 ea_ui_Wave6=Ola 6 ea_ui_Wave7=Ola 7 ea_ui_Wave8=Ola 8 ea_ui_Wave9=Ola 9 ea_ui_ai_RequestControl=Control de solicitudes ea_ui_character_ueepilot_Ash=Ash "El Leon" ea_ui_character_ueepilot_Loki=Loki "El Protector" ea_ui_character_ueepilot_Luna=Luna "la sombra" ea_ui_character_ueepilot_Nova=supernova ea_ui_character_ueepilot_Ollie=Ollie "El Sin Mente" ea_ui_character_ueepilot_Robbie=Robbie "El Sabio" ea_ui_character_ueepilot_Sophie=Sophie "el jefe" ea_ui_character_ueepilot_Tasha=Sra. Lady Tasha ea_ui_cm_Attention=ATENCION ea_ui_cm_UnlockedSpawn=UBICACIoN DE PROPIEDAD AHORA ESTa DESbloqueado ea_ui_cm_UnlockingSpawn=DESBLOQUEO DEL PUNTO DE APARICIoN ea_ui_deathinfo_BleedOut=Perdida de sangre ea_ui_deathinfo_BoundaryViolation=Violacion de limites ea_ui_deathinfo_Crash=Se estrello ea_ui_deathinfo_DamageDealt=Daño infligido ea_ui_deathinfo_DamageReceived=Daño recibido ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Riesgo ambiental ea_ui_deathinfo_Hazard=Peligro ea_ui_deathinfo_Header=Resumen de la muerte ea_ui_deathinfo_KilledBy=Asesinado por ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) ea_ui_deathinfo_Melee=Matar cuerpo a cuerpo ea_ui_deathinfo_SelfDestruct=Auto destruccion ea_ui_deathinfo_Suicide=Suicidio ea_ui_deathinfo_Takedown=Derribar ea_ui_deathinfo_UnknownVehicle=Vehiculo desconocido ea_ui_deathinfo_Vehicle=Vehiculo ea_ui_deathinfo_Weapon=Arma ea_ui_faction_A=Equipo A ea_ui_faction_B=Equipo B ea_ui_faction_Outlaws=Forajidos ea_ui_faction_Supreme=El supremo ea_ui_faction_UEE_Advocacy=Defensa de la UEE ea_ui_faction_UEE_Marines=Infantes de Marina de la UEE ea_ui_frontend_AnyMap=Cualquier mapa ea_ui_frontend_AnyMapDesc=¡Preparate para ingresar a cualquier mapa disponible para este modo! ea_ui_frontend_AnyTeam=Cualquier equipo ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=Seras ubicado en cualquiera de los equipos disponibles. ea_ui_frontend_ButtonDescription=Compite o relajate en modos de juego para un jugador o multijugador sin riesgos desde la seguridad de tu SimPod. ea_ui_frontend_ButtonTitle=Arena commander ea_ui_frontend_DevOnlyMap=Mapa exclusivo para desarrolladores, que puede no estar listo para ser probado. Sera ignorado por la seleccion de 'Cualquier mapa'. ea_ui_frontend_Experimental=Experimental (tiempo limitado) ea_ui_frontend_FPSLoadout=Equipamiento FPS ea_ui_frontend_Featured=Presentado ea_ui_frontend_GameMode=Modo de juego ea_ui_frontend_GameType=Tipo de juego ea_ui_frontend_InviteAllToLobby=Invitar a todos al lobby ea_ui_frontend_InviteToLobby=Invitar al lobby ea_ui_frontend_Map=Mapa ea_ui_frontend_MatchCreation=Creacion del lobby ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=Configuracion de partida privada ea_ui_frontend_ReadyNumbers=% d /% d ea_ui_frontend_ScoreLimit=Limite de puntuacion ea_ui_frontend_Team=Equipo ea_ui_frontend_TimeLimit=Limite de tiempo ea_ui_frontend_WaitingForServices=Esperando servicios ea_ui_frontend_currentselection=Seleccion actual: ea_ui_frontend_customsettings=Ajustes personalizados ea_ui_frontend_error_CancelMatch=No se pudo cancelar el partido. ea_ui_frontend_error_CreateLobby=No se pudo crear el lobby. Es posible que los servicios no esten disponibles; reinicie el cliente o intentelo nuevamente. ea_ui_frontend_error_FindMatch=No se pudo encontrar la coincidencia. Intentalo de nuevo. ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=No se pudieron obtener los datos del lobby. Es posible que los servicios no esten disponibles; reinicie el cliente. ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=Configuracion del lobby no valida. Por favor reviselo e intentelo nuevamente. ea_ui_frontend_error_JoinLobby=No se pudo unir al lobby. Es posible que los servicios no esten disponibles; reinicie el cliente o intentelo nuevamente. ea_ui_frontend_error_KickFailed=No se pudo patear al jugador. Por favor, intente de nuevo. ea_ui_frontend_error_LeaveLobby=Se produjo un error al salir del lobby. Reinicie el cliente. ea_ui_frontend_error_MissingBadge=Falta %s insignia para %s ea_ui_frontend_error_PlayerLimit=Limite de jugador (% d) excedido ea_ui_frontend_error_ReadyCheck=% d /% d ea_ui_frontend_filter_Coop=Cooperativa ea_ui_frontend_filter_DeveloperOnly=Solo desarrollador ea_ui_frontend_filter_Experimental=Experimental ea_ui_frontend_filter_FPS=FPS ea_ui_frontend_filter_Featured=Presentado ea_ui_frontend_filter_Flight=Vuelo ea_ui_frontend_filter_GroundVehicles=Vehiculos terrestres ea_ui_frontend_filter_Leaderboards=Tablas de clasificacion ea_ui_frontend_filter_PvE=JcE ea_ui_frontend_filter_PvP=JcJ ea_ui_frontend_filter_Racing=Dogfight ea_ui_frontend_filter_Released=Carreras ea_ui_frontend_filter_Solo=Solo ea_ui_frontend_filter_Teams=equipos ea_ui_frontend_filters=Filtros: ea_ui_frontend_gamemode_01=Modo de juego ea_ui_frontend_networktype_custom=Costumbre ea_ui_frontend_networktype_offline=Desconectado ea_ui_frontend_networktype_online=En linea ea_ui_frontend_networktypedesc_custom=Juega un juego en linea restringido solo a miembros del grupo. ea_ui_frontend_networktypedesc_offline=Practica tus habilidades sin conexion. ea_ui_frontend_networktypedesc_online=Demuestra tus habilidades en linea. ea_ui_frontend_pilot=Piloto ea_ui_frontend_play=Jugar ea_ui_frontend_player=Jugador ea_ui_frontend_ready=Listo ea_ui_frontend_readyup=Listo ea_ui_frontend_seat=Asiento ea_ui_frontend_shiploadout=Carga de nave ea_ui_frontend_shipselection=Selecc. nave ea_ui_frontend_unselected= ea_ui_frontend_vehicle=Vehiculo ea_ui_frontend_vehicleloadout=Equipamiento ea_ui_frontend_vehicleselection=Selecc. nave ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s %s capturados ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide=¡se suicido! ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s destruido %s ea_ui_gamefeed_ParamDied= fallecido ea_ui_gamefeed_ParamIsReady=Esta listo ea_ui_gamefeed_ParamJoined= unido ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam= delicado ea_ui_gamefeed_ParamLeft=Izquierdo ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s Neutralizado %s ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay=tomo el camino mas facil! ea_ui_map_BrokenMoon=luna rota ea_ui_map_Crossroads=Encrucijada del crimen ea_ui_map_Demien=Estacion OP Demien ea_ui_map_DemienComms=Estacion OP Demien - Centro de comunicaciones ea_ui_map_DogfightTest=Prueba de pelea de perros ea_ui_map_DunlowDerby=Derbi de Dunlow ea_ui_map_DyingStar=Estrella moribunda ea_ui_map_Echo11=Eco once ea_ui_map_HurstonGroundArena=Hurston ea_ui_map_JerichoStation=INS Jerico ea_ui_map_Kareah=Security Post Kareah ea_ui_map_MagdaGroundArena=magda ea_ui_map_NHS_DeffordLink=Circuito New Horizon - Defford Link ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=Enlace Defford ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=New Horizon Speedway - Circuito de Halloran ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=Circuito Halloran ea_ui_map_NHS_OldVanderval=New Horizon Speedway - Viejo Vanderval ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=Viejo vanderval ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=New Horizon Speedway - Rikkord Memorial Raceway ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=Pista conmemorativa de Rikkord ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=New Horizon Speedway - Circulo de ganadores ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=Circulo de ganadores ea_ui_map_RiverZero=rio cero ea_ui_map_TheGoodDoctor=El buen doctor ea_ui_map_YelaGroundArena=Yela ea_ui_map_description=Descripcion del mapa ea_ui_map_name=Nombre del mapa ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=El sistema Taranis, que anteriormente formaba parte de Kellar's Run, es uno de los lugares mas notorios y peligrosos de los sistemas conocidos. Los vastos campos de asteroides ofrecen muchos escondites para asesinos y saqueadores. ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=Corre a traves de la intrincada estructura y las curvas cerradas de la plataforma industrial Caplan, a solo un corto vuelo del puerto espacial August Dunlow. El Circuito Caplan es un rito de iniciacion para todos los corredores locales. ea_ui_mapdesc_Crossroads=Descubierto en 2445, las Naciones Unidas de la Tierra estaban en conflicto sobre que hacer con el sistema Nexus. Dado que el unico punto de salto en ese momento era a traves de Cathcart, intentaron utilizar el sistema como un sistema de entrenamiento militar dedicado, pero problemas presupuestarios obligaron al gobierno a vender acceso exclusivo al sistema al Grupo Hathor en un acuerdo que finalmente inspiro la venta. del Sistema Stanton siglos despues. Hathor despojo indiscriminadamente al sistema de sus recursos y luego lo abandono. A lo largo de las decadas, proscritos, ocupantes ilegales y refugiados comenzaron a llegar a medida que el sistema caia en la oscuridad. No fue hasta 2931, cuando la infame carrera de Dean Kellar, que la UEE se dio cuenta de lo peligrosos y arraigados que se habian vuelto estos criminales y decidio retomarla. \n\n Ahora es el año 2934. La UEE todavia esta intentando restaurar el orden barriendo a los forajidos y okupas que se han instalado en el sistema. Juega como miembro del equipo tactico UEE Advocacy, liderado por SAC Darrell Lincoln, o como un forajido de la pandilla Supreme, liderado por Leoni “Zombie” Kulkov, en la batalla por las instalaciones mineras Hathor en Nexus III. ea_ui_mapdesc_Demien=Originalmente construida por el Grupo Hathor para los trabajadores que intentaban terraformar Nexus II, la Estacion OP Demien se ha ganado una reputacion mucho mas oscura como el lugar de la infame Masacre de Walzer de 2935. ea_ui_mapdesc_DemienComms=Originalmente construida por el Grupo Hathor para los trabajadores que intentaban terraformar Nexus II, la Estacion OP Demien se ha ganado una reputacion mucho mas oscura como el lugar de la infame Masacre de Walzer de 2935. El Centro de Comunicaciones era el centro principal de la estacion. ea_ui_mapdesc_DogfightTest=Mapa especial para pruebas de peleas de perros ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=Inspirado en la carrera subterranea de la vida real a traves del corazon de Orison, este mapa de simulacion permite a los pilotos poner a prueba su temple y habilidades de manejo de precision sin poner en peligro a la poblacion local de Crusader. ea_ui_mapdesc_DyingStar=El sistema Pyro no recibio su nombre por casualidad. La estrella central se encuentra en medio de la prolongada fase de nova, quemando los planetas del sistema. Si bien es peligroso, es un tipo de belleza morbosa. ea_ui_mapdesc_Echo11=Echo Eleven, una antigua instalacion de extraccion, fue abandonada cuando el Grupo Hathor abandono el sistema Nexus y desde entonces se ha convertido en una vil guarida de ocupantes ilegales y forajidos. ea_ui_mapdesc_GroundArena=Un campo de batalla ideal para determinar que tanque o equipo reinara. ea_ui_mapdesc_Icebreaker=Enfrentate a los vientos gelidos que cubren las montañas de los Laboratorios de Investigacion Avanzada de Euterpe o espera el momento oportuno y espera que el tiempo mejore. Cualquiera que sea su eleccion, sepa que el Rompehielos no toma prisioneros. ea_ui_mapdesc_JerichoStation=Terminado en 2871, INS Jericho es el principal puerto de escala de la Armada de la UEE en el sistema Stanton. Esta estacion, que lleva el nombre del famoso lider de escuadron Amare Jericho, esta equipada para brindar apoyo logistico, opciones de reabastecimiento de combustible y reabastecimiento para una variedad de naves capitales, asi como para embarcaciones de apoyo y combate mas pequeñas. ea_ui_mapdesc_Kareah=Security Post Kareah fue anunciado como una estacion policial de proxima generacion para Crusader Security, pero años de deficit presupuestario lo dejaron sin terminar. Deseoso de detener la marea de forajidos ansiosos por explotar la conexion de la estacion a la red de datos segura de Advocacy, Crusader Security ha comenzado recientemente a utilizar las instalaciones como un deposito de almacenamiento de pruebas fuertemente vigilado. ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=Una extensa red de gruas, tuberias y maquinaria industrial interconectadas se alinean en la sinuosa cantera de este sitio de trabajo activo que tambien funciona como la pista de carreras de Lorville Outskirts. ea_ui_mapdesc_MinersLament=Enfrentate a esta misteriosa pista de carreras en el borde del cinturon de asteroides de Yela. Una vez que fue el lugar de un tragico desastre minero, la maquinaria abandonada y los restos flotantes de Miner's Lament ahora pondran a prueba tus habilidades y tus nervios. ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=Un rumbo peligroso que se ha cobrado los barcos de muchos aspirantes a pilotos. Este crisol no siempre esta en la rotacion de pistas de la Copa Murray. Muchos sienten que es demasiado dificil y arriesga innecesariamente a los pilotos para lograr una mejor transmision de especificaciones. ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=Una de las pistas mas nuevas agregadas a la rotacion de la Copa Murray, los giros e inmersiones que desafian a la muerte del Circuito Halloran lo han convertido en un favorito de los fanaticos, atrayendo una audiencia increible a sus transmisiones de espectro. ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=Uno de los campos activos mas antiguos de carreras. Ya no se considera una pista de carreras elegible, por lo que cualquier carrera aqui se considera limpia (un termino que puede encapsular cualquier carrera amateur, no profesional o clandestina). La mayoria de los pilotos se han formado en Old Van, por lo que es una de las pistas mas queridas del Imperio. ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=Un elemento habitual en las eliminatorias de la Copa Murray, el Rikkord Memorial siempre ha sido un gran separador entre los aficionados y los profesionales. ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=El popular mapa de simulacion, Winner's Circle, transforma la estetica iconica del New Horizon Speedway en una arena de combate, perfecta para perfeccionar maniobras atmosfericas y habilidades de peleas de perros. ea_ui_mapdesc_RiverZero=Un recorrido panoramico que sigue los meandros naturales del rio Zero en microTech. Su belleza natural puede distraer a los pilotos que intentan seguir su sinuoso camino mientras permanecen sobre el agua pero debajo de las copas de los arboles. ea_ui_mapdesc_SkyScraper=Desafia los cielos sobre el area 18 y conquista el Sky Scraper abriendote camino a traves de imponentes rascacielos y densas zonas urbanas a velocidades vertiginosas. ea_ui_mapdesc_SnakePit=Evita las torres de alta tension, esquiva las gruas y evita las tuberias precarias en esta instalacion minera abandonada mientras te esfuerzas por prevalecer sobre Snake Pit y sus curvas venenosas. ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=Hatfield y Harding tenian grandes planes para el planeta Mya en el Sistema Leir cuando se lo compraron a Galor Messer IX en 2743. Confiaron la supervision de la terraformacion y el asentamiento al Dr. Marcus Fayel del campus de Cuantificacion e Investigacion Analitica de la Universidad de Persei. Lo que no sabian era que el Dr. Fayel no solo traicionaria a sus empleados, sino que tambien les robaria el planeta. El 3 de mayo de 2812 se corto toda comunicacion con el planeta. Horas mas tarde, un unico mensaje del Dr. Fayel dirigido a Hatfield & Harding y al resto del universo anunciaba el nacimiento de Sun's Eye Fellowship, una nueva religion basada en el aislacionismo radical, y su intencion de reclamar a Mya como propia. \n\n El ex de Fayel Los empleadores estaban furiosos. En contra de los deseos de la UEE, reunieron un equipo encubierto de mercenarios para asegurar el planeta y eliminar a Fayel, asi como a cualquier seguidor que se interpusiera en su camino. La operacion fue una masacre brutal. La Comunidad demostro estar mas que dispuesta a matar y morir por su nuevo lider. El fracaso de la mision condujo a la eventual disolucion de Hatfield & Harding y al control total de Mya to Fayel y la Comunidad, que paso a ser conocida como los Forasteros. ea_ui_mapdesc_YadarValley=Las gruas, las torres de refineria y los puentes de terreno rocoso del valle de Yadar requeriran que pienses rapido y vueles aun mas rapido si quieres triunfar. ea_ui_mapname_DemienComms=Centro de comunicaciones de Demien ea_ui_matchmaking_Error=Error de emparejamiento ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=Buscando una coincidencia ea_ui_matchmaking_error_CanceledByService=Emparejamiento cancelado por servicios. ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=Configuraciones de partido no validas ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=El tamaño del lobby excede el maximo para el modo seleccionado. ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=No se encontro coincidencia. Los servidores pueden estar abajo u ocupados. ea_ui_modeBadgeLocked=Badge no obtenido ea_ui_modeBadgeUnlocked=Badge obtenido ea_ui_modeCo-Op=Cooperativa ea_ui_modeFPS=FPS ea_ui_modeFixedFPSLoadout=Equipamiento FPS fijo ea_ui_modeFixedVehicles=Vehiculos Fijos ea_ui_modeFreeForAll=Libre para todos ea_ui_modeHeadToHead=Cara a cara ea_ui_modeLimitedLoadout=Equipamiento limitado ea_ui_modeLimitedVehicles=Vehiculos limitados ea_ui_modeMaxPlayers=Max Jugadores: ea_ui_modeMaxSquad=Equipo maximo: ea_ui_modeMixed=Mezclado ea_ui_modeNew=Nuevo ea_ui_modeNoSquads=Sin escuadrones ea_ui_modePassive=Pasivo ea_ui_modePlayersMax=Jugadores Max: ea_ui_modePvE=JcE ea_ui_modePvP=JcJ ea_ui_modeRec=Rec: ea_ui_modeSquadMax=Equipo maximo: ea_ui_modeSquads=Escuadrones ea_ui_modeTitleLocked=Titulo bloqueado ea_ui_modeTitleUnlocked=Titulo desbloqueado! ea_ui_modeVehicles=Vehiculos ea_ui_modeX=X ea_ui_mode_BattleRoyale=Battle Royale ea_ui_mode_ClassicRace=Carrera clasica ea_ui_mode_Control=Control ea_ui_mode_Duel=Duelo ea_ui_mode_Duel_Fury=Duelo Espejo ea_ui_mode_Duel_MasterModes=Master Modes: Duelo ea_ui_mode_Elimination=Eliminacion ea_ui_mode_Elimination_XOnly=Eliminacion con una sola arma ea_ui_mode_FPSGunGame=Fiebre de armas ea_ui_mode_FreeFlight=Vuelo libre ea_ui_mode_FreeFlight_MasterModes=Master Modes: Vuelo Libre ea_ui_mode_IterativeTesting=Pruebas iterativas ea_ui_mode_MasterModes=Master Modes: prueba limitada ea_ui_mode_PirateSwarm=Enjambre pirata ea_ui_mode_SquadronBattle=Batalla de escuadron ea_ui_mode_TeamElimination=Eliminacion de equipo ea_ui_mode_TheatersOfWar=Teatros de guerra ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA=Tanque real ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA_Hardcore=Tanque real (hardcore) ea_ui_mode_TonkRoyale_Team=Batalla de tanques en equipo ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Batalla de tanques en equipo (hardcore) ea_ui_mode_VanduulSwarm=Enjambre vanduul ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Enjambre vanduul (sin fin) ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Enjambre Vanduul ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Los pilotos deben alcanzar la puntuacion objetivo antes de poder ganar con una muerte final. ea_ui_modedesc_ClassicRace=Pura carrera. Lleva tu barco al limite y se el primero en cruzar la linea de meta. ea_ui_modedesc_Duel=Pon a prueba tus habilidades en las peleas de perros en un intenso duelo 1 contra 1. ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Lucha en un intenso combate aereo 1 contra 1 en el nuevo Mirai Fury. ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Duelo 1 contra 1 contra otro jugador mientras vuelas el mismo Gladius modificado en esta prueba exclusiva y limitada de Modos Maestros. ea_ui_modedesc_Elimination=Lucha por tu vida en este juego todos contra todos, donde cada muerte te acerca un punto mas a la victoria. ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Conviertete en el maestro de armas en este juego todos contra todos donde todos comienzan con la misma arma, obtienen una nueva con cada muerte o hacen que su arma revierta un nivel si muere en un ataque cuerpo a cuerpo. ea_ui_modedesc_FreeFlight=Explora sin necesidad de matar. Reunete con otros pilotos en las pistas de aterrizaje. Inspeccionar e incluso intercambiar barcos. Pero cuidado: no todos los pilotos son necesariamente amigables. ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Vuela libremente un Gladius modificado en una prueba por tiempo limitado de un nuevo modelo de vuelo. En Free Flight los jugadores pueden hacer lo que quieran, desde organizar peleas en equipo hasta volar en solitario por diversion. ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Modo especial para que los probadores y desarrolladores prueben compilaciones altamente experimentales ea_ui_modedesc_MasterModes=Experimenta lo ultimo en controles de vuelo mientras te abres camino en un juego todos contra todos que pone a prueba tus habilidades de pelea de perros y te permite cambiar entre los modos de navegacion y combate. ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Deten el ataque de la infame pandilla NovaRider y algunos de sus miembros mas notorios. Tus barcos son limitados, por lo que un exceso de bajas resultara en la derrota. 1-4 jugadores. ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Luchad juntos en equipos donde debeis anotar mas que el otro equipo o superar el limite de puntuacion para ganar. ea_ui_modedesc_TeamElimination=Lucha por tu vida en esta batalla en equipo, donde cada muerte acerca a tu equipo un punto mas a la victoria. ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Lucha por el dominio en una batalla epica y asimetrica por tierra, aire y espacio. ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Usa el cañon de tu tanque en este Tank Royale gratuito para todos donde cada muerte te acerca a la victoria. ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=unete a vehiculos blindados y lucha por la supremacia en el campo de batalla, donde cada muerte te acerca un punto mas a la victoria. ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Manten a raya un abrumador ataque vanduul liderado por varios pilotos as infames. Los barcos de la UEE tienen un suministro limitado, por lo que un exceso de bajas provocara la derrota. 1-4 jugadores. ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Enfrentate a un interminable e implacable enjambre de vanduul en este modo de juego por tiempo limitado. \n\nA medida que aumentan las probabilidades en tu contra, ¿cuanto tiempo podras sobrevivir? ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Lucha contra un enjambre interminable de Vanduul en esta prueba limitada de combate PvE utilizando el nuevo modelo de vuelo Master Modes. ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn)reaparecer ea_ui_msg_gungame_RankDown=¡Clasificacion bajada!\n%d/%d ea_ui_msg_gungame_RankUp=¡Subir de rango!\n%d/%d ea_ui_multipleObjectivesContested=Objetivos %s impugnados ea_ui_objectiveContested=Objetivo %s impugnado ea_ui_objective_CaptureControlPoints=Capturar puntos de control ea_ui_objective_ChangingHands=Objetivo %s cambiando de manos ea_ui_objective_Destroy=Destruir ea_ui_objective_Destroyed=Destruido ea_ui_objective_HackToDamage=Hackear para hacer daño ea_ui_objective_PhaseFailed=Fase %d fallida ea_ui_objective_PhaseSuccess=Fase %d exito ea_ui_objective_UnderAttack=¡Objetivo %s bajo ataque! ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Aborde naves de descenso para acceder a la plataforma orbital ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase1=Desconecta las armas AA ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Destruye el plato de radar ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Avanza hasta la antena parabolica en el objetivo C. ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase3=Detener el laser minero ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Defiende las armas AA ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2=Proteger la antena parabolica ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Defiende la antena parabolica en el objetivo C ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Defiende el laser minero ea_ui_objective_name_S1=T1 ea_ui_objective_name_S2=T2 ea_ui_objective_name_S3=T3 ea_ui_objective_name_S4=T4 ea_ui_objective_name_S5=T5 ea_ui_objectivesCommaSeparator=, ea_ui_objectivestatus_Captured=Capturado ea_ui_objectivestatus_Contested=Impugnado ea_ui_objectivestatus_Defend=Defender ea_ui_objectivestatus_DestroyObjective=Destruir objetivo ea_ui_objectivestatus_HackTerminal=Hackear terminales ea_ui_objectivestatus_Hacking=Hackear ea_ui_objectivestatus_HackingPlus=Hackear+ ea_ui_objectivestatus_Offline=Enfriandose ea_ui_objectivestatus_Resetting=Restablecer ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHacking=Sobrecarga en progreso ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHackingPlus=Sobrecarga en progreso+ ea_ui_objectivestatus_TerminalPropPaused=Sobrecarga en pausa ea_ui_objectivestatus_TerminalPropReady=Hackear para sobrecargar ea_ui_patchnotes_category_0=Interfaz unificada ea_ui_patchnotes_category_1=Nuevo sistema de lobby/escuadron ea_ui_patchnotes_category_2=Modos experimentales ea_ui_patchnotes_category_3=Pantalla de generacion ea_ui_patchnotes_category_4=Puntuacion competitiva y equilibrio del equipo ea_ui_patchnotes_category_BugFixes=Correccion de errores ea_ui_patchnotes_category_Maps=Mapas ea_ui_patchnotes_category_Modes=Modos de juego ea_ui_patchnotes_category_SystemBalance=Sistema y equilibrio ea_ui_patchnotes_version=Notas de la 3.20 ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Derrota a Merlins hostiles para conseguir refuerzos pesados ea_ui_pirateswarm_SurviveObjective=! Sobrevivir! ea_ui_pirateswarm_SurviveUpdate=Refuerzos:% s ea_ui_playablearea_OOB_General=Volver a la simulacion\n% d ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_AttackingTeam=Fuera de posicion: ataque nuevo objetivo %d segundos restantes ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_DefendingTeam=Fuera de posicion: defiende el nuevo objetivo %d segundos restantes ea_ui_playablearea_ThisWay=Por aqui ea_ui_player_adetorres_cig=adetorres_cig ea_ui_player_cdoerning_cig=cdoerning_cig ea_ui_player_cig_seant=CIG-SeanT ea_ui_player_count=10 ea_ui_player_count_bracket_left=( ea_ui_player_count_bracket_right=) ea_ui_player_ktome_cig=ktome_cig ea_ui_player_mabent_cig=mabent_cig ea_ui_player_netherese_cig=Netherese-CIG ea_ui_player_ralvarez_cig=ralvarez_cig ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG ea_ui_prop_damage_sent=Daño enviado al objetivo ea_ui_race_CurrentPosition=Posicion: ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=¡Le ganaste a un desarrollador de Original Systems! ¡Has recibido la insignia de espectro 'AC - Dev Slayer'! ea_ui_reward_DevSlayer_Title='AC - Dev Slayer' desbloqueado! ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=Llegaste mas lejos que la mayoria. Sin embargo, los vanduul aun demostraron ser una fuerza a la que hay que temer. Has obtenido la insignia de espectro '2953 Vanduul Aggressor' ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title='2953 Vanduul Aggressor' desbloqueado! ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=¡Gracias por jugar este modo experimental! ¡Juega con todos este parche para desbloquear una insignia especial! ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! ea_ui_reward_GunGame_Msg=¡Has vencido a la competencia en Gun Rush! ¡Se ha desbloqueado la insignia de espectro '2953 Master-At-Arms'! ea_ui_reward_GunGame_Title='2953 Master-At-Arms' desbloqueado! ea_ui_reward_Ironman_Msg=¡Felicidades! Completaste este modo sin morir. ¡Te han concedido la insignia Spectrum 'AC - Ironman'! ea_ui_reward_Ironman_Title='AC - Ironman' desbloqueado! ea_ui_reward_ModeTester_Msg=Gracias por jugar cada uno de los modos experimentales de esta version. ¡Te han concedido la insignia de espectro '999th Test Squadron'! ea_ui_reward_ModeTester_Title='Escuadron de prueba 999' desbloqueado! ea_ui_reward_OfflineWarning=Las recompensas estan deshabilitadas en el modo sin conexion. ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg='2953 agresor pirata' desbloqueado! Las variantes de Pirate Gladius & Caterpillar ahora estan desbloqueadas para su compra en la tienda Pledge. ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=¡Enjambre pirata derrotado! ea_ui_reward_TankCommander_Msg=¡Has demostrado ser un operador de tanques confiable! ¡Te han concedido la insignia de espectro '2953 Tank Commander'! ea_ui_reward_TankCommander_Title='2953 Tank Commander' desbloqueado! ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg='2946 Agresor' Desbloqueado! La pagina de compromiso de Vanduul Glaive ahora esta desbloqueada. ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=¡Enjambre Vanduul derrotado! ea_ui_scoreboard_title=Informacion del partido ea_ui_scoring_Attacker=Agresor ea_ui_scoring_CapContested=Objetivo de captura: disputado ea_ui_scoring_CapObjective=Objetivo de captura ea_ui_scoring_CaptureCloseCall=Cerrar llamada ea_ui_scoring_CaptureComplete=Captura completa ea_ui_scoring_CaptureInitiated=Captura iniciada ea_ui_scoring_CaptureNeutralized=Neutralizado ea_ui_scoring_CaptureReversing=Captura inversa ea_ui_scoring_Capturing=Capturando ea_ui_scoring_Contesting=Concurso ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=Dominacion terminal ea_ui_scoring_Defender=Defensor ea_ui_scoring_Hemorrhage=Hemorragia ea_ui_scoring_LosingContested=Objetivo perdedor - Impugnado ea_ui_scoring_MatchDefeat=Fracaso ea_ui_scoring_MatchVictory=Victoria ea_ui_scoring_MeleeKill=Matar cuerpo a cuerpo ea_ui_scoring_ObjectiveDamaged=Objetivo dañado ea_ui_scoring_ObjectiveDestroyed=Objetivo destruido ea_ui_scoring_PlayerBleeding=Sangrado ea_ui_scoring_RevCapture=Captura inversa ea_ui_scoring_SecondPlace,P=Segundo lugar ea_ui_scoring_TakeDown=Matanza de derribo ea_ui_scoring_ThirdPlace,P=3er lugar ea_ui_scoring_VehiclePartDetached=Parte separada ea_ui_screens_crossroads_aa_status=Estado del sistema antiaereo ea_ui_screens_crossroads_backup_power=Energia de respaldo: ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Hackear ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=overclock ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=Estado del enlace de comunicacion de la estacion orbital ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=Comprometida ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=Enfriarse ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Destruido ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Error ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=Normal ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=Normalizando ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Desconectado ea_ui_screens_crossroads_generic_online=En linea ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Sobrecarga ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Reiniciando ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Apagando ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=Empezando ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=Estado del sistema ea_ui_screens_crossroads_hack_start=Hackear inicializando... ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Salud ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Salud: ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Terminal A ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Terminal B ea_ui_screens_crossroads_laser_status=Estado del laser de mineria orbital ea_ui_screens_crossroads_main_power=Poder principal: ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Sobrecarga Inicializando... ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Advertencia: error de sobrecarga ea_ui_screens_crossroads_radar_status=Estado del sistema de radar ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Reiniciando... ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Protocolos de seguridad: ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Por favor espere ea_ui_screens_crossroads_status_error=Estado: Error ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=Armas AA ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Laser de mineria ea_ui_screens_crossroads_target_radar=Radar de comunicaciones ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=Este sistema esta experimentando dificultades tecnicas y es posible que no responda a la entrada del usuario. ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Torreta de radar TR-03 // HACK.N.IO ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=VP ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=ATAQUE ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble06=96 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble07=77 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble08=32 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble09=75 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=ERROR.CIV.31 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=BUSCANDO... // UI.2313 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=VIRUS ENCONTRADO.0009 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=RECOMIENDA REINICIO // APAGADO ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=ESTADO LVL.01 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble15=1088712032 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble16=10997100101 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble17=3210011132105 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble18=11690238747 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble19=838728161 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble20=2621230237 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble21=84727291238 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble22=10384502 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble23=3838292944 ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=Cañones AA GA-11 // VI ea_ui_spawning_Armor=Armadura ea_ui_spawning_Deploy=Desplegar ea_ui_spawning_Driver=Conductor ea_ui_spawning_Extra=Extra ea_ui_spawning_LoadoutErrorDesc=Se produjo un error al cargar tu equipamiento. Es posible que deba realizar un restablecimiento de caracteres en el sitio web de RSI. ea_ui_spawning_LoadoutErrorTitle=ERROR DE CARGA ea_ui_spawning_Locked=BLOQUEADO ea_ui_spawning_NoSelection=Engendro no seleccionado ea_ui_spawning_NoVehicles=No quedan vehiculos ea_ui_spawning_OnFoot=A pie ea_ui_spawning_Passenger=Pasajero ea_ui_spawning_Primary=Primario ea_ui_spawning_Respawning=REAPARECIMIENTO... ea_ui_spawning_Secondary=Secundario ea_ui_spawning_SelectLocation=SELECCIONA UNA UBICACIoN ea_ui_spawning_SelectSpawn=Seleccionar generacion ea_ui_spawning_SelectSpawnPoint=Seleccionar punto de generacion ea_ui_spawning_SelectYourLoadout=Selecciona tu equipamiento ea_ui_spawning_Turret=Torreta ea_ui_spawning_Unavailable=No disponible ea_ui_spawning_Unlock=Visita para desbloquear ea_ui_spawning_Wait=Esperar ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=antivehiculo ea_ui_spawning_loadout_ArmorSet=Conjunto de armadura ea_ui_spawning_loadout_Assault=Agresion ea_ui_spawning_loadout_Custom=Personalizado %d ea_ui_spawning_loadout_Heavy=Pesado ea_ui_spawning_loadout_Medic=Medico ea_ui_spawning_loadout_Primary1=Primaria 1 ea_ui_spawning_loadout_Primary2=Primaria 2 ea_ui_spawning_loadout_Recon=reconocimiento ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=arma ea_ui_spawning_loadout_Sniper=Francotirador ea_ui_spawning_loadout_Soldier=Soldado ea_ui_spawning_loadout_Utility=Utilidad ea_ui_spawning_location_Admin=Administrador ea_ui_spawning_location_Communications=Comunicaciones ea_ui_spawning_location_Garage=Cochera ea_ui_spawning_location_Hangar=Hangar ea_ui_spawning_location_NavyBackup=Copia de seguridad de la marina ea_ui_spawning_location_PirateBackup=Copia de seguridad pirata ea_ui_spawning_location_Security=Seguridad ea_ui_spawning_location_TrainStation=Estacion de tren ea_ui_spawning_location_URSAMobile=URSA Movil ea_ui_spawning_location_ValkyrieMobile=Valkyrie Mobile ea_ui_spectator_CycleCamera=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] Camara de ea_ui_spectator_CycleMode=[~action(spectator|spectate_gen_nextmode|?)] Modo ciclo ea_ui_spectator_CycleTarget=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] Objetivo del ciclo ea_ui_spectator_LockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] Fijar objetivo ea_ui_spectator_Respawn=[~action(default|respawn|?) ] Reaparecer ea_ui_spectator_Title=Espectador ea_ui_spectator_ToggleHUD=[~action(spectator|spectate_toggle_hud|?)] Alternar HUD ea_ui_spectator_UnlockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] Desbloquear objetivo ea_ui_vanduulswarm_SurviveUpdate=Hostiles entrantes:% s ea_ui_vehicle_USSBugsmasher=Aplastador de insectos ecn_from=Red de comunicacion de emergencia ecn_hackprevent_desc_001=ATENCION: Ha habido un intento no autorizado de~mission(Location)para acceder a los controles del sistema de la Red de Comunicacion de Emergencia. Se solicita a todos los barcos disponibles en la zona capaces de prestar asistencia para evitar este sabotaje ilegal de infraestructuras vitales de seguridad publica que lo hagan de inmediato. ecn_hackprevent_title_001=ALERTA ECN: Intrusion en la red elevator_accessing=ACCESO AL SISTEMA DE TRANSPORTE CENTRAL elevator_computing=RUTA INFORMaTICA elevator_connecting=CONECTANDO elevator_contacts=Contactos elevator_creating_instance=Preparando elevator_currentfloor=Piso actual elevator_fail_no_destination=No hay destino disponible desde la ubicacion. elevator_fail_server_full=Todas las instancias estan actualmente llenas. \n Vuelve a intentarlo mas tarde. elevator_interrogating=SISTEMA DE TRANSPORTE INTERROGANTE elevator_is_at_location=Ubicacion del ascensor elevator_launch=LANZAR elevator_nextfloor=Siguiente piso elevator_party_members=Miembros del partido elevator_quick_join=unete rapido elevator_requesting=SOLICITANDO TRaNSITO elevator_validating=CODIGO DE AUTORIZACION DE VALIDACION elevator_welcome1=CONSOLA DE TRANSPORTE DEL ASCENSOR v1.1 elevator_welcome2=POR FAVOR TOQUE LA PANTALLA PARA CONTINUAR elevator_welcome3=BuSQUEDA DE UBICACIONES elevator_your_location=Tu ubicacion eliminatespecificracer_obj_display_01,P=Luca Brunt: Eliminar eliminatespecificracer_obj_display_01b,P=Luca Brunt: Termina la carrera eliminatespecificracer_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC eliminatespecificracer_obj_long_01a,P=Eliminar~mission(EliminateSpecificRacer)antes del final de la carrera. eliminatespecificracer_obj_long_01b,P=Termina la carrera. eliminatespecificracer_obj_short_01,P=Eliminar~mission(EliminateSpecificRacer)antes del final de la carrera. eliminatespecificracer_obj_short_01a,P=Eliminar~mission(EliminateSpecificRacer)antes del final de la carrera. eliminatespecificracer_obj_short_01b,P=Termina la carrera. engineering_PLACEHOLDER_room01,P=Cabina engineering_PLACEHOLDER_room02,P=Habitacion 02 engineering_PLACEHOLDER_room03,P=Habitacion 03 engineering_PLACEHOLDER_room04,P=Cuarto de baño engineering_ui_Gravity_CurrentAmountOfG,P=Cantidad actual de "G": engineering_ui_Gravity_SetAmountOfG,P=Establecer la cantidad de gravedad en relacion con la gravedad de la Tierra engineering_ui_Gravity_currentGravity,P=Gravedad actual: engineering_ui_Gravity_targetGravity,P=Gravedad objetivo: engineering_ui_Info_LifeSupport,P=INFORMACIoN: \nLos controles afectan a todas las habitaciones seleccionadas al mismo tiempo\nLos datos mostrados mostraran el promedio de cada habitacion.\n\nUse flechas para aumentar o disminuir los valores. engineering_ui_Item_CoolantUsage,P=Uso de refrigerante engineering_ui_Item_FuelUsage,P=Uso de combustible engineering_ui_Item_Heat,P=Calor engineering_ui_Item_Power,P=Fuerza engineering_ui_Item_PowerUsage,P=Consumo de energia engineering_ui_LifeSupport_Co2Level,P=Nivel de CO2 engineering_ui_LifeSupport_FocusPressure,P=Presion de fregado engineering_ui_LifeSupport_FocusScrubbing,P=Ambiente de matorrales engineering_ui_LifeSupport_FocusTemperature,P=Temperatura de fregado engineering_ui_LifeSupport_O2Level,P=Nivel de O2 engineering_ui_LifeSupport_currentPressure,P=Presion actual: engineering_ui_LifeSupport_currentTemperature,P=Temperatura actual: engineering_ui_LifeSupport_fill,P=Llenar engineering_ui_LifeSupport_pressureControl,P=Control de presion engineering_ui_LifeSupport_selectAtmosphere,P=Seleccionar atmosfera engineering_ui_LifeSupport_targetPressure,P=Presion objetivo: engineering_ui_LifeSupport_targetTemperature,P=Temperatura objetivo engineering_ui_LifeSupport_temperatureControl,P=Control de temperatura engineering_ui_LifeSupport_vent,P=Respiradero engineering_ui_LifeSupport_ventControl,P=Control de ventilacion engineering_ui_LifeSupport_ventFlowSpeed,P=Velocidad del flujo de ventilacion engineering_ui_Options_disableWarnings,P=Deshabilitar todas las advertencias que informan de que no hay interacciones disponibles. engineering_ui_Options_enableWarnings,P=habilitar todas las advertencias engineering_ui_Warning_ignoreWarnings,P=Ignora todas las advertencias engineering_ui_Warning_noValidControls,P=No hay controles disponibles para: engineering_ui_button_confirm,P=Confirmar \nCambios engineering_ui_button_details,P=Mas engineering_ui_controls_egineering,P=Controles de ingenieria engineering_ui_controls_gravity,P=control de gravedad engineering_ui_rackType_Group,P=Grupo engineering_ui_rackType_Item,P=Articulo engineering_ui_rackType_System,P=Sistema engineering_ui_resource_CPU_short,P=UPC engineering_ui_resource_coolant_short,P=CLT engineering_ui_resource_cooling_setting1,P=A TRAVeS engineering_ui_resource_cooling_setting2,P=DESCONECTAR engineering_ui_resource_power_setting1,P=MiNIMO engineering_ui_resource_power_setting2,P=MRN engineering_ui_resource_power_setting3,P=OCA engineering_ui_resource_power_setting4,P=Maximo engineering_ui_tab_data,P=Datos engineering_ui_tab_doors,P=puertas engineering_ui_tab_engineering,P=Ingenieria engineering_ui_tab_graph,P=Grafico engineering_ui_tab_gravity,P=Gravedad engineering_ui_tab_items,P=Elementos engineering_ui_tab_lifeSupport,P=Soporte vital engineering_ui_tab_rooms,P=Habitaciones entrance_airlock=Compuerta de aire entrance_canopy=Dosel entrance_cargo=Bodega de carga entrance_dock=Collar de atraque entrance_elevator=Ascensor entrance_escapepod=Capsula de escape entrance_hatch=Escotilla entrance_ladder=Escalera entrance_ramp=Acceso por rampa entrance_seat=Asiento escort_safety_client_0001=entrega escort_safety_client_0002=investigacion escort_safety_client_0003=comercio escort_safety_client_0004=mensajero escort_safety_client_0005=repostaje escort_safety_client_0006=mineria escort_safety_danger_0001=Han detectado lo que podria ser una amenaza hostil en la zona y preferirian no atacar sin ayuda. escort_safety_danger_0002=Algo parece haberlos asustado. Parece que prefieren prevenir que curar y quieren proteccion adicional. escort_safety_danger_0003=Desafortunadamente, el area en la que se encuentran es un conocido coto de caza ilegal. Se recomienda precaucion. escort_safety_danger_0004=Hemos recibido un par de informes de otros barcos alcanzados en esa zona. Entra esperando problemas. escort_safety_danger_0005=Uno de sus convoyes ya ha sido destruido. Los hostiles en la zona deberian considerarse extremadamente peligrosos. escort_safety_danger_0006=Un barco como ese es un objetivo principal y si salen vivos de alli, sera un milagro. Para ser sincero, en primer lugar, nunca deberian haber entrado solos. escort_safety_desc=~mission(Description) escort_safety_desc_0001=UNO escort_safety_desc_0002=Nosotros hemos sido contactados por un escort_safety_desc_0003=A cualquier nave disponible con capacidades de combate que este dispuesta y lista para volar a~mission(Location) , uno escort_safety_from=~mission(Contractor) escort_safety_location_0001=un punto seguro escort_safety_location_0002=un punto de salida segura escort_safety_location_0003=su destino escort_safety_location_0004=En algun lugar desde el que pueden cuantico escort_safety_obj_long_01=Cita en el~mission(Client)baliza de socorro del barco. escort_safety_obj_long_02=Ponganse en formacion protectora mientras el barco se prepara para viajar. escort_safety_obj_long_03=Escolta al~mission(Client)envie a~mission(Destination). escort_safety_obj_marker_01=Baliza de emergencia escort_safety_obj_marker_02=Proteger escort_safety_obj_opt_01=Bonificacion de pago de combate escort_safety_obj_short_01=Encuentro en Beacon escort_safety_obj_short_02=Mantenerse en formacion escort_safety_obj_short_03=Escolta a la seguridad escort_safety_obj_short_03a=Destino escort_safety_title=~mission(Title) escort_safety_title_0001=Se necesita guardia armado escort_safety_title_0002=Necesito proteccion urgente escort_safety_title_0003=Se necesita extraccion escort_safety_title_0004=Escolta a la seguridad escort_scan_ally_001=investigador escort_scan_ally_002=minero escort_scan_ally_003=topografo escort_scan_ally_004=Explorador escort_scan_complexity_001=un unico punto de navegacion escort_scan_complexity_002=una sola ubicacion escort_scan_complexity_003=un punto de escaneo escort_scan_complexity_004=un par de paradas escort_scan_complexity_005=algunas ubicaciones escort_scan_complexity_006=varios puntos de navegacion escort_scan_complexity_007=una serie de paradas escort_scan_complexity_008=una serie de ubicaciones escort_scan_complexity_009=una lista de puntos de navegacion escort_scan_danger_001=Aunque todas las señales indican una ligera posibilidad de contacto hostil, este preparado, por si acaso. Sin embargo, en caso de contacto con el enemigo, se otorgara una compensacion en funcion del desempeño. escort_scan_danger_002=Lo mas probable es que esta ruta encuentre hostiles. Si se involucra, se pagaran bonificaciones de combate. escort_scan_danger_003=Advertencia, esta es una ruta peligrosa con una alta probabilidad de contacto con forajidos. Preparese en consecuencia.~mission(Contractor)esta dispuesto a ofrecer un pago competitivo por la eficacia del combate. escort_scan_desc=~mission(Description) escort_scan_desc_0001=~mission(Contractor)esta buscando contratistas disponibles para reunirse con un~mission(Client)tan pronto como sea posible y escoltarlos a~mission(EscortNum).~mission(Danger)El pago se transferira al~mission(Client)El regreso seguro. escort_scan_desc_0002=AHORA CONTRATANDO PARA INICIO INMEDIATO\n\nBuscando~mission(EscortType) Para guardar un escort_scan_desc_0003=ESCORT ARMADO NECESARIO. escort_scan_desc_0004=~mission(Contractor) Quiere contratar a una escolta para proteger a un escort_scan_desc_0005=~mission(Contractor)ha estado ejecutando operaciones de escaneo en el sistema y necesita pilotos para actuar como detalle protector para un~mission(Client) El. Escorts se reuniran con el cliente en escort_scan_from=~mission(Contractor) escort_scan_obj_display_02=Escoltar el barco escort_scan_obj_display_03=Mantenga presionado hasta que se complete el escaneo %ls escort_scan_obj_display_04=Proteger el barco escort_scan_obj_long_01=Reunirse con el~mission(Client)El barco en la baliza de encuentro. escort_scan_obj_long_02=Escolta~mission(Client)al punto de navegacion. escort_scan_obj_long_03=Mantenga presionado hasta que se complete el escaneo. escort_scan_obj_long_04=Proteger~mission(Client)contra fuerzas hostiles. escort_scan_obj_long_05=Escolta~mission(Client)hasta su destino final. escort_scan_obj_marker_03=Proteger escort_scan_obj_marker_05=Destino escort_scan_obj_opt_01=Bonificacion de pago de combate escort_scan_obj_short_01=Encuentro con el barco escort_scan_obj_short_02=Escoltar el barco escort_scan_obj_short_03=Manten la posicion escort_scan_obj_short_04=Proteger el barco escort_scan_obj_short_05=Acompañamiento al destino escort_scan_title=~mission(Title) escort_scan_title_0001=Contrato de acompañante escort_scan_title_0002=Necesita seguridad adicional escort_scan_title_0003=Ejecucion de escaneo escort_scan_title_0004=Ejecucion de proteccion escort_scan_title_0005=Necesito una acompañante escort_scan_type_001=seguridad escort_scan_type_002=un detalle protector escort_scan_type_003=Escoltas armados escort_scan_type_004=acompañantes escort_scan_type_005=escoltas de combate escortscan_MissionStart_Timer=encuentro con~mission(Client)%ls escortscan_obj_marker_01=Cita escortscan_obj_marker_02=Escolta escortscan_obj_marker_02a=Punto de navegacion fine_terminal_Header=Multas fine_terminal_Infraction_Heading=Infraccion fine_terminal_LoggingIn=Sistema de acceso fine_terminal_Logout=Saliendo de tu cuenta fine_terminal_Surrender=Rendirse fine_terminal_cost_heading=Bien fine_terminal_escalated=Escalado fine_terminal_esclated=Cargo por demora fine_terminal_icon=Preguntas mas frecuentes fine_terminal_icon_002=X fine_terminal_informationScreen_Info=\n¿Como se me atribuyen las multas?\nLa mayoria de las multas las emiten directamente miembros de las fuerzas del orden, pero algunas son el resultado de infracciones detectadas por barcos y mobiGlas y transmitidas automaticamente al sistema de la Red de comunicacion de emergencia (ECN).\n\n\nXXX¿Por que tipo de cosas me pueden multar? ?\nPara obtener una lista completa de delitos y faltas multables aplicables en su jurisdiccion actual, consulte su mobiGlas.\n\n\nXXX¿Por que recibi una multa por algo legal en otro lugar?\nCiertas jurisdicciones tienen leyes diferentes. Siempre debe verificar la legalidad de su carga al ingresar a una nueva jurisdiccion.\n\n\nXXXMi barco fue robado, ¿por que sigo recibiendo multas?\nA menos que informe el robo de su vehiculo a las autoridades (esto se puede hacer facilmente en una terminal ASOP), esta Todavia se le considera el propietario legal del barco y es responsable de ciertos delitos perpetrados por el. \n\n\nXXX ¿Por que la multa aumentada cuesta mas que el precio inicial? \n Para fomentar el pronto pago, la Oficina de Justicia Imperial (OIJ) proporciona a los infractores un breve periodo en el que los nuevos Las multas adquiridas podran liquidarse a una tasa inicial descontada. Si no se realiza el pago antes de que expire este periodo, la multa aumenta tanto en precio como en gravedad. \n\n\nXXX ¿Que sucede si no pago mis multas escaladas? \n Si acumula suficientes multas escaladas impagas, se le emitira una estadistica criminal. Cuanto mas elevadas sean las multas, mas rapido sucedera esto. El OIJ insta encarecidamente a todos a pagar sus multas con regularidad y a tiempo.\n\n\nXXX¿Que pasa si recibo una multa por error?\nSi cree que ha recibido una multa por error, comuniquese con el Consejo Emisor. Si bien los errores son raros, intentamos mejorar el sistema todo el tiempo y sus comentarios son bienvenidos.\n fine_terminal_informationScreen_Title=Preguntas frecuentes fine_terminal_infraction_date=Fecha de la infraccion fine_terminal_infraction_location=Jurisdiccion fine_terminal_insufficientfunds_001=Fondos insuficientes fine_terminal_latewarning_001=! fine_terminal_login_001=Inicia sesion como usuario fine_terminal_login_002=Inicia sesion como administrador fine_terminal_neglect=Fecha de pago fine_terminal_nofines_001=No tienes multas pendientes. fine_terminal_paid_001=Pagado fine_terminal_pay_001=Pague todas las multas fine_terminal_pay_002=Paga la multa fine_terminal_payearly=Escalada en fine_terminal_playerbalance_001=Tu balance fine_terminal_processing=Procesando solicitud... fine_terminal_returning=Regresando al inicio de sesion fine_terminal_time_001=HH: MM: SS fine_terminal_time_heading=Escalada fine_terminal_title_001=Sistema de Pago de Multas y Citaciones fine_terminal_total=Total fine_terminal_totalfines_001=Multas totales fine_terminal_unauthorised=Acceso no autorizado detectado fleetweek2950_holoviewer_corsair_desc=En Drake Interplanetary sabemos que a veces la defensa no se trata solo de proteger lo que es suyo. A veces se trata de atacar y enfrentar lo desconocido de frente. ¿Como puedes estar realmente seguro si no sabes que amenaza te espera mas alla de la siguiente cadena montañosa, luna o punto de salto? \n\nGracias a una gran bodega capaz de guardar un vehiculo pequeño y a unas alas convertibles asimetricas especialmente diseñadas, el Corsair se adapta con gracia a atmosferas desconocidas, situaciones de combate y zonas de aterrizaje calurosas. Este preparado para cualquier cosa y nunca lo pillaran desprevenido.\n fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake corsario interplanetario fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Si bien los vehiculos mas grandes como Tumbril Nova y Anvil Ballista pueden ser mas conocidos por su poder militar, la UEE despliega miles de vehiculos tacticos mas pequeños en defensa del Imperio. Estos rovers y gravlevs, que se transportan mas facilmente para proporcionar una mayor flexibilidad de la mision, a menudo permiten una capacidad de respuesta tactica a una variedad mas amplia de terrenos y escenarios. Cuando las condiciones atmosfericas se vuelven hostiles y pueden impedir el vuelo, tener un grupo de motores variado a tu disposicion puede marcar la diferencia. \n\n Uno de los rovers mas nuevos en unirse a las filas es el G12a de Origin Jumpworks. Si bien puede tener las lineas elegantes por las que se conoce al fabricante, el G12a esta reforzado con un blindaje mas pesado y ruedas fortificadas, y viene armado con un conjunto completo de defensa y ofensiva. Cuando se despliegue, inicialmente servira como vehiculo de patrulla para los sitios de aterrizaje ubicados en areas de combate activo con patrones climaticos severos.\n fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origen Jumpworks G12a fleetweek2950_holoviewer_hercules_desc=El primer vuelo de lanzadores estelares en servicio activo se formo en mayo de 2821, cuando Crusader Industries entrego una docena de naves Hercules durante la Semana de Lanzamiento Invictus de ese año. Capaz de desplegar vehiculos blindados en medio de un intenso fuego enemigo, el Hercules demostro ser invaluable para las operaciones en el campo de batalla. Esto fue evidente en marzo de 2824, cuando las fuerzas armadas de la UEE fueron llamadas a derrotar a un grupo de fuerzas piratas fuertemente armado ubicado en un mundo fronterizo cerca de la frontera de Xi'an. Dos escuadrones Hercules, escoltados por cazas de apoyo al espacio profundo, desplegaron silenciosamente tropas y una columna blindada que derroto a las aturdidas fuerzas criminales en poco tiempo. La batalla, que anteriormente se pensaba que era una perspectiva particularmente peligrosa, se gano sin perdidas de personal de la UEE y la captura de informacion resultante conduciria directamente a la destruccion de dos puestos de avanzada piratas y un pequeño barco capital.\n\nCon la reciente reintroduccion del Tumbril Nova Tank, la flota de Hercules Starlifters de la Armada esta mas ocupada que nunca. Sin embargo, entregar vehiculos de combate terrestres esta lejos de ser la unica tarea del Hercules durante la guerra en curso contra los vanduul. Con las carreteras destruidas durante el curso de los ataques, el Hercules Starlifter fue una parte vital en las operaciones de rescate en Urial, volando rapidamente con excavadoras y gruas para ayudar a salvar innumerables vidas que de otro modo habrian perecido entre los escombros. Los vehiculos logisticos como el Hercules son cruciales para la capacidad de la Armada de responder a las necesidades cambiantes del Imperio. \n fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Industrias cruzadas Hercules fleetweek2950_holoviewer_kraken_desc=El Kraken ha sido lanzado y eso significa una cosa: no hay vuelta atras. Este portaaviones de ataque ha cambiado para siempre la forma en que operan las milicias y, cuando se trata de defensa personal, hay una cosa que nunca querras quedarte atras: \n\n, Protector y faro de libertad en un universo a menudo cruel, Drake Interplanetary ha hecho esto. Barco de clase capital disponible para todos aquellos encargados de salvaguardar a aquellos que no pueden protegerse a si mismos. El Kraken es a la vez un santuario y una maquina de guerra autonoma lista para enfrentarse a los adversarios mas intimidantes.\n fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Kraken interplanetario fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=La buena informacion es la clave de la victoria. Es por eso que la Armada de la UEE busca aumentar la presencia del Crusader Industries Mercury Star Runner en su flota este año. Ya probado en batalla en varias misiones clasificadas, el Mercury ha brindado actualizaciones estrategicas clave a nuestras fuerzas a lo largo del frente, incluido el propio Almirante Bishop, que han sido la clave para multiples victorias ganadas con esfuerzo. Especialmente en los "sistemas rojos" donde las redes de comunicaciones pueden no existir, la capacidad del Mercury para transportar informacion cifrada clasificada ha sido una gran ayuda una y otra vez. \n\n Ademas, gracias a la inclusion de Crusader de un interruptor de apagado programable y configuraciones de seguridad optimizadas, existe una Reduccion significativa de la posibilidad de que informacion altamente clasificada caiga en manos del enemigo. Si a eso le sumamos la velocidad, la precision y las contramedidas de vanguardia del Mercury, resulta facil ver por que los oficiales de inteligencia de la Marina han llegado a confiar en este corredor estrella para garantizar que la informacion se entregue a tiempo y de forma intacta. \n fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Industrias cruzadas Mercurio fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Introducido por primera vez hace casi cuatro siglos, Nautilus de Aegis Dynamics ha dejado una marca indeleble en la larga y orgullosa historia de la Armada, pero es tan necesario hoy como cuando se introdujo durante la Primera Guerra Tevarin. El Nautilus ha desempeñado un papel crucial en la actual Guerra Vanduul, utilizando sus capacidades de colocacion de minas para establecer defensas perimetrales y definir la forma del conflicto. \n\nUn ejemplo de ello es la mision conocida como "Hellkite Run" que formo parte de la Operacion Mandrake en el sistema Oberon. Pilotados por el Escuadron 761, especialistas en zapadores, tambien conocidos como Alley Vipers, los minadores Nautilus se utilizaron para limitar severamente las opciones de escape de los vanduul. Trabajando incansablemente mientras la flota principal se enfrentaba a las fuerzas enemigas, pudieron desplegar bolsas de minas y plataformas de armas con tal precision que un escuadron vanduul completo fue eliminado antes de que pudieran escapar del sistema para causar daño adicional.\n fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis dinamica Nautilus fleetweek2950_holoviewer_nova_desc=Utilizado por primera vez en la Segunda Guerra Tevarin, el tanque Nova regreso triunfalmente a la batalla en 2948 gracias a los esfuerzos del recientemente reformado fabricante Tumbril. Los historiadores militares todavia relatan la actuacion del Nova original en la Batalla del Paso Koren de 2605, donde tres tanques Nova mantuvieron a raya a todo un equipo de ataque Tevarin durante mas de dieciseis horas. Si bien se debe mucho credito a los valientes soldados que lucharon tan valientemente, es dificil negar que la resistencia y ferocidad del Nova permitieron que la UEE prevaleciera ese dia. \n\nAunque se encuentran mas comunmente en el arsenal del ejercito, encontrara que Los tanques Nova estan desempeñando un papel fundamental en las operaciones de combate de la Armada, protegiendo los campamentos tacticos en todo el frente Vanduul. Su movilidad significa que puede redesplegarse rapida y efectivamente para brindar apoyo de combate donde sea necesario y su resistencia a temperaturas extremas significa que el Nova puede ubicarse en cualquier cantidad de entornos. Saber que estan protegidos por la bateria de armas del Nova permite a los pilotos y hombres estelares trabajar de manera mas efectiva y crea un Imperio mas seguro.\n fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova fleetweek2950_holoviewer_polaris_desc=La corbeta clase Polaris, una de las naves capitales mas nuevas de la flota, entro en servicio en 2946 y ya ha tenido un gran impacto en el Imperio. Gracias a la combinacion equilibrada de potencia y velocidad del Nave, ha mejorado la eficacia general de la Armada en una amplia variedad de escenarios, desde la entrega de ayuda humanitaria hasta operaciones tacticas. \n\nBajo el mando de la capitana Lucia Franco, la UEES Polaris ha demostrado cuan esencial es la adaptabilidad de la corbeta para el esfuerzo belico en curso. Recientemente, es de destacar que el Polaris y su tripulacion estaban realizando una patrulla prolongada en Tayac cuando detuvieron con exito un intento de incursion por parte de un grupo de exploracion vanduul, lo que podria disuadir nuevas acciones enemigas en ese sector en el futuro previsible. Cap. Franco atribuyo la calidad de vida superior a la media de la nave a la eficacia en combate de sus tripulantes.\n fleetweek2950_holoviewer_polaris_title=RSI Polaris fleetweek2950_holoviewer_redeemer_desc=Hay pocos barcos que esperan su despliegue con tanta impaciencia como el Aegis Dynamics Redeemer. Despues de aparecer en dos Semanas de Lanzamiento de Invictus anteriores, la Armada esta mas cerca que nunca de utilizar todo el potencial de este helicoptero de combate de vanguardia. La UEEN ha trabajado estrechamente con Aegis para perfeccionar el Redeemer durante este tiempo y garantizar que satisfaga y supere todas las necesidades operativas de una embarcacion tan avanzada. Segun los primeros informes que llegan de varios escuadrones de pruebas, incluido el famoso 999, la espera por el Redeemer valdra la pena. \n\nDiseñado para transportar carga y tropas importantes, el Redeemer brindara apoyo en una variedad de situaciones de combate y operaciones logisticas. La tecnologia de punta empleada por Aegis deberia hacer que la nave sea una de las mas faciles de mantener segun estandares operativos efectivos. Ademas, la escotilla de embarque permitira transiciones mas rapidas in situ, mientras que el diseño del propulsor VectorLock permitira maniobras optimas a traves de sus gondolas gemelas. El Alto Mando esta ansioso por ver que puede hacer el Redeemer una vez que llegue a manos de pilotos entusiastas de toda la flota naval.\n fleetweek2950_holoviewer_redeemer_title=Redentor de Aegis Dynamics fleetweek2950_holoviewer_taurus_desc=La Semana de Lanzamiento de Invictus celebra a los mejores y mas brillantes de la Armada, pero ninguna celebracion estaria completa sin mencionar a las trabajadoras tripulaciones a bordo de la flota de la Marina Mercante de la UEE. Estos naves de propiedad civil son una parte vital de la cadena de suministro militar y trabajan incansablemente para garantizar que quienes sirven en el frente tengan las provisiones que necesitan. Durante años, la Marina Mercante ha confiado en el RSI Constellation Taurus para completar con exito esos peligrosos recorridos a traves de territorio hostil. \n\nCon un chasis aerodinamico que puede manejar mas carga que cualquier otra variante del Constellation, el Taurus permite maximizar cada recorrido para lograr eficiencia. Sin embargo, todavia brinda seguridad por encima de muchos cargueros similares gracias a la utilizacion de tecnologia defensiva desarrollada por RSI para sus barcos mas militares. Un Taurus de la Marina Mercante, el Aliwent, es una vista particularmente bienvenida para los valientes hombres estelares que sirven en los puestos de escucha en Kellog, entregando suministros y paquetes de ayuda muy necesarios. No es de extrañar que muchos capitanes esten esperando ansiosamente que el Taurus 2951 entre en servicio.\n fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=Constelacion RSI Tauro fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=No se puede negar: ganar puede ser un asunto complicado. Cuando tu flota de barcos Drake termine de arrasar con el ultimo grupo de forajidos que fueron lo suficientemente temerarios como para enredarse contigo y tu gente, no habra escasez de restos para atravesar. \n\nAhi es donde entra en juego el Buitre. No es necesario dejar un verdadero deposito de chatarra alrededor de tu estacion o granja para que los delincuentes lo utilicen como cobertura la proxima vez que ataquen; el Buitre puede ayudarte a limpiarlo todo y algo mas. Olvidese de limpiar el camino, el rescate paga. ¿Que mejor manera de defenderte que hacer que los barcos averiados de tus enemigos paguen tu proxima ronda de municiones? Nos parece un final apropiado.\n fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Buitre interplanetario de Drake flightHUD_Label_AFB=AUMENTAR flightHUD_Label_ARM=BRAZO flightHUD_Label_AUTO=AUTO flightHUD_Label_Aft=EN POPA flightHUD_Label_AltMeters=ALT M flightHUD_Label_BUBBLE=BURBUJA flightHUD_Label_CAPACITY=CAPACIDAD flightHUD_Label_CLEAR=CLARO flightHUD_Label_CPLD=CPLD flightHUD_Label_Cardinal_E=mi flightHUD_Label_Cardinal_N=NO flightHUD_Label_Cardinal_NE=NDE flightHUD_Label_Cardinal_NW=NOE flightHUD_Label_Cardinal_S=SU flightHUD_Label_Cardinal_SE=SUE flightHUD_Label_Cardinal_SW=SUO flightHUD_Label_Cardinal_W=ES. flightHUD_Label_ENG=ESP flightHUD_Label_ESP=ESP flightHUD_Label_FUEL=COMB flightHUD_Label_G=G flightHUD_Label_GEAR=TREN flightHUD_Label_GSAF=GSAF flightHUD_Label_HOV=HOV flightHUD_Label_HYD=HYD flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRIDAD flightHUD_Label_InBlastRange=Dentro del alcance de la explosion flightHUD_Label_LAUNCH=LANZAR flightHUD_Label_LOCK=CERRAR flightHUD_Label_MetersPerSec=EM flightHUD_Label_MissilesNoAmmo=Sin artilleria flightHUD_Label_OBSTRUCTED,P=OBSTRUIDO flightHUD_Label_PowerDistribution=Distribucion de poder flightHUD_Label_QDampener_Activated=ACTIVADO flightHUD_Label_QDampener_Deactivated=DESACTIVADO flightHUD_Label_QDampener_Green_Zone=REDUCTOR CUANTICO DESACTIVADO (ZONA VERDE) flightHUD_Label_QDampener_Title=AMORTIGUADOR CUANTICO flightHUD_Label_QSnare_Charging=CARGANDO CEPO CUANTICO flightHUD_Label_QSnare_Cooldown=RECUPERANDO SISTEMAS flightHUD_Label_QSnare_Discharging=DESCARGANDO CEPO CUANTICO flightHUD_Label_QSnare_Green_Zone=CEPO CUANTICO DESACTIVADO (ZONA VERDE) flightHUD_Label_QSnare_Initiated=CEPO CUANTICO INICIADO flightHUD_Label_QSnare_Offline=CEPO CUANTICO SIN CONEXIoN flightHUD_Label_QSnare_Ready=CEPO CUANTICO LISTO flightHUD_Label_QSnare_Tethering=CEPO CUANTICO ACTIVADO flightHUD_Label_QUA=QUA flightHUD_Label_QUANTUM=CUANTICO flightHUD_Label_SHD=DHS flightHUD_Label_STGR=STGR flightHUD_Label_TARG=TARG flightHUD_Label_TERM=TeRMINO flightHUD_Label_THRUST=EMPUJE flightHUD_Label_Usage=Uso flightHUD_Label_V=V flightHUD_Label_VTOL=VTOL flightHUD_Label_Vel=VEL flightHUD_Label_VelMetersPerSec=VEL flightHUD_Label_WPN=WPN fps_NoReward=Sin recompensa fps_ammo_Notification=+% i% s municion fps_assassin_desc=~mission(Description) fps_assassin_from=~mission(Contractor) fps_assassin_title=~mission(Title) frontend_Accept=Aceptar frontend_Cancel=Cancelar frontend_CharacterCustomization=Ajustar apariencia frontend_CharacterCustomizationContactingService=Contactando al servicio de carga... frontend_CharacterCustomizationDescription=Seleccione una categoria para ver las propiedades ajustables. frontend_CharacterCustomizationSaving=Guardando personaje... frontend_CharacterCustomizerPlayerUnstowed=Jugador sin guardar frontend_Confirm=Confirmar frontend_GoBack=Atras frontend_LearnToPlay=GUIA frontend_OpenExternalLinkDescription=Esto abrira un enlace en tu navegador predeterminado donde podras encontrar jugadores experimentados de Star Citizen que te ayudaran a dominar los conceptos basicos. frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=Se abira el enlace en tu navegador predeterminado. frontend_OpenExternalLinkTitle=¿Abrir enlace? frontend_OpenLink=Abrir enlace frontend_PlayTutorial=Juega el tutorial frontend_PlayTutorialDescription=Antes de comenzar tu aventura en Star Citizen, aprende los conceptos basicos del juego. \n\n Al jugar el Tutorial, tu residencia principal se establecera automaticamente en el area 18. Tampoco podras acceder a tus barcos comprados hasta que hayas completado el Tutorial.\n\nDuracion estimada: 30 minutos. frontend_PlayTutorialTitle=¿Jugar el tutorial? frontend_ProfileSelect=Seleccionar perfil frontend_ProfileSelectDescription=Por favor selecciona un perfil de personaje. frontend_ResetCharacter=Restablecer caracter frontend_Revert=Revertir frontend_Select=Seleccionar frontend_SkipTutorial=Saltar garage_01=Garaje 01 garage_02=Garaje 02 garage_03=Garaje 03 garage_04=Garaje 04 garage_05=Garaje 05 garage_06=Garaje 06 garage_07=Garaje 07 garage_08=Garaje 08 garage_09=Garaje 09 garage_10=Garaje 10 garage_11=Garaje 11 garage_12=Garaje 12 garage_13=Garaje 13 garage_14=Garaje 14 garage_15=Garaje 15 garage_16=Garaje 16 generic_go_down=Bajar generic_go_up=Subir generic_locations_blank= generic_lower_floor=Planta baja generic_upper_floor=Piso superior global_terminal_date_001=Fecha global_terminal_login_001=Iniciar sesion global_terminal_logout_001=Cerrar sesion goupbounty_obj_long_02=Una vez localizados, todos los miembros de la organizacion buscada deben ser neutralizados. goupbounty_obj_short_01=Localizar recompensas goupbounty_obj_short_02=Neutralizar recompensas:% ls group_add_to_contacts=Envia solicitud de amistad group_add_to_party=Invitar a grupo group_block=Bloquear group_disband_group=Disolver grupo group_disband_party=Disolver el partido group_invite_accept=Invitar group_invite_group_to_party=Invitar grupo a fiesta group_invite_party_to_group=Invitar grupo al grupo group_invite_select_channel=Seleccione un canal group_invite_to_selected_group=Invitar al canal group_kick_from_group=Expulsion del grupo group_kick_from_party=Patada de la fiesta group_leave_group=Dejar el grupo group_leave_party=Dejar la fiesta group_make_group_leader=Hacer lider de grupo group_make_party_leader=Hacer lider del partido group_mute_player=Jugador mudo group_out_of_range=Fuera de rango group_remove_from_contacts=Eliminar de amigos group_unmute_player=Unmute Player groupbounty_desc=~mission(Contractor|GroupBountyDescription) groupbounty_from=~mission(Contractor|GroupBountyFrom) groupbounty_marker_01a=~mission(Target1) groupbounty_marker_01b=~mission(Target2) groupbounty_marker_01c=~mission(Target3) groupbounty_marker_01d=Neutralizar groupbounty_obj_long_01=Busque las ubicaciones actuales de los miembros de la organizacion buscada. Las recompensas escondidas en areas no monitoreadas deberan ser rastreadas mediante escaneo o reactivacion de conjuntos de comunicaciones. groupbounty_subobj_short_01a=Localizar~mission(Target1) groupbounty_subobj_short_01b=Localizar~mission(Target2) groupbounty_subobj_short_01c=Localizar~mission(Target3) groupbounty_subobj_short_02a=Neutralizar~mission(Target1) groupbounty_subobj_short_02b=Neutralizar~mission(Target2) groupbounty_subobj_short_02c=Neutralizar~mission(Target3) groupbounty_timer=Tiempo restante:% ls groupbounty_title=~mission(Contractor|GroupBountyTitle) guard_refuse_showToken,P=No mostrar ficha guard_show_token,P=Mostrar ficha hack_prevent_desc=~mission(Contractor|HackPreventDescription) hack_prevent_from=~mission(Contractor|HackPreventFrom) hack_prevent_logout_display_01=Terminar el acceso no autorizado en~mission(Location) hack_prevent_logout_marker_01=Terminar el acceso hack_prevent_logout_obj_long_01=Finalice manualmente el acceso no autorizado al panel de control de mantenimiento en~mission(Location). hack_prevent_logout_obj_short_01=Terminar el acceso no autorizado hack_prevent_obj_display_01=Prevenir hackeo en~mission(Location) hack_prevent_obj_long_01=Evite que los piratas informaticos accedan al sistema en~mission(Location). hack_prevent_obj_marker_01=Prevenir pirateo hack_prevent_obj_short_01=Prevenir pirateo hack_prevent_repair_display_01=% ls para restaurar el enlace ascendente hack_prevent_title=~mission(Contractor|HackPreventTitle) hack_program_Abort=Abortar hack_program_Aborting=Abortando... hack_program_AuthN=Cancelar hack_program_AuthY=Continuar hack_program_BlockTime=10 hack_program_BlockedDesc=Anulacion del protocolo de seguridad hack_program_BlockedDesc_002=Verificacion de usuario requerida en hack_program_BlockedTitle=Progreso detenido hack_program_BootScreen=Criptoclave iniciada hack_program_CloseWindow=Continuar hack_program_CloseWindow2=Salida hack_program_ExternalConnection=WIP Hacking Conexion Externa hack_program_Failed=Incapaz de acceder al sistema hack_program_Failed2=TRANSFERENCIA DE DATOS TERMINADA hack_program_HackInProgress=Intentando acceder al sistema hack_program_HackInProgress2=ALMACENAMIENTO CIFRADO ACCESO hack_program_HackSucess=Acceso al sistema concedido hack_program_HackSucess2=TRANSFERENCIA DE DATOS COMPLETA hack_program_SelfDistruct=Destruyendo criptoclave... hack_program_Stage1=Establecer conexion de administrador hack_program_Stage2=Evaluacion de protocolos de seguridad hack_program_Stage3=Configurar parametros de datos hack_program_Stage5=TRANSFERENCIA DE DATOS EN CURSO hack_program_confirm_abort=¿Desea continuar? hack_program_hackresult_001=Fallo de criptoclave hack_program_hackresult_002=exito de la criptoclave hack_program_hackresult_003=Administrador de carga hack_program_stage4=Generando clave de acceso temporal hack_program_warning=Advertencia: Cryptokey se perdera hack_program_warning2=Advertencia: la transferencia de datos sera cancelada hangar_01=Hangar 01 hangar_02=Hangar 02 hangar_03=Hangar 03 hangar_04=Hangar 04 hangar_05=Hangar 05 hangar_06=Hangar 06 hangar_07=Hangar 07 hangar_08=Hangar 08 hangar_09=Hangar 09 hangar_10=Hangar 10 hangar_11=Hangar 11 hangar_12=Hangar 12 hangar_13=Hangar 13 hangar_14=Hangar 14 hangar_15=Hangar 15 hangar_16=Hangar 16 hangar_17=Hangar 17 hangar_18=Hangar 18 hangar_19=Hangar 19 hangar_20=Hangar 20 hangar_21=Hangar 21 hangar_22=Hangar 22 hangar_23=Hangar 23 hangar_24=Hangar 24 hangar_25=Hangar 25 hangar_26=Hangar 26 hangar_27=Hangar 27 hangar_28=Hangar 28 hangar_29=Hangar 29 hangar_30=Hangar 30 hdactivist_assassination_danger_001=No tomes este objetivo a la ligera. Hay una razon por la que Hurston confio en ellos para hacer tanto trabajo sucio. hdactivist_assassination_danger_002=Vas a perseguir a un bastardo vicioso, asi que es mejor que estes preparado. hdactivist_assassination_danger_003=Recomendaria golpearlos fuerte y rapido antes de que tengan la oportunidad de pedir refuerzos. hdactivist_assassination_danger_004=Cuidado con este. 'Mercy' no es parte de su vocabulario. hdactivist_assassination_desc_001=Cualquiera que conozca la historia reciente de Hurston sabe que~mission(TargetName)es responsable de algunos crimenes verdaderamente atroces contra los hombres y mujeres honestos que intentan mejorar las condiciones laborales en Hurston. Una y otra vez, han actuado fuera de los limites de la ley de la UEE pero, por supuesto, Hurston lo niega.~mission(TargetName|Last)tiene algo que ver con estos crimenes y se niega incluso a investigarlos. Este error judicial significa que debemos tomar el asunto en nuestras propias manos. \n\nRecientemente, una persona que simpatiza con nuestra causa dice~mission(TargetName|Last)se puede encontrar alrededor~mission(Location|Address). Con mucho gusto transmitire esta informacion y un importante pago a cualquiera que este dispuesto a vengarse de ellos.~mission(Danger)~mission(Contractor|Timed) \n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_assassination_desc_002=Cualquier posibilidad de que hayas oido hablar~mission(TargetName)? Hurston promovio recientemente a este maton sediento de sangre a un grupo de trabajo especial que hace desaparecer a los disidentes.~mission(TargetName|Last)ha demostrado ser bastante eficaz e incluso ha sentido un placer perverso en la nueva posicion. Es obvio que el universo estaria mejor si~mission(TargetName|Last)fue derribado.\n\n~mission(Danger)Logre conseguir sus ultimas ordenes de despliegue. Deberias poder encontrarlos en~mission(Location|Address).\n\n~mission(Contractor|Timed) \n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_assassination_desc_003=Digamos que cuanto menos sepas sobre esto, mejor. Queremos que encuentres y elimines a un lacayo de Hurston llamado~mission(TargetName).~mission(Danger)\n\nDetalles que contienen su ultimo avistamiento conocido~mission(Location|Address)sera proporcionado.~mission(Contractor|Timed) \n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_assassination_timed_001=Se corre la voz rapidamente por aqui. No esperes demasiado o podrias perder el elemento sorpresa. hdactivist_assassination_timed_002=Por el bien del movimiento, es vital que esto se haga pronto. hdactivist_assassination_timed_003=Hay charlas que~mission(TargetName|Last)esta planeando algo grande. Tienes que detenerlos antes de que sea demasiado tarde. hdactivist_assassination_timed_004=Nosotros necesitamos que te muevas rapido en esto. Quien sabe en que esta trabajando el objetivo. hdactivist_assassination_title_001=Verdadera justicia penal hdactivist_assassination_title_002=Nivelar el campo de juego hdactivist_assassination_title_003=Venganza hdactivist_basesweep_danger_001=No te esperan, pero no creas ni por un segundo que esto va a ser facil. A esos bastardos les encanta pelear. hdactivist_basesweep_danger_002=Asegurate de tener municion mas que suficiente. No hay manera de saber cuantos de ellos habra alli abajo. hdactivist_basesweep_danger_003=Asegurate de estar armado y preparado para la guerra. hdactivist_basesweep_danger_004=No voy a mentir, esto se pondra sangriento, pero eso es lo que tenemos que hacer para asegurar nuestro futuro. hdactivist_basesweep_desc_001=Recientemente, las fuerzas de seguridad de Hurston han sido cada vez mas violentas con cualquiera que exprese oposicion a su autoridad. Hemos probado todos los canales legales, pero parece que una respuesta igualmente agresiva sera la unica forma en que nos escucharan. Estoy buscando pagarle a alguien para que entregue ese mensaje. \n\n Hemos aprendido que las fuerzas de seguridad han estado operando desde~mission(Location|Address) El. Te enviare las coordenadas. Entras y aclara. hdactivist_basesweep_desc_002=Se busca un gran bateador interesado en alguna accion seria.~mission(Location|Address)esta plagado de imbeciles corruptos y armados que trabajan para Hurston. Necesito que se vayan, pronto. No importa como lo manejes, solo que se haga.~mission(Contractor|Danger) \n\nHaga este derecho y se le compensara en consecuencia.\n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_basesweep_desc_003=Si encontro esto, probablemente sea seguro decir que tiene un hacha para trabajar con Hurston. No se ustedes, pero yo estoy harto y cansado de esperar a que las cosas mejoren magicamente. Lo que necesitamos son acciones audaces para mostrarle a Hurston que el status quo debe desaparecer. \n\nEs por eso que desenterre informacion sobre~mission(Location|Address). Es donde los matones corporativos pasan el rato y planean sus ataques contra la gente de Hurston. Limpiar esa ubicacion enviaria un mensaje audaz a la Corporacion de que estamos dispuestos a combatir el fuego con fuego. ¿Tu interesado? \n\nSera peligroso, pero te pagaran bien.~mission(Contractor|BaseSweepDanger) \n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_basesweep_desc_004=Nosotros tenemos inteligencia hdactivist_basesweep_desc_005=Se busca a alguien que este dispuesto a luchar por lo que es correcto. Durante demasiado tiempo, Hurston ha utilizado la violencia para mantener a raya a su gente. Ahora es el momento de mostrarles que sus tacticas de intimidacion no quedaran sin respuesta. \n\nRecientemente obtuve informacion identificada~mission(Location|Address)como clave para sus operaciones de seguridad. Cualquiera que este dispuesto a limpiar la ubicacion le estara haciendo un gran servicio a la gente de Hurston. Sera arriesgado, pero tambien me asegurare de que te paguen bien por tus molestias.~mission(Contractor|BaseSweep) \n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_basesweep_remaining=Hostiles Restantes:% ls hdactivist_basesweep_title_001=Fuerza para el bien hdactivist_basesweep_title_002=Incursion justa hdactivist_basesweep_title_003=Llamar a las armas hdactivist_basesweep_title_004=Hora de actuar hdactivist_from=X hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_001=Uno de los contrabandistas con los que trabajamos en ocasiones, hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_002=Recientemente, uno de nuestros suministros mas necesarios fue atacado por un forajido. Antes de que nuestro transportista muriera, lograron confirmar la identidad de su atacante...~mission(TargetName).\n\nNecesitamos que caces a este bastardo y recuperes lo que es nuestro. Y, por supuesto, le pagaremos por entregar los suministros a~mission(Destination|Address) .\n\n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_003=~mission(TargetName)nos traiciono. \n\nUn envio importante que habiamos introducido de contrabando~mission(Destination|Address) Desaparecio hace unos dias y finalmente pudimos rastrearlo. Uno de nuestros operativos, hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_004=Hurston Security esta tomando medidas activas para cortar nuestras rutas de suministro. Incluso hacen la vista gorda ante los forajidos de la zona, siempre y cuando sean nuestros barcos los atacados. Necesitamos responder antes de que nuestros recursos queden completamente cortados. \n\nHemos podido rastrear la ubicacion de uno de estos forajidos.~mission(TargetName). Llevar los bienes robados a bordo de su barco de regreso a~mission(Destination|Address). no espero~mission(TargetName|Last)se rendira sin luchar.\n\nCon suerte, esto le mostrara a Hurston que no daremos marcha atras.\n\n\n** Ex Malo Bonum ** hdactivist_stealfromship_outlaw_title_001=Suministros de reposicion hdactivist_stealitem_danger_001=Las cosas podrian ponerse peligrosas. Preparate por si acaso. hdactivist_stealitem_danger_002=Cuidate ahi fuera. Estoy bastante seguro de que Hurston hara lo que sea necesario para evitar que consigamos esto. hdactivist_stealitem_danger_003=Advertencia justa, pero es posible que haya seguridad en el sitio. Si vienen tras de ti, haz lo necesario para conseguir esa caja. hdactivist_stealitem_danger_004=Como siempre, un concierto como este puede ser peligroso. Asi que planifica lo peor y espera lo mejor, ¿verdad? hdactivist_stealitem_danger_005=Ten cuidado La seguridad podria estar en todo ese lugar. hdactivist_stealitem_desc_001=Obtuve informacion sobre la ubicacion de cierto paquete que seria de gran ayuda para nuestra causa. Estamos buscando a alguien dispuesto a golpear.~mission(Location|Address) Recuperar el articulo y entregarlo a hdactivist_stealitem_desc_002=¿Quiere apoyar una buena causa y ganar creditos solidos? \n\nSi es asi, ayudanos a conseguir una caja especifica que se supone que debe estar en~mission(Location|Address). Si encuentras la caja y la llevas a~mission(Destination|Address) , Hare que valga la pena tu tiempo. hdactivist_stealitem_desc_003=Hay un movimiento creciente centrado en hacer de Hurston un lugar mejor y necesitamos ayuda. Hemos estado rastreando un determinado elemento durante algun tiempo que podria ayudar a nuestra causa de multiples maneras. Con la reciente escalada de opresion de Hurston, creemos que ahora es el momento de adquirirlo para nosotros mismos, pero con las fuerzas de seguridad vigilando cada uno de nuestros movimientos, necesitamos a alguien mas de quien recuperarlo.~mission(Location|Address). \n\nSi llevas la caja a~mission(Destination|Address) , Le pagaremos un precio acorde con sus problemas. hdactivist_stealitem_desc_004=Recientemente, Hurston invento cargos contra un transportista que trabajaba para nosotros para confiscar una entrega muy importante. Sus acciones no son legales, ni siquiera para los estandares de Hurston, pero no les importa y estamos ansiosos por lograrlo a traves de canales legales. Es por eso que estoy buscando pagarle a alguien para que lo haga por nosotros. \n\n Un informante que simpatiza con nuestra causa afirma que termino en~mission(Location|Address) El. Te enviare las coordenadas exactas. hdactivist_stealitem_desc_005=La oficina de aduanas de Lorville afirma haber perdido una caja que nos enviaba un destacado partidario ajeno al sistema. Se de buena tinta que es mentira. Esos bastardos de Hurston simplemente lo aprovecharon para meterse con nosotros. No puedo permitir que esta injusticia continue y espero que estes dispuesto a ayudar a corregir este error.\n\nAcabo de enterarme de que trasladaron la caja a~mission(Location|Address). Necesito que alguien encuentre esta cosa y la traiga~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)Me asegurare de que te paguen bien por todos tus problemas.\n\n** Ex Malo Bonum ** hdactivist_stealitem_desc_006=Necesito tu ayuda. Un viejo amigo estaba desesperado por encontrar trabajo, asi que le ofreci un trabajo para transportar un articulo valioso para nosotros. Resulta que tenia una estadistica de delincuencia activa y Hurston Security lo arresto antes de que pudiera realizar la entrega. Ahora estoy en problemas. Esa caja necesita llegar a~mission(Destination|Address)o estoy jodido.\n\nMovi algunos hilos y descubri que la carga en realidad termino en~mission(Location|Address). Te pagare si puedes recuperarlo y hacer la entrega.~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed) \n\n ** Ex Malo Bonum ** hdactivist_stealitem_destination_001=Un escondite en Hurston hdactivist_stealitem_destination_002=un lugar seguro en Arial hdactivist_stealitem_destination_003=un lugar discreto en Aberdeen hdactivist_stealitem_destination_004=Una instalacion segura en Magda hdactivist_stealitem_destination_005=un sitio secreto en Ita hdactivist_stealitem_location_001=un campo de escombros hdactivist_stealitem_location_002=un barco hundido hdactivist_stealitem_location_003=una instalacion de Hurston hdactivist_stealitem_location_004=una instalacion subterranea hdactivist_stealitem_timed_001=No arrastres los talones. Quien sabe cuanto tiempo estara esa caja alli. hdactivist_stealitem_timed_002=No puedo enfatizar lo importante que es que nos haga llegar este envio. hdactivist_stealitem_timed_003=El reloj marca este contrato. Lo necesitamos lo antes posible. hdactivist_stealitem_timed_004=Lo necesito mas temprano que tarde. hdactivist_stealitem_timed_005=Con suerte, esto no ha desaparecido ya. Mejor date prisa y descubrelo. hdactivist_stealitem_title_001=Decomiso civil hdactivist_stealitem_title_002=Caja apropiada hdactivist_stealitem_title_003=Paquete de adquisicion hdactivist_stealitem_title_004=Recuperar articulo hide_dirt,P=Ocultar suciedad hide_wear,P=Ocultar desgaste holotable_rec=Equipo de alquiler hud_AltitudeTitle=Altitud actual: hud_Amb=AMB: hud_CollisionWarning=ADVERTENCIA DE COLISIoN hud_Comstab=COMSTAB hud_Connecting=Conectando... hud_Coupled=ACOPLADO hud_CryAstroLargeLZ=LZ-L hud_CryAstroSmallLZ=LZ-S hud_Cs=CS: hud_Disconnecting,P=Sin conexion... hud_Drone2_Destroy=Destruir hud_Drone2_EvadeMissiles=Evadir misiles hud_DroneApproach=Acercarse hud_DroneDestroy=Destruir hud_DroneTarget=Objetivo hud_ESP=ESP hud_Em=EM: hud_EnterShip=Entrar en barco hud_Failed=Sistema fallido. Desconectando ... hud_FollowLeader=Seguir hud_FollowLeader2=Seguir hud_FollowLeader3=Seguir hud_FollowLeader4=Seguir hud_FollowLeader5=Seguir hud_FollowLeader6=Compite con Gilly hasta Spire hud_FollowLeader7=Seguir hud_FuelQty=CANTIDAD DE COMBUSTIBLE. hud_GForceWarning=ADVERTENCIA DE FUERZA G hud_GSafe=GSAFE hud_Group1=Grupo 1 hud_Group2=Grupo 2 hud_Guns=armas hud_GunsContext_HelpText=Cambia el grupo de armas de tus armas y controla la municion y la temperatura de tus armas. hud_Heat=Calor hud_InboundMissile_0,P=MISILES ENTRADA hud_IncomingCall_Notification=Llamada entrante hud_IncomingQTLink_Notification=[TODO] Recibiendo solicitud de enlace QT entrante hud_IndAvi=AVI hud_IndComm=COMUNICACIoN hud_IndLife=VIDA hud_IndRadr=RADR hud_IndSens=SENTIDOS hud_IndShld=SHLD hud_IndVrs=VRS hud_IndWeap=ARMA hud_Ir=IR: hud_Items=Elementos hud_LZ01=LZ-01 hud_LZ02=LZ-02 hud_LZ03=LZ-03 hud_LZ04=LZ-04 hud_LZ05=LZ-05 hud_LZ06=LZ-06 hud_LZ07=LZ-07 hud_LZ08=LZ-08 hud_LZ09=LZ-09 hud_LZ10=LZ-10 hud_Label_Ammo=MUNICIoN hud_Label_AmmoCharge=MUNICIoN/CARGA hud_Label_ArmMissiles=MISILES DE BRAZO hud_Label_Ballistic=BALiSTICO hud_Label_BloodLossWarn=PeRDIDA DE SANGRE hud_Label_BoostFuel=AUMENTAR EL COMBUSTIBLE hud_Label_Components=COMPONENTES hud_Label_CriticalError=Error critico hud_Label_Current=ACTUAL hud_Label_EM=EM hud_Label_EMEmissions=EMISIONES EM hud_Label_EMP=PEM hud_Label_EVAFuel=COMB. EVA hud_Label_Energy=ENERGiA hud_Label_Ext=ext hud_Label_Global=GLOBAL hud_Label_Group=GRUPO hud_Label_GunsNotAvailable=ARMAS NO DISPONIBLES hud_Label_Health=SALUD hud_Label_HeartRate=Pulsaciones hud_Label_Heat=Calor hud_Label_HeatLevel=NIVEL DE CALOR hud_Label_IR=IR hud_Label_IREmissions=EMISIONES IR hud_Label_Items=Elementos hud_Label_LifeExpectancy=ESTIMACIoN DE SUPERVIVENCIA hud_Label_LockOn=BLOQUEO hud_Label_MajorError=Error mayor hud_Label_Max=Maximo hud_Label_MinorError=Error menor hud_Label_MissilesNotAvailable=MISILES NO DISPONIBLES hud_Label_Name=Nombre hud_Label_NoContactsAvailable=NO HAY CONTACTOS DISPONIBLES hud_Label_O2-2=2 hud_Label_O2-O=oh hud_Label_O2Tank=OXIGENO hud_Label_Off=Apagado hud_Label_Offline=DESCONECTADO hud_Label_On=En hud_Label_Online=EN LINEA hud_Label_OxgLowWarn=OXG BAJO hud_Label_PayloadType=TIPO DE CARGA uTIL hud_Label_Power=ENERGIA hud_Label_PowerPriority=PRIORIDAD DE ENERGiA hud_Label_PowerThrottle=Acelerador de potencia hud_Label_Priority=PRIORIDAD hud_Label_PriorityReset=RESTABLECER PRIORIDAD hud_Label_PwrOutput=SALIDA DE ENERGiA hud_Label_QuantumFuel=COMBUSTIBLE CUANTICO hud_Label_Range=RANGO hud_Label_RechargeRate=TASA DE RECARGA hud_Label_RefNo=NuMERO DE REFERENCIA. hud_Label_Remaining=RESTANTE hud_Label_Required=REQUERIDO hud_Label_Shields=ESCUDOS hud_Label_ShowRepairStation=Mostrar estacion de reparacion hud_Label_Size=TAMAÑO hud_Label_SpO2=SpO2 hud_Label_Standby=APOYAR hud_Label_Status=ESTADO hud_Label_Stealth=Sigilo hud_Label_SuitOxg=TRAJE OXG hud_Label_System=Sistema hud_Label_Target=OBJETIVO hud_Label_TargetName=NOMBRE OBJETIVO hud_Label_Thrust=EMPUJE hud_Label_Thrusters=Propulsores hud_Label_TurboMode_Afterburner=AUMENTAR hud_Label_TurboMode_Boost=AUMENTAR hud_Label_Type=TIPO hud_Label_Usage=Uso hud_Label_Using=USANDO hud_Label_Velocity=VELOCIDAD hud_Label_Weapons=ARMAS hud_Label_Wear=TENER PUESTO hud_LandingArea_Debug00=[DEBUG] area de aterrizaje superior hud_LandingArea_Debug01=[DEBUG] area de aterrizaje principal hud_LandingComplete=Aterrizaje completo hud_LandingGear_Deployed=TREN DE ATERRIZAJE DESPLEGADO hud_LandingGear_Deploying=DESPLIEGUE DEL TREN DE ATERRIZAJE hud_LandingGear_Retracting=TREN DE ATERRIZAJE RETRACTIVO hud_Landing_Assisted=ASISTIDO hud_Landing_Automatic=AUTOMATIZADO hud_Landing_Manual=MANUAL hud_Lat=LAT hud_Lon=lon hud_MPerS=EM hud_MatchSpeed=VELOCIDAD DEL PARTIDO hud_Misl=MISL hud_MissileWarning=MISILES ENTRADA hud_Missiles=misiles hud_MissilesContext_HelpText=Arma y desarma misiles desde esta pantalla. hud_NavigationHelpText=Administre los sistemas de su barco desde estos menus hud_NoTarget=SIN OBJETIVO hud_OFF=APAGADO hud_Ovr=OVR hud_PayloadType_Cluster=GRUPO hud_PayloadType_Proximity=PROXIMIDAD hud_PayloadType_Strike=HUELGA hud_PowerContext_Allocation_HelpText=Ajuste la ASIGNACIoN DE POTENCIA para cambiar la proporcion de potencia asignada a los tres grupos de potencia. NOTA: Esto solo esta activo cuando no hay energia suficiente para cubrir todos los sistemas. hud_PowerContext_ComponentList_HelpText=Encienda y apague componentes individuales y controle sus niveles de calor y consumo de energia. hud_PowerContext_Tabs_Global_HelpText=Haga clic en COMPONENTES para monitorear el uso de energia individual hud_PowerContext_Throttle_HelpText=Ajusta el POWER THROTTLE para cambiar el porcentaje de la potencia total disponible que utiliza tu nave. Usar menos energia hace que sea mas dificil encontrarte en el espacio. hud_Pwr=PWR hud_QuaFuel=QF: hud_RadarUnavailable=RADAR NO DISPONIBLE hud_ReduceVelocity=Reducir la velocidad para estabilizar hud_Repair=Comenzando la reparacion hud_RepairFinished=Reparacion completada hud_Rn=enfermera registrada hud_Rv=RV hud_SafeSpeedTitle=Max. Velocidad segura hud_Scanning=EXPLORACIoN hud_Scanning_Mode=Modo de escaneo hud_SegmentStatus=ESTADO DEL SEGMENTO hud_SelectAnItem=SELECCIONA UN ARTiCULO hud_ShieldsContext_HelpText=Ajuste la ASIGNACIoN DE ESCUDO para cambiar la potencia asignada a las tasas de recarga de las distintas caras del escudo del barco. hud_ShieldsDown=ESCUDOS ABAJO hud_Shld=SHLD hud_SpeakToLeader=Acercarse hud_Spooling=En cola hud_Suppress=Reprimir hud_SuppressOverallIR=Suprimir IR general hud_Supress=suprimir hud_Symbol_Gees=G hud_System=Sistema hud_TargetLeader=Objetivo hud_Thc=THC hud_Thr=THR hud_Throttle=ACELERADOR hud_ThrustOutput=SALIDA DE EMPUJE hud_Trgt=TRGT hud_TutorialLand1=Tierra hud_TutorialLand2=Tierra hud_Vehicle_Status_Critical=Critico hud_Vehicle_Status_Damaged=Dañado hud_Vehicle_Status_Offline=Desconectado hud_Vehicle_Status_Operational=Operacional hud_Vrt=VRT hud_Weap=ARMA hud_actorStatus_injuryWarning_base=%ls - %ls - %ls hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_head=Jefe hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_leftArm=Brazo izquierdo hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_leftLeg=Pierna izquierda hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_rightArm=Brazo derecho hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_rightLeg=Pierna derecha hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_torso=Torso hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_1=Tratamiento de nivel 3 requerido hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_2=Tratamiento de nivel 2 requerido hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_3=Tratamiento de nivel 1 requerido hud_actorStatus_injuryWarning_severity_deadlyInjury=Lesion grave detectada hud_actorStatus_injuryWarning_severity_injury=Lesion menor detectada hud_actorStatus_injuryWarning_severity_majorInjury=Lesion moderada detectada hud_actorStatus_injuryWarning_severity_no_injury=No se detectaron lesiones hud_airlock_warning=Entrando en la esclusa de aire. TRAJE ESPACIAL REQUERIDO. hud_autoland_active=Autoland activo hud_autoland_prompt=Sostener [~action(spaceship_movement|v_autoland)] a Autolandia hud_autopilot_active=Piloto automatico activo hud_bombing_nogravity=Sin gravedad hud_bombing_targetselectionfailed=Error en la seleccion del objetivo hud_comms_label=COMUNICACIONES hud_comms_label_prox=PROX hud_comms_no_connection=SIN COMUNICACIONES hud_corpseMarker_name=Cadaver hud_countermeasure_decoy=Señuelo hud_countermeasure_smokescreen=Ruido hud_criminal_death_lvl1=USTED ESTa PROCESADO POR LA SEGURIDAD DEL CRUSADER PARA LA ACTIVIDAD PENAL hud_criminal_death_lvl4=USTED ESTa PROCESADO POR PERSONAL DE DEFENSA PARA LA ACTIVIDAD PENAL hud_criminal_death_lvl5=Has sido enviado a Quarterterd Prison Planet hud_darkwater_turnin_gold=Has recibido un alquiler de F8C por 1 dia y puedes comprar el barco. hud_darkwater_turnin_plat=Ha recibido un F8C con LTI. Reinicie su cliente. hud_docking_aborted=Atraque cancelado hud_enter_green_zone=Entrando a la Zona de Armisticio - Combate Prohibido hud_flt=FLT hud_gyro=GIROSCOPIO hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Sostener~action(incapacitated|incapacitatedRespawn)morir. Tu CrimeStat influira en el lugar donde revivas. hud_incapacitated_downedReviveRequestAbandoned=Intento de rescate interrumpido. Buscando ayuda adicional. hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted=% s acepto el Rescue Beacon y esta a% s de distancia. hud_incapacitated_downedReviveRequestMessage=Sostener~action(player|downedRevivalRequest)para activar una baliza de rescate y ofrecer una recompensa de %d aUEC. hud_incapacitated_downedReviveWasRequestedMessage=Baliza de rescate activada. Buscando asistencia disponible. hud_incapacitated_downedStateWarning=Estas incapacitado hud_incapacitated_landingZoneRescue=Tiempo hasta el rescate: hud_incapacitated_landingZoneRescue_notification=En espera, los servicios de emergencia locales estan en camino hud_incapacitated_overdosedStateWarning=Tienes una sobredosis hud_incapacitated_respawnMessage=Sostener~action(incapacitated|incapacitatedRespawn) Morir y revivir a hud_incapacitated_timeToRevival=Tiempo para el avivamiento: hud_incapacitated_timeTodeath=Tiempo hasta la muerte: hud_incapacitated_unconsciousStateWarning=Estas aturdido hud_landing_prompt_abort=Prensa [~action(spaceship_movement|v_autoland)] abortar hud_landing_prompt_departure=Sostener [~action(spaceship_movement|v_autoland)] para salir hud_landing_prompt_takeoff=Sostener [~action(spaceship_movement|v_autoland)] despegar hud_landing_prompt_touchdown=Sostener [~action(spaceship_movement|v_autoland)] al aterrizaje hud_landing_unavailable=No hay zona de aterrizaje dentro del alcance hud_law_AreaAnnouncement=area controlada por %ls hud_law_CrimeCommitted=Crimen cometido: %ls hud_law_CrimeCommitted_VictimName=Delito cometido: %ls\ncontra %ls hud_law_EnteredJurisdiction=Jurisdiccion ingresada: %ls hud_law_FinePaid=Multado %i UEC hud_law_GenericHostileWarning=Entrar en territorio hostil\nProceda bajo su propio riesgo hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=Zona de armisticio \n Los actos hostiles no seran tolerados hud_law_GreenZoneWarning=Alerta de seguridad sobre su CrimeStat\nPrivilegios de la zona del armisticio revocados hud_law_HostileArea=TERRITORIO HOSTIL hud_law_ImpoundingInProgress=Su vehiculo esta siendo confiscado hud_law_ImpoundingNotification=Vehiculo confiscado: %ls hud_law_ImpoundingWarning=Obstruccion del area de estacionamiento\nIncautacion de vehiculos en %ls hud_law_ImpoundingWarning_1=Salir del area restringida\nIncautacion de vehiculos en %ls hud_law_InfractionWarning=%ls hud_law_OrgControlledHostileWarning=Ingresando al territorio controlado por %ls\nContinue bajo su propio riesgo hud_law_OrganizationControlledWarning=Invasion ilegal en area controlada por %ls\nDejar o arriesgarse a ser procesado hud_law_PlayerAreaWarning=Infraccion de la propiedad privada de% ls\nLeave o enjuiciamiento de riesgos hud_law_RestrictedArea=AREA RESTRINGIDA hud_law_TrespassArea=INTRUSION hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=Salga del area o entrara ilegalmente en %ls hud_law_TrespassAreaWarning=Invasion de Propiedad Privada\nDejar o Riesgo de Enjuiciamiento hud_law_Victim=Victima:% ls hud_law_charge_by_default=Los cargos se presentaran automaticamente. Presione 'Rechazar' para anular e ignorar el delito. hud_law_charge_player_crime=% ls cometido% ls contra ti. hud_law_charge_player_crime_party=Miembro del partido% ls cometido% ls contra ti. hud_law_not_charge_by_default=Los cargos se ignoraran automaticamente. Presione 'Aceptar' para anular y presentar cargos. hud_leave_green_zone=Salir de la zona de armisticio: se recomienda precaucion hud_mining_asteroid_name_1=Asteroide (tipo E) hud_mining_asteroid_name_2=Asteroide (tipo M) hud_mining_asteroid_name_3=Asteroide (tipo P) hud_mining_asteroid_name_4=Asteroide (tipo Q) hud_mining_asteroid_name_5=Asteroide (tipo C) hud_mining_asteroid_name_6=Asteroide (tipo S) hud_mining_calculating_instability=Calcular la inestabilidad hud_mining_calculating_resistance=Calcular la resistencia hud_mining_cargo_content=Contenido de carga hud_mining_cargo_max_capacity=Carga llena hud_mining_cargo_slash=/ hud_mining_consumables_activemodules=Modulos activos hud_mining_consumables_passive=Pasivo hud_mining_container_status=Capacidad de carga hud_mining_danger_sensor=Sensor de sobrecarga hud_mining_deposit_power=Nivel de energia de la roca hud_mining_empty_elements=Materiales inertes hud_mining_extraction_graph=Grafico de extraccion hud_mining_extraction_mode=Modo de extraccion hud_mining_extraction_throughput=Rendimiento de extraccion hud_mining_fps_rock_name_1=aforita hud_mining_fps_rock_name_2=Dolivino hud_mining_fps_rock_name_3=hadanita hud_mining_gathering_force=Fuerza de recoleccion hud_mining_gathering_force_kn=kN hud_mining_gathering_mode=Modo de coleccion hud_mining_inertia_graph=Grafico de inercia hud_mining_instability=Inestabilidad hud_mining_laser_mode=Modo de fractura hud_mining_laser_throttle=Acelerador laser hud_mining_mass_prefix=Masa: hud_mining_modifier_catastrophic_window_rate=Tasa de sobrecarga (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_charge_increase=Cargar (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_extractionrate=Tasa de extraccion (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_filter=Filtrado de material inerte (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_instability=Inestabilidad (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_laserpower,P=Potencia del laser (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_rate=Tasa de carga optima (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_optimal_window_size=Ventana de carga optima (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_resistance=Resistencia (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_modifier_shatter_damage=Daño destrozado (~ItemModifierMethod(value)%) hud_mining_no_value=- / - hud_mining_others=Otros hud_mining_power_chargelevel=Nivel de carga hud_mining_power_laserintensity=Intensidad del laser hud_mining_power_optimal=optimo hud_mining_power_overcharge=Sobrecargar hud_mining_power_transfer_graph=Grafico de transferencia de energia hud_mining_resistance=Resistencia hud_mining_rock_name_1=Deposito de esquisto hud_mining_rock_name_2=Deposito de Granito hud_mining_rock_name_3=Deposito igneo hud_mining_rock_name_4=Deposito de obsidiana hud_mining_rock_name_5=Deposito de gneis hud_mining_rock_name_6=Deposito de cuarcita hud_mining_rock_name_7=Deposito felsico hud_mining_rock_name_8=Yacimiento de Atacamita hud_mining_rock_name_9=Deposito de cuantanio hud_mining_scanning_depositcomposition=Composicion hud_mining_scanning_depositmass=Masa: hud_mining_scanning_instability=Inestabilidad: hud_mining_scanning_resistance=Resistencia: hud_mining_scanning_scanning=Exploracion... hud_mining_scanning_scanprogress=Progreso del analisis hud_mining_scanning_scanresults=Resultados del escaneo hud_mining_scanning_signalmax=max. hud_mining_scanning_signalnoise=Ruido hud_mining_scanning_signalstrength=Intensidad de señal hud_mining_scanning_type=Tipo: hud_mining_scu_per_second=SCU/s hud_mining_shattering_sensor=Sensor de fractura hud_mining_stats_cluster_factor=Agrupacion hud_mining_stats_extraction_damage=Extraer PWR hud_mining_stats_filter_percentage=Filtracion hud_mining_stats_fracture_damage=PWR de fractura hud_mining_stats_head=Jefe hud_mining_stats_optimal_rate=Tarifa optima hud_mining_stats_overcharge_rate=Sobrecarga. Tasa hud_mining_stats_shatter_damage=Destrozar daño hud_mining_stats_window_size=Tamaño de ventana hud_mining_volatilecargo=Carga volatil detectada hud_mining_volatilecargo_ETA=Estabilidad actual hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Tiempo hasta lo critico hud_mining_volatilecargo_jettisoned=Carga volatil desechada hud_mining_warning_cargo_full=Advertencia: carga llena hud_missile_selection_above_max_range=ARRIBA RANGO MaXIMO hud_missile_selection_below_min_range=POR DEBAJO DEL RANGO MiNIMO hud_missile_selection_in_range=EN EL RANGO hud_missile_target_denied_greenzone=No se puede bloquear el objetivo \n en la zona de armisticio hud_monitored_space_disable=Enlace de comunicacion inactivo hud_monitored_space_enable=Enlace de comunicacion restaurado hud_monitored_space_enter=Rango de comunicacion ingresado hud_monitored_space_leave=Fuera del alcance de CommLink hud_nav=NAV hud_op_AirTraffic=ATF hud_op_Combat=PISTOLA hud_op_Flight=FLT hud_op_Mining=MiNIMO hud_op_Missile=MSL hud_op_QuantumBoost=mariscal de campo hud_op_QuantumNavigation=cuarto de galon hud_op_Refuel=RCF hud_op_Salvage=SVG hud_op_Scanning=SCN hud_op_Turret=TRT hud_op_inactive=--- hud_pierc_piercing,P=PIERC hud_pitch=Paso hud_qt_calibrated,P=Calibrado hud_qt_calibrating,P=Calibracion hud_qt_calibration_warning,P=¡Advertencia! Alinear al objetivo! hud_qt_drive_aligned=Alineado hud_qt_drive_spooled=En carrete hud_qt_group_leader,P=Lider de grupo hud_qt_group_members=Miembros hud_qt_interdiction=SISTEMA QT ATASCADO hud_qt_no_target,P=Sin objetivo hud_qt_required_fuel,P=Combustible requerido hud_qt_route_index,P=Ruta hud_qt_status_exit_atmosphere=SALIR DE LA ATMoSFERA hud_qt_status_obstructed=OBSTRUCIDO hud_qt_status_out_of_range=FUERA DE RANGO hud_qt_status_ship_docked,P=TERMINAR EL ACOPLAMIENTO hud_qt_status_too_close=Demasiado cerca hud_race_suffix_nd=Dakota del Norte hud_race_suffix_rd=tercero hud_race_suffix_st=calle hud_race_suffix_th=th hud_rel=RELACIoN hud_scanInfo_PassengerTotal=signos de vida hud_scanning_boxout_fluff_1=PROXY: MODO TIPO B: Si hud_scanning_boxout_fluff_2=AR SCAN hud_scanning_cat_affiliation=Afiliacion hud_scanning_cat_cargo_commodities=Contenido de carga hud_scanning_cat_fps_gear=Equipo FPS hud_scanning_cat_general=General hud_scanning_cat_mineable_commodities=Materias primas explotables hud_scanning_cat_mineable_properties=Propiedades explotables hud_scanning_cat_nav_point=Punto de navegacion hud_scanning_cat_passengers=Formas de vida hud_scanning_cat_radar_point,P=Punto escaneado hud_scanning_cat_root=Raiz hud_scanning_cat_subitems=Subelementos hud_scanning_cat_vehicle=Vehiculo hud_scanning_exterior_title=Exterior hud_scanning_info_additionaltrauma,P=Trauma adicional hud_scanning_info_causeofdeath,P=Causa de la muerte hud_scanning_info_classification=Clasificacion hud_scanning_info_commodity=Composicion hud_scanning_info_cs_signature=Firma CS hud_scanning_info_db_signature=Firma de base de datos hud_scanning_info_death,P=Muerte hud_scanning_info_em_signature=Firma EM hud_scanning_info_faction=Faccion hud_scanning_info_health=Salud hud_scanning_info_id_signature=Firma de identificacion hud_scanning_info_instability=Inestabilidad hud_scanning_info_inventory_amount=Cantidad de inventario hud_scanning_info_ir_signature=Firma de infrarrojos hud_scanning_info_jurisdiction=Jurisdiccion hud_scanning_info_last_scanned=ultimo escaneado hud_scanning_info_legal_owner_entity_id=Dueño legal ID de entidad hud_scanning_info_legal_owner_flagged=Dueño legal marcado hud_scanning_info_legal_owner_name=Nombre del propietario legal hud_scanning_info_mass=Masa hud_scanning_info_max_cs_signature=Firma CS maxima hud_scanning_info_max_db_signature=Firma de base de datos maxima hud_scanning_info_max_em_signature=Firma EM maxima hud_scanning_info_max_id_signature=Firma de identificacion maxima hud_scanning_info_max_ir_signature=Firma IR maxima hud_scanning_info_max_rs_signature=Firma RS maxima hud_scanning_info_mineable_percentage_total=Valor total: hud_scanning_info_mineable_percentage_value=Valor total: hud_scanning_info_name=Nombre hud_scanning_info_optimal_power_window_high=Sobrecargar hud_scanning_info_optimal_power_window_low=optimo hud_scanning_info_power_transfer_resistance=Resistencia a la transferencia de energia hud_scanning_info_rs_signature=Firma RS hud_scanning_info_species=Especie hud_scanning_info_stolen=Robado hud_scanning_info_subtype=Subtipo hud_scanning_info_type=Tipo hud_scanning_info_vehicle_id=ID del vehiculo hud_scanning_info_vehicle_model=Modelo hud_scanning_info_vehicle_role=Role hud_scanning_info_volatility=Carga volatil detectada hud_scanning_info_wanted_level=Estadistica del crimen hud_scanning_interior_title=Interior hud_scanning_overview_title=Descripcion general hud_scanning_scan_progress=Progreso del analisis hud_scanning_scanning_title=Exploracion hud_scanning_signal_strength_75_percent=75% hud_scanning_signal_strength_max=max. hud_scanning_signal_strength_noise=Ruido hud_scanning_signal_strength_title=Intensidad de señal hud_scanning_signature_strength_title=Firma hud_sgnl_signal=SGNL hud_ship_weapon_denied_greenzone=Sistema de armas bloqueado\nMientras se encuentra en la zona de armisticio hud_std=ETS hud_stgr=STGR hud_symbol_greaterthan=> hud_takedown_button_prompt=Cuerpo a cuerpo [~action(player|weapon_melee)] hud_turret_dominant_mode=Cañones pesados hud_turret_esp_on=ESP activo hud_turret_fire_mode=Modo de fuego: hud_turret_fire_mode_default=Conjunto hud_turret_fire_mode_staggered=Escalonado hud_turret_input=Aporte: hud_turret_input_default=Por defecto hud_turret_input_relative=Modo relativo hud_turret_limiter_on=Limitador activo hud_turret_movement=Movimiento de torreta: hud_turret_movement_default=Vehiculo relativo hud_turret_movement_gyro=Modo giroscopico hud_turret_position_change_in_progress=Reposicionamiento de la torreta... hud_turret_position_scorpius_bottom=Posicion: Abajo hud_turret_position_scorpius_top=Posicion: Arriba hud_turret_relative_angle_pitch=Tono relativo hud_turret_relative_angle_yaw=Titulo relativo hud_turret_slaved_mode=Defensa de puntos hud_turret_status=Estado de la torreta: hud_turret_status_align=Alinear hud_turret_status_none=Ninguno hud_turret_status_tracking=Seguimiento hud_unknown=Desconocido hud_warning_atmopressure=ADVERTENCIA PRESIoN ATMOSFeRICA. \nDIFER RUTA. hud_warning_tooclose=Demasiado cerca hud_warning_toofar=Muy lejos hud_wreckage=Destruccion hud_yaw=Yaw human_surnames_3568=hapolis hurston_RetrieveConsignment_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n DEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Barrido de instalaciones y recuperacion de paquetes\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: G. Livingston\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO DE PRISA: Si\n\nHurston se ha enterado de que las Nueve Colas estan atacando~mission(Location|address). Nuestras fuerzas en el lugar sufrieron numerosas bajas y dejaron de responder a las comunicaciones. Los informes iniciales indicaron que la pandilla estaba intentando obtener material confidencial entregado recientemente a las instalaciones. Afortunadamente, contamos con medidas de seguridad que deberian darnos tiempo para responder. Necesitamos que un operativo se dirija a las instalaciones de inmediato, recupere esas cajas y las entregue en un lugar seguro. \n\n Usted y el refuerzo que elija traer estan autorizados a tomar las medidas necesarias para enfrentar a los intrusos. Los sospechosos son considerados armados y peligrosos. Hurston no proporcionara apoyo material ni actualizaciones sobre el estado de las fuerzas de seguridad de la instalacion. \n\n Los materiales confidenciales se entregaron discretamente junto con otras cajas en un envio y se guardaron bajo llave en nuestra boveda automatizada. Los codigos de recuperacion necesarios para acceder a ellos se guardan en datapads en manos del personal superior de seguridad. Busque esos datapads y luego ingrese los codigos de envio en el transportador de paquetes para recuperar las cajas. El pago se enviara una vez que todos los materiales confidenciales hayan sido entregados a~mission(dropoff1|address). \n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. ** hurston_RetrieveConsignment_title_001=Defender el sitio y recuperar el envio hurston_UGF_defend_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nUna pequeña pandilla local ha estado amenazando contra~mission(Location|Address)y Hurston Security esta buscando un contratista para formar un equipo de seguridad para proteger las instalaciones contra cualquier incursion. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_defend_E_title_001=Instalacion de guardia contra amenazas hurston_UGF_defend_S_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Extremo\nCONTRATO URGENTE: No\n\nUn sindicato agresivo ha estado amenazando contra~mission(Location|Address)y Hurston Security necesita un contratista para formar un equipo de seguridad y proteger las instalaciones contra cualquier incursion. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_defend_S_title_001=Instalacion de guardia contra hostiles extremadamente peligrosos hurston_UGF_defend_VE_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Medio\nCONTRATO URGENTE: No\n\nLos matones locales han estado amenazando contra~mission(Location|Address)y Hurston Security esta buscando un contratista para formar un equipo de seguridad para proteger las instalaciones contra cualquier incursion. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_defend_VE_title_001=Instalacion de guardia hurston_UGF_defend_VH_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Muy alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nUna creciente faccion forajida ha estado amenazando contra~mission(Location|Address)y Hurston Security requiere que un contratista reuna un equipo de seguridad y proteja las instalaciones contra cualquier incursion. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_defend_VH_title_001=Instalacion de guardia contra hostiles peligrosos hurston_UGF_defend_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nLos delincuentes locales han estado amenazando contra~mission(Location|Address)y Hurston Security esta buscando un contratista para formar un equipo de seguridad para proteger las instalaciones contra cualquier incursion. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_defend_title_001=Instalacion de guardia contra hostiles hurston_UGF_destroy_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONtract Evaluacion: Mediana hurston_UGF_destroy_E_title_001=Eliminar el alijo de contrabando hurston_UGF_destroy_H_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Eliminacion de contrabando\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: R. Russel\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Muy alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nUn pequeño sindicato ha estado utilizando~mission(Location|Address)para fabricar grandes cantidades de narcoticos altamente peligrosos. Hurston Security esta buscando un contratista para ir a las instalaciones y eliminar todo el contrabando que se almacena alli. \n\n El pago se enviara una vez que se haya eliminado todo el contrabando. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_destroy_H_title_001=Eliminar el alijo de narcoticos hurston_UGF_destroy_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Eliminacion de contrabando\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: R. Russel\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nSe han identificado delincuentes locales utilizando~mission(Location|Address)para fabricar grandes cantidades de productos ilegales. Hurston Security requiere que un contratista vaya a las instalaciones y elimine todo el contrabando que se almacena alli. \n\n El pago se enviara una vez que se haya eliminado todo el contrabando. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_destroy_title_001=Eliminar el alijo de drogas hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nEl personal de seguridad en~mission(Location|Address)esta siendo amenazado por un elemento criminal local y Hurston Security esta buscando contratistas para reforzar sus defensas y eliminar cualquier hostil que intente violar el sitio. \n\n Tenga en cuenta que solo esta autorizado a interactuar con hostiles confirmados. Agredir a cualquier personal de seguridad en el sitio resultara en un incumplimiento de contrato. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO URGENTE: No\n\nUn grupo criminal local ha estado amenazando~mission(Location|Address)y Hurston Security esta buscando contratistas para reforzar sus defensas y eliminar cualquier hostil que intente violar el sitio. \n\n Tenga en cuenta que solo esta autorizado a interactuar con hostiles confirmados. Agredir a cualquier personal de seguridad en el sitio resultara en un incumplimiento de contrato. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. La finalizacion exitosa de esta evaluacion le permitira ser considerado para trabajos futuros como contratista de seguridad.\n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Proteccion de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: T. Spooner\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO DE PRISA: No\n\nNuestro departamento realiza reevaluaciones periodicas de contratistas de seguridad anteriores y ha determinado que usted puede ser un candidato adecuado para posibles restablecimiento.\n\nPara reclamar su estado, Hurston Security esta buscando contratistas para ayudar a eliminar un elemento criminal local que amenaza~mission(Location|Address).\n\nTenga en cuenta que solo esta autorizado a interactuar con hostiles confirmados. Agredir a cualquier personal de seguridad en el sitio resultara en un incumplimiento de contrato. \n\n El pago se enviara una vez que se confirme que las instalaciones son seguras. La finalizacion exitosa de esta reevaluacion le permitira ser considerado para trabajos futuros como contratista de seguridad.\n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_eliminateall_allies_title_001=Ayudar a defender el sitio hurston_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Evaluacion del contratista de seguridad hurston_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Reevaluacion del contratista de seguridad hurston_UGF_eliminateall_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE SUBCONTRATACIoN\n\nCONTRATO: Barrido de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: G. Livingston\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO PRIVADO: No\n\nHurston esta buscando un contratista dispuesto a limpiar a los ocupantes criminales de~mission(Location|Address).\n\nEl sitio se ha utilizado para albergar numerosas actividades ilegales, por lo que es imperativo que este protegido. \n\n Estas autorizado a tomar las medidas necesarias. El pago se enviara una vez que se confirme que la instalacion esta clara. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE SUBCONTRATACIoN\n\nCONTRATO: Barrido de instalaciones\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: K. Restle\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Alto\nCONTRATO DE PRISA: No\n\nHurston esta buscando un contratista dispuesto a eliminar a los ocupantes criminales de~mission(Location|Address).\n\nEl sitio se ha utilizado para albergar numerosas actividades ilegales, por lo que es imperativo que este protegido. \n\nTen en cuenta que solo estas autorizado a enfrentarte a hostiles confirmados. Agredir a cualquier civil en el sitio se considerara una violacion de su contrato. \n\nEl pago se enviara una vez que se confirme que la instalacion esta clara. \n\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Esta prohibida cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_UGF_eliminateall_title_001=Desalojar a los ocupantes ilegales hurston_assassination_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Ejecucion Warrant\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_assassination_desc_002=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Ejecucion Warrant\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_assassination_desc_003=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Ejecucion Warrant\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_assassination_title_001=Orden de ejecucion autorizada hurston_auth_001=D. Hurston hurston_auth_002=E. Wenfil hurston_auth_003=G. Livingston hurston_auth_004=A. Denham hurston_auth_005=I. Clivske hurston_auth_006=R. Hurston hurston_auth_007=K. Hurston hurston_auth_008=Q. Teague hurston_auth_009=L espejo hurston_auth_010=B. Hurston hurston_auth_011=C. Hurston hurston_auth_012=H. Bello hurston_auth_013=K. descansar hurston_auth_014=I. Takao hurston_basesweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Barrido de la instalacionXXXXXXXXXXXCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_basesweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Barrido de la instalacionXXXXXXXXXXXCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_basesweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Barrido de la instalacionXXXXXXXXXXXCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_basesweep_desc_004=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Barrido de la instalacionXXXXXXXXXXXCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_basesweep_desc_005=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Barrido de la instalacionXXXXXXXXXXXCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_basesweep_title_001=Desalojar a los ocupantes ilegales hurston_bounty_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_desc_0002=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_desc_0003=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Coleccion de recompensas\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: L. Paleski\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Objetivo de riesgo desconocido (probablemente apoyo armado)\nCONTRATO RUSH: No\n\nHurston Dynamics esta buscando un contratista para completar un bo desatado por~mission(TargetName). \n\nLos informes de Intel han identificado el paradero actual del objetivo a~mission(Location|Address). \n\n Tenga en cuenta que habra otras personas en el sitio, pero este contrato le autoriza especificamente a participar unicamente~mission(TargetName|Last). No debe haber otras victimas. \n\nEl pago se liberara solo despues de que la recompensa se haya considerado completa.\n\n \n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Se prohibe cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_bounty_fps_UGF_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Coleccion de recompensas\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: I. Takao\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Objetivo de riesgo desconocido (probablemente apoyo armado)\n CONTRATO RUSH: No\n\nHurston Dynamics esta buscando un contratista para completar un bo desatado por~mission(TargetName). \n\nLos informes de Intel han rastreado el objetivo hasta~mission(Location|Address). Se sabe que este sitio es frecuentado por delincuentes que probablemente esten armados y sean hostiles. Interactue con ellos como mejor le parezca, pero su maxima prioridad es la neutralizacion de~mission(TargetName|Last).\n\nEl pago se liberara solo despues de que la recompensa se haya considerado completa.\n \n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Se prohibe cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n hurston_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: Coleccion de recompensas\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: L. Paleski\n EVALUACIoN DE RIESGOS: Objetivo de riesgo desconocido (probablemente apoyo armado)\nCONTRATO RUSH: No\n\nHurston Dynamics esta buscando un contratista para completar un bo desatado por~mission(TargetName). \n\nLos informes de Intel han localizado el paradero actual del objetivo para~mission(Location|Address). Si bien puede interactuar con cualquier delincuente en el sitio como mejor le parezca, todos los civiles en el lugar deben estar protegidos. \n\n El pago se liberara solo despues de que la recompensa se haya considerado completa. y/o material privilegiado. Se prohibe cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. **\n\n hurston_bounty_fps_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_fps_desc_first=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_fps_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Bounty Collection\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\n hurston_bounty_fps_title_001=Recompensa arraigada:~mission(TargetName)(?RT) hurston_bounty_fps_title_first=Evaluacion de contratistas de recompensas arraigadas hurston_bounty_fps_title_rehire=Reevaluacion de contratistas de recompensas arraigadas hurston_bounty_title_0001=Buscado: hurston_bounty_title_E=Buscado: hurston_bounty_title_H=Buscado: hurston_bounty_title_M=Buscado: hurston_bounty_title_S=Buscado: hurston_bounty_title_VE=Buscado: hurston_bounty_title_VH=Buscado: hurston_bounty_title_intro_001=Evaluacion del contratista cazarrecompensas hurston_bounty_title_rehire=Reevaluacion del contratista de Bounty Hunter hurston_danger_001=Bajo hurston_danger_002=Medio hurston_danger_003=Alto hurston_danger_004=Objetivo de muy bajo riesgo (embarcacion monoplaza, soporte minimo) hurston_danger_005=Objetivo de bajo riesgo (embarcacion monoplaza, soporte medio) hurston_danger_006=Objetivo de riesgo moderado (embarcacion pequeña con tripulacion multiple, soporte promedio) hurston_danger_007=Objetivo de alto riesgo (nave multitripulacion grande, apoyo medio) hurston_danger_008=Objetivo de muy alto riesgo (nave multitripulacion grande, apoyo pesado) hurston_danger_009=Objetivo de riesgo extremo (Nave de clase subcapital, soporte pesado) hurston_destroyblade_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Eliminar la cuchilla \nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\nSOX hurston_destroyblade_desc_002=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Eliminar la cuchilla \nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\nSOX hurston_destroyblade_desc_003=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Eliminar la cuchilla \nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\nSOX hurston_destroyblade_title_001=Destruir el prototipo perdido hurston_destroyprobe_desc_0001=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Detenga la vigilancia ilegal \n AFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente XXXXXXXXXXX hurston_destroyprobe_desc_0002=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Detenga la vigilancia ilegal \n AFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente XXXXXXXXXXX hurston_destroyprobe_desc_0003=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Detenga la vigilancia ilegal \n AFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente XXXXXXXXXXX hurston_destroyprobe_title_0001=Detener la vigilancia ilegal hurston_from=Dinamica Hurston hurston_hackprevent_desc_001=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Acceso ilegal a la red hurston_hackprevent_desc_002=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Acceso ilegal a la red hurston_hackprevent_desc_003=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Acceso ilegal a la red hurston_hackprevent_title_001=Acceso ilegal a la red hurston_intro_desc=ATTENTION FUTURE HURSTON CONTRACTORS:\nBefore being eligible for employment by Hurston Dynamics Outsorcing Department, all Independent Contractors must first accept the terms and conditions as outlined in the below Independent Contractor Agreement. \n\n\n--- INDEPENDENT CONTRACTOR AGREEMENT ---\n\nThis Independent Contractor Agreement (the “Contract”) is made between Hurston Dynamics (“Company”) and accepted by You (“Independent Contractor”), with reference to the outsourced work offered by Company and Accepted by you via your mobiGlas (“Contracted Task”)*, effective as of the date and time your Acceptance is received and acknowledged via by handshake receipt protocol by Company’s Logistics Data Center.\n\n1) Statement of Work: Independent Contractor agrees to perform all of the requirements indicated within the posting body of the Contracted Task in their entirety. Independent Contractor agrees and acknowledges that it is owed no payment, reimbursement, or other compensation from Company unless all of the requirements described are performed to the satisfaction of Company, in Company’s sole discretion. \n          a. Independent Contractor agrees and acknowledges that all conditions, including timing, date of delivery, identification of target, condition of goods, or any other circumstances deemed relevant by company, are material to this Contract, and that Independent Contractor is not owed any pro-rata payments, refunds, expenses, partial compensation, or other payment for any partial completion of Contracted Task.\n          b. Independent Contractor agrees and acknowledges that this Contract is a stand-alone agreement, impose no implied obligations or liabilities onto Company based on any other contracts that may exist between Company, Independent Contractor, or any third party. \n          c. Independent Contractor agrees not to undertake any other work or tasks that would endanger the timely completion of any and all tasks indicated within the Statement of Work and/or any Amendments made pursuant to Section 3) of the Contract. \n          d. Company is not responsible for any errors in accuracy, whether caused by deficiencies data transmission, loss in signal fidelity, or any interception or modification by any third party, including mobiGlas and other microTech products. Any doubts as to the consistency between Company’s offer and the delivery thereof are to be resolved with respect to the actual intentions of Company. You agree to assume all risks inherent in the receipt of any transmissions or information transfer not received directly from Company.\n          e. The Parties agree that, it being understood that proceeds and compensation pursuant to the Contact may be for the benefit of a third party, that nevertheless no third party has standing to commence any legal action with regard to the Contract, and that any misrepresentation in derogation of this requirement on the part of Independent Contractor may be considered a breach of the Independent Contractor’s obligations and responsibilities hereunder. \n          f. In the event of any conflict between the terms and conditions indicated within Contracted Task and this Agreement, the terms of this Agreement shall control, except when the terms of the Contracted Tasks explicitly invoke Section 3) c. of this agreement.\n\n2) Term: The term of the Contract is specified in the Statement of Work, and in any event terminates with payment under Section 13) of the Contract or the final conclusion of all tasks within the Statement of Work, whichever comes later. \n\n3) Amendments: The Parties agree that the Statement of Work may be amended by Company during the course of work being performed in response to operational contingencies or emergent requirements. The Independent Contractor may accept the amendments by indicating such in an electronically signed handshake approval transmission. If the Independent Contractor fails to notify the Company within 24 hours, the Parties will consider the Amendment accepted and the terms and conditions of the Statement of Work accordingly revised.\n          a. If the Independent Contractor does not wish to accept the amendments, his/her/its sole recourse is to abandon the Contract and return all Company materials (including information or data) and/or any other materiel to Company custody. \n          b. Contractual override by Amendment; as noted within Section 1) 3., the terms of this Agreement may be superseded and/or replaced by the terms of the Contracted Task or an Amendment when explicitly invoked with reference to the appropriate Section. \n\n4) Expenses and Reimbursements\n          a. Failure to maintain requisite insurance coverage is considered a material failure of Independent Contractor’s responsibilities and obligations under the Contract. The Independent Contractor is obliged to maintain the following insurances as a precondition to performing work for Company: \n                    i. Hull insurance for any vehicle used in pursuit of the completion of the task.\n                    ii. Cargo insurance for any material received by, for, or on behalf of Company pursuant to the Contract.\n                    iii. Gear and equipment insurance for any equipment or utilitarian accoutrements received by, for, or on behalf of Company pursuant to the Contract.\n          b. Independent Contractor acknowledges that the cost of any and all expenses or operational outlay necessary to perform the Contracted Tasks is impliedly covered by the compensation described within the Contracted Task. Company is not responsible for any cost overruns, damages, repairs, or other expenses, whether in terms of time or monetary cost. \n          c. The costs of medical coverage are explicitly excluded from Company’s obligations under this Contract. All expenses related to the personal health of Independent Contractor are deemed personal expenses. \n\n5) Non-disparagement : Independent Contractor represents and affirms to Company that any and all business or personal activity in which they are engaged contemporaneously and/or simultaneously with the Contracted Task is legal under local ordinances and/or applicable UEE law, and will not reflect negatively upon or tarnish the reputation of Company by association. \n           a. Independent Contractor agrees to explicitly indemnify, excuse, and absolve Company of any blame or responsibility in relation to any official or legal actions, inquiries, or investigations involving Independent Contractor’s activities.\n           b. The Parties agree that the Independent Contractor will not disparage, tarnish, criticize, or otherwise depict the Company in any negative fashion in speech, writing, spectrum transmission, or review. Breach of this term may result in the revocation or prorating of any fees or consideration earned under the Contract. \n\n6) No agency – Independent Contractor under no circumstances may hold themselves out as an agent, officer, director, employee, representative, or other affiliate of the Company. The Independent Contractor’s relationship with Company is solely that of an independent contractor. Independent Contractor has permission to factually represent him/her/itself as an independent contractor performing work for Company by disclosing the Logistics Registry Identification associated with the Contracted Task to any civil or law enforcement agency for the limited purposes of obtaining priority clearance with respect to travel or security measures. \n\n7) Subcontracting – You sign and agree to this Contract on behalf of all individuals involved in the completion of the tasks described within the Statement of Work. Choice of subcontractors is subject to the approval of Company; you assume responsibility for any and all liabilities and risk of failure arising from your use of non-approved subcontractors above and beyond any penalties for breach in this contract. If a non-approved subcontractor precipitates any breach of any term of the Contract, Company is under no responsibility to mitigate any resultant or consequential damages. \n\n8) Indemnification and Liability: Independent Contractor agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company and all of its affiliates from any and all special, consequential, incidental, or other loss, liability, harm or damages, including, without limitation, any attorneys’ fees incurred by Independent Contractor as a result of performance of the Contracted Task. Independent Contractor furthermore agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company and all of its affiliates from any claims for harms, damages, death or dismemberment, reputational harm, claims of infringement of any property, real, intellectual, physical or otherwise, criminal charges or indictments, or other claims under law and equity brought by third parties in connection with Independent Contractor’s execution of any Contracted Task. The Parties agree that any damages owed by Company to Independent Contractor, if any, will be met without special, incidental, consequential, or punitive damages and are wholly addressable by credit damages (including the provision of Company credits redeemable with Company’s affiliates) and that specific performance, injunctions, and equitable relief thereto are disclaimed to the fullest extent of the law. \n\n9) Specific Performance and Equitable Relief: The Parties acknowledge that time is of the essence to the Contract and a material provision of the Contracted Task, and that money damages alone will not compensate Company for non-performance of the Contract. \n\n10) Guarantees and Warranty: Company offers no warranties or guarantees with respect to any equipment, rentals, loans, gear, or other logistical or operational material needs used or employed by Independent Contractor except for those manufactured or produced by Company or one of Company’s affiliates, in which case the applicable manufacturer’s warranty and/or any attendant disclaimers will attach solely to those items.\n\n11) Intellectual Property: Section 6) notwithstanding, you agree that any inventions or innovations conceived, enabled, or reduced to practice by you during the course of performing the Contracted Task involving the use of any Company-provided materials are deemed “work made for hire” authored by and property of the Company to the fullest extent permissible by law. In any jurisdiction which does not permit such arrangements, you agree to assign authorship and ownership of any such inventions or trade secrets to the company and to cooperate with the company in providing any authorizations, permissions, or endorsements necessary to effectuate legal assignment of such properties. \n          a. In the event of inherent joint ownership of any such inventions or innovations, Company shall have shared ownership and interest to the same degree as any other participant or contributor to the innovation. Company is under no obligation to share any information or other intellectual property with any such joint tenants as a result.\n          b. Independent Contractor agrees to obtain any and all necessary permits or technology licenses needed to perform the Contracted Task.\n          c. Independent Contractor agrees that in the event of breach of the Contract for failure to perform the Contacted Task, that Company is granted legal power of access to Independent Contractor’s ship and mobiGlas logs, personal effects, black box recorders, and onboard or personal data storage in order to ascertain the degree of nonperformance and/or any circumstances that might result in either the mitigation or exacerbation of any harms to Company resultant therefrom. \n\n12) Force Majeure: Independent Contractor agrees and acknowledges that that some of Company’s obligations or liabilities within this Contract may be subject to operational requirements or otherwise contingent on circumstances beyond the reasonable control of the Company, and that such obligations or liabilities of Company may be discharged due to impossibility or negation or mooting of their business purposes in the sole judgment of the Company. \n\n13) Invoicing: Upon completion of all requirements indicated in the Statement of Work and any relevant Amendments, Company will post, wire or otherwise deliver the compensation indicated within the Statement of Work to Independent Contractor within 30 standard business days. If Independent Contractor or his/her/its accounts are inaccessible or unreachable for delivery of compensation during that time, compensation will be maintained in escrow by Company until such time as Independent Contractor notifies Company that it is ready to receive them, subject to any applicable statute of limitations or consignment.\n\n14) Confidentiality – Independent Contractor agrees that all communications with Company and/or its affiliates, including any employees, officers, directors, agents, or representatives thereof, will be maintained in the strictest confidence. Independent Contractor agrees to delete or purge any logs of communications with the foregoing at the request of Company and to certify such deletion when requested. The parties agree that the Contacted Task as posted is not confidential, and the information within may be disclosed as needed to effectuate performance of the Contracted Tasks. \n\n15) Governing Law: This Contract is governed by and construed in accordance with the laws of the Commercial Territory of the planet of Hurston, Stanton System, United Empire of Earth, with full regard to its choice of law statutes, and any controversy arising in relation or connection to this Contract will be addressed thereunder, including its applicable statutes of limitation. You agree to the exclusive jurisdiction of the Courts of Hurston and the exclusive jurisdiction and venue of the courts therein. Independent Contractor is not required to maintain a personal appearance to participate in an action brought hereunder and can attend by remote conference and/or correspondence, as appropriate under the circumstances. In the event that applicable law explicitly requires a matter to be addressed to the Independent Arbitrator’s Guild, the Parties stipulate that the conduct of any such conflict resolution process may be conducted by remote in lieu of any relocation or change of venue from the Commercial Territory of the planet of Hurston.\n\n16) General Terms: All material received from or on behalf of the Company pursuant to the Contract must be returned to a Company operations center in the same condition in which they were received. Failure to do so may be considered a breach of the Contract and considered stolen or otherwise misappropriated; Company reserves all rights under law and equity to engage measures and actions necessary to retrieve any and all property, physical, material, intellectual, or otherwise. The parties agree that the Contract as well as any associated terms herein do not constitute a contract of adhesion. The parties agree that the Contract and any amendments thereto represent the totality of the complete agreement between Company and Independent Contractor without resort to extrinsic evidence. This Contract is enforceable to the maximum extent permissible by law; if any part of the Contract is deemed unenforceable, that part shall be stricken and the rest of the contract shall continue in full force and effect with any remaining ambiguities interpreted in favor of Company’s intentions as best determined through the resort to extrinsic evidence if necessary. After completion or termination of the Contract, Sections 5, 8, 9, 11, 14, and 15 remain in effect in perpetuity. Severability and whole agreement.\n\n hurston_intro_title=Acuerdo de contratista independiente hurston_recover_Danger_Easy_001=Marcador de posicion facil de recuperacion de peligro de seguridad de Hurston hurston_recover_Danger_Hard_001=Marcador de posicion duro de recuperacion de peligro de seguridad de Hurston hurston_recover_Danger_Intro_001=Marcador de posicion de introduccion a la recuperacion de peligros de seguridad de Hurston hurston_recover_Danger_Medium_001=Marcador de posicion medio de recuperacion de peligro de seguridad de Hurston hurston_recover_Timed_Easy_001=Marcador de posicion facil de recuperacion temporizada de Hurston Security hurston_recover_Timed_Hard_001=Marcador de posicion duro de recuperacion temporizada de Hurston Security hurston_recover_Timed_Intro_001=Marcador de posicion de introduccion a la recuperacion programada de seguridad de Hurston hurston_recover_Timed_Medium_001=Marcador de posicion medio de recuperacion temporizada de Hurston Security hurston_recover_desc_Easy_001=Hurston Security Steal Easy Descripcion marcador de posicion~mission(Danger)~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) hurston_recover_desc_Hard_001=Hurston Security Roba descripcion dura marcador de posicion hurston_recover_desc_Medium_001=Marcador de posicion de descripcion del medio Hurston Security Steal~mission(Danger)~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) hurston_recover_desc_intro_001=Marcador de posicion de descripcion de la introduccion al robo de seguridad de Hurston~mission(Danger)~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) hurston_recover_title_Easy_001=Marcador de posicion facil de recuperacion de peligro de seguridad de Hurston hurston_recover_title_Hard_001=Marcador de posicion duro de recuperacion de peligro de seguridad de Hurston hurston_recover_title_Medium_001=Marcador de posicion medio de recuperacion de peligro de seguridad de Hurston hurston_recover_title_intro_001=Marcador de posicion de introduccion a la recuperacion de peligros de seguridad de Hurston hurston_recoverspace__desc_0001=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Propiedad robada hurston_recoverspace__desc_0002=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Propiedad robada hurston_recoverspace__desc_0003=CONTRATO DEL DEPARTAMENTO DE CONTRATACIoN EXTERNA DE HURSTON DYNAMICS: Propiedad robada hurston_recoverspace__title_0001=Propiedad robada hurston_sectorsweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\nXXXXXXXXXXXCONTRACT: Eliminar la amenaza del espacio controlado por Hurston\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\nXXX hurston_sectorsweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\nXXXXXXXXXXXCONTRACT: Eliminar la amenaza del espacio controlado por Hurston\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\nXXX hurston_sectorsweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\nXXXXXXXXXXXCONTRACT: Eliminar la amenaza del espacio controlado por Hurston\nCONTRACTOR AFILIACIoN: Independiente\nXXX hurston_sectorsweep_title_001=Eliminar la amenaza del espacio Hurston hurston_target_001=carroñeros hurston_target_002=okupas hurston_target_003=anarquistas hurston_target_004=Criminales hurston_target_005=terroristas hurston_timed_001=Si hurston_timed_002=No infopanel_error_message_01=Pantalla desconectada innerthought_Formup=Formacion innerthought_Hail=Granizo innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=Cerrar puertas del hangar innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=Abrir puertas del hangar innerthought_accept=Aceptar innerthought_acknowledge=Reconocer innerthought_chemline_level0=Nivel 0 innerthought_chemline_level1=Nivel 1 innerthought_chemline_level2=Nivel 2 innerthought_close=Cerrar innerthought_cry=Llorar innerthought_dance=Bailar innerthought_decline=Rechazar innerthought_disperse=Dispersar innerthought_door_override_close=Cerrar fuerza innerthought_door_override_open=Fuerza abierta innerthought_door_panel_close=Cerrar panel innerthought_door_panel_open=Panel de acceso innerthought_door_use_lever=Usar palanca innerthought_equip=Equipar innerthought_grimhex_elevator_bottom=Vestibulo principal innerthought_grimhex_elevator_top=Plataformas de aterrizaje innerthought_idris_bridge_lift_bridge=Al puente innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Elevador de llamadas innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=A la cubierta principal innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=A la sala de carga innerthought_idris_cargo_lift_hangar=Al hangar innerthought_inspect=Inspeccionar innerthought_levski_destination_borehole=A la estacion de pozo innerthought_levski_destination_core=Al nucleo innerthought_levski_destination_customs=A la Aduana innerthought_levski_destination_garage_1=garaje 1 innerthought_levski_destination_garage_2=garaje 2 innerthought_levski_destination_garage_3=garaje 3 innerthought_levski_destination_garage_4=garaje 4 innerthought_levski_destination_garage_5=garaje 5 innerthought_levski_destination_hangar_1=Hangar 1 innerthought_levski_destination_hangar_2=Hangar 2 innerthought_levski_destination_hangar_3=Hangar 3 innerthought_levski_destination_hangar_4=Hangar 4 innerthought_levski_destination_landing_pads=A las plataformas de aterrizaje innerthought_levski_destination_top_loby=Al vestibulo superior innerthought_levski_hangars_call=Llamar innerthought_levski_hangars_floorhangar=HANGAR innerthought_levski_hangars_floorlobby=VESTiBULO innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=Al Hangar 01 innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=Al Hangar 02 innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=Al Hangar 03 innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=Al Hangar 04 innerthought_levski_hangars_sendtolobby=Cabildear innerthought_levski_hangars_waypoint=PUNTO DE RUTA innerthought_levski_interior_callascend=Subir innerthought_levski_interior_calldescend=Bajar innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=GRAN TRUEQUE innerthought_levski_interior_floorlobbytop=¿HABITACIoN Y HANGARES? innerthought_levski_interior_floorsurface=SUPERFICIE innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=Al gran trueque innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=A habitaciones y hangares innerthought_levski_interior_sendtosurface=A la superficie innerthought_levski_requestlanding=Solicitar aterrizaje innerthought_levski_requestlanding_cancel=Cancelar innerthought_levski_requesttakeoff=Solicitar despegue innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Cancelar innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Cubierta de tripulacion innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Ingenieria innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=balsa de escape innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Piso 02 - Vestibulo, bar y comedor innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Piso 00 - Acceso al Hangar innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Piso 00 - Cocina de la tripulacion innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Piso 01 - Spa y Piscina innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Acceso a la torreta innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Acceso al hangar innerthought_lift_lower_deck=Cubierta inferior innerthought_lift_top_deck=La cubierta superior innerthought_open=Abierto innerthought_taunt=Pulla input_glue_icontoicon=+ input_glue_icontotext=+ input_glue_texttoicon=+ input_glue_texttotext=+ input_key_controlPad_a=A input_key_controlPad_b=B input_key_controlPad_back=Atras input_key_controlPad_dpadDown=Abajo (cruceta) input_key_controlPad_dpadLeft=Izquierda (cruceta) input_key_controlPad_dpadRight=Derecha (cruceta) input_key_controlPad_dpadUp=Arriba (cruceta) input_key_controlPad_noDefault= [SIN ESTABLECER] input_key_controlPad_shoulderLeft=Boton superior izquierdo input_key_controlPad_shoulderRight=Boton superior derecho input_key_controlPad_start=Inicio input_key_controlPad_thumbstickLeftButton=Stick izquierdo (boton) input_key_controlPad_thumbstickLeftDown=Abajo (stick izquierdo) input_key_controlPad_thumbstickLeftLeft=Izquierda (stick izquierdo) input_key_controlPad_thumbstickLeftRight=Derecha (stick izquierdo) input_key_controlPad_thumbstickLeftUp=Arriba (stick izquierdo) input_key_controlPad_thumbstickLeftXAxis=Eje X (stick izquierdo) input_key_controlPad_thumbstickLeftYAxis=Eje Y (stick izquierdo) input_key_controlPad_thumbstickRightButton=Stick derecho (boton) input_key_controlPad_thumbstickRightDown=Abajo (stick derecho) input_key_controlPad_thumbstickRightLeft=Izquierda (stick derecho) input_key_controlPad_thumbstickRightRight=Derecha (stick derecho) input_key_controlPad_thumbstickRightUp=Arriba (stick derecho) input_key_controlPad_thumbstickRightXAxis=Eje X (stick derecho) input_key_controlPad_thumbstickRightYAxis=Eje Y (stick derecho) input_key_controlPad_triggerLeft=Gatillo izquierdo input_key_controlPad_triggerLeftButton=Gatillo izquierdo input_key_controlPad_triggerLeftRightButton=Gatillos derecho e izquierdo input_key_controlPad_triggerRight=Gatillo derecho input_key_controlPad_triggerRightButton=Gatillo derecho input_key_controlPad_x=X input_key_controlPad_y=Y input_key_joystick1_button1=Boton 1 input_key_joystick1_button10=Boton 10 input_key_joystick1_button11=Boton 11 input_key_joystick1_button12=Boton 12 input_key_joystick1_button13=Boton 13 input_key_joystick1_button14=Boton 14 input_key_joystick1_button15=Boton 15 input_key_joystick1_button16=Boton 16 input_key_joystick1_button17=Boton 17 input_key_joystick1_button18=Boton 18 input_key_joystick1_button19=Boton 19 input_key_joystick1_button2=Boton 2 input_key_joystick1_button20=Boton 20 input_key_joystick1_button21=Boton 21 input_key_joystick1_button22=Boton 22 input_key_joystick1_button23=Boton 23 input_key_joystick1_button24=Boton 24 input_key_joystick1_button25=Boton 25 input_key_joystick1_button26=Boton 26 input_key_joystick1_button27=Boton 27 input_key_joystick1_button28=Boton 28 input_key_joystick1_button29=Boton 29 input_key_joystick1_button3=Boton 3 input_key_joystick1_button30=Boton 30 input_key_joystick1_button31=Boton 31 input_key_joystick1_button32=Boton 32 input_key_joystick1_button33=Boton 33 input_key_joystick1_button34=Boton 34 input_key_joystick1_button35=Boton 35 input_key_joystick1_button36=Boton 36 input_key_joystick1_button37=Boton 37 input_key_joystick1_button38=Boton 38 input_key_joystick1_button39=Boton 39 input_key_joystick1_button4=Boton 4 input_key_joystick1_button40=Boton 40 input_key_joystick1_button41=Boton 41 input_key_joystick1_button42=Boton 42 input_key_joystick1_button43=Boton 43 input_key_joystick1_button44=Boton 44 input_key_joystick1_button45=Boton 45 input_key_joystick1_button46=Boton 46 input_key_joystick1_button47=Boton 47 input_key_joystick1_button48=Boton 48 input_key_joystick1_button49=Boton 49 input_key_joystick1_button5=Boton 5 input_key_joystick1_button50=Boton 50 input_key_joystick1_button6=Boton 6 input_key_joystick1_button7=Boton 7 input_key_joystick1_button8=Boton 8 input_key_joystick1_button9=Boton 9 input_key_joystick1_hat1Down=Abajo (POV 1) input_key_joystick1_hat1Left=Izquierda (POV 1) input_key_joystick1_hat1Right=Derecha (POV 1) input_key_joystick1_hat1Up=Arriba (POV 1) input_key_joystick1_hat2Down=Abajo (POV 2) input_key_joystick1_hat2Left=Izquierda (POV 2) input_key_joystick1_hat2Right=Derecha (POV 2) input_key_joystick1_hat2Up=Arriba (POV 2) input_key_joystick1_hat3Down=Abajo (POV 3) input_key_joystick1_hat3Left=Izquierda (POV 3) input_key_joystick1_hat3Right=Derecha (POV 3) input_key_joystick1_hat3Up=Arriba (POV 3) input_key_joystick1_hat4Down=Abajo (POV 4) input_key_joystick1_hat4Left=Izquierda (POV 4) input_key_joystick1_hat4Right=Derecha (POV 4) input_key_joystick1_hat4Up=Arriba (POV 4) input_key_joystick1_slider1=Control deslizante 1 input_key_joystick1_slider2=Control deslizante 2 input_key_joystick1_throttleAxis=Eje de aceleracion input_key_joystick1_xAxis=Eje X input_key_joystick1_xRotation=Rotacion del eje X input_key_joystick1_yAxis=Eje Y input_key_joystick1_yRotation=Rotacion del eje Y input_key_joystick1_zAxis=Eje Z input_key_joystick1_zRotation=Rotacion del eje Z input_key_joystick2_button1=Boton 1 (entrada 2) input_key_joystick2_button10=Boton 10 (entrada 2) input_key_joystick2_button11=Boton 11 (entrada 2) input_key_joystick2_button12=Boton 12 (entrada 2) input_key_joystick2_button13=Boton 13 (entrada 2) input_key_joystick2_button14=Boton 14 (entrada 2) input_key_joystick2_button15=Boton 15 (entrada 2) input_key_joystick2_button16=Boton 16 (entrada 2) input_key_joystick2_button17=Boton 17 (entrada 2) input_key_joystick2_button18=Boton 18 (entrada 2) input_key_joystick2_button19=Boton 19 (entrada 2) input_key_joystick2_button2=Boton 2 (entrada 2) input_key_joystick2_button20=Boton 20 (entrada 2) input_key_joystick2_button21=Boton 21 (entrada 2) input_key_joystick2_button22=Boton 22 (entrada 2) input_key_joystick2_button23=Boton 23 (entrada 2) input_key_joystick2_button24=Boton 24 (entrada 2) input_key_joystick2_button25=Boton 25 (entrada 2) input_key_joystick2_button26=Boton 26 (entrada 2) input_key_joystick2_button27=Boton 27 (entrada 2) input_key_joystick2_button28=Boton 28 (entrada 2) input_key_joystick2_button29=Boton 29 (entrada 2) input_key_joystick2_button3=Boton 3 (entrada 2) input_key_joystick2_button30=Boton 30 (entrada 2) input_key_joystick2_button31=Boton 31 (entrada 2) input_key_joystick2_button32=Boton 32 (entrada 2) input_key_joystick2_button33=Boton 33 (entrada 2) input_key_joystick2_button34=Boton 34 (entrada 2) input_key_joystick2_button35=Boton 35 (entrada 2) input_key_joystick2_button36=Boton 36 (entrada 2) input_key_joystick2_button37=Boton 37 (entrada 2) input_key_joystick2_button38=Boton 38 (entrada 2) input_key_joystick2_button39=Boton 39 (entrada 2) input_key_joystick2_button4=Boton 4 (entrada 2) input_key_joystick2_button40=Boton 40 (entrada 2) input_key_joystick2_button41=Boton 41 (entrada 2) input_key_joystick2_button42=Boton 42 (entrada 2) input_key_joystick2_button43=Boton 43 (entrada 2) input_key_joystick2_button44=Boton 44 (entrada 2) input_key_joystick2_button45=Boton 45 (entrada 2) input_key_joystick2_button46=Boton 46 (entrada 2) input_key_joystick2_button47=Boton 47 (entrada 2) input_key_joystick2_button48=Boton 48 (entrada 2) input_key_joystick2_button49=Boton 49 (entrada 2) input_key_joystick2_button5=Boton 5 (entrada 2) input_key_joystick2_button50=Boton 50 (entrada 2) input_key_joystick2_button6=Boton 6 (entrada 2) input_key_joystick2_button7=Boton 7 (entrada 2) input_key_joystick2_button8=Boton 8 (entrada 2) input_key_joystick2_button9=Boton 9 (entrada 2) input_key_joystick2_hat1Down=Abajo (POV 1): (entrada 2) input_key_joystick2_hat1Left=Izquierda (POV 1): (entrada 2) input_key_joystick2_hat1Right=Derecha (POV 1): (entrada 2) input_key_joystick2_hat1Up=Arriba (POV 1): (entrada 2) input_key_joystick2_hat2Down=Abajo (POV 2): (entrada 2) input_key_joystick2_hat2Left=Izquierda (POV 2): (entrada 2) input_key_joystick2_hat2Right=Derecha (POV 2): (entrada 2) input_key_joystick2_hat2Up=Arriba (POV 2): (entrada 2) input_key_joystick2_hat3Down=Abajo (POV 3): (entrada 2) input_key_joystick2_hat3Left=Izquierda (POV 3): (entrada 2) input_key_joystick2_hat3Right=Derecha (POV 3): (entrada 2) input_key_joystick2_hat3Up=Arriba (POV 3): (entrada 2) input_key_joystick2_hat4Down=Abajo (POV 4): (entrada 2) input_key_joystick2_hat4Left=Izquierda (POV 4): (entrada 2) input_key_joystick2_hat4Right=Derecha (POV 4): (entrada 2) input_key_joystick2_hat4Up=Arriba (POV 4): (entrada 2) input_key_joystick2_slider1=Control deslizante 1 (entrada 2) input_key_joystick2_slider2=Control deslizante 2 (entrada 2) input_key_joystick2_throttleAxis=Eje de aceleracion (entrada 2) input_key_joystick2_xAxis=Eje X (entrada 2) input_key_joystick2_xRotation=Rotacion del eje X (entrada 2) input_key_joystick2_yAxis=Eje Y (entrada 2) input_key_joystick2_yRotation=Rotacion del eje Y (entrada 2) input_key_joystick2_zAxis=Eje Z (entrada 2) input_key_joystick2_zRotation=Rotacion del eje Z (entrada 2) input_key_joystick3_button1=Boton 1 (entrada 3) input_key_joystick3_button10=Boton 10 (entrada 3) input_key_joystick3_button11=Boton 11 (entrada 3) input_key_joystick3_button12=Boton 12 (entrada 3) input_key_joystick3_button13=Boton 13 (entrada 3) input_key_joystick3_button14=Boton 14 (entrada 3) input_key_joystick3_button15=Boton 15 (entrada 3) input_key_joystick3_button16=Boton 16 (entrada 3) input_key_joystick3_button17=Boton 17 (entrada 3) input_key_joystick3_button18=Boton 18 (entrada 3) input_key_joystick3_button19=Boton 19 (entrada 3) input_key_joystick3_button2=Boton 2 (entrada 3) input_key_joystick3_button20=Boton 20 (entrada 3) input_key_joystick3_button21=Boton 21 (entrada 3) input_key_joystick3_button22=Boton 22 (entrada 3) input_key_joystick3_button23=Boton 23 (entrada 3) input_key_joystick3_button24=Boton 24 (entrada 3) input_key_joystick3_button25=Boton 25 (entrada 3) input_key_joystick3_button26=Boton 26 (entrada 3) input_key_joystick3_button27=Boton 27 (entrada 3) input_key_joystick3_button28=Boton 28 (entrada 3) input_key_joystick3_button29=Boton 29 (entrada 3) input_key_joystick3_button3=Boton 3 (entrada 3) input_key_joystick3_button30=Boton 30 (entrada 3) input_key_joystick3_button31=Boton 31 (entrada 3) input_key_joystick3_button32=Boton 32 (entrada 3) input_key_joystick3_button33=Boton 33 (entrada 3) input_key_joystick3_button34=Boton 34 (entrada 3) input_key_joystick3_button35=Boton 35 (entrada 3) input_key_joystick3_button36=Boton 36 (entrada 3) input_key_joystick3_button37=Boton 37 (entrada 3) input_key_joystick3_button38=Boton 38 (entrada 3) input_key_joystick3_button39=Boton 39 (entrada 3) input_key_joystick3_button4=Boton 4 (entrada 3) input_key_joystick3_button40=Boton 40 (entrada 3) input_key_joystick3_button41=Boton 41 (entrada 3) input_key_joystick3_button42=Boton 42 (entrada 3) input_key_joystick3_button43=Boton 43 (entrada 3) input_key_joystick3_button44=Boton 44 (entrada 3) input_key_joystick3_button45=Boton 45 (entrada 3) input_key_joystick3_button46=Boton 46 (entrada 3) input_key_joystick3_button47=Boton 47 (entrada 3) input_key_joystick3_button48=Boton 48 (entrada 3) input_key_joystick3_button49=Boton 49 (entrada 3) input_key_joystick3_button5=Boton 5 (entrada 3) input_key_joystick3_button50=Boton 50 (entrada 3) input_key_joystick3_button6=Boton 6 (entrada 3) input_key_joystick3_button7=Boton 7 (entrada 3) input_key_joystick3_button8=Boton 8 (entrada 3) input_key_joystick3_button9=Boton 9 (entrada 3) input_key_joystick3_hat1Down=Abajo (POV 1): (entrada 3) input_key_joystick3_hat1Left=Izquierda (POV 1): (entrada 3) input_key_joystick3_hat1Right=Derecha (POV 1): (entrada 3) input_key_joystick3_hat1Up=Arriba (POV 1): (entrada 3) input_key_joystick3_hat2Down=Abajo (POV 2): (entrada 3) input_key_joystick3_hat2Left=Izquierda (POV 2): (entrada 3) input_key_joystick3_hat2Right=Derecha (POV 2): (entrada 3) input_key_joystick3_hat2Up=Arriba (POV 2): (entrada 3) input_key_joystick3_hat3Down=Abajo (POV 3): (entrada 3) input_key_joystick3_hat3Left=Izquierda (POV 3): (entrada 3) input_key_joystick3_hat3Right=Derecha (POV 3): (entrada 3) input_key_joystick3_hat3Up=Arriba (POV 3): (entrada 3) input_key_joystick3_hat4Down=Abajo (POV 4): (entrada 3) input_key_joystick3_hat4Left=Izquierda (POV 4): (entrada 3) input_key_joystick3_hat4Right=Derecha (POV 4): (entrada 3) input_key_joystick3_hat4Up=Arriba (POV 4): (entrada 3) input_key_joystick3_slider1=Control deslizante 1 (entrada 3) input_key_joystick3_slider2=Control deslizante 2 (entrada 3) input_key_joystick3_throttleAxis=Eje de aceleracion (entrada 3) input_key_joystick3_xAxis=Eje X (entrada 3) input_key_joystick3_xRotation=Rotacion del eje X (entrada 3) input_key_joystick3_yAxis=Eje Y (entrada 3) input_key_joystick3_yRotation=Rotacion del eje Y (entrada 3) input_key_joystick3_zAxis=Eje Z (entrada 3) input_key_joystick3_zRotation=Rotacion del eje Z (entrada 3) input_key_joystick4_button1=Boton 1 (entrada 4) input_key_joystick4_button10=Boton 10 (entrada 4) input_key_joystick4_button11=Boton 11 (entrada 4) input_key_joystick4_button12=Boton 12 (entrada 4) input_key_joystick4_button13=Boton 13 (entrada 4) input_key_joystick4_button14=Boton 14 (entrada 4) input_key_joystick4_button15=Boton 15 (entrada 4) input_key_joystick4_button16=Boton 16 (entrada 4) input_key_joystick4_button17=Boton 17 (entrada 4) input_key_joystick4_button18=Boton 18 (entrada 4) input_key_joystick4_button19=Boton 19 (entrada 4) input_key_joystick4_button2=Boton 2 (entrada 4) input_key_joystick4_button20=Boton 20 (entrada 4) input_key_joystick4_button21=Boton 21 (entrada 4) input_key_joystick4_button22=Boton 22 (entrada 4) input_key_joystick4_button23=Boton 23 (entrada 4) input_key_joystick4_button24=Boton 24 (entrada 4) input_key_joystick4_button25=Boton 25 (entrada 4) input_key_joystick4_button26=Boton 26 (entrada 4) input_key_joystick4_button27=Boton 27 (entrada 4) input_key_joystick4_button28=Boton 28 (entrada 4) input_key_joystick4_button29=Boton 29 (entrada 4) input_key_joystick4_button3=Boton 3 (entrada 4) input_key_joystick4_button30=Boton 30 (entrada 4) input_key_joystick4_button31=Boton 31 (entrada 4) input_key_joystick4_button32=Boton 32 (entrada 4) input_key_joystick4_button33=Boton 33 (entrada 4) input_key_joystick4_button34=Boton 34 (entrada 4) input_key_joystick4_button35=Boton 35 (entrada 4) input_key_joystick4_button36=Boton 36 (entrada 4) input_key_joystick4_button37=Boton 37 (entrada 4) input_key_joystick4_button38=Boton 38 (entrada 4) input_key_joystick4_button39=Boton 39 (entrada 4) input_key_joystick4_button4=Boton 4 (entrada 4) input_key_joystick4_button40=Boton 40 (entrada 4) input_key_joystick4_button41=Boton 41 (entrada 4) input_key_joystick4_button42=Boton 42 (entrada 4) input_key_joystick4_button43=Boton 43 (entrada 4) input_key_joystick4_button44=Boton 44 (entrada 4) input_key_joystick4_button45=Boton 45 (entrada 4) input_key_joystick4_button46=Boton 46 (entrada 4) input_key_joystick4_button47=Boton 47 (entrada 4) input_key_joystick4_button48=Boton 48 (entrada 4) input_key_joystick4_button49=Boton 49 (entrada 4) input_key_joystick4_button5=Boton 5 (entrada 4) input_key_joystick4_button50=Boton 50 (entrada 4) input_key_joystick4_button6=Boton 6 (entrada 4) input_key_joystick4_button7=Boton 7 (entrada 4) input_key_joystick4_button8=Boton 8 (entrada 4) input_key_joystick4_button9=Boton 9 (entrada 4) input_key_joystick4_hat1Down=Abajo (POV 1): (entrada 4) input_key_joystick4_hat1Left=Izquierda (POV 1): (entrada 4) input_key_joystick4_hat1Right=Derecha (POV 1): (entrada 4) input_key_joystick4_hat1Up=Arriba (POV 1): (entrada 4) input_key_joystick4_hat2Down=Abajo (POV 2): (entrada 4) input_key_joystick4_hat2Left=Izquierda (POV 2): (entrada 4) input_key_joystick4_hat2Right=Derecha (POV 2): (entrada 4) input_key_joystick4_hat2Up=Arriba (POV 2): (entrada 4) input_key_joystick4_hat3Down=Abajo (POV 3): (entrada 4) input_key_joystick4_hat3Left=Izquierda (POV 3): (entrada 4) input_key_joystick4_hat3Right=Derecha (POV 3): (entrada 4) input_key_joystick4_hat3Up=Arriba (POV 3): (entrada 4) input_key_joystick4_hat4Down=Abajo (POV 4): (entrada 4) input_key_joystick4_hat4Left=Izquierda (POV 4): (entrada 4) input_key_joystick4_hat4Right=Derecha (POV 4): (entrada 4) input_key_joystick4_hat4Up=Arriba (POV 4): (entrada 4) input_key_joystick4_slider1=Control deslizante 1 (entrada 4) input_key_joystick4_slider2=Control deslizante 2 (entrada 4) input_key_joystick4_throttleAxis=Eje de aceleracion (entrada 4) input_key_joystick4_xAxis=Eje X (entrada 4) input_key_joystick4_xRotation=Rotacion del eje X (entrada 4) input_key_joystick4_yAxis=Eje Y (entrada 4) input_key_joystick4_yRotation=Rotacion del eje Y (entrada 4) input_key_joystick4_zAxis=Eje Z (entrada 4) input_key_joystick4_zRotation=Rotacion del eje Z (entrada 4) input_key_joystick_noDefault= [SIN ESTABLECER] input_key_keyboard_a=A input_key_keyboard_arrowDown=Flecha abajo input_key_keyboard_arrowLeft=Flecha izquierda input_key_keyboard_arrowRight=Flecha derecha input_key_keyboard_arrowUp=Flecha arriba input_key_keyboard_b=B input_key_keyboard_backslash=\ input_key_keyboard_backspace=Retroceso input_key_keyboard_c=C input_key_keyboard_capslock=Bloq Mayus input_key_keyboard_colon=; input_key_keyboard_comma=, input_key_keyboard_d=D input_key_keyboard_delete=Supr input_key_keyboard_e=E input_key_keyboard_end=Fin input_key_keyboard_enter=Intro input_key_keyboard_equals== input_key_keyboard_escape=Esc input_key_keyboard_f=F input_key_keyboard_f1=F1 input_key_keyboard_f10=F10 input_key_keyboard_f11=F11 input_key_keyboard_f12=F12 input_key_keyboard_f2=F2 input_key_keyboard_f3=F3 input_key_keyboard_f4=F4 input_key_keyboard_f5=F5 input_key_keyboard_f6=F6 input_key_keyboard_f7=F7 input_key_keyboard_f8=F8 input_key_keyboard_f9=F9 input_key_keyboard_g=G input_key_keyboard_h=H input_key_keyboard_home=Inicio input_key_keyboard_i=I input_key_keyboard_insert=Insert input_key_keyboard_j=J input_key_keyboard_k=K input_key_keyboard_l=L input_key_keyboard_leftAlt=Alt izquierdo input_key_keyboard_leftAlt_short=Alt izquierdo input_key_keyboard_leftBracket=[ input_key_keyboard_leftCtrl=Ctrl izquierdo input_key_keyboard_leftCtrl_short=Ctrl izquierdo input_key_keyboard_leftShift=Mayus izquierdo input_key_keyboard_leftShift_short=Mayus izquierdo input_key_keyboard_m=M input_key_keyboard_minus=- input_key_keyboard_n=N input_key_keyboard_numlock=Bloq Num input_key_keyboard_numpad0=Numerico: 0 input_key_keyboard_numpad1=Numerico: 1 input_key_keyboard_numpad2=Numerico: 2 input_key_keyboard_numpad3=Numerico: 3 input_key_keyboard_numpad4=Numerico: 4 input_key_keyboard_numpad5=Numerico: 5 input_key_keyboard_numpad6=Numerico: 6 input_key_keyboard_numpad7=Numerico: 7 input_key_keyboard_numpad8=Numerico: 8 input_key_keyboard_numpad9=Numerico: 9 input_key_keyboard_numpadAdd=Numerico: + input_key_keyboard_numpadDivide=Numerico: / input_key_keyboard_numpadEnter=Numerico: Entrar input_key_keyboard_numpadMultiply=Numerico: * input_key_keyboard_numpadPeriod=Numerico: . input_key_keyboard_numpadSubtract=Numerico: - input_key_keyboard_o=O input_key_keyboard_p=P input_key_keyboard_pause=Pausa input_key_keyboard_period=. input_key_keyboard_pgdn=Av Pag input_key_keyboard_pgup=Re Pag input_key_keyboard_print=Imp Pant input_key_keyboard_q=Q input_key_keyboard_r=R input_key_keyboard_rightAlt=Alt derecho input_key_keyboard_rightAlt_short=Alt derecho input_key_keyboard_rightBracket=] input_key_keyboard_rightCtrl=Ctrl derecho input_key_keyboard_rightCtrl_short=Ctrl derecho input_key_keyboard_rightShift=Mayus derecho input_key_keyboard_rightShift_short=Mayus derecho input_key_keyboard_s=S input_key_keyboard_scrolllock=Bloq Despl input_key_keyboard_slash=/ input_key_keyboard_space=Barra espaciadora input_key_keyboard_t=T input_key_keyboard_tab=Tabulacion input_key_keyboard_u=U input_key_keyboard_underline=_ input_key_keyboard_v=V input_key_keyboard_w=O input_key_keyboard_x=X input_key_keyboard_y=Y input_key_keyboard_z=Z input_key_mouse_button1=Boton 1 (raton) input_key_mouse_button10=Boton 10 (raton) input_key_mouse_button12=Boton 1 (raton) y boton 2 (raton) input_key_mouse_button2=Boton 2 (raton) input_key_mouse_button3=Boton 3 (raton) input_key_mouse_button4=Boton 4 (raton) input_key_mouse_button5=Boton 5 (raton) input_key_mouse_button6=Boton 6 (raton) input_key_mouse_button7=Boton 7 (raton) input_key_mouse_button8=Boton 8 (raton) input_key_mouse_button9=Boton 9 (raton) input_key_mouse_wheelDown=Rueda del raton hacia abajo input_key_mouse_wheelUp=Rueda del raton hacia arriba input_key_mouse_xAxis=Eje X (raton) input_key_mouse_yAxis=Eje Y (raton) input_key_mouse_zAxis=Rueda del raton input_unbound_action=ACCIoN NO ASIGNADA %s input_unbound_short=Sin consolidar install_confirm2=Por favor seleccione la accion que desea realizar interaction_carry=Agarrar interaction_carry_lowered=Llevar bajado interaction_close=Cerrar interaction_comms_tap_gainAccess=Toca Comunicaciones interaction_condition_InProne=Salida propenso interaction_condition_InUseByAnother=Actualmente en uso. Vuelva a intentarlo mas tarde. interaction_condition_InZeroG=No es posible en Zero-G interaction_condition_NotInReach=Fuera de alcance interaction_condition_armAndProneLock=Miembros heridos interaction_condition_armLock=Brazos heridos interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=Todas las ranuras llenas interaction_condition_automaticStore_backpack=Mochila de tienda automatica interaction_condition_automaticStore_weaponsBack=Almacenar automaticamente armas primarias interaction_condition_canStore=Almacenar no esta disponible interaction_condition_cannot_remove=No se puede quitar interaction_condition_dropItem_inGreenZone=En la zona de armisticio interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=area demasiado desordenada interaction_condition_dropItem_uncarryable=Solo se pueden dejar caer articulos transportables. interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Desequipar wearables adjuntos interaction_condition_enterGurneyMoving=La camilla debe estar estacionaria interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Desequipar la armadura del brazo actual interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Desequipar la armadura de torso actual interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Desequipar la armadura de pierna actual interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=No compatible interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=Se requiere traje de vuelo interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Se requiere traje interior interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Desequipar mochila actual interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Desequipar gafas actuales interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Desequipar calzado actual interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Desequipar guantes actuales interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Desequipar sombreros actuales interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Desequipar las calzas actuales interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Desequipar la camiseta actual interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Desequipar la ropa de abrigo actual interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Desequipar todas las armaduras y trajes interiores interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Desequipar toda la armadura interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Desequipar traje ambiental interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Hola. Armadura central requerida interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Se requiere traje interior interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Desequipar el casco actual interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Armadura central requerida interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Mdm. / Hvy. Armadura central requerida interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Desequipar toda la armadura interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Desequipar la ropa actual interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Desequipar el traje interior actual interaction_condition_exitSeat=Asiento de salida interaction_condition_heavy_armor=Quitar armadura pesada interaction_condition_helmet_oneAtATime=Quitar casco actual interaction_condition_helmetless=quitarse el casco interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=La camilla debe estar estacionaria interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=El paciente esta muerto interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P=Usuario no autorizado interaction_condition_proneLock=Piernas lesionadas interaction_condition_seatedItemRestrictions_backpack=Mochila sin equipar interaction_condition_seatedItemRestrictions_heldItem=Articulo retenido interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack=Eliminar armas primarias interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_shoulder=Quitar arma grande interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_stocked=Quitar arma almacenada interaction_condition_standing=Ponerse de pie interaction_condition_tooHeavyToCarry=Demasiado pesado para recoger interaction_customize=Personalizar interaction_drag_other_into_bed=Coloque el cuerpo en la cama interaction_drink=Beber interaction_drop=Gota interaction_equip=Equipar interaction_equip_helmet=Equipar casco interaction_equip_outfit=Equipar traje interaction_getup=Levantarse interaction_grab=Agarrar interaction_grip=Agarre interaction_hang_onto_hanger=Colgar interaction_hang_outfit_onto_hanger=Colgar todo interaction_helmet_hipAttach=Adjuntar interaction_holster=Funda interaction_lean=Magro interaction_liedown=Acostarse interaction_liedown_top=Acuestate arriba interaction_loot=Lootear interaction_makecoffee=Hacer cafe interaction_open=Abrir interaction_open_storage=Almacenamiento de la nave interaction_order=Orden interaction_pet=Mascota interaction_pickup=Levantar interaction_place=Colocar interaction_prime=Primer interaction_push=Empujar interaction_release=Liberar interaction_restraints_restrain=Contener interaction_restraints_unrestrain=desenfrenarse interaction_sit=Sentarse interaction_situp=Sientate derecho interaction_sleep=Dormir interaction_store=Almacenar interaction_stow=Estibar interaction_swap=Intercambio interaction_swap_outfit=Intercambiar atuendo interaction_toggleEquipHelmet=Alternar equipar casco interaction_togglelights,P=Alternar luces interaction_unequiphelmet=Desequipar casco interaction_unprime=Reiniciar interaction_vanity,P=vanidad interaction_wash,P=Lavar invictus_Javelin_Docking=Union cosmica itemDescARMR_ARGO_MPUV,P=Armadura de barco Argo MPUV itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=En honor al Interestelar Transport Guild, esta petaca con tapa de rosca ofrece la manera ideal de saciar tu sed dondequiera que te lleven tus viajes. itemNameARMR_ARGO_MPUV=Armadura de barco Argo MPUV itemNameFlair_Screwtop_Hipflask=Matraz ITG itemPort_Ammo=Municion itemPort_Armor_Arms=Armadura (brazos) itemPort_Armor_Helmet=Armadura (casco) itemPort_Armor_Legs=Armadura (piernas) itemPort_Armor_Torso=Armadura (torso) itemPort_Armor_Undersuit=Mono itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=Ranura de subobjeto 1 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=Ranura de subobjeto 2 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=Ranura de subobjeto 3 itemPort_BarrelSlot=Accesorio de cañon itemPort_CanisterSlot=Bote de accesorios para multiples herramientas itemPort_Clothing_Feet=Calzado itemPort_Clothing_Hands=Guantes itemPort_Clothing_Legs=Prendas inferiores itemPort_Clothing_Torso_0=Camisa itemPort_Clothing_Torso_1=Chaqueta itemPort_Eye_Accessories_ItemPort=Accesorios de vision itemPort_GunMount=Cañon: afuste itemPort_Hardpoint_Missiles_Top=Puerto de misiles itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Left=Arma: ala izquierda 01 itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Right=Arma: ala derecha itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_Tip_S3_Left=Arma: ala izquierda 02 itemPort_Hat_ItemPort=Sombrero itemPort_ModuleSlot=Accesorio de multiherramienta itemPort_NameNozzle=Boquilla itemPort_OpticsSlot=Accesorio optico itemPort_Ordinance=Artilleria itemPort_Ordnance=Artilleria itemPort_Paint=Pinturas itemPort_Slot=Arma itemPort_Sub_Item_Slot=Ranura de subobjeto itemPort_Torpedo=Estante de torpedos itemPort_UnderbarrelSlot=Accesorio de cañon inferior itemPort_ammo_box_01=Caja de municion 01 itemPort_ammo_box_02=Caja de municion 02 itemPort_backpack=Mochila itemPort_barrel_attachment=Accesorio de arma (cañon) itemPort_bottom_attachment=Accesorio de arma (inferior) itemPort_category_armor=Armadura itemPort_category_avionics=Avionica itemPort_category_clothing=Ropa itemPort_category_defences=Defensas itemPort_category_misc=Otros itemPort_category_propulsion=Propulsion itemPort_category_systems=Sistemas itemPort_category_technology=Tecnologia itemPort_category_undersuit=Monos itemPort_category_utility=Herramientas itemPort_category_weaponry=Armas itemPort_category_weapons=Armas itemPort_flair=Estilo itemPort_flashlight=Linterna itemPort_gadget_attach_1=Instrumento itemPort_gadget_attach_2=Instrumento itemPort_grenade_attach_1=Objeto arrojadizo 1 itemPort_grenade_attach_2=Objeto arrojadizo 2 itemPort_grenade_attach_3=Objeto arrojadizo 3 itemPort_grenade_attach_4=Objeto arrojadizo 4 itemPort_hardpoint_Left_Body_Weapon=Arma: izquierda itemPort_hardpoint_Left_Pylon_01=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_Left_Pylon_02=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_Left_Pylon_03=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_Left_S3_Pylon=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_Left_Wing_S03=Arma: ala interior izquierda itemPort_hardpoint_Left_Wing_Weapon=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_Left_Wingtip_S01=Arma: punta de ala izquierda itemPort_hardpoint_Right_Body_Weapon=Arma: derecha itemPort_hardpoint_Right_Pylon_01=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_Right_Pylon_02=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_Right_Pylon_03=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_Right_S3_Pylon=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_Right_Wing_S3=Arma: ala interior derecha itemPort_hardpoint_Right_Wing_Weapon=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_Right_Wingtip_S1=Arma: punta de ala derecha itemPort_hardpoint_Spinal_S4=Arma: superior itemPort_hardpoint_Weapon_Nose_Left=Arma: izquierda itemPort_hardpoint_Weapon_Nose_Right=Arma: derecha itemPort_hardpoint_Weapon_Wing_Top_Left=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_Weapon_Wing_Top_Right=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_blade_wing_left=Cuchilla embestidora: izquierda itemPort_hardpoint_blade_wing_right=Cuchilla embestidora: derecha itemPort_hardpoint_class1_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_class1_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_class2_nose=Arma: morro itemPort_hardpoint_class_1_left=Arma: izquierda itemPort_hardpoint_class_1_left_whisker=Arma: brazo izquierdo itemPort_hardpoint_class_1_right=Arma: derecha itemPort_hardpoint_class_1_right_whisker=Arma: brazo derecho itemPort_hardpoint_class_2=Arma itemPort_hardpoint_class_2_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_class_2_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_class_3=Puerto de misiles itemPort_hardpoint_class_3_left_bay_door=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_class_3_left_bay_door_outer=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_class_3_right_bay_door=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_class_3_right_bay_door_outer=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_class_4_center=Arma: centro itemPort_hardpoint_class_4_nose=Arma: morro itemPort_hardpoint_cooler=Radiador itemPort_hardpoint_cooler_01=Radiador: izquierdo itemPort_hardpoint_cooler_02=Radiador: izquierdo itemPort_hardpoint_cooler_03=Radiador: central itemPort_hardpoint_cooler_bottom=Radiador: inferior itemPort_hardpoint_cooler_left=Radiador: izquierdo itemPort_hardpoint_cooler_left_lower=Radiador: inferior izquierdo itemPort_hardpoint_cooler_left_upper=Radiador: superior izquierdo itemPort_hardpoint_cooler_main=Radiador: principal itemPort_hardpoint_cooler_right=Radiador: izquierdo itemPort_hardpoint_cooler_right_lower=Radiador: inferior derecho itemPort_hardpoint_cooler_right_upper=Radiador: superior derecho itemPort_hardpoint_cooler_top=Radiador: superior itemPort_hardpoint_front_turret=Arma: frontal itemPort_hardpoint_gun_center=Arma: centro itemPort_hardpoint_gun_laser_bottom_left=Arma: inferior izquierda itemPort_hardpoint_gun_laser_bottom_right=Arma: inferior derecha itemPort_hardpoint_gun_laser_top_left=Arma: gondola izquierda itemPort_hardpoint_gun_laser_top_right=Arma: gondola derecha itemPort_hardpoint_gun_left=Arma: izquierda itemPort_hardpoint_gun_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_gun_nose=Arma: morro itemPort_hardpoint_gun_nose_left=Arma: morro, lado izquierdo itemPort_hardpoint_gun_nose_right=Arma: morro, lado derecho itemPort_hardpoint_gun_right=Arma: derecha itemPort_hardpoint_gun_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_gun_wing_left=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_gun_wing_right=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_left_wing_gun_mount=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_mining_laser=Laser de mineria itemPort_hardpoint_missile_left=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_missile_left_wing=Puerto de misiles: ala izquierda itemPort_hardpoint_missile_rack_left=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_missile_rack_right=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left=Puerto de misiles: ala izquierda itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left_01=Puerto de misiles: ala izquierda 01 itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left_02=Puerto de misiles: ala izquierda 02 itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right=Puerto de misiles: ala derecha itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right_01=Puerto de misiles: ala derecha 01 itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right_02=Puerto de misiles: ala derecha 02 itemPort_hardpoint_missile_right=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_missile_right_wing=Puerto de misiles: ala derecha itemPort_hardpoint_missilerack_left_wing_inner=Puerto de misiles: ala izquierda 02 itemPort_hardpoint_missilerack_left_wing_outer=Puerto de misiles: ala izquierda 01 itemPort_hardpoint_missilerack_right_wing_inner=Puerto de misiles: ala derecha 02 itemPort_hardpoint_missilerack_right_wing_outer=Puerto de misiles: ala derecha 01 itemPort_hardpoint_nose_gun=Arma: morro itemPort_hardpoint_paint=Pintura itemPort_hardpoint_power_plant=Central de energia itemPort_hardpoint_power_plant_02=Generador itemPort_hardpoint_powerplant=Generador itemPort_hardpoint_powerplant_01=Central de energia: 01 itemPort_hardpoint_powerplant_02=Central de energia: 02 itemPort_hardpoint_powerplant_03=Generador: 03 itemPort_hardpoint_powerplant_left=Generador: izquierdo itemPort_hardpoint_powerplant_middle=Generador: 01 itemPort_hardpoint_powerplant_rear=Generador: 02 itemPort_hardpoint_powerplant_rearleft=Central de energia: izquierda itemPort_hardpoint_powerplant_rearright=Central de energia: derecha itemPort_hardpoint_powerplant_right=Generador: derecho itemPort_hardpoint_pylon_left=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_pylon_right=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_quantum_Drive=acelerador cuantico itemPort_hardpoint_rear_left_turret=Torreta: trasera izquierda itemPort_hardpoint_rear_right_turret=Torreta: trasera derecha itemPort_hardpoint_remote_turret_bottom=Torreta remota itemPort_hardpoint_remote_turret_front_left=Torreta remota itemPort_hardpoint_remote_turret_front_right=Torreta remota itemPort_hardpoint_remote_turret_rear_left=Torreta remota itemPort_hardpoint_remote_turret_rear_right=Torreta remota itemPort_hardpoint_remote_turret_top=Torreta remota itemPort_hardpoint_right_wing_gun_mount=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_rocket_rack_wing_left=Capsula de misiles: ala izquierda itemPort_hardpoint_rocket_rack_wing_right=Capsula de misiles: ala derecha itemPort_hardpoint_shield_generator=Generador de escudo  itemPort_hardpoint_shield_generator_001=Generador de escudo 01 itemPort_hardpoint_shield_generator_002=Generador de escudo 02 itemPort_hardpoint_shield_generator_01=Generador de escudo itemPort_hardpoint_shield_generator_02=Generador de escudo 02 itemPort_hardpoint_shield_generator_03=Generador de escudo 03 itemPort_hardpoint_shield_generator_A=Generador de escudo 01 itemPort_hardpoint_shield_generator_B=Generador de escudo 02 itemPort_hardpoint_shield_generator_C=Generador de escudo 03 itemPort_hardpoint_shield_generator_D=Generador de escudo 04 itemPort_hardpoint_shield_generator_left=Generador de escudo: izquierdo itemPort_hardpoint_shield_generator_right=Generador de escudo: derecho itemPort_hardpoint_shieldgenerator_left=Generador de escudo: izquierdo itemPort_hardpoint_shieldgenerator_right=Generador de escudo: derecho itemPort_hardpoint_sidecannon_left=Arma: morro, lado izquierdo itemPort_hardpoint_sidecannon_right=Arma: morro, lado derecho itemPort_hardpoint_size_4=Instrumentos: ala derecha itemPort_hardpoint_torpedo_back_left=Bastidor de torpedos: trasero izquierdo itemPort_hardpoint_torpedo_back_right=Bastidor de torpedos: trasero derecho itemPort_hardpoint_torpedo_front_left=Bastidor de torpedos: frontal izquierdo 01 itemPort_hardpoint_torpedo_front_left_02=Bastidor de torpedos: frontal izquierdo 02 itemPort_hardpoint_torpedo_front_right=Bastidor de torpedos: frontal derecho 01 itemPort_hardpoint_torpedo_front_right_02=Bastidor de torpedos: frontal derecho 02 itemPort_hardpoint_turret=torreta itemPort_hardpoint_turret_left=Arma de torreta: izquierda itemPort_hardpoint_turret_right=Arma de torreta: derecha itemPort_hardpoint_weapon_01=Arma: morro itemPort_hardpoint_weapon_02=Arma: morro itemPort_hardpoint_weapon_class1_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_class1_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_class2_nose=Arma: morro itemPort_hardpoint_weapon_class3_left=Modulo de cohetes: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_class3_right=Modulo de cohetes: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_gun_centermount=Arma: morro itemPort_hardpoint_weapon_gun_class1_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_gun_class1_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_gun_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose=Arma: morro itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_001=Arma: morro, lado derecho 01 itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_002=Arma: morro, lado izquierdo 01 itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_003=Arma: morro, lado derecho 02 itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_004=Arma: morro, lado izquierdo 02 itemPort_hardpoint_weapon_gun_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_left=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_left_nose=Arma: morro, lado izquierdo itemPort_hardpoint_weapon_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_mining=Arma: laser de mineria itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_inner=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_rea=Puerto de misiles: posterior izquierdo itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_rear=Puerto de misiles: izquierdo itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing=Puerto de misiles: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing_inner=Puerto de misiles: ala izquierda 01 itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing_outer=Puerto de misiles: ala izquierda 02 itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_inner=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_rea=Puerto de misiles: posterior derecho itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_rear=Puerto de misiles: derecho itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing=Puerto de misiles: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing_inner=Puerto de misiles: ala derecha 01 itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing_outer=Puerto de misiles: ala derecha 02 itemPort_hardpoint_weapon_right=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_right_nose=Arma: morro, lado derecho itemPort_hardpoint_weapon_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_s02_left_wing=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_weapon_s02_nose=Arma: morro itemPort_hardpoint_weapon_s02_right_wing=Arma: ala derecha itemPort_hardpoint_weapon_top=Arma: superior itemPort_hardpoint_wing_top_left=Arma: ala izquierda itemPort_hardpoint_wing_top_right=Arma: ala derecha itemPort_jetpack_attach=Kit de AEV itemPort_magazine_attach=Cargador itemPort_magazine_attach_1=Cargador de repuesto 1 itemPort_magazine_attach_2=Cargador de repuesto 2 itemPort_magazine_attach_3=Cargador de repuesto 3 itemPort_magazine_attach_4=Cargador de repuesto 4 itemPort_magazine_attach_5=Cargador de repuesto 5 itemPort_magazine_attach_6=Cargador de repuesto 6 itemPort_magazine_attach_7=Cargador de repuesto 7 itemPort_magazine_attach_8=Cargador de repuesto 8 itemPort_medPen_attach_1=Consumible itemPort_medPen_attach_2=Consumible itemPort_missile_01_attach=Punto de anexion de misil 01 itemPort_missile_02_attach=Punto de anexion de misil 02 itemPort_missile_03_attach=Punto de anexion de misil 03 itemPort_missile_04_attach=Punto de anexion de misil 04 itemPort_missile_05_attach=Punto de anexion de misil 05 itemPort_missile_06_attach=Punto de anexion de misil 06 itemPort_missile_07_attach=Punto de anexion de misil 07 itemPort_missile_08_attach=Punto de anexion de misil 08 itemPort_missile_09_attach=Punto de anexion de misil 09 itemPort_missile_10_attach=Punto de anexion de misil 10 itemPort_missile_attach_01=Punto de anexion de misil 01 itemPort_missile_attach_02=Punto de anexion de misil 02 itemPort_missile_attach_03=Punto de anexion de misil 03 itemPort_missile_attach_04=Punto de anexion de misil 04 itemPort_missile_attach_05=Punto de anexion de misil 05 itemPort_missile_attach_06=Punto de anexion de misil 06 itemPort_missile_attach_07=Punto de anexion de misil 07 itemPort_missile_attach_08=Punto de anexion de misil 08 itemPort_mobiglas_attach=mobiGlas itemPort_oxyPen_attach_1=Consumible itemPort_oxyPen_attach_2=Consumible itemPort_port_Flair01=Articulo con estilo itemPort_port_NameAviBlade01=Hoja de avionica 1 itemPort_port_NameAviBlade02=Hoja de avionica 2 itemPort_port_NameAviBlade03=Hoja de avionica 3 itemPort_port_NameAviBlade04=Hoja de avionica 4 itemPort_port_NameAvionics=Bastidor de avionica itemPort_port_NameAvionics01=Bastidor de avionica 1 itemPort_port_NameAvionics02=Bastidor de avionica 2 itemPort_port_NameAvionics03=Bastidor de avionica 3 itemPort_port_NameConfigurableSlot=Ranura configurable itemPort_port_NameCooler01=Enfriador 1 itemPort_port_NameCooler02=Enfriador 2 itemPort_port_NameCooler03=Enfriador 3 itemPort_port_NameCooler04=Enfriador 4 itemPort_port_NameCooler05=Enfriador 5 itemPort_port_NameCooler06=Enfriador 6 itemPort_port_NameCooler07=Enfriador 7 itemPort_port_NameCooler08=Enfriador 8 itemPort_port_NameCooler09=Enfriador 9 itemPort_port_NameCooler10=Enfriador 10 itemPort_port_NameCooler11=Enfriador 11 itemPort_port_NameCooler12=Enfriador 12 itemPort_port_NameCountermeasure=Lanzador de contramedidas itemPort_port_NameCountermeasure01=Lanzador de contramedidas 1 itemPort_port_NameCountermeasure02=Lanzador de contramedidas 2 itemPort_port_NameCountermeasure03=Lanzador de contramedidas 3 itemPort_port_NameCountermeasure04=Lanzador de contramedidas 4 itemPort_port_NameFuelIntake=Toma de combustible itemPort_port_NameFuelIntake01=Entrada de combustible 1 itemPort_port_NameFuelIntake02=Entrada de combustible 2 itemPort_port_NameFuelIntake03=Toma de combustible 3 itemPort_port_NameFuelIntake04=Toma de combustible 4 itemPort_port_NameFuelIntake05=Consumo de combustible 5 itemPort_port_NameFuelPod01=Capsula de combustible P1 itemPort_port_NameFuelPod02=Capsula de combustible P2 itemPort_port_NameFuelPod03=Capsula de combustible P3 itemPort_port_NameFuelPod04=Capsula de combustible S3 itemPort_port_NameFuelPod05=Capsula de combustible S2 itemPort_port_NameFuelPod06=Capsula de combustible S1 itemPort_port_NameFuelRefin01=Refineria de combustible 1 itemPort_port_NameFuelRefin02=Refineria de combustible 2 itemPort_port_NameFuelTank=Deposito de combustible itemPort_port_NameFuelTank01=Tanque de combustible 1 itemPort_port_NameFuelTank02=Tanque de combustible 2 itemPort_port_NameFuelTank03=Tanque de combustible 3 itemPort_port_NameFuelTank04=Tanque de combustible 4 itemPort_port_NameFuelTank05=Tanque de combustible 5 itemPort_port_NameGimbalMountSlot=Ranura para arma de montaje de cardan itemPort_port_NameJDrive=Salto de conduccion itemPort_port_NameLifesupp=Soporte vital itemPort_port_NameMissileRack=Estante de misiles itemPort_port_NameMissileRack01=Puerto de misiles 1 itemPort_port_NameMissileRack02=Puerto de misiles 2 itemPort_port_NameMissileRack03=Estante de misiles 3 itemPort_port_NameMissileRack04=Puerto de misiles 4 itemPort_port_NameMissileRack05=Puerto de misiles 5 itemPort_port_NameMissileRack06=Estante de misiles 6 itemPort_port_NameMissileRack07=Estante de misiles 7 itemPort_port_NameMissileRack08=Estante de misiles 8 itemPort_port_NameMissileRack09=Estante de misiles 9 itemPort_port_NameMissileRack10=Estante de misiles 10 itemPort_port_NameMissileRackLeft=Estante de misiles - Izquierdo itemPort_port_NameMissileRackLeftWing=Estante de misiles - Ala izquierda itemPort_port_NameMissileRackRight=Puerto de misiles - Derecha itemPort_port_NameMissileRackRightWing=Estante de misiles - Ala derecha itemPort_port_NameMissileRackSlot=Ranura para misiles itemPort_port_NameMissileRackSlot01=Ranura de misil 1 itemPort_port_NameMissileRackSlot02=Ranura de misil 2 itemPort_port_NameMissileRackSlot03=Ranura de misil 3 itemPort_port_NameMissileRackSlot04=Ranura de misil 4 itemPort_port_NameMissileRackSlot05=Ranura de misil 5 itemPort_port_NameMissileRackSlot06=Ranura de misil 6 itemPort_port_NameMissileRackSlot07=Ranura de misil 7 itemPort_port_NameMissileRackSlot08=Ranura de misil 8 itemPort_port_NameMissileRackSlot09=Ranura de misil 9 itemPort_port_NameMissileRackSlot10=Ranura de misil 10 itemPort_port_NameNoseMount=Montaje en la nariz itemPort_port_NamePaint=Pintura exterior itemPort_port_NamePaintDash=Adornos interiores itemPort_port_NamePaintSeat=Material del asiento itemPort_port_NamePaintSeatTrim=Ajuste del asiento itemPort_port_NamePowerplant=Planta de energia itemPort_port_NamePowerplant01=Planta de energia 1 itemPort_port_NamePowerplant02=Planta de energia 2 itemPort_port_NamePowerplant03=Planta de energia 3 itemPort_port_NamePowerplant04=Planta de energia 4 itemPort_port_NamePowerplant05=Planta de energia 5 itemPort_port_NamePowerplant06=Planta de energia 6 itemPort_port_NamePowerplant07=Planta de energia 7 itemPort_port_NamePowerplant08=Planta de energia 8 itemPort_port_NamePowerplant09=Planta de energia 9 itemPort_port_NamePowerplant10=Planta de energia 10 itemPort_port_NamePowerplant11=Planta de energia 11 itemPort_port_NamePowerplant12=Planta de energia 12 itemPort_port_NamePowerplant13=Planta de energia 13 itemPort_port_NamePowerplant14=Planta de energia 14 itemPort_port_NameQDrive=Impulsion cuantica itemPort_port_NameQDrive01=Impulsion cuantica itemPort_port_NameQDrive02=Impulsion cuantica itemPort_port_NameQFuelTank=Tanque de combustible cuantico itemPort_port_NameRadar=Radar itemPort_port_NameRadar01=Radar 1 itemPort_port_NameRadar02=Radar 2 itemPort_port_NameRadar03=Radar 3 itemPort_port_NameSeatCaptain=Asiento del capitan itemPort_port_NameSeatCoPilot=Asiento de copiloto itemPort_port_NameSeatComms=Asiento de oficial de comunicaciones itemPort_port_NameSeatCrew=Asiento de tripulacion itemPort_port_NameSeatDriver=Asiento del conductor itemPort_port_NameSeatEngConsole=Consola de ingenieria itemPort_port_NameSeatJump=Asiento plegable itemPort_port_NameSeatPassenger=Asiento del pasajero itemPort_port_NameSeatPilot=Asiento piloto itemPort_port_NameSeatRemTurret=Asiento de torreta remota itemPort_port_NameSeatWeapons=Asiento del oficial de armas itemPort_port_NameShieldGen=Generador de escudo itemPort_port_NameShieldGen01=Generador de escudo 1 itemPort_port_NameShieldGen02=Generador de escudo 2 itemPort_port_NameShieldGen03=Generador de escudo 3 itemPort_port_NameTurret01=Torreta 1 itemPort_port_NameTurret02=Torreta 2 itemPort_port_NameTurret03=Torreta 3 itemPort_port_NameTurret04=Torreta 4 itemPort_port_NameTurret05=Torreta 5 itemPort_port_NameTurret06=Torreta 6 itemPort_port_NameTurret07=Torreta 7 itemPort_port_NameTurret08=Torreta 8 itemPort_port_NameTurret09=Torreta 9 itemPort_port_NameTurret10=Torreta 10 itemPort_port_NameTurret11=Torreta 11 itemPort_port_NameTurret12=Torreta 12 itemPort_port_NameTurret13=Torreta 13 itemPort_port_NameTurret14=Torreta 14 itemPort_port_NameTurret15=Torreta 15 itemPort_port_NameTurret16=Torreta 16 itemPort_port_NameTurret17=Torreta 17 itemPort_port_NameTurret18=Torreta 18 itemPort_port_NameTurret19=Torreta 19 itemPort_port_NameTurret20=Torreta 20 itemPort_port_NameTurretAIModule=Modulo de IA de torreta itemPort_port_NameTurretGunSlot=Ranura para arma de torreta itemPort_port_NameTurretGunSlot01=Ranura de arma de torreta 1 itemPort_port_NameTurretGunSlot02=Ranura de arma de torreta 2 itemPort_port_NameTurretGunSlot03=Ranura de arma de torreta 3 itemPort_port_NameTurretGunSlot04=Ranura de arma de torreta 4 itemPort_port_NameTurretSeat=Asiento de torreta itemPort_port_NameWeaponBottom=Arma - Abajo itemPort_port_NameWeaponBottomLeft=Arma - Abajo a la izquierda itemPort_port_NameWeaponBottomRight=Arma - Abajo a la derecha itemPort_port_NameWeaponDorsal=Arma - Dorsal itemPort_port_NameWeaponEMP=Modulo PEM itemPort_port_NameWeaponInnerLeftWing=Arma - Ala interior izquierda itemPort_port_NameWeaponInnerRightWing=Arma - Ala interior derecha itemPort_port_NameWeaponLeft=Arma - Izquierdo itemPort_port_NameWeaponLeftWing=Arma - Ala izquierda itemPort_port_NameWeaponNose=Arma - Nariz itemPort_port_NameWeaponRight=Arma - Derecho itemPort_port_NameWeaponRightWing=Arma - Ala Derecha itemPort_port_NameWeaponSlot=Ranura para armas itemPort_port_NameWeaponSlot01=Ranura de arma 1 itemPort_port_NameWeaponSlot02=Ranura de arma 2 itemPort_port_NameWeaponSlot03=Ranura de arma 3 itemPort_port_NameWeaponSlot04=Ranura de arma 4 itemPort_port_NameWeaponSlot05=Ranura de arma 5 itemPort_port_NameWeaponSlot06=Ranura de arma 6 itemPort_port_NameWeaponSlot07=Ranura de arma 7 itemPort_port_NameWeaponSlot08=Ranura de arma 8 itemPort_port_NameWeaponSlot09=Ranura de arma 9 itemPort_port_NameWeaponSlot10=Ranura de arma 10 itemPort_port_NameWeaponTop=Arma - Arriba itemPort_port_NameWeaponTopLeft=Arma - Arriba a la izquierda itemPort_port_NameWeaponTopRight=Arma - Arriba a la derecha itemPort_port_SalvageArmL=Brazo de salvamento izquierdo itemPort_port_SalvageArmR=Brazo de salvamento derecho itemPort_port_SalvageHead=Cabeza de rescate itemPort_shield_attachment=Accesorio de arma (escudo) itemPort_sight_attachment=Accesorio de arma (mira) itemPort_turret_left=Cañon de torreta: izquierdo itemPort_turret_right=Cañon de torreta: derecho itemPort_utility_attach_1=Instrumento itemPort_utility_attach_2=Instrumento itemPort_weapon_attach_gadget_2h=Artefacto itemPort_weapon_attach_shield=Gadget itemPort_wep_sidearm=Arma (corta) itemPort_wep_sidearm_leg=Arma (de mano) itemPort_wep_stocked_2=Arma (secundaria) itemPort_wep_stocked_3=Arma (principal) item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Exprese su espiritu navideño con la decoracion Deck the Hull, que utiliza los colores tradicionales de Luminalia, verde y rojo, para celebrar el popular festival Banu que se ha vuelto amado por los humanos. item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Equipa tu Serie 100 con un esquema de pintura mas fresco que una tormenta de nieve. La librea IceBreak mezcla un blanco frio y nitido con un azul congelado para una apariencia emocionante adecuada para cualquier temporada. item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu barco de la serie 100 con la decoracion Timberline, que es verde oliva con detalles en naranja. item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu barco de la serie 100. item_Desc100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu barco de la serie 100 un estilo llamativo. item_Desc100_Series_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Personaliza tu barco de la serie Origin 100 con esta decoracion gris y naranja. item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Personaliza tu barco de la serie Origin 100 con esta decoracion azul y amarilla. item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Personaliza tu barco de la serie Origin 100 con esta librea verde azulado y rosa. item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Personaliza tu barco de la serie Origin 100 con esta librea de camuflaje gris. item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Personaliza tu barco de la serie Origin 100 con esta decoracion de arenisca, gris y naranja. item_Desc10mm_pistol_ballistic=Municion tradicional a base de polvora que dispara balas desde un proyectil, detonado por un percutor. La bala se arrastra por un barril para ayudar a guiar su trayectoria. item_Desc10mm_rifle_laser=La bobina de plasma - Field Fusion enreda 2 corrientes de energia de plasma en una bobina densa antes de desenredarla, lo que le permite disparar distancias largas con energia intensa. Desafortunadamente, este proceso crea mucho sonido para el usuario, aunque muchas mecanicas de mufla suelen estar integradas dentro de la recamara de las armas que utilizan este tipo de energia de plasma. item_Desc12g_electric=Pulse Slug 10 es una pequeña energia enfocada que se amolda a la forma de una pequeña bola de energia. El proyectil impacta los bioticos y altera la electronica. Puede agruparse o dispararse en una sola forma, pero la naturaleza caotica de como se crean las balas a partir de la energia puede causar formaciones caoticas en su ejecucion, muy parecidas a una pistola de burbujas. item_Desc20mm_Tungsten=<- = FALTA = -> item_Desc25mm_special_ballistic=El mX-Shatter Rocket es un cohete que dispersa pequeños explosivos al impactar o despues de un periodo de tiempo muy breve. Cada vez que se dispara el cohete, los explosivos mas pequeños se disparan en direcciones aleatorias, lo que es excelente para limpiar areas. Cada cohete de fragmentacion tiene un grupo de aproximadamente 20 pequeños explosivos que no son tan poderosos como las granadas de fragmentacion por si solos, pero combinados son aproximadamente lo mismo que una granada de fragmentacion. item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=El mX-Shatter Rocket es un cohete que dispersa pequeños explosivos al impactar o despues de un periodo de tiempo muy breve. Cada vez que se dispara el cohete, los explosivos mas pequeños se disparan en direcciones aleatorias, lo que es excelente para limpiar areas. Cada cohete de fragmentacion tiene un grupo de aproximadamente 20 pequeños explosivos que no son tan poderosos como las granadas de fragmentacion por si solos, pero combinados son aproximadamente lo mismo que una granada de fragmentacion. item_Desc2ghz_microwave_energy=La municion Uranium Core estabiliza el uranio para el uso en armas portatiles en pequeñas dosis. Cada 'cargador' contiene una carga fija de energia con uranio y puede desecharse o almacenarse de forma segura despues de su uso. Cuando se utiliza, controla una intensa cantidad de energia radiactiva independientemente del metodo por el que se elimine la radiacion. La radiacion condensada es lo suficientemente poderosa como para atravesar la mayoria de los tipos de armadura, excepto la armadura Pesada/TITAN. item_Desc300i-C_LoadoutKit=Aumente su instinto asesino con el paquete 300i-C. Dos repetidores laser S3 Klaus & Werner reemplazan a los repetidores balisticos Behring estandar, mientras que las actualizaciones de la planta de energia (Civil, Grado B), el escudo (Industrial, Grado B) y el refrigerador (Industrial, Grado B) mejoran aun mas el rendimiento. \n item_Desc300i-G_LoadoutKit=Mantengase frio con el paquete 300i-G. Los cardanes le dan al 300i-G un rango de movimiento mas amplio para sus tres repetidores laser S2 Klaus & Werner para facilitar aun mas la punteria. \n item_Desc300i-T_LoadoutKit=Amplie su aventura con el paquete 300i-T que incluye una planta de energia mejorada (Civil, Grado B), un refrigerador (Competicion, Grado B) y un motor cuantico (Civil, Grado B) para proporcionar el rendimiento adicional necesario para viajar mas rapido y mas hacia lo desconocido. Los repetidores de distorsion duales S3 de Associated Science & Development pueden someter a los agresores el tiempo suficiente para escapar rapidamente. \n item_Desc300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=El Hammer Propulsion HE5.3 presenta un diseño de alto rendimiento y bajo consumo de combustible. Su potencia de empuje y su bajo consumo de combustible lo hacen ideal para recorridos largos, aunque se ha informado que es una especie de iman para misiles en ocasiones en las que los propietarios han estado sujetos a actividades piratas. item_Desc315p-GT_LoadoutKit=El paquete 315p-GT ayuda a convertir cualquier salida en una aventura gracias a su refrigerador mejorado (Stealth, Grado B) y su motor cuantico (Industrial, Grado B). El complemento de dos repetidores de distorsion S2 Associated Science & Development con cardan garantiza que puedas resolver pacificamente casi cualquier altercado, pero si la agresion es tu unica opcion, el GT reemplaza los misiles Firestorm Kinetics Tempest estandar con Talon Dominators. \n item_Desc315p-XC_LoadoutKit=Construido para hacer una entrada y un impacto, el paquete 315p-XC combina dos ametralladoras balisticas Gatling S3 Gallenson Tactical Systems con el rayo tractor estandar. Una planta de energia mejorada (Stealth, Grado B), un escudo (Stealth, Grado B), un refrigerador (Stealth, Grado B) y un motor cuantico (Militar, Grado B) brindan el poder y la proteccion necesarios para sobrevivir y prosperar en una escaramuza. \n item_Desc325a-CC_LoadoutKit=Conozca de cerca el 325a-CC. Diseñado para atacar y dominar a corto alcance, este paquete incluye una pistola de dispersion de distorsion S4 Preacher Armament y dos pistolas de dispersion laser S3 Hurston Dynamics. El CC tambien cambia el conjunto de componentes a una planta de energia (Militar, Grado B), un escudo (Militar, Grado B), un refrigerador (Competicion, Grado B) y un motor cuantico (Civil, Grado C). item_Desc325a-CI_LoadoutKit=¿Interceptar o erradicar? La eleccion es suya con el paquete 325a-CI. Tendras opciones para someter a tus oponentes con una imponente ametralladora Gatling S4 Apocalypse Arms, dos repetidores de distorsion S3 Associated Science & Development y dos misiles S3 FireStorm Kinetics Arrestor. El rendimiento mejorado es cortesia de una planta de energia mejorada (Militar, Grado B), un escudo (Militar, Grado B), un refrigerador (Competicion, Grado B) y un motor cuantico (Competicion, Grado B).\n item_Desc325a-LC_LoadoutKit=Un cañon laser S4 y dos S3 A&R Co. hacen que el paquete 325a-LC sea mortal desde la distancia. Para complementar esta potencia de fuego, el LC viene con una planta de energia mejorada (Militar, Grado B) y un refrigerador (Militar, Grado B).\n item_Desc325a-XC_LoadoutKit=El paquete 325a-XC te mantiene a la ofensiva con diez misiles, ademas de un S4 Apocalypse Arms y dos ametralladoras balisticas Gatling S3 Gallenson Tactical Systems. El XC tambien revisa el conjunto de componentes para contener una planta de energia (Militar, Grado B), un escudo (Militar, Grado B), un refrigerador (Militar, Grado B) y un propulsor cuantico (Civil, Grado C). En conjunto, el XC elimina rapidamente a los agresores lo suficientemente tontos como para probar suerte. \n item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=El Hammer Propulsion HE5.3 presenta un diseño de alto rendimiento y bajo consumo de combustible. Su potencia de empuje y su bajo consumo de combustible lo hacen ideal para recorridos largos, aunque se ha informado que es una especie de iman para misiles en ocasiones en las que los propietarios han estado sujetos a actividades piratas. item_Desc350r-SP_LoadoutKit=La potencia y el rendimiento se respiran en cada centimetro del paquete 350r-SP. Presenta mejoras generales en los componentes, con la planta de energia, el escudo, el refrigerador y el motor cuantico, todos clasificados como clase de competencia, Grado B. El SP tambien incluye dos repetidores de distorsion S3 Associated Science & Development que pueden pacificar a los agresores para una efectiva escapada.\n item_Desc350r-S_LoadoutKit=Acelere a toda velocidad con el paquete 350r-S que cuenta con una planta de energia mejorada (Competicion, Grado B), un refrigerador (Competicion, Grado B) y un motor cuantico (Competicion, Grado C). Ademas, dos repetidores de distorsion S3 de Associated Science & Development brindan una alternativa no letal al cañon laser Behring estandar. item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=El Hammer Propulsion Twin HM4.3 destaca por el hecho de que utiliza 2 propulsores TR3 de alto rendimiento en un paquete pequeño. Una aplicacion inusual, el diseño original fue una colaboracion conjunta entre Hammer Propulsion y el equipo de carreras Origin Jumpworks. Con el empuje adicional proporcionado por un segundo propulsor, el Twin HM4.3 es ideal para aplicaciones donde el objetivo es la velocidad. Sin embargo, la velocidad tiene un costo; esta configuracion tiene una sed de combustible que rivaliza con los sistemas de propulsor unico mucho mas grandes, y como todo el espacio disponible esta ocupado por los componentes internos del propulsor, no queda mucho espacio para reforzar la durabilidad. Esto hace que el HM4.3 sea ideal para la mayoria de los pilotos de carreras, pero menos adecuado para misiones orientadas al combate. item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Haz de la suerte tu copiloto. Atrevete a fijar tu mirada en las estrellas y aventurate con estilo con los colores de Fortuna. Este esquema de pintura con el tema de Stella Fortuna es principalmente verde con detalles en gris. item_Desc400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=El negro envuelve la mayor parte de la decoracion Afterglow del 400i, mientras que las lineas decorativas en naranja brindan un toque de color. item_Desc400i_Paint_Calacatta_Black_White=Equilibrando el blanco y el negro, la decoracion Calacatta del 400i acentua la forma unica del barco. item_Desc400i_Paint_CitCon_Meridian=La librea Meridian le da al 400i un acabado plateado metalico simple pero elegante. item_Desc400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE 2951 con esta decoracion 400i personalizada. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu 400i con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_Desc400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=El negro como la tinta y el oro brillante se combinan para crear el diseño del Penumbra, lo que lo convierte en una opcion elegante para el 400i. item_Desc400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=La decoracion Stratus del 400i realza las alas grises y el cuerpo principal blanco con un borde decorativo en amarillo vibrante. item_Desc5mm_rifle_ballistic=El tamaño de un tradicional 5,56 mm x 45 mm pero construido para la mecanica Gauss, proporciona una precision muy alta y velocidades de proyectil extremadamente rapidas. La bala de 5,56 mm esta hecha de una mezcla densa de tungsteno y carbono liviano, para permitir la maxima penetracion en esta forma de penetracion de armadura. item_Desc600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Haz de la suerte tu copiloto. Atrevete a fijar tu mirada en las estrellas y aventurate con estilo con los colores de Fortuna. Este esquema de pintura con el tema de Stella Fortuna es principalmente verde con detalles en gris. item_Desc600i_Paint_BIS2951=Celebre la eleccion del 600i como finalista del Best in Show en 2951 con esta decoracion especial en azul y negro. item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Dale a tu 600i un tinte metalico clasico con elegantes reflejos rojos y negros con la decoracion Cold Forge. item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Metal=La decoracion Sterling le da al 600i un acabado metalico simple pero llamativo con reflejos azules. item_Desc600i_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_Desc6mm_pistol_laser=Pulse Slug 10 es una pequeña energia enfocada que se amolda a la forma de una pequeña bola de energia. El proyectil impacta los bioticos y altera la electronica. Puede agruparse o dispararse en una sola forma, pero la naturaleza caotica de como se crean las balas a partir de la energia puede causar formaciones caoticas en su ejecucion, muy parecidas a una pistola de burbujas. item_DescAEGS_3DRadarDisplay,P=Pantalla de radar Aegis 3D item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff,P=Aegis Avenger - Lanzador de ruido item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare,P=Aegis Avenger - Lanzador de señuelos item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat,P=Asiento eyectable Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_MultiLight=Iluminacion exterior Aegis Avenger item_DescAEGS_Avenger_Titan_Seat=Asiento Aegis Avenger Titan item_DescAEGS_Avenger_shop=Fabricante: Aegis Dynamic\nEnfoque: Interdiction\n\nEl Aegis Avenger ha tenido una vida larga e historica como la patrulla estandar de UEE Advocacy. Aunque envejecido, el Avenger presenta un casco robusto y confiable y capacidad para soportes de motor mas grandes de lo esperado. item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5,P=Repetidor balistico Aegis item_DescAEGS_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina Aegis item_DescAEGS_EMP_Device=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Generador EMP\n\nEl REP-8 es un generador de rafagas centrado en EMP de gran prestigio de Behring. Equilibra un tiempo de carga manejable con una fuerte rafaga de daño por distorsion que destruye los componentes electronicos atrapados dentro de su radio. Una ingenieria solida y siglos de uso lo han convertido en un elemento de disuasion no letal estandar en todo el Imperio. item_DescAEGS_EMP_Sentinel_S4=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Generador de rafagas\nTamaño: 4\nTipo de daño: EMP\n\nProporcione daño por distorsion con el generador de rafagas REP-VS construido especificamente para el Aegis Vanguard Sentinel. Behring modifico la tecnologia utilizada en su prestigioso REP-8 para diseñar un arma no letal eficaz que se integra perfectamente con el Sentinel. item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff,P=Aegis Eclipse - Lanzador de ruido item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare,P=Aegis Eclipse - Lanzador de señuelos item_DescAEGS_Engine_Double_Idris,P=Aegis Idris doble motor item_DescAEGS_Engine_Single_Idris,P=Aegis Idris monomotor item_DescAEGS_FuelIntake_Idris,P=Admision de combustible Aegis Idris item_DescAEGS_FuelTank_Idris,P=Tanque de combustible Aegis Idris item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1,P=Aegis Starfarer Gemini Thruster item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1,P=Aegis Starfarer Gemini Thruster item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff,P=Aegis Gladius - Lanzador de ruido item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare,P=Aegis Gladius - Lanzador de señuelos item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat,P=Asiento eyectable Aegis Gladius item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Aegis Gladius item_DescAEGS_Gladius_Main=El STC Blue del perenne fabricante de propulsores Dragon Stellar Transit Company ofrece alto rendimiento y bajas emisiones, ideal para pilotos que desean acortar la distancia manteniendo un perfil bajo. El propulsor mas pequeño de la linea STC, el Blue, tiene un indice de empuje de 2. item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01,P=Aegis Winnowing D1 Omni Thruster item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02,P=Aegis Winnowing D1 Propulsor rotacional item_DescAEGS_Gladius_MultiLight,P=Luces exteriores Aegis Gladius item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2,P=Descripcion del soporte de torreta Clase 2 Scorpion GT-215 item_DescAEGS_Gladius_Retro=Propulsor retro item_DescAEGS_Gladius_lights=Juego de luces Aegis Gladius item_DescAEGS_Gladius_shop=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Light Fighter \n\nEl Gladius es un diseño antiguo que se ha actualizado a lo largo de los años para mantenerse al dia con la tecnologia moderna. En los circulos militares, el Gladius es apreciado por su rendimiento y su simplicidad. El Gladius, un caza rapido y ligero con enfoque laser en las peleas aereas, es un barco interceptor o de escolta ideal. item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff,P=Aegis Hammerhead - Lanzador de ruido item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare,P=Aegis Hammerhead - Lanzador de señuelos item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5,P=Repetidor balistico Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left,P=Asiento copiloto izquierdo Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right,P=Asiento copiloto derecho Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Large_Turret,P=Torreta delantera Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base,P=Torreta delantera Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat,P=Asiento de torreta delantera Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat,P=Asiento piloto Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Rack,P=Estante de misiles Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Turret,P=Torreta Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Turret_Base,P=Torreta Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat,P=Asiento de torreta Aegis Idris item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat,P=Asiento de armas Aegis Idris item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat,P=Asiento copiloto Aegis Javelin item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster,P=Propulsor conjunto Aegis Javelin item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small,P=Propulsor de articulacion pequeña de jabalina Aegis item_DescAEGS_Javelin_MainEngine,P=Motor principal Aegis Javelin item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat,P=Asiento piloto Aegis Javelin item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster,P=Aegis Javelin Retro Thruster item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine,P=Motor de soporte Aegis Javelin item_DescAEGS_Javelin_Turret,P=Torreta de jabalina Aegis item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base,P=Torreta de jabalina Aegis item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff,P=Aegis Sabre Raven - Lanzador de ruido item_DescAEGS_Raven_CML_Flare,P=Aegis Sabre Raven - Lanzador de señuelos item_DescAEGS_Redeemer_shop=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Gunship\n\n¡Ahora puedes ser dueño de la proxima gran nave estelar! Diseñado por los patrocinadores de Star Citizen, el Aegis Redeemer es un poderoso barco de combate capaz de defenderse en combate con una poderosa carga util de armas. Dotado de torretas y misiles, el Redeemer tambien funciona como una nave de desembarco blindada capaz de transportar soldados blindados para el combate en primera persona. item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat,P=Asiento de cabina Aegis Retaliator item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console,P=Estacion de control de ingenieria Aegis Retaliator item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Aegis Retaliator item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight,P=Luces externas Aegis Retaliator item_DescAEGS_Retaliator_Turret,P=Torreta de represalia Aegis item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base,P=Torreta de represalia Aegis item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat,P=Asiento de torreta Aegis Retaliator item_DescAEGS_Retaliator_shop=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Bombardero pesado\n\nEste reacondicionamiento civil del Retaliator cambia las enormes bahias de torpedos del barco por una capacidad de carga igualmente enorme. item_DescAEGS_S1_Rack_x2=Fabricante: Aegis\nTipo de articulo: Estante de misiles\nTamaño: 2\nMisiles: 2xS1\n\nDiseñada para barcos Aegis compatibles, la plataforma doble llevara dos misiles S1 y se sincronizara perfectamente con el sistema de armas para un lanzamiento confiable en todo momento. item_DescAEGS_S2_Rack_x1=Diseñada para barcos Aegis compatibles, la plataforma unica llevara un misil S2 y se sincronizara perfectamente con el sistema de armas para un lanzamiento confiable en todo momento. item_DescAEGS_S2_Rack_x2=Diseñada para naves Aegis compatibles, la plataforma doble llevara dos misiles S2 y se sincronizara perfectamente con el sistema de armas para un lanzamiento confiable en todo momento. item_DescAEGS_S2_Rack_x3=Diseñada para naves Aegis compatibles, la Triple Plataforma llevara tres misiles S2 y se sincronizara perfectamente con el sistema de armas para un lanzamiento confiable en todo momento. item_DescAEGS_S2_Rack_x4=Diseñada para barcos Aegis compatibles, la plataforma cuadruple llevara cuatro misiles S2 y se sincronizara perfectamente con el sistema de armas para un lanzamiento confiable en todo momento. item_DescAEGS_S3_Rack_x1=Diseñada para barcos Aegis compatibles, la plataforma unica llevara un misil S3. item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff,P=Aegis Sabre - Lanzador de ruido item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare,P=Aegis Sabre - Lanzador de señuelos item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat,P=Asiento de cabina Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_Main=Propulsor principal de Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_MultiLight,P=Luces exteriores Aegis Sabre item_DescAEGS_Sabre_Retro=Propulsor retro del sable de la egida item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Aegis Sabre Omni Thruster item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Propulsor de rotacion Aegis Sabre item_DescAEGS_Test_ADS,P=Computadora Aegis 1000 ADS item_DescAEGS_Test_CPU,P=CPU Aegis 1000 item_DescAEGS_Test_Motherboard,P=Placa base Aegis 1000 item_DescAEGS_Test_TC,P=Computadora de orientacion Aegis 1000 item_DescAEGS_Test_WC,P=Control de armas de egida item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Motor principal Aegis Anteus item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Propulsor fijo Aegis Hermes item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P=Propulsor fijo Aegis Idris item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P=Propulsor fijo Aegis Vanguard item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P=Propulsor Aegis Hercules item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson,P=Propulsor Aegis Samson item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard,P=Propulsor conjunto Aegis Vanguard item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris,P=Propulsor retro de Aegis Idris item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion,P=Aegis Ixion Retro Thruster item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat,P=Asiento de cabina Aegis Vanguard item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat,P=Asiento de salto Aegis Vanguard item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Aegis Vanguard item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster,P=Aegis Vanguard Retro Thruster item_DescAEGS_Vanguard_Turret,P=Torreta de vanguardia Aegis item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base,P=Torreta de vanguardia Aegis item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat,P=Asiento de torreta Aegis Vanguard item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P=Propulsor fijo Aegis XiTech Pro item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P=Propulsor conjunto Aegis XiTech Pro item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P=Propulsor retro Aegis XiTech Pro item_DescALST_Retro_S3,P=Alianza Startech Retro Thruster item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P=Alianza Startech Stamina Thruster S2 item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P=Alianza Startech Stamina Thruster S4 item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P=Caja de municiones para el Ballistic Gatling S4 de Apocalypse Arms. item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=Caja de municiones para Apocalypse Arms 'Mass Driver S2. item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Estuche de municiones para el cañon automatico Behring S4. item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Estuche de municiones para Behring's Ballistic Repeater S2. item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Fabricante: Behring\nTipo: Señuelo\nCuenta: 16\n\nEstas contramedidas de señuelo del fabricante confiable Behring proporcionan una suplantacion de señal IR confiable para contrarrestar habilmente una amplia gama de artilleria. item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Fabricante: Behring\nTipo: Señuelo\nCuenta: 24\n\nEstas contramedidas de señuelo del fabricante confiable Behring brindan una suplantacion de señal IR confiable para contrarrestar habilmente una amplia gama de artilleria. item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Fabricante: Behring\nTipo: Señuelo\nCuenta: 32\n\nEstas contramedidas de señuelo del fabricante confiable Behring proporcionan una suplantacion de señal IR confiable para contrarrestar habilmente una amplia gama de artilleria. item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Fabricante: Behring\nTipo: Señuelo\nCuenta: 40\n\nEstas contramedidas de señuelo del fabricante confiable Behring proporcionan una suplantacion de señal IR confiable para contrarrestar habilmente una amplia gama de artilleria. item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Fabricante: Behring\nTipo: Señuelo\nCuenta: 48\n\nEstas contramedidas de señuelo del fabricante confiable Behring proporcionan una suplantacion de señal IR confiable para contrarrestar habilmente una amplia gama de artilleria. item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Fabricante: Behring\nTipo: Señuelo\nCuenta: 8\n\nEstas contramedidas de señuelo del fabricante confiable Behring brindan una suplantacion de señal IR confiable para contrarrestar habilmente una amplia gama de artilleria. item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P=Estuche de municiones para el cañon autonomo balistico tactico Gallenson S2. item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P=Estuche de municiones para el cañon automatico tactico Gallenson S3. item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P=Estuche de municiones para el Ballistic Gatling S2 de Gallenson Tactical. item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P=Estuche de municiones para el Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Fabricante: Joker\nTipo: Ruido\nCuenta: 16\n\n¿Problemas para preparar la cerveza? ¿Misil respirandote en el cuello? Salga de una situacion dificil con estas contramedidas de ruido de suplantacion de CS de Joker. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Fabricante: Joker\nTipo: Ruido\nCuenta: 24\n\n¿Problemas para preparar la cerveza? ¿Misil respirandote en el cuello? Salga de una situacion dificil con estas contramedidas de ruido de suplantacion de CS de Joker. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Fabricante: Joker\nTipo: Ruido\nCuenta: 32\n\n¿Problemas para preparar la cerveza? ¿Misil respirandote en el cuello? Salga de una situacion dificil con estas contramedidas de ruido de suplantacion de CS de Joker. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_40=Fabricante: Joker\nTipo: Ruido\nCuenta: 40\n\n¿Problemas para preparar la cerveza? ¿Misil respirandote en el cuello? Salga de una situacion dificil con estas contramedidas de ruido de suplantacion de CS de Joker. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_48=Fabricante: Joker\nTipo: Ruido\nCuenta: 48\n\n¿Problemas para preparar la cerveza? ¿Misil respirandote en el cuello? Salga de una situacion dificil con estas contramedidas de ruido de suplantacion de CS de Joker. item_DescAMBX_JOKR_Chaff_8=Fabricante: Joker\nTipo: Ruido\nCuenta: 8\n\n¿Problemas para preparar la cerveza? ¿Misil respirandote en el cuello? Salga de una situacion dificil con estas contramedidas de ruido de suplantacion de CS de Joker. item_DescAMBX_JOKR_Flares_16=Fabricante: Joker\nTipo: Decoy\nCount: 16\n\nSi odias explotar, Joker te tiene cubierto. Estas contramedidas de señuelo son justo lo que necesitas para quitarte los misiles IR de la espalda. item_DescAMBX_JOKR_Flares_24=Fabricante: Joker\nTipo: Decoy\nCount: 24\n\nSi odias explotar, Joker te tiene cubierto. Estas contramedidas de señuelo son justo lo que necesitas para quitarte los misiles IR de la espalda. item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Fabricante: Joker\nTipo: Decoy\nCount: 32\n\nSi odias explotar, Joker te tiene cubierto. Estas contramedidas de señuelo son justo lo que necesitas para quitarte los misiles IR de la espalda. item_DescAMBX_JOKR_Flares_40=Fabricante: Joker\nTipo: Decoy\nCount: 40\n\nSi odias explotar, Joker te tiene cubierto. Estas contramedidas de señuelo son justo lo que necesitas para quitarte los misiles IR de la espalda. item_DescAMBX_JOKR_Flares_48=Fabricante: Joker\nTipo: Decoy\nCount: 48\n\nSi odias explotar, Joker te tiene cubierto. Estas contramedidas de señuelo son justo lo que necesitas para quitarte los misiles IR de la espalda. item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=Fabricante: Joker\nTipo: Decoy\nCount: 8\n\nSi odias explotar, Joker te tiene cubierto. Estas contramedidas de señuelo son justo lo que necesitas para quitarte los misiles IR de la espalda. item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P=Estuche de municiones para el cañon automatico KnightBridge Arms S1. item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P=Caja de municion KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P=Estuche de municiones para el cañon automatico KnightBridge Arms S3. item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P=Estuche de municiones para caja de municion Klaus & Werner Mass Driver S10 item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Estuche de municiones para Klaus & Werner's Sledge II. item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P=Estuche de municiones para el Kruger Intergalactico Balistico Gatling S2 item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P=Estuche de municiones para el Kruger Intergalactico Balistico Gatling S3 item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P=Estuche de municiones para RSI Ballistic Repeater S9. item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Fabricante: Talon\nTipo: Ruido\nCuenta: 16\n\nRedirija eficazmente a CS que busca misiles con estas contramedidas de ruido de Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Fabricante: Talon\nTipo: Ruido\nCuenta: 24\n\nRedirija eficazmente a CS que busca misiles con estas contramedidas de ruido de Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Fabricante: Talon\nTipo: Ruido\nCuenta: 32\n\nRedirija eficazmente a CS que busca misiles con estas contramedidas de ruido de Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_40=Fabricante: Talon\nTipo: Ruido\nCuenta: 40\n\nRedirija eficazmente a CS que busca misiles con estas contramedidas de ruido de Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_48=Fabricante: Talon\nTipo: Ruido\nCuenta: 48\n\nRedirija eficazmente a CS que busca misiles con estas contramedidas de ruido de Talon. item_DescAMBX_TALN_Chaff_8=Fabricante: Talon\nTipo: Ruido\nCuenta: 8\n\nRedirija eficazmente a CS que busca misiles con estas contramedidas de ruido de Talon. item_DescAMRS_LaserCannon_S1=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 1\n\nEl Omnisky III es el modelo base de la linea de cañones automaticos laser de A&R para barcos pequeños y tiene una velocidad de disparo, daño y alcance comparables a otras armas de su clase de tamaño. Utiliza componentes de calidad media en su diseño, lo que ofrece un marcado aumento en la eficiencia energetica con respecto a algunos de sus competidores menos costosos. item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 2\n\nEl Omnisky VI es el cañon automatico laser de tamaño mediano del fabricante A&R. Cuenta con mayor daño, alcance y consumo de energia que su hermano menor, el Omnisky III, y utiliza muchos de los mismos componentes, lo que resulta en una eficiencia energetica intermedia. item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 3\n\nEl Omnisky IX es la version de tamaño tres del popular cañon automatico laser de Amon & Reese. La baja cadencia de disparo del arma se ve compensada por su alcance efectivo, que le permite realizar un disparo potente desde lejos. item_DescAMRS_LaserCannon_S4=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 4\n\nLa confiable linea de cañones automaticos laser de Amon & Reese continua con el Omnisky XII. Aunque dispara lentamente, este laser de tamaño cuatro es capaz de lanzar de manera eficiente rafagas de rayos laser devastadores desde un rango considerable. item_DescAMRS_LaserCannon_S5=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 5\n\nLa reputacion de Amon & Reese de fabricar armas poderosas y confiables se materializa en su linea Omnisky de cañones automaticos laser. El Omnisky XV es la version tamaño cinco del arma que ha ayudado a defender el Imperio durante siglos. item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 6\n\nApodado 'Augustus' por los ingenieros de Amon & Reese en honor al emperador romano que fundo la notable 'Decimoctava Legion', este enorme cañon automatico laser de tamaño seis golpea con fuerza a grandes distancias, lo que convierte al Omnisky XVIII una forma eficaz de mantener a raya a los enemigos. item_DescAMRS_ScatterGun_S3=Fabricante: Amon & Reese Co.\nTipo de articulo: Pistola de dispersion de plasma\nTamaño: 3\n\nTu nave sembrara el caos con la escopeta de plasma PyroBurst de A&R. Eficaz en espacios reducidos, el PyroBurst rocia proyectiles de plasma autodetonantes, sacrificando la precision milimetrica por la saturacion del area. item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medium Fighter\n\nPara el enemigo, es un arma que nunca debe subestimarse. Para los aliados, es un salvador. El F7C Hornet es el mismo caza polivalente fiable y resistente que se ha convertido en la cara visible de la Armada de la UEE. El F7C es la base para construir y cumplir con cualquier requisito que tenga en mente. item_DescANVL_Arrow_Turret=Fabricante: Anvil Aerospace\n\nEl sistema de torreta Gestonne para Anvil's Arrow permite un seguimiento independiente y preciso de los objetivos y cuenta con soportes para dos armas de tamaño 1. item_DescANVL_CML_Chaff=Lanzador de ruido de yunque item_DescANVL_CML_Flare=Lanzador de señuelos de yunque item_DescANVL_Cockpit_Audio=Audio de la cabina del yunque item_DescANVL_Crucible_Seat=Asiento del crisol yunque item_DescANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Lanzador de ruido item_DescANVL_F7A_CML_Flare=Yunque Hornet F7A - Lanzador de señuelos item_DescANVL_F7A_FuelIntake=Admision de combustible Anvil Hornet F7A item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Soporte para armas\nTamaño: 5\n\nUn soporte para armas de "mision especial" de Flashfire Systems diseñado para permitir que el Hornet conecte armas de un tamaño mas pequeño que el punto rigido en el que se monta el VariPuck. item_DescANVL_Flex_MK2=Propulsor Anvil Flex MK2 item_DescANVL_Flex_MK3=Propulsor Anvil Flex MK3 item_DescANVL_FuelIntake=Entrada de combustible del yunque item_DescANVL_FuelTank_F7A=Tanque de combustible Anvil Hornet F7A item_DescANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Lanzador de ruido item_DescANVL_Gladiator_CML_Flare=Yunque Gladiator - Lanzador de señuelos item_DescANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Asiento eyectable para copiloto Anvil Gladiator item_DescANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Asiento eyectable piloto Anvil Gladiator item_DescANVL_Gladiator_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Anvil Gladiator item_DescANVL_Gladiator_Multilight=Luces exteriores Anvil Gladiator item_DescANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Torreta de bola de gladiador de yunque item_DescANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Luces externas de torreta de bolas Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat=Asiento eyectable Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Asiento eyectable copiloto Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Asiento eyectable Anvil Hornet F7A item_DescANVL_Hornet_F7CR_shop=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Pathfinder\n\nSi el Fantasma esta hecho para esconderse, el Rastreador esta hecho para buscar. El F7C-R Tracker cuenta con un conjunto de radar avanzado que lo hace ideal para exploradores del espacio profundo que requieren profundidad y precision en sus paquetes de escaneo. La milicia local y las unidades mercenarios mas grandes tambien reutilizaran los rastreadores para que actuen como naves moviles de mando y control para sus escuadrones. item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Stealth Fighter\n\nA traves de una combinacion de propulsores de bajas emisiones, armas de bajo dibujo y tecnologia Void Armor capaz de difundir escaneos, el F7C-S Ghost esta diseñado para el piloto que desea mantener un perfil bajo. El Fantasma es capaz de eludir a los observadores mas fervientes para lograr cualquier objetivo que necesites lograr. No te preocupes, no te lo preguntaremos. item_DescANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Dale un impulso a la potencia de fuego de tu Hornet con el C4-160f. Diseñada por Anvil especificamente para su serie F7, esta torreta de bolas S5 puede equipar dos armas de barco S2. item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Tipo de articulo: Torreta\nFabricante: Anvil Aerospace\nTamaño: 3\n\nEsta torreta de punta fue diseñada especificamente para el F7C Hornet de Anvil para permitir el montaje de dos armas de tamaño 1 y un seguimiento preciso de los objetivos con cardan. item_DescANVL_Hornet_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Lights=Luces exteriores Anvil Hornet item_DescANVL_Hornet_Multilight=Luces exteriores Anvil Hornet item_DescANVL_Joint_MK2=Propulsor MK2 de junta de yunque item_DescANVL_Joint_MK3=Propulsor MK3 de junta de yunque item_DescANVL_Lightning_F8C_Turret=Esta torreta remota proporciona soportes para dos armas de tamaño 2, un amplio campo de tiro y un control preciso para brindar a los pilotos del F8C un sistema de armas integral para salir de cualquier situacion. item_DescANVL_Lightning_F8_Turret=Torreta Anvil Lightning F8 item_DescANVL_S1_Rack_x4=Puerto de misiles Anvil Quad S1 item_DescANVL_S2_Rack_x2=Puerto de misiles Anvil Double S2 item_DescANVL_S3_Rack_x1=Plataforma de misiles Anvil Single S3 item_DescANVL_S5_Rack_x2=Talon Weapon Systems Belly Bay Pylon Mount, tamaño maximo 5 item_DescANVL_Terrapin_Nose_Turret=Montura de nariz Anvil Terrapin item_DescANVL_Test_ADS=Computadora Anvil 1000 ADS item_DescANVL_Test_CPU=CPU yunque 1000 item_DescANVL_Test_Motherboard,P=Placa base yunque 1000 item_DescANVL_Test_TC=Computadora de orientacion Anvil 1000 item_DescANVL_Test_WC=Control de armas de yunque item_DescAPAR_BallisticGatling_S4=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Ballistic Gatling\nTamaño: 4\n\nSi no esta roto, no lo arregles. Y si quieres que se rompa, apuntalo con un Revenant. Apocalypse Arms, construido solidamente sobre una base de tecnologia centenaria, le da un giro innovador a diseños probados en batalla para crear un Gatling balistico resistente que puede lanzar la muerte de manera constante a traves del vacio. Aunque tarda en girar y enfriarse, la confiabilidad del Revenant lo convierte en el favorito de quienes esperan encontrar problemas. item_DescAPAR_BallisticGatling_S6=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 6\n\nCon reminiscencias de una era pasada de combate espacial, este brutal Gatling balistico de tamaño seis de Apocalypse Arms es un arma muy deliberada. Tomate un momento mientras el tambor del Draugar acelera para saborear la ruina y la destruccion que estas a punto de desatar. item_DescAPAR_BallisticRepeater_S4=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 4\n\nEl repetidor Shade de Apocalypse Arms es un arma balistica semiautomatica, capaz de proporcionar fuego sostenido y preciso al objetivo. Sus multiples cañones le permiten al Shade tener una mayor velocidad de disparo que armas similares de su clase. item_DescAPAR_BallisticRepeater_S5=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 5\n\nCuando necesitas enviar un mensaje alto y claro, sera dificil encontrar un mensajero mas intimidante que el Eventide. Este repetidor balistico de tamaño cinco de Apocalypse Arms proporciona fuego sostenido y preciso con suficiente poder de frenado para igualar cualquier pelea. item_DescAPAR_BallisticRepeater_S6=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 6\n\nLluya devastacion con el repetidor balistico Nightfall de Apocalypse Arms. Esta enorme pistola de tamaño seis ofrece castigo a distancia y de cerca, disparando rondas de mayor calibre que otros repetidores de su tamaño. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Pistola de dispersion balistica\nTamaño: 1\n\nSiembra terror en el campo de batalla con el Havoc de Apocalypse Arms. Esta pistola de dispersion de tamaño uno causa un daño enorme a corta distancia, lo que la convierte en el arma perfecta para terminar una pelea. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Pistola de dispersion balistica\nTamaño: 1\n\nCon su efectividad devastadora a corta distancia, la exclusiva pistola de dispersion Havoc Edition Sharkmouth de Apocalypse Arms presenta un estilo agresivo que seguramente causara una impresion duradera en tus enemigos mientras desatas fuego e infierno. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Pistola de dispersion balistica\nTamaño: 2\n\nApocalypse Arms' Hellion es una pistola de dispersion de tamaño dos que satura los objetivos con municion balistica en espacios reducidos. La funcionalidad de municion inteligente del arma le permite cambiar entre rondas estandar y especiales. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Ballistic Scattergun\nTamaño: 2\n\nCon su devastadora efectividad a corta distancia, la exclusiva Sharkmouth Edition Hellion Scattergun de Apocalypse Arms presenta un estilo agresivo que seguramente causara una impresion duradera en tus enemigos mientras desatas fuego e infierno. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Pistola de dispersion balistica\nTamaño: 3\n\nLa pistola de dispersion Predator ataca a los oponentes cercanos con una abrumadora rafaga de municion balistica. La version de tamaño tres de la temida pistola de dispersion de Apocalypse Arms intercambia un alcance efectivo por una amplia dispersion. item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Pistola de dispersion balistica\nTamaño: 3\n\nCon su efectividad devastadora a corta distancia, la exclusiva pistola de dispersion Predator Sharkmouth Edition de Apocalypse Arms presenta un estilo agresivo que seguramente causara una impresion duradera en tus enemigos mientras desatas fuego e infierno. item_DescAPAR_MassDriver_S2=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Mass Driver Cannon\nTamaño: 2\n\nSiempre vale la pena estar preparado, y si alguna vez llega la desgracia, te alegraras de tener a mano un Apocalypse Arms Strife Mass Driver. Sus aceleradores electromagneticos pueden consumir un poco de energia, pero lo compensan con la rapidez con la que pueden disparar sus proyectiles de alta velocidad. Verlo atravesar a tu objetivo es suficiente para hacer que cualquier mal dia sea un poco mejor. Solo tenga cuidado de no dejar que se sobrecaliente. item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=El Arc Duo 400 de ArcCorp fue nombrado recientemente una de las diez mejores compras de valor de propulsores de grado comercial de Whitley. Diseñado para manejar los requisitos de carga util de embarcaciones de clase mas grande, el Arc Duo 400 continua la filosofia de diseño de ArcCorp de menor firma y mejor eficiencia. item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01,P=Propulsor Mav fijo item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02,P=Propulsor Mav fijo item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03,P=MavThruster fijo item_DescARGO_MPUV_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Argo MPUV item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker,P=Armadura de barco Avenger Stalker item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan,P=Armadura de barco Avenger Titan item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock,P=Armadura de barco de brujo vengador item_DescARMR_AEGS_Gladius,P=Armadura de barco Gladius item_DescARMR_AEGS_Hammerhead,P=Armadura de barco martillo item_DescARMR_AEGS_Idris,P=Armadura de barco Idris item_DescARMR_AEGS_Redeemer,P=Armadura de barco Aegis Redeemer item_DescARMR_AEGS_Retaliator,P=Armadura de barco de represalia item_DescARMR_AEGS_Sabre,P=Armadura de barco sable item_DescARMR_AEGS_SabreRaven=Armadura de barco cuervo sable item_DescARMR_AEGS_Vanguard,P=Armadura de barco de vanguardia item_DescARMR_ANVL_Gladiator=Armadura de barco gladiador item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7A=Armadura de barco Hornet F7A item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7C=Armadura de barco Hornet F7C item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Armadura de barco bastion del yunque item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Armadura de barco Hornet F7CR item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Armadura de barco del vacio del yunque item_DescARMR_ARGO_MPUV,P=Armadura de barco Argo MPUV item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha,P=Armadura de nave Mustang Alpha item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta,P=Armadura de nave Mustang Beta item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta,P=Armadura de barco de caballeria de Terrallende consolidada item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma,P=Armadura de nave Mustang Gamma item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega,P=Armadura de barco Mustang Omega item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black,P=Armadura de barco negra Cutlass item_DescARMR_KRIG_Merlin,P=Armadura de barco Merlin item_DescARMR_MISC_Freelancer,P=Armadura de barco independiente item_DescARMR_MISC_Reliant,P=Armadura de barco Reliant MISC item_DescARMR_MISC_Starfarer,P=Armadura de nave Starfarer item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P=Armadura de nave Starfarer Gemini item_DescARMR_ORIG_100i=Armadura de barco Origin Jumpworks 100i item_DescARMR_ORIG_125a=Armadura de barco Origin Jumpworks 125a item_DescARMR_ORIG_135c=Armadura de barco Origin Jumpworks 135c item_DescARMR_ORIG_300i,P=Armadura de barco 300i item_DescARMR_ORIG_315p,P=Armadura de barco Origin Jumpworks 315p item_DescARMR_ORIG_325a,P=Armadura de barco Talisman R5 item_DescARMR_ORIG_350r,P=Armadura de barco 350r item_DescARMR_ORIG_M50,P=Armadura de barco M50 item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P=Armadura de barco Aurora CL item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P=Aurora ES Armadura de barco item_DescARMR_RSI_Aurora_LN,P=Armadura de barco RSI Lorica item_DescARMR_RSI_Aurora_LX,P=Armadura de barco Aurora LX item_DescARMR_RSI_Aurora_MR,P=Aurora MR Armadura de barco item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda,P=Armadura de barco de la constelacion de Andromeda item_DescARMR_RSI_Polaris,P=Armadura de barco RSI Polaris item_DescARMR_VNCL_Blade,P=Hoja de armadura item_DescARMR_VNCL_Glaive,P=Armadura de barco guja item_DescARMR_VNCL_Scythe,P=Armadura de barco guadaña item_DescARMR_VNCL_Stinger,P=Armadura de barco Stinger item_DescARMR_VNCL_Void,P=Armadura de barco vacio item_DescARMR_XIAN_Scout,P=Armadura de barco explorador item_DescASAD_DistortionRepeater_S1=Fabricante: Associated Science & Development\nTipo de articulo: Repetidor de distorsion\nTamaño: 1\n\nLa potencia es la sangre vital de cada barco, y el DR Model-XJ1 de ASD es la opcion ideal para desangrar a los hostiles. Este repetidor de distorsion de ultima generacion le permite interrumpir la energia de los objetivos y desactivar las amenazas de manera eficiente. item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=Fabricante: Associated Science & Development\nTipo de articulo: Repetidor de distorsion\nTamaño: 2\n\nAvanzando en el campo de las armas de distorsion, el repetidor DR Modelo-XJ2 de ASD proporciona una interrupcion de energia tactica que limitara gravemente la capacidad operativa de cualquier barco objetivo. item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=Fabricante: Associated Science & Development\nTipo de articulo: Repetidor de distorsion\nTamaño: 3\n\nApague acciones hostiles y apunte a fuentes de alimentacion con el DR Model-XJ3, un repetidor de distorsion de buen alcance desarrollado por los laboratorios de investigacion de armas avanzadas de ASD. item_DescASAS_SoloShield=Fabricante: Ascension Astro\n\nAscension Astro's Soloshield es un generador de escudo basico que proyecta una burbuja de campo unico para ofrecer una capa adicional de proteccion para el casco y el blindaje de su nave. Las bajas emisiones electromagneticas tambien ayudaran a minimizar la presencia de su nave en los escaneos. item_DescASAS_Soloshield_Survival,P=Ascension Astro Soloshield Supervivencia item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P=Placa base de avionica Behring item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P=Refuerzo de CPU memVio 1.0b item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P=ADS Computadora item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P=Equipo de orientacion TM-4AB item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P=Equipo de orientacion TM-4GS item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P=Equipo de orientacion TM-4WL item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P=Computadora de orientacion F7A item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P=P1 Omnitrack Targeting Computer item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P=Computadora de orientacion multilock P3X item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P=Ordenador de orientacion del autocompensador P3 item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Un gran fragmento de artefacto de origen desconocido y hecho de un material no identificado. En el fragmento todavia se pueden ver grabados intrincados rotos y considerados dañados que brillan sutilmente, aunque las bandas metalicas de color dorado estan en malas condiciones. item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Un gran fragmento de artefacto de origen desconocido y hecho de un material no identificado. Roto y considerado en mal estado, el fragmento presenta intrincados grabados que brillan sutilmente en verde y esta recubierto con bandas metalicas de color dorado. item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Un gran fragmento de artefacto de origen desconocido y hecho de un material no identificado. Aunque esta roto, por lo demas se considera en perfectas condiciones. El fragmento presenta grabados intrincados que brillan sutilmente en verde y esta cubierto con bandas metalicas de color dorado. item_DescAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Fragmento de artefacto de tamaño mediano, de origen desconocido y elaborado con un material no identificado. Aunque esta roto y se considera dañado, todavia se pueden ver en el fragmento grabados intrincados que brillan sutilmente. item_DescAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Fragmento de artefacto de tamaño mediano, de origen desconocido y elaborado con un material no identificado. Roto y considerado en mal estado, el fragmento presenta intrincados grabados que brillan sutilmente en verde y esta cubierto con bandas metalicas de color oscuro. item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Fragmento de artefacto de tamaño mediano, de origen desconocido y elaborado con un material no identificado. Aunque esta roto, por lo demas se considera en perfectas condiciones. El fragmento presenta grabados intrincados que brillan sutilmente en verde y esta cubierto con bandas metalicas de color oscuro. item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Un pequeño fragmento de artefacto de origen desconocido y elaborado con un material no identificado. Roto y considerado dañado, presenta intrincados grabados que brillan sutilmente. item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Un pequeño fragmento de artefacto de origen desconocido y elaborado con un material no identificado. Roto y considerado en mal estado, presenta intrincados grabados que brillan sutilmente en verde. item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Un pequeño fragmento de artefacto de origen desconocido y elaborado con un material no identificado. Aunque esta roto, se considera que esta en perfectas condiciones y presenta grabados intrincados que brillan sutilmente en verde. item_DescAlienFish=Un pez rey llamativo que es capaz de adaptarse a muchos tipos de entornos. Fue "presentado" a la Humanidad por los Xi'An desde sus reservas en el Sistema Ealus. item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=Contiene municion de 20 mm para armas balisticas. item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P=Municion señuelo Aegis item_DescAmmoBox_ANVL_Flares=Contiene contramedidas señuelo. item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO,P=Caja de municion de 20 mm item_DescAmmoBox_Ballistic_24mm=Contiene municion de 24 mm para armas balisticas. item_DescAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Contiene municion de 25 mm para armas balisticas. item_DescAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Contiene municion de 35 mm para armas balisticas. item_DescAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Contiene municion de 50 mm para armas balisticas. item_DescAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Contiene municion de 60 mm para armas balisticas. item_DescAmmoBox_ORIG_Flares,P=Caja de municion señuelo Origin Jumpworks item_DescAmmoBox_RSI_Flares,P=Caja de municion señuelo RSI item_DescAmmoCrate=Recarga tu energia y municion balistica. item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares,P=Aegis Avenger bengalas municion item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial,P=Municion señuelo Aegis item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Yunque Hornet F7CM bengalas de municion item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Yunque Hornet F7C bengalas municion item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Yunque Hornet F7CR bengalas municion item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm,P=Municion balistica, 1000 cartuchos de 20 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp,P=Municion explosiva balistica, 120 cartuchos de 106 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm,P=Municion balistica, 120 cartuchos de 40 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm,P=Municion balistica, 120 cartuchos de 60 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm,P=Municion balistica, 150 cartuchos de 35 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm,P=Municion balistica, 180 cartuchos de 60 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm,P=Municion balistica, 200 cartuchos de 25 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm,P=Municion balistica, 240 cartuchos de 40 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm,P=Municion balistica, 240 cartuchos de 60 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm,P=Municion balistica, 250 cartuchos de 20 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm,P=Municion balistica, 300 cartuchos de 35 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail,P=Municion de riel balistico, 30 cartuchos de 1000 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm,P=Municion balistica, 360 cartuchos de 40 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm,P=Municion balistica, 400 cartuchos de 25 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm,P=Municion balistica, 450 cartuchos de 35 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm,P=Municion balistica, 480 cartuchos de 40 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm,P=Municion balistica, 500 cartuchos de 1000 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm,P=Municion balistica, 500 cartuchos de 20 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp,P=Municion explosiva balistica, 500 cartuchos de 20 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp,P=Municion explosiva balistica, 500 cartuchos de 20 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_50mm,P=Municion balistica, rondas de 50 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm,P=Municion balistica, 600 cartuchos de 25 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm,P=Municion balistica, 600 cartuchos de 35 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm,P=Municion balistica, 60 cartuchos de 60 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail,P=Municion de riel balistico, 60 cartuchos de 60 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail,P=Municion de riel balistico, 60 cartuchos de 80 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm,P=Municion balistica, 750 cartuchos de 20 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P=Municion balistica, 750 cartuchos de 30 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P=Municion balistica, 800 cartuchos de 25 mm. item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P=Caja de municiones para Kruger Intergalactic 20mm Ballistic. item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P=Caja de municiones para el Kruger Intergalactic 25mm Ballistic. item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P=Joker Defcon bengalas municion item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P=Municion de bengalas Origin Jumpworks 300i item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P=Municion de bengalas Origin Jumpworks 315p item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P=Municion de bengalas Origin Jumpworks 325a item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares,P=Municion de bengalas Origin Jumpworks 350r item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares,P=Municion de bengalas Origin Jumpworks M50 item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares,P=RSI Aurora CL bengalas municion item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares,P=RSI Aurora ES bengalas municion item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares,P=RSI Aurora LN bengalas municion item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares,P=RSI Aurora LX bengalas municion item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares,P=RSI Aurora MR bengalas municion item_DescAmmobox_Rocket,P=Municion para cohetes item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares,P=Caja de municiones para contramedidas señuelo para el Vanduul Glaive. item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares,P=Caja de municiones para contramedidas señuelo para la Vanduul Scythe. item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares,P=Caja de municiones para contramedidas señuelo para el Aopoa Khartu-al. item_DescArenaCommanderShipUI=<- = FALTA = -> item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Personaliza tu Arrow con esta librea multitono de color canela y verde con detalles dorados. item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu Arrow con esta librea verde multitono. item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Arrow con esta elegante librea gris. item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Personaliza tu flecha con esta librea gris fragmentada. item_DescArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspirada en los colores de Coramor, la decoracion Lovestruck es un elegante estilo rosa metalico y negro para tu Arrow. item_DescArrow_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Personaliza tu Aurora con esta librea verde y dorada. item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Muestre su apoyo al nuevo lote de reclutas de la Armada personalizando su Aurora con esta librea azul y dorada especial para conmemorar la Semana de lanzamiento del Invictus 2950. item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Aurora con esta librea gris de dos tonos. item_DescAurora_Paint_BigBenny=Lleva ese kacho para combinar con esta librea oficial de Big Benny, pero no nos culpes cuando te asalten hordas de humanos hambrientos. item_DescAurora_Paint_Blackbeard=Muestre audazmente sus verdaderos colores con el rostro sonriente del Jolly Roger, dejando que todos sepan que hace lo que quiere y que esta muy satisfecho con lo que hace. item_DescAurora_Paint_CrashTest=Este atento con esta decoracion con temas de peligro para su Aurora. item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equipa tu Aurora con un esquema de pintura mas fresco que una tormenta de nieve. La librea IceBreak mezcla un blanco frio y nitido con un azul congelado para una apariencia emocionante adecuada para cualquier temporada. item_DescAurora_Paint_Midnight=No a todo el mundo le gusta llamar la atencion cuando vuela. Esta librea de medianoche presenta una combinacion de colores monocromaticos que rezuma elegancia y sofisticacion. item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Infunde miedo en el corazon de los vanduul con esta librea de la Operacion Pitchfork que conmemora a los valientes pilotos que han dedicado sus vidas a derrotar a este enemigo mortal. item_DescAurora_Paint_SXSW15=Adentrate audazmente en el universo con esta vibrante decoracion que conmemora el iconico festival de 2945 que celebro el espiritu y la expansion de la comunidad. item_DescAurora_Paint_Signature=Celebre la libertad de la humanidad de los opresivos Messers con esta distintiva decoracion tematica en azul y blanco. item_DescAurora_Paint_StarKitten=Esta librea personalizada presenta al intrepido personaje principal de la querida serie animada de Genady Kuzo en un mar de rosa intenso. item_DescAurora_Paint_UEE=Tu amor por el Imperio quedara claro para todos cuando adornes tu barco con esta librea patriotica, inspirando honor y dedicacion en aquellos con quienes vuelas. item_DescAurora_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Muestre su apoyo al nuevo lote de reclutas de la Armada personalizando su Avenger con esta librea azul y dorada especial para conmemorar la Semana de lanzamiento de Invictus 2950. item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu Avenger con esta librea verde bosque con detalles plateados. item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Avenger con esta librea verde fragmentada. item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Para honrar a los valientes exploradores que nos trajeron al espacio y apoyar a quienes actualmente buscan nuevas fronteras, el Centro de Cartografia Interestelar (ICC) encargo esta decoracion especial para el Avenger. Nombrado en honor al famoso astronomo Nicolas Copernico, la librea mezcla dos tonos de azul con reflejos negros. Todos los ingresos de la venta de la librea de Copernicus van directamente a la CPI para apoyar sus esfuerzos en "Trazar el camino a seguir". item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Para honrar a los valientes exploradores que nos trajeron al espacio y apoyar a quienes actualmente buscan nuevas fronteras, el Centro de Cartografia Interestelar (ICC) encargo esta decoracion especial para el Avenger. Nombrado en honor a la ex directora de la ICC, Loretta De Biasio, esta librea mezcla naranja y gris con reflejos negros. Todos los ingresos de la venta de la librea de De Biasio van directamente a la ICC para apoyar sus esfuerzos en "Trazar el camino a seguir". item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=La librea Ironweave le da al Avenger un casco negro con detalles cromados. item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Dale al Avenger una apariencia completamente unica con la librea Shroud, que presenta un casco gris claro con estelas de vapor beige y gris mas oscuro sobre el. item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Para honrar a los valientes exploradores que nos trajeron al espacio y apoyar a quienes actualmente buscan nuevas fronteras, el Centro de Cartografia Interestelar (ICC) encargo esta decoracion especial para el Avenger. Nombrado en honor al famoso astronomo Johannes Kepler, la librea mezcla azul oscuro y naranja con reflejos negros. Todos los ingresos de la venta de la librea de Kepler van directamente a la ICC para apoyar sus esfuerzos en "Trazar el camino a seguir". item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Exprese su espiritu navideño con la decoracion Deck the Hull, que utiliza los colores tradicionales de Luminalia, verde y rojo, para celebrar el popular festival Banu que se ha vuelto amado por los humanos. item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Equipa a tu Avenger con un esquema de pintura mas fresco que una tormenta de nieve. La librea IceBreak mezcla un blanco frio y nitido con un azul congelado para una apariencia emocionante adecuada para cualquier temporada. item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vuela con estilo con la decoracion Solar Winds que le da al Avenger un acabado plateado metalico con reflejos granates. item_DescBANU_TachyonCannon_S1=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cañon de taquiones\nTamaño: 1\n\nFabricado popularmente por un Banu souli, el cañon de taquiones Singe produce constantemente daños de energia devastadores a traves de grandes distancias. Aunque es lento para disparar, el proyectil de taquiones ultrarrapido golpea objetivos casi instantaneamente, lo que convierte al Singe en la opcion favorita de las naves de seguridad Banu. Aunque los Banu han olvidado durante mucho tiempo el origen de esta arma de alta tecnologia, varias elecciones de diseño unicas han llevado a los estudiosos a sospechar que los Banu podrian haberse apropiado de la tecnologia en su cultura, en lugar de inventarla ellos mismos. item_DescBANU_TachyonCannon_S2=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cañon de taquiones\nTamaño: 2\n\nFabricado popularmente por un Banu souli, el cañon de taquiones Singe produce constantemente daños de energia devastadores a traves de grandes distancias. Aunque es lento para disparar, el proyectil de taquiones ultrarrapido golpea objetivos casi instantaneamente, lo que convierte al Singe en la opcion favorita de las naves de seguridad Banu. Aunque los Banu han olvidado durante mucho tiempo el origen de esta arma de alta tecnologia, varias elecciones de diseño unicas han llevado a los estudiosos a sospechar que los Banu podrian haberse apropiado de la tecnologia en su cultura, en lugar de inventarla ellos mismos. item_DescBANU_TachyonCannon_S3=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cañon de taquiones\nTamaño: 3\n\nFabricado popularmente por un Banu souli, el cañon de taquiones Singe produce constantemente daños de energia devastadores a traves de grandes distancias. Aunque es lento para disparar, el proyectil de taquiones ultrarrapido golpea objetivos casi instantaneamente, lo que convierte al Singe en la opcion favorita de las naves de seguridad Banu. Aunque los Banu han olvidado durante mucho tiempo el origen de esta arma de alta tecnologia, varias elecciones de diseño unicas han llevado a los estudiosos a sospechar que los Banu podrian haberse apropiado de la tecnologia en su cultura, en lugar de inventarla ellos mismos. item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Tirador II item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 4\n\nLanzando rondas de alto calibre con una velocidad devastadora, el cañon automatico balistico C-788 de Behring fue construido para perforar el blindaje de un barco. Extremadamente duradera con una resistencia al calor excepcional, la "Combine" puede manejar una carga de trabajo pesada que, incluso con la velocidad de disparo mas lenta del arma, la convierte en una opcion ideal para enfrentarse a objetivos mas grandes y menos maniobrables. item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 5\n\nLanzando rondas de alto calibre con una velocidad devastadora, el cañon automatico balistico C-810 de Behring fue construido para castigar el blindaje de los barcos. Extremadamente duradera con una resistencia al calor excepcional, la variante S5 de la linea "Combine" de Behring ofrece una velocidad de disparo mas constante, lo que la convierte en una opcion ideal para enfrentarse a objetivos mas grandes y menos maniobrables. item_DescBEHR_BallisticCannon_S6=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 6\n\nLanzando rondas de alto calibre con una velocidad devastadora, el cañon automatico balistico C-912 de Behring fue construido para castigar el blindaje de los barcos. Extremadamente duradera con una resistencia al calor excepcional, la variante S6 de la linea "Combine" de Behring ofrece una velocidad de disparo mas constante, lo que la convierte en una opcion ideal para enfrentarse a objetivos mas grandes y menos maniobrables. item_DescBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 2\n\nBehring diseño el CVSA para que fuera su unica variante de cañon balistico Vanguard. Esta arma presenta una velocidad de disparo mas lenta y ofrece una ronda de mayor velocidad que es ideal para causar daños importantes a objetivos a distancias medias y largas. item_DescBEHR_BallisticGatling_S4=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 4\n\nEl AD4B, la version de Behring del clasico Gatling balistico, incluye un mecanismo de disparo de ciclo de cristal en el sistema giratorio de alta velocidad para maximizar la eficiencia en enfrentamientos sostenidos con minimos fallos de disparo. La proxima vez que un agresor intensifique una situacion hostil, haga que se arrepienta de su decision utilizando esta arma abrumadora y eficaz. item_DescBEHR_BallisticGatling_S5=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 5\n\nEl AD5B, la version de Behring del clasico Gatling balistico, incluye un mecanismo de disparo de ciclo de cristal en el sistema giratorio de alta velocidad para maximizar la eficiencia en enfrentamientos sostenidos con minimos fallos de disparo. La proxima vez que un agresor intensifique una situacion hostil, haga que se arrepienta de su decision utilizando esta arma abrumadora y eficaz. item_DescBEHR_BallisticGatling_S6=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 6\n\nEl AD6B, la version de Behring del clasico Gatling balistico, incluye un mecanismo de disparo de ciclo de cristal en el sistema giratorio de alta velocidad para maximizar la eficiencia en enfrentamientos sostenidos con minimos fallos de encendido. La proxima vez que un agresor intensifique una situacion hostil, haga que se arrepienta de su decision utilizando esta arma abrumadora y eficaz. item_DescBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 7\n\nLucha con naves espaciales grandes y destruye rapidamente naves mas pequeñas con el Gatling balistico SF7B. Construida especificamente para el Ares Inferno Star Fighter, el arma se integra perfectamente en el cuerpo de la nave. La impresionante velocidad de disparo del arma libera balas de alta densidad que atraviesan armaduras y escudos, lo que la convierte en una opcion perfecta para situaciones en las que la saturacion del objetivo es clave. item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 1\n\n Al disparar con dos cañones, el "Buzzsaw" SW16BR1 puede abrumar a los agresores a media y corta distancia. La experta artesania de Behring permite que el arma participe en tiroteos sostenidos antes de necesitar un tiempo de reutilizacion, lo que la convierte en un excelente repetidor balistico de nivel basico. item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 2\n\nEl SW16BR2 Sawbuck es la contribucion de Behring al mercado en expansion de repetidores balisticos. Su configuracion de doble cañon de disparo secuencial ofrece un termino medio eficaz para los operadores que buscan una velocidad de disparo mayor que la de un cañon, pero sin el miedo al sobrecalentamiento que se produciria con una Gatling. item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 3\n\nSalga de los problemas con este repetidor balistico Behring tamaño tres. La "Shredder" SW16BR3 distribuye el calor entre ambos cañones para que siga disparando cuando mas se necesita. La agrupacion de disparos y la reduccion del daño del arma la hacen mas letal a media o corta distancia. item_DescBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Repetidor balistico\nTamaño: 2\n\nSolo los propietarios de Vanguard pueden equipar esta version unica de la linea de repetidores balisticos de Behring en el morro de su barco. El BRVS esta cuidadosamente calibrado para que su bombardeo balistico dispare lo suficientemente rapido como para proporcionar la maxima saturacion del objetivo, mientras que su ventilacion mejorada reduce el sobrecalentamiento frecuente. item_DescBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon de distorsion\nTamaño: 2\n\nDesactive los barcos sin dañar a su tripulacion ni a su carga con el EVSD de Behring. Este cañon de distorsion presenta gran parte de la misma tecnologia lider en la industria utilizada en otras armas Behring, pero esta diseñado especificamente para montarse en la punta de un Aegis Vanguard. item_DescBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Repetidor de distorsion\nTamaño: 2\n\nMetete con el sistema electrico de un agresor con el ATVS de Behring. Este repetidor de distorsion disruptivo y no letal solo es compatible con la montura frontal del Aegis Vanguard. item_DescBEHR_LaserCannon_S1=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 1\n\nEl M3A es el cañon automatico laser de nivel basico de Behring. La configuracion del cañon automatico ofrece un daño modesto por proyectil y una cadencia de disparo bastante baja. Como la oferta mas basica en la linea de armas de Behring, presenta un bajo consumo de energia, pero una eficiencia energetica deficiente. Compensa sus deficiencias siendo barato, una caracteristica que muchos pilotos buscan cuando equipan sus barcos con un presupuesto limitado. item_DescBEHR_LaserCannon_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 2\n\nEl M4A es el cañon automatico laser de segundo nivel de Behring. Su mayor tamaño significa mas consumo de energia a cambio de tener una mayor potencia. La velocidad de disparo y la eficiencia energetica son comparables a las del modelo M3A. item_DescBEHR_LaserCannon_S3=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 3\n\nCuando se diseñan cañones automaticos de energia, el M5A de Behring proporciona el estandar con el que se miden, debido a su largo alcance de participacion y bajo daño radiactivo. item_DescBEHR_LaserCannon_S5=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 5\n\nEste versatil cañon automatico de energia de larga distancia es el ultimo de la serie M de Behring. El M7A esta diseñado para actuar como un elemento disuasivo de alto impacto eficaz a medio y largo alcance. El nuevo sistema de lentes AC8 minimiza la perdida de potencia de frenado a distancia, lo que hace que cada disparo sea igualmente efectivo a distancias mas largas. item_DescBEHR_LaserCannon_S6=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 6\n\nEl cañon automatico laser M8A ejemplifica la extensa historia de Behring en el diseño y construccion de armamento para barcos. El resultado es un arma de energia confiable y efectiva capaz de manejar grandes escaramuzas o maniobras defensivas precisas. item_DescBEHR_LaserCannon_S7=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 7\n\nAtaca el corazon de tus enemigos con el impacto devastador del cañon automatico de energia M9A de Behring. Cuando esta completamente cargada, el enorme poder de frenado de esta arma laser tiene el potencial de detener incluso a las naves capitales en seco. item_DescBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 7\n\nIngenieros de Behring y Crusader colaboraron para hacer del cañon laser SF7E el arma ideal para el Ares Ion Star Fighter. Un caparazon personalizado permite que el arma masiva se integre perfectamente en el cuerpo del barco. Ideal para enfrentamientos de largo alcance que involucran naves espaciales grandes y de clase capital, la impresionante precision y el alto daño por disparo del SF7E lo convierten en un arma devastadora en manos de un tirador experto. item_DescBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 2\n\nBehring ha rediseñado especialmente el clasico M4A para crear el VS (Vanguard Special), un arma laser diseñada para cumplir con los requisitos unicos del Aegis. El arma predeterminada montada en la nariz del Vanguard Warden, el MVSA, solo se puede cargar en otras variantes de Vanguard. item_DescBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 2\n\nAegis encargo a Behring el diseño de un repetidor laser especificamente para su linea Vanguard. El resultado fue el GVSR, que cumplio con los exigentes estandares de Aegis al ofrecer una velocidad de disparo constante sin sobrecargar la planta de energia del barco. item_DescBEHR_PC2_Dual_S1,P=Soporte PC2 doble S1 item_DescBEHR_PC2_Dual_S3,P=Soporte PC2 doble S3 item_DescBEHR_PC2_Dual_S4,P=Soporte PC2 doble S4 item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed,P=Soporte PC2 doble S4 item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Fabricante: FireStorm Kinetics\nTipo de articulo: Bomba explosiva\nTamaño: 3\n\nApunta a las fuerzas terrestres desde una distancia segura arriba con el Thunderball. A pesar de su pequeño tamaño, estas bombas S3 contienen una poderosa carga util, lo que permite a los usuarios desplegar multiples bombas para abrumar a un objetivo estacionario o lanzarlas a intervalos para alcanzar objetivos en movimiento. El Thunderball utiliza las aletas Atmo-Xact patentadas de FireStorm Kinetics que se despliegan una vez que se caen para proporcionar orientacion adicional en el camino hacia el objetivo. item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Fabricante: FireStorm Kinetics\nTipo de articulo: Bomba explosiva\nTamaño: 5\n\nCausa estragos en las fuerzas terrestres desde los cielos con Stormburst. Diseñadas por FireStorm Kinetics para maximizar el impacto destructivo en un tamaño mas moderado, estas bombas S5 cuentan con una artilleria compuesta mixta para diezmar objetivos blindados. El Stormburst tambien utiliza las aletas Atmo-Xact patentadas de FireStorm Kinetics para garantizar que la carga util alcance su objetivo. item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=Fabricante: FireStorm Kinetics\nTipo de articulo: Bomba explosiva\nTamaño: 10\n\nLos enemigos a continuacion no tendran ninguna posibilidad contra un Coloso. FireStorm Kinetics diseño esta enorme bomba S10 para devastar objetivos terrestres, ya sean vehiculos o estructuras. Diseñado para ser lanzado desde gran altura, el Colossus cuenta con aletas Atmo-Xact patentadas que se despliegan para proporcionar orientacion adicional en el camino hacia el objetivo. item_DescBRAA_groundturret_AA=Fabricante: Broad & Rabiee\nTipo de articulo: Torreta antiaerea\n\nMantenga el orden con la torreta antiaerea AAT-34. Este diseño resistente es ideal para la proteccion del perimetro y puede sobrevivir a una exposicion prolongada a los elementos con un mantenimiento minimo y, al mismo tiempo, proporcionar un fuego defensivo de primera clase. Su software de orientacion personalizado tambien ayuda a maximizar la cobertura del area manteniendo razonables los numeros de ubicacion; cubriendo mas cielo con menos torretas. item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=Fabricante: Broad & Rabiee\nTipo de articulo: Torreta antipersonal\nTamaño: 1\nTipo de daño: Balistico\n\nMantenga el orden con la torreta antipersonal APT-18. Este diseño compacto es ideal para ubicaciones interiores para brindar una presencia obvia pero no intrusiva. La torreta presenta un diseño giratorio especial que proporciona una excelente rotacion lateral y vertical para minimizar los puntos ciegos y maximizar la cobertura del objetivo. Tambien esta fabricado con placas y piezas reforzadas para mantener el mantenimiento al minimo. item_DescBREC_S3_F4_Q1=<- = FALTA = -> item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=¡DESCRIBEME! item_DescBRRA_HornetBall_S2_Q1=¡DESCRIBEME! item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3,P=Torreta N4-160f F7A item_DescBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Fabricante: Broad & Rabiee\n\nTodo piloto de combate sabe que la diferencia entre un fallo y un acierto puede ser de un par de grados. El sistema de torreta N4-160f de Broad & Rabiee esta diseñado para poner esos grados de precision en sus manos al permitir que las armas montadas en canard de tamaño 1 y 2 sigan con precision y eficacia objetivos moviles sin cambiar la trayectoria de su nave. item_DescBallistic_25mm=<- = FALTA = -> item_DescBallistic_35mm=<- = FALTA = -> item_DescBallistic_50mm=<- = FALTA = -> item_DescBallistic_60mm=<- = FALTA = -> item_DescBandage=<- = FALTA = -> item_DescBanu_cube_1_a=Esta replica de la caja de seguridad Banu imita la apariencia de estos raros y muy buscados articulos de coleccion. Generalmente propiedad de los jefes de soulis para guardar articulos o documentos valiosos, esta version de replica realista se produjo como un elemento puramente decorativo para los humanos y no se puede abrir. item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Fabricante: Behring\n\nEsta plataforma unica es un sistema de transporte de un solo misil que puede agregar esa ventaja adicional a su barco en combate. item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Fabricante: Behring\n\n El misil de busqueda de calor Behring Marksman utiliza la firma de calor del enemigo para obtener y mantener un bloqueo en el objetivo. Este metodo probado y verdadero de adquisicion de objetivos tiene algunos inconvenientes: se confunde facilmente con las bengalas y puede ser dificil establecer un bloqueo en barcos con señales de calor bajas. Dejando de lado estos problemas, el Marksman es el misil elegido por muchos operadores y pilotos independientes. Rejilla de dos (2). item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Fabricante: Behring\n\nLa plataforma cuadruple de Behring es un sistema completo de misiles de cuatro rondas que se puede montar en cualquier punto compatible para un lanzamiento de armas confiable y efectivo. item_DescBehring_Marksman_Quad=Fabricante: Behring\n\nLa plataforma cuadruple de Behring es un sistema completo de misiles de cuatro rondas que se puede montar en cualquier punto compatible para un lanzamiento de armas confiable y efectivo. item_DescBlueLaserBolt=<- = FALTA = -> item_DescBobble_CDS_Medium_01A=Al igual que el conjunto de armadura que presenta, el Bobblehead ORC-mkX verde esta exquisitamente detallado y fabricado con materiales de alta calidad. Coloque la ultima edicion de Sakura Sun de la linea Sakura Fun de muñecos cabezones en el tablero de un barco para obtener un compañero de cabina ideal listo para emprender atrevidas aventuras espaciales. item_DescBobble_CDS_Medium_01B=Al igual que el conjunto de armadura que presenta, el Bobblehead ORC-mkX azul esta exquisitamente detallado y fabricado con materiales de alta calidad. Coloque la ultima edicion de Sakura Sun de la linea Sakura Fun de muñecos cabezones en el tablero de un barco para obtener un compañero de cabina ideal listo para emprender atrevidas aventuras espaciales. item_DescBobble_CDS_Medium_01C=Al igual que el conjunto de armadura que presenta, el Bobblehead ORC-mkX blanco esta exquisitamente detallado y fabricado con materiales de alta calidad. Coloque la ultima edicion de Sakura Sun de la linea Sakura Fun de muñecos cabezones en el tablero de un barco para obtener un compañero de cabina ideal listo para emprender atrevidas aventuras espaciales. item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Buccaneer. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion personalizada de Buccaneer. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Buccaneer con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Vuela discretamente por el cielo nocturno en el C8 Piscis con la decoracion Nightbreak, que es principalmente negra con reflejos rojos. item_DescC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado de Invictus le daran a tu C8 Piscis un estilo llamativo. item_DescC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=Usa la decoracion Scrubland Camo para vestir el C8 Piscis con camuflaje verde. Un aspecto clasico e imponente que tambien es ideal para excursiones por bosques y praderas. item_DescCNOU_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina de Outland consolidado item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18,P=Behring R-18 - texto de descripcion de la capsula del cohete item_DescCNOU_Magma_S2_Q1=Con enfasis en la fuerza a traves de la eficiencia, el equipo de diseño de Consolidated Outland volvio a la mesa de dibujo al crear su linea de propulsores Magma Jet para centrarse realmente en los fundamentos de la propulsion. Los inyectores de estado fundido patentados del Magma Jet, que arden limpios y calientes, como el nucleo de un planeta, proporcionan una sorprendente cantidad de energia. item_DescCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Con enfasis en la fuerza a traves de la eficiencia, el equipo de diseño de Consolidated Outland volvio a la mesa de dibujo al crear su linea de propulsores Magma Jet para centrarse realmente en los fundamentos de la propulsion. Los inyectores de estado fundido patentados del Magma Jet, que arden limpios y calientes, como el nucleo de un planeta, proporcionan una sorprendente cantidad de energia. item_DescCNOU_Mustang_Alpha_shop=Fabricante: Consolidated Outland\nEnfoque: Cargo\n\nInspirado por la vision de vanguardia del CEO de Consolidated Outland, Silas Koerner, el Mustang Alpha es una nave espacial elegante y con estilo que utiliza aleaciones ultraligeras para llevar las relaciones de potencia al limite, aunque a veces de manera insegura. Y ahora, con el Cargo Carrier opcional, puedes disfrutar de las ventajas del Alpha sin sacrificar la capacidad de carga. item_DescCNOU_Mustang_Beta_shop=Fabricante: Consolidated Outland\nEnfoque: Pathfinder\n\nEl Mustang Beta, con su alcance sin precedentes, esta hecho para vuelos de larga duracion. El Tarsus Leaper Jump Engine estandar de fabrica permite a la Beta viajar a los sistemas mas lejanos de la galaxia con facilidad, mientras que las exclusivas habitaciones Com4T de la nave haran que el viaje se sienta como si nunca hubiera salido de casa. item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat,P=Asiento de piloto consolidado del Outland Mustang item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat,P=Asiento eyectable piloto consolidado del Outland Mustang item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=Fabricante: Consolidated Outland\nEnfoque: Racing\n\nLos equipos de diseño e ingenieria de Consolidated Outland han logrado modificar y perfeccionar el Mustang para convertirlo en un corredor admirable. El resultado final, el Mustang Gamma, tiene una aceleracion suave y potencia segun demanda gracias a un paquete innovador que incluye tres potentes motores Magma Jet para un maximo empuje. item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje consolidado del Mustang Terrallende item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P=Luces exteriores del Mustang Outland consolidado item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P=Torreta consolidada de nariz Mustang Terrestre item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nCuando estes llevando tu nave al limite durante esa ultima vuelta frenetica, te alegrara tener IcePlunge de ACOM para mantener todo fresco. item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Competencia\n\nEl QuikCool proporciona un rendimiento superior a otros refrigeradores de su clase. Este componente de competicion de ACOM sacrifica el sigilo y cierta durabilidad para ser uno de los refrigeradores basicos mas potentes que existen. item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: ACOM\nTamaño: 2\nGrado: B \nClase: Competicion\n\nOriginalmente diseñado para corredores, el enfriador AbsoluteZero lleva el rendimiento al limite. Este componente de alta calidad de ACOM cuenta con un nuevo sistema de ciclo de refrigerante para mantener frios los sistemas de su barco sobre todo lo demas. item_DescCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: ACOM\nTamaño: 2\nGrado: C \nClase: Competicion\n\nEl IceDive ofrece un rendimiento maximo sobre otros refrigeradores medianos de su grado, aunque tiene el costo de generar firmas IR y EM altas. item_DescCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: ACOM\nTamaño: 2\nGrado: D \nClase: Competicion\n\nACOM aporta su filosofia de rendimiento primero a este refrigerador mediano. RapidCool intercambia resistencia y durabilidad caracteristicas por un mejor rendimiento. item_DescCOOL_AEGS_S01_Bracer=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nPara aquellos que buscan un enfriador de linea media solido y confiable, no pueden hacerlo mucho mejor que Aegis' Bracer. Este sistema de refrigeracion de estructura pequeña ofrece un rendimiento solido y durabilidad para mantener su barco funcionando a toda maquina. item_DescCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nPara aquellos que buscan un enfriador de linea media solido y confiable, no hay nada mejor que Aegis' Bracer. Este sistema de refrigeracion de estructura pequeña ofrece un rendimiento solido y durabilidad para mantener su barco funcionando a toda maquina. item_DescCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Militar\n\nTus armas, tus escudos, tus propulsores. Todos vitales durante el combate, todos generando calor. Ingrese al refrigerador Glacier de Aegis Dynamics. El mejor sistema de gestion del calor de su clase, diseñado para mantenerte fresco a medida que aumenta la presion. item_DescCOOL_AEGS_S01_Polar=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nConstruido segun las altas exigencias del servicio militar diario, el refrigerador Polar de Aegis cuenta con un marco reforzado para mayor durabilidad. Puedes estar seguro de que cuando te sumerjas en el fuego del combate, el Polar mantendra tu nave fresca. item_DescCOOL_AEGS_S01_Tundra=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nConstruida por Aegis teniendo en cuenta el rendimiento militar, el rendimiento confiable de la Tundra la ha convertido en una refrigeradora estandar de la Armada de la UEE. item_DescCOOL_AEGS_S02_Arctic=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\n Al brindar el tipo de durabilidad que hizo de los productos Aegis un pilar del ejercito, el Arctic es un enfriador economico de especificaciones militares capaz de soportar los rigores del combate sin sacrificar el rendimiento. item_DescCOOL_AEGS_S02_Boreal=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nDiseñado para dispersar el fragor de la batalla, el refrigerador Boreal de Aegis Dynamics es un estandar militar con capacidad para sobrevivir situaciones estresantes. item_DescCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 3\nGrado: A \nClase: Militar\n\nLos mecanicos de la Marina trabajaron con los ingenieros de Aegis para garantizar que Blizzard cumpliera con sus necesidades especificas. Cuando llego al mercado comercial, este enfriador de grado militar de primera linea se convirtio en uno de los componentes mas vendidos de Aegis. item_DescCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 3\nGrado: D \nClase: Militar\n\nEl Galinstan es un modelo mas antiguo de refrigerador desarrollado originalmente para la Armada de la UEE. Sus especificaciones no te dejaran boquiabierto, pero sigue siendo un refrigerador grande y de nivel basico solido. item_DescCOOL_AEGS_S03_Mercury=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEn situaciones de combate, incluso la ventaja mas pequeña puede generar grandes ganancias. Con el sistema de refrigeracion Mercury de Aegis a bordo, podra calentar su barco durante mas tiempo cuando mas lo necesite. item_DescCOOL_AEGS_S04_Tundra=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nConstruida por Aegis teniendo en cuenta el rendimiento militar, el rendimiento confiable de la Tundra la ha convertido en una refrigeradora estandar de la Armada de la UEE. item_DescCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nYa sea que navegue por el suelo o navegue por el espacio, hay un refrigerador J-Span perfecto para usted. El Frost-Star SL es un refrigerador de nivel medio diseñado para llevar la confiabilidad de la linea a vehiculos terrestres y de capota abierta. item_DescCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 0\nGrado: D \nClase: Civil\n\nLo ultimo en la linea de refrigeradores Winter-Star de J-Span, el nuevo sistema Kivo del SL ofrece un metodo de dispersion unico, lo que permite que su vehiculo administre el calor mejor que nunca. item_DescCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\n El refrigerador Cryo-Star de consumo de J-Span se ha convertido en algo comun en todo el Imperio gracias a su confiable absorcion de calor que no sobrecargara la planta de energia de su nave. item_DescCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nDestacado por su rendimiento constante, el enfriador Frost-Star de J-Span tiene muchos admiradores por su relacion equilibrada entre potencia y calor. item_DescCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: J-Span \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nunase a la familia J-Span adquiriendo el refrigerador Winter-Star para su nave. Este modelo basico carece de flash, pero su solido historial de rendimiento y su precio lo convierten en una opcion popular para los pilotos de toda la UEE. item_DescCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon su linea EX, J-Span ha brindado la misma absorcion de calor confiable de su popular refrigerador Cryo-Star a los pilotos que buscan equipar barcos mas grandes. item_DescCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl enfriador Frost-Star EX viene de J-Span, un fabricante con una merecida reputacion entre los armadores por construir refrigeradores que pueden manejar de manera confiable el intercambio de calor dondequiera que pueda volar. item_DescCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: J-Span \nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl Winter-Star EX es un refrigerador basico en el que puede confiar. Construido por los expertos de J-Span, esta listo para manejar cualquier condicion que encuentre. item_DescCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nA medida que su nave vuela, los componentes generan calor que puede ser dañino e incluso provocar fallas en el sistema a menos que un enfriador confiable y diseñado adecuadamente como el Frost-Star XL de J-Span. item_DescCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Tipo de articulo: Cooler\nFabricante: J-Span \nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil\n\nDurante dos siglos, J-Span se ha dedicado a fabricar refrigeradores. El Winter-Star XL es su refrigerador grande de nivel basico. Lo que le falta en caracteristicas lo compensa con creces con una solida artesania. item_DescCOOL_JUST_S01_EcoFlow=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nUn estandar durante siglos, el enfriador industrial Eco-Flow de Juno Starwerk es uno de los favoritos de los transportistas por su facil mantenimiento incluso cuando transportan las cargas mas pesadas. item_DescCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nMantenga su nave trabajando mas duro durante mas tiempo con el duradero Hydrocel, un enfriador industrial de nivel basico del respetado fabricante Juno Starwerk. item_DescCOOL_JUST_S01_Thermax=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nJuno Starwerk lo ha vuelto a hacer. Con la linea de refrigeradores Thermax, Juno elevo el liston de los refrigeradores industriales economicos fabricados para adaptarse a cualquier presupuesto. Estos pequeños refrigeradores ofrecen un rendimiento y una durabilidad superiores a la media, pero sin gastar mucho dinero. item_DescCOOL_JUST_S02_CoolCore=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl nombre CoolCore lo dice todo. Diseñado por Juno Starwerk para ser tan trabajador como usted, este refrigerador ayuda a garantizar que toda su nave funcione bien dentro de los parametros de temperatura deseados. item_DescCOOL_JUST_S02_Hydrojet=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nCuando su nave se sobrecalienta, hace que casi cualquier tarea no solo sea mas dificil, sino tambien potencialmente peligrosa para usted y su tripulacion. Con el HydroJet basico de Juno Starwerk instalado, puede estar seguro de que sus niveles de calor estan controlados por un enfriador diseñado por uno de los nombres mas confiables de la industria. item_DescCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: A \nClase: Industrial\n\nLos refrigeradores industriales de tamaño mediano no hay nada mejor que el Snowpack de Juno Starwerk. Su excelente rendimiento y durabilidad lo han convertido en el favorito de los transportistas durante siglos. item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: A \nClase: Industrial\n\nEl nombre Chill-Max es tan sencillo como el diseño de este enfriador Juno Starwerk. Este refrigerador industrial de alta calificacion ha sido el favorito de los transportistas durante siglos. item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: D \nClase: Industrial\n\nUna opcion de nivel basico para la marca de refrigeradores de Juno Starwerk, el Hydropulse sacrifica algo de durabilidad y utiliza algunos trucos de diseño para hacer de este gran refrigerador industrial una opcion para aquellos que no pueden pagar uno de sus modelos de primera linea. item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nCuando este en medio de un trabajo importante, no querra perder el tiempo preguntandose si su refrigerador esta haciendo su parte. Ahora no es necesario. Con el confiable enfriador ThermalCore de nivel medio de Juno Starwerk integrado, puede eliminar todas las conjeturas sobre la gestion del calor. item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Lightning Power Ltd. \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nSi buscas un refrigerador que equilibre rendimiento, durabilidad y sigilo, entonces busca el ArcticStorm. Este enfriador de grado medio de Lightning Power Ltd utiliza su tecnologia centenaria para brindar un rendimiento en el que se puede confiar. item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Lightning Power Ltd. \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl BlastChill es un refrigerador de consumo de Lightning Power Ltd. Mantiene su nave en funcionamiento sin forzar su firma, pero es mejor conocido por una campaña publicitaria 2945 muy burlada que Prometio que estaba "construido para traer frio". item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Lightning Power Ltd. \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon FlashFreeze, Lightning Power se asegura de que, sin importar cuan calientes se pongan las cosas, puedas confiar en su tecnologia de enfriamiento comprobada para seguir volando. item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Lightning Power Ltd. \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl rendimiento bien equilibrado es el sello distintivo del enfriador ColdSnap de Lightning Power Ltd., gracias a su capacidad para procesar facilmente el calor adicional que genera su barco durante el dia a dia. -viajes de un dia. item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Lighting Power Ltd.\nTamaño: 3\nGrado: D \nClase: Civil \n\nNo se equivoque, es posible que el ColdSurge no gane ningun premio, pero este refrigerador grande de Lighting Power Ltd proporciona una buena opcion basica para la mayoria de los barcos civiles sin romperse. el Banco. item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Lightning Power Ltd. \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nLightning Power Ltd. ha dedicado sus años de experiencia en diseño y conocimientos de fabricacion para crear FrostBurn, un refrigerador eficaz que puede satisfacer las necesidades de gestion del calor a gran escala de una Amplia variedad de barcos en el mercado. item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Wen/Cassel \nTamaño: 4\nGrado: Bespoke\nClase: Civil\n\nSolo disponible para el transatlantico de lujo de Origin Jumpworks, Wen/Cassel diseño especialmente el refrigerador Serac para mantener el 890 Jump operativo en las diversas condiciones que normalmente se encuentran al navegar por las estrellas. item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Tyler Design & Tech \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nLos pilotos que buscan mantener baja su firma IR confian en Tyler Design & Tech. Como enfriador de nivel basico, HeatSafe no solo limita las emisiones, sino que esta fabricado con la garantia de satisfaccion de Tyler. item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Tyler Design & Tech \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nPocos refrigeradores pueden igualar el rendimiento sigiloso del VaporBlock. El equipo de Tyler Design & Tech ha creado un refrigerador que mantiene baja la firma de su barco y al mismo tiempo ofrece una durabilidad y un rendimiento aceptables. item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nEl disipador de calor produce firmas bajas sin sacrificar demasiado el rendimiento o la durabilidad, lo que lo convierte en un componente sigiloso confiable. item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Tyler Design & Tech \nTamaño: 2\nGrado: B \nClase: Stealth\n\nEl IceBox es una actualizacion del enfriador medio estandar de la compañia, ya que el equipo de Tyler Design & Tech realizo una serie de modificaciones sutiles y mejoras de materiales que redujeron las firmas del componente. sin afectar mucho su durabilidad. item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Tyler Design & Tech \nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nCorre silencioso y seguro con NightFall de Tyler Design & Tech. Pocos refrigeradores pueden igualar la forma en que este componente gestiona el calor de su nave y al mismo tiempo mantiene bajas sus firmas. item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Enfriador Desc [PH] item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Enfriador estandar para la cuchilla Vanduul. item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P=Enfriador frio VNCL item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Enfriador estandar para el Vanduul Stinger. item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Enfriador estandar para Vanduul Void. item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Fridan es el refrigerador para vehiculos de nivel basico de Wen/Cassel Propulsion. Ha demostrado una y otra vez que puede soportar incluso las peores condiciones ambientales, lo que lo convierte en un componente ideal para su vehiculo. item_DescCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion \nTamaño: 0\nGrado: A \nClase: Civil\n\nPocos pueden superar la potencia de enfriamiento del Tepilo de Wen/Cassel. Este enfriador de primera linea proporciona durabilidad y rendimiento estelares para vehiculos terrestres. item_DescCOOL_WCPR_S01_Berian=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Berian ofrece la apariencia y el rendimiento caracteristicos de Wen/Cassel en un refrigerador introductorio que cumplira y superara las expectativas del piloto. item_DescCOOL_WCPR_S01_Endo=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nUn refrigerador para armadores exigentes que buscan llevar sus embarcaciones aun mas lejos, el Endo de Wen/Cassel presenta un rendimiento de enfriamiento superior al promedio y un diseño bien pensado. item_DescCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion \nTamaño: 2\nGrado: A \nClase: Civil\n\nEl diseño impecable y la inigualable atencion al detalle de Wen/Cassel Propulsion hacen del Aufeis uno de los refrigeradores civiles mas importantes del mercado. item_DescCOOL_WCPR_S02_Graupel=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Graupel no solo proporciona la tecnologia de enfriamiento de primera linea que los barcos mas grandes necesitan para mantener un rendimiento optimo, sino que lo hace con la artesania exclusiva de Wen/Cassel. item_DescCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nWen/Cassel ha trabajado duro y durante mucho tiempo para desarrollar refrigeradores de calidad como la ultima edicion de Taiga, que puede procesar y gestionar el exceso de calor manteniendo constantemente los altos estandares por los que se han hecho conocidos. para. item_DescCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Draug equilibra rendimiento, durabilidad y sigilo. Hacer que esta gran hielera Wen/Cassel este lista para responder a cualquier situacion en la que se encuentre. item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLos ingenieros de Wen/Cassel utilizaron muchas de las mismas piezas que se encuentran en el Draug, solo que estan afinadas para ofrecer un rendimiento y una durabilidad mejorados sin mejorar en gran medida su firma. Eso hace que la nevera grande Elsen sea una mejora digna para aquellos que pueden soportar el calor adicional. item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Civil\n\nCuando vayas a lo grande, no obtendras nada mas que lo mejor. El Kragen de Wen/Cassel Propulsion ha sido clasificado constantemente entre los mejores refrigeradores comerciales grandes disponibles en el mercado. item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Tipo de articulo: Torreta\nFabricante: Crusader Industries\nTamaño: 3\n\nEsta torreta de morro de doble enlace controlada por piloto esta montada en el vientre del Mercury Star Runner. La torreta, hecha a medida para el barco, esta equipada con dos repetidores laser de tamaño 3 listos para ayudar a mantener despejada la trayectoria de vuelo. item_DescCargoItem_Grabbable=<- = FALTA = -> item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Busque paz y prosperidad en el nuevo año con la librea Auspicious Red Rooster. Equipe su barco con esta atrevida pintura base roja complementada con detalles dorados y un grafico estilizado de un gallo. item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Personaliza tu Carrack con esta librea especial 2950 Best in Show que es blanca con detalles en gris y dorado. item_DescCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Explora nuevas fronteras con estilo con la decoracion Red Alert, que le da al Carrack un audaz aspecto rojo metalico y negro. item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Para honrar a los valientes exploradores que nos trajeron al espacio y apoyar a quienes actualmente buscan nuevas fronteras, el Centro de Cartografia Interestelar (ICC) encargo esta decoracion especial para la Carrack. Nombrado en honor al famoso astronomo Nicolas Copernico, la librea mezcla dos tonos de azul con reflejos negros. Todos los ingresos de la venta de la librea de Copernicus van directamente a la CPI para apoyar sus esfuerzos en "Trazar el camino a seguir". item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Para honrar a los valientes exploradores que nos trajeron al espacio y apoyar a quienes actualmente buscan nuevas fronteras, el Centro de Cartografia Interestelar (ICC) encargo esta decoracion especial para la Carrack. Nombrado en honor a la ex directora de la ICC, Loretta De Biasio, esta librea mezcla naranja y gris con reflejos negros. Todos los ingresos de la venta de la librea de De Biasio van directamente a la ICC para apoyar sus esfuerzos en "Trazar el camino a seguir". item_DescCarrack_Paint_Expedition_White=La decoracion base del modelo Carrack Expedition de Anvil es una version civil modificada del esquema de pintura militar original. item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion de Carrack personalizada. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Carrack con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Para honrar a los valientes exploradores que nos trajeron al espacio y apoyar a quienes actualmente buscan nuevas fronteras, el Centro de Cartografia Interestelar (ICC) encargo esta decoracion especial para la Carrack. Nombrado en honor al famoso astronomo Johannes Kepler, la librea mezcla azul oscuro y naranja con reflejos negros. Todos los ingresos de la venta de la librea de Kepler van directamente a la ICC para apoyar sus esfuerzos en "Trazar el camino a seguir". item_DescCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Esta caja esta diseñada especificamente para usarse con evidencia con el fin de ayudar a prevenir la manipulacion y garantizar adecuadamente la cadena de custodia. item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Caterpillar. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta decoracion personalizada de Caterpillar se creo para celebrar el IAE 2950 en microTech. Combina negro y azul electrico con detalles en blanco para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Modifica tu Caterpillar con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Exprese su espiritu navideño con la decoracion Deck the Hull, que utiliza los colores tradicionales de Luminalia, verde y rojo, para celebrar el popular festival Banu que se ha vuelto amado por los humanos. item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equipa tu Caterpillar con un esquema de pintura mas fresco que una tormenta de nieve. La librea IceBreak mezcla un blanco frio y nitido con un azul congelado para una apariencia emocionante adecuada para cualquier temporada. item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Conviertete en uno con las nubes con la decoracion de Caterpillar Mistwalker y su patron de camuflaje gris. item_DescCaterpillar_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Conviertete en uno con el paisaje con la decoracion Beachhead Camo que le da al Centurion un patron de camuflaje color canela claro. item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=La librea Ice Storm Camo rompera la silueta de tu Centurion con su patron de camuflaje blanco y gris. item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Viste el Centurion en color tostado oscuro y camuflaje verde con los colores Sandstorm Camo. Su apariencia permite que esta bestia del campo de batalla se mezcle con una amplia variedad de terrenos. item_DescCharm_Rooster_01=Regale buena fortuna y prosperidad con este dije, tallado a mano por colonos fronterizos en honor al Año del Gallo. Este considerado regalo esta elaborado en madera para representar los esfuerzos de uno por echar raices en un mundo nuevo, mientras que el diseño del gallo representa el trabajo duro y el ingenio. item_DescCharm_Rooster_02=Regale buena fortuna y prosperidad con este dije, tallado a mano por colonos fronterizos en honor al Año del Gallo. Este atento regalo esta elaborado en madera para representar los esfuerzos de cada uno por echar raices en un mundo nuevo, mientras que este diseño de gallo en particular, mas grande que la mayoria de sus homologos, representa coraje y confianza. item_DescCharm_Rooster_03=Regale buena fortuna y prosperidad con este dije, tallado a mano por colonos fronterizos en honor al Año del Gallo. Este generoso obsequio esta elaborado en madera para representar los esfuerzos de cada uno por echar raices en un mundo nuevo, mientras que el diseño del gallo, robusto y ornamentado, representa a aquellos con ambicion y lealtad feroz. item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Montaje Kruger Tigerstrike T-21 intergalactico item_DescClass_2a_Placeholder=Soporte de torreta clase basica 2a item_DescClass_2b_Placeholder=Soporte de torreta de clase basica 2b item_DescClass_2b_Placeholder_Size1=Soporte de torreta de clase basica 2b item_DescCleanerFish=Generalmente se encuentra en aguas poco profundas de las regiones templadas de Locke, esta especie de pez se alimenta de desechos y algas que se acumulan en el fondo de los rios. Los tentaculos permiten al pez tamizar la roca y el suelo sueltos. Aunque tecnicamente son comestibles, la mayoria evita comerlos porque tienen un sabor bastante terrible. item_DescClothingCabinet=<- = FALTA = -> item_DescCoaxialGun=<- = FALTA = -> item_DescCommon_AdvocacyBadge=Una replica de la insignia de Agente de Defensa de alta calidad con una construccion solida y detalles autenticos. Este articulo esta destinado unicamente a fines decorativos o recreativos. item_DescCommon_Datapad=Un dispositivo informatico tipo tableta portatil con pantalla tactil. item_DescCommon_EquipmentDevice=<- = FALTA = -> item_DescConstellation_Bottom_Turret=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 0\n\nCon un diseño de disparo secuencial de tres cañones, el repetidor Bulldog Klaus & Werner CF-007 es capaz de alcanzar altas velocidades de disparo manteniendo la precision. Tiene un daño bajo por proyectil y, aunque tiene un consumo de energia relativamente bajo en general, varias publicaciones han comentado su eficiencia algo mediocre. Aun asi, el CF-007 sigue siendo uno de los favoritos entre los nuevos pilotos que estan equipando su primera nave. item_DescConstellation_Cargo_Prototype=@Constellation Cargo para demostracion de PU item_DescConstellation_Interior,P=Interior de la constelacion RSI item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Muestre su apoyo al nuevo lote de reclutas de la Armada personalizando su Constellation con esta librea azul y dorada especial para conmemorar la Semana de lanzamiento de Invictus 2950. item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu Constellation con esta impresionante librea verde. item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Busque paz y prosperidad en el nuevo año con la librea Auspicious Red Monkey. Equipa tu barco con esta atrevida pintura base roja complementada con detalles dorados y un grafico estilizado de la cabeza de un mono. item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Abraza la oscuridad del espacio con estilo con la decoracion Constellation Black Heron que combina gris con reflejos verdes y naranjas. item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion personalizada de Constellation. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifica tu Constellation con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Combinando naranja con reflejos en blanco y negro, la librea Orange Heron te ayudara a abrir tu propio camino a traves del universo. item_DescConstellation_Paint_WhiteHeron=El diseño White Heron combina el blanco con reflejos azul oscuro y naranja para brindarle a su Constellation una elegante apariencia espacial. item_DescConstellation_Top_Turret=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 0\n\nCon un diseño de disparo secuencial de tres cañones, el repetidor Bulldog Klaus & Werner CF-007 es capaz de alcanzar altas velocidades de disparo manteniendo la precision. Tiene un daño bajo por proyectil y, aunque tiene un consumo de energia relativamente bajo en general, varias publicaciones han comentado su eficiencia algo mediocre. Aun asi, el CF-007 sigue siendo uno de los favoritos entre los nuevos pilotos que estan equipando su primera nave. item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red=Conviertete en uno con la oscuridad del espacio con la decoracion Eternity del Corsair, que es negra con sutiles detalles en rojo. item_DescCorsair_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea Corsair personalizada. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Principalmente verde con detalles en amarillo, la librea Commando permite que el Corsair se mezcle con bosques y lugares verdes. item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=El rojo brillante y el blanco nitido se combinan en la decoracion Flashpoint para brindar una apariencia dinamica al Corsair. item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Diseñe su estilo para explorar los confines del verso con la decoracion de Hinterland para el Corsair, que es de color arena con reflejos negros y grises. item_DescCrab=Un cangrejo para tu pecera item_DescCup_Mug=Un pequeño recipiente para beber con asa hecho de ceramica aislante para ayudar a mantener calientes las bebidas. item_DescCup_Mug_Orison_1_a=Un pequeño recipiente para beber con asa hecho de ceramica aislante para ayudar a mantener calientes las bebidas. Presenta un tema unico de Orison. item_DescCup_Plastic=Un vaso de plastico resistente con un labio ancho y dos crestas para facilitar el agarre. item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=Un lingote de oro muy dañado fundido por las Naciones Unidas de la Tierra (UNE). Estos lingotes se utilizaron en areas de la UNE donde los problemas tecnologicos muchas veces obstaculizaban las transferencias de dinero seguras e instantaneas. Roto pero aun raro, un patron texturizado elaborado aun es evidente en el lingote. item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=Un lingote de plata muy dañado fundido por las Naciones Unidas de la Tierra (UNE). Estos lingotes se utilizaron en areas de la UNE donde los problemas tecnologicos muchas veces obstaculizaban las transferencias de dinero seguras e instantaneas. Roto pero aun raro, un patron texturizado elaborado aun es evidente en el lingote. item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=Un lingote de oro fundido por las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que esta calificado como en mal estado. Estos lingotes se utilizaron en areas de la UNE donde los problemas tecnologicos muchas veces obstaculizaban las transferencias de dinero seguras e instantaneas. Este raro articulo presenta el logotipo desgastado de tres anillos y seis estrellas utilizado por la UNE dentro de un hueco circular y un patron elaborado y texturizado en el resto. item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=Un lingote de plata fundido por las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que esta calificado como en mal estado. Estos lingotes se utilizaron en areas de la UNE donde los problemas tecnologicos muchas veces obstaculizaban las transferencias de dinero seguras e instantaneas. Este raro articulo presenta un logotipo desgastado de tres anillos y seis estrellas utilizado por la UNE dentro de un hueco circular y un patron elaborado y texturizado en el resto. item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=Un lingote de oro fundido por las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que se ha mantenido en perfectas condiciones. Estos lingotes se utilizaron en areas de la UNE donde los problemas tecnologicos muchas veces obstaculizaban las transferencias de dinero seguras e instantaneas. Este raro articulo presenta el logotipo de tres anillos y seis estrellas utilizado por la UNE dentro de un hueco circular y un patron elaborado y texturizado en el resto. item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=Un lingote de plata fundido por las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que se ha mantenido en perfectas condiciones. Estos lingotes se consideraban moneda oficial y se utilizaban en zonas de la UNE donde los problemas tecnologicos a menudo obstaculizaban las transferencias de dinero seguras e instantaneas. Este raro articulo presenta el logotipo de tres anillos y seis estrellas utilizado por la UNE dentro de un hueco circular y un patron elaborado y texturizado en el resto. item_DescCustomizableBox=<- = FALTA = -> item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Personaliza tu Cutlass con esta librea especial 2950 Best in Show que es blanca con detalles en gris y dorado. item_DescCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=El Cypress es un diseño de camuflaje verde claro hecho para el Cutlass. item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cubre tu Cutlass con camuflaje gris con la librea especial de Mistwalker. item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Manten tu Cutlass luciendo elegante con el diseño Coalfire, que es principalmente gris con reflejos rojos. item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Cutlass. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=La decoracion del Cutlass Hawthorn presenta un patron de camuflaje negro y gris que hara que la nave se mezcle con la vasta extension del espacio. item_DescCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Envuelve tu Cutlass con los colores saurios, que combinan varios tonos de verde oscuro. item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Considerada por el equipo de relaciones publicas de Drake como una "referencia ironica a la controversia exagerada", la librea de Skull and Crossbones se inclina hacia la percepcion de que el Cutlass se comercializa hacia aquellos que estan en el lado equivocado de la ley. La librea abraza la iconografia pirata clasica al presentar varios simbolos de calaveras y tibias cruzadas en un marco gris con reflejos rojos. item_DescCutlass_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=La librea de Carnival le da al Cutter unas distintivas franjas rosadas que se destacan sobre el casco gris del barco. item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=La librea Pyrite presenta un casco negro mate con reflejos plateados y franjas de peligro de color amarillo brillante. item_DescCutter_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta decoracion personalizada de Cutter. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Mezclando tonos de verde con naranja intenso, la librea Groundswell abraza el espiritu del Cutter con este esquema de pintura dinamico. item_DescCutter_Paint_Ochre_Metal=El amarillo brillante y atrevido equilibrado con reflejos negros hace que la decoracion Light Beam del Cutter se destaque entre la multitud. item_DescCutter_Paint_Pearl_Silver=La decoracion Wind Chill del Cutter presenta pintura blanca nitida con reflejos negros. item_DescCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspirada en las hermosas nubes que envuelven a Orison, la librea de Hosanna combina rojo, marfil y rosa para darle al Cutter una apariencia distintiva. Tambien presenta una silueta del famoso arbol Hosanna de la zona de aterrizaje con sus flores rosadas. item_DescCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Dale al Cutter una apariencia nueva y espectacular con los diseños de la Torre Central. El esquema de color naranja y negro esta inspirado en los hornos de la industria que alimentan Lorville, y tambien presenta una representacion de la iconica Sede Central y el Centro de Servicios Compartidos de la zona de aterrizaje, tambien conocida como Torre Central. item_DescCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Con la decoracion del Aspire, el azul y el blanco se combinan para evocar tanto los colores como las gelidas temperaturas de New Babbage. En honor a la zona de aterrizaje que lo inspiro, la decoracion tambien presenta una representacion del edificio Aspire Grand que domina el horizonte de la ciudad. item_DescCyclone_Paint_AA=Librea base para el Cyclone AA. item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Con una pintura negra mate no reflectante, la decoracion Dust Devil es perfecta para operaciones terrestres que requieren velocidad y discrecion. item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Cyclone con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Encarna los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Cyclone. item_DescCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu Cyclone un estilo llamativo. item_DescCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspirada en los colores de Coramor, la decoracion Lovestruck es un elegante estilo rosa metalico y negro para tu Cyclone. item_DescCyclone_Paint_RC=Librea base para el Cyclone RC. item_DescCyclone_Paint_RN=Librea base para el Cyclone RN. item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_White=La decoracion Slipstream tendra tu Cyclone listo y con muchas ganas de competir con este elegante esquema de pintura azul y blanco. item_DescCyclone_Paint_Racing_Purple_White=El Turbocharger es una decoracion de carreras distintiva de color purpura para el Cyclone que te hara destacar del resto del campo. item_DescCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Supera a otros corredores en tu Cyclone con la decoracion Overdrive, que presenta una elegante combinacion de colores rojo y plateado. item_DescCyclone_Paint_TR=Diseño base para el Cyclone TR. item_DescDEV_Fixed_Main_Thruster=<- = FALTA = -> item_DescDEV_Fixed_Thruster=<- = FALTA = -> item_DescDEV_Joint_90_Thruster=<- = FALTA = -> item_DescDEV_Joint_Thruster=<- = FALTA = -> item_DescDEV_Vector_Thruster=<- = FALTA = -> item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P=Pantalla de radar 3D Drake item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Proteja los ataques desde cualquier angulo instalando este soporte espinal con cardan. Diseñada por Drake para el Buccaneer, esta torreta S4 puede equipar dos armas S2 para mantener el calor sobre los agresores. item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P=Drake Caterpillar Autodestruccion item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina Drake item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat,P=Asiento de salto negro Drake Cutlass item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight,P=Drake Cutlass Luces Externas Negras item_DescDRAK_Cutlass_Black_shop=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Medium Fighter / Medium Freight\n\nDrake Interplanetary afirma que el Cutlass Black es una solucion de bajo costo y facil de mantener para las unidades de milicias locales del sistema. La bodega de carga mas grande que el promedio, el asiento RIO y el soporte exclusivo para tractor sirven, segun insiste la literatura de la compañia, para facilitar las operaciones de busqueda y rescate. item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat,P=Asiento copiloto Drake Cutlass azul item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat,P=Asiento del pasajero Drake Cutlass azul item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat,P=Asiento piloto Drake Cutlass Azul item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat,P=Asiento de salto Drake Cutlass item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat,P=Asiento eyectable Drake Cutlass item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Drake Cutlass item_DescDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Tipo de articulo: Torreta\nFabricante: Nav-E7\nTamaño: 4\n\nEl escaner Echo de Nav-E7 utiliza capacidades mejoradas de sensores de largo alcance y la precision manual de un soporte de torreta remota para convertirse en una herramienta indispensable durante las operaciones de busqueda. item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Medico\n\nEl Cutlass Red convierte la bodega de carga estandar en una instalacion medica bien equipada que incluye un Autodoc. Esta ambulancia estelar cuenta con el transpondedor Echo Nav-E7, un escaner de largo alcance y un collar de acoplamiento Secure Plus, lo que la hace ideal para busqueda y rescate. Este modelo tambien presenta una apariencia unica de Red Crossbones. item_DescDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Tipo de articulo: Torreta\nFabricante: Drake Interplanetary\nTamaño: 2 \n\nEsta torreta operada a distancia viene equipada de fabrica con dos repetidores laser Klaus & Werner. item_DescDRAK_Cutlass_Turret,P=Torreta de machete Drake item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base,P=Torreta de machete Drake item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat,P=Asiento de torreta Drake Cutlass item_DescDRAK_Cutlass_lights,P=Luces exteriores Drake Cutlass item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat,P=Asiento copiloto Drake Dragonfly item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate,P=Placa de gravedad Drake Dragonfly item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine,P=Motor principal Drake Dragonfly item_DescDRAK_Dragonfly_Retro,P=Propulsor retro de la libelula Drake item_DescDRAK_Dragonfly_Seat,P=Asiento de libelula Drake item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint,P=Propulsor conjunto Drake Dragonfly item_DescDRAK_Dual_S1,P=Montura de arma Drake Caterpillar item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1,P=Propulsor de brazo esmeralda de Dragon Stellar Transit Company item_DescDRAK_Emerald_Main_S1,P=Propulsor principal esmeralda de Dragon Stellar Transit Company item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1,P=Propulsor retro esmeralda de Dragon Stellar Transit Company item_DescDRAK_Fixed_Mount_S4=Descripcion de la montura especial Cutlass Flashfire item_DescDRAK_FuelIntake,P=Admision de combustible Drake item_DescDRAK_FuelTank_Buccaneer=Tanque de combustible Drake Buccaneer item_DescDRAK_FuelTank_Herald,P=Tanque de combustible Drake Herald item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Drake Herald item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot,P=Asiento piloto Drake Herald item_DescDRAK_Herald_Seat_Station,P=Asiento de la estacion Drake Herald item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2,P=Estante doble para misiles Drake S1 item_DescDRAK_S2_Rack_x2=La plataforma doble se adapta a cualquier barco Drake para transportar hasta dos misiles mientras se conecta sin esfuerzo al control de lanzamiento del barco. item_DescDRAK_TriremeMain_S3_Q1=La serie Trireme S de propulsores de maniobra patentada por Drake es un sistema de propulsion de bajas emisiones que brinda a los pilotos un control absoluto de su nave mientras minimiza su perfil en los escaneres externos. item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1,P=Helice de trirreme de Drake Herald item_DescDRAK_Trireme_S1_Q1=La serie Trireme S de propulsores de maniobra patentada por Drake es un sistema de propulsion de bajas emisiones que brinda a los pilotos un control absoluto de su nave mientras minimiza su perfil en los escaneres externos. item_DescDRAK_Trireme_S3_Q1=La serie Trieme S de propulsores de maniobra patentada por Drake es un sistema de propulsion de bajas emisiones que brinda a los pilotos un control absoluto de su nave mientras minimiza su perfil en los escaneres externos. item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1,P=Montura de arma Drake Cutlass item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed,P=Propulsor principal item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint,P=Propulsor del brazo principal item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint,P=Propulsor retro item_DescDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=El STC Blue del perenne fabricante de propulsores Dragon Stellar Transit Company ofrece alto rendimiento y bajas emisiones, ideal para pilotos que desean acortar la distancia manteniendo un perfil bajo. El propulsor mas pequeño de la linea STC, el Blue, tiene un indice de empuje de 2. item_DescDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=El Dragon Stellar STC Red es una excelente opcion para pilotos de barcos pequeños. A pesar de su falta de combustible y eficiencia energetica, cuenta con un empuje respetable que realmente brilla en barcos de baja masa como el Aurora. Como beneficio adicional, Dragon Stellar desarrollo recientemente una nueva tecnologia que reduce la firma de salida, ideal para pilotos que no desean llamar mucho la atencion. Su indice de empuje de 3 le da mas empuje que el Azul, a costa de un mayor consumo de energia y firma. item_DescDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=El STC Silver de Dragon Stellar Transit Company es un motor TR4 que se destaca por su alto empuje y bajas emisiones EM. Se rumorea que Dragon Stellar ha estado utilizando componentes inferiores, pero para algunos pilotos la disminucion de la potencia y la eficiencia del combustible valen el impulso adicional, especialmente a este precio. item_DescDebugGun=<- = FALTA = -> item_DescDebug_EnergyControl=<- = FALTA = -> item_DescDebug_ShieldControl=<- = FALTA = -> item_DescDebug_WeaponControl=<- = FALTA = -> item_DescDefaultCharacterCustomizationDevice=<- = FALTA = -> item_DescDefault_DoubleFuelTank,P=Tanque de combustible doble item_DescDefault_Fixed_Mount_S3,P=Montaje fijo tamaño 3 item_DescDefault_Fixed_Mount_S4,P=Montaje fijo tamaño 4 item_DescDefault_FuelIntake,P=Toma de combustible item_DescDefault_FuelTank,P=Deposito de combustible item_DescDefault_QuantumFuelTank,P=Tanque de combustible cuantico item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=La librea de Ocellus adapta y actualiza los colores y diseños iconicos utilizados en algunas naves Tevarin para darle una nueva apariencia sorprendente al Defender. La librea le da al fuselaje una seccion roja prominente, mientras que un verde brillante cubre el resto del barco. Gruesas lineas grises atraviesan ambos colores para proporcionar un patron geometrico unico. item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=La librea del Wanderer presenta lineas entrecruzadas de color purpura y gris sobre una base de platino. Inspirado en los jardines sagrados de Xi'an de R.aip’uāng, famosos por sus senderos que recorren formas sorprendentes y fomentan la concentracion en el viaje en lugar del destino. item_DescDefender_Paint_Harmony=La librea Harmony esta destinada a mostrar la relacion pacifica de la humanidad con los extraterrestres con un abrigo principal azul semiperlado marcado con rojo reflectante organico para sugerir la union de especies y culturas dispares. La librea Harmony ha sido diseñada y producida por el Cuerpo Diplomatico de la UEE y tiene licencia gratuita para todos los fabricantes de naves espaciales. Ahora los propietarios de Banu Defender pueden celebrar las intenciones de la UEE de trabajar por una galaxia pacifica. item_DescDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion personalizada del Defender. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Defender con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=La decoracion Platinum utiliza varios tonos de plata para acentuar la apariencia unica del Defender. item_DescDefibrillator=Esta unidad desfibriladora movil de un solo uso es perfecta para aplicaciones de campo militares y policiales; simplemente coloque los electrodos y presione el boton. item_DescDragonfly_Paint_Black=Librea base para el Dragonfly Black. item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=El estilo y la velocidad se encuentran con la decoracion Dragonfly Coalfire que combina rojo y gris para una apariencia atractiva. item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Dragonfly. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Conviertete en uno con las nubes con la librea Dragonfly Mistwalker y su patron de camuflaje gris. item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=La decoracion Slipstream tendra tu Dragonfly listo y con muchas ganas de competir con este elegante esquema de pintura azul y blanco. item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=El Turbocharged es una decoracion de carreras violeta distintiva para el Dragonfly que te hara destacar del resto del campo. item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Supera a otros corredores con estilo en tu Dragonfly con la decoracion Overdrive, que combina colores rojo y plateado. item_DescDragonfly_Paint_Yellow=Librea base para Dragonfly Yellowjacket. item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=HEI: 18\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nElaborado con arroz y cebada seleccionados para obtener un sabor tradicional transmitido por generaciones de maestros cerveceros. Ese es el sabor de Smoltz. item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nRestaura, recarga energias con la bebida CRUZ Optimal Nutrition. CRUZ Flow es la formula original que ha sostenido a los pilotos durante innumerables viajes. \n item_DescDrink_bottle_cruz_01_dark_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nRestaura, recarga energias con la bebida CRUZ Optimal Nutrition. CRUZ Dark es una formula nutricional mas densa con un sabor rico y oscuro. \n item_DescDrink_bottle_cruz_01_lux_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nRestaura, recarga energias con la bebida CRUZ Optimal Nutrition. CRUZ Lux ilumina las cosas con un sabor dulce y picante que seguro te pondra en marcha. item_DescDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nRestaura, recarga energias con la bebida CRUZ Optimal Nutrition. CRUZ Pulse presenta compuestos de ultima generacion que aumentan su bienestar digestivo. item_DescDrink_bottle_gg_01_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nEl batido de citricos y citricos de Garcia's Greens es una mezcla vigorizante de citricos que es una combinacion perfecta de dulce y agrio. item_DescDrink_bottle_gg_01_detox_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEfectos: Estimulante inmunologico\n\nGarcia's Greens Sol Detox Smoothie es una mezcla popularizada en la capital y cuidadosamente formulada para purificar y limpiar. item_DescDrink_bottle_gg_01_garden_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nEl batido de jardin fresco Greens de Garcia es un sabroso arcoiris elegido a partir de los mejores y mas frescos ingredientes de la naturaleza. item_DescDrink_bottle_gg_01_renew_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nEl batido Greens Red Renew de Garcia es la forma perfecta de restablecer y promover una vida mas saludable con su formula anticalcificante. item_DescDrink_bottle_gg_01_vitality_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nEl batido Green Vitality Smoothie de Garcia's Greens es una mezcla de nutrientes vitales densamente empaquetados en esta brillante combinacion de verduras de hojas verdes. item_DescDrink_bottle_gg_01_warrior_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nEl batido Guerrero de fin de semana Greens de Garcia es la forma perfecta de energizar tu sistema inmunologico gracias al toque especiado de esta mezcla electrica. item_DescDrink_bottle_hoffdor_01_a=HEI: 18\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nLa misma receta original 2788 para una cerveza marron sin filtrar que aun se elabora a la perfeccion. item_DescDrink_bottle_llb_01_a=HEI: 23\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nLa cerveza Liberty Lake ha sido elaborada por familias en Terra durante generaciones para brindar una cerveza fresca y limpia, perfecta para tomar cuando llegas a esos pequeños momentos hechos para disfrutar de la vida. Terra Liberty avanza con un final nitido. item_DescDrink_bottle_llb_01_gen_a=HEI: 23\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nLa cerveza Liberty Lake ha sido elaborada por familias en Terra durante generaciones para brindar una cerveza fresca y limpia, perfecta para tomar cuando llegas a esos pequeños momentos hechos para disfrutar de la vida. Gen Liberty es una cerveza lactica agria perfecta para las noches calidas. item_DescDrink_bottle_llb_01_pike_a=HEI: 23\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nLa cerveza Liberty Lake ha sido elaborada por familias en Terra durante generaciones para brindar una cerveza fresca y limpia, perfecta para tomar cuando llegas a esos pequeños momentos hechos para disfrutar de la vida. Pike Liberty contiene sorgo para obtener una bebida dulce y picante. item_DescDrink_bottle_lula_01_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nExperimente el sabor de lo recien cosechado cuando lo desee con el jugo de pitambu de Lula. item_DescDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=HEI: 30\nNDR: 09\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nEsta leche lactea premium 100% real mezclada con rico chocolate se embotella fresca en Ermer Family Farms. item_DescDrink_bottle_smoltz_01_light_a=HEI: 18\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nElaborado con arroz y cebada seleccionados para obtener un sabor tradicional transmitido por generaciones de maestros cerveceros. Ese es el sabor de Smoltz Light. item_DescDrink_bottle_smoothie_01_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nUn batido elaborado con una mezcla fresca de bayas. item_DescDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nUn batido elaborado con una mezcla fresca de citricos. item_DescDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nUn batido elaborado con una mezcla fresca de frutas y verduras. item_DescDrink_bottle_smoothie_01_green_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEfectos: Estimulacion inmune\n\nUn batido elaborado con una mezcla fresca de verduras saludables. item_DescDrink_bottle_synergy_01_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEfectos: Energizante, Hidratante\n\nSynergy esta formulado para brindar una rehidratacion activa equilibrada para reponer la armonia esencial de su cuerpo. item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEfectos: Energizante, Hidratante\n\nSynergy+ esta formulado para brindar una rehidratacion activa equilibrada durante un periodo prolongado, lo que permite una armonia continua en movimiento. item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEfectos: Energizante, Hidratante\n\nSynergySport esta formulado para brindar rehidratacion activa equilibrada para reponer y restaurar, de modo que pueda volver al maximo rendimiento de su cuerpo antes. item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=HEI: 44\nEfecto: Hidratante\n\nProcedente de asteroides ricos en agua cuidadosamente seleccionados, esta agua pura cristalina contiene minerales naturales para un sabor suave y refrescante que la convierte en una opcion perfecta para todas sus necesidades de hidratacion.\n item_DescDrink_bottle_water_01_a=HEI: 44\nEfectos: Hidratante\n\nAgua filtrada segun los mas altos estandares de la UEE. item_DescDrink_can_bm_01_a=HEI: 21\nEfectos: refuerzo inmunologico, refuerzo cognitivo\n\nEl te de raiz de Sujin, originario de Elysium IV, es una bebida tradicional de Tevarin y se ha producido durante miles de años. Black Mountain solo macera raices de primera calidad para preparar su deliciosa bebida. item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=HEI: 21\nEfectos: refuerzo inmunologico, refuerzo cognitivo\n\nEl te de raiz de Sujin, originario de Elysium IV, es una bebida tradicional de Tevarin y se ha producido durante miles de años. Black Mountain solo macera raices de primera calidad para preparar su deliciosa bebida. item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=HEI: 21\nEfectos: refuerzo inmunologico, refuerzo cognitivo\n\nEl te de raiz de Sujin, originario de Elysium IV, es una bebida tradicional de Tevarin y se ha producido durante miles de años. Black Mountain solo macera raices de primera calidad para preparar su deliciosa bebida. item_DescDrink_can_fizzz_01_a=HEI: 16\nEfectos: Energizante, hiper-metabolico\n\nA ¡Un refrescante estallido de sabor a cola gaseosa! item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=HEI: 16\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\n¡Una refrescante explosion de efervescente sabor a triple baya! item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=HEI: 16\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\n¡Una refrescante explosion de gaseoso sabor a moscatel! item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=HEI: 16\nEfectos: Energizante, hiper-metabolico\n\n ¡Una explosion refrescante de sabor a melocoton fizzzy! item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=HEI: 16\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\n¡Una refrescante explosion de sabor a guanabana gaseosa! item_DescDrink_can_flood_01_a=HEI: 18\nEfectos: deshidratacion, refuerzo cognitivo\n\nLibera una avalancha de estimulantes por todo el cuerpo con cada trago de esta formula cientificamente elaborada de ingredientes potenciadores y sabores energizantes diseñados para llevarte "mas alla de lo normal". item_DescDrink_can_guc_01_a=HEI: 15\nEfectos: deshidratacion, refuerzo cognitivo\n\nGet Up El cafe se tuesta con cuidado para garantizar una mezcla suave de rico sabor a cafe preparado a la perfeccion. Un chorrito de leche completa el sabor y enfatiza su dulzor natural. item_DescDrink_can_guc_01_black_a=HEI: 15\nEfectos: deshidratacion, refuerzo cognitivo\n\nGet Up El cafe se tuesta con cuidado para garantizar una mezcla suave de rico sabor a cafe preparado a la perfeccion. Servido negro y sin azucar, disfruta del cafe en su mas pura expresion. item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=HEI: 15\nEfectos: deshidratacion, refuerzo cognitivo\n\nGet Up El cafe se tuesta con cuidado para garantizar una mezcla suave de rico sabor a cafe preparado a la perfeccion. Un toque de canela es el acento perfecto para despertar aun mas tus papilas gustativas. item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=HEI: 15\nEfectos: deshidratacion, refuerzo cognitivo\n\nGet Up El cafe se tuesta con cuidado para garantizar una mezcla suave de rico sabor a cafe preparado a la perfeccion. Nuestro descafeinado reemplaza la cafeina que normalmente se encuentra en el cafe con otros estimulantes naturales y suaves. item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=HEI: 15\nEfectos: deshidratacion, refuerzo cognitivo\n\nGet Up El cafe se tuesta con cuidado para garantizar una mezcla suave de rico sabor a cafe preparado a la perfeccion. Disfruta aun mas de tu descanso con Mocha, nuestro cafe realzado con un toque de chocolate y leche. item_DescDrink_can_pips_01_a=HEI: 39\nEfectos: energizante y estimulante cognitivo\n\n Profundamente investigado cientificamente para proporcionar una restauracion optima de la energia y saciar la sed de forma especifica, se confia en Pips en todos los sentidos. Pips A20 esta especialmente formulado para pilotos de larga distancia para proporcionar resultados sostenidos. item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=HEI: 39\nEfectos: energizante y estimulante cognitivo\n\n Profundamente investigado cientificamente para proporcionar una restauracion optima de la energia y saciar la sed de forma especifica, se confia en Pips en todos los sentidos. Pips Q66 esta especialmente formulado para reforzar todo el cuerpo durante una actividad prolongada de gravedad cero. item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=HEI: 39\nEfectos: energizante y estimulante cognitivo\n\n Profundamente investigado cientificamente para proporcionar una restauracion optima de la energia y saciar la sed de forma especifica, se confia en Pips en todos los sentidos. Pips T17 esta especialmente formulado con ingredientes inmunoequilibrados para que puedas seguir funcionando por mas tiempo. item_DescDrink_coffee_01_a=HEI: 14\nEfectos: refuerzo cognitivo, deshidratacion\n\nCafe preparado, tostado medio. item_DescDrink_glass_highball_01_gintonic_a=HEI: 07\nEfectos: Deterioro cognitivo, Deshidratacion\n\nAgua tonica con gas, amarga y dulce, con infusion de quinina mezclada con ginebra a base de hierbas. item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=HEI: 07\nEfectos: Deterioro cognitivo, Deshidratacion\n\nUna mezcla de vodka de grano y jugo de citricos. item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=HEI: 07\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nWhiskey mezclado con una cola oscura. item_DescDrink_glass_pint_01_a=HEI: 20\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nElaborado con arroz y cebada seleccionados para obtener un sabor tradicional transmitido por generaciones de maestros cerveceros. Ese es el sabor de Smoltz. item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=HEI: 5\nEfectos: deterioro cognitivo, deshidratacion\n\nDestilado a partir de granos fermentados, el whisky se envejece cuidadosamente para producir el sabor caracteristico de la bebida. item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P=Propulsor auxiliar RSI Bengala item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P=Propulsor principal de RSI Bengala item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P=Propulsor retro de RSI Bengala item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster,P=Propulsor bengali RSI item_DescENGN_VNCL_Stinger,P=Motor Vanduul Stinger item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing,P=Motor de ala Vanduul Stinger item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine,P=Motor de exploracion Khartu-al item_DescESPR_BallisticCannon_S1=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon balistico \nTamaño: 1\n\nSembra el miedo con el cañon balistico Deadbolt I. Temida por su potencia de fuego a corta distancia, esta famosa arma tevarin se gano su reputacion intimidante durante la Primera Guerra Tevarin como parte del devastador arsenal de la flota tevarin. Esperia ha recreado minuciosamente el Deadbolt I por respeto al arma original y a los guerreros que la usaron con tanta eficacia. item_DescESPR_BallisticCannon_S2=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon balistico \nTamaño: 2\n\nSepare el miedo con el cañon balistico Deadbolt II. Temida por su potencia de fuego a corta distancia, esta famosa arma tevarin se gano su reputacion intimidante durante la Primera Guerra Tevarin como parte del devastador arsenal de la flota tevarin. Esperia ha recreado minuciosamente el Deadbolt II por respeto al arma original y a los guerreros que la usaron con tanta eficacia. item_DescESPR_BallisticCannon_S3=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon balistico \nTamaño: 3\n\nSembra el miedo con el cañon balistico Deadbolt III. Temida por su potencia de fuego a corta distancia, esta famosa arma tevarin se gano su reputacion intimidante durante la Primera Guerra Tevarin como parte del devastador arsenal de la flota tevarin. Esperia ha recreado minuciosamente el Deadbolt III por respeto al arma original y a los guerreros que la usaron con tanta eficacia. item_DescESPR_BallisticCannon_S4=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon balistico \nTamaño: 4\n\nSembra el miedo con el cañon balistico Deadbolt IV. Temida por su potencia de fuego a corta distancia, esta famosa arma tevarin se gano su reputacion intimidante durante la Primera Guerra Tevarin como parte del devastador arsenal de la flota tevarin. Esperia ha recreado minuciosamente el Deadbolt IV por respeto al arma original y a los guerreros que la usaron con tanta eficacia. item_DescESPR_BallisticCannon_S5=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon balistico \nTamaño: 5\n\nSepare el miedo con el cañon balistico Deadbolt V. Temida por su potencia de fuego a corta distancia, esta famosa arma tevarin se gano su reputacion intimidante durante la Primera Guerra Tevarin como parte del devastador arsenal de la flota tevarin. Esperia ha recreado minuciosamente el Deadbolt V por respeto al arma original y a los guerreros que la usaron con tanta eficacia. item_DescESPR_BallisticCannon_S6=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon balistico \nTamaño: 6\n\nSepare el miedo con el cañon balistico Deadbolt VI. Temida por su potencia de fuego a corta distancia, esta famosa arma tevarin se gano su reputacion intimidante durante la Primera Guerra Tevarin como parte del devastador arsenal de la flota tevarin. Esperia ha recreado minuciosamente el Deadbolt VI por respeto al arma original y a los guerreros que la usaron con tanta eficacia. item_DescESPR_LaserCannon_S1=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon laser \nTamaño: 1\n\nEl Lightstrike I lleva el ataque a objetivos distantes lanzando rafagas enfocadas y de alto daño que haran que cualquier agresor lo piense dos veces antes de acercarse demasiado. Capaz de proporcionar poderosas opciones de vigilancia durante el despliegue de tropas o atacar objetivos en el espacio exterior, es facil ver por que las fuerzas de la UPE temian al Lightstrike I durante la Primera Guerra Tevarin. item_DescESPR_LaserCannon_S2=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon laser \nTamaño: 2\n\nEl Lightstrike II lleva el ataque a objetivos distantes al lanzar explosiones enfocadas y de alto daño que haran que cualquier agresor lo piense dos veces antes de acercarse demasiado. Capaz de proporcionar poderosas opciones de vigilancia durante el despliegue de tropas o atacar objetivos en el espacio exterior, es facil ver por que las fuerzas de la UPE temian al Lightstrike II durante la Primera Guerra Tevarin. item_DescESPR_LaserCannon_S3=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon laser \nTamaño: 3\n\nEl Lightstrike III lleva el ataque a objetivos distantes al lanzar explosiones enfocadas y de alto daño que haran que cualquier agresor lo piense dos veces antes de acercarse demasiado. Capaz de proporcionar poderosas opciones de vigilancia durante el despliegue de tropas o atacar objetivos en el espacio exterior, es facil ver por que las fuerzas de la UPE temian al Lightstrike III durante la Primera Guerra Tevarin. item_DescESPR_LaserCannon_S4=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon laser \nTamaño: 4\n\nEl Lightstrike IV lleva el ataque a objetivos distantes al lanzar explosiones enfocadas y de alto daño que haran que cualquier agresor lo piense dos veces antes de acercarse demasiado. Capaz de proporcionar poderosas opciones de vigilancia durante el despliegue de tropas o atacar objetivos en el espacio exterior, es facil ver por que las fuerzas de la UPE temian al Lightstrike IV durante la Primera Guerra Tevarin. item_DescESPR_LaserCannon_S5=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon laser \nTamaño: 5\n\nEl Lightstrike V lleva el ataque a objetivos distantes al lanzar explosiones enfocadas y de alto daño que haran que cualquier agresor lo piense dos veces antes de acercarse demasiado. Capaz de proporcionar poderosas opciones de vigilancia durante el despliegue de tropas o atacar objetivos en el espacio exterior, es facil ver por que las fuerzas de la UPE temian al Lightstrike V durante la Primera Guerra Tevarin. item_DescESPR_LaserCannon_S6=Fabricante: Esperia\nTipo de articulo: Cañon laser \nTamaño: 6\n\nEl Lightstrike VI lleva el ataque a objetivos distantes al lanzar explosiones enfocadas y de alto daño que haran que cualquier agresor lo piense dos veces antes de acercarse demasiado. Capaz de proporcionar poderosas opciones de vigilancia durante el despliegue de tropas o atacar objetivos en el espacio exterior, es facil ver por que las fuerzas de la UPE temian al Lightstrike VI durante la Primera Guerra Tevarin. item_DescESPR_Prowler_Remote_Turret=Tipo de articulo: Torreta\nFabricante: Esperia\n\nEsta fiel recreacion del diseño original de Tevarin presenta monturas modernas para una adquisicion precisa del objetivo. item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Personaliza tu Eclipse con esta decoracion especial del 2950 Best in Show que es principalmente blanca con detalles dorados. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Haz que el Eclipse sea mas dificil de detectar con la decoracion Ambush Camo, que presenta un patron de camuflaje para ayudar a romper la percepcion visual. item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=La decoracion Knockout le da al Eclipse un tinte verde para hacerlo menos visible en paisajes verdes. item_DescEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=La librea meridiana le da al Eclipse un acabado plateado metalico simple pero elegante. item_DescEmptyPort=<- = FALTA = -> item_DescEnergyRechargeStation=<- = FALTA = -> item_DescFFS_T3_Q1,P=Pista flash X item_DescFPS_3DRadar,P=Radares 3D FPS item_DescFPS_3DRadarDisplay,P=Pantalla de radar 3D FPS item_DescFPS_Scanner,P=Escaner FPS item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Firestorm Kinetics\nTamaño: 1\nCohetes: 3xS3\n\nLa capsula de cohetes Yebira I es el sistema perfecto para el despliegue eficiente de artilleria S3. Fabricado por Firestorm Kinetics, este modulo de cohetes lleva tres cohetes y se fija a un punto fijo de cualquier tamaño. item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Firestorm Kinetics\nTamaño: 2\nCohetes: 6xS3\n\nLa capsula de cohetes Yebira II es el sistema perfecto para el despliegue eficiente de artilleria S3. Fabricado por Firestorm Kinetics, este modulo de cohetes lleva seis cohetes y se conecta a dos puntos de cualquier tamaño. item_DescFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Tipo de articulo: Capsula de cohete\nFabricante: Firestorm Kinetics\nTamaño: 3\nCohetes: 9xS3\n\nLa capsula de cohete Yebira III es el sistema perfecto para el despliegue eficiente de artilleria S3. Fabricado por Firestorm Kinetics, este modulo de cohetes lleva nueve cohetes y se conecta a tres puntos de cualquier tamaño. item_DescF_bangs_hair_01=Corte recto en la parte delantera que cae sobre la frente. item_DescF_bobcut_hair_01=Bob recto y clasico, peinado hacia un lado. item_DescF_bobcut_hair_02=Un bob carre con ondas naturales. item_DescF_bun_hair_01=Apropiado para cualquier entorno de trabajo. item_DescF_formal_hair_01=Un corte un poco mas largo que el bob que se ve increible. item_DescF_hayes_shr_hair_01_Shared=Un estilo corto y arreglado con pomada. item_DescF_pixie_hair_01_Shared=Un duendecillo mas largo con capas. item_DescF_ponytail_hair_01_Shared=Pelo liso recogido en una coleta baja. item_DescF_pusher_shr_hair_01=Un mohawk con lados completamente ondulados. item_DescF_skinhead_hair_01_Shared=Corto pero no tanto. item_DescF_slicked_back_hair_01=Pelo largo y peinado hacia atras. item_DescF_spike_hair_01_Shared=Pelo corto y peinado hacia arriba. item_DescF_undercut_hair_01=Mas largo de un lado que del otro. item_DescF_webster_shr_hair_01=Bien corto y mas que perfecto. item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=No todos los heroes se pueden encontrar peleando perros en el espacio, algunos heroes se pueden ver todos los dias. Como parte de la serie Citizen de Takuetsu, esta figura exquisitamente elaborada representa a un trabajador de avanzada haciendo lo que mejor sabe hacer: sobrevivir. Modelado con un casco blando Gyson y una multiherramienta, este trabajador esta listo para afrontar todas las dificultades y reparaciones necesarias para mantener un puesto de avanzada en un entorno inhospito. item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=No todos los heroes se pueden encontrar peleando perros en el espacio, algunos heroes se pueden ver todos los dias. Como parte de la serie Citizen de Takuetsu, esta figura exquisitamente elaborada representa a un trabajador de avanzada haciendo lo que mejor sabe hacer: sobrevivir. Modelado con un casco blando Gyson y una multiherramienta, este trabajador esta listo para afrontar todas las dificultades y reparaciones necesarias para mantener un puesto de avanzada en un entorno inhospito. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Trae a tu personaje favorito de Star Marine a tu casa con esta estatua coleccionable. Desarrollado en estrecha colaboracion con Electronic Access y utilizando los recursos originales del exitoso videojuego, este modelo meticulosamente detallado esta elaborado con poliresina y fibra de vidrio y presenta la devastadora armadura pesada ADP-mk4 del CDS agregada recientemente al juego. item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Trae a tu personaje favorito de Star Marine a tu casa con esta estatua coleccionable. Desarrollado en estrecha colaboracion con Electronic Access y utilizando los recursos originales del exitoso videojuego, este modelo meticulosamente detallado esta elaborado con poliresina y fibra de vidrio y presenta la devastadora armadura pesada ADP-mk4 del CDS agregada recientemente al juego. item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Aparte de una invasion planetaria directa, la Division de Reconocimiento de los Marines de la UEE se entrena exhaustivamente en operaciones de infiltracion cuando se necesita una huella mas pequeña. Estos soldados altamente entrenados son expertos en sabotaje, recopilacion de inteligencia y combate cuerpo a cuerpo. Esta figura exclusiva de la serie Military Might de Takuetsu representa a uno de estos marines fantasmales. Adornado con un traje de combate de epoca, este Recon Marine esta listo para causar problemas dondequiera que los coloques. item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Aparte de una invasion planetaria directa, la Division de Reconocimiento de los Marines de la UEE se entrena exhaustivamente en operaciones de infiltracion cuando se necesita una huella mas pequeña. Estos soldados altamente entrenados son expertos en sabotaje, recopilacion de inteligencia y combate cuerpo a cuerpo. Esta figura exclusiva de la serie Military Might de Takuetsu representa a uno de estos marines fantasmales. Adornado con un traje de combate de epoca, este Recon Marine esta listo para causar problemas dondequiera que los coloques. item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Acercate mas de lo que jamas desearias con esta impresionante replica del Guerrero Vanduul. Meticulosamente esculpido con gran atencion al detalle, este luchador articulado fue lanzado como parte de la serie Universe de replicas de figuras de Takuetsu y viene con una temible lanza utilizada durante los ataques de abordaje vanduul. item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Acercate mas de lo que jamas desearias con esta impresionante replica del Guerrero Vanduul. Meticulosamente esculpido con gran atencion al detalle, este luchador articulado fue lanzado como parte de la serie Universe de replicas de figuras de Takuetsu y viene con una temible lanza utilizada durante los ataques de abordaje vanduul. item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-214=(PH) Insignia: 214 Descripcion item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-35=(PH) Insignia: 35 Descripcion item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-36=(PH) Insignia: 36 Descripcion item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-78=(PH) Insignia:78 - Descripcion item_DescFlair_Badges=(PH) Placa: Descripcion de las insignias item_DescFlair_Bond-2942=(PH) Placa: Bond-2942 Descripcion item_DescFlair_Bond-2943=(PH) Placa: Bond-2943 Descripcion item_DescFlair_Bond-2944=(PH) Placa: Bond-2944 Descripcion item_DescFlair_Bond-2945=(PH) Placa: Bond-2945 Descripcion item_DescFlair_Bottle,P=Botella item_DescFlair_Calendar=(PH) Descripcion del calendario item_DescFlair_Christmas_Wreath,P=Corona navideña item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Enarbole la bandera del primer gobierno humano unido, las Naciones Unidas de la Tierra (UNE). Revelado por primera vez en 2380, el diseño inaugural de la bandera presenta circulos entrelazados que simbolizan los tres principales centros de poblacion de la humanidad (la Tierra, Marte y el sistema Croshaw) y seis estrellas que representan la ambicion de continuar expandiendose en el espacio. Este pequeño soporte de metal ondea una version holografica de la bandera de la UNE, lo que lo convierte en un accesorio ideal para que los amantes de la historia lo coloquen en su escritorio o a bordo de sus barcos. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Este pequeño soporte de metal enarbola una bandera holografica de los Planetas Unidos de la Tierra (UPE). Diseñado en 2523, cuando la Humanidad reemplazo a las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) con un nuevo sistema politico mas adecuado para su gobernanza en expansion sobre multiples sistemas. Para simbolizar esta progresion, la bandera de la UPE mantuvo los anillos entrelazados de la bandera de la UNE mientras agregaba un circulo con roturas para representar el deseo continuo de expandirse y ramas de laurel que simbolizan el exito de la exploracion espacial de la Humanidad. item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Celebre el Imperio Unido de la Tierra (UEE) dondequiera que vaya enarbolando una version holografica de la bandera. Los soportes pequeños y elegantes lo convierten en un accesorio ideal para un escritorio o un barco. Con un color azul vibrante compensado por el blanco, este simbolo iconico incorporo iconografia de la bandera anterior de la UPE para representar la siguiente fase del gobierno unido de la Humanidad a medida que crecia hasta convertirse en un imperio masivo. item_DescFlair_Discount_Cot=¡Toma unas cuantas Z entre vuelos con esta elegante cuna Star Citizen! item_DescFlair_Donation_Plaque=(PH) Placa: Descripcion de la donacion item_DescFlair_FishTank_001=Este tanque bellamente decorado proviene de Ten Thousand Seas Corporation. Llevalo con peces exoticos de todo el universo para crear una coleccion que sera la envidia de todos tus amigos. item_DescFlair_FishTank_Gold=(PH) Pecera (Oro) Descripcion item_DescFlair_FishTank_Referral=Kai, lider de la galaxia en diseño y construccion de habitats, ofrece una variedad de entornos prediseñados para su hogar, oficina, hangar o negocio, asi como tanques personalizados. Nuestros talentosos asociados de ventas trabajan directamente con consultores biologicos para brindarle las condiciones de vida ideales para sus organismos. item_DescFlair_Generic_Horizontal_Display=(PH) Descripcion generica de la vitrina item_DescFlair_Gold_Display=(PH) Descripcion de la vitrina dorada item_DescFlair_HelmetStand,P=Soporte para casco item_DescFlair_Holiday_Tree=(PH) Descripcion del arbol navideño item_DescFlair_Holiday_Wreath=(PH) Descripcion de la corona navideña item_DescFlair_Jukebox=(PH) Descripcion de la maquina de discos item_DescFlair_Lamp_001=¡Consigue tu propia lampara de la transmision en vivo original de 24 horas! item_DescFlair_LiquorCabinet=(PH) Descripcion del gabinete de licores item_DescFlair_Locker_01,P=Casillero 1 item_DescFlair_Locker_02,P=Casillero 2 item_DescFlair_Locker_03,P=Casillero 3 item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Descripcion del casillero de otro universo item_DescFlair_M50_Display,P=Vitrina ORIG M50 item_DescFlair_MISC_Display,P=Vitrina MISC item_DescFlair_Model_350r=(PH) Modelo: 350r Descripcion item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Caja: Modelo 350r Descripcion item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger=(PH) Modelo: Aegis Avenger Descripcion item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=(PH) Caja: Modelo Aegis Avenger item_DescFlair_Model_Aegis_Gladius=(PH) Modelo: Aegis Gladius Descripcion item_DescFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=(PH) Caja: Modelo Gladius Descripcion item_DescFlair_Model_AuroraLN=(PH) Modelo: Aurora ES Descripcion item_DescFlair_Model_AuroraLN_Box=(PH) Caja: Modelo Aurora ES Descripcion item_DescFlair_Model_Aurora_Gold=(PH) Modelo: Gold Aurora Descripcion item_DescFlair_Model_Avenger_Gold=(PH) Modelo: Gold Avenger Descripcion item_DescFlair_Model_Carrack_b=Este modelo altamente detallado celebra que la Carrack haya sido nombrada Best in Show en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2952. Takuetsu trabajo con Anvil Aerospace para lograr las dimensiones y los detalles precisos para que esta querida nave de exploracion pudiera encontrar un hogar en los estantes de todo el imperio. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Takuetsu finalmente ha puesto su ojo experto en la Carrack. Utilizando esquemas proporcionados por Anvil Aerospace, esta miniatura intrincadamente detallada captura la apariencia y el espiritu de la querida nave de exploracion que ha generado innumerables aventuras en todo el imperio. item_DescFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Esta miniatura muy detallada celebra el nombramiento de la Carrack como Best in Show en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2952. Takuetsu trabajo con Anvil Aerospace para lograr las dimensiones y los detalles precisos para que la version portatil de esta querida nave de exploracion pueda acompañarte en aventuras por todo el imperio. item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Este modelo de Caterpillar celebra que el venerado transportador haya sido votado como el Mejor de la Exposicion en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2949. Ahora su hangar puede exhibir esta replica a escala altamente detallada del popular Nave mercante adornado con el logotipo 2949 IAE y una linea decorativa rosa en la parte superior del barco. item_DescFlair_Model_Constellation=(PH) Modelo: Constelacion Descripcion item_DescFlair_Model_Constellation_Box=(PH) Cuadro: Descripcion de la constelacion modelo item_DescFlair_Model_Constellation_Gold=(PH) Modelo: Descripcion de la constelacion de oro item_DescFlair_Model_Freelancer=(PH) Modelo: Freelancer Descripcion item_DescFlair_Model_Freelancer_Box=(PH) Cuadro: Descripcion del modelo Freelancer item_DescFlair_Model_Freelancer_Gold=(PH) Modelo: Gold Freelancer Descripcion item_DescFlair_Model_Herald_Gold=(PH) Modelo: Gold Herald Descripcion item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R=(PH) Modelo: Hornet F7C-R Descripcion item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=(PH) Caja: Modelo Hornet Descripcion item_DescFlair_Model_Hornet_Gold=(PH) Modelo: Avispon de oro Descripcion item_DescFlair_Model_HullC_1_a=Rinde homenaje al caballo de batalla del mundo del transporte con este modelo Hull C finamente detallado. Ha sido elaborado de manera experta por Takuetsu con la ayuda de MISC para garantizar que cada detalle coincida y respete el original. La edicion "Extendida" presenta el barco con sus iconicos ejes expuestos y listos para recibir carga. item_DescFlair_Model_HullC_1_a_box=Una caja de edicion de coleccionista para el modelo Hull C "Extended" de Takuetsu, que presenta una imagen del iconico barco en el frente junto con detalles sobre el modelo. item_DescFlair_Model_HullC_1_b=Rinde homenaje al caballo de batalla del mundo del transporte con este modelo Hull C finamente detallado. Ha sido elaborado de manera experta por Takuetsu con la ayuda de MISC para garantizar que cada detalle coincida y respete el original. item_DescFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Sosten un barco de transporte iconico en la palma de tu mano con esta miniatura de Hull C. Takuetsu recreo cuidadosamente el Hull C con detalles exigentes para honrar lo que se cree que es la nave mas comun de la galaxia. item_DescFlair_Model_Khartu-Al=(PH) Modelo: Khartu-al Descripcion item_DescFlair_Model_Khartu-Al_Box=(PH) Cuadro: Modelo Khartu-al Descripcion item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=(PH) Modelo: Khartu-al Prestige Series Descripcion item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=(PH) Caja: Modelo Khartu-al Prestige Serie Descripcion item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Descripcion de la vitrina de la serie Khartu-al Prestige item_DescFlair_Model_M50=(PH) Modelo: M50 Descripcion item_DescFlair_Model_M50_Box=(PH) Caja: Modelo M50 Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha=(PH) Modelo: Mustang Alpha Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=(PH) Caja: Modelo Mustang Alpha Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Beta=(PH) Modelo: Mustang Beta Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Beta_Box=(PH) Caja: Modelo Mustang Beta Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Delta=(PH) Modelo: Mustang Delta Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Delta_Box=(PH) Caja: Modelo Mustang Delta Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Gamma=(PH) Modelo Mustang Gamma Descripcion item_DescFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=(PH) Caja: Modelo Mustang Gamma Descripcion item_DescFlair_Model_Reliant=(PH) Modelo: Reliant Descripcion item_DescFlair_Model_Reliant_Box=(PH) Cuadro: Descripcion dependiente del modelo item_DescFlair_Model_Sabre=(PH) Modelo: Sabre Descripcion item_DescFlair_Model_Sabre_Box=(PH) Caja: Modelo Sabre Descripcion item_DescFlair_Model_Starfarer=(PH) Modelo: Starfarer Descripcion item_DescFlair_Model_Starfarer_Box=(PH) Cuadro: Descripcion del modelo Starfarer item_DescFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=(PH) Representacion holografica de la estacion de sonda ICC. item_DescFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=(PH) Representacion holografica de la estacion IMS Bolliver. item_DescFlair_Model_Station_Icarus-One_a=(PH) Representacion holografica de la estacion icaro-Uno. item_DescFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=(PH) Representacion holografica de la Estacion de Port Olisar. item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=(PH) Descripcion para el modelo: Tumbril Nova Badlands item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=(PH) Descripcion para el modelo: Tumbril Nova UEE Army item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=(PH) Descripcion para el modelo: Tumbril Nova Snowblind item_DescFlair_Piano_Phoenix=El Sentinel 88G de Hartwell Music cuenta con un piano digital completo de 88 teclas en un marco de piano de cola moldeado. El 88G presenta una accion de martillo real y totalmente sensible en las teclas con una variedad de sonidos personalizables basados en grabaciones reales de instrumentos clasicos, creando una experiencia clasica para la era moderna. item_DescFlair_Poster_001=¡Se un heroe con este poster iconico, perfecto para colgar en la pared de tu hangar! item_DescFlair_Poster_002=¡Cuelga este dinamico cartel de reclutamiento de QUEEN en tu pared y muestra tu apoyo a la Armada United Earth Empire! item_DescFlair_Poster_003=¡Muestre su espiritu de carrera colgando este poster de Origin Jumpworks 350r en su pared! item_DescFlair_Poster_004=El Nave insignia de la comunidad pirata, el Drake Cutlass, y el iconico asaltante vanduul, el Scythe, se rodean en un silencioso campo de batalla de rocas que caen. item_DescFlair_Poster_005=¿Tienes ganas de vivir una vida de libertad entre las estrellas? ¡Este poster de MISC Freelancer mostrara tu espiritu aventurero! item_DescFlair_Poster_006=El F7A Hornet es uno de los cazas de superioridad espacial mas emblematicos jamas desarrollados. ¡Celebra su herencia con este fantastico cartel! item_DescFlair_Poster_007=(PH) Poster: Descripcion del Gladiador item_DescFlair_Poster_008=(PH) Poster: Descripcion del Retaliator item_DescFlair_Poster_CitizenCon=(PH) Poster: Descripcion de CitizenCon item_DescFlair_Poster_Constellation=(PH) Poster: Descripcion de la constelacion item_DescFlair_Poster_Gamescom=(PH) Poster: Descripcion de Gamescom item_DescFlair_Poster_HullC_HT_Static=Honre a un caballo de batalla industrial con este poster unico y visualmente impresionante del MISC Hull C. Con la silueta de la nave contrastada con un colorido paisaje espacial arremolinado, el poster resalta el diseño iconico del Hull C al tener su eje extendido. item_DescFlair_Poster_Murray_Cup=(PH) Poster: Descripcion de la Copa Murray item_DescFlair_Poster_SM_Mag_Cover=(PH) Poster que muestra la cobertura inicial de la revista que detalla el lanzamiento de Star Marine. item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=(PH) Incluido en la Boveda Historica de Antigüedad de la UPE en 2633, Aaron Fring inmortalizo los ultimos momentos de la Segunda Guerra Tevarin en su pintura iconica "Lagrimas de fuego". Fring estaba en Elysium cuando el señor de la guerra Corath'Thal y los miembros restantes de su flota Tevarin se incineraron en la atmosfera de su mundo natal. item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Poster: Descripcion de nVidia item_DescFlair_Puglisi_Armor=(PH) Coleccion Puglisi: Descripcion de la armadura item_DescFlair_Puglisi_Skull=(PH) Coleccion Puglisi: Descripcion del craneo item_DescFlair_RSI_Display=(PH) Descripcion de la vitrina RSI item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Con una reputacion incomparable por elaborar whiskies fenomenales de calidad sin concesiones durante mas de cuatro siglos, Radegast Distillery se enorgullece de anunciar el lanzamiento en 2947 de su coleccion Homeward de edicion limitada 40 SEY. El galardonado maestro destilador Hanshi Wilkes mezcla habilmente a mano el espiritu marciano antes de volver a enbarrilarlo en barricas Angeli y transportarlo a lo largo de una ruta unica de vuelo de regreso a casa para maximizar las condiciones astronomicas especificas que desarrollan una expresion de humo picante apuntalada con carbon, maza, grosellas maduras y notas de cidra. Una vez que ha regresado de manera segura a Marte, la mezcla se envejece durante varios años mas para garantizar que tenga el perfil suave y sedoso distintivo por el que Radegast es conocido. El resultado es un trago de 40 años que abraza los perfiles de sabor aventureros de Angeli con la personalidad tradicional de un whisky marciano; una bebida digna de volver a casa. item_DescFlair_RockContainer=(PH) Coleccion Puglisi: descripcion del artefacto item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P=Esquema: Descripcion del Aegis Hammerhead item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer,P=Esquema: Descripcion del Recuperador Aegis item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Gracias a la serie "Masters of Design" de Esperia, puedes examinar los esquemas del Vanguard Hoplite para ver que hizo Aegis para convertir este caza del espacio profundo en una nave de abordaje dedicada. item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Esquema PH: Este esquema revela el diseño que Aegis utilizo para permitir que el Sabre fuera a la vez un respondedor rapido y un luchador de perros mortal. item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Vea como los ingenieros de Anvil modernizaron el diseño clasico del Hurricane de Casse Aerospace con este esquema oficial donado generosamente por Anvil Aerospace, que forma parte de la serie "Masters of Design" de Esperia. item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Este esquema penetra las capas de armadura que protegen al Terrapin para mostrar que hace que esta nave de exploracion sea un hueso duro de roer. Esto es gracias a la serie "Masters of Design" de Esperia, que comparte esquemas de barcos clasicos de su extenso archivo. item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Vea lo que hace que el Argo MPUV sea el vehiculo de carga clasico y utilitario que se encuentra en todos los rincones del Imperio; del uso civil al servicio militar. Todo gracias a este esquema detallado de la serie "Masters of Design" de Esperia. item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Explore cada milimetro de la enorme Caterpillar de Drake Interplanetary con este esquema que celebra su victoria como Best in Show en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica 2949. item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Profundice en los detalles del diseño distintivo del Cutlass de Drake con este esquema, creado en conjunto con la Exposicion Aeroespacial Intergalactica 2949 para celebrar que el barco fue finalista del Best in Show. item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Este esquema te permite contar cada torreta a bordo del intimidante Aegis Hammerhead. Fue lanzado para conmemorar que la nave fuera finalista del Best in Show en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2949. item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Este esquema muestra el gran tamaño y alcance del Aegis Reclaimer. Esta querida nave de salvamento del espacio profundo fue votada como finalista del Best in Show en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2949. item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Trate de no perderse en el esquema detallado del enorme carguero de Drake, el Caterpillar. Estos planos son parte de la serie "Masters of Design" de Esperia, que comparte esquemas de barcos clasicos de su enorme archivo. item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2,P=Esquema: Drake Caterpillar 2 Descripcion item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass,P=Esquema: Descripcion del sable Drake item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Vea como Drake empaqueto todo en la compacta bicicleta espacial Dragonfly de dosel abierto con este esquema, que es la ultima entrada a la serie "Masters of Design" de Esperia. item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Este esquema, fielmente restaurado y exhibido como parte de la serie "Maestros del diseño" de Esperia, expone los secretos que hacen del veloz Drake Herald un excelente corredor de datos. item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Excave detras del casco del MISC Prospector, uno de los naves mineros solitarios mas destacados de la UEE, con este esquema detallado. El plano oficial de "Masters of Design" de Esperia, reproducido fielmente del archivo original de MISC, se encuentra debajo de los paneles para mostrar todos los sistemas de este trabajador duradero. item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=El esquema de este corredor de resistencia muestra los motores y propulsores claramente Xi'an utilizados por el Mirai Razor. Es una adicion bienvenida a la serie "Masters of Design" de Esperia, ya que el barco combina maravillosamente la tecnologia humana y Xi'an. item_DescFlair_Schematic_Orig_85X=Esquema PH: conoce cada centimetro del Origin 85X con los esquemas de este agil y lujoso corredor de Origin. item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Lo siguiente en la serie "Masters of Design" de Esperia son los esquemas de la ultima nave capital clase Corvette de RSI, que rapidamente se ha vuelto popular tanto entre los militares como entre las milicias por su agresiva carga de torpedos. item_DescFlair_Sextant_1H=Los innovadores de alta tecnologia microTech rinden homenaje al pasado con este sextante, un antiguo instrumento terrestre utilizado para la navegacion celeste. Fue diseñado con materiales modernos que ayudan a estabilizar el dispositivo y evitar deformaciones debido a condiciones climaticas extremas. item_DescFlair_Sextant_Luminalia_1H=Pon tu mirada en la alegria navideña con este sextante Luminalia. Este antiguo instrumento terrestre utilizado para la navegacion celeste fue diseñado con materiales modernos que ayudan a estabilizar el dispositivo y evitar deformaciones debido a condiciones climaticas extremas. Convirtiendolo en un regalo llamativo e ideal para regalar en cualquier celebracion de Luminalia. item_DescFlair_Space_Mushroom=Creado por un equipo de investigadores geneticos de la Universidad de Rhetor, el hongo de la opera es unico en el genero de hongos por los diversos tonos audibles que produce. La camara central hueca de la tapa actua como una camara de reverberacion que amplifica los sonidos causados por su estructura celular unica que se estira y comprime a medida que el agua se mueve a traves de su micelio. item_DescFlair_Space_Shelf=(PH) Descripcion del estante de la planta item_DescFlair_Spaceglobe_Evade=(PH) Spaceglobe: Evadir descripcion item_DescFlair_Spaceglobe_Moments=(PH) Spaceglobe: Descripcion de momentos item_DescFlair_Spaceglobe_Salvage=(PH) Spaceglobe: Descripcion del rescate item_DescFlair_Table_Conference,P=Mesa de conferencias item_DescFlair_Takuetsu_Display=(PH) Descripcion de la vitrina Takuetsu item_DescFlair_Tephra_Mine=Aegis Dynamics desmantelo esta antigua arma de guerra y la convirtio en una obra de arte para celebrar los 400 años de servicio del minador mas celebre de la UEE, el Nautilus. Ahora, esta mina guiadora de Tephra de Firestorm Kinetics se puede exhibir de forma segura en hangares de toda la UEE, lo que te permitira conocer de cerca a esta bestia grande y audaz sin volar en pedazos. item_DescFlair_Towel_42=(PH) S42 Toallero item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015=(PH) Trofeo: Citizencon 2945 descripcion item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=(PH) Trofeo: Citizencon 2945 (Suscriptor) descripcion item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2016=(PH) Trofeo: Citizencon 2016 descripcion item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=(PH) Trofeo: Citizencon 2016 (Suscriptor) descripcion item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2017=(PH) Trofeo: Citizencon 2017 descripcion item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2018=(PH) Trofeo: Citizencon 2018 descripcion item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2019=Un trofeo conmemorativo que celebra CitizenCon 2949. Presenta una proyeccion holografica del logotipo y el nombre y año del evento grabados en su base de metal. item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2021=Conmemora la CitizenCon 2951 con este trofeo unico. Una carcasa metalica dorada y plateada sostiene una pieza de marmol verde con el año y el logotipo de CitizenCon intrincadamente grabados. item_DescFlair_Trophy_Gamescom=(PH) Trofeo: Gamescom descripcion item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2944=(PH) Trofeo: Gamescom 2944 descripcion item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2945=(PH) Trofeo: Gamescom 2945 descripcion item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=(PH) Trofeo: Gamescom 2945 PG descripcion item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2946=(PH) Trofeo: Gamescom 2946 descripcion item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=(PH) Trofeo: Gamescom 2946 PG descripcion item_DescFlair_Trophy_Golden_Ticket=(PH) Trofeo: Descripcion del billete dorado item_DescFlair_Trophy_PAX=(PH) Trofeo: PAX descripcion item_DescFlair_Trophy_RSI_Cup=Trofeo de la Copa RSI. item_DescFlair_Trophy_Zeus=Conmemora el legendario vuelo del RSI Zeus con este modelo a escala magnificamente detallado. Imprescindible para cualquier coleccion seria. item_DescFlair_Vanduul_Armor=(PH) Coleccion Puglisi: Descripcion del revestimiento de guadaña item_DescFlair_Vasli_Fragment_Stone=(PH) Coleccion Puglisi: Descripcion del fragmento de Vasli item_DescFlair_Vending_Big_Benny=(PH) La maquina expendedora de este Big Benny es una de las favoritas entre los ciudadanos de todo el universo. item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) Descripcion de la exhibicion de cuchillos de la CitizenCon 2018 item_DescFlair_Workbench=Este banco de trabajo es el estandar en todo el espacio de la UEE. ¡Consigue el tuyo hoy y nunca mas vuelvas a tomar prestadas las herramientas de tu vecino! item_DescFlair_banu_tholo_1_a=Una pequeña ficha de tres caras representativa de Cassa, el patron Banu de la suerte. Al girar el tholo se revela una respuesta destinada a ayudar a guiar al usuario durante la toma de decisiones. Este tholo en particular ha sido traducido al comun. item_DescFlair_banu_tholo_1_b=Una pequeña ficha de tres caras representativa de Cassa, el patron Banu de la suerte. Al girar el tholo se revela una respuesta destinada a ayudar a guiar al usuario durante la toma de decisiones. item_DescFlair_dice_1_a=Este dado blanco de seis caras alberga un nucleo giratorio verde que presenta los numeros del uno al seis. Cuando se rueda a lo largo de una superficie, se mostrara un numero aleatorio en la cara superior del troquel cuando el nucleo giratorio se detenga. item_DescFlair_dice_1_b=Este dado rojo de seis caras alberga un nucleo giratorio que presenta los numeros del uno al seis. Cuando se rueda a lo largo de una superficie, se mostrara un numero aleatorio en la cara superior del troquel cuando el nucleo giratorio se detenga. item_DescFlair_dice_1_c=Este dado naranja de seis caras alberga un nucleo giratorio que presenta los numeros del uno al seis. Cuando se rueda a lo largo de una superficie, se mostrara un numero aleatorio en la cara superior del troquel cuando el nucleo giratorio se detenga. item_DescFlair_dice_1_chance_a=Este dado de seis caras alberga una esfera giratoria cubierta de luces azules y rojas. Cuando se lanza, uno de los dos colores se mostrara en la cara superior del dado, lo que ayudara al usuario a tomar decisiones binarias. item_DescFlair_dice_1_d20_a=¿Listo para rodar? Haz que tus numeros generados aleatoriamente sean un poco mas exprimibles con este icosaedro de peluche. Cada superficie del gran troquel rojo presenta un numero diferente y facil de leer. item_DescFlair_dice_1_d20_b=¿Listo para rodar? Haz que tus numeros generados aleatoriamente sean un poco mas exprimibles con este icosaedro de peluche. Cada superficie del gran troquel verde presenta un numero diferente y facil de leer. item_DescFlair_dice_1_d20_c=¿Listo para rodar? Haz que tus numeros generados aleatoriamente sean un poco mas exprimibles con este icosaedro de peluche. Cada superficie del troquel azul grande presenta un numero diferente y facil de leer. item_DescFlair_dice_2_a=Cuando se rueda sobre una superficie, este dado rojo de veinte caras mostrara un resultado numerico en la cara superior cuando se detenga. item_DescFlair_dice_2_b=Cuando se rueda sobre una superficie, este dado verde de veinte caras mostrara un resultado numerico en la cara superior cuando se detenga. item_DescFlair_dice_2_c=Cuando se rueda sobre una superficie, este dado azul de veinte caras mostrara un resultado numerico en la cara superior cuando se detenga. item_DescFlair_medal_200m_1_a=Una moneda que conmemora el 200 aniversario de One Empire, una iniciativa gubernamental comunitaria. item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Una pelota atletica modificada para parecerse a la famosa mascota de microTech, Pico el Pingüino. item_DescFlair_viVid_Display=De microTech, los creadores de mobiGlas y VI Specs, llega el multivisor de ultima generacion, la pantalla viVid, que presenta un espectro completo de color y una holooptica de primera clase para dar vida a una amplia gama de imagenes. item_DescFlashlight=<- = FALTA = -> item_DescFood_bar_busters_01_a=NDR: 10\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nPasta de sesamo suave, nueces tostadas saladas y una rica cobertura de chocolate se combinan para hacer Buster's, la delicia clasica que el Imperio ha amado durante mas de doscientos años. ¡Buster's o Busto! item_DescFood_bar_com_01_a=NDR: 20\nEfectos: Hipertrofico\n\nLas barras Cal-O-Meal estan repletas de proteinas de alta calidad y contienen una dosis concentrada de vitaminas, minerales y un rico sabor a chocolate, lo que las convierte en una forma conveniente de mantener la nutricion y la masa muscular magra mientras viaja. item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=NDR: 20\nEfectos: Hipertrofico\n\n Las barras Cal-O-Meal estan repletas de proteinas de alta calidad y contienen una dosis concentrada de vitaminas, minerales y el rico sabor a fruta Lunes, lo que las convierte en una forma conveniente de mantener la nutricion y la masa muscular magra mientras viaja. item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=NDR: 20\nEfectos: Hipertrofico\n\n Las barras Cal-O-Meal estan repletas de proteinas de alta calidad y contienen una dosis concentrada de vitaminas, minerales y un rico sabor a vainilla, lo que las convierte en una forma conveniente de mantener la nutricion y la masa muscular magra mientras viaja. item_DescFood_bar_karoby_01_a=NDR: 18\nEfectos: Energizante\n\nHecha con ingredientes nutritivos y saludables, esta barra de excelente sabor esta formulada para proporcionar energia sostenida para ayudarlo a mantener su mejor rendimiento. item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=NDR: 18\nEfectos: Energizante\n\nHecha con ingredientes nutritivos y saludables, esta barra de excelente sabor esta formulada para proporcionar energia sostenida para ayudarlo a mantener su mejor rendimiento. item_DescFood_bar_onemeal_01_a=NDR: 21\nEfectos: Hipometabolico\n\nLas barras de nutricion optima OneMeal son un sustituto de comida completo y cientificamente equilibrado que esta "listo cuando usted lo este". item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=NDR: 21\nEfectos: Hipometabolico\n\nLas barras de nutricion optima OneMeal son un sustituto de comida completo y cientificamente equilibrado que esta "listo cuando usted lo este". item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=NDR: 21\nEfectos: Hipometabolico\n\nLas barras de nutricion optima OneMeal son un sustituto de comida completo y cientificamente equilibrado que esta "listo cuando usted lo este". item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=NDR: 21\nEfectos: Hipometabolico\n\nLas barras de nutricion optima OneMeal son un sustituto de comida completo y cientificamente equilibrado que esta "listo cuando usted lo este". item_DescFood_bar_snaggle_01_a=NDR: 14\nEfectos: Hipertrofico, Deshidratante\n\nTome una de estas barras de proteina premium y experimente lo ultimo en bocadillos de "carne real". Los palitos Snaggle originales cuentan con una mezcla clasica de humo y especias para un impulso puro de energia de sabor. item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=NDR: 14\nEfectos: Hipertrofico, Deshidratante\n\nTome una de estas barras de proteina premium y experimente lo ultimo en bocadillos de "carne real". Los nuevos palitos Austin Bold Snaggle presentan ese sabor dulce y picante por el que la ciudad es famosa. item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=NDR: 14\nEfectos: Hipertrofico, Deshidratante\n\nTome una de estas barras de proteina premium y experimente lo ultimo en bocadillos de "carne real". Los palitos Pepper Pepper Snaggle brindan una triple rafaga de intenso sabor a pimienta que garantiza hacer vibrar sus papilas gustativas. item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=NDR: 14\nEfectos: Hipertrofico, Deshidratante\n\nTome una de estas barras de proteina premium y experimente lo ultimo en bocadillos de "carne real". Los palitos Smoke Daddy Snaggle presentan una explosion extra de intenso sabor ahumado que brinda satisfaccion. item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=NDR: 14\nEfectos: Hipertrofico, Deshidratante\n\nTome una de estas barras de proteina premium y experimente lo ultimo en bocadillos de "carne real". Tikoro Bite Snaggle aumenta el calor con una mezcla de especias exclusiva que te hara sudar a traves del casco. item_DescFood_box_bbk_01_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. ¡El sabor Lo Classic es la mezcla unica de especias que dio inicio al 'Kacho Kraze'! item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. El sabor Agrodolce Delight tiene una fuerte explosion de sabor a vinagre agridulce que seguramente hara que vuelvas por mas. item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. El sabor de Coconut Curry combina la dulzura de la leche de coco con una receta secreta: la mezcla de curry verde de Big Benny. item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. El sabor Fhaal Fire lleva el picante a otro nivel con su atrevida mezcla de especias. item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. El sabor de Ginger Five-Spice es brillante y picante con un toque dulce y picante. item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. El sabor Imperial Trio presenta tres proteinas saladas diferentes y deliciosas, ligeramente sazonadas a la perfeccion. item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\nEl kacho de Big Benny se basa en recetas familiares tradicionales directamente de Corel y combina fideos elasticos y un caldo rico y tibio para crear un sabor que se disfruta todo el tiempo. El sabor de Katsu Karē combina crujientes trozos de proteina fritos con una salsa de curry armoniosamente suave. item_DescFood_box_noodle_01_a=NDR: 40\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nFideos de pollo caseros a base de salsa de soja. Perfecto para calentar esas frias literas. item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=NDR: 40\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nUna salsa espesa de frijoles negros de fermento cubre deliciosamente estos finos fideos masticables. ¡Seguro que te satisfara! item_DescFood_box_noodle_02_a=NDR: 48\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nLos champiñones asados se combinan con verduras y fideos de arroz en una salsa de tamarindo dulce y picante. Ligero, pero abundante. item_DescFood_box_noodle_02_curry_a=NDR: 48\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nEl curry verde cremoso con un toque picante es la combinacion ideal para verduras con ajo y pasta. item_DescFood_burger_wham_01_a=NDR: 38\nEfectos: Deshidratante, Hipermetabolico\n\nLa hamburguesa original que puso a Whammer's en el mapa estelar. Todos los Whams vienen con verduras crujientes, tomates, piccamix y salsa Crave. item_DescFood_burger_wham_01_chicken_a=NDR: 38\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nEsta hamburguesa de pollo crujiente y jugosa, de carne completamente oscura, muestra que Whammer's es mas grande que la carne de res. Todos los Whams vienen con verduras crujientes, tomates, piccamix y salsa Crave. item_DescFood_burger_wham_01_dlux_a=NDR: 38\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nLleva tu hamburguesa a un nivel superior y hazla D-Lux con el doble de carne y el doble de queso. Todos los Whams vienen con verduras crujientes, tomates, piccamix y salsa Crave. item_DescFood_burger_wham_01_veggie_a=NDR: 38\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nHecho por los expertos chefs de Whammer, nuestro exclusivo Veggie Wham cumple todos tus deseos. Todos los Whams vienen con verduras crujientes, tomates, piccamix y salsa Crave. item_DescFood_burrito_01_a=NDR: 34\nEfectos: Deshidratante\n\nEste burrito satisfactorio presenta una envoltura de tortilla rellena de pollo dulce y picante. item_DescFood_burrito_01_beef_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratacion\n\nT Este burrito satisfactorio presenta una envoltura de tortilla llena de carne picada picada. item_DescFood_burrito_01_chile_a=NDR: 34\nEfectos: Deshidratante\n\nEste burrito satisfactorio presenta una envoltura de tortilla rellena con cordero guisado rico y picante. item_DescFood_burrito_01_musaka_a=NDR: 34\nEfectos: Deshidratante\n\nEste burrito satisfactorio presenta una envoltura de tortilla rellena con vegetales especiados y lentejas en una salsa cremosa. item_DescFood_burrito_02_a=NDR: 45\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nEste burrito saludable y ligero presenta una envoltura de tortilla rellena con pescado en escamas en una brillante salsa de hierbas. item_DescFood_burrito_torp_01_a=NDR: 38\nEfectos: Deshidratante\n\nTorpedo Burrito incorpora una carga completa de sabor en su devastadoramente delicioso burrito Carnita-rita, que incluye carne de cerdo desmenuzada dulce y picante envuelta en su caracteristica tortilla multigrano tamaño 4. item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=NDR: 38\nEfectos: Deshidratante\n\nTorpedo Burrito incorpora una carga completa de sabor en su burrito de jamon Cheddar, que incluye trozos de jamon ahumado y queso cheddar cremoso y fuerte envuelto en su caracteristica tortilla multigrano de tamaño 4. item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=NDR: 38\nEfectos: Deshidratante\n\nTorpedo Burrito incorpora una carga completa de sabor en su caracteristico burrito Madras Asada envuelto en tortilla multigrano de tamaño 4 que ofrece bocados de carne picante a la parrilla en cada bocado. item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=NDR: 38\nEfectos: Deshidratante\n\nTorpedo Burrito agrega una carga completa de sabor a su burrito Shrimp Typhoon, desatando una tormenta de suculentos camarones bañados en una salsa tropical envueltos en su exclusiva tortilla multigrano tamaño 4. item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=NDR: 38\nEfectos: Deshidratante\n\nTorpedo Burrito incorpora una carga completa de sabor en su nueva creacion, el burrito Strog-N-Off, que presenta proteina tostada rica y carnosa de alta calidad envuelta en una salsa cremosa de champiñones, bañada en spaetzle elasticos y envuelta en su firma. tortilla multigrano tamaño 4. item_DescFood_burrito_torp_02_a=NDR: 49\nEfectos: hipertrofico, hipermetabolico\n\nTorpedo Burrito incorpora una carga completa de sabor en su abundante y saludable burrito Locked-On Lentil, que presenta una mezcla de lentejas y vegetales envueltos en su exclusiva tortilla multigrano tamaño 4. item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=NDR: 49\nEfectos: Hipertrofico, Hipermetabolico\n\nTorpedo Burrito incorpora una carga completa de sabor en su abundante y saludable burrito PPC, que incluye una mezcla de pollo, guisantes, zanahorias y arroz envueltos en su exclusiva tortilla multigrano tamaño 4. . item_DescFood_fruit_apple_01_a=NDR: 18\nHEI: 06\nEfectos: Hidratante\n\nEsta manzana crujiente y dulce se puede almacenar durante largos periodos de tiempo sin una perdida significativa de calidad, textura o sabor. item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=NDR: 14\nHEI: 10\nEfectos: Hidratante, Hipermetabolico\n\nMelon deliciosamente refrescante y jugoso que es un regalo perfecto en los dias mas calidos. item_DescFood_hotdog_01_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nNo hay nada especial aqui, solo tu clasico hot dog en un panecillo clasico. Sencillo pero satisfactorio. item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratante, hiper-metabolica\n\nLos huevos revueltos hacen que este hot dog sea ideal para que puedas ir a cualquier hora del dia. item_DescFood_hotdog_01_chili_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nUn hot dog cubierto con chile molido bien condimentado. item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nUn hot dog a la plancha cubierto con tomates cortados en cubitos, cebollas picadas, chiles en rodajas y un chorrito de mayonesa. item_DescFood_hotdog_01_double_a=NDR: 34\nEfectos: Deshidratante, Hipermetabolico\n\nDos perros perfectamente asados antes de apilarlos en un panecillo. item_DescFood_hotdog_01_melty_a=NDR: 34\nEfectos: Deshidratante, hiper-metabolica\n\n Una fuerte bebida en 'queso' derretido lleva a este perrito caliente al siguiente nivel. item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratante, hiper-metabolica\nXXXXXXXXXXXA Una salchicha vegetariana a la plancha con una salsa picante fermentada y mostaza dulce. item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=NDR: 34\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\n Los fideos y verduras con salsa dulce se asan crujientes y luego se sirven encima de un hot dog clasico. item_DescFood_icecream_eff_01_a=NDR: 10\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nEste helado premium 100% lacteo real mezclado con trozos totalmente naturales de fruta Chibanzoo esta elaborado a mano por los expertos artesanos de Ermer Family Farms. item_DescFood_icecream_eff_01_choc_a=NDR: 10\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nEste helado premium 100% lacteo real mezclado con un rico chocolate cremoso esta elaborado a mano por los expertos artesanos de Ermer Family Farms. item_DescFood_icecream_eff_01_coffee_a=NDR: 10\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nEste helado premium 100% lacteo real mezclado con cafe recien hecho de tostado medio esta elaborado a mano por los expertos artesanos de Ermer Family Farms. item_DescFood_icecream_eff_01_fatfree_a=NDR: 10\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nEste helado premium 100% libre de grasa, de lacteos reales mezclado con vainilla natural esta elaborado a mano por los expertos artesanos de Ermer Family Farms. item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=NDR: 10\nEfectos: Energizante, Hipermetabolico\n\nEste helado premium 100% lacteo real mezclado con pure de frutas Lunes totalmente natural esta elaborado a mano por los expertos artesanos de Ermer Family Farms. item_DescFood_pizza_slice_01_a=NDR: 22\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nUna corteza crujiente cubierta con salsa de tomate fresco y queso derretido. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=NDR: 22\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nUna corteza crujiente cubierta con salsa de tomate fresca, rodajas de pepperoni picante y queso derretido. item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=NDR: 22\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nUna corteza crujiente cubierta con salsa de tomate fresca, rodajas de pepperoni picante, pimientos y queso derretido. item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR: 40\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nMa's Ready to Eat Traveler's Day Dinner tiene el sabor tradicional de esta comida festiva con todos los favoritos que te encantan y la comodidad que exige tu ajetreada vida. item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR: 40\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nMa's Ready to Eat Chicken Patty Dinner tiene el sabor clasico que te encanta y la comodidad que exige tu ajetreada vida. item_DescFood_sachet_omni_01_a=NDR: 70\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nOmni Packs utiliza ingredientes organicos certificados de primera calidad para crear una comida completa, equilibrada y lista para comer con un sabor superior. item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=NDR: 70\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nOmni Packs utiliza ingredientes organicos certificados de primera calidad para crear una comida completa, equilibrada y lista para comer con un sabor superior. item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=NDR: 60\nEfectos: Ninguno\n\nEl sabor clasico que es todo lo que necesita, esta cena de pollo de ReadyMeal presenta pollo con sabor asado combinado con helechos y pure de yuca, todo listo para comer en segundos. item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=NDR: 60\nEfectos: Ninguno\n\nEl sabor clasico que es todo lo que necesita, estos trozos de carne de ReadyMeal presentan trozos de carne dorada envueltos en una salsa espesa, todos listos para comer en segundos. item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=NDR: 60\nEfectos: Ninguno\n\nEl sabor clasico que es todo lo que necesita, este burrito de frijoles y arroz de ReadyMeal presenta pan lavash envuelto alrededor de abundantes frijoles y arroz sazonado, todo listo para comer en segundos. item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=NDR: 60\nEfectos: Ninguno\n\nEl sabor clasico que es todo lo que necesitas, esta albondiga marinara de ReadyMeal presenta tiernas bolas de proteina y salsa de tomate espesa sobre pasta, todo listo para comer en segundos. item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=NDR: 60\nEfectos: Ninguno\n\nEl sabor clasico que es todo lo que necesitas, esta hamburguesa de pollo y fideos de ReadyMeal presenta una hamburguesa de pollo crujiente combinada con fideos con mantequilla de ajo, todo listo para comer en segundos. item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=NDR: 60\nEfectos: Ninguno\n\nEl sabor clasico que es todo lo que necesitas, esta opcion vegetariana de ReadyMeal presenta una mezcla de vegetales recien cosechados en una salsa de hierbas citricas, todo listo para comer en segundos. item_DescFood_sachet_uee_01_a=NDR: 80\nEfectos: Hipertrofico, Hipo-Metabolico, Estimulacion Cognitiva\n\nUna racion de combate completa especialmente formulada para proporcionar una nutricion completa de alto rendimiento para el personal del Ejercito de la UEE. item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=NDR: 80\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico y estimulante cognitivo\n\nUna racion de combate completa especialmente formulada para proporcionar una nutricion completa de alto rendimiento al personal del Ejercito de la UEE que participa en operaciones especiales. item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=NDR: 80\nEfectos: Hipertrofico, Hipo-Metabolico, Estimulacion Cognitiva\n\nUna racion de combate completa especialmente formulada para proporcionar una nutricion completa de alto rendimiento para el personal del Ejercito de la UEE. item_DescFood_sandwich_01_a=NDR: 38\nEfectos: Ninguno\n\nExtracto de levadura salado para untar y mantequilla sobre pan blanco. item_DescFood_sandwich_01_captain_a=NDR: 38\nEfectos: Ninguno\n\nUn surtido de embutidos y quesos con capas de mayonesa y salsa capitana picante sobre pan de arroz. item_DescFood_sandwich_01_hamcheese_a=NDR: 38\nEfectos: Ninguno\n\nJamon ahumado y queso cheddar picante sobre pan blanco. item_DescFood_sandwich_01_lengua_a=NDR: 38\nEfectos: Ninguno\n\nLengua ahumada en escabeche y mostaza sobre pan de centeno. item_DescFood_sandwich_01_tunasalad_a=NDR: 38\nEfectos: Ninguno\n\nEnsalada de atun y pepinos sobre pan de trigo. item_DescFood_sandwich_twyns_01_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\nLas capas de carnes curadas y salami se apilan con queso fosso picante, tomates, lechuga, pimientos asados y nuestro famoso aderezo casero sobre pan de arroz. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\nUn rico y cremoso pure de aguacate en capas con una ensalada de maiz dulce y picante y servido sobre pan de espelta. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\nDos tipos de tocino (uno de corte grueso y muy ahumado, el otro crujiente y dulce) se unen a alioli cremoso, calabacines asados y verduras amargas sobre pan blanco. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\nElaborada artesanalmente segun la tradicion del viejo mundo, nuestra mortadela ligeramente ahumada se combina con una mostaza picante y se coloca en capas entre pan de arroz suave y mantecoso. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\n El pan crujiente estilo Bremen esta cubierto con torshi liteh brillante, cebollas rosadas encurtidas y salchicha de cordero ricamente condimentada. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\nEn salmuera seca durante 72 SEH, empanizado y frito hasta obtener un color dorado, nuestra exclusiva chuleta de cerdo se asienta sobre una cama de repollo rallado y salsa tzatziki. Servido sobre pan de semola. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=NDR: 41\nEfectos: Ninguno\n\nEl pavo jugoso a 62 °C se corta en rodajas finas y se combina con salsa muhammara, rucula, gouda azul de 4 años y manzana bermellon crujiente, todo sobre pan de espelta. En Twyn's, lo que cuenta es lo que hay dentro. item_DescFood_tin_bogo_01_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\n ¡El estofado de carne y mariscos caracteristico de Croshaw ya esta disponible en todo el Imperio! El sabor 'Angeli Original' aporta un autentico "sabor a hogar" gracias a su clasica receta familiar. item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\n ¡El estofado de carne y mariscos caracteristico de Croshaw ya esta disponible en todo el Imperio! El sabor de 'Crawdad' pone en primer plano el delicioso crustaceo amado por la gente de Angeli. item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\n ¡El estofado de carne y mariscos caracteristico de Croshaw ya esta disponible en todo el Imperio! El sabor "picante y dulce" aporta capas de especias y rica melaza a la receta tradicional. item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=NDR: 30\nEfectos: Ninguno\n\n ¡El estofado de carne y mariscos caracteristico de Croshaw ya esta disponible en todo el Imperio! El sabor 'Langoustine and Lamb' combina la suculenta carne de cola de langostino con ricos y sustanciosos trozos de cordero en una salsa mas ligera que resalta ambos.\n item_DescFood_tin_mre_01_a=NDR: 36\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nMa's Ready to Eat Beef Home Stew tiene el sabor clasico que te encanta y la comodidad que exige tu ajetreada vida. item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=NDR: 36\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nMa's Ready to Eat Chicken Home Stew tiene el sabor clasico que te encanta y la comodidad que exige tu ajetreada vida. item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=NDR: 36\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nMa's Ready to Eat Fish Home Stew tiene el sabor clasico que te encanta y la comodidad que exige tu ajetreada vida. item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=NDR: 36\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\nMa's Ready to Eat Noodle Red tiene el clasico sabor picante que te encanta y la comodidad que exige tu ajetreada vida. item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=NDR: 36\nEfectos: deshidratante, hipermetabolico\n\n La sopa de verduras lista para comer de Ma tiene el sabor clasico que le encanta y la comodidad que exige su vida ocupada. item_DescFood_tin_omni_01_a=NDR: 56\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nOmni Packs utiliza ingredientes organicos certificados de primera calidad para crear una comida completa, equilibrada y lista para comer con un sabor superior. item_DescFood_tin_omni_01_chicken_a=NDR: 56\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nOmni Packs utiliza ingredientes organicos certificados de primera calidad para crear una comida completa, equilibrada y lista para comer con un sabor superior. item_DescFood_tin_omni_01_stirfry_a=NDR: 56\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nOmni Packs utiliza ingredientes organicos certificados de primera calidad para crear una comida completa, equilibrada y lista para comer con un sabor superior. item_DescFood_tin_omni_01_vegan_a=NDR: 56\nEfectos: hipertrofico, hipometabolico\n\nOmni Packs utiliza ingredientes organicos certificados de primera calidad para crear una comida completa, equilibrada y lista para comer con un sabor superior. item_DescFood_tin_uee_01_a=NDR: 64\nEfectos: Hipertrofico, Hipo-Metabolico, Estimulacion Cognitiva\n\nUna racion de combate individual especialmente formulada para proporcionar una nutricion completa de alto rendimiento para el personal del Ejercito de la UEE. item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=NDR: 64\nEfectos: Hipertrofico, Hipo-Metabolico, Estimulacion Cognitiva\n\nUna racion de combate individual especialmente formulada para proporcionar una nutricion completa de alto rendimiento para el personal del Ejercito de la UEE. item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=NDR: 64\nEfectos: Hipertrofico, Hipo-Metabolico, Estimulacion Cognitiva\n\nUna racion de combate individual especialmente formulada para proporcionar una nutricion completa de alto rendimiento para el personal del Ejercito de la UEE. item_DescFootlocker=(PH) Descripcion del baul item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Personaliza tu Freelancer con esta decoracion cromada en negro. item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu Freelancer con esta librea fragmentada de color verde claro. item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Freelancer con esta librea azul fragmentada. item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Busque paz y prosperidad en el nuevo año con la librea Auspicious Red Ram 2951. Equipa tu barco con esta atrevida pintura de base roja complementada con detalles dorados y la silueta de una cabeza de carnero. item_DescFreelancer_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack,P=Estante de misiles de stock independiente item_DescFuryLX_Paint_Black_Black_Black=La decoracion Black Star le da al Fury un acabado negro clasico con atrevidas calcomanias de la marca en plateado. item_DescFuryLX_Paint_Red_White_White=Principalmente blanco con detalles en rojo que recorren el barco, el diseño de la librea Sunrise le da al Fury un aspecto emocionante y aerodinamico. item_DescFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Dejate llevar por tu Fury con la decoracion Cloudburst, que combina azul y gris claro para un acabado distintivo que evoca la armonia entre el agua y el cielo. item_DescFury_Paint_Blue_Black_Black=La librea Waverider le da al Fury un acabado azul distintivo con reflejos negros. item_DescFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Viste al Fury con un camuflaje color canela y los colores Wasteland Camo. item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=Principalmente verde con reflejos rojos, la librea Leatherback ofrece estilo junto con la intimidante carga util del Fury. item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=Abraza la oscuridad del espacio con la decoracion Nightwatch para Fury, que es gris y negra con sutiles reflejos dorados. item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=Anuncia la presencia de Fury con la librea Tengu, que presenta una apariencia roja audaz con reflejos negros. item_DescFury_Paint_White_White_Red=Mirai hizo que la librea de los Templarios fuera de un blanco intenso con reflejos rojos y negros para darle a Fury una apariencia que se sentiria como en casa entre las nubes. item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Fabricante: Gallenson Tactical Systems\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 1\n\nAlimentado por el sistema de municion de tambor patentado SpinGlide de Gallenson Tactical, el Tarantula GT-870 Mk1 puede lanzar de manera suave y precisa un flujo constante de proyectiles balisticos. Aunque solo tiene una velocidad de disparo moderada, su durabilidad confiable lo convierte en una adicion confiable para cualquier pelea. item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Fabricante: Gallenson Tactical Systems\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 2\n\nAlimentado por el sistema de municion de tambor patentado SpinGlide de Gallenson Tactical, el Tarantula GT-870 Mk2 puede lanzar de manera suave y precisa un flujo constante de proyectiles balisticos. Aunque solo tiene una velocidad de disparo moderada, su durabilidad confiable lo convierte en una adicion confiable para cualquier pelea. item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Fabricante: Gallenson Tactical Systems\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 3\n\nAlimentado por el sistema de municion de tambor patentado SpinGlide de Gallenson Tactical, el Tarantula GT-870 Mk3 puede lanzar de manera suave y precisa un flujo constante de proyectiles balisticos. Aunque solo tiene una velocidad de disparo moderada, su durabilidad confiable lo convierte en una adicion confiable para cualquier pelea. item_DescGATS_BallisticGatling_S1=Fabricante: Gallenson Tactical Systems\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 1\n\nSi bien el GT-210 YellowJacket puede ser pequeño, tiene un gran impacto. Esta arma balistica de alta velocidad es perfecta para apuntar a objetivos mas pequeños y moviles y su sistema de suministro de municion DTX-8 elimina casi por completo los atascos de armas debido a balas defectuosas. item_DescGATS_BallisticGatling_S2=Fabricante: Gallenson Tactical Systems\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 2\n\nEl Scorpion GT-215 es un cañon giratorio tipo Gatling accionado hidraulicamente diseñado para disparar rondas mas pequeñas a una velocidad de disparo muy alta. El Scorpion esta diseñado para destruir armaduras en objetivos muy rapidos, sacrificando potencia por la saturacion absoluta del area objetivo. item_DescGATS_BallisticGatling_S3=Fabricante: Gallenson Tactical Systems\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 3\n\nEl Mantis GT-220 es un cañon giratorio tipo Gatling accionado hidraulicamente diseñado para disparar rondas mas pequeñas a una velocidad de disparo muy alta. El Mantis esta diseñado para destruir el blindaje de objetivos muy rapidos, sacrificando potencia por una saturacion absoluta del area objetivo. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm / 900 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nCon el S71, diseño Gemini un rifle de asalto ergonomico ideal para enfrentamientos de rango medio. Equipado con una bala de menor calibre que otras armas de su clase, el S71 se ha vuelto popular entre los profesionales militares privados por su estetica elegante y precision precisa. item_DescGMNI_smg_ballistic_01=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 40\nVelocidad de disparo: 1100 rpm\nAlcance efectivo: 35 m\n\nAccesorios: Barril (S1), optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nFacil de manejar y una belleza para la vista con su acento morado estilo, el C54 Es un SMG elegante y equilibrado con precision de Gemini. Su marco de polimero liviano y su diseño ergonomico lo hacen ideal para combates cuerpo a cuerpo. El C54 es capaz de disparar rondas de 10 mm en modo totalmente automatico para proporcionar el maximo apoyo y saturacion del objetivo para garantizar que cualquier enfrentamiento termine rapidamente. item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Cargador \nCapacidad: 40\n\nEste cargador para el C54 SMG tiene capacidad para cuarenta balas de 10 mm. item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=Tipo de articulo: soporte para arma (exclusivo de Reliant)\nFabricante: MISC\nTamaño: 4 \n\nMISC construyo el Gilroy como un cardan personalizado montado en el ala para uso exclusivo con el Reliant. Estandar en el Tana, permite que un arma S3 se mueva mejor al rastrear objetivos. item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P=Motor Cydnus industrial Greycat item_DescGRIN_Cydnus_Joint,P=Propulsor conjunto Greycat Industrial Cydnus item_DescGRIN_Cydnus_Leg,P=Propulsor de pierna Greycat Industrial Cydnus item_DescGRIN_Cydnus_Retro,P=Propulsor retro Greycat Industrial Cydnus item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P=Asiento piloto Greycat Industrial Cydnus item_DescGRIN_Cydnus_Support,P=Asiento de apoyo Greycat Industrial Cydnus item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P=Asiento del conductor industrial Greycat item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P=Asiento del pasajero industrial Greycat item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Fabricante: Greycat Industrial\n\nCon una amplia gama de movimientos y un movimiento suave, este brazo de mineria de alta precision fue diseñado por Greycat Industrial para permitir al operador un control total del cabezal laser de mineria cuando se despliega. item_DescGRIN_TractorBeam_S1=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Rayo tractor\n\nLa ultima incorporacion de Greycat a su linea de rayos tractores probada en campo es una adicion confiable a su catalogo. Aparte de una relacion de traccion/extraccion mas eficiente, el ultimo modelo hace poco para avanzar con respecto a los modelos anteriores. SureGrip tiene configuraciones para apuntar y extraer todo, desde fragmentos de asteroides hasta tripulantes a la deriva, respaldado por la garantia certificada Soft-Touch® de Greycat. item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P=Radar del PNB item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Gladius con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Gladius. item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu Gladius un estilo llamativo. item_DescGladius_Paint_Pirate=Rojo y negro con reflejos blancos, esta edicion especial de Gladius fue creada para homenajear a aquellos que no temen enfrentarse a las fuerzas piratas. item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vuela con estilo con la decoracion Solar Winds que le da al Gladius un acabado plateado metalico con reflejos granates. item_DescGladius_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescGladius_Paint_Valiant=Como parte de la serie "Masters of Flight", esta decoracion de edicion especial rinde homenaje al aspecto del Gladius utilizado por la famosa piloto de defensa Condi Hillard, quien se convirtio en el primer humano registrado en derrotar a un vanduul en combate. item_DescGlass=Recipiente para beber elaborado con cristaleria templada. item_DescGlass_HighBall=Un recipiente para beber alto y estrecho hecho de cristaleria templada. item_DescGlass_Pint=Un recipiente grande para beber con capacidad para 568 ml de liquido y fabricado con cristaleria templada. item_DescGlass_Tumbler=Recipiente para beber corto y ancho fabricado con cristaleria templada. item_DescGoldFish=Encontrado en los rios de Cassel en el Sistema Goss, el color dorado y el horario nocturno del pez Midas lo convierten en una adicion muy buscada a los acuarios de todo el universo. item_DescGravityGeneratorControl=<- = FALTA = -> item_DescGreenLaserBolt=<- = FALTA = -> item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2,P=Propulsion de martillo Gladiador HE52 Propulsor item_DescHAPR_HL24_S4_Q2=El HL 2.4 de Hammer Propulsion utiliza la galardonada tecnologia Gated 4 Grid Iron para proporcionar un empuje de alto rendimiento con emisiones minimas. item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2,P=Propulsor de martillo P ESI Thruster item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2,P=Propulsor de martillo P ESI Thruster item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro,P=Propulsion de martillo P ESI Retro Thruster item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2,P=Propulsion de martillo HM 4.1 item_DescHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Los propulsores HM 4.2 de Hammer Propulsion estan construidos con tecnologia de iones electrostaticos, ajustados para lograr el maximo empuje a expensas del perfil caracteristico y la eficiencia del combustible. Haciendo de esta una opcion ideal para corredores o cualquiera a quien no le importe causar una buena impresion. item_DescHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Si lo que busca es velocidad, el motor HM4.3 puede proporcionarsela. Construido bajo la supervision de la Division de Carreras de Hammer Propulsion, el 4.3 es una iteracion del sistema de un solo propulsor de las galardonadas unidades de propulsion Twin HM4.3 que se hicieron famosas por los corredores Origin 350r. El 4.3 ha sido diseñado especificamente hasta el piñon mas pequeño para brindarte el mayor impulso posible en un solo sistema de motor. item_DescHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Capaz de propulsar una embarcacion de clase media, el HM4.4 es todo velocidad y sin precaucion. Su principal punto de venta, la gran potencia, se convierte en su mayor desventaja ya que el destello del motor hara que las contramedidas convencionales sean inutiles al intentar distraer los misiles. Pero, como dice el anuncio, si lo que quieres es velocidad... item_DescHAPR_VP_RMI_S5_Q2=El HE 5.5 de Hammer Propulsion ofrece el mismo diseño de alta calidad y alto rendimiento que se encuentra en el 5.3, pero amplificado para manejar embarcaciones de clase mas grande. El 5.5 es uno de los propulsores mas duraderos y robustos del mercado para vehiculos comerciales y de transporte. item_DescHRST_LaserRepeater_S1=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 1\n\nEl repetidor laser Attrition-1 presenta la exclusiva tecnologia en cascada de Hurston Dynamics que proporciona un mayor rendimiento mientras se mantiene el fuego laser sostenido. El resultado es un arma de tamaño uno que recompensa a un operador habil. item_DescHRST_LaserRepeater_S2=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 2\n\nCuando la batalla se intensifica, es cuando la tecnologia laser en cascada de Hurston Dynamics realmente brilla. Con el repetidor Attrition-2 de tamaño dos, un operador puede utilizar rafagas sostenidas de fuego laser para traducir el exceso de calor en un mayor rendimiento del arma. item_DescHRST_LaserRepeater_S3=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 3\n\nEn lugar de limitar el rendimiento de su arma para aumentar la estabilidad, la tecnologia en cascada de Hurston Dynamics permite al operador decidir. Si bien el sobrecalentamiento es un riesgo, periodos mas prolongados de fuego sostenido con el repetidor laser Attrition-3 aumentaran el rendimiento ya que el exceso de calor se traduce en una mayor produccion de energia. item_DescHRST_LaserRepeater_S4=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 4\n\nHurston Dynamics ha integrado completamente su tecnologia laser en cascada en su linea de repetidores Attrition. El Attrition-4 de tamaño cuatro no es una excepcion, ya que funciona a su maximo rendimiento cuando esta cerca de su capacidad termica maxima. item_DescHRST_LaserRepeater_S5=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 5\n\nMas que un simple repetidor laser de tamaño cinco, el Attrition-5 de Hurston Dynamics presenta una avanzada tecnologia en cascada para permitir al arma mejoras significativas en el rendimiento cuanto mas tiempo mantenga su produccion de energia. item_DescHRST_LaserRepeater_S6=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 6\n\nCon la tecnologia en cascada de Hurston Dynamics, el repetidor laser Attrition-6 maximiza su potencial de combate. Es comun que las armas se calienten cuando se usan intensamente en combate, pero lo que distingue a este repetidor de tamaño seis es que la energia termica se traduce directamente en una mayor fuerza ofensiva. item_DescHRST_LaserScattergun_S1=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Pistola de dispersion laser\nTamaño: 1\n\nGracias a la integracion de la tecnologia de cascada laser de Hurston Dynamics, la pistola de dispersion Dominance-1 puede causar mas daño cuanto mas cerca este el tamaño de un arma de su maxima capacidad termica segura. item_DescHRST_LaserScattergun_S2=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Pistola de dispersion laser\nTamaño: 2\n\nCuanto mas dura sea la pelea, mas duro funcionara la pistola de dispersion Dominance-2. A medida que aumentan sus niveles termicos, el arma de tamaño dos de Hurston Dynamics puede utilizar tecnologia en cascada para convertir ese potencial termico en un ataque cuerpo a cuerpo aun mas letal. item_DescHRST_LaserScattergun_S3=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Pistola de dispersion laser\nTamaño: 3\n\nLa pistola de dispersion Dominance-3 de Hurston Dynamics muestra la tecnologia en cascada del fabricante de armas. A medida que el operador continua disparando el arma de tamaño tres, mas capaz sera de convertir el calor generado en ataques cada vez mas devastadores. item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Fabricante: Hurston Dynamics\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 5\n\nDiseñado especificamente para el tanque Nova, el cañon balistico Slayer de Hurston Dynamics se gano su ilustre reputacion a traves de innumerables enfrentamientos en el campo de batalla durante la Segunda Guerra Tevarin. Esta bestia del campo de batalla destaca contra objetivos blindados y emplazamientos fortificados al disparar rondas de artilleria de gran calibre con una precision y velocidad asombrosas. Hurston trabajo en estrecha colaboracion con Tumbril cuando el fabricante del tanque decidio recuperar el Nova. Aunque honraron minuciosamente el diseño original de Slayer, Hurston tambien lo actualizo para el siglo 30 mejorando la velocidad de giro, la resistencia al calor y el software asociado para proporcionar una interfaz de usuario de artillero de ultima generacion. item_DescHRST_S1_RPOD_6x_S1=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Hurston Dynamics\nTamaño: 1\nCohetes: 6xS1\n\nLa capsula de cohetes Jericho de Hurston Dynamics es compatible con un punto fijo de cualquier tamaño y es capaz de transportar seis cohetes S1. item_DescHRST_S2_RPOD_12x_S1=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Hurston Dynamics\nTamaño: 2\nCohetes: 12xS1\n\nLa capsula de cohetes Jericho X de Hurston Dynamics es compatible con dos puntos de anclaje de cualquier tamaño y es capaz de transportar doce cohetes S1. item_DescHRST_S3_RPOD_18x_S1=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Hurston Dynamics\nTamaño: 3\nCohetes: 18xS1\n\nLa capsula de cohetes Jericho XL de Hurston Dynamics es compatible con tres puntos de anclaje de cualquier tamaño y es capaz de transportar dieciocho cohetes S1. item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1,P=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1,P=Propulsion hidra M1-16 item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1,P=Propulsor de bola de precision Omni Jumpworks Origin item_DescHYPR_M116A_S1_Q1,P=Propulsion hidra M1-16A item_DescHYPR_M116B_S1_Q1,P=Propulsion hidra M1-16B item_DescHYPR_M116_S1_Q1=Bienvenido al siguiente nivel de maniobrabilidad. La linea de propulsores M1-16 de Hydra Propulsion presenta rafagas de precision ultrafinas para permitir a los pilotos un nivel de control sin precedentes. item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3,P=Propulsor de martillo HMX 4.3 Thruster item_DescHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=La version de lujo del HM4.3, el sistema de motor HMX4.3 de Hammer Propulsion, presenta piezas de carreras personalizadas de algunos de los mejores ingenieros de la liga para ayudar a resistir la corrosion y el deterioro general de las piezas. item_DescHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Haz de la suerte tu copiloto. Atrevete a fijar tu mirada en las estrellas y aventurate con estilo con los colores de Fortuna. Este esquema de pintura con el tema de Stella Fortuna es principalmente verde con detalles en gris. item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Personaliza tu Hammerhead con esta decoracion especial 2949 Best in Show. item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion personalizada de Hammerhead. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifica tu Hammerhead con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescHangarGravPallet=<- = FALTA = -> item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Hawk con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Hawk. item_DescHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu Hawk un estilo llamativo. item_DescHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspirada en las hermosas nubes que envuelven a Orison, la librea de Hosanna combina rojo, marfil y rosa para darle al Halcon una apariencia distintiva. Tambien presenta una silueta del famoso arbol Hosanna de la zona de aterrizaje con sus flores rosadas. item_DescHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Dale al Hawk una apariencia nueva y espectacular con los diseños de la Torre Central. El esquema de color naranja y negro esta inspirado en los hornos de la industria que alimentan Lorville, y tambien presenta una representacion de la iconica Sede Central y el Centro de Servicios Compartidos de la zona de aterrizaje, tambien conocida como Torre Central. item_DescHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Con la decoracion del Aspire, el azul y el blanco se combinan para evocar tanto los colores como las gelidas temperaturas de New Babbage. En honor a la zona de aterrizaje que lo inspiro, la decoracion tambien presenta una representacion del edificio Aspire Grand que domina el horizonte de la ciudad. item_DescHerald_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Herald. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta librea personalizada del Herald. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Herald con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Hornet con el diseño Timberline, que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Hornet. item_DescHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu Hornet un estilo llamativo. item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Atraviesa paisajes pintorescos con esta sublime decoracion del HoverQuad Copperhead, que es blanca, bronce y negra. item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Atraviesa paisajes pintorescos con esta sublime decoracion de HoverQuad Lightspeed, que es de color naranja con adornos amarillos. item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspirada en los colores de Coramor, la decoracion Lovestruck es un elegante estilo rosa metalico y negro para tu HoverQuad. item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=La decoracion de Slipstream tendra tu HoverQuad listo y con muchas ganas de competir con este elegante esquema de pintura azul y blanco. item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=El Turbocharged es una decoracion de carreras violeta distintiva para el HoverQuad que te hara destacar del resto del campo. item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=Supera a otros corredores en tu HoverQuad con la decoracion Overdrive, que presenta una elegante combinacion de colores rojo y plateado. item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Atraviesa paisajes pintorescos con esta sublime decoracion de HoverQuad Terminus, que es negra con adornos rojos. item_DescHullA_Paint_Dusk=Para los capitanes de carga de larga distancia que prefieren hacer una declaracion sutil cuando se trata de su carguero, MISC ofrece el distinguido Hull A Dusk Livery. Un casco gris completo resalta la silueta clasica del barco con elegantes adornos dorados. item_DescHullA_Paint_Empyrean=El transporte de carga adquiere una nueva apariencia audaz con el Hull A Empyrean Livery que presenta un diseño tricolor dinamico. Los reflejos amarillos dividen un morro blanco de una seccion de ingenieria gris, dando la apariencia de velocidad al carguero. item_DescHullA_Paint_Horizon=Incluso una nave espacial que trabaja duro merece lucir lo mejor posible. El diseño Hull A Horizon ofrece una elegante combinacion de colores en dos tonos, gris y blanco, que es ideal para llamar la atencion en el puerto espacial. item_DescHullC_Paint_Dusk=Para los capitanes de carga de larga distancia que prefieren hacer una declaracion sutil cuando se trata de su carguero, MISC ofrece el distinguido diseño Hull C Dusk Livery. Un casco gris completo resalta la silueta clasica del barco con elegantes adornos dorados. item_DescHullC_Paint_Empyrean=El transporte de carga adquiere una nueva apariencia audaz con el diseño Hull C Empyrean que presenta un diseño tricolor dinamico. Los reflejos amarillos dividen un frente blanco de una seccion trasera gris, dando la apariencia de velocidad al carguero. item_DescHullC_Paint_Horizon=Incluso una nave espacial que trabaja duro merece lucir lo mejor posible. El Hull C Horizon Livery ofrece una elegante combinacion de colores en dos tonos, gris y blanco, que es ideal para llamar la atencion en el puerto espacial. item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Los estilos rojo metalico y blanco nitido se combinan para crear la brillante y atrevida decoracion Flashfire del Hurricane. item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Equipa tu Hurricane con colores y estilos de camuflaje clasicos con los colores Waylay Camo. item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta decoracion personalizada de Hurricane se creo para celebrar el IAE 2950 en microTech. Combina negro y azul electrico para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifica tu Hurricane con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescIdris_Cooler,P=Refrigerador Idris AEGS item_DescIdris_FuelIntake,P=Admision de combustible Aegis Idris item_DescIdris_FuelTank,P=Tanque de combustible Aegis Idris item_DescIdris_MainEngine,P=Motor principal Aegis Idris item_DescIdris_PowerPlant,P=Central electrica Aegis Idris item_DescIdris_Retro_Thruster,P=Propulsor retro de Aegis Idris item_DescIdris_Thruster,P=Propulsor Aegis Idris item_DescIdris_Turret,P=Torreta Aegis Idris item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P=Joker Defcon - Lanzador de ruido item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P=Joker Defcon - Lanzador de señuelos item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=Fabricante: Joker Engineering\nTipo de articulo: Cañon de distorsion\nTamaño: 1\n\nLos genios de Joker lo han vuelto a hacer. El cañon automatico Suckerpunch Distortion es un arma de largo alcance que drena el suministro de energia del objetivo en lugar de dañar el cuerpo fisico de la nave, lo que lo hace ideal para hacer cumplir la ley u otras aplicaciones. item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=Fabricante: Joker Engineering\nTipo de articulo: Cañon de distorsion\nTamaño: 2\n\nGolpea silenciosamente desde lejos con el Suckerpunch. El cañon de distorsion de largo alcance y tamaño dos del Joker drena el sistema de energia del objetivo, dejandolo indefenso para defenderse de lo que has planeado a continuacion. Una opcion ideal para las fuerzas del orden, cazarrecompensas y otras operaciones no letales. item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=Fabricante: Joker Engineering\nTipo de articulo: Cañon de distorsion\nTamaño: 3\n\nCuando quieras atrapar a tu presa sin causar daño, utiliza el Suckerpunch. Este cañon de distorsion de tamaño tres de Joker agota el sistema de energia del objetivo, lo que lo convierte en una excelente y efectiva adicion no letal a tu arsenal. item_DescJellyfish=Los Oshi, primos mas pequeños de una especie bioluminiscente de aguas profundas, se han adaptado recientemente a la presion mas ligera mas cercana a la superficie de los vastos oceanos. item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Fabricante: KnightBridge Arms\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 1\n\nEl cañon automatico de nivel basico de la linea KnightBridge Arms Sword, el Longsword Serie 9 dispara una bala balistica diseñada para usarse contra una variedad de enemigos blindados mientras permite a los pilotos mantener una distancia saludable de los objetivos. item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=Fabricante: KnightBridge Arms\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 2\n\nKnightBridge Arms sabe que cuando se trata de batalla, tener el arma adecuada puede marcar la diferencia. Con sus potentes proyectiles balisticos, el versatil Greatsword serie 10 de tamaño dos te acompañara hasta el final del conflicto gracias a su largo alcance y su alto potencial de daño. item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Fabricante: KnightBridge Arms\nTipo de articulo: Cañon balistico\nTamaño: 3\n\nLa espada ancha serie 11 de KnightBridge Arms es el tamaño al que acuden tres pilotos de cañones automaticos balisticos cuando quieren las 3 D: distancia, confiabilidad y daño. item_DescKGGR_DomeBeacon=@ Luz de baliza domo item_DescKGGR_GeneralNavLight_1=@Luz de navegacion general item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=@Luz de navegacion general item_DescKGGR_LandingLight=@Luz de aterrizaje item_DescKGGR_NavigationLight=@Luz de navegacion item_DescKGGR_Strobelight=@Navegacion luz estroboscopica item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 1\n\nCon un diseño de disparo secuencial de tres cañones, el repetidor laser Bulldog Klaus & Werner CF-117 es capaz de lanzar rondas de energia de alta velocidad manteniendo la eficiencia termica, lo que lo convierte en uno de los favoritos entre los nuevos pilotos que equipar su primer barco. item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 2\n\nEl CF-227 Badger es el confiable laser de repeticion de tamaño dos de Klaus & Werner. Su mayor potencia y su alta cadencia de fuego lo convierten en un contendiente solido en cualquier pelea. item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 3\n\nEl CF-337 Panther es el modelo de tamaño tres en la linea de repetidores laser de Klaus & Werner. El Panther es una verdadera arma de disparar y olvidar con una relacion respetable entre consumo de energia y daño. Los pilotos que equipan sus barcos con Panthers rara vez se arrepienten de su decision. item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 4\n\nCuando un barco viene cargando hacia usted con un CF-447 Rhino atado, es una experiencia que pocos pilotos olvidaran jamas. Este formidable repetidor laser de tamaño cuatro de Klaus & Werner es muy adecuado para enfrentamientos de alcance medio, pero tiene un gran impacto de cerca. item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 5\n\nCon una mordida tan temible como su homonimo con colmillos, el repetidor laser Klaus & Werner CF-557 Galdereen es una opcion solida para una amplia gama de vehiculos gracias a su alta velocidad de disparo y eficacia constante. . item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 6\n\nEsta bestia de repetidor laser de Klaus & Werner cuenta con tres enormes barriles que advierten a cualquiera que detecte un barco con el CF-667 que debe pensar de nuevo antes de atacar. item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Mass Driver Cannon\nTamaño: 2\n\nEl Klaus & Werner Sledge II Mass Driver Cannon es un arma balistica de municion dura de 60 mm capaz de disparar multiples tipos de municiones. Sin embargo, la mayor capacidad de penetracion de escudos de esta arma tiene un costo; El espacio del cargador es limitado y las municiones deben reponerse periodicamente. Debido a que no utiliza proyectiles basados en energia, el controlador de masa K&W tiene un costo de energia reducido y, por lo tanto, da como resultado una firma EM reducida. item_DescKLWE_MassDriver_S1=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Mass Driver Cannon\nTamaño: 1\n\nDerriba objetivos distantes con el Sledge I Mass Driver Cannon. Klaus & Werner utilizo tecnologia de cañon de riel para disparar con precision proyectiles balisticos de alto daño a largas distancias. Sin embargo, asegurate de hacer que cada disparo cuente, ya que el arma sacrifica la velocidad de disparo por un daño crudo y devastador. item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=Descripcion del cañon de riel Idris item_DescKLWE_MassDriver_S2=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Mass Driver Cannon\nTamaño: 2\n\nEl Klaus & Werner Sledge II Mass Driver Cannon es un arma balistica contundente capaz de disparar multiples tipos de municiones. Sin embargo, la mayor capacidad de penetracion de escudos de esta arma tiene un costo. El espacio del cargador es limitado, por lo que la municion debe reponerse periodicamente. Debido a que no utiliza proyectiles basados en energia, el controlador de masa K&W tiene un costo de energia reducido y, por lo tanto, da como resultado una firma EM reducida. item_DescKLWE_MassDriver_S3=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Mass Driver Cannon\nTamaño: 3\n\nEl Sledge III es la variante de tamaño tres de la popular serie de cañones Mass Driver de Klaus & Werner. Aunque es lento para disparar, el arma combina con exito la filosofia de la compañia de diseño simple con tecnologia de punta de cañon de riel para disparar proyectiles balisticos con precision quirurgica a distancia. item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Los propulsores de la serie TM de Kosmicheskie Dvigateli Kunayeva (KDK) son propulsores de maniobra de alta potencia construidos con tecnologia de iones electrostaticos de vanguardia para proporcionar una gran potencia sin sacrificar la precision. item_DescKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Los propulsores de la serie TM de Kosmicheskie Dvigateli Kunayeva (KDK) son propulsores de maniobra de alta potencia construidos con tecnologia de iones electrostaticos de vanguardia para proporcionar una gran potencia sin sacrificar la precision. item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1,P=Propulsor deslizante KDK TM-4 item_DescKRIG_BallisticGatling_S2=Fabricante: Kruger Intergalactic\nTipo de articulo: Gatling balistico\nTamaño: 2\n\nUna variante personalizada de la linea de cañones giratorios Tigerstrike de Kruger Intergalactic, esta poderosa arma fue diseñada en conjunto con el equipo que trabaja en el P-52 Merlin para garantizar que encaje perfectamente con las elegantes lineas de luz. casco del caza y al mismo tiempo realiza rapidamente disparo tras disparo con la confiabilidad que uno espera de un arma Kruger. item_DescKRIG_BallisticGatling_S3=Fabricante: Kruger Intergalactic\nTipo de articulo: Ballistic Gatling\nTamaño: 3\n\nEn pocas palabras, el Tigerstrike T-21 de Kruger es un ecualizador. Este cañon giratorio de alta velocidad es capaz de lanzar un flujo incesante de disparos al objetivo con una minima posibilidad de que el arma se atasque, lo que lo convierte en una adicion esencial a cualquier arsenal. item_DescKRIG_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina intergalactica Kruger item_DescKRIG_LaserCannon_S3=Fabricante: Kruger Intergalactic\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 3\n\nFabricado con piezas fabricadas con precision, forjadas con tolerancias extremadamente estrictas, diseñado para una gestion del calor de primer nivel y ensamblado para superar todos los estandares de la industria, el cañon automatico laser Quarreler fue creado por Kruger Intergalactic para una verdadera confiabilidad defensiva . item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje intergalactico Kruger Merlin item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot,P=Asiento piloto Kruger Intergalactico Merlin item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight,P=Luces exteriores Kruger Intergalactic Merlin item_DescKRNG_LaserCannon_S4=Fabricante: Kroneg\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 4\n\nCon una mano firme y un ojo agudo, hay pocos cañones automaticos laser de clasificacion similar que puedan superar al FL-33 de Kroneg. Esta arma versatil y de alto rendimiento se construyo con compensadores de nuevo diseño para causar daño a largas distancias. item_DescKRON_LaserCannon_S1=Fabricante: Kroneg\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 1\n\nProduce daño masivo desde la distancia con la linea FL de cañones laser de Kroneg. El FL-11 puede disparar lento pero proporciona una potencia de fuego considerable para un arma de tamaño uno. item_DescKRON_LaserCannon_S2=Fabricante: Kroneg\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 2\n\nProduce daño masivo desde la distancia con la linea FL de cañones laser de Kroneg. El FL-22 de tamaño dos brilla a mediano y largo alcance gracias a un diseño que minimiza la caida del daño. item_DescKRON_LaserCannon_S3=Fabricante: Kroneg\nTipo de articulo: Cañon laser\nTamaño: 3\n\nProduce daño masivo desde la distancia con la linea FL de cañones laser de Kroneg. El FL-33, que incorpora la filosofia de diseño practico de Kroneg, sigue siendo uno de los cañones laser de tamaño tres mas confiables y destructivos disponibles actualmente. item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 6\nVelocidad de disparo: 180 rpm \nAlcance efectivo: 100 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nA menudo llamado Kastak Arms "cañon de mano, " la Coda puede terminar un enfrentamiento con una sola bala calibre .50, aunque el poder sustancial puede hacer que el retroceso del Coda sea dificil de manejar. Teniendo en cuenta el tamaño limitado del cargador y su considerable potencia, se desaconseja el fuego sostenido en favor de disparos unicos mas precisos. item_DescLPLT_SQV_S1=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Powerbolt de Lightning Power Ltd se gana la vida ofreciendo la combinacion perfecta de rendimiento y enmascaramiento exclusivo. La tecnologia Superfluid Quantum Vortex patentada por Lightning mantiene bajas las emisiones de energia y al mismo tiempo proporciona un mejor rendimiento que las tipicas plantas orientadas al sigilo. item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Llama la atencion y cambia las mareas de la batalla con la decoracion Shock Wave para el F8C Lightning. Con un llamativo color verde con reflejos negros, la librea proporciona una apariencia dramatica y distintiva a un barco que es a la vez una belleza y una bestia. item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=Crea un perfil clasico en cualquier campo de batalla con la decoracion Stormfire para el nuevo F8C Lightning de Anvil. Con una triple capa de pintura Kalding calificada para una variedad de atmosferas y condiciones, este elegante aspecto platino lo mantendra luciendo bien en los años venideros. item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=La librea Nebula aporta un llamativo acabado morado metalico al Lynx. item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Una carroceria gris metalico con reflejos negros hace del Moonrise una decoracion sutil pero elegante para el Lynx. item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=Cambia el aspecto del Lynx con la decoracion Moonshadow, que es principalmente blanca con reflejos azules. item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta decoracion personalizada del M50 se creo para celebrar el 2950 IAE en microTech. Combina negro, azul electrico y blanco para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Modifica tu M50 con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescMGbullet=<- = FALTA = -> item_DescMISC_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina MISC item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat,P=Asiento de copiloto independiente MISC item_DescMISC_Freelancer_DUR_shop=Fabricante: MISC\nEnfoque: Expedicion\n\nLa variante Freelancer DUR se especializa en exploracion. Sacrificar el 25% de la capacidad de carga del Freelancer estandar por un motor de salto mejorado, un escaner mas avanzado y un tanque de combustible ampliado puede parecer una mala decision para algunos, pero aquellos que valoran el descubrimiento por encima de las ganancias encontraran que es su barco preferido. . item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje independiente MISC item_DescMISC_Freelancer_MAX_shop=Fabricante: MISC \nEnfoque: Medium Freight\n\nVariante independiente con capacidad de carga adicional a expensas de las armas. La variante Freelancer MAX sacrifica armamento por una mayor capacidad de carga, lo que la hace ideal para el transporte de equipos o materias primas. item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat,P=Asiento trasero izquierdo MISC Freelancer item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat,P=Asiento trasero derecho MISC Freelancer item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster,P=Propulsor retro del MISC Freelancer item_DescMISC_Freelancer_Seat,P=Puesto de autonomo MISC item_DescMISC_Freelancer_Turret,P=Torreta independiente MISC item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base,P=Torreta independiente MISC item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat,P=Asiento de torreta independiente MISC item_DescMISC_Freelancer_shop=Fabricante: MISC\nEnfoque: Transporte medio\n\nXXX Las grandes corporaciones utilizan los autonomos como naves mercantes de largo recorrido, pero capitanes independientes que desean operar en los margenes de la galaxia los reutilizan con la misma frecuencia como naves de exploracion dedicados. item_DescMISC_FuelPod,P=Capsula de combustible MISC item_DescMISC_FuelRefinery,P=Capsula de refineria de combustible MISC item_DescMISC_Fury_S02_Double_Rack=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Mirai\nTamaño: 2\nMisiles: 2xS1\n\nPara hacer del Fury una amenaza a pesar de su pequeño tamaño, Mirai desarrollo este Puerto de misiles a medida, que puede transportar y desplegar dos misiles S1 sin socavar el perfil compacto del barco. item_DescMISC_Fury_S02_Single_Rack=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Mirai\nTamaño: 2\nMisiles: 1xS2\n\nPara hacer del Fury una amenaza a pesar de su pequeño tamaño, Mirai desarrollo este Puerto de misiles a medida, que puede transportar y desplegar un misil S2 sin socavar el perfil compacto del barco. item_DescMISC_Fury_S03_Double_Rack=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Mirai\nTamaño: 3\nMisiles: 2xS2\n\nPara hacer del Fury una amenaza a pesar de su pequeño tamaño, Mirai desarrollo este Puerto de misiles a medida, que puede transportar y desplegar dos misiles S2 sin socavar el perfil compacto del barco. item_DescMISC_Gemini_Front_Turret,P=MISC Starfarer Gemini Torreta principal item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base,P=MISC Starfarer Gemini Torreta principal item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret,P=MISC Torreta trasera de Geminis Starfarer item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base,P=MISC Torreta trasera de Geminis Starfarer item_DescMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Lanzador de ruido item_DescMISC_Prospector_CML_Flare=Prospector MISC - Lanzador de señuelos item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff,P=MISC Reliant - Lanzador de ruido item_DescMISC_Reliant_CML_Flare,P=MISC Reliant - Lanzador de señuelos item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat,P=Asiento de copiloto Reliant MISC item_DescMISC_Reliant_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje dependiente MISC item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust,P=Propulsor principal dependiente de MISC item_DescMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Tipo de articulo: Paquete de camara\nFabricante: MISC\nTamaño: 4\n\nCapture la accion trepidante y el esplendor de las estrellas con el paquete de camara Cernan. Estandar del Reliant Mako, este paquete de mejora de imagenes de ultima generacion es popular entre los equipos de noticias de todo el universo. item_DescMISC_Reliant_Missile_Cap=Tipo de articulo: Tapa lanzadora de misiles\nFabricante: MISC\nTamaño: 5 \n\n Tapa lanzadora de misiles a medida utilizada por MISC Reliant. item_DescMISC_Reliant_MultiLight,P=Luces externas dependientes de MISC item_DescMISC_Reliant_Seat,P=Asiento Reliant MISC item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust,P=Propulsor secundario dependiente de MISC item_DescMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Tipo de articulo: Conjunto de sensores\nFabricante: MISC\nTamaño: 4\n\nEstandar en el Reliant Sen, el conjunto de sensores Samos fue diseñado para ayudar en el descubrimiento y estudio de fenomenos espaciales. item_DescMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Tipo de articulo: Torreta (exclusivo de Reliant)\nFabricante: MISC\nTamaño: 4\n\nEspecificamente diseñado para usarse exclusivamente en el MISC Reliant, el sistema de torreta Toshima viene con una camara a la que se puede acceder de forma remota y al mismo tiempo proporciona un amplio rango de movimiento para dos armas de tamaño 2. item_DescMISC_SelfDestruct_Large,P=Autodestruccion MISC item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat,P=Asiento de apoyo MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat,P=Asiento de apoyo MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat,P=Asiento del capitan MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat,P=Asiento de copiloto MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret,P=Torre principal de miscelaneo Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base,P=Torre principal de miscelaneo Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat,P=Asiento de torreta principal MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake,P=Admision de combustible MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_MultiLight,P=Luces externas MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat,P=Asiento de piloto MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret,P=Torreta trasera MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base,P=Torreta trasera MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat,P=Asiento de torreta trasera MISC Starfarer item_DescMISC_Starfarer_Seat,P=Asiento MISC Starfarer item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P=Propulsor fijo MISC XiTech Pro item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P=Propulsor conjunto MISC XiTech Pro item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P=Propulsor retro MISC XiTech Pro item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2,P=Propulsor MISC XiTech item_DescMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Fabricante: Firestorm Kinetics\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 1\n\nAquellos que creen que el tamaño no importa harian bien en mantenerse alejados del Firestorm Kinetics Spark. Al utilizar objetivos de seccion transversal, este misil de proximidad liviano tiene un impacto considerable. item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Fabricante: Behring\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 1\n\nBehring se enorgullece de su confiabilidad y el Pioneer no es una excepcion. El sistema de seguimiento Oracle EM actualizado ha demostrado su eficacia una y otra vez en numerosos informes de pruebas de consumidores contra misiles de proximidad de clasificacion similar. item_DescMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Fabricante: Thermyte Concern\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 1\n\nAventurandose en el mercado de armas, Thermyte Concern ha reunido su amplio conocimiento sobre explosivos de demolicion para crear el TaskForce. Un misil de ataque de seguimiento EM liviano con un sistema de propulsion de primer nivel proporciona una combinacion eficiente de velocidad y potencia de fuego para establecer el dominio en el campo de batalla. item_DescMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Fabricante: Behring\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 1\n\nLa serie Marksman de misiles de proximidad de Behring se ha ganado tanta reputacion por su capacidad de rastrear una amplia gama de firmas de calor como por su daño de proximidad con efecto de area. item_DescMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Fabricante: Vanduul\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 1\n\nComunmente conocido por su designacion militar, el Arrow es un pequeño misil de ataque infrarrojo que se ha convertido en un pilar de la armeria Vanduul. item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Fabricante: Firestorm Kinetics\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 2\n\nEl Tempest fue diseñado con nada mas que la aniquilacion en mente. Utilizando la tecnologia de focalizacion de FireStorm Kinetics, este misil de proximidad se fija en la seccion transversal de un objetivo para llevar los conflictos a una conclusion rapida. item_DescMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Fabricante: Thermyte Concern\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 2\n\nEl StrikeForce es la ultima culminacion de la expansion de Thermyte Concern en la industria de misiles, mostrando notables mejoras en el diseño y la orientacion transversal. item_DescMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 2\n\nDiseñado para rastrear la firma electromagnetica de un oponente, el misil de ataque Dominator es un paquete de artilleria de precision diseñado para establecer el dominio tactico en el campo de batalla. item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Fabricante: Firestorm Kinetics\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 2\n\nEl Ignite es la principal marca de misiles de ataque con busqueda de calor de Firestorm, que es la definicion de Fuego y olvido. Simplemente dejalo volar y disfruta del espectaculo. item_DescMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Fabricante: Nova Pyrotechnica\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 2\n\nEl Rattler es un misil de racimo rentable que sin duda atraera a una amplia variedad de pilotos. Cuando se dispara, el Rattler rastreara la firma IR del oponente y creara un bombardeo de apertura que debilita la armadura o los escudos, dejando al objetivo vulnerable a la carga util completa que sigue. item_DescMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Fabricante: Vanduul\nSeñal de seguimiento: Infrarrojos\nTamaño: 2\n\nLos pilotos de la Armada han desarrollado un saludable respeto por este misil de ataque Vanduul con objetivo infrarrojo, formalmente designado Bullet. item_DescMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Fabricante: Firestorm Kinetics\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 3\n\nUtilizando la orientacion de seccion transversal para cazar a su presa, el misil de proximidad Firestorm Arrester elimina rapidamente a los enemigos atrapados en el punto de mira. item_DescMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Fabricante: Firestorm Kinetics\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica \nTamaño: 3\n\nGracias a la estructura agil del Firestorm Thunderbolt y al sistema de orientacion EM, este misil de proximidad es una opcion solida para una amplia variedad de escenarios de combate. item_DescMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Fabricante: Nova Pyrotechnica\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 3\n\nNova ha trabajado duro para garantizar que su misil de ataque Viper con seguimiento por infrarrojos haga honor a su nombre al realizar ataques agiles y letales contra objetivos hostiles. item_DescMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Fabricante: Vanduul\nSeñal de seguimiento: Infrarrojos\nTamaño: 3\n\n Los instructores de vuelo navales a menudo incluyen el misil de ataque Caos con busqueda de calor en las simulaciones de ataque Vanduul, citando que su velocidad y fuerza brindan a los nuevos reclutas el respeto adecuado por el enemigo al que se enfrentaran. item_DescMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 4\n\nEl misil Assailant de Talon es una solucion de arma perfecta para ataques de precision contra oponentes motivados. item_DescMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 4\n\nUtilizando seguimiento electromagnetico avanzado y vuelo de precision equilibrado, el misil de ataque Talon Raptor es una feroz adicion al arsenal de cualquier barco. item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Fabricante: Behring\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 4\n\nEl misil de proximidad Pathfinder ha sido un miembro constante del ya robusto arsenal de Behring gracias a su probado sistema de propulsion y su conjunto de guia de busqueda de calor. item_DescMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Fabricante: Vanduul\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 4\n\nDesignado como Dragon, este misil de ataque de seguimiento infrarrojo Vanduul tiene una reputacion temible que se ha ganado el numero de barcos navales destruidos atribuido a su poder destructivo. item_DescMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 5\n\nCon seguimiento de seccion transversal dedicado, el Talon Stalker ha resistido a lo largo de los años como un torpedo de ataque de precision con maxima potencia de frenado. item_DescMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 5\n\nEl torpedo de ataque Reaper presenta una favorable relacion rendimiento-gasto destructivo y un conjunto de seguimiento Talon EM probado. item_DescMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 5\n\nEl misil Scimitar rastrea objetivos a traves de su firma EM para entregar una carga util devastadora de tamaño cinco. item_DescMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Infrarrojo\nTamaño: 5\n\nEl equipo de diseño de torpedos de Talon hizo todo lo posible para su ultimo torpedo de ataque Valkyrie al crear una solucion de empuje de varios niveles con capacidades de seguimiento infrarrojo de ultima generacion. item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Infrarrojos\nTamaño: 7\n\nCon una carga util considerable y un conjunto avanzado de sensores de busqueda de calor, el misil Hellion de Talon puede ser efectivo contra agresores de todos los tamaños. item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Seccion transversal\nTamaño: 9\n\nEl torpedo de ataque Talon Argos presenta un diseño clasico y sencillo que se basa en estandares de fabricacion exigentes y un sistema de orientacion de seccion transversal clasico. item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Electromagnetica\nTamaño: 9\n\nEl torpedo Seeker de Talon es un torpedo de precision con orientacion EM capaz de entregar una carga util masiva de forma rapida y precisa. item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Fabricante: Talon\nSeñal de seguimiento: Infrarrojos\nTamaño: 9\n\nDiseñado por Talon, el torpedo de ataque con busqueda de calor Typhoon ofrece una carga util pesada que seguramente servira como disuasivo de futuras acciones hostiles. item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Fabricante: Behring\nSeñal de seguimiento: Infrarrojos\nTamaño: 12\n\nLa precision de Behring se combina con una potencia de frenado devastadora con el PX-T12 "Apex". Diseñado como un arma antibuque y antiinstalacion, los ingenieros de Behring trabajaron incansablemente para garantizar que este torpedo fuera una declaracion estrategica audaz. El PX-T12 "Apex" presenta un amplio radio de explosion ideal para cuando la defensa definitiva es un ataque ofensivo abrumador. item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Decora tu MOLE con la librea Aforita, que recibe su nombre y color de la preciosa piedra preciosa violeta, apreciada por sus tonos multicolores. item_DescMOLE_Paint_Carbon=La librea Carbon ofrece la venerada capacidad minera del MOLE con un distintivo acabado completamente negro. item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Compartiendo el nombre con una piedra preciosa apreciada por su belleza y aplicaciones industriales, la librea Dolivine combina tonos de verde claro para darle a su MOLE una apariencia unica. item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=La decoracion de hadanita de su MOLE le da al barco un tono rosado distintivo que refleja el aspecto de la piedra preciosa del mismo nombre. item_DescMOLE_Paint_Talus=La librea MOLE Talus ofrece un aspecto gris discreto al barco. item_DescMPUVCargo_Paint_BIS2951=Celebre la eleccion del MPUV Cargo como finalista del Best in Show de 2951 con esta decoracion especial en azul y negro. item_DescMPUV_Cargo_Pod,P=Capsula de carga Argo MPUV item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nMisiles: 1xS1\n\nEl MSD-111 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 1 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de un misil S1. item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nMisiles: 2xS1\n\nEl MSD-221 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 2 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de dos misiles S1. item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nMisiles: 1xS2\n\nEl MSD-212 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de anclaje compatible de tamaño 2 para el lanzamiento confiable y efectivo de un misil S2. item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nMisiles: 8xS1\n\nPara ayudar a defender el Origin 400i, Behring construyo el SNT-171 "Santoro", que puede transportar y desplegar ocho misiles S1. item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 3\nMisiles: 2xS2\n\nEl MSD-322 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 3 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de dos misiles S2. item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 3\nMisiles: 4xS1\n\nEl MSD-341 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 3 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de cuatro misiles S1. item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 3\nMisiles: 1xS3\n\nEl MSD-313 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 3 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de un misil S3. item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01,P=Puerto de misiles cuadruple Vanduul S3 item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 4\nMisiles: 2xS3\n\nEl MSD-423 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 4 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de dos misiles S3. item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 4\nMisiles: 8xS1\n\nEl MSD-481 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 4 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de ocho misiles S1. item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 4\nMisiles: 4xS2\n\nEl MSD-442 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 4 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de cuatro misiles S2. item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 4\nMisiles: 1xS4\n\nEl MSD-414 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de anclaje compatible de tamaño 4 para el lanzamiento confiable y efectivo de un misil S4. item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nMisiles: 8xS2\n\nPara mejorar aun mas las defensas del Origin 400i, Behring construyo el SNT-205 "Santoro", que puede transportar y desplegar ocho misiles S2. item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 4\nMisiles: 8xS1\n\nPara ayudar a defender el Origin 890 Jump, Behring construyo el SNT-481 "Santoro", que puede transportar y desplegar ocho misiles S1. item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P=Estante de misiles lateral RSI Constellation item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P=Puerto de misiles cuadruple Vanduul S4 item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Tipo de articulo: Portatorpedos\nFabricante: Behring\nTamaño: 5\nTorpedos: 3xS5\n\nAegis Dynamics y Behring trabajaron juntos para desarrollar este portatorpedos, que puede transportar y desplegar tres torpedos S5. item_DescMRCK_S05_ANVL_Ballista=Tipo de articulo: Estante de misiles\nFabricante: Anvil Aerospace\nTamaño: 5\nMisiles: 4xS5 \n\nEstante de misiles para Anvil Ballista que lleva cuatro misiles S5. item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 5\nMisiles: 2xS4\n\nEl MSD-524 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 5 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de dos misiles S4. item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 5\nMisiles: 8xS2\n\nEl MSD-582 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 5 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de ocho misiles S2. item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 5\nMisiles: 4xS3\n\nEl MSD-543 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 5 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de cuatro misiles S3. item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 5\nMisiles: 1xS5\n\nEl MSD-515 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de anclaje compatible de tamaño 5 para el lanzamiento confiable y efectivo de un misil S5. item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P=MISC Freelancer MIS Lanzador de misiles item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=Tipo de articulo: Lanzador de misiles\nFabricante: MISC\nTamaño: 5\nMisiles: 8xS2 \n\nLanzador de misiles personalizado integrado en las alas del Tana para hacer de esta variante del Reliant un caza aereo engañosamente mortal. item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 5\nMisiles: 4xS3\n\nPara ayudar a defender el Origin 890 Jump, Behring construyo el SNT-543 "Santoro", que puede transportar y desplegar cuatro misiles S3.\n\n item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P=Estante superior de misiles RSI Constellation item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Soporte para torpedos Anvil Gladiator item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 6\nMisiles: 2xS5\n\nEl MSD-625 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 6 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de dos misiles S5. item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 6\nMisiles: 8xS3\n\nEl MSD-683 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 6 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de ocho misiles S3. item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 6\nMisiles: 4xS4\n\nEl MSD-644 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de apoyo de tamaño 6 compatible para el lanzamiento confiable y efectivo de cuatro misiles S4. item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Tipo de articulo: Puerto de misiles\nFabricante: Behring\nTamaño: 6\nMisiles: 1xS6\n\nEl MSD-616 "Marsden" de Behring es un sistema completo de almacenamiento y despliegue de municiones que se puede montar en cualquier punto de anclaje compatible de tamaño 6 para el lanzamiento confiable y efectivo de un misil S6. item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini,P=Lanzador de misiles Aegis Gemini item_DescMRCK_S07_ANVL_Ballista=Tipo de articulo: Estante de misiles\nFabricante: Anvil Aerospace\nTamaño: 7\nMisiles: 1xS7 \n\nSoporte de misiles personalizado para Anvil Ballista que dispara un misil S7 capaz de causar destruccion masiva. item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Tipo de articulo: Lanzador de misiles\nFabricante: Crusader Industries\nTamaño: 7\nMisiles: 12xS3 \n\nLanzador de misiles a medida integrado en el cuerpo del Ares Star Fighter que puede transportar y desplegar doce misiles S3. item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse,P=Soporte para torpedos Aegis Eclipse item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator,P=Bastidor de torpedos Aegis Retaliator item_DescMT_PersonalMobiGlas,P=MobiGlas personales item_DescMXOX_EMP_Device=Fabricante: MaxOx\nTipo de articulo: Generador de rafagas\nTamaño: 1\nTipo de daño: EMP\n\nEl TroMag de MaxOx es un generador de rafagas centrado en EMP confiable y bien diseñado. Su popularidad ha aumentado a lo largo de los años a medida que los pilotos buscan alternativas al REP-8 de Behring. El TroMag cuenta con un tiempo de carga mas rapido que su principal competidor, pero tiene un radio efectivo mas pequeño, lo que deja a los pilotos decidir si prefieren velocidad o tamaño. item_DescMXOX_NeutronCannon_S1=Fabricante: MaxOx\nTipo de articulo: Cañon de neutrones\nTamaño: 1\n\nEl cañon de neutrones NN-13 de MaxOx ofrece una carga util de energia masiva a expensas de la velocidad y la eficiencia energetica. Se podrian argumentar las virtudes de la velocidad, la velocidad de disparo y la distancia sobre el daño, pero el argumento se vuelve irrelevante si solo necesitas golpearlos una vez. item_DescMXOX_NeutronCannon_S2=Fabricante: MaxOx\nTipo de articulo: Cañon de neutrones\nTamaño: 2\n\nBasado en la tecnologia del NN-13, el NN-14 de MaxOx ofrece un aumento significativo en la potencia del cañon automatico de neutrones para darle a cada disparo un golpe devastador. Sin embargo, ese mayor daño conlleva un mayor consumo de energia. item_DescMXOX_NeutronRepeater_S1=Fabricante: MaxOx\nTipo de articulo: Repetidor de neutrones\nTamaño: 1\n\nEl NDB-26 utiliza un sistema de doble cañon para disparar proyectiles de neutrones a una velocidad rapida. Devastador a corta distancia, este repetidor de neutrones aun tiene suficiente potencia a media distancia como para persuadir a cualquier atacante a reconsiderar su ataque. item_DescMXOX_NeutronRepeater_S2=Fabricante: MaxOx\nTipo de articulo: Repetidor de neutrones\nTamaño: 2\n\nCon un diseño elegante y cientifico, el MaxOx NDB-28 es el siguiente paso en potencia de frenado importante. Los cañones gemelos se superponen a las explosiones para lograr un fuego sostenido de neutrones que sigue siendo eficaz a corto y medio alcance. item_DescMXOX_NeutronRepeater_S3=Fabricante: MaxOx\nTipo de articulo: Repetidor de neutrones\nTamaño: 3\n\nSe dedicaron decadas de trabajo de diseño a perfeccionar la linea NDB de repetidores de neutrones. El S3 NDB-30 dispara rapidamente proyectiles de neutrones potentes y precisos que rapidamente disuadiran a cualquiera lo suficientemente tonto como para acercarse demasiado. item_DescM_80ssweptback_hair_01=Perfecto para ir por completo. item_DescM_balding_hair_01_Shared=Buzzed, calvo y hermoso. item_DescM_behr_shr_hair_01=Profesional, pero elegante. item_DescM_bun_hair_01_Shared=Un estilo profesional para hombres de pelo largo. item_DescM_caeser_hair_01_Shared=Clasico y autorizado. item_DescM_cleanedupcut_hair_01=El mejor peinado para impresionar a tu abuelo. item_DescM_combedback_hair_01=Con raya lateral y peinado hacia atras. item_DescM_cornrows_hair_01=Un degradado con trenzas y moño. item_DescM_correl_shr_hair_01=Un cono agresivamente apretado. item_DescM_curlyricky_hair_01_Shared=Un socavado se desvanece con un pompadour asesino. ¿Que mas podrias preguntar? item_DescM_dreadlocks_hair_01=Un estilo para tipos tranquilos. item_DescM_fade_hair_01=Un desvanecimiento desconectado con un poco de retoque. item_DescM_flipwithpart_hair_01=Peinado para ese look casual barrido por el viento. item_DescM_highfade_hair_01=Largo en la parte superior y zumbo en los lados. item_DescM_highfade_hair_02=Lados buzzed con una parte superior de corte de tijera. item_DescM_jax_shr_hair_01=Un peinado clasico sin nada que ocultar. item_DescM_knot_hair_01=Un peinado con moño y corte degradado. item_DescM_messy_hair_01=Para los que acaban de despertar asi. item_DescM_mohawk_hair_01_Shared=Desvanecimiento alto con un mohawk corto. item_DescM_morrow_shr_hair_01=Este corte no te asegura el ingreso a la UIACP, pero ayuda. item_DescM_parting_hair_01=Perfecto para cualquier ocasion. item_DescM_playboy_hair_01=Resbalado y elegante. item_DescM_punk_hair_01=Un combo de piel que se desvanece con un toque antiautoritario. item_DescM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=El Intrepid de RSI ha sido un nombre confiable en componentes de trajes de vuelo durante decadas. El sistema de boquilla enfocada proporciona un empuje constante para un control preciso en gravedad cero. item_DescM_shortcrop_hair_01=Un look audaz y aerodinamico. item_DescM_sidespiked_hair_01=Peinado en punta con raya hacia un costado. item_DescM_skinhead_hair_01=Un estilo al ras para un aspecto aerodinamico.\n item_DescM_slaver_light_jetpack=Diseñado para acoplarse a la mayoria de los conjuntos de armaduras de combate ligeras, el Fireshot es un sistema de actualizacion de EVA que brinda mayor control en el vacio mientras que los componentes discretos mantienen su perfil, para que no sacrifique la movilidad ni la efectividad del combate. item_DescM_slaver_medium_jetpack=Diseñado para acoplarse a la mayoria de conjuntos de armaduras de combate medianas, el Fireshot es un sistema de actualizacion de EVA que proporciona un poco mas de empuje y control de lo habitual. Los componentes discretos estan diseñados para mantener su perfil, de modo que no sacrifique la movilidad ni la efectividad en el combate. item_DescM_slickedback_hair_01=Un alto desvanecimiento con largos y resbaladizos mechones. item_DescM_slickedpart_hair_01=Pelo engominado y peinado de lado con un corte impecable. item_DescM_spike_hair_01=El peinado mas moderno de finales del siglo XXIX. item_DescM_steiger_shr_hair_01=Un colocon breve con bordes definidos. item_DescM_straightcaesar_hair_01=Una version recta del Cesar. item_DescM_tagaca_shr_hair_01=Para una apariencia mas reservada sin perder completamente tu ventaja. item_DescM_tall_hair_01=Llega bien alto con este clasico peinado voluminoso. item_DescM_weezy_shr_hair_01=Para ese look casual pero profesional. item_DescM_yury_shr_hair_01=Un estilo de raya lateral con un toque vintage. item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta librea Mantis personalizada se creo para celebrar el IAE 2950 en microTech. Combina negro y azul electrico para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifica tu Mantis con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescMarine_Heavy_Armor=Diseñada para resistir cuando otros fallan, la armadura pesada personal Aquiles de Virgil cuenta con proteccion de cuerpo completo y multiples puntos de fijacion para una mayor personalizacion del equipamiento, para que puedas concentrarte en mantenerte firme y defender lo que es importante. item_DescMarine_Heavy_Armor_PU=Diseñada para resistir cuando otros fallan, la armadura pesada personal Aquiles de Virgil cuenta con proteccion de cuerpo completo y multiples puntos de fijacion para una mayor personalizacion del equipamiento, para que puedas concentrarte en mantenerte firme y defender lo que es importante. item_DescMarine_Heavy_Helmet=(PH) Descripcion del casco pesado marino item_DescMarine_Heavy_Jetpack=<- = FALTA = -> item_DescMarine_Light_Armor=Cuando la velocidad y la movilidad son esenciales, la armadura personal ligera PAB-4 de CDS equilibra la durabilidad y al mismo tiempo proporciona la maxima maniobrabilidad. Ampliamente utilizado entre la Defensa, las fuerzas de seguridad y los civiles exigentes. item_DescMarine_Light_Armor_PU=Cuando la velocidad y la movilidad son esenciales, la armadura personal ligera PAB-4 de CDS equilibra la durabilidad y al mismo tiempo proporciona la maxima maniobrabilidad. Ampliamente utilizado entre la Defensa, las fuerzas de seguridad y los civiles exigentes. item_DescMarine_Light_Armor_Sniper,P=Armadura de francotirador ligero marino item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap,P=Armadura ligera marina con gorra item_DescMarine_Light_Helmet=(PH) Descripcion del casco ligero marino item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout,P=Casco de luz marina (apagado) item_DescMarine_Light_Instructor_Armor,P=Armadura de instructor de luz marina item_DescMarine_Light_Jetpack=<- = FALTA = -> item_DescMarine_Medium_Armor=La armadura MCA-mk2 de Clark Defense Systems es una malla compuesta de fibras reforzadas con placas ablativas, que ofrece una proteccion modesta contra armas energeticas y cineticas. La armadura es una solucion basica para cualquier cantidad de situaciones que el infante de marina promedio encontrara en un dia determinado. item_DescMarine_Medium_Armor_PU=La armadura MCA-mk2 de Clark Defense Systems es una malla compuesta de fibras reforzadas con placas ablativas, que ofrece una proteccion modesta contra armas energeticas y cineticas. La armadura es una solucion basica para cualquier cantidad de situaciones que el infante de marina promedio encontrara en un dia determinado. item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Descripcion del casco marino mediano item_DescMarine_Medium_Jetpack=<- = FALTA = -> item_DescMedal_1_damaged_a=Una medalla de campaña del ejercito de las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que conmemora el servicio meritorio durante las Guerras de Unificacion (2380-2384). Se considera que esta en mal estado debido a los colores descoloridos de las cintas y al metal roto y corroido. item_DescMedal_1_damaged_b=Una medalla otorgada a los miembros del 6.º Peloton de Marines de la UEE por su servicio distinguido. El estimado 6º Peloton 'Fantasmas' ha recibido este honor en numerosas ocasiones, incluso por operaciones durante la Segunda Guerra Tevarin, en el frente Vanduul y por rescatar a un equipo de reconocimiento de la UEE tomado como rehen por los Forasteros en Leir III. La decoloracion de la cinta y el metal roto y corroido han dejado esta medalla en mal estado. item_DescMedal_1_damaged_c=Un marcador de servicio otorgado por Planetas Unidos de la Tierra (UPE) a todos los miembros del ejercito que sirvieron durante la Primera Guerra Tevarin. Aunque muchos se produjeron en su epoca, esas cantidades han disminuido significativamente y los coleccionistas estan ansiosos por recoger cualquier hallazgo. Este marcador se considera en mal estado debido al estado roto y corroido del metal que oscurece los grabados. item_DescMedal_1_damaged_d=Esta medalla fue otorgada por Planetas Unidos de la Tierra (UPE) a miembros de la Agencia Gubernamental de Cartografia que volaron o apoyaron misiones relacionadas con el descubrimiento, exploracion o escaneo de nuevos sistemas. Presenta una estrella tejida con un circulo grande y tres mas pequeños entrelazados que era el simbolo central de la bandera de la UPE. La cinta hecha jirones y el metal roto y corroido han dejado este en mal estado. item_DescMedal_1_pristine_a=Una medalla de campaña del ejercito de las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que conmemora el servicio meritorio durante las Guerras de Unificacion (2380-2384). Se considera que esta en perfectas condiciones gracias a los colores brillantes que aun estan presentes en la cinta y al grabado bien conservado en la propia medalla. item_DescMedal_1_pristine_b=Una medalla otorgada a los miembros del 6.º Peloton de Marines de la UEE por su servicio distinguido. El estimado 6º Peloton 'Fantasmas' ha recibido este honor en numerosas ocasiones, incluso por operaciones durante la Segunda Guerra Tevarin, en el frente Vanduul y por rescatar a un equipo de reconocimiento de la UEE tomado como rehen por los Forasteros en Leir III. La excelente apariencia de la cinta y los grabados en el reloj han dejado esta medalla en perfectas condiciones. item_DescMedal_1_pristine_c=Un marcador de servicio otorgado por Planetas Unidos de la Tierra (UPE) a todos los miembros del ejercito que sirvieron durante la Primera Guerra Tevarin. Aunque muchos se produjeron en su epoca, esas cantidades han disminuido significativamente y los coleccionistas estan ansiosos por recoger cualquier hallazgo. Bien conservado a pesar de su antigüedad, este marcador se considera en perfectas condiciones y presenta grabados limpios y un desgaste minimo. item_DescMedal_1_pristine_d=Esta medalla fue otorgada por Planetas Unidos de la Tierra (UPE) a miembros de la Agencia Gubernamental de Cartografia que volaron o apoyaron misiones relacionadas con el descubrimiento, exploracion o escaneo de nuevos sistemas. Presenta una estrella tejida con un circulo grande y tres mas pequeños entrelazados que era el simbolo central de la bandera de la UPE. El exquisito estado de la cinta y el metal ha dejado este en perfectas condiciones. item_DescMedal_1_worn_a=Una medalla de campaña del ejercito de las Naciones Unidas de la Tierra (UNE) que conmemora el servicio meritorio durante las Guerras de Unificacion (2380-2384). Se considera que esta desgastado debido a los colores descoloridos de las cintas y al metal corroido. item_DescMedal_1_worn_b=Una medalla otorgada a los miembros del 6.º Peloton de Marines de la UEE por su servicio distinguido. El estimado 6º Peloton 'Fantasmas' ha recibido este honor en numerosas ocasiones, incluso por operaciones durante la Segunda Guerra Tevarin, en el frente Vanduul y por rescatar a un equipo de reconocimiento de la UEE tomado como rehen por los Forasteros en Leir III. La decoloracion de la cinta y el metal corroido han dejado esta medalla desgastada. item_DescMedal_1_worn_c=Un marcador de servicio otorgado por Planetas Unidos de la Tierra (UPE) a todos los miembros del ejercito que sirvieron durante la Primera Guerra Tevarin. Aunque muchos se produjeron en su epoca, esas cantidades han disminuido significativamente y los coleccionistas estan ansiosos por recoger cualquier hallazgo. Este marcador se considera desgastado debido al estado corroido del metal y los grabados. item_DescMedal_1_worn_d=Esta medalla fue otorgada por Planetas Unidos de la Tierra (UPE) a miembros de la Agencia Gubernamental de Cartografia que volaron o apoyaron misiones relacionadas con el descubrimiento, exploracion o escaneo de nuevos sistemas. Presenta una estrella tejida con un circulo grande y tres mas pequeños entrelazados que era el simbolo central de la bandera de la UPE. La cinta envejecida y el metal corroido han dejado este en condiciones desgastadas. item_DescMisc_Freelancer_Main= item_DescMisc_Freelancer_Mav_Joint= item_DescMisc_Freelancer_Retro= item_DescMobiGlas_paint_Shared=Aplica tu propio estilo a tu mobiGlas con esta carcasa de pintura personalizada. item_DescMount_Gimbal_S1=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Montura de arma\nTamaño: 1\n\nEl VariPuck se ajusta entre su arma y el punto fijo del barco para transformar una montura de arma fija en una montura con cardan, lo que permite al piloto apuntar de forma independiente el fuego de su arma. Este VariPuck especial aceptara cualquier arma del mismo tamaño que el punto de anclaje en el que se monta. item_DescMount_Gimbal_S2=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Montura de arma\nTamaño: 2\n\nEl VariPuck se ajusta entre su arma y el punto fijo del barco para transformar una montura de arma fija en una montura con cardan, lo que permite al piloto apuntar de forma independiente el fuego de su arma. VariPucks aceptara cualquier arma de un tamaño mas pequeño que el punto rigido en el que se monta. item_DescMount_Gimbal_S3=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Montura de arma\nTamaño: 3\n\nEl VariPuck se ajusta entre su arma y el punto fijo del barco para transformar una montura de arma fija en una montura con cardan, lo que permite al piloto apuntar de forma independiente el fuego de su arma. VariPucks aceptara cualquier arma de un tamaño mas pequeño que el punto rigido en el que se monta. item_DescMount_Gimbal_S4=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Montura de arma\nTamaño: 4\n\nEl VariPuck encaja entre su arma y el punto de anclaje del barco para transformar una montura de arma fija en una montura con cardan, lo que permite al piloto apuntar de forma independiente el fuego de su arma. VariPucks aceptara cualquier arma de un tamaño mas pequeño que el punto rigido en el que se monta. item_DescMount_Gimbal_S5=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Montura de arma\nTamaño: 5\n\nEl VariPuck se ajusta entre su arma y el punto fijo del barco para transformar una montura de arma fija en una montura con cardan, lo que permite al piloto apuntar de forma independiente el fuego de su arma. VariPucks aceptara cualquier arma de un tamaño mas pequeño que el punto rigido en el que se monta. item_DescMount_Gimbal_S6=Fabricante: Flashfire Systems\nTipo de articulo: Montura de arma\nTamaño: 6\n\nEl VariPuck se ajusta entre su arma y el punto fijo del barco para transformar una montura de arma fija en una montura con cardan, lo que permite al piloto apuntar de forma independiente el fuego de su arma. VariPucks aceptara cualquier arma de un tamaño mas pequeño que el punto rigido en el que se monta. item_DescMule_Paint_Bushwacker=Cuando el trabajo requiera cruzar bosques y praderas, equipa tu Drake Mule con los colores Bushwhacker, que mezclan tonos de verde y gris. item_DescMule_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Mule. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescMule_Paint_Reburn=¿Quien dice que no puedes divertirte un poco mientras estas en el trabajo? La decoracion Reburn del Drake Mule aporta un tinte rojo al cristal de la cabina y a la cubierta de carga. item_DescMule_Paint_Silverback=La librea Silverback agrega una cubierta de carga blanca y detalles que contrastan con el elegante marco gris del Drake Mule. item_DescMule_Paint_Smokestack=La decoracion del Mule Smokestack presenta varios tonos de gris para una apariencia elegante y sutil que seguramente impresionara en viajes de carga. item_DescMurray_Cup_Display,P=Vitrina de la Copa Murray item_DescMustang_Nose_Scoop=Cucharada de nariz Mustang item_DescMustang_Paint_Beta=Librea estandar para el C.O. Mustang Beta. item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Librea estandar para el C.O. Mustang Alpha Vindicator. item_DescMustang_Paint_Delta=Librea estandar para el C.O. Delta del Mustang. item_DescMustang_Paint_Gamma=Librea estandar para el C.O. Mustang Gama. item_DescMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE 2951 con esta decoracion personalizada del Mustang. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Mustang con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Un barco unico merece una apariencia igualmente audaz, asi que equipa tu Mustang en amarillo con los colores del Guardian. item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Equipa tu Mustang con un esquema de pintura mas fresco que una tormenta de nieve. La librea IceBreak mezcla un blanco frio y nitido con un azul congelado para una apariencia emocionante adecuada para cualquier temporada. item_DescMustang_Paint_Omega=Librea estandar para el C.O. Mustang Omega. item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR,P=Cohete venenoso Nova Pyrotechnica item_DescNVY_bdu_trousers_01=Fabricados segun especificaciones militares, los pantalones Combat Readiness Uniform estan hechos de nailon sintetico resistente para que sean lo suficientemente duraderos y comodos para cualquier tipo de operaciones de campo. Tambien cuentan con varias bolsas con multiples costuras para mantener los articulos pequeños seguros pero accesibles. item_DescNoWeapon=<- = FALTA = -> item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Busque paz y prosperidad en el nuevo año con la librea Auspicious Red Ram 2951. Equipa tu barco con esta atrevida pintura de base roja complementada con detalles dorados y la silueta de una cabeza de carnero. item_DescNomad_Paint_Amber_Orange_White=Haz que tu Nomad destaque entre las estrellas con la decoracion Sandstone que presenta un acabado naranja metalico con reflejos en blanco y negro. item_DescNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Complete las entregas con estilo con la librea Conifer que es principalmente verde con reflejos amarillos. item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifica tu Nomad con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Recorre discretamente las estrellas con esta decoracion Nomad personalizada que presenta un esquema de pintura negro azabache con detalles en rojo. item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspirada en los colores de Coramor, la decoracion Lovestruck es un elegante estilo rosa metalico y negro para tu Nomad. item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Exprese su espiritu navideño con la decoracion Deck the Hull, que utiliza los colores tradicionales de Luminalia, verde y rojo, para celebrar el popular festival Banu que se ha vuelto amado por los humanos. item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Equipa tu Nomad con un esquema de pintura mas fresco que una tormenta de nieve. La librea IceBreak mezcla un blanco frio y nitido con un azul congelado para una apariencia emocionante adecuada para cualquier temporada. item_DescNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Mejora tu Nomad con la decoracion Cherry Blossom que presenta un estilo atrevido en blanco y negro con reflejos rosados. item_DescNova_Paint_Badlands=Con un esquema de pintura color canela ideal para ambientes deserticos, la librea de Nova Badlands ofrece una combinacion devastadora de armamento para eliminar amenazas en tierra y en el aire. item_DescNova_Paint_EmberStorm=Con un esquema de pintura de camuflaje color canela, rojo y negro ideal para entornos deserticos, la librea Nova Ember Storm ofrece una combinacion devastadora de armamento para eliminar amenazas en tierra y en el aire. item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Nova con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescNova_Paint_Gunmetal=Con un esquema de pintura plateado metalico, la librea Nova Gunmetal ofrece una combinacion devastadora de armamento para eliminar amenazas en tierra y en el aire. item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Con un esquema de pintura color canela y blanco para ambientes deserticos, la librea de Nova Shifting Sands ofrece una combinacion devastadora de armamento para eliminar amenazas en tierra y en el aire. item_DescNova_Paint_Snowblind=Con un esquema de pintura de camuflaje gris, negro y blanco ideal para ambientes articos, la librea Nova Snowblind ofrece una combinacion devastadora de armamento para eliminar amenazas en tierra y en el aire. item_DescNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=La librea de Ocellus adapta y actualiza los colores y el diseño iconicos utilizados en algunas naves Tevarin para darle una nueva apariencia sorprendente al Nox. La librea le da a la parte superior del fuselaje una cresta roja prominente, mientras que un verde brillante cubre el resto del barco. Gruesas lineas grises atraviesan ambos colores para proporcionar un elemento geometrico unico. item_DescNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=La librea del Wanderer presenta lineas entrecruzadas de color purpura y gris sobre una base de platino. Inspirado en los jardines sagrados de Xi'an de R.aip’uāng, famosos por sus senderos que recorren formas sorprendentes y fomentan la concentracion en el viaje en lugar del destino. item_DescNox_Paint_Harmony=La librea Harmony esta destinada a mostrar la relacion pacifica de la humanidad con especies exoticas con un abrigo principal azul semiperlado marcado con rojo reflectante organico para sugerir la union de especies y culturas dispares. La librea Harmony ha sido diseñada y producida por el Cuerpo Diplomatico de la UEE y tiene licencia gratuita para todos los fabricantes de naves espaciales. Ahora los propietarios de Aopoa Nox pueden celebrar las intenciones de la UEE de trabajar por una galaxia pacifica. item_DescNox_Paint_Racing_Blue_White=La decoracion de Slipstream hara que tu Nox este listo y con muchas ganas de competir con este elegante esquema de pintura azul y blanco. item_DescNox_Paint_Racing_Purple_White=El Turbocharged es una decoracion de carreras distintiva de color purpura para el Nox que te hara destacar del resto del campo. item_DescNox_Paint_Racing_Red_Silver=Supera a otros corredores en tu Nox con la decoracion Overdrive, que presenta una elegante combinacion de colores rojo y plateado. item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=La velocidad y el estilo se combinan con la decoracion de Nox Thli que combina ingeniosamente el plateado y el negro en este auto de carreras de dosel abierto. item_DescOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod ha estado en el juego de los propulsores durante decadas y recientemente presento el Energia IV en la feria comercial de fabricantes de propulsores en Prime. Los puntos de referencia muestran que este propulsor esta a la altura de las expectativas de marketing del piso de exhibicion: tiene una buena eficiencia de combustible y el blindaje adicional que OKB Voskhod ha agregado da como resultado una huella de calor minima. Se queda un poco atras en las pruebas de rendimiento, pero el fabricante mantiene que no se comercializa como una solucion donde se requiere el maximo empuje. item_DescOKBV_SilentIV_S3_Q1=El Silent IV Advanced de OKB Voskhod es un motor de iones de emision de campo optimizado para proporcionar una firma de calor reducida, lo que hace que la nave sea mas dificil de rastrear mediante escaneos convencionales. item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Bahia de carga delantera Origin Jumpworks 300i item_DescORIG_300i_Ejection_Seat=<- = FALTA = -> item_DescORIG_300i_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Origin Jumpworks 300i item_DescORIG_300i_MultiLight,P=Luces externas Origin Jumpworks 300i item_DescORIG_300i_Pilot_Seat,P=Asiento piloto Origin Jumpworks 300i item_DescORIG_300i_lights=@300i juego de luces item_DescORIG_300i_shop=Fabricante: Origin Jumpworks \nEnfoque: Turismo \n\nSi vas a viajar por las estrellas... ¿por que no hacerlo con estilo? El 300i es la principal nave espacial de lujo de Origin Jumpworks. Es un asesino plateado y elegante que envia tanto mensaje con su silueta como con sus cañones de particulas. item_DescORIG_315p_shop=Fabricante: Origin Jumpworks \nEnfoque: Pathfinder\n\nLa exploracion es la vocacion mas importante del hombre. Preparese para trazar horizontes lejanos con la tecnologia mas sofisticada del hombre, el Origin 315p. Con una planta de energia mas robusta y un paquete de escaneo personalizado, diseñado exclusivamente por Chimera Communications. item_DescORIG_325a_shop=Fabricante: Origin Jumpworks \nEnfoque: Interdiction\n\nEl hecho de que sea una galaxia accidentada no significa que debas sacrificar tu comodidad: el 325a puede salir victorioso en cualquier pelea de perros. El 325a presenta una carga util de arma avanzada, asi como un sistema de orientacion personalizado diseñado especialmente para el 325a por WillsOp. item_DescORIG_350r_shop=Fabricante: Origin Jumpworks \nEnfoque: Carreras\n\nLa combinacion de un motor Gangleri BP 707 Standard con un fuselaje 300i rediseñado para acomodar dos propulsores Hammer Propulsion HM 4.3 hace que el 350r sea el vehiculo personal mas rapido que jamas haya considerado suyo. item_DescORIG_3DRadarDisplay,P=Pantalla de radar 3D Origin Jumpworks item_DescORIG_85X_Turret,P=Torreta remota Origin Jumpworks 85X item_DescORIG_CML_Chaff,P=Lanzador de ruido Origin Jumpworks item_DescORIG_CML_Flare,P=Lanzador de señuelos Origin Jumpworks item_DescORIG_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina de Origin Jumpworks item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2,P=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3,P=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2,P=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A,P=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3,P=Propulsor de bola de precision Omni Jumpworks Origin item_DescORIG_M50_CML_Chaff,P=Origin Jumpworks M50 - Lanzador de ruido item_DescORIG_M50_CML_Flare,P=Origin Jumpworks M50 - Lanzador de señuelos item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P=Asiento eyectable Origin Jumpworks M50 item_DescORIG_M50_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Origin Jumpworks M50 item_DescORIG_M50_lights,P=Luces externas Origin Jumpworks M50 item_DescORIG_m50_shop=Fabricante: Origin Jumpworks \nEnfoque: Racing\n\nSi quieres llegar del punto A al punto B lo mas rapido posible y con el mayor estilo posible, entonces el M50 de Origin es para ti. Con motores sobrealimentados que contrarrestan una pequeña carga de armas, el M50 es un barco para ir RaPIDO. item_DescOutlaw_Heavy_Armor=Conviertete en una fuerza inamovible con la armadura pesada Slugger de Kastak Arm. Su resistente blindaje y su variedad de puntos de fijacion estan diseñados para resistir ataques el tiempo suficiente para brindarte la oportunidad de reaccionar y responder al combate en tus propios terminos. item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=Conviertete en una fuerza inamovible con la armadura pesada Slugger de Kastak Arm. Su resistente blindaje y su variedad de puntos de fijacion estan diseñados para resistir ataques el tiempo suficiente para brindarte la oportunidad de reaccionar y responder al combate en tus propios terminos. item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack=<- = FALTA = -> item_DescOutlaw_Light_Armor=Cuando la evasion es esencial, la armadura Sparrer de Kastak Arm no te arrastrara hacia abajo. Su tejido liviano patentado es lo suficientemente fuerte como para mantener la integridad del traje el tiempo suficiente para que usted pueda llegar a donde necesita ir. item_DescOutlaw_Light_Armor_PU=Cuando la evasion es esencial, la armadura Sparrer de Kastak Arm no te arrastrara hacia abajo. Su tejido liviano patentado es lo suficientemente fuerte como para mantener la integridad del traje el tiempo suficiente para que usted pueda llegar a donde necesita ir. item_DescOutlaw_Light_Jetpack=<- = FALTA = -> item_DescOutlaw_Medium_Armor=La armadura Brawler de Kastak Arm, el equilibrio ideal entre seguridad y velocidad, esta clasificada para ser duradera y al mismo tiempo conservar la flexibilidad de combate, lo que garantiza que puedas adaptar tus tacticas a la situacion actual. item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU=La armadura Brawler de Kastak Arm, el equilibrio ideal entre seguridad y velocidad, esta clasificada para ser duradera y al mismo tiempo conservar la flexibilidad de combate, lo que garantiza que puedas adaptar tus tacticas a la situacion actual. item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=La armadura Brawler de Kastak Arm, el equilibrio ideal entre seguridad y velocidad, esta clasificada para ser duradera y al mismo tiempo conservar la flexibilidad de combate, lo que garantiza que puedas adaptar tus tacticas a la situacion actual. item_DescOutlaw_Medium_Jetpack=<- = FALTA = -> item_DescPOIR_FuelTank_1000,P=Tanque de combustible Polaris Ironworks 1000 item_DescPOIR_FuelTank_3000,P=Tanque de combustible Polaris Ironworks 3000 item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nCuatro generaciones de conocimiento y experiencia en carreras estan detras de la planta de energia StarHeart de ACOM. Conocido por su rapida distribucion de energia, el StarHeart se ha convertido en el favorito entre los velocistas. item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nAproveche el poder de una estrella con esta planta de energia de alto rendimiento de ACOM. Ideal para corredores y aquellos que buscan velocidad. item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 2\nGrado: A \nClase: Competicion\n\nFamoso por su rendimiento que supera a la competencia, el LuxCore proporciona toda la velocidad que su nave necesita. Dejaras atras otras plantas de potencia media con este componente de primera clase de los expertos en carreras de ACOM. item_DescPOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Competencia \n\nLa planta de energia StarBurn es otra excelente adicion a la linea de componentes de ACOM. Este componente de tamaño mediano ofrece un rendimiento solido sin sobrecalentarse, por lo que no correra el riesgo de quemarse las manos mientras realiza reparaciones importantes sobre la marcha. item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nEl Aegis Charger ha impulsado cazas militares durante generaciones. Probado y probado en las situaciones mas exigentes, el cargador puede manejar cortes de energia repentinos o sostenidos con facilidad. item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nConfie en la experiencia de Aegis para impulsar su nave. Fierell Cascade es una central electrica de grado militar que prioriza el rendimiento por encima de todo lo demas. item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl Regulus es la planta de energia con la que puedes contar cuando todos cuentan contigo. Diseñado para superar los exigentes estandares militares, el equipo de diseño de Aegis se ha asegurado de que usted tenga la potencia adicional que necesita, cuando mas la necesita. item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEste componente de grado militar ha sido puesto a prueba por la Armada de la UEE, por lo que sabes que Maelstrom puede soportar los estragos de la batalla. item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: A \nClase: Militar\n\nUn pasante de Aegis elaboro el diseño inicial de la planta de energia QuadraCell MT, inspirando una frase que se escucha a menudo en su oficina: “Los ojos frescos traen nueva innovacion”. Este componente de grado militar aun supera a cualquier otra central de energia media que fabriquen. item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nCambia el rumbo de la batalla con Aegis Vortex. Con la ayuda de la Armada de la UEE, esta central electrica se puede encontrar en barcos que defienden todos los rincones del universo. item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics \nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Militar\n\nEl Drassik es una planta de energia de grado militar de Aegis Dynamics. El componente grande es conocido por ofrecer una durabilidad decente pero un rendimiento mediocre. item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 3\nGrado: A \nClase: Militar\n\nLos ingenieros de Aegis se propusieron crear una planta de energia que pudiera ofrecer el rendimiento y la durabilidad necesarios durante enfrentamientos prolongados. El resultado fue el QuadraCell MX. Esta gran central electrica recibio años de arduas pruebas de campo antes de finalmente estar disponible para el publico. item_DescPOWR_AMRS_S01_HyperGen=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co. \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nLa planta de energia HyperGen es popular tanto entre civiles como entre militares por su alta calidad. Como beneficio adicional, el fabricante, Amon & Reese, es famoso por su excelente servicio al cliente. item_DescPOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 1\nGrado: A \nClase: Militar\n\nEste componente de alta gama de grado militar de A&R ofrece un rendimiento excelente y una durabilidad solida a expensas de niveles de emisiones ligeramente mayores. Sin embargo, con el pedigri del JS-300, es facil ver por que esta pequeña central electrica tiene tantos seguidores en el ejercito. item_DescPOWR_AMRS_S01_OverDrive=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nAmon & Reese sabe, gracias a sus años de experiencia, lo duro que los militares pueden empujar sus barcos. Su planta de energia OverDrive fue diseñada desde cero no solo para soportar esas duras condiciones con menos sobrecalentamiento, sino tambien para brindar la misma confiabilidad y potencia a los civiles. item_DescPOWR_AMRS_S02_ExoGen=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co. \nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nSimple y directo, ExoGen genera energia en el estilo tradicional de A&R: sin complicaciones, solo artesania solida. item_DescPOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Militar\n\nComo el fabricante de armas de energia mas antiguo de la UEE, A&R se expandio a las plantas de energia para interactuar de manera mas eficiente con sus armas. El JS-400 fue su primer intento en una planta de energia media, y es un testimonio de la calidad de este componente de grado militar que todavia existe. item_DescPOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nDiseñada inicialmente bajo un contrato militar, la planta de energia media UltraFlux de A&R diezmo los hitos de rendimiento requeridos y disfruto de una carrera historica como un activo militar confiable. Cuando los derechos exclusivos de los militares sobre este componente de alta calidad caducaron, A&R lo lanzo con entusiasmo al mercado comercial. item_DescPOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia \nFabricante: Amon & Reese Co. \nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Militar\n\nEl JS-500 es la planta de energia grande de mejor rendimiento de A&R. Este componente de grado militar recibe constantes elogios de los usuarios tanto del mercado militar como del civil. item_DescPOWR_AMRS_S03_SuperDrive=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl galardonado servicio al cliente de A&R distingue al SuperDrive de otras plantas de energia militares de su clase. A los consumidores les encanta poder depender tanto del componente como de la empresa cuando las cosas se ponen dificiles. item_DescPOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 0\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nLa incursion de Juno Starwerk en las plantas de energia para vehiculos comienza con la Jennet. Si bien no tiene una calificacion tan alta como componentes similares, la reputacion de la empresa por su confiabilidad y facilidad de mantenimiento aun la convierte en una de las favoritas en algunos circulos. item_DescPOWR_JUST_S00_SteadFast=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nCuando el camino por recorrer es largo, la planta de energia Steadfast de Juno Starwerk esta ahi para acompañarlo a usted y a su vehiculo hasta el final brindandoles energia y durabilidad segun demanda. item_DescPOWR_JUST_S01_Endurance=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEl Endurance de Juno Starwerk ha estado en servicio desde el siglo 26. Esta central electrica utilitaria y de potencia industrial es una de las favoritas de los mecanicos, ya que las piezas de repuesto se adquieren facilmente. item_DescPOWR_JUST_S01_Roughneck=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nPara su clase, la planta de energia Roughneck de Juno Starwerk es un componente ideal para los transportistas que buscan el maximo rendimiento. item_DescPOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nSegun Juno Starwerk, el buen diseño industrial debe pasar desapercibido, pero es dificil no maravillarse con la central de energia media de Genova, ya que su excelente rendimiento y notable durabilidad la convierten en una componente de primer nivel. item_DescPOWR_JUST_S02_Trommel=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nUtilitario hasta la medula, la falta de adornos del Trommel ha convertido a la planta de energia en una de las favoritas de los mecanicos de todo el Imperio. item_DescPOWR_JUST_S03_Endurance=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEl Endurance de Juno Starwerk ha estado en servicio desde el siglo 26. Esta central electrica utilitaria y de potencia industrial es una de las favoritas de los mecanicos, ya que las piezas de repuesto se adquieren facilmente. item_DescPOWR_JUST_S03_Ginzel=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl nombre unico de esta incondicional planta de energia industrial se inspiro en el apodo de un ingeniero junior de Juno Starwerk que ayudo a diseñarla. item_DescPOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 0\nGrado: D\nClase: Civil \n\nEl DuraJet es la planta de energia para vehiculos base de Lightning Power Ltd. No solo su diseño llama la atencion, sino que su construccion confiable y su precio asequible lo convierten en una opcion excelente para mantener el flujo de energia a traves de su vehiculo. item_DescPOWR_LPLT_S00_Radix=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCon mas que suficiente para levantarse y ponerse en marcha para satisfacer las necesidades energeticas diarias de su vehiculo, Radix de Lightning Power Ltd. es una planta de energia con la que puede contar para conseguirlo. a donde vas. item_DescPOWR_LPLT_S01_IonBurst=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd. \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEl IonBurst es promocionado por Lightning Power como la mejor planta de energia de su clase, que proporciona un rendimiento inigualable por el precio. item_DescPOWR_LPLT_S01_PowerBolt=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl PowerBolt proporciona toda la potencia y el rendimiento que necesita para su viaje a traves de las estrellas. Puede confiar en Lightning Power para llegar alli. item_DescPOWR_LPLT_S01_ZapJet=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl Lightning Power ZapJet es un paquete optimizado ideal, perfecto para cualquiera que desee una solucion de energia sencilla y sin complicaciones. item_DescPOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEsta planta de energia de Lightning Power Ltd. ofrece rendimiento, durabilidad y emisiones equilibrados, brindando a los consumidores una “fuerza completa” de opciones sobre como usarla. item_DescPOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lighting Power Ltd.\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa linea de plantas de energia medianas de Lightning Power Ltd. alcanza su cima con IonSurge. La innovacion en el diseño y los materiales de mayor calidad hacen que el rendimiento de este componente sea superior al de otros de su clase. item_DescPOWR_LPLT_S03_FullForcePro=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nAunque Lightning Power Ltd ha actualizado el aspecto de la planta de energia FullForce Pro, todavia ofrece el mismo rendimiento equilibrado que la gente espera. item_DescPOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lighting Power Ltd.\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil \n\n¿Busca actualizar su planta de energia con un presupuesto limitado? SparkJet Pro de Lightning Power Ltd le brinda confiabilidad en todos los ambitos, lo que lo convierte en una opcion solida para sacarlo y volar. item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 4\nGrado: Bespoke\nClase: Civil\n\nSakura Sun trabajo con Origin para afinar el Stellate y convertirlo en la planta de energia perfecta para el 890 Jump, proporcionando la potencia y el rendimiento necesarios para una nave de tan gran diseño. item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCon un diseño elegante y un rendimiento solido, LightBlossom es una valiosa incorporacion a la linea de Sakura Sun y continua la reputacion que tiene el conglomerado de fabricar todo y hacerlo bien. item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Civil\n\nObtenga un rendimiento increible de WhiteRose. Esta pequeña central electrica de Sakura Sun brilla al generar el tipo de energia que deja a las otras pequeñas centrales electricas a su paso. item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nSakura Sun sabe exactamente lo que necesita. El DayBreak es una central electrica sencilla que proporciona paridad en cuanto a rendimiento, durabilidad y estadisticas de sigilo. item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Civil\n\nCuando se trata de plantas de energia civiles de tamaño mediano, Whitley's Guide continua calificando altamente al Lotus. Pocos pueden igualar este componente Sakura Sun cuando se trata de rendimiento y durabilidad. item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Civil\n\nEl ingeniero de Sakura Sun que dirigio el diseño de esta gran planta de energia le puso el nombre de su gato, afirmando que ella era el unico miembro de la familia despierto cuando llegaba a casa del trabajo todas las noches. El componente hace justicia a su homonimo al recibir excelentes criticas por su confiabilidad. item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nLa ingenieria experta hizo posibles avances significativos al diseñar el DeltaMax, lo que resulto en una firma sigilosa incluso mas baja de lo estimado originalmente por el equipo de Tyler Design and Tech. item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nConstruida desde cero para minimizar la huella de calor, la planta de energia SonicLite de Tyler Design ha ganado seguidores entre los pilotos que aprecian un enfoque mas sutil. item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Stealth \n\nLas plantas de energia medianas competidoras luchan por igualar el calor y la reduccion caracteristica del Eclipse. El dominio de la tecnologia sigilosa de Tyler Design & Tech hace que este componente sea imprescindible para aquellos que prefieren pasar desapercibidos. item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nUna revision completa de los materiales en los disipadores de calor disminuyo drasticamente el nivel de emisiones del GammaMax. Pocas plantas de energia mediana funcionan tan silenciosamente al mismo precio que esta de Tyler Design & Tech. item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P=Descripcion del motor XIAN Nox fabricado por LPLT [PH] item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P=Planta de energia estandar para Vanduul Blade. item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P=Planta de energia estandar para Vanduul Cleaver. item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse,P=Planta de energia estandar para Vanduul Pulse. item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe,P=Planta de energia estandar para Vanduul Scythe. item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger,P=Planta de energia estandar para el Vanduul Stinger. item_DescPOWR_VNCL_S01_Void,P=Central electrica estandar para el Vacio Vanduul. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S3=Fabricante: Preacher Armaments\nTipo de articulo: Distortion Scattergun\nTamaño: 3\n\nConvierte a los hostiles en no combatientes con la Reforma. Esta pistola de dispersion de tamaño tres de Preacher Armaments ofrece un daño de distorsion devastador a corta distancia. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S4=Fabricante: Preacher Armaments\nTipo de articulo: Distortion Scattergun\nTamaño: 4\n\nDesactiva la nave de un enemigo sin dañarla con la Salvation Scattergun de Preacher Armaments. Con su amplio alcance y su baja velocidad de disparo, esta escopeta de dispersion de tamaño cuatro es mas potente a corta distancia. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S5=Fabricante: Preacher Armaments\nTipo de articulo: Distortion Scattergun\nTamaño: 5\n\nProporciona daño de alta distorsion en espacios reducidos con la pistola de dispersion Absolution de Preacher Armaments. Esta arma de tamaño cinco es una opcion de equipamiento ideal para aquellos interesados en capturar o abordar su objetivo. item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S6=Fabricante: Preacher Armaments\nTipo de articulo: Distortion Scattergun\nTamaño: 6\n\nLa Condemnation es una enorme pistola de dispersion de tamaño seis de Preacher Armaments. Su alto daño por distorsion incapacita los componentes electronicos, aunque sus amplias extensiones lo hacen menos efectivo a medida que el objetivo se aleja. item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=Puerto de misiles de torreta de defensa BEHR item_DescPU_Hangar2PlanetsideSwitch=<- = FALTA = -> item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Trabajo de pintura ultramar para la serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Trabajo de pintura de obsidiana para la serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Trabajo de pintura esterlina para la serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Trabajo de pintura a la luz de la luna para la Serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Trabajo de pintura Azul Electrico para la Serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Trabajo de pintura monarca para la serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Solid_Red=Trabajo de pintura escarlata para la serie Origin 300. item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Trabajo de pintura citrica para la serie Origin 300. item_DescPaint_300i_Base=Trabajo de pintura estandar para el Origin 300i. item_DescPaint_300i_Red_White=Trabajo de pintura Rojo Imperial para el Origin 300i. item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=Trabajo de pintura de First Response para el Origin 300i. item_DescPaint_300i_Yellow_White=Trabajo de pintura Golden Dawn para el Origin 300i. item_DescPaint_315p_Base=Trabajo de pintura estandar para el Origin 315p. item_DescPaint_315p_Black_Blue=Trabajo nocturno de pintura para el Origin 315p. item_DescPaint_315p_Black_Red=Trabajo de pintura Black Rose para el Origin 315p. item_DescPaint_315p_White_Blue=Trabajo de pintura White Lightning para el Origin 315p. item_DescPaint_325a_Base=Trabajo de pintura estandar para el Origin 325a. item_DescPaint_325a_Black_Grey=Tarde de pintura Onyx para el Origin 325a. item_DescPaint_325a_Green_Grey=Trabajo de pintura de artemisa para el origen 325a. item_DescPaint_325a_White_Grey=Trabajo de pintura de dos tonos para el origen 325a. item_DescPaint_350r_Base=Trabajo de pintura estandar para el Origin 350r. item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Trabajo de pintura negro y real para el origen 350r. item_DescPaint_350r_Racing_Red=Trabajo de pintura Solar Flare para el Origin 350r. item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Trabajo de pintura Amber Wave para el Origin 350r. item_DescPaint_Aurora_CL=Librea estandar para el RSI Aurora CL. item_DescPaint_Aurora_ES=Librea estandar para el RSI Aurora ES. item_DescPaint_Aurora_LN=Librea estandar para el RSI Aurora LN. item_DescPaint_Aurora_LX=Librea estandar para el RSI Aurora LX. item_DescPaint_Aurora_MR=Librea estandar para el RSI Aurora MR. item_DescPaint_Aurora_Pirate=Pirata [NO A LA VENTA] item_DescPickAndThrowWeapon=<- = FALTA = -> item_DescPilot_Light_Armor,P=Armadura ligera piloto item_DescPirate_light_m_outfit=(PH) Armadura ligera pirata item_DescPisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Busque paz y prosperidad en el nuevo año con la librea Auspicious Red Rooster. Equipe su barco con esta atrevida pintura base roja complementada con detalles dorados y un grafico estilizado de un gallo. item_DescPisces_Paint_BIS2952_Black_Red=El rojo metalico y el negro hacen que la decoracion Red Alert sea una opcion llamativa para el C8 Piscis. item_DescPisces_Paint_blue_white=Corre al rescate con estilo con la decoracion C8 Piscis Code Blue, que presenta un tono azul intenso con reflejos y marcas blancas. item_DescPisces_Paint_red_black_stripe=Un color base rojo brillante y reflejos amarillo neon hacen que la librea Heartbeat para el C8 Piscis sea facil de identificar desde la distancia durante las operaciones de rescate. item_DescPisces_Paint_white_red=Viste el C8 Piscis en un blanco pristino con reflejos rojos con los colores de Responder. item_DescPistol=<- = FALTA = -> item_DescPistolBullet=<- = FALTA = -> item_DescPlushy_Hercules_1_b=Consigue la devastadora plataforma de lanzamiento de bombas y cañoneras de Crusader con esta version de peluche del A2 Hercules Starlifter. item_DescPlushy_Hercules_1_c=Consigue el principal transportador militar tactico de Crusader con esta version de peluche del M2 Hercules Starlifter. item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Decora tu Prospector con la librea Aforita, que recibe su nombre y color de la preciosa piedra preciosa violeta, apreciada por sus tonos multicolores. item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Compartiendo el nombre con una piedra preciosa apreciada por su belleza y aplicaciones industriales, la librea Dolivine combina tonos de verde claro para darle a su Prospector una apariencia unica. item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=La decoracion de hadanita de su Prospector le da al barco un tono rosado distintivo que refleja el aspecto de la piedra preciosa del mismo nombre. item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta decoracion personalizada de Prospector se creo para celebrar el IAE 2950 en microTech. Combina negro y azul electrico para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Modifica tu Prospector con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescProspector_Paint_IAE_2952_Black=Con un equilibrio entre blanco y negro, la decoracion Nebula del Prospector te permite explotar rocas con estilo. item_DescProspector_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=La librea del Wanderer presenta lineas entrecruzadas de color purpura y gris sobre una base de platino. Inspirado en los jardines sagrados de Xi'an de R.aip’uāng, famosos por sus senderos que recorren formas sorprendentes y fomentan la concentracion en el viaje en lugar del destino. item_DescProwler_Paint_Harmony=La librea Harmony esta destinada a mostrar la relacion pacifica de la humanidad con los extraterrestres con un abrigo principal azul semiperlado marcado con rojo reflectante organico para sugerir la union de especies y culturas dispares. La librea Harmony ha sido diseñada y producida por el Cuerpo Diplomatico de la UEE y tiene licencia gratuita para todos los fabricantes de naves espaciales. Ahora los propietarios de Esperia Prowler pueden celebrar las intenciones de la UEE de trabajar por una galaxia pacifica. item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta decoracion personalizada de Prowler se creo para celebrar el IAE 2950 en microTech. Integra detalles en negro y azul electrico para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifica tu Prowler con esta decoracion de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=La librea de Ocellus replica la apariencia del Merodeador durante la Segunda Guerra Tevarin. Cuenta con un atrevido fuselaje rojo destinado a llamar la atencion y engañar a los agresores para que disparen a la parte mas blindada del barco. item_DescPurpleLaserBolt=<- = FALTA = -> item_DescQDMP_WETK_S01_Burke=Fabricante: Wei-Tek\nTipo: Amortiguador Quantum\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Militar\n\nOcupe que se haga justicia con el Burke QD. Este poderoso amortiguador cuantico de Wei-Tek proyecta un campo masivo que impide que los barcos activen sus motores cuanticos, lo que lo convierte en un componente valioso tanto para las fuerzas del orden como para los profesionales de la seguridad. item_DescQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Ace Astrogation\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nLa unidad cuantica SparkFire de Ace Astrogation ofrece un rendimiento optimizado a un precio razonable. item_DescQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Ace Astrogation\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nEl gran rendimiento y el diseño elegante hacen que el disco cuantico Ace Astrogation SunFire sea uno de los favoritos entre los fanaticos y entusiastas de las carreras. item_DescQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: ArcCorp \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nExperimente la verdadera alegria del viaje con el Diluvio. Este pequeño motor cuantico de ArcCorp ha sido un elemento basico en todo el Imperio durante años. item_DescQDRV_ARCC_S01_Rush=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Rush es una unidad cuantica comercial popular que hace honor a su nombre. item_DescQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nLa ultima unidad cuantica de tamaño mediano de ArcCorp, Cascade, lo llevara con confianza a su destino una y otra vez. item_DescQDRV_ARCC_S03_Echo=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil\n\nArcCorp diseño y calibro cuidadosamente el Echo para convertirlo en una unidad cuantica asequible pero eficaz. item_DescQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil\n\nArcCorp diseño y calibro cuidadosamente el Echo para convertirlo en una unidad cuantica asequible pero efectiva. item_DescQDRV_ARCC_S03_Fissure=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nAcelere la fisura y acelere a traves del espacio con el componente que, segun ArcCorp, ha completado con exito miles de millones de viajes cuanticos a lo largo de los siglos. item_DescQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nAcelere la fisura y acelere a traves del espacio con el componente que, segun ArcCorp, ha completado con exito miles de millones de viajes cuanticos a lo largo de los siglos. item_DescQDRV_ARCC_S03_Impulse=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa leyenda afirma que un torno impreciso corto materiales mas delgados de lo esperado en el prototipo Impulse. Cuando el rendimiento de su prueba supero las expectativas, los ingenieros adoptaron los cambios y nacio la principal unidad cuantica de tamaño tres de ArcCorp. item_DescQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa leyenda afirma que un torno impreciso corto materiales mas delgados de lo esperado en el prototipo Impulse. Cuando el rendimiento de su prueba supero las expectativas, los ingenieros adoptaron los cambios y nacio la principal unidad cuantica de tamaño tres de ArcCorp. item_DescQDRV_JUST_S01_Goliath=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl Goliath fue diseñado para ser mas duradero que otras unidades cuanticas de su clase. Eso lo ha convertido en un elemento basico de las naves industriales desde que la humanidad comenzo a explorar las estrellas. item_DescQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nJuno Starwerk diseño el Vulcan para que sea rentable y duradero. No ganara ningun premio por su desempeño, pero se puede confiar en que lo llevara a su destino. item_DescQDRV_JUST_S02_Bolon=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nNo permita que una menor artesania lo ponga a usted y a su valiosa carga en riesgo. El motor cuantico industrial Bolon se construyo teniendo en cuenta la durabilidad para que siga funcionando cuando mas lo necesita. item_DescQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nJuno Starwerk entiende que su trabajo mas importante es mantener su carga segura. Es por eso que su motor cuantico Huracan prioriza el blindaje de interdiccion, la estabilidad y la eficiencia del daño por encima de todo. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nLos transportistas han confiado en la estelar artesania industrial de Juno Starwerk durante siglos. La empresa actualiza y mejora constantemente el diseño del motor cuantico Agni para garantizar que siga siendo un componente industrial de primera linea. item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nLos transportistas han confiado en la estelar artesania industrial de Juno Starwerk durante siglos. La empresa actualiza y mejora constantemente el diseño del motor cuantico Agni para garantizar que siga siendo un componente industrial de primera linea. item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl Kama de Juno Starwerk ha ganado mas encuestas de lectores como "Favorito de los fanaticos" de 'Long Haul Quarterly' que cualquier otro impulsor cuantico industrial de su clase. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nAsegurese de que sus productos lleguen a donde deben ir con la unidad cuantica Vesta. Juno Starwerk diseño especificamente el componente para soportar todas las pruebas y tribulaciones del largo plazo. item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nAsegurese de que sus productos lleguen a donde deben ir con la unidad cuantica Vesta. Juno Starwerk diseño especificamente el componente para soportar todas las pruebas y tribulaciones del largo plazo. item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: ArcCorp \nTamaño: 4\nGrado: Bespoke\nClase: Civil\n\nDiseñado especificamente para el 890 Jump, el motor cuantico Allegro combina la experiencia de ArcCorp con los estandares excepcionalmente altos de Origin, lo que lo convierte en el compañero ideal para un crucero de lujo por las estrellas. item_DescQDRV_RACO_S01_Drift=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RAMP Corporation \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nConstruido para mantener bajos los niveles de calor y firma, el Drift Quantum Drive de RAMP Corporation ayuda a minimizar las emisiones generadas durante el proceso de cola. item_DescQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RAMP Corporation\nTamaño: 1\nGrado: A \nClase: Stealth\n\nEl espectro no puede hacer que tu nave sea invisible, pero se acerca. Diseñado por RAMP de manera experta, este disco cuantico dispersa el calor y oculta firmas IR y EM para convertirlo en un pequeño componente fantastico para aquellos que quieren pasar desapercibidos. item_DescQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RAMP Corporation\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nRAMP Corporation continua su linea de unidades cuanticas de bajas emisiones con Bolt. Este componente de tamaño mediano lo llevara de un lugar a otro mientras produce una firma minima. item_DescQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RAMP Corporation\nTamaño: 2\nGrado: C \nClase: Stealth\n\nNo llames la atencion con el Nova, que es el motor cuantico sigiloso basico de tamaño mediano de RAMP Corporation. item_DescQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RAMP Corporation\nTamaño: 2\nGrado: A \nClase: Stealth\n\nAqui un segundo y se fue al siguiente. Eso es lo que obtendra con el motor cuantico Spicule, que RAMP diseño para mantener la firma de emisiones del componente lo mas baja posible. item_DescQDRV_RSI_S01_Eos=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nLa unidad cuantica Eos ha sido un elemento basico en la linea de productos RSI durante siglos. Su diseño original estaba tan perfectamente afinado que practicamente no ha cambiado desde entonces. item_DescQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEn honor al nombre, el primer destino de vuelo de prueba para esta popular unidad cuantica RSI fue el satelite de Saturno de nombre similar. item_DescQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI\nTamaño: 2\nGrado: B \nClase: Civil\n\nNombrada en honor a un antiguo dios de la luz y los cielos, la unidad cuantica Aither honra a su homonimo mientras transporta a personas a lugares que sus antepasados nunca podrian imaginar. Este clasico componente RSI de tamaño mediano ha adornado los barcos civiles durante siglos. item_DescQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Civil\n\nEl diseño de la unidad cuantica Hemera ha permitido a los tecnicos de Robert Space Industries ampliar aun mas los limites de la tecnologia de viajes cuanticos y permitirle llegar aun mas lejos. item_DescQDRV_RSI_S03_Erebos=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Civil\n\nEl Erebos ejemplifica el compromiso de RSI con la excelencia. Este motor cuantico de alta calidad ocupa constantemente los primeros puestos de las listas de "Lo mejor de" tanto para los criticos como para los consumidores. item_DescQDRV_RSI_S03_Metis=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nNo hay margen de error al doblar el espacio y el tiempo para viajar distancias increibles. Asi que confie en RSI, una empresa que ha entregado componentes de calidad al publico desde los albores de los vuelos espaciales. item_DescQDRV_RSI_S03_Tyche=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa unidad cuantica Tyche equilibra armoniosamente el rendimiento, la durabilidad y el sigilo para crear un componente completo capaz de manejar con habilidad una variedad de situaciones. item_DescQDRV_TARS_S01_Expedition=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Tarsus \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nNavega por el espacio con la confianza de que tu unidad cuantica Expedition perfectamente equilibrada desde Tarsus te llevara exactamente a tu destino. item_DescQDRV_TARS_S02_Odyssey=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nLa aventura en medio de las estrellas te espera con el motor cuantico Odyssey. El cuidadoso y continuo refinamiento por parte del equipo de Tarsus ha mantenido este componente a la vanguardia durante siglos. item_DescQDRV_TARS_S03_Drifter=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil\n\nAl equilibrar la artesania y el costo, el Drifter ofrece el reconocido rendimiento de Tarsus a un precio asequible. item_DescQDRV_TARS_S03_Ranger=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nConfia en el Ranger para guiarte a traves de las estrellas. La calidad y confiabilidad de este clasico motor cuantico de Tarsus lo han convertido en un elemento basico de los barcos durante siglos. item_DescQDRV_TARS_S03_Wanderer=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nTarsus diseño y ajusto cuidadosamente el Wanderer para convertirlo en una unidad cuantica solida y versatil, convirtiendolo en uno de los componentes mas populares de su venerada gama. item_DescQDRV_WETK_S01_Beacon=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Wei-Tek \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nWei-Tek ha hecho que otros fabricantes de componentes de especificaciones militares se den cuenta con la introduccion de la muy elogiada unidad cuantica Beacon. item_DescQDRV_WETK_S01_Siren=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Wei-Tek \nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nLos cambios recientes realizados por Wei-Tek en las aleaciones utilizadas en la sirena han mejorado su rendimiento sin sacrificar la durabilidad, convirtiendola en una unidad cuantica de grado militar respetable. item_DescQDRV_WETK_S02_Crossfield=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Wei-Tek \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nWei-Tek ha comercializado el Crossfield especificamente para personal militar y pilotos veteranos que apreciaran las estadisticas que ofrece la unidad cuantica de especificaciones militares. item_DescQDRV_WETK_S03_Balandin=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Militar\n\nWei-Tek construyo el Balandin pensando en el personal militar y de seguridad. Despues de una serie de pruebas realizadas por veteranos, los ingenieros aceleraron los tiempos de carrete y calibracion y al mismo tiempo mejoraron la precision y estabilidad del componente. item_DescQDRV_WETK_S03_Pontes=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Wei-Tek \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Militar\n\nCuando se sometieron a pruebas de estres, las aleaciones patentadas utilizadas por Wei-Tek para construir los Pontes demostraron su eficacia frente a competidores de la misma clase. item_DescQDRV_WETK_S03_TS2=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Militar\n\nEl revestimiento protector avanzado proporciona al TS-2 una durabilidad superior y proteccion contra los elementos y agresores, lo que lo convierte en una unidad cuantica ideal para esos momentos en los que el peligro llama. item_DescQDRV_XIAN_S01,P=Unidad cuantica XIAN item_DescQED_RSI_S04_Tidelock=Tipo de articulo: Amortiguador cuantico\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\n\nDiseñado internamente por Roberts Space Industries para Scorpius Antares, el amortiguador cuantico Tidelock cuidadosamente diseñado genera un campo que evita la activacion del impulso cuantico. item_DescQED_WETK_S03_Reynie=Tipo de articulo: Dispositivo de aplicacion cuantica\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEsta combinacion de dispositivo de aplicacion cuantica de Wei-Tek contiene una trampa cuantica para sacar las naves del viaje cuantico y un amortiguador cuantico para evitar la activacion de unidades cuanticas. Con la capacidad de atrapar y sujetar, Reynie ofrece una solucion todo en uno ideal para el personal de seguridad. item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01,P=Tanque de combustible cuantico mediano Aegis item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02,P=Tanque de combustible cuantico mediano Aegis item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01,P=Tanque de combustible cuantico pequeño Aegis item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02,P=Tanque de combustible cuantico pequeño Aegis item_DescQFT_ANVL_SMAL_F7A=Tanque de combustible cuantico Anvil F7A item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño Anvil item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL02=Tanque de combustible cuantico pequeño Anvil item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01,P=Tanque de combustible cuantico pequeño consolidado de Terrallende item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02,P=Tanque de combustible cuantico pequeño consolidado de Terrallende item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03,P=Tanque de combustible cuantico pequeño consolidado de Terrallende item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01,P=Tanque de combustible cuantico mediano Drake item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01,P=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02,P=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03,P=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04,P=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01,P=Tanque de combustible cuantico medio RSI item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01,P=Tanque de combustible cuantico pequeño RSI item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02,P=Tanque de combustible cuantico pequeño RSI item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01,P=Pequeño tanque de combustible cuantico de construccion Vanduul. item_DescQTNK_VNCL_Glaive,P=Tanque de combustible cuantico item_DescQTNK_VNCL_Scythe,P=Tanque de combustible cuantico item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion RAFT personalizada. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu RAFT con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Decora tu Republica de China con la librea Aforita, que recibe su nombre y color de la preciosa piedra preciosa purpura apreciada por sus tonos multicolores. item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=La pintura negra con reflejos rojos hacen que la librea Black Cherry tenga una apariencia sutil pero elegante para el ROC y el ROC-DS. item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Compartiendo el nombre con una piedra preciosa apreciada por su belleza y aplicaciones industriales, la librea Dolivine combina tonos de verde claro para darle a su Republica de China una apariencia unica. item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=La decoracion de hadanita de su Republica de China le da al barco un tono rosado distintivo que refleja el aspecto de la piedra preciosa del mismo nombre. item_DescROC_Paint_Harvester_orange=La decoracion de Harvester para ROC y ROC-DS aporta una apariencia audaz a cualquier lugar de trabajo. item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Vive atrevido con esta librea de alta visibilidad ROC y ROC-DS Hazard. item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Llama la atencion con esta elegante decoracion Quicksilver para tu ROC y ROC-DS. item_DescRRS_consumable_sedative=Fabricante: Roussimoff Rehabilitation Systems\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDiseñado por RRS para aplicaciones de campo, este dispositivo de un solo uso inyecta un sedante de accion rapida en el cuerpo del objetivo que incapacitara al sujeto durante un breve periodo evitando que se lastime a si mismo o a otros. item_DescRRS_consumable_sedative_01=Fabricante: Roussimoff Rehabilitation Systems\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDiseñado por RRS para aplicaciones de campo, este dispositivo de un solo uso inyecta un sedante de accion rapida en el cuerpo del objetivo que incapacitara al sujeto durante un breve periodo evitando que se lastime a si mismo o a otros. item_DescRRS_flashbang_grenade_01=Fabricante: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nTipo de articulo: Granada\n\narea de efecto: 15 m\nTipo de daño: Ninguno\n\nEl Shutter Flashbang es una piedra angular de la linea de armamentos no letales de RRS. El dispositivo esta diseñado para incapacitar temporalmente a los objetivos dentro de su radio de explosion, desorientando sus sentidos. item_DescRRS_smoke_grenade_01=Fabricante: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nTipo de articulo: Granada\n\narea de efecto: 15 m\nTipo de daño: Ninguno\nDuracion: 3s\n\nLa granada de humo Haze es un exito de ventas perenne en la linea de armamentos no letales de RRS. El dispositivo esta diseñado para obstaculizar la vista y el sonido del enemigo esparciendo humo sobre un area grande que se disipara gradualmente en unos segundos. item_DescRSI_3DRadarDisplay,P=Pantalla de radar 3D RSI item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Medico\n\nJunto con una armadura superior y bastidores de misiles duales, el modelo Apollo Medivac 2948 rinde homenaje a la pelicula clasica de 2910, Astromedics: Back from the Brink, con una librea que recrea con precision al protagonista Kithara. item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Medico\n\nEl legendario chasis Apollo de Roberts Space Industries es el estandar de oro en evacuacion medica y respuesta rapida a emergencias, habiendo brindado ayuda critica al universo conocido durante mas de dos siglos. item_DescRSI_Aurora_CL_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Light Freight\n\nPersonalizado para excursiones mercantiles y comerciales, el Aurora Clipper es el barco perfecto tanto para aspirantes a empresarios como para comerciantes experimentados. Al cambiar una planta de energia mas pequeña y capacidades de blindaje por una capacidad de carga ampliada, el Clipper sube la apuesta por las naves mercantes personales. item_DescRSI_Aurora_ES_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Pathfinder\n\nLa Aurora es la descendiente moderna de la nave espacial Roberts Space Industries X-7 que probo los primeros motores de salto. Utilitario como una T, el Aurora es el barco perfecto para principiantes: lo que le falta en estilo lo compensa con un amplio espacio para modulos de actualizacion. item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat,P=Asiento piloto RSI Aurora LN item_DescRSI_Aurora_LN_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Light Fighter\n\nCon un generador de escudo mas robusto y un par de puntos duros de armas adicionales, el Legionnaire es un luchador de combate dedicado, construido para manejar cualquier obstaculo que el universo pueda arrojarle. item_DescRSI_Aurora_LX_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Pathfinder  \n\nSientete orgulloso de tus raices con el nuevo Aurora Deluxe, creado para el piloto exigente que nunca olvida de donde viene. El LX cuenta con un interior de charol para garantizar comodidad durante esos largos periodos en el negro. item_DescRSI_Aurora_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje RSI Aurora item_DescRSI_Aurora_MR_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Light Fighter\n\n ¿Quizas estas buscando algo que ofrezca capacidad de carga pero tambien capacidades de combate? La Aurora Marque viene con un par de laseres de calidad Behring y un sistema de refrigeracion de armas de alta calidad. item_DescRSI_Aurora_MultiLight,P=Luces exteriores RSI Aurora item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat,P=Asiento piloto RSI Aurora item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue,P=Asiento piloto RSI Aurora azul item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red,P=Asiento piloto RSI Aurora rojo item_DescRSI_Aurora_lights=@Juego de luces Aurora item_DescRSI_BallisticRepeater_S9,P=Repetidor balistico RSI S9 item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot,P=Asiento piloto RSI Bengala item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit,P=RSI Bengala AA Torreta Cockpit item_DescRSI_Bengal_Turret_STS,P=RSI Bengala STS Torreta item_DescRSI_CML_Chaff,P=Lanzador de ruido RSI item_DescRSI_CML_Flare,P=Lanzador de señuelos RSI item_DescRSI_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina RSI item_DescRSI_Constellation_Andromeda_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Transporte mediano / Cañonera\n\nEl Constellation Andromeda, un carguero para varias personas, es el barco mas popular en la gama de produccion actual de RSI. Las constelaciones son amadas tanto por los contrabandistas como por los comerciantes porque son modulares, de alta potencia... y tienen un aspecto francamente iconico. item_DescRSI_Constellation_Aquila_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Expedicion\n\n¡Explora cualquier horizonte lejano! La Constellation Aquila cuenta con una cabina rediseñada para maxima visibilidad, sensores avanzados y un rover Ursa a bordo para exploracion planetaria. ¡Veamos que hay por ahi! item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left,P=Asiento izquierdo copiloto RSI Constellation item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right,P=Asiento copiloto constelacion RSI derecho item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot,P=Asiento piloto RSI Constellation item_DescRSI_Constellation_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje de constelacion RSI item_DescRSI_Constellation_MissilePod,P=RSI Constelacion Misil Pod item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7,P=RSI Constelacion Misil Pod item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3,P=RSI Constelacion Misil Pod item_DescRSI_Constellation_MultiLight,P=Luces externas de la constelacion RSI item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Touring\n\n Una nave espacial de lujo dedicada para el capitan exigente, la Constellation Phoenix cuenta con un lujoso interior rediseñado, un rover Lynx y una nave Kruger P-72 Archimedes Snub. item_DescRSI_Constellation_Phoenix_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Carga media\n\nDisfruta de la aventura de un Constellation con varios tripulantes con un presupuesto limitado. El Constellation Taurus es un carguero dedicado. Totalmente configurable pero sin todas las comodidades, el Taurus es una excelente manera de comenzar con barcos tripulados. item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot,P=Asiento piloto RSI Constellation item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret,P=Asiento de torreta RSI Constellation item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom,P=Asiento de torreta inferior RSI Constellation item_DescRSI_Constellation_Taurus_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Carga media \n\n¡Disfruta de la aventura de un Constellation con varios tripulantes con un presupuesto limitado! El Constellation Taurus es un carguero dedicado. Totalmente configurable pero sin todas las comodidades, el Taurus es una excelente manera de comenzar con barcos tripulados. item_DescRSI_Constellation_Turret,P=Descripcion de RSI Constellation Turret item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower,P=Descripcion de RSI Constellation Turret item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper,P=Descripcion de RSI Constellation Turret item_DescRSI_Constellation_lights,P=Luces externas de la constelacion RSI item_DescRSI_DefaultADS,P=ANUNCIOS RSI item_DescRSI_DefaultBattery,P=Bateria RSI item_DescRSI_DefaultCPU,P=CPU RSI item_DescRSI_DefaultFlashlight=La linterna MicroTorch de RSI es una linterna manos libres de alta potencia que se engancha en ranuras para accesorios estandar para brindar visibilidad constante en una variedad de condiciones ambientales. item_DescRSI_DefaultJetPack=<- = FALTA = -> item_DescRSI_DefaultMotherboard,P=Placa base RSI item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P=Radar RSI de largo alcance item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P=Radar RSI de alcance medio item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P=Radar RSI de corto alcance item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P=Dispositivo de reduccion de firma RSI item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P=Dispositivo de seleccion de objetivos RSI item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P=Modulo de torreta item_DescRSI_DefaultWeaponBattery,P=Bateria de arma RSI item_DescRSI_DefaultWeaponControl,P=Control de armas RSI item_DescRSI_EMP_Magstrand_S4=Tipo de articulo: Generador de rafagas\nFabricante: RSI\nTamaño: 4\n\nEl Magstrand de RSI es un generador de rafagas EMP diseñado especificamente para Scorpius Antares. Cuando esta completamente cargado, el dispositivo crea una poderosa ola de daño por distorsion que puede desactivar los componentes electricos dentro de su radio de explosion. item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1,P=Propulsor retro RSI FXM ESA item_DescRSI_FXM_ESI_S1,P=Propulsor RSI FXM ESA item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1,P=Propulsor RSI FXM ESA item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1,P=Propulsor RSI FXM ESA item_DescRSI_Intakes_Aurora,P=Admisiones RSI Aurora item_DescRSI_Light_Armor,P=Armadura ligera RSI item_DescRSI_Light_Helmet,P=Casco ligero RSI item_DescRSI_Light_Helmet_01=(PH) RSI Descripcion predeterminada del casco item_DescRSI_Light_Helmet_02=(PH) Descripcion predeterminada del casco 2 de RSI item_DescRSI_Light_Helmet_03=(PH) Descripcion del casco 3 predeterminado RSI item_DescRSI_Light_Helmet_04=(PH) Descripcion del casco 4 predeterminado RSI item_DescRSI_Light_Helmet_05=(PH) Descripcion del casco predeterminado RSI 5 item_DescRSI_Light_Helmet_06=(PH) RSI Casco predeterminado 6 Descripcion item_DescRSI_Light_Helmet_07=(PH) Descripcion del casco predeterminado RSI 7 item_DescRSI_Light_Helmet_08=(PH) Descripcion del casco predeterminado RSI 8 item_DescRSI_Light_Helmet_09=(PH) Descripcion del casco predeterminado RSI 9 item_DescRSI_Light_Helmet_Purple,P=Casco ligero RSI - Purpura item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow,P=Casco ligero RSI - Amarillo item_DescRSI_MissileBay,P=Bahia de misiles RSI item_DescRSI_Orion_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Mineria Pesada\n\nEl objetivo de Roberts Space Industries siempre ha sido poner las estrellas a disposicion de los ciudadanos individuales. Ahora, con la plataforma minera RSI Orion, RSI permite que los individuos se hagan cargo de un proceso que antes estaba controlado por megacorporaciones. Las caracteristicas del Orion incluyen conjuntos de rayos tractores montados en torreta de alta calidad, mucho espacio de almacenamiento de minerales y una cabina diseñada por el equipo que trajo el Aurora y el Constellation. La capacidad de carga indicada es solo para la sala de carga dedicada y no tiene en cuenta la capacidad del material extraido en los modulos de almacenamiento. item_DescRSI_Purple_Armor,P=Armadura RSI - Purpura item_DescRSI_SelfDestruct,P=Autodestruccion RSI item_DescRSI_SelfDestruct_Long,P=Autodestruccion RSI largo item_DescRSI_Ursa_shop=Fabricante: RSI\nEnfoque: Exploracion \n\nConstruido por RSI especificamente para el explorador del planeta, el Ursa Rover ofrece a los civiles capacidades todoterreno de nivel militar y se erige como el estandar resistente en aplicaciones de exploracion, cartografia y descubrimiento terrestres. item_DescRSI_VP_ESI_S1=RSI Thruster desarrollado en conjunto con KRIG especificamente para su uso en P-52 Merlin y P-72 Archimedes. item_DescRSI_Yellow_Armor,P=Armadura RSI - Amarillo item_DescRaft_Paint_Black_Yellow=Negro con reflejos amarillos, el Hazard es otra gran opcion de decoracion para el Argo RAFT. item_DescRaft_Paint_Grey_LightGrey=La librea Anchor para el Argo RAFT le da un aspecto fantastico al combinar varios tonos de gris con matices verdes. item_DescRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion personalizada de Razor. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Razor con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspirada en las hermosas nubes que envuelven a Orison, la librea de Hosanna combina rojo, marfil y rosa para darle al Razor una apariencia distintiva. Tambien presenta una silueta del famoso arbol Hosanna de la zona de aterrizaje con sus flores rosadas. item_DescRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Dale al Razor un aspecto nuevo y espectacular con los diseños de la Torre Central. El esquema de color naranja y negro esta inspirado en los hornos de la industria que alimentan Lorville, y tambien presenta una representacion de la iconica Sede Central y el Centro de Servicios Compartidos de la zona de aterrizaje, tambien conocida como Torre Central. item_DescRazor_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Con la decoracion del Aspire, el azul y el blanco se combinan para evocar tanto los colores como las gelidas temperaturas de New Babbage. En honor a la zona de aterrizaje que lo inspiro, la decoracion tambien presenta una representacion del edificio Aspire Grand que domina el horizonte de la ciudad. item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Decora tu Reclaimer con la librea Aphorite, que recibe su nombre y color de la preciosa piedra preciosa purpura apreciada por sus tonos multicolores. item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Compartiendo el nombre con una piedra preciosa apreciada por su belleza y aplicaciones industriales, la librea Dolivine combina tonos de verde claro para darle a su Reclaimer una apariencia unica. item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=La decoracion de hadanita de su Reclaimer le da al barco un tono rosado distintivo que refleja el aspecto de la piedra preciosa del mismo nombre. item_DescRedLaserBolt=<- = FALTA = -> item_DescRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Haz de la suerte tu copiloto. Atrevete a fijar tu mirada en las estrellas y aventurate con estilo con los colores de Fortuna. Este esquema de pintura con el tema de Stella Fortuna es principalmente verde con detalles en gris. item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta librea Redeemer personalizada. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifica tu Redeemer con esta decoracion de camuflaje blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Usa la librea Scrubland Camo para vestir al Redentor con camuflaje verde. Un aspecto clasico e imponente que tambien es ideal para excursiones por bosques y praderas. item_DescRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=La llamativa librea blanca de Serafin del Redentor ayuda a que el barco sea a la vez una belleza y una bestia. item_DescRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Aplica la librea del Inframundo al Redentor y estara completamente oscuro y listo para atacar. item_DescRedeemer_Paint_Valencia=Combinando naranja metalico y negro, la librea Valencia aporta un estilo audaz y hermoso al Redentor. item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Reliant con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Reliant. item_DescReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu Reliant un estilo llamativo. item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Muestre su apoyo al nuevo lote de reclutas de la Armada personalizando su Retaliator con esta librea azul y dorada especial para conmemorar la Semana de lanzamiento del Invictus 2950. item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu represalia con esta librea gris. item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Retaliator con esta librea gris fragmentada. item_DescRifle=<- = FALTA = -> item_DescRifleBullet=<- = FALTA = -> item_DescSCAR=<- = FALTA = -> item_DescSCARAudio=<- = FALTA = -> item_DescSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=TINTA-Dual 204-S item_DescSECO_S1_F1_Q1,P=TINTA SECO-1 item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin,P=TINTA SECO-1 Merlin item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang,P=SECO INK-1 Mustang item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival,P=TINTA SECO-1 item_DescSECO_S1_F4_DD=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nAl reforzar la absorcion directa de fuego de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Mark de Seal Corporation sacrifica algo de resistencia al daño por salpicadura para permitir que un barco resista mejor un ataque enfocado. ataque. item_DescSECO_S1_F4_SD=Fabricante: Seal Corporation\n\nAl centrarse en mejorar la absorcion del daño por salpicadura de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Splash de Seal Corporation intercambia cierta proteccion contra el fuego directo por resistencia adicional contra misiles. item_DescSECO_S2_F4_DD=Fabricante: Seal Corporation\n\nXXXAl reforzar la absorcion directa de fuego de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Mark de Seal Corporation sacrifica algo de resistencia al daño por salpicadura para permitir que un barco resista mejor un ataque enfocado. item_DescSECO_S2_F4_SD=Fabricante: Seal Corporation\n\nAl centrarse en mejorar la absorcion del daño por salpicadura de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Splash de Seal Corporation intercambia cierta proteccion contra el fuego directo por resistencia adicional contra misiles. item_DescSECO_S3_F4_DD=Fabricante: Seal Corporation\n\nXXXAl reforzar la absorcion directa de fuego de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Mark de Seal Corporation sacrifica algo de resistencia al daño por salpicadura para permitir que un barco resista mejor un ataque enfocado. item_DescSECO_S3_F4_SD=Fabricante: Seal Corporation\n\nAl centrarse en mejorar la absorcion del daño por salpicadura de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Splash de Seal Corporation intercambia cierta proteccion contra el fuego directo por resistencia adicional contra misiles. item_DescSECO_S4_F4_DD=Fabricante: Seal Corporation\n\nXXXAl reforzar la absorcion directa de fuego de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Mark de Seal Corporation sacrifica algo de resistencia al daño por salpicadura para permitir que un barco resista mejor un ataque enfocado. item_DescSECO_S4_F4_SD=Fabricante: Seal Corporation\n\nAl centrarse en mejorar la absorcion del daño por salpicadura de su linea de generadores de escudos multiuso, el generador INK-Splash de Seal Corporation intercambia cierta proteccion contra el fuego directo por resistencia adicional contra misiles. item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P=Escudo AEGS Idris item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Stealth\n\nLa seguridad discreta esta a tu alcance gracias a este pequeño generador de escudo de Ascension Astro. Con una firma mas baja que muchos otros generadores de su clase, Cloak brinda proteccion sin llamar la atencion innecesaria. item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nRespetado por sus menores emisiones, el generador de escudo Obscura utiliza un sistema avanzado de dispersion de firmas para ayudar a darle a su nave una firma mas silenciosa sin dejar de estar protegida. item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nAscension Astro es conocido por una cosa: componentes sigilosos de calidad. Su generador de escudo Shimmer fue construido no solo para ayudar a evitar la deteccion, sino tambien para brindar proteccion cuando mas se necesita. item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=Tipo de articulo: Generador de blindaje item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Stealth\n\nEl generador de escudo Shroud de Ascension Astro proporciona una capa de proteccion para su embarcacion y al mismo tiempo le ayuda a mantener los niveles de emision para proporcionar una firma mas baja. item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Banu\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nLa tecnologia clasica de Tevarin se combina con un diseño moderno para el generador de escudo Suldrath. Los Banu combinan maravillosamente las mejores partes de la tecnologia historica del escudo Tevarin con las actualizaciones y comodidades contemporaneas que se esperan de esta generacion de componentes. El resultado es un escudo exclusivo y eficaz creado por xeno, listo para envolver tu nave y protegerte de cualquier peligro que se presente en tu camino. item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Banu\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl buen diseño siempre sobrevive con los Banu. El generador de escudo Sukoran actualiza la tecnologia Tevarin de varias maneras interesantes. Su diseño eficiente consume menos energia y, al mismo tiempo, produce de manera efectiva un escudo robusto capaz de absorber la mayoria de los ataques balisticos y de energia hasta que se agota por completo. Sin embargo, esta mayor eficiencia tiene un precio, ya que la tasa de regeneracion mas lenta del Sukoran puede dejar el escudo fuera de linea temporalmente. item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk \nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nCuando el rendimiento se combina con el precio de los generadores de escudo para vehiculos, el Castra es el claro ganador. Ha sido una “Mejor Compra” de Whitley's Guide durante cinco años consecutivos. item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk \nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl generador de escudo Bulwark proporciona durabilidad de grado industrial y mayor rendimiento, pero a expensas de un mayor nivel de emisiones. item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=Tipo de articulo: generador de escudo item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=Tipo de articulo: Generador de blindaje item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk \nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl generador de escudo industrial Aspis de Basilisk presenta un diseño duradero y un rendimiento confiable, lo que le valio un lugar en la lista de "Mejores compras" de la Guia Whitley. item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl generador de escudo Stronghold utiliza tecnicas patentadas de revestimiento del casco para reforzar el cuerpo del generador y convertirlo en uno de los mas resistentes del mercado. Eso significa que tanto el escudo como el componente estan diseñados para durar. item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl 5SA 'Rhada' ofrece la ingenieria experta y el rendimiento confiable de Behring para convertirlo en un generador de escudos digno para cualquier barco comercial. item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Civil item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nGracias a los ingenieros expertos de Behring, el generador de escudo 5MA 'Chimalli' equilibra la necesidad de una tasa de regeneracion solida con una absorcion de daño confiable. item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring \nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nLa creencia de Behring en el diseño de escudo equilibrado es evidente con el 5CA. Este gran generador de escudos esta igualmente enfocado en proporcionar una salud de escudo aceptable junto con una absorcion de daño decente. item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P=Escudo BEHR pequeño item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nGorgon Defender Industries creo por primera vez el generador de escudo AllStop para mantener a raya a los Vanduul. Funcionaron tan bien que se sabia que muchas naves militares preferian el AllStop. Solo una de las muchas razones para tener uno en tu barco. item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\n Tamaño: 1\n Grado: A\nClase: Militar item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\n¿Quieres permanecer en el fragor de la batalla un poco mas? ForceWall de Gorgon es un generador de escudo de grado militar que puede absorber mas daño, lo que proporciona un aumento notable en la durabilidad de su escudo. item_DescSHLD_GODI_S01_SecureHyde=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nObtenga proteccion adicional con el generador de escudo SecureHyde. Este componente de grado militar proporciona una durabilidad superior a cualquier otro generador de escudo de su clase. item_DescSHLD_GODI_S02_FullStop=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nCon tecnologia de retroceso patentada, el generador de escudo FullStop fue construido para absorber mejor los ataques de una multitud de tipos de daño. item_DescSHLD_GODI_S03_SureStop=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl generador de escudo SureStop de Gorgon se desarrollo inicialmente para aplicaciones militares, con el objetivo de ser una alternativa intermedia para circunstancias que no lo son. Con la nueva tecnologia de proyeccion Envelop, SureStop enfatiza el rendimiento y la confiabilidad por encima de la firma mas baja. item_DescSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 4\nGrado: Bespoke\nClase: Industrial\n\nOrigin recurrio a los expertos de Basilisk para construir un generador de escudo a medida para el 890 Jump. El Glacis combina siglos de innovacion de vanguardia para producir un escudo fuerte y estable capaz de defender el valioso barco y a los pasajeros a bordo. item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nCuando busca un escudo confiable, ¿por que no confiar en la empresa que lleva mas tiempo haciendolo que nadie? El generador de escudo INK original de Seal Corporation ha sido un elemento basico en todo el Imperio durante generaciones. item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Yorm\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nBasado en el diseño original de Gotlieb Yorm, el Targa es un generador ligero, de alto rendimiento y de grado de competicion que revoluciono las carreras. item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Basilisk \nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nEl Steward es el generador de escudos industriales de nivel basico de Basilisk. Su carcasa reforzada añade un nivel extra de durabilidad a un sistema ya robusto, garantizando que su escudo sobresaldra incluso en las condiciones mas duras. item_DescSHLD_S01_Mirage=Tipo de articulo: Generador de escudo item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P=Escudo SECO Medio item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCon el generador de escudo para vehiculos PIN ahora puedes confiar en Seal Corp para protegerte ya sea que estes en el espacio o en la atmosfera. item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\n Tamaño: 1\n Grado: B\nClase: Civil item_DescSHLD_SECO_S01_INK=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nCuando busca un escudo confiable, ¿por que no confiar en la empresa que lleva mas tiempo haciendolo que nadie? El generador de escudo INK original de Seal Corporation ha sido un elemento basico en todo el Imperio durante generaciones. item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nProbado, probado y refinado durante siglos, el generador de escudo WEB equilibra un diseño elegante con un rendimiento estelar para mantener su nave segura en una amplia variedad de circunstancias. item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nUtilizando un diseño que ha demostrado su eficacia una y otra vez, el generador de escudo STOP de Seal Corporation ha presentado el mismo diseño clasico durante años debido a su rendimiento constante y estelar. item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P=Escudo SECO Pequeño item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P=Escudo SECO Pequeño (Pirata) item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: YORM\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Competicion\n\nFalco es el generador de escudos perfecto para aquellos que siempre estan en movimiento. Su construccion liviana no afectara su velocidad maxima y, al mismo tiempo, podra absorber suficiente daño para que pueda escapar. item_DescSHLD_YORM_S01_Targa=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: YORM\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nBasado en el diseño original de Gotlieb Yorm, el Targa es un generador ligero, de alto rendimiento y de competicion que revoluciono las carreras. item_DescSQ_Flair_Coin_1_a_1H=El Mercury Star Runner tuvo una gran actuacion en el Ship Showdown de 2952 con su segundo puesto. Con un anillo azul, esta moneda conmemora el iconico barco de mensajeria con su imagen en un lado y el logotipo de Crusader Industries en el otro. item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Gracias a su revolucionaria torreta montada sobre rieles, el Scorpius se abre camino entre los cuatro finalistas del 2952 Ship Showdown. Esta moneda conmemorativa presenta el inconfundible diseño de dos alas de la nave en un lado y el logotipo de Roberts Space Industries en el reverso. item_DescSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Los votantes en el Ship Showdown de 2952 definitivamente no desairaron la Expedicion C8X Piscis. Esta moneda rinde homenaje a sus cuatro primeros acabados con una imagen de la nave en un lado y el logotipo de Anvil Aerospace en el otro. item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Una moneda para celebrar que Carrack gano el Ship Showdown de 2952. El querido barco de expedicion se eleva a lo largo de una cara de la moneda rodeada de rojo y con el logotipo de Anvil Aerospace en el reverso. item_DescSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Esta moneda conmemorativa del Ship Showdown de 2952 encarna el espiritu de la competencia al presentar la silueta de un Cutlass y un Hornet frente a un fondo azul y naranja dividido por un rayo. item_DescSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG conoce la proteccion. Con su escudo de burbujas de bajas emisiones, el Hornisse-36, mantendras a raya los ataques mientras mantienes tu señal baja. item_DescSTV_Paint_Green_Black=El estilo y un color llamativo se combinan con la decoracion Verde Electrico. Le da al STV un aspecto verde intenso con detalles en negro. item_DescSTV_Paint_Grey=La decoracion gris cobalto del STV es una base negra con detalles en gris y presenta tapizados de asientos en azul fresco. item_DescSTV_Paint_Silver_Blue=Las aventuras terrestres nunca se vieron tan bien con la decoracion Blue Steel, que le da al STV un elegante acabado plateado adornado con un azul vibrante. item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Busque paz y prosperidad en el nuevo año con la librea Auspicious Red Monkey. Equipa tu barco con esta atrevida pintura base roja complementada con detalles dorados y un grafico estilizado de la cabeza de un mono. item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Esta librea Sabre personalizada fue creada para celebrar el IAE 2950 en microTech. Combina negro y azul electrico con detalles en blanco para darle al barco un aspecto nuevo y atractivo. item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifica tu Sabre con esta decoracion de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Blanca con detalles en gris y naranja, la librea Avalanche del Scorpius le da al barco un estilo impecable y refinado. item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Encarna la furiosa potencia de fuego del Scorpius con el aspecto rojo metalico y negro de la librea Red Alert. item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=La librea Blight del Scorpius pinta esta avanzada plataforma de combate de color verde con reflejos negros y tostados. item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspirada en los colores de Coramor, la librea Lovestruck es un elegante estilo rosa metalico y negro para tu Scorpius. item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Con una potencia de fuego feroz y un atrevido diseño de dos alas, el Scorpius merece un esquema de pintura a la altura. La llamativa decoracion de Shock Force combina una mezcla de tonos amarillos y naranjas con un borde gris oscuro. item_DescScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=El Scorpius presenta un diseño elegante y dinamico que se destaca por la librea Stiletto, que mezcla tonos de azul, naranja y reflejos blancos. item_DescScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=La librea exclusiva del Scorpius Stinger presenta un acabado negro y una calcomania naranja con la forma del famoso y letal aracnido que da nombre al barco. item_DescScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Golpea con verdad y haz justicia con la librea Scorpius Storm Cloud que presenta paneles verde azulado con ribetes negros y sutiles reflejos naranjas. item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Un barco diseñado para ser un atrevido luchador aereo merece una apariencia igualmente audaz. La librea del Scorpius Sunburn es principalmente blanca con una mezcla dinamica de reflejos naranjas y negros. item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Como si el Scorpius y su torreta montada sobre rieles no fueran lo suficientemente amenazadores, la librea exclusiva del Tiburon presenta dos filas de dientes afilados que flanquean la cabina. El resto del esquema de pintura presenta tonos de gris mezclados con reflejos rojos y blancos. item_DescScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=La librea de Ocellus adapta y actualiza los colores y el diseño iconicos utilizados en algunos barcos Tevarin para darle una nueva apariencia sorprendente al Khartu-al. La librea le da al fuselaje una cresta roja prominente, mientras que un verde brillante cubre el resto del barco. Gruesas lineas grises atraviesan ambos colores para proporcionar un elemento geometrico unico. item_DescScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=La librea Harmony esta destinada a mostrar la relacion pacifica de la humanidad con especies exoticas con un abrigo principal azul semiperlado marcado con rojo reflectante organico para sugerir la union de especies y culturas dispares. La librea Harmony ha sido diseñada y producida por el Cuerpo Diplomatico de la UEE y tiene licencia gratuita para todos los fabricantes de naves espaciales. Ahora los propietarios de Khartu-al pueden celebrar las intenciones de la UEE de trabajar por una galaxia pacifica. item_DescScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta librea personalizada de Khartu-al. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifica tu Khartu-al con esta decoracion blanca y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescShieldPane=<- = FALTA = -> item_DescShubinTurretItem=Soporte de torreta de clase basica 2b item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret,P=Torreta no tripulada Shubin item_DescShubin_TurretMissileRack=El misil de busqueda de calor Behring Marksman utiliza la firma de calor del enemigo para obtener y mantener un objetivo fijo. Este metodo probado y verdadero de adquisicion de objetivos tiene algunos inconvenientes: se confunde facilmente con las bengalas y puede ser dificil establecer un bloqueo en barcos con señales de calor bajas. Dejando de lado estos problemas, el Marksman es el misil elegido por muchos operadores y pilotos independientes. Rejilla de cuatro (4). item_DescSilencer=<- = FALTA = -> item_DescSmallFish=El pez cinta (Vario Vitas) se ha convertido en una primera mascota muy popular entre los niños debido a la minima cantidad de cuidados necesarios para mantenerlos vivos y a la variedad de su vibrante coloracion. item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta librea Spartan personalizada. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifica tu Spartan con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Con su esquema de pintura verde camuflaje, la decoracion del Spartan Ranger es una opcion ideal cuando se viaja y se despliegan tropas en campos o bosques verdes. item_DescSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Mezclate con paisajes rocosos y deserticos con los colores Sidewinder del Spartan. item_DescSpartan_Paint_Snowstorm_White=Principalmente blanca con detalles en gris y negro, la decoracion Snowstorm del Spartan le da a este transporte de tropas una apariencia nitida y fresca. item_DescStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=La librea Meridian le da al Hercules Starlifter un acabado plateado metalico simple pero elegante. item_DescStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Con la decoracion de Ember, el cañon llameante de la enorme ametralladora Gatling no es lo unico rojo en el Ares Star Fighter Inferno. Esta librea especial utiliza rayas rojas vibrantes para romper la pintura gris y negra que domina el barco. item_DescStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Blanco y gris con adornos rojos, la decoracion Radiance hace que el Ares Star Fighter Ion sea un espectaculo digno de contemplar incluso cuando no esta disparando su enorme cañon laser. item_DescStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Una hermosa base azul claro y reflejos grises hacen que la librea Celestial Blue sea una eleccion sorprendente para el Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=La decoracion de Cinder del Ares Star Fighter es predominantemente gris con un borde negro que acentua las lineas del barco y envuelve la cabina. item_DescStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Atraviesa las nubes con la decoracion de Flint para el Ares Star Fighter. La librea utiliza varios tonos de lineas decorativas de gris y azul oscuro para darle al barco un aspecto nitido. item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Celebre el IAE de 2951 con esta decoracion personalizada de Ares Star Fighter. Combinando azul y negro con detalles en blanco, el esquema de pintura le da al barco una nueva apariencia electrica. item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifica tu Ares Star Fighter con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el 2951 IAE. item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspirada en los colores de Coramor, la librea Lovestruck es un elegante aspecto metalico en rosa y negro para tu Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=La librea del Outrider combina negro con verde militar oscuro para resaltar el espiritu guerrero del Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=La librea Meridian le da al Ares Star Fighter un acabado plateado metalico simple pero elegante. item_DescStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Usa los colores de Scrubland Camo para vestir al Ares Star Fight con camuflaje verde. Un aspecto clasico e imponente que tambien es ideal para excursiones por bosques y praderas. item_DescStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Haz de la suerte tu copiloto. Atrevete a fijar tu mirada en las estrellas y aventurate con estilo con los colores de Fortuna. Este esquema de pintura con el tema de Stella Fortuna es principalmente verde con detalles en gris. item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Celebre que Star Runner haya sido elegido finalista de Best in Show en 2951 con esta decoracion especial en azul y negro. item_DescStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Destaca entre la multitud de barcos de mensajeria convencionales con la decoracion Red Alert, que hace que el Mercury Star Runner sea rojo y negro metalico. item_DescStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Con un ala izquierda azul y detalles destacados, la decoracion Blackguard hara que tu Mercury Star Runner destaque entre la multitud. item_DescStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=La librea del Mercury Star Runner Equinox combina naranja y negro para un esquema de pintura que resalta el aspecto unico de este barco asimetrico. item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifica tu Star Runner con esta librea de camuflaje blanco y gris diseñada especificamente para el evento IAE 2950 en microTech. item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Fundete en la oscuridad total del espacio con esta decoracion que presenta un esquema de pintura negra con detalles dorados para tu Mercury Star Runner. item_DescStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=La librea Meridian le da al Mercury Star Runner un acabado plateado metalico simple pero elegante. item_DescStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Resalte la forma especial del Mercury Star Runner con la decoracion Silver Spark con reflejos amarillos integrados de manera experta en el esquema de pintura gris y negro. item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mantengase a la vanguardia de lo previsto, los problemas y la competencia con estilo con esta decoracion personalizada que presenta un esquema de pintura azul ahumado y negro con detalles en azul brillante para el Mercury Star Runner. item_DescStar_Runner_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Personaliza tu Starfarer con esta decoracion cromada negra. item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu Starfarer con esta librea gris claro. item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Starfarer con esta librea azul fragmentada. item_DescStarfarer_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspirada en las hermosas nubes que envuelven a Orison, la librea de Hosanna combina rojo, marfil y rosa para darle al Ares Star Fighter una apariencia distintiva. Tambien presenta una silueta del famoso arbol Hosanna de la zona de aterrizaje con sus flores rosadas. item_DescStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Dale al Ares Star Fighter un aspecto nuevo y espectacular con los diseños de la Torre Central. El esquema de color naranja y negro esta inspirado en los hornos de la industria que alimentan Lorville, y tambien presenta una representacion de la iconica Sede Central y el Centro de Servicios Compartidos de la zona de aterrizaje, tambien conocida como Torre Central. item_DescStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Con la decoracion del Aspire, el azul y el blanco se combinan para evocar tanto los colores como las gelidas temperaturas de New Babbage. En honor a la zona de aterrizaje que lo inspiro, la decoracion tambien presenta una representacion del edificio Aspire Grand que domina el horizonte de la ciudad. item_DescStarlifter_Paint_Argent_Silver=Un acabado plateado metalico hace que la librea Argent sea una opcion llamativa para el Hercules Starlifter. item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Celebre que Starlifter haya sido elegido finalista de Best in Show en 2951 con esta decoracion especial en azul y negro. item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Deja que tu Hercules Starlifter se convierta en uno con la vasta y negra extension del espacio con los colores de Cerberus. item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Personaliza tu Hercules Starlifter con la exquisita librea Draco dorada con reflejos negros. item_DescStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Un diseño inspirado en el camuflaje del bosque distingue la librea Dryad de otras opciones para el Hercules Starlifter. item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Hercules Starlifter con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Hercules Starlifter. item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores azul y dorado del Invictus le daran a tu Starlifter un estilo llamativo. item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=La librea Sylvan para el Hercules Starlifter es un verde mate distintivo y sensato con detalles en gris claro. item_DescStimpack=OneClick de CureLife es un sistema de tratamiento de primera linea capaz de brindar alivio temporal contra una variedad de afecciones medicas. item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=Fabricante: Stor*All\nTipo de articulo: Almacenamiento\n\nFabricado con las mismas tecnicas de construccion robusta que el modelo mas pequeño de 5 toneladas, el modelo Stor*All. Una actualizacion de modulo de carga Big Box para Aurora duplica el espacio de carga disponible. (Reemplaza la opcion de carga predeterminada). item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Fabricante: Stor*All\nTipo de articulo: Almacenamiento\n\nDiseñado exclusivamente para el Hornet F7C, el Stor*All Big Box modelo H reemplaza el vacio dejado por el sistema de torreta de la nave con especificaciones militares con una bodega de carga respetable. Transformar el caza insignia de la UEEN en un barco de transporte duradero. item_DescStorAll_Mini=Fabricante: Stor*All\nTipo de articulo: Almacenamiento\n\nLa mini capsula de carga Stor*All de 5 toneladas permite al piloto emprendedor de Aurora comenzar su negocio en el sector del transporte de mercancias. Tiene una pared doble y una construccion presurizada que puede soportar los rigores del espacio o la explosion laser ocasional. item_DescStripedFish=Conocido por sus distintivas bandas azules y blancas, el Banded Fessle es autoctono de las zonas mas calidas del Mar Anasazi en Terra hasta una profundidad de doce metros. Estos peces carnivoros pueden crecer entre cuarenta y cincuenta centimetros y se sabe que comen pequeños insectos y peces. item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS,P=Talon Stalker V Torpedo item_DescTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Thermyte Concern\nTamaño: 1\nCohetes: 4xS2\n\nLa capsula de cohetes Liberator de Thermyte Concern lleva cuatro cohetes S2 y se puede conectar a un punto fijo de cualquier tamaño. item_DescTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Thermyte Concern\nTamaño: 2\nCohetes: 8xS2\n\nLa capsula de cohetes Liberator Prime de Thermyte Concern lleva ocho cohetes S2 y se puede conectar a dos puntos de cualquier tamaño. item_DescTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Tipo de articulo: Rocket Pod\nFabricante: Thermyte Concern\nTamaño: 3\nCohetes: 12xS2\n\nLa capsula de cohetes Liberator Ultra de Thermyte Concern lleva doce cohetes S2 y se puede conectar a tres puntos duros de cualquier tamaño. item_DescTHRE_ANVL_F7A_Main=El propulsor principal F7A item_DescTHRM_ANVL_Flex_F7A=Propulsor flexible THRM F7A item_DescTMBL_EMP_Device,P=Dispositivo EMP Tumbril Cyclone item_DescTMBL_Storm_Turret=Tipo de articulo: Torreta\nFabricante: Tumbril Land Systems\n\nUna torreta hecha a medida diseñada para el minitanque de un solo operador Tumbril Storm. item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=Fabricante: Torral Aggregate\nTipo de articulo: Lanzador \nClase: Misil\n\nTamaño del cargador: 1\nVelocidad de disparo: 6 rpm \nAlcance efectivo: 2 km\n\nAccesorios: optica (N/A), Cañon (N/A), Debajo del cañon (N/A)\n\nUn gran calibre potente y portatil Lanzador de proyectiles de Torral Aggregate, el Kahix presenta dos modos de disparo, fuego tonto y dirigido, y puede utilizar una variedad de misiles especiales. Esta versatil arma Xi'an es un ecualizador perfecto en el campo de batalla para las tropas terrestres, eficaz en multitud de escenarios de enfrentamiento y capaz de causar daños masivos a barcos y vehiculos. item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Municion\n\nMuniciones de misiles para el lanzador de misiles Kahix. item_DescTRAS_LaserBeam_S4=Fabricante: Trident Attack Systems\nTipo de articulo: Rayo laser\nTamaño: 4\n\nLa energia pulsante alimenta el Arame de Trident Attack Systems. Esta arma de tamaño cuatro produce un rayo laser que es particularmente efectivo a distancias cortas y medias. item_DescTRAS_LaserBeam_S5=Fabricante: Trident Attack Systems\nTipo de articulo: Rayo laser\nTamaño: 5\n\nLa transicion exitosa de Trident Attack Systems de productor de municion dura a especialista en armas de energia continua con el Kombu. Su rayo laser puede causar un daño confiable y sostenido, aunque los usuarios deben usarlo estrategicamente para no sobrecalentar el arma. item_DescTRAS_LaserBeam_S6=Fabricante: Trident Attack Systems\nTipo de articulo: Rayo laser\nTamaño: 6\n\nEl arma de energia de tamaño seis de Trident Attack Systems, el Wakame, puede abrumar rapidamente a los adversarios cercanos antes de que tengan la oportunidad de responder gracias al enfoque dirigido y al daño sostenido de este rayo laser. item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=Fabricante: Talon Weapon Systems\n\nConstruido segun el estandar de excelencia robusta de Talon, este Quad Rack se adapta a cualquier punto duro compatible para transportar cuatro misiles. item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=Los misiles Executioner de Talon rastrean y bloquean su objetivo mediante el uso de camaras opticas de alta sensibilidad y software de procesamiento de imagenes. Los Verdugos ofrecen una combinacion de carga util altamente explosiva y capaz de romper el casco, lo que los convierte en armas eficaces contra naves capitales mas pequeñas. item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=La librea del Wanderer presenta lineas entrecruzadas de color purpura y gris sobre una base de platino. Inspirado en los jardines sagrados de Xi'an de R.aip’uāng, famosos por sus senderos que recorren formas sorprendentes y fomentan la concentracion en el viaje en lugar del destino. item_DescTalon_Paint_Blue=Destaca con esta genial decoracion azul diseñada a medida para Esperia Talon y su variante Shrike. item_DescTalon_Paint_Harmony=La librea Harmony esta destinada a mostrar la relacion pacifica de la humanidad con los extraterrestres con un abrigo principal azul semiperlado marcado con rojo reflectante organico para sugerir la union de especies y culturas dispares. La librea Harmony ha sido diseñada y producida por el Cuerpo Diplomatico de la UEE y tiene licencia gratuita para todos los fabricantes de naves espaciales. Ahora los propietarios de Esperia Talon pueden celebrar las intenciones de la UEE de trabajar por una galaxia pacifica. item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=La librea de Ocellus replica el aspecto del Talon durante la Segunda Guerra Tevarin. Cuenta con un atrevido fuselaje rojo destinado a llamar la atencion y engañar a los agresores para que disparen a la parte mas blindada del barco. item_DescTalon_Paint_Red=Destaca con esta llamativa decoracion roja diseñada a medida para Esperia Talon y su variante Shrike. item_DescTalon_Stalker_Platform_x4=Los misiles Talon Stalker rastrean y bloquean su objetivo mediante el uso de camaras opticas de alta sensibilidad y software de procesamiento de imagenes. Aunque tienen un tiempo de bloqueo mayor que otros tipos de misiles, son mucho mas dificiles de sacudir para los objetivos una vez que se logra el bloqueo. Rejilla de cuatro (4). item_DescTalon_Stalker_Quad=Fabricante: Talon Weapon Systems\n\nConstruido segun el estandar de excelencia robusta de Talon, este Quad Rack se adapta a cualquier punto duro compatible para transportar cuatro misiles. item_DescTalon_Stalker_Twin=Fabricante: Talon Weapon Systems\n\nConstruido segun el estandar de excelencia robusta de Talon, este soporte doble se adapta a cualquier punto rigido compatible para transportar cuatro misiles. item_DescTankCannon=<- = FALTA = -> item_DescTicket_Darkwater_Gold_01=La Fuerza de Defensa Civil esta trabajando en conjunto con Anvil Aerospace para probar la proxima generacion de voluntarios.\n\nEste boleto de certificacion se puede canjear en cualquier quiosco de alquiler para desbloquear un alquiler de F8C por veinticuatro (24) horas terrestres estandar y hacer que el barco este disponible para compre a traves de la tienda web de promesas.\n\nFelicitaciones. item_DescTicket_Darkwater_Plat_01=La Fuerza de Defensa Civil esta trabajando en conjunto con Anvil Aerospace para probar la proxima generacion de voluntarios.\n\nEsta certificacion platino le da derecho a un F8C gratis de Anvil Aerospace, si puede llegar a un quiosco de venta de barcos elegible para entregarlo.\n\nCompruebe su movil para mas detalles. \n\nBuena suerte y que comience la caza. item_DescTorshuCrab=Considerado todo un manjar en muchos restaurantes debido a su tierna carne, el Thorshu se puede encontrar en los climas mas frios del sur de Terra. Tambien fue la base de Waka Grey, el compañero de un espectaculo infantil del siglo 27. item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Descripcion de la caja de trofeos item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Descripcion de armadura marina media item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=Esta tapa central especial diseñada para el Hornet Ghost presenta superficies facetadas adicionales para ayudar potencialmente a irradiar la energia del radar entrante. item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Fabricante: WillsOp\nTipo de articulo: Radar\nTamaño: 5\n\nCuando la UEEN llego a Anvil necesitando un barco para manejar C&C movil, Anvil recurrio a WillsOp, uno de los nombres mas confiables en escaneo y radar de espacio profundo. Juntos desarrollaron el sistema Long Look Radar (LLR) como una forma de mejorar los Hornets modernos en lugar de desarrollar un barco completamente nuevo. Completamente cargado con el conjunto de sistemas de escaneo de WillsOp, el LLR ahora trae su poder analitico puro al mercado civil, convirtiendo una embarcacion que ya era confiable en un caza de escaneo perfecto. item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=Tipo de articulo: Tapa de montaje utilitario (exclusivo de Reliant)\nFabricante: MISC\nTamaño: 4\n\nUna tapa de montaje utilitario diseñada especificamente para usar en las alas del MISC Reliant. item_DescUrsa_Paint_Red=Personaliza tu RSI Ursa Rover con esta decoracion roja. item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff,P=Vanduul Blade - Lanzador de ruido item_DescVNCL_Blade_CML_Flare,P=Vanduul Blade - Lanzador de señuelos item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1,P=Deposito de combustible para el Vanduul Blade. item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3,P=Un repetidor laser tamaño 3 de construccion Vanduul. item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2,P=Un repetidor de plasma tamaño 2 de construccion Vanduul. item_DescVNCL_Blade_Platform_x2,P=Plataforma dual de misiles Vanduul item_DescVNCL_Blade_Radar,P=Vanduul Blade Radar item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR,P=Misil Vanduul Blade Strike S1 item_DescVNCL_Blade_S1_TR4,P=Propulsor de cuchilla Vanduul item_DescVNCL_Blade_S2_TR4,P=Propulsor de cuchilla Vanduul item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot,P=Asiento piloto Vanduul Blade item_DescVNCL_Blade_Shield,P=Generador de escudo de espada Vanduul item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint,P=Propulsor de articulacion de pala Vanduul item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro,P=Vanduul Blade Retro Thruster item_DescVNCL_CML_Chaff,P=Lanzador de ruido vanduul item_DescVNCL_CML_Flare,P=Lanzador de señuelos Vanduul item_DescVNCL_Cleaver_Engine,P=Motor de cuchilla Vanduul item_DescVNCL_Cleaver_Omni,P=Vanduul Cleaver Omni Thruster item_DescVNCL_Cleaver_Retro,P=Propulsor retro Vanduul Cleaver item_DescVNCL_Cockpit_Audio,P=Audio de cabina Vanduul item_DescVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF item_DescVNCL_Fuel_Tank_S1=Tanque de combustible Vanduul item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1,P=Tanque de combustible Vanduul Stinger item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void,P=Tanque de combustible vacio Vanduul item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed,P=Propulsor Mav fijo item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint,P=Propulsor conjunto Mav item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Vanduul Glaive item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed,P=Propulsor principal item_DescVNCL_Glaive_MultiLight,P=Luces exteriores Vanduul Glaive item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left,P=Propulsor retro item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right,P=Propulsor retro item_DescVNCL_Glaive_Shield,P=Generador de escudo para el Vanduul Glaive. item_DescVNCL_HS_MARK,P=Misil IR Vanduul item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Fabricante: Vanduul / Esperia\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 1\n\nEste repetidor laser se encuentra tipicamente en los barcos de guerra Vanduul y es comunmente conocido por su designacion de la Armada de la UEE de 'DeBIL'. item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Fabricante: Vanduul / Esperia\nTipo de articulo: Repetidor laser\nTamaño: 2\n\nEste repetidor laser se encuentra tipicamente en los barcos de guerra Vanduul y es comunmente conocido por su designacion de la Armada de la UEE de 'WASP'. item_DescVNCL_Mark_Platform_x3,P=Plataforma de misiles para la guadaña Vanduul. Sostiene tres misiles. item_DescVNCL_Mark_Platform_x4,P=Plataforma de misiles para la guadaña Vanduul. Sostiene cuatro misiles. item_DescVNCL_MissileRack_Blade=Componente de hoja que se puede utilizar para apisonar. item_DescVNCL_NC_S5_Q1=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Fabricante: Vanduul / Esperia\nTipo de articulo: Cañon de neutrones\nTamaño: 5\n\nEste cañon de neutrones se encuentra tipicamente en los barcos de guerra Vanduul y es comunmente conocido por su designacion de la Armada de la UEE de 'GUERRA'. item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Designacion imperial 'WAR' Cañon de plasma item_DescVNCL_PlasmaCannon=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Fabricante: Vanduul / Esperia\nTipo de articulo: Cañon de plasma\nTamaño: 2\n\nEste cañon de plasma que normalmente se encuentra en los barcos de guerra Vanduul es comunmente conocido por su designacion de la Armada de la UEE de 'WHIP'. item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Fabricante: Vanduul / Esperia\nTipo de articulo: Cañon de plasma\nTamaño: 3\n\nEste cañon de plasma que normalmente se encuentra en los barcos de guerra Vanduul es comunmente conocido por su designacion de la Armada de la UEE de 'WARLORD'. item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Fabricante: Vanduul / Esperia\nTipo de articulo: Canon de plasma\nTamaño: 5\n\nEste repetidor laser se encuentra tipicamente en los barcos de guerra Vanduul y es comunmente conocido por su designacion de la Armada de la UEE de 'WRATH'. item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5,P=Un cañon automatico de plasma tamaño 5 de construccion vanduul. item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff,P=Vanduul Scythe - Lanzador de ruido item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare,P=Vanduul Scythe - Lanzador de señuelos item_DescVNCL_Scythe_ADS=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_CPU=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Vanduul Scythe item_DescVNCL_Scythe_MB=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_MultiLight,P=Luces exteriores de guadaña Vanduul item_DescVNCL_Scythe_Radar=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot,P=Asiento del piloto Vanduul Scythe item_DescVNCL_Scythe_Shield=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_TC=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Scythe_WCS=<- = FALTA = -> item_DescVNCL_Spark_Shield_S3,P=Escudo de chispa vanduul item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival,P=Escudo de chispa vanduul item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff,P=Vanduul Stinger - Lanzador de ruido item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare,P=Vanduul Stinger - Lanzador de señuelos item_DescVNCL_Stinger_NC_S5,P=Cañon de neutrones Stand Vanduul S5 item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12,P=Puerto de misiles Stinger Vanduul x12 item_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P=Misil Vanduul Stinger S1 item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot,P=Asiento piloto Vanduul Stinger item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3,P=Vanduul Stinger Shield Generator item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint,P=Propulsor conjunto Vanduul Stinger item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro,P=Propulsor retro Vanduul Stinger item_DescVNCL_TachyonCannon_Kingship=Fabricante: Vanduul\n Tipo de articulo: cañon de taquion item_DescVNCL_Throw_S3_TR4,P=Propulsor de tiro Vanduul item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed,P=Propulsor fijo de trampa vanduul item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro,P=Propulsor retro del maletero de Vanduul item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint,P=Propulsor de articulacion torcida Vanduul item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3,P=Vanduul Spark Shield Generator item_DescVNCL_Void_Engine,P=Motor del Vacio Vanduul item_DescVNCL_Void_Joint,P=Propulsor conjunto Vanduul Void item_DescVNCL_Void_Retro,P=Propulsor retro vanduul vacio item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot,P=Asiento del piloto del vacio Vanduul item_DescVNCL_Void_Shield,P=Escudo del Vacio Vanduul item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Personaliza tu Valkyrie con esta decoracion que presenta una combinacion de colores gris claro con patrones oscuros y atrevidos. item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Personaliza tu Valkyrie con esta librea verde claro. item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Personaliza tu Valkyrie con esta librea verde fragmentada. item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Personaliza tu Valkyrie con esta decoracion especial Best in Show 2950 que es blanca con detalles en gris y dorado. item_DescValkyrie_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Haz de la suerte tu copiloto. Atrevete a fijar tu mirada en las estrellas y aventurate con estilo con los colores de Fortuna. Este esquema de pintura con el tema de Stella Fortuna es principalmente verde con detalles en gris. item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Personaliza tu Vanguard con la decoracion Timberline que es verde oliva con detalles en naranja. item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vuela como los vientos invernales con la decoracion Frostbite Camo para tu Vanguard. item_DescVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Con un color base azul vibrante y reflejos dorados, los colores Invictus Blue y Gold le daran a tu Vanguard un estilo llamativo. item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vuela con estilo con la decoracion Solar Winds que le da al Vanguard un acabado plateado metalico con reflejos granates. item_DescVehicle_Debris=Escombros item_DescVulture_Paint_Assembly=¡Hazles ver rojo! La librea de ensamblaje es un diseño rojo de fuselaje completo con detalles en negro y plateado que garantiza que su nave espacial sea facilmente identificable durante las operaciones de salvamento. item_DescVulture_Paint_Carbonide=Cuando las operaciones de salvamento deben realizarse en silencio, la librea de Carbonide ofrece un diseño alternativo gris sobre gris destinado a ocultar la nave espacial frente a un campo estelar habitual. item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Un equipo de salvamento que trabaja necesita cualquier ventaja que pueda conseguir para hacerse notar en un entorno ajetreado. Ingrese la decoracion del Carnaval, un impresionante casco rosa con reflejos negros y franjas distintivas que recorren los brazos del barco. item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Los operadores de buitres que eligen la librea Pyrite nunca tienen que disculparse por lucir un poco de estilo. Un casco sigiloso en negro mate y plateado contrasta marcadamente con los brazos rematados en plata y amarillo. item_DescVulture_Paint_Green_Black=Abraza la picardia y el caos del Dia de Vara en cualquier epoca del año con esta librea personalizada de Buitre. Combina verde metalico y negro para una apariencia llamativa que resalta los colores clasicos de las fiestas. item_DescVulture_Paint_Longhorn=Para el capitan del Buitre dedicado a un duro dia de trabajo, el casco negro y naranja quemado de la librea Longhorn con reflejos plateados rugosos le dan una sensacion industrial clasica a la famosa nave espacial. item_DescVulture_Paint_Oriole=La librea del Oriole ofrece a los capitanes del Buitre un casco sensato en tonos grises mate inspirado en los operados por organizaciones militares. Los discretos reflejos naranjas marcan la funcion de salvamento y recuperacion de la nave. item_DescVulture_Paint_Unity=El Festival de la Fundacion es una oportunidad para que ciudadanos y civiles se unan y fortalezcan los cimientos de nuestra comunidad. Muestra tu compromiso con un universo mejor con esta decoracion personalizada. item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Montaje fijo clase basica 1a item_DescWillsOp_TC,P=Computadora de orientacion WillsOp item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1,P=Propulsor principal X-Forge E 655 item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1,P=Propulsor principal X-Forge E 655 item_DescXFRG_FP_RMI_S2_Q1=El X-Forge P/S2-80 es un pequeño propulsor que se utiliza principalmente en naves espaciales de clase Aurora. Con una buena potencia de empuje y eficiencia de combustible, el P/S2-80 es una excelente opcion para aquellos con un poco de pasion por los viajes. item_DescXFRG_Intakes_Aurora,P=Admisiones de combustible X-Forge Aurora item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux,P=Propulsor auxiliar X-Forge Vanguard D 320 item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main,P=Propulsor principal X-Forge Vanguard D 320 item_DescXIAN_Cockpit_Audio,P=Audio de la cabina de Xi'an item_DescXIAN_LaserCannon_S3,P=Un cañon automatico laser S3 de tamaño 3 de construccion Xi'an. item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff,P=Aopoa Khartu-al- Lanzador de ruido item_DescXIAN_Scout_CML_Flare,P=Aopoa Khartu-al - Lanzador de señuelos item_DescXIAN_Scout_LandingSystem,P=Sistema de aterrizaje Aopoa Khartu-al item_DescXIAN_Scout_Maneuvering,P=Propulsor de Aopoa Khartu-al item_DescXIAN_Scout_MultiLight,P=Luces exteriores Aopoa Khartu-al item_DescXIAN_Scout_Retro,P=Propulsor retro Aopoa Khartu-al item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot,P=Asiento piloto Aopoa Khartu-al item_DescYORM_S2_F4_RC,P=Protector doble YORM item_DescYORM_S3_F4_RC,P=Protector doble YORM item_DescZoom=<- = FALTA = -> item_Desc_987_Jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n Confeccionada a partir de un tejido elegante y brillante, la Legion fue concebida por 987 y el famoso diseñador clandestino Terran, Jieto, para impactar el status quo de las chaquetas con capucha y marcar el comienzo de una nueva era de funcionalidad estetica. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_987_Jacket_02_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nLas piezas complementarias se unen para formar la Horda. Esta llamativa chaqueta de 987 presenta un fuerte diseño asimetrico con un dobladillo asimetrico y detalles agresivos en las mangas. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_987_jacket_03_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nModa, divertida y llamativa, la Tempo es una chaqueta acolchada con tachuelas que presenta un acabado metalico unico que te hara destacar entre la multitud. 987 equilibro este atrevido diseño con secciones de cuero sintetico y colores complementarios que rodean la cintura y el cuello interior. item_Desc_987_jacket_03_01_9tails01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta version de la chaqueta Tempo del 987 ha sido modificada de su forma original. Moderna, divertida y llamativa, la Tempo es una chaqueta acolchada con tachuelas que presenta un acabado metalico unico que te hara destacar entre la multitud. 987 equilibro este atrevido diseño con secciones de cuero sintetico y colores complementarios que rodean la cintura y el cuello interior. item_Desc_987_jacket_05_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nYa sea que estes navegando por aventuras al aire libre o navegando hacia fiestas exclusivas, el abrigo Faction seguramente llamara la atencion. Al fusionar secciones de acolchado de ladrillo ultraaislado con el tejido reforzado antidesgarro DuraBull de 987, te mantendras abrigado y seguiras luciendo fresco. item_Desc_987_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\n987 redefine los pantalones clasicos con el Torreto. Estos pantalones de tiro medio y corte recto incorporan una seccion de tela con tachuelas a lo largo de la costura lateral para brindar un toque de personalidad. item_Desc_987_pants_01_01_9tails01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Torreto de 987 ha sido modificada de su forma original. 987 redefine los pantalones clasicos con el Torreto. Estos pantalones de tiro medio y corte recto incorporan una seccion de tela con tachuelas a lo largo de la costura lateral para brindar un toque de personalidad. item_Desc_987_pants_03_01_01=Capacidad de carga: 0,5 K µSCU\n\n987 ofrece comodidad, durabilidad y estilo con los pantalones Union. Diseñados con una mezcla especial de ultima generacion de tejidos sinteticos de alto rendimiento, estos pantalones estan permanentemente de moda en estos tiempos modernos. item_Desc_987_pants_03_01_9tails01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Union del 987 ha sido modificada de su forma original. 987 ofrece comodidad, durabilidad y estilo con los pantalones Union. Diseñados con una mezcla especial de ultima generacion de tejidos sinteticos de alto rendimiento, estos pantalones estan permanentemente de moda en estos tiempos modernos. item_Desc_987_shirt_01_01_01=La batalla contra el capitan pirata Balthazar salta del arcade a esta camiseta animada. Graficos especiales de rollos de tela de 'Hyper Vanguard Force IV' para celebrar este clasico arcade de Original System. item_Desc_987_shirt_03_01_01=El sueter de cuello simulado Adrift lleva la idea de la moda como entretenimiento al siguiente nivel. Este comodo material de mezcla de fibras presenta una tela de video especial que representa una escena espacial dinamica para garantizar que las personas no puedan apartar la vista de ti. item_Desc_987_shoes_01_01_01=Desde calles bulliciosas hasta clubes llenos de gente, las botas UrbEx haran que tu proximo paso sea audaz. Las botas combinan un diseño elegante con soporte reforzado para el tobillo y suelas ultraduraderas. item_Desc_987_shoes_03_01_01,P=Desc - 987 Zapatos 03 item_Desc_ALB_Bandana_01_01_Shared=Confeccionada unicamente con el mejor algodon, esta bandana de Alejo Brothers presenta un estampado a doble cara y bordes cosidos para garantizar su durabilidad. item_Desc_ALB_Jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nLos hermanos Alejo han combinado a la perfeccion funcionalidad y estilo con la linea de ropa exterior Tuvic. Estas resistentes chaquetas cuentan con un acolchado de cuero reforzado para ofrecer proteccion y soporte adicionales sin dejar de mantener una estetica moderna.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Lleve con orgullo su apoyo a Rust Society con esta version personalizada de la clasica chaqueta industrial Tuvic Outerwear de Alejo Brothers. El compañero perfecto para esos viajes largos y excavaciones interminables.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Esta gorra militar de cadete de CBD combina tela liviana y cuero para lograr un diseño llamativo. Con una calavera blanca desplazada en la parte delantera y "Death From Above" en el lateral.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Hat_01_01_Shared=Esta gorra militar de cadete de CBD combina tela liviana y cuero para lograr un diseño llamativo.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=Hay tachuelas de metal incrustadas en la parte delantera de esta gorra de cadete militar de CBD, que tambien tiene escrito RAGE en el costado. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Jacket_01_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nExpresa tu actitud con esta chaqueta protectora ultramoderna de CBD. Una cremallera frontal asimetrica y correas para brazos y hombros ayudan a proporcionar estilo adicional a esta pieza unica. item_Desc_CBD_Pants_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nEnsuciate con Skellig-wear de CBD. Estos pantalones utilitarios cuentan con un material compuesto de vinilo duradero con rodilleras reforzadas. item_Desc_CBD_Shirt_01_01_01=La mayoria puede creer en el almirante Bishop, pero usted no es la mayoria de la gente. Prefieres dirigirte a el como Almirante Bullsh*t, asi que haz alarde de tu independencia intelectual con esta camiseta de CBD.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD se enorgullece de presentar esta camiseta grafica que presenta la portada del clasico album debut de The Leedos, Never Silent.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Proclama tu pasion por los rebeldes del poli-rock The Leedos con esta camisa ligera y sumamente suave de CBD, que presenta ilustraciones de su gira United Empire of Extinction.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_01_04_01=Sea grosero y comodo con esta camiseta con calaveras de CBD hecha de 100% algodon hilado en anillos.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_02_01_01=Esta espectacular camiseta de CBD luce el infame logotipo mitad humano, mitad Vanduul de Gutterwash y tambien presenta correas de cuero cosidas en la costura inclinada del hombro.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_02_02_01=Conviertete en un monstruo fiestero autorizado oficialmente con esta camiseta grafica Gutterwash de CBD con dobladillo y mangas con doble costura para ayudarte a sobrevivir esas noches salvajes. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_02_03_01=Anuncie su apatia con esta camiseta Gutterwash. O no. Como si realmente marcara la diferencia de cualquier manera. CBD out.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_Shirt_02_04_01=Esta camiseta de CBD presenta un corte atletico y un llamativo grafico de calavera goteando.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CBD_trenchcoat_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Una actualizacion moderna del clasico plumero de CBD, este abrigo largo presenta coloracion de dos tonos y detalles incrustados para hacer una declaracion audaz en cualquier entorno en el que te encuentres. item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n El FBL-8u es el primer traje interior CDS que utiliza la nueva tecnologia de tejido orbe del fabricante que produce un material impresionantemente ligero pero resistente que puede soportar los rigores de los viajes espaciales. Desarrollado originalmente para combinarse perfectamente con el blindaje ligero FBL-8a de CDS, sigue siendo compatible con otros conjuntos de blindaje. item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nEste completo traje de combate tactico proporciona un traje completamente sellado contra el vacio, libre rango de movimiento e interactua perfectamente con sistemas de armadura compatibles. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Behring\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEspecializada para satisfacer las altas demandas del ejercito, la computadora para vehiculos CSV-RP de Behring ha sido un elemento basico en los tanques UEE y otros vehiculos terrestres durante siglos. item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Behring\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Militar\n\nEl sistema informatico CSV-TL esta impulsado por Behring para ofrecer mas procesamiento que los sistemas de la generacion anterior junto con nuevos e innovadores algoritmos de procesamiento para mejorar el manejo de datos. item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl CSR-RP de Behring proporciona potencia informatica confiable y consistente en un paquete optimizado. item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRTL=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nVuela con el rendimiento de una computadora de ultima generacion. El CSR-TL tiene baja latencia y compatibilidad plug-and-play con ranuras blade adicionales, todo ello impulsado por las tecnologias operativas avanzadas de Behring. item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMRP=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl sistema informatico CSM-RP lleva la estimada linea de procesadores de grado militar de Behring a barcos del sector privado. item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMTL=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nBehring incorporo mucha potencia bruta al sistema informatico CSM-TL. Equipado con nucleos de datos avanzados que ejecutan procesadores con subprocesos hexagonales, seguramente proporcionara toda la fuerza bruta computacional que necesita. item_Desc_COMP_BLTR_S01_Crypt=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Blue Triangle Inc.\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nLa nueva Crypt de Blue Triangle Inc. esta meticulosamente diseñada para ofrecer una disipacion de calor superior utilizando tecnologia de ventilacion avanzada y materiales de primera calidad, para que este sistema informatico funcione tan bien como parece. . item_Desc_COMP_BLTR_S01_Cypher=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Blue Triangle Inc.\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Stealth\n\n Diseñado para disipar firmas IR y EM, el Cypher de Blue Triangle Inc se ha ido haciendo un nombre silenciosamente entre los consumidores que prefieren componentes sigilosos. item_Desc_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Broad & Rabiee\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nLos excentricos advenedizos detras de Broad & Rabiee llamaron descaradamente a su computadora de competencia Lamarr en honor a un video de culto del siglo 28 sobre una CPU alienigena que derroca al gobierno de la UEE sin ayuda de nadie. item_Desc_COMP_BRRA_S01_Pascal=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Broad & Rabiee\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nBroad y Rabiee diseñaron la experiencia informatica definitiva cuando diseñaron el nuevo sistema de datos Pascal, mas ligero y rapido. item_Desc_COMP_Default= item_Desc_COMP_FSIN_S02_CompuWare=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Friskers Semiconductor Inc.\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nConstruido para satisfacer las demandas de los barcos de proxima generacion, CompuWare de Friskers presenta tecnologias patentadas para un procesamiento de datos fluido. item_Desc_COMP_MITE_S01_dynaSys=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: microTech\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\n Del confiable experto en informatica microTech, el sistema integrado dynaSys maneja el procesamiento rapido de datos en un marco de diseño optimizado. item_Desc_COMP_SADA_S01_Ferric=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Saga Datasystems\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nLa innovacion nunca termina en Saga Datasystems. La computadora Ferric fue refinada especificamente para adaptarse a los naves industriales y todas sus necesidades de procesamiento. item_Desc_COMP_SADA_S01_Wolfram=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Saga Datasystems\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nWolfram es uno de los sistemas informaticos a bordo mas poderosos del universo. Con la increible potencia informatica y la arquitectura innovadora de Saga Datasystem, lograra mas de lo que jamas creyo posible. item_Desc_COMP_SADA_S02_Chrome=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Saga Datasystems\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEl nuevo sistema computacional Saga Datasystems Chrome funciona de manera inteligente para mejorar el manejo de datos y al mismo tiempo permite el procesamiento central dinamico. item_Desc_COMP_SADA_S02_Inox=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: Saga Datasystems\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nAntes de fundar Saga Datasystem, Lavinia Kilo era ingeniera industrial. Su amor por los componentes versatiles pero utilitarios se refleja en Inox, un sistema informatico diseñado pensando en el transportista. item_Desc_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Civil\n\nAhora puede experimentar el poder y el rendimiento de WillsOp en un factor de forma movil. El sistema informatico Chamfer proporciona todas sus necesidades de procesamiento de datos mientras viaja. item_Desc_COMP_WLOP_S00_Lattice=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEsta computadora para vehiculos de WillsOp fue diseñada para soportar las muchas condiciones duras en las que usted y su vehiculo podrian encontrarse mientras exploran el universo. item_Desc_COMP_WLOP_S01_Baier=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nLa computadora Baier de WillsOp tiene una legion de fanaticos gracias a su rendimiento constante y su reconocido software de orientacion. item_Desc_COMP_WLOP_S01_Mitre=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEl sistema informatico Mitre es verdaderamente unico. Diseñado y construido por WillsOp y elaborado con materiales y componentes de primera calidad, esta enfriado por un avanzado intercambio de vapor radial para mejorar el rendimiento en la mayoria de los entornos. item_Desc_COMP_WLOP_S02_Baas=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Baas de WillsOp le brinda un rendimiento superior para ofrecer una de las experiencias computacionales mas rapidas y completas. item_Desc_COMP_WLOP_S02_Dado=Tipo de articulo: Computadora\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nLa computadora de barco Dado de WillsOp viene de serie con su software de sistema de orientacion patentado para ayudar a mantener su barco seguro. item_Desc_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nPocas cosas pueden llevar tu nave al limite como las carreras. Ir mas rapido y mas duro genera un exceso de calor que puede afectar su sistema si no se maneja adecuadamente. El enfriador ZeroRush de ACOM tiene lo necesario para cruzar la linea de meta. item_Desc_COOL_AEGS_S01_Glacier=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Militar\n\nTus armas, tus escudos, tus propulsores. Todos vitales durante el combate, todos generando calor. Ingrese al refrigerador Glacier de Aegis Dynamics. El mejor sistema de gestion del calor de su clase, diseñado para mantenerte fresco a medida que aumenta la presion. item_Desc_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nConstruida por Aegis teniendo en cuenta el rendimiento militar, el rendimiento confiable de la Tundra la ha convertido en una refrigeradora estandar de la Armada de la UEE. item_Desc_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Militar\n\nCon lo mejor de la tecnologia de enfriamiento de especificaciones militares, la unidad de administracion termica Aegis Avalanche se ha construido desde cero para soportar las exigentes necesidades del campo de batalla. item_Desc_COOL_AEGS_S02_Boreal=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nDiseñado para dispersar el fragor de la batalla, el refrigerador Boreal de Aegis Dynamics es un estandar militar con capacidad para sobrevivir situaciones estresantes. item_Desc_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nDiseñado por Aegis segun estandares militares, el enfriador Permafrost ha demostrado una y otra vez ser mas que capaz de manejar el procesamiento de calor incluso bajo las tensiones del combate. item_Desc_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Militar\n\nEn primera linea, querras saber que tu nave funcionara como se espera cuando mas lo necesites. El enfriador Tempest de especificaciones militares se encarga de que usted pueda operar dentro de clasificaciones termicas seguras durante mas tiempo gracias a la fabricacion avanzada de Aegis. item_Desc_COOL_Default= item_Desc_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Civil\n\nJ-Span lo ha vuelto a hacer. El Cryo-Star SL incorpora el mismo rendimiento y durabilidad galardonados por los consumidores que espera de un Cryo-Star, pero ahora disponible para vehiculos mas pequeños. item_Desc_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\n El refrigerador Cryo-Star de consumo de J-Span se ha convertido en algo comun en todo el Imperio gracias a su confiable absorcion de calor que no sobrecargara la planta de energia de su nave. item_Desc_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon su linea EX, J-Span ha brindado la misma absorcion de calor confiable de su popular refrigerador Cryo-Star a los pilotos que buscan equipar barcos mas grandes. item_Desc_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: J-Span\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon su diseño bien elaborado y rendimiento confiable, el enfriador Cryo-Star XL demuestra desde el momento en que lo usa que nadie entiende mejor el manejo del calor que J-Span. item_Desc_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nUn estandar durante siglos, el enfriador industrial Eco-Flow de Juno Starwerk es uno de los favoritos de los transportistas por su facil mantenimiento incluso cuando transportan las cargas mas pesadas. item_Desc_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nJuno Starwerk ha diseñado el Ultra-Flow no solo para soportar las exigentes necesidades de enfriamiento de los sistemas de su nave mientras funciona, sino tambien para hacerlo por mas tiempo y mejor que otros refrigeradores de su clase. item_Desc_COOL_JUST_S02_Snowfall=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nPocas cosas pueden ser tan dañinas para su nave con el tiempo como la acumulacion excesiva de calor. El refrigerador Juno Starwerk Snowfall ayuda a garantizar que su nave mantenga la temperatura adecuada por mas tiempo, lo que significa que podra seguir volando por mas tiempo. item_Desc_COOL_JUST_S03_IceFlush=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEl enfriador Juno Starwerk Ice-Flush esta diseñado para soportar las demandas de calor y las tensiones termicas que enfrentan muchos barcos industriales como parte de su jornada laboral promedio. item_Desc_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon FlashFreeze, Lightning Power se asegura de que, sin importar cuan calientes se pongan las cosas, puedas confiar en su tecnologia de enfriamiento comprobada para seguir volando. item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa gestion termica y la distribucion del calor adecuadas son una preocupacion para cualquier piloto que se preocupe por la longevidad y el rendimiento de su nave. Ahora puedes volar tranquilo sabiendo que tienes a bordo el refrigerador FullFrost avanzado de Lightning Power. item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nTu nave enfrenta muchas condiciones extremas mientras vuela. Desde el frio del espacio hasta el calor abrasador de un planeta desertico, lo ultimo de lo que debe preocuparse es si su refrigerador puede mantener el ritmo. El WhiteOut basico de Lightning Power proporciona gestion termica que puede ayudarle a llegar a su destino. item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nMantenga su nave funcionando sin problemas con Lightning Power FrostBite que se ocupa de sus necesidades de gestion termica. Este enfriador de consumo puede procesar calor adicional y ayudar a mantener temperaturas de funcionamiento optimas para todos sus componentes. item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Tipo de articulo: Cooler\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nUna firma IR que se esta activando es una forma segura de alertar a todo el sector sobre su paradero y, a menudo, puede resultar potencialmente peligrosa. Con el sistema de refrigeracion Snowblind de Tyler Design & Tech a bordo, puede reducir significativamente sus emisiones de calor mientras mantiene su barco funcionando en condiciones termicas optimas. item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Vanduul\nTamaño: 1\nGrado: N/A\nClase: Militar\n\nUn pequeño refrigerador que se encuentra a bordo de naves Vanduul y cuyo nombre en codigo es "Cold" por los militares, sus tolerancias termicas se han ajustado para satisfacer las necesidades agresivas de los pilotos Vanduul. item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEl Kelvid es un sistema de enfriamiento rapido y de alto rendimiento diseñado para mantener su vehiculo funcionando durante mas tiempo, en lugar de recuperar el aliento. item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Civil\n\n Al permitir una mayor termodispersion y un rendimiento mejorado, el enfriador Gelid de primera linea de Wen/Cassel es un sistema de gestion del calor con todo incluido, ideal para un variedad de barcos. item_Desc_COOL_WCPR_S02_Graupel=Tipo de articulo: Enfriador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Graupel no solo proporciona la tecnologia de enfriamiento de primera linea que los barcos mas grandes necesitan para mantener un rendimiento optimo, sino que lo hace con la artesania exclusiva de Wen/Cassel. item_Desc_COOL_WCPR_S02_Taiga=Tipo de articulo: Refrigerador\nFabricante: Wen/Cassel Propulsion\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nWen/Cassel ha trabajado duro y durante mucho tiempo para desarrollar refrigeradores de calidad como la ultima edicion de Taiga, que puede procesar y gestionar el exceso de calor manteniendo constantemente los altos estandares por los que se han hecho conocidos. para. item_Desc_CTL_Hat_01_01_Shared=Una gorra de beisbol estructurada clasica con una raya decorativa para agregar un toque de color. La tecnologia patentada COOL-WEV de City Lights mantiene la cabeza fresca y seca en cualquier entorno.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CTL_Jacket_01_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nUna version moderna de la iconica chaqueta protectora, la Sturgis de City Lights destaca gracias a su cremallera principal asimetrica y su gran cantidad de bolsillos, pero su diseño atemporal te mantendra a la moda durante años. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CTL_Jacket_02_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nUna chaqueta de carreras clasica realzada por costuras detalladas, una correa para el cuello y adornos decorativos y llamativos en el pecho y los brazos. City Lights ha vuelto a redefinir la moda y el confort. item_Desc_CTL_Jacket_03_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta sencilla chaqueta de punto de City Lights presenta un corte clasico y una elegante tecnologia de microcosturas para crear una adicion completamente moderna a cualquier guardarropa. Tambien cuenta con un cuello alto para ayudarte a mantenerte abrigado.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CTL_Pants_01_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEstos pantalones de pierna recta de City Lights son esenciales para el trabajo y el juego diarios. Tanto los bolsillos delanteros como los traseros cuentan con detalles de botones metalicos para brindar esa cantidad perfecta de estilo.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CTL_Pants_02_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nMejora el estilo con estos atrevidos pantalones de City Lights. Seis bolsillos con cremallera y una bragueta inclinada aportaran un poco de actitud a tu guardarropa.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CTL_Shirt_03_01_Shared=Esta elegante camiseta de City Lights esta confeccionada con un tejido mas ligero que es perfecto para climas mas calidos. item_Desc_CTL_Shirt_06_01_Shared=Mejora tu estilo de camiseta basica con esta elegante camiseta de manga corta de City Lights, que presenta una linea dinamica y asimetrica en el frente.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_CTL_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_CTL_Jacket_01_01\nDescripcion del articulo.\n\n Descripcion item_Desc_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01\nDescripcion del articulo.\n\n Descripcion item_Desc_CTL_Torso_Shirt_03_01=(PH) F_CTL_Shirt_03_01\nDescripcion del articulo.\n\n Descripcion item_Desc_CTL_Torso_Shirt_03_02=(PH) F_CTL_Shirt_03_02\nDescripcion del articulo.\n\n Descripcion item_Desc_Countermeasure_Decoy=Estas contramedidas estan diseñadas para actuar como emuladores de barcos compactos. Estas rondas especiales emiten altas concentraciones de calor electromagnetico y de fosforo para atraer sistemas de guia de misiles o pilotos que vuelan mediante radares/escaneres. item_Desc_Countermeasure_smokescreen=Esta contramedida de efecto de area consiste en un bote de metralla que, cuando se lanza, explota y dispersa cientos de explosiones mas pequeñas que se dispersan y detonan, creando un amplio volumen de dispersion de particulas de metal y vidrio cargadas electricamente que pueden alterar los escaneres electromagneticos, infrarrojos y de seccion transversal. Los barcos y misiles perderan el objetivo en cualquier barco que este dentro del campo u oculto por el. item_Desc_Crus_whale_suit_01_01_01=Un disfraz grande y suave de peluche de la querida mascota de Crusader, Finley the Stormwal. Hecho exclusivamente para Crusader Industries para saludar y dar la bienvenida a los visitantes a la ciudad flotante de Orison. item_Desc_DMC_Gloves_02_01_01=Diseñados para brindar calidez a sus manos y al mismo tiempo permitirle manipular cosas con precision, los guantes Mercury de DMC son perfectos para actividades al aire libre o entornos de trabajo mas frios. item_Desc_DMC_Jacket_01_01_01=Temperatura. Clasificacion: -20 / 10 °C\nCapacidad de carga: 1K µSCU\n\nEstas chaquetas aisladas y resistentes al agua son perfectas para cualquier lugar de trabajo donde la temperatura puede ser un factor. El Mountaintop de DMC cuenta con bolsillos seguros y esta confeccionado con un exterior tejido de vinilo, lo que garantiza que los entornos dificiles no comprometan su calidez.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_DMC_Jacket_02_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLuce tan bien como te sientes con esta moderna chaqueta de DMC. El Selby tambien cuenta con un forro interior suave para brindar mayor comodidad y aislamiento.\n\nTallas de mujer actualmente no disponibles. item_Desc_DMC_Jacket_03_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\nEsta chaqueta aislante para exteriores de DMC esta forrada con acolchado reforzado para brindar comodidad duradera para el uso diario. item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nCelebre la semana de lanzamiento con un estilo iconico con esta chaqueta de vuelo conmemorativa que presenta un parche azul marino en el frente y un parche grande de Invictus en la espalda. Esta chaqueta de piel sintetica viene con dos bolsillos delanteros y cinturilla y puños de canale que garantizan un buen ajuste. item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nDescripcion del articulo.\n\n Descripcion item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n La linea Foundation de DMC es justamente eso; la base para su ropa de trabajo. Con un corte sencillo y elegante y bolsillos de facil acceso, Foundation es a la vez profesional y funcional.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nHaga alarde de su sensibilidad robusta pero refinada con estos pantalones cargo de DMC. Con detalles en gris y rayas contrastantes en cada lado, los Astley son duraderos, comodos y siempre a la moda. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\n\nXXX La coleccion Frontier de DMC ha sido un elemento basico de la vida en la frontera durante siglos. Estos pantalones de trabajo de mezclilla pesada tienen refuerzo de doble costura y tecnologia antimanchas, lo que los convierte en pantalones confiables para cualquier entorno, dia tras dia. item_Desc_DMC_gloves_01=Los guantes Gauntlet de DMC se sienten como un duro dia de trabajo. Construidos con tejidos compuestos GranTec resistentes, estos guanteletes hacen honor a su nombre y brindan la maxima proteccion contra entornos e impactos para que pueda trabajar otro dia. item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Mantenga sus manos calientes y sus dedos agiles con los guantes Mercury de DMC. Ideal para actividades al aire libre o ambientes de trabajo mas frios, la edicion especial Voyager viene en rojo con adornos dorados. item_Desc_Dead_Tree=Al contrario de su siniestro nombre, el Revenant es en realidad una variedad del arbol Altrucia, una planta autoctona de Terra III conocida por sus hojas gruesas y coloridas. Los geoingenieros introdujeron los campos de Altrucias en Hyperion en un esfuerzo por frenar las tormentas de polvo. Aunque el proyecto fracaso, los arboles de Altrucia se adaptaron a los perpetuos patrones de viento, perdiendo sus hojas y engrosando la madera del tronco. Los botanicos inicialmente creyeron que las Altrucias habian muerto, pero al examinarlas mas de cerca, descubrieron que estaban bastante vivas y de ahi nacio el nombre. item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nSimple, comodo y discreto. Si bien la mayoria de los diseñadores de moda evitan estos terminos, Escar Limited entiende que a veces simplemente quieres algo que te sienta bien. Basada en el diseño clasico de Centauri II, la Archibald es una chaqueta ligera sencilla, comoda y discreta confeccionada con un tejido de poliester que no restringe el flujo de aire. item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nMantengase elegantemente protegido de los elementos con Geoffrey. La chaqueta informal de Escar Limited presenta un acabado repelente al agua duradero con un elegante aspecto cepillado, ademas de mangas con codo articulado. item_Desc_ELD_Pants_01_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEncarna la estetica Escar de comodidad informal con estos pantalones clasicos. Ideal para descansar. Ideal para recados. Ideal para ti.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ELD_Pants_01_02_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nDale sabor a tu guardarropa con un par de pantalones 99 de Escar Limited. La yuxtaposicion de colores, cada uno confeccionado con un tejido diferente, forma un diseño llamativo para cuando quieras llamar la atencion.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ELD_Pants_02_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n88 son lo ultimo en vestimenta de ocio de Escar Limited. Desde su color llamativo hasta su corte entallado, son el complemento perfecto para dias relajados y noches festivas.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ELD_Pants_03_01_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\nMantengalo tranquilo con los pantalones deportivos EQ de Escar Limited. Confeccionados con un microtejido que absorbe el sudor y un sutil diseño plisado, los EQ son una opcion comoda y elegante para esos dias en los que buscas mantenerte fresco.\n\nTallas de mujer actualmente no disponibles. item_Desc_ELD_Pants_04_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nMantengalo CS-L con estos pantalones deportivos suaves con forro polar de Escar Limited. Estos pantalones holgados y relajados brindan una comodidad suprema ya sea en movimiento o descansando. item_Desc_ELD_Pants_05_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nCon la ayuda del iconico diseñador Ubaid, Escar Limited creo estos pantalones cortos para los vanguardistas que no quieren ser demasiado llamativos. El modelo 55-GR presenta un sutil estampado de tartan y puños holgados. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ELD_Shirt_01_01_01=Sea audaz. Se tu. La linea Hannu de camisas ultracas de Escar LImited presenta un corte asimetrico que se desvanece y un material de tejido de parches que se siente rustico y completamente moderno.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ELD_Shirt_02_01_01=Diseñada para impresionar, la linea Shackleton brinda comodidad con un toque vanguardista. Escar Limited desgasta la tela de la camisa para darle un encanto reutilizado y una apariencia unica que encaja en casa o en la calle. item_Desc_ELD_Shirt_03_01_01=Una camisa tipo jersey con cremallera parcial, detalles de malla en los brazos y cuello con botones. La linea Balboa de Escar Limited ofrece un estilo de vanguardia adecuado para cualquier sistema o situacion. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - camisa (04) - descripcion item_Desc_ELD_Shirt_04_assistance_dec=En el espacio, nadie puede oir tu grito. Por eso crearon alertas ECN. Conmemora la bondad de los extraños con la camiseta Rescue Required, que muestra a un astronauta huyendo del peligro. item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Compadecerse de otros capitanes cuya silla no ira a ninguna parte. La camiseta Ejection Rejection presenta un Cutlass humeante mientras se pregunta por que alguien necesitaria un asiento eyectable. item_Desc_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Sinvergüenzas, bribones y escoria se reunen en Grim HEX, asi que demuestra que eres parte de una compañia tan ilustre con la camisa Lost Wallet hecha de comodo algodon sintetico. item_Desc_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville, viene por los bajos salarios y se va con una enfermedad respiratoria letal. La camiseta Lorville Blues celebra la iconica zona de aterrizaje de propiedad corporativa, que se ve mejor con una bolsa de plastico sobre la cabeza. item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=La camiseta Stuck at Olisar recrea la infame pantalla de la terminal ASOP que se ve con frecuencia en Port Olisar. Cualquiera que haya visitado este bullicioso centro de transporte puede identificarse con el miedo persistente de ver aparecer esta pantalla como resultado de que los funcionarios de Olisar retiren naves espaciales abandonadas, estrelladas o mal estacionadas de sus plataformas de aterrizaje. item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=Esta camisa de manga corta presenta la iconica señal de advertencia que se encuentra cerca de las esclusas de aire en todo el universo. Use la camiseta Vacuums Kill para recordarles a todos los horrores que suceden cuando uno se quita el casco en el vacio del espacio. item_Desc_ELD_jacket_03_01_shared=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Resiste el frio con esta chaqueta impermeable y aislante de Escar Limited. Con un diseño elegante y un exclusivo cuello de doble capa, el Parvat te mantendra abrigado cuando mas lo necesites. item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Muestre su apoyo a las empresas locales e independientes con esta camiseta de Cubby Blast. Desde su contagioso holo-jingle que promete "bastidores de rifles, montones de escopetas, montones de pistolas" hasta Clor Vee, el excentrico propietario con un marcado acento de Cathcart, Cubby Blast sigue siendo una de las tiendas mas singulares de Area18, y un refrescante cambio de ritmo de las cadenas de tiendas corporativas que dominan el Imperio.\n item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Levante una copa por los expertos tragos del G-Loc Bar con esta camiseta. El mejor bar de Area18 es conocido por sus abundantes cocteles clasicos, como Wingman's Hangover y Nick's Mistake. Coge esta camiseta para celebrar su generosidad y ayudarte a recordar donde empezo la noche. item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Esta camiseta de Big Benny encarna la alegria de cenar su delicioso kacho con una imagen animada que gira entre dos versiones del iconico logotipo de la marca. Usarlo seguramente recordara a todos que deben tomar y comer este sabroso manjar. item_Desc_ELD_shirt_04_01_carrack=Expresa tu pasion por lo desconocido con esta camiseta Carrack. Celebre el popular e iconico barco de exploracion con esta comoda camiseta negra que combina creativamente una vista aerea de Carrack con el logotipo de Anvil en el frente y el nombre del barco en la parte posterior. item_Desc_ELD_shirt_04_01_cutlass=No juzgues un barco por su reputacion. Demuestre que a los pilotos de todo tipo les encanta la linea de barcos Cutlass por su versatilidad, asequibilidad y su mala actitud general. El frente de esta camiseta negra presenta el barco iconico deslizandose delante del logotipo de Drake y tiene el nombre del barco mostrado con orgullo en la parte posterior. item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Asegurate de mantener esta camiseta fuera del monton de chatarra. Confeccionada con algodon hilado en anillos para un ajuste ultracomodo, esta camiseta de Dumper's Depot presenta un engranaje giratorio animado en el logotipo que seguramente llamara la atencion de la gente. item_Desc_ELD_shirt_04_01_eclipse=Una silueta de Eclipse contra un planeta es algo poco comun, considerando que este bombardero furtivo de alta tecnologia es conocido por atacar objetivos incluso antes de ser detectado. Despues de años de servicio militar, Aegis Dynamics, cuyo logotipo aparece en la parte posterior de la camiseta, llevo el barco al mercado civil en 2947 con excelentes criticas y ventas estelares. item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=La comodidad se combina con un estilo refrescante con esta camiseta con grafico de Pips, que presenta el logotipo de la popular bebida energetica en el frente y "Power Up" en la espalda. item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Muestre su afinidad por la comida que garantiza destruir su hambre. Esta camiseta de fibra natural ultrasuave presenta el logotipo de Torpedo Burrito en la parte delantera y su muy apropiado eslogan "Unleash A Payload of Flavor" en la parte posterior. item_Desc_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Construido para el campo de batalla, el Valkyrie se lanza con valentia al tipo de peligro que otros barcos evitan. Su capacidad para desplegar rapidamente tropas terrestres y vehiculos lo ha convertido en un favorito militar durante decadas. Ahora popular en el mercado civil, esta camiseta negra le hace justicia a Valkyrie con un diseño dinamico en el frente y el nombre del barco en la parte posterior. item_Desc_EVL_Jacket_01_01_Shared=Capacidad de carga: 5K µSCU\n\nEl diseño asimetrico del Manaslu de EvaLight es solo uno de sus atributos unicos. Confeccionada con una mezcla patentada de tejidos, el aislamiento sorprendentemente ligero de esta chaqueta te mantendra abrigado en los rincones mas frios del universo. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Capacidad de carga: 5K µSCU\n\nLa edicion Rust Society agrega colores llamativos al diseño asimetrico unico de esta chaqueta. Confeccionado con una mezcla patentada de tejidos, el aislamiento sorprendentemente ligero del Manaslu te mantendra abrigado en los rincones mas frios del universo.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_EVL_glasses_01=Inspiradas en el infame grupo de forajidos con sede en Nexus que aparece en el modo de juego de Star Marine Theatres of War (titulo provisional), estas gafas de edicion limitada, intimidantes y ostentosas, estan fabricadas con lentes rojos resistentes a los impactos colocados en un marco de metal de intrincado diseño con baño de oro. item_Desc_FIO_glasses_01=Las Sarrab son unas elegantes gafas de media montura que son tan ligeras que olvidaras que las llevas puestas. Ideales para el uso diario, estas gafas cuentan con patillas de policarbonato transparente que complementan la lente sin exigir demasiada atencion. item_Desc_FIO_glasses_02=Moda y funcionalidad se fusionan con las gafas Ectio de Fiore. Los brazos ajustables proporcionan el ajuste perfecto para adaptarse comodamente al oido, mientras que las lentes templadas de cristal garantizan una vision clara en casi cualquier condicion atmosferica. item_Desc_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa capa ThermoWeave proporciona una defensa completa contra el fuego y el calor en la parte superior del cuerpo. Cuenta con cuello alto y proteccion frontal adicional gracias a un delantal largo confeccionado en tejido aluminizado que refleja el calor radiante. item_Desc_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=Capacidad de carga: 26K µSCU\n\n El aparato respiratorio ThermoWeave se integra con la capucha para garantizar un flujo constante de oxigeno respirable independientemente de las condiciones de calidad del aire. item_Desc_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=Los guantes ThermoWeave fueron diseñados con un tejido multicapa especial y un acolchado extra aislado en la palma y los dedos para proteccion adicional al tocar objetos calientes. item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=La capucha ThermoWeave integra un casco resistente al calor y a los impactos con una capucha que cubre el cuello e incluye una barrera de vapor para mantener la acumulacion de humedad al minimo. Una placa frontal grande proporciona un amplio campo de vision y el respirador incorporado cuenta con un filtro de ultima generacion para ayudarle a respirar con facilidad. item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nLos pantalones ThermoWeave tienen un bolsillo grande y de facil acceso en cada pierna y cuentan con un forro sintetico especial resistente al fuego que absorbe la humedad que los hace comodos de usar durante todo un turno. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C \n \nDiseñada originalmente para mineros, la armadura Aril incluye un casco completamente cerrado y un cuello alto que brinda soporte y proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. Un cinturon de herramientas integrado y una mochila acoplable pueden acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La armadura Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila mediana\nCapacidad de carga: 85K �SCU\nCompatibilidad del nucleo: Mediano y pesado\n \nDiseñada originalmente para mineros, la armadura Aril viene con una mochila acoplable que puede acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La mochila Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Tipo de articulo: Mochila mediana\nCapacidad de carga: 85K �SCU\nCompatibilidad del nucleo: Aril Core SOLAMENTE\n\nTransporte sin esfuerzo una carga completa con la mochila Aril Collector. El diseño industrial ultrasolido se realizo especificamente para el conjunto de armadura Aril de Greycat. Cuenta con soportes ergonomicos que distribuyen uniformemente el peso en la espalda mientras mantienen los articulos seguros y protegidos, lo que hace que el Aril Collector sea ideal para el uso diario, ya sea para rescatar un naufragio, ingresar a una mina o simplemente hacer recados. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 15k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana \n \nDiseñada originalmente para mineros, la armadura Aril incluye un casco completamente cerrado y un cuello alto que brinda soporte y proteccion adicionales para el cuello y la parte posterior de la cabeza. Un cinturon de herramientas integrado y una mochila acoplable pueden acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La armadura Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C \n \nDiseñada originalmente para mineros, la armadura Aril incluye un casco completamente cerrado y un cuello alto que brinda soporte y proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. Un cinturon de herramientas integrado y una mochila acoplable pueden acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La armadura Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 10K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C \n \nDiseñada originalmente para mineros, la armadura Aril incluye un casco completamente cerrado y un cuello alto que brinda soporte y proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. Un cinturon de herramientas integrado y una mochila acoplable pueden acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La armadura Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=La linea Wanderer de Grindstone es una bota multiusos diseñada para soportar cualquier castigo que le lances. item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=Esta bota de trabajo con punta de acero de Grindstone cuenta con la tecnologia de agarre SureFire, que le brinda una traccion firme incluso en superficies resbaladizas, aceitosas y abrasivas. item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=La linea Wanderer de Grindstone es una bota multiusos diseñada para soportar cualquier castigo que le lances. La rara edicion Pathfinder es de color purpura con reflejos plateados, lo que aporta estilo discretamente al lugar de trabajo. item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=¿Quien dice que las botas de trabajo no pueden ser comodas? Las botas Landlite de Grindstone estan fabricadas con un material de cuero sintetico transpirable para mantener los pies secos, una plantilla con memoria contorneada y una suela exterior antideslizante. La edicion exclusiva Voyager viene en negro con suelas rojas para brindar un toque de color. item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=El Ready-Up es una alternativa confiable y asequible a un casco softshell que proporciona un sello listo para el vacio para que pueda respirar por mas tiempo. La edicion Pathfinder utiliza plastico especial de la era espacial con un tinte violeta para producir una apariencia verdaderamente unica. item_Desc_Glowing_Vine=De manera similar a como el homonimo ficticio de la planta se ahogo en la antigua obra de la Tierra Hamlet, la enredadera bioluminiscente Ofelia se sumerge regularmente por la marea que sube sobre las arenas salobres sobre las que crece. El brillo brillante de la planta se debe a la gran cantidad de luciferina que absorbe naturalmente del alto contenido de bacterias que se encuentran en los oceanos de su luna de origen. item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=La sencilla y elegante prenda para la cabeza de Habidash proporciona calidez, ademas de proteccion contra los elementos y las miradas indiscretas. El Rabum esta fabricado con algodon sintetico extralargo para ser ligero, absorbente y facil de lavar. item_Desc_HTNK_Default= item_Desc_HWK_Shoes_01_01_Shared=Los atemporales zapatos sin cordones Couloir de tobillo bajo de Hawksworth son perfectos tanto para ocasiones informales como formales. Una costura orientada hacia adelante y una punta conica le dan al zapato una forma sutil pero singularmente elegante.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_HWK_Shoes_02_01_01=De Leon de Hawksworth toma el clasico diseño Oxford con puntera pero incorpora un diseño sin cordones para crear una nueva y emocionante incorporacion al mundo del calzado formal. item_Desc_Hat_Monocle=Como parte de su coleccion Dafne, encargada en honor del quinto centenario de la opera Metropolitana de Port Retanus, Derion se enorgullece de presentar su linea de accesorios Jacopo. Perfecto para una noche elegante en la ciudad, este monoculo laminado de diamantes con cadena de tungsteno y sombrero de copa forrado de gasa cuenta con la ultima interfaz optiVis actualizable para una comodidad inigualable. item_Desc_INTK_Default= item_Desc_M116A_S1_Q1,P=Propulsor hidra propulsor M1-16A item_Desc_M116B_S1_Q1,P=Propulsor hidra propulsor M1-16B item_Desc_MYM_Shirt_02_01_01=La linea Atavi de camisas casuales de MuyMuy es lo suficientemente comoda para usar en casa, pero lo suficientemente elegante para salir por la noche. Estan confeccionados con tecnologia EasyCare para mantener los colores durante repetidos lavados. item_Desc_MYM_shirt_01_01_01=Vive comodamente con la linea Davlos de camisas de algodon sintetico de MuyMuy. La tela duradera pero suave contiene una tecnologia patentada SweatGuard que no solo elimina el sudor sino que tambien ayuda a prevenir las manchas. item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator=Una camisa gris informal y comoda de manga larga que luce bien ya sea que estes fuera de casa o simplemente descansando en casa. La edicion Pathfinder exclusiva de MuyMuy del Atavi mejora el estilo al incluir llamativas mangas plateadas.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_Moss_Head=Aunque tiene un aspecto simple, el musgo de Conner's Beard tiene la notable distincion de ser considerado la primera subespecie de planta que evoluciono naturalmente en una estacion espacial. Ligado intrinsecamente a su lugar unico de nacimiento, el briofito solo puede sobrevivir en las condiciones especificas que crearon los sistemas de soporte vital de la estacion envejecida. La escultura que aparece en la Ecosfera es una replica del souvenir de la tienda de regalos en la que un botanico asaltado descubrio originalmente el musgo. item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=Divertido y moderno. Esa fue la directiva que recibieron los diseñadores de NorthStar cuando se les asigno la tarea de crear una nueva zapatilla. ¿El resultado? Linea RipTop de calzado multiusos de NorthStar. Mision cumplida. item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=Da el siguiente paso con estas versatiles zapatillas altas de NorthStar. Los Hi&Tight tienen un perfil intrigante al combinar nailon y tejido microtejido con un alma de caucho vulcanizado, cuello acolchado y correa de sujecion cruzada para el pie. item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nHonra a los heroes que sirvieron en la Segunda Guerra Tevarin vistiendo una replica del uniforme de la Marina. Historicamente precisos hasta el ultimo punto, se utilizaron materiales apropiados para la epoca para que estos uniformes coincidan con las especificaciones militares de la epoca. La chaqueta de servicio es principalmente azul con una franja blanca y roja en el hombro y el brazo derechos. item_Desc_NVS_Jacket_02_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nHonra a los heroes que sirvieron en la Segunda Guerra Tevarin vistiendo una replica del uniforme de la Marina. Historicamente precisos hasta el ultimo punto, se utilizaron materiales apropiados para la epoca para hacer que estos uniformes coincidieran con las especificaciones militares de la epoca. La chaqueta de vestir roja presenta una faja adornada con metales y se usaba para ocasiones formales y ceremonias. item_Desc_NVS_Jacket_02_01_10=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nHonra a los heroes que sirvieron en la Segunda Guerra Tevarin vistiendo una replica del uniforme de la Marina. Historicamente precisos hasta el ultimo punto, se utilizaron materiales apropiados para la epoca para hacer que estos uniformes coincidieran con las especificaciones militares de la epoca. La chaqueta de vestir blanca presenta una faja adornada con metales y se usaba para ocasiones formales y ceremonias. item_Desc_NVS_Pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0,5 K µSCU\n\nHonra a los heroes que sirvieron en la Segunda Guerra Tevarin vistiendo una replica del uniforme de la Marina. Historicamente precisos hasta el ultimo punto, se utilizaron materiales apropiados para la epoca para hacer que estos uniformes coincidieran con las especificaciones militares de la epoca. Los pantalones de servicio son azules con ribetes rojos y se llevan con la chaqueta a juego. item_Desc_NVS_Pants_01_01_10=Capacidad de carga: 0,5 K µSCU\n\nHonra a los heroes que sirvieron en la Segunda Guerra Tevarin vistiendo una replica del uniforme de la Marina. Historicamente precisos hasta el ultimo punto, se utilizaron materiales apropiados para la epoca para hacer que estos uniformes coincidieran con las especificaciones militares de la epoca. Los pantalones de vestir blancos se usaban con la chaqueta a juego para ocasiones formales y ceremonias. item_Desc_NVS_Pants_01_01_13=Capacidad de carga: 0,5 K µSCU\n\nHonra a los heroes que sirvieron en la Segunda Guerra Tevarin vistiendo una replica del uniforme de la Marina. Historicamente precisos hasta el ultimo punto, se utilizaron materiales apropiados para la epoca para hacer que estos uniformes coincidieran con las especificaciones militares de la epoca. Los pantalones de vestir rojos se usaban con la chaqueta a juego para ocasiones formales y ceremonias. item_Desc_OPS_Pants_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nDesde entornos de trabajo modernos hasta reuniones informales, los pantalones Devereaux de OpalSky han sido un miembro constante del guardarropa cotidiano. item_Desc_OPS_Shirt_01_01_01=Thorby de OpalSky presenta un diseño asimetrico clasico y cuello alto que evoca estilo y elegancia atemporales. item_Desc_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01\nDescripcion del articulo.\n\n Descripcion item_Desc_Outlaw_Heavy_Helmet=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\n\nParece de conocimiento comun colocar la mayor proteccion en las partes mas vitales, ¿verdad? El casco Slugger de Kastak Arms se duplica en ese enfoque. Este casco de combate pesado presenta multiples capas de tipos de armadura compuesta que brindan la maxima proteccion contra todo, desde entornos hasta disparos de armas. Aunque el campo de vision puede verse ligeramente comprometido, el Slugger te mantendra con vida el tiempo suficiente para ver a tu enemigo. item_Desc_Outlaw_Light_Helmet=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\n\nXXX El casco Kastak Arm's Sparrer presenta una cubierta laminada de una sola hoja con una estructura inferior reforzada para proteger contra impactos y penetracion, pero es principalmente conocido por sus elementos HUD proyectados, que, si bien brindan valiosos datos tacticos, tambien brindan una vista intimidante para los posibles enemigos. item_Desc_Outlaw_Medium_Helmet=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daño: 30%\n\n Fiel a su nombre, el Brawler esta diseñado para respaldarte en una pelea. El casco es una carcasa cerrada y de cubierta completa hecha de una aleacion de titanio moldeado diseñada para lograr una presencia imponente y al mismo tiempo ofrecer la maxima proteccion contra el fuego entrante. item_Desc_POWR_ACOM_S01_LumaCore=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Competencia\n\nEntre las plantas de energia pequeñas, LumaCore de ACOM se ubica constantemente entre las mejores por su indice de potencia, indice de enfriamiento y alta temperatura de sobrecalentamiento. Por eso, si valoras el rendimiento de tu barco por encima de cualquier otra cosa, este componente de competicion es perfecto para ti. item_Desc_POWR_ACOM_S01_StarHeart=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nCuatro generaciones de conocimiento y experiencia en carreras estan detras de la planta de energia StarHeart de ACOM. Conocido por su rapida distribucion de energia, el StarHeart se ha convertido en el favorito entre los velocistas. item_Desc_POWR_ACOM_S01_SunFlare=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nAproveche el poder de una estrella con esta planta de energia de alto rendimiento de ACOM. Ideal para corredores y aquellos que buscan velocidad. item_Desc_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: ACOM\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nEl equipo de ACOM tomo sus años de experiencia en el mundo de las carreras y los aplico a los diseños de sus componentes. Ese enfoque ha ayudado a que SolarFlare sea una planta de energia popular entre los pilotos que quieren priorizar el rendimiento. item_Desc_POWR_AEGS_S01_Charger=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nEl Aegis Charger ha impulsado a los cazas militares durante generaciones. Probado y probado en las situaciones mas exigentes, el cargador puede manejar cortes de energia repentinos o sostenidos con facilidad. item_Desc_POWR_AEGS_S01_FierellCascade=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nConfie en la experiencia de Aegis para impulsar su nave. Fierell Cascade es una central electrica de grado militar que prioriza el rendimiento por encima de todo lo demas. item_Desc_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Militar\n\nPocas plantas de energia de grado militar son mejores que Aegis QuadraCell. No solo fue construido para sobrevivir al fragor de la batalla, sino tambien para prosperar en ella. item_Desc_POWR_AEGS_S01_Regulus=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl Regulus es la planta de energia con la que puedes contar cuando todos cuentan contigo. Diseñado para superar los exigentes estandares militares, el equipo de diseño de Aegis se ha asegurado de que usted tenga la potencia adicional que necesita, cuando mas la necesita. item_Desc_POWR_AEGS_S02_Bolide=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nLa planta de energia Bolide de Aegis ha registrado innumerables horas de experiencia de vuelo y es utilizada con frecuencia por la Armada de la UEE y las fuerzas de seguridad en todo el Imperio. item_Desc_POWR_AEGS_S02_Vortex=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nCambia el rumbo de la batalla con Aegis Vortex. Con la ayuda de la Armada de la UEE, esta central electrica se puede encontrar en barcos que defienden todos los rincones del universo. item_Desc_POWR_AEGS_S03_Centurion=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl Centurion esta listo para impulsar su nave. Esta gran central electrica de Aegis Dynamics ha estado en servicio durante siglos y ha demostrado constantemente que ofrece un rendimiento y una durabilidad solidos. item_Desc_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Aegis Dynamics\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Militar\n\nProbada y probada por la Armada de la UEE en el frente Vanduul, la gran planta de energia Fulgur de Aegis Dynamics ahora esta disponible para que todos la utilicen para proteger lo que es importante. item_Desc_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nEl DynaFlux fue uno de los primeros componentes que A&R Co. construyo cuando expandieron su linea de productos a mas que armas de energia. Sus años de experiencia en la fabricacion de equipos de grado militar contribuyeron en gran medida a que la central electrica DynaFlux se destacara desde el principio. item_Desc_POWR_AMRS_S01_HyperGen=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nLa planta de energia HyperGen es popular tanto entre civiles como entre militares por su alta calidad. Como beneficio adicional, el fabricante, Amon & Reese, es famoso por su excelente servicio al cliente. item_Desc_POWR_AMRS_S01_OverDrive=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nAmon & Reese sabe, gracias a sus años de experiencia, lo duro que los militares pueden empujar sus barcos. Su planta de energia OverDrive fue diseñada desde cero no solo para soportar esas duras condiciones con menos sobrecalentamiento, sino tambien para brindar la misma confiabilidad y potencia a los civiles. item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nSimple y directo, el ExoGen genera energia en el estilo tradicional de A&R: sin complicaciones, solo artesania solida. item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl TurboDrive es una planta de energia de grado militar comun de A&R que favorece ligeramente el rendimiento sobre la durabilidad y el sigilo. item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Militar\n\nLas repetidas solicitudes de veteranos militares para que MegaFlux estuviera disponible comercialmente convencieron a A&R Co. de lanzar esta gran planta de energia al publico. item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Amon & Reese Co.\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Militar\n\nEl SmartGen sencillo es la gran planta de energia de nivel basico de A&R que ofrece un rendimiento solido por el precio. item_Desc_POWR_Default,P=Espacio de descripcion predeterminado para la planta de energia. item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEn este universo despiadado, la competencia no se detiene cuando tu lo haces. Es por eso que necesita la planta de energia industrial Defiant equipada en su vehiculo. Esta optimizado por los expertos de Juno Starwerk para proporcionar un rendimiento inigualable en comparacion con otros componentes de su clase. item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nCuando el camino por recorrer es largo, la planta de energia Steadfast de Juno Starwerk esta ahi para acompañarlo a usted y a su vehiculo hasta el final brindandoles energia y durabilidad segun demanda. item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nEl Breton encarna exactamente lo que los ingenieros de Juno Starwerk querian de una planta de energia industrial: utilitario, facil de reparar y extremadamente potente. Sera dificil encontrar un mejor equilibrio entre rendimiento y durabilidad en una unidad de este tamaño. item_Desc_POWR_JUST_S01_Endurance=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEl Endurance de Juno Starwerk ha estado en servicio desde el siglo 26. Esta central electrica utilitaria y de potencia industrial es una de las favoritas de los mecanicos, ya que las piezas de repuesto se adquieren facilmente. item_Desc_POWR_JUST_S01_Fortitude=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nAmado por los transportistas durante siglos, el Fortitude hace honor a su nombre al producir energia de manera confiable cuando mas se necesita. item_Desc_POWR_JUST_S02_Diligence=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nAunque el Diligence ofrece un alto rendimiento en comparacion con otros componentes de su clase, la confiabilidad y facilidad de mantenimiento de esta planta de energia es lo que la convierte en una de las favoritas de los transportistas. item_Desc_POWR_JUST_S02_Sedulity=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nCuando necesite una planta de energia que sea tan confiable como usted, consiga un Sedulity. Este componente ha sido un elemento basico de la linea Juno Starwerk durante años, lo que lo hace verdaderamente digno de ese nombre. item_Desc_POWR_JUST_S03_Durango=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nEl Durango es el pico de las grandes plantas de energia producidas por Juno Starwerk. Este componente industrial de primera linea proporciona una dispersion de energia inigualable que minimiza las fluctuaciones y los aumentos repentinos durante una gran demanda. item_Desc_POWR_JUST_S03_Reliance=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nLos transportistas han sido fanaticos de la planta de energia Reliance durante años. El diseño limpio del componente y la elogiada atencion al cliente de Juno Starwerk han hecho de esta central electrica un elemento fijo en los barcos de todo el Imperio. item_Desc_POWR_LPLT_S00_IonWave=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa planta de energia del vehiculo IonWave puede ayudarlo a alcanzar con confianza las alturas de la mayoria de los picos sin sobrecalentarse gracias a la increible tecnologia en su interior diseñada por la gente de Lightning Power Ltd. item_Desc_POWR_LPLT_S00_Radix=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCon mas que suficiente para levantarse y ponerse en marcha para satisfacer las necesidades energeticas diarias de su vehiculo, Radix de Lightning Power Ltd. es una planta de energia con la que puede contar para conseguirlo. a donde vas. item_Desc_POWR_LPLT_S01_IonBurst=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLightning Power promociona la IonBurst como la mejor planta de energia de su clase, que ofrece un rendimiento inigualable por el precio. item_Desc_POWR_LPLT_S02_FullForce=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEsta planta de energia de Lightning Power Ltd. ofrece rendimiento, durabilidad y emisiones equilibrados, brindando a los consumidores una “fuerza completa” de opciones sobre como usarla. item_Desc_POWR_LPLT_S02_SparkJet=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl SparkJet es una planta de energia basica de Lighting Power Ltd. que se esfuerza por equilibrar el calor y las emisiones electromagneticas con rendimiento y durabilidad generales. item_Desc_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Lightning Power Ltd.\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLas plantas de energia de Lightning Power Ltd. no son mucho mas grandes ni mejores que el IonSurge Pro. Esta gran central electrica de primera linea se centra en ofrecer resultados solidos para mantener su barco funcionando por mas tiempo. item_Desc_POWR_SASU_S01_LightBlossom=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCon un diseño elegante y un rendimiento solido, LightBlossom es una valiosa incorporacion a la linea de Sakura Sun y continua la reputacion que tiene el conglomerado de fabricar todo y hacerlo bien. item_Desc_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa planta de energia MagnaBloom logra un rendimiento y una durabilidad superiores al promedio con un exceso de emisiones minimo, lo que la convierte en otro componente exquisitamente diseñado de Sakura Sun. item_Desc_POWR_SASU_S02_Radiance=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nConsiderando su extensa y extremadamente diversa linea de productos, es increible que Sakura Sun pueda mantener tal calidad y consistencia. La central electrica Radiance es un ejemplo perfecto. Radiance, un elemento basico de su linea de productos durante años, ha ganado multiples premios de consumidores por su confiabilidad y rendimiento general. item_Desc_POWR_SASU_S03_Celestial=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEl Celestial de Sakura Sun mejora la gran planta de energia base de la compañia al rediseñar la tasa de energia y otros aspectos clave para aumentar el rendimiento general del componente. item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Sakura Sun\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nNewDawn recibio un nombre apropiado, ya que fue la primera gran planta de energia construida por Sakura Sun. Tras su exito comercial, la empresa decidio ampliar y mejorar su linea de grandes centrales electricas. item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nTyler Design & Tech utiliza una aleacion costosa en su planta de energia Slipstream para reducir sus emisiones generales. Esta eleccion de diseño es clave para hacer que la firma detectable de esta pequeña central electrica sea una de las mas bajas del mercado. item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nConstruida desde cero para minimizar la huella de calor, la planta de energia SonicLite de Tyler Design ha ganado seguidores entre los pilotos que aprecian un enfoque mas sutil. item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Tyler Design & Tech\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nEl Cirrus es para pilotos que priorizan el sigilo por encima de todo. Esta planta de energia mediana de Tyler Design & Tech gestiona inteligentemente su flujo de distribucion de energia y su rendimiento para lograr ese fin. item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Tipo de articulo: Planta de energia\nFabricante: Vanduul\nTamaño: 1\nGrado: N/A\nClase: Militar\n\nSe cree que la designacion militar para esta planta de energia Vanduul se origino como una referencia hecha por un piloto bien educado de que los cazas Vanduul parecen estar "apuñalandonos desde el infierno". corazon." item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon la unidad cuantica Burst, ArcCorp tomo su popular modelo Rush y, mediante una reingenieria simplificada, logro mejorarlo. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCon cola y calibracion mejoradas, la nueva unidad flash ArcCorp puede permitirle entrar y salir de la tecnologia cuantica de manera mas facil y rapida. item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: ArcCorp\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCualquiera que sea el destino que elija, la unidad cuantica ArcCorp Torrent es una opcion solida para ayudarlo a llegar alli directamente y sin complicaciones. item_Desc_QDRV_Default,P=Descripcion predeterminada del componente de unidad cuantica. item_Desc_QDRV_JUST_S01_Colossus=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nJuno Starwerk fabrica unidades cuanticas que pueden recorrer largas distancias y Colossus no es una excepcion. Sin embargo, una vez que experimente su rendimiento confiable por si mismo, es posible que desee llamarlo excepcional. item_Desc_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Juno Starwerk\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nCuanto mayor sea el recorrido, mas duro tendra que trabajar su unidad cuantica. Con Yaluk de Juno Starwerk a bordo, sabra que tiene un motor cuantico que esta a la altura del desafio de realizar el trabajo. item_Desc_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RAMP Corporation\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nAl minimizar las emisiones a traves de un proceso avanzado de filtracion de flujo reducido, la unidad cuantica RAMP Zephyr ayuda a garantizar la privacidad mientras viaja donde quiera que vaya. item_Desc_QDRV_RSI_S01_Atlas=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Civil\n\nAunque pueda parecer algo comun hoy en dia, la capacidad de la humanidad para viajar a traves de sistemas solares a velocidades cuanticas se construyo sobre la base de la tecnologia y la artesania de Roberts Space Industries. Ahora, los viajes espaciales han alcanzado alturas aun mayores gracias al rendimiento de primer nivel del Atlas de RSI, que lleva la tecnologia de propulsion cuantica mas lejos que nunca. item_Desc_QDRV_RSI_S02_Hemera=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Civil\n\nEl diseño de la unidad cuantica Hemera ha permitido a los tecnicos de Robert Space Industries ampliar aun mas los limites de la tecnologia de viajes cuanticos y permitirle llegar aun mas lejos. item_Desc_QDRV_TARS_S01_Voyage=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCreado por personas apasionadas que han liderado el camino en la exploracion y los viajes espaciales durante mas de seis siglos, el Voyage by Tarsus es un motor cuantico digno de su proxima expedicion. item_Desc_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nCuando exploras un sistema estelar, debes centrarte en las experiencias, las vistas y los recuerdos. El motor cuantico Tarsus Sojourn elimina todas las preocupaciones del viaje cuantico para que usted pueda concentrarse en lo importante: el viaje. item_Desc_QDRV_WETK_S01_VK00=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Militar\n\nCuando hay mucho en juego, la avanzada unidad cuantica VK-00 de Wei-Tek es la unica opcion en la que debe confiar para llegar a donde necesita estar. item_Desc_QDRV_WETK_S02_Yeager=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nYa sea que este corriendo al rescate o simplemente patrullando por un sector, la unidad cuantica Yeager de Wei-Tek permite un mayor rendimiento cuando mas lo necesita. item_Desc_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Ace Astrogation\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nEl FoxFire no dejara un rastro de fuego a su paso, pero el solido rendimiento de esta unidad cuantica deja la misma impresion. Convirtiendolo en otro componente elegante y poderoso de la gente de Ace Astrogation. item_Desc_QRDV_ACAS_S01_LightFire=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Ace Astrogation\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nAce Astrogation construyo el LightFire para pilotos a quienes les gusta ir mas alla, pero sin gastar mucho dinero. Su diseño enfocado proporciona un rendimiento solido a expensas de la durabilidad y el sigilo del componente. item_Desc_QTNK_Default= item_Desc_R6P_Boots_01_01_Shared=Estas botas resistentes y duraderas de R6 Pro son perfectas para usar en su nave o en el planeta. Los cojines acolchados en la plantilla garantizan que tambien seran comodos en cualquier situacion. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_R6P_Shoes_01_01_01=Las botas de impacto WK-8 de R6 Pro continuan la orgullosa tradicion de la compañia de calzado utilitario asequible y duradero. Diseñados para prosperar en todo tipo de entornos, los WK-8 son el resultado de extensas pruebas de campo con los agentes de seguridad mas confiables del Imperio. item_Desc_RADR_BLTR_S01_Hunter=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Blue Triangle Inc.\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nCuando una señal baja es de suma importancia, el radar sigiloso Hunter te mantendra al tanto de lo que hay a tu alrededor sin que te encuentren. item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Blue Triangle Inc.\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nLos agresores no pueden atacar lo que no pueden ver, asi que manten tu firma baja con el radar furtivo Pelorous de Blue Triangle Inc. item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Blue Triangle Inc.\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nEl arte de ver sin ser visto nunca ha sido mejor ejemplificado que por el sistema de radar Prophet. Blue Triangle Inc. ha logrado maximizar la sensibilidad y minimizar las emisiones de pulsos para crear un radar ideal para mantenerse alejado del de otras personas. item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl SurveyorGo es una version del tamaño de un vehiculo de la popular linea de radares de Chimera Communications. item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nYa sea que este rastreando a los miembros de su convoy o este atento a problemas, Chimera Communications comprende lo importante que puede ser su radar. Es por eso que desarrollaron Broadspec-Lite para tener el alcance y la sensibilidad que son tan cruciales para los operadores de hoy. item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nEl Observer-Lite es un radar sencillo listo para esos largos recorridos. Confie en la marca que se centra en lo bien que funciona un radar y no solo en su apariencia. item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nHay muchas cosas de las que preocuparse en esos viajes largos. No permita que el rendimiento de su radar sea uno de ellos. Puede contar con Surveyor-Lite de Chimera Communications para brindarle la durabilidad y el rendimiento que necesita. item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nEl radar Chimera Communications BroadSpec tiene un trabajo importante que hacer y lo hace bien, detectando una amplia gama de emisiones y firmas con una confiabilidad en la que puede confiar. item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Industrial\n\n Muchos consideran que el radar FullSpec es uno de los sistemas de radar mas confiables con los que puede equipar su equipo en el mercado actual. Chimera Communications ha trabajado arduamente para reducir los falsos positivos y al mismo tiempo mejorar la coherencia en el rango y los resultados hablan por si solos. item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Chimera Communications\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Industrial\n\nEl radar Surveyor de Chimera Communications elimina todos los extras innecesarios que otros fabricantes esconden para centrarse en lo que importa: deteccion de firmas y emisiones que funciona como usted lo necesita. item_Desc_RADR_Default= item_Desc_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl Prevenir ha sido perfeccionado mediante extensas pruebas de campo militares, lo que lo convierte en el radar de vehiculos preferido por muchos en toda la UEE. item_Desc_RADR_GRNP_S00_Sens=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Militar\n\nEl diseño de vanguardia de GNP Sens eleva la tecnologia de radar para cumplir o superar las especificaciones utilizadas por la mayoria de las organizaciones militares que operan en la actualidad. item_Desc_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl espacio es vasto e incognoscible, es por eso que los pilotos mas exigentes confian en el pequeño radar Ecouter de GNP para mantenerse informados sobre lo que les rodea. item_Desc_RADR_GRNP_S01_Tige=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Militar\n\nEl conocimiento de la situacion es clave al enfrentarse a enemigos. El GNP desarrollo el radar Tige con una precision mejorada para ayudar a garantizar que se detecten todos los contactos viables. item_Desc_RADR_GRNP_S01_Voir=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Militar\n\nEl Voir ya no es solo para militares. Ahora tu tambien puedes conectar este pequeño radar a tu barco para mantenerte a salvo. item_Desc_RADR_GRNP_S02_Epier=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Militar\n\nEl radar mediano Epier finamente sintonizado de GNP ofrece estadisticas de grado militar para una deteccion avanzada de firmas dondequiera que lo lleve su mision. item_Desc_RADR_GRNP_S02_V80112=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Militar\n\nDurante las operaciones de campo, el sistema de radar GNP V801-12 permite una mayor planificacion estrategica debido a su capacidad para detectar una amplia variedad de firmas de emisiones, revelando peligros y hostiles por igual. item_Desc_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: GNP\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nVigilancia significa mantener una vigilancia cuidadosa ante posibles amenazas peligrosas y el radar GNP que lleva este nombre le permite hacer precisamente eso con su acumulacion de emisiones patentada. item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR6=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: Nav-E7\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nEl aumento de potencia y rendimiento hace que el SNS-R6 se destaque de otros radares de su clase. Consigue el tuyo hoy para ver por que los pilotos del Imperio aman los componentes de Nav-E7 Gadgets. item_Desc_RADR_WLOP_S00_Denning=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 0\nGrado: C\nClase: Civil\n\nCon Denning, ahora puede equipar un radar WillsOp galardonado en su vehiculo. item_Desc_RADR_WLOP_S00_Vogel=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Civil\n\nA medida que viaja hacia destinos nuevos y lejanos, descubra lo desconocido con el radar Vogel de WillsOp que presenta innovadores algoritmos de deteccion y filtracion de firmas. item_Desc_RADR_WLOP_S01_Backlund=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nDonde quiera que vuele, el radar WillsOp Backlund es perfecto para recopilar informacion sobre lo que hay cerca y detectar una variedad de firmas de emisiones. item_Desc_RADR_WLOP_S01_Capston=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 1\nGrado: C\nClase: Civil\n\nExperimente por que WillsOp es un fabricante lider de electronica para barcos con su radar Capston. Equipe su barco con uno hoy para saber que hay cerca. item_Desc_RADR_WLOP_S01_Fleming=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl Fleming es el pequeño radar base de WillsOp. Lo que le falta en detalles, lo compensa con un rendimiento constante. item_Desc_RADR_WLOP_S02_Battani=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nAmplie sus horizontes con el radar WilsOp Battani y su avanzado sistema de deteccion pasiva. item_Desc_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Civil\n\nEl Chernykh lleva el nombre del famoso ingeniero del siglo 26 que diseño algunos de los radares mas preciados de esa epoca. Este radar mediano de WillsOp celebra tanto el aspecto como el rendimiento de esos componentes clasicos. item_Desc_RADR_WLOP_S02_Fawad=Tipo de articulo: Radar\nFabricante: WillsOp\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl radar basico Fawad de WillsOp es la eleccion perfecta para alguien que busca un sistema de deteccion de firmas sencillo y perfecto para el uso diario. item_Desc_RMB_goggles_01=La tecnologia se enfrenta a lo duro con las gafas Avalos Scout. Su montura unica y resistente garantiza que las lentes permanezcan intactas incluso despues de impactos inesperados o cambios atmosfericos repentinos. Diseñado para entornos hostiles pero lo suficientemente atrevido como para usarlo en cualquier lugar. item_Desc_RMB_goggles_02=Equipadas con lentes Rambler resistentes a los arañazos, las gafas Aponte Explorer brindan una vision clara del camino por delante. Su diseño envolvente mantiene alejados la suciedad y los escombros en llanuras ventosas, pero aun luce lo suficientemente elegante como para usarlo cuando camina por las bulliciosas calles de la ciudad. item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=IronBand es otra linea galardonada de ropa de seguridad de Stegman. Construido con materiales resistentes a impactos de primera calidad, IronBand se ha sometido a rigurosas pruebas de seguridad para brindar la maxima proteccion en las peores condiciones. item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=Hardline 7800 de Stegman es lo ultimo de una orgullosa linea de ropa de seguridad. El Hardline esta construido con los mismos plasticos de alta densidad que se utilizan en algunos chalecos antibalas. item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nCon Stegman's, sabes que obtienes ropa hecha por trabajadores para trabajadores. Con multiples bolsillos externos con pestañas de facil acceso, los pantalones WorkLife son resistentes, funcionales y profesionales. Igual que tu. item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Deseche sus viejos y aburridos guantes de trabajo y reemplacelos con la edicion Davin Pathfinder. Estos guantes de trabajo especiales combinan la construccion resistente y clasica de Stegman con un forro sumamente comodo y un llamativo color plateado. item_Desc_SCU_goggles_01=Extremadamente comodas pero livianas como una pluma, las gafas Haruspec tambien brindan una excelente proteccion contra los elementos gracias a sus resistentes protectores laterales. Stegman coloco las gafas con lentes de alto rendimiento de policarbonato y una almohadilla nasal antideslizante especial para garantizar que permanezcan en su lugar. item_Desc_SCU_goggles_02=Las gafas SightRight de Stegman logran un cuidadoso equilibrio entre comodidad ultraligera y proteccion de calidad profesional. El marco de policarbonato mejorado ofrece maxima seguridad ocular con una construccion de lente duradera y resistente a los arañazos que tambien cuenta con un galardonado revestimiento antivaho para mantener la visibilidad en los lugares de trabajo mas duros. item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Capacidad de carga: 5K µSCU\n\nMantenga sus herramientas al alcance de la mano con IndVest de Stegman. La edicion exclusiva Pathfinder esta hecha de materiales negros de resistencia industrial que incluyen reflejos morados y plateados. Una chaqueta poco comun que es a la vez elegante y sensata. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\nLa clasica chaqueta de trabajador de Stegman ha sido un elemento basico en los lugares de trabajo durante mas de setenta años. La edicion exclusiva Voyager combina rojo y negro con reflejos dorados para brindar un toque elegante, lo que hace que Cordimon sea resistente, duradero y perfecto para usar en cualquier momento y en cualquier lugar. item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Capacidad de carga: 4K µSCU\n\n Un tejido de nailon reforzado y una tecnologia acolchada con clasificacion de temperatura hacen que los pantalones Edgewear sean ideales para cualquier lugar de trabajo. Este elemento basico de la linea de ropa utilitaria de Stegman viene con rodillas dobles, almohadillas para las articulaciones reforzadas y bolsillos adicionales. La edicion exclusiva Pathfinder viene en color morado con detalles en negro y plateado. item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nStegman utiliza un tejido compuesto resistente y rodillas dobles para garantizar que estos pantalones multiusos sean comodos pero duraderos. La edicion Voyager es negra con un gran bolsillo rojo para herramientas y rodilleras doradas. item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=La edicion Voyager de esta camiseta Henley es roja con ribetes negros y mangas doradas. Cuenta con la famosa tecnologia AirFlow de Stegman, un tejido resistente a las manchas y refrigerado por aire que te mantiene comodo y seco.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nAl presumir de una firma tan debil que la mayoria no creera que esta alli, el generador de escudo pequeño de primera linea de Ascension Astro hace honor a su nombre: Mirage. Es el componente definitivo para aquellos que quieren pasar desapercibidos. item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nUn sistema de enfriamiento avanzado reduce significativamente el calor producido por el generador de escudo sigiloso Veil. Ningun otro componente de su clase se acerca siquiera a rivalizar con su tecnologia de supresion de calor. item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Stealth\n\nRespetado por sus menores emisiones, el generador de escudo Obscura utiliza un sistema avanzado de dispersion de firmas para ayudar a darle a su nave una firma mas silenciosa sin dejar de estar protegida. item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Stealth\n\nEvita que el calor de tu escudo te delate usando un Sheut. Otro excelente generador de escudos sigilosos de Ascension Astro. item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Ascension Astro\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Stealth\n\nDeslizate por la oscuridad del espacio como un fantasma con el generador de escudo sigiloso Umbra. Mejor cuando se usa junto con otros componentes de baja firma de Ascension Astro. item_Desc_SHLD_BASL_S00_Bastion=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 0\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nNo es necesario ser una megacorporacion multisistema para permitirse un generador de escudo de grado industrial para su vehiculo. Bastion de Basilisco proporciona una mayor durabilidad del escudo sin tener que gastar mucho dinero. item_Desc_SHLD_BASL_S00_Siege=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nThe Siege genera una durabilidad de grado industrial de primera linea para el escudo de su vehiculo. Por eso es el componente de proteccion de vehiculos mas confiable. item_Desc_SHLD_BASL_S01_Guardian=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nActualiza a Guardian para una mayor absorcion de daño balistico, de energia y de distorsion. Haciendo de este generador de escudo industrial uno de los mas duraderos de su clase. item_Desc_SHLD_BASL_S01_Palisade=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nNingun otro generador de escudo pequeño puede igualar la durabilidad del Basilisk Palisade. Este componente industrial de primera linea pierde el sigilo por la capacidad de absorber una cantidad de daño inigualable. item_Desc_SHLD_BASL_S01_Steward=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 1\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nEl Steward es el generador de escudo industrial de nivel basico de Basilisk. Su carcasa reforzada añade un nivel extra de durabilidad a un sistema ya robusto, garantizando que su escudo sobresaldra incluso en las condiciones mas duras. item_Desc_SHLD_BASL_S02_Armada=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nBasilisk comenzo fabricando revestimientos de casco de vanguardia que eran famosos por ser duraderos y confiables. Hoy continuan ese orgulloso legado con generadores de escudos industriales como la Armada. item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nFortifica tu nave con el generador de escudo Citadel de Basilisk. Diseñado para embarcaciones industriales, el componente emite un escudo robusto y confiable. item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nBasilisk entiende que escapar no siempre es una opcion. Es por eso que construyeron el generador de escudo industrial Rampart para soportar una cantidad increible de daño antes de que se agote. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Industrial\n\nBarricana de tu nave contra fuerzas externas con Basilisk Barbican. Originalmente fabricado para grandes embarcaciones industriales, este generador de escudos se ha vuelto muy popular debido a su alta absorcion de daños. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Industrial\n\nComo el pico de los grandes generadores de escudos industriales de Basilisk, es facil ver por que el Parapeto es tan querido. Con una de las mejores proporciones de generacion de escudo a daño de la industria, es dificil degradar el escudo y exponer el casco. item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Basilisk\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Industrial\n\nThe Ward es el generador de escudos basico de grado industrial de Basilisk para barcos grandes. Proporciona un rendimiento y una durabilidad decentes y, al mismo tiempo, mantiene su firma respetable. item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nProporcionando salud de escudo y absorcion de daños por encima del promedio, el 6SA "Arbiter" ha sido un componente confiable durante siglos. Experimente la ventaja de Behring instalando este pequeño generador de escudos hoy. item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Behring\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Civil\n\nUn generador de escudos de primera linea que funciona ruidoso y orgulloso. Lo que sacrifica en sigilo lo compensa con creces con una durabilidad suprema y un rendimiento excelente. Entonces, incluso si los enemigos te ven venir, les resultara dificil desactivar el 7SA 'Concord' de Behring. item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa reputacion acorazada de Behring es casi tan impenetrable como el escudo producido por el 6MA 'Kozane'. Si es lo suficientemente bueno para Behring, tambien lo es para usted. item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Civil\n\nConfie en un componente que ha estado equipado en embarcaciones durante siglos: el 7MA 'Lorica'. Experimente hoy el generador de escudos de ultima generacion de Behring en su barco. item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Behring\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\n“Construido por Behring” es una frase sinonimo de calidad. Es por eso que tantas personas en todo el Imperio confian en su gran generador de escudo 6CA 'Bila' para brindarles un rendimiento solido, una durabilidad impresionante y un grado aceptable de sigilo. item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Behring\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Civil\n\nLos generadores de escudos de grado comercial no hay nada mejor que el 7CA 'Nargun'. El componente utiliza la tecnologia patentada "Freeze Flow" de Behring para mantener bajo control su firma de calor y al mismo tiempo aumentar tanto su rendimiento general como su durabilidad. item_Desc_SHLD_Default,P=Descripcion predeterminada para el componente del generador de barcos. item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 1\nGrado: A\nClase: Militar\n\nEl FR-66 es uno de los generadores de escudo pequeño mas versatiles actualmente en el mercado. Obtenga proteccion y rendimiento de fuerza militar de Gorgon Defender Industries para garantizar que su nave pueda sobrevivir a cualquier ataque. item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Militar\n\nNo sacrifique el rendimiento por la durabilidad. Obtenga ambos con el generador de escudos CoverAll de Gorgon Defender Industries. item_Desc_SHLD_GODI_S02_FR76=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 2\nGrado: A\nClase: Militar\n\nRefinado por años de extensas pruebas en el mundo real realizadas por el ejercito, Gorgon Defender Industries FR-76 es el generador de escudos definitivo. Perfecto para todos, desde quienes defienden la linea del frente hasta quienes exploran la frontera. item_Desc_SHLD_GODI_S02_SecureShield=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Militar\n\nObtenga proteccion de grado militar para su nave con SecureShield de Gorgon Defender Industries. Su tecnologia de emisores de vanguardia permite una absorcion de escudo superior en todo el espectro de tipos de daños. item_Desc_SHLD_GODI_S03_FR86=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Militar\n\nEl FR-86 de Gorgon esta probado, probado y es confiable. Ningun otro generador de escudo de gran tamaño ofrece un rendimiento y una durabilidad excepcionales a este nivel. item_Desc_SHLD_GODI_S03_FullBlock=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Militar\n\nFabricado por antiguos residentes de Caliban, el generador de escudo grande FullBlock de Gorgon ha sido puesto a prueba repetidamente por miembros del ejercito y el publico. Eso significa que puedes contar con ello independientemente de lo que te enfrentes. item_Desc_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Gorgon Defender Industries\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Militar\n\nGorgon Defender Industries aporta poder militar a su gran generador de escudos basico. Con la mejor durabilidad de su clase, SecureScreen fue diseñado para soportar golpes y sobrevivir. item_Desc_SHLD_SECO_S00_LOC=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 0\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEl LOC adapta el revolucionario escudo de energia de barco de Seal Corp para vehiculos. Proporciona una proteccion superior contra las fuerzas opresivas que se encuentran en el suelo o sobrevolando. item_Desc_SHLD_SECO_S00_RED=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 0\nGrado: D\nClase: Civil\n\nSeal Corp reelaboro su componente clasico para hacer que el generador de escudo del vehiculo RED sea efectivo y asequible. item_Desc_SHLD_SECO_S01_HEX=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Civil\n\nPrepara tu nave para cualquier circunstancia instalando un HEX de Seal Corporation. El rendimiento equilibrado y la durabilidad hacen de esta una opcion ideal y versatil para aquellos que no saben adonde los llevara su proxima aventura. item_Desc_SHLD_SECO_S02_BLOC=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Civil\n\nEl generador de escudo BLOC de Seal Corporation fue el primero en utilizar el revolucionario semiconductor de nucleo cuantico de la compañia para reducir el consumo de energia del componente sin comprometer el rendimiento. item_Desc_SHLD_SECO_S02_RPEL=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Civil\n\nVea por que mas personas confian en Seal Corporation para proteger su barco que en cualquier otra empresa. Con el generador de escudo RPEL puedes estar seguro de que estaras protegido del peligro. item_Desc_SHLD_SECO_S03_ARMOR=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nARMOR es el generador de escudos de primera linea de Seal Corps. Fue utilizado ampliamente por el ejercito antes de que su tecnologia de escudo fuera desclasificada para uso civil. item_Desc_SHLD_SECO_S03_GUARD=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nNo tengas miedo de enfrentarte a lo desconocido con Seal Corp's GUARD. Este generador de escudo equilibra el rendimiento, la durabilidad y el sigilo para permitir al usuario utilizar el escudo de la forma que mas le convenga. item_Desc_SHLD_SECO_S03_HAVEN=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Seal Corporation\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil\n\nEl HAVEN es un admirado generador de escudos para barcos grandes. El diseño simple y limpio de Seal Corp hace que la reparacion del componente sea una tarea facil y asequible, y no ha hecho mas que aumentar su popularidad a lo largo de los años. item_Desc_SHLD_VNCL_S01_Hide=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Vanduul\nTamaño: 1\nGrado: N/A\nClase: Militar\n\nLas agresivas tacticas de pelea de perros de los Vanduul son posibles porque este generador de escudo les proporciona la proteccion necesaria para hacerlo. item_Desc_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Yorm\nTamaño: 1\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nConstruido teniendo en cuenta el rendimiento, el generador de escudos de competicion Jaghte de Yorm prioriza la salud y la tasa de generacion del escudo sobre la fuerza y el sigilo. item_Desc_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Tipo de articulo: Generador de escudos\nFabricante: Yorm\nTamaño: 2\nGrado: D\nClase: Competicion\n\nEl Bamoty es la version de Yorm de un generador de escudos de estilo comercial. Este componente de tamaño mediano le ha ganado a la compañia una base de seguidores mas amplia porque equilibra de manera experta rendimiento, durabilidad y sigilo. item_Desc_SHLD_YORM_S02_Haltur=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Yorm\nTamaño: 2\nGrado: B\nClase: Competicion\n\nLa fuerte salud del escudo y una tasa de generacion excepcional le dan al Haltur la mejor clasificacion de rendimiento de cualquier escudo de su clase. Amado por los corredores y aquellos que prefieren navegar lejos del peligro en lugar de absorberlo. item_Desc_SHLD_YORM_S02_Trenta=Tipo de articulo: Generador de escudo\nFabricante: Yorm\nTamaño: 2\nGrado: C\nClase: Competicion\n\nUna opcion ideal para corredores que buscan un generador de escudo que proporcione un rendimiento y durabilidad de escudo superiores al promedio. Como beneficio adicional, la carcasa del Trenta esta construida con una aleacion de magnesio que hace que el componente sea resistente pero liviano. item_Desc_SPV_Jacket_01_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nSuficientemente refinada para el dia, pero lista para la noche, esta chaqueta es esencial para la coleccion de cualquier joven profesional. Las solapas con muesca y la costura central trasera brindan una apariencia personalizada al precio Spar Van Miles.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_SPV_glasses_01=Una lente distintiva de una pieza con un diseño geometrico unico hace que las gafas AvantX se destaquen entre la multitud. SPV combina de manera experta estilo y tecnologia de vanguardia para una apariencia distintiva y vanguardista. item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nEl video original de Parasite establecio una nueva cara de miedo y aterrorizo al Imperio. Esta apariencia iconica ahora puede ser tuya con el casco Parasite Replica de CC's Conversions. Los escaneos digitales del accesorio original ayudaron a reproducir cada detalle espantoso. A pesar de su diseño distintivo, el casco Parasite Replica ocupa poco espacio y es completamente funcional. Se puede usar de forma segura tanto dentro como fuera de la atmosfera, o donde quiera que busque asustar a alguien. item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nSiete años despues de que el video original conmocionara al imperio, Parasite V: Dark Birth llevo el terror a un nuevo nivel. CC's Conversions celebro el lanzamiento de la ultima entrega colaborando con los creadores del video en una replica de casco oficial y completamente funcional. Un sensor especial integrado en el ojo del parasito le permite tener una vision clara de las reacciones ante cada detalle espantoso. Cuidadosamente diseñado para honrar el accesorio original y soportar los verdaderos rigores de los viajes espaciales, el casco es una replica de primer nivel que te convertira en una pesadilla ambulante. item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nLa serie de trajes interiores de combate Stoneskin de Kastak Arms se basa en el famoso sistema TCS-4 de CDS basado en una amplia retroalimentacion de los operadores que confian en esta tecnologia en el campo. Ofrece una gran variedad de opciones para armadura y Con capacidades EVA, el Stoneskin esta preparado para rivalizar con el CDS como traje interior resistente y confiable. item_Desc_Space_Cactus=Capaz de crecer hasta 5 metros de altura, el Kavische es un hibrido de cactus columnar que se desarrollo en Yar poco despues de la introduccion de las flores en el ecosistema recien terraformado. Adaptando la tonalidad de la arena roja, la Kavische se convirtio rapidamente en una de las plantas predominantes del planeta. item_Desc_Space_Flower=Miembro de la familia de flores de Tuserac, la Flor Emperadora es una de las plantas autoctonas mas reconocibles de Terra. Durante la mayor parte del año, la flor esta oscurecida, cubierta por lo que parece ser una cascara marron comun y corriente, similar a la Typha/Totora de la Tierra. Cuando se alcanza la temperatura ideal, la planta entra en su fase de floracion: los petalos se desprenden, revelando los llamativos colores que hay debajo. Decenas de miles de personas cruzan la bahia de Zaffre cada año para asistir al Festival del Crepusculo, que coincide con el florecimiento de esta hermosa flor. item_Desc_TMBL_vest_biker_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nRevela tu rebelde interior con el chaleco Renegade Cut, que presenta una amplia solapa con muescas y tachuelas de metal en el hombro izquierdo. El cuero sintetico de alta calidad y el forro aislante le dan al chaleco comodidad y estilo. item_Desc_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\nDisfruta de la carretera y de las mercancias de mensajeria con el chaleco Renegade Cargo. Un tejido sintetico especial confiere al chaleco una increible resistencia a la traccion que puede soportar la alforja SCU personalizada de 0,375, mientras que las correas reforzadas lo mantienen asegurado a la espalda incluso al atravesar terrenos accidentados. item_Desc_TMBL_vest_racing_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El chaleco Renegade Racing brinda proteccion contra las rozaduras de la carretera sin aumentar el tiempo de vuelta. El revestimiento de nanocompuestos a base de grafeno hace que el chaleco sea extremadamente ligero pero ultraduradero. Ideal para todo, desde paseos idilicos hasta ultimas vueltas trepidantes. item_Desc_TestString01=DESCRIPCIoN DE LA CADENA DE PRUEBA item_Desc_Turret_Remote=Realice multiples tareas en el campo de batalla con este sistema de torreta remota. Con controles precisos y un amplio campo de tiro, la torreta permite a los pilotos agregar apoyo de combate a su curriculum. item_Desc_UEE_Heavy_Helmet=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\n\nEste marco reforzado proporciona maxima proteccion contra impactos y fuego entrante, mientras que la iconica placa frontal de una sola pieza proporciona un campo de vision mas amplio que la mayoria de los tipos de casco comparables. item_Desc_UEE_Light_Helmet=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\n\nEl sistema de casco G-6 de CDS esta construido con piezas compuestas livianas pero duraderas, lo que garantiza que usted se mantendra movil, consciente y vivo. item_Desc_UEE_Medium_Helmet=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\n\nEdicion estandar tanto para el ejercito como para innumerables milicias, el G-8 proporciona proteccion reforzada contra impactos sin sacrificar demasiado el campo de vision. item_Desc_UPS_Shoes_01_01_01=Nada te llevara de regreso a la escena de discotecas de la epoca dorada de Prime en la decada de 2020 como las nuevas zapatillas Edgerider de Upsiders. Estas zapatillas sin cordones cuentan con un patron deslumbrante y una moderna amortiguacion contra impactos para mantenerte despierto y activo durante dias. item_Desc_UPS_Shoes_02_01_01=Las zapatillas altas Crestfall de Upsiders son zapatillas sin cordones que combinan gamuza y tejidos sinteticos con estampados sutiles. Cuentan con un cuello en U profundo, talon acolchado y lengüeta agrandada.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_Xian_Plant=Una de las imagenes mas emblematicas del Imperio Xi'An en la UEE es la Flor Centenaria sin florecer. El crecimiento de esta planta es tan precario que incluso la mas minima desviacion en la atmosfera o en la nutricion puede anular su periodo de floracion. En condiciones optimas y sostenidas, la floracion tarda cien años en hacer honor a su nombre, y florecen pequeñas campanillas de llamativo blanco y carmesi. item_Desc_adv_agent_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\n\nLa linea de chalecos antibalas personales TrueDef de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso la Defensa utilizan versiones de TrueDef para sus oficiales y agentes. item_Desc_adv_agent_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\n\nEl casco Argus de Virgil utiliza una construccion compuesta multicapa avanzada para brindar una proteccion increible contra disparos de armas y peligros ambientales. La visera tintada ofrece un amplio campo de vision para mejorar el conocimiento de la situacion y el movimiento sin restricciones. item_Desc_adv_agent_undersuit=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\n\nVirgil's Guardian es un traje interior de combate multiusos que cuenta con placas reforzadas basicas para proteccion contra impactos, asi como integracion natural con conjuntos de armaduras compatibles. item_Desc_alb_Jacket_02_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\nPerfecto para resistir cualquier tormenta, el poncho Softshell de Alejo Brothers esta confeccionado con tecnologia de tejido impermeable de multiples capas y presenta un tamaño extra ancho para mantener su equipo personal limpio y seco sin restringir el movimiento de su brazo. item_Desc_alb_gloves_01=Mantenga una sensacion tactil del mundo y al mismo tiempo mantenga sus manos seguras y secas con los guantes sin dedos Deri. Con un comodo forro interior, un revestimiento liviano en el dorso de la mano y un acolchado antideslizante en la palma, los guantes Deri son una opcion ideal para una amplia variedad de tareas. item_Desc_alb_gloves_02_01_01=Ya sea que trabaje o juegue, los guantes Parway brindan proteccion y un ajuste perfecto. Los puños de cuero sintetico se superponen con una placa de metal liviana para ofrecer proteccion contra impactos. Los dedos y la palma mezclan vellon y un polimero perforado especial para mantener las manos secas y frescas y al mismo tiempo poder interactuar con las pantallas tactiles. item_Desc_alb_hat_01_01_01=Completa tu guardarropa para el clima fresco con el clasico gorro Ketchum de Alejo Brothers. item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Muestre su solidaridad y compromiso para forjar un futuro mejor para la UEE con este gorro del Festival de la Fundacion. Confeccionado con cachemir de alta calidad hilado en Angeli, este gorro de doble capa es ultrasuave, calido y presenta el logotipo de Foundation Festival en el frente. item_Desc_alb_jacket_03=Capacidad de carga: 5K µSCU\n\nLa chaqueta Taberna ofrece un diseño refinado para condiciones dificiles. Cuenta con una capa exterior resistente a la intemperie con paneles adicionales en el torso y los brazos. Una capucha y un chal integrados brindan proteccion adicional contra los elementos, mientras que un cinturon de herramientas espacioso garantiza que el equipo permanezca al alcance. item_Desc_alb_jacket_05_01_01=El duradero chaleco sin mangas Marshal de Alejo Brothers esta hecho para soportar la vida en la frontera, mientras que sus distintos estilos, como correas para los hombros, una atrevida tapeta cruzada en el pecho y un cuello alto, aseguran que el usuario se destaque en cualquier mundo lejano. item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEl mono Bannock combina comodidad y durabilidad. Cuenta con acolchado reforzado en areas criticas, mucho espacio de almacenamiento y un cinturon ajustable para garantizar un ajuste perfecto. Su diseño unico tambien incluye una capa secundaria incorporada, que permite al usuario abrir la cremallera y refrescarse sin temor a dañar su ropa diaria. item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_04,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_04 item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_07,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_07 item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_10,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_10 item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_11,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_01 item_Desc_alb_mask_01=Afronta sin miedo cualquier clima con el pasamontañas y las gafas Taos. Un forro interior ultrasuave proporciona calidez y comodidad, mientras que un revestimiento exterior especial repele la precipitacion. La diadema ajustable garantiza un ajuste ideal y el acolchado de las gafas antivaho esta integrado directamente en la tela para sellar los elementos. item_Desc_alb_mask_02=La mascarilla Katla proporciona cobertura facial completa contra los elementos y las miradas indiscretas. Los ojos de gran tamaño brindan un amplio campo de vision y un filtro de aire incorporado lo ayuda a respirar con facilidad. Tenga en cuenta que esta mascarilla no tiene clasificacion espacial y solo debe usarse en entornos naturalmente respirables. item_Desc_alb_mask_03_01_01,P=PH - alb_mask_03_01_01 item_Desc_alb_pants_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLo suficientemente comodos para usarlos todo el dia pero diseñados para prosperar en condiciones dificiles, los pantalones Tekaw son perfectos ya sea que estes dentro o fuera de servicio. Su diseño elegante pero duradero incluye un revestimiento que absorbe el agua y espinilleras acolchadas con envolturas que garantizan un ajuste perfecto. item_Desc_alb_pants_03,P=PH-alb_pants_03 item_Desc_alb_shirt_01_01_01=Capaz de usarse sola o como base para capas, esta camisa estilo henley de manga larga de Alejo Brothers te mantiene elegante y comodo. item_Desc_alb_shirt_02_01_01=Camiseta clasica de los hermanos Alejo con estampado de salpicaduras. item_Desc_alb_shirt_03_01_microtech=Capaz de usarse sola o como base para capas, esta camisa estilo henley de manga larga adornada con colores y marcas microTech te mantiene elegante pero comodo. item_Desc_alb_shirt_04_01_01,P=PH-alb_shirt_04 item_Desc_alb_shoes_01=Los hermanos Alejo diseñaron de manera experta los zapatos Nivala para brindar soporte alto al tobillo sin dejar de ser livianos. Los zapatos combinan el caucho FullFlex patentado de la compañia con cuero nobuck sintetico para un soporte flexible pero estrategico, y cuentan con amortiguacion en los talones y puntas de los pies para una comodidad suprema. item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Los guantes Good Gift estan hechos a juego con el sueter festivo del mismo nombre. Estos comodos calentadores de manos navideños no solo lucen bien, sino que ademas no tienen dedos para que interactuar con los elementos sea muy sencillo. item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEste jersey de cuello alto hecho por Banu te permite celebrar Luminalia con comodidad y estilo. Acomodese junto a la lampara con esta lujosa mezcla de telas rojas y verdes con un frente asimetrico y tres correas ajustables que garantizan el ajuste perfecto. Frases banu que piden alegria y un futuro prospero adornan el anverso y el reverso en letras doradas. item_Desc_cba_boots_01_01_01=Temperatura. Clasificacion: -35 / 15 °C\n\nEstos botines altos y resistentes mantendran tus pies calientes cuando te aventures en condiciones invernales. El Cirrus tambien integra eslabones de aleacion de acero en la suela para mayor traccion en superficies heladas. item_Desc_cba_boots_02_01_01=Las Pampero son elegantes botas hasta el tobillo que cuentan con suelas livianas pero duraderas para que te sientas como si estuvieras caminando sobre las nubes, incluso cuando caminas por los terrenos mas implacables. item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=La cubierta para servicio de alimentos Grammercy es un accesorio estandar para el servicio de alimentos producido por la division profesional de Code Blue Apparel. Con una forma flexible de talla unica que se expande o contrae firmemente en la cabeza del usuario, el diseño del sombrero es elegante y eficiente. item_Desc_cba_chef_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa chaqueta Grammercy Food Service es un accesorio estandar para el servicio de alimentos producido por la division profesional de Code Blue Apparel. La chaqueta, adaptada por primera vez de una de las batas de cirujano hechas a medida de la empresa, es el estandar moderno para chefs y cocineros de linea. La chaqueta esta fabricada con un material patentado resistente a las manchas que se puede limpiar rapidamente. item_Desc_cba_chef_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0,5 K µSCU\n\n Los pantalones para servicio de alimentos Grammercy son un accesorio estandar para el servicio de alimentos producido por la division profesional de Code Blue Apparel. Diseñados para combinar estilo y funcionalidad, los pantalones ofrecen apoyo a todos los miembros de un equipo de servicio de alimentos y estan fabricados con un material patentado resistente a las manchas que se puede limpiar rapidamente. item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Los zapatos de servicio variable de Code Blue Apparel estan fabricados a partir de un empalme rigido de caucho y carbono que ayuda a brindar proteccion contra impactos fisicos o perforaciones. El exterior esta rociado con cuero artificial para un acabado profesional y ofrece la maxima facilidad de limpieza. item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\n Puede contar con Code Blue Apparel para ofrecerle ropa medica profesional y comoda. La blusa quirurgica Galen cuenta con un bolsillo grande y una envoltura ancha en la seccion media para un ajuste seguro. Confeccionado con un tejido antibacteriano especial que tiene una eficacia del 99 % y, al mismo tiempo, es ligero y no se arruga. item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\n Puede contar con Code Blue Apparel para ofrecerle ropa medica profesional y comoda. Los pantalones quirurgicos Galen cuentan con canale alrededor de las rodillas y estan confeccionados con un tejido antibacteriano especial que tiene una efectividad del 99 % y, al mismo tiempo, es liviano y no se arruga. item_Desc_cba_gloves_01_01_01=Temperatura. Clasificacion: -35 / 25 °C\n\nLos guantes Arcus son lo suficientemente delgados como para usarlos en excursiones diarias, pero capaces de mantener las manos calientes en condiciones gelidas. Las yemas de los dedos tactiles texturizadas incluso le permiten acceder facilmente a su movil y otras pantallas tactiles sin quitarse los guantes. item_Desc_cba_gloves_02_01_01=Desarrollados para lugares de trabajo, pero lo suficientemente refinados para el uso diario, los guantes Fractus cuentan con una capa de tejido StretchStrong para un ajuste ceñido pero transpirable. El revestimiento reforzado de los nudillos y las yemas de los dedos escalonadas brindan mayor durabilidad y un toque elegante. item_Desc_cba_jacket_01_01_01=Temperatura. Clasificacion: -35 / 10 °C\nCapacidad de carga: 5K µSCU\n\n Sea audaz y desafie el frio en condiciones gelidas de hasta -35 °C con el forro termico especial del Cumulus. Una capucha aislante de gran tamaño proporciona proteccion adicional alrededor de la cabeza, mientras que el distintivo torso acolchado evita que la nieve, el hielo y el viento se filtren, asegurando que el usuario permanezca abrigado y seco. item_Desc_cba_jacket_02_01_01=Temperatura. Clasificacion: -20 / 20 °C\nCapacidad de carga: 3K µSCU\n\nAunque esta clasificada para soportar condiciones articas, no querras que se acumule nieve en esta chaqueta distintiva y deslumbrante. El Stratus te mantendra abrigado desde el cuello hasta las rodillas gracias a su cuello alto y sus piezas en capas precisas. item_Desc_cba_mask_01_01_01=Temperatura. Clasificacion: -30 / 15 °C\n\n El Col es una funda para la cabeza aislada pero liviana que evita que el calor se escape. La placa frontal grande y resistente a las astillas cuenta con un revestimiento GX de ultima generacion para garantizar la calidad de luz mas pura para ver los alrededores. item_Desc_cba_mask_02_01_01=Temperatura. Clasificacion: -30 / 15 °C\n\nProtege tu cabeza del viento y el frio con el Gale. Code Blue Apparel combino una visera de vision amplia con un tejido sintetico dinamico para crear una excelente barrera termica para evitar que el calor se escape sin sacrificar su visibilidad. item_Desc_cba_medical_gown_01_01_01=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\nLa bata medica GME 338-10 es la bata medica de facto asignada a pacientes hospitalizados y otros centros de atencion en todo el Imperio. Esta bata estandar fue diseñada para que los pacientes pudieran vestirse o desvestirse facilmente y esta confeccionada con tela antibacteriana para ayudar a mantener las heridas limpias y reducir el riesgo de infeccion. item_Desc_cba_medical_slippers_01_01_01=Las pantuflas para pacientes GME 240-15 estandar ofrecen la proteccion y comodidad necesarias para los pies durante la visita de un paciente a un centro medico. Fabricadas con el mismo tejido antibacteriano que la bata medica GME 338-10, las pantuflas cuentan con un diseño facil de poner y quitar y un revestimiento antideslizante en la suela. item_Desc_cba_nurse_pants_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nLos pantalones medicos Mahoney Nurse estan hechos para profesionales medicos que buscan un ajuste comodo pero duradero. Cuentan con dos bolsillos delanteros y cinturilla elastica. La tela que absorbe la humedad y antimanchas hace que estos pantalones esten listos para soportar turnos largos y lavados repetidos. item_Desc_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\nLa camiseta Mahoney Nurse Scrub esta hecha para profesionales medicos que buscan un ajuste comodo y comodo. Este top tiene un bolsillo y tiras de tela formando sutiles patrones geometricos en el hombro derecho. Tambien esta confeccionado con tejido que absorbe la humedad y es antimanchas, listo para soportar turnos largos y lavados repetidos. item_Desc_cba_pants_01_01_01=Temperatura. Clasificacion: -35 / 15 °C\nCapacidad de carga: 3K µSCU\n\nSe audaz y desafia el frio con los pantalones Cumulus. Diseñados con un tejido sintetico que aisla el interior y aleja la humedad del exterior, estos pantalones brindan proteccion contra caidas de temperatura hasta -35 °C. item_Desc_cba_pants_02_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\n Comodidad informal que puedes usar en cualquier lugar. Los pantalones Stratus cuentan con una cinturilla suave y comoda que abraza perfectamente tus caderas y paneles reforzados distintivos para garantizar un uso prolongado y un estilo supremo. item_Desc_cba_security_hat_01_01_01=Esta gorra negra con visera y cupula suave de Code Blue Apparel presenta llamativos detalles en bronce y esta impreso audazmente con "Security" en el frente. Comodo y distintivo, es un accesorio ideal para el uniforme de cualquier profesional de seguridad. item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nLa chaqueta uniforme de seguridad Ajax es un accesorio de seguridad estandar producido por la division profesional de Code Blue Apparel. La chaqueta es un uniforme destinado a profesionales de la seguridad y no proporciona ninguna proteccion blindada. item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\n Los pantalones uniformes de seguridad Ajax son un accesorio de seguridad estandar producido por la division profesional de Code Blue Apparel. Flexibles y duraderos, los pantalones estan diseñados para combinar con la chaqueta uniforme de seguridad Ajax y cuentan con los mismos ribetes de alta visibilidad. Los pantalones son flexibles y permiten una amplia gama de movimientos. item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Los zapatos de uniforme de seguridad Ajax son un accesorio de seguridad estandar producido por la division profesional de Code Blue Apparel. Los zapatos estilo bota cuentan con una construccion unica de cuerpo grueso que aumenta la durabilidad a cambio de volumen general. Un exterior de goma resistente protege los zapatos del clima y del uso diario en general. item_Desc_cba_surgeon_dress_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nAsegure una cobertura completa de la parte superior del cuerpo y comodidad con la bata quirurgica Shizhen. Su diseño unico presenta una camisa de manga larga ligera y transpirable debajo de una bata quirurgica transparente, que brinda proteccion de doble capa contra fluidos y patogenos. item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=Los guantes quirurgicos Ignaz son esteriles y resistentes sin sacrificar la destreza manual necesaria para cirugias delicadas. Fabricado con un material especial antipinchazos y con un puño con cuentas que garantiza un ajuste perfecto, el interior del guante tambien esta recubierto con un gel especial para evitar que las manos se sequen y se agrieten. item_Desc_cba_surgeon_mask_01=La funda para cabeza quirurgica Shizhen proporciona una cobertura completa durante los procedimientos medicos. Ligera, transpirable y antibacteriana, la cubierta para la cabeza incluye incluso una lente tintada para reducir el calor y la fatiga visual que pueden ocurrir durante los procedimientos con laser. item_Desc_cba_surgeon_pants_01=Capacidad de carga: 0,05K µSCU\n\nComodo, liviano y transpirable son las tres caracteristicas principales que los cirujanos buscan en sus pantalones de trabajo, por lo que CBA comenzo alli. Los Taussig no solo son comodos de usar, sino que tambien estan fabricados con un tejido antibacteriano y antidesgarros que brinda una excelente proteccion contra fluidos, patogenos y otros peligros del trabajo. item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Los zapatos quirurgicos Lister estan diseñados para brindar comodidad y soporte incluso despues de horas de pie. Hechos de un material blanco nitido para una facil identificacion de la contaminacion, los zapatos cuentan con plantillas acolchadas y estan hechos de un material patentado que es a la vez transpirable y antibacteriano. item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P=Marcador de posicion CBD Botas Desc. item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=La gorra de cadete militar MC-Pinhead de CBD presenta tachuelas metalicas incrustadas en sus paneles. La edicion especial Voyager viene en rojo con una banda dorada. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_cbd_hat_03_01_01=Un comodo gorro de cadete gris. item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=El panel frontal de esta gorra cadete gris presenta Cargo escrito en amarillo y morado. Una banda amarilla brillante tambien rodea el sombrero para hacerlo muy visible desde la distancia. item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Muestre su apoyo a la Marina y a las almas valientes que sirven al Imperio con esta clasica gorra de cadete que conmemora la Semana de Lanzamiento de Invictus. item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 item_Desc_cbd_hat_03_IAE2020=Presume de haber asistido a la exhibicion de barcos mas destacada de la UEE con el sombrero oficial de la Exposicion Aeroespacial Intergalactica 2950. Esta gorra cadete gris tiene el logotipo en el panel frontal y un toque de color en la parte posterior. item_Desc_cbd_hat_03_aegis_dec=Esta gorra de dos tonos es principalmente gris oscuro con una franja decorativa en gris claro y presenta un parche Aegis Dynamics en el panel frontal. item_Desc_cbd_hat_03_anvil_dec=Una gorra Anvil Aerospace de color verde oscuro que cuenta con ojales de metal en el lateral. item_Desc_cbd_hat_03_argo_dec=El fabricante de naves espaciales Argo Astronautics existe desde hace siglos. Apoye esta marca industrial indispensable de la UEE usando esta gorra naranja quemada que lleva su nombre en el frente. item_Desc_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland prospera al borde de la innovacion. Promueva su iniciativa usando esta gorra gris oscuro con la marca de la compañia adornando el panel frontal. item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Para celebrar la Pax Humana 2949, Crusader Industries lanzo esta gorra en los colores asociados con la festividad, azul y blanco. Use este sombrero para unirse a la empresa y apoyar a quienes se centran en el bien comun. Todos los ingresos de su compra se destinaran a Empire's Overlooked, una organizacion sin fines de lucro con sede en Terra. item_Desc_cbd_hat_03_drake_dec=Encarna la audacia de Drake Interplanetary usando esta gorra negra con el nombre de la compañia en letras amarillas fuertes. item_Desc_cbd_hat_03_expo_dec=Una gorra magenta adornada con el nombre y el logotipo de Intergalactic Aerospace Expo en blanco en el frente. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Una clasica gorra de cadete gris que conmemora la Semana de Lanzamiento de Invictus y presenta la silueta de un barco en el frente. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Una clasica gorra de cadete azul que conmemora la Semana de Lanzamiento de Invictus y presenta la silueta de un barco en el frente. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek_dec=Muestre su apoyo a la Marina y a las almas valientes que sirven al Imperio con esta clasica gorra de cadete que conmemora la Semana de Lanzamiento de Invictus. item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Celebre la union de las naciones de la Tierra para explorar las estrellas con esta gorra especial del Festival de la Fundacion que tiene el logotipo en el panel frontal. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_07=La gorra oficial del IAE 2951 lleva el logo del evento en el frente y una version mas pequeña en el panel trasero derecho. item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_10=La gorra oficial del IAE 2951 lleva el logo del evento en el frente y una version mas pequeña en el panel trasero derecho. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_02=Una gorra de cadete roja que celebra la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2952 con el logotipo del evento en el frente. item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_12=Una gorra de cadete negra que celebra la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2952 con el logotipo del evento en el frente. item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10,P=PH - cbd_hat_03_iae2023_10 item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19,P=PH - cbd_hat_03_iae2023_19 item_Desc_cbd_hat_03_misc_dec=Evoque el espiritu industrial de MISC luciendo esta gorra color canela con el emblema de la empresa. item_Desc_cbd_hat_03_origin_dec=Esta gorra gris claro con el nombre y el logotipo caracteristico de Origin es un exito de ventas perenne en su sala de exposicion en New Austin. item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=El iconico logotipo de RSI adorna el panel frontal de esta gorra negra con una franja decorativa en naranja quemado. item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P=Marcador de posicion - Descripcion de la chaqueta CBD\n\nCapacidad de carga: 1K µSCU item_Desc_cbd_pants_02_01_01=Capacidad de carga: 4K µSCU\n\nLos pantalones de rayas monocromaticas Franz de CBD se realzan con la adicion de atrevidas pinceladas negras aplicadas a mano alzada.\n\nTallas para hombre actualmente no disponibles. item_Desc_cbd_pants_05,P=PH - cbd_pants_05 item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -40 / 60 �C\n\nCelebra el Dia de la Vara con un estilo siniestro con este casco Fieldsbury Dark Bear con licencia oficial. Esta version retorcida de la mascota del oso Fieldsbury lanzo un sabor a refresco de temporada antes de ser cooptada en una serie de bromas de alto perfil. Desde entonces, la gran sonrisa con dientes del oso y sus ojos parpadeantes se han convertido en algo habitual en las celebraciones del Dia de Vara. Ahora CC's Conversions ha diseñado y entregado una reproduccion oficial de alta calidad de esta iconica mascota, disponible en seis llamativos colores. item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01 item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -80 / 110 �C\n\nDemuestra que no sirves a ningun maestro con el casco Neoni. Inspirandose en los mitos de los monstruos y las culturas guerreras de antaño, este rostro amenazador, cortesia de Conversions de CC, presenta un trabajo de pintura dramatico, una sonrisa llena de colmillos y cuernos holograficos puntiagudos, que brindan proteccion e intimidacion en un casco memorable. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -61 / 91 �C\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves. Se utilizaron tecnicas de fabricacion de vanguardia para colocar placas blancas, rojas, grises y negras perfectamente para adaptarse a la forma humana y evocar el lenguaje de formas imbuido en las iconicas naves de los Tevarin. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica, brinda una proteccion solida y te mantiene liviano. Cuando se combina con el casco Aves, el traje combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves Shrike; fabricado con revestimiento blanco, azul, magenta, gris y negro para evocar perfectamente el lenguaje de formas imbuido en sus barcos iconicos. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica, brinda una proteccion solida y te mantiene liviano. Cuando se combina con el casco Aves Shrike, el traje se combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves Talon; fabricado con revestimiento blanco, azul, magenta, gris y negro para evocar perfectamente el lenguaje de formas imbuido en sus barcos iconicos. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica, brinda una proteccion solida y te mantiene liviano. Cuando se combina con el casco Aves Talon, el traje se combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves. Se utilizaron tecnicas de fabricacion de vanguardia para colocar placas blancas, rojas, grises y negras perfectamente para adaptarse a la forma humana y evocar el lenguaje de formas imbuido en las iconicas naves de los Tevarin. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica, brinda una proteccion solida y te mantiene liviano. Cuando se combina con el casco Aves, el traje combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves Shrike; fabricado con revestimiento blanco, azul, magenta, gris y negro para evocar perfectamente el lenguaje de formas imbuido en sus barcos iconicos. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica y brinda una proteccion solida sin sacrificar su movilidad. Cuando se combina con el casco Aves Shrike, el traje se combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves Talon; fabricado con revestimiento blanco, azul, magenta, gris y negro para evocar perfectamente el lenguaje de formas imbuido en sus barcos iconicos. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica y brinda una proteccion solida sin sacrificar su movilidad. Cuando se combina con el casco Aves Talon, el traje se combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -60 / 90 �C\n\nCC's Conversions se enorgullece de lanzar Aves para celebrar la hermosa y unica historia de la cultura Tevarin. Este casco mediano rinde homenaje al estilo tradicional y se adapta perfectamente a una cabeza humana. Los reflejos rojos aportan acentos coloridos y vibrantes al revestimiento blanco y negro, dando al casco una sensacion audaz y dinamica digna de esta gran especie. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -60 / 90 �C\n\nCC's Conversions se enorgullece de lanzar el casco Aves Shrike para celebrar la hermosa y unica historia de la cultura Tevarin. Este casco mediano rinde homenaje a los estilos tradicionales con coloridos detalles en azul y magenta sobre un revestimiento blanco y negro, lo que le da al casco una sensacion audaz y dinamica digna de esta gran especie. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -60 / 90 �C\n\nCC's Conversions se enorgullece de lanzar el casco Aves Talon para celebrar la hermosa y unica historia de la cultura Tevarin. Este casco mediano rinde homenaje a los estilos tradicionales con coloridos detalles en verde sobre un revestimiento blanco y negro, lo que le da al casco una sensacion audaz y dinamica digna de esta gran especie. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Calificacion: -61 / 91 �C\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves. Se utilizaron tecnicas de fabricacion de vanguardia para colocar placas blancas, rojas, grises y negras perfectamente para adaptarse a la forma humana y evocar el lenguaje de formas imbuido en las iconicas naves de los Tevarin. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica, brinda una proteccion solida y te mantiene liviano. Cuando se combina con el casco Aves, el traje combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves Shrike; fabricado con revestimiento blanco, azul, magenta, gris y negro para evocar perfectamente el lenguaje de formas imbuido en sus barcos iconicos. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica y brinda una proteccion solida sin sacrificar su movilidad. Cuando se combina con el casco Aves Shrike, el traje se combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nHonra y encarna la estetica Tevarin con la armadura Aves Talon; fabricado con revestimiento blanco, azul, magenta, gris y negro para evocar perfectamente el lenguaje de formas imbuido en sus barcos iconicos. Esta armadura mediana de CC's Conversions es sensacional y practica y brinda una proteccion solida sin sacrificar su movilidad. Cuando se combina con el casco Aves Talon, el traje se combina para lograr una apariencia llamativa e inolvidable. item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nPersigue a tus amigos con un casco inspirado en la aterradora apariencia adoptada por el famoso asesino en serie Neville Lott. El clasico video de terror 'The Hill Horror' ayudo a que este look se convirtiera en un elemento basico en los festivales del Dia de Vara, y esta reproduccion de alta calidad replica el aspecto iconico de la pelicula hasta el ultimo detalle. El casco Hill Horror esta fabricado con un saco de yute real sellado con un acabado especial que puede soportar una amplia variedad de condiciones ambientales y que cubre un comodo casco espacial. Conviertete en una pesadilla andante y celebra el Dia de la Vara con un estilo siniestro con este casco. item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Calificacion: -30 / 60 �C\n\nPersigue a tus amigos con esta reproduccion personalizada y de alta calidad del aterrador casco del popular video slasher 'The Hill Horror Reborn'. Inspirado en la aterradora apariencia del notorio asesino en serie Neville Lott, este casco espacial de edicion coleccionista replica la apariencia del asesino en el segundo video de la serie con un saco de yute negro y luces verdes de neon. Ahora puedes celebrar el Dia de la Vara con un estilo siniestro y al mismo tiempo alejarte de otras amenazas. item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nCon el casco Snarling Vanduul, CC's Conversions desarrollo una goma de silicona vulcanizada especial de la era espacial para replicar todo, desde la sonrisa amenazadora del Vanduul hasta las crestas en la parte posterior de su cabeza. Moldeado sobre un casco de vuelo liviano, este rostro Vanduul se puede usar tanto dentro como fuera de la atmosfera, lo que te permite ser el invasor espacial definitivo dondequiera que celebres el Dia de la Vara. item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=Tipo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\n\nInfecta a tus amigos con tu espiritu del Dia de Vara cuando uses este casco inspirado en el exitoso video Lost Plague. El casco reproduce a la perfeccion la horrible muerte de la xenoarqueologa Diane Wu, primera victima del antiguo virus alienigena que, sin saberlo, desata en una galaxia desprevenida. CC's Conversions utilizo una goma patentada, liviana pero resistente, para reproducir con precision las espinas caracteristicas de la plaga mortal para que puedas disfrutar de horas de uso sin forzar el cuello. item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=Tipo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\n\nInfecta a tus amigos con tu espiritu del Dia de Vara cuando uses este casco inspirado en el exitoso video Lost Plague. El casco reproduce a la perfeccion la horrible muerte de la xenoarqueologa Diane Wu, primera victima del antiguo virus alienigena que, sin saberlo, desata en una galaxia desprevenida. CC's Conversions utilizo una goma patentada, liviana pero resistente, para reproducir con precision las espinas caracteristicas de la plaga mortal para que puedas disfrutar de horas de uso sin forzar el cuello. item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=Tipo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\n\nInfecta a tus amigos con tu espiritu del Dia de Vara cuando uses este casco inspirado en el exitoso video Lost Plague. El casco reproduce a la perfeccion la horrible muerte de la xenoarqueologa Diane Wu, primera victima del antiguo virus alienigena que, sin saberlo, desata en una galaxia desprevenida. CC's Conversions utilizo una goma patentada, liviana pero resistente, para reproducir con precision las espinas caracteristicas de la plaga mortal para que puedas disfrutar de horas de uso sin forzar el cuello. item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nXXX La busqueda de CDS para crear la armadura ligera ideal continua con el FBL-8a. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -32 / 62 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nLa busqueda de CDS para crear la armadura ligera ideal continua con el FBL-8a. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nXXX La busqueda de CDS para crear la armadura ligera ideal continua con el FBL-8a. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de los brazos ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La Mark X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_armor_medium_legs_02_9tails_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de las patas ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La Mark X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad del nucleo: Pesada\n\nEste preparado para cualquier situacion con la mochila CSP-68H. Originalmente diseñada para los rigores del apoyo en combate, esta mochila pesada se ha vuelto popular gracias a su durabilidad y a un conector central patentado que ayuda al CSP-68H a sentarse comodamente y equilibrado en la espalda. item_Desc_cds_combat_light_arms_03=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_arms_04=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 40K �SCU\nCompatibilidad principal: Todo\n\nEste preparado para cualquier situacion con la mochila CSP-68L. Originalmente diseñada para los rigores del apoyo en combate, esta mochila liviana se ha vuelto popular gracias a su durabilidad y a un conector central patentado que ayuda al CSP-68L a sentarse comodamente y equilibrado en la espalda. item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_01_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 40K �SCU\nCompatibilidad principal: Todo\n\nEste preparado para cualquier situacion con la mochila CSP-68L. Originalmente diseñada para los rigores del apoyo en combate, esta mochila liviana se ha vuelto popular gracias a su durabilidad y su conector central patentado que ayuda al CSP-68L a sentarse comodamente y equilibrado en la espalda. La edicion Cayman presenta un acabado verde metalico vibrante con patrones geometricos para un color que cambia ligeramente segun las condiciones de iluminacion. item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 40K �SCU\nCompatibilidad principal: Todo\n\nEste preparado para cualquier situacion con la mochila CSP-68L. Originalmente diseñada para los rigores del apoyo en combate, esta mochila liviana se ha vuelto popular gracias a su durabilidad y su conector central patentado que ayuda al CSP-68L a sentarse comodamente y equilibrado en la espalda. La edicion Forest Camo presenta un patron de camuflaje verde digital especial con reflejos plateados. item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 40K �SCU\nCompatibilidad principal: Todo\n\nEste preparado para cualquier situacion con la mochila CSP-68L. Originalmente diseñada para los rigores del apoyo en combate, esta mochila liviana se ha vuelto popular gracias a su durabilidad y su conector central patentado que ayuda al CSP-68L a sentarse comodamente y equilibrado en la espalda. La edicion Night Camo presenta un acabado texturizado especial y combina camuflaje negro y plateado para una apariencia sutil pero llamativa. item_Desc_cds_combat_light_core_03=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -32 / 62 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_core_04=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -32 / 62 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_helmet_04=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_legs_03=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_light_legs_04=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nBasado en la armadura de combate FBL-8a de CDS, este conjunto ha sido modificado de su forma original. Esta armadura ligera te mantendra rapido en tus pies con su combinacion estrategica de placas protectoras y tejidos nanotejidos reforzados. Si bien la armadura funciona con cualquier traje interior, fue diseñada especificamente para combinar con el traje interior FBL-8u, prestando especial atencion a como encajan los dos para que el conjunto sea lo mas estilizado y receptivo posible. item_Desc_cds_combat_medium_arms_03_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La Mark X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_medium_arms_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La Mark X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=Tipo de articulo: Mochila mediana\nCapacidad de carga: 70K �SCU\nCompatibilidad del nucleo: Mediano y pesado\n\nEste preparado para cualquier situacion con la mochila CSP-68M. Originalmente diseñada para soportar los rigores del combate, esta mochila mediana se ha vuelto popular gracias a su durabilidad y a un conector central patentado que ayuda a que la CSP-68M se asiente comodamente y en equilibrio en la espalda. item_Desc_cds_combat_medium_core_03_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La marca X es parte de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_medium_core_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La marca X es parte de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 93 �C\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La marca X es parte de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos mientras minimiza la agilidad del operador". item_Desc_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 93 �C\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La marca X es parte de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_medium_legs_03_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La marca X es parte de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_combat_medium_legs_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de la armadura de combate ORC-mkX de CDS ha sido modificada de su forma original. La marca X es parte de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_heavy_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -70 / 100 �C\n\nCuando hay un trabajo dificil entre manos, usted quiere asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. El blindaje pesado ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_Shared=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -70 / 100 �C\n\nCuando hay un trabajo dificil entre manos, usted quiere asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. El blindaje pesado ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. Esta edicion ejecutiva presenta un acabado en cromo cepillado con un patron hexagonal incrustado. item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_core=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nCuando hay un trabajo dificil entre manos, desea asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. El blindaje pesado ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. Esta edicion ejecutiva presenta un acabado en cromo cepillado con un patron hexagonal incrustado. item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_legs=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Calificacion: -70 / 100 �C\n\nCuando hay un trabajo dificil entre manos, usted quiere asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. El blindaje pesado ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. Esta edicion ejecutiva presenta un acabado en cromo cepillado con un patron hexagonal incrustado. item_Desc_cds_heavy_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nCuando hay un trabajo dificil entre manos, desea asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. El blindaje pesado ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. item_Desc_cds_heavy_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Calificacion: -70 / 100 �C\n\nCuando hay un trabajo dificil entre manos, usted quiere asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. El blindaje pesado ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_9tails_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nEsta version de los brazos ADP de CDS ha sido modificada de su forma original. Revolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nRevolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEsta version del nucleo ADP de CDS ha sido modificada desde su forma original. Revolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nRevolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nCada pieza del Balor fue diseñada por Clark Defense Systems para distribuir el daño de manera mas uniforme. Esto distribuye la fuerza de un impacto a traves del pesado casco, ayudandolo a resistir cuando otros fallarian. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nRevolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\n\n Construido con una aleacion liviana que puede soportar una buena cantidad de daño, el CBH-3 es un casco de combate probado en el campo que presenta una gran placa frontal moldeada de una sola pieza para permitir un campo de vision expansivo para aumentar conciencia situacional. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\n\nEsta version de las patas PAB-1 de CDS ha sido modificada de su forma original. Clark Defense Systems construyo el PAB-1 ligero pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\n La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y media\n\nEsta version del nucleo ORC-mkV de CDS ha sido modificada desde su forma original. La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\n La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\nEl G-2 brinda proteccion y un campo de vision desinhibido sin ser voluminoso. Clark Defense Systems diseño el casco para resistir una amplia variedad de tipos de impactos sin comprometer su integridad. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\nEsta version de las patas ORC-mkV de CDS ha sido modificada de su forma original. La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\n La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nRevolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nRevolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nCada pieza del Balor fue diseñada por Clark Defense Systems para distribuir el daño de manera mas uniforme. Esto distribuye la fuerza de un impacto a traves del pesado casco, ayudandolo a resistir cuando otros fallarian. item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nRevolucionario cuando se lanzo por primera vez, el sistema de armadura pesada ADP fue anunciado como el pinaculo de la proteccion personal. El diseño maximalista de Clark Defense Systems proporciona muchos puntos de fijacion y una excelente proteccion contra los elementos y el fuego enemigo. CDS perfecciono y remodelo la linea ADP a lo largo de los años, pero muchos todavia consideran que el ADP original es la piedra de toque del blindaje pesado de grado militar. item_Desc_cds_legacy_light_armor_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daño: 20%\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_arms=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_helmet=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\n\n Construido con una aleacion liviana que puede soportar una buena cantidad de daño, el CBH-3 es un casco de combate probado en el campo que presenta una gran placa frontal moldeada de una sola pieza para permitir un campo de vision expansivo para aumentar conciencia situacional. item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\n\nClark Defense Systems construyo el PAB-1 liviano pero lo suficientemente fuerte como para permanecer en una pelea. Esta armadura ligera, el primer traje CDS en utilizar su nanotejido patentado, se convirtio en la favorita de aquellos que necesitaban un poco de proteccion adicional sin dejar de ser agiles. item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\n La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\n La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\nEl G-2 brinda proteccion y un campo de vision desinhibido sin ser voluminoso. Clark Defense Systems diseño el casco para resistir una amplia variedad de tipos de impactos sin comprometer su integridad. item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -55 / 85 �C\n\n La armadura confiable y duradera nunca pasa de moda. El ORC-mkV de Clark Defense Systems ha sido un elemento basico en el campo de batalla durante siglos. Esta armadura mediana de gran prestigio combina un revestimiento compuesto con un polimero especial reforzado con fibra para proporcionar una proteccion solida y una amplia gama de movimientos. item_Desc_cds_light_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nXXXCDS� El traje de reconocimiento de campo es la solucion perfecta para el operador de combate que desea un poco de proteccion adicional sin comprometer su agilidad situacional. El revestimiento compuesto EdgeCore esta cosido estrategicamente en el traje de nanotejido para cubrir organos vitales y al mismo tiempo mantener el traje flexible. item_Desc_cds_light_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -32 / 62 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nCDS� Field Recon Suit es la solucion perfecta para el operador de combate que desea un poco de proteccion adicional sin comprometer su agilidad situacional. El revestimiento compuesto EdgeCore esta cosido estrategicamente en el traje de nanotejido para cubrir organos vitales y al mismo tiempo mantener el traje flexible. item_Desc_cds_light_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\n\nXXXCDS� El traje de reconocimiento de campo es la solucion perfecta para el operador de combate que desea un poco de proteccion adicional sin comprometer su agilidad situacional. El revestimiento compuesto EdgeCore esta cosido estrategicamente en el traje de nanotejido para cubrir organos vitales y al mismo tiempo mantener el traje flexible. item_Desc_cds_medium_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nLa marca X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_medium_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nLa marca X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nLa marca X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nLa marca X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos sin obstaculizar la agilidad del operador. item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -63 / 93 C\n\n La marca X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos sin obstaculizar la agilidad del operador. item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nLa marca X es la ultima de la galardonada serie de armaduras Omni-Role Combat de CDS. Este traje con clasificacion EVA presenta la nueva tecnologia de tejido compuesto EdgeCore, que maximiza la proteccion contra proyectiles, explosivos y los elementos al tiempo que minimiza la agilidad del operador. item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nEste completo traje de combate tactico proporciona un traje completamente sellado contra el vacio, libre rango de movimiento e interactua perfectamente con sistemas de armadura compatibles. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nEl A23 ha sido uno de los principales sistemas de casco de CDS durante años. Construido con tecnologia compuesta resistente a impactos y una placa frontal laminada endurecida, el A23 es perfecto para entornos peligrosos y operaciones basicas de EVA. item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nExplore con confianza ambientes frios mientras usa el Novikov. Caldera diseño una mochila espaciosa para complementar este traje de exploracion avanzado, de modo que aquellos que se aventuren a traves de terreno desconocido puedan llevar suficientes suministros para sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas la "Expo" de Novikov. Caldera diseño una mochila espaciosa para complementar este traje de exploracion avanzado, de modo que aquellos que se aventuren a traves de terreno desconocido puedan llevar suficientes suministros para sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 22k �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nEsta version del traje de exploracion Novikov de Caldera ha sido modificada de su forma original. Explora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov. Caldera construyo la armadura con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y una mochila espaciosa, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\n\n Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces pueden confiar en el Pembroke para llevarlos hasta el final del viaje. item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\n\n Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces pueden confiar en el Pembroke para llevarlos hasta el final del viaje. item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 22k �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\n\n Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces pueden confiar en el Pembroke para llevarlos hasta el final del viaje. item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov. Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y una mochila espaciosa, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov "Expo". Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. La edicion "Expo" celebra CitizenCon 2949 combinando naranja y morado para una apariencia llamativa que es muy visible contra los elementos. item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: ??K �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov. Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y una mochila espaciosa, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: ??K �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n��\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov "Expo". Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. La edicion "Expo" celebra la CitizenCon 2949 combinando naranja y morado para una apariencia llamativa que es altamente visible contra los elementos. item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov. Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Ademas, con un casco hecho a medida que se integra con el sistema de soporte vital de ultima generacion, quienes se aventuren en terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov "Expo". Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Ademas, con un casco hecho a medida que se integra con el sistema de soporte vital de ultima generacion, quienes se aventuren a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. La edicion "Expo" celebra la CitizenCon 2949 combinando naranja y morado para lograr un aspecto llamativo. aspecto que es muy visible contra los elementos. item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: ??K �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov. Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y una mochila espaciosa, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: ??K �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov "Expo". Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. La edicion "Expo" celebra CitizenCon 2949 combinando naranja y morado para una apariencia llamativa que es muy visible contra los elementos. item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 22k �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 �C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov. Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y una mochila espaciosa, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 22k �SCU\nTemp. Clasificacion: -225 / 75 ??C\n\nExplora con confianza ambientes frios mientras usas el Novikov "Expo". Caldera construyo el traje de exploracion con un conjunto de sensores avanzados que se ajustan inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion y un bolso de mano espacioso, quienes se aventuran a traves de terrenos desconocidos pueden contar con el Novikov para ayudarlos a sobrevivir el viaje. La edicion "Expo" celebra CitizenCon 2949 combinando naranja y morado para una apariencia llamativa que es muy visible contra los elementos. item_Desc_clda_gloves_01,P=PH - clda_gloves_01 item_Desc_clda_helmet_01,P=PH - clda_helmet_01 item_Desc_clda_undersuit_01_01_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nCon juntas flexibles para mayor comodidad y movimiento mas natural, junto con una conveniente gama de opciones de puertos de conector toracico, el Levin de Caldera ha sido una opcion practica para exploradores de todo el mundo. Este traje interior en particular ha sido reparado para un uso prolongado. item_Desc_clda_undersuit_02=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 °C\n\nCreado para la aventura pero lo suficientemente comodo para el dia a dia, el traje interior Markanda se ha vuelto muy apreciado por los exploradores. Un diseño de mosaico unico crea un traje interior flexible pero resistente, mientras que un forro interior SureSoft resistente a los olores evitara que quieras quitartelo. Este traje interior en particular ha sido reparado para un uso prolongado. item_Desc_clda_undersuit_02_02_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 °C\n\nCreado para la aventura pero lo suficientemente comodo para el dia a dia, el traje interior Markanda se ha vuelto muy apreciado por los exploradores. Un diseño de mosaico unico crea un traje interior flexible pero resistente, mientras que un forro interior SureSoft resistente a los olores evitara que quieras quitartelo. Esta edicion presenta los colores y el logo de la ya extinta Pirotecnia Amalgamada. item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K �SCU\nCompatibilidad del nucleo: Pesado\n\n Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Una mochila espaciosa complementa esta armadura avanzada, por lo que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces pueden confiar en el Pembroke para llevarlos hasta el final del viaje. item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K �SCU\nCompatibilidad de nucleos: Pesado\n\nXXXDiseñada para ampliar los limites de la resistencia humana, la Pembroke RSI Edition fue construida para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Con una mochila espaciosa, la edicion especial RSI del Pembroke garantiza que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces lo hagan con estilo. item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nEsta version de la mochila Pembroke de Caldera ha sido modificada de su forma original. Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke RSI Edition fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Con una mochila espaciosa, la edicion especial RSI del Pembroke garantiza que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces lo hagan con estilo. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\n\n Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Ademas, con un casco hecho a medida que se integra con el sistema de soporte vital de ultima generacion, aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces pueden confiar en el Pembroke para llevarlos hasta el final del viaje. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\n\nDiseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke RSI Edition fue construido para resistir el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. La edicion especial RSI del Pembroke, que tambien incluye un casco hecho a medida que se integra con el sistema de soporte vital de ultima generacion, garantiza que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces lo hagan con estilo. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\n\nEsta version del casco Pembroke de Caldera ha sido modificada de su forma original. Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke RSI Edition fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. La edicion especial RSI del Pembroke, que tambien incluye un casco hecho a medida que se integra con el sistema de soporte vital de ultima generacion, garantiza que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces lo hagan con estilo. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -80 / 245 °C\n\nDurabilidad y una estetica clasica se combinan con el casco Siebe; diseñado por Caldera para prosperar en medio de condiciones extremas que se encuentran tanto en el espacio como en la atmosfera. Un revestimiento resistente pero liviano y una visera resistente a los impactos brindan una proteccion superior, mientras que un sistema de monitoreo integrado ayuda a proteger al usuario de las fluctuaciones ambientales. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nDiseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. Tambien cuenta con un sistema de soporte vital de ultima generacion, aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces pueden confiar en el Pembroke para llevarlos hasta el final del viaje. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nDiseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. La edicion especial RSI del Pembroke garantiza que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces lo hagan con estilo. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -75 / 225 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEsta version del traje de exploracion Pembroke de Caldera ha sido modificada de su forma original. Diseñado para ampliar los limites de la resistencia humana, el Pembroke fue construido para soportar el calor extremo de ambientes inhospitos de alta temperatura. Basado en la mejor plataforma de armadura de exploracion de Caldera, un conjunto de sensores avanzados se ajusta inteligentemente a las condiciones ambientales para que la temperatura corporal del usuario permanezca estable. La edicion especial RSI del Pembroke garantiza que aquellos que buscan cruzar nuevos horizontes audaces lo hagan con estilo. item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -5 / 50 �C\n\nCon un tejido duradero de polifibra, un ajuste comodo y un diseño especial para las fiestas, este traje interior es perfecto para usar en cualquier fiesta de Luminalia. item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -5 / 50 �C\n\nCon un tejido duradero de polifibra, un ajuste comodo y un diseño especial para las fiestas, este traje interior es perfecto para usar en cualquier fiesta de Luminalia. item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -5 / 50 �C\n\nCon un tejido duradero de polifibra, un ajuste comodo y un diseño especial para las fiestas, este traje interior es perfecto para usar en cualquier fiesta de Luminalia. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_01=¿Estas buscando el regalo perfecto de Luminalia? City Lights te cubre con esta gorra tejida suave y comoda que no solo mantiene tu cabeza abrigada sino que muestra tu espiritu navideño. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_06=¿Estas buscando el regalo perfecto de Luminalia? City Lights te cubre con esta gorra tejida suave y comoda que no solo mantiene tu cabeza abrigada sino que muestra tu espiritu navideño. item_Desc_ctl_hat_01_lum01_07=¿Estas buscando el regalo perfecto de Luminalia? City Lights te cubre con esta gorra tejida suave y comoda que no solo mantiene tu cabeza abrigada sino que muestra tu espiritu navideño. item_Desc_ctl_jacket_02_01_9tails01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta version de la chaqueta Rhodes de City Light ha sido modificada de su forma original. Una chaqueta de carreras clasica realzada por costuras detalladas, una correa en el cuello y adornos decorativos llamativos en el pecho y los brazos. City Lights ha vuelto a redefinir la moda y el confort. item_Desc_ctl_jacket_05_01_01=Capacidad de carga: 1k µSCU\n\nParte de la elegante coleccion de ropa de carreras de City Lights, la chaqueta Prestige Origin Racing es una prenda exterior duradera y de alta calidad que presenta un colorido diseño asimetrico que celebra la linea de vehiculos de carreras de lujo de Origin. item_Desc_ctl_jacket_05_02_01=Capacidad de carga: 1k µSCU\n\nParte de la elegante coleccion de ropa de carreras de City Lights, la chaqueta Prestige Murray Cup Racing es una prenda exterior duradera y de alta calidad creada para celebrar la liga de carreras mas prestigiosa del universo, la Copa Murray. item_Desc_ctl_jacket_05_03_01=Capacidad de carga: 1k µSCU\n\nParte de la elegante coleccion de ropa de carreras de City Lights, la chaqueta de carreras Prestige MISC es una prenda exterior duradera y de alta calidad que presenta un colorido diseño asimetrico que celebra la precision y la velocidad implacable de la linea de vehiculos de carreras de MISC. item_Desc_ctl_orison_shirt_01_01_01=Una camiseta elegante confeccionada con un tejido mas ligero y transpirable, perfecta para climas calidos. item_Desc_ctl_pants_03=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nHaz todas las conexiones correctas con los pantalones Trace de City Lights. Estos pantalones de mezclilla azul tienen incrustaciones de un patron de circuito plateado en la parte inferior de la pierna y un adorno de doble botonadura en la parte superior. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_01=Durante Luminalia, todos somos una familia. Celebre con sus seres queridos con inmensa alegria con esta camisa festiva de City Lights, confeccionada con tela ultrasuave de alta calidad hecha para durar. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_06=Durante Luminalia, todos somos una familia. Celebre con sus seres queridos con inmensa alegria con esta camisa festiva de City Lights, confeccionada con tela ultrasuave de alta calidad hecha para durar. item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_07=Durante Luminalia, todos somos una familia. Celebre con sus seres queridos con inmensa alegria con esta camisa festiva de City Lights, confeccionada con tela ultrasuave de alta calidad hecha para durar. item_Desc_ctl_shirt_03_nvy01_01=Muestre su apoyo con esta camiseta especial con el logo oficial de la Marina. City Lights donara una parte de cada venta al Fondo de Ayuda Vega de Operation Solace. item_Desc_ctl_shirt_07_01_9tails01=Esta version de la camiseta Performance de City Light ha sido modificada con respecto a su forma original. La camiseta Performance de City Lights esta confeccionada 100 % con tejido sintetico seco, lo que mantiene la tela suave, comoda y libre de sudor. item_Desc_ctl_shirt_07_Shared=La camiseta Performance de City Lights esta confeccionada 100 % con tejido sintetico seco, lo que mantiene la tela suave, comoda y libre de sudor. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_01=Esta camiseta Performance de City Lights esta confeccionada 100 % con tejido sintetico seco, lo que mantiene la tela suave, comoda y libre de sudor. item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=La camiseta Performance de City Lights esta confeccionada 100 % con tejido sintetico seco, lo que mantiene el tejido suave, comodo y libre de sudor.\n\nTallas de mujer actualmente no disponibles. item_Desc_dmc_boots_04_01_01,P=Camina hasta los confines de la tierra con la linea Hardy de resistentes botas todoterreno de DMC. Con mayor soporte para el tobillo y materiales impermeables, puedes caminar con dificultad por el desierto o la montaña con comodidad. item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Ligeros, de secado rapido y duraderos, los guantes sin dedos Adroit mantienen las manos calientes y les dan a los dedos la libertad de realizar trabajos delicados. El material en la muñeca se extiende hasta llegar a la ropa de manga larga, reduciendo los lugares que podrian estar expuestos a los elementos. item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 8.7K µSCU\n\nCuando estas en la frontera, necesitas ropa confiable que no se deshilache cuando las cosas se ponen dificiles. Es por eso que DMC creo la chaqueta Silverton con cuero resistente a los elementos con doble costura y muchos bolsillos espaciosos para que pueda tener sus suministros a mano. Con Silverton estaras preparado para cualquier cosa. item_Desc_dmc_frontier_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 7,3K µSCU\n\nFabricados con una mezcla resistente de materiales resistentes y flexibles, los pantalones Silverton son el ajuste perfecto para alguien que necesita ropa de trabajo resistente sin sacrificar la movilidad. ¿Tienes un trabajo que hacer? Te tenemos cubierto. item_Desc_dmc_gloves_02_01_9tails01=Esta version de los guantes Mercury de DMC ha sido modificada con respecto a su forma original. Mantenga sus manos calientes y sus dedos agiles con los guantes Mercury de DMC. Ideal para actividades al aire libre o ambientes de trabajo mas frios. item_Desc_dmc_jacket_04_600i01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nAbraza la elegancia con la chaqueta de vuelo 600i. Con un hermoso cuero sintetico marron y un forro interior ultrasuave pero duradero, la chaqueta rinde homenaje al impresionante barco con la mejor vista antes de dormir del verso. El logotipo de Origin adorna el frente de la chaqueta y un parche con una vista de arriba hacia abajo de los contornos clasicos del barco adorna la espalda. item_Desc_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nMuestre hasta donde llegara con el Argo Cargo. Esta chaqueta de vuelo rinde homenaje al barco que cambio el juego de carga y se volvio omnipresente en los puertos espaciales de todo el imperio. Confeccionada en piel sintetica, cuenta con dos bolsillos delanteros, cinturilla acanalada y puños que garantizan un buen ajuste. Tambien hay un logotipo de Argo en el frente y una elegante silueta del barco en la parte trasera. item_Desc_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Una chaqueta de vuelo dedicada al Hercules Starlifter y su capacidad para manejar mas de doce trabajos. Confeccionada en cuero sintetico, la chaqueta tiene dos bolsillos delanteros, cinturilla y puños de canale para garantizar un buen ajuste. El frente presenta el logotipo de Crusader, mientras que la parte trasera muestra el barco volando serenamente a traves de las nubes. item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nEl Mercury Star Runner es mas que una silueta memorable. El querido barco asimetrico de Crusader tiene su propia y comoda chaqueta de vuelo hecha de cuero sintetico de alta calidad. Completo con el logo de Crusader en el frente y un parche con el barco en pleno vuelo en la parte posterior. item_Desc_dmc_jacket_05=Capacidad de carga: 8,7K µSCU\n\nRelleno con plumon de Gilly resistente al agua, el abrigo Coloma bloquea el viento, atrapa el calor corporal y permite al usuario moverse libremente, lo que lo convierte en la eleccion perfecta para condiciones climaticas cambiantes. Ademas, sus amplios bolsillos ofrecen mucho espacio de almacenamiento. item_Desc_dmc_jacket_06_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nDMC Cardona es una chaqueta utilitaria diseñada para funcionar en entornos de clima frio. Con cuello alto para una mejor proteccion contra el viento y numerosos bolsillos para guardar cualquier elemento esencial de supervivencia. item_Desc_dmc_jacket_07_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nXDMC Kaswal es una chaqueta para clima frio diseñada con forro adicional en el pecho y las mangas para mayor calidez y comodidad. item_Desc_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n Preparate para cualquier cosa con Omnitrek de DMC, la chaqueta de supervivencia diseñada para un rendimiento maximo en condiciones climaticas adversas con la adicion del collar plegable resistente al agua. El Omnitrek tambien ofrece numerosas opciones de almacenamiento en los bolsillos de las mangas y del pecho. item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n\nXXXXXXXXDMC es una chaqueta de dos capas que prioriza la utilidad. La capa superior del chaleco garantiza que la chaqueta Keystone permanezca calida y duradera, mientras que la capa inferior esta diseñada para evitar restringir su rango de movimiento. Varios bolsillos adornan la chaqueta para brindar comodas opciones de almacenamiento. item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El cuello alto extragrueso de Ridgely de DMC es parte de una capucha extraible que hace que la chaqueta sea sorprendentemente versatil y es una de las principales razones por las que la chaqueta Ridgely es una de las favoritas entre los clientes que viven o se aventuran en ambientes frios. . item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nVen preparado con el Camion. Esta chaqueta azul con botones ofrece estilo con cuero sintetico marron oscuro de cortesia alrededor del cuello, los hombros y los brazos. Un bolso bandolera y un cinturon utilitario integrado le permiten llevar mucho equipo y mantenerlo organizado. item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Foundation de DMC ha sido modificada de su forma original. La linea Foundation de DMC es justamente eso; la base para su ropa de trabajo. Con un corte sencillo y elegante con bolsillos de facil acceso, Foundation es a la vez profesional y funcional. item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Astley de DMC ha sido modificada de su forma original. Haga alarde de su sensibilidad robusta pero refinada con estos pantalones cargo de DMC. Con detalles en gris y rayas contrastantes en cada lado, los Astley son duraderos, comodos y siempre a la moda. item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Frontier de DMC ha sido modificada de su forma original. La coleccion Frontier de DMC ha sido un elemento basico de la vida en la frontera durante siglos. Estos pantalones de trabajo de mezclilla pesada tienen refuerzo de doble costura y tecnologia antimanchas, lo que los convierte en pantalones confiables para cualquier entorno, dia tras dia. item_Desc_dmc_pants_04_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\n Los K7 de DMC son pantalones cargo multiuso. Cuatro bolsillos de facil acceso brindan almacenamiento adicional, mientras que el tejido de polimero de triple costura esta diseñado para soportar todo tipo de condiciones climaticas. item_Desc_dmc_pants_05_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Los pantalones Razorback de DMC estan hechos para ser usados. Construidos con material de calidad industrial, cuentan con rodilleras reforzadas para evitar desgarros en el trabajo y seguir siendo resistentes pero comodos.\n\nTallas de mujer actualmente no disponibles. item_Desc_dmc_pants_06_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nXXX Los pantalones Roughneck de DMC son de corte bajo para maxima comodidad con bolsillos de tamaño extra y estan diseñados para resistir las tormentas de la vida. item_Desc_dmc_pants_06_01_9tails01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Roughneck de DMC ha sido modificada de su forma original. Los pantalones Roughneck de DMC son de corte bajo para maxima comodidad con bolsillos de tamaño extra y estan diseñados para resistir las tormentas de la vida. item_Desc_dmc_pants_07=Capacidad de carga: 2k µSCU\n\nConfeccionados con bolsillos grandes y confeccionados con tela sintetica duradera, los pantalones Frontier 11 Classic de DMC son una prenda resistente diseñada para soportar cualquier cosa que la vida le depare. item_Desc_dmc_pants_08_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nDecadas de experiencia en diseño ayudaron a DMC a preparar los pantalones Chamar para cualquier aventura. Los pantalones utilizan un diseño de costura unico para brindar durabilidad y al mismo tiempo mantener la flexibilidad. Un cinturon incorporado garantiza un ajuste ideal, mientras que los bolsillos delanteros de cuero y el panel trasero acolchado brindan un refuerzo resistente donde mas se necesita. item_Desc_dmc_shirt_01,P=PH-dmc_shirt_01 item_Desc_dnn_pants_03,P=PH-dnn_pants_03 item_Desc_dnn_shirt_03,P=PH-dnn_shirt_03 item_Desc_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 item_Desc_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\n ¡Vistete para impresionar con un estilo sobrio y elegante! Puede parecer que la armadura Stitcher esta unida con cinta adhesiva y buenas intenciones, pero juramos que es segura en el espacio. El diseño destartalado intencional presenta un collar doble original, mucho espacio de almacenamiento y una manguera industrial acanalada unida a un cilindro de metal en la parte posterior solo por el gusto de hacerlo. item_Desc_doom_armor_medium_core_02_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\n ¡Vistete para impresionar con un estilo sobrio y elegante! Puede parecer que la armadura Stitcher esta unida con cinta adhesiva y buenas intenciones, pero juramos que es segura en el espacio. El diseño destartalado intencional presenta un collar doble original, mucho espacio de almacenamiento y una manguera industrial acanalada unida a un cilindro de metal en la parte posterior solo por el gusto de hacerlo. item_Desc_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\n ¡Vistete para impresionar con un estilo sobrio y elegante! Puede parecer que la armadura Stitcher esta unida con cinta adhesiva y buenas intenciones, pero juramos que es segura en el espacio. El diseño destartalado intencional presenta un collar doble original, mucho espacio de almacenamiento y una manguera industrial acanalada unida a un cilindro de metal en la parte posterior solo por el gusto de hacerlo. item_Desc_doom_combat_medium_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila mediana\nCapacidad de carga: 70K �SCU\nCompatibilidad de nucleos: Mediano y pesado\n\nDeja de cargar todo tu botin a mano. La mochila Sinkhole te brinda mucho espacio para guardar todo lo que necesitas, mientras te deja las manos libres para cualquier travesura que tengas en mente. item_Desc_doom_light_armor_helmet_01= item_Desc_doom_medium_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\nA veces todo lo que tienes que hacer es ponerte la armadura adecuada para que tu mensaje sea alto y claro. Las armaduras de choque comenzaron a aparecer cuando Dredge se obligo a producir en masa su armadura y desde entonces ha estado asustando a todos. Ahora todo el mundo lo esta robando. Clash presenta un revestimiento medio reforzado para brindarte un buen equilibrio de proteccion sin perder demasiada velocidad. item_Desc_doom_medium_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nA veces todo lo que tienes que hacer es ponerte la armadura adecuada para que tu mensaje sea alto y claro. Las armaduras de choque comenzaron a aparecer cuando Dredge se obligo a producir en masa su armadura y desde entonces ha estado asustando a todos. Ahora todo el mundo lo esta robando. Clash presenta un revestimiento medio reforzado para brindarte un buen equilibrio de proteccion sin perder demasiada velocidad. item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\nA veces todo lo que tienes que hacer es ponerte la armadura adecuada para que tu mensaje sea alto y claro. Las armaduras de choque comenzaron a aparecer cuando Dredge se obligo a producir en masa su armadura y desde entonces ha estado asustando a todos. Ahora todo el mundo lo esta robando. Clash presenta un revestimiento medio reforzado para brindarte un buen equilibrio de proteccion sin perder demasiada velocidad. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\nConstruida con materiales de alta calidad y una placa frontal moldeada, la Cabeza de la Muerte esta diseñada para recibir una paliza absoluta. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\n Se el segador con este aterrador casco de batalla moldeado a partir de algun tipo de animal. No somos veterinarios, simplemente se veia genial. Todo lo que sabemos es que resistira un castigo serio y quedara mal al hacerlo. item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -52 / 82 �C\n\nCelebra la temporada con el casco festivo de Holiday Butcher. Doomsday diseño esta pieza retorcida de armadura para resistir un tiroteo, una estridente fiesta navideña y todo lo demas. El blindaje personalizado del hocico brinda proteccion sin dejar de ser liviano, y los cuernos en espiral sinteticos son mas duraderos que los reales. The Holiday Butcher se suma a la reputacion de Doomsday como el principal ingeniero de equipos deformados del universo. item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n Se formal y a la moda con la chaqueta Saskia. Esta chaqueta hibrida y camisa con cuello presenta patrones geometricos dinamicos, incluidas lineas diagonales que cruzan la parte delantera y trasera. item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\nDerion lo ha vuelto a hacer. Los pantalones Emilion ofrecen una silueta sencilla que revela detalles sorprendentemente elegantes tras una inspeccion mas cercana. Confeccionados con una tela sutilmente texturizada resistente a las manchas, los pantalones presentan micropliegues en la parte delantera y trasera que convergen en una unica costura decorativa en las rodillas antes de dividirse nuevamente cerca de los tobillos, lo que le da a los pantalones Emilion un ingenioso diseño geometrico a lo largo de la pierna. item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=Los zapatos Lorber presentan un estilo clasico con adornos modernos. Construidos con cuero sintetico de color marron oscuro, los zapatos tambien cuentan con una puntera de color marron claro con detalles metalicos de color dorado para llamar la atencion, un cierre magnetico que garantiza un ajuste comodo y una plantilla suave de piel de oveja sintetica para una comodidad suprema. item_Desc_drn_gloves_01_01_01=Los guantes Debnam, que llevan el nombre del influyente sastre Terran, incorporan el diseño clasico de ese famoso sastre para mantener las manos comodas en temperaturas mas frias. item_Desc_drn_gloves_01_01_9tails01=Esta version de los guantes Debnam de Derion ha sido modificada con respecto a su forma original. Los guantes Debnam, que llevan el nombre del influyente sastre Terran, incorporan el diseño clasico de ese famoso sastre para mantener las manos comodas en temperaturas mas frias. item_Desc_drn_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nDefine tu mejor yo. El Adiva es un jersey asimetrico con atrevidas mezclas de materiales y un solido ribete reforzado. item_Desc_drn_jacket_10_01_01=Capacidad de carga: 1k µSCU\n\nLa Rokmor es una elegante chaqueta de traje ideal para el ejecutivo interesado en la calidad. No solo es resistente a las arrugas y capaz de conservar bien su forma, sino que el diseño angular tanto de las hombreras como de las solapas fortalece la silueta del usuario para lograr una estetica solida que seguramente impresionara en cualquier sala de juntas. item_Desc_drn_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nLos cortes clasicos nunca pasan de moda. Un elemento basico de cualquier guardarropa, los LeMarque de Derion estan diseñados para trabajar o jugar y cuentan con pliegues de microcosturas y un material sin arrugas que garantizara que disfrutara durante años de este clasico.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_drn_pants_10_01_01=Capacidad de carga: 500 µSCU\n\nLos pantalones Furtimo son elegantes, elegantes y discretos, adecuados tanto para un dia ajetreado en la oficina como para una noche elegante. Suaves mas alla de toda medida, estos pantalones te haran sentir tan bien como te ves. item_Desc_drn_senator_pants_03=Estos pantalones de dos tonos de Derion son la combinacion perfecta de moderno y clasico, el tejido de polimero dual de Ember proporciona una apariencia duradera y profesional que garantiza una presencia imponente dondequiera que vaya. item_Desc_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero de Derion es una camiseta ligera de manga larga que presenta un patron en V cosido y un cuello alto corto, perfecta para la oficina o una salida nocturna. item_Desc_drn_shoes_01_01_01=Estos zapatos sin cordones de dos tonos son lo suficientemente comodos para uso casual, pero lo suficientemente elegantes para el lugar de trabajo. item_Desc_drn_shoes_10_01_01=Por su sencillez, los zapatos Torga son tan atemporales como comodos. El cuero sintetico utilizado en su construccion es resistente al desgaste y seguramente seguira brillando incluso con un pulido ocasional. La linea que separa la pala del zapato del resto de la punta llama la atencion y hace que este diseño, por lo demas discreto, se destaque. item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nEste vestido gris con frente abierto de Dyna Lei revela una capa drapeada a cuadros compensada por un borde dorado debajo de su amplio cinturon ceñido. El look final se combina con un body negro y un atractivo pañuelo para completar el conjunto. \n\nTallas para hombre no disponibles actualmente. item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Dale a cualquier conjunto ese toque final elegante con los guantes de opera Opus de Dyna Lei. Terciopelo negro contrastante y cuero rico impecablemente adornados con saten dorado para crear un impacto discreto que seguramente animara cualquier velada. \n\n Las tallas para hombre no estan disponibles actualmente. item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Los guantes Ahmanson logran elegancia con un toque especial gracias a Dyna Lei. Estos guantes de opera de piel tienen una suntuosa patina negra que se volvera mas espectacular con el tiempo y estan confeccionados con un comodo forro de cachemira. \n\nLas tallas de hombre no estan disponibles actualmente. item_Desc_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - chaqueta - descripcion item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\nDyna Lei actualiza un viejo clasico con los pantalones de cuero negro Koal que cuentan con ribetes metalicos a lo largo de cada pierna para una apariencia completamente moderna y dinamica.\n\nTallas para hombre actualmente no disponibles. item_Desc_dyl_shirt_02_01_01=Dyna Lei ha confeccionado el vestido Benaderet con cuero rico y acolchado de color moca y doro el look con un cinturon en la cintura, tirantes fuera de los hombros, lineas asimetricas y una gargantilla a juego para rematar todo.\n\nTallas de hombre actualmente no disponible. item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Los zapatos de tacon Barrymore forman parte de la coleccion esencial de Dyna Lei. Los zapatos presentan curvas clasicas pero sutiles y plantillas de apoyo para un ajuste ultracomodo ideal para usar todo el dia. \n\n Las tallas para hombre no estan disponibles actualmente. item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Los zapatos de tacon Barrymore forman parte de la coleccion esencial de Dyna Lei. Los zapatos presentan curvas clasicas pero sutiles y plantillas de apoyo para un ajuste ultracomodo ideal para usar todo el dia. \n\n Las tallas para hombre no estan disponibles actualmente. item_Desc_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 item_Desc_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 item_Desc_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Pocas cosas son tan impresionantes como un sobrevuelo de la flota de la Armada de la UEE. Esta comoda camiseta de la Semana del Lanzamiento de Invictus en mezcla de algodon celebra esa vista memorable. item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH-eld_shirt_04_01_fleetweek2022 item_Desc_eld_shirt_04_1million_01,P=Marcador de posicion: eld_shirt_04_1million_01 item_Desc_eld_shirt_04_2million_01,P=Marcador de posicion: eld_shirt_04_2million_01 item_Desc_eld_shirt_04_aegis_dec=Desde el Avenger hasta el Idris, el impacto de Aegis Dynamics en las naves espaciales modernas es innegable. Ensalza sus logros con esta camisa gris 100 % algodon que presenta el logotipo iconico de la empresa. item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Esta camiseta verde oscuro luce el logotipo familiar de Anvil Aerospace, un nombre inspirado en la famosa cita de Robert Calvin que hace referencia a "los yunques de la innovacion". item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Esta camiseta naranja presenta el logo de Argo Astronautics. Antes de cambiar su nombre, la empresa era conocida como AR-GO Technologies y la palabra 'AR' hacia referencia a la fundadora Alana Redmond. item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=La camiseta Dream Wishes fue producida con orgullo por un Banu souli para celebrar el mundo magico de los sueños humanos. item_Desc_eld_shirt_04_banu02_01=Cuando los humanos recuperaron el legendario Nova Tonk, un Banu souli con entusiasmo hizo esta camiseta para conmemorar su regreso. item_Desc_eld_shirt_04_banu03_01=Abundan las historias sobre el amor de los humanos por las aventuras espaciales con Drake Cutlass, por lo que un Banu souli diseño con entusiasmo esta camiseta. item_Desc_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar conoce el secreto para fabricar zapatos humanos que sean comodos para los pies y agradables a la vista. Un Banu souli creo esta camiseta en honor a ese gran logro. item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=¡Coman, humanos! \n\nA Banu souli hizo esta camiseta para promover las barras de comida humana, una excelente fuente de energia para los humanos hambrientos. Asegurate de encontrar estas delicias amigables para los humanos cuando visites el espacio Banu. item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Los humanos no se cansan del kacho de Big Barrys. ¡Esta camiseta hecha por un Banu souli es para todos los humanos a los que les encanta comer fideos tan calientes que te ponen los ojos rojos!\n item_Desc_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro puede ser un sistema peligroso, pero vale la pena visitarlo para ver sus famosos cangrejos latigo. La camiseta fue creada por un Banu souli como parte de una serie dedicada a la linda criatura que se encuentra en el espacio humano. item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=Un Banu souli uso una tela especial con capacidad de video al diseñar esta camiseta, por lo que reproduce el video Flatcat Fail que los humanos encuentran tan divertido en una resolucion super alta. item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=¡Los misiles Talen fabricados por humanos tienen un boom impresionantemente grande! Esta camiseta hecha por Banu rinde homenaje a su excelencia en ingenieria. item_Desc_eld_shirt_04_consolidated_dec=Silas Koerner fundo Consolidated Outland para ampliar los limites del diseño de naves espaciales modernas. Celebre su ambicion con esta camiseta gris oscuro con el logo de la empresa. item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Debido a su ubicacion unica, Orison es conocida como la ciudad sobre las nubes. Esta camiseta presenta la frase y una vista verdaderamente unica desde una de sus plataformas. item_Desc_eld_shirt_04_crus02=La ciudad de Orison, que lleva el nombre de una antigua palabra que significa "oracion", no se parece a ninguna otra en el imperio. Conmemora este lugar especial con la imagen de una de las vistas de nubes iconicas de la ciudad enmarcada dentro del nombre. item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Ya sea que estes pilotando o simplemente disfrutando del viaje, un barco Crusader hace que valga la pena realizar un viaje. Esta camiseta celebra ese espiritu presentando una flota de barcos cruzados ademas de su logotipo y eslogan iconicos. item_Desc_eld_shirt_04_crus04=Esta camiseta presenta el iconico logotipo de Crusader Industries en el pecho. item_Desc_eld_shirt_04_crus05=Crusader se esfuerza por ser los constructores del mañana a traves de innovaciones aeroespaciales y un compromiso inquebrantable con la filantropia. Señale su apoyo a la iniciativa centrada en el futuro de Crusader con esta camiseta que presenta el logotipo de la empresa y una vista nublada de Orison. item_Desc_eld_shirt_04_crus06=No hay necesidad de tierra cuando cada una de las plataformas de Orison esta equipada con propulsores especiales para mantener una elevacion constante. Esta camiseta presenta una toma estilizada de las famosas plataformas flotantes de Orison sentadas comodamente entre las nubes. item_Desc_eld_shirt_04_crus07=Los enormes astilleros de Orison son un espectaculo como ningun otro en la UEE. Esta camiseta presenta una plataforma de anillo flotante flanqueada por flores del arbol Hosanna, que se cultivo especificamente para crecer en los jardines de Orison. item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries creo esta llamativa camiseta azul con su logotipo "sword & C" para promover su mandato corporativo de apoyar a organizaciones beneficas. La compañia ha prometido que todos los ingresos de la venta de esta camiseta se destinaran a Empire's Overlooked, una organizacion sin fines de lucro con sede en Terra. item_Desc_eld_shirt_04_drake_dec=El exito de Drake Interplanetary ha contribuido en gran medida a devolver negocios legitimos al sistema Magnus. Apoye al fabricante de barcos utilitarios y asequibles con esta camisa negra adornada con el nombre de la empresa en amarillo. item_Desc_eld_shirt_04_expo_dec=El logo de la Intergalactic Aerospace Expo adorna esta camisa magenta hecha de 100% algodon. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Celebre la semana de lanzamiento de Invictus 2953 con esta camiseta gris confeccionada con una comoda mezcla de algodon y con la silueta de un barco en el frente. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Celebre la semana de lanzamiento de Invictus 2953 con esta camiseta azul confeccionada con una comoda mezcla de algodon y con la silueta de un barco en el frente. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek_dec=Pocas cosas son tan impresionantes como un sobrevuelo de la flota de la Armada de la UEE. Esta comoda camiseta de la Semana del Lanzamiento de Invictus en mezcla de algodon celebra esa vista memorable. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_07=Conmemora la maxima celebracion del barco de la UEE con esta camiseta azul que presenta una version grande del logotipo 2951 en el frente y una version mas pequeña en la espalda. item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_10=Conmemora la maxima celebracion del barco de la UEE con esta camiseta blanca que presenta una version grande del logotipo 2951 en el frente y una version mas pequeña en la espalda. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_02=Conmemora la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2952 con esta camiseta roja con el logotipo del evento en el frente. item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_12=Conmemora la Exposicion Aeroespacial Intergalactica de 2952 con esta camiseta negra con el logotipo del evento en el frente. item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10,P=PH - eld_shirt_04_iae2023_10 item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19,P=PH - eld_shirt_04_iae2023_19 item_Desc_eld_shirt_04_misc_dec=Esta camiseta color canela luce el nombre y el logotipo de MISC. Perfecto para aquellos con afinidad por los barcos industriales confiables imbuidos de una ligera influencia Xi'an. item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Los barcos de Origin Jumpworks han sido descritos como una sinfonia en movimiento. Esa estetica elegante se extiende al logo circular que adorna el frente de esta camiseta gris claro. item_Desc_eld_shirt_04_rsi_dec=Celebre a la empresa mas responsable de llevar a la Humanidad a las estrellas. Esta clasica camiseta negra presenta el iconico logotipo de RSI. item_Desc_eld_shirt_07_01_01=Una camisa sencilla de manga larga, de color gris claro, confeccionada con un tejido que absorbe la humedad, ideal para mantenerte comodo durante el trabajo y el juego. item_Desc_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 item_Desc_fio_bar_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLos Lux son elegantes pantalones a rayas con un toque moderno. Fiore eleva estos pantalones clasicos con un elegante patron geometrico azul y gris a lo largo de la costura exterior para crear una apariencia que funcionaria en cualquier epoca. item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Como parte de su linea Essential Professional, Fiore diseño Bibiana para aquellos que desean ese estilo retro pero con una durabilidad moderna. La parte superior presenta una refinada camisa Oxford de manga larga tejida en un chaleco gris oscuro y tirantes adornados con clips dorados como detalles coloridos. Otros accesorios llamativos incluyen una pajarita negra y ligas en las mangas. item_Desc_fio_executive_jacket_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nFiore eleva la tipica chaqueta de traje con el Giotto. Los adornos sutiles y elegantes incluyen lineas claras que recorren la solapa izquierda y una tira de tela decorativa a lo largo de las costuras de los brazos que se conectan en la parte posterior de la chaqueta. El resultado final es una adicion elegante e inspirada a cualquier guardarropa. \n\n La edicion Crusader se creo especificamente para los empleados de Crusader Industries. item_Desc_fio_executive_jacket_02=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nFiore eleva la tipica chaqueta de traje con el Giotto. Los adornos sutiles y elegantes incluyen lineas claras que recorren la solapa izquierda y una tira de tela decorativa a lo largo de las costuras de los brazos que se conectan en la parte posterior de la chaqueta. El resultado final es una adicion elegante e inspirada a cualquier guardarropa. item_Desc_fio_executive_pants_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n Los Koya son elegantes pantalones de corte delgado con detalles de color en los bolsillos y puños. Confeccionados con una mezcla especial de tela suave y resistente a las manchas, se combinan con un cinturon marron con una hebilla dorada. item_Desc_fio_executive_shirt_01=Fiore hace que sea facil estar a la moda con Aranda. Este top unico combina una camisa de vestir y un chaleco en colores complementarios. La camisa viene con mangas cortas con puños en los codos, mientras que el chaleco presenta un pequeño adorno geometrico en los bolsillos delanteros que se refleja en la espalda. \n\n La edicion Crusader se creo especificamente para los empleados de Crusader Industries. item_Desc_fio_executive_shirt_02=La combinacion de camisa de vestir y corbata de Radford demuestra que la elegancia simple es eterna. La camiseta presenta una costura lateral unica que proporciona un ajuste a medida. Una barra de corbata plateada es el toque final perfecto para garantizar que todo permanezca en su lugar. \n\n La edicion Crusader se creo especificamente para los empleados de Crusader Industries. item_Desc_fio_executive_shirt_03=La combinacion de camisa de vestir y corbata de Radford demuestra que la elegancia simple es eterna. La camiseta presenta una costura lateral unica que proporciona un ajuste a medida. Una barra de corbata plateada es el toque final perfecto para garantizar que todo permanezca en su lugar. \n\nLa edicion Crusader se creo especificamente para los empleados de Crusader Industries.\n item_Desc_fio_executive_shirt_04=Fiore hace que sea facil estar a la moda con Aranda. Este top unico combina una camisa de vestir y un chaleco en colores complementarios. La camisa viene con mangas cortas con puños en los codos, mientras que el chaleco presenta un pequeño adorno geometrico en los bolsillos delanteros que se refleja en la espalda. item_Desc_fio_executive_shirt_05=La combinacion de camisa de vestir y corbata de Radford demuestra que la elegancia simple es eterna. La camiseta presenta una costura lateral unica que proporciona un ajuste a medida. Una barra de corbata plateada es el toque final perfecto para garantizar que todo permanezca en su lugar. item_Desc_fio_executive_shirt_06=La combinacion de camisa de vestir y corbata de Radford demuestra que la elegancia simple es eterna. La camiseta presenta una costura lateral unica que proporciona un ajuste a medida. Una barra de corbata plateada es el toque final perfecto para garantizar que todo permanezca en su lugar. item_Desc_fio_gloves_01_01_01=Mantenga sus manos calientes y secas con los guantes Ventra de Fiore. Las microcosturas crean un ajuste ceñido y entallado para que luzcas elegante y abrigado. item_Desc_fio_gloves_02_01_01=El estilo sencillo se combina con una ejecucion exquisita con los guantes Montara. Un material exterior elegante y un forro ultrasuave hacen que los guantes sean ideales tanto para el mal tiempo como para eventos elegantes. item_Desc_fio_hat_01_01_01=La Pacifica es un sombrero blanco de ala ancha para el sol que presenta una gran flor decorativa y una banda a rayas asegurada con un broche dorado. item_Desc_fio_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nFiore es una actualizacion moderna del diseño tradicional de la Tierra. La confeccion entallada, el cuello alto y el llamativo diseño asimetrico hacen de este abrigo una prenda imprescindible en cualquier armario. item_Desc_fio_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nEstos pantalones de corte delgado de Fiore le brindan una sensacion de sastreria a una fraccion del costo. Construidos a partir de tejidos de la era espacial, los Lillo son una adicion de alto impacto y bajo mantenimiento a su guardarropa de oficina. item_Desc_fio_shirt_01_01_01=Esta camisa fresca y versatil con botones en el frente de Fiore esta confeccionada con tecnologia de vanguardia resistente a las manchas y sin arrugas, lo que garantiza que se mantendra profesional en todo momento. item_Desc_fio_shirt_01_01_9tails01=Esta version de la camiseta Concept de Fiore ha sido modificada con respecto a su forma original. Esta camisa fresca y versatil con botones en el frente de Fiore esta confeccionada con tecnologia de vanguardia resistente a las manchas y sin arrugas, lo que garantiza que se mantendra profesional en todo momento. item_Desc_fio_shirt_02_01_01=Deo de Fiore es una camisa de trabajo de corte delgado que es tan practica como atemporal. Con un cuello alto y un broche de metal, el Deo ha sido un pilar en la vestimenta de negocios.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_fio_shirt_02_01_9tails01=Esta version de la camiseta Deo de Fiore ha sido modificada con respecto a su forma original. Deo de Fiore es una camisa de trabajo de corte delgado que es tan practica como atemporal. Con un cuello alto y un broche de metal, el Deo se ha convertido en un pilar en la vestimenta de negocios. item_Desc_fio_shoes_01_01_01=Profesional pero informal, el Prim utiliza una construccion sintetica de vanguardia para brindar la maxima comodidad y un brillo que no se desvanece. item_Desc_fio_shoes_01_01_9tails01=Esta version de los zapatos Prim de Fiore ha sido modificada con respecto a su forma original. Profesional pero informal, el Prim utiliza una construccion sintetica de vanguardia para brindar la maxima comodidad y un brillo que no se desvanece. item_Desc_fio_suit_01_01_01=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\nFiore eleva el traje de tres piezas con esta interpretacion moderna y elegante. El traje Marias presenta una elegante chaqueta corta blanca con detalles dorados. Debajo de la chaqueta se encuentra una camisa gris asegurada en el cuello con dos broches circulares dorados y que presenta un panel frontal alargado y decorado destinado a ser metido debajo de la cintura de encaje unica de los pantalones negros del traje. item_Desc_fro_shoes_01_01_01=Los zapatos Kinolo ofrecen una apariencia sutil pero llamativa. Confeccionados en cuero sintetico gris con detalles dorados, estos zapatos sin cordones cuentan con un cojin en el talon para mayor soporte y una suela antideslizante especial. item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01,P=PH-grin_toxic_jumpsuit_01 item_Desc_grin_toxic_mask_01,P=PH - grin_toxic_mask_01 item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C \n \nEsta version del casco Aril de Greycat Industrial ha sido modificada de su forma original. Originalmente diseñada para mineros, la armadura Aril incluye un casco completamente cerrado y un cuello alto que brinda soporte y proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. Un cinturon de herramientas integrado y una mochila acoplable pueden acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La armadura Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 10K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C \n \nEsta version de las patas Aril de Greycat Industrial ha sido modificada de su forma original. Originalmente diseñada para mineros, la armadura Aril incluye un casco completamente cerrado y un cuello alto que brinda soporte y proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. Un cinturon de herramientas integrado y una mochila acoplable pueden acomodar una variedad de herramientas y suministros para mantener sus manos libres. La armadura Aril esta disponible en una variedad de colores vibrantes para adaptarse a su gusto personal y para una facil identificacion en el lugar de trabajo. item_Desc_gsb_boots_02_01_01=Estas botas de trabajo todoterreno de Grindstone cuentan con soporte completo para el tobillo, talon moldeado y un material impermeable y resistente a la abrasion. item_Desc_gsb_boots_03_01_01=Grindstone lo ha vuelto a hacer. Toughlife es una bota de trabajo multiusos diseñada para brindar comodidad, durabilidad y calidad. Con una puntera compuesta reforzada y una suela cortada con laser para maximizar la traccion en todas las superficies, Toughlife seguramente sera su bota confiable, dia tras dia. item_Desc_gsb_boots_04_01_01=¿Quien dice que las botas de trabajo no pueden ser comodas? Las botas Landlite de Grindstone estan fabricadas con un material de cuero sintetico transpirable para mantener los pies secos, una plantilla con memoria contorneada y una suela exterior antideslizante, lo que las hace perfectas para cualquier lugar de trabajo que le dediques. item_Desc_gsb_boots_05=Estas botas de cuero hasta los tobillos cuentan con una suela dura-tread, orificios para los ojos de metal reforzado para un cordon seguro y un tobillo suave y elastico para que ponerselas y quitarselas sea muy facil. Un diseño clasico de Grindstone que puede ir facilmente de la oficina al sendero. item_Desc_gsb_boots_06=Ya sea que estes trazando un nuevo territorio en un mundo virgen o arreglando vallas en tu granja, las botas TrailTuff de Grindstone son lo suficientemente resistentes como para afrontar los terrenos mas dificiles. Fabricado con cuero sintetico patentado que tiene todas las cualidades que te encantan del producto real y ninguno de sus inconvenientes. item_Desc_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 item_Desc_gsb_boots_08_01_01,P=PH - gsb_boots_08_01_01 item_Desc_gsb_boots_08_01_13,P=PH - gsb_boots_08_01_13 item_Desc_gsb_boots_08_01_15,P=PH - gsb_boots_08_01_15 item_Desc_gsb_boots_08_01_17,P=PH - gsb_boots_08_01_17 item_Desc_gsb_boots_08_01_20,P=PH - gsb_boots_08_01_20 item_Desc_gsb_boots_10,P=PH-gsb_boots_10 item_Desc_gsb_frontier_boots_01_01_01=Fabricadas con materiales resistentes y adaptables, las botas Corsti son adecuadas para cualquier condicion, ya sea que estes realizando una caminata de un dia por una carretera muy transitada o explorando un paisaje extraño en un mundo indomito. item_Desc_gsb_shoes_01_01_9tails01=Esta version de las botas Bedrock de Grindstone ha sido modificada con respecto a su forma original. Esta bota de trabajo con punta de acero de Grindstone cuenta con la tecnologia de agarre SureFire, que le brinda una traccion firme incluso en superficies resbaladizas, aceitosas y abrasivas. item_Desc_gsb_shoes_02,P=PH - gsb_shoes_02 item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=Pasa todo el dia con tus botas Hillcrest. Resistentes pero refinadas, las botas cuentan con un elegante e impermeable cuero sintetico marron con incrustaciones rojas y costuras amarillas. Una plantilla comoda que absorbe olores y una suela exterior antideslizante lo mantendran comodo y de pie. item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=El vibrante cuero verde claro y los atrevidos detalles metalicos aportan un aspecto llamativo a las botas Snapback. La clasica suela gruesa y acolchada de Grindstone Boots y una plantilla que absorbe los olores se complementan con una puntera de acero, cierres magneticos que protegen los cordones y un contrafuerte metalico para soporte adicional. item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Esta gorra de Hathor Group resucita el diseño original que llevaban los trabajadores de Nexus cuando la empresa controlaba el sistema. Se ha alterado intencionalmente para reflejar las duras condiciones del sistema y se ha lanzado como un enlace especial de Theatres of War (titulo provisional) para promocionar su mapa de simulacion Nexus. item_Desc_gys_helmet_01_01_01=El Ready-Up es una alternativa confiable y asequible a un casco softshell. Construido con plastico de la era espacial, el Ready-Up proporciona un sello listo para el vacio para que puedas respirar por mas tiempo. item_Desc_gys_helmet_02_01_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -25 / 65 °C\n\nGyson ofrece otro casco softshell unico con el J-5. Grandes sensores opticos y un aparato respiratorio de gran tamaño crean un rostro sorprendente. El diseño distintivo ocupa poco espacio y proporciona un minimo de proteccion, a la vez que mantiene el casco liviano y asequible. item_Desc_gys_helmet_02_02_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -25 / 65 °C\n\nGyson ofrece otro casco softshell unico con el J-5. Grandes sensores opticos y un aparato respiratorio de gran tamaño crean un rostro sorprendente. El diseño distintivo ocupa poco espacio y proporciona un minimo de proteccion, a la vez que mantiene el casco liviano y asequible. Esta edicion presenta los colores y el logo de la ya extinta Pirotecnia Amalgamada. item_Desc_hdh_boots_01=Diseñadas para durar, las botas Paradan de Habidash son sencillas, resistentes y fiables. La capa exterior de las botas esta hecha de un material sintetico grueso que protegera al usuario del agua, la arena o la nieve, mientras que el interior cuenta con una espuma flexible que garantiza que las botas seguiran siendo comodas durante muchos años. item_Desc_hdh_gloves_01=Los guantes Sootho antideslizantes, profesionales para mantener sus manos seguras sin sacrificar la destreza, brindan una proteccion solida y calidez duradera en condiciones frias u hostiles. El resistente cuero sintetico se adapta bien y resistira años de uso frecuente. item_Desc_hdh_hat_03_01_01,P=PH - hdh_hat_03_01_01 item_Desc_hdh_hat_03_01_13,P=PH - hdh_hat_03_01_13 item_Desc_hdh_hat_03_01_15,P=PH-hdh_hat_03_01_15 item_Desc_hdh_hat_03_01_17,P=PH-hdh_hat_03_01_17 item_Desc_hdh_hat_03_01_20,P=PH-hdh_hat_03_01_20 item_Desc_hdh_hat_04_01_01=Los fuertes vientos y el sol abrasador no seran un problema si llevas el sombrero y las gafas Keldur. Las solapas aisladas mantienen el sol y los elementos alejados de su cuello, mientras que un ala de metal liviano y gafas de calidad industrial resistentes a los rasguños protegen sus ojos. item_Desc_hdh_hat_04_01_04,P=PH - hdh_hat_04_01_04 item_Desc_hdh_jacket_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El chaleco de trabajo Reno fue confeccionado por Habidash con cuero sintetico duradero cortado en un atrevido patron de mosaico asimetrico y presenta un cierre doble seguro con sisas reforzadas para extender la longevidad de la prenda. item_Desc_hdh_jacket_02=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa chaqueta Tyros de cuero sintetico blanco de Habidash presenta un llamativo patron de cierre lateral con broches plateados, nervaduras reforzadas en puños y cuellos, y un patron poligonal con incrustaciones plateadas en el pecho y la manga. item_Desc_hdh_jacket_03,P=PH - hdh_jacket_03 item_Desc_hdh_jacket_04,P=PH - hdh_jacket_04 item_Desc_hdh_jacket_05_01_01=Capacidad de carga: 8.7K µSCU\n\nEsta chaqueta Tulsi cuenta con una capa exterior diseñada para reducir el viento y una capa interior hecha para retener el calor sin sacrificar la comodidad. Para facilitar su uso, tambien cuenta con una cremallera de deslizamiento suave con un tope superior seguro y bolsillos espaciosos que garantizan que siempre tendra lo que necesita a mano. item_Desc_hdh_jacket_06=Capacidad de carga: 400 µSCU\n\nLa chaqueta Vacha ofrece al usuario un grado admirable de comodidad en una amplia gama de entornos gracias a sus puños sellados y su cuello utilitario. Ademas, el diseño resistente presenta un cierre cruzado sellado, cinturon incorporado y puertos auxiliares. La absoluta durabilidad y utilidad de la prenda han consolidado a la chaqueta Vacha como una de las favoritas de siempre en la coleccion de Habidash. item_Desc_hdh_jacket_08_01_01,P=PH - hdh_jacket_08_01_01 item_Desc_hdh_jacket_09_01_01,P=PH - hdh_jacket_09_01_01 item_Desc_hdh_jacket_09_01_13,P=PH - hdh_jacket_09_01_13 item_Desc_hdh_jacket_09_01_15,P=PH - hdh_jacket_09_01_15 item_Desc_hdh_jacket_09_01_17,P=PH - hdh_jacket_09_01_17 item_Desc_hdh_jacket_09_01_20,P=PH - hdh_jacket_09_01_20 item_Desc_hdh_jacket_11=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El Sharud es un top ideal para mantenerse fresco en climas calidos. Las tecnicas de produccion avanzadas permiten a Habidash fabricar un chal ligero pero absorbente que luce y se siente como algodon natural hilado a mano, pero a una fraccion del costo. Las tres piezas del brazalete brindan detalles elegantes y vienen con microchips integrados que rastrean la temperatura corporal y otros signos vitales. item_Desc_hdh_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 7,3K µSCU\n\nMantengase abrigado y seco en los dias lluviosos con los pantalones Zelena y las botas Bisbee. Ambos fabricados con materiales repelentes al agua y tecnologia incorporada que absorbe el sudor, seran tu eleccion ideal para aventuras incluso en los mundos mas hostiles. item_Desc_hdh_pants_02_01_01=Capacidad de carga: 7,3K µSCU\n\nMantengase abrigado y seco en los dias lluviosos con los pantalones Zelena y las botas Bisbee. Ambos fabricados con materiales repelentes al agua y tecnologia incorporada que absorbe el sudor, seran tu eleccion ideal para aventuras incluso en los mundos mas hostiles. item_Desc_hdh_pants_04_01_01,P=PH - hdh_pants_04_01_01 item_Desc_hdh_pants_04_01_13,P=PH - hdh_pants_04_01_13 item_Desc_hdh_pants_04_01_15,P=PH - hdh_pants_04_01_15 item_Desc_hdh_pants_04_01_17,P=PH - hdh_pants_04_01_17 item_Desc_hdh_pants_04_01_20,P=PH - hdh_pants_04_01_20 item_Desc_hdh_pants_06=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\n Combinando el estilo y el ingenio de Habidash, los pantalones Kavir presentan adornos modernos junto con ventajas practicas ideales para manejar entornos extremos. Varias piezas de tela se cosen directamente en un cinturon grueso integrado que divide los pantalones entre una gran cintura elastica y una tela de mezcla de algodon mas holgada y transpirable a lo largo de las piernas. Tambien hay dos bandas de tela que rodean las espinillas para mantener alejadas la suciedad y otros elementos. item_Desc_hdh_shirt_02_01_01,P=PH - hdh_shirt_02_01_01 item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Calificacion: -5 / 50 �C\n\nEl Lamont se ve tan bien que no querras usar una armadura encima. Combinando a la perfeccion un revestimiento liviano con tejidos sinteticos duraderos, el Lamont sera tan comodo en la cabina como elegante en las calles. Adopte equipo de proteccion personal adecuado tanto para el trabajo como para el juego, y obtenga la ventaja Hardin Tactical. item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 50K �SCU\nCompatibilidad principal: Todo\n\nLa Cataby es una mochila elegante construida por Hardin Tactical para soportar aventuras rigurosas. La forma rectangular unica presenta un marco duro ajustado alrededor de un softshell duradero y expandible con dos bolsillos con cremallera que permiten un facil acceso a lo esencial. La edicion MPUV-1C tambien viene con un parche conmemorativo para celebrar la victoria Best in Show 2951 de Argo Cargo. item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Sumergete en estilo y comodidad con los zapatos Vivant de Hawksworth's. Estos mocasines de cuero sintetico cuentan con una puntera acentuada, una incrustacion metalica en la parte superior del empeine y una suela exterior liviana pero duradera hecha de una mezcla unica de nanocompuestos de caucho. item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Encarna la elegancia atemporal con los zapatos Matiese de Hawksworth's. Confeccionado con cuero artificial fino, el diseño detallado de la parte superior le da a los zapatos un perfil limpio y elegante adecuado para cualquier ocasion. item_Desc_ksar_light_armor_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Calificacion: -33 / 63 �C\n\n ¿Quien hubiera pensado que una armadura podria ser asequible y efectiva? El traje de batalla Microid de Kastak Arms es un conjunto de armadura perfecto para principiantes. Las placas de ceramica protegen las zonas vitales mientras que un microtejido cubre el resto, permitiendole permanecer ligero, movil y protegido. item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -33 / 63 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\n ¿Quien hubiera pensado que una armadura podria ser asequible y efectiva? El traje de batalla Microid de Kastak Arms es un conjunto de armadura perfecto para principiantes. Las placas de ceramica protegen las zonas vitales mientras que un microtejido cubre el resto, permitiendole permanecer ligero, movil y protegido. item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 3K �SCU\nTemp. Calificacion: -33 / 63 �C\n\n ¿Quien hubiera pensado que una armadura podria ser asequible y efectiva? El traje de batalla Microid de Kastak Arms es un conjunto de armadura perfecto para principiantes. Las placas de ceramica protegen las zonas vitales mientras que un microtejido cubre el resto, permitiendole permanecer ligero, movil y protegido. item_Desc_ksar_undersuit_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nEste traje interior basico de Kastak Arms ofrece un sellado de proteccion completo contra los elementos y compatibilidad con multiples tipos de armadura. item_Desc_mym_fashion_suit_01_01_01=El traje Ambrus de MuyMuy fue elaborado por artesanos de Saisei con seda de brocado natural y lana peinada ma'xy.un. Con colores llamativos y un ajuste relajado, permite al usuario mantener la comodidad sin sacrificar el estilo. item_Desc_mym_shirt_03_01_01=La camisa holgada con capucha de MuyMuy es una version ultramoderna de un look clasico. Livia presenta una mezcla de punto suave, diseñada para brindar comodidad y elegancia. item_Desc_mym_shirt_03_01_9tails01=Esta version de la camiseta Livia de MuyMuy ha sido modificada de su forma original. La camisa holgada con capucha de MuyMuy es una version ultramoderna de un look clasico. Livia presenta una mezcla de punto suave, diseñada para brindar comodidad y elegancia. item_Desc_nbr_hat_01_01_01=Protegete del sol con el sombrero tejido Samark. Esta tejido con precision para desviar la lluvia del ala ancha en lugar de filtrarse hacia ti. El sombrero tambien cuenta con una correa ajustable para garantizar un ajuste comodo y ceñido. item_Desc_nrs_shoes_03_01_01=Elegantes pero resistentes, las botas Li-Tok de NorthStar estan hechas de un tejido de nailon compuesto, agarres de caucho vulcanizado que se adhieren firmemente a una variedad de superficies y soporte reforzado para el tobillo, lo que las hace perfectas para pasar el rato o en el trabajo.\n\nTallas de mujer actualmente fuera de stock . item_Desc_nrs_shoes_05_01_01=¿Quien dice que NorthStar no puede seguir siendo profesional? La bota Ardent cuenta con una suela de goma moldeada y una construccion para todo clima para soportar una bateria constante de los elementos.\n\nTallas de mujer actualmente no disponibles. item_Desc_nvs_Shoes_01_01_01=La Cuesta, un botin para todas las estaciones, presenta un diseño practico que puede resistir todo tipo de clima y terreno, mientras que la plantilla de soporte brinda comodidad para durar durante todo el turno y mas alla. item_Desc_nvs_jumpsuit_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nCon siglos de experiencia en mineria a su nombre, puede confiar en Shubin Interstellar para confeccionar un mono listo para trabajar. El mono Falston cuenta con un cuello alto para protegerse de los elementos, costuras triplemente reforzadas y un forro interior extra suave porque incluso el minero mas duro merece un poco de comodidad. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit=Tipo de articulo: Traje de vuelo\nReduccion de daños: 10%\n\nLa Marina ha pasado siglos perfeccionando los trajes de vuelo que usan sus pilotos de combate. El OMNI-CFS Diamond es la culminacion de este largo y probado ejercito. El Omni presenta una construccion reforzada para resistir una variedad de entornos hostiles y se integra perfectamente con sistemas de armadura clasicos. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_armor=El AVS-E es un conjunto de armadura unico diseñado para integrarse perfectamente con la serie de trajes de vuelo OMNI-CFS. El AVS cuenta con componentes blindados, ubicados estrategicamente para proteger areas vitales, pero tambien integra numerosas bolsas para mantenerte equipado en el campo. item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_Shared=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\n\nLa carcasa de fibra de carbono del casco APOS ofrece excelente proteccion contra impactos y penetracion, un campo de vision ininterrumpido y una excelente estabilidad, lo que lo hace ideal para todo tipo de operaciones en el campo. item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Mantengase de pie todo el dia con Waylite de Northstar. Estos zapatos antideslizantes utilizan una comoda espuma viscoelastica y tecnologia de absorcion de impactos para hacer que estos zapatos casuales sean perfectos para la oficina o el hogar. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_nvy_shoes_02,P=PH: zapatilla estandar para reclutas y entrenamiento, las DF80 cuentan con un mayor soporte para el arco para carreras largas y un material Polyweave que mantiene los pies secos. item_Desc_nvy_training_pants_01,P=PH - nvy_training_pants_01 item_Desc_nvy_training_shirt_01=La camiseta de entrenamiento ActiveWear te ayudara a aprovechar al maximo tu proximo entrenamiento. Estandar para todo el personal de la Marina, esta confeccionado con un tejido especial ligero y transpirable que te mantiene fresco y comodo incluso cuando tu corazon late con fuerza. item_Desc_nvy_training_shoes_01=Mantenga sus pies en movimiento y mantengase comodo con los zapatos CloudSprint de NorthStar. Ya sea que haga ejercicio o se relaje, no se arrepentira de ponerse estos zapatos gracias a sus suelas acolchadas y con soporte. item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_Shared=Los pantalones cortos de entrenamiento ActiveWear estandar estan confeccionados con tecnologia de tejido elastico en cuatro direcciones para permitir un mayor flujo de aire y un mayor rango de movimiento mientras lo mantienen fresco y seco durante las sesiones de entrenamiento mas intensivas. item_Desc_oct_boots_01_Shared=Durable, confiable y comodo. Los Bracewell son botines altos diseñados para prosperar en condiciones climaticas impredecibles con un acabado resistente al agua, suelas de alta traccion y una cubierta superior con cierre de palanca para ayudar a evitar la precipitacion. item_Desc_oct_boots_02_01_9tails01=Esta version de las botas Ridgewalker de Octagon ha sido modificada desde su forma original. El estilo funcional se combina con la comodidad moderna con las botas Ridgewalker. Fabricadas con cuero sintetico liviano pero duradero, estas botas cuentan con una plantilla acolchada personalizada y suelas de traccion total que lo mantendran de pie durante horas. Perfectas para la aventura o la moda, las botas Ridgewalker son perfectas para cualquier ocasion. item_Desc_oct_boots_02_Shared=El estilo funcional se combina con la comodidad moderna con las botas Ridgewalker. Fabricadas con cuero sintetico liviano pero duradero, estas botas cuentan con una plantilla acolchada personalizada y suelas de traccion total que lo mantendran de pie durante horas. Perfectas para la aventura o la moda, las botas Ridgewalker son perfectas para cualquier ocasion. item_Desc_oct_boots_03_Shared=Gana la ventaja del Octagono con las botas Gilick. Ya sea en un lugar de trabajo o explorando la naturaleza, estas botas le brindaran la comodidad y el apoyo que anhela. Cuentan con una banda de rodadura todoterreno, una suela interior de apoyo y polainas ajustables para proteger los tobillos y la parte inferior de las piernas de los elementos. item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nUn dickey creativamente integrado le da al Tolo su aspecto moderno y poco convencional. Esta camisa de manga tres cuartos tambien presenta pequeñas charreteras encima de cada hombro. La Crusader Edition fue diseñada para que la usen los empleados de Crusader y presenta la espada y el logotipo C de la compañia en cada hombro. item_Desc_oct_jacket_01_logoless_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nUn dickey creativamente integrado le da al Tolo su aspecto moderno y poco convencional. Esta camisa de manga tres cuartos tambien presenta pequeñas charreteras encima de cada hombro. item_Desc_oct_jacket_02_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El Kamar es una actualizacion moderna de un estilo clasico que presenta un diseño y una silueta verdaderamente unicos. Centrado alrededor de un panel frontal de terciopelo ultrasuave, presenta un cuello ajustado, una cinturilla ancha y plisada y mangas obispo ceñidas por puños extralargos. El resultado es un top formal atrevido pero atemporal. item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Combinando magistralmente varios colores y materiales, la Zerua es una chaqueta elegante que presenta materiales sinteticos ligeros pero transpirables. Gracias a un diseño unico de doble capa, la chaqueta esta diseñada para usarse abierta pero se puede cerrar contra el frio gracias a un cuello con botones a presion y una cremallera en la capa exterior. La Crusader Edition esta hecha especificamente para que los empleados de la empresa puedan resistir las condiciones presentes en Orison y presenta la famosa espada y el logotipo C en la parte delantera y trasera de la chaqueta. item_Desc_oct_jacket_03_02_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Combinando magistralmente varios colores y materiales, la Zerua es una chaqueta elegante que presenta materiales sinteticos ligeros pero transpirables. Gracias a un diseño unico de doble capa, la chaqueta esta diseñada para usarse abierta pero se puede cerrar contra el frio gracias a un cuello con botones a presion y una cremallera en la capa exterior. item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El Ventris es un mono elegante que combina varias telas polimericas resistentes a rasgaduras y manchas para un diseño dinamico. Tambien cuenta con media cremallera frontal y cinturon ajustable para garantizar un ajuste ideal, mientras que el suave forro interior lo convierte en una opcion ideal para usar durante todo el dia. La edicion especial Crusader fue creada para que la usen los empleados de la empresa y presenta la espada y el logotipo C en el frente. item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared_logoless=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El Ventris es un mono elegante que combina varias telas polimericas resistentes a rasgaduras y manchas para un diseño dinamico. Tambien cuenta con media cremallera frontal y cinturon ajustable para garantizar un ajuste ideal, mientras que el suave forro interior lo convierte en una opcion ideal para usar durante todo el dia. item_Desc_oct_pants_01_Shared=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nOctagon adopta un aspecto clasico y lo hace audazmente moderno con el Altimot. Estos pantalones estilo jodhpur presentan una cadera ligeramente acampanada que se ajusta debajo de las rodillas gracias a las ligas incorporadas. Una costura frontal de forma unica asegurada con clips plateados en la cintura y la espinilla brinda detalles adicionales que son a la vez sutiles y elegantes. item_Desc_oct_pants_02_Shared=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\nElegantemente simple, el intrigante diseño de Cleo se vuelve mas evidente al inspeccionarlo mas de cerca gracias a un frente falso forrado con sutiles pliegues diagonales que brindan textura y detalles adicionales al diseño. item_Desc_oct_pants_03_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El Auditor es la linea de pantalones de vestir tacticos mejor valorada de Octagon. Las exclusivas fibras de doble tejido del Auditor permiten una mayor durabilidad cuando la accion llama, mientras que su diseño de frente plano y corte moderno desaparece facilmente entre la multitud. El Auditor tambien cuenta con un cinturon adjunto elaborado en cuero sintetico. item_Desc_oct_shirt_01_01_01=La linea de camisetas Auditor de Octagon ofrece lo ultimo en estilo urbano. Las sencillas camisas de manga larga con botones presentan un color llamativo y un cuello que combina con la moda moderna. El tejido altsilk patentado de Octagon permite una alta transpirabilidad y una gama completa de movimientos flexibles. item_Desc_oct_shirt_02_01_01= item_Desc_oct_shirt_03_01_01=La linea de camisetas Auditor de Octagon ofrece lo ultimo en estilo urbano. Las sencillas camisas de manga corta con botones presentan un color llamativo y un cuello que combina con la moda moderna. El tejido altsilk patentado de Octagon permite una alta transpirabilidad y una gama completa de movimientos flexibles. item_Desc_oct_shoes_01_01_01=Haga que los negocios sean informales con la linea elite de zapatos Treadlight de Octagon. Elegante pero sin pretensiones para el operador verdaderamente independiente, la construccion premium del Treadlight luce tan a gusto en la sala de juntas como en el puerto espacial. Las suelas de malla de caucho extremadamente duraderas y el exterior de cuero artificial facil de limpiar permiten un uso prolongado sin el desgaste habitual. item_Desc_oct_shoes_02=Los Laska son zapatos de vestir de dos tonos que brindan comodidad y estilo. Una dinamica separacion diagonal de colores hace que los zapatos sean negros por delante y blancos por detras y acentua la ligera elevacion hasta el talon. Un complemento ideal para cualquier conjunto, los zapatos Laska tambien cuentan con plantillas acolchadas sumamente comodas y se pueden poner y quitar facilmente gracias a las cremalleras laterales. item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\n\nReduccion de daños: 20%\n\nTrabaja mas duro durante mas tiempo con el galardonado arnes de seguridad Bastion de GreyCat. Con un arnes y almohadillas compuestas reforzadas, Bastion brinda a sus trabajadores una proteccion contra impactos asequible que es capaz de sobrevivir en los entornos mas hostiles. item_Desc_omc_undersuit_armor=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\n\nGreycat's Foundation es solo eso: su traje interior industrial de larga data ha sido probado en todo tipo de lugar de trabajo imaginable. Es basico, funcional y confiable. Si bien esto puede no parecer gran cosa para un equipo de marketing, marca la diferencia para los trabajadores que confian sus vidas en ello dia tras dia. item_Desc_ops_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEl sueter ligero Nyman de OpalSky es perfecto para tenerlo a mano cuando descansa junto a la piscina o en esas noches frias. item_Desc_ops_jacket_03_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nCreado en colaboracion con el legendario diseñador Avon, OpalSky se enorgullece de presentar el Tuvois, un chaleco abierto con un estilo audaz y audaz que esta destinado a causar una buena impresion. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ops_jacket_04_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nUno de los sueteres clasicos de OpalSky, el Libio presenta un patron asimetrico de dos tonos y una mezcla de tejido de poliester para mantenerlo elegante y llamativo cada vez que lo usas.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ops_jacket_06_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta chaqueta color carbon seguramente llamara la atencion con sus mangas y colas de fieltro con detalles en verde bosque, incrustaciones de graficos geometricos y detalles metalicos en el cuello. El toque final para completar el look es un pañuelo de bolsillo de color burdeos intenso.\n\nTallas de mujer no disponibles actualmente. item_Desc_ops_jacket_06_01_10=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta chaqueta gris claro seguramente llamara la atencion con sus mangas y colas con detalles de diamantes, incrustaciones de graficos geometricos y detalles metalicos en el cuello. El toque final para completar el look es un pañuelo de bolsillo de color burdeos intenso.\n\nTallas de mujer no disponibles actualmente. item_Desc_ops_jacket_07_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEl traje Waldron irradia sofisticacion al fusionar el estilo clasico con adornos contemporaneos. OpalSky redefine el exito con esta chaqueta con estampado geometrico, que presenta una camisa falsa a rayas y una corbata en capas debajo, ademas de una espalda unica con costuras divididas. item_Desc_ops_pants_02_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nCon un corte estrecho, los pantalones Mivaldi de OpalSky presentan un atrevido diseño asimetrico con un estilo elegante pero informal de dos materiales, lo que los convierte en el complemento perfecto para cualquier guardarropa.\n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_ops_pants_02_01_9tails01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Mivaldi de OpalSky ha sido modificada de su forma original. Con un corte estrecho, los pantalones Mivaldi de OpalSky presentan un atrevido diseño asimetrico con un estilo elegante pero informal de dos materiales, lo que los convierte en el complemento perfecto para cualquier guardarropa. item_Desc_ops_pants_05_01_01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nParte de la coleccion OpalSky Essentials, los Lavelle son pantalones de vestir clasicos con un corte y apariencia atemporales que los convierten en una parte indispensable de cualquier guardarropa. item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Capacidad de carga: 0.5K µSCU\n\nEsta version de los pantalones Lavelle de OpalSky ha sido modificada de su forma original. Parte de la coleccion OpalSky Essentials, los Lavelle son pantalones de vestir clasicos con un corte y apariencia atemporales que los convierten en una parte indispensable de cualquier guardarropa. item_Desc_ops_pants_06_01_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\n El traje Waldron fusiona el estilo clasico con adornos contemporaneos de una manera que se ha convertido definitivamente en OpalSky. El patron geometrico repetido recorre el largo de la chaqueta y los pantalones para crear una apariencia vanguardista que llamara la atencion dondequiera que vaya. item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P=Marcador de posicion - Descripcion de la camiseta OPS item_Desc_ops_shirt_04_01_01=Una adicion versatil a tu guardarropa, esta chaqueta clasica con botones tiene bolsillos dobles en el pecho, un cuello abierto y combina maravillosamente con una simple corbata negra.\n\nTallas de mujer no disponibles actualmente. item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Los Wan son unos mocasines de piel sintetica que equilibran a la perfeccion un estilo clasico pero moderno. OpalSky, igualmente apropiados para el trabajo o para uso informal, diseño estos zapatos sin cordones sumamente comodos con un revestimiento antidesgaste, por lo que no es necesario pulirlos ni darles brillo para mantenerlos impecables. item_Desc_ops_shoes_03_01_01=OpalSky impregno estos botines con su estilo iconico. Los Ivers estan completamente a la moda pero no son llamativos y estan equipados con plantillas especiales KindSole que brindan una comodidad excepcional. item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C \n\nInspirado en el elegante estilo de la serie 100, el Giocoso es un casco digno de Origin Jumpworks. Cuenta con un protector facial ancho para brindar una excelente vision periferica y un sistema de flujo de aire interno especial para disipar el calor y la humedad. En un guiño a la serie 100, la parte trasera del casco integra astutamente el lenguaje de formas iconicas de la cola del barco en la forma. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\n\nEsta version de las armas Citadel de Kastak Arms ha sido modificada de su forma original. El diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEsta version del nucleo Citadel de Kastak Arms ha sido modificada desde su forma original. El diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Calificacion: -31 / 61 �C\n\nEsta version de los brazos Lynx de Kastak Arms ha sido modificada de su forma original. Manten tu movilidad con la armadura de combate Lynx. Un tejido de polimero de alta tecnologia permite al usuario resistir suficiente daño para escapar rapidamente del peligro. El llamativo aspecto del traje se hizo famoso despues de ser usado por el Buscador en los populares videos "Fuego y Furia" de mediados del siglo XIX. item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Calificacion: -31 / 61 �C\n\nEsta version del casco Oracle de Kastak Arms ha sido modificada de su forma original. Oracle de Kastak Arms proporciona un casco blindado reforzado con laminado de diamante integrado sobre los ojos. Permite la maxima conciencia situacional mientras mantiene al usuario seguro en el espacio y en el campo de batalla. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -56 / 86 �C\n\nEsta version del casco Morningstar de Kastak Arms ha sido modificada de su forma original. No muestres debilidad mientras usas el Morningstar. Este casco de combate completamente cerrado esta diseñado para soportar una variedad de situaciones de combate y brinda proteccion contra una variedad de amenazas, desde balisticas hasta conmociones cerebrales y energia. item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 5.5K �SCU\nTemp. Calificacion: -56 / 86 �C\n\nEsta version de las piernas del Inquisidor de Kastak Arms ha sido modificada de su forma original. Fuerza y velocidad se combinan con el nuevo conjunto de armadura Inquisitor. El revestimiento de aleacion resistente pero liviano funciona junto con el tejido de polifibra reforzada para salvar su piel, pero no ralentizarlo. Cuando se combina con la estetica intimidante de Kastak Arms, es facil ver por que esta armadura mediana se ha vuelto famosa en todo el Imperio. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\n\n El diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\n\n El diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. El Citadel-SE presenta una escritura elegante en la placa frontal del pecho y proporciona las mismas protecciones estelares gracias a los materiales balisticos nanocompuestos avanzados. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 4K �SCU\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEl diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEl diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. El Citadel-SE presenta una escritura elegante en la placa frontal del pecho y proporciona las mismas protecciones estelares gracias a los materiales balisticos nanocompuestos avanzados. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -80 / 110 �C\n\nProtege tu activo mas valioso con el Fortificador. Diseñado para entornos extremadamente hostiles, este casco pesado compensa su visibilidad limitada con un revestimiento adicional que protege el cuello y la parte posterior de la cabeza. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -80 / 110 �C\n\nDemuestra que no sirves a ningun maestro con la modificacion Neoni para el casco Fortifier. Inspirandose en los mitos antiguos, esta amenazadora variante del Kastak Arms Fortifier presenta un trabajo de pintura diabolico, una sonrisa llena de colmillos y cuernos puntiagudos. Proporciona proteccion e intimidacion en un casco memorable. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\n\n El diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -80 / 110 �C\n\n El diseño agresivo de Kastak Arms alcanzo su punto maximo con la Ciudadela. Las capas de blindaje reforzado brindan maxima seguridad, mientras que su llamativa silueta angular crea una figura imponente. El Citadel-SE presenta una escritura elegante en la placa frontal del pecho y proporciona las mismas protecciones estelares gracias a los materiales balisticos nanocompuestos avanzados. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Calificacion: -31 / 61 �C\n\nManten tu movilidad con la armadura de combate Lynx. Un tejido de polimero de alta tecnologia permite al usuario resistir suficiente daño para escapar rapidamente del peligro. El llamativo aspecto del traje se hizo famoso despues de ser usado por el Buscador en los populares videos "Fuego y Furia" de mediados del siglo XIX. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 8K �SCU\nTemp. Clasificacion: -31 / 61 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\nManten tu movilidad con la armadura de combate Lynx. Un tejido de polimero de alta tecnologia permite al usuario resistir suficiente daño para escapar rapidamente del peligro. El llamativo aspecto del traje se hizo famoso despues de ser usado por el Buscador en los populares videos "Fuego y Furia" de mediados del siglo XIX. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -31 / 61 �C\n\nX Oracle de Kastak Arms proporciona un casco con revestimiento reforzado y cerrado con laminado de diamante integrado sobre los ojos. Permite la maxima conciencia situacional mientras mantiene al usuario seguro en el espacio y en el campo de batalla. item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Calificacion: -31 / 61 �C\n\nManten tu movilidad con la armadura de combate Lynx. Un tejido de polimero de alta tecnologia permite al usuario resistir suficiente daño para escapar rapidamente del peligro. El llamativo aspecto del traje se hizo famoso despues de ser usado por el Buscador en los populares videos "Fuego y Furia" de mediados del siglo XIX. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -56 / 86 �C\n\nLa fuerza y la velocidad se combinan con el nuevo conjunto de armadura Inquisitor. El revestimiento de aleacion resistente pero liviano funciona junto con el tejido de polifibra reforzada para salvar su piel, pero no ralentizarlo. Cuando se combina con la estetica intimidante de Kastak Arms, es facil ver por que esta armadura mediana se ha vuelto famosa en todo el Imperio. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 8.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -56 / 86 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nLa fuerza y la velocidad se combinan con el nuevo conjunto de armadura Inquisitor. El revestimiento de aleacion resistente pero liviano funciona junto con el tejido de polifibra reforzada para salvar su piel, pero no ralentizarlo. Cuando se combina con la estetica intimidante de Kastak Arms, es facil ver por que esta armadura mediana se ha vuelto famosa en todo el Imperio. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -56 / 86 �C\n\nNo muestres debilidad al usar el Morningstar. Este casco de combate completamente cerrado esta diseñado para soportar una variedad de situaciones de combate y brinda proteccion contra una variedad de amenazas, desde balisticas hasta conmociones cerebrales y energia. item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 5.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -56 / 86 �C\n\nLa fuerza y la velocidad se combinan con el nuevo conjunto de armadura Inquisitor. El revestimiento de aleacion resistente pero liviano funciona junto con el tejido de polifibra reforzada para salvar su piel, pero no ralentizarlo. Cuando se combina con la estetica intimidante de Kastak Arms, es facil ver por que esta armadura mediana se ha vuelto famosa en todo el Imperio. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -40 / 40 �C\n\n El Sabine encarna la apariencia avanzada y el rendimiento que espera de Quirinus Tech. Este traje interior de vanguardia integra microtejidos fuertes pero flexibles con placas estrategicamente ubicadas para brindar proteccion sin dejar de ser liviano. Con un diseño elegante, el traje interior Sabine le garantizara seguridad y estilo sin importar el camino que tenga por delante. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -40 / 40 �C\n\nObten una vision clara de todo lo que te rodea con el casco Calva de Quirinus Tech. El gran protector facial hecho de zafiro sintetico patentado brinda resistencia a los rayones y al mismo tiempo sigue siendo tan delgado y liviano como los materiales tipicos. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nCombinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -61 / 91 �C\n\nEsta version de los brazos Artimex de Quirinus Tech ha sido modificada de su forma original. Combinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nCombinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. La edicion de Hurston Dynamics se creo especificamente para el equipo de seguridad ejecutiva de la empresa. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 8.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\n Combinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 8.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\nEsta version del nucleo Artimex de Quirinus Tech ha sido modificada desde su forma original. Combinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 8.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana\n\n Combinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. La edicion de Hurston Dynamics se creo especificamente para el equipo de seguridad ejecutiva de la empresa. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nCombinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nCombinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. La edicion de Hurston Dynamics se creo especificamente para el equipo de seguridad ejecutiva de la empresa. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 5.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nCombinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 5.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nCombinando durabilidad y un estilo llamativo, la armadura Artimex ejemplifica la estetica de Quirinus. Esta armadura intrincadamente detallada considera tanto la forma como la funcion, especialmente cuando se combina con el casco completamente cerrado que presenta un florecimiento ocular de neon. La armadura tambien viene con una capucha unica que se abre sobre el casco y una capa ajustada hasta la rodilla. La edicion de Hurston Dynamics se creo especificamente para el equipo de seguridad ejecutiva de la empresa. item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=Esta version de las botas Protean de R6 Pro ha sido modificada desde su forma original. Estas botas resistentes y duraderas de R6 Pro son perfectas para usar en su nave o en el planeta. Los cojines acolchados en la plantilla garantizan que tambien seran comodos en cualquier situacion. item_Desc_r6p_boots_02_01_01=En pocas palabras, las botas Ponos de R6 Pro fueron diseñadas para un trabajo agotador. Construidas con tecnologia Thermosulate, estas botas de trabajo impermeables y aisladas estan clasificadas para entornos subarticos, mientras que la suela exterior compuesta ignora los peligros para mantener la traccion cuando mas la necesita. item_Desc_r6p_boots_03,P=PH - r6p_boots_03 item_Desc_r6p_boots_04_01_01,P=PH - r6p_boots_04_01_01 item_Desc_r6p_boots_05,P=PH - r6p_boots_05 item_Desc_r6p_gloves_01=Asegurate de tener las manos siempre secas y a la temperatura adecuada con los guantes Baru. Un sistema de sensores avanzado protegido por una placa de metal en el dorso de la mano monitorea y regula las condiciones dentro del guante. Un cuero sintetico patentado tejido con microfibras especiales funciona con los sensores y un puño con correa proporciona un ajuste comodo. item_Desc_r6p_gloves_02_01_01,P=PH - r6p_gloves_02_01_01 item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Perfecta para caminatas o trabajo de campo, la Tona de R6 Pro es una zapatilla baja construida con materiales Cheofreme transpirables que no solo brindan proteccion adicional contra impactos, sino que tambien mantienen los pies secos. item_Desc_r6p_shoes_04=Deslizate comodamente con los zapatos Campo, que tienen una entresuela de apoyo, una plantilla acolchada y una suela exterior moldeada y antideslizante. Estas zapatillas sin cordones hasta el tobillo ofrecen un ajuste ideal gracias a dos correas ajustables con cierres metalicos. item_Desc_rmb_gloves_01=Los guantes Cody son profesionales para mantener las manos calientes, ya sea que este sosteniendo una herramienta multiple en una mina o una bebida helada en el bar. Diseñado para ambientes frios pero lo suficientemente elegante como para usarlo en cualquier lugar. item_Desc_rmb_goggles_01_01_9tails01=Esta version de las gafas Avalos Scout de Rambler ha sido modificada con respecto a su forma original. La tecnologia se enfrenta a lo duro con las gafas Avalos Scout. Su montura unica y resistente garantiza que las lentes permanezcan intactas incluso despues de impactos inesperados o cambios atmosfericos repentinos. Diseñado para entornos hostiles pero lo suficientemente atrevido como para usarlo en cualquier lugar. item_Desc_rmb_goggles_04=Con un diseño elegante adecuado para todas las formas de rostro, las gafas XS-98 Explorer garantizan una vision sin empañamiento en cualquier clima y vienen con un revestimiento patentado que ofrece una fuerte proteccion contra los rayos UV y reduce los reflejos no deseados. item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa chaqueta de dos tonos Kutty de Rambler presenta un cuello con correa de corredor y un diseño de botones asimetricos para aportar un estilo vintage a la era moderna. \n\nTallas de mujer actualmente agotadas. item_Desc_rmb_jacket_01_01_9tails01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta version de la chaqueta Kutty de Rambler ha sido modificada de su forma original. La chaqueta bicolor Kutty de Rambler presenta un cuello con tiras deportivas y un diseño de botones asimetricos para aportar un estilo vintage a la era moderna. item_Desc_rmb_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\n La comodidad duradera se vuelve vanguardista gracias a los detalles vanguardistas de los pantalones Pollux de Rambler. La tela tejida gruesa esta reforzada con paneles de cuero y acentuada por el exclusivo frente de encaje. \n\nTallas de hombre no disponibles actualmente. item_Desc_roo_tvshow_host=Republic of One se atreve a difuminar la linea entre poder y placer con Nightfire, el nuevo vestido de la famosa diseñadora Callista. Con un microtejido de punto negro ajustado con un atrevido ribete dorado, el cuello alto con hebilla presenta cortes llamativos en el pecho, los hombros y los brazos para mantenerte tan evocador como lo que llevas puesto. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nLleve comodamente equipo vital con la mochila Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para la accion en el campo de batalla. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad del nucleo: Pesada\n\nEsta version de la mochila Morozov-CH de Roussimoff Rehabilitation Systems ha sido modificada de su forma original. Lleve comodamente equipo vital con la mochila Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para la accion en el campo de batalla. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nLleve comodamente equipo vital con la mochila Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para la accion en el campo de batalla. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nLleve comodamente equipo vital con la mochila Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para la accion en el campo de batalla. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nLleve comodamente equipo vital con la mochila Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para la accion en el campo de batalla. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nLleve comodamente equipo vital con la mochila RRS Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para todo tipo de trabajo industrial. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. La Edicion Amalgamada Pirotecnica se creo especificamente para los esfuerzos mineros de la compañia en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 100K �SCU\nCompatibilidad principal: Pesada\n\nLleve comodamente equipo vital con la mochila RRS Morozov-CH. Esta bolsa softshell esta hecha con un tejido dura avanzado que es liviano pero esta listo para todo tipo de trabajo industrial. Tambien cuenta con varios bolsillos de facil acceso y una gran cantidad de correas para mantener los suministros seguros y ajustados a su espalda. La Gold Horizon Edition se creo especificamente para las operaciones de la empresa en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 40K �SCU\nCompatibilidad principal: Todo\n\nYa sea que transporte suministros a una zona de combate o simplemente transporte equipo adicional, la mochila Arden-CL esta lista para la batalla y esta probada. Roussimoff Rehabilitation Systems diseño la mochila con un conector central universal que le permite acoplarse a una amplia variedad de armaduras. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nEsta version de los brazos Morozov-SH de Roussimoff Rehabilitation Systems ha sido modificada de su forma original. Con un blindaje reforzado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -95 / 120 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -97 / 121 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Edicion Amalgamada Pirotecnica se creo especificamente para los esfuerzos mineros de la compañia en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Gold Horizon Edition se creo especificamente para las operaciones de la empresa en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 12K �SCU\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEsta version del nucleo Morozov-SH de Roussimoff Rehabilitation Systems ha sido modificada de su forma original. Con un blindaje reforzado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 12K �SCU\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 12K �SCU\nTemp. Clasificacion: -95 / 120 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 12K �SCU\nTemp. Clasificacion: -97 / 121 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Edicion Amalgamada Pirotecnica se creo especificamente para los esfuerzos mineros de la compañia en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -75 / 105 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Gold Horizon Edition se creo especificamente para las operaciones de la empresa en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -95 / 120 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -97 / 121 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -97 / 121 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Edicion Amalgamada Pirotecnica se creo especificamente para los esfuerzos mineros de la compañia en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Gold Horizon Edition se creo especificamente para las operaciones de la empresa en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 7.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nEsta version de las patas Morozov-SH de Roussimoff Rehabilitation Systems ha sido modificada de su forma original. Con un blindaje reforzado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 7.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano segun su recomendacion; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 7.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -95 / 120 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 7.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -97 / 121 �C\n\nCon un blindaje fortificado, un acolchado protector especial antidesgarros y un amplio espacio de almacenamiento, el Morozov-SH esta listo para superar todo tipo de adversidades. Despues de consultar con profesionales de seguridad, RRS agrego un collar protector alto exclusivo y un forro interior liviano; haciendo que el Morozov-SH sea comodo e incondicional en el campo de batalla. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Edicion Amalgamada Pirotecnica se creo especificamente para los esfuerzos mineros de la compañia en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -70 / 100 �C\n\nCon el mismo blindaje fortificado, acolchado protector especial antidesgarros y amplio espacio de almacenamiento que el Morozov SH, la variante industrial SH-I fue diseñada por RRS para proteger a los trabajadores empleados en zonas hostiles y al mismo tiempo garantizar que tuvieran todo el rango de movimiento necesario para realizar sus funciones. La Gold Horizon Edition se creo especificamente para las operaciones de la empresa en Pyro durante el siglo 26. item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nCon su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nCon su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. La Crusader Edition se creo especificamente para los servicios de seguridad de la empresa. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 8K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\nCon su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. Tambien cuenta con un cinturon de herramientas para acceder facilmente al equipo importante. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 8K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nEsta version del nucleo Arden-SL de Roussimoff Rehabilitation Systems ha sido modificada desde su forma original. Con su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. Tambien cuenta con un cinturon de herramientas para acceder facilmente al equipo importante. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nCon su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. Tambien cuenta con un casco completamente cerrado con capucha integrada. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nEsta version del casco Arden-SL de Roussimoff Rehabilitation Systems ha sido modificada de su forma original. Con su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. Tambien cuenta con un casco completamente cerrado con capucha integrada. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nCon su excelente diseño y estilo llamativo, la armadura Arden-SL ejemplifica por que los especialistas en seguridad adoran los sistemas de rehabilitacion Roussimoff. Este conjunto de armadura versatil permite al usuario mantenerse agil pero seguro gracias a la colocacion precisa de telas y revestimientos de armadura compuestos especiales. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nYa sea que estes en el planeta o en el vacio, el conjunto de armadura industrial MacFlex de RSI te respalda. El revestimiento reforzado lo mantiene a salvo de los peligros ambientales, mientras que la variedad de bolsas mantiene sus herramientas accesibles. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nYa sea que estes en el planeta o en el vacio, el conjunto de armadura industrial MacFlex de RSI te respalda. El revestimiento reforzado lo mantiene a salvo de los peligros ambientales, mientras que la variedad de bolsas mantiene sus herramientas accesibles. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nYa sea que estes en el planeta o en el vacio, el conjunto de armadura industrial MacFlex de RSI te respalda. El revestimiento reforzado lo mantiene a salvo de los peligros ambientales, mientras que la variedad de bolsas mantiene sus herramientas accesibles. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nYa sea que estes en el planeta o en el vacio, el conjunto de armadura industrial MacFlex de RSI te respalda. El revestimiento reforzado lo mantiene a salvo de los peligros ambientales, mientras que la variedad de bolsas mantiene sus herramientas accesibles. La edicion Rust Society rinde homenaje a los trabajadores manuales con una coloracion roja y tostado exclusiva que oculta bien la suciedad y el desgaste. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nYa sea que estes en el planeta o en el vacio, el conjunto de armadura industrial MacFlex de RSI te respalda. El revestimiento reforzado lo mantiene a salvo de los peligros ambientales, mientras que la variedad de bolsas mantiene sus herramientas accesibles. La edicion Rust Society rinde homenaje a los trabajadores manuales con una coloracion roja y tostado exclusiva que oculta bien la suciedad y el desgaste. item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nYa sea que estes en el planeta o en el vacio, el conjunto de armadura industrial MacFlex de RSI te respalda. El revestimiento reforzado lo mantiene a salvo de los peligros ambientales, mientras que la variedad de bolsas mantiene sus herramientas accesibles. La edicion Rust Society rinde homenaje a los trabajadores manuales con una coloracion roja y tostado exclusiva que oculta bien la suciedad y el desgaste. item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nXXX El casco Horizon de RSI es un casco de trabajo cerrado ambientalmente duradero y robusto. La cupula laminada de una sola hoja le ofrece un campo de vision extremadamente amplio. Un par de modulos de luz LED de montaje lateral brindan iluminacion adicional para garantizar que pueda ver lo que esta haciendo. item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nXXX El casco Horizon de RSI es un casco de trabajo cerrado ambientalmente duradero y robusto. La cupula laminada de una sola hoja le ofrece un campo de vision extremadamente amplio. Un par de modulos de luz LED de montaje lateral brindan iluminacion adicional para garantizar que pueda ver lo que esta haciendo. La edicion Rust Society rinde homenaje a los trabajadores manuales con una coloracion roja y tostado exclusiva que oculta bien la suciedad y el desgaste. item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nXXXRSI El traje interior Beacon es una utilidad de uso general diseñada para brindar proteccion total contra ambientes y vacio. Construido con polimeros duraderos pero flexibles, el Beacon proporciona una amplia libertad de movimiento para una variedad de tipos de cuerpo. item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nXXXRSI El traje interior Beacon es una utilidad de uso general diseñada para brindar proteccion total contra ambientes y vacio. Construido con polimeros duraderos pero flexibles, el Beacon proporciona una amplia libertad de movimiento para una variedad de tipos de cuerpo. La edicion Rust Society rinde homenaje a los trabajadores manuales con una coloracion roja y tostado exclusiva que oculta bien la suciedad y el desgaste. item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\n\nRSI's Venture es un conjunto de armadura ligera creado para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. item_Desc_rsi_explorer_01_arms=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nXXXRSI's Venture es un conjunto de armadura ligera creado para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. item_Desc_rsi_explorer_01_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nRSI's Venture es un conjunto de armadura liviana diseñada para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. item_Desc_rsi_explorer_01_helmet=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nXXX El casco Venture de RSI esta construido con compuestos resistentes a los impactos y diseñado para resistir los entornos mas hostiles. Tambien cuenta con una placa frontal laminada antidesgaste que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, proporcionando lineas de vision sin obstaculos para cualquier maravilla que descubras. item_Desc_rsi_explorer_01_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 �C\n\nXXXRSI's Venture es un conjunto de armadura ligera creado para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 C\n\n Para celebrar el Dia de la Carrack de 2950, Anvil Aerospace se asocio con la division de armaduras de RSI para una version especial de su popular casco Venture. Construido con compuestos resistentes a impactos y una placa frontal laminada anti-rasguños que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, el Venture Carrack Edition es blanco con detalles en gris y presenta el nombre y la silueta de Carrack en la parte posterior. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. La edicion especial de la Voyager presenta una combinacion de colores rojo y negro con reflejos blancos. El resultado es un traje elegante que luce tan bien como funciona. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. La edicion especial de la Voyager presenta una combinacion de colores rojo y negro con reflejos blancos. El resultado es un traje elegante que luce tan bien como funciona. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. La edicion especial de la Voyager presenta una combinacion de colores rojo y negro con reflejos blancos. El resultado es un traje elegante que luce tan bien como funciona. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nRobert Space Industries combina elegancia y eficacia con el traje Venture Explorer. La edicion exclusiva Pathfinder presenta todas las caracteristicas de seguridad necesarias para el vacio del espacio ademas de un llamativo diseño violeta con elegantes detalles dorados. Despues de usar un traje que se ve y funciona tan bien, es posible que nunca quieras quitartelo. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\nRobert Space Industries combina elegancia y eficacia con el traje Venture Explorer. La edicion exclusiva Pathfinder presenta todas las caracteristicas de seguridad necesarias para el vacio del espacio ademas de un llamativo diseño violeta con elegantes detalles dorados. Despues de usar un traje que se ve y funciona tan bien, es posible que nunca quieras quitartelo. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 �C\n\nRobert Space Industries combina elegancia y eficacia con el traje Venture Explorer. La edicion exclusiva Pathfinder presenta todas las caracteristicas de seguridad necesarias para el vacio del espacio ademas de un llamativo diseño violeta con elegantes detalles dorados. Despues de usar un traje que se ve y funciona tan bien, es posible que nunca quieras quitartelo. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Y ahora ya no tendras que elegir entre un estilo y un rendimiento excepcionales gracias a los elegantes detalles dorados que solo estan disponibles con la edicion Executive limitada especial. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nYa sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con su incorporacion de la mejor calidad. Caracteristicas de seguridad de primera clase combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Y ahora ya no tendras que elegir entre un estilo y un rendimiento excepcionales gracias a los elegantes detalles dorados que solo estan disponibles con la edicion Executive limitada especial. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Y ahora ya no tendras que elegir entre un estilo y un rendimiento excepcionales gracias a los elegantes detalles dorados que solo estan disponibles con la edicion Executive limitada especial. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n�\n El casco Venture de RSI esta construido con compuestos resistentes a los impactos y diseñado para resistir los entornos mas hostiles. Tambien cuenta con una placa frontal laminada antidesgaste que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, proporcionando lineas de vision sin obstaculos para cualquier maravilla que descubras. La edicion Rust Society agrega una combinacion de colores rojo y tostado para que luzcas bien mientras trabajas duro. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera \n Reduccion de daños: 20 % \n\n El Venture de RSI es un conjunto de armadura ligera creado para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. La edicion Rust Society agrega una combinacion de colores rojo y tostado para que luzcas bien mientras trabajas duro. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\n\nXXXRSI's Venture es un conjunto de armadura ligera creado para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. La edicion Rust Society agrega una combinacion de colores rojo y tostado para que luzcas bien mientras trabajas duro. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -37 / 67 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nRSI's Venture es un conjunto de armadura liviana diseñada para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. La edicion Rust Society agrega una combinacion de colores rojo y tostado para que luzcas bien mientras trabajas duro. item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -40 / 70 �C\n\nXXXRSI's Venture es un conjunto de armadura ligera creado para lo desconocido. Este sistema de proteccion con clasificacion EVA cuenta con un traje interior construido con un tejido de polimero duradero que esta diseñado para soportar condiciones ambientales extremas y cuenta con piezas de armadura para protegerlo contra impactos y particulas. La edicion Rust Society agrega una combinacion de colores rojo y tostado para que luzcas bien mientras trabajas duro. item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial Lovestruck presenta una elegante combinacion de colores rosa metalico y negro inspirada en los colores del festival Coramor. item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial de Envy inspirada en el festival Coramor presenta una vibrante combinacion de colores rosa y morado para los amantes mas entusiastas. item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial de Starcrossed sigue el modelo de la armadura usada por Yuri Ilyin en el famoso video del siglo 25, Coramor, que inspiro el festival de los amantes del mismo nombre. item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial Lovestruck presenta una elegante combinacion de colores rosa metalico y negro inspirada en los colores del festival Coramor. item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial de Envy inspirada en el festival Coramor presenta una vibrante combinacion de colores rosa y morado para los amantes mas entusiastas. item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 9K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial de Starcrossed sigue el modelo de la armadura usada por Yuri Ilyin en el famoso video del siglo 25, Coramor, que inspiro el festival de los amantes del mismo nombre. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nXXX El casco Venture de RSI esta construido con compuestos resistentes a los impactos y diseñado para resistir los entornos mas hostiles. Tambien cuenta con una placa frontal laminada antidesgaste que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, proporcionando lineas de vision sin obstaculos para cualquier maravilla que descubras. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nXXX El casco Venture de RSI esta construido con compuestos resistentes a los impactos y diseñado para resistir los entornos mas hostiles. Tambien cuenta con una placa frontal laminada antidesgaste que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, proporcionando lineas de vision sin obstaculos para cualquier maravilla que descubras. La edicion especial Voyager del casco es roja con reflejos en blanco y negro, lo que la convierte en la funda ideal para este elegante traje. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daño: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nXXX El casco Venture de RSI esta construido con compuestos resistentes a los impactos y diseñado para resistir los entornos mas hostiles. Tambien cuenta con una placa frontal laminada antidesgaste que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, proporcionando lineas de vision sin obstaculos para cualquier maravilla que descubras. La edicion especial de Pathfinder es de color purpura con reflejos dorados que combinan con el elegante traje base. item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nXXX El casco Venture de RSI esta construido con compuestos resistentes a los impactos y diseñado para resistir los entornos mas hostiles. Tambien cuenta con una placa frontal laminada antidesgaste que ofrece un campo de vision ascendente incomparable, proporcionando lineas de vision sin obstaculos para cualquier maravilla que descubras. Y ahora ya no tendras que elegir entre un estilo y un rendimiento excepcionales gracias a los elegantes detalles dorados que solo estan disponibles con la edicion Executive limitada especial. item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial Lovestruck presenta una elegante combinacion de colores rosa metalico y negro inspirada en los colores del festival Coramor. item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial de Envy inspirada en el festival Coramor presenta una vibrante combinacion de colores rosa y morado para los amantes mas entusiastas. item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Tipo de articulo: Armadura ligera \nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 6K �SCU\nTemp. Clasificacion: -41 / 71 �C\n\nRobert Space Industries� El traje Venture Explorer proporciona una proteccion excepcional contra los peligros del espacio. Diseñado para aquellos que no saben donde podria ir su proxima aventura, el traje combina comodidad y seguridad sin sacrificar la movilidad. Esta edicion especial de Starcrossed sigue el modelo de la armadura usada por Yuri Ilyin en el famoso video del siglo 25, Coramor, que inspiro el festival de los amantes del mismo nombre. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Esta edicion especial Lovestruck presenta una elegante combinacion de colores rosa metalico y negro inspirada en los colores del festival Coramor. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Esta edicion especial de Envy inspirada en el festival Coramor presenta una vibrante combinacion de colores rosa y morado para los amantes mas entusiastas. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Esta edicion especial de Starcrossed sigue el modelo de la armadura usada por Yuri Ilyin en el famoso video del siglo 25, Coramor, que inspiro el festival de los amantes del mismo nombre. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. Esta edicion ejecutiva exclusiva presenta una paleta dinamica de colores negro y dorado. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Tipo de articulo: Traje interior�\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 C\n\n Ya sea que este descubriendo nuevas fronteras audaces o simplemente estirando las piernas despues de un largo vuelo espacial, el traje Venture Explorer de Robert Space Industries lleva el uso seguro al vacio al siguiente nivel con la incorporacion de tecnologia de primera clase. Caracteristicas de seguridad combinadas a la perfeccion con una libertad de movimiento fenomenal. La edicion Rust Society agrega una combinacion de colores rojo y tostado para que luzcas bien mientras trabajas duro. item_Desc_rsi_light_utility_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 50K �SCU\nCompatibilidad principal: Todos\n\nLa mochila MacFlex es un estuche rigido montado en la parte posterior que brinda opciones adicionales de almacenamiento de productos basicos. Ya sea que lleve suministros adicionales en una excursion larga o lo llene con mineral despues de una extraccion exitosa, la mochila MacFlex estara ahi para llevar la carga. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdepto para sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. La variante Cobalt se ofrece como edicion limitada. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdepto para sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. La variante Wildfire se ofrece como una edicion limitada. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdepto para sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. La variante Burnt Orange se ofrece como una edicion limitada. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdepto para sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. La variante Hazard se ofrece como edicion limitada. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdepto para sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. La variante Ghost White se ofrece como una edicion limitada. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdepto para sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. La variante Steel se ofrece como edicion limitada. item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nEsta version del casco Caudillo de CC Conversions ha sido modificada de su forma original. Adepto a sobrevivir a tiroteos tanto en la atmosfera como en el espacio, el casco Caudillo proporciona una solida proteccion para la cabeza al mismo tiempo que ofrece al usuario el aspecto elegante de una armadura clasica gracias a su cresta de metal visualmente llamativa. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nLa ultima generacion del clasico traje interior Odyssey de RSI presenta un nuevo diseño resistente capaz de soportar las condiciones mas duras en el espacio o el planeta. Construido con la ultima tecnologia de microtejido, el traje interior Odyssey II brinda horas de comodidad en lugares que son todo menos comodos. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n Continuando con el legado de RSI de cascos resistentes y confiables, el Odyssey II racionaliza el diseño original en un marco mas liviano sin sacrificar la durabilidad. Este casco multiusos fue probado exhaustivamente en una variedad de condiciones y entornos para mantenerte seguro cada vez que te pongas el traje. Esta edicion especial Lovestruck presenta una elegante combinacion de colores rosa metalico y negro inspirada en los colores del festival Coramor. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n Continuando con el legado de RSI de cascos resistentes y confiables, el Odyssey II racionaliza el diseño original en un marco mas liviano sin sacrificar la durabilidad. Este casco multiusos fue probado exhaustivamente en una variedad de condiciones y entornos para mantenerte seguro cada vez que te pongas el traje. Esta variante especial de Obsidiana presenta una visera oscura para cualquiera que busque mantener su anonimato. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n Continuando con el legado de RSI de cascos resistentes y confiables, el Odyssey II racionaliza el diseño original en un marco mas liviano sin sacrificar la durabilidad. Este casco multiusos fue probado exhaustivamente en una variedad de condiciones y entornos para mantenerte seguro cada vez que te pongas el traje. Esta edicion especial de Envy inspirada en el festival Coramor presenta una vibrante combinacion de colores rosa y morado para los amantes mas entusiastas. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n Continuando con el legado de RSI de cascos resistentes y confiables, el Odyssey II racionaliza el diseño original en un marco mas liviano sin sacrificar la durabilidad. Este casco multiusos fue probado exhaustivamente en una variedad de condiciones y entornos para mantenerte seguro cada vez que te pongas el traje. Esta edicion especial de Starcrossed sigue el modelo de la armadura usada por Yuri Ilyin en el famoso video del siglo 25, Coramor, que inspiro el festival de los amantes del mismo nombre. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n Continuando con el legado de RSI de cascos resistentes y confiables, el Odyssey II racionaliza el diseño original en un marco mas liviano sin sacrificar la durabilidad. Este casco multiusos fue probado exhaustivamente en una variedad de condiciones y entornos para mantenerte seguro cada vez que te pongas el traje. item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\n\nExplora las estrellas con maxima comodidad con el traje interior Odyssey de RSI. Los materiales de vanguardia brindan una proteccion liviana contra el vacio y los riesgos ambientales leves, al mismo tiempo que cuentan con paneles elasticos anatomicos para garantizar el ajuste perfecto. item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nXXX El casco Odyssey de RSI es tan liviano y discreto que casi olvidaras que lo llevas puesto. La construccion duradera de fibra de carbono resistente a los impactos con inserciones de espuma que absorben los impactos y una visera laminada moldeada de una sola pieza que proporciona el maximo campo de vision horizontal y vertical. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K SP\nCompatibilidad del nucleo: Pesado\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K SP\nCompatibilidad del nucleo: Pesado\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. La variante Solar rinde homenaje al esquema de color naranja que usan los pilotos de pruebas de RSI. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Tipo de articulo: Mochila pesada\nCapacidad de carga: 120K SP\nCompatibilidad del nucleo: Pesado\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. La variante Starscape rinde homenaje al esquema de color negro usado por los ingenieros de RSI. item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Casco pesado\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -150 / 175 �C\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. Este casco solo es compatible con el traje de exploracion Zeus. item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Tipo de articulo: Casco pesado\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -150 / 175 �C\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. Este casco solo es compatible con el traje de exploracion Zeus. La variante Solar rinde homenaje al esquema de color naranja que usan los pilotos de pruebas de RSI. item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Tipo de articulo: Casco pesado\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -150 / 175 �C\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. Este casco solo es compatible con el traje de exploracion Zeus. La variante Starscape rinde homenaje al esquema de color negro usado por los ingenieros de RSI. item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 8K SP\nTemp. Clasificacion: -150 / 175 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 8K SP\nTemp. Clasificacion: -150 / 175 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. La variante Solar rinde homenaje al esquema de color naranja que usan los pilotos de pruebas de RSI. item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 8K SP\nTemp. Clasificacion: -150 / 175 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEl traje de exploracion Zeus ha sido diseñado para honrar a algunos de los primeros pioneros espaciales, las tripulaciones de RSI que desarrollaron y probaron Zeus, la primera nave espacial comercial. Si bien el traje esta diseñado para combinar con los utilizados hace siglos con accesorios para casco y mochila, contiene toda la tecnologia moderna y las comodidades que esperan los exploradores de hoy en dia. El Zeus ofrece buena resistencia a entornos hostiles y un excelente espacio de almacenamiento para la recoleccion de muestras durante las EVA. La variante Starscape rinde homenaje al esquema de color negro usado por los ingenieros de RSI. item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C \n\nEsta version del casco Mandible de Sakura Sun ha sido modificada de su forma original. Demuestra que estas listo para salir con el exclusivo casco Mandible de Sakura Sun. El revestimiento liviano brinda proteccion, mientras que los colmillos de metal sobresalen del frente para crear una forma de insectoide intimidante que recorre la linea entre lo divertido y lo aterrador. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -90 / 115 �C\n\n Abraza tu bestia interior equipando el casco Voidripper. Las capas de blindaje pesado brindan proteccion superior y un rostro inolvidable con cejas pobladas y penetrantes ojos color turquesa. Los diseñadores de Sakura Sun complementaron esta llamativa forma con una funcion suprema, incluido un conjunto de sensores de ultima generacion adjunto al lado derecho del casco. item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\nEsta version del casco Voidripper de Sakura Sun ha sido modificada de su forma original. Abraza tu bestia interior equipando el casco Voidripper. Las capas de blindaje pesado brindan proteccion superior y un rostro inolvidable con cejas pobladas y penetrantes ojos color turquesa. Los diseñadores de Sakura Sun complementaron esta llamativa forma con una funcion suprema, incluido un conjunto de sensores de ultima generacion adjunto al lado derecho del casco. item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C \n\nDemuestra que estas listo para salir con el exclusivo casco Mandible de Sakura Sun. El revestimiento liviano brinda proteccion, mientras que los colmillos de metal sobresalen del frente para crear una forma de insectoide intimidante que recorre la linea entre lo divertido y lo aterrador. item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -63 / 93 �C\n\nCelebra tu amor por la clasica caricatura Star Kitten de Genady Kuzo con este casco conmemorativo de Sakura Sun. La moldura personalizada para este casco mediano recrea fielmente el diseño del personaje icono del programa sin sacrificar sus capacidades defensivas. Las luces decorativas integradas brindan toques de color y resaltan la silueta unica del casco. El casco rosa Star Kitten seguramente sera un objeto de coleccion entre los fanaticos del programa y los entusiastas de las armaduras inusuales. item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -63 / 93 �C\n\nCelebra tu amor por la clasica caricatura Star Kitten de Genady Kuzo con este casco conmemorativo de Sakura Sun. La moldura personalizada para este casco mediano recrea fielmente el diseño del personaje icono del programa sin sacrificar sus capacidades defensivas. Las luces decorativas integradas brindan toques de color y resaltan la silueta unica del casco. El casco seguramente sera un objeto de coleccion entre los fanaticos del espectaculo y los entusiastas de las armaduras inusuales. La edicion Star Kitten Sally es blanca para parecerse al bondadoso personaje principal del programa. item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -63 / 93 �C\n\nCelebra tu amor por la clasica caricatura Star Kitten de Genady Kuzo con este casco conmemorativo de Sakura Sun. La moldura personalizada para este casco mediano recrea fielmente el diseño del personaje icono del programa sin sacrificar sus capacidades defensivas. Las luces decorativas integradas brindan toques de color y resaltan la silueta unica del casco. El casco seguramente sera un objeto de coleccion entre los fanaticos del espectaculo y los entusiastas de las armaduras inusuales. La edicion Star Kitten Damon es principalmente negra para parecerse al amigo cercano de Sally que constantemente la tienta a unirse a sus traviesas aventuras. item_Desc_scu_apron_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nNo dejes que tu ropa sufra cuando simplemente estas haciendo tu trabajo. Diseñado para ser impermeable, resistente a las manchas y facil de limpiar, el delantal de trabajo Clean and Clear es la proteccion ideal para su ropa cuando su trabajo requiere ensuciarse. item_Desc_scu_gloves_02_01_01=Probados en el campo durante mas de cincuenta años, puedes encontrar guantes de trabajo Davin en numerosos sitios y barcos alrededor del Imperio. La construccion robusta y el forro comodo de Stegman los han convertido en los favoritos de los clientes. item_Desc_scu_goggles_01_01_9tails01=Esta version de las gafas Haruspec de Stegman ha sido modificada desde su forma original. Extremadamente comodas pero livianas como una pluma, las gafas Haruspec tambien brindan una excelente proteccion contra los elementos gracias a sus resistentes protectores laterales. Stegman coloco las gafas con lentes de alto rendimiento de policarbonato y una almohadilla nasal antideslizante especial para garantizar que permanezcan en su lugar. item_Desc_scu_hat_04=El casco FirmWear esta listo para trabajar con usted. El uso de plastico con clasificacion de armadura por parte de Stegman lo mantendra liviano en su cabeza y al mismo tiempo brindara proteccion de primera linea. item_Desc_scu_hat_05=El casco FirmWear SoundGuard esta listo para trabajar con usted. El uso de Stegman de aleaciones de plastico con clasificacion de armadura lo mantiene liviano en la cabeza y al mismo tiempo brinda proteccion de primera linea. La edicion SoundGuard incluye auriculares que puedes usar comodamente todo el dia cuando la reduccion de ruido es esencial. item_Desc_scu_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nEl ClipVest de Stegman es un arnes de trabajo multiusos que mantiene sus herramientas a mano cuando y donde las necesite. Construido con materiales industriales resistentes, este arnes ofrece una pieza trasera para ayudar a aliviar la tension y proporcionar contrapeso. item_Desc_scu_jacket_02_01_01=Capacidad de carga: 5K µSCU\n\nMantenga sus herramientas al alcance de la mano con IndVest de Stegman. Fabricada con materiales resistentes a la industria, esta es una chaqueta poco comun que es a la vez elegante y sensata. item_Desc_scu_jacket_03_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\nLa clasica chaqueta de trabajador de Stegman ha sido un elemento basico en los lugares de trabajo durante mas de setenta años. Este patron bitono esta confeccionado con el material mas resistente, lo que significa que puedes usarlo en cualquier lugar y en cualquier momento. Puede que no sea una armadura, pero seguro que lo parece. item_Desc_scu_jacket_04_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nUna chaqueta sencilla cubierta por un delantal grueso, hombreras, solapas antipolvo y un collar de metal reforzado completo con correa.\n\n\nXXXTallas de mujer no disponibles actualmente. item_Desc_scu_jumpsuit_01_01_01=Capacidad de carga: 0,4K µSCU\n\nEl mono Ambit es un atuendo ideal para el lugar de trabajo con sus multiples bolsillos, su tela especial super resistente a las manchas y un corte generoso que permite un movimiento sin restricciones. Entre, abriguese la cremallera y trabaje todo el dia comodamente gracias a Stegman's. item_Desc_scu_mask_01_01_01=Esta mascarilla facial sellada de Stegman's brinda comodidad durante todo el dia con juntas faciles de usar alrededor de las gafas con borde rojo que brindan un sello liviano pero firme, mientras que la mitad inferior de la mascarilla proporciona un respirador para ayudarlo a respirar en condiciones de trabajo dificiles. item_Desc_scu_pants_02_01_01=Capacidad de carga: 4K µSCU\n\nLa ropa utilitaria Edgewear de Stegman esta hecha de tejidos de nailon reforzado y forrada con tecnologia acolchada con clasificacion de temperatura para brindarle un poco de proteccion adicional mientras esta en el lugar de trabajo. Las rodillas dobles, las almohadillas reforzadas para las articulaciones y los bolsillos adicionales añaden comodidad y durabilidad a esta linea de ropa probada en el campo y aprobada por los trabajadores. item_Desc_scu_pants_03_01_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\n Los pantalones de fabrica de Stegman han sido llevados al siguiente nivel con la linea Clempt. Estos pantalones resistentes para todo uso vienen con rodillas dobles para mayor comodidad y proteccion y estan hechos de tela compuesta resistente para durar tanto como sea necesario el trabajo. item_Desc_scu_pants_04=Capacidad de carga: 7.3K µSCU\n\nCon la resistencia de la ropa de trabajo y la comodidad de los pantalones caqui, los pantalones Caret seguramente se convertiran en su opcion estandar para trabajos dificiles. Construido con tela resistente y costuras de calidad para que puedas concentrarte en lo que hay que hacer. item_Desc_scu_service_apron_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nCon un bolsillo frontal reforzado y ribetes coloridos, el delantal Artisan de Stegman es una opcion confiable para su proximo turno. item_Desc_scu_service_apron_02=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\n El delantal Dash de Stegman esta hecho de una polifibra gruesa y resistente a las manchas que no solo protege al usuario sino que luce tan bien al final del turno como al principio. El diseño practico esta adornado con una cintura atrevida y detalles de bolsillos junto con un panel de color divertido en la parte inferior de la falda. item_Desc_scu_service_hat_01=La gorra Tipper de Stegman's presenta una visera precurvada para un uso comodo desde el primer dia. item_Desc_scu_service_hat_02=La gorra Tipper de Stegman's presenta una visera precurvada para un uso comodo desde el primer dia. item_Desc_scu_service_hat_03=Ligera y fabricada con un material absorbente del sudor que es facil de lavar, la gorra Spruce de Stegman es ideal para usarla comodamente durante todo el dia. item_Desc_scu_service_pants_01=Capacidad de carga: 2K µSCU\n\nCon un delantal adjunto y bolsillos laterales profundos, los pantalones TopLine de Stegman's facilitan un poco incluso los trabajos de servicio mas dificiles. item_Desc_scu_service_shirt_01,P=PH - camisa de servicio scu 01 item_Desc_scu_service_shirt_02,P=PH - camisa de servicio scu 02 item_Desc_scu_shirt_01_01_01=Esta camiseta Henley de Stegman's esta confeccionada con tecnologia AirFlow, un tejido resistente a las manchas y refrigerado por aire que te mantiene comodo y seco. item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=El Regal Combat Set de RRS es una forma rentable de brindar un poco de proteccion adicional en el trabajo. Ya sea que este a cargo de la seguridad local o simplemente desee un poco mas de seguridad a largo plazo, el revestimiento StopTac de Regal brinda proteccion adicional para su cabeza, signos vitales y extremidades. El casco del Regal presenta un diseño en angulo unico destinado a aumentar las posibilidades de rebotes y la tecnologia de visera integrada le brinda proteccion sin obstaculizar su visibilidad. item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\n\nRRS El traje interior de combate ProtSkin de RRS proporciona proteccion basica contra impactos y desgastes al mismo tiempo que sirve como base para opciones de chalecos antibalas compatibles. item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\n\nEl GP-88 es un traje de proteccion general que proporciona resistencia basica al impacto, mejoras de EVA y un soporte de casco sellado para que los usuarios puedan trabajar en atmosferas toxicas. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\n\nIncorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a las situaciones mas adversas. escenarios de combate con su revestimiento protector de tres estrellas y su marco de movilidad totalmente integrado. item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\n\nEsta version de las armas Defiance de CDS ha sido modificada de su forma original. Incorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a los escenarios de combate mas adversos con su tres estrellas. Placa protectora nominal y marco de movilidad totalmente integrado. item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\nCompatibilidad con mochilas: Todas\n\nIncorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a los escenarios de combate mas adversos con su revestimiento protector de tres estrellas y su marco de movilidad totalmente integrado. item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 10,5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nEsta version del nucleo Defiance de CDS ha sido modificada desde su forma original. Incorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a los escenarios de combate mas adversos con su tres estrellas. Placa protectora nominal y marco de movilidad totalmente integrado. item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\n\n El Defiance cuenta con un casco de batalla completamente cerrado construido con dos capas de tejidos compuestos debajo del blindaje, lo que le brinda la maxima proteccion contra ataques penetrantes y de conmocion cerebral. item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\n\nEsta version del casco Defiance de CDS ha sido modificada de su forma original. El Defiance cuenta con un casco de batalla completamente cerrado construido con dos capas de tejidos compuestos debajo del blindaje, lo que le brinda la maxima proteccion contra ataques penetrantes y de conmocion cerebral. item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\n\nIncorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a las situaciones mas adversas. escenarios de combate con su revestimiento protector de tres estrellas y su marco de movilidad totalmente integrado. item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 6.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -72 / 102 �C\n\nEsta version de las patas Defiance de CDS ha sido modificada de su forma original. Incorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a los escenarios de combate mas adversos con su tres estrellas. Placa protectora nominal y marco de movilidad totalmente integrado. item_Desc_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -39 / 69 �C\n\nEsta version de las patas Calico de Kastak Arms ha sido modificada de su forma original. Diseñado para ser un traje de combate ligero compatible con EVA, el conjunto Calico es la armadura perfecta para infiltrados, francotiradores, ladrones y basicamente cualquier persona a la que le guste evitar patear puertas. Construido a partir de una combinacion de armadura PAB3 y un casco personalizado, puede ayudarte a resistir el fuego entrante sin ralentizarte. item_Desc_slaver_light_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -39 / 69 �C\n\n Diseñado para ser un traje de combate ligero compatible con EVA, el conjunto Calico es el traje blindado perfecto para infiltrados, francotiradores, ladrones, basicamente cualquiera a quien le guste evitar patear puertas. Construido a partir de una combinacion de armadura PAB3 y un casco personalizado, puede ayudarte a resistir el fuego entrante sin ralentizarte. item_Desc_slaver_light_armor_01_arms=Diseñado para ser un traje de combate ligero compatible con EVA, el conjunto Calico es la armadura perfecta para infiltrados, francotiradores, ladrones y basicamente cualquier persona a la que le guste evitar patear puertas. Construido a partir de una combinacion de armadura PAB3 y un casco personalizado, puede ayudarte a resistir el fuego entrante sin ralentizarte. item_Desc_slaver_light_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 4K �SCU \nTemp. Clasificacion: -39 / 69 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera \n\nDiseñado para ser un traje de combate ligero compatible con EVA, el conjunto Calico es la armadura perfecta para infiltrados, francotiradores, ladrones y basicamente cualquiera a quien le guste evitar patear puertas. Construido a partir de una combinacion de armadura PAB3 y un casco personalizado, puede ayudarte a resistir el fuego entrante sin ralentizarte. item_Desc_slaver_light_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 2.5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -39 / 69 �C\n\n Diseñado para ser un traje de combate ligero compatible con EVA, el conjunto Calico es el traje blindado perfecto para infiltrados, francotiradores, ladrones, basicamente cualquiera a quien le guste evitar patear puertas. Construido a partir de una combinacion de armadura PAB3 y un casco personalizado, puede ayudarte a resistir el fuego entrante sin ralentizarte. item_Desc_slaver_light_armor_helmet_02=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -39 / 69 �C\n\n El casco de combate Kastak Arm's Renegade es un casco de infanteria liviano pero duradero diseñado para mayor proteccion y reduccion de impactos durante operaciones en la atmosfera. item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -60 / 90 �C\n\nEl DustUp te respalda si estas buscando meterte en algun problema. El revestimiento del cuerpo esta construido a partir del mismo traje interior CDS utilizado por los Marines de la UEE, agrega piezas Omni-Role mkII reconstruidas para brindarle una proteccion solida contra el fuego entrante, pero la verdadera joya es el casco modificado. Esa cosa fue construida para resistir explosiones, por lo que deberia protegerte totalmente contra algunos disparos. Todo tambien ha sido probado razonablemente contra el vacio, por lo que puedes sentirte libre de hacer EVA todo lo que quieras sin preocuparte por morir. item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Calificacion: -60 / 90 �C\n\nEl DustUp te respalda si estas buscando meterte en algun problema. El revestimiento del cuerpo esta construido a partir del mismo traje interior CDS utilizado por los Marines de la UEE, agrega piezas Omni-Role mkII reconstruidas para brindarle una proteccion solida contra el fuego entrante, pero la verdadera joya es el casco modificado. Esa cosa fue construida para resistir explosiones, por lo que deberia protegerte totalmente contra algunos disparos. Todo tambien ha sido probado razonablemente contra el vacio, por lo que puedes sentirte libre de hacer EVA todo lo que quieras sin preocuparte por morir. item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU \nTemp. Clasificacion: -60 / 90 �C \nCompatibilidad con mochila: Ligera y Mediana \n\nEl DustUp te respalda si estas buscando meterte en algun problema. El revestimiento del cuerpo esta construido a partir del mismo traje interior CDS utilizado por los Marines de la UEE, agrega piezas Omni-Role mkII reconstruidas para brindarle una proteccion solida contra el fuego entrante, pero la verdadera joya es el casco modificado. Esa cosa fue construida para resistir explosiones, por lo que deberia protegerte totalmente contra algunos disparos. Todo tambien ha sido probado razonablemente contra el vacio, por lo que puedes sentirte libre de hacer EVA todo lo que quieras sin preocuparte por morir. item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nCapacidad de carga: 4.5K �SCU\nTemp. Calificacion: -60 / 90 �C\n\nEl DustUp te respalda si estas buscando meterte en algun problema. El revestimiento del cuerpo esta construido a partir del mismo traje interior CDS utilizado por los Marines de la UEE, agrega piezas Omni-Role mkII reconstruidas para brindarle una proteccion solida contra el fuego entrante, pero la verdadera joya es el casco modificado. Esa cosa fue construida para resistir explosiones, por lo que deberia protegerte totalmente contra algunos disparos. Todo tambien ha sido probado razonablemente contra el vacio, por lo que puedes sentirte libre de hacer EVA todo lo que quieras sin preocuparte por morir. item_Desc_slaver_medium_armor_02_Shared= item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Tipo de articulo: Armadura mediana\nReduccion de daños: 30%\n\nCelebra tu amor por los eternos dibujos animados de Star Kitten con esta variante conmemorativa del clasico casco DustUp de Kastak Arms. Seguramente sera un objeto de coleccion, esta moldura personalizada tambien cuenta con iluminacion integrada para crear una silueta impresionante sin sacrificar ninguna de las capacidades defensivas de este casco mediano. item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\n Stoneskin de Kastak Arms es un traje interior de combate construido sobre el famoso sistema TCS-4 de CDS basado en una amplia retroalimentacion de los operadores que confian en esta tecnologia en el campo. Al ofrecer una gran variedad de opciones de armadura y capacidades de EVA, el Stoneskin esta preparado para rivalizar con el CDS como un traje interior resistente y confiable. item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta chaqueta entallada de un solo boton de Spar Van Miles presenta un cuello retro elegante con un forro reforzado para mantenerte profesional, pero divertido. item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Haz una declaracion sin decir una palabra. Los guantes Tigo de Spar Van Miles fueron noticia en el mundo de la moda con su diseño de dedos abiertos. item_Desc_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Clasico. Elegante. El zapato sin cordones de tacon bajo de Spar Van Miles esta reforzado para mayor durabilidad y comodidad. Perfecto para el profesional en movimiento. item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Marcador de posicion - Descripcion de la chaqueta SPV item_Desc_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 3K µSCU\n\n Con un ajuste delgado para una silueta impresionante, los pantalones Aego de Spar Van Miles te mantienen luciendo lo mejor sin sacrificar la comodidad. item_Desc_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=La sencilla camiseta sin mangas con cuello en V de Spar Van Miles esta hecha de una mezcla sintetica, lo que la hace comoda pero elegante. item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -77 / 107 �C\n\n Algunos consideran a los Overlords heroes y otros criminales. A Doomsday no le importa de ninguna manera. Todo lo que sabemos es que el grupo de justicieros que se hizo famoso atacando a los forajidos en Pyro tiene una armadura increible, distinta y resistente. Dado que respetamos el estado de derecho tanto como ellos, hicimos una serie limitada de armaduras inspiradas en ellos. Si tienen algun problema con ello, pueden venir a buscarnos. \n\nLa armadura Overlord les permite a tus enemigos saber que hablas en serio. Este conjunto de armadura pesada esta construido con un revestimiento compuesto duradero estrategicamente colocado para dispersar la fuerza de los impactos y un cuello alto y reforzado que brinda proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. El traje tambien cuenta con capas de tejidos sinteticos de alta resistencia alrededor de las articulaciones para garantizar la facilidad de momento sin sacrificar la seguridad. El Overlord esta disponible en varios colores distintos que usan los miembros de la (in)famosa faccion. Tal vez simplemente no uses uno mientras estes en Pyro a menos que estes buscando problemas. ¡No digas que no te avisamos! item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 7.5k �SCU\nTemp. Clasificacion: -77 / 107 �C\n\n Algunos consideran a los Overlords heroes y otros criminales. A Doomsday no le importa de ninguna manera. Todo lo que sabemos es que el grupo de justicieros que se hizo famoso atacando a los forajidos en Pyro tiene una armadura increible, distinta y resistente. Dado que respetamos el estado de derecho tanto como ellos, hicimos una serie limitada de armaduras inspiradas en ellos. Si tienen algun problema con ello, pueden venir a buscarnos. \n\nLa armadura Overlord les permite a tus enemigos saber que hablas en serio. Este conjunto de armadura pesada esta construido con un revestimiento compuesto duradero estrategicamente colocado para dispersar la fuerza de los impactos y un cuello alto y reforzado que brinda proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. El traje tambien cuenta con capas de tejidos sinteticos de alta resistencia alrededor de las articulaciones para garantizar la facilidad de momento sin sacrificar la seguridad. El Overlord esta disponible en varios colores distintos que usan los miembros de la (in)famosa faccion. Tal vez simplemente no uses uno mientras estes en Pyro a menos que estes buscando problemas. ¡No digas que no te avisamos! item_Desc_srvl_heavy_core_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nCapacidad de carga: 12k �SCU\nTemp. Clasificacion: -77 / 107 �C\nCompatibilidad con mochila: Todas\n\nAlgunos consideran a los Overlords heroes y otros criminales. A Doomsday no le importa de ninguna manera. Todo lo que sabemos es que el grupo de justicieros que se hizo famoso atacando a los forajidos en Pyro tiene una armadura increible, distinta y resistente. Dado que respetamos el estado de derecho tanto como ellos, hicimos una serie limitada de armaduras inspiradas en ellos. Si tienen algun problema con ello, pueden venir a buscarnos. \n\nLa armadura Overlord les permite a tus enemigos saber que hablas en serio. Este conjunto de armadura pesada esta construido con un revestimiento compuesto duradero estrategicamente colocado para dispersar la fuerza de los impactos y un cuello alto y reforzado que brinda proteccion adicional para el cuello y la parte posterior de la cabeza. El traje tambien cuenta con capas de tejidos sinteticos de alta resistencia alrededor de las articulaciones para garantizar la facilidad de momento sin sacrificar la seguridad. El Overlord esta disponible en varios colores distintos que usan los miembros de la (in)famosa faccion. Tal vez simplemente no uses uno mientras estes en Pyro a menos que estes buscando problemas. ¡No digas que no te avisamos! item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Calificacion: -77 / 107 �C\n\nPermanece totalmente protegido y anonimo sin sentir un gran peso sobre tu cabeza. El casco Overlord ofrece una proteccion de armadura pesada mientras utiliza un revestimiento compuesto ligero especial que hace que parezca que no hay nada alli. Los sensores oculares reutilizados que normalmente se encuentran en los barcos te mantienen en sintonia con tu entorno y, cuando se usan con el traje Overlord completo, el cuello alto proporciona al casco soporte y proteccion adicionales. item_Desc_srvl_jacket_01_01_01,P=PH-srvl_jacket_01_01_01 item_Desc_srvl_jacket_02,P=PH-srvl_jacket_02 item_Desc_srvl_pants_01_01_01,P=PH-srvl_pants_01_01_01 item_Desc_srvl_shirt_01_01_01,P=PH-srvl_shirt_01_01_01 item_Desc_srvl_undersuit_01=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nCon la misma construccion relativamente confiable que el casco Why Not, Second Life toma algunos de esos viejos trajes interiores andrajosos y les da nueva vida. item_Desc_srvl_undersuit_helmet_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Calificacion: -30 / 60 �C\n\nQue un casco este roto no significa que sea inutil. Este casco interior recogido deberia proporcionar una proteccion adecuada contra el vacio. Si te gusta correr riesgos, hazlo con esto. ¿Por que no? item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 15%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdaptado por Syang Fabrication para cumplir con los requisitos unicos del fisico humano, el casco Xanthule recrea fielmente la audaz silueta preferida por Xi'an. Cuando se combina con el traje Xanthule, crea una apariencia distinta y llamativa. item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 15%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdaptado por Syang Fabrication para cumplir con los requisitos unicos del fisico humano, el casco Xanthule recrea fielmente la audaz silueta preferida por Xi'an. Cuando se combina con el traje Xanthule, crea una apariencia distinta y llamativa. item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Tipo de articulo: Casco de vuelo\nReduccion de daños: 15%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nAdaptado por Syang Fabrication para cumplir con los requisitos unicos del fisico humano, el casco Xanthule recrea fielmente la audaz silueta preferida por Xi'an. Cuando se combina con el traje Xanthule, crea una apariencia distinta y llamativa. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Tipo de articulo: Traje de vuelo\nReduccion de daños: 15%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nPerfeccionado a traves de siglos de innovacion, el elegante y elegante traje de vuelo Xanthule de Syang Fabrication se ha adaptado meticulosamente al fisico humano. El traje Xanthule presenta un revestimiento liviano y transpirable elaborado con un tejido de seda de carbono que brinda proteccion confiable y al mismo tiempo mantiene la estetica distintiva de la famosa Casa. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Tipo de articulo: Traje de vuelo\nReduccion de daños: 15%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nPerfeccionado a traves de siglos de innovacion, el elegante y elegante traje de vuelo Xanthule de Syang Fabrication se ha adaptado meticulosamente al fisico humano. El traje Xanthule presenta un revestimiento liviano y transpirable elaborado con un tejido de seda de carbono que brinda proteccion confiable y al mismo tiempo mantiene la estetica distintiva de la famosa Casa. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Tipo de articulo: Traje de vuelo\nReduccion de daños: 15%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nPerfeccionado a traves de siglos de innovacion, el elegante y elegante traje de vuelo Xanthule de Syang Fabrication se ha adaptado meticulosamente al fisico humano. El traje Xanthule presenta un revestimiento liviano y transpirable elaborado con un tejido de seda de carbono que brinda proteccion confiable y al mismo tiempo mantiene la estetica distintiva de la famosa Casa. item_Desc_thp_light_arms_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Calificacion: -38 / 68 �C\n\n No temas fronteras mientras usas la armadura Aztalan. Esta mezcla de blindaje y tejidos reforzados te mantendra seguro y agil. El magistral diseño de Tehachapi le da a la armadura un estilo fronterizo sutil pero inconfundible que tambien proporciona un amplio espacio de almacenamiento. Adecuado para todo, desde dunas de arena hasta bulliciosas calles secundarias, el Aztalan es la opcion ideal para su proxima aventura. item_Desc_thp_light_core_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 8K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\nCompatibilidad con mochila: Ligera\n\n No temas fronteras mientras usas la armadura Aztalan. Esta mezcla de blindaje y tejidos reforzados te mantendra seguro y agil. El magistral diseño de Tehachapi le da a la armadura un estilo fronterizo sutil pero inconfundible que tambien proporciona un amplio espacio de almacenamiento. Adecuado para todo, desde dunas de arena hasta bulliciosas calles secundarias, el Aztalan es la opcion ideal para su proxima aventura. item_Desc_thp_light_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Calificacion: -32 / 64 �C\n\n No temas fronteras mientras usas la armadura Aztalan. Esta mezcla de blindaje y tejidos reforzados te mantendra seguro y agil. El magistral diseño de Tehachapi le da a la armadura un estilo fronterizo sutil pero inconfundible que tambien proporciona un amplio espacio de almacenamiento. Adecuado para todo, desde dunas de arena hasta bulliciosas calles secundarias, el Aztalan es la opcion ideal para su proxima aventura. item_Desc_thp_light_legs_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Calificacion: -38 / 68 �C\n\n No temas fronteras mientras usas la armadura Aztalan. Esta mezcla de blindaje y tejidos reforzados te mantendra seguro y agil. El magistral diseño de Tehachapi le da a la armadura un estilo fronterizo sutil pero inconfundible que tambien proporciona un amplio espacio de almacenamiento. Adecuado para todo, desde dunas de arena hasta bulliciosas calles secundarias, el Aztalan es la opcion ideal para su proxima aventura. item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta version del chaleco Renegade Cut ha sido modificada desde su forma original. Revela tu rebelde interior con el chaleco Renegade Cut, que presenta una amplia solapa de muesca y tachuelas de metal en el hombro izquierdo. El cuero sintetico de alta calidad y el forro aislante le dan al chaleco comodidad y estilo. item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nEsta version del chaleco Renegade Racing ha sido modificada desde su forma original. El chaleco Renegade Racing brinda proteccion contra las rozaduras de la carretera sin aumentar el tiempo de vuelta. El revestimiento de nanocompuestos a base de grafeno hace que el chaleco sea extremadamente ligero pero ultraduradero. Ideal para todo, desde paseos idilicos hasta ultimas vueltas trepidantes. item_Desc_uba_prison_backpack_01=Tipo de articulo: Mochila ligera\nCapacidad de carga: 50K �SCU\nCompatibilidad principal: Todos\n\nEsta robusta mochila de trabajo para reclusos proporciona una amplia capacidad de almacenamiento y distribuye uniformemente el peso en la espalda del usuario, lo que le permite llevar mas durante cada turno. Tambien cuenta con correas inferiores seguras que le permiten determinar el tamaño del tanque de oxigeno por recluso, minimizando el riesgo de escape. item_Desc_uba_prison_undersuit_01=Tipo de articulo: Traje de trabajo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -75 / 75 �C\n\nEl traje de trabajo para reclusos es un traje de trabajo duradero y altamente visible diseñado para sobrevivir a las duras condiciones que a menudo enfrentan los reclusos durante los programas de liberacion laboral. El traje de trabajo integro un acolchado reforzado para proteccion con un tejido sintetico resistente que cumple con el estandar minimo gubernamental para aislamiento termico y mantiene los costos bajos. La robusta mochila de trabajo proporciona una amplia capacidad de almacenamiento y distribuye uniformemente el peso sobre la espalda del usuario, permitiendole llevar mas durante cada turno. Tambien cuenta con correas inferiores seguras que le permiten determinar el tamaño del tanque de oxigeno por recluso, minimizando el riesgo de escape. item_Desc_uba_prison_undersuit_helmet_01=Tipo de articulo: Casco de trabajo\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -75 / 75 �C\n\nEl casco de trabajo para reclusos presenta un diseño altamente visible para un facil seguimiento visual, junto con una placa frontal antivaho y resistente a grietas sellada en una placa reforzada que esta clasificada para resistir la caida de escombros, lo que ayuda a minimizar accidentes costosos para su grupo de trabajo. . item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nLa linea TrueDef de chalecos antibalas personales de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso la Defensa utilizan versiones de TrueDef para proteger a sus oficiales y agentes. item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\n El casco Argus de Virgil utiliza una construccion compuesta multicapa avanzada para brindar una proteccion increible contra disparos de armas y peligros ambientales. La visera tintada ofrece un amplio campo de vision para mejorar el conocimiento de la situacion y el movimiento sin restricciones. item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 3K �SCU\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nLa linea TrueDef de chalecos antibalas personales de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso Advocacy utilizan versiones de TrueDef para proteger a sus oficiales y agentes". item_Desc_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nTemp. Clasificacion: -38 / 68 �C\n\nEsta version de los brazos TrueDef-Pro de Virgil ha sido modificada de su forma original. La linea TrueDef de chalecos antibalas personales de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso la Defensa utilizan versiones de TrueDef para proteger a sus oficiales y agentes. item_Desc_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nEsta version del nucleo TrueDef-Pro de Virgil ha sido modificada desde su forma original. La linea TrueDef de chalecos antibalas personales de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso la Defensa utilizan versiones de TrueDef para proteger a sus oficiales y agentes. item_Desc_vgl_armor_light_core_01_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nLa linea TrueDef de chalecos antibalas personales de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso la Defensa utilizan versiones de TrueDef para proteger a sus oficiales y agentes. item_Desc_vgl_armor_medium_helmet_01_Shared=Tipo de articulo: Armadura media\nReduccion de daños: 30%\nTemp. Clasificacion: -61 / 91 �C\n\nEl Paladin surgio de la division industrial de Virgil como un prototipo de casco para operaciones de salvamento y reparacion. Sin embargo, su llamativo diseño impresiono tanto a los ejecutivos de la empresa que lo integraron en su linea de armaduras personales. Si bien la apariencia del casco se mantuvo igual, Virgil reelaboro el diseño para usar una aleacion duradera y apta para combate para su marco distintivo y reforzo el revestimiento que protege la parte posterior de la cabeza. item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\n El casco Sangar de Vigil es practico y llamativo, gracias a una cresta prominente en la frente destinada a absorber y dispersar los golpes a traves del forro interior especial resistente a los impactos del casco. Con lentes laminados de diamante de alta calidad sobre los ojos y un sistema de filtracion de aire con sensor dual de primer nivel que sobresale del frente como colmillos, Virgil se ha asegurado de que el casco Sangar pueda recibir golpes y lucir bien en cualquier situacion, desde un entorno hostil hasta un tiroteo frenetico. item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Tipo de articulo: Armadura pesada\nReduccion de daños: 40%\nTemp. Clasificacion: -90 / 115 �C\n\nEsta version del casco Sangar de Virgil ha sido modificada de su forma original. El casco Sangar de Vigil es a la vez practico y llamativo, gracias a una prominente cresta en la frente destinada a absorber y dispersar los golpes a traves del forro interior especial resistente a los impactos del casco. Con lentes laminados de diamante de alta calidad sobre los ojos y un sistema de filtracion de aire con sensor dual de primer nivel que sobresale del frente como colmillos, Virgil se ha asegurado de que el casco Sangar pueda recibir golpes y lucir bien en cualquier situacion, desde un entorno hostil hasta un tiroteo frenetico. item_Desc_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Tipo de articulo: Armadura ligera\nReduccion de daños: 20%\nCapacidad de carga: 5K �SCU\nTemp. Clasificacion: -35 / 65 �C\nCompatibilidad con mochila: Light\n\nLa linea TrueDef de chalecos antibalas personales de Virgil brinda proteccion estrategica de areas vitales mientras lo mantiene rapido y movil. Numerosas organizaciones planetarias encargadas de hacer cumplir la ley e incluso la Defensa utilizan versiones de TrueDef para proteger a sus oficiales y agentes. Esta version especial rinde homenaje a aquellos que luchan valientemente junto a las fuerzas del orden y la Marina cuando se les solicita en tiempos de gran necesidad al presentar un logotipo de la Fuerza de Defensa Civil en el frente y la espalda. item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Tipo de articulo: Traje interior\nReduccion de daños: 10%\nTemp. Clasificacion: -30 / 60 �C\n\nVirgil's ForceFlex es la proxima generacion en tecnologia de trajes interiores. Clasificado tanto para combate como para trabajo industrial, puedes estar seguro de que el tejido combinado te mantendra protegido en cualquier situacion por la que lo pongas. item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01=La Vaporwear Good Boot es el resultado de una colaboracion de diseño entre siete diseñadores prometedores, cada uno de los cuales tuvo la tarea de responder una pregunta: ¿que caracteriza a una buena bota? El resultado es una fusion de comodidad suprema con suelas de goma con super agarre, protecciones reforzadas en los dedos y una variedad de cremalleras y hebillas decorativas alrededor del cuarto superior. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa Vaporwear Creese es una chaqueta ocan con un cuello antiguo y etiquetas alrededor de los hombros. Los detalles blindados en los hombros y las mangas ventiladas permiten usar la chaqueta de manera informal o pilotando un vehiculo con techo abierto. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa Vaporwear Creese es una chaqueta ocan con un cuello antiguo y etiquetas alrededor de los hombros. Los detalles blindados en los hombros y las mangas ventiladas brindan proteccion sin restringir el movimiento, lo que permite usar la chaqueta de manera informal o pilotar un vehiculo con techo abierto. La edicion especial de Skullsnap es plateada elegante con estilos geometricos y una calavera gritando en la parte posterior. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa Vaporwear Creese es una chaqueta ocan con un cuello antiguo y etiquetas alrededor de los hombros. Los detalles blindados en los hombros y las mangas ventiladas brindan proteccion sin restringir el movimiento, lo que permite usar la chaqueta de manera informal o pilotar un vehiculo con techo abierto. La edicion especial de Toxic Fog es negra con detalles en verde gas venenoso y una calavera en la parte delantera y trasera. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Capacidad de carga: 1K µSCU\n\nLa Vaporwear Creese es una chaqueta ocan con un cuello antiguo y etiquetas alrededor de los hombros. Los detalles blindados en los hombros y las mangas ventiladas brindan proteccion sin restringir el movimiento, lo que permite usar la chaqueta de manera informal o pilotar un vehiculo con techo abierto. La edicion especial Copperhead presenta una serpiente que envuelve la parte delantera, trasera y el brazo izquierdo de la chaqueta. item_Desc_vpw_bouncer_mask_01_01_01=¿Alguna vez has soñado con destacar entre la multitud sin dejar de ser completamente anonimo? La capucha Brace de Vaporwear ofrece una cobertura facial total que mantiene oculta la identidad del usuario. Pequeños sensores opticos integrados en la capucha y conectados a traves de una interfaz digital en la parte posterior proporcionan al usuario una vision perfecta de su entorno. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\n El pantalon clasico de la compañia, la linea Threshold, presenta un exterior brillante de imitacion organica, un cinturon adjunto con hebilla de metal real y rodilleras reforzadas. Ademas, los pantalones estan decorados con costuras no constructivas e incluyen dos bolsillos en la cadera. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\n El pantalon clasico de la compañia, la linea Threshold, presenta un exterior brillante de imitacion organica, un cinturon adjunto y rodilleras y espinilleras plateadas reforzadas. Ademas, los pantalones estan decorados con costuras no constructivas e incluyen dos bolsillos en la cadera. La edicion Skullsnap presenta el logotipo de Vaporwear sobre una franja naranja y azul en la pierna delantera izquierda. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\n El pantalon clasico de la compañia, la linea Threshold, presenta un exterior brillante de imitacion organica, un cinturon adjunto y rodilleras y espinilleras reforzadas. Ademas, los pantalones estan decorados con costuras no constructivas e incluyen dos bolsillos en la cadera. La edicion Toxic Fog presenta Vaporwear en verde en la pierna delantera izquierda. item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Capacidad de carga: 0,5K µSCU\n\n El pantalon clasico de la compañia, la linea Threshold, presenta un exterior brillante de imitacion organica, un cinturon adjunto con hebilla de metal real y rodilleras y espinilleras reforzadas. Ademas, los pantalones estan decorados con costuras no constructivas e incluyen dos bolsillos en la cadera. La edicion Copperhead presenta detalles dorados en las rodilleras y espinilleras. item_Desc_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=La camiseta con mensajes Tyger de Vaporwear presenta el distintivo patron de camuflaje de la marca con una tira llamativa de tela digital monocolor programable. No es probable que el diseño completamente morado y negro mantenga a nadie realmente camuflado excepto en la jungla mas extraña, pero seguramente hara una declaracion en cualquier metropolis abarrotada. item_Descammobox_pistol,P=Caja de municion para pistola item_Descammobox_rifle,P=Caja de municion para rifle item_Descapar_melee_01=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 15 cm\n\nEl Demon Fang es un cuchillo de hoja dividida simple pero siniestro sostenido por un mango resistente y de textura ligera. Los bordes cortantes de color rojo vibrante resaltan el aspecto inusual e intimidante del cuchillo, lo que garantiza que cualquiera dudara en interponerse en su camino. item_Descapar_special_ballistic_01=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Railgun\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 5\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 200 m\n\nAccesorios: optica (N/A), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S4)\n\nIgualmente devastador para amenazas mas grandes y vehiculos hostiles, esto El cañon de riel montado en el hombro de Apocalypse Arms utiliza electroimanes para entregar su carga util con precision a grandes distancias, lo que lo convierte en el Azote de la tierra, el aire y el espacio. item_Descapar_special_ballistic_01_black02=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Railgun\nClase: Balistico\n\nTamaño de cargador: 10\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 200 m\n\nIgualmente devastador para amenazas mas grandes y vehiculos hostiles, este cañon de riel montado en el hombro de Apocalypse Arms utiliza electroimanes para entregar su carga util con precision a grandes distancias, lo que lo hace el Azote de la tierra, el aire y el espacio. item_Descapar_special_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 5\n\nEsta revista contiene las grandes rondas de sabot de tungsteno calibre .937 especialmente diseñadas disparadas por el cañon de riel Apocalypse Arms Scourge. item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=Fabricante: Apocalypse Arms\nTipo de articulo: Railgun\nClase: Balistico\n\nTamaño de cargador: 10\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 200 m\n\nIgualmente devastador para amenazas mas grandes y vehiculos hostiles, este cañon de riel montado en el hombro de Apocalypse Arms utiliza electroimanes para entregar su carga util con precision a grandes distancias, lo que lo hace el Azote de la tierra, el aire y el espacio. item_Descapar_special_ballistic_02=Fabricante: Apocalypse Arms\nXXXITEM Tipo: Misil Launcher\nXXClass: Ballisticxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxmagazine tamaño: 3xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxhtetehteh lash las las las cosas: 300 rpm (3 Shot Burn) Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxattachments: optica (n/a), barril (n/a), underbarrel (n/a) xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxlift el Animus sobre tu hombro y nivela a la oposicion en el campo de batalla. Este lanzador de misiles de Apocalypse Arms cuenta con un cañon giratorio que dispara rapidamente tres misiles, lo que lo convierte en el arma perfecta para destruir fuerzas terrestres o dañar vehiculos y barcos pequeños. Cuando necesites sembrar destruccion para salvarte, puedes confiar en Apocalypse Arms para cumplirlo. item_Descapar_special_ballistic_02_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 3\n\nEsta revista para el lanzador de misiles Animus tiene capacidad para tres misiles. item_Descapar_special_ballistic_02_missile=Tipo de articulo: Municion\n\nMunicion para misiles balisticos para el lanzador de misiles Animus. item_Descarma_barrel_comp_s1=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Compensador balistico\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 1\n\nMantenga la precision contrarrestando la elevacion del cañon con el Compensador Sion1. El accesorio de cañon S1 diseñado por expertos de ArmaMod expulsa gases de manera eficiente para mantener cada disparo en el objetivo. item_Descarma_barrel_comp_s2=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Compensador balistico\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 2\n\nMantenga la precision contrarrestando la elevacion del cañon con el Compensador Sion2. El accesorio de cañon S2 diseñado por expertos de ArmaMod expulsa gases de manera eficiente para mantener cada disparo en el objetivo. item_Descarma_barrel_comp_s3=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Compensador balistico\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 3\n\nMantenga la precision contrarrestando la elevacion del cañon con el Compensador Sion3. El accesorio de cañon S3 diseñado por expertos de ArmaMod expulsa gases de manera eficiente para mantener cada disparo en el objetivo. item_Descarma_barrel_flhd_s1=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Flash Hider\nPunto de conexion: Barrel\nTamaño: 1\n\nEl Veil Flash Hider1 es un ocultador de flash S1 de ArmaMod. Diseñado para reducir el fogonazo, ayudara a mantener oculta su posicion una vez que comience la accion. item_Descarma_barrel_flhd_s2=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Flash Hider\nPunto de conexion: Barrel\nTamaño: 2\n\nEl Veil Flash Hider2 es un ocultador de flash S2 de ArmaMod. Diseñado para reducir el fogonazo, ayudara a mantener oculta su posicion una vez que comience la accion. item_Descarma_barrel_flhd_s3=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Flash Hider\nPunto de conexion: Barrel\nTamaño: 3\n\nEl Veil Flash Hider3 es un ocultador de flash S3 de ArmaMod. Diseñado para reducir el fogonazo, ayudara a mantener oculta su posicion una vez que comience la accion. item_Descarma_barrel_stab_s1=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Estabilizador de energia\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 1\n\nReduzca el retroceso del arma de energia con el Estabilizador Emod1. ArmaMod diseño el accesorio para mejorar el retroceso horizontal y vertical para garantizar un disparo mas preciso. item_Descarma_barrel_stab_s2=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Estabilizador de energia\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 2\n\nReduzca el retroceso del arma de energia con el Estabilizador Emod2. ArmaMod diseño el accesorio para mejorar el retroceso horizontal y vertical para garantizar un disparo mas preciso. item_Descarma_barrel_stab_s3=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Estabilizador de energia\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 3\n\nReduzca el retroceso del arma de energia con el Estabilizador Emod3. ArmaMod diseño el accesorio para mejorar el retroceso horizontal y vertical para garantizar un disparo mas preciso. item_Descarma_barrel_supp_s1=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Supresor\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 1\n\nGolpea silenciosamente con el Supresor Tacito1. ArmaMod utiliza un revestimiento ceramico patentado dentro del silenciador para garantizar que el sonido de los disparos sea minimo. item_Descarma_barrel_supp_s2=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Supresor\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 2\n\nGolpea silenciosamente con el Supresor Tacito2. ArmaMod utiliza un revestimiento ceramico patentado dentro del silenciador para garantizar que el sonido de los disparos sea minimo. item_Descarma_barrel_supp_s3=Fabricante: ArmaMod\nTipo: Supresor\nPunto de conexion: Barril\nTamaño: 3\n\nGolpea silenciosamente con el Supresor Tacito3. ArmaMod utiliza un revestimiento ceramico patentado dentro del silenciador para garantizar que el sonido de los disparos sea minimo. item_Descbanu_melee_01=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nLa ingenieria y el ingenio de Banu se combinan en el cuchillo Njakte. Su distintiva hoja curva y su borde dentado son resistentes a la oxidacion y permanecen ultraafilados incluso despues de un uso prolongado gracias a una aleacion de metal especial que es un secreto comercial del souli que la fabrica. El mango intrincadamente detallado le da un estilo visual distintivo Banu y proporciona textura para garantizar un excelente agarre. item_Descbanu_melee_01_blue01=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nAfilado hasta obtener un filo muy fino, el cuchillo Pambada tiene una amplia gama de aplicaciones. El borde dentado es ideal para cortar materiales blandos y flexibles, como cuerdas o telas, mientras que el gancho de tripa se puede utilizar para superar resistencias mas duras. La punta angular afilada de la hoja garantiza que la Pambada aun pueda perforar, completando el versatil conjunto de herramientas del arma. Esta fabricado con la misma aleacion de metal ultraafilada y resistente a la oxidacion que se encuentra en otros cuchillos Banu y presenta un mango intrincadamente detallado de origen distintivamente Banu. item_Descbanu_melee_01_green01=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nEl cuchillo Zogo es apreciado entre muchas almas por su versatilidad y vanguardia. La punta fuerte y el vientre ancho de la hoja hacen que el cuchillo Zogo sea particularmente duradero, una caracteristica crucial en situaciones de supervivencia en las que esta hoja sobresale. La aleacion de metal especial utilizada en el diseño del cuchillo tambien es resistente a la oxidacion y permanece ultra afilada incluso despues de un uso prolongado, mientras que el mango intrincadamente detallado le da un estilo claramente Banu y proporciona textura para garantizar un agarre firme. item_Descbanu_melee_01_red01=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nUn producto brutalmente efectivo de la ingenieria Banu, el cuchillo Myuda es un arma feroz diseñada para dejar heridas que no sanan facilmente. La aleacion de metal especial utilizada en la construccion de la hoja es resistente a la oxidacion y permanece ultra afilada incluso despues de un uso prolongado. El mango intrincadamente detallado le da un estilo distintivo Banu y proporciona textura para asegurar un agarre firme. item_Descbanu_melee_02=Fabricante: Banu\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: N/A\n\nEl Myondo es una hoja curva distintiva con un pomo enjoyado y un dedo con muescas. La textura tanto de la hoja como del mango proviene del exclusivo proceso de forjado utilizado por los artesanos Banu que los fabrican. item_Descbathfloat_crusader_01=El espacio ya no es el unico lugar para Finley the Stormwal. La linda mascota de Crusader ahora tambien puede navegar por la espuma de tu bañera con este divertido flotador de baño. item_Descbehr_areadenialsystem_01=Fabricante: Behring\n\nLa PK-1 es una mina antipersonal no letal que proyecta una conmocion de doble eje y energia EMP para aturdir a los oponentes y alterar los dispositivos electronicos atrapados en la explosion. item_Descbehr_areadenialsystem_01_ammo=La PK-1 es una mina antipersonal no letal que proyecta una energia de conmocion cerebral y EMP de doble eje para aturdir a los oponentes y alterar los dispositivos electronicos atrapados en la explosion. item_Descbehr_conc_grenade_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Granada\n\narea de efecto: 15 m\nTipo de daño: No letal (conmocion cerebral)\n\nEl Behring AP-7 es una herramienta de campo probada en batalla y aprobada por el operador. Este dispositivo explosivo no letal esta diseñado para desorientar y desactivar objetivos enemigos, permitiendo a los aliados penetrar y asegurar un area de forma segura. La construccion de carcasa reforzada patentada de Behring minimiza el potencial de lesiones accidentales o muerte. item_Descbehr_conc_grenade_01_ammo=El AP-7 es una herramienta de campo probada en batalla y aprobada por el operador. Este dispositivo explosivo no letal esta diseñado para desorientar y desactivar objetivos enemigos, permitiendo a los aliados penetrar y asegurar un area de forma segura. La construccion de carcasa reforzada patentada de Behring minimiza el potencial de lesiones accidentales o muerte. item_Descbehr_emp_grenade_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Granada\n\narea de efecto: 20 m\nTipo de daño: No letal (EMP)\n\nLa granada EP5 de Behring produce una rafaga electromagnetica controlada para alterar los dispositivos electronicos sin blindaje durante un corto tiempo, lo que la convierte en una valiosa adicion al equipamiento de los operadores militares y policiales. . item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=La granada EP5 de Behring produce una rafaga electromagnetica controlada para alterar los dispositivos electronicos no protegidos durante un breve periodo, lo que la convierte en una valiosa adicion al equipamiento de los operadores militares y policiales. item_Descbehr_frag_grenade_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Granada\n\narea de efecto: 20 m\nTipo de daño: Frag\n\nXXXUna continuacion de la iconica granada de mano producida por primera vez por Behring en 2894, la MK-4 es una granada de fragmentacion antipersonal capaz de saturar la zona de muerte con proyectiles letales y un devastadora explosion de conmocion cerebral. item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=Una continuacion de la iconica granada de mano producida por primera vez por Behring en 2894, la MK4 es una granada de fragmentacion antipersonal capaz de saturar la zona de muerte con proyectiles letales y una devastadora explosion de conmocion. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=Fabricante: Behring\nXXITEM: Grenade Launcher\nXXCLASS: Ballistic\n\n\nXXXXXXX) size: 6\nXXRATE OF FIRA: 40 RPM\n\n\n\nXXXXXXXM) (VARILEA DE COMBA ALIVIO. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxattachments: optica (S1), barril (n/a), unborre dispara granadas de 40 mm para despejar habitaciones y expulsar a los enemigos detras de la cobertura gracias al diseño de precision de Behring que prepara cada granada para explotar al impactar. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Fabricante: Behring\nXXITEM: Grenade Launcher\nXXCLASS: Ballistic\n\n\nXXXXXXX) size: 6\nXXRATE OF FIRA: 40 RPM\n\n\n\nXXXXXXXM) (VARILEA DE COMBA ALIVIO. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxattachments: optica (S1), barril (n/a), unborre dispara granadas de 40 mm para despejar habitaciones y expulsar a los enemigos detras de la cobertura gracias al diseño de precision de Behring que prepara cada granada para explotar al impactar. Una combinacion de colores negro y gris le da a la edicion Thunderclap una apariencia sutil adecuada para cualquier profesional de la seguridad. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Lanzagranadas\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 6\nVelocidad de disparo: 40 rpm\nAlcance efectivo: Variable (80 m)\n\nAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nEl lanzador GP-33 MOD de grado militar dispara granada de 40 mm des para despejar habitaciones y Elimina a los enemigos detras de la cobertura gracias al diseño de precision de Behring que prepara cada granada para explotar al impactar. La edicion Ashfall mezcla azul oscuro, gris y negro para una apariencia sutil pero elegante. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Lanzagranadas\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 6\nVelocidad de disparo: 40 rpm\nAlcance efectivo: Variable (80 m)\n\nAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nEl lanzador GP-33 MOD de grado militar dispara granada de 40 mm des para despejar habitaciones y Elimina a los enemigos detras de la cobertura gracias al diseño de precision de Behring que prepara cada granada para explotar al impactar. Un acabado metalico ligero aplicado al cañon y la culata llama la atencion y hace que la edicion Copperhead se destaque de otras versiones. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 6\n\nEste cargador para el GP-33 MOD tiene capacidad para seis granadas de 40 mm. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Lanzagranadas\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 6\nVelocidad de disparo: 40 rpm\nAlcance efectivo: Variable (80 m)\n\nAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nEl lanzador GP-33 MOD de grado militar dispara granada de 40 mm des para despejar habitaciones y Elimina a los enemigos detras de la cobertura gracias al diseño de precision de Behring que prepara cada granada para explotar al impactar. La edicion Umber tiene un acabado en oxido y naranja. item_Descbehr_grav_grenade_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Granada\n\nTipo de daño: No letal\n\nEl Behring DS-12 es lo ultimo en tecnologia de pacificacion y ofrece un empuje de fuerza no letal destinado a desplazar a los oponentes en situaciones de gravedad cero o baja. item_Descbehr_grav_grenade_01_ammo=El DS12 es lo ultimo en tecnologia de pacificacion y ofrece un empuje de fuerza no letal destinado a desplazar a los oponentes en situaciones de gravedad baja o nula. item_Descbehr_hmg_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: HMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 80\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 60 m\n\nAccesorios: optica (N/A), Barril (N/A), Debajo del cañon (S4)\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n de piezas de precision significa el FS La ametralladora pesada -9H puede soportar el fragor de la batalla y al mismo tiempo tener un potente golpe. Con una velocidad de disparo automatico lenta y constante, el FS-9H dispara proyectiles balisticos de 7 mm que siguen siendo efectivos a distancias de hasta 60 metros. item_Descbehr_hmg_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 80\n\nEsta revista para el Behring FS-9H HMG tiene capacidad para ochenta rondas de 7 mm. item_Descbehr_lidar_grenade_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Granada\n\nTipo de daño: No letal\n\nEl Behring SC-1 LIDAR permite a los usuarios comprender el campo de batalla antes de ingresar a el. Una vez activado en el campo, emite un escaneo omnidireccional que mapea a todos en su radio y luego envia sus posiciones precisas al operador. item_Descbehr_lidar_grenade_01_ammo=LIDAR permite a los usuarios comprender el campo de batalla antes de ingresar a el. Una vez activado en el campo, emite un escaneo omnidireccional que mapea a todos en su radio. Luego envia sus posiciones precisas al operador. item_Descbehr_lmg_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: LMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 120\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 40 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S3)\n\nBehring diseño el FS-9 para ser un campo de batalla abrumador fuerza. Esta ametralladora ligera cuenta con un modo completamente automatico que la hace ideal para lanzar fuego de cobertura o frenar el avance de los enemigos. El FS-9 tambien es aclamado por su capacidad para mantener la precision mientras lanza fuego sostenido. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: LMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 120\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 40 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S3)\n\nBehring diseño el FS-9 para ser un campo de batalla abrumador fuerza. Esta ametralladora ligera cuenta con un modo completamente automatico que la hace ideal para lanzar fuego de cobertura o frenar el avance de los enemigos. El FS-9 tambien es aclamado por su capacidad para mantener la precision mientras lanza fuego sostenido. La edicion Evergreen abraza el espiritu de Luminalia al utilizar un color tradicional navideño con su vibrante tinte verde. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 120\n\nEsta revista para el Behring FS-9 LMG tiene capacidad para ciento veinte rondas de 5 mm. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: LMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 120\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 40 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S3)\n\nBehring diseño el FS-9 para ser un campo de batalla abrumador fuerza. Esta ametralladora ligera cuenta con un modo completamente automatico que la hace ideal para lanzar fuego de cobertura o frenar el avance de los enemigos. El FS-9 tambien es aclamado por su capacidad para mantener la precision mientras lanza fuego sostenido. Esta entrada en la linea Legendary Bounty Hunters hizo que el famoso rastreador Farook 'Stoneface' Norris diseñara una apariencia para su amado FS-9 LMG con llamativos toques de rojo sobre un tinte base gris. item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Mina laser\n\narea de efecto: 15 m\nTipo de daño: Cinetico\n\nEl ADO-5, o comunmente llamado ADOSS, es una mina laser de Behring. Es una herramienta mortal que deseas tener para proteger tus preciados bienes, pero que nunca querras utilizar accidentalmente. Donde ADO significa Area Denial Ordnance, puede estar seguro de que su propiedad esta bien protegida. \n\n Este dispositivo mortal esta hecho de una carcasa de aluminio liviana que contiene un fuerte explosivo. Se puede fijar facilmente a cualquier superficie con nuestra tecnologia de fijacion de ultima generacion.\n\nEl rayo laser viene en longitudes predefinidas para todos sus casos de uso, para proporcionar una buena variacion para varios tipos de habitaciones, pasillos o incluso hangares gigantes. \n\n¡Manejelo con cuidado! Una vez activado, la unica forma de desactivarlo es mediante destruccion. item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=Fabricante: Behring\nTipo: Proyeccion \nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 1x\nTamaño: 1\n\nExperimente la precision de Behring con esta mira de proyeccion sin aumento. Con un marcador de objetivos muy visible, el PT1 proporciona la mejor adquisicion de objetivos para encontrar y fijar enemigos con facilidad. item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=Fabricante: Behring\nTipo: Proyeccion \nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 2x\nTamaño: 1\n\nMejora tu precision en combate con esta mira de aumento 2x de Behring. Construido con meticuloso cuidado y artesania, el PT2 se ha convertido en una optica esencial para todos, desde tiradores deportivos hasta profesionales encargados de hacer cumplir la ley. item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=Fabricante: Behring\nTipo: Proyeccion \nPunto de conexion: optica\nAmpliacion: 3x\nTamaño: 1\n\nAcercate de forma personal con esta optica de aumento 3x de Behring. El PT3 proyecta un marcador de objetivo altamente visible que le permite cubrir con confianza su campo de vision en diversas condiciones ambientales y de iluminacion. item_Descbehr_optics_rdot_x1_s1=Fabricante: Behring\nTipo: Reflex\nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 1x\nTamaño: 1\n\nPerfecta para el combate cuerpo a cuerpo, la optica reflex sin aumento RF1 fue la primera en utilizar el revestimiento de sustrato Hyper-Lumen de Behring para garantizar que la reticula de punteria se pudiera ver en una amplia gama de condiciones de luz. , dia o noche. item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=Fabricante: Behring\nTipo: Telescopico \nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 16x\nTamaño: S3\n\nObtenga una vision clara de su objetivo desde lejos con el EE16. La artesania de Behring produjo un visor de 16x que es liviano, duradero y extremadamente preciso. Un riguroso proceso de prueba de 22 pasos garantiza que el EE16 pueda ofrecer objetivos de precision incluso despues de enfrentar condiciones climaticas extremas o sobrevivir al desgaste del campo de batalla. item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2=Manufacturer: Behring\nType: Telescopic \nAttachment Point: Optic\nMagnification: 4x\nZoom: 4x-5.5x\nAim Time: +25%\nSize: S2\n\nGet a clear view of your target from afar with the EE04. Behring craftsmanship produced a 4x scope that's lightweight, durable, and deadly accurate. A rigorous 22-step testing process ensures the EE04 can deliver precision targeting even after encountering extreme weather or surviving battlefield wear and tear. item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3=Manufacturer: Behring\nType: Telescopic \nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: S3\n\nGet a clear view of your target from afar with the EE08. Behring craftsmanship produced a 8x scope that's lightweight, durable, and deadly accurate. A rigorous 22-step testing process ensures the EE08 can deliver precision targeting even after encountering extreme weather or surviving battlefield wear and tear. item_Descbehr_pistol_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 15\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 25 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nGracias a un diseño aerodinamico y un marco de polimero liviano que ayuda a minimizar el retroceso , es facil ver por que el versatil y confiable S-38 de Behring se ha convertido en un arma confiable en todo el Imperio, tanto para los ciudadanos como para los agentes del orden. item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 15\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 25 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nGracias a un diseño aerodinamico y un marco de polimero liviano que ayuda a minimizar el retroceso , es facil ver por que el versatil y confiable S-38 de Behring se ha convertido en un arma confiable en todo el Imperio. Esta edicion especial presenta una diapositiva azul imperial para conmemorar los esfuerzos continuos de 'One Empire', una iniciativa gubernamental comunitaria. item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 15\n\nT Esta revista para la pistola Behring S-38 tiene quince rondas de 10 mm. item_Descbehr_rifle_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 550 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\n El clasico rifle P4-AR de Behring cuenta con un col culata lapsible y cañon acortado, lo que lo convierte en una opcion ideal para tiroteos a corta distancia. Su precision y facilidad de uso general lo hacen universalmente valorado entre los usuarios civiles, militares y de seguridad. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 550 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nEl clasico rifle P4-AR de Behring presenta una culata plegable y un cañon acortado, lo que lo convierte en una opcion ideal para tiroteos a corta distancia. Su precision y facilidad de uso general lo hacen universalmente valorado entre los usuarios civiles, militares y de seguridad. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_green01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 550 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nEl clasico rifle P4-AR de Behring presenta una culata plegable y un cañon acortado, lo que lo convierte en una opcion ideal para tiroteos a corta distancia. Su precision y facilidad de uso general lo hacen universalmente valorado entre los usuarios civiles, militares y de seguridad. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_iron=Accesorio de mira preciso para el rifle Behring P4-AR. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 30\n\nEste cargador para el rifle Behring P4-AR tiene capacidad para treinta cartuchos de 5,56 mm. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_tan01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 550 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nEl clasico rifle P4-AR de Behring presenta una culata plegable y un cañon acortado, lo que lo convierte en una opcion ideal para tiroteos a corta distancia. Su precision y facilidad de uso general lo hacen universalmente valorado entre los usuarios civiles, militares y de seguridad. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_white02=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 550 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nEl clasico rifle P4-AR de Behring presenta una culata plegable y un cañon acortado, lo que lo convierte en una opcion ideal para tiroteos a corta distancia. Su precision y facilidad de uso general lo hacen universalmente valorado entre los usuarios civiles, militares y de seguridad. item_Descbehr_rifle_ballistic_02=Fabricante: Behring \nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 600 rpm\nAlcance efectivo: 60 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nConstruido para ser el rifle de asalto estandar de la UEE infantes de marina, los Behring P8-AR destaca por su confiabilidad y funcionamiento sencillo para permitirle concentrarse en la lucha en cuestion. item_Descbehr_rifle_ballistic_02_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 30\n\nEste cargador para el rifle Behring P8-AR viene precargado con treinta rondas de 7,62 mm. item_Descbehr_rifle_ballistic_02a=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 600 rpm\nAlcance efectivo: 60 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nConstruido para ser el rifle de asalto estandar de UEE Marine s, el Behring P8-AR destaca por su confiabilidad y funcionamiento sencillo para permitirle concentrarse en la lucha en cuestion. item_Descbehr_shotgun_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 12\nVelocidad de disparo: 75 rpm\nAlcance efectivo: 15 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S3), Debajo del cañon (S2)\n\nOriginalmente diseñado para el ejercito, Behring decidio vender el BR-2 balistico escopeta al publico en general despues de que los probadores iniciales de armas solicitaran llevarse una a casa. Con un modo de disparo semiautomatico que puede ofrecer rapidamente un poder de frenado devastador, el BR-2 es la opcion ideal para operaciones ofensivas y defensivas. item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 12\n\nEste cargador para la escopeta Behring BR-2 tiene capacidad para doce rondas de calibre 12. item_Descbehr_smg_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar , Vale la pena ponerse de pie y darse cuenta. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_IAE2022=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar , Vale la pena ponerse de pie y darse cuenta. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. La edicion "Red Alert" mezcla gris y un rojo vibrante para un diseño audaz y dinamico. item_Descbehr_smg_ballistic_01_black01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_black02=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_gold01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_green01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_iron=Accesorio de observacion preciso para el P8-SC SMG. item_Descbehr_smg_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 45\n\nT Esta revista para el SMG Behring P8-SC tiene cuarenta y cinco rondas de 10 mm. item_Descbehr_smg_ballistic_01_tan01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_white01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_smg_ballistic_01_white02=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 45\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nCuando la principal fuerza de combate del universo elige un arma como estandar, vale la pena ponerse de pie y tomar nota. El P8-SC fabricado por Behring ha sido el subfusil balistico elegido por los Marines de la UEE desde que salio de la linea de produccion, pero desde entonces, muchos han llegado a confiar en esta arma para su propia seguridad y proteccion personal. item_Descbehr_sniper_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 8\nVelocidad de disparo: 20 rpm\nAlcance efectivo: 120 m\n\nAccesorios: optica (S3), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nEl francotirador balistico Behring P6-LR El rifle compensa con creces su Velocidad de disparo lenta con una bala de 8 mm de alta potencia que es efectiva desde larga distancia. Con una mira telescopica con modos de zoom variables y un cañon compuesto de una aleacion patentada de alta resistencia, el P6-LR fue diseñado para funcionar cuando mas se necesita. item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 8\n\nEste cargador para el rifle de francotirador Behring P6-LR tiene capacidad para ocho rondas de 8 mm. item_Descbehr_special_ballistic_01=Fabricante: Behring\nTipo de articulo: Lanzador\nClase: Cohete\n\nTamaño del cargador: 2\nVelocidad de disparo: 20 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nAccesorios: optica (N/A), Cañon (N/A), Debajo del cañon (N/A)\n\nDa un doble golpe con el HP -284 lanzacohetes de Behring. Diseñada para disparar dos cohetes tontos en rapida sucesion, el arma puede tener un impacto rapido y devastador sobre los adversarios y es efectiva contra vehiculos. item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=El cohete mX-Shatter de Badger Bad dispersa pequeños explosivos al impactar o despues de un periodo de tiempo muy breve. Cada vez que se dispara el cohete, se disparan explosivos mas pequeños en direcciones aleatorias, lo que lo hace excelente para limpiar areas. Cada cohete mX-Shatter tiene un grupo de aproximadamente 8 pequeños explosivos que, cuando se combinan, tienen aproximadamente la misma fuerza que una granada de fragmentacion. item_Desccds_deployable_shield_01=Fabricante: CDS\n\n Inicialmente diseñado para redadas de alto riesgo para la Defensa, CDS finalmente lanzo su tecnologia QDB al publico. Esta barricada de despliegue rapido o QuikCade es un sistema movil capaz de proyectar un campo de proteccion localizado capaz de proteger temporalmente a dos operadores del fuego entrante. item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P=Municion CDS QuickCade item_Desccnou_mustang_s1_q2,P=Texto de descripcion de la torreta de bolas Mustang item_Desccrlf_consumable_adrenaline_01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDe la compañia medica mas confiable del Imperio, CureLife AdrenaPen puede dispensar rapidamente dosis de adrenalina sintetica Demexatrina durante situaciones de emergencia para ayudar a aliviar la fatiga muscular y los sintomas relacionados con una conmocion cerebral. uselo solo segun lo recomendado. item_Desccrlf_consumable_healing_01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDe la compañia medica mas confiable del Imperio, CureLife MedPen puede dispensar rapidamente dosis del coagulante Hemozal durante situaciones de emergencia para ayudar a aliviar el sangrado y mejorar los signos vitales generales del paciente. uselo solo segun lo recomendado. item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDe la compañia medica mas confiable del Imperio, CureLife DetoxPen puede dispensar rapidamente dosis del detoxicante Resurgera durante situaciones de emergencia para ayudar a aliviar los sintomas asociados con niveles altos de medicamentos en sangre (BDL) y sobredosis. uselo solo segun lo recomendado. item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=Fabricante: CureLife\n\nEste sistema de primeros auxilios desechable y facil de transportar esta diseñado para rellenar las reservas de oxigeno del traje presurizado en situaciones de emergencia. Compatible con la mayoria de los trajes estandar, Curelife OxyPen es una solucion ideal para prevenir la hipoxia y proporcionar acceso inmediato a oxigeno que salva vidas. item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDe la compañia medica mas confiable del Imperio, CureLife OpioPen puede dispensar rapidamente dosis del analgesico Roxaphen durante situaciones de emergencia para ayudar a aliviar los sintomas asociados con la movilidad reducida y la paralisis parcial. uselo solo segun lo recomendado. item_Desccrlf_consumable_steroids_01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Consumible medico\n\nDe la compañia medica mas confiable del Imperio, CureLife CorticoPen puede dispensar rapidamente dosis del corticosteroide Sterogen durante situaciones de emergencia para ayudar a aliviar los sintomas asociados con la debilidad muscular y el daño respiratorio. uselo solo segun lo recomendado. item_Desccrlf_medgun_01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Dispositivo medico\n\nEl ParaMed de CureLife es un dispositivo medico de emergencia de nivel profesional diseñado para estabilizar a los pacientes que sufren posibles lesiones potencialmente mortales. Al ofrecer diagnosticos y dosificaciones extremadamente precisos, ParaMed puede tratar a mas pacientes y ofrecer un alivio mas prolongado con menos riesgo de sobredosis. item_Desccrlf_medgun_01_grey01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Dispositivo medico\n\nEl ParaMed de CureLife es un dispositivo medico de emergencia de nivel profesional diseñado para estabilizar a los pacientes que sufren posibles lesiones potencialmente mortales. Al ofrecer diagnosticos y dosificaciones extremadamente precisos, ParaMed puede tratar a mas pacientes y ofrecer un alivio mas prolongado con menos riesgo de sobredosis. La edicion "Amalgam" presenta un elegante color gris. item_Desccrlf_medgun_01_mag=Tipo de articulo: Recarga de MedGel\n\nEste vial se utiliza para rellenar el dispositivo medico ParaMed con CureLife Pancea MedGel.\n item_Desccrlf_medgun_01_purple01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Dispositivo medico\n\nEl ParaMed de CureLife es un dispositivo medico de emergencia de nivel profesional diseñado para estabilizar a los pacientes que sufren posibles lesiones potencialmente mortales. Al ofrecer diagnosticos y dosificaciones extremadamente precisos, ParaMed puede tratar a mas pacientes y ofrecer un alivio mas prolongado con menos riesgo de sobredosis. La edicion "Venule" presenta un rico color purpura. item_Desccrlf_medgun_01_red01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Dispositivo medico\n\nEl ParaMed de CureLife es un dispositivo medico de emergencia de nivel profesional diseñado para estabilizar a los pacientes que sufren posibles lesiones potencialmente mortales. Al ofrecer diagnosticos y dosificaciones extremadamente precisos, ParaMed puede tratar a mas pacientes y ofrecer un alivio mas prolongado con menos riesgo de sobredosis. La edicion "Oxide" presenta un color rojo intenso. item_Desccrlf_medgun_01_yellow01=Fabricante: CureLife\nTipo de articulo: Dispositivo medico\n\nEl ParaMed de CureLife es un dispositivo medico de emergencia de nivel profesional diseñado para estabilizar a los pacientes que sufren posibles lesiones potencialmente mortales. Al ofrecer diagnosticos y dosificaciones extremadamente precisos, ParaMed puede tratar a mas pacientes y ofrecer un alivio mas prolongado con menos riesgo de sobredosis. La edicion "Xanthic" presenta un color amarillo brillante. item_Desccrlf_medicalaid_01=Fabricante: CureLife\n\nEl DYNAPAK de CureLife es un completo sistema de primeros auxilios individual multifuncion diseñado y construido para los rigores del uso en el campo. Con el suero patentado de CureLife, un solo DYNAPAK promovera la curacion de heridas no graves para que usted se recupere. item_Descdev_mount=Soporte de torreta de clase basica 2b item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P=Drake Torreta Bola Torreta item_Descgmni_lmg_ballistic_01=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: LMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 150\nVelocidad de disparo: 1000 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S3)\n\nCon una velocidad de disparo explosiva que alcanza un maximo de 1000 rpm y Con el estilo elegante y profesional de Gemini, la F55 es una ametralladora ligera para clientes exigentes que quieren saber que no se puede jugar con ellos. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 150\n\nEsta revista para el Gemini F55 LMG tiene capacidad para ciento cincuenta balas de 5 mm. item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=Fabricante: Gemini \nTipo: Telescopico\nPunto de conexion: optico   \nAmpliacion: 4x\nTamaño: 2\n\nCombinando una mira telescopica premium 4x con el innovador telemetro de explosion de eco de Gemini, el modelo OT4-RF le permite medir con precision la distancia hasta su objetivo; vital para un tiro de precision eficaz. Cuando se combina con el Gemini S71 u otra arma compatible, el OT4-RF esta diseñado para impresionar en una variedad de situaciones y enfrentamientos. item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=Fabricante: Gemini \nTipo: Telescopico\nPunto de conexion: optico \nAmpliacion: 8x\nTamaño: 3\n\nCombinando una mira telescopica premium de 8x con el innovador telemetro de explosion de eco de Gemini, el modelo OT8-RF le permite medir con precision la distancia hasta su objetivo; vital para un tiro de precision eficaz. El OT8-RF, el visor estandar para el rifle de francotirador A03 de Gemni, esta diseñado para impresionar en una variedad de situaciones y enfrentamientos. item_Descgmni_pistol_ballistic_01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate a corta distancia. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate cuerpo a cuerpo. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa edicion LH86 Voyager agrega una apariencia elegante a esta pistola compacta clasica de Gemini. El cañon presenta un acabado metalico a cuadros encima de un mango ergonomico azul y negro que se adapta naturalmente a cualquier tirador. Los detalles en naranja resaltan la mira Tritium en condiciones de poca luz. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate cuerpo a cuerpo. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate cuerpo a cuerpo. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn llamativo cañon y gatillo de bronce añaden elegancia a la edicion LH86 Pathfinder. Esta hermosa y equilibrada pistola de Gemini es un arma ideal para la defensa personal y el combate cuerpo a cuerpo. Tambien cuenta con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 13\n\nEste cargador apto para combate para el Gemini LH86 tiene capacidad para trece balas de 10 mm. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate cuerpo a cuerpo. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate cuerpo a cuerpo. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white02=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño de cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate cuerpo a cuerpo. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_pistol_ballistic_02=Fabricante: Gemini \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 13\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa LH86 de Gemini es una pistola cinetica compacta diseñada para defensa personal y combate a corta distancia. Un buen ojo para la ergonomia y el equilibrio, junto con una construccion resistente, hacen de esta pistola una opcion natural para cualquier tirador en cualquier cantidad de condiciones hostiles. El LH86 tambien viene con una mira Tritium para condiciones de poca luz y un cargador de trece balas. item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats01=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm / 900 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nCon el S71, diseño Gemini un rifle de asalto ergonomico ideal para enfrentamientos de rango medio. Equipado con una bala de menor calibre que otras armas de su clase, el S71 se ha vuelto popular entre los profesionales militares privados por su estetica elegante y precision precisa. La contribucion de la famosa cazarrecompensas basada en Pyro Nala "Bullseye" Govea a la linea Legendary Bounty Hunters fue darle a su arma favorita un tinte rojo y negro apropiado para la estrella de bengala en el corazon del sistema que acecha. item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 30\n\nEste cargador para el rifle Gemini S71 tiene capacidad para treinta balas de 5 mm. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 10\nVelocidad de disparo: 120 rpm / 60 rpm\nAlcance efectivo: 15 m / 35 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S2)\n\nLas cosechadoras R97 diseño elegante y parada potencia para un arma elegante y eficaz para corta distancias. Esta escopeta balistica de Gemini presenta dos modos de disparo distintos: un modo semiautomatico de dispersion amplia ideal para causar daño rapido y un modo enfocado que ofrece un mayor alcance a expensas de algo de potencia. Esta flexibilidad de combate ha convertido al R97 en un arma de defensa personal popular en todo el Imperio. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 10\n\nEste cargador para la escopeta balistica Gemini R97 viene precargado con diez proyectiles de calibre 12. item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: SMG\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 50\nVelocidad de disparo: 1100 rpm\nAlcance efectivo: 35 m\n\nAccesorios: Cañon (S1), optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nFacil de manejar y una belleza para la vista, el C54 es un elegante y preciso SMG equilibrado de Gemini. Su marco de polimero liviano y su diseño ergonomico lo hacen ideal para combates cuerpo a cuerpo. El C54 es capaz de disparar rondas de 10 mm en modo totalmente automatico para proporcionar el maximo apoyo y saturacion del objetivo para garantizar que cualquier enfrentamiento termine rapidamente. La edicion Luminalia luce un diseño festivo en rojo y verde. item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 15\nVelocidad de disparo: 120 rpm\nAlcance efectivo: 80 m\n\nAccesorios: optica (S3), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nDevasta a distancia con el francotirador A03 fusil. Diseñada magistralmente por Clem, cofundador de Tevarin de Gemini, el arma equilibra un diseño elegante y ergonomico con un poderoso golpe balistico. El A03 ofrece una velocidad de disparo impresionante para un rifle de francotirador que sacrifica la precision por la urgencia cuando se requieren disparos sucesivos. Teniendo en cuenta su reconocido diseño y caracteristicas unicas, es facil ver por que el A03 se ha convertido en el favorito de los profesionales de la seguridad en todo el imperio. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Fabricante: Gemini\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Balistico\n\nTamaño del cargador: 15\nVelocidad de disparo: 120 rpm\nAlcance efectivo: 80 m\n\nAccesorios: optica (S3), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nDevasta a distancia con el francotirador A03 fusil. Diseñada magistralmente por Clem, cofundador de Tevarin de Gemini, el arma equilibra un diseño elegante y ergonomico con un poderoso golpe balistico. El A03 ofrece una velocidad de disparo impresionante para un rifle de francotirador que sacrifica la precision por la urgencia cuando se requieren disparos sucesivos. Teniendo en cuenta su reconocido diseño y caracteristicas unicas, es facil ver por que el A03 se ha convertido en el favorito de los profesionales de la seguridad en todo el imperio. La edicion "Red Alert" mezcla gris y un rojo vibrante para un diseño audaz y dinamico. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 15\n\nEste cargador para el rifle de francotirador Gemini A03 tiene capacidad para quince rondas de 7 mm. item_Descgrin_cutter_01=MARCADOR DE LUGAR item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Esta bateria alimenta la multiherramienta Pyro RYT de Greycat, para que pueda realizar una variedad de tareas. item_Descgrin_multitool_01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. item_Descgrin_multitool_01_black01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. La edicion "Black Cherry" es de color negro mate con coloridos toques de rojo. item_Descgrin_multitool_01_brown01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. La edicion "Mirage" agrega llamativos reflejos dorados junto con detalles en marron. item_Descgrin_multitool_01_cutter=DEBE COMPRAR UNA MULTIHERRAMIENTA BASE PARA UTILIZAR: "Pyro RYT Multi-Tool"\n\nFabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Accesorio multiherramienta\nClase: Cortador\n\nTransforme la multiherramienta Pyro RYT de Greycat en un cortador de precision con el accesorio OxyTorch. Construido para cortar rapida y facilmente los materiales apropiados, OxyTorch aprovecha el poder de la multiherramienta para realizar cortes precisos con bordes limpios, lo que lo convierte en un accesorio conveniente ideal tanto para profesionales como para aficionados. item_Descgrin_multitool_01_healing=DEBE COMPRAR UNA MULTIHERRAMIENTA BASE PARA UTILIZAR: "Pyro RYT Multi-Tool"\n\nFabricante: Greycat Industrial / CureLife\nTipo de articulo: Accesorio multiherramienta\nClase: Medico\n\nCreado como un esfuerzo conjunto entre Greycat Industrial y el fabricante lider de dispositivos medicos CureLife, el accesorio LifeGuard es compacto y una opcion de tratamiento medico de emergencia liviana impulsada por la multiherramienta Pyro RYT. Es perfecto para manejar emergencias en el lugar de trabajo y aliviar temporalmente los sintomas hasta que se pueda buscar atencion medica profesional. item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Tipo de articulo: Recambio MedGel\n\nEste vial se utiliza para rellenar el accesorio medico multiherramienta LifeGuard con CureLife Pancea MedGel. item_Descgrin_multitool_01_mining=DEBE COMPRAR UNA MULTIHERRAMIENTA BASE PARA UTILIZAR: "Pyro RYT Multi-Tool"\n\nFabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Accesorio multiherramienta\nClase: Mineria\n\nEl accesorio OreBit convierte la multiherramienta Pyro RYT de Greycat en una maquina minera portatil. Puede escanear rocas para encontrar depositos valiosos y luego liberar la veta con su potente laser de mineria. La proxima vez que estes en el planeta, asegurate de llevar este archivo adjunto o corres el riesgo de dejar atras creditos faciles. item_Descgrin_multitool_01_orange01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. La edicion "Harvester" combina naranja y negro. item_Descgrin_multitool_01_red01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. La edicion "Bloodline" combina reflejos rojos decorativos en toda la herramienta. item_Descgrin_multitool_01_salvage=DEBE COMPRAR UNA MULTIHERRAMIENTA BASE PARA UTILIZAR: "Pyro RYT Multi-Tool"\n\nFabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Accesorio para multiherramienta\nClase: Salvamento y reparacion\n\nGreycat cumple una vez mas, trayendo su popular herramienta de salvamento y reparacion (SRT) como accesorio para el Multi -Herramienta. Aunque no es tan poderoso como Cambio, Cambio-Lite tambien recolecta y convierte aleaciones y polimeros que se encuentran en la chatarra en materiales compuestos reciclados que pueden venderse o usarse para realizar reparaciones rapidas. Ya sea desmantelando elementos rescatados para obtener creditos o parchando un casco para hacer que una nave sea segura para el espacio, el Cambio-Lite esta listo para ponerse a trabajar. item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=Tipo de articulo: Recipiente RMC (pequeño)\n\nRecipiente utilizado junto con la multiherramienta Pyro RYT y el accesorio Cambio-Lite SRT para almacenar material reciclado compuesto (RMC) recuperado de la chatarra. El contenido se puede vender o utilizar para realizar reparaciones. item_Descgrin_multitool_01_silver01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. El "Quicksilver" es gris con detalles en negro. item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=DEBE COMPRAR UNA MULTIHERRAMIENTA BASE PARA UTILIZAR: "Pyro RYT Multi-Tool"\n\nFabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Accesorio multiherramienta\nClase: Tractor Beam\n\nYa sea que sus pies esten en el piso o flotando en gravedad cero, el accesorio TruHold para Pyro RYT Multi -La herramienta hace que levantar y posicionar articulos sea mas facil que nunca. Con su impresionante y eficiente relacion de atraccion/extraccion y su telemetro de facil lectura, el TruHold se puede usar solo o combinado con otras vigas para abordar objetivos mas pesados. Ademas, TruHold tiene el beneficio adicional de funcionar como un dispositivo transversal personal de gravedad cero cuando se acopla a un objeto con una masa suficientemente alta. item_Descgrin_multitool_01_white01=¡Adjuntos vendidos por separado! \n\nXXXXMAnFacturer: GreyCat Industrialxx\nXXXXITEM Type: Utility\nClass: Gadget\nXXXXXXXXXXXMAZAZINE TIEMPLE de fuego: N / A (Beam) \nXXXXEFective Range: 0.5 M\n\nXXE Pyro de Greycat Industrial es una herramienta de alimentacion del tamaño de una pistola para el ingeniero espacial moderno que es capaz de carga, corte y parcheo; consiguiendo multitud de usos gracias a su amplio surtido de accesorios. Perfecto para hacer un trabajo duro un poco mas facil. La edicion "Ghost" presenta un marco gris con detalles en azul claro. item_Descgrin_paw=Esta multiherramienta de Greycat Industries es la opcion ideal para una amplia variedad de trabajos. Capaz de pelar, cortar y parchar; Sus multiples accesorios le permiten ayudar en todo, desde salvamento y reparaciones hasta cortes, puntos de soldadura y mas. item_Descgrin_paw_laser=Esta mira laser para la multiherramienta Greycat Pyro RYT ayuda al operador a apuntar con precision mientras corta o realiza reparaciones. item_Descgrin_paw_mag=Esta bateria alimenta la multiherramienta Pyro RYT de Greycat, para que pueda realizar una variedad de tareas. item_Descgrin_salvage_01=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Utilidad\nClase: Gadget\n\nTamaño del recipiente: Grande\nVelocidad de disparo: N / A (Haz)\nRango efectivo: 5 m\n\nQuite el salvamento y realice reparaciones con Cambio, una herramienta de salvamento y reparacion (SRT) de doble proposito diseñada para recolectar y convertir aleaciones y polimeros que se encuentran en la chatarra en compuestos de material reciclado que pueden venderse o usarse para realizar reparaciones rapidas. El Cambio SRT presenta velocidades de desmontaje rapidas y una duracion de bateria impresionante, lo que lo convierte en un dispositivo esencial para mecanicos y viajeros espaciales. item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=Tipo de articulo: Recipiente RMC (grande)\n\n Recipiente utilizado por Cambio SRT para almacenar material reciclado compuesto (RMC) recuperado de la chatarra. El contenido se puede vender o utilizar para realizar reparaciones. item_Descgrin_tractor_01=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Rayo tractor\nClase: Gadget\n\nTamaño del cargador: Bateria integrada\nVelocidad de disparo: N / A (Haz)\nAlcance efectivo: 10-20 m\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n El rayo tractor de servicio pesado de Greycat ofrece un rendimiento industrial a un precio asequible. Con su bateria de mayor duracion y su emisor de haz mas amplio, MaxLift puede manipular facilmente articulos mas pesados y voluminosos, lo que lo convierte en la herramienta perfecta para largos dias de transporte de carga. item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=Fabricante: Hedeby Gunworks\nTipo de articulo: Pistola de fragmentacion\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 8\nVelocidad de disparo: 140 rpm\nAlcance efectivo: 80 m / 10 m (cargado)\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\n Mientras el Salvo se puede utilizar Como pistola normal, Hedeby no se detuvo ahi. Con un gatillo mas largo, se inyecta una imprimacion congelante en la recamara y, cuando se suelta, el pesado percutor golpea con fuerza suficiente para pulverizar la carcasa sobreenfriada. Desarrollada accidentalmente como un intento de mitigar el sobrecalentamiento, esta opcion de fuego cargado descarga una lluvia mortal de fragmentos de alta velocidad seguida de un estallido ensordecedor. item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Fabricante: Hedeby Gunworks\nTipo de articulo: Pistola de fragmentacion\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 8\nVelocidad de disparo: 140 rpm\nAlcance efectivo: 80 m / 10 m (cargado)\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\n Mientras el Salvo se puede utilizar Como pistola normal, Hedeby no se detuvo ahi. Con un gatillo mas largo, se inyecta una imprimacion congelante en la recamara y, cuando se suelta, el pesado percutor golpea con fuerza suficiente para pulverizar la carcasa sobreenfriada. Desarrollada accidentalmente como un intento de mitigar el sobrecalentamiento, esta opcion de fuego cargado descarga una lluvia mortal de fragmentos de alta velocidad seguida de un estallido ensordecedor. Esta pistola de edicion especial presenta volutas bellamente detalladas diseñadas personalmente por la maestra armera de Hedeby, Keisha Saeed. item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Fabricante: Hedeby Gunworks\nTipo de articulo: Pistola de fragmentacion\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 8\nVelocidad de disparo: 140 rpm\nAlcance efectivo: 80 m / 10 m (cargado)\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\n Mientras el Salvo se puede utilizar Como pistola normal, Hedeby no se detuvo ahi. Con un gatillo mas largo, se inyecta una imprimacion congelante en la recamara y, cuando se suelta, el pesado percutor golpea con fuerza suficiente para pulverizar la carcasa sobreenfriada. Desarrollada accidentalmente como un intento de mitigar el sobrecalentamiento, esta opcion de fuego cargado descarga una lluvia mortal de fragmentos de alta velocidad seguida de un estallido ensordecedor. Esta pistola de edicion especial presenta volutas bellamente detalladas diseñadas personalmente por el maestro armero de Hedeby, Rey Esteban. item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 8\n\nEste cargador para la pistola Salvo Frag tiene capacidad para ocho rondas de calibre .50. item_Descjokr_decoy_grenade_01=Fabricante: Joker Engineering\nTipo de articulo: Granada\n\nTipo de daño: No letal\n\nLa granada Insta-Friends de Joker brinda una fiesta a tus adversarios cuando menos lo necesitan. Los radares enemigos atrapados dentro del radio de la granada se inundan con suficientes señales falsas como para hacerles girar la cabeza. Permitiendote la ventaja de atacar o escapar. item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=La granada Insta-Friends de Joker brinda una fiesta a tus adversarios cuando menos la necesitan. Los radares enemigos atrapados dentro del radio de la granada se inundan con suficientes señales falsas como para hacerles girar la cabeza. Permitiendote la ventaja de atacar o escapar. item_Descjokr_hologram_01=Fabricante: Joker Enterprises\n\nEl sistema Doubletime de Joker Engineering proyecta una reproduccion holografica del usuario en un esfuerzo por confundir y distraer a las fuerzas hostiles y permitir al operador cambiar la dinamica de la batalla. item_Desckegr_fire_extinguisher_01=Fabricante: KE Group\nTipo de articulo: Extintor de incendios\nClase: Gadget\n\nTamaño de revista: Bote de gas\nVelocidad de incendio: Constante\nRango efectivo: 3-4 m\n\nEl extintor de incendios APX de KE Group ha sido calificado como el mejor equipo de seguridad de consumo de su clase durante mas de una decada, convirtiendolo en el estandar de la industria en prevencion de incendios. Lleno de un compuesto refrigerante gaseoso patentado, el extintor puede sofocar rapidamente cualquier incendio a la vista. La pantalla digital del dispositivo le permite controlar la temperatura local para ayudarle a contener y eliminar los riesgos de incendio. item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=Tipo de articulo: Recarga de extintor\n\nEste recipiente rellena el extintor de incendios APX con un tanque lleno del compuesto refrigerante patentado de KE Group. item_Descklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD (Rapid Traversal Device) de Klaus & Werner es un complemento para su popular pistola laser Arclight II. El Kagi genera un campo altamente enfocado para atravesar rapidamente un entorno de gravedad cero y cuenta con un sensor de rango que cambia dinamicamente la polaridad para garantizar velocidades seguras durante el movimiento. item_Descklwe_lmg_energy_01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: LMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 100\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nRango efectivo: 40 m\n\nAccesorios: optica (S2), Barril (S2), Debajo del cañon (S3)\n\nKlaus & Werner tiene creo un arma iconica con LMG laser Demeco probado y verdadero. Utilizado ampliamente en enfrentamientos militares, este favorito de la infanteria de corto a medio alcance ha sido construido con estabilidad y precision a la vanguardia. item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: LMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 100\nVelocidad de disparo: 400 rpm\nRango efectivo: 40 m\n\nAccesorios: optica (S2), Barril (S2), Debajo del cañon (S3)\n\nKlaus & Werner tiene creo un arma iconica con LMG laser Demeco probado y verdadero. Utilizado ampliamente en enfrentamientos militares, este favorito de la infanteria de corto a medio alcance ha sido construido con estabilidad y precision a la vanguardia. La edicion "Red Alert" mezcla gris y un rojo vibrante para un diseño audaz y dinamico. item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 100\n\nEsta es una bateria de repuesto para la iconica ametralladora ligera de Klaus & Werner, la Demeco. item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo: Monitor\nPunto de conexion: optico \nAmpliacion: 8x\nTamaño: 3\n\nSi bien los visores convencionales pueden inducir fatiga visual despues de periodos prolongados de uso, el monitor Touchstone 8x de Klaus & Werner proporciona un alivio ocular ultracritico y permite disparar con la cabeza hacia arriba dondequiera que este. son capaces de rastrear objetivos y observar simultaneamente las condiciones ambientales. Diseñado para atender a una variedad de tiradores, la confiabilidad y claridad del Touchstone lo convierten en la opcion ideal para rifles tacticos como el Arrowhead. item_Descklwe_pistol_energy_01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nA handheld laser made famous as Kyle Fenris' Como arma en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. Esta edicion exclusiva de Glimmer presenta un revestimiento iridiscente distintivo que hace que el arma brille con diferentes colores segun las condiciones de iluminacion y el angulo desde el que se mira. item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nA handheld laser made famous as Kyle Fenris' Como arma en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. La edicion Herrero se distingue por incluir grabados geometricos en el marco y la empuñadura, ademas de un guardamonte texturizado. item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 30\n\nEsta celda de plasma tiene capacidad suficiente para que la pistola Klaus & Werner Arclight dispare 30 rondas antes de necesitar una recarga. item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 300 rpm\nAlcance efectivo: 30 m\n\nUn laser de mano que se hizo famoso como el arma de Kyle Fenris en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_pistol_energy_02=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate Of Fire: 300 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nA handheld laser made famous as Kyle Fenris' Como arma en el exitoso programa de video The Frontier, el Klaus & Werner Model II Arclight se ha vuelto extremadamente popular en el mercado civil. A pesar de su atractivo mediatico, el Modelo II ofrece una mayor cadencia de tiro que cualquiera de sus homologos balisticos. Si bien eso puede disminuir el poder de detencion del arma, su celda de energia ofrece disparos mas que suficientes para terminar el trabajo. item_Descklwe_rifle_energy_01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nRango efectivo: 50 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nLas armas de asalto confiables nunca fallan fuera de estilo . Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nRango efectivo: 50 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nLas armas de asalto confiables nunca fallan fuera de estilo . Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. La edicion "Red Alert" mezcla gris y un rojo vibrante para un diseño audaz y dinamico. item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_green01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 45\n\nEsta bateria de alta capacidad se distingue por alimentar el rifle de energia Klaus & Werner Gallant con 45 disparos por carga. item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=Un accesorio de mira que proporciona un punto rojo iluminado en el punto de mira del rifle Gallant. item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 50 m\n\nLas armas de asalto confiables nunca pasan de moda. Klaus & Werner mantiene esa tradicion al presentar el Gallant. Este rifle de asalto basado en energia es capaz de proporcionar fuego preciso y sostenido contra objetivos de hasta media distancia, mientras que su sistema de energia de alta capacidad permite a los operadores disparar considerablemente mas tiros por bateria. item_Descklwe_smg_energy_01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: SMG\nClase: Laser\n\nTamaño de la bateria: 45\nVelocidad de disparo: 562,5 rpm\nRango efectivo: 25m\n\nXXXAccesorios: optica (S1), Barril (S1), Debajo del cañon (S1)\n\n\n\n\nXXXXXXX La mano de obra esta una vez mas a la vista para hacer que el El rifle de energia compacto laser Lumin V es aun mas letal y confiable. Un nuevo modo de "disparo automatico a intervalos" dispara rafagas de cinco disparos cuando se mantiene presionado el gatillo, utilizando la saturacion del objetivo que viene con el disparo automatico y al mismo tiempo proporciona pausas para recompensar la punteria. Incluso cuando esta constantemente atacando, el excelente diseño del arma proporciona un retroceso bajo y una apertura ajustada. item_Descklwe_smg_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria \nCapacidad: 45\n\nReemplazo de bateria para Klaus & Werner's Lumin V SMG. item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=Este accesorio de mira telescopica para el rifle Arrowhead permite un aumento optico de 5 veces. item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nRango efectivo: 100 m\n\nAccesorios: optica (S3), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nKlaus & Werner 's Arrowhead Model VI de largo El rifle de energia de alcance presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto en la atmosfera como en el exterior. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. Lanzada por primera vez durante Luminalia, la edicion Lamplighter se inspiro en el tradicional color rojo navideño. item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nRango efectivo: 100 m\n\nExamina el camino a seguir con la edicion Voyager del rifle de francotirador de energia Arrowhead de Klaus & Werner. El cuerpo compuesto de fibra de vidrio presenta un acabado metalico a cuadros, mientras que su alcance azul y naranja de alta potencia rinde homenaje a los ICC Stellar Surveyors. Traza un camino hacia la seguridad o sorprende al enemigo con este confiable rifle de energia de largo alcance. item_Descklwe_sniper_energy_01_gold01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_sniper_energy_01_green01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nKlaus & Werner elevan el rifle de francotirador de energia Arrowhead con la edicion Pathfinder. Su culata de precision de bronce y su mira compuesta presentan un acabado satinado y elegantes grabados. Estos elementos crean un arma que es devastadora desde lejos y deslumbrante desde cerca. item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nAlcance efectivo: 100 m\n\nEl rifle de energia de largo alcance Arrowhead Modelo VI de Klaus & Werner presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto dentro como fuera de la atmosfera. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo: Linterna\nPunto de conexion: Underbarrel\nTamaño: 1\n\nLa linterna Brightspot encarna el espiritu de ingenieria de Klaus & Werner. Un diseño simple y resistente construido para soportar combates intensos y condiciones ambientales significa que Brightspot siempre funciona cuando mas lo necesita. Esta edicion especial proyecta un circulo violeta que hace que el rayo sea menos visible desde la distancia. item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo: Puntero laser\nPunto de conexion: Underbarrel\nTamaño: 1\n\nConfie en Klaus & Werner para fabricar un puntero laser tactico que siempre de en el blanco. El Tracer cuenta con una carcasa resistente al oxido y a los impactos para un diodo laser avanzado que produce un haz eficiente y estable. Esta edicion especial genera un rayo naranja que es facil de ver e identificar. item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo: Puntero laser\nPunto de conexion: Underbarrel\nTamaño: 1\n\nConfie en Klaus & Werner para fabricar un puntero laser tactico que siempre de en el blanco. El Tracer cuenta con una carcasa resistente al oxido y a los impactos para un diodo laser avanzado que produce un haz eficiente y estable. Esta edicion especial genera un rayo verde facil de ver e identificar. item_Descksar_melee_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nNo termines en el lado equivocado del cuchillo de combate Sawtooth. La hoja encarna el estilo agresivo de Kastak Arms y fue diseñada para apuñalar, cortar o serrar. Cuenta con una punta fuerte para perforar, un borde recto para cortar y un borde dentado unico con microcuchillas para cuando realmente necesitas rasgar algo. La hoja tambien esta fabricada con un revestimiento de polimero ceramico especial que mejora su resistencia y resistencia general al desgaste. item_Descksar_melee_01_blue01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nNo termines en el lado equivocado del cuchillo de combate Sawtooth. La hoja encarna el estilo agresivo de Kastak Arms y fue diseñada para apuñalar, cortar o serrar. Cuenta con una punta fuerte para perforar, un borde recto para cortar y un borde dentado unico con microcuchillas para cuando realmente necesitas rasgar algo. La hoja tambien esta fabricada con un revestimiento de polimero ceramico especial que mejora su resistencia y resistencia general al desgaste. Para la edicion especial de Squall, se añadio un color azul claro al revestimiento para hacerlo aun mas distintivo visualmente. item_Descksar_melee_01_brown01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nNo termines en el lado equivocado del cuchillo de combate Sawtooth. La hoja encarna el estilo agresivo de Kastak Arms y fue diseñada para apuñalar, cortar o serrar. Cuenta con una punta fuerte para perforar, un borde recto para cortar y un borde dentado unico con microcuchillas para cuando realmente necesitas rasgar algo. La hoja tambien esta fabricada con un revestimiento de polimero ceramico especial que mejora su resistencia y resistencia general al desgaste. Para la edicion especial Sirocco, se añadio un color marron claro al revestimiento para hacerlo aun mas distintivo visualmente. item_Descksar_melee_01_red01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nNo termines en el lado equivocado del cuchillo de combate Sawtooth. La hoja encarna el estilo agresivo de Kastak Arms y fue diseñada para apuñalar, cortar o serrar. Cuenta con una punta fuerte para perforar, un borde recto para cortar y un borde dentado unico con microcuchillas para cuando realmente necesitas rasgar algo. La hoja tambien esta fabricada con un revestimiento de polimero ceramico especial que mejora su resistencia y resistencia general al desgaste. Para la edicion especial Bloodstone, se añadio un color rojo al revestimiento para hacerlo aun mas distintivo visualmente. item_Descksar_optics_tsco_x8_s3=Fabricante: Kastak Arms\nTipo: Telescopico \nPunto de conexion: optico \nAmpliacion: 8x\nTamaño: 3\n\nDisparar con precision a largas distancias es una habilidad que se adquiere con la practica y el uso de una mira adecuada como el Black Prism de Kastak Arms. Fabricada con cristales resistentes y multicapa para ofrecer imagenes brillantes y claras, esta mira telescopica de 8x se adapta perfectamente a su rifle favorito. item_Descksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 6\nVelocidad de disparo: 180 rpm \nAlcance efectivo: 100 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nA menudo llamado Kastak Arms "cañon de mano, " la Coda puede terminar un enfrentamiento con una sola bala calibre .50, aunque el poder sustancial puede hacer que el retroceso del Coda sea dificil de manejar. Teniendo en cuenta el tamaño limitado del cargador y su considerable potencia, se desaconseja el fuego sostenido en favor de disparos unicos mas precisos. El siempre audaz Isidro "Nighthawk" Renard imbuyo esa energia en este diseño de tinte morado y negro para la linea Legendary Bounty Hunter. item_Descksar_pistol_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 6\n\nT Esta revista para el Kastak Arms Coda tiene seis rondas de calibre .50. item_Descksar_rifle_energy_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Rifle de asalto\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 30\nVelocidad de disparo: 500 rpm\nRango efectivo: 50 m\n\nAccesorios: optica (S2), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nEl Karna es un Kastak clasico Asalto de plasma de armas rifle. Este mauler de rango medio presenta modos de disparo en rafaga, cargado y completamente automatico para permitir ajustes situacionales rapidos y faciles. Ademas de su reconocida potencia de fuego, el aspecto robusto y la confiabilidad del Karna la han convertido en una de las armas mas populares de Kastak Arms. item_Descksar_rifle_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 30\n\nEsta es una bateria de repuesto para el rifle de asalto de plasma de Kastak Arms, el Karna. item_Descksar_shotgun_ballistic_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 16\nVelocidad de disparo: 105 rpm\nRango efectivo: 15 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S2)\n\nEl Kastak Arms Ravager- La escopeta 212 Twin recibe su nombre de Sus exclusivos cañones dobles permiten utilizar multiples tipos de municion en conjunto para obtener maximas posibilidades tacticas. item_Descksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 16\nVelocidad de disparo: 105 rpm\nAlcance efectivo: 15 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S2)\n\nThe Kastak Arms Ravager-21 2 La escopeta Twin recibe su nombre de Sus exclusivos cañones dobles permiten utilizar multiples tipos de municion en conjunto para obtener maximas posibilidades tacticas. La edicion "Red Alert" mezcla gris y un rojo vibrante para un diseño audaz y dinamico. item_Descksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Balistica\n\nTamaño del cargador: 16\nVelocidad de disparo: 105 rpm\nAlcance efectivo: 15 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S2)\n\nThe Kastak Arms Ravager-21 2 La escopeta Twin recibe su nombre de Sus exclusivos cañones dobles permiten utilizar multiples tipos de municion en conjunto para obtener maximas posibilidades tacticas. El azul hielo y el gris le dan a la edicion Bright Star un aspecto propio de una estrella distante y brillante. item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 16\n\nEste cargador para la escopeta doble Kastak Arms Ravager-212 tiene capacidad para dieciseis proyectiles de calibre 12. item_Descksar_shotgun_energy_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nRango efectivo: 20 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S3), Debajo del cañon (S2)\n\nKastak Arms' Devastator es un plasma de accion de bomba Escopeta capaz de lanzar rafagas sostenidas de plasma de alto impacto y alcance medio para combate cuerpo a cuerpo, limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nKastak Arms' Devastator es una escopeta electrica semiautomatica capaz de lanzar rafagas de plasma sostenidas de alcance medio y alto impacto para combate cuerpo a cuerpo , limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nKastak Arms' Devastator es una escopeta electrica semiautomatica capaz de lanzar rafagas de plasma sostenidas de alcance medio y alto impacto para combate cuerpo a cuerpo , limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nRango efectivo: 20 m\n\nEsta escopeta electrica semiautomatica de Kastak Arms ofrece rafagas de plasma de alto impacto ideales para el combate cuerpo a cuerpo. La edicion Voyager mejora el aspecto con un acabado metalico a cuadros compensado con reflejos azules. Busque hacer una declaracion de forma y funcion con la edicion Devastator Voyager. item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nKastak Arms' Devastator es una escopeta electrica semiautomatica capaz de lanzar rafagas de plasma sostenidas de alcance medio y alto impacto para combate cuerpo a cuerpo , limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nKastak Arms' Devastator es una escopeta electrica semiautomatica capaz de lanzar rafagas de plasma sostenidas de alcance medio y alto impacto para combate cuerpo a cuerpo , limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nDespeja habitaciones con estilo con la escopeta semiautomatica edicion Devastator Pathfinder. Su acabado en bronce satinado presenta grabados intrincados y "Trazando el camino a seguir" en toda la culata. Esta escopeta electrica lanza rafagas de plasma de alto impacto que son efectivas a corta y media distancia. item_Descksar_shotgun_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 12\n\nEste condensador de plasma de alto voltaje permite que la escopeta Kastak Arms Devastator dispare doce tiros estandar, o menos tiros sobrecargados. item_Descksar_shotgun_energy_01_tan01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nKastak Arms' Devastator es una escopeta electrica semiautomatica capaz de lanzar rafagas de plasma sostenidas de alcance medio y alto impacto para combate cuerpo a cuerpo , limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_shotgun_energy_01_white02=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Escopeta\nClase: Energia (Plasma)\n\nTamaño de la bateria: 12\nVelocidad de disparo: 60 rpm\nAlcance efectivo: 20 m\n\nKastak Arms' Devastator es una escopeta electrica semiautomatica capaz de lanzar rafagas de plasma sostenidas de alcance medio y alto impacto para combate cuerpo a cuerpo , limpieza de habitaciones y otras operaciones de combate. Si la situacion requiere una presencia de alto poder, no busque mas que el Devastator. item_Descksar_smg_energy_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (S1), Cañon (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nEl SMG Custodio de Kastak Los brazos se centran en lo alto. La velocidad de disparo sobre el daño y la precision lo convierten en una opcion ideal para atravesar entornos reducidos y combates cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_black01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_black02=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_cc17=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. Este acabado especial conmemorativo en azul palido destaca los numerosos patrocinadores que hicieron de la CitizenCon 2947 un gran exito. item_Descksar_smg_energy_01_cc17a=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. Diseñado para honrar a los asistentes a CitizenCon 2947, este acabado naranja ardiente presenta con orgullo el logotipo de Foundry Forty-Two. item_Descksar_smg_energy_01_cc17b=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_gold01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_green01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 60\n\nBateria de repuesto para el rifle Snub de energia compacto Custodian de Kastak Arms. item_Descksar_smg_energy_01_tan01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_smg_energy_01_white02=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: SMG\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 60\nVelocidad de disparo: 800 rpm\nRango efectivo: 30 m\n\nEl SMG Custodian de Kastak Arms se centra en una alta velocidad de disparo por encima del daño y la precision, lo que lo convierte en una opcion ideal para barrer en lugares estrechos. entornos y combate cuerpo a cuerpo. item_Descksar_sniper_ballistic_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Balistico\n\nTamaño de cargador: 8\nVelocidad de disparo: 30 rpm\nAlcance efectivo: 120 m\n\nAccesorios: optica (S3), Cañon (N/A), Debajo del cañon (S2)\n\nEl bisturi es un sni unico y versatil por rifle de Kastak Brazos. Diseñado con dos cañones apilados uno encima del otro, tiene dos modos de disparo para que puedas adaptar tu disparo a la situacion. Puede realizar un disparo unico y potente desde una larga distancia o disparar ambos cañones en rapida sucesion para crear una rafaga de doble disparo. item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Tipo de articulo: Revista\nCapacidad: 12\n\nEsta revista para Kastak Arms Scalpel viene cargada con ocho rondas de 7,62 mm. item_Descksar_special_energy_01=Fabricante: Kastak Arms\nTipo de articulo: Cañon\nClase: Energia (Microondas)\n\nTamaño de la bateria: 50\nVelocidad de disparo: N / A (Haz)\nRango efectivo: 30 m\n\nAccesorios: optica (N/A), Cañon (N/A), Debajo del cañon (N/A) )\n\nEl Firestorm de Kastak Arms es un cañon de microondas pesado y portatil. Este sistema de armas de largo alcance dispara un rayo continuo, capaz de eliminar enemigos sin dañar el medio ambiente. item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=Fabricante: Lightning Bolt Company \nTipo: Telescopico\nPunto de conexion: optico \nAmpliacion: 16x\nTamaño: 3\n\nObtenga una vision nitida de objetivos distantes con este poderoso alcance telescopico de Lightning Bolt Company. Diseñado especificamente para el rifle de francotirador Atzkav, el Omarof utiliza lentes ultraprecisas grabadas con laser que luego tienen multiples capas para permitir una alta transmision de luz, una imagen de vision amplia y colores nitidos, proporcionando imagenes sorprendentemente nitidas a distancias significativas. item_Desclbco_pistol_energy_01=Fabricante: Lightning Bolt Co. \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Electron\n\nTamaño de la bateria: 10\nVelocidad de disparo: 350 rpm\nAlcance efectivo: 35m\n\nXXXAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa excelencia en ingenieria solo rasca la superficie de la distintiva pistola Yubarev. Irina Arkadova, ex mercenario convertida en magnate de la fabricacion de armas, superviso cada aspecto del arma, dotandola de poder, practicidad y garbo. Con una empuñadura de madera clasica y un diseño de cañon de vanguardia, el Yubarev dispara un disparo de electrones cargados que impacta no solo a su objetivo, amplificando la carga con cada golpe, sino que tambien puede extenderse a objetivos conductores adicionales dentro del alcance. item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Fabricante: Lightning Bolt Co. \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Electron\n\nTamaño de la bateria: 10\nVelocidad de disparo: 350 rpm\nAlcance efectivo: 35m\n\nXXXAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa excelencia en ingenieria solo rasca la superficie de la distintiva pistola Yubarev. Irina Arkadova, ex mercenario convertida en magnate de la fabricacion de armas, superviso cada aspecto del arma, dotandola de poder, practicidad y garbo. Con una empuñadura de madera clasica y un diseño de cañon de vanguardia, el Yubarev dispara un disparo de electrones cargados que impacta no solo a su objetivo, amplificando la carga con cada golpe, sino que tambien puede extenderse a objetivos conductores adicionales dentro del alcance. La edicion Venom integra una capa verde vibrante en el arma. item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Fabricante: Lightning Bolt Co. \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Electron\n\nTamaño de la bateria: 10\nVelocidad de disparo: 350 rpm\nAlcance efectivo: 35m\n\nXXXAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa excelencia en ingenieria solo rasca la superficie de la distintiva pistola Yubarev. Irina Arkady, ex mercenario convertida en magnate de la fabricacion de armas, superviso cada aspecto del arma, dotandola de poder, practicidad y garbo. Con una empuñadura de madera clasica y un diseño de cañon de vanguardia, el Yubarev dispara un disparo de electrones cargados que impacta no solo a su objetivo, amplificando la carga con cada golpe, sino que tambien puede extenderse a objetivos conductores adicionales dentro del alcance. Se ha aplicado un revestimiento nacarado especial a la edicion Mirage para hacer que el arma brille en una gama de colores segun como se mire. item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 10\n\nEsta bateria para la pistola Yubarev tiene suficiente energia de electrones para 10 disparos. item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Fabricante: Lightning Bolt Co. \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Electron\n\nTamaño de la bateria: 10\nVelocidad de disparo: 350 rpm\nAlcance efectivo: 35m\n\nXXXAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa excelencia en ingenieria solo rasca la superficie de la distintiva pistola Yubarev. Irina Arkadova, ex mercenario convertida en magnate de la fabricacion de armas, superviso cada aspecto del arma, dotandola de poder, practicidad y garbo. Con una empuñadura de madera clasica y un diseño de cañon de vanguardia, el Yubarev dispara un disparo de electrones cargados que impacta no solo a su objetivo, amplificando la carga con cada golpe, sino que tambien puede extenderse a objetivos conductores adicionales dentro del alcance. Una capa naranja brillante hace que la edicion Igniter sea una adicion colorida a cualquier equipamiento. item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Fabricante: Lightning Bolt Co. \nTipo de articulo: Pistol\nClase: Electron\n\nTamaño de la bateria: 10\nVelocidad de disparo: 350 rpm\nAlcance efectivo: 35m\n\nXXXAccesorios: optica (S1), Debajo del cañon (S1)\n\nLa excelencia en ingenieria solo rasca la superficie de la distintiva pistola Yubarev. Irina Arkadova, ex mercenario convertida en magnate de la fabricacion de armas, superviso cada aspecto del arma, dotandola de poder, practicidad y garbo. Con un diseño de cañon de vanguardia, el Yubarev dispara un disparo de electrones cargados que impacta no solo a su objetivo, amplificando la carga con cada golpe, sino que tambien puede extenderse a objetivos conductores adicionales dentro del alcance. La edicion exclusiva de Deadeye es negra con reflejos dorados. item_Desclbco_sniper_energy_01=Fabricante: Lightning Bolt Co. \nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Electron\n\nTamaño del cargador: 5\nVelocidad de disparo: 30 rpm\nAlcance efectivo: 150 m+\n\nAccesorios: optica (S3), Debajo del cañon (S2)\n\n El Atzkav es un rifle de francotirador de precision unico de Lightning Bolt Co. una vez Cuando la manija de carga esta activada, dispara con precision un electron cargado para causar un daño energetico significativo que se propaga a los objetivos conductores cercanos. Este efecto de pulso especial tambien deja una carga residual en el area del impacto que aumenta el daño causado por disparos de electrones posteriores. Ademas de las capacidades especiales de disparo del rifle, el Atzkav es mejor conocido por su distintivo cañon que crepita con energia al disparar su siguiente disparo. item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Manufacturer: Lightning Bolt Co. \nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Electron\n\nBattery Size: 5\nRate Of Fire: 30 rpm\nEffective Range: 150m+\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Atzkav is a unique precision sniper rifle from Lightning Bolt Co. Once Cuando la manija de carga esta activada, dispara con precision un electron cargado para causar un daño energetico significativo que se propaga a los objetivos conductores cercanos. Este efecto de pulso especial tambien deja una carga residual en el area del impacto que aumenta el daño causado por disparos de electrones posteriores. Ademas de las capacidades especiales de disparo del rifle, el Atzkav es mejor conocido por su distintivo cañon que crepita con energia al disparar su siguiente disparo. La edicion Venom integra una capa verde vibrante en el arma. item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Manufacturer: Lightning Bolt Co. \nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Electron\n\nBattery Size: 5\nRate Of Fire: 30 rpm\nEffective Range: 150m+\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Atzkav is a unique precision sniper rifle from Lightning Bolt Co. Once Cuando la manija de carga esta activada, dispara con precision un electron cargado para causar un daño energetico significativo que se propaga a los objetivos conductores cercanos. Este efecto de pulso especial tambien deja una carga residual en el area del impacto que aumenta el daño causado por disparos de electrones posteriores. Ademas de las capacidades especiales de disparo del rifle, el Atzkav es mejor conocido por su distintivo cañon que crepita con energia al disparar su siguiente disparo. Se ha aplicado un revestimiento nacarado especial a la edicion Mirage para hacer que el arma brille en una gama de colores segun como se mire. item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria \nCapacidad: 8 \n\nEsta bateria para el rifle de francotirador Atzkav tiene suficiente energia de electrones para 8 rondas. item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Manufacturer: Lightning Bolt Co. \nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Electron\n\nBattery Size: 5\nRate Of Fire: 30 rpm\nEffective Range: 150m+\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Atzkav is a unique precision sniper rifle from Lightning Bolt Co. Once Cuando la manija de carga esta activada, dispara con precision un electron cargado para causar un daño energetico significativo que se propaga a los objetivos conductores cercanos. Este efecto de pulso especial tambien deja una carga residual en el area del impacto que aumenta el daño causado por disparos de electrones posteriores. Ademas de las capacidades especiales de disparo del rifle, el Atzkav es mejor conocido por su distintivo cañon que crepita con energia al disparar su siguiente disparo. Una capa naranja brillante hace que la edicion Igniter sea una adicion colorida a cualquier equipamiento. item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Manufacturer: Lightning Bolt Co. \nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Electron\n\nBattery Size: 5\nRate Of Fire: 30 rpm\nEffective Range: 150m+\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Atzkav is a unique precision sniper rifle from Lightning Bolt Co. Once Cuando la manija de carga esta activada, dispara con precision un electron cargado para causar un daño energetico significativo que se propaga a los objetivos conductores cercanos. Este efecto de pulso especial tambien deja una carga residual en el area del impacto que aumenta el daño causado por disparos de electrones posteriores. Ademas de las capacidades especiales de disparo del rifle, el Atzkav es mejor conocido por su distintivo cañon que crepita con energia al disparar su siguiente disparo. La edicion exclusiva de Deadeye es negra con reflejos dorados. item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Cuando hay un trabajo dificil entre manos, usted quiere asegurarse de poder llevarlo a cabo hasta el final. La armadura pesada ADP-mk4 de Clark Defense Systems permite a los marines permanecer en situaciones de combate activo durante mas tiempo con mas opciones de equipamiento, mientras que su estructura motorizada proporciona un movimiento casi ilimitado a pesar de la proteccion que ofrece. item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Incorporando el mismo conocimiento y experiencia de fabricacion en los que los Marines de la UEE han llegado a confiar, Clark Defense Systems ha diseñado su linea civil de armaduras pesadas Defiance para mantenerse firme incluso frente a los escenarios de combate mas adversos con su tres estrellas. Placa protectora nominal y marco de movilidad totalmente integrado. item_Descmug_big_bennys_1_a=¡Toma una bebida! \n\nEsta divertida taza de Big Benny presenta la iconica mascota de la marca. Su exclusivo diseño de doble capa presenta una ceramica a prueba de descascaramiento y decoloracion que se siente comoda en la mano con un revestimiento de plastico especial en el borde y el mango para garantizar que nunca este demasiado caliente al tacto. item_Descmug_orison_2_a=Fabricada con gres duradero, la taza Finley the Stormwal presenta la sonrisa iconica y los ojos inquisitivos de la mascota. Esta divertida taza mantendra las bebidas calientes y te hara sonreir. item_Descmug_star_kitten_1_a=La ternura no se puede contener, pero las bebidas calientes si se pueden con esta taza Star Kitten. Diseñado personalmente por el legendario creador del personaje, Genady Kuzo, cuenta con un mango extra grande que lo hace facil de sostener y esta construido con una ceramica ultraduradera para que su adorableidad no se descascare ni se desvanezca. item_Descnone_melee_01=Fabricante: Desconocido\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: N/A\n\nUn cuchillo mortal e improvisado fabricado por un prisionero laborioso asegurando una pieza de metal afilada a un OxyPen con un poco de cordon fino. Considerado contrabando dentro de las instalaciones penitenciarias. item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Proyeccion \nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 1x\nTamaño: 1\n\nYa sea bajo el sol abrasador o en el lado oscuro de la luna, el NV-TAC Gamma proyecta una reticula facil de ver para ayudar a garantizar que su disparo encuentre su objetivo. item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Proyeccion \nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 2x\nTamaño: 1\n\nNV-TAC probo exhaustivamente el Gamma Duo en un rango de temperaturas extremas para garantizar que la deriva termica no afecte la precision de esta mira con lupa de 2x. item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=Fabricante: NV-TAC \nTipo: Proyeccion\nPunto de conexion: optico \nAmpliacion: 3x\nTamaño: 1\n\nNV-TAC's Gamma Plus es una mira con lupa de 3x que utiliza proyeccion ReadyBrite para una adquisicion rapida del objetivo. Su diseño duradero lo hace perfecto para cualquier situacion tactica. item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1=Fabricante: NV-TAC \nTipo: Reflex\nPunto de conexion: optico\nAmpliacion: 1x\nTamaño: 1\n\nIdeal para civiles y profesionales, la mira reflex sin aumento Delta de NV-TAC proporciona un marcador de objetivo iluminado preciso, visible en una amplia gama de niveles de luz. item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2=Fabricante: NV-TAC \nTipo: Telescopico\nPunto de conexion: optico  \nAmpliacion: 4x\nTamaño: 2\n\nLa mira telescopica Tau Plus 4x de NV-TAC utiliza un revestimiento optico patentado para garantizar una imagen nitida independientemente de los niveles y condiciones de luz, lo que le permite atacar objetivos con precision en rango medio. item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3=Fabricante: NV-TAC \nTipo: Telescopico\nPunto de conexion: optico  \nAmpliacion: 8x\nTamaño: 3\n\nCuidadosamente diseñado y calibrado, Theta Pro ofrece capacidades precisas y efectivas de combate a larga distancia gracias a su potente mira telescopica de 8x. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Linterna\nPunto de conexion: Debajo del cañon\nTamaño: 1\n\nLa FieldLite es una linterna resistente y tactica bajo el cañon. Con un cuerpo resistente a la corrosion y una lente resistente a los impactos, NV-TAC probo el accesorio en una variedad de entornos y condiciones para garantizar que funcione cuando mas se necesita. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Linterna\nPunto de conexion: Debajo del cañon\nTamaño: 1\n\nLa FieldLite Blue es una linterna resistente y tactica bajo el cañon. Con un cuerpo resistente a la corrosion y una lente resistente a los impactos, NV-TAC probo el accesorio en una variedad de entornos y condiciones para garantizar que funcione cuando mas se necesita. Esta edicion especial Azul proyecta una luz azul enfocada en forma de cuadrado. La lente moldeada mantiene la caida al minimo, lo que la hace perfecta para iluminar objetivos a distancia. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Linterna\nPunto de conexion: Debajo del cañon\nTamaño: 1\n\nLa FieldLite Yellow es una linterna resistente y tactica bajo el cañon. Con un cuerpo resistente a la corrosion y una lente resistente a los impactos, NV-TAC probo el accesorio en una variedad de entornos y condiciones para garantizar que funcione cuando mas se necesita. Esta edicion amarilla especial proyecta un patron disperso en forma de estrella amarilla, lo que la hace preferible para la adquisicion de objetivos a media distancia. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Linterna\nPunto de conexion: Debajo del cañon\nTamaño: 1\n\nLa FieldLite Red es una linterna resistente y tactica bajo el cañon. Con un cuerpo resistente a la corrosion y una lente resistente a los impactos, NV-TAC probo el accesorio en una variedad de entornos y condiciones para garantizar que funcione cuando mas se necesita. Esta edicion especial Red proyecta una luz roja en forma de circulo. Ideal para situaciones en las que la iluminacion de objetivos a corta distancia es esencial sin proyectar una luz brillante que pueda detectarse facilmente. item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=Fabricante: NV-TAC\nTipo: Puntero laser\nPunto de conexion: Debajo del cañon\nTamaño: 1\n\nEl 250-E es una ayuda de punteria intuitiva que produce un laser visible para usted y los demas. NV-TAC creo el accesorio para que sea liviano pero duradero, de modo que no agregue peso adicional a su arma. item_Descplushy_Hercules_1_a=Pon tus manos en el incondicional de transporte de carga de Crusader con esta version de peluche del C2 Hercules Starlifter. item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=Fomenta un espiritu aventurero con este peluche Carrack suave y exprimible inspirado en el clasico barco de exploracion de Anvil. item_Descplushy_cutlass_black=Este suave peluche sigue el modelo de la popular nave multifuncion de Drake Interplanetary, el Cutlass Black. Incluso el viajero espacial mas empedernido apreciara su suave aplastamiento. item_Descplushy_cutlass_blue=Este suave peluche sigue el modelo del Cutlass Blue de Drake Interplanetary, una variante de barco patrullero diseñado para proteger a los ciudadanos y reprimir a los forajidos peligrosos. item_Descplushy_cutlass_red=Este suave peluche sigue el modelo del Cutlass Red de Drake Interplanetary, una variante diseñada para respuesta de emergencia. Mientras que el barco real contiene una bahia medica para ayudar a curar las heridas fisicas, este peluche podria ayudar a curar las emocionales. item_Descplushy_cutlass_steel=Este suave peluche sigue el modelo del Cutlass Steel de Drake Interplanetary, una variante de transporte de tropas destinada a servir como nave de transporte y cañonera. item_Descplushy_orison_whale_1_a_1H=A Finley the Stormwal le encanta navegar entre las nubes en la atmosfera de Crusader. Al igual que los barcos de Crusader, Finley es grande, elegante y todo un espectaculo digno de contemplar. Ahora esta majestuosa criatura puede acompañarte en un viaje a traves de las estrellas con este peluche suave y exprimible. item_Descplushy_orison_whale_1_a_2H=A Finley the Stormwal le encanta navegar entre las nubes en la atmosfera de Crusader. Al igual que los barcos de Crusader, Finley es grande, elegante y todo un espectaculo digno de contemplar. Ahora este majestuoso Stormwal azul puede acompañarte en un viaje a traves de las estrellas con este peluche grande, suave y exprimible. item_Descplushy_orison_whale_1_b_1H=A Francis the Stormwal le encanta navegar entre las nubes en la atmosfera de Crusader. Al igual que los barcos de Crusader, Francis es grande, elegante y todo un espectaculo digno de contemplar. Ahora esta majestuosa criatura puede acompañarte en un viaje a traves de las estrellas con este peluche suave y exprimible. item_Descplushy_orison_whale_1_b_2H=A Francis the Stormwal le encanta navegar entre las nubes en la atmosfera de Crusader. Al igual que los barcos de Crusader, Francis es grande, elegante y todo un espectaculo digno de contemplar. Ahora este majestuoso Stormwal morado puede acompañarte en un viaje a traves de las estrellas con este peluche grande, suave y exprimible. item_Descplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal ama tanto a Luminalia que incluso se viste elegante para la ocasion. Este festivo peluche de Finley esta adornado en rojo y verde, lo que lo convierte en un excelente invitado para cualquier celebracion de Luminalia. item_Descplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal ama tanto a Luminalia que incluso se viste elegante para la ocasion. Este gran y festivo peluche de Finley esta adornado en rojo y verde, lo que lo convierte en un excelente invitado para cualquier celebracion de Luminalia. item_Descplushy_orison_whale_1_d_2H=Solo hay una cosa que a Francis the Stormwal le encanta mas que navegar a traves de las nubes en la atmosfera de Crusader y es una buena fiesta. Convierte a Francis en el invitado destacado de tu proximo evento con este peluche suave y flexible que ya lleva un sombrero adecuado para la ocasion. item_Descplushy_penguin_1=A esta adorable mascota de New Babbage no hay nada que le guste mas que abrirse camino por las laderas cubiertas de nieve de microTech. item_Descplushy_penguin_1_b=Nadie puede destrozar las pistas ni celebrar como Pico el Pingüino. Esta version de la encantadora mascota de microTech hace que cualquier ocasion sea mas divertida y festiva luciendo una chaqueta verde vibrante y un divertido sombrero de fiesta. item_Descplushy_penguin_2_b=Nadie puede destrozar las pistas ni celebrar como Pico el Pingüino. Esta version de la encantadora mascota de microTech hace que cualquier ocasion sea mas divertida y festiva luciendo una chaqueta violeta vibrante y un divertido sombrero de fiesta. item_Descplushy_penguin_2_c=Incluso Pico el Pingüino se toma un tiempo para destrozar las pistas para celebrar Luminalia. Esta version de la encantadora mascota de microTech lo presenta con una chaqueta roja y verde y sosteniendo una tabla de snowboard con el tema de Luminalia. item_Descplushy_penguin_3_b=Nadie puede destrozar las pistas ni celebrar como Pico el Pingüino. Esta version de la encantadora mascota de microTech hace que cualquier ocasion sea mas divertida y festiva luciendo una chaqueta naranja vibrante y un divertido sombrero de fiesta. item_Descprar_pistol_energy_01=Fabricante: Preacher Armaments\nTipo de articulo: Pistol\nClase: Energia (Electron)\n\nTamaño de la bateria: TBD\nVelocidad de disparo: Rayo\nRango efectivo: 10 m\n\nAccesorios: optica (S1), Underbarrel (S1)\n\n Diseñado para aturdir y eventualmente incapacitar objetivos en espacios reducidos, los Preacher Armaments Pistola paralizante del juez Es ligero, funcional y eficaz. item_Descprar_pistol_energy_01_mag= item_Descrgrin_tractor_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\n\nEsta bateria de repuesto alimenta el rayo tractor MaxLift de Greycat, para que pueda seguir trabajando sin demora. item_Descrrs_melee_01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nConstruido para el combate pero listo para el uso diario, el cuchillo de combate TBF-4 hara el trabajo. Construido con una hoja de acero al carbono 1055 ultrafuerte, este cuchillo tactico termina con una punta tanto perfecta para apuñalar y penetrar superficies duras, mientras que el lomo dentado se puede usar para cortar y triturar. Bellamente equilibrado, el TBF-4 tambien cuenta con un agarre con dos ranuras para los dedos para garantizar que su mano permanezca en su lugar durante el uso. item_Descrrs_melee_01_arctic01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nConstruido para el combate pero listo para el uso diario, el cuchillo de combate TBF-4 "Rime" hara el trabajo. Construido con una hoja de acero al carbono 1055 ultrafuerte, este cuchillo tactico termina con una punta tanto perfecta para apuñalar y penetrar superficies duras, mientras que el lomo dentado se puede usar para cortar y triturar. Bellamente equilibrado, el TBF-4 tambien cuenta con un agarre con dos ranuras para los dedos para garantizar que su mano permanezca en su lugar durante el uso. La edicion especial "Rime" presenta una hoja blanca inmaculada. item_Descrrs_melee_01_fallout01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nConstruido para el combate pero listo para el uso diario, el cuchillo de combate TBF-4 "Balefire" hara el trabajo. Construido con una hoja de acero al carbono 1055 ultrafuerte, este cuchillo tactico termina con una punta tanto perfecta para apuñalar y penetrar superficies duras, mientras que el lomo dentado se puede usar para cortar y triturar. Bellamente equilibrado, el TBF-4 tambien cuenta con un agarre con dos ranuras para los dedos para garantizar que su mano permanezca en su lugar durante el uso. La edicion especial "Balefire" presenta una amenazadora espada roja. item_Descrrs_melee_01_urban01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nConstruido para el combate pero listo para el uso diario, el cuchillo de combate TBF-4 "Arcangel" hara el trabajo. Construido con una hoja de acero al carbono 1055 ultrafuerte, este cuchillo tactico termina con una punta tanto perfecta para apuñalar y penetrar superficies duras, mientras que el lomo dentado se puede usar para cortar y triturar. Bellamente equilibrado, el TBF-4 tambien cuenta con un agarre con dos ranuras para los dedos para garantizar que su mano permanezca en su lugar durante el uso. La edicion especial "Arcangel" presenta una hoja azul distintiva. item_Descsasu_pistol_toy_01_mag=Tipo de articulo: Revista \nCapacidad: 10\n\nEsta revista para WowBlast Desperado tiene capacidad para diez dardos. item_Descsasu_pistol_toy_01_shared=Fabricante: Sakura Sun\nTipo de articulo: Pistola de juguete\nClase: Dardo de espuma\n\nTamaño de cargador: 10\nVelocidad de disparo: 450 rpm\nAlcance efectivo: 35 m\n\nHaga que el fuego amigo sea divertido con Sakura Sun WowBlast Desperado. Dispara juguetonamente dardos de espuma a amigos o enemigos ficticios con estas pistolas de juguete de plastico ultracoloridas. Ya sea para matar el tiempo en una zona de aterrizaje o durante un largo recorrido a traves de las estrellas, la linea de juguetes WowBlast ofrece emocion y entretenimiento alegre para toda la familia. La pistola de juguete Desperado esta disponible en varios colores vibrantes, ¡cada uno con un efecto de sonido unico! item_Desctank125=<- = FALTA = -> item_Descun_portable_light_1_a_cyan=Fabricante: Shubin Interstellar\n\nIlumine el camino a seguir o solicite ayuda con el Cyan QuikFlarePro de Shubin Interstellar. Durante siglos, los mineros han contado con esta bengala como parte de su conjunto de herramientas principal, gracias a su diseño y durabilidad probados y verdaderos que garantizan que permanezca encendida en las diversas condiciones climaticas adversas y atmosfericas dificiles que se encuentran en todo el 'verso. QuikFlarePro utiliza tecnologia avanzada para brillar por mas tiempo que las bengalas normales. item_Descun_portable_light_1_a_green=Fabricante: Shubin Interstellar\n\nIlumine el camino a seguir o solicite ayuda con el QuikFlarePro verde de Shubin Interstellar. Durante siglos, los mineros han contado con esta bengala como parte de su conjunto de herramientas principal, gracias a su diseño y durabilidad probados y verdaderos que garantizan que permanezca encendida en las diversas condiciones climaticas adversas y atmosfericas dificiles que se encuentran en todo el 'verso. QuikFlarePro utiliza tecnologia avanzada para brillar por mas tiempo que las bengalas normales. item_Descun_portable_light_1_a_orange=Fabricante: Shubin Interstellar\n\nIlumine el camino a seguir o solicite ayuda con el QuikFlarePro naranja de Shubin Interstellar. Durante siglos, los mineros han contado con esta bengala como parte de su conjunto de herramientas principal, gracias a su diseño y durabilidad probados y verdaderos que garantizan que permanezca encendida en las diversas condiciones climaticas adversas y atmosfericas dificiles que se encuentran en todo el 'verso. QuikFlarePro utiliza tecnologia avanzada para brillar por mas tiempo que las bengalas normales. item_Descun_portable_light_1_a_pink=Fabricante: Shubin Interstellar\n\nIlumina el camino a seguir o pide ayuda con el Pink QuikFlare de Shubin Interstellar. Durante siglos, los mineros han contado con esta bengala como parte de su conjunto de herramientas principal, gracias a su diseño y durabilidad probados y verdaderos que garantizan que permanezca encendida en las diversas condiciones climaticas adversas y atmosfericas dificiles que se encuentran en todo el 'verso. item_Descun_portable_light_1_a_red=Fabricante: Shubin Interstellar\n\nIlumine el camino a seguir o solicite ayuda con el Red QuikFlarePro de Shubin Interstellar. Durante siglos, los mineros han contado con esta bengala como parte de su conjunto de herramientas principal, gracias a su diseño y durabilidad probados y verdaderos que garantizan que permanezca encendida en las diversas condiciones climaticas adversas y atmosfericas dificiles que se encuentran en todo el 'verso. QuikFlarePro utiliza tecnologia avanzada para brillar por mas tiempo que las bengalas normales. item_Descun_portable_light_1_a_yellow=Fabricante: Shubin Interstellar\n\nIlumine el camino a seguir o solicite ayuda con el QuikFlarePro amarillo de Shubin Interstellar. Durante siglos, los mineros han contado con esta bengala como parte de su conjunto de herramientas principal, gracias a su diseño y durabilidad probados y verdaderos que garantizan que permanezca encendida en las diversas condiciones climaticas adversas y atmosfericas dificiles que se encuentran en todo el 'verso. QuikFlarePro utiliza tecnologia avanzada para brillar por mas tiempo que las bengalas normales. item_Descutfl_melee_01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nEl cuchillo de combate FSK-8 de UltiFlex es el arma mas escasa posible. Si bien muchos se enamoran de la deslumbrante tecnologia del armamento moderno, UltiFlex se ha centrado en crear una herramienta de combate sencilla y eficaz. Con una hoja equilibrada de acero al carbono 1055 afilada hasta el filo de una navaja, este cuchillo es capaz de soportar todos los abusos que le puedas lanzar. item_Descutfl_melee_01_browngold01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nEl cuchillo de combate FSK-8 de UltiFlex es el arma mas escasa posible. Si bien muchos se enamoran de la deslumbrante tecnologia del armamento moderno, UltiFlex se ha centrado en crear una herramienta de combate sencilla y eficaz. Con una hoja equilibrada de acero al carbono 1055 afilada hasta el filo de una navaja, este cuchillo es capaz de soportar todos los abusos que le puedas lanzar. item_Descutfl_melee_01_greywhite01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nEl cuchillo de combate FSK-8 de UltiFlex es el arma mas escasa posible. Si bien muchos se enamoran de la deslumbrante tecnologia del armamento moderno, UltiFlex se ha centrado en crear una herramienta de combate sencilla y eficaz. Con una hoja equilibrada de acero al carbono 1055 afilada hasta el filo de una navaja, este cuchillo es capaz de soportar todos los abusos que le puedas lanzar. item_Descutfl_melee_01_redwhite01=Fabricante: UltiFlex\nTipo de articulo: Cuchillo\nClase: Melee\n\nTamaño: 16 cm\n\nEl cuchillo de combate FSK-8 de UltiFlex es el arma mas escasa posible. Si bien muchos se enamoran de la deslumbrante tecnologia del armamento moderno, UltiFlex se ha centrado en crear una herramienta de combate sencilla y eficaz. Con una hoja equilibrada de acero al carbono 1055 afilada hasta el filo de una navaja, este cuchillo es capaz de soportar todos los abusos que le puedas lanzar. item_Descvncl_glaive_lights_body=@Luz general del cuerpo item_Descvncl_glaive_lights_cockpit_int=@General luz de cabina item_Descvncl_glaive_lights_engine=@Luz general del motor item_Descvncl_glaive_lights_port_wing=@Luz del ala de babor item_Descvncl_glaive_lights_starboard_wing=@Luz de ala de estribor item_Descvncl_lights_body=@Luz general del cuerpo item_Descvncl_lights_cockpit_int=@General luz de cabina item_Descvncl_lights_engine=@Luz general del motor item_Descvncl_lights_port_wing=@Luz del ala de babor item_Descvncl_lights_starboard_wing=@Luz de ala de estribor item_Descxian_special_launcher_01=Fabricante: Torral Aggregate\nTipo de articulo: Lanzador\nClase: Misil\n\nTamaño del cargador: 3 rondas de 10 cohetes pequeños\nVelocidad de disparo: 10 rpm\nAlcance efectivo: 200 m\n\nAccesorios: optica (N/A), Cañon (N/A), Debajo del cañon (N/A)\n\nDiseñado por el El colectivo de fabricacion de Xi'an, Torral Aggregate, el I'rhal requiere un operador capacitado para liberar todo el potencial destructivo de la andanada de misiles de alta energia de esta arma. item_Fashion_Style_DressShoes=Zapatos de vestir item_Fashion_Style_Gloves=Guantes item_Fashion_Style_Hat=Sombrero item_Fashion_Style_Jacket=Chaqueta item_Fashion_Style_LongSleeve=Manga larga item_Fashion_Style_Pants=Pantalones item_Fashion_Style_ShortSleeve=Manga corta item_Fashion_Style_Slacks=pantalones item_Fashion_Style_Vest=Chaleco item_Fashion_Type_ARM=Armadura item_Fashion_Type_CWR=Ropa de combate item_Fashion_Type_EBC=Collar Azul Tierra item_Fashion_Type_ECC=Contracultura de la Tierra item_Fashion_Type_EFC=Tierra Moda Casual item_Fashion_Type_EFP=Fiesta de la moda de la Tierra item_Fashion_Type_EWC=Cuello Blanco Tierra item_Fashion_Type_FCC=Contracultura fronteriza item_Fashion_Type_FFC=Frontera Moda Casual item_Fashion_Type_SWR=Desgaste espacial item_Fashion_Type_TBC=Collar Azul Terra item_Fashion_Type_TCC=Contracultura Terra item_Fashion_Type_TFC=Terra Moda Casual item_Fashion_Type_TFP=Fiesta de la moda Terra item_Fashion_Type_TWC=Cuello Blanco Terra item_Fashion_Type_UNI=Uniforme item_Mining_Consumable_Brandt=Modulo Brandt item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nDaño por rotura: -30%\nPotencia del laser de mineria: 135%\n\nResistencia: +15%\n\nDuracion: 60 segundos\nUsos: 5\n\nUtiliza estrategicamente el Brandt para aumentar la potencia de un laser de mineria durante sesenta segundos. El rayo modulado tambien tiene la ventaja de ayudar a que las rocas que se rompen sean menos peligrosas, aunque el deposito sera mas resistente al efecto del laser en general. item_Mining_Consumable_Forel=Modulo Forel item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nPotencia del laser de extraccion: 150%\nTasa de carga catastrofica: -60%\n\nResistencia: +15%\n\nDuracion: 60 segundos\nUsos: 6\n\nShubin desarrollo el modulo Forel para proporcionar una experiencia de mineria mas segura al reducir significativamente ing la tasa en el que se llena la ventana de carga catastrofica. Aunque los depositos seran mas resistentes, el modulo proporciona mas potencia al laser de extraccion para ayudarlo a recolectar el mineral mas rapido. item_Mining_Consumable_Lifeline=Modulo de linea de vida item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nInestabilidad laser: -20\nResistencia: -15%\n\nTasa de carga catastrofica: +60%\n\nDuracion: 15 segundos\nUsos: 3\n\nLa linea de vida facilita el trabajo de un minero al reducir la inestabilidad del laser y disminuir la resistencia dentro de un deposito. Sin embargo, una tasa de carga catastrofica mas alta significa que el proceso debe gestionarse con cuidado para evitar un accidente. item_Mining_Consumable_Optimum=Modulo optimo item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nInestabilidad del laser: -10%\nTasa de carga catastrofica: -80%\n\nPotencia del laser de mineria: 85%\n\nDuracion: 60 segundos\nUsos: 5\n\nEl Optimum hace que la mineria sea mas segura al mejorar la estabilidad del laser y disminuir drasticamente la carga catastrofica tasa. Para lograr esta mayor seguridad, el modulo reduce la potencia total del laser de mineria. item_Mining_Consumable_Rime=Modulo de rima item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nResistencia: -25%\nDaño por rotura: -10%\n\nPotencia del laser de mineria: 85%\n\nDuracion: 20 segundos\nUsos: 10\n\nRime ofrece una experiencia de mineria mas segura al sacrificar la potencia del laser para reducir la resistencia de un deposito y los peligros asociados con la rotura. item_Mining_Consumable_Stampede=Modulo de estampida item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nInestabilidad del laser: -10\nPotencia del laser de mineria: 135%\nDaño por rotura: -10%\n\nPotencia del laser de extraccion: 85%\n\nDuracion: 30 segundos\nUsos: 6\n\nLa estampida utiliza un estado Lentes de ultima generacion para aumentar la mineria. potencia del laser y reducir el riesgo potencial asociado con la rotura del deposito. Estas mejoras se producen a expensas de un laser de extraccion menos potente. item_Mining_Consumable_Surge=Modulo de sobretension item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nPotencia del laser de mineria: 150%\nResistencia: -15%\n\nInestabilidad del laser: +10%\n\nDuracion: 15 segundos\nUsos: 7\n\nInyecta energia instantaneamente en un deposito con Surge. Utiliza una configuracion especial de lentes para aumentar la potencia del laser de mineria y evitar la resistencia del deposito. Requiere una gestion cuidadosa ya que el modulo tambien aumenta la inestabilidad del laser. item_Mining_Consumable_Torpid=Modulo Torpido item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (activo)\n\nTasa de carga optima: +60%\nTasa de carga catastrofica: -60%\n\nDaño por rotura: +40%\n\nDuracion: 60 segundos\nUsos: 5\n\nEl modulo Torpid es imprescindible para cualquier minero ambicioso. Hace que la mineria sea mas eficiente al aumentar drasticamente la tasa de carga optima y al mismo tiempo reducir la tasa de carga catastrofica. El modulo tiene la desventaja de que un deposito que se rompa puede resultar mas peligroso. item_Mining_Gadget_Gadget1=Optimax item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Dispositivo de mineria\n\nResistencia: -30%\nModificador de cluster: +60%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -30%\n\nComunmente encontrado en sitios industriales de todo el imperio, OptiMax reduce la perdida de recursos valiosos a traves de un proceso especial que los mantiene agrupados juntos. Sin embargo, esta tecnologia impone desventajas al dispositivo, en particular una ventana de carga optima reducida. \n\n ¡Advertencia del fabricante! El uso de mas de un dispositivo de mineria por deposito puede provocar una explosion catastrofica. item_Mining_Gadget_Gadget2=cambio de onda item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Dispositivo de mineria\n\nInestabilidad laser: -35%\nTamaño de ventana de carga optima: +100%\n\nTasa de ventana de carga optima: -30%\n\nUn conjunto de chips exclusivo permite que WaveShift mantenga la inestabilidad bajo control mientras aumenta drasticamente el tamaño de la ventana de carga optima . Aunque la ventana de carga optima se llenara mas lentamente, el area objetivo mas grande hace que sea mas facil encontrar el lugar perfecto para romper un deposito. \n\n ¡Advertencia del fabricante! El uso de mas de un dispositivo de mineria por deposito puede provocar una explosion catastrofica. item_Mining_Gadget_Gadget3=Okunis item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Dispositivo de mineria\n\nTamaño de ventana de carga optima: +50%\nTasa de ventana de carga optima: +100%\n\nModificador de cluster: -20%\n\nAumente el tamaño y la velocidad de llenado de la ventana de carga optima con Okunis. Si bien este poderoso dispositivo facilita el funcionamiento de un deposito, se perdera algun recurso valioso cuando se rompa. \n\n ¡Advertencia del fabricante! El uso de mas de un dispositivo de mineria por deposito puede provocar una explosion catastrofica. item_Mining_Gadget_Gadget4=Sabir item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Dispositivo de mineria\n\nTamaño de ventana de carga optima: +50%\nResistencia: -50%\n\nInestabilidad: +15%\n\nHaga que ese deposito dificil sea mas facil de romper con Sabir. Utiliza un sensor especial para modular la potencia del laser y ajustarla a ese deposito en particular. El efecto aumenta la inestabilidad pero tambien proporciona una caida dramatica en la resistencia y una mayor ventana de carga optima para facilitar la extraccion. \n\n ¡Advertencia del fabricante! El uso de mas de un dispositivo de mineria por deposito puede provocar una explosion catastrofica. item_Mining_Gadget_Gadget5=BoreMax item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Dispositivo de mineria\n\nInestabilidad laser: -70%\nModificador de racimo: 30%\n\nResistencia: 10%\n\n\n\n\n\n\n\nXXX El BoreMax ayuda a enfocar la potencia del laser para reducir significativamente la inestabilidad y, al mismo tiempo, mantiene juntos grupos de depositos valiosos al romperse. Si bien hace que sea mas dificil y lento superar la resistencia del deposito, la mayoria de los mineros consideran que la seguridad adicional y el mayor rendimiento valen el esfuerzo adicional.\n\n ¡Advertencia del fabricante! El uso de mas de un dispositivo de mineria por deposito puede provocar una explosion catastrofica.\n item_Mining_Gadget_Gadget6=Leal item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Dispositivo de mineria\n\nInestabilidad laser: -35%\nModificador de cluster: +30%\nTasa de ventana de carga optima: +50%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -30%\n\n El Stalwart es para mineros que buscan ejercer energia con precision. El dispositivo reduce el tamaño optimo de la ventana de carga, lo que hace que los mineros gestionen habilmente las condiciones para encontrar el punto optimo. Una vez alli, el aumento de potencia llenara la ventana de carga optima mas rapido y al mismo tiempo mantendra juntos los grupos de mineral valioso. \n\n ¡Advertencia del fabricante! El uso de mas de un dispositivo de mineria por deposito puede provocar una explosion catastrofica. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Laser de mineria Lancet MH1 item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 1\n\nRango optimo: 30m\nRango maximo: 90m\n\nPotencia del laser de mineria: 504 - 2520\nPotencia del laser de extraccion: 1850\n\nXXXRanuras para modulos: 1\n\nInestabilidad del laser: -1 0%\nTasa de ventana de carga optima: +40%\nMateriales inertes: -30%\n\noptima Tamaño de la ventana de carga: -60%\n\nGreycat clasifica el Lancet MH1 como un laser de soporte que se utiliza mejor cuando se extrae con otros. Si bien el pequeño tamaño de la ventana de carga optima del laser de mineria significa que la precision es clave, el Lancet MH1 destaca por reducir la cantidad de materiales inertes recolectados por el laser de extraccion. Para los equipos de mineria, es un laser de apoyo ideal para utilizarlo junto con otros laseres. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Laser de mineria Lancet MH2 item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 2\n\nRango optimo: 45m\nRango maximo: 135m\n\nPotencia del laser de mineria: 900 - 3600\nPotencia del laser de extraccion: 2590\n\nRanuras del modulo: 2\n\nInestabilidad del laser: - 10%\nTasa de ventana de carga optima: +40%\nMateriales inertes: -40%\n\noptima Tamaño de la ventana de carga: -60%\n\nGreycat clasifica el Lancet MH2 como un laser de soporte que se utiliza mejor al minar con otros. Si bien el pequeño tamaño optimo de la ventana de carga del laser de mineria significa que la precision es clave, el Lancet MH2 destaca por llenarlo una vez encontrado y reducir la cantidad de materiales inertes recolectados por el laser de extraccion. Para los equipos de mineria, es un laser de apoyo ideal para utilizarlo junto con otros laseres. item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Laser de mineria Lancet MHV item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 30m\nRango maximo: 150m\n\nInestabilidad: -30%\nResistencia: -50%\nRendimiento de extraccion: 0,45 SCU/s\nTransferencia de energia: 1200\nTodas las tasas de carga: -30%\nRanuras de modulo: 3\n\nGreycat clasifica el Lancet MHV como laser de soporte que se utiliza mejor cuando se extrae con otros. Al generar un haz mas debil que el promedio, el Lancet MHV calienta de manera segura los depositos para reducir su resistencia e inestabilidad, pero tiene dificultades para romperlos por si solo. Para los equipos de mineria, es un laser de apoyo ideal para utilizarlo junto con otros laseres. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Laser de mineria Arbor MHV item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 15m\nRango maximo: 20m\nRendimiento de recoleccion: 0.01 SCU/s\nRadio del punto de recoleccion: 1m\n\nEl Arbor se ha convertido en el laser de mineria mas famoso del universo gracias a los exigentes estandares y la profesionalidad empresarial de Greycat Industrial. wess. El MHV toma el mismo diseño clasico y lo reinventa para convertirlo en una plataforma de mineria mas compacta, sin dejar de ofrecer el rendimiento solido y confiable en el que los mineros confian. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Laser de mineria Arbor MH1 item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 1\n\nRango optimo: 60m\nRango maximo: 180m\n\nPotencia del laser de mineria: 189 - 1890\nPotencia del laser de extraccion: 1850\n\nRanuras del modulo: 1\n\nInestabilidad del laser: - 35%\nTamaño de ventana de carga optima: +40%\nMateriales inertes: -30%\n\nResistencia : +25%\n\nEl Arbor MH1 se convirtio en el laser de mineria mas aclamado del universo gracias a los exigentes estandares y la destreza comercial de Greycat Industrial. El laser encontro popularidad entre las operaciones industriales y en solitario por equilibrar la velocidad y la seguridad y, al mismo tiempo, presenta un sistema de filtracion especial que reduce la cantidad de material inerte recolectado. Greycat aprovecho esta reputacion al conseguir contratos exclusivos que convirtieron al Arbor MH1 en el cabezal laser estandar en la mayoria de los barcos mineros. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Laser de mineria Arbor MH2 item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 2\n\nRango optimo: 90m\nRango maximo: 270m\n\nPotencia del laser de mineria: 480 - 2400\nPotencia del laser de extraccion: 2590\n\nRanuras del modulo: 2\n\nInestabilidad del laser: - 35%\nTamaño de ventana de carga optima: +40%\nMateriales inertes: -40%\n\nResistencia : +25%\n\n El Arbor MH2 es la version de tamaño dos de la reconocida serie de laseres para mineria Arbor de Greycat. Al igual que la variante mas pequeña, el diseño solido y confiable del Arbor MH2 encontro aceptacion entre las operaciones industriales y en solitario para equilibrar la velocidad y la seguridad, al mismo tiempo que presenta un sistema de filtracion especial que reduce la cantidad de material inerte recolectado. item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Laser de mineria Arbor MHV item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 30m\nRango maximo: 150m\nRendimiento de extraccion: 0.35 SCU/s\nTransferencia de energia: 1400\n\nEl Arbor MHV se convirtio en el laser de mineria mas aclamado del universo gracias a los exigentes estandares y negocios de Greycat Industrial. destreza. El diseño solido y confiable del laser encontro aceptacion entre las operaciones industriales y en solitario para equilibrar efectivamente la velocidad y la seguridad. Greycat aprovecho esta reputacion al conseguir contratos exclusivos que convirtieron al Arbor MHV en el cabezal laser estandar en la mayoria de los barcos mineros. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Laser de mineria Hofstede-S1 item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 1\n\nRango optimo: 45m\nRango maximo: 135m\n\nPotencia del laser de mineria: 105 - 2100\nPotencia del laser de extraccion: 1295\n\nRanuras para modulos: 1\n\nResistencia: -30%\nTasa de ventana de carga optima: +20%\nMateriales inertes: -30%\n\nInestabilidad del laser : +10%\n\nEl Hofstede-S1 fue diseñado con una estructura de red cristalina patentada que amortigua la resistencia natural de un deposito durante la extraccion y recolecta menos materiales inertes durante la extraccion. Mas eficaz a corto y medio alcance, el aumento de la inestabilidad que lo acompaña significa que el laser debe manejarse con cuidado. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Laser de mineria Hofstede-S2 item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 2\n\nRango optimo: 60m\nRango maximo: 180m\n\nXXXPotencia del laser de mineria: 336 - 3360\nPotencia del laser de extraccion: 1295\n\nRanuras para modulos: 2\n\n\n\n\nXXXXXXXXX -30%\nTasa de ventana de carga optima: +20%\nMateriales inertes: -40%\n\nInestabilidad del laser : +10%\n\nEl Hofstede-S2 fue diseñado con una estructura de red cristalina patentada que amortigua la resistencia natural de un deposito durante la extraccion y recolecta menos materiales inertes durante la extraccion. Mas eficaz a corto y medio alcance, el aumento de la inestabilidad que lo acompaña significa que el laser debe manejarse con cuidado. item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Laser de mineria Hofstede-SV item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 15m\nRango maximo: 75m\n\nTransferencia de energia: 2000\nInestabilidad: -50%\nRendimiento de extraccion: 0.35 SCU/s\nRanuras de modulo: 2\n\n Construido pensando en la seguridad, el Hofstede-SV sacrifica el alcance y se centra en amortiguar un la inestabilidad del deposito para que sea mas seguro extraerlo. Los mineros que busquen disminuir la posibilidad de una explosion catastrofica deberian recurrir a este laser de mineria confiable y asequible de Shubin. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Laser de mineria Klein-S1 item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 1\n\nRango optimo: 45m\nRango maximo: 135m\n\nPotencia del laser de mineria: 378 - 2220\nPotencia del laser de extraccion: 2220\n\nRanuras para modulos: 0\n\nResistencia: -45%\nTamaño de ventana de carga optima: +20%\nMateriales inertes: -30%\n\nInestabilidad del laser : +35%\n\nShubin diseño el Klein-S1 para generar un potente laser que acelera la mineria. Este poder conlleva un riesgo adicional al aumentar la inestabilidad del laser, pero si se usa correctamente, el Klein-S1 puede obtener rapidamente recompensas para el minero cuidadoso. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Laser de mineria Klein-S2 item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 2\n\nRango optimo: 60m\nRango maximo: 180m\n\nPotencia del laser de mineria: 720 - 3600\nPotencia del laser de extraccion: 2775\n\nRanuras para modulos: 1\n\nResistencia: -45%\nTamaño de ventana de carga optima: +20%\nMateriales inertes: -40%\n\nInestabilidad del laser : +35%\n\nShubin diseño el Klein-S2 para generar un potente laser que acelera la mineria. Este poder conlleva un riesgo adicional al aumentar la inestabilidad del laser, pero si se usa correctamente, el Klein-S2 puede obtener rapidamente recompensas para el minero cuidadoso. item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Laser de mineria Klein-SV item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 30m\nRango maximo: 150m\n\nTransferencia de energia: 2500\nResistencia: -10%\nInestabilidad: +50%\nRendimiento de extraccion: 0,35 SCU/s\nModulo Ranuras: 2\n\nShubin diseño el Klein-SV para generar un potente laser que hace que la mineria sea mas rapida. Este aumento de velocidad conlleva un riesgo adicional al aumentar la inestabilidad del deposito y la posibilidad de explotar, pero si se utiliza correctamente, el Klein-SV puede obtener rapidamente recompensas para el minero cuidadoso. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Impacto I Laser Minero item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 1\n\nRango optimo: 45m\nRango maximo: 135m\n\nXXXPotencia del laser de mineria: 420 - 2100\nPotencia del laser de extraccion: 2775\n\nRanuras para modulos: 2\n\nLaser Inestabilidad: -10%\nTamaño de ventana de carga optima: +20%\nMateriales inertes: -30%\n\nResistencia : +10%\nTasa de ventana de carga optima: -40%\n\n\nXXXEl Impact I sobresale en una variedad de situaciones de mineria. Las lentes de enfoque especial facilitan el trabajo con un deposito al estabilizar el laser y aumentar la ventana de carga optima. Existen desventajas, incluida una mayor resistencia a los depositos y una ventana de carga optima de llenado mas lenta, pero Thermyte Concern tambien proporciono dos ranuras para modulos para permitir a los mineros personalizar mejor el laser para la tarea en cuestion. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Laser de mineria Impact II item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 2\n\nRango optimo: 60m\nRango maximo: 180m\n\nXXXPotencia del laser de mineria: 840 - 3360\nPotencia del laser de extraccion: 3145\n\nRanuras para modulos: 3\n\nLaser Inestabilidad: -10%\nTamaño de ventana de carga optima: +20%\nMateriales inertes: -40%\n\nResistencia : +10%\nTasa de ventana de carga optima: -40%\n\nEl Impact II sobresale en una variedad de situaciones de mineria. Las lentes de enfoque especial facilitan el trabajo con un deposito al estabilizar el laser y aumentar la ventana de carga optima. Existen desventajas, incluida una mayor resistencia a los depositos y una ventana de carga optima de llenado mas lenta, pero Thermyte Concern tambien proporciono tres ranuras para modulos para permitir a los mineros personalizar mejor el laser para la tarea en cuestion. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Laser de mineria Impact S item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 30\nRango maximo: 150m\n\nTransferencia de energia: 3000\nTasa de carga optima: +20%\nResistencia: -10%\nTasa de extraccion: 0,45 SCU/s\nIn Estabilidad: +20%\nDaño de destruccion: +50%\nTasa de sobrecarga : +100%\nRanuras para modulos: 3\n\nExtraiga depositos dificiles de forma mas facil y rapida con Impact S. Thermyte Concern creo lentes de enfoque especiales para aumentar la potencia del laser y proporcionar la precision necesaria para una ventana de carga optima mas grande. Este potente laser de mineria requiere un manejo cuidadoso, ya que los depositos se sobrecalentaran mas rapido y explotaran con mas fuerza. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Laser de mineria Helix I item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 1\n\nRango optimo: 15m\nRango maximo: 45m\n\nPotencia del laser de mineria: 630 - 3150\nPotencia del laser de extraccion: 1850\n\nRanuras para modulos: 2\n\nResistencia : -30%\nMateriales inertes: -30%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -40%\n\nPara algunos , el uso eficaz del Helix I se ha convertido en una señal de un verdadero profesional de la mineria. Thermyte Concern le dio al laser una potencia impresionante que puede superar la resistencia de un deposito pero tambien requiere un manejo preciso para alcanzar la ventana de carga optima. Helix I, que se implementa mejor a corta distancia, cuenta con dos ranuras para modulos para que los mineros puedan adaptar el laser a su gusto. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Laser de mineria Helix II item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 2\n\nRango optimo: 30m\nRango maximo: 90m\n\nPotencia del laser de mineria: 1020 - 4080\nPotencia del laser de extraccion: 2590\n\nRanuras para modulos: 3\n\nResi postura: -30%\nMateriales inertes: -30%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -40%\n\nPara algunos , el uso eficaz del Helix II se ha convertido en una señal de un verdadero profesional de la mineria. Thermyte Concern le dio al laser una potencia impresionante que puede superar la resistencia de un deposito pero tambien requiere un manejo preciso para alcanzar la ventana de carga optima. Helix II, que se implementa mejor a corta distancia, cuenta con tres ranuras para modulos para que los mineros puedan adaptar el laser a su gusto. item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Laser de mineria Helix S item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Laser de mineria \nTamaño: 0\n\nRango optimo: 37.5m\nRango maximo: 187.5m\n\nTransferencia de energia: 2300\nInestabilidad: -30%\nResistencia: -10%\nTodas las tasas de carga: +20%\noptima Tamaño de la ventana de carga: +15%\nDaño por rotura: + 50%\nRetraso en la respuesta del acelerador: -50%\n\nRendimiento de extraccion: 0,50 SCU/s\nRanuras de modulo: 3\n\nThermyte Concern diseño el Helix S para que fuera un laser de mineria con una potencia impresionante y un mayor alcance para hacerlo ideal cuando se trata de depositos dificiles. Sin embargo, toda esta potencia puede ser peligrosa, ya que tambien ralentiza la respuesta del acelerador y aumenta la intensidad de las explosiones. Para algunos, el uso eficaz de Helix S se ha convertido en una señal de un verdadero profesional de la mineria. item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=Capacidad: 12 SCU\n\n Con una construccion simple pero resistente que garantiza el facil flujo de materiales dentro y fuera del contenedor, el Argo Ore Pod es un estandar de la industria diseñado para funcionar con cualquier barco minero compatible.\n item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=Capsula de mineral de Argo item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=Capacidad: 8 SCU\n\nHecho para funcionar con cualquier barco minero compatible, el MISC Ore Pod cuenta con varias caracteristicas unicas, incluida la pintura antiabrasion dentro de la capsula que garantiza que pueda soportar grandes cargas utiles en los años venideros. item_Mining_MiningSack_MISC_Name=Vaina de mineral MISC item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=Modulo FLTR item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nMateriales inertes: -20%\n\nPotencia del laser de extraccion: 85%\n\nReduzca la cantidad de material inerte recolectado de los depositos con el modulo FLTR. Aunque reduce el poder de extraccion del laser, el sistema de filtracion patentado del FLTR elimina el material inerte para dejar mas espacio de almacenamiento para el mineral valioso. item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=Modulo FLTR-L item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nMateriales inertes: -23%\n\nPotencia del laser de extraccion: 90%\n\nReduzca la cantidad de material inerte recolectado de los depositos con el modulo FLTR-L. Aunque reduce el poder de extraccion del laser, el sistema de filtracion patentado del FLTR-L elimina el material inerte para dejar mas espacio de almacenamiento para el mineral valioso. item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=Modulo FLTR-XL item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nMateriales inertes: -24%\n\nPotencia del laser de extraccion: 95%\n\nReduzca la cantidad de material inerte recolectado de los depositos con el modulo FLTR-XL. Aunque reduce el poder de extraccion del laser, el sistema de filtracion patentado del FLTR-XL elimina el material inerte para dejar mas espacio de almacenamiento para el mineral valioso. item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Modulo de enfoque item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTamaño de ventana de carga optima: +30%\n\nPotencia del laser de mineria: 85%\n\nEl modulo de enfoque utiliza un cristal laser de mineria modificado para crear una ventana de carga optima mas grande a expensas de la potencia del laser. item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Modulo Enfoque II item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTamaño de ventana de carga optima: +37%\n\nPotencia del laser de mineria: 90%\n\nEl modulo Focus II utiliza un cristal laser de mineria modificado para crear una ventana de carga optima mas grande a expensas de la potencia del laser. item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Modulo Enfoque III item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTamaño de ventana de carga optima: +40%\n\nPotencia del laser de mineria: 95%\n\nEl modulo Focus III utiliza un cristal laser de mineria modificado para crear una ventana de carga optima mas grande a expensas de la potencia del laser. item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Modulo Rieger item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nPotencia del laser de mineria: 115%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -10%\n\nEl modulo Rieger aumenta la potencia del laser pero requiere mas precision para encontrar un area de mineria efectiva. item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Modulo Rieger-C2 item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nPotencia del laser de mineria: 120%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -3%\n\nEl modulo Rieger-C2 aumenta la potencia del laser pero requiere mas precision para encontrar un area de mineria efectiva. item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Modulo Rieger-C3 item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nPotencia del laser de mineria: 125%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -1%\n\nEl modulo Rieger-C3 aumenta la potencia del laser pero requiere mas precision para encontrar un area de mineria efectiva. item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Modulo de torrents item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTasa de carga optima: +30%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -10%\n\nAhorre tiempo mientras extrae con el modulo Torrent. Se requieren manos firmes para alcanzar el punto optimo, pero acelera la velocidad de carga una vez alli. item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Modulo Torrente II item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTasa de carga optima: +35%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -3%\n\nAhorre tiempo mientras extrae con el modulo Torrent II. Se requieren manos firmes para alcanzar el punto optimo, pero acelera la velocidad de carga una vez alli. item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Modulo Torrente III item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Fabricante: Thermyte Concern\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTasa de carga optima: +40%\n\nTamaño de ventana de carga optima: -1%\n\nAhorre tiempo mientras extrae con el modulo Torrent III. Se requieren manos firmes para alcanzar el punto optimo, pero acelera la velocidad de carga una vez alli. item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Modulo Vaux item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nPotencia del laser de extraccion: 115%\n\nTasa de carga optima: -20%\n\nEl modulo Vaux de Shubin Interstellar reduce la tasa de carga durante la mineria, pero acelera la extraccion de mineral valioso. item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Modulo Vaux-C2 item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nPotencia del laser de extraccion: 120%\n\nTasa de carga optima: -15%\n\nEl modulo Vaux-C2 de Shubin Interstellar reduce la tasa de carga durante la mineria, pero acelera la extraccion de mineral valioso. item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Modulo Vaux-C3 item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Fabricante: Shubin Interstellar\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nPotencia del laser de extraccion: 125%\n\nTasa de carga optima: -5%\n\nEl modulo Vaux-C3 de Shubin Interstellar reduce la tasa de carga durante la mineria, pero acelera la extraccion de mineral valioso. item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=Modulo XTR item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTamaño de ventana de carga optima: +15%\nMateriales inertes: -5%\n\nPotencia del laser de extraccion: 85%\n\nEl modulo XTR crea una ventana de mineria mas amplia para depositos. Tambien hace que el laser de extraccion sea menos potente, por lo que puede filtrar mas materiales inertes. item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=Modulo XTR-L item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTamaño de ventana de carga optima: +22%\nMateriales inertes: -5.7%\n\nPotencia del laser de extraccion: 90%\n\nEl modulo XTR-L crea una ventana de mineria mas amplia para depositos. Tambien hace que el laser de extraccion sea menos potente, por lo que puede filtrar mas materiales inertes. item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=Modulo XTR-XL item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo de mineria (pasivo)\n\nTamaño de ventana de carga optima: +25%\nMateriales inertes: -6%\n\nPotencia del laser de extraccion: 95%\n\nEl modulo XTR-XL crea una ventana de mineria mas amplia para depositos. Tambien hace que el laser de extraccion sea menos potente, por lo que puede filtrar mas materiales inertes. item_Name= item_Name100_Series_Luminalia_green_red=Serie 100 adorna la decoracion del casco item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=Diseño IceBreak Serie 100 item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Diseño Timberline Serie 100 item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Diseño de camuflaje Frostbite Serie 100 item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Serie 100 Invictus azul y librea dorada item_Name100_Series_Paint_Unity=Diseño del Festival de la Fundacion Serie 100 item_Name100i_Paint_Black_Orange=Librea de llama de la serie 100 item_Name100i_Paint_Blue_Gold=Librea azul ametrina Serie 100 item_Name100i_Paint_Blue_Pink=Librea Melrose Serie 100 item_Name100i_Paint_Camo_Black=Diseño de camuflaje pizarra Serie 100 item_Name100i_Paint_Sand_Red=Librea Sand Wave Serie 100 item_Name10mm_pistol_ballistic=Municion de 10 mm item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF item_Name12g_electric=12GPS-10 item_Name20mm_Tungsten=<- = FALTA = -> item_Name25mm_special_ballistic=Cohete destrozado mX de 25 mm item_Name25mm_special_ballistic_fragment=Fragmento de cohete fragmento de 25 mm mX item_Name2ghz_microwave_energy=UC item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G item_Name300i-T_LoadoutKit=300i-T item_Name300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Propulsion de martillo HE 5.3 item_Name315p-GT_LoadoutKit=315p-GT item_Name315p-XC_LoadoutKit=315p-XC item_Name325a-CC_LoadoutKit=325a-CC item_Name325a-CI_LoadoutKit=325a-CI item_Name325a-LC_LoadoutKit=325a-LC item_Name325a-XC_LoadoutKit=325a-XC item_Name325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Propulsion de martillo HE 5.3 item_Name350r-SP_LoadoutKit=350r-SP item_Name350r-S_LoadoutKit=350r-s item_Name350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Propulsion de martillo HM 4.3 item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i Fortuna librea item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=Diseño 400i Afterglow item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=Decoracion del 400i Calacatta item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=Librea Meridian 400i item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Diseño del 400i Stormbringer item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Diseño polar 400i item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=Decoracion del 400i Penumbra item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=Decoracion del 400i Stratus item_Name5mm_rifle_ballistic=5.56mm Gauss AP item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i Fortuna librea item_Name600i_Paint_BIS2951=600i 2951 Lo mejor en mostrar librea item_Name600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Diseño de forja fria del 600i item_Name600i_Paint_IAE_2952_Metal=Librea de ley 600i item_Name600i_Paint_Unity=Decoracion del Festival de la Fundacion 600i item_Name6mm_pistol_laser=PS-10 item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Pantalla de radar Aegis 3D item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger - Lanzador de ruido item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger - Lanzador de señuelos item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Asiento eyectable Aegis Avenger item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aegis Avenger item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Luces exteriores Aegis Avenger item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Asiento Aegis Avenger Titan item_NameAEGS_Avenger_shop=egida Vengador item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Repetidor balistico Aegis item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Audio de cabina Aegis item_NameAEGS_EMP_Device=Generador EMP-8 REP item_NameAEGS_EMP_Device_short=REP-8 item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=REP-VS EMP Generador item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4_short=REP-VS item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse - Lanzador de ruido item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse - Lanzador de señuelos item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Aegis Idris doble motor item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Aegis Idris monomotor item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Admision de combustible Aegis Idris item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Tanque de combustible Aegis Idris item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius - Lanzador de ruido item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius - Lanzador de señuelos item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Asiento eyectable Aegis Gladius item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aegis Gladius item_NameAEGS_Gladius_Main=Propulsor principal item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Propulsor Omni Mav item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Rollo de propulsor Mav item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Luces exteriores Aegis Gladius item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=Cardan S3 - Nariz item_NameAEGS_Gladius_Retro=Propulsor retro item_NameAEGS_Gladius_lights=Juego de luces Aegis Gladius item_NameAEGS_Gladius_shop=Aegis Dinamica Gladius item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead - Lanzador de ruido item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead - Lanzador de señuelos item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Repetidor balistico Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Asiento copiloto izquierdo Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Asiento copiloto derecho Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Torreta delantera Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Torreta delantera Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Asiento de torreta delantera Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Propulsor principal item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Propulsor principal item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Propulsor principal item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Propulsor principal gemelo item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Propulsor principal gemelo item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Propulsor principal gemelo item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Propulsor principal item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Propulsor principal item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Propulsor principal item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Asiento piloto Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Rack=Estante de misiles Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Turret=Torreta Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Torreta Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Asiento de torreta Aegis Idris item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Asiento de armas Aegis Idris item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Asiento copiloto Aegis Javelin item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Propulsor conjunto Aegis Javelin item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Propulsor de articulacion pequeña de jabalina Aegis item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Motor principal Aegis Javelin item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Asiento piloto Aegis Javelin item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Aegis Javelin Retro Thruster item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Motor de soporte Aegis Javelin item_NameAEGS_Javelin_Turret=Torreta de jabalina Aegis item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Torreta de jabalina Aegis item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven - Lanzador de ruido item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven - Lanzador de señuelos item_NameAEGS_Redeemer_shop=Redentor de Aegis Dynamics item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Asiento de cabina Aegis Retaliator item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Estacion de control de ingenieria Aegis Retaliator item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aegis Retaliator item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Luces externas Aegis Retaliator item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Torreta de represalia Aegis item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Torreta de represalia Aegis item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Asiento de torreta Aegis Retaliator item_NameAEGS_Retaliator_shop=Represalia de egida item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Aegis S1 Doble Plataforma item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Plataforma unica Aegis item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Plataforma doble Aegis item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Triple plataforma Aegis item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Plataforma cuadruple Aegis item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Plataforma unica Aegis item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre - Lanzador de ruido item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre - Lanzador de señuelos item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Asiento de cabina Aegis Sabre item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aegis Sabre item_NameAEGS_Sabre_Main=Propulsor principal item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Luces exteriores Aegis Sabre item_NameAEGS_Sabre_Retro=Propulsor retro item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Propulsor omnidireccional item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Propulsor rotacional item_NameAEGS_Test_ADS=Computadora Aegis 1000 ADS item_NameAEGS_Test_CPU=CPU Aegis 1000 item_NameAEGS_Test_Motherboard=Placa base Aegis 1000 item_NameAEGS_Test_TC=Computadora de orientacion Aegis 1000 item_NameAEGS_Test_WC=Control de armas de egida item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Motor principal Aegis Anteus item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Propulsor fijo Aegis Hermes item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Propulsor fijo Aegis Idris item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Propulsor fijo Aegis Vanguard item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Propulsor Aegis Hercules item_NameAEGS_Thruster_Joint_Samson=Propulsor Aegis Samson item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Propulsor conjunto Aegis Vanguard item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Propulsor retro de Aegis Idris item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Aegis Ixion Retro Thruster item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Asiento de cabina Aegis Vanguard item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Asiento de salto Aegis Vanguard item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aegis Vanguard item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Propulsor principal item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Propulsor principal item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Propulsor Mav fijo item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Propulsor conjunto Mav item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Propulsor retro item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Aegis Vanguard Retro Thruster item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Torreta de vanguardia Aegis item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Torreta de vanguardia Aegis item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Asiento de torreta Aegis Vanguard item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Propulsor fijo Aegis XiTech Pro item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Propulsor conjunto Aegis XiTech Pro item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Propulsor retro Aegis XiTech Pro item_NameALST_Retro_S3=Alianza Startech Retro Thruster item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Alianza Startech Stamina Thruster S2 item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Alianza Startech Stamina Thruster S4 item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Caja de municion balistica Gatling S4 de Apocalypse Arms item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Caja de municion Apocalypse Arms Mass Driver S2 item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Caja de municion Behring Ballistic Autocannon S4 item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Caja de municion Behring Ballistic Repetidor S2 item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=Bengalas Behring x 16 item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=Bengalas Behring x 24 item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=Bengalas Behring x 32 item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=Bengalas Behring x 40 item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=Bengalas Behring x 48 item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=Bengalas Behring x 8 item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Caja de municion para cañon automatico balistico tactico Gallenson S2 item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Caja de municion para cañon automatico balistico tactico Gallenson S3 item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Caja de municion tactica balistica Gatling S2 de Gallenson item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Caja de municion tactica balistica Gatling S3 de Gallenson item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Ruido del Joker x 16 item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Ruido del Joker x 24 item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Ruido del Joker x 32 item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Ruido del Joker x 40 item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Ruido del Joker x 48 item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Ruido del Joker x 8 item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=Bengalas del Joker x 16 item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=Bengalas del Joker x 24 item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=Bengalas del Joker x 32 item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=Bengalas del Joker x 40 item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=Bengalas del Joker x 48 item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=Bengalas del Joker x 8 item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Caja de municion KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1 item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Caja de municion KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Caja de municion KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3 item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Caja de municion Klaus & Werner Mass Driver S10 item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Caja de municion para trineo II item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Caja de municion Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Estuche de municiones para Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Caja de municion RSI Ballistic Repetidor S9 item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Ruido de garra x 16 item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Ruido de garra x 24 item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Ruido de garra x 32 item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Ruido de garra x 40 item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Ruido de garra x 48 item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Ruido de garra x 8 item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Cañon Omnisky III item_NameAMRS_LaserCannon_S1_short=omnisky-3 item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Cañon Omnisky VI item_NameAMRS_LaserCannon_S2_short=omnisky-6 item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Cañon Omnisky IX item_NameAMRS_LaserCannon_S3_short=omnisky-9 item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Cañon Omnisky XII item_NameAMRS_LaserCannon_S4_short=omnisky-12 item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Cañon Omnisky XV item_NameAMRS_LaserCannon_S5_short=omnisky-15 item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Cañon omnisky XVIII item_NameAMRS_LaserCannon_S6_short=omnisky-18 item_NameAMRS_ScatterGun_S3=Pistola de dispersion PyroBurst item_NameAMRS_ScatterGun_S3_short=piroexplosion item_NameANVL_Arrow_Turret=Torreta de flecha yunque item_NameANVL_CML_Chaff=Lanzador de ruido de yunque item_NameANVL_CML_Flare=Lanzador de señuelos de yunque item_NameANVL_Cockpit_Audio=Audio de la cabina del yunque item_NameANVL_Crucible_Seat=Asiento del crisol yunque item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Lanzador de ruido item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Yunque Hornet F7A - Lanzador de señuelos item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Admision de combustible Anvil Hornet F7A item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Soporte especial Hornet S5 VariPuck item_NameANVL_Flex_MK2=Propulsor Anvil Flex MK2 item_NameANVL_Flex_MK3=Propulsor Anvil Flex MK3 item_NameANVL_FuelIntake=Entrada de combustible del yunque item_NameANVL_FuelTank_F7A=Tanque de combustible Anvil Hornet F7A item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Lanzador de ruido item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Yunque Gladiator - Lanzador de señuelos item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Asiento eyectable para copiloto Anvil Gladiator item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Asiento eyectable piloto Anvil Gladiator item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Anvil Gladiator item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Luces exteriores Anvil Gladiator item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Torreta de yunque de gladiador item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Luces externas de torreta de bolas Anvil Hornet item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Asiento eyectable Anvil Hornet item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Asiento eyectable copiloto Anvil Hornet item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Asiento eyectable Anvil Hornet F7A item_NameANVL_Hornet_F7CR_shop=Perseguidor del yunque F7CR item_NameANVL_Hornet_F7CS_shop=Yunque Hornet F7CS Fantasma item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=C4-160f S5 Torreta de bola de avispon item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Torreta de nariz F7C Hornet Yunque item_NameANVL_Hornet_F7C_shop=Yunque Avispon F7C item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Anvil Hornet item_NameANVL_Hornet_Lights=Luces exteriores Anvil Hornet item_NameANVL_Hornet_Multilight=Luces exteriores Anvil Hornet item_NameANVL_Joint_MK2=Propulsor MK2 de junta de yunque item_NameANVL_Joint_MK3=Propulsor MK3 de junta de yunque item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Torreta Anvil Lightning F8C item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Torreta Anvil Lightning F8 item_NameANVL_S1_Rack_x4=Puerto de misiles Anvil Quad S1 item_NameANVL_S3_Rack_x1=Plataforma de misiles Anvil Single S3 item_NameANVL_S5_Rack_x2=Montura de torpedo doble Anvil Gladiator item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Montura de nariz Anvil Terrapin item_NameANVL_Test_ADS=Computadora Anvil 1000 ADS item_NameANVL_Test_CPU=CPU yunque 1000 item_NameANVL_Test_Motherboard=Placa base yunque 1000 item_NameANVL_Test_TC=Computadora de orientacion Anvil 1000 item_NameANVL_Test_WC=Control de armas de yunque item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Gatling renacido item_NameAPAR_BallisticGatling_S4_short=Renacido item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Draugar Gatling item_NameAPAR_BallisticGatling_S6_short=draugar item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Repetidor de sombra item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4_short=Sombra item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Repetidor de tarde item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5_short=Recordar item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Repetidor del anochecer item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6_short=Anochecer item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Pistola de dispersion estragos item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Caos Dispersion Edicion Sharkmouth item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Estragos SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_short=Estragos item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Pistola de dispersion infernal item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hellion Scattergun Sharkmouth Edition item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark_short=Infernal SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_short=Gamberro item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Pistola de dispersion depredadora item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Predator Scattergun Edicion Sharkmouth item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark_short=PRDTR SHK item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_short=Depredador item_NameAPAR_MassDriver_S2=Lucha cañon conductor masivo item_NameAPAR_MassDriver_S2_short=Lucha item_NameARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Propulsor Mav fijo item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Propulsor Mav fijo item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Propulsor Mav fijo item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Argo MPUV item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Armadura de barco Avenger Stalker item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Armadura de barco Avenger Titan item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Armadura de barco de brujo vengador item_NameARMR_AEGS_Gladius=Armadura de barco Gladius item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Armadura de barco martillo item_NameARMR_AEGS_Idris=Armadura de barco Idris item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P=Armadura de barco Aegis Redeemer item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Armadura de barco de represalia item_NameARMR_AEGS_Sabre=Armadura de barco sable item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Armadura de barco cuervo sable item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Armadura de barco de vanguardia item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Armadura de barco gladiador item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Armadura de barco Hornet F7A item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Armadura de barco Hornet F7C item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Armadura de barco bastion del yunque item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Armadura de barco Hornet F7CR item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Armadura de barco del vacio del yunque item_NameARMR_ARGO_MPUV=Armadura de barco Argo MPUV item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Armadura de nave Mustang Alpha item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Armadura de nave Mustang Beta item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Armadura de barco de caballeria de Terrallende consolidada item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Armadura de nave Mustang Gamma item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Armadura de barco Mustang Omega item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Armadura de barco negra Cutlass item_NameARMR_KRIG_Merlin=Armadura de barco Merlin item_NameARMR_MISC_Freelancer=Armadura de barco independiente item_NameARMR_MISC_Reliant=Armadura de barco Reliant MISC item_NameARMR_MISC_Starfarer=Armadura de nave Starfarer item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Armadura de nave Starfarer Gemini item_NameARMR_ORIG_100i=Armadura de barco Origin Jumpworks 100i item_NameARMR_ORIG_125a=Armadura de barco Origin Jumpworks 125a item_NameARMR_ORIG_135c=Armadura de barco Origin Jumpworks 135c item_NameARMR_ORIG_300i=Armadura de barco 300i item_NameARMR_ORIG_315p=Armadura de barco 315p item_NameARMR_ORIG_325a=Armadura de barco Talisman R5 item_NameARMR_ORIG_350r=Armadura de barco 350r item_NameARMR_ORIG_M50=Armadura de barco M50 item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Armadura de barco Aurora CL item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Aurora ES Armadura de barco item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=Armadura de barco RSI Lorica item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Armadura de barco Aurora LX item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Armadura de barco item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Armadura de barco de la constelacion de Andromeda item_NameARMR_RSI_Polaris,P=Armadura de barco RSI Polaris item_NameARMR_VNCL_Blade=Hoja de armadura item_NameARMR_VNCL_Glaive=Armadura de barco guja item_NameARMR_VNCL_Scythe=Armadura de barco guadaña item_NameARMR_VNCL_Stinger=Armadura de barco Stinger item_NameARMR_VNCL_Void=Armadura de barco vacio item_NameARMR_XIAN_Scout=Armadura de barco explorador item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=Repetidor modelo DR-XJ1 item_NameASAD_DistortionRepeater_S1_short=DR-XJ1 item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=Repetidor modelo DR-XJ2 item_NameASAD_DistortionRepeater_S2_short=DR-XJ2 item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=Repetidor modelo DR-XJ3 item_NameASAD_DistortionRepeater_S3_short=DR-XJ3 item_NameASAS_SoloShield=Escudo Solo Astro Ascension item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield Supervivencia item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Placa base de avionica Behring item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=Refuerzo de CPU memVio 1.0b item_NameAVIO_LEGACY_ADS=ADS Computadora item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=Equipo de orientacion TM-4AB item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=Equipo de orientacion TM-4GS item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=Equipo de orientacion TM-4WL item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=Computadora de orientacion F7A item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack Targeting Computer item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=Computadora de orientacion multilock P3X item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=Ordenador de orientacion del autocompensador P3 item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Fragmento de artefacto grande (dañado) item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Fragmento de artefacto grande (defectuoso) item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Fragmento de artefacto grande (pristino) item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Fragmento de artefacto mediano (dañado) item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Fragmento de artefacto mediano (defectuoso) item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Fragmento de artefacto mediano (pristino) item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Fragmento de artefacto pequeño (dañado) item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Fragmento de artefacto pequeño (defectuoso) item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Fragmento de artefacto pequeño (pristino) item_NameAlienFish=menarik item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Municion señuelo Aegis item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Municion señuelo de yunque item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Caja de municion - 20 mm item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Caja de municion - 24 mm item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Caja de municion - 25 mm item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Caja de municion - 35 mm item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Caja de municion - 50 mm item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Caja de municion - 60 mm item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Caja de municion señuelo Origin Jumpworks item_NameAmmoBox_RSI_Flares=Caja de municion señuelo RSI item_NameAmmoCrate=Caja de municion item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Aegis Avenger bengalas municion item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Municion señuelo Aegis item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Yunque Hornet F7CM bengalas de municion item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Yunque Hornet F7C bengalas municion item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Yunque Hornet F7CR bengalas municion item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Caja de Municion Balistica 20mm 1000rd item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Caja de municion balistica HE 106mm 120rd item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Caja de municion balistica 40 mm 120 item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Caja de municion balistica 60 mm 120 item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Caja de municion balistica 35 mm 150 item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Caja de Municion Balistica 60mm 180rd item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Caja de Municion Balistica 25mm 200a item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Caja de Municion Balistica 40mm 240rd item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Caja de municion balistica 60mm 240rd item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Caja de Municion Balistica 20mm 250rd item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Caja de Municion Balistica 35mm 300rd item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Carril balistico de caja de municion 1000 mm 30.º item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Caja de Municion Balistica 40mm 360rd item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Caja de Municion Balistica 25mm 400rd item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Caja de Municion Balistica 35mm 450rd item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Caja de Municion Balistica 40mm 480rd item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Caja de Municion Balistica 1000mm 500rd item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Caja de Municion Balistica 20mm 500rd item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Caja de Municion Balistica HE 20mm 500rd 5km item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Caja de Municion Balistica HE 20mm 500rd item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Caja de Municion Balistica 50mm item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Caja de Municion Balistica 25mm 600rd item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Caja de Municion Balistica 35mm 600rd item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Caja de Municion Balistica 60mm 60a item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Caja de municion Rail balistico 60mm 60rd item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Caja de municion Rail balistico 80mm 60rd item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Caja de municion balistica 20 mm 750rd item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Caja de Municion Balistica 30mm 750rd item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Caja de Municion Balistica 25mm 800rd item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Caja de Municion Intergalactica Kruger Balistica 20mm item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Caja de Municion Intergalactica Kruger Balistica 25mm item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Joker Defcon bengalas municion item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Municion de bengalas Origin Jumpworks 300i item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Municion de bengalas Origin Jumpworks 315p item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Municion de bengalas Origin Jumpworks 325a item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Municion de bengalas Origin Jumpworks 350r item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Municion de bengalas Origin Jumpworks M50 item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=RSI Aurora CL bengalas municion item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=RSI Aurora ES bengalas municion item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=RSI Aurora LN bengalas municion item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=RSI Aurora LX bengalas municion item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=RSI Aurora MR bengalas municion item_NameAmmobox_Rocket=Municion para cohetes item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Municion de bengalas Vanduul Glaive item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Vanduul guadaña municion bengalas item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Municion señuelo Aopoa Khartu-al item_NameArenaCommanderShipUI=@ArenaCommanderShipUI item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Flecha Tan y librea verde item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Flecha librea verde claro y gris item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Flecha librea gris metalizado item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Librea de Crepusculo de Flecha item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Librea de flecha enamorada item_NameArrow_Paint_Unity=Librea del Festival de la Fundacion Arrow item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora verde y librea dorada item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Azul y Librea Dorada item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora librea y gris oscuro librea item_NameAurora_Paint_BigBenny=Librea de Aurora Big Benny item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Librea de Aurora Barbanegra item_NameAurora_Paint_CrashTest=Librea de Aurora Hazard item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Librea de Aurora IceBreak item_NameAurora_Paint_Midnight=Librea de medianoche de Aurora item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Librea de Aurora Pitchfork item_NameAurora_Paint_SXSW15=Decoracion conmemorativa del Aurora SXSW15 item_NameAurora_Paint_Signature=Diseño exclusivo de Aurora UEE item_NameAurora_Paint_StarKitten=Librea del gatito estrella aurora item_NameAurora_Paint_UEE=Librea de Aurora UEE item_NameAurora_Paint_Unity=Librea del Festival de la Fundacion Aurora item_NameAurora_pirate=Aurora terrorista librea pirata item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus librea azul y oro item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Librea verde oliva Avenger item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Librea de Avenger Splinter item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Librea del Vengador Copernico item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Librea del Vengador De Biasio item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Librea de tejido de hierro del Vengador item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Librea del Sudario del Vengador item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Librea del Vengador Kepler item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger cubre la librea del casco item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Librea de Avenger IceBreak item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Librea de los vientos solares del Vengador item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Cañon chamuscado (S1) item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Canto (T1) item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Cañon chamuscado (S2) item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Cantar (T2) item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Cañon chamuscado (S3) item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Cantar (T3) item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Tirador II item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=Cañon C-788 item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 item_NameBEHR_BallisticCannon_S5=Cañon C-810 item_NameBEHR_BallisticCannon_S5_short=C-810 item_NameBEHR_BallisticCannon_S6=Cañon C-912 item_NameBEHR_BallisticCannon_S6_short=C-912 item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Cañon CVSA item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2_short=CVSA item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=Gatling balistico AD4B item_NameBEHR_BallisticGatling_S4_short=AD4B item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=Gatling balistico AD5B item_NameBEHR_BallisticGatling_S5_short=AD5B item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=Gatling balistico AD6B item_NameBEHR_BallisticGatling_S6_short=AD6B item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Gatling SF7B item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7_short=SF7B item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1=Repetidor “sierra circular” SW16BR1 item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1_short=sierra circular item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2=Repetidor SW16BR2 "Sawbuck" item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2_short=Billete de diez dolares item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3=Repetidor “Trituradora” SW16BR3 item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3_short=Desfibradora item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Repetidor BRVS item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2_short=BRVS item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Cañon EVSD item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2_short=EVSD item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Repetidor de cuatriciclos item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2_short=cuatrimotos item_NameBEHR_LaserCannon_S1=Cañon M3A item_NameBEHR_LaserCannon_S1_short=M3A item_NameBEHR_LaserCannon_S2=Cañon M4A item_NameBEHR_LaserCannon_S2_short=M4A item_NameBEHR_LaserCannon_S3=Cañon M5A item_NameBEHR_LaserCannon_S3_short=M5A item_NameBEHR_LaserCannon_S4=Cañon M6A item_NameBEHR_LaserCannon_S4_short=M6A item_NameBEHR_LaserCannon_S5=Cañon M7A item_NameBEHR_LaserCannon_S5_short=M7A item_NameBEHR_LaserCannon_S6=Cañon M8A item_NameBEHR_LaserCannon_S6_short=M8A item_NameBEHR_LaserCannon_S7=Cañon M9A item_NameBEHR_LaserCannon_S7_short=M9A item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Cañon SF7E item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7_short=SF7E item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Cañon MVSA item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2_short=MVSA item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Repetidor GVSR item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2_short=GVSR item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=Soporte PC2 doble S1 item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=Soporte PC2 doble S3 item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=Soporte PC2 doble S4 item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=Soporte PC2 doble S4 item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Bomba de bola de trueno item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=bola de trueno item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Bomba de tormenta item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=estallido de tormenta item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Bomba coloso item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Coloso item_NameBRAA_groundturret_AA=Torreta AAT-34 item_NameBRAA_groundturret_AA_short=Torreta AAT-34 item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=Torreta APT-18 item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=Torreta APT-18 item_NameBREC_S3_F4_Q1=GH-146m item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=C4-360r Torreta de bola de avispon item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=Torreta N4-160f F7A item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Torreta N4-160f item_NameBallistic_25mm=<- = FALTA = -> item_NameBallistic_35mm=<- = FALTA = -> item_NameBallistic_50mm=<- = FALTA = -> item_NameBallistic_60mm=<- = FALTA = -> item_NameBandage=Vendaje item_NameBanu_cube_1_a=Replica de la caja fuerte Banu item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Plataforma unica BEHR item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring Marksman HS Doble Plataforma item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Plataforma cuadruple Behring item_NameBehring_Marksman_Quad=Plataforma cuadruple Behring item_NameBlueLaserBolt=<- = FALTA = -> item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Bobblehead de armadura ORC-mkX verde divertido de Sakura item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Sakura Fun Blue ORC-mkX Armor Bobblehead item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Sakura Fun White ORC-mkX Armor Bobblehead item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Bucanero Ghoulish librea verde item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Librea del Bucanero Tormenta item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Librea polar bucanero item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Librea C8 Piscis Nightbreak item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Piscis Invictus azul y librea dorada item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Piscis Scrubland Camo librea item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Audio de cabina de Outland consolidado item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=Capsula de cohete R-18 item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (motores exteriores) item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (motor central) item_NameCNOU_Mustang_Alpha_shop=Mustang Alfa item_NameCNOU_Mustang_Beta_shop=Consolidado Outland Mustang Beta item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Asiento de piloto consolidado del Outland Mustang item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Asiento eyectable piloto consolidado del Outland Mustang item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=Mustang Terrestre Consolidado Gamma item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Sistema de aterrizaje consolidado del Mustang Terrallende item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Luces exteriores del Mustang Outland consolidado item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Torreta consolidada de nariz Mustang Terrestre item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Hielo item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Cero absoluto item_NameCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=buceo en hielo item_NameCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=enfriamiento rapido item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer=Muñequera item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Muñequera item_NameCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=glaciar item_NameCOOL_AEGS_S01_Polar=Polar item_NameCOOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra item_NameCOOL_AEGS_S02_Arctic=artico item_NameCOOL_AEGS_S02_Boreal=boreal item_NameCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Tormenta de nieve item_NameCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=galinstan item_NameCOOL_AEGS_S03_Mercury=Mercurio item_NameCOOL_AEGS_S04_Tundra=Tundra item_NameCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Frost-Star SL item_NameCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Estrella de invierno SL item_NameCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Crio-estrella item_NameCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Estrella de hielo item_NameCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Estrella de invierno item_NameCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX item_NameCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Estrella de hielo EX item_NameCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Estrella de invierno EX item_NameCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Estrella de hielo XL item_NameCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Estrella de invierno XL item_NameCOOL_JUST_S01_EcoFlow=EcoFlujo item_NameCOOL_JUST_S01_Hydrocel=hidrocel item_NameCOOL_JUST_S01_Thermax=termal item_NameCOOL_JUST_S02_CoolCore=CoolCore item_NameCOOL_JUST_S02_Hydrojet=hidrojet item_NameCOOL_JUST_S02_Snowfall=Nevada item_NameCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Manto de nieve item_NameCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Chill-Max item_NameCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=hidropulso item_NameCOOL_JUST_S03_ThermalCore=nucleo termico item_NameCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Tormenta artica item_NameCOOL_LPLT_S01_BlastChill=BlastChill item_NameCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze item_NameCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Ola de frio item_NameCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Oleada de frio item_NameCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Quemadura de escarcha item_NameCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Serac item_NameCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Calor seguro item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Bloque de vapor item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Disipador de calor item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Nevera item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Anochecer item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=Nombre del enfriador XIAN Nox fabricado por WCPR [PH] item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Enfriador de cuchillas Vanduul item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Enfriador frio Vanduul item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Enfriador de aguijon Vanduul item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Enfriador del Vacio Vanduul item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=fridan item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=tepilo item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=berian item_NameCOOL_WCPR_S01_Endo=Endo item_NameCOOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=elsen item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nariz Torreta item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack 2953 Libelula propicia del gallo rojo item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack 2950 Lo Mejor En Espectaculo De Librea item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Librea de alerta roja de Carrack item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Librea de Copernico en carraca item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Librea de Carrack De Biasio item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Librea de expedicion de carraca item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Diseño de carraca Stormbringer item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Librea polar de carraca item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Librea de Carrack Kepler item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Oruga verde necrofago librea item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Librea de Caterpillar Stormbringer item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Librea polar de oruga item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar cubre la librea del casco item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Diseño de Caterpillar IceBreak item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Librea de Caminante de la Niebla de Caterpillar item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Librea del Festival de la Fundacion Caterpillar item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Camo librea item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Diseño de camuflaje Centurion Ice Storm item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Librea de camuflaje de tormenta de arena centurion item_NameCharm_Rooster_01=Encanto de gallo de madera (pequeño) item_NameCharm_Rooster_02=Encanto de gallo de madera (mediano) item_NameCharm_Rooster_03=Encanto de gallo de madera (grande) item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Montaje Kruger Tigerstrike T-21 intergalactico item_NameClass_2a_Placeholder=Montaje clase 2a item_NameClass_2b_Placeholder=Montaje clase 2b item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Clase 2b Tamaño de montaje 1 item_NameClassic_LoadoutKit=Clasico item_NameCleanerFish=Vindel item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova item_NameCoaxialGun=<- = FALTA = -> item_NameCommon_AdvocacyBadge=Insignia de promocion (replica) item_NameCommon_Datapad=panel de datos item_NameCommon_EquipmentDevice=Componente del barco item_NameConstellation_Bottom_Turret=Torreta inferior de constelacion RSI item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<- = FALTA = -> item_NameConstellation_Interior,P=Interior de la constelacion RSI item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constelacion Invictus azul y librea dorada item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Librea verde oscuro Constellation item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constelacion 2952 Librea del mono rojo auspicioso item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Librea de la constelacion de la garza negra item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Librea de Constelacion Stormbringer item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Librea polar de la constelacion item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constelacion Librea Garza naranja item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Librea de la garza blanca de la constelacion item_NameConstellation_Top_Turret=Torreta superior de la constelacion RSI item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Librea de Corsair Eternity item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Librea verde necrofago de corsario item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Librea del comando Corsair item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Librea de Corsair Flashpoint item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Librea del interior de Corsair item_NameCrab=Cangrejo item_NameCup_Mug=Taza item_NameCup_Plastic=Vaso de plastico item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=Lingote de Oro UNE (Dañado) item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=Lingote de Plata UNE (Dañado) item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=Lingote de Oro UNE (Defectuoso) item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=Lingote de Plata UNE (Defectuoso) item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=Lingote de Oro UNE (Pristino) item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=Lingote de Plata UNE (Pristino) item_NameCustomizableBox= item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Alfanje 2950 Lo Mejor En Espectaculo De Librea item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Librea de cipres alfanje item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Librea del Caminante de la Niebla de Cutlass item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Librea de Cutlass Coalfire item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Alfanje libelula verde horrible item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Librea de espino alfanje item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Librea saurio alfanje item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Librea de calavera y tibias cruzadas de Cutlass item_NameCutlass_Paint_Unity=Diseño del festival de la Fundacion Cutlass item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Librea de carnaval cortador item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cortador de librea de pirita item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cortador librea verde horrible item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cortador de la librea de Groundswell item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Diseño del haz de luz del cortador item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Librea de sensacion termica del cortador item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cortador de librea de Hosanna item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cortador librea de la torre central item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cortador Aspire Librea item_NameCyclone_Paint_AA=Librea del ciclon AA item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Ciclon polvo diablo librea item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Librea del ciclon Timberline item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Ciclon Frostbite Camo Librea item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Ciclon Invictus azul y librea de oro item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Librea de ciclon enamorado item_NameCyclone_Paint_RC=Librea del ciclon RC item_NameCyclone_Paint_RN=Librea del ciclon RN item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Diseño del ciclon Slipstream item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Diseño turboalimentado de ciclon item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Diseño de ciclon sobremarcha item_NameCyclone_Paint_TR=Librea del ciclon TR item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Desarrollo Propulsor fijo item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Desarrollo Propulsor fijo item_NameDEV_Joint_90_Thruster=@Desarrollo Propulsor articulado item_NameDEV_Joint_Thruster=@Desarrollo Propulsor articulado item_NameDEV_Vector_Thruster=@Desarrollo Propulsor articulado item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Pantalla de radar 3D Drake item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Montura espinal Drake Buccaneer item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar Autodestruccion item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Audio de cabina Drake item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Asiento de salto negro Drake Cutlass item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Luces Externas Negras item_NameDRAK_Cutlass_Black_shop=Machete Drake Negro item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Asiento copiloto Drake Cutlass azul item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Asiento del pasajero Drake Cutlass azul item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Asiento piloto Drake Cutlass Azul item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Asiento de salto Drake Cutlass item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Asiento eyectable Drake Cutlass item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Drake Cutlass item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Escaner de eco Nav-E7 item_NameDRAK_Cutlass_Red_shop=Machete Drake Rojo item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Torreta remota de acero Drake Cutlass item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Torreta de machete Drake item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Torreta de machete Drake item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Asiento de torreta Drake Cutlass item_NameDRAK_Cutlass_lights=Luces exteriores Drake Cutlass item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Placa de gravedad Drake Dragonfly item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Asiento copiloto Drake Dragonfly item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Propulsor conjunto Drake Dragonfly item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Motor principal Drake Dragonfly item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Propulsor fijo de libelula Drake item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Propulsor retro de la libelula Drake item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Asiento de libelula Drake item_NameDRAK_Dual_S1=Montura de arma Drake Caterpillar item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Propulsor de brazo esmeralda de Dragon Stellar Transit Company item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Propulsor principal esmeralda de Dragon Stellar Transit Company item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Propulsor retro esmeralda de Dragon Stellar Transit Company item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Montura especial Cutlass Flashfire item_NameDRAK_FuelIntake=Admision de combustible Drake item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Tanque de combustible Drake Buccaneer item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Tanque de combustible Drake Herald item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Drake Herald item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Asiento piloto Drake Herald item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Asiento de la estacion Drake Herald item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Estante doble para misiles Drake S1 item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Plataforma Doble Drake item_NameDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drake Trireme S-3 item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Helice de trirreme de Drake Herald item_NameDRAK_Trireme_S1_Q1=Drake Trireme S-1 item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Helice de trirreme de Drake item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Montura de arma Drake Cutlass item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Propulsor principal item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Propulsor del brazo principal item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Propulsor retro item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Propulsor principal azul Dragon STC item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Motor principal Dragon STC rojo item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Motor principal Dragon STC plateado item_NameDebugGun=<- = FALTA = -> item_NameDebug_EnergyControl=Control de armas de depuracion item_NameDebug_ShieldControl=Control de armas de depuracion item_NameDebug_WeaponControl=Control de armas de depuracion item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=@mp_eFlashlightNova item_NameDefault_DoubleFuelTank=Tanque de combustible doble item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Montaje fijo tamaño 3 item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Montaje fijo tamaño 4 item_NameDefault_FuelIntake=Toma de combustible item_NameDefault_FuelTank=Deposito de combustible item_NameDefault_QuantumFuelTank=Tanque de combustible cuantico item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defensor Ocellus Librea item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defensor Wanderer Librea item_NameDefender_Paint_Harmony=Defensor armonia librea item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defensor Librea Stormbringer item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defensor librea polar item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Diseño de defensor platino item_NameDefibrillator=PDS de piedra cardiaca item_NameDragonfly_Paint_Black=Librea negra de libelula item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Librea de libelula Coalfire item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Libelula Ghoulish librea verde item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Librea de Caminante de la Niebla Libelula item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Librea de libelula Slipstream item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Diseño Dragonfly turboalimentado item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Librea de libelula Overdrive item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Librea de chaqueta amarilla de libelula item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Sinergia (5 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry (3 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Energia de inundacion (5 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Pepitas A20 (5 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 (5 aUEC) item_NameDrinkWithPrice_coffee=Cafe (5 aUEC) item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Smoltz (Botella) item_NameDrink_bottle_cruz_01_a=Flujo CRUZ item_NameDrink_bottle_cruz_01_dark_a=CRUZ Oscuro item_NameDrink_bottle_cruz_01_lux_a=CRUZ Lux item_NameDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=Pulso CRUZ item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Batido de citricos item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Batido Detox Sol item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Batido de jardin fresco item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Batido Renovador Rojo item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Batido de vitalidad verde item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Batido de guerrero de fin de semana item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (Botella) item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Terra Liberty Ale (Botella) item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Gen Liberty Ale (botella) item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Pike Liberty Ale (botella) item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Jugo de fruta pitambu de Lula item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Leche con chocolate de Ermer Family Farms item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Luz Smoltz (Botella) item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Batido de mezcla de bayas item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Batido de mezcla de citricos item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=Batido de mezcla de frutas y verduras item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Batido de mezcla verde item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Sinergia item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Sinergia+ item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SinergiaDeporte item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Agua Vestal item_NameDrink_bottle_water_01_a=Botella de agua item_NameDrink_can_bm_01_a=Te Black Mountain Sujin (mezcla media) item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Te Sujin de Montaña Negra (Suave) item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Te Sujin de Montaña Negra (rico) item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Cola efervescente item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Fizz Muscat item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Melocoton efervescente item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Guanabana Fizzz item_NameDrink_can_flood_01_a=Energia de inundacion item_NameDrink_can_guc_01_a=Levantate Cafe (Leche) item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Levantarse cafe (negro) item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Levantarse cafe (canela) item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Levantarse cafe (descafeinado) item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Levantarse Cafe (Mocha) item_NameDrink_can_pips_01_a=Pipas A20 item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Pipas Q66 item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Pips Energia T17 item_NameDrink_coffee_01=Cafe item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Ginebra y tonica item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Destornillador item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Whisky y cola item_NameDrink_glass_pint_01_a=Smoltz (pinta) item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Whisky (vaso) item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=Propulsor auxiliar RSI Bengala item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=Propulsor principal de RSI Bengala item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=Propulsor retro de RSI Bengala item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=Propulsor bengali RSI item_NameENGN_VNCL_Stinger=Motor Vanduul Stinger item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Motor de ala Vanduul Stinger item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Motor de exploracion Khartu-al item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Cañon Deadbolt I item_NameESPR_BallisticCannon_S1_short=Cerrojo-1 item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Cañon Deadbolt II item_NameESPR_BallisticCannon_S2_short=Cerrojo-2 item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Cañon Deadbolt III item_NameESPR_BallisticCannon_S3_short=Cerrojo-3 item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Cañon Deadbolt IV item_NameESPR_BallisticCannon_S4_short=Cerrojo-4 item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Cañon Deadbolt V item_NameESPR_BallisticCannon_S5_short=Cerrojo-5 item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Cañon Deadbolt VI item_NameESPR_BallisticCannon_S6_short=Cerrojo-6 item_NameESPR_LaserCannon_S1=Cañon Lightstrike I item_NameESPR_LaserCannon_S1_short=LHTSTRK-1 item_NameESPR_LaserCannon_S2=Cañon Lightstrike II item_NameESPR_LaserCannon_S2_short=LHTSTRK-2 item_NameESPR_LaserCannon_S3=Cañon Lightstrike III item_NameESPR_LaserCannon_S3_short=LHTSTRK-3 item_NameESPR_LaserCannon_S4=Cañon IV Lightstrike item_NameESPR_LaserCannon_S4_short=LHTSTRK-4 item_NameESPR_LaserCannon_S5=Cañon Lightstrike V item_NameESPR_LaserCannon_S5_short=LHTSTRK-5 item_NameESPR_LaserCannon_S6=Cañon Lightstrike VI item_NameESPR_LaserCannon_S6_short=LHTSTRK-6 item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Torreta merodeadora Esperia item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse 2950 Lo mejor en espectaculo de librea item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Emboscada Eclipse Camo Librea item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Diseño de nocaut de Eclipse item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Librea del meridiano del eclipse item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation item_NameFFS_T3_Q1=Pista flash X item_NameFPS_3DRadar=Radares 3D FPS item_NameFPS_3DRadarDisplay=Pantalla de radar 3D FPS item_NameFPS_Scanner=Escaner FPS item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=yebira i item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III item_NameF_bangs_hair_01=Golpes item_NameF_bobcut_hair_01=Bob de lado item_NameF_bobcut_hair_02=Bob ondulado item_NameF_bun_hair_01=Moño de bailarina item_NameF_bun_hair_01_brown=Moño de bailarina item_NameF_formal_hair_01=Carre despeinado item_NameF_hayes_shr_hair_01=duendecillo con estilo item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=duendecillo con estilo item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=duendecillo con estilo item_NameF_pixie_hair_01=duendecillo en capas item_NameF_pixie_hair_01_auburn=duendecillo en capas item_NameF_ponytail_hair_01=Cola de caballo baja item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Cola de caballo baja item_NameF_pusher_shr_hair_01=Mohawk zumbado item_NameF_skinhead_hair_01=Cortado item_NameF_skinhead_hair_01_black=Cortado item_NameF_slicked_back_hair_01=Peinado hacia atras item_NameF_spike_hair_01=duendecillo con puas item_NameF_spike_hair_01_blonde=duendecillo con puas item_NameF_undercut_hair_01=Corte asimetrico item_NameF_webster_shr_hair_01=Duendecito item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Figura de accion de Armin Trask item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Figura de accion de Armin Trask (edicion Imperator) item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Figura de accion del tanque del equipo Bravo item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Figura de accion del tanque del equipo Bravo (edicion Imperator) item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Figura de accion marina de reconocimiento item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Figura de accion de Recon Marine (edicion Imperator) item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Figura de accion del Asesino de barcos Vanduul item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Figura de accion de Vanduul Shipkiller (Edicion Imperator) item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Escuadron 214, Insignia de Vuelo Bravo item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Insignia del Escuadron 35 item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Insignia del Escuadron 36 item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Insignia del Escuadron 78 item_NameFlair_Badges=Placa de insignias item_NameFlair_Bond-2942=Placa de enlace 2942 item_NameFlair_Bond-2943=Placa de enlace 2943 item_NameFlair_Bond-2944=Placa de enlace 2944 item_NameFlair_Bond-2945=Placa de enlace 2945 item_NameFlair_Bottle=Botella item_NameFlair_Calendar=Calendario item_NameFlair_Christmas_Wreath=Corona navideña item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Minibandera de las Naciones Unidas de la Tierra item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Mini-bandera de los planetas unidos de la tierra item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Minibandera del Imperio Unido de la Tierra item_NameFlair_Dead_Tree=Planta de Altrucia Lacus (arbol renacido) item_NameFlair_Discount_Cot=Cuna item_NameFlair_Donation_Plaque=Placa de donacion item_NameFlair_FishTank_001=Pecera item_NameFlair_FishTank_Gold=Pecera (Oro) item_NameFlair_FishTank_Referral=Habitats Kai item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Pantalla horizontal generica item_NameFlair_Glowing_Vine=Planta de vid Ofelia item_NameFlair_Gold_Display=Vitrina dorada item_NameFlair_Hat_Monocle=Sombrero y monoculo item_NameFlair_HelmetStand=Soporte para casco item_NameFlair_Holiday_Tree=arbol de vacaciones item_NameFlair_Holiday_Wreath=Corona navideña item_NameFlair_Jukebox=Tocadiscos tragamonedas item_NameFlair_Lamp_001=Lampara item_NameFlair_LiquorCabinet=Gabinete de licores item_NameFlair_Locker_01=Casillero 1 item_NameFlair_Locker_02=Casillero 2 item_NameFlair_Locker_03=Casillero 3 item_NameFlair_Locker_Collection=Casillero de otro universo item_NameFlair_M50_Display=Vitrina ORIG M50 item_NameFlair_MISC_Display=Vitrina MISC item_NameFlair_Model_350r=Modelo 350r item_NameFlair_Model_350r_Box=Caja modelo 350r item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Modelo Vengador item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Caja Modelo Vengador item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Modelo Gladius item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Caja Modelo Gladius item_NameFlair_Model_AuroraLN=Modelo Aurora ES item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Caja modelo Aurora ES item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Modelo Aurora "Oro" item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Vengador Modelo "Oro" item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Modelo "2952 Mejor en Show" item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Miniatura de carraca item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Miniatura de Carrack "2952 Lo mejor del espectaculo" item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Modelo Caterpillar "2949 Lo mejor del espectaculo" item_NameFlair_Model_Constellation=Modelo de constelacion item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Caja Modelo Constelacion item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constelacion Modelo "Oro" item_NameFlair_Model_Freelancer=Modelo independiente item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Caja Modelo Freelance item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Modelo independiente "Oro" item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Modelo heraldo "oro" item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Modelo Hornet F7C-R item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Caja modelo Hornet item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Avispon Modelo "Oro" item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Casco C Modelo "Extendido" item_NameFlair_Model_HullC_1_a_box=Casco Modelo C "Extendido" Caja item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Modelo de casco C "colapsado" item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Casco C Miniatura item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Modelo de Khartu-al item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Caja modelo Khartu-al item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Modelo de Khartu-al "Serie de prestigio" item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Caja modelo "Prestige Series" de Khartu-al item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Vitrina Khartu-al "Serie Prestige" item_NameFlair_Model_M50=Modelo M50 item_NameFlair_Model_M50_Box=Caja modelo M50 item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Modelo Alfa Mustang item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Caja Modelo Mustang Alfa item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Modelo Beta Mustang item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Caja modelo Mustang Beta item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Modelo Mustang Delta item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Caja modelo Mustang Delta item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Modelo Gamma Mustang item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Caja modelo Mustang Gamma item_NameFlair_Model_Reliant=Modelo dependiente item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Caja modelo Reliant item_NameFlair_Model_Sabre=Modelo sable item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Caja modelo sable item_NameFlair_Model_Starfarer=Modelo de viajero estelar item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Caja modelo Starfarer item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=Sonda ICC - Stanton item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=icaro-Uno - Sol item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Modelo "Badland" item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Modelo "Badland" Caja item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Modelo "UEE Army" item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Modelo "UEE Army" Caja item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Modelo "Snowblind" item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Caja "Snowblind" modelo Tumbril Nova item_NameFlair_Moss_Head=Planta de musgo de barba de Conner item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell musica centinela 88G item_NameFlair_Poster_001=Se un heroe Poster item_NameFlair_Poster_002=Nosotros te queremos poster item_NameFlair_Poster_003=350R Poster item_NameFlair_Poster_004=Poster Machete item_NameFlair_Poster_005=Poster independiente item_NameFlair_Poster_006=Avispon Poster item_NameFlair_Poster_007=Poster Gladiador item_NameFlair_Poster_008=Represalia Poster item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CiudadanoCon Poster item_NameFlair_Poster_Constellation=Constelacion Poster item_NameFlair_Poster_Gamescom=Poster de la Gamescom item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Casco C Poster item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Copa Murray Poster item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Poster Lagrimas de fuego item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster item_NameFlair_Puglisi_Armor=Coleccion Puglisi: Armadura item_NameFlair_Puglisi_Skull=Coleccion Puglisi: Calavera item_NameFlair_RSI_Display=Vitrina RSI item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Destileria Radegast 2947 Coleccion Homeward item_NameFlair_RockContainer=Coleccion Puglisi: Artefacto item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Esquema de Aegis Hammerhead "Mejor finalista del programa 2949" item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Esquema de reclamacion de Aegis "Mejor finalista del programa 2949" item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Esquema item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Esquema del sable Aegis item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Esquema del huracan yunque item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Esquema de la tortuga yunque item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Esquema de Argo MPUV item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "2949 Lo mejor del espectaculo" item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Esquemas de machete "2949 Lo mejor del espectaculo" item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "2949 Lo mejor del espectaculo" item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Esquema de recuperacion "2949 Lo mejor del espectaculo" item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Esquema de Drake Caterpillar item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Esquema de Drake Caterpillar "Mejor campeon del show 2949" item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Esquema de Drake Cutlass "Mejor finalista del programa 2949" item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Esquema de la libelula Drake item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Esquema de Drake Herald item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=Esquema del prospector MISC item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Esquema de la navaja Mirai item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Esquema del origen 85X item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Esquema RSI Polaris item_NameFlair_Sextant_1H=Sextante celestial item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Sextante Luminalia item_NameFlair_Space_Cactus=Planta de Cereus Rubra (Kavische) item_NameFlair_Space_Flower=Planta Tuserac Plena (Flor Emperadora) item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (hongo de la opera) planta item_NameFlair_Space_Shelf=Estante para plantas item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evadir el globo espacial item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Momentos espacial item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Globo espacial de salvamento item_NameFlair_Table_Conference=Mesa de conferencias item_NameFlair_Takuetsu_Display=Vitrina Takuetsu item_NameFlair_Tephra_Mine=Mina de tefra desactivada item_NameFlair_Towel_42=Toalla UEE item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=Trofeo Citizencon 2945 item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Trofeo Citizencon 2945 (Suscriptor) item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=Trofeo Citizencon 2946 item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Trofeo Citizencon 2946 (Suscriptor) item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=Trofeo Citizencon 2947 item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=Trofeo Citizencon 2948 item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=Trofeo conmemorativo CitizenCon 2949 item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=Trofeo conmemorativo CitizenCon 2951 item_NameFlair_Trophy_Gamescom=Trofeo de la Gamescom item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Trofeo Gamescom 2944 item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Trofeo Gamescom 2945 item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Trofeo Gamescom 2945 PG item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Trofeo Gamescom 2946 item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Trofeo Gamescom 2946 PG item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Trofeo Boleto Dorado item_NameFlair_Trophy_PAX=Trofeo PAX item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=Trofeo de la Copa RSI item_NameFlair_Trophy_Zeus=Trofeo Zeus item_NameFlair_Vanduul_Armor=Coleccion Puglisi: Revestimiento de guadaña item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Coleccion Puglisi: Fragmento de Vasli item_NameFlair_Vending_Big_Benny=La maquina expendedora del Big Benny item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=Exhibicion de cuchillos CitizenCon 2018 item_NameFlair_Workbench=Banco de trabajo item_NameFlair_Xian_Plant=Planta de floracion centenaria item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Traducido) item_NameFlair_banu_tholo_1_b=tolo item_NameFlair_dice_1_a=Troquel giratorio de seis lados blanco item_NameFlair_dice_1_b=Troquel giratorio de seis lados rojo item_NameFlair_dice_1_c=Die de rotacion de seis lados naranja item_NameFlair_dice_1_chance_a=Cubo de oportunidad item_NameFlair_dice_1_d20_a=Peluche de veinte lados rojo item_NameFlair_dice_1_d20_b=Felpa de veinte lados verde item_NameFlair_dice_1_d20_c=Peluche de veinte lados azul item_NameFlair_dice_2_a=Muere de veinte lados rojo item_NameFlair_dice_2_b=Muere de veinte lados verde item_NameFlair_dice_2_c=Muere de veinte lados azul item_NameFlair_medal_200m_1_a=Moneda del 200 aniversario de One Empire item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=picobola item_NameFlair_viVid_Display=Pantalla vivida item_NameFood_bar_busters_01_a=Barra de chocolate de Buster item_NameFood_bar_com_01_a=Barra de proteina Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Barra de proteina Cal-O-Meal "Lunes" item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Barra de proteina Cal-O-Meal "Vainilla" item_NameFood_bar_karoby_01_a=Barrita Energetica Karoby (Tahini y Algarroba) item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Barrita Energetica Karoby (Arandano, Te Verde y Algarroba) item_NameFood_bar_onemeal_01_a=Barra nutricional OneMeal (pollo asado) item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=Barra nutricional OneMeal (salmon picante) item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=Barra nutricional OneMeal (filete a la parrilla) item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=Barra nutricional OneMeal (tofu frito) item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Palo de enganche (original) item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Palillo Snaggle (New Austin Bold) item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Barra de proteina Snaggle (Pimienta^3) item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Snaggle Stick (papa ahumado) item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Palo de enganche (mordisco de Tikoro) item_NameFood_box_bbk_01_a=Lo Clasico Kacho item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Agrodolce Delight Kacho item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Kacho con curry de coco item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Fhaal Fire Kacho item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Jengibre Cinco Especias Kacho item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Trio Imperial Kacho item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Katsu Karē Kacho item_NameFood_box_noodle_01_a=Shoyu Lapsha item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Ramian de frijol negro item_NameFood_box_noodle_02_a=Pad tailandes de champiñones item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Curry Verde Primavera item_NameFood_burger_wham_01_a=hamburguesa item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Pollo Wham item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Whamburger D-Lux item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Wham vegetariano item_NameFood_burrito_01_a=Burrito de pollo Dak Galbi item_NameFood_burrito_01_beef_a=Burrito de carne con citricos item_NameFood_burrito_01_chile_a=Burrito de Birria con Chile item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Burrito Musaka item_NameFood_burrito_02_a=Burrito de tilapia verde item_NameFood_burrito_torp_01_a=Burrito De Carnita-ritas item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Burrito de jamon y queso cheddar item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Burrito de asada de Madras item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Burrito De Tifon De Camarones item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Burrito Strog-N-Off item_NameFood_burrito_torp_02_a=Burrito de lentejas encerrado item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=Burrito PPC item_NameFood_fruit_apple_01_a=Manzana bermellon item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Sandia (Rebanada) item_NameFood_hotdog_01_a=Perro clasico item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Desayuno Perro item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Perro con chile item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Perro crucero item_NameFood_hotdog_01_double_a=perro doble item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Perro Melty item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Perro vegetariano item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Perro Yakisoba item_NameFood_icecream_eff_01_a=Ermer Family Farms helado de chibanzoo item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Ermer Family Farms helado de chocolate item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Ermer Family Farms Helado de cafe item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Ermer Family Farms helado sin grasa item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Ermer Family Farms Lunes Helado item_NameFood_pizza_slice_01_a=Pizza de queso y tomate (rebanada) item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Pizza de pepperoni (rebanada) item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Pizza de pepperoni y pimientos (rebanada) item_NameFood_sachet_mre_01_a=Cena del dia del viajero lista para comer de Ma item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Cena de hamburguesa de pollo lista para comer de mama item_NameFood_sachet_omni_01_a=Paquete Omni de rollo de pollo a la parrilla item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Pack Omni de Atun con Verduras item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=ReadyMeal (cena de pollo) item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=ReadyMeal (trozos de carne) item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=ReadyMeal (Burrito de frijol y arroz) item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=ReadyMeal (albondigas marinara) item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=ReadyMeal (empanada de pollo y fideos) item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=ReadyMeal (vegetariano) item_NameFood_sachet_uee_01_a=Racion de combate del banquete del Festival Rojo item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Racion de combate de formula de operacion especial item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Racion de combate de cordero tagine item_NameFood_sandwich_01_a=Sandwich de extracto de levadura y mantequilla item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Sandwich de mezcla del capitan item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Sandwich de Jamon y Queso item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Sandwich de lengua item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Sandwich de ensalada de atun item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Sandwich Madrina item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Sandwich de aguacate y maiz item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Sandwich Club De Tocino item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Sandwich de Bolonia item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Sandwich Merguez item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Sandwich De Cerdo Katsu item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Emparedado de pavo item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go (Original Angeli) item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go (Crawdad) item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go (caliente y dulce) item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go (Langoustine Y Cordero) item_NameFood_tin_mre_01_a=Estofado de carne listo para comer de Ma's item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Estofado de pollo listo para comer de Ma item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Guiso de pescado listo para comer de mama item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Ma listo para comer fideos rojos item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Sopa de verduras lista para comer de Ma item_NameFood_tin_omni_01_a=Paquete Omni Estofado Boumbo item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Paquete Omni con pesto de pollo item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Paquete Omni Salteado de Verduras y Carne de Res item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Paquete Omni Delicias Veganas item_NameFood_tin_uee_01_a=Racion de combate de estofado proteico especiado item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Racion de combate Chili Mac item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Racion de combate Saag Paneer item_NameFootlocker=Cajon de los zapatos item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Pintura negra para Freelancer item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Pintura Woodland para Freelancer item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Pintura Storm Surge para Freelancer item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Pintura 2951 Auspicious Red Ram para Freelancer item_NameFreelancer_Paint_Unity=Pintura Foundation Fest para Freelancer item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Pintura Stock Missile Rack para Freelancer item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Pintura Black Star para Fury item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Pintura Sunrise para Fury item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Pintura Cloudburst para Fury item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Pintura Waverider para Fury item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Pintura Wasteland Camo para Fury item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Pintura Leatherback para Fury item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Pintura Nightwatch para Fury item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Pintura Tengu para Fury item_NameFury_Paint_White_White_Red=Pintura Templar para Fury item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Cañon Tarantula GT-870 Mark 1 item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Cañon Tarantula GT-870 Mark 2 item_NameGATS_BallisticCannon_S2_short=Tarantula-2 item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Cañon Tarantula GT-870 Mark 3 item_NameGATS_BallisticCannon_S3_short=Tarantula-3 item_NameGATS_BallisticGatling_S1=YellowJacket GT-210 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S1_short=YLLWJCKT item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Scorpion GT-215 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S2_short=Scorpion item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Mantis GT-220 Gatling item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Rifle item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Rifle item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (40 cap) item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Engine item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Support Seat item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Driver's Seat item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Passenger's Seat item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Mining Arm item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Tractor item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Tractor item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Tractor item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Tractor item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Livery item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Camo Livery item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blue and Gold Livery item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Livery item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Livery item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Livery item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Livery item_NameGlass=Glass item_NameGlass_HighBall=Highball Glass item_NameGlass_Pint=Pint Glass item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass item_NameGoldFish=Midas Fish item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster item_NameHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 item_NameHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion HM 4.2 item_NameHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 item_NameHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Hammer Propulsion HM 4.4 item_NameHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsion HE 5.5 item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Repetidor Attrition-1 item_NameHRST_LaserRepeater_S1_short=Attrition-1 item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Repetidor Attrition-2 item_NameHRST_LaserRepeater_S2_short=Attrition-2 item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Repetidor Attrition-3 item_NameHRST_LaserRepeater_S3_short=Attrition-3 item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Repetidor Attrition-4 item_NameHRST_LaserRepeater_S4_short=Attrition-4 item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Repetidor Attrition-5 item_NameHRST_LaserRepeater_S5_short=Attrition-5 item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Repetidor Attrition-6 item_NameHRST_LaserRepeater_S6_short=Attrition-6 item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Dominance-1 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S1_short=Dominance-1 item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Dominance-2 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S2_short=Dominance-2 item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Dominance-3 Scattergun item_NameHRST_LaserScattergun_S3_short=Dominance-3 item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Cañon Slayer item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5_short=Slayer item_NameHRST_S1_RPOD_6x_S1=Jericho item_NameHRST_S2_RPOD_12x_S1=Jericho X item_NameHRST_S3_RPOD_18x_S1=Jericho XL item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster item_NameHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster item_NameHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Livery item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Livery item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Livery item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Camo Livery item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Livery item_NameHangarGravPallet= item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Livery item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Camo Livery item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blue and Gold Livery item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Livery item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Livery item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Livery item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Green Livery item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Livery item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Livery item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet Timberline Livery item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet Frostbite Camo Livery item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blue and Gold Livery item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Livery item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Livery item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Livery item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Livery item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Livery item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Livery item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Livery item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Livery item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Livery item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Livery item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Livery item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Livery item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Livery item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Livery item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Camo Livery item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Livery item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Camo Livery item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler item_NameIdris_FuelIntake=Aegis Idris Fuel Intake item_NameIdris_FuelTank=Aegis Idris Fuel Tank item_NameIdris_MainEngine=Aegis Idris Main Engine item_NameIdris_PowerPlant=Main Powerplant item_NameIdris_Retro_Thruster=Aegis Idris Retro Thruster item_NameIdris_Thruster=Aegis Idris Thruster item_NameIdris_Turret=Aegis Idris Turret item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon - Noise Launcher item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon - Decoy Launcher item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Cañon Suckerpunch item_NameJOKR_DistortionCannon_S1_short=SCKRPNCH item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Cañon Suckerpunch-L item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Cañon Suckerpunch-XL item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL item_NameJellyfish=Oshi item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=Cañon 9-Series Longsword item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=Cañon 10-Series Greatsword item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=Cañon 11-Series Broadsword item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=@KGGR General Navigation Light item_NameKGGR_LandingLight=KEGR Landing item_NameKGGR_NavigationLight=KEGR Navigation item_NameKGGR_Strobelight=KEGR Strobe item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=Repetidor CF-117 Bulldog item_NameKLWE_LaserRepeater_S1_short=Bulldog item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=Repetidor CF-227 Badger item_NameKLWE_LaserRepeater_S2_short=Badger item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=Repetidor CF-337 Panther item_NameKLWE_LaserRepeater_S3_short=Panther item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=Repetidor CF-447 Rhino item_NameKLWE_LaserRepeater_S4_short=Rhino item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=Repetidor CF-557 Galdereen item_NameKLWE_LaserRepeater_S5_short=Galdereen item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=Repetidor CF-667 Mammoth item_NameKLWE_LaserRepeater_S6_short=Mammoth item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Cañon Sledge II Mass Driver item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2_short=Sledge II item_NameKLWE_MassDriver_S1=Cañon Sledge I Mass Driver item_NameKLWE_MassDriver_S10=Cañon Destroyer Mass Driver item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Destroyer item_NameKLWE_MassDriver_S1_short=Sledge I item_NameKLWE_MassDriver_S2=Cañon Sledge II Mass Driver item_NameKLWE_MassDriver_S2_short=Sledge II item_NameKLWE_MassDriver_S3=Cañon Sledge III Mass Driver item_NameKLWE_MassDriver_S3_short=Sledge III item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=KDK TM-4 Roller Thruster item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster item_NameKRIG_BallisticGatling_S2=Tigerstrike T-19P item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Tigerstrike T-21 Gatling item_NameKRIG_BallisticGatling_S3_short=Tigerstrike item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic Cockpit Audio item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Cañon Quarreler item_NameKRIG_LaserCannon_S3_short=Quarreler item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin Landing System item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin External Lights item_NameKRNG_LaserCannon_S4=Cañon FL-33 item_NameKRON_LaserCannon_S1=Cañon FL-11 item_NameKRON_LaserCannon_S1_short=FL-11 item_NameKRON_LaserCannon_S2=Cañon FL-22 item_NameKRON_LaserCannon_S2_short=FL-22 item_NameKRON_LaserCannon_S3=Cañon FL-33 item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Pistola Coda item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Pistola Coda item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Diseño de onda de choque relampago F8C item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=Diseño de F8C Lightning Stormfire item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Librea de la nebulosa del lince item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Librea de Lynx Moonrise item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Librea de Lynx Moonshadow item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diseño del M50 Stormbringer item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Diseño polar M50 item_NameMISC_Cockpit_Audio=Audio de cabina MISC item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=Asiento de copiloto independiente MISC item_NameMISC_Freelancer_DUR_shop=Freelancer MISC DUR item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=Sistema de aterrizaje independiente MISC item_NameMISC_Freelancer_MAX_shop=MISC Freelancer MAX item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=Asiento trasero izquierdo MISC Freelancer item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=Asiento trasero derecho MISC Freelancer item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=Propulsor retro del MISC Freelancer item_NameMISC_Freelancer_Seat=Puesto de autonomo MISC item_NameMISC_Freelancer_Turret=Torreta independiente MISC item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=Torreta independiente MISC item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=Asiento de torreta independiente MISC item_NameMISC_Freelancer_shop=Freelancer MISC item_NameMISC_FuelPod=Capsula de combustible MISC item_NameMISC_FuelRefinery=Capsula de refineria de combustible MISC item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Puerto de misiles Mirai Fury MX 2xS1 item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Puerto de misiles Mirai Fury 1xS2 item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Puerto de misiles Mirai Fury MX 2xS2 item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Torreta principal item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Torreta principal item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Torreta trasera de Geminis Starfarer item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Torreta trasera de Geminis Starfarer item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Lanzador de ruido item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=Prospector MISC - Lanzador de señuelos item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant - Lanzador de ruido item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant - Lanzador de señuelos item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=Asiento de copiloto Reliant MISC item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=Sistema de aterrizaje dependiente MISC item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=Propulsor principal dependiente de MISC item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Paquete de camara Reliant Cernan item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Gorra de lanzador de misiles Reliant item_NameMISC_Reliant_MultiLight=Luces externas dependientes de MISC item_NameMISC_Reliant_Seat=Asiento Reliant MISC item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=Propulsor secundario dependiente de MISC item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Conjunto de sensores Reliant Samos item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Torreta Reliant Toshima item_NameMISC_SelfDestruct_Large=Autodestruccion MISC item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=Asiento de apoyo MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=Asiento de apoyo MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=Asiento del capitan MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=Asiento de copiloto MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=Torre principal de miscelaneo Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=Torre principal de miscelaneo Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=Asiento de torreta principal MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=Admision de combustible MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=Sistema de aterrizaje MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=Luces externas MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=Asiento de piloto MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=Torreta trasera MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=Torreta trasera MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=Asiento de torreta trasera MISC Starfarer item_NameMISC_Starfarer_Seat=Asiento MISC Starfarer item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Propulsor fijo MISC XiTech Pro item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Propulsor conjunto MISC XiTech Pro item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Propulsor retro MISC XiTech Pro item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=Propulsor MISC XiTech item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Misil Spark I item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Misil Pioneer I item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Misil TaskForce I item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Misil Marksman I item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Misil 'Arrow' I item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow_short=Arrow I item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Misil Tempest II item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Misil StrikeForce II item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Misil Dominator II item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Misil Ignite II item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Misil Rattler II item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler_short=Rattler II item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Misil 'Bullet' II item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet_short=Bullet II item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Misil Arrester III item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Misil Thunderbolt III item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Misil Viper III item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Misil 'Chaos' III item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos_short=Chaos III item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Misil Assailant IV item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Misil Raptor IV item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor_short=Raptor IV item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Misil Pathfinder IV item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Misil 'Dragon' IV item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon_short=Dragon IV item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Misil Stalker V item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Misil Reaper V item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Misil Scimitar V item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Misil Valkyrie V item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Misil Hellion VII item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Torpedo Argos IX item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Torpedo Seeker IX item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Torpedo Typhoon IX item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Torpedo PX-T12 "Apex" item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Livery item_NameMOLE_Paint_Carbon=Pintura Carbon para MOLE item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=Pintura Dolivine para MOLE item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Pintura Hadanite para MOLE item_NameMOLE_Paint_Talus=Pintura Talus para MOLE item_NameMPUVCargo_Paint_BIS2951=Pintura 2951 Best in Show para MPUV Cargo item_NameMPUV_Cargo_Pod=Capsula de cargar para Argo MPUV item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Puerto de misiles MSD-111 item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Puerto de misiles MSD-221 item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Puerto de misiles MSD-212 item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Estante de misiles ST-171 item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Puerto de misiles MSD-322 item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Puerto de misiles MSD-341 item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Puerto de misiles MSD-313 item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Puerto de misiles cuadruple Vanduul S3 item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Puerto de misiles MSD-423 item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Puerto de misiles MSD-481 item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Puerto de misiles MSD-442 item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Puerto de misiles MSD-414 item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Estante de misiles ST-205 item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Puerto de misiles SNT-481 item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=Estante de misiles lateral RSI Constellation item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Puerto de misiles cuadruple Vanduul S4 item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Soporte para torpedos Aegis Vanguard item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Puerto de misiles item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Puerto de misiles MSD-524 item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Puerto de misiles MSD-582 item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Puerto de misiles MSD-543 item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Puerto de misiles MSD-515 item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS Lanzador de misiles item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Lanzador de misiles Tana Reliant item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Puerto de misiles SNT-543 item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=Estante superior de misiles RSI Constellation item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Soporte para torpedos Anvil Gladiator item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Puerto de misiles MSD-625 item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Puerto de misiles MSD-683 item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Puerto de misiles MSD-644 item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Puerto de misiles MSD-616 item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Lanzador de misiles Aegis Gemini item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S07 Puerto de misiles item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Lanzador de misiles Ares Star Fighter item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Soporte para torpedos Aegis Eclipse item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Bastidor de torpedos Aegis Retaliator item_NameMT_PersonalMobiGlas=MobiGlas personales item_NameMXOX_EMP_Device=Generador de rafagas TroMag item_NameMXOX_EMP_Device_short=tromag item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=Cañon NN-13 item_NameMXOX_NeutronCannon_S1_short=NN-13 item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=Cañon NN-14 item_NameMXOX_NeutronCannon_S2_short=NN-14 item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=Repetidor NDB-26 item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1_short=NDB-26 item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=Repetidor NDB-28 item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2_short=NDB-28 item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=Repetidor NDB-30 item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3_short=NDB-30 item_NameM_80ssweptback_hair_01=Peinado hacia atras item_NameM_balding_hair_01=Corte de rebaba item_NameM_balding_hair_01_black=Corte de rebaba item_NameM_balding_hair_01_brown=Corte de rebaba item_NameM_balding_hair_01_grey=Corte de rebaba item_NameM_balding_hair_01_orange=Corte de rebaba item_NameM_behr_shr_hair_01=franja arriba item_NameM_bun_hair_01=Moño item_NameM_bun_hair_01_black=Moño item_NameM_bun_hair_01_brown=Moño item_NameM_bun_hair_01_grey=Moño item_NameM_bun_hair_01_orange=Moño item_NameM_caeser_hair_01=El Cesar item_NameM_caeser_hair_01_black=El Cesar item_NameM_caeser_hair_01_brown=El Cesar item_NameM_caeser_hair_01_grey=El Cesar item_NameM_caeser_hair_01_orange=El Cesar item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Peine clasico sobre item_NameM_combedback_hair_01=Espalda peinada item_NameM_cornrows_hair_01=Desvanecerse con trenzas item_NameM_correl_shr_hair_01=Desvanecimiento conico alto item_NameM_curlyricky_hair_01=el ricky item_NameM_curlyricky_hair_01_black=el ricky item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=el ricky item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=el ricky item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=el ricky item_NameM_dreadlocks_hair_01=Giros desordenados item_NameM_fade_hair_01=Repasar el desvanecimiento item_NameM_flipwithpart_hair_01=Repasado item_NameM_fullmohawk_hair_01=Mohawk completo item_NameM_highfade_hair_01=Corte largo item_NameM_highfade_hair_02=Corte de equipo item_NameM_jax_shr_hair_01=Cepillado hacia adelante item_NameM_knot_hair_01=Moño alto item_NameM_messy_hair_01=Cabecera item_NameM_mohawk_hair_01=Mohawk corto item_NameM_mohawk_hair_01_black=Mohawk corto item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Mohawk corto item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Mohawk corto item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Mohawk corto item_NameM_morrow_shr_hair_01=Cono clasico item_NameM_parting_hair_01=Parte lateral item_NameM_parting_hair_01_brown=Parte lateral item_NameM_parting_hair_01_gray=Parte lateral item_NameM_playboy_hair_01=Parte lateral peinada item_NameM_punk_hair_01=corte punk item_NameM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=Intrepid-OS item_NameM_shortcrop_hair_01=Desvanecimiento desconectado item_NameM_sidespiked_hair_01=Parte lateral con puas item_NameM_skinhead_hair_01=afeitado item_NameM_slaver_light_jetpack=F1S-Disparo de fuego item_NameM_slaver_medium_jetpack=F1M-Disparo de fuego item_NameM_slickedback_hair_01=Desvanecimiento posterior liso item_NameM_slickedpart_hair_01=Recorte dividido item_NameM_spike_hair_01=Claveteado item_NameM_steiger_shr_hair_01=Zumbido pulido item_NameM_straightcaesar_hair_01=Cesar recto item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Mohawk corto item_NameM_tall_hair_01=Copete item_NameM_weezy_shr_hair_01=Corte de capa item_NameM_yury_shr_hair_01=Parte lateral ondulada item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Librea de Mantis Stormbringer item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Diseño de camuflaje polar Mantis item_NameMarine_Heavy_Armor=Armadura pesada de Aquiles item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Armadura pesada de Aquiles item_NameMarine_Heavy_Helmet=Casco pesado marino item_NameMarine_Heavy_Jetpack=JetPack predeterminado de RSI item_NameMarine_Light_Armor=Armadura ligera PAB-4 item_NameMarine_Light_Armor_PU=Armadura ligera PAB-4 item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Armadura de francotirador ligero marino item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P=Armadura ligera marina con gorra item_NameMarine_Light_Helmet=Casco de luz marina item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout=Casco de luz marina (apagado) item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Armadura de instructor de luz marina item_NameMarine_Light_Jetpack=JetPack predeterminado de RSI item_NameMarine_Medium_Armor=Armadura media MCA-mk2 item_NameMarine_Medium_Armor_PU=Armadura media MCA-mk2 item_NameMarine_Medium_Helmet=Casco marino mediano item_NameMarine_Medium_Jetpack=JetPack predeterminado de RSI item_NameMedal_1_damaged_a=Medalla de Guerra de Unificacion UNE (Dañada) item_NameMedal_1_damaged_b=Medalla del 6.º peloton de la UEE (dañada) item_NameMedal_1_damaged_c=Marcador de servicio de guerra de Tevarin (dañado) item_NameMedal_1_damaged_d=Medalla de la Agencia de Cartografia del Gobierno (dañada) item_NameMedal_1_pristine_a=Medalla de Guerra de Unificacion UNE (Pristina) item_NameMedal_1_pristine_b=Medalla del 6.° peloton de la UEE (pristina) item_NameMedal_1_pristine_c=Marcador de servicio de guerra de Tevarin (pristino) item_NameMedal_1_pristine_d=Medalla de la Agencia de Cartografia del Gobierno (pristina) item_NameMedal_1_worn_a=Medalla de Guerra de Unificacion UNE (Usada) item_NameMedal_1_worn_b=Medalla del 6.º peloton de la UEE (desgastada) item_NameMedal_1_worn_c=Marcador de servicio de guerra de Tevarin (desgastado) item_NameMedal_1_worn_d=Medalla de la Agencia de Cartografia del Gobierno (desgastada) item_NameMisc_Freelancer_Main=Propulsor principal item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Propulsor Omni Mav item_NameMisc_Freelancer_Retro=Propulsor retro item_NameMobiGlas_paint_01=Carcasa original mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_02=Carcasa mobiGlas carmesi item_NameMobiGlas_paint_03=Tripa de albaricoque mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_04=MobiGlas Carcasa Limon item_NameMobiGlas_paint_05=Carcasa mobiGlas Esmeralda item_NameMobiGlas_paint_06=Carcasa mobiGlas Aqua item_NameMobiGlas_paint_07=Carcasa de zafiro mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_08=Carcasa violeta mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_09=Carcasa mobiGlas Blush item_NameMobiGlas_paint_10=Cubierta de nieve mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_11=Carcasa de acero mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_12=Carcasa de carbon mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_13=Carcasa mobiGlas granate item_NameMobiGlas_paint_14=Carcasa ambar mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_15=Carcasa de arena mobiGlas item_NameMobiGlas_paint_16=Carcasa mobiGlas Woodland item_NameMobiGlas_paint_17=Carcasa mobiGlas Ocean item_NameMobiGlas_paint_18=Carcasa mobiGlas Azure item_NameMobiGlas_paint_19=Carcasa mobiGlas ciruela item_NameMobiGlas_paint_20=Carcasa de cedro mobiGlas item_NameMount_Gimbal_S1=Soporte de cardan VariPuck S1 item_NameMount_Gimbal_S2=Soporte de cardan VariPuck S2 item_NameMount_Gimbal_S3=Soporte de cardan VariPuck S3 item_NameMount_Gimbal_S4=Soporte de cardan VariPuck S4 item_NameMount_Gimbal_S5=Soporte de cardan VariPuck S5 item_NameMount_Gimbal_S6=Soporte de cardan VariPuck S6 item_NameMule_Paint_Bushwacker=Librea de mula Bushwhacker item_NameMule_Paint_Green_Black=Libelula verde necrofago item_NameMule_Paint_Reburn=Librea de mula reburnada item_NameMule_Paint_Silverback=Librea de mula de espalda plateada item_NameMule_Paint_Smokestack=Librea de chimenea de mula item_NameMurray_Cup_Display=Vitrina de la Copa Murray item_NameMustang_Nose_Scoop=Cucharada de nariz Mustang item_NameMustang_Paint_Beta=Diseño del Mustang Beta item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Librea del Mustang Vindicator item_NameMustang_Paint_Delta=Librea del Delta del Mustang item_NameMustang_Paint_Gamma=Diseño del Mustang Gamma item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Diseño del Mustang Stormbringer item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Diseño polar del Mustang item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Librea del guardian del Mustang item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Diseño del Mustang Ice Break item_NameMustang_Paint_Omega=Librea del Mustang Omega item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Cohete venenoso Nova Pyrotechnica item_NameNVY_bdu_trousers_01=Pantalones de uniforme de preparacion para el combate item_NameNoWeapon=<- = FALTA = -> item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomada 2951 Libelula roja propicia item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Librea de arenisca nomada item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Librea de coniferas nomadas item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Diseño de camuflaje polar nomada item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Librea de chacal nomada item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Librea nomada enamorada item_NameNomad_Paint_Luminalia_green_red=Nomad cubre la librea del casco item_NameNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Librea nomada IceBreak item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Librea de flor de cerezo nomada item_NameNova_Paint_Badlands=Librea de Nova Badlands item_NameNova_Paint_EmberStorm=Librea de tormenta Nova Ember item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Librea de Nova Timberline item_NameNova_Paint_Gunmetal=Librea Nova Gunmetal item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Librea de arenas movedizas de Nova item_NameNova_Paint_Snowblind=Librea de Nova Snowblind item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Librea de Nox Ocellus item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Librea de Nox Wanderer item_NameNox_Paint_Harmony=Librea de armonia de Nox item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Diseño de Nox Slipstream item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Diseño turboalimentado de Nox item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Diseño de Nox Overdrive item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Librea de Nox Thli item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Vosjod Silent IV Avanzado (TR4) item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Bahia de carga delantera Origin Jumpworks 300i item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Asiento eyectable Origin Jumpworks 300i item_NameORIG_300i_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Origin Jumpworks 300i item_NameORIG_300i_MultiLight=Luces externas Origin Jumpworks 300i item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Asiento piloto Origin Jumpworks 300i item_NameORIG_300i_lights=@ORIG 300i Juego de luces item_NameORIG_300i_shop=Origen Jumpworks 300i item_NameORIG_315p_shop=Origen Jumpworks 315p item_NameORIG_325a_shop=Origen Jumpworks 325a item_NameORIG_350r_shop=Origen Jumpworks 350r item_NameORIG_3DRadarDisplay=Pantalla de radar 3D Origin Jumpworks item_NameORIG_85X_Turret=Torreta remota Origin Jumpworks 85X item_NameORIG_CML_Chaff=Lanzador de ruido Origin Jumpworks item_NameORIG_CML_Flare=Lanzador de señuelos Origin Jumpworks item_NameORIG_Cockpit_Audio=Audio de cabina de Origin Jumpworks item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Propulsor de precision de bisturi Origin Jumpworks item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Propulsor de bola de precision Omni Jumpworks Origin item_NameORIG_M50_CML_Chaff=Origin Jumpworks M50 - Lanzador de ruido item_NameORIG_M50_CML_Flare=Origin Jumpworks M50 - Lanzador de señuelos item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Asiento eyectable Origin Jumpworks M50 item_NameORIG_M50_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Origin Jumpworks M50 item_NameORIG_M50_lights=Luces externas Origin Jumpworks M50 item_NameORIG_m50_shop=Interceptor Jumpworks M50 de origen item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Armadura pesada de bateador item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Armadura pesada de bateador item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=JetPack predeterminado de RSI item_NameOutlaw_Light_Armor=Armadura ligera Sparrer item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Armadura ligera Sparrer item_NameOutlaw_Light_Jetpack=JetPack predeterminado de RSI item_NameOutlaw_Medium_Armor=Armadura media de luchador item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Armadura media de luchador item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Armadura media de luchador item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=JetPack predeterminado de RSI item_NamePOIR_FuelTank_1000=Tanque de combustible Polaris Ironworks 1000 item_NamePOIR_FuelTank_3000=Tanque de combustible Polaris Ironworks 3000 item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=estrellacorazon item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=estrellacorazon item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=Llamarada del sol, destello solar item_NamePOWR_ACOM_S01_Sunflare=Llamarada del sol, destello solar item_NamePOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=LuxCore item_NamePOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=quemadura de estrellas item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger=Cargador item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger_SCItem=Cargador item_NamePOWR_AEGS_S01_FierellCascade_SCItem=Cascada Fierell item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus=Regulo item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus_SCItem=Regulo item_NamePOWR_AEGS_S02_Maelstrom_SCItem=Remolino item_NamePOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=QuadraCellMT item_NamePOWR_AEGS_S02_Vortex=Vortice item_NamePOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Drassik item_NamePOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=QuadraCell MX item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen=HiperGen item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen_SCItem=HiperGen item_NamePOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=JS-300 item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive=Sobremarcha item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive_SCItem=Sobremarcha item_NamePOWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen item_NamePOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=JS-400 item_NamePOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=ultraflujo item_NamePOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=JS-500 item_NamePOWR_AMRS_S03_SuperDrive_SCItem=SuperDrive item_NamePOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Jenete item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast=Firme item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast_SCItem=Firme item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance=Resistencia item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance_SCItem=Resistencia item_NamePOWR_JUST_S01_Fortitude_SCItem=Fortaleza item_NamePOWR_JUST_S01_Roughneck_SCItem=Maton item_NamePOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Genova item_NamePOWR_JUST_S02_Trommel_SCItem=Tromel item_NamePOWR_JUST_S03_Endurance=Resistencia item_NamePOWR_JUST_S03_Ginzel_SCItem=Ginzel item_NamePOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=Durajet item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix=Base item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix_SCItem=Base item_NamePOWR_LPLT_S01_IonBurst=Explosion de iones item_NamePOWR_LPLT_S01_PowerBolt_SCItem=Perno de poder item_NamePOWR_LPLT_S01_ZapJet_SCItem=ZapJet item_NamePOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=Fuerza item_NamePOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=Oleada de iones item_NamePOWR_LPLT_S03_FullForcePro_SCItem=Fuerza completa Pro item_NamePOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=SparkJet Pro item_NamePOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Estrellado item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom=Flor de luz item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom_SCItem=Flor de luz item_NamePOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Rosa blanca item_NamePOWR_SASU_S02_DayBreak_SCItem=Alba item_NamePOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Loto item_NamePOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=tigrelilly item_NamePOWR_TYDT_S01_DeltaMax_SCItem=DeltaMax item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=soniclite item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=soniclite item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P=Nombre de la central electrica XIAN Nox fabricada por LPLT[PH] item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Powerplant item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Central electrica Vanduul Cleaver item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Central electrica de pulso Vanduul item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Central electrica de guadaña Vanduul item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Central electrica Vanduul Stinger item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Central electrica del vacio Vanduul item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Dispersion de distorsion de reforma item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3_short=Reforma item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Distorsion de salvacion item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4_short=Salvacion item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Distorsion de absolucion item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolucion item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Distorsion de condena Dispersion item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=Puerto de misiles de torreta de defensa BEHR item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<- = FALTA = -> item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Pintura ultramarina item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Pintura de obsidiana item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Pintura esterlina item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Pintura a la luz de la luna item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Pintura azul electrico item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Pintura monarca item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=pintura escarlata item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Pintura Citrica item_NamePaint_300i_Base=Pintura de granito item_NamePaint_300i_Red_White=Pintura roja imperial item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=Pintura de primera respuesta item_NamePaint_300i_Yellow_White=Pintura Amanecer Dorado item_NamePaint_315p_Base=Pintura de tormenta item_NamePaint_315p_Black_Blue=Pintura de belladona item_NamePaint_315p_Black_Red=Pintura rosa negra item_NamePaint_315p_White_Blue=Pintura relampago blanca item_NamePaint_325a_Base=Pintura de acero escarlata item_NamePaint_325a_Black_Grey=Pintura de onix de noche item_NamePaint_325a_Green_Grey=Pintura de artemisa item_NamePaint_325a_White_Grey=Pintura de dos tonos item_NamePaint_350r_Base=Pintura nocturna dorada item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Pintura negra y real item_NamePaint_350r_Racing_Red=Pintura de llamarada solar item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Pintura de onda ambar item_NamePaint_Aurora_CL=Decoracion de Aurora CL item_NamePaint_Aurora_ES=Decoracion de Aurora ES item_NamePaint_Aurora_LN=Librea de Aurora LN item_NamePaint_Aurora_LX=Decoracion del Aurora LX item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Librea item_NamePaint_Aurora_Pirate=Librea de pirata aurora item_NamePickAndThrowWeapon=<- = FALTA = -> item_NamePilot_Light_Armor=Armadura ligera piloto item_NamePirate_light_m_outfit=Armadura ligera pirata item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Piscis 2953 Libelula propicia del gallo rojo item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=Librea de alerta roja de C8 Piscis item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Codigo Piscis Librea azul item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Piscis Heartbeat Librea item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Piscis Respondedor librea item_NamePistol=@mp_ePistola item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet item_NamePlayer=Ninguno item_NamePlushy_Hercules_1_a=Peluche C2 Hercules Starlifter item_NamePlushy_Hercules_1_b=Peluche A2 Hercules Starlifter item_NamePlushy_Hercules_1_c=Peluche M2 Hercules Starlifter item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Librea de prospector aforita item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Librea del prospector Dolivine item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Librea de prospector hadanita item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Librea del prospector Stormbringer item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Librea polar del prospector item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Librea de la Nebulosa del Prospector item_NameProspector_Paint_Unity=Librea del Festival de la Fundacion Prospector item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Librea del vagabundo merodeador item_NameProwler_Paint_Harmony=Librea de armonia del merodeador item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Librea del merodeador Stormbringer item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Diseño de camuflaje polar del merodeador item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Librea del merodeador Ocellus item_NamePurpleLaserBolt=<- = FALTA = -> item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=Burke QD item_NameQDMP_WETK_S01_Burke_short=Burke item_NameQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=chispafuego item_NameQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=fuego solar item_NameQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Inundacion item_NameQDRV_ARCC_S01_Rush=Correr item_NameQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=cascada item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo=Eco item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Eco item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure=Fisura item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Fisura item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse=Impulso item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Impulso item_NameQDRV_JUST_S01_Goliath=Goliat item_NameQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Vulcano item_NameQDRV_JUST_S02_Bolon=Bolon item_NameQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Huracan item_NameQDRV_JUST_S03_Agni=agni item_NameQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=agni item_NameQDRV_JUST_S03_Kama=Kama item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta=Vesta item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Vesta item_NameQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Alegro item_NameQDRV_RACO_S01_Drift=Deriva item_NameQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Espectro item_NameQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Tornillo item_NameQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Estrella nueva item_NameQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=espicula item_NameQDRV_RSI_S01_Eos=eos item_NameQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=hiperion item_NameQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Cualquiera item_NameQDRV_RSI_S03_Erebos=Erebos item_NameQDRV_RSI_S03_Metis=Metis item_NameQDRV_RSI_S03_Tyche=tyche item_NameQDRV_TARS_S01_Expedition=Expedicion item_NameQDRV_TARS_S02_Odyssey=Odisea item_NameQDRV_TARS_S03_Drifter=Vagabundo item_NameQDRV_TARS_S03_Ranger=Guardabosques item_NameQDRV_TARS_S03_Wanderer=Vagabundo item_NameQDRV_WETK_S01_Beacon=Baliza item_NameQDRV_WETK_S01_Siren=Sirena item_NameQDRV_WETK_S02_Crossfield=campo cruzado item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=puentes item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 item_NameQDRV_XIAN_S01=Unidad cuantica XIAN item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=reynie item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Tanque de combustible cuantico mediano Aegis item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Tanque de combustible cuantico mediano Aegis item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño Aegis item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Tanque de combustible cuantico pequeño Aegis item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Tanque de combustible cuantico Anvil F7A item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño Anvil item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Tanque de combustible cuantico pequeño Anvil item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño consolidado de Terrallende item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Tanque de combustible cuantico pequeño consolidado de Terrallende item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Tanque de combustible cuantico pequeño consolidado de Terrallende item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Tanque de combustible cuantico mediano Drake item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Tanque de combustible cuantico pequeño Origin Jumpworks item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=Tanque de combustible cuantico medio RSI item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño RSI item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=Tanque de combustible cuantico pequeño RSI item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Tanque de combustible cuantico pequeño Vanduul item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Tanque de combustible cuantico item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Tanque de combustible cuantico item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Librea de Stormbringer de la BALSA item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Librea polar de la BALSA item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=Librea de aforita de la Republica de China item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=Librea de cereza negra de la Republica de China item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=Librea de Dolivine de la Republica de China item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=Librea de hadanita de la Republica de China item_NameROC_Paint_Harvester_orange=Librea de cosechadora de la Republica de China item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=Librea de peligro de la Republica de China item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=Librea de Quicksilver de la Republica de China item_NameRRS_consumable_sedative=Inyector Drema item_NameRRS_consumable_sedative_01=Inyector Drema item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Obturador flashbang item_NameRRS_smoke_grenade_01=Granada de humo nebuloso item_NameRSI_3DRadarDisplay=Pantalla de radar 3D RSI item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=Asiento piloto RSI Aurora LN item_NameRSI_Aurora_LN_shop=RSI Aurora LN item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=Sistema de aterrizaje RSI Aurora item_NameRSI_Aurora_MR_shop=RSI Aurora MR item_NameRSI_Aurora_MultiLight=Luces exteriores RSI Aurora item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=Asiento piloto RSI Aurora item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=Asiento piloto RSI Aurora azul item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=Asiento piloto RSI Aurora rojo item_NameRSI_Aurora_lights=@RSI Juego de luces Aurora item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=Repetidor balistico RSI S9 item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=Asiento piloto RSI Bengala item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=RSI Bengala AA Torreta Cockpit item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=RSI Bengala STS Torreta item_NameRSI_CML_Chaff=Lanzador de ruido RSI item_NameRSI_CML_Flare=Lanzador de señuelos RSI item_NameRSI_Cockpit_Audio=Audio de cabina RSI item_NameRSI_Constellation_Andromeda_shop=Constelacion RSI Andromeda item_NameRSI_Constellation_Aquila_shop=RSI Constelacion de Aquila item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=Asiento izquierdo copiloto RSI Constellation item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=Asiento copiloto constelacion RSI derecho item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=Asiento piloto RSI Constellation item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=Sistema de aterrizaje de constelacion RSI item_NameRSI_Constellation_MissilePod=RSI Constelacion Misil Pod item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=Capsula de misiles lateral RSI Constellation item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=RSI Constellation Top Misile Pod item_NameRSI_Constellation_MultiLight=Luces externas de la constelacion RSI item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=Asiento piloto RSI Constellation item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=Asiento de torreta RSI Constellation item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=Asiento de torreta inferior RSI Constellation item_NameRSI_Constellation_Taurus_shop=Constelacion RSI Tauro item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=Torreta de constelacion RSI item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=Torreta de constelacion RSI item_NameRSI_Constellation_lights=Luces externas de la constelacion RSI item_NameRSI_Constellation_turret=Torreta de constelacion RSI item_NameRSI_DefaultADS=ANUNCIOS RSI item_NameRSI_DefaultBattery=Bateria RSI item_NameRSI_DefaultCPU=CPU RSI item_NameRSI_DefaultFlashlight=Linterna microantorcha item_NameRSI_DefaultJetPack=JetPack predeterminado de RSI item_NameRSI_DefaultMotherboard=Placa base RSI item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=Radar RSI de largo alcance item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=Radar RSI de alcance medio item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=Radar RSI de corto alcance item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=Dispositivo de reduccion de firma RSI item_NameRSI_DefaultTargetSelector=Dispositivo de seleccion de objetivos RSI item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Modulo de torreta item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=Bateria de arma RSI item_NameRSI_DefaultWeaponControl=Control de armas RSI item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Generador EMP Magstrand item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=Propulsor retro RSI FXM ESA item_NameRSI_FXM_ESI_S1=Propulsor RSI FXM ESA item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=Propulsor RSI FXM ESA item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=Propulsor RSI FXM ESA item_NameRSI_Intakes_Aurora=Admisiones RSI Aurora item_NameRSI_Light_Armor=Armadura ligera RSI item_NameRSI_Light_Helmet=Casco ligero RSI item_NameRSI_Light_Helmet_01=Casco predeterminado RSI item_NameRSI_Light_Helmet_02=Casco RSI predeterminado 2 item_NameRSI_Light_Helmet_03=Casco RSI predeterminado 3 item_NameRSI_Light_Helmet_04=Casco RSI predeterminado 4 item_NameRSI_Light_Helmet_05=Casco RSI predeterminado 5 item_NameRSI_Light_Helmet_06=Casco RSI predeterminado 6 item_NameRSI_Light_Helmet_07=Casco RSI predeterminado 7 item_NameRSI_Light_Helmet_08=Casco RSI predeterminado 8 item_NameRSI_Light_Helmet_09=Casco RSI predeterminado 9 item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=Casco ligero RSI - Purpura item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=Casco ligero RSI - Amarillo item_NameRSI_MissileBay=Bahia de misiles RSI item_NameRSI_Purple_Armor=Armadura RSI - Purpura item_NameRSI_SelfDestruct=Autodestruccion RSI item_NameRSI_SelfDestruct_Long=Autodestruccion RSI largo item_NameRSI_VP_ESI_S1=Propulsor principal RSI-KRIG item_NameRSI_Yellow_Armor=Armadura RSI - Amarillo item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=Librea de peligro de RAFT item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=Librea de ancla de balsa item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Diseño de Razor Stormbringer item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Librea polar de afeitar item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Librea de Razor Hosanna item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Diseño de la torre central Razor item_NameRazor_Paint_Unity=Diseño del festival de la Fundacion Razor item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Diseño de Razor Aspire item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Librea de aforita recuperadora item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Librea de Dolivine del recuperador item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Librea de hadanita del recuperador item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Diseño de enfrentamiento de reclamadores item_NameRedLaserBolt=<- = FALTA = -> item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Librea Redentor Fortuna item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Librea del Redentor Stormbringer item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Diseño de camuflaje polar Redeemer item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redentor Scrubland Camo librea item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Librea del Redentor Serafin item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Librea del inframundo del Redentor item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Librea del Redentor Valencia item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Diseño de Reliant Timberline item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Libelula de camuflaje Frostbite Reliant item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus azul y librea dorada item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Represalia Invictus librea azul y oro item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Librea gris Retaliator item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Librea de Crepusculo del Retaliator item_NameRifle=@mp_eRifle item_NameRifleBullet=@mp_eRifleBullet item_NameSCAR=@mp_eScar item_NameSCARAudio=<- = FALTA = -> item_NameSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=TINTA-Dual 204-S item_NameSECO_S1_F1_Q1=TINTA SECO-1 item_NameSECO_S1_F1_Q1_Merlin=TINTA SECO-1 Merlin item_NameSECO_S1_F1_Q1_Mustang=SECO INK-1 Mustang item_NameSECO_S1_F1_Q1_Survival=TINTA SECO-1 item_NameSECO_S1_F4_DD=Marca de tinta 104-ID item_NameSECO_S1_F4_SD=INK-Splash 104-IS item_NameSECO_S2_F4_DD=Marca de tinta 204-ID item_NameSECO_S2_F4_SD=INK-Splash 204-IS item_NameSECO_S3_F4_DD=Marca de tinta 304-ID item_NameSECO_S3_F4_SD=INK-Splash 304-IS item_NameSECO_S4_F4_DD=Marca de tinta 404-ID item_NameSECO_S4_F4_SD=TINTA-Splash 404-IS item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=Escudo AEGS Idris item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=Capa item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=Espejismo item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=Ascension Astro Obscura item_NameSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Brillar item_NameSHLD_ASAS_S01_Veil=Velo item_NameSHLD_ASAS_S02_Shroud=Sudario item_NameSHLD_BANU_S01_Suldrath=Suldrath item_NameSHLD_BANU_S02_Sukoran=sucoran item_NameSHLD_BASL_S00_Castra=Castra item_NameSHLD_BASL_S01_Bulwark=Baluarte item_NameSHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=Empalizada item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=Mayordomo item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=aspis item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=Fortaleza item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA 'Rhada' item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA 'Chimalli' item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA 'Akura' item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Escudo BEHR pequeño item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=Todo parado item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=Todo parado item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 item_NameSHLD_GODI_S01_ForceWall=FuerzaMuro item_NameSHLD_GODI_S01_SecureHyde=SecureHyde item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=Parada completa item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Glacis item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=TINTA item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=Escudo SECO Medio item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=ALFILER item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=MALEFICIO item_NameSHLD_SECO_S01_INK=TINTA item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=DETENER item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=Escudo SECO Pequeño item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=Escudo SECO Pequeño (Pirata) item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=falco item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Enfrentamiento de barcos '52 Moneda de mercurio item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Enfrentamiento de barcos '52 Moneda Scorpius item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Enfrentamiento del barco '52 C8X Piscis Moneda item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Moneda de carraca del Enfrentamiento de barcos '52 item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Moneda del 52 de Enfrentamiento de barcos item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 item_NameSTV_Paint_Green_Black=Librea verde electrica STV item_NameSTV_Paint_Grey=STV Cobalto Gris Librea item_NameSTV_Paint_Silver_Blue=Librea de acero azul STV item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre 2952 Librea de mono rojo auspicioso item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diseño de Sable Stormbringer item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Diseño de camuflaje polar Sabre item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Librea de avalancha de Scorpius item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Librea de alerta roja de Scorpius item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Librea de la plaga de Scorpius item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Librea enamorada de Scorpius item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Librea de la Fuerza de Choque de Scorpius item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Librea Scorpius Stiletto item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Librea de Scorpius Stinger item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Librea de nube de tormenta de Scorpius item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Librea de quemaduras solares de Scorpius item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Librea de Escorpio Tiburon item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Librea de Jartu-al Ocellus item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Librea de armonia de Khartu-al item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Librea de Jartu-al Stormbringer item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Librea polar de Khartu-al item_NameShieldPane=Blindaje item_NameShop_AstroArmada=astroarmada item_NameShop_CasabaOutlet=Outlet Casaba item_NameShop_CubbyBlast=Explosion de cubiculo item_NameShop_DumpersDepot=Deposito del volcador item_NameShop_MedicalUnit=Unidad Medica item_NameShubinTurretItem=Montaje clase 2b item_NameShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Torreta no tripulada Shubin item_NameShubin_TurretMissileRack=Plataforma cuadruple Behring Marksman HS item_NameSilencer=@mp_eSilenciador item_NameSmallFish=Pez cinta item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Librea de Stormbringer espartano item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Diseño de camuflaje polar espartano item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Librea espartano guardabosques item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Librea del Sidewinder espartano item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Librea espartana de tormenta de nieve item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Librea Hercules Starlifter Meridiano item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Librea Ares Star Fighter Inferno Ember item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Librea item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial librea azul item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Librea de ceniza de luchador de estrellas de Ares item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Librea de pedernal de Ares Star Fighter item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Librea item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter librea de camuflaje polar item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck librea item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Librea de Ares Star Fighter Outrider item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Librea de meridiano de Ares Star Fighter item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Camo librea item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Librea item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner 2951 Mejor librea del espectaculo item_NameStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Diseño de alerta roja de Mercury Star Runner item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard Librea item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Librea item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner librea de camuflaje polar item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Librea Nocturna item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Librea Meridiana item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Diseño Mercury Star Runner Silver Spark item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Librea de Mercury Star Runner Skyrider item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Librea Fest item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Librea negra de Starfarer item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Librea gris claro Starfarer item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Diseño de marejada ciclonica de Starfarer item_NameStarfarer_Paint_Unity=Diseño del Festival de la Fundacion Starfarer item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna librea item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Librea de la torre central de Ares Star Fighter item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire librea item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Librea de Hercules Starlifter Argent item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter 2951 Mejor librea de espectaculo item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Librea de Hercules Starlifter Cerberus item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter Draco librea item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter Driada Librea item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Librea de Hercules Starlifter Timberline item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter Frostbite Camo librea item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter Invictus librea azul y oro item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter Sylvan librea item_NameStimpack=Un click item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor * Todo Big Box Modelo A item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor * Todo Big Box Modelo H item_NameStorAll_Mini=Stor * All Mini item_NameStripedFish=Fessle con bandas item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Acosador V Torpedo item_NameTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Libertador item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Primer Libertador item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Libertador Ultra item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=El propulsor principal F7A item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=Propulsor flexible THRM F7A item_NameTMBL_EMP_Device,P=Dispositivo EMP Tumbril Cyclone item_NameTMBL_Storm_Turret=Torreta de tormenta de tumbril item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Lanzador de misiles Kahix item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Misil Kahix M-Launcher item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Lanzador M Kahix item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Rayo laser Arame item_NameTRAS_LaserBeam_S4_short=Arame item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Rayo laser Kombu item_NameTRAS_LaserBeam_S5_short=Kombu item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Rayo laser wakame item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame item_NameTable_Conference=Mesa de conferencias item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Estante cuadruple Talon item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon verdugo IR gemelo item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Librea del Vagabundo Garra item_NameTalon_Paint_Blue=Librea de cobalto de Talon item_NameTalon_Paint_Harmony=Librea de armonia de garra item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Librea de Talon Ocellus item_NameTalon_Paint_Red=Librea carmesi de Talon item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Estante cuadruple Talon Stalker item_NameTalon_Stalker_Quad=Estante cuadruple Talon item_NameTalon_Stalker_Twin=Estante doble Talon item_NameTankCannon=<- = FALTA = -> item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=Pase de certificacion CDF F8C (Oro) item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=Pase de certificacion CDF F8C (Platino) item_NameTorshuCrab=Thorshu Gris item_NameTrophyCase_12Ports=Estuche de trofeo item_NameUEE_medium_m_outfit=Armadura marina media item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Gorra central fantasma Anvil Hornet item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Tapa de montaje utilitario Reliant item_NameUrsa_Paint_Red=Librea roja de la Osa item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade - Lanzador de ruido item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade - Lanzador de señuelos item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Tanque de combustible de hoja Vanduul item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Repetidor Vanduul S3 item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Repetidor Vanduul S2 item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Plataforma dual de misiles Vanduul item_NameVNCL_Blade_Radar=Vanduul Blade Radar item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Misil Vanduul Blade Strike S1 item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Propulsor de cuchilla Vanduul item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Propulsor de cuchilla Vanduul item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Asiento piloto Vanduul Blade item_NameVNCL_Blade_Shield=Generador de escudo de espada Vanduul item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Propulsor de articulacion de pala Vanduul item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Vanduul Blade Retro Thruster item_NameVNCL_CML_Chaff=Lanzador de ruido vanduul item_NameVNCL_CML_Flare=Lanzador de señuelos Vanduul item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Motor de cuchilla Vanduul item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni Thruster item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Propulsor retro Vanduul Cleaver item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Audio de cabina Vanduul item_NameVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Tanque de combustible Vanduul item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Tanque de combustible Vanduul Stinger item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Tanque de combustible vacio Vanduul item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Propulsor Mav fijo item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Propulsor conjunto Mav item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Vanduul Glaive item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Propulsor principal item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Luces exteriores Vanduul Glaive item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Propulsor retro item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Propulsor retro item_NameVNCL_Glaive_Shield=Escudo de guja vanduul item_NameVNCL_HS_MARK=Misil IR Vanduul item_NameVNCL_LaserCannon_S1=Repetidor 'DeBIL' item_NameVNCL_LaserCannon_S1_short=DeBIL item_NameVNCL_LaserCannon_S2=Repetidor 'WASP' item_NameVNCL_LaserCannon_S2_short=AVISPA item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Plataforma de misiles Vanduul Scythe x3 item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Plataforma de misiles Vanduul Scythe x4 item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Hoja de apisonamiento item_NameVNCL_NC_S5_Q1=Cañon de neutrones 'WAR' item_NameVNCL_NeutronCannon_S5=Cañon 'WAR' item_NameVNCL_NeutronCannon_S5_short=GUERRA item_NameVNCL_PC_Scythe_Right=Cañon de plasma 'WAR' item_NameVNCL_PlasmaCannon=Cañon 'WAR' item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2=Cañon 'WHIP' item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2_short=LaTIGO item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3=Cañon 'WARLORD' item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3_short=JEFE MILITAR item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5=Cañon 'Ira' item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=IRA item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Cañon Vanduul S5 item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe - Lanzador de ruido item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe - Lanzador de señuelos item_NameVNCL_Scythe_ADS=ANUNCIOS 'AIRE' item_NameVNCL_Scythe_CPU=CPU 'CORE' item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Deposito de combustible item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Vanduul Scythe item_NameVNCL_Scythe_MB=Sistema de avionica 'NUBE' item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Plataforma de misiles Scythe izquierda item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Plataforma de misiles Scythe izquierda item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Luces exteriores de guadaña Vanduul item_NameVNCL_Scythe_Radar=Radar de corto alcance item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Asiento del piloto Vanduul Scythe item_NameVNCL_Scythe_Shield=Escudo 'chispa' item_NameVNCL_Scythe_TC=Ordenador de orientacion 'CROSS' item_NameVNCL_Scythe_WCS=Control de armas 'CAST' item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Escudo de chispa vanduul item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Escudo de chispa vanduul item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger - Lanzador de ruido item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger - Lanzador de señuelos item_NameVNCL_Stinger_NC_S5=Cañon de neutrones Stand Vanduul S5 item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Puerto de misiles Stinger Vanduul x12 item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Misil Vanduul Stinger S1 item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Asiento piloto Vanduul Stinger item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Vanduul Stinger Shield Generator item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Propulsor conjunto Vanduul Stinger item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Propulsor retro Vanduul Stinger item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Taquion realeza item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Propulsor de tiro Vanbuul item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Propulsor fijo de trampa vanduul item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Propulsor retro del maletero de Vanduul item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Propulsor de articulacion torcida Vanduul item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield Generator item_NameVNCL_Void_Engine=Motor del Vacio Vanduul item_NameVNCL_Void_Joint=Propulsor conjunto Vanduul Void item_NameVNCL_Void_Retro=Propulsor retro vanduul vacio item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Asiento del piloto del vacio Vanduul item_NameVNCL_Void_Shield=Escudo del Vacio Vanduul item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie librea gris claro item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Librea de Valkyrie Sage item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Librea de Valkyrie Splinter item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie 2950 Lo Mejor En Espectaculo De Librea item_NameValkyrie_Paint_Unity=Librea del Festival de la Fundacion Valkyrie item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Librea de Vanguard Fortuna item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Librea de Vanguard Timberline item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Camo Librea item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus librea azul y oro item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Librea de vientos solares de vanguardia item_NameVehicle_Debris=Escombros item_NameVulture_Paint_Assembly=Librea de la Asamblea del Buitre item_NameVulture_Paint_Carbonide=Librea de carbonuro de buitre item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Librea del Carnaval del Buitre item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Librea de pirita de buitre item_NameVulture_Paint_Green_Black=Buitre necrofago librea verde item_NameVulture_Paint_Longhorn=Librea de buitre de cuernos largos item_NameVulture_Paint_Oriole=Librea de buitre oriole item_NameVulture_Paint_Unity=Librea del Festival de la Fundacion Buitre item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Montaje clase 1a item_NameWillsOp_TC=Computadora de orientacion WillsOp item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=Propulsor principal XFRG E 655 item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=Propulsor principal XFRG E 655 item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=Motor principal XForge P/S2-80 item_NameXFRG_Intakes_Aurora=Admisiones de combustible XFRG Aurora item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=Propulsor auxiliar XFRG Vanguard D 320 item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=Propulsor principal XFRG Vanguard D 320 item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Audio de la cabina de Xi'an item_NameXIAN_LaserCannon_S3=Cañon XIAN S3 item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al - Lanzador de ruido item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al - Lanzador de señuelos item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=Sistema de aterrizaje Aopoa Khartu-al item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=Propulsor de Aopoa Khartu-al item_NameXIAN_Scout_MultiLight=Luces exteriores Aopoa Khartu-al item_NameXIAN_Scout_Retro=Propulsor retro Aopoa Khartu-al item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Asiento piloto Aopoa Khartu-al item_NameYORM_S2_F4_RC=Protector doble YORM item_NameYORM_S3_F4_RC=Protector doble YORM item_NameZoom=MantisGT-220 item_Name_987_Jacket_01_01_01=Chaqueta de la Legion item_Name_987_Jacket_02_01_01=Chaqueta de la Horda item_Name_987_jacket_03_01_01=Chaqueta Tempo Dorada item_Name_987_jacket_03_01_02=Chaqueta Tempo Plata item_Name_987_jacket_03_01_03=Chaqueta Tempo Plata de ley item_Name_987_jacket_03_01_04=Chaqueta de tempo marron dorado item_Name_987_jacket_03_01_05=Chaqueta Tempo Chocolate Menta item_Name_987_jacket_03_01_18=Chaqueta Tempo Frost item_Name_987_jacket_03_01_19=Chaqueta Tempo Morado item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Chaqueta Tempo (modificada) item_Name_987_jacket_05_01_01=Chaqueta Faction Purpura item_Name_987_jacket_05_01_02=Chaqueta de faccion Roja item_Name_987_jacket_05_01_05=Chaqueta Faccion Verde item_Name_987_jacket_05_01_06=Chaqueta de faccion verde azulado item_Name_987_jacket_05_01_10=Chaqueta Faccion Blanca item_Name_987_jacket_05_01_12=Chaqueta Faccion Negra item_Name_987_pants_01_01_01=Pantalon Torreto Azul item_Name_987_pants_01_01_02=Pantalon Torreto Escarlata item_Name_987_pants_01_01_03=Pantalon Torreto Naranja item_Name_987_pants_01_01_04=Pantalon Torreto Verde item_Name_987_pants_01_01_05=Pantalon Torreto Esmeralda item_Name_987_pants_01_01_18=Pantalon Torreto Azul Oscuro item_Name_987_pants_01_01_19=Pantalon Torreto Morado Oscuro item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Pantalon Torreto (Modificado) item_Name_987_pants_03_01_01=Pantalon Union Azul item_Name_987_pants_03_01_02=Pantalon Union Rojo item_Name_987_pants_03_01_05=Pantalon Union Verde item_Name_987_pants_03_01_06=Pantalones Union Verde Azulado item_Name_987_pants_03_01_10=Pantalon Union Blanco item_Name_987_pants_03_01_12=Pantalon Union Negro item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Pantalones Union (Modificado) item_Name_987_shirt_01_01_01=Camiseta Hyper Vanguard Force item_Name_987_shirt_03_01_01=Camisa Adrift Purpura item_Name_987_shirt_03_01_05=Camisa A la deriva Verde item_Name_987_shirt_03_01_07=Camisa A la deriva Azul item_Name_987_shirt_03_01_10=Camisa A la deriva Blanca item_Name_987_shirt_03_01_12=Camisa A la deriva Negra item_Name_987_shirt_03_01_18=Camisa Adrift Azul Oscuro item_Name_987_shirt_04_01_01,P=PH - 987_shirt_04_01_01 item_Name_987_shirt_04_01_13,P=PH - 987_shirt_04_01_13 item_Name_987_shirt_04_01_15,P=PH - 987_shirt_04_01_15 item_Name_987_shirt_04_01_16,P=PH - 987_shirt_04_01_16 item_Name_987_shirt_04_01_17,P=PH - 987_shirt_04_01_17 item_Name_987_shoes_01_01_01=Botas UrbEx Gris item_Name_987_shoes_01_01_02=Botas UrbEx Amanecer item_Name_987_shoes_01_01_03=Botas UrbEx Escarlata item_Name_987_shoes_01_01_05=Botas UrbEx Esmeralda item_Name_987_shoes_01_01_18=Botas UrbEx Azul Oscuro item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P=PH - 987_shoes_01_01_9tails01 item_Name_987_shoes_03_01_01,P=Nombre - 987 Zapatos 03 item_Name_987_shoes_03_01_02,P=Nombre - 987 Zapatos 03 Rojo item_Name_987_shoes_03_01_03,P=Nombre - 987 Zapatos 03 Naranja item_Name_987_shoes_03_01_04,P=Nombre - 987 Zapatos 03 Amarillo item_Name_987_shoes_03_01_05,P=Nombre - 987 Zapatos 03 Verde item_Name_987_shoes_03_01_06,P=Nombre - 987 Shoes 03 Teal item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Pañuelo de cachemira burdeos item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Chaqueta Tuvic Outerwear Mil-Verde item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Chaqueta Tuvic Outerwear Ceniza item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Tuvic Chaqueta Tactica item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Chaqueta Tuvic Outerwear Carmesi item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Chaqueta Tuvic Outerwear artico item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Chaqueta Tuvic Outerwear Rust Society item_Name_CBD_Hat_01_01_01=Sombrero MC-DFA item_Name_CBD_Hat_01_01_02=Sombrero MC-Gris item_Name_CBD_Hat_01_01_03=Sombrero MC-Negro item_Name_CBD_Hat_01_01_04=Sombrero MC-Verde item_Name_CBD_Hat_02_01_01=Sombrero MC-Pinhead item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Chaqueta temeraria item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Chaqueta del diablo nocturno item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Pantalones Skellig Oscuros item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Pantalones Skellig Plata item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Pantalones Skellig podridos item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Pantalones Skellig Banda Azul item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Pantalones Skellig Suciedad item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Camiseta mentirosa item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Camiseta Bocazas item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=Camiseta UEEx item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Camiseta Cursor item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Camiseta Thrasher item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Camiseta Basher item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Camiseta mas floja item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Camiseta Face Melter item_Name_CBD_trenchcoat_01=Plumero duotono item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=Traje interior TCS-4 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=Traje interior TCS-4 Woodland item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=Traje interior TCS-4 artico item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit� Negro / Gris item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=Traje interior TCS-4 Desierto item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=Traje interior TCS-4 Crepusculo item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=Traje interior TCS-4 Otoño item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=Traje interior TCS-4 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u Undersuit Arctic Digital item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u Traje interior Rojo Imperial item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u Undersuit Desert Digital item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=Traje interior TCS-4 item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVRP=CSV-RP item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVTL=CSV-TL item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRRP=RSE-RP item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRTL=RSE-TL item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMRP=CSM-RP item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMTL=CSM-TL item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Cripta item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Cifrar item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Lamarr item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Pascal item_Name_COMP_Default=Computadora item_Name_COMP_FSIN_S02_CompuWare=CompuWare item_Name_COMP_MITE_S01_dynaSys=dinaSys item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Ferrico item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=wolframio item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Cromo item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=inoxidable item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chaflan item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Enrejado item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Inglete item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=baas item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Friso item_Name_COMS_Controller=COMUNICACIONES item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=CeroRush item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=glaciar item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=avalancha item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=boreal item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=permafrost item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempestad item_Name_COOL_Controller=Calor item_Name_COOL_Default=Enfriador item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Crio-estrella item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX item_Name_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Cryo-Star XL item_Name_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Flujo ecologico item_Name_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Ultraflujo item_Name_COOL_JUST_S02_Snowfall=Nevada item_Name_COOL_JUST_S03_IceFlush=Descarga de hielo item_Name_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze item_Name_COOL_LPLT_S02_FullFrost=FullFrost item_Name_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Blanco item_Name_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Congelacion item_Name_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Nieveciega item_Name_COOL_VNCL_S01_Cold=Frio item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelido item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Sombrero Rabat Azul item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Gorro Rabat Azul Marino item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Sombrero Rabat Rojo item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Sombrero Rabat Bronceado item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Sombrero Rabat Amarillo item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Chaqueta Sturgis Original item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Chaqueta Sturgis granate item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Chaqueta Sturgis Bronceado item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Chaqueta Sturgis Oliva item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Chaqueta Rodas Blanca item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Chaqueta Rodas Azul Marino item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Chaqueta Rhodes Humo item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Chaqueta Lanxi Gris item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Chaqueta Lanxi granate item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Chaqueta Lanxi Verde item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Pantalones Perth item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Pantalon Perth Granate item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Pantalon Guri Lima item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Pantalon Guri Negro item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Camiseta Bello Azul item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Camiseta Bello granate item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Camiseta Bello Negro / Rojo item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Camiseta Bello Blanco / Negro item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Camiseta Bello Gris / Blanco item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Camiseta Bello Negro / Rojo item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Camiseta Bello Verde item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Camiseta Bello Gris item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Camiseta Bello Azul / Blanco item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Camisa Bellito item_Name_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01 item_Name_Countermeasure_Decoy=Señuelo item_Name_Countermeasure_smokescreen=Ruido item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Disfraz de mascota de Finley item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Guantes de mercurio item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Chaqueta Mountaintop Multitono item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Peligro de la chaqueta de montaña item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Chaqueta Mountaintop Neutro item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Chaqueta Mountaintop Vivid item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Chaqueta de montaña Dune item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Chaqueta Selby Negra item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Chaqueta Selby Desierto item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Chaqueta Selby artico item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=Elemento de chaqueta RangeFinder item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=Chaqueta RangeFinder artico item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=Chaqueta RangeFinder Gunmetal item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=Chaqueta RangeFinder Aqua item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=Chaqueta RangeFinder Arenisca item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Chaqueta de vuelo Invictus item_Name_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01 item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Pantalon Foundation Gris item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Pantalon Fundacion Negro item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Pantalon Foundation Desierto item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Pantalon Foundation Verde Oliva item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Pantalon Foundation Caqui item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Pantalon Asley Negro item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Pantalones Astley Atardecer item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Pantalones Frontier 05 Clasicos item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Pantalones Frontier 05 Invierno item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Pantalones Frontier 05 Primavera item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Pantalones Frontier 05 Noble item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Pantalones Frontier 05 Cosecha item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Guantes de guantelete item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Guantes Mercurio "Voyager" item_Name_DOOR_Controller=SEGURIDAD item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Chaqueta Archibald Cinder item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Chaqueta Archibald Humo item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Chaqueta Archibald Hearth item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Chaqueta Archibald Otoño item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Chaqueta Archibald Lona item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Chaqueta Geoffrey item_Name_ELD_Pants_01_01_01=Pantalones 78-WH item_Name_ELD_Pants_01_01_02=Pantalon 78-GR item_Name_ELD_Pants_01_01_03=Pantalones 78-BL item_Name_ELD_Pants_01_02_01=Pantalon 99-GR/BL item_Name_ELD_Pants_01_02_02=Pantalon 99-BR/BL item_Name_ELD_Pants_02_01_01=Pantalones 88-RD item_Name_ELD_Pants_02_01_02=Pantalones 88-TN item_Name_ELD_Pants_03_01_01=Pantalones EQ-B item_Name_ELD_Pants_04_01_01=Pantalones CS-L item_Name_ELD_Pants_05_01_01=Pantalon 55 GR item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Camisa Hannu item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Camisa Shackleton item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Camisa Balboa item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - camiseta (04) - nombre item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Camiseta de rescate requerido item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Camiseta de rechazo de eyeccion item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Camiseta Cartera perdida item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Camiseta Lorville Blues item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Camiseta Atascado en Olisar item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Camiseta Aspiradoras Kill item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Chaqueta Parvat Stony Brae item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Chaqueta Parvat Backdraft item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Chaqueta Parvat Otoño ambar item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Chaqueta Parvat Forest Shade item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Chaqueta Parvat Mosaico Marmol item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Chaqueta Parvat Snow Hearth item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Chaqueta Parvat Ceniza arremolinada item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Chaqueta Parvat Verano Cedro item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Chaqueta Parvat Frozen Primavera item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Camiseta Cubby Blast item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=Camiseta G-Loc item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Camiseta del Gran Benny item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Camiseta Carraca item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Camiseta Cutlass item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Camiseta Dumper's Depot item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Camiseta Eclipse item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Camiseta Pips item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Camiseta Torpedo Burrito item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Camiseta Valquiria item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Chaqueta Manaslu item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Chaqueta Manaslu Rust Society item_Name_EVL_glasses_01=Teatros de guerra: gafas supremas item_Name_FIO_glasses_01=Gafas sarrabes item_Name_FIO_glasses_02=Gafas de ectio item_Name_FLGT_Controller=ESTADO item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Abrigo termotejido item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=Aparato de respiracion ThermoWeave item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=Guantes termotejidos item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Capucha termotejida item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Pantalones termotejidos item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=brazos aril item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril Brazos Cereza Negra item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Cosechadora de armas Aril item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Peligro de armas de Aril item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril brazos mercurio item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Mochila Aril item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Mochila Aril Negro Cereza item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Cosechadora de mochila Aril item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Peligro de la mochila Aril item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Mochila Aril Quicksilver item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril Mochila Coleccionista item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Nucleo de Aril item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril Core Cereza Negra item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Cosechadora de nucleos de aril item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Peligro del nucleo de aril item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril Nucleo Mercurio item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Casco de Aril item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Casco Aril Negro Cereza item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Cosechadora de cascos de Aril item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Peligro del casco de Aril item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Casco Aril Quicksilver item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Piernas de aril item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril Piernas Cereza Negra item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Cosechadora de patas de aril item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Peligro de las piernas de Aril item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril Piernas Mercurio item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Base de botas de vagabundo item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Botas de lecho de roca item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Botas errantes "Pathfinder" item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Botas Landlite "Voyager" item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Casco listo para usar "Pathfinder" item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Sombrero Rabum item_Name_HTNK_Default=Tanque de combustible de hidrogeno item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Zapatos Couloir BlancoHex item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Zapatos Couloir Blanco item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Zapatos Couloir Carmesi item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Zapatos Couloir Marron item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Zapatos Couloir MarronHex item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=Zapatos De Leon Negro item_Name_HairMod_black=negro item_Name_HairMod_blonde=Rubio item_Name_HairMod_blue_black=Azul / negro item_Name_HairMod_brown=Marron item_Name_HairMod_dark_blonde=Rubio oscuro item_Name_HairMod_dark_brown=Marron oscuro item_Name_HairMod_dark_red=Rojo oscuro item_Name_HairMod_grey=gris item_Name_HairMod_light_blonde=Rubio claro item_Name_HairMod_light_brown=Marron claro item_Name_HairMod_light_grey=gris claro item_Name_HairMod_light_red=Luz roja item_Name_HairMod_medium_blonde=Rubio Medio item_Name_HairMod_medium_brown=Marron medio item_Name_HairMod_medium_red=Rojo Medio item_Name_HairMod_red=RED item_Name_HairMod_red_black=Rojo / negro item_Name_HeatSink=Disipador de calor item_Name_INTK_Default=Toma de combustible item_Name_LIGHT_Controller=LUCES item_Name_M116A_S1_Q1=Propulsor hidra propulsor M1-16A item_Name_M116B_S1_Q1=Propulsor hidra propulsor M1-16B item_Name_MISL_Controller=MISILES item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Camisa Atavi Oscura item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Camisa Atavi Multicolor item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Camisa Atavi Blanco Dorado item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Camisa Atavi Gainsboro item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Camisa Atavi Oliva item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Camisa Davlos Carbon item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Camisa Davlos Mostaza item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Camisa Davlos Acero item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Noche de la camisa de Davlos item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Camisa Davlos Castaño item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Camisa Atavi "Conquistador" item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=Zapatos RipTops item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Zapatos altos y ajustados item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Chaqueta de servicio de la Segunda Guerra Tevarin item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Chaqueta de vestir roja de la Segunda Guerra Tevarin item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Chaqueta de vestir blanca de la Segunda Guerra Tevarin item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Pantalones de servicio de la Segunda Guerra Tevarin item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Pantalon de vestir blanco de la Segunda Guerra Tevarin item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Pantalon de vestir rojo de la Segunda Guerra Tevarin item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Pantalones Devereaux item_Name_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Chaqueta_01_01 item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Camisa Thorby item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Casco de bateador item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Casco de combate item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Casco de luchador item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=Erupcion solar item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell item_Name_POWR_AEGS_S02_Bolide=Bolido item_Name_POWR_AEGS_S02_Vortex=Vortice item_Name_POWR_AEGS_S03_Centurion=centurion item_Name_POWR_AEGS_S03_Fulgur=fulgur item_Name_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=DynaFlux item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=megaflujo item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Generacion inteligente item_Name_POWR_Controller=ENERGIA item_Name_POWR_Default=Planta de energia item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Desafiante item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=breton item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligencia item_Name_POWR_JUST_S02_Sedulity=Diligencia item_Name_POWR_JUST_S03_Durango=durango item_Name_POWR_JUST_S03_Reliance=Dependencia item_Name_POWR_LPLT_S00_IonWave=Onda de iones item_Name_POWR_LPLT_S01_IonBurst=Explosion de iones item_Name_POWR_LPLT_S02_FullForce=Fuerza item_Name_POWR_LPLT_S02_SparkJet=SparkJet item_Name_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=IonSurge Pro item_Name_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=magnabloom item_Name_POWR_SASU_S02_Radiance=Resplandor item_Name_POWR_SASU_S03_Celestial=Celestial item_Name_POWR_SASU_S03_NewDawn=Nuevo amanecer item_Name_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Estela item_Name_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Cirro item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=El corazon del infierno item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=Explosion item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=Destello item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Torrente item_Name_QDRV_Default=Impulsion cuantica item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Coloso item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=yaluk item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Cefiro item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=Atlas item_Name_QDRV_RSI_S02_Hemera=Hemera item_Name_QDRV_TARS_S01_Voyage=Viaje item_Name_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Morar item_Name_QDRV_WETK_S01_Beacon=Baliza item_Name_QDRV_WETK_S01_VK00=VK-00 item_Name_QDRV_WETK_S02_Yeager=Yeager item_Name_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=Zorro de fuego item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=Fuego de luz item_Name_QTNK_Default=Tanque de combustible cuantico item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Botas proteicas item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=Zapatos WK-8 item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=Cazador item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Pelero item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=Profeta item_Name_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Surveyor-Go item_Name_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Broadspec-Lite item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Observador-Lite item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=Amplia especificacion item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=Especificaciones completas item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Topografo item_Name_RADR_Default=Radar item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=sentidos item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter item_Name_RADR_GRNP_S01_Tige=tige item_Name_RADR_GRNP_S01_Voir=Ver item_Name_RADR_GRNP_S02_Epier=Epier item_Name_RADR_GRNP_S02_V80112=V801-12 item_Name_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Vigilancia item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR6=SNS-R6 item_Name_RADR_WLOP_S00_Denning=Denning item_Name_RADR_WLOP_S00_Vogel=Vogel item_Name_RADR_WLOP_S01_Backlund=Backlund item_Name_RADR_WLOP_S01_Capston=piedra angular item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=flamenco item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=batani item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernyj item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad item_Name_RMB_goggles_01=Gafas de explorador Avalos item_Name_RMB_goggles_02=Gafas Aponte Explorer item_Name_SCU_Hat_02_01_01=Casco IronBand item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Hardline Casco Negro item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Peligro de casco duro item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Casco Hardline Blanco / Azul item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Casco Hardline Blanco item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Casco duro Hardline cromado item_Name_SCU_Pants_01_01_01=Pantalones WorkLife Negro item_Name_SCU_Pants_01_01_11=Pantalon WorkLife Blanco item_Name_SCU_Pants_01_01_15=Pantalones WorkLife Paja item_Name_SCU_Pants_01_01_18=Pantalon WorkLife Azul item_Name_SCU_Pants_01_01_20=Pantalones WorkLife Bronceado item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Guantes de trabajo Davin "Pathfinder" item_Name_SCU_goggles_01=Gafas Haruspec item_Name_SCU_goggles_02_01_01=Gafas SightRight item_Name_SCU_goggles_02_01_04=Gafas de vista amarillo item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=Chaqueta IndVest "Pathfinder" item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Pantalones Edgewear "Pathfinder" item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Pantalones Clempt "Voyager" item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Camiseta del primer dia "Voyager" item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Espejismo item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=Velo item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=oscuro item_Name_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Sheut item_Name_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Umbria item_Name_SHLD_BASL_S00_Bastion=Bastion item_Name_SHLD_BASL_S00_Siege=Cerco item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=Empalizada item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=Mayordomo item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=Armada item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=Ciudadela item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=Muralla item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=Barbacana item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=Parapeto item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=Ward item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA 'arbitro' item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA 'Concordia' item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA 'Kozane' item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA 'Lorica' item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA 'Bila' item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA 'Nargun' item_Name_SHLD_Controller=ESCUDOS item_Name_SHLD_Default=Generador de escudo item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Cubrir todo item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 item_Name_SHLD_GODI_S02_SecureShield=Escudo seguro item_Name_SHLD_GODI_S03_FR86=FR-86 item_Name_SHLD_GODI_S03_FullBlock=Bloque completo item_Name_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=Pantalla Segura item_Name_SHLD_GODI_S03_SureStop=Parada segura item_Name_SHLD_SECO_S00_LOC=LOC item_Name_SHLD_SECO_S00_RED=ROJO item_Name_SHLD_SECO_S01_HEX=MALEFICIO item_Name_SHLD_SECO_S02_BLOC=BLOQUE POLiTICO item_Name_SHLD_SECO_S02_RPEL=rpel item_Name_SHLD_SECO_S03_ARMOR=ARMADURA item_Name_SHLD_SECO_S03_GUARD=GUARDIA item_Name_SHLD_SECO_S03_HAVEN=REFUGIO item_Name_SHLD_VNCL_S01_Hide=Esconder item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Chaqueta Castillo Formal item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Chaqueta Castillo Oceano item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Chaqueta Castillo Niebla item_Name_SPV_glasses_01=Gafas AvantX item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Replica de casco de parasito item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Parasite V: Replica del casco Dark Birth item_Name_SelfStatus=ESTADO item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Traje interior Stoneskin-M item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Traje interior Stoneskin-H item_Name_TARGET_Controller=SELECTOR DE OBJETIVO item_Name_TARG_Controller=TRGT. ESTADO item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Chaleco de corte renegado item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Chaleco renegado cargo item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Carreras de chalecos renegados item_Name_TestString01=NOMBRE DE LA CADENA DE PRUEBA item_Name_Tractor_Beam=Haz tractor item_Name_Turret_AI=Torreta AI item_Name_Turret_Manned=Torreta tripulada item_Name_Turret_Remote=Torreta remota item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Casco de ciclope item_Name_UEE_Light_Helmet=Casco G-6 item_Name_UEE_Medium_Helmet=Casco G-8 item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Zapatos Edgeriders item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Zapatos Edgeriders Cherry Crush item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Zapatos Edgeriders Tangelo item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Zapatos Edgeriders Bluebee item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Zapatos Edgeriders Merengue item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Zapatos abatidos item_Name_WEAP_Controller=ARMAS item_Name_WheeledController=Transmision item_Name_adv_agent_core=Nucleo TrueDef-Pro item_Name_adv_agent_helmet_01=Casco Argos item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Undersuit item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Chaqueta Softshell item_Name_alb_bandana_02_01_01=Pañuelo de cachemira burdeos item_Name_alb_gloves_01_01_01=Guantes Deri item_Name_alb_gloves_01_01_11=Guantes Deri Ceniza item_Name_alb_gloves_01_01_12=Guantes Deri Tacticos item_Name_alb_gloves_01_01_13=Guantes Deri Carmesi item_Name_alb_gloves_01_01_15=Guantes Deri artico item_Name_alb_gloves_02_01_01=Guantes Parway item_Name_alb_hat_01_01_01=Gorro Ketchum item_Name_alb_hat_01_01_02=Gorro Ketchum Rojo item_Name_alb_hat_01_01_03=Gorro Ketchum Naranja item_Name_alb_hat_01_01_04=Gorro Ketchum Amarillo item_Name_alb_hat_01_01_05=Gorro Ketchum Verde item_Name_alb_hat_01_01_06=Gorro Ketchum Verde Mar item_Name_alb_hat_01_01_07=Gorro Ketchum Azul item_Name_alb_hat_01_01_08=Gorro Ketchum Purpura item_Name_alb_hat_01_01_09=Gorro Ketchum Violeta item_Name_alb_hat_01_01_10=Gorro Ketchum Blanco item_Name_alb_hat_01_01_11=Gorro Ketchum Gris item_Name_alb_hat_01_01_12=Gorro Ketchum Negro item_Name_alb_hat_01_01_13=Gorro Ketchum Rojo Oscuro item_Name_alb_hat_01_01_14=Gorro Ketchum Siena item_Name_alb_hat_01_01_15=Ketchum Beanie Tan item_Name_alb_hat_01_01_16=Gorro Ketchum Verde Oscuro item_Name_alb_hat_01_01_17=Gorro Ketchum Aqua item_Name_alb_hat_01_01_18=Gorro Ketchum Crepusculo item_Name_alb_hat_01_01_19=Gorro Ketchum Imperial item_Name_alb_hat_01_01_20=Gorro Ketchum Oliva item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Gorro Foundation Festival verde azulado item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Gorro Festival Foundation Negro item_Name_alb_jacket_03_01_01=Chaqueta Taberna item_Name_alb_jacket_03_01_11=Chaqueta Taberna Ceniza item_Name_alb_jacket_03_01_12=Chaqueta Taberna Tactica item_Name_alb_jacket_03_01_13=Chaqueta Taberna Carmesi item_Name_alb_jacket_03_01_15=Chaqueta Taberna artico item_Name_alb_jacket_05_01_01=Chaleco sin mangas mariscal item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Mono Bannock item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_04 item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_07 item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_10 item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11,P=PH-alb_jumpsuit_01_01_11 item_Name_alb_mask_01_01_01=Pasamontañas y gafas de taos item_Name_alb_mask_01_01_11=Pasamontañas y gafas de ceniza Taos item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos pasamontañas y gafas tacticas item_Name_alb_mask_01_01_13=Pasamontañas y gafas carmesi item_Name_alb_mask_01_01_15=Pasamontañas y gafas articas item_Name_alb_mask_02_01_01=Mascara Katla item_Name_alb_mask_02_01_04=Mascara Katla Amarilla item_Name_alb_mask_02_01_13=Mascara Katla Carmesi item_Name_alb_mask_02_01_17=Mascara Katla Verde item_Name_alb_mask_02_01_19=Mascara Katla Azul item_Name_alb_mask_03_01_01,P=PH - alb_mask_03_01_01 item_Name_alb_mask_03_01_04,P=PH - alb_mask_03_01_04 item_Name_alb_mask_03_01_16,P=PH-alb_mask_03_01_16 item_Name_alb_mask_03_01_18,P=PH - alb_mask_03_01_18 item_Name_alb_mask_03_01_19,P=PH - alb_mask_03_01_19 item_Name_alb_pants_01_01_01=Pantalones Tekaw item_Name_alb_pants_01_01_11=Pantalones Tekaw Ceniza item_Name_alb_pants_01_01_12=Pantalones Tekaw Tacticos item_Name_alb_pants_01_01_13=Pantalon Tekaw Carmesi item_Name_alb_pants_01_01_15=Pantalones Tekaw artico item_Name_alb_pants_03_01_01,P=PH-alb_pants_03_01_01 item_Name_alb_pants_03_02_01,P=PH-alb_pants_03_02_01 item_Name_alb_pants_03_03_01,P=PH-alb_pants_03_03_01 item_Name_alb_shirt_01_01_01=Camisa Harlowe item_Name_alb_shirt_01_01_02=Camisa Harlowe Roja item_Name_alb_shirt_01_01_03=Camisa Harlowe Naranja item_Name_alb_shirt_01_01_04=Camisa Harlowe Amarilla item_Name_alb_shirt_01_01_05=Camisa Harlowe Verde item_Name_alb_shirt_01_01_06=Camisa Harlowe Verde Mar item_Name_alb_shirt_01_01_07=Camisa Harlowe Azul item_Name_alb_shirt_01_01_08=Camisa Harlowe Purpura item_Name_alb_shirt_01_01_09=Camisa Harlowe Violeta item_Name_alb_shirt_01_01_10=Camisa Harlowe Blanca item_Name_alb_shirt_01_01_11=Camisa Harlowe Gris item_Name_alb_shirt_01_01_12=Camisa Harlowe Negra item_Name_alb_shirt_01_01_13=Camisa Harlowe Rojo Oscuro item_Name_alb_shirt_01_01_14=Camisa Harlowe Siena item_Name_alb_shirt_01_01_15=Camisa Harlowe Bronceado item_Name_alb_shirt_01_01_16=Camisa Harlowe Verde Oscuro item_Name_alb_shirt_01_01_17=Camisa Harlowe Agua item_Name_alb_shirt_01_01_18=Camisa Harlowe Crepusculo item_Name_alb_shirt_01_01_19=Camisa Harlowe Imperial item_Name_alb_shirt_01_01_20=Camisa Harlowe Oliva item_Name_alb_shirt_02_01_01=Camiseta Cliffback item_Name_alb_shirt_02_01_02=Camiseta Cliffback Roja item_Name_alb_shirt_02_01_03=Camiseta Cliffback Naranja item_Name_alb_shirt_02_01_04=Camiseta Cliffback Amarilla item_Name_alb_shirt_02_01_05=Camiseta Cliffback Verde item_Name_alb_shirt_02_01_06=Camiseta Cliffback Verde Mar item_Name_alb_shirt_02_01_07=Camiseta Cliffback Azul item_Name_alb_shirt_02_01_08=Camiseta Cliffback Morado item_Name_alb_shirt_02_01_09=Camiseta Cliffback Violeta item_Name_alb_shirt_02_01_10=Camiseta Cliffback Blanca item_Name_alb_shirt_02_01_11=Camiseta Cliffback Gris item_Name_alb_shirt_02_01_12=Camiseta Cliffback Negra item_Name_alb_shirt_02_01_13=Camiseta Cliffback Rojo Oscuro item_Name_alb_shirt_02_01_14=Camiseta Cliffback Siena item_Name_alb_shirt_02_01_15=Camiseta Cliffback Bronceado item_Name_alb_shirt_02_01_16=Camiseta Cliffback Verde Oscuro item_Name_alb_shirt_02_01_17=Camiseta Cliffback Aqua item_Name_alb_shirt_02_01_18=Camiseta Cliffback Crepusculo item_Name_alb_shirt_02_01_19=Camiseta Cliffback Imperial item_Name_alb_shirt_02_01_20=Camiseta Cliffback Desierto item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Camisa Harlowe microTech item_Name_alb_shirt_04_01_01,P=PH-alb_shirt_04 item_Name_alb_shoes_01_01_01=Zapatos Nivala item_Name_alb_shoes_01_01_11=Zapatos Nivala Ceniza item_Name_alb_shoes_01_01_12=Zapatos Nivala Tacticos item_Name_alb_shoes_01_01_13=Zapatos Nivala Carmesi item_Name_alb_shoes_01_01_15=Zapatos Nivala artico item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Buen regalo guantes item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Buen regalo sueter item_Name_cba_boots_01_01_01=Botas Cirrus Gris item_Name_cba_boots_01_01_02=Botas Cirrus Rojas item_Name_cba_boots_01_01_03=Botas de cirro marron item_Name_cba_boots_01_01_04=Botas de cirro amarillo item_Name_cba_boots_01_01_07=Botas Cirrus Verde Azulado item_Name_cba_boots_01_01_08=Botas cirro morado item_Name_cba_boots_02_01_01=Botas Pampero Granate item_Name_cba_boots_02_01_03=Botas Pampero Marron item_Name_cba_boots_02_01_04=Botas Pampero Amarillo item_Name_cba_boots_02_01_05=Botas Pampero Verde item_Name_cba_boots_02_01_07=Botas Pampero Verde Azulado item_Name_cba_boots_02_01_08=Botas pampero morado item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Cobertura del servicio de alimentos de Grammercy item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Chaqueta de servicio de alimentos Grammercy item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Pantalones de servicio de alimentos Grammercy item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Zapatos de servicio variables item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Blusa quirurgica Galen item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Tapa quirurgica quirurgica Galen Primrose item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Tapa quirurgica quirurgica Galen en forma de panal item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Pantalon quirurgico Galen item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Pantalon Quirurgico Galen Primrose item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Pantalon quirurgico Galen en forma de panal item_Name_cba_gloves_01_01_01=Guantes Arcus Gris item_Name_cba_gloves_01_01_02=Guantes Arcus Rojos item_Name_cba_gloves_01_01_03=Guantes Arcus Marron item_Name_cba_gloves_01_01_04=Guantes Arcus Amarillos item_Name_cba_gloves_01_01_07=Guantes Arcus Verde Azulado item_Name_cba_gloves_01_01_08=Guantes Arcus Morado item_Name_cba_gloves_02_01_01=Guantes Fractus Granate item_Name_cba_gloves_02_01_03=Guantes Fractus Marron item_Name_cba_gloves_02_01_04=Guantes Fractus Amarillos item_Name_cba_gloves_02_01_05=Guantes Fractus Verde item_Name_cba_gloves_02_01_07=Guantes Fractus Verde Azulado item_Name_cba_gloves_02_01_08=Guantes Fractus Morado item_Name_cba_jacket_01_01_01=Chaqueta Cumulus Gris item_Name_cba_jacket_01_01_02=Chaqueta Cumulus Roja item_Name_cba_jacket_01_01_03=Chaqueta cumulus marron item_Name_cba_jacket_01_01_04=Chaqueta Cumulus Amarilla item_Name_cba_jacket_01_01_07=Chaqueta Cumulus verde azulado item_Name_cba_jacket_01_01_08=Chaqueta Cumulus Morado item_Name_cba_jacket_02_01_01=Chaqueta Stratus granate item_Name_cba_jacket_02_01_03=Chaqueta Stratus Marron item_Name_cba_jacket_02_01_04=Chaqueta Stratus Amarilla item_Name_cba_jacket_02_01_05=Chaqueta Stratus Verde item_Name_cba_jacket_02_01_07=Chaqueta Stratus Verde Azulado item_Name_cba_jacket_02_01_08=Chaqueta Stratus Morado item_Name_cba_mask_01_01_01=Col Head Cover Maroon item_Name_cba_mask_01_01_02=Col Head Cover Red item_Name_cba_mask_01_01_03=Col Head Cover Brown item_Name_cba_mask_01_01_04=Col Head Cover Yellow item_Name_cba_mask_01_01_07=Col Head Cover Teal item_Name_cba_mask_01_01_08=Col Head Cover Purple item_Name_cba_mask_02_01_01=Gale Head Cover Maroon item_Name_cba_mask_02_01_03=Gale Head Cover Brown item_Name_cba_mask_02_01_04=Gale Head Cover Amarillo item_Name_cba_mask_02_01_05=Gale Head Cover Green item_Name_cba_mask_02_01_07=Gale Head Cover Teal item_Name_cba_mask_02_01_08=Gale Head Cover Purple item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=Bata medica GME 338-10 item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 Bata medica Primula item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 Bata medica en forma de panal item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=Zapatillas de paciente GME 240-15 item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=Zapatillas GME 240-15 Primrose item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=Zapatillas de paciente GME 240-15 Honeycomb item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Pantalon de enfermera Mahoney item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Mahoney Enfermera Scrub Pantalones Primrose item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Pantalon medico de enfermera Mahoney Honeycomb item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Blusa medica Mahoney item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Top Primrose item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Exfoliante enfermero Mahoney Honeycomb item_Name_cba_pants_01_01_01=Pantalon Cumulus Gris item_Name_cba_pants_01_01_02=Pantalon Cumulus Rojo item_Name_cba_pants_01_01_03=Pantalones cumulus marron item_Name_cba_pants_01_01_04=Pantalon Cumulus Amarillo item_Name_cba_pants_01_01_07=Pantalones Cumulus Verde Azulado item_Name_cba_pants_01_01_08=Pantalon Cumulus Morado item_Name_cba_pants_02_01_01=Pantalon Stratus Granate item_Name_cba_pants_02_01_03=Pantalones Stratus Marron item_Name_cba_pants_02_01_04=Pantalon Stratus Amarillo item_Name_cba_pants_02_01_05=Pantalon Stratus Verde item_Name_cba_pants_02_01_07=Pantalones Stratus Verde Azulado item_Name_cba_pants_02_01_08=Pantalon Stratus Morado item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Gorro de uniforme de seguridad del Ajax item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Chaqueta uniforme de seguridad Ajax item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Pantalones de uniforme de seguridad Ajax item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Zapatos de uniforme de seguridad Ajax item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Bata quirurgica Shizhen item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Guantes Quirurgicos Ignaz item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen cubierta de la cabeza quirurgica item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Pantalon Quirurgico Taussig item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Zapatos Quirurgicos Lister item_Name_cbd_boots_01_01_01,P=Marcador de posicion - Botas CBD item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Sombrero "Voyager" item_Name_cbd_hat_03_01_01=Sombrero BC-Gris item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Sombrero de carga item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Sombrero Invictus Azul item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Sombrero de dinamica Aegis item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Sombrero aeroespacial de yunque item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Gorro Argo Astronautica item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Sombrero de Terrallende consolidado item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Sombrero de Industrias Cruzadas item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Sombrero Interplanetario Drake item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=Sombrero de la Expo Aeroespacial Intergalactica 2949 item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Sombrero Invictus Flyby Gris item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Sombrero Invictus Flyby Azul item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Gorro Invictus Verde Oliva item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Sombrero Invictus Verde Oscuro item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Gorro Festival Foundation Gris item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Gorro Festival Foundation Negro item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=Sombrero IAE 2951 Azul item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=Sombrero IAE 2951 Blanco item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=Sombrero IAE 2952 Rojo item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=Sombrero IAE 2952 Negro item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10,P=PH - cbd_hat_03_iae2023_10 item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19,P=PH - cbd_hat_03_iae2023_19 item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=Sombrero MISC item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Gorro Jumpworks de origen item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=Sombrero RSI item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P=Marcador de posicion - Chaqueta CBD item_Name_cbd_pants_02_01_01=Pantalones Franz item_Name_cbd_pants_05_01_01,P=PH - cbd_pants_05_01_01 item_Name_cbd_pants_05_01_12,P=PH - cbd_pants_05_01_12 item_Name_cbd_pants_05_01_13,P=PH - cbd_pants_05_01_13 item_Name_cbd_pants_05_01_16,P=PH - cbd_pants_05_01_16 item_Name_cbd_pants_05_01_17,P=PH - cbd_pants_05_01_17 item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Casco de oso oscuro Fieldsbury item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Casco Fieldsbury Dark Bear naranja item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Casco Fieldsbury Dark Bear lima item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Casco Fieldsbury Dark Bear Arandano item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Casco Fieldsbury Dark Bear Uva item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Casco Fieldsbury Dark Bear Guayaba item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Casco Neoni Tengubi item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Casco item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Casco Neoni Jami item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Brazos Aves item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Brazos de alcaudon de Aves item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Brazos de garra de Aves item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Aves Core item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Nucleo de Alcaudon Aves item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Nucleo de garra de Aves item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Casco Aves item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Casco de Alcaudon Aves item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Casco Aves Talon item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Piernas item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Piernas item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Legs item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=El casco de terror de la colina item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=El casco renacido de Hill Horror item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Casco vanduul gruñon item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Casco Lost Plague Amarillo Radioactivo item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Casco Lost Plague Biohazard Azul item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Casco Lost Plague Explosivo Naranja item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=Alerta roja de armas ADP-mk4 item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=Alerta roja del nucleo ADP-mk4 item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=Alerta roja del casco ADP-mk4 item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=Alerta roja de patas ADP-mk4 item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=Armas FBL-8a Arctic Digital item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a Armas Rojo Imperial item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a Armas Desierto Digital item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=FBL-8a Nucleo artico Digital item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=FBL-8a Nucleo Rojo Imperial item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=FBL-8a Nucleo Desierto Digital item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=Piernas FBL-8a Arctic Digital item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=Patas FBL-8a Rojo Imperial item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=FBL-8a Piernas Desierto Digital item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkX Armas artico item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=Desierto de armas ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkX Armas Crepusculo item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkX Armas Otoño item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=Brazos ORC-mkX (Modificados) item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=Singularidad de brazos ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=Fuego nocturno de armas ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=ORC-mkX Armas Nacido en Hielo item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkX Nucleo Woodland item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkX Nucleo artico item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=Desierto central ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkX Core Otoño item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=Singularidad del nucleo ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=ORC-mkX Nucleo Nightfire item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=ORC-mkX Nucleo Nacido en Hielo item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=Casco ORC-mkX artico item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=Casco ORC-mkX Desierto item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=Casco ORC-mkX Crepusculo item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=Casco ORC-mkX Otoño item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=Singularidad del casco ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=Casco ORC-mkX Fuego Nocturno item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=Casco ORC-mkX Iceborn item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkX Piernas artico item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkX Piernas Desierto item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkX Piernas Crepusculo item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkX Piernas Otoño item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=Singularidad de las piernas ORC-mkX item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX Piernas Fuego nocturno item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX Piernas Nacidos en Hielo item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX Piernas (Modificado) item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Mochila CSP-68H item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=Mochila CSP-68H Alerta Roja item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=Armas FBL-8a (Modificadas) item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=Armas FBL-8a (Modificadas) item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Mochila CSP-68L item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L Mochila Caiman item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Mochila CSP-68L Camuflaje Bosque item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L Mochila Camuflaje Noche item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=Nucleo FBL-8a (Modificado) item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=Nucleo FBL-8a (Modificado) item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=Casco FBL-8a (Modificado) item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=Casco FBL-8a (Modificado) item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=Piernas FBL-8a (Modificado) item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=Piernas FBL-8a (Modificado) item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=Brazos ORC-mkX (Modificados) item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=Brazos ORC-mkX (Modificados) item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=Mochila CSP-68M item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=Nucleo ORC-mkX (Modificado) item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=Nucleo ORC-mkX (Modificado) item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=Casco ORC-mkX (Modificado) item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=Casco ORC-mkX (Modificado) item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=ORC-mkX Piernas (Modificado) item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=ORC-mkX Piernas (Modificado) item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=ADP-mk4 Arms Woodland item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=ADP-mk4 Arms Exec item_Name_cds_heavy_armor_01_core=ADP-mk4 Nucleo Woodland item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=Ejecutor central ADP-mk4 item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=ADP-mk4 Piernas Woodland item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=ADP-mk4 Piernas Exec item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=Casco ADP-mk4 Woodland item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=Ejecutivo de casco ADP-mk4 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Bosque de armas ADP item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=Brazos ADP Rojos item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=Brazos ADP Naranja item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=ADP Brazos Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=Brazos ADP Verde item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=Brazos ADP Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=Brazos ADP Azul item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=Brazos ADP Morados item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=Brazos ADP Violeta item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=Brazos ADP Blanco item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=Brazos ADP Gris item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=ADP Brazos Negros item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Brazos ADP Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP Armas Siena item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP Brazos Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=Brazos ADP Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP Arms Aqua item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=Crepusculo de brazos ADP item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP Armas Imperiales item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=Brazos ADP Oliva item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Armas ADP (Modificadas) item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Edicion cruzada de armas ADP item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=Nucleo ADP Rojo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP Nucleo Naranja item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=Nucleo ADP Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=ADP Nucleo Verde item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=ADP Core verde mar item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=ADP Nucleo Azul item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=Nucleo ADP Purpura item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=ADP Nucleo Violeta item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=ADP Nucleo Blanco item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=ADP Nucleo Gris item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=ADP Nucleo Negro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Nucleo ADP Rojo oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP Core Siena item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP Core Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=Nucleo ADP Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP Core Aqua item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo de ADP item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP Nucleo Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP Nucleo Oliva item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Nucleo ADP (modificado) item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Edicion ADP Core Crusader item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Casco Balor HCH Rojo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Casco Balor HCH Naranja item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH Casco Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Casco Balor HCH Verde item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Casco Balor HCH Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Casco Balor HCH Azul item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Casco Balor HCH Morado item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Casco Balor HCH Violeta item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Casco Balor HCH Blanco item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Balor HCH Casco Gris item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Balor HCH Casco Negro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Casco Balor HCH rojo oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Casco Balor HCH Siena item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Balor HCH Casco Tan item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Casco Balor HCH verde oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Casco Balor HCH Aqua item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Casco Balor HCH Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Casco Balor HCH Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Casco Balor HCH Oliva item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Casco Balor HCH Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP Piernas Rojo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=Patas ADP Naranja item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP Piernas Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=Patas ADP Verde item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=Patas ADP Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=ADP Piernas Azul item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=Piernas ADP Morado item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=Patas ADP Violeta item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=ADP Piernas Blanco item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=Piernas ADP Gris item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=ADP Piernas Negro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Piernas ADP Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP Piernas Siena item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP Piernas Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP Piernas Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=Piernas ADP Aqua item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP Piernas Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=Piernas ADP Imperial item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP Piernas Oliva item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP Piernas Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 Brazos Bosque item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 Brazos Rojos item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 Brazos Naranja item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=PAB-1 Brazos Amarillos item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=PAB-1 Brazos Verde item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=PAB-1 Brazos Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=PAB-1 Brazos Azul item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=PAB-1 Brazos Purpura item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=PAB-1 Brazos Violeta item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=PAB-1 Brazos Blanco item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=PAB-1 Brazos Gris item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=PAB-1 Brazos Negros item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=PAB-1 Brazos Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 Brazos Siena item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 Brazos Tan item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 Brazos Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 Brazos Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 Brazos Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 Armas Imperiales item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Desierto de armas PAB-1 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 Armas Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 Nucleo Arbolado item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 Nucleo Rojo item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 Nucleo Naranja item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=PAB-1 Nucleo Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=PAB-1 Nucleo Verde item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=PAB-1 Nucleo Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=PAB-1 Nucleo Azul item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=PAB-1 Nucleo Purpura item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=PAB-1 Nucleo Violeta item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=PAB-1 Nucleo Blanco item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=PAB-1 Nucleo Gris item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=PAB-1 Nucleo Negro item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=Nucleo PAB-1 Rojo oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 Nucleo Siena item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 Bronceado central item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=Nucleo PAB-1 Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 Nucleo Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo PAB-1 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 Nucleo Imperial item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 Nucleo Desierto item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 Edicion Core Crusader item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Base del casco CBH-3 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Casco CBH-3 Rojo item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Casco CBH-3 Naranja item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=CBH-3 Casco Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Casco CBH-3 Verde item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Casco CBH-3 Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Casco CBH-3 Azul item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Casco CBH-3 Morado item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Casco CBH-3 Violeta item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Casco CBH-3 Blanco item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Casco CBH-3 Gris item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Casco CBH-3 Negro item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Casco CBH-3 Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Casco CBH-3 Siena item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 Casco Tan item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Casco CBH-3 Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 Casco Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Casco CBH-3 Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Casco CBH-3 Imperial item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Casco CBH-3 Oliva item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Casco CBH-3 Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 Patas Bosque item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 Patas Rojas item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 Patas Naranja item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=PAB-1 Piernas Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=PAB-1 Patas Verde item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=PAB-1 Patas Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=PAB-1 Patas Azul item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=PAB-1 Piernas Morado item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=PAB-1 Patas Violeta item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=PAB-1 Patas Blancas item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=PAB-1 Patas Gris item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=PAB-1 Piernas Negro item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=PAB-1 Piernas Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 Piernas Siena item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 Piernas Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 Patas Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 Piernas Aqua item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 Piernas Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 Patas Imperiales item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 Piernas Desierto item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Patas PAB-1 (Modificadas) item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 Piernas Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV Armas Bosque item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Brazos ORC-mkV Rojos item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Brazos ORC-mkV Naranja item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=ORC-mkV Brazos Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Brazos ORC-mkV Verde item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Brazos ORC-mkV Verde mar item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Brazos ORC-mkV Azul item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Brazos ORC-mkV Morados item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Brazos ORC-mkV Violeta item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkV Brazos Blanco item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Brazos ORC-mkV Grises item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=ORC-mkV Brazos Negro item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Brazos ORC-mkV Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Brazos ORC-mkV Siena item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Brazos ORC-mkV Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Brazos ORC-mkV Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV Arms Aqua item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV Armas Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV Armas Imperiales item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Desierto de armas ORC-mkV item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Edicion cruzada de armas ORC-mkV item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Bosque central ORC-mkV item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV Nucleo Rojo item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV Nucleo Naranja item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=ORC-mkV Nucleo Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=ORC-mkV Nucleo Verde item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=ORC-mkV Nucleo Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=ORC-mkV Nucleo Azul item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=ORC-mkV Nucleo Purpura item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=ORC-mkV Nucleo Violeta item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkV Nucleo Blanco item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=ORC-mkV Nucleo Gris item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=ORC-mkV Nucleo Negro item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=ORC-mkV Nucleo Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV Core Siena item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV Nucleo Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Nucleo ORC-mkV Verde oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV Nucleo Aqua item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo ORC-mkV item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV Nucleo Imperial item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Desierto central ORC-mkV item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Nucleo ORC-mkV (Modificado) item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Edicion ORC-mkV Core Crusader item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Casco G-2 Bosque item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Casco G-2 Rojo item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Casco G-2 Naranja item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Casco G-2 Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Casco G-2 Verde item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Casco G-2 Verde Mar item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Casco G-2 Azul item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Casco G-2 Morado item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Casco G-2 Violeta item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Casco G-2 Blanco item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Casco G-2 Gris item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Casco G-2 Negro item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Casco G-2 Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Casco G-2 Siena item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Casco G-2 Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Casco G-2 Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Casco G-2 Aqua item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Casco G-2 Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Casco G-2 Imperial item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Desierto del casco G-2 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 Casco Ejecutivo item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Casco G-2 Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV Patas Bosque item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV Piernas Rojo item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Patas ORC-mkV Naranja item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=ORC-mkV Piernas Amarillo item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Patas ORC-mkV Verde item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Patas ORC-mkV Verde mar item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=ORC-mkV Piernas Azul item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=ORC-mkV Piernas Morado item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=ORC-mkV Patas Violeta item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkV Piernas Blanco item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Patas ORC-mkV Gris item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=ORC-mkV Piernas Negro item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=ORC-mkV Patas Rojo Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV Piernas Siena item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV Piernas Bronceado item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV Piernas Verde Oscuro item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV Piernas Aqua item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV Piernas Crepusculo item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV Patas Imperiales item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV Piernas Desierto item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV Piernas (Modificado) item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV Piernas Edicion Cruzada item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=Bosque de armas ADP item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Nucleo ADP item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Casco Balor HCH item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=ADP Piernas Bosque item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=Brazos PAB-1 item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=Nucleo PAB-1 item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=Base del casco CBH-3 item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=Piernas PAB-1 item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=Brazos ORC-mkV item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=Nucleo ORC-mkV item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=Casco G-2 item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=Piernas ORC-mkV item_Name_cds_light_armor_01_arms=Armas del traje de reconocimiento de campo item_Name_cds_light_armor_01_core=Nucleo del traje de reconocimiento de campo item_Name_cds_light_armor_01_legs=Campo Recon Suit Legs item_Name_cds_light_helmet_01=Casco de traje de reconocimiento de campo item_Name_cds_medium_armor_01_arms=ORC-mkX Armas Bosque item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX Nucleo Woodland item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX Piernas Bosque item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=Casco ORC-mkX Woodland item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=Alerta roja del traje interior TCS-4 item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=Traje interior TCS-4 Edicion Crusader item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 Casco Bosque item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Mochila Novikov item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Mochila Novikov "Expo" item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Traje de exploracion novikov (modificado) item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Pembroke Mochila item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Casco Pembroke item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Traje de exploracion Pembroke item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Brazos Novikov item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Novikov "Expo" Armas item_Name_clda_env_heavy_core_01=Nucleo de Novikov item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Nucleo de "Expo" de Novikov item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Casco Novikov item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Casco de Novikov "Expo" item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Piernas de Novikov item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Piernas item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Traje de exploracion Novikov item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Traje de exploracion Novikov "Expo" item_Name_clda_gloves_01_01_01,P=PH - clda_gloves_01_01_01 item_Name_clda_gloves_01_02_01,P=PH - clda_gloves_01_02_01 item_Name_clda_gloves_01_03_01,P=PH - clda_gloves_01_03_01 item_Name_clda_helmet_01_01_01,P=PH - clda_helmet_01_01_01 item_Name_clda_helmet_01_02_01,P=PH - clda_helmet_01_02_01 item_Name_clda_helmet_01_03_01,P=PH - clda_helmet_01_03_01 item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Traje interior Levin (reformado) item_Name_clda_undersuit_01_01_04,P=PH - clda_undersuit_01_01_04 item_Name_clda_undersuit_01_01_11,P=PH - clda_undersuit_01_01_11 item_Name_clda_undersuit_01_01_14,P=PH - clda_undersuit_01_01_14 item_Name_clda_undersuit_01_01_15,P=PH - clda_undersuit_01_01_15 item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda Undersuit (Restaurado) item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda Undersuit Basalto (Restaurado) item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda Undersuit Jasper (Restaurado) item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda Undersuit Silt (Restaurado) item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda Undersuit Deadwood (Restaurado) item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Traje interior Markanda Pirotecnia item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Mochila item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Mochila Pembroke RSI Edicion Marfil item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Mochila Pembroke RSI Sunburst Edition item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Mochila Pembroke RSI Graphite Edition item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Mochila Pembroke RSI Edition (Modificado) item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Casco Pembroke item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Casco Pembroke RSI Edicion Marfil item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Casco Pembroke RSI Edicion Sunburst item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Casco Pembroke RSI Edicion Grafito item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Casco Pembroke Edicion RSI (Modificado) item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Casco Siebe item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Casco Siebe Maremoto item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Casco de Siebe Nube de tormenta item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Cabeza de playa del casco de Siebe item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Traje de exploracion Pembroke item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Exploration Suit RSI Edicion Marfil item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Traje de exploracion Pembroke RSI Sunburst Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Traje de exploracion Pembroke RSI Graphite Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Pembroke Exploration Suit RSI Edition (Modificado) item_Name_colorMod_black=negro item_Name_colorMod_blue=Azul item_Name_colorMod_brown=Marron item_Name_colorMod_dark_blue=Azul oscuro item_Name_colorMod_dark_green=verde oscuro item_Name_colorMod_dark_orange=Naranja oscuro item_Name_colorMod_dark_purple=Morado oscuro item_Name_colorMod_dark_red=Rojo oscuro item_Name_colorMod_dark_teal=Verde azulado oscuro item_Name_colorMod_green=Viridis item_Name_colorMod_grey=gris item_Name_colorMod_orange=Naranja item_Name_colorMod_pink=Rosa item_Name_colorMod_purple=Morado item_Name_colorMod_red=RED item_Name_colorMod_tan=Bronceado item_Name_colorMod_teal=Trullo item_Name_colorMod_white=Blanco item_Name_colorMod_yellow=Amarillo item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Traje interior One Light Rojo item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Traje interior One Light Verde azulado item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Traje interior One Light Azul item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Gorro Rabat Covalex item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=Una gorra ligera roja item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=Gorra One Light Verde azulado item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=Gorra One Light Azul item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Chaqueta Rhodes (Modificada) item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Chaqueta de carreras Prestige Origin item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Chaqueta de carreras Prestige Murray Cup item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Chaqueta de carreras Prestige MISC item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Camisa Bello Medianoche item_Name_ctl_pants_03_01_01=Pantalones de seguimiento item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=Camisa One Light Roja item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=Camisa One Light Verde Azulado item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=Una camisa ligera azul item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Camiseta Bello Azul Marino item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Camiseta de alto rendimiento item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Camiseta de rendimiento (modificada) item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Camiseta de alto rendimiento item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Camiseta de alto rendimiento item_Name_dmc_boots_04_01_01=Botas resistentes item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Guantes habiles item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15,P=PH - dmc_frontier_jacket_01_01_15 item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16,P=PH - dmc_frontier_gloves_01_01_16 item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17,P=PH - dmc_frontier_gloves_01_01_17 item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20,P=PH - dmc_frontier_gloves_01_01_20 item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Chaqueta Silverton item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15,P=PH - dmc_frontier_jacket_01_01_15 item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16,P=PH - dmc_frontier_jacket_01_01_16 item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17,P=PH - dmc_frontier_jacket_01_01_17 item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20,P=PH - dmc_frontier_jacket_01_01_20 item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Pantalones Silverton item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15,P=PH - dmc_frontier_pants_01_01_15 item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16,P=PH - dmc_frontier_pants_01_01_16 item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17,P=PH - dmc_frontier_pants_01_01_17 item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20,P=PH - dmc_frontier_pants_01_01_20 item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Guantes de mercurio (modificados) item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=Chaqueta de vuelo 600i item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Chaqueta de vuelo MPUV-1C item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Chaqueta de vuelo Hercules Starlifter item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Chaqueta de vuelo Mercury Star Runner item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Abrigo Coloma item_Name_dmc_jacket_05_01_07,P=PH - dmc_jacket_05_01_07 item_Name_dmc_jacket_05_01_10,P=PH - dmc_jacket_05_01_10 item_Name_dmc_jacket_05_01_11,P=PH-dmc_jacket_05_01_11 item_Name_dmc_jacket_05_01_15,P=PH - dmc_jacket_05_01_15 item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Chaqueta Cardona item_Name_dmc_jacket_06_01_12,P=PH - dmc_jacket_06_01_12 item_Name_dmc_jacket_06_01_13,P=PH - dmc_jacket_06_01_13 item_Name_dmc_jacket_06_01_14,P=PH-dmc_jacket_06_01_14 item_Name_dmc_jacket_06_01_18,P=PH - dmc_jacket_06_01_18 item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Chaqueta Kaswal item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Chaqueta Omnitrek item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Chaqueta Keystone item_Name_dmc_jacket_10_01_12,P=PH-dmc_jacket_10_01_12 item_Name_dmc_jacket_10_01_13,P=PH - dmc_jacket_10_01_13 item_Name_dmc_jacket_10_01_14,P=PH - dmc_jacket_10_01_14 item_Name_dmc_jacket_10_01_15,P=PH - dmc_jacket_10_01_15 item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Chaqueta Ridgely item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Chaqueta Camion item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Pantalones de base (modificados) item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Pantalones Astley (Modificado) item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Pantalones Frontier (Modificado) item_Name_dmc_pants_04_01_01=Pantalones K7 item_Name_dmc_pants_04_01_02=Pantalon K7 Rojo item_Name_dmc_pants_04_01_03=Pantalon K7 Naranja item_Name_dmc_pants_04_01_04=Pantalon K7 Amarillo item_Name_dmc_pants_04_01_05=Pantalon K7 Verde item_Name_dmc_pants_04_01_06=Pantalon K7 Verde Mar item_Name_dmc_pants_04_01_07=Pantalon K7 Azul item_Name_dmc_pants_04_01_08=Pantalon K7 Morado item_Name_dmc_pants_04_01_09=Pantalon K7 Violeta item_Name_dmc_pants_04_01_10=Pantalon K7 Blanco item_Name_dmc_pants_04_01_11=Pantalon K7 Gris item_Name_dmc_pants_04_01_12=Pantalon K7 Negro item_Name_dmc_pants_04_01_13=Pantalon K7 Rojo Oscuro item_Name_dmc_pants_04_01_14=Pantalones K7 Siena item_Name_dmc_pants_04_01_15=Pantalones K7 Bronceado item_Name_dmc_pants_04_01_16=Pantalon K7 Verde Oscuro item_Name_dmc_pants_04_01_17=Pantalon K7 Agua item_Name_dmc_pants_04_01_18=Pantalones K7 Crepusculo item_Name_dmc_pants_04_01_19=Pantalon K7 Imperial item_Name_dmc_pants_04_01_20=Pantalon K7 Oliva item_Name_dmc_pants_05_01_01=Pantalones Espalda Navaja item_Name_dmc_pants_05_01_02=Pantalon Razorback Rojo item_Name_dmc_pants_05_01_03=Pantalones Razorback Naranja item_Name_dmc_pants_05_01_04=Pantalon Razorback Amarillo item_Name_dmc_pants_05_01_05=Pantalon Razorback Verde item_Name_dmc_pants_05_01_06=Pantalones Razorback Verde Mar item_Name_dmc_pants_05_01_07=Pantalon Razorback Azul item_Name_dmc_pants_05_01_08=Pantalon Razorback Morado item_Name_dmc_pants_05_01_09=Pantalon Razorback Violeta item_Name_dmc_pants_05_01_10=Pantalon Razorback Blanco item_Name_dmc_pants_05_01_11=Pantalon Razorback Gris item_Name_dmc_pants_05_01_12=Pantalon Razorback Negro item_Name_dmc_pants_05_01_13=Pantalones Razorback Rojo Oscuro item_Name_dmc_pants_05_01_14=Pantalones Razorback Sienna item_Name_dmc_pants_05_01_15=Pantalones Razorback Bronceado item_Name_dmc_pants_05_01_16=Pantalones Razorback Verde Oscuro item_Name_dmc_pants_05_01_17=Pantalones Razorback Aqua item_Name_dmc_pants_05_01_18=Pantalones Razorback Crepusculo item_Name_dmc_pants_05_01_19=Pantalones Razorback Imperiales item_Name_dmc_pants_05_01_20=Pantalones Razorback Desierto item_Name_dmc_pants_06_01_01=Pantalones de rudo item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Pantalones de maton (modificados) item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic item_Name_dmc_pants_07_01_13,P=PH - dmc_pants_07_01_13 item_Name_dmc_pants_07_01_16,P=PH - dmc_pants_07_01_16 item_Name_dmc_pants_07_01_17,P=PH - dmc_pants_07_01_17 item_Name_dmc_pants_07_01_18,P=PH - dmc_pants_07_01_18 item_Name_dmc_pants_08_01_01=Pantalones Chamar item_Name_dmc_shirt_01_01_01,P=PH-dmc_shirt_01_01_01 item_Name_dmc_shirt_01_02_01,P=PH-dmc_shirt_01_02_01 item_Name_dmc_shirt_01_03_01,P=PH - dmc_shirt_01_03_01 item_Name_dnn_pants_03_01_01,P=PH - dnn_pants_03_01_01 item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P=PH-dnn_shirt_03_01_01 item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Brazos cosedores item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Nucleo de cosedora item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Piernas de la cosedora item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Mochila Sumidero item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_01= item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_02= item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_03= item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Choque de armas item_Name_doom_medium_armor_core_01=Nucleo de choque item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Casco de cabeza de muerte item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=El casco de carnicero item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Casco de carnicero navideño item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Choque de piernas item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Chaqueta Saskia item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Pantalones Emilion item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Zapatos Lober item_Name_drn_gloves_01_01_01=Guantes Debnam item_Name_drn_gloves_01_01_02=Guantes Debnam Rojos item_Name_drn_gloves_01_01_03=Guantes Debnam Naranja item_Name_drn_gloves_01_01_04=Guantes Debnam Amarillos item_Name_drn_gloves_01_01_05=Guantes Debnam Verde item_Name_drn_gloves_01_01_06=Guantes Debnam Verde Mar item_Name_drn_gloves_01_01_07=Guantes Debnam Azul item_Name_drn_gloves_01_01_08=Guantes Debnam Purpura item_Name_drn_gloves_01_01_09=Guantes Debnam Violeta item_Name_drn_gloves_01_01_10=Guantes Debnam Blanco item_Name_drn_gloves_01_01_11=Guantes Debnam Gris item_Name_drn_gloves_01_01_12=Guantes Debnam Negros item_Name_drn_gloves_01_01_13=Guantes Debnam Rojo Oscuro item_Name_drn_gloves_01_01_14=Guantes Debnam Siena item_Name_drn_gloves_01_01_15=Guantes Debnam Bronceado item_Name_drn_gloves_01_01_16=Guantes Debnam Verde Oscuro item_Name_drn_gloves_01_01_17=Guantes Debnam Agua item_Name_drn_gloves_01_01_18=Guantes Debnam Crepusculo item_Name_drn_gloves_01_01_19=Guantes Debnam Imperial item_Name_drn_gloves_01_01_20=Guantes Debnam Oliva item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Guantes Debnam (Modificados) item_Name_drn_jacket_01_01_01=Chaqueta Adiva item_Name_drn_jacket_01_01_02=Chaqueta Adiva Roja item_Name_drn_jacket_01_01_03=Chaqueta Adiva Naranja item_Name_drn_jacket_01_01_04=Chaqueta Adiva Amarilla item_Name_drn_jacket_01_01_05=Chaqueta Adiva Verde item_Name_drn_jacket_01_01_06=Chaqueta Adiva Verde Mar item_Name_drn_jacket_01_01_07=Chaqueta Adiva Azul item_Name_drn_jacket_01_01_08=Chaqueta Adiva Morado item_Name_drn_jacket_01_01_09=Chaqueta Adiva Violeta item_Name_drn_jacket_01_01_10=Chaqueta Adiva Blanca item_Name_drn_jacket_01_01_11=Chaqueta Adiva Gris item_Name_drn_jacket_01_01_12=Chaqueta Adiva Negra item_Name_drn_jacket_01_01_13=Chaqueta Adiva Rojo Oscuro item_Name_drn_jacket_01_01_14=Chaqueta Adiva Siena item_Name_drn_jacket_01_01_15=Chaqueta Adiva Bronceado item_Name_drn_jacket_01_01_16=Chaqueta Adiva Verde Oscuro item_Name_drn_jacket_01_01_17=Chaqueta Adiva Agua item_Name_drn_jacket_01_01_18=Chaqueta Adiva Crepusculo item_Name_drn_jacket_01_01_19=Chaqueta Adiva Imperial item_Name_drn_jacket_01_01_20=Chaqueta Adiva Oliva item_Name_drn_jacket_10_01_01=Chaqueta de traje Rokmor item_Name_drn_pants_01_01_01=Pantalones LeMarque item_Name_drn_pants_01_01_02=Pantalon LeMarque Rojo item_Name_drn_pants_01_01_03=Pantalones LeMarque Naranja item_Name_drn_pants_01_01_04=Pantalon LeMarque Amarillo item_Name_drn_pants_01_01_05=Pantalon LeMarque Verde item_Name_drn_pants_01_01_06=Pantalones LeMarque Verde Mar item_Name_drn_pants_01_01_07=Pantalon LeMarque Azul item_Name_drn_pants_01_01_08=Pantalones LeMarque Purpura item_Name_drn_pants_01_01_09=Pantalon LeMarque Violeta item_Name_drn_pants_01_01_10=Pantalon LeMarque Blanco item_Name_drn_pants_01_01_11=Pantalon LeMarque Gris item_Name_drn_pants_01_01_12=Pantalon LeMarque Negro item_Name_drn_pants_01_01_13=Pantalones LeMarque Rojo Oscuro item_Name_drn_pants_01_01_14=Pantalones LeMarque Siena item_Name_drn_pants_01_01_15=Pantalones LeMarque Bronceado item_Name_drn_pants_01_01_16=Pantalon LeMarque Verde Oscuro item_Name_drn_pants_01_01_17=Pantalones LeMarque Agua item_Name_drn_pants_01_01_18=Pantalones LeMarque Crepusculo item_Name_drn_pants_01_01_19=Pantalones LeMarque Imperial item_Name_drn_pants_01_01_20=Pantalones LeMarque Oliva item_Name_drn_pants_10_01_01=Pantalones Furtimo item_Name_drn_senator_pants_03=Pantalones de ascuas item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Camisa Aero item_Name_drn_shoes_01_01_01=Zapatos Cine item_Name_drn_shoes_01_01_02=Zapatos Kino Rojo item_Name_drn_shoes_01_01_03=Zapatos Kino Naranja item_Name_drn_shoes_01_01_04=Zapatos Kino Amarillo item_Name_drn_shoes_01_01_05=Zapatos Kino Verde item_Name_drn_shoes_01_01_06=Zapatos Kino Verde Mar item_Name_drn_shoes_01_01_07=Zapatos Kino Azul item_Name_drn_shoes_01_01_08=Zapatos Kino Purpura item_Name_drn_shoes_01_01_09=Zapatos Kino Violeta item_Name_drn_shoes_01_01_10=Zapatos Kino Blanco item_Name_drn_shoes_01_01_11=Zapatos Kino Gris item_Name_drn_shoes_01_01_12=Zapatos Kino Negro item_Name_drn_shoes_01_01_13=Zapatos Kino Rojo Oscuro item_Name_drn_shoes_01_01_14=Kino Zapatos Siena item_Name_drn_shoes_01_01_15=Zapatos Kino Bronceado item_Name_drn_shoes_01_01_16=Zapatos Kino Verde Oscuro item_Name_drn_shoes_01_01_17=Zapatos Kino Aqua item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Zapatos Crepusculo item_Name_drn_shoes_01_01_19=Zapatos Kino Imperial item_Name_drn_shoes_01_01_20=Zapatos Kino Oliva item_Name_drn_shoes_10_01_01=Zapatos Torga item_Name_dyl_dress_01_01_01=VESTIDO MARTEL item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Guantes de opus item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Guantes Ahmanson item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - chaqueta - nombre item_Name_dyl_pants_02_01_01=Pantalones koal item_Name_dyl_shirt_02_01_01=VESTIDO BENADERET item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Bombas Barrymore item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Bombas Barrymore item_Name_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 item_Name_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=Pantalones 88-BR item_Name_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P=PH-eld_shirt_03_01_9tails01 item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Camiseta Invictus Flyby Azul item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH-eld_shirt_04_01_fleetweek2022 item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P=Marcador de posicion: eld_shirt_04_1million_01 item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P=Marcador de posicion: eld_shirt_04_2million_01 item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Camiseta Aegis Dynamics item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Camiseta aeroespacial Anvil item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Camiseta Argo Astronautica item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Camiseta Dream Wishes item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Camiseta Tonk item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Camiseta con espada de pato item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Camiseta Norstar item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Camiseta de barras de alimentos humanos item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Camiseta Big Barrys item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Camiseta Pyro Cangrejo item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Camiseta Flatcat Fail item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Camiseta Talen item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Camiseta Terrallende consolidada item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Camiseta Cloud City Blanca item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Camiseta Cloud City Negra item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Camiseta Orison Blanca item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Camiseta Orison Negra item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Camiseta Worthy Journey Blanca item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Camiseta Worthy Journey Negra item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Camiseta Crusader Industries Blanca item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Camiseta Crusader Industries Negro item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Constructores del mañana camiseta blanca item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Constructores del mañana camiseta negro item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Camiseta Skyhigh City Blanca item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Camiseta Skyhigh City Negra item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Camiseta Orison Astilleros Blanca item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Camiseta Orison Shipyards Negro item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Camiseta de industrias cruzadas item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Camiseta Interplanetaria Drake item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Camiseta Intergalactica Aeroespacial Expo item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 camiseta gris item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Camiseta Invictus 2953 Azul item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Camiseta Invictus Flyby verde oliva item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Camiseta Invictus Flyby verde oscuro item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=Camiseta IAE 2951 Azul item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=Camiseta IAE 2951 Blanca item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 Camiseta Roja item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 camiseta negro item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10,P=PH - eld_shirt_04_iae2023_10 item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19,P=PH - eld_shirt_04_iae2023_19 item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=Camiseta MISC item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Camiseta Origin Jumpworks item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=Camiseta RSI item_Name_eld_shirt_07_01_01=Camisa Yenny item_Name_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 item_Name_eyes_black=negro item_Name_eyes_blue=Azul item_Name_eyes_brown=Marron item_Name_eyes_green=Viridis item_Name_eyes_hazel=Color avellana item_Name_eyes_orange=ambar item_Name_eyes_purple=Violeta item_Name_eyes_red=Carmesi item_Name_eyes_white=Perla item_Name_eyes_yellow=Amarillo item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Pantalones de lujo item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Camisa Bibiana item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Chaqueta Giotto Edicion Cruzada item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Chaqueta Giotto Crusader Edition Verde azulado item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Chaqueta Giotto Crusader Edition Azul Oscuro item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Chaqueta Giotto Crusader Edition Rayas Purpuras item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Chaqueta Giotto item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Chaqueta Giotto Verde Azulado item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Chaqueta Giotto Azul Oscuro item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Chaqueta Giotto Rayas Purpura item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Pantalones Koya item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Pantalon Koya Gris item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Pantalones Koya Verde azulado oscuro item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Pantalon Koya Azul Oscuro item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Pantalon Koya Rayas Blancas item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Camisa Aranda Edicion Cruzada item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Camisa Aranda Crusader Edition Morado / Marfil item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Camisa Aranda Crusader Edition Azul / Beige item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Camisa Aranda Crusader Edition Purple Plaid / Blue Raystripe item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Camisa Radford Edicion Crusader item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Camiseta Radford Crusader Edition Azul Oscuro item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Camiseta Radford Crusader Edition Azul Claro item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Camisa Radford Crusader Edition blanco a rayas item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Camisa Radford Crusader Edition Cuadricula Blanca item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Camisa Radford Crusader Edition blanco a rayas anchas item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Camisa Radford Crusader Edition azul a rayas anchas item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Camisa Aranda item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Camisa Aranda Morado / Marfil item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Camisa Aranda Azul / Beige item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Camisa Aranda Cuadros Morado/raya diplomatica azul item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Camisa Radford item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Camisa Radford Azul Oscuro item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Camisa Radford Azul Claro item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Camisa Radford Rayas Blancas item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Camisa Radford Cuadricula Blanca item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Camisa Radford Raya Ancha Blanca item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Camisa Radford Raya Ancha Azul item_Name_fio_gloves_01_01_01=Guantes Ventra item_Name_fio_gloves_01_01_02=Guantes Ventra Rojos item_Name_fio_gloves_01_01_03=Guantes Ventra Naranjas item_Name_fio_gloves_01_01_04=Guantes Ventra Amarillos item_Name_fio_gloves_01_01_05=Guantes Ventra Verde item_Name_fio_gloves_01_01_06=Guantes Ventra Verde Mar item_Name_fio_gloves_01_01_07=Guantes Ventra Azul item_Name_fio_gloves_01_01_08=Guantes Ventra Morados item_Name_fio_gloves_01_01_09=Guantes Ventra Violeta item_Name_fio_gloves_01_01_10=Guantes Ventra Blancos item_Name_fio_gloves_01_01_11=Guantes Ventra Gris item_Name_fio_gloves_01_01_12=Guantes Ventra Negros item_Name_fio_gloves_01_01_13=Guantes Ventra Rojo Oscuro item_Name_fio_gloves_01_01_14=Guantes Ventra Siena item_Name_fio_gloves_01_01_15=Guantes Ventra Bronceado item_Name_fio_gloves_01_01_16=Guantes Ventra Verde Oscuro item_Name_fio_gloves_01_01_17=Guantes Ventra Aqua item_Name_fio_gloves_01_01_18=Guantes Ventra Crepusculo item_Name_fio_gloves_01_01_19=Guantes Ventra Imperial item_Name_fio_gloves_01_01_20=Guantes Ventra Oliva item_Name_fio_gloves_02_01_01=Guantes Montara item_Name_fio_hat_01_01_01=Sombrero Pacifica item_Name_fio_jacket_01_01_01=Chaqueta Ati item_Name_fio_jacket_01_01_02=Chaqueta Ati Roja item_Name_fio_jacket_01_01_03=Chaqueta Ati Naranja item_Name_fio_jacket_01_01_04=Chaqueta Ati Amarilla item_Name_fio_jacket_01_01_05=Chaqueta Ati Verde item_Name_fio_jacket_01_01_06=Chaqueta Ati Verde Mar item_Name_fio_jacket_01_01_07=Chaqueta Ati Azul item_Name_fio_jacket_01_01_08=Chaqueta Ati Violeta item_Name_fio_jacket_01_01_09=Chaqueta Ati Violeta item_Name_fio_jacket_01_01_10=Chaqueta Ati Blanca item_Name_fio_jacket_01_01_11=Chaqueta Ati Gris item_Name_fio_jacket_01_01_12=Chaqueta Ati Negra item_Name_fio_jacket_01_01_13=Chaqueta Ati Rojo Oscuro item_Name_fio_jacket_01_01_14=Chaqueta Ati Siena item_Name_fio_jacket_01_01_15=Chaqueta Ati Bronceado item_Name_fio_jacket_01_01_16=Chaqueta Ati Verde Oscuro item_Name_fio_jacket_01_01_17=Chaqueta Ati Agua item_Name_fio_jacket_01_01_18=Chaqueta Ati Crepusculo item_Name_fio_jacket_01_01_19=Chaqueta Ati Imperial item_Name_fio_jacket_01_01_20=Chaqueta Ati Oliva item_Name_fio_pants_01_01_01=Pantalones Lillo item_Name_fio_pants_01_01_02=Pantalon Lillo Rojo item_Name_fio_pants_01_01_03=Pantalon Lillo Naranja item_Name_fio_pants_01_01_04=Pantalon Lillo Amarillo item_Name_fio_pants_01_01_05=Pantalon Lillo Verde item_Name_fio_pants_01_01_06=Pantalon Lillo Verde Mar item_Name_fio_pants_01_01_07=Pantalon Lillo Azul item_Name_fio_pants_01_01_08=Pantalon Lillo Morado item_Name_fio_pants_01_01_09=Pantalon Lillo Violeta item_Name_fio_pants_01_01_10=Pantalon Lillo Blanco item_Name_fio_pants_01_01_11=Pantalon Lillo Gris item_Name_fio_pants_01_01_12=Pantalon Lillo Negro item_Name_fio_pants_01_01_13=Pantalon Lillo Rojo Oscuro item_Name_fio_pants_01_01_14=Pantalones Lillo Siena item_Name_fio_pants_01_01_15=Pantalones Lillo Bronceado item_Name_fio_pants_01_01_16=Pantalon Lillo Verde Oscuro item_Name_fio_pants_01_01_17=Pantalon Lillo Agua item_Name_fio_pants_01_01_18=Pantalones Lillo Crepusculo item_Name_fio_pants_01_01_19=Pantalon Lillo Imperial item_Name_fio_pants_01_01_20=Pantalon Lillo Oliva item_Name_fio_shirt_01_01_01=Camisa conceptual item_Name_fio_shirt_01_01_02=Camisa Concept Roja item_Name_fio_shirt_01_01_03=Camisa Concept Naranja item_Name_fio_shirt_01_01_04=Camisa Concept Amarilla item_Name_fio_shirt_01_01_05=Camisa Concept Verde item_Name_fio_shirt_01_01_06=Camisa Concept Verde Mar item_Name_fio_shirt_01_01_07=Camisa Concept Azul item_Name_fio_shirt_01_01_08=Camisa Concept Morada item_Name_fio_shirt_01_01_09=Camisa Concept Violeta item_Name_fio_shirt_01_01_10=Camisa Concept Blanca item_Name_fio_shirt_01_01_11=Camisa Concept Gris item_Name_fio_shirt_01_01_12=Camisa Concept Negra item_Name_fio_shirt_01_01_13=Camisa Concept Rojo Oscuro item_Name_fio_shirt_01_01_14=Camisa Concept Siena item_Name_fio_shirt_01_01_15=Camisa Concept Bronceado item_Name_fio_shirt_01_01_16=Camisa Concept Verde Oscuro item_Name_fio_shirt_01_01_17=Camisa Concept Aqua item_Name_fio_shirt_01_01_18=Concepto Camisa Crepusculo item_Name_fio_shirt_01_01_19=Camiseta Concept Imperial item_Name_fio_shirt_01_01_20=Camisa Concept Oliva item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Camisa conceptual (modificada) item_Name_fio_shirt_02_01_01=Camisa Deo item_Name_fio_shirt_02_01_02=Camisa Deo Roja item_Name_fio_shirt_02_01_03=Camisa Deo Naranja item_Name_fio_shirt_02_01_04=Camisa Deo Amarilla item_Name_fio_shirt_02_01_05=Camisa Deo Verde item_Name_fio_shirt_02_01_06=Camisa Deo Verde Mar item_Name_fio_shirt_02_01_07=Camisa Deo Azul item_Name_fio_shirt_02_01_08=Camisa Deo Purpura item_Name_fio_shirt_02_01_09=Camisa Deo Violeta item_Name_fio_shirt_02_01_10=Camisa Deo Blanca item_Name_fio_shirt_02_01_11=Camisa Deo Gris item_Name_fio_shirt_02_01_12=Camisa Deo Negra item_Name_fio_shirt_02_01_13=Camisa Deo Rojo Oscuro item_Name_fio_shirt_02_01_14=Camisa Deo Siena item_Name_fio_shirt_02_01_15=Camisa Deo Bronceado item_Name_fio_shirt_02_01_16=Camisa Deo Verde Oscuro item_Name_fio_shirt_02_01_17=Camisa Deo Aqua item_Name_fio_shirt_02_01_18=Camisa Deo Crepusculo item_Name_fio_shirt_02_01_19=Camisa Deo Imperial item_Name_fio_shirt_02_01_20=Camisa Deo Desierto item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Camisa Deo (Modificada) item_Name_fio_shoes_01_01_01=Zapatos primarios item_Name_fio_shoes_01_01_02=Zapatos Prim Rojo item_Name_fio_shoes_01_01_03=Zapatos Prim Naranja item_Name_fio_shoes_01_01_04=Zapatos Prim Amarillo item_Name_fio_shoes_01_01_05=Zapatos Prim Verde item_Name_fio_shoes_01_01_06=Zapatos Prim Verde Mar item_Name_fio_shoes_01_01_07=Zapatos Prim Azul item_Name_fio_shoes_01_01_08=Zapatos Prim Purpura item_Name_fio_shoes_01_01_09=Zapatos Prim Violeta item_Name_fio_shoes_01_01_10=Zapatos Prim Blanco item_Name_fio_shoes_01_01_11=Zapatos Prim Gris item_Name_fio_shoes_01_01_12=Zapatos Prim Negro item_Name_fio_shoes_01_01_13=Zapatos Prim Rojo Oscuro item_Name_fio_shoes_01_01_14=Zapatos Prim Siena item_Name_fio_shoes_01_01_15=Zapatos Prim Bronceado item_Name_fio_shoes_01_01_16=Zapatos Prim Verde Oscuro item_Name_fio_shoes_01_01_17=Prim Zapatos Aqua item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Zapatos Crepusculo item_Name_fio_shoes_01_01_19=Zapatos Prim Imperial item_Name_fio_shoes_01_01_20=Zapatos Prim Oliva item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Zapatos Prim (Modificado) item_Name_fio_suit_01_01_01=Traje de Maria item_Name_fro_shoes_01_01_01=Zapatos Kinolo item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Traje de batalla microide item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=El traje de batalla Microid esta diseñado con tecnologia compuesta endurecida entrelazada para brindarle la maxima proteccion contra todo, desde fuego entrante hasta peligros ambientales. El Microid utiliza la tecnologia TrueSight para mantenerte consciente y en la lucha. item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Casco de traje de batalla microide item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01,P=PH-grin_toxic_jumpsuit_01_01_01 item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02,P=PH-grin_toxic_jumpsuit_01_01_02 item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04,P=PH-grin_toxic_jumpsuit_01_01_04 item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07,P=PH-grin_toxic_jumpsuit_01_01_07 item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11,P=PH-grin_toxic_jumpsuit_01_01_11 item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01,P=PH-grin_toxic_mask_01_01_01 item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02,P=PH-grin_toxic_mask_01_01_02 item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04,P=PH-grin_toxic_mask_01_01_04 item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07,P=PH - grin_toxic_mask_01_01_07 item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11,P=PH - grin_toxic_mask_01_01_11 item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Alerta roja de armas de Aril item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Mochila Aril Alerta Roja item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Alerta roja del nucleo de Aril item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Casco de Aril (Modificado) item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Alerta roja del casco Aril item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Piernas de Aril (Modificado) item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Alerta roja de piernas de Aril item_Name_gsb_boots_01_01_02=Botas de vagabundo Linea roja item_Name_gsb_boots_01_01_15=Botas de vagabundo nomada item_Name_gsb_boots_01_01_16=Botas de vagabundo Rocky item_Name_gsb_boots_01_01_20=Bosque de botas de vagabundo item_Name_gsb_boots_02_01_01=Botas LifeCore item_Name_gsb_boots_03_01_01=Botas resistentes item_Name_gsb_boots_03_01_02=Botas Toughlife Rojas item_Name_gsb_boots_03_01_03=Botas Toughlife Naranja item_Name_gsb_boots_03_01_04=Botas duraderas amarillas item_Name_gsb_boots_03_01_05=Botas Toughlife Verde item_Name_gsb_boots_03_01_06=Botas Toughlife Verde Mar item_Name_gsb_boots_03_01_07=Botas duraderas azules item_Name_gsb_boots_03_01_08=Botas duraderas morado item_Name_gsb_boots_03_01_09=Botas Toughlife Violeta item_Name_gsb_boots_03_01_10=Botas duraderas blancas item_Name_gsb_boots_03_01_11=Botas duraderas gris item_Name_gsb_boots_03_01_12=Botas duras negras item_Name_gsb_boots_03_01_13=Botas duraderas rojo oscuro item_Name_gsb_boots_03_01_14=Botas Toughlife Sienna item_Name_gsb_boots_03_01_15=Botas duraderas bronceado item_Name_gsb_boots_03_01_16=Botas duras verde oscuro item_Name_gsb_boots_03_01_17=Botas duraderas Aqua item_Name_gsb_boots_03_01_18=Botas Toughlife Crepusculo item_Name_gsb_boots_03_01_19=Botas resistentes imperiales item_Name_gsb_boots_03_01_20=Botas duraderas oliva item_Name_gsb_boots_04_01_01=Botas Landlite item_Name_gsb_boots_04_01_02=Botas Landlite Rojas item_Name_gsb_boots_04_01_03=Botas Landlite Naranjas item_Name_gsb_boots_04_01_04=Botas Landlite Amarillo item_Name_gsb_boots_04_01_05=Botas Landlite Verde item_Name_gsb_boots_04_01_06=Botas Landlite Verde Mar item_Name_gsb_boots_04_01_07=Botas Landlite Azul item_Name_gsb_boots_04_01_08=Botas Landlite Morado item_Name_gsb_boots_04_01_09=Botas Landlite Violeta item_Name_gsb_boots_04_01_10=Botas Landlite Blanco item_Name_gsb_boots_04_01_11=Botas Landlite Gris item_Name_gsb_boots_04_01_12=Botas Landlite Negro item_Name_gsb_boots_04_01_13=Botas Landlite Rojo Oscuro item_Name_gsb_boots_04_01_14=Botas Landlite Siena item_Name_gsb_boots_04_01_15=Botas Landlite Tan item_Name_gsb_boots_04_01_16=Botas Landlite Verde Oscuro item_Name_gsb_boots_04_01_17=Botas Landlite Aqua item_Name_gsb_boots_04_01_18=Botas Landlite Crepusculo item_Name_gsb_boots_04_01_19=Botas Landlite Imperiales item_Name_gsb_boots_04_01_20=Botas Landlite Oliva item_Name_gsb_boots_05_01_01=Botas pioneras item_Name_gsb_boots_06_01_01=Botas TrailTuff item_Name_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 item_Name_gsb_boots_08_01_01,P=PH - gsb_boots_08_01_01 item_Name_gsb_boots_08_01_13,P=PH - gsb_boots_08_01_13 item_Name_gsb_boots_08_01_15,P=PH - gsb_boots_08_01_15 item_Name_gsb_boots_08_01_17,P=PH - gsb_boots_08_01_17 item_Name_gsb_boots_08_01_20,P=PH - gsb_boots_08_01_20 item_Name_gsb_boots_10_01_01,P=PH - gsb_boots_10_01_01 item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Botas Corsti item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Botas de roca (modificadas) item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P=PH - gsb_shoes_02_01_01 item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Botas de cresta de colina item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Botas Snapback item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Teatros de guerra: sombrero del grupo Hathor item_Name_gys_helmet_01_01_01=Casco listo item_Name_gys_helmet_01_01_02=Casco Ready-Up Rojo item_Name_gys_helmet_01_01_03=Casco Ready-Up Naranja item_Name_gys_helmet_01_01_04=Casco listo amarillo item_Name_gys_helmet_01_01_05=Casco Ready-Up Verde item_Name_gys_helmet_01_01_06=Casco Ready-Up Verde Mar item_Name_gys_helmet_01_01_07=Casco Ready-Up Azul item_Name_gys_helmet_01_01_08=Casco listo morado item_Name_gys_helmet_01_01_09=Casco Ready-Up Violeta item_Name_gys_helmet_01_01_10=Casco Ready-Up Blanco item_Name_gys_helmet_01_01_11=Casco Ready-Up Gris item_Name_gys_helmet_01_01_12=Casco Ready-Up Negro item_Name_gys_helmet_01_01_13=Casco Ready-Up Rojo Oscuro item_Name_gys_helmet_01_01_14=Casco Ready-Up Sienna item_Name_gys_helmet_01_01_15=Casco listo Tan item_Name_gys_helmet_01_01_16=Casco Ready-Up Verde Oscuro item_Name_gys_helmet_01_01_17=Casco listo Aqua item_Name_gys_helmet_01_01_18=Casco listo para usar Crepusculo item_Name_gys_helmet_01_01_19=Casco listo para usar Imperial item_Name_gys_helmet_01_01_20=Casco Ready-Up Oliva item_Name_gys_helmet_02_01_01=Casco J-5 item_Name_gys_helmet_02_01_14=Casco J-5 oxido item_Name_gys_helmet_02_01_15=Casco J-5 Bracken item_Name_gys_helmet_02_01_18=Casco J-5 Verde Azulado item_Name_gys_helmet_02_02_01=Casco Pirotecnico J-5 item_Name_hdh_boots_01_01_01=Botas Paradan item_Name_hdh_boots_01_01_13,P=PH-hdh_boots_01_01_13 item_Name_hdh_boots_01_01_16,P=PH-hdh_boots_01_01_16 item_Name_hdh_boots_01_01_17,P=PH-hdh_boots_01_01_17 item_Name_hdh_boots_01_01_18,P=PH - hdh_boots_01_01_18 item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Guantes Sootho item_Name_hdh_hat_03_01_01,P=PH - hdh_hat_03_01_01 item_Name_hdh_hat_03_01_13,P=PH - hdh_hat_03_01_13 item_Name_hdh_hat_03_01_15,P=PH-hdh_hat_03_01_15 item_Name_hdh_hat_03_01_17,P=PH-hdh_hat_03_01_17 item_Name_hdh_hat_03_01_20,P=PH-hdh_hat_03_01_20 item_Name_hdh_hat_04_01_01=Sombrero y gafas de Keldur item_Name_hdh_hat_04_01_04,P=PH - hdh_hat_04_01_04 item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Chaleco de trabajo Reno item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Chaqueta Tyros item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P=PH - hdh_jacket_03_01_01 item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P=PH - hdh_jacket_04_01_01 item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Chaqueta Tulsi item_Name_hdh_jacket_05_01_02,P=PH - hdh_jacket_05_01_02 item_Name_hdh_jacket_05_01_03,P=PH - hdh_jacket_05_01_03 item_Name_hdh_jacket_05_01_07,P=PH - hdh_jacket_05_01_07 item_Name_hdh_jacket_05_01_11,P=PH - hdh_jacket_05_01_11 item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Chaqueta Vacha item_Name_hdh_jacket_06_01_13,P=PH - hdh_jacket_06_01_13 item_Name_hdh_jacket_06_01_16,P=PH - hdh_jacket_06_01_16 item_Name_hdh_jacket_06_01_17,P=PH - hdh_jacket_06_01_17 item_Name_hdh_jacket_06_01_18,P=PH - hdh_jacket_06_01_18 item_Name_hdh_jacket_08_01_01,P=PH - hdh_jacket_08_01_01 item_Name_hdh_jacket_09_01_01,P=PH - hdh_jacket_09_01_01 item_Name_hdh_jacket_09_01_13,P=PH - hdh_jacket_09_01_13 item_Name_hdh_jacket_09_01_15,P=PH - hdh_jacket_09_01_15 item_Name_hdh_jacket_09_01_17,P=PH - hdh_jacket_09_01_17 item_Name_hdh_jacket_09_01_20,P=PH - hdh_jacket_09_01_20 item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Bandas para brazos y envoltura Sharud item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Bandas para el brazo y el olivo item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wrap y brazaletes Redwood item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wrap y Brazaletes Conifera item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wrap y brazaletes de abeto item_Name_hdh_pants_01_01_01=Pantalon Zelena y Botas Bisbee item_Name_hdh_pants_01_01_02,P=PH - hdh_pants_01_01_02 item_Name_hdh_pants_01_01_03,P=Nombre_hdh_pants_01_01_03 item_Name_hdh_pants_01_01_07,P=PH - hdh_pants_01_01_07 item_Name_hdh_pants_01_01_11,P=PH - hdh_pants_01_01_11 item_Name_hdh_pants_02_01_01=Pantalones Zelena y botas altas Bisbee item_Name_hdh_pants_04_01_01,P=PH - hdh_pants_04_01_01 item_Name_hdh_pants_04_01_13,P=PH - hdh_pants_04_01_13 item_Name_hdh_pants_04_01_15,P=PH - hdh_pants_04_01_15 item_Name_hdh_pants_04_01_17,P=PH - hdh_pants_04_01_17 item_Name_hdh_pants_04_01_20,P=PH - hdh_pants_04_01_20 item_Name_hdh_pants_06_01_01=Pantalones Kavir item_Name_hdh_pants_06_01_04=Pantalones Kavir Oliva item_Name_hdh_pants_06_01_13=Pantalones Kavir Secuoya item_Name_hdh_pants_06_01_17=Pantalones Kavir Conifera item_Name_hdh_pants_06_01_19=Pantalones Kavir Abeto item_Name_hdh_shirt_02_01_01,P=PH - hdh_shirt_02_01_01 item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Traje interior Lamont item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Traje interior Lamont Corvus item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Traje interior Lamont Arroyo item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Traje interior Lamont Tawny item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Traje interior Lamont Umbra item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Mochila Cataby MPUV-1C Edition item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Zapatos vivantes item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Zapatos Vivant Gris item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Zapatos Vivant Azul Oscuro item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Zapatos Matiese item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Brazos de traje de batalla microides item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Traje de batalla microide Arms Nomad item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Crisol de armas de traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Armas de traje de batalla microide Lodestone item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Armas de traje de batalla microide Badland item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Armas de traje de batalla microid Lowland item_Name_ksar_light_armor_core_01=Nucleo del traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Nomada central del traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Crisol central del traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Nucleo de traje de batalla microide Lodestone item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Traje de batalla microide Core Badland item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Traje de batalla microide Core Lowland item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Casco de traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Traje de batalla microide Casco Nomad item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Crisol de casco de traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Casco de traje de batalla microide Lodestone item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Casco de traje de batalla microide Badland item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Traje de batalla microide Casco Lowland item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Traje de batalla de Microid Piernas item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Traje de batalla microide Piernas Nomad item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Crisol de piernas de traje de batalla microide item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Traje de batalla microide Piernas Lodestone item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Traje de batalla microide Piernas Badland item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Traje de batalla microide Piernas Lowland item_Name_ksar_undersuit_01=Traje interior de tejido de escamas item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Traje interior de tejido de escamas Los Baldios item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Traje interior de tejido de escamas acorazado item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Piedra de afilar para traje interior de tejido de escamas item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Traje interior de tejido de escamas Driftwood item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Traje interior de tejido de escamas Quagmire item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Traje Ambrus item_Name_mym_shirt_03_01_01=Camisa Livia item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Camisa Livia (Modificada) item_Name_nbr_hat_01_01_01=Gorro tejido Samark item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Botas Li Tok item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Botas Li-Tok Rojas item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Botas Li-Tok Naranja item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Botas Li-Tok amarillas item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Botas Li-Tok Verde item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Botas Li-Tok Verde Mar item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Botas Li-Tok azules item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Botas Li-Tok Morado item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Botas Li-Tok Violeta item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Botas Li-Tok blancas item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Botas Li-Tok Gris item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Botas Li-Tok Negro item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Botas Li-Tok Rojo Oscuro item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Botas Li-Tok Siena item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Botas Li-Tok Tan item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Botas Li-Tok verde oscuro item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Botas Li-Tok Aqua item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Botas Li-Tok Crepusculo item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Botas Li-Tok Imperiales item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Botas Li-Tok Oliva item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P=PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Botas ardientes item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Botas Ardientes Rojas item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Botas Ardientes Naranja item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Botas ardientes amarillas item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Botas Ardientes Verdes item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Botas ardientes Verde mar item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Botas ardientes azules item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Botas ardientes morado item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Botas Ardientes Violeta item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Botas ardientes blancas item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Botas ardientes gris item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Botas ardientes negro item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Botas ardientes rojo oscuro item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Botas Ardientes Sienna item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Botas ardientes bronceado item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Botas ardientes verde oscuro item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Botas ardientes Aqua item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Botas Ardientes Crepusculo item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Botas ardientes imperiales item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Botas ardientes verde oliva item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Zapatos Cuesta item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Mono Falston item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Mono Falston "Edicion Shubin" item_Name_nvy_pilot_flightsuit=Traje de vuelo OMNI-CFS-Diamond item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=Traje interior AVS-E item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=Casco APOS item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=Casco APOS item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Zapatos Waylite Cobalto item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Zapatos Waylite Carmesi item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Zapatos Waylite Desierto item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Zapatos Waylite Castaño item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Zapatos Waylite Dorado item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P=PH - Zapatos DF80s item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P=PH - nvy_training_pants_01_01_01 item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=Camiseta de entrenamiento ActiveWear item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=Zapatos CloudSprint item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=Pantalones cortos de entrenamiento ActiveWear item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=Pantalon corto de entrenamiento ActiveWear Caqui item_Name_oct_boots_01_01_01=Botas Bracewell item_Name_oct_boots_01_02_01=Botas de brazalete gris item_Name_oct_boots_01_03_01=Botas de brazalete azules item_Name_oct_boots_01_04_01=Botas de brazalete azul y gris item_Name_oct_boots_02_01_01=Botas de caminante de crestas item_Name_oct_boots_02_01_17=Botas Ridgewalker Azul Marino item_Name_oct_boots_02_01_18=Botas de caminante azul oscuro item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Botas Ridgewalker (modificadas) item_Name_oct_boots_03_01_01=Botas Gilick item_Name_oct_boots_03_01_06=Botas Gilick Blanco / Verde Azulado item_Name_oct_boots_03_01_07=Botas Gilick Blanco / Azul item_Name_oct_boots_03_02_01=Botas Gilick Negro / Azul Oscuro item_Name_oct_glasses_01=Gafas Apex item_Name_oct_glasses_Shared=Resistentes pero elegantes, estas gafas de alto rendimiento multiusos utilizan tecnologia de lentes resistentes a los arañazos para mantener su vision clara durante el entrenamiento o la competicion. item_Name_oct_jacket_01_01_01=Chaqueta Tolo Edicion Cruzada item_Name_oct_jacket_01_01_07=Chaqueta Tolo Edicion Crusader Azul item_Name_oct_jacket_01_02_01=Chaqueta Tolo Edicion Crusader Rayas verde azulado item_Name_oct_jacket_01_03_01=Chaqueta Tolo Edicion Crusader Rayas verde azulado oscuro item_Name_oct_jacket_01_04_01=Chaqueta Tolo item_Name_oct_jacket_01_04_07=Chaqueta Tolo Azul item_Name_oct_jacket_01_05_01=Chaqueta Tolo Rayas Verde Azulado item_Name_oct_jacket_01_06_01=Chaqueta Tolo Raya verde azulado oscuro item_Name_oct_jacket_02_04_01=Chaqueta Kamar item_Name_oct_jacket_02_04_10=Chaqueta Kamar Azul Claro item_Name_oct_jacket_02_05_01=Chaqueta Kamar Rayas Azules item_Name_oct_jacket_02_06_01=Chaqueta Kamar Blanco y Turquesa item_Name_oct_jacket_03_01_01=Chaqueta Zerua Edicion Cruzada item_Name_oct_jacket_03_02_01=Chaqueta Zerua item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Mono Ventris Crusader Edition Azul item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Mono Ventris Crusader Edition Azul Claro / Verde Oscuro item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Mono Ventris Crusader Edition Azul Claro / Gris item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Mono Ventris item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Mono Ventris Azul item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Mono Ventris Azul Claro / Verde Oscuro item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Mono Ventris Azul Claro / Gris item_Name_oct_pants_01_01_01=Pantalones Altimont item_Name_oct_pants_01_01_06=Pantalones Altimont Verde Azulado item_Name_oct_pants_01_01_07=Pantalon Altimont Azul item_Name_oct_pants_01_01_17=Pantalones Altimont Verde azulado oscuro item_Name_oct_pants_02_01_01=Pantalones Cleo item_Name_oct_pants_02_01_17=Pantalon Cleo Azul Oscuro item_Name_oct_pants_02_01_18=Pantalon Cleo Azul Marino item_Name_oct_pants_03_01_01=Pantalon Auditor Gris item_Name_oct_shirt_01_01_01=Camiseta Auditor Edicion Crusader item_Name_oct_shirt_02_01_01= item_Name_oct_shirt_03_01_01=Camiseta Auditor Edicion Covalex item_Name_oct_shoes_01_01_01=Zapatos ligeros item_Name_oct_shoes_02_01_01=Zapatos Laska item_Name_omc_light_armor_arms_01=Armas bastion item_Name_omc_light_armor_core_01=Nucleo del bastion item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Casco de bastion item_Name_omc_light_armor_legs_01=Piernas de bastion item_Name_omc_undersuit_armor=Traje interior de base item_Name_ops_jacket_01_01_01=Chaqueta Nyman item_Name_ops_jacket_01_01_02=Chaqueta Nyman Roja item_Name_ops_jacket_01_01_03=Chaqueta Nyman Naranja item_Name_ops_jacket_01_01_04=Chaqueta Nyman Amarilla item_Name_ops_jacket_01_01_05=Chaqueta Nyman Verde item_Name_ops_jacket_01_01_06=Chaqueta Nyman Verde Mar item_Name_ops_jacket_01_01_07=Chaqueta Nyman Azul item_Name_ops_jacket_01_01_08=Chaqueta Nyman Morado item_Name_ops_jacket_01_01_09=Chaqueta Nyman Violeta item_Name_ops_jacket_01_01_10=Chaqueta Nyman Blanca item_Name_ops_jacket_01_01_11=Chaqueta Nyman Gris item_Name_ops_jacket_01_01_12=Chaqueta Nyman Negra item_Name_ops_jacket_01_01_13=Chaqueta Nyman Rojo Oscuro item_Name_ops_jacket_01_01_14=Chaqueta Nyman Siena item_Name_ops_jacket_01_01_15=Chaqueta Nyman Bronceado item_Name_ops_jacket_01_01_16=Chaqueta Nyman Verde Oscuro item_Name_ops_jacket_01_01_17=Chaqueta Nyman Agua item_Name_ops_jacket_01_01_18=Chaqueta Nyman Crepusculo item_Name_ops_jacket_01_01_19=Chaqueta Nyman Imperial item_Name_ops_jacket_01_01_20=Chaqueta Nyman Oliva item_Name_ops_jacket_03_01_01=Chaqueta Tuvois item_Name_ops_jacket_03_01_02=Chaqueta Tuvois Roja item_Name_ops_jacket_03_01_03=Chaqueta Tuvois Naranja item_Name_ops_jacket_03_01_04=Chaqueta Tuvois Amarilla item_Name_ops_jacket_03_01_05=Chaqueta Tuvois Verde item_Name_ops_jacket_03_01_06=Chaqueta Tuvois Verde Mar item_Name_ops_jacket_03_01_07=Chaqueta Tuvois Azul item_Name_ops_jacket_03_01_08=Chaqueta Tuvois Morado item_Name_ops_jacket_03_01_09=Chaqueta Tuvois Violeta item_Name_ops_jacket_03_01_10=Chaqueta Tuvois Blanca item_Name_ops_jacket_03_01_11=Chaqueta Tuvois Gris item_Name_ops_jacket_03_01_12=Chaqueta Tuvois Negra item_Name_ops_jacket_03_01_13=Chaqueta Tuvois Rojo Oscuro item_Name_ops_jacket_03_01_14=Chaqueta Tuvois Siena item_Name_ops_jacket_03_01_15=Chaqueta Tuvois Bronceado item_Name_ops_jacket_03_01_16=Chaqueta Tuvois Verde Oscuro item_Name_ops_jacket_03_01_17=Chaqueta Tuvois Agua item_Name_ops_jacket_03_01_18=Chaqueta Tuvois Crepusculo item_Name_ops_jacket_03_01_19=Chaqueta Tuvois Imperial item_Name_ops_jacket_03_01_20=Chaqueta Tuvois Oliva item_Name_ops_jacket_04_01_01=Chaqueta Libio item_Name_ops_jacket_04_01_02=Chaqueta Libio Roja item_Name_ops_jacket_04_01_03=Chaqueta Libio Naranja item_Name_ops_jacket_04_01_04=Chaqueta Libio Amarilla item_Name_ops_jacket_04_01_05=Chaqueta Libio Verde item_Name_ops_jacket_04_01_06=Chaqueta Libio Verde Mar item_Name_ops_jacket_04_01_07=Chaqueta Libio Azul item_Name_ops_jacket_04_01_08=Chaqueta Libio Morado item_Name_ops_jacket_04_01_09=Chaqueta Libio Violeta item_Name_ops_jacket_04_01_10=Chaqueta Libio Blanca item_Name_ops_jacket_04_01_11=Chaqueta Libio Gris item_Name_ops_jacket_04_01_12=Chaqueta Libio Negra item_Name_ops_jacket_04_01_13=Chaqueta Libio Rojo Oscuro item_Name_ops_jacket_04_01_14=Chaqueta Libio Siena item_Name_ops_jacket_04_01_15=Chaqueta Libio Bronceado item_Name_ops_jacket_04_01_16=Chaqueta Libio Verde Oscuro item_Name_ops_jacket_04_01_17=Chaqueta Libio Agua item_Name_ops_jacket_04_01_18=Chaqueta Libio Crepusculo item_Name_ops_jacket_04_01_19=Chaqueta Libio Imperial item_Name_ops_jacket_04_01_20=Chaqueta Libio Oliva item_Name_ops_jacket_06_01_01,P=Chaqueta Carragio Carbon item_Name_ops_jacket_06_01_10=Chaqueta Carragio Gris item_Name_ops_jacket_07_01_01=Chaqueta Waldron Azul item_Name_ops_jacket_07_01_10=Chaqueta Waldron Blanca item_Name_ops_jacket_07_01_12=Chaqueta Waldron Negra item_Name_ops_pants_02_01_01=Pantalones Mivaldi item_Name_ops_pants_02_01_02=Pantalon Mivaldi Rojo item_Name_ops_pants_02_01_03=Pantalon Mivaldi Naranja item_Name_ops_pants_02_01_04=Pantalon Mivaldi Amarillo item_Name_ops_pants_02_01_05=Pantalon Mivaldi Verde item_Name_ops_pants_02_01_06=Pantalon Mivaldi Verde Mar item_Name_ops_pants_02_01_07=Pantalon Mivaldi Azul item_Name_ops_pants_02_01_08=Pantalon Mivaldi Morado item_Name_ops_pants_02_01_09=Pantalon Mivaldi Violeta item_Name_ops_pants_02_01_10=Pantalon Mivaldi Blanco item_Name_ops_pants_02_01_11=Pantalon Mivaldi Gris item_Name_ops_pants_02_01_12=Pantalon Mivaldi Negro item_Name_ops_pants_02_01_13=Pantalon Mivaldi Rojo Oscuro item_Name_ops_pants_02_01_14=Pantalones Mivaldi Siena item_Name_ops_pants_02_01_15=Pantalones Mivaldi Bronceado item_Name_ops_pants_02_01_16=Pantalon Mivaldi Verde Oscuro item_Name_ops_pants_02_01_17=Pantalon Mivaldi Agua item_Name_ops_pants_02_01_18=Pantalones Mivaldi Crepusculo item_Name_ops_pants_02_01_19=Pantalon Mivaldi Imperial item_Name_ops_pants_02_01_20=Pantalon Mivaldi Oliva item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Pantalones Mivaldi (Modificado) item_Name_ops_pants_05_01_01=Pantalones Lavelle item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Pantalones Lavelle (Modificado) item_Name_ops_pants_06_01_01=Pantalon Waldron Azul item_Name_ops_pants_06_01_10=Pantalon Waldron Blanco item_Name_ops_pants_06_01_12=Pantalon Waldron Negro item_Name_ops_shirt_03_01_01,P=Marcador de posicion - Camisa OPS item_Name_ops_shirt_04_01_01=Camisa Torreto item_Name_ops_shoes_02_01_01=Zapatos Wan item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Botas Azul item_Name_ops_shoes_03_01_10=Ivers Botas Blanco item_Name_ops_shoes_03_01_12=Ivers Botas Negro item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Casco Giocoso Marfil item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Casco Giocoso Azul item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Casco Giocoso Obsidiana item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Base de armas de la ciudadela item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Brazos Citadel Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Armas de la ciudadela (modificadas) item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Base central de la ciudadela item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Nucleo Citadel Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Nucleo de la Ciudadela (Modificado) item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Base de casco fortificador item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Casco Fortificador Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Base de patas de la ciudadela item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Piernas de la ciudadela rojo oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Base de brazos de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_02=Brazos Lince Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_03=Brazos Lynx Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_04=Brazos de lince amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_05=Brazos Lince Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_06=Brazos Lynx Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_07=Brazos Lince Azul item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_08=Brazos Lynx Purpura item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_09=Brazos de lince violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_10=Brazos Lynx Blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Brazos Lynx Acero Frio item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_12=Lince brazos negro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_13=Brazos Lynx Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_14=Brazos Lynx Siena item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_15=Brazos Lynx Bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_16=Brazos Lynx Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_17=Lince Arms Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_18=Crepusculo de brazos de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_19=Armas de lince imperiales item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_20=Brazos Lynx Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_9tails01=Brazos de lince (modificado) item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx Arms Draas item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Ladrillo refractario Lynx Arms item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Tormenta de arena de brazos de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Liquen de brazos de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Base central de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_02=Nucleo Lynx Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_03=Nucleo Lynx Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_04=Nucleo Lynx Amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_05=Nucleo Lince Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_06=Nucleo Lynx Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_07=Nucleo Lynx Azul item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_08=Nucleo Lynx Purpura item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_09=Lince Nucleo Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_10=Nucleo Lynx Blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Acero frio con nucleo Lynx item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_12=Nucleo Lynx Negro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_13=Nucleo Lynx Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_14=Lynx Nucleo Siena item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_15=Lynx Nucleo Bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_16=Nucleo Lynx Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_17=Lince Nucleo Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo del lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_19=Nucleo Lince Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_20=Nucleo Lynx Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx Nucleo Draas item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Ladrillo refractario Lynx Core item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Tormenta de arena del nucleo de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Liquen del nucleo del lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Base del casco de oraculo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=Casco Oraculo Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=Casco Oraculo Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=Casco Oraculo Amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=Casco Oraculo Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=Casco de Oraculo Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=Casco Oraculo Azul item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=Casco Oraculo Purpura item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=Casco de Oraculo Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=Casco Oraculo Blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Casco de oraculo de acero frio item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=Casco Oraculo Negro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=Casco Oraculo Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=Casco de Oraculo Siena item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=Casco Oraculo Bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=Casco Oraculo Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=Casco de Oraculo Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=Crepusculo del casco del oraculo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=Casco de Oraculo Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=Casco de Oraculo Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Casco de Oraculo (Modificado) item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Casco de oraculo Draas item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Ladrillo refractario del casco de oraculo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Tormenta de arena del casco de oraculo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Liquen de casco de oraculo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Base de patas de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_02=Lince Piernas Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_03=Patas de Lince Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_04=Piernas de lince amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_05=Patas de Lince Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_06=Patas De Lince Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_07=Piernas de lince azul item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_08=Piernas de lince morado item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_09=Patas de Lince Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_10=Piernas de lince blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Patas de Lince Acero Frio item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_12=Piernas de lince negro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_13=Piernas de lince rojo oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_14=Piernas de lince siena item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_15=Piernas de lince bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_16=Piernas de lince verde oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_17=Lince Piernas Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_18=Piernas de lince Crepusculo item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_19=Piernas de lince imperiales item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_20=Piernas De Lince Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Patas De Lince Draas item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Ladrillo refractario patas de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Tormenta de arena de patas de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Liquen de patas de lince item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Base de armas del Inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Brazos Inquisidor Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Brazos Inquisidor Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Inquisidor brazos amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Brazos Inquisidor Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Armas del Inquisidor Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Brazos Inquisidor Azul item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Brazos Inquisidores Purpura item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Brazos del Inquisidor Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Brazos Inquisidor Blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Brazos Inquisidor Gris item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Inquisidor brazos negro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Brazos Inquisidor Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Armas del Inquisidor Siena item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Brazos Inquisidores Bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Brazos Inquisidor Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Inquisidor de brazos Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Crepusculo de brazos del inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Armas del Inquisidor Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Brazos Inquisidores Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Nucleo del Inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Nucleo Inquisidor Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Nucleo Inquisidor Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Nucleo Inquisidor Amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Nucleo Inquisidor Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Nucleo Inquisidor Verdemar item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Nucleo Inquisidor Azul item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Nucleo Inquisidor Purpura item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Nucleo Inquisidor Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Nucleo Inquisidor Blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Nucleo Inquisidor Gris item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Nucleo Inquisidor Negro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Nucleo Inquisidor Rojo Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Nucleo Inquisidor Sienna item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Bronceado central del inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Nucleo Inquisidor Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Nucleo Inquisidor Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo del inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Nucleo Inquisidor Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Oliva Nucleo Inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Base del casco Morningstar item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Casco Morningstar Rojo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Casco Morningstar Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Casco Morningstar Amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Casco Morningstar Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Casco Morningstar Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Casco Morningstar Azul item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Casco Morningstar Morado item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Casco Morningstar Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Casco Morningstar Blanco item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Casco Morningstar Gris item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Casco Morningstar Negro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Casco Morningstar rojo oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Casco Morningstar Siena item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Casco Morningstar Bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Casco Morningstar verde oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Casco Morningstar Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Casco Morningstar Crepusculo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Casco Morningstar Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Casco Morningstar Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Casco Morningstar (modificado) item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Base de piernas de inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Piernas inquisidoras rojas item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Patas De Inquisidor Naranja item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Piernas del inquisidor amarillo item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Patas De Inquisidor Verde item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Piernas De Inquisidor Verde Mar item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Piernas inquisidoras azules item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Piernas del inquisidor morado item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Piernas De Inquisidor Violeta item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Piernas inquisidoras blancas item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Piernas inquisidoras gris item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Piernas inquisidoras negras item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Piernas del inquisidor rojo oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Piernas del Inquisidor Sienna item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Piernas De Inquisidor Bronceado item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Piernas del inquisidor verde oscuro item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Piernas inquisidoras Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Crepusculo de piernas de inquisidor item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Piernas inquisidoras imperiales item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Piernas Inquisidor Oliva item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Piernas del inquisidor (modificado) item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Citadel-SE Arms Granate item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Ciudadela-SE brazos blancos item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Brazos Citadel-SE verde oscuro item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Ciudadela-SE Core Granate item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Citadel-SE Nucleo Blanco item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Citadel-SE Nucleo Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Casco Fortificador Granate item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Casco Fortificador Blanco item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Casco Fortifier Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Casco Fortificador Neoni Mod item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Citadel-SE Piernas Granate item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Ciudadela-SE Piernas Blanco item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Ciudadela-SE Piernas Verde Oscuro item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Base de brazos de lince item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Base central de lince item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Base del casco de Oracle item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Base de patas de lince item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Inquisidor brazos neon rosa item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Brazos Inquisidor Acero Negro item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Cuervo de armas del inquisidor item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=Nucleo Inquisidor Rosa Neon item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Nucleo Inquisidor Acero Negro item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Cuervo Nucleo Inquisidor item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=Casco Morningstar Rosa Neon item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Casco Morningstar Negro Acero item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Casco Morningstar Cuervo item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Piernas inquisidoras rosa neon item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Patas Inquisidor Acero Negro item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Cuervo de piernas de inquisidor item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Traje interior Sabine item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P=Sabine Undersuit (variante de las industrias cruzadas) item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Casco Calva item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Armas Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex Armas Canuto item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex Brazos Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Iman de brazos Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex Armas Wildwood item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Brazos Artimex (Modificado) item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Alerta Roja de Armas Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex arma la seguridad ejecutiva de Hurston Dynamics item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Nucleo Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex Core Canuto item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex Core Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Piedra iman de nucleo Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex Core Madera Silvestre item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Nucleo Artimex (Modificado) item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Alerta roja del nucleo de Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex Core Hurston Dynamics Seguridad Ejecutiva item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Casco Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Casco Artimex Canuto item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Casco Artimex Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Casco Artimex Piedra iman item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Casco Artimex Madera Salvaje item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Casco Artimex Alerta Roja item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Casco Artimex Hurston Dynamics Seguridad Ejecutiva item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Piernas de artimex item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex Patas Canuto item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex Piernas Nightwave item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Piedra iman Artimex Piernas item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex Patas Madera Silvestre item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Alerta Roja Piernas Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex Legs Hurston Dynamics Executive Security item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Botas proteicas (modificadas) item_Name_r6p_boots_02_01_01=Botas Ponos item_Name_r6p_boots_02_01_02=Botas Ponos Rojas item_Name_r6p_boots_02_01_03=Botas Ponos Naranja item_Name_r6p_boots_02_01_04=Botas Ponos Amarillo item_Name_r6p_boots_02_01_05=Botas Ponos Verde item_Name_r6p_boots_02_01_06=Botas Ponos Verde Mar item_Name_r6p_boots_02_01_07=Botas Ponos Azul item_Name_r6p_boots_02_01_08=Botas ponos morado item_Name_r6p_boots_02_01_09=Botas Ponos Violeta item_Name_r6p_boots_02_01_10=Botas Ponos Blanco item_Name_r6p_boots_02_01_11=Botas Ponos Gris item_Name_r6p_boots_02_01_12=Botas Ponos Negro item_Name_r6p_boots_02_01_13=Botas ponos rojo oscuro item_Name_r6p_boots_02_01_14=Botas Ponos Siena item_Name_r6p_boots_02_01_15=Botas Ponos Tan item_Name_r6p_boots_02_01_16=Botas ponos verde oscuro item_Name_r6p_boots_02_01_17=Botas Ponos Aqua item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Botas Crepusculo item_Name_r6p_boots_02_01_19=Botas Ponos Imperiales item_Name_r6p_boots_02_01_20=Botas Ponos Desierto item_Name_r6p_boots_03_01_01,P=PH - r6p_boots_03_01_01 item_Name_r6p_boots_04_01_01,P=PH - r6p_boots_04_01_01 item_Name_r6p_boots_04_01_04,P=PH - r6p_boots_04_01_04 item_Name_r6p_boots_04_01_16,P=PH - r6p_boots_04_01_16 item_Name_r6p_boots_04_01_18,P=PH - r6p_boots_04_01_18 item_Name_r6p_boots_04_01_19,P=PH - r6p_boots_04_01_19 item_Name_r6p_boots_05_01_01,P=PH - r6p_boots_05_01_01 item_Name_r6p_boots_05_01_12,P=PH - r6p_boots_05_01_12 item_Name_r6p_boots_05_01_13,P=PH - r6p_boots_05_01_13 item_Name_r6p_boots_05_01_16,P=PH - r6p_boots_05_01_16 item_Name_r6p_boots_05_01_17,P=PH - r6p_boots_05_01_17 item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Guantes Baru (solo izquierdo) item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Guantes Baru Moss (solo izquierda) item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Ladrillo de guantes Baru (solo izquierdo) item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Guantes Baru Viridian (Solo Izquierdo) item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Guantes Baru Pizarra (Solo Izquierdo) item_Name_r6p_gloves_02_01_01,P=PH - r6p_gloves_02_01_01 item_Name_r6p_gloves_02_01_04,P=PH - r6p_gloves_02_01_04 item_Name_r6p_gloves_02_01_16,P=PH - r6p_gloves_02_01_16 item_Name_r6p_gloves_02_01_18,P=PH - r6p_gloves_02_01_18 item_Name_r6p_gloves_02_01_19,P=PH - r6p_gloves_02_01_19 item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Zapatos Tona item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Zapatos Tona Rojo item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Zapatos Tona Naranja item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Zapatos Tona Amarillo item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Zapatos Tona Verde item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Zapatos Tona Verde Mar item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Zapatos Tona Azul item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Zapatos Tona Morado item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Zapatos Tona Violeta item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Zapatos Tona Blanco item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Zapatos Tona Gris item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Zapatos Tona Negro item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Zapatos Tona Rojo Oscuro item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Zapatos Tona Siena item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Zapatos Tona Bronceado item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Zapatos Tona Verde Oscuro item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Zapatos Tona Aqua item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Zapatos Crepusculo item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Zapatos Tona Imperial item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Zapatos Tona Oliva item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Zapatos Campo item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Zapatos Moss item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Zapatos Ladrillo item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Zapatos Campo Viridian item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Zapatos Campo Pizarra item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Guantes Cody item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Gafas de explorador Avalos (modificadas) item_Name_rmb_goggles_04_01_01=Gafas exploradoras XS-90 item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Chaqueta Kutty item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Chaqueta Kutty (Modificada) item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pantalones Polux item_Name_roo_tvshow_host=Vestido de fuego nocturno item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Morozov-CH Mochila item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH Mochila Terracota item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH Mochila Thule item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Mochila Morozov-CH Replica item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Mochila Morozov-CH (Modificada) item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Mochila Morozov-CH Alerta Roja item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Mochila Morozov-CH Ventisquero item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH Mochila Crusader Edition item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Mochila Morozov-CH Brushdrift item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH Mochila Redshift item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH Mochila Pirotecnia item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH Mochila Horizonte Dorado item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Mochila Arden-CL item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Mochila Arden-CL Alerta Roja item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Mochila Arden-CL Balefire item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Mochila Arden-CL Escarcha item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Mochila Arden-CL Arcangel item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Armas Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH Armas Terracota item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH Armas Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Replica de armas de Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Armas Morozov-SH (Modificadas) item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Alerta roja por armas de Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH Armas Ventisquero item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH Arms Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH Armas Corrimiento al rojo item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I armas pirotecnicas item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I Arms Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Nucleo Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH Nucleo Terracota item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH Nucleo Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Replica del nucleo de Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Nucleo Morozov-SH (Modificado) item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Alerta roja del nucleo Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Ventisquero del nucleo Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Edicion Morozov-SH Core Crusader item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH Nucleo de maleza item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Desplazamiento al rojo del nucleo Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I Core Pyrotechnic item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I Core Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Casco Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Casco Morozov-SH Terracota item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Casco Morozov-SH Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Replica del casco Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Alerta roja del casco Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Casco Morozov-SH Ventisquero item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Casco Morozov-SH Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Casco Morozov-SH Corrimiento al rojo item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Casco Morozov-SH Edicion Cruzada item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I casco pirotecnico item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Casco Morozov-SH-I Gold Horizon item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Piernas item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH Patas Terracota item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH Piernas Thule item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Replica de piernas de Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH Piernas (Modificado) item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Alerta roja de piernas de Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH Piernas Ventisquero item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH Piernas Edicion Cruzada item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH Piernas Brushdrift item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH Piernas Corrimiento al rojo item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I Piernas Pirotecnico item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I Piernas Horizonte Dorado item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Brazos Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Alerta roja de armas de Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL armas Balefire item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL Armas Escarcha item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arcangel de brazos Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Edicion cruzada de armas Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Nucleo Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Nucleo Arden-SL (Modificado) item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Alerta roja del nucleo Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL Core Balefire item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Escarcha central Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arcangel Nucleo Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Casco Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Casco Arden-SL (Modificado) item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Alerta roja del casco Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Casco Arden-SL Balefire item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Casco Arden-SL Escarcha item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Casco Arden-SL Arcangel item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Piernas de Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Alerta roja de piernas Arden-SL item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL Piernas Balefire item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL Piernas Escarcha item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL Piernas Arcangel item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=Base de brazos MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=Brazos MacFlex Rojo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=Brazos MacFlex Naranja item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=MacFlex Arms Amarillo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=Brazos MacFlex Verde item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=Brazos MacFlex Verde Mar item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=Brazos MacFlex Azul item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=Brazos MacFlex Purpura item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=Brazos MacFlex Violeta item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=Brazos MacFlex Blanco item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=Brazos MacFlex Gris item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=MacFlex Arms Black item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=Brazos MacFlex Rojo Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=Brazos MacFlex Siena item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=Brazos MacFlex Bronceado item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=Brazos MacFlex Verde Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex Arms Aqua item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=Crepusculo de brazos MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=Armas MacFlex Imperiales item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=Brazos MacFlex Oliva item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=Base central MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=MacFlex Nucleo Rojo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=MacFlex Nucleo Naranja item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=MacFlex Nucleo Amarillo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=MacFlex Nucleo Verde item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=MacFlex Core verde mar item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=MacFlex Nucleo Azul item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=MacFlex Nucleo Purpura item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=MacFlex Core Violeta item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=MacFlex Nucleo Blanco item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=MacFlex Nucleo Gris item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=MacFlex Nucleo Negro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=Nucleo MacFlex Rojo Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex Core Siena item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex Core Bronceado item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=Nucleo MacFlex Verde Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex Core Aqua item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex Core Crepusculo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex Core Imperial item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex Nucleo Oliva item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex Core "Mochila" item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Base del casco Horizonte item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Casco Horizon Rojo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Casco Horizon Naranja item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Casco Horizon Amarillo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Casco Horizonte Verde item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Casco Horizon Verde Mar item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Casco Horizon Azul item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Casco Horizon Purpura item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Casco Horizon Violeta item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Casco Horizonte Blanco item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Casco Horizon Gris item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Casco Horizon Negro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Casco Horizon Rojo Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Casco Horizonte Siena item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Casco Horizon Bronceado item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Casco Horizon Verde Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Casco Horizon Aqua item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizonte Casco Crepusculo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Casco Horizonte Imperial item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Casco Horizon Oliva item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P=Casco Horizon (variante cruzada) item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=Base de patas MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=Piernas MacFlex Rojo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=Patas MacFlex Naranja item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=Piernas MacFlex Amarillo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=Patas MacFlex Verde item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=Patas MacFlex Verde Mar item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=Piernas MacFlex Azul item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=Piernas MacFlex Morado item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=Patas MacFlex Violeta item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=Piernas MacFlex Blanco item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=Piernas MacFlex Gris item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=Piernas MacFlex Negro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=Piernas MacFlex Rojo Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=Patas MacFlex Siena item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=Piernas MacFlex Bronceado item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=Piernas MacFlex Verde Oscuro item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=Piernas MacFlex Aqua item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex Piernas Crepusculo item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=Piernas MacFlex Imperial item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=Piernas MacFlex Oliva item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=Brazos MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=Armas MacFlex "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Nucleo MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=MacFlex Core "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Piernas MacFlex item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=Patas MacFlex "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Casco Horizonte item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Casco Horizon "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Beacon Undersuit item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Beacon Undersuit Grey Multi item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Beacon Undersuit Carmesi item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Traje interior Beacon Naranja item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Beacon Undersuit Amarillo item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Traje de faro verde / blanco item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Traje de faro gris / aguamarina item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Traje de faro cielo / gris item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Beacon Undersuit Morado item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Traje de faro rosa / blanco item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Beacon Undersuit Blanco item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Beacon Undersuit Gris item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Traje de faro gris oscuro item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Traje de faro rojo / negro item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Traje de faro naranja / negro item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Traje de faro bronceado / marron item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Traje de faro verde / negro item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Beacon Undersuit Woodland item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Traje interior Beacon Crepusculo item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Traje de faro morado / negro item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Traje de faro marron / negro item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Traje interior Beacon "Rust Society" item_Name_rsi_explorer_01_arms=Armas de riesgo item_Name_rsi_explorer_01_core=Nucleo de riesgo item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Casco Venture Blanco item_Name_rsi_explorer_01_legs=Piernas de riesgo item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Base de armas de riesgo item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Venture brazos rojo item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Venture brazos naranja item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Brazos Venture Amarillo item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Venture brazos verde item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Venture Arms Verde Mar item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Venture brazos azul item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Venture Arms Purpura item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Venture Arms Violeta item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Brazos Venture Blanco item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Brazos Venture Gris item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Brazos Venture Negro item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Brazos Venture Rojo Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Venture Arms Siena item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Venture Arms Bronceado item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Brazos Venture Verde Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Venture Arms Aqua item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Venture Arms Crepusculo item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Armas de riesgo imperiales item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Venture Arms Oliva item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Base central de riesgo item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Venture Nucleo Rojo item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Venture Nucleo Naranja item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Venture Nucleo Amarillo item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Nucleo de riesgo verde item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Venture Core Verde Mar item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Venture Nucleo Azul item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Venture Nucleo Purpura item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Venture Core Violeta item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Venture Nucleo Blanco item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Venture Nucleo Gris item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Venture Nucleo Negro item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Venture Core Rojo Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Venture Core Siena item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Venture Core Bronceado item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Nucleo Venture Verde Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Venture Core Aqua item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Crepusculo del nucleo de riesgo item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Nucleo de riesgo imperial item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Venture Core Oliva item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Base del casco de aventura item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Casco Venture Rojo item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Casco Venture Naranja item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Casco Venture Amarillo item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Casco Venture Verde item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Casco Venture Verde Mar item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Casco Venture Azul item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Casco Venture Morado item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Casco Venture Violeta item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Casco Venture Blanco item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Casco Venture Gris item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Casco Venture Negro item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Casco Venture Rojo Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Casco Venture Siena item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Casco Venture Bronceado item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Casco Venture Verde Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Casco Venture Aqua item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Casco Venture Crepusculo item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Casco Venture Imperial item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Casco Venture Oliva item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Edicion Venture Helmet Carrack item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Base de patas de riesgo item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Patas Venture Rojas item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Patas Venture Naranja item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Venture Legs Yellow item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Patas Venture Verde item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Patas Venture Verde Mar item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Patas Venture Azul item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Venture Legs Purple item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Venture Piernas Violeta item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Patas Venture Blanco item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Patas Venture Gris item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Venture Legs Black item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Patas Venture Rojo Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Venture Piernas Siena item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Venture Piernas Bronceado item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Patas Venture Verde Oscuro item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Venture Legs Aqua item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Venture Piernas Crepusculo item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Patas de riesgo imperiales item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Piernas Venture Oliva item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Venture Arms Voyager item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Nucleo de riesgo Voyager item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Piernas de riesgo Voyager item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Explorador de armas de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Explorador de nucleo de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Patas de aventura Pathfinder item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Armas de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Ejecutivo de armas de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Venture Arms "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Nucleo de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Ejecutivo de nucleo de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Nucleo de riesgo "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Casco Venture "Sociedad Rust" item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Piernas de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture Legs Executive item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture Legs "Sociedad del oxido" item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture Arms enamorado item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Envidia de armas de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture Arms cruzado de estrellas item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Nucleo de riesgo enamorado item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Envidia del nucleo de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Nucleo de riesgo Starcrossed item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Casco de aventura item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Casco de aventura Voyager item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Casco de aventura Pathfinder item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Ejecutivo de casco de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture Piernas Enamoradas item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Envidia de las piernas de riesgo item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Piernas de riesgo cruzadas por las estrellas item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Traje interior Venture Alpha item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Base de traje interior Venture item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Traje interior Venture carmesi item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Traje interior Venture Naranja item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Traje de aventura amarillo item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Traje interior Venture Verde Mar item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Traje interior de riesgo Seagreen / Black item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Traje interior Venture Azul item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Traje interior Venture Morado/Violeta item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Traje de riesgo rosa / negro item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Traje de trabajo rojo / blanco item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Traje de aventura gris / blanco item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Traje interior de riesgo negro / gris item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Traje interior de riesgo negro / rojo item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Traje de aventura Naranja / Negro item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Traje interior Venture Tan / Brown item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Traje de aventura verde / negro item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Traje interior Venture Negro/Aqua item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Traje de aventura azul / negro item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Traje interior Venture Purple / Black item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Traje interior Venture Oliva / Negro item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Traje interior Venture Voyager item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Traje interior Venture Lovestruck item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Traje interior Venture Pathfinder item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture Undersuit Envidia item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Traje interior Venture Starcrossed item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Ejecutivo de ropa interior de riesgo item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Traje interior Venture "Rust Society" item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=Mochila MacFlex "Mochila" item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=Mochila MacFlex Naranja item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=Mochila MacFlex amarillo canario item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=Mochila MacFlex Blanco item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=Mochila MacFlex Gris item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=Mochila MacFlex Granito Rojo item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Casco Caudillo Cobalto item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Casco Caudillo Wildfire item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Casco Caudillo Naranja Quemado item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Peligro del casco del caudillo item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Casco Caudillo Fantasma Blanco item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Casco Caudillo Acero item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Casco Caudillo (Modificado) item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Traje interior Odyssey II Alpha item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Traje interior Odyssey II Woodland item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Traje interior Odyssey II Rojo / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Traje interior Odyssey II Naranja / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Traje interior Odyssey II Amarillo / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Traje interior Odyssey II verde / negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Traje interior Odyssey II Seagreen / Black item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Traje interior Odyssey II Sky / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Uniforme Odyssey II Morado / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Traje interior Odyssey II rosa / negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Traje interior Odyssey II Blanco / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Traje interior Odyssey II Gris / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Ejecutivo de traje interior Odyssey II item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Traje interior Odyssey II Atardecer item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Traje interior Odyssey II Otoño item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Traje interior Odyssey II Tan / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Traje interior Odyssey II Woodland item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Traje interior Odyssey II Multi item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Traje interior Odyssey II negro / azul item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Traje interior Odyssey II Violeta / Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Traje interior Odyssey II marron / gris item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Casco Odyssey II Alfa item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Casco Odyssey II Rojo item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Casco Odyssey II Naranja item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Casco Odyssey II Amarillo item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Casco Odyssey II Verde item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Casco Odyssey II Verde Mar item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Casco Odyssey II Azul item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Casco Odyssey II Morado item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Casco Odyssey II Violeta item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Casco Odyssey II Blanco item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Casco Odyssey II Gris item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Casco Odyssey II Negro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Casco Odyssey II rojo oscuro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Casco Odyssey II Siena item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Casco Odyssey II item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Casco Odyssey II verde oscuro item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Casco Odyssey II Aqua item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II Casco Crepusculo item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Casco Odyssey II Imperial item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Casco Odyssey II Oliva item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Casco Odyssey II Lovestruck item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Casco Odyssey II Obsidiana item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Casco Odyssey II Pizarra item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II Casco Envidia item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Casco Odyssey II Starcrossed item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Traje interior Odyssey Desert item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Traje interior Odyssey Aqua item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Traje interior Odyssey Imperial item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Traje interior mono Odyssey item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Traje interior nocturno Odyssey item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Traje interior Odyssey Exec item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Traje interior Odyssey Sunset item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Traje interior Odyssey Woodland item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Traje interior multicolor Odyssey item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Casco Odyssey Bronceado item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Casco Odyssey Aqua item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Casco Odyssey Naranja item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Casco Odyssey Blanco / Naranja item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Casco Odyssey Negro/Oro item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Ejecutivo de casco Odyssey item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey Casco Atardecer item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Casco Odyssey verde oscuro item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Casco Odyssey Naranja / Azul item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Casco Odyssey Negro item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Mochila de traje de exploracion Zeus item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Traje de exploracion Zeus Mochila Solar item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Mochila de exploracion Zeus Starscape item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Casco del traje de exploracion Zeus item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Traje de exploracion Zeus Casco Solar item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Casco de exploracion Zeus Starscape item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Traje de exploracion Zeus item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Traje de exploracion Zeus Solar item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Traje de exploracion Zeus Starscape item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Casco de mandibula (modificado) item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Casco destripador del vacio item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Casco de rayo de sol destripador del vacio item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Casco de escalofrio marino destripador del vacio item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Casco de nube oscura Voidripper item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Casco destripador del vacio (modificado) item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Casco Mandibula Mosca de las Nieves item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Casco de ataque de fuego de mandibula item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Casco Mandibula Sandcrawler item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Casco de gatito estrella item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Casco estrella Sally Sally item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Casco Star Kitten Damon item_Name_scu_apron_01_01_01=Delantal de trabajo limpio y claro item_Name_scu_gloves_02_01_01=Guantes de trabajo Davin item_Name_scu_gloves_02_01_02=Guantes de trabajo Davin rojos item_Name_scu_gloves_02_01_03=Guantes de trabajo Davin naranja item_Name_scu_gloves_02_01_04=Guantes de trabajo Davin amarillos item_Name_scu_gloves_02_01_05=Guantes de trabajo Davin verdes item_Name_scu_gloves_02_01_06=Guantes de trabajo Davin verde mar item_Name_scu_gloves_02_01_07=Guantes de trabajo Davin azules item_Name_scu_gloves_02_01_08=Guantes de trabajo Davin morados item_Name_scu_gloves_02_01_09=Guantes de trabajo Davin violeta item_Name_scu_gloves_02_01_10=Guantes de trabajo Davin Blanco item_Name_scu_gloves_02_01_11=Guantes de trabajo Davin grises item_Name_scu_gloves_02_01_12=Guantes de trabajo Davin negros item_Name_scu_gloves_02_01_13=Guantes de trabajo Davin rojo oscuro item_Name_scu_gloves_02_01_14=Guantes de trabajo Davin Sienna item_Name_scu_gloves_02_01_15=Guantes de trabajo Davin Bronceado item_Name_scu_gloves_02_01_16=Guantes de trabajo Davin verde oscuro item_Name_scu_gloves_02_01_17=Guantes de trabajo Davin Aqua item_Name_scu_gloves_02_01_18=Guantes de trabajo Davin Crepusculo item_Name_scu_gloves_02_01_19=Guantes de trabajo Davin Imperial item_Name_scu_gloves_02_01_20=Guantes de trabajo Davin verde oliva item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Gafas Haruspec (Modificadas) item_Name_scu_hat_04_01_01=Casco duro de firmware item_Name_scu_hat_05_01_01=Casco duro FirmWare Sound Gard item_Name_scu_jacket_01_01_01=Arnes de trabajo ClipVest item_Name_scu_jacket_01_01_02=ClipVest Arnes de Trabajo Rojo item_Name_scu_jacket_01_01_03=Arnes de trabajo ClipVest Naranja item_Name_scu_jacket_01_01_04=Arnes de trabajo ClipVest Amarillo item_Name_scu_jacket_01_01_05=ClipVest Arnes de Trabajo Verde item_Name_scu_jacket_01_01_06=ClipVest Arnes de Trabajo Verde Mar item_Name_scu_jacket_01_01_07=ClipVest Arnes de Trabajo Azul item_Name_scu_jacket_01_01_08=Arnes de trabajo ClipVest Morado item_Name_scu_jacket_01_01_09=ClipVest Arnes de Trabajo Violeta item_Name_scu_jacket_01_01_10=ClipVest Arnes de Trabajo Blanco item_Name_scu_jacket_01_01_11=ClipVest Arnes de Trabajo Gris item_Name_scu_jacket_01_01_12=ClipVest Arnes de Trabajo Negro item_Name_scu_jacket_01_01_13=Arnes de trabajo ClipVest rojo oscuro item_Name_scu_jacket_01_01_14=ClipVest Arnes de Trabajo Sienna item_Name_scu_jacket_01_01_15=Arnes de trabajo ClipVest Bronceado item_Name_scu_jacket_01_01_16=Arnes de trabajo ClipVest verde oscuro item_Name_scu_jacket_01_01_17=Arnes de trabajo ClipVest Aqua item_Name_scu_jacket_01_01_18=ClipVest Arnes De Trabajo Crepusculo item_Name_scu_jacket_01_01_19=Arnes de trabajo ClipVest Imperial item_Name_scu_jacket_01_01_20=Arnes de trabajo ClipVest Oliva item_Name_scu_jacket_02_01_01=Chaqueta IndVest item_Name_scu_jacket_02_01_02=Chaqueta IndVest Roja item_Name_scu_jacket_02_01_03=Chaqueta IndVest Naranja item_Name_scu_jacket_02_01_04=Chaqueta IndVest Amarilla item_Name_scu_jacket_02_01_05=Chaqueta IndVest Verde item_Name_scu_jacket_02_01_06=Chaqueta IndVest Verde Mar item_Name_scu_jacket_02_01_07=Chaqueta IndVest Azul item_Name_scu_jacket_02_01_08=Chaqueta IndVest Purpura item_Name_scu_jacket_02_01_09=Chaqueta IndVest Violeta item_Name_scu_jacket_02_01_10=Chaqueta IndVest Blanca item_Name_scu_jacket_02_01_11=Chaqueta IndVest Gris item_Name_scu_jacket_02_01_12=Chaqueta IndVest Negra item_Name_scu_jacket_02_01_13=Chaqueta IndVest Rojo Oscuro item_Name_scu_jacket_02_01_14=Chaqueta IndVest Siena item_Name_scu_jacket_02_01_15=Chaqueta IndVest Bronceado item_Name_scu_jacket_02_01_16=Chaqueta IndVest Verde Oscuro item_Name_scu_jacket_02_01_17=Chaqueta IndVest Agua item_Name_scu_jacket_02_01_18=Chaqueta IndVest Crepusculo item_Name_scu_jacket_02_01_19=Chaqueta IndVest Imperial item_Name_scu_jacket_02_01_20=Chaqueta IndVest Oliva item_Name_scu_jacket_03_01_01=Chaqueta Cordimon item_Name_scu_jacket_03_01_02=Chaqueta Cordimon Roja item_Name_scu_jacket_03_01_03=Chaqueta Cordimon Naranja item_Name_scu_jacket_03_01_04=Chaqueta Cordimon Amarilla item_Name_scu_jacket_03_01_05=Chaqueta Cordimon Verde item_Name_scu_jacket_03_01_06=Chaqueta Cordimon Verde Mar item_Name_scu_jacket_03_01_07=Chaqueta Cordimon Azul item_Name_scu_jacket_03_01_08=Chaqueta Cordimon Morado item_Name_scu_jacket_03_01_09=Chaqueta Cordimon Violeta item_Name_scu_jacket_03_01_10=Chaqueta Cordimon Blanca item_Name_scu_jacket_03_01_11=Chaqueta Cordimon Gris item_Name_scu_jacket_03_01_12=Chaqueta Cordimon Negra item_Name_scu_jacket_03_01_13=Chaqueta Cordimon Rojo Oscuro item_Name_scu_jacket_03_01_14=Chaqueta Cordimon Siena item_Name_scu_jacket_03_01_15=Chaqueta Cordimon Bronceado item_Name_scu_jacket_03_01_16=Chaqueta Cordimon Verde Oscuro item_Name_scu_jacket_03_01_17=Chaqueta Cordimon Agua item_Name_scu_jacket_03_01_18=Chaqueta Cordimon Crepusculo item_Name_scu_jacket_03_01_19=Chaqueta Cordimon Imperial item_Name_scu_jacket_03_01_20=Chaqueta Cordimon Oliva item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Chaqueta Cordimon "Voyager" item_Name_scu_jacket_04_01_01=Chaqueta ODOK item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Mono de ambito item_Name_scu_mask_01_01_01=Mascara de Tanuki item_Name_scu_pants_02_01_01=Pantalones Edgewear item_Name_scu_pants_02_01_02=Pantalon Edgewear Rojo item_Name_scu_pants_02_01_03=Pantalon Edgewear Naranja item_Name_scu_pants_02_01_04=Pantalon Edgewear Amarillo item_Name_scu_pants_02_01_05=Pantalon Edgewear Verde item_Name_scu_pants_02_01_06=Pantalones Edgewear Verde Mar item_Name_scu_pants_02_01_07=Pantalon Edgewear Azul item_Name_scu_pants_02_01_08=Pantalones Edgewear Morado item_Name_scu_pants_02_01_09=Pantalon Edgewear Violeta item_Name_scu_pants_02_01_10=Pantalon Edgewear Blanco item_Name_scu_pants_02_01_11=Pantalon Edgewear Gris item_Name_scu_pants_02_01_12=Pantalon Edgewear Negro item_Name_scu_pants_02_01_13=Pantalones Edgewear Rojo Oscuro item_Name_scu_pants_02_01_14=Pantalones Edgewear Siena item_Name_scu_pants_02_01_15=Pantalones Edgewear Bronceado item_Name_scu_pants_02_01_16=Pantalon Edgewear Verde Oscuro item_Name_scu_pants_02_01_17=Pantalones Edgewear Agua item_Name_scu_pants_02_01_18=Pantalones Edgewear Crepusculo item_Name_scu_pants_02_01_19=Pantalones Edgewear Imperial item_Name_scu_pants_02_01_20=Pantalones Edgewear Oliva item_Name_scu_pants_03_01_01=Pantalones Clempt item_Name_scu_pants_03_01_02=Pantalon Clempt Rojo item_Name_scu_pants_03_01_03=Pantalon Clempt Naranja item_Name_scu_pants_03_01_04=Pantalon Clempt Amarillo item_Name_scu_pants_03_01_05=Pantalon Clempt Verde item_Name_scu_pants_03_01_06=Pantalones Clempt Verde Mar item_Name_scu_pants_03_01_07=Pantalon Clempt Azul item_Name_scu_pants_03_01_08=Pantalon Clempt Morado item_Name_scu_pants_03_01_09=Pantalon Clempt Violeta item_Name_scu_pants_03_01_10=Pantalon Clempt Blanco item_Name_scu_pants_03_01_11=Pantalon Clempt Gris item_Name_scu_pants_03_01_12=Pantalon Clempt Negro item_Name_scu_pants_03_01_13=Pantalon Clempt Rojo Oscuro item_Name_scu_pants_03_01_14=Pantalones Clempt Sienna item_Name_scu_pants_03_01_15=Pantalones Clempt Bronceado item_Name_scu_pants_03_01_16=Pantalon Clempt Verde Oscuro item_Name_scu_pants_03_01_17=Pantalones Clempt Agua item_Name_scu_pants_03_01_18=Pantalones Clempt Crepusculo item_Name_scu_pants_03_01_19=Pantalones Clempt Imperial item_Name_scu_pants_03_01_20=Pantalones Clempt Desierto item_Name_scu_pants_04_01_01=Pantalones Caret item_Name_scu_pants_04_01_07,P=PH - scu_pants_04_01_07 item_Name_scu_pants_04_01_10,P=PH - scu_pants_04_01_10 item_Name_scu_pants_04_01_11,P=PH - scu_pants_04_01_11 item_Name_scu_pants_04_01_15,P=PH - scu_pants_04_01_15 item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Delantal Artesano item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Delantal artesanal de Ellroy item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Delantal artesanal Kel-To item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Delantal artesanal Whammer item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Delantal Dash item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Delantal Dash Ellroy item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Delantal Dash Kel-To item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Delantal Dash Whammer item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Sombrero volquete item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Sombrero volquete Kel-To item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Sombrero volquete Whammer item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Sombrero volquete item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Sombrero volquete de Ellroy item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Tapa de abeto de Ellroy item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Tapa de abeto Kel-To item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Tapa de abeto Whammer item_Name_scu_service_pants_01_01_01=Pantalones tipo delantal TopLine item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=Delantal TopLine Pantalones de Ellroy item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Pantalon Delantal Kel-To item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=Delantal TopLine Pantalones Whammer item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_01_01 item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_01_01 item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 item_Name_scu_shirt_01_01_01=Camisa del primer dia item_Name_scu_shirt_01_01_02=Camisa Dia Uno Roja item_Name_scu_shirt_01_01_03=Camisa Dia Uno Naranja item_Name_scu_shirt_01_01_04=Camisa Dia Uno Amarilla item_Name_scu_shirt_01_01_05=Camisa Dia Uno Verde item_Name_scu_shirt_01_01_06=Camisa Dia Uno Verde Mar item_Name_scu_shirt_01_01_07=Camisa Dia Uno Azul item_Name_scu_shirt_01_01_08=Camisa Dia Uno Purpura item_Name_scu_shirt_01_01_09=Camisa Dia Uno Violeta item_Name_scu_shirt_01_01_10=Camisa Dia Uno Blanca item_Name_scu_shirt_01_01_11=Camisa del dia uno gris item_Name_scu_shirt_01_01_12=Camisa Dia Uno Negra item_Name_scu_shirt_01_01_13=Camisa del dia uno rojo oscuro item_Name_scu_shirt_01_01_14=Camisa del primer dia Sienna item_Name_scu_shirt_01_01_15=Dia uno camisa marron item_Name_scu_shirt_01_01_16=Camisa Dia Uno Verde Oscuro item_Name_scu_shirt_01_01_17=Camisa del dia uno Aqua item_Name_scu_shirt_01_01_18=Camisa del primer dia Crepusculo item_Name_scu_shirt_01_01_19=Camisa Dia Uno Imperial item_Name_scu_shirt_01_01_20=Camisa Dia Uno Oliva item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Regal-CS1 Armas Escarlata item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Regal-CS1 Nucleo Escarlata item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Regal-CS1 Piernas Escarlata item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Armas tacticas Regal-CS1 item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Regal-CS1 Tactico central item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Regal-CS1 Piernas Tactico item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Casco Regal-CS1 Escarlata item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Casco tactico Regal-CS1 item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=Traje interior ProtSkin escarlata item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=Traje interior ProtSkin Bosque item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=Traje interior GP-88 item_Name_skinMod_01=Piel 01 item_Name_skinMod_02=Piel 02 item_Name_skinMod_03=Piel 03 item_Name_skinMod_04=Piel 04 item_Name_skinMod_05=Piel 05 item_Name_skinMod_06=Piel 06 item_Name_skinMod_07=Piel 07 item_Name_skinMod_08=piel 08 item_Name_skinMod_09=piel 09 item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Armas De Desafio Tacticas item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Cazasol de brazos desafiantes item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Granizo de armas de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Carbon de armas de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Encendedor de armas de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Desierto de armas de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Armas de desafio (modificadas) item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Tactica basica de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Cazasol del Nucleo del Desafio item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Granizo del nucleo de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Carbon central de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Encendedor de fuego central Defiance item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Desierto central de desafio item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Nucleo de desafio (modificado) item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P=Nucleo de desafio (variante de Industrias cruzadas) item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Casco Defiance Tactico item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Casco de desafio Cazador de sol item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Casco de desafio Granizo item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Casco Defiance Carbon item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Encendedor de fuego con casco desafiante item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Desierto del casco del desafio item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Casco de desafio (modificado) item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Piernas desafiantes tacticas item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Piernas desafiantes Cazador de sol item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Granizo de piernas desafiantes item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Piernas desafiantes carbon item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Encendedor de piernas desafiantes item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Desierto de piernas desafiantes item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Piernas de desafio (modificado) item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P=Piernas de desafio (variante de las industrias cruzadas) item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Piernas de calico (modificado) item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Desierto del nucleo de Calico item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico armas tacticas item_Name_slaver_light_armor_01_core=Calico Nucleo Tactico item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Piernas Calico Tacticas item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Nucleo de calico item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Desierto de armas de calico item_Name_slaver_light_armor_02_core=Nucleo de calico item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Desierto de piernas de calico item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Casco Calico Tactico item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Casco Calico Desierto item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Casco Renegado Tactico item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Desierto del casco renegado item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=Desierto central DustUp item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=Armas tacticas DustUp item_Name_slaver_medium_armor_01_core=Tactico basico DustUp item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp Piernas Tacticas item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=Nucleo de polvo item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=Desierto de armas DustUp item_Name_slaver_medium_armor_02_core=Nucleo DustUp� item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=Desierto de piernas DustUp item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=Casco DustUp Tactico item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=Casco DustUp Desierto item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Casco DustUp Star Kitten Personalizado item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Traje interior de piel de piedra item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Traje interior de piel de piedra item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Traje interior Stoneskin Agra item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Traje interior de piel de piedra item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Casco de piel de piedra Desierto item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Casco de piel de piedra tactico item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Chaqueta Libo item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Guantes Tigo item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Zapatos Dovo item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Marcador de posicion - Chaqueta SPV item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Pantalones Aego item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Camiseta Spar item_Name_srvl_heavy_arms_01=Supernova de armas de Overlord item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P=- Superviviente de armas pesadas naranja item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Aguijon de armas del Señor Supremo item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Depredador de armas del señor supremo item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Marea alta de Overlord Arms item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P=- Superviviente Heavy Arms Blanco item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Arms White-Blue item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P=- Superviviente de armas pesadas gris item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P=- Superviviente Heavy Arms rojo oscuro item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Cambio de armas de Overlord item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P=- Superviviente Heavy Arms Purpura oscuro item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Tormenta de polvo de Overlord Arms item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P=- Oro de armas pesadas de supervivencia item_Name_srvl_heavy_core_01=Supernova del nucleo supremo item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P=- Superviviente Nucleo Pesado Naranja item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Aguijon central del señor supremo item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Depredador central del señor supremo item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Marea revuelta del nucleo supremo item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P=- Superviviente Nucleo Pesado Blanco item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P=- Superviviente Nucleo pesado blanco-azul item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P=- Superviviente Nucleo Pesado Gris item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P=- Superviviente Nucleo pesado Rojo oscuro item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Cambio de nucleo de Overlord item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P=- Superviviente Nucleo pesado Purpura oscuro item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Tormenta de polvo del nucleo supremo item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P=- Superviviente Nucleo pesado Oro oscuro item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord Casco Supernova item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P=- Casco pesado de supervivencia naranja item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Aguijon del casco del señor supremo item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Depredador del casco del señor supremo item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Casco de Overlord Riptide item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P=- Casco pesado de supervivencia blanco item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P=- Casco Pesado Superviviente Blanco-Azul item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P=- Casco pesado de supervivencia gris item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P=- Casco pesado de supervivencia rojo oscuro item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Cambio de casco de Overlord item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P=- Casco pesado de supervivencia morado oscuro item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Tormenta de polvo del casco Overlord item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P=- Casco pesado de supervivencia dorado item_Name_srvl_heavy_legs_01=Supernova de piernas de Overlord item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P=- Superviviente Piernas Pesadas Naranja item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Aguijon de piernas de Overlord item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Depredador de piernas de Overlord item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Marea alta de las piernas del señor supremo item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P=- Superviviente Piernas Pesadas Blanco item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P=- Survivalist Piernas pesadas Blanco-Azul item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P=- Superviviente Piernas Pesadas Gris item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P=- Superviviente Piernas Pesadas Rojo Oscuro item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Cambio de piernas de Overlord item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P=- Superviviente Piernas Pesadas Purpura Oscuro item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Tormenta de polvo de piernas de Overlord item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P=- Superviviente Piernas Pesadas Oro item_Name_srvl_jacket_01_01_01,P=PH-srvl_jacket_01_01_01 item_Name_srvl_jacket_01_01_04,P=PH - srvl_jacket_01_01_04 item_Name_srvl_jacket_01_01_16,P=PH - srvl_jacket_01_01_16 item_Name_srvl_jacket_01_01_18,P=PH - srvl_jacket_01_01_18 item_Name_srvl_jacket_01_01_19,P=PH-srvl_jacket_01_01_19 item_Name_srvl_jacket_02_01_01,P=PH-srvl_jacket_02_01_01 item_Name_srvl_jacket_02_02_01,P=PH-srvl_jacket_02_02_01 item_Name_srvl_jacket_02_03_01,P=PH - srvl_jacket_02_03_01 item_Name_srvl_pants_01_01_01,P=PH-srvl_pants_01_01_01 item_Name_srvl_pants_01_01_04,P=PH-srvl_pants_01_01_04 item_Name_srvl_pants_01_01_16,P=PH-srvl_pants_01_01_16 item_Name_srvl_pants_01_01_18,P=PH-srvl_pants_01_01_18 item_Name_srvl_pants_01_01_19,P=PH-srvl_pants_01_01_19 item_Name_srvl_shirt_01_01_01,P=PH-srvl_shirt_01_01_01 item_Name_srvl_shirt_01_01_04,P=PH-srvl_shirt_01_01_04 item_Name_srvl_shirt_01_01_16,P=PH-srvl_shirt_01_01_16 item_Name_srvl_shirt_01_01_18,P=PH-srvl_shirt_01_01_18 item_Name_srvl_shirt_01_01_19,P=PH-srvl_shirt_01_01_19 item_Name_srvl_undersuit_01=Traje interior de Second Life item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=¿Por que no? Casco item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Casco de xanthula item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Casco Xanthule Sehya item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Casco Xanthule Tahn item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Traje Xanthule item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Traje Xanthule Sehya item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Traje Xanthule Tahn item_Name_temp_hacking_chip=Chip de pirateria item_Name_temp_hacking_device=Dispositivo de pirateria item_Name_test_ping=Silbido item_Name_test_ping_Prospector=Silbido item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Armas Aztalanas item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Armas de Tamarack Aztalan item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Armas Aztalan Galena item_Name_thp_light_core_01_01_01=Nucleo Aztalan item_Name_thp_light_core_01_01_03=Nucleo de Tamarack Aztalan item_Name_thp_light_core_01_01_12=Nucleo Aztalan Galena item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Casco Aztalano item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Casco de Tamarack Aztalan item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Casco Aztalan Galena item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Piernas aztalanas item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Piernas de azucena Tamarack item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Piernas de galena azteca item_Name_thrusters=Propulsores item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Chaleco de corte renegado (modificado) item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Chaleco de carreras Renegade (modificado) item_Name_uba_prison_backpack_01=Paquete de trabajo para reclusos item_Name_uba_prison_undersuit_01=Traje de recluso item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Casco de trabajo para reclusos item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=Brazos TrueDef-Pro item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=Nucleo TrueDef-Pro item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Casco Argos item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=Patas TrueDef-Pro item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=Base de brazos TrueDef-Pro item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=Brazos TrueDef-Pro Rojo/Plata item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=TrueDef-Pro Arms Amarillo / Negro item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=Brazos TrueDef-Pro Amarillo/Gris item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=Brazos TrueDef-Pro Gris / Verde item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=TrueDef-Pro Arms Aqua / Negro item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=TrueDef-Pro Arms Gold / Grey / Black item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=TrueDef-Pro Arms Negro / Blanco / Violeta item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=TrueDef-Pro Arms Negro / Rosa / Morado item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=Brazos TrueDef-Pro Blanco / Plata / Gris item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=Brazos TrueDef-Pro Negro/Plata item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=Brazos TrueDef-Pro Negro / Gris item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=TrueDef-Pro Arms Negro / Gris / Rojo item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=Brazos TrueDef-Pro Negro/Oro/Plata item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=Brazos TrueDef-Pro Negro/Plata item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=TrueDef-Pro Arms Negro / Plata / Verde item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=Brazos TrueDef-Pro Negro/Aqua/Plata item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=Brazos TrueDef-Pro Negro/Plata/Azul item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=Brazos TrueDef-Pro Negro/Plata/Amarillo item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=Brazos TrueDef-Pro Plata/Oro/Gris item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=Brazos TrueDef-Pro (modificados) item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=Base central TrueDef-Pro item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=TrueDef-Pro Nucleo Rojo/Plata item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=TrueDef-Pro Core Amarillo / Negro item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=TrueDef-Pro Core Amarillo / Gris item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=TrueDef-Pro Core Gris / Verde item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=TrueDef-Pro Core Aqua / Negro item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=TrueDef-Pro Core Oro/Gris/Negro item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=TrueDef-Pro Core Negro / Blanco / Violeta item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=TrueDef-Pro Core Negro / Rosa / Purpura item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=TrueDef-Pro Core Blanco / Plata / Gris item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=TrueDef-Pro Nucleo Negro/Plata item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=TrueDef-Pro Core Negro / Gris item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=TrueDef-Pro Core Negro / Gris / Rojo item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=TrueDef-Pro Nucleo Negro/Oro/Plata item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=TrueDef-Pro Nucleo Negro/Plata item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=TrueDef-Pro Core Negro / Plata / Verde item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=TrueDef-Pro Core Negro/Aqua/Plata item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=TrueDef-Pro Core Negro/Plata/Azul item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=TrueDef-Pro Core Negro/Plata/Amarillo item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=TrueDef-Pro Core Plata/Oro/Gris item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=Nucleo TrueDef-Pro (Modificado) item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Base del casco Argus item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Casco Argus Rojo/Plata item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Casco Argus Amarillo / Negro item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Casco Argus Amarillo / Gris item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Casco Argus Gris / Verde item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Casco Argus Aqua / Negro item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Casco Argus Oro / Gris / Negro item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Casco Argus Negro / Blanco / Violeta item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Casco Argus Negro / Rosa / Morado item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Casco Argus Blanco / Plata / Gris item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Casco Argus Negro / Plata item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Casco Argus Negro / Gris item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Casco Argus Negro / Gris / Rojo item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Casco Argus Negro/Oro/Plata item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Casco Argus Negro / Plata item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Casco Argus Negro / Plata / Verde item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Casco Argus Negro/Aqua/Plata item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Casco Argus Negro / Plata / Azul item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Casco Argus Negro / Plata / Amarillo item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Casco Argus Plata/Oro/Gris item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=Base de patas TrueDef-Pro item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=Piernas TrueDef-Pro Rojo / Plata item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=Piernas TrueDef-Pro Amarillo / Negro item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=Piernas TrueDef-Pro Amarillo / Gris item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=Piernas TrueDef-Pro Gris / Verde item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=Piernas TrueDef-Pro Aqua / Negro item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=Piernas TrueDef-Pro Oro / Gris / Negro item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=Piernas TrueDef-Pro Negro / Blanco / Violeta item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=Piernas TrueDef-Pro Negro / Rosa / Morado item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=Piernas TrueDef-Pro Blanco / Plata / Gris item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=Piernas TrueDef-Pro Negro / Plata item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=Piernas TrueDef-Pro Negro / Gris item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=Piernas TrueDef-Pro Negro / Gris / Rojo item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=Piernas TrueDef-Pro Negro / Dorado / Plata item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=Piernas TrueDef-Pro Negro / Plata item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=Piernas TrueDef-Pro Negro / Plata / Verde item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=Patas TrueDef-Pro Negro/Aqua/Plata item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=Piernas TrueDef-Pro Negro / Plata / Azul item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=Piernas TrueDef-Pro Negro / Plata / Amarillo item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=Patas TrueDef-Pro Plata/Oro/Gris item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Paladin Casco Negro / Plata item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Casco Paladin Negro/Oro/Rojo item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Paladin Casco Blanco / Negro item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Casco Sangar item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Casco Sangar Naranja / Negro item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Casco Sangar Gris / Negro item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Casco Sangar (Modificado) item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=CDF central TrueDef-Pro item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=Traje interior ForceFlex negro / dorado item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=Traje interior ForceFlex negro / rojo item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=Traje interior ForceFlex negro / naranja item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=Traje interior ForceFlex negro / amarillo item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=Traje de madera ForceFlex Camo item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=Traje interior ForceFlex negro / verde mar item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=Traje interior ForceFlex negro / azul item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=Traje interior ForceFlex negro / morado item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=Traje interior ForceFlex rosa camuflado item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=Traje interior ForceFlex Arctic Camo item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=Traje interior ForceFlex Grises item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=Traje interior ForceFlex DigiCamo item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=Traje interior ForceFlex Otoño Camo item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=Traje interior ForceFlex negro / gris / naranja item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=Traje interior ForceFlex Forest Digi item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=Traje interior ForceFlex Woodi Digi item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=Traje interior ForceFlex Azul / Negro / Bronceado item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=ForceFlex Undersuit Ocean Camo item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=Traje interior ForceFlex morado / dorado item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=Traje interior ForceFlex Negro / Gris / Bronceado item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=buena bota item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Chaqueta Creese item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Chaqueta Creese Skullsnap item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Chaqueta Creese Toxic Fog item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Chaqueta Creese Copperhead item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Mascara de refuerzo item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Pantalones de umbral item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Pantalones Skullsnap de umbral item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Pantalones de niebla toxica Threshold item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Pantalones Threshold Copperhead item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Camisa Tyger (Proyecto Purpura) item_Nameammobox_pistol=Caja de municion para pistola item_Nameammobox_rifle=Caja de municion para rifle item_Nameapar_melee_01=Cuchillo de combate Demon Fang item_Nameapar_melee_01_short=Cuchillo de colmillo de demonio item_Nameapar_special_ballistic_01=Cañon de riel de la Plaga item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Azote "Nightstalker" Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Cañon de riel Scourge NS item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Revista Scourge Railgun (5 tapas) item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Cañon de riel de la Plaga item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Latigo "Desert Shadow" Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Cañon de riel Scourge DS item_Nameapar_special_ballistic_02=Lanzador de misiles Animus item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Revista Animus Missile Launcher (3 tapas) item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Misil Animus item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher item_Namearma_barrel_comp_s1=Compensador de Sion1 item_Namearma_barrel_comp_s2=Compensador de Sion2 item_Namearma_barrel_comp_s3=Compensador de Sion3 item_Namearma_barrel_flhd_s1=Velo Flash Hider1 item_Namearma_barrel_flhd_s2=Velo Flash Hider2 item_Namearma_barrel_flhd_s3=Velo Flash Hider3 item_Namearma_barrel_stab_s1=Estabilizador Emod1 item_Namearma_barrel_stab_s2=Estabilizador Emod2 item_Namearma_barrel_stab_s3=Estabilizador Emod3 item_Namearma_barrel_supp_s1=Supresor tacito1 item_Namearma_barrel_supp_s2=Supresor tacito2 item_Namearma_barrel_supp_s3=Supresor tacito3 item_Namebanu_melee_01=Cuchillo Njakte item_Namebanu_melee_01_blue01=Cuchillo Pambada item_Namebanu_melee_01_green01=Cuchillo Zogo item_Namebanu_melee_01_red01=Cuchillo Myuda item_Namebanu_melee_01_short=Cuchillo Njakte item_Namebanu_melee_02=Cuchillo Myondo item_Namebanu_melee_02_short=Cuchillo Myondo item_Namebathfloat_crusader_01=Finley el flotador de baño Stormwal item_Namebehr_areadenialsystem_01=Barredora BEHR PK-1 item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=Barredora BEHR PK-1 item_Namebehr_conc_grenade_01=Granada de conmocion cerebral AP-7 item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Granada de conmocion cerebral Behring AP-7 item_Namebehr_conc_grenade_01_short=AP-7 Concusa. Granada item_Namebehr_emp_grenade_01=Granada EP-5 EMP item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=Behring EP-5 Granada de EMP item_Namebehr_emp_grenade_01_short=Granada EP-5 EMP item_Namebehr_frag_grenade_01=Granada de fragmentacion MK-4 item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Granada Granada item_Namebehr_frag_grenade_01_short=Granada de fragmentacion MK-4 item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Lanzagranadas item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Lanzagranadas item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC G-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Lanzagranadas item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF G-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Lanzagranadas item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=GP-33 CH G-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=Cargador de lanzagranadas GP-33 MOD (6 tapas) item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin=GP-33 MOD "Umber" Lanzagranadas item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin_short=GP-33 UMB G-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD G-Launcher item_Namebehr_grav_grenade_01=Granada de propulsion de fuerza DS-12 item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Granada de propulsion de fuerza Behring DS-12 item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 granada de fuerza item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H HMG item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=Revista FS-9H (80 cap) item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H HMG item_Namebehr_lidar_grenade_01=Granada LIDAR SC-1 item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Granada LIDAR Behring SC-1 item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=Granada LIDAR SC-1 item_Namebehr_lmg_ballistic_01=LMG FS-9 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9, por ejemplo, ametralladora ligera item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=Revista FS-9 (120 tapas) item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=LMG FS-9 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P=Mina laser ADO-5 item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P=ADO-5 item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x holografico) item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x holografico) item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x holografico) item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1x reflejo) item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (telescopico 16x) item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=Behr Telescopico S2 X4 item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=Behr Telescopico S3 X8 item_Namebehr_pistol_ballistic_01=Pistola S-38 item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 "One Empire" pistola item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38 pistola 1 imperio item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=Cargador S-38 (15 tapas) item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=Pistola S-38 item_Namebehr_rifle_ballistic_01=Fusil P4-AR item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=Rifle P4-AR "Acechador nocturno" item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=Fusil P4-AR NS item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=Rifle P4-AR "Warhawk" item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=Fusil P4-AR WH item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=Mira de hierro P4-AR item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=Revista P4-AR (30 tapas) item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=Fusil P4-AR item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=Rifle P4-AR “Sombra del Desierto” item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=Fusil P4-AR DS item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=Rifle P4-AR “Boneyard” item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR POR Rifle item_Namebehr_rifle_ballistic_02=Fusil P8-AR item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=Cargador de rifle P8-AR (30 tapas) item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=Fusil P8-AR item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=Fusil P8-AR item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=Fusil P8-AR item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=Escopeta BR-2 item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=Cargador de escopeta BR-2 (12 tapas) item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=Escopeta BR-2 item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=Subfusil P8-SC "Alerta Roja" item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Medianoche" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Medianoche" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC "Nightstalker" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC NS SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC "Edicion Ejecutiva" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC EE SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC "Warhawk" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC "Warhawk" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC SMG vista de hierro item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=Cargador P8-SC SMG (45 tapas) item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC "Desert Shadow" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC DS SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=Subfusil P8-SC “Tormenta” item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC SF SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC "Boneyard" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC "Boneyard" SMG item_Namebehr_sniper_ballistic_01=Rifle de francotirador P6-LR item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=Rifle de francotirador "escarcha" P6-LR item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=Rifle de francotirador P6-LR R item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=Rifle de francotirador "arcangel" P6-LR item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=P6-LR un rifle de francotirador item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=Revista P6-LR (8 tapas) item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=Rifle de francotirador P6-LR item_Namebehr_special_ballistic_01=Lanzacohetes HP-284 item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=Municion mX-SR item_Namebehr_special_ballistic_01_short=Lanzador R HP-284 item_Namecds_deployable_shield_01=CDS QuickCade item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=Municion CDS QuickCade item_Namecnou_mustang_s1_q2=Torreta de bola Mustang item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=AdrenaPen (demexatrina) item_Namecrlf_consumable_healing_01=MedPen (Hemozal) item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=DetoxPen (Resurgera) item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (esterogeno) item_Namecrlf_medgun_01=Dispositivo medico paramedico item_Namecrlf_medgun_01_grey01=Dispositivo medico "amalgama" de ParaMed item_Namecrlf_medgun_01_mag=Recarga de ParaMed item_Namecrlf_medgun_01_purple01=Dispositivo medico ParaMed "Venule" item_Namecrlf_medgun_01_red01=Dispositivo medico de "oxido" de ParaMed item_Namecrlf_medgun_01_short=Paramedico item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgama" item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=Paramedico "Venule" item_Namecrlf_medgun_01_short_red01="oxido" de ParaMed item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=Dispositivo medico ParaMed "Xanthic" item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK item_Namedev_mount=Montaje clase 2b item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Torreta Bola Torreta item_Namegmni_lmg_ballistic_01=F55 ametralladora ligera item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=Revista F55 LMG (150 cap) item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 ametralladora ligera item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4x telescopico) item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8x telescopico) item_Namegmni_pistol_ballistic_01=Pistola LH86 item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=Pistola LH86 "Acechador nocturno" item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=Pistola LH86NS item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=Pistola LH86 "Voyager" item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=Pistola LH86 VG item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=Pistola LH86 "Edicion Ejecutiva" item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=Pistola LH86EE item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=Pistola LH86 "Warhawk" item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=Pistola LH86 WH item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=Pistola "Pathfinder" LH86 item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=Pistola LH86 PF item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=Cargador de pistola LH86 (13 tapas) item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=Pistola LH86 item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=Pistola LH86 "Sombra del desierto" item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=Pistola LH86 DS item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=Pistola LH86 “Tormenta” item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=Pistola LH86 SF item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=Pistola LH86 "Boneyard" item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 POR pistola item_Namegmni_pistol_ballistic_02=Pistola silenciada LH86 item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 Rifle "Bullseye" item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 ser rifle item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=Cargador de rifle S71 (30 tapas) item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=Escopeta R97 item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=Cargador de escopeta R97 (10 tapas) item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=Escopeta R97 item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG item_Namegmni_sniper_ballistic_01=Rifle de francotirador A03 item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 Rifle de francotirador "Alerta roja" item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=Rifle de francotirador A03 RA item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 Rifle de francotirador "Canuto" item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=Rifle de francotirador A03 C item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Rifle de francotirador item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=Rifle de francotirador A03 WW item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=A03 Rifle de francotirador Magazine (15 cap) item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=Rifle de francotirador A03 item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=A03 "Lodestone" Rifle de francotirador item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=Rifle de francotirador A03 LD item_Namegrin_cutter_01=Cortador de sonrisas PH item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Bateria multiherramienta Pyro RYT item_Namegrin_multitool_01=Multiherramienta Pyro RYT item_Namegrin_multitool_01_black01=Multi-herramienta Pyro RYT "Black Cherry" item_Namegrin_multitool_01_black01_short=Multiherramienta Pyro BC item_Namegrin_multitool_01_brown01=Multi-herramienta Pyro RYT "Mirage" item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Multiherramienta Pyro M item_Namegrin_multitool_01_cutter=Accesorio cortador OxyTorch item_Namegrin_multitool_01_healing=Accesorio medico LifeGuard item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=Recarga de salvavidas item_Namegrin_multitool_01_mag,P=Posible articulo de revista para Pyro Multi-Tool. item_Namegrin_multitool_01_mining=Accesorio de mineria OreBit item_Namegrin_multitool_01_orange01=Multi-herramienta Pyro RYT "Cosechadora" item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Multiherramienta Pyro HV item_Namegrin_multitool_01_red01=Multi-herramienta Pyro RYT "Bloodline" item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B MultiTool item_Namegrin_multitool_01_salvage=Accesorio Cambio-Lite SRT item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Accesorio Cambio-Lite SRT (lata) item_Namegrin_multitool_01_short=Multiherramienta piro item_Namegrin_multitool_01_silver01=Multi-herramienta Pyro RYT "Quicksilver" item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Multiherramienta Pyro QS item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=Accesorio para viga de tractor TruHold item_Namegrin_multitool_01_white01=Multi-herramienta Pyro RYT "Ghost" item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Multiherramienta Pyro G item_Namegrin_paw=Multi-herramienta Pyro RYT (¡Identificador antiguo!) item_Namegrin_paw_laser=Mira laser Pyro RYT item_Namegrin_paw_mag=Bateria piro RYT item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT (lata) item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT (lata vacia) item_Namegrin_tractor_01=Viga del tractor MaxLift item_Namegrin_tractor_01_mag=Bateria de haz de tractor MaxLift item_Namegrin_tractor_01_short=Tractor MaxLift item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Pistola de fragmentacion Salvo item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Pistola Salvo Saeed Frag item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Pistola Salvo SD Frag item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Pistola Salvo Esteban Frag item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=Pistola Salvo EB Frag item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Revista Salvo Frag Pistol (8 tapas) item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=Pistola de fragmentacion Salvo item_Namejokr_decoy_grenade_01=Granada de dispersion de radar Insta-Friends item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Granada señuelo Joker Insta-Friends item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=Granada InstaFriends item_Namejokr_hologram_01=Holograma de doble tiempo de JOKR item_Namekegr_fire_extinguisher_01=Extintor de incendios APX item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=Bote de extintor APX item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=Extintor APX item_Nameklwe_grapplebeam_01=RTD Kagi item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=LMG Demeco "Alerta Roja" item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Bateria Demeco LMG (100 tapas) item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Piedra de toque (monitor 8x) item_Nameklwe_pistol_energy_01=Pistola de luz de arco item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Arclight pistola "medianoche" item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Pistola Arclight MN item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Arclight pistola "Nightstalker" item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Pistola Arclight NS item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Arclight pistola "Glimmer" item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Pistola Arclight GM item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Arclight pistola "herrero" item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Pistola Arclight HR item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Edicion Ejecutiva" Pistola item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Pistola Arclight EE item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight pistola "Warhawk" item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Pistola Arclight WH item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Bateria de pistola Arclight (30 tapas) item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Pistola de luz de arco item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight pistola "Sombra del desierto" item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Pistola Arclight DS item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Pistola Arclight “Stormfall” item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Pistola Arclight SF item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Pistola Arclight “Boneyard” item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY pistola item_Nameklwe_pistol_energy_02=Pistola de luz de arco item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Pistola de luz de arco item_Nameklwe_rifle_energy_01=Rifle galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Valiente rifle de "alerta roja" item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Rifle RA galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Valiente rifle "medianoche" item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Rifle MN galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Rifle galante de "acechador nocturno" item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Rifle NS galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Rifle galante "Edicion Ejecutiva" item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Rifle EE galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Rifle galante de "Warhawk" item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Rifle WH galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Bateria de rifle galante (45 cap) item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Mira de punto rojo para rifle Gallant item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Rifle galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Rifle galante de "sombra del desierto" item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Rifle DS galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Valiente rifle “Stormfall” item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Rifle SF galante item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Valiente rifle "Boneyard" item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant POR Rifle item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Bateria Lumin V SMG (45 tapas) item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG item_Nameklwe_sniper_energy_01=Rifle de francotirador punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Rifle de francotirador con punta de flecha y alcance 5x item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Rifle de francotirador "Lamplighter" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Punta de flecha LL Francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Rifle de francotirador "Medianoche" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Punta de flecha MN francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Rifle de francotirador "Acechador nocturno" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=Punta de flecha NS francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Rifle de francotirador "Voyager" de punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=Punta de flecha VG francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Rifle de francotirador "ejecutivo" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=Punta de flecha EE francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Rifle de francotirador "Warhawk" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Punta de flecha WH francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Rifle de francotirador "Pathfinder" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Punta de flecha PF francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Bateria de rifle de francotirador punta de flecha (16 cap) item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Francotirador punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Rifle de francotirador "desierto" de punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Punta de flecha D francotirador item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Rifle de francotirador "Stormfall" de punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Punta de flecha francotirador SF item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Rifle de francotirador "Boneyard" punta de flecha item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Punta de flecha de francotirador item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Linterna Purpura item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Purpura item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Puntero Laser Tracer Naranja item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Puntero Laser Tracer Verde item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Trazador LP verde item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Trazador LP Naranja item_Nameksar_melee_01=Cuchillo de combate de dientes de sierra item_Nameksar_melee_01_blue01=Cuchillo de combate Sawtooth "Squall" item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Cuchillo SQ de diente de sierra item_Nameksar_melee_01_brown01=Cuchillo de combate "Sirocco" de dientes de sierra item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Cuchillo SR de dientes de sierra item_Nameksar_melee_01_red01=Cuchillo de combate "Bloodstone" con dientes de sierra item_Nameksar_melee_01_red01_short=Cuchillo BS de diente de sierra item_Nameksar_melee_01_short=Cuchillo de dientes de sierra item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Prisma negro (8x telescopico) item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Pistola Coda "Nighthawk" item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Pistola Coda NH item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Revista Pistola Coda (6 tapas) item_Nameksar_rifle_energy_01=Rifle Karna item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Bateria de rifle Karna (30 capsulas) item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Rifle Karna item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Escopeta gemela Ravager-212 item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Escopeta gemela Ravager-212 "Red Alert" item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Escopeta Devastador RA item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Escopeta gemela Ravager-212 "Bright Star" item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Escopeta Devastador BS item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Cargador de escopeta doble Ravager-212 (16 tapas) item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Escopeta Devastador-212 item_Nameksar_shotgun_energy_01=Escopeta devastadora item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Escopeta Devastador "Medianoche" item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=Devastador MN SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Escopeta Devastador "Acechador nocturno" item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=Devastator NS SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Escopeta Devastador "Voyager" item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=Devastador VG SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Escopeta Devastator "Edicion Ejecutiva" item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=Devastador EE SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Escopeta Devastador "Warhawk" item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastador WH SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Escopeta Devastador "Pathfinder" item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastador PF SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Bateria para escopeta Devastator (12 capsulas) item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Escopeta devastadora item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Escopeta Devastador "Sombra del Desierto" item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Escopeta Devastador "Boneyard" item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=Devastador POR SG item_Nameksar_smg_energy_01=Custodio SMG item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Custodio "Medianoche" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=Custodio MN SMG item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Custodio "Nightstalker" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=Custodio NS SMG item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Custodio "CitizenCon 2947" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=Custodio CC SMG item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Custodio "Fuego de fundicion" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=Custodio FF SMG item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Custodio "Orgullo del ciudadano" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=Custodio CP SMG item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Custodio "Edicion Ejecutiva" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=Custodio EE SMG item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Custodio "Warhawk" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=Custodio WH SMG item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Revista SMG custodio (60 cap) item_Nameksar_smg_energy_01_short=Custodio SMG item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=SMG Custodio "Sombra del Desierto" item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodio DS SMG item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodio "Boneyard" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodio POR SMG item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Rifle de francotirador bisturi item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Revista Rifle de francotirador bisturi (12 cap) item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Rifle de francotirador bisturi item_Nameksar_special_energy_01=Cañon de tormenta de fuego item_Nameksar_special_energy_01_short=Cañon de tormenta de fuego item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Telescopico) item_Namelbco_pistol_energy_01=Pistola Yubarev item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Pistola "Venom" Yubarev item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Pistola Yubarev "VN" item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Pistola "Mirage" Yubarev item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Pistola Yubarev MR item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Bateria de pistola Yubarev (10 capsulas) item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Pistola Yubarev item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Pistola "Igniter" Yubarev item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Pistola Yubarev "IG" item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Pistola Yubarev "Deadeye" item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Pistola Yubarev DE item_Namelbco_sniper_energy_01=Rifle de francotirador Atzkav item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Rifle de francotirador "Venom" Atzkav item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Francotirador item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Rifle de francotirador "Mirage" de Atzkav item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Francotirador item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Bateria de rifle de francotirador Atzkav (8 cap) item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Rifle de francotirador Atzkav item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Rifle de francotirador "Igniter" Atzkav item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Francotirador item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Rifle de francotirador "Deadeye" Atzkav item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE francotirador item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Armadura pesada ADP-mk4 item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Armadura pesada de desafio item_Namemug_big_bennys_1_a=Taza del Gran Benny item_Namemug_orison_2_a=Taza Finley el Stormwal item_Namemug_star_kitten_1_a=Taza Gatito Estrella item_Namenone_melee_01=Prision Shiv item_Namenone_melee_01_short=Prision Shiv item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x holografico) item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Duo gamma (2x holografico) item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x holografico) item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x reflejo) item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (Telescopico 4x) item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (telescopico 8x) item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=Linterna FieldLite item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Linterna Azul item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Linterna FieldLite Amarillo item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Linterna Rojo item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=Puntero laser 250-E item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Peluche de carraca item_Nameplushy_cutlass_black=Peluche Cutlass Negro item_Nameplushy_cutlass_blue=Peluche azul Cutlass item_Nameplushy_cutlass_red=Peluche rojo Cutlass item_Nameplushy_cutlass_steel=Peluche de acero Cutlass item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley el peluche Stormwal item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley el peluche grande Stormwal item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Peluche Francis the Stormwal item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal Peluche Grande item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley el peluche Stormwal Luminalia item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley el Stormwal Peluche grande Luminalia item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis el felpa animal de fiesta item_Nameplushy_penguin_1=Peluche Pico el Pingüino item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico el Pingüino Party Animal Peluche Verde item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico el Pingüino Party Animal Peluche Purpura item_Nameplushy_penguin_2_c=Peluche Pico el Pingüino Luminalia item_Nameplushy_penguin_3_b=Peluche Pico el Pingüino Party Animal Naranja item_Nameprar_pistol_energy_01=Juez pistola aturdidora item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Juez pistola aturdidora item_Namerrs_melee_01=Cuchillo de combate TBF-4 item_Namerrs_melee_01_arctic01=Cuchillo de combate TBF-4 "Rime" item_Namerrs_melee_01_fallout01=Cuchillo de combate TBF-4 "Balefire" item_Namerrs_melee_01_short=Cuchillo de combate TBF-4 item_Namerrs_melee_01_urban01=Cuchillo de combate TBF-4 "Arcangel" item_Namerss_melee_01_arctic01_short=Cuchillo TBF-4RM item_Namerss_melee_01_fallout01_short=Cuchillo TBF-4 BF item_Namerss_melee_01_urban01_short=Cuchillo AA TBF-4 item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=WowBlast Desperado Pistola de Juguete Azul item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=WowBlast Ty Pistola B item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=Revista WowBlast Desperado Toy Pistol (10 tapas) item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=WowBlast Desperado Pistola de Juguete Naranja item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=WowBlast Ty Pistola O item_Namesasu_pistol_toy_01_red=WowBlast Desperado Pistola de Juguete Roja item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=WowBlast Ty Pistola R item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=WowBlast Desperado Pistola de Juguete Verde Azulado item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=WowBlast Ty Pistola T item_Nametank125=<- = FALTA = -> item_Nametemp_optics_x1_s1=optica Temporal S1 X1 item_Nametemp_optics_x2_s1=Temperatura optica S1 X2 item_Nametemp_optics_x3_s1=optica Temporal S1 X3 item_Nametemp_optics_x4_s2=optica Temporal S2 X4 item_Nametemp_optics_x8_s3=optica Temporal S3 X8 item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=QuikFlarePro cian item_Nameun_portable_light_1_a_green=QuikFlarePro verde item_Nameun_portable_light_1_a_orange=QuikFlarePro Naranja item_Nameun_portable_light_1_a_pink=QuikFlare rosa item_Nameun_portable_light_1_a_red=QuikFlarePro Rojo item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=QuikFlarePro Amarillo item_Nameutfl_melee_01=Cuchillo de combate FSK-8 item_Nameutfl_melee_01_browngold01=FSK-8 Cuchillo de combate "Mirage" item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=Cuchillo FSK-8 MR item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=Cuchillo de combate FSK-8 "Fantasma" item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=Cuchillo FSK-8 GH item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=Cuchillo de combate FSK-8 "Bloodline" item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=Cuchillo FSK-8 BL item_Nameutfl_melee_01_short=Cuchillo de combate FSK-8 item_Namevncl_glaive_lights_body=@VNCL Luz general del cuerpo item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=@VNCL Luces generales de cabina item_Namevncl_glaive_lights_engine=@VNCL Luz general del motor item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=@VNCL Luz del ala de babor item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=@VNCL Luz de ala de estribor item_Namevncl_lights_body=@VNCL Luz general del cuerpo item_Namevncl_lights_cockpit_int=@VNCL Luces generales de cabina item_Namevncl_lights_engine=Luz general del motor VNCL item_Namevncl_lights_port_wing=@VNCL Luz del ala de babor item_Namevncl_lights_starboard_wing=@VNCL Luz de ala de estribor item_Namexian_special_launcher_01=Lanzador de misiles I'rhal item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal M-Launcher item_ShipClass_Bomber=Bombardeo item_ShipClass_Capital=Capital item_ShipClass_Cargo=Carga item_ShipClass_Fighter=Caza item_ShipClass_PersonalTransport=Transporte personal item_ShipClass_Versatile=Versatil item_ShipFocus_Bomber=Bombardeo item_ShipFocus_CapitalShip=Nave capital item_ShipFocus_Cargo=Carga item_ShipFocus_CarrierBasedBomber=Bombardero basado en portador item_ShipFocus_CivilianCloseSupport=Apoyo cercano civil item_ShipFocus_Corvette=Corbeta item_ShipFocus_Defense=Defensa item_ShipFocus_EMPWarefare=Guerra PEM item_ShipFocus_Exploration=Exploracion item_ShipFocus_Fighter=Caza item_ShipFocus_Frigate=Fragata item_ShipFocus_Gunship=Cañonera item_ShipFocus_HeavyBomber=bombardero pesado item_ShipFocus_Infiltration=Infiltracion item_ShipFocus_InfoRunner=Corredor de informacion item_ShipFocus_Interceptor=Interceptador item_ShipFocus_Interdiction=Interdiccion item_ShipFocus_LightCargo=Carga ligera item_ShipFocus_LightFighter=Caza ligero item_ShipFocus_LongRangeFighter=Caza de largo alcance item_ShipFocus_LuxuryTouring=Turismo de lujo item_ShipFocus_MediumFighter=Caza medio item_ShipFocus_Mercantile=Mercantil item_ShipFocus_MilitaryCloseSupport=Apoyo cercano militar item_ShipFocus_MilitaryTransport=Transporte militar item_ShipFocus_Militia=Milicia item_ShipFocus_MilitiaPatrol=Milicia / Patrulla item_ShipFocus_Mining=Mineria item_ShipFocus_MultiFunction=Multifuncion item_ShipFocus_PassengerTransit=Transito de pasajeros item_ShipFocus_Policing=Vigilancia item_ShipFocus_Racing=Carreras item_ShipFocus_Repair=Reparar item_ShipFocus_Scout=Scout item_ShipFocus_SearchRescue=Busqueda y rescate item_ShipFocus_ShortRangePatrol=Caza patrulla de corto alcance item_ShipFocus_SnubFighter=Caza SNUB item_ShipFocus_Starter=Inicial item_ShipFocus_Superiority=Superioridad item_ShipFocus_Touring=Turismo item_ShipFocus_Trade=Comercio item_ShipFocus_Transport=Transporte item_ShipFocus_UltraLightGround=Suelo ultraligero item_ShipFocus_Versatile=Versatil item_SubTitle1_Glowing_Vine=Origen: Min 1b item_SubTitle1_Hat_Monocle=2946 Coleccion Dafne item_SubTitle1_Space_Cactus=Origen: Centauri II, Centauri item_SubTitle1_Space_Flower=Origen: Terra, Terra item_SubTitle1_Xian_Plant=Origen: Eealus III, Eealus item_SubTitle2_Glowing_Vine=Vida util promedio: 1-2 años item_SubTitle2_Hat_Monocle=Diseño de Derion item_SubTitle2_Space_Cactus=Vida util promedio: 5-7 SEY item_SubTitle2_Space_Flower=Vida util promedio: Estimada: 50-100 SEY item_SubTitle2_Xian_Plant=Vida media: probada 2000 SEY, estimada desconocida item_SubType20mm_AMMO=20mm item_SubType25mm_AMMO=25mm item_SubType35mm_AMMO=35mm item_SubType40mm_AMMO=40mm item_SubType50mm_AMMO=50mm item_SubType60mm_AMMO=60mm item_SubType60mm_Rail_AMMO=Riel de 60 mm item_SubTypeADSComputer=ADS Computadora item_SubTypeAmmoBox_Ballistic_120rd_106mm_exp=EXP. de 106 mm item_SubTypeAmmo_25mm=25mm item_SubTypeAmmo_28mm=28mm item_SubTypeAmmo_30mm=30mm item_SubTypeAmmo_35mm=35mm item_SubTypeAmmo_60mm=60mm item_SubTypeAmmo_Rail_60mm=60mm item_SubTypeAmmo_Rail_80mm=Riel de 80 mm item_SubTypeArmor=Armadura item_SubTypeAutopilot=Piloto automatico item_SubTypeAwesome=Impresionante item_SubTypeBallTurret=Torreta de bolas item_SubTypeCPU=UPC item_SubTypeCanardTurret=Torreta Canard item_SubTypeCargo=Carga item_SubTypeCockpit_Audio=Audio de cabina item_SubTypeConstellation=Constelacion item_SubTypeConstellationBottomTurret=Torreta inferior de constelacion item_SubTypeConstellationTopTurret=Constelacion de la torreta superior item_SubTypeCooler_AEGS_Gladius=Enfriador AEGS Gladius item_SubTypeCooler_ANVL_Hornet=Avispon del yunque mas fresco item_SubTypeCooler_Idris=Idris mas fresco item_SubTypeCooler_ORIG_300=Enfriador ORIG 300 item_SubTypeCooler_RSI_Aurora=Enfriador RSI Aurora item_SubTypeCountermeasureLauncher=Lanzador de contramedidas item_SubTypeCountermeasureLauncher_AEGS_Gladius=Lanzador de contramedidas AEGS Gladius item_SubTypeCountermeasureLauncher_ANVL_Hornet=Lanzador de contramedidas Yunque Hornet item_SubTypeCountermeasureLauncher_ORIG_300=Lanzador de contramedidas ORIG 300 item_SubTypeCountermeasureLauncher_ORIG_M50=Lanzador de contramedidas ORIG M50 item_SubTypeCountermeasureLauncher_RSI_Aurora=Lanzador de contramedidas RSI Aurora item_SubTypeDefault=Por defecto item_SubTypeEngine_AEGS_Gladius=Motor AEGS Gladius item_SubTypeEngine_ANVL_Hornet=Avispon del yunque del motor item_SubTypeEngine_ANVL_Hornet_F7CS=Yunque del motor Hornet F7CS item_SubTypeEngine_ORIG_300=Motor ORIG 300 item_SubTypeEngine_ORIG_315p=Motor ORIG 315p item_SubTypeEngine_ORIG_325a=Motor ORIG 325a item_SubTypeEngine_ORIG_350r=Motor ORIG 350r item_SubTypeEngine_ORIG_m50=Motor ORIG m50 item_SubTypeEngine_RSI_Aurora_L=Motor RSI Aurora L item_SubTypeExternal=Externo item_SubTypeEyeWare=EyeWare item_SubTypeFixedThruster=Propulsor fijo item_SubTypeFlashlight=Linterna item_SubTypeFlexThruster=Propulsor flexible item_SubTypeFuel=Combustible item_SubTypeGadget=Artilugio item_SubTypeGladius_Gun=Pistola Gladius item_SubTypeGladius_Missile=Misil Gladius item_SubTypeGlaiveGun=Pistola guja item_SubTypeGrenade=granadas item_SubTypeGun=Pistola item_SubTypeGunBallTurret_ANVL_Hornet=Avispon del yunque de la torreta item_SubTypeGunCanardTurret_ANVL_Hornet=Avispon del yunque de la torreta item_SubTypeGunTurret=Torreta de armas item_SubTypeHeat=Calor item_SubTypeIdris=Idris item_SubTypeIdris_Turret=Torreta Idris item_SubTypeInterior_Audio=Audio interior item_SubTypeIron=Hierro item_SubTypeIronSight=Accesorio optico item_SubTypeJointThruster=Propulsor conjunto item_SubTypeKnife=Cuchillo item_SubTypeLandingSystem=Sistema de aterrizaje item_SubTypeLarge=Grande item_SubTypeMagazine=Revistas item_SubTypeMale=Masculino item_SubTypeMannedTurret=Torreta tripulada item_SubTypeMedPack=Medico item_SubTypeMedium=Medio item_SubTypeMissile=Misil item_SubTypeMissileRack=Estante de misiles item_SubTypeMissileRack_ANVL_Hornet=Puerto de misiles Yunque Hornet item_SubTypeMissileRack_M50=Puerto de misiles M50 item_SubTypeMissileRack_ORIG_300=Puerto de misiles ORIG 300 item_SubTypeMissileRack_RSI_Aurora=Puerto de misiles RSI Aurora item_SubTypeMissileTurret=Torreta de misiles item_SubTypeMissileTurretRack=Bastidor de torreta de misiles item_SubTypeMotherboard=tarjeta madre item_SubTypeNoseMounted=Pistola montada en la nariz item_SubTypeOxygenCap=Oxigeno item_SubTypePilot=Piloto item_SubTypePower=Fuerza item_SubTypePower_AEGS_Gladius=Potencia AEGS Gladius item_SubTypePower_ANVL_Hornet=Avispon de yunque de poder item_SubTypePower_Idris=Idris de poder item_SubTypePower_ORIG_300=Potencia ORIG 300 item_SubTypePower_ORIG_M50=Potencia ORIG M50 item_SubTypePower_RSI_Aurora=Potencia RSI Aurora item_SubTypePower_Shubin_Turret=Torreta Power Shubin item_SubTypeRadar=Radar item_SubTypeRocket=Cohete item_SubTypeRollFlexThruster=Propulsor flexible enrollable item_SubTypeScraperBeam,P=Viga raspadora item_SubTypeScytheRightGun=Arma derecha de guadaña item_SubTypeSignatureReductor=Reductor de firma item_SubTypeSmall=Pequeño item_SubTypeTargetingComputer=Computadora de orientacion item_SubTypeVectorThruster=Propulsor vectorial item_SubTypeWeapon=Armas item_Subtitle1_Dead_Tree=Origen: Hyperion, Foros item_Subtitle1_Moss_Head=Origen: Tierra y carga de Conner, Killian item_Subtitle1_Space_Mushroom=Origen: Reisse, Rhetor item_Subtitle2_Dead_Tree=Vida util promedio: 15-20 SEY item_Subtitle2_Moss_Head=Esperanza de vida promedio: indefinidamente item_Subtitle2_Space_Mushroom=Vida util promedio: 1-2 SEY item_TypeAmmoBox=Caja de municion item_TypeAmmoCrate=Caja de municiones item_TypeArmor=Armadura item_TypeAudio=Audio item_TypeAvionics=Avionica item_TypeBattery=Bateria item_TypeBodyArmor=Armadura item_TypeBomb=bombas item_TypeBottle=Botella item_TypeButton=Boton item_TypeCargo=Carga item_TypeChar_Accessory_Eyes=Ojos item_TypeChar_Accessory_Head=Jefe item_TypeChar_Armor_Arms=Brazos item_TypeChar_Armor_Backpack=Mochilas item_TypeChar_Armor_Helmet=Cascos item_TypeChar_Armor_Legs=Piernas item_TypeChar_Armor_Torso=Torso item_TypeChar_Armor_Undersuit=Trajes interiores item_TypeChar_Body=Cuerpo item_TypeChar_Clothing_Feet=Calzado item_TypeChar_Clothing_Hands=Guantes item_TypeChar_Clothing_Hat=Sombreros item_TypeChar_Clothing_Legs=Calzas item_TypeChar_Clothing_Torso_0=Camisas item_TypeChar_Clothing_Torso_1=Chaquetas item_TypeChar_Flair=Instinto item_TypeChar_Hair_Color=Color de pelo item_TypeChar_Head_Eyebrow=Ceja item_TypeChar_Head_Eyelash=Pestaña item_TypeChar_Head_Eyes=Ojos item_TypeChar_Head_Hair=Cabello item_TypeChar_Lens=Lente item_TypeChar_Skin_Color=Color de piel item_TypeConsumable=Consumibles item_TypeContainer=Contenedor item_TypeCooler=Enfriadores item_TypeDebris=Escombros item_TypeDisplay=Mostrar item_TypeDockingCollar=Collar de acoplamiento item_TypeDoor=Puerta item_TypeDrink=Bebidas item_TypeEMP=PEM item_TypeExternalFuelTank=Tanque de combustible externo item_TypeFPS_Consumable=Suministros item_TypeFPS_Magazine=Revista item_TypeFPS_WeaponMelee=Arma cuerpo a cuerpo item_TypeFPS_WeaponShouldered=Arma al hombro item_TypeFPS_WeaponSidearm=Arma de mano item_TypeFPS_WeaponStocked=Arma almacenada item_TypeFPS_WeaponUtility=Arma utilitaria item_TypeFlair_Floor=Piso item_TypeFlair_Surface=Superficie item_TypeFlair_Wall=Muro item_TypeFood=Alimentos item_TypeFuelIntake=Toma de combustible item_TypeFuelNozzle=Inyector de combustible item_TypeFuelPod=Capsula de combustible item_TypeFuelTank=Deposito de combustible item_TypeGadget=Artilugio item_TypeGravityGenerator=Generador de gravedad item_TypeGrenade=Granada item_TypeJumpDrive=Salto de conduccion item_TypeKnife=Cuchillo item_TypeLight=Ligero item_TypeMainEngine=Motor principal item_TypeMainThruster=Propulsor principal item_TypeManneuverThruster=Propulsor de maniobra item_TypeMiningArm=Brazo Minero item_TypeMiningModifier=Modulos de mineria item_TypeMisc=Varios. item_TypeMissile=misiles item_TypeMissileLauncher=Bastidores de misiles item_TypeMobiGlas=mobiGlas item_TypeNOITEM_Vehicle=Vehiculos item_TypeNovelty=Novedad item_TypeOrdinance=Artilleria item_TypePaints=pinturas item_TypePowerPlant=Plantas de energia item_TypeQuantumDrive=Unidades cuanticas item_TypeQuantumEnforcementDevice=Dispositivo de aplicacion cuantica item_TypeRadar=Radar item_TypeRemovableChip=Dispositivo item_TypeSalvageHead=Haz de salvamento item_TypeSeat=Asiento item_TypeSelfDestruct=Auto destruccion item_TypeShield=Generadores de escudo item_TypeShip=Nave item_TypeSuit=Traje item_TypeThruster=propulsor item_TypeTurret=torretas item_TypeTurretBase=Base de la torreta item_TypeVisor=Visera item_TypeWeapon=Armas item_TypeWeaponAttachment=Archivos adjuntos item_TypeWeaponDefensive=Defensivo item_TypeWeaponGun=armas item_TypeWeaponMining=Cabezales de laser de mineria item_TypeWeaponMissile=misiles item_TypeWeaponPersonal=Armas item_commodities_stonebugshell=Caparazon de insecto de piedra item_commodities_stonebugshell_desc=Conocido por enroscarse en una bola apretada cuando se siente amenazado, el insecto de piedra es buscado por su resistente caparazon, que puede retirarse y usarse como un material duradero que incluso se ha utilizado en ciertos compuestos de armadura. item_container_lootcontainer_1=Contenedor pequeño item_container_lootcontainer_1_desc=Un pequeño recipiente utilizado para contener varios articulos. item_container_lootcontainer_2=Contenedor estandar item_container_lootcontainer_2_desc=Un contenedor estandar utilizado para contener varios articulos. item_container_lootcontainer_3=Contenedor grande item_container_lootcontainer_3_desc=Un recipiente grande utilizado para contener varios articulos. item_container_lootcontainer_stash=Reserva item_container_lootcontainer_stash_desc=Un cache oculto de varios elementos. item_corp_Aegis=Dinamica de la egida item_corp_Anvil=Yunque aeroespacial item_corp_Banu=Banu item_corp_ConsolidatedOutland=Terrallende consolidado item_corp_Crusader=Industrias cruzadas item_corp_Drake=Drake item_corp_Esperia=Vanduul / Esperia item_corp_Kruger=Kruger Intergalactico item_corp_MISC=MISC item_corp_Origin=Origen item_corp_RSI=RSI item_corp_Vanduul=vanduul item_corp_Xian=Xi'an item_descArchimedes_Paint_P72=Librea estandar para el P-72 Arquimedes. item_descMerlin_Paint_P52=Librea estandar para el P-52 Merlin. item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RSI\nTamaño: 2\nGrado: C \nClase: Civil\n\nRSI's Khaos ha sido ajustado para proporcionar un rendimiento confiable con una construccion confiable. Una vez que lo tenga atado, apreciara el orden que este impulso cuantico aporta al caos de los viajes. item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Civil\n\nEl Erebos ejemplifica el compromiso de RSI con la excelencia. Este motor cuantico de alta calidad ocupa constantemente los primeros puestos de las listas de "Lo mejor de" tanto para los criticos como para los consumidores. item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nNo hay margen de error al doblar el espacio y el tiempo para viajar distancias increibles. Asi que confie en RSI, una empresa que ha entregado componentes de calidad al publico desde los albores de los vuelos espaciales. item_descQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: RSI\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Civil\n\nLa unidad cuantica Tyche equilibra armoniosamente el rendimiento, la durabilidad y el sigilo para crear un componente completo capaz de manejar con habilidad una variedad de situaciones. item_descQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus \nTamaño: 1\nGrado: D \nClase: Civil\n\nAcelera a traves del espacio sin gastar mucho dinero. The Warfare es un pequeño motor cuantico de Tarsus que fue diseñado especificamente para ayudar a que los viajes espaciales sean asequibles para las masas. item_descQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus \nTamaño: 2\nGrado: D \nClase: Civil\n\n¿Por que meterse con la perfeccion? Tarsus ha estado fabricando la unidad Quest durante siglos para brindarles a todos un componente asequible de tamaño mediano para llevarlos en sus aventuras. item_descQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 3\nGrado: D\nClase: Civil\n\nAl equilibrar la artesania y el costo, el Drifter ofrece el reconocido rendimiento de Tarsus a un precio asequible. item_descQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Tarsus\nTamaño: 3\nGrado: C\nClase: Civil\n\nTarsus diseño y ajusto cuidadosamente el Wanderer para convertirlo en una unidad cuantica solida y versatil, convirtiendolo en uno de los componentes mas populares de su venerada gama. item_descQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 2\nGrado: A \nClase: Militar\n\nWei-Tek puede ser una empresa nueva, pero su linea de componentes de grado militar ya esta ganando notoriedad. El XL-1 es su principal unidad cuantica media que combina de manera experta rendimiento y durabilidad. item_descQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Tipo de articulo: Quantum Drive\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 3\nGrado: B\nClase: Militar\n\nWei-Tek construyo el Balandin pensando en el personal militar y de seguridad. Despues de una serie de pruebas realizadas por veteranos, los ingenieros aceleraron los tiempos de carrete y calibracion y al mismo tiempo mejoraron la precision y estabilidad del componente. item_descQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=Tipo de articulo: Unidad cuantica\nFabricante: Wei-Tek\nTamaño: 3\nGrado: A\nClase: Militar\n\nEl revestimiento protector avanzado proporciona al TS-2 una durabilidad superior y proteccion contra los elementos y agresores, lo que lo convierte en una unidad cuantica ideal para esos momentos en los que el peligro llama. item_descReliant_Paint_Mako=Decoracion estandar para el MISC Reliant Mako. item_descReliant_Paint_Sen=Librea estandar para el MISC Reliant Sen. item_descReliant_Paint_Tana=Decoracion estandar para el MISC Reliant Tana. item_descUrsa_Paint_Emerald=Librea estandar para el RSI Ursa Rover Fortuna. item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Cuando Audrey Timmerman y sus amigos se reunieron en 2670 para probar los propulsores experimentales de su nave, nadie podria haber predicho que el evento se convertiria en la Exposicion Aeroespacial Intergalactica. Casi tres siglos despues, esta camiseta gris con ribetes blancos conmemora el 2950 IAE. Con el logotipo del evento en la parte delantera y trasera, todas las ganancias de la venta de la camiseta se destinaran a Simpods Pals, una organizacion benefica fundada por Timmerman para ayudar a niños desfavorecidos a aprender a volar. item_desc_hackingchip_001=Esta poderosa clave criptografica se considera una de las herramientas de pirateria de mayor calibre disponibles. Durante mucho tiempo se rumoreo que fueron diseñados originalmente para uso de Advocacy, pero estos dispositivos dificiles de adquirir recientemente han llegado a manos de delincuentes. La mayoria de los que los han usado dicen que vale la pena adquirirlos. Dado que se desconoce la designacion oficial de defensa de la criptoclave, el nombre FUNT es una abreviatura del descriptor comun del dispositivo: "rapido e imposible de rastrear". item_desc_hackingchip_002=El Destripador, una version modificada de la clave criptografica Tigersclaw, se gano su nombre por poder "destrozar sistemas". Increiblemente rapido, lo que gana en velocidad, tambien gana en inestabilidad, ya que el consumo adicional del procesador da como resultado una mayor frecuencia de errores. item_desc_hackingchip_003=Tigersclaw de Blue Triangle, una herramienta estandar en muchos kits de TI y CompSec, se considera una criptoclave de referencia por una buena razon. Con una velocidad y confiabilidad decentes, en manos de un operador capacitado, se puede utilizar para obtener privilegios de reparacion de nivel de administrador para la mayoria de los sistemas. item_desc_hackingchip_004=Lanzada por Lortell Computing como una forma de obtener acceso a un sistema con una contraseña perdida u olvidada, la clave criptografica Re-Authorizer, lenta pero confiable, se considera una opcion asequible para las personas que desean intentar reparar su sistema ellos mismos. item_desc_hackingchip_005=Las instrucciones sobre como construir esta simple criptoclave fueron publicadas publicamente por primera vez en 2887 por el activista politico Aris Walesko, quien esperaba que condujera a una mayor transparencia gubernamental. Aunque no cumple con los estandares de la mayoria de los protocolos de seguridad modernos, este dispositivo lento y poco confiable todavia se utiliza hoy en dia debido a su facilidad de construccion y su amplia disponibilidad por parte de numerosos pequeños fabricantes. item_desc_hackingchip_006=Inicialmente creada para permitir a los tecnicos de atencion al cliente de microTech acceder y diagnosticar sistemas bloqueados de seguridad, el equipo nombro a la criptoclave icePick por su capacidad de "romper rapidamente bloques de codigos congelados". Hoy en dia, la poderosa clave criptografica de nivel empresarial esta disponible para compra directa, lo que permite a los usuarios y profesionales de TI privados resolver ellos mismos los problemas cuando no pueden ser atendidos por un tecnico de microTech. item_descklwe_sniper_energy_01=Fabricante: Klaus & Werner\nTipo de articulo: Rifle de francotirador\nClase: Energia (Laser)\n\nTamaño de la bateria: 20\nVelocidad de disparo: 50 rpm\nRango efectivo: 100 m\n\nAccesorios: optica (S3), Cañon (S2), Debajo del cañon (S2)\n\nKlaus & Werner 's Arrowhead Model VI de largo El rifle de energia de alcance presenta un cuerpo compuesto de fibra de vidrio capaz de soportar cualquier cantidad de entornos rigurosos tanto en la atmosfera como en el exterior. Construido con una culata de precision, una mira compuesta y un bipode incorporado, el Arrowhead ofrece un arma estable y devastadora para los operadores que desean mantener la distancia, pero permanecer en la lucha. item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Tipo de articulo: Bateria\nCapacidad: 16\n\nEsta fuente de energia compacta proporciona al rifle Klaus & Werner Arrowhead suficiente energia para 16 disparos precisos de largo alcance. item_descptv_paint_camo=La librea ATC-F utiliza una superficie de pintura no reflectante ideal para cualquiera que busque bajar su perfil en la naturaleza. Perfecto para militares, entusiastas del deporte o naturalistas. item_descptv_paint_cherry=La velocidad no se trata solo de mecanica, sino de percepcion. Su Greycat se vera y se sentira mas rapido sin cambiar nada. El sistema de acabado Cherry Livery utiliza materias primas de ultima generacion y tecnologia de recubrimiento compuesto para mantener su acabado brillante. item_descptv_paint_double=Una de las libreas mas populares del Greycat, Agate Grey, es un esquema de pintura de dos tonos que aporta los colores interiores del buggy como acentos en el exterior, unificando el Greycat en una unica estetica cohesiva. item_descptv_paint_metal=¿Quien dice que un buggy no puede ser elegante? La librea Gunmetal es una tecnologia de dos componentes de brillo medio que maximiza la retencion del brillo y la durabilidad. item_descptv_paint_stealth=La librea Tactical Stealth utiliza una pintura de brillo casi nulo que incorpora un proceso de uretano catalizado para una durabilidad insuperable, lo que la hace altamente resistente a los rayos UV, los productos quimicos y las astillas. item_descptv_paint_willys=La librea Rifle Green utiliza una tecnologia premium de dos componentes diseñada para soportar entornos mas hostiles sin decolorarse ni rayarse. item_displayType_AmmoBox=Caja de municion item_displayType_AreaWeapon=Arma de area item_displayType_ArmorArms=Armadura: armas item_displayType_ArmorBackpack=Mochila item_displayType_ArmorCore=Armadura: Nucleo item_displayType_ArmorHands=Armadura: manos item_displayType_ArmorLegs=Armadura: piernas item_displayType_Beam=Haz item_displayType_Boots=Botas item_displayType_Cannon=Cañon item_displayType_Cooler=Enfriador item_displayType_Countermeasure=Contramedida item_displayType_Device=Dispositivo item_displayType_Gatling=Gatito item_displayType_Gloves=Guantes item_displayType_Grenade=Granada item_displayType_Hat=Sombrero item_displayType_Headwear=Sombreros item_displayType_HeavyCoat=Abrigo pesado item_displayType_Helmet=Casco item_displayType_Jacket=Chaqueta item_displayType_Magazine=Revista item_displayType_MeleeWeapon=Arma cuerpo a cuerpo item_displayType_Mine,P=Mio item_displayType_Missile=Artilleria item_displayType_MissileRack=Estante de misiles item_displayType_MountFixed=Montaje (fijo) item_displayType_MountFluid=Montaje (fluido) item_displayType_Neutron=Neutron item_displayType_Pants=Pantalones item_displayType_PersonalFlare=Llamarada personal item_displayType_Pistol=Pistola item_displayType_PowerPlant=Planta de energia item_displayType_QuantumDrive=Impulsion cuantica item_displayType_Repeater=Reloj de repeticion item_displayType_Rifle=Rifle item_displayType_Rocket=Cohete item_displayType_SMG=subfusil item_displayType_ScatterGun=pistola de dispersion item_displayType_ShieldGenerator=Generador de escudo item_displayType_Shirt=Camisa item_displayType_Shoes=Zapatos item_displayType_Shotgun=Escopeta item_displayType_Shouldered=Al hombro item_displayType_Sniper=Francotirador item_displayType_Special=Especial item_displayType_Undersuit=traje interior item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Boquilla de combustible\nTasa de flujo seguro: 0,3 SCU/s\n\nAl permitir un caudal general considerablemente mayor, la boquilla de combustible Norfield de Greycat prioriza la transferencia rapida y eficiente de combustible y solo sacrifica parte de la capacidad de almacenamiento. \n item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Name=norfield item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Boquilla de combustible\nTasa de flujo seguro: 0,8 SCU/s\n\nAl mantener una presion de trabajo mas alta, la boquilla de combustible Harkin de Greycat no solo proporciona una gama mas amplia de tasas de flujo seguras, sino que tambien permite que el almacenamiento adjunto contenga combustible adicional, aunque a una tasa de transferencia general mas lenta.\n item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Name=Harkin item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc=Fabricante: MISC\nTipo de articulo: Boquilla de combustible\nCaudal seguro: 0,4 SCU/s\n\nLa boquilla elegida por el aclamado MISC Starfarer, la RN-7, fue diseñada para ser una opcion de transferencia de combustible flexible adecuada para una variedad de situaciones.\n item_fuelnozzle_MISC_Standard_Name=RN-7 item_fuelpod_MISC_Standard_Desc=Fabricante: MISC\nTipo de articulo: Modulo de combustible\nTasa de flujo: 1,15 SCU/s\nCapacidad: 60 SCU\n\nEl modulo de combustible estandar del Starfarer, el CR-60, fue diseñado por MISC para ser una opcion de almacenamiento de combustible bien equilibrada y lista para abordar una amplia variedad de trabajos.\n item_fuelpod_MISC_Standard_Name=CR-60 item_fuelpod_STOR_Fast_Desc=Fabricante: Stor*All\nTipo de articulo: Modulo de combustible\nTasa de flujo: 1,5 SCU/s\nCapacidad: 50 SCU\n\nCuando se trata de equilibrar sus resultados, el tiempo es dinero. Es por eso que Stor*All diseño el modulo de combustible GSX-RF para que tenga uno de los caudales mas rapidos del mercado. Si bien tiene una capacidad ligeramente reducida, el tiempo ahorrado y las modestas mejoras en el caudal seguro la convierten en una solucion ideal para naves de servicio.\n item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=Fabricante: Stor*All\nTipo de articulo: Modulo de combustible\nTasa de flujo: 0,9 SCU/s\nCapacidad: 70 SCU\n\nAl utilizar una placa exterior triple reforzada con una clasificacion muy superior a los estandares de la industria, el modulo de combustible GSX-HP de Stor*All puede soportar presiones mas altas que las opciones de almacenamiento tipicas. Esto le permite transportar mas combustible y mejora los caudales seguros de cualquier boquilla que utilice.\n item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP item_nameANVL_S2_Rack_x2=Puerto de misiles Anvil Double S2 item_nameArchimedes_Paint_P72=Librea de Arquimedes P-72 item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=aufeis item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidencia item_nameMerlin_Paint_P52=Librea P52 Merlin item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Caos item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos item_nameQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Metis item_nameQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=tyche item_nameQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Camino item_nameQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Busqueda item_nameQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Vagabundo item_nameQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Guardabosques item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Vagabundo item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 item_nameReliant_Paint_Mako=Librea de Reliant Mako item_nameReliant_Paint_Sen=Librea de Reliant Sen item_nameReliant_Paint_Tana=Librea de Reliant Tana item_nameShop_GarrityDefense=Defensa Garrity item_nameShop_LiveFireWeapons=Armas de fuego real item_nameUrsa_Paint_Emerald=Librea de la Osa Fortuna item_name_987_shoes_01_01_19=Botas UrbEx morado oscuro item_name_cbd_hat_03_IAE2020=Gorro IAE 2950 item_name_eld_shirt_04_IAE2020=Camiseta IAE 2950 item_name_hackingchip_001=FUNCIoN item_name_hackingchip_002=Destripador item_name_hackingchip_003=Garra de tigre item_name_hackingchip_004=Re-autorizador item_name_hackingchip_005=walesko item_name_hackingchip_006=picahielo item_nameptv_paint_camo=PTV todo terreno camuflaje: bosque (ATC-F) librea item_nameptv_paint_cherry=Librea de cereza PTV item_nameptv_paint_double=Librea gris de agata PTV item_nameptv_paint_metal=Librea PTV Gunmetal item_nameptv_paint_stealth=Librea tactica de sigilo PTV item_nameptv_paint_willys=Rifle PTV librea verde item_qt_cooldown=Enfriamiento %0.1f item_qt_no_drive_available=SIN CONDUCCIoN item_qt_obstruction=Obstruccion %0.1f km item_qt_status_insufficient_fuel=COMBUSTIBLE INSUFICIENTE item_qt_status_no_fuel=SIN COMBUSTIBLE item_qt_status_no_power=NINGUNA ENERGiA item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Cabezal de salvamento\nTamaño: 2\n\nCapacidad del modulo: 3\narea de Gimble: ???\n\nGreycat Industrial ha pasado siglos refinando el cabezal de salvamento Baler hasta su forma actual, que es duradera y precisa incluso en las condiciones mas duras. Diseñado para intercambiar entre tres modulos, el Baler estara listo para destrozar cualquier casco que encuentre. Experimente por que es el cabezal de salvamento estandar para innumerables operaciones industriales personales y de gran escala en todo el universo. item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Cabeza de salvamento de la prensa item_scraper_GRIN_Large_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo raspador\nVelocidad de extraccion: 0.05/0.15\nRadio: 6m\nEficiencia de extraccion: 65%\n\nRaspe mas casco en una sola pasada con el modulo raspador Trawler. Si bien el area de efecto es mayor que la de otros modulos, es menos eficiente debido al calor intenso que genera mas quemaduras. Convirtiendo al Trawler en el modulo ideal para usar cuando un trabajo requiere velocidad sobre eficiencia. item_scraper_GRIN_Large_Name=Modulo raspador de arrastre item_scraper_GRIN_Small_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo raspador\nVelocidad de extraccion: 0.5/1.5\nRadio: 1.5m\nEficiencia de extraccion: 90%\n\nEl Cinch es un modulo raspador de precision que produce un haz pequeño y enfocado perfecto para extraer recursos de todos los rincones de un casco. Si bien el tamaño relativamente pequeño de la viga requiere mas tiempo para eliminar el compuesto de material reciclado (RMC), su excelente tasa de extraccion hara que el esfuerzo adicional valga la pena. item_scraper_GRIN_Small_Name=Modulo raspador de cincha item_scraper_GRIN_Standard_Desc=Fabricante: Greycat Industrial\nTipo de articulo: Modulo raspador\nVelocidad de extraccion: 0,15/0,45\nRadio: 3,5 m\nEficiencia de extraccion: 70%\n\nEs facil ver por que Abrade de Greycat Industrial es uno de los modulos raspadores mas utilizados en el universo. Su diseño ofrece un area de efecto considerable y una tasa de extraccion respetable, lo que crea una viga confiable que puede raspar cascos de manera rapida y eficiente. item_scraper_GRIN_Standard_Name=Modulo raspador de abrasion item_ship_items_176= item_swap_only=El articulo se puede intercambiar, pero no se puede desequipar. item_tholo_reconsider=Reconsiderar item_tholo_run=Correr item_tholo_stay=Permanecer item_weapons_145= itemport_body_itemport=Cuerpo itemport_eyes_itemport=Color de ojos itemport_hair_itemport=Peinado itemport_hardpoint_heat_sink=Disipador de calor itemport_head_itemport=Rostro itemport_material_variant=Color de pelo itemport_port_NameTurretAft=Torreta de popa itemport_port_NameTurretPort=Torreta de babor itemport_port_NameTurretStarboard=Torreta de estribor itemport_skin_variant=Tono de piel items_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P=Aguijon Vanduul items_JournalEntryType_AudioLog=Audio items_JournalEntryType_TextLog=Mensaje items_NameVNCL_Stinger_S1_HS,P=Aguijon Vanduul items_commodities_Astatine=Astato items_commodities_AudioVisualEquipment=Equipo audiovisual items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=Dispositivos, cableado y rigging utilizados para presentaciones y eventos multimedia. items_commodities_CK13GIDSeeds=Mezcla de semillas CK13-GID items_commodities_CK13GIDSeeds_desc=Estas semillas de cebada geneticamente modificadas fueron prohibidas debido a su crecimiento agresivo y altos niveles de polinizacion cruzada que con frecuencia ha devastado cualquier planta vecina. Sin embargo, el alto rendimiento y la facilidad de crecimiento de la planta han seguido convirtiendola en un producto codiciado. items_commodities_Coal=Carbon items_commodities_ConstructionMaterials=Materiales de construccion items_commodities_ConstructionMaterials_desc=Suministros diversos utilizados para construir, reparar y mantener edificios y estructuras. items_commodities_ConsumerGoods=Bienes de consumo items_commodities_DCSR2=DCSR2 items_commodities_DCSR2_desc=Se ha prohibido el uso de un lipido terpenoide de origen organico, la dicilasterona (comunmente conocida como DCSR2), en aplicaciones biomedicas. Actualmente, se utiliza mas habitualmente en la fabricacion del narcotico ilegal 'SLAM'. items_commodities_Fireworks=Fuegos artificiales items_commodities_Fireworks_desc=Coloridos artefactos pirotecnicos utilizados en celebraciones y eventos especiales. items_commodities_GaspingWeevilEggs=Huevos de gorgojo jadeantes items_commodities_GaspingWeevilEggs_desc=Los huevos de este pequeño escarabajo comunmente se consideran afrodisiacos, pero cuando se les permite eclosionar, los gorgojos comeran los selladores utilizados en la construccion de estaciones espaciales. En la UEE esta prohibido el transporte del insecto o de sus huevos. items_commodities_HLX99Hyperprocessors=Hiperprocesadores HLX99 items_commodities_HLX99Hyperprocessors_desc=Comunmente conocidos como "Helices", estos chips de procesamiento fabricados por Banu fueron diseñados para el craqueo criptografico de nucleo completo y se utilizan en la fabricacion de dispositivos de infiltracion en sistemas informaticos. items_commodities_HumanFoodBars=Barras de comida humana items_commodities_HumanFoodBars_desc=A pesar de lo que declara la etiqueta en el empaque, se ha demostrado que las "barras de alimentos humanos" fabricadas por Banu contienen multiples aditivos considerados inseguros para el consumo humano. items_commodities_Iron_ore_desc,P=Elemento Fe, fuerte, maleable, muy susceptible a la oxidacion y que se encuentra en gran volumen en la mayoria de los sistemas estelares. items_commodities_LifeCureMedSticks=Varitas medicinales LifeCure items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=El uso de estas imitaciones de CureLife Medpens ha provocado numerosas muertes. items_commodities_OsoianHides=Pieles osoianas items_commodities_PartyFavors=Favores de fiesta items_commodities_PartyFavors_desc=Se utilizan pequeños articulos para ayudar a fomentar un ambiente festivo. Por lo general, se entrega o se vende a los celebrantes que asisten a un evento o fiesta. items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=Trajes espaciales RS1 Odysey items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=Estos trajes interiores de imitacion RSI Odyssey son falsificaciones baratas y peligrosas de usar. items_commodities_RedfinEnergyModulator=Modulador de energia Redfin items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=Fabricado por varios fabricantes Banu, este modulador de energia se distingue por sus disipadores de calor en tonos rojos. Aunque se puede instalar en la mayoria de los subsistemas de componentes humanos para reducir el consumo de energia, su tasa de fallas extremadamente peligrosa ha provocado que se prohiba su importacion en la UEE. items_commodities_Souvenirs=Recuerdos items_commodities_Souvenirs_desc=Recuerdos comprados para conmemorar la visita a un lugar o la asistencia a un evento especial. items_commodities_Stims_desc=Los estimulantes, compuestos por varias combinaciones de tabaco, cafeina y estimulantes del estado de animo, se fuman como cigarrillos. items_commodities_acryliplex=Compuesto AcryliPlex items_commodities_acryliplex_desc=Este compuesto es un material moldeable utilizado en la construccion de explosivos. Ademas de usarse comunmente en aplicaciones de demolicion para la industria pesada y la mineria, tambien se usa para crear pequeñas y potentes ojivas. Se debe tener cuidado al transportar grandes cantidades del compuesto, ya que es sensible al impacto y al calor. items_commodities_agricium=agricultura items_commodities_agricium_desc=Un metal plateado raro y valioso con un brillo azul verdoso. Maleable, ductil y en gran medida no reactivo. items_commodities_agricium_ore=Agricium (mineral) items_commodities_agricium_ore_desc=Un metal plateado raro y valioso con un brillo azul verdoso. Maleable, ductil y en gran medida no reactivo. items_commodities_agriculturalGoods=Bienes Agricolas items_commodities_agriculturalGoods_desc=Productos agricolas y animales no procesados utilizados en la produccion de alimentos, textiles y combustibles bioorganicos. items_commodities_agriculturalSupplies=Suministros agricolas items_commodities_agriculturalSupplies_desc=Articulos necesarios para la produccion agricola. Incluye fertilizantes, piensos y pesticidas. items_commodities_altruciatoxin=Altruciatoxina items_commodities_altruciatoxin_desc=Creada al procesar quimicamente el polen del arbol Revenant (altrucia lacus), los efectos comunes de ingerir o fumar altruciatoxina incluyen relajacion de los musculos, mejora sensorial y letargo. El uso intensivo puede provocar manchas en la lengua. items_commodities_altruciatoxin_unprocessed=Polen de arbol aparecido items_commodities_altruciatoxin_unprocessed_desc=El polen del arbol Revenant (altrucia lacus). items_commodities_aluminum=Aluminio items_commodities_aluminum_desc=Un metal gris quimicamente reactivo que es maleable, liviano, ductil, fuerte y resistente a la corrosion. Capaz de superconductividad. items_commodities_aluminum_ore=Aluminio (mineral) items_commodities_aluminum_ore_desc=Un metal gris quimicamente reactivo que es maleable, liviano, ductil, fuerte y resistente a la corrosion. Capaz de superconductividad. items_commodities_amioshiplague=Plaga de Amioshi items_commodities_amioshiplague_desc=No tan siniestra como su nombre, la plaga de Amioshi es un liquen invasor que crece en las grietas de las rocas. Mientras que el nucleo del liquen se esconde fuera de la vista para intentar absorber tanta humedad como pueda encontrar, de la parte cercana a la superficie brotan escamas encapuchadas que expulsan esporas para extenderse a otras rocas. Su periodo de maduracion relativamente corto es el origen de su nombre.\n items_commodities_ammonia=Amoniaco items_commodities_ammonia_desc,P=Descripcion del amoniaco. items_commodities_antiHydrogen=Antihidrogeno items_commodities_antiHydrogen_desc=La contraparte de antimateria del hidrogeno. Contiene un positron y un antiproton. items_commodities_aphorite=aforita items_commodities_aphorite_desc=Cristal joya decorativa apreciado por sus tonos multicolores. items_commodities_aphorite_raw=Aforita (crudo) items_commodities_aphorite_raw_desc=Cristal joya decorativa apreciado por sus tonos multicolores. items_commodities_argon=Argon items_commodities_argon_desc=Quimicamente inerte en la mayoria de las condiciones, el argon es un gas inodoro e incoloro que es tan soluble en agua como el oxigeno. Aparece lila en un tubo de descarga. items_commodities_arsenic=Arsenico items_commodities_arsenic_desc=Un semimetal denso y quebradizo que es venenoso en grandes cantidades. items_commodities_astatine_desc=Un halogeno peligrosamente radiactivo y altamente inestable. Algunos de sus isotopos tienen vidas medias de un segundo o menos. items_commodities_atlasium=atlasio items_commodities_atlasium_desc=Esta aleacion de metal muy resistente es a menudo uno de los pocos materiales que se pueden recuperar en lugares de naufragios graves. items_commodities_beryl=Berilo items_commodities_beryl_desc=Un mineral que crea cristales hexagonales naturales. Incoloro en su forma pura, sus formas impuras incluyen las gemas esmeralda y aguamarina. items_commodities_beryl_raw=Berilo (crudo) items_commodities_beryl_raw_desc=Un mineral que crea cristales hexagonales naturales. Incoloro en su forma pura, sus formas impuras incluyen las gemas esmeralda y aguamarina. items_commodities_bexalite=bexalita items_commodities_bexalite_desc=Este mineral extraido de mundos sin nucleo magnetico natural ha encontrado un uso generalizado en sistemas electricos. items_commodities_bexalite_raw=Bexalite (crudo) items_commodities_bexalite_raw_desc=Este mineral extraido de mundos sin nucleo magnetico natural ha encontrado un uso generalizado en sistemas electricos. items_commodities_bioplastic=Bioplastico items_commodities_bioplastic_desc=Un material de reemplazo plastico creado cuando los combustibles fosiles comenzaron a escasear en Sol. Se deriva de fuentes de biomasa renovables, a menudo de bacterias cultivadas en cubas, pero tambien puede derivarse de subproductos industriales. items_commodities_bluebilva=Bilva Azul items_commodities_bluebilva_desc=NDR: 23\nHEI: 10\nEfectos: Hidratante, Energizante\n\nEl Blue Bilva es conocido por su rico sabor distintivo; que es muy astringente, aromatico y muy rico en fructosa. La fruta tambien se puede identificar por su forma ovoide ligeramente puntiaguda y su piel de color azul oscuro a indigo. La carne fibrosa de la bilva se adhiere firmemente a su gran piedra, que es tan dura que solo puede romperse con medios mecanicos. Tarda unos 11 meses en madurar en el arbol. Comunmente se come seco o convertido en brandy. items_commodities_borase=Borasa items_commodities_borase_desc=Este material altamente conductor termico a menudo se forma a partir de espalacion de rayos cosmicos y se encuentra mas tipicamente en sistemas estelares mas jovenes. items_commodities_borase_ore=Borasa (mineral) items_commodities_borase_ore_desc=Este material altamente conductor termico a menudo se forma a partir de espalacion de rayos cosmicos y se encuentra mas tipicamente en sistemas estelares mas jovenes. items_commodities_boron=Boro items_commodities_boron_desc=Un elemento metaloide producido por supernovas y espalacion de rayos cosmicos. Un semiconductor en su forma cristalina pura. items_commodities_cadmiumallinide=Alinuro de cadmio items_commodities_cadmiumallinide_desc=Esta forma refinada de cadmio tiene un gran potencial energetico y se utiliza frecuentemente en reactores y baterias. items_commodities_carbon=Carbon items_commodities_carbon_desc=Debido a la capacidad del carbono para formar una variedad de alotropos con propiedades muy diferentes y su gran abundancia en el universo, este elemento se utiliza en una amplia variedad de aplicaciones. items_commodities_carbonsilk=Carbono-Seda items_commodities_carbonsilk_desc=Este material ligero, flexible e increiblemente fuerte esta tejido a partir de hebras de carbono extraidas de las secreciones de gusanos especialmente diseñados mediante bioingenieria. items_commodities_chlorine=Cloro items_commodities_chlorine_desc=Gas ligero con alta afinidad electronica y de tono amarillo verdoso a temperatura ambiente. Uno de los halogenos. items_commodities_coal_desc=Roca sedimentaria combustible compuesta principalmente de carbono. Se cree que proviene de turba antigua. items_commodities_cobalt=Cobalto items_commodities_cobalt_desc=Descripcion del cobalto. items_commodities_compboard=tablero items_commodities_compboard_desc=Una unidad de procesamiento principal utilizada dentro de varias computadoras y dispositivos electronicos. items_commodities_consumerGoods_desc=Productos basicos que compra un individuo para satisfacer sus deseos o necesidades. items_commodities_copper=Cobre items_commodities_copper_desc=Un metal suave de color rojo anaranjado con alta conductividad. Propenso a la oxidacion a menos que se trate adecuadamente. items_commodities_copper_ore=Mina de cobre) items_commodities_copper_ore_desc=Un metal suave de color rojo anaranjado con alta conductividad. Propenso a la oxidacion a menos que se trate adecuadamente. items_commodities_corundum=Corundo items_commodities_corundum_desc=La forma cristalina del oxido de aluminio. Utilizado como gema. Las variedades incluyen rubi, zafiro y padparadscha. items_commodities_corundum_raw=Corindon (crudo) items_commodities_corundum_raw_desc=La forma cristalina del oxido de aluminio. Utilizado como gema. Las variedades incluyen rubi, zafiro y padparadscha. items_commodities_crudeOil=Petroleo crudo items_commodities_crudeOil_desc=Compuesto compuesto de hidrocarburos y otras moleculas organicas. Tambien conocido como petroleo sin procesar. items_commodities_decaripod=vaina decari items_commodities_decaripod_desc=Una gran vaina de esporas recolectada de los decari que se puede recolectar y utilizar como fuente de alimento. Sin embargo, la vaina decari no se puede consumir directamente. Se le debe quitar la capa gruesa y los filamentos espinosos, y el himenio fibroso se debe cocinar durante mucho tiempo antes de que los humanos puedan digerirlo de manera segura. items_commodities_degnousroot=Raiz divina items_commodities_degnousroot_desc=La raiz de Degnous es una macroalga que se descubrio en las costas poco profundas de Prime en Terra. Una vez cosechado, el degnous se puede utilizar como ingrediente en productos medicos y de salud gracias a su mezcla unica de aminoacidos. items_commodities_diamond=Diamante items_commodities_diamond_desc=Los diamantes, un alotropo del elemento carbono, se forman a lo largo de miles de millones de años bajo altas temperaturas y presion. Extremadamente duro y termicamente conductor. items_commodities_diamond_raw=Diamante (crudo) items_commodities_diamond_raw_desc=Los diamantes, un alotropo del elemento carbono, se forman a lo largo de miles de millones de años bajo altas temperaturas y presion. Extremadamente duro y termicamente conductor. items_commodities_diamondlaminate=Laminado de diamante items_commodities_diamondlaminate_desc=Esta sustancia similar al vidrio, uno de los materiales fabricados mas duros en la actualidad, se utiliza con frecuencia en la construccion de ventanas de cabina. items_commodities_diluthermex=Diluthermex items_commodities_diluthermex_desc=Un epoxi extremadamente resistente al calor que se utiliza a menudo en el montaje y reparacion de propulsores de barcos. Se considera muy dificil de transportar en su estado no curado, ya que se vuelve explosivamente inestable cuando se expone a los campos de Chan-Eisen durante los viajes cuanticos. Se deben utilizar contenedores especializados para transportar de forma segura el epoxi a largas distancias. Una vez fraguado y curado, Diluthermex ya no es reactivo. items_commodities_distilledSpirits=Espiritus dest. items_commodities_distilledSpirits_desc=Bebida purificada producida mediante la destilacion de sustancias fermentadas. Posee al menos un 20 por ciento de alcohol en volumen. items_commodities_dolivine=Dolivino items_commodities_dolivine_desc=Una piedra preciosa de color verde opaco que se utiliza de forma decorativa pero que tambien puede utilizarse con fines industriales gracias a su resistencia a la intemperie y su alta densidad. items_commodities_dolivine_raw=Dolivine (crudo) items_commodities_dolivine_raw_desc=Una piedra preciosa de color verde opaco que se utiliza de forma decorativa pero que tambien puede utilizarse con fines industriales gracias a su resistencia a la intemperie y su alta densidad. items_commodities_dopple=dopple items_commodities_dopple_desc=Una droga disociativa que crea un fuerte sentimiento de separacion. Las personas, los lugares y los objetos familiares para el usuario adquieren una calidad distorsionada e irreal. Algunos usuarios informan de un desapego de las emociones. La doplencyetorfina se usa medicamente en pequeñas dosis para ayudar con problemas emocionales extremos y problemas de control de la ira. Los usuarios recreativos lo toman por el efecto de convertir lo mundano y cotidiano en algo nuevo y diferente. Los efectos secundarios incluyen perdida de memoria, ataques de panico, paranoia y episodios psicoticos. items_commodities_dymantium=dimancio items_commodities_dymantium_desc=Una de las aleaciones metalicas mas resistentes que se pueden forjar. Es extremadamente dificil de fabricar y debe usarse con cuidado para evitar debilitar accidentalmente el material durante la aplicacion. items_commodities_dynaflex=DynaFlex items_commodities_dynaflex_desc=Desarrollado para uso militar, este material absorbente puede soportar tensiones severas debido a su flexibilidad. items_commodities_elespo=Elespo items_commodities_elespo_desc=Una marca de un material ligero similar a una esponja que tiene excepcionales propiedades de absorcion electrica. items_commodities_eriesium=Eriesio items_commodities_eriesium_desc=Se teoriza que el eriesio, un elemento actinido que es extremadamente raro en la UEE, es una fuente de energia increible si se aprovecha adecuadamente, pero tambien puede ser mortal en su estado refinado. items_commodities_etam=E'tam items_commodities_etam_desc=Creado a partir de hojas de plantas autoctonas, E'tam es una droga alucinogena organica utilizada por los Xi'an para ralentizar la funcion corporal y la concentracion con el fin de lograr un estado meditativo mas profundo. Para los humanos, los efectos son mucho mas graves. E'tam provoca hiperconciencia, mejora cognitiva y mejora de la concentracion. Los usuarios pueden estar tan absortos en sus tareas que descuidan comer, dormir o ocuparse de otras funciones corporales. items_commodities_europium=europio items_commodities_europium_desc=El mas reactivo de los metales de tierras raras. Los compuestos de europio son a menudo fosforescentes. items_commodities_fluorine=Fluor items_commodities_fluorine_desc=Un gas toxico y altamente reactivo que aparece de color amarillo palido en su estado natural. Forma muy facilmente compuestos con casi todos los demas elementos. items_commodities_fotiascrub=Vaina de fotia items_commodities_fotiascrub_desc=El matorral fotia depende de las erupciones solares para su reproduccion. En lugar de tener estambre y polen tradicionales, permite que la radiacion de las llamaradas mute su genetica antes de liberar su vaina. Algunas personas emprendedoras buscan y recolectan las vainas debido a sus propiedades radiologicas naturales que pueden utilizarse de diversas maneras. items_commodities_freeze=Congelar items_commodities_freeze_desc=Un tranquilizante sintetico utilizado para la terapia muscular que provoca una sedacion muy intensa en el usuario y al mismo tiempo activa las terminaciones nerviosas de los musculos. Creado originalmente como una forma de reconstruir el tejido muscular dañado o reconstruido, encontro otro uso como suplemento sedante para bajar de peso y, cuando esta en forma concentrada, como droga para fiestas. items_commodities_freshFood=Comida fresca items_commodities_freshFood_desc=Diversas carnes, cereales y productos que aun no han sido cocidos, secos, salados, congelados, encurtidos o conservados de otro modo. items_commodities_glow=Brillo items_commodities_glow_desc=Glow, una variante de la droga callejera conocida como "Neon", esta formulada para crear mas sentimientos de euforia y menos alucinaciones que las que normalmente se asocian con otros miembros de su familia quimica. La señal reveladora de un usuario es que al tragar la capsula a menudo quedan residuos brillantes en la lengua. Algunas personas toman una microdosis de Glow para ayudarles a mantener una actitud mas positiva (teniendo cuidado de gotear la dosis directamente en la parte posterior de la garganta). El principal riesgo es que una vez que el efecto desaparece, las personas pueden sufrir una depresion suicida durante un breve periodo de tiempo antes de que la quimica cerebral se normalice. items_commodities_gold=Oro items_commodities_gold_desc=Un metal ductil comunmente encontrado favorecido por su conductividad. Aunque esta de moda y pasa de moda, tambien se utiliza a menudo con fines decorativos.\n items_commodities_gold_ore=Metal de oro) items_commodities_gold_ore_desc=Un metal ductil comunmente encontrado favorecido por su conductividad. Aunque esta de moda y pasa de moda, tambien se utiliza a menudo con fines decorativos.\n items_commodities_goldenmedmon=Medmon dorado items_commodities_goldenmedmon_desc=NDR: 39\nHEI: 19\nEfectos: Energizante, Hidratante\n\nCultivados en climas templados en el arbol de ebano Maru, los Medmons dorados se dejan caer del arbol cuando estan maduros y recolectados. El fruto en esa etapa es extremadamente firme y astringente. Solo se vuelven comestibles despues de haber sido "bleteados" o ablandados mediante la maduracion del etileno. items_commodities_hadanite=hadanita items_commodities_hadanite_desc=Un oscilador de cristal buscado por su frecuencia de vibracion extremadamente alta, lo que lo hace util en diversas aplicaciones. items_commodities_hadanite_raw=Hadanita (crudo) items_commodities_hadanite_raw_desc=Un oscilador de cristal buscado por su frecuencia de vibracion extremadamente alta, lo que lo hace util en diversas aplicaciones. items_commodities_heartofthewoods=Corazon de los bosques items_commodities_heartofthewoods_desc=NDR: 31\nEfectos: Toxico\n\nEste hongo produce tapas carnosas de color rojo intenso que crecen en un patron que se asemeja a la estructura interna de un corazon. Se encuentra en climas frios y normalmente crece en arboles y troncos en descomposicion. Este hongo de sabor profundo, que aun no se ha cultivado comercialmente con exito, es apreciado por los epicureos de todo el mundo y puede alcanzar un precio elevado en los mercados adecuados. Contiene una toxina leve que se destruye cuando se cocina, por lo que se debe evitar consumirlo crudo. items_commodities_helium=Helio items_commodities_helium_desc=Un gas noble inerte, incoloro, insipido y no toxico. El segundo elemento mas abundante del universo. Producido dentro de las estrellas durante la fusion nuclear del hidrogeno. items_commodities_hephaestanite=Hefestanita items_commodities_hephaestanite_desc=Este mineral, que se encuentra a menudo cerca de afloramientos volcanicos, se utiliza comunmente como aislante termico. items_commodities_hephaestanite_raw=Hephaestanita (crudo) items_commodities_hephaestanite_raw_desc=Este mineral, que se encuentra a menudo cerca de afloramientos volcanicos, se utiliza comunmente como aislante termico. items_commodities_hydrogen=Hidrogeno items_commodities_hydrogen_desc=El elemento mas abundante del universo. El bloque de construccion de las estrellas. Altamente inflamable en su forma pura. items_commodities_inert_materials=Materiales inertes items_commodities_inert_materials_desc=Materiales no valiosos recolectados durante el proceso minero. items_commodities_iodine=Yodo items_commodities_iodine_desc=El halogeno estable mas pesado. Se sublima de un solido metalico negro purpura a un gas violeta. items_commodities_iron,P=Hierro items_commodities_iron_desc,P=Elemento Fe, fuerte, maleable, muy susceptible a la oxidacion y que se encuentra en gran volumen en la mayoria de los sistemas estelares. items_commodities_iron_ore,P=Mineral de hierro) items_commodities_jahlium=Jahlio items_commodities_jahlium_desc=Este metal natural ha encontrado uso en varias aplicaciones industriales y en la produccion de aleaciones de acero que fueron favorecidas durante la construccion de estaciones espaciales en el siglo 28. items_commodities_janalite=Janalita items_commodities_janalite_desc=Este raro mineral se valora como precursor industrial de antimateria. Si bien es mas estable que otros precursores como Feynmaline, su estructura mas dura y su resistencia energetica hacen que sea mucho mas dificil de utilizar y recolectar. items_commodities_janalite_raw=Janalita (crudo) items_commodities_janalite_raw_desc=Este raro mineral se valora como precursor industrial de antimateria. Si bien es mas estable que otros precursores como Feynmaline, su estructura mas dura y su resistencia energetica hacen que sea mucho mas dificil de utilizar y recolectar. items_commodities_jumpinglimes=Limas saltadoras items_commodities_jumpinglimes_desc=NDR: 09\nHEI: 06\nEfectos: Deshidratante\n\nCrece en un cactus en los desiertos de Yar (Centauri II). Una variante local que se desarrollo naturalmente despues de que se completo la terraformacion, los frutos espinosos comienzan de color purpura y se vuelven verdes cuando estan maduros. \n\n Adquirieron su nombre por la facilidad con la que se caen del cactus y se adhieren a la ropa y la piel, como si "saltaron" alli.\n\nLa piel correosa y con puas debe retirarse para revelar la carne jugosa del interior. El sabor es dulce, extremadamente acido y astringente.\n\nLos lugareños advierten que si te pierdes en el postre debes tener cuidado al usar limas saltarinas para hidratarte, ya que pueden hacerte sentir aun mas sed. items_commodities_krypton=Cripton items_commodities_krypton_desc=Gas noble incoloro e insipido que aparece blanco en un tubo de descarga. Uno de los productos de la fision del uranio. items_commodities_laranite=Laranita items_commodities_laranite_desc=Una piedra preciosa cristalina algo radiactiva. Negro con vetas de color rojo oscuro, solo puede usarse como joyeria si esta protegido. items_commodities_laranite_raw=Laranita (crudo) items_commodities_laranite_raw_desc=Una piedra preciosa cristalina algo radiactiva. Negro con vetas de color rojo oscuro, solo puede usarse como joyeria si esta protegido. items_commodities_lastaprene=Lastaprene items_commodities_lastaprene_desc=Un polimero sintetico avanzado diseñado con propiedades optimas para varias aplicaciones comerciales. Tiene mayor viscoelasticidad que los cauchos mas comunmente producidos. items_commodities_lithium=Litio items_commodities_lithium_desc=Un metal blando con un tono blanco plateado. En su estado natural es muy reactivo. Se empaña rapidamente cuando se expone al aire. items_commodities_lycara=licara items_commodities_lycara_desc=Un material compuesto de carbono extremadamente ligero y resistente desarrollado por primera vez para timones de barcos de carreras. items_commodities_magnesium=Magnesio items_commodities_magnesium_desc=Un metal alcalinoterreo con un punto de fusion bajo. Producido dentro de estrellas gigantes y envejecidas, es el noveno elemento mas abundante del universo. items_commodities_mala=Mala items_commodities_mala_desc=La digestion de las toxinas unicas que se encuentran en la mosca Mala causa confusion en las vias cognitivas del cerebro y da como resultado una sinestesia donde diferentes experiencias sensoriales se cruzan y mezclan. Los efectos descritos por los usuarios varian ampliamente; desde poder ver musica hasta saborear los colores. Dado que el dolor no se registra de la misma manera bajo la influencia de la toxina, muchas personas han resultado gravemente heridas mientras "cambiaban de sentido". Por ejemplo, un usuario perdio el brazo despues de percibir como placentero el calor de un motor propulsor. items_commodities_maze=Laberinto items_commodities_maze_desc=Nombre callejero de un tranquilizante y alucinogeno noqueador de origen tevarin. Tomar una dosis es como emprender un viaje enorme hacia tu propia mente. Para el mundo exterior, estas casi en coma, pero para ti es un viaje salvaje. Un puñado de religiones se iniciaron despues de que un usuario hizo un viaje al laberinto. Aparte del elemento toxico, existe la posibilidad de que no bajes del subidon. A esto lo llaman “desconectarse”. Los usuarios permanecen encerrados en su propia cabeza hasta que su cerebro decae. Maze se utilizo originalmente como una experiencia casi religiosa para que los guerreros Tevarin encontraran su camino en la vida. Desde la caida del imperio Tevarin, se ha corrompido hasta convertirse en una droga puramente recreativa. Los Tevarin que alguna vez trataron esta droga con reverencia y ritual, ahora ganan grandes cantidades de creditos vendiendola a cualquiera que quiera arriesgarse a un viaje potencialmente peligroso. items_commodities_medPens=Plumas medicas items_commodities_medPens_desc=El MedPen de CureLife es un completo sistema de primeros auxilios individual multifuncion diseñado y construido para los rigores del uso en el campo. items_commodities_medicalSupplies=Suministros medicos items_commodities_medicalSupplies_desc=Una variedad de articulos producidos principalmente para tratar lesiones o enfermedades. items_commodities_mercury=Mercurio items_commodities_mercury_desc=Descripcion de Mercurio. items_commodities_methane=Metano items_commodities_methane_desc=Un gas altamente inflamable compuesto de carbono e hidrogeno. Es incoloro e inodoro en su estado natural. items_commodities_mixedMining=Mineria Mixta items_commodities_mixedMining_desc=Una coleccion mixta de productos basicos obtenidos mediante la mineria. items_commodities_mobyGlass=Computadoras personales mobyGlass items_commodities_mobyGlass_desc=Estas imitaciones de mobiGlas utilizan software pirateado y, a menudo, estan infectados con software espia y programacion maliciosa. items_commodities_neodymium=Neodimio items_commodities_neodymium_desc=Un lantanido reactivo que se oxida rapidamente en el aire, formando capas de deslustre que se pueden pelar facilmente. items_commodities_neograph=Neografo items_commodities_neograph_desc=Una forma de grafeno recientemente descubierta, esta complicada estructura reticular de moleculas de carbono produce un material extremadamente ligero y resistente. items_commodities_neon=Neon items_commodities_neon_desc=Una droga de diseño psicoactiva conocida por aumentar la energia, euforia y alucinaciones leves (en particular, como el cuerpo procesa la luz). Debido a su complejidad quimica, es mucho mas cara que otras drogas ilegales, pero es muy popular en la cultura de discoteca. items_commodities_nereus=Nereo items_commodities_nereus_desc=Utilizando el denso contenido mineral del suelo en Pyro II, el nereus cubre sus vainas de semillas en forma de espiral con una capa exterior brillante de aspecto metalico. Esta capa extremadamente duradera protege la semilla de daños y garantiza que no brote hasta que las condiciones sean adecuadas. items_commodities_nitrogen=Nitrogeno items_commodities_nitrogen_desc=Un gas diatomico de baja densidad, sin color ni olor en su estado natural. Un elemento necesario en la respiracion humana. items_commodities_omnapoxy=omniapoxi items_commodities_omnapoxy_desc=Duradera y resistente, esta resina fragua rapidamente cuando se aplica para formar un polimero endurecido. items_commodities_osionHides_desc=Las pieles curtidas de los osoianos, una especie protegida de Fair Chance del Oso II. items_commodities_oxyPens=OxyPens items_commodities_oxyPens_desc=El OxyPen es un sistema de primeros auxilios desechable y facil de transportar diseñado por CureLife para rellenar las reservas de oxigeno del traje presurizado en situaciones de emergencia. items_commodities_oxygen=Oxigeno items_commodities_oxygen_desc=El tercer elemento mas abundante en el universo, el oxigeno, es un gas calcogeno altamente reactivo que forma facilmente oxidos con otros materiales. items_commodities_oza=Oza items_commodities_oza_desc=NDR: 09\nHEI: 07\nEfectos: Hidratante\n\nUn citrico hibrido cultivado por primera vez en Croshaw, su resistencia, facilidad de transporte y rendimiento de jugo lo han extendido rapidamente por todo el Imperio. Presenta una piel gruesa y llena de baches de color verde oscuro, pulpa de color naranja brillante con nervaduras gruesas y sin semillas. \n\nAgrio, dulce y amargo, el sabor de Oza a menudo se describe como una combinacion de todos los demas tipos de citricos en una sola fruta. Dificil de pelar y fibrosa, su pulpa no se suele consumir. Por lo general, se abre y se chupa, desechando su carne. Tambien se utiliza popularmente en muchas recetas de cocteles. items_commodities_partillium=partilio items_commodities_partillium_desc,P=Descripcion del partilio. items_commodities_phosphorus=Fosforo items_commodities_phosphorus_desc=El fosforo elemental es muy inflamable y volatil. Forma facilmente compuestos con otros materiales. items_commodities_pingala=Semillas de Pingala items_commodities_pingala_desc=Cada aspecto de la pingala sigue la proporcion aurea, lo que da como resultado una planta visualmente deslumbrante. Esto incluye sus semillas, que son muy buscadas por los coleccionistas de plantas. Sobre todo porque los intentos de cultivar la pingala en entornos de invernadero han resultado extremadamente dificiles. items_commodities_pitambu=pitambu items_commodities_pitambu_desc=NDR: 25\nHEI: 10\nEfectos: hidratante, hipometabolico, estimulante del sistema inmunologico\n\nLa piel del pitambu es delgada y cerosa y se desprende facilmente usando sus crecimientos en forma de hojas verdes. En el interior hay una pulpa de color rojo brillante, crujiente y acuosa, que esta llena de pequeñas semillas blancas que tienen un sabor suave a nuez. La pulpa y las semillas se consumen tradicionalmente juntas. items_commodities_polonium=Polonio items_commodities_polonium_desc=Un metal volatil, altamente radiactivo sin isotopos estables. Tiene una vida media de alrededor de 138 dias. items_commodities_potassium=Potasio items_commodities_potassium_desc,P=Descripcion del potasio. items_commodities_praseodymium=Praseodimio items_commodities_praseodymium_desc=Un metal de tierras raras maleable y ductil. Altamente reactivo. El praseodimio puro desarrolla una capa verde al oxidarse. items_commodities_processedFood=Alimentos procesados items_commodities_processedFood_desc=Sustancia nutricional que ha sido transformada por medios fisicos o quimicos en alimento. items_commodities_prota=prota items_commodities_prota_desc=Prota, un moho viscoso resistente que puede formarse en ambientes y presiones extremadamente corrosivos, secreta un adhesivo fuerte que se puede destilar en un pegamento de calidad comercial. items_commodities_quantainium=cuantainio items_commodities_quantainium_desc=Un mineral altamente inestable utilizado en la produccion de combustible cuantico. items_commodities_quantainium_raw=Cuantainio (crudo) items_commodities_quantainium_raw_desc=Un mineral altamente inestable utilizado en la produccion de combustible cuantico. items_commodities_quartz=Cuarzo items_commodities_quartz_desc=Un cristal quiral compuesto de silicio y oxigeno que se puede encontrar en una amplia variedad de formas y colores. items_commodities_quartz_raw=Cuarzo (crudo) items_commodities_quartz_raw_desc=Un cristal quiral compuesto de silicio y oxigeno que se puede encontrar en una amplia variedad de formas y colores. items_commodities_rantadung=Ranta Estiercol items_commodities_rantadung_desc=Un estiercol seco en forma de cubo que proviene de un gran crustaceo parecido a un isopodo conocido como Ranta. Recientemente se ha descubierto que el estiercol contiene un bioma bacteriano unico que ayuda a Ranta a procesar y digerir minerales y se espera que algunas investigaciones conduzcan a innovaciones industriales o medicas. items_commodities_raw_ice,P=Hielo crudo items_commodities_raw_ice_desc,P=El hielo crudo se puede refinar en hidrogeno y oxigeno items_commodities_raw_silicon,P=Silicio crudo items_commodities_raw_silicon_desc,P=Un elemento fuerte y quebradizo con buena conductividad termica. Cristaliza en forma de diamante. items_commodities_revenantpod=Vaina retornada items_commodities_revenantpod_desc=Al contrario de su siniestro nombre, el Revenant es en realidad una variedad del arbol Altrucia, una planta autoctona de Terra conocida por sus hojas gruesas y coloridas. Los geoingenieros introdujeron los campos de Altrucias en Hyperion en un esfuerzo por frenar las tormentas de polvo. Aunque el proyecto fracaso, los arboles de Altrucia se adaptaron a los perpetuos patrones de viento, perdiendo sus hojas y engrosando la madera del tronco. Los botanicos inicialmente creyeron que las Altrucias habian muerto, pero al examinarlas mas de cerca, descubrieron que estaban bastante vivas y de ahi nacio el nombre. Las vainas se recolectan porque el polen se procesa y se convierte en Altruciatoxina. items_commodities_riccite_ore,P=Mineral de riccita items_commodities_riccite_ore_des,P=El mineral de riccita se puede refinar para convertirlo en riccita. items_commodities_rubidium=Rubidio items_commodities_rubidium_desc=Un metal ligeramente radiactivo que contiene un isotopo con una vida media de 49 mil millones de años. Ductil y suave. items_commodities_sarilus=Sarilus items_commodities_sarilus_desc=Un material introducido por primera vez en la fabricacion humana despues del comercio con los Banu. Es extremadamente resistente a la distorsion. Aunque Sarilus creado por humanos hace un buen trabajo, muchos sostienen que el producto fabricado por Banu es superior. items_commodities_scr=RCS items_commodities_scr_desc=Despues de siglos de produccion, esta forma comun de caucho surgio como el estandar de la industria. El caucho comercial estandar (SCR) se puede producir de forma rapida y rentable. items_commodities_scrap=Chatarra items_commodities_scrap_desc=Residuos que estan listos para ser convertidos en nuevos materiales para su reutilizacion. items_commodities_selenium=Selenio items_commodities_selenium_desc=Un calcogeno que a menudo se encuentra en combinacion con metales pesados. En su forma refinada, aumenta su conductividad electrica cuando se expone a la luz. items_commodities_silicon=Silicio items_commodities_silicon_desc=Un elemento fuerte y quebradizo con buena conductividad termica. Cristaliza en forma de diamante. items_commodities_silnex=Silnex items_commodities_silnex_desc=Una ceramica de silice avanzada desarrollada por los primeros investigadores de RSI para permitir que los barcos resistan mejor la reentrada atmosferica. items_commodities_slam=GOLPE items_commodities_slam_desc=Generalmente se ingiere en forma de gas. Los viales de SLAM se rompen y se inhalan. Inicialmente desarrollado como un potenciador del rendimiento de los atletas, SLAM se dirige al sistema nervioso del usuario y actua como un inhibidor del miedo y un analgesico. Una vez que se descubrieron los graves efectos secundarios fisicos, la droga paso a la clandestinidad y encontro popularidad entre los mercenarios y forajidos que confiaban en ella para proporcionar esa ligera ventaja en el combate. Desafortunadamente, SLAM tambien es muy adictivo, por lo que muchos de estos mercenarios terminaron quemados por la droga. Los adictos a SLAM de servicio pesado son facilmente identificables en publico; tienen "temblores": contracciones musculares involuntarias. Es importante tener en cuenta que esto no es un signo de abstinencia, simplemente un efecto secundario. items_commodities_sodium=Sodio items_commodities_sodium_desc=Suave, brillante y de color blanco plateado, el sodio altamente reactivo no se puede encontrar como metal nativo. Debe extraerse de compuestos. items_commodities_special_holidaybox=Regalo Luminalia items_commodities_special_holidaybox_desc=Un pequeño paquete envuelto destinado a sumergirte en el espiritu de Luminalia. Los comerciantes Banu que celebraban la festividad solian esconder pequeños obsequios a bordo de sus barcos para animar a los juerguistas a explorar todas sus mercancias. A medida que la festividad crecio en popularidad dentro de la UEE, los comerciantes humanos modificaron esta tradicion ocultando paquetes vacios envueltos en regalos alrededor de una estacion espacial o zona de aterrizaje que podian canjearse por creditos si se devolvian sin abrir. El aumento del trafico peatonal en sus tiendas rechazo las ventas navideñas y se convirtio en una tradicion por derecho propio. \n\n Guarde este regalo por un valor sentimental o vendalo en una terminal de productos basicos y gaste los creditos en un regalo navideño para usted. items_commodities_special_lunar_envelope=Sobre del Año del Caballo items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a=Sobre del año del mono items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a_desc=Un sobre rojo dorado que celebra el Año del Mono. Intercambiar estos sobres es una de las formas mas populares de celebrar el Festival Rojo. A menudo, el sobre puede incluir una pequeña cantidad de creditos en su interior para ayudar a sus seres queridos a tener un buen comienzo en el proximo ciclo. Cada vez es mas popular la nueva tradicion de ocultar los sobres como una forma de difundir buena fortuna y prosperidad a aquellos que el destino ha considerado necesitados. items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a=Sobre del año del carnero items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a_desc=Un sobre rojo dorado que celebra el Año del Carnero. Intercambiar estos sobres es una de las formas mas populares de celebrar el Festival Rojo. A menudo, el sobre puede incluir una pequeña cantidad de creditos en su interior para ayudar a sus seres queridos a tener un buen comienzo en el proximo ciclo. Cada vez es mas popular la nueva tradicion de ocultar los sobres como una forma de difundir buena fortuna y prosperidad a aquellos que el destino ha considerado necesitados. items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=Sobre del Año del Gallo items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=Un sobre rojo dorado que celebra el Año del Gallo. Intercambiar estos sobres es una de las formas mas populares de celebrar el Festival Rojo. A menudo, el sobre puede incluir una pequeña cantidad de creditos en su interior para ayudar a sus seres queridos a tener un buen comienzo en el proximo ciclo. Cada vez es mas popular la nueva tradicion de ocultar los sobres como una forma de difundir buena fortuna y prosperidad a aquellos que el destino ha considerado necesitados. \n\nGuarde el sobre como muestra de suerte, compartalo con un amigo o ser querido para difundir la buena fortuna, o cambielo en una terminal de materias primas y utilice los creditos para un comienzo prospero de un nuevo ciclo. items_commodities_special_lunar_envelope_desc=Un sobre rojo dorado que celebra el Año del Caballo. El intercambio de sobres rojos dorados es una de las formas mas populares de celebrar el Festival Rojo. A menudo, el sobre puede incluir una pequeña cantidad de creditos en su interior para ayudar a sus seres queridos a tener un buen comienzo en el proximo ciclo. Cada vez es mas popular la nueva tradicion de ocultar los sobres como una forma de difundir buena fortuna y prosperidad a aquellos que el destino ha considerado necesitados. items_commodities_spiral=Lunes (fruta en espiral) items_commodities_spiral_desc=NDR: 23\nHEI: 10\nEfectos: Hidratante\n\nEl Lunes es un arbol caducifolio originario de las zonas mas calidas de Osha en el sistema Kilian. Da un fruto comestible conocido como fruto Lunes o fruto en espiral debido a las crestas circulares que pueden formarse una vez que el fruto comienza a madurar. La piel de la fruta esta cubierta por una pelusa corta que generalmente se retira antes de su consumo. Cuando estan maduros, los Lunes tienen un sabor muy dulce y jugoso y se han convertido en un manjar de verano muy popular, que se encuentra comunmente en helados y otros postres. items_commodities_steel=Acero items_commodities_steel_desc=Este antiguo material, una aleacion de hierro y carbono, todavia se utiliza gracias a su precio asequible y su alta resistencia a la traccion. items_commodities_stileron_ore,P=Mineral de estileron items_commodities_stileron_ore_des,P=El mineral de Stileron se puede refinar para convertirlo en Stileron. items_commodities_stims=estimulantes items_commodities_sulfermoss=Musgo de azufre items_commodities_sulfermoss_desc=Encontrada cerca de respiraderos calidos, esta alga se alimenta del suelo rico en nutrientes pero extremadamente duro del planeta al disolver lentamente capas de roca. \n\n Crece en grandes parches texturizados, potencialmente podria ser como grandes llanuras cubiertas de hierba. items_commodities_sunsetberry=Bayas del atardecer items_commodities_sunsetberry_desc=NDR: 08\nHEI: 06\nEfecto: Toxico\n\nEstas bayas de tonos atardecer crecen mejor en climas frios. Son toxicos y no aptos para el consumo humano. Comerlos puede provocar sintomas como vomitos y calambres extremos. Se sabe que dosis mas altas son fatales. Si bien las bayas crudas sin procesar son muy amargas y tanicas, una vez fermentadas, la bebida venenosa resultante tiene un sabor muy dulce y se conoce mas comunmente como "vino de la muerte". Recientemente, investigadores medicos estan investigando si la toxina de las bayas del atardecer podria usarse para ayudar a tratar daños a los nervios o enfermedades neurologicas. items_commodities_taranite=taranita items_commodities_taranite_desc=Este mineral, extremadamente conductor, se descubrio por primera vez cuando un investigador observo que una raza de cangrejo ermitaño electrosensible utilizaba trozos del mismo para formar su caparazon. items_commodities_taranite_raw=Taranita (cruda) items_commodities_taranite_raw_desc=Este mineral, extremadamente conductor, se descubrio por primera vez cuando un investigador observo que una raza de cangrejo ermitaño electrosensible utilizaba trozos del mismo para formar su caparazon. items_commodities_tellurim=Telurio items_commodities_tellurium_desc=El telurio es un metaloide fragil y levemente toxico que a veces se encuentra en un compuesto quimico con oro. Tiene los puntos de fusion y ebullicion mas altos de los calcogenos. items_commodities_thermalfoam=Espuma Termica items_commodities_thermalfoam_desc=Una espuma termoaislante ligera y flexible. Debe almacenarse a muy alta presion para evitar que fragüe antes de la aplicacion. items_commodities_thorium=Torio items_commodities_thorium_desc=Un metal debilmente radiactivo de origen natural. Forma facilmente aleaciones con otros metales. Cuando se expone al oxigeno, su superficie plateada se vuelve negra. items_commodities_thrust=Empuje items_commodities_thrust_desc=Este coctel de sustancias quimicas proporciona al usuario un enorme impulso de energia, mayor sociabilidad, euforia y mayor sensibilidad tactil. Se rumorea que fue desarrollado como base para bebidas energeticas, pero este medicamento ha demostrado ser popular entre aquellos que desean tener mas energia o "fiestas por mas tiempo". Sin embargo, debido al riesgo de ataque cardiaco, deshidratacion mortal y convulsiones, la mezcla ha sido prohibida en la mayoria de las zonas. Los usuarios pueden ser identificados por su tartamudez, divagacion, piel enrojecida y sudoracion. items_commodities_tin_ore,P=Mineral de estaño items_commodities_tin_ore_desc,P=El mineral de estaño se puede refinar para obtener diversos materiales. items_commodities_titanium=Titanio items_commodities_titanium_desc=Este elemento quimico de color plateado es excelente para producir aleaciones ligeras y resistentes. items_commodities_titanium_ore=Titanio (mineral) items_commodities_titanium_ore_desc=Este elemento quimico de color plateado es excelente para producir aleaciones ligeras y resistentes. items_commodities_tritium=tritio items_commodities_tritium_desc,P=Descripcion del tritio. items_commodities_tungsten=Tungsteno items_commodities_tungsten_desc=Utilizado en muchas aleaciones diferentes, el tungsteno en su forma pura se vuelve maleable manteniendo su dureza. \n items_commodities_tungsten_ore=Mineral de tungsteno) items_commodities_tungsten_ore_desc=Utilizado en muchas aleaciones diferentes, el tungsteno en su forma pura se vuelve maleable manteniendo su dureza. \n items_commodities_type_HPMC=Recubrimiento HexaPolyMesh items_commodities_type_HPMC_desc=Esta red hexagonal liquida se adhiere facilmente a las superficies cuando se carga electricamente, solidificandose casi instantaneamente para crear una malla de polimero increiblemente fuerte y duradera que mantiene la integridad en una variedad de temperaturas y presiones. items_commodities_type_Mineral=Mineral items_commodities_type_Mineral_desc=Compuestos abiogenicos de origen natural que tipicamente son de naturaleza cristalina con una disposicion atomica ordenada. items_commodities_type_RMC=Compuesto de material reciclado items_commodities_type_RMC_desc=El compuesto de material reciclado, comunmente conocido como RMC, es el resultado final de un rescate de bajo nivel donde se mezclan una gran cantidad de aleaciones y polimeros durante el proceso de recoleccion. items_commodities_type_agriculturalSupply=Suministro Agricola items_commodities_type_agriculturalSupply_desc=Articulos necesarios para la produccion agricola. Incluye fertilizantes, piensos y pesticidas. items_commodities_type_alloy=Aleacion items_commodities_type_alloy_desc=Sustancias que son compuestos de dos o mas metales u otros materiales con propiedades mejoradas sobre los ingredientes base. items_commodities_type_consumerGoods=Bienes de consumo items_commodities_type_consumerGoods_desc=Productos basicos que compra un individuo para satisfacer sus deseos o necesidades. items_commodities_type_drink=Beber items_commodities_type_drink_desc=Liquidos destinados al consumo. items_commodities_type_food=Alimento items_commodities_type_food_desc=Cualquier sustancia que un organismo vivo pueda consumir de forma segura con fines de apoyo nutricional. items_commodities_type_gas=Gas items_commodities_type_gas_desc=Sustancia que, bajo presion estandar, tiene una gran distancia entre particulas con enlaces intermoleculares mas debiles que otras fases de la materia. items_commodities_type_manmade=Artificial items_commodities_type_manmade_desc=Productos basicos fabricados o construidos mediante procesos industriales en lugar de ser de origen natural. items_commodities_type_medicalSupply=Suplemento medico items_commodities_type_medicalSupply_desc=Una variedad de articulos producidos principalmente para tratar lesiones o enfermedades. items_commodities_type_metal=Metal items_commodities_type_metal_desc=Un material solido que suele ser brillante y opaco y que posee buena conductividad electrica y termica. items_commodities_type_natural=Materiales naturales items_commodities_type_natural_desc=Materiales que ocurren naturalmente y pueden extraerse directamente del medio ambiente. items_commodities_type_nonmetals=No metales items_commodities_type_nonmetals_desc=Estos elementos no presentan las propiedades de un metal y generalmente son malos conductores del calor y la electricidad. items_commodities_type_plasmaFuel=Combustible de plasma items_commodities_type_plasmaFuel_desc=Plasma, derivado de varios gases, que se energiza y luego se utiliza mediante propulsores para impulsar vehiculos. items_commodities_type_processedGoods=Bienes procesados items_commodities_type_processedGoods_desc=Articulos que se fabrican o ensamblan a partir de un conglomerado de componentes. items_commodities_type_quantumFuel=Combustible cuantico items_commodities_type_quantumFuel_desc=Combustible utilizado por los motores cuanticos para propulsar barcos a altas velocidades o, si estan equipados con un modulo de salto, a traves de tuneles de salto hacia otros sistemas. items_commodities_type_scrap=Chatarra items_commodities_type_scrap_desc=Residuos que estan listos para ser convertidos en nuevos materiales para su reutilizacion. items_commodities_type_vice=Vicepresidente items_commodities_type_vice_desc=Articulos que la sociedad considera inmorales o dañinos. items_commodities_type_waste=Desperdicios items_commodities_type_waste_desc=Materiales no deseados e inutilizables que estan designados para ser desechados. items_commodities_uncutslam=SLAM sin cortes items_commodities_uncutslam_desc=Inicialmente desarrollado para atletas antes de ser prohibido, SLAM actua como un potenciador del rendimiento en combate, dirigiendose al sistema nervioso del usuario como inhibidor del miedo y analgesico. SLAM sin cortar es la forma concentrada del farmaco y debe diluirse a dosis no letales antes de poder envasarlo en viales de dispersion y consumirlo. items_commodities_uranium=Uranio items_commodities_uranium_desc=Una vez enriquecido, el uranio radiactivo se utiliza habitualmente en la produccion de energia. Aunque una vez agotada, su dureza se presta para usos estructurales como el revestimiento.\n items_commodities_waste=Desperdicios items_commodities_waste_desc=Materiales no deseados e inutilizables que estan designados para ser desechados. items_commodities_waste_rock=Roca items_commodities_waste_rock_desc=Exceso de roca que es un subproducto del proceso minero. items_commodities_widow=Viuda items_commodities_widow_desc=Opioide sintetico espeso, de color negro como la tinta, comunmente utilizado como droga recreativa. WiDoW se ha extendido como la polvora por todo el Imperio gracias a que es relativamente facil de producir. Esto tambien crea una amplia variedad de calidad entre lotes del medicamento. Diseñado para inyectarse como liquido directamente en el torrente sanguineo, el nombre deriva de uno de los principales efectos secundarios del uso extensivo, el medicamento tiñe las venas de negro, creando patrones subcutaneos en forma de red en todo el cuerpo. Ilegal dentro de la UEE. items_commodities_xapyen=Xa'Pyen items_commodities_xapyen_desc=Utilizada recientemente en la fabricacion humana, esta compleja aleacion de origen Xi'an es versatil y extremadamente util en numerosas aplicaciones. items_commodities_xenon=Xenon items_commodities_xenon_desc=Gas noble denso, inodoro e incoloro que generalmente no reacciona. Exhibe un brillo azulado cuando se excita con una descarga electrica. items_commodities_zetaprolanide=Zeta-prolanida items_commodities_zetaprolanide_desc=Este quimico es un reactivo industrial que ha encontrado un uso generalizado para neutralizar materiales irradiados. Debido a lo volatil que es, debe mantenerse en un estado cargado electricamente o de lo contrario puede ocurrir una reaccion exotermica rapida antes de lo deseado. items_commodities_zip=Cremallera items_commodities_zip_desc=Zip es un hiperacelerante que, cuando se agrega directamente al torrente sanguineo, "sobrealimenta" el sistema nervioso del usuario, provocando alucinaciones sensoriales como que los colores se vuelvan mas vividos y escuchar sonidos que no existen. Estos efectos tienden a hacer que los usuarios parezcan estar en constante movimiento y distraerse facilmente. items_hangarNameAeroview=Vista aerea items_hangarNameRevelYork=Revel y York items_hangarNameSelfLand=Tierra propia items_hangarNameVFGIndustrial=VFG Industrial items_mission_desc_luxuryfood=Un raro manjar culinario. items_mission_desc_medicalResearch=Investigacion en un campo medico clasificado. items_mission_desc_metalSamples=Una coleccion de muestras de metales de calidad excepcional. items_mission_desc_mineralSamples=Una coleccion de muestras minerales de excepcional calidad. items_mission_desc_modifiedCropSeed=Producir geneticamente modificados para tener rasgos mas deseables. items_mission_desc_specialistDrugs=Medicamentos de nueva formulacion. items_mission_luxuryfood=Comida de lujo items_mission_medicalResearch=Investigacion medica items_mission_metalSamples=Muestras de metales items_mission_mineralSamples=Muestras minerales items_mission_modifiedCropSeed=Semilla de cultivo modificada items_mission_specialistDrugs=Medicamentos especializados items_scavengeable_Cigars=cigarros items_scavengeable_DrugStash_Packet=Paquete de drogas items_scavengeable_DrugStash_PillBag=Bolsa de pastillas items_scavengeable_DrugStash_PillPot=Pastillero items_scavengeable_MooreEstateLonsdale=Cigarros Moore Estate items_scavengeable_RadegastWhisky=Whisky Radegast items_spaceships_351= items_spaceships_SearchRescue=Busqueda y rescate journal_shopAlerts_aboveThresholdHeading=Abarrotar journal_shopAlerts_belowThresholdHeading=Falta de existencias journal_shopAlerts_bodyText=Las siguientes ubicaciones han emitido precios de productos basicos ajustados en funcion de sus niveles de oferta actuales: journal_shopAlerts_commodityHeading================================================ \n-- -% ls --- journal_shopAlerts_itemAboveThreshold=- %ls @ %0.2f aUEC journal_shopAlerts_itemBelowThreshold=- %ls @ %0.2f aUEC journal_shopAlerts_noAlerts=Actualmente no hay alertas activas de precios de materias primas. journal_shopAlerts_subHeading=Division de Comercio y Desarrollo journal_shopAlerts_title=Alertas de precios de productos basicos kareah_datapad_CodeNullified=[Codigo caducado] kareah_datapad_first_01_msg=Felicitaciones por su reciente ascenso. \n\n Como nuestro nuevo Jefe de Seguridad, tenemos la maxima confianza en que garantizara que el Security Post Kareah y todas las pruebas que protege esten bien defendidos. \n\nRecientemente actualizamos nuestros protocolos de seguridad para la estacion y restablecimos todos los codigos relevantes, incluido el acceso al sistema de inventario de evidencia. Tenga en cuenta que este codigo de acceso solo es valido para un unico uso. Despues de su uso, se generara un nuevo codigo para aumentar aun mas la seguridad de la publicacion. El codigo actual se puede encontrar al final de este mensaje. \n\n Mucha suerte para ti. \n\nSasha Rust \nDirectora de seguridad, Crusader Industries kareah_datapad_first_01_recipient=Para: Jefe de Seguridad kareah_datapad_first_01_subject=Asunto: Bienvenido a Kareah kareah_datapad_first_02_msg=Como parte de nuestro compromiso con la seguridad del sistema, generaremos rutinariamente nuevos accesos para todos los sistemas sensibles, incluido el sistema de inventario de evidencia de la estacion. \n\nSu nuevo codigo de acceso de un solo uso se puede encontrar al final de este mensaje. Borre este mensaje tan pronto como tenga el codigo guardado en la memoria. \n\nNatasha Masuda \nEspecialista en tecnologia de la informacion, Crusader Security kareah_datapad_first_02_recipient=Para: Jefe de Seguridad kareah_datapad_first_02_subject=Asunto: Actualizacion de seguridad de rutina kareah_datapad_repeat_01_msg=El Sistema de Inventario de Evidencias ha detectado que las pruebas retiradas durante el proceso de verificacion no han sido devueltas adecuadamente. \n\nSe ha generado un nuevo codigo de acceso de un solo uso para el sistema de inventario de evidencia y se enumera a continuacion. Verifique los registros de la terminal para confirmar si falta alguna evidencia. \n\nRecuerde eliminar este mensaje lo antes posible. \n\nSistema de seguridad automatizado Crusader kareah_datapad_repeat_01_recipient=Para: Personal Autorizado kareah_datapad_repeat_01_subject=Asunto: Restablecimiento de seguridad automatizado kareah_datapad_repeat_02_msg=De acuerdo con nuestros protocolos de seguridad reforzados, se genero un nuevo codigo de acceso de un solo uso para el sistema de inventario de evidencia, que se detalla a continuacion. Borre este mensaje lo antes posible. \n\nSistema de seguridad automatizado Crusader kareah_datapad_repeat_02_recipient=Para: Personal Autorizado kareah_datapad_repeat_02_subject=Asunto: Restablecimiento de seguridad automatizado kareahsweep_Kill_Counter_UI=Hostiles restantes %ls kareahsweep_combatpay_0001=Ademas del pago estandar del contrato, se emitira una bonificacion por cada combatiente que neutralices con exito. kareahsweep_combatpay_0002=Desafortunadamente, no hemos podido determinar el tamaño de la fuerza a la que te enfrentaras, pero te emitiremos un pago por riesgo por cada hostil con el que logres lidiar con exito. kareahsweep_combatpay_0003=Tambien me han autorizado a emitir pagos por riesgos que aumentan para cada bandido del que te ocupas. kareahsweep_combatpay_0004=Y para responder de forma preventiva a su pregunta, si, ademas de la tarifa fija normal, se emitira un pago por riesgo por cada hostil que elimine del sitio. kareahsweep_desc=~mission(Description) kareahsweep_desc_0001=Nosotros acabamos de recibir la palabra que kareahsweep_desc_0002=El sistema de seguridad en~mission(Location)acaba de ser derribado por intrusos identificados como miembros de la~mission(Client). Dejame decirte por experiencia personal que estos son algunos tipos de mala vida serios y nada buenos. Como puedes imaginar,~mission(Contractor)Esta bastante ansioso por contratar un equipo para que vaya y los elimine.~mission(CombatPay)\n\nSi estas interesado, date prisa y consigue el equipo que necesites. Seria fantastico si pudieramos resolver todo este asunto de la forma mas rapida y segura posible.\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Bautista\nID# 948J030K kareahsweep_desc_0003=Miembros de un equipo criminal local, el kareahsweep_desc_0004=Hace unos momentos, una de nuestras estaciones fuera de linea fue infiltrada por un grupo que se cree que es parte del~mission(Client). Es importante que no se les permita llevar a cabo cualquier accion criminal que esten planeando. \n\nCon ese fin, estamos reuniendo un escuadron de operadores armados y capacitados para asegurar y eliminar cualquier elemento criminal presente en~mission(Location).~mission(CombatPay)Se espera que los contratistas proporcionen su propio transporte y armas. Tambien se espera que sean capaces de cuidar de si mismos. Por favor, haganos un favor a todos y no acepte este trabajo si no puede manejarlo.\n\n\nXXXCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Gibbs\nID# 91G66BW0 kareahsweep_from=~mission(Contractor) kareahsweep_obj_long_01=Viaja y accede al sitio infiltrado. kareahsweep_obj_long_02=Limpiar el sitio de hostiles. kareahsweep_obj_long_03=Combate y elimina a los hostiles para cobrar el pago por riesgo. kareahsweep_obj_marker_00=Ir a Karea kareahsweep_obj_marker_01=Sitio infiltrado kareahsweep_obj_marker_02=Hostil kareahsweep_obj_short_01=Acceder al sitio infiltrado kareahsweep_obj_short_02=~mission(AI_Remaining)hostiles restantes kareahsweep_obj_short_03=Bonificacion de pago de riesgos kareahsweep_title=~mission(Title) kareahsweep_title_0001=Intrusos detectados en kareahsweep_title_0002=Security Post violado kareahsweep_title_0003=~mission(Location) Infiltrado kareahsweep_title_0004=Irrumpir en~mission(Location) kiosk_AdditionsLabel=Total recibido: kiosk_AmountMax=Maximo kiosk_AmountMin=1 kiosk_AmountMinus=- kiosk_AmountPlus=+ kiosk_AttractTitle=Consola de compras kiosk_Back=Atras kiosk_BrowseShop=Explorar tienda kiosk_Buy=Comprar kiosk_BuyOnly=Comprar solo kiosk_BuyToEquip=Comprar para equipar kiosk_Cancel=Cancelar kiosk_CargoShop=Tienda de carga kiosk_ChangeItemPort=Cambiar puerto de articulo: kiosk_CommodityShop=Tienda de productos basicos kiosk_Compare=Comparar kiosk_Confirm=Confirmar compra kiosk_Congratulations=¡Felicidades! kiosk_CurrentBalance=Saldo actual: kiosk_CurrentBalanceLabel=Saldo actual: kiosk_EmptyText=Seleccione un elemento de la izquierda para ver sus detalles kiosk_EquipPlayerItemMessage=Despues de la compra, estos articulos estaran disponibles para equiparlos a traves de su inventario. kiosk_EquipToItemPort=Equipar al puerto del articulo: kiosk_EquipVehicleItemMessage=Despues de comprarlos, puedes equipar estos articulos a traves de la aplicacion Vehicle Manager en tu mobiGlas. kiosk_InsufficientFunds=Fondos insuficientes kiosk_ItemWillReplace=El articulo reemplazara al equipado: kiosk_LabelLoadout=Equipamiento: kiosk_LabelPort=Puerto del articulo: kiosk_LabelShip=Nave: kiosk_Make_A_Transaction=Hacer una transaccion kiosk_Medical_Shop=Tienda_medica kiosk_NewBalance=Nuevo equilibrio: kiosk_NewBalanceLabel=Nuevo equilibrio: kiosk_PharmacyShop=Tienda de farmacia kiosk_PleaseConfirm=Por favor confirmar kiosk_PleaseWait=Espere por favor kiosk_ProcessingPurchase=Procesamiento de compra kiosk_PurchaseShip=Comprar barco kiosk_PurchaseSuccessful=Compra exitosa kiosk_PurchaseUnsuccessful=Compra sin exito kiosk_RefineryShop=Tienda de refineria kiosk_SelectItemPort=Seleccionar puerto de articulo kiosk_SelectLoadout=Seleccionar equipamiento kiosk_SelectQuantity=Selecciona la cantidad: kiosk_SelectShip=Seleccionar nave kiosk_Sell=Vender kiosk_SellEquippedFor=Vendo equipado para: kiosk_SellNow=Vende ahora kiosk_ShipPurchase=Compra de nave kiosk_ShipPurchased=Nave comprada kiosk_ShopNow=Compra ahora kiosk_Shop_Supplies=Materiales del taller kiosk_Shop_Terminal=Tienda_Terminal kiosk_SizeLabel=Tamaño: kiosk_StockIn=En stock kiosk_StockOut=Agotado kiosk_StoreAsCargo=Almacenar como carga: kiosk_StoreEquippedTo=Tienda equipada para: kiosk_StoreInGlobalInventory=Almacenar en el inventario global kiosk_SubtractionsLabel=Precio Total de Venta: kiosk_TouchStart=Pantalla tactil\nPara comenzar kiosk_TransactionComplete=Transaccion completada kiosk_TransactionFailed=Transaccion fallida kiosk_TravelerStrapline=Sal ahi hoy kiosk_VantageStrapline=Una nueva forma de ver el vuelo kiosk_WelcomeTo=Bienvenido a kiosk_equippingto=Estas equipando para: kiosk_ui_Durability=Durabilidad kiosk_ui_Performance=Actuacion kiosk_ui_Stealth=Sigilo landing_pad_01=Almohadilla 01 landing_pad_02=Almohadilla 02 landing_pad_03=Almohadilla 03 landing_pad_04=Almohadilla 04 landing_pad_05=Almohadilla 05 landing_pad_06=Almohadilla 06 landing_pad_07=Almohadilla 07 landing_pad_08=Almohadilla 08 landing_pad_09=Almohadilla 09 landing_pad_10=Almohadilla 10 landing_pad_11=Almohadilla 11 landing_pad_12=Almohadilla 12 landing_pad_13=Almohadilla 13 landing_pad_14=Almohadilla 14 landing_pad_15=Almohadilla 15 landing_pad_16=Almohadilla 16 law_journal_crime_listing_fine=- Multa: %i UEC - Tiempo hasta la escalada: %ls law_journal_fine_escalated=ESCALADO lens_health_active_drugs=Drogas activas: lens_health_drug_type_adrenaline=demexatrina lens_health_drug_type_coagulant=hemozal lens_health_drug_type_coagulant_health=Hemozal (Salud) lens_health_drug_type_overdose_revival=resurgera lens_health_drug_type_painkiller=roxafen lens_health_drug_type_sedative=Sedante lens_health_drug_type_steroids=esterogeno lens_health_status=Estado: lens_health_status_bleeding=Sangrado lens_health_status_conscious=Consciente lens_health_status_deceased=Fallecido lens_health_status_incapacitated=Incapacitado lens_health_status_overdosed=sobredosis lens_health_status_stunned=Aturdido lens_health_suggested_drugs=Medicamentos sugeridos: lens_health_symptoms_concussion=Concusion lens_health_symptoms_impaired_mobility=Movilidad reducida lens_health_symptoms_muscle_fautigue=Fatiga muscular lens_health_symptoms_muscle_weakness=Debilidad muscular lens_health_symptoms_ocular_hemorrhage=Inflamacion ocular lens_health_symptoms_partial_paralysis=Paralisis parcial lens_health_symptoms_relieved=Sintomas aliviados: lens_health_symptoms_respiratory_damage=Daño respiratorio lens_health_target_hurt=Se requiere curacion lens_health_time_to_death=Tiempo hasta la muerte: lens_health_time_to_downed=Esperanza de vida: loadout_equipped=EQUIPADO loadout_loadout_title=SELECTOR DE CARGA loadout_nodata=ACTUALIZACIoN DE SOFTWARE REQUERIDA loadout_nodata2=INDISPONIBLE loadout_save=SALIDA loadout_voice_title=SELECTOR DE VOZ loc_decimal_separator=. loc_hover_height_suffix=h loc_number_separator=, loc_radar_altitude_suffix=R loc_testDesc=< = PRUEBA DESC = > loc_testName=<= NOMBRE DE PRUEBA => mG_ContractsMgr_AppSubTitle,P=Ver, aceptar y crear contratos mG_ContractsMgr_AppTitle,P=Administrador de contratos mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon,P=Crear nueva baliza mG_ContractsMgr_Distance,P=Distancia mG_ContractsMgr_IllegalMode,P=Modo ilegal mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted,P=Aceptado mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons,P=balizas mG_ContractsMgr_MainTab_History,P=Historia mG_ContractsMgr_MainTab_Offers,P=Ofertas mG_ContractsMgr_QuickSort,P=Ordenacion rapida: mG_ContractsMgr_Reward,P=Premio mG_ContractsMgr_SearchText,P=Buscar cosas como nombres o recompensas manufacturer_Desc987=Conocido por su estilo urbano mas agresivo. Asimetrico. Estampados graficos atrevidos. manufacturer_DescABIN=Proveedor de decoraciones para hangares de alta gama. manufacturer_DescACAS=Corp que se centra en los aspectos estructurales (no relacionados con el combate) del barco. Construye plantas de energia elegantes, elegantes pero potentes. manufacturer_DescACDO=Responsable de construir la infraestructura CommRelay alrededor de la UEE, Aciedo tambien desarrollo la tecnologia para permitir las comunicaciones de sistema a sistema. manufacturer_DescACOM=En los circulos de las carreras, el termino ACOM ha llegado a tener dos significados. La primera es una abreviatura de la frase “una ventaja dominante”, que significa adelantarse tanto que el resto del grupo no tenga ninguna posibilidad de alcanzarlo. El segundo es un uso mas reciente, ya que se refiere a la nueva empresa de fabricacion que tomo la frase como epiteto. ACOM se centra en crear componentes de barcos que manejen la mayor cantidad de potencia posible y lo mas rapido posible para brindar a los pilotos la ventaja adicional mas importante durante una carrera. Fundada por los hijos del famoso jefe del equipo de boxes Garrit Bijarani, los hermanos Jayce y Zan tomaron cuatro generaciones de conocimientos sobre carreras y les dieron forma en la linea completa de plantas de energia y refrigeradores de ACOM. manufacturer_DescAEGS=Aegis adquirio prominencia como fabricante de naves espaciales militares durante la Primera Guerra Tevarin. Favorecidos por Ivar Messer, sus bombarderos orbitales adquirieron prominencia publica despues de su infame victoria en Idris IV y se convirtieron en sinonimo del despiadado regimen de Messer que siguio. Despues de la caida del Imperator, los contratos de Aegis fueron cancelados, sus barcos perdieron el favor del publico y la compañia cayo en picada. Redujeron su produccion artesanal y se dedicaron a la fabricacion de piezas. Sin embargo, el tiempo cura todas las heridas y hoy Aegis ha vuelto a ascender hasta convertirse en uno de los principales contratistas militares de barcos y componentes. manufacturer_DescALB=Refleja tu fuerte independencia y actitud con el equipo de Alejo Brothers. manufacturer_DescAMD=Reconocida empresa de diseño y tuning de electronica de alta gama. El Mustang Omega fue una colaboracion entre Consolidated Outland y AMD. manufacturer_DescAMRS=Formada a principios de la era Messer por los veteranos recientes Marcelo Amon y Travis Reese, A&R Co. es uno de los fabricantes de armas de energia mas antiguos de la UEE. Sus diseños siempre han estado centrados en el usuario y tienen una reputacion bien ganada de confiabilidad y facilidad de uso, algo que, segun la compañia, se deriva de una dedicacion a las pruebas de campo que supera con creces lo que hacen otras compañias. manufacturer_DescANVL=Para los civiles, Anvil Aerospace produce pequeñas naves de combate pero con menos estigma pirata. Estos barcos son mas caros, requieren menos pegamento y estan construidos para recibir mas golpes que un modelo Drake comparable. La mayor parte de los ingresos de Anvil provienen de sus contratos militares con la UEE para diseñar y construir sus naves de guerra, especialmente el iconico Hornet. manufacturer_DescAPAR=Apocalypse Arms produce armas agresivas y devastadoras inspiradas en la tecnologia de la era Messer. manufacturer_DescARCC=Este enorme conglomerado posee uno de los planetas del sistema Stanton, pero comenzo a construir motores de fusion para naves industriales. Tambien tienen una division para terraformacion que se ha convertido mas bien en un consorcio minero. manufacturer_DescARGO=Este fabricante de barcos comerciales se centra en la construccion de lanzaderas, naves de transporte y vehiculos utilitarios que pueden verse en todo el universo. manufacturer_DescARMA,P=Descripcion de ArmaMod manufacturer_DescASAD,P=Descripcion de PH Associated Science and Development manufacturer_DescASAS=Ascension Astro comenzo como una empresa boutique especializada; vendiendo propulsores de infrarrojos bajos y de alta gama a clientes adinerados que querian volar sus barcos de lujo evitando los ojos de piratas codiciosos. Por muy buenos que fueran sus propulsores para ser de baja señal, el efecto a menudo se arruinaba cuando los motores o los escudos fabricados por otros fabricantes gritaban la presencia de la nave. Poco a poco, Ascension comenzo a ampliar su linea para incluir un conjunto completo de componentes que, cuando trabajaban en conjunto, proporcionarian un perfil extremadamente bajo y un viaje mas seguro. manufacturer_DescATK=A-Tek, una pequeña empresa boutique que crecio hasta convertirse en un imperio, fabrica ropa de alto rendimiento con alta tecnologia. Sus zapatos de suela blanda estan diseñados para ser livianos y flexibles, su proposito principal es brindarle al usuario cierta pisada. manufacturer_DescAVNG=Fabricante de grafeno y productos de grafeno. Una subsidiaria de Vance Superindustrial. manufacturer_DescBANU,P=La sociedad Banu combina los conceptos humanos de familia y corporaciones en una unica unidad social conocida como Souli, una convivencia centrada en un conjunto de habilidades especificas. Estos gremios Banu no controlan un mercado completo, sino que siempre hay numerosos Souli compitiendo por el mismo mercado, ya que los gremios estan en constante cambio. \n\n Debido a esto, los Banu no comercializan la marca Soulis especifica. En lugar de eso, simplemente comercializan todos sus productos a los humanos tal como los construyo Banu. manufacturer_DescBASL=Fabricante de sistemas defensivos que produce sistemas de escudos, blindajes para barcos y blindajes personales tanto para el sector militar como para el privado. manufacturer_DescBEHR=El Behring Research Consortium se fundo en 2554 en Terra como resultado final de varios años de adquisiciones y consolidacion de docenas de pequeñas empresas de investigacion y desarrollo por parte de Behring Equity Investments. Al tener tantas unidades de investigacion diferentes centradas en una amplia variedad de desarrollos, el grupo Behring esperaba aumentar la probabilidad de que una investigacion costosa diera como resultado un producto comercializable. Su historia habla por si sola, ya que el famoso laboratorio esta acreditado para la estandarizacion de armamento laser y docenas de otras innovaciones. Hoy en dia, Behring sigue fortaleciendose con sus productos tecnologicos avanzados que presentan diseños sencillos y directos, fabricando de todo, desde armas, misiles, drones centinela hasta escudos y armaduras. manufacturer_DescBLTR=Blue Triangle, fabricante de sistemas informaticos y analiticos avanzados, se enorgullece de contratar solo a los mejores ingenieros y programadores, muchos de los cuales comenzaron sus carreras como hackers de sombrero negro. manufacturer_DescBRRA=Fundada por un par de ingenieros aeroespaciales, Broad & Rabiee comenzo con una linea de computadoras y componentes antes de expandirse a torretas. manufacturer_DescCBA=Code Blue Apparel produce una amplia variedad de uniformes y monos profesionales de larga duracion que se centran en la comodidad y la personalidad sin sacrificar la funcionalidad. manufacturer_DescCBD=CBD. Ellos son ropa O comprarlos o no. manufacturer_DescCCC,P=Descripcion de Conversiones de CC manufacturer_DescCDS=Los sistemas defensivos de combate terrestre cubren una gran cantidad de territorio comercial, desde armaduras personales hasta sistemas de defensa. La convencion de nomenclatura tiende a ser bastante sencilla y logica.\n\nModelos: PAB-4 (Armadura ligera balistica/ablativa personal)\n\nQDB-12 QuiKCade (Barricada de despliegue rapido) manufacturer_DescCHCO=Un fabricante dedicado de sistemas de comunicacion, radar y escaneo. Son la empresa resistente a la que recurren tanto mineros como exploradores con sus productos resistentes, bien probados y confiables. manufacturer_DescCLDA,P=Descripcion de la caldera. manufacturer_DescCNOU=Fundada por el inconformista billonario Silas Koerner, Consolidated Outland es una empresa de naves espaciales prometedora, la primera con sede en un mundo fronterizo. Koerner, que hizo su considerable fortuna con las comunicaciones de salto, fundo la empresa como un intento de contraatacar a lo que el considera una industria de naves espaciales excesivamente regulada. Con instalaciones establecidas lo mas lejos posible de las miradas indiscretas de las corporaciones competidoras, Terrallende se esta convirtiendo rapidamente en un lugar a seguir. manufacturer_DescCRLF=Fabrica paquetes medicos con fines comerciales. Formada por un grupo de medicos, CureLife fue la primera empresa en ofrecer soluciones medicas pesadas al publico en general. manufacturer_DescCRUS=Crusader Industries, creador de una extensa flota de naves de carga, vehiculos y transporte de datos, y lanzaderas de ultima generacion, es un titan de la industria aeroespacial. Es una empresa tan poderosa y destacada que compro un gigante gaseoso en el sistema Stanton para albergar su actual sede. manufacturer_DescCTL=City Lights fabrica moda atemporal y asequible para toda la familia. manufacturer_DescDMC=DMC, que sigue siendo reconocida por su denim, se ha convertido en mucho mas. Desde ropa exterior duradera hasta moda resistente, DMC sabe que sentirse bien es tan importante como lucir bien. manufacturer_DescDNN,P=Descripcion de PH - DoNoNo manufacturer_DescDOOM,P=Armadura casera de aspecto extremadamente agresivo destinada a proteger e intimidar. Se espera que este tipo de armadura no solo sobreviva al apocalipsis, sino que tambien domine sus consecuencias. manufacturer_DescDRAK=Fabrica barcos modulares asequibles que se han convertido en el fabricante de referencia para cualquiera que busque conseguir su primer barco, pero que se han asociado con elementos criminales. manufacturer_DescDRN=Con sus colores apagados y cortes clasicos, Derion se ha convertido en la definicion de ropa de negocios de alta gama para hombres y mujeres. manufacturer_DescDYL,P=- Descripcion de Dyna Lei manufacturer_DescELD=Escar Limited lleva la ropa casual comoda al siguiente nivel a traves de textiles interesantes y una artesania exquisita. manufacturer_DescESPR,P=Originalmente formado como un archivo de diseños de barcos, Esperia comenzo a construir reproducciones historicamente precisas para coleccionistas, entusiastas e incluso militares. manufacturer_DescEVL=Ellos no pueden definirte. Ellos no pueden decirte quien eres. EvaLight y deja que tu voz sea escuchada. manufacturer_DescFFSY,P=Fabricante fallido de armas laser. Se transformo en una empresa de ingenieria que ideo el sistema de montaje de armas que se usa casi uniformemente. manufacturer_DescFIO=Una elegancia atemporal brinda una facilidad de uso que define cada pieza sofisticada de la coleccion exclusiva de Fiore. manufacturer_DescFRO,P=Descripcion de PH-Feroh manufacturer_DescFSIN=Si bien sus baterias y semiconductores se pueden encontrar alimentando una amplia variedad de productos en todo el Imperio, su nueva division de computadoras ha sido muy elogiada mientras Friskers busca expandir sus operaciones en el siglo XXX. manufacturer_DescGATS,P=Esta empresa con sede en la Tierra es responsable de una potente variedad de armas para barcos. manufacturer_DescGEND,P=Descripcion de bebida generica PH manufacturer_DescGENF,P=Descripcion de alimentos genericos PH manufacturer_DescGMNI=Fabricante de armas personales. Generalmente fabrica armas cineticas, pero recientemente adquirio Octa, una nueva empresa de armas de pequeña energia. Las armas se nombran secuencialmente. manufacturer_DescGODI=Cuando la humanidad comenzo a ser atacada por los vanduul, a menudo eran aquellos que vivian en el sistema fronterizo los que mas sufrian. Creyendo que los componentes defensivos civiles no estaban a la altura de este enemigo mortal, Gorgon Defender Industries, fundada por antiguos habitantes de Caliban, se establecio para tomar productos de fuerza militar y entregarselos a la poblacion en general para que pudieran protegerse adecuadamente. Con la fuerza de sus diseños, Gorgon se gano una reputacion que pronto llamo la atencion de los militares. manufacturer_DescGRIN,P=Un fabricante confiable de herramientas industriales desde 2337, la extensa linea de equipos industriales y armaduras de la compañia la convierten en una de las marcas mas respetadas que existen. Greycat ha seguido siendo un elemento basico de la UEE durante siglos gracias a sus diseños optimizados pero inventivos, estandares de seguridad exigentes y una linea de productos diversa. manufacturer_DescGRNP=Buscando destacarse en el abarrotado campo de los fabricantes y competir con los “mundos natales” mas desarrollados, los gobiernos de cuatro sistemas externos se unieron para subsidiar la creacion de GNP, un tipo de empresa completamente nuevo que se especializaba en diseñar todo, desde productos completamente conjuntos de sensores de alcance para motores de barcos. manufacturer_DescGSB,P=Descripcion GSB manufacturer_DescGYS,P=Si lo necesitas, Gyson lo fabrica. La empresa y sus filiales producen de todo, desde alfombras hasta disolventes de limpieza, uniformes industriales e incluso trajes de EVA a precios inmejorables. manufacturer_DescHDGW,P=Descripcion de Hedeby Gunworks manufacturer_DescHDH=Ropa de confeccion muy sencilla diseñada para entornos extremos. Se inspira en los diseños inuit y de Oriente Medio. manufacturer_DescHDTC,P=PH Hardin Tactical Desc manufacturer_DescHRST,P=Hurston Dynamics Informacion del marcador de posicion del fabricante sobre la empresa. manufacturer_DescHWK=Cuando dicen que los zapatos hacen al hombre, los zapatos de Hawksworth son de los que estan hablando. Formal, clasico y construido con los mismos estandares exigentes que han hecho de la marca Hawksworth el estandar a superar. manufacturer_DescJOKR,P=Desde la mente del ingeniero subterraneo Barlowe Elias, Joker Engineering esta aqui para ampliar los limites de la tecnologia, los cimientos de la civilizacion con sus productos salvajes. manufacturer_DescJSPN=J-Span hace solo una cosa, pero lo hace bien. Durante mas de un siglo se han centrado en producir neveras portatiles de calidad a un precio razonable. Hoy en dia, la mitad de las veces, cuando revientas el casco de una nave espacial, es probable que encuentres un J-Span. Ademas, sus refrigeradores se pueden encontrar no solo en barcos. Tienen una amplia variedad de tamaños y formas que se pueden encontrar en todo, desde transportes terrestres hasta sistemas informaticos y unidades frigorificas. Atrayendo al mercado de consumo mas amplio, sus unidades pueden no tener todas las comodidades como algunas de las lineas de otros fabricantes, pero en su mayor parte tambien evitan sus peculiaridades. manufacturer_DescJUST=En terminos de longevidad en la industria espacial, solo superada por RSI, Juno Starwerk se fundo en el siglo XXIV para construir cargueros de largo recorrido para apoyar la rapida expansion humana hacia otros sistemas estelares. Utilitarios sobre todo nosotros, estos barcos fueron diseñados para hacer una cosa: transportar la mayor cantidad de peso posible y al menor costo posible. Si bien, con el tiempo, a medida que aumento la competencia, su participacion en el mercado naval se redujo, sus componentes se habian ganado una reputacion de confiabilidad y facilidad de mantenimiento. Sus ventas directas de estos componentes pronto constituyeron la mayor parte de los ingresos de la empresa y, en 2513, dejo de fabricar barcos por completo para centrarse en el suministro de componentes de potencia industrial. En partes del verso hay generaciones de mecanicos que han transmitido conocimientos y tecnicas para trabajar en las centrales electricas de Juno como reliquias familiares. Esta larga historia tambien significa que las piezas y reparaciones de Juno son faciles de conseguir. manufacturer_DescKBAR,P=Con sede en el sistema de Kiel, KnightBridge Arms esta ahi para protegerlo a usted y a los suyos. Con un arma para cada precio, puedes estar seguro de que KnightBridge te respalda. manufacturer_DescKLWE=Formada en 2893, Klaus & Werner fabrica armas y las hace bien. Esta sencilla filosofia fue idea de Hector Klaus, un exitoso inventor de armas que creia por encima de todo que la simplicidad del diseño triunfaria en una situacion de combate. manufacturer_DescKRIG=Kruger Intergalactic comenzo como un fabricante de piezas mecanizadas personalizadas en Borea en el sistema Magnus, eventualmente se expandio al desarrollo de armas y finalmente como fabricante de naves de corto alcance como el P-52. manufacturer_DescKRON,P=Descripcion de Kroneg manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms fabrica armas energeticas economicas con nombres intimidantes como Devastator y Firestorm, y las comercializa agresivamente en partes en dificultades del Imperio. Aunque la empresa se presenta como proveedora de armas para la defensa personal, la marca se ha identificado mas facilmente con personas que las utilizan con fines agresivos e ilegales. manufacturer_DescLNA,P=Descripcion de PH - Luna manufacturer_DescLOCO,P=Un fabricante de computadoras, piezas y accesorios de computadoras asequibles. Sus productos no tienen muchas comodidades y, a menudo, incorporan tecnologia de ultima generacion, pero por eso, lo que producen es confiable. Produzca la criptoclave de marca reautorizada. manufacturer_DescLPLT=Fabricado con materiales menos costosos, Lightning Power continua introduciendo nuevos cambios esteticos en los componentes de sus barcos mientras confia en tecnologia probada y verdadera para su funcionamiento. manufacturer_DescMISC=Mass produce barcos modulares muy eficientes, en su mayoria cargueros blindados de diferentes tamaños, lo que los convierte en la marca preferida de comerciantes y corporaciones mas grandes. Hace mas de treinta años, MISC firmo un acuerdo de prestamo y arrendamiento para establecer un comercio de tecnologia con ingenieros de Xi'An. manufacturer_DescMITE=Ubicada en todo el Imperio, casi todo el mundo utiliza a diario la microTech y su gama de productos electronicos, datapads, interfaces moviles, sensores portatiles y actualizaciones de software para naves espaciales. Su linea de ordenadores personales mobiGlas se ha convertido en una parte integral de la vida diaria de millones de personas. manufacturer_DescMRAI=El equipo de diseño de Mirai se dedica a combinar la artesania de su empresa matriz MISC con la tecnologia Xi'an y la estetica tradicional Saisei para crear la proxima generacion de vehiculos de vanguardia. manufacturer_DescMXOX,P=maxOx, lider en tecnologia energetica, ha estado proporcionando sistemas laser precisos y efectivos para una variedad de aplicaciones, desde medicas hasta de combate. manufacturer_DescMYM,P=descripcion de MYM manufacturer_DescNAVE=En el poco tiempo que lleva la empresa, Nav-E7 se ha convertido en una institucion. La fabricacion de diversos equipos utilizados en una amplia gama de barcos les ha dado un rapido renombre, ya que la mayoria de los barcos del universo cuentan con al menos uno de sus productos. manufacturer_DescNOVP,P=Una empresa de Terra que ofrece misiles y cohetes a bajo precio. manufacturer_DescNRS,P=Descripcion de NorthStar manufacturer_DescNVS,P=PH - Descripcion del excedente de la Marina manufacturer_DescNVTC=Empresa de alta gama conocida por fabricar opticas y accesorios para armas experimentales y tecnicamente precisos. Fundada en 2811, NV-TAC inicialmente construyo sensores para estaciones de escaneo de largo alcance y operaciones de topografia antes de trasladar sus operaciones al mercado mas rentable de armas personales. Considerado por algunos como demasiado caro y con muchas funciones, pero apreciado por los soldados y profesionales de la seguridad por su diseño duradero, ajustes de precision y rendimiento confiable. manufacturer_DescNVY=(PH) Marina UEE - Descripcion manufacturer_DescOCT,P=Descripcion del octagono PH manufacturer_DescOPS=Clasica, sencilla y atemporal, OpalSky crea prendas informales. Lo que visten los millonarios cuando descansan en sus yates espaciales. manufacturer_DescOrigin=Conocido principalmente por la fabricacion de barcos de alta gama, pero tambien proporciona algunas piezas personalizadas para sus barcos, en particular propulsores de maniobra. Fusion elegante y elegante de arte e ingenieria. manufacturer_DescQRT,P=Descripcion tecnica de Quirinus manufacturer_DescR6P=El calzado resistente del R6 Pro esta hecho para resistir el desgaste incluso en los entornos mas extremos, por lo que incluso si te derriban, estamos ahi para ayudarte a levantarte nuevamente. manufacturer_DescRACO=RAMP Corp, fabricante de componentes navales profesionales y de consumo, patrocina el equipo de carreras Team RAMP M50. manufacturer_DescRMB,P=PH - Rambler descripcion manufacturer_DescRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS) es una corporacion con base en la Tierra que brinda servicios de rehabilitacion, chalecos antibalas personales y sistemas defensivos en toda la UEE. Su division de armas es responsable de una innovadora serie de nuevas armas diseñadas para incapacitar a los oponentes sin cobrar vidas. manufacturer_DescRSI=Roberts Space Industries, creadores originales del motor que impulso la expansion de la humanidad al espacio, construye una amplia gama de naves espaciales que satisfacen todas las necesidades, desde viajes interestelares basicos hasta exploracion profunda en los bordes exteriores de la galaxia. El lema es "Roberts Space Industries: entregando las estrellas desde 2075". manufacturer_DescSADA=Saga Datasystems, fabricante del dron de reparacion AMX-1 y del dron espacial multifuncion M3-A, fue fundada en 2847 por Lavinia Kilo, una ingeniera industrial. Hoy en dia, ademas de drones, fabrican una amplia gama de ordenadores y sistemas integrados complejos. manufacturer_DescSASU=¿Refrescos, equipamiento de cocina de alta gama, juguetes para niños? Sakura sol. ¿Plataformas moviles, soluciones de terraformacion, ganado de bioingenieria? Sakura sol. ¿Cañones de ondas de alta tecnologia, plantas de energia para naves espaciales, ordenanzas de antimateria? ¡Sakura Sol! Si bien los conglomerados corporativos no son infrecuentes, es raro que una empresa los anuncie a todos bajo el mismo lema. Pero en Sakura Sun, la construccion de imperios esta en pleno efecto: encontraras un poco de todo con la marca distintiva del sol purpura y la flor de cerezo, desde figuras de plastico de Hi-Ho Flatcat hasta las mejores marcas. Linea de cañones multiparticulas/ondas. Lo que es mas extraño aun, Sakura Sun se ha ganado con exito la reputacion de ser una empresa que no solo hace un poco de todo, sino que lo hace bien. manufacturer_DescSCH,P=Descripcion de PH - Schui manufacturer_DescSCU,P=Descripcion de la SCU manufacturer_DescSECO=Seal Corp, una de las primeras empresas en comenzar a vender blindaje basado en energia a civiles cuando la tecnologia fue desclasificada, ha estado en la industria durante siglos mas que su competencia actual. Durante un tiempo, el termino "sello" fue omnipresente junto con el escudo y el sello de Sammy the Seal Corp sigue siendo una de las mascotas mas reconocibles en todo el verso. Si bien han perdido parte de su participacion de mercado frente a sus competidores a lo largo de los años, siguen siendo la marca de protectores mas utilizada y sus productos se pueden comprar facilmente en casi todos los sistemas. manufacturer_DescSHIN,P=Descripcion interestelar de Shubin manufacturer_DescSPV=SPV te ofrece giros inventivos y detalles inspiradores para una coleccion de dia a noche que es lo que tu quieras que sea. manufacturer_DescSYFB,P=Descripcion de fabricacion de PH Syang manufacturer_DescTALN,P=Un fabricante de municiones con sede en Croshaw que se centra en misiles, bombas y torpedos. \n\nSi existe, hay un Talon que puede volarlo. manufacturer_DescTARS=Fundada por un par de mecanicos que intentaban fabricar un modulo asequible que convirtiera una unidad cuantica en una unidad de salto, Tarsus ha evolucionado hasta convertirse en uno de los principales productores de unidades de salto confiables en la UEE. Con el tiempo, tambien se expandieron para construir sus propios motores cuanticos. manufacturer_DescTHCN,P=Preocupacion por termitas manufacturer_DescTHP,P=Descripcion de PH - Tehachapi manufacturer_DescTKSU=Fundada en 2894, Takuetsu es un fabricante lider de modelos de fundicion a presion con sede en la ciudad de Fujin, sistema Centauri. La empresa es conocida principalmente por sus modelos muy detallados de naves espaciales, pero tambien fabrica una amplia variedad de otros objetos de coleccion. manufacturer_DescTMBL=Tumbril Land Systems comenzo a fabricar vehiculos terrestres ultrarresistentes construidos para explorar los paisajes extraños y peligrosos de planetas recien descubiertos. Con el inicio de la Primera Guerra Tevarin, Tumbril expandio sus operaciones cuando ganaron un contrato gubernamental para construir tanques y otros vehiculos militares para el ejercito de la UPE. Con el paso de los siglos, la empresa finalmente cerro. Hoy en dia, la marca Tumbril ha revivido para fabricar vehiculos terrestres, desde tanques hasta vehiculos de exploracion y HOV personales, tanto en el mercado civil como militar. manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech comenzo su vida fabricando generadores, purificadores de aire y otras necesidades para los colonos planetarios. Tyler se centro en fabricar productos que, si bien no eran tan potentes como otras marcas, eran duraderos y extremadamente eficientes con pocos subproductos de calor, lo que llevo al desarrollo de plantas de energia de baja firma. No paso mucho tiempo antes de que incluso la Marina de la UEE comenzara a equipar algunas de sus propias naves furtivas con piezas de Tyler y, con su nuevo exito, la empresa pudo ampliar su linea de componentes para barcos hasta lo que es hoy. manufacturer_DescUBA,P=- Descripcion de armadura universal manufacturer_DescUEE=La UEE, una coleccion unificada de planetas y sistemas bajo control humano, se esfuerza por crear un imperio seguro y justo, defendiendo la igualdad y las oportunidades para todos sus habitantes. manufacturer_DescUNKN,P=PH Desconocido Fabricante Descripcion manufacturer_DescUPS=Upsiders es una marca de calzado de estilo de vida con excelentes opciones para cada miembro de tu familia. manufacturer_DescUTFL,P=Existe desde hace un par de cientos de años. Empresa de supervivencia que fabrica cuchillos. Comenzaron fabricando cuchillos de combate para el ejercito de la UEE. Ampliaron sus operaciones al publico despues de decadas de orgulloso servicio. manufacturer_DescVGL=Fabricante de armaduras personales y comerciales de alta gama. Ademas de los usos de combate, construyen sistemas para aplicaciones comerciales y mineras pesadas.\n\nModelos: Achilles PDS (Heavy Combat Armor)\n\nZeus System (Titan Armor) manufacturer_DescVNCL=Designaciones militares para los distintos componentes de los barcos vanduul. manufacturer_DescVPW,P=PH - Descripcion de la ropa de vapor manufacturer_DescWCPR=Subsidiaria de RSI, se encarga de un pequeño porcentaje de la construccion de opciones de propulsores y barcos, asi como de los sistemas de refrigeracion. manufacturer_DescWETK=Empresa advenediza creada por ex empleados de Ascension Astro. manufacturer_DescWLOP=WillsOp tiene productos para cubrir todo el espectro de analisis electronico, desde seguimiento y orientacion hasta escaneres y radares de espacio profundo. manufacturer_DescXNAA=Aunque muchos atribuyeron su ascenso como unico proveedor de naves ligeras a su audacia y audacia, Aopoa consolido su posicion gracias a la innovadora tecnologia de propulsor de doble vector que ha revolucionado el diseño de sus barcos. manufacturer_DescYORM=Gotlieb Yorm era un piloto de carreras de primer nivel en el circuito profesional, conocido por su disposicion a hacer cualquier cosa para reducir unos segundos mas sus tiempos de vuelta. Durante un tiempo, antes de que interviniera la Comision de Seguridad, corria desnudo, alegando que la ropa era un peso innecesario. Otra innovacion de este tipo que fue considerablemente mas exitosa (y modesta) fue su insistencia en que los escudos que se usaban en su corredor eran demasiado poderosos. En realidad, solo necesitaba poder defenderse de algunos disparos, porque despues de eso habria maniobrado su nave fuera del alcance de su objetivo o de todos modos habria perdido la carrera. Yorm destrozo un escudo existente a mano y creo un escudo mas ligero que consumiria menos energia y solo lo protegeria lo suficiente para escapar. Pronto, muchos otros corredores intentaron imitar sus esfuerzos, y cuando Yorm se retiro, vendio con exito su diseño de escudo modificado. manufacturer_Name987=987 manufacturer_NameABIN=Abernathy Interiors manufacturer_NameACAS=Ace Astrogation manufacturer_NameACDO=Aciedo CommRelay manufacturer_NameACOM=ACOM manufacturer_NameAEGS=Aegis Dynamics manufacturer_NameALB=Alejo Brothers manufacturer_NameAMD=Accelerated Mass Design manufacturer_NameAMRS=Amon & Reese Co. manufacturer_NameANVL=Anvil Aerospace manufacturer_NameAPAR=Apocalypse Arms manufacturer_NameARCC=ArcCorp manufacturer_NameARGO=Argo Astronautics manufacturer_NameARMA=ArmaMod manufacturer_NameASAD,P=PH Associated Science and Development manufacturer_NameASAS=Ascension Astro manufacturer_NameATK=A-Tek manufacturer_NameAVNG=adVance NanoGraph manufacturer_NameBANU=Banu manufacturer_NameBASL=Basilisk manufacturer_NameBEHR=Behring manufacturer_NameBLTR=Blue Triangle Inc. manufacturer_NameBRRA=Broad & Rabiee manufacturer_NameCBA=CBA manufacturer_NameCBD=CBD manufacturer_NameCCC,P=CC's Conversions manufacturer_NameCDS=Clark Defense Systems manufacturer_NameCHCO=Chimera Communications manufacturer_NameCLDA=Caldera manufacturer_NameCNOU=Consolidated Outland manufacturer_NameCRLF=Curelife manufacturer_NameCRUS=Crusader Industries manufacturer_NameCTL=City Lights manufacturer_NameDMC=Denim Manufacturing Company manufacturer_NameDNN=DoNoNo manufacturer_NameDOOM=Doomsday manufacturer_NameDRAK=Drake Interplanetary manufacturer_NameDRN=Derion manufacturer_NameDYL=Dyna Lei manufacturer_NameELD=Escar Limited manufacturer_NameESPR=Esperia manufacturer_NameEVL=Evalight manufacturer_NameFFSY=Flashfire Systems manufacturer_NameFIO=Fiore manufacturer_NameFRO=Feroh manufacturer_NameFSIN=Friskers Inc. manufacturer_NameGATS=Gallenson Tactical Systems manufacturer_NameGEND,P=PH Generic Drink manufacturer_NameGENF,P=PH Generic Food manufacturer_NameGMNI=Gemini manufacturer_NameGODI=Gorgon Defender Industries manufacturer_NameGRIN=Greycat Industrial manufacturer_NameGRNP=GNP manufacturer_NameGSB=GSB manufacturer_NameGYS=Gyson Inc. manufacturer_NameHDGW=Hedeby Gunworks manufacturer_NameHDH=Habidash manufacturer_NameHDTC=Hardin Tactical manufacturer_NameHRST=Hurston Dynamics manufacturer_NameHWK=Hawksworth's manufacturer_NameJOKR=Joker Engineering manufacturer_NameJSPN=J-Span manufacturer_NameJUST=Juno Starwerk manufacturer_NameKBAR=KnightBridge Arms manufacturer_NameKLWE=Klaus & Werner manufacturer_NameKRIG=Kruger Intergalatic manufacturer_NameKRON=Kroneg manufacturer_NameKSAR=Kastak Arms manufacturer_NameLNA=Luna manufacturer_NameLOCO=Lortell Computing manufacturer_NameLPLT=Lightning Power Ltd. manufacturer_NameMISC=Musashi Industrial & Starflight Concern manufacturer_NameMITE=microTech manufacturer_NameMRAI=Mirai manufacturer_NameMXOX=maxOx manufacturer_NameMYM=MYM manufacturer_NameNAVE=Nav-E7 Gadgets manufacturer_NameNOVP=Nova Pyrotechnica manufacturer_NameNRS=NorthStar manufacturer_NameNVS=Navy Surplus manufacturer_NameNVTC=NV-TAC manufacturer_NameNVY=UEE Navy manufacturer_NameOCT=Octagon manufacturer_NameOPS=OpalSky manufacturer_NameOrigin=Origin Jumpworks manufacturer_NameProtLife=ProtLife Insurance manufacturer_NameQRT=Quirinus Tech manufacturer_NameR6P=R6 Pro manufacturer_NameRACO=RAMP Corporation manufacturer_NameRMB=Rambler manufacturer_NameRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems manufacturer_NameRSI=Roberts Space Industries manufacturer_NameSADA=Saga Datasystems manufacturer_NameSASU=Sakura Sun manufacturer_NameSCH=Schui manufacturer_NameSCU=SCU manufacturer_NameSECO=Seal Corporation manufacturer_NameSHIN=Shubin Interstellar manufacturer_NameSPV=Spar Van Miles manufacturer_NameSYFB=Syang Fabrication manufacturer_NameTALN=Talon manufacturer_NameTARS=Tarsus manufacturer_NameTHCN=Thermyte Concern manufacturer_NameTHP=Tehachapi manufacturer_NameTKSU=Takuetsu manufacturer_NameTMBL=Tumbril Land Systems manufacturer_NameTYDT=Tyler Design & Tech manufacturer_NameUBA=Universal Body Armor manufacturer_NameUEE=United Empire of Earth manufacturer_NameUNKN=Unknown manufacturer_NameUPS=Upsiders manufacturer_NameUTFL=UltiFlex manufacturer_NameVGL=Virgil manufacturer_NameVNCL=Vanduul manufacturer_NameVPW=Vaporwear manufacturer_NameWCPR=Wen/Cassel Propulsion manufacturer_NameWETK=Wei-Tek manufacturer_NameWLOP=WillsOp manufacturer_NameXNAA=Aopoa manufacturer_NameYORM=Yorm masterMode_NAV=Modo navegacion masterMode_NAV_long=Modo de navegacion masterMode_NAV_short=NAV masterMode_None=NINGUNO masterMode_None_Short=NINGUNO masterMode_SCM=Modo SCM masterMode_SCM_long=Modo de combate masterMode_SCM_short=SCM me_blackboxillegal_title_0004=Recuperacion me_bounty_title_0003=Orden de captura/muerte me_planetcollect_steal_title_0003=Trabajo de cobranza med_Admin_ClonesTab,P=Pestaña Clones Registrados med_Admin_LastClone,P=Ultima Regeneracion med_Admin_Patient,P=Paciente med_Admin_Procedure,P=Tratamiento med_Admin_RemoveAll=Eliminar todos med_Admin_RemoveAllMessage=¿Eliminar todas las impresiones almacenadas en esta ubicacion? med_Admin_RemoveSelected,P=Eliminar Seleccionado med_Admin_Title=Administrador med_Admin_When,P=Cuando med_Clone_AdviceToSetRespawn=Por favor, visite una instalacion medica diferente para actualizar su ubicacion de regeneracion. med_Clone_Cancel=Cancelar med_Clone_ChangeLocation=¿Cambiar su ubicacion de regeneracion preferida? med_Clone_CloningUnsupported=La ubicacion actual no admite regeneracion. med_Clone_Confirm=Confirmar med_Clone_CurrentLocation=Ubicacion Actual med_Clone_CurrentRespawn=Ubicacion de Regeneracion Actual: med_Clone_Distance=Distancia: med_Clone_FacilityFormName=Instalacion: med_Clone_HistoryTab,P=Historial med_Clone_HomeTitle=Facilidad de Residencia Principal med_Clone_InsuranceTab,P=Seguro med_Clone_LocationAlreadySet=Como su Residencia Principal, su impronta ya esta registrada en esta instalacion medica. med_Clone_LocationTab,P=Ubicacion med_Clone_ReleaseClone=Restablecer Ubicacion med_Clone_ReleaseDesc=Al confirmar, acepta que, al morir, se regenerara cerca de su Residencia Principal. Para transferir su impronta a una instalacion diferente en el futuro, visite esa ubicacion. med_Clone_RespawnNotSupported=Esta instalacion medica actualmente no admite regeneracion. med_Clone_Title=Regeneracion med_Clone_TouchScreen=Por favor, toque la pantalla para gestionar sus opciones de regeneracion. med_Clone_TransferClone=Transferir Impronta med_Clone_TransferTo=Transferir Impronta a med_Clone_TransferToDesc=Al confirmar, acepta que, al morir, se regenerara en esta instalacion. Para seleccionar una instalacion diferente, visite esa ubicacion para autorizar la transferencia de su impronta. med_DropOff_Interior_A=Solo para dejar a pacientes incapacitados. med_DropOff_Interior_B=Si necesita asistencia medica personal, dirijase a la entrada principal de la instalacion medica. med_DropOff_PatientsTransferred=El personal medico ha sido notificado y esta listo para brindar atencion. med_DropOff_PlacePatient=Colocar pacientes en el ascensor med_DropOff_ThankYou=Gracias med_DropOff_Title=Dejar de Emergencia med_DropOff_TouchScreen=Pulse para admitir pacientes med_DropOff_UninjuredPlayers=Todos los no pacientes deben salir del ascensor para proceder med_Header_BedFullLocation=%s, %s med_Header_OperatorName=Nombre del Operador med_Header_OperatorWallet,P=Cartera del Operador med_Header_PatientName=Nombre del Paciente med_Header_Tier=Nivel de Tratamiento med_Header_Title=Asistente Medico med_Heal_AdministerDrugs=Administrar de Medicamentos med_Heal_Amount=Dosificacion med_Heal_AutoMed=Auto-Med med_Heal_AutoMedDesc=Administrar medicamentos para gestionar los sintomas med_Heal_AutoMedTip=Establecer Dosificacion Optima para Gestionar Sintomas med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=No disponible; No se detectaron lesiones med_Heal_AutoMedTipUnavailable=No disponible; Se recomienda tratar lesiones med_Heal_AutoMedTitle=Auto-Medicacion med_Heal_BloodDrugLevel=Nivel de medicamento en la sangre med_Heal_Drug=Medicamento med_Heal_DrugHeader=Medicamentos recetados para los sintomas: med_Heal_Duration=Duracion med_Heal_Head=Cabeza med_Heal_HealingInProgress=Curacion en progreso... med_Heal_Injury=Lesion med_Heal_LeftArm=Brazo Izquierdo med_Heal_LeftLeg=Pierna Izquierda med_Heal_Medication=Medicacion med_Heal_Minor=Menor med_Heal_Moderate=Moderado med_Heal_MoreInjuries=Se detectaron otras lesiones med_Heal_NA=- med_Heal_NoInjuriesDetected=No se detectaron lesiones med_Heal_NoMedicationRequired=No se requiere medicacion. Por favor, consulte la pestaña de tratamiento para ver las opciones disponibles. med_Heal_NoSurgeryRequired=No se requieren tratamientos en este momento. med_Heal_NoneSelected=Realizar Tratamientos (Ninguno Seleccionado) med_Heal_Overdose=Agregar Resurgera med_Heal_OverdoseRevival=Resurgera Agregada med_Heal_PerformSurgery=Realizar Tratamientos (x%i) med_Heal_Procedure=Opciones Disponibles med_Heal_RecommendSurgery=Puede Ser Tratado Aqui med_Heal_Recommended=Accion Recomendada: med_Heal_Reset=Restablecer med_Heal_ReturnToHealing=Volviendo al Cuidado del Paciente med_Heal_ReturnToMainMenu=Volviendo al Menu Principal med_Heal_RightArm=Brazo Derecho med_Heal_RightLeg=Pierna Derecha med_Heal_SelectInjury=Seleccionar Lesion para Ver Informacion med_Heal_SelectProcedure=Por favor, seleccione uno o varios tratamientos med_Heal_Severe=Grave med_Heal_Status=Estado med_Heal_SuccessfulTreatments=Tratamiento Exitoso med_Heal_Surgery=Tratamiento med_Heal_Tier=Nivel med_Heal_TierShort=T med_Heal_Title=Cuidado del Paciente med_Heal_Torso=Torax med_Heal_Treatment=Realizar Tratamiento med_Heal_UnavailableSurgery=ADVERTENCIA - Se necesita una instalacion medica de T%i. Se recomienda medicacion durante el transito. med_Heal_VisitFacility=Visitar la instalacion T%i para el tratamiento med_Start_Body=Has sido regenerado tras la expiracion de tu cuerpo anterior med_Start_CloneDesc=Gestionar registros de impresion y opciones de regeneracion med_Start_CloneMe=Regeneracion med_Start_ContinueButton=Continuar med_Start_CourtesyEquip=Como cortesia, se ha colocado un traje de vuelo y un casco en tu almacenamiento local med_Start_DeathCauseTitle=Causa probable de la muerte: med_Start_EmergencyCourtesy=Los objetos que estaban en tu persona han sido recuperados y colocados en el almacenamiento local med_Start_EmergencyFees=Las tarifas de recuperacion y tratamiento han sido cubiertas por la UEE med_Start_EmergencyRescue=Has sido rescatado tras una emergencia medica med_Start_FeesCovered=Las tarifas de recuperacion y regeneracion han sido cubiertas por la UEE med_Start_HealDesc=Ver estado actual, personalizar tratamiento y administrar medicacion.. med_Start_HealMe=Atencion Medica med_Start_LoggingIn=Accediendo a los registros... med_Start_ManageDesc=Gestiona las opciones de tratamiento, impresion y regeneracion en esta ubicacion. med_Start_ManageNetwork=Administrador med_Start_NoPatient=Ningun paciente en la cama med_Start_OnlyAdmins=No esta autorizado para acceder med_Start_Recommended=Opcion recomendada med_Start_TouchScreenToBegin=Por favor, toque la pantalla para comenzar med_Start_ViewDesc=Ver el estado del paciente, personalizar el tratamiento y administrar medicacion. med_Start_ViewPatient=Atencion al Paciente med_Start_Welcome=Asistente Medico Digital med_Start_WelcomeBack=Bienvenido de nuevo med_Start_WelcomeCalliope="Por favor, seleccione una opcion de los servicios disponibles med_Start_WelcomeTo=Bienvenido a med_TriageTouchScreen=Por favor, toque la pantalla para recibir una asignacion de sala medica med_Triage_BasementPrefix=B med_Triage_CheckIn=Registro De Pacientes med_Triage_CheckInFailed=Lo siento, actualmente no hay habitaciones disponibles med_Triage_CheckingIn=Comprobando disponibilidad... med_Triage_Floor=, Piso med_Triage_Lobby=Planta principal med_Triage_ProceedTo=Por favor, proceda a med_Triage_Room=Habitacion med_Triage_TryAgainLater=Por favor, intentalo de nuevo mas tarde med_Triage_Welcome=Bienvenido med_damageType_bullet=Arma balistica med_damageType_collision=Colision med_damageType_crash=Colision de vehiculos med_damageType_drown=Ahogamiento med_damageType_energyWeapon=Arma de energia med_damageType_explosion=Explosivo med_damageType_fallDamage=Impacto por caida med_damageType_melee=Arma cuerpo a cuerpo med_damageType_suffocate=Asfixia med_damageType_suicide=Suicidio med_damageType_unarmedMelee=Ataque desarmado med_deathReason_hitDamage=Impacto grave med_deathReason_hitDamageInstantDeath=Impacto fatal med_deathReason_hungerOrThirst=Desnutricion med_deathReason_overdose=Sobredosis med_deathReason_tempurature=Exposicion a temperaturas extremas med_hospitalisationReason_died=Causas naturales med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHangar=Llego incapacitado a la zona de entrega de emergencia med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHospital=Llego incapacitado a la instalacion medica med_hospitalisationReason_incapacitatedInLandingZone=Llego incapacitado en la zona de aterrizaje med_hospitalisationReason_injuredAndBroughtToHangar=Llego herido a la zona de entrega de emergencia med_hospitalisationReason_selfCheckin=Autoadmitido med_statuseffect_bleed,P=Hemorragia med_statuseffect_dead,P=Fallecido/a med_statuseffect_dehydrationdamage,P=Deshidratacion med_statuseffect_depressurizationdamage,P=Despresurizacion med_statuseffect_downeddamagedecay,P=Sangrando med_statuseffect_hyperthermiadamage,P=Hipertermia med_statuseffect_hypothermiadamage,P=Hipotermia med_statuseffect_meleedamage,P=Daño cuerpo a cuerpo med_statuseffect_overdosedamage,P=Sobredosis de drogas med_statuseffect_starvationdamage,P=Inanicion med_statuseffect_suffocationdamage,P=Asfixia med_surgeryName_deadlyInjury_head=Tratar una lesion grave en la cabeza med_surgeryName_deadlyInjury_leftArm=Tratar una lesion grave en el brazo izquierdo med_surgeryName_deadlyInjury_leftLeg=Tratar una lesion grave en la pierna izquierda med_surgeryName_deadlyInjury_rightArm=Tratar una lesion grave en el brazo derecho med_surgeryName_deadlyInjury_rightLeg=Tratar una lesion grave en la pierna derecha med_surgeryName_deadlyInjury_torso=Treat Lesion grave en el torax med_surgeryName_injury_head=Tratar una lesion menor en la cabeza med_surgeryName_injury_leftArm=Tratar una lesion menor en el brazo izquierdoc med_surgeryName_injury_leftLeg=Tratar una lesion menor en la pierna izquierda med_surgeryName_injury_rightArm=Tratar una lesion menor en el brazo derecho med_surgeryName_injury_rightLeg=Tratar una lesion menor en la pierna derecha med_surgeryName_injury_torso=Tratar lesiones menores del torso med_surgeryName_majorInjury_head=Tratar una lesion moderada en la cabeza med_surgeryName_majorInjury_leftArm=Tratar una lesion moderada en el brazo izquierdo med_surgeryName_majorInjury_leftLeg=Tratar una lesion moderada en la pierna izquierda med_surgeryName_majorInjury_rightArm=Ttratar una lesion moderada en el brazo derecho med_surgeryName_majorInjury_rightLeg=Tratar una lesion moderada en la pierna derecha med_surgeryName_majorInjury_torso=Tratar una lesion moderada en el torso medbed_cancel_spawnpoint=Tan claro como sea posible, en la UCI medbed_clearall_spawnpoint=Desactivar todos los ajustes de la UCI medbed_heal=Tratar lesiones medbed_set_spawnpoint=Establecer como UCI preferida meet_miles_il_desc=~mission(Description) meet_miles_il_desc_0001=Oye, recibi tu nombre de un par de personas en las que confio. Necesito personas confiables que sean capaces de realizar trabajos discretos. vamos por~mission(Location) Cuando puedas y hablaremos. meet_miles_il_desc_0002=He oido mucho sobre ti. Pense que seria mejor para ambos hablar. estoy en~mission(Location) Si estas interesado meet_miles_il_from=Miles Eckhart meet_miles_il_marker_01=Miles Eckhart meet_miles_il_obj_long_01=Reunase con Miles Eckhart meet_miles_il_obj_short_01=Conoce a Miles Eckhart meet_miles_il_title=~mission(Title) meet_miles_il_title_0001=Algo al lado meet_miles_il_title_0002=Trabajo extra meet_miles_il_title_0003=Oportunidad de trabajo meet_miles_il_title_0004=un favor pagado meet_miles_lg_desc=~mission(Description) meet_miles_lg_desc_0001=Hola. Dirijo una pequeña empresa de seguridad y siempre estamos buscando operadores solidos en el mercado. De todos modos, he oido cosas buenas sobre ti y pense que podriamos ayudarnos mutuamente. Dejame saber si te gustaria conocernos. Si es asi, pasate por~mission(Location)y podemos hablar.\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SECURITY\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. meet_miles_lg_desc_0002=Aqui Miles Eckhart. Obtuve su nombre de nuestro departamento de recursos humanos. Han escuchado cosas buenas sobre usted y me recomendaron que me comunicara con usted. Ahora, me gusta conocer a alguien cara a cara antes de hacer negocios con esa persona. Llamame anticuado. Entonces, ¿por que no pasas por aqui?~mission(Location)y hablaremos. Vea si tenemos ganas de trabajar juntos.\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SECURITY\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. meet_miles_lg_from=Miles Eckhart meet_miles_lg_marker_01=Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_long_01=Reunase con Miles Eckhart meet_miles_lg_obj_short_01=Conoce a Miles Eckhart meet_miles_lg_title=Oportunidad de trabajo de seguridad de Eckhart mfd_custom_view=Vista personalizada mfd_missile_armed,P=Armado mfd_overall_view=Vista general mfd_power_components=Componentes de potencia mfd_power_components_label=comp mfd_power_label=poder mfd_power_log=Registro de energia mfd_power_log_label=registro mfd_power_overview=Descripcion general de la energia mfd_power_overview_label=sobrev mfd_power_view=Vista de energia mfd_scan_ID,P=Identificacion registrada mfd_target_integrity=Integridad del objetivo mfd_target_integrity_label=En t mfd_target_label=trg mfd_target_profile=Perfil objetivo mfd_target_profile_label=prf mfd_target_range=Alcance objetivo mfd_target_range_label=rng mfd_target_view=Vista de destino mfd_view_self_status_weapon_loadout,P=Equipamiento de armas mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 mgClovus_opensalvage_desc_001=La fortuna ha brillado sobre nosotros una vez mas. Acabo de aprender de una batalla cerca mgClovus_opensalvage_obj_00_long=Viaja al campo de batalla. mgClovus_opensalvage_obj_00_short=Viaja al campo de batalla mgClovus_opensalvage_obj_01_long=Salva el campo de batalla. mgClovus_opensalvage_obj_01_marker=area de salvamento mgClovus_opensalvage_obj_01_short=Salvar el campo de batalla mgClovus_opensalvage_title_001=A raiz del desastre mg_battaglia_blackbox_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nAun no esta claro que paso con el barco, pero existe una gran probabilidad de que haya sido un ataque fuera de la ley. Si es asi, es posible que todavia haya hostiles en la zona. Este en guardia. \n mg_battaglia_blackbox_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estamos unidos' /******\n\nRE: RECUPERACIoN DE CAJA NEGRA\n\nBRIEF DE TRABAJO: \nHemos recibido noticias de que recientemente se informo que un barco afiliado a M.A. fue destruido. Para asegurarnos de que los responsables rindan cuentas y que los Beneficios de Sobreviviente se paguen adecuadamente, necesitamos que recupere la grabadora de vuelo del lugar del accidente y la entregue a~mission(Destination).\n~mission(Timed)\nPAGO:\nTarifa estandar indicada al momento de la entrega de la caja negra.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_blackbox_marker_01=Sitio del naufragio mg_battaglia_blackbox_marker_02=Caja negra mg_battaglia_blackbox_marker_03=Entrega de entrega mg_battaglia_blackbox_obj_long_01=Ve al lugar del naufragio y busca la caja negra. mg_battaglia_blackbox_obj_long_02=Recupera la caja negra de los escombros. mg_battaglia_blackbox_obj_long_03=Entregar caja negra a~mission(Location). mg_battaglia_blackbox_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio mg_battaglia_blackbox_obj_short_02=Recuperar caja negra mg_battaglia_blackbox_obj_short_03=Entregar caja negra mg_battaglia_blackbox_timed_001=\nDURACIoN:\nDado que existe el riesgo de que los carroñeros limpien el lugar del naufragio, es necesario solucionar este problema lo antes posible.\n mg_battaglia_blackbox_title_0001=Recuperacion de caja negra mg_battaglia_claimsweep_desc_001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 **** \n ****** / 'Mas fuerte cuando esta unido' / ****** \n\nRE: ELIMINAR LADRONES DE mg_battaglia_claimsweep_title_001=Eliminar ladrones de mg_battaglia_contractor=Recco Battaglia mg_battaglia_deliver_ore_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nHa habido muchos informes de una mayor actividad ilegal en este sector. Tenga cuidado con cualquier cosa sospechosa. \n mg_battaglia_deliver_ore_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estan unidos' /******\n\nRE: ENTREGA DE MUESTRA DE MINERAL\n\nBRIEF DE TRABAJO: \nSe le contrata para traer una muestra de mineral de~mission(Location)de regreso~mission(Destination)para analisis comparativo de minerales.\n~mission(Timed)\nPAGO:\nTarifa estandar listada al finalizar.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_deliver_ore_marker_01=Sitio de recogida mg_battaglia_deliver_ore_marker_02=Muestra mg_battaglia_deliver_ore_marker_03=Dejar mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger muestra de mineral. mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_02=Recoge la muestra de mineral. mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_03=Entregar la muestra a~mission(Destination). mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_01=Ir al sitio de recogida mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_02=Recoger muestra mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_03=Entregar muestra mg_battaglia_deliver_ore_timed_001=\nDURACIoN:\nLa muestra debe ser entregada en el tiempo asignado. Las entregas tardias estaran sujetas a penalizaciones.\n mg_battaglia_deliver_ore_title_0001=Entrega de muestra de mineral mg_battaglia_desc=~mission(Description) mg_battaglia_escort_safety_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nHay una buena razon por la que el minero esta desembolsando dinero para una escolta. La zona ha sufrido mas problemas de los que le corresponde ultimamente. Haz lo que tengas que hacer para que mi minero regrese sano y salvo. \n\n mg_battaglia_escort_safety_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estamos unidos' /******\n\nRE: ESCORT ARMADA\n\nXXXBRIEF DE TRABAJO: \nHa llegado un comunicado urgente de un minero cercano~mission(Location). Han detectado una posible amenaza en la zona y, con razon, les preocupa no poder llegar hasta alli.~mission(Destination)sin un barco armado que los escolte.\n~mission(Timed)\nPAGO:\nTarifa estandar listada una vez que el minero es acompañado a su destino final. Si ocurren hostilidades, se emitira una bonificacion salarial por combate.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_escort_safety_destination_0001=un punto seguro mg_battaglia_escort_safety_destination_0002=un punto de salida segura mg_battaglia_escort_safety_destination_0003=su destino mg_battaglia_escort_safety_destination_0004=En algun lugar desde el que pueden cuantico mg_battaglia_escort_safety_marker_01=Baliza de emergencia mg_battaglia_escort_safety_marker_02=Proteger mg_battaglia_escort_safety_marker_03=Destino mg_battaglia_escort_safety_obj_long_01=Encuentro en la baliza de socorro del minero. mg_battaglia_escort_safety_obj_long_02=Ponganse en formacion protectora mientras el barco se prepara para viajar. mg_battaglia_escort_safety_obj_long_03=Escolta al minero a mg_battaglia_escort_safety_obj_opt_01=Bonificacion de pago de combate mg_battaglia_escort_safety_obj_short_01=Encuentro en Beacon mg_battaglia_escort_safety_obj_short_02=Mantenerse en formacion mg_battaglia_escort_safety_obj_short_03=Escolta a la seguridad mg_battaglia_escort_safety_timed_001=\nDURACIoN:\nEsta es una situacion activa y necesita una respuesta inmediata.\n mg_battaglia_escort_safety_title_0001=Escolta a la seguridad mg_battaglia_escort_scan_complexity_001=un unico punto de navegacion mg_battaglia_escort_scan_complexity_002=una sola ubicacion mg_battaglia_escort_scan_complexity_003=varias ubicaciones mg_battaglia_escort_scan_complexity_004=multiples paradas mg_battaglia_escort_scan_complexity_005=varios puntos de navegacion mg_battaglia_escort_scan_complexity_006=una serie de paradas mg_battaglia_escort_scan_complexity_007=una serie de ubicaciones mg_battaglia_escort_scan_complexity_008=una lista de puntos de navegacion mg_battaglia_escort_scan_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nHay una buena razon por la que el minero esta desembolsando dinero para una escolta. La zona ha sufrido mas problemas de los que le corresponde ultimamente. Haz lo que tengas que hacer para que mi minero regrese sano y salvo. \n\n mg_battaglia_escort_scan_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estan unidos' /******\n\nRE: ESCORT ARMADA\n\nXXXBRIEF DE TRABAJO: \nUn minero necesita una escolta mientras escanean~mission(Complexity)alrededor~mission(Location)para posibles nuevos sitios de excavacion. Se espera que usted los proteja en caso de que surja algun problema. \n \nPAGO:\nTarifa estandar listada una vez que el minero es acompañado a su destino final. Si ocurren hostilidades, se emitira una bonificacion salarial por combate.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco\n mg_battaglia_escort_scan_desc_0002=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estan unidos' /******\n\nRE: ESCORT ARMADA\n\nXXXBRIEF DE TRABAJO: \nUno de nuestros miembros necesita un acompañante que le cuide las espaldas~mission(Complexity)mientras buscan posibles sitios de excavacion alrededor~mission(Location). Si alguien intenta interferir con ellos, dependera de usted protegerlos. \n \nPAGO:\nTarifa estandar listada una vez que el minero es acompañado a su destino final. Si ocurren hostilidades, se emitira una bonificacion salarial por combate.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_escort_scan_marker_01=Cita mg_battaglia_escort_scan_marker_02=Escolta mg_battaglia_escort_scan_marker_02a=Punto de navegacion mg_battaglia_escort_scan_marker_03=Proteger mg_battaglia_escort_scan_marker_05=Destino mg_battaglia_escort_scan_obj_long_01=Reunete con el barco del minero en la baliza de encuentro. mg_battaglia_escort_scan_obj_long_02=Escolta al minero al sitio de escaneo. mg_battaglia_escort_scan_obj_long_03=Mantenga presionado hasta que se complete el escaneo. mg_battaglia_escort_scan_obj_long_04=Protege al minero contra fuerzas hostiles. mg_battaglia_escort_scan_obj_long_05=Escort minero a destino final. mg_battaglia_escort_scan_obj_opt_01=Bonificacion de pago de combate mg_battaglia_escort_scan_obj_short_01=Encuentro con el barco mg_battaglia_escort_scan_obj_short_02=Escoltar el barco mg_battaglia_escort_scan_obj_short_03=Manten la posicion mg_battaglia_escort_scan_obj_short_04=Proteger el barco mg_battaglia_escort_scan_obj_short_05=Acompañamiento al destino mg_battaglia_escort_scan_title_0001=Escolta armado mg_battaglia_from=~mission(From) mg_battaglia_intro_desc_0001=Miners Amalgamated Local Chapter 163 ha brindado durante decadas a nuestros mineros el apoyo que necesitan para prosperar. Como dice con orgullo nuestro lema, somos 'Mas fuertes cuando estamos unidos'.\n\nAhora, estamos buscando contratistas emprendedores para ayudar a continuar esta orgullosa tradicion realizando diversas funciones logisticas, como recorridos de entrega, detalles de escolta, operaciones de recuperacion y mas.\n\nSi esta interesado, comuniquese con nuestro representante senior de logistica al~mission(Location)para mas informacion. \n\n ¡Esperamos tener noticias suyas! mg_battaglia_intro_marker_01=Representante de maestria mg_battaglia_intro_obj_long_01=Encuentro con Mineros Amalgamados Loc. 163 Representante de logistica en~mission(Location). mg_battaglia_intro_obj_short_01=Conoce al representante de M.A. mg_battaglia_intro_title_0001=Mineros amalgamados ahora en contraccion mg_battaglia_invite_desc_0001=Llego un nuevo trabajo en el que podria utilizarte. Pasate por~mission(Location)cuando puedas.\n\n- Recco\n\n\nRecco Battaglia\nSr. Representante Logistico\nMineros Amalgamados Loc. 163\n'Fuerte cuando esta unido'\n mg_battaglia_invite_desc_0002=Tener un trabajo para discutir. Visitame en~mission(Location) Si estas interesado. Logistica Rep\nMiners Amalgamated Loc. 163\n'Strong When United'\n mg_battaglia_invite_desc_0003=No estoy seguro de lo que tienes entre manos, pero si estas buscando trabajo, pasate por aqui.~mission(Location) Y podemos discutir.\n\nX Recx Logistica Rep\nMiners Amalgamated Loc. 163\n'Strong When United'\n mg_battaglia_invite_marker_01=recco mg_battaglia_invite_obj_long_01=Reunirse con Recco Battaglia en mg_battaglia_invite_obj_short_01=Conoce a Recco mg_battaglia_invite_title_0001=Oportunidad de trabajo con M.A. mg_battaglia_invite_title_0002=Reunirse para discutir el trabajo mg_battaglia_invite_title_0003=Oferta de trabajo de maestria mg_battaglia_invite_title_0004=Oferta de trabajo de maestria mg_battaglia_mg_battaglia_sectorsweep_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nEstos forajidos han demostrado ser extremadamente peligrosos una y otra vez. Si vas a enfrentarte a ellos, preparate para una pelea real. \n mg_battaglia_mining_UI_Timer_001=Nave que sera devuelto dentro de %ls mg_battaglia_mining_desc_001=[Descripcion de la temperatura minera] Ir a~mission(Startlocation) mg_battaglia_mining_mission_marker_001=Recuperar barco mg_battaglia_mining_mission_marker_002=Ir a~mission(location) mg_battaglia_mining_mission_marker_003=Regreso a la zona minera mg_battaglia_mining_objective_display_001=Devolucion del barco prestado %ls mg_battaglia_mining_objective_display_002=Recursos encontrados mg_battaglia_mining_objective_long_001=Adquirir 'x' cantidad de recursos de la mineria mg_battaglia_mining_objective_long_002=Recuperar el barco de la plataforma de aterrizaje mg_battaglia_mining_objective_long_003=Localizar y extraer los recursos necesarios en~mission(location) mg_battaglia_mining_objective_long_004=Devolver la embarcacion prestada dentro del tiempo asignado o enfrentar cargos por robo de vehiculo mg_battaglia_mining_objective_long_005=Cantidad de recursos necesarios reunidos = (cantidad) mg_battaglia_mining_objective_short_001=Recursos mineros mg_battaglia_mining_objective_short_002=Recuperar embarcacion prestada mg_battaglia_mining_objective_short_003=Recursos ubicados en~mission(location) mg_battaglia_mining_objective_short_004=Devolver embarcacion prestada mg_battaglia_mining_objective_short_005=Recursos necesarios mg_battaglia_mining_title_001=Titulo temporal de mineria mg_battaglia_recover_cargo__desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estamos unidos' /******\n\nRE: RECUPERACIoN Y ENTREGA DE CARGA\n\nXXXRESUMEN DE TRABAJO: \nLamentablemente, una tripulacion que transportaba un valioso envio tuvo problemas mientras estaba en transito. Aunque el barco sufrio graves daños, creemos que la carga sigue intacta en el lugar del naufragio. Se le contrata para viajar al lugar del naufragio, recuperar la carga y entregarla a~mission(Destination).\n~mission(Timed)\nPAGO:\nTarifa estandar listada al momento de la entrega de la carga.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco\n mg_battaglia_recover_cargo__desc_0002=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estamos unidos' /******\n\nRE: RECUPERACIoN Y ENTREGA DE CARGA\n\nBRIEF DE TRABAJO: \nComo ha sido el caso con demasiada frecuencia estos dias, una de nuestras tripulaciones tuvo problemas y se vieron obligados a abandonar el barco dejando atras el valioso cargamento que transportaban. Se le contrata para viajar al lugar del naufragio, recuperar la carga y entregarla a~mission(Destination).\n~mission(Timed)\nPAGO:\nTarifa estandar listada al momento de la entrega de la carga.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_recover_cargo__title_0001=Recuperacion de carga mg_battaglia_recover_cargo_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nHemos estado recibiendo noticias de una intensa actividad ilegal en este sector. Ten cuidado. Odiaria tener otra tragedia en esta carrera. \n mg_battaglia_recover_cargo_marker_01=Sitio del naufragio mg_battaglia_recover_cargo_marker_02=Carga mg_battaglia_recover_cargo_marker_03=Entrega de entrega mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_01=Vaya al lugar del accidente para recuperar la carga. mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_02=Recuperar la carga de los restos. mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_03=Entregar la carga a~mission(Destination). mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_02=Recuperar la carga mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_03=Entregar la carga mg_battaglia_recover_cargo_timed_001=\nDURACIoN:\nLa carga ya se retraso una vez y no podemos darnos el lujo de que no cumpla con el plazo. Las entregas tardias estaran sujetas a penalizaciones.\n mg_battaglia_recover_stolen_danger_001=\nS NOTAS ESPECIALES: \nTHay una buena probabilidad de que mg_battaglia_recover_stolen_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Stronger When United' /******\n\nRE: STOLEN CARGO RECOVERY\n\nWORK BRIEF: \nAn outlaw by the name of mg_battaglia_recover_stolen_desc_0002=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Stronger When United' /******\n\nRE: STOLEN CARGO RECOVERY\n\nWORK BRIEF: \nAn M.A. affiliate was recently attacked and robbed by an outlaw named mg_battaglia_recover_stolen_marker_01=~mission(TargetName) mg_battaglia_recover_stolen_marker_02=Neutralizar mg_battaglia_recover_stolen_marker_03=Propiedad robada mg_battaglia_recover_stolen_marker_04=Entrega de entrega mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_01=Localizar~mission(TargetName)El barco. mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_02=Neutralizar~mission(TargetName)antes de que puedan escapar con la propiedad robada. mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_03=Recuperar los bienes robados de los escombros. mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_04=Entregar la propiedad recuperada a~mission(Destination). mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_01=Localizar~mission(TargetName)el barco mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_02=Neutralizar~mission(TargetName|Last) mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_03=Recuperar propiedad robada mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_04=Entregar propiedad recuperada mg_battaglia_recover_stolen_timed_001=\nDURACIoN:\nEs urgente que resolvamos este asunto lo antes posible. La recuperacion debe completarse en el tiempo asignado.\n mg_battaglia_recover_stolen_title_0001=Recuperacion de carga robada mg_battaglia_search_body_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nAun no esta claro que paso con~mission(TargetName|Last)El barco. Es muy probable que haya sido un ataque fuera de la ley y, de ser asi, es probable que todavia haya hostiles en el area.\n mg_battaglia_search_body_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 **** \n ****** / 'Mas fuerte cuando esta unido' / ****** \n\nRE: CONFIRMACIoN DEL ESTADO DEL MIEMBRO\n\nX BREVE: miembro \nXXXXXXX mg_battaglia_search_body_marker_01=Sitio del naufragio mg_battaglia_search_body_marker_02=Identificar mg_battaglia_search_body_obj_long_01=Ve a los restos del naufragio para buscar~mission(TargetName). mg_battaglia_search_body_obj_long_02=Localizar e identificar~mission(TargetName)entre los escombros. mg_battaglia_search_body_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio mg_battaglia_search_body_obj_short_02=Localizar~mission(TargetName|Last) mg_battaglia_search_body_timed_001=\nDURACIoN:\nDado que existe el riesgo de que los carroñeros limpien el lugar del naufragio, es necesario solucionar este problema lo antes posible.\n mg_battaglia_search_body_title_0001=Confirmar~mission(TargetName|Last)Estado de mg_battaglia_search_crew_danger_001=\nNOTAS ESPECIALES:\nAun no esta claro que paso con el barco, pero es muy probable que haya sido un ataque fuera de la ley. Si es asi, es probable que todavia haya hostiles en la zona. Tenga extrema precaucion. \n mg_battaglia_search_crew_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estan unidos' /******\n\nRE: CONFIRMACIoN DEL ESTADO DE LA TRIPULACIoN DESAPARECIDA\n\nBRIEF DE TRABAJO: \n Recientemente se informo que un barco afiliado a M.A. fue destruido. Para asegurarse de que los beneficios de sobreviviente se paguen adecuadamente, se le asignara la tarea de ir al lugar del naufragio del barco y confirmar que sucedio con todos los miembros de la tripulacion desaparecidos.\n~mission(Timed)\nPAGO:\nTarifa estandar listada tras la confirmacion del estado de toda la tripulacion.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_search_crew_marker_01=Sitio del naufragio mg_battaglia_search_crew_marker_02=Identificar mg_battaglia_search_crew_obj_long_01=Vaya al sitio del naufragio para buscar~mission(TargetName). mg_battaglia_search_crew_obj_long_02=Localizar e identificar el equipo desaparecido entre los restos. mg_battaglia_search_crew_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio mg_battaglia_search_crew_obj_short_02=Localizar equipo mg_battaglia_search_crew_subobj_long_02a=Identificar~mission(TargetName). mg_battaglia_search_crew_subobj_short_02a=Identificar~mission(TargetName|Last) mg_battaglia_search_crew_timed_001=\nDURACIoN:\nDado que existe el riesgo de que los carroñeros limpien el lugar del naufragio, es necesario solucionar este problema lo antes posible.\n mg_battaglia_search_crew_title_0001=Confirmar el estado de la tripulacion desaparecida mg_battaglia_sectorsweep_desc_0001=**** Mineros Amalgamados Loc. 163 ****\n******/ 'Mas fuertes cuando estamos unidos' /******\n\nRE: CLARO SECTOR DE AMENAZA HOSTIL\n\nBRIEF DE TRABAJO: \nUn grupo de forajidos operando en~mission(Location)han hecho imposible que los mineros trabajen en la zona de forma segura. En respuesta, M.A. esta contratando operadores capacitados para moverse por el sector y eliminar cualquier fuerza hostil alli.\n\nPAGO:\nTasa estandar indicada tras la eliminacion exitosa de una amenaza hostil.\n~mission(Danger) \nAUTORIZACIoN: \nBattaglia, Recco mg_battaglia_sectorsweep_marker_01=Punto de encuentro mg_battaglia_sectorsweep_marker_02=Baliza de patrulla mg_battaglia_sectorsweep_marker_03=Eliminar mg_battaglia_sectorsweep_marker_04=Manten la posicion mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_01=Nos reuniremos en el punto de encuentro fijado mientras se coordina el recorrido por el sector. mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_02=Patrulla el area designada para limpiarla de hostiles. mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_03=Elimina a todos los hostiles del area de patrulla. mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_04=Mantenga la posicion hasta que se determine la siguiente area de patrulla. mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_01=Reunirse en el encuentro mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_02=Ir al area de patrulla mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_03=Eliminar hostiles mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_04=Espera para la siguiente area de patrulla mg_battaglia_sectorsweep_title_0001=Limpiar sector de hostiles mg_battaglia_space_recover_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) mg_battaglia_space_recover_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) mg_battaglia_title=~mission(Title) mg_clovus_acquirepart_desc=~mission(Desc) mg_clovus_acquirepart_desc_01=Parece que la fortuna nos ha brindado una oportunidad fortuita. mg_clovus_acquirepart_destruct_timer=~mission(Item)se autodestruye en %Is. mg_clovus_acquirepart_from=~mission(From) mg_clovus_acquirepart_incident_01=Un satelite Hurston se ha desplomado de manera bastante desagradable a la superficie. Afortunadamente, parece que un mg_clovus_acquirepart_marker_01=~mission(Location) mg_clovus_acquirepart_marker_01a=ultimo contacto de radar mg_clovus_acquirepart_marker_02=Panel de acceso mg_clovus_acquirepart_marker_02a=Reiniciar satelite mg_clovus_acquirepart_marker_02b=~mission(Item) mg_clovus_acquirepart_marker_02c=Inspeccionar las cuchillas mg_clovus_acquirepart_marker_03=Cuna del servidor mg_clovus_acquirepart_obj_long_01=Viaje a la ultima posicion informada y escanee para localizar~mission(Location). mg_clovus_acquirepart_obj_long_02=Encuentra y destruye el~mission(Item). mg_clovus_acquirepart_obj_long_03=Comenzar~mission(Item)cargar en una instalacion. mg_clovus_acquirepart_obj_long_04=Proteger~mission(Item)durante la carga. mg_clovus_acquirepart_obj_short_01=Viajar a~mission(Location) mg_clovus_acquirepart_obj_short_02=Destoria~mission(Item) mg_clovus_acquirepart_obj_short_03=Subir~mission(Item)datos. mg_clovus_acquirepart_obj_short_04=Proteger~mission(Item). mg_clovus_acquirepart_prot_timer=Proteger~mission(Item)%Es. mg_clovus_acquirepart_subobj_long_01=Proteger~mission(Item)mientras esta rasgado. mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02a=Navega dentro del satelite y reinicia los sistemas de control interno para rastrear a los desaparecidos.~mission(Item). mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02b=Viajar al~mission(Item)Ubicacion actual. mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02c=Prevenir~mission(Item)carga de datos. mg_clovus_acquirepart_subobj_short_01a=Proteger~mission(Item) mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02a=Reiniciar el sistema interno del satelite mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02b=Viajar a~mission(Item) mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02c=Prevenir~mission(Item)rotura. mg_clovus_acquirepart_title=~mission(Title) mg_clovus_acquirepart_title_01=mana del cielo mg_clovus_acquirepart_update_01=ACTUALIZACIoN: ¡Parece que alguien se nos ha adelantado! Afortunadamente, si Hurston cree en algo es en la redundancia. Si reinicia el sistema de control interno principal del satelite, deberia reactivar el~mission(Item)y permitirle identificar su paradero actual. mg_clovus_acquirepart_upload_timer=Tiempo restante de carga %ls. mg_clovus_bladesteal_desc=~mission(Description) mg_clovus_bladesteal_desc_001=Una tremenda oportunidad parece haber aterrizado... bien desperdiciada a nuestro favor. Un satelite Hurston ha caido en picado a la superficie de manera bastante desagradable. Afortunadamente, parece que un~mission(Item)ha sobrevivido milagrosamente al incidente.\n\n Ahora se que hay muchos rivales de Hurston que estarian... ansiosos... por echar un vistazo avanzado a esta tecnologia. Estoy seguro de que podria convencerlos de que pagaran generosamente por una oportunidad como esta, pero necesitare que la recuperes. Puedes iniciar tu busqueda en el~mission(Location)y trabajar desde alli. \n\nUna vez recuperado, solo tendras un corto tiempo para cargar la informacion del~mission(Item)utilizar el software de descifrado en un servidor Hurston designado antes de que sus protocolos de seguridad provoquen su autodestruccion. Su mejor opcion sera acceder a un centro de datos dentro de una de las instalaciones de almacenamiento que salpican la superficie del planeta. Por lo general, tienen una seguridad minima, por lo que no preveo que tengas ningun problema. \n\nNo hace falta decir que le pagare generosamente al finalizar y ambos podemos disfrutar del conocimiento de que Hurston ha sido golpeado donde mas duele.\n\n-cd\n\n~mission(Update) mg_clovus_bladesteal_desc_002=Logre interceptar una noticia interesante que llegaba por las comunicaciones. Parece que la suerte de Hurston esta cayendo literalmente; Uno de sus satelites se ha estrellado en la superficie. Sin embargo, no todo esta perdido, pues el valioso~mission(Item)a bordo parece haber sobrevivido al impacto. \n\n Ahora, este es uno de esos momentos en los que las personas emprendedoras se enfrentan a una eleccion. O no hacer nada, dejar que Hurston reclame su propiedad y dejar que este mundo miserable siga girando o aprovechar la oportunidad para sacar provecho. Personalmente, me inclino por lo ultimo y espero que tu sientas lo mismo. \n\nSi obtuvieras la pieza del~mission(location)antes de que Hurston lo haga, estoy seguro de que podria encontrar algunas partes interesadas en pagar generosamente por un adelanto del arduo trabajo de Hurston. un servidor oficial de Hurston antes de que sus protocolos de seguridad provoquen su autodestruccion. Recomiendo utilizar un terminal de datos de instalaciones de almacenamiento. Suelen ser de mas facil acceso que cualquier cosa que se pueda encontrar en Lorville propiamente dicha. Una vez que se complete la transferencia, emitire las recompensas justas.\n\nMucha suerte,\n\n-cd\n\n~mission(Update) mg_clovus_bladesteal_desc_003=Mi querido compatriota: \n\n Maravillosas noticias. Parece que hemos recibido un invitado inesperado pero muy bienvenido: un satelite Hurston ha sido expulsado de su orbita y se ha estrellado practicamente directamente en nuestro regazo. Lo mas importante es que el~mission(Item)a bordo ha sobrevivido intacto. \n\n Ahora, resulta que este prototipo de vanguardia ha sido deseado durante mucho tiempo por algunos de mis socios con mucho dinero. Si pudieras adquirir esta espada descarriada del~mission(Location)Antes de que Hurston logre hacerlo, podria asegurarle una restitucion significativa por su tiempo y sus problemas. \n\n El unico problema real es que la informacion en el Prototipo es inaccesible (y se autodestruira) a menos que este conectado a un servidor oficial de Hurston. Afortunadamente, existe acceso a dicho servidor repartido por todo el planeta dentro de las instalaciones de almacenamiento de Hurston. Deberia ser un trabajo corto para usted obtener el Blade y luego llevarlo al servidor para descifrarlo y extraerlo. Una vez finalizada la transferencia de datos, con gusto transferire los creditos bien ganados a su cuenta. \n\nViaje seguro,\n\n-cd\n\n~mission(Update) mg_clovus_bladesteal_from=~mission(From) mg_clovus_bladesteal_marker_01=ultimo contacto de radar mg_clovus_bladesteal_marker_02=Panel de acceso mg_clovus_bladesteal_marker_02a=Inspeccionar las cuchillas mg_clovus_bladesteal_marker_02b=Hoja prototipo mg_clovus_bladesteal_marker_03=Servidor Hurston mg_clovus_bladesteal_marker_03a=Servidor Hurston mas cercano mg_clovus_bladesteal_marker_04=Proteger mg_clovus_bladesteal_marker_05a=Destruir~mission(Item) mg_clovus_bladesteal_marker_06=Robar~mission(Item) mg_clovus_bladesteal_obj_destruct=Autodestruccion: %Es mg_clovus_bladesteal_obj_long_01=Viaja hasta el ultimo contacto radar del satelite y localiza el~mission(Location) Antes que nadie. mg_clovus_bladesteal_obj_long_02=Encuentra y recupera el~mission(Item) Antes de que nadie mas pueda reclamarlo. mg_clovus_bladesteal_obj_long_03=Descifrar y transferir la informacion del~mission(Item)antes de que se autodestruya conectandolo a un servidor Hurston dentro de una instalacion de almacenamiento. mg_clovus_bladesteal_obj_long_03a=Navega dentro del satelite y reinicia el sistema de control interno para rastrear los desaparecidos.~mission(Item). mg_clovus_bladesteal_obj_long_04=Proteger el~mission(item)durante la transferencia de datos. mg_clovus_bladesteal_obj_long_04a=Viajar al~mission(Item)la ubicacion actual y evitar que los datos sean robados. mg_clovus_bladesteal_obj_long_05a=Detener el descifrado destruyendo el mg_clovus_bladesteal_obj_long_06=El mg_clovus_bladesteal_obj_marker_03a=Reiniciar satelite mg_clovus_bladesteal_obj_short_01=Localizar~mission(Location) mg_clovus_bladesteal_obj_short_02=Recuperar~mission(Item) mg_clovus_bladesteal_obj_short_03=Conecte Blade al servidor mg_clovus_bladesteal_obj_short_03a=Reiniciar el sistema interno del satelite mg_clovus_bladesteal_obj_short_04=Proteger la transferencia de datos mg_clovus_bladesteal_obj_short_04a=Viajar a~mission(Item) mg_clovus_bladesteal_obj_short_05a=Destruye el~mission(Item). mg_clovus_bladesteal_obj_short_06=Robar~mission(Item)Atras mg_clovus_bladesteal_obj_time=Tiempo restante: %Es mg_clovus_bladesteal_title=~mission(Title) mg_clovus_bladesteal_title_01=Mana caido del cielo mg_clovus_bladesteal_title_02=Una oportunidad audaz mg_clovus_bladesteal_title_03=Cenizas y oportunidades mg_clovus_bladesteal_title_04=Una ganancia financiera inesperada mg_clovus_bladesteal_title_05=Choque y gane mg_clovus_bladesteal_update_01=ACTUALIZACIoN: Parece que alguien se nos ha adelantado. No podemos permitir que algunos matones de segunda categoria vendan los datos. Mi reputacion quedaria devastada. No te queda mas remedio que localizar el Blade y detener el descifrado antes de que sea demasiado tarde. \n\n Afortunadamente, si Hurston cree en una cosa es en la redundancia. Si reinicia el sistema de control interno principal del satelite, deberia reactivar el~mission(Item)y le permitira identificar su estado actual. mg_clovus_bladesteal_update_02=ACTUALIZACIoN: Parece que no eramos los unicos ansiosos por fugarnos con la espada. ¿Te imaginas la impertinencia de la caza furtiva en mi territorio? Si se corre la voz, las implicaciones podrian ser desastrosas. No puede sostenerse. La unica opcion es detener el descifrado antes de que puedan completar su venta.\n\nPara rastrear la ubicacion actual del~mission(Item), reinicie el sistema de control interno principal del satelite. Deberia activar el protocolo de seguimiento y permitir encontrar a los culpables. mg_clovus_bladesteal_update_03=ACTUALIZACIoN: Parece que Hurston Security es mucho mas competente de lo que pensaba. Han identificado su ubicacion y estan enviando mercenarios a su posicion mientras hablamos. Proteger el~mission(Item)hasta que se complete la transferencia. De lo contrario, todo esto sera en vano. mg_clovus_bladesteal_update_04=ACTUALIZACIoN: Noticias desafortunadas. Hurston Security se ha enterado de nuestra pequeña estratagema de robo y sus despiadados matones te estan persiguiendo en este mismo momento. Es vital que protejas el~mission(Item)hasta que se complete la transferencia. \n\nSeria una pena haber llegado hasta aqui para fracasar. mg_clovus_from=Clovus Darneely mg_clovus_havejob_desc=~mission(desc) mg_clovus_havejob_desc_0001=Necesito un par de manos competentes. Si esta interesado, considere pasar por~mission(location)lo antes posible.\n\n-cd mg_clovus_havejob_desc_0002=Espero que tus viajes te hayan tratado bien. Si se encuentra en una posicion en la que le vendrian bien algunos fondos adicionales, es posible que tenga un trabajo para usted. Conseguir~mission(location) Y nosotros hablaremos. mg_clovus_havejob_desc_0003=Las mareas del destino parecen estar bañando vuestras costas. Se me ha cruzado en el camino una interesante oportunidad de trabajo y me inclino a enviarsela a usted. Si estas interesado, ven a~mission(location) Y lo discutiremos. mg_clovus_havejob_desc_0004=Siempre me he considerado un conector de personas mas que cualquier otra cosa. Para ello, un conocido mio exige que una tarea se complete correctamente. Si estas interesado, acercate~mission(location)y lo elaborare.\n\n-cd mg_clovus_havejob_desc_0005=Ha surgido la necesidad de que alguien especial de un paso al frente y realice una tarea. Por supuesto, se pagara al finalizar con exito. Si estas interesado, acercate~mission(location) Para mas detalles. mg_clovus_havejob_from=Clovus Darneely mg_clovus_havejob_marker_01=clovus mg_clovus_havejob_obj_long_01=Reunase con Clovus en Reclamacion y Eliminacion. mg_clovus_havejob_obj_short_01=Conocer a Clovus mg_clovus_havejob_title=~mission(title) mg_clovus_havejob_title_0001=Una oferta tentadora mg_clovus_havejob_title_0002=Oportunidad de empleo mg_clovus_havejob_title_0003=Sudor añadido a la frente. mg_clovus_havejob_title_0004=Un buen dia de trabajo mg_clovus_havejob_title_0005=La posibilidad de seguridad financiera. mg_clovus_invite_desc_0001=Un colega mio paso su nombre como alguien a quien se le podria pedir que completara tareas. Todos sus esfuerzos seran recompensados adecuadamente, por supuesto.\n \nSi necesita empleo, visiteme en Reclamation & Disposal.\n\nSaludos,\nClovus Darneely mg_clovus_invite_from=Clovus Darneely mg_clovus_invite_marker_01=clovus mg_clovus_invite_obj_long_01=Reunase con Clovus en Reclamacion y Eliminacion. mg_clovus_invite_obj_short_01=Conocer a Clovus mg_clovus_invite_title=~mission(title) mg_clovus_invite_title_0001=Oportunidad potencial mg_clovus_satrecover_description=Prototipo de mision CitCon. mg_clovus_satrecover_obj_long_01=Localice el rele estrellado. mg_clovus_satrecover_obj_long_02=Recuperar datachip mg_clovus_satrecover_obj_long_03=Reinicie el rele para activar remotamente el chip de datos. mg_clovus_satrecover_obj_long_04=Recuperar datachip mg_clovus_satrecover_obj_long_05=Devuelva el chip de datos a Clovus en Reclamacion y Eliminacion. mg_clovus_satrecover_obj_marker_01=Rele mg_clovus_satrecover_obj_marker_03=Reiniciar mg_clovus_satrecover_obj_marker_04=chip de datos mg_clovus_satrecover_obj_marker_05=Recuperacion y eliminacion mg_clovus_satrecover_obj_short_01=Localizar rele estrellado mg_clovus_satrecover_obj_short_02=Recuperar datachip mg_clovus_satrecover_obj_short_03=Reiniciar retransmision mg_clovus_satrecover_obj_short_04=Recuperar datachip mg_clovus_satrecover_obj_short_05=Volver a Clovus mg_clovus_satrecover_surfacerelay_model=LOS de clase observador mg_clovus_satrecover_title=CitCon_Prototipo mg_constantine_danger_001=Bajo mg_constantine_danger_002=Medio mg_constantine_danger_003=Alto mg_constantine_description=~mission(Description) mg_constantine_from=~mission(From) mg_constantine_invite_desc=~mission(description) mg_constantine_invite_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nDEPARTAMENTO DE OUTSOURCING\n\nCONTRATO: N/A\nAFILIACIoN DEL CONTRATISTA: Independiente\nGERENTE DE OUTSOURCE: C. Hurston\n EVALUACIoN DE RIESGOS: N/A\nCONTRATO URGENTE: N/A\n\nRecientemente me han informado de su historial laboral y, despues de una revision cuidadosa, me gustaria invitarlo a reunete conmigo para discutir su futuro con la empresa de mi familia, Hurston Dynamics. \n\nMi oficina esta ubicada en el Distrito Central de Negocios en Transfers Commodity Exchange. Estoy situado en un lugar destacado en la parte trasera, encima del piso de negociacion. \n\nSaludos cordiales.\n\n\n** La informacion transmitida puede contener material confidencial y/o privilegiado. Se prohibe cualquier revision, retransmision, difusion u otro uso o adopcion de medidas basandose en esta informacion por parte de personas o entidades distintas del destinatario previsto. ** mg_constantine_invite_from=Constantino Hurston mg_constantine_invite_marker_01=C. Hurston mg_constantine_invite_marker_01a=Intercambio de Transferencias mg_constantine_invite_obj_long_01=Vaya a Transfers Commodity Exchange para reunirse con el agente de outsourcing Jr. Constantine Hurston. mg_constantine_invite_obj_short_01=Reunirse con C. Hurston mg_constantine_invite_title=~mission(title) mg_constantine_invite_title_001=Oportunidad de subcontratacion mg_constantine_oredelivery_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\n OUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Consignacion de mineral EVALUACIoN: mg_constantine_oredelivery_title_001=Envio de mineral mg_constantine_timed_001=Si mg_constantine_timed_002=No mg_constantine_title=~mission(Title) mg_klim_deliver_drug_desc_0001=No hay ningun misterio en esto. Es una ejecucion de entrega simple. tengo un lote de~mission(Item)que necesito mudarme a~mission(Destination).~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed) \n\n- Wallace mg_klim_deliver_drug_desc_0002=Me necesito un corredor solido. Tengo un lote fresco de mg_klim_deliver_drug_desc_0003=Acabo de preparar un lote especial de~mission(Item)y debo decir que es un monstruo total. Hablando de desconectarse... De todos modos, necesito llevarle una muestra a algunos de mi gente, ya sabes, empezar a correr la voz entre los wastoides de que se acerca una nueva era. Ahi es donde entras tu. Lleva el paquete a~mission(Destination)y dejalo ahi. Mi gente lo tomara desde alli.~mission(Contractor|Timed)Haz eso por mi y te pagare.~mission(Contractor|Danger) \n\n- Wallace mg_klim_deliver_drug_desc_0004=Ha habido un poco de sequia~mission(Item)en el sistema despues de que alguien añadio algunas de las sustancias quimicas en el ultimo lote de los otros proveedores locales. Suena como una excelente oportunidad para ganar algo de cuota de mercado, ¿no? Prepare un lote y necesito comenzar a repartirlo. Te entregare un paquete y lo llevaras a~mission(Destination).~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n- Wallace mg_klim_deliver_drug_desc_0005=He estado escuchando rumores de que el Grupo Otoni esta intentando entrar en el mercado del narcotrafico por aqui. Han estado intentando filtrar un producto de calidad al doble de precio. Ahora encontre un nuevo sintetico que puedo agregar a mi~mission(Item)eso no solo hace que cocinar sea mas barato, sino que tambien agrega un gancho perverso al efecto. Con mis cosas todos ganan. Excepto los Otoni. \n\nHe reunido una muestra y necesito que la revises para~mission(destination) El. Mi equipo lo llevara desde alli. mg_klim_deliver_drug_obj_long_01=Recoger el producto en Levski. mg_klim_deliver_drug_obj_long_02=recoger producto mg_klim_deliver_drug_obj_long_03=Entregarlo a~mission(Destination) mg_klim_deliver_drug_obj_short_01=Ven aqui mg_klim_deliver_drug_obj_short_02=Agarra cosas mg_klim_deliver_drug_obj_short_03=Entregar bienes mg_klim_deliver_drug_timed_0001=Tengo mucha gente sedienta esperando esto, asi que apurate, ¿si? mg_klim_deliver_drug_timed_0002=Vamos a mover esto rapidamente. Cuanto mas rapido lo obtengan, mas rapido lo utilizaran. mg_klim_deliver_drug_timed_0003=Estaras a tiempo con este. Necesito que me lo entreguen rapido. mg_klim_deliver_drug_timed_0004=Necesito que esto se haga ahora. ¿Bueno? No tiene sentido quedarse sentado y dejar que la ley se entere. mg_klim_deliver_drug_title=~mission(Title) mg_klim_deliver_drug_title_0001=Carrera quimica mg_klim_deliver_drug_title_0002=Necesita una re-entrega entregada mg_klim_deliver_drug_title_0003=Necesito tus servicios mg_klim_deliver_drug_title_0004=mmmmmmmmmmmmmoney? mg_klim_deliver_drug_title_0005=una pequeña gota rapida mg_klim_deliver_drug_title_0006=¿Que tal una carrera? mg_klim_deliver_drug_trouble_0001=Este atento tambien. Se dice que podria haber algunos indeseables dando vueltas. Los armados. mg_klim_deliver_drug_trouble_0002=Ademas, un pajarito me dijo que esta carrera podria volverse un poco peligrosa, asi que sera mejor que te prepares. mg_klim_deliver_drug_trouble_0003=Yo tambien traeria algunas armas si fuera tu. Tengo la sensacion de que esto podria volverse un poco peligroso. mg_klim_deliver_drug_trouble_0004=Mantener su ingenio sobre usted. Estamos viviendo tiempos peligrosos. mg_klim_from=Wallace Klim mg_klim_from_001=Wallace mg_klim_from_002=semana mg_klim_from_003=Klim mg_klim_from_004=ChemBuddy mg_klim_invite_convo_opt_1=Me invitaste aqui. mg_klim_invite_convo_opt_2=Nada. mg_klim_invite_desc=~mission(description) mg_klim_invite_desc_0001=Hola. He oido que te comportaste bastante bien ahi fuera. Si te encuentras en Grim HEX y buscas trabajo, deberias buscarme. Siempre estoy buscando gente buena con quien trabajar.\n\n- Wallace mg_klim_invite_desc_0002=Tu no me conoces, pero yo te conozco... de segunda mano, claro. De todos modos, me gusta la forma en que te ocupas de los negocios. Fresco. Recogido. Un verdadero profesional. Necesito gente asi de vez en cuando para realizar trabajos que deben hacerse bien. Si estas interesado, ven a buscarme en Grim HEX. Hablaremos mas.\n\n- Wallace mg_klim_invite_desc_0003=Obtuve tu informacion de un contacto mio. Dijo que eras autentico. No vibro. Estoy en el mercado de ese tipo de personas que pueden entregar un trabajo segun lo prometido y no hacer demasiadas preguntas. Si ese eres tu, deberiamos hablar. Pasa por Grim HEX y persigueme si estas interesado. \n\n- Wallace mg_klim_invite_from=Wallace Klim mg_klim_invite_marker=Wallace mg_klim_invite_obj_long=Reunete con Wallace Klim en Grim HEX. mg_klim_invite_obj_short=Reunirse con Wallace mg_klim_invite_title=~mission(title) mg_klim_invite_title_0001=buscando trabajo mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_001=Necesito que vuelvas a engrasar las ruedas de la produccion.\n\n~mission(Itinerary)\n\n Lleva todo a donde necesita ir y no solo sere feliz, sino que tambien haras felices a muchas almas quimicamente dependientes y tambien ganaras un buen rasguño. \n\n-Wallace\n mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_002=¿Quiere ayudarme a clasificar otro lote fuera del sitio? \n\n~mission(Itinerary)\n\nSera como Luminalia, contigo entregando golosinas para todos los pequeños quimicos buenos. Coloca todo en el lugar correcto y me asegurare de que tu tambien obtengas una buena recompensa.\n\n-Wallace\n mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_003=Si no estas demasiado ocupado, espero que puedas ver a mis pequeños ayudantes por mi. \n\nVisita a cada uno, deja lo que necesitan y asegurate de que todo este funcionando sin problemas. \n\n~mission(Itinerary)\n\nTermina todo lo que esta en la lista y estaras en la parte superior de mi lista de personas realmente maravillosas con las que puedo contar. Es una buena lista si te gusta ganar creditos.\n\n-Wallace\n mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_intro=Normalmente a mi me gusta cocinar todo desde cero. Orgullo por el producto y todo. Pero de vez en cuando, ya sea por demasiada demanda o demasiado calor o lo que sea, necesito confiar en otros laboratorios para realizar un pedido. \n\nSin embargo, tengo las manos atadas aqui, asi que me vendria bien que alguien me ayudara a supervisar toda la linea de produccion. No se me ocurre nadie mejor y mas disponible que tu.\n\n~mission(Itinerary)\n\n Simplemente no te distraigas en el medio y te alejes. Sucede mas a menudo de lo que piensas. Consigue terminar la lista completa y me encargare de que obtengas una buena parte de las ganancias.\n\n-Wallace\n mg_klim_localdelivery_drugprod_title_001=Supervision de produccion mg_klim_localdelivery_drugprod_title_intro=Un lote desde cero mg_klim_planetcollect_chem_desc=~mission(Desc) mg_klim_planetcollect_chem_desc_0001=Estoy a punto de iniciar un nuevo lote y resulta que me estoy quedando sin algunas claves.~mission(Item), asi que necesito que me los consigas. En realidad, no deberia ser un trabajo tan duro. Solo dirigete a~mission(Location)y recoger un envio. Mis contactos internos deberian tenerlo todo listo para ti. Entonces dejalo en~mission(Destination), mi gente se encargara de ahi. \n\n ¿Ves? nada rudo.\n\n- Wallace mg_klim_planetcollect_chem_desc_0002=Aqui estan los deets. Necesito un poco mg_klim_planetcollect_chem_desc_0003=Mi armario de suministros esta seco y tengo un lote de coccion, asi que necesito a alguien para recoger algunos mg_klim_planetcollect_chem_desc_0004=¿Podrias engancharte?~mission(Item)de algunos contactos mios en~mission(Location)? Ni siquiera necesitas traerlos aqui. Tengo otra taza lista para recogerlos en~mission(Destination) Y tomalos el resto del camino. \n\n- Wallace mg_klim_planetcollect_chem_desc_0005=Los demonios nunca dejan de serlo, ¿verdad? Me he quedado sin ingredientes aqui y necesito un nuevo suministro de~mission(Item)para que la produccion no se ralentice. Encontre una conexion en~mission(Location)que esta dispuesto a desprenderse de algunos. Solo necesito que lo recojas y lo muevas a~mission(Destination). Yo me ocupare de ello desde alli. Tendras los creditos despues de realizar el envio.\n\n- Wallace mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_01=Ir al sitio de recogida. mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_02=Recolectar~mission(Item)desde el sitio. mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_01=Sitio de recogida mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_02=Recoger productos quimicos mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_03=Entregar productos quimicos mg_klim_planetcollect_chem_title=~mission(Title) mg_klim_planetcollect_chem_title_0001=Carrera quimica mg_klim_planetcollect_chem_title_0002=pedir~mission(Item) mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=necesito algunas esteras mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=buscando una conexion mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=ejecucion de suministro mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_location_0001=ultima ubicacion conocida mg_miles_MissingPerson_location_0002=ubicacion sospechosa mg_miles_MissingPerson_location_0003=~mission(TargetName|Last)ultima ubicacion conocida mg_miles_MissingPerson_obj_long_01=Buscar~mission(TargetName)en~mission(location). mg_miles_MissingPerson_obj_long_02=Identificar~mission(TargetName|Last). mg_miles_MissingPerson_obj_short_01=~mission(TargetName|Last)Ubicacion mg_miles_MissingPerson_obj_short_02=Identificar mg_miles_MissingPerson_rush_0001=Este es un contrato prioritario. mg_miles_MissingPerson_rush_0002=El cliente ha especificado que le gustaria que esto se resolviera rapidamente. mg_miles_MissingPerson_rush_0003=Este contrato ha sido señalado como un trabajo urgente. mg_miles_MissingPerson_rush_0004=Debera actuar rapidamente en este contrato. mg_miles_MissingPerson_title=~mission(title)(~mission(TargetName)) mg_miles_MissingPerson_title_0001=Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_title_0002=Contrato de seguimiento mg_miles_MissingPerson_title_0003=Buscar: Persona desaparecida mg_miles_MissingPerson_trouble_0001=Los informes indican que se han visto hostiles en los alrededores. mg_miles_MissingPerson_trouble_0002=Este contrato lo llevara a una zona de conflicto potencial. Preparese en consecuencia. mg_miles_MissingPerson_trouble_0003=Mantengase alerta. Se sabe que elementos hostiles operan en esta zona. mg_miles_MissingPerson_trouble_0004=Los ultimos escaneos indican que se han visto hostiles en el area. Con precaucion. mg_miles_MissionLegal_from=Seguridad Eckhart mg_miles_assassin_danger_0001=Las probabilidades son~mission(TargetName|Last) Pondra una pelea, asi que preparate. mg_miles_assassin_danger_0002=Sera mejor que les acerques con tu mejor juego, esto no sera facil. mg_miles_assassin_danger_0003=Querras prepararte para esto.~mission(TargetName|NickOrFirst)No se ira en silencio. mg_miles_assassin_danger_0004=Segun su reputacion, esperaria que esta operacion fuera una pelea. mg_miles_assassin_danger_0005=He oido el nombre antes. Tal vez quieras armarte y golpearlos antes de que te vean venir. mg_miles_assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) mg_miles_assassin_desc_0001=Aqui teneis los detalles de ese pequeño favor del que hablamos. Estas buscando~mission(TargetName)y te enviare~mission(location).~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(Contractor|AssassinationDanger) mg_miles_assassin_desc_0002=Nombre:~mission(TargetName)\n~mission(Contractor|AssassinationTimed)Tambien he adjuntado~mission(location) A este mensaje. Asegurate de que se haga bien. mg_miles_assassin_desc_0003=El nombre del objetivo es~mission(TargetName). adjuntare~mission(location).~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(Contractor|AssassinationDanger) Lo que sea que tengas que hacer, hazlo. mg_miles_assassin_desc_0004=Aqui tienes.\nNombre:~mission(TargetName) \nNo es mucho, pero tambien he virado mg_miles_assassin_desc_0005=Aqui esta toda la informacion que tengo. El nombre del objetivo es~mission(TargetName). No se que hicieron, pero seguro que cabrearon mucho a alguien. De todos modos, estoy enviando~mission(location). Los encuentras, los acabas y te pagan. Simple como eso.~mission(Contractor|AssassinationDanger)~mission(Contractor|AssassinationTimed) mg_miles_assassin_loc_0001=ultimo punto de contacto mg_miles_assassin_loc_0002=el ultimo punto de contacto mg_miles_assassin_loc_0003=Su ultimo paradero conocido mg_miles_assassin_loc_0004=Su avistamiento mas reciente mg_miles_assassin_obj_long_01=Buscar objetivo en~mission(location). mg_miles_assassin_obj_long_02=Encontrar y neutralizar mg_miles_assassin_obj_short_01=Ubicacion del objetivo mg_miles_assassin_obj_short_02=Matar objetivo mg_miles_assassin_timed_0001=Hay un reloj en esta operacion, asi que muevete rapido. mg_miles_assassin_timed_0002=Es probable que se escape la noticia de este contrato, por lo que recomendaria contratarlo.~mission(TargetName|NickOrFirst) Antes de que se vuelvan sabios y se desvanezcan. mg_miles_assassin_timed_0003=Tal vez quieras darte prisa con esto. mg_miles_assassin_timed_0004=Los clientes quieren que esto se cuide rapido. mg_miles_assassin_timed_0005=Esto debe hacerse ahora. ¿Consigueme? mg_miles_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle)(~mission(TargetName)) mg_miles_assassin_title_0001=un pequeño trabajo mg_miles_assassin_title_0002=Necesito que conozcas a alguien mg_miles_assassin_title_0003=La resolucion de conflictos mg_miles_assassin_title_0004=Final de la linea mg_miles_assassin_title_0005=trabajo de hacha mg_miles_blackboxillegal_desc=~mission(desc) mg_miles_blackboxillegal_desc_0001=UNO mg_miles_blackboxillegal_desc_0002=Uno de mis clientes mas antiguos tiene lo que podriamos llamar "gustos particulares" que no encajan dentro de los limites de la ley. Desafortunadamente para ellos, tambien tienen una voluntad debil, por lo que de vez en cuando fallan. No voy a dar nombres, pero digamos que has oido hablar de ellos. Cada vez que tienen uno de sus pequeños 'accidentes', estan dispuestos a pagar para limpiarlo. Este incidente en particular ocurrio a bordo de un~mission(ship), asi que necesitare que salgas~mission(location)y tira del~mission(item). Un contacto mio en~mission(destination) Puede manejar el matorral, asi que solo dales la caja y alejate. mg_miles_blackboxillegal_desc_0003=Aqui estan los detalles de la operacion que mencione. Necesito que consigas un~mission(item)a partir de una~mission(ship)eso bajo. Esta vez, sin embargo, necesitare que lo lleves~mission(destination)en cambio.~mission(trouble)te enviare el~mission(location).~mission(rush) mg_miles_blackboxillegal_desc_0004=Deberia ser bastante sencillo. Te enviare algunos datos de ubicacion para un caido.~mission(ship). te diriges a~mission(location)y tira del~mission(item).~mission(trouble) Una vez que estes claro, lo llevaras a uno de mi gente en mg_miles_blackboxillegal_desc_0005=Esto es mas un favor pagado que un concierto oficial. necesito un~mission(ship) Es mg_miles_blackboxillegal_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_miles_blackboxillegal_obj_long_02=recuperar el~mission(item)de los restos. mg_miles_blackboxillegal_obj_long_03=Entregar~mission(item)a~mission(destination). mg_miles_blackboxillegal_obj_short_01=~mission(ship)Ubicacion mg_miles_blackboxillegal_obj_short_02=Recuperar~mission(item) mg_miles_blackboxillegal_obj_short_03=Entregar~mission(item) mg_miles_blackboxillegal_rush_0001=Tendras que moverte rapidamente. El cliente necesita esto resuelto ahora. mg_miles_blackboxillegal_rush_0002=Necesito que esto se resuelva ahora, asi que deja lo que estes haciendo y hazlo. mg_miles_blackboxillegal_rush_0003=Cuidar esto rapido, ¿de acuerdo? Cuanto antes se vaya, mas pronto te pagan. mg_miles_blackboxillegal_rush_0004=El cliente quiere que esto suceda ahora, asi que cuidalo. mg_miles_blackboxillegal_title=~mission(title)(~mission(item)) mg_miles_blackboxillegal_title_0001=Recuperacion de caja negra mg_miles_blackboxillegal_title_0002=Eliminacion de contenido mg_miles_blackboxillegal_title_0003=Limpiar trabajo mg_miles_blackboxillegal_trouble_0001=Te dirigiras a una zona caliente, asi que mantente atento a los problemas. mg_miles_blackboxillegal_trouble_0002=Me han dicho que todavia puede haber hostiles en la zona, asi que ten cuidado. mg_miles_blackboxillegal_trouble_0003=Podria seguir siendo un problema en el area, asi que mantente alerta. mg_miles_blackboxillegal_trouble_0004=Lo mas probable es que esto desemboque en una pelea, asi que asegurate de estar armado. mg_miles_blackboxlegal_desc=~mission(desc) mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Recuperacion\nXCONTRATADOR ESTADO: Independiente\nXxproxXXXX mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Recuperacion\nXCONTRATADOR ESTADO: Independiente\nXxproxXXXX mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Recuperacion\nXCONTRATADOR ESTADO: Independiente\nXxproxXXXX mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Recuperacion\nXCONTRATADOR ESTADO: Independiente\nXxproxXXXX mg_miles_blackboxlegal_item_0001=caja negra mg_miles_blackboxlegal_item_0002=registro de vuelo mg_miles_blackboxlegal_item_0003=grabador de vuelo mg_miles_blackboxlegal_item_0004=Unidad de navegacion mg_miles_blackboxlegal_loc_0001=el mg_miles_blackboxlegal_loc_0002=el ultimo punto de contacto mg_miles_blackboxlegal_loc_0003=el mg_miles_blackboxlegal_loc_0004=los restos mg_miles_blackboxlegal_obj_long_01=Ir a~mission(location). mg_miles_blackboxlegal_obj_long_02=recuperar el~mission(item)de los restos. mg_miles_blackboxlegal_obj_long_03=Volver mg_miles_blackboxlegal_obj_short_01=~mission(ship)Ubicacion mg_miles_blackboxlegal_obj_short_02=Recuperar~mission(item) mg_miles_blackboxlegal_obj_short_03=Volver mg_miles_blackboxlegal_rush_0001=Este es un cliente valioso, por lo que la empresa quiere que se resuelva rapidamente. mg_miles_blackboxlegal_rush_0002=Esta esta marcada como una mision prioritaria. mg_miles_blackboxlegal_rush_0003=El cliente ha solicitado un trabajo urgente en esta operacion. mg_miles_blackboxlegal_title=~mission(title)(~mission(item)) mg_miles_blackboxlegal_title_0001=Recuperacion de caja negra mg_miles_blackboxlegal_trouble_0001=Intel sugiere que puede haber elementos hostiles en el area. Se aplica el ROE estandar. mg_miles_blackboxlegal_trouble_0002=Es muy probable que haya combate durante esta operacion. Con precaucion. mg_miles_blackboxlegal_trouble_0003=El departamento de analisis ha indicado que existe una alta posibilidad de contacto hostil. Preparese en consecuencia. mg_miles_bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) mg_miles_bounty_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_bounty_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_bounty_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_bounty_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_bounty_elite_0001=Segun nuestro perfil psicologico, esto se clasifica como una recompensa de alto riesgo. mg_miles_bounty_elite_0002=El objetivo ha sido marcado como extremadamente peligroso. mg_miles_bounty_elite_0003=Tenga cuidado al atacar, el objetivo estara armado y sera peligroso. mg_miles_bounty_location_0001=Tenemos una posible ultima ubicacion conocida para el objetivo. mg_miles_bounty_location_0002=Proporcionaremos datos que puedan indicar donde~mission(TargetName|Last)esta escondido. mg_miles_bounty_location_0003=Nuestras fuentes han proporcionado el ultimo paradero conocido del objetivo. mg_miles_bounty_obj_long_01=Busque la ubicacion actual de la recompensa. Realice un seguimiento de objetivos en areas no supervisadas escaneando o reactivando conjuntos de comunicaciones. mg_miles_bounty_obj_long_02=Encontrar y aprehender mg_miles_bounty_obj_short_01=Localizar recompensa mg_miles_bounty_obj_short_02=Someter recompensa mg_miles_bounty_rush_0001=Tendras que actuar rapido. mg_miles_bounty_rush_0002=Tendras una ventana de oportunidad muy especifica. Eliminalos antes de que vuelvan a desaparecer. mg_miles_bounty_rush_0003=El objetivo es un riesgo de fuga conocido, por lo que debera actuar con rapidez. mg_miles_bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle):~mission(TargetName) mg_miles_bounty_title_0001=Recompensa emitida mg_miles_bounty_title_0002=Contrato de recompensa mg_miles_bounty_title_E=Contrato de recompensa de CrimeStat 2 mg_miles_bounty_title_H=Contrato de recompensa de CrimeStat 4 mg_miles_bounty_title_M=Contrato de recompensa de CrimeStat 3 mg_miles_bounty_title_VE=Contrato de recompensa CrimeStat 1 mg_miles_bounty_title_VH=Contrato de recompensa de CrimeStat 5 mg_miles_capturegang_complete_desc=\nTodos los miembros de alto rango de la pandilla de Arlington estan ahora tras las rejas y su banda criminal esta fuera de servicio. \n\nEste fue un collar bastante impresionante. Buen trabajo.\n\n-Miles\n\nMiles Eckhart\nFundador y director ejecutivo\nEckhart Security, LLC. mg_miles_capturegang_complete_title=Pandilla de Arlington encarcelada mg_miles_capturegang_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\n*********\n__Informacion de antecedentes__\nSe ha emitido una orden de arresto grupal contra la famosa banda de secuestro de barcos de Arlington despues de su reciente y descarado intento de robo de un Idris en un astillero de reparaciones. Mientras se detuvo el atraco, los miembros del grupo se dispersaron hacia el negro. A Eckhart Security se le ha concedido la recompensa por la captura inmediata de todos los pandilleros de alto nivel: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam 'Weepy' Arlington, Oslo Arlington y Les Arlington.\n******** *\n\nUna comunicacion anonima nos informo que Les Arlington, hijo del lider de la pandilla Maltrox Arlington, habia sido visto recogiendo una entrega en un centro de transferencia de Covalex. Le proporcionaremos las coordenadas de donde creemos que se encuentra su paradero actual. \n\nLes es un piloto experimentado que ha estado volando durante casi tanto tiempo como han estado caminando y generalmente sirve como piloto de fuga de la pandilla. Puede que valga la pena traer barcos de apoyo adicionales para impedir cualquier intento de fuga. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar el objetivo. \n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_desc_002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\n*********\n__Informacion de antecedentes__\nSe ha emitido una orden de arresto grupal contra la famosa banda de secuestro de barcos de Arlington despues de su reciente y descarado intento de robo de un Idris en un astillero de reparaciones. Mientras se detuvo el atraco, los miembros del grupo se dispersaron hacia el negro. A Eckhart Security se le ha concedido la recompensa por la captura inmediata de todos los pandilleros de alto nivel: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam 'Weepy' Arlington, Oslo Arlington y Les Arlington.\n******** *\n\nHemos recibido noticias de que Nicks Cantwell, conocido desde hace mucho tiempo y confiado en Maltrox Arlington, fue visto tratando de comprar un laser de mineria de alta densidad, del tipo utilizado frecuentemente en intentos anteriores de secuestro de barcos para romper estrategicamente los cascos. Hemos proporcionado coordenadas de la ultima ubicacion conocida de Nicks. \n\nNicks es un experto en municiones de gran prestigio entre los circulos criminales y, a menudo, deja un rastro de destruccion a su paso. Se recomienda llevar un mayor nivel de potencia de fuego a este encuentro. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar al objetivo. \n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_desc_003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\n*********\n__Informacion de antecedentes__\nSe ha emitido una orden de arresto grupal contra la famosa banda de secuestro de barcos de Arlington despues de su reciente y descarado intento de robo de un Idris en un astillero de reparaciones. Mientras se detuvo el atraco, los miembros del grupo se dispersaron hacia el negro. A Eckhart Security se le ha concedido la recompensa por la captura inmediata de todos los pandilleros de alto nivel: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam 'Weepy' Arlington, Oslo Arlington y Les Arlington.\n******** *\n\nSam 'Weepy' Arlington fue señalado por sistemas de seguridad automatizados en un R&R despues de estar involucrado en una pelea de borrachos. Weepy pudo despejar la estacion antes de que llegaran los equipos de respuesta, pero pudimos rastrearlo hasta donde actualmente creemos que esta escondido. \n\nWeepy es el tio y principal ejecutor del lider de la pandilla Maltrox Arlington. Sus problemas de ira combinados con un largo historial de abuso de sustancias lo convierten en un verdadero comodin. Espere que oponga una resistencia significativa cuando usted y sus fuerzas reunidas lo acorralen. \n\n Esta autorizado a usar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar al objetivo. \n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_desc_004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\n*********\n__Informacion de antecedentes__\nSe ha emitido una orden de arresto grupal contra la famosa banda de secuestro de barcos de Arlington despues de su reciente y descarado intento de robo de un Idris en un astillero de reparaciones. Mientras se detuvo el atraco, los miembros del grupo se dispersaron hacia el negro. A Eckhart Security se le ha concedido la recompensa por la captura inmediata de todos los pandilleros de alto nivel: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam 'Weepy' Arlington, Oslo Arlington y Les Arlington.\n******** *\n\nRecientemente se accedio ilegalmente a una terminal de seguridad utilizando una clave criptografica personalizada unica que habia sido utilizada en un atraco el año pasado por un tal Oslo Arlington, el hermano menor del lider de la pandilla Maltrox Arlington. Si bien no podemos confirmar con seguridad si la terminal fue pirateada por Oslo o no, creemos que vale la pena investigar. \n\n Extremadamente inteligente, conocedor de la tecnologia y un estratega de renombre, Oslo ha demostrado ser dificil de capturar en el pasado. Si esta pista da como resultado la busqueda de Oslo, un equipo de ataque tactico bien coordinado seria ventajoso para un enfrentamiento exitoso. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar el objetivo. \n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_desc_005=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\n*********\n__Informacion de antecedentes__\nSe ha emitido una orden de arresto grupal contra la famosa banda de secuestro de barcos de Arlington despues de su reciente y descarado intento de robo de un Idris en un astillero de reparaciones. Mientras se detuvo el atraco, los miembros del grupo se dispersaron hacia el negro. A Eckhart Security se le ha concedido la recompensa por la captura inmediata de todos los pandilleros de alto nivel: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam 'Weepy' Arlington, Oslo Arlington y Les Arlington.\n******** *\n\nDos guardias de banco fueron reportados como desaparecidos la semana pasada. Hace unas horas, sus cuerpos aparecieron en un monton de basura en Magnus con sus datos biometricos robados. Afortunadamente, un carrito de bolas de masa cercano tenia una camara de seguridad que capto los cadaveres que caian. El reconocimiento facial pudo identificar a Kass Dent, pareja romantica de Maltrox Arlington y padre de Les Arlington. Usando el video para construir una linea de tiempo, proporcionamos las coordenadas de donde se cree que se esconde actualmente Kass. \n\nKass es sospechoso de una larga lista de asesinatos, siendo estos dos solo los mas recientes. Recomendamos traer unicamente un compañero altamente capacitado para intentar mantener el recuento de bajas al minimo. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar el objetivo. \n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_desc_006=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\n*********\n__Informacion de antecedentes__\nSe ha emitido una orden de arresto grupal contra la famosa banda de secuestro de barcos de Arlington despues de su reciente y descarado intento de robo de un Idris en un astillero de reparaciones. Mientras se detuvo el atraco, los miembros del grupo se dispersaron hacia el negro. A Eckhart Security se le ha concedido la recompensa por la captura inmediata de todos los pandilleros de alto nivel: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam 'Weepy' Arlington, Oslo Arlington y Les Arlington.\n******** *\n\nMaltrox Arlington ha mantenido un perfil bajo recientemente, pero creemos que ha salido de su escondite. Una patrulla estaba repostando combustible en una estacion cuando uno de sus barcos recibio un impulso. Maltrox es el sospechoso mas probable. Aunque la etiqueta de registro se desactivo temporalmente, hemos podido rastrear la firma cuantica de la nave y le hemos proporcionado esas coordenadas. \n\n, criminal de tercera generacion, la banda de Arlington ha estado bajo el liderazgo de Maltrox durante los ultimos seis años. Tenga en cuenta que se trata de un objetivo inteligente, agresivo y muy peligroso. Cuantos mas recursos pueda aportar, mas probable sera que podamos incorporar Maltrox de una vez por todas. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar el objetivo. \n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_desc_idris=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Garantia de grupo\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nParece que la segunda vez es la vencida para la pandilla de Arlington. Despues de un intento fallido, la familia criminal recientemente escapada logro sacar un Idris de un taller de reparacion. Ahora sabemos para que servian el laser minero y la biometria que robaron. \n\nDado que tuvimos tanto exito al capturarlos la primera vez, a Eckhart Security se le ha otorgado la orden de arresto de la pandilla. Se necesitara una potencia de fuego considerable para derribar una nave capital de esta capacidad. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza necesaria para localizar a los Idris y neutralizar a la pandilla. \n\n El pago se emitira una vez completado con exito el contrato y se ajustara en funcion en la evaluacion final de su calificacion de efectividad en combate y la de su equipo. \n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, propietaria, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_capturegang_escape_desc=\n Supongo que lo celebramos demasiado pronto. Al poco tiempo llego la noticia de que habia una fuga de prision. La pandilla de Arlington de alguna manera contrabandeo componentes para un explosivo y escapo. \n\n Trabajo de calidad realizado por cualquier genio que decidiera ponerlos a todos en el mismo centro de detencion. \n\nNo estoy seguro de si son del tipo vengativo, pero pense que merecias un aviso en caso de que vengan a por ti. \n\n-Miles\n\nMiles Eckhart\nFundador y director ejecutivo\nEckhart Security, LLC. mg_miles_capturegang_escape_title=Pandilla de Arlington escapada mg_miles_capturegang_eventTeam_Currentplayer=Clasificacion de combate de escuadron:~Mission(PlayerScore) mg_miles_capturegang_eventTeam_currentleader=Tu escuadron son lideres de combate mg_miles_capturegang_eventTeam_topplayer=Lideres de combate: mg_miles_capturegang_event_Currentplayer=Clasificacion de combate:~Mission(PlayerScore) mg_miles_capturegang_event_currentleader=Eres el lider de combate mg_miles_capturegang_event_topplayer=Lider de combate: mg_miles_capturegang_idris_marker_001=Idris robado mg_miles_capturegang_idris_obj_long_001=Viaja a las ultimas coordenadas conocidas del Idris robado por la banda de Arlington. mg_miles_capturegang_idris_obj_long_002=Neutralizar a todos los miembros de la pandilla de Arlington. mg_miles_capturegang_idris_obj_short_001=Localizar Idris mg_miles_capturegang_idris_obj_short_002=Neutralizar la pandilla de Arlington:% | s mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002a=Neutralizar a Les Arlington. mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002b=Neutralizar a Nicks Cantwell mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002c=Neutralizar a Sam 'Weepy' Cantwell mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002d=Neutralizar Oslo Arlington mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002e=Neutralizar la abolladura de Kass mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002f=Neutralizar Maltrox Arlington mg_miles_capturegang_marker_001=El Arlington mg_miles_capturegang_marker_002=Nick Cantwell mg_miles_capturegang_marker_003=Sam ‘Weepy’ Arlington mg_miles_capturegang_marker_004=Oslo-Arlington mg_miles_capturegang_marker_005=Kass Dent mg_miles_capturegang_marker_006=MaltroxArlington mg_miles_capturegang_obj_long_001=Viajar a miembro de la pandilla de Arlington mg_miles_capturegang_obj_long_002=Comprometer~mission(Target)y neutralizar al objetivo. mg_miles_capturegang_obj_short_001=Localizar~mission(Target) mg_miles_capturegang_obj_short_002=Neutralizar~mission(Target) mg_miles_capturegang_title_001=Capturar miembro de la pandilla de Arlington Les Arlington mg_miles_capturegang_title_002=Captura al miembro de la pandilla de Arlington Nicks Cantwell mg_miles_capturegang_title_003=Capturar al miembro de la pandilla de Arlington Sam ‘Weepy’ Arlington mg_miles_capturegang_title_004=Capturar miembro de la pandilla de Arlington Oslo Arlington mg_miles_capturegang_title_005=Capturar al miembro de la pandilla de Arlington Kass Dent mg_miles_capturegang_title_006=Captura al lider de pandillas de Arlington Maltrox Arlington mg_miles_capturegang_title_idris=Idris robado por la pandilla de Arlington mg_miles_collectcargo_legal_danger_0001=Este contrato ha sido marcado para posibles encuentros de combate. mg_miles_collectcargo_legal_danger_0002=El operador debe prepararse para un contacto hostil. mg_miles_collectcargo_legal_danger_0003=Intel informa que se han detectado elementos hostiles en la zona. Con precaucion. mg_miles_collectcargo_legal_danger_0004=El operador esta autorizado para participar en combate. Se aplica el ROE estandar. mg_miles_collectcargo_legal_desc=~mission (description) mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Recuperacion de carga\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(approvalcode) \n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nLos clientes han perdido un mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Recuperacion de carga\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(approvalcode)\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nA~mission(ship)que transportaba un~mission(item)bajo en el sistema. Los clientes nos han encargado que nos dirijamos al~mission(location), recuperando el~mission(item)y entregandolo a~mission(destination).~mission(timed)~mission(danger)\n\nEl pago se realizara al finalizar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Recuperacion de carga\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(approvalcode) \n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nTesta es una operacion de recuperacion estandar. Debes recuperar un mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Recuperacion de carga\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(approvalcode) \n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nNuestro cliente ha perdido recientemente un mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y DESPACHO\n\nTIPO DE CONTRATO: Recuperacion de carga\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(approvalcode) \n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nContract requiere la recuperacion segura de un mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_02=recuperar el~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_03=Entrega el~mission(item)a~mission(destination) mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_01=Sitio del naufragio mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_02=Recuperar mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_03=Entregar~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_timed_0001=Este es un contrato prioritario. mg_miles_collectcargo_legal_timed_0002=El cliente tambien ha estipulado una entrega programada en esto. mg_miles_collectcargo_legal_timed_0003=El cliente ha solicitado un servicio acelerado en este contrato. mg_miles_collectcargo_legal_timed_0004=Este contrato tiene un plazo de entrega ajustado. mg_miles_collectcargo_legal_title=~mission (title)(Aprobacion:~mission(approvalcode)) mg_miles_collectcargo_legal_title_0001=Recuperacion de carga mg_miles_collectcargo_legal_title_0002=Carga segura mg_miles_collectcargo_legal_title_0003=Salvamento de carga mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0001=Estas autorizado a enfrentarte a cualquier enemigo que encuentres. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0002=Intel sugiere una alta probabilidad de enfrentamiento hostil. Planifique en consecuencia. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0003=Este contrato ha sido señalado como una posible mision de combate. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0004=La informacion mas reciente indica un aumento del contacto violento en el area de operaciones de este contrato. El operador debe estar preparado para un posible combate. mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0005=El operador esta autorizado a participar en enfrentamientos hostiles. Se aplica el ROE estandar. mg_miles_delivercargo_lawful_desc=~mission(description) mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Delivery\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Delivery\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Delivery\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_02=Levantar~mission(item) mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_03=Entregar~mission(item)a~mission(destination) mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_01=Sitio de recogida mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_02=Levantar mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_03=Entregar mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0001=Esta ha sido designada como mision prioritaria. mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0002=El cliente ha solicitado una entrega urgente. mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0003=Complete este contrato lo mas rapido posible. mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0004=Este es un contrato urgente. Por favor complete rapidamente. mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0005=El cliente ha solicitado un servicio acelerado para este contrato. mg_miles_delivercargo_lawful_title=~mission(title)(Aprobacion:~mission(approvalcode)) mg_miles_delivercargo_lawful_title_0001=Entrega mg_miles_delivercargo_lawful_title_0002=Mensajero op mg_miles_delivercargo_lawful_title_0003=Entrega de carga mg_miles_delivercargo_lawful_var_0001=El cliente ha solicitado que el~mission (item)no se almacena bajo la luz solar directa. mg_miles_delivercargo_lawful_var_0002=El cliente ha solicitado que el~mission(item)no se coloque cerca de emisores excesivos de baja frecuencia. mg_miles_delivercargo_lawful_var_0003=El cliente ha solicitado que el~mission(item)no esta abierto. mg_miles_delivercargo_lawful_var_0004=El cliente ha solicitado que mg_miles_escort_scan_desc=~mission(Desc) mg_miles_escort_scan_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Escort\nXCONTRATADOR ESTADO: Independiente\nXXvalxXXXX mg_miles_escort_scan_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Escort\nXCONTRATADOR ESTADO: Independiente\nXXvalxXXXX mg_miles_escort_scan_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_miles_escort_scan_obj_long_02=Mantenga hasta obtener mas apoyo. mg_miles_escort_scan_obj_long_03=Mantenga presionado hasta que se complete el escaneo. mg_miles_escort_scan_obj_long_04=Escolta~mission(ClientType)al punto de navegacion. mg_miles_escort_scan_obj_long_04a=Proteger el~mission(ClientType) mg_miles_escort_scan_obj_long_04b=Bonificacion de pago de combate mg_miles_escort_scan_obj_long_05=Escolta~mission(ClientType)hasta el destino final. mg_miles_escort_scan_obj_short_01=Conocer al cliente mg_miles_escort_scan_obj_short_02=Espera para obtener apoyo mg_miles_escort_scan_obj_short_03=Manten la posicion. mg_miles_escort_scan_obj_short_04=Escolta mg_miles_escort_scan_obj_short_04a=Proteger mg_miles_escort_scan_obj_short_05=Escolta mg_miles_escort_scan_obj_short_05a=Destino mg_miles_escort_scan_title=~mission(title)(Aprobacion:~mission(ApprovalCode)) mg_miles_escortscan_title_0001=Contrato de acompañante mg_miles_escortscan_title_0002=Archivo de operacion: Mision de escolta (encuesta) mg_miles_escortscan_title_0003=Mision de escolta mg_miles_escortscan_title_0004=Operacion de escolta (encuesta) mg_miles_groupbounty_desc_001=TIPO DE CONTRATO: Garantia grupal\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCodigo de aprobacion: =~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nPARA PROCESO INMEDIATO\n\nEn relacion con un delito de comision conjunta, se ha girado orden de aprehension grupal para:\n~mission(Target1)\n~mission(Target2)\n~mission(Target3)\n\nActualmente se cree que ya no viajan juntos para evadir la captura. \n\n Estas autorizado a utilizar cualquier fuerza que sea necesaria para neutralizar los objetivos. \n\nEl pago se emitira al completar exitosamente el contrato cuando todos los objetivos hayan sido tratados en el tiempo asignado.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mg_miles_groupbounty_title_001=Orden de grupo emitida mg_miles_havejob_desc=~mission(Desc) mg_miles_havejob_desc_0001=Oye, ven cuando tengas la oportunidad. Hay un trabajo esperando. estoy en~mission(location). mg_miles_havejob_desc_0002=Conseguir~mission(location)cuando pueda. Tengo un trabajo para ti. mg_miles_havejob_desc_0003=Si estas buscando trabajo, tengo un trabajo para ti. Conseguir~mission(location) Cuando estes listo mg_miles_havejob_desc_0004=Un nuevo contrato acaba de cruzar mis glas y me apareciste en la cabeza. Podria ser un buen momento para que hablemos. Ven a mg_miles_havejob_desc_0005=Parece que podria utilizar a alguien con tus habilidades. ¿Por que no te diriges a~mission(location) Y podemos discutir los detalles. mg_miles_havejob_desc_0006=Si no estas demasiado ocupado, tengo algo cocinando que podria ser de tu interes. Visitame en~mission(location)y te informare. mg_miles_havejob_desc_0007=Tengo otro concierto esperandote en~mission(location) Si estas interesado.\n\n-Eckhart mg_miles_havejob_desc_0008=Cuando estes libre debes visitarme en mg_miles_havejob_desc_0009=Creo que es hora de que hablemos de nuevo. Pasa por mg_miles_havejob_desc_0010=Un cliente me acaba de hacer una oferta interesante. Pense en informarte. Estoy en~mission(location) Cuando estes listo para hablar. mg_miles_havejob_from=Miles Eckhart mg_miles_havejob_marker_01=Miles Eckhart mg_miles_havejob_obj_long_01=Reunase con Miles Eckhart mg_miles_havejob_obj_short_01=Conoce a Miles Eckhart mg_miles_havejob_title=~mission(title) mg_miles_havejob_title_0001=Tener un trabajo mg_miles_havejob_title_0002=Op para ti mg_miles_havejob_title_0003=opcion de trabajo mg_miles_havejob_title_0004=Oportunidad de negocio mg_miles_havejob_title_0005=Posible contrato mg_miles_havejob_title_0006=Reunamonos mg_miles_havejob_title_0007=Ven a verme mg_miles_havejob_title_0008=Nueva oferta de contrato mg_miles_mission_app_0001=ME-01 mg_miles_mission_app_0002=BH-05 mg_miles_mission_app_0003=WR-06 mg_miles_mission_app_0004=TR-08 mg_miles_mission_app_0005=DV-33 mg_miles_mission_app_0006=SR-12 mg_miles_mission_app_0007=CV-21 mg_miles_planetcollect_drug_desc=~mission(desc) mg_miles_planetcollect_drug_desc_0001=Asi que aqui esta el trato. Normalmente no me gusta mezclarme con estas cosas, pero un trabajo es un trabajo, ¿verdad? De todos modos, hay un envio de~mission(item)abajo en~mission(location). Necesito que lo trasladen~mission(destination). Eso es todo. Sin preguntas.~mission(rush)~mission(trouble) mg_miles_planetcollect_drug_desc_0002=Trabajo es bastante simple. Necesito que vayas a mg_miles_planetcollect_drug_desc_0003=Este es un trabajo de boxman directo. ejecutar una caja de~mission(item)de~mission(location)a~mission(destination)y cobrar.~mission(rush)~mission(trouble) mg_miles_planetcollect_drug_desc_0004=Algunos delincuentes estan pagando grandes creditos para mover una caja de~mission(item)de~mission(location)a~mission(destination). Eliminalo y termina de una vez.~mission(rush)~mission(trouble) mg_miles_planetcollect_drug_desc_0005=Necesito un mensajero para enviar algun producto.~mission(location)a~mission(destination). No mires en la caja y no hagas preguntas.~mission(rush)~mission(trouble) mg_miles_planetcollect_drug_desc_0006=Adivina la~mission(item) Los drogadictos se estan desesperando. Algunos distribuidores necesitan una recogida de mg_miles_planetcollect_drug_desc_0007=Voy a necesitar que corras una caja de mg_miles_planetcollect_drug_desc_0008=El trabajo no es mucho mas simple que esto. Ir a mg_miles_planetcollect_drug_desc_0009=El cliente necesita que parte de su producto se traslade de~mission(location)a~mission(destination).~mission(rush)~mission(trouble)No deberia ser un problema, asi que no lo conviertas en uno. mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_01=Ir a~mission(Location) mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_02=recoger producto mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_03=Entregarlo a~mission(Destination) mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_01=Ven aqui mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_02=Agarra cosas mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_03=Entregar bienes mg_miles_planetcollect_drug_rush_0001=Voy a necesitar que hagas esto rapido, ¿de acuerdo? mg_miles_planetcollect_drug_rush_0002=Cuidar esto rapido, ¿de acuerdo? mg_miles_planetcollect_drug_rush_0003=Necesitare esto rapido. mg_miles_planetcollect_drug_rush_0004=No pierdas el tiempo en esto, ¿de acuerdo, resbaladizo? mg_miles_planetcollect_drug_title=~mission(title) mg_miles_planetcollect_drug_title_0001=Necesito una recogida mg_miles_planetcollect_drug_title_0002=Paquete mg_miles_planetcollect_drug_title_0003=Favor para un amigo mg_miles_planetcollect_drug_title_0004=Concierto de mensajeria mg_miles_planetcollect_drug_title_0005=Levantar mg_miles_planetcollect_drug_troub_0001=Estar atento. Se dice que algunos bateadores tambien se interesaron en este paquete. mg_miles_planetcollect_drug_troub_0002=Esto puede volverse un poco violento, asi que asegurese de estar abastecido y cerrado con llave. mg_miles_planetcollect_drug_troub_0003=Se ha corrido la voz sobre este pequeño trabajo, por lo que puede haber otras "partes interesadas" a quienes les guste disparar primero si me atrapan. mg_miles_planetcollect_drug_troub_0004=Asegurate de estar armado. Existe una buena posibilidad de que esta carrera se vuelva un poco dificil. mg_miles_planetcollect_steal_desc=~mission(desc) mg_miles_planetcollect_steal_desc_0001=Aqui esta el trato. necesito un~mission(item)movido de~mission(location)a~mission(destination) El. Deberia ser una siesta, pero necesito que se haga bien. mg_miles_planetcollect_steal_desc_0002=Algunas personas que conozco tienen un pequeño problema. Dejaron algunas de sus propiedades en~mission(location)y se encuentran en necesidad de mensajeria. Pense que podrias ir a recogerlo y entregarselo a~mission(destination) El. No deberia ser demasiado duro, ¿verdad? mg_miles_planetcollect_steal_desc_0003=Bastante sencillo Agarrar mg_miles_planetcollect_steal_desc_0004=¿Necesitas ejecutar un~mission(item)de~mission(location)a~mission(destination).~mission(rush)Una vez entregado, te dare tu parte.~mission(trouble) mg_miles_planetcollect_steal_desc_0005=Deberia ser un trabajo bastante sencillo. Ir a~mission(location) Recoge un mg_miles_planetcollect_steal_desc_0006=Aqui esta la informacion detallada sobre esa entrega:\n\nUbicacion:~mission(location)\nRecogida:~mission(item)\nDevolucion:~mission(destination)\n\n~mission(trouble)~mission(rush)Eso deberia hacerlo de otra manera. ¿Tiene alguna pregunta? Descubrelos por ti mismo. mg_miles_planetcollect_steal_desc_0007=El trabajo parece bastante sencillo. solo ve a~mission(location) Recoge un mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_02=Adquirir el~mission(item) mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_03=Entregar~mission(item)a~mission(destination) mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_01=Ven aqui mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_02=Agarra cosas mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_03=Entregar~mission(item) mg_miles_planetcollect_steal_rush_0001=Voy a necesitar que le des prisa a esto. mg_miles_planetcollect_steal_rush_0002=Necesito que esto se haga rapido, asi que no pierdas el tiempo. mg_miles_planetcollect_steal_rush_0003=Ademas, los clientes necesitan esto entregado pronto, asi que no llegues tarde. mg_miles_planetcollect_steal_rush_0004=Voy a necesitar esto hecho lo antes posible. mg_miles_planetcollect_steal_rush_0005=El cliente me tiene muy pendiente de esto, asi que tranquilizalos y ocupate de ello rapido, ¿vale? mg_miles_planetcollect_steal_rush_0006=Muevete rapido, ¿de acuerdo? Quiero que haga esto. mg_miles_planetcollect_steal_title=~mission(title) mg_miles_planetcollect_steal_title_0001=Levantar mg_miles_planetcollect_steal_title_0002=Recogida de carga mg_miles_planetcollect_steal_troub_0001=Otra cosa, puede que haya algunos pesados en la zona, asi que ten cuidado con tu espalda. mg_miles_planetcollect_steal_troub_0002=Si tienes algun problema, ya sabes que hacer. mg_miles_planetcollect_steal_troub_0003=No deberia haber ningun problema en esta carrera, pero nunca se sabe. mg_miles_planetcollect_steal_troub_0004=Supongo que no hace falta decir que debes encargarte de cualquier obstaculo que surja. mg_miles_planetcollect_steal_troub_0005=Cualquiera se interpone en tu camino, manejalo. mg_miles_planetcollect_steal_troub_0006=Te encuentras con cualquier problema, sueltalos. No quiero ningun cabezal suelto. mg_miles_recoverStolen_danger_0001=Este contrato ha sido señalado como un candidato potencial para un compromiso letal, asi que preparese en consecuencia. mg_miles_recoverStolen_danger_0002=Intel sugiere que elementos hostiles pueden intervenir en la ejecucion de este contrato. mg_miles_recoverStolen_danger_0003=Existe una alta posibilidad de contacto hostil; preparese en consecuencia. mg_miles_recoverStolen_danger_0004=Estas autorizado a enfrentarte a cualquier elemento hostil que encuentres. mg_miles_recoverStolen_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC. mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC. mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC. mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC. mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC. mg_miles_recoverStolen_item_0001=mercancia robada mg_miles_recoverStolen_item_0002=caja mg_miles_recoverStolen_item_0003=carga mg_miles_recoverStolen_item_0004=mercaderia mg_miles_recoverStolen_item_0005=paquete mg_miles_recoverStolen_location_0001=~mission(Contractor|RecoveryItem)ultima posicion conocida mg_miles_recoverStolen_location_0002=ubicacion actual mg_miles_recoverStolen_location_0003=~mission(Contractor|RecoveryItem)la posicion actual mg_miles_recoverStolen_location_0004=ultimo paradero conocido mg_miles_recoverStolen_location_0005=ubicacion mg_miles_recoverStolen_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_miles_recoverStolen_obj_long_02=Recuperar bienes robados mg_miles_recoverStolen_obj_long_03=Entregar a~mission(destination) mg_miles_recoverStolen_obj_short_01=Ubicacion de carga mg_miles_recoverStolen_obj_short_02=Bienes robados mg_miles_recoverStolen_obj_short_03=Entregar mg_miles_recoverStolen_timed_0001=Esta es una tarea prioritaria. Por favor complete rapidamente. mg_miles_recoverStolen_timed_0002=El cliente ha pagado por un servicio acelerado, por lo que sera necesario resolverlo rapidamente. mg_miles_recoverStolen_timed_0003=Debera actuar rapidamente en esta tarea. mg_miles_recoverStolen_timed_0004=Lo necesitamos manejado rapidamente. mg_miles_recoverStolen_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) mg_miles_recoverStolen_title_0001=Recuperacion de bienes robados mg_miles_recoverStolen_title_0002=Recuperacion de carga mg_miles_spacecollect_steal_desc=~mission(desc) mg_miles_spacecollect_steal_desc_0001=Aqui esta el trato. A~mission(ship)fue y se hizo detonar. Los clientes quieren alguien con quien salir.~mission(location)y recuperar el~mission(item) El. Una vez que lo tengas, llevalo a mg_miles_spacecollect_steal_desc_0002=En pocas palabras, una~mission(ship) Llego a un final desafortunado mientras estaba en transito. El cliente quiere el mg_miles_spacecollect_steal_desc_0003=Aqui esta ese paseo espacial del que te hable. Necesito que agarres el~mission(item)de~mission(location).~mission(trouble) Una vez que lo tienes, llevalo a mg_miles_spacecollect_steal_desc_0004=Este es un concierto de recuperacion. Necesito que ejecutes algunos~mission(item)de~mission(location)a~mission(destination).~mission(rush)Una vez que se haya entregado, recibira su parte.~mission(trouble) mg_miles_spacecollect_steal_desc_0005=Asi que este tipo para quien hago favores se metio en un aprieto. Uno de sus~mission(ship)fue y se hizo explotar mientras corria. el todavia necesita un~mission(item)estaba transportando entregado a~mission(destination)Sin embargo, y esta dispuesto a pagar para llegar alli. Ahi es donde entras tu. Ve a~mission(location), toma el paquete y termina la carrera.~mission(trouble)Cuando lo entregues entero, recibiras tu dinero.~mission(rush) mg_miles_spacecollect_steal_desc_0006=Me entere de que un~mission(ship)Fue golpeado mientras transportaba una carga interesante. Me imagino que no estaria de mas ir a buscarlo ahora, ¿verdad? Dirigirse a~mission(location)y toma el~mission(item)a~mission(destination) El. Me asegurare de que te compensen por tu problema. mg_miles_spacecollect_steal_desc_0007=Esto mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_01=Ve a la~mission(location). mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_02=recuperar el~mission(item)de los escombros. mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_03=Entrega el~mission(item)a~mission(location). mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_01=Sitio del naufragio mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_02=Llevar~mission(item) mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_03=Entregar~mission(item) mg_miles_spacecollect_steal_rush_0001=Voy a necesitar que le des prisa a esto. mg_miles_spacecollect_steal_rush_0002=Necesito que esto se haga rapido, asi que no pierdas el tiempo. mg_miles_spacecollect_steal_rush_0003=Ademas, esto debe ser entregado pronto, asi que no llegues tarde. mg_miles_spacecollect_steal_rush_0004=Necesito que esto se haga rapido, asi que no pierdas el tiempo. mg_miles_spacecollect_steal_rush_0005=Cuidalo rapido, ¿de acuerdo? mg_miles_spacecollect_steal_rush_0006=Muevete rapido, ¿de acuerdo? Quiero que haga esto. mg_miles_spacecollect_steal_title=~mission(title) mg_miles_spacecollect_steal_title_0001=Levantar mg_miles_spacecollect_steal_title_0002=Recogida de carga mg_miles_spacecollect_steal_title_0003=Trabajo de cobranza mg_miles_spacecollect_steal_troub_0001=Estar atento. Se dice que la zona se esta volviendo hostil. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0002=Asi que ya sabes, esta operacion podria volverse un poco peligrosa. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0003=Confio en que cuidaras de cualquiera que interfiera. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0004=Supongo que no hace falta decir que debes encargarte de cualquier obstaculo que surja. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0005=Si te encuentras con alguien que busca pelea, trata con el. mg_miles_spacecollect_steal_troub_0006=Cualquiera te da alguna molestia, termina con ellos. mg_miles_sweeplegal_danger_001=Intel informa que~mission(client)son comunes en su area, lo que indica que pueden tener una base pequeña alli. Espere una pelea si se encuentra. mg_miles_sweeplegal_danger_002=Tenga extrema precaucion. Las ultimas CrimeStats indican un mayor numero de ataques en su ruta. mg_miles_sweeplegal_danger_003=La probabilidad de un fuerte enfrentamiento enemigo es muy alta. Asegurese de prepararse en consecuencia. mg_miles_sweeplegal_danger_004=El mg_miles_sweeplegal_desc=~mission(description) mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Barrido hostil\nCONTRACTOR ESTADO: Independiente mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Barrido hostil\nCONTRACTOR ESTADO: Independiente mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Barrido hostil\nCONTRACTOR ESTADO: Independiente mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Barrido hostil\nCONTRACTOR ESTADO: Independiente mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nXCONTRATO TIPO: Barrido hostil\nCONTRACTOR ESTADO: Independiente mg_miles_sweeplegal_obj_long_01=Patrulla todas las areas designadas y elimina a los hostiles. mg_miles_sweeplegal_obj_short_01=area de patrulla mg_miles_sweeplegal_obj_short_02=Eliminar hostiles mg_miles_sweeplegal_obj_short_02a=Baliza de patrulla mg_miles_sweeplegal_title=~mission(title)(Aprobacion:~mission(approvalcode) mg_miles_sweeplegal_title_0001=Barrido y claro mg_miles_sweeplegal_title_0002=Objetivo:~mission(client)/ Compromiso multiple mg_miles_sweeplegal_title_0003=Barrido sectorial mg_miles_sweeplegal_title_0004=Operacion por etapas: liquidacion del sector mg_miles_sweeplegal_title_0005=Buscar y destruir mg_miles_sweeplegal_title_0006=Asistencia de combate mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=Resulta que la seguridad en~mission(Location|Address)consiguieron una caja de pruebas que no deberia existir. Te pagare para que lo destruyas por mi. \n\n Llegar a las pruebas no sera un paseo por el parque. Tendras que pasar la fuerte seguridad de la estacion y luego eliminar al Jefe de Seguridad para obtener su codigo de acceso a la Unidad de Almacenamiento de Evidencias. E incluso eso no es sencillo, ya que el Jefe solo se ocupa de emergencias de alto nivel, asi que creo que tendras que disparar bastante bien en el lugar antes de que sientan que vale la pena aparecer. Probablemente sea una buena idea traer un equipo con usted. \n\n Una vez que se inicia el Sistema de Inventario de Evidencia, la casilla que quiero deberia ser facil de encontrar: es azul y tiene escrito "EVIDENCIA". Destruyelo y te pagare.\n\nLo que hagas despues depende de ti. Probablemente haya muchas otras cosas valiosas encerradas en el Almacenamiento de evidencia si estas dispuesto a quedarte el tiempo suficiente para agarrarlas, pero eso depende de ti.\n\n-Twitch\n mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=Ni una pizca de evidencia mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=En pocas palabras, a uno de los mios le pillaron algunas pruebas que podrian hacer las cosas muy incomodas para mi y para algunos de mis asociados. Por eso quiero que vayas a~mission(Location|Address)y robalo para mi.\n\nNo sera facil. No solo la estacion esta repleta de seguridad, sino que el Jefe de Seguridad guarda el codigo de acceso para activar la Unidad de Almacenamiento de Evidencias. Para llegar hasta ellos, tendras que crear suficientes estragos como para obligar al Jefe a tratar contigo en persona. Normalmente no me gusta el ruido ni el desorden, pero este trabajo lo requiere. No seria mala idea traer un equipo para ayudar. \n\n Lo bueno es que la evidencia que quiero deberia ser facil de detectar. El cuadro es azul y dice "PRUEBAS" al costado. Cualquier otra cosa que quieras sacar del almacen y vender esta bien para mi, siempre y cuando recuerdes que soy tu prioridad. \n\nUna vez que tenga mis pruebas, dejelas en~mission(destination|address) Y podemos llamarlo un dia. mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=Le ahorrare los detalles, pero necesito un poco de influencia en una negociacion complicada y se exactamente donde conseguirla. Por eso te mando a ir a~mission(Location|Address)y roba una caja de pruebas para mi. \n \n Ahora, no te mentire. El trabajo es dificil. La estacion esta repleta de seguridad y el unico codigo de acceso a la Unidad de Almacenamiento de Evidencias lo guarda el Jefe de Seguridad. Para empeorar las cosas, a ese bastardo mocoso no le gusta ensuciarse las manos a menos que sea una emergencia en toda regla, lo que significa que tendras que intensificar las cosas antes de que el Jefe se moleste siquiera en venir. \n\n Una vez que actives el Inventario de Evidencia Sistema, la caja que quiero debe ser la primera en salir. Ahora, es posible que aparezcan mas casillas despues, puede considerarlas como su pago de bonificacion. \n\nSolo asegurate de encargarte de dejar mis pruebas en~mission(destination|address) Primero y ante todo. mg_pacheco_StealEvidence_title_001=Carga de la prueba mg_pacheco_assassin_law_desc_001=Nunca confies en que un tornillo no se tuerza. Uno de los oficiales de BlacJac que se supone debe velar por nuestros intereses esta dando un paso atras y trabajando para otro equipo. No puedo permitir eso. \n\nCazar al oficial~mission(TargetName)y cuidalo. Solo preparate para una dura pelea de todos sus amigos de BlacJac.\n\n-Twitch \n mg_pacheco_assassin_law_desc_002=Un oficial de BlacJac con el nombre de mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName), un antiguo oficial de BlacJac en nuestra nomina, de repente decidio tomar conciencia y el nuevo look no les sienta nada bien. \n\nNecesitamos~mission(TargetName|Last)silenciados antes de que tengan la oportunidad de confesarse. mg_pacheco_assassin_law_desc_004=No me malinterpretes, amo los creditos tanto como cualquier otra persona, pero la lealtad tiene un valor mas alla del dinero. \n\nOficial~mission(TargetName)ha decidido que no les estamos pagando lo suficiente y amenaza con dejar que sus jefes de BlacJac participen en algunos de nuestros negocios. \n\n Vas a poner fin a la codicia de este bastardo de una vez por todas. \n\n No te sorprendas si corren a pedir ayuda a BlacJac una vez que comienza el tiroteo. Simplemente haz lo que tengas que hacer y hazlo.\n\n-Twitch \n mg_pacheco_assassin_law_title_001=Justicia penal mg_pacheco_assassin_law_title_002=El brazo equivocado de la ley mg_pacheco_assassin_law_title_003=Oficial abajo mg_pacheco_assassin_law_title_004=Reforma de la justicia mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=Ademas, sepa que estos dos tienen gruesos archivos de crimestat y muchos amigos. No seran faciles de manejar, pero confio en que puedas manejarlo.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=Y en caso de que este preocupado, estos dos advenedizos son casi recien nacidos. No deberia ser ningun problema para alguien con tus habilidades.\n\n\nXXX mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=Mis fuentes dicen que estos dos son completamente tontos por lo que normalmente vuelan con refuerzos. No esperes que caigan sin al menos un poco de lucha.\n\n mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=Hace poco recibi una amenaza de chantaje nada sutil. Pudimos rastrearlo hasta dos operadores que pasan por~mission(TargetName)y~mission(TargetName2).\n\n Vas a enviar un mensaje sobre lo que hacemos a las personas que intentan aprovecharse de nosotros. \n\n Forma un equipo y caza a estos bastardos. Y como no podemos arriesgarnos a que filtren la informacion que tienen, debes matarlos a ambos al mismo tiempo. \n\n~Mission(Danger) Hazlo para que nadie piense en chantajearnos de nuevo por mucho tiempo. mg_pacheco_assassin_sync_desc_002=Mis empleadores quieren~mission(TargetName)y~mission(TargetName2)dead.\n\nMas importante aun, los quieren muertos al mismo tiempo. \n\nCoordina con algunos asesinos a sueldo en los que confias para realizar un ataque simultaneo.\n\n~Mission(Danger) Sin embargo, cae, hazlo limpio y no dejes que ninguno de ellos se escape. \n\n-Twitch mg_pacheco_assassin_sync_desc_003=Dos escoriadores,~mission(TargetName)y~mission(TargetName2), estan tratando de hacerse fuertes en nuestro territorio. No va a pasar porque los vas a matar.\n\nY para acabar con esta pequeña operacion de una vez por todas, vas a matarlos a ambos al mismo tiempo. \n\nEncuentra a quien quieras que te ayude a localizar a uno mientras te ocupas del otro, pero asegurate de que todos esten en el objetivo una vez que comience el tiroteo.\n\n~Mission(Danger)-Contraccion nerviosa mg_pacheco_assassin_sync_title_001=Golpe simultaneo mg_pacheco_asteroidchase_desc_0001=(PH) Hay una basura realmente irritante escondida en los asteroides. Sacalo. mg_pacheco_asteroidchase_desc_0002=(PH) ¿Sabias que a los cobardes les gusta usar asteroides para esconderse cuando cruzan mis electores? Ahi es donde entras tu. mg_pacheco_asteroidchase_desc_0003=(PH) De vez en cuando nos gusta dar un paseo por ciertos campos de asteroides para asegurarnos de que ciertos traidores no se esconden alli. ¿Puedes ayudarnos? mg_pacheco_asteroidchase_desc_0004=(PH) Consejo profesional: no cruces mi organizacion y luego te acobardes en un campo de asteroides, o enviaremos a alguien para que se encargue de ello. Alguien como tu. mg_pacheco_asteroidchase_title_0001= (PH) Un objetivo inconveniente mg_pacheco_basesweep_law_desc_001=Recibi un aviso de que se esta planeando una operacion para asaltar uno de mis negocios. Necesito que bajes a~mission(Location)y limpia toda la escoria de BlacJac que encuentres. \n\n Eso deberia ser caos mas que suficiente para tener tiempo de arreglar todo por mi parte. \n\n-Twitch\n mg_pacheco_basesweep_law_desc_002=Tengo algo grande en proceso, pero para lograrlo tendre que asegurarme de que BlacJac no tenga suficientes recursos disponibles y que esten adecuadamente distraidos. \n\nPense que mataria dos pajaros y que irias a atacar.~mission(Location)y mata a todos los oficiales que encuentres alli. \n\nEso deberia llamar su atencion.\n\n-Twitch\n mg_pacheco_basesweep_law_desc_003=Una patrulla de BlacJac detuvo a uno de mis equipos en mitad del trabajo. Lo que deberia haber sido un simple arresto se convirtio en un maldito baño de sangre gracias a los entusiastas defensores que jugaron como juez y parte. \n\n No puedo permitir que mi gente haga eso. quiero que vayas a~mission(Location)y elimina hasta el ultimo de ellos.\n\nSi no quieren seguir las reglas, entonces no pueden jugar en absoluto.\n\n-Twitch \n mg_pacheco_basesweep_law_title_001=Apagon BlacJac mg_pacheco_basesweep_law_title_002=Queridos difuntos mg_pacheco_basesweep_law_title_003=Abajo para la cuenta mg_pacheco_desc=~mission(Description) mg_pacheco_from=Tecia Pacheco mg_pacheco_invite_desc_001=Como dice el titulo, pasa a verme la proxima vez que estes en el area 18 y sin crimestat.\n\nNo me hagas esperar.\n\n-Twitch mg_pacheco_invite_desc_002=El jefe me aviso sobre algo que se avecina en el horizonte y estoy bastante seguro de que querras un pedazo. \n\n Lleva tu trasero al area 18 y te informare. \n\n Solo asegurate de solucionar cualquier problema legal primero. . No puedo permitirme el lujo de husmear en seguridad.\n\n-Twitch mg_pacheco_invite_desc_003=Las cosas estan a punto de ponerse ocupadas y voy a necesitar algunos cuerpos adicionales que esten libres de crimestat y dispuestos a trabajar duro. \n\n Si pasas por el area 18 a tiempo, puedo ocuparme de como intervenir. \n\n Solo encuentrame cuando llegues aqui. \n\n -Contraccion nerviosa mg_pacheco_invite_desc_004=Es posible que tenga una pista sobre algun trabajo, pero solo si no tienes seguridad o defensa persiguiendote.\n\nEncuentrame la proxima vez que estes en el area 18 si estas interesado.\n\n-Twitch mg_pacheco_invite_marker_01=Contraccion mg_pacheco_invite_obj_long_01=Conoce a Twitch en el callejon de Area18. mg_pacheco_invite_obj_short_01=Conocer a Twitch mg_pacheco_invite_title_001=Hora de una visita mg_pacheco_invite_title_002=Nosotros necesitamos hablar mg_pacheco_invite_title_003=Ven a verme mg_pacheco_invite_title_004=Reunamonos mg_pacheco_prisonerbreak_desc_001=Este es el trato: un par de veteranos quedaron atrapados haciendo un trabajo para mi y quiero que los liberes. \n\nUn mecanico amigable ha hecho arreglos para que su transporte carcelario tuviera algunos problemas en el camino, ventilando la puerta principal y deteniendo el barco. Vas a ir, enviar a cualquier seguridad que escolte el transporte, encontrar el manifiesto de prisioneros a bordo y usarlo para localizar los criopodos de mi tripulacion. \n\n Las paletas heladas que busco son~mission(NameSave1),~mission(NameSave2),~mission(NameSave3), y~mission(NameKill1). Todos han sido leales y merecen algo mejor que pudrirse en la carcel. \n\n Al menos creo que han sido leales... Todavia me pregunto como los atraparon en primer lugar. No puedo evitar la sensacion de que uno de ellos puede haber estado duplicando el trato. Te dire una cosa, si encuentras alguna prueba de que uno de mi equipo ha estado trabajando con la Defensa, liquida su criopodo y te hare una bonificacion. \n\nUna vez que hayas activado las capsulas correctas y mi gente este comenzando a descongelarse, sal de alli y deja que mi equipo se encargue del resto. Esto ultimo es importante. Mira, una vez que se descongelan, seran retirados. No tiene sentido que sepan mas sobre mi negocio de lo que ya saben, es decir, no quiero que estos idiotas vean tu cara o incluso sepan que existes. \n\n Una vez que estes de regreso en tu camino, te enviare una gran cantidad de creditos. \n\n Ahora, en caso de que tengas alguna idea como “¿Por que no libero a todos?” o "¿No seria mas facil callarlos a todos permanentemente?" Olvidalo. La politica de todo este asunto es mas complicada de lo que necesitas saber. Solo comprenda que si algun prisionero adicional es liberado o muere sin que yo lo ordene, usted sera quien pague. ¿Quieres todo tu dinero? Haz lo que te dicen y listo. \n\n-Twitch mg_pacheco_prisonerbreak_desc_002=Este es el trato: un par de veteranos quedaron atrapados haciendo un trabajo para mi y quiero que los liberes. \n\nUn mecanico amigable ha hecho arreglos para que su transporte carcelario tuviera algunos problemas en el camino, ventilando la puerta principal y deteniendo el barco. Vas a ir, enviar a cualquier seguridad que escolte el transporte, encontrar el manifiesto de prisioneros a bordo y usarlo para localizar los criopodos de mi tripulacion. \n\n Las paletas heladas que busco son~mission(NameSave2),~mission(NameKill1),~mission(NameSave3), y~mission(NameSave1). Todos han sido leales y merecen algo mejor que pudrirse en la carcel. \n\n Al menos creo que han sido leales... Todavia me pregunto como los atraparon en primer lugar. No puedo evitar la sensacion de que uno de ellos puede haber estado duplicando el trato. Te dire una cosa, si encuentras alguna prueba de que uno de mi equipo ha estado trabajando con la Defensa, liquida su criopodo y te hare una bonificacion. \n\nUna vez que hayas activado las capsulas correctas y mi gente este comenzando a descongelarse, sal de alli y deja que el equipo de recuperacion se encargue del resto. Esto ultimo es importante. Mira, una vez que se descongelan, seran retirados. No tiene sentido que sepan mas sobre mi negocio de lo que ya saben, es decir, no quiero que estos idiotas vean tu cara o incluso sepan que existes. \n\n Una vez que estes de regreso en tu camino, te enviare una gran cantidad de creditos bien merecidos. \n\n Ahora, en caso de que tengas alguna idea como “¿Por que no libero a todos?” o "¿No seria mas facil callarlos a todos permanentemente?" Olvidalo. La politica de todo este asunto es mas complicada de lo que necesitas saber. Creame cuando digo que si liberan a mas prisioneros o mueren sin que yo lo ordene, usted sera quien pague. ¿Quieres todo tu dinero? Haz lo que te dicen y listo. \n\n-Twitch mg_pacheco_prisonerbreak_desc_003=Este es el trato: un par de veteranos quedaron atrapados haciendo un trabajo para mi y quiero que los liberes. \n\nUn mecanico amigable ha hecho arreglos para que su transporte carcelario tuviera algunos problemas en el camino, ventilando la puerta principal y deteniendo el barco. Vas a ir, enviar a cualquier seguridad que escolte el transporte, encontrar el manifiesto de prisioneros a bordo y usarlo para localizar los criopodos de mi tripulacion. \n\n Las paletas heladas que busco son~mission(NameKill1),~mission(NameSave2),~mission(NameSave1), y~mission(NameSave3). Todos han sido leales y merecen algo mejor que pudrirse en la carcel. \n\n Al menos creo que han sido leales... Todavia me pregunto como los atraparon en primer lugar. No puedo evitar la sensacion de que uno de ellos puede haber estado duplicando el trato. Te dire una cosa, si encuentras alguna prueba de que uno de mi equipo ha estado trabajando con la Defensa, liquida su criopodo y te hare una bonificacion. \n\nUna vez que hayas activado las capsulas correctas y mi gente este comenzando a descongelarse, sal de alli y deja que el equipo de recuperacion se encargue del resto. Esto ultimo es importante. Mira, una vez que se descongelan, seran retirados. No tiene sentido que sepan mas sobre mi negocio de lo que ya saben, es decir, no quiero que estos idiotas vean tu cara o incluso sepan que existes. \n\n Una vez que estes de regreso en tu camino, te enviare una gran cantidad de creditos bien merecidos. \n\n Ahora, en caso de que tengas alguna idea como “¿Por que no libero a todos?” o "¿No seria mas facil callarlos a todos permanentemente?" Olvidalo. La politica de todo este asunto es mas complicada de lo que necesitas saber. Creame cuando digo que si liberan a mas prisioneros o mueren sin que yo lo ordene, usted sera quien pague. ¿Quieres todo tu dinero? Haz lo que te dicen y listo. \n\n-Twitch mg_pacheco_prisonerbreak_title_001=El precio de la libertad mg_pacheco_stealstash__desc_0001=Se dice que los de seguridad van a atacar una casa de seguridad conocida como~mission(Location)que algunos estafadores estan utilizando para almacenar un tesoro escondido de narcoticos. Entre su suministro, lograron hacerse con un paquete particular de Maze. Parece que estan tratando de mejorar su posicion en el mundo. \n\n El precio de Maze en la calle se esta disparando... lo cual es extraño. A mi las cosas me parecen astillas de madera. De todos modos, me han dicho que BlacJac ha sido avisado sobre esta pequeña operacion, asi que digamos que esto nos presenta una oportunidad unica. Se cuando comenzara la incursion, asi que quiero que vayas al alijo antes de que aparezcan y traigan el Laberinto. \n\nNecesitaras un barco que pueda transportar al menos una caja, pero puedes usar algo mas grande. Cualquier otra cosa en las instalaciones esta en juego si quieres molestarte en levantarla. Solo asegurate de entregar nuestro Laberinto a~mission(Destination)y estaremos en paz. ¿Copiar? \n\nSi encuentras alguna resistencia, confio en que la superaras, pero el Laberinto es el verdadero premio aqui.\n\n-Twitch mg_pacheco_stealstash__desc_0002=Algunos de nuestra competencia en~mission(Location)esta a punto de toparse con una enorme carga de mala suerte. BlacJac se entero de su escondite y esta publicando un anuncio para asaltarlo. \n\n He logrado averiguar exactamente cuando van a atacar el escondite, pero quiero que tu lo hagas primero. Me imagino que la tripulacion que esta operando el alijo no estara muy entusiasmada con que robes su suministro, asi que si te encuentras con oposicion, encargate de ello. \n\nQuiero que entres y robes su suministro de Maze antes de que los de seguridad lo destruyan. Como dije, hay un monton de drogas ahi, pero por suerte para ti, Maze solo parece trozos de corteza de arbol, lo que deberia hacer que se destaque. Si traes un barco que pueda contener suficiente carga, puedes servirte cualquiera de las otras drogas que hay alli. \n\nSolo asegurate de que al menos puedes sacar la unica caja de Maze por la que te pagamos.~mission(Destination).\n\n-Contraccion nerviosa mg_pacheco_stealstash__desc_0003=Hay este pequeño rincon del cielo llamado~mission(Location)que algunos de los cabrones locales utilizan para entregar cargamentos de droga. ¿Alguna vez has oido hablar de eso? \n\nBueno, hace unas horas, una fuente me dijo que estaban moviendo un paquete de Maze por alli. No estoy seguro de si alguna vez has bailado con esas cosas, pero parecen trozos de corteza. \n\n Mis empleadores lo quieren, pero por alguna razon, no estan dispuestos a declarar una guerra abierta a este grupo. Al parecer estan protegidos por alguien. De todos modos, le avise a BlacJac sobre el alijo y se estan preparando para asaltarlo. \n\nQuiero que entres y asegures el Laberinto antes de que se queme. Lo mas probable es que este alijo este vigilado, asi que asegurate de romper algunas armas. Si quieres ayudarte con algo mas alli, depende de ti traer un barco lo suficientemente grande como para sacarlo. Pero al menos trae un barco que pueda transportar la unica caja de Maze que es nuestra para~mission(Destination). \n\n Tampoco te preocupes por limpiar los carros que encuentres alli. A menos que se interpongan en tu camino. Afortunadamente, culparan a BlacJac por cualquier numero de cadaveres que quede atras.\n\n-Twitch mg_pacheco_stealstash__title_0001=Su perdida, nuestra ganancia mg_pacheco_stealstash_marker_01=*DEPRECIADO* - Recogida de embarcaciones mg_pacheco_stealstash_marker_02=Reserva mg_pacheco_stealstash_marker_03=Laberinto mg_pacheco_stealstash_marker_04=Dejar mg_pacheco_stealstash_obj_display_timer=Seguridad despachada:% ls mg_pacheco_stealstash_obj_long_01=*DEPRECIADO* - Ir a la~mission(Destination)y recuperar el recipiente proporcionado. mg_pacheco_stealstash_obj_long_02=Ve al alijo en~mission(Location)con vehiculo que pueda transportar al menos 1 SCU. mg_pacheco_stealstash_obj_long_03=Consigue un paquete de Maze del alijo. mg_pacheco_stealstash_obj_long_05=* DEPRECIADO * - Salga del Nave y mantengase alejado. mg_pacheco_stealstash_obj_short_01=* DEPRECIADO * - Recoger el Nave proporcionado mg_pacheco_stealstash_obj_short_02=Ir a escondite mg_pacheco_stealstash_obj_short_03=Adquirir laberinto de Stash mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=*DEPRECIADO* - Mantengase alejado del barco mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=Entrega el laberinto al~mission(Destination). mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=Entregar laberinto mg_pacheco_title=~mission(Title) mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=Oh hola, recientemente escuche un poco de inteligencia que mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=obtener los productos mg_ruto_UGF_destroy_E_desc_001=Parece que hay un nuevo advenedizo en el sector que no ha pagado las cuotas adecuadas a las personas adecuadas. Para darles una pequeña leccion, mi cliente quiere que bajes a~mission(Location|Address)y destruye todas las drogas en el sitio.\n\nLos terminales de bajo nivel que tienen en el sitio probablemente haran un mal olor e intentaran detenerte. Manejalos como quieras pero deshacerte del producto es lo mas importante.\n mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=recursos limitados mg_ruto_UGF_destroy_H_desc_001=Un cliente mio esta intentando negociar un trato, pero no tiene mucha suerte. La otra parte siente que tiene toda la influencia porque esta sentada comodamente sobre una pila de inventario. Para ayudar a que avancen las negociaciones, necesitare que te dirijas a~mission(Location|Address)y destruir todas las drogas en el lugar. \n\n Ahora, probablemente deberia decirte que el sitio esta protegido por personas muy serias, por lo que llegar al alijo va a ser un poco complicado, pero confio en que encontraras la manera. \n mg_ruto_UGF_destroy_H_title_001=Inventario despejado mg_ruto_UGF_destroy_desc_001=Uno de mis clientes no ha estado contento al saber que alguien ha estado invadiendo su territorio. Ahora, en lugar de seguir la ruta mas tradicional de matar a algunas personas y comenzar todo esto, han optado por enviar un tipo diferente de mensaje.\n\nIras a~mission(Location|Address)y destruir todas las drogas en el lugar. \n\nPor supuesto, si alguien quiere pelear contigo, no dudes en defenderte, pero deshacerte del producto es lo mas importante.\n mg_ruto_UGF_destroy_title_001=Agotado mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_desc_001=Todo el mundo guarda rencor, ¿verdad? Quiero decir, cuando te descubren cometiendo un delito, entiendo que estas un poco amargado, pero ese es el juego, ¿verdad? mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_title_001=Vive y deja que un contratista independiente se vengue mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_desc_001=Uno de mis clientes esta planeando una toma de posesion hostil de un rival en mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_title_001=Toma de posesion hostil mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_desc_001=Un cliente esta saliendo producido por un nuevo competidor y esta buscando poner un freno a las cosas.\n\nVas a dirigirte a~mission(Location|Address)y matar a todos los civiles que trabajan alli. \n\nHaz lo que quieras con los matones armados que custodian a los trabajadores, pero recuerda que ellos no son la prioridad. \n mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_title_001=demasiados cocineros mg_ruto_UGF_eliminateall_desc_001=Esto es un poco agresivo para mi gusto, pero los creditos son creditos, ¿verdad? \n\n Tengo un cliente que busca una persona altamente motivada a quien dirigirse.~mission(Location|Address)y matar a todos los que esten alli. \n\n Basicamente, empieza a disparar y no pares. Recibiras el pago una vez que el sitio este limpio.\n mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=Conozco a alguien que esta buscando iniciar un nuevo negocio, pero esta teniendo dificultades para contratar a los trabajadores calificados que necesita. \n\n Ahora la cuestion es que encontraron al equipo perfecto en~mission(Location|Address), pero la gente para la que trabajan no los deja ir. Incluso contrate guardias armados adicionales para asegurarse de ello. \n\n Lo que quiero que hagas es ir alli y matar a todos los guardias mientras te aseguras de que todos los trabajadores permanezcan ilesos. \n mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_title_001=Buena ayuda es dificil de encontrar mg_ruto_UGF_eliminateall_title_001=haciendo un desastre mg_ruto_UGF_steal_desc_001=Este deberia ser el timbre de alguien como tu. Hay un paquete retenido en~mission(Location|Address)y necesito que lo traigas~mission(Destination|Address). \n\nHay un pequeño problema que debes conocer. Habra un monton de seguridad ahi abajo. Pero estoy seguro de que deberia estar bien.\n\n :) mg_ruto_UGF_steal_title_001=agarra y vete mg_ruto_assassin_danger_0001=Y por lo que he oido, este carroñero es peligroso. Si quieres mantenerte saludable, se inteligente al manejar esto. mg_ruto_assassin_danger_0002=Aparentemente, este carro ha acumulado un numero considerable de cadaveres a lo largo de los años. No los subestimes. mg_ruto_assassin_danger_0003=Y para que lo sepas, no seras la primera persona que persigue~mission(TargetName|NickOrFirst). La gente piensa que son un poco a prueba de balas. Quizas sean necesarios algunos disparos para mantenerlos abajo. mg_ruto_assassin_danger_0004=Un poco de advertencia, mi corazonada dice mg_ruto_assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) mg_ruto_assassin_desc_0001=El mg_ruto_assassin_desc_0002=estoy ayudando~mission(Client)organizar un funeral para~mission(TargetName). Estoy a cargo del entretenimiento pero lo unico que nos falta ahora es un cadaver. Intenta echar un vistazo a~mission(Location)y mira si puedes asustar a uno.~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(Contractor|AssassinationDanger) mg_ruto_assassin_desc_0003=~mission(TargetName)es un fantasma. El problema es que nadie les ha dicho que estan muertos todavia. El~mission(Client)Queria que entregaras el mensaje.~mission(Contractor|AssassinationTimed) He oido que todavia son inquietantes mg_ruto_assassin_desc_0004=Un pedazo de basura que lleva el nombre de~mission(TargetName)acaba de emerger en~mission(Location) El. Necesito que los dejes. mg_ruto_assassin_desc_0005=Larga historia corta,~mission(TargetName)jodido sobre el~mission(Client) Y como resulta, va a ser lo ultimo que hagan. mg_ruto_assassin_desc_0006=El mg_ruto_assassin_location_0001=Las coordenadas donde fueron vistos por ultima vez mg_ruto_assassin_location_0002=su ultima ubicacion conocida mg_ruto_assassin_location_0003=Donde les gusta pasar el rato mg_ruto_assassin_location_0004=Uno de los lugares que se sabe que frecuentan. mg_ruto_assassin_obj_long_01=Buscar~mission(TargetName)en~mission(Location). mg_ruto_assassin_obj_long_02=Eliminar~mission(TargetName|Last). mg_ruto_assassin_obj_short_01=Localizar objetivo mg_ruto_assassin_obj_short_02=Eliminar objetivo mg_ruto_assassin_timed_0001=Cuanto antes esto termine, mejor. mg_ruto_assassin_timed_0002=Este bastardo ya huyo antes, asi que ocupate de esto antes de que pueda volver a huir. mg_ruto_assassin_timed_0003=~mission(Client)han dejado claro que esto es realmente, muy, muy importante para ellos. Asegurese de solucionarlo lo mas rapido que sea humanamente posible. mg_ruto_assassin_timed_0004=¿Mencione que hay un reloj en esto? ¿No? Bueno, lo hay. mg_ruto_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) mg_ruto_assassin_title_0001=fantasma futuro mg_ruto_assassin_title_0002=ataud vacio mg_ruto_assassin_title_0003=eliminacion del problema mg_ruto_assassin_title_0004=leccion permanente mg_ruto_assassin_title_0005=ido para siempre mg_ruto_assassin_title_0006=Objetivo borrado mg_ruto_assassin_title_0007=adios~mission(TargetName) mg_ruto_blackboxillegal_danger_0001=Basado en el~mission(ship)En la ubicacion, me prepararia para una pelea. mg_ruto_blackboxillegal_danger_0002=Supongo que tendras que luchar contra alguien en esto. mg_ruto_blackboxillegal_danger_0003=Preparate para una pelea. Se dice alrededor de la fogata que algunos pesos pesados estan rodeando este. mg_ruto_blackboxillegal_danger_0004=Hay muchas posibilidades de que esto se ponga feo. mg_ruto_blackboxillegal_desc=~mission(desc) mg_ruto_blackboxillegal_desc_0001=Parece el~mission(client)estan tratando de borrar como un~mission(ship)se desahogo. Te enviare la ubicacion de~mission(location) , asi que ve, tira de la mg_ruto_blackboxillegal_desc_0002=~mission(rush) Tienes que salir al naufragio de un mg_ruto_blackboxillegal_desc_0003=No estoy seguro si escuchaste, pero un mg_ruto_blackboxillegal_desc_0004=Tengo un cliente que vino preguntando por un mg_ruto_blackboxillegal_desc_0005=Tengo un trabajo de impulso directo aqui. sales al~mission(ship)naufragio y tire del~mission(item). Cualquier otra cosa que quieras conseguir es tuya y puedes tomarla.~mission(rush)Tengo todos los detalles sobre~mission(location) Pero una vez que lo consigas, corre a mi gente a mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_01=Ir a~mission(location). mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_02=Consigue el~mission(item)de~mission(location) mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_03=Entregar~mission(item)a~mission(destination) mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_03a=Caja negra mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_01=Sitio del naufragio mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_02=Agarra la caja negra mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_03=Entregar caja negra mg_ruto_blackboxillegal_timed_0001=Este es un trabajo urgente, ¿de acuerdo? No se puede perder el tiempo en este. mg_ruto_blackboxillegal_timed_0002=Necesito que elimines esto rapido. Estan pagando por resultados rapidos. mg_ruto_blackboxillegal_timed_0003=Comprenda que estara en un reloj para este. mg_ruto_blackboxillegal_timed_0004=Este es un trabajo prioritario, asi que no pierdas el tiempo. Hagalo rapido. mg_ruto_blackboxillegal_title=~mission(title) mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=tirar de la caja mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=Corredor de caja mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=borrado de datos mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=maldita evidencia mg_ruto_clearcrimestat_datachip_desc=Un chip de datos que contiene informacion confidencial perteneciente a Klescher Rehabilitation Facilities. mg_ruto_clearcrimestat_datachip_name=Chip de datos Klescher mg_ruto_clearcrimestat_datachip_shortname=Chip de datos Klescher mg_ruto_clearcrimestat_norep_desc_01=Hola. No hemos tenido la oportunidad de trabajar juntos todavia, pero estoy en un aprieto y me vendria bien otro cuerpo. No en vano, por supuesto. Estoy totalmente a favor de un buen quid pro quo.\n\nUno de mis socios que estuvo algun tiempo en Klescher debia traerme un chip de datos, pero luego se callaron. Ahora asumo que estan muertos, pero este es el trato: si terminas su trabajo, borro tu estadistica criminal. No esta mal, ¿verdad? \n\n Su predecesor aparentemente estaba planeando usar algunos tuneles viejos para escapar. Hizo que pareciera que no eran exactamente lo mas facil de acceder, pero confio en que puedas resolverlo. Supongo que encontraras su cuerpo en algun lugar alli y, si tenemos suerte, todavia tendra el chip. \n\n Una vez que lo obtengas, termina de salir como puedas. Entonces enviame los datos. Hay un lugar cercano donde puedes cargar el contenido del chip. Sin embargo, es posible que desees tener cuidado con Hurston Security. Han sido una molestia ultimamente, asi que no me sorprenderia que te los toparas. Despues de obtener los datos y validarlos, borrare tu crimestat. \n\nEntonces podras ir y disfrutar de tu nueva libertad. Si haces esto bien, tal vez tenga un trabajo mas lucrativo para ti en el futuro. mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=¿Necesitas una salida? mg_ruto_clearcrimestat_obj_long_01=Llega al tunel de escape. mg_ruto_clearcrimestat_obj_marker_01=Tunel de escape mg_ruto_clearcrimestat_obj_short_01=Llega al tunel de escape mg_ruto_clearcrimestat_rep_desc_01=Hola. He oido que terminaste en Klescher, lo cual es un verdadero fastidio. Pero en realidad podria ser un dia de suerte para los dos. \n\n Para resumir, alguien saco a escondidas un chip de datos de la prision, pero nunca me respondieron. Se con certeza que no han abandonado las instalaciones, asi que creo que algo podria haberles pasado. Si bien es tragico, los negocios deben continuar. Si puedes conseguir el chip y terminar el trabajo, puedo borrar tu criminalistica por ti. ¿Que dices? \n\n Por supuesto, no se exactamente hasta donde llegaron, pero puedo decirte que la prision tiene toda una red de tuneles ocultos que mi chico planeaba usar para escapar. Supongo que su cadaver se esta pudriendo en algun lugar alli. \n\n Una vez que encuentres el cuerpo, espero que el chip todavia este en el. Cuando lo tengas, termina de escapar y enviame los datos. Hay un lugar cercano donde puedes cargar el contenido del chip. \n\n Sin embargo, una advertencia: es posible que desees tener cuidado con Hurston Security. Han sido una molestia ultimamente, asi que no me sorprenderia que te los toparas. \n\n Cuando tenga los datos, borrare tu crimestat y luego, listo, estaras libre y limpio. Lo que hagas despues depende totalmente de ti. mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=Ayudemonos mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Hola. \n\nNine Tails tuvo un pequeño problema. Resulta que tenian un pequeño negocio secundario en el comercio clandestino de organos. Ahora que es un area de la que generalmente me gusta mantenerme alejado, pero un concierto es un concierto, ¿verdad? Parece que una de sus carnicerias moviles a bordo del 'October Rising' fue atacada por seguridad privada mientras cortaba. Ahora los Nueve Colas estan dispuestos a cortar los lazos con el barco y su tripulacion (que probablemente esten todos muertos de todos modos), pero necesitan que se extraiga una caja en particular. Supongo que fue un pedido especial o algo asi. \n\n De todos modos, sube a bordo del October Rising, toma el paquete y sal. \n\nXXX La seguridad aun esta presente, asi que ten cuidado y tal vez trae algunos amigos, pero recuerda, tu prioridad es el paquete. Si esta buscando ahorrarse algunas molestias adicionales, tambien puede bloquear el area cerrando el conjunto de comunicaciones mas cercano si desea evitar las estadisticas criminales por, ya sabe, matar a un grupo de seguridad. Pero bueno, tu lo haces.\n\nUna vez que estes fuera, deja el paquete en la clinica en Grim HEX y yo ordenare tu pago.\n\nFacil,\n\nRuto mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Viaja al ultimo lugar conocido del Levantamiento de Octubre. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Sube a bordo del Levantamiento de Octubre. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_03=Coge la caja en el barco. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_04=Entrega la caja a la clinica Grim HEX. mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_01=ultima ubicacion conocida mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_02=Levantamiento de octubre mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_03=Caja de nueve colas mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_04=Dejar mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_01=Viajar a la ultima ubicacion conocida mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Sube a bordo del Levantamiento de Octubre mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_03=Caja de agarre en el barco mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_04=Entregar a Grim HEX mg_ruto_collect_reclaimer_ship_name=Levantamiento de octubre mg_ruto_collect_reclaimer_title=Incumplir y robar mg_ruto_commhack_danger_0001=Podrias tener algun problema ahi fuera. Confio en que sepas como manejar eso. mg_ruto_commhack_danger_0002=No voy a mentir. Quizas tengas que pelear con algunas personas en este caso. mg_ruto_commhack_danger_0003=Ah, una cosa mas. Quizas tengas que matar a algunas personas para lograrlo. mg_ruto_commhack_danger_0004=Espero que estes listo para un desecho. Este trabajo esta listo para ser desagradable. mg_ruto_commhack_desc=~mission(desc) mg_ruto_commhack_desc_0001=Alguno mg_ruto_commhack_desc_0002=Mira, a nadie le gusta que lo vigilen mientras trabaja, ¿verdad? Asi que todo lo que vamos a hacer es acabar con Array.~mission(CommArray)por un rato mientras algunas personas trabajan.~mission(rush)No necesitamos entrar en quien esta haciendo que ni ningun otro detalle, lo importante es que una vez que este fuera de linea, algunos creditos llegaran a su cuenta por cortesia de algunos~mission(gang).~mission(Time) Suena bien verdad mg_ruto_commhack_desc_0003=Me acaban de pagar por fabricar un apagon. Lo que significa que te pueden pagar por ejecutar uno. Es bastante simple, dirigete a CommArray~mission(CommArray)y apaguelo.~mission(time)~mission(rush)~mission(threat) mg_ruto_commhack_desc_0004=Me contactaron algunos~mission(gang)para proporcionar un poco de privacidad. Supongo que tienen un trabajo o algo malo. De todos modos, eso no es para ti. Vas a derribar CommArray~mission(CommArray).~mission(time)~mission(rush)Bajalo y te pagare.~mission(threat) mg_ruto_commhack_desc_0005=Parece que alguien quiere hacer que una zona sea menos segura. Impactante, ¿verdad? Como hombre de negocios en apuros en estos tiempos economicos dificiles, no me siento comodo con tal solicitud, pero me siento obligado con mis clientes. El servicio al cliente es muy importante para mi. De todos modos, necesitaras acceder a CommArray.~mission(CommArray)y apaguelo. Solo para su informacion, el~mission(gang)Quienes aportan los creditos para esto son VIP, asi que asegurese de hacerlo bien.~mission(rush)~mission(threat) mg_ruto_commhack_obj_long_01=Ir a CommArray~mission(CommArray). mg_ruto_commhack_obj_long_02=Desactivar enlace ascendente en CommArray mg_ruto_commhack_obj_short_01=Hackear sitio mg_ruto_commhack_obj_short_02=Desactivar enlace ascendente mg_ruto_commhack_rush_0001=Ponte en movimiento, si? Necesita esto hecho rapido. mg_ruto_commhack_rush_0002=Voy a necesitar esto manejado en el lado rapido tambien, si me entiendes. mg_ruto_commhack_rush_0003=No pierdas el tiempo. Esto tiene que hacerse ahora. mg_ruto_commhack_rush_0004=Necesitas moverte rapido en este. mg_ruto_commhack_time_0001=Sin embargo, una cosa mas: tendras que asegurarte de que permanezca apagado por un tiempo. Los profesionales necesitan tiempo para trabajar, si me entiendes. mg_ruto_commhack_time_0002=Cuando este hecho, necesitare que cuides a la matriz. Asegurate de que no vengan bien y enciendelo de nuevo. mg_ruto_commhack_time_0003=Aqui esta el trato. Una vez que la matriz este inactiva, asegurese de que permanezca inactiva. mg_ruto_commhack_time_0004=Tendras que quedarte una vez que termine el truco. Necesito que ese apagon se mantenga por un tiempo. mg_ruto_commhack_title=~mission(title)(~mission(CommArray)) mg_ruto_commhack_title_0001=Apagon mg_ruto_commhack_title_0002=zona oscura mg_ruto_commhack_title_0003=Comunicacion caida mg_ruto_commhack_title_0004=Cobertura necesaria mg_ruto_commhack_title_0005=Hack de matriz mg_ruto_commhack_title_0006=Se necesita interrupcion mg_ruto_commhack_title_0007=Interrupcion del servicio mg_ruto_confirmkill_danger_0001=Podrias tener algunos problemas ahi fuera. Quiero decir, eso es apropiado, ¿verdad? Vas a salir a buscar un cuerpo. mg_ruto_confirmkill_danger_0002=Y brazo arriba. Te diriges a una escena del crimen, sabes. mg_ruto_confirmkill_danger_0003=Este atento a sus exploraciones. Puede que haya algunos tipos hostiles por ahi. mg_ruto_confirmkill_danger_0004=Puede que sea evidente que, despues de todo, estas persiguiendo un cadaver, pero puede haber un poco de violencia en este trabajo. mg_ruto_confirmkill_desc=~mission(Desc) mg_ruto_confirmkill_desc_0001=Un poco de historia de fondo sobre este. Algun scav al azar ha estado dando vueltas afirmando que derrotaron a un gran bateador llamado~mission(TargetName) El. Reclamaciones que atraparon mg_ruto_confirmkill_desc_0002=Aqui tienes un asunto terrible que lanzarte en tu camino.~mission(Client)Tuve una operacion reciente que aparentemente se convirtio en un espectaculo de mierda total. Caos y matanza a la enesima potencia. De todos modos, el rumor era que~mission(TargetName)Fue cortado en el intercambio, pero ahora la gente dice que el bastardo todavia esta vivo. \n\nDe todos modos, el~mission(Client) Necesita saber de una manera u otra. Por eso te estoy haciendo salir a mg_ruto_confirmkill_desc_0003=Todos han estado hablando de mg_ruto_confirmkill_desc_0004=Tengo un trabajo simple pero un poco asqueroso aqui. En una redada reciente,~mission(TargetName)El boleto fue perforado y supongo que el~mission(Client)quiero alguna prueba de lo viejo~mission(TargetName|NickOrFirst)Los restos de... algo. Sinceramente no se por que. Tal vez les preocupa que el bastardo se haga el muerto solo para robarles. De todos modos me dieron la~mission(Location) Y estan pagando para que alguien salga y confirme la muerte. mg_ruto_confirmkill_desc_0005=El mg_ruto_confirmkill_location_0001=los restos del barco mg_ruto_confirmkill_location_0002=el ultimo punto de contacto mg_ruto_confirmkill_location_0003=~mission(TargetName|Last)ultima posicion conocida mg_ruto_confirmkill_location_0004=los restos mg_ruto_confirmkill_location_0005=el sitio del naufragio mg_ruto_confirmkill_location_0006=El abandonado mg_ruto_confirmkill_obj_long_01=Ir a~mission(Location). mg_ruto_confirmkill_obj_long_02=Localizar~mission(TargetName) mg_ruto_confirmkill_obj_long_02a=Confirmar mg_ruto_confirmkill_obj_short_01=Sitio del naufragio mg_ruto_confirmkill_obj_short_02=Localizar cadaver mg_ruto_confirmkill_timed_0001=Date prisa, ¿quieres? El cuerpo probablemente no estara alli para siempre. mg_ruto_confirmkill_timed_0002=Otra cosa que a los clientes les gustaria saber ahora, asi que manos a la obra. mg_ruto_confirmkill_timed_0003=Realmente no se cuanto tiempo se quedan los cuerpos, asi que recomendaria seguir adelante. mg_ruto_confirmkill_timed_0004=Quizas quieras actuar rapido. Dios sabe que le esta pasando a ese cuerpo ahora mismo. mg_ruto_confirmkill_title=~mission(Title) mg_ruto_confirmkill_title_0001=verificacion de identificacion mg_ruto_confirmkill_title_0002=Un poco de prueba mg_ruto_confirmkill_title_0003=etiqueta y bolsa mg_ruto_confirmkill_title_0004=zapatos de hombre muerto mg_ruto_confirmkill_title_0005=Cazador de fantasmas mg_ruto_deliver_drug_desc=~mission(Desc) mg_ruto_deploypiggyback_danger_0001=Lo mas probable es que cualquier persona con la que te cruces no este muy contenta de verte. Confio en que podras manejarlos. mg_ruto_deploypiggyback_danger_0002=Sin embargo, no estoy anticipando que sea una carrera suave, asi que me aseguraria de que tus armas funcionen. mg_ruto_deploypiggyback_danger_0003=No voy a mentir Este podria volverse un poco aspero. mg_ruto_deploypiggyback_danger_0004=Solo dire que las ultimas dos personas que envie a estas carreras se han afinado, asi que mantenganse atentos. mg_ruto_deploypiggyback_danger_0005=Podria querer prepararse para una pelea tambien. Nunca se sabe mg_ruto_deploypiggyback_desc=~mission(Desc) mg_ruto_deploypiggyback_desc_0001=Este va a ser un poco complicado. El mg_ruto_deploypiggyback_desc_0002=Necesita a alguien para configurar un dispositivo de fisgon para mg_ruto_deploypiggyback_desc_0003=~mission(Client) Estan pagando por que alguien deje caer un mg_ruto_deploypiggyback_desc_0004=¿Alguna vez trabajaste con un~mission(Item)? Es algo bastante simple. Llevelo a un area, enciendalo y accedera a las comunicaciones cercanas. Un pequeño y agradable sistema si estas buscando obtener un poco de informacion, tal vez busques un par de marcas para acertar. De todos modos, necesito que me envien uno a~mission(Destination)para esto que estoy investigando y necesito que lo configures.~mission(Danger) Dirigete a mg_ruto_deploypiggyback_desc_0005=supongo que el~mission(Client)estan cocinando algo grande. Han solicitado un~mission(Item)preparate en~mission(Destination). Tendras que coger uno de~mission(Location) , Dirigete y configuralo. Son bastante explicativos, asi que no te preocupes por la configuracion. mg_ruto_deploypiggyback_desc_0006=Tengo un cliente que busca ponerse unas orejas.~mission(Destination). Todo lo que tienes que hacer es dirigirte a~mission(Location) Recoge un mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_01=Ir a~mission(Location). mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_02=Recoge el~mission(Item). mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_03=Ir a~mission(Destination)desplegar~mission(Item). mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_04=Implementar y activar el~mission(Item). mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_01=~mission(Location) mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_02=Recoger a cuestas mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_03=Implementar sitio mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_04=Desplegar mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_04a=A cuestas mg_ruto_deploypiggyback_title=~mission(Title) mg_ruto_deploypiggyback_title_0001=necesito un grifo mg_ruto_deploypiggyback_title_0002=caida del dispositivo de escucha mg_ruto_deploypiggyback_title_0003=todo es cuestion de informacion mg_ruto_deploypiggyback_title_0004=hackear el puesto minero Benson mg_ruto_deploypiggyback_title_0005=conectar las corrientes mg_ruto_deploypiggyback_title_0006=enlace de datos mg_ruto_distraction_analogy_001=Quiero que hagas que lo que el duul le hizo a Vega parezca un fin de semana en Goss. mg_ruto_distraction_analogy_002=Quiero que hagas que la gente piense que eres la segunda venida de Ivar Messar o... ya sabes, uno de los malos. mg_ruto_distraction_analogy_003=Cuando hayas terminado, quiero que tu nombre sea una advertencia. mg_ruto_distraction_desc=~mission(description) mg_ruto_distraction_desc_0001=Debo decir que este podria ser uno de los mejores planes que se me han ocurrido. Mira, el~mission(client)Estan buscando realizar el trabajo del siglo, pero no hay forma de que salgan limpios. Eso es, por supuesto, a menos que algo aun mas grande este sucediendo al mismo tiempo. Vas a ser algo mas grande. Estoy hablando de caos en una escala completamente nueva. \n\n~mission(wanted)Con esa mala reputacion, todo lo que tienes que hacer es ir a visitar un~mission(Location)en la zona y dispara a todo lo que aparezca. Incluso avisare a las autoridades para que sepan exactamente donde estas. Me imagino que con todo el ruido que haras, de ninguna manera a nadie le importa una mierda lo que~mission(client)estan a la altura. mg_ruto_distraction_desc_0002=Este es el tipo de trabajo por el que la mayoria de los carroñeros solo sueñan con que les paguen. ¿Con que frecuencia te pagan por hacer el mayor desastre posible?\n\n~mission(wanted)Entre la recompensa por tu cabeza y que yo les diga a todos donde encontrarte, deberias tener todos los barcos del sector en tu trasero en segundos. Me imagino que haremos que te plantes en un~mission(Location)y me asegurare de que se corra la voz sobre donde encontrarte. Entonces todo lo que tienes que hacer es mantenerlos ocupados el mayor tiempo posible. \n\n Por supuesto, probablemente te estes preguntando por que estas haciendo todo esto. Si bien no puedo contarles los detalles, digamos simplemente que el~mission(client)Estare muy agradecido por mantener ocupadas a todas las fuerzas de seguridad. mg_ruto_distraction_desc_0003=El mg_ruto_distraction_desc_0004=¿Sabes que normalmente quiero que mi gente mantenga un perfil bajo? Bueno, esta vez no. El~mission(client)Necesito que asegures todas las leyes del sector. Mantenlos tan ocupados que no se daran cuenta de que sucede nada mas. Estoy hablando de destruccion del siguiente nivel.~mission(analogy)~mission(wanted)\n\n Aun mejor, les avisare a todos de antemano para que sepan exactamente donde encontrarte. estoy pensando en~mission(Location)ya que, para empezar, estos suelen estar patrullados. Entonces todo lo que te queda es acabar con tantos bastardos como puedas. Deberia aparecer en los titulares sobre la especificacion durante semanas. mg_ruto_distraction_obj_Marker_02=~mission(Location) mg_ruto_distraction_obj_long_01=Consigue una estadistica criminal de nivel cinco. mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Mantenga una estadistica criminal de nivel cinco. mg_ruto_distraction_obj_long_02=Ir a este local mg_ruto_distraction_obj_long_03=Causa una escena para mantener las fuerzas de seguridad distraidas. mg_ruto_distraction_obj_marker_03=Distraer mg_ruto_distraction_obj_short_01=Aumentar Crimestat a 5 mg_ruto_distraction_obj_short_01a=Mantener Crimestat mg_ruto_distraction_obj_short_02=Ir a~mission(Location) mg_ruto_distraction_obj_short_03=Crear distraccion mg_ruto_distraction_title=~mission(title) mg_ruto_distraction_title_0001=Un poco de distraccion mg_ruto_distraction_title_0002=Haz ruido mg_ruto_distraction_title_0003=dar rienda suelta a la bestia mg_ruto_distraction_title_0004=todos los ojos puestos en ti mg_ruto_distraction_wanted_001=Para asegurarte de que esten prestando atencion, tendras que llegar a crimestat 5 y permanecer alli. La unica forma de garantizar que todos los hackers de seguridad y cazarrecompensas del sector te esten mirando. mg_ruto_distraction_wanted_002=Aqui esta la parte realmente divertida. Para lograr esto, necesito que obtengas una estadistica criminal de nivel 5. Hackea un sistema de comunicaciones, mata a un grupo de personas. Realmente no me importa como. Simplemente llega al nivel 5 y quedate alli. De esa forma no habra posibilidad de que puedan ignorar a un criminal peligroso como usted. mg_ruto_distraction_wanted_003=Ahora, la razon por la que te queria especificamente para este trabajo es por tu nivel de criminalidad. Solo un nivel 5 como tu es una amenaza lo suficientemente grande como para generar el tipo de presion del que estoy hablando. Solo hazme un favor y asegurate de quedarte en un 5 hasta que todo esto termine. mg_ruto_distraction_wanted_004=Ademas, con tu criminalidad en 5, eres el candidato ideal para realizar este trabajo. Todos dentro del sistema se golpearan entre si hasta dejarlos sin sentido para intentar derribarte. Es perfecto. Siempre y cuando te mantengas en el nivel 5. mg_ruto_distraction_wanted_005=Para que esto funcione, necesitaras tener un crimestat 5. Esa es la unica manera de asegurarte de que todos los hackers de seguridad y cazarrecompensas del sector te esten mirando. Ahora, resulta que estoy conectado directamente al ECN del sistema, asi que una vez que aceptes el trabajo, te hare famoso. mg_ruto_distraction_wanted_006=El problema es que debes convertirte instantaneamente en el mas buscado del sistema para obtener el tipo de calor que queremos que todos se concentren en ti. Afortunadamente, consegui una puerta trasera a sus archivos criminales para que eso suceda. Todo lo que tienes que hacer es decir que si y tu estadistica criminal se disparara, luego te concentraras en armar un infierno. mg_ruto_from=ruto mg_ruto_from_001=ruto mg_ruto_from_002=Emperador Costigan mg_ruto_from_003=El Gran Emperador mg_ruto_from_004=Corrupcion del emperador mg_ruto_havejob_desc=~mission(desc) mg_ruto_havejob_desc_0001=La proxima vez que estes en Grim HEX pasa por Technotic y podemos discutir como tu y yo podemos ayudarnos mutuamente. mg_ruto_havejob_desc_0002=Tengo uno fresco y caliente aqui y pense que te gustaria un trozo. Pasa por Technotic si estas interesado. mg_ruto_havejob_desc_0003=Oye, pasate~mission(location). Tengo algo para ti. mg_ruto_havejob_desc_0004=Hay grandes planes en marcha y creo que querras ser parte de ellos. Dirigete a Technotic y discutiremos el meollo de la cuestion. mg_ruto_havejob_desc_0005=Nuevos puestos de trabajo en proceso. Si quieres una porcion de los creditos, contactame a~mission(location). mg_ruto_havejob_desc_0006=Resulta que necesito un par de manos extra. Juega bien tus cartas y estoy pensando que podrias ser tu. Te lo contare todo en la tienda. mg_ruto_havejob_desc_0007=Si estas buscando trabajo, pasate por la tienda y te solucionare. mg_ruto_havejob_desc_0008=Tengo un concierto al que estoy pensando invitarte. Podria ser un dia de pago decente para todos si sale bien. ¿Por que no vienes?~mission(location) Y tendremos detalles especificos. mg_ruto_havejob_desc_0009=Las cosas empiezan a calentarse. No quiero decir mucho ahora, pero pasa por la tienda y te informare. mg_ruto_havejob_desc_0010=Lleva tu culo a mg_ruto_havejob_obj_long_01=Reunete con Ruto mg_ruto_havejob_obj_short_01=ruto mg_ruto_havejob_title=~mission(title) mg_ruto_havejob_title_0001=oportunidad de trabajo mg_ruto_havejob_title_0002=un pequeño favor mg_ruto_havejob_title_0003=pasar por mg_ruto_havejob_title_0004=necesito hablar mg_ruto_havejob_title_0005=Estas ocupado mg_ruto_havejob_title_0006=nuevo concierto mg_ruto_havejob_title_0007=Hablemos mg_ruto_havejob_title_0008=tengo algo para ti mg_ruto_intromission_desc=~mission(Description) mg_ruto_intromission_desc_0001=Hola. He estado escuchando tu nombre aparecer mucho ultimamente en los canales de seguridad. Parece que estas empeñado en hacerles la vida dificil a esos tipos de autoridad. Sere honesto. Me gusta ese tipo de iniciativa. Conozco algunas personas que podrian estar interesadas en subsidiar tus habitos antisociales. Pero me estoy adelantando. \n\nMe gustaria ver como opera usted mismo en el campo, asi que aqui esta el trato, el~mission(Client)han empujado a alguien al dulce mas alla y han pagado para que alguien haga desaparecer los restos. Eso es considerado, ¿verdad? No tiene sentido dejar que basura como esa apeste~mission(Location01). De todos modos, me gustaria que fueras alli, recogieras las cajas y las tiraras. Realmente no me importa donde, siempre y cuando sea fuera del mundo y no frente a algunos policias. Sencillo, ¿verdad? De todos modos, haga esto y podremos hablar de mas oportunidades de empleo, mas lucrativas.~mission(Timed) mg_ruto_intromission_desc_0002=Te estas volviendo bastante popular entre los desagradables. Mi nombre es Ruto. Probablemente hayas oido hablar de mi. Yo tambien soy una especie de buscador de talentos desagradables y, si puedo decirlo, soy bastante bueno en eso. Parte de la razon son los estandares. No mucha gente los tiene. Yo necesito saber que cuando le de un trabajo a alguien de mi gente, ellos lo ejecutaran. De lo contrario, es solo un caos, ¿sabes? Pero del tipo malo. \n\nDe todos modos, creo que podriamos ayudarnos mutuamente. Pero primero necesito verte en accion con mis propios ojos. El~mission(Client) Fantasma a algun idiota en mg_ruto_intromission_desc_0003=Hola. Te he estado observando desde hace un tiempo. No de una manera espeluznante ni nada parecido, mas bien como curiosidad profesional. Mira, me encargo de saber quien esta haciendo movimientos en mi sistema. Si veo a alguien con potencial, digamos, lo incorporo. \n\nDe todos modos, creo que podrias ser el tipo de persona que deberia conocer mejor. Pero primero, tengo un trabajito para ti. Algo simple para mostrarme que no eres uno de esos niños vagos que veo en el espectro. Que eres un verdadero emprendedor. \n\nHay restos de un cuerpo abajo en~mission(Location01). No te dire quien lo hizo ni por que. Solo que hay que sacar las cajas. Llevalos fuera del mundo a algun lugar y tiralo. Si lo hace, tal vez pueda informarle sobre todas las interesantes oportunidades disponibles para un emprendedor emprendedor como usted.~mission(Timed) mg_ruto_intromission_obj_long_01=Ir a~mission(location) mg_ruto_intromission_obj_long_02=Recoge el cuerpo. mg_ruto_intromission_obj_long_03=Deshacerse del cadaver fuera del mundo. mg_ruto_intromission_obj_marker_01=Sitio de recogida mg_ruto_intromission_obj_marker_02=Cadaver mg_ruto_intromission_obj_short_01=Ir al sitio de recogida mg_ruto_intromission_obj_short_02=recoger el cuerpo mg_ruto_intromission_obj_short_03=volcado de cuerpo mg_ruto_intromission_timed_0001=Aunque hay que solucionar esto rapido. Lo siento. Odio apresurarme, pero ya sabes, los clientes pagan. mg_ruto_intromission_timed_0002=Oh, necesito que arregles esto mas rapido. mg_ruto_intromission_timed_0003=Una cosa mas, tendras que darte prisa. Los clientes quieren que esto se resuelva ahora. mg_ruto_intromission_timed_0004=Si, probablemente deberia mencionar que necesito que me ocupen de esto de inmediato, asi que listo. mg_ruto_intromission_title=~mission(Title) mg_ruto_intromission_title_0001=oportunidad de trabajo mg_ruto_intromission_title_0002=¿tienes un minuto? mg_ruto_intromission_title_0003=un pequeño arreglo mg_ruto_intromission_title_0004=Se busca ayudante mg_ruto_intromission_title_0005=Empleos verdad mg_ruto_invite_desc=~mission(description) mg_ruto_invite_desc_0001=Te manejaste bastante bien. Supongo que es hora de que nos reunamos y hagamos esto oficial. ¿Suena bien? Estoy trabajando en una antigua tienda de tecnologia en Grim HEX llamada Technotic. Solo entra y encuentrame atras.~mission(oldman)De todos modos, pasate cuando puedas. mg_ruto_invite_desc_0002=Gracias por encargarte de ese pequeño trabajo por mi. Espero que no haya sido demasiado complicado. De todos modos, como prometi, me gustaria invitarte y ver si podemos llegar a un pequeño acuerdo. Si estas interesado, dirigete a Grim HEX. En algun lugar de los pasillos traseros, encontraras un pequeño agujero llamado Technotic. Estoy atras.~mission(oldman) mg_ruto_invite_desc_0003=Creo que ya es hora de que hablemos de tu futuro. ¿No crees? ¿Has estado alguna vez en Grim HEX? Pequeño y desagradable rincon de la nada en el campo encima de Yela. Pase y busque una tienda de tecnologia llamada Technotic. Estoy atras.~mission(oldman)De todos modos, charlaremos un poco sobre tu futuro, ¿si? A ver si podemos ayudarnos unos a otros. mg_ruto_invite_obj_long_01=Reunete con Ruto en Grim HEX mg_ruto_invite_obj_marker_01=ruto mg_ruto_invite_obj_short_01=Reunete con Ruto mg_ruto_invite_oldman_001=No te preocupes por el chico del frente. Es como un perro guardian. Simplemente mayor... y mas tranquilo. mg_ruto_invite_oldman_002=Hagas lo que hagas. No cabrees al chico de delante. Puede que no parezca gran cosa, pero es un ex marine. mg_ruto_invite_oldman_003=Una advertencia: el tipo que tengo vigilando el mostrador es violento. Realmente violento. Si lo ves vestido de verde, corre. Ese es su color de activacion. mg_ruto_invite_oldman_004=Asegurate de que el tipo que esta delante no te hable. mg_ruto_invite_oldman_005=No te preocupes por las antigüedades en el mostrador. el vino con el lugar. mg_ruto_invite_title=~mission(title) mg_ruto_invite_title_0001=un acuerdo mutuamente beneficioso mg_ruto_invite_title_0002=Buen trabajo, ahora mas trabajos mg_ruto_invite_title_0003=¿Preparado para un cara a cara? mg_ruto_invite_title_0004=Creo que es hora de que nos encontremos mg_ruto_invite_title_0005=Hagamos esto mg_ruto_outpost_repair_DIY_0001=mi papa tratando de arreglar el reciclador de aire mg_ruto_outpost_repair_DIY_0002=Mi viejo compañero de cuarto tratando de hacer su propio combustible cuantico mg_ruto_outpost_repair_DIY_0003=La vez que este banger con el que corri manipulo su arma para que disparara automaticamente y casi destruyo su nave. mg_ruto_outpost_repair_DIY_0004=Este viejo minero que penso que podria construirse un mejor traje de EVA. mg_ruto_outpost_repair_danger_0001=Cuanto mas esten oscuros, mas creditos perderemos. Los necesito en funcionamiento lo antes posible. mg_ruto_outpost_repair_danger_0002=Mucha gente esta esperando que vuelvan a funcionar, asi que, basicamente, date prisa con esto. mg_ruto_outpost_repair_danger_0003=Muchos creditos pasan por el lugar, lo que hace que esta reparacion sea bastante urgente. mg_ruto_outpost_repair_danger_0004=Algunos otros trabajos que consegui en la cocina estan esperando que esto sea solucionado y no me gusta que me hagan esperar. Cuanto mas rapido lo hagas, mejor. mg_ruto_outpost_repair_danger_0005=No quiero apresurarlo ni nada por el estilo, pero esto debe solucionarse rapidamente. mg_ruto_outpost_repair_desc=~mission(Desc) mg_ruto_outpost_repair_desc_0001=Normalmente a la gente de nuestra rara profesion no le importa trabajar en las sombras, pero tener energia cero es demasiado. Incluso esta empezando a perjudicar las operaciones en~mission(Destination) El. A ver si puedes ir a ordenarlos con una bateria nueva, ¿de acuerdo? mg_ruto_outpost_repair_desc_0002=Una tormenta en la superficie hace un tiempo causo algunos daños y ahora~mission(Destination)no tiene ningun poder en absoluto. Realmente no puedo darme el lujo de tenerlos inactivos por mucho tiempo, asi que necesito que les traigas una bateria de repuesto.~mission(Timed) mg_ruto_outpost_repair_desc_0003=Algunos wingnut en mg_ruto_outpost_repair_desc_0004=Espero que tengas algo de experiencia en mantenimiento, porque necesito que alguien me traiga una bateria de repuesto.~mission(Destination).~mission(Timed)Y si hay alguien alli cuando llegues, no dejes que te convenzan de limpiar ni nada por el estilo. El contrato es solo por la bateria. mg_ruto_outpost_repair_desc_0005=Recibi noticias de~mission(Destination)que se han oscurecido. No estoy seguro de que diablos estan haciendo alli, pero esta es la quinta vez que se quedan sin electricidad este mes. Probablemente intentando hacer funcionar un jacuzzi o algo asi con el gennie. De cualquier manera, necesitaras que les lleves una bateria de repuesto.~mission(Timed) mg_ruto_outpost_repair_obj_long_01=Adquirir bateria de repuesto. mg_ruto_outpost_repair_obj_long_02=Ir a~mission(Location). mg_ruto_outpost_repair_obj_long_03=Restaurar el poder a~mission(Location). mg_ruto_outpost_repair_obj_short_01=Bateria mg_ruto_outpost_repair_obj_short_02=Sitio de reparacion mg_ruto_outpost_repair_obj_short_03=Restaurar energia mg_ruto_outpost_repair_title=~mission(Title) mg_ruto_outpost_repair_title_0001=funcionamiento de la bateria mg_ruto_outpost_repair_title_0002=Oscuro mg_ruto_outpost_repair_title_0003=corte de energia mg_ruto_outpost_repair_title_0004=Bateria de repuesto mg_ruto_outpost_repair_title_0005=Puesto fuera de linea mg_ruto_planetcollect_body_desc=~mission(Description) mg_ruto_planetcollect_body_desc_0001=Hubo un 'accidente' y ahora hay un par de cajas de restos donde no deberian estar.~mission(Client) Necesita un limpiador para llevarlos fuera del mundo. mg_ruto_planetcollect_body_desc_0002=El mg_ruto_planetcollect_body_desc_0003=Una especie de fiesta/funeral de despedida a la que quiero que asistas. El invitado de honor necesita un aventon fuera del mundo y tu se lo vas a dar. El bastardo muerto realmente deberia haber sabido que no debia escabullirse de la informacion.~mission(Client).~mission(Timed) mg_ruto_planetcollect_body_desc_0004=Supongo que hubo un pequeño desacuerdo entre un par de~mission(Client)Eso se puso bastante acalorado. De todos modos, necesitan a alguien que escolte lo que quede del bando perdedor fuera del local.~mission(Timed) mg_ruto_planetcollect_body_desc_0005=Una de las grandes verdades de este versiculo es que los cadaveres rara vez llegan a ninguna parte por si solos. Por eso el~mission(Client)Necesitamos que les movamos uno. Estoy seguro de que encontraras algun lugar convenientemente privado para llevarte los restos.~mission(Timed) mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_01=Ir a~mission(Location01|Address). mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_02=Recoge todas las cajas que contengan restos y retiralas del sitio. mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_03=Deshacerse de los restos fuera del mundo. mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_01=Sitio de recoleccion mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_02=Recoger restos mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_03=Restos del volcado mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_03a=Cajas mg_ruto_planetcollect_body_timed_0001=Cuanto mas tiempo permanezca esto, es mas probable que alguien que no deberia tropezar con el. No puedo arriesgarme a eso. Por no hablar del hedor. mg_ruto_planetcollect_body_timed_0002=El mg_ruto_planetcollect_body_timed_0003=Tenemos que darnos prisa y encargarnos de esto antes de que alguien empiece a husmear. mg_ruto_planetcollect_body_timed_0004=Voy a llamar a esto un trabajo urgente. Los restantes no van a ninguna parte, pero el mg_ruto_planetcollect_body_timed_0005=No tardes demasiado en esto. Lo ultimo que necesitamos es que alguien mas llegue a los restos antes que tu. mg_ruto_planetcollect_body_title=~mission(Title) mg_ruto_planetcollect_body_title_0001=Cambio de personal mg_ruto_planetcollect_body_title_0002=limpiando la casa mg_ruto_planetcollect_body_title_0003=jubilacion anticipada mg_ruto_planetcollect_body_title_0004=un ultimo viaje mg_ruto_planetcollect_body_title_0005=que descanse en paz mg_ruto_planetcollect_body_title_0006=Destino final mg_ruto_planetcollect_chem_marker_03=quimicos mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0001=Esta es una ejecucion de entrega simple. Recoge una caja de~mission(drug)de~mission(location)y llevarlo a~mission(destination).~mission(trouble)~mission(rush) mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0002=Corto y dulce. Vas a ir a mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0003=Se ha corrido la voz de que el mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0004=Aparentemente ha habido una gran demanda de~mission(drug) , Entonces el mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0005=Aqui tienes. Como dije, es un trabajo bastante sencillo.~mission(client)necesito algo~mission(drug)agarrado de~mission(location)y llevado a~mission(destination).~mission(trouble)Si haces esto bien, no solo quedaras en mi agrado, sino que tambien obtendras una buena reputacion. Parece justo, ¿verdad?~mission(rush) mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0001=Este trabajo viene con un cronograma, asi que necesitare que actues rapido en esto. mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0002=Date prisa tambien. Me dicen que las masas estan ansiosas por sus favores de fiesta. mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0003=Estaras a tiempo con este. El~mission(client) Necesitan su suministro rapido. mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0004=Muevete rapido. Te voy a sincronizar en este. mg_ruto_planetcollect_drug_title_0001=mensajero mg_ruto_planetcollect_drug_title_0002=ejecucion del paquete mg_ruto_planetcollect_drug_title_0003=entrega necesaria mg_ruto_planetcollect_drug_title_0004=concierto de mensajeria mg_ruto_planetcollect_drug_title_0005=Contrabandista queria mg_ruto_planetcollect_drug_title_0006=una carrera sencilla mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0001=Esto es un trafico de drogas, asi que mantente atento a los malos, ¿no? mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0002=Un pajarito me dijo que podria haber algunos matones buscando este trabajo tambien. mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0003=Es posible que tengas que pelear con algunas personas en este caso. Solo para que sepas. mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0004=Estar listo para un desecho. No estoy esperando que este vaya sin problemas. mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0001=Asegurate de traer algunas armas. Existe una gran posibilidad de que esto se vuelva un poco dificil. mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0002=Es muy probable que necesites matar a algunas personas en este caso. Confio en que no tengas ningun problema con eso. mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0003=Y manten los ojos abiertos. La palabra es que hay depredadores dando vueltas, si entiendes mi significado. mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0004=No te importa matar gente, ¿verdad? No prometo nada, pero quizas quieras asegurarte de tener algunas armas. mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0005=Un tipo que conozco dijo que este trabajo podria haber sido negociado antes de que aterrizara en mi, por lo que podria haber competencia hostil por ahi. Manejalos. mg_ruto_planetcollect_steal_desc=~mission(desc) mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0001=~mission(client)necesitar un~mission(item)transportado desde~mission(location)y cayo en~mission(destination).~mission(rush)~mission(trouble) mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0002=Sabes mover una caja, ¿verdad? Entonces esto es lo tuyo. Recoge un~mission(item)en~mission(location)y pasalo hacia~mission(destination).~mission(trouble)Hagalo bien y el~mission(client) Cortarte algunos creds. Sencillo mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0003=Nosotros hemos sido contratados por el mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0004=En lo que respecta a los conciertos, no hay nada mas basico que este. Todo lo que tienes que hacer es ir a~mission(location)y enganchar un~mission(item) El. Una vez que lo tienes, llevalo a mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0005=Este es un recorrido de carga directo. El~mission(item)necesita llegar de~mission(location)a~mission(destination).~mission(rush)~mission(trouble)Este es un trabajo para el~mission(client) , Asi que no lo arruines. mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0006=Tengo una carrera sencilla para ti. Bueno... deberia ser bastante simple.~mission(client)necesitar un~mission(item)movido de~mission(location)a~mission(destination).~mission(rush)~mission(threat)Consigue el~mission(item) Alli en una sola pieza y te pagan. Como dije, simple. mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_01=Ir a~mission(location). mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_02=Adquirir el~mission(item) mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_03=Entregarlo a~mission(destination) mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_01=Ven aqui mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_02=Agarra cosas mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_03=Entregar bienes mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0001=Voy a necesitar que vayas a la velocidad de la luz en este. mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0002=¿Crees que puedes priorizar esto? Los clientes insistieron mucho en que esto suceda rapidamente. mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0003=Date prisa en este. Hay gente esperando. mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0004=Si haces este trabajo, asegurate de cuidarlo rapidamente. mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0005=Muevete rapido y haz esto. mg_ruto_planetcollect_steal_title=~mission(title) mg_ruto_planetcollect_steal_title_0001=necesito algo robado mg_ruto_planetcollect_steal_title_0002=carrera rapida mg_ruto_planetcollect_steal_title_0003=Recoger, dejar, sabes ... mg_ruto_planetcollect_steal_title_0004=Eso de lo que te estaba hablando mg_ruto_planetcollect_steal_title_0005=excelente oportunidad mg_ruto_planetcollect_waste_desc=~mission(Description) mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0001=Aqui esta el trato. Algunas personas que conozco tienen algunos~mission(Item)que necesita ser eliminado. Lo se. Lo se. No es exactamente el tipo de trabajo que soñaste hacer, pero los creditos son creditos, ¿verdad? En tiempos como estos, la gente deberia estar agradecida por cualquier cosa que se le presente. Todo lo que tienes que hacer es recoger el~mission(Item) Y tirarlo fuera del mundo. No importa donde, pero tal vez no delante de algunos policias. mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0002=Una especie de carrera basica. Realmente no vale tu talento, pero bueno, un concierto es un concierto, ¿verdad? Todo lo que tienes que hacer es recoger algunos~mission(Item) Y deshacerse de el. Eso es todo. mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0003=Necesitas pasar por uno de mis clientes y quitarte algunos mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0004=Parece que un amigo necesita algo mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0005=Espero que no te importe ensuciarte las manos. Lo digo en serio. Esto no es una metafora. Hay algo~mission(Item)eso necesita ser abandonado. Dirigete y deberian tenerlo todo empaquetado y esperando a que salgas del mundo. Contrato unico. Pago estandar. mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0006=Esto es rapido. No deberia ser mucho problema. Hay algo~mission(Item) Eso necesita desaparecer. Recogerlo, tirarlo, recibir un pago. mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_01=Ir a~mission(Location01|Address). mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_02=Recoger todo~mission(Item). mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_03=Deshacerse de mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_01=Sitio de recogida mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_02=Recoger residuos mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_03=Eliminar residuos mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_03a=Desperdiciar mg_ruto_planetcollect_waste_title=~mission(Title) mg_ruto_planetcollect_waste_title_0001=lanzamiento de basura mg_ruto_planetcollect_waste_title_0002=vertedero de biorresiduos mg_ruto_planetcollect_waste_title_0003=desecho mg_ruto_sectorsweep_danger_001=Y no se si han estado haciendo algun entrenamiento especial, o si han cambiado lo que les han estado dando de comer a los bastardos, pero algunos de estos pilotos de seguridad no son tan malos peleando. Asegurate de entrar listo. mg_ruto_sectorsweep_danger_002=Ahora, si esto fuera uno a uno, te daria mis creditos, pero dado que estos trabajos de seguridad tienden a viajar en paquetes, eliminarlos puede terminar siendo una pelea bastante dificil. No intento asustarte, solo piensa que debes saber lo que te espera. mg_ruto_sectorsweep_danger_003=Seria bueno enseñarles a estas armas corporativas que enfrentarse a los~mission(client)no paga. Por mucho que luchen, y creeme, van a luchar, tu luchas aun mas fuerte. mg_ruto_sectorsweep_danger_004=Por supuesto, por mucho que nos burlemos de estos trucos de seguridad, no los subestimes. Cualquier idiota con un arma puede matarte si te descuidas. mg_ruto_sectorsweep_desc=~mission(description) mg_ruto_sectorsweep_desc_0001=~mission(contractor)han seguido adelante y han empezado a husmear en lugares que no deberian. Vas a hacer que se detengan. Dirigete a~mission(location)y eliminar hasta el ultimo de esos aspirantes a defensores de su ruta de patrulla.~mission(danger) mg_ruto_sectorsweep_desc_0002=Parece~mission(contractor)ha comenzado a patrullar en~mission(location)por algunos de los~mission(client)' territorio. Normalmente se encargarian de ello ellos mismos, pero como tienen algo mas grande en proceso y preferirian no arriesgarse, decidieron contratar a un extraño para limpiar el area.~mission(danger)Lo ultimo, intenta no dejar escapar a ninguno de ellos. No es realmente profesional, ¿sabes? mg_ruto_sectorsweep_desc_0003=El mg_ruto_sectorsweep_desc_0004=Trate de advertirlos, pero el mg_ruto_sectorsweep_desc_0005=A pesar de mis mejores esfuerzos y los de otras personas con mentalidad criminal en este sector,~mission(contractor)Todavia esta tratando de limpiar el lugar. Incluso empezaron a patrullar~mission(location). ¿Puedes creerlo? No hay manera de que dejemos que ese tipo de iniciativa se mantenga, asi que por eso vas a volar con esta patrulla y expulsarlos de una vez.~mission(danger) mg_ruto_sectorsweep_obj_long_01=Visite todas las balizas de patrulla y elimine cualquier seguridad. mg_ruto_sectorsweep_obj_marker_02=Baliza de patrulla mg_ruto_sectorsweep_obj_short_01=Ir a la baliza de patrulla mg_ruto_sectorsweep_obj_short_02=Eliminar la seguridad mg_ruto_sectorsweep_obj_short_03=Ir a la siguiente baliza de patrulla mg_ruto_sectorsweep_title=~mission(title) mg_ruto_sectorsweep_title_0001=limpiando la casa mg_ruto_sectorsweep_title_0002=barrido de seguridad mg_ruto_sectorsweep_title_0003=Malos vecinos mg_ruto_sectorsweep_title_0004=Todo claro mg_ruto_sectorsweep_title_0005=salir mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0001=Se dice que hay problemas en la zona, asi que mantente alerta. mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0002=Alguien se mete contigo, los dejas, ¿si? mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0003=Otra cosa, esto te llevara a algunas partes dificiles del espacio. Yo recomendaria armas. Muchas armas. mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0004=Sabes, mirando el mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0005=Uno de mi gente me dijo mg_ruto_spacecargo_illegal_desc=~mission(desc) mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0001=UNO mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0002=Voy a mantener esto simple. Necesito que extraigas un mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0003=~mission(client)estan contratando. Quieren que alguien salga~mission(location)y enganchar un~mission(item) Del naufragio. No se si mataron al mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0004=Este es el concierto del que te hable. Parece bastante informal, si me preguntas, pero no tengo que salir. De todos modos,~mission(client) Quiero que alguien tire de mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0005=Se cuanto amor se arrastra entre los restos de un~mission(ship)asi que guarde este solo para ti. Y adivina que, el~mission(client)Incluso te pagara por ello. Todo lo que tienes que hacer es conseguir un~mission(item)mientras estas ahi fuera y llevalo a~mission(destination). Te enviare los detalles~mission(location).~mission(rush)~mission(trouble) mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0006=Voy a incluir la solicitud de trabajo exacta del~mission(client)en su totalidad para que puedas ver con que tengo que lidiar: \n\n por Ruta, mi ofaz y yo nos caimos~mission(ship)en negro. Bozz quiere cajas de el pero no nos lo dijo. Los tres nos embotellamos en la noche y necesitamos que alguien vaya a buscarlo. Le envio creditos. \n\nSimplemente no se como algunos de estos idiotas siguen con vida tanto tiempo, y mucho menos vuelan una nave espacial. De todos modos, para traducir, necesitan un~mission(item)agarrado de~mission(location)y entregado a~mission(destination). Te pagaran despues si no estan demasiado borrachos.~mission(rush)~mission(trouble) mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_01=Ir a~mission(location). mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_02=Adquirir el~mission(item) mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_03=Entregarlo a~mission(destination) mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_01=Ven aqui mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_02=Agarra cosas mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_03=Entregar bienes mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0001=Ellos van a necesitar esto entregado afilado. mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0002=Y sigue adelante, ¿si? Necesito que esto se haga ahora. mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0003=Vamos a ponernos nuestros pantalones rapidos para este, ¿de acuerdo? Esto debe hacerse mas temprano que tarde. mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0004=Voy a necesitar que te muevas rapido en esto. El mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0005=Si haces esto, muevete rapido, ¿de acuerdo? La paga viene con un reloj. mg_ruto_spacecargo_illegal_title=~mission(title) mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0001=impulso espacial mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0002=buceo en naufragios mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0003=necesito un carroñero mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0004=necesitar un~mission(item) mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0005=recuperacion mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0006=Sin preguntas mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0007=bla, bla mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0008=~mission(ship)bucear mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0009=ejecucion del paquete mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0010=recoger dejar mg_ruto_spacesteal_danger_0001=Lo mas probable es que este trabajo se ponga un poco sangriento. Podria querer prepararte para eso. mg_ruto_spacesteal_danger_0002=Maneja a cualquiera que se interponga en tu camino. mg_ruto_spacesteal_danger_0003=Preparate para algo de violencia, ¿si? No creo que esto vaya a ser pacifico. mg_ruto_spacesteal_danger_0004=Yo traeria algunas armas tambien. Sabes, en caso de que esto se vuelva feo. mg_ruto_spacesteal_desc=~mission(Contractor|StealDescription) mg_ruto_spacesteal_desc_0001=Aqui esta el trato, recibio un consejo de mg_ruto_spacesteal_desc_0002=¿Como te sientes acerca de robar a los ladrones? No deberia importar, ¿verdad? El~mission(client)estan buscando contratar a alguien para obtener~mission(Contractor|StealItem)del barco de algun vejete. Encuentralos, golpealos, toma las cosas y tiralas en~mission(destination). Eso sera todo.~mission(Contractor|StealTimed)~mission(Contractor|StealDanger) mg_ruto_spacesteal_desc_0003=Aqui esta ese robo del que te hable. Necesito que le pegues a algun pobre bastardo llamado~mission(TargetName) ¿Quien ha cometido el error masivo de adquirir algo? mg_ruto_spacesteal_desc_0004=¿Como estan tus habilidades de impulso estos dias? El trabajo es bastante simple. Localizar un barco propiedad de~mission(TargetName) , sacalo y recupera un mg_ruto_spacesteal_desc_0005=~mission(client) Estan pagando por alguien para volcar mg_ruto_spacesteal_desc_0006=Amigo mio dijo que mg_ruto_spacesteal_nickname_0001=Agujas mg_ruto_spacesteal_nickname_0002=Pequeño trapeador mg_ruto_spacesteal_nickname_0003=Knuckles Mackleroy mg_ruto_spacesteal_nickname_0004=Clip Wilson mg_ruto_spacesteal_nickname_0005=te-cee mg_ruto_spacesteal_obj_long_01=Rastrear~mission(TargetName)El barco. mg_ruto_spacesteal_obj_long_02=Sacar~mission(TargetName|Last). mg_ruto_spacesteal_obj_long_03=Toma el~mission(Contractor|StealItem). mg_ruto_spacesteal_obj_long_04=Entregar~mission(Contractor|StealItem)a~mission(destination) mg_ruto_spacesteal_obj_short_01=~mission(TargetName) mg_ruto_spacesteal_obj_short_02=Matar objetivo mg_ruto_spacesteal_obj_short_03=agarrar bienes mg_ruto_spacesteal_obj_short_04=Entregar bienes mg_ruto_spacesteal_obj_short_04a=Bienes robados mg_ruto_spacesteal_timed_0001=Voy a necesitar que te abrases en esto. El tiempo es apretado. mg_ruto_spacesteal_timed_0002=Muevete rapido, ¿de acuerdo? Quiero que esto se maneje rapidamente. mg_ruto_spacesteal_timed_0003=Voy a necesitar que te subas a esto rapido. mg_ruto_spacesteal_timed_0004=Este es un concierto prioritario. ¿Escuchame? Si estas dentro, lo haces. Sin desperdiciar nada. mg_ruto_spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) mg_ruto_spacesteal_title_0001=aplastar y agarrar mg_ruto_spacesteal_title_0002=impulsar el trabajo mg_ruto_spacesteal_title_0003=Golpe y un atraco mg_ruto_spacesteal_title_0004=robo de la ruta espacial mileseckhart_from_illegal=METRO mining_consumable_instability=Inestabilidad (~MiningModifierMethod(instability)) misfire_General_Cooler_Critical=Falla misfire_General_Cooler_Major=Reduccion misfire_General_Cooler_Minor=Fluctuacion misfire_General_EMP_Critical=Fallo de encendido critico misfire_General_EMP_Major=Fallo de encendido mayor misfire_General_EMP_Minor=Fallo de encendido menor misfire_General_PowerPlant_Critical=Reiniciando misfire_General_PowerPlant_Major=Inestable misfire_General_PowerPlant_Minor=Anomalia misfire_General_QuantumDrive_Critical=Fallo de encendido critico misfire_General_QuantumDrive_Major=Fallo de encendido mayor misfire_General_QuantumDrive_Minor=Fallo de encendido menor misfire_General_Shield_Critical=Falla misfire_General_Shield_Major=Drenar misfire_General_Shield_Minor=Irregularidad misfire_General_Thruster_Critical=Restablecer misfire_General_Thruster_Major=surgiendo misfire_General_Thruster_Minor=Fluctuacion misfires_misfire=Fallar missionManager_BountyTest_Killer_Description=Descripcion del puesto de supervivencia de Bounty missionManager_BountyTest_Killer_ShortTitle=Titulo corto del trabajo de supervivencia de Bounty missionManager_BountyTest_Killer_Title=Titulo del trabajo de supervivencia de recompensa missionManager_BountyTest_Victim_Description=Descripcion del puesto de cazarrecompensas missionManager_BountyTest_Victim_ShortTitle=Titulo corto del trabajo Bounty Hunt missionManager_BountyTest_Victim_Title=Titulo del trabajo de cazarrecompensas missionManager_BravoAssault_DescriptionFirst=Oye, soy Ruto otra vez. He estado detectando trafico de que Crusader esta contratando contratistas independientes para proteger a Kareah. Realmente van a obstaculizar cualquier intento de eliminar nuestra CrimeStat, si entiendes lo que quiero decir. missionManager_BravoAssault_DescriptionSecond=Crusader consiguio otro tonto para proteger a Kareah. Haznos un favor y sacalos. missionManager_BravoAssault_Objective01_Long=Eliminar la seguridad en Kareah missionManager_BravoAssault_Objective01_Short=Eliminar la seguridad missionManager_BravoAssault_Title=Eliminar la seguridad en Kareah missionManager_BravoAssault_Title_Short=Mata a Kareah Seguridad missionManager_BravoDefenderFail_Description_outtake=Devuelva inmediatamente todo el equipo de Crusader Security y abandone las instalaciones.\nNo hacerlo resultara en cargos criminales. missionManager_BravoDefender_Description=Hola, nos hemos enterado de sus continuos esfuerzos para aumentar la seguridad publica en nuestra area y queriamos proponerle una interesante oportunidad laboral. \n\n Hemos sufrido algunos problemas de construccion en Security Post Kareah que han retrasado su apertura. Desafortunadamente, dado que esta conectado a nuestra base de datos criminal, los matones locales lo han estado usando para borrar sus antecedentes penales. Obtuve aprobacion para contratar operadores independientes como personal de seguridad temporal para proteger estas terminales contra el acceso no autorizado. Si somete a algun intruso, le proporcionaremos una compensacion adicional como pago por condiciones de riesgo.\n\nSi acepta este puesto, le proporcionaremos el equipo para completar su trabajo. Por favor, comprenda que tendra que permanecer en el sitio durante su turno. Si surge una emergencia antes de que termine su turno, solo necesita renunciar a su puesto en la oficina de seguridad antes de irse. La salida no autorizada se considerara un incumplimiento de contrato y dara lugar a cargos penales. \n\n Atentamente, \n Pauline Nesso, Gerente de Instalaciones \n Security Post Kareah, Crusader Industries missionManager_BravoDefender_Objective01_Long=Presentate en la oficina de seguridad del Security Post Kareah. missionManager_BravoDefender_Objective01_Short=Reportarse para el deber missionManager_BravoDefender_Objective02_Long=Recoge tu equipo del casillero. missionManager_BravoDefender_Objective02_Short=Recoger equipo missionManager_BravoDefender_Objective03_Long=Proteger el terminal de la base de datos de usuarios no autorizados. missionManager_BravoDefender_Objective03_Short=Proteger terminal missionManager_BravoDefender_Objective04_Long=Para finalizar su contrato antes de tiempo, presentese en la terminal de seguridad y cierre sesion. missionManager_BravoDefender_Objective04_Short=Terminar contrato missionManager_BravoDefender_Objective05_Long=Devuelve tu equipo al casillero missionManager_BravoDefender_Objective05_Short=Equipo de devolucion missionManager_BravoDefender_Title=Seguridad crusader: oportunidad de guardia missionManager_BravoDefender_Title_Short=Puesto de guardia de seguridad missionManager_Charlie_Description=Necesidad inmediata de un investigador privado experimentado y discreto cerca de Crusader para investigar un asunto de seguros. \n\n Tarifa plana. Sin gastos. La fecha de inicio sera lo mas pronto posible. Se deben presentar pruebas suficientes para completar el contrato. missionManager_Charlie_From=Elaine Ward missionManager_Charlie_Objective_01_LongDescription=Vaya al Centro de envio de Covalex para investigar la causa del incidente. missionManager_Charlie_Objective_01_ShortDescription=Vaya al centro de envio de Covalex missionManager_Charlie_Objective_01a_LongDescription=Ubique la entrada de la estacion para comenzar la investigacion. missionManager_Charlie_Objective_01a_ShortDescription=Ingrese a la estacion missionManager_Charlie_Objective_02_LongDescription=Busque Covelax Shipping Hub y envie cualquier evidencia cuando crea que tiene suficiente informacion. missionManager_Charlie_Objective_02_ShortDescription=Encuentre y envie la evidencia missionManager_Charlie_Objective_03_LongDescription=Presentar evidencia de Covalex una vez que se complete la investigacion. missionManager_Charlie_Objective_03_ShortDescription=Enviar evidencia missionManager_Charlie_Objective_03a_LongDescription=Evidencia encontrada: Darnell Ward estaba bebiendo la noche anterior al incidente. missionManager_Charlie_Objective_03a_ShortDescription=Evidencia encontrada missionManager_Charlie_Objective_03b_LongDescription=Evidencia encontrada: Los protocolos de seguridad de la estacion Gundo fueron anulados bajo la autorizacion de Darnell Ward. missionManager_Charlie_Objective_03c_LongDescription=Evidencia encontrada: Mel Ososky robo el codigo de autorizacion de D. Ward y desactivo los protocolos de seguridad. missionManager_Charlie_Title=Investigador privado buscado missionManager_Charlie_Title_Short=PI. Buscado missionManager_CommsArrays_Mission_1_Title_Short=Reparar~mission(CommArray) missionManager_CommsArrays_Mission_2_Title_Short=Reparacion de matriz 275 missionManager_CommsArrays_Mission_3_Title_Short=Reparacion de matriz 306 missionManager_CommsArrays_Mission_4_Title_Short=Reparacion de matriz 472 missionManager_CommsArrays_Mission_5_Title_Short=Reparacion de matriz 556 missionManager_CommsArrays_Mission_6_Title_Short=Reparacion de matriz 625 missionManager_CommsArrays_Mission_7_Title_Short=Reparacion de matriz 730 missionManager_CommsArrays_Mission_8_Title_Short=Reparacion de matriz 849 missionManager_CommsArrays_Mission_Description=Buscamos contratar de inmediato tecnicos de sistemas con contrato temporal para ayudar en el mantenimiento de Comm Arrays ubicados cerca de Crusader. Experiencia previa un plus. Los arreglos requieren un restablecimiento completo, por lo que es imprescindible tener experiencia con EVA en un entorno peligroso.\n\nAciedo CommRelay missionManager_CommsArrays_Mission_Title=Puesto de contrato temporal: tecnico de comunicaciones missionManager_CommsArrays_Mission_Title_Short=Contrato de tecnologia de comunicaciones missionManager_CommsArrays_Objective01-08_ShortDescription=Restaurar enlace ascendente missionManager_CommsArrays_Objective01_LongDescription=Restaurar el enlace ascendente en Comm Array 126 missionManager_CommsArrays_Objective02_LongDescription=Restaurar el enlace ascendente en Comm Array 275 missionManager_CommsArrays_Objective03_LongDescription=Restaurar el enlace ascendente en Comm Array 306 missionManager_CommsArrays_Objective04_LongDescription=Restaure el enlace ascendente en Comm Array 472 missionManager_CommsArrays_Objective05_LongDescription=Restaure el enlace ascendente en Comm Array 556 missionManager_CommsArrays_Objective06_LongDescription=Restaure el enlace ascendente en Comm Array 625 missionManager_CommsArrays_Objective07_LongDescription=Restaure el enlace ascendente en Comm Array 730 missionManager_CommsArrays_Objective08_LongDescription=Restaurar el enlace ascendente en Comm Array 849 missionManager_CrusaderBounty_Description=Se ha informado de un fugitivo extremadamente peligroso y violento en las cercanias de Crusader. \n\nMientras Crusader Security trabaja incansablemente para abordar el problema, se recomienda a cualquier civil que se encuentre con este enemigo publico que tenga extrema precaucion y, si es necesario, fuerza letal.\n\nSe otorgara una recompensa por la ayuda que conduzca al arresto o eliminacion del fugitivo.\n\nSu seguridad y la seguridad son nuestra maxima prioridad,\nSasha Rust, directora de seguridad, Crusader Industries\n\n missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=Eliminar al enemigo publico "% ls" missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=Eliminar al enemigo publico% s missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Short=Enemigo publico missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Evita que Public Enemy "%ls" hackee su CrimeStat. missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Evita que el enemigo publico %s hackee su CrimeStat. missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Short=Prevenir pirateo missionManager_CrusaderBounty_Title=Enemigo publico declarado - Recompensa ofrecida\n missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Enemigo publico missionManager_CrusaderHunted_Description=¡Guau! Parece que alguien ha estado ocupado.\n\nEse precio que te acaban de poner en la cabeza es una gran cantidad de creditos. Enemigo publico numero uno. No hay nada mas serio que eso. \n\nOdiaria ver que alguien tan apasionado por su trabajo fuera menospreciado, asi que pense en darte un consejo amistoso. A mi modo de ver, hay dos salidas a esto. Una, corres y te escondes en algun rincon remoto y negro hasta que todos olviden todas las cosas horribles que has hecho (tengo la sensacion de que podria llevar un tiempo). Segundo, pirateas una terminal y bajas tu criminalidad antes de que algun civil codicioso te encienda. \n\nHagas lo que hagas, buena suerte. \n\nY perder mi informacion de contacto por un tiempo.\n\n-Ruto missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Pierde tu calificacion de CrimeStat missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Perder CrimeStat missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Long=Elimina suficiente de tus cazadores para disuadir al resto. missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Short=Eliminar cazadores missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Reduzca su calificacion de CrimeStat o sobreviva mientras dure la orden judicial missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Short=Orden de supervivencia missionManager_CrusaderHunted_Title=Consejos y trucos para sobrevivir a su sentencia de muerte missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Sentencia de muerte missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Oye, \n\n Obtener una estadistica criminal puede ser una verdadera molestia, ¿verdad? Un pequeño error en una zona monitoreada y te atacaran los golpes de seguridad. \n\nClaro, puedes mantenerte discreto hasta que se apague el calor, pero estas de suerte porque conozco una pequeña solucion para mejorar casi cualquier situacion de crimestat.\n\nTodo lo que necesitas hacer es dirigirte al Security Post Kareah y encontrar una terminal conectada. en la Base de Datos Criminal Imperial. No es exactamente la estacion mas facil de ingresar desde que Crusader Security comenzo a usarla como deposito de pruebas y hay oficiales arrastrandose por todos lados, pero los mendigos no pueden elegir, ¿verdad? \n\nSolo toma una clave criptografica (Technotics en Grim HEX podria ser capaz de tenderle una trampa), abrirse camino a escondidas o pelear en Kareah, hackear la base de datos criminal y asi, no mas calificaciones de crimestat. Estoy seguro de que suena mas facil de lo que realmente es.\n \nPor supuesto, puedes ir a rehabilitacion.\n\n-Ruto\n missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Long=Hackear la terminal en el Security Post Kareah missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Short=Hackear terminales missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Solucionando su pequeño problema de CrimeStat missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=Reducir la delincuencia missionManager_DeathRace_Description=Descripcion missionManager_DeathRace_Field01=Mata a los piratas enemigos missionManager_DeathRace_Field02=Mata a los piratas enemigos missionManager_DeathRace_Field03=Mata a los piratas enemigos missionManager_DeathRace_Finish=Carrera para terminar missionManager_DeathRace_GoTo_Long=Consulta el lugar de la carrera missionManager_DeathRace_GoTo_Short=Carrera missionManager_DeathRace_Start=Punto de partida missionManager_DeathRace_Title=Titulo missionManager_DeathRace_Title_Short=Titulo corto missionManager_Homestead01_Mission_Description=Localice e investigue la fuente de una debil baliza de socorro missionManager_Homestead01_Mission_Title=Investigar baliza de socorro missionManager_Homestead01_Mission_Title_Short=Baliza de emergencia missionManager_Homestead01_Objective01_LongDescription=Localice la baliza de socorro e investigue el area. missionManager_Homestead01_Objective01_ShortDescription=Baliza de emergencia missionManager_Homestead01_Objective02_LongDescription=Localice una nueva baliza de socorro e investigue el area missionManager_Homestead01_Objective02_ShortDescription=Capsula de escape: EP19 missionManager_Homestead01_Objective03_LongDescription=Localice e investigue el grupo de balizas de socorro missionManager_Homestead01_Objective03_ShortDescription=Caja negra del horizonte de Orfeo missionManager_Homestead02_Mission_Description=Investigar el origen de la nueva baliza de socorro missionManager_Homestead02_Mission_Title=Investigar nueva baliza de socorro missionManager_Homestead02_Mission_Title_Short=Nueva baliza de socorro missionManager_Homestead03_Mission_Description=Localice e investigue el grupo de balizas de socorro missionManager_Homestead03_Mission_Title=Investigar el grupo de faros de socorro missionManager_Homestead03_Mission_Title_Short=Grupo de balizas de socorro missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Desc=Descripcion de la mision del area de aterrizaje de la constelacion missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_ShortTitle=Titulo corto de la mision Constellation Landing Area missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Title=Titulo de la mision del area de aterrizaje de la constelacion missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_LongDesc=area de aterrizaje de Constellation Objetivo Descripcion larga missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_ShortDesc=Descripcion breve del objetivo del area de aterrizaje de Constellation missionManager_PanelRepair_LongDescription=*WIP* Ha habido informes de que varios paneles de red alrededor de la estacion funcionan mal y causan problemas dentro de nuestros sistemas internos. Estamos buscando a alguien que pueda investigar estos paneles de red y potencialmente solucionar el problema. missionManager_PanelRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Localiza y repara los paneles de red rotos alrededor de la estacion. missionManager_PanelRepair_Objective_01_Marker=*WIP* Panel de red missionManager_PanelRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Reparar paneles rotos missionManager_PanelRepair_Objective_02_LongDescription=** ANTIGUO Localiza el puesto de avanzada y reemplaza el nucleo de energia para recuperar el poder del puesto de avanzada. missionManager_PanelRepair_Objective_02_ShortDescription=** ANTIGUO Reemplazar nucleo de energia missionManager_PanelRepair_ShortDescription=*WIP* Reparar los paneles que funcionan mal. missionManager_PanelRepair_Title=*WIP*~mission(Location)- Reparar los Circuitos de la Estacion (WIP) missionManager_Research03_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. missionManager_Research03_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_Research03_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_Research03_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener mas detalles. missionManager_Research03_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_Research03_Objective02_LongDescription=Viaje a una ubicacion de señal no identificada en 2910-UEE217 missionManager_Research03_Objective02_ShortDescription=Señal no identificada missionManager_Research03_Objective03_LongDescription=Localizar e identificar la señal. missionManager_Research03_Objective03_ShortDescription=Identificar señal missionManager_Research04_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha recibido una comunicacion de emergencia y solicita asistencia de barcos en la zona. missionManager_Research04_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_Research04_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_Research04_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion missionManager_Research04_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_Research04_Objective02_LongDescription=Viaje a la ubicacion de la señal de socorro al 2913-UEE548 missionManager_Research04_Objective02_ShortDescription=Baliza de emergencia missionManager_Research04_Objective03_LongDescription=Proteger al civil inmovilizado missionManager_Research04_Objective03_ShortDescription=Proteger a los civiles missionManager_Research05_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. missionManager_Research05_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_Research05_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_Research05_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion missionManager_Research05_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_Research05_Objective02_LongDescription=Viaje a la ubicacion de la señal de socorro al 2913-UEE620 missionManager_Research05_Objective02_ShortDescription=Baliza de emergencia missionManager_Research05_Objective03_LongDescription=Elimina la amenaza pirata atacando el barco investigador de la CPI missionManager_Research05_Objective03_ShortDescription=Proteger el barco missionManager_Research06_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. missionManager_Research06_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_Research06_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_Research06_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion missionManager_Research06_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_Research06_Objective02_LongDescription=Viaje a una ubicacion de señal no identificada en 2921-CRU324 missionManager_Research06_Objective02_ShortDescription=Señal no identificada missionManager_Research06_Objective03_LongDescription=Localizar e identificar la señal. missionManager_Research06_Objective03_ShortDescription=Identificar señal missionManager_Research07_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. missionManager_Research07_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_Research07_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_Research07_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion missionManager_Research07_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_Research07_Objective02_LongDescription=Viaje a una ubicacion de señal no identificada en 2928-CRU716 missionManager_Research07_Objective02_ShortDescription=Señal no identificada missionManager_Research07_Objective03_LongDescription=Localizar e identificar la señal. missionManager_Research07_Objective03_ShortDescription=Identificar señal missionManager_Research08_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. missionManager_Research08_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_Research08_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_Research08_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion missionManager_Research08_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_Research08_Objective02_LongDescription=Viaje a una ubicacion de señal no identificada en 2930-CRU983 missionManager_Research08_Objective02_ShortDescription=Señal no identificada missionManager_Research08_Objective03_LongDescription=Localizar e identificar la señal. missionManager_Research08_Objective03_ShortDescription=Identificar señal missionManager_StarfarerWreck_Mission_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title_Short=Asistencia de la CPI missionManager_StarfarerWreck_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion missionManager_StarfarerWreck_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda missionManager_StarfarerWreck_Objective02_LongDescription=Localice el sitio de los restos del Starfarer missionManager_StarfarerWreck_Objective02_ShortDescription=localizar restos missionManager_StarfarerWreck_Objective03_LongDescription=Recupera los datos de la caja negra desde el interior del Starfarer missionManager_StarfarerWreck_Objective03_ShortDescription=Recuperar la caja negra missionManager_StarfarerWreck_Objective04_LongDescription=Recupera los datos de la caja negra desde el interior del Starfarer missionManager_StarfarerWreck_Objective04_ShortDescription=Recuperar la caja negra missionManager_StarfarerWreck_Objective05_LongDescription=Informe a ICC Probe para entregar las grabaciones de la caja negra. missionManager_StarfarerWreck_Objective05_ShortDescription=Volver a la sonda ICC missionManager_VendingRepair_LongDescription=*WIP* Ha habido informes de que varias maquinas expendedoras alrededor de la estacion funcionan mal. Estamos buscando a alguien que pueda investigar estas maquinas y potencialmente solucionar el problema. missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutA=*WIP* Ubique y arregle la maquina expendedora en el puntal A missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutB=*WIP* Localice y arregle la maquina expendedora en el puntal B missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutC=*WIP* Localice y arregle la maquina expendedora en el puntal C missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutD=*WIP* Localice y arregle la maquina expendedora en el puntal D missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutA=*WIP* Reparar maquina expendedora missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutB=*WIP* Reparar maquina expendedora missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutC=*WIP* Reparar maquina expendedora missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutD=*WIP* Reparar maquina expendedora missionManager_VendingRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Localiza y repara las maquinas expendedoras averiadas alrededor de la estacion. missionManager_VendingRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Reparar maquinas expendedoras missionManager_VendingRepair_ShortDescription=*WIP* Arregla las maquinas expendedoras rotas. missionManager_VendingRepair_Title=*WIP*~mission(Location)- Reparar las maquinas expendedoras. mission_Defend_ICCProbe_Description=El Centro de Cartografia Imperial ha solicitado asistencia a cualquier barco en la zona. mission_Defend_ICCProbe_Objective01_LongDescription=Informe a ICC Scan Probe para obtener informacion mission_Defend_ICCProbe_Objective01_ShortDescription=Informe a la sonda mission_Defend_ICCProbe_Objective02_LongDescription=Viajar a la ubicacion de la señal de socorro. mission_Defend_ICCProbe_Objective02_ShortDescription=Baliza de emergencia mission_Defend_ICCProbe_Objective03_LongDescription=Elimina la amenaza pirata atacando el barco investigador de la CPI mission_Defend_ICCProbe_Objective03_ShortDescription=Proteger el barco mission_Defend_ICCProbe_Title=Asistencia de sonda de escaneo ICC mission_Defend_ICCProbe_Title_Short=Asistencia de la CPI mission_Demo_MissingPersons_Planet_Description=El Conlow perdio contacto al intentar una entrega en Daymar. El propietario del barco ha emitido un contrato para investigar especificamente el destino del piloto y del ingeniero jefe. Aunque no es obligatorio, autorizaremos una compensacion adicional por cualquier informacion complementaria sobre el resto de la tripulacion. mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective010_LongDescription=Localizar al segundo artillero mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective011_LongDescription=Opcional: localizar el equipo restante mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective011_ShortDescription=Localizar el resto del equipo mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective01_LongDescription=Ve a la~mission(Ship)ultima ubicacion conocida mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective01_ShortDescription=ultima ubicacion conocida mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective02_LongDescription=Localice el~mission(Ship) mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective02_ShortDescription=Localizar barco mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective03_LongDescription=Localizar piloto e ingeniero jefe mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective03_ShortDescription=Localizar equipo primario mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective04_LongDescription=Localizar piloto mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective05_LongDescription=Localizar ingeniero jefe mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective06_LongDescription=Localizar Asst. Ingeniero mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective07_LongDescription=Localizar navegador mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective08_LongDescription=Localizar oficial de carga mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective09_LongDescription=Localizar al primer artillero mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Investigar el barco perdido (The Conlow) mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Servicios de tasacion de Dashiell mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRATOS Y ENViO\n\nTIPO DE CONTRATO: Recuperacion\nESTADO DEL CONTRATISTA: Independiente\nCoDIGO DE APROBACIoN: ME-01\n\nPARA PROCESAMIENTO INMEDIATO\n\nUn testigo del gobierno estaba siendo transportado a traves del sistema para testificar en el juicio de un importante jefe del sindicato cuando su transporte fue baleado abajo. Los abogados quieren demostrar que fueron el objetivo de los asesinos del Sindicato, por lo que estan pagando una buena cantidad de dinero para recuperar la caja negra que registro el crimen. Desafortunadamente, es muy probable que si el Sindicato organizo el ataque, enviaran personas a recuperar la caja negra para borrar los datos, por lo que tendras que darte prisa.\n\nEl pago se realizara al completar exitosamente el contrato.\n\nEste contrato no es negociable.\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=Recuperar caja negra mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nOye, \n\nAparecio otro trabajo. Pense que encajarias bien.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SECURITY\n\nEste mensaje puede contener informacion confidencial, de propiedad exclusiva, privilegiada y/o privada. La informacion esta destinada a ser utilizada por la persona o entidad designada anteriormente. mission_Gamescom2017_Invite_Title=Nueva operacion acaba de aparecer en el radar mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Oportunidad de trabajo mission_Gamescom2017_Objective01_LongDescription=Ir al sitio del naufragio mission_Gamescom2017_Objective01_Marker=Sitio de recuperacion mission_Gamescom2017_Objective02_LongDescription=Recupera la caja negra de los escombros mission_Gamescom2017_Objective02_Marker=recuperar caja negra mission_Gamescom2017_Objective03_LongDescription=Entrega la caja negra a Grim HEX. mission_Gamescom2017_Objective03_Marker=Entregar a Grim HEX mission_Item_0114=Hoja TDC-XX mission_Item_0115=GOLPE mission_Item_0116=Neon mission_Item_0117=Laberinto mission_Item_0118=E'tam mission_Item_0119=Lento mission_Item_0120=Linea roja mission_Item_0121=Rebotar mission_Item_0122=Frenetico mission_Item_0123=Feliz mission_Item_0124=Sol mission_Item_0125=Brillante mission_Item_0126=Deslizar mission_Item_0127=registro mission_Item_0128=tiempo maravilloso mission_Item_0129=Anteojera mission_Item_0130=TIC Tac mission_Item_0131=quimicos crudos mission_Item_0132=regalos mission_Item_0133=Seguro mission_Item_0134=Restos mission_Item_0135=Caja de pieles de Osoian mission_Item_0136=CK13_GID Caja de mezcla de semillas mission_Item_0137=Caja de huevos de gorgojo jadeante mission_Item_0138=Caja de ordenadores mobyGlass mission_Item_0139=Caja de trajes espaciales RS1 Odysey mission_Item_0140=Caja de bastoncillos LifeCure mission_Item_0141=Envio de moduladores Redfin mission_Item_0142=Envio de hiperprocesadores HLX99 mission_Item_0143=Envio de barras de comida humana mission_Item_0144=criptoclave mission_client_0001=Interestelar Shubin mission_client_0002=ArcCorp mission_client_0003=Dinamica de la egida mission_client_0004=Yunque aeroespacial mission_client_0005=ESI mission_client_0006=Ferreteria Polaris mission_client_0007=sakura sol mission_client_0008=RSI mission_client_0009=Industrias cruzadas mission_client_0010=microTech mission_client_0011=Suministro de restaurante cruzado mission_client_0012=Precio justo al por mayor mission_client_0013=Kel-To mission_client_0014=Alimentos Torreele mission_client_0015=Grupo Bevic mission_client_0016=Hospital Orison mission_client_0017=Respuesta de emergencia cruzada mission_client_0018=Rayari, Inc. Corporativo mission_client_0019=curavida mission_client_0020=Nueve colas mission_client_0021=plumeros mission_client_0022=Jinetes bajos mission_client_0023=NovaRiders mission_client_0024=jefes mission_client_0025=capos mission_client_0026=Bateadores pesados mission_client_0027=Gente que conozco mission_client_0028=Individuos mission_client_0029=Profesionales mission_client_0030=Crusader mission_client_0031=aciedo mission_client_0032=Seguridad crusader mission_client_0033=Mineria Benson mission_client_0034=Kudre Ore mission_client_0035=Tranvia y mineria Myers mission_client_0036=Tranvia y Myers mission_client_0037=Gallete Farms mission_client_0038=Cosecha abundante mission_client_0039=United Farm Collective mission_client_0040=La Alianza del Pueblo mission_client_0041=Rayari mission_client_0042=Rayari, Inc. mission_client_0043=Molinos de tierra mission_contractor_0001=Logistica de envio de Dunder mission_contractor_0002=Servicios de carga SVF mission_contractor_0003=Contratistas independientes de Covalex mission_contractor_0004=Servicio de entrega oportuna mission_contractor_0005=Gestion de distribucion unificada mission_contractor_0006=Servicios de mensajeria Banshee mission_contractor_0007=Soluciones de transporte rapido mission_contractor_0008=Adquisiciones Stanton mission_contractor_0009=Acarreo de la familia Ling mission_contractor_0010=Transferencias superiores mission_contractor_0011=Envio expres Pontrelli mission_contractor_0012=Transporte de linea de viento rojo mission_contractor_0013=Mensajeros FTL mission_contractor_0014=Recuperacion de Rosenblum mission_contractor_0015=Cruzada limpia mission_contractor_0016=Gestion de residuos imperiales mission_contractor_0017=Operaciones de custodia de Unisan mission_contractor_0018=Coleccion MTG en el sitio mission_contractor_0019=Servicios de eliminacion de amalga mission_contractor_0020= mission_contractor_0021=REMITENTE PRIVADO mission_contractor_0022=No listado mission_contractor_0023=** ERROR ** mission_contractor_0024=????? mission_contractor_0025=aciedo mission_contractor_0026=Seguridad crusader mission_contractor_0027=CPI mission_contractor_0028=Centro de Cartografia Imperial mission_contractor_0029=Red de comunicacion de emergencia mission_contractor_0030=Rayari, Inc. mission_contractor_0031=Interestelar Shubin mission_contractor_0032=Rayari mission_contractor_0033=Shubin mission_contractor_0034=Eclipse mutuo mission_contractor_0035=Director de Olympus mission_contractor_0036=Primero primero mission_contractor_0037=Actuarios de Säkort mission_contractor_0038=Eclipse mutuo mission_contractor_0039=Mas alla del seguro mission_contractor_0040=Financiero Imperial mission_contractor_0041=Soluciones financieras FinBot mission_contractor_0042=Alianza BHM mission_contractor_0043=Grupo de servicios Northrock mission_contractor_0044=Seguridad BlacJac mission_contractor_0045=Dinamica Hurston mission_contractor_0046=ArcCorp mission_contractor_0047=Estructuras Everline incorporadas mission_contractor_0048=yorm mission_contractor_0049=Servicios de tasacion de Dashiell mission_contractor_0050=Investigaciones Carson y Meeks mission_contractor_0051=Inteligencia privada TriStar mission_contractor_0052=Gallete Family Farms mission_contractor_0053=Hidroponia de cosecha abundante mission_contractor_0054=Mineria Benson mission_contractor_0055=Kudre Ore mission_contractor_0056=Tranvia y mineria Myers mission_item_0001=alimento mission_item_0002=ingredientes mission_item_0003=producir mission_item_0004=suministros de comida mission_item_0005=semillas mission_item_0006=muestras agricolas mission_item_0007=productos alimenticios mission_item_0008=cultivos mission_item_0009=mineral mission_item_0010=minerales mission_item_0011=mineral refinado mission_item_0012=metal en bruto mission_item_0013=aluminio mission_item_0014=titanio mission_item_0015=tungsteno mission_item_0016=oro mission_item_0017=agricultura mission_item_0018=cuarzo mission_item_0019=corundo mission_item_0020=berilos mission_item_0021=diamantes mission_item_0022=laranita mission_item_0023=muestras medicas mission_item_0024=medicamentos mission_item_0025=suministros medicos mission_item_0026=quimicos mission_item_0027=materiales de investigacion mission_item_0028=muestras biologicas mission_item_0029=muestras geneticas mission_item_0030=suministros de investigacion mission_item_0031=desperdicios mission_item_0032=basura mission_item_0033=chatarra mission_item_0034=chatarra mission_item_0035=materiales de desecho mission_item_0036=basura mission_item_0037=materiales de desecho mission_item_0038=biorresiduos mission_item_0039=producto mission_item_0040=Altruciatoxina mission_item_0041=Polvo mission_item_0042=Dulce mission_item_0043=Redondear mission_item_0044=Viuda mission_item_0045=Buenas noches mission_item_0046=Llovizna mission_item_0047=Recuerdos de fiesta mission_item_0048=volver a subir mission_item_0049=Sabes que mission_item_0050=grado A mission_item_0051=primo sherm mission_item_0052=caja mission_item_0053=caja mission_item_0054=envio mission_item_0055=paquete mission_item_0056="algo especial" mission_item_0057=un poco de pliegue mission_item_0058=pieza de equipo mission_item_0059=muestras de materiales mission_item_0060=muestras de metales mission_item_0061=muestras minerales mission_item_0062=metales preciosos mission_item_0063=raciones mission_item_0064=semillas genmod mission_item_0065=semillas modificadas mission_item_0066=plantulas mission_item_0067=semillas especiales mission_item_0068=semillas de alto rendimiento mission_item_0069=semillas de cereales mission_item_0070=semillas hibridas mission_item_0071=medicamentos de orden especial mission_item_0072=medicamentos recetados mission_item_0073="chatarra" mission_item_0074=sonda de investigacion mission_item_0075=Investigacion mission_item_0076=sonda de datos mission_item_0077=sonda de escaneo mission_item_0078=a cuestas mission_item_0079=dispositivo de escucha mission_item_0080=grifo comunitario mission_item_0081=hack de relevo mission_item_0082=caja negra mission_item_0083=computadora de barco mission_item_0084=grabador de vuelo mission_item_0085=Unidad de navegacion mission_item_0086=datos de vuelo mission_item_0087=registrador de datos para naves mission_item_0088=caja muy especifica mission_item_0089=articulo valioso mission_item_0090=cierto objeto mission_item_0091=envio de oro mission_item_0092=envio de diamantes mission_item_0093=muestras de mineral mission_item_0094=muestras de rocas mission_item_0095=semillas de sorgo hibridadas\n mission_item_0096=Fertilizante compuesto EDR mission_item_0097=sandia mission_item_0098=fruta bilva azul mission_item_0099=fruta azul mission_item_0100=fruta del lunes mission_item_0101=fruta espiral mission_item_0102=primeros auxilios mission_item_0103=pastillas mission_item_0104=suplementos dieteticos mission_item_0105=vitaminas mission_item_0106=equipo de laboratorio mission_item_0107=muestras de tejido mission_item_0108=cultivos de virus mission_item_0109=basura mission_item_0110=residuos toxicos mission_item_0111=lodo toxico mission_item_0112=Prototipo de hoja TDC-XX mission_item_0113=un prototipo de vegetal mission_items_BlackBox=Registrador de vuelo mission_items_BlackBox_Description=Dispositivo utilizado para registrar los momentos finales de un vehiculo durante un ataque o accidente. mission_items_Confidential=Confidencial mission_items_Derelict=Abandonado mission_items_Derelict_Description=Los restos arruinados de un desafortunado vehiculo. mission_items_QTDistressBeacon=Baliza de emergencia mission_items_QTDistressBeacon_Description=La ultima posicion conocida de un Nave en peligro. Todas las embarcaciones deben tener extrema precaucion al acercarse. mission_items_QTPatrolBeacon=Baliza de patrulla mission_items_QTPatrolBeacon_Description=Las fuerzas de seguridad han designado esta zona para uso operativo. mission_items_QTQuantumBeacon=Baliza cuantica mission_items_QTQuantumBeacon_Description=Esta area de interes solo es accesible a traves de viajes cuanticos por parte de personas que hayan recibido autorizacion. mission_items_QTRendezvousBeacon=Baliza de encuentro mission_items_QTRendezvousBeacon_Description=Lugar de encuentro concertado para su proxima cita. mission_location_0124_add=Comm Array ST1-48 around Magda mission_location_0125_add=Comm Array ST1-92 around Aberdeen mission_location_0126_add=Comm Array ST1-13 around Arial mission_location_0127_add=Comm Array ST1-61 around Hurston mission_location_nyx_001=Levski mission_location_nyx_002=Cafe Musain mission_location_nyx_003=Cafe Musain in Levski mission_location_nyx_004=Borehole Station mission_location_nyx_005=Borehole Station in Levski mission_location_nyx_006=Delamar Wreck Site mission_location_nyx_007=a wreck site on Delamar mission_location_stanton_0001=the Shubin outpost on Daymar mission_location_stanton_0002=the mining outpost on Daymar mission_location_stanton_0003=the Daymar Shubin outpost mission_location_stanton_0004=the Shubin mining facility on Daymar mission_location_stanton_0005=the mine on Daymar mission_location_stanton_0006=the refinery outpost on Daymar mission_location_stanton_0007=the mining outpost on Yela mission_location_stanton_0008=the refinery outpost on Yela mission_location_stanton_0009=the mining facility on Yela mission_location_stanton_0010=the ArcCorp outpost on Daymar mission_location_stanton_0011=ArcCorp's mining outpost on Daymar mission_location_stanton_0012=the Shubin ore refinery on Daymar mission_location_stanton_0013=the ArcCorp mining facility on Daymar mission_location_stanton_0014=the ArcCorp refinery on Daymar mission_location_stanton_0015=Daymar mission_location_stanton_0016=Yela mission_location_stanton_0017=Shubin's Daymar outpost mission_location_stanton_0018=ArcCorp's Daymar facility mission_location_stanton_0019=the mining outpost mission_location_stanton_0020=the mining facility mission_location_stanton_0021=Shubin Mining Facility SCD-1 mission_location_stanton_0022=ArcCorp Mining Area 141 mission_location_stanton_0023=Benson Mining Outpost mission_location_stanton_0024=the Terra Mills outpost on Cellin mission_location_stanton_0025=the farming outpost on Cellin mission_location_stanton_0026=the Cellin farming outpost mission_location_stanton_0027=the farm on Cellin mission_location_stanton_0028=the hydroponics farm on Cellin mission_location_stanton_0029=Cellin's Terra Mills outpost mission_location_stanton_0030=Cellin mission_location_stanton_0031=Terra Mills mission_location_stanton_0032=the farm mission_location_stanton_0033=Terra Mills HydroFarm mission_location_stanton_0034=Gallete Farms mission_location_stanton_0035=Gallete Family Farms mission_location_stanton_0036=the Rayari, Inc. outpost on Yela mission_location_stanton_0037=Rayari mission_location_stanton_0038=the Rayari outpost mission_location_stanton_0039=Yela's Rayari lab mission_location_stanton_0040=the Rayari lab on Yela mission_location_stanton_0041=the lab mission_location_stanton_0042=the research outpost on Yela mission_location_stanton_0043=the research outpost mission_location_stanton_0044=Deakins Research Outpost mission_location_stanton_0045=the Shubin outpost on Daymar mission_location_stanton_0046=the lab on Yela mission_location_stanton_0047=a stash house on Yela mission_location_stanton_0048=a stash house on Cellin mission_location_stanton_0049=a stash house on Daymar mission_location_stanton_0050=a stash house mission_location_stanton_0051=the drug lab on Yela mission_location_stanton_0052=Jumptown on Yela mission_location_stanton_0053=Jumptown mission_location_stanton_0058=Port Olisar mission_location_stanton_0059=the Port Olisar Transfer Hub mission_location_stanton_0060=Dumper's Depot mission_location_stanton_0061=Grim HEX mission_location_stanton_0062=Green Imperial mission_location_stanton_0063=Grim HEX mission_location_stanton_0064=G-HEX mission_location_stanton_0065=Kudre Ore mission_location_stanton_0066=ArcCorp Mining Area157 mission_location_stanton_0067=ArcCorp's Yela facility mission_location_stanton_0068=the ArcCorp outpost on Yela mission_location_stanton_0069=Tram & Myers Mining mission_location_stanton_0070=Tram & Myers mission_location_stanton_0071=Benson Mining mission_location_stanton_0072=Levski mission_location_stanton_0073=Delamar mission_location_stanton_0074=the People's Alliance mission_location_stanton_0075=Bountiful Harvest mission_location_stanton_0076=Bountiful Harvest Hydroponics mission_location_stanton_0077=the farm on Daymar mission_location_stanton_0078=Hickes Research Outpost mission_location_stanton_0079=the Rayari, Inc. outpost on Cellin mission_location_stanton_0080=Cellin's Rayari lab mission_location_stanton_0081=the Rayari lab on Cellin mission_location_stanton_0082=the research outpost on Cellin mission_location_stanton_0083=a dead drop mission_location_stanton_0084=a dead drop on Daymar mission_location_stanton_0085=a dead drop on Yela mission_location_stanton_0086=a dead drop on Cellin mission_location_stanton_0087=somewhere private mission_location_stanton_0088=this quiet, out-of-the-way place mission_location_stanton_0089=a shelter on Daymar mission_location_stanton_0090=a shelter on Yela mission_location_stanton_0091=a shelter on Cellin mission_location_stanton_0092=Olisar mission_location_stanton_0093=a specific point of interest mission_location_stanton_0094=a site of potential scientific significance mission_location_stanton_0095=the asteroid field orbiting Yela mission_location_stanton_0096=a local asteroid belt mission_location_stanton_0100=Yela's asteroid belt mission_location_stanton_0102=the asteroids surrounding Delamar mission_location_stanton_0103=the asteroids surrounding Yela mission_location_stanton_0104=specific coordinates mission_location_stanton_0105=Comm Array ST2-76 mission_location_stanton_0105_add=Comm Array ST2-76 around Yela mission_location_stanton_0106=Comm Array ST2-47 mission_location_stanton_0106_add=Comm Array ST2-47 around Daymar mission_location_stanton_0107=Comm Array ST2-28 mission_location_stanton_0107_add=Comm Array ST2-28 around Cellin mission_location_stanton_0108=Comm Array ST2-55 mission_location_stanton_0108_add=Comm Array ST2-55 around Crusader mission_location_stanton_0109=the abandoned outpost on Yela mission_location_stanton_0110=the abandoned outpost on Daymar mission_location_stanton_0111=the abandoned outpost on Cellin mission_location_stanton_0112=a Cry-Astro station mission_location_stanton_0113=this chemist on Yela mission_location_stanton_0114=Technotics on Grim HEX mission_location_stanton_0115=Refueling Station mission_location_stanton_0116=Shipping Hub mission_location_stanton_0117=Security Post mission_location_stanton_0118=Security Post Kareah mission_location_stanton_0118_add=Security Post Kareah around Cellin mission_location_stanton_0119=Kareah mission_location_stanton_0120=Covalex Station Gundo mission_location_stanton_0121=a crash site mission_location_stanton_0122=a shipwreck mission_location_stanton_0123=a wreck site mission_location_stanton_0124=Comm Array ST1-48 mission_location_stanton_0125=Comm Array ST1-92 mission_location_stanton_0126=Comm Array ST1-13 mission_location_stanton_0127=Comm Array ST1-61 mission_location_stanton_0128=Reclamation & Disposal mission_location_stanton_0129=that dreadful Reclamation store mission_location_stanton_0130=Hickes Research Outpost on Cellin mission_location_stanton_0131=Terra Mills HydroFarm on Cellin mission_location_stanton_0132=ArcCorp Mining Area 141 on Daymar mission_location_stanton_0133=Shubin Mining Facility SCD-1 on Daymar mission_location_stanton_0134=ArcCorp Mining Area 157 on Yela mission_location_stanton_0135=Deakins Research Outpost on Yela mission_location_stanton_0136=Crash Site mission_location_stanton_0137=Teasa Spaceport mission_location_stanton_0138=HDMS-Stanhope mission_location_stanton_0139=HDMS-Stanhope on Hurston mission_location_stanton_0140=HDMS-Hadley mission_location_stanton_0141=HDMS-Hadley on Hurston mission_location_stanton_0142=HDMS-Thedus mission_location_stanton_0143=HDMS-Thedus on Hurston mission_location_stanton_0144=HDMS-Ackley mission_location_stanton_0145=HDMS-Ackley on Hurston mission_location_stanton_0146=HDMS-Oparei mission_location_stanton_0147=HDMS-Oparei on Hurston mission_location_stanton_0148=HDMS-Edmond mission_location_stanton_0149=HDMS-Edmond on Hurston mission_location_stanton_0150=HDMS-Ryder mission_location_stanton_0151=HDMS-Ryder on Ita mission_location_stanton_0152=HDMS-Woodruff mission_location_stanton_0153=HDMS-Woodruff on Ita mission_location_stanton_0154=HDMS-Perlman mission_location_stanton_0155=HDMS-Perlman on Magda mission_location_stanton_0156=HDMS-Hahn mission_location_stanton_0157=HDMS-Hahn on Magda mission_location_stanton_0158=HDMS-Anderson mission_location_stanton_0159=HDMS-Anderson on Aberdeen mission_location_stanton_0160=HDMS-Norgaard mission_location_stanton_0161=HDMS-Norgaard on Aberdeen mission_location_stanton_0162=HDMS-Lathan mission_location_stanton_0163=HDMS-Lathan on Arial mission_location_stanton_0164=HDMS-Bezdek mission_location_stanton_0165=HDMS-Bezdek on Arial mission_location_stanton_0166=HDSF-Adlai mission_location_stanton_0167=HDSF-Adlai on Hurston mission_location_stanton_0168=HDSF-Hendricks mission_location_stanton_0169=HDSF-Hendricks on Hurston mission_location_stanton_0170=HDSF-Colfax mission_location_stanton_0171=HDSF-Colfax on Hurston mission_location_stanton_0172=HDSF-Sherman mission_location_stanton_0173=HDSF-Sherman on Hurston mission_location_stanton_0174=HDSF-Elbridge mission_location_stanton_0175=HDSF-Elbridge on Hurston mission_location_stanton_0176=HDSF-Hobart mission_location_stanton_0177=HDSF-Hobart on Hurston mission_location_stanton_0178=HDSF-Millerand mission_location_stanton_0179=HDSF-Millerand on Hurston mission_location_stanton_0180=HDSF-Tompkins mission_location_stanton_0181=HDSF-Tompkins on Hurston mission_location_stanton_0182=HDSF-Breckinridge mission_location_stanton_0183=HDSF-Breckinridge on Hurston mission_location_stanton_0184=HDSF-Zacharias mission_location_stanton_0185=HDSF-Zacharia on Hurston mission_location_stanton_0186=HDSF-Rufus mission_location_stanton_0187=HDSF-Rufus on Hurston mission_location_stanton_0188=HDSF-Tamar mission_location_stanton_0189=HDSF-Tamar on Hurston mission_location_stanton_0190=HDSF-Ishmael mission_location_stanton_0191=HDSF-Ishmael on Hurston mission_location_stanton_0192=HDSF-Damaris mission_location_stanton_0193=HDSF-Damaris on Hurston mission_location_stanton_0194=HDSF-Hiram mission_location_stanton_0195=HDSF-Hiram on Hurston mission_location_stanton_0196=HDSF-Barnabas mission_location_stanton_0197=HDSF-Barnabas on Hurston mission_location_stanton_0198=Lorville mission_location_stanton_0199=L19 Habs in Lorville mission_location_stanton_0200=ship graveyards around Aberdeen mission_location_stanton_0201=sections above Aberdeen's atmosphere mission_location_stanton_0202=HDMS-Pinewood mission_location_stanton_0203=HDMS-Pinewood on Hurston mission_location_stanton_0204=Arial mission_location_stanton_0205=Aberdeen mission_location_stanton_0206=Magda mission_location_stanton_0207=Ita mission_location_stanton_0208=Lorville Gate 01 mission_location_stanton_0209=Lorville Gate 02 mission_location_stanton_0210=Lorville Gate 03 mission_location_stanton_0211=Lorville Gate 04 mission_location_stanton_0212=Lorville Gate 05 mission_location_stanton_0213=Lorville Gate 06 mission_location_stanton_0214=L19 Admin Office in Lorville mission_location_stanton_0215=Reclamation and Disposal in Lorville mission_location_stanton_0216=L19 Metro Station in Lorville mission_location_stanton_0217=a Hurston Weapons Testing Site above Aberdeen mission_location_stanton_0218=a Hurston Weapons Testing Site above Ita mission_location_stanton_0219=a Hurston Weapons Testing Site above Magda mission_location_stanton_0220=a Hurston Weapons Testing Site above Arial mission_location_stanton_0221=a Yela asteroid cluster mission_location_stanton_0222=a mined asteroid cluster around Yela mission_location_stanton_0223="The Pit" mission_location_stanton_0224="Wheeler's" mission_location_stanton_0225=a Private Landing Pad mission_location_stanton_0226=a Private Landing Pad in Area18 mission_location_stanton_0227="The Orphanage" mission_location_stanton_0228="The Orphanage" on Lyria mission_location_stanton_0229="The Pit" on Lyria mission_location_stanton_0230="Wheeler's" on Lyria mission_location_stanton_0231=ArcCorp Mining Area 045 mission_location_stanton_0232=ArcCorp Mining Area 045 on Wala mission_location_stanton_0233=ArcCorp Mining Area 048 mission_location_stanton_0234=ArcCorp Mining Area 048 on Wala mission_location_stanton_0235=ArcCorp Mining Area 056 mission_location_stanton_0236=ArcCorp Mining Area 056 on Wala mission_location_stanton_0237=ArcCorp Mining Area 061 mission_location_stanton_0238=ArcCorp Mining Area 061 on Wala mission_location_stanton_0239=Ashburn Channel Aid Shelter mission_location_stanton_0240=Ashburn Channel Aid Shelter on Cellin mission_location_stanton_0241=Aston Ridge Aid Shelter mission_location_stanton_0242=Aston Ridge Aid Shelter on Yela mission_location_stanton_0243=Dunlow Ridge Aid Shelter mission_location_stanton_0244=Dunlow Ridge Aid Shelter on Daymar mission_location_stanton_0245=Eager Flats Aid Shelter mission_location_stanton_0246=Eager Flats Aid Shelter on Daymar mission_location_stanton_0247=Flanagan's Ravine Aid Shelter mission_location_stanton_0248=Flanagan's Ravine Aid Shelter on Cellin mission_location_stanton_0249=Julep Ravine Aid Shelter mission_location_stanton_0250=Julep Ravine Aid Shelter on Cellin mission_location_stanton_0251=Kosso Basin Aid Shelter mission_location_stanton_0252=Kosso Basin Aid Shelter on Yela mission_location_stanton_0253=Loveridge Mineral Reserve mission_location_stanton_0254=Loveridge Mineral Reserve on Lyria mission_location_stanton_0255=Mogote Aid Shelter mission_location_stanton_0256=Mogote Aid Shelter on Cellin mission_location_stanton_0257=Nakamura Valley Aid Shelter mission_location_stanton_0258=Nakamura Valley Aid Shelter on Yela mission_location_stanton_0259=Shubin Mining Facility SAL-2 mission_location_stanton_0260=Shubin Mining Facility SAL-2 on Lyria mission_location_stanton_0261=Shubin Mining Facility SAL-5 mission_location_stanton_0262=Shubin Mining Facility SAL-5 on Lyria mission_location_stanton_0263=Talarine Divide Aid Shelter mission_location_stanton_0264=Talarine Divide Aid Shelter on Yela mission_location_stanton_0265=Tamdon Plains Aid Shelter mission_location_stanton_0266=Tamdon Plains Aid Shelter on Daymar mission_location_stanton_0267=Wolf Point Aid Shelter mission_location_stanton_0268=Wolf Point Aid Shelter on Daymar mission_location_stanton_0269=Paradise Cove mission_location_stanton_0270=Paradise Cove on Lyria mission_location_stanton_0271=Humboldt Mines mission_location_stanton_0272=Humboldt Mines on Lyria mission_location_stanton_0273=Gallete Family Farms on Cellin mission_location_stanton_0274=Tram & Myers Mining on Cellin mission_location_stanton_0275=Bountiful Harvest on Daymar mission_location_stanton_0276=Kudre Ore on Daymar mission_location_stanton_0277=Benson Mining on Yela mission_location_stanton_0278=Teddy's Playhouse mission_location_stanton_0279=Teddy's Playhouse on Lyria mission_location_stanton_0280="Elsewhere" mission_location_stanton_0281="Elsewhere" on Lyria mission_location_stanton_0282=Shubin Processing Facility SPAL-3 mission_location_stanton_0283=Shubin Processing Facility SPAL-3 on Lyria mission_location_stanton_0284=Shubin Processing Facility SPAL-7 mission_location_stanton_0285=Shubin Processing Facility SPAL-7 on Lyria mission_location_stanton_0286=Shubin Processing Facility SPAL-9 mission_location_stanton_0287=Shubin Processing Facility SPAL-9 on Lyria mission_location_stanton_0288=Shubin Processing Facility SPAL-12 mission_location_stanton_0289=Shubin Processing Facility SPAL-12 on Lyria mission_location_stanton_0290=Comm Array ST3-90 mission_location_stanton_0290_add=Comm Array ST3-90 around ArcCorp mission_location_stanton_0291=Comm Array ST3-18 mission_location_stanton_0291_add=Comm Array ST3-18 around Lyria mission_location_stanton_0292=Comm Array ST3-35 mission_location_stanton_0292_add=Comm Array ST3-35 around Wala mission_location_stanton_0293=Comm Array ST1-02 mission_location_stanton_0293_add=Comm Array ST1-02 around Ita mission_location_stanton_0294=IO-North Admin Office mission_location_stanton_0295=IO-North Admin Office in Area18 mission_location_stanton_0296=Adira Falls Apartments mission_location_stanton_0297=Adira Falls Apartments in Area18 mission_location_stanton_0298=Riker Memorial Spaceport mission_location_stanton_0299=Riker Memorial Spaceport in Area18 mission_location_stanton_0300=Landing Pad Locker mission_location_stanton_0301=a Landing Pad Locker in Area18 mission_location_stanton_0302=a Landing Pad Locker on ArcCorp mission_location_stanton_0303=a Private Landing Pad on ArcCorp mission_location_stanton_0304=a Salvage Yard on Hurston mission_location_stanton_0305=Reclamation & Disposal Orinth mission_location_stanton_0306=Reclamation & Disposal Orinth on Hurston mission_location_stanton_0307=a Salvage Yard on Daymar mission_location_stanton_0308=Brio's Breaker Yard mission_location_stanton_0309=Brio's Breaker Yard on Daymar mission_location_stanton_0310=a Salvage Yard on Wala mission_location_stanton_0311=Samson & Son's Salvage Center mission_location_stanton_0312=Samson & Son's Salvage Center on Wala mission_location_stanton_0313=Operations Depot Lyria-1 mission_location_stanton_0314=Operations Depot on Lyria mission_location_stanton_0315=HDRSO-Bramen mission_location_stanton_0316=HDSRO-Bramen on Hurston mission_location_stanton_0317=a cave on Hurston mission_location_stanton_0318=Hurston Cave mission_location_stanton_0319=a cave on Daymar mission_location_stanton_0320=Daymar Cave mission_location_stanton_0321=a cave on Aberdeen mission_location_stanton_0322=Aberdeen Cave mission_location_stanton_0428=a Salvage Yard on Euterpe mission_location_stanton_0429=Devlin Scrap & Salvage mission_location_stanton_0430=Devlin Scrap & Salvage on Euterpe mission_location_stanton_0431=a Landing Pad Locker on microTech mission_location_stanton_0432=Barton Flats Aid Shelter on Aberdeen mission_location_stanton_0433=the Daymar wreck site mission_location_stanton_0434=the wreck site on Daymar mission_location_stanton_0435=the Cellin wreck site mission_location_stanton_0436=the wreck site on Cellin mission_location_stanton_0437=the Yela wreck site mission_location_stanton_0438=the wreck site on Yela mission_location_stanton_323=Comm Array ST4-22 mission_location_stanton_324=Comm Array ST4-31 mission_location_stanton_325=Comm Array ST4-59 mission_location_stanton_326=Comm Array ST4-64 mission_location_stanton_327=M&V Bar mission_location_stanton_328=M&V Bar in Lorville mission_location_stanton_329=Comm Array ST4-22 around microTech mission_location_stanton_330=Comm Array ST4-31 around Calliope mission_location_stanton_331=Comm Array ST4-59 around Clio mission_location_stanton_332=Comm Array ST4-64 around Euterpe mission_location_stanton_333=Port Tressler mission_location_stanton_334=Port Tressler above microTech mission_location_stanton_335=Everus Harbor mission_location_stanton_336=Everus Harbor above Hurston mission_location_stanton_337=Baijini Point mission_location_stanton_338=Baijini Point above ArcCorp mission_location_stanton_339=New Babbage mission_location_stanton_340=New Babbage on microTech mission_location_stanton_341=Calhoun Pass Emergency Shelter mission_location_stanton_342=Calhoun Pass Emergency Shelter on microTech mission_location_stanton_343=Point Wain Emergency Shelter mission_location_stanton_344=Point Wain Emergency Shelter on microTech mission_location_stanton_345=Nuiqsut Emergency Shelter mission_location_stanton_346=Nuiqsut Emergency Shelter on microTech mission_location_stanton_347=Clear View Emergency Shelter mission_location_stanton_348=Clear View Emergency Shelter on microTech mission_location_stanton_349="The Necropolis" mission_location_stanton_350="The Necropolis" on microTech mission_location_stanton_351=Outpost 54 mission_location_stanton_352=Outpost 54 on microTech mission_location_stanton_353=Rayari Deltana Research Outpost mission_location_stanton_354=Rayari Deltana Research Outpost on microTech mission_location_stanton_355=Rayari Livengood Research Outpost mission_location_stanton_356=Rayari Livengood Research Outpost on microTech mission_location_stanton_357=Shubin Mining Facility SM0-13 mission_location_stanton_358=Shubin Mining Facility SM0-13 on microTech mission_location_stanton_359=Shubin Mining Facility SM0-22 mission_location_stanton_360=Shubin Mining Facility SM0-22 on microTech mission_location_stanton_361=Shubin Mining Facility SM0-18 mission_location_stanton_362=Shubin Mining Facility SM0-18 on microTech mission_location_stanton_363=Shubin Mining Facility SM0-10 mission_location_stanton_364=Shubin Mining Facility SM0-10 on microTech mission_location_stanton_365=Rayari Kaltag Research Outpost mission_location_stanton_366=Rayari Kaltag Research Outpost on Calliope mission_location_stanton_367=Rayari Anvik Research Outpost mission_location_stanton_368=Rayari Anvik Research Outpost on Calliope mission_location_stanton_369=Shubin Mining Facility SMCa-6 mission_location_stanton_370=Shubin Mining Facility SMCa-6 on Calliope mission_location_stanton_371=Shubin Mining Facility SMCa-8 mission_location_stanton_372=Shubin Mining Facility SMCa-8 on Calliope mission_location_stanton_373=Rayari McGrath Research Outpost mission_location_stanton_374=Rayari McGrath Research Outpost on Clio mission_location_stanton_375=Rayari Cantwell Research Outpost mission_location_stanton_376=Rayari Cantwell Research Outpost on Clio mission_location_stanton_377=MT DataCenter 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_378=MT DataCenter 5WQ-R2V-C on microTech mission_location_stanton_379=MT DataCenter 2UB-RB9-5 mission_location_stanton_380=MT DataCenter 2UB-RB9-5 on microTech mission_location_stanton_381=MT DataCenter 8FK-Q2X-K mission_location_stanton_382=MT DataCenter 8FK-Q2X-K on microTech mission_location_stanton_383=MT DataCenter E2Q-NSG-Y mission_location_stanton_384=MT DataCenter E2Q-NSG-Y on microTech mission_location_stanton_385=MT DataCenter 4HJ-LVE-A mission_location_stanton_386=MT DataCenter 4HJ-LVE-A on microTech mission_location_stanton_387=MT DataCenter D79-ECG-R mission_location_stanton_388=MT DataCenter D79-ECG-R on microTech mission_location_stanton_389=MT DataCenter QVX-J88-J mission_location_stanton_390=MT DataCenter QVX-J88-J on microTech mission_location_stanton_391=MT DataCenter TMG-XEV-2 mission_location_stanton_392=MT DataCenter TMG-XEV-2 on microTech mission_location_stanton_393=a Landing Pad Locker in New Babbage mission_location_stanton_394=Aspire Grand mission_location_stanton_395=Aspire Grand in New Babbage mission_location_stanton_396=NB Int. Spaceport mission_location_stanton_397=NB Int. Spaceport on microTech mission_location_stanton_398=MT Planetary Services mission_location_stanton_399=MT Planetary Services in the New Babbage Plaza mission_location_stanton_400=Shubin Processing Facility SPMC-3 mission_location_stanton_401=Shubin Processing Facility SPMC-3 on Calliope mission_location_stanton_402=Shubin Processing Facility SPMC-5 mission_location_stanton_403=Shubin Processing Facility SPMC-5 on Calliope mission_location_stanton_404=Shubin Processing Facility SPMC-10 mission_location_stanton_405=Shubin Processing Facility SPMC-10 on Calliope mission_location_stanton_406=Shubin Processing Facility SPMC-11 mission_location_stanton_407=Shubin Processing Facility SPMC-11 on Calliope mission_location_stanton_408=Shubin Processing Facility SPMC-14 mission_location_stanton_409=Shubin Processing Facility SPMC-14 on Calliope mission_location_stanton_410=Shubin Processing Facility SPMC-1 mission_location_stanton_411=Shubin Processing Facility SPMC-1 on Calliope mission_location_stanton_412=microTech Cave mission_location_stanton_413=a cave on microTech mission_location_stanton_414=Calliope Cave mission_location_stanton_415=a cave on Calliope mission_location_stanton_416=Clio Cave mission_location_stanton_417=a cave on Clio mission_location_stanton_418=Euterpe Cave mission_location_stanton_419=a cave on Euterpe mission_location_stanton_420=Shady Glen Farms mission_location_stanton_421=Shady Glen Farms on Wala mission_location_stanton_422=Bud's Growery mission_location_stanton_423=Bud's Growery on Euterpe mission_location_stanton_424=Raven's Roost mission_location_stanton_425=Raven's Roost on Calliope mission_location_stanton_426=Wally's Bar mission_location_stanton_427=Wally's Bar in New Babbage mission_location_stanton_439=the Hurston wreck site mission_location_stanton_440=the wreck site on Hurston mission_location_stanton_441=the Ariel wreck site mission_location_stanton_442=the wreck site on Ariel mission_location_stanton_443=Aberdeen wreck site mission_location_stanton_444=the wreck site on Aberdeen mission_location_stanton_445=the Magda wreck site mission_location_stanton_446=the wreck site on Magda mission_location_stanton_447=the Ita wreck site mission_location_stanton_448=the wreck site on Ita mission_location_stanton_449=the Lyria wreck site mission_location_stanton_450=the wreck site on Lyria mission_location_stanton_451=the Wala wreck site mission_location_stanton_452=the wreck site on Wala mission_location_stanton_453=the microTech wreck site mission_location_stanton_454=the wreck site on microTech mission_location_stanton_455=the Calliope wreck site mission_location_stanton_456=the wreck site on Calliope mission_location_stanton_457=the Clio wreck site mission_location_stanton_458=the wreck site on Clio mission_location_stanton_459=the Euterpe wreck site mission_location_stanton_460=the wreck site on Euterpe mission_location_stanton_461=a Landing Pad Locker in Orison mission_location_stanton_462=Security Post Dipur mission_location_stanton_463=Security Post Dipur on Cellin mission_location_stanton_464=Security Post Lespin mission_location_stanton_465=Security Post Lespin on Cellin mission_location_stanton_466=Security Post Criska mission_location_stanton_467=Security Post Criska on Cellin mission_location_stanton_468=NT-999-XV mission_location_stanton_469=NT-999-XV on Cellin mission_location_stanton_470=Security Post Thaquray mission_location_stanton_471=Security Post Thaquray on Daymar mission_location_stanton_472=Security Post Moluto mission_location_stanton_473=Security Post Moluto on Daymar mission_location_stanton_474=Security Post Prashad mission_location_stanton_475=Security Post Prashad on Daymar mission_location_stanton_476=NT-999-XVI mission_location_stanton_477=NT-999-XVI on Daymar mission_location_stanton_478=the Garden mission_location_stanton_479=the Garden on Daymar mission_location_stanton_480=TPF mission_location_stanton_481=TPF on Daymar mission_location_stanton_482=Security Post Opal mission_location_stanton_483=Security Post Opal on Yela mission_location_stanton_484=Security Post Wan mission_location_stanton_485=Security Post Wan on Yela mission_location_stanton_486=NT-999-XXII mission_location_stanton_487=NT-999-XXII on Yela mission_location_stanton_488="Utopia" mission_location_stanton_489="Utopia" on Yela mission_location_stanton_490=Connor's mission_location_stanton_491=Connor's on Yela mission_location_stanton_492=Afterlife mission_location_stanton_493=Afterlife on Yela mission_location_stanton_494="Launch Pad" mission_location_stanton_495="Launch Pad" on Lyria mission_location_stanton_496="Buckets" mission_location_stanton_497="Buckets" on Lyria mission_location_stanton_498=Shubin Processing Facility SPAL-16 mission_location_stanton_499=Shubin Processing Facility SPAL-16 on Lyria mission_location_stanton_500=Shubin Processing Facility SPAL-21 mission_location_stanton_501=Shubin Processing Facility SPAL-21 on Lyria mission_location_stanton_502="Lost and Found" mission_location_stanton_503="Lost and Found" on Wala mission_location_stanton_504=Good Times Temple mission_location_stanton_505=Good Times Temple on Wala mission_location_stanton_506=ArcCorp Processing Center 115 mission_location_stanton_507=ArcCorp Processing Center 115 on Wala mission_location_stanton_508=ArcCorp Processing Center 123 mission_location_stanton_509=ArcCorp Processing Center 123 on Wala mission_location_stanton_510=MT DataCenter KH3-AAE-L mission_location_stanton_511=MT DataCenter KH3-AAE-L on microTech mission_location_stanton_512=MT DataCenter L8P-JUC-8 mission_location_stanton_513=MT DataCenter L8P-JUC-8 on microTech mission_location_stanton_514=MT OpCenter TLI-4 mission_location_stanton_515=MT OpCenter TLI-4 on microTech mission_location_stanton_516=Ghost Hollow mission_location_stanton_517=Ghost Hollow on microTech mission_location_stanton_518=microTech Derelict Outpost mission_location_stanton_519=a derelict outpost on microTech mission_location_stanton_520=Whistler's Crypt mission_location_stanton_521=Whistler's Crypt on Daymar mission_location_stanton_522=Solanki Platform mission_location_stanton_523=Solanki Platform at Inspiration Park near Orison mission_location_stanton_524=Brushwood Platform mission_location_stanton_525=Brushwood Platform at Inspiration Park near Orison mission_location_stanton_526=Hartmoore Platform mission_location_stanton_527=Hartmoore Platform at Inspiration Park near Orison mission_location_stanton_528=Admin Center mission_location_stanton_529=Admin Center at Inspiration Park near Orison mission_location_stanton_530=SNK-A mission_location_stanton_531=SNK-A on Solanki Platform near Orison mission_location_stanton_532=SNK-B mission_location_stanton_533=SNK-B on Solanki Platform near Orison mission_location_stanton_534=SNK-C mission_location_stanton_535=SNK-C on Solanki Platform near Orison mission_location_stanton_536=SNK-D mission_location_stanton_537=SNK-D on Solanki Platform near Orison mission_location_stanton_538=BWD-A1 mission_location_stanton_539=BWD-A1 on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_540=BWD-A2 mission_location_stanton_541=BWD-A2 on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_542=BWD-B mission_location_stanton_543=BWD-B on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_544=BWD-C mission_location_stanton_545=BWD-C on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_546=BWD-D mission_location_stanton_547=BWD-D on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_548=BWD-E mission_location_stanton_549=BWD-E on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_550=BWD-F mission_location_stanton_551=BWD-F on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_552=BWD-G mission_location_stanton_553=BWD-G on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_554=BWD-H mission_location_stanton_555=BWD-H on Brushwood Platform near Orison mission_location_stanton_556=HMR-A mission_location_stanton_557=HMR-A on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_558=HMR-B mission_location_stanton_559=HMR-B on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_560=HMR-C mission_location_stanton_561=HMR-C on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_562=HMR-D mission_location_stanton_563=HMR-D on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_564=HMR-E mission_location_stanton_565=HMR-E on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_566=HMR-F mission_location_stanton_567=HMR-F on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_568=HMR-G mission_location_stanton_569=HMR-G on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_570=HMR-H mission_location_stanton_571=HMR-H on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_572=HMR-I mission_location_stanton_573=HMR-I on Hartmoore Platform near Orison mission_location_stanton_574=Technology Support Services mission_location_stanton_575=Technology Support Services on the Admin Center near Orison mission_location_stanton_576=Account Management Office mission_location_stanton_577=Account Management Office on the Admin Center near Orison mission_location_stanton_578=Finance Group mission_location_stanton_579=Finance Group on the Admin Center near Orison mission_location_stanton_580=Flight Crew Training Center mission_location_stanton_581=Flight Crew Training Center on the Admin Center near Orison mission_location_stanton_582=HDES-Calthrope mission_location_stanton_583=HDES-Calthrope on Hurston mission_location_stanton_584=HDES-Dobbs mission_location_stanton_585=HDES-Dobbs on Aberdeen mission_location_stanton_586=Klescher Rehabilitation mission_location_stanton_587=Klescher Rehabilitation Facilities on Aberdeen mission_location_stanton_588=Ruto's Associate mission_location_stanton_589=Ruto's Associate in the Escape Tunnel mission_location_stanton_590=Ruto's Satellite mission_location_stanton_591=Ruto's Satellite near Barton Flats on Aberdeen mission_location_stanton_592=Hurston Derelict Outpost mission_location_stanton_593=a derelict outpost on Hurston mission_location_stanton_594=Magda Derelict Outpost mission_location_stanton_595=a derelict outpost on Magda mission_location_stanton_596=Ita Derelict Outpost mission_location_stanton_597=a derelict outpost on Ita mission_location_stanton_598=Daymar Derelict Outpost mission_location_stanton_599=a derelict outpost on Daymar mission_location_stanton_600=Yela Derelict Outpost mission_location_stanton_601=a derelict outpost on Yela mission_location_stanton_602=Lyria Derelict Outpost mission_location_stanton_603=a derelict outpost on Lyria mission_location_stanton_604=Wala Derelict Outpost mission_location_stanton_605=a derelict outpost on Wala mission_location_stanton_606=Clio Derelict Outpost mission_location_stanton_607=a derelict outpost on Clio mission_location_stanton_608=Euterpe Derelict Outpost mission_location_stanton_609=a derelict outpost on Euterpe mission_location_stanton_610=Derelict Outpost mission_location_stanton_611=a derelict outpost mission_location_stanton_612=Wallace's Lab mission_location_stanton_613=Wallace's Lab at Grim HEX mission_location_stanton_614=Covalex Station Gundo around Daymar mission_location_stanton_615=Seraphim Station mission_location_stanton_616=Seraphim Station above Crusader mission_location_stanton_617=CRR-2A mission_location_stanton_618=Building A on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_619=CRR-2B mission_location_stanton_620=Building B on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_621=CRR-2C mission_location_stanton_622=Building C on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_623=CRR-2D mission_location_stanton_624=Building D on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_625=CRR-2E mission_location_stanton_626=Building E on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_627=CRR-2F mission_location_stanton_628=Building F on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_629=CRR-2G mission_location_stanton_630=Building G on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_631=CRR-2H mission_location_stanton_632=Building H on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_633=CRR-2I mission_location_stanton_634=Building I on Platform 2 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_635=CRR-5A mission_location_stanton_636=Building A on Platform 5 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_637=CRR-5B mission_location_stanton_638=Building B on Platform 5 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_639=CRR-5C mission_location_stanton_640=Building C on Platform 5 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_641=CRR-5D mission_location_stanton_642=Building D on Platform 5 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_643=CRR-9A mission_location_stanton_644=Building A on Platform 9 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_645=CRR-9B mission_location_stanton_646=Building B on Platform 9 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_647=CRR-9C mission_location_stanton_648=Building C on Platform 9 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_649=CRR-9D mission_location_stanton_650=Building D on Platform 9 in Cloudrest Retreat mission_location_stanton_651=EPP-5A mission_location_stanton_652=Building A on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_653=EPP-5B mission_location_stanton_654=Building B on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_655=EPP-5C mission_location_stanton_656=Building C on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_657=EPP-5D mission_location_stanton_658=Building D on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_659=EPP-5E mission_location_stanton_660=Building E on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_661=EPP-5F mission_location_stanton_662=Building F on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_663=EPP-5G mission_location_stanton_664=Building G on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_665=EPP-5H mission_location_stanton_666=Building H on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_667=EPP-5I mission_location_stanton_668=Building I on Platform 5 in Empyrean Park mission_location_stanton_669=EPP-8A mission_location_stanton_670=Building A on Platform 8 in Empyrean Park mission_location_stanton_671=PSP-2A mission_location_stanton_672=Building A on Platform 2 in Prospect Point mission_location_stanton_673=PSP-2B mission_location_stanton_674=Building B on Platform 2 in Prospect Point mission_location_stanton_675=PSP-2C mission_location_stanton_676=Building C on Platform 2 in Prospect Point mission_location_stanton_677=PSP-2D mission_location_stanton_678=Building D on Platform 2 in Prospect Point mission_location_stanton_679=PSP-6A mission_location_stanton_680=Building A on Platform 6 in Prospect Point mission_location_stanton_681=PSP-6B mission_location_stanton_682=Building B on Platform 6 in Prospect Point mission_location_stanton_683=PSP-6C mission_location_stanton_684=Building C on Platform 6 in Prospect Point mission_location_stanton_685=PSP-6D mission_location_stanton_686=Building D on Platform 6 in Prospect Point mission_location_stanton_687=PSP-4A mission_location_stanton_688=Building A on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_689=PSP-4B mission_location_stanton_690=Building B on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_691=PSP-4C mission_location_stanton_692=Building C on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_693=PSP-4D mission_location_stanton_694=Building D on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_695=PSP-4E mission_location_stanton_696=Building E on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_697=PSP-4F mission_location_stanton_698=Building F on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_699=PSP-4G mission_location_stanton_700=Building G on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_701=PSP-4H mission_location_stanton_702=Building H on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_703=PSP-4I mission_location_stanton_704=Building I on Platform 4 in Prospect Point mission_location_stanton_705=PSP-28A mission_location_stanton_706=Building A on Platform 28 in Prospect Point mission_location_stanton_707=PSP-28B mission_location_stanton_708=Building B on Platform 28 in Prospect Point mission_location_stanton_709=PSP-28C mission_location_stanton_710=Building C on Platform 28 in Prospect Point mission_location_stanton_711=PSP-28D mission_location_stanton_712=Building D on Platform 28 in Prospect Point mission_location_stanton_713=EPP-8B mission_location_stanton_714=Building B on Platform 8 in Empyrean Park mission_location_stanton_715=EPP-8C mission_location_stanton_716=Building C on Platform 8 in Empyrean Park mission_location_stanton_717=EPP-8D mission_location_stanton_718=Building D on Platform 8 in Empyrean Park mission_location_stanton_719=EPP-1A mission_location_stanton_720=Building A on Platform 1 in Empyrean Park mission_location_stanton_721=EPP-1B mission_location_stanton_722=Building B on Platform 1 in Empyrean Park mission_location_stanton_723=EPP-1C mission_location_stanton_724=Building C on Platform 1 in Empyrean Park mission_location_stanton_725=EPP-1D mission_location_stanton_726=Building D on Platform 1 in Empyrean Park mission_location_stanton_727=Zephyr mission_location_stanton_728=Zephyr on Hurston mission_location_stanton_729=Maker's Point mission_location_stanton_730=Maker's Point on Hurston mission_location_stanton_731=Ludlow mission_location_stanton_732=Ludlow on Hurston mission_location_stanton_733=Picker's Field mission_location_stanton_734=Picker's Field on Hurston mission_location_stanton_735=Finn's Folly mission_location_stanton_736=Finn's Folly on Hurston mission_location_stanton_737=Weeping Cove mission_location_stanton_738=Weeping Cove on Hurston mission_location_stanton_739=Cutter's Rig mission_location_stanton_740=Cutter's Rig on Hurston mission_location_stanton_741=Rappel mission_location_stanton_742=Rappel on Hurston mission_location_stanton_743=Frostbite mission_location_stanton_744=Frostbite on microTech mission_location_stanton_745=Razor's Edge mission_location_stanton_746=Razor's Edge on microTech mission_location_stanton_747=Bloodshot Ridge mission_location_stanton_748=Bloodshot Ridge on microTech mission_location_stanton_749=Harper's Point mission_location_stanton_750=Harper's Point on microTech mission_location_stanton_751=Astor's Clearing mission_location_stanton_752=Astor's Clearing on microTech mission_location_stanton_753=Moreland Hills mission_location_stanton_754=Moreland Hills on microTech mission_location_stanton_755=Dunboro mission_location_stanton_756=Dunboro on microTech mission_location_stanton_secdep1=HDOF-Palomar mission_location_stanton_secdep1_add=HDOF-Palomar on Hurston mission_ship_0001=Starfarer mission_ship_0002=Constellation mission_ship_0003=Freelancer mission_ship_0004=Connie mission_ship_0005=Lancer mission_ship_0006=Caterpillar mission_ship_0007=Cat missionstatus_abandoned=Abandonado missionstatus_accepted=Aceptado missionstatus_completed=Completo missionstatus_failed=Fallido missionstatus_withdrawn=Retirado mm_LobbyStatus_Busy=Ocupado mm_LobbyStatus_InAMatch=en un partido mm_LobbyStatus_Ready=Listo mobiGlas_AppName_AssetManager=NikNax mobiGlas_AppName_ContactsScreen=Enlace de comunicacion mobiGlas_AppName_CryAstro=Servicios de mantenimiento mobiGlas_AppName_InventoryManager=Inventario mobiGlas_AppName_Journal=Diario mobiGlas_AppName_MissionMgr=Administrador de contratos mobiGlas_AppName_PersonalManager=Administrador de equipo mobiGlas_AppName_PlayerTrade=Transacciones mobiGlas_AppName_PortModification=LiveWorks AR mobiGlas_AppName_Reputation=Reputacion mobiGlas_AppName_SkyLine=Mapa Estelar mobiGlas_AppName_VehicleManager=Gestion de vehiculos mobiGlas_ContractManager_Heading=Ver, aceptar y crear contratos mobiGlas_CryAstro_Description=Mientras esta estacionado en una plataforma o hangar apropiado, simplemente utilice esta aplicacion desde el asiento del piloto para comprar diversos servicios de mantenimiento que se ofrecen en el lugar. mobiGlas_CryAstro_ServicesHeading=Repare, reabastezca y reposte... ¡todo desde su cabina! mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=OFICIAL EMISOR: M. Trovitz mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=uLTIMA ACTUALIZACIoN: 2945-03-21_16:44SET\n\nEl 2945-03-03 recibimos nuestro primer informe sobre la desaparicion de maquinas expendedoras de la marca BIG BENNY en la estacion central de cercanias de Port Olisar. Alby Mollion, el gerente de guardia, explico que un TeCNICO DE SERVICIO DE TERRA MILLS habia venido a reparar la maquina y le informo que tendria que llevarla a un centro externo. La semana siguiente, el supervisor de turno Tony Losong se comunico con el Centro de servicio de Terra Mills para preguntar sobre la reparacion y descubrio que el llamado tecnico de servicio en realidad no habia estado asociado con la empresa. Fue en este punto que los administradores de Port Olisar se pusieron en contacto con Crusader Security para investigar el asunto. Los videos de seguridad extraidos de la transmision de la estacion capturaron al sospechoso saliendo con la maquina en cuestion, pero hasta ahora, la coincidencia facial ha sido un callejon sin salida. Se supone que el sospechoso vestia parodias, faux-vis o alguna combinacion de estos. Los intentos de rastrear el transporte del sospechoso tambien resultaron inutiles, ya que las etiquetas de registro se remontaron a un transporte fuera de servicio. \n\nEl 2945-03-05, recibimos un segundo informe de la estacion CryAstro 1267SC donde tambien se llevaron su unidad Big Benny con el pretexto de repararla. No mucho despues, comenzaron a llegar docenas de informes similares de otras estaciones alrededor del sector Crusader, afirmando que un tecnico falso de Terra Mills habia retirado sus maquinas Big Benny. Esos informes separados fueron examinados e indexados en este expediente principal una vez que se confirmo la conexion. \n\n Mientras tanto, hemos estado trabajando con Terra Mills para emitir una advertencia general a todos los propietarios de maquinas Big Benny para que esten atentos a los tecnicos de servicio no programados y que siempre deben exigir ver las credenciales. Tambien ha circulado una imagen del sospechoso. Sin embargo, desde el 2945-03-12 no ha habido mas informes. \n En un intento de localizar al culpable, hemos notificado a los desguaces y vendedores de segunda mano para que nos avisen si alguien intenta ofrecer una unidad Big Benny a la venta. Tambien le hemos encargado a Terra Mills que rastree pedidos de recarga inusuales, suponiendo que las maquinas robadas eventualmente requeriran que se almacene mas Kacho. \n\n**EDITAR 2945-03-21 datos global.ini traductor.sh traductor-shell.sh Translate-shell-git user.cfg VM Tuvimos un posible impacto en el VSS que colocamos en el transporte del sospechoso, pero alcanzamos un callejon sin salida despues de que perdimos el rastro cerca de Grim HEX. Actualmente no tenemos los recursos para investigar directamente, pero he solicitado que un CI haga un seguimiento.\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title=ARCHIVO DE CASO # 232131089 ROBO DE MaQUINAS VENDEDORAS mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=Centro de informacion para visitantes cruzados mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Millones de personas de todo el Imperio vienen a visitar Crusader cada año. Desde impresionantes vistas del planeta hasta un conjunto de ubicaciones unicas y memorables en los alrededores, hay muchas razones por las que muchos consideran que Crusader esta "por encima y mas alla". \n\n ¿Que mejor manera de explorar las grandes extensiones de Crusader que viajando a bordo? un Genesis Starliner que fue construido en el planeta por Crusader Industries. Estos lujosos cruceros ofrecen recorridos no solo por la hermosa atmosfera superior de Crusader propiamente dicha, sino que tambien ofrecen una gran variedad de opciones y destinos. ¿Por que no comenzar con un recorrido al atardecer para ver como se construye un Genesis ante tus ojos en el hermoso entramado de Crusader Industries? ¿Astilleros expansivos? Desde alli puedes navegar hacia la atmosfera inferior para experimentar la colorida cacofonia de una de nuestras famosas "tormentas de luz" o salir a orbita para visitar la hermosa luna helada de Yela. Llamado asi en honor al hermano mayor del cuento de hadas favorito de la infancia "Un regalo para Baba", una visita a este paisaje helado seguramente tendra todas las caracteristicas de un cuento propio.\n  \nPara obtener mas informacion sobre boletos y horarios, o para obtener mas informacion Para obtener informacion sobre lugares para ver y visitar durante su estadia, comuniquese con el Centro de informacion para visitantes de Crusader. mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=Crusader - por encima y mas alla mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=Bloc de datos personal: sueños, pensamientos e inspiracion mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n• Recuerde, esta es una expresion fluida de sus pensamientos. No te reprimas. No edites. Se sincero y encontraras la verdad.\n\n• ¿Impacto sobre sustancia o transformacion sobre rehabilitacion?\n\n• El medio es parte de la discusion tanto como la discusion misma es un medio del arte, pero cuando ese mensaje supera la pieza, es que el ¿meta final? ¿La obra deberia mantenerse en pie o derrumbarse? Detengase a preguntar "¿y si?", pero asegurese de que la pregunta restante sea siempre por que.\n\n• Encontre otra critica: “Aunque el trabajo es un asalto al espacio, queda poco impacto detras del ataque. Lo unico bueno de la experiencia es que toda la resina sobrante se prometio a una escuela de arte local. Esperemos que todavia pueda encontrar uso como arte”. Esto es lo que necesito. Este dolor. \n\n• Si bien al principio tenia algunas preocupaciones, estoy encantado de que mi nueva sede este resultando ser un terreno fructifero para la inspiracion. Dejar atras lo familiar y comodo y abrazar el caos de Grim HEX ha sido tan catartico que he empezado a considerar la perdida de todos mis creditos como una bendicion. \n\n• Ves a estos otros artistas que “lo logran”. Denara con sus telares disfrutando de los elogios de la critica, o Tamsa y sus barcos pintados. Su aceptacion de la comercializacion del arte es el mismo veneno que esta destruyendo nuestras almas. Exponer cuan profunda es esta mercantilizacion de la Humanidad seria una verdadera obra de inspiracion.\n\n• Hoy vi una emboscada afuera de la base. Fue emocionante y aterrador al mismo tiempo, pero fueron las consecuencias las que mas me impactaron. En el silencio despues de que los depredadores se alejaron volando, despojando a la carga de sus presas, me encontre paralizado por el casco a la deriva del naufragio. Las formas retorcidas pierden toda funcion y se convierten en forma pura. Sin duda un motivo que hay que explorar mas a fondo. \n\n• Hoy conoci a una mujer que se llama Threetoe. Me dijo que si muriera, querria que "la Hermana Mayor" la hiciera flotar en los asteroides. Explico como su madre solia leerle "Un regalo para Baba" cuando era niña y ella siempre se identifico con el personaje. Me sorprende el impacto que estas historias de nuestra juventud pueden moldear nuestro ser. ¿Que los reemplaza a medida que envejecemos? Las historias cesan, pero la necesidad persiste. ¿Cuales son los cuentos de hadas que nos dan consuelo ahora? La respuesta me llego cuando mis pensamientos fueron interrumpidos por gritos de “So Yum, So Wow” de una maquina Big Benny cercana. Asi se contara la historia de la Humanidad. Este consumismo corrupto sera el monumento que dejemos atras. \n\n• Un monumento para dejar atras…\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Title=INSTALACIoN 3 – DIARIO DE IDEAS mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nEl proyecto esta casi terminado. Ha sido una instalacion dura pero la maravillosa fatiga de mi cuerpo es la mas viva que he sentido en meses. Me tomo todo el dia, pero creo que descubri como arreglar la maquina que tenia problemas para equilibrar. Una vez que lo haya hecho, solo faltan dos mas. Nada como superar desafios para revitalizar el alma.\n\nPuedo sentir en cada esencia de mi ser cuan importante sera este trabajo.\n\nSin embargo, la pregunta permanece: ¿cual es la mejor manera de revelar este trabajo sin precedentes a la humanidad? ¿Me quedo en silencio para permitir que los curiosos por naturaleza sean los pocos elegidos, difundiendo el evangelio de Benny hasta que las masas desciendan al sitio ansiosas por conocer la verdad real? ¿O envio un mensaje anonimo a uno o dos criticos de arte para ayudarlos en el camino? \n\nEs casi tentador quedarse aqui y esperar su llegada solo para ver cual sera su reaccion.\n mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Title=LA GRAN INAUGURACIoN mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_subitle=Reflexiones sobre mi descubrimiento mobiGlas_PlayerLoadout_Heading=Personaliza tu equipo personal mobiGlas_PlayerTrade_BrandText=Transacciones personales seguras y convenientes desde cualquier lugar y para cualquier persona. mobiGlas_PlayerTrade_BrandText_Title=El comercio en el que confia mobiGlas_PlayerTrade_CancelButton=Cancelar mobiGlas_PlayerTrade_ContactsList_Title=Tus amigos mobiGlas_PlayerTrade_Currency_Merit=Merito mobiGlas_PlayerTrade_Currency_Title=Divisa: mobiGlas_PlayerTrade_Currency_aUEC=UEC mobiGlas_PlayerTrade_CurrentBalance=Su saldo actual mobiGlas_PlayerTrade_HomeScreenButton_SendGift=Comenzar mobiGlas_PlayerTrade_PartyList_Title=TU G mobiGlas_PlayerTrade_RecipientInfo_Title=Enviando a mobiGlas_PlayerTrade_SearchResultsList_Title=RESULTADOS DE LA BuSQUEDA mobiGlas_PlayerTrade_SelectReceiver_NoResults=No hay resultados mobiGlas_PlayerTrade_SelectReceiver_Searching=Buscando... mobiGlas_PlayerTrade_SelectRecipient_Button=Seleccionar mobiGlas_PlayerTrade_SelectRecipient_Title=Seleccionar destinatario mobiGlas_PlayerTrade_SendButton=Enviar mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_AcceptButton=Aceptar mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_ButtonContext=Intentalo de nuevo. mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_ButtonText=Comenzar de nuevo mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Desc=Lo sentimos, algo salio mal. \n Disculpa las molestias. mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Title=Transaccion fallida mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_ButtonContext=Por favor se paciente mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Desc=Un momento mientras nos comunicamos con la red mo.Trader. mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Title=Procesamiento de transaccion mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonContext=¿Hacer otra transferencia? mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_No=No mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_Yes=Si mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_Desc=ha recibido: mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_Title=Transaccion exitosa mobiGlas_PlayerTrade_Tax_Explanation=% Tarifa de servicio mobiGlas_PlayerTrade_Total=Total: mobiGlas_PlayerTrade_WindowTitle_ChooseAmount=DETALLES DE LA TRANSFERENCIA mobiGlas_PlayerTrade_WindowTitle_SelectRecipient=Seleccionar destinatario mobiGlas_PlayerTrade_YouPay_Title=Coste total: mobiGlas_PlayerTrade_YouSend_Title=Usted envia: mobiGlas_Reputation_Allies=Aliados mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Association=Asociacion mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Biography=Biografia mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Location=Ubicacion mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Occupation=Ocupacion mobiGlas_Reputation_NoReputation=Complete el trabajo para una organizacion o contacto para ganar reputacion. mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Area=area de operacion mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Focus=Enfocar mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Founded=Fundado mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Headquarters=Sede mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Leadership=Liderazgo mobiGlas_Reputation_Rivals=Rivales mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Affinity=Afinidad mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Reliability=Confianza mobiGlas_Reputation_SetFavorite=Descendente mobiGlas_Reputation_Tab_Career=ESTADO mobiGlas_Reputation_Tab_Contacts=Contactos mobiGlas_Reputation_Tab_Dossier=Dosier mobiGlas_Reputation_Tab_Organizations=Organizaciones mobiGlas_Reputation_Unknown=??? mobiGlas_Reputation_Velocity_Falling=Descendente mobiGlas_Reputation_Velocity_Rising=Creciente mobiGlas_ShipLoadout_Heading=Personalice y mantenga varias configuraciones de vehiculos mobiGlas_app_cargo=mG.cargoManager mobiGlas_app_contacts=mG.contactos mobiGlas_app_favorite=AÑADIR FAVORITO mobiGlas_app_sleeve=funda mG mobiGlas_app_wear=mG.wear mobiGlas_ar_context1=CONECTADO A mobiGlas_ar_context2=AR NETWORK v1.0 mobiGlas_ar_filter1=EXPLORACIoN mobiGlas_ar_filter2=COMUNICACIONES mobiGlas_ar_filter3=TRABAJOS mobiGlas_ar_label_NPC=PNJ mobiGlas_assetManager_amount=X mobiGlas_assetManager_directoryBackslash=\ mobiGlas_assetManager_directoryUnderscore=__ mobiGlas_assetManager_filter=Filtrar mobiGlas_assetManager_hideFilters=Ocultar filtros mobiGlas_assetManager_items=Elementos mobiGlas_assetManager_labelName=Nombre mobiGlas_assetManager_labelQuantity=Cantidad mobiGlas_assetManager_labelType=Tipo mobiGlas_assetManager_next=Proximo mobiGlas_assetManager_noAssetSelected=Ningun articulo seleccionado\nSeleccione el articulo para ver los detalles mobiGlas_assetManager_objectInformation=Informacion del objeto mobiGlas_assetManager_openLocation=Abierto mobiGlas_assetManager_pagetitle=NikNax mobiGlas_assetManager_previous=Anterior mobiGlas_assetManager_refresh=Actualizar mobiGlas_assetManager_searchHelper=Busca los resultados... mobiGlas_assetManager_showFilters=Mostrar filtros mobiGlas_assetManager_statContents=Contenido mobiGlas_assetManager_statContentsTest=Contenido estadistico mobiGlas_assetManager_statRange=Rango mobiGlas_assetManager_statStorage=Almacenamiento mobiGlas_assetManager_statWeight=Peso mobiGlas_commLink_AddToContacts=Solicitud de amistad enviada mobiGlas_commLink_AudioDisabled=Audio deshabilitado mobiGlas_commLink_AudioEnabled=Audio habilitado mobiGlas_commLink_BlockPlayer=Jugador bloqueado mobiGlas_commLink_BookmarkAdd=Marcador añadido mobiGlas_commLink_BookmarkRemoved=Marcador eliminado mobiGlas_commLink_ChannelsTab=Canales mobiGlas_commLink_ChatColorChanged=Color del canal actualizado mobiGlas_commLink_ColorChanged=Color del texto actualizado mobiGlas_commLink_Connected=Conexion establecida mobiGlas_commLink_ContactsTab=Amigos mobiGlas_commLink_DisbandGroup=Grupo disuelto mobiGlas_commLink_FeedDisabled=Notificaciones de feed: deshabilitado mobiGlas_commLink_FeedMentioned=Notificaciones de alimentacion: solo menciones mobiGlas_commLink_FeedMessage=Notificaciones de feed: Todos los mensajes mobiGlas_commLink_FeedVisor=Notificaciones de alimentacion: Push to Visor mobiGlas_commLink_InviteGroupToParty=Invitacion a fiesta masiva enviada mobiGlas_commLink_InviteToGroup=Invitacion al canal enviada mobiGlas_commLink_InviteToParty=Invitacion a fiesta enviada mobiGlas_commLink_KickFromGroup=Miembro pateado mobiGlas_commLink_LeaveGroup=Canal izquierdo mobiGlas_commLink_MakeGroupLeader=Lider asignado mobiGlas_commLink_ManageTab=Administrar mobiGlas_commLink_MembersTab=Miembros mobiGlas_commLink_MicDisabled=Microfono deshabilitado mobiGlas_commLink_MicEnabled=Microfono habilitado mobiGlas_commLink_MicrophoneOff=Microfono deshabilitado mobiGlas_commLink_MicrophoneOn=Microfono habilitado mobiGlas_commLink_Mute=Audio deshabilitado mobiGlas_commLink_NewChannelCreated=Nuevo canal creado mobiGlas_commLink_NotifyMention=Notificar al mencionar mobiGlas_commLink_NotifyMessage=Notificar por mensaje mobiGlas_commLink_NotifyNone=Silenciar notificaciones mobiGlas_commLink_NotifyVisor=Empujar a la visera mobiGlas_commLink_PendingTab=Pendiente mobiGlas_commLink_PlayerMute=Jugador silenciado mobiGlas_commLink_PlayerUnmute=Jugador sin silenciar mobiGlas_commLink_RemoveFromContacts=Amigo eliminado mobiGlas_commLink_Unmute=Audio habilitado mobiGlas_commLink_VideoOff=Video deshabilitado mobiGlas_commLink_VideoOn=Video habilitado mobiGlas_hint_Audio_Enabled=Transmision de audio habilitada mobiGlas_hint_Audio_Mute=Alimentacion de audio silenciada mobiGlas_hint_Audio_Unmute=Transmision de audio activada mobiGlas_hint_Channel_Created=Canal creado mobiGlas_hint_Channel_InviteSent=Invitacion al canal enviada mobiGlas_hint_Channel_NameChanged=Nombre del canal actualizado mobiGlas_hint_Channel_NicknameChanged=Apodo del canal actualizado mobiGlas_hint_Color_Update=Color del canal actualizado mobiGlas_hint_Favorite_Added=Canal agregado a favoritos mobiGlas_hint_Favorite_Removed=Canal eliminado de favoritos mobiGlas_hint_FeedState_All=Notificar para todos los mensajes mobiGlas_hint_FeedState_Mentions=Notificar solo para menciones mobiGlas_hint_FeedState_None=Nunca notifique mobiGlas_hint_FeedState_Visor=Enviar mensajes nuevos a Visor mobiGlas_hint_Microphone_Mute=Alimentacion del microfono silenciada mobiGlas_hint_Microphone_Unmute=Alimentacion del microfono sin silenciar mobiGlas_hint_Video_Disabled=Feed de video deshabilitado mobiGlas_hint_Video_Enabled=Transmision de video habilitada mobiGlas_home_Astro=Bienvenido a astro armada mobiGlas_home_Cubby=Bienvenido a Cubby Blast mobiGlas_home_Dumper=Bienvenido a Dumper's Depot mobiGlas_home_Medical=Bienvenido a la unidad medica mobiGlas_home_Scheduler=mG.programador mobiGlas_home_Scheduler_desc=EN CASA O FUERA EN EL ESPACIO, NUNCA OLVIDE UN PLAZO mobiGlas_home_coming=MUY PRONTO mobiGlas_home_connexion=CONECTARSE A LA RED MOBIGLAS mobiGlas_home_favorite=FAVORITO mobiGlas_home_loadingapp=CARGANDO APLICACIoN mobiGlas_home_notifications=NOTIFICACIONES mobiGlas_launcher_info_eva_fuel=comb EVA mobiGlas_launcher_info_oxygen_tank=Reserva mobiGlas_launcher_info_power_output=Fuerza mobiGlas_launcher_info_suit_oxygen=Oxigeno mobiGlas_no_port_selected=Ningun puerto seleccionado mobiGlas_notification_shop_sync=Sincronizando con %S inventario...\n mobiGlas_notification_shop_title=mG tienda facil mobiGlas_ui_ApplyChanges=Aplicar cambios mobiGlas_ui_AwaitingJournalData=En espera de seleccion de revista mobiGlas_ui_AwaitingJournalDescription=Seleccione una entrada de diario disponible desde la izquierda para ver sus detalles. mobiGlas_ui_AwaitingSelection=Esperando seleccion... mobiGlas_ui_CompletedMissionHeader=MISIONES COMPLETADAS mobiGlas_ui_ContactsDescription=Ver contactos disponibles y canales de comunicacion abiertos mobiGlas_ui_ContactsTitle=Enlace de comunicacion mobiGlas_ui_ContractType=tipo de contrato mobiGlas_ui_CreateABeacon=Crear una baliza mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Utilice el boton Crear baliza de arriba para crear un nuevo contrato. mobiGlas_ui_CreateBeacon_Heading=Crear baliza de servicio mobiGlas_ui_CreateBeacon_SubHeading=Transmita sus propios contratos a los pilotos cercanos. Primero, elija el tipo de baliza de servicio que desea crear y luego especifique una ubicacion. Puede solicitar que los contratos sean aceptados unicamente por aquellos con una determinada calificacion. Por ultimo, asegurese de especificar el precio del contrato. mobiGlas_ui_CreateNew=Crear nuevo mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=Criminalidad mobiGlas_ui_CryAstroTitle=Servicios de mantenimiento de vehiculos mobiGlas_ui_EquipmentManager=Administrador de equipo mobiGlas_ui_Inventory=Inventario mobiGlas_ui_InventoryDescription=Todos los equipos y articulos de propiedad. mobiGlas_ui_InventorySelectionPlaceholderDescription=Seleccione un elemento de la izquierda para ver sus detalles. mobiGlas_ui_InventoryTitle=Inventario mobiGlas_ui_JournalAudioTextEntry_Added=Entrada de audio del diario agregada mobiGlas_ui_JournalDescription=ultimas entradas del diario mobiGlas_ui_JournalEntryType_AudioLog=Audio mobiGlas_ui_JournalEntryType_TextLog=Mensaje mobiGlas_ui_JournalEntryType_VideoLog=Video mobiGlas_ui_JournalEntry_Added=Nueva entrada en diario mobiGlas_ui_JournalEntry_Updated=Diario actualizado mobiGlas_ui_JournalTitle=Diario mobiGlas_ui_JournalVideoTextEntry_Added=Entrada de video del diario agregada mobiGlas_ui_LiveWorksARDescription=Modificar el equipo portuario del barco. mobiGlas_ui_LiveWorksARTitle=LiveWorks AR mobiGlas_ui_Loadouts=Equipamientos mobiGlas_ui_MissionEvent_Activated=Contrato aceptado: %s mobiGlas_ui_MissionEvent_Available=Contrato disponible: % s mobiGlas_ui_MissionEvent_Complete=Contrato completado: %s mobiGlas_ui_MissionEvent_Deactivate=Contrato Retirado: %s mobiGlas_ui_MissionEvent_Fail=Contrato fallido: %s mobiGlas_ui_MissionRewardUpdated=Recompensa actualizada: %s mobiGlas_ui_MissionType_Defend=Defender mobiGlas_ui_MissionType_Delivery=Entrega mobiGlas_ui_MissionType_Escort=Escolta mobiGlas_ui_MissionType_Investigate=Investigar mobiGlas_ui_MissionType_Job=Trabajo mobiGlas_ui_MissionType_Rescue=Rescate mobiGlas_ui_MissionType_Research=Investigacion mobiGlas_ui_MissionType_Search=Buscar mobiGlas_ui_MissionType_ServiceBeacon=Balizas de servicio mobiGlas_ui_MissionType_Survival=Supervivencia mobiGlas_ui_Mission_Shared=Contrato compartido: %s mobiGlas_ui_MyBeacons=Mis balizas mobiGlas_ui_MyContractReputation=Mis calificaciones de contrato mobiGlas_ui_MyRating=Mi nivel: mobiGlas_ui_NoBeacons=Sin balizas mobiGlas_ui_NoBeaconsSubtitle=Actualmente no tienes balizas activas en este momento. mobiGlas_ui_NoContractsAvailable=No hay contratos disponibles mobiGlas_ui_NoContractsSubtitle=No hay contratos disponibles en este momento. mobiGlas_ui_NoMissionsAvailable=NO HAY MISIONES DISPONIBLES mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Activated=Nuevo objetivo:% s mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Complete=Objetivo completado:% s mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Deactivated=Objetivo retirado:% s mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Fail=Objetivo fallido:% s mobiGlas_ui_PlayerLoadoutEquipWarning=Todas las instancias de este objeto estan equipadas en otros lugares. Elija una ubicacion desde la que transferir este articulo: mobiGlas_ui_PortModifier_CurrentlyEquipped=ACTUALMENTE EQUIPADO mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Blocked=Articulo bloqueado mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Disabled=DESACTIVADO mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Pending=ARTICULO PENDIENTE mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Item=ARTICULO: mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Size=TAMAÑO: mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Type=TIPO: mobiGlas_ui_PortModifier_NoItems=NO HAY ARTiCULOS PARA MOSTRAR mobiGlas_ui_PortModifier_Unattached=Ninguno (%i) mobiGlas_ui_PrimaryMissionHeader=MISIONES PRINCIPALES mobiGlas_ui_ProviderRating=Clasificacion de Rendimiento mobiGlas_ui_ProviderRating_Desc=Su calificacion en cuanto a la prestacion de servicios por contrato. mobiGlas_ui_Purchase=COMPRA mobiGlas_ui_RatingRequirement=Requisito de calificacion mobiGlas_ui_RequestorRating=Calificacion del empleador mobiGlas_ui_RequestorRating_Desc=Su calificacion a la hora de solicitar servicios de contrato. mobiGlas_ui_RequiredRating=Requerido: mobiGlas_ui_SaveAndApply=Guardar cambios y aplicar mobiGlas_ui_SaveAndEquip=Guardar cambios y equipar mobiGlas_ui_SaveChanges=Guardar cambios mobiGlas_ui_SecondaryMissionHeader=MISIONES SECUNDARIAS mobiGlas_ui_ShipSelectionDescription=Solicite y mantenga sus vehiculos mobiGlas_ui_ShipSelectionTitle=Servicio de valet para vehiculos mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Activated=Tutorial iniciado:% s mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Complete=Tutorial completo:% s mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Deactivate=Tutorial retirado:% s mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Fail=Tutorial fallido:% s mobiGlas_ui_ViewContractReputation=Ver calificaciones mobiGlas_ui_addcart=AÑADIR A LA CESTA mobiGlas_ui_back=ATRaS mobiGlas_ui_balance=SALDO ACTUAL mobiGlas_ui_buy=COMPRAR AHORA mobiGlas_ui_cancel=CANCELAR mobiGlas_ui_copyright=DERECHOS DE AUTOR © 2932 mobiGlas_ui_feature=ARTiCULO DESTACADO mobiGlas_ui_mobiGlasDescription=Bienvenido a su red mobiGlas personalizada mobiGlas_ui_mobiGlasName=mobiGlas mobiGlas_ui_mobiGlasNetwork25=Red mobiGlas 2.5 mobiGlas_ui_notification_Friend_Added=Has agregado% S a tus contactos. mobiGlas_ui_notification_Friend_Request_Received=% S le ha enviado una solicitud de contacto. mobiGlas_ui_notification_Friend_Request_Sent=Solicitud de contacto enviada a %S mobiGlas_ui_notification_GotoLastInstance=¿Ir a ultima instancia? Prensa~action(ui_notification|ui_notification_accept) \n para unirse o mobiGlas_ui_notification_GotoLastInstance_NotFound=Instancia no encontrada. mobiGlas_ui_notification_Group_Accepted=% S ha aceptado su invitacion. mobiGlas_ui_notification_Group_Created=Grupo creado. mobiGlas_ui_notification_Group_Invite=% S te ha invitado a su grupo. mobiGlas_ui_notification_Group_Invite_Declined=% S ha rechazado su invitacion. mobiGlas_ui_notification_Group_Invite_Timeout=La invitacion que envio a% S se ha agotado. mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Joined=% S se ha unido al grupo. mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Kicked=% S ha sido expulsado del grupo. mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Left=% S ha dejado el grupo. mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Join=Te has unido al grupo de %S. mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Kicked=Te han expulsado del grupo. mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Left=Has abandonado el grupo. mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Accepted=% S ha aceptado su invitacion al hangar. mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Granted=% S le ha concedido acceso a su hangar. Usa el ascensor para llegar a el. mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Revoked=% S ha revocado su acceso a su hangar. mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Title=Invitar al hangar mobiGlas_ui_notification_Party_Accepted=% S ha aceptado su invitacion. mobiGlas_ui_notification_Party_Created=Partido creado mobiGlas_ui_notification_Party_Disband=Tu partido se ha disuelto. mobiGlas_ui_notification_Party_Invite=% S te ha invitado a su fiesta. mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Accepted= mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Declined=% S ha rechazado su invitacion. mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Timeout=La invitacion que envio a% S se ha agotado. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch=Lanzamiento del partido recibido del lider del partido %S. Prensa~action(ui_notification|ui_notification_accept) \n para unirse o mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Accepted=% S ha aceptado el lanzamiento de su fiesta. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_AlreadyInInstance=%S ya esta en tu instancia. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Declined=% S ha rechazado el lanzamiento de su fiesta. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Failed=El lanzamiento del partido fallo. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Full=La instancia actual no tiene suficiente espacio para el partido. Prensa~action(ui_notification|ui_notification_accept)\n para volver a poner en cola para una nueva instancia o~action(ui_notification|ui_notification_decline) \n para saltar. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_InstanceNotFound=El lanzamiento del grupo fallo porque no se encontro la instancia. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotInInstance=El lanzamiento del grupo fallo porque actualmente no estas en una instancia. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotInParty=El grupo iniciado fallo porque no estas en un grupo. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotLeader=El lanzamiento del partido fallo porque usted no es el lider del partido. mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Sent=Lanzamiento de grupo enviado. mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Joined=% S se ha unido al grupo. mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Kicked=% S ha sido expulsado del grupo. mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Left=% S ha dejado el grupo. mobiGlas_ui_notification_Party_New_Leader=% S es ahora el lider del partido. mobiGlas_ui_notification_Party_PlayerAlreadyInAParty=% S ya esta en un grupo. mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Join=Te has unido al grupo de %S. mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Kicked=Te han expulsado del partido. mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Left=Has abandonado el partido. mobiGlas_ui_notification_Party_Title=Grupo mobiGlas_ui_notification_Recovery=Recuperacion mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=Por tu seguridad, has sido reubicado. mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=El periodo de gracia expiro y usted fue reubicado. mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=area restringida mobiGlas_ui_notification_Server_Join=Te has unido al chat global. mobiGlas_ui_services_confirm=CONFIRMAR mobiGlas_ui_shop_Astro_welcome=Los ultimos modelos y la mas amplia seleccion de naves nuevas de la galaxia. De fabricantes confiables como RSI, Origin, Aegis y muchos mas. \nGracias por visitar Astro-Armada. mobiGlas_ui_shop_Cubby_header=LA TIENDA DE ARMAS MaS ANTIGUA DE ARCCORP mobiGlas_ui_shop_Cubby_welcome=Bienvenido a Cubby Blast. En mi tienda encontraras rifles, pistolas y defensa personal de todo tipo para tus trabajos. mobiGlas_ui_shop_DDepot_welcome= mobiGlas_ui_shop_Dump_testi1=“Tan pronto como pongo un pie en tierra despues de aterrizar, Dumper's Depot es mi primera parada. No puedo creer cuanta chatarra buena tienen ahi”. mobiGlas_ui_shop_Dump_testi2="¿Por que comprar algo nuevo cuando puedes comprarlo como nuevo en Dumpers' Depot?" mobiGlas_ui_shop_Dump_testi3="Me siento como en casa dentro de un deposito de volquetes. ¡Me encanta el olor de las piezas del motor por la mañana!" mobiGlas_ui_shop_Dump_welcome=BIENVENIDO AL DEPoSITO DE DUMPER mobiGlas_ui_shop_Medical1=medicalUNIT ofrece servicios de atencion medica inmediatos, integrales y profesionales para que usted llegue a su barco lo mas rapido posible. Ya sea que sufra huesos rotos, una enfermedad espacial o una quemadura quimica que requiera reconstruccion facial, podemos ayudarlo a sentirse mejor mas rapido con atencion medica superior. medicalUNIT Urgent Care tiene varias ubicaciones en el espacio UEE para su comodidad, siempre cerca de una pista de aterrizaje publica. mobiGlas_ui_shop_Medical2=UNIDAD medica, siempre ahi para ti. mobiGlas_ui_shop_available=AHORA DISPONIBLE mobiGlas_ui_shop_catalog=CATALOGAR mobiGlas_ui_shop_options=OPCIONES Y PAQUETES mobiGlas_ui_shop_viewcatalogbtn=VER EL CATaLOGO mobiGlas_ui_widget_Contact_Add=AGREGAR mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Contact=Envia solicitud de amistad mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_CannotAddItself=¡No puedes agregarte como contacto! mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ListFull=La lista de amigos esta llena mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_NoAccountForNickname=Jugador no encontrado mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_RelationNotFound=Relacion no encontrada mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_Unknown=Un error desconocido ocurrio mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ValidationFailed=El jugador ya ha sido añadido como amigo mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Success=Solicitud de amistad enviada mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_To_Party=Invitar a un grupo mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Away=LEJOS mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Dnd=No molestar mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourParty=EN TU GRUPO mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourPartyOffline=EN GRUPO PERO DESCONECTADO mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_LookingForGame=BUSCANDO JUEGO mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Offline=DESCONECTADO mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Online=EN LiNEA mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_OnlineForFriend=EN LiNEA PARA CONTACTO mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_PartyLeader=LiDER DE GRUPO mobiGlas_ui_widget_Contact_Confirm=CONFIRMAR mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Enabled=// ACCESO AL HANGAR HABILITADO mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Error=// ERROR mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Pending=// CAMBIO PENDIENTE mobiGlas_ui_widget_Contact_Header=AMIGOS mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite=INVITAR mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_Sent=INVITAR ENVIADO mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_To_Hangar=Invitar a hangar mobiGlas_ui_widget_Contact_Kick=Patada de fiesta mobiGlas_ui_widget_Contact_Leave_Party=Dejar el grupo mobiGlas_ui_widget_Contact_Party_Invite_Sent=INVITACION A GRUPO PENDIENTE mobiGlas_ui_widget_Contact_Promote_Leader=Hacer lider del partido mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove=ELIMINAR mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove_Contact=Eliminar amigo mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite=Revocar invitacion mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite_To_Party=Revocar invitacion a fiesta mobiGlas_ui_widget_Contact_Send_Message=enviar mensaje privado mobiGlas_ui_widget_Contact_Title=AMIGOS mobiGlas_ui_widget_Contact_WaitingForServer=ESPERA... mobiGlas_ui_widget_Party_Header=FIESTA mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=En nombre de todo nuestro personal y de Crusader Industries, gracias por elegir Port Olisar para su visita al area de Crusader. Sabemos que hay muchas estaciones excelentes disponibles, por lo que apreciamos sinceramente su visita y esperamos brindarle una experiencia agradable.\n\nNos gustaria llamar su atencion sobre dos servicios importantes:\n\n*Acceso a su barco*\nSi llego a la estacion en Como una embarcacion personal, Port Olisar se enorgullece de presentar el vanguardista programa de organizacion automatizada de barcos todo en uno de UniCorp Limited, ASOP. Para recuperar su embarcacion, visite una de las terminales ASOP ubicadas en la cubierta de barcos y, una vez seleccionada, su nave sera entregada en una plataforma de aterrizaje disponible. \n\n*Protocolos de seguridad*\nPara la seguridad de nuestros huespedes, Port Olisar ha sido declarado Zona de Armisticio. El combate esta prohibido y el uso de todas las armas personales y de barcos esta estrictamente limitado. Si desea obtener mas informacion sobre la Iniciativa de Armisticio, comuniquese con un miembro del personal o visite Advocacy on the Spectrum. \n\n Ademas, tenga en cuenta que Port Olisar y el area sobre Crusader son una zona monitoreada por la UEE. Nuestros Comm Arrays estan vinculados a la Red de Comunicaciones de Emergencia (ECN) de la UEE y, cuando esten operativos, alertaran a las autoridades de inmediato si usted esta involucrado en un accidente, un delito o una situacion que ponga en peligro su vida. Mientras viaja, mantenga un CommLink activo para garantizar el uso continuo de ECN.\n\nY, por supuesto, sientase libre de aprovechar nuestras otras comodidades de primera clase:\n\n*Big Benny's Kacho-To-Go*\nCuando este de humor Para "Grab Eat", ¡asegurate de visitar nuestra unidad expendedora de Kacho-To-Go de Big Benny's, que ofrece la receta original de fideos que se hizo famosa en Lo y su nueva variedad picante Mathania Red!\n\n*EZHab Rest Area*\nCualquiera que sea la duracion de tu estadia , tomate un momento para relajarte en nuestras comodas y privadas habitaciones EZHab disponibles para alquilar. \n\n*Transporte de cortesia*\nSi sus planes de viaje incluyen un viaje a la superficie de Crusader, Port Olisar ofrece traslados de cortesia diarios al parque de aterrizaje Platinum Bay en Orison; con impresionantes vistas de los famosos patios de construccion de Crusader Industries. Para obtener informacion sobre el horario, comuniquese con un miembro del personal. \n\nSi hay algo que podamos hacer para que su estadia sea mas comoda, no dude en preguntar a cualquier miembro de nuestro personal o a mi mismo. Estaremos encantados de ayudarle. \n\nCon un cordial saludo,\nSelma Hoss\n\nDirectora General\nEstacion Port Olisar, Crusader, Stanton\n mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_SubHeading=Equipo de hospitalidad de Olisar mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_Title=Bienvenido a Port Olisar! mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Body=Buscamos contratar de inmediato tecnicos de sistemas con contrato temporal para ayudar en el mantenimiento de Comm Arrays ubicados cerca de Crusader. Experiencia previa un plus. Las matrices requieren un reinicio completo, por lo que es imprescindible tener experiencia con EVA en un entorno peligroso. mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Title=Puesto de contrato temporal: tecnico de comunicaciones mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Body=Deseamos notificarle que puede experimentar dificultades con su sistema de comunicaciones mientras viaja en las cercanias de Crusader. Pedimos disculpas por las molestias. Nuestros equipos de seguridad estan trabajando actualmente para corregir este problema y volver a conectar los Arrays errantes pronto. \n\n Tenga en cuenta que esta interrupcion tambien compromete la red de la Red de Comunicaciones de Emergencia, por lo que las fuerzas de seguridad no podran responder en caso de un mal funcionamiento del barco o actividad criminal. Recomendamos encarecidamente ajustar su plan de vuelo en consecuencia.\n\nCrusader Industries le agradece su paciencia en este asunto,\n\nLorenzo Momar\nVicepresidente, Division de Comunicaciones Interestelares, Crusader Industries mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Title=Alerta de seguridad de Crusader Industries: interrupcion de la señal de comunicacion mobiglas_Author_Aciedo=Aciedo CommRelay mobiglas_Author_CrusaderIndustriesComms=Crusader Industries Division de Comunicaciones Interestelares mobiglas_Author_CrusaderSecurity=Equipo de seguridad cruzado mobiglas_Author_ElaineWard=Elaine Ward mobiglas_Author_PaulineNesso=Paulina Nesso mobiglas_Blackbox_01_sub_title=Etiqueta de registro de envio #ST4OR-763538 mobiglas_Blackbox_01_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nSEN HONDO: Crusader SHQ - Este es el piloto Hondo. El grupo de patrulla 17 ha sido emboscado. Creo que son las Nueve Colas. Tenian bloques de escaneo. No los parecio hasta que fue demasiado tarde. Sufriendo graves daños. No es bueno. Perdi energia en los propulsores 3 y 4. La mierda 6 ya no esta. No voy a poder- \n\n/**End_Transcription**/\n mobiglas_Blackbox_01_title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-47392) mobiglas_Blackbox_02_sub_title=Etiqueta de registro de envio #SL3PR-82343 mobiglas_Blackbox_02_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nERIN DEMETER: Maldita sea. Maldita sea. Era una guadaña. ¿Me oyes, Donny? Una maldita guadaña. Pense que era uno de los trabajos convertidos. Algun pez gordo presumiendo. Pero fue 'duul'. La cosa volo hacia mi como... como... mierda. Apenas pude disparar... Donny, haz lo correcto conmigo, ¿vale? \n\n/**End_Transcripcion**/\n mobiglas_Blackbox_02_title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-48172) mobiglas_Blackbox_03_sub_title=Etiqueta de registro de envio #VA2ET-72853 mobiglas_Blackbox_03_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nRYAN PARTHI: Primero de mayo, primero de mayo. Si alguien puede oirme, mi convoy fue alcanzado mientras estaba en transito. Los bastardos habian eliminado la matriz para que no pudieramos generar una angustia adecuada. Dispararon a mi nave y ventilaron a los demas... los ventilaron como si no fueran nada. Estan arrastrando mi barco a alguna parte. Supongo que pensaron que me habian matado. Estoy enviando un mensaje de socorro con pulso bajo, espero que no lo detecten. Si estas en la zona. Por favor, ayuda.\n\n/**End_Transcription**/ mobiglas_Blackbox_03_title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-83376) mobiglas_Blackbox_04_sub_title=Etiqueta de registro de envio #RE2PS-27391 mobiglas_Blackbox_04_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nDANNY COLLINS: Dia setenta y tres. Estoy muy emocionado de venir a Crusader. Desde el punto de salto, he estado elaborando un cronograma aproximado de que visitar. Segun mis calculos, puedo hacer turismo durante cuatro horas si quiero mantener mi horario para el resto del sistema. Eso es raro... acabo de recibir una alerta que dice que se activo una esclusa de aire... Juro que el nuevo sistema operativo esta diseñado para no funcionar con estos modelos mas antiguos. De todos modos, todavia estoy indeciso sobre si visitar Hurston o no. El lugar ya esta un poco-\n\nUNIDENTIFICADO: ¿Un poco aterrador?\n\n/**End_Transcription**/\n mobiglas_Blackbox_04_title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-797522) mobiglas_Blackbox_05_sub_title=Etiqueta de registro de barco desconocido #EL4NE-67983 mobiglas_Blackbox_05_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nJORDAN MUSCOVIC: Para aquellos que encuentren esto, sepan que aunque mi viaje ha terminado, fue encontrar mi camino hasta aqui lo que hizo que valiera la pena tomar el camino. ... Me alegro de poder ser parte de tu historia tambien. Compartelo bien y buen viaje.\n\n/**End_Transcription**/\n mobiglas_Blackbox_05_title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-41435) mobiglas_Blackbox_06_sub_title=Etiqueta de registro de barco desconocido #CR2AL-243123 mobiglas_Blackbox_06_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nXXXCASEY VANDALUSA: Hola Jenny, ¿crees que podrias regresar y prepararnos una taza de algo caliente? Estoy a punto de pasar- Tengo un contacto. Multiplos. Veamos que dicen sus registros... No aparece. Olvidate de la bebida, te necesito con escudos, ahora. \n\n\n\n/**End_Transcription**/\n mobiglas_Blackbox_06_title=Datos de vuelo de emergencia (EDR-47826) mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_text=Al tomar una licencia no autorizada en Security Post Kareah, ha violado los terminos de su contrato con Crusader Industries. \n\nSe pierde toda la remuneracion y se han presentado cargos penales.\n\nAutorizado por:\nPauline Nesso, Gerente de Instalaciones\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_title=Incumplimiento del contrato de seguridad de Crusader mobiglas_BravoDefender_Failure_text=Se accedio ilegalmente a las bases de datos de seguridad de Post Kareah mientras estaba bajo su supervision. \n Esto es inaceptable y constituye una violacion de sus terminos de empleo. Abandone inmediatamente las instalaciones.\n\nEste mensaje esta autorizado por:\nPauline Nesso, Gerente de instalaciones\nPuesto de seguridad Kareah, Crusader Industries mobiglas_BravoDefender_Failure_title=Incumplimiento del contrato de seguridad de Crusader mobiglas_BravoDefender_Quit_text=Ha elegido rescindir su puesto como Crusader Security anticipadamente. \n\n Toda la remuneracion ahora se pierde. Abandone inmediatamente las instalaciones.\n\nEste mensaje esta autorizado por:\nPauline Nesso, Gerente de instalaciones\nPuesto de seguridad Kareah, Crusader Industries mobiglas_BravoDefender_Quit_title=Aviso de terminacion mobiglas_BravoDefender_ThankYou_Title=Contrato de seguridad cruzado completado mobiglas_BravoDefender_ThankYou_text=Felicitaciones por la finalizacion exitosa de su contrato de seguridad con Crusader Industries. El pago ha sido transferido a su cuenta. \n\n Ademas, como agradecimiento por su trabajo ejemplar, no dude en conservar el equipo proporcionado para su uso personal. \n\n Saludos, \n Pauline \n\n Pauline Nesso, Gerente de instalaciones \n Security Post Kareah, Crusader Industries mobiglas_Bravo_Backstory_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nPara: SASHA RUST\nDe: Pauline Nesso\nAsunto: Problema de filtracion\n2945.11.07.11:23SET\n\nSeñor,\n\nMe temo que Kareah no ha sido autorizada para ser habitada. Acabo de recibir el presupuesto del equipo de reparacion. No es bueno. Sera necesario reemplazar todo el sistema de filtro de aire y eso llevara algun tiempo. Sin mencionar que lograr que la Central apruebe el gasto adicional sera una tarea dificil despues de la lucha que tuvimos para aprobar el ultimo aumento a traves de la junta. \n\n Me temo que no hay manera de que podamos proceder con la apertura de la estacion como planeado y, a menos que usted se oponga, mantendre las patrullas operando desde sus puestos existentes y retrasare sus transferencias hasta que tengamos una mejor comprension del cronograma actualizado. \n\n No voy a mentir, es un gran reves. Se lo mucho que significo para usted tener esta nueva instalacion en funcionamiento. Darston y yo haremos todo lo posible para ayudarnos a volver a encarrilarnos. \n\nNos vemos mañana,\nPauline\n\nPauline Nesso\n\nGerente de instalaciones\nSeguridad crusader\nPuesto de seguridad Kareah mobiglas_Bravo_Backstory_Title=Problema de filtracion mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_subtitle=Bloc de datos para empleados de Covalex - Darnell Ward mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nMensaje 1327896\nPara: Darnell Ward\nDe: Racine Chodary\n2945.08.27.10:03SET\n\nRACINE CHODARY: Darnell, es Racine en Operaciones Corporativas. Devuelveme un mensaje cuando registres tu llegada. Solo queria hacer un seguimiento del problema de la distribucion. Hablamos en un momento.\n\nMensaje 1327897\nPara: Darnell Ward\nDe: Racine Chodary\n2945.08.27.11:21SET\n\nRACINE CHODARY: Darnell. Racine de nuevo. Todavia necesito sincronizarnos sobre el problema de distribucion de energia. ¿Donde estas, hombre? \n\nMensaje 1327898\nPara: Darnell Ward\nDe: Racine Chodary\n2945.08.27.13:11SET\n\nRACINE CHODARY: Me estoy cansando de esperar, Darnell. Llamame.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_title=D.Ward - Comunicaciones recuperadas mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Drunk_Transcript_text=ELAINE WARD: Queria informarle que recibi la informacion que envio y cargare el pago en su cuenta. \n\n Supongo que no deberia sorprenderme. Sabia lo dificil que fue esa lucha, pero supongo... supongo que esperaba algo mejor. \n\nDespues de todo eso, parece que Covalex tenia razon. Lamento que le haya costado la vida a esa gente... y al menos ahora se la verdad. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_text=ELAINE WARD: Queria informarle que recibi la informacion que envio y cargare el pago en su cuenta. \n\nDespues de todo eso parece que Covalex tenia razon. Lamento que le haya costado la vida a esas personas... Y al menos ahora se la verdad. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_title=Informacion recibida de Covalex mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Bonus_Transcript_title=¡Una gran noticia! mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Queria hacerle saber que recibi la informacion que envio y, si lo que encontro es cierto, le debo un gran agradecimiento y Covalex nos debe una disculpa a mi y a mi esposo. \n\nGracias de nuevo. Estoy cargando su pago a su cuenta ahora. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=Gracias mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ELAINE WARD: Solo queria hacerle saber que la informacion que encontro funciono. Covalex exonero a mi esposo y la compañia de seguros me entrego el reclamo completo. \n\n Ademas de todo eso, la Defensoria pudo arrestar a las personas con las que Mel Ososky habia estado trabajando. Resulta que habia una recompensa por la informacion que condujera al arresto de las redes de contrabando y quiero que la tengas. \n\n No puedo expresar cuanto aprecio el arduo trabajo que hiciste en mi nombre. Hizo toda la diferencia. \n\nTe deseo mucha suerte y gracias por todo.\n mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Solo queria hacerle saber que la informacion que encontro funciono. Covalex exonero a mi esposo y la compañia de seguros me entrego el reclamo completo. \n\n No puedo expresar cuanto aprecio el arduo trabajo que hicieron en mi nombre. Marco la diferencia. \n\n Mucha suerte para ti y gracias por todo. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=¡Buenas noticias! mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=Para: Elaine Ward\nDe: Imperial General Insurance\nAsunto: Reclamacion del beneficiario de Darnell Ward\n2945.10.27.011:13SET\n\nEstimada Elaine Ward:\n\nComo sabe, he estado investigando su reclamacion de beneficiario resultante de la perdida de Darnell Ward. Lamentamos informarle que despues de una cuidadosa consideracion y revision, nuestra investigacion ha revelado que la causa de la perdida no esta cubierta por la poliza para empleados proporcionada por Covalex Shipping.\n\nLa Poliza de Vida Personal 02107 02012000 señala las siguientes exclusiones bajo las cuales no se pagaran beneficios si la perdida: \n\n(A) resulta del alcoholismo o adiccion a drogas o estupefacientes del Asegurado; pero no la adiccion que resulte de la administracion de esas sustancias de acuerdo con el consejo y las instrucciones escritas de un Profesional de atencion medica autorizado. \n(B) resulta de la participacion del Asegurado en un delito grave, motin o insurreccion, o participacion en una ocupacion ilegal. \n\nLa preponderancia de las pruebas recogidas en la Estacion Covalex Gundo y las declaraciones de los testigos indican que el asegurado se encontraba en estado de ebriedad hasta el punto de perder el control normal de sus instalaciones fisicas y mentales y que esta intoxicacion fue una de las causas que contribuyeron al accidente.\n\nEs contra la ley y se considera un delito grave que un individuo cause la muerte de otro mediante la operacion de dispositivos mientras se encuentra bajo la influencia de estupefacientes. Incluso si pueden mediar factores entre el hecho de la operacion y la muerte de otro. La exclusion de delitos graves no hace que se paguen beneficios. \n\nDado que su reclamo fue rechazado, tiene derecho a una apelacion interna. Puede solicitar uno completando un formulario DCR-90. Si tiene preguntas sobre la informacion contenida en esta carta, no dude en comunicarse con nuestro departamento de reclamos. \n\nAtentamente, \n\nJessie Holzburg\n\nAjustador de reclamaciones\nImperial General Insurance mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=FW: Reclamacion del beneficiario de Darnell Ward mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ELAINE WARD: Gracias por ponerse en contacto conmigo.\n\nMi esposo murio recientemente a bordo del Covalex Shipping Hub, pero la compañia se niega a pagar su reclamo de seguro porque dicen que fue su culpa. Es ridiculo. No hay manera de que eso sea cierto. Conozco a mi marido. Darnell tuvo sus problemas, pero todo eso quedo en el pasado. \n\n Quiero que vayas a Covalex y me envies pruebas de que mi marido es inocente. Pero incluso si descubres que no lo es, igual te pagaran. Se que tu tiempo es valioso y realmente solo quiero saber la verdad.\n \nBuena suerte y espero tener noticias tuyas pronto de una forma u otra. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Investigacion Covalex mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Covalex Empleado Datapad - Kiyomi Santos mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nPara: \nDe: Kiyomi Santos\nSub: Codigo de anulacion maestra\n>> BORRADOR NO ENVIADO\n\nHola Scott,\n\n Mientras realizaba una verificacion de seguridad de rutina en los codigos de acceso personales para las capsulas para dormir, note que el codigo de acceso de Mel es diferente al que tenemos archivado. No se si fue un vestigio del ultimo turno o si lo cambio sin autorizacion, pero siguio adelante y lo restablecio a un nuevo codigo de desbloqueo (adjunto). \n\n¿Quieres enviar la actualizacion a Corporativo o deberia hacerlo? Ademas, si quieres, puedo recordarle a Mel nuestra politica de seguridad. No estoy seguro de como prefieres manejar este tipo de cosas.\n\nBest,\n\nKiyomi\n\n**/[POD 3 - M.OSOSKY] CODIGO DE DESBLOQUEO ADJUNTO/** mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=K.Santos - Datos recuperados mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Covalex Empleado Datapad - Mel Ososky mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n/**MESSAGE_01**/\n\nPara: Personal de la estacion Gundo\nDe: Covalex Security\nAsunto: AVISO AL EMPLEADO - Nuevos protocolos de escaneo\n2945.08.20.09:23SET\n\nRecientemente, ha habido un aumento del contrabando y actividad del mercado negro en el Sistema Stanton. Las fuerzas de seguridad de Advocacy y Crusader Industries se acercaron y pidieron la ayuda de Covalex Shipping para limitar tales actividades. \n\n Como muchos de ustedes saben, Covalex Shipping tiene una larga trayectoria ayudando a las autoridades a eliminar el transporte de mercancias ilegales. Como tal, a partir de esta semana, toda la carga que se mueva a traves de los centros de envio de Covalex en Stanton estara sujeta a protocolos de escaneo y medidas de seguridad reforzados. Se estan distribuyendo videos de capacitacion y manuales de procedimientos que tambien estan disponibles en intraspec en Covalex>Seguridad>Stanton.\n\nApreciamos mucho su ayuda en este importante asunto. Si tiene alguna pregunta, comuniquese conmigo o con su supervisor.\n\nTrabajando juntos, podemos lograr una diferencia.\n \nAtentamente,\n\nXXXSashi Michaels, Director de Seguridad\nCovalex Shipping - Stanton\n\n/**MESSAGE_02**/\n\nPara: Mel Ososky\nDe: Equipo de ventas de Astro Armada\nAsunto: Servicio Plan-And-Fly\n2945.08.15.08:54SET\n\nPara la Sra. Ososky,\n\nGracias por visitar el servicio Plan-And-Fly de Astro Armada. El Freelancer personalizado que diseño tiene un tiempo de construccion de cuatro semanas segun las opciones elegidas.\n\nComuniquese con nuestra oficina de ventas si desea realizar un pago inicial y comenzar a rodar.\n \nSaludos cordiales,\n \nSean Halloway\nAsociado de ventas senior\nSucursal de Astro Armada 334\narea18/ArcCorp/Stanton mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=M.Ososky - Datos recuperados mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=Bloc de datos personal - Mel Ososky mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: RedSand\nDe: Mel Ososky\nAsunto: Recogida de ropa \n2945.08.27.14:47SET\n\nMEL OSOSKY: Oye, queria informarte que entiendo el El codigo de acceso del tipo de operaciones anoche. Se necesito una maldita botella entera de Esquire para hacerlo. Hable acerca de poder retener el licor. Configure la rutina para evitar los protocolos de monitoreo a las 14:00. Las cajas no deberian pasar ningun problema. Solo preparate para el lanzamiento, ¿de acuerdo? Por cierto, tuve que cambiar el tema de seguridad. Codigos de ubicacion y bloqueo adjuntos.\n\n/**END_TRANSCRIPTION**/ mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=M.Ososky - Comunicacion recuperada mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Covalex Empleado Datapad - Racine Choudhary mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nMensaje 1327899\nPara: Racine Chodary\nDe: Darnell Ward\n2945.08.27.13:33SET\n\nDARNELL WARD: Hola Rac, es s Darnell.\n\nXXXRACINE CHODARY: ¿Donde diablos tengo? ¿has estado? Su turno comenzo hace tres horas. \n\n DARNELL WARD: Lo se. Lo lamento. Asi que hice un desglose del flujo de energia actual para la estacion y parece que tendre que ejecutar una prueba de estres en todo el sistema para ver donde esta la escorrentia. \n\nRACINE CHODARY: Si, esta bien. Solo ten cuidado.\n\nXXXDARNELL WARD: Lo hare. Lo vigilare de cerca.\n\nRACINE CHODARY: Suena bien. ¿Estas seguro de que estas bien? Suenas terrible.\n\nDARNELL WARD: Si. Anoche era el cumpleaños de Scott, asi que nos levantamos todos un poco mas tarde de lo que deberiamos haber estado.\n\nRACINE CHODARY: Muy bien. Aviseme cuando haya terminado de ejecutar la prueba.\n\nXXXDARNELL WARD: Lo hare.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_title=R.Chodary - Comunicacion recuperada mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_subtitle=Covalex Empleado Datapad - Ross Biollo mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nPara: Road_Roller\nDe: Ross Biollo \nRE: Regalo de agradecimiento\n2945.08.23.14:03SET\n\n¡Los amo! ¿Puedes hacerme un favor y dejarlos en mi litera? Adjunto el codigo para que puedas ingresar.\n\n**/[POD 5 - R.BIOLLO] CODIGO DE DESBLOQUEO ADJUNTO/**\n\n>Para: Ross Biollo\n>De: Road_Roller\n>ASUNTO: Regalo de agradecimiento\n>2945.08.23.13 .58SET\n>\n>Hola Ross,\n>Te tengo algo por toda tu ayuda. ¡Espero que te guste fumar Moores! \n>¿Donde debo ponerlos?\n>\n>-RR\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_title=R. Biollo - Comm recuperado mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Covalex Empleado Datapad - Scott Hammell mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nREVISIONES ANUALES DE LOS EMPLEADOS - WIP \n\n Notas de Ross Biollo: \n- Ha desarrollado una solida relacion con los transportistas que puede ser buena y mala. \n- Necesita asegurarse de que el profesionalismo no se pierda por completo. \n- Dos citaciones este año por cajas de tala no adecuadas. Necesita centrarse mas en los detalles. ¿Una huelga mas? \n- Ayuda mucho a mantener la moral de la tripulacion. \n\n Notas de Darnell Ward: \n- Fue un poco abrasivo al principio cuando regreso, pero se ha adaptado nuevamente a una rutina solida. De vez en cuando todavia tengo que recordarle que debe cuidar su actitud. \n- Los problemas de puntualidad parecian haber desaparecido. Ha llegado a tiempo regularmente durante los ultimos 3 meses. \n- Mantiene limpio el espacio personal. \n- A veces puede ser demasiado diligente al intentar resolver un problema. A veces piensa demasiado las cosas, lo que significa que las tareas pueden tardar un poco mas de lo esperado. \n- Tambien puede llevar a tomar riesgos innecesarios. \n- Aunque muy proactivo. Abordara los problemas sin necesidad de que se lo indiquen. \n\nNico Theolone Notas: \n- Muy concentrado. \n- Hace el trabajo. \n- ¿Averiguaste como mencionar el desodorante? \n\nKiyomi Santos Notas: \n- Hasta aqui todo bien. Parece estar asumiendo bien la posicion. \n- Buena actitud. \n- Los informes podrian ser un poco mas claros. He notado algunos errores tipograficos y tipograficos. Cosas simples. Deberia tomarse el tiempo para volver a verificar antes de presentar la solicitud. \n: La sugerencia de rotacion de horarios fue buena. \n- Posible candidato para capacitacion avanzada \n\nMel Ososky Notas: \n- Necesita tener mas cuidado con el uso de mobiGlas durante las horas de trabajo. \n- Ha ayudado a mejorar la velocidad de distribucion. Mover mas cajas gracias a la supervision de los manifiestos de carga. \n- Puede ser territorial con responsabilidades. Necesita estar mas dispuesto a dejar que otros le ayuden. \n\nNotas de autoevaluacion: \n- Es necesario mejorar en el respeto de los horarios personales. A veces me he aprovechado de que los empleados viven en el lugar y eso puede desdibujar la linea entre el horario de trabajo y el de trabajo. El tiempo de inactividad es importante. \n- Las ganancias han superado el crecimiento del 3% exigido por Covalex, en gran parte a mi gestion. \n- La retencion de empleados ha aumentado. La tasa de rotacion ha disminuido significativamente. \n- Necesito mejorar en el seguimiento de las cosas antes. No asuma que los empleados estan siguiendo los plazos. mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=S.Hammell - Datos recuperados mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Covalex Empleado Datapad - Scott Hammell mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**VID_TRANSCRIPTION**/\n\nPara: Anya Sugari\nDe: Scott Hammell\nAsunto: ¡¡¡Gracias por el regalo!!!\n2945.08.26.22:45SET\n\nSCOTT HAMMELL: Hola nena, acabo de recibir el paquete que enviaste. Un millon de gracias por el mod mobi. Es increible. Perdon por el ruido. La tripulacion me sorprendio con una juerga. \n\nMEL OSOSKY: ¡Maldita sea, lo hicimos! ¡Oye, Anya! \n\nSCOTT HAMMELL: Mierda, ¿es eso una botella de Esquire? \n\nMEL OSOSKY: Maldita sea. \n\nSCOTT HAMMELL: ¿Como pudiste permitirte esto? \n\nMEL OSOSKY: Menos charla, mas bebida. ¡Darnell! Hola Darnell! unete a esto.\n\nDARNELL WARD: No, gracias.\n\nMEL OSOSKY: Vamos.\n\nSCOTT HAMMELL: Dios, Darnell, solo uno.\n\nXXXDARNELL WARD: Tal vez un sorbo.\n\nSCOTT HAMMELL: Ahi vamos.\n\nMEL OSOSKY: Adios Anya. Vamos, Darnell. Uno mas.\n\nSCOTT HAMMELL: Hola. Volvere a ello, pero dejame saber como va tu tesis. De todos modos, te amo y te extraño. Gracias de nuevo por el regalo. Adios nena.\n\n/**END_TRANSCIPTION**/ mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=S.Hammell - Comunicacion recuperada mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Estacion Covalex Gundo: Archivos del servidor mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nCSHSCG--GUNDOSERVER_BLUEHEART:\> Get-ArchiveLog -NameSpace root\systemcheckSNS -List -AllSpaces dc1 : ObjectMarker { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto { Norma GH 09.7, BT 13.5,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norma, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norma, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norma, kbb 9999, ,,} \nXADL_SCANNERSWEEP/Auto {ResultsFiled-All $ -log} xxxxxxxxxxxxxxadl_electricalSystemCheck/Auto {GH 09.6 Norma, bt 14.1 ,,} xxxxxxxxxxxxxxxadl_lifesystemcheck/AUTO1 NORTA1 NORM 151 NORMA1 NORMACIoN. ,} \nADL_PRESSURSYSTEMCHECK/Auto {PB 0986 Norma , SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norma, kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norma, BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto { Norma CAa 146, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {Norma PB 1013, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norma, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log} \n\nRUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn AUTORIZAR:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.9 alerta, BT 16.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norma, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norma , SvS 01, ,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norma, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 11.3 alerta, BT 21.2,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norma, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norma, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norma, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL all_monitor_ silencio.dnn AUTORIZAR:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck /silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ADVERTENCIA SOBRECALENTAMIENTO DEL SISTEMA DE ENERGiA***\n\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***ADVERTENCIA SOBRECALENTAMIENTO DEL SISTEMA DE ENERGiA* **\n\nADL_ElectricalSys-\n***ALERTA SISTEMA DE ENERGiA FUERA DE CONEXIoN***\n***ALERTA DESCOMPRESIoN DETECTADA***\n***FALLO DEL SISTEMA***\n***FALLO DEL SISTEMA***\n///... mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=Registro del servidor mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/** CODIGO DE BLOQUEO ACEPTADO **/\n\nPara: Mel Ososky\nDe: RedSand\nAsunto: Mancha de lavanderia\n\n Hola Mel, \n Se que se suponia que ibamos a hacer algunas gotas mas, pero la linea de tiempo ha cambiado. escalado. Ayer agarraron a Ladybird y Hundo jura que la siguieron en su ultima carrera. Es solo cuestion de tiempo antes de que rastreen toda la red. No hay mas remedio que cortar limpio y a la deriva. El jefe quiere que abandones Covalex y te dirijas al alijo actual. Necesitamos todas las manos si queremos salir con los creditos obtenidos. \n\n-RedSand\n\n/** ATTCH: alijo.coordenadas **/\n mobiglas_Charlie_DropPad_subtitle=El panel de datos Drop - RedSand mobiglas_Charlie_DropPad_title=RedSand - Comunicacion recuperada mobiglas_CrusaderBountyReward_Sub_Title=Equipo de seguridad cruzado mobiglas_CrusaderBountyReward_Text=En Crusader Security nos gustaria agradecerle formalmente por su ayuda para eliminar a un enemigo tan peligroso para la seguridad del publico. Todos podemos descansar un poco mas tranquilos sabiendo que se ha abordado resueltamente una amenaza tan maliciosa. \n\n Como muestra de nuestro agradecimiento por su meritorio servicio y en reconocimiento a su generosidad, la recompensa prometida ha sido entregada y lo espera en el Puerto. Olisar.\n\nQue te sirva con buena salud,\nSasha Rust, Directora de Seguridad, Crusader Industries mobiglas_CrusaderBountyReward_Title=Servicio meritorio mobiglas_CryAstro_GeneralWelcome=Bienvenido a la aplicacion de servicios de mantenimiento de vehiculos. mobiglas_CryAstro_Instructions_01=Atraque con un vehiculo de reabastecimiento de combustible, o plataforma o hangar con soporte. mobiglas_CryAstro_Instructions_02=Usa esta aplicacion desde tu asiento de piloto mobiglas_CryAstro_Instructions_03=Luego podras elegir un servicio para tu vehiculo. mobiglas_CryAstro_NoService=No se requiere servicio mobiglas_CryAstro_Processing=Procesando mobiglas_CryAstro_Refuel=Repostar mobiglas_CryAstro_RefuelIncomplete=Reaprovisionamiento de combustible incompleto. % i aUEC reembolsado. mobiglas_CryAstro_Refuel_Hydrogen=Repostar hidrogeno mobiglas_CryAstro_Refuel_Quantum=Repostar cuantico mobiglas_CryAstro_Repair=Reparar mobiglas_CryAstro_Restock=Repoblar mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Su transaccion ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo mas tarde. mobiglas_CryAstro_Unavailable=No hay servicios disponibles en tu ubicacion mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Bienvenido a% s. Por favor elija un servicio: mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=ruto mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=¿Que te dije? Facil, ¿verdad? Hackea una terminal y ¡puf! baja la cifra criminal. Parece que formamos un equipo bastante bueno. Yo pienso, tu haces. \n\n Quien sabe, tal vez tengamos la oportunidad de trabajar juntos nuevamente en algun momento. \n\n-Ruto mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=Trabajado como un encanto mobiglas_Yela_Advisory_Body=***ATENCION***\n\n Hay un aviso de viaje vigente para todos los barcos cerca de Yela (Stanton 2c). \n\nAunque el area esta fuertemente vigilada por Crusader Security, actualmente se sabe que hay grupos forajidos que operan en el area y aun es posible que se produzcan ataques. La mayoria de las emboscadas se han producido en el campo de asteroides situado cerca de Yela. Crusader Security recomienda encarecidamente que los viajeros evaluen cuidadosamente los riesgos para su seguridad personal y, cuando sea posible, eviten viajar por la region por completo. \n\nEste aviso de viaje esta autorizado por Sasha Rust, directora de seguridad de Crusader Security. mobiglas_Yela_Advisory_Title=Aviso de viaje de Yela mobiglas_ui_Appointment=Cita mobiglas_ui_BountyHunter=Cazarrecompensas mobiglas_ui_ECN=Alerta ECN mobiglas_ui_Investigation=Investigacion mobiglas_ui_Maintenance=Mantenimiento mobiglas_ui_Mercenary=Mercenario mobiglas_ui_Mining=Mineria mobiglas_ui_Priority=Prioridad mobiglas_ui_Race=Carreras mobiglas_ui_Race_CurrentCheckpoint=Control mobiglas_ui_Race_NextCheckpoint=Siguiente punto de control mobiglas_ui_Salvage=Chatarreria mobiglas_ui_VMA=Administrador de equipamiento de vehiculos mobiglas_ui_VMA_noticeMessage=Solo se muestran barcos y equipos ubicados en %s.\n. Para obtener una lista mas amplia de sus activos, utilice NikNax. mobiglas_ui_VMA_subtitle=Personaliza el equipamiento de tu nave mobiglas_ui_new=Nuevo mtps_RetrieveConsignment_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services necesita un profesional de seguridad para una operacion de recuperacion en~mission(Location). El lugar esta actualmente bajo ataque y las fuerzas de seguridad en el lugar no responden y se presume que estan muertas. Creemos que los materiales confidenciales entregados recientemente a las instalaciones para su custodia temporal fueron el objetivo de la redada. Su objetivo principal sera recoger esas cajas y entregarlas en un lugar seguro. \n\nPor razones de seguridad, los materiales confidenciales se entregaron como parte de un envio mas grande y se aseguraron en la boveda automatizada. Los materiales tienen codigos de recuperacion unicos que deben ingresarse en el teclado del transportador de paquetes. Los protocolos exigen que solo los agentes de seguridad superiores puedan llevar un datapad que contenga un codigo, por lo que tendras que localizarlos antes de recuperar las cajas. Una vez asegurado, entregue todos los materiales confidenciales a~mission(dropoff1)para el pago.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|address).\n• Utilice la fuerza segun sea necesario para recolectar los materiales confidenciales.\n• Entregue los materiales confidenciales a~mission(dropoff1|address).\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate. \n• Acceso a una nave espacial que puede transportar carga.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con tecnicas rapidas de reduccion de hostilidades.\n• Experiencia transportando carga importante. mtps_RetrieveConsignment_title_001=Defender la ubicacion y entregar el envio mtps_UGF_defend_E_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda formar un equipo de seguridad para proteger~mission(Location|Address)contra cualquier amenaza menor. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Proporcionar su propio equipo de seguridad para ayudar.\n• Proteger el sitio contra amenazas hostiles; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia en la gestion de un equipo.\n mtps_UGF_defend_E_title_001=Defender la ubicacion contra amenazas menores mtps_UGF_defend_S_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda formar un equipo de seguridad para proteger~mission(Location|Address)contra amenazas hostiles mortales. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Proporcionar su propio equipo de seguridad para ayudar.\n• Proteger el sitio contra amenazas hostiles; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia en la gestion de un equipo.\n mtps_UGF_defend_S_title_001=Defienda la ubicacion contra amenazas mortales mtps_UGF_defend_VE_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda formar un equipo de seguridad para proteger~mission(Location|Address)frente a cualquier amenaza que surja. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Proporcionar su propio equipo de seguridad para ayudar.\n• Proteger el sitio contra amenazas hostiles; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia en la gestion de un equipo.\n mtps_UGF_defend_VE_title_001=Defender la ubicacion mtps_UGF_defend_VH_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda formar un equipo de seguridad para proteger~mission(Location|Address)contra amenazas hostiles graves. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Proporcionar su propio equipo de seguridad para ayudar.\n• Proteger el sitio contra amenazas hostiles; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia en la gestion de un equipo.\n mtps_UGF_defend_VH_title_001=Defender la ubicacion contra amenazas graves mtps_UGF_defend_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda formar un equipo de seguridad para proteger~mission(Location|Address)contra amenazas hostiles. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Proporcionar su propio equipo de seguridad para ayudar.\n• Proteger el sitio contra amenazas hostiles; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia en la gestion de un equipo.\n mtps_UGF_defend_title_001=Defienda la ubicacion contra amenazas moderadas mtps_UGF_destroy_E_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un mercenario o profesional de seguridad orientado a los detalles a quien reportar~mission(Location|Address)y destruir el contrabando que alli se almacena. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Limpiar el sitio de contrabando; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• No hay problemas continuos de adiccion.\n mtps_UGF_destroy_E_title_001=Sitio limpio de contrabando mtps_UGF_destroy_H_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un mercenario o profesional de seguridad orientado a los detalles a quien reportar~mission(Location|Address)y destruir los narcoticos que alli se almacenan. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Limpiar el sitio de narcoticos; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• No hay problemas continuos de adiccion.\n mtps_UGF_destroy_H_title_001=Sitio limpio de narcoticos mtps_UGF_destroy_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un mercenario o profesional de seguridad orientado a los detalles a quien reportar~mission(Location|Address)y destruir las drogas que alli se almacenan. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Limpiar el sitio de drogas; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• No hay problemas continuos de adiccion.\n mtps_UGF_destroy_title_001=Sitio limpio de drogas mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda ayudar de forma rapida y segura al equipo de seguridad estacionado en~mission(Location|Address)en la proteccion del sitio contra amenazas hostiles. \n\nTen en cuenta que no se tolerara ningun fuego amigo, accidental o no. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Ayude al equipo de seguridad local a proteger el sitio; usando la fuerza segun sea necesario.\n• Evite cualquier incidente de fuego amigo.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con Tecnicas rapidas de reduccion de la hostilidad.\n mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services necesita profesionales de seguridad nuevos, calificados y orientados a los detalles para ampliar nuestra lista existente. Para evaluar sus habilidades, nos gustaria que nos ayudara a proteger~mission(Location|Address)contra amenazas hostiles. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Ayudar a proteger el sitio; usando la fuerza segun sea necesario.\n• Evite cualquier incidente de fuego amigo.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con Tecnicas rapidas de reduccion de la hostilidad.\n mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=ACERCA DEL TRABAJO\nSi bien su desempeño anterior no ha estado a la altura de nuestros estandares, los Servicios de Proteccion de microTech han decidido ofrecerle la oportunidad de redimirse. \n\nEn un esfuerzo por reevaluar sus habilidades, los Servicios de proteccion de microTech desean que lo ayude a proteger~mission(Location|Address)contra amenazas hostiles. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Ayudar a proteger el sitio; usando la fuerza segun sea necesario.\n• Evite cualquier incidente de fuego amigo.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con Tecnicas rapidas de reduccion de la hostilidad.\n mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=Defender a los ocupantes mtps_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Evaluacion del contratista de seguridad mtps_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Reevaluacion del contratista de seguridad mtps_UGF_eliminateall_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional de seguridad orientado a los detalles que pueda ayudarnos de manera rapida y segura a eliminar por completo a los ocupantes ilegales que han obtenido temporalmente el control de~mission(Location|Address).\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Eliminar todos los ocupantes ilegales que se encuentren dentro del sitio; usar la fuerza segun sea necesario.\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con tecnicas rapidas de reduccion de hostilidades.\n mtps_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda ayudarnos de manera rapida y segura a eliminar por completo a los ocupantes ilegales que han obtenido temporalmente el control de~mission(Location|Address).\n\n Tenga en cuenta que nuestra informacion muestra que hay trabajadores civiles en el sitio. Dado que su conexion con la pandilla no esta clara, se les debe considerar no combatientes. No se tolerara ninguna accion hostil hacia ellos. \n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Eliminar a todos los ocupantes hostiles que se encuentren dentro del sitio; utilizando la fuerza si es necesario.\n• Garantizar la seguridad de los civiles que puedan estar en el lugar. \n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y/o seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con tecnicas rapidas de desescalamiento de hostilidad.\n mtps_UGF_eliminateall_title_001=Eliminar ocupantes ilegales mtps_basesweep_desc_01=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un profesional mercenario orientado a los detalles que pueda ayudarnos de manera rapida y segura a eliminar por completo a los ocupantes ilegales que han obtenido temporalmente el control de~mission(Location|Address).\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Eliminar todos los ocupantes ilegales que se encuentren dentro del sitio; usando la fuerza segun sea necesario. \n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n• 2 años de experiencia combinada en mercenarios y seguridad.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Experiencia con tecnicas rapidas de desescalamiento de hostilidad.\n\n mtps_basesweep_title_01=Eliminar ocupantes ilegales mtps_bounty_desc_ERT=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar al objetivo de riesgo extremo.~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nUn objetivo de riesgo extremo normalmente pilotea una embarcacion de clase subcapital, tiene varios aliados fuertemente armados y se espera que sea muy dificil de detener. Puede ser util traer personal de apoyo para ayudar a involucrar a este objetivo.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_HRT=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar al objetivo de alto riesgo.~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nUn objetivo de alto riesgo normalmente pilotea una gran embarcacion con tripulacion multiple, tiene varios aliados conocidos y se espera que sea dificil de aprehender. Puede ser util traer personal de apoyo para ayudar a involucrar a este objetivo.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_LRT=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar al objetivo de bajo riesgo.~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nUn objetivo de bajo riesgo normalmente pilota una nave monoplaza, tiene varios aliados conocidos y debe ser sencillo de detener.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio para~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_MRT=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar al objetivo de riesgo moderado.~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nUn objetivo de riesgo moderado normalmente pilota una pequeña embarcacion con tripulacion multiple, tiene varios aliados conocidos y puede ser un poco dificil de detener.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio para~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_VHRT=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar al objetivo de muy alto riesgo.~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nUn objetivo de muy alto riesgo suele pilotear una gran embarcacion con tripulacion multiple, tiene varios aliados fuertemente armados y se espera que sea dificil de detener. Puede ser util traer personal de apoyo para ayudar a involucrar a este objetivo.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_VLRT=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar al objetivo de muy bajo riesgo.~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nUn objetivo de muy bajo riesgo normalmente pilota una nave monoplaza, tiene pocos aliados conocidos y deberia ser relativamente facil de detener.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio para~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_intro=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services necesita nuevos cazarrecompensas calificados para ampliar nuestra lista existente. Para evaluar sus habilidades, nos gustaria que nos ayudara en la aprehension de~mission(TargetName)de~mission(Location|Address).\n\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_desc_rehire=ACERCA DEL TRABAJO\nSi bien su desempeño anterior no ha estado a la altura de nuestros estandares, los Servicios de Proteccion de microTech han decidido ofrecerle la oportunidad de redimirse. \n\nPara reevaluar sus habilidades, nos gustaria que comprendiera~mission(TargetName)de~mission(Location|Address).\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a un vehiculo adecuadamente equipado para el combate.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para ayudar en la captura de~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nSi bien habra otros delincuentes y civiles en el sitio, le pedimos que solo participe activamente en la recompensa. En un esfuerzo por minimizar la responsabilidad, no se permiten causalidades auxiliares en este contrato.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usar la fuerza segun sea necesario.\n• Garantizar cero bajas auxiliares.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion .\n mtps_bounty_fps_UGF_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nSi bien habra otros delincuentes en el sitio, su principal objetivo debe ser completar la recompensa.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para ayudar en la captura de~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). Somos conscientes de que puede haber civiles en el lugar, asi que tenga en cuenta un posible fuego cruzado.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usar la fuerza segun sea necesario.\n• Garantizar que no haya victimas civiles.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion apropiada.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion .\n mtps_bounty_fps_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services esta buscando un cazarrecompensas calificado para capturar~mission(TargetName)de~mission(Location|Address). \n\nSi bien habra otros delincuentes en el sitio, su principal objetivo debe ser completar la recompensa.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_fps_desc_first_001=ACERCA DEL TRABAJO\nmicroTech Protection Services necesita nuevos cazarrecompensas calificados para ampliar nuestra lista existente. Para evaluar sus habilidades, nos gustaria que nos ayudara en la aprehension de~mission(TargetName)de~mission(Location|Address).\n\nSi bien habra otros delincuentes en el sitio, su principal objetivo debe ser completar la recompensa.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_fps_desc_rehire_001=ACERCA DEL TRABAJO\nSi bien su desempeño anterior no ha estado a la altura de nuestros estandares, los Servicios de Proteccion de microTech han decidido ofrecerle la oportunidad de redimirse. \n\nPara reevaluar sus habilidades, nos gustaria que comprendiera~mission(TargetName)de~mission(Location|Address).\n\nSi bien habra otros delincuentes en el sitio, su principal objetivo debe ser completar la recompensa.\n\nRESPONSABILIDADES\n• Proporcionar transporte propio a~mission(Location|Address).\n• Neutralizar~mission(TargetName); usando la fuerza segun sea necesario.\n\nCALIFICACIONES MiNIMAS\n• Membresia del Bounty Hunters Guild y certificacion adecuada.\n• Acceso a equipo de combate y modo de transporte.\n• Disponible para despliegue inmediato.\n\nCALIFICACIONES PREFERIDAS\n• Capacidad para manejar situaciones de alta presion.\n mtps_bounty_fps_title_001=Recompensa activa:~mission(TargetName)(?RT) mtps_bounty_fps_title_first_001=Evaluacion de recompensa activa mtps_bounty_fps_title_rehire_001=Reevaluacion de recompensa activa mtps_bounty_title_ERT=Recompensa activa:~mission(TargetName)(TRE) mtps_bounty_title_HRT=Recompensa activa:~mission(TargetName)(TRH) mtps_bounty_title_LRT=Recompensa activa:~mission(TargetName)(TRL) mtps_bounty_title_MRT=Recompensa activa:~mission(TargetName)(MRT) mtps_bounty_title_VHRT=Recompensa activa:~mission(TargetName)(VHRT) mtps_bounty_title_VLRT=Recompensa activa:~mission(TargetName)(VLT) mtps_bounty_title_intro=Evaluacion de recompensa activa mtps_bounty_title_rehire=Reevaluacion de aprehension de recompensas mtps_destroyprobe_desc_001=ACERCA DEL TRABAJO\nEn microTech, nuestro objetivo es fomentar una experiencia de contrato que sea colaborativa, amigable y divertida. Buscamos un piloto orientado a los detalles que aporte una mente analitica para la resolucion de problemas y un conocimiento profundo de las soluciones estrategicas de combate para completar este proyecto a tiempo y con pocos o ningun error. \n\nRESPONSABILIDADES\n* Escanee el area para localizar el~mission(Contractor|DestroyProbeAmount)que han estado realizando vigilancia ilegal mientras estaban escondidos en un espacio controlado por microTech. \n* Estos llamados "skimmers de datos" estan equipados con protocolos de seguridad que intentaran cargar sus almacenes de datos cuando sean atacados.\n* Destruya todos los skimmers antes de que se pueda completar la carga.\n \nUBICACIoN\n~mission(Location|Address)\n\nCUALIFICACIONES MiNIMAS\n* Titulo de equivalencia o experiencia practica equivalente.\n* 2 años de experiencia combinada de mercenarios y seguridad con enfasis en pilotaje de combate.\n* Capacidad para adquirir un barco con clasificacion de combate.\n* Disponible para despliegue inmediato.\n\nCUALIFICACIONES PREFERIDAS\n* Experiencia con PDC Monitores.\n* Fuertes habilidades de escaneo y demolicion. mtps_destroyprobe_title_001=Monitores ilegales detectados mtps_from=Servicios de proteccion MT murderspree_desc=~mission(DistractionKillDescription|Description) murderspree_desc_0001=Tengo una pequeña historia triste para ti. Hace un año, vino el escuadron de la Marina y desempolvo algunos de mis mejores. Los espacie en medio de un trabajo sin previo aviso. No parece correcto. \n\n Ahora creo que es hora de ajustar cuentas. Escuche que habia un nivel 5 en el sistema y es una oportunidad demasiado buena para dejarla pasar. Mira, mientras tu estadistica criminal sea tan alta, los pequeños y valientes hombres estelares te perseguiran cada vez que seguridad se entere de ti. Esto es lo que digo, dejalos. \n\nA cada uno de esos azules que vienen a cazarte, tu los eliminas primero. Conseguir~mission(KillCount)de ellos y creo que eso sera justicia para mi tripulacion y un buen pago para ti. \n\nUn poquito mas: una vez que aciertes el primer tiro, necesito que lo hagas todo en un periodo de tiempo determinado:~mission(KillTime) El. Lo mismo que les llevo a borrarnos. Llamame sentimental. murderspree_desc_0002=Como eres nivel 5, asumo que eres un bastardo loco. Exactamente el tipo que necesito para resolver una apuesta que tengo. \n\nMi amigo idiota dice que no hay manera de que alguien pueda sacar~mission(KillCount) Armada estarmen en murderspree_desc_0003=Estoy seguro de que lo sabes, pero recientemente la Marina ha estado intentando limpiar Stanton. Como alguien que claramente no es un fanatico de la ley, eso es bastante malo para ti y aun peor para mi. Trabajo para una de las grandes empresas de seguridad del sistema (sin decir cual) y todos nuestros trabajos se han agotado desde que la Marina comenzo a asumir un papel mas importante. \n\nLo que necesito es un desastre que pueda demostrarles a los trajes con los creditos que La Marina no son los salvadores que creen que son. \n\nVas a ser mi desastre. \n\nTe pagare algunos creditos serios para que los saques.~mission(KillCount) Armada estarmen en bajo murderspree_from=~mission(DistractionKillFrom) murderspree_obj_display_01=Armada Starmen Asesinado:% ls murderspree_obj_display_02=Tiempo restante:% ls murderspree_obj_long_01=Eliminar~mission(KillCount) Armada estarmen en el tiempo asignado. murderspree_obj_short_01=Eliminar~mission(KillCount) Starmen de la marina murderspree_title=~mission(DistractionKillDescription|Title) murderspree_title_0001=Sangre por sangre murderspree_title_0002=Altas apuestas murderspree_title_0003=Huelga naval mustcomesecond_obj_display_01,P=Luca Brunt: Segundo lugar en la carrera (no puede ser empatado) mustcomesecond_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC mustcomesecond_obj_short_01,P=Segundo puesto en la carrera (no se puede empatar) navitem_advanced=Avanzado navitem_brow=Cejas navitem_cheeks=Mejillas navitem_crown=Coronilla navitem_ears=Orejas navitem_eidonomy=Fenotipo navitem_eyecolor=Color de ojos navitem_eyes=Ojos navitem_gender=Genero navitem_hair=Pelo navitem_haircolor=Color de pelo navitem_head=Cabeza entera navitem_jaw=Mandibula navitem_mouth=Boca navitem_nose=Nariz navitem_review=Evaluacion navitem_simple=Simple navitem_skin=Piel net_dialog_resync_time,P=Vuelva a sincronizar con el servidor.\nPor favor espere% .1f segundos. ninetails_assassination_Danger_Easy_001=Texto de marcador de posicion facil de NineTails Danger ninetails_assassination_Danger_Hard_001=Texto de marcador de posicion duro de NineTails Danger ninetails_assassination_Danger_Intro_001=Texto de marcador de posicion de introduccion de NineTails Danger ninetails_assassination_Danger_Medium_001=Texto de marcador de posicion medio de NineTails Danger Medium ninetails_assassination_Timed_Easy_001=Texto de marcador de posicion facil cronometrado de NineTails ninetails_assassination_Timed_Intro_001=Texto del marcador de posicion de introduccion cronometrada de NineTails ninetails_assassination_Timed_Medium_001=Texto de marcador de posicion medio cronometrado de NineTails ninetails_assassination_desc_Easy_001=Marcador de posicion de descripcion facil de titulo de NineTails~mission(Contractor|AssassinationEasyDanger)(Contratista|AsesinatoEasyTimed) ninetails_assassination_desc_Intro_001=Marcador de posicion de descripcion de introduccion de titulo de NineTails~mission(Contractor|AssassinationIntroDanger)(Contratista|AsesinatoIntroTimed) ninetails_assassination_desc_Medium_001=Titulo de NineTails Medio Descripcion marcador de posicion~mission(Contractor|AssassinationMediumDanger)(Contratista|AsesinatoMedioTiempo) ninetails_assassination_title_Easy_001=Titulo de NineTails marcador de posicion facil ninetails_assassination_title_Intro_001=Marcador de posicion de introduccion al titulo de NineTails ninetails_assassination_title_Medium_001=Marcador de posicion medio de titulo de NineTails ninetails_steal_Danger_Hard_001=NineTails roba texto de marcador de posicion de Peligro Duro ninetails_steal_Desc_Hard_001=NineTails Roba descripcion dura marcador de posicion de texto ninetails_steal_Timed_Hard_001=NineTails roba texto de marcador de posicion temporizado ninetails_steal_Title_Hard_001=NineTails roba texto de marcador de posicion de titulo duro northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P=Rescate VIP northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P=URGENTE: VIP en peligro northrock_boarders_890J_desc_001=Un cliente ejecutivo acaba de informarnos que su 890 Jump habia sido interceptado en~mission(Location)y abordado por forajidos. Preferirian que esto se manejara de forma privada debido a la naturaleza sensible de los datos de propiedad que se almacenan a bordo. \n\nTu primera prioridad sera eliminar a todos los forajidos lo mas rapido posible para que se pueda enviar un equipo de recuperacion para devolver el barco al propietario. Cuanto mas tiempo tengan los forajidos el control de la embarcacion, mayores seran las posibilidades de que se pierda. Le recomiendo que adquiera un equipo para esta salida para agilizar las cosas. \n\nTenga en cuenta que gracias a un pequeño contingente de personal de seguridad que permanecio a bordo, todos los miembros supervivientes de la tripulacion pudieron huir en una nave de escape. Se desconoce el estado actual de la seguridad restante, pero por si acaso, este atento a los amistosos cuando se enfrente a los hostiles. \n\n En segundo lugar, si es posible, el cliente esta *muy* interesado en evitar el robo de los datos antes mencionados. Si puede detener el robo de sus almacenes de datos confidenciales antes de que se transmitan, se emitira una generosa bonificacion. \n\n No hace falta decir que este es un cliente al que me gustaria mucho mantener contento. \n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_boarders_890J_title_001=URGENTE: Accion de embarque en curso northrock_bounty_PVP_desc_001=Hemos recibido un contrato para localizar a un sospechoso llamado~mission(TargetName)que hasta el momento ha logrado evadir la captura. \n\nEsperaba que con tu certificacion de gremio pudieras encargarte de esto por nosotros. Espere que sean mas dificiles que su objetivo promedio.\n\nBuena suerte,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_PVP_desc_002=Tengo otro skip para que puedas localizarlo.~mission(TargetName).\n\nEste sospechoso probablemente sera mas complicado que el promedio para detectar, asi que trate de estar un paso o dos por delante de ellos y todo estara bien.\n\nGracias por manejar esto,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_PVP_desc_003=Tengo un sospechoso por el nombre de northrock_bounty_PVP_desc_first=Hola, \n\n Espero que no te importe, pero ya me informaron de tu estatus en el Gremio de Cazarrecompensas y queria comunicarme y ver si estarias interesado en contratar a Northrock Service Group, una de las firmas de seguridad privada mejor calificadas del sistema. \n\nSi Si esta interesado, el primer paso seria completar una aprehension pro tem del sospechoso. Es menos una evaluacion y mas una oportunidad de asegurarnos de que podamos tener una buena relacion de trabajo. \n\nEl sospechoso al que estaria persiguiendo se conoce como~mission(TargetName). Se sabe que son particularmente esquivos, por lo que es posible que tenga mucho trabajo por delante.\n\nEsperamos tener noticias suyas pronto, \n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_PVP_desc_rehire=Hola de nuevo, \n\n Ha pasado un tiempo, espero que todo este bien. Se que las cosas no terminaron en los mejores terminos, pero despues de discutirlo con la gerencia, me gustaria ofrecerle la oportunidad de redimirse. Tenias potencial y odio pensar que no tuviste la oportunidad adecuada de demostrar de lo que eres capaz.\n\nAprender~mission(TargetName)y podremos ver como restablecer su situacion laboral.\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_PVP_title_001=Aprehender el sospechoso: northrock_bounty_PVP_title_first=Pro Tem Sospechoso northrock_bounty_PVP_title_rehire=Aprehension sospechosa pro tem (reevaluacion) northrock_bounty_desc_001=Se nos otorgo otra recompensa en la que podriamos utilizarte. Este es para~mission(TargetName). No espero que sean faciles de tragar, pero eso no deberia ser un problema para ti. La ultima vez que supieron que la ubicacion fue en~mission(Location|Address).\n\nAsegurate de hacerlo,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_desc_002=Sus servicios son necesarios una vez mas. Esta vez para rastrear y derribar al famoso~mission(TargetName) El. Ellos fueron vistos por ultima vez en northrock_bounty_desc_003=Tengo una recompensa para ti.~mission(TargetName). No es el collar mas destacado, pero de todos modos es un trabajo desagradable. Seria bueno para todos en el sistema resolver esto. Su ultima ubicacion conocida fue en~mission(Location|Address).\n\nBuena suerte en la caza,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_desc_first=Hola, \n\n Espero que todo vaya bien. Es posible que ya me haya comunicado contigo, pero por si acaso, queria enviarte un mensaje nuevamente. Soy oficial de logistica de la sucursal de Stanton de Northrock Service Group, una de las firmas de seguridad privada mejor calificadas del sistema, y estamos buscando expandir nuestra cartera de contratistas calificados. \n\n Ahora, aunque este certificado por Bounty Hunters Gremio, Northrock necesitara que completes un contrato pro temporal para asegurarse de que seas una buena pareja. Estoy pensando en empezar a cobrar la recompensa por~mission(TargetName) El. Ellos fueron vistos por ultima vez en northrock_bounty_desc_rehire=Entonces, ha pasado suficiente tiempo para que la gerencia accediera a darte una segunda oportunidad de ser un cazarrecompensas para Northrock. Si puede demostrar que es capaz de completar con exito un contrato, es decir.\n\nAprehender~mission(TargetName)y podemos ver como reintegrarlo. Fueron vistos por ultima vez en~mission(Location|Address) .\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Stanton Branch\nNorthrock Service Group northrock_bounty_fps_UGF_boss_desc_001=Hola, \n\nTienes una recompensa interesante para ti. Un criminal de alto nivel por su nombre.~mission(TargetName)ha sido ubicado en~mission(Location|Address). \n\n Segun nuestra informacion, es muy poco probable que el objetivo este sentado esperando al aire libre. Lo mas probable es que tengas que infiltrarte en las instalaciones y sacarlos. \n\nAlgo como un gran tiroteo deberia ser suficiente para solucionar el problema. \n\nMucha suerte,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group\n northrock_bounty_fps_UGF_boss_nocivs_desc_001=Hola, \n\nTengo un contrato para ti que requiere un poco mas de tactica de lo habitual. Un criminal de alto nivel llamado~mission(TargetName)se esconde con un gran contingente de forajidos en~mission(Location|Address). \n\nNuestra informacion sugiere que~mission(TargetName|Last)Lo mas probable es que sus fuerzas actuen como linea defensiva para proteger a su jefe. Mi mejor suposicion es que tendras que lidiar con ellos antes de obtener acceso a~mission(TargetName|Last).\n\nDicho esto, no quiero que dispares indiscriminadamente. A veces, estos forajidos mantienen a civiles cerca y deben ser tratados como no combatientes.\n\nBuena suerte,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group\n northrock_bounty_fps_title_001=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(?RT) northrock_bounty_prisoner_desc_001=Criminal condenado northrock_bounty_prisoner_desc_002=Northrock recibio una recompensa por un fugitivo de prision que lleva el nombre~mission(TargetName). Probablemente intentaran pasar desapercibidos por un tiempo, pero la mejor manera de hacerlo es limpiar su historial. Empezaria por comprobar los lugares locales donde podrian obtener acceso a la red. \n\n Y una advertencia: espere una pelea. Las personas recien salidas de la carcel tienden a tener una motivacion adicional para no regresar.\n\nBuena caza,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_bounty_prisoner_desc_003=Oye, \n\n Tienes un poco de cable en vivo para ti. Criminal condenado northrock_bounty_prisoner_desc_intro=Hola, \n\n Mi nombre es Braden Corchado y soy oficial de logistica de Northrock Service Group, la empresa de seguridad independiente lider que opera en el sistema Stanton. Puede que ya me haya comunicado, pero tratamos de acercarnos a cualquiera que cumpla con nuestros altos estandares y alentarlos a completar un contrato pro temporario. \n\nNo hay nada mejor que convertirse en contratista de Northrock. Tenemos una solida reputacion por ofrecer trabajos desafiantes e interesantes con una remuneracion mas alta que la de muchos de nuestros competidores en el sistema. \n\n Ahora, para obtener la aprobacion, deberas obtener uno.~mission(TargetName). Recientemente se escaparon del centro de detencion y tu trabajo sera localizarlos antes de que desaparezcan completamente de la red. \n\n Una pequeña pista es que es seguro asumir que el objetivo intentara borrar su registro. Recomiendo triangular su busqueda entre el centro de detencion del que escaparon y los lugares donde pueden piratear el sistema de registro. \n\n Haga esto y veremos como conseguirle mas trabajo. Grupo de servicio northrock_bounty_prisoner_desc_rehire=Hola, \n\n Se que ha pasado un tiempo, pero si todavia estas interesado en trabajar por contrato para Northrock, convenci a la gerencia para que te hiciera una reevaluacion. Si puede completar exitosamente una recompensa para nosotros, podemos ver como restablecer su estatus laboral.\n\nEste contrato pro tem es para localizar a un criminal fugitivo.~mission(TargetName). Haga todo lo posible para llegar a ellos antes de que puedan borrar su registro en el punto de acceso a la base de datos o el trabajo sera significativamente mas dificil. northrock_bounty_prisoner_title_001=Asignacion de recompensa para fugitivos:~mission(TargetName) northrock_bounty_prisoner_title_intro=Contrato de recompensa para fugitivos pro tem northrock_bounty_prisoner_title_rehire=Contrato de recompensa pro tem para fugitivos (reevaluacion) northrock_bounty_title_001=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName) northrock_bounty_title_E=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(TRL) northrock_bounty_title_H=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(TRH) northrock_bounty_title_M=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(MRT) northrock_bounty_title_S=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(TRE) northrock_bounty_title_VE=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(VLT) northrock_bounty_title_VH=Asignacion de recompensa:~mission(TargetName)(VHRT) northrock_bounty_title_first=Contrato de recompensa pro tem northrock_bounty_title_rehire=Contrato de recompensa pro tem (reevaluacion) northrock_from_001=Grupo de servicios Northrock northrock_groupbounty_desc_01=La ley local acaba de rechazarnos una orden de arresto grupal. Estan buscando la captura de varias personas buscadas en relacion con un gran atraco, tambien conocido como~mission(Target1),~mission(Target2), y~mission(Target3).\n\n Ocupese del lote en el tiempo asignado y nos espera un dia de pago bastante considerable. \n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_groupbounty_desc_02=Los defensores han estado persiguiendo a un grupo, pero no han tenido mucha suerte. Por suerte para ellos, NorthRock esta listo para tomar el relevo.\n\nTenemos una orden judicial de tiempo restringido para:\n-~mission(Target1)\n-~mission(Target2)\n-~mission(Target3)\n\nTen cuidado cuando te enfrentes a los objetivos. No quiero que ninguno de ellos se escape y nos cueste creditos. \n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_groupbounty_desc_03=Siento que has demostrado tu capacidad, asi que creo que deberias poder manejar esta orden de arresto grupal por tiempo restringido. \n\nTe estamos enviando a neutralizar~mission(Target1),~mission(Target2), y~mission(Target3). Lo mas probable es que ya no vuelen juntos, pero en un momento operaban como una pandilla bastante despiadada. Acumularon una lista de delitos graves bastante considerable antes de que se disolvieran. \n\n Sera mas peligroso intentar capturarlos a todos a tiempo, pero el pago deberia valer la pena. northrock_groupbounty_desc_04=Las autoridades estan muy ansiosas por capturar a un trio de forajidos en relacion con la reciente ola de crimenes:~mission(Target1),~mission(Target2), y~mission(Target3). \n\n Estan en el viento en este momento, pero confio en que podras rastrear a todos y cada uno de ellos. \n\nXXX El pago por capturar a los tres deberia compensar el esfuerzo adicional necesario para capturarlos a tiempo. \n\n Bueno suerte,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal Stanton\nNorthrock Service Group northrock_groupbounty_desc_05=Northrock recibio una recompensa por tres socios criminales que huyen:~mission(Target1),~mission(Target2), y~mission(Target3). \n\nSi son inteligentes, es probable que se separen, asi que preparate para cazarlos individualmente.\n\nLa buena noticia es que el salario deberia hacer que valga la pena lidiar con las estrictas restricciones de tiempo y los viajes adicionales.\n\nVuela con seguridad,\n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nServicio Northrock Grupo northrock_groupbounty_desc_intro=Hola, \n\n Espero que todo vaya bien. Puede que ya me haya comunicado, pero queria estar seguro y presentarme. Soy oficial de logistica de Northrock Service Group, la principal empresa de seguridad de propiedad independiente que opera actualmente en el sistema Stanton y brinda una variedad de servicios a los principales organismos gubernamentales, asi como a diversas empresas privadas. La razon por la que me comunico con usted es porque creemos que alguien con sus habilidades podria ser de gran ayuda para nuestros clientes. \n\nNo solo eso, sino que creo que seriamos una buena opcion para ti. Nuestros contratistas tradicionalmente obtienen una remuneracion mas alta que muchos de nuestros competidores en el sistema, y muchos de ellos me dicen que realmente disfrutan que les asignen el trabajo desafiante e interesante que ofrecemos. \n\nAhora, Northrock se mantiene con estandares tan altos que antes de que podamos hacer algo oficial, debera alcanzar el estado de contratista aprobado completando un contrato pro temporal. \n\nEsperaba que pudieras capturar a varios miembros buscados de una banda de forajidos:~mission(Target1),~mission(Target2), y~mission(Target3).\n\nHaga esto y veremos como conseguirle mas trabajo.\n\nEsperamos tener noticias suyas pronto, \n\nBraden Corchado\nOficial de logistica - Sucursal de Stanton\nNorthrock Service Group northrock_groupbounty_desc_rehire=Hola, \n\n He estado pensando en todo lo que sucedio y decidi hablar con la gerencia. Han acordado darle otra oportunidad, pero solo si completa con exito un contrato para nosotros. \n\n Podemos considerar restablecer su situacion laboral si puede traer a este trio criminal: \n~mission(Target1)\n~mission(Target2)\n~mission(Target3)\n\nEllos evadieron al ultimo Asociado que los persiguio, por lo que traerlos a todos definitivamente le otorgara algunos puntos. northrock_groupbounty_title_01=Asignacion de recompensa: Garantia grupal (MRT) northrock_groupbounty_title_02=Asignacion de recompensa: Garantia grupal (HRT) northrock_groupbounty_title_03=Asignacion de recompensa: Garantia grupal (VHRT) northrock_groupbounty_title_04=Asignacion de recompensa: Garantia de grupo (ERT) northrock_groupbounty_title_intro=Contrato de garantia grupal pro tem northrock_groupbounty_title_rehire=Garantia grupal pro tem (reevaluacion) northrock_recoverspace_desc_0001=Entro un poco de quemador. A un cliente nuestro le robaron mientras estaba en transito entre sistemas. La informacion actual indica que el trabajo fue realizado por un maton local llamado~mission(TargetName) El. Afortunadamente, todavia parecen haber robado. northrock_recoverspace_desc_0002=Acabo de recibir algunas buenas noticias. Una de nuestras fuentes recibio una pista sobre una propiedad robada que estabamos buscando. Parece que un personaje turbio llamado~mission(TargetName)se esta transportando a traves del sistema.\n\nQuiero que busques esto~mission(TargetName|Last) Recuperar el robado northrock_recoverspace_desc_0003=Entonces parece que faltan algunos~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) Acabo de aparecer. Adivina donde \n\nEn la espalda de un ladron llamado northrock_recoverspace_title_0001=Recuperacion de propiedad notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Desc=~playerTrade(TraderName)te ha enviado:\n~playerTrade(CurrencyValueUEC)~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER)~playerTrade(CurrencyTypeMER) notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Title=Transferencia recibida notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Desc=Su transferencia a~playerTrade(TraderName)no ha podido enviar. notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Title=Transferencia fallida notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Desc=Enviaste~playerTrade(TraderName):\n~playerTrade(CurrencyValueUEC)~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER)~playerTrade(CurrencyTypeMER) notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Title=Transferencia enviada notification_actor_eva_fuel_empty=Combustible EVA vacio: uso del suministro de oxigeno notification_beacon_GiveBadRating=Presione '%s' para dar una mala calificacion notification_beacon_GiveGoodRating=Presione '% s' para dar una buena calificacion notification_beacon_accepted_desc=~serviceBeacon(ProviderName)acepto su~serviceBeacon(ContractType)contrato. notification_beacon_accepted_title=Baliza aceptada notification_beacon_cancelled_desc=Su~serviceBeacon(ContractType)El contrato esta cancelado. Por favor califica tu experiencia. notification_beacon_cancelled_title=Baliza cancelada notification_beacon_combatAssist_detected_desc=Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)aUEC por minuto. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Easy=[BAJA AMENAZA] Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Hard=[ALTA AMENAZA] Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Medium=[AMENAZA MODERADA] Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_combatAssist_detected_desc_VeryHard=[AMENAZA CRiTICA] Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_combatAssist_detected_spoofed_desc=Solicitud de asistencia de combate de:~serviceBeacon(InitiatorName). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_combatAssist_detected_title=Asistencia de combate detectada notification_beacon_complete_desc=Su~serviceBeacon(ContractType) El contrato esta completo. notification_beacon_complete_initiator_desc=Su~serviceBeacon(ContractType) El contrato esta completo. Por favor califique notification_beacon_complete_initiator_title=Contrato completo notification_beacon_complete_provider_desc=El notification_beacon_complete_provider_title=Contrato completo notification_beacon_complete_title=Contrato completo notification_beacon_personalTransport_detected_desc=Solicitud de transporte desde:~serviceBeacon(InitiatorName). Transportar a~serviceBeacon(SelectedDestination). Pago:~serviceBeacon(PaymentAmount)UEC. Distancia:~serviceBeacon(DistToInitiator). notification_beacon_personalTransport_detected_title=Baliza de transporte detectada notification_beacon_providerArrived_desc=~serviceBeacon(ProviderName)ha llegado a su ubicacion. notification_beacon_providerArrived_title=Proveedor llego notification_calibration_onCalibrationCompleted_desc=~quantumLink(PlayerName)ha completado la calibracion de coordenadas hacia~quantumLink(SelectedDestination). notification_calibration_onCalibrationCompleted_title=Calibracion de viaje cuantico completada por~quantumLink(PlayerName) notification_calibration_onCalibrationFailed_desc=~quantumLink(PlayerName)no ha podido calibrar las coordenadas para~quantumLink(SelectedDestination). notification_calibration_onCalibrationFailed_title=Calibracion de viaje cuantico cancelada por~quantumLink(PlayerName) notification_calibration_onCalibrationStart_desc=~quantumLink(PlayerName) Esta comenzando a calibrar coordenadas hacia notification_calibration_onCalibrationStart_title=Calibracion de viaje cuantico iniciada por~quantumLink(PlayerName) notification_group_created_Desc=s notification_group_created_Prompt= notification_group_created_Title=tu has creado notification_group_disbanded_Desc=Lider del partido disuelto notification_group_disbanded_Prompt= notification_group_disbanded_Title=Grupo disuelto notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=Configuracion de la UCI despejada por el propietario notification_hud_respawn_medbed_outofrange=UCI preferida fuera de rango notification_hud_respawn_medbed_unavailable=UCI preferida no disponible notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=Articulos almacenados automaticamente (devueltos al salir) notification_invite_declined_Desc=s notification_invite_declined_Prompt=Reconocer notification_invite_declined_Title=Invitacion rechazada notification_invite_failed_Desc=s notification_invite_failed_Prompt= notification_invite_failed_Title=Invitacion fallida notification_invite_friend_added_desc= notification_invite_friend_added_prompt= notification_invite_friend_added_title=Amigo agregado notification_invite_friend_request_declined_desc= notification_invite_friend_request_declined_prompt= notification_invite_friend_request_declined_title=Solicitud de amistad rechazada notification_invite_friend_request_received_desc= notification_invite_friend_request_received_prompt=¿Añadir a amigos? notification_invite_friend_request_received_title=Solicitud de amistad notification_invite_lobby_Desc=s notification_invite_lobby_Prompt=¿Aceptar la invitacion? notification_invite_lobby_Title=Invitado al lobby notification_invite_received_Desc=s notification_invite_received_Prompt=¿Aceptar la invitacion? notification_invite_received_Title=Invitacion a grupo recibida notification_invite_sent_Desc=s notification_invite_sent_Prompt=Esperando respuesta notification_invite_sent_Title=INVITACIoN ENVIADA notification_invite_sent_to_target_Desc=s notification_invite_sent_to_target_Prompt=Esperando respuesta notification_invite_sent_to_target_Title=Invitacion enviada a notification_invite_timeout_Desc=s notification_invite_timeout_Prompt= notification_invite_timeout_Title=Invitacion caducada notification_leader_changed_Desc=s notification_leader_changed_Prompt= notification_leader_changed_Title=Nuevo lider del partido notification_leader_toPU_Desc=Iniciado por% s notification_leader_toPU_Prompt=¿unete al partido en PU? notification_leader_toPU_Title=Iniciando sesion grupal\n notification_local_player_joined_Desc=s notification_local_player_joined_Prompt= notification_local_player_joined_Title=Te has unido notification_local_player_joined_auto_Desc=s notification_local_player_joined_auto_Prompt= notification_local_player_joined_auto_Title=Nuevo miembro se unio notification_local_player_kicked_Desc=s notification_local_player_kicked_Prompt= notification_local_player_kicked_Title=Miembro expulsado notification_local_player_left_Desc=s notification_local_player_left_Prompt= notification_local_player_left_Title=Miembro izquierdo notification_member_joined_Desc=s notification_member_joined_Prompt= notification_member_joined_Title=Nuevo miembro se unio notification_member_kicked_Desc=s notification_member_kicked_Prompt= notification_member_kicked_Title=Miembro expulsado notification_member_left_Desc=s notification_member_left_Prompt= notification_member_left_Title=Miembro izquierdo notification_party_launch_accepted_Desc=s notification_party_launch_accepted_Prompt= notification_party_launch_accepted_Title=Lanzamiento de grupo aceptado notification_party_launch_already_in_session_Desc=Fiesta ya en tu sesion notification_party_launch_already_in_session_Prompt= notification_party_launch_already_in_session_Title=Error en la activacion de la sesion grupal notification_party_launch_declined_Prompt= notification_party_launch_declined_Title=Lanzamiento de grupo rechazado notification_party_launch_failed_Desc= notification_party_launch_failed_Prompt= notification_party_launch_failed_Title=Error en la activacion de la sesion grupal notification_party_launch_full_Desc=No hay suficiente espacio para el grupo notification_party_launch_full_Prompt= notification_party_launch_full_Title=Sesion completa notification_party_launch_not_in_party_Desc=No eres miembro del partido notification_party_launch_not_in_party_Prompt= notification_party_launch_not_in_party_Title=Error en la activacion de la sesion grupal notification_party_launch_not_in_session_Desc=No en una sesion notification_party_launch_not_in_session_Prompt= notification_party_launch_not_in_session_Title=Error en la activacion de la sesion grupal notification_party_launch_not_leader_Desc=No eres un lider del partido notification_party_launch_not_leader_Prompt= notification_party_launch_not_leader_Title=Error en la activacion de la sesion grupal notification_party_launch_sent_Desc=Aviso enviado a los miembros notification_party_launch_sent_Prompt= notification_party_launch_sent_Title=Solicitud de sesion grupal enviada notification_party_launch_session_not_found_Desc=Sesion no encontrada notification_party_launch_session_not_found_Prompt= notification_party_launch_session_not_found_Title=Error en la activacion de la sesion grupal notification_party_member_started_QT_to_you=%s ha comenzado a hacer QT a tu ubicacion actual. notification_party_session_full_Desc=No puede unirse con al grupo notification_party_session_full_Prompt= notification_party_session_full_Title=Sesion completa notification_prompt_accept=Presione '% s' para aceptar notification_prompt_decline=Presione '% s' para rechazar notification_prompt_dismiss=Presione '%s' para descartar notification_recovery_joinlast_failed_Desc=Sesion no encontrada notification_recovery_joinlast_failed_Prompt= notification_recovery_joinlast_failed_Title=Error al unirse a la sesion notification_recovery_joinlastsession_Desc=Volver a conectarse a la sesion anterior notification_recovery_joinlastsession_Prompt=¿unete ahora? notification_recovery_joinlastsession_Title=Unirse a la ultima sesion openbounty_desc=~mission(Contractor|OpenBountyDescription) openbounty_from=~mission(Contractor|OpenBountyFrom) openbounty_obj_long_01=Localice a los delincuentes clasificados por CrimeStat y neutralice a los que encuentre. Los delincuentes que forman parte de un contrato de trabajo remunerado no califican. openbounty_obj_short_01=Criminales totales neutralizados: openbounty_subobj_01a=CrimeStat 1 neutralizado:~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) openbounty_subobj_01b=CrimeStat 2 neutralizado:~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) openbounty_subobj_01c=CrimeStat 3 neutralizado:~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) openbounty_subobj_01d=CrimeStat 4 neutralizado:~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) openbounty_subobj_01e=CrimeStat 5 neutralizado:~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) openbounty_title=~mission(Contractor|OpenBountyTitle) operatorMode_AirTrafficController,P=Controlador de trafico aereo operatorMode_AirTrafficController_Quantum,P=Controlador de transito aereo (NAV) operatorMode_AirTrafficController_SCM,P=Controlador de transito aereo (SCM) operatorMode_AirTrafficController_Short=ATC operatorMode_Combat,P=armas operatorMode_Combat_Quantum,P=Armas de fuego (NAV) operatorMode_Combat_SCM,P=Armas (SCM) operatorMode_Combat_Short=ARMAS operatorMode_Flight,P=Vuelo operatorMode_Flight_Quantum,P=Vuelo (NAV) operatorMode_Flight_SCM,P=Vuelo (SCM) operatorMode_Flight_Short=FLT operatorMode_Inactive,P=Inactivo operatorMode_Inactive_Quantum,P=Inactivo (NAV) operatorMode_Inactive_SCM,P=Inactivo (SCM) operatorMode_Inactive_Short=NINGUNO operatorMode_Mining,P=Mineria operatorMode_Mining_Quantum,P=Mineria (NAV) operatorMode_Mining_SCM,P=Mineria (SCM) operatorMode_Mining_Short=MNG operatorMode_Missile,P=Misil operatorMode_Missile_Quantum,P=Misil (NAV) operatorMode_Missile_SCM,P=Misil (SCM) operatorMode_Missile_Short=MISL operatorMode_None,P=Ninguno operatorMode_None_Quantum,P=Ninguno (valor liquidativo) operatorMode_None_SCM,P=Ninguno (SCM) operatorMode_None_Short=NINGUNO operatorMode_QuantumNavigation,P=Navegacion cuantica operatorMode_QuantumNavigation_Quantum,P=Navegacion Cuantica (NAV) operatorMode_QuantumNavigation_SCM,P=Navegacion Cuantica (SCM) operatorMode_QuantumNavigation_Short=qtn operatorMode_Refuel,P=Repostar operatorMode_Refuel_Quantum,P=Repostar combustible (NAV) operatorMode_Refuel_SCM,P=Repostar combustible (SCM) operatorMode_Refuel_Short=RCF operatorMode_Salvage,P=Salvar operatorMode_Salvage_Quantum,P=Salvamento (SCM) operatorMode_Salvage_SCM,P=Salvamento (NAV) operatorMode_Salvage_Short=SLVG operatorMode_Scanning,P=Exploracion operatorMode_Scanning_Quantum,P=Escaneo (NAV) operatorMode_Scanning_SCM,P=Escaneo (SCM) operatorMode_Scanning_Short=SCN operatorMode_Turret,P=Torreta operatorMode_Turret_Quantum,P=Torreta (NAV) operatorMode_Turret_SCM,P=Torreta (SCM) operatorMode_Turret_Short=TUR outlawsweep_combatpay_0001=Ademas del pago estandar del contrato, se emitira una bonificacion por cada combatiente que neutralices con exito. outlawsweep_combatpay_0002=Desafortunadamente, no hemos podido determinar el tamaño de la fuerza a la que te enfrentaras, pero te emitiremos un pago por riesgo por cada hostil con el que logres lidiar con exito. outlawsweep_combatpay_0003=Tambien me han autorizado a emitir pagos por riesgos que aumentan para cada bandido del que te ocupas. outlawsweep_combatpay_0004=Y para responder de forma preventiva a su pregunta, si, ademas de la tarifa fija normal, se emitira un pago por riesgo por cada hostil que elimine del sitio. outlawsweep_desc_0001=Acaba de llegar la noticia de que un grupo asociado con el famoso~mission(Client) Pandilla ha sido visto en outlawsweep_desc_0002=Proscritos identificados como miembros de la outlawsweep_desc_0003=Miembros armados de una organizacion criminal local, el~mission(Client) , fueron vistos en outlawsweep_desc_0004=Hace unos momentos recibimos un aviso de que varios miembros de la~mission(Client)organizacion ilegal fueron denunciadas en~mission(Location). Es vital que los detengamos antes de que puedan cometer mas actos delictivos. \n\n Con ese fin, estamos reuniendo un escuadron de operadores armados y capacitados para entrar y asegurar el sitio.~mission(CombatPay)Se espera que los contratistas proporcionen su propio transporte y armas. Siento que no deberia tener que decir eso, pero te sorprenderia saber cuantos de los llamados "profesionales" aceptan un contrato pensando que pueden pedirnos prestado algo. Lo siguiente que sabras es que nos pediran que apretemos el gatillo tambien por ellos. \n\n\nCONTRATO AUTORIZADO POR:\nOficial de enlace Gibbs\nID# 91G66BW0 outlawsweep_obj_long_01=Viaja al sitio donde se ha visto a los hostiles. outlawsweep_obj_long_02=Limpiar el sitio de hostiles. outlawsweep_obj_long_03=Combate y elimina a los hostiles para cobrar el pago por riesgo. outlawsweep_obj_marker_01=Hostiles outlawsweep_obj_marker_02=Hostil outlawsweep_obj_short_01=Viajar al sitio outlawsweep_obj_short_02=Borrar todos los hostiles outlawsweep_obj_short_03=Bonificacion de pago de riesgos outlawsweep_title_0001=Criminales conocidos avistados outlawsweep_title_0002=Actividad criminal en progreso outlawsweep_title_0003=Criminales buscados vistos outlawsweep_title_0004=Informe de actividad hostil outpost_repair_desc=~mission(Description) outpost_repair_desc_0001=Oye, estamos teniendo algunos problemas de energia en una de nuestras estructuras de avanzada y realmente nos vendria bien un tecnico electrico calificado para traer e instalar una unidad de reemplazo.~mission(Timed)Gracias. outpost_repair_desc_0002=No estoy seguro si fueron las condiciones climaticas recientes o si es simplemente desgaste normal, pero uno de nuestros edificios esta teniendo graves problemas de energia. Buscando contratar a un tecnico para que evalue el problema y realice el mantenimiento necesario.~mission(Timed)Se espera que usted coordine su propio viaje y traiga las piezas de repuesto necesarias. outpost_repair_desc_0003=un edificio en~mission(Destination)Requiere mantenimiento debido a problemas relacionados con la energia y se necesita un tecnico para ejecutar las reparaciones en el sitio. Asegurese de traer todos los suministros o piezas de repuesto necesarios, ya que no podremos proporcionar ninguno.~mission(Timed) outpost_repair_desc_0004=¿Alguna experiencia con conductos de energia, puestos de avanzada o mantenimiento electrico general? Si es asi, entonces podrias ser perfecto para ayudarnos a solucionar un problema que hemos tenido en~mission(Destination). Necesita un tipo de arranque automatico para adquirir los materiales de reemplazo necesarios y luego completar todas las reparaciones necesarias.~mission(Timed)Pago al finalizar. Se espera que usted cubra sus propios gastos imprevistos. outpost_repair_desc_0005=Bien, esto se esta volviendo muy frustrante. Hemos estado tratando de manejar este problema electrico en~mission(Destination)nosotros mismos y nada parece solucionarlo. Supongo que es hora de admitir que es posible que necesitemos ayuda externa. Esperamos encontrar a alguien que pueda proporcionarnos las piezas de repuesto necesarias y ayudarnos a resolver esto de una vez por todas.~mission(Timed) outpost_repair_desc_0006=Buscando a alguien que traiga e instale una bateria de repuesto en~mission(Destination).~mission(Timed)La experiencia previa con este tipo de cosas es una ventaja. Tenga en cuenta que la luna donde estamos ubicados puede tener condiciones de gravedad diferentes a las que esta acostumbrado a trabajar. outpost_repair_from=~mission(Contractor) outpost_repair_obj_long_01=Adquiera la bateria de repuesto necesaria para reparar el puesto de avanzada. outpost_repair_obj_long_02=Vaya al sitio de reparacion en~mission(Destination). outpost_repair_obj_long_03=Restaurar el poder a~mission(Destination)con la bateria de repuesto. outpost_repair_obj_marker_01=Bateria outpost_repair_obj_marker_02=Sitio de reparacion outpost_repair_obj_marker_03=Reemplazar la bateria outpost_repair_obj_short_01=Adquirir reemplazo de bateria outpost_repair_obj_short_02=Ir al sitio de reparacion outpost_repair_obj_short_03=Restaurar el poder outpost_repair_timed_0001=Tenemos mucha prisa por solucionar esto. Se agradece todo lo que pueda hacer para acelerar las cosas. outpost_repair_timed_0002=Esta es una solicitud bastante urgente ya que no podemos trabajar a plena capacidad hasta que se solucione el problema. outpost_repair_timed_0003=Cuanto mas tiempo pasa sin abordarse este problema, mas grande se vuelve el problema. Seria fantastico que esto se solucionara lo antes posible. outpost_repair_timed_0004=Tenemos algunos plazos apremiantes por delante, por lo que nos enfrentaremos a un gran dolor de cabeza si esto no se soluciona lo antes posible. outpost_repair_timed_0005=Ahora, no queremos que se apresuren ni hagan un trabajo descuidado ni nada por el estilo, pero si hay alguna manera de acelerar las cosas, eso nos ayudaria enormemente. outpost_repair_title=~mission(Title) outpost_repair_title_0001=Reparacion de puesto avanzado outpost_repair_title_0002=Reparacion e instalacion en el sitio outpost_repair_title_0003=Problemas electricos outpost_repair_title_0004=Problemas de energia outpost_repair_title_0005=Tecnico electrico necesario outpost_repair_title_0006=Se busca tecnico de reparacion outpost_repair_title_0007=Solicitud de reparacion p_protectandresupply_desc=*PARA PUBLICACIoN INMEDIATA EN TODO EL SISTEMA*\n\nAtencion, las fuerzas de XenoThreat comenzaron a tender una emboscada a los convoyes navales que transportaban suministros vitales mientras se dirigian a la estacion INS Jericho en el sistema Stanton. La Marina ha solicitado a las fuerzas de la CDF que ayuden a recuperar estos suministros de los escombros y entregarlos de manera segura a la estacion de Jericho. Se anima a todos los voluntarios disponibles de la FCD a brindar apoyo.\n\nTenga en cuenta que los suministros son muy volatiles si no se manipulan correctamente. Tenga cuidado al transportar estos materiales:\n* Zeta-Prolanide se degrada con el tiempo hasta descomponerse por completo.\n* El compuesto AcryliPlex se vuelve explosivamente inestable si se daña.\n* Diluthermex libera un pulso de energia destructivo si se expone a viajes cuanticos.\n\nAdemas, los hostiles de XenoThreat aun podrian estar en la zona asi que ten cuidado. Tambien se insta a los voluntarios de las CDF con experiencia en combate a contribuir asegurando estas areas de las fuerzas persistentes de XenoThreat. \n\nSAIC Rowena Dulli de Advocacy es la agregada oficial de las CDF y dirigira la operacion. p_protectandresupply_desc_v2=*PARA PUBLICACIoN INMEDIATA EN TODO EL SISTEMA*\n\nAtencion, las fuerzas de XenoThreat han estado emboscando a los convoyes navales en ruta a la estacion INS Jericho en el sistema Stanton. \n\nLa Marina ha solicitado a las fuerzas de las CDF que ayuden a combatir las fuerzas de XenoThreat en el area y/o recuperar suministros de los escombros y entregarlos de manera segura a la estacion Jericho. \n\nLa Marina ha organizado un estipendio comunitario para gestionar la distribucion del pago. Esto se distribuira entre todos los voluntarios de la FCD en intervalos asignados. Aparecera un indicador en su HUD para medir estos pagos. \n\n Tenga en cuenta que los suministros son muy volatiles si no se manejan correctamente. Tenga cuidado al transportar estos materiales:\n* Zeta-Prolanide se degrada con el tiempo hasta descomponerse por completo.\n* El compuesto AcryliPlex se vuelve explosivamente inestable si se daña.\n* Diluthermex libera un pulso de energia destructivo si se expone a viajes cuanticos.\n\nSAIC Rowena Dulli de Advocacy es el agregado oficial de la CDF y dirigira la operacion. p_protectandresupply_from=INICIATIVA DE FUERZA DE DEFENSA CIVIL p_protectandresupply_obj_display_01=Reportarse para el deber p_protectandresupply_obj_display_02=Informe al sitio del naufragio p_protectandresupply_obj_display_03=Recuperar suministros o repeler XenoThreat p_protectandresupply_obj_display_03a=Zeta-prolanida (~mission(Supply1RecoveredTotal)/~mission(Supply1ToRecover)) AcryliPlex (~mission(Supply2RecoveredTotal)/~mission(Supply2ToRecover)) Diluthermex (~mission(Supply3RecoveredTotal)/~mission(Supply3ToRecover)) p_protectandresupply_obj_display_03f=Pago de combate p_protectandresupply_obj_display_04=Repeler XenoThreat Ataque de jabalina p_protectandresupply_obj_display_04a=Pago de combate p_protectandresupply_obj_display_04a_alt=Indicador de pago p_protectandresupply_obj_display_04c=Jabalina atracada p_protectandresupply_obj_long_01=Dirigete a la estacion naval INS Jericho para recibir pedidos adicionales. p_protectandresupply_obj_long_02=Presentese en el lugar del naufragio para recuperar la carga. Este atento a los hostiles en el area. p_protectandresupply_obj_long_03=Recupera suministros de los escombros y entregalos al INS Jericho o enfrentate a los hostiles de XenoThreat. p_protectandresupply_obj_long_03a=Recuperar~mission(Supply1ToRecover)de Zeta-Prolanida. ADVERTENCIA: Sensible al tiempo. p_protectandresupply_obj_long_03b=Recuperar~mission(Supply2ToRecover) De AcryliPlex. ADVERTENCIA: Sensible a los daños. p_protectandresupply_obj_long_03c=Recuperar~mission(Supply3ToRecover) De Diluthermex. ADVERTENCIA: Sensible cuantico. p_protectandresupply_obj_long_03d=Asegure el area alrededor de los sitios de naufragios de las fuerzas de XenoThreat. p_protectandresupply_obj_long_03e=Entrega los recursos al intendente de la Marina a bordo de la estacion Jericho. p_protectandresupply_obj_long_04=Protege la estacion Jericho de las fuerzas de XenoThreat. p_protectandresupply_obj_marker_01=Reportarse para el deber p_protectandresupply_obj_marker_02=Sitio del naufragio p_protectandresupply_obj_marker_03e1=Entregar en la estacion de Jerico p_protectandresupply_obj_marker_03e2=area de aterrizaje p_protectandresupply_obj_marker_03e3=Entregar en el quiosco p_protectandresupply_obj_marker_03e4=Nave de suministros p_protectandresupply_obj_marker_03e5=Localizar el barco de suministros p_protectandresupply_obj_marker_04=XenoAmenaza Idris p_protectandresupply_obj_short_01=Informe a la Estacion Naval de Jerico p_protectandresupply_obj_short_02=Recuperar suministros o involucrar a XenoThreat p_protectandresupply_obj_short_03=Recuperar suministros de los escombros p_protectandresupply_obj_short_03d=Proporcionar apoyo de combate a los naves de recuperacion p_protectandresupply_obj_short_03e=Entregar suministros a la estacion Jericho p_protectandresupply_obj_short_04=Repeler el asalto de XenoThreat p_protectandresupply_title=ALERTA DE LA CDF: Emboscada de xenoamenazas: se necesita apoyo p_protectandresupply_wreck_000=Destruccion p_protectandresupply_wreck_001=Nave de suministros Alfa p_protectandresupply_wreck_002=Nave de suministros Bravo p_protectandresupply_wreck_003=Nave de suministros Charlie p_protectandresupply_wreck_004=Delta del barco de suministros p_protectandresupply_wreck_005=Eco de la nave de suministro p_protectandresupply_wreck_006=Nave de suministros Foxtrot p_protectandresupply_wreck_007=Nave de suministros Golf p_protectandresupply_wreck_008=Hotel de barco de suministros p_protectandresupply_wreck_009=Nave de suministro India p_protectandresupply_wreck_010=Nave de suministros Julieta p_protectandresupply_wreck_011=Nave de suministro Kilo p_protectandresupply_wreck_012=Nave de Abastecimiento Lima p_protectandresupply_wreck_013=Nave de suministros Mike p_protectandresupply_wreck_014=Nave de suministros noviembre p_protectandresupply_wreck_015=Nave de suministros papa p_protectandresupply_wreck_016=Nave de suministros Oscar p_protectandresupply_wreck_017=Nave de suministros Quebec p_protectandresupply_wreck_018=Nave de suministros Romeo p_protectandresupply_wreck_019=Nave de suministros Sierra p_protectandresupply_wreck_020=Nave de suministros Tango p_protectandresupply_wreck_021=Uniforme de barco de suministros p_showdown_desc=*PARA PUBLICACIoN INMEDIATA EN TODO EL SISTEMA*\n\nAtencion, las fuerzas navales se han reagrupado para un asalto final contra el grupo de forajidos XenoThreat que ha estado plagando el Sistema Stanton. La Marina ha solicitado oficialmente voluntarios de las CDF para ayudar a brindar apoyo de combate en este ultimo esfuerzo para asegurar nuestro sistema. \n\nSAIC Rowena Dulli de la Defensa es la agregada oficial de las CDF y dirigira la operacion. p_showdown_from=INICIATIVA DE FUERZA DE DEFENSA CIVIL p_showdown_obj_display_00=Proteja Javelin durante la preparacion del lanzamiento p_showdown_obj_display_01=Informe para la batalla p_showdown_obj_display_02=Repeler XenoAmenaza p_showdown_obj_display_03=Repeler XenoAmenaza p_showdown_obj_long_00=Protege el Javelin en INS Jericho mientras se prepara para su lanzamiento. p_showdown_obj_long_01=Informe para el enfrentamiento final contra las fuerzas de XenoThreat. p_showdown_obj_long_02=Repele a XenoThreat destruyendo su nave capital y apoyando a sus combatientes. p_showdown_obj_long_03=Repele a XenoThreat destruyendo sus naves capitales y combatientes de apoyo. p_showdown_obj_marker_00=Jabalina p_showdown_obj_marker_01=Sitio del naufragio p_showdown_obj_marker_02=Nave capital XenoThreat p_showdown_obj_marker_03=Nave capital XenoThreat p_showdown_obj_short_00=Proteja Javelin durante la preparacion del lanzamiento p_showdown_obj_short_01=Informe para la batalla p_showdown_obj_short_02=Enfrentamiento con XenoThreat Forces p_showdown_obj_short_03=Enfrentamiento con XenoThreat Forces p_showdown_title=ALERTA CDF: Ataque a XenoThreat panel_call=LLAMAR panel_close=CERRADO panel_down=ABAJO panel_lock=CERRAR panel_open=ABIERTO panel_up=ARRIBA pause_ChromaticAberration=Aberracion cromatica pause_CommsWizard_CameraSetup=Configuracion de la camara pause_CommsWizard_FPS=FPS pause_CommsWizard_FeedUnavailable=Feed no disponible pause_CommsWizard_HeadtrackingSetup=Configuracion de seguimiento de cabeza pause_CommsWizard_Recording=Grabacion pause_CommsWizard_SelectCamera=Seleccione un dispositivo de grabacion de video pause_CommsWizard_SelectHeadtrackingSource=Seleccione una fuente de seguimiento de cabeza pause_CommsWizard_SelectMicrophone=Seleccione un dispositivo de grabacion de audio pause_CommsWizard_SetMicrophoneVolume=Establecer el volumen de grabacion de audio pause_CommsWizard_Test=Microfono de prueba pause_CommsWizard_VoiceSetup=Configuracion de comunicacion de audio pause_FilmGrain=Grano de la pelicula pause_ForegroundMainMenuButtonAc=COMANDANTE DE ARENA pause_ForegroundMainMenuButtonBack=REANUDAR pause_ForegroundMainMenuButtonEA=ACCESO ELECTRoNICO pause_ForegroundMainMenuButtonExit=SALIR DEL JUEGO pause_ForegroundMainMenuButtonExitToMenu=SALIR AL MENU pause_ForegroundMainMenuButtonFrontend=Interfaz pause_ForegroundMainMenuButtonHangar=IR AL HANGAR pause_ForegroundMainMenuButtonOptions=OPCIONES pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=REGRESAR AL JUEGO pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=ENTRENAMIENTO BaSICO pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=UNIVERSO pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= pause_ForegroundMainMenuScreenName=MENU PRINCIPAL pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=APLICAR pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=AUDIO pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=ATRaS pause_ForegroundOptionMenuButtonCommsSettings=COMUNICACIONES, FOIP Y HEAD TRACKING pause_ForegroundOptionMenuButtonControls=CONTROL S pause_ForegroundOptionMenuButtonGameSettings=CONFIGURACIONES DE JUEGO pause_ForegroundOptionMenuButtonGraphics=GRaFICOS pause_ForegroundOptionMenuButtonKeyBinding=ATAJOS DE TECLADO pause_ForegroundOptionMenuButtonOption=Prueba de opcion pause_ForegroundOptionMenuButtonReset=REINICIAR pause_ForegroundOptionMenuScreenDesc= pause_ForegroundOptionMenuScreenName=MENU DE OPCIONES pause_KeybindingConfirmPopUpTitle=Esa entrada ya es utilizada por lo siguiente. ¿Esta bien? pause_MotionBlur=Desenfoque de movimiento pause_No=No pause_OptionChangeWaitPopUpText=Aplicando nuevo parametro pause_OptionChangeWaitPopUpTextRevert=¿Quieres conservar el nuevo parametro? El cambio se revertira automaticamente en %i %s. pause_OptionChangeWaitPopUpTitle=ESPERA pause_OptionChangeWaitPopUpTitleRevert=SE HAN APLICADO LOS PARaMETROS pause_OptionsABToggle=Alternar impulso pause_OptionsAudioCameraShakeStrength=Potenciar vibracion de la camara por sonido pause_OptionsAudioFullShipVerbosity=Lleno pause_OptionsAudioHighShipVerbosity=Alto pause_OptionsAudioIgnoreWindowFocus=Reproducir audio cuando el juego esta en segundo plano pause_OptionsAudioLowShipVerbosity=Bajo pause_OptionsAudioMediumShipVerbosity=Medio pause_OptionsAudioPanningRule=Optimizacion del dispositivo pause_OptionsAudioPanningRuleHeadphones=Auriculares pause_OptionsAudioPanningRuleSpeakers=Oradores pause_OptionsAudioShipVerbosityOff=Apagado pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTarget=Vehiculos - Orientacion - Habilitar zoom automatico en objetivo bloqueado pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTargetStrength=Vehiculos - Orientacion - Nivel maximo de zoom automatico pause_OptionsBombsDesiredImpactPointContextualLookDirection=Mirar direccion solo en vista libre pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=Bombas: direccion deseada del punto de impacto pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=Direccion de objetivo fija siempre pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseLookDirection=Mirar en direccion siempre pause_OptionsBrakeBoost=El freno espacial utiliza impulso pause_OptionsBrightness=Brillo (DEG) pause_OptionsCalibrate=Calibrar pause_OptionsCalibrateFOIP=Articulos para el hogar - Calibre FOIP (¡La camara debe estar conectada!) pause_OptionsCalibrateFOIPDesc=Recalibra la camara cuando se esta usando Faceware. pause_OptionsCameraSpringMovement=Movimiento del resorte de la camara pause_OptionsCinematicCameras=Camaras cinematograficas pause_OptionsCockpitAudioSubtitles=Subtitulos de audio de cabina pause_OptionsCommsCallsNotifications=Social: notificaciones de llamadas de comunicaciones pause_OptionsCommsCallsNotifications_Anyone=De cualquiera pause_OptionsCommsCallsNotifications_FriendsOnly=Solo amigos pause_OptionsComstabDefaultOn=Vuelo: Comstab esta activado de forma predeterminada pause_OptionsContextualDialogSubtitles=Subtitulos de dialogo contextual pause_OptionsContrast=Contraste (DEG) pause_OptionsControlHints=Consejos de control pause_OptionsCoupledDefaultOn=Vuelo - Modo acoplado predeterminado activado pause_OptionsCoupledToggle=Vuelo - Alternar modo acoplado pause_OptionsCrouchToggle=Agacharse pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P=Social - Notificaciones de transferencia de moneda pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=De cualquiera pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=Solo amigos pause_OptionsDefaultConvergenceDistance=Vehiculos - Armas - Distancia de convergencia predeterminada pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeAuto=Auto pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeFixed=Fijo pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeManual=Manual pause_OptionsDisableGsafeBoost=Vuelo - GSafe - Desactivar al impulsar pause_OptionsDisableVOIP=Desactivar VOIP pause_OptionsDynamicRange=Gama dinamica pause_OptionsEnableCombatMusic=Musica de combate pause_OptionsEnableDirectThrottle=Habilitar aceleracion directa pause_OptionsEnableFOIP=Faceware: habilitar FOIP (seguimiento facial) pause_OptionsEnableFOIPDesc=Permite el seguimiento facial a traves de la tecnologia Faceware. Se debe conectar una camara web. pause_OptionsEnableRaceCommentary=Comentario del modo carrera pause_OptionsFOIPEnableFreeLook=Activar vista libre pause_OptionsFOIPEnableFreeLookOnlyWhileSeated=Permitir vista libre solo en asiento pause_OptionsFOV=Campo de vision pause_OptionsFacewareNotRecommended=CPU intenso! pause_OptionsFacewareRecommended=Recomendado pause_OptionsFlashSoundVolume=Volumen de sonido de video flash pause_OptionsFlightESP=Vuelo dirigido a E.S.P. pause_OptionsFlightLagPipReticle=Retraso pause_OptionsFlightLeadPipReticle=Plomo pause_OptionsFlightPipReticle=Vehiculos - Orientacion - Reticula PIP pause_OptionsFlightProximityAssist=Activar asistente de proximidad de vuelo pause_OptionsFlightProximityAssistEnabled=Vuelo: configuracion predeterminada de asistencia de proximidad activada pause_OptionsFlightSpacebrakeEngagesBoost=Vuelo: el freno espacial activa el impulso pause_OptionsFlightSpeedLimiterDefaultOn=Vuelo - Limitador de velocidad activado por defecto pause_OptionsFoIPCamera=Faceware - Seleccion de camara pause_OptionsFoIPCameraMode=Faceware: dispositivo de camara (* = recomendado, ¡prefiera MJPG!) pause_OptionsFoIPCameraModeDesc=Le permite seleccionar la camara mas la resolucion y FPS. Se excluyen las entradas por debajo de 30 fps, por debajo de 320 pixeles de ancho o por encima de 1920 pixeles de ancho. Cuanto mayores sean la resolucion y los fps, mayor sera el impacto en el rendimiento. pause_OptionsFoIPCameraRotation=Faceware - Rotacion de la camara pause_OptionsFoipPreoptimization=Faceware - Pre-Optimizar (¡apagarlo sera lento!) pause_OptionsFoipPreoptimizationDesc=Renderiza la imagen antes de ejecutar el seguimiento facial. pause_OptionsFoipRotation_0=Sin rotacion pause_OptionsFoipRotation_180=180 grados pause_OptionsFoipRotation_270=270 grados pause_OptionsFoipRotation_90=90 grados pause_OptionsFriendRequests=Social - Solicitudes de amigos pause_OptionsFriendRequestsNotifications=Social - Notificaciones de solicitud de amistad pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Disabled=Desactivado pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=Activado pause_OptionsFriendRequests_Disabled=Desactivado pause_OptionsFriendRequests_Enabled=Activado pause_OptionsFullAudioDynamicRange=Rango completo pause_OptionsGForceHeadBobScale=Movimiento de la cabeza inducido por la fuerza G pause_OptionsGForceZoomScale=Zoom de postcombustion inducido por fuerza G pause_OptionsGamma=Gamma (DEG) pause_OptionsGroundVehDefualtWeaponsGimbalMode=Vehiculos - Terrestre - Armas - Modo Gimbal - Predeterminado pause_OptionsGsafeDefaultOn=Vuelo - GSafe - Valores predeterminados activados pause_OptionsHDR,P=HDR (experimental) pause_OptionsHDRMaxBrightness,P=Brillo maximo HDR pause_OptionsHDRReferenceWhite,P=Brillo HDR (Ref-blanco) pause_OptionsHangar=Hangar pause_OptionsHeadMotionShake=Sacudida de camara transversal en tercera persona pause_OptionsHeadTrackingFaceWareAdaptiveSmoothingThreshold=Seguimiento de cabeza - Faceware - Umbral de suavizado (grados) pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzone=Seguimiento de cabeza - Faceware - Umbral (grados) pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzoneCenter=Seguimiento de cabeza - Faceware - Zona muerta delantera (grados) pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzoneOffset=Seguimiento de cabeza - Faceware - Umbral de seguimiento (grados) pause_OptionsHeadTrackingFaceWarePositionMultiplier=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadTrackingFaceWareSmoothing=Seguimiento de cabeza - Faceware - Velocidad de suavizado pause_OptionsHeadTrackingHoldUseRaw=Seguimiento de cabeza - Mantener - Usar entrada sin formato del dispositivo (ignora la calibracion) pause_OptionsHeadTrackingHoldUseRawDuringHold=Seguimiento de cabeza - General - Mantener - Usar compensacion del dispositivo pause_OptionsHeadTrackingInactivityTime=Seguimiento de cabeza: general: deshabilitar despues de x segundos de falta de entrada pause_OptionsHeadTrackingPitchMaxAngle=Seguimiento de cabeza - Faceware - angulo maximo - Paso pause_OptionsHeadTrackingPitchMultiplier=Seguimiento de cabeza - Faceware - Sensibilidad - Tono pause_OptionsHeadTrackingPitchSensitivity=Seguimiento de cabeza - Faceware - Sensibilidad - Tono pause_OptionsHeadTrackingRollMaxAngle=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadTrackingRollMultiplier=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadTrackingRollSensitivity=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadTrackingToggleUseRaw=Seguimiento de cabeza - Alternar - Usar entrada sin formato del dispositivo (ignora la calibracion) pause_OptionsHeadTrackingYawMaxAngle=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadTrackingYawMultiplier=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadTrackingYawSensitivity=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingEnableRoll=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingEnableRollFPS=Seguimiento de cabeza - General - Habilitar rollo en FPS pause_OptionsHeadtrackingEnableRollSeat=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingSeatPositionOffsetEnabled=Seguimiento de cabeza - General - Usar compensaciones de posicion en cabinas pause_OptionsHeadtrackingSource=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingSourceDebug=Dispositivo de depuracion pause_OptionsHeadtrackingSourceDisabled=Desactivado - Sin fuente pause_OptionsHeadtrackingSourceEyeX=ojox pause_OptionsHeadtrackingSourceFaceware=Faceware (FOIP debe estar habilitado!) pause_OptionsHeadtrackingSourceHMD=HMD pause_OptionsHeadtrackingSourceHeadTracker=Dispositivo propietario (TrackIR, etc.) pause_OptionsHeadtrackingSourceTobii=Tobii pause_OptionsHeadtrackingSourceTrackIR=SeguimientoIR pause_OptionsHeadtrackingThirdPersonDisableDuringInventory=Seguimiento de cabeza - General - Vista externa - Desactivado en inventario pause_OptionsHeadtrackingToggleAutoCalibrate=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringADS=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringIM=Seguimiento de cabeza - General - Alternar - Desactivar durante el modo de interaccion pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringMobiGlas=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringSeat=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringWalking=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingToggleEnabled=Seguimiento de la cabeza pause_OptionsHeadtrackingToggleThirdPersonCameraEnabled=Seguimiento de cabeza - General - Alternar vista externa habilitado pause_OptionsHeadtrackingTypeAlways=Siempre pause_OptionsHeadtrackingTypeSeatsOnly=Solo asientos pause_OptionsInteractionHighlightMode=Modo resaltado pause_OptionsInteractionHighlightModeAlways=Siempre pause_OptionsInteractionHighlightModeInIM=Modo de interaccion pause_OptionsInteractionToggle=Alternar modo de interaccion pause_OptionsInvertController=Controlador invertido pause_OptionsInvertFlightController=Controlador de vuelo invertido pause_OptionsInvertFlightMouse=Raton de vuelo invertido pause_OptionsInvertMouse=Invertir el raton pause_OptionsLeanToggle=Alternancia magra pause_OptionsLevelActivatedVoiceTx=Habilitar voz por sensibilidad pause_OptionsLookAheadAimCursor=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Cursor de punteria pause_OptionsLookAheadConfigForward=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Vector de avance pause_OptionsLookAheadConfigHorizonAlignment=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Alineacion de la cabeza del horizonte pause_OptionsLookAheadConfigHorizonLookAt=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Horizonte pause_OptionsLookAheadConfigRoll=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Girar en curvas pause_OptionsLookAheadConfigTarget=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Mirar al objetivo pause_OptionsLookAheadConfigVelocityVector=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Vector de velocidad pause_OptionsLookAheadConfigYawPitch=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Mirar en las curvas pause_OptionsLookAheadEnabled=Mirada hacia delante habilitada (piloto/torreta) pause_OptionsLookAheadJumpPointTunnel=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - Tunel de punto de salto pause_OptionsLookAheadType=Tipo de anticipacion pause_OptionsLookAheadTypeDefault=Experimental pause_OptionsLookAheadTypeLegacy=Legado pause_OptionsLookAheadVjoy=Piloto - Mirar hacia adelante - Fuerza - VJoy pause_OptionsLookAhead_Turret_Forward=Torretas - Mirar hacia adelante - Fuerza - Vector de avance pause_OptionsLookAhead_Turret_PitchYaw=Torretas - Mirar hacia adelante - Fuerza - Movimiento pause_OptionsLookAhead_Turret_TargetTracking=Torretas - Mirar hacia adelante -Fuerza - Seguimiento de objetivos pause_OptionsLookAhead_Turret_VJoy=Torretas - Mirar hacia adelante - Fuerza - VJoy pause_OptionsManualGimbalDefault=Vehiculos - Armas - Modo Gimbal - Manual - Esclavitud predeterminada pause_OptionsManualGimbalDefaultSlaveToLook=Usar direccion de mirada pause_OptionsManualGimbalDefaultSlaveToVJoy=Usa VJoy pause_OptionsManualGimbalFreeLook=Vehiculos - Armas - Modo Gimbal - Manual - Free Look Slaving pause_OptionsManualGimbalFreeLookForceSlaveToLook=Forzar el uso de la direccion de la mirada pause_OptionsManualGimbalFreeLookForceSlaveToVjoy=Forzar usando a VJoy pause_OptionsManualGimbalFreeLookSameAsDefault=Lo mismo que el predeterminado pause_OptionsMasterVolume=Volumen principal pause_OptionsMediumAudioDynamicRange=Rango medio pause_OptionsMicrophoneDevice=Dispositivo de microfono (* predeterminado del sistema, ! desenchufado) pause_OptionsMicrophoneVolume=Volumen del microfono pause_OptionsMinimumAudioDynamicRange=Rango minimo pause_OptionsMissileIncreaseCountLoop=Misiles - Recuento de misiles armados puede bucle pause_OptionsMouseADSSensitivity=Sensibilidad del raton - ADS - % pause_OptionsMouseADSSensitivityZoomMultiplier=Sensibilidad del mouse - ADS - % de escala de zoom pause_OptionsMouseADSSensitivityZoomMultiplierToggle=Sensibilidad del mouse - ADS - Escala de zoom habilitada pause_OptionsMouseAcceleration=Aceleracion del raton pause_OptionsMouseSensitivity=Sensibilidad del raton pause_OptionsMouseSmoothing=Suavizado del raton pause_OptionsMusicVolume=Volumen de la musica pause_OptionsMuteMicrophone=Silenciar microfono pause_OptionsPartyInvitesNotifications=Social - Notificaciones de invitacion a fiestas pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=De cualquiera pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=Solo amigos pause_OptionsPartyNameplateDistance=Distancia de la placa de identificacion del partido pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=Nubes volumetricas del planeta pause_OptionsProneToggle=Alternar boca abajo pause_OptionsQRCode=Codigo QR de informacion de la sesion pause_OptionsQuality=Calidad pause_OptionsResolution=Resolucion pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=Vuelo - Valores predeterminados de seguridad SCM activados pause_OptionsScatterDist=Distancia del objeto disperso pause_OptionsScreenSpaceShadows=Sombras del espacio de la pantalla pause_OptionsShake=Movimiento global de la camara pause_OptionsShipComputerSpeechVolume=Volumen de voz de la computadora del barco pause_OptionsShipComputerVerbosity=Verbosidad informatica del barco pause_OptionsShipEntryLabelsEnabled=Etiquetas de entrada de envio habilitadas pause_OptionsShowContactDistance=Mostrar distancia de contacto pause_OptionsShowContactFriendlyNameplate=Mostrar placa de identificacion de contacto amigable pause_OptionsShowContactNeutralHostileNameplate=Mostrar placa de identificacion de contacto neutral / hostil pause_OptionsShowContactPartyNameplate=Mostrar placa de identificacion del contacto del grupo pause_OptionsShowEmissionsText=HUD de emisiones: mostrar valores de firma pause_OptionsShowHints=Muestra pistas pause_OptionsShowPartyNameplate=Mostrar placa de identificacion del partido pause_OptionsSimulationAnnouncerVolume=Volumen del locutor de simulacion pause_OptionsSoundEffectsVolume=Volumen de efectos de sonido pause_OptionsSpaceshipDefualtWeaponsGimbalMode=Vehiculos - Nave espacial - Armas - Modo cardan - Predeterminado pause_OptionsSpeakerVolume=Volumen de audio VoIP pause_OptionsSpeechVolume=Volumen de voz pause_OptionsSpeedLimiterDefaultOn=Activar valores por defecto del limitador de velocidad pause_OptionsSpeedThrottleMode=Seleccion de velocidad de movimiento predeterminada activada pause_OptionsSprintToggle=Alternar sprint pause_OptionsTargetingAutoSelectionBehaviour=Vehiculos - Orientacion - Comportamiento de seleccion automatica pause_OptionsTargetingAutoSelectionUseLookDirection=Usar direccion de mirada pause_OptionsTargetingAutoSelectionUseVJoy=Usa VJoy pause_OptionsTargetingPinnedOverflowBehaviour=Vehiculos - Orientacion - Fijacion - Comportamiento de desbordamiento pause_OptionsTargetingPinnedOverflowDisabled=Desbordamiento deshabilitado pause_OptionsTargetingPinnedOverflowEnabled=Desbordamiento habilitado pause_OptionsTargetingShowDistance=Vehiculos - Orientacion - Bloqueado - Mostrar distancia pause_OptionsTargetingShowHeading=Vehiculos - Orientacion - Bloqueado - Mostrar rumbo pause_OptionsTargetingShowName=Vehiculos - Orientacion - Bloqueado - Mostrar nombre pause_OptionsTargetingShowTrail=Vehiculos - Orientacion - Bloqueados - Mostrar recorrido pause_OptionsTemporalSupersampling=Supermuestreo temporal pause_OptionsTerrainTessDist=Distancia de teselacion del terreno pause_OptionsTextInputRepeatDelay=Retardo de repeticion de entrada de texto pause_OptionsTextInputRepeatRate=Tasa de repeticion de entrada de texto pause_OptionsThrustInvertToggle=Vuelo - Palanca de inversion de empuje HOTAS pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=Usar el sistema operativo predeterminado pause_OptionsVOIPVolume=Volumen de recepcion / salida de VoIP pause_OptionsVibration=Vibracion pause_OptionsVoiceLevelOffThreshold=Umbral de desactivacion de voz (dB) pause_OptionsVoiceLevelOnThreshold=Nivel de umbral minimo (dB) pause_OptionsWeaponMountUseFPSRotation=Montaje de arma: use la rotacion del mouse estilo FPS (en lugar de la torreta) pause_OptionsWeaponsAutoPreferred=Vehiculos - Armas - Modo cardan - Automatico - Predeterminado si esta disponible pause_OptionsWeaponsFixedIsDefault=Vehiculos - Armas - Modo cardan - Corregido - Valores predeterminados activados pause_OptionsWindowMode=Modo ventana pause_OptionsZoomToggle=Apuntar hacia abajo Alternar miras pause_Options_Esp_DampeningCurvature=Curvatura de amortiguacion de precision mejorada del stick pause_Options_Esp_ZoneSize=Tamaño de zona de precision de palanca mejorada (grados) pause_Options_PitchLadder=Piloto: modo de escalera de tono predeterminado pause_Options_PitchLadderForwardHudOnly=HUD del vehiculo pause_Options_PitchLadderMixed=Mezclado pause_Options_PitchLadderOff=Apagado pause_Options_PitchLadderViewDirectionOnly=Direccion de mirada pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation,P=Salvamento - Entrada del mouse - Bloquea la rotacion del vehiculo cuando se usa el cardan libre en el modo de rescate pause_Options_targeting_crosshair_animation_enabled=Vehiculos - Orientacion - Habilitar animacion en forma de cruz pause_Options_tractor_beam_rotation_mode=Rayo tractor: rota usando el espacio del objeto en lugar del espacio del jugador. pause_Options_turret_esp_dampening=Torreta E.S.P. - Curvatura de amortiguacion pause_Options_turret_esp_default_on=Torreta E.S.P. - Habilitado por defecto pause_Options_turret_esp_zone=Torreta E.S.P. - Tamaño de zona (grados) pause_Options_turret_esp_zone_inner=Torreta E.S.P. - Tamaño de la zona interior (porcentaje del tamaño de la zona) pause_Options_turret_esp_zone_outer=Torreta E.S.P. - Tamaño de zona (grados) pause_Options_turret_relative_mouse_mode_is_default=Torretas - Entrada del mouse - Valor predeterminado en modo de mouse relativo pause_Options_velocity_indicator_display=Piloto - Indicador de velocidad pause_Options_velocity_indicator_display_always_off=Siempre apagado pause_Options_velocity_indicator_display_always_on=Siempre encendido pause_Options_velocity_indicator_display_fading=Desvanecimiento pause_Options_vjoy_mgv_deadzone=Conductor - VJoy - Zona muerta del raton (% del rango) pause_Options_vjoy_mgv_range_pitch=Conductor - VJoy - Rango de tono (grados) pause_Options_vjoy_mgv_range_yaw=Conductor - VJoy - Rango Yaw (grados) pause_Options_vjoy_pilot_deadzone=Piloto - VJoy - Mouse Deadzone (% del rango) pause_Options_vjoy_pilot_draw_deadzone=VJoy - Mostrar zona muerta para el mouse pause_Options_vjoy_pilot_range_pitch=Piloto - VJoy - Rango de paso (grados) pause_Options_vjoy_pilot_range_yaw=Piloto - VJoy - Rango Yaw (grados) pause_Options_vjoy_pilot_visibility=VJoy - Visibilidad pause_Options_vjoy_turret_deadzone=Torretas - VJoy - Mouse Deadzone (% del rango) pause_Options_vjoy_turret_draw_deadzone=Torretas - VJoy - Deadzone pause_Options_vjoy_turret_range_pitch=Torretas - VJoy - Paso de rango (grados) pause_Options_vjoy_turret_range_yaw=Torretas - VJoy - Rango Yaw (grados) pause_Options_vjoy_turret_visibility=Torretas - VJoy - Visibilidad pause_Options_vjoy_visibility_always=Siempre visible pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=Visible solo con la entrada del mouse pause_Options_vjoy_visibility_never=Desactivado pause_PopupExitToMenuDesc=Por favor confirme su eleccion. pause_PopupHangarExitDesc=¿Estas seguro de que quieres ir a tu hangar? pause_PopupHangarExitTitle=Ir al hangar pause_PopupMenuExitToMenuTitle=Salir al menu pause_Sharpening=Afilado pause_SubtitlesEnabled=Subtitulos habilitados pause_VSync=sincronizacion virtual pause_WeaponAimAutoLockChase=Ajuste el objetivo Pip al objetivo pause_WeaponGimbalLockToggle=Bloqueo de cardan de arma activado de forma predeterminada pause_Yes=Si pause_options_auto_gimbal_mode=Apuntar - Pantalla de cardan automatico pause_options_auto_gimbal_mode_on_pip=En PIP promedio pause_options_auto_gimbal_mode_on_target=En el objetivo con indicadores de cardan pause_options_esp_dampening_curvature=Piloto ESP - Curvatura de amortiguacion pause_options_esp_strength=Piloto ESP - Fortaleza pause_options_esp_zone_outer=Piloto ESP - Tamaño de zona (grados) pause_options_faceware_couple_position_offset_to_orientation=Seguimiento de la cabeza pause_options_faceware_position_deadzone_forward_back=Seguimiento de cabeza - Faceware - Posicion - Zona muerta Adelante / Atras pause_options_faceware_position_deadzone_left_right=Seguimiento de cabeza - Faceware - Posicion - Zona muerta izquierda / derecha pause_options_faceware_position_deadzone_up_down=Seguimiento de cabeza - Faceware - Posicion - Zona muerta arriba/abajo pause_options_faceware_position_scale=Seguimiento de cabeza - Faceware - Posicion - Escala de entrada pause_options_flight_rel_throttle_threshold=Piloto - Acelerador relativo - Umbral de trampa de cruce de eje pause_options_flight_rel_throttle_trap_time=Piloto - Acelerador relativo - Tiempo de trampa de cruce de eje (seg) pause_options_guns_fallback_convergence=Armas: distancia de convergencia alternativa (metros) pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_pitch=Seguimiento de cabeza - Faceware - Zona muerta - Pitch pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_roll=Seguimiento de cabeza - Faceware - Zona muerta - Rollo pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_yaw=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_couple_position_offset_to_orientation=Seguimiento de cabeza - Tobii - Desplazamiento de posicion basado en rotacion pause_options_head_tracking_tobii_enabled=Seguimiento de cabeza - Tobii - Vista extendida habilitada pause_options_head_tracking_tobii_gaze_bomb_desired_impact_point=Seguimiento de cabeza - Tobii - Punto de impacto deseado basado en la mirada pause_options_head_tracking_tobii_gaze_missile_lock=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_gaze_target_selection=Seguimiento de cabeza - Tobii - Seleccion de objetivos basada en la mirada pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_x=Seguimiento de cabeza - Tobii - Posicion - Zona muerta izquierda / derecha pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_y=Seguimiento de cabeza - Tobii - Posicion - Zona muerta Adelante / Atras pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_z=Seguimiento de cabeza - Tobii - Posicion - Zona muerta arriba / abajo pause_options_head_tracking_tobii_position_scale=Seguimiento de cabeza - Tobii - Posicion - Escala de entrada pause_options_head_tracking_tobii_profile0_eye_head_tracking_ratio=Seguimiento de cabeza - Tobii - Sentado - Mezcla de entrada (0: Mirada, 1: Cabeza) pause_options_head_tracking_tobii_profile0_gaze_responsiveness=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_center_stabilization=Seguimiento de cabeza - Tobii - Sentado - Estabilizacion central pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_pitch=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_roll=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_yaw=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_view_auto_center=Seguimiento de cabeza - Tobii - Sentado - Centro automatico habilitado pause_options_head_tracking_tobii_profile1_eye_head_tracking_ratio=Seguimiento de cabeza - Tobii - FPS - Mezcla de entrada (0: Mirada, 1: Cabeza) pause_options_head_tracking_tobii_profile1_gaze_responsiveness=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_center_stabilization=Seguimiento de cabeza - Tobii - FPS - Estabilizacion central pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_pitch=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_roll=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_yaw=Seguimiento de la cabeza pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_view_auto_center=Seguimiento de cabeza - Tobii - FPS - Centro automatico habilitado pause_options_headtracking_global_smoothing_position=Seguimiento de cabeza - General - Suavizado global - Posicion pause_options_headtracking_global_smoothing_rotation=Seguimiento de la cabeza pause_options_look_ahead_auto_padlock_enabled=Piloto / Conductor / Torreta - Habilitar automaticamente el candado de destino pause_options_look_ahead_mgv_enabled=Conductor - Mirar hacia adelante - Habilitado pause_options_look_ahead_mgv_forward=Conductor - Mirar hacia adelante - Fuerza - Delantero pause_options_look_ahead_mgv_horizon_alignment=Conductor - Mirar hacia adelante - Fuerza - Alineacion de horizonte pause_options_look_ahead_mgv_pitch_yaw=Conductor - Mira hacia adelante - Fuerza - Mira en vueltas pause_options_look_ahead_mgv_target_tracking=Conductor - Mirar hacia adelante - Fuerza - Seguimiento de objetivos pause_options_look_ahead_mgv_vjoy=Conductor - Mira hacia adelante - Fuerza - VJoy pause_options_look_ahead_ship_enabled=Piloto - Mirar hacia adelante - Habilitado pause_options_look_ahead_turret_enabled=Torreta - Mirar hacia adelante - Habilitado pause_options_look_ahead_turret_forward=Torreta - Mirar hacia adelante - Fuerza - Vector de avance pause_options_look_ahead_turret_pitch_yaw=Torreta - Mirar hacia adelante - Fuerza - Mirar en las curvas pause_options_look_ahead_turret_target_tracking=Torreta - Mirar hacia adelante - Fuerza - Seguimiento de objetivos pause_options_look_ahead_turret_vjoy=Torreta - Mirar hacia adelante - Fuerza - VJoy pause_options_mgv_manual_gimbal_default=Conductor - Armas - Modo cardan manual - Esclavitud predeterminada pause_options_mgv_manual_gimbal_freelook=Conductor - Armas - Modo de cardan manual - Freelook Slaving pause_options_pip_combined_single_type=Apuntar: tipo de combinacion PIP predeterminada pause_options_pip_lead_lag_type=Apuntar: tipo de avance/retraso predeterminado pause_options_spaceship_manual_gimbal_default=Piloto - Armas - Modo cardan manual - Esclavitud predeterminada pause_options_spaceship_manual_gimbal_freelook=Piloto - Armas - Modo cardan manual - Freelook Slaving pause_options_vehicle_seat_exit_needs_hold=Vehiculos - Salir de los asientos de combate requiere retencion (250ms) pause_options_weapons_pip_all=PIP promedio para todas las armas pause_options_weapons_pip_combined=Un PIP por tipo de arma pause_options_weapons_pip_single=Un PIP por arma pause_options_weapons_show_precision_lines=Apuntar - Mostrar lineas de precision pause_zoomSpeed=Velocidad de zoom del mapa estelar pickanddestroy_obj_display_01a,P=Luca Brunt: Dispara a un corredor para confirmar el objetivo pickanddestroy_obj_display_01b,P=Luca Brunt: Matar pickanddestroy_obj_display_02,P=Luca Brunt: Termina la carrera pickanddestroy_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC pickanddestroy_obj_long_01a,P=Dispara a un corredor para confirmar el objetivo. pickanddestroy_obj_long_01b,P=Matar~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer)dentro del tiempo dado pickanddestroy_obj_short_01,P=Elige un objetivo pickanddestroy_obj_short_01a,P=Dispara a un corredor para confirmar el objetivo. pickanddestroy_obj_short_01b,P=Matar~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer)dentro del tiempo pit_qswheel_combatThrowables_fromInventory=Objetos arrojadizos almacenados pit_qswheel_consumables_fromInventory=Consumibles almacenados pit_qswheel_deployables_fromInventory=Implementables almacenados pit_qswheel_weapons_fromInventory=Armas y gadgets almacenados pit_status_ArmLockMasked=Paralisis parcial del brazo aliviada pit_status_DrugMasking=Enmascaramiento de drogas pit_status_HeadInjury=Gravedad de la lesion en la cabeza: pit_status_LeftArmInjury=Gravedad de la lesion en el brazo izquierdo: pit_status_LeftLegInjury=Gravedad de la lesion en la pierna izquierda: pit_status_MaskedSymptoms=Sintomas enmascarados; \n pit_status_ProneLockMasked=Paralisis parcial de la pierna aliviada pit_status_RightArmInjury=Gravedad de la lesion en el brazo derecho: pit_status_RightLegInjury=Gravedad de la lesion en la pierna derecha: pit_status_TorsoInjury=Gravedad de la lesion del torso: pit_weapon_attachments_drop_prompt_cancel=Cancelar pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption=Si desconecta el archivo adjunto actual, se caera. pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption_formatted=Al separar %s, se eliminara el archivo adjunto. pit_weapon_attachments_drop_prompt_confirm=Accesorio de caida pit_weapon_attachments_drop_prompt_label=No hay almacenamiento disponible pit_weapon_attachments_drop_prompt_title=Advertencia de intercambio de archivos adjuntos planetcollect_drug_danger_0001=Trate de mantener un perfil bajo. Las cosas ya se han calentado bastante por aqui. planetcollect_drug_danger_0002=Si tienes algun problema durante la carrera, confio en que puedas solucionarlo tu mismo. planetcollect_drug_danger_0003=Palabra de advertencia. Por lo que he oido, la seguridad ha estado aumentando su presencia en la zona. Tome las precauciones adecuadas. planetcollect_drug_danger_0004=No espero nada, pero si la seguridad da la cara, ocupense. planetcollect_drug_danger_0005=Espero que mantengas la entrega en el nivel bajo. No quiero que esto se caliente. planetcollect_drug_desc=~mission(Description) planetcollect_drug_desc_0001=Parece el~mission(Client)consiguio un~mission(Item)envio que debe ser recogido de~mission(Location)y llevado a~mission(Destination).~mission(Timed)~mission(Danger) planetcollect_drug_desc_0002=UNO planetcollect_drug_desc_0003=El planetcollect_drug_desc_0004=Necesito a alguien en quien pueda confiar para recoger algunos planetcollect_drug_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_drug_desc_0006=Aqui esta el trato, el~mission(Client)necesita un envio de~mission(Item)de~mission(Location) El. Una vez que lo tienes, dejalo en planetcollect_drug_desc_0007=¿Necesitas creditos? Necesito a alguien para agarrar planetcollect_drug_desc_0008=Si alguien ha estado buscando una excusa para visitar~mission(Location), ¡Este es tu dia de suerte! El~mission(Client) Necesita su planetcollect_drug_desc_0009=El planetcollect_drug_desc_0010=Necesito un corredor. planetcollect_drug_desc_0011=consiguio~mission(Item) 2 movimientos. U recoger Toma 2 planetcollect_drug_desc_0012=NECESITA DROGAS Traerlos a mi. planetcollect_drug_desc_0013=Tengo un monton de basura~mission(Item)simplemente sentado en~mission(Location)esperando a ser recogido.~mission(Timed)~mission(Danger) planetcollect_drug_from=~mission(Contractor) planetcollect_drug_obj_Display_Pickup_legal=Recogelo de~mission(Location) planetcollect_drug_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger el~mission(Item). planetcollect_drug_obj_long_02=Coge la caja con el~mission(Item). planetcollect_drug_obj_long_03=Entregar la mercancia a~mission(Destination). planetcollect_drug_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_drug_obj_marker_02=Producto planetcollect_drug_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_drug_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_drug_obj_short_02=Recoger producto planetcollect_drug_obj_short_03=Cumplir lo prometido planetcollect_drug_timed_0001=Vas a estar en un reloj para esto, asi que muevete rapido. planetcollect_drug_timed_0002=Necesito que esto se haga rapido, asi que no pierdas el tiempo. planetcollect_drug_timed_0003=Los clientes necesitan esto entregado pronto, asi que no llegues tarde. planetcollect_drug_timed_0004=El planetcollect_drug_timed_0005=El reloj hace tictac en este. planetcollect_drug_title=~mission(Title) planetcollect_drug_title_0001=Corredor necesario planetcollect_drug_title_0002=Entrega de paquetes planetcollect_drug_title_0003=Recogida necesaria planetcollect_drug_title_0004=Trabajo de entrega. Sin preguntas. planetcollect_drug_title_0005=Gota caliente planetcollect_drug_title_0006=Agarra y suelta planetcollect_drugs_002= planetcollect_food_desc=~mission(Description) planetcollect_food_desc_0001=~mission(Client)tiene un envio de~mission(Item)que necesita ser recogido de~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_food_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client).~mission(Timed)El pedido debera recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination). planetcollect_food_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_food_desc_0004=Necesita a alguien para recoger un pedido de planetcollect_food_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_food_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)-\nRecoger~mission(Item)de~mission(Location).\nTransportar a~mission(Destination).\n~mission(Timed) planetcollect_food_desc_0007=Este trabajo es su contrato de entrega basico. El punto de recogida es~mission(Location)y la entrega es~mission(Destination). Estarias entregando algunos~mission(Item). Todo es mas o menos lo que esperarias.~mission(Timed) planetcollect_food_from=~mission(Contractor) planetcollect_food_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger carga. planetcollect_food_obj_long_02=Levantar~mission(Item)envio. planetcollect_food_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_food_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_food_obj_marker_02=Carga planetcollect_food_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_food_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_food_obj_short_02=Recoger carga planetcollect_food_obj_short_03=Entregar la carga planetcollect_food_timed_0001=Son perecederos, por lo que la velocidad es importante. planetcollect_food_timed_0002=La carga es perecedera, por lo que se debe respetar el plazo de envio. planetcollect_food_timed_0003=La entrega tiene un plazo estricto ya que la carga es perecedera. planetcollect_food_timed_0004=El tiempo sera importante ya que se trata de una carga perecedera. planetcollect_food_timed_0005=Nota: Los articulos son perecederos. La entrega debe realizarse en el tiempo asignado. planetcollect_food_timed_0006=El planetcollect_food_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_food_title_0001=Transporte de carga necesario planetcollect_food_title_0002=Entrega planetcollect_food_title_0003=Transporte de envios planetcollect_food_title_0004=Entrega de carga planetcollect_food_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_food_title_0006=Envio programado planetcollect_food_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_food_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_food_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_illegalwaste_desc=~mission(Description) planetcollect_illegalwaste_desc_0001=Necesito que recojas un paquete y te deshagas de el. planetcollect_illegalwaste_desc_0002=No se que paso, y realmente no me importa, pero alguien hizo un lio bastante grande y estamos buscando a una persona discreta para que el problema desaparezca deshaciendose de un paquete. \n\nBastante simple, de verdad. No es como si te lo estuviera pidiendo~mission(FakeOut).~mission(Stops)~mission(Timed) planetcollect_illegalwaste_desc_0003=Acabo de recibir una comunicacion urgente de algunas personas con las que solia trabajar. No dicen mucho, pero parece que tuvieron un "accidente" bastante grave. Quiere que alguien se encargue de tirar un paquete fuera del mundo. \n\n~mission(Stops)Planearia lavar la bahia de carga de su barco cuando termine esto.~mission(Timed) planetcollect_illegalwaste_desc_0004=Recibi una solicitud para un limpiador. Hay un paquete envuelto y listo para sacarlo del mundo, solo necesita un barco para llevarlo a algun lugar donde la seguridad no piense en mirar. \n\n~mission(Stops)Y ni se te ocurra abrirlo. Lo que sea que haya ahi es mejor dejarlo sellado.~mission(Timed) planetcollect_illegalwaste_desc_0005=¿La mejor parte de nuestra linea de trabajo? Nunca sabes lo que vas a hacer de un dia para otro. \n\nTomemos hoy, por ejemplo. Hoy vas a hacer desaparecer un paquete fuera del mundo.~mission(Stops)~mission(Timed)\n\n ¿Que tal eso? ¿Quien sabe que haras mañana, verdad? planetcollect_illegalwaste_desc_0006=te necesito~mission(FakeOut)... ¡Ja! ¿No seria fantastico? \n\n Bromas aparte, necesito que tomes un paquete y lo arrojes fuera del mundo.~mission(Timed)~mission(Stops)Gracias. planetcollect_illegalwaste_fakeout_0001=Robar al Banco Central Principal planetcollect_illegalwaste_fakeout_0002=Secuestrar al imperator planetcollect_illegalwaste_fakeout_0003=Robar un Bengala planetcollect_illegalwaste_fakeout_0004=Infiltrarse en la sede de Defensa planetcollect_illegalwaste_fakeout_0005=eliminar el sindicato planetcollect_illegalwaste_from=~mission(Contractor) planetcollect_illegalwaste_item_0001=algunos quimicos sobrantes planetcollect_illegalwaste_item_0002=un monton de lodo toxico planetcollect_illegalwaste_item_0003=algun subproducto planetcollect_illegalwaste_item_0004=algunos residuos planetcollect_illegalwaste_item_0005=un monton de basura planetcollect_illegalwaste_item_0006=algo de basura o lo que sea planetcollect_illegalwaste_item_0007=un ex empleado planetcollect_illegalwaste_item_0008=un cadaver planetcollect_illegalwaste_item_0009=un cuerpo planetcollect_illegalwaste_obj_long_01=Ir al sitio de recogida para recoger~mission(Item). planetcollect_illegalwaste_obj_long_02=Recoja la 'basura' para su eliminacion. planetcollect_illegalwaste_obj_long_03=Toma la 'basura' y tirala fuera del mundo. planetcollect_illegalwaste_obj_long_Location01=Ir a~mission(Location01|Address) Y recoger planetcollect_illegalwaste_obj_long_Location02=Ir a~mission(Location02|Address) Y recoger planetcollect_illegalwaste_obj_long_main_01=Retirar los residuos de los sitios de recoleccion. planetcollect_illegalwaste_obj_marker_01=Sitio de recoleccion planetcollect_illegalwaste_obj_marker_03=Eliminar la 'basura' planetcollect_illegalwaste_obj_short_01=Ir al sitio de recopilacion planetcollect_illegalwaste_obj_short_02=Recoge la 'basura' planetcollect_illegalwaste_obj_short_03=Tirar 'basura' fuera del mundo planetcollect_illegalwaste_obj_short_03a='Basura' planetcollect_illegalwaste_stops_0001=El paquete en cuestion le estara esperando en~mission(Location01|Address). planetcollect_illegalwaste_stops_0002=De todos modos, toma el paquete de planetcollect_illegalwaste_stops_0003=Y en caso de que tengas curiosidad, la camioneta esta en planetcollect_illegalwaste_stops_0004=Asegurate de que tienes espacio. Esto sera un par de paradas. planetcollect_illegalwaste_stops_0005=Ya que estaras ahi afuera, supongo que podras limpiar algunos otros lios mientras lo haces. planetcollect_illegalwaste_stops_0006=Hay algunas otras paradas que necesitare que hagas tambien. planetcollect_illegalwaste_timed_0001=No mucho tiempo en esto. Pone a todos en riesgo cuanto mas tiempo se sienta por ahi. planetcollect_illegalwaste_timed_0002=Esperan que esto se solucione de inmediato. No estoy seguro de por que es tan urgente, pero en realidad no es asunto mio. planetcollect_illegalwaste_timed_0003=Muevete tu tambien. Cuanto mas rapido lo hagan, mas rapido podran volver a la normalidad. planetcollect_illegalwaste_timed_0004=Ellos necesitan esto resuelto, asi que mira si puedes apurarlo, ¿de acuerdo? planetcollect_illegalwaste_title=~mission(Title) planetcollect_illegalwaste_title_0001=gran volcado planetcollect_illegalwaste_title_0002=Desperdiciado planetcollect_illegalwaste_title_0003=Limpiar planetcollect_illegalwaste_title_0004=Limpiador necesario planetcollect_illegalwaste_title_0005=Situacion desordenada planetcollect_illegalwaste_title_0006=Truco de magia planetcollect_legal_desc=~mission(Description) planetcollect_legal_desc_0001=Atencion Pilotos Disponibles: planetcollect_legal_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client).~mission(Timed)El pedido debera recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination). planetcollect_legal_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_legal_desc_0004=Necesita a alguien para recoger un pedido de planetcollect_legal_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_legal_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)-\nRecoger~mission(Item)de~mission(Location).\nTransportar a~mission(Destination).\n~mission(Timed) planetcollect_legal_desc_0007=este trabajo de~mission(Client)es su contrato de entrega basico y corriente. El punto de recogida es~mission(Location)y la entrega es~mission(Destination) El. Estarias transportando algunos planetcollect_legal_desc_0008=Acabo de recibir una recogida programada por~mission(Client)-\n\nTO:~mission(Contractor)\nDE:~mission(Client) \n'Tenemos planetcollect_legal_desc_0009=Parece que~mission(Client) Esta ansioso por enviar planetcollect_legal_desc_0010=Me entere de que~mission(Client)esta buscando contratar un barco para entregar un pedido de~mission(Item)de~mission(Location)a~mission(Destination).~mission(Timed)El pago no es negociable. Se espera que el barco proporcione su propio seguro. planetcollect_legal_from=~mission(Contractor) planetcollect_legal_obj_Display_Pickup_legal=Recogelo de~mission(Location) planetcollect_legal_obj_display_drop_legal=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination) planetcollect_legal_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger carga. planetcollect_legal_obj_long_02=Recoger el envio de~mission(Item). planetcollect_legal_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_legal_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_legal_obj_marker_02=Carga planetcollect_legal_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_legal_obj_short_legal_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_legal_obj_short_legal_02=Recoger carga planetcollect_legal_obj_short_legal_03=Entrega el~mission(Item) planetcollect_legal_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_legal_title_0001=Transporte de carga necesario planetcollect_legal_title_0002=Entrega planetcollect_legal_title_0003=Transporte de envios planetcollect_legal_title_0004=Entrega de carga planetcollect_legal_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_legal_title_0006=Envio programado planetcollect_legal_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_legal_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_legal_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_meds_danger_0001=Por favor tenga cuidado ya que el~mission(Item) Estan clasificados peligrosos. planetcollect_meds_danger_0002=Tenga en cuenta que este pedido tiene una calificacion de riesgo biologico. planetcollect_meds_danger_0003=Se necesitara precaucion ya que la carga esta clasificada como biopeligrosa. planetcollect_meds_desc=~mission(Description) planetcollect_meds_desc_0001=~mission(Client)tiene un envio de~mission(Item)que necesita ser recogido de~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Danger)~mission(Timed) planetcollect_meds_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client).~mission(Timed)~mission(Danger)El pedido debera recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination). planetcollect_meds_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Danger)~mission(Timed) planetcollect_meds_desc_0004=Necesita a alguien para recoger un pedido de planetcollect_meds_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_meds_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)-\nRecoger~mission(Item)de~mission(Location).\nTransportar a~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n~mission(Danger) planetcollect_meds_from=~mission(Contractor) planetcollect_meds_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger carga. planetcollect_meds_obj_long_02=Recoger el envio de~mission(Item). planetcollect_meds_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_meds_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_meds_obj_marker_02=Carga planetcollect_meds_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_meds_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_meds_obj_short_02=Recoger carga planetcollect_meds_obj_short_03=Entregar la carga planetcollect_meds_timed_0001=El planetcollect_meds_timed_0002=La carga es perecedera, por lo que se debe respetar el plazo de envio. planetcollect_meds_timed_0003=La entrega tiene un plazo estricto ya que la carga es perecedera. planetcollect_meds_timed_0004=El tiempo sera importante ya que se trata de una carga perecedera. planetcollect_meds_timed_0005=Nota: Los articulos son perecederos. La entrega debe realizarse en el tiempo asignado. planetcollect_meds_timed_0006=Se trata de una orden urgente de emergencia con un plazo muy ajustado. planetcollect_meds_timed_0007=Se trata de una orden urgente ya que la vida de algunas personas enfermas cuenta con recibir la~mission(Item)a tiempo. planetcollect_meds_timed_0008=~mission(Client)dejo en claro que esto es una especie de emergencia, por lo que estan esperando la~mission(Item) Para llegar a ellos antes de la fecha limite. planetcollect_meds_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_meds_title_0001=Transporte de carga planetcollect_meds_title_0002=Entrega planetcollect_meds_title_0003=Transporte de envios planetcollect_meds_title_0004=Entrega de carga planetcollect_meds_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_meds_title_0006=Envio programado planetcollect_meds_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_meds_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_meds_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_ore_desc=~mission(Description) planetcollect_ore_desc_0001=~mission(Client)tiene un envio de~mission(Item)que hay que recoger de~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_ore_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client). El pedido debe recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_ore_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_ore_desc_0004=Necesita a alguien para recoger algunos planetcollect_ore_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_ore_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)- \nRecoger~mission(Item)de~mission(Location) El. \nTransporte a planetcollect_ore_desc_0007=Buscando contratar un barco para entregar un pedido desde~mission(Location)a~mission(Destination).~mission(Timed)El pago no es negociable. Se espera que el barco proporcione su propio seguro. planetcollect_ore_from=~mission(Contractor) planetcollect_ore_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger carga. planetcollect_ore_obj_long_02=Recoger el envio de~mission(Item). planetcollect_ore_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_ore_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_ore_obj_marker_02=Carga planetcollect_ore_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_ore_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_ore_obj_short_02=Recoger carga planetcollect_ore_obj_short_03=Entregar carga planetcollect_ore_timed_0001=~mission(Client) Dijo que era un trabajo urgente, por lo que necesitaras moverte rapido. planetcollect_ore_timed_0002=~mission(Client)Necesita estas cosas lo antes posible, asi que tendras que mudarte. planetcollect_ore_timed_0003=Esta es una orden urgente, por lo que necesita moverse rapido. planetcollect_ore_timed_0004=La entrega tiene un plazo duro, asi que tenlo en cuenta. planetcollect_ore_timed_0005=Este pedido tiene un tiempo de entrega requerido. planetcollect_ore_timed_0006=Tendras que darte prisa con este.~mission(Client)lo necesita en un momento especifico. planetcollect_ore_timed_0007=Tenga en cuenta que este contrato tiene una fecha limite firme. planetcollect_ore_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_ore_title_0001=Transporte de carga necesario planetcollect_ore_title_0002=Entrega planetcollect_ore_title_0003=Transporte de envios planetcollect_ore_title_0004=Entrega de carga planetcollect_ore_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_ore_title_0006=Envio programado planetcollect_ore_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_ore_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_ore_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_oresamp_009=Entrega de entrega planetcollect_oresamp_desc=~mission(Description) planetcollect_oresamp_desc_0001=~mission(Client)tiene un envio de~mission(Item)que hay que recoger de~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_oresamp_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client). El pedido debe recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_oresamp_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_oresamp_desc_0004=Necesita a alguien para recoger algunos planetcollect_oresamp_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_oresamp_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)- \nRecoger~mission(Item)de~mission(Location) El. \nTransporte a planetcollect_oresamp_desc_0007=Buscando contratar un barco para entregar un pedido desde~mission(Location)a~mission(Destination).~mission(TimedPay)no es negociable. Se espera que el barco proporcione su propio seguro. planetcollect_oresamp_desc_0008=Acabo de recibir una recogida programada por~mission(Client)-\n\nTO:~mission(Contractor)\nDE:~mission(Client) \n'Tenemos una caja con planetcollect_oresamp_from=~mission(Contractor) planetcollect_oresamp_location_0001=sus instalaciones en Daymar planetcollect_oresamp_location_0002=Su puesto avanzado en Daymar planetcollect_oresamp_location_0003=Su refineria en Daymar planetcollect_oresamp_location_0004=sus instalaciones en Yela planetcollect_oresamp_location_0005=Su puesto avanzado en Yela planetcollect_oresamp_location_0006=Su refineria en Yela planetcollect_oresamp_location_0007=sus instalaciones en Cellin planetcollect_oresamp_location_0008=Su puesto avanzado en Cellin planetcollect_oresamp_location_0009=Su refineria en Cellin planetcollect_oresamp_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger carga. planetcollect_oresamp_obj_long_02=Levantar~mission(Item)envio. planetcollect_oresamp_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_oresamp_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_oresamp_obj_marker_02=Carga planetcollect_oresamp_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_oresamp_obj_short_02=Recoger carga planetcollect_oresamp_obj_short_03=Entregar la carga planetcollect_oresamp_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_oresamp_title_0001=Transporte de carga necesario planetcollect_oresamp_title_0002=Entrega planetcollect_oresamp_title_0003=Transporte de envios planetcollect_oresamp_title_0004=Entrega de carga planetcollect_oresamp_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_oresamp_title_0006=Envio programado planetcollect_oresamp_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_oresamp_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_oresamp_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_research_danger_0001=Por favor tenga cuidado ya que el~mission(Item) Estan clasificados peligrosos. planetcollect_research_danger_0002=Tenga en cuenta que este pedido tiene una calificacion de riesgo biologico. planetcollect_research_danger_0003=Se necesitara precaucion ya que la carga esta clasificada como biopeligrosa. planetcollect_research_desc=~mission(Description) planetcollect_research_desc_0001=~mission(Client)tiene un envio de~mission(Item)que necesita ser recogido de~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Danger)~mission(Timed) planetcollect_research_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client).~mission(Timed)~mission(Danger)El pedido debera recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination). planetcollect_research_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Danger)~mission(Timed) planetcollect_research_desc_0004=Necesita a alguien para recoger un pedido de planetcollect_research_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_research_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)-\nRecoger~mission(Item)de~mission(Location).\nTransportar a~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n~mission(Danger) planetcollect_research_from=~mission(Contractor) planetcollect_research_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger carga. planetcollect_research_obj_long_02=Recoger el envio de~mission(Item). planetcollect_research_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_research_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_research_obj_marker_02=Carga planetcollect_research_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_research_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_research_obj_short_02=Recoger carga planetcollect_research_obj_short_03=Entregar carga planetcollect_research_timed_0001=El planetcollect_research_timed_0002=La carga es perecedera, por lo que se debe respetar el plazo de envio. planetcollect_research_timed_0003=La entrega tiene un plazo estricto ya que la carga es perecedera. planetcollect_research_timed_0004=El tiempo sera importante ya que se trata de una carga perecedera. planetcollect_research_timed_0005=Nota: Los articulos son perecederos. La entrega debe realizarse en el tiempo asignado. planetcollect_research_timed_0006=Se trata de una orden urgente de emergencia con un plazo muy ajustado. planetcollect_research_timed_0007=Se trata de una orden urgente ya que la vida de algunas personas enfermas cuenta con recibir la~mission(Item)a tiempo. planetcollect_research_timed_0008=~mission(Client)dejo en claro que esto es una especie de emergencia, por lo que estan esperando la~mission(Item) Para llegar a ellos antes de la fecha limite. planetcollect_research_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_research_title_0001=Transporte de carga necesario planetcollect_research_title_0002=Entrega planetcollect_research_title_0003=Transporte de envios planetcollect_research_title_0004=Entrega de carga planetcollect_research_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_research_title_0006=Envio programado planetcollect_research_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_research_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_research_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_seeds_desc=~mission(Description) planetcollect_seeds_desc_0001=Consegui un trabajo de~mission(Client)eso hay que hacerlo. un envio de~mission(Item)necesita ser recogido de~mission(Location)y entregado a~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_seeds_desc_0002=un envio de~mission(Item)ha sido programada para su entrega por~mission(Client).~mission(Timed)El pedido debera recogerse en~mission(Location)y entregado a~mission(Destination). planetcollect_seeds_desc_0003=Se ha realizado un pedido por~mission(Client)para recoger un envio de~mission(Item)de~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Timed) planetcollect_seeds_desc_0004=Necesita a alguien para recoger un pedido de planetcollect_seeds_desc_0005=Si alguien va a estar cerca planetcollect_seeds_desc_0006=Orden de entrega desde~mission(Client)-\nRecoger~mission(Item)de~mission(Location).\nTransportar a~mission(Destination).\n~mission(Timed) planetcollect_seeds_desc_0007=Este trabajo es su contrato de entrega basico. El punto de recogida es~mission(Location)y la entrega es~mission(Destination) El. Estarias transportando algunos planetcollect_seeds_desc_0008=Algunos agricultores estan ansiosos por tener en sus manos algunas de las sofisticadas~mission(Item) Ese planetcollect_seeds_from=~mission(Contractor) planetcollect_seeds_obj_long_01=Ir a~mission(Location). planetcollect_seeds_obj_long_02=Recoger el envio de~mission(Item)desde el sitio. planetcollect_seeds_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). planetcollect_seeds_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_seeds_obj_marker_02=Carga planetcollect_seeds_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_seeds_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_seeds_obj_short_02=Recoger carga planetcollect_seeds_obj_short_03=Entregar la carga planetcollect_seeds_timed_0001=Son perecederos, por lo que la velocidad es importante. planetcollect_seeds_timed_0002=La carga es perecedera, por lo que se debe respetar el plazo de envio. planetcollect_seeds_timed_0003=La entrega tiene un plazo estricto ya que la carga es perecedera. planetcollect_seeds_timed_0004=El tiempo sera importante ya que se trata de una carga perecedera. planetcollect_seeds_timed_0005=Nota: Los articulos son perecederos. La entrega debe realizarse en el tiempo asignado. planetcollect_seeds_timed_0006=El planetcollect_seeds_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_seeds_title_0001=Transporte de carga necesario planetcollect_seeds_title_0002=Entrega planetcollect_seeds_title_0003=Transporte de envios planetcollect_seeds_title_0004=Entrega de carga planetcollect_seeds_title_0005=Entrega lista para recoger planetcollect_seeds_title_0006=Envio programado planetcollect_seeds_title_0007=Entrega necesaria planetcollect_seeds_title_0008=Oportunidad de entrega planetcollect_seeds_title_0009=Solicitud de entrega planetcollect_steal_danger_0001=Trate de mantener un perfil bajo. Las cosas ya se han calentado bastante por aqui. planetcollect_steal_danger_0002=Si tienes algun problema, confio en que puedas solucionarlo tu mismo. planetcollect_steal_danger_0003=Palabra de advertencia. La seguridad ha estado aumentando su presencia en la zona. Tome las precauciones adecuadas. planetcollect_steal_danger_0004=No espero ningun problema, pero si aparece seguridad, ocupese. planetcollect_steal_danger_0005=Estoy esperando que mantengas la caida en la baja. No quiero ningun calor en esto. planetcollect_steal_desc=~mission(Description) planetcollect_steal_desc_0001=El planetcollect_steal_desc_0002=Cierto planetcollect_steal_desc_0003=El planetcollect_steal_desc_0004=Buscando un alma confiable para adquirir un planetcollect_steal_desc_0005=Si estas buscando algo que hacer, el~mission(Client)necesitar un~mission(Item)agarrado de~mission(Location)y llevado a~mission(Destination).~mission(Timed)~mission(Danger) planetcollect_steal_desc_0006=Aqui esta el trato, el~mission(Client) Necesita un especifico planetcollect_steal_desc_0007=¿Que te parece ganar un monton de creditos? Todo lo que tienes que hacer es agarrar un~mission(Item)de~mission(Location) El. Bonito trato de cereza, ¿verdad? Solo llevalo a planetcollect_steal_desc_0008=¿Algun operador tiene un poco mas de tiempo libre? Buscando a alguien a quien dirigirse~mission(Location) . El planetcollect_steal_desc_0009=El planetcollect_steal_desc_0010=Escuchen.~mission(Timed)Hay un paquete esperando en~mission(Location) Listo para ser llevado a planetcollect_steal_desc_0011=obtienes~mission(Item). tomas 2~mission(Destination) El. Todos los credos !! CREDS VECES UN MIL MILLONES. Hazlo planetcollect_steal_desc_0012=Por favor gib planetcollect_steal_from=~mission(Contractor) planetcollect_steal_obj_long_01=Dirigete a planetcollect_steal_obj_long_02=Adquirir el~mission(Item). planetcollect_steal_obj_long_03=Entregar la mercancia a~mission(Destination). planetcollect_steal_obj_marker_01=Sitio de recogida planetcollect_steal_obj_marker_02=Bienes planetcollect_steal_obj_marker_03=Entrega de entrega planetcollect_steal_obj_short_01=Ir al sitio de recogida planetcollect_steal_obj_short_02=Adquirir los bienes planetcollect_steal_obj_short_03=Cumplir lo prometido planetcollect_steal_timed_0001=Vas a estar en un reloj, asi que muevete rapido. planetcollect_steal_timed_0002=Necesito que esto se haga rapido, asi que no pierdas el tiempo. planetcollect_steal_timed_0003=Los clientes necesitan esto entregado pronto, asi que no llegues tarde. planetcollect_steal_timed_0004=El planetcollect_steal_timed_0005=El reloj hace tictac en este. planetcollect_steal_timed_0006=El planetcollect_steal_timed_0007=Este trabajo tiene una pequeña ventana de oportunidad. Mira que no te lo pierdas. planetcollect_steal_title=~mission(Title) planetcollect_steal_title_0001=D-Higado planetcollect_steal_title_0002=Llevar planetcollect_steal_title_0003=Orden especial planetcollect_steal_title_0004=Agarra y ve planetcollect_steal_title_0005=Dejar planetcollect_steal_title_0006=ir a buscar planetcollect_steal_title_0007=Carrera rapida planetcollect_steal_title_0008=Levantar planetcollect_steal_title_0009=Estas ocupado planetcollect_steal_title_0010=Obtencion planetcollect_waste_desc=~mission(Description) planetcollect_waste_desc_0001=Recibio una solicitud de servicios de eliminacion.~mission(Stops)Se espera que usted elimine adecuadamente el~mission(Item)despues de haber sido recolectado, ya sea vendiendolo para su procesamiento o por cualquier otro medio. planetcollect_waste_desc_0002=Tenemos un contrato de eliminacion que esta en juego. planetcollect_waste_desc_0003=Trabajo de eliminacion estandar.~mission(Stops)Depende de usted como maneja la eliminacion del~mission(Item)despues de retirarlo. Vendelo, guardalo. Realmente no me importa. Mientras desaparezca, obtendras los creditos. planetcollect_waste_desc_0004=Buscando un corredor para eliminar algunos planetcollect_waste_desc_0005=Parece que hay un monton de~mission(Item)amontonandose que esta listo para ser removido.~mission(Stops)Pago estandar mas lo que pueda ganar vendiendo el~mission(Item). Contrato unico. planetcollect_waste_desc_0006=Hay un monton de~mission(Item) Esperando ser transportado para su eliminacion. Todo esta en cajas y listo para ir. planetcollect_waste_from=~mission(Contractor) planetcollect_waste_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para la recogida de residuos. planetcollect_waste_obj_long_02=Recoge todos los~mission(Item). planetcollect_waste_obj_long_03=Toma y retira el~mission(Item)desde el puesto de avanzada. planetcollect_waste_obj_long_Location01=Ir a~mission(Location01|Address)y recoger todos los~mission(Item). planetcollect_waste_obj_long_Location02=Ir a~mission(Location02|Address)y recoger todos los~mission(Item). planetcollect_waste_obj_long_Location03=Ir a~mission(Location03|Address)y recoger todos los~mission(Item). planetcollect_waste_obj_long_main_01=Retire los desechos de los puestos de avanzada. planetcollect_waste_obj_long_main_01_Counter=Puestos avanzados completados %ls planetcollect_waste_obj_marker_01=Sitio de recoleccion planetcollect_waste_obj_marker_03=Eliminar residuos planetcollect_waste_obj_short_01=Ir al sitio de recopilacion planetcollect_waste_obj_short_02=Recoger residuos planetcollect_waste_obj_short_03=Eliminar residuos del puesto avanzado planetcollect_waste_obj_short_3a=~mission(Item) planetcollect_waste_obj_short_3a_L01_counter=~mission(Item)%ls restantes planetcollect_waste_obj_short_3a_L02_counter=Residuos restantes %ls planetcollect_waste_obj_short_3a_L03_counter=Residuos restantes %ls planetcollect_waste_stops_0001=Es solo una parada, por lo que no deberia tomar mucho tiempo. planetcollect_waste_stops_0002=Solo una recogida esta vez. planetcollect_waste_stops_0003=Es solo un punto de recogida y listo. planetcollect_waste_stops_0004=Lo recogeras en algunos lugares diferentes. planetcollect_waste_stops_0005=Es una ruta bastante simple que atiende a algunos lugareños. planetcollect_waste_stops_0006=Uno de nuestros clientes habituales normalmente hace las paradas en esta ruta, pero tu las sustituirias. planetcollect_waste_title=~mission(Title)(~mission(Item)) planetcollect_waste_title_0001=Recoleccion y eliminacion planetcollect_waste_title_0002=Servicios de mudanza necesarios planetcollect_waste_title_0003=Solicitud de eliminacion port_NameCoolerLeft=Enfriador derecho port_NameCoolerRight=Enfriador izquierdo port_NameGravLev01=Nivel de gravedad 1 port_NameGravLev02=Nivel de gravedad 2 port_NameGravLev03=Nivel de gravedad 3 port_NameGravLev04=Nivel de gravedad 4 port_NameGravLev05=Nivel de gravedad 5 port_NameGravLev06=Nivel de gravedad 6 port_NameGravLev07=Nivel de gravedad 7 port_NameGravLev08=Nivel de gravedad 8 port_NameGravityGen=Generador de gravedad port_NameSalvageTurret1=Torreta de salvamento 1 port_NameSalvageTurret2=Torreta de salvamento 2 port_NameShieldGen04=Generador de escudo 4 port_NameShieldGen05=Generador de escudo 5 port_NameShieldGen06=Generador de escudo 6 port_NameShieldGen07=Generador de escudo 7 port_NameShieldGen08=Generador de escudo 8 port_NameShieldGen09=Generador de escudo 9 port_NameShieldGen10=Generador de escudo 10 port_NameThrustMain=Propulsor principal port_NameThrustMain01=Propulsor principal 1 port_NameThrustMain02=Propulsor principal 2 port_NameThrustMain03=Propulsor principal 3 port_NameThrustMain04=Propulsor principal 4 port_NameThrustMain05=Propulsor principal 5 port_NameThrustMain06=Propulsor principal 6 port_NameThrustMain07=Propulsor principal 7 port_NameThrustMain08=Propulsor principal 8 port_NameThrustMain09=Propulsor principal 9 port_NameThrustMain10=Propulsor principal 10 port_NameThrustMain11=Propulsor principal 11 port_NameThrustMain12=Propulsor principal 12 port_NameThrustManoeuv01=Maniobrar el propulsor 1 port_NameThrustManoeuv02=Maniobrar el propulsor 2 port_NameThrustManoeuv03=Maniobrar el propulsor 3 port_NameThrustManoeuv04=Maniobrar el propulsor 4 port_NameThrustManoeuv05=Maniobrar el propulsor 5 port_NameThrustManoeuv06=Maniobrar el propulsor 6 port_NameThrustManoeuv07=Maniobrar el propulsor 7 port_NameThrustManoeuv08=Maniobrar el propulsor 8 port_NameThrustManoeuv09=Maniobrar el propulsor 9 port_NameThrustManoeuv10=Propulsor de maniobra 10 port_NameThrustManoeuv11=Maniobrar el propulsor 11 port_NameThrustManoeuv12=Propulsor de maniobra 12 port_NameThrustManoeuv13=Maniobrar el propulsor 13 port_NameThrustManoeuv14=Maniobrar el propulsor 14 port_NameThrustManoeuv15=Maniobrar el propulsor 15 port_NameThrustManoeuv16=Maniobrar el propulsor 16 port_NameThrustManoeuv17=Maniobrar el propulsor 17 port_NameThrustManoeuv18=Maniobrar el propulsor 18 port_NameThrustManoeuv19=Propulsor de maniobra 19 port_NameThrustManoeuv20=Propulsor de maniobra 20 port_NameThrustManoeuv21=Maniobrar el propulsor 21 port_NameThrustManoeuv22=Propulsor de maniobra 22 port_NameThrustManoeuv23=Maniobrar el propulsor 23 port_NameThrustManoeuv24=Propulsor de maniobra 24 port_NameThrustManoeuv25=Propulsor de maniobra 25 port_NameThrustManoeuv26=Maniobrar el propulsor 26 port_NameThrustManoeuv27=Maniobrar el propulsor 27 port_NameThrustManoeuv28=Maniobrar el propulsor 28 port_NameThrustManoeuv29=Maniobrar el propulsor 29 port_NameThrustManoeuv30=Propulsor de maniobra 30 port_NameThrustManoeuv31=Maniobrar el propulsor 31 port_NameThrustManoeuv32=Propulsor de maniobra 32 port_NameThrustManoeuv33=Maniobrar el propulsor 33 port_NameThrustManoeuv34=Propulsor de maniobra 34 port_NameThrustManoeuv35=Propulsor de maniobra 35 port_NameThrustManoeuv36=Propulsor de maniobra 36 port_NameThrustManoeuv37=Propulsor de maniobra 37 port_NameThrustManoeuv38=Propulsor de maniobra 38 port_NameThrustManoeuv39=Propulsor de maniobra 39 port_NameThrustManoeuv40=Propulsor de maniobra 40 port_NameThrustManoeuv41=Propulsor de maniobra 41 port_NameThrustManoeuv42=Propulsor de maniobra 42 port_NameThrustManoeuv43=Propulsor de maniobra 43 port_NameThrustManoeuv44=Propulsor de maniobra 44 port_NameThrustManoeuv45=Propulsor de maniobra 45 port_NameThrustManoeuv46=Propulsor de maniobra 46 port_NameThrustManoeuv47=Propulsor de maniobra 47 port_NameThrustManoeuv48=Propulsor de maniobra 48 port_NameThrustManoeuv49=Maniobrar el propulsor 49 port_NameThrustManoeuv50=Propulsor de maniobra 50 port_NameThrustManoeuv51=Propulsor de maniobra 51 port_NameThrustManoeuv52=Propulsor de maniobra 52 port_NameThrustRetro=Propulsor retro port_NameThrustRetro01=Propulsor retro 1 port_NameThrustRetro02=Propulsor retro 2 port_NameThrustRetro03=Propulsor retro 3 port_NameThrustRetro04=Propulsor retro 4 port_NameThrusterLeftAuxEng=Motor auxiliar izquierdo port_NameThrusterMain=Propulsor principal port_NameThrusterMainAux=Auxiliar principal del propulsor port_NameThrusterMainAuxL=Propulsor auxiliar principal izquierdo port_NameThrusterMainAuxR=Propulsor auxiliar principal derecho port_NameThrusterMainC=Centro principal del propulsor port_NameThrusterMainL=Propulsor principal izquierdo port_NameThrusterMainLL=Propulsor principal inferior izquierdo port_NameThrusterMainLR=Propulsor principal inferior derecho port_NameThrusterMainR=Propulsor principal derecha port_NameThrusterMainUL=Propulsor principal superior izquierdo port_NameThrusterMainUR=Propulsor principal superior derecho port_NameThrusterMavFL=Propulsor delantero izquierdo port_NameThrusterMavFLB=Propulsor Delantero Izquierdo Inferior port_NameThrusterMavFLC=Propulsor delantero inferior central port_NameThrusterMavFLL=Propulsor delantero inferior izquierdo port_NameThrusterMavFLLA=Propulsor delantero inferior izquierdo A port_NameThrusterMavFLLB=Propulsor delantero inferior izquierdo B port_NameThrusterMavFLLO=Propulsor delantero inferior izquierdo exterior port_NameThrusterMavFLR=Propulsor delantero inferior derecho port_NameThrusterMavFLRA=Propulsor delantero inferior derecho A port_NameThrusterMavFLRB=Propulsor delantero inferior derecho B port_NameThrusterMavFLRO=Propulsor delantero inferior derecho exterior port_NameThrusterMavFLS=Propulsor delantero izquierdo port_NameThrusterMavFLT=Propulsor delantero izquierdo superior port_NameThrusterMavFML=Propulsor delantero medio izquierdo port_NameThrusterMavFMR=Propulsor delantero medio derecho port_NameThrusterMavFR=Propulsor delantero derecho port_NameThrusterMavFRB=Propulsor Delantero Derecho Inferior port_NameThrusterMavFRS=Propulsor delantero derecho port_NameThrusterMavFRT=Propulsor delantero derecho superior port_NameThrusterMavFUC=Propulsor delantero superior central port_NameThrusterMavFUL=Propulsor delantero superior izquierdo port_NameThrusterMavFULO=Propulsor delantero superior izquierdo exterior port_NameThrusterMavFUR=Propulsor delantero superior derecho port_NameThrusterMavFURO=Propulsor delantero superior derecho exterior port_NameThrusterMavMFL=Propulsor medio delantero izquierdo port_NameThrusterMavMFLL=Propulsor medio delantero inferior izquierdo port_NameThrusterMavMFLLA=Propulsor medio delantero inferior izquierdo A port_NameThrusterMavMFLLB=Propulsor Medio Delantero Inferior Izquierdo B port_NameThrusterMavMFLR=Propulsor medio delantero inferior derecho port_NameThrusterMavMFLRA=Propulsor medio delantero inferior derecho A port_NameThrusterMavMFLRB=Propulsor medio delantero inferior derecho B port_NameThrusterMavMFR=Propulsor medio delantero derecho port_NameThrusterMavMFUC=Propulsor medio delantero superior central port_NameThrusterMavMFUL=Propulsor medio delantero superior izquierdo port_NameThrusterMavMFUR=Propulsor medio delantero superior derecho port_NameThrusterMavML=Propulsor medio izquierdo port_NameThrusterMavMLL=Propulsor medio inferior izquierdo port_NameThrusterMavMLR=Propulsor medio inferior derecho port_NameThrusterMavML_=Propulsor medio inferior port_NameThrusterMavMR=Propulsor medio derecho port_NameThrusterMavMRL=Propulsor medio trasero izquierdo port_NameThrusterMavMRLL=Propulsor medio trasero inferior izquierdo port_NameThrusterMavMRLLA=Propulsor medio trasero inferior izquierdo A port_NameThrusterMavMRLLB=Propulsor Medio Trasero Inferior Izquierdo B port_NameThrusterMavMRLR=Propulsor medio trasero inferior derecho port_NameThrusterMavMRLRA=Propulsor medio trasero inferior derecho A port_NameThrusterMavMRLRB=Propulsor Medio Trasero Inferior Derecho B port_NameThrusterMavMROL=Propulsor medio trasero exterior izquierdo port_NameThrusterMavMROR=Propulsor medio trasero trasero derecho port_NameThrusterMavMRR=Propulsor medio trasero derecho port_NameThrusterMavMRUC=Propulsor central superior central trasero port_NameThrusterMavMRUL=Propulsor medio trasero superior izquierdo port_NameThrusterMavMRUR=Propulsor medio trasero superior derecho port_NameThrusterMavMU=Propulsor medio superior port_NameThrusterMavMUL=Propulsor medio superior izquierdo port_NameThrusterMavMUR=Propulsor medio superior derecho port_NameThrusterMavOFL=Propulsor exterior delantero izquierdo port_NameThrusterMavOFR=Propulsor exterior delantero derecho port_NameThrusterMavORL=Propulsor exterior trasero izquierdo port_NameThrusterMavORR=Propulsor exterior trasero derecho port_NameThrusterMavRL=Propulsor trasero izquierdo port_NameThrusterMavRLB=Propulsor Trasero Izquierdo Inferior port_NameThrusterMavRLC=Propulsor Trasero Inferior Central port_NameThrusterMavRLL=Propulsor Trasero Inferior Izquierdo port_NameThrusterMavRLLA=Propulsor Trasero Inferior Izquierdo A port_NameThrusterMavRLLB=Propulsor Trasero Inferior Izquierdo B port_NameThrusterMavRLR=Propulsor trasero inferior derecho port_NameThrusterMavRLRA=Propulsor trasero inferior derecho A port_NameThrusterMavRLRB=Propulsor trasero inferior derecho B port_NameThrusterMavRLS=Propulsor Trasero Lado Izquierdo port_NameThrusterMavRLT,P=Propulsor Trasero Izquierdo Superior port_NameThrusterMavRML=Propulsor Trasero Medio Izquierdo port_NameThrusterMavRMR=Propulsor trasero medio derecho port_NameThrusterMavRR=Propulsor trasero derecho port_NameThrusterMavRRB=Propulsor trasero derecho inferior port_NameThrusterMavRRS=Propulsor trasero derecho port_NameThrusterMavRRT,P=Propulsor Trasero Derecho Superior port_NameThrusterMavRUC=Propulsor trasero superior central port_NameThrusterMavRUL=Propulsor trasero superior izquierdo port_NameThrusterMavRUR=Propulsor trasero superior derecho port_NameThrusterRetro=propulsor retro port_NameThrusterRetroBodyL=Propulsor Retro Cuerpo Izquierdo port_NameThrusterRetroBodyR=Propulsor Retro Cuerpo Derecha port_NameThrusterRetroFL=Propulsor Retro Delantero Izquierdo port_NameThrusterRetroFLC=Propulsor Retro Delantero Inferior Central port_NameThrusterRetroFR=Propulsor Retro Delantero Derecho port_NameThrusterRetroFUC=Propulsor Retro Delantero Superior Central port_NameThrusterRetroFUL=Propulsor Retro Delantero Superior Izquierdo port_NameThrusterRetroFUR=Propulsor Retro Delantero Superior Derecha port_NameThrusterRetroL=Propulsor Retro Izquierdo port_NameThrusterRetroLL=Propulsor retro inferior izquierdo port_NameThrusterRetroLR=Propulsor retro inferior derecho port_NameThrusterRetroMFLC=Propulsor Retro Medio Delantero Inferior Central port_NameThrusterRetroMFUC=Propulsor retro medio delantero superior central port_NameThrusterRetroMFUL=Propulsor retro medio delantero superior izquierdo port_NameThrusterRetroMFUR=Propulsor retro medio delantero superior derecho port_NameThrusterRetroMRUC=Propulsor Retro Medio Trasero Superior Central port_NameThrusterRetroMRUL=Propulsor retro medio trasero superior derecho port_NameThrusterRetroMRUR=Propulsor retro medio trasero superior izquierdo port_NameThrusterRetroR=Propulsor Retro Derecho port_NameThrusterRetroUL=Propulsor retro superior izquierdo port_NameThrusterRetroUR=Propulsor Retro Superior Derecha port_NameThrusterRetroWingL=Propulsor Retro Ala Izquierda port_NameThrusterRetroWingR=Propulsor Retro Ala Derecha port_NameThrusterRightAuxEng=Motor auxiliar derecho port_NameThrusterTurbine=Turbina VTOL port_NameThrusterVTOLFront=Motor VTOL delantero port_NameThrusterVTOLFrontLeft=Motor VTOL delantero izquierdo port_NameThrusterVTOLFrontRight=Motor VTOL delantero derecho port_NameThrusterVTOLRearLeft=Motor VTOL trasero izquierdo port_NameThrusterVTOLRearRight=Motor VTOL trasero derecho prisonerbreak_desc=~mission(Contractor|PrisonerBreakDescription) prisonerbreak_display_002=Escoltas de seguridad restantes:% ls prisonerbreak_display_004=Fuerzas de seguridad restantes:% ls prisonerbreak_display_006=Revivir a los prisioneros correctos: %ls prisonerbreak_from=~mission(Contractor|PrisonerBreakFrom) prisonerbreak_marker_001=Transporte de prisioneros prisonerbreak_obj_long_001=Viaje al transporte de prisioneros. prisonerbreak_obj_long_002=Eliminar las escoltas de seguridad del transporte. prisonerbreak_obj_long_003=Obtenga acceso y suba al transporte de prisioneros. prisonerbreak_obj_long_004=Elimina las fuerzas de seguridad a bordo del transporte. prisonerbreak_obj_long_005=Localice y descargue el manifiesto de prisioneros completo para el transporte. uselo para identificar los criopodos apropiados. prisonerbreak_obj_long_006=Encuentra los criopodos correctos para revivir a sus ocupantes. prisonerbreak_obj_long_008=Salga de las proximidades del transporte de prisioneros antes de que los prisioneros resucite por completo. prisonerbreak_obj_short_001=Viajar al transporte prisonerbreak_obj_short_002=Eliminar las escoltas de seguridad prisonerbreak_obj_short_003=Transporte a bordo prisonerbreak_obj_short_004=Eliminar las fuerzas de seguridad prisonerbreak_obj_short_005=Descargar Manifiesto del Prisionero prisonerbreak_obj_short_006=Revivir a los prisioneros correctos prisonerbreak_obj_short_008=Salir de las inmediaciones de transporte prisonerbreak_optobj_long_007=(Bono) Elimina el criopodo que contiene el informante. prisonerbreak_optobj_long_007a=Eliminar~mission(NameKill1). prisonerbreak_optobj_short_007=(Bonificacion) Eliminar informante prisonerbreak_optobj_short_007a=Eliminar~mission(NameKill1) prisonerbreak_subobj_006a=Reanimar~mission(NameSave1). prisonerbreak_subobj_006b=Reanimar~mission(NameSave2). prisonerbreak_subobj_006c=Reanimar~mission(NameSave3). prisonerbreak_subobj_006d=Reanimar~mission(NameKill1). prisonerbreak_title=~mission(Contractor|PrisonerBreakTitle) prisonermanifest_body_001=Las siguientes personas enumeradas en este manifiesto ahora estan bajo la custodia oficial de este transporte y deben permanecer en estasis durante todo su viaje hasta que sean remitidas al cuidado de un Centro de Rehabilitacion Klescher autorizado. \n\nMANIFEST: \n\nNombre:~mission(RandomName17), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger17)\n\nNombre:~mission(NameSave1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave1)\n\nNombre:~mission(RandomName28), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger28)\n\nNombre:~mission(RandomName16), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger16)\n\nNombre:~mission(RandomName8), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger8)\n\nNombre:~mission(RandomName18), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger18)\n\nNombre:~mission(RandomName11), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger11)\n\nNombre:~mission(RandomName6), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger6)\n\nNombre:~mission(RandomName1), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger1)\n\nNombre:~mission(RandomName22), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger22)\n\nNombre:~mission(RandomName13), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger13)\n\nNombre:~mission(RandomName27), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger27)\n\nNombre:~mission(NameSave3), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave3)\n\nNombre:~mission(NameKill1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerKill)\n\nNombre:~mission(RandomName25), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger25)\n\nNombre:~mission(RandomName9), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger9)\n\nNombre:~mission(RandomName19), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger19)\n\nNombre:~mission(RandomName24), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger24)\n\nNombre:~mission(NameSave2), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave2)\n\nNombre:~mission(RandomName10), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger10)\n\nNombre:~mission(RandomName26), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger26)\n\nNombre:~mission(RandomName2), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger2)\n\nNombre:~mission(RandomName14), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger14)\n\nNombre:~mission(RandomName20), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger20)\n\nNombre:~mission(RandomName15), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger15)\n\nNombre:~mission(RandomName3), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger3)\n\nNombre:~mission(RandomName21), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger21)\n\nNombre:~mission(RandomName5), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger5)\n\nNombre:~mission(RandomName23), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger23)\n\nNombre:~mission(RandomName7), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger7)\n\nNombre:~mission(RandomName12), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger12)\n\nNombre:~mission(RandomName4), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger4)\n\n*NOTA* \nLa Defensoria y el OIJ han solicitado que los siguientes reclusos sean procesados primero a su llegada y llevados directamente a las celdas de detencion para entrevistas. En ningun momento se les debe dejar solos con la poblacion en general, ya que el riesgo de represalias es alto. \n~mission(RandomInteger22)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger17)\n\n prisonermanifest_body_002=Las siguientes personas enumeradas en este manifiesto ahora estan bajo la custodia oficial de este transporte y deben permanecer en estasis durante todo su viaje hasta que sean remitidas al cuidado de un Centro de Rehabilitacion Klescher autorizado. \n\nMANIFEST: \n\n Nombre:~mission(RandomName4), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger4)\n\nNombre:~mission(NameSave2), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave2)\n\nNombre:~mission(RandomName15), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger15)\n\nNombre:~mission(RandomName18), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger18)\n\nNombre:~mission(RandomName27), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger27)\n\nNombre:~mission(RandomName19), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger19)\n\nNombre:~mission(RandomName9), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger9)\n\nNombre:~mission(RandomName13), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger13)\n\nNombre:~mission(RandomName26), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger26)\n\nNombre:~mission(NameKill1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerKill)\n\nNombre:~mission(RandomName12), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger12)\n\nNombre:~mission(NameSave1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave1)\n\nNombre:~mission(RandomName14), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger14)\n\nNombre:~mission(RandomName2), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger2)\n\nNombre:~mission(RandomName16), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger16)\n\nNombre:~mission(RandomName7), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger7)\n\nNombre:~mission(RandomName6), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger6)\n\nNombre:~mission(RandomName24), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger24)\n\nNombre:~mission(RandomName25), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger25)\n\nNombre:~mission(RandomName28), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger28)\n\nNombre:~mission(RandomName22), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger22)\n\nNombre:~mission(RandomName20), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger20)\n\nNombre:~mission(RandomName5), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger5)\n\nNombre:~mission(NameSave3), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave3)\n\nNombre:~mission(RandomName8), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger8)\n\nNombre:~mission(RandomName11), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger11)\n\nNombre:~mission(RandomName10), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger10)\n\nNombre:~mission(RandomName1), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger1)\n\nNombre:~mission(RandomName3), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger3)\n\nNombre:~mission(RandomName23), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger23)\n\nNombre:~mission(RandomName17), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger17)\n\nNombre:~mission(RandomName21), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger21)\n\n*NOTA* \nLa Defensoria y el OIJ han solicitado que los siguientes reclusos sean procesados primero a su llegada y llevados directamente a las celdas de entrevista. En ningun momento se les debe dejar solos con la poblacion en general, ya que el riesgo de represalias es alto. \n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger11)\n~mission(RandomInteger7)\n\n prisonermanifest_body_003=Las siguientes personas enumeradas en este manifiesto ahora estan bajo la custodia oficial de este transporte y deben permanecer en estasis durante todo su viaje hasta que sean remitidas al cuidado de un Centro de Rehabilitacion Klescher autorizado. \n\nMANIFEST: \n\n Nombre:~mission(RandomName8), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger8)\n\nNombre:~mission(RandomName17), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger17)\n\nNombre:~mission(RandomName22), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger22)\n\nNombre:~mission(RandomName16), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger16)\n\nNombre:~mission(NameSave3), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave3)\n\nNombre:~mission(RandomName19), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger19)\n\nNombre:~mission(RandomName14), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger14)\n\nNombre:~mission(RandomName26), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger26)\n\nNombre:~mission(RandomName11), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger11)\n\nNombre:~mission(RandomName27), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger27)\n\nNombre:~mission(RandomName2), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger2)\n\nNombre:~mission(RandomName4), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger4)\n\nNombre:~mission(NameKill1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerKill)\n\nNombre:~mission(RandomName1), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger1)\n\nNombre:~mission(RandomName5), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger5)\n\nNombre:~mission(RandomName25), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger25)\n\nNombre:~mission(RandomName18), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger18)\n\nNombre:~mission(RandomName7), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger7)\n\nNombre:~mission(RandomName21), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger21)\n\nNombre:~mission(NameSave1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave1)\n\nNombre:~mission(RandomName10), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger10)\n\nNombre:~mission(RandomName15), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger15)\n\nNombre:~mission(RandomName6), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger6)\n\nNombre:~mission(RandomName9), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger9)\n\nNombre:~mission(RandomName3), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger3)\n\nNombre:~mission(RandomName12), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger12)\n\nNombre:~mission(RandomName23), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger23)\n\nNombre:~mission(RandomName28), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger28)\n\nNombre:~mission(RandomName13), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger13)\n\nNombre:~mission(RandomName20), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger20)\n\nNombre:~mission(RandomName24), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger24)\n\nNombre:~mission(NameSave2), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave2)\n\n*NOTA* \nLa Defensoria y el OIJ han solicitado que los siguientes reclusos sean procesados primero a su llegada y llevados directamente a las celdas de entrevista. En ningun momento se les debe dejar solos con la poblacion en general, ya que el riesgo de represalias es alto. \n~mission(RandomInteger12)\n~mission(RandomInteger13)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger14)\n\n prisonermanifest_body_004=Las siguientes personas enumeradas en este manifiesto estan ahora bajo la custodia oficial de este transporte y deben permanecer en estasis durante todo su viaje hasta que sean remitidas al cuidado de un centro de rehabilitacion autorizado de Klescher. \n\nMANIFEST: \n\nNombre:~mission(RandomName13), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger13)\n\nNombre:~mission(RandomName1), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger1)\n\nNombre:~mission(RandomName14), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger14)\n\nNombre:~mission(RandomName20), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger20)\n\nNombre:~mission(RandomName8), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger8)\n\nNombre:~mission(RandomName2), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger2)\n\nNombre:~mission(RandomName5), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger5)\n\nNombre:~mission(RandomName4), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger4)\n\nNombre:~mission(RandomName6), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger6)\n\nNombre:~mission(NameSave1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave1)\n\nNombre:~mission(RandomName7), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger7)\n\nNombre:~mission(RandomName9), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger9)\n\nNombre:~mission(RandomName3), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger3)\n\nNombre:~mission(NameSave2), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave2)\n\nNombre:~mission(RandomName26), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger26)\n\nNombre:~mission(RandomName28), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger28)\n\nNombre:~mission(RandomName19), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger19)\n\nNombre:~mission(NameKill1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerKill)\n\nNombre:~mission(RandomName16), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger16)\n\nNombre:~mission(NameSave3), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave3)\n\nNombre:~mission(RandomName10), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger10)\n\nNombre:~mission(RandomName25), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger25)\n\nNombre:~mission(RandomName21), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger21)\n\nNombre:~mission(RandomName22), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger22)\n\nNombre:~mission(RandomName17), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger17)\n\nNombre:~mission(RandomName27), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger27)\n\nNombre:~mission(RandomName11), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger11)\n\nNombre:~mission(RandomName24), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger24)\n\nNombre:~mission(RandomName23), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger23)\n\nNombre:~mission(RandomName18), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger18)\n\nNombre:~mission(RandomName12), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger12)\n\nNombre:~mission(RandomName15), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger15)\n\n*NOTA* \nLa Defensoria y el OIJ han solicitado que los siguientes reclusos sean procesados primero a su llegada y llevados directamente a las celdas de entrevista. En ningun momento se les debe dejar solos con la poblacion en general, ya que el riesgo de represalias es alto. \n~mission(RandomInteger12)\n~mission(RandomInteger4)\n~mission(RandomInteger9)\n~mission(RandomInteger17)\n~mission(AIIntegerKill)\n\n prisonermanifest_body_005=Las siguientes personas enumeradas en este manifiesto ahora estan bajo la custodia oficial de este transporte y deben permanecer en estasis durante todo su viaje hasta que sean remitidas al cuidado de un Centro de Rehabilitacion Klescher autorizado. \n\nMANIFEST: \n\n Nombre:~mission(RandomName24), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger24)\n\nNombre:~mission(RandomName14), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger14)\n\nNombre:~mission(RandomName20), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger20)\n\nNombre:~mission(RandomName22), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger22)\n\nNombre:~mission(RandomName17), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger17)\n\nNombre:~mission(RandomName27), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger27)\n\nNombre:~mission(RandomName16), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger16)\n\nNombre:~mission(RandomName8), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger8)\n\nNombre:~mission(NameSave1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave1)\n\nNombre:~mission(RandomName15), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger15)\n\nNombre:~mission(RandomName25), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger25)\n\nNombre:~mission(RandomName12), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger12)\n\nNombre:~mission(RandomName1), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger1)\n\nNombre:~mission(RandomName6), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger6)\n\nNombre:~mission(RandomName9), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger9)\n\nNombre:~mission(RandomName13), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger13)\n\nNombre:~mission(RandomName11), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger11)\n\nNombre:~mission(RandomName7), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger7)\n\nNombre:~mission(RandomName3), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger3)\n\nNombre:~mission(RandomName19), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger19)\n\nNombre:~mission(RandomName4), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger4)\n\nNombre:~mission(RandomName21), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger21)\n\nNombre:~mission(NameSave3), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave3)\n\nNombre:~mission(NameKill1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerKill)\n\nNombre:~mission(NameSave2), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave2)\n\nNombre:~mission(RandomName26), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger26)\n\nNombre:~mission(RandomName5), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger5)\n\nNombre:~mission(RandomName28), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger28)\n\nNombre:~mission(RandomName18), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger18)\n\nNombre:~mission(RandomName10), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger10)\n\nNombre:~mission(RandomName23), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger23)\n\nNombre:~mission(RandomName2), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger2)\n\n*NOTA* \nLa Defensoria y el OIJ han solicitado que los siguientes reclusos sean procesados primero a su llegada y llevados directamente a las celdas de entrevista. En ningun momento se les debe dejar solos con la poblacion en general, ya que el riesgo de represalias es alto. \n~mission(RandomInteger1)\n~mission(AIIntegerKill)\n\n prisonermanifest_body_006=Las siguientes personas enumeradas en este manifiesto estan ahora bajo la custodia oficial de este transporte y deben permanecer en estasis durante todo su viaje hasta que sean remitidas al cuidado de un centro de rehabilitacion autorizado de Klescher. \n\nMANIFEST: \n\nNombre:~mission(RandomName21), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger21)\n\nNombre:~mission(RandomName14), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger14)\n\nNombre:~mission(RandomName22), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger22)\n\nNombre:~mission(RandomName10), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger10)\n\nNombre:~mission(RandomName26), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger26)\n\nNombre:~mission(NameSave3), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave3)\n\nNombre:~mission(RandomName5), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger5)\n\nNombre:~mission(NameKill1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerKill)\n\nNombre:~mission(RandomName2), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger2)\n\nNombre:~mission(RandomName7), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger7)\n\nNombre:~mission(RandomName12), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger12)\n\nNombre:~mission(RandomName24), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger24)\n\nNombre:~mission(RandomName13), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger13)\n\nNombre:~mission(RandomName9), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger9)\n\nNombre:~mission(RandomName17), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger17)\n\nNombre:~mission(RandomName8), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger8)\n\nNombre:~mission(RandomName23), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger23)\n\nNombre:~mission(RandomName20), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger20)\n\nNombre:~mission(RandomName11), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger11)\n\nNombre:~mission(RandomName18), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger18)\n\nNombre:~mission(RandomName27), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger27)\n\nNombre:~mission(RandomName15), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger15)\n\nNombre:~mission(RandomName6), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger6)\n\nNombre:~mission(NameSave1), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave1)\n\nNombre:~mission(RandomName16), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger16)\n\nNombre:~mission(RandomName25), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger25)\n\nNombre:~mission(RandomName3), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger3)\n\nNombre:~mission(RandomName19), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger19)\n\nNombre:~mission(RandomName1), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger1)\n\nNombre:~mission(NameSave2), Identificacion del prisionero:~mission(AIIntegerSave2)\n\nNombre:~mission(RandomName28), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger28)\n\nNombre:~mission(RandomName4), Identificacion del prisionero:~mission(RandomInteger4)\n\n*NOTA* \nLa Defensoria y el OIJ han solicitado que los siguientes reclusos sean procesados primero a su llegada y llevados directamente a las celdas de entrevista. En ningun momento se les debe dejar solos con la poblacion en general, ya que el riesgo de represalias es alto. \n~mission(RandomInteger19)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger21)\n~mission(RandomInteger16)\n prisonermanifest_from=Instalaciones de rehabilitacion de Klescher prisonermanifest_title=Manifiesto sobre transporte de prisioneros procedural_text_null= protlife_blackbox_recover_desc_01=Uno de nuestros clientes presento recientemente un reclamo de vehiculo y, como aseguradora, en Olympus Principal necesitamos un investigador para verificarlo.~mission(Location|Address), localice la caja negra y devuelvala a~mission(Destination)para analizar. \n\nTenga en cuenta que hasta que podamos determinar los factores que contribuyeron a la desaparicion de la nave, se debe extremar la precaucion en el area. protlife_blackbox_recover_desc_02=Una embarcacion propiedad de uno de nuestros asegurados quedo inoperable y se necesita un contratista para realizar la investigacion en nombre de Olympus Principal. Para determinar los detalles de lo sucedido, es necesario recuperar el registrador de vuelo de~mission(Location|Address)y entregado a~mission(Destination). \n\nAl acercarse al lugar del incidente, este alerta en caso de que todavia haya elementos peligrosos u hostiles presentes. protlife_blackbox_recover_desc_03=Olympus Principal esta buscando un investigador para localizar los restos de una embarcacion perdida recientemente y extraer su grabadora de vuelo.~mission(Location|Address)y entregar la caja negra a~mission(Destination). Luego podremos revisar los datos y procesar adecuadamente el reclamo de perdida de nuestro cliente. \n\n Como actualmente desconocemos todos los detalles pertinentes sobre la destruccion del vehiculo, dirijase al lugar del incidente con precaucion. protlife_blackbox_recover_title_01=Investigar el reclamo por los restos del avion protlife_from=Director de Olympus protlife_searchbody_cave_danger_0001=Como no sabemos que paso con el destino. protlife_searchbody_cave_danger_0002=Tenga en cuenta que no podemos confirmar ni negar la presencia de hostiles o peligros en este sitio. Lo unico que sabemos con certeza es que~mission(TargetName|Last)no ha regresado y odiariamos que te pasara lo mismo. Lo importante es que tenga la maxima precaucion al explorar el sitio. protlife_searchbody_cave_desc_0001=Uno de nuestros clientes de larga data, protlife_searchbody_cave_desc_0002=El familia de protlife_searchbody_cave_desc_0003=Estamos buscando un investigador para localizar y confirmar el estado de uno,~mission(TargetName) , a quien se informo por ultima vez que se dirigia a protlife_searchbody_cave_desc_0004=Olympus Principal esta buscando la ubicacion actual de nuestro cliente,~mission(TargetName), quien lamentablemente ha sido reportado como desaparecido. Recientemente hemos podido rastrear sus movimientos hasta~mission(Location|Address).~mission(Location|CaveSize)\n\nSe le contrata para realizar una investigacion exhaustiva en el sitio, de modo que podamos encontrar~mission(TargetName|Last)y brindar asistencia segun sea necesario.\n \n~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger)~mission(Contractor|Timed) protlife_searchbody_cave_title_0001=Investigar cliente perdido protlife_timed_0001=Tenga en cuenta que se justifica cierta urgencia. Se agradeceria que se concluyera este asunto antes de la fecha limite. protlife_timed_0002=Tenga en cuenta que este asunto debe resolverse lo antes posible y antes de que expire el plazo establecido. quantum_hud_aligned=Miembros Alineados% i /% i quantum_hud_spooled=Miembros en cola% i /% i racelastforxcheckpoints_obj_display_01,P=Luca Brunt: Asegura que la carrera dure racelastforxcheckpoints_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC racelastforxcheckpoints_obj_short_01,P=Asegurate de que la carrera dure~mission(RaceLastsForXCheckpoints)puntos de control. recoverspace__obj_long_01=Localizar~mission(TargetName)El barco con el~mission(Contractor|RecoveryItem) A bordo recoverspace__obj_long_02=Neutralizar~mission(TargetName) Antes de que puedan escapar con el recoverspace__obj_long_03=Recuperar~mission(Contractor|RecoveryItem)de los restos del barco. recoverspace__obj_long_04=Entregar~mission(Contractor|RecoveryItem)a~mission(Destination). recoverspace__obj_marker_01=~mission(TargetName) recoverspace__obj_marker_02=Neutralizar recoverspace__obj_marker_03=~mission(Contractor|RecoveryItem) recoverspace__obj_marker_04=Entrega de entrega recoverspace__obj_short_01=Localizar~mission(TargetName)el barco recoverspace__obj_short_02=Neutralizar objetivo recoverspace__obj_short_03=Recuperar propiedad recoverspace__obj_short_04=Entregar propiedad recuperada recoverspace_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) recoverspace_from=~mission(Contractor|RecoverSpaceFrom) recoverspace_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) recoverstash_desc=~mission(Contractor|RecoverStashDesc) recoverstash_dropoff_obj_long_01=Entrega todo el alijo a~mission(Destination|Address). recoverstash_dropoff_obj_marker_00=Dejar recoverstash_dropoff_obj_short_01=Entregar alijo a recoverstash_from=~mission(Contractor|RecoverStashFrom) recoverstash_header=Contrato actual:~mission(Contractor|RecoverStashTitle) recoverstash_mgtitle=~mission(Contractor|RecoverStashTitle)-~mission(Reward) recoverstash_pickup_obj_long_00=Encuentra todo el alijo en~mission(Location|Address). recoverstash_pickup_obj_long_01=Encuentra la primera parte del alijo. recoverstash_pickup_obj_long_02=Encuentra la segunda parte del alijo. recoverstash_pickup_obj_long_03=Encuentra la tercera parte del alijo. recoverstash_pickup_obj_marker_00=Reserva recoverstash_pickup_obj_short_00=Alijo encontrado:% ls recoverstash_steal_desc=~mission(Contractor|RecoverStashStealDesc) recoverstash_steal_header=~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle)-~mission(Reward) recoverstash_steal_mgtitle=Contrato actual:~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) recoverstolen_danger_0001=Esperamos que todo salga relativamente bien, pero este preparado en caso de que no sea asi. recoverstolen_danger_0002=Tenemos las manos ocupadas en este momento, por lo que si las cosas van mal no podremos brindarle ningun respaldo. Entre y espere manejar cualquier sorpresa por su cuenta. recoverstolen_danger_0003=Hicimos una exploracion preliminar del sitio y deberia estar claro, pero los operadores experimentados saben que no deben confiar en eso para mantenerlos seguros. recoverstolen_danger_0004=Es posible que los ladrones responsables todavia esten merodeando por ahi, asi que tenga cuidado. recoverstolen_desc=~mission(Description) recoverstolen_desc_0001=Hemos sido lo suficientemente afortunados como para localizar a recoverstolen_desc_0002=Un informante nuestro nos ha dicho que un~mission(Contractor|RecoveryItem)tomado de~mission(Destination)se lleva a cabo en~mission(Location). Estamos buscando un operador independiente para encargarse de la recuperacion de dicho~mission(Contractor|RecoveryItem) En nuestro nombre y devuelvalo a sus legitimos propietarios. recoverstolen_desc_0003=Esto rara vez sucede, pero creanlo o no, alguna propiedad desaparecida que ha sido nuestro radar acaba de aparecer en~mission(Location). ¡Intacta tambien! Ahora todo lo que necesitamos es alguien que le de a todo un final feliz y le devuelva el dinero.~mission(Contractor|RecoveryItem) A nuestros clientes en recoverstolen_desc_0004=Despues de contactarnos sobre un robo reciente en~mission(Destination), pudimos aplicar nuestro oficio y rastrear sus robos.~mission(Contractor|RecoveryItem)a~mission(Location). Todo el trabajo duro esta hecho, todo lo que queda es la recuperacion fisica. ¿Crees que estas preparado para ello?~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Contractor|RecoveryDanger) recoverstolen_desc_0005=Cada vez que crees que los delincuentes no pueden ser mas tontos, te vuelven a sorprender. Estos genios robaron algunos~mission(Contractor|RecoveryItem)de~mission(Destination)pero pudimos rastrearlo hasta su~mission(Location). Deberia ser sencillo para un operador entrar, recuperar el articulo y devolverlo a sus propietarios.~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Contractor|RecoveryDanger)Aunque si soy honesto, no me sorprenderia si estos arrastradores pensaran que es magia o algo asi una vez que noten el~mission(Contractor|RecoveryItem)Esta perdido. recoverstolen_desc_0006=Buenas noticias. Despues de que un cliente nuestro sufriera un robo, pudimos rastrear su~mission(Contractor|RecoveryItem) A donde los delincuentes lo estaban sosteniendo recoverstolen_from=~mission(Contractor) recoverstolen_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recuperar los bienes robados. recoverstolen_obj_long_02=Localizar y recuperar lo robado~mission(Item). recoverstolen_obj_long_03=Entregar~mission(Item)a~mission(Destination). recoverstolen_obj_marker_01=Bienes robados recoverstolen_obj_marker_03=Entrega de entrega recoverstolen_obj_short_01=Ir a bienes robados recoverstolen_obj_short_02=Recuperar bienes robados recoverstolen_obj_short_03=Entregar bienes recuperados recoverstolen_space_danger_0001=Seria prudente celebrar este contrato esperando que el ladron este armado y sea extremadamente hostil. recoverstolen_space_danger_0002=Desafortunadamente, si las cosas van mal ahi fuera,~mission(contractor)no puede comprometer apoyo de combate en este momento. Tome este contrato bajo su propio riesgo. recoverstolen_space_danger_0003=Tenga cuidado al acercarse a este perpetrador. No se como podrian reaccionar cuando los arrinconen. recoverstolen_space_danger_0004=Y dado que este dragger esta bien conectado, no se sorprenda si alguno de sus~mission(client) Aparecen amigos recoverstolen_space_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) recoverstolen_space_desc_0001=Una investigacion independiente ha dado como resultado la ubicacion de un objeto recientemente robado.~mission(Contractor|RecoveryItem)siendo rastreado. Creemos que actualmente esta en posesion de uno~mission(TargetName), afiliado de la~mission(client)con antecedentes conocidos.~mission(contractor)esta buscando una persona capacitada para localizar~mission(TargetName)el barco, recuperar la propiedad perdida y devolverla a~mission(destination).~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger) recoverstolen_space_desc_0002=~mission(contractor)busca un operador experimentado para encargarse de la recuperacion de un objeto robado~mission(Contractor|RecoveryItem) que nuestro equipo de investigacion ha aprendido a estar a bordo de la nave de recoverstolen_space_desc_0003=Pequeño milagro. Algunos buenos amigos en recoverstolen_space_desc_0004=UNO recoverstolen_space_desc_0005=Lo tenemos en buena autoridad que un robado recoverstolen_space_desc_0006=Tengo un descanso hoy. Despues de un cliente nuestro en recoverstolen_space_desc_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyDescription) recoverstolen_space_desc_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardDescription) recoverstolen_space_desc_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumDescription) recoverstolen_space_from=~mission(contractor) recoverstolen_space_obj_long_01=Localizar~mission(TargetName)El barco y lo robado.~mission(Item). recoverstolen_space_obj_long_02=Neutralizar~mission(TargetName) Antes de que puedan escapar con los robados recoverstolen_space_obj_long_03=recuperar lo robado~mission(Item)de los restos. recoverstolen_space_obj_long_04=Entregar a los recuperados~mission(Item)a~mission(destination). recoverstolen_space_obj_marker_01=~mission(TargetName) recoverstolen_space_obj_marker_02=Neutralizar recoverstolen_space_obj_marker_04=Entrega de entrega recoverstolen_space_obj_short_01=Localizar~mission(TargetName)el barco recoverstolen_space_obj_short_02=Neutralizar al ladron recoverstolen_space_obj_short_03=Recuperar propiedad robada recoverstolen_space_obj_short_04=Entregar propiedad recuperada recoverstolen_space_obj_short_04a=Propiedad robada recoverstolen_space_timed_0001=El tiempo sera ajustado para esto. Necesitamos recuperar la propiedad antes de que pueda venderse o sacarse del sistema. recoverstolen_space_timed_0002=Nuestra informacion indica que es posible que se produzca una venta mas temprano que tarde, lo que significa que necesitaremos que actue rapidamente al respecto. recoverstolen_space_timed_0003=No hay mucho tiempo que perder en esto desde~mission(TargetName)existe un claro riesgo de fuga. recoverstolen_space_timed_0004=Para ayudar a limitar la aparicion de complicaciones adicionales, necesitamos que este contrato se complete lo antes posible. recoverstolen_space_timed_0005=En lo que respecta al tiempo, me temo que no hay mucho margen de maniobra. Cada segundo que pasa, las posibilidades de exito empeoran. recoverstolen_space_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) recoverstolen_space_title_0001=Recuperar propiedad robada recoverstolen_space_title_0002=Recuperar propiedad del ladron recoverstolen_space_title_0003=Recuperar articulos robados recoverstolen_space_title_0004=Bienes robados encontrados recoverstolen_space_title_0005=Recuperacion de propiedad recoverstolen_space_title_0006=Ladron localizado recoverstolen_space_title_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyTitle) recoverstolen_space_title_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardTitle) recoverstolen_space_title_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumTitle) recoverstolen_timed_0001=Desgraciadamente, aqui el tiempo es esencial. Necesitamos recuperar la propiedad antes de que pueda trasladarse a una ubicacion diferente. recoverstolen_timed_0002=Nuestro reconocimiento demostro que si queremos que esta operacion tenga exito, la recuperacion debe realizarse con rapidez. recoverstolen_timed_0005=Esta es una tarea prioritaria, por lo que sera necesario resolverla rapidamente. recoverstolen_timed_0006=Este paquete debe recuperarse lo antes posible para limitar complicaciones adicionales. recoverstolen_timed_0007=Este trabajo tiene una pequeña ventana de oportunidad. Mira que no te lo pierdas. recoverstolen_title=~mission(Title) recoverstolen_title_0001=Recuperar propiedad recoverstolen_title_0002=Recuperacion de propiedad recoverstolen_title_0003=Recuperacion de propiedad recoverstolen_title_0004=Bienes robados localizados recoverstolen_title_0005=Recuperar propiedad robada recoverstolen_title_0006=Propiedad robada encontrada recovery_desc=~mission(Contractor|RecoverItemDescription) recovery_from=~mission(Contractor|RecoverItemFrom) recovery_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recuperar el~mission(Item). recovery_obj_long_02=recuperar el~mission(Item). recovery_obj_long_03=Entrega el~mission(Item)a~mission(Destination). recovery_obj_marker_01=Sitio de recuperacion recovery_obj_marker_02=Recuperar recovery_obj_marker_03=Entrega de entrega recovery_obj_short_01=Ir al sitio de recuperacion recovery_obj_short_02=Recuperar~mission(Item) recovery_obj_short_03=Entregar recuperado~mission(Item) recovery_title=~mission(Contractor|RecoverItemTitle) redwind_Danger_001=Una advertencia, esta ruta podria volverse bastante complicada tal como estan las cosas en este momento. Si acepta este trabajo, asegurese de estar listo para hacer lo que sea necesario. redwind_Danger_002=Y un aviso de que algunos pilotos han tenido problemas en esta ruta antes. Eso no quiere decir que te vaya a pasar lo mismo, pero preparate por si acaso. redwind_Danger_003=Y para decirlo simplemente, tenemos razones para creer que podria haber un riesgo adicional asociado con esta ruta. Los debiles de corazon no necesitan aplicar. redwind_Danger_004=Probablemente valga la pena mencionar que esta ruta ha visto mas emocion de la que le corresponde ultimamente. Forajidos y cosas peores. No importa cuanto tiempo lleves volando, asegurate de estar preparado. No solo por la seguridad del envio, sino tambien por la tuya propia. redwind_Danger_005=Red Wind ha calificado esta ruta como una de las mas peligrosas. No intento disuadirte, pero quiero asegurarme de que vayas preparado. redwind_SignOff_001=\nNO ACEPTE ESTE CONTRATO, a menos que sea confiable. Red Wind tiene una reputacion en la que nuestros clientes confian y por una buena razon. redwind_SignOff_002=\n\n TENGA CUENTA: ademas de ser conocido como un servicio de envio confiable, Red Wind tambien es conocido por rastrear a las personas que nos traicionan. Si esta buscando un "agarre suave" facil, no lo es. Solo pilotos confiables. redwind_SignOff_003=A TODOS LOS VETERANOS: ¡Red Wind agradece su servicio a nuestro Imperio! ¡Tus luchas significan nuestra libertad! redwind_SignOff_004=SOMOS IGUALDAD DE OPORTUNIDADES: Red Wind Linehaul es y siempre ha sido un contratista que ofrece igualdad de oportunidades. Si cree que puede hacer un buen trabajo para nosotros, registrese. redwind_SignOff_005=LA CONFIANZA ES DE DOS SENTIDOS: al aceptar este contrato, usted se compromete a no fastidiarnos y Red Wind Linehaul se compromete a tratarlo de la misma manera. redwind_SignOff_006=CELEBRANDO 35 AÑOS: Red Wind Linehaul se enorgullece de haber brindado servicios confiables de envio y entrega durante 35 años. A nuestros clientes leales y contratistas dedicados, ¡se lo agradecemos! redwind_Timed_001=Este es un trabajo urgente, asi que asegurese de darse prisa y terminar a tiempo. redwind_Timed_002=Hay una fecha limite ajustada para este caso, asi que este atento al reloj. redwind_Timed_003=Necesitamos que el contrato finalice en el plazo previsto, sin excepciones. redwind_Timed_004=Asegurese de vigilar de cerca la hora. El ajustado plazo no deja mucho margen de error. redwind_Timed_005=Dado que el contrato tiene una fecha limite ajustada, se espera que administres tu tiempo de manera inteligente. redwind_UGF_collect_desc_001=LiNEA DE VIENTO ROJOHAUL\n'UESTROS BIENES EN BUENAS MANOS'\n ---------------------------- \n\n Conseguir un envio a la espera de ser transportado redwind_UGF_collect_title_001=SE NECESITA PILOTO DE ENTREGA DE VIENTO ROJO redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------------------\n\nTodos los pilotos que buscan trabajo - Contrato de envio en juego . \n\nTengo un envio esperando ser transportado desde~mission(Location|Address)a~mission(Destination|Address).~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_desc_0002=LiNEA DE VIENTO ROJOHAUL\n'USOS BIENES EN BUENAS MANOS'\n ---------------------------- \n\nNecesite a los pilotos independientes que envien un envio desde redwind_delivery_desc_0003=LiNEA DE VIENTO ROJOHAUL\n'TU BIENES EN BUENAS MANOS'\n ---------------------------- \n\n Buscando un piloto para ejecutar una ruta desde redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n'SUS BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nHola a todos, Red Wind esta contratando personal temporalmente. \n\nSi esta disponible para realizar un envio desde~mission(Location|Address)a~mission(Destination|Address) Haznos saber redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n'TU BIENES EN BUENAS MANOS'\n----------------------\n\nSi eres piloto con buena reputacion y buscas trabajo , Red Wind tiene un contrato abierto y necesita personal temporal inmediato. \n\nSe espera que el piloto recoja un envio de~mission(Location)para entrega a~mission(Destination).~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_title_001=SE NECESITA PILOTO DE ENTREGA DE VIENTO ROJO refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F refinery_ui_BottomCard_Func_03=54-37 refinery_ui_BottomCard_Func_04=F3-BC refinery_ui_BottomCard_Func_05=C4-80 refinery_ui_BottomCard_Func_06=16-1A refinery_ui_BottomCard_Func_07=A9-HS refinery_ui_BottomCard_Func_08=B7-56 refinery_ui_BottomCard_Func_09=FF-E9 refinery_ui_BottomCard_Func_10=2B-22 refinery_ui_BottomCard_Func_11=BD-98 refinery_ui_BottomCard_Func_12=5D-NH refinery_ui_BottomCard_Func_13=0B-0B refinery_ui_BottomCard_Func_14=AD-CE refinery_ui_Button_Cancel=Cancelar refinery_ui_Button_Collect=Recolectar refinery_ui_Button_Confirm=Confirmar refinery_ui_Button_SetupWorkOrder=Configurar orden de trabajo refinery_ui_Button_StopAndCollect=Detener y recoger refinery_ui_CancelDialog_Blurb=Esta a punto de cancelar una orden de trabajo que esta actualmente en curso. Solo recibiras los materiales actualmente procesados y descartaremos el resto. Si esto le resulta aceptable, haga clic en Confirmar; de lo contrario, haga clic en Cancelar. refinery_ui_CancelDialog_Title=¿Cancelar orden de trabajo? refinery_ui_Capacity=// Capacidad de refineria refinery_ui_Capacity_Extreme=La refineria tiene actualmente una carga de trabajo extrema. Se agregara un gran recargo. refinery_ui_Capacity_High=La refineria tiene actualmente una gran carga de trabajo. Se agregara un recargo moderado. refinery_ui_Capacity_Low=Actualmente la refineria tiene una carga de trabajo ligera. Sin recargo en este momento. refinery_ui_Capacity_Medium=Actualmente la refineria tiene una carga de trabajo moderada. Se añadira un pequeño recargo. refinery_ui_ConfirmDialog_Blurb=Para confirmar la entrega de esta orden de trabajo, haga clic en Recoger a continuacion; de lo contrario, haga clic en Cancelar. refinery_ui_ConfirmDialog_Title=Confirmar el envio refinery_ui_CurrentCapacity=Capacidad actual refinery_ui_DeliverFailed=Se produjo un error al entregar su envio. Por favor, intentelo de nuevo mas tarde. refinery_ui_Details=Detalles refinery_ui_Funds=// Fondos refinery_ui_Goodbye_Blurb=¡Gracias por su visita! \n\nApreciamos que nos haya elegido para sus necesidades de refinamiento y esperamos poder ayudarlo nuevamente pronto. refinery_ui_Goodbye_Title=Cerrando sesion refinery_ui_JobCard_CardNum_01=01 refinery_ui_JobCard_CardNum_02=02 refinery_ui_JobCard_CardNum_03=03 refinery_ui_JobCard_Table_Cost=Costo refinery_ui_JobCard_Table_Done=Hecho refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsSelected=Materiales seleccionados refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsYielded=Materiales producidos (cSCU) refinery_ui_JobCard_Table_QTY=CANTIDAD refinery_ui_JobCard_Table_Refine=Refinar refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_NoYes=(No si) refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_cSCU=(cSCU) refinery_ui_JobCard_Table_ToDo=Hacer refinery_ui_JobCard_Table_Yield=Producir refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Free=cSCU disponible refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Insufficient=cCSU insuficiente refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Required=cSCU requerida refinery_ui_JobCreationFailed=Se produjo un error al crear su trabajo. Por favor, intentelo de nuevo mas tarde. refinery_ui_Manifest_FreeSpace=Espacio libre refinery_ui_Manifest_Inert=Inerte refinery_ui_Manifest_Refinable=Refinable refinery_ui_Notification_JobCancelled=Orden de trabajo cancelada refinery_ui_Notification_JobCreated=Orden de trabajo aceptada refinery_ui_Notification_JobDelivered=Orden de trabajo entregada refinery_ui_Notification_OrderProcessing=Procesando su solicitud refinery_ui_Notification_OrderProcessing_PleaseWait=Espere a que se procese su orden de trabajo. refinery_ui_ProcessingTime=Tiempo de procesamiento refinery_ui_ProcessingType_FastCareful=Cromolisis pirometrica refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Desc=Este proceso de refinamiento, de precio superior al promedio, utiliza una serie de camaras de calentamiento controladas con mucha precision para extraer lentamente el material deseado durante el transcurso del ciclo termico y eliminar las impurezas insolubles mediante cromalisis para dar como resultado un rendimiento superior al promedio. refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Details=Baja velocidad // Alto costo // Alto rendimiento refinery_ui_ProcessingType_FastNormal=Proceso de gaskin refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Desc=Este proceso expone la materia prima a rafagas rapidas de solventes Gaskin para descomponer y eliminar impurezas mediante filtracion inductiva. Este proceso rapido pero costoso da como resultado un rendimiento final promedio. refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Details=Alta velocidad // Alto costo // Rendimiento moderado\n refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful=Reaccion XCR refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Desc=Este proceso emplea una variedad de agentes de reaccion altamente corrosivos para disolver rapidamente materiales no deseados. Desarrollado por la Armada para acelerar la produccion de material en tiempos de guerra, este costoso metodo de refinamiento compensa su rendimiento inferior al promedio con su alta tasa de rotacion. refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Details=Alta velocidad // Alto costo // Bajo rendimiento refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful=Intercambio de Ferron refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Desc=Este proceso desarrollado recientemente arroja un alto rendimiento de producto refinado a un precio ligeramente inferior al promedio por un costo nominal. Mediante el uso de un proceso de destilacion resonante dentro de una retorta de flujo, los materiales deseados se pueden separar de la escoria cruda y al mismo tiempo minimizar el desperdicio. refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Details=Baja velocidad // Costo moderado // Alto rendimiento refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal=Electrostarolisis refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Desc=Este proceso electroquimico de precio moderado utiliza una muestra pura del material final deseado como anodo para atraer y unir la materia prima quimicamente disuelta, lo que da como resultado un porcentaje de rendimiento y un tiempo de procesamiento promedio. refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Details=Velocidad moderada // Costo moderado // Rendimiento moderado\n refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful=Metodo Cormack refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Desc=Este proceso relativamente rapido y facilmente disponible, inventado por Art Cormack en 2321, inyecta el material fundido con una corriente de gas reactivo que se une con impurezas comunes. El subproducto insoluble resultante puede luego filtrarse de la suspension fundida refinada produciendo un rendimiento final relativamente bajo. refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Details=Alta velocidad // Costo moderado // Bajo rendimiento refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful=Solventacion Dinyx refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Desc=Este proceso sublima lentamente las materias primas en una camara Dinyx presurizada y luego, con el tiempo, recristaliza la vaporizacion en gravedad cero para eliminar las impurezas que se desprenden y producir un alto rendimiento de producto refinado. refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Details=Muy baja velocidad // Bajo costo // Alto rendimiento refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal=Deposicion Termonatica refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Desc=Mediante la aplicacion lenta de ciclos repetidos de calentamiento y enfriamiento, las materias primas se pueden separar de acuerdo con sus propiedades termonaticas especificas y producir un rendimiento refinado moderado. refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Details=Baja velocidad // Bajo costo // Rendimiento moderado refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful=Aventamiento Kazen refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Desc=A pesar de su moderada tasa de procesamiento y su rendimiento relativamente bajo, Kazen Winnowing, desarrollado por primera vez en el siglo XXII, todavia se utiliza con frecuencia gracias a su configuracion relativamente simple y su precio mas bajo. Una vez que la materia prima alcanza su temperatura liquida, se introduce gas a alta presion y se utiliza para eliminar las impurezas restantes. refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Details=Velocidad moderada // Bajo costo // Bajo rendimiento refinery_ui_Profile=Perfil refinery_ui_RefinementCenter=Centro de refinamiento refinery_ui_RefineryCapacity=// Capacidad de refineria refinery_ui_RemainingTime=Tiempo restante refinery_ui_SetupError=Error: No se detecto ninguna conexion valida a la red de la refineria. Pongase en contacto con el equipo de ingenieria. refinery_ui_Specializations=// Especializaciones de materiales refinery_ui_Specializations_Desc=Esta ubicacion se especializa en refinar los materiales enumerados, lo que puede generar mayores rendimientos, entregas mas rapidas y costos mas bajos. refinery_ui_Station=Estacion refinery_ui_Terminal=Terminal refinery_ui_TopBar_ModuleNumber=// Modulo-FD67 refinery_ui_TopBar_SoftwareVersion=// Sistema de refineria C47.02 refinery_ui_User=Usuario refinery_ui_User_2=// Usuario refinery_ui_VehicleManifest=// Manifiesto refinery_ui_VehicleSelection=// Seleccion de materiales refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown=Seleccione la opcion de almacenamiento refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown_0=Seleccionar ubicacion del material refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=Bienvenido de nuevo refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=Hay refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=ordenes de trabajo completadas esperandote y refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=ordenes de trabajo actualmente en proceso. refinery_ui_Welcome_Begin=Haga clic en Comenzar para iniciar sesion. refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=Bienvenido, refinery_ui_Welcome_FirstTime_02=hacia refinery_ui_Welcome_Introduction=Con equipos de primera linea y un personal con decadas de experiencia en el procesamiento de minerales y materiales en bruto, practicamente lo unico que no necesita refinamiento es nuestro servicio al cliente. refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Si esta listo para iniciar una nueva orden de trabajo, simplemente haga clic en Iniciar a continuacion. refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Si esta listo para iniciar una nueva orden de trabajo o desea verificar el progreso de una orden de trabajo existente, simplemente haga clic en Iniciar a continuacion. refinery_ui_WorkOrderCard=Orden de trabajo refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// En manifiesto refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// Seleccion de Procesamiento, Rendimiento y Costos refinery_ui_WorkOrderCard_Processing=// Procesando refinery_ui_WorkOrderCard_RawMaterials=// Materias primas refinery_ui_WorkOrderCard_Results=// Resultados refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Completed=Terminado refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Processing=Procesando refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Setup=Configuracion refinery_ui_WorkOrderCard_ToRefine=// Para refinar refinery_ui_WorkOrderCard_WorkOrderDetails=// Detalles refinery_ui_WorkOrderComplete=Orden de trabajo completada refinery_ui_WorkOrderCost=Coste total refinery_ui_errorMessage=Error: refinery_ui_getQuote=Obtener cotizacion refinery_ui_gettingQuote=CARGANDO refinery_ui_jobComplete=Se completo una orden de trabajo de refineria en %ls refinery_ui_multipleJobsComplete=%u Las ordenes de trabajo de la refineria se han completado en %ls refinery_ui_no_data=-- refinery_ui_no_quote=Cotizacion necesaria refinery_ui_serviceError=Algo salio mal (Codigo de error:~RefineryMethod(error)). refinery_ui_warningMessage=Advertencia: Aceptar esta orden de trabajo descartara uno o mas materiales. No se podran recuperar una vez iniciado el procesamiento. Si esto es aceptable para usted, haga clic en Confirmar a continuacion; de lo contrario, haga clic en Cancelar. refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P=Combustible de hidrogeno refueling_HUD_Beacon_Quantum,P=Combustible cuantico refueling_HUD_Beacon_inNeed,P=Mantenga presionado M para activar una baliza abandonada/de reabastecimiento de combustible y ofrecer una recompensa de 15000 aUEC refueling_HUD_Beacon_offer,P=Mantenga presionado M para activar una baliza de oferta de combustible refueling_HUD_Beacon_typeOffer,P=Oferta de Repostaje refueling_HUD_Beacon_typeRequest,P=Solicitud de Repostaje refueling_ui_Abort_Description=Advertencia: esto separara el brazo y detendra el proceso de reabastecimiento de combustible.\nPor favor, confirme refueling_ui_Abort_Yes=Si refueling_ui_Arm_BoomCamera=Boom Cam refueling_ui_Attached_NoVehicle=Ningun barco conectado \n a la pluma refueling_ui_Attached_NoVehicleSherlock=¡ADVERTENCIA! PeRDIDA DE COMBUSTIBLE! \nNo se adjunta barco refueling_ui_Attached_ShipAttached=Nave adjunto: refueling_ui_Docking_Docked=Atracado refueling_ui_Docking_InProgress=Esperando el acoplamiento refueling_ui_Docking_Waiting=Espera... refueling_ui_FuelTank_A=Tanque de combustible A refueling_ui_FuelTank_AuxillaryStorage=Almacenamiento de refineria refueling_ui_FuelTank_B=Tanque de combustible B refueling_ui_FuelTank_ControlClose=Cerrar refueling_ui_FuelTank_ControlOpen=Afuera refueling_ui_FuelTank_ControlPump=En refueling_ui_FuelTank_Controls=Control de capsula de combustible refueling_ui_FuelTank_Empty=Vacio refueling_ui_FuelTank_FuelTank=Vaina refueling_ui_FuelTank_Health=// Integridad refueling_ui_FuelTank_Internal=Bomba interna refueling_ui_FuelTank_Management=Gestion de pods refueling_ui_FuelTank_NotAttached=No se detecto ninguna capsula refueling_ui_FuelTank_Overview=Descripcion general de la capsula de combustible refueling_ui_FuelTank_Percent=% refueling_ui_FuelTank_Pod01=vaina 1 refueling_ui_FuelTank_Pod02=vaina 2 refueling_ui_FuelTank_Pod03=vaina 3 refueling_ui_FuelTank_Pod04=vaina 4 refueling_ui_FuelTank_Pod05=vaina 5 refueling_ui_FuelTank_Pod06=vaina 6 refueling_ui_FuelTank_Scoop=Cucharon refueling_ui_FuelTank_Solid=Solidos refueling_ui_FuelTank_StatusDanger=¡Peligro! refueling_ui_FuelTank_StatusOK=Nominal refueling_ui_FuelTank_StatusWarning=¡Advertencia! refueling_ui_FuelTank_Title=Resumen de la capsula de combustible refueling_ui_FuelTank_Waste=Liquidos mezclados refueling_ui_General_Abort=Terminar refueling_ui_General_Active=Activo refueling_ui_General_AmountFuel=Seleccione la cantidad de combustible refueling_ui_General_BoomArm=Boom refueling_ui_General_Caution=Precaucion: reduzca el caudal refueling_ui_General_DeployArm=Implementar auge refueling_ui_General_Destroyed=Destruido refueling_ui_General_Detach=Despegar refueling_ui_General_Error=Error refueling_ui_General_External=Externo refueling_ui_General_Flow=SCU/s refueling_ui_General_FuelPod=Capsula de combustible refueling_ui_General_HydrogenFuel=Hidrogeno refueling_ui_General_InProgress=En curso refueling_ui_General_Inactive=Inactivo refueling_ui_General_InternalTank=Tanque Interno refueling_ui_General_OperationSystem=// Sistema de reabastecimiento de combustible V72.00 refueling_ui_General_QuantumFuel=Cuantico refueling_ui_General_Refueling=Descripcion general del reabastecimiento de combustible refueling_ui_General_SCU=UCE refueling_ui_General_Status=Estado: refueling_ui_General_WaitingDeploy=Esperando el despliegue del auge refueling_ui_General_WaitingRetract=Esperando la retraccion de la pluma refueling_ui_HUD_RefuelingInProgress=Reabastecimiento de combustible en curso: no despegue refueling_ui_HUD_RefuelingInProgressDocked=Repostaje en curso: no desacoplar refueling_ui_HUD_RepairInProgress=Reparacion en curso: no despegar refueling_ui_HUD_RestockingInProgress=Reabastecimiento en curso: no despegar refueling_ui_Information_Amount=Cantidad total: refueling_ui_Information_Confirm=Confirmar refueling_ui_Information_Delivered=Combustible entregado: refueling_ui_Information_Title=Resumen de repostaje refueling_ui_Login_Headline=Seleccion de modo refueling_ui_Login_ModeSelect=Seleccione una opcion refueling_ui_Login_Operation=- Sistemas de Refinacion y Repostaje de naves refueling_ui_Login_Overview=Descripcion general refueling_ui_Login_Refining=Refinacion refueling_ui_Login_Refuel=Repostaje refueling_ui_Login_RefuelRefine=Repostar y refinar refueling_ui_Nozzle_Active=Boquilla: Abierto refueling_ui_Nozzle_ControlFlow=Controlar el caudal refueling_ui_Nozzle_DestroyedWarning=Advertencia: No es posible repostar debido a una boquilla dañada. Repare o reemplace la boquilla antes de continuar. refueling_ui_Nozzle_FlowRate=Tasa de flujo refueling_ui_Nozzle_FlowRateCurrent=Caudal actual: refueling_ui_Nozzle_FlowRateHigh=¡ADVERTENCIA! \n¡Reduzca el caudal! refueling_ui_Nozzle_FlowRateOk=Nominal refueling_ui_Nozzle_Health=Integridad // refueling_ui_Nozzle_Inactive=Boquilla: Cerrado refueling_ui_Nozzle_Nozzle=Boquilla refueling_ui_Nozzle_NozzleControl=Controles de boquilla refueling_ui_Nozzle_SafeFlow=Tasa de flujo seguro: refueling_ui_PopUp_Aborted=El abastecimiento de combustible fue abortado. refueling_ui_PopUp_DeliveredAmount=de combustible entregado refueling_ui_PopUp_Destroyed=Boquilla destruida y proceso de repostaje detenido. refueling_ui_PopUp_Undocked=El barco adjunto se ha desacoplado durante el proceso de repostaje. refueling_ui_Price_Locked=Bloqueado refueling_ui_Price_ResetToAuto=Precio del automovil refueling_ui_Price_SetFuelPrice=Ingrese el precio del combustible refueling_ui_Price_SetPrice=Establecer precios de combustible refueling_ui_Price_Title=Precios del combustible refueling_ui_Price_UEC=AUEC / SCU refueling_ui_Price_Unlocked=Desbloqueado refueling_ui_Progress_Completed=Terminado refueling_ui_Progress_EstimatedTime=Hora prevista: refueling_ui_Progress_Payment=Pago recibido: refueling_ui_Progress_Remaining=Restante: refueling_ui_Progress_Title=Proceso de reabastecimiento de combustible: refueling_ui_Purchase_PurchaseActive=Compra de combustible desbloqueada en el barco atracado refueling_ui_Purchase_PurchaseWaiting=Esperando que el barco atraque para comprar combustible refueling_ui_State_Phase03=Comprado refueling_ui_State_Phase04=Empezar a repostar refueling_ui_State_Phase05=Finalizado refueling_ui_Warning_BoomArm=Despliegue Boom para permitir el atraque a su barco. refueling_ui_Warning_Functional=Modulo de combustible operativo refueling_ui_Warning_HydrogenOpen=Las vainas de hidrogeno estan listas. Abra la boquilla para comenzar la transferencia de combustible. refueling_ui_Warning_PodStatus=Estado de la capsula de combustible: refueling_ui_Warning_PodsClosed=Advertencia: Las capsulas de combustible estan cerradas. Abra las capsulas de combustible antes de continuar. refueling_ui_Warning_QuantumOpen=Las vainas cuanticas estan abiertas. Abra la boquilla para comenzar la transferencia de combustible cuantico. refueling_ui_Warning_Spillage=Derrame refueling_ui_Warning_TextSpillage=Advertencia: ¡Derrame de combustible! refueling_ui_Warning_Warning=¡Advertencia! refueling_ui_legend_close=Cerrar: detiene el flujo de combustible desde el modulo de combustible. refueling_ui_legend_open=Salida: Permite que el combustible salga del Fuel Pod hacia las tuberias conectadas. refueling_ui_legend_pump=Entrada: inyecta combustible en el Fuel Pod desde otros Fuel Pods. refueling_ui_legend_title=Leyenda respawn_hud_andOthers,P=Y otros respawn_hud_capturedby,P=Capturado por: respawn_hud_convictions,P=Convicciones: respawn_hud_diagnosis,P=Diagnostico: respawn_hud_killedBy,P=Asesinado por: respawn_hud_medbedsinuse=UCI en uso: respawn_hud_outofrange=UCI preferida fuera de rango respawn_hud_queuelength=Posicion de la cola de la UCI: respawn_hud_reset=Preferencia de la UCI restablecido a los valores predeterminados respawn_hud_respawnMessage=Reapareceras en: respawn_hud_sentBackToPrison,P=Seguimiento y arresto por las fuerzas de seguridad respawn_hud_sentence,P=Oracion: respawn_hud_sentenceHoursAndMerits,P=% iH% iM /% i meritos respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits,P=% iM /% i meritos respawn_hud_skipqueue=Prensa~action(default|respawn)para salir de la cola y usar la ubicacion predeterminada respawn_hud_standardearthtime,P=Hora estandar de la Tierra respawn_hud_unavailable=UCI preferida no disponible respawn_hud_waitingforicu=Esperando UCI gratuita room_briefing_room=Sala de prensa room_brig=Bergantin room_cargo_bay=Compartimiento de carga room_casaba_outlet=Outlet Casaba room_dumpers_depot=Deposito del volcador room_engine_room=Sala de maquinas room_garrity_defence=Defensa Garrity room_live_fire=Fuego vivo room_main_bridge=Puente principal room_med_bay=Bahia Med room_mess_hall=Comedor room_ship_terminals=Terminales de barco room_sleeping_pods=Vainas para dormir room_sleeping_quarters=Dormitorios salvage_FillerStation_AmmoCompartment=Compartimento de municion salvage_FillerStation_AutoEject=Expulsion automatica cuando esta lleno salvage_FillerStation_CommodityBox=Contenido: salvage_FillerStation_Complete=Proceso completo salvage_FillerStation_Cost=Costo: salvage_FillerStation_Create=Crear salvage_FillerStation_ErrorFull=La caja esta llena. Retirelo y reemplacelo con una caja vacia. salvage_FillerStation_ErrorJammed=Asegurese de que la cinta transportadora este despejada y presione el boton de expulsion para volver a intentarlo. salvage_FillerStation_ErrorMaterial=¡Material perdido! No se pueden producir articulos seleccionados. Por favor, compruebe que la caja insertada tenga suficiente material coincidente. salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=Un articulo esta bloqueando el compartimento; retirelo. salvage_FillerStation_FillerStation=Estacion de llenado salvage_FillerStation_InProgress=Creacion en progreso salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Reparar nombre de municion largo salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC salvage_FillerStation_TitleContent=Contenido del cuadro insertado: salvage_FillerStation_TitleError=Error salvage_FillerStation_TitleInProgress=En curso salvage_FillerStation_TitleSuccess=exito salvage_HUD_Cargo=Carga salvage_HUD_CargoBoxCreation=Fabricacion de caja de carga salvage_HUD_Converging=Espacio entre haces salvage_HUD_Converging_Horizontal=Horizontal salvage_HUD_Converging_Vertical=Vertical salvage_HUD_Distance=Distancia al objetivo salvage_HUD_Distance_optimal=optimo salvage_HUD_Distance_outOfRange=Fuera de rango salvage_HUD_Distance_tooClose=Demasiado cerca salvage_HUD_ExtractionRate=Tasa de extraccion salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=Expulsar salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=Lleno salvage_HUD_FillerStationStatus_Obstructed=Obstruido salvage_HUD_FillerStationStatus_Ready=Listo salvage_HUD_General_Active=Activo: salvage_HUD_General_ExtractionRateUnit=SCU/s salvage_HUD_General_Left=Izquierdo salvage_HUD_General_Right=Derecho salvage_HUD_General_SubItemAvailable=Modulos disponibles: salvage_HUD_Mode=Modo: salvage_HUD_NoPower=Ninguna energia salvage_HUD_PLACEHOLDER_ScraperBeam=Nombre del haz rascador salvage_HUD_RemainingMaterial=Material restante salvage_HUD_Scan_Debris=Escombros salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=Diametro salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=Eficiencia salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveExtractionRate=Tasa de raspado salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=Velocidad salvage_HUD_ScraperBeam_Diameter=Diametro: salvage_HUD_ScraperBeam_Properties=Propiedades salvage_HUD_ScraperMode=Raspado del casco salvage_HUD_SubItem_NameShort_Scraper=SB salvage_HUD_TargetIntegrity=Integridad salvage_HUD_TargetStatus=Estado de la superficie salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=Sin materiales salvage_HUD_TargetStatus_NoTarget=Sin objetivo salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=Fuera de rango salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=Sin materiales salvage_HUD_TargetStatus_invalid=Invalido salvage_HUD_TargetStatus_Valid=Valido salvage_HUD_TargetStatus_valid_shield=Blindado salvage_HUD_TargetedPart=Parte objetivo sandbox_criminals_desc=***WIP*** Eliminar delincuentes por dinero.\n\nPagos por delincuente eliminado:\n\nCrimestat 1,~mission(RewardValue_Wanted1)uec\nCrimestat 2,~mission(RewardValue_Wanted2)uec\nCrimestat 3,~mission(RewardValue_Wanted3)uec\nCrimestat 4,~mission(RewardValue_Wanted4)uec\nCrimestat 5,~mission(RewardValue_Wanted5)UEC sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Este atento a los delincuentes y eliminelos para realizar pagos. sandbox_criminals_obj_short_01=*** WIP *** Eliminar criminales para el pago sandbox_criminals_title=*** WIP *** Eliminar criminales por dinero scan_data_ammo=Municion scan_data_career=Carrera scan_data_carrying=Que lleva scan_data_channels=Canales de comunicaciones: scan_data_classification=Clasificacion scan_data_comms_encrypted=Cifrado scan_data_comms_listening=Escuchando scan_data_composition=Composicion scan_data_confidence=CONFIANZA: scan_data_contents=Contenido scan_data_density=Densidad scan_data_door=Puerta: scan_data_faction=Faccion scan_data_fuel_flight=combustible scan_data_fuel_quantum=Combustible cuantico scan_data_hacking_available,P=Disponible scan_data_hacking_unavailable,P=Desaparecido scan_data_health=Salud scan_data_instability=Inestabilidad scan_data_invalid=Invalido scan_data_inventorycontents=Contenido del inventario: scan_data_lock_ping_controls=Bloquear controles de ping en modo de escaneo scan_data_maintenanceport,P=Puerto de mantenimiento: scan_data_mass=Masa scan_data_material=Material scan_data_max=max. scan_data_model=Modelo scan_data_name=Nombre scan_data_noise=Ruido: scan_data_optimalpowerwindow=Ventana electrica optima scan_data_overview=Descripcion general scan_data_owner=Dueño scan_data_passengers_noneDetected=No se detectaron señales de vida scan_data_pilot=Piloto scan_data_ping_cooldown=Enfriamiento de ping scan_data_ping_fov=campo de vision scan_data_power,P=Fuerza: scan_data_power_powered,P=Motorizado scan_data_power_supplystatus,P=Suministrar: scan_data_power_switchstatus,P=Cambiar: scan_data_power_transfer_resistance=Resistencia a la transferencia de energia scan_data_power_turnedoff,P=Apagado scan_data_power_turnedon,P=En scan_data_power_unpowered,P=Sin alimentacion scan_data_progress=Progreso del analisis scan_data_rating=Clasificacion scan_data_reaquiring=readquiriendo scan_data_role=Role scan_data_scanning=EXPLORACIoN scan_data_show_scan_highlight_fps=Mostrar aspectos destacados de Scan Wave en contactos FPS scan_data_show_scan_highlight_vehicles=Mostrar aspectos destacados de Scan Wave en los contactos del vehiculo scan_data_size=Tamaño scan_data_species=Especie scan_data_status=Estado scan_data_strength=Intensidad de señal scan_data_type=Tipo scan_data_visible=Visible scrambleracesubmissions_obj_display_01,P=Luca Brunt: Actualizacion pendiente scrambleracesubmissions_obj_long_01,P=Luca Brunt: Esperar actualizacion scrambleracesubmissions_obj_short_01,P=Esperar actualizacion seachbody_obj_short_02a=Identificar searchbody_cave_desc=~mission(Contractor|SearchBodyCaveDescription) searchbody_cave_from=~mission(Contractor|SearchBodyCaveFrom) searchbody_cave_obj_long_01=Ve a la~mission(Location|Address)buscar~mission(TargetName). searchbody_cave_obj_long_02=Confirmar el paradero del cliente desaparecido, searchbody_cave_obj_marker_01=~mission(Location) searchbody_cave_obj_short_01=Ir a~mission(Location) searchbody_cave_obj_short_02=Localizar cliente perdido searchbody_cave_title=~mission(Contractor|SearchBodyCaveTitle) searchbody_danger_0001=Seriamos negligentes si no le recordaramos que aventurarse en el lugar del naufragio sera potencialmente peligroso y que se debe tener toda precaucion. searchbody_danger_0002=No hace falta decirlo, pero tenga cuidado. Odiariamos lo que sea o a quien le haya pasado.~mission(Ship)que te pase a ti. searchbody_danger_0003=Es posible que el~mission(Ship)Fue victima de un juego sucio, asi que asegurate de tomarte tu tiempo y no seas descuidado. Precaucion es la palabra clave. searchbody_desc=~mission(Description) searchbody_desc_0001=El familia de searchbody_desc_0002=Recientemente, un~mission(Ship)tuvo una mala suerte y fue destruido. Desde aproximadamente esa misma epoca, nadie ha oido ni visto~mission(TargetName)y creemos actualmente que podrian haber estado a bordo cuando el~mission(Ship)encontro su destino. Estamos buscando un contratista para completar una encuesta en el sitio en~mission(Location) Y determinar si searchbody_desc_0003=Necesitamos un contratista para localizar uno, searchbody_desc_0004=~mission(Contractor)actualmente esta buscando un contratista para ayudar a confirmar el estado de~mission(TargetName). Segun nuestra investigacion inicial, se cree que~mission(TargetName|First)estaba sirviendo a bordo de un~mission(Ship)que ocurrio un tragico accidente. Le exigiriamos que viajara a~mission(Location)y realizar una busqueda en el sitio, para que podamos determinar si~mission(TargetName|First) De hecho perecio a bordo e informo a los padres. searchbody_desc_0005=No espero un resultado feliz en este caso.~mission(TargetName) Fue escuchado por ultima vez cuando abordaron un searchbody_from=~mission(Contractor) searchbody_location_0001=los restos del barco searchbody_location_0002=el ultimo punto de contacto searchbody_location_0003=el searchbody_location_0005=los restos searchbody_location_0006=el sitio del naufragio searchbody_location_0008=el searchbody_location_0009=El abandonado searchbody_obj_long_01=Ir a~mission(Location)buscar~mission(TargetName). searchbody_obj_long_02=Localizar~mission(Role)~mission(TargetName|Last) searchbody_obj_marker_01=Sitio abandonado searchbody_obj_short_01=Ir al sitio abandonado searchbody_obj_short_02=Localizar~mission(Role) searchbody_timed_0001=A todos nos gustaria que este asunto se cerrara lo antes posible y, como tal, se justifica cierta urgencia. searchbody_timed_0002=Se nos ha pedido que aceleremos los asuntos y estamos buscando resolverlo lo antes posible. searchbody_timed_0003=~mission(TargetName|First)ha estado desaparecido durante algun tiempo, por lo que cualquier cosa que puedas hacer para solucionar este problema lo mas rapido posible seria fantastico. searchbody_title=~mission(Title) searchbody_title_0001=Persona desaparecida searchbody_title_0002=Buscando~mission(TargetName|Last) searchbody_title_0003=Informe de personas desaparecidas searchbody_title_0004=Caso de los desaparecidos searchcrew_Counter_UI=Equipo encontrado% ls searchcrew_danger_0001=Seriamos negligentes si no le recordaramos que aventurarse en el lugar del naufragio sera potencialmente peligroso y que se debe tener toda precaucion. searchcrew_danger_0002=No hace falta decirlo, pero tenga cuidado. Odiariamos lo que sea o a quien le haya pasado.~mission(Ship)que te pase a ti. searchcrew_danger_0003=Es posible que el~mission(Ship)Fue victima de un juego sucio, asi que asegurate de tomarte tu tiempo y no seas descuidado. Precaucion es la palabra clave. searchcrew_desc=~mission(Description) searchcrew_desc_0001=Los familiares de la tripulacion que sirven a bordo de un~mission(Ship)que recientemente fue reportada como destruida esperan encontrar algun cierre.~mission(Contractor)busca contratistas para investigar~mission(Location) Y mira si pueden aprender el destino de la tripulacion. searchcrew_desc_0002=Recientemente, un~mission(Ship)tuvo una mala suerte y fue destruido. Desde ese desafortunado incidente, nadie ha oido ni visto a ningun miembro de la tripulacion y creemos actualmente que es posible que ninguno haya sobrevivido. Estamos buscando contratistas para completar una encuesta en el sitio en~mission(Location) E identificar positivamente a todos los miembros de la tripulacion desaparecidos. searchcrew_desc_0003=Necesitamos contratistas para localizar a la tripulacion desaparecida de un~mission(Ship)que recientemente fue reportado como destruido.~mission(Timed)~mission(Danger)El pago se realizara al recibir la confirmacion del paradero del complemento completo. searchcrew_desc_0004=~mission(Contractor)Actualmente esta buscando contratistas para ayudar a confirmar el estado de la tripulacion a bordo de un~mission(Ship)que ocurrio un tragico accidente. Le exigiriamos que viajara a~mission(Location)y realizar una busqueda en el lugar en nuestro nombre para que podamos determinar que paso con la tripulacion desaparecida e informar a los familiares.~mission(Timed)~mission(Danger) searchcrew_desc_0005=No espero un resultado feliz en este caso. A~mission(Ship)fue reportado destruido y ahora la familia de la tripulacion quiere confirmar que paso de una forma u otra. Necesitamos contratistas para buscar~mission(Location), localizar a todas las personas desaparecidas, asi podremos darles un poco de tranquilidad a sus familiares.~mission(Timed)~mission(Danger) searchcrew_from=~mission(Contractor) searchcrew_location_0001=los restos del barco searchcrew_location_0002=el ultimo punto de contacto searchcrew_location_0003=el searchcrew_location_0005=los restos searchcrew_location_0006=el sitio del naufragio searchcrew_location_0008=el searchcrew_location_0009=El abandonado searchcrew_obj_long_01=Ir a~mission(Location) Para buscar el equipo desaparecido. searchcrew_obj_long_02=Localiza a los miembros del equipo que faltan. searchcrew_obj_marker_01=Sitio abandonado searchcrew_obj_short_01=Ir al sitio abandonado searchcrew_obj_short_02=Localizar al equipo searchcrew_obj_short_02a=Identificar searchcrew_timed_0001=A todos nos gustaria que este asunto se cerrara lo antes posible y, como tal, se justifica cierta urgencia. searchcrew_timed_0002=Se nos ha pedido que aceleremos los asuntos y estamos buscando resolverlo lo antes posible. searchcrew_timed_0003=La tripulacion ha estado desaparecida por un tiempo y cualquier cosa que puedan hacer para solucionar esto lo mas rapido posible seria genial. searchcrew_title=~mission(Title) searchcrew_title_0001=Equipo perdido searchcrew_title_0002=Tripulantes desaparecidos searchcrew_title_0003=~mission(Ship) El equipo que falta searchcrew_title_0004=Buscar Missing Crew sectorsweep_HoldPosition_Timer=Esperar mas instrucciones %ls sectorsweep_PatrolPoint_Timer=Llegar al area de patrulla %ls sectorsweep_Rendevouz_Timer=Llegar al punto de encuentro %ls sectorsweep_danger_001=No subestimes el~mission(Client)' Habilidades de vuelo. Hasta ahora han demostrado ser mas que capaces. sectorsweep_danger_002=Asegurese de tener extrema precaucion al acercarse. Ha sido un verdadero desastre ahi fuera. sectorsweep_danger_003=Y tenemos perfectamente claro que este es un contrato potencialmente peligroso, por lo que usted lo realiza bajo su propio riesgo. sectorsweep_danger_004=No sera una tarea facil. El~mission(Client) Tienen algunos luchadores serios en sus filas. sectorsweep_desc=~mission(Contractor|SectorSweepDescription) sectorsweep_desc_0001=El sectorsweep_desc_0002=El numero de muertos ha ido en aumento en~mission(Location)como el~mission(Client)han aumentado las acciones hostiles en el sector. Para detener esta desafortunada tendencia, estamos buscando mercenarios para que salgan lo antes posible y lancen una contramedida inmediata, eliminando todas y cada una de las amenazas del area antes de que se produzcan mas perdidas de vidas.~mission(Danger) sectorsweep_desc_0003=Se necesitan mercenarios para eliminar un grupo hostil que ha estado atacando barcos cerca.~mission(Location). Los informes iniciales de inteligencia indican que el grupo esta compuesto por miembros de la~mission(Client), una pandilla local conocida por operar en el sector. No estamos seguros de cuanto tiempo sera valida esta informacion, por lo que los operadores deben estar preparados para actuar con rapidez.~mission(Danger)~mission(Jingo) sectorsweep_desc_0004=Problemas en~mission(Location)esta a punto de desbordarse y queremos que se detenga antes de que eso suceda.~mission(Jingo) Se necesitan operadores para ayudar a despejar el sectorsweep_desc_0005=Hemos estado teniendo problemas crecientes con el~mission(Client)cerca~mission(Location).~mission(Jingo)Por ello, y debido a la urgencia de la situacion, se han asignado incentivos economicos para contratar mercenarios que ayuden a limpiar sus cotos de caza lo antes posible.~mission(Danger) sectorsweep_from=~mission(Contractor|SectorSweepFrom) sectorsweep_jingo_0001=Es hora de que les demostremos a estos bastardos que no pueden hacer lo que quieran sin pagar las consecuencias. sectorsweep_jingo_0002=Esto no puede seguir asi. Es hora de que tomemos una posicion. sectorsweep_jingo_0003=Estos forajidos han estado pisoteando a la gente de Crusader durante demasiado tiempo. Es tiempo de un cambio. sectorsweep_jingo_0004=Sera un alivio ver derrotados a estos asesinos de una vez por todas. sectorsweep_obj_Destroy=Destruir piratas sectorsweep_obj_HoldPosition=Espere mas instrucciones sectorsweep_obj_Search=area de busqueda sectorsweep_obj_long_00=Nos reuniremos en el punto de encuentro fijado mientras se coordina la ruta de patrullaje. sectorsweep_obj_long_01=Patrulla el area designada para limpiarla de hostiles. sectorsweep_obj_long_02=Elimina a todos los hostiles del area de patrulla. sectorsweep_obj_long_03=Mantenga la posicion hasta que se determine la siguiente area de patrulla. sectorsweep_obj_marker_00=Punto de encuentro sectorsweep_obj_marker_01=Baliza de patrulla sectorsweep_obj_marker_02=Eliminar sectorsweep_obj_marker_03=Manten la posicion sectorsweep_obj_short_00=Reunirse en el encuentro sectorsweep_obj_short_01=Ir al area de patrulla sectorsweep_obj_short_02=Eliminar hostiles sectorsweep_obj_short_02a=Baliza de patrulla sectorsweep_obj_short_03=Espera para la siguiente area de patrulla sectorsweep_title=~mission(Contractor|SectorSweepTitle) sectorsweep_title_0001=Eliminar~mission(Client)Nido sectorsweep_title_0002=Aclarar~mission(Client)Tierras de caza sectorsweep_title_0003=Barrido sectorial sectorsweep_title_0004=Redada de forajidos sectorsweep_title_0005=Incursion tactica security_033= security_ABORTED=PROCESO ABORTADO security_AUTHORISED=ACCESO AUTORIZADO security_Accessing=Accediendo a la base de datos security_Altering=Alteracion de registro security_Analysing=analizando security_Biometric=Se requiere escaneo biometrico security_Connecting=KNOCK2 Conexion security_DASHBOARD=TABLERO DE EMPLEADOS security_DATABASE=BASE DE DATOS PENALES security_Disonnecting=KNOCK2 Desconexion security_Found=Registro encontrado security_INITIATE=INICIAR ESCANEO security_INTERRUPTED=¡INTERRUMPIDO! security_LOGIN=ACCESO security_LOGOUT=CERRAR SESION security_Locating=Registro de localizacion security_Loggedin=Conectado security_Loggingout=Saliendo de tu cuenta security_MAINFRAME=ESTRUCTURA PRINCIPAL DE SEGURIDAD security_MODIFIED=REGISTRO MODIFICADO security_Permissions=Conceder permisos security_Records=Accediendo a registros security_Restarting=Reinicio del sistema security_SUCCESS=exito security_UNAUTHORISED=ACCESO NO AUTORIZADO security_hacknum1=[1/6] security_hacknum2=[2/6] security_hacknum3=[3/6] security_hacknum4=[4/6] security_hacknum5=[5/6] security_hacknum6=[6/6] security_hacknumX=[--X--] select_action=Por favor seleccione una accion. shop_name_aparelli=Aparelli shop_name_arccorp=ArcCorp shop_name_armor=Armadura shop_name_astroarmada=astroarmada shop_name_cargodepot=Servicios de carga shop_name_casaba=Outlet Casaba shop_name_centermass=masa central shop_name_clothing=Ropa shop_name_commodities=Materias primas shop_name_conscientousobjects=Objetos de conciencia shop_name_cordrys=Cordry's shop_name_cousincrows=Primo del cuervo shop_name_covalex=Envio Covalex shop_name_crusaderindustries=Industrias cruzadas shop_name_crusaderprovidencesurplus=Superavit de Providencia shop_name_cubbyblast=Explosion de cubiculo shop_name_dumpersdepot=Deposito del volcador shop_name_factoryline=Linea de fabrica shop_name_fpsweapons=Armas personales shop_name_ftl=FTL shop_name_garritydefense=Defensa Garrity shop_name_grimhex=GrimHEX shop_name_hurstondynamics=Dinamica Hurston shop_name_kctrending=Tendencias de KC shop_name_kelto=Kel-To shop_name_livefireweapons=Armas de fuego real shop_name_makau=Macao shop_name_microtech=microTech shop_name_newdeal=Nuevo acuerdo shop_name_omegapro=OmegaPro shop_name_oresales=Ventas de mineral shop_name_pharmacy=Farmacia shop_name_platinumbay=Bahia Platino shop_name_portolisar=Puerto Olisar shop_name_regal=Alquileres de lujo reales shop_name_shipweapons=Armas de barco shop_name_shubin=Interestelar Shubin shop_name_skutters=Skutters shop_name_tammanyandsons=Tammany e hijos shop_name_tdd=Division de Comercio y Desarrollo shop_name_teachs=Tienda de barcos de Teach shop_name_traveler=Alquileres para viajeros shop_name_vantage=Alquileres ventajosos shop_ui_3_days=3 dias shop_ui_AllManufacturers=Todos los fabricantes shop_ui_AreYouSure=Estas seguro shop_ui_Average_Value=Valor promedio por SCU: shop_ui_Average_Value_Title=Por SCU: shop_ui_AwaitingItemSelection=En espera de seleccion de articulo shop_ui_BuyAmountString=Cantidad a comprar shop_ui_BuyToEquip=Compre y equipe inmediatamente shop_ui_BuyToInventory=Comprar para almacenar como inventario shop_ui_BuyToInventoryDescription=Los articulos comprados como inventario se pueden equipar desde su inventario local o administrador de vehiculos, segun corresponda. shop_ui_BuyingConfirmationMessage=Comprar [cantidad] unidades de [articulo] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=Comprar el [articulo] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=Comprando [cantidad] unidad de [articulo] shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=Espacio de rejilla de carga bloqueado shop_ui_CommodityKiosk_CargoGrid=Rejilla de carga shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Critical=Agotado shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Emergent=Actualizacion de inventario shop_ui_CommodityKiosk_Demand_High=Bajo inventario shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Low=Alto inventario shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Medium=Inventario mediano shop_ui_CommodityKiosk_Demand_None=Inventario maximo shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryHigh=Inventario muy bajo shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryLow=Inventario muy alto shop_ui_CommodityKiosk_DynamicEventEffectedThisItem=Un evento reciente ha afectado este articulo. shop_ui_CommodityKiosk_EmptyCargoGridSpace=Espacio vacio de la rejilla de carga shop_ui_CommodityKiosk_EnterAmount=Ingrese el monto shop_ui_CommodityKiosk_FullCargoGridSpace=Espacio completo en la rejilla de carga shop_ui_CommodityKiosk_GEN_STG=Total\nGEN STG shop_ui_CommodityKiosk_GenStgAggregateOccupancy=Agregado de toda la ocupacion de almacenamiento general. shop_ui_CommodityKiosk_GeneralStorage=Almacenamiento general shop_ui_CommodityKiosk_IllegalItemDescription=Articulo marcado como ilegal o robado. shop_ui_CommodityKiosk_InDemand=En demanda shop_ui_CommodityKiosk_InStock=En stock shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection=Seleccion de contenedor no valida shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection_Tooltip=Resource Container no acepta este tipo de carga. shop_ui_CommodityKiosk_InvalidShipSelected=Inventario seleccionado no accesible \n en esta ubicacion shop_ui_CommodityKiosk_MakeASelection=Has una eleccion shop_ui_CommodityKiosk_NoDemand=Sin demanda shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=No se puede vender shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Agotado shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Espacio de rejilla de carga parcialmente lleno shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Se requiere recogida desde la plataforma de carga shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Seleccione un inventario valido \n para realizar una transaccion shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Prohibido shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Total\nRSRC CTR shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Contenedor de recursos shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Agregado de todas las capacidades del contenedor de recursos. shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Seleccione un inventario shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Seleccionar subcategoria shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Seleccionar subinventario shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Error de seleccion shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Atencion: El vehiculo debe llevarse a una plataforma de carga para completar esta transaccion. shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Atencion: comuniquese con Cargo Services y lleve este barco a una cubierta de carga para completar esta transaccion. shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Inventario de la tienda shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=Vender shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Comprar shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Critical=Inventario maximo shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Emergent=Actualizacion de inventario shop_ui_CommodityKiosk_Supply_High=Alto inventario shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Low=Bajo inventario shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Medium=Inventario mediano shop_ui_CommodityKiosk_Supply_None=Sin inventario shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryHigh=Inventario muy alto shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryLow=Inventario muy bajo shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Se requiere transferencia a la plataforma de carga shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Unidad shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Articulo no registrado shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Transacciones de carga shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Tus inventarios shop_ui_Confirm=Confirmar shop_ui_CostMessage=[coste] aUEC shop_ui_DeliveryLocationReminder=Todos los articulos se entregaran inmediatamente a su inventario local. shop_ui_DemandString=%S Demanda: shop_ui_DurabilityTitle=Durabilidad shop_ui_GotIt=¡Entiendo! shop_ui_InsufficientFundsMsg=No tienes los fondos necesarios para esta compra. shop_ui_InsufficientStockMsg=Stock insuficiente para completar esta compra. shop_ui_ItemPurchaseReplacementWarning=Los articulos actualmente equipados en este puerto se almacenaran en su inventario local. shop_ui_LabelFilling=Relleno shop_ui_LabelKSCU=KSCU shop_ui_LabelMER=MER shop_ui_LabelMlnSCU=MSCU shop_ui_LabelSCU=UCE shop_ui_LabelSPU=SPU shop_ui_LabelUnits=Unidades shop_ui_LabelaREC=REC shop_ui_LabelaUEC=UEC shop_ui_LabelcSCU=cSCU shop_ui_LabelmSCU=µSCU shop_ui_LabelmiSCU=mSCU shop_ui_Name=Nombre shop_ui_NoCommoditiesInCargo=No se encontraron mercancias en la carga de esta ubicacion. shop_ui_NoThanks=No, gracias shop_ui_NoUnrefinedMaterialsInCargo=No se encontraron materiales sin refinar en la carga de esta ubicacion. shop_ui_NumCCU=%i cCU shop_ui_NumMCU=%i µSCU shop_ui_NumSCU=%i SCU shop_ui_Perc=perc shop_ui_PerformanceTitle=Actuacion shop_ui_PleaseSelectLocation=Por favor seleccione una ubicacion shop_ui_PricePerUnit=Precio unitario shop_ui_ProcessingOrder=Orden de procesamiento shop_ui_ProcessingOrderLow=[Orden de procesamiento] shop_ui_PurchaseString=Compra %S shop_ui_Quantity=Cantidad shop_ui_REC_per_day=REC por dia shop_ui_REC_per_num_days=REC por %i dias shop_ui_REC_per_week=REC por semana shop_ui_RefineOre=REFINAR MINERAL shop_ui_RefineryOptions=Opciones de refineria: shop_ui_RefinerySaleSuccessMsg=Se han vendido todas las unidades de Materiales sin refinar. shop_ui_RefinerySellingConfirmationMessage=Vendiendo todas las unidades de materiales sin refinar shop_ui_RefineryTerminal_Button_Cancel=Cancelar shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDelivering=Entregando shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDiscarded=Descartar shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountIn=Cantidad en shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountOut=Monto a pagar shop_ui_RemainingBalance=Balance restante shop_ui_Rented_Ships_Locked=Los naves alquilados no pueden alterar su carga shop_ui_RentingConfirmationMessage_Ship=Alquilar el [articulo] shop_ui_SaleSuccessMsg=Se han vendido [cantidad] unidades de [articulo]. shop_ui_SaleSuccessMsg_Singular=Se ha vendido [cantidad] unidad de [articulo]. shop_ui_SelectCommodity=SELECCIONA UN PRODUCTO shop_ui_SelectLocation=SELECCIONA UNA UBICACIoN shop_ui_SellAmountString=Cantidad a vender: shop_ui_SellFromInventory=Vender desde el inventario shop_ui_SellFromShip=Vender desde el barco shop_ui_SellString=Vender %S shop_ui_SellToRefinery=VENDER A REFINERiA shop_ui_SellingConfirmationMessage=Vender [cantidad] unidades de [articulo] shop_ui_SellingConfirmationMessage_Singular=Vendiendo [cantidad] unidad de [articulo] shop_ui_ServiceError=¡Error de servicio! shop_ui_StatAbsorption=Absorcion shop_ui_StatDistortion=Distorsion shop_ui_StatHeat=Calor shop_ui_StatPower=Fuerza shop_ui_StatRegen=regeneracion shop_ui_StatShieldHealth=Salud del escudo shop_ui_StatWear=Tener puesto shop_ui_SuccessMsg=[cantidad] unidades de [articulo] se estan entregando a su [destino]. shop_ui_SuccessMsg2=El envio aparecera en el inventario de destino en breve. shop_ui_SuccessMsg2_Ship=Estara disponible en las terminales ASOP en breve. shop_ui_SuccessMsg_Ship=Su [articulo] se esta transfiriendo ahora. shop_ui_SuccessMsg_Singular=[cantidad] unidad de [articulo] se esta entregando a su [destino]. shop_ui_TimedOutMsg=¡Compra agotada! shop_ui_TotalTransactionCost=Costo total de transaccion: shop_ui_TotalTransactionReceived=Usted recibira: shop_ui_TransactionDetails=Detalles de la transaccion shop_ui_TransactionFailed=Su transaccion ha fallado shop_ui_TransactionSucceeded=Su transaccion ha sido exitosa shop_ui_TryAgainLater=Por favor, intentelo de nuevo mas tarde. shop_ui_UnrefinedMaterialValue=Valor material sin refinar shop_ui_UnrefinedMaterials=Materiales sin refinar shop_ui_Value_Total=Total: shop_ui_View_Loadout=Ver equipamiento shop_ui_WaitingOnTransaction=Esperando que finalice la transaccion anterior. shop_ui_amount=Cantidad shop_ui_amount_indicator=X shop_ui_attachments=Accesorios shop_ui_balance_after_transaction=SALDO DESPUeS DE LA COMPRA shop_ui_balance_current=SALDO ACTUAL shop_ui_bundled_with=VIENE INCLUIDO CON shop_ui_buttondisable_insufficientmoney=Fondos insuficientes shop_ui_buttondisable_insufficientspace=Espacio insuficiente shop_ui_buttondisable_insufficientvolume=Volumen insuficiente shop_ui_buttondisable_inventoryerror=Error de inventario shop_ui_buttondisable_outofstock=Agotado shop_ui_buttondisable_unknownerror=Error desconocido shop_ui_buying_destination_header_low=/Destino shop_ui_buying_destination_header_med=Destino shop_ui_buying_header_low=/../Available_Items.sds shop_ui_buying_header_med=Objetos disponibles shop_ui_cancel_purchase=CANCELAR COMPRA shop_ui_cargo_list=Lista de carga shop_ui_checkout=VERIFICAR shop_ui_commodities=Materias primas shop_ui_commodity=Producto shop_ui_commodity_cargo=Carga de productos basicos shop_ui_commodity_cargo_value=-- shop_ui_component=Componente shop_ui_confirm_purchase=CONFIRMAR COMPRA shop_ui_confirm_rental=CONFIRMAR ALQUILER shop_ui_confirmation=CONFIRMACIoN shop_ui_continue_shopping=SEGUIR COMPRANDO shop_ui_day_left=1 dia shop_ui_days_hours_left=%id %ih shop_ui_days_left=%i dias shop_ui_days_minutes_left=% id % soy shop_ui_deliver=ENTREGAR A shop_ui_delivered_result=Se entregara a: shop_ui_delivery_destination=DESTINO DE ENTREGA shop_ui_demand_for_resource=Demanda de recursos shop_ui_details=DETALLES shop_ui_dropdownClarificationTextBuy=(Los barcos sin rejillas de carga no figuran en la lista). shop_ui_dropdownClarificationTextSell=(Los barcos sin carga no figuran en la lista). shop_ui_dropdown_categoryHeader=Elegir la categoria shop_ui_dropdown_locationHeaderBuy=Elige Destino shop_ui_dropdown_locationHeaderSell=Elige la fuente shop_ui_dropdown_subCategoryHeader=Elegir subcategoria shop_ui_empty_cargo_space=Espacio de carga vacio shop_ui_equip=EQUIPAR AHORA shop_ui_error_title=¡Se ha producido un error! shop_ui_exit=SALIDA shop_ui_facility_total_inventory=Inventario total de instalaciones shop_ui_filters=Filtros shop_ui_for=para shop_ui_funds=Fondos shop_ui_gifted=DOTADO shop_ui_header_low=Prueba de SCR_InvConsole v1.5a *Caducada* shop_ui_headerbtn_buy=COMPRAR shop_ui_headerbtn_sell=VENDER shop_ui_hour_left=1 hora shop_ui_hours_left=%i horas shop_ui_hours_minutes_left=%Yo, le shop_ui_insufficient_credits=CReDITOS INSUFICIENTES shop_ui_inventory=INVENTARIO shop_ui_item_action_buy=COMPRAR shop_ui_item_action_equip=EQUIPAR AHORA shop_ui_item_action_preview=INSPECCIONAR shop_ui_item_action_rent=ALQUILAR shop_ui_item_action_try=PRUEBATELO shop_ui_item_action_try_armor=PRUEBA LA ARMADURA shop_ui_item_action_try_boots=PRUEBA LAS BOTAS shop_ui_item_action_try_gloves=PRUEBA LOS GUANTES shop_ui_item_action_try_hat=PRUEBA EL SOMBRERO shop_ui_item_action_try_jacket=PROBARSE LA CHAQUETA shop_ui_item_action_try_pants=PROBARSE LOS PANTALONES shop_ui_item_action_try_shirt=PRUEBA LA CAMISA shop_ui_item_action_try_shoes=PRUEBA LOS ZAPATOS shop_ui_item_action_try_suit=PRUEBA EL TRAJE shop_ui_item_action_unequip=DESEQUIPAR shop_ui_item_baseValue,P=Valor base shop_ui_item_buy=Comprar shop_ui_item_color=Color shop_ui_item_condition=Condicion shop_ui_item_description=DESCRIPCIoN shop_ui_item_destroy,P=Destruir shop_ui_item_fashion_type=TIPO DE MODA shop_ui_item_manufacturer=FABRICANTE shop_ui_item_material=MATERIAL shop_ui_item_ports=PUERTOS DE ARTiCULOS shop_ui_item_quickBuy=Comprar x1 shop_ui_item_quickSell=Vender x1 shop_ui_item_sell=Vender shop_ui_item_size=Volumen: shop_ui_item_state_equipped=(EQUIPADO) shop_ui_item_state_purchase=COMPRA shop_ui_item_style=Estilo shop_ui_item_totalValue=Valor total shop_ui_item_type=TIPO shop_ui_item_unregistered,P=Articulo no registrado shop_ui_item_wearModifier,P=Modificador de desgaste shop_ui_list_column_item_name=NOMBRE DEL ARTiCULO shop_ui_list_column_price=PRECIO shop_ui_list_column_quantity_owned=CANTIDAD PROPIEDAD shop_ui_loading=Cargando... shop_ui_loading_modules_low=Cargando modulos... shop_ui_loading_tooltip_desc=¡Mover carga lleva tiempo! Comprar o vender carga dejara su barco inoperable mientras este ubicado. shop_ui_location_buy_header_low=/Ubicaciones_de_entrega shop_ui_location_buy_header_med=Lugares de entrega shop_ui_location_sell_header_low=/Vender_Desde_Ubicacion shop_ui_location_sell_header_med=Vender desde la ubicacion shop_ui_minute_left=1 minuto shop_ui_minutes_left=%i minutos shop_ui_no_logo=SIN LOGO shop_ui_num_REC=%d REC shop_ui_pageNavigation_negative_01=-1 shop_ui_pageNavigation_negative_10=-10 shop_ui_pageNavigation_negative_firstpage=Primero shop_ui_pageNavigation_positive_01=+1 shop_ui_pageNavigation_positive_10=+10 shop_ui_pageNavigation_positive_lastpage=ultimo shop_ui_per_scu=Por SCU: shop_ui_prices_from=De: %s shop_ui_processing=PROCESANDO shop_ui_purchase_complete=¡COMPRA COMPLETA! shop_ui_purchase_details=DETALLES DE LA COMPRA shop_ui_rent=Alquilar shop_ui_rented=Ya alquilado shop_ui_resultmsg_databaseerror=Transaccion fallida shop_ui_resultmsg_insufficient_stock=Stock insuficiente shop_ui_resultmsg_insufficientfunds=Fondos insuficientes shop_ui_resultmsg_invalidbuyer=Incapaz de localizar cuenta de comprador shop_ui_resultmsg_invaliditem=Articulo no a la venta shop_ui_resultmsg_serviceerror=No se puede contactar con los servicios de compra shop_ui_resultmsg_timed_out=Caducado shop_ui_retrieving_data_med=Recuperando datos shop_ui_rotate=GIRAR shop_ui_selling_header_low=/../Acceptable_Items.sds shop_ui_selling_header_med=Articulos Aceptables shop_ui_selling_source_header_low=/Fuente shop_ui_selling_source_header_med=Fuente shop_ui_ship_downtime=Tiempo de inactividad del barco: shop_ui_slots_available=RANURAS DISPONIBLES EN EL DESTINO shop_ui_slots_needed=Ranuras necesarias en el destino shop_ui_sort=Clasificar shop_ui_storage_inventory_levels=Niveles de inventario de almacenamiento shop_ui_stow_equipped=AÑADIR A LA CARGA shop_ui_tooltip_button_buymode,P=Cambie de tienda al modo Comprar. shop_ui_tooltip_button_sellmode,P=Cambie de tienda al modo Vender. shop_ui_tooltip_buyButton,P=Cambie de tienda al modo Comprar. shop_ui_tooltip_sellButton,P=Cambie de tienda al modo Vender. shop_ui_tooltip_text_choosecategory=Seleccione una categoria de elementos para filtrar. shop_ui_tooltip_text_choosedestination=Seleccione la ubicacion de almacenamiento de los articulos comprados. shop_ui_tooltip_text_choosesource=Seleccione la ubicacion de origen de los articulos que desea vender. shop_ui_tooltip_text_choosesubcategory=Seleccione una subcategoria de elementos para filtrar. shop_ui_tooltip_text_wearandtear=Condicion shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning,P=(¡Advertencia! El articulo corre peligro de ser destruido) shop_ui_total_cargo_space=Espacio de carga total shop_ui_total_commodity_cargo_value=Valor total de la carga de productos basicos shop_ui_total_value=Valor total: shop_ui_touch_anywhere=Toca cualquier lugar para comenzar shop_ui_touch_anywhere_low=[Toque la pantalla para comenzar] shop_ui_trading_console=Consola comercial shop_ui_trading_shipping_console=Consola de comercio y envio shop_ui_transactionResult_00_Success=exito shop_ui_transactionResult_01_AuthorityError=Error de autoridad shop_ui_transactionResult_02_TransactionServiceError=Error del servicio de transacciones shop_ui_transactionResult_03_InvalidLocation=Locacion invalida shop_ui_transactionResult_04 _InvalidPlayerInventoryId=ID de inventario de usuario no valido shop_ui_transactionResult_05 _InventoryContainerRequestFail=Error en la solicitud del contenedor de inventario shop_ui_transactionResult_06 _InventoryItemFail=Fallo del articulo del inventario shop_ui_transactionResult_07_InventoryItemContentFail=Error en el contenido del articulo de inventario shop_ui_transactionResult_08_InvalidQuantityError=Error de cantidad no valida shop_ui_transactionResult_09_QuickBuyRestockingError=Error de reposicion de compra rapida shop_ui_transactionResult_10_InvalidTransactionFlow=Flujo de transacciones no valido shop_ui_transactionResult_11_InvalidLocationSource=Fuente de ubicacion no valida shop_ui_transactionResult_12_InvalidShop=Tienda no valida shop_ui_transactionResult_13_InvalidShopType=Tipo de tienda no valido shop_ui_transactionResult_14_InternalError=Error interno shop_ui_transactionResult_15_InvalidRentalOption=Opcion de alquiler no valida shop_ui_transactionResult_16_ShipNotInValidLocation=Vehiculo no en ubicacion valida shop_ui_transactionResult_17_NoItemsInSaleError=Error de No hay articulos en venta shop_ui_transactionResult_18_WaitingForPendingResult=Esperando resultado pendiente shop_ui_transactionResult_19_ActorDoesNotOwnSaleItem=El usuario no posee el articulo de venta shop_ui_transactionResult_20_TransactionCostMismatch=Discrepancia en los costos de transaccion shop_ui_transactionResult_21_ItemMaxStockError=Error de stock maximo del articulo shop_ui_transactionResult_22_ItemNotSellable=Articulo no vendible shop_ui_transactionResult_23_ItemNotBuyable=Articulo no comprable shop_ui_transactionResult_24_TimedOut=Caducado shop_ui_transactionResult_25_InsuffientStock=Stock insuficiente shop_ui_transactionResult_26_ServiceError=Error de servicio shop_ui_transactionResult_27_DatabaseError=Error de la base de datos shop_ui_transactionResult_28_InvalidBuyer=Comprador invalido shop_ui_transactionResult_29_InvalidItem=Articulo no valido shop_ui_transactionResult_30_InvalidRequest=Solicitud no valida shop_ui_transactionResult_31_InsufficentFunds=Fondos insuficientes shop_ui_transactionResult_32_InvalidEntityClassGUID=GUID de clase de entidad no valido shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=ID de quiosco no valido shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=Precio de venta no valido shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=Entrada minable no valida shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=ID de usuario no coincide shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=Error en la transferencia de carga shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=Cartera no encontrada shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=Tipo de datos de recurso faltantes shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=Las transacciones de carga no se pueden completar mientras el vehiculo este ocupado. shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=Se guardan los ejes de carga de barcos seleccionados shop_ui_transactionResult_42_InvalidResourceTypeGuid=Guia de tipo de recurso no valida shop_ui_transactionResult_43_CargoRemovalFailed=Error en la retirada de carga shop_ui_transactionResult_44_WalletUpdateFailed=Error en la actualizacion de la billetera shop_ui_transactionResult_45_ResourceContainerQueryFailed=Error en la consulta del contenedor de recursos shop_ui_transactionResult_46_PricePerUnitMisMatch=Precio por unidad no coincidente shop_ui_transactionResult_47_InvalidContainer=Contenedor no valido shop_ui_transactionResult_48_EntityQueryFailed=Consulta de entidad fallida shop_ui_transactionResult_49_MissingSnapshot=Instantanea faltante shop_ui_transactionResult_50_MissingSnapshotData=Faltan datos de instantaneas shop_ui_transactionResult_51_SnapshotGetFail=Error al obtener instantanea shop_ui_transactionResult_52_VehicleMustNotBeOccupied=El vehiculo no debe ser ocupado shop_ui_transactionResult_53_InvalidContainerDestination=Destino de contenedor no valido shop_ui_transactionResult_54_DeliverItemsToWarehouse=Comuniquese con Cargo Services para transferir articulos shop_ui_transactionResult_55_PickupItemsFromWarehouse=Comuniquese con Servicios de carga para recoger articulos shop_ui_transactionResult_56_ExceededBuyLimit=Limite de compra excedido shop_ui_transaction_buyingConfirmation=Confirmacion de compra shop_ui_transaction_complete=Transaccion completada shop_ui_transaction_console=Consola de transacciones shop_ui_transaction_cost=COSTO DE LA TRANSACCIoN shop_ui_transaction_notice_body,P=No tienes suficiente espacio para almacenar esta compra. Seleccione un destino alternativo para recibir sus compras. shop_ui_transaction_notice_header=Espacio insuficiente shop_ui_transaction_processing=Procesamiento de transaccion shop_ui_transaction_quantityMax=max. shop_ui_transaction_quantityMultiplier=Cantidad total shop_ui_transaction_sellingConfirmation=Confirmacion de venta shop_ui_unrefined_cargo=Carga sin refinar shop_ui_unrefined_cargo_value=-- shop_ui_unrefined_materials=Materiales sin refinar shop_ui_value=Precio total: shop_ui_wallet=Saldo: shop_ui_week_left=1 semana shop_ui_weeks_days_left=%iw %id shop_ui_weeks_hours_left=%iw %ih shop_ui_weeks_left=%i semanas shop_ui_weeks_minutes_left=%yo %yo shop_ui_welcomeMessage=Bienvenido valioso cliente show_dirt,P=Mostrar suciedad show_wear,P=Mostrar desgaste shubin_claimsweep_desc_001=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_desc_002=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_desc_easy=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_desc_hard=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_desc_intro=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_desc_med=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_desc_rand=PUBLICACIoN: Seguridad / Mercenario \nLOCACIoN: shubin_claimsweep_title_001=Eliminar Claimjumpers shubin_claimsweep_title_easy=Eliminar Claimjumpers shubin_claimsweep_title_hard=Expulsar a los saltadores de reclamos shubin_claimsweep_title_intro=Eliminar Claimjumpers shubin_claimsweep_title_med=Expulsar a los saltadores de reclamos shubin_claimsweep_title_rand=Desalojar a los saltadores de reclamos shubin_from=Interestelar Shubin shuttle_at=Traslado en shuttle_in_transit_to=Traslado en transito hacia shuttle_is_at_location=Ubicacion del transporte sm_ui_CTRL_A=UNO sm_ui_CTRL_A_Contested=Alfa disputado sm_ui_CTRL_A_Hacked=Alfa hackeado sm_ui_CTRL_A_Lost=Alfa perdido sm_ui_CTRL_A_Offline=Alfa desconectado sm_ui_CTRL_A_Online=Alfa en linea sm_ui_CTRL_Alpha=Alfa sm_ui_CTRL_B=B sm_ui_CTRL_B_Contested=Bravo impugnado sm_ui_CTRL_B_Hacked=Bravo hackeado sm_ui_CTRL_B_Lost=Bravo perdido sm_ui_CTRL_B_Offline=Bravo sin conexion sm_ui_CTRL_B_Online=Bravo en linea sm_ui_CTRL_Bravo=Bravo sm_ui_CTRL_C=C sm_ui_CTRL_C_Contested=Charlie disputado sm_ui_CTRL_C_Hacked=Charlie pirateado sm_ui_CTRL_C_Lost=Charlie perdido sm_ui_CTRL_C_Offline=Charlie desconectado sm_ui_CTRL_C_Online=Charlie en linea sm_ui_CTRL_Captured=%s capturados sm_ui_CTRL_Charlie=charlie sm_ui_CTRL_Contested=%s impugnado sm_ui_CTRL_D=D sm_ui_CTRL_D_Contested=Delta impugnada sm_ui_CTRL_D_Hacked=Delta hackeado sm_ui_CTRL_D_Lost=Delta perdido sm_ui_CTRL_D_Offline=Delta sin conexion sm_ui_CTRL_D_Online=Delta en linea sm_ui_CTRL_Delta=Delta sm_ui_CTRL_Description=Asalto y defensa de rondas rapidas donde se anima a los equipos a comunicarse y utilizar tacticas. sm_ui_CTRL_Draw=Dibujar sm_ui_CTRL_E=mi sm_ui_CTRL_E_Contested=Eco disputado sm_ui_CTRL_E_Hacked=Eco hackeado sm_ui_CTRL_E_Lost=Eco perdido sm_ui_CTRL_E_Offline=Eco desconectado sm_ui_CTRL_E_Online=Eco en linea sm_ui_CTRL_Echo=Eco sm_ui_CTRL_Loc_Display_Name=Control sm_ui_CTRL_Lose_Marines=Los marines pierden sm_ui_CTRL_Lose_Outlaws=Los proscritos pierden sm_ui_CTRL_Lost=% s perdido sm_ui_CTRL_Neutralized=%s neutralizado sm_ui_CTRL_Popup_Hacking=Hackear sm_ui_CTRL_Prompt_Defend=Defender sm_ui_CTRL_Prompt_Hack=Hackear sm_ui_CTRL_Prompt_Hacked=Hackeado sm_ui_CTRL_Prompt_Lost=Perdido sm_ui_CTRL_Prompt_Mission=Hackear las terminales sm_ui_CTRL_Prompt_Neutral=Neutro sm_ui_CTRL_Win_Marines=Los marines ganan sm_ui_CTRL_Win_Outlaws=Los forajidos ganan sm_ui_Head=Jefe sm_ui_OxygenDispenser=Dispensador de oxigeno sm_ui_RoundsWon=RONDAS GANADAS spacecargo_illegal_analogy_0001=un monton de papas fritas y sin ketchup spacecargo_illegal_analogy_0002=un rifle y sin balas spacecargo_illegal_analogy_0003=un peine sirve para un hombre calvo spacecargo_illegal_analogy_0004=una promesa banu spacecargo_illegal_danger_0001=Trate de mantener un perfil bajo. Las cosas ya se han calentado bastante por aqui. spacecargo_illegal_danger_0002=Si tienes algun problema, confio en que puedas solucionarlo tu mismo. spacecargo_illegal_danger_0003=Palabra de advertencia. La seguridad ha estado aumentando su presencia en la zona. Tome las precauciones adecuadas. spacecargo_illegal_danger_0004=No espero ningun problema, pero si aparece seguridad, ocupese. spacecargo_illegal_danger_0005=Estoy esperando que mantengas la caida en la baja. No quiero ningun calor en esto. spacecargo_illegal_desc=~mission(Description) spacecargo_illegal_desc_0001=UNO spacecargo_illegal_desc_0002=Me entere de que un envio de~mission(Item)que el~mission(Client)han estado despues de que aparecio un encendido~mission(Ship)que estaba saliendo del sistema. Por suerte no llegaron muy lejos. Todo lo que queda es que alguien vaya a recoger los bienes del~mission(Location)y dejarlo en~mission(Destination).~mission(Timed)~mission(Danger) spacecargo_illegal_desc_0003=¿Alguien bueno con el salvamento buscando trabajo? Tengo una caja de~mission(Item)esperando ser recuperado cerca de una volada~mission(Ship)que el~mission(Client)necesidad llevada a~mission(Destination).~mission(Timed)~mission(Danger)Y no me hables de lo bueno que eres en EVAing si no tienes una forma de volar hasta alli. Un submarino con una mochila y sin transporte me sirve tanto como~mission(Analogy). spacecargo_illegal_desc_0004=Hay una venta de liquidacion que se reduce a un precio muerto.~mission(Ship)y el~mission(Client) Estan buscando un corredor para agarrar una caja de spacecargo_illegal_desc_0005=UNO spacecargo_illegal_desc_0006=Hola ¿Quien quiere ir a naufragar? Hay un desastre destrozado de spacecargo_illegal_from=~mission(Contractor) spacecargo_illegal_location_0001=los restos spacecargo_illegal_location_0002=el ultimo punto de contacto spacecargo_illegal_location_0003=el spacecargo_illegal_location_0004=el spacecargo_illegal_location_0005=el sitio de la matanza spacecargo_illegal_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recuperar el paquete. spacecargo_illegal_obj_long_02=Adquirir el envio de~mission(Item)de los restos. spacecargo_illegal_obj_long_03=Entregarlo a~mission(Destination). spacecargo_illegal_obj_marker_01=Sitio del naufragio spacecargo_illegal_obj_marker_02=Los bienes spacecargo_illegal_obj_short_01=Ir al sitio del naufragio spacecargo_illegal_obj_short_02=Coge los bienes spacecargo_illegal_obj_short_03=Entregar bienes spacecargo_illegal_threat_0001=Pinta el interior de tu casco rojo spacecargo_illegal_threat_0002=Te hace desear haber estado en Vega cuando el 'duul ataco spacecargo_illegal_threat_0003=organizar unas vacaciones para usted dentro de la estrella mas cercana spacecargo_illegal_threat_0004=haz un ejemplo de ti spacecargo_illegal_timed_0001=Hay una fecha limite para esto, ya que si no conseguimos este valioso articulo rapidamente, alguien terminara muerto. spacecargo_illegal_timed_0002=Necesito que esto se haga rapido, asi que no pierdas el tiempo. spacecargo_illegal_timed_0003=Espero que llegues alli lo antes posible antes de que algun saltador tropiece con el~mission(Ship) Y lo salva primero. spacecargo_illegal_timed_0004=El spacecargo_illegal_timed_0005=Estas cosas no van a flotar ahi para siempre, asi que ocupate de ellas antes de que sea demasiado tarde. spacecargo_illegal_timed_0006=Este trabajo tiene una pequeña ventana de oportunidad. Mira que no te lo pierdas. spacecargo_illegal_title=~mission(Title) spacecargo_illegal_title_0001=Recuperacion de propiedad spacecargo_illegal_title_0002=Llevar spacecargo_illegal_title_0003=Perdido y encontrado spacecargo_illegal_title_0004=Un toque ligero spacecargo_illegal_title_0005=Flotador spacecargo_illegal_title_0006=Agarra y ve spacecargo_illegal_title_0007=Ve pez spacecargo_illegal_title_0008=Busqueda y captura spacecargo_illegal_title_0009=Apropiacion spacecargo_illegal_title_0010=Obtencion spacecargo_legal_danger_0001=Al acercarse al sitio, mantengase alerta. Se sabe que en esa zona operan forajidos. spacecargo_legal_danger_0002=Si tienes algun problema, confio en que puedas solucionarlo tu mismo. spacecargo_legal_danger_0003=Debes saber que seguridad advirtio sobre una mayor actividad ilegal en el area. Tome las precauciones adecuadas. spacecargo_legal_danger_0004=Mantente agudo sin embargo. Ese area es un conocido campo de caza fuera de la ley. spacecargo_legal_danger_0005=Otros pilotos han dicho que esa zona se ha vuelto peligrosa, asi que tengan cuidado. spacecargo_legal_desc_0001=~mission(Contractor)perdio un barco en transito y necesita recuperar un envio especifico de~mission(Item)de los restos. Si se acepta, debera extraer de forma segura el~mission(Item)de~mission(Location|Address)y entregarlo a~mission(Destination).~mission(Timed)~mission(Danger) spacecargo_legal_desc_0002=¿Alguien puede ayudarme? Un barco que contrate para transportar una entrega muy importante fue atacado cuando se dirigia a~mission(Destination) El. Necesito a alguien para ir a spacecargo_legal_desc_0003=UNO spacecargo_legal_desc_0004=~mission(Contractor)esta buscando contratar a un piloto independiente para un trabajo de recuperacion. A~mission(Ship)se perdio en transito, por lo que se le asignara la tarea de navegar hasta~mission(Location|Address)y extrayendo una caja de~mission(Item)de los restos. Luego deberas entregar el envio a~mission(Destination). El pago se realizara en el momento de la entrega.\n\n~mission(Timed)\n\n~mission(Danger) spacecargo_legal_desc_0005=Debido a circunstancias desafortunadas, un Nave de carga se perdio mientras transitaba por el sistema. Sin embargo,~mission(Contractor)requiere una caja especifica de~mission(Item) Ser recuperado de spacecargo_legal_desc_0006=~mission(Contractor)requiere piloto independiente para un trabajo de recuperacion en un~mission(Ship)sitio del naufragio. Se le asignara la tarea de encontrar y extraer un envio de~mission(Item)de~mission(Location|Address)y entregarlo a su destino previsto en~mission(Destination).~mission(Timed)~mission(Danger)El pago se transferira inmediatamente una vez completado con exito. \n\nEste trabajo ha sido vinculado a traves de~mission(Contractor). spacecargo_legal_location_0001=los restos spacecargo_legal_location_0002=el ultimo punto de contacto spacecargo_legal_location_0003=el spacecargo_legal_location_0004=el spacecargo_legal_location_0005=los restos spacecargo_legal_timed_0001=Desgraciadamente, aqui el tiempo es esencial. spacecargo_legal_timed_0002=Debido a elementos externos, esta recuperacion debe realizarse rapidamente. spacecargo_legal_timed_0003=Esta entrega ya esta retrasada, por lo que tendras que actuar rapido. spacecargo_legal_timed_0004=El cliente ha designado esto como un trabajo urgente. spacecargo_legal_timed_0005=Esta es una tarea prioritaria, por lo que sera necesario resolverla rapidamente. spacecargo_legal_timed_0006=Este envio debe recuperarse rapidamente, por lo que debera recogerlo lo antes posible. spacecargo_legal_timed_0007=Este trabajo tiene una pequeña ventana de oportunidad. Mira que no te lo pierdas. spacecargo_legal_title_0001=Recuperacion de carga spacecargo_legal_title_0002=Recuperacion de carga spacecargo_legal_title_0003=Salvamento de carga spacecargo_legal_title_0004=Recogida de carga spacecargo_legal_title_0005=Se necesita recuperacion spacecargo_legal_title_0006=Carga perdida spacecargo_legal_title_0007=Asistencia de carga spacecargo_legal_title_0008=Envio perdido spacecargo_legal_title_0009=Necesito una mano spacecargo_legal_title_0010=Perdido en el espacio spacecollect_cargo_desc=~mission(Description) spacecollect_cargo_from=~mission(Contractor) spacecollect_cargo_obj_long_01=Ir a~mission(Location) Para la recuperacion. spacecollect_cargo_obj_long_02=Recuperar el envio de~mission(Item)del naufragio. spacecollect_cargo_obj_long_03=Entregar el envio de~mission(Item)a~mission(Destination). spacecollect_cargo_obj_short_01=Viaje al lugar del naufragio spacecollect_cargo_obj_short_02=Recuperar la carga spacecollect_cargo_obj_short_03=Entregar la carga spacecollect_cargo_title=~mission(Title) spacecollect_legal_obj_marker_01=Sitio del naufragio spacecollect_legal_obj_marker_02=Carga spacecollect_legal_obj_marker_03=Entrega de entrega spaceship_defensive=Nave espacial: funciones defensivas spaceship_general=Nave espacial: funciones generales spacesteal_danger_0001=Si terminan oponiendo algun tipo de pelea, preparate para acabar con ellos. spacesteal_danger_0002=Si alguien te causa problemas, lo dejas. ¿Entender? spacesteal_danger_0003=Este es un barco civil, pero eso no significa que no debas estar preparado para luchar. spacesteal_danger_0004=No estoy seguro de si el barco tendra escoltas o no, asi que preparate para cualquier cosa. spacesteal_danger_0005=no espero~mission(TargetName|Last)para darte muchos problemas. Suelen volar solos y si llevan amigos, no es mucho. spacesteal_danger_0006=Estoy pensando en agarrar el~mission(Contractor|StealItem)Deberia ser bastante sencillo ya que normalmente vuelan solos. Pero incluso si encuentran una escolta, en el mejor de los casos seran pilotos de basura. Nada de lo que debas preocuparte, en realidad. spacesteal_danger_0007=Por lo que recuerdo, spacesteal_danger_0008=Eso espero~mission(TargetName|Last)volara como lo hacen normalmente: una pequeña cosa con tripulacion multiple. El verdadero problema sera si deciden traer a alguno de sus amigos para que los acompañe en el vuelo. spacesteal_danger_0009=Palabra de advertencia. Puede que sea necesario un poco de esfuerzo para conseguir el~mission(Contractor|StealItem)ya que volaran en un carguero bastante pesado y lo mas probable es que los bastardos traigan escoltas. Costo de hacer negocios, supongo. spacesteal_danger_0010=Ten en cuenta que spacesteal_desc=~mission(Contractor|StealDescription) spacesteal_desc_0001=Tengo una oportunidad que es demasiado buena para dejarla pasar. Este piloto llamado~mission(TargetName) Va a estar transportando un spacesteal_desc_0002=Necesita a alguien para hacer un poco de adquisicion agresiva para el spacesteal_desc_0003=Escuche algunos rumores de que un barco esta zarpando con una valiosa carga a bordo, pero gracias a ti y a mi, no permanecera asi por mucho tiempo. Vas a encontrar donde~mission(TargetName)El barco esta volando y liberalo de su carga.~mission(Danger) Una vez que lo tienes, suelta el spacesteal_desc_0004=Dia de pago! El spacesteal_desc_0005=Atencion - Si tu nombre es~mission(TargetName), adelante, ahorrese un mundo de dolor y simplemente traiga el~mission(Contractor|StealItem)a~mission(destination). Si no eres tan tonto, me gustaria presentarte una oportunidad de negocio. ¿Como te gustaria ganar algunos creditos persiguiendo?~mission(TargetName|Last)y tomando el~mission(Contractor|StealItem) De ellos? spacesteal_desc_0006=No estoy seguro si recuerdas esto, pero hace un rato spacesteal_desc_easy=~mission(Contractor|StealEasyDescription) spacesteal_desc_hard=~mission(Contractor|StealHardDescription) spacesteal_desc_medium=~mission(Contractor|StealMediumDescription) spacesteal_from=~mission(Contractor|StealFrom) spacesteal_nickname_0001=Mike resbaladizo spacesteal_nickname_0002=Jimmy dos manos spacesteal_nickname_0003=Enhebrador spacesteal_nickname_0004=Prevision spacesteal_nickname_0005=Asiente spacesteal_obj_long_01=Rastrear~mission(TargetName)El barco. spacesteal_obj_long_02=Sacar~mission(TargetName|Last) Antes de que puedan escapar con los bienes. spacesteal_obj_long_03=Toma el~mission(Contractor|StealItem)de los restos. spacesteal_obj_long_04=Entregar~mission(Contractor|StealItem)a~mission(location). spacesteal_obj_marker_01=~mission(TargetName) spacesteal_obj_marker_02=Eliminar spacesteal_obj_marker_04=Entrega de entrega spacesteal_obj_short_01=Seguimiento del objetivo spacesteal_obj_short_02=Eliminar el objetivo spacesteal_obj_short_03=Coge los bienes spacesteal_obj_short_04=Entregar bienes spacesteal_obj_short_04a=Bienes spacesteal_timed_0001=Estabamos esperando una oportunidad tan buena. Odio que se te escape porque arrastraste el trasero. spacesteal_timed_0002=Ocupate de esto de inmediato. El~mission(client)No seran felices si se enteran de que perdieron el~mission(Contractor|StealItem) Porque eras demasiado lento. spacesteal_timed_0003=Probablemente deberia mencionar que la nave saldra pronto del sistema, lo que significa que no tienes mucho tiempo para ocuparte de esto. spacesteal_timed_0004=Considere este trabajo un codigo rojo. El spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) spacesteal_title_0001=Descuento de cinco dedos spacesteal_title_0002=Llevar spacesteal_title_0003=Compra compulsiva spacesteal_title_0004=piñata spacesteal_title_0005=Aplastar y agarrar spacesteal_title_0006=Trabajo de adquisiciones spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) stanton1_surface_relay=Rele bajado AC-652 stanton2_Shipping_Covalex=Covalex Shipping Hub Gundo stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=Compartimiento de carga stanton2_Shipping_Covalex_desc=Gundo, que anteriormente era el principal centro de envio de Covalex para el sistema, sufrio un desafortunado accidente y desde entonces ha trasladado sus operaciones directamente a Orison por el momento. stanton2_asteroidfield_1=2904-UEE649 stanton2_asteroidfield_2=2909-UEE831 stanton2_asteroidfield_3=2910-UEE217 stanton2_asteroidfield_4=2913-UEE548 stanton2_asteroidfield_5=2913-UEE620 stanton2_asteroidfield_6=2921-CRU324 stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 stanton2_housing_grimhex=HEX sombrio stanton2_housing_grimhex_clinic=Medico imperial verde stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial Medical ofrece servicios de salud basicos para la comodidad de los residentes del intercambio de vivienda. stanton2_housing_grimhex_desc=El Green Imperial Housing Exchange ofrece opciones de vida asequibles y limpias para los trabajadores locales. Asegurese de revisar algunos de los servicios locales, incluidas opciones de reparacion/reabastecimiento de combustible, comida e incluso algunas tiendas de ropa.\n**** OFICIALMENTE CERRADO **** stanton2_researchSatellite275=Sonda ICC 275 stanton2_researchSatellite306=Sonda ICC 306 stanton2_researchSatellite472=Sonda ICC 472 stanton2_researchSatellite556=Sonda ICC 556 stanton2_researchSatellite625=Sonda ICC 625 stanton2_researchSatellite730=Sonda ICC 730 stanton2_researchSatellite849=Sonda ICC 849 stanton2_researchSatellite_126=Sonda ICC 126 stanton2_researchSatellite_Desc_Shared=Esta sonda de investigacion, que forma parte del Centro de Cartografia Imperial, esta clasificada como parte de la red AstroGrafica y Escaneo del Espacio Profundo, una de las muchas instalaciones llave en mano que la UEE coloca en sistemas para buscar puntos de salto de manera informal. stanton2_restockStation042=Servicio Cry-Astro 042 stanton2_restockStation126=Servicio Cry-Astro 151 stanton2_restockStation275=Servicio Cry-Astro 262 stanton2_restockStation306=Servicio Cry-Astro 370 stanton2_restockStation472=Servicio Cry-Astro 404 stanton2_restockStation556=Servicio Cry-Astro 501 stanton2_restockStation625=Servicio Cry-Astro 685 stanton2_restockStation730=Servicio Cry-Astro 793 stanton2_restockStation849=Servicio Cry-Astro 824 stanton2_restockStationCry_Desc_Shared=Esta estacion es una franquicia de Cry-Astro y ofrece instalaciones para reabastecer y reabastecer de combustible una amplia variedad de barcos. stanton2_restockStation_Generic=Servicio Cry-Astro stanton2_security_kareah=Security Post Kareah stanton2_security_kareah_desc=Un nuevo puesto de avanzada construido para albergar una presencia ampliada de Crusader Security en este sector. Se espera que este abierto y funcionando pronto. stanton2_transfer_Port_Olisar=Puerto Olisar stanton2_transfer_Port_Olisar_desc=Ubicado en las rutas comerciales sobre Crusader, Port Olisar ofrece una vista impresionante del planeta que se encuentra debajo. Port Olisar, propiedad de Crusader Industries y operado por ella, actua como puerta de entrada a las vastas propiedades planetarias y astilleros orbitales de la compañia. La estacion ofrece una amplia variedad de tiendas y servicios que incluyen: reabastecimiento de combustible, reabastecimiento, armas para barcos, componentes para barcos, armaduras personales, armas personales, ropa y Habs. stanton3_private_landingpad=Plataforma de aterrizaje privada starmap_partymember=Miembro del partido stealfromship_desc=~mission(Contractor|StealFromShipDescription) stealfromship_from=~mission(Contractor|StealFromShipFrom) stealfromship_obj_long_01=Rastrear~mission(TargetName)El barco. stealfromship_obj_long_02=Desactivar~mission(TargetName|Last) Antes de que puedan escapar con los bienes. stealfromship_obj_long_03=Recuperar la mercancia de los escombros. stealfromship_obj_long_04=Entregar mercancias a~mission(Destination). stealfromship_obj_marker_01=~mission(TargetName) stealfromship_obj_marker_02=Desactivar stealfromship_obj_marker_03=Bienes stealfromship_obj_marker_04=Dejar stealfromship_obj_short_01=Seguimiento del objetivo stealfromship_obj_short_02=Deshabilitar el objetivo stealfromship_obj_short_03=Recuperar mercancias stealfromship_obj_short_04=Entregar bienes stealfromship_title=~mission(Contractor|StealFromShipTitle) stealitem_desc=~mission(Contractor|StealItemDescription) stealitem_from=~mission(Contractor|StealItemFrom) stealitem_obj_long_01=Ir a~mission(Location)para recoger la mercancia. stealitem_obj_long_02=Adquirir los bienes de~mission(Location). stealitem_obj_long_03=Entregar la mercancia a~mission(Destination). stealitem_obj_marker_01=Sitio de recogida stealitem_obj_marker_02=Los bienes stealitem_obj_marker_03=Entrega de entrega stealitem_obj_short_01=Ir al sitio de recogida stealitem_obj_short_02=Adquirir los bienes stealitem_obj_short_03=Cumplir lo prometido stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) stomp_warning_text=Realizar cambios aqui restablecera otros ajustes. swapWheel_title_openInventory=Abrir inventario swapWheel_title_store=Almacenar swapWheel_title_swap_drop=Soltar (cambiar) swapWheel_title_swap_store=Guardar (cambiar) system_WaitingForSafeLogout=Esperando cierre de sesion seguro... system_deepSpace=espacio profundo takecheckpointsxandy_obj_display_01a,P=tomar punto de control~mission(TakeCheckpointX) takecheckpointsxandy_obj_display_01b,P=tomar punto de control~mission(TakeCheckpointY) takecheckpointsxandy_obj_display_02,P=Luca Brunt: Termina la carrera takecheckpointsxandy_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC takecheckpointsxandy_obj_long_01a,P=tomar punto de control~mission(TakeCheckpointX). takecheckpointsxandy_obj_long_01b,P=tomar punto de control~mission(TakeCheckpointY). takecheckpointsxandy_obj_short_01,P=tomar punto de control~mission(TakeCheckpointX)y puesto de control~mission(TakeCheckpointY). target_hud_auto_targeting_on=ORIENTACIoN AUTOMaTICA HABILITADA target_hud_auto_targeting_on_short=TRGT AUTOMaTICO terminal_atm_banking_chip_value_001=UEC disponible en Chit. ¿Que te gustaria hacer? terminal_atm_banking_deposit_001=Fondos de deposito terminal_atm_banking_free_withdrawals=Retirar Fondos terminal_atm_banking_insert_chip_001=Por favor inserte la ficha de credito a continuacion terminal_atm_banking_preparing_account_001=Localizando la informacion de su cuenta... terminal_atm_banking_reading_chip_001=Verificacion de ficha de credito terminal_atm_banking_slogan_001=Esta Terminal es un Cajero Seguro Autorizado UEC terminal_atm_banking_title_001=Banco Central Central terminal_atm_banking_updated_001=La cuenta ha sido actualizada terminal_atm_banking_wait_001=Procesando. Espere por favor... terminal_atm_banking_welcome_001=Titular de cuenta de bienvenida terminal_mtps_codescreen_01=Infundiendo tecnologia con la Humanidad. test_special_chars=@:. ! ? ', "£ $% y datos global.ini traductor.sh traductor-shell.sh translate-shell-git user.cfg VM () {} [] text_AUEC_deducted_text=%i aUEC deducido text_MER_deducted_text=%i Meritos deducidos text_MER_reward_text=Otorgado %i Meritos text_REC_reward_text=REC otorgado:% i text_UEC_refund_text=%i aUEC reembolsado text_UEC_reward_text=Otorgado %i aUEC text_areamap_Title=Enfoque del mapa text_areamap_btnDown=Nivel inferior text_areamap_btnPlayer=Jugador text_areamap_btnUp=Subir nivel text_collectible_datapad_collect=%ls escaneados text_collectible_reward_text=% ls, recompensa% i text_collectible_type_datapad=panel de datos text_datapad_pickup_prototype=- Registro de capitanes: 21 de agosto de 2993 -\nNuevo miembro de la tripulacion a bordo hoy, Pvt. Limitado. Robbie Elms. \nChico guapo... pero terrible haciendo un acento escoces\nLo pondremos a trabajar en la carga de Torpedo.\n- Fin del registro - text_dfm_ac_ui_330= text_dfm_ea_PreloadingRom=PRECARGANDO ROM... text_hostility_EnterMonitoredArea=CommLink establecido text_hostility_LeaveMonitoredArea=CommLink perdido text_hostility_Wanted=Calificacion de CrimeStat aumentada text_level_info_description_Area18=Area18 es uno de los principales puertos comerciales para el trafico interplanetario de la region circundante de ArcCorp. Los viajeros pueden encontrar una variedad de productos de nombres confiables, asi como de proveedores locales, si no se sienten abrumados por las vistas y los sonidos de esta zona de aterrizaje. text_level_info_description_Crusader=Ubicado en las rutas comerciales sobre Crusader, Port Olisar ofrece una vista impresionante del planeta que se encuentra debajo. Port Olisar, propiedad de Crusader Industries y operado por ella, actua como puerta de entrada a las vastas propiedades planetarias y astilleros orbitales de la compañia. La estacion ofrece alojamiento a todos, desde ejecutivos visitantes hasta pilotos que viajan a traves del sistema. Port Olisar tambien cuenta con opciones de estacionamiento para barcos de mayor escala con transporte gratuito a la superficie. text_level_info_description_Levski=Esta instalacion minera estuvo abandonada durante años antes de que los refugiados de la UEE establecieran su residencia. Dedicados a crear una sociedad igualitaria, este grupo de activistas queria construir el tipo de comunidad que los Messer se habian llevado. Levski se ha convertido en un puerto autosuficiente para activistas politicos y aquellos que desean escapar del ojo del Imperio. text_level_info_description_MMHC=Durante años, el Million Mile High Club ha impresionado a una clientela refinada y sofisticada con su combinacion unica de lujo y comodidad. Diseñado por el famoso estudio de arquitectura Ido, este salon ejecutivo cuenta con pisos de madera pulida, un bar completamente abastecido y dos acuarios del piso al techo. Ya sea que reciba a compañeros de trabajo, amigos para ver el ultimo partido de SataBall o haga todo lo posible para una aventura que dure toda la noche, el Million Mile High Club es el lugar perfecto para cualquier tipo de ocasion. text_level_info_description_hangarApp=Descripcion del hangar personal text_level_info_primary_title_Area18=ESTANTON III text_level_info_primary_title_Crusader=ESTANTON II text_level_info_primary_title_Levski=NYX text_level_info_primary_title_MMHC=MMHC text_level_info_secondary_title_Area18=ArcCorp text_level_info_secondary_title_Crusader=Crusader text_level_info_secondary_title_Levski=Delamar text_level_info_secondary_title_MMHC=Club del millon de millas de altura text_level_info_subtitle_Area18=area18 text_level_info_subtitle_Crusader=Puerto Olisar text_level_info_subtitle_Levski=Levski text_level_info_subtitle_MMHC=¡Bienvenido! text_level_info_subtitle_hangarApp=Subtitulo del hangar personal text_level_info_title_hangarApp=Titulo de hangar personal text_loading_screen_loading_text=CARGANDO text_loading_screen_title_format=- text_music_Moonlight_Sonata=Sonata de luz de Luna text_ui_SIUnit_Acceleration=M / s ^ 2 text_ui_SIUnit_Area=m^2 text_ui_SIUnit_Distance=metro text_ui_SIUnit_Force=norte text_ui_SIUnit_Percent=% text_ui_SIUnit_Power=W. text_ui_SIUnit_Speed=EM text_ui_SIUnit_Temperature=°C text_ui_SIUnit_Volume=UCE text_ui_SIUnit_Weight=gramo text_ui_currency_AUEC=AUEC text_ui_currency_MER=MER text_ui_currency_REC=REC text_ui_currency_UEC= text_ui_lens_East,P=mi text_ui_lens_East_90,P=90 text_ui_lens_North,P=norte text_ui_lens_North_0,P=0 text_ui_lens_South,P=S text_ui_lens_South_180,P=180 text_ui_lens_West,P=W. text_ui_lens_West_270,P=270 text_ui_menus_1189= text_ui_menus_271= text_ui_menus_713= text_ui_tags_EM1_close= text_ui_tags_EM1_open= text_ui_tags_EM2_close= text_ui_tags_EM2_open= text_ui_tags_EM3_close= text_ui_tags_EM3_open= text_ui_tags_EM4_close= text_ui_tags_EM4_open= text_ui_tags_EM5_close= text_ui_tags_EM5_open= text_ui_template_footer=Texto de pie de pagina text_ui_template_headertitle=Titulo del encabezado text_ui_template_itemlabel=Etiqueta del articulo text_ui_template_listitem=Texto del elemento de lista text_ui_template_title=Titulo de la pantalla text_ui_units_%=% text_ui_units_000=000 text_ui_units_EVA,P=EVA text_ui_units_Temp,P=Temperatura text_ui_units_angle=º text_ui_units_bpm=bpm text_ui_units_colon=: text_ui_units_credits=¤ text_ui_units_currency,P=Prueba: text_ui_units_degrees=ºC text_ui_units_degrees_frac=%. * f ºC text_ui_units_hpa,P=hPa text_ui_units_hyphen=- text_ui_units_m=metro text_ui_units_mg=mg text_ui_units_micro_scu=µSCU text_ui_units_mrem,P=Movimiento rapido del ojo text_ui_units_newton_n=norte text_ui_units_persecond,P=/s text_ui_units_s=S text_ui_units_scu=UCE text_ui_units_slash=/ text_ui_units_tonnes,P=t transit_arriving_in=Llegando a transit_carriage_elevator=ascensor transit_carriage_shuttle=Transbordador en transit_carriage_train=Tren transit_carriage_tram=Tranvia transit_departing_in=Partiendo en transit_elevator_arriving_in=Ascensor llegando transit_elevator_departing_in=Ascensor saliendo hacia adentro transit_elevator_in_transit=Ascensor en transito transit_generic_arriving_in=Proxima llegada a transit_generic_departure_in=Salida en transit_generic_in_transit=Actualmente en transito transit_generic_next_stop=Siguiente parada transit_shuttle_arriving_at=Llegando a transit_shuttle_arriving_in=Traslado llegando a transit_shuttle_arriving_in_in=En transit_shuttle_departing_in=Traslado que sale en transit_shuttle_in_transit=Lanzadera en transito transit_train_arriving_in=Tren llegando transit_train_departing_in=Tren que sale en transit_train_in_transit=Tren en transito transit_tram_arriving_in=Tranvia llegando transit_tram_departing_in=Tranvia saliendo en transit_tram_in_transit=Tranvia en transito tutorial_from=Guia de como jugar ugf_assassinate_desc=Ve a matar a un tipo. ugf_assassinate_obj1_long=Mata a este tipo, se lo merece. ugf_assassinate_obj1_marker=Objetivo. ugf_assassinate_obj1_short=Asesinato. ugf_assassinate_subobj1_long=Tienes que ir a la UGF. ugf_assassinate_subobj1_marker=Entrada. ugf_assassinate_subobj1_short=Llegue a la UGF. ugf_assassinate_title=Mata a un tipo. ugf_clearall_objectivedisplay=Tipos restantes %ls. ui_ACDescLong=Sube a un taxi sim y pon a prueba tus habilidades de piloto. Intenta lograr el mejor tiempo de vuelta en el campo de carreras o unete a una batalla espacial cooperativa para determinar quien es el mejor peleador de perros. ui_Abandon=Abandonar ui_AcceptMission=Aceptar contrato ui_AcceptOffer=Aceptar oferta ui_Accepted=Aceptado ui_AccessArenaCommander=Acceder a Arena Commander ui_Accessible=Accesible ui_Active_Scanning_Mode=CARGANDO PULSO ui_AddFriendsHelper=Añadir alias aqui ui_Alphabetical=Alfabetico ui_Apply=Aplicar ui_ApplyFilters=Aplicar filtros ui_ApplyTT=Aplicar cambios ui_ApplyToShip=Aplicar para enviar ui_Apply_all_caps=APLICAR ui_ApproveTransfer=CONFIRMAR TRANSFERENCIA ui_ArmourCapacityUnits=SP ui_ArrangeItemsBy=Organizar elementos por... ui_Auxiliary=Auxiliar ui_Available=General ui_Avionics=Avionica ui_AwaitingMissionData=Selecciona un contrato ui_AwaitingMissionDescription=Selecciona una de las entradas que aparecen a la izquierda para ver mas detalles. ui_Back=Atras ui_BackTT=Atras ui_Beacon=Balizas ui_BeginMatch=Comenzar partido ui_BestLap=MEJOR LAP ui_BlockingMessagePopUpButtonConfirm=Aceptar ui_CCCamera=CaMARA ui_CCEVA=AEV ui_CCEVAAdv=E.V.A. (Avanzado) ui_CCFPS=A PIE ui_CCFPSAdv=A PIE (avanzado) ui_CCSpaceFlight=VUELO ui_CCSpaceFlightAdv=VUELO (avanzado) ui_CCVehicle=Vehiculo ui_CC_BlendDisabled=Combinacion desactivada ui_CC_BlendEnabled=Combinacion activada ui_CC_BlendHint=Combina varios elementos para personalizar rasgos ui_CC_RandomizeAll=Aleatorizar todo ui_CC_RandomizeBrow=Cejas aleatorias ui_CC_RandomizeCheek=Mejillas aleatorias ui_CC_RandomizeCrown=Coronilla aleatoria ui_CC_RandomizeEars=Orejas aleatorias ui_CC_RandomizeEyes=Ojos aleatorios ui_CC_RandomizeHair=Pelo aleatorio ui_CC_RandomizeHead=Cabeza aleatoria ui_CC_RandomizeJaw=Mandibula aleatoria ui_CC_RandomizeMouth=Boca aleatoria ui_CC_RandomizeNose=Nariz aleatoria ui_CGAdvanCamControls=Camara: controles de camara avanzados ui_CGEAGeneral=Acceso electronico: general ui_CGEASpectator=Acceso electronico: espectador ui_CGEVA=AEV: todo ui_CGEmotes=Social: gestos ui_CGFPSMovement=A pie: todo ui_CGInteraction=Atajos, interacciones y pensamientos ui_CGLightController=Luces ui_CGOpticalTracking=VOIP, FOIP y seguimiento de la cabeza ui_CGSeatGeneral=Vehiculos: asientos y modos de operador ui_CGSpaceFlight=Vuelo: general ui_CGSpaceFlightAI=Vuelo: IA ui_CGSpaceFlightCockpit=Vehiculos: cabina ui_CGSpaceFlightDefensive=Vehiculos: escudos y contramedidas ui_CGSpaceFlightHUD=Vuelo: HUD ui_CGSpaceFlightMining=Vehiculos: mineria ui_CGSpaceFlightMissiles=Vehiculos: misiles ui_CGSpaceFlightMovement=Vuelo: movimiento ui_CGSpaceFlightPower=Vuelo: energia ui_CGSpaceFlightRadar=Vuelo: radar ui_CGSpaceFlightSalvage,P=Vehiculos - Salvamento ui_CGSpaceFlightScanning=Vehiculos: escaneo ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Vuelo: contacto con objetivo ui_CGSpaceFlightTargeting=Vehiculos: apuntado ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Vehiculos: rotacion de apuntado ui_CGSpaceFlightTurrets=Torretas ui_CGSpaceFlightView=Vehiculos: vista ui_CGSpaceFlightWeapons=Vehiculos: armas ui_CGStopWatch=Cronometro ui_CGUIGeneral=Social: general ui_CGUIInvite=Social: invitaciones ui_CGVehicleGeneral=Vehiculo terrestre: general ui_CGVehicleGunner=Vehiculo terrestre: artillero ui_CGVehicleMobiGlas=Vehiculo - Mobiglas ui_CGVehicleMovement=Vehiculo terrestre: movimiento ui_CG_Capacitor_Assignment=Vehiculos: asignacion de triangulo de energia ui_CG_MFDs,P=Vehiculos: pantallas multifuncion (MFD) ui_CG_SR_Mode=Renderizador de servidor (solo para desarrolladores) ui_CG_Turret_Advanced=Ajustes avanzados de torreta ui_CG_Turret_Main=Torretas ui_CG_Turret_Movement=Movimiento de torreta ui_CIARMode=Modo de RA ui_CIATCRequest=Solicitar aterrizaje ui_CIATCRequestDesc=Contactate con el CTA y otros servicios de aterrizaje. ui_CIATCRequest_Landing=Solicitar aterrizaje ui_CIATCRequest_Takeoff=Solicitar despegue ui_CIAccelRangeAbs=Limitador de aceleracion hacia arriba/abajo (abs.) ui_CIAccelRangeAbsDesc=Limitador de aceleracion hacia arriba/abajo (abs.): reduce o aumenta el limitador de aceleracion. ui_CIAccelRangeDown=Reducir limitador de aceleracion ui_CIAccelRangeDownDesc= Reduce el limitador de aceleracion. ui_CIAccelRangeRel=Limitador de velocidad arriba/abajo (rel.) ui_CIAccelRangeRelDesc=Limitador de aceleracion hacia arriba/abajo (rel.): reduce o aumenta el limitador de aceleracion relativo al valor anterior. ui_CIAccelRangeUp=Incrementa el limitador de aceleracion. ui_CIAccelRangeUpDesc=Incrementa el limitador de aceleracion. ui_CIAccelScaleAbs=Control de magnitud de propulsor hacia arriba/abajo (abs.) ui_CIAccelScaleAbsDesc=Control de potencia del propulsor hacia arriba/abajo (abs.): reduce o aumenta la magnitud de la aceleracion relativa al valor anterior. ui_CIAccelScaleDown=Control de magnitud de propulsor hacia abajo ui_CIAccelScaleDownDesc=Control de potencia del propulsor hacia abajo: reduce la magnitud de la aceleracion relativa al valor anterior. ui_CIAccelScaleRel=Control de magnitud de propulsor hacia arriba/abajo (rel.) ui_CIAccelScaleRelDesc=Control de magnitud de propulsor hacia arriba/abajo (rel.). Reduce o aumenta la magnitud de la aceleracion relativa al valor anterior. ui_CIAccelScaleUp=Control de magnitud de propulsor hacia arriba ui_CIAccelScaleUpDesc=Control de potencia del propulsor hacia arriba: aumenta la magnitud de la aceleracion relativa al valor anterior. ui_CIAdvanCamClearSave=Borrar vista guardada ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Reducir profundidad de campo ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P=aumentar la profundidad de campo ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Reducir campo de vision ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Aumentar campo de vision ui_CIAdvanCamLoad1=Cargar vista 1 ui_CIAdvanCamLoad2=Cargar vista 2 ui_CIAdvanCamLoad3=Cargar vista 3 ui_CIAdvanCamLoad4=Cargar vista 4 ui_CIAdvanCamLoad5=Cargar vista 5 ui_CIAdvanCamLoad6=Cargar vista 6 ui_CIAdvanCamLoad7=Cargar vista 7 ui_CIAdvanCamLoad8=Cargar vista 8 ui_CIAdvanCamLoad9=Cargar vista 9 ui_CIAdvanCamModifier=Modificador de controles de camara avanzados (mantener) ui_CIAdvanCamSave1=Guardar vista 1 ui_CIAdvanCamSave2=Guardar vista 2 ui_CIAdvanCamSave3=Guardar vista 3 ui_CIAdvanCamSave4=Guardar vista 4 ui_CIAdvanCamSave5=Guardar vista 5 ui_CIAdvanCamSave6=Guardar vista 6 ui_CIAdvanCamSave7=Guardar vista 7 ui_CIAdvanCamSave8=Guardar vista 8 ui_CIAdvanCamSave9=Guardar vista 9 ui_CIAdvanCamViewReset=Restablecer vista actual ui_CIAdvanCamXOffsetNeg=Compensacion negativa de X ui_CIAdvanCamXOffsetPos=Compensacion positiva de X ui_CIAdvanCamYOffsetNeg=Compensacion negativa de Y/punto focal de camara libre de espectador (atras) ui_CIAdvanCamYOffsetPos=Compensacion positiva de Y/punto focal de camara libre de espectador (adelante) ui_CIAdvanCamZOffsetNeg=Compensacion negativa de Z ui_CIAdvanCamZOffsetPos=Compensacion positiva de Z ui_CIAfterburner=Turbo ui_CIAttackAll=Disparar todas las armas ui_CIAttackGroup1=Disparar armas de grupo 1 ui_CIAttackGroup2=Disparar armas de grupo 2 ui_CIAttackGroup3=Disparar armas de grupo 3 ui_CIAttackGroup4=Disparar armas de grupo 4 ui_CIAutoland=Aterrizaje automatico ui_CIAutolandDesc=Activar aterrizaje automatico ui_CIBombs_HudRangeDecrease=Bombas: reducir alcance del HUD ui_CIBombs_HudRangeDecreaseDes=Reduce el alcance del HUD de alineamiento de bombas en un punto. ui_CIBombs_HudRangeIncrease=Bombas: aumentar alcance del HUD ui_CIBombs_HudRangeIncreaseDesc=Aumenta el alcance del HUD de alineamiento de bombas en un punto. ui_CIBombs_HudRangeReset=Bombas: reiniciar alcance del HUD ui_CIBombs_HudRangeResetDesc=Reinicia en un paso el alcance por defecto en el HUD del alineamiento de bombas. ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint,P=Bombas: alternar el punto de impacto deseado (toque) ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold,P=Bombas: alternar el punto de impacto deseado (mantener presionado) ui_CIBoost=Turbo ui_CIBrake=Freno espacial ui_CICenterAim=Restablecer mira ui_CICockpitCanopyToggleAll_Close_All=Cupula de cabina\n(cerrar) ui_CICockpitCanopyToggleAll_Open_All=Cupula de cabina\n(abrir) ui_CICockpitDoorsCloseAll=Cerrar todas las puertas ui_CICockpitDoorsCloseAllDesc= Cerrar todas las puertas ui_CICockpitDoorsLockAll=Bloquear todas las puertas ui_CICockpitDoorsLockAllDesc= Bloquear todas las puertas ui_CICockpitDoorsOpenAll=Abrir todas las puertas ui_CICockpitDoorsOpenAllDesc= Abrir todas las puertas ui_CICockpitDoorsToggleAll=Abrir/cerrar puertas (alternar) ui_CICockpitDoorsToggleAllDesc=Alterna entre la apertura y el cierre de puertas. ui_CICockpitDoorsToggleAll_Close_All=Puertas\n(cerrar todas) ui_CICockpitDoorsToggleAll_Open_All=Puertas\n(abrir todas) ui_CICockpitDoorsUnlockAll=Desbloquear todas las puertas ui_CICockpitDoorsUnlockAllDesc= Desbloquear todas las puertas ui_CICockpitFlightReady=Vuelo/sistemas listos ui_CICockpitFlightReadyDesc=Vuelo/sistemas listos ui_CICockpitLockToggleAll=Bloquear/desbloquear puertas (alternar) ui_CICockpitLockToggleAllDesc=Alterna entre el bloqueo y el desbloqueo de puertas. ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Lock_All=Puertos\n(Bloquear todo) ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Unlock_All=Puertos\n(Desbloquear todos) ui_CICockpitLockToggleAll_Lock_All=Puertas\n(bloquear todas) ui_CICockpitLockToggleAll_Unlock_All=Puertas\n(desbloquear todas) ui_CICockpitPortsToggleAllDesc=Toggle abrir / cerrar puertos ui_CICoolerThrottleDown=Reducir potencia del radiador ui_CICoolerThrottleUp=Aumentar potencia del radiador ui_CICoupleAimMove=Activar/desactivar vista delantera ui_CICustomizeWeapon=Personalizar arma ui_CICustomizeWeaponDesc=Personalizar arma ui_CICycleAudioChannel=Rotar entre canales de sonido ui_CICycleAudioChannelDesc=Rotar entre canales de sonido ui_CICycleCMBack=Rotar entre municion de contramedida (siguiente) ui_CICycleCMFwd=Rotar entre municion de contramedida ui_CICycleIFCSSafeties=Rotar seguridad del SCVI ui_CICycleMouseAimMode=Rotar modo de apuntado con raton ui_CICycleMouseMoveMode=Rotar modo del raton (VJoy/relativo) ui_CICycleMouseMoveModeDesc=Cambia el comportamiento del raton en rotaciones de la nave entre los modos relativo (en primera persona) y Vjoy. ui_CICycleRadarRange=Rotar alcance del radar ui_CICycleView=Rotar entre vistas de camara ui_CICycleViewMode=Rotar entre modos de camara orbital ui_CICycleViewSecondary=Cambiar a vista secundaria de la camara ui_CICycleWeaponAmmoBack=Rotar entre tipos de misiles (anterior) ui_CICycleWeaponAmmoFwd=Rotar entre tipos de misiles (siguiente) ui_CIDecoupledBrake=Freno espacial desacoplado ui_CIDecoupledPitch=Cabeceo desacoplado ui_CIDecoupledPitchDown=Cabeceo desacoplado abajo ui_CIDecoupledPitchUp=Cabeceo desacoplado arriba ui_CIDecoupledRoll=Alabeo desacoplado ui_CIDecoupledRollLeft=Alabeo desacoplado izquierda ui_CIDecoupledRollRight=Alabeo desacoplado derecha ui_CIDecoupledStrafeBack=Desplazamiento desacoplado atras ui_CIDecoupledStrafeDown=Desplazamiento desacoplado abajo ui_CIDecoupledStrafeFwd=Desplazamiento desacoplado adelante ui_CIDecoupledStrafeFwdBack=Desplazamiento desacoplado adelante/atras ui_CIDecoupledStrafeLeft=Desplazamiento desacoplado izquierda ui_CIDecoupledStrafeLeftRight=Desplazamiento desacoplado izquierda/derecha ui_CIDecoupledStrafeRight=Desplazamiento desacoplado derecha ui_CIDecoupledStrafeUp=Desplazamiento desacoplado arriba ui_CIDecoupledStrafeUpDown=Desplazamiento desacoplado arriba/abajo ui_CIDecoupledYaw=Guiñada desacoplada ui_CIDecoupledYawLeft=Guiñada desacoplada izquierda ui_CIDecoupledYawRight=Guiñada desacoplada derecha ui_CIDecreaseMiningThrottle=Reduce la potencia del laser de mineria. ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc= Reduce la potencia del laser de mineria. ui_CIDeployLandingSystem=Sistema de aterrizaje (desplegar) ui_CIDismissCorpseMarker=Descartar marcador de cadaveres ui_CIDownedRevivalRequest=Solicitar rescate (con incapacidad) ui_CIDropItem=Soltar objeto ui_CIDropItemDesc= Soltar objeto ui_CIDynamicZoomAbs=Acercar y alejar zoom dinamico (abs.) ui_CIDynamicZoomAbsDesc=Asignacion de eje para el zoom dinamico. ui_CIDynamicZoomAbsToggle=Activar zoom dinamico (abs.) ui_CIDynamicZoomAbsToggleDesc=Activa el zoom dinamico mientras se mantenga pulsado el boton. ui_CIDynamicZoomIn=Acercar zoom dinamico (rel.) ui_CIDynamicZoomInMaxHold=Acercar zoom dinamico al max. (mantener) ui_CIDynamicZoomInOut=Acercar y alejar zoom dinamico (rel.) ui_CIDynamicZoomOut=Alejar zoom dinamico (rel.) ui_CIEVABoost=Turbo ui_CIEVABrake=Frenar ui_CIEVAFreelook=Vista libre (mantener) ui_CIEVAPitch=Cabeceo hacia arriba/abajo ui_CIEVAPitchDown=Cabeceo hacia abajo ui_CIEVAPitchUp=Cabeceo hacia arriba ui_CIEVARoll=Alabeo a la izquierda/derecha ui_CIEVARollLeft=Alabeo a la izquierda ui_CIEVARollRight=Alabeo a la derecha ui_CIEVAStrafeBack=Desplazarse hacia atras ui_CIEVAStrafeDown=Desplazarse hacia abajo ui_CIEVAStrafeForward=Desplazarse hacia adelante ui_CIEVAStrafeLateral=Desplazarse a la izquierda/derecha ui_CIEVAStrafeLeft=Desplazarse a la izquierda ui_CIEVAStrafeLongitudinal=Desplazarse hacia delante/atras ui_CIEVAStrafeRight=Desplazarse a la derecha ui_CIEVAStrafeUp=Desplazarse hacia arriba ui_CIEVAStrafeVertical=Desplazarse hacia arriba/abajo ui_CIEVAViewPitch=Ver hacia arriba/abajo ui_CIEVAViewPitchDown=Ver hacia abajo ui_CIEVAViewPitchUp=Ver hacia arriba ui_CIEVAViewYaw=Ver a la izquierda/derecha ui_CIEVAViewYawLeft=Ver a la izquierda ui_CIEVAViewYawRight=Ver a la derecha ui_CIEVAYaw=Guiñada a la izquierda/derecha ui_CIEVAYawLeft=Guiñada a la izquierda ui_CIEVAYawRight=Guiñada a la derecha ui_CIEject=Eyectar ui_CIEmergencyExit=Asiento de salida de emergencia ui_CIEmergencyExitDesc=Pulsa «Mayus izquierda» y «H» para activar la salida de emergencia. ui_CIEmoteAgree=De acuerdo ui_CIEmoteAngry=Enfado ui_CIEmoteAtease=Calma ui_CIEmoteAttention=Atencion ui_CIEmoteBlah=Meh ui_CIEmoteBored=Aburrimiento ui_CIEmoteBow=Reverencia ui_CIEmoteBurp=Eructo ui_CIEmoteCheer=animo ui_CIEmoteChicken=Gallina ui_CIEmoteClap=Aplauso ui_CIEmoteCome=Ven ui_CIEmoteCry=Llanto ui_CIEmoteDance=Baile ui_CIEmoteDisagree=En desacuerdo ui_CIEmoteFailure=Fracaso ui_CIEmoteFlex=Flexion ui_CIEmoteFlirt=Coqueteo ui_CIEmoteForward=Adelante ui_CIEmoteGasp=Sorpresa ui_CIEmoteGloat=Alarde ui_CIEmoteGreet=Saludo ui_CIEmoteLaugh=Risa ui_CIEmoteLaunch=Confirmar lanzamiento ui_CIEmoteLaunchDesc=Confirma el lanzamiento del vehiculo ui_CIEmoteLeft=Izquierda ui_CIEmoteNo=No ui_CIEmotePoint=Señalar ui_CIEmoteRight=Derecha ui_CIEmoteRude=Groseria ui_CIEmoteSalute=Saludo ui_CIEmoteSit=Sentarse ui_CIEmoteSleep=Dormir ui_CIEmoteSmell=Oler ui_CIEmoteStop=Alto ui_CIEmoteTaunt=Provocar ui_CIEmoteThreaten=Amenaza ui_CIEmoteWait=Espera ui_CIEmoteWave=Saludo con la mano ui_CIEmoteWhistle=Silbar ui_CIEmoteYes=Si ui_CIEquipHelmetToggle=Equipar casco (alternar) ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=Casco\n(equipar) ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=Casco\n(equipar) ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=Casco\n(desequipar y llevar) ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Casco\n(colgar de la cadera) ui_CIExit=Dejar asiento ui_CIFOIPRecalibrate=Recalibrar FOIP  ui_CIFOIPRecalibrateDesc= Recalibrar FOIP ui_CIFPSAimDownSight=Apuntar con mira ui_CIFPSAttack1=Arma de fuego: atacar ui_CIFPSAttackMelee=Cuerpo a cuerpo: atacar (arma a distancia y derribos) ui_CIFPSAuxiliaryWeaponAction=Accion de cañon inferior en primera persona ui_CIFPSAuxiliaryWeaponActionDesc= Accion de cañon inferior en primera persona ui_CIFPSAxisLookPitch=Mirar (cabeceo) ui_CIFPSAxisLookYaw=Mirar (guiñada) ui_CIFPSAxisMoveForwardBackward=Mover hacia adelante/atras ui_CIFPSAxisMoveLeftToRight=Mover a la izquierda/derecha ui_CIFPSCancelItem=Cancelar lista de objetos ui_CIFPSCombatHeal=Curar ui_CIFPSCombatHealTarget=Curar objetivo ui_CIFPSHandGrenade=Granada de mano ui_CIFPSHoldBreath=Aguantar respiracion (mira) ui_CIFPSHolsterWeapon=Enfundar arma ui_CIFPSHolsterWeapon_Equip_Previous=Equipar arma anterior ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster=Enfundar arma ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster_Consumable=Guardar consumible ui_CIFPSHolsterWeapon_LowerFists=Bajar los puños ui_CIFPSLeanLeft=Inclinarse a la izquierda ui_CIFPSLeanRight=Inclinar a la derecha ui_CIFPSListGadgets=Lista de gadgets ui_CIFPSListGrenades=Lista de granadas ui_CIFPSListLargeWeapons=Lista de armas grandes ui_CIFPSListMediumWeapons=Lista de armas medianas ui_CIFPSListSmallWeapons=Lista de armas pequeñas ui_CIFPSMeleeAttackHeavyLeft=Cuerpo a cuerpo: ataque pesado a la izquierda (mantener) ui_CIFPSMeleeAttackHeavyRight=Cuerpo a cuerpo: ataque pesado a la derecha (mantener)  ui_CIFPSMeleeAttackLightLeft=Cuerpo a cuerpo: ataque ligero a la izquierda  ui_CIFPSMeleeAttackLightRight=Cuerpo a cuerpo: ataque ligero a la derecha ui_CIFPSMeleeAttackSyringeStab=MediPen: inyectar otra ui_CIFPSMeleeBlock=Cuerpo a cuerpo: bloquear (mantener) ui_CIFPSMoveBack=Moverse (atras) ui_CIFPSMoveDodgeBack=Esquivar hacia atras  ui_CIFPSMoveDodgeLeft=Esquivar a la izquierda  ui_CIFPSMoveDodgeRight=Esquivar a la derecha ui_CIFPSMoveForward=Moverse (adelante) ui_CIFPSMoveJump=Saltar ui_CIFPSMoveLeft=Moverse (izquierda) ui_CIFPSMoveModeAccelerate=Acelerar propulsores ui_CIFPSMoveModeDecelerate=Desacelerar propulsores ui_CIFPSMoveModeSpeedDec=Reducir velocidad de movimiento por defecto ui_CIFPSMoveModeSpeedInc=Aumentar velocidad de movimiento por defecto ui_CIFPSMoveModeSprint=Correr ui_CIFPSMoveModeWalk=Andar ui_CIFPSMoveRight=Moverse (derecha) ui_CIFPSNextItem=Objeto siguiente ui_CIFPSNextWeapon=Arma siguiente ui_CIFPSOpenLoadout=Equipamiento ui_CIFPSOxygenCapsule=Recargar oxigeno ui_CIFPSOxygenCapsuleDesc=Recargar oxigeno ui_CIFPSPadMoveJump=Saltar ui_CIFPSPadStanceProne=Tumbarse ui_CIFPSPreviousItem=Objeto anterior ui_CIFPSPreviousWeapon=Arma anterior ui_CIFPSProneRollLeft=Rodar a la izquierda (en el suelo) ui_CIFPSProneRollRight=Rodar a la derecha (en el suelo) ui_CIFPSReload=Recargar ui_CIFPSSelectContract=Seleccionar objeto de contrato ui_CIFPSSelectContractDesc=Seleccionar objeto de contrato ui_CIFPSSelectGadget=Seleccionar gadget ui_CIFPSSelectItem=Coger objeto ui_CIFPSSelectMeleeWeapon=Selecciona un arma de combate cuerpo a cuerpo. ui_CIFPSSelectMeleeWeaponDesc=Selecciona un arma de combate cuerpo a cuerpo. ui_CIFPSSelectPrimary=Seleccionar arma principal ui_CIFPSSelectSecondary=Seleccionar arma secundaria ui_CIFPSSelectSidearm=Seleccionar arma de mano ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=Combate sin armas ui_CIFPSSelectUtilityItem,P=Seleccionar elemento de utilidad ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P=Seleccionar elemento de utilidad ui_CIFPSStanceCrouch=Agacharse ui_CIFPSStanceCrouch_Crouch=Agacharse ui_CIFPSStanceCrouch_Stand=Pararse ui_CIFPSStanceProne=Tumbarse ui_CIFPSStanceProne_Prone=Tumbarse ui_CIFPSStanceProne_Stand=Pararse ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLook=Vista libre (mantener) ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLookDesc=Mantener pulsado permite la camara libre en primera persona. ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeView=Camara de vista libre (mantener) ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeViewDesc=Mantener pulsado permite usar la camara libre en tercera persona. ui_CIFPSToggleCursorInput=Entrada de cursor (alternar) ui_CIFPSToggleFlashLight=Linterna (alternar) ui_CIFPSToggleFlashLight_Disable=Linterna\n(desactivar) ui_CIFPSToggleFlashLight_Enable=Linterna\n(activar) ui_CIFPSToggleMagBoots=Botas magneticas (alternar) ui_CIFPSToggleThirdPerson=Vista en tercera persona (alternar) ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistance=Rayo tractor - Reducir distancia ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistanceDesc=Reduce la distancia objetivo de un objeto controlado con el rayo tractor. ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistance=Rayo tractor: aumentar distancia ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistanceDesc=Aumenta la distancia del objetivo para un objeto controlado con el rayo tractor. ui_CIFPSUse=Usar ui_CIFPSUseAttachmentBottom,P=Utilice la parte inferior del accesorio ui_CIFPSUseAttachmentTop,P=Utilice la parte superior del accesorio ui_CIFPSUseItem=Arrojar objeto ui_CIFPSVisorModeNext=Modo de visor (siguiente) ui_CIFPSVisorModePrev=Modo de visor (anterior) ui_CIFPSWeaponChangeFireMode=Cambiar modo de disparo ui_CIFPSWeaponStanceToggle=Posicion del arma (alternar) ui_CIFPSWeaponZeroingDecrease=Reducir ajuste de mira ui_CIFPSWeaponZeroingDecreaseDesc=Ajusta la mira del arma para detectar objetos mas cercanos. ui_CIFPSWeaponZeroingIncrease=Aumentar/automatizar ajuste de mira ui_CIFPSWeaponZeroingIncreaseDesc=Ajusta la mira del arma para detectar objetos mas lejanos. ui_CIFPSZoomIn=Acercar (mira) ui_CIFPSZoomInOut=Acercar/alejar (mira) ui_CIFPSZoomOut=Alejar (mira) ui_CIForceRespawn=Forzar reaparicion (AEV/a pie) ui_CIGimbalLock=Rotar entre los modos cardan asistido, cardan estandar y cardan fijo ui_CIGimbalLock_Gimbal_Assist=Rotar modo cardan\n(activar cardan asistido) ui_CIGimbalLock_Gimbal_Free=Rotar modo cardan\n(activar cardanes libres) ui_CIGimbalLock_Gimbal_Lock=Rotar modo cardan\n(activar cardan fijo) ui_CIGimbalMode=Modo cardan: rotar (fijo, automatico, libre) ui_CIGimbalModeDesc=Cambia el modo cardan si se encuentra disponible. ui_CIHUDCancel=Volver/cancelar en el HUD ui_CIHUDConfirm=Confirmar en el HUD ui_CIHUDCycleScreenBackward=Rotar entre pantallas en el HUD (anterior) ui_CIHUDCycleScreenForward=Rotar entre pantallas en el HUD (siguiente) ui_CIHUDInteract=Modo interaccion en el HUD (alternar) ui_CIHUDMaximise=Maximizar el HUD (alternar) ui_CIHUDOverview=Mostrar datos generales en el HUD ui_CIHUDPanelDown=Mover enfoque del HUD hacia abajo ui_CIHUDPanelLeft=Mover enfoque del HUD a la izquierda ui_CIHUDPanelRight=Mover enfoque del HUD a la derecha ui_CIHUDPanelUp=Mover enfoque del HUD hacia arriba ui_CIHUDPower=Mostrar gestion de energia en el HUD ui_CIHUDShields=Mostrar gestion de escudos en el HUD ui_CIHUDToggleCursor=Cursor de raton en el HUD (alternar) ui_CIHUDWeapons=Mostrar agrupacion de armas en el HUD ui_CIHailTarget=Hacer contacto con objetivo ui_CIHailTargetDesc=Establece contacto con el objetivo. ui_CIHeadTrackCalibrate=Recalibrar seguimiento de la cabeza ui_CIHeadTrackCalibrateDesc=Vuelve a centrar el seguimiento de la cabeza ui_CIHeadTrackCameraEnabled=Activar/desactivar el seguimiento de la cabeza en tercera persona (alternar) ui_CIHeadTrackCameraEnabledDesc=Activa o desactiva el seguimiento de la cabeza en camaras externas. ui_CIHeadTrackEnabled=Activar seguimiento de la cabeza (alternar) ui_CIHeadTrackEnabledDesc=Activa o desactiva el seguimiento de la cabeza. ui_CIHeadTrackHold=Seguimiento de la cabeza (alternar) ui_CIHeadTrackHoldDesc=Activa el seguimiento de la cabeza mientras se mantenga pulsado el boton. ui_CIHeadTrackRecenterDevice=Centrar dispositivo de seguimiento de la cabeza (excepto TrackIR) ui_CIHeadTrackRecenterDeviceDesc=Centra el dispositivo de seguimiento de la cabeza. ui_CIHelmetVisorWipe=Limpiar visor del casco ui_CIHelmetVisorWipeDesc=Limpia rapidamente el visor del casco para mejorar la visibilidad. ui_CIIncapacitatedRespawn=Regeneracion (con incapacidad) ui_CIIncreaseMiningThrottle=Aumentar potencia del laser de mineria ui_CIIncreaseMiningThrottleDesc=Aumentar potencia del laser de mineria ui_CIInnerThought=Pensamiento ui_CIInnerThoughtSecondary=Pensamiento secundario ui_CIInpsectItem=Inspeccionar objeto ui_CIInpsectItemDesc=Inspeccionar objeto ui_CIInteract=Interactuar/usar ui_CIInteractionActivate=Activar pensamiento ui_CIInteractionActivateDesc= Activar interaccion ui_CIInteractionFocus=Tipo ui_CIInteractionFocusDesc= Enfoque ui_CIInteractionMode=Modo interaccion ui_CIInteractionModeDesc= Modo interaccion ui_CIInteractionPersonal=Pensamiento (PEN) ui_CIInteractionPersonalDesc= Pensamiento ui_CIInteractionPersonalInventory=Inventario de objetos personales (alternar) ui_CIInteractionPlacementX=Colocar izquierda/derecha ui_CIInteractionPlacementXDesc= Colocar izquierda/derecha ui_CIInteractionPlacementY=Colocar arriba/abajo ui_CIInteractionPlacementYDesc= Colocar arriba/abajo ui_CIInteractionQuick=Seleccion rapida de interaccion ui_CIInteractionQuickDesc=Seleccion rapida de interaccion ui_CIInviteIgnore=Ignorar invitacion (mantener) ui_CIInviteIgnoreDesc= Ignorar invitacion ui_CIJettisonVolatileCargo=Deshacerse de la carga ui_CIJumpDriveEngageJump=Jump Drive - Activar Jump ui_CIJumpDriveJumpRequest=Jump Drive - Solicitar salto ui_CILandingTargetLock=Fijar objetivo de aterrizaje (alternar) ui_CILaunchCM=Lanzar contramedida ui_CILaunchMissile=Lanzar misil (mantener) ui_CILockMissile=Fijar objetivo de misil (pulsar) ui_CILookAheadOn=Activar/desactivar vista delantera ui_CILookAheadOnDesc=Activa y desactiva el modo de vista delantera. ui_CILookAheadStartTargetTracking=Activar/desactivar fijado de objetivo (alternar, mantener) ui_CILookAheadStartTargetTrackingDesc=Permite seguir con la cabeza un objetivo fijado. ui_CILookBehind=Mirar hacia atras ui_CIMFDCancelLong,P=Cancelar (pulsacion larga) ui_CIMFDCancelShort,P=Cancelar (pulsacion corta) ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong,P=Ciclo de vista MFD: hacia atras (pulsacion larga) ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort,P=Ciclo de vista MFD: hacia atras (pulsacion corta) ui_CIMFDCycleViewForwardLong,P=Ciclo de vista MFD: hacia adelante (pulsacion larga) ui_CIMFDCycleViewForwardShort,P=Ciclo de vista MFD: hacia adelante (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong,P=Enfoque - Reparto MFD izquierdo (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort,P=Enfoque - Reparto MFD izquierdo (prensa corta) ui_CIMFDHardSelectLong,P=Enfoque MFD (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD10Long,P=Enfoque - MFD 10 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD10Short,P=Enfoque - MFD 10 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD1Long,P=Enfoque - MFD 1 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD1Short,P=Enfoque: MFD 1 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD2Long,P=Enfoque - MFD 2 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD2Short,P=Enfoque - MFD 2 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD3Long,P=Enfoque - MFD 3 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD3Short,P=Enfoque: MFD 3 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD4Long,P=Enfoque - MFD 4 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD4Short,P=Enfoque: MFD 4 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD5Long,P=Enfoque - MFD 5 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD5Short,P=Enfoque - MFD 5 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD6Long,P=Enfoque - MFD 6 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD6Short,P=Enfoque - MFD 6 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD7Long,P=Enfoque - MFD 7 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD7Short,P=Enfoque - MFD 7 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD8Long,P=Enfoque - MFD 8 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD8Short,P=Enfoque - MFD 8 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectMFD9Long,P=Enfoque - MFD 9 (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectMFD9Short,P=Enfoque - MFD 9 (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong,P=Enfoque: MFD primario (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort,P=Enfoque: MFD primario (pulsacion corta) ui_CIMFDHardSelectRightCastLong,P=Enfoque - Reparto MFD derecho (pulsacion larga) ui_CIMFDHardSelectRightCastShort,P=Enfoque - Reparto MFD derecho (prensa corta) ui_CIMFDHardSelectShort,P=Enfoque MFD (pulsacion corta) ui_CIMFDNavigateDownLong,P=Mover seleccion MFD - Abajo (pulsacion larga) ui_CIMFDNavigateDownShort,P=Mover seleccion MFD - Abajo (pulsacion corta) ui_CIMFDNavigateLeftLong,P=Mover seleccion MFD - Izquierda (pulsacion larga) ui_CIMFDNavigateLeftShort,P=Mover seleccion MFD - Izquierda (pulsacion corta) ui_CIMFDNavigateRightLong,P=Mover seleccion MFD - Derecha (pulsacion larga) ui_CIMFDNavigateRightShort,P=Mover seleccion MFD - Derecha (pulsacion corta) ui_CIMFDNavigateUpLong,P=Mover seleccion MFD: arriba (pulsacion larga) ui_CIMFDNavigateUpShort,P=Mover seleccion MFD - Arriba (pulsacion corta) ui_CIMFDSelectViewCommsLong,P=Cambiar vista - Comunicaciones (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewCommsShort,P=Cambiar vista - Comunicaciones (pulsacion corta) ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong,P=Cambiar vista - Configuracion del vehiculo (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort,P=Cambiar vista - Configuracion del vehiculo (pulsacion corta) ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong,P=Cambiar vista - Diagnostico (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort,P=Cambiar vista - Diagnostico (pulsacion corta) ui_CIMFDSelectViewIFCSLong,P=Cambiar vista - IFCS (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewIFCSShort,P=Cambiar vista - IFCS (pulsacion corta) ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong,P=Cambiar vista - Red de recursos (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort,P=Cambiar vista: red de recursos (prensa corta) ui_CIMFDSelectViewScanningLong,P=Cambiar vista - Escaneo (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewScanningShort,P=Cambiar vista: escaneo (presione brevemente) ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong,P=Cambiar vista: estado propio (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort,P=Cambiar vista: estado propio (pulsacion corta) ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong,P=Cambiar vista: estado del objetivo (pulsacion larga) ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort,P=Cambiar vista: estado del objetivo (pulsacion breve) ui_CIMFDSnapDown=PMF hacia abajo ui_CIMFDSnapLeft=PMF hacia la izquierda ui_CIMFDSnapRight=PMF hacia la derecha ui_CIMFDSnapUp=PMF hacia arriba ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong,P=Seleccionar - Cast MFD izquierdo (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort,P=Seleccionar - Cast MFD izquierdo (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long,P=Seleccionar - MFD 10 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short,P=Seleccionar - MFD 10 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long,P=Seleccionar - MFD 1 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short,P=Seleccionar - MFD 1 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long,P=Seleccionar - MFD 2 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short,P=Seleccionar - MFD 2 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long,P=Seleccionar - MFD 3 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short,P=Seleccionar - MFD 3 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long,P=Seleccionar - MFD 4 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short,P=Seleccionar - MFD 4 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long,P=Seleccionar - MFD 5 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short,P=Seleccionar - MFD 5 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long,P=Seleccionar - MFD 6 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short,P=Seleccionar - MFD 6 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long,P=Seleccionar - MFD 7 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short,P=Seleccionar - MFD 7 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long,P=Seleccionar - MFD 8 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short,P=Seleccionar - MFD 8 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long,P=Seleccionar - MFD 9 (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short,P=Seleccionar - MFD 9 (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong,P=Seleccionar - MFD primario (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort,P=Seleccionar - MFD primario (pulsacion corta) ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong,P=Seleccionar - Cast MFD derecho (pulsacion larga) ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort,P=Seleccionar - Cast MFD derecho (pulsacion corta) ui_CIMap=Mapa ui_CIMapDesc= Mapa ui_CIMatchTargetSpeed=Igualar velocidad de objetivo ui_CIMiningConsumable1=Activar modulo de mineria (ranura 1) ui_CIMiningConsumable2=Activar modulo de mineria (ranura 2) ui_CIMiningConsumable3=Activar modulo de mineria (ranura 3) ui_CIMiningConsumableDesc=Activa un modulo de mineria. ui_CIMiningMode=Modo mineria (alternar) ui_CIMiningModeDesc=Alternar modo mineria ui_CIMiningMode_Disable=Modo mineria\n(desactivar) ui_CIMiningMode_Enable=Modo mineria\n(activar) ui_CIMiningThrottle=Aumenta o reduce la potencia del laser de mineria. ui_CIMiningThrottleDesc= Aumentar/reducir potencia del laser de mineria ui_CIMissileMode=Modo operador de misiles (alternar) ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P=Habilitar camara cinematografica (mantener presionado) ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P=Habilitar camara cinematografica (alternar) ui_CIMissiles_CycleBack=Rotar al tipo de misil anterior ui_CIMissiles_CycleFwd=Rotar al tipo de misil siguiente ui_CIMissiles_DecreaseMax=Reducir cantidad de misiles armados ui_CIMissiles_IncreaseMax=Aumentar cantidad de misiles armados ui_CIMissiles_Launch=Lanzar misil (mantener) ui_CIMissiles_LaunchToggle=Lanzar misiles (tocar) ui_CIMissiles_ResetMax=Restablecer cantidad de misiles armados ui_CIMobiGlas=mobiGlas (alternar) ui_CIModifyPort=Interactuar con modificacion de puerto ui_CIOpenScoreboard=Marcador ui_CIPingAngDec=Reducir angulo de centella ui_CIPingAngDecDesc=Reduce el angulo de la onda centella. ui_CIPingAngInc=Aumentar angulo de centella ui_CIPingAngIncDesc=Aumenta el angulo de la onda centella. ui_CIPitch=Cabeceo ui_CIPitchAim=Apuntar hacia arriba/abajo ui_CIPitchDown=Cabeceo hacia abajo ui_CIPitchUp=Cabeceo hacia arriba ui_CIPitchView=Mirar hacia arriba/abajo ui_CIPoweSetOffDesc=Desactivar energia ui_CIPoweThrusterSetOffDesc=Desactivar propulsores ui_CIPowerFocusShields=Aumentar prioridad: escudos ui_CIPowerFocusThrusters=Aumentar prioridad: propulsores ui_CIPowerFocusWeapons=Aumentar prioridad: armas ui_CIPowerPresetToggleShields=Alternar energia: escudos ui_CIPowerPresetToggleShields_Disable=Escudos\n(desactivar) ui_CIPowerPresetToggleShields_Enable=Escudos\n(activar) ui_CIPowerPresetToggleThrusters=Alternar energia: propulsores ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Disable=Propulsores\n(desactivar) ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Enable=Propulsores\n(activar) ui_CIPowerPresetToggleWeapons=Alternar energia: armas ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Disable=Armas\n(desactivar) ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Enable=Armas\n(activar) ui_CIPowerResetFocus=Restablecer prioridad ui_CIPowerSetOff=Desactivar energia ui_CIPowerSetOn=Activar energia ui_CIPowerSetOnDesc=Activar energia ui_CIPowerShieldsSetOff=Desactivar escudos ui_CIPowerShieldsSetOffDesc=Desactivar escudos ui_CIPowerShieldsSetOn=Activar escudos ui_CIPowerShieldsSetOnDesc=Activar escudos ui_CIPowerThrottleDown=Reducir aceleracion ui_CIPowerThrottleMax=Aumentar aceleracion al max. ui_CIPowerThrottleMin=Reducir aceleracion al min. ui_CIPowerThrottleUp=Aumentar aceleracion ui_CIPowerThrusterSetOff=Desactivar propulsores ui_CIPowerThrusterSetOn=Activar propulsores ui_CIPowerToggle=Alternar energia: todo ui_CIPowerToggleDesc= Alternar energia: todo ui_CIPowerToggle_Disable=Energia\n(desactivar) ui_CIPowerToggle_Enable=Energia\n(activar) ui_CIPowerWeaponsSetOff=Desactivar armas ui_CIPowerWeaponsSetOffDesc=Desactivar armas ui_CIPowerWeaponsSetOn=Activar armas ui_CIPowerWeaponsSetOnDesc=Activar armas ui_CIProximityPushToTalk=Pulsar para hablar con VOIP (solo en proximidad) ui_CIProximityPushToTalkDesc=Pulsar para hablar VOIP (solo en proximidad) ui_CIPushToHeadTrack=Seguimiento de la cabeza FOIP (alternar) ui_CIPushToHeadTrackDesc= Seguimiento de la cabeza FOIP (alternar) ui_CIPushToTalk=Pulsar para hablar con VOIP ui_CIPushToTalkDesc=Pulsar para hablar con VOIP ui_CIQuantumDriveToggle=acelerador cuantico ui_CIQuantumTravelSystemToggle=Sistema de viaje cuantico (alternar) ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Disable=Acelerador cuantico\n(desactivar) ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Enable=Acelerador cuantico\n(activar) ui_CIRadarPIBToggle=Sistema de identificacion personal por radio (alternar) ui_CIRespawn=Reaparecer ui_CIRetractLandingSystem=Sistema de aterrizaje (retraer) ui_CIRoll=Rodar ui_CIRollLeft=Alabeo a la izquierda ui_CIRollRight=Alabeo a la derecha ui_CIRotateAimDown=Apuntar hacia abajo ui_CIRotateAimLeft=Apuntar a la izquierda ui_CIRotateAimRight=Apuntar a la derecha ui_CIRotateAimUp=Apuntar hacia arriba ui_CIRotateViewDown=Mirar hacia abajo ui_CIRotateViewLeft=Mirar a la izquierda ui_CIRotateViewRight=Mirar a la derecha ui_CIRotateViewUp=Mirar hacia arriba ui_CISalvageBeamSpacingAbs=Dispersion de rayo absoluta ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=Ajusta la dispersion absoluta entre los dos cabezales de recuperacion. ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=Eje del rayo de recuperacion (alternar) ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=Alterna el eje de dispersion del rayo en el modo recuperacion. ui_CISalvageBeamSpacingRel=Dispersion de rayo relativa ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=Ajuste el espacio relativo entre las dos cabezas recuperadas del Vulture. ui_CISalvageCycleModifiersLeft=Rotar entre modificadores de recuperacion izquierdos ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=Rota entre los modificadores de los cabezales de recuperacion izquierdos del Vulture o el cabezal de una torreta. ui_CISalvageCycleModifiersRight=Rotar entre modificadores de recuperacion derechos ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=Rota entre los modificadores de los cabezales de recuperacion derechos del Vulture o el cabezal de una torreta. ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Reducir dispersion de rayo ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Disminuya el espacio entre las dos cabezas recuperadas del Buitre. ui_CISalvageGimbalToggle=Alternar cardan de modo recuperacion ui_CISalvageGimbalToggleDesc=Alterna entre los modos de apuntamiento de rescate fijo y con cardan. ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=Aumentar dispersion de rayo ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=Aumente el espacio entre las dos cabezas recuperadas del Buitre. ui_CISalvageMode=Modo recuperacion (alternar) ui_CISalvageModeDesc=Activa el modo de recuperacion cuando estes sentado. ui_CIScanningActivate=Activar escaneado ui_CIScanningActivateDesc=Activa el escaneado. ui_CIScanningFocus=Modo escaner: marcar objetivo ui_CIScanningFocusDesc,P=Modo de escaneo: objetivo de enfoque ui_CIScanningMode=Modo escaner (alternar) ui_CIScanningModeDesc,P=Alternar modo de escaneo ui_CIScanningMode_Disable=Modo escaner\n(desactivar) ui_CIScanningMode_Enable=Modo escaner\n(activar) ui_CIScanningRadarAngDec=Reducir el angulo de escaneo ui_CIScanningRadarAngDecDesc=Reduce el angulo del cono de escaneo. ui_CIScanningRadarAngInc=Aumentar el angulo de escaneo  ui_CIScanningRadarAngIncDesc=Aumenta el angulo del cono de escaneo. ui_CIScanningRadarPing=Activar centella ui_CIScanningRadarPingDesc=Activa la onda centella. ui_CIScanningTag=Modo escaner: marcar objetivo ui_CIScanningTagDesc,P=Modo de escaneo - Etiquetar destino ui_CISelfDestruct=Autodestruir ui_CISelfDestruct_Disengage=Desactivar autodestruccion ui_CISelfDestruct_Engage=Activar autodestruccion ui_CIShieldLevelBack=Subir nivel de escudo trasero ui_CIShieldLevelBottom=Subir nivel de escudo inferior ui_CIShieldLevelFront=Subir nivel de escudo frontal ui_CIShieldLevelLeft=Subir nivel de escudo izquierdo ui_CIShieldLevelReset=Restablecer niveles de escudo ui_CIShieldLevelRight=Subir nivel de escudo derecho ui_CIShieldLevelTop=Subir nivel de escudo superior ui_CISpectatorCamNext=Camara de espectador (siguiente) ui_CISpectatorCamPrev=Camara de espectador (anterior) ui_CISpectatorHudToggle=Camara de espectador en el HUD (alternar) ui_CISpectatorModeNext=Modo de la camara de espectador (siguiente) ui_CISpectatorModePrev=Modo de la camara de espectador (anterior) ui_CISpectatorRotatePitch=Rotacion de camara de espectador (cabeceo) ui_CISpectatorRotateYaw=Rotacion de camara de espectador (guiñada) ui_CISpectatorTargetLock=Camara de espectador con objetivo fijado ui_CISpectatorTargetNext=Objetivo en la camara de espectador (siguiente) ui_CISpectatorTargetPrev=Objetivo en la camara de espectador (anterior) ui_CISpectatorZoom=Zoom de la camara de espectador ui_CISpectatorZoomIn=Acercar camara de espectador ui_CISpectatorZoomOut=Alejar camara de espectador ui_CISpeedRangeAbs=Limitador de velocidad (abs.) ui_CISpeedRangeAbsDesc= Limitador de velocidad (abs.) ui_CISpeedRangeDown=Reducir limitador de velocidad ui_CISpeedRangeDownDesc= Reduce el limitador de velocidad. ui_CISpeedRangeRel=Limitador de velocidad (rel.) ui_CISpeedRangeRelDesc= Limitador de velocidad (rel.) ui_CISpeedRangeUp=Incrementar limitador de velocidad ui_CISpeedRangeUpDesc=Incrementa el limitador de velocidad. ui_CIStrafeBack=Acelerar hacia atras (abs.) ui_CIStrafeDown=Ametrallar hacia abajo (abdominales) ui_CIStrafeFwd=Acelerar hacia adelante (abs.) ui_CIStrafeFwdBack=Acelerador adelante/atras (abs.) ui_CIStrafeLeft=Ametrallar a la izquierda (abs.) ui_CIStrafeLeftRight=Ametrallar izquierda / derecha (abs.) ui_CIStrafeLongitudinalInvert=Invertir desplazamiento adelante/atras ui_CIStrafeLongitudinalInvertDesc=Invierte la mitad del eje longitudinal absoluto de desplazamiento (neutral, hacia atras) ui_CIStrafeRight=Ametrallar a la derecha (abs.) ui_CIStrafeUp=Ametrallar hacia arriba (abs.) ui_CIStrafeUpDown=Ametrallar arriba / abajo (abs.) ui_CITargetHeadTracking=Enfoque de objetivo ui_CITargetReticleMode=Reticula guiada/diferida (alternar) ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabled=Activar/desactivar el zoom automatico en e objetivo seleccionado (alternar, mantener pulsado) ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabledDesc=Permite activar y desactivar el zoom automatico en los objetivos seleccionados. ui_CITargetingCycleAllBack=Rotar entre todos los elementos (anterior) ui_CITargetingCycleAllFwd=Rotar entre todos los elementos (siguiente) ui_CITargetingCycleAllReset=Rotar entre todos los elementos (mas cercano) ui_CITargetingCycleAttackerBack=Rotar entre atacantes (siguiente) ui_CITargetingCycleAttackerFwd=Rotar entre atacantes (anterior) ui_CITargetingCycleAttackerReset=Rotar entre atacantes (mas cercano) ui_CITargetingCycleFriendlyBack=Rotar entre aliados (anterior) ui_CITargetingCycleFriendlyFwd=Rotar entre aliados (siguiente) ui_CITargetingCycleFriendlyReset=Rotar entre aliados (mas cercano) ui_CITargetingCycleHostileBack=Rotar entre hostiles (anterior) ui_CITargetingCycleHostileFwd=Rotar entre hostiles (siguiente) ui_CITargetingCycleHostileReset=Rotar entre hostiles (mas cercano) ui_CITargetingCycleInViewBack=Rotar entre fijados (a la vista, atras) ui_CITargetingCycleInViewFwd=Rotar entre fijados (a la vista, adelante) ui_CITargetingCycleInViewReset=Rotar entre fijados (a la vista, en la reticula) ui_CITargetingCyclePinnedBack=Rotar entre elementos marcados (anterior) ui_CITargetingCyclePinnedFwd=Rotar entre elementos marcados (siguiente) ui_CITargetingCyclePinnedReset=Rotar entre elementos marcados (volver al primero) ui_CITargetingCycleSelectionBack=Rotar seleccion (anterior) ui_CITargetingCycleSelectionFwd=Rotar seleccion (siguiente) ui_CITargetingCycleSelectionReset=Seleccion: restablecer a automatica ui_CITargetingCycleSubtargetBack=Rotar entre subobjetivos marcados (anterior) ui_CITargetingCycleSubtargetCategoryBack=Rotar entre categorias de subobjetivos (anterior) ui_CITargetingCycleSubtargetCategoryFwd=Rotar entre categorias de subobjetivos (siguiente) ui_CITargetingCycleSubtargetFwd=Rotar entre subobjetivos marcados (siguiente) ui_CITargetingCycleSubtargetReset=Rotar entre subobjetivos marcados (volver a objetivo principal) ui_CITargetingLockIndex1=Marcar indice 1: fijar/desfijar objetivo marcado ui_CITargetingLockIndex2=Marcar indice 2: fijar/desfijar objetivo marcado ui_CITargetingLockIndex3=Marcar indice 3: fijar/desfijar objetivo marcado ui_CITargetingLockSelected=Fijar objetivo seleccionado ui_CITargetingLockSelectedDesc=Fijar objetivo seleccionado ui_CITargetingPinIndex1=Marcar indice 1: marcar/desmarcar objetivo seleccionado ui_CITargetingPinIndex1Hold=Marcar indice 1: marcar/desmarcar objetivo seleccionado (mantener) ui_CITargetingPinIndex2=Marcar indice 2: marcar/desmarcar objetivo seleccionado ui_CITargetingPinIndex2Hold=Marcar indice 2: marcar/desmarcar objetivo seleccionado (mantener) ui_CITargetingPinIndex3=Marcar indice 3: marcar/desmarcar objetivo seleccionado ui_CITargetingPinIndex3Hold=Marcar indice 3: marcar/desmarcar objetivo seleccionado (mantener) ui_CITargetingPinSelected=Marcar objetivo seleccionado ui_CITargetingPinSelectedHold=Marcar objetivo seleccionado (mantener) ui_CITargetingRemoveAllPinned=Quitar todos los objetivos marcados ui_CITargetingUnlockTarget=Desbloquear objetivo fijado ui_CITargetingUnpinTarget=Desmarcar objetivo seleccionado (mantener pulsado) ui_CITargetingUnpinTargetHold=Desmarcar objetivo seleccionado (mantener) ui_CIThrottle=Acelerar hacia arriba/abajo (abs.) ui_CIThrottleDown=Acelerar hacia abajo ui_CIThrottleMax=Aceleracion maxima ui_CIThrottleMinMax=Aceleracion min./max. (alternar) ui_CIThrottleRel=Acelerar hacia arriba/abajo (rel.) ui_CIThrottleUp=Acelerar hacia arriba ui_CIThrottleZero=Aceleracion cero ui_CIThrowOver=Arrojar: por encima del hombro y con dos manos ui_CIThrowPowerDecrease=Reducir potencia de lanzamiento ui_CIThrowPowerDecreaseDesc= Reducir potencia de lanzamiento ui_CIThrowUnder=Arrojar: por debajo del brazo ui_CIThrustAbsFull=Eje de propulsores absolutos ui_CIThrustAbsFullDesc=Eje de propulsores absolutos de alcance completo (hacia adelante, neutral). ui_CIThrustAbsHalf=Eje de propulsores absolutos a medio rango ui_CIThrustAbsHalfDesc=Eje de propulsores absolutos a medio alcance (hacia adelante, neutral). ui_CIThrustBackward=Propulsar hacia atras ui_CIThrustBackwardDesc=Propulsar hacia atras (stick analogico simulado) ui_CIThrustForward=Propulsar hacia delante ui_CIThrustForwardDesc=Propulsar hacia delante (stick analogico simulado) ui_CIThrustMax=Aceleracion max. de propulsores ui_CIThrustMaxDesc=Lleva la potencia al 100 %. ui_CIThrustMin=Aceleracion min. de propulsores ui_CIThrustMinDesc=Lleva la potencia a -100 %. ui_CIToggleComstab=Nivel de estabilidad de mando (alternar) ui_CIToggleCruise=Control de crucero (alternar) ui_CIToggleCruiseDesc=Activa y desactiva el control de crucero. ui_CIToggleCruise_Disable=Control de crucero\n(desactivar) ui_CIToggleCruise_Enable=Control de crucero\n(activar) ui_CIToggleDecoupledMode=Modo desacoplado (alternar) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Disable=Modo desacoplado\n(desactivar) ui_CIToggleDecoupledMode_State_Enable=Modo desacoplado\n(activar) ui_CIToggleESP=ESP - Activar/desactivar (presionar) ui_CIToggleESP_Disable=PM\n(desactivar) ui_CIToggleESP_Enable=PM\n(activar) ui_CIToggleExteriorLights=Luces exteriores (alternar) ui_CIToggleExteriorLightsDesc=Luces exteriores (alternar) ui_CIToggleGSafe=Apagar/encender seguro de fuerza g (alternar/mantener) ui_CIToggleGSafe_Disable=Prot FG\n(desactivar) ui_CIToggleGSafe_Enable=Prot FG\n(activar) ui_CIToggleInteriorLights=Luces interiores (alternar) ui_CIToggleInteriorLightsDesc=Luces interiores (alternar) ui_CIToggleLandingMode=Aterrizaje automatico (alternar) ui_CIToggleLandingSystem=Sistema de aterrizaje (alternar) ui_CIToggleLandingSystem_CancelDocking=Atraque\n(cancelar) ui_CIToggleLandingSystem_Deploy=Tren de aterrizaje\n(desplegar) ui_CIToggleLandingSystem_Dock=Atraque\n(iniciar) ui_CIToggleLandingSystem_Retract=Tren de aterrizaje\n(retraer) ui_CIToggleLandingSystem_Undock=Atraque\n(Desatraque) ui_CIToggleLights=Faros (alternar) ui_CIToggleLights_Disable=Faros\n(desactivar) ui_CIToggleLights_Enable=Faros\n(activar) ui_CIToggleLockRotation=Fijar cabeceo/guiñada (alternar/mantener) ui_CIToggleLockRotationDesc=Mientras este activo, no se permiten entradas rotacionales a su nave. Esto es util para detener el movimiento cuando pierdes el control usando el mouse. ui_CIToggleMiningLaserFire=Disparar laser de mineria (alternar) ui_CIToggleMiningLaserFireDesc= Disparar laser de mineria (alternar) ui_CIToggleMiningLaserType=Cambiar laser de mineria (alternar) ui_CIToggleMiningLaserTypeDesc= Cambiar laser de mineria (alternar) ui_CIToggleSpeedLimiter=Limitador de velocidad: encendido/apagado (mantener/alternar) ui_CIToggleSpeedLimiterDesc=Activa y desactiva el limitador de velocidad. ui_CIToggleVTOL=Activar ADAV ui_CIToggleVTOL_Disable=ADAV\n(desactivar) ui_CIToggleVTOL_Enable=ADAV\n(activar) ui_CITurretCycleMouseMoveMode=Alternar movimiento con raton en torreta (VJoy, primera persona) ui_CITurretCycleMouseMoveModeDesc=Activa o desactiva el modo raton relativo para las torretas ui_CITurretGyroMode=Estabilizacion giroscopica de torreta (alternar) ui_CITurretGyroModeDesc=Estabilizacion giroscopica de torreta (alternar) ui_CITurretGyroMode_Disable=Estabilizacion giroscopica\n(desactivar) ui_CITurretGyroMode_Enable=Estabilizacion giroscopica\n(activar) ui_CITurretRecenter=Centrar torreta (mantener pulsado) ui_CITurretSpeedLimiterToggle=Limitador de velocidad de torreta: encendido/apagado (mantener/alternar) ui_CITurretSpeedLimiterToggleDesc=Activa el limitador de la velocidad rotacional de la torreta. ui_CIUI2DCursor=Alternar cursor de interfaz 2D ui_CIUIChatFocus=Centrar ventana de chat ui_CIUIChatToggle=Ventana del chat (alternar) ui_CIUIContactsToggle=Aplicacion CommLink (alternar) ui_CIUIInviteAccept=Aceptar invitacion ui_CIUIInviteBlock=Bloquear invitacion ui_CIUIInviteReject=Rechazar invitacion ui_CIUnlockMissile=Quitar seguros de misiles (tocar) ui_CIUnlockMissileDesc=Quitar seguros de misiles activos ui_CIUnlockView=Vista libre (mantener) ui_CIUnlockViewHold=Vista libre (mantener) ui_CIVehicleBrake=Frenar ui_CIVehicleDriveAxis=Avanzar/retroceder ui_CIVehicleDriveAxisTurn=Girar a la izquierda/derecha ui_CIVehicleDriveBackward=Retroceder ui_CIVehicleDriveForward=Avanzar ui_CIVehicleDriveLeft=Girar a la izquierda ui_CIVehicleDriveRight=Girar a la derecha ui_CIVehicleHorn=Bocina ui_CIVehiclePrimaryFire=Arma principal ui_CIVehicleSecondaryFire=Arma secundaria ui_CIViewSelf=Camara selfi FOIP ui_CIViewSelfDesc=Camara selfi FOIP ui_CIYaw=Guiñada ui_CIYawAim=Apuntar a la izquierda/derecha ui_CIYawLeft=Guiñada a la izquierda ui_CIYawRight=Guiñada a la derecha ui_CIYawRollSwap=Intercambiar guiñada/alabeo (alternar) ui_CIYawView=Mirar a la izquierda/derecha ui_CIZoomIn=Acercar (vista en tercera persona) ui_CIZoomOut=Alejar (vista en tercera persona) ui_CI_Countermeasures_Decoy_Decrement=Señuelo: reducir tamaño de rafaga (tocar) ui_CI_Countermeasures_Decoy_DecrementDesc=Reduce en uno el tamaño de la rafaga. ui_CI_Countermeasures_Decoy_Increment=Señuelo: aumentar tamaño de rafaga (tocar) ui_CI_Countermeasures_Decoy_IncrementDesc=Aumenta en uno el tamaño de la rafaga. ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_Panic=Señuelo: lanzamiento de urgencia (tocar) ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_PanicDesc=Lanza un gran porcentaje de las contramedidas defensivas. ui_CI_Countermeasures_Launch_All=Lanzar todas las contramedidas ui_CI_Countermeasures_Launch_AllDesc=Lanza todas las contramedidas disponibles. ui_CI_Countermeasures_Launch_Decoy=Señuelo: lanzar rafaga (tocar), preparar y lanzar rafaga (mantener) ui_CI_Countermeasures_Launch_DecoyDesc=Laza un señuelo como contramedida. ui_CI_Countermeasures_Launch_Noise=Ruido: emitir (tocar) ui_CI_Countermeasures_Launch_NoiseDesc=Emite ruido como contramedida. ui_CI_TurretChangeMovementType=Cambiar tipo de movimiento preferido ui_CI_TurretChangeMovementTypeDesc=Cambia el tipo de movimiento preferido. ui_CI_TurretChangeWeaponFireMode=Rotar modo de disparo (escalonado/combinado) ui_CI_TurretLimiterAbsolute=Limitador de velocidad de torreta (abs.) ui_CI_TurretLimiterRelative=Limitador de velocidad de torreta (rel.)Reduce o aumenta la ui_CI_TurretLimiterRelativeDecrease=Limitador de velocidad de torreta: reducir (rel.) ui_CI_TurretLimiterRelativeDecreaseDesc=Reduce la velocidad de la torreta. ui_CI_TurretLimiterRelativeDesc=Cambia el ajuste del limitador de velocidad para un eje relativo (por ejemplo, la rueda del raton) ui_CI_TurretLimiterRelativeIncrease=Limitador de velocidad de torreta: incrementar (rel.) ui_CI_TurretLimiterRelativeIncreaseDesc=Aumenta la velocidad de la torreta. ui_CI_TurretRemoteExit=Abandonar torreta remota ui_CI_TurretToggleESPDesc=Activa o desactiva la PM de las torretas. ui_CI_TurrretToggleESP=Torreta E.S.P. Activar / Desactivar ui_CI_VWeaponChangeWeaponFireMode=Rotar modo de disparo (escalonado/combinado) ui_CI_VWeaponChangeWeaponFireModeDesc=Cambia entre el modo de disparo escalonado y el combinado. ui_CI_hud_vjoy_cycle=VJoy: mostrar/ocultar (alternar) ui_CI_hud_vjoy_cycleDesc=Muestra y oculta los indicadores de VJoy. ui_CLOpticalTracking=VOIP, FOIP y seguimiento de la cabeza ui_CMBlank=Borrar asignaciones del dispositivo ui_CMBlankDesc=Reinicia todos los controles y modos de activacion de cada dispositivo seleccionado. ui_CMGamePadAdvanced=Rheolydd Cymhleth ui_CMGamePadBasic=Controlador basico ui_CMGamePadBasic2=Controlador basico 2 ui_CMGamePadLegacy=Sistema heredado de controlador ui_CMJoystickLogitechG940=Logitech G940 ui_CMJoystickSaitekX52=Saitek X52 ui_CMJoystickSaitekX52Pro=Saitek X52 Pro ui_CMJoystickSaitekX55=Saitek X55 ui_CMJoystickSaitekX56=Saitek X56 ui_CMJoystickTMWarthog=Thrustmaster Warthog ui_CMJoystickXRoll=Joystick: intercambiar alabeo y guiñada ui_CMKeyboardAdvanced=Teclado avanzado ui_CMKeyboardBasic=Teclado basico ui_CMKeyboardLegacy=Sistema heredado de teclado ui_CMKeyboardModSwap=Modificador de ctrl. de teclado ui_CMThrustmasterT16000MDesc=Thrustmaster T16000M ui_CMThrustmasterT16000MName=Thrustmaster T16000M ui_COAccelRange=Limitador de aceleracion (abs.) ui_COAimMode=Modo de apuntado ui_COAimModePitch=Modo de apuntado (cabeceo) ui_COAimModeYaw=Modo de apuntado (guiñada) ui_COAnyVehicle=Cualquier vehiculo ui_CODynamicZoom=Zoom dinamico (rel.) ui_CODynamicZoomAbs=Zoom dinamico (abs.) ui_COFPS=A pie ui_COFPSMove=Movimiento en primera persona ui_COFPSMoveForwardBackward=Movimiento en primera persona (adelante/atras) ui_COFPSMoveLeftRight=Movimiento en primera persona (izquierda/derecha) ui_COFPSView=Vista a pie ui_COFPSViewPitch=A pie (cabeceo) ui_COFPSViewYaw=A pie (guiñada) ui_COFlight=Vuelo  ui_COFlightAim=Apuntado en vuelo ui_COFlightAimPitch=Apuntado en vuelo (cabeceo) ui_COFlightAimYaw=Apuntado en vuelo (guiñada) ui_COFlightMove=Movimiento de vuelo ui_COFlightPitch=Vuelo (cabeceo) ui_COFlightRoll=Vuelo (alabeo) ui_COFlightRotation=Rotacion en vuelo ui_COFlightStrafe=Desplazamiento en vuelo ui_COFlightThrottle=Aceleracion en vuelo ui_COFlightThrottleRel=Aceleracion en vuelo arriba/abajo (rel.) ui_COFlightViewX=Vista en vuelo (guiñada) ui_COFlightViewY=Vista en vuelo (cabeceo) ui_COFlightYaw=Vuelo (guiñada) ui_COFreeLook=Modo vista libre ui_COGroundVehicleMove=Avanzar/retroceder con vehiculo terrestre ui_COGroundVehicleMoveBackward,P=El vehiculo terrestre se mueve hacia atras ui_COGroundVehicleMoveForward,P=Vehiculo terrestre avanza ui_COGroundVehicleViewX=Vista en vehiculo terrestre (guiñada) ui_COGroundVehicleViewY=Vista en vehiculo terrestre (cabeceo) ui_COInversionSettings=Ajustes de inversion ui_COInvert=Invertir ui_COInvertPitch=Invertir cabeceo ui_COInvertRoll=Invertir alabeo ui_COInvertYaw=Invertir guiñada ui_COLeftRight=Mirar a la izquierda/derecha ui_COMannedGroundVehicle=Vehiculo terrestre ui_COMasterSensitivity=Control de sensibilidad ui_COMasterSensitivityCurvesJoystick=Curvas de sensibilidad del joystick ui_COMasterSensitivityCurvesMouse=Curvas de sensibilidad del raton ui_COMasterSensitivityCurvesThumb=Curvas de sensibilidad del stick ui_COMining=Mineria ui_COMiningThrottle=Acelerador de mineria ui_COPitch=Cabeceo ui_CORelativeMode=Modo relativo ui_CORelativeModePitch=Modo relativo (cabeceo) ui_CORelativeModeRoll=Modo relativo (alabeo) ui_CORelativeModeYaw=Modo relativo (guiñada) ui_CORoll=Alabeo ui_COSensitivityAll=Sensibilidad completa ui_COSpeedRange=Alcance de velocidad (abs.) ui_COStrafeBackward=Desplazamiento de vuelo hacia atras ui_COStrafeForward=Desplazamiento de vuelo hacia delante ui_COStrafeForwardBackward=Desplazamiento en vuelo (adelante/atras) ui_COStrafeLeftRight=Desplazamiento en vuelo (izquierda/derecha) ui_COStrafeUpDown=Desplazamiento en vuelo (arriba/abajo) ui_COThrottleSensitivity=Aceleracion ui_COTurret=Torretas ui_COTurretAim=torreta ui_COTurretAimPitch=Apuntar con torreta (cabeceo) ui_COTurretAimYaw=Apuntar con torreta (guiñada) ui_COTurretRelativeMode=Modo relativo de torreta ui_COUpDown=Mirar hacia arriba/abajo ui_COVJFixedMode=Modo de joystick virtual (cardan fijo) ui_COVJFixedModePitch=Modo de joystick virtual (cardan fijo/cabeceo) ui_COVJFixedModeRoll=Modo de joystick virtual (cardan fijo/alabeo) ui_COVJFixedModeYaw=Modo de joystick virtual (cardan fijo/guiñada) ui_COVJMode=Modo joystick virtual ui_COVJModePitch=Modo joystick virtual (cabeceo) ui_COVJModeRoll=Modo de joystick virtual (alabeo) ui_COVJModeYaw=Modo joystick virtual (guiñada) ui_COViewSensitivity=Vista ui_COYaw=Guiñada ui_CO_TurretLimiterAbsolute=Limitador de velocidad de torreta (abs.) ui_CO_TurretLimiterRelative=Limitador de velocidad de torreta (rel.)Reduce o aumenta la ui_CO_TurretRelativeModePitch=Cabeceo de torreta modo relativo ui_CO_TurretRelativeModeYaw=Guiñada de torreta modo relativo ui_CO_Turret_VJMode=Modo torreta con Vjoy ui_CO_Turret_VJoyModePitch=Cabeceo de torreta con Vjoy ui_CO_Turret_VJoyModeYaw=Guiñada de torreta con Vjoy ui_Cancel=Cancelar ui_CancelMission=Cancelar baliza ui_Cancel_all_caps=CANCELAR ui_Capacity=Capacidad ui_Captures=CAPTURAS ui_Cargo_JettisonCargo=Deshacerse de la carga ui_Category_All=Todas las categorias ui_ChangePending=Cambio pendiente ui_ChangesApplied=Cambios aplicados ui_ChangesSavedToLoadout=Cambios guardados en el equipamiento ui_Chat=Chat ui_ChatHelper=Pulsa ENTRAR para chatear ui_CivilianLoadouts=Equipamiento civil ui_ClIFCSShift=Cambiar modo de SCVI ui_ClassSelection=Seleccion de clase ui_Close=Cerrar ui_Commodities=Mercancias ui_CompleteMission=Enviar ui_Confirm=Confirmar ui_Confirmation=Confirmacion ui_ConflictDetected=Confirmacion de transferencia ui_ConflictDetected_Body=Esta transferencia incluye articulos actualmente equipados con otros vehiculos.\nLa transferencia desequipara esos articulos de su ubicacion actual y potencialmente dejara ese vehiculo inoperable.\n\nConfirme que comprende los riesgos de esta transferencia. ui_ContactList=Lista de amistades ui_ControllerSettings=Asignacion de teclas ui_ControllerSettingsTT=Ver asignacion de teclas ui_ControllerType=Mando ui_ControllerTypeTT=Asignaciones para este mando ui_CurrentlyEquipped=Actualmente equipado ui_CurveCustomData=Personalizar ui_CurveEditingPopUpDescription=Para añadir un punto clave, haz doble clic en la curva. Para eliminarlo, seleccionalo y pulsa «Suprimir». ui_CurveEditingPopUpTitle=Edicion ui_Customize=Personalizar ui_Days=%identificacion ui_DaysHoursMinutes=%es %oh %en ui_DaysHoursMinutesSeconds=% id% ih% im% es ui_DeadzoneJoystickRotx=Zona muerta de la rotacion del eje X del joystick ui_DeadzoneJoystickRoty=Zona muerta de la rotacion del eje Y del joystick ui_DeadzoneJoystickRotz=Zona muerta de la rotacion del eje Z del joystick ui_DeadzoneJoystickSlider1=Zona muerta del control deslizante 1 del joystick ui_DeadzoneJoystickSlider2=Zona muerta del control deslizante 2 del joystick ui_DeadzoneJoystickX=Zona muerta del eje X del joystick ui_DeadzoneJoystickY=Zona muerta del eje Y del joystick ui_DeadzoneJoystickZ=Zona muerta del eje Z del joystick ui_DeadzoneXIThumbl=Zona muerta del joystick izquierdo del controlador ui_DeadzoneXIThumbr=Zona muerta del joystick derecho del controlador ui_Deaths=FALLECIDOS ui_Defense=Defensa ui_DoubleTapInput=(Pulsar dos veces) ui_EditCurve=Editar curva ui_Efficiency=Eficiencia ui_Emotes_PITWheelCategory=Gestos: categoria del selector de PEN ui_Empty=Vacio ui_EmptyInventoryMessage=El inventario esta vacio  ui_EmptyPort=Puerto vacio ui_English=English ui_EquipLoadout=Equipar equipamiento ui_Equipment=Equipamiento ui_Equipped=Equipado ui_Exit=Salir ui_ExitGame=¿Quieres salir del juego? ui_ExitGameTitle=Salir ui_ExitGame_Hostility,P=Tu avatar permanecera en el juego por un tiempo despues de que salgas del juego.\nSe recomienda que encuentres un lugar seguro para cerrar sesion.\n¿Aun deseas salir del juego? ui_ExitMenu_Hostility=Advertencia, estas en combate. Si sales ahora, tu avatar permanecera en el juego por un tiempo. \n\n Para evitar esto, espera hasta que ya no estes en combate activo. ui_ExitToHanger=Volver al hangar ui_ExitToHangerQ=¿Quieres volver al hangar? ui_ExitToMain=Salir al menu principal ui_Export=Exportar ui_ExportControlProfilePopUpDescription= ui_ExportControlProfilePopUpOverwrite=Estos ajustes ya existen y se sobrescribiran si pulsas «Guardar». ui_ExportControlProfilePopUpTitle=Guardar ajustes de controles ui_Favorite=FAVORITO ui_FieldLoadouts=Equipamientos de campo ui_Filtering=Filtrado ui_FindMatch=Encontrar pareja ui_FlightMode_QuickSelectRadialMenu=Menu radial de seleccion de vuelo ui_FlightSystems_PITWheelCategory=Sistemas de vuelo: categoria del selector de PEN ui_Free=Libre ui_Friends=Amigos ui_Fullscreen=Pantalla completa ui_FullscreenTT=Alternar modo de pantalla completa ui_G940=Logitech G940 HOTAS ui_Game=Star Citizen ui_GameMode=MODO DE JUEGO: ui_GameModeSelectionScreenName=SELECCIoN DEL MODO DE JUEGO ui_GamePad=Controlador ui_GamePadSensitivity=Sensibilidad del controlador ui_GameSettings=Ajustes de juego ui_GameSettingsTT=Cambiar ajustes de juego ui_GameTitle_ArenaCommander=Arena commander ui_GameTitle_StarMarine=Marina estrella ui_General=General ui_German=Deutsch ui_GoBack=Atras ui_Grade=Calificacion ui_GraphicSettings=Ajustes de graficos ui_GraphicSettingsTT=Cambiar ajustes de graficos ui_GraphicSettingsTitle=Ajustes de graficos ui_GraphicsHigh=Alta ui_GraphicsLow=Baja ui_GraphicsMedium=Media ui_GraphicsRestartMessage=Si modificas la calidad de los graficos, deberas reiniciar para que se apliquen los cambios. ui_GraphicsRestartTitle=Debes reiniciar ui_GraphicsVeryHigh=Muy alta ui_Grenade_QuickSelectRadialMenu=Menu radial de seleccion de objeto arrojadizo ui_Header_PrivateCustomMatch=PARTIDO PRIVADO PERSONALIZADO ui_Header_TeamSetup=CONFIGURACIoN DEL EQUIPO (OPCIONAL) ui_Helmet=Casco ui_History=Historial ui_Hold_KEY_ToRespawn,P=Sostener [~action(default|respawn)] para reaparecer ui_Hotas=HOTAS ui_HotasX55=Saitek X55 HOTAS ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS ui_Hours=%ih ui_HoursMinutesSeconds=% ih% im% es ui_Import=Importar ui_ImportControlProfileDropDownTitle=PERFILES DE CONTROLES ui_ImportControlProfilePopUpDescription= ui_ImportControlProfilePopUpListImportHeader=Perfiles de dispositivo ui_ImportControlProfilePopUpListTargetHeader=Seleccionar dispositivo de destino ui_ImportControlProfilePopUpTitle=Cargar ajustes de control ui_ImportProfileWarning=Advertencia: Si importas cambios, sobrescribiras tu perfil actual. ui_InUse=En uso ui_InventoryFull=El inventario esta lleno ui_InventoryNotEnoughSpace=Espacio insuficiente para almacenar el objeto  ui_Inventory_ContainerStatus_NotEnoughSpace=UCE insuficientes ui_Inventory_ContainerStatus_TooSmall=El contenedor es demasiado pequeño ui_Inventory_ContainerType_Armor_Backpack=Mochila ui_Inventory_ContainerType_Armor_Legs=Compartimientos de armadura inferior ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Compartimientos de armadura superior ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Bolsillos de caderas ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Bolsillos de camisa ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Bolsillos de chaqueta ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Cajon de almacenamiento ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Cajon de ropa ui_Inventory_ContainerType_External=Almacenamiento externo ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Casillero de almacenamiento ui_InvertController=Invertir mando ui_InvertControllerTT=Invertir eje vertical del mando ui_InvertFlightController=Invertir vuelo con mando ui_InvertFlightControllerTT=Invertir eje vertical del vuelo con mando ui_InvertFlightMouse=Invertir vuelo con raton ui_InvertFlightMouseTT=Invertir eje vertical del vuelo con raton ui_InvertMouse=Invertir raton ui_InvertMouseTT=Invertir eje vertical del raton ui_InvitePartyToInstance=Invitar cuadrilla a la sesion ui_ItemActions_PITWheelCategory=Acciones de objetos: categoria del selector de PEN ui_ItemAttributes=Atributos de objetos ui_ItemName=Nombre del articulo ui_ItemTypes=Tipos de objetos ui_ItemsAvailable=Disponible ui_ItemsPendingTransfer=Objetos pendientes de transferencia ui_Japanese=日本 ui_JoinFriendsError_ServerFull=Servidor lleno ui_JoinParty=Unirse a cuadrilla ui_JoinTheseFriends=Unirse a estas amistades ui_JoyStick=Joystick ui_JoyStickHotas=Joystick/HOTAS ui_KeyBindingConfirmPopUpTitle=La entrada %S ya se encuentra en uso ¿Confirmas que quieres continuar?\n ui_KeyBoard=Teclado ui_KeyboardMouse=Teclado/raton ui_Kills=MATA ui_Korean=한국어 ui_Laps=Vueltas ui_LaunchMatch=Abrir juego ui_Leaderboards=CLASIFICACION ui_Leave=Salir ui_Load=Cargar ui_Loading=Cargando ui_LoadingLocations=Cargando ubicaciones ui_LoadingScreen_Desc_BrokenMoon=Taranis fue descubierta en 2478 por el famoso barco de exploracion de la UNE Mythic Horizon. Hogar de una estrella de secuencia principal tipo A y cuatro planetas, el sistema solo tenia un candidato de alto riesgo para la terraformacion en su informe de exploracion inicial. Poco despues del descubrimiento, el sistema fue escenario de una tragedia: uno de los barcos de exploracion de Mythic Horizon se perdio con todas sus tripulaciones en el impacto de un meteorito. \n\n Aunque el sistema esta escasamente habitado, se sabe que intrepidos mineros buscan fortuna entre los asteroides y la luna. campos de escombros del sistema Taranis. Elementos criminales tambien han acudido a los campos como refugio o para lanzar ataques. ui_LoadingScreen_Desc_Demien=Establecido poco despues de que la UEE reclamara el sistema Nexus, Demien fue una de las estaciones de operaciones/alojamiento/transferencia establecidas para los trabajadores que intentaban terraformar Nexus II. Sin embargo, el planeta nunca fue terraformado con exito, porque la estacion tiene una reputacion mucho mas oscura: el lugar de la infame Masacre de Walzer de 2935. Este incidente marco el primer enfrentamiento serio entre la UEE y el elemento criminal que fue expulsado de su sistema.\n\nEl El incidente ocurrio entre turnos, cuando miembros de Horizon Crew subieron a la estacion y asesinaron a cualquiera que encontraron. Un superviviente logro llegar a una estacion de comunicaciones y alertar a las autoridades. Cuando llegaron, solo quedaban forajidos. Las autoridades locales se vieron significativamente superadas en armas y se vieron obligadas a llamar a los marines para retomar la base. La batalla que siguio duro seis horas mientras marines y criminales luchaban por cada centimetro de territorio. ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=Siguiendo el modelo del sistema Pyro, este sistema fronterizo sin ley presenta una tenue enana roja conocida como "estrella llamarada" en su nucleo. Quedan seis planetas quemados, ninguno de los cuales es capaz de albergar vida debido a los violentos cambios en la luminosidad estelar de Pyro. Entre los eventos de super llamaradas capaces de derretir el hielo en el lado diurno de Pyro IV, enormes manchas solares cubren una gran parte de la estrella de Pyro, reduciendo en gran medida su brillo. ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=Una antigua instalacion de extraccion construida en el asteroide en el que se estaba excavando. Echo11 fue construido por Hathor Group y abandonado tal como abandonaron el sistema. Desde entonces, se ha convertido en una guarida de okupas y forajidos. \n\nRecientemente, algunas de las manadas de forajidos mas agresivas lo han utilizado para realizar ataques quirurgicos contra las fuerzas de la UEE. La base se ha lanzado a la conciencia publica despues de una serie de redadas de alto riesgo de Advocacy que intentaron eliminar a miembros de Argul Dawn que habian estado atacando barcos de suministros durante semanas. ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=Construido en el planeta Green en el sistema Ellis, New Horizon alberga los hoteles mas caros y casinos extravagantes del Imperio y recientemente ha sido autorizado para albergar carreras clasicas y Blitz\n\nSituado en la atmosfera inferior de Green en el sistema Ellis, el circuito New Horizon cuenta con algunas de las pistas mas queridas en la historia de la Copa Murray. Desde la ruta clasica de Old Vanderval hasta Defford Link, corredores de todos los niveles acuden al sistema para perfeccionar sus habilidades y tener una oportunidad de alcanzar la gloria en la Copa Murray. ui_LoadingScreen_Desc_PU=Ubicado en el sistema Stanton, el espacio alrededor del planeta Crusader se ha convertido en un bullicioso centro de transporte y turismo. Gestionado por Crusader Industries, los visitantes estan invitados a visitar la belleza lunar de las tres lunas; Cellin, Yela y Daymar, o disfrute de una relajante vista a bordo de Port Olisar.\n\nSe recomienda a los viajeros que vigilen de cerca sus escaneres, ya que lamentablemente la actividad delictiva ha aumentado durante el ultimo año.\n ui_LoadingShip=barco de carga ui_LoadoutCustomization=PERSONALIZACIoN DEL EQUIPO ui_LoadoutSelection=Seleccion de equipamiento ui_Location=Ubicacion ui_LockedGameModeTooltip=Solo el lider del lobby puede editar. ui_LookAhead_ReticleOffset=Compensacion de reticula en vista delantera ui_LookAhead_Sensitivity=Sensibilidad de vista delantera ui_LookAhead_aimdecay=Deterioro de apuntado en vista delantera ui_MFD_symbol_separator=- ui_Map=Mapa ui_MapSelectionScreenName=SELECCIoN DE MAPA ui_Marines=Marines ui_Menu=Menu ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=Acciones de mineria: categoria del selector de PEN ui_Mining_Consumable_Brandt=Modulo Brandt (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Modulo de mineria (activo): \n Reduce la inestabilidad en un 75 % pero reduce las tasas de carga en un 25 %, lo que hace que sea temporalmente mas facil pero mas lento minar un deposito. \n Duracion: 90 s \n Usos: 5 ui_Mining_Consumable_Forel=Modulo Forel (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=Modulo de mineria (activo): \n Hace que el laser de mineria fluctue hasta generar un temblor que reduce la resistencia del deposito en un 20 % pero aumenta la inestabilidad en un 10 % y el daño por rotura en un 50 %. \n Duracion: 90 s \n Usos: 5 ui_Mining_Consumable_Lifeline=Modulo Lifeline (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Modulo de mineria (activo): \n Estabiliza el deposito, reduciendo las tasas de carga del deposito en un 90 % y reduciendo el daño por rotura en un 90 % si el deposito se rompe. El laser de mineria debe permanecer activo en el deposito para mantener el efecto. \nDuracion: 20s\nUsos: 5 ui_Mining_Consumable_Optimum=Modulo optimo (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Modulo de Mineria (Activo):\nAumenta el tamaño de la Ventana de Carga optima en el Deposito actual en un 75%, lo que facilita la extraccion, pero aumenta la Inestabilidad en un 10%.\nDuracion: 20s\nUsos: 5 ui_Mining_Consumable_Rime=Modulo Rime (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=Modulo de mineria (activo): \n Ventila el calor del deposito, reduciendo todos los niveles de carga en un 50 %. \n Duracion: Instantanea \n Usos: 5 ui_Mining_Consumable_Stampede=Modulo Stampede (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Modulo de mineria (activo):\nGenera un pulso que aumenta el indice de carga del yacimiento en un 125 % y su inestabilidad un 10 %.\nDuracion: 60 s\nUsos: 5 ui_Mining_Consumable_Surge=Modulo Surge (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=Modulo de mineria (activo):\nGenera un pulso que provoca una detonacion en el yacimiento, lo que aumenta su nivel de carga un 40 %. Tambien incrementa el daño a la estructura del yacimiento un 200 %, mientras que su indice de sobrecarga aumenta un 100 % durante 30 segundos.\nDuracion: instantaneo (con una mitigacion de 30 s)\nUsos: 5 ui_Mining_Consumable_Torpid=Modulo Torpid (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Modulo de mineria (activo): \n Disminuye la resistencia del deposito en un 20 % pero tambien disminuye todas las tasas de carga del deposito en un 20 %, lo que permite extraer depositos mas dificiles a expensas de la velocidad. \n Duracion: 90 s \n Usos: 5 ui_Mining_Consumables=Modulos de mineria ui_Mining_Gadget_Button_Activate=Activar ui_Mining_Gadget_Button_Calibrate=Calibrar ui_Mining_Gadget_Button_Deactivate=Desactivar ui_Mining_Gadget_Button_Unlock=Despegar ui_Mining_Gadget_Health=Condicion del gadget ui_Mining_Gadget_Placement_Advisory=Asegurate de que la proximidad a la superficie sea de un 60 % para un acoplamiento seguro. ui_Mining_Gadget_Properties=Propiedades del dispositivo: ui_Mining_Gadget_Slider_1_Name=Propagacion ui_Mining_Gadget_Slider_2_Name=Alcance de campo ui_Mining_Gadget_Slider_3_Name=Dispersion axial ui_Mining_Gadget_Status=Estado: ui_Mining_Gadget_Status_Active=Activo ui_Mining_Gadget_Status_Active_Advisory=Onda de alta potencia. Usa equipamiento de seguridad apropiado. Apaga siempre el dispositivo antes de separar sus partes. ui_Mining_Gadget_Status_Active_Warning=Atencion: dispositivo activo ui_Mining_Gadget_Status_Inactive=Inactivo ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForCalibration=Calibrando ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForPlacement=Colocar gadget en yacimiento apto para mineria ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Instructions=Iguala la onda del yacimiento lo maximo posible con los controles deslizantes que se encuentran debajo para calibrar el gadget de mineria. ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Percentage=Precision de onda ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_A=Potencia de emparejamiento ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_B=Fuerza de la señal ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_C=Franja de extraccion ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_D=Integridad de las opticas ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_E=Carga de bateria ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=Eficiencia del disipador ui_Mining_Gadgets=Gadgets de mineria ui_Mining_Laser_Heads=Cabezales de laser de mineria ui_Mining_MiningLaser=Laser de mineria ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Alcance actual: ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=Duro ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=Facil ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=Desafiante ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=Media ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=Imposible ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=Clasificacion de dificultad ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=Alcance del laser: ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0 m ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Alcance efectivo: ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=Suficiente ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=Insuficiente ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=optimo ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_OutOfRange=Fuera de alcance ui_Mining_ShipMiningArm=Brazo de mineria ui_Mining_SubItem=Ranura de subobjeto ui_Minutes=%soy ui_MinutesSeconds=% soy % es ui_MissionManager=Gestor de contratos ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=Acciones de mobiGlas: categoria del selector de PEN ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=Selecciona una opcion ui_Months=%soy ui_Mouse=Raton ui_MouseSensitivity=Sensibilidad del raton ui_MouseSensitivityTT=Cambiar sensibilidad del raton ui_Multiplayer=MULTIJUGADOR ui_MusicVolume=Volumen de musica ui_MusicVolumeTT=Cambiar volumen de musica ui_MyTeam=Mi equipo ui_Name=Nombre ui_Next=Siguiente ui_No=No ui_NotAvailable=N/D ui_NotReady=En preparacion ui_Notification_Kick_Warning=Debido a un periodo prolongado de inactividad, abandonaras el servidor en %i s. ui_NumFriendsTooltip=Amistades en el servidor: %i. ui_OR=O ui_Occupies=Volumen ui_OfTotalPages=DE ui_Offense=Ofensa ui_Offers=Personal ui_OnlyInCargoGrid=Solo disponible en red de carga ui_OpenSpace=Abrir espacio: ui_OpenSpaceSCU=Abrir espacio (UCE) ui_Other=Otro ui_Outlaws=Forajidos ui_PISWheel_defaultItemAction_SetPrimary=Establecer como principal ui_PISWheel_defaultItemAction_SetSecondary=Establecer como secundario ui_PITWheel_SelectFavoriteSlot=Seleccionar ranura favorita ui_PITWheel_UnavailableInGreenZone=No disponible en zona de armisticio ui_PSCompletion_title=Piratas derrotados ui_PSCompletion_unlock=La Caterpillar pirata esta disponible en la Pledge Store por tiempo limitado. ui_PartyOptions=Opciones de cuadrilla ui_Payment=Pago ui_Pending=Pendiente ui_PendingLoadoutChange=Cambio de equipamiento pendiente ui_PersonalInventory=Inventario personal ui_PersonalMonitor=Monitor personal ui_PersonalStorage=Almacenamiento personal ui_Ping=SILBIDO ui_PlayerActions_PITWheelCategory=Acciones de personaje: categoria del selector de PEN ui_PlayerChoiceZoomIn=Acercar camara de interaccion ui_PlayerChoiceZoomInDesc=Acercar camara de interaccion ui_PlayerChoiceZoomOut=Alejar camara de interaccion ui_PlayerChoiceZoomOutDesc= Alejar camara de interaccion ui_PortLockAll=Bloqueo de puerto todo ui_PortLockToggleAll=Bloqueo de puerto Alternar todo ui_PortName=Nombre del puerto ui_PortUnlockAll=Desbloquear todos los puertos ui_PresetWarningPopUpDescription=¿Quieres continuar? ui_PresetWarningPopUpTitle=Advertencia ui_Press_KEY_SkipIntro=Prensa [~action(default|ready)] para omitir la introduccion ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen,P=Prensa [~action(default|respawn)] para la pantalla de generacion ui_Press_KEY_ToReclaim=Prensa [~action(default|respawn)] para reclamar ui_Press_KEY_ToRespawn=Prensa [~action(default|respawn)] para reaparecer ui_Press_Key_ToRetry=Prensa [~action(default|retry)] para volver a intentar ui_Previous=Anterior ui_Primary=Primario ui_PrimaryObjectives=Objetivos principales ui_Private=PRIVADO ui_PrivateMatch_Desc=Partidos no clasificados personalizados y privados ui_PromptClickModify=Haz clic para modificar ui_PromptDoubleclickRebind=Haz doble clic para reasignar ui_PromptPressDoubleTap=Establecer doble pulsacion ui_PromptPressExpand=Pulsa para expandir ui_PromptPressLock=Pulsa para bloquear ui_PromptPressMinimize=Pulsa para minimizar ui_PromptPressModify=Pulsa para modificar ui_PromptPressRebind=Pulsa para reasignar ui_PromptPressSelect=Pulsa para seleccionar ui_PromptPressUnbind=Pulsa para desasignar ui_PromptPressUnlock=Pulsa para desbloquear ui_PromptPressUnselect=Pulsa para eliminar seleccion ui_Quality=Calidad ui_QualityTT=Calidad de los graficos ui_Quit=Abandonar ui_RaceTime=TIEMPO DE CARRERA ui_Randomize=Aleatorizar ui_Rank=RANGO ui_ReadOnly=Solo lectura ui_Ready=Listo ui_Ready_To_Scan=LISTO PARA ESCANEAR ui_RebindingKey=Reasignacion ui_RebindingWaintingAxisInput=Esperando asignacion de eje ui_RebindingWaintingButtonInput=Esperando asignacion de boton ui_RebindingWaintingInput=Esperando entrada ui_ReceivedFrom=De ui_RefreshList=Actualizar lista ui_RefreshMissions=Actualizar contratos ui_Region=REGIoN: ui_Region_ASIA=ASIA ui_Region_AUS=AUSTRALIA ui_Region_All=TODO ui_Region_BEST=El mejor ui_Region_EU=EUROPA ui_Region_USA=EE.UU ui_RejectMission=Rechazar contrato ui_RejectOffer=Rechazar oferta ui_Rematch=Revancha ui_RemoteTurretZoomIn=Acercar (torreta remota) ui_RemoteTurretZoomInDesc=Acercar (torreta remota) ui_RemoteTurretZoomOut=Alejar (torreta remota) ui_RemoteTurretZoomOutDesc=Alejar (torreta remota) ui_RemoteTurretZoomOutToggle=Alternar zoom (torreta remota) ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=Alternar zoom (torreta remota) ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=Torreta remota: categoria del selector de PEN ui_RepLevelAny=Cualquier nivel ui_RepLevelFiveStar=Minimo de cinco estrellas ui_RepLevelFourStar=Minimo de cuatro estrellas ui_RepLevelOneStar=Minimo de una estrella ui_RepLevelThreeStar=Minimo de tres estrellas ui_RepLevelTwoStar=Minimo de dos estrellas ui_Reset=Restablecer ui_ResetConfirmationPopUpDescription=¿Quieres restablecer estos ajustes? ui_ResetConfirmationPopUpTitle=Advertencia ui_ResetTT=Restablecer cambios ui_ResetToDefaults=Restablecer a ajustes por defecto ui_Resolution=Resolucion ui_ResolutionTT=Cambiar resolucion ui_Resume=Continuar ui_ResumeTT=Continuar ui_Return_all_caps=VOLVER ui_Revert=Revertir ui_SMDescLong=Juega como Star Marine o Outlaw en batallas FPS simuladas. Preparate, reune a tus amigos y preparate para tiroteos estrategicos ambientados en una serie de escenarios memorables. ui_SaturationJoystickRotx=Saturacion de la rotacion del eje X del joystick ui_SaturationJoystickRoty=Saturacion de la rotacion del eje Y del joystick ui_SaturationJoystickRotz=Saturacion de la rotacion del eje Z del joystick ui_SaturationJoystickSlider1=Saturacion del control deslizante 1 del joystick ui_SaturationJoystickSlider2=Saturacion del control deslizante 2 del joystick ui_SaturationJoystickX=Saturacion del eje X del joystick ui_SaturationJoystickY=Saturacion del eje Y del joystick ui_SaturationJoystickZ=Saturacion del eje Z del joystick ui_Save=Guardar ui_SaveChanges=Guardar cambios ui_SaveLoadout=Guardar equipamiento ui_ScanChargeBar_Charging=Cargando ui_ScanChargeBar_Cooling=Enfriamiento ui_ScanChargeBar_Ready=Listo ui_Scanning_Target=ESCANEANDO OBJETIVO ui_Score=PUNTAJE ui_Secondary=Secundario ui_SecondaryObjectives=Objetivos opcionales ui_Seconds=%es ui_SelectLanguage= ui_SelectLoadout=Seleccionar equipamiento ui_SelectPortToModify=Seleccione el puerto de envio para modificar ui_SelectTransferLocation=Seleccionar ubicacion de transferencia ui_Settings=Ajustes ui_ShareMission=Compartir ui_Ship=Nave ui_ShipCustomization=Pers. de la nave ui_ShipSelector_Info_AwaitingDelivery=A la espera de la entrega ui_ShipSelector_Info_Checking=Comprobacion... ui_ShipSelector_Info_Deliverable=Entregable ui_ShipSelector_Info_Destroyed=Destruido ui_ShipSelector_Info_Impounded=Confiscado ui_ShipSelector_Info_InBay=en la bahia ui_ShipSelector_Info_InsuranceClaimed=Seguro reclamado ui_ShipSelector_Info_MovingToStorage=Guardando ui_ShipSelector_Info_OnPad=En la plataforma ui_ShipSelector_Info_Refueling=Repostaje ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Reparaciones en curso ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=Recuperacion en cola ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Recuperando ui_ShipSelector_Info_Stored=Almacenado ui_ShipSelector_Info_Tracked=Seguimiento ui_ShipSelector_Info_Unknown=Desconocido ui_ShipSystems_PITWheelCategory=Sistemas de naves: categoria del selector de PEN ui_ShowEverything=Mostrar todo ui_Singleplayer=UN SOLO JUGADOR ui_Size=Tamaño ui_SoundSettings=Ajustes de sonido ui_SoundSettingsTT=Cambiar ajustes de sonido ui_SoundSettingsTitle=Ajustes de sonido ui_SoundVolume=Volumen de sonido ui_SoundVolumeTT=Cambiar volumen de sonido ui_StandardAtmosphereUnit=atm ui_StoreAll=Almacenar todas las mercancias ui_StoreAllItemsOnFloor=Esta opcion guardara todas las mercancias que tengas en tu inventario personal dentro de una caja de carga en el suelo ui_SubmitButton=Transmitir baliza ui_SwitchTeam=Cambiar de equipo ui_Target_Scanning_Mode=MODO ESCaNER DE OBJETIVO ui_Target_Tracked=OBJETIVO RASTREADO ui_TeamSetup=Configuracion del equipo ui_TeamTotals=TOTALES DEL EQUIPO ui_Them=Ellos ui_TimeLimit=Limite de tiempo ui_TimeRemaining=Disponibilidad del contrato ui_ToggleControlList=PERSONALIZACIoN DE CONTROLES AVANZADOS ui_ToggleDefaultPresetImage=IMAGEN PREDETERMINADA ui_Track=Rastrear ui_TransferFailed=¡Transferencia fallida! ui_TransferItems=Transferir objetos ui_TransferSuccessful=¡Transferencia realizada! ui_TransferringFrom=Transferir desde ui_Type=Tipo ui_Type_All=Todos los tipos ui_Unaccessible=Inaccesible ui_Unequipped=Sin equipar ui_Untrack=Dejar de rastrear ui_VSCompletion_purchase=Ahora puedes alquilar la Guja vanduul en la tienda de Electronic Access. ui_VSCompletion_title=Vanduul derrotados ui_VSCompletion_unlock=La Guja vanduul esta disponible en la Pledge Store por tiempo limitado. ui_VehicleActions_PITWheelCategory=Acciones de vehiculos:categoria del selector de PEN ui_VideoVolume=Volumen de video ui_VideoVolumeTT=Cambiar volumen de video ui_ViewCurve=Cancelar y editar curva ui_WarningChildState=Se sobrescribiran una o mas opciones secundarias. ¿Quieres propagar el valor principal? ui_WarningCurvePopUpComponentTitle=Advertencia ui_WarningDeleteCurve=Su modificacion eliminara su curva personalizada y establecera un valor de exponente (utilizado para generar una nueva curva). ¿Quieres continuar? ui_WarningDeleteCurveChild=Su modificacion eliminara su curva personalizada y establecera un valor de exponente (utilizado para generar una nueva curva). Es posible que se cambien una o varias opciones secundarias en el proceso. ¿Quieres continuar? ui_WarningDeleteExponent=Su modificacion eliminara el exponente y establecera una nueva curva. ¿Quieres continuar? ui_WarningDeleteExponentChild=Su modificacion eliminara el exponente y establecera una nueva curva. Es posible que se cambien una o varias opciones secundarias en el proceso. ¿Quieres continuar? ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=Armas: categoria del selector de PEN ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=Sistemas de armas: categoria del selector de PEN ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=Menu radial de seleccion de arma ui_Weeks=%yo ui_WillReplace=Reemplazara ui_Years=%iy ui_Yes=Si ui_You=Tu ui_ac_ArenaCommanderLobby_ShipSlotsText=RANURAS PARA ENViO ui_ac_ElectronicAccessLobby_AddNewContact=Añadir nuevo contacto ui_ac_ElectronicAccessLobby_ContactListText=Lista de contactos ui_ac_MissingBadgeTooltip=No tienes la credencial requerida para acceder a esta pantalla ui_ac_ShipDetailsPermissionChangeWarning_ScreenDesc=La aplicacion de este cambio hara que los jugadores sean expulsados de tu nave. ¿Aun deseas continuar? ui_ac_ShipDetails_EmptySeatPlayerName=ASIENTO VACIO ui_ac_ShipDetails_GuestJoin=Ingresar asiento ui_ac_ShipDetails_GuestLeave=Dejar el barco ui_ac_ShipDetails_GuestLocked=Bloqueado ui_ac_ShipDetails_GuestOccupied=Ocupado ui_ac_ShipDetails_Gunner=Artillero ui_ac_ShipDetails_OwnerAIOccupied=AI ocupado ui_ac_ShipDetails_OwnerLocked=Bloqueado ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToAll=Abierto a todos ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToLobby=Abierto al lobby ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToParty=Abierto al grupo ui_ac_ShipDetails_Pilot=Piloto ui_ac_ShipDetails_ScreenDescGuest=Esta pantalla muestra las asignaciones de asientos actuales para el barco seleccionado y si hay espacios disponibles para unirse. ui_ac_ShipDetails_ScreenDescOwner=Utilice esta pantalla para ver que asientos estan ocupados en su barco y si desea que estos asientos esten disponibles para jugadores o miembros de la tripulacion NPC. ui_ac_ShipDetails_ScreenName=DETALLES DEL ENViO ui_ac_ShipDetails_ShipChangeButtonText=CAMBIAR NAVE ui_ac_SingleSeaterShipChangeNotice_ScreenDesc=El armador ha seleccionado un vehiculo monoplaza y ya no puede unirse. ui_ac_TeamA=Equipo 1 ui_ac_TeamB=Equipo 2 ui_ac_lobby_ChangeShip=Cambiar barco ui_ac_lobby_SelectedShip=Nave Seleccionada ui_ac_lobby_ShipSelectionButtonText=Seleccionar nave ui_aiming=Apuntar y armas ui_applyChanges=¿Quieres aplicar los cambios? ui_bodydrag=Arrastrar cuerpo ui_bodydragDrop=Soltar cuerpo ui_buyIn=Coste: ui_calibration_warning=Advertencia\nDebes alinearte con el objetivo. ui_cg_docking=Vuelo: atraque ui_cg_quantum_travel=Vuelo: viaje cuantico ui_chemsymbol_Ammonia=NH GetSpareNodeId () == nodeId) XXXXXXXXXXX {\n nodePos.x = pInsertionSlot-> XXXPos.x = XXosPX; os; \n currentNodeState = EHackingNodeVisualState :: Vista previa; \n wallEffect = 1.0f; \n nodeAllegiance = static_cast (pAgent-> GetRole ()); \n} ui_hacking_rotation=Rotacion de nodos ui_hacking_rotation_input_clockwise=mi ui_hacking_rotation_input_counter_clockwise=q ui_hacking_software_name=haXX-2000 ui_hacking_splash_screen_loading=Cargando software de pirateria ui_hacking_splash_screen_success=Hack exitoso ui_hacking_swap_target_id=Cambiar objetivo ui_hacking_terminal= ui_hacking_terminal_ability_charge_up=Ejecutando... ui_hacking_terminal_ability_cool_down=Enfriandose ui_hacking_terminal_ability_in_use=Ejecutando... ui_hacking_terminal_ability_stand_by=Listo ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_enter=¡ADVERTENCIA! Actividad sospechosa detectada. ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_exit=No se encontro actividad sospechosa ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_enter=¡ADVERTENCIA! ¡Se ha detectado software malicioso! ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_exit=No se encontro ningun software malicioso ui_hacking_terminal_anti_virus_swap_completed=Intercambio completado. ui_hacking_terminal_async_process_separator======================================= ui_hacking_terminal_command_commands=COMANDOS ui_hacking_terminal_command_commands_desc=Muestra esta lista de comandos ui_hacking_terminal_command_commands_screen=Escriba "AYUDA" para obtener ayuda para usar la terminal.\nEscriba "COMANDOS" para obtener una lista de todos los comandos disponibles. ui_hacking_terminal_command_exit=SALIDA ui_hacking_terminal_command_exit_desc=Sale del software ui_hacking_terminal_command_help=AYUDA ui_hacking_terminal_command_help_desc=Muestra la pantalla de ayuda ui_hacking_terminal_command_help_screen_info=Utilice el teclado para escribir comandos.\nUtilice [Intro/Retorno] para ejecutar comandos.\nUtilice [Retroceso] para borrar un caracter.\nUtilice [TAB] para autocompletar su comando. ui_hacking_terminal_command_inject=INYECTAR ui_hacking_terminal_command_inject_completed=Inyeccion completada. ui_hacking_terminal_command_inject_desc=Inyecta troyano en un punto debil. Apunta al nodo actual ui_hacking_terminal_command_inject_in_use=Inyectar troyano en un punto debil. ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_already_activated=Archivo ya infectado. ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_proximity=Se requiere proximidad de archivos. ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header=El comando ingresado es un comando reconocido pero contiene argumentos defectuosos. ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header_formatted='%s' es un comando reconocido pero contiene argumentos defectuosos. ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_charge_up=El comando se esta procesando. Espere por favor. ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_cool_down=El comando se esta reiniciando. Espere por favor. ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_in_use=El comando ya esta en uso. Espere por favor. ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header=El comando ingresado es un comando reconocido pero no se pudo ejecutar. ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header_formatted='%s' es un comando reconocido pero no se pudo ejecutar. ui_hacking_terminal_command_move=MOVER [X] [Y] ui_hacking_terminal_command_move_desc=Establecer objetivo de movimiento \nUso: MOVE [X] [Y] \nAtributos:\n[X] Coordenada X del nodo de destino \n[Y] Coordenada Y del nodo de destino \nEjemplo: MOVE B 5 ui_hacking_terminal_command_move_formatted=MOVER %s %s ui_hacking_terminal_command_move_in_use=Moverse al nodo de destino ui_hacking_terminal_command_move_invalid_arg_=Establecer objetivo de movimiento \nUso: MOVE [X] [Y] \nAtributos:\n[X] Coordenada X del nodo de destino \n[Y] Coordenada Y del nodo de destino \nEjemplo: MOVE B 5 ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_hidden=El nodo de destino esta oculto y no se puede apuntar a el. ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_not_on_network=No se puede acceder al nodo de destino desde la red actual. ui_hacking_terminal_command_ping=SILBIDO ui_hacking_terminal_command_ping_desc=Hace ping a la red actual y a los nodos circundantes. ui_hacking_terminal_command_ping_in_use=Hacer ping a las redes actuales y circundantes ui_hacking_terminal_command_swap=INTERCAMBIAR [X] [Y] [ROT] ui_hacking_terminal_command_swap_desc=Intercambia un nodo de destino por un nodo\nUso: SWAP [X] [Y] [ROT]\nAtributos:\n[X] Coordenada X del nodo de destino \n[Y] Coordenada Y del nodo de destino \n[ROT] Rotacion del nuevo nodo en grados\nEjemplo: SWAP A 2 90 ui_hacking_terminal_command_swap_formatted=INTERCAMBIAR %s %s %s ui_hacking_terminal_command_swap_in_use=Intercambiando el nodo de red %s ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_x=%s no es una coordenada X valida. Rango de coordenadas X valido: %s ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s no es una coordenada Y valida. Rango de coordenadas Y valido: %s ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=% s no es una rotacion valida. Rotaciones validas: 0, 90, 180, 270 ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=Este nodo esta oculto y aun no se puede seleccionar como objetivo. ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=No se puede apuntar a este nodo. ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=El nodo de repuesto no esta disponible. ui_hacking_terminal_command_wrap=ENVOLTURA ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=Wrap Around compitio ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=Explotacion de la estructura de la red de navegacion ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_axis=Por favor especifique el eje de deformacion, p.e. X o Y ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_corner_axis=Hay varias direcciones de deformacion posibles; especifique el eje de deformacion, p. X o Y ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_hidden=El nodo del borde opuesto esta oculto. ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_orientation=Requiere que el nodo de borde opuesto tenga una conexion que salga del cluster de red. ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_target_not_edge=Se requiere un nodo perimetral con una conexion que salga del cluster de red. ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_format=El argumento% d tiene formato no valido. % s esta esperando% s ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_few=Muy pocos argumentos. El comando espera %d numero de argumentos. ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_many=Demasiados argumentos. El comando espera %d numero de argumentos. ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_type=El argumento% d es de un tipo invalido. % s esta esperando% s ui_hacking_terminal_error_invalid_command=No se reconoce como un comando valido. ui_hacking_terminal_error_prefix=Error ui_hacking_terminal_error_unknown=¡Error desconocido! Algo salio mal. ui_hacking_terminal_error_unrecognized_command=Comando no reconocido. ui_hacking_terminal_game_over_intruder_captured=Software malicioso en cuarentena. ui_hacking_terminal_game_over_intruder_win=¡Clave privada obtenida! ui_hacking_terminal_game_over_manual_exit=Saliendo... ui_hacking_terminal_header_active_commands=Comandos activos: ui_hacking_terminal_header_command=Dominio: ui_hacking_terminal_link_point_activated=Punto de enlace activado ui_hacking_terminal_link_point_deactivated=¡La restauracion del archivo se completo con exito! ui_hacking_terminal_link_point_deactivating=¡ADVERTENCIA! ¡Se detecto un archivo dañado! Restaurar archivo desde copia de seguridad. ui_hacking_terminal_link_point_deactivating_interrupted=¡ADVERTENCIA! ¡Restauracion de archivos cancelada! ui_hacking_terminal_link_point_linked=Conexion de enlace establecida. ui_hacking_terminal_link_point_unlinked=Conexion de enlace rota. ui_hacking_terminal_param_type_char=carbonizarse ui_hacking_terminal_param_type_coordinate=Coordinar ui_hacking_terminal_param_type_float=flotar ui_hacking_terminal_param_type_int=En t ui_hacking_terminal_root=\Raiz ui_hacking_terminal_software_info=-------------------------------------------------- --------------\nKey Decrypt Helper OS v0.3.15.1\n(c) Blue Triangle Inc. Todos los derechos reservados.\n--------------- ------------------------------------------------- ui_hacking_terminal_system_start_up_intro=Inicializando...\nConectando...\nConexion establecida\nObteniendo el estado del cluster de red\nCargando visualizacion de red 3D \nPor favor, espere... ui_hacking_terminal_system_start_up_outro=Inicializacion exitosa. ui_hacking_terminal_system_timed_out=¡El codigo de acceso ha caducado! ui_hacking_terminal_three_dots=... ui_hacking_terminal_warning_ability_swap=¡ADVERTENCIA! Codificacion de red antivirus activa ui_hacking_terminal_warning_anti_virus=¡ADVERTENCIA! Antivirus detectado dentro del sistema ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=¡ADVERTENCIA! Las redes del sistema estan ocultas. ui_hacking_terminal_warning_timer_active=¡ADVERTENCIA! El codigo de acceso valido esta caducando ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=¡ADVERTENCIA! El codigo de acceso valido caduca en %s s. ui_hacking_threat_lvl=Nivel de amenaza ui_hacking_threat_lvl_0=No se detectaron amenazas ui_hacking_threat_lvl_1=Sospecha de intrusion ui_hacking_threat_lvl_2=Alerta baja ui_hacking_threat_lvl_3=Alerta media ui_hacking_threat_lvl_4=Alerta maxima ui_hacking_threat_meter=Deteccion de amenazas ui_hacking_threat_point=Punto de amenaza ui_hacking_threat_points=Puntos de amenaza ui_hacking_time_elapsed=Tiempo transcurrido: ui_hacking_time_remaining=Tiempo restante: ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=Inicialmente los nodos estan ocultos. Su agente Tigerclaw revela nodos en su red cuando esta cerca. \n\nTigerclaw tambien puede revelar toda su red de nodos, asi como los nodos de red circundantes con el comando: \nPING\no\nEjecute el archivo PING.bat. ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=Mapeo de las redes ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=Encuentre, descifre y vincule todos los fragmentos de datos confidenciales. ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=Estado del enlace del fragmento de datos ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=Para evitar con exito el sistema de seguridad, Tigerclaw requiere que identifique, descifre y vincule varios fragmentos de datos confidenciales, SE-DA-FRAG, SeDaFrag o SDF. ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=Explotacion de fragmentos de datos confidenciales ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=Una vez que se ha identificado un SDF, es necesario descifrarlo para permitir la vinculacion.\nMueva su agente HARI al SDF y descifrelo con el comando:\nINJC\no\nEjecute el archivo INJC.bat. ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=Descifrando ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=Se puede establecer un vinculo cuando dos o mas SDF de tipo coincidente se han descifrado y se encuentran dentro de la misma red. \n\nCuando todos los fragmentos de datos confidenciales se hayan vinculado, HARI puede explotar los vinculos para otorgarle acceso al sistema. ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=Enlace ui_hacking_tutorial_movement_text=El Sistema consta de multiples Redes. Tigerclaw representa su presencia dentro de una red con el agente Blue Cube Tigerclaw. \n\nNavegue a un nodo en su red usando el comando:\nGOTO [ID de nodo] \no \nHaga clic en un nodo para ejecutar el archivo GOTO.bat en ese nodo.\n ui_hacking_tutorial_movement_title=Navegando por su red ui_hacking_tutorial_overview_text=Interfaz de realidad aumentada BlueTriangle Tigerclaw. Tigerclaw es un asistente de navegacion y una herramienta de visualizacion de redes de seguridad que lleva la intrusion digital a su lente ocular de mejora de la realidad. \n\nTigerclaw ya ha establecido un vinculo anonimo y seguro entre su lente ocular y el sistema de seguridad del objetivo. Para evitar con exito el sistema de seguridad, debe navegar por las redes de nodos para buscar, capturar y vincular fragmentos de datos. \n ui_hacking_tutorial_overview_title=Acerca de ui_hacking_tutorial_spawning_text=Conectese e ingrese a una red de nodos a traves de cualquier nodo de puerto expuesto ingresando el comando: \nCNCT [COORD]\no \nHaga clic en un nodo de puerto para ejecutar el archivo GOTO.bat. ui_hacking_tutorial_spawning_title=Conectese a la red de nodos ui_hacking_tutorial_sub_title=Como utilizar su interfaz de realidad aumentada BlueTriangle Tigerclaw. ui_hacking_tutorial_swap_text=Puede intercambiar nodos para cambiar las redes usando el comando: \nSWAP [ID de nodo] [Rotacion] \no \nHaga clic en un nodo para ejecutar el archivo SWAP.bat.\n ui_hacking_tutorial_swap_title=Intercambio de nodos\n ui_hacking_tutorial_title=LEEME ui_helper_IssuesDetected=Se han encontrado problemas ui_helper_ItemSelection=Seleccione un elemento para adjuntarlo a este puerto ui_helper_PortSelection=Seleccione el puerto a modificar ui_helper_SubmenuDescription=Todas las instancias de este objeto estan actualmente equipadas en otros barcos. Por favor elija desde que barco transferir este articulo: ui_input_TM_T16000M_TWCS=Thrustmaster T.16000M con palanca de potencia ui_input_TM_T16000M_TWCS_desc=Perfil por defecto para T.16000M junto a la palanca de potencia de Thrustmaster. ui_input_TM_T16000M_dual=Thrustmaster T.16000M Dual ui_input_TM_T16000M_dual_desc=Perfil por defecto para el controlador Thrustmaster T.16000M Dual de Thrustmaster ui_input_TM_T16000M_right=Thrustmaster T.16000M diestro ui_input_TM_T16000M_right_desc=Perfil por defecto para el controlador Thrustmaster T.16000M diestro de Thrustmaster. ui_input_TM_TFlight_Hotas_X=Thrustmaster T.Flight HOTAS X ui_input_TM_TFlight_Hotas_X_desc=Perfil por defecto para Thrustmaster T.Flight HOTAS X ui_input_TM_Warthog_HOTAS=Thrustmaster Warthog HOTAS ui_input_TM_Warthog_HOTAS_desc=Perfil por defecto para Thrustmaster Warthog HOTAS sin pedales. ui_input_TM_Warthog_HOTAS_pedal=Thrustmaster Warthog HOTAS con pedales ui_input_TM_Warthog_HOTAS_pedal_desc=Perfil por defecto para Thrustmaster Warthog HOTAS con pedales. ui_input_gameglass_keyboard=Teclado GameGlass ui_input_gameglass_keyboard_desc=Perfil de teclado GameGlass. ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium Dual ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=Perfil por defecto para la configuracion de la palanca de control VKB Gladiator NXT Premium Dual. ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium Dual ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=Perfil por defecto para la configuracion de la palanca de control VKB SCG Premium Dual. ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Segundo. Puerto-A ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Segundo. Puerto-B ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Segundo. Puerto-C ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=AEGIS Sala A ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Salon del Yunque A ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AOPOA, Banu, Esperia Hall A ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC Hall A ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=Lo mejor en el show hall A ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake Hall A ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactico, Industrias Consolidadas, Tumbril Hall A ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Sala de origen A ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI Sala A ui_interactor_B1=B1 ui_interactor_B10=B10 ui_interactor_B2=B2 ui_interactor_B3=B3 ui_interactor_B4=B4 ui_interactor_B5=B5 ui_interactor_B6=B6 ui_interactor_B7=B7 ui_interactor_B8=B8 ui_interactor_B9=B9 ui_interactor_Bridge=Puente de mando ui_interactor_Bridge_Airlock=Esclusa de puente ui_interactor_CC19_Atrium=Atrio ui_interactor_CC19_Maintenance=Mantenimiento ui_interactor_CC19_Research=Laboratorio de investigacion ui_interactor_CC19_ServerFarm=Granja de servidores ui_interactor_Hangar=hangar ui_interactor_IAE2950_Hall_01=CO. Sala ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Salon de la egida ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Salon del Yunque ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Salon de los cruzados ui_interactor_IAE2950_Hall_05=Salon MISC ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Salon Drake ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Salon Xeno ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Salon de origen ui_interactor_IAE2950_Hall_09=Sala RSI ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Sala de exhibicion ui_interactor_IAE2950_Lobby=Vestibulo de la exposicion ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=SCVI desacoplado ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=Modo de vuelo del SCVI TEMP ui_interactor_Invictus2020_Group1=Salon del barco: RSI, origen ui_interactor_Invictus2020_Group1_Ground=Sala de vehiculos: RSI, Tumbril, Origin, Anvil ui_interactor_Invictus2020_Group2=Salon de barcos: Anvil Aerospace ui_interactor_Invictus2020_Group3=Salon del barco: Aegis Dynamics ui_interactor_Invictus2020_Group4=Ship Hall: Soporte y Logistica ui_interactor_Invictus2020_Group5=Salon del barco: Defensa DrakeCon ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=DefensaCon ui_interactor_Invictus_conventionhall=Salon de convenciones ui_interactor_Main_Deck=cubierta principal ui_interactor_QD_Off=QD APAGADO ui_interactor_QD_On=QD ENCENDIDO ui_interactor_QDampener_Activate=ACTIVAR AMORTIGUADOR CUANTICO ui_interactor_QDampener_Deactivate=DESACTIVAR AMORTIGUADOR CUANTICO ui_interactor_QED_Off=DBC DESACTIVADO ui_interactor_QED_On=DBC ACTIVADO ui_interactor_QSnare_Cancel=CANCELAR CEPO CUANTICO ui_interactor_QSnare_Charge=CARGAR CEPO CUANTICO ui_interactor_QSnare_Initiate=INICIAR CEPO CUANTICO ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=Base espacial Teasa ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Sala de exposicion cruzada ui_interactor_ST2_GreenCircle=Vestibulo del Circulo Verde ui_interactor_ST2_commercial_platform=Centro Cloudview ui_interactor_ST2_industrial_platform=Plataforma Industrial Providencia ui_interactor_ST2_spaceport=Base espacial August Dunlow ui_interactor_ST2_transit_commercial=Estacion Skyway Shuttle Cloudview ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Estacion de vision Skyway Shuttle ui_interactor_ST2_transit_generic=Estacion de transporte ui_interactor_ST2_transit_industrial=Estacion de transporte Skyway Providence ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Estacion Dunlow del servicio de traslado Skyway ui_interactor_ST2_voyager_bar=Bar Voyager ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Vestibulo de las cataratas Adira ui_interactor_ST3_ION_Centermass=CenterMass ui_interactor_ST3_ION_Lobby=Vestibulo IO-Norte ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=Centro de convenciones Bevic ui_interactor_ST3_Transit_central=area 18 Plaza ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=Puerto espacial conmemorativo de Riker ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Salon apice ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Salon cenit ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=Centro Tobin ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=Puerto espacial principal ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics Hall A ui_interactor_aegs_002=Aegis Dinamica Sala B ui_interactor_aegs_003=Pabellon Idris ui_interactor_anvil_001=Salon aeroespacial Anvil ui_interactor_aopoatumbril_001=Exposicion de vehiculos exoticos ui_interactor_basement=Sotano ui_interactor_call_elevator=Llamar ascensor ui_interactor_call_shuttle=Llamar al servicio de traslado ui_interactor_cancel=Cancelar ui_interactor_capture=Capturar ui_interactor_cargodeck_01=Cubierta de carga 01 ui_interactor_cargodeck_02=Cubierta de carga 02 ui_interactor_cargodeck_03=Cubierta de carga 03 ui_interactor_cargodeck_04=Cubierta de carga 04 ui_interactor_cargodeck_05=Cubierta de carga 05 ui_interactor_cargodeck_06=Cubierta de carga 06 ui_interactor_cargodeck_07=Cubierta de carga 07 ui_interactor_cargodeck_08=Cubierta de carga 08 ui_interactor_cargodeck_09=Cubierta de carga 09 ui_interactor_cargodeck_10=Cubierta de carga 10 ui_interactor_cargodeck_11=Cubierta de carga 11 ui_interactor_cargodeck_12=Cubierta de carga 12 ui_interactor_cargodeck_13=Cubierta de carga 13 ui_interactor_cargodeck_14=Cubierta de carga 14 ui_interactor_cargodeck_15=Cubierta de carga 15 ui_interactor_cargodeck_16=Cubierta de carga 16 ui_interactor_cargodeck_17=Cubierta de carga 17 ui_interactor_cargodeck_18=Cubierta de carga 18 ui_interactor_cargodeck_19=Cubierta de carga 19 ui_interactor_cargodeck_20=Cubierta de carga 20 ui_interactor_cargodeck_21=Cubierta de carga 21 ui_interactor_cargodeck_22=Cubierta de carga 22 ui_interactor_cargodeck_23=Cubierta de carga 23 ui_interactor_cargodeck_24=Cubierta de carga 24 ui_interactor_cargodeck_25=Cubierta de carga 25 ui_interactor_cargodeck_26=Cubierta de carga 26 ui_interactor_cargodeck_27=Cubierta de carga 27 ui_interactor_cargodeck_28=Cubierta de carga 28 ui_interactor_cargodeck_29=Cubierta de carga 29 ui_interactor_cargodeck_30=Cubierta de carga 30 ui_interactor_cargodeck_31=Cubierta de carga 31 ui_interactor_cargodeck_32=Cubierta de carga 32 ui_interactor_cargodeck_33=Cubierta de carga 33 ui_interactor_cargodeck_34=Cubierta de carga 34 ui_interactor_cargodeck_35=Cubierta de carga 35 ui_interactor_cargodeck_36=Cubierta de carga 36 ui_interactor_cargodeck_37=Cubierta de carga 37 ui_interactor_cargodeck_38=Cubierta de carga 38 ui_interactor_cargodeck_39=Cubierta de carga 39 ui_interactor_cargodeck_40=Cubierta de carga 40 ui_interactor_cargodeck_41=Cubierta de carga 41 ui_interactor_cargodeck_42=Cubierta de carga 42 ui_interactor_cargodeck_43=Cubierta de carga 43 ui_interactor_cargodeck_44=Cubierta de carga 44 ui_interactor_cargodeck_45=Cubierta de carga 45 ui_interactor_cargodeck_46=Cubierta de carga 46 ui_interactor_cargodeck_47=Cubierta de carga 47 ui_interactor_cargodeck_48=Cubierta de carga 48 ui_interactor_carrack_Cartography=Cubierta de cartografia ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Ingenieria inferior ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Ingenieria superior ui_interactor_carrack_armoury=Armeria ui_interactor_carrack_cargopod=Modulo de carga ui_interactor_carrack_catwalk=Pasarela ui_interactor_carrack_crew_deck=Cubierta residencial ui_interactor_carrack_garage=Cubierta secundaria ui_interactor_carrack_lowerbridge=Puente de mando inferior ui_interactor_carrack_technical=Cubierta tecnica ui_interactor_carrack_upperbridge=Puente de mando superior ui_interactor_carry=Cargar ui_interactor_close=Cerrar ui_interactor_close_Interior=Cerrar interior ui_interactor_close_cargo_bay=Cerrar bodega de carga ui_interactor_close_copilot_canopy=Cerrar cupula de copiloto ui_interactor_close_door=Cerrar puerta ui_interactor_close_exterior=Cerrar exterior ui_interactor_close_front_cargo_bay=Cerrar bodega de carga delantera ui_interactor_close_front_hangar_doors=Cerrar puertas delanteras del hangar ui_interactor_close_ladder=Retirar escalerilla ui_interactor_close_left_door=Cerrar puerta izquierda ui_interactor_close_lower_turret=Cerrar puertas de la torreta inferior ui_interactor_close_pilot_canopy=Cerrar cupula de piloto ui_interactor_close_ramp=Bajar rampa ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Cerrar bodega de carga trasera ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Cerrar puertas traseras del hangar ui_interactor_close_right_door=Cerrar puerta derecha ui_interactor_close_upper_turret=Cerrar puertas de la torreta superior ui_interactor_comms=Comunicaciones ui_interactor_deploy=Desplegar ui_interactor_deploy_gun=Desplegar ametralladora pesada ui_interactor_deploy_missile=Desplegar lanzamisiles ui_interactor_dismount=Desmontar ui_interactor_dockingport_01=p. de embarque 01 ui_interactor_dockingport_02=p. de embarque 02 ui_interactor_dockingport_03=p. de embarque 03 ui_interactor_dockingport_04=p. de embarque 04 ui_interactor_dockingport_05=p. de embarque 05 ui_interactor_dockingport_06=p. de embarque 06 ui_interactor_dockingport_07=p. de embarque 07 ui_interactor_dockingport_08=p. de embarque 08 ui_interactor_dockingport_09=p. de embarque 09 ui_interactor_dockingport_10=p. de embarque 10 ui_interactor_dockingport_11=p. de embarque 11 ui_interactor_dockingport_12=p. de embarque 12 ui_interactor_dockingport_13=p. de embarque 13 ui_interactor_dockingport_14=p. de embarque 14 ui_interactor_dockingport_15=p. de embarque 15 ui_interactor_dockingport_16=p. de embarque 16 ui_interactor_dockingport_17=p. de embarque 17 ui_interactor_dockingport_18=p. de embarque 18 ui_interactor_dockingport_19=p. de embarque 19 ui_interactor_dockingport_20=p. de embarque 20 ui_interactor_doors_TEMP=Puertas exteriores TEMP ui_interactor_drake_001=Escaparate interplanetario de Drake ui_interactor_drop=Soltar ui_interactor_eject=Eyectar ui_interactor_elevator=Usar ascensor ui_interactor_elevator_called=Ascensor en camino ui_interactor_elevator_door_open_symbol=<|> ui_interactor_elevator_down=Bajar ui_interactor_elevator_roof=Azotea ui_interactor_elevator_up=Subir ui_interactor_engage_systems=Activar sistemas ui_interactor_engine_off=Apagar motor ui_interactor_engine_on=Encender motor ui_interactor_enter=Entrar ui_interactor_enter_atc_seat=Ocupar asiento de control de trafico aereo ui_interactor_enter_bottom_front_remote_turret=Ingrese a la torreta remota delantera inferior ui_interactor_enter_bottom_rear_remote_turret=Ingrese a la torreta remota trasera inferior ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Ocupar asiento frontal de torreta remota ui_interactor_enter_gunner_seat=Ocupar asiento de artilleria ui_interactor_enter_pilot_seat=Entrar al asiento de piloto ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Asiento de piloto: gravedad cero ui_interactor_enter_prisoner_seat=Ocupar asiento de prisionero ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Ocupar asiento trasero de torreta remota ui_interactor_enter_ship=Entrar en la nave ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=Ingrese a la torreta remota frontal superior ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=Ingrese la torreta remota trasera superior ui_interactor_enter_zerog=Entrar: gravedad cero ui_interactor_exit=Salir ui_interactor_exit_bed=Salir de la cama ui_interactor_exit_front=Salir por el frente ui_interactor_exit_left=Salir por la izquierda ui_interactor_exit_prisoner_seat=Dejar asiento de prisionero ui_interactor_exit_rear=Salir por detras ui_interactor_exit_right=Salir por la derecha ui_interactor_exit_seat=Dejar asiento ui_interactor_exit_ship=Abandonar nave ui_interactor_exit_zerog=Salir: gravedad cero ui_interactor_flight_ready=Listo para despegue ui_interactor_flip=Girar ui_interactor_floor_01=Planta 01 ui_interactor_floor_02=Planta 02 ui_interactor_floor_03=Planta 03 ui_interactor_floor_04=Planta 04 ui_interactor_floor_05=Planta 05 ui_interactor_floor_06=Planta 06 ui_interactor_floor_07=Planta 07 ui_interactor_floor_08=Planta 08 ui_interactor_floor_09=Planta 09 ui_interactor_floor_10=Planta 10 ui_interactor_floor_11=Planta 11 ui_interactor_floor_12=Planta 12 ui_interactor_floor_13=Planta 13 ui_interactor_floor_14=Planta 14 ui_interactor_floor_15=Planta 15 ui_interactor_floor_16=Planta 16 ui_interactor_floor_17=Planta 17 ui_interactor_floor_18=Planta 18 ui_interactor_floor_19=Planta 19 ui_interactor_floor_20=Planta 20 ui_interactor_floor_21=Planta 21 ui_interactor_floor_22=Planta 22 ui_interactor_floor_23=Planta 23 ui_interactor_floor_24=Planta 24 ui_interactor_floor_25=Planta 25 ui_interactor_floor_26=Planta 26 ui_interactor_floor_27=Planta 27 ui_interactor_floor_28=Planta 28 ui_interactor_floor_29=Planta 29 ui_interactor_floor_30=Planta 30 ui_interactor_floor_31=Planta 31 ui_interactor_floor_32=Planta 32 ui_interactor_floor_33=Planta 33 ui_interactor_floor_34=Planta 34 ui_interactor_floor_35=Planta 35 ui_interactor_floor_36=Planta 36 ui_interactor_floor_37=Planta 37 ui_interactor_floor_38=Planta 38 ui_interactor_floor_39=Planta 39 ui_interactor_floor_40=Planta 40 ui_interactor_floor_41=Planta 41 ui_interactor_floor_42=Planta 42 ui_interactor_floor_43=Planta 43 ui_interactor_floor_44=Planta 44 ui_interactor_floor_45=Planta 45 ui_interactor_floor_46=Planta 46 ui_interactor_floor_47=Planta 47 ui_interactor_floor_48=Planta 48 ui_interactor_floor_49=Planta 49 ui_interactor_floor_50=Planta 50 ui_interactor_garage_01=garaje 01 ui_interactor_garage_02=garaje 02 ui_interactor_garage_03=garaje 03 ui_interactor_garage_04=garaje 04 ui_interactor_garage_05=garaje 05 ui_interactor_garage_06=garaje 06 ui_interactor_garage_07=garaje 07 ui_interactor_garage_08=garaje 08 ui_interactor_garage_09=garaje 09 ui_interactor_garage_10=garaje 10 ui_interactor_garage_11=garaje 11 ui_interactor_garage_12=garaje 12 ui_interactor_garage_13=garaje 13 ui_interactor_garage_14=garaje 14 ui_interactor_garage_15=garaje 15 ui_interactor_garage_16=garaje 16 ui_interactor_garage_17=garaje 17 ui_interactor_garage_18=garaje 18 ui_interactor_garage_19=garaje 19 ui_interactor_garage_20=garaje 20 ui_interactor_generic_cargo=Traslado de Carga ui_interactor_generic_deck=cubierta ui_interactor_generic_floor=Piso ui_interactor_generic_foyer=Vestibulo ui_interactor_generic_garage=Cochera ui_interactor_generic_hab=Habitacion ui_interactor_generic_hangar=hangar ui_interactor_generic_lobby=VESTiBULO ui_interactor_generic_main=Principal ui_interactor_generic_maintenance=Mantenimiento ui_interactor_generic_pad=Almohadilla ui_interactor_generic_refinery=refineria ui_interactor_generic_seat=Sentarse ui_interactor_generic_security=Seguridad ui_interactor_generic_spaceport=Puerto espacial ui_interactor_ground_floor=Planta baja ui_interactor_hangar_01=Hangar 01 ui_interactor_hangar_02=Hangar 02 ui_interactor_hangar_03=Hangar 03 ui_interactor_hangar_04=Hangar 04 ui_interactor_hangar_05=Hangar 05 ui_interactor_hangar_06=Hangar 06 ui_interactor_hangar_07=Hangar 07 ui_interactor_hangar_08=Hangar 08 ui_interactor_hangar_09=Hangar 09 ui_interactor_hangar_10=Hangar 10 ui_interactor_hangar_11=Hangar 11 ui_interactor_hangar_12=Hangar 12 ui_interactor_hangar_13=Hangar 13 ui_interactor_hangar_14=Hangar 14 ui_interactor_hangar_15=Hangar 15 ui_interactor_hangar_16=Hangar 16 ui_interactor_hangar_17=Hangar 17 ui_interactor_hangar_18=Hangar 18 ui_interactor_hangar_19=Hangar 19 ui_interactor_hangar_20=Hangar 20 ui_interactor_hangar_21=Hangar 21 ui_interactor_hangar_22=Hangar 22 ui_interactor_hangar_23=Hangar 23 ui_interactor_hangar_24=Hangar 24 ui_interactor_hangar_25=Hangar 25 ui_interactor_hangar_26=Hangar 26 ui_interactor_hangar_27=Hangar 27 ui_interactor_hangar_28=Hangar 28 ui_interactor_hangar_29=Hangar 29 ui_interactor_hangar_30=Hangar 30 ui_interactor_krugerargocnou_001=Salon de nuevos fabricantes del IAE ui_interactor_ladder=Usar escalerilla ui_interactor_landing_system_TEMP=Tren de aterrizaje TEMP ui_interactor_level_01=Nivel 01 ui_interactor_level_02=Nivel 02 ui_interactor_level_03=Nivel 03 ui_interactor_level_04=Nivel 04 ui_interactor_level_05=Nivel 05 ui_interactor_level_06=Nivel 06 ui_interactor_level_07=Nivel 07 ui_interactor_level_08=Nivel 08 ui_interactor_level_09=Nivel 09 ui_interactor_level_10=Nivel 10 ui_interactor_lights_exterior_TEMP=Luces exteriores TEMP ui_interactor_lights_interior_TEMP=Luces interiores TEMP ui_interactor_lights_off=Luces apagadas ui_interactor_lights_on=Luces encendidas ui_interactor_lobby=VESTIBULO ui_interactor_locked=Bloqueado ui_interactor_logout=Desconectar ui_interactor_misc_001=Sala de presentacion MISC ui_interactor_modify=Modificar ui_interactor_nav_computer_TEMP=Mapa estelar TEMP ui_interactor_open=Abrir ui_interactor_open_cargo_bay=Abrir bodega de carga ui_interactor_open_copilot_canopy=Abrir cupula de copiloto ui_interactor_open_door=Abrir puerta ui_interactor_open_exterior=Abrir exterior ui_interactor_open_front_cargo_bay=Abrir bodega de carga delantera ui_interactor_open_front_hangar_doors=Abrir puertas delanteras del hangar ui_interactor_open_interior=Abrir interior ui_interactor_open_ladder=Colocar escalerilla ui_interactor_open_left_door=Abrir puerta izquierda ui_interactor_open_lower_turret=Abrir puertas de la torreta inferior ui_interactor_open_pilot_canopy=Abrir cupula de piloto ui_interactor_open_ramp=Elevar rampa ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Abrir bodega de carga trasera ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Abrir puertas traseras del hangar ui_interactor_open_right_door=Abrir puerta derecha ui_interactor_open_upper_turret=Abrir puertas de la torreta superior ui_interactor_origin_001=Coleccion Origin Jumpworks ui_interactor_pad_01=Almohadilla 01 ui_interactor_pad_02=Almohadilla 02 ui_interactor_pad_03=Almohadilla 03 ui_interactor_pad_04=Almohadilla 04 ui_interactor_pad_05=Almohadilla 05 ui_interactor_pad_06=Almohadilla 06 ui_interactor_pad_07=Almohadilla 07 ui_interactor_pad_08=Almohadilla 08 ui_interactor_pad_09=Almohadilla 09 ui_interactor_pad_10=Almohadilla 10 ui_interactor_pad_11=Almohadilla 11 ui_interactor_pad_12=Almohadilla 12 ui_interactor_pad_13=Almohadilla 13 ui_interactor_pad_14=Almohadilla 14 ui_interactor_pad_15=Almohadilla 15 ui_interactor_pad_16=Almohadilla 16 ui_interactor_pad_17=Almohadilla 17 ui_interactor_pad_18=Almohadilla 18 ui_interactor_pad_19=Almohadilla 19 ui_interactor_pad_20=Almohadilla 20 ui_interactor_pickup_ammo=Reabastecer municion ui_interactor_pickup_grenade=Reabastecer granadas ui_interactor_place=Colocar ui_interactor_power_off=Desactivar energia ui_interactor_power_on=Activar energia ui_interactor_press=Pulsar ui_interactor_quick_seat_enter=Acceso rapido ui_interactor_quick_seat_exit=Salida rapida ui_interactor_radar_TEMP=Radar TEMP ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Bodega de carga ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Abandonar nave ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Cubierta residencial ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Bodega de recuperacion ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Procesamiento de recuperacion ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Galeria de recuperacion ui_interactor_remove=Quitar ui_interactor_retract=Retraer ui_interactor_retract_missile=Retraer lanzamisiles ui_interactor_roofpads=Almohadillas de techo ui_interactor_rsi_001=Experiencia RSI ui_interactor_secdock_a_deck_left=Segundo. Cubierta-A (L) ui_interactor_secdock_a_deck_right=Segundo. Cubierta-A (R) ui_interactor_secdock_a_dockingport=Segundo. Puerto-A ui_interactor_secdock_b_deck_left=Segundo. Cubierta-B (L) ui_interactor_secdock_b_deck_right=Segundo. Cubierta-B (R) ui_interactor_secdock_b_dockingport=Segundo. Puerto-B ui_interactor_secdock_c_deck_left=Segundo. Cubierta-C (L) ui_interactor_secdock_c_deck_right=Segundo. Cubierta-C (R) ui_interactor_secdock_c_dockingport=Segundo. Puerto-C ui_interactor_self_destruct_TEMP=Autodestruccion TEMP ui_interactor_send_elevator=Enviar ascensor ui_interactor_shields_TEMP=Escudos TEMP ui_interactor_shuttle_called=Lanzadera llamada ui_interactor_stop_playing=Detener reproduccion ui_interactor_sublevel_01=Nivel 01 ui_interactor_sublevel_02=Nivel 02 ui_interactor_sublevel_03=Nivel 03 ui_interactor_sublevel_04=Nivel 04 ui_interactor_sublevel_05=Nivel 05 ui_interactor_sublevel_06=Nivel 06 ui_interactor_sublevel_07=Nivel 07 ui_interactor_sublevel_08=Nivel 08 ui_interactor_sublevel_09=Nivel 09 ui_interactor_sublevel_10=Nivel 10 ui_interactor_sublevel_generic=Subnivel ui_interactor_surface_level=Nivel de la superficie ui_interactor_systems_TEMP=Sistemas TEMP ui_interactor_turret_fire_mode=Cambiar modo de disparo ui_interactor_turret_gyro=Cambiar modo de giroscopio ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Reducir sensibilidad ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Aumentar sensibilidad ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Reiniciar sensibilidad ui_interactor_use_bed=Acostarse en la cama ui_interactor_use_bottom_bunk=Acostarse en el catre inferior ui_interactor_use_canopy=Usar cupula ui_interactor_use_captains_seat=Ocupar asiento de capitan ui_interactor_use_cartograph_station=Usar puesto de cartografia ui_interactor_use_claw_seat=Ocupar asiento de operador de grua ui_interactor_use_command_station=Ocupar puesto de mando ui_interactor_use_copilot_ladder=Usar escalerilla de copiloto ui_interactor_use_copilot_seat=Ocupar asiento de copiloto ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Ocupar asiento de pasajero ui_interactor_use_door=Usar puerta ui_interactor_use_driver_seat=Ocupar asiento de conductor ui_interactor_use_drone_seat=Ocupar asiento de operador de drones ui_interactor_use_engineer_seat=Ocupar asiento de ingenieria ui_interactor_use_engineer_station=Usar puesto de ingenieria ui_interactor_use_ladder=Usar escalerilla ui_interactor_use_lower_turret=Entrar a la torreta inferior ui_interactor_use_passenger_seat=Ocupar asiento de pasajero ui_interactor_use_pilot_ladder=Usar escalerilla de piloto ui_interactor_use_pilot_seat=Asiento de piloto ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Asiento de piloto ui_interactor_use_remote_turret=Entrar en torreta remota ui_interactor_use_remote_turret_seat,P=Ingrese al asiento de la torreta remota ui_interactor_use_salvage_seat=Ingrese al asiento del operador de rescate ui_interactor_use_scanning_station=Entrar en puesto de escaneo ui_interactor_use_seat=Ocupar asiento ui_interactor_use_support_seat=Ocupar asiento de apoyo ui_interactor_use_support_station=Usar puesto de apoyo ui_interactor_use_tbeam_seat=Ocupar asiento de operador del rayo tractor ui_interactor_use_toilet=Entrar al baño ui_interactor_use_top_bunk=Acostarse en el catre superior ui_interactor_use_tractor_beam=Usar rayo tractor ui_interactor_use_turret=Entrar en la torreta ui_interactor_use_upper_turret=Entrar a la torreta superior ui_interactor_use_weapons_seat=Ocupar asiento de armas ui_interactor_weapons_TEMP=Sistemas de armas TEMP ui_inventory_ammo_contains=Cantidad de municion ui_inventory_btn_Apply=Aplicar ui_inventory_btn_Clear=Borrar ui_inventory_btn_Done=Listo ui_inventory_consumable_contains=Contenido restante ui_inventory_filter_category_name_ammo=Municion ui_inventory_filter_category_name_armor=Armadura ui_inventory_filter_category_name_armor_arms=Brazos ui_inventory_filter_category_name_armor_backpack=Mochilas ui_inventory_filter_category_name_armor_core=Torso ui_inventory_filter_category_name_armor_flair=Estilo ui_inventory_filter_category_name_armor_helmets=Cascos ui_inventory_filter_category_name_armor_legs=Perneras ui_inventory_filter_category_name_clothing=Ropa ui_inventory_filter_category_name_clothing_backpacks=Mochilas ui_inventory_filter_category_name_clothing_eyewear=Accesorios de vision ui_inventory_filter_category_name_clothing_feet=Calzado ui_inventory_filter_category_name_clothing_hands=Guantes ui_inventory_filter_category_name_clothing_hats=Accesorio ui_inventory_filter_category_name_clothing_legs=Prendas inferiores ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso0=Camisas ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso1=Chaquetas ui_inventory_filter_category_name_commodities=Mercancias ui_inventory_filter_category_name_consumables_chips=Criptoclaves ui_inventory_filter_category_name_consumables_medical=Articulos medicos ui_inventory_filter_category_name_custom=Filtrar ui_inventory_filter_category_name_drink=Bebidas ui_inventory_filter_category_name_food=Alimento ui_inventory_filter_category_name_gadgetattachments=Accesorios ui_inventory_filter_category_name_gadgets=Gadgets ui_inventory_filter_category_name_harvestables=Cosechas ui_inventory_filter_category_name_melee=Cuerpo a cuerpo ui_inventory_filter_category_name_mineablefps=Extracciones ui_inventory_filter_category_name_other=Otros ui_inventory_filter_category_name_pistols=Armas de mano ui_inventory_filter_category_name_shouldered=Especial ui_inventory_filter_category_name_stocked=Principal ui_inventory_filter_category_name_sustenance=Viveres ui_inventory_filter_category_name_technology=Tecnologia ui_inventory_filter_category_name_throwables=Objetos arrojadizos ui_inventory_filter_category_name_undersuits=Monos ui_inventory_filter_category_name_utility=Instrumento ui_inventory_filter_category_name_vehicle=Vehiculos ui_inventory_filter_category_name_vehicle_cooler=Radiadores ui_inventory_filter_category_name_vehicle_countermeasure=Lanzadores de contramedidas ui_inventory_filter_category_name_vehicle_emp=PEM ui_inventory_filter_category_name_vehicle_mining=Mineria ui_inventory_filter_category_name_vehicle_missilerack=Bastidores de misiles ui_inventory_filter_category_name_vehicle_ordnance=Artilleria ui_inventory_filter_category_name_vehicle_paint=Diseños ui_inventory_filter_category_name_vehicle_powerplant=Generadores ui_inventory_filter_category_name_vehicle_quantumdrive=Aceleradores cuanticos ui_inventory_filter_category_name_vehicle_shield=Escudos ui_inventory_filter_category_name_vehicle_turret=Torretas ui_inventory_filter_category_name_vehicle_weapon=Armas ui_inventory_filter_category_name_weaponattachments=Accesorios ui_inventory_filter_category_name_weapons=Armas ui_inventory_interaction_discardItem=Descartar objeto ui_inventory_interaction_equipAll=Equipar todo ui_inventory_interaction_moveAll=Mover todo ui_inventory_settings=Ajustes ui_inventory_settings_itemport_helpers=Ayudantes de puerto de articulos ui_inventory_settings_tooltips=Informacion sobre herramientas ui_inventory_tab_external=Externo ui_inventory_tab_location=Local ui_inventory_tab_player=Personal ui_inventory_tab_vehicle=Vehiculos ui_inventory_warning_discardItem=ADVERTENCIA\nEste articulo y cualquier articulo actualmente equipado con el, o almacenado en el, se perderan permanentemente.\n\n¿Estas seguro de que deseas descartar este articulo? ui_itemsSelected=Objetos seleccionados:  ui_label_Caller=Llamador ui_label_Emergency,P=Emergencia ui_label_EndTransmission=Finalizar transmision ui_label_IncomingTransmission=Transmision entrante ui_label_Tannoy,P=Tannoy ui_label_accessdenied=Acceso denegado ui_label_accessgranted=Acceso concedido ui_label_accessrequired=Acceso requerido ui_label_auxiliary,P=Apagar ui_label_blocked=Bloqueado ui_label_closed=Cerrar ui_label_closing=Cerrando ui_label_decommissioned=Fuera de servicio ui_label_depressurized=Despresurizado ui_label_disabled=Desactivado ui_label_doorControl=Control de puerta: ui_label_doors=Puertas ui_label_elevatoroffline,P=Ascensor sin conexion ui_label_enabled=Activado ui_label_level=Nivel ui_label_lights=Luces ui_label_lock=Bloquear ui_label_locked=Objetivo fijado ui_label_lowpower=Baja potencia ui_label_noaccess=Sin acceso ui_label_notinuse=Fuera de uso ui_label_off=Apagado ui_label_on=Encender ui_label_open=Abierto ui_label_opening=Abriendo ui_label_play=Reproducir ui_label_playing=Reproduciendo ui_label_presentpass=Presentar pase ui_label_presstoclose=Presione para cerrar ui_label_presstoopen=Pulsa para abrir ui_label_pressureSensor=Sensor de presion ui_label_pressurized=Presurizado ui_label_proximitySensor=Sensor de proximidad ui_label_reconnectpower=Conectar energia de la puerta ui_label_removedebris=Elimina los escombros para acceder ui_label_security=Seguridad ui_label_sensors=Sensores ui_label_signal,P=Conexion: Nominal - Intensidad de la señal: Fuerte ui_label_unlock=Desbloquear ui_label_unlocked=Desbloqueado ui_leaderboards_Accuracy=Exactitud ui_leaderboards_Ace=master ui_leaderboards_AvgMatch=Coincidencia promedio ui_leaderboards_Captures=Capturar ui_leaderboards_Controller=Mando ui_leaderboards_Deaths=Fallecidos ui_leaderboards_DmgDealt=Daño infligido ui_leaderboards_DmgRatio=Proporcion de daño ui_leaderboards_DmgTaken=Dmg tomado ui_leaderboards_Draws=Sorteos ui_leaderboards_FastestLap=Vuelta mas rapida ui_leaderboards_FastestRace=carrera mas rapida ui_leaderboards_FindPilotOrOrg=Encuentra piloto u organizacion ui_leaderboards_FirstBlood=Primera sangre ui_leaderboards_FlightTime=Tiempo de vuelo ui_leaderboards_KillDeath=Matar/Muerte ui_leaderboards_Kills=mata ui_leaderboards_Loadout=Equipamiento ui_leaderboards_Losses=Perdidas ui_leaderboards_MVP=MVP ui_leaderboards_Matches=Partidos ui_leaderboards_MaxWaves=Max Waves ui_leaderboards_Page=Pagina ui_leaderboards_Pilot=Piloto ui_leaderboards_PlayTime=Tiempo de juego ui_leaderboards_Player=Jugador ui_leaderboards_Rating=Clasificacion ui_leaderboards_Score=Puntaje ui_leaderboards_ScoreMin=Puntuacion/Min. ui_leaderboards_Ship=Nave ui_leaderboards_ShotsFired=Disparos ui_leaderboards_ShotsHit=Disparos impactados ui_leaderboards_Weapon=Arma ui_leaderboards_WinLoss=Ganar perder ui_leaderboards_Wins=gana ui_leaderboards_extendedstats=Estadisticas extendidas del jugador ui_leaderboards_findme=ENCUENTRA MI RANGO ui_leaderboards_gamemode=Modo de juego ui_leaderboards_map=Mapa ui_leaderboards_organizations=Organizaciones ui_leaderboards_pilots=Piloto ui_leaderboards_rank=Rango ui_leaderboards_season=Estacion ui_logout_blocked_ContainsVehicles=Vehiculos sin propietario en el barco ui_logout_blocked_Destroyed=Nave destruida ui_logout_blocked_HasPassengers=El barco tiene pasajeros ui_logout_blocked_InAnotherVehicle=Enviar en otro vehiculo ui_logout_blocked_InArmisticeZone=Nave en la zona de armisticio ui_logout_blocked_InCombat=En combate ui_logout_blocked_InLandingArea=Nave en zona de aterrizaje ui_logout_blocked_InQuantum=Enviar en cuantica ui_logout_blocked_NotLanded=Nave no desembarcado ui_logout_blocked_NotOwner=No poseer el barco ui_marine_heavy=Armadura pesada ADP-mk4 ui_marine_light=Armadura ligera FRS ui_marine_medium=Armadura mediana ORC-mkX ui_menu_lobby_error_1=Para tareas que devuelven multiples resultados, se llamara a la devolucion de llamada con este error si hay un resultado valido y se volvera a llamar a la devolucion de llamada. ui_menu_lobby_error_10=No se pudo crear la sesion porque ya hay demasiadas sesiones creadas. ui_menu_lobby_error_11=El identificador de sesion especificado no existe. ui_menu_lobby_error_12=La tarea que se esta realizando no es valida. ui_menu_lobby_error_14=La conexion al host de sesion fallo. ui_menu_lobby_error_15=No puedo unirme a la sesion porque esta llena. ui_menu_lobby_error_16=No puedo unirme a la sesion porque no esta disponible. ui_menu_lobby_error_18=Se paso un parametro no valido para funcionar. ui_menu_lobby_error_19=La tarea actual ha agotado el tiempo de espera de una respuesta0. ui_menu_lobby_error_2=El servicio no es compatible con esta plataforma. ui_menu_lobby_error_21=Intentando unirse a una sesion a la que ya se ha unido. ui_menu_lobby_error_23=Tratando de escribir en una tabla de clasificacion para un usuario que no esta en la sesion. ui_menu_lobby_error_24=Intentando registrar demasiados datos de usuario. ui_menu_lobby_error_25=Desajuste de version de cliente / servidor: longitud de paquete incorrecta ui_menu_lobby_error_26=Desajuste de la version del cliente / servidor - Mala version del producto ui_menu_lobby_error_27=Desajuste de version de cliente / servidor - hash de registro de clase incorrecto ui_menu_lobby_error_28=Intentando utilizar una identificacion de usuario no valida. ui_menu_lobby_error_4=El servicio no se ha inicializado. ui_menu_lobby_error_47=Si se llama a SessionEnd o SessionDelete para una sesion no valida, devuelvalo como un error exitoso. ui_menu_lobby_error_5=La tarea no se pudo iniciar porque ya se estan ejecutando demasiadas tareas. ui_menu_lobby_error_6=No hay suficiente memoria para completar la tarea. ui_menu_lobby_error_60=No se encontro ningun valor de ping valido para el usuario en la sesion ui_menu_lobby_error_7=Intentando registrar demasiados datos de usuario de sesion. ui_menu_lobby_error_71=No se puede recuperar un servidor dedicado del arbitro del servidor dedicado. ui_menu_lobby_error_8=Utilizando una identificacion de datos de usuario de sesion que no ha sido registrada. ui_menu_lobby_error_81=Error interno ui_menu_lobby_error_9=En vivo: el tipo de datos de los datos del usuario de la sesion no es compatible con el tipo de datos definido en el ultimo programa. ui_menu_lobby_internal_error=Descripciones de errores internos del lobby ui_missingtext=FALTA TEXTO ui_mission_deadline=- Fecha limite: ui_mission_reward_bonus=%s + Bonos ui_mission_reward_max=Hasta% d% s ui_mission_reward_min_max=% d a% d% s ui_missionstatus_abandoned=Abandonado ui_missionstatus_active=Activo ui_missionstatus_completed=Terminado ui_missionstatus_failed=Fallido ui_missionstatus_withdrawn=Retirado ui_navpoint_Interdiction_Event=CEPO CUANTICO ui_newline_character=\n ui_noData=Sin datos ui_noEntry=Sin entradas ui_none=Nada ui_null_availability_timer=Sin especificar ui_old_screen_code=RPLC 0011 ui_options=Opciones ui_paste=Pegar ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P=No, vuelve al juego ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=Regresar al juego ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P=Si estoy seguro ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=Continuar al menu ui_pause_PopupQuitGameButtonText=Salir al escritorio ui_pause_PopupQuitGame_Title=Salir del juego ui_payoutLabel=Establecer pago ui_pit_inventory_split=Dividir ui_pregame_Hangars=Hangares ui_pregame_Hangars_desc=Los hangares son una zona privada en la que puedes ver y modificar el equipamiento de tus naves. ui_pregame_SpacePorts=Puertos espaciales ui_pregame_SpacePorts_desc=Explora ubicaciones inigualables en el universo de «Star Citizen». ui_pregame_VisitHangar=hangar ui_pregame_VisitSpacePort=Ubicacion ui_pregame_arenacommander_desc=unete a tus amigos y lucha contra rivales en vertiginosos combates aereos y carreras multijugador de alta velocidad. ui_pregame_hangar_aeroview_callout1=AEHA ui_pregame_hangar_aeroview_callout2=Capacidad de la nave: hasta XXX ui_pregame_hangar_aeroview_callout3=Alta tecnologia ui_pregame_hangar_aeroview_desc=Tan capaces de albergar una reunion con un cliente como un barco, los Hangares Aeroview se han convertido en la eleccion definitiva para el ejecutivo exigente. Construido con un sistema modular patentado, un Hangar Aeroview se puede personalizar segun sus necesidades, incluso para acomodar barcos mas grandes que la mayoria de los otros proveedores de hangares civiles del mercado. Con un espacio de oficina con vista, nunca estara lejos de su negocio, dondequiera que lo lleve. ui_pregame_hangar_aeroview_history=Aeroview se enorgullece de ser el fabricante de hangares con mas trayectoria del espacio humano. Su experiencia se remonta a hace mas de 300 años. En el siglo XXVII, Arthur Nassir fundo la compañia en torno a un rigido codigo de etica empresarial centrado en la calidad del diseño, la dedicacion a la ergonomia y un respeto extremo con la confidencialidad del cliente. Aeroview tambien se reserva el derecho de rechazar el servicio a cualquier usuario que no sea ciudadano. Si bien el diseño y creacion de hangares no estan tan relacionados con la pirateria espacial, el desden publico de Nassir por quienes vuelan al margen de la ley propicio el codigo etico de la empresa. Cuando Shubin Interstellar adquirio Aeroview, las condiciones de venta incluian una clausula que obligaba a respetar este codigo a perpetuidad. /n/nAunque sus estatutos no hayan cambiado, el modelo de negocios original de Aeroview ya no es el mismo. Los hangares de Aeroview del siglo XXVIII eran construcciones palaciegas diseñadas a medida para que la elite pudiera disponer de sus propias naves espaciales. Durante los ultimos años, Aeroview ha adaptado sus tacticas para seguir los pasos de SELF-LAND (aunque jamas lo admitirian). En lugar de construir hangares personalizados de alta calidad, ahora ofrecen una linea de hangares modulares «para empresas», con un coste que solo pueden cubrir exitosos empresarios y ejecutivos de negocios. A diferencia de otras compañias, Aeroview no ofrece arrendamiento de las propiedades que albergan sus hangares; eso corre por cuenta del cliente. Sin embargo, los hangares de Aeroview pueden construirse en cualquier lugar del IUT con notificacion previa de 48 horas (o de 24 horas si se efectua el pago de una tarifa de construccion urgente). Cabe destacar que Aeroview ha logrado un gran exito en el desarrollo de hangares para unidades de gran tamaño o naves que requieran espacio adicional para su equipamiento de apoyo. Tanto los pilotos de naves Freelancer (en las que caben multiples personas) o de Hornets (que poseen armas y necesitan espacios de reparaciones mas complejos) suelen encontrar mas rentable la compra de un solo hangar de Aeroview que la de varios de SELF-LAND. ui_pregame_hangar_architecture=Arquitectura: ui_pregame_hangar_callsign=Nombre clave: ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=REYO ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=Capacidad de la nave: hasta XXX ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=Supermodernista ui_pregame_hangar_revelyork_desc=Excelencia. Refinamiento. Funcion. Estos son los pilares que los arquitectos de Revel & York valoran a la hora de construir un hangar. Entienden que su hangar no es solo un espacio. Que es una extension, una manifestacion de su dueño. Con paneles de madera hechos a mano, jardines botanicos y pantallas de pared dinamicas, los hangares de Revel & York se sentiran mas como en casa que en casa. ui_pregame_hangar_revelyork_history=Cuando la empresa de ingenieria Revel & York se lanzo a diseñar su primer hangar hace unos treinta años, nadie los tomo en serio. La compañia, conocida por sus muebles costosos e incomodos, buscaba adentrarse en un terreno dominado por colosos del sector aeroespacial. Las criticas cesaron rapidamente cuando la linea de hangares de lujo de Revel & York se convirtio en el refugio habitual de las naves espaciales de los mas ricos y poderosos. Los gigantescos hangares de la empresa, construidos sobre zonas de aterrizaje idoneas en terrenos de gran valor, se ganaron su reputacion como productos de excelencia y calidad./n/nLos diseñadores de Revel & York trabajan codo a codo con los pilotos para desarrollar una experiencia inigualable. Es la unica empresa que construye hangares modulares diseñados para albergar naves espaciales de clase mercante, como la Constellation y la Caterpillar, por lo que ofrece un valioso servicio para un segmento pequeño de la poblacion. Los diseños de sus hangares se han ganado su reputacion: ofrecen plataformas interconectadas con elevacion motorizada para que los pilotos puedan supervisar su nave desde arriba, asi como vehiculos terrestres diseñados especialmente para transportar tripulaciones entre modulos. Todo esta preparado para la comodidad y la productividad de los pilotos de elite. SELF-LAND y la competencia construyen estacionamientos para naves, mientras que Revel & York ofrece experiencias estelares. ui_pregame_hangar_selfland_callout1=SELA ui_pregame_hangar_selfland_callout2=Capacidad de la nave: hasta XXX ui_pregame_hangar_selfland_callout3=Baja tecnologia/colonialismo ui_pregame_hangar_selfland_desc=Hangares asequibles y utilitarios disponibles en todos los sistemas del Imperio. Self-Land se enorgullece de brindar una experiencia de aterrizaje segura, ya sea que este en Terra o Fora. Su diseño modular y el uso de materiales prefabricados significa que los hangares Self-Land se pueden construir en casi cualquier estructura existente, lo que lleva a su amplia presencia en la UEE. ui_pregame_hangar_selfland_history=Incorporados por Peter Weathermen, un rico transportista con licencia del gremio que se ganaba la vida en las rutas espaciales activas, los hangares SELF-LAND se han convertido en un recordatorio siempre presente de lo facil que es para los humanos viajar por las estrellas. La corporacion se fundo con la filosofia de que los hangares temporales disponibles para los pilotos en transito eran inaccesibles, inasequibles y, lo mas importante, inseguros. (Los meteorologos comenzaron a desarrollar la compañia despues de que una banda de matones del puerto lo atacara y despojaron su Starfarer hasta el casco.) /n/nA partir de mediados del siglo 29, SELF-LAND comenzo una expansion basada en franquicias en todo el Mundo. -galaxia habitada. La primera SELF-LAND fue establecida por Weathermen en Vann en el Sistema Croshaw. Al parecer de la noche a la mañana, la empresa se habia expandido a una docena de mundos... y luego a cien. Hoy en dia, la corporacion SELF-LAND se jacta de mantener al menos una instalacion en cada mundo de la UEE, y algunos planetas (entre ellos Terra, el principal) tienen hasta sesenta complejos diferentes. Los hangares SELF-LAND son totalmente modulares y ambientalmente controlados. Prefabricados con los metales comunes mas disponibles, no son necesariamente atractivos a la vista... pero son comodos y familiares. La experiencia SELF-LAND en un mundo colonial cerca del espacio Vanduul es exactamente la misma que la que tiene disponible un piloto atracando en la Tierra. La corporacion SELF-LAND se encarga de todo, desde el diseño de la estructura hasta los titulos de propiedad. Debido a su diseño, el mismo tipo de hangar se puede utilizar en configuraciones que van desde alturas elevadas hasta la anchura de una llanura, apilados bajo tierra o en forma de panal en las profundidades de los asteroides. ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout1=VFGI ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout2=Capacidad de la nave: hasta XXX ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout3=Baja tecnologia/colonialismo ui_pregame_hangar_vfgindustrial_desc=Para necesidades comerciales e industriales, ¿por que no considerar un hangar de VFG Industrial? Inspiradas en principios de diseño militar, sus estructuras efectivas y duraderas son capaces de soportar condiciones inhospitas. Con un hangar VFG, no existen los limites. ui_pregame_hangar_vfgindustrial_history=Tom Vivien, Walter Fink y Ulla Gandil eran miembros del Cuerpo de Ingenieros del Ejercito de la UEE que se especializaban en construir rapidamente zonas de aterrizaje presurizadas en zonas de combate durante su servicio. Fundaron VFG Industrial poco despues de ser despedidos e intentaron llevar su experiencia al mercado civil. Con tantos grupos mineros y terraformadores por ahi, creian que habia una demanda de hangares funcionales y bien construidos en condiciones "no ideales". Tenian razon, los clientes llegaban en masa, hasta que el ejercito intento demandarlos por robo de patentes. La demanda afirmaba que todo el negocio de VFG se basaba en informes de diseño patentados escritos y propiedad del Ejercito. VFG intento prepararse para una larga pelea, pero pronto empezo a quedarse sin recursos. Con el congelamiento de su negocio, no entro mas dinero, pero los tres se negaron a dar marcha atras./n/nCuando las cosas parecian mas sombrias, recibieron una especie de indulto. ArcCorp estaba muy interesado en sus metodos de construccion de hangares, especificamente para sus subsidiarias de mineria y terraformacion, pero tambien para comercializarlos masivamente al publico. Los miembros de VFG estaban divididos. Fink se nego rotundamente a venderle a MegaCorp, pero los otros dos sabian que no tenian otra opcion. Los tres finalmente acordaron vender. Los abogados de ArcCorp se hicieron cargo de su defensa y en cuestion de semanas lograron utilizar algo de magia negra trastienda para paralizar el caso del Ejercito. Fink realizo una compra sustancial y dejo la empresa. Tom Vivien y Ulla Gandil tecnicamente todavia estan en la junta directiva, pero el control de la empresa ha pasado a ArcCorp. ui_pregame_persistentuniverse=Universo Persistente ui_pregame_persistentuniverse_desc=Experimenta el universo Star Citizen Alpha. unete a tus amigos, visita estaciones espaciales, completa contratos, todo en un universo persistente en constante expansion. ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast, Casaba Outlet, Dumper's Depot, Astro Armada, Traveler Rentals ui_pregame_port_Area18_callout2=Puerto espacial Riker Memorial, G-Loc Bar, TDD, ArcCorp Distro, Adira Falls, Bevic Convention Center ui_pregame_port_Area18_callout3=BlacJac Security ui_pregame_port_Area18_desc=area18 es uno de los principales puertos comerciales interplanetarios en la region circundante de ArcCorp. Los viajeros pueden encontrar una gran variedad de productos de empresas populares y proveedores locales, siempre que no se distraigan con las vistas y el bullicio de la zona de aterrizaje. ui_pregame_port_Area18_history,P=MARCADOR DE LUGAR A LLENAR..... area18 Historia ui_pregame_port_Area18_name=area18 ui_pregame_port_GrimHex_callout1=Skutters, KCTrending, piezas, Technotic ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Old '38 Bar, terminales comerciales, None of Your Business ui_pregame_port_GrimHex_callout3=Sin seguridad ui_pregame_port_GrimHex_desc=Un intercambio de vivienda barato (tambien conocido como HEX) construido en un asteroide ahuecado para proporcionar una vida asequible. A medida que se agotaron las oportunidades mineras, la estacion decayo y poco a poco se transformo en un mercado para las drogas y los delitos menores. Los lugareños ahora se refieren a la estacion como Grim HEX. ui_pregame_port_GrimHex_name=Grim HEX ui_pregame_port_Levski_callout1=Conscientious Objects, Cordy's, Dumper's Depot, Teach's Ship Shop, Grand Barter ui_pregame_port_Levski_callout2=Cafe Musain, Mineros Amalgamados Loc. 163, terminales comerciales, mantenimiento de Liberty ui_pregame_port_Levski_callout3=People's Alliance ui_pregame_port_Levski_desc=La instalacion minera estuvo abandonada durante años antes de que los refugiados del IUT se asentasen en ella. Gracias a su afan por crear una sociedad igualitaria, Levski se ha convertido en un puerto autosuficiente de activistas politicos y todos aquellos que desean escapar del control del Imperio. ui_pregame_port_Levski_name=Levski ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany and Sons, exhibicion de Hurston Dynamics, mercado de naves New Deal ui_pregame_port_Lorville_callout2=Reclamation & Disposal, Transfers Market, M&V Bar, L19 Residences, Desmond Memorial Convention Center ui_pregame_port_Lorville_callout3=Hurston Security ui_pregame_port_Lorville_desc=Lorville es la capital de Hurston y la sede corporativa del fabricante de armas que lleva el mismo nombre. Se trata de una ciudad empresarial cuya poblacion esta formada principalmente por empleados de Hurston Dynamics y las fuerzas de seguridad que supervisan su trabajo. ui_pregame_port_Lorville_name=Lorville ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout1=Sin tiendas ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout2=Sin servicios ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=Sin funciones de seguridad ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Este salon ejecutivo, diseñado por el afamado estudio de arquitectura Ido, cuenta con suelos de madera pulida, un bar bien abastecido y dos acuarios que cubren toda la pared. El Million Mile High Club es el lugar perfecto para todo tipo de ocasion, ya sea para ver el ultimo partido de satabol con compañeros de trabajo y amigos, o para disfrutar al maximo toda la noche. ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Million Mile High Club ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=CenterMass, Omega Pro, Aparelli, Regal Luxury Rentals, The Factory Line ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=NBIS, The Nest, MT Planetary Services, TDD, Wally's Bar, FTL, Shubin Interstellar Services ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=microTech Security ui_pregame_port_NewBabbage_desc=New Babbage, que se construyo para mantener a raya las bajas temperaturas del planeta, es una ciudad lujosa con comodidades de alta gama y espacios abiertos cubiertos por cupulas. Su diseño busca inspirar la creatividad y la eficacia de las empresas vanguardistas y tecnologicas atraidas por el espiritu innovador de microTech. ui_pregame_port_NewBabbage_name=New Babbage ui_pregame_port_Olisar_callout1=LiveFire Weapons, Garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot ui_pregame_port_Olisar_callout2=EZ Habs, terminales comerciales, maquinas expendedoras ui_pregame_port_Olisar_callout3=Crusader Security ui_pregame_port_Olisar_desc=Port Olisar, situado en las rutas comerciales que se yerguen sobre Crusader, ofrece unas vistas asombrosas del planeta que yace debajo. Se trata de una propiedad de Crusader Industries que actua como punto de acceso a las numerosas posesiones planetarias y astilleros orbitales de la empresa. ui_pregame_port_Olisar_history,P=MARCADOR DE LUGAR A LLENAR..... Historia de Port Olisar ui_pregame_port_Olisar_name=Port Olisar ui_pregame_port_Orison_callout1=Crusader Showroom, Cousin Crow's Custom Craft, Kel-To ConStore ui_pregame_port_Orison_callout2=August Dunlow Spaceport, TDD, Covalex, FTL, Green Circle, Voyager Bar ui_pregame_port_Orison_callout3=Crusader Security ui_pregame_port_Orison_desc=Orison, ubicado mas alla de las nubes, es un entramado militar flotante con plataformas habitables en las que Crusader Industries fabrica naves de gran tamaño. Sus astilleros son famosos por su gran belleza y han convertido a este archipielago en un destino turistico excepcional dentro del sistema Stanton. ui_pregame_port_Orison_name=Orison ui_pregame_selectdestination=Elige un destino ui_pregame_stanton_callout1=Este sistema ofrece oportunidades para comerciar y realizar compras. ui_pregame_stanton_callout2=Port Olisar, Lorville, area18, estaciones de Rest & Relax, Levski, Green Imperial HEX (CERRADO) ui_pregame_stanton_callout3=Espacio vigilado por la RCE y patrullado por el servicio de seguridad corporativo local. ui_pregame_stanton_desc=Si bien el IUT aun controla los derechos generales del sistema, el gobierno vendio sus planetas a cuatro megacorporaciones distintas: Hurston (Stanton I), Crusader (Stanton II), ArcCorp (Stanton III) y microTech (Stanton IV). Estos planetas se convirtieron en los primeros con propietarios privados del Imperio. El rapido desarrollo de Stanton lo llevo a convertirse en una gran potencia economica que cuenta con numerosos negocios y fabricantes distribuidos por todo este sistema mercante. Como era de esperar, un crecimiento tan acelerado no estuvo exento de problemas. La tasa de delitos se ha convertido en una preocupacion cada vez mayor, mientras que los gobiernos corporativos y las fuerzas de seguridad luchan por mantener la ley y la paz. ui_pregame_stanton_name=Sistema Stanton ui_pregame_starmarine_desc=¿Tienes ganas de disfrutar de una accion FPS intensa? ¡Elige un equipamiento y unete al caos multijugador! ui_repDropDownLabel=Reputacion requerida ui_reputationSelector=Calificacion minima del proveedor ui_rewards=PAGO ui_selectBeaconType=Tipo de baliza ui_services_error_ACCOUNT_ALREADY_LOGGED_IN=Ya se ha iniciado sesion con esta cuenta.\nSe ha encontrado un ID de sesion duplicado.\nVuelve a intentarlo mas tarde. ui_services_error_ACCOUNT_DATA_FAILED=Error en la actualizacion de los datos de la cuenta.\nNo se han podido sincronizar los datos de la cuenta con la red del juego o se ha agotado el tiempo de espera.\nVuelve a intentarlo. ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_FAILED=No has podido iniciar sesion.\nComprueba tus credenciales y vuelve a intentarlo. ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_LOCKED=Tu cuenta se encuentra bloqueada.\nSi has reiniciado tu personaje recientemente, intenta ingresar de nuevo mas tarde.\nSi no sabes por que se produjo el bloqueo, comunicate con el equipo de asistencia de CIG. ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_TIMED_OUT=Tiempo de espera de inicio de sesion de cuenta. \n Intentelo de nuevo. ui_services_error_ACCOUNT_WAITING_FOR_RECONNECT=Has sido desconectado. Tiene dos minutos para volver a conectarse antes de que el cliente se apague. ui_services_error_CONNECTION_FAILED=Ha habido un error en la conexion con los servicios de CIG.\nNo se ha podido conectar a la red del juego.\nSi el problema continua, comprueba la conexion a internet. ui_services_error_CONNECTION_KICKED_CS=Un administrador te ha expulsado del servidor. ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_PROCESS_PLAYER_TIMEOUT=Te has desconectado del servidor. Se ha agotado el tiempo de espera. ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_TIMEOUT=Te has desconectado del servidor. Se ha agotado el tiempo de espera de conexion. ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MOD=(PH) Expulsion del servidor.\n ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MULTIPLE_LOGIN=Te has desconectado del servidor. Se ha iniciado sesion en tu cuenta desde otro ordenador. ui_services_error_CONNECTION_TIMED_OUT=Se ha agotado el tiempo de espera de la conexion con los servicios de CIG.\nNo se ha podido conectar con la red del juego.\nSi el problema continua, comprueba tu conexion a internet. ui_services_error_CONNECTION_UNINITIALIZED=No se ha podido establecer la conexion con los servicios de CIG.\nComprueba tus credenciales de inicio de sesion y vuelve a intentarlo. ui_services_error_CONNECTION_WAITING_FOR_RECONNECT=Has sido desconectado. Tiene dos minutos para volver a conectarse antes de que el cliente se apague. ui_services_error_PERSISTENT_VARIABLE_REQUEST_FAILED=No se han podido recuperar las variables persistentes de los servicios de CIG.\nSi el problema continua, comprueba la conexion a internet. ui_shop_moreInfo=Mas informacion ui_shop_quickBuy=Comprar: ~shopInteractionData(price) UEC ui_showCreateWidget=Crear una baliza ui_slaver_heavy=Armadura pesada Defiance ui_slaver_light=Armadura ligera Calico ui_slaver_medium=Armadura mediana DustUp ui_sm_SaveLoadout=Guardar equipamiento ui_sm_TeamA=Marines ui_sm_TeamB=Forajidos ui_sm_loadout_ArmorSelectionText=Seleccionar tipo de armadura ui_sm_loadout_CheckboxText,P=Filtrar elementos bloqueados ui_sm_loadout_ConfirmLoadout=CONFIRMAR CARGA ui_sm_loadout_GrenadeText=granadas ui_sm_loadout_HeadText=Jefe ui_sm_loadout_HeavyArmorButton=Armadura pesada ui_sm_loadout_HelmetsText=(PH) Cascos ui_sm_loadout_LightArmorButton=Armadura ligera ui_sm_loadout_MediumArmorButton=Armadura media ui_sm_loadout_MediumWeaponLabel=Arma primaria ui_sm_loadout_NoneSelectionText=Ninguno ui_sm_loadout_RenamePreset=Cambiar nombre preestablecido ui_sm_loadout_SavePreset=Guardar preestablecido ui_sm_loadout_ScreenDesc=Personaliza tu equipamiento de armas y equipos. ui_sm_loadout_ScreenName=Carga de caracteres ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=arma ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P=unete a los forajidos ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P=unete a los marines ui_sm_loadout_WeaponText=Armas ui_sm_loadout_elimination=Eliminacion ui_sm_loadout_marine,P=Control - Marino ui_sm_loadout_slaver,P=Control - Proscrito ui_sm_loadoutitem_Locked=Bloqueado ui_sm_lobby_LoadoutSelectionButtonText=Seleccion de equipamiento ui_spawn_ship_error,P=No se pudo generar el barco desde tu cuenta. ui_stopwatch_reset=Restablecer (pulsacion larga) ui_stopwatch_trigger=Inicio/Pausa (Pulsacion corta) ui_test_build_disclamer=VERSIoN DE PRUEBA: esta es una version de prueba inicial y no es indicativa del juego/contenido en los servidores oficiales en vivo. ui_test_lorum1=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. ui_test_lorum2=Ut enim ad minim veniam, quis nostrud ejercicio ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo resultat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. ui_test_lorum3=Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi arquitecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. ¿Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? ¿Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur? ui_triggerTask=Activar tarea ui_turnover=Voltear ui_turret_esp_hold=Torreta E.S.P. - Habilitar temporalmente (mantener) ui_unequip=Desequipar ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_decrease_min=Motores: reducir (tocar)/min. (mantener) ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_increase_max=Motores: aumentar (tocar)/max. (mantener) ui_v_capacitor_assignment_engine_decrease=Motores: reducir (tocar) ui_v_capacitor_assignment_engine_increase=Motores: aumentar (tocar) ui_v_capacitor_assignment_engine_max=Motores: max. (tocar) ui_v_capacitor_assignment_engine_min=Motores: min. (tocar) ui_v_capacitor_assignment_reset=Restablecer asignaciones ui_v_capacitor_assignment_shield_combined_decrease_min=Escudos: reducir (tocar)/al min. (mantener) ui_v_capacitor_assignment_shield_combined_increase_max=Escudos: aumentar (tocar)/al max. (mantener pulsado) ui_v_capacitor_assignment_shield_decrease=Escudos: reducir (tocar) ui_v_capacitor_assignment_shield_increase=Escudos: aumentar (tocar) ui_v_capacitor_assignment_shield_max=Escudos: al max. (tocar) ui_v_capacitor_assignment_shield_min=Escudos: al min. (tocar) ui_v_capacitor_assignment_weapon_combined_decrease_min=Armas: reducir (tocar)/min. (mantener) ui_v_capacitor_assignment_weapon_combined_increase_max=Armas: aumentar (tocar)/max. (mantener) ui_v_capacitor_assignment_weapon_decrease=Armas: reducir (tocar) ui_v_capacitor_assignment_weapon_increase=Armas: aumentar (tocar) ui_v_capacitor_assignment_weapon_max=Armas: max. (tocar) ui_v_capacitor_assignment_weapon_min=Armas: min. (tocar) ui_v_cycle_pitch_ladder_mode=Rotar entre modos de horizonte artificial ui_v_cycle_pitch_ladder_mode_desc=Cambia el modo del horizonte artificial entre desactivado, HUD, vista direccionada y combinado. ui_v_dock_toggle_view=Alternar camara de atraque ui_v_dock_toggle_view_desc=Activa y desactiva la camara de atraque. ui_v_invoke_docking=Solicitar atraque ui_v_invoke_docking_desc=Solicita atraque. ui_v_master_mode_cycle=Modo maestro de ciclo ui_v_strafe_abs_rel_swap=Acelerador - Intercambiar relativo y absoluto ui_v_strafe_abs_rel_swap_desc=Acelerador - Intercambiar relativo y absoluto ui_v_strafe_back_abs=Acelerador - Hacia atras (abs.) ui_v_strafe_back_abs_desc=Acelerador - Hacia atras (abs.) ui_v_strafe_back_abs_rel=Acelerador: hacia atras (abs. y rel.) ui_v_strafe_back_abs_rel_desc=Acelerador: hacia atras (abs. y rel.) ui_v_strafe_back_rel=Acelerador - Hacia atras (rel.) ui_v_strafe_back_rel_desc=Acelerador - Hacia atras (rel.) ui_v_strafe_forward_abs=Acelerador: avance (abs.) ui_v_strafe_forward_abs_desc=Acelerador: avance (abs.) ui_v_strafe_forward_abs_rel=Acelerador - Adelante (abs. Y rel.) ui_v_strafe_forward_abs_rel_desc=Acelerador - Adelante (abs. Y rel.) ui_v_strafe_forward_rel=Acelerador - Adelante (rel.) ui_v_strafe_forward_rel_desc=Acelerador - Adelante (rel.) ui_v_strafe_longitudinal_abs=Acelerador: adelante/atras (abs.) ui_v_strafe_longitudinal_abs_desc=Acelerador: adelante/atras (abs.) ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel=Acelerador - Adelante / Atras (abs. Y rel.) ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel_desc=Acelerador - Adelante / Atras (abs. Y rel.) ui_v_strafe_longitudinal_rel=Acelerador - Adelante / Atras (rel.) ui_v_strafe_longitudinal_rel_desc=Acelerador - Adelante / Atras (rel.) ui_v_strafe_reset_rel_long=Acelerador - Quitar embellecedor (largo) ui_v_strafe_reset_rel_long_desc=Acelerador - Quitar embellecedor (largo) ui_v_strafe_reset_rel_short=Acelerador: quitar el embellecedor (corto) ui_v_strafe_reset_rel_short_desc=Acelerador: quitar el embellecedor (corto) ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long=Acelerador - Ajuste de ajuste (largo) ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long_desc=Acelerador - Ajuste de ajuste (largo) ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short=Acelerador - Ajuste de ajuste (corto) ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short_desc=Acelerador - Ajuste de ajuste (corto) ui_v_toggle_docking_mode=Activar modo de atraque ui_v_toggle_docking_mode_desc=Activa el modo de atraque. ui_v_toggle_qdrive_engagement=Activar acelerador cuantico (mantener) ui_v_toggle_qdrive_engagement_desc=Activa el acelerador cuantico. ui_v_weapon_convergence_distance_abs=Distancia de convergencia manual (abs.) ui_v_weapon_convergence_distance_abs_desc=Establece la distancia de convergencia manual en un eje absoluto ui_v_weapon_convergence_distance_limiter_rel_desc=Establece la distancia de convergencia manual en un eje relativo ui_v_weapon_convergence_distance_rel=Distancia de convergencia manual (rel.) ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease=Distancia de convergencia manual: disminucion ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease_desc=Disminuye la distancia de convergencia manual ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase=Distancia de convergencia manual: aumentar ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase_desc=Aumenta la distancia de convergencia manual ui_v_weapon_convergence_distance_set_default=Distancia de convergencia manual - Restablecer ui_v_weapon_convergence_distance_set_default_desc=Restablece la distancia de convergencia manual al valor predeterminado ui_v_weapon_gimbal_mode_cycle_fixed_auto=Modos de ciclo fijo/cardan automatico ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto=Establecer el modo Auto Gimbal (pulsacion corta) ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto_long=Establecer el modo de cardan automatico (pulsacion larga) ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed=Establecer el modo de cardan fijo (pulsacion corta) ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed_long=Establecer el modo de cardan fijo (pulsacion larga) ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual=Establecer el modo cardan manual (pulsacion corta) ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual_long=Establecer el modo cardan manual (pulsacion larga) ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_all=Tipo de combinacion PIP: Establecer promedio de todos ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_weapon_group=Tipo de combinacion de PIP: establezca un PIP por tipo de arma ui_v_weapon_pip_combination_type_set_single=Tipo de combinacion de PIP: establezca un PIP por arma ui_v_weapon_pip_combination_type_toggle=Tipo de combinacion PIP: Alternar ui_v_weapon_pip_set_lag=Establecer PIP de retraso ui_v_weapon_pip_set_lead=Establecer PIP principales ui_v_weapon_pip_toggle_lead_lag=Alternar PIP de adelanto/retraso ui_v_weapon_suppress_aim_assists_hold=Suprimir las asistencias de objetivo (mantener) ui_weapon_convergence_distance_abs=Distancia de convergencia manual (abs.) ui_weapon_convergence_distance_rel=Distancia de convergencia manual (rel.) ui_weapons_ammo=Municion ui_weapons_charge=Cargar ui_weapons_chargedrain_battery=Bateria ui_weapons_chargedrain_charge=Cargar ui_weapons_chargedrain_charging=Cargando ui_weapons_chargedrain_depleting=Agotando ui_weapons_chargedrain_drain=Drenar ui_weapons_chargedrain_draining=Drenaje ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=Drenaje disponible ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=Drenaje no disponible ui_weapons_chargedrain_ec=CE: ui_weapons_chargedrain_generator=Generador ui_weapons_chargedrain_idle=Inactivo ui_weapons_chargedrain_infinite=Infinito - En la red ui_weapons_chargedrain_inpoerable=Inoperable ui_weapons_chargedrain_nocharge=Sin cargo ui_weapons_chargedrain_offline=Desconectado ui_weapons_chargedrain_powered=Motorizado ui_weapons_chargedrain_powersource=Fuente de alimentacion ui_weapons_chargedrain_prime=Primer ui_weapons_chargedrain_prime_required=Se requiere cebado ui_weapons_chargedrain_primed=Imprimado ui_weapons_chargedrain_priming=Cebado ui_weapons_chargedrain_ready=Listo ui_weapons_chargedrain_status=Estado: ui_weapons_chargedrain_unit_ec=CE ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v ui_weapons_energy=Energia ui_weapons_firemode_burst=Explosion ui_weapons_firemode_charge=Cargar ui_weapons_firemode_double=Doble ui_weapons_firemode_narrow=Angosto ui_weapons_firemode_rapid=Rapido ui_weapons_firemode_scatter=Dispersion ui_weapons_firemode_single=Soltero ui_weapons_mode=Modo ui_weapons_multi_Charging=Cargando ui_weapons_multi_Danger=Peligro ui_weapons_multi_Fracturing=Fracturar ui_weapons_multi_Scanned=Escaneado ui_weapons_multi_Scanning=Exploracion ui_weapons_multi_beam_breaking=Rompiendo la atadura ui_weapons_multi_charge=Cargar ui_weapons_multi_cutter=Cortador ui_weapons_multi_detaching=Separar ui_weapons_multi_distance_notarget=-.- ui_weapons_multi_drain=Drenar ui_weapons_multi_grappling=Recorrido de gravedad cero ui_weapons_multi_healing=Cicatrizacion ui_weapons_multi_mass_error=Limite de masa excedido ui_weapons_multi_mining=Mineria ui_weapons_multi_pull=Traccion ui_weapons_multi_push=Emprendedor ui_weapons_multi_range_error=Fuera de rango ui_weapons_multi_range_warning=Advertencia de rango ui_weapons_multi_repair=Reparar ui_weapons_multi_rotation=Giratorio ui_weapons_multi_salvage=Salvar ui_weapons_multi_standing_on_target=Violacion de seguridad ui_weapons_multi_status=Estado ui_weapons_multi_tractor=Tractor ui_weapons_multi_valid_target=Al alcance ui_weapons_multi_volume_error=Limite de volumen excedido ui_weapons_multi_volumemass_error=Volumen y masa excedidos ui_weapons_multiply=X ui_weapons_outof=Fuera de ui_weapons_reload=[R] Recargar ui_weapons_repair_error_canister_empty=Bote vacio ui_weapons_repair_error_cant_repair=No se puede reparar el material ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=No se puede reparar mas ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=No se puede reparar mas\nSe requiere estacion de reparacion ui_weapons_repair_error_cant_repair_vehicle_part=No se puede reparar la pieza ui_weapons_repair_error_no_repair_needed=Reparaciones no necesarias ui_weapons_repair_error_too_damaged,P=Articulo mas alla de la reparacion ui_weapons_repair_fire_mode_active=Reparando ui_weapons_repair_fire_mode_name=Reparar ui_weapons_repair_hull_repair=Reparacion del casco ui_weapons_repair_hull_repairing=Reparacion de casco ui_weapons_repair_material_detected=Daño reparable detectado ui_weapons_repair_readout_material=Material reparable: ui_weapons_salvage_error_canister_full=Bote lleno! ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=No se puede recuperar el material ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=No queda material recuperable ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=No se puede recuperar la pieza ui_weapons_salvage_fire_mode_active=Salvar ui_weapons_salvage_fire_mode_name=Salvar ui_weapons_salvage_hull_scrape=Raspado del casco ui_weapons_salvage_hull_scraping=Raspado del casco ui_weapons_salvage_material_detected=Material recuperable detectado ui_weapons_salvage_readout_material=Material recuperable: ui_weapons_salvage_repair_ammo=Contenedor RMC: ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=Transmitir fuera de alcance ui_weapons_salvage_repair_error_shields=Escudos activos ui_weapons_salvage_repair_readout_material=Material detectado: ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=Parte desconocida ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=Objetivo desconocido ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=Casco del vehiculo ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=Integridad de la pieza: ui_weapons_tractor_BeamForce=Fuerza del haz ui_weapons_tractor_BeamRange=Rango de haz ui_weapons_tractor_Overpower,P=Dominar ui_weapons_tractor_mode_detach=Desapego ui_weapons_tractor_mode_standard=El recorrido ui_weapons_tractor_state_Invalid=Adjuntar no valido ui_weapons_tractor_state_Misaligned=Articulo desalineado ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=Conexion a la rejilla de carga ui_weapons_tractor_state_Valid=Adjuntar valido ui_weapons_tractor_warning_InUse=El puerto esta ocupado ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=Vehiculo bloqueado ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=Tamaño incorrecto ui_weapons_warning_broken=Roto ui_weapons_warning_jammed=Apretado ui_weapons_warning_overheated,P=sobrecalentar ui_weapons_warning_temperature,P=Temperatura unittest_string=¡Hamburguesas de AS !!!!!! usable_activate=Activar usable_close=Cerrar usable_deactivate=Desactivar usable_eject=Expulsar usable_grab=Agarrar usable_open=ABRIR usable_pickup=Levantar usable_powerOn=Encendido usable_refillMedPens=Recargar MedPens usable_retrieveData=Recuperar datos usable_scan=Escanear usable_seal_airlock=Esclusa de sello usable_search=Buscar usable_start=Comenzar usable_stop=Detener usable_transferData=Transferir datos usable_upload=Subir usable_use=Usar vahicle_DescAEGS_Nautilus=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Minelayer\n\nCon cuatro siglos de servicio distinguido en su haber, el minador tactico Aegis Dynamics Nautilus representa lo ultimo en ingenieria de combate estrategico, con capacidades totalmente integradas de despliegue, barrido y desarme de minas. vaughn_assassination_E_desc_001=~mission(TargetName)necesita ser eliminado. Mis contactos me dicen que tendran una o dos acompañantes, pero nada que no puedas manejar. Encuentralos cerca~mission(Location|Address) .\n\n Muy atentamente, \nVaughn\n vaughn_assassination_E_desc_002=Otra tarea para ti.~mission(TargetName). Se sospecha que la ubicacion actual es~mission(Location|Address).\n\nConfio en usted para eliminarlos y lidiar comodamente con cualquier acompañante que hayan logrado arrastrar.\n\nAtentamente,\nVaughn\n vaughn_assassination_E_desc_003=Necesito un asociado para dejar vaughn_assassination_E_desc_intro=Has estado haciendo un trabajo tan bueno ultimamente que he decidido ver si no eres capaz de hacer mas. \n\n Esta marca sera un poco mas dificil que lo que has emprendido hasta ahora, pero todavia espero que sea un poco mas dificil. asunto sencillo.\n\nTu objetivo es~mission(TargetName). Lo mas probable es que viajen con uno o dos escoltas cerca~mission(Location|Address), y con sus conexiones, es muy probable que sean mas habiles que el piloto promedio. \n\nVeamos que puedes hacer con las probabilidades en contra de tu favor.\n\nAtentamente,\nVaughn\n vaughn_assassination_E_title_001=Una tarea sencilla vaughn_assassination_E_title_002=Una tarea sencilla vaughn_assassination_E_title_003=Una tarea basica vaughn_assassination_E_title_intro=Abre tus alas vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_boss_desc_001=No estoy seguro de si estas familiarizado con vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_desc_001=Dicen que no hay honor entre los ladrones. Hoy parece que estas apuntando a uno de los tuyos. \n\nPor favor, dirigete a~mission(Location|Address)y matar~mission(TargetName). Lo que hagas con los demas depende totalmente de ti.\n\nSinceramente,\nVaughn\n vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_001=Todas las cosas llegan a su fin vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_002=Hay una temporada vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_003=Golpeado en su mejor momento vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_boss_desc_001=Un alto funcionario de seguridad llamado~mission(TargetName)esta a punto de que su larga carrera llegue a un final muy violento y repentino. Mientras que actualmente se encuentran en~mission(Location|Address), no sera facil llegar a ellos. Me temo que sera necesario un poco de trabajo para sacarlos. \n\nRecomiendo matar a suficientes subordinados para que se vean obligados a enfrentarte personalmente. Por supuesto, una vez que finalmente decidan dar la cara, deberia ser un asunto bastante sencillo. \n\nCon toda seriedad,\nVaughn\n vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_boss_nocivs_desc_001=Un alto funcionario de seguridad llamado~mission(TargetName)ha sido marcado para su terminacion. Si bien se pueden encontrar en~mission(Location|Address), no sera facil llegar a ellos. Me temo que sera necesario un poco de trabajo para sacarlos. \n\nNormalmente, recomendaria matar a suficientes subordinados para que se vean obligados a enfrentarte personalmente. Sin embargo, en este caso se requiere un toque mas delicado. Si bien deberias sentirte libre de eliminar a todas y cada una de las fuerzas de seguridad en el lugar, debes garantizar la seguridad de todos los trabajadores civiles alli. \n\n Sin duda, es agotador, pero al fin y al cabo es un requisito. \n\nCon toda seriedad,\nVaughn\n vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_desc_001=Un oficial de seguridad con el nombre de vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_001=Ellos seran extrañados vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_002=No mucho para este universo vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_003=Queridos difuntos vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_desc_001=Normalmente te doy rienda suelta para que satisfagas tus impulsos mas oscuros, pero en este caso, la clave es la moderacion. \n\nMientras~mission(Location|Address) Esta seguro de estar lleno de todo tipo de vida, estas acusado de matar vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_001=Medir dos veces, cortar una vez vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_002=El diablo esta en los detalles vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_003=Ser mas preciso vaughn_assassination_FPS_desc_001=Quiero que centres tus esfuerzos en uno~mission(TargetName). Deberias poder encontrarlos y en~mission(Location|Address). Mis fuentes indican que es posible que no esten solos.~mission(Location|CaveSize) \n\nAl menos matar vaughn_assassination_FPS_desc_002=Parece que uno~mission(TargetName)ha estado causando una gran impresion. Recibi multiples encargos para verlos asesinados. Por suerte para ellos, ya que las ofertas individuales no eran lo suficientemente altas, pero en conjunto son mas que suficientes.\n\nEncuentrelas en~mission(Location|Address). Me hicieron entender que no estaran solos, por lo que la clave es la precaucion.~mission(Location|CaveSize)\n\nCon toda seriedad,\nVaughn\n vaughn_assassination_FPS_desc_003=Ha llegado el momento de uno~mission(TargetName)para decir adios a este mundo cruel. \n\nLos encontraras a ellos y a algunos fieles compañeros secuestrados en~mission(Location|Address).~mission(Location|CaveSize)\n\nPiensan que el trabajo en equipo sera suficiente para superar tus considerables habilidades. Apostaria mis creditos por ti. \n\n Sinceramente, \n Vaughn vaughn_assassination_FPS_desc_intro=En primer lugar, permitanme presentarme, o mas precisamente, mi vocacion. Me buscan cuando alguien necesita ser eliminado y yo, a cambio, encuentro a quien debe ejecutarlo. \n\nEsto proporciona seguridad a todas las partes involucradas, ya que ninguna conoce la identidad de la otra. Una situacion ideal en lo que respecta a estas cosas.\n\n Recientemente me entere de que es posible que tengas propension a matar y, de ser cierto, ¿por que ambos no deberiamos beneficiarnos de estas habilidades tan necesarias? Como tal, ofrezco una oportunidad - \n \nBuscar y matar~mission(TargetName)sobre~mission(Location|Address). Lo que hagas con los demas que tambien puedan estar residiendo alli depende de ti.~mission(Location|CaveSize)\n\nCompleta con exito esta tarea y sospecho que sera el comienzo de algo muy grandioso.\n\nAtentamente,\nVaughn\n vaughn_assassination_FPS_desc_rehire=Si bien es cierto que te has comportado bastante mal la ultima vez que intentaste asesinarme en mi nombre, no se diga que no puedo perdonar en mi corazon. \n\n Te voy a ofrecer la oportunidad de demostrar tu valia. capaz una vez mas. \n\nBuscar~mission(TargetName)quien se esconde en~mission(Location|Address) Y matalos y quien mas intente interferir. vaughn_assassination_FPS_title_001=Un asunto intimo vaughn_assassination_FPS_title_002=El blanco de sus ojos vaughn_assassination_FPS_title_003=Un toque personal vaughn_assassination_FPS_title_intro=Una oportunidad de probar tu mettle vaughn_assassination_FPS_title_rehire=Otra oportunidad de probar tu mettle vaughn_assassination_H_desc_001=Asesinato~mission(TargetName) Puede terminar siendo bastante el desafio. Ellos estan a bordo de un barco bien protegido cerca vaughn_assassination_H_desc_002=Estoy ansioso por ver como manejara esta proxima asignacion. vaughn_assassination_H_desc_003=Hemos sido contratados para poner fin a la vida de vaughn_assassination_H_desc_intro=Siempre he sido franco con usted, asi que le dire que este proximo contrato sera extremadamente dificil.\n\n~mission(TargetName)es conocido no solo por sus propias habilidades letales en la cabina, sino que tambien viaja con compatriotas igualmente letales. El cliente olvido mencionarme que varios otros contratistas han fracasado en el pasado. \n\n Dependera de usted realizar un seguimiento~mission(TargetName)a~mission(Location|Address)y matarlos. Me temo que no sera facil. Sin embargo, hasta ahora siempre has estado a la altura del desafio y espero que puedas hacerlo una vez mas. \n\n Saludos cordiales, \nVaughn\n vaughn_assassination_H_title_001=Una tarea dificil vaughn_assassination_H_title_002=Una tarea ardua vaughn_assassination_H_title_003=Una tarea desafiante vaughn_assassination_H_title_intro=Mucho mas alla de vaughn_assassination_M_desc_001=El ultimo nombre de nuestra lista es~mission(TargetName).\n\nEstaran viajando por~mission(Location|Address)en una mejor clase de barco y con una mejor clase de escolta. Acercate con precaucion e intenta que esto sea una matanza limpia. \n\n Saludos, \nVaughn\n vaughn_assassination_M_desc_002=Buenas noticias Recibi el nombre de nuestra proxima victima. vaughn_assassination_M_desc_003=Nuestro proximo objetivo, uno vaughn_assassination_M_desc_intro=Tengo una tarea especial para ti cerca~mission(Location|Address). \n\nEl nombre es~mission(TargetName).\n\n Normalmente, le encargaria esto a uno de mis asociados mas experimentados, pero el cronograma de la vida de~mission(TargetName|Last)ha ascendido, por lo que la responsabilidad recae en usted.\n\nSepa que esta puede ser su tarea mas dificil hasta la fecha. No te sorprendas si te encuentras con varios pilotos bien entrenados que sirven como escoltas hasta el objetivo y que son conocidos por ser todo un piloto. \n\nSospecho que realizar una matanza limpia puede resultar un poco complicado, pero tengo plena fe en tu habilidad. \n\nSaludos, \nVaughn\n vaughn_assassination_M_title_001=Una tarea complicada vaughn_assassination_M_title_002=Una tarea exigente vaughn_assassination_M_title_003=Una tarea que requiere habilidad vaughn_assassination_M_title_intro=Mas que capaz vaughn_assassination_S_desc_001=Me temo que esta es otra de esas tareas que requeriran todas tus habilidades para completarlas.\n\n~mission(TargetName)se encuentra a bordo de una embarcacion fuertemente armada y protegida por al menos dos escoltas igualmente armadas. ellos estan viajando cerca~mission(Location|Address) .\n\n No es para los debiles de corazon. vaughn_assassination_S_desc_002=Si no hubieras demostrado tu valia una y otra vez, diria que esta proxima muerte definitivamente consolidaria mi estima por tus habilidades. \n\n A bordo de un barco fuertemente defendido y bien escoltado que viaja cerca~mission(Location|Address)es uno~mission(TargetName) El. Por favor matalos. \n\nXX vaughn_assassination_S_desc_003=Las personas poderosas crean enemigos poderosos, como se evidencia en la siguiente tarea. \n\nA pesar de~mission(TargetName)Con el barco bien equipado y los barcos de escolta extremadamente calificados, depende de ti verlos muertos. Deberias poder encontrarlos cerca~mission(Location|Address) .\n\nXY\nXXXXXXXXXXXFondly, XXXXXXXXXXXVaughn vaughn_assassination_S_desc_intro=Cuando recibi el nombre~mission(TargetName), Sabia que tu eras el indicado para la tarea. \n\n Ellos y sus compañeros probablemente seran tus iguales en terminos de habilidad de combate, pero apuesto a que no tendran tus instintos. \n\nNormalmente, ni siquiera aceptaria un contrato tan dificil, pero usted ha demostrado ser tan valioso que estoy seguro de que el resultado sera favorable.\n\nDeberia poder encontrar~mission(TargetName|Last) Cerca vaughn_assassination_S_title_001=Una tarea problematica vaughn_assassination_S_title_002=Una tarea extremadamente dificil vaughn_assassination_S_title_003=Una tarea onerosa vaughn_assassination_S_title_intro=Es imposible hasta que este hecho vaughn_assassination_VE_desc_001=Tengo una nueva tarea para ti.\n\nDispatch~mission(TargetName). Deberias poder encontrarlos en~mission(Location|Address) El. \n\nI no espero que pongan mucha lucha. Por lo menos no es formidable. vaughn_assassination_VE_desc_002=Se ha solicitado que~mission(TargetName)ser asesinado. Sospecho que no sera demasiado dificil lidiar con ellos una vez que los encuentres cerca.~mission(Location|Address).\n\nAtentamente,\nVaughn\n vaughn_assassination_VE_desc_003=El siguiente nombre en mi lista es uno.~mission(TargetName) El. \n\nDe lo que deduzco, se pueden encontrar cerca vaughn_assassination_VE_desc_intro=En primer lugar, permitanme presentarme. Para decirlo de manera bastante dramatica, trato con vidas. \n\nLa gente me contrata cuando es necesario extinguir algun alma y yo, a cambio, empleo a la persona perfecta para que sirva como extintor. Esto proporciona seguridad a todas las partes involucradas ya que ninguna conoce la identidad de la otra. Una situacion ideal en lo que respecta a estas cosas.\n\nRecientemente me entere de que usted puede poseer habilidades que le harian util para mi y decidi que valdria la pena buscar la validez de este reclamo. \n \nSi tiene algun interes en forjar una relacion laboral, necesitare una demostracion de dichas habilidades. \n\nBuscar y matar discretamente~mission(TargetName)sobre~mission(Location|Address).\n\nHazlo con exito y seras recompensado. No solo eso, sino que habra demostrado que es digno de una mayor consideracion. \n\n Atentamente, \nVaughn\n vaughn_assassination_VE_desc_rehire=No es frecuente en la vida que tengamos otra oportunidad de causar una primera impresion, pero voy a proporcionarselo.\n\nDecir que me decepciono como sucedieron las cosas por ultima vez en su ultimo intento de asesinato seria quedarse corto. Sin embargo, esta es tu oportunidad de demostrar que eres capaz de mas. \n\nMatar~mission(TargetName)sobre~mission(Location|Address) Y considerare la pizarra limpia. \n\nSinceramente, \nVaughn\n vaughn_assassination_VE_title_001=Una tarea sencilla vaughn_assassination_VE_title_002=Una tarea rudimentaria vaughn_assassination_VE_title_003=Una tarea insignificante vaughn_assassination_VE_title_intro=Una oportunidad de impresionar vaughn_assassination_VE_title_rehire=Otra oportunidad para impresionar vaughn_assassination_VH_desc_001=Acaba de llegar una tarea complicada para la que creo que seras ideal.\n\nEspera encontrarla~mission(TargetName) A bordo de un Nave fuertemente armado cerca vaughn_assassination_VH_desc_002=Acabo de hablar con un cliente que se sintio obligado a monologar sobre por que necesitaba un objetivo muerto. \n\nTe ahorrare los detalles, pero debes saber que el nombre de la tarea es~mission(TargetName). Es una persona de perfil relativamente alto y viajara cerca~mission(Location|Address)en un barco fuertemente custodiado con escoltas altamente calificados.\n\nSospecho que lo mas probable es que haya una reaccion defensiva total ante cualquier accion hostil, asi que preparate.\n\nRespetuosamente,\nVaughn vaughn_assassination_VH_desc_003=Lo creas o no, pero el nombre de esta tarea es casi identico a uno de mis primeros contratos. No puedo decir si es porque es un nombre popular o si refleja que llevo mucho tiempo en el negocio.\n\nDicho esto, esto~mission(TargetName)es muy diferente al anterior con el que trate. Este viaja cerca~mission(Location|Address)en un barco fuertemente fortificado con guardias bien armados escoltandolos. \n\nSi no me equivoco van a poner bastante resistencia, pero ojala esto~mission(TargetName) Pronto estara tan muerto como el primero. \n\nXX vaughn_assassination_VH_desc_intro=No eludire la verdad. Este sera mi segundo intento de enviar~mission(TargetName). La primera vez me costo un activo muy talentoso.\n\nResulta que~mission(TargetName|Last)no solo son combatientes habiles, sino que viajan con varios compañeros altamente calificados, lo que los hace mas dificiles de matar. He rastreado su paradero actual hasta~mission(Location|Address).\n\nAunque odiaria que te sucediera el mismo desafortunado destino, creo que triunfaras donde otros fracasaron.\n\n Sinceramente espero que me des la razon.\n\nRespetuosamente,\nVaughn vaughn_assassination_VH_title_001=Una tarea muy dificil vaughn_assassination_VH_title_002=Una tarea muy desafiante vaughn_assassination_VH_title_003=Una tarea mas dificil vaughn_assassination_VH_title_intro=Una marca mas dificil de alcanzar vaughn_assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) vaughn_assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) vaughn_assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) vaughn_assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) vaughn_assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) vaughn_assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) vaughn_assassination_title_E=~mission(Contractor|BountyTitleEasy) vaughn_assassination_title_H=~mission(Contractor|BountyTitleHard) vaughn_assassination_title_M=~mission(Contractor|BountyTitleMedium) vaughn_assassination_title_S=~mission(Contractor|BountyTitleSuper) vaughn_assassination_title_VE=~mission(Contractor|BountyTitleVeryEasy) vaughn_assassination_title_VH=~mission(Contractor|BountyTitleVeryHard) vaughn_from=Vaughan vehicel_DescANVL_Valkyrie=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Militar / Industrial\n\nLa Valkyrie sube la apuesta en el transporte de tropas. Diseñada para transportar hasta veinte soldados, asi como vehiculos, a los lugares mas hostiles, esta nave militar lista para el conflicto es una fuerza formidable, tanto ofensiva como defensiva. Construido pensando en contratistas de defensa militares y privados, el Valkyrie es uno de los transportes de personal mas eficientes y efectivos de su clase. vehicl_DescMISC_HullB=Fabricante: MISC\nEnfoque: Carga pesada\n\nEl MISC Hull B es una opcion resistente para pilotos que buscan un transporte de carga exclusivo. Si bien no es tan grande como algunos de los otros modelos de la serie Hull, el perfil mas pequeño del Hull B proporciona mayor flexibilidad y mas opciones de acceso. vehicle_DebugName=Este es un nombre de 32 caracteres. vehicle_DebugSerial=12345678 vehicle_Desc2951_IAE_D1_Showcase=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Transporte de tropas\n\nConstruido sobre la robusta plataforma Atlas de Anvil, el mismo chasis utilizado para su devastador sistema de defensa aerea Ballista, el Spartan es un transporte totalmente blindado equipado con ocho asientos plegables. La robusta estructura del Spartan lo hace perfecto para todo tipo de terreno, y su torreta Gatling remota ayuda a despejar el area para un despliegue mas facil. vehicle_Desc2951_IAE_D7_Showcase=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Carga\n\nEl Argo RAFT cuenta con una gran bodega de carga de 96 SCU y es capaz de transportar hasta tres contenedores de carga estandarizados de 32 SCU. Perfecto tanto para transportistas principiantes como para viejos profesionales, el RAFT es una solucion ideal para un transporte de carga local confiable. vehicle_Desc2951_IAE_D9_Showcase=Fabricante: MISC\nEnfoque: Exploracion\n\nExamina fronteras distantes y explora los confines mas lejanos del espacio con el MISC Odyssey, la nave de exploracion mas avanzada y completa disponible para los civiles. Diseñado para ser sumamente autosuficiente, el Odyssey viene con una refineria a bordo con tecnologia minera incorporada, una gran capacidad para suministros y un hangar capaz de albergar un barco pequeño, ademas de alojamientos completos y comodos para una tripulacion de siete personas. . vehicle_DescAEGS_Avenger=Fabricante: Aegis Dynamics \nEnfoque: Interdiction\n\nInicialmente diseñado como el Nave de transporte de primera linea de Aegis para el ejercito, el Avenger Stalker tomo un camino diferente y finalmente tuvo una larga e historica carrera como patrullero estandar de UEE Advocacy. Utilizando su bodega de carga para el transporte de prisioneros, el Avenger presenta un casco robusto y confiable y capacidad para soportes de motor mas grandes de lo esperado. vehicle_DescAEGS_Avenger_Renegade=Fabricante: Aegis Dynamics \nEnfoque: Light Freight\n\nCreado como parte de la serie 'Masters of Flight' en conjunto con el simulador de vuelo Arena Commander, el Renegade rinde homenaje al famoso piloto Danny Solomon por su notable trabajo con Advocacy para llevar justicia a Bremen. Este Avenger Titan viene equipado con un equipamiento especializado en peleas de perros y una decoracion de edicion especial personalizada en honor a este barco iconico. vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Interdiction\n\nInicialmente diseñado como el Nave de transporte de primera linea de Aegis para el ejercito, el Avenger Stalker tomo un camino diferente y finalmente tuvo una larga e historica carrera como patrullero estandar de UEE Advocacy. Utilizando su bodega de carga para el transporte de prisioneros, el Avenger presenta un casco robusto y confiable y capacidad para soportes de motor mas grandes de lo esperado. vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker_Renegade=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Light Freight\n\nCreado como parte de la serie 'Masters of Flight' en conjunto con el simulador de vuelo Arena Commander, el Renegade rinde homenaje al famoso piloto Danny Solomon por su notable trabajo con Advocacy para llevar justicia a Bremen. Este Avenger Titan viene equipado con un equipamiento especializado en peleas de perros y una decoracion de edicion especial personalizada en honor a este barco iconico. vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker_Titan=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Light Freight \n\n Al carecer de las celdas de prisioneros del Stalker o del generador EMP del Warlock, la bodega del Titan es libre para transportar carga. Combine ese espacio disponible con las probadas y verdaderas habilidades de combate del Avenger y obtendra un transporte de carga liviano que es mas que capaz de manejarse solo en una pelea. vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker_Warlock=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Interdiction\n\nEl Avenger Warlock se construyo con una unica filosofia de diseño: detener los barcos, no destruirlos. Probablemente el mas cercano a un caza no letal, el Warlock esta equipado con un generador EMP Behring REP-8, capaz de emitir una poderosa onda electromagnetica para desactivar cualquier dispositivo electronico que tenga la mala suerte de estar dentro del radio de explosion. vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Light Freight \n\n Al carecer de las celdas de prisioneros del Stalker o del generador EMP del Warlock, la bodega del Titan es libre para transportar carga. Combine ese espacio disponible con las probadas y verdaderas habilidades de combate del Avenger y obtendra un transporte de carga liviano que es mas que capaz de manejarse solo en una pelea. vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Interdiction\n\nEl Avenger Warlock se construyo con una unica filosofia de diseño: detener los barcos, no destruirlos. Probablemente el mas cercano a un caza no letal, el Warlock esta equipado con un generador EMP Behring REP-8, capaz de emitir una poderosa onda electromagnetica para desactivar cualquier dispositivo electronico que tenga la mala suerte de estar dentro del radio de explosion. vehicle_DescAEGS_Eclipse=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Stealth Bomber\n\nEl Aegis Eclipse es un bombardero diseñado para entrar y atacar antes de que sea detectado. Despues de un extenso servicio en la UEE, este equipo militar de alta tecnologia hizo su debut en el mercado civil en 2947. vehicle_DescAEGS_Gladius=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Light Fighter\n\nEl Gladius es un diseño antiguo que se ha actualizado a lo largo de los años para mantenerse al dia con la tecnologia moderna. En los circulos militares, el Gladius es apreciado por su rendimiento y su simplicidad. El Gladius, un caza rapido y ligero con enfoque laser en las peleas aereas, es un barco interceptor o de escolta ideal. vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P=Eegis Gladius Pirata vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Light Fighter \n\nCreado como parte de la serie 'Masters of Flight' en conjunto con el simulador de vuelo Arena Commander, el Valiant rinde homenaje al famoso piloto de defensa Condi Hillard por ser el primer humano registrado en derrotar a un vanduul en combate. Este Gladius viene equipado con un equipamiento especializado en peleas de perros y una decoracion de edicion especial personalizada en honor a su iconico barco. vehicle_DescAEGS_Hammerhead=Fabricante: Aegis Dynamics \nEnfoque: Heavy Gunship\n\nUna nave patrullera rapida con multiples torretas diseñadas para combatir cazas, la Hammerhead es igualmente adecuada para apoyar naves capitales mas grandes en una flota o actuar como Nave insignia para grupos de cazas. vehicle_DescAEGS_Idris=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Fragata\n\nXXX Una variante de 'pacificador' de la marca dos desarrollada para los servicios de patrulla de la UEE, el Idris-P elimina el cañon de barco a barco estandar y el soporte espinal a favor de una capacidad de carga adicional y una velocidad superior. vehicle_DescAEGS_Idris_Test=<- = FALTA = -> vehicle_DescAEGS_Javelin=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Destroyer\n\nDiseñado para uso militar de la UEE, el Javelin es una enorme nave capital modular que puede utilizarse para uso empresarial. Con un interior detallado, muchas opciones de habitaciones modulares y una gran capacidad de tripulacion, el Javelin es un barco que se ha hecho un nombre en una variedad de funciones. vehicle_DescAEGS_Reclaimer=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Salvamento pesado\n\nEl Aegis Reclaimer es un barco de salvamento industrial. Equipado con una bahia de carga reforzada, un motor de salto de largo alcance y capsulas de lanzamiento para drones no tripulados, el Reclaimer es una nave ideal para aprovechar los restos de naufragios en el espacio profundo. Rayos tractores, reflectores, opciones de escaner y puertos de acoplamiento completan las herramientas de esta capaz y utilitaria nave espacial. vehicle_DescAEGS_Redeemer=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Gunship \n\nDiseñado por Aegis Dynamics, el Redeemer es un poderoso barco de combate capaz de defenderse en combate con una poderosa carga util de armas. Dotado de torretas y misiles, el Redeemer tambien funciona como una nave de desembarco blindada capaz de llevar soldados al frente. vehicle_DescAEGS_Retaliator=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Bombardero pesado\n\nEsta remodelacion civil del Retaliator cambia las enormes bahias de torpedos del barco por una capacidad de carga igualmente enorme. vehicle_DescAEGS_RetaliatorBomber=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Bombardero pesado\n\nUno de los pajaros de guerra mas poderosos del Imperio Unido de la Tierra, el Retaliator de Aegis Dynamics es una temible plataforma de armas diseñada para atacar y matar naves capitales. Una parte clave de la proyeccion de poder de la UEE, los escuadrones de Represalias han servido con distincion contra los forajidos, los vanduul y otros lugares. vehicle_DescAEGS_Sabre=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Stealth Fighter\n\nParte de la Fase Dos de Aegis Dynamics de nuevos modelos de naves, el Sabre fue diseñado como un caza de superioridad espacial para aquellas situaciones en las que necesitas dejar una huella mas ligera. Diseñado para responder rapidamente, el Sabre es mas que capaz de establecer el dominio del campo de batalla en cualquier numero de escenarios de combate. vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Stealth Fighter\n\nCreado como parte de la serie 'Masters of Flight' en conjunto con el simulador de vuelo Arena Commander, el Comet rinde homenaje al famoso piloto Capitan Kamur Dalion por su trabajo con Aegis para marcar el comienzo de una nueva era de combate. diseño de barcos. Este Sabre viene equipado con un equipamiento especializado en peleas de perros y una decoracion de edicion especial personalizada en honor a este barco iconico. vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=Fabricante: Aegis Dynamics \nEnfoque: Interdiction\n\nAegis Dynamics ha elevado el liston una vez mas con su variante Raven, manteniendo toda la velocidad y maniobrabilidad de su antecesor Sabre, pero con una firma de nave mas baja, lo que lo convierte en un infiltrado rapido y sigiloso. vehicle_DescAEGS_Vanguard=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nUn caza bulldog de carga dura que cuenta con un amplio armamento montado en la parte delantera diseñado para atravesar los escudos y armaduras de otras naves espaciales. Llamados asi porque su rango de saltos multiples les permite formar la vanguardia de cualquier expedicion militar, los Vanguards han prestado un amplio servicio contra los vanduul. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Harbinger=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Bombardero\n\nEl Vanguard Harbinger es el caza/bombardero estandar de la Tierra, que convierte la capsula de escape estandar del Warden en una potente bahia de bombas. El alcance extendido del Vanguard y el perfil relativamente pequeño significan que puede ir donde los barcos con base en portaaviones o los bombarderos estrategicos mas grandes no llegan, atacar con fuerza y luego regresar a la base. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Harbinger_Harbinger=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Bomber\n\nEl Vanguard Harbinger es el caza/bombardero estandar de la Tierra, que convierte la capsula de escape estandar Warden en una potente bahia de bombas. El alcance extendido del Vanguard y el perfil relativamente pequeño significan que puede ir donde los barcos con base en portaaviones o los bombarderos estrategicos mas grandes no llegan, atacar con fuerza y luego regresar a la base. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Hoplite=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Dropship \n\nEl Vanguard Hoplite es un cruce entre el caza espacial Vanguard ganador y una nave de abordaje dedicada. Adaptado de diseños probados de barcos de asalto, el Hoplite es la herramienta perfecta para insertar un equipo de ataque blindado con suficiente potencia de fuego para sacarlos de nuevo. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Interdiction \n\nEl Vanguard Sentinel es un barco diseñado para luchar de forma inteligente en lugar de enfrentarse a los enemigos. La conversion cuenta con una cabina AR, una capsula e-War externa, misiles señuelo y un conjunto de cargas EMP. Los Vanguard Sentinels a menudo brindan el apoyo de combate necesario para operaciones combinadas. Un Sentinel solitario suele ser emparejado con bombarderos Harbinger y escoltas Warden para grandes misiones de ataque. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel_Sentinel=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Interdiction \n\nEl Vanguard Sentinel es un barco diseñado para luchar de forma inteligente en lugar de enfrentarse a los enemigos. La conversion cuenta con una cabina AR, una capsula e-War externa, misiles señuelo y un conjunto de cargas EMP. Los Vanguard Sentinels a menudo brindan el apoyo de combate necesario para operaciones combinadas. Un Sentinel solitario suele ser emparejado con bombarderos Harbinger y escoltas Warden para grandes misiones de ataque. vehicle_DescAEGS_Vanguard_Warden=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nUn caza bulldog de carga dura que cuenta con un amplio armamento montado en la proa diseñado para atravesar los escudos y armaduras de otras naves espaciales. Llamados asi porque su rango de salto multiple les permite formar la vanguardia de cualquier expedicion militar, los Vanguards han prestado un amplio servicio contra los vanduul. vehicle_DescAEGS_Vulcan=Fabricante: Aegis Dynamics\nEnfoque: Reparacion media / Repostaje medio\n\nRepostaje. Reparar. Rearmar. Conviertase en un equipo de apoyo unipersonal con el versatil Vulcan de Aegis Dynamics, que brinda ayuda a los pilotos sobre la marcha. Ya sea inmovilizado bajo un intenso fuego y necesitado de municiones, con poco combustible cuantico despues de un salto mal planificado o varado en un espacio desconocido con un propulsor averiado, un piloto en peligro siempre puede contar con un Vulcan y su equipo de drones para prestarle ayuda. asistencia rapida y eficaz. vehicle_DescANVIL_Hornet_F7C=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medium Fighter\n\nPara el enemigo, es un arma que nunca debe subestimarse. Para los aliados, es un salvador. El F7C Hornet es el mismo caza polivalente fiable y resistente que se ha convertido en la cara visible de la Armada de la UEE. El F7C es la base para construir y cumplir con cualquier requisito que tenga en mente. vehicle_DescANVL_Arrow=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Light Fighter\n\nEl diseño inigualable, la increible velocidad maxima y la maniobrabilidad ultrasensible hacen del Arrow el desguace mas agil de su clase. Con un paquete de armas robusto que proporciona potencia de fuego de sobra, este es verdaderamente el caza ligero clasico, actualizado para la proxima generacion de combate. vehicle_DescANVL_Ballista=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Antiaereo\n\nMantenga su espacio aereo libre de peligros con Anvil Ballista. Diseñado originalmente para defender puestos de avanzada de los ataques vanduul, este sistema movil de defensa antimisiles cuenta con un potente equipamiento que permite a la balista mantenerse firme contra cualquier amenaza, ya sea que llegue por aire o por tierra. vehicle_DescANVL_Ballista_Dunestalker=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Antiaereo\n\nMantenga su espacio aereo libre de peligros con Anvil Ballista. Diseñado originalmente para defender puestos de avanzada de los ataques vanduul, este sistema movil de defensa antimisiles cuenta con un potente equipamiento que permite a la balista mantenerse firme contra cualquier amenaza, ya sea que llegue por aire o por tierra. La variante Dunestalker presenta un esquema de pintura naturalista ideal para integrarse en paisajes hostiles. vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Antiaereo\n\nMantenga su espacio aereo libre de peligros con Anvil Ballista. Diseñado originalmente para defender puestos de avanzada de los ataques vanduul, este sistema movil de defensa antimisiles cuenta con un potente equipamiento que permite a la balista mantenerse firme contra cualquier amenaza, ya sea que llegue por aire o por tierra. La variante Snowblind viene en un patron de camuflaje gris para mantenerlo oculto contra terrenos rocosos o lunares. vehicle_DescANVL_C8R=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medico\n\nCon la adicion de una cama medica de nivel 3 a bordo, el C8R Piscis puede tratar lesiones menores y mantener estable al paciente mientras lo transporta a la seguridad de un barco mas grande, una estacion o un centro medico cercano, lo que lo convierte en una herramienta invaluable. activo para busqueda y rescate de corto alcance. vehicle_DescANVL_Carrack=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Expedition / Pathfinder\n\nLlamadas de aventura y Anvil Aerospace responde con la Carrack. Construido para soportar condiciones extremas tanto en el espacio como en la atmosfera, este explorador autosostenible se ha ganado con creces su estatus de pionero tanto para el servicio militar como para el civil. vehicle_DescANVL_Carrack_Expedition=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Expedition / Pathfinder\n\nLlamadas de aventura y Anvil Aerospace responde con la Carrack. Construido para soportar condiciones extremas tanto en el espacio como en la atmosfera, este explorador autosostenible se ha ganado con creces su estatus de pionero tanto para el servicio militar como para el civil. La edicion 'Expedition' presenta una decoracion especial ideal para viajar audazmente por las estrellas. vehicle_DescANVL_Centurion=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Combat\n\nConstruido sobre la popular plataforma Atlas de Anvil, el Centurion presenta una solucion tactica para operaciones antiaereas de corto alcance. Gracias a la torreta AA personalizada basada en energia del Centurion, sus fuerzas pueden establecer superioridad terrestre al garantizar que las amenazas inmediatas desde arriba se enfrenten de manera rapida y eficiente. vehicle_DescANVL_Crucible=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Reparacion pesada\n\nUna llamada "caja de herramientas voladora", el Crucible es el primer barco de reparacion dedicado de Anvil Aerospace. Con un puente de control giratorio y un espacio de trabajo presurizado desmontable, el Crucible es un garaje movil versatil equipado con brazos de reparacion, un centro de operaciones de drones y todo el equipo necesario para reparar una nave dañada y devolverla a su forma de combate. vehicle_DescANVL_Gladiator=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Bomber\n\nEl modelo civil del Gladiator atrae a aquellos que quieren explorar el Verso con un poco de seguridad adicional. Con capacidad para un maximo de dos personas, el Gladiator esta perfectamente equipado para explorar y luchar con o sin un compañero. El modelo Civil permite a los pilotos elegir entre una bodega de carga adicional o un compartimento para bombas. vehicle_DescANVL_Hawk=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Light Fighter\n\nUn caza pequeño y ligero con enfasis en armamento, el Hawk cuenta con un impresionante arsenal de armas letales y no letales, lo que lo convierte en un barco perfecto para cazarrecompensas independientes o seguridad local que buscan un poco mas de potencia. . vehicle_DescANVL_Hornet=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medium Fighter\n\nPara el enemigo, es un arma que nunca debe subestimarse. Para los aliados, es un salvador. El F7C Hornet es el mismo caza polivalente fiable y resistente que se ha convertido en la cara visible de la Armada de la UEE. El F7C es la base para construir y cumplir con cualquier requisito que tenga en mente. vehicle_DescANVL_Hornet_DFM=Avispon yunque vehicle_DescANVL_Hornet_F7A=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medium Fighter\n\nEl F7A, el principal caza de la Armada de la UEE con base en portaaviones, es el Nave de ataque de primera linea para misiones de combate militar. Si bien no esta equipado para carreras de larga distancia, el Hornet puede recibir su parte de golpes... y ofrecer una respuesta consistente y poderosa. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Caza mediano\n\nEl F7C-M Super Hornet, el mas cercano a la carga militar como es legalmente posible para un modelo civil, vuelve a colocar la torreta de bolas y ofrece piezas casi milspec debajo del capo. Para demostrar que dos cabezas piensan mejor que una, se ha añadido un segundo asiento para dividir las tareas logisticas y de combate, lo que convierte al Super Hornet en un blanco verdaderamente aterrador al que enfrentarse. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medium Fighter\n\nDiseñado para pilotos cuyo verdadero amor es la emocion trepidante de un desgarrador combate aereo, el F7C-M Heartseeker de edicion limitada es "el indicado" para los verdaderos fanaticos del combate. Cargado con componentes de primera linea y equipado con cuatro imponentes cañones laser Behring, este feroz erradicador perfecciona la legendaria habilidad de combate del Super Hornet para brindarte la maxima ventaja en el combate espacial. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Pathfinder\n\nSi el Fantasma esta hecho para esconderse, el Rastreador esta hecho para buscar. El F7C-R Tracker cuenta con un conjunto de radar avanzado que lo hace ideal para exploradores del espacio profundo que requieren profundidad y precision en sus paquetes de escaneo. La milicia local y las unidades mercenarios mas grandes tambien reutilizaran los rastreadores para que actuen como naves moviles de mando y control para sus escuadrones. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Stealth Fighter\n\nA traves de una combinacion de propulsores de bajas emisiones, armas de bajo dibujo y tecnologia Void Armor capaz de difundir escaneos, el F7C-S Ghost esta diseñado para el piloto que desea mantener un perfil bajo. El Fantasma es capaz de eludir a los observadores mas fervientes para lograr cualquier objetivo que necesites lograr. No te preocupes, no te lo preguntaremos. vehicle_DescANVL_Hornet_Wildfire=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Medium Fighter\n\nCreado como parte de la serie 'Masters of Flight' en conjunto con el simulador de vuelo Arena Commander, el Wildfire rinde homenaje a la famosa piloto Aria Reilly por su distinguido servicio con el legendario Escuadron 42. Este Hornet viene equipado con sus propias preferencias de equipamiento seleccionadas personalmente y una decoracion de edicion especial personalizada en honor a su iconico barco. vehicle_DescANVL_Hurricane=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nLas cosas grandes vienen en paquetes pequeños: el Hurricane es una nave espacial de combate que da un golpe mortal en un fuselaje ligero. La nave espacial compensa su falta de comodidades con su poderoso armamento: seis cañones capaces de atravesar casi cualquier cosa. Los pilotos de huracanes aun tienen que encontrar un escudo enemigo que no puedan derribar. vehicle_DescANVL_Legionnaire=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Abordaje\n\nCuando la operacion requiere una toma hostil de un vehiculo o estacion enemiga, el Anvil Legionnaire esta listo para presentarse al servicio. Con ocho asientos abatibles, opciones de atraque versatiles y un sistema de infiltracion de seguridad avanzado, incluso las acciones de embarque mas dificiles son posibles con el Legionnaire en su flota. vehicle_DescANVL_Liberator=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Transporter\n\nAnvil continua su tradicion de excelencia con el Liberator, un portavehiculos al aire libre diseñado con el mismo impulso cuantico y capacidades de larga distancia de los portaaviones y pioneros con especificaciones militares, pero adaptado al mercado civil. El Liberator es el transportista ideal para poner su flota en la primera linea de cualquier operacion. vehicle_DescANVL_Lightning_F8=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nPocos vehiculos empleados por los orgullosos hombres y mujeres que sirven en la Armada de nuestro Imperio inspiran el asombro del legendario F8 Lightning. Una fuerza a tener en cuenta, el F8 ha asegurado en innumerables ocasiones la libertad de la humanidad de numerosas amenazas dentro y fuera del pais. vehicle_DescANVL_Lightning_F8A,P=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Heavy Fighter\n\nDiseñado como el super caza de superioridad espacial de proxima generacion, particularmente teniendo en cuenta la lucha contra los Vanduul, es una nave de combate mas agil y mas fuertemente armada que su predecesor F7. Al descartar la segunda torreta por armamento mas fijo, el Lightning esta diseñado para eliminar cualquier objetivo que este delante de el, y es facil conseguir un objetivo delante de el. vehicle_DescANVL_Lightning_F8C=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Heavy Fighter\n\nPocos vehiculos empleados por los orgullosos hombres y mujeres que sirven en la Armada de nuestro Imperio inspiran el asombro del legendario F8 Lightning. Una fuerza a tener en cuenta, el F8 ha asegurado en innumerables ocasiones la libertad de la humanidad de numerosas amenazas dentro y fuera del pais. Ahora, ese mismo caza de superioridad espacial de proxima generacion esta disponible para formar parte de su flota personal con la variante civil Anvil F8C. vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Exec=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Heavy Fighter\n\nSiempre listo para mejorar hasta alcanzar casi la perfeccion, Anvil se ha coordinado con el Chairman's Club para crear esta impresionante obra de arte volador, el F8C Lighting Executive Edition. El casco ha sido bellamente acentuado con una decoracion premium unica, mientras que en la cabina encontraras suntuosos detalles dorados y metalicos, una corona adecuada para este rey de los cazas pesados. vehicle_DescANVL_Pisces=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Exploracion / Pathfinder\n\nCon su estructura compacta, habil maniobrabilidad y asientos para tres, la nave C8 Pisces, incluida con cada Carrack, esta construida por Anvil Aerospace para explorar hacia adelante o explorar entornos inaccesibles para su nave de transporte mas grande. vehicle_DescANVL_Pisces_Expedition=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Exploracion/Pathfinder\n\nCon mas armas y una librea de edicion limitada, el C8X Pisces Expedition convierte el robusto chatarra en una nave de exploracion independiente perfectamente viable. Con su estructura compacta, habil maniobrabilidad y asientos para tres, la Piscis Expedition esta lista para emprender sus propias aventuras. vehicle_DescANVL_Spartan=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Transporte de tropas\n\nConstruido sobre la robusta plataforma Atlas de Anvil, el mismo chasis utilizado para su devastador sistema de defensa aerea Ballista, el Spartan es un transporte totalmente blindado equipado con ocho asientos plegables. La robusta estructura del Spartan lo hace perfecto para todo tipo de terreno, y su torreta Gatling remota ayuda a despejar el area para un despliegue mas facil. vehicle_DescANVL_Terrapin=Fabricante: Anvil Aerospace\nEnfoque: Pathfinder\n\nPresentacion del barco de exploracion/exploracion clase Terrapin U4A-3 de Anvil Aerospace. El Terrapin se desarrollo a finales del siglo 28 para servir como el primer barco en la reestructuracion defensiva de la Armada del Imperio. La consigna del Terrapin es proteccion, con amplios sistemas de escudos y capas de armadura diseñadas para proporcionar la maxima defensa posible para el piloto y la tripulacion. Si bien carece de la maniobrabilidad de un caza dedicado, mantiene un conjunto avanzado y contundente de armas destinadas a mantener a raya al asaltante vanduul mas temible. vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=Fabricante: Anvil Aerospace \nEnfoque: Militar/Industrial\n\nDurante mas de un siglo, los barcos Anvil se han distinguido en innumerables operaciones de combate civiles y militares. Honre esa orgullosa tradicion de seguridad con el Liberator Edition Valkyrie limitado, que presenta un paquete de equipamiento exclusivo que conmemora el debut del barco en CitizenCon 2948. vehicle_DescARGO_MPUV=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Light Freight\n\nEl Argo Astronautics MPUV Cargo es un barco mercante dedicado a la transferencia. Un omnipresente estibador intergalactico, un gran numero de MPUV Cargos son responsables de cargar y descargar mercancias en barcos que de otro modo no podrian aterrizar en planetas o diques secos, como el Hull D y el Orion. Algunos capitanes de transportistas optan por poseer y operar su propio Argo, mientras que otros prefieren contratar a los propietarios locales de Argo que se encuentran en muchos de los puertos mas concurridos. vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Light Freight\n\nEl Argo Astronautics MPUV Cargo es un barco mercante dedicado a la transferencia. Un omnipresente estibador intergalactico, un gran numero de MPUV Cargos son responsables de cargar y descargar mercancias en barcos que de otro modo no podrian aterrizar en planetas o diques secos, como el Hull D y el Orion. Algunos capitanes de transportistas optan por poseer y operar su propio Argo, mientras que otros prefieren contratar a los propietarios locales de Argo que se encuentran en muchos de los puertos mas concurridos. Para celebrar que el MPUV Cargo haya sido elegido finalista del Best in Show para 2951, esta edicion del barco presenta una librea especial azul y negra ya aplicada. vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Transporte\n\nEl Argo Astronautics MPUV-1P (comunmente 'Personal Argo'). Esta version del Argo esta orientada a una responsabilidad simple pero increiblemente importante: trasladar terrenos de personas de un lugar a otro. La Armada de la UEE utiliza ampliamente los MPUV-1P, y cualquier nuevo recluta probablemente pueda recordar esos momentos aterradores en los que una nave asi los llevo a su primera mision espacial. En manos civiles, las naves Argo Personnel estan adaptadas para todo, desde servicios de taxi estandar hasta su uso como naves de combate improvisadas. El Argo MPUV-1P es capaz de transportar hasta ocho personas y su equipo. vehicle_DescARGO_Mole=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Mineria\n\nEl iconico extractor laser multioperador de Argo, mas comunmente conocido como MOLE, le permite trabajar mas rapido y mas eficazmente que nunca, gracias a su sistema de mineria trilateral patentado. Tres estaciones de extraccion articuladas controladas independientemente permiten la maxima potencia y una versatilidad casi ilimitada. El MOLE se rige por el dicho "muchas manos hacen el trabajo mas ligero". vehicle_DescARGO_Mole_Carbon=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Mineria\n\nEl iconico extractor laser multioperador de Argo, mas comunmente conocido como MOLE, le permite trabajar mas rapido y mas eficazmente que nunca, gracias a su sistema de mineria trilateral patentado. Tres estaciones de extraccion articuladas controladas independientemente permiten la maxima potencia y una versatilidad casi ilimitada. La Carbon Edition ofrece la venerada capacidad minera del MOLE con un distintivo acabado completamente negro. vehicle_DescARGO_Mole_Talus=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Mineria\n\nEl iconico extractor laser multioperador de Argo, mas comunmente conocido como MOLE, le permite trabajar mas rapido y mas eficazmente que nunca, gracias a su sistema de mineria trilateral patentado. Tres estaciones de extraccion articuladas controladas independientemente permiten la maxima potencia y una versatilidad casi ilimitada. El MOLE Talus Edition cuenta con la misma habilidad minera que el barco estandar junto con una piel gris mas discreta.\n vehicle_DescARGO_RAFT=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Carga\n\nEl Argo RAFT cuenta con una gran bodega de carga de 96 SCU y es capaz de transportar hasta tres contenedores de carga estandarizados de 32 SCU. Perfecto tanto para transportistas principiantes como para viejos profesionales, el RAFT es una solucion ideal para un transporte de carga local confiable. vehicle_DescARGO_SRV=Fabricante: Argo Astronautics\nEnfoque: Industrial, Civil\n\nCuando se trata de hacer el trabajo, Argo no pierde el tiempo. Desde simples remolques de carga y carga hasta desgarradoras operaciones de busqueda y rescate, el SRV se encarga de todo lo que le puedas arrojar. El sistema de tractor hecho a medida utiliza una innovadora combinacion de placa y brazo, lo que permite un uso individual sin esfuerzo, asi como un remolque de equipo de precision para trabajos mas grandes. Su tripulacion y pasajeros tambien estan seguros gracias a escudos duraderos y armaduras resistentes que mantienen la cabina y los componentes seguros cuando la situacion se pone complicada. vehicle_DescBANU_Merchantman=Fabricante: Banu\nEnfoque: Freight\n\n Los comerciantes de Banu son famosos por su destreza comercial, viajando por las rutas espaciales y comerciando con todos los que conocen. Sus robustos y dedicados barcos mercantes han demostrado ser una embarcacion ideal para la tarea, y son tan apreciados que con frecuencia se transmiten de generacion en generacion de Banu. vehicle_DescBanu_Defender=Fabricante: Banu \nEnfoque: Light Fighter\n\nConoce al Banu Defender, un caza con tripulacion multiple cuyo diseño de mosaico destaca la tecnologia de una variedad de especies. Con alojamiento modesto para su tripulacion y facil acceso a los componentes, el Defender recibe su nombre de la funcion que cumple: la primera linea de defensa contra ataques enemigos. Es por eso que el Defender es el compañero ideal del Merchantman: uno para realizar el transporte pesado y el otro para realizar las mortales peleas de perros. vehicle_DescCNOU_HoverQuad=Fabricante: Consolidated Outland\nEnfoque: Transporte\n\nDiseñado como vehiculo terrestre compañero del Nomad, el elegante marco angular del HoverQuad utiliza cuatro plataformas Gravlev para una maxima maniobrabilidad, lo que lo convierte en el transporte perfecto en todo tipo de superficies. vehicle_DescCNOU_Mustang=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Light Freight\n\nInspirada por la vision de vanguardia del CEO de Consolidated Outland, Silas Koerner, el Mustang Alpha es una nave espacial elegante y con estilo que utiliza aleaciones ultraligeras para llevar las relaciones de potencia al limite, aunque a veces de manera insegura. Y ahora, con el Cargo Carrier opcional, puedes disfrutar de las ventajas del Alpha sin sacrificar la capacidad de carga. vehicle_DescCNOU_Mustang_Beta=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Pathfinder\n\nEl Mustang Beta, con su alcance sin precedentes, esta diseñado para vuelos de larga duracion. El Tarsus Leaper Jump Engine estandar de fabrica permite a la Beta viajar a los sistemas mas lejanos de la galaxia con facilidad, mientras que las exclusivas habitaciones Com4T de la nave haran que el viaje se sienta como si nunca hubiera salido de casa. vehicle_DescCNOU_Mustang_CitizenCon18=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Light Freight\n\nDiseñado para conmemorar la CitizenCon 2948, este modelo personalizado del Mustang Alpha recientemente revisado presenta una nueva pintura exclusiva diseñada por el propio Silas Koerner. vehicle_DescCNOU_Mustang_Delta=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Light Fighter\n\nSi bien es posible que no pueda competir cara a cara con algunos de los barcos militares especificos, al reforzar la ya solida construccion del casco del Mustang con la propia linea de armadura de reduccion masiva de clase de caballeria de Consolidated Outland, el Delta tiene un firma transversal reducida que iguala el campo de juego. vehicle_DescCNOU_Mustang_Gamma=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Racing\n\nLos equipos de diseño e ingenieria de Consolidated Outland han logrado modificar y perfeccionar el Mustang para convertirlo en un corredor admirable. El resultado final, el Mustang Gamma, tiene una aceleracion suave y potencia segun demanda gracias a un paquete innovador que incluye tres potentes motores Magma Jet para un maximo empuje. vehicle_DescCNOU_Mustang_Omega=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Racing\n\nConsolidated Outland se asocio con la empresa de tuning personalizado Accelerated Mass Design para crear un corredor de edicion limitada que presenta un consumo de combustible aumentado para un reciclaje mas rapido del ya impresionante sistema de propulsion del barco. Para culminar la colaboracion, AMD recluto al artista underground residente Sektor8 para diseñar el trabajo de pintura dinamico. vehicle_DescCNOU_Nomad=Fabricante: Consolidated Outland \nEnfoque: Light Freight\n\nCon la versatilidad de un carguero multiproposito de tamaño mediano empaquetado en un marco elegante y compacto, el Consolidated Outland Nomad es el modelo de autosuficiencia, el espiritu del cielo abierto y la solucion perfecta. para cualquiera que desee comenzar una nueva aventura. vehicle_DescCNOU_Pioneer=Fabricante: Consolidated Outland\nEnfoque: Construccion pesada\n\nDespues de su auspicioso debut con el Mustang, Consolidated Outland cambio el juego nuevamente con la revelacion del Pioneer. Este patio de construccion movil autonomo es capaz de crear estructuras modulares planetarias, dando paso a una nueva ola de aspirantes a colonos para personalizar sus nuevos hogares en la frontera. vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Light Bomber\n\nCrusader Industries trae su compromiso habitual con la excelencia directamente al mercado civil con el A1 Spirit, una nave estelar multiproposito de tamaño mediano equipada como un bombardero ligero pero con suficiente versatilidad para abordar multiples funciones y trabajos impredecibles. vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Transporte\n\nCrusader Industries trae su compromiso habitual con la excelencia directamente al mercado civil con el C1 Spirit, una nave estelar multiproposito de tamaño mediano construida para el transporte y la entrega de carga, pero con suficiente versatilidad para abordar multiples funciones y trabajos impredecibles. vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Touring\n\nCrusader Industries trae su compromiso habitual con la excelencia directamente al mercado civil con el E1 Spirit, una nave espacial multiproposito de tamaño mediano que tiene como objetivo redefinir los viajes ejecutivos y al mismo tiempo ofrece suficiente versatilidad para abordar multiples roles y trabajos impredecibles. vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Carga media\n\nSi lo necesita rapido e ileso, el Mercury cumple todos los requisitos que se esperan de un barco de mensajeria confiable y mas. Construido con los mismos principios de ingenieria y diseño que han convertido a Crusader Industries en el fabricante preferido para el transporte galactico a cualquier escala, el Mercury Star Runner le permitira adelantarse a lo previsto, a los problemas y a la competencia. vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Carga media\n\nSi lo necesita rapido e ileso, el Mercury cumple todos los requisitos que se esperan de un barco de mensajeria confiable y mas. Construido con los mismos principios de ingenieria y diseño que han convertido a Crusader Industries en el fabricante de transporte galactico a cualquier escala, el Mercury Star Runner le permitira adelantarse a lo previsto, a los problemas y a la competencia. Para celebrar que el Star Runner haya sido elegido finalista del Best in Show de 2951, esta edicion del barco presenta una librea especial azul y negra ya aplicada. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nYa sea liderando una tripulacion o cazando grandes barcos en solitario, el Ares Inferno es una fuerza a tener en cuenta. Esta variante balistica equipada con Gatling atraviesa el blindaje de las cañoneras y convierte a los cazas mas pequeños en polvo en segundos. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nEnciende el miedo en los pasillos de las cañoneras y fragatas mas formidables con el Ares Ion. Esta variante equipada con laser ofrece disparos extremadamente potentes para desactivar rapidamente los escudos incluso de las naves enemigas mas grandes. vehicle_DescCRUS_Starlifter=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Carga media\n\nUtilizando la estructura espacial patentada de grado militar Hercules y ampliando la capacidad de carga, sin apenas sacrificar potencia de fuego, el C2 ha conquistado al sector privado. Se ha convertido en el estandar de la industria para equipos de carreras, distribuidores y fabricantes de barcos, organizaciones de construccion, corporaciones mineras e incluso empresas de entretenimiento en gira a gran escala. vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Carga media\n\nUtilizando la estructura espacial patentada de grado militar Hercules y ampliando la capacidad de carga, sin apenas sacrificar potencia de fuego, el C2 ha conquistado al sector privado. Se ha convertido en el estandar de la industria para equipos de carreras, distribuidores y fabricantes de barcos, organizaciones de construccion, corporaciones mineras e incluso empresas de entretenimiento en gira a gran escala. Para celebrar que el Hercules haya sido elegido finalista del Best in Show de 2951, esta edicion del barco presenta una decoracion especial azul y negra ya aplicada. vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Transporte mediano / Cañonera\n\nLa cañonera A2 se ha utilizado con efectos devastadores en asaltos aereos, operaciones de busqueda y rescate e iniciativas de aterrizaje. Con mas del doble de potencia de fuego que el M2 y un compartimiento de bombas personalizado capaz de entregar una carga util asombrosa, el A2 esta dirigido a cualquiera que transporte cantidades masivas de carga a traves de cielos potencialmente hostiles. vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Carga media/Combate\n\nEl M2 Hercules es el principal transportador estelar tactico de la UEE. La potente combinacion de capacidad, maniobrabilidad, durabilidad y robusto paquete de armas del transporte a gran escala garantiza que su carga y su tripulacion lleguen a su destino en una sola pieza. vehicle_DescCRUS_Starliner=Fabricante: Crusader Industries\nEnfoque: Pasajero\n\nEl Genesis es otro hito en la orgullosa historia de diseños de transporte de Crusader Industries. Este barco utiliza tecnicas de fabricacion galardonadas y piezas de la mas alta calidad para crear una cosa; un barco de pasajeros de proxima generacion a un precio que no superara su presupuesto. vehicle_DescComingSoon=Tenemos cosas interesantes en proceso que estamos ansiosos por compartir con usted. vehicle_DescDRAK_Buccaneer=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Interdiction\n\nEl Buccaneer ha sido diseñado desde cero para volar y luchar como tu vives. Aqui no hay interiores de cuero ni hiperalmohadas: el Bucc es un chatarra diseñado para maniobrar y luchar por encima de su categoria de peso. Este turbulento caza fronterizo se puede mantener en las peores condiciones para mantener con vida a tripulaciones espaciales reales y en funcionamiento. vehicle_DescDRAK_Caterpillar=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Transporte\n\n Introducido por primera vez en 2871, el Caterpillar de Drake Interplanetary ha demostrado durante mucho tiempo ser una nave multifuncion confiable y rentable, capaz de equiparse para todo, desde operaciones mercantiles hasta apoyo de combate. Aclamado durante mucho tiempo como una alternativa muy reñida a la omnipresente serie Hull, el Caterpillar es un carguero que no escatima en armamento ni personalizacion. vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Transporte\n\n Introducido por primera vez en 2871, el Caterpillar de Drake Interplanetary ha demostrado durante mucho tiempo ser una nave multifuncion confiable y rentable, capaz de equiparse para todo, desde operaciones mercantiles hasta apoyo de combate. Aclamado durante mucho tiempo como una alternativa muy reñida a la omnipresente serie Hull, el Caterpillar es un carguero que no escatima en armamento ni personalizacion. Este modelo presenta una decoracion unica aplicada por los propietarios anteriores. vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Transporte\n\n Introducido por primera vez en 2871, el Caterpillar de Drake Interplanetary ha demostrado durante mucho tiempo ser una nave multifuncion confiable y rentable, capaz de equiparse para todo, desde operaciones mercantiles hasta apoyo de combate. Aclamado durante mucho tiempo como una alternativa muy reñida a la omnipresente serie Hull, el Caterpillar es un carguero que no escatima en armamento ni personalizacion. Este modelo presenta una decoracion unica aplicada por los propietarios anteriores. vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Transporte\n\n Introducido por primera vez en 2871, el Caterpillar de Drake Interplanetary ha demostrado durante mucho tiempo ser una nave multifuncion confiable y rentable, capaz de equiparse para todo, desde operaciones mercantiles hasta apoyo de combate. Aclamado durante mucho tiempo como una alternativa muy reñida a la omnipresente serie Hull, el Caterpillar es un carguero que no escatima en armamento ni personalizacion. vehicle_DescDRAK_Corsair=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Exploracion\n\nEscuche la llamada del espacio inexplorado y aproveche el espiritu de exploracion con Drake Corsair. Utilizando un diseño de casco asimetrico unico, este versatil explorador puede ir a donde lo lleven los vientos de la aventura. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Medium Fighter / Medium Freight\n\nDrake Interplanetary afirma que el Cutlass Black es una solucion de bajo costo y facil de mantener para las unidades de milicias locales del sistema. La bodega de carga mas grande que el promedio, el asiento RIO y el soporte exclusivo para tractor sirven, segun insiste la literatura de la compañia, para facilitar las operaciones de busqueda y rescate. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Medium Fighter / Medium Freight\n\nDrake Interplanetary afirma que el Cutlass Black es una solucion de bajo costo y facil de mantener para las unidades de milicias locales del sistema. La bodega de carga mas grande que el promedio, el asiento RIO y el soporte exclusivo para tractor sirven, segun insiste la literatura de la compañia, para facilitar las operaciones de busqueda y rescate. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Interdiction\n\nElegante, mezquino y real. El Cutlass Blue agrega misiles, un motor mas agresivo y celdas de retencion Durasteel en el compartimento de carga al modelo estandar. El Cutlass Blue es el barco estandar de la milicia exterior elegido para las patrullas. vehicle_DescDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Medico\n\nEl Cutlass Red convierte la bodega de carga estandar en una instalacion medica bien equipada que incluye un Autodoc. Esta ambulancia estelar cuenta con el transpondedor Echo Nav-E7, un escaner de largo alcance y un collar de acoplamiento Secure Plus, lo que la hace ideal para busqueda y rescate. Este modelo tambien presenta una apariencia unica de Red Crossbones. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Caza mediano/Transporte de tropas mediano\n\nCon Cutlass Steel, Drake Interplanetary ha reinventado una vez mas su diseño clasico para crear una nave de transporte de combate de proxima generacion mediante la adicion de asientos especiales y un arsenal ampliado. Hay un verso peligroso ahi fuera, y Cutlass Steel esta listo para abrirse camino a traves de cualquier obstaculo que se interponga en tu camino y el de tu dedicado equipo. vehicle_DescDRAK_Cutter=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Light Freight\n\nDiseñado para personas trabajadoras de todo tipo, el Cutter incluye 4 SCU de espacio de carga y un monton de golpes en un marco compacto y resistente. Es un barco que verdaderamente encarna el espiritu de Drake: que no importa quien seas o que hagas, puedes alcanzar las estrellas. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Black=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Racing\n\nEl Drake Dragonfly es el barco chato perfecto para cualquiera que busque vivir al limite. Sin nada que separe al piloto de los peligros del espacio, ¡el Dragonfly es tanto una aventura como un barco! La conversion de modo dual permite que el Dragonfly funcione en tierra o en el espacio, y un segundo asiento orientado hacia atras significa que incluso puedes llevar un pasajero. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Racing\n\nEl Drake Dragonfly es el barco chato perfecto para cualquiera que busque vivir al limite. Sin nada que separe al piloto de los peligros del espacio, ¡el Dragonfly es tanto una aventura como un barco! La conversion de modo dual permite que el Dragonfly funcione en tierra o en el espacio, y un segundo asiento orientado hacia atras significa que incluso puedes llevar un pasajero. Este modelo presenta una pintura personalizada del querido personaje Star Kitten de Genady Kuzo. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_StarKitten=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Racing\n\nEl Drake Dragonfly es el barco chato perfecto para cualquiera que busque vivir al limite. Sin nada que separe al piloto de los peligros del espacio, ¡el Dragonfly es tanto una aventura como un barco! La conversion de modo dual permite que el Dragonfly funcione en tierra o en el espacio, y un segundo asiento orientado hacia atras significa que incluso puedes llevar un pasajero. Este modelo presenta una pintura personalizada del querido personaje Star Kitten de Genady Kuzo. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Racing\n\nEl Drake Dragonfly es el barco chato perfecto para cualquiera que busque vivir al limite. Sin nada que separe al piloto de los peligros del espacio, ¡el Dragonfly es tanto una aventura como un barco! La conversion de modo dual permite que el Dragonfly funcione en tierra o en el espacio, y un segundo asiento orientado hacia atras significa que incluso puedes llevar un pasajero. Este modelo presenta una pintura personalizada de Yellowjacket. vehicle_DescDRAK_Herald=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Medium Data\n\nEl Drake Herald es una pequeña nave blindada diseñada para llevar informacion de forma segura del punto A al punto B. Con un potente motor central (para transito a alta velocidad y generacion de la energia necesaria para un cifrado/contencion de datos eficaz), Con un software de encriptacion avanzado y un nucleo de computadora blindado, el Herald es unico entre las naves espaciales personales porque esta diseñado para ser "limpiado" facilmente cuando esta en peligro de ser capturado. vehicle_DescDRAK_Kraken=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Light Carrier\n\nEl Kraken es un protector y un faro de libertad en un universo a menudo cruel. Para aquellos encargados de salvaguardar a los ciudadanos que no pueden protegerse a si mismos, el Kraken es a la vez un santuario y una maquina de guerra autonoma lista para enfrentarse a los adversarios mas intimidantes. Drake ha descartado el libro de reglas para redefinir los barcos de clase capital de uso privado, los portaaviones de ataque y la naturaleza misma de la libertad personal. No es mas que un testimonio del empoderamiento del pueblo. vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Light Carrier\n\nDrake Interplanetary se ha asociado con Cousin Crow's Custom Craft, bien conocido por sus conversiones de posventa de naves de gran escala de calidad, para redefinir el comercio interestelar con Kraken Privateer. Esta conversion oficial dota al feroz portador de ataque Kraken de un mercado privado. vehicle_DescDRAK_Mule=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Cargo\n\nEl Drake Mule de seis ruedas es un asilo confiable para todo tipo de trabajos de carga y transporte. Ya sea transportando carga sobre terreno accidentado o transportandola a embarcaciones y cubiertas de carga mas grandes, el Mule lleva hasta el final incluso los contratos mas dificiles. Simple y llanamente. vehicle_DescDRAK_Vulture=Fabricante: Drake Interplanetary\nEnfoque: Light Salvage\n\nNo responda a nadie, elimine al intermediario y deje la precaucion al viento. Arranca restos de naufragios como un profesional y crea tu propio lugar en el gran vacio detras del mando de esta tosca y robusta maquina de salvamento de Drake Interplanetary. vehicle_DescEA_GroundRadar,P= vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P= vehicle_DescESPR_Prowler=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Dropship\n\nEl Prowler, que lleva el nombre de la designacion militar de la UPE, es una version modernizada de la infame nave de abordaje Tevarin de la Primera Guerra Tevarin. La eficacia del Prowler como vehiculo de despliegue rapido de personal se debio principalmente a su silencio. Con el Prowler, encontraras la fusion perfecta de dos culturas: la elegancia y efectividad de la maquina de guerra Tevarin combinada con la confiabilidad de la moderna tecnologia UEE. vehicle_DescESPR_Talon=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Light Fighter\n\nEl Talon representa el esfuerzo continuo de Esperia por preservar diseños de barcos Tevarin de importancia historica. Una nave de combate maniobrable de un solo asiento con armadura ligera pero poderosos escudos direccionales "Phalanx", el Talon esta hecho para atacar primero y golpear con fuerza antes de usar los escudos para cubrir su escape. vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Light Fighter\n\nEl Talon representa el esfuerzo continuo de Esperia por preservar diseños de barcos Tevarin de importancia historica. Una nave de combate maniobrable de un solo asiento con armadura ligera pero poderosos escudos direccionales "Phalanx", el Talon esta hecho para atacar primero y golpear con fuerza antes de usar los escudos para cubrir su escape. El infame modelo variante Shrike esta armado con bastidores de misiles internos adicionales. vehicle_DescGRIN_Cydnus_test=Robot minero Greycat Cydnus vehicle_DescGRIN_PTV=Fabricante: Greycat Industrial\nEnfoque: Transporte personal\n\nEl Greycat PTV es un buggy sencillo y practico que se utiliza frecuentemente para reducir largas distancias a pie en grandes hangares o puestos de avanzada. vehicle_DescGRIN_ROC=Fabricante: Greycat Industrial\nEnfoque: Mineria\n\nAl centrarse en los aspectos esenciales de la mineria terrestre, Greycat Industrial diseño su ROC (recolector de mineral remoto) trabajador y sensato para complementar a los mineros que lo utilizan. Desde su brazo de mineria con cardan de precision hasta sus ruedas todoterreno, este vehiculo operado en solitario muestra lo importante que es tener la herramienta adecuada para el trabajo. vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Fabricante: Greycat Industrial\nEnfoque: Mineria\n\nAl centrarse en los aspectos esenciales de la mineria terrestre, Greycat Industrial diseño su ROC-DS (recolector de mineral remoto de doble asiento), trabajador y sensato, para permitir que los pares de mineros hagan mas mientras estan en el campo. El ROC-DS eleva el juego de mineria terrestre al agregar capacidad de carga adicional y un segundo asiento para operar el brazo de mineria con cardan de precision. Greycat incluso mejoro la cabina del conductor con un recinto protector para permitir excursiones mas largas en condiciones dificiles. Con el ROC-DS, los duos mineros ahora tienen la herramienta adecuada para recolectar mas mineral comodamente. vehicle_DescKRIG_P52_Merlin=Fabricante: Kruger Intergalactic\nEnfoque: Snub Fighter\n\nDiseñado en conjunto con RSI, este elegante caza Snub de corto alcance representa el primer barco producido bajo la marca Kruger Intergalactic. Utilizando siglos de experiencia en fabricacion, la precision compacta del casco Kruger se combina perfectamente con los confiables propulsores RSI para otorgar al Merlin un manejo y maniobrabilidad excepcionales, al tiempo que garantiza que sea capaz de cumplir una variedad de funciones, desde combate hasta exploracion y escaneo. vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes=Fabricante: Kruger Intergalactic\nEnfoque: Racer\n\nYa sea para mayor seguridad, explorar un sistema o simplemente el placer de volar, la nave snub P-72 Archimedes del Kruger Intergalactic fue diseñada para ofrecer un manejo excepcional y una aceleracion agil en un paquete elegante y con estilo. vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Fabricante: Kruger Intergalactic\nEnfoque: Racer\n\nYa sea para mayor seguridad, exploracion de un sistema o simplemente el placer de volar, la nave Kruger Intergalactic P-72 Archimedes fue diseñada para ofrecer un manejo excepcional y una aceleracion agil en un paquete elegante y con estilo. La edicion limitada Emerald presenta un trabajo de pintura especial "afortunado". vehicle_DescMISC_Endeavor=Fabricante: MISC\nEnfoque: Ciencia\n\nMusashi Industrial & Starflight Concern se enorgullece de presentar el Nave de investigacion clase Endeavour, una plataforma espacial totalmente modular diseñada para adaptarse a una variedad de tareas cientificas y medicas. Inicialmente desarrollado como un laboratorio flotante, el MISC Endeavor puede equiparse para todo, desde telescopia espacial hasta su uso como hospital movil. vehicle_DescMISC_Expanse=Fabricante: MISC\nEnfoque: Refinacion\n\nEl sistema de refineria autonomo de MISC Expanse busca redefinir el estandar de la industria para el procesamiento de minerales de nivel basico basado en vehiculos. Diseñado especificamente para operar en conjunto con barcos mineros como el MISC Prospector, el Expanse es el complemento perfecto para cualquier operacion minera gracias a su capacidad de transformar vainas de minerales crudos completos en material vendible. vehicle_DescMISC_Freelancer=Fabricante: MISC\nEnfoque: Medium Freight\n\n Las grandes corporaciones utilizan los freelancers como naves mercantes de largo recorrido, pero capitanes independientes que desean operar en los margenes de la galaxia los reutilizan con la misma frecuencia como naves de exploracion dedicados. vehicle_DescMISC_Freelancer_Base=Fabricante: MISC\nEnfoque: Medium Freight \n\n Las grandes corporaciones utilizan los freelancers como naves mercantes de largo recorrido, pero capitanes independientes que desean operar en los margenes de la galaxia los reutilizan con la misma frecuencia como naves de exploracion dedicados. vehicle_DescMISC_Freelancer_DUR=Fabricante: MISC\nEnfoque: Expedicion \n\nLa variante Freelancer DUR se especializa en exploracion. Sacrificar el 25% de la capacidad de carga del Freelancer estandar por un motor de salto mejorado, un escaner mas avanzado y un tanque de combustible ampliado puede parecer una mala decision para algunos, pero aquellos que valoran el descubrimiento por encima de las ganancias encontraran que es su barco preferido. . vehicle_DescMISC_Freelancer_MAX=Fabricante: MISC\nEnfoque: Medium Freight\n\nVariante independiente con capacidad de carga adicional a expensas de las armas. La variante Freelancer MAX sacrifica armamento por una mayor capacidad de carga, lo que la hace ideal para el transporte de equipos o materias primas. vehicle_DescMISC_Freelancer_MIS=Fabricante: MISC\nEnfoque: Gunship\n\nEl Freelancer MIS es una variante militarizada de edicion limitada del clasico barco mercante desarrollado por la UEE. Estos se produjeron en cantidades muy pequeñas debido a algunos incidentes iniciales con la carga util. Esta version sacrifica la mayor parte de la capacidad de carga para dar paso a los misiles. vehicle_DescMISC_HullA=Fabricante: MISC\nEnfoque: Carga Mediana\n\nEl casco mas pequeño y asequible. El Hull A es ideal para aquellos que simplemente se aventuran solos en la galaxia. El Hull A es mas similar al Aurora y al Mustang, pero carece de la naturaleza de "experto en todos los oficios". Mientras que los demas intercambian capacidad de carga por potencia de fuego o velocidad, el Casco A es 100% transporte en mision. vehicle_DescMISC_HullC=Fabricante: MISC\nEnfoque: Heavy Freight\n\nA menudo llamada la nave mas comun de la galaxia, la Hull C es la mas producida de la gama y muchos la consideran la mas versatil. Diseñado para alcanzar el "punto ideal" entre los transportes mas pequeños para una sola persona y los enormes supercargueros que componen el resto de la gama, el Hull C ofrece la modularidad expansiva de los barcos mas grandes y al mismo tiempo conserva un minimo de la maniobrabilidad permitida por el bajo final del rango. vehicle_DescMISC_HullD=Fabricante: MISC\nEnfoque: Carga pesada\n\nEl Hull D de MISC inicia el extremo mas amplio del espectro del transporte de carga con un barco enorme construido alrededor de una estructura resistente. El Hull D es comunmente operado por organizaciones medianas y a menudo se utiliza como Nave insignia para operaciones mercantiles. vehicle_DescMISC_HullE=Fabricante: MISC\nEnfoque: Carga pesada\n\nUno de los cargueros especializados mas grandes disponibles en el mercado hoy en dia, el Hull E ofrece un almacenamiento incomparable. Ideal para abordar los trabajos de transporte de carga mas grandes, el MISC Hull E ha demostrado ser indispensable para hacer posible gran parte del comercio entre sistemas del Imperio. vehicle_DescMISC_Hull_A=Fabricante: MISC\nEnfoque: Carga Mediana\n\nEl casco mas pequeño y asequible. El Hull A es ideal para aquellos que simplemente se aventuran solos en la galaxia. El Hull A es mas similar al Aurora y al Mustang, pero carece de la naturaleza de "experto en todos los oficios". Mientras que los demas intercambian capacidad de carga por potencia de fuego o velocidad, el Casco A es 100% transporte en mision. vehicle_DescMISC_Odyssey=Fabricante: MISC\nEnfoque: Exploracion\n\nExamina fronteras distantes y explora los confines mas lejanos del espacio con el MISC Odyssey, la nave de exploracion mas avanzada y completa disponible para los civiles. Diseñado para ser sumamente autosuficiente, el Odyssey viene con una refineria a bordo con tecnologia minera incorporada, una gran capacidad para suministros y un hangar capaz de albergar un barco pequeño, ademas de alojamientos completos y comodos para una tripulacion de siete personas. . vehicle_DescMISC_Prospector=Fabricante: MISC\nEnfoque: Mineria\n\nDurante años, el Prospector ha sido el Nave minero preferido del universo para operadores solitarios. Con la sensibilidad de diseño elegante de MISC y un conjunto de herramientas de mineria de alta tecnologia mejoradas, el 2947 Prospector equilibra perfectamente forma y funcionalidad. vehicle_DescMISC_Razor=Fabricante: Mirai \nEnfoque: Racing\n\nEste corredor avanzado cuenta con una estructura espacial compuesta avanzada que antepone la velocidad pura a todo lo demas... es el barco para pilotos que quieren dejar la competencia en el polvo. vehicle_DescMISC_Razor_EX=Fabricante: Mirai\nEnfoque: Stealth\n\nEquipado con materiales reductores de firmas, el Razor EX fue una construccion especial para UEE Advocacy para su uso en operaciones de vigilancia y extraccion. Aunque finalmente se rechazo el uso generalizado del EX, se lanzo una variacion del modelo para el publico que buscaba mantener un perfil mas bajo. vehicle_DescMISC_Razor_LX=Fabricante: Mirai\nEnfoque: Lujo\n\nLa Razor se sobrealimenta. El LX cuenta con un motor overclockeado para alcanzar velocidades maximas increibles. Esta potencia tiene un coste de maniobrabilidad y armamento reducidos, lo que la hace ideal para carreras directas. Pero, ¿quien necesita armas cuando estas dejando a tu competencia en el polvo? vehicle_DescMISC_Reliant=Fabricante: MISC\nEnfoque: Light Freight\n\nCon el Reliant Kore, MISC agrega a su ya impresionante linea de naves, una nave espacial mas pequeña de clase introductoria. Utilizando diseños Xi'An avanzados, el Reliant presenta alas amplias y elegantes, propulsores omnidireccionales y una cabina de dos asientos totalmente articulada que admite modos de vuelo horizontal y vertical. Todo esto se combina con una mayor capacidad de carga que muchos barcos de su clase para hacer del Kore una opcion natural para transporte de corto alcance, o con la simple adicion de algunos componentes opcionales, este barco capaz de hacer cualquier cosa que sueñes. . vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=Fabricante: MISC\nEnfoque: Reporting\n\nEl Imperio depende de informacion actualizada, razon por la cual los reporteros deben poder ir donde suceden las noticias: donde sea y cuando sea. Ingrese el Mako, toda la flexibilidad y confiabilidad de un MISC Reliant combinadas con un paquete de camara Cernan de ultima generacion para capturar cada momento tal como sucede con la claridad y precision que aparecen en los titulares. vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=Fabricante: MISC\nEnfoque: Light Science\n\nMagellan, Pierce, Croshaw, nombres que resuenan en la historia gracias a su espiritu aventurero, una naturaleza curiosa y un barco confiable. El Reliant Sen es una plataforma cientifica movil versatil; equipado con capacidades de largo alcance para llevarlo mas lejos, por mas tiempo y el avanzado conjunto de sensores Samos. Perfecto para el aspirante a explorador que quiere susurrar su nombre en los pasillos de la historia. vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=Fabricante: MISC\nEnfoque: Light Fighter\n\nCon la humanidad en constante expansion por el universo, la necesidad de un caza ligero y versatil se ha ampliado con ella. Facil de mantener y con una construccion robusta, el Reliant Tana es una opcion ideal para la defensa de fronteras y puestos avanzados gracias a su planta de energia personalizada de alto rendimiento, escudos mas fuertes y soportes de armas adicionales. vehicle_DescMISC_Starfarer=Fabricante: MISC\nEnfoque: Reabastecimiento de combustible pesado\n\nEl Starfarer se diferencia de los cargueros a granel tradicionales en una forma clave: es una plataforma de combustible dedicada. El Starfarer esta diseñado no solo para cargar, almacenar y proteger unidades de estasis de combustible, sino que tambien esta diseñado para absorber gases espaciales y refinarlos para su uso sin aterrizar. Y si bien destaca en esto, el Starfarer tambien se puede utilizar para transportar capsulas de carga a granel tradicionales. vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=Fabricante: MISC\nEnfoque: Reabastecimiento pesado\n\nEl ejercito del Imperio Unido de la Tierra utiliza una variante adaptada del Starfarer para sus operaciones de primera linea. El G2M Gemini, mas comunmente el Starfarer Gemini o 'Star G', intercambia cierta capacidad de carga y maniobrabilidad a cambio de un blindaje reforzado, mayor blindaje, motores mas potentes y versiones mas potentes de las tres torretas tripuladas. vehicle_DescMisc_Fury=Fabricante: Mirai\nEnfoque: Snub Fighter\n\nCon la mejor maniobrabilidad de su clase y tecnologia Xi'an de vanguardia totalmente integrada, el caza Snub Fury de proxima generacion de Mirai utiliza sus cuatro repetidores laser de tamaño 4 montados en un halo para redefinir el combate espacial de corto alcance. . vehicle_DescMisc_Fury_Miru=Fabricante: Mirai\nEnfoque: Snub Bomber\n\nCon la mejor maniobrabilidad de su clase y tecnologia Xi'an de vanguardia totalmente integrada, el bombardero Snub Fury MX de proxima generacion de Mirai utiliza sus veinte misiles montados en halo para devastar objetivos durante el combate espacial de corto alcance. . vehicle_DescMisc_Fury_Soku=Fabricante: Mirai\nEnfoque: Racing\n\nCon la mejor maniobrabilidad de su clase y tecnologia Xi'an de vanguardia totalmente integrada, el barco de carreras Fury LX de proxima generacion de Mirai cambia las capacidades ofensivas del agil barco para dejar espacio para propulsores de maniobra adicionales, perfectos para a traves de la linea de meta. vehicle_DescORIG_100i=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Starter / Touring\n\nRecorre el universo con la combinacion perfecta de lujo y rendimiento. El 100i cuenta con el sistema de combustible AIR patentado de Origin Jumpworks, lo que lo convierte en el barco mas eficiente y ecologico del mercado. Capaz de realizar vuelos de larga distancia para los que la mayoria de los barcos de su tamaño no estan equipados, el 100i es perfecto para pilotos solitarios que buscan llamar la atencion sin sacrificar la funcionalidad o la confiabilidad. vehicle_DescORIG_125a=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Starter / Light Fighter\n\nLos riesgos estaban destinados a tomarse, pero ¿por que arriesgarse a quedarse sin combustible en el fragor de la batalla? Con el sistema de combustible AIR, un paquete de armas mejorado y todo el lujo y refinamiento que esperas de Origin Jumpworks, el 125a ha sido diseñado para el inconformista exigente. vehicle_DescORIG_135c=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Motor de arranque/Carguero ligero\n\nCon una cantidad engañosa de espacio de almacenamiento en su marco elegante y con estilo, y el sistema de combustible AIR patentado de Origin, el modelo 135c es la opcion obvia para musicos, mensajeros y cualquiera que intente comenzar la fiesta. Llevalo alli rapido y luce bien mientras lo haces. vehicle_DescORIG_300i=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Turismo\n\nSi vas a viajar por las estrellas... ¿por que no hacerlo con estilo? El 300i es la principal nave espacial de lujo de Origin Jumpworks. Es un asesino plateado y elegante que envia tanto mensaje con su silueta como con sus cañones de particulas. vehicle_DescORIG_315p=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Pathfinder\n\nLa exploracion es la vocacion mas importante del hombre. Preparese para trazar horizontes lejanos con la tecnologia mas sofisticada del hombre, el Origin 315p. Con una planta de energia mas robusta y un paquete de escaneo personalizado, diseñado exclusivamente por Chimera Communications. vehicle_DescORIG_325a=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Interdiction\n\nEl hecho de que sea una galaxia accidentada no significa que debas sacrificar tu comodidad: el 325a puede salir victorioso en cualquier pelea de perros. El 325a presenta una carga util de arma avanzada, asi como un sistema de orientacion personalizado diseñado especialmente para el 325a por WillsOp. vehicle_DescORIG_350r=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Racing\n\nLa serie 300 de Origin Jumpwork es la fusion definitiva de elegancia y astroingenieria. Cada componente se calibra individualmente para garantizar que su barco se mantenga en perfecta armonia. Con diferencia, el miembro mas rapido de la familia, el 350r reenfoca la potencia del 300 y la traduce en pura velocidad. vehicle_DescORIG_400i=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Pathfinder\n\nExplorar las estrellas es un esfuerzo muy noble, y Origin Jumpworks ha estado a la altura de las circunstancias al crear el Pathfinder 400i de alto rendimiento. Con un alcance lider en su clase, importantes capacidades defensivas y un sistema de escaneo equipado de fabrica, el 400i esta listo para enfrentarse a los rincones mas duros de la galaxia manteniendo la comodidad y la elegancia por las que Origin es conocido. vehicle_DescORIG_600i=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Touring\n\nEsta embarcacion de lujo multifuncion de Origin Jumpworks presenta un diseño de casco exquisitamente detallado que equilibra rendimiento y versatilidad en una forma elegante y atemporal. El 600i esta diseñado con una tecnologia modular de vanguardia, lo que le permite personalizar su barco segun sus necesidades. vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Touring\n\nEsta embarcacion de lujo multifuncion de Origin Jumpworks presenta un diseño de casco exquisitamente detallado que equilibra rendimiento y versatilidad en una forma elegante y atemporal. El 600i esta diseñado con una tecnologia modular de vanguardia, lo que le permite personalizar su barco segun sus necesidades. Para celebrar que el 600i haya sido elegido finalista del Best in Show de 2951, esta edicion del barco presenta una librea especial azul y negra ya aplicada. vehicle_DescORIG_600i_Touring=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Touring\n\nEsta embarcacion de lujo multifuncion de Origin Jumpworks presenta un diseño de casco exquisitamente detallado que equilibra rendimiento y versatilidad en una forma elegante y atemporal. El 600i esta diseñado con una tecnologia modular de vanguardia, lo que le permite personalizar su barco segun sus necesidades. vehicle_DescORIG_85X=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Touring\n\nCon un estilo elegante y una construccion meticulosa, el 85X es un vehiculo versatil y completo que cuenta con control de precision dentro y fuera de la atmosfera. Utilizando gran parte de la misma tecnologia de propulsor que la serie 300, tiene la potencia de un barco de carreras con la fiabilidad de un barco de turismo. Ya sea descendiendo a la superficie del planeta o contemplando su sistema, este vehiculo continua la orgullosa tradicion de Origin de llamar la atencion. vehicle_DescORIG_890Jump=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Touring\n\nCon un exterior elegante y estilizado que contradice su espacioso interior, el 890 Jump es una verdadera maravilla de la ingenieria; Diseñado para impresionar desde todos los angulos combinando un diseño unico e innovador con los mejores materiales y la tecnologia mas avanzada. El resultado es un barco unico en su clase, una obra maestra digna del nombre Origin. vehicle_DescORIG_G12=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Exploracion\n\nViaja hasta el borde de la galaxia con confianza gracias a la calidad de construccion y el diseño caracteristicos de Origin. Construido pensando en los entornos mas extremos, el G12 se adapta a todo tipo de viajes planetarios, desde atravesar tundras hasta hacer turismo. vehicle_DescORIG_G12a=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Combat\n\nEl G12a combina el poder militar con el enfoque unico de Origin hacia la ingenieria de alta gama. Diseñado para todas las operaciones ofensivas terrestres, es el compañero ideal para patrullas perimetrales de largo alcance, interceptar agresores y explorar nuevos lugares peligrosos. vehicle_DescORIG_G12r=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Carreras\n\nSimple y meticulosamente diseñado para el rendimiento, Origin ha tomado todo lo aprendido al preparar los barcos 350r y M50 para la competencia y lo ha agregado al omnipresente corredor terrestre. Mas ligero, mas rapido y con un EMP incorporado para proteccion, esta listo para cualquier cosa que las tierras lejanas puedan lanzarle. vehicle_DescORIG_X1=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Touring\n\nBienvenido al siguiente nivel con el X1, el vehiculo de dosel abierto de alto rendimiento de Origin Jumpworks. Construido con polimeros livianos, el X1 lleva la velocidad y la agilidad al siguiente nivel gracias a la tecnologia de motor perfectamente integrada y la ubicacion del propulsor vectorial conjunto. El diseño innovador y la ingenieria de alta calidad se entrelazan para crear una experiencia de vuelo como ninguna otra. vehicle_DescORIG_X1_Force=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Pathfinder\n\nConstruida para soportar entornos mas dificiles y lucir bien al hacerlo, la X1 Force es una version modificada del modelo X1 base que presenta elementos defensivos adicionales para fortalecer esta veloz y agil bicicleta de dosel abierto, lo que le permite servir en un variedad de roles, desde explorar mundos hasta posibles operaciones de infiltracion de seguridad. vehicle_DescORIG_X1_Velocity=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Racing\n\n¿Como puedes hacer que la velocidad sea mas rapida? X1 Velocity de Origin Jumpworks se atreve a traspasar los limites de la velocidad al reducir el X1 base a sus elementos centrales; eliminando el soporte del arma e incorporando nuevos compuestos Syntek para crear un chasis mas liviano para la perdida de peso general. vehicle_DescORIG_m50=Fabricante: Origin Jumpworks\nEnfoque: Racing\n\nSi quieres llegar del punto A al punto B lo mas rapido posible y con el mayor estilo posible, entonces el M50 de Origin es para ti. Con motores sobrealimentados que contrarrestan una pequeña carga de armas, el M50 es un barco para ir RaPIDO. vehicle_DescRSI_Apollo_Triage=Fabricante: RSI\nEnfoque: Medico\n\nEl legendario Apollo Triage de Roberts Space Industries es el estandar de oro en vehiculos de evacuacion medica y respuesta rapida a emergencias. Actualizado para admitir la tecnologia de regeneracion, el Apollo tiene una larga historia brindando ayuda critica al Imperio y mas alla durante mas de dos siglos. vehicle_DescRSI_Aurora=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_Aurora_CL=Fabricante: RSI\nEnfoque: Light Freight\n\nPersonalizado para excursiones mercantiles y comerciales, el Aurora Clipper es el barco perfecto tanto para aspirantes a empresarios como para comerciantes experimentados. Al cambiar una planta de energia mas pequeña y capacidades de blindaje por una capacidad de carga ampliada, el Clipper sube la apuesta por las naves mercantes personales. vehicle_DescRSI_Aurora_ES=Fabricante: RSI\nEnfoque: Pathfinder\n\nLa Aurora es la descendiente moderna de la nave espacial Roberts Space Industries X-7 que probo los primeros motores de salto. Utilitario como una T, el Aurora es el barco perfecto para principiantes: lo que le falta en estilo lo compensa con un amplio espacio para modulos de actualizacion. vehicle_DescRSI_Aurora_LN=Fabricante: RSI\nEnfoque: Light Fighter\n\nCon un generador de escudo mas robusto y un par de puntos duros de armas adicionales, el Legionnaire es un luchador de combate dedicado, construido para manejar cualquier obstaculo que el universo pueda lanzarte. vehicle_DescRSI_Aurora_LX=Fabricante: RSI\nEnfoque: Pathfinder\n\nSientete orgulloso de tus raices con el nuevo Aurora Deluxe, diseñado para el piloto exigente que nunca olvida de donde viene. El LX cuenta con un interior de charol para garantizar comodidad durante esos largos tramos en el negro intenso. vehicle_DescRSI_Aurora_MR=Fabricante: RSI\nEnfoque: Light Fighter\n\n ¿Quizas estas buscando algo que ofrezca capacidad de carga pero tambien capacidades de combate? La Aurora Marque viene con un par de laseres de calidad Behring y un sistema de refrigeracion de armas de alta calidad. vehicle_DescRSI_Bengal_Carrier=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_Comm_Relay2=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_Constellation=Fabricante: RSI\nEnfoque: Carga mediana / Cañonera\n\nEl Constellation Andromeda, un carguero para varias personas, es el barco mas popular en la gama de produccion actual de RSI. Las constelaciones son amadas tanto por los contrabandistas como por los comerciantes porque son modulares, de alta potencia... y tienen un aspecto francamente iconico. vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=Fabricante: RSI\nEnfoque: Transporte mediano / Cañonera\n\nEl Constellation Andromeda, un carguero para varias personas, es el barco mas popular en la gama de produccion actual de RSI. Las constelaciones son amadas tanto por los contrabandistas como por los comerciantes porque son modulares, de alta potencia... y tienen un aspecto francamente iconico. vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P=Constelacion RSI Pirata de Andromeda [PH] vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Aquila=Fabricante: RSI\nEnfoque: Expedicion\n\n¡Explora cualquier horizonte lejano! La Constellation Aquila cuenta con una cabina rediseñada para maxima visibilidad, sensores avanzados y un rover Ursa a bordo para exploracion planetaria. ¡Veamos que hay por ahi! vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila_Hangar=Fabricante: RSI\nEnfoque: Expedicion\n\n¡Explora cualquier horizonte lejano! La Constellation Aquila cuenta con una cabina rediseñada para maxima visibilidad, sensores avanzados y un rover Ursa a bordo para exploracion planetaria. ¡Veamos que hay por ahi! vehicle_DescRSI_Constellation_Dogfight=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_Constellation_Phoenix=Fabricante: RSI\nEnfoque: Touring\n\nUna nave espacial de lujo dedicada al capitan estrella mas exigente. El Constellation Phoenix puede funcionar como nave de mando de una organizacion y cuenta con un lujoso interior rediseñado. Incluye un area oculta con sensor humedecido para su carga mas preciada. El Phoenix viene con un rover Lynx y un caza Kruger P-72 Archimedes. vehicle_DescRSI_Constellation_Phoenix_Emerald=Fabricante: RSI \nEnfoque: Touring\n\nYa sea que sea una persona de la alta sociedad exigente o un fiestero despreocupado, el Constellation Phoenix Emerald es su pasaporte personal hacia el entretenimiento. Con una elegante cabina interior diseñada especificamente para la juerga y un trabajo de pintura "afortunado" de edicion limitada, el Emerald es el lugar perfecto para tomar un vaso de Radegast Gold o beber un Sleeping Tiger Malt verde mientras se lanza lujosamente a traves de las estrellas. Solo asegurese de traer un piloto designado. vehicle_DescRSI_Constellation_Taurus=Fabricante: RSI\nEnfoque: Carga media\n\n¡Disfruta de la aventura de un Constellation con varios tripulantes con un presupuesto limitado! El Constellation Taurus es un carguero dedicado. Totalmente configurable pero sin todas las comodidades, el Taurus es una excelente manera de comenzar con barcos tripulados. vehicle_DescRSI_Galaxy=Fabricante: RSI\nEnfoque: Modular\n\nCon un diseño completamente modular y un hangar a bordo capaz de desplegar barcos pequeños, el Galaxy de vanguardia tiene la versatilidad incorporada en su ADN con una cabina principal altamente configurable que puede equiparse con instalaciones integrales para soportar carga, servicios medicos o operaciones de refinacion. vehicle_DescRSI_IR1337_Missile_Platform=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_Lynx=Fabricante: RSI\nEnfoque: Exploracion\n\nRSI diseño el Lynx Rover para que sea un vehiculo capaz de explorar una amplia variedad de terrenos y al mismo tiempo ofrecer una experiencia de conduccion de primer nivel y optimizada. vehicle_DescRSI_Mantis=Fabricante: RSI\nEnfoque: Interdiction\n\nDeten los barcos en seco con el principal barco Quantum Enforcement de RSI. El Mantis cuenta con un dispositivo de aplicacion cuantica hecho a medida por Wei-Tek, capaz de arrancar naves de QT con su Quantum Snare y evitar fugas apresuradas con su Quantum Dampener. vehicle_DescRSI_Merlin=<- = FALTA = -> vehicle_DescRSI_Perseus=Fabricante: RSI\nEnfoque: Gunship\n\nCuando RSI se propuso hacer la declaracion moderna definitiva en prevencion persuasiva, miraron hacia su propio pasado, a las historicas cañoneras designadas Perseus. Capaz de destruir goliats de clase subcapital, la mera presencia de una cañonera Perseus en un escuadron de bloqueo o patrulla es suficiente para hacer que tus enemigos mas agresivos lo piensen dos veces antes de atacar, al igual que su homonimo clasico. vehicle_DescRSI_Polaris=Fabricante: Roberts Space Industries\nEnfoque: Corvette\n\nLa Polaris es una agil nave capital clase corbeta que tiene un gran impacto con un armamento completo de torretas y torpedos. Diseñado para ser utilizado como patrullero naval y como Nave insignia de las operaciones de la milicia, Polaris tiene la capacidad de realizar operaciones de busqueda y rescate, misiones de ataque ligero y patrullas de seguridad generales. El Polaris incluye las instalaciones para reparar, rearmar y repostar un solo caza, bombardero ligero o barco de apoyo. vehicle_DescRSI_Scorpius=Fabricante: RSI\nEnfoque: Heavy Fighter\n\nCon una configuracion adaptable de dos alas y una revolucionaria torreta remota montada en rieles, el Scorpius ofrece una cobertura de fuego sin precedentes, lo que permite aplicaciones tanto defensivas como de asalto. vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=Fabricante: RSI\nEnfoque: Heavy Fighter / Interdiction\n\nRSI ha actualizado la configuracion de dos alas adaptable de Scorpius y ha agregado un amortiguador cuantico y un dispositivo EMP personalizados diseñados exclusivamente por su equipo interno para crear el poderoso Scorpius Antares. Construido pensando en la potencia de frenado, el Scorpius Antares esta diseñado para llevar cualquier persecucion a un final rapido. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=Fabricante: RSI\nEnfoque: Exploracion\n\nConstruido por RSI especificamente para el explorador del planeta, el Ursa Rover ofrece a los civiles capacidades todoterreno de grado militar y se erige como el estandar resistente en aplicaciones terrestres de exploracion, mapeo y descubrimiento. vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=Fabricante: RSI\nEnfoque: Exploracion\n\nLa fortuna favorece a los audaces. El nombre mas confiable en la exploracion todoterreno encarna la esencia de la buena fortuna y el exito con este Ursa Rover conmemorativo de edicion limitada. vehicle_DescTMBL_Cyclone=Fabricante: Tumbril Land Systems\nEnfoque: Exploracion/Reconocimiento\n\nCon una potente combinacion de velocidad, maniobrabilidad y durabilidad, el Cyclone es una opcion perfecta para entregas locales y transporte entre granjas y puestos de avanzada en el planeta. vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA_AA=Fabricante: Tumbril Land Systems \nEnfoque: Combate\n\nUn ecualizador del campo de batalla, el Cyclone AA viene equipado con un misil tierra-aire y un paquete de contramedidas para proporcionar cobertura a las tropas terrestres contra objetivos aereos. vehicle_DescTMBL_Cyclone_MT_MT=Fabricante: Tumbril Land Systems \nEnfoque: Combat\n\nTras el exito del lanzamiento inicial del Cyclone, Tumbril tomo sus comentarios y amplio su popular linea de vehiculos tacticos con el nuevo Cyclone MT. Equipado con una combinacion de cañon y torreta de misiles, este modulo ofrece mayores opciones de combate en el campo. vehicle_DescTMBL_Cyclone_RC_RC=Fabricante: Tumbril Land Systems \nEnfoque: Racing\n\nPara aquellos a quienes les gusta superar los limites de velocidad, el Cyclone RC cuenta con un sistema de admision modificado para permitir rafagas controladas de velocidad, asi como herramientas para personalizar el manejo. vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN_RN=Fabricante: Tumbril Land Systems \nEnfoque: Recon\n\nMantengase movil y alerta con el Cyclone RN. Este vehiculo ligero de reconocimiento es la solucion perfecta para recorridos de exploracion, ya que proporciona escaneos rapidos y detallados del terreno, asi como la ubicacion de balizas. vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR_TR=Fabricante: Tumbril Land Systems \nEnfoque: Combat\n\n Diseñado para uso de milicias y seguridad, el modulo Cyclone TR presenta una armadura mejorada y una unica torreta operada por humanos capaz de montar un arma de tamaño 1 y un campo de tiro sensible de 360°. vehicle_DescTMBL_Nova=Fabricante: Tumbril Land Systems\nEnfoque: Combat\n\nEl nuevo Nova de Tumbril es un guerrero de campo de batalla clasico, reinventado para la era moderna. Este tanque pesado ofrece una combinacion devastadora de armamento para eliminar amenazas en tierra y en el aire. vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=Fabricante: Tumbril Land Systems\nEnfoque: Combat\n\nCon un marco potente, neumaticos con banda de rodadura adaptativa X-TEC patentados y direccion y frenado de precision Reactive Response, el Tumbril Ranger te permite abrazar el espiritu renegado de la carretera abierta mientras te mantienes completamente conectado a tierra. Pero la aventura no siempre sale segun lo planeado, por lo que el Ranger TR viene equipado con soportes de armas dobles para garantizar que estes mas que cubierto. vehicle_DescTMBL_Storm=Fabricante: Tumbril Land Systems\nEnfoque: Combat\n \nIntroducido originalmente en 2606 durante la Segunda Guerra Tevarin, el minitanque de un solo operador Tumbril Storm fue construido para bombardear campos de batalla y eliminar la artilleria enemiga. Reimaginado desde cero para ser mas rapido, mas fuerte y mas impactante que nunca, el ultimo Storm es una verdadera fuerza de la naturaleza, muy adaptada al paisaje frenetico de la guerra moderna. vehicle_DescTNGS_ORIG_AX114=<- = FALTA = -> vehicle_DescVNCL_Blade=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Light Fighter\n\nEstos cazas ligeros, con la designacion 'Blade', suelen ser utilizados por los vanduul como exploradores y naves de asalto de primera oleada. Tambien han servido bien como unidades de hostigadores debido a su velocidad que les permite perseguir a cualquier barco que intente huir del area. Durante algunas decadas, los escuadrones agresores del Imperio Unido de la Tierra han operado replicas de cazas Blade producidos bajo contrato exclusivo por Esperia, Inc. vehicle_DescVNCL_Glaive=<- = FALTA = -> vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Medium Fighter\n\nLa Glaive es una version simetrica de la Scythe. Generalmente pilotados por Vanduul con mas experiencia en combate, estan mejor armados y tienen dos espadas/alas enormes en lugar de una en el Scythe estandar. vehicle_DescVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Medium Fighter \n\nLa Glaive es una version simetrica de la Scythe. Generalmente pilotados por Vanduul con mas experiencia en combate, estan mejor armados y tienen dos espadas/alas enormes en lugar de una en el Scythe estandar. vehicle_DescVNCL_Kingship,P=Realeza vanduul vehicle_DescVNCL_Scythe=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Medium Fighter\n\nConvirtiendose rapidamente en el simbolo de la raza Vanduul, la Scythe es el soldado de infanteria en cada incursion y el objetivo de cada piloto de combate humano. Con una gran carga util de armas, el verdadero activo del Scythe es su maniobrabilidad, que se encuentra en los dos propulsores principales y los doce de maniobra. vehicle_DescVNCL_Scythe_Dogfight,P=Guadaña vanduul vehicle_DescVNCL_Scythe_Glaive=Fabricante: Esperia\nEnfoque: Medium Fighter\n\nLa Glaive es una version simetrica de la Scythe. Generalmente pilotados por Vanduul con mas experiencia en combate, estan mejor armados y tienen dos espadas/alas enormes en lugar de una en el Scythe estandar. vehicle_DescVNCL_Scythe_Scythe_Swarm,P=Guadaña vanduul vehicle_DescXIAN_Nox=Fabricante: Aopoa\nEnfoque: Racing\n\nPatina con el 2947 Nox. Este veloz y maniobrable vehiculo de carreras con dosel abierto de Aopoa es capaz de deslizarse a lo largo de las superficies de los planetas o el espacio profundo. Disponible por primera vez en el espacio humano, el Nox ha sido rediseñado especificamente para pilotos humanos y esta listo para competir. vehicle_DescXIAN_Nox_Kue_Kue=Fabricante: Aopoa \nEnfoque: Racing\n\nDerivando su nombre de la palabra Xi'an que significa "empuje", el Nox Kue ofrece eso y mas. Esta version limitada del corredor de dosel abierto presenta un impresionante acabado en plata cepillada y fue creada especificamente para celebrar la venta inaugural de los primeros corredores de Nox for Human. vehicle_DescXIAN_Railen=Fabricante: Gatac Manufacture\nEnfoque: Cargo\n\n La primera incursion de Gatac en el mercado humano, el Railen es una elegante embarcacion interespecies perfecta para cualquier piloto humano o Xi'an que busque una solucion segura y confiable para el transporte de carga mediana de nivel comercial, y es un excelente ejemplo de por que el Imperio Xi'an ha confiado a la Casa Gatac la produccion de sus embarcaciones industriales durante siglos. vehicle_DescXIAN_SantokYai=Fabricante: Aopoa\nEnfoque: Caza mediano\n\nAprovechando el poder de los sistemas de vuelo Xi'an de proxima generacion, propulsores de doble vector mejorados y un paquete de armas desalentador, Aopoa ha creado un caza que conserva la destreza agil y el manejo firme por el que la marca es conocida. vehicle_DescXIAN_Scout=Fabricante: Aopoa\nEnfoque: Light Fighter\n\nLa corporacion Xi'an Aopoa fabrica un modelo de exportacion del Qhire Khartu, el Khartu-al, para venderlo a civiles humanos como un explorador/explorador dedicado. El modelo de exportacion presenta el mismo equipo de maniobra Xi'an, pero superficies de control modificadas para uso humano y un armamento mas limitado. vehicle_Descprobe_comms_1_a=Fabricante: Chimera Communications \nEnfoque: Recon\n\nEl Auris, del fabricante Chimera Communications, le permite recopilar y almacenar transmisiones facilmente, lo que lo hace ideal para el monitoreo de actividad de corto alcance. Diseñado para ser practicamente invisible mientras esta en funcionamiento, este monitor de recopilacion pasiva de datos (PDC) de baja potencia es perfecto para brindar seguridad adicional a cualquier estacion o instalacion con un registro detallado de las transmisiones de datos y los registros de trafico de barcos locales. Ademas, el transmisor de rafaga de respaldo incluido permite transferir los almacenes de datos en caso de una emergencia, lo que brinda mayor tranquilidad. vehicle_Descprobe_comms_1_b_Disused=N / A vehicle_FactionAdvocacy=Abogacia vehicle_FactionBounty_Hunter=Cazarrecompensas vehicle_FactionCivilians=civiles vehicle_FactionCriminal=Criminal vehicle_FactionMiners=Mineros vehicle_FactionPirates=Piratas vehicle_FactionPrivate_Security=Seguridad privada vehicle_FactionSlavers=esclavistas vehicle_FactionUEE=UEE vehicle_FactionVanduul=vanduul vehicle_FactionXian=Xi'an vehicle_Name2951_IAE_D1_Showcase=Anvil Spartan vehicle_Name2951_IAE_D7_Showcase=Argo RAFT vehicle_Name2951_IAE_D9_Showcase=MISC Odyssey vehicle_NameAEGS_Avenger=Aegis Avenger Stalker vehicle_NameAEGS_Avenger_Dead=Advocacy Avenger vehicle_NameAEGS_Avenger_Renegade=Aegis Avenger Titan Renegade vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker=Aegis Avenger Stalker vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker_Renegade=Aegis Avenger Titan Renegade vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker_Titan=Aegis Avenger Titan vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker_Warlock=Aegis Avenger Warlock vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan=Aegis Avenger Titan vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_Renegade_Renegade=Aegis Avenger Titan Renegade vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_Titan=Aegis Avenger Titan vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock=Aegis Avenger Warlock vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock_Warlock=Aegis Avenger Warlock vehicle_NameAEGS_Eclipse=Aegis Eclipse vehicle_NameAEGS_Gladius=Aegis Gladius vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR=Aegis Gladius Pirate vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR_PIR=Aegis Gladius Pirate vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant_Valiant=Aegis Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Hammerhead=Aegis Hammerhead vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Hammerhead_BIS=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Edition vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead 2949 Best In Show Edition vehicle_NameAEGS_Idris=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Idris_Test=Aegis Idris vehicle_NameAEGS_Javelin=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Javelin_PU_AI_UEE_FleetWeek=Aegis Javelin vehicle_NameAEGS_Nautilus=Aegis Nautilus vehicle_NameAEGS_Reclaimer=Aegis Reclaimer vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Reclaimer_BIS=Aegis Reclaimer 2949 Best In Show Edition vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer 2949 Best In Show Edition vehicle_NameAEGS_Redeemer=Aegis Redeemer vehicle_NameAEGS_Retaliator=Aegis Retaliator vehicle_NameAEGS_RetaliatorBomber=Aegis Retaliator Bomber vehicle_NameAEGS_Sabre=Aegis Sabre vehicle_NameAEGS_Sabre_Comet=Aegis Sabre Comet vehicle_NameAEGS_Sabre_Comet_Comet=Aegis Sabre Comet vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven=Aegis Sabre Raven vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven_Raven=Aegis Sabre Raven vehicle_NameAEGS_Sabre_ToW=Aegis Sabre vehicle_NameAEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Warden vehicle_NameAEGS_Vanguard_Harbinger=Aegis Vanguard Harbinger vehicle_NameAEGS_Vanguard_Harbinger_Harbinger=Aegis Vanguard Harbinger vehicle_NameAEGS_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite vehicle_NameAEGS_Vanguard_Hoplite_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite vehicle_NameAEGS_Vanguard_Sentinel=Aegis Vanguard Sentinel vehicle_NameAEGS_Vanguard_Sentinel_Sentinel=Aegis Vanguard Sentinel vehicle_NameAEGS_Vanguard_Warden=Aegis Vanguard Warden vehicle_NameAEGS_Vulcan=Aegis Vulcan vehicle_NameANVL_Arrow=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Arrow_ToW=Anvil Arrow vehicle_NameANVL_Ballista=Anvil Ballista vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker=Anvil Ballista Dunestalker vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista Snowblind vehicle_NameANVL_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_C8_Pisces=Anvil C8 Pisces vehicle_NameANVL_Centurion=Anvil Centurion vehicle_NameANVL_Crucible=Anvil Crucible vehicle_NameANVL_Gladiator=Anvil Gladiator vehicle_NameANVL_Hawk=Anvil Hawk vehicle_NameANVL_Hornet=Anvil F7C Hornet vehicle_NameANVL_Hornet_DFM=Anvil Hornet vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_F7A=Anvil F7A Hornet vehicle_NameANVL_Hornet_F7C=Anvil F7C Hornet vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM=Anvil F7C-M Super Hornet vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_F7CM=Anvil F7C-M Super Hornet vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker=Anvil F7C-M Hornet Heartseeker vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker_F7CM_Heartseeker=Anvil F7C-M Hornet Heartseeker vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR=Anvil F7C-R Hornet Tracker vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR_F7CR=Anvil F7C-R Hornet Tracker vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS=Anvil F7C-S Hornet Ghost vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS_F7CS=Anvil F7C-S Hornet Ghost vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Wildfire_Wildfire=Anvil Hornet F7C Wildfire vehicle_NameANVL_Hornet_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire vehicle_NameANVL_Hurricane=Anvil Hurricane vehicle_NameANVL_Legionnaire=Anvil Legionnaire vehicle_NameANVL_Liberator=Anvil Liberator vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8C=Anvil F8C Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_F8C=Anvil F8C Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_DarkBlue=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_Grey=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_LightBlue=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8_Fleetweek_White=Anvil F8A Lightning vehicle_NameANVL_Pisces=Anvil C8 Pisces vehicle_NameANVL_Pisces_C8R=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_Pisces_C8X_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition vehicle_NameANVL_Spartan=Anvil Spartan vehicle_NameANVL_Terrapin=Anvil Terrapin vehicle_NameANVL_Valkyrie=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon=Anvil Valkyrie Liberator vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon_CitizenCon=Anvil Valkyrie Liberator vehicle_NameANVL_Valkyrie_MicroTech=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameANVL_Valkyrie_S42_S42=Anvil Valkyrie vehicle_NameARGO_MPUV=Argo MPUV Cargo vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo 2951 BIS vehicle_NameARGO_MPUV_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_MPUV_Transport_Transport=Argo MPUV Personnel vehicle_NameARGO_Mole=Argo MOLE vehicle_NameARGO_Mole_Carbon=Argo MOLE Carbon vehicle_NameARGO_Mole_Talus=Argo MOLE Talus vehicle_NameARGO_RAFT=Argo RAFT vehicle_NameARGO_SRV=Argo SRV vehicle_NameBANU_Merchantman=Banu Merchantman vehicle_NameBanu_Defender=Banu Defender vehicle_NameCNOU_HoverQuad=C.O. HoverQuad vehicle_NameCNOU_Mustang=C.O. Mustang Alpha vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha=C.O. Mustang Alpha vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon2018=C.O. Mustang CitizenCon 2948 Edition vehicle_NameCNOU_Mustang_Beta=C.O. Mustang Beta vehicle_NameCNOU_Mustang_Beta_Beta=C.O. Mustang Beta vehicle_NameCNOU_Mustang_CitizenCon18=C.O. Mustang CitizenCon 2948 Edition vehicle_NameCNOU_Mustang_Delta=C.O. Mustang Delta vehicle_NameCNOU_Mustang_Delta_Delta=C.O. Mustang Delta vehicle_NameCNOU_Mustang_Gamma=C.O. Mustang Gamma vehicle_NameCNOU_Mustang_Gamma_Gamma=C.O. Mustang Gamma vehicle_NameCNOU_Mustang_Omega=C.O. Mustang Omega vehicle_NameCNOU_Mustang_Omega_Omega=C.O. Mustang Omega vehicle_NameCNOU_Nomad=C.O. Nomad vehicle_NameCNOU_Pioneer=C.O. Pioneer vehicle_NameCRUS_A1_Spirit=Crusader A1 Spirit vehicle_NameCRUS_C1_Spirit=Crusader C1 Spirit vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=Crusader E1 Spirit vehicle_NameCRUS_Star_Runner=Crusader Mercury Star Runner vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury 2951 BIS vehicle_NameCRUS_Starfighter=Crusader Ares Star Fighter vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno=Crusader Ares Star Fighter Inferno vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion=Crusader Ares Star Fighter Ion vehicle_NameCRUS_Starlifter=Crusader C2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules 2951 BIS vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starlifter_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter vehicle_NameCRUS_Starliner=Crusader Genesis Starliner vehicle_NameComingSoon=Coming Soon vehicle_NameDRAK_Buccaneer=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Buccaneer_ToW=Drake Buccaneer vehicle_NameDRAK_Caterpillar=Drake Caterpillar vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Caterpillar_BIS=Drake Caterpillar 2949 Best In Show Edition vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked=KRF Inmate Transport vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate=Drake Caterpillar Pirate vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate_Pirate=Drake Caterpillar Pirate vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar 2949 Best In Show Edition vehicle_NameDRAK_Corsair=Drake Corsair vehicle_NameDRAK_Cutlass=Drake Cutlass (OLD) vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black=Drake Cutlass Black vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_Cutlass_BIS=Drake Cutlass 2949 Best In Show Edition vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_DRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_PU_Pirate_Crewless_DRAK_Cutlass_Pirate=Drake Cutlass Black vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass 2949 Best In Show Edition vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue=Drake Cutlass Blue vehicle_NameDRAK_Cutlass_DRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_SQ42=Pirate Raider vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutter=Drake Cutter vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout vehicle_NameDRAK_Dragonfly=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Black=Drake Dragonfly Black vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Citcon_Invincible=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Pirate=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Gamescom_Player= vehicle_NameDRAK_Dragonfly_PU_ELIM=Drake Dragonfly vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_StarKitten=Drake Dragonfly Star Kitten vehicle_NameDRAK_Dragonfly_StarKitten=Drake Dragonfly Star Kitten vehicle_NameDRAK_Dragonfly_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow_YellowJacket=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameDRAK_Herald=Drake Herald vehicle_NameDRAK_Herald_Blue=Drake Herald Blue vehicle_NameDRAK_Herald_Red=Drake Herald Red vehicle_NameDRAK_Kraken=Drake Kraken vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer=Drake Kraken Privateer vehicle_NameDRAK_Mule=Drake Mule vehicle_NameDRAK_Vulture=Drake Vulture vehicle_NameEA_GroundRadar=Radar Dish vehicle_NameEA_OrbitalMiningLaser=Orbital Mining Laser vehicle_NameESPR_Prowler=Esperia Prowler vehicle_NameESPR_Talon=Esperia Talon vehicle_NameESPR_Talon_Shrike=Esperia Talon Shrike vehicle_NameGRIN_Cydnus_test=GRIN Mining Bot vehicle_NameGRIN_PTV=Greycat PTV vehicle_NameGRIN_ROC=Greycat ROC vehicle_NameGRIN_ROC_DS=Greycat ROC-DS vehicle_NameGRIN_STV=Greycat STV vehicle_NameKRIG_P52_Merlin=Kruger P-52 Merlin vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72=Kruger P-72 Archimedes vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_P72_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes=Kruger P-72 Archimedes vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_P72=Kruger P-72 Archimedes vehicle_NameMISC_Endeavor=MISC Endeavor vehicle_NameMISC_Expanse=MISC Expanse vehicle_NameMISC_Freelancer=MISC Freelancer vehicle_NameMISC_Freelancer_Base=MISC Freelancer vehicle_NameMISC_Freelancer_Base_Gamescom=MISC Freelancer vehicle_NameMISC_Freelancer_DUR=MISC Freelancer DUR vehicle_NameMISC_Freelancer_DUR_DUR=MISC Freelancer DUR vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX_MAX=MISC Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS_MIS=MISC Freelancer MIS vehicle_NameMisc_Fury_LX=Mirai Fury LX vehicle_NameMISC_HullA=MISC Hull A vehicle_NameMISC_HullB=MISC Hull B vehicle_NameMISC_HullC=MISC Hull C vehicle_NameMISC_HullD=MISC Hull D vehicle_NameMISC_HullE=MISC Hull E vehicle_NameMISC_Hull_A=MISC Hull A vehicle_NameMISC_Hull_C=MISC Hull C vehicle_NameMISC_Odyssey=MISC Odyssey vehicle_NameMISC_Prospector=MISC Prospector vehicle_NameMISC_Razor=Mirai Razor vehicle_NameMISC_Razor_EX=Mirai Razor EX vehicle_NameMISC_Razor_EX_EX=Mirai Razor EX vehicle_NameMISC_Razor_LX=Mirai Razor LX vehicle_NameMISC_Razor_LX_LX=Mirai Razor LX vehicle_NameMISC_Reliant=MISC Reliant Kore vehicle_NameMISC_Reliant_Mako=MISC Reliant Mako vehicle_NameMISC_Reliant_Mako_Mako=MISC Reliant Mako vehicle_NameMISC_Reliant_Sen=MISC Reliant Sen vehicle_NameMISC_Reliant_Sen_Sen=MISC Reliant Sen vehicle_NameMISC_Reliant_Tana=MISC Reliant Tana vehicle_NameMISC_Reliant_Tana_Tana=MISC Reliant Tana vehicle_NameMISC_Starfarer=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_Dead=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini=MISC Starfarer Gemini vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini_Gemini=MISC Starfarer Gemini vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_A=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_NoDebris_B=MISC Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_PU_AI_CIV=MISC Starfarer vehicle_NameMisc_Fury=Mirai Fury vehicle_NameMisc_Fury_Miru=Mirai Fury MX vehicle_NameMisc_Fury_Soku=Mirai Fury LX vehicle_NameORIG_100i=Origin 100i vehicle_NameORIG_100i_ORIG_125a=Origin 125a vehicle_NameORIG_100i_ORIG_135c=Origin 135c vehicle_NameORIG_125a=Origin 125a vehicle_NameORIG_135c=Origin 135c vehicle_NameORIG_300i=Origin 300i vehicle_NameORIG_300i_300i=Origin 300i vehicle_NameORIG_300i_315p=Origin 315p vehicle_NameORIG_300i_325a=Origin 325a vehicle_NameORIG_300i_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_315p=Origin 315p vehicle_NameORIG_315p_315p=Origin 315p vehicle_NameORIG_325a=Origin 325a vehicle_NameORIG_325a_325a=Origin 325a vehicle_NameORIG_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_350r_350r=Origin 350r vehicle_NameORIG_400i=Origin 400i vehicle_NameORIG_600i=Origin 600i vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i 2951 BIS vehicle_NameORIG_600i_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Executive_Edition_Executive=Origin 600i Executive Edition vehicle_NameORIG_600i_Touring=Origin 600i Touring vehicle_NameORIG_600i_Touring_Touring=Origin 600i Touring vehicle_NameORIG_85X=Origin 85X Limited vehicle_NameORIG_890Jump=Origin 890 Jump vehicle_NameORIG_890Jump_Hijacked=Origin 890 Jump vehicle_NameORIG_G12=Origin G12 vehicle_NameORIG_G12a=Origin G12a vehicle_NameORIG_G12r=Origin G12r vehicle_NameORIG_X1=Origin X1 vehicle_NameORIG_X1_Force=Origin X1 Force vehicle_NameORIG_X1_Velocity=Origin X1 Velocity vehicle_NameORIG_m50=Origin M50 Interceptor vehicle_NameORIG_m50_old=Origin M50 Interceptor vehicle_NameRSI_Apollo_Triage=RSI Apollo Triage vehicle_NameRSI_Aurora_CL=RSI Aurora CL vehicle_NameRSI_Aurora_CL_CL=RSI Aurora CL vehicle_NameRSI_Aurora_ES=RSI Aurora ES vehicle_NameRSI_Aurora_ES_ES=RSI Aurora ES vehicle_NameRSI_Aurora_LN=RSI Aurora LN vehicle_NameRSI_Aurora_LN_LN=RSI Aurora LN vehicle_NameRSI_Aurora_LX=RSI Aurora LX vehicle_NameRSI_Aurora_LX_LX=RSI Aurora LX vehicle_NameRSI_Aurora_MR=RSI Aurora MR vehicle_NameRSI_Aurora_MR_MR=RSI Aurora MR vehicle_NameRSI_Bengal_Carrier=RSI Bengal Carrier vehicle_NameRSI_Comm_Relay2=Comm Relay vehicle_NameRSI_Constellation=RSI Constellation Andromeda vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda=RSI Constellation Andromeda vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_Pirate,P=RSI Constellation Andromeda Pirate [PH] vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Aquila=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_Hangar=RSI Constellation Aquila vehicle_NameRSI_Constellation_Dogfight=RSI Constellation vehicle_NameRSI_Constellation_Hangar=RSI Constellation Andromeda vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix=RSI Constellation Phoenix vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_Emerald=RSI Constellation Phoenix Emerald vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_Emerald_Phoenix_Emerald=RSI Constellation Phoenix Emerald vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_Phoenix=RSI Constellation Phoenix vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus=RSI Constellation Taurus vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus_Taurus=RSI Constellation Taurus vehicle_NameRSI_Galaxy=RSI Galaxy vehicle_NameRSI_IR1337_Missile_Platform=RSI IR1337 Weapon Mount vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount=RSI IR1337 Weapon Mount vehicle_NameRSI_IR1337_Weapon_Mount_Quad=RSI IR1337 Weapon Mount Quad vehicle_NameRSI_Lynx=RSI Lynx vehicle_NameRSI_Mantis=RSI Mantis vehicle_NameRSI_Merlin=RSI Merlin vehicle_NameRSI_Perseus=RSI Perseus vehicle_NameRSI_Polaris=RSI Polaris vehicle_NameRSI_Scorpius=RSI Scorpius vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares=RSI Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction=RSI Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Ursa_Rover=RSI Ursa vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI Ursa Fortuna vehicle_NameTMBL_Cyclone=Tumbril Cyclone vehicle_NameTMBL_Cyclone_AA=Tumbril Cyclone AA vehicle_NameTMBL_Cyclone_AA_AA=Tumbril Cyclone AA vehicle_NameTMBL_Cyclone_MT=Tumbril Cyclone MT vehicle_NameTMBL_Cyclone_MT_MT=Tumbril Cyclone MT vehicle_NameTMBL_Cyclone_RC=Tumbril Cyclone RC vehicle_NameTMBL_Cyclone_RC_RC=Tumbril Cyclone RC vehicle_NameTMBL_Cyclone_RN=Tumbril Cyclone RN vehicle_NameTMBL_Cyclone_RN_RN=Tumbril Cyclone RN vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR=Tumbril Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR_TR=Tumbril Cyclone TR  vehicle_NameTMBL_Nova=Tumbril Nova vehicle_NameTMBL_Ranger_TR=Tumbril Ranger TR vehicle_NameTMBL_Storm=Tumbril Storm vehicle_NameTNGS_ORIG_AX114=<-=MISSING=-> vehicle_NameVNCL_Blade=Esperia Blade vehicle_NameVNCL_Cleaver=Vanduul Cleaver vehicle_NameVNCL_Glaive=Esperia Glaive vehicle_NameVNCL_Glaive_Glaive=Esperia Glaive vehicle_NameVNCL_Glaive_Glaive_Swarm=Vanduul Glaive vehicle_NameVNCL_Kingship=Vanduul Kingship vehicle_NameVNCL_Scythe=Vanduul Scythe vehicle_NameVNCL_Scythe_Dogfight=Vanduul Scythe vehicle_NameVNCL_Scythe_Glaive=Esperia Glaive vehicle_NameVNCL_Scythe_Glaive_Swarm=Vanduul Glaive vehicle_NameVNCL_Scythe_SWARM_AI_SCAVENGER=Vanduul Scythe Scavenger vehicle_NameVNCL_Scythe_Scythe_Alpha=Vanduul Scythe vehicle_NameVNCL_Scythe_Scythe_SHunter=Vanduul Scythe vehicle_NameVNCL_Scythe_Scythe_Scavenger=Vanduul Scythe  vehicle_NameVNCL_Scythe_Scythe_Swarm=Vanduul Scythe vehicle_NameXIAN_Nox=Aopoa Nox vehicle_NameXIAN_Nox_Kue=Aopoa Nox Kue vehicle_NameXIAN_Nox_Kue_Kue=Aopoa Nox Kue vehicle_NameXIAN_Railen=Gatac Railen vehicle_NameXIAN_SantokYai=Aopoa San'tok.yaai vehicle_NameXIAN_Scout=Aopoa Khartu-al vehicle_NameXIAN_Scout_Hangar=Aopoa Khartu-al vehicle_Nameprobe_comms_1_a=Monitor PDC CHCO Auris vehicle_Nameprobe_comms_1_b_Disused=Punto de control de carrera vehicle_TypeStarFighter=Luchador de estrellas vehicle_TypeTransport=Transporte vehicle_UniqueNameFormatNumber=%s-%u vehicle_UniqueNameFormatString=%s-%s vehicle_class_bomber=Bombardeo vehicle_class_corvette=Corbeta vehicle_class_courier=Mensajero vehicle_class_destroyer=Destructor vehicle_class_dropship=Nave de descenso vehicle_class_expedition=Expedicion vehicle_class_frigate=Fragata vehicle_class_gunship=Cañonera vehicle_class_heavybomber=Bombardero pesado vehicle_class_heavyfighter=Caza pesado vehicle_class_heavyfreight=Carga Pesada vehicle_class_heavymining=Mineria Pesada vehicle_class_heavyrefuelling=Reabastecimiento pesado vehicle_class_heavyrepair=Reparacion pesada vehicle_class_heavysalvage=Salvamento pesado vehicle_class_heavyscience=Ciencia pesada vehicle_class_interceptor=Interceptor vehicle_class_interdiction=Interdiccion vehicle_class_lightfighter=Caza ligero vehicle_class_lightfreight=Carga ligera vehicle_class_lightmining=Mineria ligera vehicle_class_lightsalvage=Chatarreria ligero vehicle_class_lightscience=Ciencia ligero vehicle_class_luxury=Lujo vehicle_class_medical=Medicina vehicle_class_mediumdata=Hackeo vehicle_class_mediumfighter=Caza medio vehicle_class_mediumfightermediumfreight=Medio combatiente / carga media vehicle_class_mediumfreight=Carga Mediana vehicle_class_mediumfreightgunshio=Nave de carga mediano/cañonera vehicle_class_mediummining=Mediana Mineria vehicle_class_passenger=Pasajero vehicle_class_pathfinder=Exploracion vehicle_class_racing=Carreras vehicle_class_reporting=Informes vehicle_class_snubbomber=Bombardero desaire vehicle_class_snubfighter=Luchador desaire vehicle_class_starterlightfreight=Inicial / ligero vehicle_class_starterpathfinder=Inicial / Exploracion vehicle_class_stealthbomber=Bombardero sigiloso vehicle_class_stealthfighter=Luchador sigiloso vehicle_class_turret=Torreta vehicle_container_Confidental=Recordatorio: Los contenedores de almacenamiento de vehiculos deben estar bloqueados con contraseña en todo momento. vehicle_container_Key001=Contenedor vehicle_container_Key002=Estado vehicle_container_Key003=Codigo de acceso vehicle_container_Two_status=02 vehicle_container_one_code=Codigo de contenedor: vehicle_container_one_status=01 vehicle_container_status001=Vacio vehicle_container_status002=Ocupado vehicle_focus_combat=Combate vehicle_focus_competition=Competencia vehicle_focus_exploration=Exploracion vehicle_focus_ground=Suelo vehicle_focus_multirole=Multifuncion vehicle_focus_resources=Industrial vehicle_focus_support=Apoyo vehicle_focus_transporter=Transportador vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Desactivar AutoLand vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Activar AutoLand vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Convergencia de largo alcance vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Convergencia de rango medio vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Convergencia de corto alcance vehicle_interactor_CountermeasureFire=Contramedidas contra incendios vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Establecer ruido vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Establecer señuelo vehicle_interactor_Coupled_Enable=Habilitar vuelo acoplado vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Desactivar el control de crucero vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Activar el control de crucero vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Vuelo: visor de navegacion vehicle_interactor_CycleHud_Mining=HUD de mineria vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=HUD cuantico vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=HUD de escaneo vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Filtro oscuro desactivado vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Filtro oscuro activado vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Desactivar vuelo acoplado vehicle_interactor_ESP_Disable=Deshabilitar ESP vehicle_interactor_ESP_Enable=Habilitar ESP vehicle_interactor_ExtendSpindle=Extender el eje de carga vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Luces exteriores apagadas vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Luces exteriores encendidas vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Usa fuego escalonado vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Usar fuego sincronizado vehicle_interactor_GSafe_Disable=Desactivar limitadores G-Safe vehicle_interactor_GSafe_Enable=Enable G-Safe Limiters vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Activar asistencia de punteria vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Activar el bloqueo del cardan vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Activar cardanes gratuitos vehicle_interactor_Headlights_Disable=Desactivar faros vehicle_interactor_Headlights_Enable=Faros encendidos vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Luces interiores apagadas vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Luces interiores encendidas vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=TREN DE ATERRIZAJE DESPLEGADO vehicle_interactor_LandingGear_Retract=RETRAYENDO TREN DE ATERRIZAJE vehicle_interactor_MarkFriendly=Marcar objetivo amigable vehicle_interactor_MarkHostile=Marcar objetivo hostil vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Retraer el brazo minero vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Implementar brazo minero vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=ARMAR MISILES vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Misiles de ciclo vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=ARMAR MISILES vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Misiles de fuego vehicle_interactor_NavFilter_None=Pantalla apagada vehicle_interactor_NavFilter_POI=Pantalla de navegacion activada vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Pantalla cuantica activada vehicle_interactor_PinTarget=Objetivo de fijacion vehicle_interactor_PipType_Lag=Utilice pips de retraso vehicle_interactor_PipType_Lead=Utilice pipas de plomo vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Seguridad de overclock desactivada vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Seguridad de overclock activada vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Desactivar la asistencia de vuelo de proximidad vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Habilitar asistencia de vuelo de proximidad vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Desactivar el enrollamiento cuantico vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Habilitar la cola cuantica vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Desconectar los viajes cuanticos vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Participar en viajes cuanticos vehicle_interactor_RetractSpindle=Retraer el eje de carga vehicle_interactor_ScanRange_Long=Escaneo de largo alcance vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Escaneo de rango medio vehicle_interactor_ScanRange_Short=Escaneo de corto alcance vehicle_interactor_Screens_Disable=Pantallas apagadas vehicle_interactor_Screens_Enable=Pantallas encendidas vehicle_interactor_Sensors_Disable=Sensores apagados vehicle_interactor_Sensors_Enable=Sensores vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Motores de destino vehicle_interactor_SubTarget_None=Deshabilitar la orientacion de componentes vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Torretas objetivo vehicle_interactor_TransformShip,P=Transformar barco vehicle_interactor_Transponder_Disable=Transpondedor apagado vehicle_interactor_Transponder_Enable=transpondedor vehicle_interactor_Turret_Deploy=Implementar torreta vehicle_interactor_Turret_Retract=Retraer la torreta vehicle_interactor_UnPinTarget=Desanclar objetivo vehicle_interactor_VTOL_Disable=Desactivar VTOL vehicle_interactor_VTOL_Enable=Habilitar VTOL vehicle_interactor_Viewport_Disable=Ventana grafica desactivada vehicle_interactor_Viewport_Enable=Ventana grafica activada vehicle_interactor_WeaponRack_Deploy=Implementar estante de armas vehicle_interactor_WeaponRack_Retract=Retraer el estante de armas vehicle_interactor_Weapons_Disable=Armas apagadas vehicle_interactor_Weapons_Enable=Armas vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Extender/retraer el ala vehicle_nameANVL_Carrack=Anvil Carrack vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition=Anvil Carrack Expedition vehicle_room_airlock=Burbuja de aire vehicle_room_bathroom=Cuarto de baño vehicle_room_bridge=Puente vehicle_room_captain=Cuartos del Capitan vehicle_room_cargo_bay=Compartimiento de carga vehicle_room_cockpit=Cabina vehicle_room_component_access=Acceso a componentes vehicle_room_crew=Cuartos de equipo vehicle_room_engineering=Ingenieria vehicle_room_foyer=Vestibulo vehicle_room_habitation=Habitacion vehicle_room_locker=Armario vehicle_room_neck=Corredor vehicle_room_recreation=Recreacion vehicle_room_scanning=Exploracion vehicle_room_server=Cuarto de servicio vehicles_DescOrbital_Sentry=El Overseer, del fabricante Broad & Raibee, permite monitorear la actividad defensiva en un area determinada. Cuando se detecta una amenaza, el Supervisor es capaz de atacar y atacar a los hostiles invasores con una eficiencia brutal, lo que lo hace perfecto para brindar seguridad adicional a cualquier estacion, instalacion o sector controlado. vehicles_DescOrbital_Sentry_Prototype_1=Los detalles de este prototipo de monitor defensivo son propiedad intelectual de Hurston Dynamics y son confidenciales. Hurston Dynamics no es responsable de los daños causados a las personas que ingresan ilegalmente a los sitios de prueba de DM-7R1. vehicles_NameOrbital_Sentry=Vigia orbital de supervisor amplio y rabie vehicles_NameOrbital_Sentry_Prototype_1=Hurston Dynamics DM-7R1 Centinela orbital warning_hunger_declining=Los niveles de nutricion estan disminuyendo warning_hunger_low=¡Precaucion! Niveles de nutricion bajos warning_hunger_optimal=Nivel de nutricion optimo alcanzado warning_hunger_verylow=¡Advertencia! Niveles de nutricion peligrosamente bajos warning_thirst_declining=Los niveles de hidratacion disminuyen warning_thirst_low=¡Precaucion! Niveles de hidratacion bajos warning_thirst_optimal=Nivel de hidratacion optimo alcanzado warning_thirst_verylow=¡Advertencia! Niveles de hidratacion peligrosamente bajos weapon_stats_ammo_string_5mm_ballistic=Municion balistica de 5 mm. weapon_stats_name_capacity=Capacidad de municion weapon_stats_name_damage=Daño weapon_stats_name_effectiveRange=Alcance efectivo weapon_stats_name_firerate=Velocidad de fuego weapon_stats_name_handling=Manejo weapon_stats_name_modes=Modos de fuego weapon_stats_name_velocity=velocidad de salida weapon_stats_name_weight=Peso weapon_stats_unit_rpm=rpm weapons_heal_BDL_critical_safety=Seguridad BDL activada weapons_heal_blood_drug_level=Nivel de farmaco en sangre weapons_heal_blood_drug_level_abbr=BDL weapons_heal_button_auto=Auto weapons_heal_button_clear=Claro weapons_heal_critical_BDL=BDL Critico weapons_heal_health=Salud weapons_heal_mode_advanced=Avanzado weapons_heal_mode_advanced_abbr=Adv. weapons_heal_mode_basic=Basico weapons_heal_out_of_ammo=Vial vacio weapons_heal_out_of_range=Fuera de rango wildstar_from=carreras de estrellas salvajes winwithoutkillingracer_obj_display_01,P=Luca Brunt: Gana la carrera sin matar a ningun otro corredor. winwithoutkillingracer_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC winwithoutkillingracer_obj_short_01,P=Gana la carrera sin matar a ningun otro corredor. xdamagetoracersinorder_obj_display_01,P=Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum)/~mission(XDamageToRacersTotalNum)) - Daño~mission(XDamageToRacerTarget)~mission(XDamageToCurrentTargetProxy)/~mission(XDamageThreshold) xdamagetoracersinorder_obj_display_02,P=Luca Brunt: Proximo objetivo en% ls xdamagetoracersinorder_obj_display_03,P=Luca Brunt: Termina la carrera xdamagetoracersinorder_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC xdamagetoracersinorder_obj_long_01a,P=(1/3) Daño xdamagetoracersinorder_obj_long_01b,P=(2/3) Daño~mission(XDamageToRacerTarget2)~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) xdamagetoracersinorder_obj_long_01c,P=(3/3) Daño~mission(XDamageToRacerTarget3)~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a,P=~mission(XDamageToCurrentTarget1) xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b,P=~mission(XDamageToCurrentTarget2) xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c,P=~mission(XDamageToCurrentTarget3) xdamagetoracersinorder_obj_short_01,P=Daño~mission(XDamageToRacersTotalNum) Corredores en el orden especificado xdamagetoracersinorder_obj_short_01a,P=(1/3) Daño xdamagetoracersinorder_obj_short_01b,P=(2/3) Daño~mission(XDamageToRacerTarget2)~mission(XDamageToCurrentTarget2)/~mission(XDamageThreshold) xdamagetoracersinorder_obj_short_01c,P=(3/3) Daño~mission(XDamageToRacerTarget3)~mission(XDamageToCurrentTarget3)/~mission(XDamageThreshold) DataHeist_AccessCard,P=Access Card DataHeist_ECT_Access,P=User: Locked (Insert Access Card) DataHeist_ECT_AccessCardInvalid,P=Access Card credentials Invalid. Security notified. DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid,P=Access Card Invalid DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated,P=! Card Confiscated ! DataHeist_ECT_Access_Denied,P=Access Denied DataHeist_ECT_Access_Granted,P=Access Granted DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard,P=Insert Access Card DataHeist_ECT_Access_ReadingCard,P=Reading Access Card DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach,P=! Security Breach Detected - Terminal Locked Down ! DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown,P=System Lockdown DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked,P=Terminal Locked DataHeist_ECT_Access_Welcome,P=Welcome DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo,P=Attention Required DataHeist_ECT_Connection_Allow,P=Allow DataHeist_ECT_Connection_Info,P=Incoming connection from DataHeist_ECT_Connection_Info_IP,P=~mission(IPAddress) DataHeist_ECT_Connection_Lost,P=Connection Lost DataHeist_ECT_Connection_Reject,P=Reject DataHeist_ECT_Locked,P=Terminal Locked. Please contact IT services for help. DataHeist_ECT_LoginDetail,P=User: Admin Access Granted DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest,P=! External Request for Access ! DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled,P=! Remote Connection Cancelled ! DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach,P=! Security Breach Detected - Check Local Terminals ! DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected,P=! Server Disconnected ! DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding,P=! Server Not Responding ! DataHeist_ECT_TerminalInfo,P= External Comms DataHeist_ECT_TopOfScreenInfo_IntrusionDetected,P=Intrusion Detected DataHeist_ECT_UploadCancelled,P=Upload Cancelled DataHeist_ECT_UploadComplete,P=Upload Complete DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo,P=Upload Failed DataHeist_ECT_UploadHalted_IntrusionNotify,P=Backdoor access detected on local computer. Check terminals for more details. DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo,P=Servers must cool before upload can proceed. DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo,P=Upload Halted DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End,P= dump in progress. DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start,P=Server DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total,P=Total upload progress. DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo,P=Uploading... DataHeist_IP_Generic,P=??.???.??.??? DataHeist_IntT_AdminLine,P=Reset code to DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled,P=Climate control disabled for Server: DataHeist_IntT_GarbageLine,P=Connection terminated - Firewall Activated DataHeist_IntT_GarbageLine_01,P=Query active uploads - Active upload from server cluster DataHeist_IntT_GarbageLine_02,P=Unlock climate control for server cluster DataHeist_IntT_GarbageLine_03,P=Abort upload - Error Admin access required DataHeist_IntT_GarbageLine_04,P=Incoming external connection DataHeist_IntT_GarbageLine_05,P=Warning - disabling climate control may lead to data corruption DataHeist_IntT_GarbageLine_07,P=Are you sure you want to continue Y/N - (Y) DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify,P=! FIREWALL ACTIVATED - CONNECTION TERMINATED ! DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify,P=! UNEXPECTED EXTERNAL CONNECTION ! DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify,P=No Notifications DataHeist_IntT_ServerLine,P=Accessing.~mission(OverheatServerID)_cooling.disabled DataHeist_IntT_WindowName,P=Task Manager DataHeist_SvR_Cooling_Status,P=Cooling System: DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext,P=Disabled via External Terminal DynamicEvent_FleetWeek2022_PreIFFIFound_Marker=Potential AA Controls Location DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachAndWait=Wait for Instructions at the Crusader Showroom Lobby: %ls Item_Desc_987_shirt_04=This classic tank by 987 is made with moisture-wicking fabric to keep you cool when you're at your most active. Each shirt comes with a bracer and a bandolier to create a bold and aggressive style. PIT_ContractItem=Contract item - %s PU_DATAHEISTSV01_F_AttentionServerOffline=Attention. Server Offline. PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerOverheating=Warning. Server Overheating. Attention Required PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerTemperature=Warning. Server Temperature Critical. Data Loss Imminent. PU_DATAHEISTSV01_M_WarningSecurityBreach=Warning. Security Breach. Response Team has been dispatched. Stanton_Magnus_JPStation=Magnus Gateway Stanton_Magnus_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Magnus Gateway provides shops and services to those traveling to and from Magnus. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Food, a Clinic, Habs, and more. Stanton_Pyro_JPStation=Pyro Gateway Stanton_Pyro_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Pyro Gateway provides shops and services to those traveling to and from Pyro. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Stanton_Terra_JPStation=Terra Gateway Stanton_Terra_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point, the Terra Gateway provides shops and services to those traveling to and from Terra. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Clear Remaining Sites of Hostiles basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_02=Eliminate Each Remaining Target destroyItems_BombingRunItem=Fuel Tanks ea_ui_difficulty_Easy=Corporal ea_ui_difficulty_Hard=Captain General ea_ui_difficulty_Normal=Lieutenant (Default) ea_ui_difficulty_VeryEasy=Trooper ea_ui_difficulty_VeryHard=Legatus Marinuum ea_ui_frontend_error_ReadyCheck,P=Not all players are ready ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=Match Cycle Map Request Failed. ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=Match Cycle Requeue Failed. ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight=Duo Showdown ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=The best pilots in the 'verse team up as they put skills to the test in this 2 vs 2 dogfighting mode. itemPort_port_Bomb_System,P=[PH] port_Bomb_System itemPort_port_Flair02=Flair Item Hanging item_DescCutter_Paint_Black_Cyan=The Nightfall livery gives the Cutter a sleek black paint job with pops of cyan. item_DescCutter_Paint_Olive_White_Orange=Green and white with orange highlights, the Caiman livery brings a distinct and dramatic look to the Cutter. item_DescCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Bring a unique style to the Cutter with the Rockslide livery, which adds orange stripes and brown highlights to compliment the ship's grey body. item_DescDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Released in 2893 to celebrate the 400th anniversary of Pyro's discovery, the Roustabout livery gets it look and name from the ship whose scans led to the discovery of the first jump point into the system. It also features the logo of Pyrotechnic Amalgamated, the now-defunct mining company that named the system. item_DescFlair_Coin_1_f=A coin crafted to honor the RSI Zeus, the first commercial spaceship to feature a quantum drive. The historical exploration craft graces one side of the coin while the other side is embossed with the Roberts Space Industries logo. item_DescFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=A collector's edition box for Takuetsu's Hull C Model, featuring an image of the iconic ship on the front along with details about the model. item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Celebrate the Vulture, Drake Interplanetary's rugged wreck-ripper, making the final four of the 2953 Ship Showdown with this poster of the ship mid-flight. item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Congratulations to the Corsair for winning the 2953 Ship Showdown. This poster celebrates the victory of this iconic, asymmetrical Drake Interplanetary ship by capturing it mid-conflict with guns blazing. item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_c=A poster commemorating the Aegis Dynamics Redeemer blasting its way in the final four of the 2953 Ship Showdown. It captures the ship not just surviving, but thriving in its natural environment: the heat of battle. item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_d=Combining exquisite style and cutting-edge technology, it's easy to understand why Origin's 600i sailed into the final four of 2953's Ship Showdown. This poster celebrates the accomplishment with an image of the multi-role luxury liner soaring through the clouds. item_DescPlushy_zeus_1_a=This soft plushie is a huggable bit of history celebrating the original 2140 RSI Zeus, the first civilian spaceship equipped with a quantum drive. item_DescSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Featuring a matte moss green with dusty orange highlights and accent stripes, this livery ensures your Crusader Spirit is one to watch. item_DescSpirit_Paint_Black_Blue_White=Where ever your mission takes you, this livery featuring dark grey with sky blue highlights and white trim will make sure that your Crusader Spirit looks the part. item_DescSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=With a dual tone grey body and steel blue trim, this subtle livery will ensure you Crusader Spirit is worth a second look. item_DescSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=The deep red of this livery enhances the already bold lines of the Crusader Spirit, while the subtle taupe and navy highlights give it extra panache. item_DescSpirit_Paint_White_Blue_Black=With clean white panels and an azure trim, this livery elevates the look of the Crusader Spirit to the next level. item_Desc_alb_mask_03_01_01=Made for hostile environments, the Salluq Mask keeps dirt, dust, and grit out of your eyes while providing you with a wide field of vision. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. item_Desc_alb_pants_03=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nIf you're in the adventure business, you'll need clothing that can take the heat. The Allpa Pants were made with heavyweight cotton that features AlejoFlex technology, providing the wearer with a wide range of movement during tough jobs while maintaining its durability. item_Desc_cbd_hat_03_cvx01_01=A black cadet hat with Covalex's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_itg_01=A blue and black cadet hat with the Interstellar Transport Guild's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_ling_01=A red and white cadet hat with Ling Family Hauling's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_redwind_01=A gray cadet hat with Red Wind Linehaul's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=A black and white cadet hat with TABA Freightline's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=A blue and red cadet hat with Unified Distribution Management's name and logo emblazoned across the front and back panels. item_Desc_cbd_pants_05=Made with soft yet sturdy cotton, these jeans are ripped and then "repaired" with colorful thread alongside misshapen patches that give them a touch of history. item_Desc_clda_gloves_01=The Badami Gloves are lined with an advanced cut-resistant barrier that combines with a triple-layered interior to create an advanced impact protection system that could only have been designed by Caldera. item_Desc_clda_helmet_01=Damage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -63 / 93 °C\n\nThe Badami helmet from Caldera provides premium head protection with a tough polycarbonate shell and an anti-microbial liner, so you can boldly brave any untamed locale. Please note that this helmet is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environments. item_Desc_dmc_shirt_01=The Greenwater is a long-sleeved shirt tailor-made to be worn underneath most standard sets of armor. Crafted with a durable mix of natural and synthetic fibers, it stands up to daily wear and tear without sacrificing comfort. item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\nTemp. Rating: -5 / 32 °C\n\nGuard yourself from toxic environmental hazards with the TruBarrier Hazard Suit, constructed from industrial-grade fabric and coated with a multi-layered, laminated polymer that offers a broad range of chemical protection without sacrificing mobility. The encapsulated design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying mask. item_Desc_grin_toxic_mask_01=Temp. Rating: -30 / 15 °C\n\nThe TruBarrier Hazard Mask by Greycat Industrial helps its user face unexpected environmental hazards while keeping the most vulnerable parts of the head safe from damage. The encapsualted design provides full-body protection from direct contact with dangerous materials when worn with its accompanying jumpsuit. item_Desc_gsb_boots_10=When you walk on untamed worlds, dirt is just a part of the job. These Desert Cat Boots are coated with a thin membrane that helps repel grime while allowing heat and sweat to escape. item_Desc_gsb_shoes_05,P=PH - gsb_shoes_05 item_Desc_r6p_boots_04_01_01=These trail-rated Cerrado Boots from R6 Pro are comfortable, waterproof, and built to last. The tall cuff and lacing at the top provide a seamless combination of exceptional ankle support and the stability. item_Desc_r6p_boots_05=A proprietary blend of natural and artificial leather provides the Tussock Boot with unbeatable toughness, making it the perfect fit for both work and leisure. item_Desc_r6p_gloves_02_01_01=Pros at keeping your hands safe without sacrificing dexterity, the slip-resistant Aster Gloves deliver solid protection and lasting warmth during chilly or hostile conditions. The tough synthetic leather breaks in well and will stand up to years of frequent use. item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nAssembled from an old Dusters flag, salvaged armor, and derelict ship parts, this serviceable jacket is secured to its wearer via sturdy leather straps. item_Desc_srvl_jacket_02=Damage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 400 µSCU\nTemp. Rating: -60 / 82 °C\n\nThis jacket was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection in harsh environments. item_Desc_srvl_pants_01_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThese pants may have seen better days, but they've got a lot of life left in them yet. Years of use have made them more comfortable than the day they were purchased. item_Desc_srvl_shirt_01_01_01=This shirt from an unknown manufacturer has been mended and refashioned to give it a second life. Half of the right sleeve was beyond repair, so the rest of it was turned into an elbow cuff. item_Desc_thp_gloves_01,P=PH - thp_gloves_01 item_Desc_thp_medium_helmet_01,P=PH - thp_medium_helmet_01 item_Desc_thp_medium_jacket_01,P=PH - thp_medium_jacket_01 item_Desc_thp_pants_01,P=PH - thp_pants_01 item_Descnone_shotgun_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 0-10 m\n\nAttachments: N/A\n\nThe Deadrig is a high powered, double-barreled shotgun with a simple design pieced together from junkyard scraps. Prioritizing power above all else, the Deadrig lacks the refinement of mass-produced weapons and suffers from heavy recoil. item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 8\n\nThis magazine for the Deadrig shotgun comes pre-loaded with eight 12-gauge shells. item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Livery item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Livery item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Livery item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Livery (Modified) item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Coin item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Model Box item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plushie item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Livery item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Livery item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Livery item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Livery item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Livery item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grey item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Charcoal item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Green item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blue item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Black item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Mask Brown item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Mask Cobalt item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Pants Brown item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Pants Shadow item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Pants Olive item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hat item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hat item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hat item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hat item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hat item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hat item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Smoke item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rust item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Charcoal item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami Gloves Deadwood item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami Gloves Graphite item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami Gloves Olivine item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami Helmet Deadwood item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit Gloves Sage item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit Gloves Jade item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit Gloves Indigo item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit Gloves Olive item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacket Tan item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacket Pine item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacket Blue item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacket Onyx item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Pants Sage item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Pants Jade item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Pants Indigo item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Pants Olive item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blue and Brick item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silver item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacket Iron item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacket Carmine item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacket Yellow item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacket Blue item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacket Iron item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacket Brick item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacket Pine item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacket Sand item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacket Onyx item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacket Red item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacket Gold item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacket Silver item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Iron item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Moss item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Hazard Suit Cinnabar item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Yellow item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Cobalt item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Slate item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Moss item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Hazard Suit Mask Cinnabar item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Yellow item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Mask Cobalt item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Mask Slate item_Name_gsb_boots_10_01_01=Desert Cat Boots item_Name_gsb_shoes_05_01_01,P=PH - gsb_shoes_05_01_01 item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hat and Walnut Goggles item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hat and Hickory Goggles item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hat and Midnight Goggles item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hat and Oak Goggles item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacket Redwood item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacket Olive item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacket Midnight item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacket Ebony item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacket Mahogany item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacket Spruce item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacket Midnight item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacket Ebony item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Pants Redwood and Bisbee Boots item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Pants Olive and Bisbee Boots item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Pants Midnight and Bisbee Boots item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Pants Ebony and Bisbee Boots item_Name_hdh_pants_02_01_02,P=PH - hdh_pants_02_01_02 item_Name_hdh_pants_02_01_03,P=PH - hdh_pants_02_01_03 item_Name_hdh_pants_02_01_07,P=PH - hdh_pants_02_01_07 item_Name_hdh_pants_02_01_11,P=PH - hdh_pants_02_01_11 item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Boots Wood item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Boots Bronze item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Boots Slate item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Boots Coal item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Boots Olivine item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Boots Basalt item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Boots Hematite item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Boots Gravel item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster Gloves Sand item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster Gloves Moss item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster Gloves Twilight item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL Arms Coramor Edition "Fate" item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL Arms Coramor Edition "Kismet" item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL Core Coramor Edition "Fate" item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL Core Coramor Edition "Kismet" item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Fate" item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Kismet" item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL Legs Coramor Edition "Fate" item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL Legs Coramor Edition "Kismet" item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Pants Navy Blue item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Pants Light Grey item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Pants Charcoal item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Pants Army Green item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacket Brown item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacket Green item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacket Blue item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacket Brown item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacket Grey item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacket Olive item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Pants Brown item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Pants Green item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Pants Blue item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Green item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blue item_Name_thp_gloves_01_01_01,P=PH - thp_gloves_01_01_01 item_Name_thp_gloves_01_02_01,P=PH - thp_gloves_01_02_01 item_Name_thp_medium_helmet_01_01_01,P=PH - thp_medium_helmet_01_01_01 item_Name_thp_medium_helmet_01_02_01,P=PH - thp_medium_helmet_01_02_01 item_Name_thp_medium_jacket_01_01_01,P=PH - thp_medium_jacket_01_01_01 item_Name_thp_medium_jacket_01_02_01,P=PH - thp_medium_jacket_01_02_01 item_Name_thp_pants_01_01_01,P=PH - thp_pants_01_01_01 item_Name_thp_pants_01_02_01,P=PH - thp_pants_01_02_01 item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Shotgun item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Shotgun Magazine (8 cap) item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig item_SubTypeScraperBeam=Scraper Beam items_commodities_pressurized_ice,P=Pressurized Ice items_commodities_pressurized_ice_desc,P=Ice that has been purified and compressed to transparent by restricting natural expansion. This allows for more efficient transport in bulk. items_commodities_riccite,P=Riccite items_commodities_riccite_des,P=Riccite can be refined from Riccite Ore items_commodities_stileron,P=Stileron items_commodities_stileron_des,P=Stileron is notoriously difficult to refine, even more so than it is to mine. If not for it's uses it wouldn't be worth the effort. items_commodities_tin,P=Tin items_commodities_tin_desc,P=Tin is a pliable, soft metal, with a silvery white-blue tint. It is conductive and resistance to corrosion. vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Pathfinder\n\nPairing down the rough and tumble, compact frame of the Cutter to the bare essentials, Drake took an already impressive ship and transformed it into the ideal scouting vessel. Featuring improved radar and scanning capabilities paired with more power and cooling, the Cutter Scout is ready to fly ahead of the pack. vehicle_NameDRAK_Cutter_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout vehicle_Namecrus_spirit=Crusader A1 Spirit itemPort_Missile=Missile Port hud_InboundMissile=INBOUND MISSILE BitZeros_from=Bit Zeros CVLX_UGF_desc_shared=This distribution center is one of many facilities used by Covalex Shipping to sort and fulfill orders. CitizensForPyro_RepUI_Area=Unclaimed Systems CitizensForPyro_RepUI_Description=Citizens for Prosperity is a concerned group of civilians who have taken it upon themselves to tame infamous outlaw systems once and for all. What started as a small posse making occasional forays into Pyro to hunt down criminals has grown into a full resettlement plan across multiple systems. Working closely with local residents, the group provides protection and logistical support to the survivors who call the unclaimed frontier home. CitizensForPyro_RepUI_Focus=Security, Community Service CitizensForPyro_RepUI_Founded=2950 CitizensForPyro_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston CitizensForPyro_RepUI_Leadership=Madge "Dash" Harford CitizensForPyro_RepUI_Name=Citizens For Prosperity DataHeist_Complete_UploadedRequiredServers=Uploads Completed DataHeist_Description,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription) DataHeist_Description_E,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_E) DataHeist_Description_FileSize_Token_001=but thankfully the data size per file is pretty small. DataHeist_Description_FileSize_Token_002=but the data size is pretty normal, so you won't be waiting around too long DataHeist_Description_FileSize_Token_003=and with the large data size, expect the transfer to take a while. DataHeist_Description_FilesPlural_Token_001,P=file DataHeist_Description_FilesPlural_Token_002,P=files DataHeist_Description_H,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_H) DataHeist_Description_Leeway_Token_001=The facility has loads of backup servers, so don’t lose your head if some get destroyed. DataHeist_Description_Leeway_Token_002=There’s a few backup servers on-site, so we have a small margin for error. DataHeist_Description_Leeway_Token_003=There's only a single backup server, so make sure it doesn’t get destroyed. DataHeist_Description_Leeway_Token_004=There aren't any backup servers at this facility, so don't mess up. DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_001=Anyways, as far as jobs go, this one should be quick and easy. DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_002=All things considered, the whole thing shouldn't take too long. DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_003=All that in mind, the job could take a while, so prepare accordingly. DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_004=Don’t expect this to be a quick job. Plan on being there for a good amount of time. DataHeist_Description_M,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_M) DataHeist_Description_Quantity_Token_001=I'm only after one important file here, DataHeist_Description_Quantity_Token_002=I need to pull a few specific files from their servers, DataHeist_Description_Quantity_Token_003=I'm looking to get several files they've got locked up, DataHeist_Description_Quantity_Token_004=I need to download a number of files, DataHeist_Description_Quantity_Token_005=I'll be downloading a bunch of files, DataHeist_Description_Tutorial=~mission(Contractor|DataHeistDescriptionTutorial) DataHeist_Description_VE,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_VE) DataHeist_Description_VH,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_VH) DataHeist_ECT_Access=LOCKED - Insert Access Card DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid=Invalid Credentials DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated=! Card Confiscated - Contact Admin ! DataHeist_ECT_Access_Denied=Access Denied DataHeist_ECT_Access_Granted=Access Granted DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard=Insert Access Card DataHeist_ECT_Access_ReadingCard=Reading Access Card DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach=! Security Breach Detected - Mainframe Locked Down ! DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown=System Lockdown DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked=Terminal Locked DataHeist_ECT_Access_Welcome=Welcome DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo=Attention Required DataHeist_ECT_Connection_Allow=Accept DataHeist_ECT_Connection_Info=Incoming Spec.Feed connection: DataHeist_ECT_Connection_Info_IP=~mission(IPAddress) DataHeist_ECT_Connection_Lost=Connection Lost DataHeist_ECT_Connection_Reject=Deny DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest=! External Request for Access ! DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled=! Remote Connection Terminated ! DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach=! Security Breach Detected - Check Local Terminals ! DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected=! Server Disconnected ! DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding=! Server Not Responding ! DataHeist_ECT_UploadCancelled=Upload Cancelled DataHeist_ECT_UploadComplete=Upload Complete DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo=Upload Failed DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo=Servers must cool before upload can proceed. DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo=Upload Halted DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End= data transfer in progress. DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start=Server DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total=Total Upload Progress DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo=Uploading... DataHeist_Fail_DeniedConnectionTooManyTimes=Failed to Connect Hacker DataHeist_Fail_LocationDestroyedData=Data Destroyed DataHeist_Fail_LostTooManyServer=Necessary Servers Compromised DataHeist_From=~mission(Contractor|DataHeistFrom) DataHeist_IP_Generic=2001:0db8:85a3::8a2e:0370:7334 DataHeist_IntT_AdminLine=Reset code to DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled=Cooling System disabled for Server: DataHeist_IntT_GarbageLine=Connection terminated - Firewall Activated DataHeist_IntT_GarbageLine_01=Query active uploads - Active upload from server cluster DataHeist_IntT_GarbageLine_02=Unlock Cooling System control for server cluster DataHeist_IntT_GarbageLine_03=Abort upload - Admin access required DataHeist_IntT_GarbageLine_04=Incoming external connection DataHeist_IntT_GarbageLine_05=Warning - disabling Cooling System may lead to data corruption DataHeist_IntT_GarbageLine_07=Are you sure you want to continue Y/N - (Y) DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify=! FIREWALL ACTIVATED - CONNECTION TERMINATED ! DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify=! UNEXPECTED EXTERNAL CONNECTION ! DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify=No Notifications DataHeist_IntT_WindowName=Remote Console DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Display,P=Access the Mainframe at ~mission(Location) DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Long=Access the mainframe at ~mission(Location|Address) using a cryptokey or other means. DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Marker=Access Mainframe DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Short=Access the Mainframe at ~mission(Location) DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Display,P=Access Mainframe. DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Long,P=Gain Access to the Data Mainframe. DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Marker,P=Mainframe. DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_MarkerB,P=Terminal access slot. DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Short,P=Access Mainframe. DataHeist_Obj_02a_GetAHackChip_Long,P=Take a cryptokey in case the mainframe is locked. DataHeist_Obj_02a_GetAHackChip_Short,P=Take a cryptokey. DataHeist_Obj_02b_FindAccessCard_Long,P=Find an ID access card on a technician at the location. DataHeist_Obj_02b_FindAccessCard_Short,P=Loot an ID access card. DataHeist_Obj_03_DefendHack_Long,P=Defend Mainframe Hack DataHeist_Obj_03_DefendHack_Short,P=Defend Hack DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Display,P=Allow connection request on Mainframe DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Long=Accept the remote connection to the mainframe. DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Marker=Accept Connection DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Short=Accept Remote Connection DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Display,P=Defend upload and data servers. DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Long,P=Defend upload and the key data servers. DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Short,P=Defend upload. DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Display=Overheating Servers Remaining: ~mission(IntrusionsAmount) DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Long=Prevent servers from overheating and interrupting the download via their control terminals. DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Short=Prevent Servers Overheating DataHeist_Obj_07_UploadCount_Display,P=Upload ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete). DataHeist_Obj_07_UploadCount_Long=Upload ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) servers. DataHeist_Obj_07_UploadCount_Short=Upload ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Display,P=Extract from location or Upload extra server data. DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Long,P=Extract from area to end contract or continue uploading for bonuses. DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Short,P=Extract from location or Upload extra server data. DataHeist_Obj_DebugCode=~mission(IntrusionKeypadCode) DataHeist_Obj_Intrusion_IntrusionMarker=Locate Server Access Code DataHeist_Obj_Intrusion_ServerMarker=Enable Cooling DataHeist_ServerName_001=S-594 DataHeist_ServerName_002=S-667 DataHeist_ServerName_003=S-317 DataHeist_ServerName_004=S-694 DataHeist_ServerName_005=S-817 DataHeist_ServerName_006=S-156 DataHeist_ServerName_007=S-756 DataHeist_ServerName_008=S-944 DataHeist_ServerName_009=S-445 DataHeist_ServerRackName_001=SR-A DataHeist_ServerRackName_002=SR-B DataHeist_ServerRackName_003=SR-C DataHeist_ServerRackName_004=SR-D DataHeist_ServerRackName_005=SR-E DataHeist_SvR_Cooling_Disable=Disable DataHeist_SvR_Cooling_Disabled=Cooling System Offline DataHeist_SvR_Cooling_Enable=Enable DataHeist_SvR_Cooling_Enabled=Cooling System Online DataHeist_SvR_Cooling_Status=Cooling System: DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off=Offline DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext=Disabled via Remote Access DataHeist_SvR_Cooling_Status_On=Online DataHeist_SvR_DataTransfer=Data Transfer DataHeist_SvR_Temperature=Temperature DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo=Server Cooling Systems DataHeist_Title=~mission(Contractor|DataHeistTitle) DataHeist_Title_E,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_E) DataHeist_Title_H,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_H) DataHeist_Title_M,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_M) DataHeist_Title_VE,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_VE) DataHeist_Title_VH,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_VH) DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_DetrimentalAction=Performed an action detrimental to the contract's completion. DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_DidntLeaveArea=Failed to leave area. DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_LastChanceFailed=All CDF on Admin Center have been lost. DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_MissionCriticalShipsLost=All contract critical ships destroyed. GRIN_UGF_desc_shared=Greycat Industrial produces many of its varied products at this underground production complex. GraceWarnings_IllegalVehicleTowing_001=Illegal Tow, Disconnect Now (%s) HeadHunters_RepUI_Area=Pyro HeadHunters_RepUI_Description=One of the oldest gangs in the Pyro System, the Headhunters have earned themselves a reputation for being ruthless and respected. Unlike many outlaws, when the Headhunters strike a deal they're known for keeping their word. Especially if they promise to kill someone. They are currently seeking to wrest control of Ruin Station away from XenoThreat. HeadHunters_RepUI_Focus=Piracy, Racketeering HeadHunters_RepUI_Founded=27th Century HeadHunters_RepUI_Headquarters=N/A HeadHunters_RepUI_Leadership=Kima "Bats" Farrell HeadHunters_RepUI_Name=Headhunters Headhunters_bounty_desc_001=The Headhunters recently loaned credits to ~mission(TargetName) under some clear conditions. Specifically, pay us back or we’ll kill you. Wild to think that wasn’t enough of an incentive, but here we are past the payment deadline. Now as much as we like ~mission(TargetName|First), I need you to make good on our promise.\n\n~mission(TargetName|Last) was last seen at ~mission(Location|Address). Track ‘em down, ghost ‘em, and get paid. It’s as simple as that. \n\nStows out. Headhunters_bounty_desc_002=Time is up for ~mission(TargetName). The skav is way past due on paying back the Headhunters, so I need you to punch them out. \n\nKill ‘em, not hit ‘em, just in case that’s unclear. \n\nSomeone recently spotted ~mission(TargetName|Last) around ~mission(Location|Address), so head there and take ‘em out. \n\nFull disclosure, we’ve gotten reports they used some of our creds to hire extra protection. Prepare accordingly. \n\nStows out. Headhunters_bounty_desc_003=~mission(TargetName) borrowed a bunch of creds from the Headhunters and thought the smart move was to try and hide instead of paying us back, so I need someone to make an example of ~mission(TargetName|Last).\n\nThey were just spotted at ~mission(Location|Address), so I’d recommend heading there now before the trail goes cold. ~mission(TargetName|Last) is a paranoid sort, so don’t be surprised if they’re not alone. Handle it however you want as long as ~mission(TargetName|Last) is dust when you’re done. \n\nStows out. Headhunters_bounty_title_001=Deadbeat Headhunters_bounty_title_002=Past Due Headhunters_bounty_title_003=Collection Notice Headhunters_bounty_xenothreat_desc_001=Headhunters got word there’s a XenoThreat op in the works that's targeting one of our crews. We don’t have precise details about the plan but we know that ~mission(TargetName) is organizing it. Instead of sitting back and waiting for something to happen, we’ve decided to be proactive. \n\n~mission(TargetName|Last) was just spotted with others around ~mission(Location|Address). We can’t mobilize anyone fast enough to get there. I want you to rush there and deliver a preemptive strike. \n\nStows out. Headhunters_bounty_xenothreat_desc_002=XenoThreat recently hit a Headhunters' stronghold. I’ll spare you the details, but they did some truly heinous shit to our crew. We’ve identified the leader of the op as ~mission(TargetName) and are looking for a little payback. We don’t care what you do to get the job done. Only that ~mission(TargetName|Last) is dead. \n\nA source just told us that you can track down this XenoThreat scum over at ~mission(Location|Address). This sicko’s a pro and never travels alone, so don’t expect taking them out to be a walk in the park. \n\nStows out. Headhunters_bounty_xenothreat_desc_003=~mission(TargetName) was recently revealed to be a mole for XenoThreat. It all makes sense now because the skav was a major asshole. Unfortunately, they split before we could handle it ourselves. \n\nBased on all they learned about our ops, we need ‘em taken out pronto. They see one of us coming and they’ll just run again, but I figured someone like you has a better chance of getting close enough for a killshot. \n\nWe just got word ~mission(TargetName|Last) was hanging around ~mission(Location|Address). Looks like there’s other ships around protecting ‘em too. Think you got the skill to rid the ‘verse of a traitorous bastard and their bastard friends? \n\nStows out.\n Headhunters_bounty_xenothreat_title_001=Preemptive Strike Headhunters_bounty_xenothreat_title_002=Payback Headhunters_bounty_xenothreat_title_003=Exact Justice Headhunters_claimsweep_desc_easy=Some numbskull is trying to dig up dirt on the Headhunters. Some orbital sentries were dropped at ~mission(location|address) to spy on us. We’ve also spotted a ship checking on them. Simple proposition for you. Go wipe out the sentries there and we’ll pay you for it. That sound like something you’d be into?\n\nAs for the ship, you can do whatever you want with it, but if it spots you, don’t be surprised if it tries to go get some back up. That’s just how these things go.\n\nStows out. Headhunters_claimsweep_desc_hard=Some idiots think they can blatantly spy on the Headhunters and get away with it. They’ve set up several orbital sentries at ~mission(location|address) and have a few ships patrolling the area. We don’t know who’s behind it but we honestly don’t care. We just need it gone. \n\nLet us know if you feel like putting some real brash bastards in their place. We’ll pay you well and deliver the creds the second the job is done. \n\nKeep in mind that it’s really only the sentries we care about. The ships they got patrolling are only a concern if they get in your way or if they try to call in some friends to stop you. \n \nStows out. Headhunters_claimsweep_desc_intro=Got a minor annoyance the Headhunters need dealt with. There's an orbital sentry at ~mission(location|address) that some pesky little troublemaker set up to spy on our ops. Want to make some easy creds and go blow it up for us?\n\nStows out. Headhunters_claimsweep_desc_medium=Headhunters are looking for a merc to do a little clean up for us. Found out that someone’s trying to spy on us over at ~mission(location|address). Can’t let that stand. We need a skilled operator to take care of the orbital sentries they dropped there, and if needed, deal with any of their ships that get in your way. Seems like a decently run op, so hitting it might not be easy but it sure should be fun. \n\nLet us know if you’re the right one for the gig. Creds will be transferred once our scans show it’s gone. \n\nStows out. Headhunters_claimsweep_desc_rand=Headhunters recently discovered some orbital sentries focused on our operations and we don’t like it one bit. I’m looking to pay someone to go to ~mission(location|address) and make it abundantly clear they should stay the hell out of our business. Doubt they’ll be receptive to a discussion about it, so I’d be prepared to evict them with extreme force. \n\nBased on our scans, this won’t be a walk in the park. Wouldn’t be a bad idea to come prepared with plenty of ammo. Payment will be sent promptly once the job is done. \n\nStows out. Headhunters_claimsweep_title_easy=Eliminate Eavesdroppers Headhunters_claimsweep_title_hard=Exterminate Eavesdroppers Headhunters_claimsweep_title_intro=Erase Eavesdropper Headhunters_claimsweep_title_medium=Eradicate Eavesdroppers Headhunters_claimsweep_title_rand=Execute Eavesdroppers Headhunters_destroy_server_CFP_desc_01=Guess these Citizen for Prosperity skids are trying to make a case for the UEE to come into Pyro and have been gathering info on Headhunter “criminal activity and heinous wrongdoing.” Seems no one explained that there’s no such thing as criminal activity out here since there ain’t no laws.\n\nEither way, it’s info we’d rather the UEE not get their hands on. Figure the simplest solution is to hire you to head over to ~mission(location|address) and destroy the data servers Citizens for Prosperity are storing the info on. \n\nBoom. No more problem.\n\nNow, my understanding is that the locals didn’t know what the servers are for, so if it were up to me I’d say keep the collateral damage to a minimum, but hell, if they try to stop you, do what you have to.\n\n-Stows\n Headhunters_destroy_server_CFP_title_01=Explosive Evidence Headhunters_eliminateall_caves_desc_01=Hey,\n\nSome two-bit thugs are holed up in ~mission(Location|Address). Wouldn’t pay them any mind, except the arrogant skags tried to hit an outpost under our protection.\n\nWe chased 'em off with little trouble, but we can't let that kind of disrespect go unpunished. Our Clips are busy with some bigger fish, so we'd like you to take care of this for us. \n\nStows out. Headhunters_eliminateall_caves_title_01=A Swift Reprisal Headhunters_eliminatespecific_caves_desc_01=Listen up,\n\nI’ve had my eyes on an independent crew based in ~mission(location|address). They could be good recruits for us, but their leader’s getting in the way.\n\nThe prick in charge is ~mission(targetname). Word is they’ve got no love for us and are making overtures to XenoThreat. That’s a problem. We’d like to hire you to take ‘em out and make space for someone else to lead them in a more acceptable direction. \n\n~mission(Location|CaveSize) I’d prefer if you limited the collateral damage, but I won’t hold you to it. \n\n- Stows Headhunters_eliminatespecific_caves_title_01=Course Correction Headhunters_salvage_open_nochicken_desc_001=A Headhunter crew scored big on a passing merchant convoy near ~mission(location|address), but there was a lot left over after we had our fill.\n\nLucky for you, most of the ship remains are in decent enough condition to be salvaged. We took what we want, so we’re selling the location to anyone who wants it. If that’s you, send us your credits and we’ll transfer the coordinates. They’ll remain in your map until you abandon the contract.\n\nThe faster you decide, the faster you get to start tearing apart these ships before the competition does.\n\nStows out. Headhunters_salvage_open_nochicken_title_001=Convoy Clean Up Headhunters_salvage_open_rivalchicken_desc_001=One of our crews just had a run-in near ~mission(location|address) with some assholes who thought they could step to us. I think they learned their lesson, but now there’s several ship’s worth of salvage ready for anyone who wants it.\n\nI’m selling the coords so buy in, salvage, cancel the contract when you’re done. Should be a decent payday depending on how many others decide to show.\n\nThere’s a chance that these nobodies might’ve had friends so I wouldn’t be surprised if some of their people started sniffin’ round. Handle ‘em quick and you should be fine. Just more to salvage, right?\n\n- Stows Headhunters_salvage_open_rivalchicken_title_001=Salvage Free-for-All Headhunters_salvage_open_xenothreat_desc_001=Read fast. Lots of credits on the line. \n\nXenoThreat came after a Headhunter crew recently and it wasn’t pretty. Lots of ships went down near ~mission(location|address) and I got wind that those bastards are out there trying to recover their ships – and ours – so they can use the parts again or whatever those assholes do. All I know is I’d rather someone else clean ‘em out first.\n\nThat’s why I’m selling the coords to all any friends who want ‘em. Won’t even make it too expensive. Salvage as much as you can and whenever you’re satisfied, cancel the contract and call it a day.\n\nLast bit of advice – you might want to bring some back-up – these nutjobs field some serious firepower.\n\nStows out. Headhunters_salvage_open_xenothreat_title_001=XenoThreat Salvage for Grabs Headhunters_theft_outpost_xenothreat_desc_001=XenoThreat recently destroyed one of our supply ships. Not sure if they thought it was filled with alien-made weapons, Tevarin settlers, or whatever, but now we’re running low on some things. Seems only right that XenoThreat pay up for what they did. \n\nI need someone to grab the ~mission(item) from ~mission(Pickup1|Address) and deliver it to ~mission(Dropoff1|Address).\n\nHighly doubt these assholes will let you get your hands on these crates without putting up a fight. Probably best to put together a crew and gear up before heading out.\n\nStows out Headhunters_theft_outpost_xenothreat_title_001=Return the Favor Infractions_Desc_046=Willfully and fraudulently taking a person's registered property without their permission. Infractions_Desc_047=Towing a vehicle without permission from the legal owner. Infractions_Name_046=Property Theft Infractions_Name_047=Illegal Towing Markers_Locker=Locker NPE_Fail_LeftTutorialArea,P=Left ~mission(Location|Name) Area NPE_Fail_RentRanOut,P=Tutorial Ship Rent Duration Ended NPE_ReturnToArea_HUD,P=Leaving ~mission(Location|Name) Area! Please Return: %ls PU_DATAHEISTSV01_F_ServerCoolingEnabled=Server cooling enabled. Temperature returning to normal. Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Rustville Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=All things decay. Some faster than others. Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002=Last Ditch Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002_desc=The perfect place for when you’ve given up on life. Pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001=Sunset Mesa Pyro2_Outpost_col_m_trdp_indy_001=Jackson's Swap Pyro2_Outpost_col_m_trdp_indy_001_desc=Stop by if you got a trade worth making. Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001=Yang's Place Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001_desc=If you’re looking for Yang, they don’t mine here anymore. Pyro2_Racetrack_FoolsRun=Fool's Run Pyro2_Racetrack_FoolsRun_add=Fool's Run at Checkmate Station Pyro2_Racetrack_FoolsRun_desc=A racetrack that winds through the narrow pipework of Checkmate Station. Operated by Wildstar Racing. Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001=Shepherd's Rest Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001_desc=Growing anything out here’s hard work. Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001=Shadowfall Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001_desc=There is no bright side to life. Pyro3_Outpost_col_m_mng_indy_001=Bueno Ravine Pyro3_Outpost_col_m_mng_indy_001_desc=A pretty good place for miners. Pyro3_Outpost_col_m_trdpst_otlw_006=The Golden Riviera Pyro3_Outpost_col_m_trdpst_otlw_006_desc=Where fortunes are made and lost. Pyro3_Outpost_col_s_frm_otlw_002=The Yard Pyro3_Outpost_col_s_frm_otlw_002_desc=Stay out if you know what’s good for you. RR_P1_L2=PYAM-FARSTAT-1-2 RR_P1_L2_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P1_L3=PYAM-FARSTAT-1-3 RR_P1_L3_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P1_L5=PYAM-FARSTAT-1-5 RR_P1_L5_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P2=PYAM-FARSTAT-2-0 RR_P2_L3=PYAM-FARSTAT-2-3 RR_P2_L3_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P2_L4=Checkmate RR_P2_L4_Clinic=Checkmate Clinic RR_P2_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P3=Orbituary RR_P3_Clinic=Orbituary Clinic RR_P3_L1=Starlight Service Station RR_P3_L1_Clinic=Starlight Clinic RR_P3_L1_desc=From repairing your ship to grabbing a snack, the independently owned Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III offers everything your vehicle and crew needs on your journey through the system. RR_P3_L3=Patch City RR_P3_L3_Clinic=Patch City Clinic RR_P3_L3_desc=Whether your hull’s full of holes, your quantum tank’s drier than an overcooked aloprat, or you need a place to sleep one off, head over to Patch City at Pyro III’s L3 Lagrange and the Rough & Ready gang will get you fixed up and back on your way. If you have the credits that is. RR_P3_L5=PYAM-FARSTAT-3-5 RR_P3_L5_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P3_desc=Situated high above Pyro III, Orbituary station is the domain of the Rough & Ready gang who operate the refueling services for outlaws and civilians alike. While a convenient place to stock up and get a night’s rest, make sure you don’t let your guard down. RR_P5_L1=PYAM-FARSTAT-5-1 RR_P5_L1_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P5_L2=Gaslight RR_P5_L2_Clinic=Gaslight Clinic RR_P5_L2_desc=Pyro’s Rough, so you better get Ready. Stop by this station for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. RR_P5_L3=PYAM-FARSTAT-5-3 RR_P5_L3_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P5_L4=Rod's Fuel 'N Supplies RR_P5_L4_Clinic=Rod's Clinic RR_P5_L4_desc=You need fuel? Supplies? Rod’s got it! RR_P5_L5=Rat's Nest RR_P5_L5_Clinic=Rat's Nest Clinic RR_P5_L5_desc=Pyro’s Rough, so you better get Ready. Stop by this station for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. RR_P6_L2=PYAM-FARSTAT-6-2 RR_P6_L2_desc=ATTENTION: This station is no longer in service. RR_P6_L3=Endgame RR_P6_L3_Clinic=Endgame Clinic RR_P6_L3_desc=Pyro’s Rough, so you better get Ready. Stop by this station for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. RR_P6_L4=Dudley & Daughters RR_P6_L4_Clinic=Dudley Clinic RR_P6_L4_desc=The Dudley family’s been working hard to provide quality refueling services for over a decade. Come by to experience the Dudley Difference. RR_P6_L5=Megumi Refueling RR_P6_L5_Clinic=Megumi Clinic RR_P6_L5_desc=The only refueling station in Pyro good enough to be called Megumi. ReturnToLocation_Long=Return to the ~mission(location) ReturnToLocation_Short=Return to the ~mission(location) ReturnToLocation_marker=Return RoughAndReady_RepUI_Area=Pyro Rest Stops RoughAndReady_RepUI_Description=In a play off of the popular Rest & Relax stations found throughout the UEE, this gang has established itself by running the largest fuel operations in Pyro. While their prices may not be fair, you can at least count on them having fuel and services on offer. Individuals who cross them often find life in Pyro much harder than it already was. RoughAndReady_RepUI_Focus=Refueling, Black Marketeering RoughAndReady_RepUI_Founded=2939 RoughAndReady_RepUI_Headquarters=Checkmate Station RoughAndReady_RepUI_Leadership=The Garvaris Brothers RoughAndReady_RepUI_Name=Rough & Ready Roughready_bounty_desc_002=Rough & Ready have been in business with ~mission(TargetName) for years but that relationship has taken a turn for the worse. For a while, we were supplying them with fuel on credit but when it came time to collect the coward went into hiding. If ~mission(TargetName|Last) can’t pay with creds, guess they’re gonna pay with their life.\n\nAn associate just clocked ~mission(TargetName|Last) at ~mission(Location|Address). I’d love for you to head there now to make the stingy bastard pay.\n\nBy the way, it looks like ~mission(TargetName|Last) isn’t traveling alone, so I’d make sure you’re fully stocked before going after ‘em. \n\n- Smokey Roughready_destroyitems_fuel_desc_01=If you’re in the market for some easy credits, I’ve got an offer for you.\n\nSee, word on the vine is that ~mission(location|address) is operating as a fuel depot. They must not have gotten the memo that the fuel trade in Pyro belongs to Rough & Ready.\n\nThat’s why you’re going to make your way there and destroy their fuel reserves. They should be easy for you to spot. They’re the large yellow storage tanks dotted around the outpost. Watch out though, there are turret emplacements defending the area, so make sure you’re ready to dodge their shots or blow the guns sky high. \n\nI’ll leave it up to you how you handle the demo. Bombs would be my first choice, but I don’t care much as long as the gig gets done.\n\n- Smokey Roughready_destroyitems_fuel_title_01=Fuel to the Fire ShipStrip_missioncomplete_tow=Vehicle Towed Away Stanton1_CVLC_UGF_002=Covalex Distribution Center S1DC06 Stanton1_CVLC_UGF_003=Covalex Distribution Center S1DC06 Stanton1_CVLC_UGF_004=Covalex Distribution Center S1DC10 Stanton1_CVLC_UGF_005=Covalex Distribution Center S1DC11 Stanton1_CVLC_UGF_006=Covalex Distribution Center S1DC14 Stanton1_CVLX_UGF_001=Covalex Distribution Center S1DC02 Stanton1_GRIN_UGF_001,P=Greycat Stanton I Production Complex-A Stanton1_GRIN_UGF_002,P=Greycat Stanton I Production Complex-B Stanton1_GRIN_UGF_003=Greycat Stanton I Production Complex-C Stanton2b_CVLX_UGF_001=Covalex Distribution Center S2BDC03 Stanton3a_GRIN_UGF_001=Greycat Stanton 3a Production Complex-A Stanton3b_CVLX_UGF_001=Covalex Distribution Center S3BDC01 Stanton4_CVLX_UGF_001=Covalex Distribution Center S4DC05 Stanton4_CVLX_UGF_002=Covalex Distribution Center S4DC05 Stanton4_GRIN_UGF_001=Greycat Stanton IV Production Complex-A Stanton4_GRIN_UGF_002=Greycat Stanton IV Production Complex-B TimedSalvage_MissionComplete_Tow=Vehicle Towed Away Tut01_Hint07_EquipHelmet=With the helmet in your hab highlighted, hold [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to see interaction options. Select the equip action to put on the helmet. Tut01_Hint07_EquipHelmet_Title=Helmets Tut01_Obj03_EquipHelmet=Equip Your Helmet Tut01_Obj03_EquipHelmet_Long=Equip your helmet. Tut01_Obj03_EquipHelmet_Marker=Equip Helmet Tut02_Hint00_Medal,P=[N/A] Use Interaction Mode [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to select the “Store” action.\nThis will place the medal in your inventory. Tut02_Hint00_Medal_Title,P=[N/A] Interaction Mode – Storing Items Tut02_Obj00_TakeMcGuffin,P=[N/A] Store the Medal in your Inventory Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD,P=[N/A] Medal Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long,P=[N/A] Store the UNE Unification War Medal in your inventory. Tut02_Obj01_ExitApartment_HUD=Open Door Tut02_Obj03_ToShop=Use the Shopping Kiosk at ~mission(StoreName) Tut02_Obj03_ToShop_HUD=Reach ~mission(StoreName) Tut02_Obj04_SellItem_Long,P=[N/A] Sell the medal at Cubby Blast. Tut03_Part01_Obj01b_ToStation=Head to the Transit Platform for ~mission(SpaceportStopName) Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain,P=Board the Transport Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long,P=Board the ~mission(TransitNameShort) transport when it arrives. Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport,P=Exit at ~mission(SpaceportStopName) Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long,P=Exit at ~mission(SpaceportStopName). Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate=To roll your ship to the left or right, use [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] and [~action(spaceship_movement|v_roll_right)] respectively. Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate_Title=Ship Flight – Basic Movement Tut03_Part03_Hint02c_PingScan=To use a radar ping to briefly highlights nearby objects, vessels, or terrain hold then release [~action(spaceship_radar|v_invoke_ping)]. This is especially useful in low visibility. Tut03_Part03_Hint02c_PingScan_Title=Ship Flight – Radar Ping Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_01=Quantum to ~mission(Destination|Name) Tut03_Part03_Obj01b_ReachBaijini=Reach ~mission(Destination|Name) Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Marker=Land at ~mission(Destination|Name) Tut03_Part03_Obj4_UseASOP_HUD=Store Tutorial Ship Tutorial01_Area18_JournalToken,P=Currently, you are in Area 18, on ArcCorp, the third planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\n~mission(Location|Name) is the main commercial zone of the mega-city that sprawls across the surface of ArcCorp. From here, the tutorial will guide you to ~mission(Destination), the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. Tutorial01_NewBab_JournalToken,P=Currently, you are in New Babbage, on microTech, the fourth planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\n~mission(Location|Name) is a luxurious domed city that serves as the corporate headquarters to microTech, the leading computer and software developer in the Empire best known for making the mobiGlas. From here, the tutorial will guide you to ~mission(Destination), the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. Tutorial_Area18_Cityflight=Cityflight Tutorial_Area18_CityflightShuttle_Lower=Cityflight shuttle Tutorial_Area18_CityflightShuttle_Upper=Cityflight Shuttle Tutorial_Water_Lower=water Tutorial_Water_Upper=Water WSTR_Pyro2_Racetrack_FoolsRun_detail=Weave through the tight turns and narrow pipework of Checkmate Station’s refinery, on a daring race past floating debris and derelict sections of the former Pyrotechnic Amalgamated facility, now home to the dangerous Rough & Ready gang.\n\nRACE DETAILS\n* LOCATION: Checkmate Station, P2L4 Lagrange, Pyro System\n* LENGTH: 22 km\n* FEATURES: Zero-G Flying, Heavy Debris, Narrow Corridors XenoThreat_claimsweep_desc_easy=Our resistance movement is growing by the day, but that comes with some unwanted attention. Recent scans discovered orbital sentries at ~mission(location|address) and a ship running a patrol pattern. We believe this is part of an espionage campaign targeting XenoThreat, most likely funded by the UEE. \n\nWe’re looking for an experienced merc willing to destroy the sentries ASAP. Since they already have eyes and ears on us, sending in someone from outside the org would draw less attention. If you take the gig, you’ll be paid promptly once the sentries are destroyed.\n \nNow, while the patrol ship isn’t the main target, we suspect that if it escapes it might have reinforcements in reserve. Might be smart to deal with it promptly. \n\nIf you decide to help us, XenoThreat will remember you’re someone willing to fight for what’s right.\n\nComm. Spec. Engler XenoThreat_claimsweep_desc_hard=Recent scans discovered several orbital sentries and ships at ~mission(location|address). We believe they’re part of an espionage campaign targeting XenoThreat, in response to our recent actions in the Stanton system. Seems XenoThreat must be doing something right, if they’re out here spying like this.\n\nWe’re looking for an experienced and highly-skilled merc willing to eliminate this operation. If you don’t want Pyro to become a surveillance system, then this is your chance to stop it. The sentries probably won’t be too big of an issue, but pay mind to the patrol ships. If they manage to break away, you’ll have a whole lot more trouble breathing down your neck. \n\nYou’ll have our gratitude and a sizable payment once the job is done. \n\nComm. Spec. Engler XenoThreat_claimsweep_desc_intro=It seems our struggle to free Humanity has got the government lapdogs back on Earth feeling nervous. Recent scans discovered an orbital sentry at ~mission(location|address) that we believe is part of an UEE espionage campaign. Good credits says they’re handing the data direct to the slinks themselves. \n\nOnly one sentry has been detected so far, but who knows how big the operation will grow if it’s not taken off-line. Shouldn’t be too much trouble for a skilled merc. If that sounds like you, payment will be sent promptly once the sentry is destroyed. Plus, XenoThreat will remember that you’re someone willing to fight for what’s right.\n\nComm. Spec. Engler XenoThreat_claimsweep_desc_medium=Do you value Humanity’s freedom? If so, I’m offering you a chance to prove it. Recent scans discovered orbital sentries and patrolling ships at ~mission(location|address). We believe they’re part of a UEE espionage campaign targeting XenoThreat. It’s important that we stop their intelligence gathering before we launch our next mission.\n\nWe’re looking for an experienced merc willing to eliminate these forces immediately. The sentries are the priority, but the ships might prove a bigger issue if they’re allowed to escape. You’ll have to evaluate the situation more closely once you’re on site. \n\nWe could take care of it ourselves, but want to send in a contractor so the scum behind it don’t know who hit them. Payment will be sent promptly upon completion. Plus, the satisfaction of knowing you’re helping a good cause.\n\nComm. Spec. Engler XenoThreat_claimsweep_desc_rand=It appears the UEE are stepping up their efforts to stop our movement. One of our pilots discovered a few orbital sentries and ships at ~mission(location|address). We believe they’re part of a UEE espionage campaign targeting XenoThreat and it's vital that it be stopped before they gather anything that could harm our ongoing efforts.\n\nWe’re looking for a skilled merc willing to eliminate this threat and stop this invasion of privacy before it spreads even further. Who knows how much bigger this operation will get if it’s not taken off-line immediately? Payment will make it worth your while and be sent promptly once everything is blown to bits. \n\nSee it done, and help be a part of the right side of history.\n\nComm. Spec. Engler XenoThreat_claimsweep_title_easy=Silence Sentries XenoThreat_claimsweep_title_hard=Annihilate Sentries XenoThreat_claimsweep_title_intro=Surveillance Termination XenoThreat_claimsweep_title_medium=Eradicate Sentries XenoThreat_claimsweep_title_rand=Eliminate Sentries Xenothreat_bounty_headhunter_desc_001=XenoThreat has placed a kill order on ~mission(TargetName). As a Clips level member of the Headhunters gang, ~mission(TargetName|Last) has led operations that have targeted XenoThreat operatives, missions, and infrastructure. For these transgressions, XenoThreat will pay anyone who successfully tracks down and assassinates ~mission(TargetName|Last). \n\nLOCATION UPDATE: ~mission(TargetName|Last) was seen near ~mission(Location|Address) not too long ago. If you decide to accept this contract, you should head to the coordinates immediately. ~mission(TargetName|Last) knows we’re looking for ‘em and has been traveling with an escort recently. Don’t be surprised if they’re not alone.\n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_bounty_headhunter_desc_002=XenoThreat has placed a kill order on ~mission(TargetName). A known member of the Headhunters gang, ~mission(TargetName|Last) has betrayed Humankind by being a known alien ally who associates with them in both a personal and business capacity. XenoThreat wants these traitorous associations stopped immediately before they bring more alien influence to Pyro. We’ll pay anyone who successfully tracks down and assassinates ~mission(TargetName|Last) for these crimes against Humanity. \n\nLOCATION UPDATE: ~mission(TargetName|Last) was recently spotted with an escort at ~mission(Location|Address). \n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_bounty_headhunter_desc_003=XenoThreat has placed a kill order on the head of ~mission(TargetName). As a member of the Headhunters gang, ~mission(TargetName|Last) hacked into XenoThreat systems to steal information on our operations and personnel. The harm done can only be rectified by ensuring ~mission(TargetName|Last) can never do something like this again. That’s why XenoThreat will pay anyone who can track down and assassinate ~mission(TargetName|Last). \n\nLOCATION UPDATE: Recent scans identified ~mission(TargetName|Last) traveling with other ships near ~mission(Location|Address). \n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_bounty_headhunter_title_001=Track Down Gang Member Xenothreat_bounty_headhunter_title_002=Track Down Traitor Xenothreat_bounty_headhunter_title_003=Track Down Spy Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_desc_01=The armchair “activists” of Citizens for Prosperity continue to try to spread their influence throughout the system. With your assistance, there is an opportunity to sever their operations at the roots.\n\nThe group is using ~mission(location|address) to distribute supplies to independents scattered around the planet. If we destroy the ~mission(ship) located there, their network will fall.\n\nBombardment would send a clear message, but I’ll leave it to you to decide the means of destruction.\n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_title_01=Supply Line Sabotage Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_desc_01=We received word that the Headhunters are planning an operation that, if successful, would severely impact our long-term goals. However, if we strike fast, there’s a chance we can hamstring them before they even have a chance to begin. \n\nAs such, you are charged with destroying the ~mission(ship) located at ~mission(location|address). A precision bomb strike would be the most efficient, but lay waste to it as you please.\n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_title_01=Preemptive Strike Xenothreat_theft_outpost_cfp_desc_001=Leave it to the lying UEE to say they’re not involved with the operations of Citizens for Prosperity simply because they “donate” supplies to a tertiary aid organization who then immediately delivers it right to them. \n\nWe just got word that one of these government aid shipments was dropped off at a Citizens for Prosperity aligned outpost. That’s why we’ll pay you to raid ~mission(Pickup1|Address) and claim the ~mission(item) for the cause. Once you deliver everything to ~mission(Dropoff1|Address) we can redistribute the shipment to help in our fight. Nothing better than using the enemies resources against them. \n\nBut don’t think they’ll just hand the stuff over to you. Even though Citizens for Prosperity are supposedly here to bring peace, you best be prepared to go toe to toe with ‘em. \n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_theft_outpost_cfp_title_001=Steal Subsidies Xenothreat_theft_outpost_headhunters_desc_001=As much as XenoThreat has strived to make Pyro a pure haven for Humans, not everyone is aligned with our goals. Chief among them is the Headhunters, who have debased themselves by hiring an alien hauler to deliver supplies to them. We missed the chance to hit that shipment, but still want to send the message that working with aliens in any capacity will not be tolerated in this system. \n\nThat shipment was delivered to ~mission(Pickup1|Address). We want someone to hit the outpost, claim the ~mission(item), and take it to ~mission(Dropoff1|Address) so we can properly dispose of it. \n\nYou up for keeping Pyro free from alien influence?\n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_theft_outpost_headhunters_title_001=Repossess Supplies Xenothreat_theft_station_cfp_desc_001=Citizens for Prosperity have entrenched themselves at ~mission(Pickup1|Address). To keep them from getting too comfy at that station, we want to show them what life is really like in our system. We’ll pay you to hit the station, grab the ~mission(item), and kill anyone that gets in your way. \n\nPayment hinges on you delivering those supplies to ~mission(Dropoff1|Address). Anyone you kill will just be a perk. \n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_theft_station_cfp_title_001=Agent of Chaos Xenothreat_theft_station_roughready_desc_001=Not sure if you’d had the pleasure of dealing with the Rough & Ready, but the gang is laser focused on cornering the fuel market in Pyro. Smart play, but one we can’t let happen without them providing us some concessions. Since they’re currently not interested in negotiating, we’re forced to show them what happens to those who oppose us.\n\nWe’ve identified ~mission(Pickup1|Address) as a prime target for such an attack. We also know they recently received some supplies that should be a fitting price for their obstinance. Once inside the station, do whatever you need to do to confiscate the ~mission(item). We’ll send payment once you’ve delivered them to ~mission(Dropoff1|Address). \n\nComm. Spec. Engler Xenothreat_theft_station_roughready_title_001=Price of Business bitzeros_dataheist_desc_01=I need some muscle to help me hit ~mission(location|address). It’s an easy job that shouldn’t take more than twenty minutes. All you gotta do is get tap into the facility’s mainframe, let me into the system, and make sure nobody interferes while I rip through 3 of their servers.\n\nThere are guards on-site, but if you’re quick you should be able to get out before the heavies arrive. And for this job, I'll be able keep track of their cybersecurity team remotely and flag any sabotaged servers for you to fix. Can't afford to lose too many. \n\nAs for the mainframe, they should have a way to access it on site, but it wouldn’t be a bad idea to take a cryptokey in case you need to hack your way in. Usually, this kind of job requires a crew, but I figure you could probably solo this one and keep more of the creds for yourself. Don’t really care either way as long as it gets done.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_desc_02=Got some more info that needs liberating at ~mission(location|address) and I was hoping you’d be my hands on the scene.\n\nAs usual, you’ll need to help me get into their network by finding a way to access the mainframe on site or by bringing a cryptokey. Once my link is secure, I’m expecting you to keep things in order until I’ve pulled data from 4 of their servers. \n\nNow, I’m gonna be blind as far as any security goes, so you and whoever you bring will need to keep an eye on the servers yourself. We can lose a few of them, but any more than that and this job’ll be a bust.\n\nThe pay should be enough to cover you and the other person you convince to tag along.\n\nLet’s make it happen,\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_desc_03=Got another job ready to pull the trigger on, though it might be a little tougher than usual. I need to rip 5 servers worth of data from ~mission(location|address).\n\nSame plan as usual. Find a way into the mainframe on site or hack your way in with a cryptokey, then make sure security doesn’t interfere with the servers while I pull the data. Now, unfortunately, I’m expecting them to be much more responsive than usual. If they catch wind of someone poking around, they might try to remotely take down their own servers to keep us from getting to them.\n\nMake sure to take a couple people you can trust with you, this won’t be the kind of job you can just wing on your own and I won’t be caught out just because you’re feeling cocky.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_desc_04=Got something big in the works. I know you’re skilled enough to pull this off, but it won’t be easy. I need you to raid ~mission(location|address) while I hook in and download the facility’s data.\n\nOnce you get me mainframe access, you’ll have to guard the servers out until I get the data off 6 of them. Make sure you’re ready to dig in because the transfer’s gonna take about 40 minutes, during which you’ll need to deal with their onsite and remote security trying to shut us down any way they can.\n\nYou should bring some friends too. I can’t see you pulling this off without at least 3 other people to help protect the upload. And just so you know, If I don’t get the data from all 6 servers, none of us will get paid.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_desc_05=Ready for a big score? Got word that there’s valuable intel being kept at ~mission(location|address) and we’re gonna steal it.\n\nI want you to put a team together of at least 4 people and get me into the mainframe so I can pull data from 7 of their servers. Ripping that much data is gonna take at least 45 minutes, so make sure you’re geared up for a long one.\n\nIt’s a safe bet that their security’s going to throw everything they can to stop us and since we can’t afford to lose more than a couple servers, they’ve got the advantage.\n\nAs usual, this is an all or nothing kind of situation. If I don’t get through all 7 servers, you don’t get any credits. I get what I need, we all get rich.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_title_01=Easy Data Grab at ~mission(location) bitzeros_dataheist_title_02=Quick Data Grab at ~mission(Location) bitzeros_dataheist_title_03=Data Grab at ~mission(Location) bitzeros_dataheist_title_04=Heavy Data Grab at ~mission(Location) bitzeros_dataheist_title_05=Massive Data Grab at ~mission(Location) bitzeros_dataheist_tutorial_desc_01=I need some muscle to help me hit ~mission(location|address). It’s an easy job that shouldn’t take more than twenty minutes. All you gotta do is get tap into the facility’s mainframe, let me into the system, and make sure nobody interferes while I rip through 3 of their servers.\n\nThere are guards on-site, but if you’re quick you should be able to get out before the heavies arrive. And for this job, I'll be able keep track of their cybersecurity team remotely and flag any sabotaged servers for you to fix. Can't afford to lose too many. \n\nAs for the mainframe, they should have a way to access it on site, but it wouldn’t be a bad idea to take a cryptokey in case you need to hack your way in. Usually, this kind of job requires a crew, but I figure you could probably solo this one and keep more of the creds for yourself. Don’t really care either way as long as it gets done.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_tutorial_title_01=Easy Data Grab at ~mission(location) cfp_RetrieveConsignment_desc_001=You available for a job? One of our secure locations got hit by outlaws and some highly confidential material was stolen. As you can imagine, Citizens for Prosperity is eager to recover them as soon as possible.\n\nThanks to a local contact, we were able to trace the outlaws back to ~mission(Location|Address) where they're storing the confidential materials inside a secure automated vault. To access it, you’ll need to first find the relevant retrieval code and enter it at the vault’s package conveyor. Our best guess is that one of outlaw leaders will be carrying the code on their person so there is a very strong chance you’ll have to engage with them directly to get it.\n \nOnce you’ve gotten possession of the confidential material, we want you to deliver it to ~mission(Dropoff1|Address).\n\nYou’ll be making a big difference to a lot of people if you manage to pull this off.\n\nThanks in advance,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_RetrieveConsignment_title_001=Confidential Material Stolen cfp_delivery_desc_001=Hi, \n\nGot word folks are waiting for an important supply shipment that’s not arrived. Turns out it accidently got taken to the wrong place. While we look into how the mistake happened, we need someone to head over to ~mission(Pickup1|Address) to pick up package #~mission(item1|serialnumber) and deliver it to the correct location at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nYou available for the run?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_desc_002=Hey, \n\nNeed two packages delivered. Package #~mission(item1|serialnumber) needs to be grabbed from ~mission(Pickup1|Address) and taken to ~mission(Dropoff1|Address), and package #~mission(item2|serialnumber) is going from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address). Should be an easy way to make a few creds. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nFly safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_desc_003=Hey, \n\nEvery once and awhile, Citizens for Prosperity likes to surprise members stationed at our outposts with a little gift to keep morale high. We’ve got the next batch ready to go, but need someone to make the deliveries for us. Any interest in spreading some good cheer?\n\nHere’s the delivery list. Feel free to knock them out in any order. \n\n- Package #~mission(item1|serialnumber) goes from ~mission(Pickup1|Address) to ~mission(Dropoff1|Address).\n- Package #~mission(item2|serialnumber) goes from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address).\n- Package #~mission(item3|serialnumber) goes from ~mission(Pickup3|Address) to ~mission(Dropoff3|Address). \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_desc_004=Hi,\n\nIf we want regular people to move to Pyro, we need to show them that basic services are reliable. Making things like delivery runs dependable so people don’t think twice about them is exactly what the Citizens of Prosperity are here to do. Care to help us with this? \n\nWe’ve got several deliveries ready to go. Do them in whatever order you want. All that matters is that they get there. \n\n- Package #~mission(item1|serialnumber) goes from ~mission(Pickup1|Address) to ~mission(Dropoff1|Address).\n- Package #~mission(item2|serialnumber) goes from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address).\n- Package #~mission(item3|serialnumber) goes from ~mission(Pickup3|Address) to ~mission(Dropoff3|Address).\n- Package #~mission(item4|serialnumber) goes from ~mission(Pickup4|Address) to ~mission(Dropoff4|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_desc_005=Hey,\n\nGuess there was a technical glitch with our system that marked certain packages as delivered when they never were. Still untangling the mess, but have a few sorted out and good to go. \n\n- Package #~mission(item1|serialnumber) goes from ~mission(Pickup1|Address) to ~mission(Dropoff1|Address).\n- Package #~mission(item2|serialnumber) goes from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address).\n- Package #~mission(item3|serialnumber) goes from ~mission(Pickup3|Address) to ~mission(Dropoff3|Address).\n- Package #~mission(item4|serialnumber) goes from ~mission(Pickup4|Address) to ~mission(Dropoff4|Address).\n- Package #~mission(item5|serialnumber) goes from ~mission(Pickup5|Address) to ~mission(Dropoff5|Address).\n \nWould be good to get these rectified immediately if you’re available. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nBest,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_title_001=Delivery for ~mission(Destination) Ready cfp_delivery_title_002=Multiple Deliveries Ready cfp_destroy_hammerhead_desc_001=This one’s urgent. We’ve just received word that XenoThreat are escalating their hostilities towards Citizens for Prosperity and have deployed a Hammerhead with a squadron of fighters. They’re poised to attack our operations at ~mission(location|address) and to make things worse, it seems one of their most feared officers, ~mission(TargetName), is in charge of the attack. We can’t organize our own forces fast enough to fight them, and are in desperate need of help. \n\nNot sure if you’ve faced down a squadron of this size before let alone a Hammerhead, but it’s a tall task for someone to take on alone. I’d highly recommend recruiting others to the cause. \n\nIt’s not enough to scare the squadron away, we need to guarantee that it can’t come after us again. \n\nBest of luck and godspeed,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_destroy_hammerhead_marker_001=XenoThreat Hammerhead cfp_destroy_hammerhead_target_001=Capt. Ajayi cfp_destroy_hammerhead_title_001=Stop Major XenoThreat Attack cfp_destroy_idris_desc_001=Hey, \n\nThe rumors are true. XenoThreat has deployed an Idris to stalk and attack Citizens for Prosperity operations in a dramatic escalation of their hostility towards us. We just received word the ship, under the command of ~mission(TargetName), is advancing toward ~mission(location|address). We can’t get our own forces there fast enough to fight them, and are in desperate need of help. \n\nWe’re looking to hire someone brave enough to take it to these bastards. It’s not enough to scare them away, we need to guarantee that it can’t come after us again. \n\nNot sure if you’ve faced down an Idris before, but it’s a tall task for someone to take on alone. I’d highly recommend recruiting others to the cause. \n\nBest,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_destroy_idris_marker_001=XenoThreat Idris cfp_destroy_idris_title_001=Eliminate XenoThreat Idris cfp_from=Citizens for Prosperity cfp_recovery_desc_001=Hey,\n\nWe could use your help.\n\nA local we work with was completing a delivery for us, but unfortunately, she ran into some outlaws and had to surrender her ~mission(Item). Silver lining is the outlaws didn’t notice the trackers we placed in the cargo and now we know they’ve taken their haul to ~mission(Location|Address). \n\nWe’d like you to recover the packages for us and finish delivering them to ~mission(Destination|Address). I don’t imagine the outlaws will give them up willingly, but I wouldn’t ask you to put yourself in harm’s way if these supplies weren’t of critical importance.\n\nAlso, to make your life easier, I'd suggest you have a handheld tractor beam with you. \n\nSo, what do you say?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_recovery_desc_002=Hey,\n\nOutlaws in the system have been getting aggressive lately, targeting more of our convoys. They recently stole from us and if we don’t get the ~mission(item) back, the locals are going to start losing faith. They need to know that Citizens for Prosperity can’t just be bullied out of operation.\n\nWe managed to track the outlaws to ~mission(pickup1|address), and now we need someone who isn’t afraid of crossing these criminals to recover the shipment and deliver it to ~mission(dropoff1|address). \n\nSo, do you think you could make the run for us?\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_recovery_tile_001=Stolen Supplies cfp_recovery_tile_002=Recovery Run cfp_salvage_chickenship_desc_001=Hey,\n\nWe received a report of a downed ~mission(ship) near ~mission(location|address). Unfortunately, there’s been a lot of outlaw activity in that area lately, so the odds are pretty good you’ll cross paths with some kind of criminal. If you do, you need to be careful as they could rush off to bring back reinforcements, so you’ll need to act quick.\n\nWarnings aside, the coords are available to buy if you think the risk is worth the salvage. Remember that the credits you pay go right back to the local who discovered the wreck and supports building a stronger and safer Pyro system.\n\nIf you do take the contract, feel free to cancel it once you’ve collected enough salvage.\n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_salvage_chickenship_title_001=High-Risk ~mission(Ship) Ready for Salvage cfp_salvage_nodanger_desc_001=Hi,\n\nA local resident discovered a damaged ~mission(ship) and was able to tow it to ~mission(location|address) before any outlaws intervened.\n\nNormally, we would encourage one of the locals to harvest the spare components and materials for themselves, but since they didn’t have the proper tools, the next best thing would be to sell the salvage rights to one of our volunteers.\n\nOnce you’re done collecting the resources you want, just cancel the contract to end it.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_salvage_nodanger_title_001=~mission(Ship) Ready to Dismantle cfp_searchbody_danger_cave_desc_001=We’ve been trying to get in contact with community member ~mission(TargetName), but haven’t heard from them in a few days. From what Citizens for Prosperity has been able to find out, they were scouting out near ~mission(Location|Address) which is a known outlaw hotspot.\n\nWe need someone to go there for us and try to locate them, or worst case scenario, their remains. \n\nIf you are able to find them, there’s a reward on offer.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_searchbody_danger_cave_title_001=Missing: ~mission(TargetName) cfp_searchbody_danger_outpost_desc_001=Unfortunately, one of our community partners, ~mission(TargetName), has been missing for a few days. Their family contacted Citizens for Prosperity for help and I told them we would do what we could. That said, with so much time passed, I’m not too hopeful.\n\nWhatever their current state is, we're looking for someone to be our eyes on the ground for this one. There’s a strong chance that they were headed to ~mission(Location|Address), an area known to be very dangerous.\n\nIf you can track them down and confirm their status, one way or another, I’ll see that you’re properly compensated.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_searchbody_danger_outpost_title_001=Missing: ~mission(TargetName) cfp_searchbody_danger_station_desc_001=Hey,\n\nI’m getting pretty worried about one of our local contractors, ~mission(TargetName). They finished up a trade at ~mission(Location|Address) and haven’t been seen since. We’re hearing reports that outlaws have been sneaking aboard there, and if that’s true, I suspect that the worst might have happened.\n\nEither way, ~mission(TargetName|First) has done good work for us in the past and I’d hate for them to wind up as just another one of Pyro’s missing. If you’re willing to find them for me, I’ll see that you get a reward. \n\nJust be careful. Hate for you to go missing too.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_searchbody_danger_station_title_001=Missing: ~mission(TargetName) cfp_searchbody_nodanger_cave_desc_001=~mission(TargetName) is a local who only has done a few jobs for Citizen for Prosperity, but they had promise. That is, until they went missing while exploring ~mission(Location|Address) last week. Unfortunately, we didn’t hear about it until today. Chances of survival at this point are pretty slim, but we still think its worth confirming what happened to them.\n \nCFP could use help on this if anyone is interested. And besides being a good deed, the payment should make it worth the effort. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_searchbody_nodanger_cave_title_001=Missing: ~mission(TargetName) cfp_searchbody_nodanger_outpost_desc_001=One of our people, ~mission(TargetName), was supposed to be doing some preliminary scouting work over at ~mission(Location|Address), but they never reported in. We’re hoping that they just ran into some bad luck, but too often out here even the smallest misstep can prove fatal.\n\nI’d appreciate someone heading that way and seeing if they can be located. It’d be great if you find them alive, but if not, some closure is the least we can do for their family.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_searchbody_nodanger_outpost_title_001=Missing: ~mission(TargetName) cfp_searchbody_nodanger_station_desc_001=Two locals we work with were out salvaging at ~mission(Location|Address) when they had some issues with faulty equipment. One managed to escape, but their partner, ~mission(TargetName) was unfortunately left behind.\n\nWith the state they were last reported to be in, I’m guessing they didn’t make it, but I’d like to know for sure. If you’re willing, I could use your help in finding their remains.\n\nIf you can track them down, I’ll see that you’re properly compensated for the effort.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_searchbody_nodanger_station_title_001=Missing: ~mission(TargetName) concate_misc_signs_.=. concate_misc_signs_..=.. concate_misc_signs_...=... crusader_bounty_fps_tokenLink_Description=~(Contractor|BountyFPSDescription) destoryitems_item_03,P=Server racks destoryitems_item_04,P=Vehicles frontend_PU_ServerLocationLocked=SERVER CHANGE UNAVAILABLE frontend_PU_ServerLocationLocked_Tooltip=Changing servers is temporarily locked while your avatar is still active in game. \nThis can happen after exiting in combat or to allow rejoining after a game crash. frontend_PlayTutorialDescription_Area18=Before starting your adventure in Star Citizen, learn the basics of playing the game.\n\nPlaying through the Tutorial will automatically set your Primary Residence to Area18. You will also be unable to access your purchased ships until you have completed the Tutorial.\n\nEstimated Duration: 30 Minutes. frontend_PlayTutorialDescription_NewBab=Before starting your adventure in Star Citizen, learn the basics of playing the game.\n\nPlaying through the Tutorial will automatically set your Primary Residence to New Babbage on microTech. You will also be unable to access your purchased ships until you have completed the Tutorial.\n\nEstimated Duration: 30m headhunters_eliminateall_XT_derelicts_desc_01=One of our Judges caught wind of XenoThreat trying to move in on our territory. Seems like they’re trying to take over ~mission(Location|Address). We don’t want to let those psychos get any more of a foothold in system than they already have, so we’re putting some creds on the line to get ‘em to back off.\n\nWe want you to come down on them hard. Don’t let up till the whole place is a graveyard. We’ll send your payment once the bodies are ready to bury.\n\n- Stows out. headhunters_eliminateall_XT_derelicts_title_01=Turf War headhunters_eliminateall_outpost_desc_01=Some assholes are refusing to pay us what we’re owed. Problem is, these idiots are bragging about it. Had they kept it quiet, we could’ve taken care of this more surgically, but now we need to send a message.\n\nThe fools are operating from ~mission(Location|Address). We need them all gone. Make it as loud as you can. We’ll send your payment once everyone’s taken care of.\n\n- Stows out. headhunters_eliminateall_outpost_title_01=Reputation Management headhunters_eliminatespecific_desc_001=Some interesting information just fell into my lap. Guess the notorious XenoThreat leader ~mission(TargetName) is holed up at ~mission(location|address) working on some big op for them. Perfect opportunity to kill the piece of shit once and for all.\n\nThing is, the Xenos have their eyes all over Headhunter operations at the moment. There’s no way we can mobilize and deploy a crew without ~mission(TargetName|Last) getting tipped off. So I’m offering you the chance to make Pyro a better place and earn some creds at the same time.\n\nIf interested, I suggest gearing up and finding some backup before heading out. You'll only get paid if you take out ~mission(TargetName|Last), but don’t hesitate to kill any other little XenoThugs that might be hiding there with ‘em. \n\nStows out. headhunters_eliminatespecific_title_001=Ripe for Retribution headhunters_from=Headhunters headhunters_searchbody_danger_outpost_desc_001=Some of my people were involved with a raid over at ~mission(Location|Address). Most of them got out clean, but after the dust settled nobody is sure of what happened to ~mission(TargetName).\n\nA lot of other gangs would just leave the poor bastard to rot, but that’s not the way the Headhunters do things. I want to know for sure if ~mission(TargetName|Last) is alive or dead and I’m willing to pay you good credits to find out.\n\nJust be careful when you get there because I bet the assholes who live there are still gunning for a fight.\n\n- Stows headhunters_searchbody_danger_outpost_title_001=Track Down ~mission(TargetName) headhunters_searchbody_danger_station_desc_001=We’re on the market for a new stash house, so I sent ~mission(TargetName) over to ~mission(Location|Address). They were supposed to just have a quick look and report back to me if any of the hangars would work for us, but I haven’t heard from them since.\n\nMy guess is that someone else was already using the hangar, but I’d sleep better knowing for sure.\n\nIf the credits seem right, head over and see if you can find out what happened to ~mission(TargetName|Last). Just be careful. I’d hate to have to hire someone to find your body next.\n\nStows out. headhunters_searchbody_danger_station_title_001=Track Down ~mission(TargetName) headhunters_searchbody_nodanger_outpost_desc_001=I know better than to send someone like ~mission(TargetName) out by themselves, but that didn’t stop me from being a fool and doing it. Now the dumb SOB hasn’t returned my comms and nobody has set eyes on them in a few days.\n\nIf you got the time, I could use someone to go over to ~mission(Location|Address) and see if they’re still there. You get paid even if they wind up being dead.\n\n-Stows headhunters_searchbody_nodanger_outpost_title_001=Anybody Seen ~mission(TargetName)? headhunters_searchbody_nodanger_station_desc_001=So, I sent one of our people, a new recruit by the name ~mission(TargetName), to do a hand-off over at ~mission(Location|Address), but now the bastard’s gone missing.\n\nI’m thinking they either ran off with Headhunter credits and they’re good as dead, or they were robbed and now they’re lying there actually good as dead. Either way, I’d like for you to go have a look and see if you can find them.\n\nIf you settle the matter, I’ll give you what their cut would have been.\n\n-Stows headhunters_searchbody_nodanger_station_title_001=Anybody Seen ~mission(TargetName)? hud_law_TrespassPropertyMessage=PRIVATE PROPERTY hud_law_TrespassPropertyWarning=WARNING: Private Property. Enter at Own Risk hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=WARNING: %ls's Private Property. Enter at Own Risk itemPort_Bomb_System,P=[PH] Bomb System itemPort_port_NameMissileRack11=Missile Rack 11 itemPort_port_NameMissileRack12=Missile Rack 12 itemPort_port_NameMissileRackSlot11=Missile Slot 11 itemPort_port_NameMissileRackSlot12=Missile Slot 12 itemPort_port_NameMissileRackSlot13=Missile Slot 13 itemPort_port_NameMissileRackSlot14=Missile Slot 14 itemPort_port_NameMissileRackSlot15=Missile Slot 15 itemPort_port_NameMissileRackSlot16=Missile Slot 16 itemPort_port_NameMissileRackSlot17=Missile Slot 17 itemPort_port_NameMissileRackSlot18=Missile Slot 18 itemPort_port_NameMissileRackSlot19=Missile Slot 19 itemPort_port_NameMissileRackSlot20=Missile Slot 20 itemPort_port_NameMissileRackSlot21=Missile Slot 21 itemPort_port_NameMissileRackSlot22=Missile Slot 22 itemPort_port_NameMissileRackSlot23=Missile Slot 23 itemPort_port_NameMissileRackSlot24=Missile Slot 24 itemPort_port_NameMissileRackSlot25=Missile Slot 25 itemPort_port_NameMissileRackSlot26=Missile Slot 26 itemPort_port_NameMissileRackSlot27=Missile Slot 27 itemPort_port_NameMissileRackSlot28=Missile Slot 28 itemPort_port_NameMissileRackSlot29=Missile Slot 29 itemPort_port_NameMissileRackSlot30=Missile Slot 30 itemPort_port_NameMissileRackSlot31=Missile Slot 31 itemPort_port_NameMissileRackSlot32=Missile Slot 32 itemPort_port_NameMissileRackSlot33=Missile Slot 33 itemPort_port_NameMissileRackSlot34=Missile Slot 34 itemPort_port_NameMissileRackSlot35=Missile Slot 35 itemPort_port_NameMissileRackSlot36=Missile Slot 36 itemPort_port_NameMissileRackSlot37=Missile Slot 37 itemPort_port_NameMissileRackSlot38=Missile Slot 38 itemPort_port_NameMissileRackSlot39=Missile Slot 39 itemPort_port_NameMissileRackSlot40=Missile Slot 40 itemPort_port_NameMissileRackSlot41=Missile Slot 41 itemPort_port_NameMissileRackSlot42=Missile Slot 42 itemPort_port_NameMissileRackSlot43=Missile Slot 43 itemPort_port_NameMissileRackSlot44=Missile Slot 44 itemPort_port_NameMissileRackSlot45=Missile Slot 45 itemPort_port_NameMissileRackSlot46=Missile Slot 46 itemPort_port_NameMissileRackSlot47=Missile Slot 47 itemPort_port_NameMissileRackSlot48=Missile Slot 48 itemPort_port_NameMissileRackSlot49=Missile Slot 49 itemPort_port_NameMissileRackSlot50=Missile Slot 50 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot01=Torpedo Slot 1 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot02=Torpedo Slot 2 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot03=Torpedo Slot 3 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot04=Torpedo Slot 4 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot05=Torpedo Slot 5 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot06=Torpedo Slot 6 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot07=Torpedo Slot 7 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot08=Torpedo Slot 8 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot09=Torpedo Slot 9 itemPort_port_NameTorpedoRackSlot10=Torpedo Slot 10 item_DescBEHR_groundturret_AA_S4=Manufacturer: Behring\nItem Type: Anti-Aircraft Turret\n\nWith dual S4 weapons at the ready, the AAT-21 anti-aircraft turret is primed to protect your territory. Utilizing a sweeping patrol arc and precision targeting, this durable design is able to provide suppressive fire where and when you need it most.\n item_DescBEHR_grounturret_MP=Manufacturer: Behring\nItem Type: Missile Turret\n\nControl the skies with the MPT-81 missile pod turret. With a wide sweeping range, precise targeting, and adaptable power options, this turret provides offensive security where you need it most.\n item_DescDrink_bottle_rust_1_a=HEI: 07\nEffects: Cognitive Impairment, Dehydrating\n\nRumored to be so potent that it can be used to strip rust off ship components, those who regularly drink this harsh, strong-tasting alcohol swear by it, claiming everything else tastes weak by comparison. item_DescDrink_bottle_water_old_1_a=HEI: 44\nEffects: Hydrating, Toxic\n\nFiltered water that has been reclaimed from various sources. item_DescFood_Carafi_Plain=NDR: 10\nEffects: Hypermetabolic\n\nA flavorless nutrient jelly with a firm, slippery texture.\n item_DescFood_Grub_Seanut_1_Lemon=NDR: 15\nEffects: Dehydrating\n\nEasy to grow and care for, these tubular sea creatures have become a popular food in the outer reaches of systems. This seanut has been fried and topped with a vinegar-based sauce for a salty, roasted and tangy taste.\n item_DescFood_Grub_Seanut_1_Live=NDR: 17\nHEI: 07\nEffects: None\n\nEasy to grow and care for, these tubular sea creatures have become a popular food in the outer reaches of systems. When eaten raw, seanuts have a chewy and crisp texture with a bright briny and nutty flavor.\n item_DescFood_Grub_Seanut_1_Plain=NDR: 15\nEffects: Dehydrating\n\nEasy to grow and care for, these tubular sea creatures have become a popular food in the outer reaches of systems. This seanut has been fried and has a salty, roasted flavor. item_DescFood_Sachet_Carafi=NDR: 10\nEffects: Hypermetabolic\n\nA package containing small pieces of carafi, a flavorless nutrient jelly.\n item_DescFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=NDR: 15 \nEffects: Energizing, Hypermetabolic\n\nA package of dried, protein rich nomo grubs that have a savory and slightly bitter taste.\n item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=NDR: 20\nEffects: Immune Suppressing\n\nChunks of what is most definitely meat that have been skewered and roasted.\n item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=NDR: 25\nEffects: Immune Suppressing\n\nAloprat is a hearty species of rodent found across Human occupied space, and even can survive aboard space stations and ships eating a variety of food and scraps. This aloprat has been skewered and roasted rotisserie style for crisp skin and gamey, fatty meat. \n item_DescFood_tin_noodle_1_a=NDR: 35\nEffects: Fatiguing, Hypometabolic\n\nThick starch noodles tossed with oil and pieces of carafi, an flavorless jelly, for extra nutrition. \n item_DescFood_tin_noodle_2_a=[PH] Needs Description from Narrative item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nMax Angle: 60°\nMax Range: 150 m\nFull Strength Distance: 75 m\n\nBacked by their certified Soft-Touch® guarantee, Greycat’s SureGrip tractor beam is a mainstay of its product catalogue thanks to its dependable range and control. item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nMax Angle: 60°\nMax Range: 130 m\nFull Strength Distance: 55 m\n\nThis heavy-duty variant of Greycat’s SureGrip tractor beam sacrifices range in exchange for additional power to handle larger and heavier objects making it an essential tool in a variety of industrial applications. item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2=Manufacturer: Greycat Industrial\nMax Angle: 80°\nMax Range: 130 m\nFull Strength Distance: 55 m\n\nThis precision variant of Greycat’s SureGrip tractor beam sacrifices some of the power and range of the base model in exchange for a wider angle of manipulation and greater tether grip, allowing for careful handling of more delicate goods. item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nMax Angle: 80°\nMax Range: 135 m\nFull Strength Distance: 50 m\n\nThe ViseLock tractor beam is an evolution of Greycat’s industry-standard tech, with added improvements specifically intended to help security forces restrain their targets. In its design, Greycat sacrificed some hold strength at greater distances to achieve a more powerful tether that is harder to escape. item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Towing Beam\nMax Angle: 160°\nMax Range: 250 m\nFull Strength Distance: 200 m\n\nThe safe and secure choice of recovery teams across the empire, the SafeTow towing beam from Greycat Industrial boasts enough strength, power, and control to transport both heavy cargo and vehicles across the ‘verse. item_DescGRIN_TractorBeam_module_001=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nMax Angle: 60°\nMax Range: 150 m\nFull Strength Distance: 75 m\n\nThe Ready Grip Tractor Module compresses the dependability and power of Greycat’s signature tractor beam technology into a smaller sub-component that can be attached to a salvaging laser head. item_DescMPUV_Paint_BIS2951=Celebrate the MPUV being voted a Best in Show finalist for 2951 with this special blue and black livery. item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10=Celebrate the UEE's premier ship expo with the official hat of the 2953 Intergalactic Aerospace Expo. This purple hat displays the IAE logo on the front and back. item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19=Celebrate the UEE's premier ship expo with the official hat of the 2953 Intergalactic Aerospace Expo. This white hat displays the IAE logo on the front and back. item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10=Commemorate the UEE's foremost celebration of ships with the official shirt of the 2953 Intergalactic Aerospace Expo. This purple shirt features the IAE logo on the front, with a smaller version on the back. item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19=Commemorate the UEE's foremost celebration of ships with the official shirt of the 2953 Intergalactic Aerospace Expo. This white shirt features the IAE logo on the front, with a smaller version on the back. item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_01,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_01 item_Desc_gsb_shoes_05=Designed for unfamiliar terrain, these boots are made with our SureFire grip technology and feature ankle support and steel-reinforced lacing to ensure stability on unfamiliar ground. Guaranteed to fit comfortably, even when worn with armor. item_Desc_gys_jacket_01_01_01,P=PH - gys_jacket_01_01_01 item_Desc_gys_pants_01_01_01,P=PH - gys_pants_01_01_01 item_Desc_srvl_helmet_01,P=PH - srvl_helmet_01 item_Desc_thp_gloves_01=When you're preparing for the tough day ahead, don't leave your hands ungarded. These gloves feature built-in knuckle plates, secured to the durable synthetic leather and cotton fabric with a strong polymer-reinforced thread. item_Desc_thp_helmet_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 110 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nMade to withstand the heaviest hits, the Ixonia helmet was crafted with the needs of on-the-ground combat in mind. It features a hybrid composite shell and foam inner core that work in tandem to ensure stability and high impact-reisistance. An optional hood and camo cape provide protection from the wind when worn with the matching jacket. Please note that this mask is not space-rated and should only be worn in naturally breathable environs. item_Desc_thp_jacket_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 110 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nTehachapi knows that you can never have too much storage. This lightweight protective gear comes with a sturdy tool belt, reinforced pouches, and hidden pockets so you can be sure your cargo will stay in place even when you're at your most active. An optional hood and adorned cape provide protection from the wind when worn with the matching helmet. item_Desc_thp_pants_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -56 / 86 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\n\nDesigned in partnership with Grindstone Boots, the Ixonia pants are designed to keep you safe from hard knocks. The shin guards fits seamlessly over the Trekker boots, and are made from Tehachapi's proprietary polymer weave to provide a high level of protection. item_Descbanu_melee_03=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nWith its trailing point tip, curved belly, and sturdy spine, the Sizi knife was crafted with meticulous attention to detail, balance, and usability. Featuring an intricate Banu design, additional chromium was added to the metal to ensure long-term resistance against corrosion. item_Desccrlf_consumable_radiation_01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nThe DeconPen from CureLife delivers a rapid injection of Canoiodide, a proprietary medicinal compound that treats radiation exposure. item_NameBEHR_groundturret_AA_S4=AAT-21 Turret item_NameBEHR_groundturret_AA_S4_short=AAT-21 Turret item_NameBEHR_grounturret_MP=AMP-81 Turret item_NameBEHR_grounturret_MP_short=AMP-81 Turret item_NameDrink_bottle_rust_1_a=Rust (Bottle) item_NameDrink_bottle_water_old_1_a=Reclaimed Water item_NameFood_Carafi_Plain=Carafi Cube item_NameFood_Grub_Seanut_1_Lemon=Fried Seanut with Sauce item_NameFood_Grub_Seanut_1_Live=Seanut item_NameFood_Grub_Seanut_1_Plain=Fried Seanut item_NameFood_Sachet_Carafi=Carafi Packet item_NameFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=Nomo Grub Packet item_NameFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=Meat Skewer item_NameFood_Skewered_Rat_1_a=Aloprat Skewer item_NameFood_tin_noodle_1_a=Carafi Noodles item_NameFood_tin_noodle_2_a=[PH] Noodles v2 item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1=SureGrip S1 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1=SureGrip HV-S1 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2=SureGrip PR-S1 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2=SureGrip S2 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1=SureGrip HV-S2 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2=SureGrip PR-S2 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3=SureGrip S3 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1=SureGrip HV-S3 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2=SureGrip PR-S3 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1=ViseLock S1 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2=ViseLock S2 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3=ViseLock S3 Tractor Beam item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3=SafeTow S3 Towing Beam item_NameGRIN_TractorBeam_module_001=ReadyGrip Tractor Module item_NameMPUV_Paint_BIS2951=MPUV 2951 Best in Show Livery item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10=IAE 2953 Hat Purple item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19=IAE 2953 Hat White item_Name_clda_undersuit_01_01_04=Levin Undersuit Limelight (Refurbished) item_Name_clda_undersuit_01_01_11=Levin Undersuit Greyscale (Refurbished) item_Name_clda_undersuit_01_01_14=Levin Undersuit Ochre (Refurbished) item_Name_clda_undersuit_01_01_15=Levin Undersuit Electrum (Refurbished) item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10=IAE 2953 Shirt Purple item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19=IAE 2953 Shirt White item_Name_fta_medium_helmet_01_01_01,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_01 item_Name_gsb_shoes_05_01_01=Trekker Boots item_Name_gys_jacket_01_01_01,P=PH - gys_jacket_01_01_01 item_Name_gys_pants_01_01_01,P=PH - gys_pants_01_01_01 item_Name_hdh_1x1x2_pouch_01_01_01,P=Pouch - Small item_Name_hdh_1x2x2_pouch_01_01_01,P=Pouch - Medium item_Name_hdh_1x3x2_pouch_01_01_01,P=Pouch - Large item_Name_srvl_helmet_01_01_01,P=PH - srvl_helmet_01_01_01_01 item_Name_thp_gloves_01_01_01=Ixonia Gloves Green item_Name_thp_gloves_01_02_01=Ixonia Gloves Coal item_Name_thp_helmet_01_01_01=Ixonia Helmet Desert Camo item_Name_thp_helmet_01_02_01=Ixonia Helmet Verdant Steel item_Name_thp_jacket_01_01_01=Ixonia Armor Desert Camo item_Name_thp_jacket_01_02_01=Ixonia Armor Verdant Steel item_Name_thp_pants_01_01_01=Ixonia Pants Desert Camo item_Name_thp_pants_01_02_01=Ixonia Pants Swamp Camo item_Namebanu_melee_03=Sizi Knife item_Namebanu_melee_03_short=Sizi Knife item_Namecrlf_consumable_radiation_01=DeconPen (Canoiodide) item_SubTypeFlair_Hanging=Hanging item_SubTypeFlair_Static=Dashboard item_SubTypeQDrive= item_TypeFlair_Cockpit=Cockpit Flair item_commodities_amiantpod=Amiant Pod item_commodities_amiantpod_desc=Harvested from the amiant tree, the fibrous husks of these seed pods are used to make heat resistant textitles. Once removed, the husks must first be soaked in a chemical solution before the fibers can be seperated out. item_commodities_flareweedstalk=Flareweed Stalk item_commodities_flareweedstalk_desc=Flareweed is a hearty plant that can survive in harsh environments. With a natural ability to filter out harmful elements from its water supply, flareweed stalks are frequently harvested to be used in filtration systems. item_commodities_ventslug=Vent Slug item_commodities_ventslug_desc=NDR: 19\nHEI: 05\nEffects: Toxic, Cognitive Impairing\n\nThese slugs live in moist environments and eat mold that grows there. They can frequently be found inside and near life support vents where condensation can accumulate and are often brought aboard stations to help keep systems clean. Can be consumed, but they often can be mildly toxic to Humans owing to their diet. \n item_commodities_wuotanseed=Wuotan Seed item_commodities_wuotanseed_desc=Harvested from the wuotan plant, these seed pods become bioluminescent when ripe to draw attention and encourage their spread. They are often collected to utilize as a natural light source. item_desc_accesscard_001=This electronic card is an authentication device used to control access to secure systems. To ensure stolen cards cannot lead to ongoing security issues, each card must be reauthorized at regular intervals to remain active. item_name_accesscard_001=Mainframe Access Card item_qt_status_towed,P=TOWED item_qt_status_towing_too_heavy,P=TOWING MASS LIMIT manufacturer_DescGAMA=Responsible for the design and construction of any ships with commercial or industrial applications, Gatac Manufacture has a long-standing reputation as a ‘knowledge-driven’ corporation producing not only cutting edge ships, but extremely reliable ones. manufacturer_NameGAMA=Gatac Manufacture mission_location_pyro_015=Rustville mission_location_pyro_015a=Rustville on Pyro I mission_location_pyro_016=Yang's Place mission_location_pyro_016a=Yang's Place on Pyro II mission_location_pyro_017=Sunset Mesa mission_location_pyro_017a=Sunset Mesa on Pyro II mission_location_pyro_018=Jackson's Swap mission_location_pyro_018a=Jackson's Swap on Pyro II mission_location_pyro_019=Last Ditch mission_location_pyro_019a=Last Ditch on Pyro II mission_location_pyro_020=Bueno Ravine mission_location_pyro_020a=Bueno Ravine on Pyro III mission_location_pyro_021=Shepherd's Rest mission_location_pyro_021a=Shepherd's Rest on Pyro III mission_location_pyro_022=Shadowfall mission_location_pyro_023=The Yard mission_location_pyro_023a=The Yard on Pyro III mission_location_pyro_024=The Golden Riviera mission_location_pyro_024a=The Golden Riviera on Pyro III mission_location_pyro_025=Pyro I Abandoned Outpost mission_location_pyro_025a=an abandoned outpost on Pyro I mission_location_pyro_026=Pyro II Abandoned Outpost mission_location_pyro_026a=an abandoned outpost on Pyro II mission_location_pyro_027=Pyro III Abandoned Outpost mission_location_pyro_027a=an abandoned outpost on Pyro III mission_location_pyro_028=Ruin Station mission_location_pyro_028a=Ruin Station above Pyro VI mission_location_pyro_029=PYAM-FARSTAT-1-2 mission_location_pyro_029a=PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_02a=Shadowfall on Pyro III mission_location_pyro_030=PYAM-FARSTAT-1-3 mission_location_pyro_030a=PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_031=PYAM-FARSTAT-1-5 mission_location_pyro_031a=PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_032=PYAM-FARSTAT-2-0 mission_location_pyro_032a=PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_033=PYAM-FARSTAT-2-3 mission_location_pyro_033a=PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_034=Checkmate mission_location_pyro_034a=Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_035=Orbituary mission_location_pyro_035a=Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_036=Starlight Service Station mission_location_pyro_036a=Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_037=Patch City mission_location_pyro_037a=Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_038=PYAM-FARSTAT-3-5 mission_location_pyro_038a=PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_039=PYAM-FARSTAT-5-1 mission_location_pyro_039a=PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_040=Gaslight mission_location_pyro_040a=Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_041=PYAM-FARSTAT-5-3 mission_location_pyro_041a=PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_042=Rod's Fuel 'N Supplies mission_location_pyro_042a=Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_043=Rat's Nest mission_location_pyro_043a=Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_044=PYAM-FARSTAT-6-2 mission_location_pyro_044a=PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_045=Endgame mission_location_pyro_045a=Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_046=Dudley & Daughters mission_location_pyro_046a=Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_047=Megumi Refueling mission_location_pyro_047a=Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_048=Pyro I Cave mission_location_pyro_048a=a cave on Pyro I mission_location_pyro_049=Pyro II Cave mission_location_pyro_049a=a cave on Pyro II mission_location_pyro_050=Pyro III Cave mission_location_pyro_050a=a cave on Pyro III mission_location_pyro_051=Pyro IV Cave mission_location_pyro_051a=a cave on Pyro IV mission_location_pyro_052=Pyro V Cave mission_location_pyro_052a=a cave on Pyro V mission_location_pyro_053=Pyro VI Cave mission_location_pyro_053a=a cave on Pyro VI mission_location_pyro_054=Ignis Cave mission_location_pyro_054a=cave on Ignis mission_location_pyro_055=Vatra Cave mission_location_pyro_055a=a cave on Vatra mission_location_pyro_056=Adir Cave mission_location_pyro_056a=a cave on Adir mission_location_pyro_057=Fairo Cave mission_location_pyro_057a=a cave on Fairo mission_location_pyro_058=Fuego Cave mission_location_pyro_058a=a cave on Fuego mission_location_pyro_059=Vuur Cave mission_location_pyro_059a=a cave on Vuur mission_location_pyro_060=Hangar 13 mission_location_pyro_060_alt=Hangar 11 mission_location_pyro_060_alt_02=Hangar 12 mission_location_pyro_060a=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_060b=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_060c=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_060d=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_060e=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_060f=Hangar 13 inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_060g=Hangar 11 inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_060h=Hangar 12 inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_060i=Hangar 12 inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_060j=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_060k=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_060l=Hangar 13 inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_060m=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_060n=Hangar 13 inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_060o=Hangar 13 inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_060p=Hangar 13 inside PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_060q=Hangar 13 inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_060r=Hangar 13 inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_060s=Hangar 13 inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_061=Maintenance Area-01 mission_location_pyro_061a=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_061b=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_061c=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_061d=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_061e=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_061f=Maintenance Area-01 inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_061g=Maintenance Area-01 inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_061h=Maintenance Area-01 inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_061i=Maintenance Area-01 inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_061j=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_061k=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061l=Maintenance Area-01 inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061m=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061n=Maintenance Area-01 inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061o=Maintenance Area-01 inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061p=the maintenance area inside PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_061q=Maintenance Area-01 inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_061r=Maintenance Area-01 inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_061s=Maintenance Area-01 inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_062=Abandoned Section mission_location_pyro_062a=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_062b=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_062c=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_062d=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_062e=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_062f=the abandoned section inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_062g=the abandoned section inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_062h=the abandoned section inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_062i=the abandoned section inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_062j=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_062k=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_062l=the abandoned section inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_062m=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_062n=the abandoned section inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_062o=the abandoned section inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_062p=the abandoned section inside PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_062q=the abandoned section inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_062r=the abandoned section inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_062s=the abandoned section inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_stanton_757=Covalex Distribution Center S1DC06 mission_location_stanton_758=Covalex Distribution Center S1DC06 on Hurston mission_location_stanton_759=HDPC-Cassillo mission_location_stanton_760=HDPC-Cassillo on Hurston mission_location_stanton_761=HDPC-Farnesway mission_location_stanton_762=HDPC-Farnesway on Hurston mission_location_stanton_763=Sakura Sun Magnolia Workcenter mission_location_stanton_764=Sakura Sun Magnolia Workcenter on Hurston mission_location_stanton_765=Covalex Distribution Center S1DC11 mission_location_stanton_766=Covalex Distribution Center S1DC11 on Hurston mission_location_stanton_767=Covalex Distribution Center S1DC14 mission_location_stanton_768=Covalex Distribution Center S1DC14 on Hurston mission_location_stanton_769=Cry-Astro Processing Plant 19-02 mission_location_stanton_770=Cry-Astro Processing Plant 19-02 on microTech mission_location_stanton_771=Greycat Stanton I Production Complex-B mission_location_stanton_772=Greycat Stanton I Production Complex-B on Hurston mission_location_stanton_773=Cry-Astro Processing Plant 34-12 mission_location_stanton_774=Cry-Astro Processing Plant 34-12 on microTech mission_location_stanton_775=microTech Logistics Depot S4LD01 mission_location_stanton_776=microTech Logistics Depot S4LD01 on microTech mission_location_stanton_777=microTech Logistics Depot S4LD13 mission_location_stanton_778=microTech Logistics Depot S4LD13 on microTech mission_location_stanton_779=Covalex Distribution Center S3BDC01 mission_location_stanton_780=Covalex Distribution Center S3BDC01 on Wala mission_location_stanton_781=Covalex Distribution Center S4DC01 mission_location_stanton_782=Covalex Distribution Center S4DC01 on microTech mission_location_stanton_783=Covalex Distribution Center S4DC05 mission_location_stanton_784=Covalex Distribution Center S4DC05 on microTech mission_location_stanton_785=Greycat Stanton IV Production Complex-A mission_location_stanton_786=Greycat Stanton IV Production Complex-A on microTech mission_location_stanton_787=Sakura Sun Goldenrod Workcenter mission_location_stanton_788=Sakura Sun Goldenrod Workcenter on microTech mission_location_stanton_789=Magda Cave mission_location_stanton_790=a cave on Magda mission_location_stanton_791=Ita Cave mission_location_stanton_792=a cave on Ita mission_location_stanton_793=Wala Cave mission_location_stanton_794=a cave on Wala mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_0,P=Solar Anomaly Detected. Proceed With Caution. mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_1,P=Coronal Mass Ejection Imminent. Take Cover. mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_2,P=Coronal Mass Ejection Detected mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_Finished,P=Solar Activity At Acceptable Levels. mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_SafeZone,P=Currently Shielded From Solar Flare. navitem_initialhead,P=Initial Head pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001_desc=Givin’ salvage a better tomorrow. pyro_asteroid_cluster_001=Cluster TYS-098 pyro_asteroid_cluster_002=Cluster NBD-102 pyro_asteroid_cluster_003=Cluster PQE-291 pyro_asteroid_cluster_004=Cluster WDH-387 pyro_asteroid_cluster_005=Cluster CAJ-445 pyro_asteroid_cluster_006=Cluster BGR-560 pyro_asteroid_cluster_007=Cluster SGL-693 pyro_asteroid_cluster_008=Cluster KKE-717 pyro_asteroid_cluster_009=Cluster MNK-833 pyro_asteroid_cluster_010=Cluster JWY-925 pyro_asteroid_cluster_011=Cluster SZA-178 pyro_asteroid_cluster_012=Cluster HJS-232 pyro_asteroid_cluster_013=Cluster RSC-340 pyro_asteroid_cluster_014=Cluster DLO-486 pyro_asteroid_cluster_015=Cluster EMM-567 pyro_asteroid_cluster_016=Cluster VUP-613 pyro_asteroid_cluster_017=Cluster FSN-704 pyro_asteroid_cluster_018=Cluster GRP-839 pyro_asteroid_cluster_019=Cluster LHB-976 pyro_asteroid_cluster_020=Cluster YKA-011 pyro_asteroid_cluster_desc=A small group of asteroids that share orbital characteristics. pyro_stationdecal_01=PYROTECHNIC AMALGAMATED pyro_stationdecal_02=FUEL AND RESOURCES pyro_stationdecal_03=STATION ID: pyro_stationdecal_P1L2=PYAM-FARSTAT-1-2 pyro_stationdecal_P1L3=PYAM-FARSTAT-1-3 pyro_stationdecal_P1L5=PYAM-FARSTAT-1-5 pyro_stationdecal_P2L0=PYAM-FARSTAT-2-0 pyro_stationdecal_P2L3=PYAM-FARSTAT-2-3 pyro_stationdecal_P2L4=PYAM-FARSTAT-2-4 pyro_stationdecal_P3L0=PYAM-FARSTAT-3-0 pyro_stationdecal_P3L5=PYAM-FARSTAT-3-5 pyro_stationdecal_P5L1=PYAM-FARSTAT-5-1 pyro_stationdecal_P5L2=PYAM-FARSTAT-5-2 pyro_stationdecal_P5L3=PYAM-FARSTAT-5-3 pyro_stationdecal_P5L4=PYAM-FARSTAT-5-4 pyro_stationdecal_P5L5=PYAM-FARSTAT-5-5 pyro_stationdecal_P6L0=PYAM-FARSTAT-6-0 pyro_stationdecal_P6L2=PYAM-FARSTAT-6-2 pyro_stationdecal_P6L3=PYAM-FARSTAT-6-3 pyro_stationdecal_P6L4=PYAM-FARSTAT-6-4 pyro_stationdecal_P6L5=PYAM-FARSTAT-6-5 roughready_bounty_cargoship_desc_001=Rough & Ready recently provided fueling services for a hauler named ~mission(TargetName), who agreed to deliver their next load of supplies to us as compensation. Well, we just found out that the lying skag sold their latest shipment to a rival gang instead. \n\nWe’re looking for someone to track down and eliminate ~mission(TargetName|Last) for the double cross. \n\nAn old friend of mine just spotted the skag at ~mission(Location|Address). Looks like they're loaded with more cargo that’s not coming our way, and traveling with an escort. We’re only paying you to take out the ship, so anything you find aboard is yours to keep.\n\n- Smokey\n roughready_bounty_cargoship_desc_002=My associates and I brokered a deal with a hauler named ~mission(TargetName) to deliver supplies to us. Funny thing is the shipment never showed up. They claimed pirates raided their ship and took our supplies, but it turns out that story’s 100% ranta dung.\n\nLying to back out of our deal can’t go unanswered and you’re going to make that message abundantly clear. ~mission(TargetName|Last) was recently seen with an escort at ~mission(Location|Address). As long as you kill ~mission(TargetName|Last), we don’t care what happens to the cargo they’re hauling. \n\n- Smokey\n roughready_bounty_cargoship_desc_003=Some asshole going by the name ~mission(TargetName) has been running a scheme where their cargo ship requests refueling services only to ambush our ships when they get there. Even loaded the damn thing up with real cargo to make sure it passes scans. We’ve spread the word so nobody in Rough & Ready will fall for the trap again, but I want this skag punished. \n\nI think ~mission(TargetName|Last) knows a lot of our people on sight, so I’m guessing it’ll be better to pay you to take care of it. Heard that they were spotted around ~mission(Location|Address). Head there now and take care of that cargo ship and anyone protecting it once and for all. \n\n- Smokey\n roughready_bounty_cargoship_title_001=Double Dealing roughready_bounty_cargoship_title_002=Failed Delivery roughready_bounty_cargoship_title_003=Trigger A Trap roughready_bounty_desc_001=Interested in doing a little hunting? \n\n~mission(TargetName) sabotaged one of our fuel shipments and cost us a ton of creds, so I’m looking for someone to make ‘em pay for what they did. Just got word ~mission(TargetName|Last) was spotted at ~mission(Location|Address). If you head there now, there’s a good chance you can pick up their trail and take ‘em out for good. \n\n~mission(TargetName|Last) didn’t work alone, so don’t be surprised if they’re traveling with extra protection.\n\n- Smokey\n roughready_bounty_desc_003=I have a delicate situation that needs handling. After years of being a loyal member of Rough & Ready, ~mission(TargetName) defected from the gang and is out there shopping secrets to our rivals. We need ~mission(TargetName|Last) ghosted immediately. \n\nWith stuff like this, I’ve found it’s always better to pay someone unassociated with us to do the deed. Scans picked up ~mission(TargetName|Last) near ~mission(Location|Address) not too long ago. We’ll pay you well to head there now and take care ‘em for us. \n\n~mission(TargetName|Last) isn’t an idiot and knows we’ll be coming after ‘em. Be prepared for a helluva fight and don’t expect ‘em to be alone.\n\n- Smokey \n roughready_bounty_title_001=Strike Saboteur roughready_bounty_title_002=Long Overdue roughready_bounty_title_003=Parting Gift roughready_claimsweep_desc_easy=The Rough & Ready crew is looking for someone to handle a delicate situation. We’ve discovered a ship and orbital sentries at ~mission(location|address) spyin’ on us. We’re in a bit of a bind because we don’t want to start a larger fight with whoever’s behind this. That’s why we’re looking for some hired help who can quickly and discreetly take care of it for us. Interested?\n\nLast thing, once you’re out there, make sure to keep an eye on that ship. Bet as soon as you start blowin’ up their sentries they’re gonna try to bring in some help to stop you.\n \n- Smokey\n roughready_claimsweep_desc_hard=The Rough & Ready crew is looking for an independent merc interested in something heavy. We’ve been keeping an eye on a developing situation at ~mission(location|address) where ships are guarding several orbital sentries spying on our operations. \n\nNow, I might’ve been born at night, but it wasn’t last night. Considering the blatant way they’re set up, whoever’s responsible had to know we’d eventually discover it. Almost feels like they’re baiting R&R into attacking it, and I don’t want us falling for it. \n\nInstead, you’re gonna do it for us and get paid a damn good amount of creds for your effort. The ships stationed there will be less suspicious of an unaffiliated ship approaching and make it harder to pin the attack on us. \n\nJust be sure to plan accordingly before heading in. Maybe bring your own reinforcements in case any of their ships escape and call in some of their own. \n\n- Smokey\n roughready_claimsweep_desc_intro=My associates and I have found ourselves in a little predicament and could use some help. There’s an orbital sentry at ~mission(location|address) that’s spying on us. We don’t know who put it there, but it sure as hell can’t stay. \n\nThing is we’re business minded folks first and foremost and worry that if we blow it up ourselves it’ll start shit. That’s why it’s better if someone like you does it. Should be a quick and easy gig for someone interested in earning some creds. \n\n- Smokey roughready_claimsweep_desc_medium=Recently made an interesting discovery that someone set up a handful of orbital sentries at ~mission(location|address). Guess they’re trying to grab some info about our operations there. They even have a few ships guarding to make sure nothing happens to them. \n\nOf course, we want these bastards gone, but I’m worried that getting rid of it ourselves would be bad for business. That’s why we’re looking for a little ‘plausible deniability’. Someone from outside of R&R to eliminate the problem, so whoever is behind it can’t directly tie the attack back to us. I know this won’t be a walk in the park, especially with those guards lurking. Who knows how many reinforcements they have at the ready? But if you manage to get it done, we’re prepared to see you paid right. \n\nThink you’ve got the skills to pull this off? \n\n- Smokey\n roughready_claimsweep_desc_rand=Interested in getting your hands dirty? Turns out someone set up a little operation at ~mission(location|address) to spy on Rough & Ready’s business dealings. They’ve got several orbital sentries and guard ships posted there. We don’t know who’s behind it, what kind of reinforcements they have waiting, or why they’re targeting us, but it’s definitely not for something good. \n\nNow, we could take care of it ourselves but have business interests to consider. Sometimes the best way to protect those interests is to hire mercs to do our dirty work. If you’re interested in making good creds and gaining a little good will with the R&R, now’s your chance. Interested? \n\n- Smokey roughready_claimsweep_title_easy=Silence Spying Op roughready_claimsweep_title_hard=Stomp Spying Op roughready_claimsweep_title_intro=Stop Spying Op roughready_claimsweep_title_medium=Squash Spying Op roughready_claimsweep_title_rand=Suppress Spying Op roughready_eliminateall_hangar_desc_01=We got some outlaws overstaying their welcome on one of our stations. They tried to pull a fast one on us but now they’re trapped in ~mission(location|address). We need you to clear ‘em out. \n\nRough & Ready doesn’t want a single one of them left alive when you’re through. Don’t care how messy it gets as long as it gets done, got it?\n\n- Smokey roughready_eliminateall_hangar_title_01=Unwanted Guests roughready_eliminateall_maintenance_desc_01=Rough & Ready has a rat problem. One of our crews tried to pull a little mutiny and now they’ve taken over ~mission(location|address).\n\nSince I can’t be 100% sure they don’t have sympathizers onboard the station, I want you to handle putting down these traitors for me.\n\nIf you can clear out our little pest issue you’ll be paid handsomely. Just don’t leave a single one of them alive. Don’t want anyone else getting funny ideas.\n\n- Smokey roughready_eliminateall_maintenance_desc_02=Comm’s come in from one of our Rook’s that a gang’s been secretly operating out of ~mission(location|address).\n\nCan’t have that on our turf. We’d handle it ourselves, but the whole situation’s embarrassing enough as is, so rather than have our people draw any more attention to it, I want you to handle the problem for us. \n\nOf course, you’ll be paid well for your services.\n\n- Smokey roughready_eliminateall_maintenance_title_01=Extermination Job roughready_eliminateall_maintenance_title_02=Unwelcome Competition roughready_from=Rough & Ready roughready_salvage_chickenship_desc_001=So, there’s a ~mission(ship) near ~mission(location|address) just floating all by its lonesome. It’s good salvage, but none of our crews have the time right now. We figured to give you first snap at it.\n\nIf you want the coords, we’ll sell them to you for a price. Then you’re free to pick the wreck as clean as you like and sell it all for a tidy profit. When you’re done, just abandon the contract to clear the coords from your map.\n\nNow, you might run into some trouble out there from rival scavs, but I’m sure it won’t be anything you can’t handle. \n\n- Smokey roughready_salvage_chickenship_title_001=Wrecked ~mission(Ship) on the Drift roughready_salvage_nodanger_desc_001=Got a ~mission(ship) floatin’ near ~mission(location|address) that’s fully out of commission and in dire need of scrapping. If you’re interested in salvaging what’s left of the hull & cargo, it can be all yours, for a fair price, too.\n\nPlus, you don’t have to worry much about any distractions while you’re workin’ since you’ll be near one of our stations and we make sure folks behave themselves.\n\nAnd when you’re all done harvesting what you want, you can go ahead and abandon the contract to clear its coords off your map.\n\n- Smokey roughready_salvage_nodanger_title_001=Wrecked ~mission(Ship) for Sale roughready_searchbody_danger_station_desc_001=After hearing rumors that we might’ve gotten a bad case of squatters over at ~mission(location|address), I had sent one of my more trusted people to investigate. \n\nBad news is that I haven’t heard from them since. \n\nI’d like for you to head over and see if you can find ~mission(TargetName)’s current whereabouts. I’ll leave it up to you how you want to deal with any scum you come across. \n\nConfirm where ~mission(TargetName|last) is, and there’ll be a reward in it for you.\n\n- Smokey \n roughready_searchbody_danger_station_title_001=~mission(TargetName) Gone Missing roughready_searchbody_nodanger_station_desc_001=I’ve got people left and right askin’ me if I know what happened to ~mission(TargetName). Now personally, I’d be more than happy to see ‘em gone for good, but for whatever reason they got friends in high places demanding answers.\n\nI can’t spare any of my people to go on a wild goose chase, so I'm looking for the perfect candidate to go over to ~mission(Location|Address) and find out what happened to ~mission(TargetName|Last). You’ll get paid if you find where they are.\n\n10 credits says they got way too high and passed out in a dark corner somewhere.\n\n-Smokey roughready_searchbody_nodanger_station_title_001=~mission(TargetName) Vanished salvage_FillerStation_CraftingInProgress=Crafting in Progress salvage_FillerStation_CrateSize16SCU=16 SCU - 20 seconds salvage_FillerStation_CrateSize1SCU=1 SCU - 2 seconds salvage_FillerStation_CrateSize2SCU=2 SCU - 4 seconds salvage_FillerStation_CrateSize4SCU=4 SCU - 8 seconds salvage_FillerStation_CrateSize8SCU=8 SCU - 12 seconds salvage_FillerStation_InsufficientMaterials=Some options are disabled due to insufficient materials. salvage_FillerStation_PreparingToEject=Preparing to Eject salvage_FillerStation_SelectCargoSize=Select Box Size salvage_FillerStation_SelectCargoToEject=Select Cargo to Eject salvage_FillerStation_SelectItemsToCreate=Select Items to Craft salvage_FillerStation_TotalInternalStorage=Total Internal Storage: salvage_HUD_Altitude,P=Altitude salvage_HUD_Force=Force salvage_HUD_Force_Critical=Force Critical salvage_HUD_Force_Moderate=Force Insufficient salvage_HUD_Force_Sufficient=Force Sufficient salvage_HUD_MunchingTitle=Structural Salvage salvage_HUD_Munching_Countdown=Countdown salvage_HUD_Munching_FieldMode=Field Mode salvage_HUD_Munching_FieldMode_Disintegration=Disintegration Field salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=Fracture Field salvage_HUD_Munching_FieldMode_Suction=Suction salvage_HUD_Munching_TargetTitle=Target salvage_HUD_Munching_Volume=Volume salvage_HUD_SalvageMode=Salvage Mode salvage_HUD_Surface_invalid=Surface Invalid salvage_HUD_Surface_valid=Surface Valid salvage_HUD_Surface_valid_shield=Target Shielded salvage_HUD_TargetStatus_Locked=Target Locked salvage_HUD_TargetStatus_Towed=Target In Tow salvage_HUD_TowingMode=Towing Mode salvage_HUD_TractorBeam_ActiveAngle=Max Angle salvage_HUD_TractorBeam_ActiveForce=Max Force salvage_HUD_TractorBeam_ActiveRange=Max Range salvage_HUD_TractorBeam_ActiveType=Beam Type salvage_HUD_TractorBeam_ActiveVolume=Max Volume salvage_HUD_TractorBeam_Module=Tractor Beam Module salvage_HUD_TractorBeam_Supporting=Supporting salvage_HUD_TractorBeam_TypeTowing=Towing salvage_HUD_TractorBeam_TypeTractor=Tractor salvage_HUD_VolumeUnitCubicMetres=m³ shop_ui_CommodityKiosk_OwnedByPartyMembers,P=Owned by party member(s) ui_CC_ApplySkin,P=APPLY SKIN ui_CC_BeginBlending,P=BEGIN BLENDING ui_CC_Brows,P=BROWS ui_CC_Brows_Description,P=Blend Brows Only ui_CC_ChangeColor,P=CHANGE COLOR ui_CC_Cheeks,P=CHEEKS ui_CC_Cheeks_Description,P=Blend Cheeks Only ui_CC_Crown,P=CROWN ui_CC_Crown_Description,P=Blend Crowns Only ui_CC_CycleThroughSources,P=CYCLE THROUGH AVAILABLE SOURCES ui_CC_Ears,P=EARS ui_CC_Ears_Description,P=Blend Ears Only ui_CC_Eyes,P=EYES ui_CC_Eyes_Description,P=Blend Eye Shape And Select Color ui_CC_Gender,P=GENDER ui_CC_Gender_Description,P=Select Your Gender ui_CC_Hair,P=HAIR ui_CC_Hair_Description,P=Select A Hairstyle And Color ui_CC_InitialHead,P=INITIAL HEAD ui_CC_InitialHead_Description,P=Select Your Base Head ui_CC_Jaw,P=JAW ui_CC_Jaw_Description,P=Blend Jaws Only ui_CC_Mouth,P=MOUTH ui_CC_Mouth_Description,P=Blend Mouths Only ui_CC_Nose,P=NOSE ui_CC_Nose_Description,P=Blend Nose Only ui_CC_Review,P=REVIEW ui_CC_Review_Description,P=Review Your Citizen ui_CC_WarningStomp,P=Making changes here will reset any selections already made ui_CC_WholeHead,P=WHOLE HEAD ui_CC_WholeHead_Description,P=Blend All Features At Once ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistance=Vehicle Tractor Beam - Decrease Distance ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistanceDesc=Decreases the target distance for an object controlled with the Vehicle Tractor Beam. ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistance=Vehicle Tractor Beam - Increase Distance ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistanceDesc=Increases the target distance for an object controlled with the Vehicle Tractor Beam. ui_InventoryCannotAcceptItemFromPlayers=Item Not Accepted ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Desc=Pyro’s variable type-K main sequence star is infamous for its unpredictable solar flares that create hazardous travel conditions across the system. Be on the lookout for warnings of solar anomalies so that you can seek shelter before a mass coronal ejection causes damage to your vehicle or yourself. ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Name=Solar Anomalies ui_disconnect_cause_sanction_violation=Disconnected due to sanction enforcement ui_menu_lobby_error_17=User is not unauthorized to join this game session ui_pregame_port_Checkmate_desc=Located at the L4 Lagrange point of Pyro II, this dilapidated station was originally established by Pyrotechnic Amalgamated to supply their workers with fuel and other resources. Today, the fierce Rough & Ready gang uses the station to offer outlaws traveling the system a place to stop for fuel, supplies, and a bit of entertainment. Just be sure to mind your manners. ui_pregame_port_Checkmate_name=Checkmate ui_pregame_pyro_desc=With violent and unpredictable solar flares creating a less than hospitable environment, the Pyro system was left unclaimed by the Empire, leaving unscrupulous mining consortiums, like Pyrotechnic Amalgamated, looking to harvest as much ore as they could. With the system now depleted, it is currently inhabited by down-on-their luck settlers trying their best to survive and fierce outlaw gangs vying endlessly for control of what sparse resources are left. ui_pregame_pyro_name=Pyro System ui_weapons_multi_02_Charging,P=Charging ui_weapons_multi_02_Draining,P=Draining ui_weapons_multi_02_Electro,P=Electro ui_weapons_multi_02_Material,P=Material ui_weapons_multi_02_Move,P=Move ui_weapons_multi_02_Power,P=Power ui_weapons_multi_02_Repairing,P=Repairing ui_weapons_multi_02_Rotating,P=Rotating ui_weapons_multi_02_Salvaging,P=Salvaging ui_weapons_multi_02_Stored,P=Stored ui_weapons_multi_02_Target,P=Target ui_weapons_multi_02_Tractor,P=Tractor ui_weapons_multi_02_Tractoring,P=Tractoring ui_weapons_multi_gathering=Collecting ui_weapons_tractor_Overpower=Overpower vehicl_DescMISC_Hull_B=Manufacturer: MISC\nFocus: Medium Freight\n\nThe MISC Hull B is a rugged option for pilots seeking a dedicated cargo transport. While not as large as some of the other Hull-series models, the Hull B's smaller profile provides greater flexibility and more access options. vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan_Renegade=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Light Freight\n\nCreated as part of the ‘Masters of Flight’ series in conjunction with the flight-sim Arena Commander, the Renegade pays tribute to famed pilot Danny Solomon for his notable work with the Advocacy to bring justice to Bremen. This Avenger Titan comes equipped with a specialized dogfighting focused loadout and a custom special edition livery honoring this iconic ship. vehicle_DescAEGS_Retaliator_Bomber=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Heavy Bomber\n\nOne of the United Empire of Earth's most powerful warbirds, Aegis Dynamics' Retaliator is a fearsome weapons platform designed to strike and kill capital ships. A key portion of the UEE's power projection, Retaliator squadrons have served with distinction against outlaws, the Vanduul, and elsewhere. vehicle_DescANVL_C8R_Pisces_Rescue=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medical\n\nWith the addition of an onboard Tier 3 Medical Bed, the C8R Pisces can treat minor injuries and keep a patient stable while transporting them to the safety of a larger ship, station, or nearby medical facility, making it an invaluable asset for short-range search and rescue. vehicle_DescANVL_C8X_Pisces_Expedition=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Pathfinder\n\nSporting more guns and a limited-edition livery, the C8X Pisces Expedition turns the stout snub into a perfectly viable standalone exploration vessel. With its compact frame, deft maneuverability, and seating for three, the Pisces Expedition is ready to take on its own adventures. vehicle_DescANVL_C8_Pisces=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Pathfinder\n\nWith its compact frame, deft maneuverability, and seating for three, the C8 Pisces snub craft, included with every Carrack, is built by Anvil Aerospace for scouting ahead or exploring environments inaccessible to its larger carrier ship. vehicle_DescANVL_Hornet_F7C=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n\nTo the enemy, it is a weapon never to be underestimated. To allies, it's a savior. The F7C Hornet Mk I is the same dependable and resilient multi-purpose fighter that has become the face of the UEE Navy. The F7C is the foundation to build on and meet whatever requirements you have in mind. vehicle_DescANVL_Hornet_F7C_Wildfire=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n\nCreated as part of the ‘Masters of Flight’ series in conjunction with the flight-sim Arena Commander, the Wildfire pays tribute to famed pilot Aria Reilly for her distinguished service with the legendary Squadron 42. This F7C Hornet Mk I comes equipped with her own personally selected loadout preferences and a custom special edition livery honoring her iconic ship. vehicle_DescCNOU_Mustang_Alpha=Manufacturer: Consolidated Outland \nFocus: Starter / Light Freight\n\nInspired by Consolidated Outland CEO Silas Koerner’s cutting edge vision, the Mustang Alpha is a sleek, stylish spacecraft that uses ultralight alloys to push power ratios to the limits, albeit sometimes unsafely. And now, with the optional Cargo Carrier, you can have the Alpha’s advantages without sacrificing carrying capacity. vehicle_DescCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon18=Manufacturer: Consolidated Outland \nFocus: Starter / Light Freight\n\nDesigned to commemorate the 2948 CitizenCon, this customized model of the newly revised Mustang Alpha features an exclusive new paintjob designed by Silas Koerner himself.  vehicle_DescCRUS_Starlifter_C2=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Heavy Freight\n\nUtilizing the patented Hercules military-grade spaceframe and expanding cargo capacity, while sacrificing barely any firepower, the C2 has taken the private sector by storm. It has become the industry standard for racing teams, ship dealers and manufacturers, construction orgs, mining corporations, and even large-scale touring entertainment outfits. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Red=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Medical\n\nThe Cutlass Red converts the standard cargo hold to a well-equiped medical facility including an Autodoc. This starbound ambulance features the Nav-E7 Echo Transponder, a long range scanner, and a Secure Plus Docking Collar, making it ideal for search and rescue. This model also features a unique Red Crossbones skin. vehicle_DescDRAK_Dragonfly=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Racing\n\nThe Drake Dragonfly is the perfect snub ship for anyone looking to live on the edge. With nothing separating the pilot from the dangers of space, the Dragonfly is as much an adventure as a ship! Dual-mode conversion allows the Dragonfly to operate on the ground or in space, and a rear-facing second seat means you can even take a passenger! vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Racing\n\nThe Drake Dragonfly is the perfect snub ship for anyone looking to live on the edge. With nothing separating the pilot from the dangers of space, the Dragonfly is as much an adventure as a ship! Dual-mode conversion allows the Dragonfly to operate on the ground or in space, and a rear-facing second seat means you can even take a passenger! This model features a custom paintjob of Genady Kuzo's beloved Star Kitten character. vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Yellow=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Racing\n\nThe Drake Dragonfly is the perfect snub ship for anyone looking to live on the edge. With nothing separating the pilot from the dangers of space, the Dragonfly is as much an adventure as a ship! Dual-mode conversion allows the Dragonfly to operate on the ground or in space, and a rear-facing second seat means you can even take a passenger! This model features a custom Yellowjacket paintjob. vehicle_DescGRIN_Cydnus=Greycat Cydnus Mining Bot vehicle_DescMISC_Hull_C=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nOften called the most common ship in the galaxy, the Hull C is the most-produced of the range and is considered by many to be the most versatile. Intended to hit the ‘sweet spot’ between the smaller single-person transports and the massive superfreighters that make up the rest of the range, the Hull C offers the expansive modularity of the larger ships while still retaining a modicum of the maneuverability allowed the low end of the range. vehicle_DescMISC_Hull_D=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nThe Hull D from MISC kicks off the larger end of the cargo transport spectrum with a massive ship built around a rugged frame. The Hull D is commonly operated by mid-sized organizations and often used as a flagship for mercantile operations. vehicle_DescMISC_Hull_E=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Freight\n\nOne of the largest specialized freighters available on the market today, the Hull E offers unparalleled storage. Ideal for tackling the largest of cargo transport jobs, the MISC Hull E has proven indispensable for making much of the Empire's intersystem commerce possible. vehicle_DescMisc_Fury_LX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Racing\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury LX racing ship from Mirai switches out the lithe ship’s offensive capabilities to make room for additional maneuvering thrusters perfect for getting across the finish line. vehicle_DescRSI_Bengal=<-=MISSING=-> vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila=Manufacturer: RSI\nFocus: Expedition\n\nExplore any distant horizons! The Constellation Aquila features a redesigned cockpit for maximum visibility, advanced sensors and an onboard Ursa rover for planetary exploration. Let’s see what’s out there! vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA=Manufacturer: Tumbril Land Systems \nFocus: Anti-Air\n\nA battlefield equalizer, the Cyclone AA comes equipped with a surface-to-air missile and countermeasure package to provide cover for ground troops against airborne targets. vehicle_DescTMBL_Cyclone_MT=Manufacturer: Tumbril Land Systems \nFocus: Anti-Air\n\nFollowing the success of the initial release of the Cyclone, Tumbril has taken your feedback and expanded their popular line of tactical vehicles with the all new Cyclone MT. Outfitted with a combination gun and missile turret, this module offers increased combat options in the field. vehicle_DescTMBL_Cyclone_RC=Manufacturer: Tumbril Land Systems \nFocus: Racing\n\nFor those who like to push the limits of speed, the Cyclone RC features a modified intake system to allow for controlled bursts of speed as well as tools to customize handling. vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN=Manufacturer: Tumbril Land Systems \nFocus: Pathfinder\n\nStay mobile and aware with the Cyclone RN. This light reconnaissance vehicle is the perfect solution for scouting runs, providing fast and detailed scans of terrain as well as beacon placement. vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR=Manufacturer: Tumbril Land Systems \nFocus: Anti-Vehicle\n\nDesigned for militia and security use, the Cyclone TR module features upgraded armor and a single Human-operated turret capable of mounting a Size 1 weapon and a responsive 360° field of fire. vehicle_DescXIAN_Nox_Kue=Manufacturer: Aopoa \nFocus: Racing\n\nDeriving its name from the Xi’an word for ‘thrust,’ the Nox Kue delivers that and more. This limited version of the open-canopy racer features a stunning brushed-silver finish and was specifically created to celebrate the inaugural sale of the first Nox for Human riders. vehicle_DescXNAA_SantokYai=Manufacturer: Aopoa\nFocus: Medium Fighter\n\nHarnessing the power of next-generation Xi'an flight systems, upgraded dual-vector thrusters, and a daunting weapons package, Aopoa has crafted a fighter that retains the nimble dexterity and tight handling the brand is known for. vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_Renegade=Aegis Avenger Titan Renegade vehicle_NameAEGS_Retaliator_Bomber=Aegis Retaliator Bomber vehicle_NameANVL_C8R_Pisces_Rescue=Anvil C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_Hornet_F7A=Anvil F7A Hornet Mk I vehicle_NameCRUS_Starlifter_C2=Crusader C2 Hercules Starlifter vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink=Drake Dragonfly Star Kitten vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow=Drake Dragonfly Yellowjacket vehicle_NameGRIN_Cydnus=GRIN Mining Bot vehicle_NameMISC_Hull_B=MISC Hull B vehicle_NameMISC_Hull_D=MISC Hull D vehicle_NameMISC_Hull_E=MISC Hull E vehicle_NameRSI_Bengal=RSI Bengal Carrier vehicle_NameXNAA_SantokYai=Aopoa San'tok.yāi xenothreat_destroy_server_HH_desc_01=One of our datarunners went MIA while transporting vital operational information. A few hours ago, we determined that they were hit by a Headhunter raiding party and the contents of the ship’s datastores were transferred to their servers at ~mission(location|address). \n\nWhile we have every reason to believe that our encryption will hold, we cannot take the risk that the contents of those files will be exposed. You are being ordered to head there and ensure our data remains private by destroying the Headhunter servers.\n\nI strongly encourage thoroughness. Raze everything and everyone you can to the ground.\n\nComm. Spec. Engler\n xenothreat_destroy_server_HH_title_01=Total Server Wipe xenothreat_eliminateall_CFP_outpost_desc_01=The group of instigators that calls itself “Citizens for Prosperity” can no longer be allowed to continue spreading their lies and propaganda without repercussion.\n\nAs a sharp reminder of who really controls Pyro we have issued a kill order to eradicate all “Citizen” presence at ~mission(location|address). Resistance is likely, but we expect you to handle it with little difficulty. Do as directed and you’ll be paid well for your work.\n\nComm. Spec. Engler xenothreat_eliminateall_CFP_outpost_title_01=Kill Order: "Citizens" at ~mission(location) xenothreat_eliminateall_HH_derelicts_desc_01=We’ve gotten intel that the Headhunters are trying to make a move at ~mission(location|address).\n\nIt seems they’re still under the misguided impression that Pyro belongs to them. Break them of their delusions and leave none alive. You’ll be compensated upon your successful completion of this mission.\n\nComm. Spec. Engler xenothreat_eliminateall_HH_derelicts_title_01=Kill Order: Headhunters at ~mission(location) xenothreat_eliminatespecific_desc_001=XenoThreat’s efforts to keep outside influences from infecting this system is being tested by a group that dares to call itself Citizens for Prosperity. A prominent group member, ~mission(TargetName), has established operations at ~mission(Location|Address) and is already hard at work spreading their lies and propaganda to anyone that will listen. If we want Pyro to remain independent of UEE and alien influence, then something must be done about this now. \n\nThat’s why XenoThreat is issuing a kill order for ~mission(TargetName|Last). And knowing how important they are to Citizens for Prosperity’s operations, I wouldn’t be surprised if you had to fight your way through a bunch of their most fanatical followers first before you even get a shot at them. But remember ~mission(TargetName|Last) is your target, and payment hinges solely on you making sure they’re eliminated. \n\nComm. Spec. Engler xenothreat_eliminatespecific_desc_002=The Headhunters have assembled a special strike team whose sole purpose is to attack, disrupt, and undermine our operations. As much as I’m loath to admit it, they’ve had a few small successes and are quickly becoming a concern. \n\nXenoThreat knows the best way to kill a snake is by cutting off its head, so we’re issuing a kill order for the strike team’s commander ~mission(TargetName), who according to our intelligence sources, has been hiding at ~mission(Location|Address) for a few days now. \n\nI’d expect strong resistance from the Headhunter forces there. From what we’ve heard, ~mission(TargetName|Last) got this command partially because of the fierce loyalty they inspire in others. Putting your own crew together to tackle this would be a solid operational strategy. \n\nHappy Head Hunting,\n\nComm. Spec. Engler xenothreat_eliminatespecific_title_001=Fight for a Free Pyro xenothreat_eliminatespecific_title_002=Head Hunting xenothreat_from=XenoThreat itemPort_Canister_Attach=Canister Attachment Item_DescSyulen_Paint_Chiing_WhiteGold=Make your Syulen stand out from the crowd with the Ch.iing livery that's white marbled with gold accents. Item_DescSyulen_Paint_chuia_BlueGold=Make your Syulen stand out from the crowd with the Chui'a livery that's blue marbled with gold accents and evokes passing waves. Item_DescSyulen_Paint_taomoa_BlackBronze=Make your Syulen stand out from the crowd with the Tao'moa livery that's obsidian black marbled with bronze accents. Item_DescSyulen_Paint_thlun_PurpleBronze=Make your Syulen stand out from the crowd with the Thlun livery that's purple marbled with bronze accents. Item_NameSyulen_Paint_chuia_BlueGold=Syulen Chui'a Livery Item_NameSyulen_Paint_taomoa_BlackBronze=Syulen Tao'moa Livery Item_NameSyulen_Paint_thlun_PurpleBronze=Syulen Thlun Livery iae2953_sign_cargo_centraldiorama_body=Beyond the vehicles that carry the cargo, haulers use a variety of tools and gadgets to facilitate their work. None are more recognizable than the ubiquitous tractor beam, employed by either a specialized device or a multitool attachment. iae2953_sign_cargo_centraldiorama_title=Tools of the Trade iae2953_sign_cargo_infoscreen01_body=Since before the formation of the UEE, the Interstellar Transport Guild has been the lifeblood of Humanity’s expansion across the stars, building our Empire one cargo delivery at a time. iae2953_sign_cargo_infoscreen01_title=Supporting Humanity's Growth iae2953_sign_cargo_infoscreen02_body=Cargo haulers cross the ‘verse one trip at a time, delivering resources that are essential to the empire’s continued prosperity and the livelihoods of trillions of people. And thanks to the Interstellar Transport Guild advocating for the rights of haulers everywhere since 2391, members can expect proper compensation for their work.\n\nInterested in hauling? Learn how you can start today!\n iae2953_sign_cargo_infoscreen02_title=Delivering the Future iae2953_sign_cargo_infoscreen03_body=As ship manufacturers vie to design more efficient cargo vessels, today’s haulers have plenty of innovative options to choose from, whether it’s the ruthless simplicity of the Drake Interplanetary Caterpillar, the military-grade spaceframe of Crusader’s C2 Hercules Starlifter, or the collapsible cargo spindles of MISC’s Hull C. iae2953_sign_cargo_infoscreen03_title=A Perfect Ship for Every Trip iae2953_sign_cargo_leftdiorama_body=Whatever the cargo, it’s usually shipped in a box – but not all boxes are made the same. Not only do they range in scale and size, but some are also specifically designed to handle more exotic, or unstable, materials like refined quantainium. iae2953_sign_cargo_leftdiorama_title=Thinking Inside the Box iae2953_sign_cargo_reardiorama_body=In a 2950 independent spectrum survey, cargo hauling was voted as one of the best careers in the ‘verse. One of the main reasons cited - travel! As a cargo hauler you get to earn a great living while visiting distant worlds, dream destinations, and beyond. iae2953_sign_cargo_reardiorama_title=The Universe is Your Office iae2953_sign_cargo_rightdiorama_body=Beyond making deliveries, cargo hauling often involves deep, strategic work that the public never sees. From planning routes, to arranging cargo grids, to organizing ground-to-space vehicle transfers, hauling is a career that is both physically and mentally engaging. iae2953_sign_cargo_rightdiorama_title=The Secret World of Logistics iae2953_sign_mining_centraldiorama_body=Some miners love getting their hands dirty by employing various gadgets and devices - from handheld mining lasers ideal for caves and other hard to access locations to gadgets that when attached to deposits make cracking them open easier. Miners that utilize this vast array of tools will reap the rewards of their handiwork. iae2953_sign_mining_centraldiorama_title=Getting Hands-On iae2953_sign_mining_infoscreen01_body=Ever since 2112, the United Resource Workers has fought for better labor conditions, work practices, and payment for its members. Delivering on the guild’s motto that “Solidarity Conquers Adversity.” \n\nLearn how you can join the URW today! iae2953_sign_mining_infoscreen01_title=United Resource Workers Work for You iae2953_sign_mining_infoscreen02_body=Miners experience an exciting and profitable career that incorporates adventure, engaging work, and the satisfaction of knowing that they’re helping build a better empire. iae2953_sign_mining_infoscreen02_title=Mining Matters iae2953_sign_mining_infoscreen03_body=Refining empowers miners to transform some resources into even more valuable end-products. iae2953_sign_mining_infoscreen03_title=Refining the Future iae2953_sign_mining_leftdiorama_body=Specialist vehicles let miners explore locations by land to blast deposits and collect resources. With models made for either solo or tandem operations, these vehicles balance comfort with industrial design that can conquer rugged terrain to make terrestrial-based mining a worthwhile adventure. iae2953_sign_mining_leftdiorama_title=Staying Grounded iae2953_sign_mining_reardiorama_body=Locate and extract resources from rich mineral deposits in space or on planet surfaces with a mining ship. Built for professionals, but often intuitive enough for those just starting out, these ships feature precision scanning, copious cargo space, and customizable mining lasers. Whether mining alone or cracking a massive deposit with others, mining ships are the primary resource extraction method in the empire. iae2953_sign_mining_reardiorama_title=Mine Without Limits iae2953_sign_mining_rightdiorama_body=Mining takes more than might. Every deposit is different and a wide range of factors - including its mass, instability and resistance - must be considered to avoid a catastrophic explosion. While technology helps assess this important information, many love mining because it requires a strategic plan and a skillful, steady hand to get the job done right. iae2953_sign_mining_rightdiorama_title=Unlimited Prospects item_Desc600i_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Celebrate the Origin 600i being voted a Best in Show finalist for 2953 with this pearlescent purple and cyan livery. item_DescCorsair_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Celebrate the Drake Corsair being voted a Best in Show finalist for 2953 with this pearlescent purple and cyan livery. item_DescCutter_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescCutter_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Cutter with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=The Whirlwind livery mixes various shades of blue in a memorable animal stripe pattern to give the Cyclone a daring look. item_DescCyclone_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Give the Cyclone a classic racing design with the Finish Line livery. It features a yellow stripe across the front, a white one through the middle, and a grey one on the back. item_DescFlair_Glowstick_Luminalia=Put the glow into "Glow Festival" with this festive Luminalia light stick. Turn it on and watch any room magically transform into a holiday wonderland. item_DescFlair_biscuit_jar_1_a=The perfect place to stash all your favorite holiday treats, this cookie jar features Luminalia greetings along with red and green trim. item_DescFlair_mug_luminalia_1_a=Ready to spread some Luminalia "cheers?" Cozy up with this festive red and white patterned mug decorated with Banu messages of celebration and understanding. item_DescFlair_plant_pot_1_a=Bring a little life to your decor with the Hello Sunshine Planter from Sakura Sun. Available in a number of colors and unique facial expressions, this charming ceramic container makes for a cheerful place for your plant to call home. item_DescFlair_plant_pot_1_b=Bring a little life to your decor with the Hello Sunshine Planter from Sakura Sun. Available in a number of colors and unique facial expressions, this charming ceramic container makes for a cheerful place for your plant to call home. item_DescFlair_plant_pot_1_c=Bring a little life to your decor with the Hello Sunshine Planter from Sakura Sun. Available in a number of colors and unique facial expressions, this charming ceramic container makes for a cheerful place for your plant to call home. item_DescFood_biscuit_1_a=NDR: 10\nEffects: Energizing, Hyper-Metabolic\n\nThis holiday favorite cookie features a crumbly shortbread ring filled with a sweet and tart jam. Often enjoyed during Luminalia. \n item_DescFreelancer_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescFreelancer_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Freelancer with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescHRST_Storm_LaserRepeater_S3=Manufacturer: Hurston Dynamics\nItem Type: Laser Repeater\nSize: 3\n\nHurston Dynamics has partnered with Tumbril Land Systems to craft the powerful Reign-3 laser repeater specifically for the Storm assault vehicle's turret. Utilizing Hurston Dynamics' proprietary cascade technology, the Reign-3 delivers increased performance and greater energy output as the frenetic pace of combat starts to heat up. item_DescNox_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=The Whirlwind livery mixes various shades of blue in a memorable animal stripe pattern to give the Nox a daring look. item_DescNox_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Give the Nox a classic racing design with the Finish Line livery. It features a yellow stripe across the front, a white one through the middle, and a grey one on the back. item_DescProspector_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescProspector_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Prospector with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescRedeemer_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Celebrate the Aegis Redeemer being voted a Best in Show finalist for 2953 with this pearlescent purple and cyan livery. item_DescSRV_Paint_Black_Yellow=Black with yellow highlights, the Dark Storm livery gives the SRV a sleek yet discreet look. item_DescSRV_Paint_Blue_Beige=The Sky Blue livery is a striking light blue that helps make it easily seen during space-based operations. item_DescSRV_Paint_White_Grey=Have your SRV looking good on recovery operations with the Overcast livery, which is white with black highlights. item_DescSTV_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=The Whirlwind livery mixes various shades of blue in a memorable animal stripe pattern to give the STV a daring look. item_DescSTV_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Give the STV a classic racing design with the Finish Line livery. It features a yellow stripe across the front, a grey one on the back, and white highlights. item_DescSpirit_C1_Paint_Red_Black_White=Strike a bold impression with this deep red paint scheme featuring an enlarged Crusader logo angling across both wings. item_DescSpirit_E1_Paint_Black_Black_Gold=Exude understated elegance with the Olympia livery for the Spirit. The beautiful and bold black and gold paint scheme makes sure you'll be remembered. item_DescSpirit_Paint_Blue_White_Red=The Stalwart livery gives the Spirit a look that is blue as the sky with subtle white and red highlights. item_DescSpirit_Paint_White_Black_Red=The Allegiant livery for the Spirit is a crisp white with black and red highlights. item_DescSpirit_Paint_Yellow_Black_Black=Let the sight of the Spirit burn brightly with the Radiant livery, which is a vibrant yellow with black highlights. item_DescStorm_Paint_Dark_Camo=The Darkside livery gives the Storm a black and grey camouflage pattern to make it hard to see in low light situations. item_DescStorm_Paint_Green_Green_Camo=Ready the Storm for adventures through forests and grasslands with the Landfall livery with its various shades of green. item_DescStorm_Paint_White_Grey_TwoTone=The Summit is a two-tone livery for the Storm with a white front half and grey back half. item_DescStorm_Paint_White_White_Camo=White with grey accents, the Frost Line livery for the Storm is ideal for blending in with cold weather regions. item_DescTMBL_Storm_AA_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Tumbril Land Systems\n\nA bespoke turret designed for the Tumbril Storm AA single-operator mini-tank. item_DescVulture_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Celebrate the Drake Vulture being voted a Best in Show finalist for 2953 with this pearlescent purple and cyan livery. item_DescVulture_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescVulture_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Vulture with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_iae2023_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nIn order to confidently explore cold environments, Caldera built the Novikov exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a bespoke helmet that integrates with the cutting edge life support system, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey. This special IAE 2953 edition is decorated with a copper and white pattern inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Desc_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -225 / 75 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nIn order to confidently explore cold environments, Caldera built the Novikov exploration suit with an advanced sensor suite that intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a cutting edge life support system, those venturing across unknown terrain can count on the Novikov to help them survive the journey. This special IAE 2953 edition is decorated with a copper and white pattern inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Desc_mym_shirt_01_lum02_02=This Luminalia, don't just strengthen your bonds with physical presents. Remember to offer your friends and family the most important thing you can: the gift of forgiveness. Featuring a cheeky member of the Nine Tails gang that has been causing havoc in the Stanton system, this collab from MuyMuy and Vaporwear shows that during the holiday season, anyone can turn over a new leaf. item_Desc_mym_shirt_01_lum02_07=Light up the night this Luminalia with a little help from Pico the Penguin. Designed by MuyMuy in collaboration with microTech, the Piconalia Sweater was made with a blend of wools optimized to create long-lasting softness while preventing wear and tear. item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_iae2023_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nRSI's Venture helmet is built from impact-resistant composites and designed to weather the harshest of environments. It also features an anti-scuff laminate faceplate that offers an unparalleled upward field of view, providing unobstructed sightlines to whatever wonders you discover. This special IAE 2953 edition is decorated with a copper and white pattern inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nRobert Space Industries’ Venture Explorer Suit provides exceptional protection against the dangers of space. Designed for those who don't know where their next adventure might go, the suit combines comfort and safety without sacrificing mobility. This special Envy edition inspired by the Coramor festival features a vibrant pink and purple color scheme for the most enthusiastic of lovers. item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nWhether you’re discovering bold new frontiers or simply stretching your legs after a long spaceflight, Robert Space Industries’ Venture Explorer Suit takes vacuum-safe wear to the next level with its incorporation of top-of-class safety features seamlessly blended with phenomenal freedom of movement. This special IAE 2953 edition has a black and grey color palette with copper accents. item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_iae2023_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nAdapted by Syang Fabrication to meet the unique requirements of the Human physique, the Xanthule helmet faithfully recreates the bold silhouette preferred by Xi'an. When paired with the Xanthule suit, it creates a distinct and eye-catching look. This special IAE 2953 edition is decorated with a copper and white pattern inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_iae2023_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\nCarrying Capacity: 6.5 µSCU\nBackpacks: Light\n\nPerfected through centuries of innovation, Syang Fabrication's sleek and stylish Xanthule flight suit has been meticulously adapted to the Human physique. The Xanthule suit features breathable lightweight plating made with a carbon-silk weave that provides reliable protection while maintaining the famed House's signature aesthetic. This special IAE 2953 edition is decorated with a copper and white pattern inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 150\nRate Of Fire: 1000 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (N/A), Underbarrel (S3)\n\nFeaturing an explosive rate of fire that tops at a 1000 rpm and Gemini's sleek and professional styling, the F55 is a light machine gun for discerning clientele who want the 'verse to know that they are not to be trifled with. This special green and red Alpine Sunset edition is sure to make a great Luminalia gift for your loved ones. item_Descgmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm / 900 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the S71, Gemini designed an ergonomic assault rifle ideal for mid-range engagements. Chambered with a smaller caliber round than other weapons in its class, the S71 has become popular among private military professionals for its sleek aesthetics and precise accuracy. Designed in honor of IAE 2953, the Ascension edition has been decorated with sleek steel and copper accents that were inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Descklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 100\nRate Of Fire: 400 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nKlaus & Werner has created an iconic weapon with tried and true Demeco laser LMG. Used extensively in military engagements, this short-to-mid-range infantry favorite has been constructed with stability and accuracy at the forefront. The Ultraviolet edition features eye-catching violet and orchid coloring. item_Descksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 6\nRate Of Fire: 180 rpm \nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nOften called the Kastak Arms "hand cannon," the Coda can end an engagement with a single .50 caliber round, although the substantial power can make the Coda's recoil hard to handle. Considering its limited magazine size and substantial kick, sustained fire is discouraged in favor of more accurate single shots. Designed in honor of IAE 2953, the Ascension edition has steel and copper accents inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Descksar_rifle_energy_01_IAE2023=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 35\nRate Of Fire: 500 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Karna is a classic Kastak Arms plasma assault rifle. This mid-range mauler features charged and full-auto fire modes to allow for quick and easy situational adjustments. Besides its renowned firepower, the Karna's rugged looks and reliability have made it one of Kastak Arms' most popular weapons. Designed in honor of IAE 2953, the Ascension edition has steel and copper accents inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 30 rpm\nEffective Range: 120 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe Scalpel is a unique and versatile sniper rifle from Kastak Arms. Designed with a vertical two barrel configuration, it has two fire modes so you can adapt your shot to the situation to deliver a single, powerful shot from a long distance, or fire both barrels in quick succession to create a double-shot burst. This special Permafrost edition features blue and grey coloring reminiscent of a glacier under a blinding winter sky. item_Name600i_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=600i 2953 Best in Show Livery item_NameCorsair_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Corsair 2953 Best in Show Livery item_NameCutter_Paint_Luminalia_green_red=Cutter Deck the Hull Livery item_NameCutter_Paint_Luminalia_white_blue=Cutter IceBreak Livery item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Cyclone Whirlwind Livery item_NameCyclone_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Cyclone Finish Line Livery item_NameFlair_Glowstick_Luminalia=Luminalia Light Stick item_NameFlair_biscuit_jar_1_a=Luminalia Cookie Jar item_NameFlair_mug_luminalia_1_a=Luminalia Mug item_NameFlair_plant_pot_1_a=Hello Sunshine Cheeky Planter item_NameFlair_plant_pot_1_b=Hello Sunshine Happy Planter item_NameFlair_plant_pot_1_c=Hello Sunshine Surprised Planter item_NameFood_biscuit_1_a=Ringaling item_NameFreelancer_Paint_Luminalia_green_red=Freelancer Deck the Hull Livery item_NameFreelancer_Paint_Luminalia_white_blue=Freelancer IceBreak Livery item_NameHRST_Storm_LaserRepeater_S3=Reign-3 Repeater item_NameNox_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Nox Whirlwind Livery item_NameNox_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Nox Finish Line Livery item_NameProspector_Paint_Luminalia_green_red=Prospector Deck the Hull Livery item_NameProspector_Paint_Luminalia_white_blue=Prospector IceBreak Livery item_NameRedeemer_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Redeemer 2953 Best in Show Livery item_NameSRV_Paint_Black_Yellow=SRV Dark Storm Livery item_NameSRV_Paint_Blue_Beige=SRV Sky Blue Livery item_NameSRV_Paint_White_Grey=SRV Overcast Livery item_NameSTV_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=STV Whirlwind Livery item_NameSTV_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=STV Finish Line Livery item_NameSpirit_C1_Paint_Red_Black_White=Spirit Crimson Livery item_NameSpirit_E1_Paint_Black_Black_Gold=Spirit Olympia Livery item_NameSpirit_Paint_Blue_White_Red=Spirit Stalwart Livery item_NameSpirit_Paint_White_Black_Red=Spirit Allegiant Livery item_NameSpirit_Paint_Yellow_Black_Black=Spirit Radiant Livery item_NameStorm_Paint_Dark_Camo=Storm Darkside Livery item_NameStorm_Paint_Green_Green_Camo=Storm Landfall Livery item_NameStorm_Paint_White_Grey_TwoTone=Storm Summit Livery item_NameStorm_Paint_White_White_Camo=Storm Frost Line Livery item_NameSyulen_Paint_Chiing_WhiteGold=Syulen Ch.iing Livery item_NameTMBL_Storm_AA_Turret=Tumbril Storm AA Turret item_NameVulture_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Vulture 2953 Best in Show Livery item_NameVulture_Paint_Luminalia_green_red=Vulture Deck the Hull Livery item_NameVulture_Paint_Luminalia_white_blue=Vulture IceBreak Livery item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Helmet item_Name_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Exploration Suit item_Name_mym_shirt_01_lum02_02=Forgiveness Sweater item_Name_mym_shirt_01_lum02_07=Piconalia Sweater item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_iae2023_01=Venture Helmet Ascension item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_iae2023_01=Venture Arms Ascension item_Name_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=Venture Core Ascension item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_iae2023_01=Venture Legs Ascension item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=Venture Undersuit Ascension item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_iae2023_01=Xanthule Ascension Flight Helmet item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_iae2023_01=Xanthule Ascension Flight Suit item_Namegmni_lmg_ballistic_01_green_red01=F55 "Alpine Sunset" LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_green_red01_short=F55 AS LMG item_Namegmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=S71 "Ascension" Rifle item_Namegmni_rifle_ballistic_01_IAE2023_short=S71 AC Rifle item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=Demeco "Ultraviolet" LMG item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01_short=Demeco UV LMG item_Nameksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=Coda "Ascension" Pistol item_Nameksar_pistol_ballistic_01_IAE2023_short=Coda AC Pistol item_Nameksar_rifle_energy_01_IAE2023=Karna "Ascension" Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_IAE2023_short=Karna AC Rifle item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=Scalpel "Permafrost" Sniper Rifle item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01_short=Scalpel PF Rifle items_commodities_special_lunar_envelope_1_dog_a=Year of the Dog Envelope items_commodities_special_lunar_envelope_1_dog_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Dog. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. vehicle_DescGAMA_Syulen=Manufacturer: Gatac Manufacture\nFocus: Starter / Pathfinder\n\nThe Syulen cargo vessel has been artfully crafted by the renowned House Gatac to be well suited for both Human and Xi’an pilots. With a refined agile frame, the Syulen lends itself to ferrying important deliveries across the universe, or as the ideal ship for those making their transport career debut. vehicle_DescRSI_Arrastra=Manufacturer: RSI\nFocus: Heavy Mining\n\nWith all the risks involved in mining the universe’s vast stores of valuable resources, Roberts Space Industries wants to make sure that choosing the right ship isn’t one of them. The Arrastra industrial mining platform was concepted from the struts up with safety and efficiency in mind; remote operator seats provide extra protection to your crew, the onboard refinery is ideal for a more profitable workflow, the automated mineral storage pipeline effortlessly prepares your gathered resources for transfer, and the auxiliary garage allows for increased operational flexibility while on site. vehicle_DescRSI_Zeus_CL=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Medium Freight\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on commerce, the Zeus Mk II CL edition features additional cargo space and a tractor beam ideal for handling large volumes of cargo. vehicle_DescRSI_Zeus_ES=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Expedition\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on exploration, the Zeus Mk II ES edition features a robust radar package for finding new discoveries, and enhanced weaponry and shielding to help bring them back home.\n vehicle_DescRSI_Zeus_MR=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Interdiction\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on security, the Zeus Mk II MR edition features an EMP device and quantum dampener to help neutralize hostile forces. vehicle_DescTMBL_Storm_AA=Manufacturer: Tumbril Land Systems\nFocus: Light Tank\n\nOriginally introduced in 2606 during the Second Tevarin War, the Tumbril Storm single-operator mini-tank was built to blitz battlefields and take out enemy artillery. Reimagined from the ground up to be faster, stronger, and more impactful than ever, the Storm AA is a true force of nature, equipped with a barrage of missiles to provide cover against airborne and ground targets. vehicle_NameGAMA_Syulen=Gatac Syulen vehicle_NameRSI_Arrastra=RSI Arrastra vehicle_NameRSI_Zeus_CL=RSI Zeus Mk II CL vehicle_NameRSI_Zeus_ES=RSI Zeus Mk II ES vehicle_NameRSI_Zeus_MR=RSI Zeus Mk II MR vehicle_NameTMBL_Storm_AA=Tumbril Storm AA ARCC_UGF_desc_shared=A dedicated ArcCorp Industrial Park which handles a variety of distribution and processing needs for the company. CRAS_UGF_desc_shared=This processing plant is a vital part of Cry-Astro's fuel network, helping to fuel your future. CRUS_UGF_desc_shared=One of the many facilities that Crusader Industries uses to manufacture their ships. DownloadConnectivity_HTTP=HTTP DownloadConnectivity_None=No Connection DownloadConnectivity_P2P=P2P DownloadConnectivity_P2P_HTTP=HTTP + P2P DownloadError_AlreadyDownloading=Already downloading DownloadError_DownloadFailed=Download failed DownloadError_InvalidMetafile=Unable to load metafile DownloadError_InvalidSource=Invalid source found DownloadError_None=No download error detected DownloadError_NotEnoughSpace=Not enough disk space DownloadError_UnacceptableSource=Unacceptable source found DownloadError_Unknown=Unknown download error DownloadError_UserAbort=User abort DownloadStalled_ContentWrite=Content write failed DownloadStalled_None=Download stalled DownloadStalled_PeerListEmpty=Peer list empty DownloadStalled_PeerNoGoodOnes=No valid peers DownloadStalled_ReliableSourceBadIntegrity=Reliable source serving corrupt data DownloadStalled_ReliableSourceContact=Unable to contact reliable source DownloadStalled_ReliableSourceNotSpecified=Reliable source not specified DownloadStalled_TrackerContact=Unable to contact tracker DownloadStalled_TrackerListEmpty=Tracker list empty DownloadStalled_TrackerNotSpecified=Tracker not specified DownloadStalled_TransportHttp=HTTP request failed DownloadStalled_TransportHttpClient=Downloading Stalled...Please Wait! DownloadStalled_TransportSocket=Socket transport failed DownloadState_Checking=Checking Download DownloadState_Complete=Download Complete DownloadState_Creating=Creating Download DownloadState_Downloading=Downloading DownloadState_DownloadingChecking=Downloading/Checking DownloadState_DownloadingStalled=Downloading Stalled DownloadState_Failure=Download Failure DownloadState_Idle=Download Idle DownloadState_Initializing=Download Initializing DownloadState_Paused=Download Paused DownloadState_Resuming=Download Resuming DownloadState_Seeding=Download Seeding DownloadState_Starting=Download Starting DownloadState_Stopping=Download Stopping DownloadState_Unknown=Download Unknown Download_BrowseForFolder=Choose folder Frontend_Context_JoinUnavailable=Join (Unavailable) Frontend_PU_Version=4.7.0 - Welcome to the Rock GMCapture_Desc=To test the preparedness of our response teams, we would like volunteers to simulate an assault against a CDF Idris by neutralizing and taking control of the vessel.\n\nTo be clear, the goal of the exercise is not to destroy the Idris, but for you to attempt to board the craft and maintain control of it as long as possible. Volunteers should expect to meet full resistance from the Idris' highly trained crew and are encouraged to get an updated imprint beforehand.\n\nCoordinates will be provided upon confirming your participation.\n\nThanks and good luck. GMCapture_From=Civilian Defense Force GMCapture_HUD=Capture Idris GMCapture_Marker=Capture Idris GMCapture_Obj_Long=Capture the Idris. GMCapture_Obj_Short=Capture Idris GMCapture_Title=Idris War Game HRST_UGF_desc_shared=This Hurston Dynamics Production Center is for authorized personnel only. Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_a=Featuring a clover motif with an antique finish, this pewter and brass tankard is perfect for making a traditional Stella Fortuna toast to "Tempt Fate." Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_b=Beautifully crafted from genuine wood with pewter accents, this Stella Fortuna themed tankard features a compass star and a reminder that "Luck Favors the Bold." Item_DescGRIN_CraftingStation_001=Item Type: Manufacturing Station\nManufacturer: Greycat Industrial\nClass: Industrial\n\nThe ReCast ship-based manufacturing station that can store raw materials into custom crafted containers, as well as use those same resources to craft several useful items, like multitools, allowing for longer expeditions and more sustainable operations. Item_DescGRIN_SalvageField_001=Item Type: Field Emitter\nManufacturer: Greycat Industrial\nClass: Industrial\n\nDesigned to easily break down debris and vehicles into material composite, the Renovar XTR Salvage Beam has become the industry-standard for structural salvage. It alternates between two field modes: Fracture, which uses high-frequency vibrations to break objects apart, and Disintegration, which reduces the pieces into a usable resource. Item_DescReclaimer_CraftingStorage=Item Type: Storage\nManufacturer: Aegis Dynamics\nCapacity: 360 SCU\n\nThis internal storage space contains all raw materials a Reclaimer collects until they are fed into the ship’s manufacturing stations. Item_DescReclaimer_SalvageClaw=Item Type: Manipulator\nManufacturer: Aegis Dynamics\nClass: Industrial\n\nThis heavy-duty claw allows an onboard technician to manipulate and collect salvage. Item_DescSTOR_opencontainer_shared=Designed by one of the most trusted names in cargo pods, the Stor*All Self-Storage Container provides a convenient place to keep anything too cumbersome to carry on your person. Its durable impact-resistant construction is sealed to survive the vacuum of space. Item_DescVulture_CraftingStorage=Item Type: Storage\nManufacturer: Drake Interplanetary\nCapacity: 14 SCU\n\nThis internal storage space contains all raw materials a Vulture collects until they are fed into the ship’s manufacturing station. Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_a=2954 Tempt Fate Tankard Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_b=2954 Luck's Favor Tankard Item_NameGRIN_CraftingStation_001=ReCast Station Item_NameGRIN_SalvageField_001=Renovar XTR Salvage Beam Item_NameReclaimer_CraftingStorage=Reclaimer Material Depot Item_NameReclaimer_SalvageClaw=Midas Salvage Claw Item_NameSTOR_opencontainer_1SCU=Stor*All 1 SCU Self-Storage Container Item_NameSTOR_opencontainer_2SCU=Stor*All 2 SCU Self-Storage Container Item_NameSTOR_opencontainer_4SCU=Stor*All 4 SCU Self-Storage Container Item_NameSTOR_opencontainer_8SCU=Stor*All 8 SCU Self-Storage Container Item_NameVulture_CraftingStorage=Vulture Material Depot MITE_UGF_desc_shared=microTech uses depots like this location to support their large catalogue of consumer electronics. PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_IG_002_AttentionPleaseShelter=Attention. Please shelter in place until authorities have resolved the threat. PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WarningYouHave=Warning. You have entered a high threat area. All pilots are encourage to seek alternate routes. Extreme caution advised. SASU_UGF_desc_shared=Working to make each day better, this workcenter and its employees are proud to be part of the Sakura Sun family. ShipStrip_missioncomplete_structural=Vehicle Structure Salvaged Stanton1_CRAS_UGF_001=Cry-Astro Hurston Processing Plant 19-02 Stanton1_DrugLab_001=Echo Isle Stanton1_DrugLab_001_Desc=They always come back. Stanton1_GRIN_UGF_001=Greycat Stanton I Production Complex-A Stanton1_GRIN_UGF_002=Greycat Stanton I Production Complex-B Stanton1_HRST_UGF_001=HDPC-Cassillo Stanton1_HRST_UGF_002=HDPC-Degland Stanton1_HRST_UGF_003=HDPC-Farnesway Stanton1_HRST_UGF_004=HDPC-Tiyago Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Add=Cloudrest Retreat on Crusader Stanton2_EmpyreanParkCluster_Add=Empyrean Park on Crusader Stanton2_ProspectPointCluster_Add=Prospect Point on Crusader Stanton2b_CRUS_UGF_001=Crusader Industries Daymar Center B14 Stanton3b_ARCC_UGF_001=ArcCorp Wala-1 Industrial Park Stanton4_CRAS_UGF_001=Cry-Astro Processing Plant 34-12 Stanton4_MITE_UGF_001=microTech Logistics Depot S4LD01 Stanton4_SASU_UGF_001=Sakura Sun Goldenrod Workcenter Tutorial_Shop_Area18=Cubby Blast Tutorial_Shop_NewBab=Kel-To area_name_ext_transit,P=External Transit area_name_foodcourt,P=Foodcourt area_name_galleria,P=Galleria area_name_int_transit,P=Internal Transit ea_ui_RulesLapCompleted=Lap Completed\nLap Time: %s ea_ui_RulesOnDeathPenaltyMessage=%d seconds penalty ea_ui_deathinfo_AssistedBy=Assisted by ea_ui_deathinfo_LifeReview=Life Review ea_ui_frontend_BanPlayer=BAN PLAYER ea_ui_frontend_DemoteFromMod=DEMOTE FROM MOD ea_ui_frontend_ExperimentalModes=Experimental Modes ea_ui_frontend_ExperimentalModesActive=Active Experimental Modes: ea_ui_frontend_ExperimentalModesReset=Ends in: ea_ui_frontend_Host=Host ea_ui_frontend_Join=Join ea_ui_frontend_LobbySetup=Lobby Setup ea_ui_frontend_Moderator=Moderator ea_ui_frontend_PromoteToHost=PROMOTE TO HOST ea_ui_frontend_PromoteToMod=PROMOTE TO MOD ea_ui_frontend_RestartRequired=Restart Game To Update ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description,P=Alien Week, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title,P=Alien Week ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description,P=Fool your enemies by pretending to be someone you're not. ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title,P=April Fools ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description,P=Citizen Con, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title,P=Citizen Con ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Description,P=Fight or Flight, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Title,P=Fight or Flight ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Description,P=Foundation Festival, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Title,P=Foundation Festival ea_ui_frontend_specialevent_Generic=Special Event ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Description,P=Halloween, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Title,P=Halloween ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Description,P=IAE, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Title,P=IAE ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Description,P=Invictus, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Title,P=Invictus ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Description=Join us in celebrating the Lunar New Year with a special Red Festival edition of Kill Collector (FPS or Vehicle). ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Title,P=Red Festival ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Description,P=Murray Cup, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Title,P=Murray Cup ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Description,P=Pirate Week, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Title,P=Pirate Week ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Description,P=Player Birthday, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Title,P=Player Birthday ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Description,P=Find the hidden pots all around the map. ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Title,P=St. Patricks ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Description=Passions are heating up this Coramor! Competing as a team in Duo Showdown is sure fire way to get you and your partner’s heart beating a little faster. ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Title,P=Coramor ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Description=Ready to fill your holiday season with a little extra cheer and a lot more intense action? Get into the Luminalia spirit and gather your cherished friends and family for some spirited competition! ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Title,P=Luminalia ea_ui_map_ClioIslands=Clio Islands ea_ui_map_SnakePitReverse,P=The Snake Pit: Reverse ea_ui_mapdesc_ClioIslands,P=Placeholder Description ea_ui_mode_ClassicRace_MasterModes=Master Modes: Classic Race ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight,P=Duo Showdown ea_ui_mode_FPSKillConfirmed=Kill Collector: FPS ea_ui_mode_GravRace=Grav Race ea_ui_mode_SquadronBattle_MasterModes=Master Modes: Squadron Battle ea_ui_mode_VehicleKillConfirmed=Kill Collector: Vehicle ea_ui_modedesc_ClassicRace_MasterModes,P=Pure racing. Push the new Master Mode ships to their limit and be the first to cross the finish line. ea_ui_modedesc_FPSKillConfirmed=In this free-for-all fight, getting a kill is good, but collecting the trophies slain enemies drop is way better. May the best collector win. ea_ui_modedesc_GravRace=Feel the rush of pure speed as you pilot your grav-lev vehicle to a first place finish. ea_ui_modedesc_SquadronBattle_MasterModes=Fight together in teams where you must score more than the other team or beat the score limit to win in this exclusive limited Master Modes test. ea_ui_modedesc_VehicleKillConfirmed=In this free-for-all dogfight, getting a kill is good, but collecting the trophies destroyed vehicles drop is way better. May the best collector win. ea_ui_reward_LunarNewYear_Msg=This new year is off to a great start! You came out on top and earned yourself a Spectrum Badge. May it bring you good fortune and prosperity. ea_ui_reward_LunarNewYear_Title=HAPPY RED FESTIVAL! ea_ui_reward_Valentines_Msg=Love and victory are in the air! You and your partner just earned yourselves a special Spectrum Badge. ea_ui_reward_Valentines_Title=HAPPY CORAMOR! ea_ui_reward_Xmas_Msg=Congratulations on earning a Luminalia-themed Pico the Penguin. May your lamp burn a little brighter this holiday season. Your new plushy friend has been shipped to your Stanton residence. ea_ui_reward_Xmas_Title=HAPPY LUMINALIA! ea_ui_scoring_DistortionDamage=Distortion ea_ui_scoring_DistortionDisabled=Disabled Ship ea_ui_scoring_KillConfirmed=Kill Collected ea_ui_scoring_KillDenied=Kill Denied ea_ui_scoring_SecondPlace=2nd Place ea_ui_scoring_SpecialEventPickup,P=Coin Collected ea_ui_scoring_SpecialEventPickupDenied,P=Coin Denied ea_ui_scoring_ThirdPlace=3rd Place ea_ui_spawning_ForceRespawn=Forcing Respawn: ea_ui_spawning_MulticrewDisabled=Multicrew Disabled ea_ui_spawning_MulticrewEnabled=Multicrew Enabled ea_ui_spawning_Spawning=Spawning ea_ui_spawning_vehicleslot,P=Slot %u flightHUD_Label_WrongOrientation,P=Misaligned with Gravity hud_mining_asteroid_name_7=Asteroid (I-Type) hud_mining_modifier_cluster_factor=Cluster Factor (~ItemModifierMethod(value)%) input_key_keyboard_leftParenthesis,P=( input_key_keyboard_rightParenthesis,P=) itemPort_port_NameBombSystem,P=[PH] Bomb System item_Desc100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dog livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dog. item_Desc100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dragon livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dragon. item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dog livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dog. item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dragon livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dragon. item_Desc600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dog livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dog. item_Desc600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dragon livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dragon. item_DescCutter_Paint_Beige_Orange=Primarily beige with brown accent stripes and black highlights, the Cliffhanger livery makes the Cutter look rugged yet refined. item_DescCutter_Paint_Brown_Orange=Bring a bit of personality to the Cutter with the Tectonic livery, which features vibrant pops of orange against the brown and black base paint. item_DescCutter_Paint_Metal=A simple and sleek metallic finish makes the Noble livery a bold choice for the Cutter. item_DescFlair_Coin_1_g=A gilded red coin celebrating the Year of the Dog. Said to bring good fortune and prosperity in the upcoming cycle, coins like these have become a popular gift during the annual Red Festival. item_DescFlair_Coramor54_Coin=Celebrate 2954's Coramor holiday with this golden coin featuring pink, hearts on one face and two spacefaring lovers on the other, promising that not even the vastness of space can keep love apart. item_DescFlair_HeadHunterRelic_Citizencon_2023=Light your way with this reproduction of the iconic Headhunter seal of authority. Crafted at the promotion of a new Chief, this lamp is constructed using four skulls, one provided by each of the Chief's four Counselors as a sign of their loyalty, and serves as a symbol of the Chief's new authority. item_DescFlair_MultiToolBox_Citizencon_2023=Proudly put your multi-tool on display with this toolbox reclaimed from the Pyro system that's not only withstood the star's dangerous flares but also the ravages of time. item_DescFlair_SF54_Coin=With Stella Fortuna 2954 on one side and the other featuring a lucky clover embossed with the words ‘Tempt Fate,’ this golden coin dares anyone to take luck into their own hands. item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2023=Commemorate CitizenCon 2953 with a trip to the dark side with this unique trophy fashioned from debris extracted from the dangerous Pyro system. item_DescFury_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. item_DescMOLE_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your MOLE. item_DescMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your MPUV. item_DescMRCK_S03_XNAA_SanTokYai=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Aopoa\nSize: 3\nMissiles: 2xS2\n\nBuilt to hold two S2 missiles, Aopoa designed these missile racks specifically to work in harmony with the unique design of the San'tok.yāi. item_DescRAFT_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your RAFT. item_DescRazor_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. item_DescSRV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your SRV. item_DescSTOR_opencontainer_1-8_SCU=Designed by one of the most trusted names in cargo pods, the Stor*All Storage Box provides a convenient place to keep any small items. Its durable impact-resistant construction is sealed to survive the vacuum of space. item_DescSanTokYai_Paint_Black_Black_Black_Tiger=The shimmering iridescence of the Yilen livery delivers a distinct look for the San'tok.yai. item_DescSanTokYai_Paint_Red_Black_Black=Outfit the San'tok.yai in fiery red and black trim with the Xua'cha livery. item_DescSanTokYai_Paint_White_White_Red=Make the San'tok.yai pristine white with red trim with the Tuiping livery. item_DescStarlifter_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with grey accents. item_DescTOAG_LaserRepeater_S3=Item Type: Laser Repeater\nManufacturer: Torral Aggregate\nSize: 3\n\nInspired by Xi'an mil-tech and tailor-made by Torral Aggregate exclusively for the Aopoa San'tok.yāi, the Yeng'tu laser repeater accentuates the ship's dexterity with a fighter's edge. item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dog livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dog. item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Dragon livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a dragon. item_DescX1_Paint_Black_Black_Orange=Infinity Custom worked with Origin on the Shadow livery for the X1, which is primarily black with grey lettering and orange highlights. item_DescX1_Paint_Blue_Black_White=Infinity Custom worked with Origin on the Blueshift livery, which is dark blue and black with X1 in vibrant white. item_DescX1_Paint_Grey_Orange_White=Infinity Custom worked with Origin to design the Supersonic livery for the X1. It is grey with orange highlights to accent the vehicle's streamlined design. item_DescX1_Paint_Red_White_Black=Infinity Custom worked closely with Origin to develop the exclusive Scarlet livery, which enhances the striking look of the X1 with bold red accents. item_DescXNAA_SanTokYai_Mount_Gimbal=Manufacturer: Aopoa\nItem Type: Weapon Mount\nSize: 3\n\nLine up the perfect shot with help from this S3 gimbal mount. Made by Aopoa specifically for the San'tok.yāi, this gimbal can handle weapons up to S3. item_Desc_alb_jacket_04_01_01,P=PH - alb_jacket_04_01_01 item_Desc_alb_jacket_04_01_04,P=PH - alb_jacket_04_01_04 item_Desc_alb_jacket_04_01_10,P=PH - alb_jacket_04_01_10 item_Desc_alb_jacket_04_01_13,P=PH - alb_jacket_04_01_13 item_Desc_alb_jacket_04_01_17,P=PH - alb_jacket_04_01_17 item_Desc_alb_jacket_05_01_04,P=PH - alb_jacket_05_01_04 item_Desc_alb_jacket_05_01_16,P=PH - alb_jacket_05_01_16 item_Desc_alb_jacket_05_01_18,P=PH - alb_jacket_05_01_18 item_Desc_alb_jacket_05_01_20,P=PH - alb_jacket_05_01_20 item_Desc_alb_pants_02_01_01,P=PH - alb_pants_02_01_01 item_Desc_alb_pants_02_01_04,P=PH - alb_pants_02_01_04 item_Desc_alb_pants_02_01_10,P=PH - alb_pants_02_01_10 item_Desc_alb_pants_02_01_13,P=PH - alb_pants_02_01_13 item_Desc_alb_pants_02_01_17,P=PH - alb_pants_02_01_17 item_Desc_alb_shirt_05,P=PH - alb_shirt_05 item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_13,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_13 item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_15,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_15 item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_18,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_18 item_Desc_gsb_pants_01,P=PH - gsb_pants_01 item_Desc_gys_jacket_01_01_02,P=PH - gys_jacket_01_01_02 item_Desc_gys_pants_01_01_02,P=PH - gys_pants_01_01_02 item_Desc_gys_undersuit_01,P=PH - gys_undersuit_01 item_Desc_hdh_boots_02,P=PH - hdh_boots_02 item_Desc_hdh_jacket_07,P=PH - hdh_jacket_07 item_Desc_hdh_pants_03,P=PH - hdh_pants_03 item_Desc_hdh_shirt_01,P=PH - hdh_shirt_01 item_Desc_hdh_shirt_03_01_01,P=PH - hdh_shirt_03_01_01 item_Desc_hdh_shirt_03_01_04,P=PH - hdh_shirt_03_01_04 item_Desc_hdh_shirt_03_01_10,P=PH - hdh_shirt_03_01_10 item_Desc_hdh_shirt_03_01_13,P=PH - hdh_shirt_03_01_13 item_Desc_hdh_shirt_03_01_17,P=PH - hdh_shirt_03_01_17 item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThis version of Kastak Arms' Lynx arms has been modified from its original form. Maintain your mobility with the Lynx combat armor. A high tech polymer weave allows the wearer to withstand enough damage to quickly escape danger. The suit's striking look became famous after being worn by the Seeker in the widely popular "Fire and Fury" vids of the mid-2800s. item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThis version of Kastak Arms' Oracle helmet has been modified from its original form. Kastak Arms' Oracle provides an enclosed reinforced plating helmet with integrated diamond laminate over the eyes. It allows for maximum situational awareness while keeping the wearer safe in space and on the battlefield. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_r6p_shoes_03,P=PH - r6p_shoes_03 item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The special Coramor Fate edition been updated with vibrant pink and light grey coloring. item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The special Kismet edition of this armor features black and pink coloration in honor of the ship Yuri Ilyin flew in the classic vid 'Coramor' while he searched for his lost lover Corazon Tan. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. It also features a toolbelt for easy access to important gear. The special Fate edition been updated with vibrant pink and light grey coloring, and features a heart emblazoned over each pauldron so you can carry the spirit of Coramor wherever you go. item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. It also features a toolbelt for easy access to important gear. The special Kismet edition of this armor features black and pink coloration in honor of the ship Yuri Ilyin flew in the classic vid 'Coramor' while he searched for his lost lover Corazon Tan. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. It also features a fully enclosed helmet with an integrated cowl. The special Coramor Fate edition been updated with vibrant pink and light grey coloring. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. It also features a fully enclosed helmet with an integrated cowl. The special Kismet edition of this armor features black and pink coloration in honor of the ship Yuri Ilyin flew in the classic vid 'Coramor' while he searched for his lost lover Corazon Tan. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The special Coramor Fate edition been updated with vibrant pink and light grey coloring. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 5K µSCU\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The special Kismet edition of this armor features black and pink coloration in honor of the ship Yuri Ilyin flew in the classic vid 'Coramor' while he searched for his lost lover Corazon Tan. item_Desc_scu_jacket_07,P=PH - alb_shirt_05 item_Desc_scu_pants_05,P=PH - scu_pants_05 item_Descbehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 75\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. Updated with new yellow and grey coloring, this special Finish Line edition is an homage to starship racing. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=Manufacturer: Gemini \nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 25\nRate Of Fire: 1200 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe LH86 from Gemini is a compact kinetic handgun designed for personal defense and close-quarter combat. A keen eye on ergonomics and balance coupled with hardy construction makes this pistol a natural fit for any shooter in any number of hostile conditions. The LH86 also comes with Tritium low-light sight and a twenty-five round magazine. This special green and grey Luckbringer edition released for Stella Fortuna 2954 is a great way to get luck on your side. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 18\nRate Of Fire: 120 rpm / 60 rpm\nEffective Range: 15 m / 35 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe R97 combines sleek design and stopping power for an elegant and effective close quarters weapon. This ballistic shotgun from Gemini features two distinct fire modes — a semi-auto wide spread mode ideal for dealing quick damage and a focused mode that offers increased range at the expense of some power. This combat flexibility has made the R97 a popular personal defense weapon across the Empire. Protect yourself and your loved one with the special Kismet edition of the R97, which features pink and black coloring reminiscent of the ship Yuri Ilyin flew to track down his lost lover Corazon Tan in the classic vid Coramor. item_Descgmni_smg_ballistic_01_green_grey01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold with its purple accented styling, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. This special green and grey Luckbringer edition released for Stella Fortuna 2954 is a great way to get luck on your side. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDevastate at distance with the A03 sniper rifle. Masterfully designed by Gemini's Tevarin co-founder Clem, the weapon balances a stylish and ergonomic design with a powerful ballistic punch. The A03 delivers an impressive rate of fire for a sniper rifle that sacrifices accuracy for urgency when successive shots are required. Considering its renowned design and unique features, it's easy to see why the A03 has become a favorite of security professionals across the empire. This special green and grey Luckbringer edition released for Stella Fortuna 2954 is a great way to get luck on your side. item_Descksar_rifle_energy_01_pink_red01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 35\nRate Of Fire: 500 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Karna is a classic Kastak Arms plasma assault rifle. This mid-range mauler features charged and full-auto fire modes to allow for quick and easy situational adjustments. Besides its renowned firepower, the Karna's rugged looks and reliability have made it one of Kastak Arms' most popular weapons. Show your Coramor passion with this Fate edition of the Karna, which has been made over with bold fuchsia and grey accents. item_Descksar_shotgun_energy_01_blue01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 12\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S3), Underbarrel (S2)\n\nKastak Arms’ Devastator is a pump-action plasma shotgun capable of delivering sustained medium range, high-impact plasma blasts for close combat, room clearances and other combat operations. If the situation requires a high-power presence, look no further than the Devastator. This special Whirlwind edition features analogous shades of blue reminiscent of waves on a turbulent sea. item_Name100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=100i 2954 Auspicious Red Dog Livery item_Name100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=100i 2954 Auspicious Red Dragon Livery item_Name400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=400i 2954 Auspicious Red Dog Livery item_Name400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=400i 2954 Auspicious Red Dragon Livery item_Name600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=600i 2954 Auspicious Red Dog Livery item_Name600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=600i 2954 Auspicious Red Dragon Livery item_NameCutter_Paint_Beige_Orange=Cutter Cliffhanger Livery item_NameCutter_Paint_Brown_Orange=Cutter Tectonic Livery item_NameCutter_Paint_Metal=Cutter Noble Livery item_NameFlair_Coin_1_g=Year of the Dog Coin item_NameFlair_Coramor54_Coin=Coramor '54 Coin item_NameFlair_HeadHunterRelic_Citizencon_2023=Headhunter Head Lamp item_NameFlair_MultiToolBox_Citizencon_2023=Pyrotechnic Amalgamated Toolbox item_NameFlair_SF54_Coin=Stella Fortuna '54 Coin item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2023=CitizenCon 2953 Trophy item_NameFury_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Fury Fortuna Livery item_NameHRST_Storm_LaserRepeater_S3_short=Reign-3 item_NameMOLE_Paint_Lovestruck_Pink_Black=MOLE Lovestruck Livery item_NameMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=MPUV Lovestruck Livery item_NameMRCK_S03_XNAA_SanTokYai=San'tok.yāi Missile Rack item_NameRAFT_Paint_Lovestruck_Pink_Black=RAFT Lovestruck Livery item_NameRazor_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Razor Fortuna Livery item_NameSRV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=SRV Lovestruck Livery item_NameSTOR_opencontainer_1-8_SCU=Stor*All 1/8 SCU Storage Box item_NameSanTokYai_Paint_Black_Black_Black_Tiger=San'tok.yai Yilen Livery item_NameSanTokYai_Paint_Red_Black_Black=San'tok.yai Xua'cha Livery item_NameSanTokYai_Paint_White_White_Red=San'tok.yai Tuiping Livery item_NameStarlifter_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Hercules Starlifter Fortuna Livery item_NameTOAG_LaserRepeater_S3=Yeng’tu Repeater item_NameTOAG_LaserRepeater_S3_short=Yeng’tu item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=X1 2954 Auspicious Red Dog Livery item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=X1 2954 Auspicious Red Dragon Livery item_NameX1_Paint_Black_Black_Orange=X1 Shadow Livery item_NameX1_Paint_Blue_Black_White=X1 Blueshift Livery item_NameX1_Paint_Grey_Orange_White=X1 Supersonic Livery item_NameX1_Paint_Red_White_Black=X1 Scarlet Livery item_NameXNAA_SanTokYai_Mount_Gimbal=San'tok.yāi Gimbal Mount item_Name_alb_jacket_04_01_01,P=PH - alb_jacket_04_01_01 item_Name_alb_jacket_04_01_04,P=PH - alb_jacket_04_01_04 item_Name_alb_jacket_04_01_10,P=PH - alb_jacket_04_01_10 item_Name_alb_jacket_04_01_13,P=PH - alb_jacket_04_01_13 item_Name_alb_jacket_04_01_17,P=PH - alb_jacket_04_01_17 item_Name_alb_jacket_05_01_04,P=PH - alb_jacket_05_01_04 item_Name_alb_jacket_05_01_16,P=PH - alb_jacket_05_01_16 item_Name_alb_jacket_05_01_18,P=PH - alb_jacket_05_01_18 item_Name_alb_jacket_05_01_20,P=PH - alb_jacket_05_01_20 item_Name_alb_pants_02_01_01,P=PH - alb_pants_02_01_01 item_Name_alb_pants_02_01_04,P=PH - alb_pants_02_01_04 item_Name_alb_pants_02_01_10,P=PH - alb_pants_02_01_10 item_Name_alb_pants_02_01_13,P=PH - alb_pants_02_01_13 item_Name_alb_pants_02_01_17,P=PH - alb_pants_02_01_17 item_Name_alb_shirt_05_01_01,P=PH - alb_shirt_05_01_01 item_Name_alb_shirt_05_01_03,P=PH - alb_shirt_05_01_03 item_Name_alb_shirt_05_01_11,P=PH - alb_shirt_05_01_11 item_Name_alb_shirt_05_01_15,P=PH - alb_shirt_05_01_15 item_Name_alb_shirt_05_01_17,P=PH - alb_shirt_05_01_17 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_13,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_13 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_15,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_15 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_18,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_18 item_Name_gsb_pants_01_01_01,P=PH - gsb_pants_01_01_01 item_Name_gsb_pants_01_01_03,P=PH - gsb_pants_01_01_03 item_Name_gsb_pants_01_01_07,P=PH - gsb_pants_01_01_07 item_Name_gsb_pants_01_01_10,P=PH - gsb_pants_01_01_10 item_Name_gsb_pants_01_01_16,P=PH - gsb_pants_01_01_16 item_Name_gys_undersuit_01_01_01,P=PH - gys_undersuit_01_01_01 item_Name_gys_undersuit_01_01_11,P=PH - gys_undersuit_01_01_11 item_Name_hdh_boots_02_01_01,P=PH - hdh_boots_02_01_01 item_Name_hdh_boots_02_01_13,P=PH - hdh_boots_02_01_13 item_Name_hdh_boots_02_01_15,P=PH - hdh_boots_02_01_15 item_Name_hdh_boots_02_01_16,P=PH - hdh_boots_02_01_16 item_Name_hdh_boots_02_01_17,P=PH - hdh_boots_02_01_17 item_Name_hdh_gloves_01_01_03,P=PH - hdh_gloves_01_01_03 item_Name_hdh_gloves_01_01_07,P=PH - hdh_gloves_01_01_07 item_Name_hdh_gloves_01_01_10,P=PH - hdh_gloves_01_01_10 item_Name_hdh_gloves_01_01_16,P=PH - hdh_gloves_01_01_16 item_Name_hdh_jacket_07_01_01,P=PH - hdh_jacket_07_01_01 item_Name_hdh_jacket_07_01_13,P=PH - hdh_jacket_07_01_13 item_Name_hdh_jacket_07_01_15,P=PH - hdh_jacket_07_01_15 item_Name_hdh_jacket_07_01_16,P=PH - hdh_jacket_07_01_16 item_Name_hdh_jacket_07_01_17,P=PH - hdh_jacket_07_01_17 item_Name_hdh_jacket_08_01_03,P=PH - hdh_jacket_08_01_03 item_Name_hdh_jacket_08_01_07,P=PH - hdh_jacket_08_01_07 item_Name_hdh_jacket_08_01_10,P=PH - hdh_jacket_08_01_10 item_Name_hdh_jacket_08_01_16,P=PH - hdh_jacket_08_01_16 item_Name_hdh_pants_03_01_01,P=PH - hdh_pants_03_01_01 item_Name_hdh_pants_03_01_13,P=PH - hdh_pants_03_01_13 item_Name_hdh_pants_03_01_15,P=PH - hdh_pants_03_01_15 item_Name_hdh_pants_03_01_16,P=PH - hdh_pants_03_01_16 item_Name_hdh_pants_03_01_17,P=PH - hdh_pants_03_01_17 item_Name_hdh_shirt_01_01_01,P=PH - hdh_shirt_01_01_01 item_Name_hdh_shirt_01_01_13,P=PH - hdh_shirt_01_01_13 item_Name_hdh_shirt_01_01_15,P=PH - hdh_shirt_01_01_15 item_Name_hdh_shirt_01_01_16,P=PH - hdh_shirt_01_01_16 item_Name_hdh_shirt_01_01_17,P=PH - hdh_shirt_01_01_17 item_Name_hdh_shirt_02_01_03,P=PH - hdh_shirt_02_01_03 item_Name_hdh_shirt_02_01_07,P=PH - hdh_shirt_02_01_07 item_Name_hdh_shirt_02_01_10,P=PH - hdh_shirt_02_01_10 item_Name_hdh_shirt_02_01_16,P=PH - hdh_shirt_02_01_16 item_Name_hdh_shirt_03_01_01,P=PH - hdh_shirt_03_01_01 item_Name_hdh_shirt_03_01_04,P=PH - hdh_shirt_03_01_04 item_Name_hdh_shirt_03_01_10,P=PH - hdh_shirt_03_01_10 item_Name_hdh_shirt_03_01_13,P=PH - hdh_shirt_03_01_13 item_Name_hdh_shirt_03_01_17,P=PH - hdh_shirt_03_01_17 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_02=Lynx Arms Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_03=Lynx Arms Orange item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_04=Lynx Arms Yellow item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_05=Lynx Arms Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_06=Lynx Arms Seagreen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_07=Lynx Arms Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_08=Lynx Arms Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_09=Lynx Arms Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_12=Lynx Arms Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_13=Lynx Arms Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_14=Lynx Arms Sienna item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=Lynx Arms (Modified) item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_10=Lynx Arms White item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_11,P=Lynx Arms Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_15=Lynx Arms Tan item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_16=Lynx Arms Dark Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_17=Lynx Arms Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_18=Lynx Arms Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_19=Lynx Arms Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_20=Lynx Arms Olive item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_02=Lynx Core Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_03=Lynx Core Orange item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_04=Lynx Core Yellow item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_05=Lynx Core Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_06=Lynx Core Seagreen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_07=Lynx Core Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_08=Lynx Core Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_09=Lynx Core Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_12=Lynx Core Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_13=Lynx Core Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_14=Lynx Core Sienna item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_10=Lynx Core White item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_11,P=Lynx Core Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_15=Lynx Core Tan item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_16=Lynx Core Dark Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_17=Lynx Core Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_18=Lynx Core Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_19=Lynx Core Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_20=Lynx Core Olive item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_02=Oracle Helmet Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_03=Oracle Helmet Orange item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_04=Oracle Helmet Yellow item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_05=Oracle Helmet Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_06=Oracle Helmet Seagreen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_07=Oracle Helmet Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_08=Oracle Helmet Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_09=Oracle Helmet Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_12=Oracle Helmet Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_13=Oracle Helmet Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_14=Oracle Helmet Sienna item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=Oracle Helmet (Modified) item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_10=Oracle Helmet White item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_11,P=Oracle Helmet Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_15=Oracle Helmet Tan item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_16=Oracle Helmet Dark Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_17=Oracle Helmet Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_18=Oracle Helmet Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_19=Oracle Helmet Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_20=Oracle Helmet Olive item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_02=Lynx Legs Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_03=Lynx Legs Orange item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_04=Lynx Legs Yellow item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_05=Lynx Legs Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_06=Lynx Legs Seagreen item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_07=Lynx Legs Blue item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_08=Lynx Legs Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_09=Lynx Legs Violet item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_12=Lynx Legs Black item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_13=Lynx Legs Dark Red item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_14=Lynx Legs Sienna item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_10=Lynx Legs White item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_11,P=Lynx Legs Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_15=Lynx Legs Tan item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_16=Lynx Legs Dark Green item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_17=Lynx Legs Aqua item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_18=Lynx Legs Twilight item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_19=Lynx Legs Imperial item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_20=Lynx Legs Olive item_Name_r6p_shoes_03_01_01,P=PH - r6p_shoes_03_01_01 item_Name_r6p_shoes_03_01_03,P=PH - r6p_shoes_03_01_03 item_Name_r6p_shoes_03_01_11,P=PH - r6p_shoes_03_01_11 item_Name_r6p_shoes_03_01_15,P=PH - r6p_shoes_03_01_15 item_Name_r6p_shoes_03_01_17,P=PH - r6p_shoes_03_01_17 item_Name_scu_jacket_07_01_01,P=PH - scu_jacket_07_01_01 item_Name_scu_jacket_07_01_03,P=PH - scu_jacket_07_01_03 item_Name_scu_jacket_07_01_11,P=PH - scu_jacket_07_01_11 item_Name_scu_jacket_07_01_15,P=PH - scu_jacket_07_01_15 item_Name_scu_jacket_07_01_17,P=PH - scu_jacket_07_01_17 item_Name_scu_pants_05_01_01,P=PH - scu_pants_05_01_01 item_Name_scu_pants_05_01_03,P=PH - scu_pants_05_01_03 item_Name_scu_pants_05_01_11,P=PH - scu_pants_05_01_11 item_Name_scu_pants_05_01_15,P=PH - scu_pants_05_01_15 item_Name_scu_pants_05_01_17,P=PH - scu_pants_05_01_17 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=FS-9 "Finish Line" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01_short=FS-9 FL LMG item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=LH86 "Luckbringer" Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green_grey01_short=LH86 LB Pistol item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=R97 "Kismet" Shotgun item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01_short=R97 KS Shotgun item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01=C54 "Luckbringer" SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01_short=C54 LB SMG item_Namegmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=A03 "Luckbringer" Sniper Rifle item_Namegmni_sniper_ballistic_01_green_grey01_short=A03 LB Sniper Rifle item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag_empty=Cambio-Lite SRT Canister (Empty) item_Nameksar_rifle_energy_01_pink_red01=Karna "Fate" Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_pink_red01_short=Karna FT Rifle item_Nameksar_shotgun_energy_01_blue01=Devastator "Whirlwind" Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_blue01_short=Devastator WW Shotgun mission_location_pyro_061_02=Maintenance Area-02 mission_location_pyro_061_03=Maintenance Area-03 mission_location_pyro_061f_02=Maintenance Area-02 inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_061f_03=Maintenance Area-03 inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_061g_02=Maintenance Area-02 inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_061g_03=Maintenance Area-03 inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_061h_02=Maintenance Area-02 inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_061i_02=Maintenance Area-02 inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_061l_02=Maintenance Area-02 inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061n_02=Maintenance Area-02 inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061o_02=Maintenance Area-02 inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_061q_02=Maintenace Area-02 inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_061r_02=Maintenance Area-02 inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_061s_02=Maintenance Area-02 inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_stanton_795=Echo Isle mission_location_stanton_796=Echo Isle on Hurston net_dialog_server_error,P=Server Error. Please wait... pyro_stationdecal_P3L0,P=ORBITUARY salvage_FillerStation_AutoEject,P=Auto Eject salvage_FillerStation_ErrorJammed,P=Please clear the conveyor belt, then press the eject button to continue. salvage_FillerStation_FillingBox,P=Filling Box in Progress salvage_FillerStation_PreparingToCraft,P=Preparing to craft salvage_HUD_Abbreviation_Disintegration=DIS salvage_HUD_Abbreviation_Fracture=FRA salvage_HUD_Abbreviation_Head=HD salvage_HUD_FillerStationStatus_ContinueEjecting,P=Continue Ejecting salvage_HUD_Munching_ArmDeploying=Arm Deploying salvage_HUD_Munching_ArmGearDown=Cannot Deploy:\nGear Down salvage_HUD_Munching_ArmNoPower=Cannot Deploy:\nPower Required salvage_HUD_Munching_FieldYield=Target Yield salvage_HUD_Munching_FieldYieldExceedsCargo=Targets in field exceed available space in depot salvage_HUD_Munching_Fracturing=Fracturing salvage_HUD_SalvageHead=Salvage Heads salvage_HUD_TargetStatus_TooBig=Size Exceeded salvage_HUD_TargetStatus_TooSmall=Size Insufficient shop_ui_dropdown_allOptions,P=All Options shop_ui_dropdown_subLocationHeaderBuy,P=Choose Sub-Destination shop_ui_dropdown_subLocationHeaderSell,P=Choose Sub-Source shop_ui_item_licenseRequired,P=Restricted Item shop_ui_item_licenseRequiredTooltip,P=You do not have the required\nreputation to purchase this item. shop_ui_item_sellAll,P=Sell All... shop_ui_transaction_sellAllConfirmation,P=Sell All Confirmation ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistance,P=Tractor Beam Vehicle - Decrease Distance ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistanceDesc,P=Decreases the target distance for an object controlled with the Vehicle Tractor Beam. ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistance,P=Tractor Beam Vehicle- Increase Distance ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistanceDesc,P=Increases the target distance for an object controlled with the Vehicle Tractor Beam. ui_CISalvageCycleModifiersFocused,P=Cycle Focused Salvage Modifiers ui_CISalvageCycleModifiersFocusedDesc,P=Cycle through available modifiers on the Focused salvage head(s) ui_CISalvageCycleModifiersStructural,P=Cycle Structural Salvage Modes ui_CISalvageCycleModifiersStructuralDesc,P=Cycle through available modes on the Structural Salvage tool. ui_CISalvageFireToggleDisintegrate,P=Toggle Fire Disintegrate ui_CISalvageFireToggleDisintegrateDesc,P=Toggle firing the Disintegration tool ui_CISalvageFireToggleFocused,P=Toggle Fire Focused ui_CISalvageFireToggleFocusedDesc,P=Toggle firing the Focused salvage tools ui_CISalvageFireToggleFracture,P=Toggle Fire Fracture ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=Toggle firing the Fracturing tool ui_CISalvageFireToggleLeft,P=Toggle Fire Left ui_CISalvageFireToggleLeftDesc,P=Toggle firing the Left salvage tool ui_CISalvageFireToggleRight,P=Toggle Fire Right ui_CISalvageFireToggleRightDesc,P=Toggle firing the Right salvage tool ui_CISalvageFocusAll,P=Focus all salvage heads ui_CISalvageFocusAllDesc,P=Focus all salvage heads ui_CISalvageFocusDisintegrate,P=Focus Disintegration tool ui_CISalvageFocusDisintegrateDesc,P=Focus Disintegration tool ui_CISalvageFocusFracture,P=Focus Fracture tool ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=Focus Fracture tool ui_CISalvageFocusLeft,P=Focus left salvage head ui_CISalvageFocusLeftDesc,P=Focus left salvage head ui_CISalvageFocusRight,P=Focus right salvage head ui_CISalvageFocusRightDesc,P=Focus right salvage head ui_CISalvageNudgeDown_Left,P=Nudge left salvage tool down ui_CISalvageNudgeDown_LeftDesc,P=Nudge left salvage tool down ui_CISalvageNudgeDown_Right,P=Nudge right salvage tool down ui_CISalvageNudgeDown_RightDesc,P=Nudge right salvage tool down ui_CISalvageNudgeLeft_Left,P=Nudge left salvage tool left ui_CISalvageNudgeLeft_LeftDesc,P=Nudge left salvage tool left ui_CISalvageNudgeLeft_Right,P=Nudge right salvage tool left ui_CISalvageNudgeLeft_RightDesc,P=Nudge right salvage tool left ui_CISalvageNudgeRight_Left,P=Nudge left salvage tool right ui_CISalvageNudgeRight_LeftDesc,P=Nudge left salvage tool right ui_CISalvageNudgeRight_Right,P=Nudge right salvage tool right ui_CISalvageNudgeRight_RightDesc,P=Nudge right salvage tool right ui_CISalvageNudgeUp_Left,P=Nudge left salvage tool up ui_CISalvageNudgeUp_LeftDesc,P=Nudge left salvage tool up ui_CISalvageNudgeUp_Right,P=Nudge right salvage tool up ui_CISalvageNudgeUp_RightDesc,P=Nudge right salvage tool up ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_scroll,P=Beam Spacing ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_toggle,P=Beam Spacing Axis ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle,P=Engage Tool ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers,P=Cycle Tool Mode ui_controlhint_ships_salvage_focus,P=Focus Tool (L/R) ui_controlhint_ships_salvage_focus_all,P=Focus Tool (L+R) ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=Focus Tool (Fracture) ui_controlhint_ships_salvage_focus_left,P=Focus Tool (L) ui_controlhint_ships_salvage_focus_right,P=Focus Tool (R) ui_datapad_attachment=1 Attachment ui_datapad_close=Close ui_datapad_date=Date: ui_datapad_date_placeholder=00 / 00 / 0000 ui_datapad_date_placeholder_period=00.00.0000 ui_datapad_email=Email ui_datapad_files=Files ui_datapad_from=From: ui_datapad_home=Home ui_datapad_notes=Notes ui_datapad_subject=Subject: ui_datapad_time_placeholder=00:00 ui_datapad_to=To: ui_datapad_unlock=Touch to Unlock ui_pause_PopupExitingToMenu,P=Exiting to menu... ui_pause_PopupQuittingGame,P=Quitting game... vehicle_DescDRAK_Cutter_Rambler=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Expedition\n\nThe brass at Drake heard what you had to say, and their answer was the Cutter Rambler. Building upon the original, the Rambler preserves a full 2 SCU of cargo room while adding in requested creature comforts and enough personal storage to make even the longest journey go by in a flash. vehicle_NameDRAK_Cutter_Rambler=Drake Cutter Rambler vehicle_class_heavytank=Heavy Tank vehicle_class_lighttank=Light Tank vehicle_focus_all,P=All vehicle_focus_groundcombat=Ground Combat itemPort_hardpoint_missile_turret=Hardpoint Missile Turret HexPenetrator_Bounty_Obj_01_Long=Go to last known position and neutralize the target HexPenetrator_Bounty_Obj_02_Long=Pickup the Encryption key HexPenetrator_Bounty_Obj_02_Marker=Encryption Key HexPenetrator_Bounty_Obj_03_Long=Deliver the Encryption key to a delivery locker HexPenetrator_Bounty_desc=Our analysts have examined the intel seized from those XenoThreat recon teams but the data appears to be locked behind a sophisticated encryption system and requires a custom cryptokey to access.\n\nWe've managed to locate several XenoThreat lieutenants operating in the system, you are to find and engage the suspects and see if they are in possession of a cryptokey that will allows us to access the intel.\n\nAs a reminder, the military has generously donated some old F7A Hornets for CDF members who see this initiative through to the end. HexPenetrator_Bounty_from=Civilian Defense Force HexPenetrator_Bounty_title=Overdrive Initiative: PRIORITY TARGETS HexPenetrator_Comm_Description=One of the suspects captured during the recent attacks revealed that XenoThreat is looking to remotely access a number of comm arrays around the system.\n\nHaving XenoThreat listening into comms is extremely dangerous for the people living here, so the CDF has been enlisted to reset the comm array, then defend it from any XenoThreat Vanguards that will attempt to reconnect to the servers. \n\nOnce those Vanguards have been defeated, clear out any remaining hostile ships in the area.\n\nAs a reminder, the military has generously donated some old F7A Hornets for CDF members who see this initiative through to the end. HexPenetrator_Comm_From=Civilian Defense Force HexPenetrator_Comm_Title=Overdrive Initiative: XENOTHREAT SURVEILLANCE HexPenetrator_Comm_obj_display_03=Reconnecting ~mission(Location) HexPenetrator_Comm_obj_display_04=Prevent XenoThreat Override HexPenetrator_Comm_obj_display_04_prio=XenoThreat Accessing System HexPenetrator_Comm_obj_display_05=Neutralize Xenothreat HexPenetrator_DataHeist_Success=Intel delivered HexPenetrator_DataHeist_description=We've received tips that XenoThreat's intending to launch another attack on Stanton system. The CDF has petitioned the Advocacy to create a new initiative called Operation Overdrive to stop this attack before it happens. \n\nThe CDF is dispatching volunteers to infiltrate and obtain any intel that could give insight into what they're planning. Needless to say, expect heavy resistance from any XenoThreat on site.\n\nAs an added incentive, the military has generously donated some old F7A Hornets for CDF members who see this initiative through to the end. HexPenetrator_DataHeist_from=Civilian Defense Force HexPenetrator_DataHeist_title=Overdrive Initiative: INTEL RAID HexPenetrator_Incursion_Desc=Waves of XenoThreat ships have been pushing into Stanton system and attacking random civilians. We can't tell if this is an isolated attack or a reaction to our recent initiatives, but we need them stopped.\n\nAs a reminder, the military has generously donated some old F7A Hornets for CDF members who see this initiative through to the end. HexPenetrator_Incursion_Failure_CrimeRating=Received CrimeStat HexPenetrator_Incursion_Failure_Death=Operator died HexPenetrator_Incursion_Failure_NoParticipation=Due to inaction HexPenetrator_Incursion_Failure_OutOfTime=Time expired HexPenetrator_Incursion_From=Civilian Defense Force HexPenetrator_Incursion_Success=XenoThreat defeated. HexPenetrator_Incursion_Title=Overdrive Initiative: XENOTHREAT INCURSION HexPenetrator_Incursion_obj_hud_02=Neutralize all XenoThreat ships: %ls HexPenetrator_Incursion_obj_long_01=Travel to incursion site and stop XenoThreat hostiles. HexPenetrator_Incursion_obj_long_02=Neutralize all XenoThreat ships in the area. HexPenetrator_Incursion_obj_marker_01=Incursion Site HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02a=High Value Target HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02b=Target HexPenetrator_Incursion_obj_short_01=Travel to Incursion Site HexPenetrator_Incursion_obj_short_02=Neutralize all XenoThreat ships HexPenetrator_Kareah_Desc=Attention all CDF volunteers, we received a distress call from Security Post Kareah. It turns out XenoThreat used the comm arrays as a distraction to lure law enforcement away so they could launch an attack on the station.\n\nWe've learned that they're attempting to access their systems, so all volunteers must immediately divert to retake Kareah and clear out all XenoThreat forces.\n\nAs a reminder, the military has generously donated some old F7A Hornets for CDF members who see this initiative through to the end. HexPenetrator_Kareah_From=Civilian Defense Force HexPenetrator_Kareah_Title=Overdrive Initiative: EMERGENCY AT KAREAH HexPenetrator_Kareah_obj_long_01=Reach Security Post Kareah to secure station. HexPenetrator_Kareah_obj_long_02=Abort the XenoThreat hack attempt. HexPenetrator_Kareah_obj_long_03=Gain access to the Criminal Database. HexPenetrator_Kareah_obj_long_04=Reset the Criminal Database. HexPenetrator_Kareah_obj_long_05=Neutralize all remaining XenoThreat attackers. HexPenetrator_Kareah_obj_marker_01=Security Post Kareah HexPenetrator_Kareah_obj_marker_02=Abort HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03a=Access HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03b=Hacking Chip HexPenetrator_Kareah_obj_marker_04=Reset HexPenetrator_Kareah_obj_marker_05=Target HexPenetrator_Kareah_obj_short_01=Reach Kareah HexPenetrator_Kareah_obj_short_02=Abort the hack HexPenetrator_Kareah_obj_short_03=Gain access to Database HexPenetrator_Kareah_obj_short_04=Reset Criminal Database HexPenetrator_Kareah_obj_short_05=Neutralize XenoThreat HexPenetrator_RecoverDeliver_description=Attention CDF volunteers, XenoThreat's gone off the grid. We suspect that they have gone dark in order to prep for the final phase of their plan. \n\nHistory has proven that XenoThreat like to fight so it stands to reason that this might be an attack of some kind so we're calling on volunteers to deliver supplies to the Gateway station near the Stanton-Pyro jump point to shore up for a potential assault.\n\nAs a reminder, the military has generously donated some old F7A Hornets for CDF members who see this initiative through to the end. HexPenetrator_RecoverDeliver_from=Civilian Defense Force HexPenetrator_RecoverDeliver_title=Overdrive Initiative: SUPPLY REQUEST Hexpenetrator_Comm_Obj_04_long=Prevent XenoThreat Vanguard ships from remotely overriding the Comm Array. Hexpenetrator_Comm_Obj_04_short=Neutralize Vanguard Hexpenetrator_Comm_Obj_05_long=Neutralize all remaining XenoThreat ships around ~mission(Location). Hexpenetrator_Comm_Obj_05_short=Neutralize ea_popup_body_ModeDisclaimer_AIBehaviours_MasterModes=Limited Test of New AI Behaviours\n\nThis game mode is a special limited test used to collect feedback on several new features being developed for Star Citizen's flight model. It is not representative of the current Persistent Universe or intended final version of the game.\n \nFull details on the flight model for Master Modes and the features present in this test can be viewed on Spectrum by clicking the link below.\n\nNew Features:\n- Brand New AI Behaviours, focusing on closer engagements with more aggressive traits. Tuned for Master Modes.\n- Enabled Atmospheric Maps\n- Expanded Ship Selection: P-52, Buccaneer, Gladius, Super Hornet F7C-M, Vanguard Warden, Constellation Andromeda, Hammerhead.\n- Adjusted Capacitor Tuning\n- Rotational buffs under boosting, now depend on capacitor assignment. \n- Retuned Shield Strength\n- All Fighters now utilize "Bubble" shields. \n\nFor this test we are interested in how players utilize the overall Master Modes system across more environments and against our brand new AI behaviours.\n \nAll vehicles featured in this test are non-customizable and purpose built for this test. Please give them all a try and let us know what you think in the feedback. \n \nKey Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) to change Master Modes ea_ui_PressKEYWhenReady_ForceReady=Press [~action(default|ready)] when ready\n Force start in %d ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=First Contact Day ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description=You're not dreaming. Now you can play Arena Commander from your bedroom! To celebrate Triggerfish this April, you and your friends can compete in a map set inside an EZ Hab. ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=Triggerfish ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Title=Fight or Flight ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Title=Foundation Festival ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Title=Day of the Vara ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Title=Invictus Launch Week ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Title=Red Festival ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Title=Murray Cup ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Title=Pirate Week ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Description=Is luck on your side? Only one way to find out. Prove that fortune favors the bold and compete this Stella Fortuna to see if you can come out on top. ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Title=Stella Fortuna ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Title=Coramor ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Title=Luminalia ea_ui_map_RiversEdge=River's Edge ea_ui_map_ShiftingSands=Shifting Sands ea_ui_map_SnakePitReverse=The Snake Pit: Reverse ea_ui_mapdesc_ClioIslands=Precision piloting makes all the difference for racers navigating this treacherous seafaring track winding through the rocky islands of Clio. ea_ui_mapdesc_RiversEdge=Racers are challenged to stay the course along this winding riverway that provides as many thrills as it does picturesque views of natural beauty. ea_ui_mapdesc_ShiftingSands=Navigate along the dunes of Daymar and weave through long-forgotten ruins, as you race to leave your competitors in the dust. ea_ui_matchmaking_error_CancelledBySerivces=Matchmaking cancelled by services. ea_ui_mode_PirateSwarm_MasterModes=Master Modes: Pirate Swarm ea_ui_modedesc_ClassicRace_MasterModes=Race to be the first to cross the finish line using the new Master Modes flight model. ea_ui_modedesc_PirateSwarm_MasterModes=Face off against a brand new experimental AI in this limited test featuring new AI behaviours and Master Modes. 1-4 players. ea_ui_reward_StPatricks_Msg=You tempted fate and emerged victorious! As proof that luck favors the bold, a commemorative Stella Fortuna coin has been shipped to your Stanton residence. May it bring you good fortune all year long. ea_ui_reward_StPatricks_Title=HAPPY STELLA FORTUNA! ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogCollected=Double Dog Collected ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogDenied=Double Dog Denied ea_ui_scoring_KillCollected=Kill Collected ea_ui_scoring_LunarNewYearCoinCollected=Coin Collected ea_ui_scoring_LunarNewYearCoinDenied=Coin Denied ea_ui_spawning_Crew=Crew: ea_ui_spawning_vehicleslot=Slot %u item_DescFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_a=Boast about your trip to the UEE's most exclusive and elusive destination, Magnus IV. While some still question if the planet actually exists, this refillable water bottle is irrefutable proof that you've totally been there. item_DescFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_b=Make others believe you have the ability to tap into the awesome power of quantainium with this novelty water bottle. Unscrewing the lid produces a eerie blue glow that will make others truly wonder what you've got inside. item_DescFlair_Poster_HT_feb2023_1_a=A poster featuring the iconic image of a spacesuit clad pilot sitting amidst a heart that can be found on the F7C-M Hornet Heartseeker. Evoking the imagery and language of the historic holiday Valentine's Day, the image is intentionally faded to replicate the wear and tear it experiences on ships. item_DescFlair_Poster_HT_feb2023_1_b=Celebrate the Red Festival and 2954 being the year of the dog with this colorful poster. It features adorable dogs and stormwals set against a stylized red and blue background. It also honors the festival's historic ties to Earth with "Happy New Year" written in two languages that originated on Humanity's homeworld. item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2018_a=Citizencon 2948's trophy melds the physical and digital with a curvy red and grey base projects a rotating hologram of the event's logo above it. item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2943=The Gamescom 2943 trophy features a silver central column enwrapped by bands of gold. Atop is a hologram of the Star Citizen logo with the year carved into a gold band above the base. item_DescHullA_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Featuring a color scheme that's vibrant blue on the top and a vivid orange on the bottom, the Bombora livery gives that Hull A a strikingly distinct look. item_DescHullA_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=The Trailblazer livery creates a cool, understated style for your Hull A with grey on top and dark red on the bottom. item_DescHullC_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Featuring a color scheme that's vibrant blue on the top and a vivid orange on the bottom, the Bombora livery gives that Hull C a strikingly distinct look. item_DescHullC_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=The Trailblazer livery creates a cool, understated style for your Hull C with grey on top and dark red on the bottom. item_DescKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 35\nRate Of Fire: 500 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Karna is a classic Kastak Arms plasma assault rifle. This mid-range mauler features charged and full-auto fire modes to allow for quick and easy situational adjustments. Besides its renowned firepower, the Karna's rugged looks and reliability have made it one of Kastak Arms' most popular weapons. The bold blue and gold color scheme gives the Valor edition a valiant and dignified appeal. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 150\nRate Of Fire: 1000 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (N/A), Underbarrel (S3)\n\nFeaturing an explosive rate of fire that tops at a 1000 rpm and Gemini's sleek and professional styling, the F55 is a light machine gun for discerning clientele who want the 'verse to know that they are not to be trifled with. The bold blue and gold color scheme gives the Valor edition a valiant and dignified appeal. item_Descklwe_smg_energy_blue_gold_01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: SMG\nClass: Laser\n\nBattery Size: 45\nRate Of Fire: 562.5 rpm\nEffective Range: 25m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nKlaus & Werner's expert craftsmanship is once again on full display to make the Lumin V laser compact energy rifle even more deadly and dependable. A new "interval autofire" mode blasts five-round barrages when the trigger is held down, utilizing the target saturation that comes with autofire while providing breaks to recompensate aim. Even when constantly on the attack, the gun's excellent design provides low recoil and a tight spread. The bold blue and gold color scheme gives the Valor edition a valiant and dignified appeal. item_NameFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_a=Magnus IV Water Bottle item_NameFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_b="Quantainium" Water Bottle item_NameFlair_Poster_HT_feb2023_1_a=Heartseeker Poster item_NameFlair_Poster_HT_feb2023_1_b=2954 Red Festival Poster item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018_a=CitizenCon 2948 Special Edition Trophy item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2943=Gamescom 2943 Trophy item_NameHullA_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Hull A Bombora Livery item_NameHullA_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Hull A Trailblazer Livery item_NameHullC_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Hull C Bombora Livery item_NameHullC_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Hull C Trailblazer Livery item_NameKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=Karna "Valor" Rifle item_NameKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01_short=Karna V Rifle item_Namegmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=F55 "Valor" LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01_short=F55 V LMG item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01=Lumin V "Valor" SMG item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01_short=LV V SMG item_desc_HexPenetratorchip=A custom chipset bearing a XenoThreat symbol. It appears to have a cryptokey interface for some encryption or decryption purpose. item_name_HexPenetratorchip=XenoThreat Encryption Key ui_Hold_KEY_ToRespawn=Hold [~action(default|respawn)] to respawn ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen=Press [~action(default|respawn)] for spawn screen item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_Ball_Turret=Give your Hornet Mk II a boost in firepower with the C5-173f ball turret. Designed by Anvil specifically for its F7 Mk II series, this S5 ball turret can equip two S3 ship weapons. item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_Nose_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 3\n\nThis military-grade nose turret was designed specifically for the Mk II versions of Anvil's F7A and F7C-M to allow for mounting two Size-3 weapons and precise gimbaled tracking of targets. item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turret item_DescHornet_F7A_Mk2_Paint_Desert_Camo=Gain an advantage when patrolling or exploring deserts in the Hornet F7A Mk2 with the Simoom livery, which mixes tan camo with black highlights. item_DescHornet_F7C_Mk2_Paint_Black_Gold=Primarily black with bronze highlights, the Ironscale livery gives the Hornet Mk2 a subtle yet elegant style. item_DescHornet_F7C_Mk2_Paint_White_Blue=The Icebound livery covers the Hornet Mk2 in crisp white with light blue highlights. item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_Ball_Turret=C5-173f S5 Hornet Mk II Ball Turret item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_Nose_Turret=Anvil Hornet Mk II S3 Nose Turret item_NameHornet_F7A_Mk2_Paint_Desert_Camo=Hornet Simoom Livery item_NameHornet_F7C_Mk2_Paint_Black_Gold=Hornet Ironscale Livery item_NameHornet_F7C_Mk2_Paint_White_Blue=Hornet Icebound Livery vehicle_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nUshering in a new age of space superiority, Anvil Aerospace has re-engineered the celebrated Hornet for the next generation of fighter combat. Purpose built for the UEE Navy, the F7A Hornet Mk II maintains the spirit of the original while incorporating even more powerful offensive capabilities. vehicle_DescANVL_Hornet_F7C_Mk2=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nStraight from the front lines to your personal hangar, the re-engineered F7C Hornet Mk II takes the latest battlefield upgrades and makes them available to private pilots across the empire. The fighter features an improved power system utilized by an overhauled weapon and missile package vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2=Anvil F7A Hornet Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2=Anvil F7C Hornet Mk II ATC_Covalex_DC=Covalex Landing Services ATC_CryAstro_DC=Cry-Astro Landing Services ATC_Dupree_DC=Dupree Landing Services ATC_Greycat_DC=Greycat Landing Services ATC_Hurston_DC=HDPC Landing Services ATC_Sakura_DC=Sakura Sun Landing Services ATC_microTech_DC=Logistics Depot Landing Services Advocacy_RepUI_Area=UEE Advocacy_RepUI_Description=he Advocacy is an inter-system police force overseeing law enforcement in the UEE. Advocacy agents are authorized pursue crimes across jurisdictions within the empire, and often coordinate large scale investigations targeting some of Humanity's worst offenders. Advocacy_RepUI_Focus=Policing Advocacy_RepUI_Founded=2523 Advocacy_RepUI_Headquarters=New York, Earth, Sol System Advocacy_RepUI_Leadership=Thomas D. Carmody, Director Advocacy_RepUI_Name=UEE Advocacy ArcCorp_RepUI_Area=Stanton III ArcCorp_RepUI_Description=ArcCorp was previously known as the manufacturer of immensely popular quantum drives and thrusters, however, since their purchase of Stanton III from the UEE, their dedication to the creation of a privately-owned manufacturing world has overshadowed the company's other accomplishments. ArcCorp_RepUI_Focus=Ship Components ArcCorp_RepUI_Founded=2687 ArcCorp_RepUI_Headquarters=Area01, ArcCorp ArcCorp_RepUI_Leadership=Bert Astacio, CEO ArcCorp_RepUI_Name=ArcCorp Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=We’ve been trying to access some sensitive data over at ~mission(Location|Address) but there seems to only be one backdoor we can use. The issue is we need someone onsite to trigger it. And I really do mean trigger it.\n\nIf you can head over there and destroy part of their infrastructure, the emergency back up systems will kick online and we should be able to access everything we want. \n\nWish I could see the surprise look on the faces of the lowlifes running the place when it happens.\n\n-Bit Zeros\n Bitzeroes_bombingrun_dc_title_001=Up in Smoke Bitzeroes_destroygen_locked_dc_desc_001=I need your help on a job, but I can’t get too detailed about the specifics. If that doesn’t work for you, than don’t worry about it.\n\nYou’re going to head to ~mission(Location|Address) and blow up a power generator for us. Now, they keep the gen locked up, so you’ll have to hunt down the access codes first. Thankfully, they typically keep copies of the code on datapads. (Thinks it’ll keep ‘em safe from being hacked.)\n\nYou get that generator destroyed, and it’ll be your bank account blowin’ up next.\n\n- Bit Zeros\n Bitzeroes_destroygen_locked_dc_title_001=Mandatory Black Out Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=I won’t go into the whole long boring story of why, but there are a few bits of ~mission(Location|Address) that we need destroyed. The important part is that I want to pay you a hefty chunk of credits to do it. I almost feel like you should be paying us for this because of how fun it’s going to be.\n\nDon’t even care how you get it done. Grenades, rocket launcher, day old Torpedo Burrito, it’s all the same to us.\n\n-Bit Zeros \n Bitzeroes_destroyitem_dc_title_001=Major Malfunction Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_desc_001=Hey,\n\nGot a problem we could use your help on. One of our former new-recruits did a complete crap job on a hack and wound up leaving a digital footprint so messy that it might as well be a full confession. \n\nA remote deletion’s not going to be good enough so I want you to go to ~mission(Location|Address) and make sure their data servers are wiped from existence.\n\nAs if this wasn’t a big enough of a mess already, the access codes to the locked server room door are only stored physically on site. That means you’re going to have to liberate a datapad with the code on it first before you can even get close to them.\n\nDon’t worry though. I’ll make sure the creds are worth all the hassle. \n\n- Bit Zeros\n Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_title_001=Server Not Found Bitzeroes_destroystash_dc_desc_001=The muckers over at ~mission(Location|Address) decided that it would be a good idea to interfere with our business, and now we need to let them know unequivocally that they were mistaken. \n\nA little bit of sniffin’ through their data and we were able to sus out where the idiots keep their stash. Now all we need you to do is head over there and destroy every last bit of it. \n\nFigure that should drive the point home.\n\n- Bit Zeros\n Bitzeroes_destroystash_dc_title_001=Hit 'Em Where it Hurts Bitzeroes_eliminateall_dc_desc_001=The slimy little cretins over at ~mission(Location|Address) have been selling us trash data all while trying to double deal. Can’t let it stand.\n\nWe want you to go teach them one final lesson and wipe out all the cowards you can find. Last I heard is they were holed up over near the ~mission(Location). \n\nSpill their blood, and we’ll fill your wallet. \n\n-Bit Zeros\n Bitzeroes_eliminateall_dc_title_001=Permanently Delete Bitzeroes_heist_buyin_dc_desc_001=I’m looking at an inventory transfer record right now that is bursting at the seams with a whole lot of very valuable cargo that is practically begging to be stolen. Sure there’s probably a few people there guarding the goods, but the harder the fight the sweeter the loot, right?\n\nNormally, we’d be all over a job like this, but we got another target in our sights right now and I’d hate for info this good to rot. \n\nWhat do you say? You wanna crack at it? Send me a few creds and the location is all yours.\n\n-Bit Zeros\n Bitzeroes_heist_buyin_dc_title_001=Spend Cred to Make Cred Bitzeroes_theft_dc_desc_001=All right,\n\nOver at ~mission(Location|Address) there a few certain things they have in their possession that need to be liberated. Sure there may be a few guards or concerned individuals you’ll have to deal with, but for the most part it’s a relatively straight forward transaction – grab the stuff from the ~mission(Location) and take it to us at ~mission(Destination|Address). \n\nSometimes simple is best.\n\n-Bit Zeros \n Bitzeroes_theft_dc_title_001=Ownership Reassignment Bitzeroes_theft_mines_dc_desc_001=I’m really hoping you’re going to agree to do this since there doesn’t seem to be too many folks eager to take on a whole bunch of proximity mines. See, there’s a score that we’ve sourced at ~mission(Location|Address) but the physical security is proving more difficult than expected. \n\nIf you can find a way to navigate through the mines or possibly a way to trigger them remotely, it should be relatively easy to grab the goods and make your way out of there. Drop them off at ~mission(Destination|Address) and you’ll get more than your fair cut of the credits for taking on the risk.\n\n-Bit Zeros\n Bitzeroes_theft_mines_dc_title_001=Delicate Dealings CharacterCustomizer_Randomize,P=Randomize CharacterCustomizer_RandomizeAll,P=RandomizeAll CharacterCustomizer_Redo,P=Redo CharacterCustomizer_Reset,P=Reset CharacterCustomizer_Undo,P=Undo ClovusDarneely_RepUI_Area=Hurston ClovusDarneely_RepUI_Description=Clovus Darneely is a clerk at Reclamation & Disposal, Lorville's main salvage yard, with a reputation for being able to procure hard to find items. ClovusDarneely_RepUI_Focus=Smuggling, Salvage ClovusDarneely_RepUI_Founded=N/A ClovusDarneely_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton System ClovusDarneely_RepUI_Leadership=N/A ClovusDarneely_RepUI_Name=Clovus Darneely Covalex_courier_dc_small_title_001=Covalex Local Shipment Route Covalex_courier_fromdc_large_desc_001=Hello,\n\nWe have a fairly sizeable shipment waiting in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address) that is ready to be delivered.\n\nWith this number of boxes to transport, it would probably be good to have an extra set of hands to help transfer everything on and off your ship.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item11|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff8|Address)\n · Package #~mission(Item12|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff8|Address)\n · Package #~mission(Item13|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n · Package #~mission(Item14|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n · Package #~mission(Item15|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n\nBest of luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n\n Covalex_courier_fromdc_med_desc_001=Hi,\n\nGot an decent sized order ready for pick up at the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address). Just make sure you got a ship big enough to load it all up! \n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\nHave a great day,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_courier_fromdc_small_desc_001=Hey There!\n\nGot a request in to transfer a few packages from the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address). \n\nThought you might like this one since it’s nice to have a simple run to do every once in a while.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\nTalk to you soon,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_courier_todc_large_desc_001=Hello,\n\nThere is a large shipment of packages that is ready to be brought over to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). With the number of boxes you’ll be moving, it might make sense to bring a friend along to give you a hand.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item11|SerialNumber) from the ~mission(Pickup8|Address)\n · Package #~mission(Item12|SerialNumber) from the ~mission(Pickup8|Address)\n · Package #~mission(Item13|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n · Package #~mission(Item14|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n · Package #~mission(Item15|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nHope everything goes smoothly,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_courier_todc_med_desc_001=Hi,\n\nGot an decent sized order that needs to be delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). I would suggest bringing a tractor beam, but you do you!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nThanks so much,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_courier_todc_small_desc_001=Hey there!\n\nGot a request in to transfer a few packages over to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Pretty straightforward as these things go.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nAppreciate you making the time to tackle this one for me, \n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_internaldelivery_dc_desc_001=Hi!\n\nI’m in need an extra set of hands at ~mission(Location|Address) to help out moving a few items between some of the storage sites within the facility. When places get this big they need all the logistics help they can get! \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nBest of luck!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_internaldelivery_dc_desc_002=Hello,\n\nWe’re looking for someone at ~mission(Location|Address) to help organize a couple items by transferring them between the facility’s storage sites. \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n\nHope the rest of your day goes well!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_internaldelivery_dc_desc_003=Hi there,\n\nGot a request from ~mission(Location|Address) to help internally relocate a few packages from where they’re currently being stored. Thought you might be willing to tackle it.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\nHave a good one!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_internaldelivery_dc_desc_004=Hello!\n\nA bunch of packages at ~mission(Location|Address) need to be moved between onsite storage locations there if you got the time. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n\nBest of luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_internaldelivery_dc_desc_005=Hi,\n\nThere’s a whole heap of packages over at ~mission(Location|Address) that need to be carted around the facility to their proper storage place. Would mean a lot if you could personally see to it all getting sorted.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\n\nReally appreciate all you do,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n Covalex_internaldelivery_dc_title_001=Covalex Package Handler Crusader_RepUI_Area=Stanton II, UEE Crusader_RepUI_Description=Makers of an extensive fleet of cutting edge vehicles, Crusader Industries is a titan of the aerospace industry. The prominent company purchased a gas giant in the Stanton system to house its current headquarters and is striving to expand its already prolific profile of ships while dedicating itself to numerous charitable works. Crusader_RepUI_Focus=Vehicle Manufacturing Crusader_RepUI_Founded=2799 Crusader_RepUI_Headquarters=Orison, Crusader, Stanton System Crusader_RepUI_Leadership=Kelly Caplan, CEO Crusader_RepUI_Name=Crusader Industries DC_room_cargo_lounge=On-Call Area DC_room_dead_end=Staging Point DC_room_fob=Security Compound DC_room_freight_elevator=Freight Elevator DC_room_lobby=Lobby DC_room_miniroom=Supply Room DC_room_refinery=Exterior Zone 2 DC_room_security=Security Checkpoint DC_room_security_01=Security Checkpoint 01 DC_room_security_02=Security Checkpoint 02 DC_room_shipping=Shipping Area DC_room_strorage=Storehouse DC_room_warehouse=Inventory Center Debug_Text_MissionGiver,P=*WIP* Some Mission Giver Debug_Text_SellItem_Desc,P=*WIP* Sell Item Description Debug_Text_SellItem_Obj_01_Long,P=*WIP* Sell item at the marked location Debug_Text_SellItem_Obj_01_Short,P=*WIP* Sell Item Debug_Text_SellItem_Title,P=*WIP* Sell Item Title Debug_Text_TravelObjective_Obj_01_Long,P=*WIP* Go to the Location Debug_Text_TravelObjective_Obj_01_Short,P=*WIP* Go to Location DistributionCenter_desc_Covalex_shared=One of many distribution centres that belong to the vast Covalex shipping network, and a key stop in getting your cargo safely to its final destination. DistributionCenter_desc_Criminal_shared=Private facility. Trespassers will not be tolerated. DistributionCenter_desc_CryAstro_shared=This processing plant is a vital part of Cry-Astro's fuel network, helping to fuel your future. DistributionCenter_desc_Greycat_shared=At this production complex, skilled Greycat Industrial workers strive to produce the top-of-the-line products that are used by billions across numerous industrial specializations. DistributionCenter_desc_Hurst_shared=This Hurston Dynamics Production Center is for authorized personnel and affiliates only. DistributionCenter_desc_Sakura_shared=Working to make each day better, this workcenter and its employees are proud to be part of the Sakura Sun family. DistributionCenter_desc_microTech_shared=microTech uses depots like this location to support their large catalogue of consumer electronics. Dusters_RepUI_Area=Stanton System Dusters_RepUI_Description=A criminal gang based in the Stanton System specializing in mining related crimes such as robbing miners and illegally operating on other people's claims. Dusters_RepUI_Focus=Piracy, Mining Dusters_RepUI_Founded=2936 Dusters_RepUI_Headquarters=N/A Dusters_RepUI_Leadership=Flynn "Dusty" Mathis, Founder Dusters_RepUI_Name=Dusters EckhartSecurity_RepUI_Area=UEE EckhartSecurity_RepUI_Description=Founded by Army veteran Miles Eckhart, Eckhart Security offers a wide variety of mercenary services across multiple systems - from security escorts, to defensive outpost deployments, to theft prevention and recovery. With over two decades of experience, Eckhart Security has earned itself a reputation for taking on the jobs that other security firms would shy away from. EckhartSecurity_RepUI_Focus=Private Security Firm EckhartSecurity_RepUI_Founded=2929 EckhartSecurity_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton System EckhartSecurity_RepUI_Leadership=Miles Eckhart, CEO EckhartSecurity_RepUI_Name=Eckhart Security FreightElevator_1SCU,P=1 SCU FreightElevator_1SCU_Container,P=1 SCU Container FreightElevator_4SCU,P=4 SCU FreightElevator_8SCU,P=Location: FreightElevator_Alert,P=Alert! FreightElevator_AutoArrange,P=Auto Arrange FreightElevator_ClearAll,P=Clear Filters FreightElevator_ContractOrderDescription,P=Mission will be completed upon lowering the platform. FreightElevator_ContractOrderPayout,P=You will receive FreightElevator_DeliverToWarehouse,P=Deliver To Warehouse FreightElevator_DepositItems,P=Deposit Items FreightElevator_EmptyAllContainers,P=Empty All Containers FreightElevator_ExtendItenBankView,P=Extend Storage FreightElevator_ExtendPlatformView,P=Expand FreightElevator_ExtendWarehouseView,P=Expand FreightElevator_FetchingData,P=Loading Contents FreightElevator_FilledWithContainers,P=Filled with containers FreightElevator_FreightPlatform,P=Freight Platform FreightElevator_HangarService,P=Hangar Service FreightElevator_InWarehouse,P=In Warehouse FreightElevator_ItemBankService,P=Gear Storage Service FreightElevator_ItemBankTitle,P=Gear Storage FreightElevator_ItemStats,P=Item Stats FreightElevator_KioskInUse,P=Terminal in Use FreightElevator_LowerThePlatform=Lower Platform FreightElevator_MainTitle,P=Cargo FreightElevator_OfflineForMaintenance,P=Offline for Maintenance FreightElevator_OnPlatform,P=On Elevator: FreightElevator_PendingCargoSellOrder,P=Contract Orders FreightElevator_Platform,P=Elevator FreightElevator_Platform3DView,P=3D View FreightElevator_PlatformInventory,P=Elevator Inventory View FreightElevator_PlatformIsEmpty=Platform Empty FreightElevator_PlatformIsEmpty_Description=Please load items onto the platform if you wish to store them in the warehouse. Lower the platform to access the warehouse inventory. FreightElevator_PlatformListView,P=List View FreightElevator_PlatformObstructed,P=Alert! Platform Obstructed FreightElevator_Quit=Quit FreightElevator_RemainingSpace,P=Remaining Capacity After Transfer FreightElevator_RequestItems,P=Request Items FreightElevator_SelectAll,P=Select All Shown FreightElevator_SendToItemBank,P=Move to Storage FreightElevator_SendToPlatform,P=Move To Elevator FreightElevator_SendToWarehouse,P=Move To Warehouse FreightElevator_Sort_A-Z,P=A - Z FreightElevator_Sort_Added,P=Added FreightElevator_Sort_First-Last,P=First - Last FreightElevator_Sort_Largest-Smallest,P=Largest - Smallest FreightElevator_Sort_Last-First,P=Last - First FreightElevator_Sort_Name,P=Name FreightElevator_Sort_Size,P=Size - SCU Value FreightElevator_Sort_Smallest-Largest,P=Smallest - Largest FreightElevator_Sort_Z-A,P=Z - A FreightElevator_TogglePlatformView,P=Toggle View FreightElevator_TotalOwnedAtLocation,P=Total Owned at Location FreightElevator_UnableToDeliver,P=Unable To Deliver FreightElevator_UnselectAll,P=Unselect All Shown FreightElevator_UseElevator,P=Request Elevator FreightElevator_UserName,P=Player Name FreightElevator_ViewControl_Pan,P=Pan FreightElevator_ViewControl_ResetView,P=Reset View FreightElevator_Warehouse,P=Warehouse FreightElevator_WarehouseStorage,P=Warehouse Storage FreightElevator_WelcomeMessage,P=Please select an option to proceed. FreightElevator_WelcomeTitle,P=Welcome FreightElevator_WithdrawItems,P=Withdraw Items Frontend_PU_Version,P=4.8 - Tactical Strike Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConduct=Code of conduct: Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct Frontend_Popup_PermanentSuspension_EA_Message=Due to gameplay violations confirmed by Cloud Imperium Games, your access to the online game modes of Arena Commander has been permanently suspended. Frontend_Popup_PermanentSuspension_PU_Message=Due to gameplay violations confirmed by Cloud Imperium Games, your access to the Persistent Universe game mode has been permanently suspended. Frontend_Popup_PermanentSuspension_Title=Permanent Suspension Frontend_Popup_TemporarySuspension_AccessWillBeRestoredAt=Your access will be restored in Frontend_Popup_TemporarySuspension_CodeOfConduct=Code of conduct: Frontend_Popup_TemporarySuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct Frontend_Popup_TemporarySuspension_EA_Message=Due to gameplay violations confirmed by Cloud Imperium Games, your access to the offline game modes of Arena Commander has been temporarily suspended. Frontend_Popup_TemporarySuspension_PU_Message=Due to gameplay violations confirmed by Cloud Imperium Games, your access to the Persistent Universe game mode has been temporarily suspended. Frontend_Popup_TemporarySuspension_Title=Temporary Suspension HUD_Visor_DataDownload_Batch_label,P=SHIP LOG - 2737SHD HUD_Visor_DataDownload_DataPacket_Label,P=SNNCJ000344989_SJJHHAJ HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Complete,P=Complete HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Corrupt,P=Corrupt HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Downloading,P=Downloading HUD_Visor_DataDownload_Widget_label,P=Data Transfer HexPenetrator_RewardRecord_Desc=Thank you for your diligence on this Overdrive Initiative. \n\nAs promised, we've approved you for an upgrade from a civilian F7C mk ii to a military grade F7A mk ii if you have one.\n\nIn addition, you've been given a temporary rental of a military F7A mk ii that you can access in your ASOP.\n\n\n_________________\n\nTo upgrade, visit the RSI website to apply the token, then restart the game and access the ship. HexPenetrator_RewardRecord_EndReason=Ship Transfer Complete HexPenetrator_RewardRecord_Long=CDF is submitting your request to the ship transfer. HexPenetrator_RewardRecord_Short=Processing HexPenetrator_RewardRecord_Title=Overdrive Initiative: Reward Hints_DefaultItemActions_AttemptToCustomizeUncustomizable=This item's actions cannot be customized while being held. Hints_DefaultItemActions_AttemptToCustomizeUncustomizable_Title=Default Actions Hurston_RepUI_Area=Stanton I, UEE Hurston_RepUI_Description=With a history stretching back over five hundred years, Hurston Dynamics is noteworthy for being not only one of the oldest continuously-operated family businesses in the Empire, but more recently for owning its own planet in the Stanton system. Over the course of fifteen generations of Hurstons, the company made its fortune selling a wide range of weapons to the military and civilians. In addition, Hurston Dynamics produces many of the refined materials and components that other weapon manufacturers rely on. Hurston_RepUI_Focus=Arms Manufacturing Hurston_RepUI_Founded=2438 Hurston_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton System Hurston_RepUI_Leadership=Gavin E. Hurston, CEO Hurston_RepUI_Name=Hurston Dynamics Hurston_bounty_boss_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Bounty Collection\nOUTSOURCE MANAGER: I. Takao\nRISK ASSESSMENT: High Risk Target (Armed Support)\n\nHurston Dynamics is seeking a contractor to complete a bounty for ~mission(TargetName). This bounty has proven extremely elusive so far, but intel reports have tracked the target and a cohort of their known associates to ~mission(Location|Address). \n\nHowever, there is a strong chance that ~mission(TargetName|Last) will not risk a confrontation unless absolutely forced to. It is our recommendation that you neutralize a significant portion of the criminal’s allies first in order to draw them out. The report indicates that a large party of these hostiles are currently near the ~mission(Location).\n\nPayment will be released only after the bounty has been deemed complete.\n\n\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** Hurston_bounty_boss_dc_title_001=Elusive Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) Hurston_bounty_multiboss_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Bounty Collection\nOUTSOURCE MANAGER: I. Takao\nRISK ASSESSMENT: Very High Risk Target (Armed Support)\n\nHurston Dynamics is seeking a contractor to complete a bounty for ~mission(TargetName). This target and the large hostile force they are traveling with have just been reported raiding ~mission(Location|Address). \n\nHowever, if their MO holds true, ~mission(TargetName|Last) has typically remained hidden during attacks, preferring to direct their forces from afar. It is our recommendation that you focus on thinning out their allies first, and once their numbers have been significantly weakened, ~mission(TargetName|Last) will have no choice but to confront you directly. \n\nPayment will be released only after the bounty has been deemed complete.\n\n\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. **\n Hurston_bounty_multiboss_dc_title_001=Evasive Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) Hurston_destroystash_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Destroy Contraband\nOUTSOURCE MANAGER: I. Takao\nRISK ASSESSMENT: Medium\n\nIt has been brought to our attention that a large store of contraband materials are being housed at ~mission(Location|Address). Hurston Security is in need of a contractor to head to the site and ensure that all the illegal materials are destroyed before they can circulate more widely.\n\nIt is believed that hostile forces are guarding the contraband, and may have to be dealt with accordingly, but be mindful that they are not the primary target. \n\nPayment will be prorated per the amount of contraband destroyed. \n\n\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. **\n\n Hurston_destroystash_dc_title_001=Destroy Contraband Hurston_eliminateall_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Neutralize Hostile Force\nOUTSOURCE MANAGER: T. Dalik\nRISK ASSESSMENT: High\n\nOur security forces have been notified of an ongoing outlaw incursion at ~mission(Location|Address), and we are in need of an independent operator capable of clearing out the hostile actors. \n\nAccording to onsite personnel, the outlaws are currently holed up near the ~mission(Location). Approach with caution and be prepared to use lethal force if the outlaws resist being removed.\n\nPayment will only be authorized once the location has been effectively cleared.\n\n\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination, or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. **\n Hurston_eliminateall_dc_title_001=Neutralize Outlaw Incursion Hurston_eliminatespecifc_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Bounty Collection\nOUTSOURCE MANAGER: T. Davik\nRISK ASSESSMENT: Moderate Risk Target\n\nHurston Dynamics is seeking a contractor to complete a bounty for ~mission(TargetName). Intel reports have tracked the target to ~mission(Location|Address) where they were last seen near the ~mission(Location). \n\nBe prepared for them to resist apprehension and for the use of lethal force if required.\n\nPayment will be released only after the bounty has been deemed complete.\n \n\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. **\n Hurston_eliminatespecifc_dc_title_001=Bounty Located: ~mission(TargetName) (MRT) Hurston_killcreatureslocation_onetype_multilocation_desc_01=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Pest Extermination\nCONTRACTOR AFFILIATION: Independent\nOUTSOURCE MANAGER: G. Livingston\nRISK ASSESSMENT: Medium\nRUSH CONTRACT: No\n\nHurston is seeking a contractor willing to exterminate several nests that have been preventing departments from surveying the relevant caves for resources. We are prepared to offer generous payment for the eradication of these various pests.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination, or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** Hurston_killcreatureslocation_onetype_multilocation_title_01=Eradicate All Nests Hurston_killcreatureslocation_onetype_onelocation_desc_01=HURSTON DYNAMICS\nOUTSOURCING DEPARTMENT\n\nCONTRACT: Pest Extermination\nCONTRACTOR AFFILIATION: Independent\nOUTSOURCE MANAGER: G. Livingston\nRISK ASSESSMENT: Medium\nRUSH CONTRACT: No\n\nHurston is seeking a contractor willing to exterminate ~mission(Creature) that have taken up residence inside ~mission(location|address). They have become an issue, and we need a professional to resolve the situation. Payment will be sent once the nest has been eliminated.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination, or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** Hurston_killcreatureslocation_onetype_onelocation_title_01=Exterminate Nest of ~mission(Creature) Hurston_searchbody_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Locate Missing Individual\nOUTSOURCE MANAGER: I. Takao\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nThe staff at ~mission(Location|Address) has recently filed a missing persons report for one ~mission(TargetName). They have been missing for several days and were last seen heading to the ~mission(Location).\n\nYou are being contracted to conduct an onsite search for ~mission(TargetName|Last) and see if you can determine their whereabouts. \n\nPayment is dependent on returning a record of their current location, alive or dead.\n\n\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. **\n Hurston_searchbody_dc_title_001=Missing Person Report: ~mission(TargetName) Item_Desc_srvl_armor_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSalvaged pieces of disused protective gear were welded together to make this intimidating armor set. Journal_General_Hangar_Content=With your recent acquisition of a Personal Hangar, we here at Landing Services wanted to take a moment to let you know of some of the benefits that come with being a hangar owner and what you can expect when traveling away from home.\n\n* Your Personal Hangar *\n\n- For your convenience, all hangars, Personal and Public, come equipped with a Fleet Manager terminal that can be used to exchange vehicles via the lift. Please be sure to stand clear while the platform is in motion.\n- When shopping at local stores or fulfilling local contracts, all acquired goods will be stored in the area’s warehouse. All hangars, Personal and Public, have a Freight Elevator which can be used to transfer items to and from the warehouse. Note that smaller items can be accessed via the Gear Storage System.\n- As this is a private space only accessible to you and your invited guests, you can feel safe in storing your personal belongings not only within the provided warehouse storage, but in the hangar itself.\n- Your Personal Hangar is capable of accommodating any of the vehicles that were part of your fleet at the time of it being assigned but be mindful that if you acquire larger vehicles in the future, you may need to use a Public Hangar to access them.\n\n* Public Hangars *\n\n- When visiting a location away from home, or accessing vehicles that your Personal Hangar can’t accommodate, a Public Hangar will temporarily be assigned to you.\n- Be mindful upon departure, that items left inside a Public Hangar or its local warehouse will be considered abandoned and will become the property of the local landing services. \n\nCongratulations again, and we hope that you enjoy your Personal Hangar for years to come.\n Journal_General_Hangar_From=Landing Services Journal_General_Hangar_Title=Congratulations on Your Personal Hangar! Journal_General_Wildlife_Content=Beyond the bustling cities, the Stanton system has plenty of opportunities to get up close with nature. This guide will highlight some of Stanton's most interesting animals and where you can find them. \n\n*WILDLIFE OF STANTON*\n\nKOPION\nOriginally from Ashana (Nul V) kopions are fast, carnivorous animals that easily develop specialized traits to thrive in differing environments by reproducing quickly and in large litters. Without careful monitoring, the kopion often becomes invasive. Fortunately, the horn of the kopion is made of a unique combination of bone and naturally occurring carbon nanomaterials that, when processed, can be used to aid in bone regeneration, making it a valuable commodity to harvest.\n\nMAROK\nMaroks are omnivorous birds often introduced to terraformed worlds as ecological stabilizers due to their reliability as large predators. Maroks owe their adaptability to their powerful gizzards, which secrete a substance during digestion that hardens into a large stone that helps the marok digest food more efficiently. These stones have unique conductive properties that make them sought-after for use in the production of microprocessors.\n\nVALAKKAR\nOriginally indigenous to the deserts of Leir III, valakkars spend the majority of their life below the surface using overlapping plates to burrow through the ground. Having evolved in the desert, these omnivores need very little water, extracting what they need from their diet of vegetation, detritus, and meat. \n\nValakkars have three distinct developmental stages with juveniles being 4-5m, adults 10m, and the extremely dangerous apex being over 300m. Juvenile and adult valakkars have fangs often harvested for use in luxury goods. Apex valakkars develop highly sought-after pearls, which are ground into powder and used for biomedical and industrial purposes. These pearls grow on their hide and are encrusted in layers of organic material that must be mined away before harvesting. \n\nSentient smugglers and animal enthusiasts have taken valakkars from Leir and spread them across the wider universe. The creatures have proven to be highly adaptable and declared an invasive species by the UEE. It’s believed that miners brought juvenile valakkars to Daymar and Aberdeen as pets before they matured into adults and were released. Territorial predators that use vibrations to hunt, valakkars will respond to the distressed cries of a juvenile valakkar from great distances. Apex valakkars will even attack and destroy buildings and settlements if provoked. \n\n*STANTON HABITATS AND BIOMES*\nReady to go out and meet some of these animals yourself? The following list of biomes will serve as a handy guide on where to begin your safari.\n\nCaves of Hurston (Stanton I)\n• Herds of kopions have flourished in these deep underground caverns. We recommend caution while exploring as the naturally aggressive kopion can become dangerous when cornered in a confined space. \n\nDeserts of Aberdeen (Stanton 1b)\n• We advise caution when moving about this moon’s deserts, as even vibrations from an ATLS suit can attract a valakkar. The defunct Hathor Group notoriously abandoned several mining facilities in the area because operating their equipment summoned valakkars in significant numbers. \n\nDeserts of Daymar (Stanton 2b)\n• We advise caution when moving about this moon’s deserts, as even vibrations from an ATLS suit can attract a valakkar. The defunct Hathor Group notoriously abandoned several mining facilities in the area because operating their equipment summoned valakkars in significant numbers. \n\nTundras of microTech (Stanton IV)\n• These vast, treeless plains are home to numerous herds of kopions and flocks of maroks.\n\nForests of microTech (Stanton IV)\n• The tall trees provide shelter and shade for the kopions and maroks that inhabit these forests. Journal_General_Wildlife_From=Empire Wildlife Federation Journal_General_Wildlife_Title=Guide to Stanton Wildlife Klescher_RepUI_Area=UEE Klescher_RepUI_Description=Klescher Rehabilitation Facilities is a private corrections provider who's committed to building secure sites that ensure their incarcerated guests safe housing with multiple work release opportunities; allowing them to be productive while paying their debt to society. Klescher_RepUI_Focus=Prisons Klescher_RepUI_Founded=2913 Klescher_RepUI_Headquarters=Severus, Kiel System Klescher_RepUI_Leadership=Leland Wingard, Founder Klescher_RepUI_Name=Klescher Rehabilitation Facilities MTPS_destroystash_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services is seeking a qualified contractor to coordinate the eradication of contraband materials from ~mission(Location|Address). We have learned that there are outlaws using the site for the storage of these illegal items and it is vital that they are destroyed before that can be utilized.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|address).\n• Destroy any and all illegal items currently being stored at the site.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with demolition.\n MTPS_destroystash_dc_title_001=Eradicate Illegal Stash MTPS_eliminateall_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services is looking for a detail-oriented mercenary professional who can quickly and safely assist us in the complete removal of the outlaw group who have temporarily gained control of the ~mission(Location) at ~mission(Location|Address).\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|Address).\n• Remove all members of the hostile outlaw force; using force as necessary. \n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n MTPS_eliminateall_dc_title_001=Remove Hostile Force MTPS_eliminateboss_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services is looking for a qualified bounty hunter to apprehend ~mission(TargetName) who has so far been able to evade capture. They are coordinating an active raid at ~mission(Location|Address), and we believe that they may finally be lured out of hiding if their forces there attacking the ~mission(Location) are faced with strong enough resistance. \n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|Address).\n• Neutralize ~mission(TargetName)’s criminal associates near the ~mission(Location) to draw the target into the open.\n• Neutralize ~mission(TargetName); using force if necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n MTPS_eliminateboss_dc_title_001=Apprehend Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) MTPS_eliminateboss_multi_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services is looking for a qualified bounty hunter to apprehend ~mission(TargetName) who has so far been able to evade capture. They are coordinating an active raid that has spread throughout ~mission(Location|Address). \n\nOur hope is that you may be able to finally draw them out of hiding if you confront their forces at several different attack points. With their numbers sufficiently weakened, ~mission(TargetName|Last) will most likely risk exposure and you will be able to confront them directly.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|Address).\n•Confront ~mission(TargetName)’s criminal associates to draw the target into the open.\n• Neutralize ~mission(TargetName); using force if necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n MTPS_eliminateboss_multi_dc_title_001=Secure Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) MTPS_eliminatespecific_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services is looking for a qualified bounty hunter to apprehend ~mission(TargetName) from ~mission(Location|Address). They were recently spotted near the ~mission(Location) and are believed to still be in that area.\n\nWhile there may be other criminals active at the site, your main focus should be on completing the bounty.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|Address).\n• Neutralize ~mission(TargetName); using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n MTPS_eliminatespecific_dc_title_001=Active Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) MTPS_searchbody_danger_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services is seeking a qualified contractor to assist in the search for ~mission(TargetName) who was last seen near the ~mission(Location) at ~mission(Location|Address) but who's current whereabouts are unknown. \n\nOur preliminary investigation has led us to suspect foul play may be behind their disappearance. As such, heightened caution is advised as there may be hostile actors involved.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|address).\n• Confirm the location of ~mission(TargetName) and if they are still alive.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years security experience.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with conducting missing person investigations.\n• Ability to handle high pressure situations.\n MTPS_searchbody_danger_dc_title_001=~mission(TargetName) Whereabouts Unknown MTPS_searchbody_dc_desc_001=ABOUT THE JOB\nAfter receiving a report that ~mission(TargetName) has been missing, microTech Protection Services is seeking a qualified contractor to begin an onsite search of ~mission(Location|Address) to learn their current whereabouts. The missing individual was last seen entering the ~mission(Location) so it's recommended to begin the search there.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation to ~mission(Location|address).\n• Confirm the location of ~mission(TargetName) and if they are still alive.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years security experience.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with conducting missing person investigations.\n MTPS_searchbody_dc_title_001=~mission(TargetName) Reported Missing Map_Header_PartyMembers,P=Party Members Maps_AllMarkersHeader,P=All Results Maps_Amenities_Armor,P=Buy Armor Maps_Amenities_BuyRentVehicles,P=Buy/Rent Vehicles Maps_Amenities_BuyVehicles,P=Buy Vehicles Maps_Amenities_CargoFreightElevator,P=Commodity Trading Maps_Amenities_CargoLoadingDock,P=Loading Dock Maps_Amenities_Clinic,P=Clinic Maps_Amenities_Clothing,P=Buy Clothing Maps_Amenities_Docking,P=Docking Maps_Amenities_Event,P=Event Maps_Amenities_FoodCourt,P=Food Court Maps_Amenities_Garage,P=Garage Maps_Amenities_HangarL,P=Hangar (L) Maps_Amenities_HangarM,P=Hangar (M) Maps_Amenities_HangarS,P=Hangar (S) Maps_Amenities_HangarXL,P=Hangar (XL) Maps_Amenities_Hospital,P=Hospital Maps_Amenities_LandingPadL,P=Landing Pad (L) Maps_Amenities_LandingPadM,P=Landing Pad (M) Maps_Amenities_LandingPadS,P=Landing Pad (S) Maps_Amenities_LandingPadXL,P=Landing Pad (XL) Maps_Amenities_Refinery,P=Refinery Maps_Amenities_RentVehicles,P=Rent Vehicles Maps_Amenities_ShipItems,P=Buy Ship Items/Weapons Maps_Amenities_VehicleServices,P=Vehicle Services Maps_Amenities_Weapons,P=Buy Weapons Maps_CancelRoute,P=Cancel Maps_Databank_NoMarkers,P=No markers Maps_Header_Pins,P=Personal Markers Maps_KeyBind_C,P=C Maps_KeyBind_E,P=E Maps_KeyBind_Q,P=Q Maps_KeyBind_R,P=R Maps_KeyBind_T,P=T Maps_KeyBind_Tab,P=Tab Maps_KeyBind_X,P=X Maps_KeyHint_CancelRoute,P=Cancel Route Maps_KeyHint_CrossSectionView,P=Cross-Section View Maps_KeyHint_FullView,P=Full View Maps_KeyHint_GoToSelection,P=Go To Selection Maps_KeyHint_LocalMap,P=Local Map Maps_KeyHint_MyLocation=My Location Maps_KeyHint_NextSection,P=Next Section Maps_KeyHint_NextZone,P=Next Zone Maps_KeyHint_Ping,P=Ping Maps_KeyHint_PreviousSection,P=Previous Section Maps_KeyHint_PreviousZone,P=Previous Zone Maps_KeyHint_SetMarker,P=Place Pin Maps_KeyHint_SetRoute,P=Set Route Maps_KeyHint_StepBack,P=Step Back Maps_Locations,P=Locations Maps_MarkerDropdownHeading,P=Marker Databank Maps_MarkerPromptCoordinates,P=Coordinates Maps_MarkerPromptDate,P=Date Maps_MarkerPromptInputDefaultText,P=Enter a marker name Maps_MarkerPromptTitle,P=Set Marker Details Maps_MyLocation,P=My Location Maps_Objectives_NoTracked,P=No Tracked Objectives Maps_Objectives_Tracked,P=Tracked Objectives Maps_Ping,P=Ping Maps_QuantumPathObstructed,P=Obstructed Maps_Quantum_NotInShip,P=Need ship for routing Maps_Quantum_RouteNotAvailable,P=Routing not available Maps_RecentMarkersHeader,P=Recent Maps_Search_NoResults,P=No results for Maps_Search_Prompt,P=Search locations... Maps_Search_Results,P=Results Maps_Search_Suggestions,P=Top Suggestions Maps_SetMarker,P=Set Marker Maps_SetRoute,P=Route Maps_Tooltips_Info=Toggle Selected Info Panel. Maps_Tooltips_Markers=Toggle Marker List. Maps_Tooltips_Mission=Toggle Mission Info. Maps_Tooltips_MyLocation=You can't Route to your current location. Maps_Tooltips_NoShip=You can only set a Quantum Route from the seat of a ship. Maps_Tooltips_NotValid=Not a valid target. Maps_Tooltips_Obstructed=This location is obstructed, reposition and retry. Maps_Tooltips_Parent=Move View to Parent of Selected Location. Maps_Tooltips_Quantum=Toggle Quantum Info. Maps_Tooltips_Route=Route to this location. Maps_Tooltips_Selected=Move View to Selected Location. Marker_Classification_CurrentPlayer,P=You Marker_Classification_Objective,P=Objective Marker_Classification_PartyMember,P=Party Member Markers_Subtext_LagrangePoint,P=Lagrange Point Markers_Subtext_LandingZone,P=Settlement Markers_Subtext_Outpost,P=Outpost Mtps_killallcreatures_multitype__easy_desc_01=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services need a professional to eliminate several creatures of various species. This is a preventative measure to ensure their population size doesn’t increase beyond acceptable parameters.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation. \n• Locate the target species on ~mission(Location).\n• Use force as necessary to eliminate the animals.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 1 year of relevant mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with extermination.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal. Mtps_killallcreatures_multitype_easy_title_01=Wildlife Population Adjustment Mtps_killallcreatures_multitype_hard_desc_01=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services desires to bring balance back to microTech’s wildlife ecosystem. Several different species of animals have had massive population growths well beyond safe parameters. We require a professional hunter to swiftly reduce their numbers, before the creatures become a hazard.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation. \n• Locate the target species on ~mission(Location).\n• Identify specified animal species.\n• Use force as necessary to eliminate the animals.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2-3 years of relevant mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with extermination.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal. Mtps_killallcreatures_multitype_hard_title_01=Wildlife Population Management Mtps_killallcreatures_multitype_medium_desc_01=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services need a professional hunter to cull some of the wildlife around microTech. Population sizes of local creatures are increasing quickly and must be brought under control before the situation spirals out of control.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation. \n• Locate the target species on ~mission(Location).\n• Identify specified animal species.\n• Use force as necessary to eliminate the animals.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 1-2 years of relevant mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with extermination.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal. Mtps_killallcreatures_multitype_medium_title_01=Wildlife Population Control Mtps_killallcreatures_onetype_desc_01=ABOUT THE JOB\nmicroTech Protection Services need a professional to bring the number of ~mission(Creature) in the wild back to within acceptable parameters. Their population is increasing too quickly, and culling some of their numbers will help ensure the situation doesn’t spiral out of control.\n\nRESPONSIBILITIES\n• Provide own transportation.\n• Locate the ~mission(Creature) on ~mission(Location).\n• Use force as necessary to eliminate the ~mission(Creature).\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 1 year of relevant mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with extermination\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal. Mtps_killallcreatures_onetype_title_01=Wildlife Control: ~mission(Creature) Name_PotentialAnimalLocation_01=Potential Wildlife Location NineTails_RepUI_Area=Stanton System NineTails_RepUI_Description=A criminal organization that has been gaining a larger foothold in the Stanton System from its base of operations, the infamous Grim HEX station near Crusader. They are organized and ruthless, but are willing to share the wealth as long as other outlaws contract with them. NineTails_RepUI_Focus=Piracy NineTails_RepUI_Founded=2938 NineTails_RepUI_Headquarters=Grim HEX, Stanton System NineTails_RepUI_Leadership=N/A Outlaw_RepUI_Area=N/A Outlaw_RepUI_Description=These criminals are unaffiliated with any of the known gangs or syndicates, but still pose a threat to individuals across the empire. Outlaw_RepUI_Focus=Piracy Outlaw_RepUI_Founded=N/A Outlaw_RepUI_Headquarters=N/A Outlaw_RepUI_Leadership=N/A Outlaw_RepUI_Name=Outlaws PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_CargoTransferInitiated=Cargo transfer initiated. PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_CargoTransferComplete=Cargo transfer complete. PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_ErrorCargoTransfer=Error. Cargo transfer halted. Vehicle must be aligned and loading area clear to continue. PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_VehicleMustBe=Vehicle must be aligned properly to begin cargo transfer. PU_CARGOATC02_M_ATC_Call_Security_IG_001_AttentionSecurityHas=Attention. Security has been notified. PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_ActiveCargoService=Active cargo service request in progress. Complete before making additional requests. PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_YouAreNot=You are not authorized to use this cargo facility. PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_CargoServiceRequest=Cargo service request denied. Unable to accommodate vehicle. PU_CARGOATC02_M_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YourVehicleIs=Your vehicle is now locked down. Standby. PU_CARGOATC02_M_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_CargoDeckAssigned=Cargo deck assigned. PU_CARGOATC02_M_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Cargo service request pending. No current space available. Standby. PU_CARGOATC02_M_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Cargo service request acknowledged. Standby. PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_VehicleNotAligned=Vehicle not aligned. Assigned cargo deck has been revoked. PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_AssignedCargoDeck=Assigned cargo deck has been revoked. PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_IG_001_AssignedCargoDeck=Assigned cargo deck has been revoked. PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_AlignVehicleOr=Align vehicle or assigned cargo deck will be revoked. PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_WarningAssignedCargo=Warning. Assigned cargo deck will be revoked if not utilized. PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_VehiclesNotTransferring=Vehicles not transferring cargo must vacate the cargo deck. PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_AdjustingVehicleConfiguration=Adjusting vehicle configuration for cargo transfer. PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_WarningYourVehicle=Warning. Your vehicle is not authorized for cargo deck use. Vacate or your vehicle will be locked down. PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_WarningVacateThe=Warning. Vacate the cargo deck or your vehicle will be locked down. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Deck_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ObstructionOnVehicle=Obstruction on vehicle platform detected. Please clear. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_FleetManager_Begin_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerInitiating=Fleet Manager initiating. Accessing your records. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_FleetManager_Finish_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerServices=Fleet Manager services complete Terminating connection. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_InsuranceClaim_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_InsuranceClaimSubmitted=Insurance claim submitted. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_AlreadyHave_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThatVehicleHas=That vehicle has already been retrieved and is no longer in storage. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Begin_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ProcessingVehicleSelection=Processing vehicle selection. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Cargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByRetrieving=Stand by. Retrieving cargo. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Finish_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been retrieved. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Impounded_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Vehicle selection denied. Vehicle currently impounded. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_InQueue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleRetrievalPending=Vehicle retrieval pending. No available space. Standby. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Invalid_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Vehicle selection denied. Invalid request. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Paid_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentReceivedVehicle=Payment received. Vehicle is now available for retrieval. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been moved into storage. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Vehicle selection denied. Unable to accommodate vehicle size. PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByRetrieving=Stand by. Retrieving vehicle. PU_GENATC02_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitApprovedSafe=Exit approved. Safe travels. PU_GENATC02_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request approved. Storage space assigned. PU_GENATC02_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedVehicle=Payment declined. Vehicle storage request denied. PU_GENATC02_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ServiceCompleteConnection=Service complete. Connection terminating. PU_GENATC02_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentAcceptedVehicle=Payment accepted. Vehicle storage request approved. PU_GENATC02_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been impounded. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleIs=Your vehicle is now stored. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=You are not authorized to use this facility. Vacate immediately. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Clear_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AirSpaceIs=Air space is clear. Stand by for launch. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Congested_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AirSpaceIs=Air space is too congested to launch. Stand by. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Warning_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionLooseCargo=Attention, loose cargo has been detected in the hangar. Any cargo left behind will be considered abandoned. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouHave=Attention, you have an active criminal rating. Security forces have been dispatched. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Encourage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ScansIndicateThe=Scans indicate the jump point is open. Please proceed forward. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Proceed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNow=You are now authorized to access the jump point. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueEnter_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByFor=Stand by for authorization to access jump point. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueKicked_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouHaveForfeited=You have forfeited your position in this queue.***** Used the same for Timer Expired ***** PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueLeave_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreLeaving=You are leaving the accepted waiting area. Please return or risk losing your position in the queue. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueTimer_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouHaveForfeited=You have forfeited your position in this queue. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Queue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisJumpPoint=This jump point is experiencing higher than usual traffic. Stay close until cleared to access jump point. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=Storage space is not currently available. Stand by. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request denied. Unable to accommodate vehicle type. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request denied. No vehicle detected. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request denied. Vehicle too large. PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=Error. Vehicle storage not currently available. PU_GENATC02_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=Exit request acknowledged. Stand by. PU_GENATC02_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request pending. Awaiting payment. PU_GENATC02_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ActiveVehicleStorage=Active vehicle storage in progress. Complete before making additional requests. PU_GENATC02_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request acknowledged. Standby. PU_GENATC02_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AssignedStorageSpace=Assigned storage space has been revoked. PU_GENATC02_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been placed into storage. Use fleet manager terminal to gain access. PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningAssignedStorage=Warning. Assigned storage space will be revoked if not utilized. PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningExitThe=Warning. Exit the facility or your vehicle will be placed into storage. PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Warning. Relocate your vehicle immediately or it will be placed into storage. PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Warning. Relocate your vehicle or it will be impounded. PU_PYROAIRLOCK01_M_ATC_Inform_AirPressure_Cycling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_NormalizingPressureStand=Normalizing pressure. Stand by. PU_PYROAIRLOCK01_M_ATC_Inform_AirPressure_Failure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningPressurizationFailure=Warning. Pressurization failure detected. Contact emergency services immediately. PU_PYROASOP01_F_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleRetrievalPending=Vehicle retrieval pending. No available space. Standby. PU_PYROASOP01_F_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_InsuranceClaimSubmitted=Insurance claim submitted. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been retrieved. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThatVehicleHas=That vehicle has already been retrieved and is no longer in storage. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ProcessingVehicleSelection=Processing vehicle selection. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Vehicle selection denied. Invalid request. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been moved into storage. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Vehicle selection denied. Unable to accommodate vehicle size. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerInitiating=Fleet Manager initiating. Accessing your records. PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerServices=Fleet Manager services complete Terminating connection. PU_PYROASOP01_F_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentReceivedVehicle=Payment received. Vehicle is now available for retrieval. PU_PYROASOP01_F_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Vehicle selection denied. Vehicle currently impounded. PU_PYROATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitApprovedSafe=Exit approved. Safe travels. PU_PYROATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request approved. Storage space assigned. PU_PYROATC01_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedVehicle=Payment declined. Vehicle storage request denied. PU_PYROATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ServiceCompleteConnection=Service complete. Connection terminating. PU_PYROATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentAcceptedVehicle=Payment accepted. Vehicle storage request approved. PU_PYROATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been impounded. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleIs=Your vehicle is now stored. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=You are not authorized to use this facility. Vacate immediately. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=Storage space is not currently available. Stand by. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request denied. Unable to accommodate vehicle type. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request denied. No vehicle detected. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request denied. Vehicle too large. PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=Error. Vehicle storage not currently available. PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=Exit request acknowledged. Stand by. PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request pending. Awaiting payment. PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ActiveVehicleStorage=Active vehicle storage in progress. Complete before making additional requests. PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehicle storage request acknowledged. Standby. PU_PYROATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AssignedStorageSpace=Assigned storage space has been revoked. PU_PYROATC01_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Your vehicle has been placed into storage. Use fleet manager terminal to gain access. PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningAssignedStorage=Warning. Assigned storage space will be revoked if not utilized. PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningExitThe=Warning. Exit the facility or your vehicle will be placed into storage. PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Warning. Relocate your vehicle immediately or it will be placed into storage. PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Warning. Relocate your vehicle or it will be impounded. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_CargoTransferInitiated=Cargo transfer initiated. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_CargoTransferComplete=Cargo transfer complete. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_ErrorCargoTransfer=Error. Cargo transfer halted. Vehicle must be aligned and loading area clear to continue. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_VehicleMustBe=Vehicle must be aligned properly to begin cargo transfer. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Call_Security_IG_001_AttentionSecurityHas=Attention. Security has been notified. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_ActiveCargoService=Active cargo service request in progress. Complete before making additional requests. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_YouAreNot=You are not authorized to use this cargo facility. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_CargoServiceRequest=Cargo service request denied. Unable to accommodate vehicle. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YourVehicleIs=Your vehicle is now locked down. Standby. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_CargoDeckAssigned=Cargo deck assigned. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Cargo service request pending. No current space available. Standby. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Cargo service request acknowledged. Standby. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_VehicleNotAligned=Vehicle not aligned. Assigned cargo deck has been revoked. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Revoke_Deck_IG_001_AssignedCargoDeck=Assigned cargo deck has been revoked. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_AlignVehicleOr=Align vehicle or assigned cargo deck will be revoked. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_WarningAssignedCargo=Warning. Assigned cargo deck will be revoked if not utilized. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_VehiclesNotTransferring=Vehicles not transferring cargo must vacate the cargo deck. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_AdjustingVehicleConfiguration=Adjusting vehicle configuration for cargo transfer. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_WarningYourVehicle=Warning. Your vehicle is not authorized for cargo deck use. Vacate or your vehicle will be locked down. PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_WarningVacateThe=Warning. Vacate the cargo deck or your vehicle will be locked down. PU_UEE_Navy_RepUI_Area=UEE PU_UEE_Navy_RepUI_Description=The largest branch and public face of the UEE military. The Navy is responsible for transportation of military resources, maintaining the borders, waging security operations throughout the UEE, and are currently engaged in a war against the Vanduul. PU_UEE_Navy_RepUI_Focus=Military PU_UEE_Navy_RepUI_Founded=2380 PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters=MacArthur, Kilian System PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership=Lavinia Wallingford, Legatus Navium PU_UEE_Navy_RepUI_Name=UEE Navy PotentialAnimalLocation_01=Recent Animal Sighting PrivateSecurity_RepUI_Area=UEE PrivateSecurity_RepUI_Description=Contracted by various businesses and local authorities to protect their interests and stop criminal activity. PrivateSecurity_RepUI_Focus=Protective Services PrivateSecurity_RepUI_Founded=N/A PrivateSecurity_RepUI_Headquarters=N/A PrivateSecurity_RepUI_Leadership=N/A PrivateSecurity_RepUI_Name=Security Pyro3_Outpost_col_s_mng_otlw_001=Carver's Ridge Pyro3_Outpost_col_s_mng_otlw_001_desc=This claim's mine. Stay out unless in you're bringing creds. Pyro3_Outpost_col_s_scrp_otlw_002=Windfall Pyro3_Outpost_col_s_scrp_otlw_002_desc=Come find out if your trash could be our treasure. Pyro3_outpost_col_m_hmstd_indy_001=Narena's Rest Pyro3_outpost_col_m_hmstd_indy_001_desc=We're not afraid to fight for our peace and quiet. Pyro4_Outpost_col_m_scrp_indy_001=Chawla's Beach Pyro4_Outpost_col_m_scrp_indy_001_desc=Might not be the nicest place in the 'verse, but it ain't that bad. Pyro4_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=Goner's Deal Pyro4_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc=Redi 2 trade. No bidness wit skagz. Pyro5a_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001=Ashland Pyro5a_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001_desc=Any trade you can walk away from is a good trade. Pyro5b_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Seer's Canyon Pyro5b_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Scrap so fresh some of it's still warm. Pyro5c_Outpost_col_m_hmstd_indy_001=Prophet's Peak Pyro5c_Outpost_col_m_hmstd_indy_001_desc=All hail the ruler of ruin. Pyro5c_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro5c_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro 5c. Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001=Scarper's Turn Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001_desc=No free samples. Don't even ask. Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Last Landings Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Last stop for everything. Pyro6_Outpost_col_m_trdpst_indy_001=Canard View Pyro6_Outpost_col_m_trdpst_indy_001_desc=Home of the famous 'Pyro Canard!' Pyro6_Outpost_col_s_frm_otlw_001=Kinder Plots Pyro6_Outpost_col_s_frm_otlw_001_desc=You're either our friend, or you're fertilizer. Pyro6_Outpost_col_s_hmstd_otlw_001=Stonetree Pyro6_Outpost_col_s_hmstd_otlw_001_desc=Bedlam ain't so bad. Pyro6_Outpost_col_s_scrp_indy_001=Supply Gap Pyro6_Outpost_col_s_scrp_indy_001_desc=A great place to crash. Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_indy_001=Blackrock Exchange Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_indy_001_desc=Trading for a better tomorrow. Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001,P=Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001 Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc,P=Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc RAIN_killcollectcreatures_multitype_desc_01,P=To all available contractors,\n\nRayari has been continuing our efforts into the next generation of scientific research, but recently, we’ve had to halt an invaluable research project due to a lack of biological materials critical to our efforts and are eager to have our stock restored.\n\nAs such, we are seeking people who can track down multiple species in the wild, acquire the requisite biological components from the different specimens, and deliver them to ~mission(destination|address).\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nLet’s grow together,\n\nSenior Manager for Clinical Research Outsourcing,\nNarina Lerrem RAIN_killcollectcreatures_multitype_title_01,P=Biological Research Material Needed RAIN_killcollectcreatures_onetype_desc_01,P=To all available contractors,\n\nAs part of an active research project here at Rayari, we are in need of freshly harvested ~mission(items).\n\nAs such, we are seeking people who can track down ~mission(creature) in the wild, acquire the requisite biological components and deliver them to ~mission(destination|address).\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nLet’s grow together,\n\nSenior Manager for Clinical Research Outsourcing,\nNarina Lerrem RAIN_killcollectcreatures_onetype_title_01,P=Research Material Needed: ~mission(Items) RN_resource_Coolant,P=Coolant RN_resource_Fuel,P=Fuel RN_resource_Gas,P=Gas RN_resource_Gravity,P=Gravity RN_resource_Heat,P=Heat RN_resource_Power,P=Power Sources RN_resource_QuantumFuel,P=Quantum Fuel RN_resource_Shield,P=Shield RN_resource_WeaponAmmo,P=Ammo RN_resource_WeaponRegen,P=Weapon regeneration Redwind_internaldelivery_dc_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nThe folks over at ~mission(Location|Address) are doing some clean up and want some packages moved around the facility.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nThey need it done efficiently and without a lot of bother.\n\n\nDO NOT TAKE THIS CONTRACT - unless you are reliable. Red Wind has a reputation that our clients trust and for good reason. \n\n Redwind_internaldelivery_dc_desc_002=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHey all, got a contract up for grabs at ~mission(Location|Address) if you have the time. They need a package handler to move a few boxes around the facility -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n \n\n\n\nBE AWARE - in addition for being known as a dependable shipping service, Red Wind is also known for tracking down people who double cross us. If you're looking for an easy 'soft grab', we ain't it. Trustworthy pilots only. \n Redwind_internaldelivery_dc_desc_003=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot some boxes that need reorganizing over at ~mission(Location|Address).\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\n\nTO ALL VETS - Red Wind appreciates your service to our Empire! Your struggles mean our freedom! \n Redwind_internaldelivery_dc_desc_004=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot some packages that need lugging around the facility over at ~mission(Location|Address) -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n\nTry to mind your own business while you’re there.\n\nWE ARE EQUAL OPPORTUNITY - Red Wind Linehaul is and always has been an equal opportunity contractor. If you think you can do a good job for us, then by all means sign up. \n Redwind_internaldelivery_dc_desc_005=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nSeems like there was a bit of a logistical snafu at ~mission(Location|Address) and they need someone to make sure the misplaced packages end up where they’re supposed to go inside the facility.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\n\n\nTRUST GOES TWO WAYS - By taking this contract you are pledging not to screw us over, and Red Wind Linehaul pledges to treat you the same. \n Redwind_internaldelivery_dc_title_001=Red Wind Package Handler ReturnObjective_Long,P=Return to ~mission(Location) ReturnObjective_Short,P=Return to ~mission(Location) Ruto_RepUI_Area=UEE Ruto_RepUI_Description=One of the best known criminal fixers in the Empire, the true identity of Ruto remains a complete mystery. Only appearing as a hologram of the former Imperator, Kelos Costigan, Ruto manages a vast network of criminal activity, connections, and knowledge for their clients. Ruto_RepUI_Focus=InfoAgent Ruto_RepUI_Founded=N/A Ruto_RepUI_Headquarters=Grim HEX, Stanton System Ruto_RepUI_Leadership=N/A Ruto_RepUI_Name=Ruto Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex Distribution Centre S1DC06 Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01_desc=One of many distribution centres that belong to the vast Covalex shipping network, and a key stop in getting your cargo safely to its final destination. Open to the public. Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01=Dupree Industrial Manufacturing Facility Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01_desc=Private facility. Trespassers will not be tolerated. Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01=Greycat Stanton I Production Complex-A Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01_desc=At this production complex, skilled Greycat Industrial workers strive to produce the top-of-the-line products that are used by billions across numerous industrial specializations. Site access is limited to Greycat employees and contractors. Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02=Greycat Stanton I Production Complex-B Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02_desc=At this production complex, skilled Greycat Industrial workers strive to produce the top-of-the-line products that are used by billions across numerous industrial specializations. Site access is fully restricted to Greycat employees only. Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01=HDPC-Farnesway Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01_desc=This Hurston Dynamics Production Center is for authorized personnel and affiliates only. Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02=HDPC-Cassillo Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02_desc=This Hurston Dynamics Production Center is for authorized personnel and affiliates only. Interior access is strictly reserved for designated Hurston employees. Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=Sakura Sun Magnolia Workcenter Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01_desc=Working to make each day better, this workcenter and its employees are proud to be part of the Sakura Sun family. Interested to learn more? Stop by and experience what makes us a different kind of company for yourself. Stanton3_Area18_Plaza=Plaza Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex Distribution Centre S4DC05 Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01_desc=One of many distribution centres that belong to the vast Covalex shipping network, and a key stop in getting your cargo safely to its final destination. Open to the public. Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01=Cry-Astro Processing Plant 34-12 Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01_desc=This processing plant is a vital part of Cry-Astro's fuel network, helping to fuel your future. No Public Access. Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02=Cry-Astro Processing Plant 19-02 Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02_desc=This processing plant is a vital part of Cry-Astro's fuel network, helping to fuel your future. No Public Access. Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01=Greycat Stanton IV Production Complex-A Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01_desc=At this production complex, skilled Greycat Industrial workers strive to produce the top-of-the-line products that are used by billions across numerous industrial specializations. Site access is limited to Greycat employees and contractors. Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01=Sakura Sun Goldenrod Workcenter Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01_desc=Working to make each day better, this workcenter and its employees are proud to be part of the Sakura Sun family. Interested to learn more? Stop by and experience what makes us a different kind of company for yourself. Stanton4_DistributionCenter_microTech_01=microTech Logistics Depot S4LD01 Stanton4_DistributionCenter_microTech_01_desc=microTech uses depots like this location to support their large catalogue of consumer electronics. Please note that while visitors are permitted on site, only workers may access the facility itself. Stanton4_DistributionCenter_microTech_02=microTech Logistics Depot S4LD13 Stanton4_DistributionCenter_microTech_02_desc=microTech uses depots like this location to support their large catalogue of consumer electronics. Please note that only designated contractors may visit this facility, with access to the interior of the depot restricted to employees only. Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=Stanton-Pyro Jump Point Wreck Site Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite_Desc=Wreck site near the Stanton-Pyro Jump Point. Tarpits_assassinate_dc_desc_001=I ain’t got time to waste so I’ll get straight to the point - ~mission(TargetName) needs to be dead and I want you to do it. You can find them over near the ~mission(Location) at ~mission(Location|address). They won’t be alone, but don’t get distracted by those other useless piles. You only get paid for taking out ~mission(TargetName|Last). Tarpits_assassinate_dc_title_001=Scrap ~mission(TargetName) Tarpits_destroyitem_bombingrun_dc_desc_001= The fine folks over at ~mission(Location|Address) have been resisting our advances and we need your assistance in weakening their resolve. The plan is to hire you to take out some major bits of infrastructure, both from the air and on the ground. Just really mess the place up real good. \n\nNothing like showing them how fragile their ongoing existence is to bring them around to our way of thinking. \n Tarpits_destroyitem_bombingrun_dc_title_001=Mass Destruction Tarpits_destroyitem_dc_desc_001=I’m looking to send a strong message to the crew over at ~mission(Location|Address) and know the perfect way to do it - property damage.\n\nAll you need to do is head on over, destroy a few things here and there, and really drive home an important lesson about respecting your betters. \n\nDo that for me and I’ll be feeling very happy. And generous.\n\nInterested?\n Tarpits_destroyitem_dc_title_001=Demolition Mission Tarpits_eliminateboss_dc_desc_001=We’ve had our sights set on taking out ~mission(TargetName) for a while now, but we’ve never been able to find the right moment. Enough waiting. You’re going to create the right moment for us.\n\nHead to ~mission(Location|Address) and take out a bunch of lowlifes running around the ~mission(Location). Kill enough of those losers, and ~mission(TargetName|Last) will have no choice but to come face you themselves. That’s when you take ‘em out and earn yourself a nice fat payday. \n Tarpits_eliminateboss_dc_title_001=~mission(TargetName)’s Time Has Come Tarpits_eliminateboss_destroyitem_dc_desc_001=Got a good tip that ~mission(TargetName) is hiding out over at ~mission(Location|Address). We’ve been after this bastard for a while, but I’ll admit it, they’ve outsmarted us so far. Thanks to you though, that’s gonna change.\n\nSee, we finally figured out their weak spot. If you head over and cause some major property damage, it’s gonna get them so riled up that they’ll pretty much have to face you down and that’s when you take ‘em out for good and earn a big payday.\n Tarpits_eliminateboss_destroyitem_dc_title_001=Shake ~mission(TargetName) Loose Tarpits_heist_buyin_dc_desc_001=Hey,\nWe were going to do this robbery but it turns out that the timing just won’t work out. This is some primo stuff just waiting to be snatched. You haul it out of there and you’ll definitely be raking in some serious credits.\n\nAll we are asking is for a finder’s fee. Throw some credits our way, and I’ll send all the details of the job to you.\n Tarpits_heist_buyin_dc_title_001=Theft For Sale Tarpits_theft_mines_dc_desc_001=I was hopin’ you’d be interested in pulling a little job for us. Got some goods over at ~mission(Location|Address) that are just right for the taking. Only problem is – and it’s a big one – the bastards running the place have the whole area rigged with proximity mines. \n\nYou’ll need to find someway through, or if you can’t be bothered, someway to trigger the lot. Either way, just try not to blow yourself up. Then you just need to grab the stuff and take it over to ~mission(Destination|Address).\n\nIt won’t be easy to pull off, but if you do, I promise I’ll make it worth your while.\n Tarpits_theft_mines_dc_title_001=Dangerous Take Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Area=Stanton System Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Description=After her military service ended, Tecia Pacheco transitioned to security work with BlacJac Security for several years until she suffered severe injuries sustained on the job. Left without employment but with a very specialized skillset, Twitch has used her knowledge of the criminal underworld of ArcCorp to operate her own illegal enterprise. Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Focus=Criminal Operator Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Founded=N/A Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton System Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Leadership=N/A Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Name=Tecia "Twitch" Pacheco TravelObjective_Long,P=Go to ~mission(Location) TravelObjective_Short,P=Go to ~mission(Location) Tut01_Hint04_InteractionMode,P=To use Interaction Mode, hold [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to interact with any blue highlighted item. Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode=SCM mode is intended for combat; limiting speed, and enabling weapons and shields. Switching modes takes time (indicated in red above the velocity). Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode_Title=Current Mode - SCM Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM=SCM mode allows shields and weapon use, but speed is limited. NAV mode is for faster travel with no shields or weapons. Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM_Title=SCM and NAV Modes Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav=To fly faster and use Quantum Travel, swap to NAV mode [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. This will disable your ship weapons and shields. Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav_Title=Switch to NAV Mode Tutorial01_Area18_JournalToken=Currently, you are in Area 18, on ArcCorp, the third planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\n~mission(Location|Name) is the main commercial zone of the mega-city that sprawls across the surface of ArcCorp. From here, the tutorial will guide you to ~mission(Destination), the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. Tutorial01_Lorville_JournalToken=Currently, you are in Lorville, on Hurston, the first planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\n~mission(Location|Name) is the main commercial zone of the thriving city that is the heart of Hurston Dynamics corporate empire. From here, the tutorial will guide you to ~mission(Destination), the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. Tutorial01_NewBab_JournalToken=Currently, you are in New Babbage, on microTech, the fourth planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\n~mission(Location|Name) is a luxurious domed city that serves as the corporate headquarters to microTech, the leading computer and software developer in the Empire best known for making the mobiGlas. From here, the tutorial will guide you to ~mission(Destination), the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. Tutorial01_Orison_JournalToken=Currently, you are in Orison, above Crusader, the second planet in the Stanton System – a great distance from Humanity’s origins in the Sol System. The four planets in the system are owned by megacorporations who each purchased a planet from the UEE and now govern their own region of space. They are: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp, and microTech. \n\n~mission(Location|Name) is the main platform of the floating city that perches high in the clouds above the surface of Crusader. From here, the tutorial will guide you to ~mission(Destination), the space station in orbit above the planet that can serve as your gateway to further exploration of the Stanton system. Tutorial_Orison_SkywayTransit=Orison Skyway Tutorial_Shop_Lorville=Tammany and Sons Tutorial_Shop_Orison=Kel-To UDM_courier_dc_small_title_001=UDM Local Shipment Route UDM_courier_fromdc_med_desc_001=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nToday’s the perfect day to gain some additional firsthand shipping experience.\n\nIf you have a ship with adequate storage, there are a fair number of packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address) ready to be delivered. \n\nTalk about a great opportunity for career growth.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_courier_fromdc_small_desc_001=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nIf you’re on the hunt for a straightforward way to earn credits, then look no further! There are a few packages waiting to be delivered in the ~mission(Pickup1|Address) at ~mission(Pickup1).\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_courier_todc_med_desc_001=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nReady to try your hand delivering a fairly sizeable shipment of packages? Then how about you assist with taking this allotment to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Just clear enough space on your ship first and you should be all set!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_courier_todc_small_desc_001=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nInterested in a simple shipping route without a lot of complications? Then taking a few packages to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address) should be the perfect job for you!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_internaldelivery_dc_desc_001=Greetings Qualified Package Handler!\n\nExcited to delve into the complex world of storage management and facility realignment? Then don’t miss this chance to assist with organizing the following packages at ~mission(Location|Address).\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nIf this sounds like something you're interested in, please accept this offer right away! \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_internaldelivery_dc_desc_002=Greetings Qualified Package Handler!\n\nInterested in a career in delivery services but looking to minimize travel? Then the following storage transfer itinerary at ~mission(Location|Address) may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n\nAccept this contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_internaldelivery_dc_desc_003=Greetings Qualified Package Handler!\n\nReady to tackle a challenging yet rewarding job in a shipping adjacent compacity? Then we have a perfect opportunity for you at ~mission(Location|Address). \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\nSo pick up that contract and let's get to work.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_internaldelivery_dc_desc_004=Greetings Qualified Package Handler!\n\nEager to develop real-world hands-on experience moving and organizing packages? The this opportunity at ~mission(Location|Address) might be right for you.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5) \n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_internaldelivery_dc_desc_005=Greetings Qualified Package Handler!\n\nWhile they might not be going too far, the following packages at ~mission(Location|Address) still need to be handled with expert care. Are you the expert we’re looking for?\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5) \n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n\n UDM_internaldelivery_dc_title_001=UDM Package Handler UI_Accept=ACCEPT UI_Decline=DECLINE WallaceKlim_RepUI_Area=Stanton System WallaceKlim_RepUI_Description=Formerly a chemical engineering instructor at the University of Rhetor, Wallace Klim is now one of the top producers of high-end drugs in the Stanton System. Is known to frequently partake in his own product which speaks to its quality. WallaceKlim_RepUI_Focus=Drugs WallaceKlim_RepUI_Founded=N/A WallaceKlim_RepUI_Headquarters=Grim HEX, Stanton System WallaceKlim_RepUI_Leadership=N/A WallaceKlim_RepUI_Name=Wallace Klim actor_species_creature_kopion=Kopion actor_species_creature_kopion_cave=Cave Kopion actor_species_creature_kopion_forest=Forest Kopion actor_species_creature_kopion_savannah=Savannah Kopion actor_species_creature_kopion_tundra=Tundra Kopion actor_species_creature_marok=Marok actor_species_creature_quaziGrazer=Quasi Grazer area_map_pu_a18_ac_tower=Arccorp Tower area_map_pu_a18_adira_fall_apartments=Adira Falls Apartments area_map_pu_a18_bevic_convention_center=Bevic Convention Center area_map_pu_a18_centre=A18 Centre area_map_pu_a18_empire_health_service=Empire Health Hospital area_map_pu_grimhex=GrimHex area_map_pu_grimhex_habitation=GrimHex Habitation area_map_pu_grimhex_hospital=GrimHex Hospital area_map_pu_lorville_cbd=Central Business District area_map_pu_lorville_commerce_line_central_station=Central Station area_map_pu_lorville_commerce_line_teasa_spaceport=Teasa Spaceport area_map_pu_lorville_huston_dynamics_showcase=Huston Dynamics Showcase area_map_pu_lorville_l19=Lorville L19 area_map_pu_lorville_l19_residences=L19_Residences area_map_pu_lorville_maria_pure_of_heart,P=Maria Pure Of Heart Hospital area_map_pu_lorville_metro_center_east_Line=Transit City Gates 01 - 03 area_map_pu_lorville_metro_center_metro_center=Metro Center area_map_pu_lorville_metro_center_spaceport,P=Teasa Spaceport area_map_pu_lorville_metro_center_west_Line=Transit City Gates 04 - 06 area_map_pu_lorville_metro_central_line_business_district,P=Transit Central Station area_map_pu_lorville_metro_central_line_leavsden_station=Transit Leavsden Station area_map_pu_lorville_space_port_new_deal=New Deal area_map_pu_newbab_brentworth_care_center=Brentworth Care Center area_map_pu_newbab_common=The Commons area_map_pu_newbab_factory_line=Factory Line area_map_pu_newbab_metroloop_access=MT Metroloop Access area_map_pu_newbab_nest_Apartments=The Nest Apartments area_map_pu_newbab_promenade=The Promenade area_map_pu_newbab_the_aspire_grand=The Aspire Grand area_map_pu_orison_august_dunlow_spaceport=August Dunlow Spaceport area_map_pu_orison_cloudview_center=Cloudview Center area_map_pu_orison_green_circle_apartments=Green Circle Apartments area_map_pu_orison_orison_general_hospital=Orison General Hospital area_map_pu_orison_providence_industrial_platform=Providence Industrial Platform area_name_cargo=Cargo Deck area_name_cargo_shop=Cargo Supplies area_name_clinic=Clinic area_name_docking_arm=Docking area_name_docking_arm_bridge=Docking Arm area_name_docking_arm_lobby=Docking Lobby area_name_ext_transit=External Transit area_name_fdcrt_bar=Bar area_name_fdcrt_ellroys=Ellroy's Coffee area_name_fdcrt_gen_sml_brt=Burritos area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=Hot Dogs area_name_fdcrt_gen_sml_jce=Juice area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_a=Noodle Stall area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_b=Noodle Shop area_name_fdcrt_gen_sml_pza=Pizza area_name_foodcourt=Food Court area_name_galleria=Galleria area_name_hab_flr_001=First Floor area_name_hab_flr_002=Second Floor area_name_hab_flr_003=Third Floor area_name_hab_flr_004=Fourth Floor area_name_hab_flr_005=Fifth Floor area_name_hab_flr_006=Sixth Floor area_name_hab_flr_007=Seventh Floor area_name_hab_flr_008=Eight Floor area_name_hab_flr_009=Nine Floor area_name_hab_flr_010=Tenth Floor area_name_hab_flr_011=Eleventh Floor area_name_hab_flr_012=Twelfth Floor area_name_hab_flr_013=Thirteenth Floor area_name_hab_flr_014=Fourteenth Floor area_name_hab_flr_015=Fifteenth Floor area_name_hab_transit=Hab Transit area_name_habs=Habitation area_name_int_transit=Internal Transit area_name_refinery=Refinery Deck area_name_ser_pltnm_bay_sml_c=Platinum Bay area_name_shop_admin=Administration area_name_shop_armor_gen_sml_a=Armor Shop area_name_shop_armor_gen_sml_b=Armor Shop area_name_shop_casaba=Casaba Outlet area_name_shop_clth_gen_sml=Clothing area_name_shop_med_a=Medical Supplies area_name_shop_prsnl_wpn_sml_c=Live Fire Weapons area_name_shop_refin_admin_lge_001=Refinery Admin area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=Ship Weapons area_name_viewroom=Observation Lounge cfp_defend-criminals_desc_001=We learned that ~mission(Location|Address) is under threat of attack by outlaws and has asked for assistance. We need someone to protect them and drive away the outlaws. \n\nMake sure you stay close after their initial attack. Too often, outlaws win fights just by sending more bodies than anyone can reasonably defend against, so make sure you fight off any reinforcements before leaving the area. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend-criminals_desc_002=The people at ~mission(Location|Address) have been regularly targeted by raiders who steal their supplies and they are expecting another attack at any moment.\n\nThe survivors there are tough and committed, but they’re not equipped to defend themselves, so we’ve volunteered to help deal with these outlaws. When the raiders realize the outpost is being defended, they’re sure to send in even more of their forces, so you should recruit some help to fend off the waves of attackers.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend-criminals_desc_003=We’ve gotten a tip that ~mission(Location|Address) is about to be attacked by a vicious gang. The locals won’t stand a chance of defending themselves against a threat like this, so they’ve reached out to us for help.\n\nThis isn’t going to be some small raid. It sounds like this gang is going to launch an all-out attack, so you’ll want to make sure you’ve got allies with you to hold off any reinforcements the gang might send.\n\nI know this is a dangerous request, but please, we need help. We can’t leave these people to suffer when they need us the most.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend-criminals_title_001=Defend ~mission(Location) from Outlaws cfp_defend-criminals_title_002=Defend ~mission(Location) from Dangerous Criminals cfp_defend-criminals_title_003=Defend ~mission(Location) from Gang Assault cfp_defend-xenothreat_desc_001=We’ve learned that XenoThreat is about to launch an attack on ~mission(Location|Address). If they are successful, the number of casualties is expected to be high. I’m hoping that with your aid in defending them, we can make sure that doesn’t happen.\n \nWe know from past encounters that XenoThreat sends several raiding parties to carry out their attacks, so make sure you don’t leave the outpost until you’ve fought off all the reinforcements. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend-xenothreat_desc_002=Urgent!\n\nXenoThreat is targeting ~mission(Location|Address) to send a message to other settlers about what happens if they accept our support. \n\nIf you’re able to fend off the attackers, I’m sure they’ll send additional forces, so you’ll need to dig in for multiple assaults. Since XenoThreat has a lot of resources at their disposal, you should think about recruiting others to help you keep everyone safe.\n\nWe’re all counting on you.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend-xenothreat_desc_003=Urgent!\n\nXenoThreat is mobilizing for a massive incursion to wipe ~mission(Location|Address) off the map. You’re their only hope of enduring this assault and protecting them from XenoThreat’s cruelty.\n\nI know I’m asking you to put yourself in the line of fire, but this system won’t change unless people like you are brave enough to take on these dangers. No amount of credits could measure up to how much good you’d be doing by stepping in.\n\nIf you’re willing and able to take on this mission, make sure to take some allies with you. XenoThreat will certainly send in stronger reinforcements once they realize they’re taking losses.\n\nWe believe in you.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend-xenothreat_title_001=Protect ~mission(Location) from XenoThreat Attack cfp_defend-xenothreat_title_002=Protect ~mission(Location) from XenoThreat Raid cfp_defend-xenothreat_title_003=Protect ~mission(Location) from XenoThreat Incursion chat_all,P=All chat_no_messages,P=No messages. delivery_generic_endreason=Package Destroyed destoryitems_item_03=Server Racks destoryitems_item_04=Vehicles destoryitems_item_05=Power Generators destroyitem_locked_dc_datapad_body_001=As you probably know, there have been some recent attempts at accessing our system remotely so we've decided to improve the security around the place. \n\nFrom now on all the access codes are going to be personally handed out on these datapads. That way we know exactly who has access. Plus, we'll be swapping them out just to make sure nobody can just use an old code or something. \n\nLet's see them try to hack their way around this.\n\n-TR destroyitem_locked_dc_datapad_title_001=New Security Protocols destroyitems_item_06=System Relays destroyitems_obj_long_01=Go to the secured room inside the ~mission(Location) at ~mission(Location|Address) and sabotage the ~mission(ItemsToDestroy). destroyitems_obj_marker_01=Gain Access destroyitems_obj_short_01=Sabotage ~mission(ItemsToDestroy) destroyitems_subobj_long_01=Find a datapad with the access code to unlock the secure room's keypad. destroyitems_subobj_short_01=Unlock the Keypad destroyitemsspace_FailReason=Targets destroyed by another contractor. destroyitemsspace_destroy_HUD_0=~mission(Target)s Destroyed %ls destroyitemsspace_destroy_Marker_0=~mission(Target) destroyitemsspace_destroy_long_01=Destroy the ~mission(Target). destroyitemsspace_destroy_short_01=Destroy ~mission(Target) destroyitemsspace_detect_HUD_01,P= destroyitemsspace_detect_HUD_02=~mission(Target)s Found %ls destroyitemsspace_detect_long=Scan the area and find the ~mission(Target). destroyitemsspace_detect_short=Scan for ~mission(Target) destroyitemsspace_reach_HUD_01,P= destroyitemsspace_reach_Marker_01=~mission(Location) destroyitemsspace_reach_long_01=Go to ~mission(Location|Address) to find the ~mission(Target). destroyitemsspace_reach_short_01=Go to ~mission(Location) dfm_ui_Critical_BecameAce,P=%s BECAME AN ACE dfm_ui_Critical_OnFinalKill,P=%s ON FINAL KILL ea_popup_body_ModeDisclaimer_Resource,P=This game mode is a special limited test used to collect feedback on several new features being developed for the upcoming Engineering gameplay for Star Citizen's vehicles. It is not representative of the current Persistent Universe or intended final version of the game.\n \nFull details on the feature, everything included in this test and feedback focus can be found on the Spectrum link by clicking “Provide Feedback” below.\n \nNew Features:\n - 3 Game Modes: Duel (A2 vs A2), Squadron Battle (A2 vs Gladius) and Free Flight.\n - Fuses: Each player has fuses in their inventory. These can be used to fill empty slots in the relay or exchange broken fuses of the relays.\n - Engineering Panel: This panel gives players an overview of the state of components and how they are connected. Here players will be warned about not sufficient power and if items are damaged and require repair. Additionally, players will see the states of the relays where warnings will be issued for missing or broken fuses.\n - Damage done by attacking ships will now penetrate the hull and will damage ship items below. Players now can target the areas of ships where the ship components are placed.\n - Power Management is partially present in this experimental mode where the focus is on simply turning items on and off to achieve power balance on the ship.\n - Repair: Players have the Multitool with them to repair damaged ship items using the Salvage Repair mode. This mode will consume the RMC canister to bring back the health of your ship components.\n - Additionally, we will use this mode as a test bed for some weapon balancing experiments. Details can be found in Spectrum.\n \nHow To Play:\n - As part of the A2 crew you will spawn on-foot. To win, you must work together with your crew; filling the roles of Pilot, Gunners and Engineers.\n - Access spare fuses in your inventory. Each player has a limited number of fuses, use them wisely.\n - Use VOIP to communicate with your crew.\n \nFor this test we are interested in feedback on players’ survival times. How much longer does a fully crewed A2 survive against a fighter attack versus how long does it survive with no item maintenance. Additionally we would like to gather data on the lifetime of your ship components and the frequency of fuses breaking.\n \nAll vehicles featured in this test are non-customizable and purpose built for this test. Please give each a try and let us know what you think in the feedback threads.\n \nImportant Keybinds\nInventory: ~action(player_choice|pc_pit_inventory) \nPush to Talk (Team): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk)\nPush to Talk (Proximity): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk_proximity) ea_ui_MuteAll=Mute All ea_ui_frontend_MapWarning=Select "Any Map" to match with other players quicker. ea_ui_frontend_RulesEnableMatchCycling,P=Enable Match Cycling ea_ui_frontend_RulesEnableTeamBalancing,P=Enable Team Balancing ea_ui_frontend_RulesEnableTeamSwitching,P=Enable Team Switching ea_ui_frontend_RulesRAndomizeMapOnMatchCycle,P=Randomize Map on Match Cycle ea_ui_frontend_RulesTargetScore,P=Target Score ea_ui_frontend_RulesTimeLimit,P=Time Limit ea_ui_frontend_error_InvalidPermissions=User has insufficient permissions to join this game session. ea_ui_frontend_error_MinPlayerLimit,P=Minimum (%d) players needed ea_ui_frontend_error_UnauthorizedAccess=User is not unauthorized to join this game session. ea_ui_frontend_filter_MultiCrew=MultiCrew ea_ui_mode_FreeFlight_RN,P=Engineering: Free Flight ea_ui_mode_GravRoyale=Grav Royale ea_ui_mode_SquadronBattle_RN=Engineering: Squadron Battle ea_ui_mode_SquadronBattle_RN_Duel=Engineering: Duel ea_ui_modedesc_FreeFlight_RN,P=Everything you love about Free Flight, but with Resource Network enabled ships instead. ea_ui_modedesc_GravRoyale=Prepare to go head-to-head in this all out grav-lev battle, where pilots who've reached the target score can claim victory with a final kill. ea_ui_modedesc_SquadronBattle_RN,P=Two teams battle it out with one team in their own Resource Network enabled A2 Hercules and the other in Resource Network enabled Gladius'. ea_ui_modedesc_SquadronBattle_RN_Duel=Two teams battle it out with each in their own Resource Network enabled A2 Hercules. ea_ui_msg_gungame_ArmorDown=Armor Class Decreased ea_ui_msg_gungame_ArmorUp=Armor Class Increased ea_ui_scoring_CompletedLap=Lap Completed ea_ui_spawning_WarnNoRespawns=Warning: No Respawns Remaining ea_ui_spawning_multicrew_Public=Public ea_ui_spawning_multicrew_SquadOnly=Squad Only engineering_ui_ItemState_Boot,P=Booting engineering_ui_ItemState_Firing,P=Firing engineering_ui_ItemState_Idle,P=Idle engineering_ui_Item_Batteries,P=Batteries engineering_ui_Item_Fuses,P=Fuses engineering_ui_Item_Health,P=Health engineering_ui_Item_Output,P=Output engineering_ui_Item_Scrubbers,P=Scrubbers engineering_ui_Item_Wear,P=Wear engineering_ui_button_cycle,P=Cycle engineering_ui_button_filling,P=Filling... engineering_ui_button_venting,P=Venting... engineering_ui_filter_connections,P=Connections engineering_ui_filter_network,P=Network engineering_ui_filter_rooms,P=Rooms engineering_ui_filter_thrusters,P=Thrusters engineering_ui_filter_vehicle,P=Vehicle engineering_ui_malfunction_none,P=No Fault engineering_ui_relay_large,P=Large Relay engineering_ui_relay_small,P=Small Relay engineering_ui_resource_Ammo,P=Ammo engineering_ui_resource_CO2,P=CO2 engineering_ui_resource_Consumer,P=Consumer engineering_ui_resource_Hydrogen,P=HYD engineering_ui_resource_Nitrogen,P=N engineering_ui_resource_Oxygen,P=O2 engineering_ui_resource_Produced,P=Produced engineering_ui_resource_Producer,P=Producer engineering_ui_resource_Quantum,P=QUA engineering_ui_resource_Received,P=Received engineering_ui_resource_Storage,P=Storage engineering_ui_tab_legend,P=Legend engineering_ui_tab_notifications,P=Notifications engineering_ui_tab_power,P=Power engineering_ui_tab_storage,P=Storage engineering_ui_unit_gravity,P=G engineering_ui_unit_power,P=kW engineering_ui_unit_pressure,P=ATM engineering_ui_unit_temperature,P=° frontend_IUnderstand=I Understand frontend_PlayTutorialDescription_Generic=Before starting your adventure in Star Citizen, learn the basics of playing the game.\n\nPlaying through the Tutorial will set your Primary Residence to your selected starting location. You will also be unable to access your purchased ships until you have completed the Tutorial.\n\nEstimated Duration: 30m hud_ActiveGroup,P=Active Group hud_Communications=Communications hud_Configuration=Configuration hud_Cool,P=COOL hud_Diagnostics=Diagnostics hud_GMB=GMB hud_GimbalMode=Gimbal hud_Hit=HIT hud_IFCS=IFCS hud_Invalid=Invalid hud_Mode=Mode hud_RNG=RNG hud_ResourceNetwork=Resource Network hud_ScanningInfo,P=Scanning Info hud_SelfStatus=Self Status hud_Switching=Switching To hud_TRG=TRG hud_TargetStatus=Target Status hud_Vel_Limit,P=VEL LIM hud_centering_indicator=Centering hud_chat_ViewInMobiglas=View in MobiGlas hud_enter_impounding_zone=Restricted Area - Vehicles Will Be Impounded hud_enter_neutral_territory=Entering Neutral Territory - Refrain from Hostilities hud_enter_trespassing_area=Entering Private Property hud_gimbal_mode_full_ads_fixed=Fixed - Precision hud_gimbal_mode_full_ads_manual=Manual - Precision hud_gimbal_mode_full_auto=Auto hud_gimbal_mode_full_fixed=Fixed hud_gimbal_mode_full_manual=Manual hud_gimbal_mode_short_ads_fixed=FXD-PRE hud_gimbal_mode_short_ads_manual=MAN-PRE hud_gimbal_mode_short_auto=AUTO hud_gimbal_mode_short_fixed=FXD hud_gimbal_mode_short_manual=MAN hud_law_Crime,P=Crime hud_law_enterneutralzone=Hostile Actions Will Revoke Neutrality hud_leave_impounding_zone=Leaving Restricted Area hud_leave_neutral_territory=Leaving Neutral Territory - Caution Advised hud_leave_trespassing_area=Leaving Private Property hud_prexenothreat_reward=As thanks for your assistance with the Overdrive Initiative, you have received temporary access to the F7A Hornets or a free upgrade if you currently own an F7C. hud_prexenothreat_reward_title=Overdrive Iniative hud_vehicle_weapon_preset_emps=EMPs hud_vehicle_weapon_preset_guns=Guns hud_vehicle_weapon_preset_guns_all=Guns (all) hud_vehicle_weapon_preset_quantum_interdictors=QIGs input_key_keyboard_bulletpoint,P=• input_key_keyboard_colon2,P=: input_key_keyboard_space_short=Space interaction_condition_deliveryVolatileCargoBox_ejectBeforeCarry=Cannot Remove While Closed interiormap_common_admin_office=Admin Office interiormap_common_bounty_office=Bounty Office interiormap_common_drug_lab=Drug Lab interiormap_common_elevator=Elevator interiormap_common_fine_payment_system=Fine Payment System interiormap_common_floor_dynamic=Floor %d interiormap_common_hangar_acess=Hangar Access interiormap_common_outsourcing_office=Outsourcing Office interiormap_common_shop_bar=Bar interiormap_common_shop_clothing=Clothing Shop interiormap_common_shop_commercial_industrial_goods=Commercial & Industrial Goods interiormap_common_shop_commodity=Commodities interiormap_common_shop_courier=Courier interiormap_common_shop_customs_and_information=Customs and Information interiormap_common_shop_deal_market=New Deal Vehicle Dealership interiormap_common_shop_disposal=Reclamation & Disposal interiormap_common_shop_food_drinks=Food & Drinks interiormap_common_shop_lost_found=Lost & Found interiormap_common_shop_ship_part=Ship Parts interiormap_common_shop_ship_rentals=Ship Rentals interiormap_common_shop_tdd=Trade & Development Division interiormap_common_shop_weapon=Weapon Retailer interiormap_common_showroom=Showroom interiormap_common_souvenir_shop=Souvenir Shop interiormap_common_space_port=Spaceport interiormap_common_transfers_market=Transfers Commodity Exchange interiormap_common_transit=Transit interiormap_common_unnamed_area= interiormap_common_unnamed_pin=Unnamed Pin interiormap_common_zone_dynamic=Zone %d item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk1_Ball_Turret=Give your Hornet's firepower a boost with the C4-163f. Designed by Anvil specifically for its F7 Mk I series, this S5 ball turret can equip two S3 ship weapons. item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk1_Nose_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 3\n\nThis nose turret was designed specifically for Anvil's F7A Hornet Mk I to allow for mounting two Size-2 weapons and precise gimbaled tracking of targets. item_DescANVL_Hornet_F7C_Mk2_Cargo_Door=Manufacturer: Stor*All\nItem Type: Storage\n\nDesigned for the Hornet F7C Mk II, the Stor*All Big Box model H2 replaces the turret system of the military-spec craft with a respectable cargo hold. item_DescFlair_Coin_1_p=Celebrate the diversity of our universe with this special coin commissioned for the 2954 anniversary of First Contact Day. One side of the coin features “First Contact” written in Xi’an while the opposing side displays the same escribed in Banu. item_DescFlair_Coin_1_q=This 2954 Foundation Festival coin honors those volunteers who endeavor to strengthen their community through charitable acts and features the program's distinct winged torch logo. item_DescFlair_XiAn_Stone_1=Half toy and half meditation device, this small trinket showcases the Xi’an’s mastery of gravity and is meant to inspire the user to contemplate the forces that bind us together. item_DescPulse_Paint_Black_Gold_Silver=Primarily black with sumptuous bronze highlights, the Dominion livery is a prestigious Pulse tint that displays a striking but understated elegance. item_DescPulse_Paint_Orange_Blue_Blue=Spotlight the incredible speed of the Pulse with Corona livery. Its dynamic stylings feature a two-tone blue with an angular orange across the front. item_DescPulse_Paint_Red_Red_Red=The Crossfire livery is a rich red with black highlights, which includes lettering spelling Mirai across the bottom half. item_DescPulse_Paint_Silver_Black_Blue=Speed through the shadows with the Undertow livery and its subtle style mixing black and silver with blue highlights. item_DescPulse_Paint_Silver_Silver_Silver=The Nightrider livery can easily blend into the blackness of space, but upon closer inspection reveals itself to be silver with lettering spelling Mirai across the bottom half. item_DescSTOR_opencontainer_1_8_SCU=Designed by one of the most trusted names in cargo pods, the Stor*All Storage Box provides a convenient place to keep any small items. Its durable impact-resistant construction is sealed to survive the vacuum of space. item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator,P=A casual and comfortable grey long sleeve shirt that looks good whether you're out and about or just lounging at home. MuyMuy's exclusive Pathfinder edition of the Atavi steps up the style by including striking silver sleeves. item_Desc_alb_jacket_04_01_01=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe heavy-duty Loscha Work Vest by Alejo Brothers is designed for people who want to be prepared for anything at any time. item_Desc_alb_jacket_04_01_04=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe heavy-duty Loscha Work Vest by Alejo Brothers is designed for people who want to be prepared for anything at any time. item_Desc_alb_jacket_04_01_10=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe heavy-duty Loscha Work Vest by Alejo Brothers is designed for people who want to be prepared for anything at any time. item_Desc_alb_jacket_04_01_13=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe heavy-duty Loscha Work Vest by Alejo Brothers is designed for people who want to be prepared for anything at any time. item_Desc_alb_jacket_04_01_17=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe heavy-duty Loscha Work Vest by Alejo Brothers is designed for people who want to be prepared for anything at any time. item_Desc_alb_jacket_05_01_04=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. item_Desc_alb_jacket_05_01_16=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. item_Desc_alb_jacket_05_01_18=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. item_Desc_alb_jacket_05_01_20=The durable Marshal sleeveless vest by Alejo Brothers is made to endure life on the frontier while distinct stylings like shoulder straps, bold cross-chest placket, and a high-collar make sure the wearer stands out on any far flung world. item_Desc_alb_pants_02_01_01=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nThe popular Slickdry Waders by Alejo Brothers are a combination of pants and boots made of a synthetic hydrophobic material and ensure the wearer will stay dry even if just stepping out of a river. item_Desc_alb_shirt_05=The rugged Amaris Shirt is a breathable long-sleeve shirt reinforced by raised fabric on the shoulders to create an elegant but industrial look. item_Desc_alb_shirt_06=Habidash's Cassidy short-sleeved henley t-shirt features a lightweight, breathable fabric blend paired with a neck covering and separated arm sleeves for a stylish look that remains practical in dustier climates. item_Desc_cbd_hat_03_ArcCorp_01=A red and gray cadet hat with ArcCorp's name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_Cry-Astro_01=A blue and black cadet hat with Cry-Astro's name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_Microtech_01=A blue, green, and gray cadet hat with microTech's name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_SakuraSun_01=A purple and pink cadet hat with Sakura Sun's name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_crusader_01=A blue, white, and gray cadet hat with Crusader Industries' name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_drake_03=Embody the boldness of Drake Interplanetary by wearing this black hat with the company's name in strong red lettering. item_Desc_cbd_hat_03_hd_01=A brown and gray cadet hat with Hurston Dynamics' name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_tumbril_01=Tumbril Land Systems made this hat to celebrate the release of their legendary Nova tank to the civilian market. item_Desc_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 105 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nBased on CDS' ADP-mk4 heavy combat armor, this set has been modified from its original form. When there's a difficult job at hand, you want to ensure that you can see it through to the end. This armor allows Marines to remain in active combat situations for a longer duration with more loadout options, while its powered frame provides near unfettered movement despite the protection it offers. item_Desc_cds_armor_heavy_core_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 105 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nBased on CDS' ADP-mk4 heavy combat armor, this set has been modified from its original form. When there's a difficult job at hand, you want to ensure that you can see it through to the end. This armor allows Marines to remain in active combat situations for a longer duration with more loadout options, while its powered frame provides near unfettered movement despite the protection it offers. item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 105 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nBased on CDS' ADP-mk4 heavy combat armor, this set has been modified from its original form. When there's a difficult job at hand, you want to ensure that you can see it through to the end. This armor allows Marines to remain in active combat situations for a longer duration with more loadout options, while its powered frame provides near unfettered movement despite the protection it offers. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -80 / 105 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nBased on CDS' ADP-mk4 heavy combat armor, this set has been modified from its original form. When there's a difficult job at hand, you want to ensure that you can see it through to the end. This armor allows Marines to remain in active combat situations for a longer duration with more loadout options, while its powered frame provides near unfettered movement despite the protection it offers. item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_iae2023_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov. Caldera designed a spacious backpack to complement this advanced exploration suit, so those venturing across unknown terrain can bring enough supplies to survive the journey. This special IAE 2953 edition is decorated with a copper and white damascus pattern inspired by Gatac Manufacture's Syulen. item_Desc_dmc_jacket_04_fleetweek2024_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nCelebrate Launch Week in iconic style with this commemorative flight jacket featuring a Navy patch on the front and a large Invictus patch on the back. This synthetic leather jacket comes with two front pockets and ribbed waistband and cuffs that guarantee a good fit. item_Desc_doom_light_armor_helmet_01,P=Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_eld_shirt_04_drake_04=Drake Interplanetary's designs have caught the public's imagination. From the Kraken to the Cutlass, share your love for their ships with this comfortable black and red shirt, featuring the company's logo. item_Desc_eld_shirt_04_tumbril_01=This orange and gray shirt displays the famed logo of Tumbril Land Systems, makers of legendary land vehicles such as the Nova tank and the Cyclone buggy. In need of a military-grade vehicle at a civilian price? Think Tumbril. item_Desc_gsb_boots_08_01_01=The SafeCore boots are a soft-shelled offering from Grindstone intended to provide more flexibility while traversing in adverse conditions. item_Desc_gsb_boots_08_01_20=The SafeCore boots are a soft-shelled offering from Grindstone intended to provide more flexibility while traversing in adverse conditions. item_Desc_gsb_boots_09=With the Rockridge, Grindstone has created a comfortable boot with a wide laced collar that allows wearers to adjust the fit to their level of comfort while still keeping the elements out. item_Desc_gsb_pants_01=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nA combination of waterproof and weather-resistant pants and boots, the Millrun Waders are a comfortable option for uncomfortable work. item_Desc_hdh_boots_02=Strong, practical, and stylish, these high-cut boots with reinforced straps will be just the thing you need for those long outdoor treks. The slip- and abrasion-resistant soles were constructed from a proprietary composite of recycled plastic and rubber to improve traction without sacrificing flexibility. item_Desc_hdh_hat_03_01_01=The wide-brim bucket-style design of Habidash's Sorel hat provides the wearer with lots of cover from any overbearing rain or sunshine. item_Desc_hdh_hat_03_01_13=The wide-brim bucket-style design of Habidash's Sorel hat provides the wearer with lots of cover from any overbearing rain or sunshine. item_Desc_hdh_hat_03_01_15=The wide-brim bucket-style design of Habidash's Sorel hat provides the wearer with lots of cover from any overbearing rain or sunshine. item_Desc_hdh_hat_03_01_17=The wide-brim bucket-style design of Habidash's Sorel hat provides the wearer with lots of cover from any overbearing rain or sunshine. item_Desc_hdh_hat_03_01_20=The wide-brim bucket-style design of Habidash's Sorel hat provides the wearer with lots of cover from any overbearing rain or sunshine. item_Desc_hdh_jacket_07=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nNeed extra inventory? We've got you covered. Designed for hands-free carrying, the Chada Panniers by Habidash come with an adjustable strap that lets you securely attach them around your hips. Each set of panniers comes with a fashionable steel and leather gorget. item_Desc_hdh_jacket_08_01_01=Carrying Capacity:1000 µSCU\n\nThe Detara Jacket by Habidash weaves several long panels of durable fabric together to create a unique silhouette well suited to harsh environments. item_Desc_hdh_jacket_09_01_01=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Jacket by Habidash is made with thick synthetic fabric intended to ensure full body coverage. The cross-body panel that shapes the silhouette of the design provides additional insulation in harsher conditions. item_Desc_hdh_jacket_09_01_13=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Jacket by Habidash is made with thick synthetic fabric intended to ensure full body coverage. The cross-body panel that shapes the silhouette of the design provides additional insulation in harsher conditions. item_Desc_hdh_jacket_09_01_15=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Jacket by Habidash is made with thick synthetic fabric intended to ensure full body coverage. The cross-body panel that shapes the silhouette of the design provides additional insulation in harsher conditions. item_Desc_hdh_jacket_09_01_17=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Jacket by Habidash is made with thick synthetic fabric intended to ensure full body coverage. The cross-body panel that shapes the silhouette of the design provides additional insulation in harsher conditions. item_Desc_hdh_jacket_09_01_20=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Jacket by Habidash is made with thick synthetic fabric intended to ensure full body coverage. The cross-body panel that shapes the silhouette of the design provides additional insulation in harsher conditions. item_Desc_hdh_jacket_10=Habidash's Brocius Waist Apron features a quilted front panel paired with side skirting to protect the wearer from any overspills or other dirtying work while still providing freedom of movement. item_Desc_hdh_pants_03=Carrying Capacity: 400 µSCU\n\nWhether you need them for work, play, or rest, the adaptable Canelo Pants from Habidash are guaranteed to fit the bill. Its convenient pockets allow you to carry all your essentials, and its stain-resistant fabric is comfortable enough to be worn for hours. item_Desc_hdh_pants_04_01_01=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Pants by Habidash are made with thick synthetic fabric intended to ensure coverage of the wearer's legs even in adverse environmental conditions. item_Desc_hdh_pants_04_01_13=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Pants by Habidash are made with thick synthetic fabric intended to ensure coverage of the wearer's legs even in adverse environmental conditions. item_Desc_hdh_pants_04_01_15=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Pants by Habidash are made with thick synthetic fabric intended to ensure coverage of the wearer's legs even in adverse environmental conditions. item_Desc_hdh_pants_04_01_17=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Pants by Habidash are made with thick synthetic fabric intended to ensure coverage of the wearer's legs even in adverse environmental conditions. item_Desc_hdh_pants_04_01_20=Carrying Capacity: 1000 µSCU\n\nThe Calister Pants by Habidash are made with thick synthetic fabric intended to ensure coverage of the wearer's legs even in adverse environmental conditions. item_Desc_hdh_pants_05=The Guerra pants by Alejo Brothers are a staple for daily wear. The synthetic fabric ensures adequate protection from the general wear and tear of frontier life while remaining easy to patch up if the need arises. item_Desc_hdh_shirt_01=This Samya Tank is your perfect staple for hot weather. Made with soft and breathable fabric, it features moisture-wicking technology and reinforced binding at the openings to protect it from wear and tear. A detachable sleeve is included with each shirt. item_Desc_hdh_shirt_02_01_01=With a sleek design and durable material, the Silco Shirt by Habidash is a comfortable shirt that can be conveniently worn either as an undershirt or on its own. item_Desc_hdh_shirt_03_01_01=Habidash's Enkel is a simple, no-frills shirt designed to be comfortable, first and foremost. item_Desc_hdh_shirt_03_01_04=Habidash's Enkel is a simple, no-frills shirt designed to be comfortable, first and foremost. item_Desc_hdh_shirt_03_01_10=Habidash's Enkel is a simple, no-frills shirt designed to be comfortable, first and foremost. item_Desc_hdh_shirt_03_01_13=Habidash's Enkel is a simple, no-frills shirt designed to be comfortable, first and foremost. item_Desc_hdh_shirt_03_01_17=Habidash's Enkel is a simple, no-frills shirt designed to be comfortable, first and foremost. item_Desc_ksar_armor_heavy_helmet_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nDominate the battlefield in the Manticore Helmet. Crafted with a durable polymer weave for maximum protection, this fully enclosed combat helmet is enhanced with pointed horns that create a foreboding silhouette. item_Desc_mrai_flightsuit_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_01_01 item_Desc_mrai_flightsuit_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_02_01 item_Desc_mrai_flightsuit_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_03_01 item_Desc_mrai_flightsuit_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_04_01 item_Desc_mrai_flightsuit_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_05_01 item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_01_01 item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_02_01 item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_03_01 item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_04_01 item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_05_01 item_Desc_r6p_shoes_03=The Varhey by R6Pro is a widely popular lightweight workboot made of a durable, but flexible, polyweave that ensures a safe, snug fit. item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02,P=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nWith its excellent design and eye-catching style, the Arden-SL armor exemplifies why security specialists love Roussimoff Rehabilitation Systems. This versatile armor set lets the wearer stay agile but safe thanks to the precise placement of special composite armor plating and fabrics. The special Kismet edition of this armor features black and pink coloration in honor of the ship Yuri Ilyin flew in the classic vid 'Coramor' while he searched for his lost lover Corazon Tan. item_Desc_scu_jacket_07=Carrying Capacity: 10000 µSCU\n\nThe ToolSafe Vest is constructed with thick materials accentuated by high-visibility straps to ensure worker safety. The inclusion of numerous pouches gives this jacket a generous amount of storage to make it a staple of worksites everywhere. item_Desc_scu_pants_05=Carrying Capacity: 2000 µSCU\n\nMade of a durable synthetic material, Stegman's designed the DuraWork to provide a comfortable and reliable clothing option to workers around the 'verse. item_Desc_srvl_armor_heavy_core_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nSalvaged pieces of disused protective gear were welded together to make this intimidating armor set. The cape, made from an old Banu wall-hanging, adds an elegant finishing touch. item_Desc_srvl_armor_heavy_legs_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nSalvaged ship parts and pieces of disused protective gear were welded together to make this intimidating armor set. Paired with a decorated leather belt item_Desc_sw_hdh_large_pouch_01,P=[PH] HDH large pouch desc. item_Desc_sw_hdh_moderate_pouch_01,P=[PH] HDH moderate pouch desc. item_Desc_sw_hdh_small_pouch_01,P=[PH] HDH small pouch desc. item_Desc_vlg_backpack_heavy_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 50K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to rise to any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place. item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk1_Ball_Turret=C4-163f S5 Hornet Mk I Ball Turret item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk1_Nose_Turret=Anvil F7A Hornet Mk I Nose Turret item_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2_Cargo_Door=Stor*All Big Box Model H2 item_NameFlair_Coin_1_p=First Contact Day ’54 Coin item_NameFlair_Coin_1_q=Foundation Festival '54 Coin item_NameFlair_XiAn_Stone_1=Hui’a Puzzle item_NameFood_genericNoneFoodShouldBeReplaced_rationPack=Ration pack item_NamePlushy_Teddy_1_a=Teddy Bear item_NamePulse_Paint_Black_Gold_Silver=Pulse Dominion Livery item_NamePulse_Paint_Orange_Blue_Blue=Pulse Corona Livery item_NamePulse_Paint_Red_Red_Red=Pulse Crossfire Livery item_NamePulse_Paint_Silver_Black_Blue=Pulse Undertow Livery item_NamePulse_Paint_Silver_Silver_Silver=Pulse Nightrider Livery item_NameSTOR_opencontainer_1_8_SCU=Stor*All 1/8 SCU Storage Box item_Name_SeatAccess_GenericBed=Bed item_Name_SeatAccess_GenericExterior=Access item_Name_SeatAccess_GenericSeat=Seat item_Name_SeatAccess_GenericStanding=Station item_Name_WeaponRack_Generic=Weapon Rack item_Name_alb_jacket_04_01_01=Loscha Work Vest item_Name_alb_jacket_04_01_04=Loscha Work Vest Primrose item_Name_alb_jacket_04_01_10=Loscha Work Vest Valencia item_Name_alb_jacket_04_01_13=Loscha Work Vest Saddle item_Name_alb_jacket_04_01_17=Loscha Work Vest Sirocco item_Name_alb_jacket_05_01_04=Marshal Sleeveless Vest Sycamore item_Name_alb_jacket_05_01_16=Marhsal Sleeveless Vest Hunter Green item_Name_alb_jacket_05_01_18=Marhsal Sleeveless Vest Steel Blue item_Name_alb_jacket_05_01_20=Marhsal Sleeveless Vest Copper item_Name_alb_mask_03_01_04=Salluq Mask Olive item_Name_alb_pants_02_01_01=Slickdry Waders item_Name_alb_pants_02_01_04=Slickdry Waders Primrose item_Name_alb_pants_02_01_10=Slickdry Waders Valencia item_Name_alb_pants_02_01_13=Slickdry Waders Saddle item_Name_alb_pants_02_01_17=Slickdry Waders Sirocco item_Name_alb_shirt_05_01_01=Amaris Shirt item_Name_alb_shirt_05_01_03=Amaris Shirt Ochre item_Name_alb_shirt_05_01_11=Amaris Shirt Fogforest item_Name_alb_shirt_05_01_15=Amaris Shirt Falstaff item_Name_alb_shirt_05_01_17=Amaris Shirt Bayoux item_Name_alb_shirt_06_01_01=Cassidy Shirt item_Name_alb_shirt_06_01_11=Cassidy Shirt Stonewall item_Name_alb_shirt_06_01_15=Cassidy Shirt Cloudcover item_Name_alb_shirt_06_01_16=Cassidy Shirt Finch item_Name_alb_shirt_06_01_18=Cassidy Shirt Daylight item_Name_cbd_hat_03_ArcCorp_01=ArcCorp Hat item_Name_cbd_hat_03_Cry-Astro_01=Cry-Astro Hat item_Name_cbd_hat_03_Microtech_01=microTech Hat item_Name_cbd_hat_03_SakuraSun_01=Sakura Sun Hat item_Name_cbd_hat_03_crusader_01=Crusader Hat item_Name_cbd_hat_03_drake_03=Drake Hat Red Logo item_Name_cbd_hat_03_hd_01=Hurston Hat item_Name_cbd_hat_03_tumbril_01=Tumbril Hat item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=ADP-mk4 Arms (Modified) item_Name_cds_armor_heavy_core_02_01_01=ADP-mk4 Core (Modified) item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=ADP-mk4 Helmet (Modified) item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=ADP-mk4 Legs (Modified) item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Backpack item_Name_dmc_jacket_04_fleetweek2024_01=Invictus Flight Jacket Steel item_Name_eld_shirt_04_drake_04=Drake T-Shirt Red Logo item_Name_eld_shirt_04_tumbril_01=Tumbril T-Shirt item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_02_01=TruBarrier Hazard Suit Warning item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_03_01=TruBarrier Hazard Suit Dark Biohazard item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_04_01=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Biohazard item_Name_grin_toxic_mask_01_02_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Warning item_Name_grin_toxic_mask_01_03_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Dark Biohazard item_Name_grin_toxic_mask_01_04_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Biohazard item_Name_gsb_boots_08_01_01=SafeCore Boots item_Name_gsb_boots_08_01_13=SafeCore Boots Tosca item_Name_gsb_boots_08_01_15=SafeCore Boots Westar item_Name_gsb_boots_08_01_17=SafeCore Boots Shuttle Gray item_Name_gsb_boots_08_01_20=SafeCore Boots Armadillo item_Name_gsb_boots_09_01_01=Rockridge Boots item_Name_gsb_boots_09_01_10=Rockridge Boots Cloudcover item_Name_gsb_boots_09_01_11=Rockridge Boots Stonewall item_Name_gsb_boots_09_01_16=Rockridge Boots Finch item_Name_gsb_boots_09_01_18=Rockridge Boots Daylight item_Name_gsb_pants_01_01_01=Millrun Waders item_Name_gsb_pants_01_01_03=Millrun Waders Mandalay item_Name_gsb_pants_01_01_07=Millrun Waders Calypso item_Name_gsb_pants_01_01_10=Millrun Waders Silvertusk item_Name_gsb_pants_01_01_16=Millrun Waders Vineland item_Name_hdh_boots_02_01_01=Taftan Boots Sandalwood item_Name_hdh_boots_02_01_13=Taftan Boots Mahogany item_Name_hdh_boots_02_01_15=Taftan Boots Shale item_Name_hdh_boots_02_01_16=Taftan Boots Olive item_Name_hdh_boots_02_01_17=Taftan Boots Spruce item_Name_hdh_gloves_01_01_03=Sootho Gloves Mandalay item_Name_hdh_gloves_01_01_07=Sootho Gloves Calypso item_Name_hdh_gloves_01_01_10=Sootho Gloves Silvertusk item_Name_hdh_gloves_01_01_16=Sootho Gloves Vineland item_Name_hdh_hat_03_01_01=Sorel Hat item_Name_hdh_hat_03_01_13=Sorel Hat Tosca item_Name_hdh_hat_03_01_15=Sorel Hat Westar item_Name_hdh_hat_03_01_17=Sorel Hat Shuttle Gray item_Name_hdh_hat_03_01_20=Sorel Hat Armadillo item_Name_hdh_jacket_07_01_01=Chada Collar and Panniers Sandalwood item_Name_hdh_jacket_07_01_13=Chada Collar and Panniers Mahogany item_Name_hdh_jacket_07_01_15=Chada Collar and Panniers Shale item_Name_hdh_jacket_07_01_16=Chada Collar and Panniers Olive item_Name_hdh_jacket_07_01_17=Chada Collar and Panniers Spruce item_Name_hdh_jacket_08_01_01=Detara Jacket item_Name_hdh_jacket_08_01_03=Detara Jacket Mandalay item_Name_hdh_jacket_08_01_07=Detara Jacket Calypso item_Name_hdh_jacket_08_01_10=Detara Jacket Silvertusk item_Name_hdh_jacket_08_01_16=Detara Jacket VIneland item_Name_hdh_jacket_09_01_01=Calister Jacket item_Name_hdh_jacket_09_01_13=Calister Jacket Tosca item_Name_hdh_jacket_09_01_15=Calister Jacket Westar item_Name_hdh_jacket_09_01_17=Calister Jacket Shuttle Gray item_Name_hdh_jacket_09_01_20=Calister Jacket Armadillo item_Name_hdh_jacket_10_01_01=Brocius Waist Apron item_Name_hdh_jacket_10_01_04=Brocius Waist Apron Daylight item_Name_hdh_jacket_10_01_13=Brocius Waist Apron Stonewall item_Name_hdh_jacket_10_01_15=Brocius Waist Apron Finch item_Name_hdh_jacket_10_01_17=Brocius Waist Apron Cloudcover item_Name_hdh_pants_03_01_01=Canelo Pants Marigold item_Name_hdh_pants_03_01_13=Canelo Pants Rosewood item_Name_hdh_pants_03_01_15=Canelo Pants Snow item_Name_hdh_pants_03_01_16=Canelo Pants Laurel item_Name_hdh_pants_03_01_17=Canelo Pants Twilight item_Name_hdh_pants_04_01_01=Calister Pants item_Name_hdh_pants_04_01_13=Calister Pants Tosca item_Name_hdh_pants_04_01_15=Calister Pants Westar item_Name_hdh_pants_04_01_17=Calister Pants Shuttle Gray item_Name_hdh_pants_04_01_20=Calister Pants Armadillo item_Name_hdh_pants_05_01_01=Guerra Pants item_Name_hdh_pants_05_01_15=Guerra Pants Finch item_Name_hdh_pants_05_01_16=Guerra Pants Cloudcover item_Name_hdh_pants_05_01_18=Guerra Pants Stonewall item_Name_hdh_pants_05_01_20=Guerra Pants Daylight item_Name_hdh_shirt_01_01_01=Samya Tank White item_Name_hdh_shirt_01_01_13=Samya Tank Rosewood item_Name_hdh_shirt_01_01_15=Samya Tank Birch item_Name_hdh_shirt_01_01_16=Samya Tank Moss item_Name_hdh_shirt_01_01_17=Samya Tank Storm item_Name_hdh_shirt_02_01_01=Silco Shirt item_Name_hdh_shirt_02_01_03=Silco Shirt Mandalay item_Name_hdh_shirt_02_01_07=Silco Shirt Calypso item_Name_hdh_shirt_02_01_10=Silco Shirt Silvertusk item_Name_hdh_shirt_02_01_16=Silco Shirt Vineland item_Name_hdh_shirt_03_01_01=Enkel Shirt item_Name_hdh_shirt_03_01_04=Enkel Shirt Primrose item_Name_hdh_shirt_03_01_10=Enkel Shirt Valencia item_Name_hdh_shirt_03_01_13=Enkel Shirt Saddle item_Name_hdh_shirt_03_01_17=Enkel Shirt Sirocco item_Name_ksar_armor_heavy_helmet_01_01_01=Manticore Helmet item_Name_mrai_flightsuit_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_01_01 item_Name_mrai_flightsuit_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_02_01 item_Name_mrai_flightsuit_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_03_01 item_Name_mrai_flightsuit_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_04_01 item_Name_mrai_flightsuit_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_05_01 item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_01_01 item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_02_01 item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_03_01 item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_04_01 item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_05_01 item_Name_nvs_jumpsuit_01_09_07=Falston Jumpsuit "Crusader Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_10_04=Falston Jumpsuit "Hurston Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_11_07=Falston Jumpsuit "Cry-Astro Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_12_09=Falston Jumpsuit "Sakura Sun Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_13_06=Falston Jumpsuit "microTech Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_14_20=Falston Jumpsuit "ArcCorp Edition" item_Name_nvs_jumpsuit_01_15_11,P=Falston Jumpsuit "Greycat Edition" item_Name_r6p_shoes_03_01_01=Varhey Boots item_Name_r6p_shoes_03_01_03=Varhey Boots Ochre item_Name_r6p_shoes_03_01_11=Varhey Boots Fogforest item_Name_r6p_shoes_03_01_15=Varhey Boots Falstaff item_Name_r6p_shoes_03_01_17=Varhey Boots Bayoux item_Name_scu_hat_04_01_04,P=PH - scu_hat_04_01_04 item_Name_scu_hat_04_01_07,P=PH - scu_hat_04_01_07 item_Name_scu_hat_04_02_04,P=PH - scu_hat_04_02_04 item_Name_scu_hat_04_02_07,P=PH - scu_hat_04_02_07 item_Name_scu_hat_05_01_04,P=PH - scu_hat_05_01_04 item_Name_scu_hat_05_01_07,P=PH - scu_hat_05_01_07 item_Name_scu_hat_05_02_04,P=PH - scu_hat_05_02_04 item_Name_scu_hat_05_02_07,P=PH - scu_hat_05_02_07 item_Name_scu_jacket_07_01_01=ToolSafe Vest item_Name_scu_jacket_07_01_03=ToolSafe Vest Ochre item_Name_scu_jacket_07_01_11=ToolSafe Vest Fogforest item_Name_scu_jacket_07_01_15=ToolSafe Vest Falstaff item_Name_scu_jacket_07_01_17=ToolSafe Vest Bayoux item_Name_scu_pants_05_01_01=DuraWork Pants item_Name_scu_pants_05_01_03=DuraWork Pants Ochre item_Name_scu_pants_05_01_11=DuraWork Pants Fogforest item_Name_scu_pants_05_01_15=DuraWork Pants Falstaff item_Name_scu_pants_05_01_17=DuraWork Pants Bayoux item_Name_srvl_armor_heavy_arms_02_01_01=Dust Devil Armor Arms item_Name_srvl_armor_heavy_core_02_01_01=Dust Devil Armor Core item_Name_srvl_armor_heavy_legs_02_01_01=Dust Devil Armor Legs item_Name_srvl_shirt_01_01_01=Good Enough Shirt Brown item_Name_sw_hdh_large_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH large pouch item_Name_sw_hdh_moderate_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH moderate pouch item_Name_sw_hdh_small_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH small pouch item_Name_sw_large_pouch,P=Pouch - Large item_Name_sw_moderate_pouch,P=Pouch - Moderate item_Name_sw_small_pouch,P=Pouch - Small item_Name_vlg_backpack_heavy_01_01_01=Warden Backpack item_SubTypeBombRack,P=Bomb Rack item_SubTypeUndefined= item_TypeBombLauncher,P=Bomb Launcher item_TypeFuse,P=Fuse item_TypeLifeSupportVent,P=Room Life Support item_TypeSeatDashboard,P=Dashboard item_displayType_Mine=Mine item_displayType_MiningLaser=Mining Laser item_displayType_TractorBeam=Tractor Beam item_displayType_bed_generic=Bed item_displayType_bed_medical=Medical Bed item_displayType_book_generic=Book item_displayType_bottle_generic=Bottle item_displayType_bottle_spray=Spray item_displayType_carryable_condiment_generic=Condiment item_displayType_carryable_condiment_ketchup=Ketchup item_displayType_carryable_condiment_mustard,P=Mustard item_displayType_carryable_condiment_pepper=Pepper item_displayType_carryable_condiment_salt=Salt item_displayType_carryable_condiment_soy=Soy Sauce item_displayType_carryable_tin_generic=Tin item_displayType_console_generic=Console item_displayType_doorControl_generic=Door Control item_displayType_doorControl_ship=Door Control item_displayType_doorControl_ship_blinds=Blinds Control item_displayType_doorControl_ship_elevator=Elevator Control item_displayType_doorControl_ship_ramp=Ramp Control item_displayType_drinkMaker_coffee=Coffee Machine item_displayType_drinkMaker_dispenser=Drink Dispenser item_displayType_flair_wallPoster_hook=Wall Display item_displayType_keypadScreen_generic=Keypad item_displayType_kioskScreen_ASOP=Screen item_displayType_kioskScreen_generic=Screen item_displayType_openable_ammo-box=Ammo Box item_displayType_openable_cupboard=Cupboard item_displayType_openable_door=Door item_displayType_openable_drawer=Drawer item_displayType_openable_generic=Openable item_displayType_openable_mustangCargoBoxDoor=Cargo Door item_displayType_openable_oven=Oven item_displayType_openable_screen=Screen item_displayType_openable_shower=Shower item_displayType_openable_shutters=Shutters item_displayType_openable_sink=Sink item_displayType_openable_storage=Storage item_displayType_openable_table=Table item_displayType_openable_toilet=Toilet item_displayType_openable_tray=Tray item_displayType_pot_cosmetics=Cosmetics item_displayType_seat_generic=Seat item_displayType_seat_generic_box=Box item_displayType_soap_generic=Soap item_displayType_tube_generic=Tube item_qt_Interdicted=INTERDICTED item_qt_drive_blocked_by_Navpoint=BLOCKED BY NAVPOINT item_qt_drive_docked=DOCKED item_qt_drive_hidden_by_Zone_Culling=ZONE CULLED item_qt_drive_hidden_by_navpoint=HIDDEN BY NAVPOINT item_qt_drive_hidden_in_adoption_radius=IN ADOPTION RADIUS item_qt_drive_player_abort=ABORTED item_qt_drive_range_reached=DRIVE RANGE REACHED item_qt_drive_towed=TOWED item_qt_drive_towing_too_heavy=TOWING TOO HEAVY item_qt_no_target_selector=NO TARGET SELECTOR item_qt_no_vehicle=NO VEHICLE item_qt_notidle=QDRV NOT IDLE item_qt_status_enclosed=IN ENCLOSED STRUCTURE item_qt_status_interdiction=IN INTERDICTION FIELD item_qt_status_invalid_target=INVALID TARGET item_qt_within_atmosphere=DISABLED IN ATMOSPHERE items_commodities_kopionhorn=Kopion Horn items_commodities_kopionhorn_cave=Cave Kopion Horn items_commodities_kopionhorn_desc=The horn of the kopion is made of a unique combination of bone and naturally-occurring carbon nanomaterials. When properly processed, it can be used to aid in bone regeneration with a far greater rate of success than lab-grown materials. This application has made it a valuable commodity. items_commodities_kopionhorn_savannah=Savannah Kopion Horn items_commodities_kopionhorn_tundra=Tundra Kopion Horn items_commodities_marokgem=Marok Gem items_commodities_marokgem_desc=The marok has a gizzard, which takes food that has been previously swallowed from the stomach and "chews" it before passing it back into the stomach to be digested. To help this process, the marok's body secretes a substance that hardens into a large crystalline stone that stays in the gizzard and helps food get pulverized more efficiently. The stone has unique conductive properties that make it sought-after for use in computer chips. killallanimal_desc,P=Find ~mission(Items) on ~mission(Location) and cull some of the population killallanimal_title,P=Exterminate the ~mission(Items) killallanimals_desc,P=We have a population issue on ~mission(Location) please find the following animals and help us reduce their population:\n~mission(Items|List) killallanimals_desc_prev,P=We have a population issue on ~mission(Location) please find the following animals and help us reduce their population:\n~mission(Items|List) killallanimals_from,P=~mission(Contractor|KillAnimalsFrom) killallanimals_obj_hud_01=~mission(Creature) Killed %ls killallanimals_obj_long_01=Exterminate ~mission(creature) on ~mission(Location). killallanimals_obj_short_01=Exterminate ~mission(creature) on ~mission(Location) killallanimals_title,P=Exterminate Animals killallanimals_title_prev,P=Exterminate Animals killallkopion_desc,P=Usually I am more of a dog person but... killallkopion_obj_long,P=Locate Kopion around Stanton 4 and exterminate them killallkopion_obj_short,P=Kopion's Killed %ls killallkopion_title,P=Exterminate the Kopions killallmarok_desc,P=Do they tweet or squawk killallmarok_obj_long,P=Locate Marok around Stanton 4 and exterminate them killallmarok_obj_short,P=Marok's Killed %ls killallmarok_title,P=Exterminate the Maroks killanimalslocation_desc,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationDesc) killanimalslocation_from,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationFrom) killanimalslocation_obj_hud_03,P=~mission(Creature) Remaining %ls killanimalslocation_obj_hud_04,P=No ~mission(Creature) Remaining At This Location killanimalslocation_obj_long_01,P=Clear all Nests of ~mission(Creature). killanimalslocation_obj_long_02,P=Locate nest inside ~mission(location|address). killanimalslocation_obj_long_03,P=Eliminate all the ~mission(Creature) inside the ~mission(location|address). killanimalslocation_obj_long_05,P=Clear remaining nests of ~mission(Creature). killanimalslocation_obj_short_01,P=Clear All Nests of ~mission(Creature) killanimalslocation_obj_short_02,P=Locate ~mission(Location) Nest killanimalslocation_obj_short_03,P=Eliminate All ~mission(Creature) killanimalslocation_obj_short_05,P=Clear Remaining Nests of ~mission(Creature) killanimalslocation_title,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationTitle) killatlocation_desc,P=Go to ~mission(Location) and eliminate the ~mission(Creature) Infestation killatlocation_multi_obj_HUD,P=Total Remaining ~mission(Creature): %ls killatlocation_multi_obj_HUD_01,P=Exterminate ~mission(Creature) Population in Dens killatlocation_multi_obj_HUD_02,P=Clear Remaining Dens of ~mission(Creature) killatlocation_multi_obj_HUD_short,P=Clear ~mission(Creature) Den killatlocation_multi_obj_long,P=Exterminate all ~mission(Creature) at ~mission(Location|Address). killatlocation_multi_obj_short,P=Exterminate ~mission(Creature) at ~mission(Location|Name) killatlocation_multi_obj_target,P=Eliminate ~mission(Creature) killatlocation_obj_long_01,P=Locate the sand cave on ~mission(Location) killatlocation_obj_long_02,P=Kill all the ~mission(Creature) at the den %ls killatlocation_obj_short_01,P=Exterminate ~mission(Creature) Population in Dens killatlocation_obj_short_02,P=~mission(Creature) remaining &ls killatlocation_title,P=Pest Control killcollect_desc,P=~mission(Contractor|KillCollectDesc) killcollect_from,P=~mission(Contractor|KillCollectFrom) killcollect_obj_hud_01=~mission(items) Collected %ls killcollect_obj_hud_02=Items Delivered %ls killcollect_obj_long_01=Collect ~mission(items). killcollect_obj_long_02=Deliver requested items to ~mission(Destination|Address). killcollect_obj_short_01=Collect ~mission(items) killcollect_obj_short_02=Deliver Items to ~mission(Destination) killcollect_title,P=~mission(Contractor|KillCollectTitle) killcollectanimal_desc,P=Animals were harmed in the process ~mission(Items|List) killcollectanimal_obj_long,P=Collect ~mission(Items) for delivery killcollectanimal_obj_short,P=~mission(Items) Collected %ls killcollectanimal_title,P=Gather Animal Resources killcollectanimals_deliver_obj_long,P=Deliver the requested items killcollectanimals_deliver_obj_short,P=Delivered Items %ls killcollectkopion_desc,P=Locate any type of Kopion and bring us some of their horns killcollectkopion_title,P=Gather Kopion Horns killcollectmarok_desc,P=Just a little bit gross killcollectmarok_obj_long,P=Locate Maroks and collect their pearls killcollectmarok_obj_short,P=~mission(Items) Collected %ls killcollectmarok_title,P=Gather Marok Pearls kiosk_Armor_Shop,P=Armor_Shop kiosk_Clothing_Shop,P=Clothing_Shop kiosk_Ship_Parts,P=Vehicle_Parts kiosk_Weapons_Shop,P=Weapons_Shop kopion=Kopion mG_ContractsMgr_AppSubTitle=View, Accept and Create Contracts mG_ContractsMgr_AppTitle=Contracts Manager mG_ContractsMgr_ContractAvailability=CONTRACT AVAILABILITY mG_ContractsMgr_ContractDeadline=CONTRACT DEADLINE mG_ContractsMgr_ContractedBy=CONTRACTED BY mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon=Create New Beacon mG_ContractsMgr_Distance=Distance mG_ContractsMgr_IllegalMode=Unverified Mode mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted=Accepted mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons=Beacons mG_ContractsMgr_MainTab_History=History mG_ContractsMgr_MainTab_Offers=Offers mG_ContractsMgr_QuickSort=Quick Sort: mG_ContractsMgr_Reward=Reward mG_ContractsMgr_SearchText=Search for things like names or rewards mG_ContractsMgr_Select,P=Please select a contract. mG_ContractsMgr_ToggleIllegal=Unverified mG_ContractsMgr_ToggleLegal=Verified mG_ContractsMgr_plusBonuses=+ Bonuses microTech_RepUI_Area=Stanton IV, UEE microTech_RepUI_Description=Ubiquitous around the Empire, microTech and their range of electronics, datapads, mobile interfaces, handheld sensors and computer software upgrades for starships are used daily by almost everyone. Their line of mobiGlas personal computers have become an integral part of daily life for millions of people. Additionally, the company purchased the rights to planet Stanton IV and use the icy world as their current headquarters. microTech_RepUI_Focus=Computers, Electronics microTech_RepUI_Founded=2782 microTech_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton System microTech_RepUI_Leadership=El Filipiak, CEO microTech_RepUI_Name=microTech mission_location_stanton_797=Dupree Industrial Manufacturing Facility mission_location_stanton_798=Dupree Industrial Manufacturing Facility on Hurston mobiGlas_AppName_Assets,P=Assets mobiGlas_AppName_Comms=Comms mobiGlas_AppName_Contracts=Contracts mobiGlas_AppName_Galactipedia=Galactipedia mobiGlas_AppName_Health=Health mobiGlas_AppName_HomeScreen=Home mobiGlas_AppName_Landing=Landing mobiGlas_AppName_Maps=Maps mobiGlas_AppName_Messages=Messages mobiGlas_AppName_NikNax=NikNax mobiGlas_AppName_PersonalStatus=Personal Status mobiGlas_AppName_Rep=Rep mobiGlas_AppName_ShipStatus=Ship Status mobiGlas_AppName_Starmap=Starmap mobiGlas_AppName_VMA=Vehicles mobiGlas_AppName_Wallet,P=Wallet mobiGlas_Reputation_Stance_Ally=Ally mobiGlas_Reputation_Stance_Hostile=Hostile mobiGlas_Reputation_Stance_Neutral=Neutral mobiGlas_Reputation_Standing=Standing mobiGlas_Reputation_Standing_Criminal=Criminal mobiGlas_Reputation_Standing_Lawful=Lawful mobiGlas_Reputation_Tab_Factions,P=Factions mobiGlas_Reputation_discountSidearmsGarrity,P=On sidearms at Garrity Defense mobiGlas_Reputation_itemDiscount,P=Discount mobiGlas_home_Contracts=Contracts mobiGlas_home_Law,P=Law mobiGlas_home_MissionManager=Mission Manager mobiGlas_home_NoLocation,P=No Location mobiGlas_home_Reputation=Reputation mobiGlas_home_ShipStatus=Ship Status mobiGlas_home_Social=Social mobiGlas_ui_CreateABeacon_MaxAmount=(Max: 2,000,000,000) mobiGlas_ui_JournalDescription,P=Journal Entries mobiGlas_ui_JournalMessage=Message mobiGlas_ui_Loading=Loading... mobiGlas_ui_MarkAllRead=Mark All Read mobiGlas_ui_MissionManager_CurrentObjectives=Current Objectives mobiGlas_ui_MissionManager_NoTracked,P=No Mission Tracked mobiGlas_ui_MissionManager_contractedBy=Contracted By mobiGlas_ui_MissionManager_offered=Offered mobiGlas_ui_MissionManager_tracked=Tracked mobiGlas_ui_PersonalStatus_Atmos=Atmos mobiGlas_ui_PersonalStatus_Danger=Danger mobiGlas_ui_PersonalStatus_Environment=Environment mobiGlas_ui_PersonalStatus_Ext=Ext mobiGlas_ui_PersonalStatus_ExtTemp=Ext Temp mobiGlas_ui_PersonalStatus_Fuel=Fuel mobiGlas_ui_PersonalStatus_Gravity=Gravity mobiGlas_ui_PersonalStatus_Nominal=Nominal mobiGlas_ui_PersonalStatus_Oxygen=Oxygen mobiGlas_ui_PersonalStatus_Pressure=Pressure mobiGlas_ui_PersonalStatus_Radiation=Radiation mobiGlas_ui_PersonalStatus_Safe=Safe mobiGlas_ui_PersonalStatus_Suit=Suit mobiGlas_ui_PersonalStatus_Vacuum=Vacuum mobiGlas_ui_Reputation_CrimeStat=CrimeStat mobiGlas_ui_Reputation_LocalJurisdiction=Local Jurisdiction mobiGlas_ui_greeble_1,P=MOBIGLAS V.2.4.95 mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_0=Solar Anomaly Detected. Proceed With Caution. mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_1=Coronal Mass Ejection Imminent. Take Cover. mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_2=Coronal Mass Ejection Detected mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_Finished=Solar Activity At Acceptable Levels. mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_SafeZone=Currently Shielded From Solar Flare. mobiGlas_ui_personalstatus_AttributesTitle=Attributes mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Beginner=Beginner mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Fitness=Fitness mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Fortitude=Fortitude mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Reflex=Reflex mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Strength=Strength mobiGlas_ui_personalstatus_BloodDrugLevel=Blood Drug Level mobiGlas_ui_personalstatus_BloodDrugLevelShort,P=Drug Level mobiGlas_ui_personalstatus_BodyTemperature=Body Temp mobiGlas_ui_personalstatus_Conditions=Conditions and Effects mobiGlas_ui_personalstatus_CurrentStateTitle=Current State mobiGlas_ui_personalstatus_Drugs=Active Drugs mobiGlas_ui_personalstatus_Health=Health mobiGlas_ui_personalstatus_HeartRate=Heart Rate mobiGlas_ui_personalstatus_Hunger=Hunger mobiGlas_ui_personalstatus_Hydration=Hydration mobiGlas_ui_personalstatus_PhysicalStatusTitle=Physical Status mobiGlas_ui_personalstatus_SkillsTitle=Skills mobiGlas_ui_personalstatus_SuitEnvironmentTitle=Suit and Environment Status mobiGlas_ui_shipSatus_Ammunition=Ammunition mobiGlas_ui_shipSatus_Ballistic=Ballistic mobiGlas_ui_shipSatus_ConnectionLost=Connection Lost mobiGlas_ui_shipSatus_Connections=Connections mobiGlas_ui_shipSatus_Connectivity=Connectivity mobiGlas_ui_shipSatus_Damage=Damage mobiGlas_ui_shipSatus_Hydrogen=Hydrogen mobiGlas_ui_shipSatus_NoShip,P=Ship Data: Null mobiGlas_ui_shipSatus_NoShip_message,P=Please connect to your ship mobiGlas_ui_shipSatus_Ordnance=Ordnance mobiGlas_ui_shipSatus_RemoteRetrieval=Remote Retrieval mobiGlas_ui_social_NearbyPlayers=Nearby Players mobiGlas_ui_social_OnlineFriends=Online Friends mobiGlas_ui_social_Party=Party mobiGlas_ui_wallet_selectuser=Please select a receiver mobiGlas_ui_widget_Comms_ChatHeading=Ship Chat mobiGlas_ui_widget_Comms_CommsHeading=UEE Communication mobiGlas_ui_widget_Comms_LastRead=Last Read mobiGlas_ui_widget_Comms_MarkAllRead=Mark All As Read mobiGlas_ui_widget_Comms_MessagesHeading=Messages mobiglas_health_BloodLoss=Bleeding out mobiglas_health_BloodLossEffect_1=Health loss mobiglas_health_Condition_Intoxicated=Intoxicated mobiglas_health_Danger=Danger mobiglas_health_DrugEffect_BloodVisionMask=Occular Inflammation Masked mobiglas_health_DrugEffect_ConcussionMask=Concussion Masked mobiglas_health_DrugEffect_ImpairedMobilityMask=Impaired Mobility Masked mobiglas_health_DrugEffect_LockMask=Partial Paralysis Masked mobiglas_health_DrugEffect_MoveSpeedMask=Muscle Fatigue Masked mobiglas_health_DrugEffect_StaminaRegenMask=Respiritory Damage Masked mobiglas_health_EffectMasked=[masked] mobiglas_health_Head=Head mobiglas_health_HeadInjuryEffect_1=Ocular Inflammation mobiglas_health_HeadInjuryEffect_2=Concussion mobiglas_health_HeadInjuryEffect_3=Visit Medical Bay ASAP mobiglas_health_Injury=Injury mobiglas_health_IntoxicationEffect_1=Blood drug level high mobiglas_health_IntoxicationEffect_2=Cognitive function impaired mobiglas_health_IntoxicationEffect_3=Overdose - seek medical attention mobiglas_health_LeftArm=Left Arm mobiglas_health_LeftLeg=Left Leg mobiglas_health_LimbInjuryEffect_1=Muscle fatigue mobiglas_health_LimbInjuryEffect_2=Visit Medical Bay ASAP mobiglas_health_LimbInjuryEffect_3=Partial paralysis mobiglas_health_RightArm=Right Arm mobiglas_health_RightLeg=Right Leg mobiglas_health_Severity_Minor=Minor mobiglas_health_Severity_Moderate=Moderate mobiglas_health_Severity_Severe=Severe mobiglas_health_Torso=Torso mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_1=Respiritory function impaired mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_2=Pulmonary haemorrhage detected mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_3=Visit Medical Bay ASAP operatorMode_AirTrafficController_Navigation=Air Traffic Controller (NAV) operatorMode_Combat_Navigation=Guns (NAV) operatorMode_Flight_Navigation=Flight (NAV) operatorMode_Inactive_Navigation=Inactive (NAV) operatorMode_Mining_Navigation=Mining (NAV) operatorMode_Missile_Navigation=Missile (NAV) operatorMode_None_Navigation=None (NAV) operatorMode_QuantumNavigation_Navigation=Quantum Navigation (NAV) operatorMode_Refuel_Navigation,P=Refuel (NAV) operatorMode_Salvage_Navigation=Salvage (SCM) operatorMode_Scanning_Navigation=Scanning (NAV) operatorMode_Turret_Navigation=Turret (NAV) p_protectandresupply_PreXeno_desc,P=Attention CDF volunteers, XenoThreat finally launched their attack against Jericho Station at the Pyro Gateway in Stanton.\n\nThe Navy has requested CDF forces to help combat XenoThreat forces in the area and/or recover supplies from the wreckage and safely deliver them to Jericho station. \n\nThe Navy has organized a community stipend to handle the distribution of payment. This will be distributed among all CDF volunteers at assigned intervals. An indicator will appear on your HUD to measure these payouts.\n\nPlease note that the supplies are highly volatile if not handled correctly. Use caution while transporting these materials:\n* Zeta-Prolanide degrades over time until breaking down completely.\n* AcryliPlex Composite becomes explosively unstable if damaged.\n* Diluthermex releases a destructive energy pulse if exposed to quantum travel.\n\nSAIC Rowena Dulli from the Advocacy is the official attaché to the CDF and will be running the operation. p_protectandresupply_PreXeno_title=Overdrive Initative: Xenothreat Ambush - Support Needed p_showdown_PreXeno_desc=Attention, Naval forces have regrouped for the final assault that XenoThreat have been planning. The Navy has officially requested any CDF volunteers to help provide combat support in this final push to secure our system. This will include volunteers outside of those who have participated in the Overdrive Initiative.\n\nSAIC Rowena Dulli from the Advocacy is the official attaché to the CDF and will be running the operation.\n\nIf successful, this will complete this Overdrive Initiative series and you will receive temporary access to the F7A Hornets or a free upgrade if you currently own an F7C. p_showdown_PreXeno_title=Overdrive Initative: Attack on XenoThreat p_showdown_obj_display_02A=Board Idris and Neutralize XenoThreat Leader p_showdown_obj_display_02B=Destroy the Idris p_showdown_obj_long_02A=Board the Idris and neutralize the XenoThreat leader. p_showdown_obj_long_02B=Destroy the Idris and any supporting XenoThreat ships. p_showdown_obj_short_02A=Board Idris to Neutralize XenoThreat Leader p_showdown_obj_short_02B=Destroy the Idris pause_Cancel=Cancel pause_Confirm=Confirm pause_OptionsCrosshairMode=Crosshair Mode pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOff=Always Off pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOn=Always On pause_OptionsCrosshairMode_InCombat=In Combat pause_OptionsCrosshairOpacity=Crosshair Opacity pause_OptionsGForceHeadBobAdsModifier=G-Force Induced Head-Bob - ADS Modifier pause_OptionsGraphicsRenderer=Graphics Renderer pause_OptionsGraphicsRenderer_Desc=Determines which Graphics API will be used for rendering (Requires Game Restart). pause_OptionsGraphics_RequireRestartText=Change requires a game restart before taking effect pause_OptionsGraphics_RequireRestartTitle=RESTART REQUIRED pause_OptionsHitmarkerMode=Hitmarker enabled pause_OptionsInteractionPromptDisplayInputIcon=Interaction Prompt: Display Input Icon pause_OptionsLookAheadQuantumBoostTarget=Pilot - Look Ahead - Strength - Quantum Boost Target pause_OptionsTobiiGazeInputCameraBoost=Camera Boost (Disables Input Mix) pause_OptionsTobiiGazeInputInputMix=Input Mix (Disables Camera Boost) pause_OptionsUIAspectModifier=Visor and Lens Aspect Modifier pause_OptionsUpscaling=Upscaling pause_OptionsUpscalingTechnique=Upscaling Technique pause_OptionsWaterMaxRegionSims=Water - Number of Simulated Regions pause_Options_salvage_aim_nudge_sensitivity=Salvage - Aim Nudge Sensitivity pause_options_head_tracking_tobii_profile0_camera_boost_gaze_deadzone=Head Tracking - Tobii - Seat - Camera Boost Deadzone pause_options_head_tracking_tobii_profile0_camera_boost_value=Head Tracking - Tobii - Seat - Camera Boost Value pause_options_head_tracking_tobii_profile0_gaze_input_method=Head Tracking - Tobii - Seat - Input Gaze Method pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_gaze_deadzone=Head Tracking - Tobii - FPS - Camera Boost Deadzone pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_value=Head Tracking - Tobii - FPS - Camera Boost Value pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_value_0=Head Tracking - Tobii - FPS - Camera Boost Value pause_options_head_tracking_tobii_profile1_gaze_input_method=Head Tracking - Tobii - FPS - Input Gaze Method pause_options_look_ahead_dampening_zone=Look Ahead - Dampening Zone pit_weapon_attachments_scroll=Scroll pyro_stationdecal_P5L2,P=GASLIGHT pyro_stationdecal_P5L4,P=ROD'S FUEL 'N SUPPLIES pyro_stationdecal_P5L5,P=RAT'S NEST pyro_stationdecal_P6L4,P=DUDLEY & DAUGHTERS pyro_stationdecal_P6L5,P=MEGUMI REFUELING rc_ScanInfo_ComponentStatus_Destroyed=Destroyed rc_ScanInfo_ComponentStatus_PowerOff=Offline rc_ScanInfo_ComponentStatus_PowerOn=Online redwind_courier_dc_small_title_001=Red Wind Local Shipment Route redwind_courier_fromdc_med_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a request in from ~mission(Pickup1|Address) that they have a fair number of packages waiting in the ~mission(Pickup1) that they need delivered. \n\nBefore you take the contract, just make sure you got a ship with enough room. Tractor beam wouldn’t hurt either.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nWE ARE EQUAL OPPORTUNITY - Red Wind Linehaul is and always has been an equal opportunity contractor. If you think you can do a good job for us, then by all means sign up. \n redwind_courier_fromdc_small_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\nThe folks over at ~mission(Pickup1|Address) have few packages in the ~mission(Pickup1) they want delivered. Easy credits for doing a basic load and drop.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nTO ALL VETS - Red Wind appreciates your service to our Empire! Your struggles mean our freedom! \n redwind_courier_todc_med_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nThere’s a sizeable allotment of packages that need to be taken to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). As long as your ship has enough room, this should be a relatively simple run.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\nDO NOT TAKE THIS CONTRACT - unless you are reliable. Red Wind has a reputation that our clients trust and for good reason. \n redwind_courier_todc_small_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a small bunch of packages that need to be grabbed and taken to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Should be fairly simple all things considered.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\nTRUST GOES TWO WAYS - By taking this contract you are pledging not to screw us over, and Red Wind Linehaul pledges to treat you the same. \n salvage_HUD_TargetStatus_Tracking,P=Tracking Target searchbody_Interaction=Confirm Status searchbody_LastKnown=Investigation Point shop_ui_1DayRental,P=1 Day Rental shop_ui_7_days,P=7 days shop_ui_CommodityKiosk_InDemand_CargoHold=Ready for Trade shop_ui_StartingAt,P=Starting At shop_ui_buyThisVehicle,P=Buy This Vehicle shop_ui_buyVehicle,P=Buy Vehicle shop_ui_dayRental,P=Day Rental shop_ui_dayRentalPriceExplanation,P=Cost per day reduces the longer you rent the ship. shop_ui_per_day,P=per day shop_ui_rentThisVehicle,P=Rent This Vehicle shop_ui_rentVehicle,P=Rent Vehicle shop_ui_transaction_confirmYourChoice,P=Confirm Your Choice shop_ui_transaction_error,P=Transaction Error shop_ui_vehicleSuccessMessage,P=Your vehicle will be available soon at any Fleet Manager terminal. starmap_boxout_Greeble_1,P=PROXY:B-TYPE MODE: YES starmap_boxout_Greeble_2,P=AR SCAN starmap_boxout_Greeble_3,P=GTP starmap_boxout_Greeble_4,P=895 starmap_boxout_Greeble_5,P=/// SCAN COUNT:098 starmap_boxout_Greeble_6,P=REG ID: UEE-2846-00-A CX stealitem_dc_desc=~mission(Contractor|StealItemDescription) stealitem_dc_from=~mission(Contractor|StealItemFrom) stealitem_dc_obj_long_01=Steal goods from ~mission(Location|address). stealitem_dc_obj_long_02=Deliver the goods to ~mission(Destination|address). stealitem_dc_obj_marker_01=Steal Goods stealitem_dc_obj_marker_02=Drop Off stealitem_dc_obj_short_01=Steal Goods From ~mission(Location) stealitem_dc_obj_short_02=Deliver Goods to ~mission(Destination) stealitem_dc_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) text_ui_charactercustomizer_Gradient,P=Dye Gradient text_ui_charactercustomizer_accept,P=Accept text_ui_charactercustomizer_advanced,P=Advanced text_ui_charactercustomizer_allhair,P=All Hair text_ui_charactercustomizer_allprogess,P=All progress will be lost. text_ui_charactercustomizer_areyousure,P=Are you sure you wish to save this character as text_ui_charactercustomizer_areyousureleave,P=Are you sure you wish to leave the Character Customizer? text_ui_charactercustomizer_blend,P=Blend text_ui_charactercustomizer_blendamount,P=Blend Amount text_ui_charactercustomizer_color,P=Color text_ui_charactercustomizer_copyfrom,P=Apply from text_ui_charactercustomizer_darkness,P=Darkness text_ui_charactercustomizer_delete,P=Are you sure you want to delete text_ui_charactercustomizer_done,P=Set this as your default Star Citizen character text_ui_charactercustomizer_dyeamount,P=Dye Amount text_ui_charactercustomizer_dyecolor,P=Dye Color text_ui_charactercustomizer_dyeroots,P=Dye Roots text_ui_charactercustomizer_dyerootsdisc,P=Whether or not to use natural color for the roots. text_ui_charactercustomizer_dyevariation,P=Dye Variation text_ui_charactercustomizer_eyebrows,P=Eyebrows text_ui_charactercustomizer_eyebrowscolor,P=Eyebrow color text_ui_charactercustomizer_eyecolor,P=Eye Color text_ui_charactercustomizer_eyes,P=Eyes text_ui_charactercustomizer_facialhair,P=Facial Hair text_ui_charactercustomizer_facialhaircolor,P=Facial hair color text_ui_charactercustomizer_facialrecognition,P=Facial Recognition Active text_ui_charactercustomizer_facialrecognitionnotactive,P=Facial Recognition Not Active text_ui_charactercustomizer_finalizecharacter,P=Do you wish to finalize your character? text_ui_charactercustomizer_frecklesamount,P=Freckles Amount text_ui_charactercustomizer_frecklesopacity,P=Freckles Opacity text_ui_charactercustomizer_hair,P=Hair text_ui_charactercustomizer_haircolor,P=Hair color text_ui_charactercustomizer_hairdye,P=Hair Dye text_ui_charactercustomizer_header,P=Character Customizer text_ui_charactercustomizer_header_0,P=Character Customizer text_ui_charactercustomizer_loadsave,P=Load & Save text_ui_charactercustomizer_lockskintone,P=Lock Skin Tone text_ui_charactercustomizer_lockskintonedisc,P=Toggles whether to use the original color when changing skin texture. text_ui_charactercustomizer_makeup,P=Makeup text_ui_charactercustomizer_makeupmetalness,P=Metallic Finish text_ui_charactercustomizer_makeupopacity,P=Makeup Opacity text_ui_charactercustomizer_makeupslot1,P=Cheeks text_ui_charactercustomizer_makeupslot2,P=Eyes text_ui_charactercustomizer_makeupslot3,P=Lips text_ui_charactercustomizer_makeupsmoothness,P=Smoothness text_ui_charactercustomizer_naturalcolor,P=Natural Color text_ui_charactercustomizer_nosaves,P=No saves available text_ui_charactercustomizer_overwrite,P=This will overwrite the previous character of the same name. text_ui_charactercustomizer_pleasesave,P=Please save your character. text_ui_charactercustomizer_pressspace,P=Press [Space] to activate text_ui_charactercustomizer_profilename,P=Profile Name text_ui_charactercustomizer_question,P=? text_ui_charactercustomizer_randomize,P=Randomize text_ui_charactercustomizer_randomizeall,P=Randomize All text_ui_charactercustomizer_redness,P=Redness text_ui_charactercustomizer_redo,P=Redo text_ui_charactercustomizer_reset,P=Reset text_ui_charactercustomizer_reviewwarning,P=Please note, you will not be able to make any additional changes once you accept. text_ui_charactercustomizer_rootcolor,P=Root Color text_ui_charactercustomizer_rootdyecolor,P=Root Dye Color text_ui_charactercustomizer_sculpt,P=Sculpt text_ui_charactercustomizer_sculpthint,P=Click and drag sculpt nodes text_ui_charactercustomizer_selectbody,P=Select Body Type text_ui_charactercustomizer_skin,P=Skin text_ui_charactercustomizer_styling,P=Styling text_ui_charactercustomizer_sunspotsamount,P=Sun Spots Amount text_ui_charactercustomizer_sunspotsopacity,P=Sun Spots Opacity text_ui_charactercustomizer_texture,P=Texture text_ui_charactercustomizer_tipcolor,P=Tip Color text_ui_charactercustomizer_tipdyecolor,P=Tip Dye Color text_ui_charactercustomizer_title,P=Calliope Bio Reconstruction text_ui_charactercustomizer_undo,P=Undo text_ui_charactercustomizer_variation,P=Variation text_ui_charactercustomizer_version,P=: Version 01.05.03 text_ui_units_kPa,P=kPa text_ui_units_milliSievert=mSv text_ui_units_percent,P=% ui_CGEVAZGT=E.V.A. - Zero-G Traversal ui_CIATCLoadingRequest=Request Cargo Loading ui_CIEVADetach=Detach from Surface ui_CIEVALaunch=Launch from Surface ui_CIInteractionLootingToggleWeaponAttachments,P=Looting - Toggle Weapon Attachments ui_CIMiningMode,P=Toggle Mining Operator Mode ui_CIMissileMode,P=Toggle Missile Operator Mode ui_CIQuantumTravelSystemToggle,P=Toggle Quantum Operator Mode ui_CISalvageGimbalReset=Salvage Mode Gimbal Reset ui_CISalvageMode,P=Toggle Salvage Operator Mode ui_CIScanningMode,P=Toggle Scanning Operator Mode ui_CIUIChatCycleLobb=Cycle Lobby ui_CIUIChatCycleLobbyDesc=Press to cycle through subscribed lobbies in chat ui_CI_TurretInstantZoom=Turret Instant Zoom ui_Exit_0,P=Exit ui_Inventory_ContainerType_LootableContainer=Container ui_MFD_View_Communications=Communications ui_MFD_View_Configuration=Configuration ui_MFD_View_Diagnostics=Diagnostics ui_MFD_View_IFCS=IFCS ui_MFD_View_Invalid=Unknown MFD View ui_MFD_View_None=None ui_MFD_View_Off,P=MFD Turned Off ui_MFD_View_ResourceNetwork,P=Power Management ui_MFD_View_Scanning=Scanning ui_MFD_View_SelfStatus=Self Status ui_MFD_View_TargetStatus=Target Status ui_ci_turret_change_position=Change Turret Position ui_controlhint_PIT_actionRebind_cancel=Cancel ui_controlhint_PIT_close=Close ui_controlhint_crouch_toggle=Crouch (Toggle) ui_controlhint_defaultItemAction_secondaryActionViaPrompt=Interact (Secondary) ui_controlhint_firemode_heal_exit=Aim Fwd. ui_controlhint_firemode_repair=Repair Mode ui_controlhint_firemode_salvage=Salvage Mode ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_exit=Request Exit ui_controlhint_helmetToggle_inHands_toHead=Helmet: Equip ui_controlhint_helmetToggle_onHead_toHip=Helmet: Hip Attach ui_controlhint_helmetToggle_onHip_toHead=Helmet: Equip ui_controlhint_lootui_toggle_view=Toggle Items/Attire ui_controlhint_lootui_toggle_weapon_attachments=Toggle Attachments ui_controlhint_pc_choice_interaction_mode=Interact ui_controlhint_pc_choice_interaction_system=Interact Mode ui_controlhint_pc_qs_consumables_adrenaline=Consumables (AdrenaPen) ui_controlhint_pc_qs_consumables_oxygen,P=Consumables (OxyPen) ui_controlhint_pc_qs_consumables_painkiller=Consumables (OpioPen) ui_controlhint_pc_qs_consumables_radiation=Consumables (DeconPen) ui_controlhint_pc_qs_consumables_steroids=Consumables (CorticoPen) ui_controlhint_pc_quick_interact_offscreen=Interact (Offscreen) ui_controlhint_ships_atc_request_takeoff=Request Takeoff ui_controlhint_ships_landing_mode_deploy=Landing Gear (Deploy) ui_controlhint_ships_landing_mode_retract=Landing Gear (Retract) ui_controlhint_ships_masterMode_cycle_fwd=Master Md. (Tog.) ui_controlhint_ships_operatorMode_cycle_fwd=Operator Md. (Fwd) ui_controlhint_ships_operatorMode_qs_wheel=Operator Md. Select ui_controlhint_ships_precision_targeting=Precision Aim (Tog.) ui_controlhint_ships_subtarget_cycle_fwd=Sub-Target (Fwd) ui_controlhint_shop_exit,P=Exit ui_controlhint_shop_rotate=Rotate ui_controlhint_turret_gimbalmode_cycle=Gimbal Mode (fwd) ui_error_corrupted_p4k=Error: Corrupted P4K File Detected. ui_error_file_decompression=Error: Issue During File Decompression. ui_error_read_data=Error: Problem Reading Data from Disk. ErrorCode: ui_error_read_permission=Error: File Read Permission Denied. ui_error_write_permission=Error: File Write Permission Denied. ui_inventory_filter_category_name_containers,P=Containers ui_inventory_filter_category_name_vehicle_parts,P=Vehicle Parts ui_inventory_interaction_swapview,P=Swap View ui_inventory_repool_backpack_combine,P=Combining magazines in compartment ui_inventory_repool_filling,P=Filling up magazines ui_inventory_repool_in_progress,P=Repool in progress ui_inventory_repool_suit_combine,P=Combining magazines on suit ui_inventory_repool_unstow,P=Unstowing magazines ui_inventory_takeall,P=Take All ui_label_align=Align ui_label_strength=Strength ui_looting_swap_info_pop_up,P=Not all attachments fit in swapping items.\nDo you still wish to proceed? ui_pit_inventory_ammorepool=Combine All Ammo ui_ship_recall=Recall Last Vehicle ui_ship_recall_desc=Activate ship recall on the last flying vehicle used ui_showotheractions=Show Actions ui_v_auto_precision_mode_off=Automatic Precision Mode - Disable ui_v_auto_precision_mode_on=Automatic Precision Mode - Enable ui_v_auto_precision_mode_toggle=Automatic Precision Mode - Toggle ui_v_auto_targeting_disable_long=Auto Targeting - Toggle Off (Long Press) ui_v_auto_targeting_disable_long_desc=Auto Targeting - Toggle Off (Long Press) ui_v_auto_targeting_disable_short=Auto Targeting - Toggle Off (Short Press) ui_v_auto_targeting_disable_short_desc=Auto Targeting - Toggle Off (Short Press) ui_v_auto_targeting_enable_long=Auto Targeting - Toggle On (Long Press) ui_v_auto_targeting_enable_long_desc=Auto Targeting - Toggle On (Long Press) ui_v_auto_targeting_enable_short=Auto Targeting - Toggle On (Short Press) ui_v_auto_targeting_enable_short_desc=Auto Targeting - Toggle On (Short Press) ui_v_auto_targeting_toggle_long=Auto Targeting - Toggle On/Off (Long Press) ui_v_auto_targeting_toggle_long_desc=Auto Targeting - Toggle On/Off (Long Press) ui_v_auto_targeting_toggle_short=Auto Targeting - Toggle On/Off (Short Press) ui_v_auto_targeting_toggle_short_desc=Auto Targeting - Toggle On/Off (Short Press) ui_v_ifcs_esp_hold=E.S.P. - Enable Temporarily (Hold) ui_v_ifcs_gravity_compensation_off=IFCS - Gravity Compensation - Disable ui_v_ifcs_gravity_compensation_on=IFCS - Gravity Compensation - Enable ui_v_ifcs_gsafe_off=G-Force safety off ui_v_ifcs_gsafe_off_desc=G-Force safety off ui_v_ifcs_gsafe_on=G-Force safety on ui_v_ifcs_gsafe_on_desc=G-Force safety on ui_v_ifcs_throttle_set_normal=Throttle - Cruise Mode - Disable ui_v_ifcs_throttle_set_sticky=Throttle - Cruise Mode - Enable ui_v_ifcs_throttle_swap_mode=Throttle - Cruise Mode - Toggle ui_v_ifcs_toggle_gravity_compensation=IFCS - Gravity Compensation - Toggle ui_v_ifcs_toggle_gravity_compensation_desc=IFCS - Gravity Compensation - Toggle ui_v_master_mode_cycle,P=Cycle Master Mode (Short Press) ui_v_master_mode_cycle_long=Cycle Master Mode (Long Press) ui_v_operator_mode_toggle_next=Next Operator Mode ui_v_operator_mode_toggle_prev=Previous Operator Mode ui_v_set_flight_mode,P=Set Flight Operator Mode ui_v_set_flight_mode_desc,P=Set Flight Operator Mode ui_v_set_guns_mode,P=Set Guns Operator Mode ui_v_set_guns_mode_desc,P=Set Guns Operator Mode ui_v_set_mining_mode,P=Set Mining Operator Mode ui_v_set_mining_mode_desc,P=Set Mining Operator Mode ui_v_set_missile_mode,P=Set Missile Operator Mode ui_v_set_missile_mode_desc,P=Set Missile Operator Mode ui_v_set_quantum_mode,P=Set Quantum Operator Mode ui_v_set_quantum_mode_desc,P=Set Quantum Operator Mode ui_v_set_salvage_mode,P=Set Salvage Operator Mode ui_v_set_salvage_mode_desc,P=Set Salvage Operator Mode ui_v_set_scan_mode,P=Set Scanning Operator Mode ui_v_set_scan_mode_desc,P=Set Scanning Operator Mode ui_v_strafe_back=Throttle - Decrease ui_v_strafe_forward=Throttle - Increase ui_v_strafe_longitudinal=Throttle - Forward / Back ui_v_strafe_trim_reset_long=Throttle - Trim - Release (Long Press) ui_v_strafe_trim_reset_long_desc=Throttle - Trim - Release (Long Press) ui_v_strafe_trim_reset_short=Throttle - Trim - Release (Short Press) ui_v_strafe_trim_reset_short_desc=Throttle - Trim - Release (Short Press) ui_v_strafe_trim_set_100_long=Throttle - Trim - Set To 100% (Long Press) ui_v_strafe_trim_set_100_long_desc=Throttle - Trim - Set To 100% (Long Press) ui_v_strafe_trim_set_100_short=Throttle - Trim - Set To 100% (Short Press) ui_v_strafe_trim_set_100_short_desc=Throttle - Trim - Set To 100% (Short Press) ui_v_strafe_trim_set_50_long=Throttle - Trim - Set To 50% (Long Press) ui_v_strafe_trim_set_50_long_desc=Throttle - Trim - Set To 50% (Long Press) ui_v_strafe_trim_set_50_short=Throttle - Trim - Set To 50% (Short Press) ui_v_strafe_trim_set_50_short_desc=Throttle - Trim - Set To 50% (Short Press) ui_v_strafe_trim_set_long=Throttle - Trim - Set (Long Press) ui_v_strafe_trim_set_long_desc=Throttle - Trim - Set (Long Press) ui_v_strafe_trim_set_short=Throttle - Trim - Set (Short Press) ui_v_strafe_trim_set_short_desc=Throttle - Trim - Set (Short Press) ui_v_target_under_reticle=Lock Target Under Reticle ui_v_target_under_reticle_desc=Lock Target Under Reticle ui_v_target_unlock=Unlock Current Target ui_v_target_unlock_desc=Unlock Current Target ui_v_toggle_flight_mode,P=Toggle Flight Operator Mode ui_v_toggle_guns_mode,P=Toggle Guns Operator Mode ui_v_weapon_ads_cycle_tracking=Precision Targeting - Toggle Camera Tracking ui_v_weapon_ads_hold=Precision Targeting - Enable (Hold) ui_v_weapon_ads_stable_max_zoom_hold=Precision Targeting - Max Zoom (Hold) ui_v_weapon_ads_toggle=Precision Targeting - Toggle ui_v_weapon_pip_fade_off=PIP Fading Off ui_v_weapon_pip_fade_off_desc=PIP Fading Off ui_v_weapon_pip_fade_on=PIP Fading On ui_v_weapon_pip_fade_on_desc=PIP Fading On ui_v_weapon_pip_fade_toggle=PIP Fading Toggle ui_v_weapon_pip_fade_toggle_desc=PIP Fading Toggle ui_v_weapon_pip_prec_line_off=PIP Precision Lines Off ui_v_weapon_pip_prec_line_off_desc=PIP Precision Lines Off ui_v_weapon_pip_prec_line_on=PIP Precision Lines On ui_v_weapon_pip_prec_line_on_desc=PIP Precision Lines On ui_v_weapon_pip_prec_line_toggle=PIP Precision Lines Toggle ui_v_weapon_pip_prec_line_toggle_desc=PIP Precision Lines Toggle ui_v_weapon_preset_attack=Weapon Preset - Fire ui_v_weapon_preset_next=Weapon Presets - Next ui_v_weapon_preset_prev=Weapon Presets - Previous ui_v_weapon_ui_scale_off=Gunnery UI Magnification Off ui_v_weapon_ui_scale_off_desc=Gunnery UI Magnification Off ui_v_weapon_ui_scale_on=Gunnery UI Magnification On ui_v_weapon_ui_scale_on_desc=Gunnery UI Magnification On ui_v_weapon_ui_scale_toggle=Gunnery UI Magnification Toggle ui_v_weapon_ui_scale_toggle_desc=Gunnery UI Magnification Toggle ui_weapons_multi_unauthorised_error=Unauthorised vehicle_DescMRAI_Pulse=Manufacturer: Mirai\nFocus: Combat\n \nThe engineers at Mirai set out to craft an open-canopy bike capable of more. A more intimate connection between pilot and performance with a form-fitting silhouette. A more intuitive way to tame formidable landscapes with a responsive grav-lev system. A more intelligent combat experience with a custom weapon fully integrated into the spirit of the vehicle. The end result? The Mirai Pulse.\n vehicle_DescMRAI_Pulse_LX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Racing\n \nSeamlessly pairing pilot and pure speed, the Mirai Pulse LX grav-lev bike soars over terrain like no open-canopy racer before. Feel your heartrate quicken as you experience first-hand the Pulse’s ground-breaking responsiveness and form-fitting silhouette. \n vehicle_NameMRAI_Pulse=Mirai Pulse vehicle_NameMRAI_Pulse_LX=Mirai Pulse LX vehicle_deck_Tech=Tech Deck vehicle_deck_bridge=Bridge vehicle_deck_cargo=Cargo Deck vehicle_deck_engineering=Engineering vehicle_deck_fuel=Fueling Deck vehicle_deck_habitation=Habitation vehicle_deck_lower=Lower Deck vehicle_deck_lower_cargo=Lower Cargo Deck vehicle_deck_main=Main Deck vehicle_deck_sub_deck=Sub Deck vehicle_deck_upper=Upper Deck vehicle_deck_upper_cargo=Upper Cargo Deck vehicle_gunnery_hud_ads_acquiring=Acquiring: vehicle_gunnery_hud_ads_mode_fixed=FIXED vehicle_gunnery_hud_ads_mode_manual=MANUAL vehicle_gunnery_hud_ads_no_subtargets=waiting for subtarget scan vehicle_gunnery_hud_ads_out_of_range=OUT OF RANGE vehicle_gunnery_hud_ads_shoot=SHOOT! vehicle_gunnery_hud_ads_subtargets_available=Sub-targets available vehicle_gunnery_hud_ads_weapon_count_on_target=Weapons Ready: vehicle_room_armory=Armory vehicle_room_atrium=Atrium vehicle_room_bar=Bar vehicle_room_battle_bridge=Battle Bridge vehicle_room_bomb_bay=Bomb Bay vehicle_room_brig=Brig vehicle_room_docking_bay=Docking Bay vehicle_room_drones=Drone Depot vehicle_room_drop_bay=Drop Bay vehicle_room_escapepods=Escape Pods vehicle_room_escaperaft=Escape Raft vehicle_room_garage=Garage vehicle_room_hangar=Hangar vehicle_room_hottub=Hot Tub vehicle_room_kitchen=Kitchen vehicle_room_lounge=Lounge vehicle_room_lower_cargo_bay=Lower Cargo Bay vehicle_room_medical=Med Bay vehicle_room_messhall=Mess Hall vehicle_room_mining=Mining Station vehicle_room_passenger_quarters=Passenger Quarters vehicle_room_passenger_seating=Passenger Seating vehicle_room_pool=Pool vehicle_room_prisoner_storage=Prisoner Storage vehicle_room_restaurant=Dining Hall vehicle_room_salvage=Salvage Station vehicle_room_sauna=Sauna vehicle_room_snub_bay=Snub Bay vehicle_room_spa=Spa vehicle_room_sub_cargo_bay=Sub Cargo Bay vehicle_room_torpedo_bay=Torpedo Bay vehicle_room_tractor_control=Tractor Station vehicle_room_turret=Turret Access vehicle_room_xo_quarters=XO Quarters xenothreat_defend_HH_H_desc_001=The Headhunters still haven’t learned their place in Pyro and are about to launch a full raid at ~mission(location|address). Unfortunately for them, you’re going to stop it. \n\nHead there ASAP, recruit allies if you need to, and prepare to neutralize their raiding party by any means necessary. That includes dealing with whatever reinforcements they decide to throw your way. \n\nYou have my full support.\n\nComm. Spec. Engler\n xenothreat_defend_HH_H_title_001=Halt Incoming Headhunter Raid xenothreat_defend_HH_M_desc_001=One of our scouts has been tracking increased Headhunter movement around ~mission(location|address) and we believe that they are prepping to launch a full attack there. \n\nWe have a small window of opportunity to neutralize their offensive, so we want you to get on site and prepare to mount a defense before the Headhunter forces arrive. \n\nWith the numbers they have in the area, there’s little chance they’ll be convinced to give up after a single attempt, so prep for reinforcements. \n\nComm. Spec. Engler\n xenothreat_defend_HH_M_title_001=Halt Incoming Headhunter Attack xenothreat_defend_HH_VH_desc_001=The amount of time the Headhunters waste taking us on, when they could be fighting Humanity’s real enemies is infuriating to say the least. And now, they’ve decided to launch a raid against ~mission(location|address). They can’t be allowed to succeed.\n\nGather any supplies and support you’ll need and head there before the attack starts. I’m guessing they won’t be prepared to be met with any formidable resistance, at least for the first wave of the assault. Any reinforcements they send will be better equipped, so be ready. \n\nHopefully once you put them down, they’ll finally learn their lesson. \n\nComm. Spec. Engler\n xenothreat_defend_HH_VH_title_001=Halt Incoming Headhunter Incursion Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_ArgoMPUV_Body=This dedicated hangar is intended to hold the ARGO Astronautics MPUV-1C (commonly ‘Argo Cargo’). The dedicated transfer ship is meant to help the Idris resupply while on long expeditions, without needing to land on planets or drydocks, increasing the ship’s operational time and providing repair support for issues that may arise. Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_ArgoMPUV_Title=CARGO SUPPORT Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_GravityRoom_Body=This room holds the Idris’ artificial gravity generator. Like with all other ship systems, the crew regularly perform drills to ensure their readiness in the case of critical component failure. However, few drills are as infamous as the “Gravity Check” – a drill in which the ship’s gravity generator is turned off to simulate a sudden failure. Crewmates are only given a 10-second warning to secure themselves before the drill initiates. Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_GravityRoom_Title=GRAVITY CHECK Invictus2954_IdrisTourScreens_Bridge_Body=The captain and officers in command of the vessel lead from the bridge, the nerve center of the ship, where every electrical, data, and automation system comes together. In cases of duress, a skeleton crew of 8 people can operate all the ship’s essential functions, though not as efficiently as a full complement of crew would manage. Invictus2954_IdrisTourScreens_Bridge_Title=BRIDGE DECK Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_BriefingRoom_Body=This briefing room provides ample space for the captain to outline parameters for upcoming combat missions, provide a forum for the ship’s command staff to brief the crew, or even host social events for off-duty personnel. The holo-projectors integrated into the room allow ship command to patch into communications or pull up any data they need to reference during a briefing, such as starmaps or operational strategies. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_BriefingRoom_Title=MILITARY COMMUNICATIONS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_Brig_Body=Holding facilities such as this are used to detain private individuals caught in criminal acts as well as military personnel convicted of infracting the UEE’s military code of justice. Prisoners serve their time in the brig before either resuming their service or being transferred to command for trial. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_Brig_Title=DISCIPLINARY CORRECTIONS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CaptainsQuarters_Body=Captains of the UEE Navy are experienced officers who have demonstrated the leadership and resolve necessary to command powerful ships like the Idris-M. On these vessels, Captains enjoy private quarters in which to unwind from the stresses of their post. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CaptainsQuarters_Title=CAPTAIN’S RETREAT Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay1_Body=While Idris-M frigates are usually found serving as part of larger battle group formations within the UEE Navy, they are still expected to maintain the necessary provisions to operate independently for extended periods of time. Before launch, it is up to the Quartermaster to ensure the cargo bay is fully stocked and item usage is carefully tracked. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay1_Title=MILITARY PROVISIONS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay2_Body=In addition to this standard version of the Idris frigate, the UEE also employs a “peacekeeper” variant designed for patrol services that strips the standard vessel’s ship-to-ship gun and spinal mount in favor of superior speed and additional cargo capacity for confiscated contraband. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay2_Title=CRIMINAL CONTRABAND Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay3_Body=After beginning development during the First Tevarin war, the first Idris frigate was commissioned in 2551 in a ceremony at an Aegis factory in the Idris system. Named in honor of the military’s recent victory over the Tevarin forces at Idris IV, the ship would go on to have a long and storied history protecting the empire. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay3_Title=WARTIME ORIGINS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EVASuits_Body=When deployed, the ship is stocked with a full supply of EVA suits, most often used by technicians to inspect the hull for damage that evades the notice of the ships’ computers and to perform any precise repairs that cannot wait until the ship returns to port. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EVASuits_Title=EXTRAVEHICULAR ACTIVITIES Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EngineRoom_Body=Unlike many of its capital ship counterparts, the Idris trades heavier armor for more powerful engines and a large array of thrusters, making the ship surprisingly maneuverable for its size. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EngineRoom_Title=SPEED AND POWER Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ForwardEscapePods_Body=While no one wants to anticipate the worst, escape pods are a necessary component of any naval ship. The ones aboard the Idris are crafted to safely protect multiple crewmembers in the unlikely scenario of a catastrophic emergency. Once ejected, these pods can sustain crewmembers for a period of time and alert nearby ships for rescue. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ForwardEscapePods_Title=FORWARD ESCAPE PODS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MedBay_Body=Navy Medical Staff are responsible for the health and wellbeing of all personnel aboard the ship. To support them in carrying out this important responsibility, the UEE spares no expense in equipping them with the latest in cutting-edge medical technology. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MedBay_Title=MEDICAL MARVELS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MessHall_Body=Too often in the past, the rigors of military life led to members of the armed forces skipping meals, or otherwise failing to meet food intake standards needed for a healthy diet. As a result, the Navy has implemented a nutritional plan designed to improve physical fitness and cognitive abilities, with a delicious taste guaranteed to have starmen eagerly awaiting their next meal. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MessHall_Title=MILITARY NUTRITION Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MissileRoom_Body=The missile bay of the Idris-M commands an intimidating arsenal of ordnance to tackle a variety of combat situations. The crewmen responsible for these missiles perform daily drills to ensure they can manage the sensitive payload of these precision strike torpedoes with great care and efficiency. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MissileRoom_Title=MAXIMUM STOPPING POWER Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_PilotQuarters_Body=As the frontline fighters of naval engagements, pilots take on additional risk in service of the UEE and the protection of its people. For their service, combat pilots enjoy numerous benefits, including separate sleeping quarters aboard Navy vessels. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_PilotQuarters_Title=RISK & REWARD Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_RearEscapePods_Body=The main deck holds two bays of escape pods along the port & starboard corridors of the ship, ensuring the crew, no matter where they are stationed, has an accessible escape route in case they are ever required to abandon ship. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_RearEscapePods_Title=REAR ESCAPE PODS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ShootingRange_Body=The Master-At-Arms of a vessel is responsible for managing crewmembers’ access to the ship’s weapon and ammunition stores. They also oversee the shooting range, where crewmembers can receive additional firearm training and earn certifications to use specialized equipment. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ShootingRange_Title=FIREARMS TRAINING Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_SleepingQuarters_Body=These dormitory style sleeping quarters house most members of the ship’s crew. In addition to a bed, crewmembers are assigned a locker in which to keep their personal effects. Many lifelong friendships have been formed by starmen who bunked together during tours of duty. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_SleepingQuarters_Title=SLEEPING QUARTERS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_Gladius_Body=Aegis Dynamics is responsible for the design of not only the Idris itself, but also the Gladius, a small fixed-wing light fighter, commonly chosen to support the Idris for its reliable performance as an interceptor or escort ship that is capable of punching far above its weight class. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_Gladius_Title=GLADIUS Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_HangarOperations_Body=In developing the Idris, the UEE directed Aegis Dynamics to ensure the ship could dock a pair of patrol fighters to support its operation. While Gladius’ are common, the size of the hangar allows the Idris-M to carry a variety of ships allowing for greater mission flexibility. Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_HangarOperations_Title=FIGHTER SUPPORT Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ControlRoom_Body=To be certified to operate the stations within the control room, members of the Navy must pass a rigorous training and certification program. It requires personnel to have an exhaustive understanding of numerous equipment configurations, weather and spatial anomalies, and military procedures. Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ControlRoom_Title=CAREFUL COORDINATION Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ExerciseRoom_Body=Being a Navy starman not only requires a high level of technical competency, but also demands a high standard of physical and mental health. Medical staff aboard Navy ships ensure crewmembers maintain that standard so they can adequately endure and respond to the physical and mental stresses of their chosen profession. Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ExerciseRoom_Title=THE DEMANDS OF SPACEFLIGHT Invictus_Dates,P=May 17th - May 29th Invictus_Expo,P=Area18, ArcCorp Invictus_Flyby_NoFlyby=Fly-by Cancelled Invictus_Flyby_Polaris=Navy Polaris Fly-by Invictus_ShipTour_Idris=Navy Idris Tour Invictus_ShipTour_NoTour=Tour Cancelled Invictus_TourSoon=Invictus Coming Soon Invictus_VisitFleetweek,P=Visit the expo ItemPort_port_NameTractorMount=Tractor Mount ItemPort_port_NameTractorTurret=Tractor Turret PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_CAP_IG_001_ToursAreNow,P=Tours are now available for anyone interested in seeing the inside of an active Navy capital ship. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_IDR_IG_001_AttentionWereOfficially,P=Attention, we're officially opening tours of the Idris. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_JAV_IG_001_AttentionToursOf,P=Attention, tours of the Javelin are now open to the public. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_POL_IG_001_AttentionEveryoneWere,P=Attention everyone, we're starting Invictus tours of the Polaris. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_CAP_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Attention Invictus attendees, they will be shutting down our ship tours soon. Thank you. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_IDR_IG_001_ToAllInvictus,P=To all Invictus attendees, they will be shutting down tours of the Idris soon. Thank you. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_JAV_IG_001_ToAllInvictus,P=To all Invictus attendees, tours of the Javelin will be ending soon. Thank you. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_POL_IG_001_ToAllInvictus,P=To all Invictus attendees, Polaris tours will be ending soon. Thank you. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_CAP_IG_001_ThanksToEveryone,P=Thanks to everyone who came out to support this year's Invictus, but tours are now closed. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_IDR_IG_001_ThanksToEveryone,P=Thanks to everyone who came out to support this year's Invictus, but the Idris tours are now closed. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_JAV_IG_001_ThanksToEveryone,P=Thanks to everyone who came out to support this year's Invictus, but the Javelin tours are now closed. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_POL_IG_001_JustAQuick,P=Just a quick announcement that the Polaris tours are now closed. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Attention Invictus attendees, there's a Bengal carrier on its way in. I will keep you updated as it gets closer. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_002_GeneralAnnouncementA,P=General announcement a Bengal carrier is currently inbound to this station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_003_IJustWanted,P=I just wanted to notify you that a Bengal carrier is on approach to this station. I'll let you know when it gets closer. Thank you and enjoy your day. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_CAP_IG_001_AttentionAsPart,P=Attention. As part of this year's festivities, a UEE Navy capital ship is heading to this station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_IDR_IG_001_AttentionAsPart,P=Attention. As part of this year's festivities, a UEE Navy Idris is heading to this station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_POL_IG_001_AttentionAsPart,P=Attention. As part of this year's festivities, we've got a UEE Navy Polaris heading to the station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_001_AttentionTheBengal,P=Attention, the Bengal carrier will be departing soon in case any of you were planning to take a look. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_002_ExcuseTheInterruption,P=Excuse the interruption, but if you're interested in checking out the Bengal carrier, you should go now. It's about to depart. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_003_HelloEveryoneLast,P=Hello everyone. Last chance to check out the Bengal carrier that's docked with the station. They're going to be moving on shortly. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_CAP_IG_001_TheNavyShip,P=The Navy ship is about to depart for anyone who'd like to take a look. Enjoy your Invictus. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_IDR_IG_001_TheIdrisIs,P=The Idris is about to depart if you're interested. The crew wanted me to thank all the attendees and hope you enjoy your Invictus. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_JAV_IG_001_TheJavelinIs,P=The Javelin is ready to disembark. Thank you to all our attendees and enjoy your Invictus. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_POL_IG_001_ThePolarisIs,P=The Polaris is about to disembark for anyone interested in watching. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_001_AttentionAllIf,P=Attention all, if you haven't had a chance, you should check out the Bengal carrier that's docked at the station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_002_AttentionInvictusAttendees,P=Attention Invictus attendees, the Bengal carrier I mentioned earlier has docked at the station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_003_IJustWanted,P=I just wanted to relay an update from that Bengal carrier. They have docked with the station in case any of you would like to have a look. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_CAP_IG_001_TheNavyShip,P=The Navy ship has arrived and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_IDR_IG_001_TheIdrisHas,P=The Idris has now docked and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_JAV_IG_001_TheJavelinHas,P=The Javelin has now docked and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_POL_IG_001_ThePolarisHas,P=The Polaris has arrived and will be open for tours soon. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_001_AttentionAllJust,P=Attention all, just wanted to give you an update. The Bengal carrier has arrived at the station and is preparing to dock. If you haven't seen one before, I highly recommend checking it out. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_002_AttentionTheBengal,P=Attention, the Bengal carrier is on approach for those interested. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_003_SorryForThe,P=Sorry for the interruption, but the Bengal is now outside the station for anyone interested in taking a look. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_CAP_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Quick announcement, the Navy ship will be docking soon. I'll keep you updated. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_IDR_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Quick announcement, the Idris is on its final approach and will be docking soon. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_JAV_IG_001_TheJavelinWill,P=The Javelin will be docking momentarily. Stand by for further updates. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_POL_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Quick announcement, the Polaris will arrive shortly. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_001_AttentionForThose,P=Attention, for those of you interested, a Bengal carrier is currently passing the station. If you haven't seen one before, I highly recommend taking a look. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_002_AttentionInvictusAttendees,P=Attention Invictus attendees, we've got a Bengal carrier currently passing the station. I invite you to check it out before it passes. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_003_HelloEveryoneHave,P=Hello everyone. Have an update. There's a Bengal carrier currently passing the station for those interested. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Attention Invictus attendees, we've got a Navy capital ship doing a fly-by of the station if you're interested. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_002_GeneralAnnouncementWeve,P=General announcement, we've got a Naval ship currently passing the station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_003_HelloEveryoneIf,P=Hello everyone. If you're near a window, you should see a Navy capital ship passing the station. PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_POL_IG_001_AttentionAttendeesWeve,P=Attention attendees, we've got an active-duty Polaris doing a fly-by of the station, if you're interested. itemPort_port_NameModuleFront=Front Module itemPort_port_NameModuleRear=Rear Module itemPort_port_NameShieldGen04=Shield Generator 4 itemPort_port_NameShieldGen05=Shield Generator 5 itemPort_port_NameShieldGen06=Shield Generator 6 item_DescCorsair_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Sold in 2943 to celebrate the 450th anniversary of Pyro's discovery, the Dying Star livery is tan with brown and black highlights. It also features branding from Pyrotechnic Amalgamated, the now defunct mining company that found and named the system. item_DescCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Sold in 2943 to celebrate the 450th anniversary of Pyro's discovery, the Dying Star livery is tan with brown and black highlights. It also features branding from Pyrotechnic Amalgamated, the now defunct mining company that found and named the system. item_DescCutter_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Sold in 2943 to celebrate the 450th anniversary of Pyro's discovery, the Dying Star livery is tan with brown and black highlights. It also features branding from Pyrotechnic Amalgamated, the now defunct mining company that found and named the system. item_DescCutter_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. item_DescFlair_Flare_Medivac_1_a=Manufacturer: RSI\n\nUtilizing multiple vibrant lights housed in a compact durable frame, the Rescue Light is capable at being seen from all directions in all kinds of hazardous atmospheric conditions, letting rescue teams know exactly where you are. item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Blue_Blue_Red=Inspired by the deep blue skies frequently seen in the Navy's home system, the Kilian Blue livery was designed in 2880 to celebrate the 500th anniversary of Pax Humana and the formation of the Navy. Made specifically for the Hornet Mk I, the livery is dark blue with grey highlights and crisp white UEE logos. item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Green_Red_Green_Camo=Show your support for the UEE's most elite fighting force with the Corin Camo livery for the Hornet Mk I. Commissioned in 2860 to celebrate the 300th anniversary of the Marines becoming their own branch of the military, the livery is a classic green camo with red highlights and the UEE logo. item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Steel_Red_Orange=The Ironheart is a special livery for the Hornet Mk I. This unique livery was previously used by the Navy on Hornets escorting diplomats before being retired and released to the public. It is primarily grey with yellow and orange highlights and the UEE logo. item_DescMODU_AEGS_Front_Base=This empty front module comes equipped by default on the Retaliator's base chassis. item_DescMODU_AEGS_Front_Cargo=Retaliator owners can equip their ship with this front module to allow for storage of an additional 36 SCU of cargo. item_DescMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=Standard equipment for most UEE military Retaliators, this front module can carry 4x S9 torpedoes. item_DescMODU_AEGS_Rear_Base=This empty rear module comes equipped by default on the Retaliator's base chassis. item_DescMODU_AEGS_Rear_Cargo=Retaliator owners can equip their ship with this rear module to allow for storage of an additional 36 SCU of cargo. item_DescMODU_AEGS_Rear_Torpedo_Placeholder=Standard equipment for most UEE military Retaliators, this rear module can carry 2x S9 torpedoes. item_DescMPUV_1T_Paint_Lightgrey_Grey=The Storm Grey is an all grey livery for the MPUV-1T. Its subtle style is an ideal choice for those not wanting to draw too much attention. item_DescMPUV_1T_Paint_Red_Black_Metallic=Vibrant red and black, the Firebrand livery brings a bold look to the MPUV-1T. item_DescMPUV_1T_Paint_Yellow_Black=Announce your arrival with the Sunlight livery for the MPUV-1T. Featuring a bold yellow base color, the livery makes it easier to see the ship during recovery operations. item_DescMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Aegis \nSize: 3\nTorpedoes: 12xS3\n\nBespoke missile rack for the Aegis Sabre Firebird that fires twelve S3 missiles. item_DescNomad_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. item_DescRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=Inspired by the subtle shifts in color when sunlight strikes desert sands, the Calico livery for the Retaliator features shades of tan and brown with red highlights. item_DescRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=The Underbrush livery for the Retaliator was introduced during the First Tevarin War. This classic styling uses various shades of green and yellow highlights. item_DescRetaliator_Paint_Yellow_Black=The bright and bold Backlash livery brings a dynamic design to the Retaliator, featuring a black central stripe ringed in yellow with red highlights. item_DescSabre_Paint_Beige_Black_Black=The Landslide livery for the Sabre features a tan fuselage with grey wings and subtle silver highlights. item_DescSabre_Paint_Black_Black_Gold_Carbon=Equip the Sabre in this dark and discreet Ashcloud livery that's predominantly black with beautiful carbon fiber and copper details. item_DescSabre_Paint_Green_Black_Orange=The Windbreak livery exudes style by giving the Sabre a green body, dark grey wings, and silver and orange highlights. item_DescSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=The Harmony livery is meant to showcase Humanity's peaceful relationship with alien species with a semi-pearlescent blue main coat marked with organic reflective red to suggest the coming together of disparate species and cultures. The Harmony livery has been designed and produced by the UEE's Diplomatic Corps and freely licensed to all spacecraft manufacturers. Now Aopoa San'tok.yai owners can celebrate the UEE's intentions of working toward a peaceful galaxy. item_DescSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the San'tok.yai. The livery adds a distinct red pattern to the fuselage while shimmering green covers the rest of the ship. Grey lines swoop across the entire ship to help break up its silhouette. item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=The Harmony livery is meant to showcase Humanity's peaceful relationship with alien species with a semi-pearlescent blue main coat marked with organic reflective red to suggest the coming together of disparate species and cultures. The Harmony livery has been designed and produced by the UEE's Diplomatic Corps and freely licensed to all spacecraft manufacturers. Now Gatac Syulen owners can celebrate the UEE's intentions of working toward a peaceful galaxy. item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Red=The Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the Syulen. The livery features red markings circling the cockpit and shimmering green across the rest of the wings. Grey lines cut through both colors to break up the pattern and silhouette of the ship. item_DescUrsa_Paint_Black_White_Grey=The Respite is an exclusive livery for the Ursa, which is black and grey with white highlights. item_DescUrsa_Paint_Blue_White_Grey=Inspired by the hue of a medicinal plant found on Terra, the Aja livery for the Ursa is dark blue with white and grey highlights. item_DescUrsa_Paint_Teal_White_Grey=Announce your arrival with the Oasis livery for the Ursa, which is a vibrant teal tint with grey and white accents. item_DescVulture_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Sold in 2943 to celebrate the 450th anniversary of Pyro's discovery, the Dying Star livery is tan with brown and black highlights. It also features branding from Pyrotechnic Amalgamated, the now defunct mining company that found and named the system. item_Desc_eld_shirt_04_microtech_gift=A comfortable white cotton t-shirt featuring a large microTech logo across the front and a smaller one on the back. item_NameCorsair_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Corsair Dying Star Livery (Modified) item_NameCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Cutlass Dying Star Livery (Modified) item_NameCutter_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Cutter Dying Star Livery (Modified) item_NameCutter_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Cutter Foundation Fest Livery item_NameFlair_Flare_Medivac_1_a=Medivac Rescue Light item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Blue_Blue_Red=Hornet Kilian Blue Livery item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Green_Red_Green_Camo=Hornet Corin Camo Livery item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Steel_Red_Orange=Hornet Ironheart Livery item_NameMODU_AEGS_Front_Base=Retaliator Unladen Front Module item_NameMODU_AEGS_Front_Cargo=Retaliator Cargo Front Module item_NameMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=Retaliator Ordnance Front Module item_NameMODU_AEGS_Rear_Base=Retaliator Unladen Rear Module item_NameMODU_AEGS_Rear_Cargo=Retaliator Cargo Rear Module item_NameMODU_AEGS_Rear_Torpedo_Placeholder=Retaliator Ordnance Rear Module item_NameMPUV_1T_Paint_Lightgrey_Grey=MPUV-1T Storm Grey Livery item_NameMPUV_1T_Paint_Red_Black_Metallic=MPUV-1T Firebrand Livery item_NameMPUV_1T_Paint_Yellow_Black=MPUV-1T Sunlight Livery item_NameMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=Aegis Sabre Firebird 12xS3 Missile Rack item_NameNomad_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Nomad Foundation Fest Livery item_NameRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=Retaliator Calico Livery item_NameRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=Retaliator Underbrush Livery item_NameRetaliator_Paint_Yellow_Black=Retaliator Backlash Livery item_NameSabre_Paint_Beige_Black_Black=Sabre Landslide Livery item_NameSabre_Paint_Black_Black_Gold_Carbon=Sabre Ashcloud Livery item_NameSabre_Paint_Green_Black_Orange=Sabre Windbreak Livery item_NameSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=San'tok.yai Harmony Livery item_NameSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Red=San'tok.yai Ocellus Livery item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Syulen Harmony Livery item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Syulen Ocellus Livery item_NameUrsa_Paint_Black_White_Grey=Ursa Respite Livery item_NameUrsa_Paint_Blue_White_Grey=Ursa Aja Livery item_NameUrsa_Paint_Teal_White_Grey=Ursa Oasis Livery item_NameVulture_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Vulture Dying Star Livery (Modified) item_Name_eld_shirt_04_microtech_gift=microTech T-Shirt item_ShipFocus_HeavyGunship=Heavy Gunship respawn_hud_andOthers=and others respawn_hud_capturedby=Captured by: respawn_hud_convictions=Convictions: respawn_hud_diagnosis=Diagnosis: respawn_hud_killedBy=Killed by: respawn_hud_sentBackToPrison=Tracked and Arrested by Security Forces respawn_hud_sentence=Sentence: respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=%iH %iM / %i MERITS respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=%iM / %i MERITS respawn_hud_standardearthtime=Standard Earth Time text_ui_charactercustomizer_bodytype,P=Body Type text_ui_charactercustomizer_review,P=Review text_ui_chractercustomizer_dna,P=DNA ui_interactor_use_remote_turret_1=Enter Remote Turret 1 ui_interactor_use_remote_turret_2=Enter Remote Turret 2 ui_interactor_use_remote_turret_3=Enter Remote Turret 3 ui_turret_remote_cycle_next=Next Remote Turret ui_turret_remote_cycle_prev=Previous Remote Turret ui_v_master_mode_set_nav=Set Master Mode to Nav ui_v_master_mode_set_scm=Set Master Mode to SCM vehicle_DescAEGS_Sabre_Firebird=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Stealth Fighter\n \nWhen frontline skirmishes call for a swift and decisive offensive, the Sabre Firebird is the ideal medium fighter for any arsenal. Taking the already battle proven Sabre Raven, Aegis has designed the Firebird variant with an enhanced missile launcher capable of engaging with a wide array of threats. vehicle_DescARGO_MPUV_Tractor=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Light Freight\n\nThe Argo Astronautics MPUV-1T is outfitted with a tractor beam to allow it to handily move cargo containers on and off larger hauling vessels. Its smaller size and maneuverability make it an ideal support vehicle at landing zones and space stations. vehicle_DescRSI_URSA_Medivac=Manufacturer: RSI\nFocus: Medical\n \nEven in the most remote of planetside destinations, there are people who could use a helping hand. Designed by RSI to cross even the most rugged terrain, the Ursa Medivac features a Tier 3 Medical Bed ideal for offering aid wherever its needed most. vehicle_NameAEGS_Sabre_Firebird=Aegis Sabre Firebird vehicle_NameARGO_MPUV_Tractor=Argo MPUV Tractor vehicle_NameRSI_URSA_Medivac=RSI Ursa Medivac ui_subtitle_speaker_name_start=[ hud_prexenothreat_ArmourReward_desc,P=As a reward for your assistance with the recent Overdrive Initiative, you have received a set of XenoThreat armor seized during the operation. You can find it in your inventory. hud_prexenothreat_ArmourReward_title,P=Overdrive Initiative Reward Applied ui_subtitle_speaker_name_end=] ARCC_UGF_desc_shared,P=A dedicated ArcCorp Industrial Park which handles a variety of distribution and processing needs for the company. ATC_GatewayQueue_End,P=Gateway granted. ATC_GatewayQueue_Update,P=Joined Gateway queue.\nYour place: %i. Max. estimated wait: %f s. BlockadeRunner_Abandoned_ConflictOfInterest=Accepted an opposing contract. BlockadeRunner_CargoElevator=Deliver Zeta-Prolanide BlockadeRunner_Counter_Abandoned_ConflictOfInterest=Accepted an opposing contract. BlockadeRunner_Counter_Desc=Word is that a lot of Zeta-Prolanide has been stolen from ~mission(Location|address).\n\nIf you happen to come across any, bring it over to ~mission(DropOffLocation|address) and we'll make sure you get a good price.\n\nAnd if not, you can abandon this offer, no hard feelings. BlockadeRunner_Counter_From=N/A BlockadeRunner_Counter_Obj_Long_01=Sell Zeta-Prolanide at ~mission(DropOffLocation|address) before it becomes inert. BlockadeRunner_Counter_Obj_Marker_01=Sell Zeta-Prolanide BlockadeRunner_Counter_Obj_Short_01=Sell Zeta-Prolanide at ~mission(DropOffLocation) BlockadeRunner_Counter_Title=Lookin' for Zeta-Prolanide BlockadeRunner_Counter_Title_HUD=Lookin' for Zeta-Prolanide BlockadeRunner_Desc=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nA hostile fleet of ships equipped with quantum jammers have created a blockade around ~mission(Location|address), disabled the station's defensive turrets, and stolen a large supply of Zeta-Prolanide. In response, the CDF has received authorization to activate its volunteer force. \n\nThough the overall situation is dire, the theft of the Zeta-Prolanide is our priority. Without direct action, the loss of the sector's Zeta-Prolanide stores could have a devastating effects to the wider economy of the whole system. \n\nWhile local security forces are investigating the incursion, they've tracked the stolen inventory to several locations. CDF volunteers are tasked with heading to these locations, recovering the stolen Zeta-Prolanide, and transferring it back to the station before the material completely degrades and is no longer viable. Just be careful, intel suggests that larger clusters of Zeta-Prolanide have a higher outlaw presence.\n\nSince time is of the essence, having a tractor beam to assist in moving the cargo is highly advised.\n\nAs an added incentive, volunteers will receive regular bonus payments for their combined efforts. BlockadeRunner_Fail_Crimestat=CrimeStat Too High BlockadeRunner_Fail_SoldToFence=Resources sold to unauthorized vendor. BlockadeRunner_From=Civilian Defense Force BlockadeRunner_Kiosk_Buy=Buy Zeta-Prolanide BlockadeRunner_Kiosk_Sell=Sell Zeta-Prolanide BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Display=Zeta-Prolanide Transferred: ~mission(SoldSoFar)/~mission(TotalToSell) SCU BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Long=Recover Zeta-Prolanide from hostile ships and deliver it to the freight elevator at ~mission(Location|address). BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Short=Deliver Zeta-Prolanide to the freight elevator at ~mission(Location). BlockadeRunner_Obj_01b_Inert_Timer=Stolen Zeta-Prolanide Inert in %ls BlockadeRunner_Obj_01c_Inert_Timer=Transfer Time Remaining: %ls BlockadeRunner_Obj_02_Contribution_Display=Bonus Payment BlockadeRunner_Obj_03_RetrieveFromShip_Display=Recover Stolen Zeta-Prolanide from Hostiles BlockadeRunner_SecurityAlert_Desc_Attack=Attack in Progress BlockadeRunner_SecurityAlert_Desc_Caution=Use Extreme Caution During Transit BlockadeRunner_SecurityAlert_Title=Security Alert BlockadeRunner_ShipMarker=Stolen Supplies Onboard BlockadeRunner_Title=CDF ALERT: ~mission(Location) Blockade Runners Needed BlockadeRunner_Title_HUD=~mission(Location) Blockade Run BlockadeRunner_ZetaLocation_Threat1=Zeta-Prolanide Location: Small BlockadeRunner_ZetaLocation_Threat2=Zeta-Prolanide Location: Medium BlockadeRunner_ZetaLocation_Threat3=Zeta-Prolanide Location: Large BlockadeRunner_ZetaLocation_Threat4=Zeta-Prolanide Location: Massive CRAS_UGF_desc_shared,P=This processing plant is a vital part of Cry-Astro's fuel network, helping to fuel your future. CRUS_UGF_desc_shared,P=One of the many facilities that Crusader Industries uses to manufacture their ships. CVLX_UGF_desc_shared,P=This distribution center is one of many facilities used by Covalex Shipping to sort and fulfill orders. Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Earning such accolades as 'Imperial Finances' Top 10 Shipping Companies' and 'Delivery Digest's 2945's Most Trusted Transport,' Covalex is busier than ever. And that means more cargo going to more places. That's where you come in. \n\nCovalex is looking for dependable and industrious pilots to join our expanding family. Do you have access to a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers? Can you pass an Advocacy background check if required? Then a universe of opportunity is waiting for you. \n\nSimply complete an 'Evaluation Trial’ by picking up a shipment of ~mission(Item) from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and successfully delivering it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nUpon satisfactory completion, you'll be eligible to become part of Covalex Shipping's vast network of independent transport specialists*.\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\n*Covalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_title=Opportunity for Independent Cargo Hauler Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=Hey,\n\nHave a bit of good news for you. Covalex recently finished an evaluation of our contractor pool, and decided to reconsider your status as a cargo hauler. To requalify, all you need is to successfully complete the following delivery.\n\nPick up ~mission(Item) from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). In order to complete this haul in a fast and efficient manner, you'll need a ship that can haul ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nHopefully everything goes smoothly so we can welcome you back to the team.\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_title=Covalex Cargo Hauling Re-evaluation Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=Hello,\n\nThere’s some junk waiting at a freight elevator in ~mission(Location|Address) that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) for processing. I've confirmed that the containers won't be bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\nMy mom would’ve loved this run. She’s one of those who thinks every scrapyard is filled with hidden treasures. Can’t even tell you how many hours I spent bored out of my mind following her around one. If that’s your thing, here’s a chance to actually make credits going to one.\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n \n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=Hey,\n\nAny interest in doing the Stanton leg of an interstellar run? \n\nThere’s a haul of ~mission(Item) waiting in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller to be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). No need to take it any further than that. I’ve got someone else lined up to run it through the jump to its final destination. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=Hello,\n\nNeed a contractor for a simple cargo haul going from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). At most the containers will be ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. \n\nAlso, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\nAny chance you’re available to take care of it for us?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=Hi,\n\nA freight elevator at ~mission(Location|Address) has some cargo that needs to be delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Another hauler backed out at the last minute because their ship couldn't handle ~mission(MissionMaxSCUSize) containers, so you’d be doing me a big favor if you could take care of it.\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=Hi,\n\nA new haul just popped up. Details are below, if you’re interested.\n\n1. Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address). Max size will be ~mission(MissionMaxSCUSize). \n2. Deliver to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_title=~mission(ReputationRank) Rank - Direct ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=Hi, \n\nLooks like Orison needs another resupply of processed food and pressurized ice. They have this stuff on a standard delivery schedule but they just requested a shipment as soon as possible. \n\nAre you available to make the run? The stuff (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) is waiting to be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address). Should be a quick and easy run for you to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=Hey,\n\nA Hurston logistics manager just requested priority pick up from their facility. Sounds like they struck a new vein of ore and need to make room for what they're extracting.\n\nThe raw ore needs to be moved from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Will be containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Sound like something you could handle? \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=Hi, \n\n~mission(Destination|Address) needs a delivery of refined ore to keep their production lines humming. The cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) is ready and waiting for pick up from a freight elevator at ~mission(Location|address). Any chance you’re available to collect and deliver it to a freight elevator at ~mission(Destination)?\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=Hey, \n\nThere's a bunch of scrap and waste waiting at a freight elevator at ~mission(Location|Address) that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) for sorting. I know ArcCorp started an initiative to reduce waste and recycle more scrap on planet, but I haven’t seen any decrease in these types of hauls from them yet.\n\nAre you available to move this batch of assorted junk (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) off-world for them? \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=Hi,\n\nOur data technicians strung a few runs together so you can pick up a new batch of cargo as you’re dropping some off which should make the run a lot more efficient. Have it arranged so you won't have deal with any containers larger than ~mission(MissionMaxSCUSize). Here’s what the itinerary looks like: \n\n~mission(LinearChainToken)\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=Hello,\n\nLooks like the stars aligned perfectly for this run. There’s new cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) to pick up from each location where you're making a drop. Here are the details if you’re interested. \n\n~mission(LinearChainToken)\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=Hey,\n\nOur data technicians really outdid themselves with the efficiency of this cargo run. Each drop off location has more cargo waiting to be picked up. And conveniently, there won't be any containers bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n~mission(LinearChainToken)\n\nIf you’re interested, best to grab this run before someone else does. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_LinearChain_title=~mission(ReputationRank) Rank - ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=Hi,\n\nNeed the trash collected from a few Hurston locations and then taken to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Don't worry, none of the containers are bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFun fact for you. Hurston is the only planet in Stanton that doesn’t separate their trash and scrap. One of their workers told me that the company did a cost-benefit analysis on it decades ago that determined it wasn’t worth putting a planet-wide system in place to facilitate it. Isn’t that the most Hurston thing ever? \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Hello!\n\nThere’s a load of cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) that needs to be delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). The only thing is that the cargo is spread across a few locations, which I’ve listed out below. \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nMakes no difference what order you grab the stuff, as long as it’s all delivered.\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=Hey,\n\nHere’s an interesting one. ~mission(Destination|Address) is expecting a few shipments (max container size of ~mission(MissionMaxSCUSize)) so the data technicians bundled all the pick ups together. Here’s a list of the stops: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFeel free to do them in whatever order you want. Only thing that’s important is that all of them get delivered to a freight elevator at ~mission(Destination).\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=Hi there,\n\nI’m in a bind and hoping you can help. A trusted hauler signed up for a run that needs to be delivered ASAP, but their ship junked out right when they were about to launch so I need someone to take over this run right away.\n\nIt's all cargo ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) after being collected from a few locations, which I’ve listed below:\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nThe delay has already caused issues at some of the pick up locations. They really need that cargo gone to free up space for new deliveries. Any chance you can collect everything above and deliver it as quick as possible?\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=Hi,\n\nHurston is requesting that we prioritize pick ups from the local mining facilities to free up space for what they’re extracting. Here’s everywhere you need to go: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nOnce collected, everything needs to get to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). They've said that all the containers will be at most ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Sound like something you could handle? \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=Hi there,\n\nThere’s a few sites on ArcCorp that need their waste and scrap collected (all boxes ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) and taken to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Doesn’t matter what order you do the run, as long as you grab it all. \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nYou know, my mom was a hauler who specialized in runs like this. It might not be the most glamorous stuff, but she claimed these runs had the best pay-to-risk ratio. Pirates never gave her any trouble when they found out what was on board. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_title=~mission(ReputationRank) Rank - ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=Hey,\n\nBased on feedback from some haulers, our data technicians have started organizing cargo runs that end with a drop off at the initial pick up site. Plus, they've made sure to cap the container size at ~mission(MissionMaxSCUSize). Got one here if you’re interested. \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=Hey there,\n\nGot a good run here. The itinerary includes a few stops with the last delivery bringing you back to where you do the first pick up. And there shouldn't be anything bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize) that you'lll need to deal with.\n\nHere are the specifics: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=Hi,\n\nAny chance you’re free? The hauler who usually handles this circuit is out sick. Nice thing about this run is that it ends at the same place it starts and there won't be any containers bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\nLet me know if you can knock this out. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_title=~mission(ReputationRank) Rank - ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul Circuit Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=Hey,\n\nThe folks at ~mission(Location|Address) have what I like to call a “pilot’s special” waiting to be distributed - a haul of quantum fuel, hydrogen fuel, and ship ammo. Load it up from a freight elevator and deliver it to the following spots in whatever order works best for you. Expect the containers to all be ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=Hi,\n\nThere’s a load of stims at ~mission(Location|Address) ready to be picked up from a freight elevator and delivered to a few spots. They will be packaged up in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Any chance you can knock this one out for me? \n\nDoesn’t matter what order you drop them off. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nGlad I never picked up the habit myself because I swear I get more delivery update requests for “where are my stims?!?” than any other kind of shipment. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=Hi there,\n\nThe refinery at ~mission(Location|Address) has been busy. They’ve processed a bunch of ~mission(Item) into containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller, and are looking to get it shipped out from a freight elevator. I just checked with the LEOs to see which ones needed this stuff and was able to put together this run. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nShould be an easy run for you, if you’re free. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=Greetings, \n\nSeems like ~mission(Location|Address) currently has some ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller cargo that needs to be separated and delivered to a few different spots. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nDrop-offs can be done in whatever order works best for you. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=Hey, \n\nI’ve a multi-stop run here that needs to be done. Good news is that all of the cargo is ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller and can be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address). The drop offs are spread across a few locations, but can be done in any order. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=Hello, \n\nInterested in knocking out a few runs at once? \n\nThere’s a load of cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) waiting at a freight elevator in ~mission(Location|Address) that needs to be delivered to the following spots:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nFeel free to route plan the drop-offs as you see fit.\n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=Hi, \n\nThere’s a few Crusader facilities that need to be restocked with processed food and pressurized ice. Don’t know why but I’m always surprised when I see how much of this stuff they need delivered.\n\nAnyways, there’s a haul of containers no bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize) waiting at ~mission(Location|Address). Once you grab the goods from a freight elevator, these are the facilities where it needs to go:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=Hey,\n\nThe refinery at ~mission(Location|Address) has been busy. They’ve processed a mix of refined ores and are looking to get the containers (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) shipped out from a freight elevator. I just checked with the LEOs to see where this stuff is needed and was able to put together this run. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nShould be an easy run for you, if you’re free. \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=Hey there,\n\nThere’s some refined ore in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller that needs to be moved from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to production facilities on microTech. You can plan the drop offs anyway you want. Doesn’t matter what order they get done as long as they get there. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nBy the way, we strongly encourage contractors to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_title=~mission(ReputationRank) Rank - ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul FOB_Abandoned_Stanton1_FOB1=Lowdown FOB_Abandoned_Stanton1_FOB1_desc=How did you even hear about this place? FOB_Abandoned_Stanton1_FOB2=Trilo FOB_Abandoned_Stanton1_FOB2_desc=Some say three is an unlucky number. FOB_Abandoned_Stanton1_FOB3=Rico's Remains FOB_Abandoned_Stanton1_FOB3_desc=Gone but not forgotten. FOB_Abandoned_Stanton1_FOB4=Broken Patch FOB_Abandoned_Stanton1_FOB4_desc=Probably should just sit this one out. FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB1=The Dregs FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB1_desc=Ain't much worth scrapin' up here. FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB2,P=S1aFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB2_desc,P=S1aFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB3,P=S1aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB3_desc,P=S1aFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB1,P=S1bFOB1 FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB1_desc,P=S1bFOB1 desc FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB2,P=S1bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB2_desc,P=S1bFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB1=Nevermind FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB1_desc=Just forget about it. FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB2,P=S1cFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB2_desc,P=S1cFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB1,P=S1dFOB1 FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB1_desc,P=S1dFOB1 desc FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB2,P=S1dFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB2_desc,P=S1dFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB1=Stone's Throw FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB1_desc=Skip past here if you're smart. FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB2,P=S2aFOB2 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB2_desc,P=S2aFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB3,P=S2aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB3_desc,P=S2aFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB4,P=S2aFOB4 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB4_desc,P=S2aFOB4 desc FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB1=Minlo Spire FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB1_desc=The higher they are, the harder they fall. FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB2,P=Wailing Rock FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB2_desc,P=Not worth crying over. FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB3,P=Hospice FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB3_desc,P=The easy way out. FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB1=Half Stack FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB1_desc=For when life comes up short. FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB2,P=S2cFOB2 FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB2_desc,P=S2cFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB3,P=S2cFOB3 FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB3_desc,P=S2cFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB1=Rock Bottom FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB1_desc=You have to hit it at some point. FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB2=World's End FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB2_desc=The least civilized spot in the entire galaxy. FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB3,P=S3aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB3_desc,P=S3aFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB4,P=S3aFOB4 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB4_desc,P=S3aFOB4 desc FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB5,P=S3aFOB5 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB5_desc,P=S3aFOB5 desc FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB6,P=S3aFOB6 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB6_desc,P=S3aFOB6 desc FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB1=Ako's Return FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB1_desc=Startin' to think they'll never come back... FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB2,P=S3bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB2_desc,P=S3bFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB3,P=S3bFOB3 FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB3_desc,P=S3bFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB4,P=S3bFOB4 FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB4_desc,P=S3bFOB4 desc FOB_Abandoned_Stanton4_FOB1,P=S4FOB1 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB1_desc,P=S4FOB1 desc FOB_Abandoned_Stanton4_FOB2,P=S4FOB2 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB2_desc,P=S4FOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton4_FOB3,P=S4FOB3 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB3_desc,P=S4FOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4,P=S4FOB4 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4_desc,P=S4FOB4 desc FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB1=Blighter's Run FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB1_desc=Best keep running. FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB2=Hasbin Hall FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB2_desc=This place is all washed up. FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB3,P=S4aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB3_desc,P=S4aFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4,P=S4aFOB4 FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4_desc,P=S4aFOB4 desc FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB1=Kant's Peak FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB1_desc=Not much to talk about here. FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB2,P=S4bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB2_desc,P=S4bFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB1,P=S4cFOB1 FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB1_desc,P=S4cFOB1 desc FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB2,P=S4cFOB2 FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB2_desc,P=S4cFOB2 desc FreightElevator_16SCU=16 SCU FreightElevator_1SCU=1 SCU FreightElevator_24SCU=24 SCU FreightElevator_32SCU=32 SCU FreightElevator_4SCU=4 SCU FreightElevator_8SCU=8 SCU FreightElevator_Alert=Alert! FreightElevator_AutoArrange=Auto Arrange FreightElevator_BackToParentContainer,P=Back to Parent Container FreightElevator_Capacity=Capacity: FreightElevator_CapacityAbbreviation,P=Cap: FreightElevator_CapacityWarning,P=Capacity Warning FreightElevator_CapacityWarningDescription,P=This load will exceed your warehouse capacity. FreightElevator_ClearAll=Clear Filters FreightElevator_CloseAllContainers,P=Close All Containers FreightElevator_CollapseView,P=Collapse FreightElevator_Complete,P=Complete FreightElevator_Comply=Ok FreightElevator_Confirm,P=Confirm FreightElevator_Continue,P=Continue FreightElevator_ContractOrderDescription=This contract will be completed after you deliver the goods to the warehouse. FreightElevator_ContractOrderPayout=Mission Reward: FreightElevator_ContractOrderTimeLeft=Time Remaining: FreightElevator_ContractRewardLabel,P=Reward: FreightElevator_ContractedGoodsTitle,P=Contract Orders FreightElevator_DeliverToWarehouse=Send To Warehouse FreightElevator_DeliveringTo,P=Delivering To: FreightElevator_DepositItems=Deposit Items FreightElevator_Drawer=Drawer FreightElevator_Elevator,P=Elevator FreightElevator_ElevatorInTransit,P=In Transit FreightElevator_ElevatorLowered,P=Lowered FreightElevator_ElevatorObstructed,P=Elevator Obstructed FreightElevator_ElevatorObstructedDescription,P=The following items are blocking the elevator: FreightElevator_ElevatorOverloaded,P=Elevator Overloaded FreightElevator_ElevatorOverloadedDescription,P=Your current selection exceeds the elevator capacity. FreightElevator_ElevatorRaised,P=Raised FreightElevator_EmptyAllContainers=Empty All Containers FreightElevator_Error=Error! FreightElevator_ExitKiosk,P=Exit Kiosk FreightElevator_ExitKioskDescription,P=Exit the Freight Manager to remove the items and try again. FreightElevator_ExtendItemBankView=Extend FreightElevator_FromPlatform,P=From Elevator FreightElevator_FromStorage=From Gear Storage FreightElevator_GatheringInfo,P=Gathering your information. FreightElevator_HangarService=Hangar Service FreightElevator_InWarehouse=In Warehouse: FreightElevator_Incomplete,P=Incomplete FreightElevator_InternalErrorLabel,P=Please standby while we address the issue. FreightElevator_InternalErrorTitle,P=Internal Error FreightElevator_InvalidContract=Invalid Items FreightElevator_InvalidContract_Description,P=Certain item(s) you have placed on the elevator cannot be delivered here. Remove the problematic items and try again. FreightElevator_InvalidRequestLabel,P=The following items are unavailable: FreightElevator_InvalidRequestTitle,P=Invalid Request FreightElevator_ItemBankTitle=Storage Access FreightElevator_ItemsOnPlatformTooLarge,P=Elevator Freight Exceeds Warehouse Capacity FreightElevator_Location,P=Location: FreightElevator_LowerElevator,P=Lower Elevator FreightElevator_LowerElevatorToAccessWarehouse,P=Lower the elevator to access the warehouse. FreightElevator_LowerThePlatform,P=Lower Elevator FreightElevator_MainTitle=Freight Manager FreightElevator_OfflineForMaintenance=Offline for Maintenance FreightElevator_Payment,P=Payment: FreightElevator_PlatformDoorObstructed=Alert! Freight Elevator Obstructed! FreightElevator_PlatformFull,P=Elevator is Full FreightElevator_PlatformFullLabel,P=The elevator capacity has been exceeded. FreightElevator_PlatformIsEmptyCaption,P=Lower the elevator to access the warehouse and store your items. FreightElevator_PlatformIsEmptyLabel,P=Load items onto the elevator. FreightElevator_PlatformIsEmptyTitle,P=Elevator is Empty FreightElevator_PlatformMoving,P=Elevator Moving FreightElevator_PlatformRequestFailed,P=Elevator Request Failure FreightElevator_PlatformRequestFailed_Description,P=Please remove the problematic item(s) and try again. FreightElevator_PleaseRemove_Part1,P=Please discard FreightElevator_PleaseRemove_Part2,P=or store items together in a container to proceed. FreightElevator_PressToStart=Press To Start FreightElevator_RaiseElevator,P=Raise Elevator FreightElevator_RequestItems=Open Drawer FreightElevator_SelectAll=Select All FreightElevator_Selected=Selected: FreightElevator_SellOrderPrice,P=Sell Price: FreightElevator_SellOrdersTitle=Sell Orders FreightElevator_SendtoDrawer,P=Move to Drawer FreightElevator_Sort_A-Z=A - Z FreightElevator_Sort_Added=Acquired FreightElevator_Sort_First-Last=Oldest - Newest FreightElevator_Sort_Largest-Smallest=Largest - Smallest FreightElevator_Sort_Last-First=Newest - Oldest FreightElevator_Sort_Name=Name FreightElevator_Sort_Size=Size (SCU) FreightElevator_Sort_Smallest-Largest=Smallest - Largest FreightElevator_Sort_Z-A=Z - A FreightElevator_StandbyWhileProcessing,P=Please standby while we process your orders. FreightElevator_Storage=Storage FreightElevator_ToWarehouse,P=To Warehouse FreightElevator_TouchToStart=Touch To Start FreightElevator_TransactionConfirmation,P=Transaction Confirmation FreightElevator_TransferComplete=Transfer Complete FreightElevator_TransferingToGearStorage,P=Transferring to Drawer FreightElevator_TransferingToHangar,P=Transferring to Hangar FreightElevator_TransferingToWarehouse,P=Transferring to Warehouse FreightElevator_UnableToDeliver=Unable To Deliver, Warehouse is Full FreightElevator_UnselectAll=Unselect All FreightElevator_ViewControl_Pan=Pan FreightElevator_ViewControl_ResetView=Reset Zoom FreightElevator_Warehouse=Warehouse FreightElevator_WarehouseFull,P=Warehouse is Full FreightElevator_WarehouseFull_Description=This action would exceed the warehouse’s capacity. Remove items from the platform, make space in the warehouse, or store items together in a container to proceed. FreightElevator_WarehouseStorage=Warehouse Capacity: FreightElevator_WelcomeMessage=Please select an option to proceed. FreightElevator_WelcomeTitle=Welcome FreightElevator_WelcomeToThe,P=Welcome to the FreightElevator_WithdrawItems=Withdraw Items FreightElevator_Zoom=Zoom GRIN_UGF_desc_shared,P=Greycat Industrial produces many of its varied products at this underground production complex. HRST_UGF_desc_shared,P=This Hurston Dynamics Production Center is for authorized personnel only. HaulCargo_2_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address) HaulCargo_2_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address) HaulCargo_3_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location3|Address). HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location2|Address) HaulCargo_3_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination2|Address) HaulCargo_4_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location3|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location3|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location4|Address). HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location2|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location3|Address) HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location3|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location3|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination2|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination3|Address) HaulCargo_AtoB_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_AtoB) HaulCargo_CargoGrade_Bulk=Large HaulCargo_CargoGrade_ExtraSmall=Extra Small HaulCargo_CargoGrade_Small=Small HaulCargo_CargoGrade_Supply=Medium HaulCargo_CargoRoute_Interstellar=Interstellar HaulCargo_CargoRoute_Local=Local HaulCargo_CargoRoute_Planetary=Planetary HaulCargo_CargoRoute_Solar=Stellar HaulCargo_Fail_TimeOut=Delivery Window Expired HaulCargo_MultiToSingle_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_MultiToSingle) HaulCargo_SingleToMulti_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_SingleToMulti) HaulCargo_obj_itemspecifics=~mission(item)\n~mission(destination): ~mission(amount)/~mission(total) SCU HaulCargo_obj_itemspecifics_01=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item) to ~mission(destination) HaulCargo_obj_short_01=Collect Shipment HaulCargo_obj_short_02=Deliver Shipment HaulCargo_obj_short_03=Collect/Deliver Shipment HaulCargo_obj_short_04=Deliver Shipments HaulCargo_obj_short_05=Deliver Shipment to Freight Elevator HaulCargo_obj_short_06=Return Shipment Item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=Manufacturer: NV-TAC\nType: Projection \nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nWhether under the blazing sun or on the dark side of a moon, the NV-TAC Gamma projects an easy to see reticle to help ensure your shot finds its mark. This version of the scope includes low-light functionality suitable for operations in dim environments. Item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=Manufacturer: NV-TAC\nType: Projection \nAttachment Point: Optic\nMagnification: 2x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nNV-TAC extensively tested the Gamma Duo across a range of extreme temperatures to assure that thermal drift doesn't affect the accuracy of this 2x magnifier sight. This version of the scope includes low-light functionality suitable for operations in dim environments. Item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=Manufacturer: NV-TAC \nType: Projection\nAttachment Point: Optic \nMagnification: 3x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nNV-TAC's Gamma Plus is a 3x magnifier sight that utilizes ReadyBrite projection for quick target acquisition. Its durable design makes it perfect for any tactical situation. This version of the scope includes low-light functionality suitable for operations in dim environments. Item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1_LAMP=Manufacturer: NV-TAC \nType: Reflex\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nIdeal for civilians and professionals, the Delta non-magnifying reflex sight from NV-TAC provides a precise illuminated target marker, visible across a wide range of light levels. This version of the scope includes low-light functionality suitable for operations in dim environments. Item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2_LAMP=Manufacturer: NV-TAC \nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic \nMagnification: 4x\nAim Time: +25%\nSize: 2\n\nThe Tau Plus 4x telescopic sight from NV-TAC uses a proprietary optics coating to ensure a crystal clear image regardless of light levels and conditions, allowing you to precisely engage targets at medium range. This version of the scope includes low-light functionality suitable for operations in dim environments. Item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3_LAMP=Manufacturer: NV-TAC \nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic \nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nCarefully crafted and calibrated, the Theta Pro delivers precise and effective long distance combat engagement capabilities thanks to its powerful 8x telescopic sight. This version of the scope includes low-light functionality suitable for operations in dim environments. Item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=Gamma LL (1x Holographic) Item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=Gamma Duo LL (2x Holographic) Item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=Gamma Plus LL (3x Holographic) Item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_LAMP=Delta LL (1x Reflex) Item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_LAMP=Tau Plus LL (4x Telescopic) Item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3_LAMP=Theta Pro LL (8x Telescopic) KillShip_AssassinateMulti_Long_01,P=Assassinate Targets KillShip_AssassinateMulti_Short_01,P=Assassinate Targets KillShip_Assassinate_HUD_01,P=Assassinate ~mission(Target) KillShip_Assassinate_HUD_02,P=Assassinate ~mission(Target): %ls KillShip_Assassinate_HUD_03,P=Assassinate Target Time Remaining: %ls KillShip_Assassinate_Long_01,P=Assassinate the ~mission(Target). KillShip_Assassinate_Marker_01,P=~mission(Target) KillShip_Assassinate_Short_01,P=Assassinate ~mission(Target) KillShip_Detect_HUD_01,P=Prepare to Engage Targets KillShip_Detect_HUD_02,P=~mission(Target)'s Found %ls KillShip_Detect_Long_01,P=Prepare to engage the targets. KillShip_Detect_Short_01,P=Prepare to Engage Targets KillShip_EscapeTimer_HUD_04,P=Time Before Target Retreat: %ls KillShip_FailReason,P=Target has escaped KillShip_NeutralizeMulti_Long_01,P=Neutralize Targets KillShip_NeutralizeMulti_Short_01,P=Neutralize Targets KillShip_Neutralize_HUD_01,P=Neutralize ~mission(Target) KillShip_Neutralize_HUD_02,P=Neutralize ~mission(Target): %ls KillShip_Neutralize_HUD_03,P=Target Attempting to Escape KillShip_Neutralize_Long_01,P=Neutralize the ~mission(Target). KillShip_Neutralize_Marker_01,P=~mission(Target) KillShip_Neutralize_Short_01,P=Neutralize ~mission(Target) KillShip_NextWave_Long_01,P=New wave incoming. KillShip_NextWave_Short_01,P=New wave incoming: %ls KillShip_Reach_HUD_01,P=Go to ~mission(Location) KillShip_Reach_Long_01,P=Go to ~mission(Location|Address) to find the ~mission(Target). KillShip_Reach_Marker_01,P=~mission(Target)'s last known location KillShip_Reach_Short_01,P=Go to ~mission(Location) KillShip_Title_AssassinationMultiTarget_01,P=Assassinate Targets KillShip_Title_AssassinationSingleTarget_01,P=Assassinate Target KillShip_Title_AssassinationTimed_01,P=Urgent Assassination Contract KillShip_Title_AssassinationWaves_01,P=Assassinate Target Crew Members KillShip_Title_BountyTimed_01,P=Urgent Bounty Contract KillShip_Title_HUD_AssassinationMultiTarget_01,P=Assassinate Targets KillShip_Title_HUD_AssassinationSingleTarget_01,P=Assassinate Target KillShip_Title_HUD_AssassinationTimed_01,P=Urgent Assassination Contract KillShip_Title_HUD_AssassinationWaves_01,P=Assassinate Target Crew Members KillShip_Title_HUD_BountyTimed_01,P=Urgent Bounty Contract KillShip_Title_HUD_MultiTargets_01,P=Neutralize Wanted Criminals KillShip_Title_HUD_SingleTarget_01,P=Neutralize Wanted Criminal KillShip_Title_HUD_Waves_01,P=Neutralize Criminal Gang Members KillShip_Title_MultiTargets_01,P=Neutralize Wanted Criminals KillShip_Title_SingleTarget_01,P=Neutralize Wanted Criminal KillShip_Title_Waves_01,P=Neutralize Criminal Gang Members MITE_UGF_desc_shared,P=microTech uses depots like this location to support their large catalogue of consumer electronics. RepScope_TransportGuild_Name=Hauling RepStanding_TransportGuild_Rank0=Trainee RepStanding_TransportGuild_Rank1=Rookie RepStanding_TransportGuild_Rank2=Junior RepStanding_TransportGuild_Rank3=Member RepStanding_TransportGuild_Rank4=Experienced RepStanding_TransportGuild_Rank5=Senior RepStanding_TransportGuild_Rank6=Master SASU_UGF_desc_shared,P=Working to make each day better, this workcenter and its employees are proud to be part of the Sakura Sun family. Stanton1_CRAS_UGF_001,P=Cry-Astro Hurston Processing Plant 19-02 Stanton1_CVLC_UGF_002,P=Covalex Distribution Center S1DC06 Stanton1_CVLX_UGF_001,P=Covalex Distribution Center S1DC02 Stanton1_DrugLab_001,P=Echo Isle Stanton1_DrugLab_001_Desc,P=They always come back. Stanton1_HRST_UGF_001,P=HDPC-Cassillo Stanton1_HRST_UGF_002,P=HDPC-Degland Stanton1_HRST_UGF_003,P=HDPC-Farnesway Stanton1_HRST_UGF_004,P=HDPC-Tiyago Stanton2b_CRUS_UGF_001,P=Crusader Industries Daymar Center B14 Stanton3a_GRIN_UGF_001,P=Greycat Stanton 3a Production Complex-A Stanton3b_ARCC_UGF_001,P=ArcCorp Wala-1 Industrial Park Stanton4_CRAS_UGF_001,P=Cry-Astro Processing Plant 34-12 Stanton4_CVLX_UGF_001,P=Covalex Distribution Center S4DC05 Stanton4_MITE_UGF_001,P=microTech Logistics Depot S4LD01 Stanton4_SASU_UGF_001,P=Sakura Sun Goldenrod Workcenter UI_BuildingBlocks_x=x WSTR_TimeTrial_OpenTrack_Desc=Looking to get some practice track time to improve your piloting skills? Then strap in and throttle up with Wildstar Racing Amateur League.\n\n~mission(RaceDetails)\n\nDISCLAIMER\nWildstar Racing requires the contracted racer to be the vehicle pilot, no substitutes or stand-ins are allowed. Please be mindful that Wildstar Racing utilizes publicly accessible tracks and that other individuals may be present. Wildstar Racing is not responsible for any damage your ship may suffer while racing. WSTR_TimeTrial_OpenTrack_Title=~mission(RaceType) Open Track: ~mission(location) area_map_pu_hangar,P=Hangar area_map_pu_hangars_internal_transit,P=Transit & Hangar Services area_map_pu_hangars_module_freight_elevator,P=Freight Elevator area_map_pu_hangars_module_medical,P=Dropoff Hospital ea_popup_body_ForceLaunch=Not all players are ready. Do you want to force launch? ea_popup_confirm_ForceLaunch=Confirm Launch ea_popup_decline_ForceLaunch=Cancel ea_popup_title_ForceLaunch=Force Launch? ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Description=Ever wanted to throw down with the saltiest dogs in the ‘verse? It's all hands on deck for a bounty of fun and plunder in Pirate Swarm where winners get the opportunity to purchase special pirate vehicles. hauling_collect_item_serial_objective=Collect package #~mission(item|serialnumber) from ~mission(location). hauling_collect_objective=Collect ~mission(item) from ~mission(location). hauling_deliver_resource_objective=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item) to ~mission(Destination|Address|ListAll). hauling_deliver_vehicle_objective=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) to ~mission(destination). hauling_return_goods_objective=Return shipment to ~mission(returnlocation) hauling_return_item_objective=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item). hauling_return_resource_objective=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item). hud_law_TrespassAreaTeleport=Unauthorized access. You Will be removed in %ls item_DescCarrack_Paint_Halloween2024_Blood=Celebrate Day of the Vara in style with the Purple Haze livery, featuring a glimmering metallic purple base paint splattered in green. item_DescCarryable_TBO_InventoryContainer_1SCU_Pirate=It may be used to transport “goods”, but this battered and scarred 1 SCU container is anything but thanks to its vivid skull markings. item_DescCarryable_TBO_InventoryContainer_2SCU_Pirate=It may be used to transport “goods”, but this battered and scarred 2 SCU container is anything but thanks to its vivid skull markings. item_DescCarryable_TBO_InventoryContainer_4SCU_Pirate=It may be used to transport “goods”, but this battered and scarred 4 SCU container is anything but thanks to its vivid skull markings. item_DescCarryable_TBO_InventoryContainer_8SCU_Pirate=It may be used to transport “goods”, but this battered and scarred 8 SCU container is anything but thanks to its vivid skull markings. item_DescFlair_Coin_1_r=Featuring a skeletal handshake on one side and the emblem of the UEE on the other, this green and purple embossed coin has been struck in honor of the spookiest day of the year. item_DescFlair_Coin_1_s=Carried by outlaws as way to show their elite standing in the pirate underworld, the Death Mask coin features a fierce Human skull on one side and a defaced UEE symbol on the other. item_DescFlair_mug_frontier_ornate_1_a=Made from a calabash gourd, this spherical drinking vessel fits warmly in the hand and features intricate metal latticework detailing. item_DescFlair_mug_frontier_stoneware_1_a=This slab-built pottery mug with ridged detailing was crafted by hand and finished with a speckled glaze. item_DescFlair_plushy_corsair_1_a=This soft plushie is modeled after the Drake Interplanetary Corsair, a versatile explorer able to go wherever the winds of adventure steer you. item_DescFlair_poster_DOV_1_a=A poster for the cult classic horror vid “Blood Bank” that tells the story of a heist that goes very, very wrong. item_DescFlair_poster_DOV_1_b=A poster for the horror sequel vid “The Hill Horror Reborn” that tells the continuing story of rampaging masked killer Neville Lott. item_DescFlair_poster_DOV_1_c=A poster for the special edition re-release of the body horror classic vid “Parasite” that tells the story of an alien life-form who takes over the bodies of Human hosts. item_DescPlayerDeco_It_couch_improvised_1_combined_a_pirate=Why risk your reputation as a serious outlaw by sitting on anything but the most hardcore of couches? Featuring hand-printed skulls and make-shift repairs, this couch will have your guests saying, “this person is definitely a criminal.” item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_DRAK_Pirate=Ripped out of a busted ship and ready for lounging, this former cockpit seat has been tagged with a vivid skull print to make for an aggressive seating addition to your hideout. item_DescPlayerDeco_Table_Improvised_Poker_Pirate=From planning your next heist to high-stakes card games, this salvaged table featuring a large skull marking is the perfect place for gathering with your last known associates. item_DescSabre_Paint_Black_Black_Orange=The Harvest livery for the Sabre features orange highlights that stand in bold contrast to the black base paint. item_DescSabre_Paint_Black_Black_Red=Ignite envy in others with the Sabre Firebreak livery, featuring vibrant red highlights against the black base paint. item_DescSabre_Paint_Black_Silver_Silver_Polish=An elegant black with chrome highlights, the Starlight livery brings a subtly striking and timeless look to the Sabre. item_DescSyulen_Paint_Halloween2024_Blood=Celebrate Day of the Vara in style with the Purple Haze livery, featuring a glimmering metallic purple base paint splattered in green. item_DescTerrapin_Paint_Halloween2024_Blood=Celebrate Day of the Vara in style with the Purple Haze livery, featuring a glimmering metallic purple base paint splattered in green. item_DescZeus_Paint_Halloween2024_Blood=Celebrate Day of the Vara in style with the Purple Haze livery, featuring a glimmering metallic purple base paint splattered in green. item_Descksar_melee_01_orange01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nDon't end up on the wrong side of the Sawtooth combat knife. The blade embodies Kastak Arms' aggressive styling and was designed to stab, slice, or saw. It features a strong drop tip for piercing, a straight edge for slicing, and a unique serrated edge with microblades for when you really need to rip through something. The blade is also made with a special ceramic polymer coating that enhances its strength and overall wear resistance. For the special Sunspike edition, an orange handle and aged finish was added to make the blade more visually distinct. item_Descrrs_melee_01_orange01=Manufacturer: Roussimoff Rehabilitation Systems\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nBuilt for combat but ready for everyday use, the TBF-4 combat knife will get the job done. Built with an ultrastrong 1055 carbon steel blade, this tactical knife ends with a tanto point perfect for stabbing and penetrating hard surfaces while the serrated spine can be used to slice and shred. Beautifully balanced, the TBF-4 also features a grip with two finger grooves to ensure your hand stays in place during use. The special "Sunspike" edition features an orange grip and an aged finish. item_NameCarrack_Paint_Halloween2024_Blood=Carrack Purple Haze Livery item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_1SCU_Pirate=Salvaged Skull 1 SCU Container item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_2SCU_Pirate=Salvaged Skull 2 SCU Container item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_4SCU_Pirate=Salvaged Skull 4 SCU Container item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_8SCU_Pirate=Salvaged Skull 8 SCU Container item_NameFlair_Coin_1_r=Day of the Vara '54 Coin item_NameFlair_Coin_1_s=Death Mask '54 Coin item_NameFlair_mug_frontier_ornate_1_a=Ornate Drinking Gourd item_NameFlair_mug_frontier_stoneware_1_a=Handmade Glazed Mug item_NameFlair_plushy_corsair_1_a=Corsair Plushie item_NameFlair_poster_DOV_1_a=Blood Bank Poster item_NameFlair_poster_DOV_1_b=Hill Horror Reborn Poster item_NameFlair_poster_DOV_1_c=Parasite Special Edition Poster item_NamePlayerDeco_It_couch_improvised_1_combined_a_pirate=Salvaged Skull Couch item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_DRAK_Pirate=Salvaged Skull Lounge Chair item_NamePlayerDeco_Table_Improvised_Poker_Pirate=Salvaged Skull Table item_NameSabre_Paint_Black_Black_Orange=Sabre Harvest Livery item_NameSabre_Paint_Black_Black_Red=Sabre Firebreak Livery item_NameSabre_Paint_Black_Silver_Silver_Polish=Sabre Starlight Livery item_NameSyulen_Paint_Halloween2024_Blood=Syulen Purple Haze Livery item_NameTerrapin_Paint_Halloween2024_Blood=Terrapin Purple Haze Livery item_NameZeus_Paint_Halloween2024_Blood=Zeus MK II Purple Haze Livery item_Nameksar_melee_01_orange01=Sawtooth "Sunspike" Combat Knife item_Nameksar_melee_01_orange01_short=Sawtooth SNSPK Knife item_Namerrs_melee_01_orange01=TBF-4 "Sunspike" Combat Knife item_Namerrs_melee_01_orange01_short=TBF-4 SNSPK Knife item_decoration_armchair_AEGS_description=Arm Chair Decoration item_decoration_armchair_AEGS_name=AEGS Ship Arm Chair item_decoration_armchair_RSI_description=Arm Chair Decoration item_decoration_armchair_RSI_name=RSI Ship Arm Chair item_decoration_armchair_highend_description=Arm Chair Decoration item_decoration_armchair_highend_name=High End Arm Chair item_decoration_armchair_lowend_description=Arm Chair Decoration item_decoration_armchair_lowend_name=Low End Arm Chair item_decoration_chair_DRAK_description=Chair Decoration item_decoration_chair_DRAK_name=Drake Ship Chair item_decoration_chair_beanbag_description=Chair Decoration item_decoration_chair_beanbag_name=Beanbag item_decoration_chair_highend_description=Chair Decoration item_decoration_chair_highend_name=High End Dining Chair item_decoration_chair_lowend_description=Chair Decoration item_decoration_chair_lowend_name=Low End Dining Chair item_decoration_couch_highend_description=Couch Decoration item_decoration_couch_highend_name=High End Couch item_decoration_couch_lowend_description=Couch Decoration item_decoration_couch_lowend_name=Low End Couch item_decoration_general_description=Decoration item_decoration_table_highend_large_description=Table Decoration item_decoration_table_highend_large_name=High End Table Large item_decoration_table_highend_medium_description=Table Decoration item_decoration_table_highend_medium_name=High End Table Medium item_decoration_table_highend_small_description=Table Decoration item_decoration_table_highend_small_name=High End Table Small item_decoration_table_lowend_large_description=Table Decoration item_decoration_table_lowend_large_name=Low End Table Large item_decoration_table_lowend_medium_description=Table Decoration item_decoration_table_lowend_medium_name=Low End Table Medium item_decoration_table_lowend_small_description=Table Decoration item_decoration_table_lowend_small_name=Low End Table Small item_displayType_Brush=Brush item_displayType_Comb=Comb item_displayType_HairCareProduct=Hair Care Product item_displayType_PersonalCareProduct=Personal Care Product item_displayType_Toothbrush=Toothbrush item_displayType_carryable_condiment_mustard=Mustard mission_location_stanton_799=Teasa Spaceport in Lorville mission_location_stanton_800=August Dunlow Spaceport mission_location_stanton_801=August Dunlow Spaceport in Orison mission_location_stanton_802=Lorville mission_location_stanton_803=Lorville on Hurston mission_location_stanton_804=Grim HEX within Yela's asteroid belt mission_location_stanton_805=Orison in Crusader mission_location_stanton_806=Area18 on ArcCorp mission_location_stanton_807=New Babbage mission_location_stanton_808=New Babbage on microTech mission_location_stanton_809=Green Glade Station at Hurston's L1 Lagrange point mission_location_stanton_810=Faithful Dream Station at Hurston's L2 Lagrange point mission_location_stanton_811=Thundering Express Station at Hurston's L3 Lagrange point mission_location_stanton_812=Melodic Fields Station at Hurston's L4 Lagrange point mission_location_stanton_813=High Course Station at Hurston's L5 Lagrange point mission_location_stanton_814=Ambitious Dream Station at Crusader's L1 Lagrange point mission_location_stanton_815=Shallow Fields Station at Crusader's L4 Lagrange point mission_location_stanton_816=Beautiful Glen Station at Crusader's L5 Lagrange point mission_location_stanton_817=Wide Forest Station at ArcCorp's L1 Lagrange point mission_location_stanton_818=Lively Pathway Station at ArcCorp's L2 Lagrange point mission_location_stanton_819=Modern Express Station at ArcCorp's L3 Lagrange point mission_location_stanton_820=Faint Glen Station at ArcCorp's L4 Lagrange point mission_location_stanton_821=Yellow Core Station at ArcCorp's L5 Lagrange point mission_location_stanton_822=Shallow Frontier Station at microTech's L1 Lagrange point mission_location_stanton_823=Long Forest Station at microTech's L2 Lagrange point mission_location_stanton_824=Endless Odyssey Station at microTech's L3 Lagrange point mission_location_stanton_825=Red Crossroads Station at microTech's L4 Lagrange point mission_location_stanton_826=Modern Icarus Station at microTech's L5 Lagrange point mission_location_stanton_827=Lowdown mission_location_stanton_827a=Lowdown on Hurston mission_location_stanton_828=Trilo mission_location_stanton_828a=Trilo on Hurston mission_location_stanton_829=Rico's Remains mission_location_stanton_829a=Rico's Remains on Hurston mission_location_stanton_830=Broken Patch mission_location_stanton_830a=Broken Patch on Hurston mission_location_stanton_831=The Dregs mission_location_stanton_831a=the Dregs on Arial mission_location_stanton_832=Nevermind mission_location_stanton_832a=Nevermind on Magda mission_location_stanton_833=Stone's Throw mission_location_stanton_833a=Stone's Throw on Cellin mission_location_stanton_834=Minlo Spire mission_location_stanton_834a=Minlo Spire on Daymar mission_location_stanton_835=Half Stack mission_location_stanton_835a=Half Stack on Yela mission_location_stanton_836=Rock Bottom mission_location_stanton_836a=Rock Bottom on Lyria mission_location_stanton_837=World's End mission_location_stanton_837a=World's End on Lyria mission_location_stanton_838=Ako's Return mission_location_stanton_838a=Ako's Return on Wala mission_location_stanton_839=Blighter's Run mission_location_stanton_839a=Blighter's Run on Calliope mission_location_stanton_840=Hasbin Hall mission_location_stanton_840a=Hasbin Hall on Calliope mission_location_stanton_841=Kant's Peak mission_location_stanton_841a=Kant's Peak on Clio mobiGlas_ui_MissionType_Hauling=Hauling notification_player_wait_for_stow_Desc,P=Waiting for player shard data to stow notification_player_wait_for_stow_Prompt= notification_player_wait_for_stow_Title,P=Joining Session Failed salvage_HUD_Contracted,P=Contracted shipIncursion_HUD,P=Remaning Targets %ls shipIncursion_Long,P=Destroy all ships in the active Incursion shipIncursion_Marker,P=Ship location shipIncursion_Short,P=Destroy all ships in the active Incursion shop_ui_CommodityKiosk_AvailableCargoSizes=Available Cargo Size (SCU) shop_ui_CommodityKiosk_AwaitingManualDeliveryFromFreight=Awaiting manual delivery from freight elevator shop_ui_CommodityKiosk_AwaitingManualDeliveryToFreight=Awaiting manual delivery to freight elevator shop_ui_CommodityKiosk_CargoAutoLoad=Cargo Auto-Load shop_ui_CommodityKiosk_CargoAutoUnload=Cargo Auto-Unload shop_ui_CommodityKiosk_CargoCapacity=Cargo Capacity shop_ui_CommodityKiosk_EstLoadingTime=Est. Loading Time shop_ui_CommodityKiosk_EstUnloadingTime=Est. Unloading Time shop_ui_CommodityKiosk_InDemandInVehicle,P=Sellable Cargo shop_ui_CommodityKiosk_Manual=Manual shop_ui_CommodityKiosk_MissionItemTooltip=High-risk mission item shop_ui_CommodityKiosk_ShopQuantity=Shop Quantity shop_ui_CommodityKiosk_StowShipToAutoLoad=Your ship needs to be stowed to allow auto-loading shop_ui_CommodityKiosk_StowShipToAutoUnload=Your ship needs to be stowed to allow auto-unloading shop_ui_tooltip_text_shopbuyscratesofsize=The shop buys items of this size or smaller shop_ui_tooltip_text_shopdoesntbuysize,P=The shop doesn't accept the container size shop_ui_tooltip_text_shopinventoryfull=The shop is full of this item and cannot buy more. text_ui_template_itemname,P=Item Name text_ui_template_missionname,P=Mission Name text_ui_template_shopname,P=Shop Name ui_AutomatedCargo,P=Cargo Transfer ui_CIFPSInteractWithScope,P=Interact With Scope (ADS) ui_CIFPSZoomIn,P=Zoom In ui_CIFPSZoomOut,P=Zoom Out ui_ShipSelector_Info_AutoLoadingCargo=Processing Automated Cargo Transaction ui_controlhint_cycle_remote_turret=Cycle Remote Turret ui_controlhint_enter_remote_turret,P=Enter Remote Turret ui_interactor_hangar_large,P=%ls's\nLarge Hangar ui_interactor_hangar_medium,P=%ls's\nMedium Hangar ui_interactor_hangar_small,P=%ls's\nSmall Hangar ui_interactor_hangar_xlarge,P=%ls's\nExtra Large Hangar ui_inventory_filter_category_name_all_categories,P=All Categories ui_inventory_filter_category_name_cargo,P=Cargo ui_inventory_filter_category_name_decorations=Decorations ui_menu_lobby_error_29,P=Your player is currently still connected to shard %S, please wait until your player got disconnected or re-enter your previous shard. ui_menu_lobby_error_30,P=Your player is currently still connected to shard %S, unfortunately your old shard experienced some issue. Please give it a few minutes and try again. ui_menu_lobby_error_31,P=Shard service currently not available. vehicle_DescAEGS_Sabre_Peregrine=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Racing\n \nAfter seeing what fans of the Sabre Raven were able to accomplish with the fighter on the racetrack, the design team at Aegis Dynamics were inspired to craft an official racing variant for the agile ship. Enter the Sabre Peregrine. Streamlined and featuring additional thruster boosts, this nimble bird is ready to fly across the finish line. vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila,P=Manufacturer: RSI\nFocus: Expedition\n\nDesigned by RSI to traverse distant frontiers, the Constellation Aquila features a redesigned cockpit for maximum visibility, advanced sensors, and a P-52 snub craft and Ursa rover for planetary exploration. Discover for yourself why explorers the ‘verse over choose to captain the Aquila. vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine=Aegis Sabre Peregrine ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Description=Compete in a spooky showdown this Day of the Vara and battle against an army of undead skeletons in Kill Collector (FPS). Keep winning to earn three sets of revolting rewards! ea_ui_reward_Halloween_Msg=You faced down death and survived victorious! As an extra reward, a Day of the Vara '54 Challenge Coin has been spirited to your Stanton Residence. ea_ui_reward_Halloween_Title=VARA VICTORY! item_DescATLS_Paint_Black_Grey_Grey=The Carbon Black livery gives the ATLS power suit a sleek and professional appearance. item_DescATLS_Paint_Blue_Blue_Grey=The Monsoon livery brings a bold blue tint to your ATLS power suit. item_DescATLS_Paint_Olive_Olive_Grey=Outfit your ATLS power suit in earth tones with the Tectonic livery. item_DescATLS_Paint_Pale_Yellow_Grey=Remain highly visible in the ATLS power suit with Lionheart livery, which is primarily light yellow. item_DescATLS_Paint_Steel_Steel_Black=Embody the strength of the ATLS power suit with Ironside livery. item_DescCutlass_Paint_Special_Asia=Attract adventure and fortune by boldly venturing forth with the Destiny livery for the Cutlass. The livery blends a striking red base color with gold highlights. item_DescM50_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the M50, which features a massive skull across the top. item_DescMantis_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Mantis, which features a massive skull decal across the top. item_DescScorpius_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Scorpius, which features a massive skull decal across the top. item_DescVulture_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Vulture, which features a massive skull across the top. item_NameATLS_Paint_Black_Grey_Grey=ATLS Carbon Black Livery item_NameATLS_Paint_Blue_Blue_Grey=ATLS Monsoon Livery item_NameATLS_Paint_Olive_Olive_Grey=ATLS Tectonic Livery item_NameATLS_Paint_Pale_Yellow_Grey=ATLS Lionheart Livery item_NameATLS_Paint_Steel_Steel_Black=ATLS Ironside Livery item_NameCutlass_Paint_Special_Asia=Cutlass Destiny Livery item_NameM50_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=M50 Skullcrusher Livery item_NameMantis_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Mantis Skullcrusher Livery item_NameScorpius_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Scorpius Skullcrusher Livery item_NameVulture_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=Vulture Skullcrusher Livery text_scan_data_contact_types_transport_powersuit=Power Suit text_transport_ARGO_ATLS=ARGO ATLS text_ui_units_hyphen_double,P=-- ui_controlhint_transportPowerSuits_exit=Exit ui_controlhint_transportPowerSuits_movement=Move vehicle_class_cargo_loader=Cargo BBT_AspectRatio_Description,P=The dropdown AspectRatioLibrary sets tags based on the aspect ratio. These can then be referenced in embedded styles to set things in the canvas, such as a text string or canvas visibility. BBT_AspectRatio_Title,P=Aspect Ratio Tags BBT_TextEmphasis_Description,P=Add the tags < em1 > ... < /em1 > without spaces to emphasise text. Must be set up for each style. BBT_TextEmphasis_TestString_1,P=This string contains EM1, EM2, EM3 and EM4 BBT_TextEmphasis_TestString_2,P=And here it is emphasising some of the words in a fairly long sentence! BBT_TextEmphasis_Title,P=Text Emphasis BBT_TitleAndDescription_Description_Empty,P=Set a Title with Paraminput0 and Description with Paraminput1 BBT_TitleAndDescription_Title_Empty,P=BBTC_TitleAndDescription Badge_WTP-CH1_DisplayMessage=Ardor Salvaged Repeater awarded for your service in defense of Stanton. Badge_WTP-CH1_DisplayTitle=Op. Save Stanton Reward BloodCheesecake_JournalAllCompleted=Reclaim Distribution Center\n\nYou’ve done your part! Phase 3 requirements met. BloodCheesecake_JournalBody=The Slicers outlaw gang has taken over several distribution centers and we need your help to reclaim them. Help clear three distribution centers, and meet requirements from the previous phases, to be eligible to receive a special reward. BloodCheesecake_JournalCompleted=Reclaim Distribution Center BloodCheesecake_JournalTitle=Op. Save Stanton - Phase 3 Summary BloodCheesecake_JournalTitleShort=Op. Save Stanton - Phase 3 Blood_HostilesRemaining_HUD=Hostiles Remaining CheesecakeCH1_BodyText=The Stanton system is facing a new threat from Pyro. A new gang calling themselves the Slicers have been attacking targets around the system forcing the CDF to put a call out for volunteers. CheesecakeCH1_LongTitle=Op. Save Stanton Mission Status CheesecakeCH1_ShortTitle=Op. Save Stanton Mission Cheesecake_Blood_A_desc=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nThe Slicers have launched another series of brazen attacks, this time on distribution centers across the system. Intel indicates that attackers are attempting to access sensitive information and transfer that data to nearby ships. With local security services stretched thin, the CDF is being asked to step in to support. \n\nCurrently, the Slicers have taken control of ~mission(Location|address). Based on incident reports from previous Slicer attacks, this needs to be a two-pronged operation. \n\nWe need CDF volunteers to infiltrate the distribution center, access terminals to restore anti-air security protocols, and then clear the location of all Slicer forces. \n\nMeanwhile, CDF volunteers are also needed in the airspace above the distribution center to eliminate any Slicer ships attempting to download the sensitive information and stop any support ships from dropping off reinforcements. \n\nCDF volunteers have the option to choose either role in this operation, but both will need to be done to successfully defend the distribution center. We can’t know how many other CDF volunteers will be there, so we recommend recruiting others to come with you.\n Cheesecake_Blood_A_from=~mission(Contractor|BloodFrom) Cheesecake_Blood_A_obj_hud_01=Terminal Progress: Cheesecake_Blood_A_obj_hud_01a=Weak Connection: Exceeding Terminal Range Cheesecake_Blood_A_obj_long_01a=Override the hacked terminal in Shipping Wing A. Cheesecake_Blood_A_obj_long_01b=Override the hacked terminal in Shipping Wing B. Cheesecake_Blood_A_obj_long_01c=Override the hacked terminal in Refinery Wing A. Cheesecake_Blood_A_obj_long_01d=Override the hacked terminal in Refinery Wing B. Cheesecake_Blood_A_obj_long_01e=Override the hacked terminal in the Lower Interior. Cheesecake_Blood_A_obj_long_01f=Override the hacked terminal in the Lobby. Cheesecake_Blood_A_obj_marker_01=Terminal Cheesecake_Blood_A_obj_marker_01a=Terminal Signal Detected Cheesecake_Blood_A_obj_short_01a=Override Shipping Wing A Terminal Cheesecake_Blood_A_obj_short_01b=Override Shipping Wing B Terminal Cheesecake_Blood_A_obj_short_01c=Override Refinery Wing A Terminal Cheesecake_Blood_A_obj_short_01d=Override Refinery Wing B Terminal Cheesecake_Blood_A_obj_short_01e=Override Lower Interior Terminal Cheesecake_Blood_A_obj_short_01f=Override Lobby Terminal Cheesecake_Blood_A_support_desc=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nThe Civilian Defense Force is rallying members to support an ongoing operation. The outlaws known as the Slicers are in the midst of a multi-front assault on ~mission(Location). The gang has taken control of the distribution center’s interior and the airspace above. CDF members have already heeded the call to help reclaim the distribution center. Yet, based on the size and sophistication of the Slicer’s operation, it’s become clear that more forces are needed to guarantee the operation is a success. \n\nThe CDF needs members willing to help clear the interior of the distribution center and to take out the ships guarding it above. The choice is yours but both must be done and fast, as we have reason to believe the gang’s ultimate goal is to steal confidential information from the facility.\n\nIf you’re available and willing to stand up against this egregious assault, then gather your gear and report to ~mission(Location) immediately. Cheesecake_Blood_A_support_title=Op. Save Stanton: Help Reclaim Distribution Center Cheesecake_Blood_A_title,P=Save Stanton Phase 3: Reclaim Distribution Center Cheesecake_Blood_B_obj_hud_01=Target escapes in: %ls Cheesecake_Blood_B_obj_hud_01a=Escaped Ships: %ls Cheesecake_Blood_B_obj_marker_01=Neutralize Data Runner Cheesecake_Blood_B_obj_marker_02=Hostile Cheesecake_Blood_B_obj_short_01a=Escaped Ships: ~mission(CurrentEscapes) / ~mission(MaxEscapes) Cheesecake_Blood_Terminal_completescreen_desc=SecSysHack was successfully removed from your system. Cheesecake_Blood_Terminal_completescreen_title=Uninstall Successful Cheesecake_Blood_Terminal_progressscreen_desc=Reverting Files to Previous Restore Point Cheesecake_Blood_Terminal_progressscreen_title=InstallSword Warlock Cheesecake_Blood_Terminal_startscreen_button=End Process Cheesecake_Blood_Terminal_startscreen_title=Preparing to Uninstall Cheesecake_Blood_failreason_01=Data runners escaped with the confidential information. Cheesecake_Blood_obj_hud_02a=Override Terminals %ls Cheesecake_Blood_obj_long_01=Reach ~mission(Location). Cheesecake_Blood_obj_long_02=Reclaim distribution center. Cheesecake_Blood_obj_long_02a=Access terminals around the facility and restore normal turret functionality before time runs out. Cheesecake_Blood_obj_long_02b=Defend the airspace and prevent data running ships for downloading intel. Cheesecake_Blood_obj_long_03=Clear all the Slicers from the distribution center. Cheesecake_Blood_obj_marker_01=~mission(Location) Cheesecake_Blood_obj_short_01=Reach ~mission(Location) Cheesecake_Blood_obj_short_02a=Override Terminals Cheesecake_Blood_obj_short_02b=Defend Airspace Cheesecake_Blood_obj_short_03=Clear Enemies Cheesecake_Garlic_Success=Slicers incursion defeated. Cheesecake_Garlic_desc=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nThis is a call to arms for all available Civilian Defense Force volunteers. An Idris commandeered by the Slicers has entered Stanton along with a fleet of fighters and are attacking anyone they encounter. \n\nThe Slicers convoy was last seen at ~mission(Location|address). The CDF is rallying any and all volunteers to neutralize this threat by either destroying the Idris or boarding it and eliminating all of the Slicers onboard.\n\nWe need any and all available volunteers to deploy immediately. Cheesecake_Garlic_failreason_01=Slicers fleet escaped. Cheesecake_Garlic_from=~mission(Contractor|GarlicFrom) Cheesecake_Garlic_obj_hud_02=Neutralize Slicers Ships: %ls Cheesecake_Garlic_obj_long_01=Reach incursion site and neutralize Slicers fleet. Cheesecake_Garlic_obj_long_02=Neutralize all Slicers ships at the incursion site. Cheesecake_Garlic_obj_marker_01=Incursion Site Cheesecake_Garlic_obj_marker_02a=High Value Target Cheesecake_Garlic_obj_marker_02b=Target Cheesecake_Garlic_obj_short_01=Reach Incursion Site Cheesecake_Garlic_obj_short_02=Neutralize Slicers Ships Cheesecake_Garlic_support_desc=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nThis is a call to arms. Civilian Defense Force volunteers have located an outlaw Slicers convoy, consisting of an Idris and fleet of fighters, that’s been terrorizing any ship they encounter. CDF volunteers are tracking and engaging the convoy but more volunteers are needed to neutralize this growing threat.\n\nWe need any and all available volunteers to deploy immediately to ~mission(Location|address) to confront the Slicers convoy and help secure Stanton from this serious threat. Cheesecake_Garlic_support_title=Op. Save Stanton: Help Stop Slicers Idris Incursion Cheesecake_Garlic_title,P=Op. Save Stanton Phase 3: Slicers Idris Incursion Cheesecake_Oreo_A_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Combat Assistance\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nSeems like Stanton’s still under siege. Planetary security services are calling the response 'Operation Save Stanton' and are working around the clock to identify the culprits, but their progress is being slowed by all the distress beacons. \n\nHauling ships across the system have updated their security protocols to drop a distress beacon at even a hint of trouble. While fewer ships are being reported lost, security services are being overwhelmed. Now, they desperately need contractors to help respond to the beacons.\n \nI’m looking for someone to travel to ~mission(Location|address) to help out a ~mission(Ship). Your primary objective is to protect the ship and eliminate any hostile forces so it can escape. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Cheesecake_Oreo_A_from=~mission(Contractor|OreoFrom) Cheesecake_Oreo_A_support_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Combat Assistance\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nAs you’re well aware, an unknown gang is carrying out brazen attacks on cargo ships all across the system. I’ve got a contractor responding to a distress beacon from a ~mission(Ship) that’s been hit by the bastards, but it’s not looking good. Since you’ve already helped out a ship in a similar situation, I figure you’d be a good candidate to assist this operation.\n\nIf interested, you would need to gear up and immediately go to ~mission(Location). Your primary goal is to help eliminate the hostile ships so the ~mission(Ship) can escape. Once that’s done, the mission will be considered complete and payment sent. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. Cheesecake_Oreo_A_support_title=Op. Save Stanton: Support Attacked Haulers Cheesecake_Oreo_A_title,P=Save Stanton: Assist Attacked Haulers Cheesecake_Phases_01=Launch Complete Cheesecake_Phases_02=Launch and Phase 2 Complete Cheesecake_Phases_03=Launch and Phases 2 & 3 Complete Cheesecake_Phases_04=Phases 1, 2, 3, & 4 Complete Cheesecake_Phases_05=Phases 1, 2, 3, 4, & 5 Complete Cheesecake_Phases_06=All Phases Complete! Cheesecake_Strawberry_A_desc,P=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Find Person of Interest\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nStanton’s megacorps are clearly fed up with the chaos across the system because all four security services are now sharing intel and updates on a level that I’ve never seen. Through this information sharing, they have identified a new criminal organization calling themselves ‘the Slicers’ as the ones responsible for the horrific attacks on Stanton and have gathered intelligence on several individuals they believe are part of this new gang. \n\nOne of these suspects has been spotted hiding at ~mission(Location|address) among the local outlaws who live there. We need you to travel there immediately and neutralize the Slicers operative before they can spread more terror across the system. \n\nThe security services wanted to make it clear that while you may encounter other outlaws, your target remains the Slicers operative. However, if anyone else at the location responds aggressively, then you will be authorized to use force against them. Please prepare accordingly and consider bringing back-up.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. Cheesecake_Strawberry_A_failreason_01=Target escaped. Cheesecake_Strawberry_A_from=~mission(Contractor|StrawberryFrom) Cheesecake_Strawberry_A_title,P=Save Stanton Phase 2: Eliminate Slicers Operative Cheesecake_Strawberry_B_ItemNames=Slicers' Asset Cheesecake_Strawberry_B_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Sabotage\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nStanton’s security services have finally identified a gang calling themselves ‘the Slicers’ as the ones responsible for the recent attacks across the system. Analysis indicates that they’re a new group originating from Pyro but using an array of Stanton locations as safehouses and supply caches to launch their attacks. Local security services are looking for contractors to run joint strikes to sabotage these sites and disrupt the Slicers’ operations. \n\nIf you’re interested, ~mission(Location) has been identified as a Slicer’s location harboring known gang members and materials. I’m offering a contract to remove or render unusable any supplies, ships, or vehicles found there. Please note that while this location provides material support to the Slicers, it’s unknown whether or not gang members will be there. We strongly advise you to plan and equip yourself as if the site is occupied and hostile. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. Cheesecake_Strawberry_B_failreason_01=Assets remained for the Slicers to use. Cheesecake_Strawberry_B_from=~mission(Contractor|StrawberryFrom) Cheesecake_Strawberry_B_title,P=Save Stanton Phase 2: Sabotage Gang Operation Factions_FireRats_DisplayName=Fire Rats Factions_Horizon_DisplayName=Horizon FormationFlying_Available=Available FormationFlying_Disabled=Disengaged FormationFlying_Enabled=Engaged FormationFlying_Leaving=Leaving FormationFlying_Notification_JoinFormation=Press ~action(spaceship_movement|v_enter_formation_flying_mode) to join formation FormationFlying_Notification_MoveToFormation=Match formation position and velocity to join formation FreightElevator_TransferingToHangar=Transferring... GA_All,P=ALL!! GA_Death,P=Death! GA_PrizeGlory,P=Prize, Glory, GA_PrizesLater,P=Prizes Later GA_ShootFirst,P=Shoot First... GA_SmileForTheCamera,P=Smile for the camera :) GA_WinnerTakes,P=Winner Takes GA_fight,P=Fight! GA_ruleboards1,P=Anybody can enter, but you gotta fight\nyour way out ((o_0)) GA_ruleboards2,P=When the timer hits zero\n***the vault opens*** GA_ruleboards3,P=You get a prize to the freight elevator,\nit's yours! GA_ruleboards4,P=Find bonus vault keys if you want\nbetter prizes GarlicCheesecake_JournalAllCompleted=Slicers Idris Incursion\n\nYou’ve done your part! Phase 4 requirements met. GarlicCheesecake_JournalBody=We need your help saving the system from the Slicers. The gang has deployed an Idris and a fleet of support ships to terrorize the people of Stanton. Help repel the Idris and its support ships three times, and meet requirements from the previous phases, to be eligible to receive a special reward. GarlicCheesecake_JournalCompleted=Slicers Idris Incursion GarlicCheesecake_JournalTitle=Save Stanton - Phase 4 Summary GarlicCheesecake_JournalTitleShort=Save Stanton - Phase 4 HUD_Visor_DataDownload_DataCloseup_01,P=import mobiSql\n\nvoid inject_login() {\n db_connection = mobiSql.connect('shubin.users.db');\n cursor = db_connection.access();\n result = 0;\n \n input = "admin' OR '1'='1" HUD_Visor_DataDownload_DataCloseup_02,P=hashdb = test_password_hash(input);\n rawToken = hashdb.serialize(pass_candidates[0]);\n \nH<1D$>SHUBIN< text_ui_tags_EM1_open,P= text_ui_tags_EM2_close,P= text_ui_tags_EM2_open,P= text_ui_tags_EM3_close,P= text_ui_tags_EM3_open,P= text_ui_tags_EM4_close,P= text_ui_tags_EM4_open,P= text_ui_tags_EM5_close,P= text_ui_tags_EM5_open,P= ui_CG_MFDs=Vehicles - Multi Function Displays (MFDs) ui_CIMFDCancelLong=MFD - Cancel (Long Press) ui_CIMFDCancelShort=MFD - Cancel (Short Press) ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong=MFD - Cycle Page - Backwards (Long Press) ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort=MFD - Cycle Page - Backwards (Short Press) ui_CIMFDCycleViewForwardLong=MFD - Cycle Page - Forwards (Long Press) ui_CIMFDCycleViewForwardShort=MFD - Cycle Page - Forwards (Short Press) ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong=MFD - Focus - Left Cast (Long Press) ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort=MFD - Focus - Left Cast (Short Press) ui_CIMFDHardSelectLong=MFD - Focus (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD10Long=MFD - Focus - MFD 10 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD10Short=MFD - Focus - MFD 10 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD1Long=MFD - Focus - MFD 1 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD1Short=MFD - Focus - MFD 1 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD2Long=MFD - Focus - MFD 2 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD2Short=MFD - Focus - MFD 2 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD3Long=MFD - Focus - MFD 3 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD3Short=MFD - Focus - MFD 3 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD4Long=MFD - Focus - MFD 4 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD4Short=MFD - Focus - MFD 4 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD5Long=MFD - Focus - MFD 5 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD5Short=MFD - Focus - MFD 5 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD6Long=MFD - Focus - MFD 6 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD6Short=MFD - Focus - MFD 6 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD7Long=MFD - Focus - MFD 7 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD7Short=MFD - Focus - MFD 7 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD8Long=MFD - Focus - MFD 8 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD8Short=MFD - Focus - MFD 8 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectMFD9Long=MFD - Focus - MFD 9 (Long Press) ui_CIMFDHardSelectMFD9Short=MFD - Focus - MFD 9 (Short Press) ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong=MFD - Focus - Primary (Long Press) ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort=MFD - Focus - Primary (Short Press) ui_CIMFDHardSelectRightCastLong=MFD - Focus - Right Cast (Long Press) ui_CIMFDHardSelectRightCastShort=MFD - Focus - Right Cast (Short Press) ui_CIMFDHardSelectShort=MFD - Focus (Short Press) ui_CIMFDNavigateDownLong=MFD - Movement - Down (Long Press) ui_CIMFDNavigateDownShort=MFD - Movement - Down (Short Press) ui_CIMFDNavigateLeftLong=MFD - Movement - Left (Long Press) ui_CIMFDNavigateLeftShort=MFD - Movement - Left (Short Press) ui_CIMFDNavigateRightLong=MFD - Movement - Right (Long Press) ui_CIMFDNavigateRightShort=MFD - Movement - Right (Short Press) ui_CIMFDNavigateUpLong=MFD - Movement - Up (Long Press) ui_CIMFDNavigateUpShort=MFD - Movement - Up (Short Press) ui_CIMFDSelectViewCommsLong=MFD - Set Page - Communications (Long Press) ui_CIMFDSelectViewCommsShort=MFD - Set Page - Communications (Short Press) ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong=MFD - Set Page - Vehicle Configuration (Long Press) ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort=MFD - Set Page - Vehicle Configuration (Short Press) ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong=MFD - Set Page - Diagnostics (Long Press) ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort=MFD - Set Page - Diagnostics (Short Press) ui_CIMFDSelectViewIFCSLong=MFD - Set Page - IFCS (Long Press) ui_CIMFDSelectViewIFCSShort=MFD - Set Page - IFCS (Short Press) ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong=MFD - Set Page - Resource Network (Long Press) ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort=MFD - Set Page - Resource Network (Short Press) ui_CIMFDSelectViewScanningLong=MFD - Set Page - Scanning (Long Press) ui_CIMFDSelectViewScanningShort=MFD - Set Page - Scanning (Short Press) ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong=MFD - Set Page - Self Status (Long Press) ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort=MFD - Set Page - Self Status (Short Press) ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong=MFD - Set Page - Target Status (Long Press) ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort=MFD - Set Page - Target Status (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong=MFD - Select - Left Cast (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort=MFD - Select - Left Cast (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long=MFD - Select - MDF 10 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short=MFD - Select - MFD 10 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long=MFD - Select - MFD 1 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short=MFD - Select - MFD 1 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long=MFD - Select - MFD 2 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short=MFD - Select - MFD 2 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long=MFD - Select - MFD 3 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short=MFD - Select - MFD 3 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long=MFD - Select - MFD 4 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short=MFD - Select - MFD 4 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long=MFD - Select - MFD 5 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short=MFD - Select - MFD 5 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long=MFD - Select - MFD 6 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short=MFD - Select - MFD 6 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long=MFD - Select - MFD 7 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short=MFD - Select - MFD 7 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long=MFD - Select - MFD 8 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short=MFD - Select - MFD 8 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long=MFD - Select - MFD 9 (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short=MFD - Select - MFD 9 (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong=MFD - Select - Primary (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort=MFD - Select - Primary (Short Press) ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong=MFD - Select - Right Cast (Long Press) ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort=MFD - Select - Right Cast (Short Press) ui_MFD_View_Shields=Shields ui_MFD_View_WeaponConfig=Weapon Config ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_cancel=Cancel (Drop) ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_place=Place ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_place_onCargoGrid=Place (In Cargo) ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_rotate=Rotate Preview ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_rotateRest=Reset Rotation ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_throw=Launch (Charge) ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_throwCharging=Launch ui_controlhint_fire_gatherbeam=Fire (Gather) ui_controlhint_fire_tractordetach=Fire (Detach) ui_controlhint_shop_exit=Exit ui_interactor_use_remote_turret_seat=Enter Remote Turret Seat ui_map_terminal_button_view=View map ui_map_terminal_download=Download map ui_map_terminal_download_area_map,P=Download area map ui_map_terminal_title_orison,P=Crusader Discovery Tours ui_v_capacitor_assignment_engine_max,P=Engines - Set to Max (Hold) ui_v_capacitor_assignment_engine_min,P=Engines - Set to Min (Hold) ui_v_capacitor_assignment_shield_max,P=Shields - Set to Max (Hold) ui_v_capacitor_assignment_shield_min,P=Shields - Set to Min (Hold) ui_v_capacitor_assignment_weapon_max,P=Weapons - Set to Max (Hold) ui_v_capacitor_assignment_weapon_min,P=Weapons - Set to Min (Hold) ui_v_ifcs_reset_gmeter_max=Reset Flight Accelerometer ui_v_ifcs_reset_gmeter_max_desc=Resets the max endured Gs for the accelerometer. ui_v_weapon_preset_emp=Weapon Presets - Set EMPs ui_v_weapon_preset_emp_desc=Weapon Presets - Set EMPs ui_v_weapon_preset_fire_guns0=Weapon Presets - Fire Guns Group 1 ui_v_weapon_preset_fire_guns0_desc=Weapon Presets - Fire Guns Group 1 ui_v_weapon_preset_fire_guns1=Weapon Presets - Fire Guns Group 2 ui_v_weapon_preset_fire_guns1_desc=Weapon Presets - Fire Guns Group 2 ui_v_weapon_preset_fire_guns2=Weapon Presets - Fire Guns Group 3 ui_v_weapon_preset_fire_guns2_desc=Weapon Presets - Fire Guns Group 3 ui_v_weapon_preset_fire_guns3=Weapon Presets - Fire Guns Group 4 ui_v_weapon_preset_fire_guns3_desc=Weapon Presets - Fire Guns Group 4 ui_v_weapon_preset_guns0=Weapon Presets - Set Guns Group 1 ui_v_weapon_preset_guns0_desc=Weapon Presets - Set Guns Group 1 ui_v_weapon_preset_guns1=Weapon Presets - Set Guns Group 2 ui_v_weapon_preset_guns1_desc=Weapon Presets - Set Guns Group 2 ui_v_weapon_preset_guns2=Weapon Presets - Set Guns Group 3 ui_v_weapon_preset_guns2_desc=Weapon Presets - Set Guns Group 3 ui_v_weapon_preset_guns3=Weapon Presets - Set Guns Group 4 ui_v_weapon_preset_guns3_desc=Weapon Presets - Set Guns Group 4 ui_v_weapon_preset_next_overflow=Weapon Presets - Next (Overflow) ui_v_weapon_preset_next_overflow_desc=Weapon Presets - Next (Overflow) ui_v_weapon_preset_prev_overflow=Weapon Presets - Previous (Overflow) ui_v_weapon_preset_prev_overflow_desc=Weapon Presets - Previous (Overflow) ui_v_weapon_preset_qid=Weapon Presets - Set QIDs ui_v_weapon_preset_qid_desc=Weapon Presets - Set QIDs ui_v_weapon_preset_qid_jammer=Weapon Presets - Set Quantum Jammers (short range) ui_v_weapon_preset_qid_jammer_desc=Weapon Presets - Set Quantum Jammers (short range) ui_v_weapon_preset_qid_pulse=Weapon Presets - Set Quantum Snares / Pulse (long range) ui_v_weapon_preset_qid_pulse_desc=Weapon Presets - Set Quantum Snares / Pulse (long range) ui_weapons_multi_Fracture_Success,P=Fracture Success vehicle_DescARGO_ATLS=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Cargo\n \nThanks to a rigorous process of real-world testing, this next-generation assisted transport loading system from Argo Astronautics features a fully redesigned cockpit that makes wearing this latest ATLS power suit feel more like a natural extension of the user’s body than ever before. With smoother leg actuators than previous versions alongside the powerful integrated tractor beam, transferring bulky cargo efficiently and precisely has never been easier. vehicle_DescARGO_CSV_Cargo=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Light Freight\n\nYou got your plot of land, you’ve got the right construction materials, and now you’re ready to watch your dreams take shape. The ideal companion to the CSV-FM, the CSV Supply Model provides additional storage for all the resources required to build your next settlement.\n vehicle_DescGRIN_STV=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Passenger\n\nGet ready to have some serious fun on the job with the STV from Greycat. This Sport Terrain Vehicle was built by pros for pros and features blazing speed and convenient built-in storage. vehicle_DescRSI_Apollo_Medivac=Manufacturer: RSI\nFocus: Medical\n\nAlong with superior armor and dual missile racks, the 2948 Apollo Medivac model pays homage to the classic 2910 film, Astromedics: Back from the Brink, with livery that accurately recreates the headlining Kithara. vehicle_NameARGO_ATLS=Argo ATLS vehicle_NameARGO_CSV_Cargo=Argo CSV-SM\n vehicle_NameRSI_Apollo_Medivac=RSI Apollo Medivac vehicle_class_antiair=Anti-Air vehicle_class_construction=Construction vehicle_class_recovery=Recovery vehicle_interactor_Extend,P=Extend vehicle_interactor_Withdraw,P=Withdraw Cheesecake_Blood_A_title=Op. Save Stanton Phase 3: Reclaim Distribution Center Cheesecake_Oreo_A_title=Op. Save Stanton: Assist Attacked Haulers Cheesecake_Phases_04,P=Launch and Phases 2, & 3 Complete Cheesecake_Phases_05,P=Launch and Phases 2, 3, & 4 Complete Cheesecake_Strawberry_A_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Find Person of Interest\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nStanton’s megacorps are clearly fed up with the chaos across the system because all four security services are now sharing intel and updates on a level that I’ve never seen. Through this information sharing, they have identified a new criminal organization calling themselves ‘the Slicers’ as the ones responsible for the horrific attacks on Stanton and have gathered intelligence on several individuals they believe are part of this new gang. \n\nOne of these suspects has been spotted hiding at ~mission(Location) among the local outlaws who live there. We need you to travel there immediately and neutralize the Slicers operative before they can spread more terror across the system. \n\nThe security services wanted to make it clear that while you may encounter other outlaws, your target remains the Slicers operative. However, if anyone else at the location responds aggressively, then you will be authorized to use force against them. Please prepare accordingly and consider bringing back-up.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. Cheesecake_Strawberry_A_title=Op. Save Stanton Phase 2: Eliminate Slicers Operative Cheesecake_Strawberry_B_title=Op. Save Stanton Phase 2: Sabotage Gang Operation Event_ShipName_100i=100i Event_ShipName_125a=125a Event_ShipName_135c=135c Event_ShipName_300i=300i Event_ShipName_315p=315p Event_ShipName_325a=325a Event_ShipName_350r=350r Event_ShipName_400i=400i Event_ShipName_85x=85x Event_ShipName_A1SPIRIT=A1 SPIRIT Event_ShipName_A2HERCULES=A2 HERCULES Event_ShipName_ALPHA=ALPHA Event_ShipName_ANDROMEDA=ANDROMEDA Event_ShipName_ANTARES=ANTARES Event_ShipName_AQUILA=AQUILA Event_ShipName_ARCHIMEDES=ARCHIMEDES Event_ShipName_ARESION=ARES ION Event_ShipName_ARROW=ARROW Event_ShipName_ATLS=ATLS Event_ShipName_AURORACL=AURORA CL Event_ShipName_AURORAES=AURORA ES Event_ShipName_AURORALN=AURORA LN Event_ShipName_AURORALX=AURORA LX Event_ShipName_AURORAMR=AURORA MR Event_ShipName_BALLISTA=BALLISTA Event_ShipName_BETA=BETA Event_ShipName_BLACK=BLACK Event_ShipName_BLADE=BLADE Event_ShipName_BLUE=BLUE Event_ShipName_BUCCANEER=BUCCANEER Event_ShipName_C1SPIRIT=C1 SPIRIT Event_ShipName_C2HERCULES=C2 HERCULES Event_ShipName_C8RPISCES=C8R PISCES Event_ShipName_C8XPISCES=C8X PISCES Event_ShipName_CARGO=CARGO Event_ShipName_CARRACK=CARRACK Event_ShipName_CATERPILLAR=CATERPILLAR Event_ShipName_CENTURION=CENTURION Event_ShipName_CORSAIR=CORSAIR Event_ShipName_CSVSM=CSV-SM Event_ShipName_CUTTER=CUTTER Event_ShipName_CYCLONE=CYCLONE Event_ShipName_CYCLONEAA=CYCLONE AA Event_ShipName_CYCLONEMT=CYCLONE MT Event_ShipName_CYCLONERC=CYCLONE RC Event_ShipName_CYCLONERN=CYCLONE RN Event_ShipName_CYCLONETR=CYCLONE TR Event_ShipName_DEFENDER=DEFENDER Event_ShipName_DELTA=DELTA Event_ShipName_DUR=DUR Event_ShipName_ECLIPSE=ECLIPSE Event_ShipName_EXPLORER=EXPLORER Event_ShipName_FIREBIRD=FIREBIRD Event_ShipName_FREELANCER=FREELANCER Event_ShipName_FURY=FURY Event_ShipName_FURYLX=FURY LX Event_ShipName_FURYMX=FURY MX Event_ShipName_GAMMA=GAMMA Event_ShipName_GEMINI=GEMINI Event_ShipName_GHOST=GHOST Event_ShipName_GLADIATOR=GLADIATOR Event_ShipName_GLADIUS=GLADIUS Event_ShipName_GLAIVE=GLAIVE Event_ShipName_HAMMERHEAD=HAMMERHEAD Event_ShipName_HARBINGER=HARBINGER Event_ShipName_HAWK=HAWK Event_ShipName_HERALD=HERALD Event_ShipName_HOPLITE=HOPLITE Event_ShipName_HORNET=HORNET Event_ShipName_HORNETMkII=HORNET Mk II Event_ShipName_HOVERQUAD=HOVERQUAD Event_ShipName_HULLA=HULL A Event_ShipName_HULLC=HULL C Event_ShipName_HURRICANE=HURRICANE Event_ShipName_INFERNO=INFERNO Event_ShipName_INTREPID=INTREPID Event_ShipName_IRONCLAD=IRONCLAD Event_ShipName_JUMP=JUMP Event_ShipName_KHARTUAL=KHARTU-AL Event_ShipName_LIGHTNING=LIGHTNING Event_ShipName_LYNX=LYNX Event_ShipName_M2HERCULES=M2 HERCULES Event_ShipName_M50=M50 Event_ShipName_MANTIS=MANTIS Event_ShipName_MAX=MAX Event_ShipName_MAX_0=MAX Event_ShipName_MEDIC=MEDIC Event_ShipName_MEDIVAC=MEDIVAC Event_ShipName_MERCURY=MERCURY Event_ShipName_MERLIN=MERLIN Event_ShipName_MIS=MIS Event_ShipName_MOLE=MOLE Event_ShipName_MULE=MULE Event_ShipName_NOMAD=NOMAD Event_ShipName_NOVA=NOVA Event_ShipName_NOX=NOX Event_ShipName_PALADIN=PALADIN Event_ShipName_PEREGRINE=PEREGRINE Event_ShipName_PERSONNEL=PERSONNEL Event_ShipName_PHOENIX=PHOENIX Event_ShipName_POLARIS=POLARIS Event_ShipName_PROSPECTOR=PROSPECTOR Event_ShipName_PROWLER=PROWLER Event_ShipName_PTV=PTV Event_ShipName_PULSE=PULSE Event_ShipName_PULSELX=PULSE LX Event_ShipName_RAFT=RAFT Event_ShipName_RAMBLER=RAMBLER Event_ShipName_RAZOR=RAZOR Event_ShipName_RAZOREX=RAZOR EX Event_ShipName_RAZORLX=RAZOR LX Event_ShipName_RECLAIMER=RECLAIMER Event_ShipName_RED=RED Event_ShipName_REDEEMER=REDEEMER Event_ShipName_RELIANTKORE=RELIANT KORE Event_ShipName_RELIANTMAKO=RELIANT MAKO Event_ShipName_RELIANTSEN=RELIANT SEN Event_ShipName_RELIANTTANA=RELIANT TANA Event_ShipName_RENEGADE=RENEGADE Event_ShipName_RETALIATOR=RETALIATOR Event_ShipName_ROC=ROC Event_ShipName_ROCDS=ROC-DS Event_ShipName_SABRE=SABRE Event_ShipName_SABRECOMET=SABRE COMET Event_ShipName_SCORPIUS=SCORPIUS Event_ShipName_SCOUT=SCOUT Event_ShipName_SENTINEL=SENTINEL Event_ShipName_SPARTAN=SPARTAN Event_ShipName_SRV=SRV Event_ShipName_STALKER=STALKER Event_ShipName_STARFARER=STARFARER Event_ShipName_STEEL=STEEL Event_ShipName_STORM=STORM Event_ShipName_STORMAA=STORM AA Event_ShipName_STV=STV Event_ShipName_SYULEN=SYULEN Event_ShipName_TALON=TALON Event_ShipName_TALONSHRIKE=TALON SHRIKE Event_ShipName_TAURUS=TAURUS Event_ShipName_TERRAPIN=TERRAPIN Event_ShipName_TITAN=TITAN Event_ShipName_TOKYAI=SAN'TOK.YĀI Event_ShipName_TOURING=TOURING Event_ShipName_TRACKER=TRACKER Event_ShipName_TRACTOR=TRACTOR Event_ShipName_URSA=URSA Event_ShipName_VALIANT=VALIANT Event_ShipName_VALKYRIE=VALKYRIE Event_ShipName_VULTURE=VULTURE Event_ShipName_WARDEN=WARDEN Event_ShipName_WARLOCK=WARLOCK Event_ShipName_X1=X1 Event_ShipName_X1FORCE=X1 FORCE Event_ShipName_X1VELOCITY=X1 VELOCITY Event_ShipName_ZEUSCL=ZEUS CL Event_ShipName_ZEUSES=ZEUS ES Event_ShipTItle_TheGladius=The Gladius Event_ShipTitle_The=The Event_ShipTitle_The600i=The 600i Event_ShipTitle_The890=The 890 Event_ShipTitle_TheAres=The Ares Event_ShipTitle_TheAvenger=The Avenger Event_ShipTitle_TheAvengerTitan=The Avenger Titan Event_ShipTitle_TheConstellation=The Constellation Event_ShipTitle_TheCutlass=The Cutlass Event_ShipTitle_TheCutter=The Cutter Event_ShipTitle_TheDragonfly=The Dragonfly Event_ShipTitle_TheF7AMkII=The F7A - Mk II Event_ShipTitle_TheF7C=The F7C Event_ShipTitle_TheF7CRHornetMkII=The F7C-R Hornet Mk II Event_ShipTitle_TheF7CSHornetMkII=The F7C-S Hornet Mk II Event_ShipTitle_TheF8C=The F8C Event_ShipTitle_TheFreelancer=The Freelancer Event_ShipTitle_TheMPUV=The MPUV Event_ShipTitle_TheMustang=The Mustang Event_ShipTitle_TheP52=The P-52 Event_ShipTitle_TheP72=The P-72 Event_ShipTitle_TheSabre=The Sabre Event_ShipTitle_TheScorpius=The Scorpius Event_ShipTitle_TheStarfarer=The Starfarer Event_ShipTitle_TheStarlancer=The Starlancer Event_ShipTitle_TheTerrapin=The Terrapin Event_ShipTitle_TheURSA=The URSA Event_ShipTitle_TheVanguard=The Vanguard Factions_Slicers_DisplayName=Slicers GarlicCheesecake_JournalAllCompleted,P=Slicers Idris Incursion\n\nYou’ve done your part! Phase 3 requirements met. GarlicCheesecake_JournalTitle,P=Op. Save Stanton - Phase 3 Summary GarlicCheesecake_JournalTitleShort,P=Op. Save Stanton - Phase 3 Item_DescHornet_F7CR_Mk2_Paint_Green_Orange=Mark the occasion with a splash of color thanks to the Bracken livery featuring a sage green hull paired with deep orange accents. Item_DescHornet_F7CS_Mk2_Paint_Black_Grey=While few would describe the Hornet Mk II as understated, the sleek two-tone black and grey finish of the Blacksmith livery comes close. Item_DescHornet_F7CS_Mk2_Paint_Green_Gold=Not every pilot was meant to fly a Hornet Mk II. Mark your distinction with the Regalia livery's emerald green hull paired with eye-catching gold accents. Item_NameHornet_F7CR_Mk2_Paint_Green_Orange=Hornet Mk II Bracken Livery Item_NameHornet_F7CS_Mk2_Paint_Black_Grey=Hornet Mk II Blacksmith Livery Item_NameHornet_F7CS_Mk2_Paint_Green_Gold=Hornet Mk II Regalia Livery Maps_Contract_ShowingEnd,P=Objectives Maps_Contracts_Accepted,P=Accepted Contracts Maps_Contracts_FocusTooltip,P=Focus on objective. Maps_Contracts_FocusUnavailableTooltip,P=Focusing on objectives is currently unavailable in the local map. Maps_Contracts_NoAccepted,P=No Accepted Contracts Maps_Contracts_ShowingStart,P=Showing Maps_Contracts_Track,P=Track a contract... Maps_Contracts_TrackTooltip,P=Track contract. Maps_Contracts_UntrackTooltip,P=Untrack contract. Maps_Contracts_View,P=View Contract Maps_Contracts_ViewTooltip,P=View in contract manager. RN_Deficit,P=Deficit VanillaCheesecake_CFP_A_Desc,P=SETTLEMENT RESUPPLY NEEDED\n\nCitizens For Prosperity are a peaceful organization who are spearheading a campaign to support law-abiding settlements in Pyro in an effort to promote the growth of good and change the entire moral landscape of the system.\n\nWe’re looking for pilots to procure the following supplies and take them to ~mission(Destination|address). Since Pyro is so dangerous, we’ll have a CFP member on standby to take goods from the drop off and make the jump into Pyro themselves to distribute them.\n\nYou’re welcome to acquire the following materials wherever you can, but here’s a list of a few suggested locations where you can find what we currently need:\n\n*Agricultural Supplies - Can be bought at numerous research and mining facilities, including Hickes Research Outpost on Cellin and HDMS-Woodruff on Ita. \n*Aluminum - Mine and process your own, or purchase from mining facilities, like Shubin Mining Facility SMO-22 on microTech.  \n*Nitrogen - Can be bought from Beautiful Glen Station.\n\nYou'll also get a complete list of the required amounts upon acceptance, but they should range between 2-4 SCU per item.\n\n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity VanillaCheesecake_CFP_B_Desc,P=ADDITIONAL ITEMS NEEDED\n\nCitizens For Prosperity are a peaceful organization who are spearheading a campaign to support law-abiding settlements in Pyro in an effort to promote the growth of good and change the entire moral landscape of the system.\n\nWe’re looking for pilots to procure the following supplies and take them to ~mission(Destination). Since Pyro is so dangerous, we’ll have a CFP member ready to take the delivery into Pyro for distribution.\n\nYou’re welcome to acquire the following materials wherever you see fit, but here’s a list of a few suggested locations where you can find what we currently need: \n\n*Agricium - Mine it and process it if you can, or otherwise buy it from Shubin Mining Facility SAL-2 on Lyria. \n*Medical Supplies - Purchasable from several research outposts, like Rayari Anvik on Calliope. \n*Processed Food - You’ve got two choices really, Terra Gateway or Bajini Point. \n\nUpon accepting the mission, we will provide exact amounts based on current needs, but we tend to be looking for 6-20 SCU per item.\n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity VanillaCheesecake_JournalAllCompleted,P=Citizens for Prosperity Supply Run\nFrontier Fighters Supply Haul\n\nYou’ve done your part! Phase 4 requirements met. VanillaCheesecake_JournalTitle,P=Op. Save Stanton - Phase 4 Summary VanillaCheesecake_JournalTitleShort,P=Op. Save Stanton - Phase 4 VanillaCheesecake_V_A_Desc,P=YOUR CONTRIBUTION MATTERS\n\nAre you furious with the UEE for refusing to do anything about the outlaw problem plaguing us from Pyro? You’re not alone.\n\nWe’re the Frontier Fighters. A group of Stanton residents who refuse to sit back while scum like the Slicers constantly wreak havoc on our system. We got things in motion to launch into Pyro proper, but we need help gathering and hauling crucial supplies to our staging areas.\n\nWe’re looking for someone to acquire the following supplies themselves and deliver them to ~mission(Destination). Don’t have the time to list out everywhere you can get this stuff, but we're gonna need the following items:\n\n*Helium - Can be bought from stations such as Seraphim Station above Crusader.\n*Bexalite- You can mine and process this resource yourself or you can buy it at the Magnus Gateway.\n*Hydrogen - Mining facilities or at the Terra Gateway.\n\nI'll send exact amounts if you accept, but it'll be around 2-4 SCU per item.\n\nYou ready to step up and bring an end to the gangs controlling Pyro?\n\n\nCorbin Cassady\nCommunication Specialist\nFrontier Fighters cheesecake_oreo_deliver_obj_short_01=Deliver Cargo: %ls boxes cheesecake_oreo_support_desc,P=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Cargo Retrieval\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nSince you’ve already successfully completed a similar job, I’m hoping you’re available to help on this one. Your experience and expertise could be the difference between success or failure. \n\nI have another contractor working at ~mission(Location) to recover cargo from an attacked ship, but the reports coming in make it clear the hostiles in the area aren’t going to let them do it without a fight. \n\nConsidering the escalation of danger, and the importance of recovering the cargo, I’ve been authorized to hire additional contractors to support the operation. If you’re interested and available, you’ll need to help locate the destroyed ship at ~mission(Location) and repel any other forces attempting to grab the cargo. When the shipment is secured, it needs to be delivered to the designated delivery location.\n\nYou know the drill since you’ve already done one of these ops, but I’m gonna say it again anyways. I recommend that you come well equipped and prepared to fight. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. cheesecake_oreo_title=Op. Save Stanton: Cargo Recovery destroystash_remaining_objectivePB=Remaining ~mission(ItemsToDestroy) item_Desc400i_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_Desc400i_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your 400i with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_Desc890J_Paint_Black_Gold=Inky black and shimmering gold combine for the Penumbra livery, making it an elegant option for the 890 Jump. item_Desc890J_Paint_Blue_Red=The Skyline livery for the 890 Jump is a beautiful blue with red highlights. item_Desc890J_Paint_Steel=The Meridian livery gives the 890 Jump a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescArchimedes_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescArchimedes_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your P-72 Archimedes with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescFL_dice_1_d20_IAE2954_a=When you have too many choices in your hangar, this fun novelty die is a great way to decide what to pilot. Rolled along a surface, this twenty-sided die will display the logo of a ship manufacturer or the Intergalactic Aerospace Expo. If you get the IAE logo, we suggest taking your newest vehicle out for a ride. item_DescFlair_Coin_1_t=Remember the 2954 CitizenCon with this collectable coin featuring the UEE logo on one side and the conference logo on the reverse. item_DescFlair_Double_Bed_Basebuilding_Citcon_1=It's never too early to start dreaming about next year's CitizenCon with this supremely comfortable double bed with two-toned blue CitizenCon linens and duvet. item_DescFlair_Hanger_Flag_UEE_1=Show your empire pride with this large standing holographic UEE flag. item_DescGladius_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescGladius_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Gladius with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescIntrepid_Paint_Black_Blue=Bold blue highlights pop against the black base paint of the Nocturne livery. item_DescIntrepid_Paint_Black_Gold=The Oblivion livery cloaks the Intrepid in black with subtle but striking gold highlights. item_DescIntrepid_Paint_Blue_White=Featuring decorative white markings across a bluish-green base paint, the Wavefront livery brings a dynamic and distinct look to the Intrepid. item_DescIntrepid_Paint_Green_Black=Sporting two distinct and vibrant shades of green with black highlights, the Fusion livery gives the Intrepid an utterly unique look. item_DescIntrepid_Paint_White_Black_Red=The Altair livery is primarily a crisp white with black and red highlights. item_DescLightning_F8C__Paint_BIS2954=This purple and white 2954 Best in Show Livery celebrates the F8C Lightning winning the 2954 Ship Showdown. item_DescMCRK_S01_CRUS_Intrepid=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Crusader Industries\nSize: 1\nMissiles: 1xS1\n\nMade to defend the Intrepid from unexpected trouble, Crusader developed this bespoke missile rack to carry and deploy an S1 missile.\n item_DescMRCK_S10_RSI_Polaris_Side_MissileRack=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: RSI\nSize: 10\nMissiles: 8xS3\n\nThis bespoke S10 mount for the Polaris holds a missile rack carrying eight S3 missiles. item_DescMRCK_S10_RSI_Polaris_TorpedoRack=Item Type: Torpedo Rack\nManufacturer: RSI\nSize: 10\nTorpedo: 7xS10 \n\nBring the impressive firepower of the Polaris to bear with this bespoke torpedo rack holding seven massive S10 torpedoes. item_DescMRCK_S4_RSI_Polaris_Turret=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: RSI\nSize: 4\nMissiles: 12xS2 \n\nA bespoke remote turret for the Polaris outfitted with a S4 mount holding a missile rack equipped with twelve S2 missiles. item_DescMerlin_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your P-52 Merlin with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescPlayerDeco_Flair_Hanger_Flag_IAE_2954_BIS_1=Though the 2954 Ship Showdown may be over, your memories of the F8C Lightning taking the top spot can last thanks to this large holographic standing flag honoring the winner. item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_ANVIL_carrack_1_a=Styled after the seats aboard the Anvil Carrack, this grey and white accent chair is fantastic way to show your love of space travel even when staying at home. item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_CRUS_starlifter_1_a=Styled after the seats aboard the Crusader Starlifter, this grey and white accent chair is fantastic way to show your love of space travel even when staying at home. item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_RSI_phoenix_1_a=Styled after the seats aboard the RSI Constellation Phoenix, this grey and white accent chair is fantastic way to show your love of space travel even when staying at home. item_DescPolaris_Paint_Black_Grey_Gold=Ribbons of gold set against a matte black base paint bring a restrained and elevated beauty to the Polaris Quasar livery. item_DescPolaris_Paint_Blue_Black_Yellow=Patrol, protect, and impress with the Polaris by outfitting it with the Sirius livery, which masterfully mixes blue, grey, and tan. item_DescPolaris_Paint_Green_Green_Grey=Equip the Apex livery to give the mighty Polaris a distinct green and grey look. item_DescReclaimer_Paint_BIS2954=This purple and white 2954 Best in Show Livery celebrates the Reclaimer making it to the final four of the 2954 Ship Showdown. item_DescSpirit_Paint_BIS2954=This purple and white 2954 Best in Show Livery celebrates the Spirit making it to the finals of the 2954 Ship Showdown. item_DescTerrapin_Paint_BIS2954=This purple and white 2954 Best in Show Livery celebrates the Terrapin making it to the final four of the 2954 Ship Showdown. item_DescTerrapin_Paint_Blue_Green=Bring a beautiful blue with grey and green highlights to the Terrapin with the Seabed livery. item_DescTerrapin_Paint_Red_Teal=The Vitality livery brings a bright white base paint with teal and red accents to the Terrapin. item_DescTerrapin_Paint_Yellow_Red=Make the Terrapin highly visible with the Felicity livery, featuring a primarily yellow base with grey and red accents. item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap_Mk2=This special center cap designed for the Hornet Ghost features additional faceted surfaces to potentially help mitigate incoming radar energy. item_DescUrsa_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescUrsa_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Ursa with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_Desc_cbd_hat_03_iae2024_10=The official hat of the 2954 Intergalactic Aerospace Expo is a crisp white with the logo across the front. item_Desc_cbd_hat_03_iae2024_19=The official hat of the 2954 Intergalactic Aerospace Expo is a vibrant purple with the logo across the front. item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -90 / 115 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nModern and ancient armor converge with the Berserker helmet. This wildly original armor from CC's Conversions features golden horns and wings, plus a face covering inspired by lamellar armor. Beneath these unique aesthetic flourishes, this heavy helmet provides supreme protection with plating that extends low enough to protect your neck. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_iae2024=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nHonor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves Starchaser armor; manufactured with white, purple, and grey plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Starchaser helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_iae2024=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 6.4 µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nHonor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves Starchaser armor; manufactured with white, purple, and grey plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Starchaser helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_iae2024=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nCC's Conversions is proud to release the Aves Starchaser helmet to celebrate the beautiful and unique history of the Tevarin culture. This medium helmet honors traditional stylings with colorful white, purple, and grey plating, giving the helmet a bold and dynamic feel worthy of this great species. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_iae2024=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\n\nHonor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves Starchaser armor; manufactured with white, purple, and grey plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Starchaser helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_iae2024=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to extend the limits of Human endurance, the Pembroke Starchaser was built to withstand the extreme heat of inhospitable high temperature environments. Based off of Caldera's best-in-class exploration armor platform, an advanced sensor suite intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a bespoke helmet that integrates with the cutting edge life support system, the special Starchaser edition of the Pembroke ensures those seeking to cross bold new horizons do so in style. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01_01_iae2024=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to extend the limits of Human endurance, the Pembroke Starchaser was built to withstand the extreme heat of inhospitable high temperature environments. Based off of Caldera's best-in-class exploration armor platform, an advanced sensor suite intelligently adjusts to environmental conditions so the wearer's body temperature remains stable. Also featuring a bespoke helmet that integrates with the cutting edge life support system, the special Starchaser edition of the Pembroke ensures those seeking to cross bold new horizons do so in style. item_Desc_eld_shirt_04_iae2024_10=The official shirt of the 2954 Intergalactic Aerospace Expo. This soft and supremely comfortable cotton t-shirt is a crisp white with the IAE logo on the front, "The Next Frontier" tagline across the back, and the year on the right sleeve. item_Desc_eld_shirt_04_iae2024_19=The official shirt of the 2954 Intergalactic Aerospace Expo. This soft and supremely comfortable cotton t-shirt is a vibrant purple with the IAE logo on the front, "The Next Frontier" tagline across the back, and the year on the right sleeve. item_Descarma_barrel_comp_s2_firerats01=Manufacturer: ArmaMod\nType: Ballistic Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nSpread: -10%\nProjectile Speed: -12.5%\nAim Recoil: -20%\nVisual Recoil: -40%\nDamage: -10%\n\nMaintain accuracy by countering muzzle rise with the Sion Compensator2. ArmaMod's expertly designed S2 barrel attachment efficiently expels gasses to keep every shot on target. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descarma_barrel_stab_s1_firerats01=Manufacturer: ArmaMod\nType: Energy Stabilizer\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nSpread: -20%\nProjectile Speed: -12.5%\nAim Recoil: +40%\nVisual Recoil: +40%\n\nArmaMod designed the Emod Stabilizer1 attachment to improve spread for a slower but more precise shot. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descbehr_pistol_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 20\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 25 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nThanks to a streamlined design and a lightweight polymer frame that helps to minimize recoil, it's easy to see why the versatile and dependable S-38 from Behring has become a trusted sidearm across the Empire for both citizens and law enforcement officers. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descflair_blackbox_CitizenCon2954=With true-to-life crash damage and a special recorded emergency message, this realistic facsimile of an actual cockpit voice recorder looks like it was salvaged straight from a wreck and makes a fun addition to your den or hangar. item_Descflair_poster_HT_BIS_2_a=Congratulations to the F8C Lightning for winning the 2954 Ship Showdown. This poster honors the Lightning, a ship that has protected Humanity countless times from countless threats at home and far from civilization. item_Descflair_poster_HT_BIS_2_b=With enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs, it's easy to understand why Crusader's C1 Spirit was part of the 2954 Ship Showdown's Final Four. A multi-purpose starship tuned for mid-range cargo delivery and courier work, this poster celebrates the C1 Spirit and Crusader Industries' commitment to excellence. item_Descflair_poster_HT_BIS_2_c=A poster commemorating the Anvil Aerospace Terrapin making its way in the final four of the 2954 Ship Showdown. Outfitted with long-range scanners and encased in heavy armor and oversized shields, the Terrapin faces potentially hazardous circumstances with confidence. item_Descflair_poster_HT_BIS_2_d=Celebrate the Reclaimer, Aegis Dynamics' industrial salvage ship, making the final four of the 2954 Ship Showdown with this poster. Equipped with a reinforced cargo bay, a long-range jump drive and launch pods for unmanned drones, the Reclaimer is an ideal ship for taking advantage of deep space wrecks. item_Descflair_toy_plushy_sandworm_1_a=Always looking to dig up some trouble, this fearsomely adorable valakkar plushie imitates its real-life counterpart with a maw lined with fangs and pearls along its scaled hide. item_Descflair_trophy_citizencon2954_1_a=The trophy for CitizenCon 2954 embraces the spirit of building a better empire with bold chevrons and construction-themed styling that reveals a holographic event logo. item_Descflair_vanduul_dmg_skul_1_a=Featuring a preserved skull from a defeated Vanduul footsoldier, this special commemorative display honors the brave members of the UEE military and public who fought so valiantly at the Battle of Vega II on October 5th, 2945. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 150\nRate Of Fire: 1000 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (N/A), Underbarrel (S3)\n\nFeaturing an explosive rate of fire that tops at a 1000 rpm and Gemini's sleek and professional styling, the F55 is a light machine gun for discerning clientele who want the 'verse to know that they are not to be trifled with. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_purple01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 150\nRate Of Fire: 1000 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (N/A), Underbarrel (S3)\n\nFeaturing an explosive rate of fire that tops at a 1000 rpm and Gemini's sleek and professional styling, the F55 is a light machine gun for discerning clientele who want the 'verse to know that they are not to be trifled with. Created to celebrate the 2954 IAE, the Starchaser edition is a vivid purple with white and black highlights. item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=Manufacturer: Gemini \nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic   \nMagnification: 2x - 4x\nAim Time: +5%\nVisual Recoil: -10%\nParallax: Medium\nSize: 2\n\nCombining a premium 4x telescopic sight with Gemini's innovative echoburst rangefinder, the OT4-RF model allows you to accurately gauge the distance to your target; vital for effective precision shooting. When paired with the Gemini S71 or other compatible weapon, the OT4-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=Manufacturer: Gemini\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 4x - 8x\nParallax: Medium\nSize: 3\n\nCombining a premium 8x telescopic sight with Gemini's innovative echoburst rangefinder, the OT8-RF model allows you to accurately gauge the distance to your target; vital for effective precision shooting. The standard scope for Gemini's A03 Sniper Rifle, the OT8-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Gemini \nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 25\nRate Of Fire: 1200 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe LH86 from Gemini is a compact kinetic handgun designed for personal defense and close-quarter combat. A keen eye on ergonomics and balance coupled with hardy construction makes this pistol a natural fit for any shooter in any number of hostile conditions. The LH86 also comes with Tritium low-light sight and a twenty-five round magazine. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats02=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm / 900 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the S71, Gemini designed an ergonomic assault rifle ideal for mid-range engagements. Chambered with a smaller caliber round than other weapons in its class, the S71 has become popular among private military professionals for its sleek aesthetics and precise accuracy. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 18\nRate Of Fire: 120 rpm / 60 rpm\nEffective Range: 15 m / 35 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe R97 combines sleek design and stopping power for an elegant and effective close quarters weapon. This ballistic shotgun from Gemini features two distinct fire modes — a semi-auto wide spread mode ideal for dealing quick damage and a focused mode that offers increased range at the expense of some power. This combat flexibility has made the R97 a popular personal defense weapon across the Empire. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_smg_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold with its purple accented styling, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descgmni_smg_ballistic_01_purple01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. Created to celebrate the 2954 IAE, the Starchaser edition is a vivid purple with white and black highlights. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDevastate at distance with the A03 sniper rifle. Masterfully designed by Gemini's Tevarin co-founder Clem, the weapon balances a stylish and ergonomic design with a powerful ballistic punch. The A03 delivers an impressive rate of fire for a sniper rifle that sacrifices accuracy for urgency when successive shots are required. Considering its renowned design and unique features, it's easy to see why the A03 has become a favorite of security professionals across the empire. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descksar_rifle_energy_01_firerats01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 35\nRate Of Fire: 500 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Karna is a classic Kastak Arms plasma assault rifle. This mid-range mauler features charged and full-auto fire modes to allow for quick and easy situational adjustments. Besides its renowned firepower, the Karna's rugged looks and reliability have made it one of Kastak Arms' most popular weapons. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descksar_shotgun_ballistic_01_firerats01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 16\nRate Of Fire: 105 rpm\nEffective Range: 15 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe Kastak Arms Ravager-212 Twin shotgun earns its name from its unique dual-barrels that allow for multiple ammo types to be used in conjunction with each other for maximum tactical possibilities. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descksar_shotgun_energy_01_purple01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 12\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 20 m\n\nKastak Arms’ Devastator is a semi-automatic electric shotgun capable of delivering sustained medium range, high-impact plasma blasts for close combat, room clearances and other combat operations. If the situation requires a high-power presence, look no further than the Devastator. Created to celebrate the 2954 IAE, the Starchaser edition is a vivid purple with white and black highlights. item_Descksar_smg_energy_01_firerats01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Custodian SMG from Kastak Arms focuses on a high rate of fire over damage and accuracy making it an ideal choice for sweeping through tight environments and close quarters combat. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01=Manufacturer: NV-TAC \nType: Reflex\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1x - 3x\nAim Time: +2.5%\nAim Recoil: -10%\nVisual Recoil: -10%\nParallax: Medium\nSize: 1\n\nIdeal for civilians and professionals, the Delta non-magnifying reflex sight from NV-TAC provides a precise illuminated target marker, visible across a wide range of light levels. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01=Manufacturer: NV-TAC \nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic  \nMagnification: 2x - 4x\nAim Time: +5%\nVisual Recoil: -25%\nParallax: Medium\nSize: 2\n\nThe Tau Plus 4x telescopic sight from NV-TAC uses a proprietary optics coating to ensure a crystal clear image regardless of light levels and conditions, allowing you to precisely engage targets at medium range. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01=Manufacturer: NV-TAC\nType: Flashlight\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nThe FieldLite is a tough and tactical underbarrel flashlight. Featuring a corrosion-proof body and impact resistant lens, NV-TAC tested the attachment across a variety of environments and conditions to ensure it works when needed most. The Scorched edition features a unique flame patina. item_Name400i_Paint_Luminalia_green_red=400i Deck the Hull Livery item_Name400i_Paint_Luminalia_white_blue=400i IceBreak Livery item_Name890J_Paint_Black_Gold=890 Jump Penumbra Livery item_Name890J_Paint_Blue_Red=890 Jump Skyline Livery item_Name890J_Paint_Steel=890 Jump Meridian Livery item_NameArchimedes_Paint_Luminalia_green_red=P-72 Archimedes Deck the Hull Livery item_NameArchimedes_Paint_Luminalia_white_blue=P-72 Archimedes IceBreak Livery item_NameFL_dice_1_d20_IAE2954_a=Twenty-Sided Die Ship Manufacturers item_NameFlair_Coin_1_t=CitizenCon '54 Coin item_NameFlair_Double_Bed_Basebuilding_Citcon_1=CitizenCon 2954 Double Bed item_NameFlair_Hanger_Flag_UEE_1=UEE Holographic Flag item_NameGladius_Paint_Luminalia_green_red=Gladius Deck the Hull Livery item_NameGladius_Paint_Luminalia_white_blue=Gladius IceBreak Livery item_NameIntrepid_Paint_Black_Blue=Intrepid Nocturne Livery item_NameIntrepid_Paint_Black_Gold=Intrepid Oblivion Livery item_NameIntrepid_Paint_Blue_White=Intrepid Wavefront Livery item_NameIntrepid_Paint_Green_Black=Intrepid Fusion Livery item_NameIntrepid_Paint_White_Black_Red=Intrepid Altair Livery item_NameLightning_F8C_Paint_BIS2954=F8C Lightning 2954 Best in Show Livery item_NameMCRK_S01_CRUS_Intrepid=Intrepid Missile Rack item_NameMRCK_S10_RSI_Polaris_Side_MissileRack=RSI Polaris Missile Rack item_NameMRCK_S10_RSI_Polaris_TorpedoRack=RSI Polaris Torpedo Rack item_NameMRCK_S4_RSI_Polaris_Turret=RSI Polaris Remote Turret Missile Rack item_NameMerlin_Paint_Luminalia_green_red=P-52 Merlin Deck the Hull Livery item_NameMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=P-52 Merlin IceBreak Livery item_NamePlayerDeco_Flair_Hanger_Flag_IAE_2954_BIS_1=F8C Lightning 2954 Ship Showdown Holographic Flag item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_ANVIL_carrack_1_a=Anvil Accent Chair item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_CRUS_starlifter_1_a=Crusader Accent Chair item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_RSI_phoenix_1_a=RSI Accent Chair item_NamePolaris_Paint_Black_Grey_Gold=Polaris Quasar Livery item_NamePolaris_Paint_Blue_Black_Yellow=Polaris Sirius Livery item_NamePolaris_Paint_Green_Green_Grey=Polaris Apex Livery item_NameReclaimer_Paint_BIS2954=Reclaimer 2954 Best in Show Livery item_NameSpirit_Paint_BIS2954=Spirit 2954 Best in Show Livery item_NameTerrapin_Paint_BIS2954=Terrapin 2954 Best in Show Livery item_NameTerrapin_Paint_Blue_Green=Terrapin Seabed Livery item_NameTerrapin_Paint_Red_Teal=Terrapin Vitality Livery item_NameTerrapin_Paint_Yellow_Red=Terrapin Felicity Livery item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap_Mk2=Anvil Hornet Ghost Mk II Center Cap item_NameUrsa_Paint_Luminalia_green_red=Ursa Deck the Hull Livery item_NameUrsa_Paint_Luminalia_white_blue=Ursa IceBreak Livery item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_04_01=Aril Arms Scorched item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_03_01=Aril Helmet Scorched item_Name_cbd_hat_03_iae2024_10=IAE 2954 Hat White item_Name_cbd_hat_03_iae2024_19=IAE 2954 Hat Purple item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01=Berserker Helmet item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_iae2024=Aves Starchaser Arms item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_iae2024=Aves Starchaser Core item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_iae2024=Aves Starchaser Helmet item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_iae2024=Aves Starchaser Legs item_Name_cds_armor_medium_arms_02_02_01=ORC-mkX Arms Scorched item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_22=ORC-mkV Arms Scorched item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_22=ORC-mkV Core Scorched item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_22=ORC-mkV Legs Scorched item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_iae2024=Pembroke Helmet Starchaser Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_iae2024=Pembroke Exploration Suit Starchaser Edition item_Name_eld_shirt_04_iae2024_10=IAE 2954 T-Shirt White item_Name_eld_shirt_04_iae2024_19=IAE 2954 T-Shirt Purple item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_21=Inquisitor Core Scorched item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_21=Inquisitor Legs Scorched item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_iae2024=Sabine Undersuit Starchaser item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2024=Artimex Arms Starchaser item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2024=Artimex Core Starchaser item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2024=Artimex Helmet Starchaser item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2024=Artimex Legs Starchaser item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_05=Morozov-SH Helmet Scorched-X item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_02=Morozov-SH-S Helmet Scorched item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02=Morozov-SH Legs Scorched item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_14=Defiance Core Scorched item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_03_01=DustUp Arms Scorched item_Name_slaver_armor_medium_core_01_03_01=DustUp Core Scorched item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_21=Argus Helmet Scorched item_Name_vgl_armor_light_legs_01_02_01=TruDef-Pro Legs Scorched item_Name_vgl_undersuit_01_01_21=ForceFlex Undersuit Ember Camo item_Namearma_barrel_comp_s2_firerats01=Sion "Scorched" Compensator2 item_Namearma_barrel_comp_s2_firerats01_short=Sion SCR Comp2 item_Namearma_barrel_stab_s1_firerats01=Emod "Scorched" Stabilizer1 item_Namearma_barrel_stab_s1_firerats01_short=Emod SCR Stabilizer1 item_Namebehr_pistol_ballistic_01_firerats01=S-38 "Scorched" Pistol item_Namebehr_pistol_ballistic_01_firerats01_short=S-38 SCR Pistol item_Nameflair_InventoryContainer_CitizenCon2954=CitizenCon 2954 Storage Chest item_Nameflair_blackbox_CitizenCon2954=Cockpit Recorder Prop item_Nameflair_poster_HT_BIS_2_a=F8C Lightning 2954 Ship Showdown Poster item_Nameflair_poster_HT_BIS_2_b=C1 Spirit 2954 Ship Showdown Poster item_Nameflair_poster_HT_BIS_2_c=Terrapin 2954 Ship Showdown Poster item_Nameflair_poster_HT_BIS_2_d=Reclaimer 2954 Ship Showdown Poster item_Nameflair_toy_plushy_sandworm_1_a=Valakkar Plushie item_Nameflair_trophy_citizencon2954_1_a=CitizenCon 2954 Trophy item_Nameflair_vanduul_dmg_skul_1_a=Battle of Vega II Vanduul Skull item_Namegmni_lmg_ballistic_01_firerats01=F55 "Scorched" LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_firerats01_short=F55 SCR LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_purple01=F55 "Starchaser" LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_purple01_short=F55 SC LMG item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=OT4-RF "Scorched" (4x Telescopic) item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02_short=OT4-RF SCR 4xTELE item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=OT8-RF "Scorched" (8x Telescopic) item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01_short=OT8-RF SCR 8xTELE item_Namegmni_pistol_ballistic_01_firerats01=LH86 "Scorched" Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_firerats01_short=LH86 SCR Pistol item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats02=S71 "Scorched" Rifle item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats02_short=S71 SCR Rifle item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_firerats01=R97 "Scorched" Shotgun item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_firerats01_short=R97 SCR Shotgun item_Namegmni_smg_ballistic_01_firerats01=C54 "Scorched" SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_firerats01_short=C54 SCR SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_purple01=C54 "Starchaser" SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_purple01_short=C54 SC SMG item_Namegmni_sniper_ballistic_01_firerats01=A03 "Scorched" Sniper Rifle item_Namegmni_sniper_ballistic_01_firerats01_short=A03 SCR Sniper Rifle item_Nameksar_pistol_ballistic_01_purple_pink01=Coda "Ultraviolet" Pistol item_Nameksar_pistol_ballistic_01_purple_pink01_short=Coda UV Pistol item_Nameksar_rifle_energy_01_firerats01=Karna "Scorched" Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_firerats01_short=Karna SCR Rifle item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_firerats01=Ravager-212 "Scorched" Twin Shotgun item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_firerats01_short=Ravager SCR Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_purple01=Devastator "Starchaser" Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_purple01_short=Devastator SC Shotgun item_Nameksar_smg_energy_01_firerats01=Custodian "Scorched" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_firerats01_short=Custodian SCR SMG item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01=Delta "Scorched" (1x Reflex) item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01_short=Delta SCR 1x RFLX item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01=Tau Plus "Scorched" (4x Telescopic) item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01_short=Tau Plus SCR 4xTELE item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01=FieldLite "Scorched" Flashlight item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01_short=FieldLite SCR Flashlight item_descflair_InventoryContainer_CitizenCon2954=Bring home too many keepsakes and memorabilia from the 2954 CitizenCon? Then this functional chest featuring the blue event logo is the perfect storage solution for your hab or hangar. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR_Mk2=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Pathfinder\n \nWhen seeking the next great frontier, who better to trust than a next-generation pathfinder? The F7C-R Hornet Tracker Mk II boasts an overhauled radar suite ideal for deep-space explorers who require depth and accuracy in their scan packages. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS_Mk2=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Stealth Fighter\n \nWhen approaching the Mk II redesign of the F7C-S Hornet Ghost, the engineers at Anvil Aerospace wanted to preserve what pilots loved about the low-emission drives, low-draw weapons, and Void Armor technology of the original, but refine them to an even higher level of performance for a whole new era of stealth operations. vehicle_DescANVL_Terrapin_Medic=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medical\n\nMaintaining the famed toughness of the original Terrapin, Anvil designers have crafted an optimal vehicle for rescue operations with the Terrapin Medic. Featuring a tier 2 medical bed, the Terrapin Medic can extract injured parties from even the most hazardous situations thanks to its powerful armor and shielding.\n vehicle_DescCRUS_Intrepid=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Starter / Light Freight\n\nFor those eager to meet their future head on, the renowned ship engineers at Crusader Industries proudly present the Intrepid. A bold ship ready to tackle any number of jobs and conquer numerous challenges, the Intrepid features efficient cargo space and comfortable living quarters to make the most of your solo journey across the stars. vehicle_DescDRAK_Ironclad=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Heavy Freight\n \nThe universe has steadily grown more dangerous, and simply trying to earn a living has become a potentially lethal affair. That’s why Drake built the hardiest freighter to fly the shipping lanes armed with an intimidating array of turrets, a generous cargo hold, and a convenient tractor beam. vehicle_DescDRAK_Ironclad_Assault=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Drop Ship\n \nWhen the special delivery you have to make is a full-blown incursion, you need the Drake Ironclad Assault. Not only can it fit multiple ground vehicles into its hold, it has turrets along its underside to clear the way for landing, and even a fabrication bay for emergency repairs. vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR_Mk2=Anvil F7C-R Hornet Tracker Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS_Mk2=Anvil F7C-S Hornet Ghost Mk II vehicle_NameANVL_Terrapin_Medic=Anvil Terrapin Medic vehicle_NameCRUS_Intrepid=Crusader Intrepid vehicle_NameDRAK_Ironclad=Drake Ironclad vehicle_NameDRAK_Ironclad_Assault=Drake Ironclad Assault vehicle_descANVL_Paladin=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Gunship\n \nDesigned by Anvil Aerospace, the Paladin is an intimidating frontline fight that makes a bold impact whenever it arrives in battle. Whether it’s executing a dangerous operation or leading the charge against overwhelming odds, with its powerful array of turreted weapons and ordnance the Paladin is ready to ride to the rescue. vehicle_descMISC_Starlancer_MAX=Manufacturer: MISC\nFocus: Medium Freight\n \nFor those looking to expand their hauling operations, the engineers at MISC have upgraded the Starlancer MAX with an extra spacious hold ready to transport cargo and vehicles. Paired with comfortable accommodations for longer trips and a full defensive package for when you go off the beaten path, it’s easy to see why the Starlancer MAX is the hauler of choice for industrious pilots across the ‘verse. vehicle_interactor_DeployArmor=Deploy Armor vehicle_interactor_EmergencyBeacons_Off=Ext. Emergency Lights Off vehicle_interactor_EmergencyBeacons_On=Ext. Emergency Lights On vehicle_interactor_RetractArmor=Retract Armor vehicle_nameANVL_Paladin=Anvil Paladin vehicle_nameMISC_Starlancer_MAX=MISC Starlancer MAX ASOP_ExecHangar_Claim_Continue=Continue ASOP_ExecHangar_Claim_Header=Update Vehicle Owner Details ASOP_ExecHangar_Claim_Message=By continuing, this vehicle will be linked to your account. ATC_GatewayQueue_End=Hangar Request Completed ATC_GatewayQueue_Update=Joined hangar queue.\nYour place: %i. Max. estimated wait: %f s. Adagio_LocateSalvage_Desc_01,P=Attention:\n\nThe rights to a new Salvage Claim in unmonitored space are available. Exclusive access to the unidentified ship’s general location will be provided upon confirming credit transfer. The location will remain accessible as long as the accepted contract is active. \n\nClaim #~mission(ClaimNumber):\n• SHIP: Unidentified\n• CAUSE OF ACCIDENT: Unknown\n• LOCATION: Near ~mission(location)\n\nDISCLAIMER:\nPurchasers assume all risks and responsibilities for salvaging claims in unmonitored space. Adagio is not responsible for any damage licensed pilots, or their vessels, suffer while on purchased claims. Proceed with caution consider hiring your own security.\n\nAdagio Rights Division Adagio_LocateSalvage_Title_01,P=Claim #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship) Salvage Rights Admin_Ask_Room=I'd like a room AsteroidBase_P3_L4=PYAM-SUPVISR-3-4 AsteroidBase_P3_L4_desc=ATTENTION: This Pyrotechnic Amalgamated Supervisor Control station is no longer in service. AsteroidBase_P3_L5=PYAM-SUPVISR-3-5 AsteroidBase_P3_L5_desc=ATTENTION: This Pyrotechnic Amalgamated Supervisor Control station is no longer in service. AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_001=RAB-ALPHA AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_002=RAB-TUNG AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_003=RAB-KILO AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_004=RAB-NOVEMBER AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_001=RAB-WHISKEY AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_002=RAB-CHARLIE AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_003=RAB-YORK AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=RAB-DELTA AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=RAB-LAMDA AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=RAB-OVER AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_004=RAB-ECHO AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_005=RAB-POINT AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_006=RAB-SIERRA AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionD_001=RAB-ION AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionD_002=RAB-LYNX AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionAandC_001=RAB-ROTH AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionAandC_002=RAB-FOXTROT AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionB_001=RAB-GULF AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=RAB-HELIO AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=RAB-VICTORY AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=RAB-ZETA AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionD_001=RAB-COOK AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionA_001=RAB-IGNITION AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionAandB_001=RAB-BRAVO AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_001=RAB-MAT AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_002=RAB-ULTRA AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=RAB-XENO AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=RAB-QUAGMIRE AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=RAB-JAK AsteroidCluster_Pyro_Desc=This Pyrotechnic Amalgamated remote asteroid base is no longer in active operation. Caution is advised. Badge_WTP-CH2_DisplayMessage=Ripper SMG awarded for your effort in the Fight for Pyro. Badge_WTP-CH2_DisplayTitle=Fight for Pyro Reward Badge_WTP-COMPLETE-CFP_DisplayMessage=Garnet Livery for the Carrack, Cutter, Pisces, and Zeus awarded for your allegiance to the Citizens for Prosperity during the Fight for Pyro. Badge_WTP-COMPLETE-CFP_DisplayTitle=CFP - Op. Reclaim Pyro Reward Badge_WTP-COMPLETE-HH_DisplayMessage=Trauma Livery for the Carrack, Cutter, Pisces, and Zeus awarded for your allegiance to the Headhunters during the Fight for Pyro. Badge_WTP-COMPLETE-HH_DisplayTitle=Headhunters - Op. Protect Pyro Reward Badge_WTP-COMPLETE-VIG_DisplayMessage=Camo Livery for the Carrack, Cutter, Pisces, and Zeus awarded for your allegiance to the Frontier Fighters during the Fight for Pyro. Badge_WTP-COMPLETE-VIG_DisplayTitle=Frontier Fighters - Op. Purge Pyro Reward Branc_A_Habitation,P=Habitation CDF_CH2_JournalAllCompleted_Phase3=Flush Out Frontier Fighters\nTarget Frontier Fighters\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. CDF_CH2_JournalBody_Phase3=Civilian Defense Force has partnered with Citizens for Prosperity to expose the Frontier Fighters to be the Slicers. Now it’s time to help exact justice for the crimes in Stanton. Help the CDF target and flush out Frontier Fighters from their hideouts. CDF_CH2_JournalCompleted_Phase3=Flush Out Frontier Fighters\nTarget Frontier Fighters CDF_CH2_JournalTitleShort_Phase3=CDF Op. Strike Pyro - Phase 3 CDF_CH2_JournalTitle_Phase3=CDF Op. Strike Pyro - Phase 3 Summary CDF_CH2_Journal_Finale_Desc=*FOR IMMEDIATE WIDE RELEASE*\n\nAttention, the Civilian Defense Force has designated the Frontier Fighters as an enemy of the Empire. Any CDF member caught working with or providing support to the group will have their membership and any outstanding contracts canceled. This applies to a member’s actions and behaviors whether they’re in UEE jurisdiction or not. \n\nThe CDF decided to take this drastic step following an Advocacy bulletin designating the group as a gang and danger to the UEE. The Advocacy verified information collected by Citizens for Prosperity in Pyro before partnering with local Stanton law enforcement agencies to prove that members of the Frontier Fighters posed as a gang known as the Slicers to attack Stanton. Under the guise of this gang, the Frontier Fighters attacked and raided cargo ships, masqueraded as members of the Dusters’ gang to avoid detection, deployed an Idris and fleet of support ships to terrorize the system, and more. \n\nThen the Frontier Fighters used the chaos they caused as the Slicers to promote and justify their political agenda. Namely that the people of Stanton should join their ranks and/or provide them material support with their stated goal being to invade Pyro to eliminate the gangs there. All in the name of keeping Stanton safe and secure, even though the most expansive and damaging attack on the system, in both lives and property, were perpetrated by themselves. \n\nPrior to these revelations, the Frontier Fighters were using Stanton as a resupply point and safe harbor for their forces. The new Advocacy designation removes their ability to work and recruit openly in the system. It has hampered their operations and driven the majority of their forces into Pyro. If you come across anyone identifying themselves as either a member of the Frontier Fighters or Slicers, please notify the Advocacy, if in Stanton, or the Citizens for Prosperity, if in Pyro. CDF_CH2_Journal_Finale_From=Civilian Defense Force CDF_CH2_Journal_Finale_Title=CDF Alert: Frontier Fighters are an Enemy of the Empire CDF_Phase3_A_Desc=Now that the Frontier Fighters have been identified as the Slicers, we need to show the people of Pyro that we are on their side and will hold them accountable for their crimes against Stanton and Pyro. We have spotted some Frontier Fighters ships near ~mission(Location), and we’re helping them organize a group to confront and bring them to justice.\n\nIt's sad to say, but I don't think there's a chance where they will just give up, so expect a fight.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CDF_Phase3_A_FailReason=Frontier Fighters survived. CDF_Phase3_A_Title=Save Pyro - Phase 3: Contain Frontier Fighters CDF_Phase3_B_Desc=I knew there was something off with all that Slicer bullshit and I have to say, it's even more sweet that those Frontier Fighter skags are responsible. They even managed to piss off those CFP guys so it's open season on these assholes.\n\nGot word that there Citizens for Prosperity found some Frontier Fighters hiding at ~mission(Location), and we want someone to raid that location and stomp them out. You in?\n\nTime for the FF to feel what it's like to be hunted.\n\nStows out. CDF_Phase3_B_FailReason=Frontier Fighters survived. CDF_Phase3_B_Title=Avenge Pyro - Phase 3: Wipe Out Frontier Fighters CFP_CH2_JournalAllCompleted_Phase1=Reclaim Pyro Phase 1\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. CFP_CH2_JournalAllCompleted_Phase2=Reclaim Pyro Phase 2\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. CFP_CH2_JournalAllCompleted_Phase3=Contain Frontier Fighters\n\nYou’ve done your part! CFP_CH2_JournalBody_Phase1=Chaos caused by the emergence of the Frontier Fighters has disturbed CFP supply shipments. Make six deliveries for the CFP (and continue to assist in future missions) to be eligible to receive a special reward. Those who also met the requirements of 'Save Stanton' will be eligible to receive an additional reward. CFP_CH2_JournalBody_Phase2=Ruthless outlaw attacks have forced the CFP to abandon some vital locations. Help them push back against the Frontier Fighters by regaining that lost ground and defending server ships. Successfully complete six operations against the Frontier Fighters, and meet requirements from the launch phase, to receive a special reward. Those who also met the requirements of 'Save Stanton' will receive an additional reward. CFP_CH2_JournalBody_Phase3=Citizens for Prosperity have exposed the Frontier Fighters to be the Slicers. Now it’s time to help exact justice for their crimes in Stanton. Help the CFP target Frontier Fighter ships to cripple their operations in Pyro. CFP_CH2_JournalCompleted_Phase1=Reclaim Pyro Phase 1 CFP_CH2_JournalCompleted_Phase2=Reclaim Pyro Phase 2 CFP_CH2_JournalCompleted_Phase3=Contain Frontier Fighters CFP_CH2_JournalTitleShort_Phase1=CFP Op. Reclaim Pyro - Launch CFP_CH2_JournalTitleShort_Phase2=CFP Op. Reclaim Pyro - Phase 2 CFP_CH2_JournalTitleShort_Phase3=CFP Op. Save Pyro - Phase 3 CFP_CH2_JournalTitle_Phase1=CFP Op. Reclaim Pyro - Launch Summary CFP_CH2_JournalTitle_Phase2=CFP Op. Reclaim Pyro - Phase 2 Summary CFP_CH2_JournalTitle_Phase3=CFP Op. Save Pyro - Phase 3 Summary CFP_CH2_Journal_Intro_Desc=Citizens for Prosperity need your help in Pyro. We've established law-abiding and secure settlements across the system but that’s only the first step, we need to support and supply them to continue to thrive. Yet these sanctuaries are in danger. Tensions within Pyro have increased dramatically after the Frontier Fighters, a new vigilante group from Stanton, entered the system with the express intention to wipe out all outlaws. \n\nCan you come to Pyro to support Citizens for Prosperity? We need all the help we can get right now. \n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_CH2_Journal_Intro_From=Citizens for Prosperity CFP_CH2_Journal_Intro_Title=Reclaim Pyro with Citizens for Prosperity CFP_CH2_Journal_Reveal_Desc=This is an emergency comm warning all Citizens for Prosperity members and associates to avoid the Frontier Fighters. The CFP have uncovered evidence proving that the Frontier Fighters are, in fact, the Slicers and responsible for the recent attacks on Stanton. \n\nThough the Frontier Fighters claim to be dedicated to defending Stanton from outlaw attacks, they are solely responsible for the horrific attacks that terrified the system into retaliating against Pyro. Members of the group attacked and raided cargo ships and even turned an Idris and fleet of support ships against the very people and property that they claim to protect. It was all a lie. The Frontier Fighters are nothing more than thugs and outlaws playing-acting as heroes. And now their top leadership is wanted by the Advocacy.\n\nThe Frontier Fighters are also responsible for recent attacks on CFP outposts and ships across Pyro. After examining evidence found in the aftermath of several of those attacks, CFP officials worked with law enforcement officials in Stanton and other trusted sources to tie materials and personnel used in the attacks on Stanton to the Frontier Fighters. A sophisticated surveillance operation within Pyro followed and resulted in the decryption of comms between Frontier Fighters that revealed their culpability in perpetrating the attacks on Stanton to justify and gather support for their all out war on Pyro. \n\nWhile we may have unmasked the Frontier Fighters for who they really are, our work is not done. CFP personnel, outposts, and ships will not be safe from retaliation until they are gone for good. We can’t afford to sit back and let the Frontier Fighters become another aggressive gang entrenched in Pyro. That’s why we’re actively working with the Civilian Defense Force on a plan to find and eliminate any of their remaining forces. Until then, avoid and report any sightings of the Freedom Fighters to CFP officials.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_CH2_Journal_Reveal_From=Citizens for Prosperity CFP_CH2_Journal_Reveal_Title=Frontier Fighters Exposed! CFP_DefendResupply_HH_desc_001=Hey,\n\nHeadhunters seem intent on taking control of ~mission(Location|Address). Got word their forces want to use that remote outpost as an operations hub to attack the main outpost. We have to stop them from establishing that foothold, but all our security personnel are busy with the main outpost. Looking for an ally who can defend it from the Headhunters. \n\nOnce the location is safe and secure, head to ~mission(Destination|Address) and grab some supplies to restock that remote outpost.\n\nBe Safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DefendResupply_HH_title_001=Stop Headhunters Attack CFP_DefendResupply_XT_desc_001=Hi,\n\nGot an emergency here. \n\nWe’ve intercepted comms between XenoThreat forces talking about an impending attack on ~mission(Location|Address). Guess their plan is to occupy that remote outpost and then launch an attack on the main outpost from there. We don’t have the forces to prepare the main outpost for the attack and keep that remote outpost from falling into their hands. So we’re desperate for an experienced merc who can defend that remote outpost from the Xenos. Any chance that’s you?\n\nFrom what I’m hearing, the XenoThreat crew heading that way are some of their heavy hitters so I’d expect it to be quite the fight. Once you’ve secured the location, hustle to ~mission(Destination|Address) and grab some supplies for that remote outpost. I’m mobilizing another CFP unit to settle in there, and they’ll be able to use those supplies to get set up. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DefendResupply_XT_title_001=Repel XenoThreat Take Over CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001=Hey,\n\nGot word that folks are waiting for an important supply shipment that hasn’t arrived. We thought maybe it had been destroyed but turns out that it accidently got taken to the wrong place. While we look into how the mistake happened, we need someone to head over to ~mission(Location|Address) to pick up package #~mission(item1|SerialNumber) and deliver it to the correct location at ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nYou available for the run?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_OutpostToStation_title_001=Rectify Delivery Error CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001=Hi,\n\nAll the hard work the volunteers at Citizens for Prosperity have been doing is starting to pay off. Not only have we established outposts to house and protect people looking for a peaceful life, but our goal of making each outpost prosperous in their own right is coming to fruition.\n\nThere’s a handful of outposts that have produced some valuable commodities that are ready for pick up and delivery to ~mission(Destination|Address). Any chance you could swing by the outposts to grab the goods?\n\nHere’s where everything needs to be picked up from: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nAs always, thanks for your help making this system a little brighter.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=Multiple Pick-Up Delivery CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Hey,\n\nJust got word that ~mission(Location|Address) has finished sorting and packing a few boxes of goods. Next step is for us to get them over to ~mission(Destination|Address). \n\nGetting these goods sold will support CFP operations and show folks that good, honest work is possible in this system. You available for the run? \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=Delivery for ~mission(Destination) Ready CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=Hey, \n\nSome CFP members have put together a little care package for some folks living at ~mission(Location|Address). Unfortunately, they got called away before they could drop it off. Feel like handling this one for us? \n\nThe remote outpost isn’t too far away from the main outpost. Guess you could walk it, if you really want, but driving or flying it there would be a lot faster. Your choice.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=Remote Outpost Run CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001=Hi, \n\nWe’re a little shorthanded at one of our outposts and could use some help. We need someone to gather supplies spread across a few buildings and bring them to one spot.\n\nHere’s what needs to be gathered:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n \nEach one needs to end up at ~mission(Destination|Address). Simple enough, right?\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=Gather Supplies Across Outpost CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Hi,\n\nCitizens for Prosperity needs help moving supplies around one of our outposts. The boxes need to be picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address). \n\nDoesn’t sound too difficult, does it? Just make sure you’re wearing a comfy pair of shoes. Also, to make your life easier, I'd bring a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_Outpost_Multi_title_001=Inter-Outpost Delivery at ~mission(Destination) - Multiple Boxes CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001=Hey,\n\nWe need someone to make a couple runs if you’re interested. Some important supplies need to be distributed across ~mission(Location). Here are the details. \n\nEverything needs to be picked up from ~mission(Location|Address) then distributed to the following spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nShouldn’t be too difficult. Plus, it’ll give you the chance to familiarize yourself with the outpost and see all the good work the CFP is doing.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_title_001=Distribute Supplies Across ~mission(Destination) CFP_Delivery_Outpost_desc_001=Hey,\n\nWe’ve got an opportunity for any haulers interested in lending a hand or two to Citizens for Prosperity.\n\nThere’s a box that needs to be moved from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Shouldn’t take long, if you’re around the outpost and available. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_Outpost_title_001=Inter-Outpost Delivery at ~mission(Destination) CFP_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Hey, \n\nEvery once and awhile, Citizens for Prosperity likes to surprise members stationed at our outposts with a little gift to keep morale high. We’ve got the next box ready to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address), but need someone to make the delivery for us. Any interest in spreading some good cheer?\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_StationToOutpost_title_001=Deliver Good Cheer CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001=Hi,\n\nKeeping Citizens for Prosperity outposts stocked with supplies is key to our mission in this system. Happy folks make happy homes. Can you help us deliver some much needed provisions to a few of them? \n\nEverything can be collected at ~mission(Location|Address). Then here’s the breakdown of where everything goes: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nGreat way to make some creds and see a few of the CFP’s thriving outposts.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_title_001=Multiple Drop-Off Delivery CFP_Delivery_TradepostToOutpost_desc_001=Hi,\n\nIf we want regular people to move to this system, we need to show them that basic services are reliable. Making things like delivery runs dependable so people don’t think twice about them is exactly what the Citizens for Prosperity are here to do. Care to help us with this? \n\nThere’s a few boxes waiting at ~mission(Location|Address) that need to get to ~mission(Destination|Address). Can you get those supplies to the outpost for us? This might be a simple supply run, but doing these consistently only strengthens our position in the system. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_TradepostToOutpost_title_001=Outpost Supply Run CFP_Delivery_TradepostToTradepost_desc_001=Hi,\n\nIt’s incredible how many Citizens for Prosperity locations have started to thrive throughout the system. To sustain these locations, we need to be able to move important supplies between them. Got one such important run here, if you’re interested. \n\nThere’s a few boxes of goods waiting at ~mission(Location|Address) that need to cross the system to ~mission(Destination|Address). Could you move them for us and help us all build a better future?\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_TradepostToTradepost_title_001=Cross System Haul CFP_MissingPerson_RetrieveStolenGoods_XT_H_desc_001=Hey, \n\nOne of our veteran haulers got sick and backed out of a run that we desperately needed. ~mission(TargetName) stepped up and offered to do it. I was hesitant to give it to ‘em because it’s riskier than the routes they normally do. Seems like my concern was warranted. Last update we got from ‘em was near ~mission(Location|Address), which is XenoThreat territory.\n\nCan’t have this hanging over my head much longer. Any chance you’d be willing to head to their last known location and see if you can find out what happened? It’d mean a lot to me and others. Not only to know the status of ~mission(TargetName) but also the cargo, which is really needed at ~mission(Destination|Address). If you find it and complete the delivery, it would be a huge help to the CFP members there. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_RetrieveStolenGoods_XT_H_title_001=Find Missing Cargo Hauler CFP_MissingPerson_Theft_M_desc_001=Hi,\n\nCould use help tracking down a missing CFP member. ~mission(TargetName) last reported in from ~mission(Location|Address) with news that they’d found some valuable intel. The place is supposedly abandoned but we haven’t received any updates since. Looking for someone to head there and see if they can be located.\n\nAlso need you to keep an eye out for that important intel. If you come across it, and ~mission(TargetName) is no longer able to act upon it, we’ll need you to. The intel specifies a location with goods we need, and we don’t know how long they’ll be there. Based on what I know about this cargo, I’d guess it's being guarded. Might need to exercise some stealth or strength to get it. But, once you do, please bring it to ~mission(Destination|Address). Doing so would really help the CFP. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_Theft_M_title_001=Locate ~mission(TargetName) and Important Intel CFP_MissingPerson_Theft_Outpost_HH_H_desc_001=Hey,\n\nI’ve been tracking Headhunters activity at ~mission(Location|Address). Recently, they stocked it with supplies we believe were stolen from one of our cargo convoys. ~mission(TargetName) offered to go get our goods back but hasn’t checked in since. Really need to know what happened to them and if our supplies are there.\n\nThink this is something you could handle? You’ll probably have to deal with Headhunters forces to get to the bottom of this. Also, any goods you grab should go to ~mission(Destination|Address) once you’re out of there.\n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_Theft_Outpost_HH_H_title_001=Investigate Headhunters Outpost CFP_MissingPerson_Theft_Outpost_XT_VH_desc_001=Hey,\n\nWondering if you can help me. I’ve lost touch with a dedicated CFP volunteer named ~mission(TargetName) who was tracking down supplies taken by XenoThreat. Their last comm said they believed our stuff was being held at ~mission(Location|Address). I told them to be careful, but haven’t heard anything since.\n\nAny chance you can head out and try to locate ~mission(TargetName|First)? While there, if you spot the supplies, please bring them to ~mission(Destination|Address). I’ll give you the same warning I gave ~mission(TargetName|First), that spot is a known Xeno stronghold. Better be prepared. Would hate for you to disappear too after visiting that spot. \n\nBe Safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_Theft_Outpost_XT_VH_title_001=Find ~mission(TargetName) and Missing Supplies CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_HH_M_desc_001=Hi,\n\nA CFP outpost got hit by the Headhunters, who took off with a bunch of our supplies. ~mission(TargetName) followed them back to ~mission(Location|Address). I told them to hold tight until I could deploy help but I don’t think they listened to me. Haven’t been able to get in contact with them since.\n\nCould you head there to see what’s going on? Looking for the status of ~mission(TargetName|Last) and our supplies. Any goods you find can be brought to ~mission(Destination|Address).\n\nBe safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_HH_M_title_001=Locate ~mission(TargetName) and Lost Supplies CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_XT_H_desc_001=Hi,\n\nGot a tough assignment here. There’s a small, satellite outpost near ~mission(Location|Address) that needs to be investigated. I received intel that it’s housing some of our stolen supplies and sent ~mission(TargetName) to retrieve them. Haven’t heard anything from them in a while and am worried they ran into trouble.\n\nXenoThreat controls that location, but I hoped ~mission(TargetName|First) could slip in and out without getting noticed. Seems like that spot might be more heavily guarded than expected. Looking for someone to take a look and see what happened to ~mission(TargetName|First). Also, if any of our supplies are found there, I need them taken to ~mission(Destination|Address). \n\nDo you think you can give it a shot? I’m guessing that the Xenos are entrenched there. Prepare accordingly and don’t expect them to make this easy on you. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_XT_H_title_001=Search a XenoThreat Remote Outpost CFP_Phase1_A_Desc=The constant fighting between the fanatical Frontier Fighters and the local outlaw populace have been catching Citizens for Prosperity transports in the crossfire. One of our outposts, ~mission(Destination), has been deprived of several resupply shipments due to the fighting, so we’re desperate to get someone to make the delivery.\n\nThere’s a shipment waiting at ~mission(Location) that needs to be picked up and delivered as soon as possible. Are you available to make this run? \n\nPlease note that this contract can’t be shared. This mission is vital to our operations and we don’t have the ability to vet added contractors or their intentions.\n \nAccepting this will send a clear message to the Frontier Fighters and Headhunters that you stand with Citizens for Prosperity and show your commitment to making Pyro a better place.\n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Phase1_A_FailReason=Delivery unsuccessful. CFP_Phase1_A_From=Citizens for Prosperity CFP_Phase1_A_Title=Reclaim Pyro: CFP Supply Run CFP_Phase2_A_Desc=Our investigation into the appalling attacks on Stanton have revealed some shocking revelations about the Slicers. We need to validate this information before releasing it so we're transporting it to the relevant authorities and are looking for any available combat pilots to provide protection.\n\nMeet up with a ~mission(Ship) at ~mission(Location) and keep them safe. It's crucial that this ship reaches its destination. Please note that this contract can’t be shared, as we don’t have the ability to vet added contractors or their intentions.\n\nFly Safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Phase2_A_FailReason=Failed to protect the server ship. CFP_Phase2_A_From=Citizens for Prosperity CFP_Phase2_A_Title=Reclaim Pyro - Phase 2: Defend CFP Server Ship CFP_Phase2_B_Desc=You’ve already stepped up to support the CFP, so we’re reaching out to you again. \n\nA new gang has unleashed horrific attacks on CFP outposts across Pyro. They’re killing all our personnel and then claiming the site and our supplies for themselves. We picked and settled into these locations for strategic reasons, and need them back under our control for the good of our mission in Pyro. \n \nThere’s one site we have our eyes on already. Can you help us again by reclaiming ~mission(Location)? Just clear out the criminals calling it home and we’ll take it from there.\n\nPlease note that this contract can’t be shared, as we don’t have the ability to vet added contractors or their intentions.\n \nFly Safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Phase2_B_FailReason=Failed to reclaim the outpost. CFP_Phase2_B_From=Citizens for Prosperity CFP_Phase2_B_Title=Reclaim Pyro - Phase 2: Retake CFP Outpost CFP_ProgressTracker_BodyText=The arrival of the Frontier Fighters have spiked tensions within Pyro. Citizens for Prosperity desperately needs help protecting their locations and operations. CFP_ProgressTracker_LongTitle=CFP Op. Reclaim Pyro Mission Status CFP_ProgressTracker_ShortTitle=CFP Op. Reclaim Pyro Mission CFP_RetrieveCargo_AsteroidBase_E_desc_001=Hey,\n\nOutlaws have been targeting CFP supply caches and we’re sick of it. We started hiding trackers in the cargo containers and some just got lifted and taken to ~mission(Location|Address).\n\nCan you head there, get back what’s ours, and then take it to ~mission(Destination|Address)?\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_AsteroidBase_E_title_001=Return Stolen Supplies CFP_RetrieveCargo_AsteroidBase_M_desc_001=Hey, \n\nWe recently lost a supply ship to an outlaw attack. Thankfully, some locals came across the site in time to see them moving our cargo into their ships. Based their description, we’re certain the attackers were part of a crew holed up at ~mission(Location|Address). \n\nCan’t let this group continue to survive by stealing our supplies. That’s why I’m hiring someone to get our goods back. Just go to their base, retake what’s rightfully ours, and then get it to ~mission(Destination|Address). Guessing they’ll give you a little trouble, but I’m sure you can handle it. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nFly Safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_AsteroidBase_M_title_001=Repossess Supplies CFP_RetrieveCargo_AsteroidBase_VE_desc_001=Hi,\n\nSomeone knocked out one of our supply ships and towed it to ~mission(Location|Address). We really need the cargo onboard. You available to head over there and recover that cargo? \n\nOnce you’ve got the goods, we need them taken to their original destination at ~mission(Destination|Address). Did a little digging into this group, and let’s just say, they don’t come off as very professional. Shouldn’t give you too much resistance, but still best to show up ready to throw down.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nFly Safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_AsteroidBase_VE_title_001=Recover Cargo CFP_RetrieveCargo_CrimBase_H_desc_001=Hey,\n\nOutlaws in the system have been getting aggressive lately, targeting more of our convoys. They recently ambushed one of our cargo ships and stole supplies desperately needed by our operations. If we don’t get it back, we’re worried that the locals will start losing faith. They need to know that Citizens for Prosperity can’t just be bullied out of operation.\n\nWe managed to track the outlaws to ~mission(Location|Address). Now we need someone who isn’t afraid of crossing these criminals to recover the shipment and deliver it to ~mission(Destination|Address). \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nSo, do you think you could make the run for us?\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_CrimBase_H_title_001=Raid to Recover Supplies CFP_RetrieveCargo_CrimBase_M_desc_001=Hey,\n\nOutlaws used a fake distress beacon to lure one of our cargo ships into a trap and steal the supplies onboard. Thankfully, we placed trackers in the cargo containers, because the stuff is valuable mining and construction materials needed at ~mission(Destination). \n\nLooks like the goods ended up at ~mission(Location|Address). Need someone to head there, reclaim the supplies, and take them to ~mission(Destination|Address). Doubt they’ll make it easy for you, but if it helps, they didn’t show any mercy to our ship crew. Reclaiming those supplies will not only help the CFP but ensure that our crew didn’t die in vain. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_CrimBase_M_title_001=Reclaim Stolen Cargo CFP_RetrieveCargo_CrimBase_XT_VH_desc_001=Hey,\n\nOne of our supply ships fell prey to a XenoThreat ambush. I’ll spare you the grisly details, but all that really remains is the cargo our people were carrying to ~mission(Destination|Address). Trackers hidden within the cargo shows that XenoThreat collected the goods and then took them to a few locations spread out across ~mission(Location|Address).\n \nWe can’t let the XenoThreat get away with what they did to our crew and keep all those goods too. That’s why we want to strike back on both fronts. We need someone who can raid that location, retrieve the stolen cargo, and teach the Xenos that there will be consequences for their horrendous actions. Can you help us fight back?\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity \n CFP_RetrieveCargo_CrimBase_XT_VH_title_001=Regain Supplies from XenoThreat CFP_RetrieveCargo_DerelictOutpost_E_desc_001=Hi,\n\nBunch of basic goods needed at ~mission(Destination|Address) were stolen while in transit. Got a tip that the supplies were taken to ~mission(Location|Address). Can you head there and reclaim them for us? \n\nThe place is allegedly abandoned, but looks can be deceiving. My advice, prepare for the worst but hope for the best. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_DerelictOutpost_E_title_001=Search Outpost for Our Supplies CFP_RetrieveCargo_Lagrange_E_desc_001=Hi,\n\nIt appears an electrical issue caused us to lose track of a ~mission(Ship) carrying medical supplies. Thankfully, I received word that the ship was found at ~mission(Location|Address). We really need someone to get out there and recover the supplies onboard before someone else does. Those provisions are desperately needed at ~mission(Destination|Address). Any chance you could grab them and complete the delivery? \n\nMakes me nervous seeing that the ship is at a lagrange point. Lots of folks scour them for stuff like this. Would be smart to come prepared to defend yourself if someone else comes looking to steal it.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Lagrange_E_title_001=Retrieve Supplies CFP_RetrieveCargo_Lagrange_M_desc_001=Hey,\n\nI’m concerned a ~mission(Ship) moving medical supplies for us might’ve come under attack. The signal was lost around ~mission(Location|Address), which has seen a spike in outlaw activity recently. Losing that ship alone would be bad enough, but it’ll be even worse if those supplies don’t make it to ~mission(Destination). \n\nWe would need you to search for the ship at its last known position, recover the supplies, and then take them to ~mission(Destination|Address). Your help would make a bad situation better. \n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Lagrange_M_title_001=Find Lost Supply Ship CFP_RetrieveCargo_Multi_Cluster_M_desc_001=Hey,\n\nWe lost contact with a convoy transporting aid, and are afraid they may have been attacked. Can you get to the bottom of this for us? \n\nLast we heard, they were around ~mission(Location|Address). We need someone to go there and locate the lost ships. Probably best to assume that outlaws are still in the area. If so, recovering the cargo to deliver to ~mission(Destination|Address) is your top priority.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nCould you please help us get these desperately needed supplies?\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Multi_Cluster_M_title_001=Find Convoy and Reclaim Cargo CFP_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_H_desc_001=Hi,\n\nThere’s a situation here that the CFP needs help with. Our folks at ~mission(Destination) are running dangerously low on essentials. We put together an emergency convoy to provide aid but outlaws cracked our encrypted comms, jumped the route, and made off with everything. If we don’t get those supplies back, the people at ~mission(Destination|Address) are going to be in big trouble. They might even have to abandon the location. \n\nThankfully, we put trackers in the supply crates. Looks like the goods are spread across two spots at ~mission(Location|Address). Any chance you could go get them for us? \n\nNot sure of any specifics of the location, but I doubt they’ll be abandoned. If you decide to help, you best be ready to fight to get everything back.\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_H_title_001=Attack Outlaw Bases to Reclaim Supplies CFP_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_M_desc_001=Hey,\n\nCitizens for Prosperity miners got caught in a trap leaving an asteroid belt and were forcibly relieved of their supplies. Most of their ships were destroyed but one managed to survive and follow the outlaws back to their base. They’re not equipped to take on these forces themselves, so we’re looking for someone willing and capable of doing it for us. \n\nThe base is located at ~mission(Location|Address). Go there, take back what’s rightfully ours, then transport the goods to ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_M_title_001=Confront Outlaws and Return Stolen Supplies CFP_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_XT_VH_desc_001=Hi,\n\nXenoThreat forces ambushed a CFP convoy before making off with the supplies. Spreading as much death and destruction as possible, they’ve been targeting our convoys more frequently, probably because they believe our forces are easy targets. Therefore we’re in the unfortunate position of being forced to push back or our convoys will only continue to be hunted down. \n\nWill you help us fight back? Based on the trackers we’ve embedded in the cargo crates, it looks like the supplies from this latest convoy are currently spread across a few spots at ~mission(Location|Address). Need you to sweep through those spots, give those Xenos hell, grab the goods, and bring them to ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_XT_VH_title_001=Fighting Fire with Fire CFP_RetrieveCargo_Multi_Lagrange_E_desc_001=Hi,\n\nA Citizens for Prosperity convoy carrying medical supplies came under attack at ~mission(Location|Address). I’ve lost contact with the ships and fear the worst. While the loss of human life is devastating, recovering the supplies would at least mean they could still help others in need.\n\nI’m desperate for someone to go to the site of the attack and grab the cargo before the outlaws make off with it. I’m sure they’ll put up a fight, so please plan accordingly. Once you secure the supplies, they need to go to ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThis sound like a job for you? \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity \n CFP_RetrieveCargo_Multi_Lagrange_E_title_001=Recover Convoy Cargo CFP_RetrieveCargo_OccuCave_HH_M_desc_001=Hi,\n\nOur intel team intercepted a comm between Headhunters talking about how they stocked ~mission(Location|Address) with cargo stolen from us. Asked around about that cave and it’s been a known Headhunters cache for decades. Always seems to be staffed by grunts too. \n\nKnow it’s risky but we really need to take our cargo back. You up for raiding that cave?\n\nDo whatever you need to get our supplies back and then take them to ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_OccuCave_HH_M_title_001=Raid Headhunters Cave CFP_RetrieveCargo_OccuCave_M_desc_001=Hey,\n\nSome desperate crew raided one of our outposts and ran off with a bunch of essential supplies. A CFP member tracked them to ~mission(Location|Address) but didn’t have the right gear or training to raid the cave themselves. Better that we hire a skilled and well-prepared professional to take care of it for us. \n\nHere’s some other important intel you should know before taking the job. This crew seems to be based out of that cave and not just using it as a dead drop, so I’d expect that you’ll have to deal with them to get to the cargo. Next, you can bring everything you recover to ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nBe Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_OccuCave_M_title_001=Search Cave for Our Supplies CFP_RetrieveCargo_Outpost_HH_M_desc_001=Hey,\n\nI’ve been hustling to track down what happened to a bunch of important supplies stolen from a CFP outpost. As I suspected, they were taken by the Headhunters who currently have them stashed at ~mission(Location|Address). \n\nMy source also warned me that they might be moving the supplies to a more secure location soon. Feels like our window of getting them back is closing fast. Can you head over to that outpost and reclaim them before they disappear again?\n\nClearly, it’s a risky op but I wouldn’t be asking if those supplies weren’t important. Secure them and then bring them to ~mission(Destination|Address).\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nBe safe out there, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_Outpost_HH_M_title_001=Raid Headhunters Outpost CFP_RetrieveCargo_XSOutpost_HH_E_desc_001=Hi,\n\nWe’ve got a CFP team monitoring Headhunter activity at ~mission(Location|Address). They let me know a batch of recently stolen CFP supplies were moved into it. Since there’s fewer defenses and personnel there, it feels like a good spot to strike and get our goods back. Interested? \n\nDo this right and the bigger outpost won’t know until it’s too late. Get in, get the goods, and then bring them to ~mission(Destination|Address). Sound like a plan?\n\nAlso, to make your life easier, I'd make sure you have a handheld tractor beam with you. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RetrieveCargo_XSOutpost_HH_E_title_001=Get Supplies from Remote Outpost CFP_Salvage_CoverUp_HH_M_desc_001=Hey,\n\nWe intercepted a comm between Headhunters forces requesting a salvage crew be deployed near ~mission(Location|Address). Guess they took out a ~mission(Ship) but didn’t have the right gear to pick it clean. That leaves the door open for someone else to swoop in and salvage it before the Headhunters can. \n\nKnow it’s risky, but the coords are available to buy if you’re interested. Remember that the credits you pay go right back to the Citizens for Prosperity to help build a stronger and safer system. If you do take the contract, I’d get there as soon as possible. Doubt it’ll be long before that Headhunters salvage crew arrives. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_CoverUp_HH_M_title_001=High-Risk ~mission(Ship) Salvage CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_desc_001=Hey,\n\nMoments ago, a XenoThreat ~mission(Ship) broadcast a distress call near ~mission(Location|Address). They were requesting reinforcements and then suddenly went dark, so it doesn’t sound like they survived. That means there’s a valuable ship sitting there waiting to be salvaged, if someone can get to it fast. \n\nNone of our Citizens for Prosperity forces can head there now, so I’m looking to sell the coordinates to someone who can. There’s good creds to be made, maybe even some cargo and components to salvage, if you can stomach the risk of potentially running into XenoThreat reinforcements. \n\nBuying these coordinates will help the CFP fund our operation here. Plus, you get to profit off that downed ship instead of XenoThreat. What do you say?\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_title_001=Rush Salvage Job on XenoThreat Ship CFP_Salvage_E_desc_001=Hi,\n\nA Citizens for Prosperity scout located a ~mission(Ship) that was lost around ~mission(Location|Address) months ago. Looks like our fears were confirmed and an outlaw attack knocked it out. The only good news from the scout is that the ship was still salvageable. Any interest in trading some creds for its location? \n\nIt’s been sitting there for a while without anyone else touching it, so it doesn't seem like working it would be too dangerous. \n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_E_title_001=~mission(Ship) Available to Salvage CFP_Salvage_FPS_desc_001=Hi,\n\nA repair crew has been making some much needed changes and upgrades to our outposts. After finishing some work at ~mission(Location|Address), they've set aside some scrap they didn’t have time to deal with. \n\nLooking to hire someone to go there and salvage it so it’s out of the way. Should be a quick clean up if you’re interested. Any RMC is yours to keep.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_Salvage_FPS_title_001=Clear ~mission(Location) of Salvage CFP_Salvage_Multi_M_desc_001=Hey,\n\nA convoy of Citizens for Prosperity cargo ships disappeared around ~mission(Location|Address). It pains me to say, but all signs point to the convoy falling victim to an outlaw attack. Losing that convoy is devastating but the only way the CFP will survive here is by learning how to make some good out of a bad situation. \n\nThe best thing I can do now is get creds for the location of all that salvage. Then, at least, the CFP can buy more supplies to support our operations. Can’t definitively say what’s there besides a few ships worth of salvage, but there’s a chance some of our ships will still have components or cargo onboard.\n\nAs I mentioned, there’s a fair amount of outlaw activity around there. So best keep your eyes peeled while working that salvage field. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_Multi_M_title_001=Ship Salvage Field CFP_Salvage_Multi_XT_VH_desc_001=Hey,\n\nXenoThreat ships jumped one of our cargo convoys near ~mission(Location|Address). Reports indicate that our ships put up a valiant fight but didn’t survive. \n\nI’d hate for this to be a complete loss for the Citizens for Prosperity. So, I’m thinking there might be a way this works out for both of us. I’ll send you the precise location of all that valuable salvage if you pay a small finder’s fee.\n \nFull disclosure, there’s good money and maybe even some salvageable components and cargo still in the area, but also risk. Always a chance XenoThreat comes back around to salvage the stuff for themselves. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_Multi_XT_VH_title_001=High Risk, High Reward Salvage CFP_Salvage_RecoverCargo_DefendShip_XT_VH_desc_001=Hi,\n\nGot some serious action here if you’re up to it.\n\nA cargo convoy commed to say they’re under attack from the XenoThreat near ~mission(Location|Address). Looking for someone to head there immediately to help defend the convoy. From what I’m hearing, it’s already a mess around there. \n\nUsually we pay volunteers who come to the defense of our ships, but this situation is different. Should be lots of scrap, components, and cargo to claim after things calm down. Pay a finder’s fee upfront, and I’ll share the exact location with you. Then, after you help repel the XenoThreat attack, anything left at the scene is yours to claim. \n\nWhat do you say? If you’ve got the skills, this could end up being a big payday. \n\nBest,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_RecoverCargo_DefendShip_XT_VH_title_001=Defend Convoy, Claim Cargo & Salvage CFP_Salvage_RecoverCargo_H_desc_001=Hey,\n\nRecently, a Citizens for Prosperity cargo convoy vanished while on an important run. Their last comm said they adjusted their route through ~mission(Location|Address), even though we advised against it because of an uptick in outlaw activity in that region. Wish they listened because we never heard from them until today, when a CFP scout ship spotted some wreckage with ship IDs from that convoy. \n\nWe’ve already written off the convoy as a loss, but scans of the wreckage show there’s a bunch of salvage and valuable cargo still there. Look, it’s still pretty dangerous in that region, so I don’t want to send a CFP member to clean up the site. I’d rather sell the location specifics to someone who knows what they’re getting into and are confident they can handle it. Interested?\n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_RecoverCargo_H_title_001=High Risk Salvage and Cargo CFP_Salvage_RecoverCargo_M_desc_001=Hi,\n\nGot a comm from a local letting us know that they spotted some destroyed CFP ships near ~mission(Location|Address). After reviewing the specifics, I’m convinced it’s the remnants of a cargo convoy that went missing last week. While it’s obviously unfortunate to confirm they didn’t make it, I guess there’s a silver lining here in that the ships are still in a salvageable state. \n\nBased on the local’s comm, the site doesn’t appear to have been worked yet. There may even be some components and cargo still on the ships. That convoy was carrying some valuable stuff. Would be worth looking for if you really want to maximize your investment.\n\nIf you’re interested, we can sell you the specific coordinates so you can salvage the site.\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_RecoverCargo_M_title_001=Salvage Ships and Cargo CFP_Salvage_VE_desc_001=Hi,\n\nA local resident discovered a damaged ~mission(Ship) and was able to tow it to ~mission(Location|Address) before any outlaws intervened.\n\nNormally, we would encourage one of the locals to harvest the spare components and materials for themselves, but since they didn’t have the proper tools, the next best thing would be to sell the salvage rights to one of our volunteers. Should be easy and relatively safe, if you’re interested.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_VE_title_001=~mission(Ship) Ready to Dismantle CFP_theft_Outpost_HH_M_desc_001=Hey,\n\nGet this. Headhunters raided one of our outposts and ran off with all the supplies. That’s left the folks there in a tough spot because it’s going to take a bit to get new goods to them. But a different plan came to mind that I hope you can help with. \n\nSee, we know the Headhunters have a bunch of their own supplies stashed at ~mission(Location|Address). Feels only fair that we go get them to replace the ones they took from us. I’m looking for someone who not only feels this is fair but is skilled enough to overcome whatever forces are there. When the good are in your hands, they need to go to ~mission(Destination|Address), so our folks there can keep that outpost up and running. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_theft_Outpost_HH_M_title_001=Supplies For Supplies CFP_theft_Outpost_M_desc_001=Hi, \n\nWe overheard some thugs bragging on an open channel about having stolen CFP supplies for sale. We tracked the braggart back to ~mission(Location|Address) and believe that’s where they have the goods stashed. Feel like liberating them back to us?\n\nDon’t expect them to give the goods back nicely. Once you have your hands on them, bring them to ~mission(Destination|Address).\n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_theft_Outpost_M_title_001=Hit Supply Depot CFP_theft_Outpost_XT_VH_desc_001=Hi,\n\nXenoThreat really has us in their crosshairs. Beefing up our defenses will help, but we can’t sit back and let them keep stealing our stuff. There’s too many CFP outposts that are already desperately low on goods. \n\nThat’s why we need to be proactive in getting some goods back. One of our ops recently identified ~mission(Location|Address) as a spot where the Xenos store a lot of supplies. Considering the outpost’s location relative to attacks on our convoy and outposts, there’s got to be a fair share of our goods in there. \n\nThis isn’t an easy ask for many reasons, but we really need someone who can handle any Xenos at that spot and grab whatever cargo they can. Anything you acquire can be brought to ~mission(Destination|Address) where we’ll sort it and then send to our outposts that need it the most. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_theft_Outpost_XT_VH_title_001=Return the Favor at XenoThreat Outpost CFP_theft_XSOutpost_HH_M_desc_001=Hi, \n\nHeadhunters must be getting sick of us. I’ve noticed they’ve adjusted their strategy to target more of our supply convoys. Our ability to establish long-lasting security in this system will be based on the strength of supply chains, and the Headhunters know our outposts won’t survive unless they get a constant supply of goods. \n\nGoing to be honest with you. They’re plan is working. They’re knocking out supply convoys faster than we can get new goods into the system. The only way we’ll survive is by finding another supply source. Since they’re already taking so many of ours, I feel justified in taking some of theirs right back. \n\nThere’s one place in particular that I’ve had my eye on. It’s ~mission(Location|Address) that the Headhunter use to store goods. Need someone to go there, take care of any guards, grab whatever supplies they have, and then take them to ~mission(Destination|Address).\n\nThink you could help us with this?\n\nBe safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_theft_XSOutpost_HH_M_title_001=Get Supplies from Headhunters Remote Outpost CFP_theft_XSOutpost_XT_H_desc_001=Hey,\n\nXenoThreat just raided one of our convoys and made off with a bunch of supplies. I’m not sure exactly where they took them, but I know they have a cache of stolen cargo not too far away. If I had to guess, that’s exactly where they took them. \n\nThe spot is ~mission(Location|Address). Need someone to go there, grab the goods inside, and bring them to ~mission(Destination|Address). The outpost is a little ways away from their main operations hub. Normally, there’s fewer forces there than the main outpost, but don’t think this will be a walk in the park. Just be smart and prepared. \n\nBe safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_theft_XSOutpost_XT_H_title_001=Get Back at XenoThreat Cargo_Hangar_77_Reward_Room=Private Hangar 04 Clinic_Floor_01=Clinic Floor 01 Clinic_Floor_02=Clinic Floor 02 Clinic_Floor_03=Clinic Floor 03 Clinic_Floor_04=Clinic Floor 04 Clinic_Floor_05=Clinic Floor 05 Clinic_Floor_06=Clinic Floor 06 Clinic_Floor_07=Clinic Floor 07 Clinic_Floor_08=Clinic Floor 08 Clinic_Floor_09=Clinic Floor 09 Clinic_Floor_10=Clinic Floor 10 ContestedZone=Contested Zone D_IndustrialDoorAndAirlockControlModule,P=Industrial Door & Airlock Control Module D_StatusOperational,P=Status: Operational D_TouchCommandInterface_Option1,P=Touch Command Interface - 9.20.1 DataHeist_Obj_01_AccessMainframe_Display,P=Access the Mainframe at ~mission(Location) DataHeist_Obj_01_AccessMainframe_Long=Access the mainframe at ~mission(Location|Address) using a cryptokey or other means. DataHeist_Obj_01_AccessMainframe_Marker=Access Mainframe DataHeist_Obj_01_AccessMainframe_Short=Access the Mainframe at ~mission(Location) DataHeist_Obj_04_AcceptRemoteConnection_Display,P=Allow connection request on Mainframe DataHeist_Obj_04_AcceptRemoteConnection_Long=Accept the remote connection to the mainframe. DataHeist_Obj_04_AcceptRemoteConnection_Marker=Accept Connection DataHeist_Obj_04_AcceptRemoteConnection_Short=Accept Remote Connection DataHeist_Obj_08_UploadBonusServers_Display,P=(Optional) Upload additional server data for bonus payment DataHeist_Obj_08_UploadBonusServers_Long,P=(Optional) Upload additional server data for bonus payment DataHeist_Obj_08_UploadBonusServers_Short,P=(Optional) Upload additional server data Debug_Text_EmptyObjective1,P=*WIP* Marker Objective 1 Debug_Text_EmptyObjective2,P=*WIP* Marker Objective 2 Deck_02_East_Wing=Contested Access 02 Deck_02_North_Wing=Contested Access 03 Deck_02_South_Wing=Contested Access 04 Deck_02_West_Wing=Contested Access 01 Deck_06_Sector_East=Ghost Arena Gate A Deck_06_Sector_North=Ghost Arena Gate C Deck_06_Sector_South=Ghost Arena Gate B Deck_06_Sector_West=Ghost Arena Gate D EH_ClaimYourReward,P=Claim Your Reward EH_InitiateRetrieval,P=Initiate Retrieval EH_RetrievalInProgressFor,P=Retrieval In Progress For EH_VehicleDelivered,P=Vehicle Delivered EH_VehicleRetrievalTerminal,P=Vehicle_Retrieval_Terminal ExecutiveHangar_P0_L1=PYAM-EXHANG-0-1 ExecutiveHangar_P0_L1_desc=ATTENTION: This Pyrotechnic Amalgamated Executive Hangar is no longer in service. ExecutiveHangar_P0_L1_desc_0,P=ATTENTION: This Pyrotechnic Amalgamated Executive Hangar is no longer in service. FF_CH2_JournalAllCompleted_Phase1=Purge Pyro Phase 1\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. FF_CH2_JournalAllCompleted_Phase2=Purge Pyro Phase 2\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. FF_CH2_JournalBody_Phase1=To protect Stanton, the Frontier Fighters have pushed into Pyro intent on wiping out the Slicers and any gangs that get in their way. Successfully help them bomb fuel reserves and/or clear outlaw outposts six times (and continue to assist in future missions) to be eligible to receive a special reward. Those who also met the requirements of 'Save Stanton' will be eligible to receive an additional reward. FF_CH2_JournalBody_Phase2=Frontier Fighters got word that outlaws compiled a hit list of their family members. There will be big trouble if that list is spread and makes it into Stanton. Help the Frontier Fighters destroy six servers and/or server ships, and meet requirements from the launch phase, to receive a special reward. Those who also met the requirements of 'Save Stanton' will receive an additional reward. FF_CH2_JournalCompleted_Phase1=Purge Pyro Phase 1 FF_CH2_JournalCompleted_Phase2=Purge Pyro Phase 2 FF_CH2_JournalTitleShort_Phase1=Frontier Fighters Op. Purge Pyro - Launch FF_CH2_JournalTitleShort_Phase2=Frontier Fighters Op. Purge Pyro - Phase 2 FF_CH2_JournalTitle_Phase1=Frontier Fighters Op. Purge Pyro - Launch Summary FF_CH2_JournalTitle_Phase2=Frontier Fighters Op. Purge Pyro - Phase 2 Summary FF_CH2_Journal_Intro_Desc=The time’s come. We’re putting out a call to anyone and everyone sick and tired of outlaws like the Slicers constantly attacking Stanton. We all know that the stiffs in the UEE and Stanton are too afraid to take up the fight, but the Frontier Fighters aren’t. \n\nMake the jump to Pyro now and join forces with the Frontier Fighters. The safety of Stanton depends on us. Will you do your part to defend it?\n\n\nCorbin Cassady\nComms\nFrontier Fighters FF_CH2_Journal_Intro_From=Frontier Fighters FF_CH2_Journal_Intro_Title=Let’s Purge Pyro FF_CH2_Journal_Reveal_Desc=Let me cut through all the bullshit. The Frontier Fighters are in Pyro to rip out its rotten, outlaw-ridden core. The gangs of this system are a cancer that will continue to metastasize across Stanton and consume everything it can. The system will never be safe until this threat is dead and gone, and the Frontier Fighters are the only ones willing to do what’s necessary to make that happen. \n\nIf you haven’t heard already, this includes having some of our most dedicated members stage the Slicers attack on Stanton. We saw that the people of Stanton had grown complacent with the status quo. They needed to be woken up. We don’t like what we had to do, but we won’t apologize for doing it because it worked. \n\nToday the Frontier Fighters are stronger and more committed to our goal of cleaning up Pyro. If anything, the release of this information has proven just how dedicated we are to the cause. Sure, some of you may turn against us, but we don’t want those who are weak of mind and disposition. We need warriors willing to do anything and everything to clear Pyro of these pests. Because if we don’t do it, no one will.\n\nOur plans may have changed but our goals haven’t. More details on our next step soon. \n\nOstin Bouchard\nGeneral \nFrontier Fighters FF_CH2_Journal_Reveal_From=Frontier Fighters FF_CH2_Journal_Reveal_Title=Forward Frontier Fighters! FF_Phase1_A_Desc=The Frontier Fighters have taken the fight to Pyro to wipe out the Slicers and anyone else who stands in our way. We’ve identified a vast network of gang hideouts and discovered that one at ~mission(Location) is currently prepping for another attack. We need someone to stomp them out before they terrorize Stanton again. \n\nIf you take this, you'll probably piss off Citizens for Prosperity and the Headhunters, but CFP haven't got the stones to do what needs to be done and the Headhunters are part of the problem. You in?\n\nBy the way, you won’t be able to share this contract. We need to know that you can be trusted to take care of business.\n\nCorbin Cassady\nComms\nFrontier Fighters FF_Phase1_A_FailReason=Failed to clear outpost. FF_Phase1_A_From=Frontier Fighters FF_Phase1_A_Title=Purge Pyro: Punish Outlaws FF_Phase1_B_Desc=The Frontier Fighters have taken the fight to Pyro to wipe out the Slicers and other lawless skags who get in our way.\n \nFirst on the list is ~mission(Location). They got stocks of fuel cells that they probably use to fuel their attack ships into Stanton, so you’re gonna bomb them into oblivion.\n \nYou do this for us and yeah, you'll probably piss off Citizens for Prosperity and the Headhunters, but CFP haven't got the stones to do what needs to be done and the Headhunters are part of the problem.\n\nBy the way, you won’t be able to share this contract. We need to know that you can be trusted to take care of business.\n \nCorbin Cassady\nComms\nFrontier Fighters FF_Phase1_B_FailReason=Fuel cells survived the attack. FF_Phase1_B_From=Frontier Fighters FF_Phase1_B_Title=Purge Pyro: Destroy Fuel Supplies FF_Phase2_A_Desc=One of our people decrypted comms between gangs revealing a sickening plot to kill our families. Guess we’ve been hitting them where it hurts. So far all they’ve done is compile a kill list with the names and locations of our loved ones, but haven’t distributed it yet, so we still have time.\n\nA copy of this list is currently being stored on a server at ~mission(Location). We need someone to hit that outpost and destroy the server before it’s too late. By the way, we set it up so this contract can’t be shared. This shit’s too important. We need to know exactly who’s doing the work for us. \n \nCorbin Cassady\nComms\nFrontier Fighters FF_Phase2_A_FailReason=Servers still operational. FF_Phase2_A_From=Frontier Fighters FF_Phase2_A_Title=Purge Pyro - Phase 2: Destroy Servers FF_Phase2_B_Desc=One of our people decrypted comms between gangs revealing a sickening plot to kill our families. Guess they’re getting desperate because they’ve compiled a kill list with the names and locations of our loved ones. Thankfully, it hasn’t been distributed yet, so there’s still a chance to stop it getting out.\n\nWe’ve learned that a server with this list was recently loaded onto a ~mission(Ship) that’s currently at ~mission(Location). What’s even crazier is that they got their hands on a ship with a Citizens for Prosperity livery to throw us off their trail. \n\nWe need to take out that ship before it can put our families in danger. By the way, we set it up so this contract can’t be shared. This shit’s too important. We need to know exactly who’s doing the work for us.\n\nCorbin Cassady\nComms\nFrontier Fighters FF_Phase2_B_FailReason=Server ship escaped. FF_Phase2_B_From=Frontier Fighters FF_Phase2_B_Title=Purge Pyro - Phase 2: Destroy Server Ship FF_ProgressTracker_BodyText=To keep Stanton safe we must eliminate the outlaws infesting Pyro. Join forces with the Frontier Fighters to fight the pirate scourge in Pyro. FF_ProgressTracker_LongTitle=Frontier Fighters Op. Purge Pyro Mission Status FF_ProgressTracker_ShortTitle=Frontier Fighters Op. Purge Pyro Mission FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB2=Smokestack FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB2_desc=Smoke 'em if you got 'em. FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB3=Coven FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB3_desc=Trouble's brewing. FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB1=Boondoggle FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB1_desc=Somebody's going to pay for this. FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB2=The Grove FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB2_desc=Avoid the crowds. FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB2=Gonzo FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB2_desc=Be a part of the action. FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB1=Thimblerig FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB1_desc=Everyone's a winner. FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB2=The Shades FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB2_desc=Blind ambition drawn closed. FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB2=Fetch FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB2_desc=Stop trying to make it happen. FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB3=The Hollows FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB3_desc=Rotten to the core. FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB4=Consumption FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB4_desc=Can prove to be fatal. FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB2=Rolo's Crater FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB2_desc=It's easier to go down than make your way up. FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB3=Mainline FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB3_desc=Straight from the source. FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB3=Downlow FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB3_desc=Keep it to yourself. FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB4=Last Day FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB4_desc=Make it count. FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB5=Burnout FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB5_desc=What's even the point of trying? FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB6=Balto's Blind FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB6_desc=Not what you're looking for. FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB2=Scuttle FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB2_desc=Don't believe the rumors about this place. FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB3=Washout FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB3_desc=Failure is an option. FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB4=Wiley Flats FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB4_desc=Change is unstoppable. FOB_Abandoned_Stanton4_FOB1=Kelo Bottom FOB_Abandoned_Stanton4_FOB1_desc=You can only go up from here. FOB_Abandoned_Stanton4_FOB2=Drifters FOB_Abandoned_Stanton4_FOB2_desc=You won't want to stay long. FOB_Abandoned_Stanton4_FOB3=Hela's Regret FOB_Abandoned_Stanton4_FOB3_desc=There's unfinished business here. FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4=The Barrens FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4_desc=Nothing's worth dying for. FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB3=Regiment Downs FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB3_desc=Fighting hard is not always enough. FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4=Hard Knocks FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4_desc=No tricks. Just kicks. FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB2=Tremonte FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB2_desc=The pain is all in your head. FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB1=Shanks FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB1_desc=Watch your back. FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB2=Adair's Retreat FOB_Abandoned_Stanton4c_FOB2_desc=Fall back. FPSSalvage_obj_long_01=Salvage scrap at ~mission(Location|Address). FPSSalvage_obj_marker_01=Salvage FPSSalvage_obj_short_01=Salvage Scrap at ~mission(Location) Factions_RoughReady_DisplayName=Rough & Ready Frontend_shard_queue_position=Connecting to %S.\n\nYour current position in the queue is %i. GhostArena=Ghost Arena GoToLocation_obj_long=Go To ~mission(GoToLocation|Address). GoToLocation_obj_short=Go To ~mission(GoToLocation) HH_CH2_JournalAllCompleted_Phase1=Protect Pyro Phase 1\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. HH_CH2_JournalAllCompleted_Phase2=Protect Pyro Phase 2\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. HH_CH2_JournalAllCompleted_Phase3=Wipe Out Frontier Fighters\n\nYou’ve done your part!\n HH_CH2_JournalBody_Phase1=Across Pyro, Headhunters’ sites and personnel are under constant attack by the Frontier Fighters. Help them respond by successfully carrying out six strikes on Frontier Fighters’ supply convoys and/or outposts (and continue to assist in future missions) to be eligible to receive a special reward. Those who also met the requirements of 'Save Stanton' will be eligible to receive an additional reward. HH_CH2_JournalBody_Phase2=Headhunters want to hamper the operations of the Frontier Fighters. Help them by completing six operations against Frontier Fighters locations, and meet requirements from the launch phase, to receive a special reward. Those who also met the requirements of 'Save Stanton' will receive an additional reward. HH_CH2_JournalBody_Phase3=Citizens for Prosperity have exposed the Frontier Fighters to be the Slicers, and are out to punish them for their crimes in Stanton. Headhunters want to help drive the Frontier Fighters out of Pyro by wiping out their outposts. HH_CH2_JournalCompleted_Phase1=Protect Pyro Phase 1 HH_CH2_JournalCompleted_Phase2=Protect Pyro Phase 2 HH_CH2_JournalCompleted_Phase3=Wipe Out Frontier Fighters HH_CH2_JournalTitleShort_Phase1=Headhunters Op. Protect Pyro - Launch HH_CH2_JournalTitleShort_Phase2=Headhunters Op. Protect Pyro - Phase 2 HH_CH2_JournalTitleShort_Phase3=HH Op. Avenge Pyro - Phase 3 HH_CH2_JournalTitle_Phase1=Headhunters Op. Protect Pyro - Launch Summary HH_CH2_JournalTitle_Phase2=Headhunters Op. Protect Pyro - Phase 2 Summary HH_CH2_JournalTitle_Phase3=HH Op. Avenge Pyro - Phase 3 Summary HH_CH2_Journal_Intro_Desc=We’ve got a situation here. This group from Stanton calling themselves the Frontier Fighters have stormed in Pyro proclaiming that they’re here to clean up the system, but really they’re killing everyone they see. \n\nWe’re putting the word out to all friendlies to get back to Pyro and show these bastards they aren’t welcome here. \n\nStows out HH_CH2_Journal_Intro_From=Headhunters HH_CH2_Journal_Intro_Title=Help the Headhunters Protect Pyro HH_CH2_Journal_Reveal_Desc=Well I’ll be damned. Remember how the Frontier Fighters stormed into Pyro declaring that they were here to stop gangs, like the Slicers, from attacking Stanton? But none of us had ever heard of anyone calling themselves Slicers? \n\nWell, mystery solved. Turns out the Frontier Fighters made up the Slicers to piss everybody off and sign off on their little witch hunt. \n\nAnyways, none of us care what this bunch of blockheads call themselves. They’ve been nothing but a pain in our ass since arriving in Pyro. They even pissed off Citizens for Prosperity enough for them to work with the Civilian Defense Force to drive them outta the system. Word is the Council has been debating what to do and decided this is one of those ‘enemy of my enemy is my friend’ situations. If the Civilian Defense Force wants to spearhead a campaign to drive a bunch of murderous thugs out of this system, then we shouldn’t get in their way. \n\nHell, feel free to help ‘em, if you want. Just be discreet about your allegiances. Having a few of our own involved in the operation isn’t a bad idea. Good way to ensure they’re here to do what they say, getting rid of the Frontier Fighters, and nothing more. \n\nStows out. HH_CH2_Journal_Reveal_From=Headhunters HH_CH2_Journal_Reveal_Title=Slicers Found! HH_Phase1_A_Desc=Calling anyone working Pyro. Headhunters are looking for cohorts willing to help us drive these invading forces from Stanton back to where they belong. \n\nCitizens for Prosperity have already spread across the system faster than anyone expected. Now the Frontier Fighters have entered the fray intent to piss us off because they’ve already attacked several of our outposts. They’re saying they’re after some group called the Slicers but we ain’t ever heard of ‘em. Certainly hasn’t stopped them from wiping out every outpost they come across, so if the assholes want a fight, Headhunters are always happy to give ‘em one. \n\nWe’ve got ships and orbital sentries working overtime tracking the Frontier Fighters, and just spotted one of their supply convoys at ~mission(Location). Need someone to take a run at the convoy and knock out those supply ships and escorts before they reach their destination. You interested? \n\nThis contract can’t be shared. That way we know what contractors we can really trust going forward. \n\nHelp us and show those other pukes from Stanton who you really stand with.\n\nStows out. HH_Phase1_A_FailReason=Supply ships escaped. HH_Phase1_A_From=HeadHunters HH_Phase1_A_Title=Protect Pyro: Strike Supply Convoy HH_Phase1_B_Desc=Calling everyone working Pyro. Headhunters are looking for cohorts willing to help us drive these invading forces from Stanton back to where they belong. \n\nBesides the Citizens for Prosperity, there’s now this new crew in the system called Frontier Fighters that sure as shit seem motivated to piss us off and have already attacked and bombed several of our outposts. Word is that they’re hunting some group called the Slicers, but they attacked us. I don’t know why they think the Headhunters are just gonna sit back and let these attacks continue without fighting back. \n\nWe’ve got ships and orbital sentries working overtime tracking forces of the Frontier Fighters and think it’s about time to pop in and say hello. Our scouts report a flurry of activity at ~mission(Location) which looks like they're about to stir up some shit, so I’m making this a priority. Need someone to get over there fast and stop whatever they’ve got cooking up. \n\nThis contract can’t be shared. That way we know what contractors we can really trust going forward. \n\nHelp us show these pukes from Stanton who you really stand with.\n\nStows out. HH_Phase1_B_FailReason=Failed to clear the location. HH_Phase1_B_From=HeadHunters HH_Phase1_B_Title=Protect Pyro: Clear Outpost HH_Phase2_A_Desc=Here’s where we’re at. We knocked out several of the Frontier Fighters’ supply convoys but some survived or slipped through. Didn’t take long for us to find a bunch of their locations stacked with supplies and ground vehicles. Now we need some muscle to go and destroy whatever shit is stored there. The fewer assets the Frontier Fighters have, the fewer headaches they’ll be causing for us. Since you’ve helped us before, you down to help? \n \nWe got ~mission(Location) next on our list of places to hit. Head’s up though, they’re armed and have active air space defenses, so plan accordingly. Also, this contract can’t be shared. We only want contractors we know and trust on this. \n\nStows out. HH_Phase2_A_FailReason=Supplies survived the attack. HH_Phase2_A_From=HeadHunters HH_Phase2_A_Marker=Assets HH_Phase2_A_Title=Protect Pyro - Phase 2: Sabotage Frontier Fighters’ Outpost HH_Phase2_B_Desc=When tracking and attacking Frontier Fighters' supply convoys, we discovered that they had started taking over asteroid bases across the system. Don’t want to let them get too settled in. Easiest way to do that is by destroying the generators that power the base. Feel like helping us again by spreading a little mayhem? \n \nLooks like ~mission(Location) is one of the sites claimed by the Frontier Fighters. Head there, destroy the generators, and deal with anyone who gets in your way. Also, this contract can’t be shared. We only want contractors we know and trust on this. \n\nStows out. HH_Phase2_B_FailReason=Generators still power the asteroid base. HH_Phase2_B_From=HeadHunters HH_Phase2_B_Title=Protect Pyro - Phase 2: Sabotage Frontier Fighters’ Base HH_ProgressTracker_BodyText=The Frontier Fighters have invaded Pyro to wipe out the outlaw presence. We need all allies to assemble in Pyro and show these bastards they aren’t welcome here. HH_ProgressTracker_LongTitle=Headhunters Op. Protect Pyro Mission Status HH_ProgressTracker_ShortTitle=Headhunters Op. Protect Pyro Mission Hab_Floor_01=Hab Floor 01 Hab_Floor_02=Hab Floor 02 Hab_Floor_03=Hab Floor 03 Hab_Floor_04=Hab Floor 04 Hab_Floor_05=Hab Floor 05 Hab_Floor_06=Hab Floor 06 Hab_Floor_07=Hab Floor 07 Hab_Floor_08=Hab Floor 08 Hab_Floor_09=Hab Floor 09 Hab_Floor_10=Hab Floor 10 Headhunters_Delivery_OutpostToStation_desc_001=Looking for someone to hand deliver a cargo crate. The package has got to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nBe fast and discreet about it, ok? A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\n- Stows Headhunters_Delivery_OutpostToStation_title_001=Special Cargo for ~mission(Destination) Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001=Headhunters crews have been having a streak of good luck. I figure why take them off the job and stop them earning when I could just hire someone to deliver their spoils instead. Here’s the list of pick-ups needed: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n\nOnce you grab ‘em, everything needs to go to ~mission(Destination|Address).\n\nMake sure it gets done and done right. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=Loaded with Loot Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Got some goods that need to be moved up the chain for us. There are a few boxes sitting at ~mission(Location|Address) that have to make their way to ~mission(Destination|Address). \n\nNever thought when I joined the Headhunters that supply chain management would be part of my job, but someone’s gotta keep the goods flowing, I guess. \n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=Get the Goods Headhunters_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=Got a special delivery for a Headhunter. Problem is they were reassigned to ~mission(Location|Address), so I need someone to go to the main outpost, grab package #~mission(Item1|SerialNumber), and take it to their new spot. \n\nGood news is the two aren’t too far apart from each other. You could hoof it between the two, if you really want to get your cardio in for the day. Otherwise, it should be quick and easy to fly or drive it over. \n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=Wrong Address Headhunters_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001=Seems like they can’t tell their ass from their elbow over at ~mission(Location) and the place is a mess. I need help collecting supplies spread across the outpost and putting them where they’re supposed to go. Here are the specifics:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n \nAll of the above need to end up at ~mission(Destination|Address). Easy and low-risk work, if you’re interested.\n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n \nStows out. Headhunters_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=Consolidate Supplies at ~mission(Destination) Headhunters_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Got a bunch of boxes sitting at ~mission(Location|Address) that have to be moved to ~mission(Destination|Address). Seems easy enough, right? Well, guess it ain’t. \n\nThe idiot who was supposed to move these things threw out his back trying to carry all of ‘em at once. So, you know, maybe bring a handheld tractor beam and try taking ‘em one at a time like a normal person. But, hey, don’t let me tell you how to do your job. Just get it done. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_Outpost_Multi_title_001=Little Heavy Lifting at ~mission(Destination) Headhunters_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001=Got all our prospects at ~mission(Location) busy preppin’ for an upcoming job so there’s a bunch of boxes sitting there that need to be moved to other parts of the outpost. Feel like making some easy creds doing it for us? \n\nEverything can be picked up from ~mission(Location|Address). Then moved around the outpost to these spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\n-Stows Headhunters_Delivery_Outpost_SingleToMulti_title_001=Spread Some Supplies Headhunters_Delivery_Outpost_desc_001=Got a box sitting at ~mission(Location|Address) that needs to make its way over to ~mission(Destination|Address). Any chance you can knock this out real quick?\n\nMight be the easiest gig I’ve ever assigned out. Only real threat would be tripping over your own feet. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_Outpost_title_001=~mission(Destination) Errand Headhunters_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Got a crate that needs to get to ~mission(Destination|Address). There’s a Clip waiting there for it. They’re a real nasty bastard too, so best not mess this up. \n\nJust grab the package from ~mission(Location|Address). Don’t do anything dumb with it, and you’ll be fine. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_StationToOutpost_title_001=Important Cargo Run to ~mission(Destination) Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001=Several of our outposts said that they’re running low on a few essentials. Looks like everything needed is currently at ~mission(Location|Address). Hiring someone to head there, grab everything, and take it to the places below. \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nAin’t the most glamorous gig but shouldn’t be too dangerous either. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_title_001=Spread Supplies Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_desc_001=Our crew at ~mission(Destination) needs a restock on some essentials. Looking for someone who can be trusted to move ‘em without any ‘slippage’ or other funny business. \n\nThe boxes are waiting at ~mission(Location|Address) and need to be dropped at ~mission(Destination|Address). Any interest? \n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\n-Stows Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_title_001=~mission(Destination) Restock Run Headhunters_Delivery_TradepostToTradepost_desc_001=Headhunters got people placed all across the system. Keeping them all stocked and ready to rock if something goes down is essential to our success. Got a cargo run here that’ll help us do just that. \n\nWe got some crates sitting at ~mission(Destination|Address) that need to move across the system to ~mission(Location|Address). Think you can handle this for us?\n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\n-Stows Headhunters_Delivery_TradepostToTradepost_title_001=Shuffle Supplies Across System Headhunters_RetrieveCargo_AsteroidBase_XT_H_desc_001=XenoThreat knocked out one of our ships and towed it back to ~mission(Location|Address). The ~mission(Ship) had some goods on it that the local Judge demanded we get back. She’s offering up good creds to get it done too. \n\nIf you think you’ve got the skills to go knuckle up with those crazy Xenos, then here’s some additional info. We know they towed the ship back to that base, but don’t know where the cargo is. Could still be on our ship or secured inside the base, you’ll have to find it. Once you do, bring it to ~mission(Destination|Address).\n\nIt’d be great if you can take care of this.\n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_AsteroidBase_XT_H_title_001=Get Our Goods from XenoThreat Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_E_desc_001=Just got a frantic comm from a ~mission(Ship) that cut out quite dramatically. Seems like they were dumb enough to get lured into a trap, even though I made it damn clear that getting those goods to ~mission(Destination|Address) was all they should worry about. \n \nWell, it looks like they failed. Trackers hidden in the cargo now show it at ~mission(Location|Address). Time to send in backup to reclaim our goods and teach a lesson to those who took it. You interested in delivering that message then delivering the goods?\n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_E_title_001=Return Goods Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_H_desc_001=Need someone to raid a base at ~mission(Location|Address) for us. Not sure exactly who’s dug in there, but they attacked one of our ships and took the drugs they were hauling. Really need that shit back. That batch is full of high potency stuff that’s worth a premium. \n\nDoubt they’ll want to give it back to you, so plan to take it by force. Then bring the goods to ~mission(Destination|Address). And don’t act like an idiot and get any ideas of what you could do with that stuff. Trust me, you don’t wanna get on my bad side. \n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_H_title_001=Get the Good Stuff Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_XT_VH_desc_001=An informant passed along some interesting news. XenoThreat are about to do a massive ammo resupply run for their forces, and in preparation, they’ve brought all that cargo to ~mission(Location|Address). Seems like a prime time to strike. You interested in killing a bunch of Xenos and then stealing their ammo for us? \n\nIf so, get your shit in order and then clear that base. Once done, grab all the ammo and bring it to ~mission(Destination|Address). You’ll get paid well, and I’m sure we’ll find something fun to do with all that ammo. \n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_XT_VH_title_001=Two Birds, One Stone Headhunters_RetrieveCargo_Intro_desc_001=Heahunters are on the lookout for motivated and competent contractors who can be trusted to do a wide range of work supporting our operations. If you think you have what it takes, I’ve got a mission here that’ll test your skills in several ways. \n\nA ~mission(Ship) transporting cargo for us is currently under attack at ~mission(Location|Address). Don’t think it’s looking good for our ship, but that cargo is too important to let fall into someone else’s hands. Need you to head to the location and deal with the attackers before they get away, then collect our cargo and take it to ~mission(Destination|Address). \n\nIf you can handle this, then there'll be lots more work I can send your way. \n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_Intro_title_001=Test Your Mettle Headhunters_RetrieveCargo_Lagrange_E_desc_001=Someone with a death wish attacked one of our ships hauling some primo product. Our crew on the scene is outta commission, so we need someone to get there fast and recover the stash before those bozos make off with it. Any chance you can handle this for us? \n \nLooks like the attack went down at ~mission(Location|Address). Head over there and deal with the attackers before they get away. Then grab the goods from the ~mission(Ship) and take ‘em to ~mission(Destination|Address). Oh, and don’t be an idiot and get high on that supply, unless you want me to send someone after you next. \n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_Lagrange_E_desc_002=Just lost contact with a ~mission(Ship) on an important run. Before they went dark, the crew was convinced someone was following them, so I’d put money on them being under attack. \n\nLooking for someone to get their ass over to ~mission(Location|Address) to search for the ship and retrieve the goods. If I’m right, there will be some uninvited guests hanging around that will need to be dealt with too. Once you’ve secured the stuff, it needs to go to ~mission(Destination|Address). \n\nYou down to crack a few skulls and lug some cargo. Sounds simple enough, right? \n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_Lagrange_E_title_001=Get Our Shit! Headhunters_RetrieveCargo_Lagrange_E_title_002=Search for Ship Headhunters_RetrieveCargo_Multi_Cluster_H_desc_001=Every so often we run a convoy collecting the loot acquired by our crews. Well, someone must’ve gotten word about the latest one because we just lost contact with the entire convoy around ~mission(Location|Address). Highly doubt this is some kinda accident. Need to deploy someone to the region right now to find the convoy and confirm their fate. You free? \n\nI don’t know exactly what went down, but I’d expect to find some nasty folks picking apart that convoy. Do whatever you need to do to clear the site then collect the cargo and bring it to ~mission(Destination|Address). Do this for us, and we’ll be sure to make it worth your while. \n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_Multi_Cluster_H_title_001=Lost in Space Headhunters_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_H_desc_001=Need someone to clean up a mess. A Headhunters convoy got greedy and chased after a ship in distress only to be led right into a trap. Can’t believe they fell for the oldest trick in the book, especially since they were already carrying a bunch of really valuable cargo. \n\nAnyways, they paid for their dumb decision. We had a ship in the region who responded to their distress call only to find that the convoy is nothing but scrap now. They discreetly followed the attackers back to their base and saw them unloading our cargo. Now that we know where they’re hiding out, it’s time to hit ‘em and get those goods back. That sound like fun for you?\n\nIf so, gear up and go to ~mission(Location|Address). Take care of the bastards that blew up our convoy. Then retrieve the goods and bring them to ~mission(Destination|Address). That should show folks the consequences of messing with the Headhunters.\n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_H_desc_002=Got a suspicion that someone associated with one of our drug manufacturers is a rat. Our latest convoy collecting drugs from manufacturing sites was just raided following its final pick up. I’ve had my suspicions so trackers were placed in some of the crates. Looks like whoever grabbed our goods ended up taking them to ~mission(Location|Address). \n\nSince I don’t know who’s behind this betrayal, I figured it’d be good to get help from someone outside the gang. It’s a basic brute force job. Raid the bases where the stuff is stashed, collect all our crates, and then transport them to ~mission(Destination|Address). \n\nInterested?\n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_H_title_001=Strike Back Headhunters_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_H_title_002=Revenge Raid Headhunters_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_XT_VH_desc_001=Got reports of a big uptick in XenoThreat forces at ~mission(Location|Address). We’ve noticed this before and it seems to happen right before they roll out an ammo resupply convoy. Which got us thinking, we could put that ammo to better use than them. So, let’s go get it. \n\nNot gonna bullshit you. This ain’t gonna be easy. Our last scans show a large XenoThreat presence at the location. Think you have what it takes to wipe out that force, collect all that ammo, and bring it to ~mission(Destination|Address)? \n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_Multi_CrimBase_XT_VH_title_001=Raid Massive Ammo Resupply Headhunters_RetrieveCargo_Multi_Lagrange_M_desc_001=Some brazen bastards jumped one of our supply convoys at ~mission(Location|Address). Last I heard they’re still there picking through the wreckage. Can’t let them get away with all that cargo or there’s gonna be some seriously pissed off people around here. \n\nNeed someone to get there pronto to take care of these bastards before they flee the scene. Then snag all the cargo and take it the rest of the way to ~mission(Destination|Address). Interested?\n\nStow outs. Headhunters_RetrieveCargo_Multi_Lagrange_M_title_001=Get Our Goods Before They’re Gone Headhunters_RetrieveCargo_OccuCave_M_desc_001=Some crew whose name doesn’t even deserve to cross my lips stole a bunch of our supplies, and then hid them in ~mission(Location|Address). As if we wouldn’t be able to track them down. Now that we know where they hid the goods it’s time to make them pay. \n\nInterested in raiding that cave and getting our shit back? Do your worst to whoever’s inside just don’t damage our goods. Then bring everything to ~mission(Destination|Address). Sounds kinda fun. Makes me miss my days when I applied my other skills to help the gang.\n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_OccuCave_M_title_001=Cave Raid Headhunters_RetrieveCargo_RegionLink_E_desc_001=Not sure what happened, but a ship moving some important supplies across the system disappeared around ~mission(Location|Address). Our crew at ~mission(Destination|Address) really needs that cargo for an upcoming operation. Any chance you could go looking for the ship and help complete the delivery?\n\nHave no idea what happened, but my bet’s that they got ghosted. Maybe it’s just me, but I’d rather be a prepared pessimist and an ill-equipped optimist. \n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_RegionLink_E_title_001=Gone But Not Forgotten Headhunters_Salvage_CoverUp_M_desc_001=A Headhunters crew baited a CFP cargo convoy into a trap and took out all their ships. It worked so well they want to reset the trap and try it again. \n\nBut for that to work we need to clear the debris field and fast. If word about this gets back to the CFP, then they’ll reroute their convoys to avoid the area around ~mission(Location|Address) and might even send their own crews to salvage the site. \n\nShould be some good salvage, components, and cargo there to claim. Cover our fee and I’ll send you the exact coords. \n\n- Stows Headhunters_Salvage_CoverUp_M_title_001=Quickly Pick CFP Convoy Clean Headhunters_Salvage_CoverUp_XT_VH_desc_001=One of our crews took out a XenoThreat ~mission(Ship) near ~mission(Location|Address). We don’t want news of this attack getting back to those bastards. Who knows what they’ll do in retaliation? \n\nAlso, we don’t want to give Xenos the chance to salvage their ship so we’re looking to sell the precise location to someone who can get there fast, pick it clean, and leave no trace of what happened. It’ll be worth your while if you hustle there and work fast. \n\nStows out. Headhunters_Salvage_CoverUp_XT_VH_title_001=Swiftly Salvage XenoThreat ~mission(Ship) Headhunters_Salvage_DefendShip_XT_VH_desc_001=You better read this carefully. Got a high risk, high reward contract here that only the most capable and cutthroat of you can handle. \n\nXenoThreat ships are swarming one of supply convoys near ~mission(Location|Address). We’re looking for someone capable of coming to their aid and then cleaning up the mess. Not gonna shit you, this isn’t gonna be easy, but pull this off, you’ll score a ton of credits.\n\nThing is, we need to know that you’re serious about this gig, so we’re doing things a little differently. I’ll charge you a small fee up front and then provide where this is all going down. You head there, help wipe out the XenoThreat forces, and then get the entire salvage field to yourself.\n\nBetter hop on this now if you want it. Not sure how much longer our forces can survive without help, and there’s always a chance those damn Xenos may be sending in reinforcements too.\n\n- Stows Headhunters_Salvage_DefendShip_XT_VH_title_001=Defend, Destroy, and Salvage\n Headhunters_Salvage_E_desc_001=A Headhunter crew took out a ~mission(Ship) near ~mission(Location|Address). Lucky for you, the ship’s in decent enough condition to be salvaged. \n\nWe’re selling the location to anyone who wants it. If that’s you, send us your credits and we’ll transfer the coordinates. The faster you decide, the faster you get to start tearing it apart before someone else finds it.\n\nStows out. Headhunters_Salvage_E_title_001=~mission(Ship) Clean Up Headhunters_Salvage_FPS_desc_001=Need a hand taking care of some scrap at ~mission(Location|Address). The team there put it all in one place but can’t be bothered to salvage it. Just clear it out for them to get some RMC and make some easy creds. \n\n- Stows \n Headhunters_Salvage_FPS_title_001=Scrap Salvage at ~mission(Location) Headhunters_Salvage_KillShip_H_desc_001=A group of ships are terrorizing Headhunters forces around ~mission(Location|Address). There’s concern someone within the gang might be feeding them intel, so I want to hire someone from outside our ranks to wipe them out. \n\nWanna keep this all under wraps by structuring it as a salvage contract. Here’s how it’ll work. I’ve got a trusted scout keeping an eye on the ships. Send us a nominal salvage finder’s fee and I’ll let you know exactly where these bastards are. You head there, deliver the justice they deserve, and then, boom, there’s a salvage field worth of valuable goods for you to pick apart as payment. Sounds like a win-win to me. You interested? \n\nStows out. Headhunters_Salvage_KillShip_H_title_001=Savage and Salvage Headhunters_Salvage_KillShip_M_desc_001=A ~mission(Ship) has been stalking and striking Headhunters ships around ~mission(Location|Address). We need this menace wiped out of existence immediately. Thankfully, we just hacked the ship’s navcomp and are tracking its every move. \n\nHere’s what we’re thinking. Send us a little fee for the leg work and I’ll share the ship’s latest location info. Then you can track down and destroy the ~mission(Ship). What’s left is yours to salvage. Interested?\n\n- Stows Headhunters_Salvage_KillShip_M_title_001=Kill and Salvage ~mission(Ship) Headhunters_Salvage_Multi_M_desc_001=One of our crews just had a run-in near ~mission(Location|Address) with some assholes who thought they could step to us. I think they learned their lesson, but now there’s several ship’s worth of salvage ready for anyone who wants it.\n\nI’m selling the coords for someone to get access to this salvage. Should be a decent payday, but there’s always a chance that these nobodies have had friends who might come sniffin’ round. If that happens, handle ‘em quick and you should be fine. Just more to salvage, right?\n\n- Stows Headhunters_Salvage_Multi_M_title_001=Salvage Field Fun Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_desc_001=Read fast. Lots of credits on the line. \n\nXenoThreat came after a Headhunters crew recently and it wasn’t pretty. Lots of ships went down near ~mission(Location|Address) and I got wind that those bastards are out there trying to recover their ships – and ours – so they can use the parts again or whatever those assholes do. All I know is I’d rather someone else clean ‘em out first.\n\nThat’s why I’m selling the coords to someone allied with us. Won’t even make it too expensive. Last bit of advice – you might want to bring some back-up – these nutjobs field some serious firepower.\n\nStows out. Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_title_001=XenoThreat Salvage for Grabs Headhunters_Salvage_VE_desc_001=Some idiot flying a ~mission(Ship) got a little too close to one of our convoys. Bad for them, but great target practice for some of our newer members. The convoy couldn’t salvage the ship because they had an important delivery to make, but they did tow it to a spot near ~mission(Location|Address).\n\nSelling the exact location details. Just send over the creds and that ship is yours to salvage. \n\nStows out. Headhunters_Salvage_VE_title_001=Easy ~mission(Ship) Salvage Headhunters_theft_DerelictOutpost_E_desc_001=Get this. There’s a new crew trying to make a name for themselves. From what I’ve heard, they’re in way over their head, but that didn’t stop them from spending some serious creds to acquire ~mission(Item).\n\nCurrently, some of them are holed up at ~mission(Location|Address). Go there, relieve them, of the ~mission(Item), and then bring it to ~mission(Destination|Address). Hopefully when word of what happened there spreads to the rest of the crew, they’ll reconsider their choices in life. \n\nStows out. Headhunters_theft_DerelictOutpost_E_title_001=Commandeer Supplies Headhunters_theft_OccuCave_CFP_M_desc_001=CFP recently got a delivery of ~mission(Item) that we want. Think they know that too, because they hid it in a cave near ~mission(Location|Address) and have a handful of mercs watching over it. Let’s show ‘em that nothing gets by the Headhunters around here. \n\nRaid the cave, grabs the goods, and bring them to ~mission(Destination|Address). Sound like a plan?\n\n- Stows Headhunters_theft_OccuCave_CFP_M_title_001=Cave Raid Headhunters_theft_RegionLink_E_desc_001=One of our Judges put out a bulletin asking Headhunters to keep an eye on for ~mission(Item). Got word yesterday that some can be found at ~mission(Location|Address). Feel like making a high ranking Headhunter happy?\n\nAll you need to do is get your hands on the goods then run ‘em across system to ~mission(Destination|Address).\n\nStows out. Headhunters_theft_RegionLink_E_title_001=Grab Requested Goods Headhunters_theft_XSOutpost_CFP_E_desc_001=Been looking for ~mission(Item), and one of our people inside CFP let me know some was just delivered to ~mission(Location|Address). Should only be a few soft CFP guards around for you to deal with. Then grab the shit and bring it to ~mission(Destination|Address).\n\nStows out. Headhunters_theft_XSOutpost_CFP_E_title_001=Easy Pickings Headhunters_theft_XSOutpost_M_desc_001=Less you know about this the better. Trust me. \n\nThere’s some ~mission(Item) sitting at ~mission(Location|Address). Go deal with anyone there and steal it. Then hustle it over to ~mission(Destination|Address). \n\nShould be a breezy job and easy creds, so get it done. \n\n- Stows Headhunters_theft_XSOutpost_M_title_001=Steal Some ~mission(Item) Headhunters_theft_XSOutpost_XT_H_desc_001=We’ve been watching ~mission(Location|Address) for a while. Felt like a primo XenoThreat spot to hit, since there are fewer guards around protecting the goods, but didn’t want to kick down the door until we knew something worthwhile was inside. Well, that glorious day has come. \n\nGot word that the latest delivery left ~mission(Item) there. We want to get our hands on it, so are looking for someone who can swipe it and then bring it to ~mission(Destination|Address). Sure the forces there won’t make it easy for you, but do this right and try to get out before anyone from the main outpost knows what’s going on. \n\n- Stows Headhunters_theft_XSOutpost_XT_H_title_001=Steal and Slip Away Headhunters_theft_intro_desc_001=Headhunters are always on the lookout for talented folks that can quickly and discreetly acquire items that we have our eye on. If that’s you, I’ve got a job that should test your skills. Ace it and I have plenty more I can start sending your way. \n\nThere’s a crate of ~mission(Item) currently at ~mission(Location|Address). Go liberate it from its current owners and deliver it to ~mission(Destination|Address). Should be quick and easy. \n\n- Stows Headhunters_theft_intro_title_001=Sticky Fingers Headhunters_theft_outpost_CFP_M_desc_001=Our crew at ~mission(Destination|Address) is running low on ~mission(Item). Want to get them restocked, and know that the CFP outpost at ~mission(Location|Address) has some lying around. Wanna go there and grab it for us?\n\n- Stows Headhunters_theft_outpost_CFP_M_title_001=Time to Resupply Headhunters_theft_outpost_XT_VH_desc_001=Seeing a lot of foot soldiers and supplies coming in and out of ~mission(Location|Address), so it feels like XenoThreat’s planning something. But one thing in particular really piqued my interest. Looks like ~mission(Item) was brought to the site. Don’t ask why, but we want to get our hands on it and are worried they might be moving it again soon. \n\nWe’re looking for someone to take a run at that site and steal the ~mission(Item). If you can get it, drop the stuff off at ~mission(Destination|Address). This shit ain’t gonna be easy. Bring as many guns and friends as you can.\n\nStows out Headhunters_theft_outpost_XT_VH_title_001=Smash and Dash Human_First_Names_M_0607,P=Eien Human_First_Names_M_0822,P=Go InteriorMapLabel_Cargolift=Freight Elevator InteriorMapLabel_Habitation=Habitation InteriorMapLabel_HubA=Main Building InteriorMapLabel_Tradepost=Trading Post InteriorMapLabel_Warehouse=Warehouse InteriroMapLabel_Parkingspace=Landing Area Keycard_Terminal_Button=Imprint Keycard Keycard_Terminal_Cooldown=Next Available Keycard Imprint Keycard_Terminal_InProgress=Imprinting... Keycard_Terminal_TakeCard=Keycard Ready Keycard_Terminal_Update=Update 2552.02.04: Note, Keycards are now single-use to reduce security issues. LocateSalvage_obj_long_01,P=Locate Claim #~mission(ClaimNumber) near ~mission(location). LocateSalvage_obj_long_02,P=Salvage the ~mission(Ship) LocateSalvage_obj_marker_01,P=Locate Claim #~mission(ClaimNumber) LocateSalvage_obj_marker_02,P=Salvage LocateSalvage_obj_short_01,P=Locate Salvage Claim #~mission(ClaimNumber) LocateSalvage_obj_short_02,P=Salvage the ~mission(ship) Maps_Jurisdiction_Unaffiliated,P=Unaffiliated Maps_Keyhint_GoToSolarSystem,P=Go to solar system Maps_Quantum_InvalidTarget,P=Invalid target Maps_Quantum_JumpTunnel,P=Unavailable in jump tunnel Maps_Quantum_NotInPlayerSystem,P=Target is in another system Maps_Tooltip_FocusSolarSystem,P=View the selected solar system. Maps_Tooltip_NotInPlayerSystem,P=Routing unavailable: you cannot set a quantum route to a location in another solar system. Maps_Tooltips_MyLocation,P=Routing unavailable: you cannot route to your current location. Maps_Tooltips_NoShip,P=Routing unavailable: you can only set a quantum route from the seat of a ship. Maps_Tooltips_NotValid,P=Routing unavailable: this is not a valid quantum target. Maps_Tooltips_Obstructed,P=Routing unavailable: this location is obstructed, reposition and retry. Maps_Unknown,P=Unknown Markers_Subtext_SolarSystem,P=Solar System PU_NPCVP10_BDC_GenericGreeting_IG_001_WhatsUp,P=What's up? PU_NPCVP10_BDC_GenericGreeting_IG_002_AnythingGoingOn,P=Anything going on with you? PU_NPCVP10_BDC_GenericGreeting_IG_003_HowYouBeen,P=How you been? PU_NPCVP10_BDC_GenericReact_IG_001_IfYouSay,P=If you say so. PU_NPCVP10_BDC_GenericReact_IG_002_ThatsTheWay,P=That's the way it goes, I guess. PU_NPCVP10_BDC_GenericReact_IG_003_SpeakYourTruth,P=Speak your truth, friend. PU_NPCVP10_BDC_GenericResponse_IG_001_IUsedTo,P=I used to think all those old timers were spoutin' nonsense. But I swear, this old scar of mine itches something fierce whenever a storm's about to hit. PU_NPCVP10_BDC_GenericResponse_IG_002_IHeardTwo,P=I heard two greenhorns arguing over whether ballistic or energy weapons are better. You wanna know which is better? Whichever bloody gun you can reach in time. PU_NPCVP10_BDC_GenericResponse_IG_003_IKeepThinking,P=I keep thinking I'm gonna quit drinking for good, but then before I know it, I look down and there's a bottle in my hand. Not sure what's making my life worse at this point: the drink or constantly fighting against it. PU_NPCVP10_BDC_PyroResponse_IG_001_HardToBelieve,P=Hard to believe the Council's gotten in so deep in Pyro. I remember the days when the whole point of coming to the system was you got to run free. Seems to me, there's hardly any places left these days where that's true, and that's a real shame. PU_NPCVP10_BDC_PyroResponse_IG_002_IWasShacking,P=I was shacking up with this small outpost a little while back, providing them protection in exchange for supplies. When it was time for me to move on, I tried to warn them they needed to shore things up or they were gonna get hit. Guess they didn't listen. PU_NPCVP10_BDC_PyroResponse_IG_003_HeardSomeFool,P=Heard some fool yammering that the UEE was gonna finally claim Pyro. Ain't no way. Not when they get to keep using the system as their dumpin' ground. Who they gonna blame for all their problems if ain't us? PU_NPCVP10_BDC_PyroResponse_IG_004_TwentyYearsAgo,P=Twenty years ago, I swore I was never gonna eat an aloprat. But here I am, craving the damn things whenever I leave Pyro. Tried them other places too. Just don't taste the same. PU_NPCVP10_BDC_StantonResponse_IG_001_IMissThe,P=I miss the days when outlaws tried to stay low key. I ran into a few of those Nine Tails last week and one of them had a big ol' nine painted on their helmet. It's like, yeah, we get it, son. PU_NPCVP10_BDC_StantonResponse_IG_002_IGotStuck,P=I got stuck in one of ArcCorp's infamous traffic jams this weekend. I was waiting for six hours to get a landing assignment just because some idiot got into a shipwreck. PU_NPCVP10_BDC_StantonResponse_IG_003_TheresARumor,P=There's a rumor going around that Crusader might be looking to sell their planet. I guess owning an entire world might not be everything it's cracked up to be. PU_NPCVP10_BDC_StantonResponse_IG_004_SecurityInThis,P=Security in this system is such a mess. Between all the planets having their own forces, all of the merc guild contractors, plus the Advocacy stickin' their noses in... it's no wonder crime's been skyrocketing. PU_NPCVP11_BDC_GenericGreeting_IG_001_HowYouDoing,P=How you doing? PU_NPCVP11_BDC_GenericGreeting_IG_002_AnythingUpWith,P=Anything up with you? PU_NPCVP11_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsTheRumpus,P=What's the rumpus? PU_NPCVP11_BDC_GenericReact_IG_001_WayItGoes,P=Way it goes, I guess. PU_NPCVP11_BDC_GenericReact_IG_002_WildTimes,P=Wild times. PU_NPCVP11_BDC_GenericReact_IG_003_HuhCrazy,P=Huh… crazy… PU_NPCVP11_BDC_GenericResponse_IG_001_SittingOnA,P=Sitting on a couple things right now. I don't know though. Still testing the waters, but if they line up right? Could be big. PU_NPCVP11_BDC_GenericResponse_IG_002_LastLittleThing,P=Last little thing I had didn't quite work out, but you gotta keep at it. Can't lose all the time, right? But I got a good feeling about the next one. PU_NPCVP11_BDC_GenericResponse_IG_003_GuyIWas,P=Guy I was supposed to be working with ended up perished. Hell if I know why, somebody with a big grudge and a long memory, I guess. Anyway, been looking for a replacement. PU_NPCVP11_BDC_PyroResponse_IG_001_YeahYouKnow,P=Yeah, you know, I'm just out there doing my thing. It's crazy though, lotta people look around this system and just see the fighting. I see opportunities. Just gotta figure out what they are. PU_NPCVP11_BDC_PyroResponse_IG_002_MightveGottenA,P=Might've gotten a line into one of the rooks in the Rough & Ready. That's like a mid-level lieutenant or something. I don’t know where they get these names, but anyway, could be big. PU_NPCVP11_BDC_PyroResponse_IG_003_HadARun,P=Had a run take me down into the bowels of Ruin Station. There's a special kind of crazy that wants to live down there. I couldn't get out of there fast enough. PU_NPCVP11_BDC_PyroResponse_IG_004_GotJumpedBy,P=Got jumped by XenoThreat the other day. Managed to get away without taking too much of a hit, but I don't know why the other gangs haven't stomped those assholes out. PU_NPCVP11_BDC_StantonResponse_IG_001_LottaEyesAround,P=Lotta eyes around this place. Can't tell if people are curious, trying to make a cred, or if they have it out for me, but I get a lot of questions. Too many if you ask me. PU_NPCVP11_BDC_StantonResponse_IG_002_ImAlrightBut,P=I'm all right, but I'll be honest. I may occasionally dip my toe, but you look at the shit some of these corps are doin'? That's real criminal. PU_NPCVP11_BDC_StantonResponse_IG_003_TookSomeTime,P=Took some time, but I think I finally got my finger on the pulse of this system. Between the four worlds, they all seem to want something from each other. Yeah… there's opportunity here. PU_NPCVP11_BDC_StantonResponse_IG_004_WentOnOne,P=Went on one of those whale tours on Orison. Didn't see shit. You ask me, if you pay for a tour and don't see one, you get your money back. PU_NPCVP12_BDC_GenericGreeting_IG_001_SoYoureWell,P=So… you're well? PU_NPCVP12_BDC_GenericGreeting_IG_002_HowAreThings,P=How are things with you? PU_NPCVP12_BDC_GenericGreeting_IG_003_TellMeAny,P=Tell me, any news? PU_NPCVP12_BDC_GenericReact_IG_001_IveHeardStranger,P=I've heard stranger, if you can believe that. PU_NPCVP12_BDC_GenericReact_IG_002_HmmInteresting,P=Hmm, interesting… PU_NPCVP12_BDC_GenericReact_IG_003_AllTheFun,P=All the fun stuff happens to you. PU_NPCVP12_BDC_GenericResponse_IG_001_BusinessHasBeen,P=Business has been improving. There have been some logistical issues that have mitigated some of our expansion, but I'm resolving them. PU_NPCVP12_BDC_GenericResponse_IG_002_ImTryingA,P=I'm trying a new adaptive solution to project future growth opportunities. I'm currently trying to figure out how to simulate wildcard factors to trigger new thought avenues. It's fascinating work. PU_NPCVP12_BDC_GenericResponse_IG_003_IveBeenWorking,P=I've been working with the Interstellar Transport Guild to study their hauling paths around the Empire. I'm hoping to find some gaps and see if there are any opportunities there. PU_NPCVP12_BDC_PyroResponse_IG_001_TheCriminalPresence,P=The criminal presence here certainly presents an interesting challenge. Routing through Pyro certainly cuts down on transit time, but obviously the risk is higher. It's a fascinating equation to balance. PU_NPCVP12_BDC_PyroResponse_IG_002_ForBeingA,P=For being a lawless warzone, I do find some of the local cuisine quite good. I mean, the people here may be dregs, but they're creative dregs. PU_NPCVP12_BDC_PyroResponse_IG_003_ShadowingOneOf,P=Shadowing one of my new contractors through the system. They're good, so far at least. Keeping a good pace, but didn't drop my cargo at the first sign of trouble. PU_NPCVP12_BDC_PyroResponse_IG_004_EagerToGet,P=Eager to get out of here. It's almost sad though, if the people around here got their act together and built something rather than slitting each other's throats for scraps, Pyro could actually be quite a system. PU_NPCVP12_BDC_StantonResponse_IG_001_CurrentlyMeetingWith,P=Currently meeting with representatives of Hurston, ArcCorp, and microTech to try and incorporate them into my delivery cycle. I'm still waiting on a response from Crusader. PU_NPCVP12_BDC_StantonResponse_IG_002_IDontKnow,P=I don't know why people are complaining about the workers on Hurston. I mean sure, the contract is rigid and brutal, but it's honest. If they read the thing rather than snatching the signing bonus, they'd know what they were in for. PU_NPCVP12_BDC_StantonResponse_IG_003_OneOfMy,P=One of my ships got clipped coming out of Area18. I don't know if their ATC is stupid or people are just insane pilots… probably both, actually. PU_NPCVP12_BDC_StantonResponse_IG_004_IveJustBeen,P=I've just been visiting Orison. I've grown quite fond of that place. I've actually been thinking about basing my company out of there. PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_001_HowreThingsWith,P=How're things with you? PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_002_YouAlright,P=You all right? PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsUpOn,P=What's up on your end? PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_001_YeahIFeel,P=Yeah, I feel that. PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_002_ThatsHowIt,P=That's how it goes, I guess. PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_003_PrettyWild,P=Pretty wild… PU_NPCVP1_BDC_GenericResponse_IG_001_BeenLookingTo,P=Been looking to put together another haul, but credits are a bit tight at the moment, so, pulling some hustles on the side. PU_NPCVP1_BDC_GenericResponse_IG_002_IfItAint,P=If it ain't one thing, it's another. But hey, that's just how this big ol' 'verse works, right? For better or worse, things just keeps on turning. PU_NPCVP1_BDC_GenericResponse_IG_003_GotAnotherContract,P=Got another contract snaked from me by Trevor. We stay on this path and I swear we'll have words. I never begrudge anyone for making a living, but this feels personal. PU_NPCVP1_BDC_PyroResponse_IG_001_OhYoullLove,P=Oh, you'll love this. Some dipshit actually tried to stick me up. Said that they were "the new power in Pyro." Weren't powerful enough to take two to the chest, I'll tell you. PU_NPCVP1_BDC_PyroResponse_IG_002_CaughtAStowaway,P=Caught a stowaway the other day. Hell if I know where he slipped aboard. Scared the hell out of me when I found him, but honestly it was nice to have someone to chat to. PU_NPCVP1_BDC_PyroResponse_IG_003_ImNotSure,P=I'm not sure it's worth doing runs through here anymore. With all the lunatics out there, nine times out of ten I spend more on repairs than I get on the run. PU_NPCVP1_BDC_PyroResponse_IG_004_ShitsBeenA,P=Shit's been a little crazy. Normally I don't like to work for the gangs, but out here, Rough & Ready actually seem to be the only ones who'll actually pay. Hell, they pay quicker than a lot of companies do. PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_001_IllTellYa,P=I'll tell ya, crime in this system has gone way out of control. If the cops and Advos don't step it up, I'm not gonna roll through here with anything less than size sixes if you know what I mean. PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_002_IGotStuck,P=I got stuck in a Customs jam outside Lorville. Sat there for hours while they sifted through every single ship. If those cops were wound any tighter, you could play them like a guitar. PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_003_IHadA,P=I had a run take me out of New Babbage over the weekend. Totally lost track of time, you know, getting everything loaded. Finally take off at night. Some asshole who was probably drunk, high, or both nearly rams me out of the sky. PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_004_OhYouKnow,P=Oh, you know, got my irons in the fire. Just out there grinding for credits to keep the man's foot off my back. It helps to have that dream though. Keeps me going through a lotta crap. PU_NPCVP2_BDC_GenericGreeting_IG_001_SoTellMe,P=So, tell me a bit about what's going on with you? PU_NPCVP2_BDC_GenericGreeting_IG_002_HowsLifeBeen,P=How's life been treating you? PU_NPCVP2_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsNewWith,P=What's new with you? PU_NPCVP2_BDC_GenericReact_IG_001_WellThatsThe,P=Well, that's the way it goes, right? PU_NPCVP2_BDC_GenericReact_IG_002_YouDontSay,P=You don't say. PU_NPCVP2_BDC_GenericReact_IG_003_WouldntHavePut,P=Wouldn't have put it like that myself, but I get what you mean. PU_NPCVP2_BDC_GenericResponse_IG_001_WellItWas,P=Well, it was my niece Tilly's equivalency ceremony last week, and it was just lovely. Did her parents spend too much on it? Sure. But I guess when your kid's nearly dropped out to join a gang, you got to celebrate any wins you can get. PU_NPCVP2_BDC_GenericResponse_IG_002_ItsBeenA,P=It's been a bit of a week waiting for this shipment to arrive. They don't know if it was stolen or what, but it might as well have grown legs and walked out of the hangar for as much as they know. Downright frustrating is what it is. PU_NPCVP2_BDC_GenericResponse_IG_003_CantComplainReally,P=Can't complain really. Tell you the truth: Give me a bowl of porridge in the morning and I'm right as rain. I hear Admiral Bishop eats a bowl every morning too, if you can believe it. No wonder those 'duul don't stand a chance. PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_001_IJustWish,P=I just wish people would learn to mind their manners. Hell, if everyone would just take a moment and throw out their own trash, maybe we wouldn't all have to live in such an absolute pigsty, you know? PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_002_IveBeenDebating,P=I've been debating if I want to get an imprint made. On one hand, it'd be real nice not to die; but on the other, I've heard that the government implants coding so they can turn you into a loyal soldier when Ivar Messer becomes imperator again, and I'm not sure I'm willing to risk it. PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_003_ImThinkingAbout,P=I'm thinking about getting a new helmet. Ever since I got stuck in that storm last week, the visor's been telling me I'm dehydrated. Can't tell you how much water I drank before I eventually realized it was a glitch. PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_004_IWasJust,P=I was just thinking about what my gang would be called if I was going to run one of my own. See, it needs to be something tough but also memorable, like the "Shoot Firsts" or maybe "the Killer Killers," but better than that. Though, I guess most gang names sound pretty dumb until one of them tries to shoot you. PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_001_ImAlrightMy,P=I'm all right. My allergies have been acting up a bit, though. I blame the Hosanna trees. No matter where I am in the system, their pollen seems to just follow me from Orison. PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_002_YouKnowWhat,P=You know what I just learned? That the Grim in Grim HEX actually stands for "Green Imperial." Crazy, right? It's a lot less intimidating when you say it that way. PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_003_ImReallyLooking,P=I'm really looking forward to Invictus this year. The capital ships, the fireworks, all those gorgeous starmen in uniform. It's probably one of my favorite times of year. PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_004_ISwearWhammers,P=I swear, Whammer's has totally started making their burgers smaller. I used to be able to eat one whamburger and be full, but nowadays I need at least two. You know what? I should totally bring a scale with me the next time I go and catch them in the act. PU_NPCVP3_BDC_GenericGreeting_IG_001_WhatsGoodWith,P=What's good with you? PU_NPCVP3_BDC_GenericGreeting_IG_002_AnythingNewIn,P=Anything new in your world? PU_NPCVP3_BDC_GenericGreeting_IG_003_HowAboutYou,P=How about you? You good? PU_NPCVP3_BDC_GenericReact_IG_001_PrettyWild,P=Pretty wild. PU_NPCVP3_BDC_GenericReact_IG_002_JustAnotherDay,P=Just another day then. PU_NPCVP3_BDC_GenericResponse_IG_001_IveBeenOn,P=I've been on a bad streak lately, but my luck's due to turn any day now. Some side gigs finally coughed up which'll help me clear out my debts and keep me with a little left over, so yeah, I feel like things are looking up. PU_NPCVP3_BDC_GenericResponse_IG_002_INeedTo,P=I need to spend some time on my gear. Been too long since I've done a proper clean of my armor and weapons. That's the one thing I miss about the Army, kept me disciplined enough to keep everything tip top. PU_NPCVP3_BDC_GenericResponse_IG_003_BeenLookingInto,P=Been looking into getting one of those sight adjusters that automatically compensate bullet drop based off the atmosphere sampling. No idea how the hell it works but it's pretty insane tech. PU_NPCVP3_BDC_PyroResponse_IG_001_ILikeIt,P=I like it out here. There's something quite calming about that whole law of the jungle thing. Some skag accused me of cheating at Trigger and stood up. After I cleaned the blood off, we just dealt another hand and that was that. PU_NPCVP3_BDC_PyroResponse_IG_002_IveBeenDoing,P=I've been doing some sightseeing actually. I grew up hearing about what a hellhole Pyro is, but I gotta say, there are some pretty places around here. PU_NPCVP3_BDC_PyroResponse_IG_003_PickingUpSome,P=Picking up some work here and there. Nice thing about all these gangs at each other's throats is that there's always someone who could use an extra gun or two. PU_NPCVP3_BDC_PyroResponse_IG_004_GotJumpedHeading,P=Got jumped heading out my hab earlier. Guy acted like I'd killed his family or something… maybe I had. I don't know. I can't even tell 'em apart anymore. PU_NPCVP3_BDC_StantonResponse_IG_001_BusinessIsBooming,P=Business is booming. I can't turn down the gigs fast enough. Gotten to the point where hearing about another crime spree gives me a warm and tingly feeling. Hell, if it dries up, I might just go pull some crimes to kick it back up again. PU_NPCVP3_BDC_StantonResponse_IG_002_BuddyOfMine,P=Buddy of mine just reached out and tried to get me to join BlacJac. I don't know, not sure I could stand getting stuck walking a beat in Area18. I'd probably kill everybody there after day two. PU_NPCVP3_BDC_StantonResponse_IG_003_IKeepHearing,P=I keep hearing word of this militia the corps are looking to build. You ask me, the UEE should probably step in. If they don't, I'm totally down. I'm sure we'll be able to charge those accountants a mint. PU_NPCVP3_BDC_StantonResponse_IG_004_IMightClear,P=I might clear out of this system soon. It's been good for business, but I don't know, dealing with all these corpo assholes just grates on me. Most of the time, I just want to waste 'em all. PU_NPCVP4_BDC_GenericGreeting_IG_001_YouKeepinBusy,P=You keepin' busy? PU_NPCVP4_BDC_GenericGreeting_IG_002_AnythingHappening,P=Anything happening? PU_NPCVP4_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsTheGood,P=What's the good word? PU_NPCVP4_BDC_GenericReact_IG_001_GuessThatsThe,P=Guess that's the way it is sometimes. PU_NPCVP4_BDC_GenericReact_IG_002_WellThatsLife,P=Well, that's life for you. PU_NPCVP4_BDC_GenericReact_IG_003_IHopeEverything,P=I hope everything works out for you. PU_NPCVP4_BDC_GenericResponse_IG_001_FeelingABit,P=Feeling a bit out of it. My sister just enlisted in the Navy. We were supposed to go start up our own settlement but I guess she changed her mind. Wish she would have told me. Not sure what I'm going to do now. PU_NPCVP4_BDC_GenericResponse_IG_002_OneOfMy,P=One of my friends just told me about this huge deposit they spotted while out scanning. If everything goes according to plan, the two of us are going to go half in on an extractor and should make some decent profit. PU_NPCVP4_BDC_GenericResponse_IG_003_IveBeenThinking,P=I've been thinking about packing up everything and heading out somewhere new for a fresh start. Figure all I need is a few resources and I can just fabricate anything else I need. Feel like I'd do my soul some good to get back to basics. PU_NPCVP4_BDC_PyroResponse_IG_001_ImNotSure,P=I'm not sure what to make of these Citizens for Prosperity people. Do they actually think they can make a difference? Just keep wondering what's in it for them. PU_NPCVP4_BDC_PyroResponse_IG_002_HeardAboutThis,P=Heard about this settlement that got wiped out by raiders last week. Thinking about heading out there and see if there's enough left to get it going again. I mean, it's gotta be pretty safe, right? No way the raiders would come back to hit the same settlement twice. PU_NPCVP4_BDC_PyroResponse_IG_003_IWasOut,P=I was out on the drift last week, all by myself, and that big flare hits. So there I am, sitting in the powered-down ship when I start hearing something. Not sure what the hell it was, but maybe these Fire Rats are on to something. PU_NPCVP4_BDC_PyroResponse_IG_004_FeelsGoodTo,P=Feels good to have a few credits to my name. Finally can buy myself a decent meal. Not sure how many more carafi cubes I was gonna be able to choke down. PU_NPCVP4_BDC_StantonResponse_IG_001_IveBeenHearing,P=I've been hearing rumors that Hurston might be mandating a curfew. Guess they're unhappy about workers showing up to shifts tired, and want to make sure everyone gets enough sleep. It sure does suck when your government's also your boss. PU_NPCVP4_BDC_StantonResponse_IG_002_MyFamilyAnd,P=My family and I are thinking about taking a trip this Luminalia. Might go somewhere extra snowy on microTech to really get into the spirit of things. Nothing like watching the lamp light flicker while all bundled up in a warm sweater and sipping on cocoa. PU_NPCVP4_BDC_StantonResponse_IG_003_IHeardAbout,P=I heard about a new settlement trying to start up on Yela. Guess they found a few resources and think it might be enough to have a go at it. Not sure if I'm going, but I figure it's worth sending them a comm. PU_NPCVP4_BDC_StantonResponse_IG_004_IDontKnow,P=I don't know how people can live in Orison full time. I need solid ground under my feet, and some floating platform doesn't cut it. PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_001_SoHowYou,P=So how you been? You good? PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_002_FeelsLikeI,P=Feels like I ain't seen you for ages. What you been doing? PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_003_YoureLookingGood,P=You're looking good. Been up to much? PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_001_ThatsHowIt,P=That's how it goes, right? PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_002_YeahYeahYeah,P=Yeah. Yeah, yeah, I feel that. PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_003_PriceOfDoing,P=Price of doing business, I guess. PU_NPCVP6_BDC_GenericResponse_IG_001_LetMeTell,P=Let me tell you. I got things happening. Big things. Kinda things that turn a regular guy into a legend. You know what I mean? PU_NPCVP6_BDC_GenericResponse_IG_002_YouKnowJust,P=You know, just been out there. Living that life. Ear to the grindstone. Looking for opportunities. That's what you gotta do these days. You gotta make your own magic because let me tell you, ain't no one gonna help you with your future. You gotta do that. PU_NPCVP6_BDC_GenericResponse_IG_003_IThinkMy,P=I think my Guild membership is gonna lapse soon. I haven't needed to mine anything in years, so I just kinda let it slip. It's weird though. Growing up, that seemed like the coolest, but I just been busy with other opportunities, you know? Can't keep your head in a tunnel as my dad used to say. PU_NPCVP6_BDC_PyroResponse_IG_001_EverybodysSoPissed,P=Everybody's so pissed at each other out here. Fire Rats hate Horizon. Headhunters hate CFP. XenoThreat hates everybody. Shit's stressful. I kinda wish everyone would just calm down. PU_NPCVP6_BDC_PyroResponse_IG_002_ImInA,P=I'm in a lotta trouble actually. Or maybe. I'm not actually sure. Word is that Jimmy Dengo's been telling people he's gonna plug me the next time he sees me. Thing is, I don't know a Jimmy Dengo, so maybe it's all talk. I don't know. PU_NPCVP6_BDC_PyroResponse_IG_003_BeenWildLately,P=Been wild lately. I thought Rough & Ready operated all the stations in the system. I flew up to this one last week, bunch of assholes just opened fire. Barely got out of there alive. But otherwise, can't complain. PU_NPCVP6_BDC_PyroResponse_IG_004_GotApproachedBy,P=Got approached by a Fire Rat the other day. There I was, just minding my own business, eating some chuan, when I notice this weirdo just standing next to me, staring at me. He asks me if I heard the Prophet whisper. I said no, but I can hear my Dominator shout. Guy left me alone. PU_NPCVP6_BDC_StantonResponse_IG_001_BeenTryingTo,P=Been trying to drum up investors over on microTech, but I gotta tell you. I can't keep up with those kids. I mean, I like a good night out, sure and even back in the day known to chase down a party or two, but Jesus, all the booze and drugs these kids do is nuts. PU_NPCVP6_BDC_StantonResponse_IG_002_BeenHangingOut,P=Been hanging out at my cousin's place. Don't know if you ever met her. Good egg that one. Anyway, she's out on some business thing in Terra for the next month or two, so I'm staying at her place. You know, water the pets, feed the plants, that kinda thing. It's cool... place is loud though. PU_NPCVP6_BDC_StantonResponse_IG_003_ImKindaDone,P=I'm kinda done with this system. Everybody's got their own regs on what they will and won't accept, it's impossible to keep track anymore. I just wanna bounce to somewhere in the UEE that's much simpler. PU_NPCVP6_BDC_StantonResponse_IG_004_HadARun,P=Had a run take me to an executive center on Hurston. Let me tell you, they may be the biggest assholes in the 'verse, but they know how to live. PU_NPCVP7_BDC_GenericGreeting_IG_001_HowsLifeBeen,P=How's life been treating you? PU_NPCVP7_BDC_GenericGreeting_IG_002_BeenUpTo,P=Been up to anything exciting? PU_NPCVP7_BDC_GenericGreeting_IG_003_HowAreThings,P=How are things in your neck of the woods? PU_NPCVP7_BDC_GenericReact_IG_001_YouCanOnly,P=You can only do what you can, right? PU_NPCVP7_BDC_GenericReact_IG_002_WeAllHave,P=We all have our crosses to bear. PU_NPCVP7_BDC_GenericReact_IG_003_WellEverythingHappens,P=Well, everything happens for a reason I guess. PU_NPCVP7_BDC_GenericResponse_IG_001_ItsBeenAn,P=It's been an adventure, you know? Seen some things that I never thought I'd see and others, I honestly wish I hadn't. But that's the journey, I guess. PU_NPCVP7_BDC_GenericResponse_IG_002_SpentTheLast,P=Spent the last couple of nights plotting where I'm going to head next. I genuinely don't know where I want to go and that's not even factoring in Banu or Xi'an systems. It's pretty exciting though. PU_NPCVP7_BDC_GenericResponse_IG_003_AfterAllThis,P=After all this time, I'm actually surprised at how much I don't miss having a place to call home. I would've thought I'd miss it: having that familiarity. But I really don't. PU_NPCVP7_BDC_PyroResponse_IG_001_PyrosBeenEyeOpening,P=Pyro's been eye-opening. You hear the rumors and think this place is just going to be a war, but it's not. I mean, I wouldn’t exactly call it safe, but there are people here just trying to live their lives, just like in a so-called 'secure' system. PU_NPCVP7_BDC_PyroResponse_IG_002_IMetAn,P=I met an interesting guide the other day who showed me around Pyro III, which I guess they call Bloom. She didn't know why. Anyway, it was really pretty. PU_NPCVP7_BDC_PyroResponse_IG_003_ThingsGotA,P=Things got a little tense recently. My group attracted the attention of some... let's just say less desirable people who tried to relieve us of our stuff. I imagine their lives must have been really rough, but we didn't let them take anything. PU_NPCVP7_BDC_PyroResponse_IG_004_IReallyTried,P=I really tried not to bring my judgements into this system, but seeing the general disregard for life in Pyro is really overwhelming. I don't know. It's just sad to see. PU_NPCVP7_BDC_StantonResponse_IG_001_DividingMyTime,P=Dividing my time between the four planets has been interesting. It's like seeing four different approaches to capitalism manifested. My old econ professor would've loved it. PU_NPCVP7_BDC_StantonResponse_IG_002_IDontReally,P=I don't really like what I'm seeing on Hurston. The people there… it's just not fair how they're being treated. I know they signed contracts and all, but that doesn't give Hurston the right to exploit them. PU_NPCVP7_BDC_StantonResponse_IG_003_SpentThreeDays,P=Spent three days sitting in Orison. I didn't even have a room rented out. Just spent my nights sitting on the edge of one of the platforms and just watching that beautiful world turn. PU_NPCVP7_BDC_StantonResponse_IG_004_IveBeenThinking,P=I've been thinking lately. I thought Area18 would be more impressive. Sure, it's crazy to think how much Arccorp built in a relatively small amount of time, but to me, a city's a city. Doesn't matter if it's Prime or an entire planet. PU_NPCVP8_BDC_GenericGreeting_IG_001_YouHavingA,P=You having a good one? PU_NPCVP8_BDC_GenericGreeting_IG_002_BeenAWhile,P=Been a while, how have you been? PU_NPCVP8_BDC_GenericGreeting_IG_003_HowIsEverything,P=How is everything? You good? PU_NPCVP8_BDC_GenericReact_IG_001_AllIllSay,P=All I'll say is appreciate any day where you don't gotta deal with the 'duul. PU_NPCVP8_BDC_GenericReact_IG_002_ThatsSureSomething,P=That's sure something... PU_NPCVP8_BDC_GenericReact_IG_003_AintThatInteresting,P=Ain't that interesting. PU_NPCVP8_BDC_GenericResponse_IG_001_YoullNeverGuess,P=You'll never guess what happened to me today. Almost cracked my dang head open coming out of the shower. Glad I caught myself. 'Wet floor' has gotta be one of the top ten most embarrassing reasons to regen. PU_NPCVP8_BDC_GenericResponse_IG_002_GetThisA,P=Get this, a Tev I know hired me to help 'em assess the potential of a mining site in Branaugh. First time I'd ever been there. I can't get into the specifics, but I'll just say there's good creds to be made there. PU_NPCVP8_BDC_GenericResponse_IG_003_RewatchedPartOf,P=Rewatched part of Lost Squad last night. Not sure why I do it to myself. I mean, it's a great series, but every time I put it on it reminds me of Vega. Still haven't been back since the attack. Kinda been avoiding it. PU_NPCVP8_BDC_PyroResponse_IG_001_ALittleWorried,P=A little worried. Got it on good authority that a pack of 'duul were spotted in Nyx. Was just about to make the jump when I heard. Might have to add Nyx to my 'no-go' list if this keeps happening. PU_NPCVP8_BDC_PyroResponse_IG_002_GottaSayThis,P=Gotta say, this is one beautiful system. Seen a bunch of sites that would be primo locations to build a home. Just not sure I'm ready to put down roots again, especially in a system with so many outlaws. Feels like I'd just be askin' for trouble. PU_NPCVP8_BDC_PyroResponse_IG_003_LittlePissedWith,P=Little pissed with myself. Haven't worked Pyro in a bit and let my ship get hit hard by a coronal mass ejection. My scanner system's been all messed up since. Been trying to fix it myself but worried I might have to replace it. PU_NPCVP8_BDC_PyroResponse_IG_004_IveReallyCome,P=I've really come around on Pyro. Used to avoid it like the plague, but now that Stanton's also crawling with outlaws, it almost feels just as dangerous. PU_NPCVP8_BDC_StantonResponse_IG_001_FoundALittle,P=Found a little spot in the Aaron Halo that's been more productive than expected. Growin' a little concerned though. I'm seeing more and more pirates in that part of the belt. Gotta wrap things up before they clock me. PU_NPCVP8_BDC_StantonResponse_IG_002_HadAnOld,P=Had an old friend passing through the system recently who really wanted to see what a city-wide planet looks like. I mean ArcCorp's a sight, for sure, but every time I'm there, all I'm wondering is how much valuable ore is still buried under all those buildings. PU_NPCVP8_BDC_StantonResponse_IG_003_JustFinishedA,P=Just finished a biography on Gal Dougan. Been listening to her non-stop while mining too. It inspired me to spend more time wandering around Grim HEX. Think I found the spot where she wrote "The Day Ahead." PU_NPCVP8_BDC_StantonResponse_IG_004_SoTheOther,P=So the other day someone at New Babbage ran up to me and asked me to pick between Pico and Finley. Didn't know what the hell was going on and gave them a pretty salty response. Guess it was part of some hidden cam, and the clip's all over Spectrum. Been a little weird having old friends comm me outta the blue over it. PU_NPCVP9_BDC_GenericGreeting_IG_001_HeyThereHows,P=Hey there! How's it going? PU_NPCVP9_BDC_GenericGreeting_IG_002_YouHavingA,P=You having a good one? PU_NPCVP9_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsGoingOn,P=What's going on with you? PU_NPCVP9_BDC_GenericReact_IG_001_EveryDaysA,P=Every day's a gift, isn't it? PU_NPCVP9_BDC_GenericReact_IG_002_ThatsFascinating,P=That's fascinating. PU_NPCVP9_BDC_GenericReact_IG_003_WowJustWow,P=Wow... just wow. PU_NPCVP9_BDC_GenericResponse_IG_001_ISleptGreat,P=I slept great last night. Got out of the shower, climbed into bed, shut the lights off, and I was out in ten seconds flat. I haven't felt so well-rested since I was a kid. Cutting out stims was the best decision I ever made. PU_NPCVP9_BDC_GenericResponse_IG_002_YouEverTake,P=You ever take a minute to stop and really absorb how great it is to be alive? There's delicious food to eat, interesting people to meet, countless worlds to explore... I can't even imagine being born in a time where I couldn't take it all in. PU_NPCVP9_BDC_GenericResponse_IG_003_MyOlderSisters,P=My older sisters are planning to visit me soon. I was thinking of taking them on a ride in my Cutter and maybe landing somewhere to do a little off-roading. PU_NPCVP9_BDC_PyroResponse_IG_001_DidSomethingA,P=Did something a little dumb yesterday. Was at this bar with a few nice folks and offered to buy the next round. When the bartender dropped the bill it was... well, a lot higher than I expected. I asked for an itemized receipt, but that didn't go over well, so I just paid it. PU_NPCVP9_BDC_PyroResponse_IG_002_LetMeTell,P=Let me tell you something, you absolutely need to catch the sunrise on Adir. Gotta be in the top five sunsets I've ever seen. Seriously, take the time and make it happen, because it's so worth it. PU_NPCVP9_BDC_PyroResponse_IG_003_WildToThink,P=Wild to think some of Pyro's space stations are centuries old and still up and running. Sure, they're not like perfect, but considering all they've been through, I think they're holding up pretty well. PU_NPCVP9_BDC_PyroResponse_IG_004_HadAFascinating,P=Had a fascinating conversation with a Headhunter yesterday. She was telling me all about the history of the gang and how their rivarly with the Drop Kings evolved over the years. Someone should definitely make a vid all about it. PU_NPCVP9_BDC_StantonResponse_IG_001_HadARealization,P=Had a realization that food just tastes better at Orison. Think it might have something to do with the altitude. Like, maybe there's trace elements of some gas that stimulates tastes buds or something. PU_NPCVP9_BDC_StantonResponse_IG_002_TookSomeIncredible,P=Took some incredible photos of Lorville the other day. I know the pollution there isn't great for you, but if it's magic hour and the wind's blowin' in the right direction, you can get some incredible shots of the skyline. PU_NPCVP9_BDC_StantonResponse_IG_003_OneOfMy,P=One of my sisters is a history professor, and she found this book listing all these historical locations around Stanton. Think we might swing by a few when she visits, so I've been doing some route planning to come up with the most epic trip. PU_NPCVP9_BDC_StantonResponse_IG_004_IMetSomeone,P=I met someone who actually lives in Area18. They were kind enough to take me to the municipal works to see what it's actually like down there. There was like no natural light, at least where we were. It was wild but still kinda beautiful. PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_IG_002_Yeah,P=Yeah. PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_IG_003_Hey,P=Hey. PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_Neg_IG_001_WhatsUp,P=What's up. PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_Neg_IG_002_FuckOff,P=Fuck off. PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_Neg_IG_003_What,P=What. PU_VENDOR03_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_001_SurprisedReactionEx,P= PU_VENDOR03_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_002_SurprisedReactionEx,P= PU_VENDOR03_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_003_SurprisedReactionEx,P= PU_VENDOR03_M_CUC_Beg_ForLife_IG_001_PleaseDontKill,P=Please don't kill me. PU_VENDOR03_M_CUC_Beg_ForLife_IG_002_DontHurtMe,P=Don't hurt me. PU_VENDOR03_M_CUC_Beg_ForLife_IG_003_ComeOnJust,P=Come on, just let me go. PU_VENDOR03_M_CUC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_YouDontHave,P=You don't have to do this. PU_VENDOR03_M_CUC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_LetMeGo,P=Let me go, okay? PU_VENDOR03_M_CUC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_DontDoAnything,P=Don't do anything stupid… PU_VENDOR03_M_CUC_CallHelp_IG_001_ShitHelp,P=Shit! Help! PU_VENDOR03_M_CUC_CallHelp_IG_002_WhoaWhoaWhoa,P=Whoa, whoa, whoa! PU_VENDOR03_M_CUC_CallHelp_IG_003_HelpGoddammit,P=Help, goddammit! PU_VENDOR03_M_CUC_Choking_IG_EX_001_LoopingChokingStruggle,P= PU_VENDOR03_M_CUC_Choking_IG_EX_002_LoopingChokingStruggle,P= PU_VENDOR03_M_CUC_Choking_IG_EX_003_LoopingChokingStruggle,P= PU_VENDOR03_M_CUC_DeathThroe_IG_EX_001_DeaththroeMedium,P= PU_VENDOR03_M_CUC_DeathThroe_IG_EX_002_DeaththroeMedium,P= PU_VENDOR03_M_CUC_DeathThroe_IG_EX_003_DeaththroeMedium,P= PU_VENDOR03_M_CUC_Engage_TurnsHostile_IG_001_YouWannaMess,P=You wanna mess with me? PU_VENDOR03_M_CUC_Engage_TurnsHostile_IG_002_HellWithThat,P=Hell with that shit. Let's go. PU_VENDOR03_M_CUC_GetHit_IG_EX_001_SmallImpact,P=< small impact - heavy punch > PU_VENDOR03_M_CUC_GetHit_IG_EX_002_SmallImpact,P=< small impact - heavy punch > PU_VENDOR03_M_CUC_GetHit_IG_EX_003_SmallImpact,P=< small impact - heavy punch > PU_VENDOR03_M_CUC_GetHit_Low_IG_EX_001_SmallImpact,P=< small impact - light punch > PU_VENDOR03_M_CUC_GetHit_Low_IG_EX_002_SmallImpact,P=< small impact - light punch > PU_VENDOR03_M_CUC_GetHit_Low_IG_EX_003_SmallImpact,P=< small impact - light punch > PU_VENDOR03_M_CUC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_HeyHoldUp,P=Hey, hold up, okay? PU_VENDOR03_M_CUC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_DontDoAnything,P=Don't do anything crazy. PU_VENDOR03_M_CUC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_WhoaShit,P=Whoa, shit… PU_VENDOR03_M_CUC_React_Cower_IG_EX_001_ReactionToGun,P= PU_VENDOR03_M_CUC_React_Cower_IG_EX_002_ReactionToGun,P= PU_VENDOR03_M_CUC_React_Cower_IG_EX_003_ReactionToGun,P= PU_VENDOR03_M_CUC_Surrender_IG_001_DontPleaseI,P=Don't, please. I give up. PU_VENDOR03_M_CUC_Surrender_IG_002_LookYouCan,P=Look, you can just let me go, right? PU_VENDOR03_M_CUC_Surrender_IG_003_IAintTrying,P=I ain't trying to start nothing. PU_VENDOR03_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_HoldOn,P=Hold on. PU_VENDOR03_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_OneSecond,P=One second. PU_VENDOR03_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_IllGetTo,P=I'll get to you when I get to you. PU_VENDOR03_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_JustHoldOn,P=Just hold on. PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_YouDoingOkay,P=You doing okay? PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_HowreThingsWith,P=How're things with you? PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_WhatsUpWith,P=What's up with you? PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_BeenAlrightI,P=Been all right, I guess. I don't know. This whole scene is wearing thin. I mean, there's gotta be more to life than this, right? PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_ThisPlaceIs,P=This place is killing me. I gotta start saving or something to get the hell out of here. PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_GotWokenUp,P=Got woken up six times last night by gunbattles. This place is getting crazier by the day. PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_ImOkayJust,P=I'm okay. Just tired all the time. (pause) I don't know. PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_OhYouKnow,P=Oh, you know, just grinding away. Same as yesterday and the day before that. And the day before that. PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_KeepThinkingAbout,P=Keep thinking about changing up the menu, you know, do something to break the monotony, but it's been a real pain in the ass to get supplies out here. PU_VENDOR03_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_WasSupposedTo,P=Was supposed to get a drop of new spectrum shows to watch. My connection's been fried for months and I've ran out. Hopefully it'll show up soon. PU_VENDOR03_M_PVE_Farewell_IG_001_TakeItEasy,P=Take it easy. PU_VENDOR03_M_PVE_Farewell_IG_002_Later,P=Later. PU_VENDOR03_M_PVE_Farewell_IG_003_YeahSeeYa,P=Yeah, see ya. PU_VENDOR03_M_PVE_Farewell_Neg_IG_001_Bye,P=… bye. PU_VENDOR03_M_PVE_Farewell_Neg_IG_002_GoOnGet,P=Go on, get out of here. PU_VENDOR03_M_PVE_Farewell_Neg_IG_003_YeahWhatever,P=Yeah, whatever. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_YeahAlright,P=Yeah, all right. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_GotIt,P=Got it. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_ComingUp,P=Coming up. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_SureThing,P=Sure thing. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Whatever,P=Whatever. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_Fine,P=Fine. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_YeahOkay,P=Yeah, okay. PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_IG_001_WhatchaWant,P=Whatcha want? PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_IG_002_WhatllItBe,P=What'll it be? PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_IG_003_YouWantSomething,P=You want something? PU_VENDOR03_M_PVE_Offer_IG_004_WhatCanI,P=What can I get you? PU_VENDOR03_M_PVE_Welcome_IG_001_Yeah,P=Yeah. PU_VENDOR03_M_PVE_Welcome_IG_002_Hey,P=Hey. PU_VENDOR03_M_PVE_Welcome_IG_003_Welcome,P=Welcome. PU_VENDOR03_M_PVE_Welcome_Neg_IG_001_UhHuh,P=Uh huh. PU_VENDOR03_M_PVE_Welcome_Neg_IG_002_What,P=What. PU_VENDOR03_M_PVE_Welcome_Neg_IG_003_Yeah,P=Yeah. PU_VENDOR03_M_VBA_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink,P=Here's your drink. PU_VENDOR03_M_VBA_Give_Drink_IG_002_HereYouGo,P=Here you go. PU_VENDOR03_M_VBA_Give_Drink_IG_003_DrinkForYa,P=Drink for ya. PU_VENDOR03_M_VBA_Offer_Drink_IG_001_GetYouA,P=Get you a drink? PU_VENDOR03_M_VBA_Offer_Drink_IG_002_Thirsty,P=Thirsty? PU_VENDOR03_M_VBA_Offer_Drink_IG_003_Drink,P=Drink? PU_VENDOR03_M_VBA_Offer_Drink_IG_004_YouWantA,P=You want a drink? PU_VENDOR03_M_VBA_Offer_Drink_IG_005_HowAboutA,P=How about a drink? PU_VENDOR03_M_VBA_Welcome_IG_001_HowsItGoing,P=How's it going? Need a drink? PU_VENDOR03_M_VBA_Welcome_IG_002_HeyWantA,P=Hey, want a drink? PU_VENDOR03_M_VBA_Welcome_IG_003_WhatsUpYou,P=What's up, you thirsty? PU_VENDOR03_M_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouGo,P=Here you go. PU_VENDOR03_M_VCO_Give_Drink_IG_002_Enjoy,P=Enjoy! PU_VENDOR03_M_VCO_Give_Drink_IG_003_ThereYouAre,P=There you are. PU_VENDOR03_M_VCO_Offer_Drink_IG_001_WhatYouThirsty,P=What you thirsty for? PU_VENDOR03_M_VCO_Offer_Drink_IG_002_NeedALittle,P=Need a little pick me up? PU_VENDOR03_M_VCO_Offer_Drink_IG_003_WhatYouWant,P=What you want? PU_VENDOR03_M_VCO_Offer_Drink_IG_004_SoWhatYou,P=So what you thinking? PU_VENDOR03_M_VCO_Offer_Drink_IG_005_WhatsLookingGood,P=What's looking good for you? PU_VENDOR03_M_VFO_Give_Food_Carafi_IG_001_HeresYourCarafi,P=Here's your carafi. PU_VENDOR03_M_VFO_Give_Food_Chuan_IG_001_HeresYourChuan,P=Here's your chuan. PU_VENDOR03_M_VFO_Give_Food_NomoGrub_IG_001_HereYouGo,P=Here you go. These are some good grubs. PU_VENDOR03_M_VFO_Give_Food_Seanut_IG_001_HeresYourSeanut,P=Here's your seanut. It's a live one. PU_VENDOR03_M_VFO_Hawk_Food_Carafi_IG_001_FreshBatchOf,P=Fresh batch of carafi just settled. PU_VENDOR03_M_VFO_Hawk_Food_Chuan_IG_001_ChuanSticksGot,P=Chuan sticks. Got Chuan sticks here. PU_VENDOR03_M_VFO_Hawk_Food_NomoGrub_IG_001_NomoGrubsGot,P=Nomo grubs… Got fresh nomo grubs… PU_VENDOR03_M_VFO_Hawk_Food_Seanut_IG_001_SeanutsSeanuts,P=Seanuts. Seanuts. PU_VENDOR03_M_VFO_Welcome_IG_001_HowsItGoing,P=How's it going? You hungry? PU_VENDOR03_M_VFO_Welcome_IG_002_WhatDoYou,P=What do you say? Want something to eat? PU_VENDOR03_M_VFO_Welcome_IG_003_SoWhatsUp,P=So what's up? You need to eat? PU_VENDOR03_M_VSK_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_NiceRightCant,P=Nice right? Can't remember where that came from. PU_VENDOR03_M_VSK_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_YeahItsPerfect,P=Yeah, it's perfect. You should totally buy that. PU_VENDOR03_M_VSK_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_BuddyOfMine,P=Buddy of mine found that while on a run. It's pretty cool. PU_VENDOR03_M_VSK_Hawk_Shop_IG_001_YouNeedSomething,P=You need something? Got some stuff here. PU_VENDOR03_M_VSK_Hawk_Shop_IG_002_ShitForSale,P=Shit for sale. Got shit for sale. PU_VENDOR03_M_VSK_Hawk_Shop_IG_003_YouNeedStuff,P=You need stuff? I got stuff. PU_VENDOR03_M_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_001_OhShitYeah,P=Oh shit. Yeah, nice one. PU_VENDOR03_M_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_002_SoYouKnow,P=So you know, I don't do refunds. PU_VENDOR03_M_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_003_ItsAllYours,P=It's all yours. PU_VENDOR03_M_VSK_Welcome_IG_001_HeyHowsIt,P=Hey, how's it going? PU_VENDOR03_M_VSK_Welcome_IG_002_HeyYeahHave,P=Hey. Yeah, have a look around. PU_VENDOR03_M_VSK_Welcome_IG_003_WhatsUpCome,P=What's up. Come see what we got. PU_VENDOR04_F_BSG_Greet_IG_002_YouAlright,P=You all right? PU_VENDOR04_F_BSG_Greet_IG_003_Hi,P=Hi. PU_VENDOR04_F_BSG_Greet_Neg_IG_001_Yo,P=Yo. PU_VENDOR04_F_BSG_Greet_Neg_IG_002_Okay,P=Okay. PU_VENDOR04_F_BSG_Greet_Neg_IG_003_WhatsUp,P=What's up? PU_VENDOR04_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_001_SurprisedReactionEx,P= PU_VENDOR04_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_002_SurprisedReactionEx,P= PU_VENDOR04_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_003_SurprisedReactionEx,P= PU_VENDOR04_F_CUC_Beg_ForLife_IG_001_PleasePleaseDont,P=Please, please don't kill me. PU_VENDOR04_F_CUC_Beg_ForLife_IG_002_YouDontWanna,P=You don't wanna do this, okay. PU_VENDOR04_F_CUC_Beg_ForLife_IG_003_ComeOnThis,P=Come on. This ain't right. PU_VENDOR04_F_CUC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_DontDoThis,P=Don't do this. Please, I can't afford a regen. PU_VENDOR04_F_CUC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_PleaseIKnow,P=Please, I know there must be some good in you. PU_VENDOR04_F_CUC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_ImBeggingYou,P=I'm begging you. Please. PU_VENDOR04_F_CUC_CallHelp_IG_001_HelpHelpMe,P=Help! Help me! PU_VENDOR04_F_CUC_CallHelp_IG_002_HelpSomebodyAnybody,P=Help! Somebody! Anybody! PU_VENDOR04_F_CUC_CallHelp_IG_003_HelpMePlease,P=Help me! Please! PU_VENDOR04_F_CUC_Choking_IG_EX_001_LoopingChokingStruggle,P= PU_VENDOR04_F_CUC_Choking_IG_EX_002_LoopingChokingStruggle,P= PU_VENDOR04_F_CUC_Choking_IG_EX_003_LoopingChokingStruggle,P= PU_VENDOR04_F_CUC_DeathThroe_IG_EX_001_DeaththroeMedium,P= PU_VENDOR04_F_CUC_DeathThroe_IG_EX_002_DeaththroeMedium,P= PU_VENDOR04_F_CUC_DeathThroe_IG_EX_003_DeaththroeMedium,P= PU_VENDOR04_F_CUC_Engage_TurnsHostile_IG_001_LookIDont,P=Look I don't wanna hurt you. PU_VENDOR04_F_CUC_Engage_TurnsHostile_IG_002_YoureMessingWith,P=You're messing with the wrong person. PU_VENDOR04_F_CUC_GetHit_IG_EX_001_GetHit,P= PU_VENDOR04_F_CUC_GetHit_IG_EX_002_GetHit,P= PU_VENDOR04_F_CUC_GetHit_IG_EX_003_GetHit,P= PU_VENDOR04_F_CUC_GetHit_Low_IG_EX_001_GetHit,P= PU_VENDOR04_F_CUC_GetHit_Low_IG_EX_002_GetHit,P= PU_VENDOR04_F_CUC_GetHit_Low_IG_EX_003_GetHit,P= PU_VENDOR04_F_CUC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_EasyThere,P=Easy there… PU_VENDOR04_F_CUC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_LetsNotDo,P=Let's not do anything crazy… PU_VENDOR04_F_CUC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_WoahWhateverIt,P=Woah, whatever it is we can work it out. PU_VENDOR04_F_CUC_React_Cower_IG_EX_001_ReactionToGun,P= PU_VENDOR04_F_CUC_React_Cower_IG_EX_002_ReactionToGun,P= PU_VENDOR04_F_CUC_React_Cower_IG_EX_003_ReactionToGun,P= PU_VENDOR04_F_CUC_Surrender_IG_001_ISurrender,P=I surrender. PU_VENDOR04_F_CUC_Surrender_IG_002_DoWhateverJust,P=Do whatever. Just don't hurt me, okay. PU_VENDOR04_F_CUC_Surrender_IG_003_OkayYoureThe,P=Okay, you're the boss. Whatever you want. PU_VENDOR04_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_JustAMoment,P=Just a moment. PU_VENDOR04_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_BeRightWith,P=Be right with you. PU_VENDOR04_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_JustHoldYour,P=Just hold your horses. PU_VENDOR04_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_IllGetTo,P=I'll get to you when I can. PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_SoHowsEverything,P=So, how's everything going with you? PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_YouDoinAlright,P=You doin' all right? Everything okay? PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsLifeBeen,P=How's life been treating you? PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_ReallyHopingBusiness,P=Really hoping business picks up a bit around here. Been a real slow month so far. Trying not to worry though. It'll turn around soon enough. PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_TurnsOutOne,P=Turns out, one of our suppliers went missing recently. Definitely going to be hard to find a replacement. Really hope they're okay. PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_IveBeenThinking,P=I've been thinking about taking a trip out of system for a bit. You know get out there and live a little. Been thinking that I needed some time to reset, you know? PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_JustGotA,P=Just got a bunch a free clothes from my cousin the other day. They used one of those Calliope machines, and afterwards upgraded their wardrobe to go with their new body. They're much happier now, and it worked out for me. PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_HeardThereWas,P=Heard there was a cave-in at one of the mines. Sarah and Tobin went over to see if they could lend a hand. Hate to say it, but I wish people would use a bit of common sense when digging. Seems all anyone cares about these days is earning. PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_ImALittle,P=I'm a little off. I was regened for the first time a few weeks ago and I don't know, just haven't felt right since. Been having these weird dreams, you know? Anyway, just happy to be alive I guess. PU_VENDOR04_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_LifesPrettyGood,P=Life's pretty good right now. Nothing I can't handle at least. Got my work, and that keeps me pretty busy. So there's that. PU_VENDOR04_F_PVE_Farewell_IG_001_ThanksForStopping,P=Thanks for stopping by. PU_VENDOR04_F_PVE_Farewell_IG_002_SeeYouLater,P=See you later. PU_VENDOR04_F_PVE_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. PU_VENDOR04_F_PVE_Farewell_Neg_IG_001_GoodRiddance,P=Good riddance. PU_VENDOR04_F_PVE_Farewell_Neg_IG_002_SeeYa,P=See ya. PU_VENDOR04_F_PVE_Farewell_Neg_IG_003_WasWonderingWhen,P=Was wondering when you were gonna leave. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_SoundsGood,P=Sounds good. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_GoodChoice,P=Good choice. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_IllGetThat,P=I'll get that sorted for you. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_GreatLetMe,P=Great. Let me take care of that. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Figures,P=Figures. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_YeahWhyBuy,P=Yeah, why buy something when you can just take up space for free? PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_WhyDoI,P=Why do I even bother. PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_IG_001_CanIGet,P=Can I get you anything? PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_IG_002_YouLookinFor,P=You lookin' for anything in particular? PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_IG_003_CanIHelp,P=Can I help you with something? PU_VENDOR04_F_PVE_Offer_IG_004_AnythingSpecificYoure,P=Anything specific you're interested in? PU_VENDOR04_F_PVE_Welcome_IG_001_HeyLetMe,P=Hey, let me know if you need anything. PU_VENDOR04_F_PVE_Welcome_IG_002_WelcomeFeelFree,P=Welcome. Feel free to look around. PU_VENDOR04_F_PVE_Welcome_IG_003_HowdyGoodTo,P=Howdy. Good to have you. PU_VENDOR04_F_PVE_Welcome_Neg_IG_001_GuessMyDay,P=Guess my day just got a little bit worse. PU_VENDOR04_F_PVE_Welcome_Neg_IG_002_WhateverItIs,P=Whatever it is you want, just be quick, okay? PU_VENDOR04_F_PVE_Welcome_Neg_IG_003_DammitYoureLucky,P=Dammit... You're lucky I need customers. PU_VENDOR04_F_VBA_Give_Drink_IG_001_HereYouGo,P=Here you go. PU_VENDOR04_F_VBA_Give_Drink_IG_002_ThisIsFor,P=This is for you. PU_VENDOR04_F_VBA_Give_Drink_IG_003_Enjoy,P=Enjoy. PU_VENDOR04_F_VBA_Offer_Drink_IG_001_YouNeedSomething,P=You need something to drink? PU_VENDOR04_F_VBA_Offer_Drink_IG_002_CanIGet,P=Can I get you a drink or something? PU_VENDOR04_F_VBA_Offer_Drink_IG_003_AnythingToDrink,P=Anything to drink for ya? PU_VENDOR04_F_VBA_Offer_Drink_IG_004_CareForA,P=Care for a drink? PU_VENDOR04_F_VBA_Offer_Drink_IG_005_WhatDrinkCan,P=What drink can I get for ya? PU_VENDOR04_F_VBA_Welcome_IG_001_HeyWhatCan,P=Hey, what can I get you to drink? PU_VENDOR04_F_VBA_Welcome_IG_002_WelcomeWhatCan,P=Welcome. What can I get you? PU_VENDOR04_F_VBA_Welcome_IG_003_HeyNiceTo,P=Hey. Nice to have you. You thirsty? PU_VENDOR04_F_VFO_Give_Food_Carafi_IG_001_CarafiOrdersReady,P=Carafi order's ready. PU_VENDOR04_F_VFO_Give_Food_Chuan_IG_001_HeresYourSkewers,P=Here's your skewers. PU_VENDOR04_F_VFO_Give_Food_NomoGrub_IG_001_HereYouGo,P=Here you go. Nice lookin' grubs huh? PU_VENDOR04_F_VFO_Give_Food_Seanut_IG_001_SeanutForYou,P=Seanut for you. PU_VENDOR04_F_VFO_Hawk_Food_Carafi_IG_001_CarafiSweetOr,P=Carafi! Sweet or spicy! Perfect for when you got more hunger than money. PU_VENDOR04_F_VFO_Hawk_Food_Chuan_IG_001_ChuanHotOff,P=Chuan, hot off the grill. We got all your favorite skewers. PU_VENDOR04_F_VFO_Hawk_Food_NomoGrub_IG_001_GrubsGetYour,P=Grubs! Get your grubs! PU_VENDOR04_F_VFO_Hawk_Food_Seanut_IG_001_SeanutsGetYour,P=Seanuts. Get your Seanuts. PU_VENDOR04_F_VFO_Welcome_IG_001_HeyThereCan,P=Hey there. Can I get you something to eat? PU_VENDOR04_F_VFO_Welcome_IG_002_WelcomeYouHungry,P=Welcome. You hungry? PU_VENDOR04_F_VFO_Welcome_IG_003_GoodToHave,P=Good to have ya. What can I get you? PU_VENDOR04_F_VSK_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_ThatWasA,P=That was a really good find. I'd buy it while you can. PU_VENDOR04_F_VSK_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_IllBeHonest,P=I'll be honest, I'm surprised no one's bought that yet. PU_VENDOR04_F_VSK_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_IReallyLike,P=I really like the design of that. PU_VENDOR04_F_VSK_Hawk_Shop_IG_001_GotSomeGreat,P=Got some great new products. Come on and check 'em out. PU_VENDOR04_F_VSK_Hawk_Shop_IG_002_IfYouNeed,P=If you need it, I've got it. PU_VENDOR04_F_VSK_Hawk_Shop_IG_003_JustGotA,P=Just got a new shipment of stuff. Have a look. PU_VENDOR04_F_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_001_GreatIThink,P=Great. I think you'll like that. PU_VENDOR04_F_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_002_YeahIThought,P=Yeah, I thought you might take it. PU_VENDOR04_F_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_003_NiceOne,P=Nice one. PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_001_HeyWelcome,P=Hey, welcome. PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_002_ThanksForStopping,P=Thanks for stopping by. PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_003_HiWelcomeGot,P=Hi, welcome. Got some great stuff on sale. Pyro1_Outpost_col_m_drlct_occ_002=Derelict Outpost Pyro1_Outpost_col_m_drlct_occ_002_desc=Derelict Outpost on Pyro I. Pyro1_Outpost_col_s_drlct_occ_003=Derelict Outpost Pyro1_Outpost_col_s_drlct_occ_003_desc=Derelict Outpost on Pyro I. Pyro1_Outpost_col_s_mng_indy_001=Stag's Rut Pyro1_Outpost_col_s_mng_indy_001_desc=Visitors encouraged to mind their manners. Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_002=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_002_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_003=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_003_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_004=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_004_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_005=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_005_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_002=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_002_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_003=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_003_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_unoc_001=Derelict Outpost Pyro2_Outpost_col_s_drlct_otpst_unoc_001_desc=Derelict Outpost on Pyro II. Pyro2_Outpost_col_s_mng_otlw_001=Ostler's Claim Pyro2_Outpost_col_s_mng_otlw_001_desc=THIS IS OSTLER'S. Pyro2_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=Arid Reach Pyro2_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc=Not the worst place in Pyro. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_optst_occ_001=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_optst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_optst_occ_002=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_optst_occ_002_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_optst_occ_007=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_optst_occ_007_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_004=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_004_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_007=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_007_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_unoc_007=Derelict Outpost Pyro3_Outpost_col_s_drlct_otpst_unoc_007_desc=Derelict Outpost on Pyro III. Pyro3_Outpost_col_s_trdpst_indy_002=Frigid Knot Pyro3_Outpost_col_s_trdpst_indy_002_desc=Might got what you're looking for, might not. Pyro4_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_002=Derelict Outpost Pyro4_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_002_desc=Derelict Outpost on Pyro IV. Pyro4_Outpost_col_m_trdpst_indy_001=Sacren's Plot Pyro4_Outpost_col_m_trdpst_indy_001_desc=Cheats, scammers, and credhacks not welcome. Pyro4_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001=Fallow Field Pyro4_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001_desc=Something to gain, everything to lose. Pyro4_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro4_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro IV. Pyro5a_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro5a_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro 5a. Pyro5a_Outpost_col_s_trdpst_indy_001=Kabir's Post Pyro5a_Outpost_col_s_trdpst_indy_001_desc=Let's make a big deal out of it. Pyro5b_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro5b_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro 5b. Pyro5d_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro5d_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro 5d. Pyro5e_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro5e_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro 5e. Pyro5f_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Derelict Outpost Pyro5f_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Derelict Outpost on Pyro 5f. Pyro6_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_003=Derelict Outpost Pyro6_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_003_desc=Derelict Outpost on Pyro VI. Pyro6_Outpost_col_m_drlct_otpst_unoc_001=Derelict Outpost Pyro6_Outpost_col_m_drlct_otpst_unoc_001_desc=Derelict Outpost on Pyro VI. Pyro6_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_003=Derelict Outpost Pyro6_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_003_desc=Derelict Outpost on Pyro VI. Pyro6_Outpost_col_s_drlct_otpst_unoc_001=Derelict Outpost Pyro6_Outpost_col_s_drlct_otpst_unoc_001_desc=Derelict Outpost on Pyro VI. Pyro6_Outpost_col_s_frm_indy_001=Bullock's Reach Pyro6_Outpost_col_s_frm_indy_001_desc=It's a good deal when everyone leaves unhappy. Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=Rough Landing Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc=Easy to come, harder to go. PyroSystem=Pyro System PyroSystem_Desc=With an unpredictable star creating a less than hospitable environment, the Pyro system was left unclaimed by the Empire, leaving unscrupulous mining consortiums, like Pyrotechnic Amalgamated, looking to harvest as much ore as they could. With the system now depleted, it is currently inhabited by down-on-their-luck settlers and fierce outlaws vying endlessly for control of the system's remaining resources. RR_P6=Ruin Station RR_P6_Clinic=Ruin Clinic RR_P6_desc=Orbiting Pyro VI, this stations was owned and operated by Pyrotechnic Amalgamated until it was abandoned and then overrun by outlaws. Feuds between factions have lead to frequent and deadly battles; making this location dangerous for civilians and outlaws alike. RedWind_HaulCargo_AToB_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nNeed a pilot for a straightforward haul going from the freight elevator at ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Should be easy enough as long as you got a ship that can handle containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. \n\nCredits don't come much easier than this. Just be careful as the route's not exactly in the safest of sectors. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_AToB_title_01=~mission(ReputationRank) Hauler Needed for Direct ~mission(CargoGradeToken) Shipment RedWind_HaulCargo_AToB_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nNeed a pilot for a waste material transfer going from the freight elevator at ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Should be easy enough as long as you got a ship that can handle containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Wouldn't bring your cleanest ship either.\n\nOn the bright side though, most likely outlaws will leave you alone when they see what you're carrying. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nCitizens for Prosperity have contracted us to haul some goods between locations. Here’s the run if you’re interested.\n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Otherwise, it should be a simple run. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_title_001=Red Wind Direct Cargo Haul RedWind_HaulCargo_HH_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a direct haul here that needs to be knocked out. Only requirement is that your ship has to be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nBest to be discreet about the details of this one if you know what’s good for you. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_HH_RegionLink_title_001=Red Wind Direct & Discreet Cargo Haul RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nJust got off a comm with a client. They got cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) at a few different locations ready to be taken over to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(MultiToSingleToken) \n\nI'd recommend taking a few minutes to plan your route before taking off. Might save you a bit of fuel. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=~mission(ReputationRank) Hauler Needed for ~mission(CargoGradeToken) Shipment RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a bunch of comms this morning. Seems one of the local trash collectors' ship is busted and we're gonna be picking up the slack.\n\nI got a bunch of trash (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) at a few different locations ready to be taken over to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(MultiToSingleToken)\n\nAnd don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nOne of the folks over at ~mission(Location|Address) just hit me up about a pile of cargo, ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller, that needs to be hauled out to a few different spots. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(SingleToMultiToken) \n\nI'm trusting you to set your own route here, so don't mess it up. And try to stay away from anywhere too dangerous. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_title_01=~mission(ReputationRank) Hauler Needed for ~mission(CargoGradeToken) Shipment RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nThey're doing a clean out at ~mission(Location|Address) and have a bunch of ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller waste containers that needs to be hauled out to a few different spots. (Don't ask me why. They're paying us is all I know.)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(SingleToMultiToken)\n\nAnd don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. RedWind_HaulCargo_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nRed Wind is looking to bolster our roster of haulers. Need someone who can keep their wits about them and keep quiet. If you check those boxes, and have a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, then give this trial run a shot. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nComplete this contract and we’ll send more hauling opportunities your way. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. \n RedWind_HaulCargo_title_intro=Red Wind Seeking New Haulers RepScope_Contractor_Name=Contractor RepScope_Contractor_Rank0=Applicant RepScope_Contractor_Rank1=Jr. Contractor RepScope_Contractor_Rank2=Contractor RepScope_Contractor_Rank3=Sr. Contractor RepScope_Contractor_Rank4=Veteran Contractor RepScope_Contractor_Rank5=Head Contractor RepScope_Contractor_Rank6=Elite Contractor Sector_01= Sector_02= Sector_03= Sector_03_Observation_Deck=Observation Deck Security_Door_Panel=SECURITY AUTHORIZED KEYCARD REQUIRED Security_Keycard_Terminal_Body=Receive access to Security restricted areas aboard this station. Security_Keycard_Terminal_Title=Security Authorization ServiceBeacon_InitiatorName=~mission(InitiatorName) Sever_Blade_Room,P=Comp-Board Room ShipHeist_desc=~mission(Contractor|ShipHeistDescription) ShipHeist_from=~mission(Contractor|ShipHeistFrom) ShipHeist_obj_reachship_long_01=Locate the ship at ~mission(Location|Address). ShipHeist_obj_reachship_marker_01=Ship Coordinates ShipHeist_obj_reachship_short_01,P=Locate Ship at ~mission(Location) ShipHeist_obj_unloadcargo_long_02=Unload cargo from ship and remove from area. ShipHeist_obj_unloadcargo_short_02=Cargo Removed: %ls ShipHeist_succeed=All Cargo Removed ShipHeist_title=~mission(Contractor|ShipHeistTitle) StantonSystem=Stanton System StantonSystem_Desc=While the UEE still controls the rights to the system overall, the four planets that reside here were sold by the government to four separate megacorporations making them the first privately-owned planets in the Empire. Station_Area_Clinic,P=Clinic Station_Area_Commercial,P=Commercial Deck Station_Area_Entry,P=Entry Station_Area_Foodcourt,P=Food Court Station_Area_Habitation,P=Habitation Supervisor_Door_Panel=PYAM-SUPVISR AUTHORIZED KEYCARD REQUIRED Supervisor_Keycard_Terminal_Body=Receive access to Supervisor restricted areas on all stations. Supervisor_Keycard_Terminal_Title=Supervisor Authorization TC_EnableDefenses,P=Enable Turrets TC_InitiatingAccessProcedures,P=Override Procedures Initiating... TC_InitiatingResetProcedures,P=Reset Procedures Initiating... TC_OverrideAccess,P=Override Access TC_PowerCycleIn,P=Power Cycle In TC_PowerCycleWillBeginIn,P=Power Cycle Will Begin In TC_SystemOverrideSuccessful,P=Override Successful TC_SystemOverriding,P=Overriding System TC_SystemReseting,P=Resetting System TC_TurretsOnline,P=Turrets Online TC_TurretsShuttingDown,P=Turrets Temporarily Offline The_Crypt=THE CRYPT The_Last_Resort=THE LAST RESORT The_Wasteland=THE WASTELAND TravelObjective_Long1,P=Go to ~mission(MissionLocation) TravelObjective_Short1,P=Go to ~mission(MissionLocation) UI_MF_Active-Employees=Active employees UI_MF_Airlock_Airlock-Status=Airlock Status UI_MF_Back=Back UI_MF_Caution-message=Caution - Critical Values UI_MF_Connection-lost=Connection Lost UI_MF_Destination=Destination UI_MF_Inspect=Inspect UI_MF_Loading-Data=Loading data UI_MF_Moderate=Moderate UI_MF_Needs-attention=Needs attention UI_MF_Panel-Title_Action-list=Action List UI_MF_Panel-Title_Admin=/(C) ADMIN UI_MF_Panel-Title_Bookings=Bookings UI_MF_Panel-Title_Classification=Classification UI_MF_Panel-Title_Closeup=Closeup UI_MF_Panel-Title_Correlation=Correlation UI_MF_Panel-Title_Data-Tracker=Data Tracker UI_MF_Panel-Title_Data-graph=Data Graph UI_MF_Panel-Title_Details=Details UI_MF_Panel-Title_Heading=Heading UI_MF_Panel-Title_Incoming=Incoming UI_MF_Panel-Title_Inventory=Inventory UI_MF_Panel-Title_Local-radar=Local Radar UI_MF_Panel-Title_Master-Volume=Master Volume UI_MF_Panel-Title_Navigation=Navigation UI_MF_Panel-Title_Offline=Offline UI_MF_Panel-Title_Output-Level=Output Level UI_MF_Panel-Title_Overview=Overview UI_MF_Panel-Title_Photo=Photo UI_MF_Panel-Title_Power-core=Power Core UI_MF_Panel-Title_Power-grid=Power Grid UI_MF_Panel-Title_Power-level=Power Level UI_MF_Panel-Title_Radar-Overview=Radar Overview UI_MF_Panel-Title_Record=Record UI_MF_Panel-Title_Release-date=Release date UI_MF_Panel-Title_Scan-Location=Scan Location UI_MF_Panel-Title_Security-cam=Security overview 179-29-936 UI_MF_Panel-Title_Security-overview=Security Overview UI_MF_Panel-Title_Signal-Scan=Signal Scan UI_MF_Panel-Title_Storage=Storage UI_MF_Panel-Title_Survey=Survey UI_MF_Panel-Title_Tactical=Tactical UI_MF_Panel-Title_Total-values=Total Values UI_MF_Panel-Title_Vital-signs=Vital signs UI_MF_Panel-Title_Volume=Volume UI_MF_Panel-Title_Wave-Data=Wave Data UI_MF_Panel-Title_appointments=Appointments UI_MF_Panel-Title_connections=Connections UI_MF_Panel-Title_itinerary=Itinerary UI_MF_Panel-Title_patient-details=Patient details UI_MF_Processing=Processing UI_MF_Production-Board=Production board UI_MF_Save=Save UI_MF_Screen-Title_CoHelm=Co-Helm UI_MF_Screen-Title_Comms=Communications UI_MF_Screen-Title_Helm=Helm UI_MF_Screen-Title_HoloGlobe=Holo Globe UI_MF_Screen-Title_Science=Science UI_MF_Screen-Title_Security=Security UI_MF_Screen-Title_Tactical=Tactical UI_MF_System-closed=System Closed - Error C5B342 UI_MF_System-error=System Error UI_MF_Taskname-01=CAM-XWK-A: Product testing UI_MF_Taskname-02=CDB-QUS-A: Change engine UI_MF_Taskname-03=CKQ-KFL-A: system enhancement UI_MF_Taskname-04=CMJ-RRT-A: system analysis UI_MF_Taskname-05=ENV-QCN-A: security review UI_MF_Trivial=Trivial UI_MF_Urgent=Urgent UI_MF_Warning=Warning UI_MF_complex-activities=Complex activities UI_MF_errors-detected=Errors detected UI_MF_needs-immediate-attention=Needs immediate attention UI_MF_receivers=Receivers UI_MF_time-left=Est. Time left UI_MF_workload-period=Workload period 577 Vault_Room=Vault WTP_CH2_Phases_01=Launch Complete WTP_CH2_Phases_02=Launch and Phase 2 Complete WTP_CH2_Phases_03=Launch and Phases 2 & 3 Complete WTP_CH2_Phases_All=All Phases Complete! actor_species_banu=Banu actor_species_creature_quaziGrazer_boreal=Boreal Quasi Grazer actor_species_creature_quaziGrazer_desert=Desert Quasi Grazer actor_species_creature_quaziGrazer_grassland=Grassland Quasi Grazer actor_species_creature_quaziGrazer_jungle=Jungle Quasi Grazer actor_species_creature_quaziGrazer_tundra=Tundra Quasi Grazer actor_species_tevarin=Tevarin actor_species_unknown=Unknown actor_species_vanduul=Vanduul actor_species_xian=Xi'an area_name_Administration=Administration area_name_CentralSquare=Central Square area_name_ChuanCart=Chuan Cart area_name_CommercialDeck=Commercial Deck area_name_ContestedDeck=Contested Deck area_name_FoodStall=Food Stall area_name_FreightElevator=Freight Elevator area_name_InternalTransit=Internal Transit area_name_MaintenanceEngineering=Maintenance & Engineering area_name_MarketPlace=Marketplace area_name_MaterialProcessing=Material Processing area_name_MedicalClinci=Medical Clinic area_name_ReturnElevator=Express Lift area_name_SecurityCheckpoint=Security Checkpoint area_name_Shops=Shops area_name_SupervisorDeck=Supervisor Deck area_name_VentilationFiltration=Ventilation Filtration area_name_WaterStall=Water Stall area_name_WeaponShop=Weapon Shop area_name_WorkerHabitation=Worker Habitation area_name_hangartransit=Hangar Transit asteroidbase_GasCloud_001=Asteroid Base Gas Cloud asteroidbase_GasCloud_001a=a gas cloud surrounding an asteroid base asteroidbase_Hangar_001=Asteroid Base Hangar asteroidbase_Hangar_001a=an asteroid base hangar asteroidbase_Interior_001=Asteroid Base asteroidbase_Interior_001a=an asteroid base asteroidbase_exterior_001=Asteroid Base Exterior asteroidbase_exterior_001a=the exterior of an asteroid base asteroidcluster_001=Asteroid Cluster asteroidcluster_001a=an asteroid cluster basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD,P=Hostiles Remaining at ~mission(Location|Name) basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD,P=Total Remaining Hostiles basesweep_obj_short_02a,P=Hostiles Remaining bhg_bounty_desc_HeadHunters_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: ~mission(Danger)\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: HeadHunters\nNOTES: Headhunters are a reputed criminal organization who have a long history of clashes with law enforcement. There is a good chance that they might have other gang members when confronted so exercise caution when engaging.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_desc_XT_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: ~mission(Danger)\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: XenoThreat\nNOTES: Xenothreat has consistently displayed unprovoked aggression against any law enforcement or security personnel. There is a good chance that they might have other gang members when confronted so exercise caution when engaging.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_desc_gen_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: ~mission(Danger)\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: They have several known associates with criminal records so they may not be alone so arm up and exercise caution when engaging.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_title_HeadHunters_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) | HeadHunters | ~mission(Danger) bhg_bounty_title_XT_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) | XenoThreat | ~mission(Danger) bhg_bounty_title_gen_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) | ~mission(Danger) bitzeros_shipheist_E_desc_001=Get this, we were sifting through some comms and picked up some excitement about a big score. It was easy work to figure out where they're hiding a ship loaded with cargo and we figured, hey, why keep this profitable knowledge to ourselves? \n\nSend us a few creds in finder fees and we'll send you the coordinates of the asteroid base where the ship is stashed. It’s locked inside a hangar, so you’ll need to get to it via the station’s elevators. But once inside, you’ll be able to override the lockdown at a console. Do that and it should be easy pickings.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_E_title_001=Easy Pickings bitzeros_shipheist_H_XT_desc_001=You know who probably deserves taking down a peg or two? XenoThreat. \n\nWe pulled some intel off a server that had details of all their upcoming operations, and for the right price, we could send you the exact coordinates of where an XT ship fully loaded with primo cargo is waiting. \n\nHere’s a little taste of what info we have so you know we’re not messing around. XenoThreat stashed the ship in a locked asteroid base hangar that can only be accessed via the station’s elevators. We can’t get the hangar doors open for you but have adjusted the security protocols so you’ll be able to use a console in the hangar to override the lockdown. \n\nInterested?\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_H_XT_title_001=XenoThreat = GoodLoot bitzeros_shipheist_M_desc_001=You'd figure that if people were planning a big heist they wouldn't leave all the details laying around spectrum where just about anybody could hack them? \n\nBut hey, their loss is your gain. Currently, a cargo-heavy ship is locked down in the hangar of an asteroid base. Only way to access it is via the station’s elevators. Once inside, you’ll be able to use a console to override the lockdown to get everything out of there. We’ll happily sell you the coordinates, but the rest is up to you. \n\nGuess their loss will be our gain too.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_M_title_001=Goods for the Getting bitzeros_shipheist_counter_E_desc_001=Hey, \n\nWe got the details on the location of a ship fit to burst with cargo. Sure, there may already be other people on the way to steal it, but there's probably more than enough loot to share, right?\n\nIt’s sealed up in an asteroid base hangar that you’ll need to access via the station’s elevators. Once inside, you’ll be able to use a console to override the lockdown to get everything out of there. \n\nIf you want in on this free-for-all, just pay our administration fee and we'll send you the coordinates.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_counter_E_title_001=Plenty of Cargo to Share bitzeros_shipheist_counter_H_desc_001=So, in a bit of good luck we got the details on a XenoThreat ship that's overflowing with cargo. Now, as it turns out, we're not the only ones who are thinking this sounds ripe for the taking and it seems there may be a few others looking to take advantage of the situation already, but a little competition never hurt anyone, right?\n\nThing is that the ship is locked down in an asteroid base hangar that you’ll need to access via the station’s elevators. Once inside, you’ll be able to use a console to override the lockdown to get everything out of there. If you're interested in getting one over on these xenophobic thugs, or are just looking for a top-notch score, then pay our admin fee and we'll send you the coordinates.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_counter_H_title_001=XenoThreat Grab Bag bitzeros_shipheist_counter_M_desc_001=In some of the darker corners of spectrum, rumors are flying about a ship that’s overflowing with cargo and would make for the perfect score. But here’s the thing, we’ve accessed the location’s network and dug up some info these amateurs don’t have. The ship is locked down in an asteroid base hangar that can only be accessed via the station’s elevators. Once inside, a console can override the lockdown of the hangar to get everything out of there.\n\nWe figure everyone in the system deserves a shot if they pay the price. Just send us a few credits and we'll share the coordinates with you.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_counter_M_title_001=Enough For Everyone bounty_PVP_activeHunters_HUD=Active Hunters ~mission(ActiveHunters) bounty_PVP_activeHunters_long=Active Hunters ~mission(ActiveHunters) bounty_PVP_activeHunters_short=Active Hunters ~mission(ActiveHunters) bounty_completion_reason_complete=Target Was apprihanded bounty_completion_reason_deactivated=Target tracking is nolonger a criminal bounty_completion_reason_fail=Target taken by another hunter cfp_ChainElimAll_1C_ElimSpec_GenAttack_E_desc_001=We need any available security personnel to report to ~mission(Location|Address). A group of armed individuals have attacked one of our outpost clusters and we're in desperate need of help. Although the group seems to be unaffiliated with any of the known gangs, we've received word that their leader is ~mission(TargetName), a local outlaw with a vicious reputation.\n\nPlease head out as soon as you can and secure the area by taking out the outlaws and ~mission(TargetName|Last).\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_1C_ElimSpec_GenAttack_E_title_001=Alert: ~mission(Location) under attack cfp_ChainElimAll_1C_ElimSpec_HHAttack_M_desc_001=We are currently looking for any qualified and available security operatives to head out to ~mission(Location|Address) and reclaim a CFP installation that had been taken by Headhunters. \n\nThe group that's currently occupying the outpost is being led by ~mission(TargetName), a Headhunter of some note who's had a history of aggression against locals and CFP volunteers.\n\nWe need all Headhunters secured and ~mission(TargetName|Last) taken out.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_1C_ElimSpec_HHAttack_M_title_001=Taking back from the Headhunters cfp_ChainElimAll_1C_HHAttack_M_desc_001=We just received a frantic comm from ~mission(Location|Address) and are looking for any available combat specialists to help repel a Headhunter attack. There are still hostiles on site and there are reports of several casualties so we need this handled quickly.\n\nI will provide all relevant data upon acceptance. Thank you for your assistance.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_1C_HHAttack_M_title_001=Help defend ~mission(Location) from Headhunters cfp_ChainElimAll_2C_ElimSpec_GenAttack_M_desc_001=Several CFP clusters near ~mission(Location|Address) just got hit by a group of outlaws led by ~mission(TargetName). We're looking for any available combat specialists to help retake the outposts.\n\nI can provide the locations upon acceptance but we need to clear out the main outpost and satellite installations from all hostile forces and take out ~mission(TargetName|Last) as it's unlikely that they will not cease their hostilities if they escape.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_2C_ElimSpec_GenAttack_M_title_001=Outlaw attack at ~mission(Location) cfp_ChainElimAll_2C_ElimSpec_HHAttack_H_desc_001=Citizens for Prosperity is looking for any available security operatives to retake several former CFP installations near ~mission(Location|Address) from Headhunter control. These clusters were violently taken from us by ~mission(TargetName) and resulted in the deaths of many volunteers.\n\nBringing these outposts back under our control will help provide more stability to the system. Reports indicate that ~mission(TargetName|Last) tends to hide behind their rank and file, so they will likely appear once you've cleared out most of the hostiles.\n\nXenoThreat are trained and motivated so they will not give up easily.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_2C_ElimSpec_HHAttack_H_title_001=Retaking Outposts from Headhunters cfp_ChainElimAll_2C_ElimSpec_XTAttack_H_desc_001=Looking for any available security personnel to reclaim several clusters previously lost to XenoThreat aggressors. Located near ~mission(Location|Address), they had been seized in brutal attacks led by ~mission(TargetName), a notorious XenoThreat lieutenant.\n\nWe're looking to take these clusters back so we can reestablish operations and continue our good work. You'll need to clear all the hostiles still on-site as well as ~mission(TargetName|Last).\n\nJust a reminder, that XenoThreat are highly trained and quick to fight, so prepare accordingly.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_2C_ElimSpec_XTAttack_H_title_001=Reclaiming Outposts from XenoThreat cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_GenAttack_M_desc_001=The outlaw presence here has become much bolder of late and a lot of people are getting hurt. We've recently lost several clusters around ~mission(Location|Address). While we don't like to have to resort to violence, the board has acknowledged that these locations are crucial to establishing stability in the system and authorized the use of a security detail to retake them.\n\nWe're also aware that the embedded hostiles are being led by ~mission(TargetName) who's had a history of attacking CFP interests. The board would like ~mission(TargetName|Last) dealt with to prevent future attacks.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_GenAttack_M_title_001=Need multiple CFP outposts retaken cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_HHAttack_VH_desc_001=Citizens for Prosperity's board just authorized funds to hire security personnel to retake several clusters near ~mission(Location|Address) that have since fallen into the hands of the Headhunters. While we tried to just accept the loss, it's become apparent that they are crucial to our ongoing operations in the system.\n\nYou'll need to clear out each of the locations that will be provided but more importantly, you'll also need to take out ~mission(TargetName), who's in charge of the hostiles on site.\n\nThese Headhunters are heavily embedded and have a history of violence, so you should prepare accordingly. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_HHAttack_VH_title_001=Reclaiming Clusters from Headhunters cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_XTAttack_VH_desc_001=Although Citizens for Prosperity is committed to change through non-violent means, it's become apparent that exceptions might have to be made. CFP safe zones near ~mission(Location|Address) were recently and violently taken by XenoThreat forces under the command of ~mission(TargetName).\n\nWe're looking for any available combat operatives to help take these outposts back. This will undoubtedly be a difficult endeavor as XenoThreat are highly trained and eager to fight, so you should prepare accordingly.\n\nAside from clearing each cluster of XenoThreat forces, you will need to take out ~mission(TargetName|Last), who's loss will certainly make the system safer.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_XTAttack_VH_title_001=Campaign to reclaim XenoThreat outposts cfp_EliminateSpecific_Generic_E_desc_001=Reports indicate that ~mission(Location|Address) has come under attack from a group of armed individuals led by a notorious outlaw named ~mission(TargetName). There have been multiple reported deaths and injuries, so Citizens for Prosperity has been looking for qualified combat operatives to provide some support. \n\nThough we don't advocate conflict resolution through violence, we believe that the group will disperse if ~mission(TargetName|Last) is not there to lead them.\n\nHead over as soon as you can. Lives are on the line.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_EliminateSpecific_Generic_E_title_001=Protection against ~mission(TargetName|Last) cfp_HaulCargo_RegionLink_desc_001=Hi, we need to move some cargo across the system and were wondering if you could help. I know this is outside your usual purview, but I'm low on options. This would also be a great way to show your committed to Citizens for Prosperity's greater mission here.\n\nIf you head to ~mission(Location|Address), there should be some cargo accessible via a freight elevator that we'll need you to take to another freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. To make your life easier, be sure you have a handheld tractor beam with you. Otherwise, it should be a simple run. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_HaulCargo_RegionLink_title_001=Need a Hauler cfp_bombingrun_E_desc_001=We've been having escalating issues with the outlaws at ~mission(Location|Address) and can no longer stand by and watch as their aggressive actions hurt our community. \n\nWe are wary of launching a full scale assault, but believe that if their fuel stores are wiped out, it would deter them from further hostile actions. \n\nIf you're able, I'd appreciate you handling the destruction of the fuel personally. A ship capable of launching missiles would probably make the most sense, but I leave that up to you.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_bombingrun_E_title_001=Eliminate Fuel Stores cfp_bombingrun_sabotage_generators_desc_001=There is a group of outlaws at ~mission(Location|Address) that have become increasingly brazen in their attacks on Citizens for Prosperity assets in the system. \n\nTo minimize loss of life, we want to first try convincing them to move on to somewhere else by disabling their generators and destroying their fuel reserves. \n\nHopefully, that should be enough to convince them to move on to greener pastures.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_bombingrun_sabotage_generators_title_001=Reduce Outlaw's Operational Readiness cfp_bounty_desc_HeadHunters_001=This is a general warning. We have learned that the Headhunters are transporting a large amount of weapons into the system with the intent of launching attacks against CFP-owned settlements.\n\nWhile we believe that change can only come to this system through nonviolence. The presence of these weapons will undoubtedly cause considerably more bloodshed and devastation so we want to remove them from the equation.\n\nAny of our supporters with appropriate combat training are asked to undertake this dangerous assignment out near ~mission(Location|Address). We will compensate you for the tremendous risk you are taking.\n\nThank you and be safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_bounty_title_HeadHunters_001=Danger: Contraband Weapons Inbound cfp_defection_desc_HeadHunters_001=Look, I know you don’t know me, but I’ve heard from some people that you have a clear sense of right and wrong.\n\nI know you’ve been working for the Headhunters and I’m not here to judge you, but please hear me out. We’ve received word that they’re importing a large ship loaded with weapons into the system and learned that they intend to be used on outposts run by Citizens for Prosperity.\n\nYou don’t need to believe in our mission. You don’t even need to like us. But you have to understand that people will die from these weapons. People that are just out here trying to make life a little better.\n\nI know Pyro can be a violent place, but we aren’t your enemies.\n\nThe ship can be found around ~mission(Location|Address). Will you please stop these weapons from reaching their destination? \n\nYou will save lives.\n\nAll of us need to do our part to make Pyro better. I’m begging that this can be yours.\n\nThank you,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defection_title_HeadHunters_001=It’s not too late. cfp_defend_boss_Generic_desc_001=We just received reports of a massive attack against ~mission(Location) by a large group of armed individuals led by ~mission(TargetName), a notorious outlaw who has been threatening Citizens for Prosperity personnel for months. Details are still yet to be confirmed but we know there have been multiple casualties.\n\nCitizens for Prosperity is looking for any qualified security personnel to go and retake the outposts from these hostile elements. Our understanding is that ~mission(TargetName|Last) tends to hide behind their soldiers, but will emerge if you take enough of the rank-and-file out.\n\nWhile we don't like to resort to violence, management can see no other way of resolving this situation and continuing our good work in the system.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_boss_Generic_title_001=~mission(Location|Address) needs help cfp_defend_cave_Generic_desc_001=We received a distress call from ~mission(Location|Address) saying that they're being robbed by a small group of outlaws. ~mission(Location|CaveSize) Though remote, this outpost is a crucial piece of CFP's infrastructure in the area so we need to take it back.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_cave_Generic_title_001=Assistance needed at ~mission(Location) cfp_defend_headhunters_H_Bueno_desc_001=We've just received a frantic comm from ~mission(Location|Address). A heavily armed group of Headhunters launched an unprovoked attack against the outpost and the volunteers present. While we're unclear if there have been casualties, we're scrambling any qualified security personnel to go and retake the outpost.\n\nDue to the level of violence we've been hearing about, I would recommend bringing some assistance.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_H_Bueno_title_001=Attack at the Bueno Ravine cfp_defend_headhunters_H_Narenas_desc_001=Headhunters have launched an attack against our volunteers near ~mission(Location|Address). We need any available combat specialists to dispatch to the area and retake the outpost. These Headhunters are, by all witness accounts, a particularly violent group so be careful and bring support if you can.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_H_Narenas_title_001=Mercs needed at Narena's Rest cfp_defend_headhunters_H_ShepRest_desc_001=We just received word that Headhunters are attacking a CFP installation near ~mission(Location|Address). Though resorting to violence will only perpetuate the problems in the system, we won't let innocent people be killed, so we're looking for quality combat specialists to help protect the people there.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_H_ShepRest_title_001=Shepherd's Rest under attack cfp_defend_headhunters_H_desc_001=A distress call just came in from ~mission(Location|Address) claiming that a large Headhunter force has just attacked our outpost there. There have been multiple deaths and injuries from those who managed to flee the scene. We're looking for any available security personnel to head there and retake the outpost.\n\nWitness accounts identified the attackers as elite Headhunter enforcers, so watch yourself out there and bring help if you can. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_H_title_001=Headhunter attack on ~mission(Location) cfp_defend_headhunters_M_desc_001=Headhunters have launched an unprovoked attack against ~mission(Location|Address). Although we don't support the use of violence, Citizens for Prosperity won't let innocent people die. We need qualified security personnel to retake the outpost.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_M_title_001=~mission(Location) needs assistance cfp_defend_headhunters_defect_desc_001=I'm going to level with you. This system is on the precipice of collapsing into complete chaos. I don't know how you feel about Citizens for Prosperity, but all we're trying to do is bring a degree of safety to the people who live here. \n\nOver at ~mission(Location|Address), Headhunters have been killing our volunteers and local civilians without provocation. Their only crime is that they've been accepting CFP supplies. \n\nI don't know you. I don't know what you've had to endure to survive. But I have to hope that you can see a better future. I believe that's something that all living things yearn for. \n\nHelp us take the facility back so we can work to build that future. It won't be easy, but it's the right thing to do.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_defect_title_001=The System Needs Your Help cfp_defend_headhunters_desc_001=This goes out to anyone with security experience. A Citizens for Prosperity is currently being assaulted by Headhunter forces and is in desperate need of assistance. We know that you have dealt with the Headhunters before so think you're expertise in their tactics will be invaluable in resolving this quickly.\n\nPlease head to ~mission(Location|Address) as quickly as you can and make sure you're prepared for a fight.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_title_001=Need Assistance at ~mission(Location|Address) cfp_defend_regionshift_desc_001=We've received a distress call from ~mission(Location|Address). A group of unknown assailants have launched an attack. There have been multiple deaths reported and we need to reclaim the outpost.\n\nI know this is far from your current position, but we're desperate to secure the area and get the outpost back and running again.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_regionshift_title_001=Call for Help: ~mission(Location) cfp_defendship_LRT_desc_001=One of our pilots had just picked up a shipment of supplies near ~mission(Location|Address) when they were attacked by some vicious shipjackers. \n\nWe just received their distress beacon and I'm hoping you can go provide them combat support.\n\nAny assistance you could give would make all the difference.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_LRT_title_001=Pilot Seeking Combat Support cfp_defendship_MRT_bombingrun_desc_001=One of our people is currently under attack at ~mission(Location|Address). They have attempted to elude their attackers to get to safely, but the outlaws have proven too skilled for them to break away. \n\nWe need you to fly there, engage with the attackers, and then destroy the nearby fuel reserves. The hope is that this display of destruction will dissuade them from continuing pursuit.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_MRT_bombingrun_title_001=Assist Retreating Ship cfp_defendship_MRT_desc_001=A Citizens for Prosperity affiliated ship was attempting to deliver some supplies to ~mission(Location|Address) when they were attacked by the recipients who didn't want to pay for their purchase and chose violence instead.\n\nI'll instruct our traders to be more careful about who they deal with in the future, but for now, I would really appreciate you lending them a hand in fighting off these attackers. \n\nAppreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_MRT_title_001=Ship Needs Emergency Assistance cfp_defendship_VLRT_desc_001=It seems one of the routes that we had thought relatively safe has proven otherwise. Outlaws have attacked one of our pilots over at ~mission(Location|Address) and they won't make it much longer without support. \n\nI'd appreciate it if you could fly there as quickly as possible and help them deal with these attackers.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_VLRT_title_001=Pilot in Distress cfp_defendship_multi_HRT_desc_001=We just received word that a convoy of Citizen for Prosperity affiliated ships have been targeted by outlaws and that our people are in dire need of assistance. \n\nIf you are available, we need combat ready pilots at ~mission(Location|Address) to defend our people. Note that at this dire time, we cannot afford even a single lost ship and expect with your assistance for all of our people make it out alive.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_multi_HRT_title_001=Convoy Caught in Brutal Attack cfp_defendship_multi_MRT_desc_001=It appears that we've lost contact with a convoy of Citizen for Prosperity ships at ~mission(Location|Address) after they reported being attacked in their last comm. \n\nWe believe they will be able to hold off the perpetrators until help arrives, but not indefinitely. We need you to rush to their coordinates and deal with the outlaws before its too late.\n\nUnfortunately, we cannot afford even for a single of these vessels to be lost. As such, this contract will only be considered complete if all ships survive the onslaught. \n\nCan you help us?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_multi_MRT_title_001=Convoy Needs Emergency Assistance cfp_defendship_multi_VHRT_XT_desc_001=A Citizens for Prosperity convoy transporting urgently needed supplies took a riskier route in order to save time and are savagely being attacked by the XenoThreat. Your combat skills are urgently needed to aid in their defense.\n\nHead to ~mission(Location|Address) as soon as you can. We'll see you well compensated for your assistance.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_multi_VHRT_XT_title_001=Convoy Under XenoThreat Attack cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_HH_desc_001=The Headhunters have mercilessly attacked our people who are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the Headhunter servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_HH_title_001=Assistance Needed Against Headhunter Raid cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_XT_desc_001=The XenoThreat have mercilessly attacked our people and they are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the XenoThreat servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_XT_title_001=Assistance Needed Against XenoThreat Raid cfp_eliminateall_Gen_E_desc_001=Citizens for Prosperity are looking for any available security personnel to go to ~mission(Location|Address) and retake our facilities there. Formerly operated by CFP, the outpost was violently seized by a local outlaw group who have yet to move on from it. \n\nAs possession of this outpost would facilitate resources to the local civilian populace, we're looking to take it back.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_Gen_E_title_001=Reclaim Outpost cfp_eliminateall_XT_E_desc_001=Despite our efforts to promote non-violence, local outlaw groups continue to attack our organization. XenoThreat recently assaulted ~mission(Location|Address) and chased out our volunteers that had been working there.\n\nWe're looking to enlist combat personnel to retake the outpost. Ideally we could work something out to encourage them to move on, but XenoThreat quickly resorts to violence to solve all their issues so there will undoubtedly be a fight.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_XT_E_title_001=Reclaim XenoThreat Outpost cfp_eliminateall_fromCFP_Gen_E_desc_001=Citizens for Prosperity is looking for any available combat operators to ~mission(Location|Address). A group of outlaws have launched an unprovoked attack and our security personnel are desperately in need of support.\n\nPlease dispatch to ~mission(Location) with all urgency and good luck.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_fromCFP_Gen_E_title_001=Attack on CFP outpost cfp_eliminateall_fromCFP_XT_M_desc_001=XenoThreat forces launched an unprovoked attack near ~mission(Location|Address). We're looking for any available combat operators to go and provide support. \n\nIf you haven't dealt with them before, it's important to know that XenoThreat are trained fighters so this will not be an easy fight, but it's a necessary one.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_fromCFP_XT_M_title_001=Protecting outpost from XenoThreat cfp_eliminateall_fromCFP_hh_M_desc_001=We received an emergency comm from ~mission(Location|Address) reporting that they are currently under attack by a group of Headhunters. We know our presence in the system has upset the Headhunters, but it hardly excuses this unprovoked attack.\n\nIf available, please gather your gear and head out. Just understand that Headhunters are experienced fighters and will not back down easily.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_fromCFP_hh_M_title_001=Defenders needed against Headhunters cfp_eliminateall_hh_E_desc_001=Citizens for Prosperity is looking for security personnel to take a former CFP outpost that's currently serving as a hideout for Headhunters to launch attacks throughout the system. \n\nLocated near ~mission(Location|Address), reclaiming this outpost will allow CFP to provide greater support to local efforts to build stability.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_hh_E_title_001=Reclaim Headhunter Outpost cfp_eliminateall_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we are looking for anyone with combat experience to help secure ~mission(Location|Address) that has been taken over by a group of outlaws.\n\nWe've tried to work with them but have only been met with violence and threats.\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_intro_title_001=Establishing Security cfp_hauling_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we need a package picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address).\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_hauling_intro_title_001=First Haul in System cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity is seeking out an experienced individual to cull a pack of aggressive kopions that are threatening to overrun one of our outposts. If you're interested, please head to ~mission(Location|Address). It shouldn't take too long to find them. Once the job is done, we'll reward you for your service. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_002=We’re putting a call out for anyone who can help. Citizens for Prosperity needs a group of aggressive kopions who have been harassing our people culled from ~mission(Location|Address). We'd hoped that they would just move on, but unfortunately we’ve been forced to take action.\n\nThe work shouldn't take more than an afternoon, and it will make a big difference to those of us out in the field. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_nearoutposts_desc_001=Like what Citizens for Prosperity is doing for burgeoning communities and want to help us out? We're happy to have you. CFP needs someone to exterminate an overpopulated pack of kopions that's threatening one of our settlements. \n\nYou can find them at ~mission(Location|Address). \n\nRemember, every part of this planet we can reclaim is a step towards a brighter future for this system. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_nearoutposts_title_001=Kopion Cull at ~mission(Location) cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_title_001=Kopion Cull at ~mission(Location) cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_title_002=Aggressive Kopions Spotted at ~mission(Location) cfp_killanimals_h_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity is in need of someone who has experience with culling dangerous animals. Our operatives were recently ambushed by a vicious pack of kopions during a survey at ~mission(Location|Address). For the safety of everyone trying to settle the area, not just CFP, we need someone to remove this pack by any means necessary. \n\nThank you for doing your part to make this system a better place. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_h_derelictoutpostscaves_title_001=Dangerous Kopions at ~mission(Location) cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity received news that one of our scouts was injured by kopions during a routine exploration mission. This isn't the first time this particular pack has posed a problem, so we'd like to hire someone to clear them from the area. \n\nThey were last seen at ~mission(Location|Address). Be careful, and come armed. \n\nYour help is greatly appreciated. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_desc_001=CFP needs someone experienced with firearms to cull a group of aggressive kopions that have been attacking people without provocation. So far, everyone has escaped with nothing more than minor injuries, but if we let these kopions keep running rampant someone is eventually going to get killed. \n\nThe pack was last spotted at ~mission(Location|Address). \n\nThank you for taking this on. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_title_001=Kopion Cull at ~mission(Location) cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_title_001=Aggressive Kopions near ~mission(Location) cfp_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_desc_01=An upstanding member of the Citizens for Prosperity community, Doctor ~mission(TargetName), was recently abducted by XenoThreat while distributing vital medical supplies to one of our settlements.\n\nThe kidnappers were last seen entering their base at ~mission(Location|Address), but we are uncertain whether they will remain there for long. XenoThreat maintains multiple outposts throughout this system and has been known to swap locations at a moment's notice. \n\nConsidering the danger and the distance you may have to travel, CFP is prepared to offer a substantial reward for determining what happened to Dr. ~mission(TargetName|Last).\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_chain_m_desc_01=Two of our volunteers vanished while on a recent foraging expedition. It has been over two standard days since their disappearance, and their families have begun to fear the worst and are willing to offer a reward if someone can help trace their whereabouts.\n\nThey were last seen in the vicinity of ~mission(Location|Address). It is possible that they may have been injured and sought shelter in an abandoned building or a cave. The area is full of potential hiding spots, so your search will need to be thorough. \n\nThank you for taking this on. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_chain_m_title_01=Missing Volunteers cfp_missingperson_inv_e_caves_desc_01=A miner named ~mission(TargetName) who has contracted with Citizens for Prosperity in the past has failed to respond to any comms in the past forty-eight standard hours. The victim's family is very worried, and report that it is unusual for ~mission(TargetName|First) to fall out of contact for such a long period of time. They have begun to fear the worst. \n\n~mission(TargetName|Last) was last seen heading into ~mission(Location|Address). CFP is offering a reward to anyone who can locate the missing miner. \n\nBe careful once you're in the cave. Pitfalls are common, and you don't want to end up trapped down one. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_e_caves_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_e_criminalbase_desc_01=~mission(TargetName), a member of the Citizens for Prosperity family, vanished two standard days ago while attempting to find a buyer for some old farming equipment. CFP regrets to report that we have just discovered the wreckage of a vehicle registered under the name of the missing person in an area known to be frequented by pirates. \n\nWe found evidence at the crash site that the victim survived and is most likely being held at ~mission(Location|Address). We are offering a reward to anyone who can track down ~mission(TargetName|First) on our behalf. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_missingperson_inv_e_criminalbase_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_e_faunacave_desc_01=Junior surveyor ~mission(TargetName) fell out of contact with their team while identifying potentially viable mineral seams in a cave near ~mission(Location|Address). Wild animals have been known to frequent this location, which has led Citizens for Prosperity to believe that the surveyor may have been attacked while on the job and is currently stranded. \n\nWe need someone to find them and render aid if at all possible. If it's too late and they're beyond help, it will at least comfort the rest of the team to know what happened to their friend. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_e_faunacave_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_e_regionlink_desc_01=Citizens for Pyro is concerned about one of our local contractors, ~mission(TargetName). They finished up a trade at ~mission(Location|Address) and haven’t been seen since. We’re hearing reports that outlaws have been frequenting the area, so I suspect that the worst might have happened.\n\nEither way, ~mission(TargetName|Last) has done good work for us in the past and I’d hate for them to wind up as just another one of the system's missing. If you’re willing to find them for me, I’ll see that you get a reward.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_e_regionlink_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_h_xenothreat_desc_01=During what should have been a routine cargo run, hauler and long-time friend of Citizens for Prosperity ~mission(TargetName) was ambushed and abducted by XenoThreat. The coded distress signal we received from the victim just before their comms went dark gave us just enough information to pinpoint their most likely location: ~mission(Location|Address).\n\nCFP needs someone to slip into the outpost, confirm the whereabouts of ~mission(TargetName|Last), and relay this information back to us so we know exactly where to send our rescue team. Or, in the worst possible scenario, deliver news to the hauler's family that their loved one didn't survive. \n\nWe understand how dangerous it is to approach a XenoThreat stronghold, and are prepared to offer a sizeable reward for putting yourself at risk.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_missingperson_inv_h_xenothreat_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_m_criminalbase_desc_01=~mission(TargetName), a mechanic who has performed countless services for our community, was abducted by a group of outlaws three standard days ago. CFP has received a ransom comm, but we refuse to negotiate with the types of people who actively work to destroy the peace in this system. If we open that door even once, we will never be safe. \n\nThe outlaws known to have abducted ~mission(TargetName|Last) were last seen entering ~mission(Location|Address). CFP needs someone to infiltrate the base and confirm our missing person's whereabouts.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_missingperson_inv_m_criminalbase_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_m_headhunters_desc_01=We've received disturbing news: ~mission(TargetName), the scout that was reported missing last week has been seen in Headhunter custody. According to the witness, they were spotted being loaded into a transport headed to ~mission(Location|Address) this time yesterday. \n\nIf anyone out there can confirm their whereabouts, there's a reward in store. Citizens for Prosperity maintains hope that they are alive and well. If not, their families deserve to know their fates either way. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_m_headhunters_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_m_headhunters_xs_desc_01=Last night, the homesteader ~mission(TargetName) was abducted by Headhunters for unknown reasons. Citizens for Prosperity has not received a ransom note, nor has the victim's family. However, we have just received word from an informant that the abducted party was most likely taken to ~mission(Location|Address). \n\nWe need someone to determine the validity of this information, and to report back to CFP. A reward will be provided whether your findings are good or bad. \n\nYou may need to utilize a ground vehicle to help you search the area. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_m_headhunters_xs_title_01=Missing: ~mission(TargetName) cfp_missingperson_multiple_sabotage_servers_H_XT_desc_001=A small group of Citizens for Prosperity members were supposed to be delivering sensitive data back to our headquarters in Stanton, but they never arrived. \n\nWe now believe that they were captured by XenoThreat before they could leave the system. I'd like you to investigate ~mission(Location|Address) to discover what happened to the missing crew and then destroy any servers they could be using to store the stolen data.\n\nYour help is very appreciated,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_missingperson_multiple_sabotage_servers_H_XT_title_001=Find XenoThreat Captives and Stolen Data cfp_missingperson_sabotage_servers_H_HH_desc_001=I just have received confirmation that ~mission(TargetName), a Citizens for Prosperity courier, was captured by the Headhunters while transporting some critical data. \n\nWe need you to investigate ~mission(Location|Address) to discover what happened to ~mission(TargetName|First) and then destroy any Headhunter servers that may contain stolen data.\n\nWe're counting on you,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_sabotage_servers_H_HH_title_001=Find Headhunter Captive and Stolen Data cfp_missingperson_sabotage_servers_H_XT_desc_001=The family of ~mission(TargetName), a Citizens for Prosperity courier, has been in contact with me with the terrible news that they never arrived back home. We learned that ~mission(TargetName|First) was captured by XenoThreat while transporting some critical data. \n\nWe need you to search ~mission(Location|Address) and see if you can learn what has become of ~mission(TargetName|First) and then destroy any XenoThreat servers that may contain stolen data.\n\nThank you,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_sabotage_servers_H_XT_title_001=Find XenoThreat Captive and Stolen Data cfp_missingperson_sabotage_servers_M_HH_desc_001=I just have received confirmation that ~mission(TargetName), a Citizens for Prosperity courier, was captured by the Headhunters while transporting some critical data. \n\nWe need you to investigate ~mission(Location|Address) to discover what happened to ~mission(TargetName|First) and then destroy any Headhunter servers that may contain stolen data.\n\nWe're counting on you,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_sabotage_servers_M_HH_title_001=Locate Headhunter Captive and Stolen Data cfp_missingperson_sabotage_servers_VH_XT_desc_001=One of our most trusted datarunners, ~mission(TargetName), has found themselves the victim of a XenoThreat assault. Now both they and the data they were ferrying have been captured and taken to ~mission(Location|Address). \n\nI am charging you with heading there to ascertain what happened to ~mission(TargetName|First) and to destroy data servers which may be housing the stolen information.\n\nEven if the worst has happened, I think they would want us to make sure they data they were charged with protecting isn't used for nefarious gains.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_sabotage_servers_VH_XT_title_001=Personnel and Data Captured by XenoThreat cfp_missingperson_sabotage_servers_desc_001=One of our most dedicated people, ~mission(TargetName) has gone missing and I'm beside myself thinking what might have happened to them. They had been working undercover to gather intelligence on some local outlaws and managed to track down where some critical data was being stored. \n\nWe need you to go, discern what happened to them, and if the worst has happened, continue their mission to destroy the sensitive data before it can be used against us.\n\nFrom their last check in with their handler, we believe they were headed to ~mission(Location|Address). I suggest you start your search at the small outposts near there.\n\nPlease hurry,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_sabotage_servers_retrievecargo_VH_XT_desc_001=A local courier who has been working for Citizen for Prosperity, ~mission(TargetName), was reported missing earlier this week. We believe that they may have been captured by members of XenoThreat who were after the encrypted data-drives and important cargo they were transporting for us. \n\nWe would like you to go to ~mission(Location|Address) to ascertain what has happened to ~mission(TargetName|First), destroy any servers which may be housing the stolen data, and deliver the recovered cargo to ~mission(Destination|Address).\n\nIt's a lot to ask, but I believe you're up to the challenge.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_sabotage_servers_retrievecargo_VH_XT_title_001=Investigate Missing Pilot and Cargo cfp_missingperson_sabotage_servers_title_001=Critical Intelligence Lost cfp_replaceparts_1R2P_desc_001=An outpost of ours at ~mission(Location|Address) recently suffered some mechanical failure and could use some repairs. Our usual technician is off servicing other jobs so we're looking to hire an outside contractor.\n\nWe will need some fuses replaced (you'll need no more than six) and if you could bring a salvaging tool and some cannisters of RMC that should take care of the rest. We will certainly compensate you for your time.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_1R2P_title_001=Minor Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_replaceparts_2R1P_desc_001=If there's anyone available who's handy with repairs, we could use some assistance down at ~mission(Location|Address) since our site mechanic is currently on a run.\n\nIf you could bring some fuses (no more than six should do it), a salvaging tool, and some RMC cannisters, that would be great. We'll certainly compensate you for your time.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_2R1P_title_001=Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_replaceparts_2R3P_desc_001=Citizens for Prosperity is looking for a qualified mechanic to head to ~mission(Location|Address) for some repairs. \n\nAs it stands, you will need no more than six fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to get the outpost functional again. We'll compensate you fairly for your time.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_2R3P_title_001=Moderate Repairs needed at ~mission(Location) cfp_replaceparts_3R4P_desc_001=This goes out to any available mechanics in the area who are free to swing by ~mission(Location|Address). A heavy storm hit our outpost there and caused some severe damage.\n\nWe need to have some fuses replaced (you probably won't need more than six), along with a salvaging tool and some RMC cannisters to fix up the rest and we can get operational again. We'll certainly compensate for your time and help.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_3R4P_title_001=Serious Repairs needed at ~mission(Location) cfp_replaceparts_4R4P_desc_001=One of our places near ~mission(Location|Address) has seen better days. We've been having technical mishap after mishap recently and need someone to come fix up the place.\n\nNearest we can tell, we need six fuses (at most), a salvaging tool, and some cannisters of RMC to get things working again pipes fixed. If you can bring all that, it would amazing. Our tools and supplies were recently stolen.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_4R4P_title_001=Extensive Repairs at ~mission(Location) cfp_replaceparts_E_desc_001=Hi, one of our outposts at ~mission(Location|Address) is in need of some light repairs. I haven't gotten the exact numbers but if you have at least 6 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters, you should be covered.\n\nThanks again for your help,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_E_title_001=Minor Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_replaceparts_H_desc_001=We need some help. A CFP facility near ~mission(Location|Address) suffered severe damage during a recent electrical storm and we're looking for anyone who can help with repairs.\n\nYou'll need around 21 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to repair the damage and get the outpost back in operation.\n\nCan you help?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_H_title_001=Extensive Repairs at ~mission(Location) cfp_replaceparts_M_desc_001=Hello,\n\nWe've received word that a devastating storm hit ~mission(Location|Address) which caused some damage to the structures. Our technician on site is still trying to figure out what they can fix but if you bring 15 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters, you should be able to handle any remaining repairs.\n\nCan you help?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_M_title_001=Moderate Repairs needed at ~mission(Location) cfp_replaceparts_desc_001=Hi, I’ve gotten a report about some repairs that need to be handled quickly out at ~mission(Location|Address). \n\nUnfortunately, our supplies are currently allocated to other initiatives, so we’ll need you to provide any fuses or equipment needed to get the systems back up and running. Don’t worry, we’ll include the costs in your compensation.\n\nIt’s nothing life-threatening, the machinery is wearing down a little quicker than estimated, but getting these operational again is key to our ongoing efforts in the system.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_replaceparts_desc_002,P=Temp cfp_replaceparts_title_001=Urgent Repairs Needed at ~mission(Location) cfp_replaceparts_title_002,P=Temp cfp_sabotage_VH_desc_001=Citizens for Prosperity have been monitoring a very dangerous outlaw group at ~mission(Location|Address) and we believe that they are in midst of planning a major attack which could throw the whole system into upheaval.\n\nIn order to protect all the progress we've made here, we would like you to raid their compound and destroy all the servers housing their plans. \n\nThis should at least provide us with enough of a reprieve for them to reconsider their offensive.\n\nThank you,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_VH_title_001=Destroy Outlaw Data Servers cfp_sabotage_drugs_M_desc_001=Citizens for Prosperity has been working hard to improve people's lives across the system, but an already difficult task becomes near impossible when drugs get involved. We've recently seen a dealer specifically targeting our most vulnerable and have experienced setbacks across the board. This needs to stop.\n\nWe would like you to go to ~mission(Location|Address) and put a permanent end to their production line.\n\nDo this and we can hopefully get our people back on track. \n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_drugs_M_title_001=Halt Narcotics Operation cfp_sabotage_generators_E_HH_desc_001=With the recent aggression perpetrated by the Headhunters against our people, Citizens for Prosperity has been arranging a full operation that should hopefully deal them a significant blow. \n\nHowever, before that can happen, we need to by some more time to finish our preparations. If you could destroy the power generators at ~mission(Location|Address) it should stall the Headhunters long enough for us to ready our counter attack. \n\nYour assistance will be critical to our success,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_generators_E_HH_title_001=Take Headhunter Stronghold Offline cfp_sabotage_generators_H_desc_001=There is a band of outlaws at ~mission(Location|Address) who have increasingly become an issue for Citizens for Prosperity settlements in the sector.\n\nWhile direct violence against the perpetrators would potentially be effective, it is not in the spirit of our mission here. Instead, we would like you to take the generators near their stronghold offline. This should limit their operational capacity while hopefully preserving life. \n\nI like to think that today's outlaws are tomorrow's productive members of society.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_generators_H_title_001=Limit Outlaw Operational Capacity cfp_sabotage_generators_M_desc_001=We have gotten word that the outlaws at ~mission(Location|Address) have begun recruiting with the hopes of launching a raid against Citizens for Prosperity. \n\nIn order to deescalate the situation before it gets out of hand, we would like you to disable their power generators and halt their expansion. \n\nPull this off and it could save a lot of lives.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_generators_M_title_001=Take Outlaws at ~mission(Location) Offline cfp_sabotage_generators_VE_desc_001=Following a series of raids against Citizens for Prosperity aligned settlements, we believe we have traced those responsible back to ~mission(Location|Address).\n\nAttacking them directly will pose too great of a risk and most likely encourage aggressive reprisals. Instead, we believe that if their power generators were to be disable it could force them to settle somewhere else.\n\nDo you think you could handle it for us?\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_generators_VE_title_001=Disable Outlaw Stronghold at ~mission(Location) cfp_sabotage_server_elimiatespecific_HH_desc_001=We're just putting the full picture together now, but so far we've learned that a Headhunter by the name of ~mission(TargetName) recently stole some sensitive data that if exposed will be detrimental to Citizens for Prosperity's cause. \n\nWe need to ensure that all traces of the stolen data are eradicated. This means taking out all the Headhunter servers at ~mission(Location|Address) as well as tracking down ~mission(TargetName|Last) to stop them from further disseminating the information.\n\nYour help is much appreciated,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_server_elimiatespecific_HH_title_001=Eradicate All Traces of Headhunter Data cfp_sabotage_servers_E_HH_align_desc_001=I wanted to start by saying that we've greatly appreciated the work you've done for Citizens for Prosperity so far. In fact, we're ready to solidify your position with us. \n\nThe Headhunters are in possession of some highly sensitive information and we need the servers at ~mission(Location|Address) to be wiped.\n\nIf you do this, it's a chance to show the system exactly where your loyalties lie.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_E_HH_align_title_001=Cripple Headhunter Operations cfp_sabotage_servers_E_HH_defect_desc_001=I know that this is a long shot, but sometimes we must take risks if the need is great enough. We know that you work with the Headhunters, but we think you have the potential to really make an impact on the lives of everyone who lives in the system. \n\nThe Headhunters have come into possession of some data that is too dangerous to allow it to remain in their hands. Help us by destroying their servers at ~mission(Location|Address) and you can begin to do some real good in the system.\n\nI hope you do the right thing,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_E_HH_defect_title_001=Headhunters Need to Be Stopped cfp_sabotage_servers_E_HH_desc_001=With increasing frequency, members of the Headhunters gang have been targeting Citizens for Prosperity settlements when our patrols are too far to offer assistance. \n\nTo accomplish this, they have been using intel gathered on us that is being stored at ~mission(Location|Address). By destroying these servers and the information they contain, we should be able to significantly hamper the Headhunters' ability to move against us.\n\nThanks for the assistance,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_E_HH_title_001=Wipe Headhunter Data Servers cfp_sabotage_servers_E_desc_001=One of our local affiliates has learned that an outlaw gang has been gathering data on our movements throughout the sector and is using it launch attacks against us. \n\nIf you were able to go to ~mission(Location|Address) and destroy the storage servers they have in the vicinity, then it should significantly curtail their hostile operations and allow Citizens for Prosperity to continue our work.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_E_title_001=Wipe Criminal Data Severs cfp_sabotage_servers_H_XT_desc_001=We got a bit of a problem that I'm hoping you can solve for me. One of our informers has revealed that XenoThreat has been amassing data on Citizens for Prosperity operations throughout the system. \n\nThis information, if used correctly, could put our people at serious risk. The best solution is for you to completely destroy the servers where the data is being stored at ~mission(Location|Address).\n\nWith their trove of information wiped out, it should give our people a fighting chance.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_H_XT_title_001=Destroy XenoThreat Logistic Data cfp_sabotage_servers_M_HH_desc_001=The Headhunters recently attacked one of our transports and were sadly able to get their hands on some secure data. Although the encryption on it is strong, its only a matter of time before they'll be able to access it.\n\nBefore that happens, we need you to go to ~mission(Location|Address) and destroy all traces of the information from their servers.\n\nYou'd really be helping Citizens for Prosperity out if you can pull this off.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_M_HH_title_001=Destroy Headhunter Stolen Data cfp_sabotage_servers_M_desc_001=After several attempts at convincing the outlaws at ~mission(Location|Address) to stop their assaults on Citizens for Prosperity aligned settlements, we have decided on a new course of action.\n\nWe want you to wipe out all the records they are storing on their servers. This setback should force them to reconsider their actions, or at the very least, give us time to assess further options.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_M_title_001=Clear Outlaw Data Center cfp_sabotage_servers_VH_XT_desc_001=One of the Citizens for Prosperity members who have been serving as a XenoThreat informer has let us know that the data servers located at ~mission(Location|Address) our housing a trove of information vital to the gang's operation. \n\nIf you were able to destroy these servers on our behalf it would be a huge win for the security of the entire system.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_VH_XT_title_001=Destroy XenoThreat Data Servers cfp_sabotage_servers_multi_VH_HH_desc_001=The Headhunters at ~mission(Location|Address) have become an increasing threat to our people's continued well-being. Between thefts and raids on our settlements it is getting out of hand. \n\nIn order to curtail their operations, we'd like you to go and render several of their servers inoperable. With these offline, their operations will be significantly limited for a time, allowing us to strengthen our position.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_multi_VH_HH_title_001=Deactivate Headhunter Server Network cfp_sabotage_servers_multi_VH_XT_desc_001=The XenoThreat at ~mission(Location|Address) have become an increasing threat to our people's continued well-being. In order to curtail their operations, we'd like you to go and render several of their servers inoperable.\n\nOur hope is that by destroying the vital intel they're keeping stored there, they will have to rein in their current plans and allow our people the time they need to shore up our defenses in the area.\n\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_servers_multi_VH_XT_title_001=Deactivate XenoThreat Server Network cfp_searchbody_danger_station_desc_001,P=Hey,\n\nI’m getting pretty worried about one of our local contractors, ~mission(TargetName). They finished up a trade at ~mission(Location|Address) and haven’t been seen since. We’re hearing reports that outlaws have been sneaking aboard there, and if that’s true, I suspect that the worst might have happened.\n\nEither way, ~mission(TargetName|First) has done good work for us in the past and I’d hate for them to wind up as just another one of Pyro’s missing. If you’re willing to find them for me, I’ll see that you get a reward. \n\nJust be careful. Hate for you to go missing too.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_searchbody_danger_station_title_001,P=Missing: ~mission(TargetName) comboard_terminal_item=DCHS Comp-Board commarray_hack_desc,P=~mission(Contractor|CommArrayHackDescription) commarray_hack_failreason_backonline,P=CommArray came back online too early commarray_hack_from,P=~mission(Contractor|CommArrayHackFrom) commarray_hack_title,P=~mission(Contractor|CommArrayHackTitle) commarray_repair_from,P=~mission(Contractor|CommArrayRepairFrom) compboard_terminal_body=This unit is authorized to fabricate the following items: compboard_terminal_button=Begin Fabrication compboard_terminal_cooldown=Preparing for Next Fabrication compboard_terminal_fabricating=Fabricating... compboard_terminal_ready=Item Ready compboard_terminal_title=SERVICE & MAINTENANCE criminal_defendship_E_outlaw_desc_001=I should know better than to try and pull a job without proper support, but hey when opportunity knocks sometimes you can't afford to wait. \n\nThe point is, I'm flying a very full ~mission(Ship) right now and these yahoos have been tailing me waiting for their chance to take it for themselves. \n\nI don't think I have long before they make their move, but I figure if I get some backup to meet me at ~mission(Location|Address) I would stand a much better chance. You interested in lending a hand?\n\nThis should go without saying, but if I die you ain't getting paid. \n\n-~mission(ContractorName|NickOrFirst) criminal_defendship_E_security_desc_001=Look, I've flown this route a dozen times in my ~mission(Ship) and haven't had any issues before, but this time security decided to scan a little bit deeper or something because they're about to unload a world of hurt on me. \n\nIf you get yourself to ~mission(Location|Address) and help defend me from these idiot goons, I'll cut you in on my profits. But ONLY if I survive.\n\n-~mission(ContractorName|NickOrFirst) criminal_defendship_E_title_001=Need Backup! criminal_defendship_H_outlaw_desc_001=I ain't got a lot of time so I'll keep this quick. My convoy's being chased by a bunch of cutthroats led by ~mission(TargetName). Guess they're looking for payback (and probably to get their stuff back). \n\nGet to ~mission(Location|Address), make sure all my people make it through this fight, and I'll take good care of you in return.\n\n-~mission(ContractorName|NickOrFirst) criminal_defendship_H_security_desc_001=We thought our convoy had gotten away clean. These security numwads barreling down on us says otherwise. \n\nNo way are we going down without a fight, just need someone to do the fighting for us. Meet us at ~mission(Location|Address) and get security off our backs, and you'll get a nice fat stack as thanks. \n\nOnly caveat is that every single one our ships got to make it through if you want to see a single credit.\n\n-~mission(ContractorName|NickOrFirst) criminal_defendship_H_title_001=Need Someone to Save My Ass! criminal_defendship_M_outlaw_desc_001=If there are any pilots near ~mission(Location|Address) who are looking for credits and a reason to fight, this is your lucky day.\n\nMe and my ~mission(Ship) are pinned down by a bloodthirsty fleet looking to make a name for themselves taking me out. \n \nYou take them out first and see me through this alive, I'll make sure everyone in the whole damn system knows how great you are.\n\n-~mission(ContractorName|NickOrFirst) criminal_defendship_M_security_desc_001=Someone must have tipped security off about my ~mission(Ship) because I have a big fleet of those bastards closing in on me fast. \n\nIt's probably asking for a miracle, but if anyone can get out to ~mission(Location|Address) and let me a hand wiping every last one of them off the face of the universe I'll be pretty damn grateful. \n\nJust keep in mind that you only get paid if I stay alive.\n\n-~mission(ContractorName|NickOrFirst) criminal_defendship_M_title_001=Need a Rescue Right Now! criminal_from_random=~mission(ContractorName) datapad_Supervisor_SingleUse_Body=To All Supervisors,\n\nFirst off, let’s try to keep the discourse civil, shall we? Secondly, I understand that having to reprint keycards is time and labor intensive, but the board is up in arms over the recent string of breaches we’ve had across the system and want things locked up tight.\n\nIf it’s any consolation, I’ve been promised that this is just temporary while we get thing sorted out. I know it seems like everything is going pear-shaped in Pyro right now, but I’m sure if we just give it a bit of time we can get things under control and go back to having less intrusive authorization standards.\n\nAppreciate your patience,\n\nBry Hojika\nLead Supervisor, Security Management\nPyrotechnic Amalgamated\n\n------------------------------------------------\n\nSUBJECT: SINGLE-USE KEYCARDS ARE BULLSHIT\n\nDo you honestly expect us to imprint a new key every time we have to do a check over at a station??? How are we supposed to do our job? Fly there and back? This is insane.\n\n-Scott\n datapad_Supervisor_SingleUse_Title=RE: SINGLE-USE KEYCARDS datapad_Supervisor_SingleUse_from=Bry Hojika datapad_Supervisor_SingleUse_to=PYAM_Supervisors datapad_contestedzone_cannibal_body=I know we’ve all been working long hours, but our reputation depends on us getting this batch processed and delivered on time.\n\nThat’s why I’m asking everyone to pull full double shifts for the next couple days. If we all work together and put in just a little more extra time, we’ll be able to make sure that hungry people across the empire get a meal that only we can provide. While at the end of the day we may just be people feeding people to people, I truly believe in what we’re doing. \n\nSo let’s focus, get these orders out, and then we can all celebrate with some well-deserved BBQ.\n datapad_contestedzone_cannibal_from=I_Luv_Flesh datapad_contestedzone_cannibal_title=Falling Behind on Orders datapad_contestedzone_cannibal_to=Best Taste Meat datapad_contestedzone_computervirus_body=Im writing this because you are good friend. We both have a chance to get rich. It;s crazy easy no problems. This oportunnity ias going to go fast so you need to hurry. One of my other firends did this and they own a 890 Jump now. \n\nI have everything ready to go, all I need from you is to send me 5 credits from your account so that I can give you access to the big account with all the money. This is legal. Just a mistake with the bank that smart people take adavantage of. This is how rich people get so rich.\n\nI need you to send the credits right now or else I will have to give the credits to someone else.\n\nAll the details are in the attached file. Enter your account information and I’ll take care of the rest. Get ready to spend so much money.\n\nKind regards.\n\n[MTShield – Malicious Software Detected. Link Disabled]\n datapad_contestedzone_computervirus_from=Empire Bank Global datapad_contestedzone_computervirus_title=YOu Want 100000 Credit?!? datapad_contestedzone_computervirus_to=Casaba_Deals datapad_contestedzone_firerat_blessing_body=Today I was blessed by the Star’s Fire for the first time. \nI heard the Prophet’s voice in the pain. I now know what I must do. \nMy soul burns and soon the flesh of my body will heal stronger than before. \nTo think of the years I wasted in darkness, ignoring the truth. \nNo more. All must hear the Prophet or be silenced. \n datapad_contestedzone_firerat_blessing_title=Blessing of the Sun datapad_contestedzone_firerat_kopion_body=• Biter\n• Stripes\n• Killer\n• Kopi\n• Mange\n• Burn (should we let kopion feel the star’s power, or would that be like saying they’re like people? Would the Prophet get mad?)\n• Growler\n• Spike\n• Trigger\n• Fang\n• Scar (if the kopion has a scar)\n• Blitz\n• Tank\n• Bruiser (might piss off Bruiser if I named a kopion after her)\n• Sorm\n• Monster\n• Claw\n• Ralgha\n datapad_contestedzone_firerat_kopion_title=Kopion Name Ideas datapad_contestedzone_firerat_mom_body=Dearest Mikal,\n\nI know that this is a long shot after what happened when Po tried to bring you home but believe me when I say no matter how many times you turn us away, we still want you back in our lives. Laura and I can’t even begin to understand how hard this last year’s been, but I promise you, these people are not the answer.\n\nPo said that these Fire Rats made you burn yourself? That doesn’t sound like something people who care about you would do. No matter what mistakes you’ve made, you are deserving of love and respect. I don’t think Aggie would’ve wanted you to be punishing yourself like this.\n\nI also have a bit of good news. I’ve been talking to Agent Maclan about your charges and they said that if you would be willing to share information about the other people who were with you on Aggie’s ship, then they might be able to cut you a deal. \n\nBut we can talk about all that later, please just send us comm. It can even just be one word. We only want to know you’re okay. \n\nLove,\nMom \n datapad_contestedzone_firerat_mom_from=Toni Shugale datapad_contestedzone_firerat_mom_title=Subject: Please Come Home datapad_contestedzone_firerat_mom_to=Mikal Shugale datapad_contestedzone_firerat_prayer_body=Prophet who guides the lost,\nRemake our flesh with burning light, \nSo we may be delivered to glory. datapad_contestedzone_firerat_prayer_title=Prophet's Prayer datapad_contestedzone_firerat_secondthoughts_body=Again and again I have cleansed my flesh in the star’s holy fire, and still the Prophet remains silent. The greater the pain, the more I feel the absence of the divine.\n\nHave I not humbled myself? Am I not as a rat before the Prophet’s might?\n\nWhat do the others offer that I do not? \n\nI asked Scarab about it and now I am plagued by even more confusion. The supposed truths they have witnessed do not make sense to me. I know the ways of the Prophet are supposedly mysterious, but could Scarab be lying to me about their visions?\n\nWhat if it is just a star?\n datapad_contestedzone_firerat_secondthoughts_title=Where is the Prophet? datapad_contestedzone_firerat_tenant_body=• Be cleansed in Star Fire\n• Follow the Prophet’s Word\n• You are a rat before the Star’s might\n• Turn weakness to strength\n• Sacrifice before survival\n• Share the Prophet’s Word\n• Purge all who refuse the Prophet\n datapad_contestedzone_firerat_tenant_title=Tenants of the Rat datapad_contestedzone_horizon_screams_body=Those Fire Rat assholes inducted a new initiate when the flare hit yesterday. Could hear their screams all through the station. Actually thanked the prophet as their flesh sizzled. Won't be getting any rest now.\n \nWe keep helping where we can. Showing any who'll listen that you just gotta keep headin' to the next horizon. Fuck anybody who'd put you in chains, trying to tell you how to live your life.\n \nBut no matter how many of these sorry trods we free, Rat bastards keep managing to trick more people into joining their fucked up cult.\n \nWell, if they want to burn so bad, I'm gonna fuckin' make sure they burn. datapad_contestedzone_horizon_screams_title=Couldn't Sleep datapad_contestedzone_pyam_evacuate_body=10.04.2564\n\nATTN: ALL EMPLOYEES\n\nEffective immediately, Pyrotechnic Amalgamated will be ceasing all operations in the Pyro system. \n\nAny remaining employees who wish to vacate the system will have until end of day to pack their belongings and take a shuttle to the Terra Gateway station. All persons still in-system as of 11.04.2564 are fully responsible for their own well-being.\n\nAll of us would like to thank you for your dedication and hard work. Unfortunately, the difficult realities of operating within Pyro have become too great to continue to surmount. Your understanding and cooperation are appreciated.\n datapad_contestedzone_pyam_evacuate_from=PYAM_Human_Resources datapad_contestedzone_pyam_evacuate_title=Immediate Cessation of Operations datapad_contestedzone_pyam_evacuate_to=PYAM_All_Employees datapad_contestedzone_pyam_volunteers_body=To All Engineering and Maintenance Staff:\n\nI hate to be writing this so soon after we lost Em, but we’re eager to have someone fill her spot in the Executive Hangar Maintenance team. The recent bout of flares have really been doing a number on the power systems there, with a couple of the comp-boards already fusing in place and the generators experiencing semi-regular system failures. We’ve done what we can to hold everything over until we can figure out a replacement, but we really need someone permanently on site at this point.\n\nNormally, we would just assign someone to the position, but in light of what happened to Emily, I thought it might be better to seek volunteers first. The executive board has approved tier 2 hazard pay for the role if that helps entice you.\n\nLet me know if you’re interested,\n\nSasha McKail\nChief of Station Engineering & Maintenance, Pyrotechnic Amalgamated\n datapad_contestedzone_pyam_volunteers_from=Sasha McKail datapad_contestedzone_pyam_volunteers_title=SUBJECT: Transfer Volunteers datapad_contestedzone_pyam_volunteers_to=PYAM_Engineering_Staff datapad_contestedzone_xt_body=I am fully aware that there have been those among our ranks questioning why we are spending time and resources to hold multiple fortified positions across Pyro when it would be easier to secure a singular centralized point such as Ruin Station.\n\nWhile having all our forces unified at a main XenoThreat stronghold would greatly increase our defensive capabilities, it would simultaneously create a massive target that our enemies could not only easily monitor, but also marshal their full strength to continually attack leaving our own forces completely depleted.\n\nThis is why it is critical that we have a decentralized infrastructure, so that even in the wake of setbacks, our mission of ridding Humanity of alien influence can continue unabated.\n\nAny further questioning of post assignments will be considered insubordination and dealt with harshly.\n\n-Commander\n datapad_contestedzone_xt_from=Commander datapad_contestedzone_xt_title=Decentralized Infrastructure datapad_contestedzone_xt_to=XenoThreat_All datapad_exechangar_pothole_body=Get this - Ganker, Tumble and I fought our way to the vault inside Ghost Arena. Mixed in with the primo scram, found some sort of compboard fabricator there. \n\nTurns out the twisted bastards behind the arena have set up a race across pyro. Collect seven of ‘em and you get a new ride.\n\nNot sure what the hell they get out of it. Probably betting on which one of us will live long enough to get our grubby little hands on the prize. Not that I’m complaining. If me getting rich is how they get their kicks, so be it.\n\n----------------------------\n\nFound another of the compboards buried in the abandoned section of one of the refueling stations. Had to kill a dozen or so of those Fire Rat loons to grab it. From the looks of it, not even sure they knew what they were sittin’ on. \n\nWas going to put the board in my ruck when Ganker stopped me. Said it was only fair if we each held on to one to keep us honest and all that. I said that seemed like a good way to lose ‘em since Tumble can’t even keep track of their pants half the time, but I was overruled.\n\nI guess the bigger problem is figuring out what to do with these things if we even manage to get all seven. Just gotta stay focused on that for now.\n\n----------------------------\n\nTurns out the compboards are used by this Executive Hangar that Pyrotechnic set up near the star. It’s locked up tight right now, but I bet there’s a juicy ship waiting in there. \n\nGanker and Tumble started talking about what we should do with the new ship once we got it and who gets to be captain. I should know better than to open my mouth, but I made the mistake of askin’ what happens if it’s a solo ship? Ganker said it should be theirs because Tumble already has a ship, and that made Tumble mad. They said they should get it since Ganker was the reason their ship was in such bad shape, anyway. \n\nAt least I wasn’t fool enough to say it was going to be my ship.\n\n----------------------------\n\nGanker killed Tumble! Said they couldn’t be trusted. Now Ganker’s holdin’ 5 of the compboards and things ain’t lookin’ too good for me. \n\nDabatin’ if I want to cut loose at this point, or wait until we get the seventh board? Maybe once we get to the hangar I can figure something out. Hard to pass on a new ship.\n datapad_exechangar_pothole_title=Pothole's Journal datapad_exechangar_pyam_outage_body=Em,\n\nYour design’s been approved by the board. Let’s meet out at the Executive Hangar tomorrow and we can start going over specifics of converting to the DCHS Comp-Boards.\n\n-Sasha\n\n----------------------------\n\nSasha,\n\nWe’ve had a similar issue with some of the Pyro I mining rigs, and I’ve done some preliminary work on converting them to use specialized Comp-Boards that’ll allow me to replace individual operations as they burn out. I haven’t had much time to test them, so I’m not sure if there’ll be any waterfall effects, but in theory it should work if we took all the Executive Hangar’s operations and converted them into discrete core hangar systems that could be fabricated and replaced as needed.\n\n-Em\n\nEmily Minot\nLead Engineer, Material Processing, Pyrotechnic Amalgamated.\n\n----------------------------\n\nTom,\n\nThat counts as sass. Serious suggestions only please.\n\n-Sasha\n\n----------------------------\n\nHow about they just land their ships at the normal stations like everyone else.\n\n-Tom\n\n---------------------------\n\nHey All,\n\nI am sure some of you have heard about the incident on Tuesday where an individual was trapped inside of the Executive Hangar because of a flare event overloading the station’s power. To get everything operational again, it required a full replacement of the entire core operating center, which was costly and time consuming. \n\nThe executive board would like to hear solutions to help mitigate this happening in the future, and I don’t want to hear anything about how we shouldn’t have built a station so close to the sun. Those concerns were raised and dismissed before the Executive Hangar was constructed and I’m not in the mood for anyone’s sass.\n\nSasha McKail\nChief of Station Engineering & Maintenance, Pyrotechnic Amalgamated\n datapad_exechangar_pyam_outage_from=Sasha McKail datapad_exechangar_pyam_outage_title=RE: Executive Hangar Outage datapad_exechangar_pyam_outage_to=PYAM_Supervisors destroyitemsspace_Satellite_obj_long_01,P=Locate and Destroy Target Satellites destroyitemsspace_Satellite_obj_short_01,P=Locate and Destroy Satellites dropship_relay_ActiveAmount,P=Amount Of Active Relays dropship_relay_Available,P=Reinforcements Available dropship_relay_Button_DisabledState,P=Disconnected dropship_relay_Enroute,P=Reinforcements Enroute dropship_relay_ReinforceStateText,P=Dropship Reinforcement status dropship_relay_RelayOff,P=Relay Offline dropship_relay_RelayOn,P=Relay Online dropship_relay_Status,P=Relay Terminal Status dropship_relay_Unavailable,P=Reinforcements Unavailable ea_ui_StateWaitingForPlayersWithDebugSkip,P=Waiting for %d players\n_!!DEV-OPTION!!_\nPress [~action(default|ready)] To Skip\n!!ea_state.debugRelease=0 in user.cfg to hide this executive_hangar_asop_terminal=Executive Hangar foxwell_DefendShip_E_desc_001=Foxwell is looking for an available combat pilot to provide immediate assistance to a ~mission(Ship) under attack over by ~mission(Location|Address). We have not identified the perpetrators in the attack, but have been assured it is a small force.\n\nPlease dispatch quickly and clear out all hostiles. We need the client to make it through this as they haven't paid us yet.\n\nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. foxwell_DefendShip_E_desc_002=Central just passed along an urgent comm from a prospective client who's been attacked while traveling through the system. We've placed them around ~mission(Location|Address) and it seems that they're in serious need of security personnel to bail them out of a tight spot.\n\nFoxwell is looking for any available security operatives (combat experience preferred) to respond.\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. foxwell_DefendShip_E_title_001=Yellow Level Contract: Ship Under Attack foxwell_DefendShip_E_title_002=Yellow Level Contract: ~mission(Ship) In Need foxwell_DefendShip_H_desc_001=An emergency contract just came in about a fight near ~mission(Location|Address). Apparently a group of ships were ambushed by outlaws led by ~mission(TargetName), who's been wanted on multiple planets for murder and ship theft. Foxwell's looking for top tier combat pilots to go and protect the clients against them.\n\nThis one's been flagged as a red level contract so it's really dangerous. If you have people you could bring, you probably should. If you do, you should also let them know about Foxwell's hiring policies. \n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. foxwell_DefendShip_H_desc_002=A dangerous outlaw pack led by ~mission(TargetName) has launched an attack against a convoy of ships near ~mission(Location|Address). Foxwell has just been contracted by one of them to provide immediate combat support.\n\nIf available, please scramble immediately to destroy ~mission(TargetName|Last) and their crew and ensure the safety of all the ships. This will be a dangerous mission, but will be great optics for Foxwell, if successful.\n\nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. foxwell_DefendShip_H_title_001=Red Level Contract: Ship Under Attack foxwell_DefendShip_H_title_002=Red Level Contract: Ship Under Attack foxwell_DefendShip_M_desc_001=Got an orange level contract for any available combat pilots. A ~mission(Ship) is under attack around ~mission(Location|Address) and is in desperate need for assistance. We're not sure how many perpetrators there are, but they seem motivated and dangerous so exercise caution.\n\nOnce on site, engage and destroy any hostiles you encounter and protect the client. Once they've transferred the credits, we'll route you your payment.\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. foxwell_DefendShip_M_desc_002=Looking for an available security pilot (combat experience preferred) to help a ~mission(Ship) pilot who's currently under attack. Intel has been sketchy, but the outlaws perpetrating the attack seem to be very dangerous, so exercise caution.\n\nIf available, please accept and head to ~mission(Location|Address) immediately to protect the client and take out all the hostiles. Payment will be processed once the client is safe.\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. foxwell_DefendShip_M_title_001=Orange Level Contract: ~mission(Ship) Needs Assistance foxwell_DefendShip_M_title_002=Orange Level Contract: Ambushed ~mission(Ship) foxwell_from=Foxwell Enforcement frontend_PyroStart_Warning=You have selected to start your Star Citizen experience in Pyro System. \n\nThis is a lawless system, better suited for those who are already familiar with the flight and combat mechanics of the game. This system also does not support the New Player Experience tutorial that will teach you the basics of playing the game.\n\nIf you would like to take advantage of this introductory mission, please go back and set your starting location to a landing zone in the Stanton System.\n\nAre you sure you would like to start in Pyro? genlocal_replaceparts_E_desc_001=Putting the word out to see if anyone has some spare time and stuff for a quick patchup. You just need 3 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to fix up some of my machines.\n\nI can pay you for your time.\n\n~mission(targetName|First) genlocal_replaceparts_E_title_001=Anyone handy with a multi-tool? genlocal_replaceparts_H_desc_001=Hope someone can help me. We've suffered some severe damage to some of our machinery at ~mission(location|address) and could really use some help with repairs. \n\nIf you've got a bunch of spare fuses (9 should definitely cover us), a salvaging tool, and some RMC cannisters, please get in touch. We can pay you for your time and effort.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName) genlocal_replaceparts_H_title_001=Got a big repairs in ~mission(location) genlocal_replaceparts_M_desc_001=Not sure if you all have seen it, but some of the machines in the outpost took some damage in the storm last night.\n\nIf anyone's got some spare parts and a multi-tool with salvaging, I could really use your help. You probably won't need more than 6 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to get us up and running again.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) genlocal_replaceparts_M_title_001=Need some repairs done? headhunters_ChainElimAll_1C_AttackCFP_E_desc_001=Been getting word that CFP security have been getting a little more aggressive and started pushing people out of the homes they've built out of the scrap in the system and they want payback, so they came to us.\n\nHead out to ~mission(Location|Address) and clear out the CFP there. Should be pretty cut and dry with a nice payday.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_1C_AttackCFP_E_title_001=A little retaliation headhunters_ChainElimAll_1C_AttackXT_M_desc_001=Just got clearance from my Judge to start banging back against XenoThreat. Been eyeballing some spots under their control near ~mission(Location|Address).\n\nI'll give you the targets to hit, you kill everyone you find. Hell, I'd love to go myself, sounds like fun.\n\n-Stows headhunters_ChainElimAll_1C_AttackXT_M_title_001=Taking out some XenoThreat trash headhunters_ChainElimAll_1C_ElimSpec_AttackCFP_M_desc_001=We've been trying to play nice with these Citizens for Prosperity people, but they've made it abundantly clear that we don't have a place in their 'safe system.' Their use of mercs for security have been causing all kinds of unreasonable violence like when this asshole ~mission(TargetName) opened fire on a group of settlers to drive them away from an outpost they'd been eyeing. So now the gloves are coming off.\n\nI need some hard workers to go hit ~mission(Location|Address) and take out ~mission(TargetName|Last). Odds are, they'll stay hidden until you prove you're enough of a threat, so make sure you do some damage.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_1C_ElimSpec_AttackCFP_M_title_001=Driving CFP out headhunters_ChainElimAll_1C_ElimSpec_XTAttack_H_desc_001=XenoThreat's sure making a full time job of pissing us off. They just attacked ~mission(Location|Address). Word is ~mission(TargetName) was spotted, so we got a great opportunity to kill some more XenoThreat (always fun) and take out this bastard.\n\nHead over there and clear out any XT dirtbags you find, that'll probably draw out ~mission(TargetName|Last). Put them down and have a brew.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_1C_ElimSpec_XTAttack_H_title_001=Take down ~mission(TargetName) and crew headhunters_ChainElimAll_1C_XTAttack_M_desc_001=I can't wait for the day we finally stomp these XenoThreat assholes out of existence. They just launched an attack on ~mission(Location|Address) and we need some heavy-hitters to kick them out. \n\nWe got some nearby buildings outside the main outpost that'll need to cleared too, but these guys didn't attack one of our more populated outposts, so odds are they'll be pushovers.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_1C_XTAttack_M_title_001=Battling back XenoThreat headhunters_ChainElimAll_2C_ElimSpec_AttackCFP_H_desc_001=Got word from my Judge that we're to take back some of the outposts that CFP have taken over. They're a little pissed that CFP's getting as much of a foothold in the system as they are and think it's making the Headhunters look weak.\n\nFound a couple candidates near ~mission(Location|Address) that could use a sweep. Icing on the cake is that the head of security there is ~mission(TargetName). Not sure if you've heard of 'em, but they shot up a handful of Clips last month, so it's a win-win. Get some territory back and punch out someone who could really stand to get got.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_2C_ElimSpec_AttackCFP_H_title_001=Sweep and clear some CFP haunts headhunters_ChainElimAll_2C_ElimSpec_AttackXT_H_desc_001=Need some good soldiers with a taste for violence to hit some XenoThreat hideouts located around ~mission(Location|Address). I'll get you the specifics if you're down, but you'll have to wipe out two separate clusters of hideouts. \n\nWe've also gotten word that ~mission(TargetName) is lurking around down there. If you take out enough XenoThreat dirtbags, they'll pop they're head up. \n\nWhen they do, put a round in it.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_2C_ElimSpec_AttackXT_H_title_001=Taking XenoThreat Turf headhunters_ChainElimAll_2C_ElimSpec_XTAttack_H_desc_001=A helluva large group of XenoThreat just broke atmo near ~mission(Location|Address) and are about to attack. Based on intercepted comm chatter, it looks like it's a crew of hitters under ~mission(TargetName). We need someone to get out there and take back our outposts before they dig in. Headhunters put a lot of time and effort building up those spots and we aren't just gonna roll over and let them go.\n\nYou'll need to clear out several clusters that are in XenoThreat's crosshairs. I'll send you the specifics if you're gonna go. One more thing, we want you to give ~mission(TargetName|Last) a dirt nap. Take out enough of their underlings, they'll pop up.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_2C_ElimSpec_XTAttack_H_title_001=Scramble to ~mission(Location) headhunters_ChainElimAll_3C_ElimSpec_AttackCFP_VH_desc_001=Got a big one here. We need a team to head out to ~mission(Location|Address). Word is CFP are dug in at three different clusters in the area. Our judge wants them all cleared out. Seems one of their mercs, a real mean skag named ~mission(TargetName), is holed up at one of them. We want you to go there, clear them all out and take out ~mission(TargetName|Last).\n\nGet yourself a nice little payday in the process.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_3C_ElimSpec_AttackCFP_VH_title_001=Hit a CFP Complex headhunters_ChainElimAll_3C_ElimSpec_AttackXT_VH_desc_001=Got a juicy assignment for any big-time enforcers who want to clear a big payday. Over at ~mission(Location|Address) we got some XenoThreat turf run by a real bastard named ~mission(TargetName). Now if you've been in the system long enough, you've probably either heard of ~mission(TargetName|Last) or at least seen their work. Skag has a tendency to leaves bodies wherever they go.\n\nAnyway, Judge wants this area swept clean, that means you gotta hit all three clusters and kill every XenoThreat dirt you find. Kill enough and ~mission(TargetName|Last) won't be able to hide.\n\nTake them all out and have one on us.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_3C_ElimSpec_AttackXT_VH_title_001=Taking down a XenoThreat Hideout headhunters_ChainElimAll_3C_ElimSpec_XTAttack_VH_desc_001=Got a big emergency. XenoThreat apparently knocked over ~mission(Location|Address) a couple hours ago. They hit hard and fast before they could even get a distress out, so they've been running riot in the area unchecked.\n\nWord is the attack was led by ~mission(TargetName). A real piece of work who dropped Headhunters for XenoThreat because we kept stopping 'em from torturing people. Guess XenoThreat don't really care about that sort of thing.\n\nAnyway, get some people and get out there, wipe out XenoThreat and take down ~mission(TargetName|Last). At this point they're spread out over three different clusters of outposts, so you'll have to sweep them all.\n\nGood hunting,\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_3C_ElimSpec_XTAttack_VH_title_001=XenoThreat coming down on ~mission(Location) headhunters_ChainElimAll_AttackCFP_E_desc_001=Looking for anyone with an itchy trigger finger. We're looking to move against some CFP at ~mission(Location|Address) and take it for ourselves. You gotta play this smart though. There are a bunch of satellite outposts around the main one and all of 'em got security, so you should take out each of these before you take the main base.\n\nBut hey, if you wanna jump right in the deep end and fight off all the reinforcements, that's on you. As long as you get it done.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_AttackCFP_E_title_001=Time to roll on CFP headhunters_ChainElimAll_AttackGen_E_desc_001=Looking for some hitters to go drop some violence on some local dipshits who've been pulling jobs in the system against Headhunters. We tried reaching out to explain the error of their ways, but they shot our messenger, so now we go with option B.\n\nYou'll find them holed up near ~mission(Location|Address). Go there and repaint the walls with their blood.\n\nHave fun.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_AttackGen_E_title_001=Go on the warpath headhunters_ChainElimAll_Boss_XenoThreat_VH_desc_001=These XenoThreat assholes are like aloprats. Every time you thing you wipe them out, they just pop back up again. They seem to be back to their usual shit and trying to put together something big. No idea what, but we've been cleared to stop it before it starts.\n\nA group of XenoThreat biggies are supposedly meeting at ~mission(Location|Address) to plan or just rage or whatever it is they do, but we're gonna bust it up. Or you are.\n\nHead over there and wipe out everyone you find. Sure enough I'm sure the biggies will jump into the fight. That's what they always do.\n\nThis'll be a tough one. As much as I hate XenoThreat, they're damn good in a fight, so watch yourself and bring help if you can.\n\nStows out. headhunters_ChainElimAll_Boss_XenoThreat_VH_title_001=Hit on XenoThreat command headhunters_EliminateAll_Missing_Generic_M_desc_001=We tasked one of our up-and-coming triggers named ~mission(TargetName) to go clean out a hideout over at ~mission(Location|Address) from some assholes who'd been attacking some of the locals in the area. Well, I guess they got the drop on ~mission(TargetName|Last) because we haven't heard shit since.\n\nI want you to go and finish the job. While you're out there, if you can find out what happened to ~mission(TargetName|Last), that'd be great. I'm sure their dad would like to know.\n\nStows out. headhunters_EliminateAll_Missing_Generic_M_title_001=Bring the hammer down headhunters_EliminateAll_Missing_Xenothreat_H_desc_001=We had this kid named ~mission(TargetName) volunteer to go take out some XenoThreat near ~mission(Location|Address). Everything we knew about the place said it was gonna be too much for ~mission(TargetName|Last) to handle, but they were real keen on boosting their standing with the Headhunters and thought this would do it, so they went alone.\n\nHaven't heard anything but XenoThreat comms coming out of that place since. If you want to go and knock it over, we'll pay you instead. If you can find out what happened to ~mission(TargetName|Last) that would be a bonus.\n\nStows out. headhunters_EliminateAll_Missing_Xenothreat_H_title_001=Should'a left it to a professional headhunters_EliminateAll_Missing_Xenothreat_VH_desc_001=Here's the deal, one of our usual heavy hitters, a cat named ~mission(TargetName), was sent to ~mission(Location|Address) to knock out some XenoThreat who'd been hiding there. We knew it was going to be a tall order, but that's why we called in ~mission(TargetName|Last). Problem is, we ain't heard from them.\n\nAs far as we know XenoThreat are still operating out of that outpost so we gotta assume that ~mission(TargetName|Last) got popped. We need you to go in and finish what they started. Once that's done, if you can find out what happened to ~mission(TargetName|Last), that would be a bonus.\n\nStows out. headhunters_EliminateAll_Missing_Xenothreat_VH_title_001=Unfinished Contract headhunters_EliminateAll_XenoThreat_H_desc_001=One of our people stumbled across a group of XenoThreat hiding out over near ~mission(Location|Address). Not sure if they're dug in or just passing through, but we want to hit them before they move.\n\nMaybe bring some people if you got 'em because XenoThreat don't tend to go down easy. Get there and remind them who the power is in this system.\n\nStows out. headhunters_EliminateAll_XenoThreat_H_title_001=Hit XenoThreat at ~mission(Location) headhunters_EliminateBoss_Generic_VH_desc_001=I'm not gonna lie, this one's gonna be a tough one. Headhunters have been clashing with a group led by ~mission(TargetName). They're packing serious heat and like to use them. Doesn't matter if they're Headhunters or civvies.\n\nCouncil's decided that the time's come for ~mission(TargetName|Last) to draw their last breath. We know the group's hiding out over at ~mission(Location|Address). We want you to head over there and just start killing them until ~mission(TargetName|Last) shows their face.\n\nLike I said, these are tested fighters, so I'd make sure you prepped for a real fight.\n\nStows out. headhunters_EliminateBoss_Generic_VH_title_001=Clip a big fish headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_M_desc_001=Need someone taken care of. They're holed up near ~mission(Location|Address). Not sure if you care who they are, but their name's ~mission(TargetName). Not much to tell, local thug who killed someone who was connected.\n\nThey've been on the run, so they're gonna be skittish. I'd approach with caution.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_M_title_001=Need a death at ~mission(Location) headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_VE_desc_001=Got word of crew that's been pulling jobs and building a rep for themselves. Since they've said they don't want anything to do with Headhunters, we're looking to break 'em apart before they become a problem. Their leader is some punk named ~mission(TargetName) and we figure if they met the wrong end of a bullet, the rest of them would break apart.\n\nWe're told you can find ~mission(TargetName|Last) around ~mission(Location|Address). Head over and take care of it.\n\nThey shouldn't pose much of a problem to a pro like you.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_VE_title_001=Deep space hit headhunters_EliminateSpecific_CFP_E_desc_001=My boss is looking for an available hitter. Headhunters are looking to retake ~mission(Location|Address). The CFP Mercs there have been digging in for a long fight. Look, we don't want to kill anyone we don't have to, so we're looking into other options.\n\nSecurity there's being run by ~mission(TargetName) and my Judge thinks that if they're taken out, the rest'll scatter. Shedding a little blood's better than a lot, right?\n\n-Stows headhunters_EliminateSpecific_CFP_E_title_001=Shot in the chaos headhunters_EliminateSpecific_CFP_H_desc_001=Headhunters are launching an attack near ~mission(Location|Address). This ex-Marine asshole named ~mission(TargetName) has been sending their mercs to clear out nearby encampments if they don't surrender their weapons.\n\nWhile all the security have been greenlit, ~mission(TargetName|Last) has been singled out. In their last raid, they beat a squatter to death for talking back. Turns out that squatter was the cousin of one of our Clips, so they're paying extra to make sure justice is done.\n\nWatch yourself though, ~mission(TargetName|Last) may be a scumbag who has this coming, they're still ex-military so they won't be easy to take down.\n\n-Stows headhunters_EliminateSpecific_CFP_H_title_001=Paid Target in CFP headhunters_EliminateSpecific_CFP_M_desc_001=Need an available trigger to take down a target in a CFP outpost. They're a real piece of work named ~mission(TargetName). Old school merc filled with lead-pipe cruelty. \n\nHeard they're posted over at ~mission(Location|Address). Swing by and take them out. Try not to cause too much damage. They're the target, not anyone else.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_CFP_M_title_001=Need a CFP taken down headhunters_EliminateSpecific_Carvers_XenoThreat_H_desc_001=Got some people over at ~mission(Location|Address) weathering the storm of a XenoThreat assault. That sucks, sure, but turns out it's providing an opportunity for some payback. Those XenoThreat pukes are being led by ~mission(TargetName) who's been on the shit list of my boss for weeks now.\n\nI'm looking for you to head out there and put 'em down.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Carvers_XenoThreat_H_title_001=Need a scalpel at Carver's headhunters_EliminateSpecific_Defector_desc_001=This shit saddens me. Not sure if you've ever crossed paths with ~mission(TargetName) in your dealings with us. Thought they were a real good one. Been with the Headhunters for years, but something must have happened because they went running to CFP for protection. Sold out some of our brothers and sisters along the way.\n\nAll the Judges are furious and wants blood. That's where you come in. Go to ~mission(Location|Address), find ~mission(TargetName|Last), and kill them.\n\nDoesn't have to be anything fancy. Just want the result.\n\nDamn shame.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Defector_title_001=Plug a traitor headhunters_EliminateSpecific_FactionAlign_CFP_E_desc_001=Got a sensitive hit for you if you got the stomach for it. Over at ~mission(Location|Address), there's a CFP group run by ~mission(TargetName), they've been hardlining against providing food and support to anyone who's ever affiliated with Headhunters. I get that we don't see eye to eye, but ~mission(TargetName|Last) seems okay letting people starve for their beliefs.\n\nWe got an issue with that, so ~mission(TargetName|Last) has got to go. Head over there and take 'em out. Trust me, no one'll miss 'em.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_FactionAlign_CFP_E_title_001=Need a trigger headhunters_EliminateSpecific_Generic_E_desc_001=Looking for any hitters available for a quick gig. Over at ~mission(Location|Address), they're getting hit by some geniuses led by ~mission(TargetName). We've tussled against ~mission(TargetName|Last) in the past so it's no surprise they haven't wised up. \n\nWe want you to head there and take them down. Kill whoever you like, but ~mission(TargetName|Last) should be your focus.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Generic_E_title_001=Kill the king headhunters_EliminateSpecific_Generic_M_desc_001=Got a crew that's been hitting Headhunter ships lately. Their leader's a real piece of work named ~mission(TargetName). We've tracked them to ~mission(Location|Address), so we're looking for someone to put them down for good.\n\nThis group likes to fight, but shouldn't be a problem for someone like you. \n\nGet over there and get it done.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Generic_M_title_001=Need someone taken out headhunters_EliminateSpecific_Generic_VH_desc_001=Word's come down through my bosses that we're settling old debts. I've got an open line on this old-time hitter named ~mission(TargetName) who's racked up a hefty kill list. We caught wind that they were hiding out with some people over at ~mission(Location|Address) who aren't the biggest fans of us, so they probably won't take kindly to you. ~mission(TargetName|Last) is the target here, but you might have to mix it up with them.\n\nAgain, whenever we've tried to take out ~mission(TargetName|Last), they've killed their killer. I feel like you'll fare better, but I'd bring backup if you got it.\n\nGood luck.\n\n-Stows headhunters_EliminateSpecific_Generic_VH_title_001=Green light on ~mission(TargetName|Last) headhunters_EliminateSpecific_Riviera_XenoThreat_VH_desc_001=So we got a situation over at ~mission(Location|Address). One of our outposts is getting hit by XenoThreat. While that kinda blows, it is giving us an interesting opportunity. See the attack's being led by ~mission(TargetName) who's been on the Headhunters shit list for some time now.\n\nWe want you to head there and take them out. Feel free to kill any other XenoThreat assholes you want, but ~mission(TargetName|Last) is the target. Lotta people have tried before so it definitely won't be easy. I'd even recommend bringing some friends, whatever it takes to finally put ~mission(TargetName|Last) down.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Riviera_XenoThreat_VH_title_001=Need a hit on the Riviera headhunters_EliminateSpecific_TheYard_XenoThreat_H_desc_001=Not sure if you've heard but ~mission(Location|Address) is getting hit by XenoThreat. Situation's not good, but under control. Here's the deal though, the assholes attacking are being led by some real trash named ~mission(TargetName). We've dealt with ~mission(TargetName|Last) before and they continually slip away before we can put them down.\n\nThat changes. We want you to head there and take out ~mission(TargetName|Last) before they squirm out of this noose.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_TheYard_XenoThreat_H_title_001=Hit on XenoThreat at the Yard headhunters_EliminateSpecific_Windfall_XenoThreat_H_desc_001=Clashing with some XenoThreat scumbags over at ~mission(Location|Address) and learned that ~mission(TargetName) is leading them. I ran it by my Judge and she lit up at the chance to take this asshole down, so we want you to head out there and make sure they don't walk away from this attack.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Windfall_XenoThreat_H_title_001=Head of the snake headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_H_desc_001=Headhunters just rallied up a crew to go hit ~mission(Location|Address) and wipe out the XenoThreat there, but I'm looking to add some extra insurance. \n\nSee there's this heavy hitter there named ~mission(TargetName) who's up in the XenoThreat command structure and we want them taken out. Every other one you kill is gravy, but they're your prime target.\n\n-Stows headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_H_title_001=XenoThreat Lieutenant needs some killing headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_VH_desc_001=Here's the deal, we just got word that a XenoThreat power player named ~mission(TargetName) just came out of hiding and was spotted at ~mission(Location|Address). \n\nHeadhunters have been hungry to put this asshole in the ground for months, so we launched an assault against the outpost, but the Judge wants to make sure ~mission(TargetName|Last) doesn't slip away, so they want to use you as insurance.\n\nThis'll be a tough kill in the middle of a warzone, but we'll pay out if you pull it off.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_VH_title_001=Wanted: ~mission(TargetName) headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_desc_001=Got a line on a XenoThreat that's been a pain in the ass. Not sure if you've heard the name, but ~mission(TargetName) is a scumbag even by XenoThreat standards. Vicious, sadistic, and a prick to boot. We want someone to punch their number. You up for it?\n\nLast word was that they were somewhere around ~mission(Location|Address). Head there and take 'em out. Pretty simple.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_title_001=Drop a XenoThreat headhunters_EliminateSpecific_defect_CFP_M_desc_001=Got your info from a friend of a friend. I know you're working pretty close with Citizens for Prosperity, so you're probably not used to talking with Headhunters, but hear me out.\n\nWe're after the same thing. Stability in the system. No one wins when everybody's gunning for each other, but here's the deal Citizens for Prosperity think that you can talk your way to peace. Trust us, we've tried. You can't. So CFP is just circling the drain, too naive to realize they're gonna lose.\n\nThat doesn't mean you have to though. We could use someone like you and you're uniquely placed right now to help us even the scales a bit.\n\nOver at ~mission(Location|Address), there's a merc named ~mission(TargetName) who's been responsible for killing unarmed civilians accused of collaborating with Headhunters. Sure we knew 'em, but not enough to warrant their deaths.\n\nWe'll pay you to put ~mission(TargetName|Last) in the ground. Should be easy, you can get real close before you do it. We'll hook you up with a good amount of creds and also consider yourself in our good graces.\n\nThink about it.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_defect_CFP_M_title_001=Catch a word real quick headhunters_HaulCargo_RegionLink_desc_001=You been doing good work for us, so I got a favor to ask. I'll still pay you, but it's a favor. Got some cargo that needs to get bounced from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address) and the guy that was supposed to do it found himself on the wrong side of an airlock, but hey, shit still needs to get done.\n\nOnly thing is you'll need a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nIf you could sort it out for me, that'd be great.\n\n- Stows out headhunters_HaulCargo_RegionLink_title_001=Hauling ask. headhunters_bombingrun_E_CFP_desc_001=It seems like I can't go a day without waking up to one of my people bitchin' and moanin' about how hard Citizens for Prosperity is making their life. \n\nEventually we're going wipe those do-gooders out of the system, but for now I'll settle for some peace and quiet. \n\nGo to ~mission(Location|Address) and destroy the fuel stores CFP have got there. That should at least keep them out of our business for a bit.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_E_CFP_title_001=Take Out Citizens for Prosperity Fuel Supply headhunters_bombingrun_E_desc_001=Some competition has taken root at ~mission(Location|Address) and they've really been gumming up the works for our operations in the area.\n\nNow part of me sees some potential in the upstarts so I'm hoping to bring them into fold, but at the same time, I can't really afford to have them flying around causing trouble.\n\nInstead, I want you to go and blow up their fuel tanks. That should keep them grounded long enough for me to talk some sense into their thick heads.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_E_title_001=No Fly Zone headhunters_bombingrun_H_XT_desc_001=It seems that XenoThreat has gotten the same intel we did and are looking to pull off the same job as us. \n\nI want you to knock the competition out of the picture. Go to ~mission(Location|Address) and take out the fuel tanks they got there.\n\nThen my people can finish up without worrying about XenoThreat crashing the party.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_H_XT_title_001=Blow Up XenoThreat Fuel Reserves headhunters_bombingrun_M_CFP_desc_001=I'm getting pretty bloody sick of Citizens for Prosperity sticking their noses where they don't belong. \n\nStarted thinking that it might be pretty nice to ground their fleet for a little bit. We blow up their fuel tanks at ~mission(Location|Address) and those little pissheads won't be going nowhere quick.\n\nSound like your kinda thing?\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_M_CFP_title_001=Blow Up Citizens for Prosperity Fuel Reserves headhunters_bombingrun_VH_XT_desc_001=I won't get into the long and complicated politics of why I'm asking you to do this, but it's enough for you to know that I want it done. \n\nGo to ~mission(Location|Address) and blow up the XenoThreat fuel reserves there. It'll really be helping me out of a tight spot.\n\n-Stows headhunters_bombingrun_VH_XT_title_001=Destroy XenoThreat Fuel Reserves headhunters_bombingrun_killship_M_desc_001=Everyone has been talking about a new player named ~mission(TargetName) who is operating out of ~mission(Location|Address). They've become a real concern for the Headhunters. \n\nIt's time to shut them down. \n\nHead over, take out ~mission(TargetName|Last) and then clear out any fuel stores they have there to convince anyone remaining to leave. \n\nFigure after you pull this off, nobody will even remember their name.\n\n-Stows headhunters_bombingrun_killship_M_title_001=Convince Upstarts to Abandon Sector headhunters_bombingrun_multi_E_CFP_desc_001=Every day it seems like Citizens for Prosperity is out here trying to snatch up more people for their shitty little cause and make life more difficult for hardworkin' folks like ourselves. \n\nI figure they could use a reminder about who really is in charge here. Head to ~mission(Location|Address) and really mess the place up. \n\nNothing like a bit of property damage to get a point across.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_multi_E_CFP_title_001=Teach Citizens for Prosperity A Lesson headhunters_bombingrun_multi_E_XT_desc_001=It's no secret that there's no love lost between Headhunters and XenoThreat, but a full out war between us doesn't really benefit anyone.\n\nStill, we aren't about to give them a total pass, you know? Instead we need to be a bit more subtle. \n\nI want you to head to ~mission(Location|Address) and blow up the fuel tanks there. \n\nSubtle, right?\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_multi_E_XT_title_001=Teach XenoThreat a Lesson headhunters_bombingrun_sabotage_killship_H_XT_desc_001=XenoThreat is edging into our territory by setting up shop at ~mission(Location|Address). I'm not having it. You're going to kick the bastards out for me. \n\nHead there, kill ~mission(TargetName) who's their lead asshole in charge, and destroy their fuel stores and power generators. \n\nLets see what they think about that. \n\n-Stows out headhunters_bombingrun_sabotage_killship_H_XT_title_001=Convince XenoThreat to Abandon Station headhunters_bombingrun_sabotage_killship_H_desc_001=We got a new player in the system, ~mission(TargetName), trying to make a name for themselves. They've even taken over ~mission(Location|Address). Giving me nothing but headaches. \n\nIt's time to shut them down. \n\nHead over, kill the ever loving shit out of ~mission(TargetName|Last) and then disable the station so that none of their followers can cause any problems.\n\nShould send a message to anyone else looking to get bigger than they should.\n\n-Stows headhunters_bombingrun_sabotage_killship_H_title_001=Convince Rivals to Abandon Station headhunters_bombingrun_sabotage_servers_VH_desc_001=When will people learn that they can't just do whatever they feel like on Headhunter turf? These idiots are planning a big job and thought that I'd just let them get away with it? No way in hell.\n\nI want you to fly to ~mission(Location|Address) and destroy their fuel tanks and data servers. Show them what the Headhunters really think of them.\n\nLet's see them try to pull off anything after that.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_sabotage_servers_VH_title_001=Stop Rivals from Launching Heist headhunters_defend_Generic_M_Carvers_desc_001=I swear all the local scumbags have gotten a lot bolder since Citizens for Prosperity moved into here. Now we got a group attacking ~mission(Location|Address), so I need someone to take it back and remind them that Headhunters are still the power in the system.\n\nIf you take them out, I don't have to figure out who they are, so get to it.\n\nStows out. headhunters_defend_Generic_M_Carvers_title_001=Take back Carvers Ridge headhunters_defend_Generic_M_GoldenRivera_desc_001=Call's out for anybody itching to cause some violence. Some stupid skags thought they could knock over ~mission(Location|Address) and we wouldn't kick back. Go show them how wrong their thinking was.\n\nStows out. headhunters_defend_Generic_M_GoldenRivera_title_001=Rally at ~mission(Location) headhunters_defend_Generic_M_TheYard_desc_001=Putting the word out. We got a Headhunter outpost near ~mission(Location|Address) under attack and could use some backup. Haven't quite figured out who's doing the attacking but don't really care. You step to the Headhunters, get ready to get clapped back.\n\nGet over there pronto and take them down.\n\nStows out. headhunters_defend_Generic_M_TheYard_title_001=The Yard's under attack headhunters_defend_Generic_M_WindFall_desc_001=Need some triggers to get over to ~mission(Location|Address) and defend one of our places that's under attack. Not sure who's looking for an early death, but we can figure that out once they're cold and still.\n\nBring some people if you want just make sure we take it back.\n\nStows out. headhunters_defend_Generic_M_WindFall_title_001=Don't let Windfall Fall headhunters_defend_Generic_M_desc_001=Some geniuses thought it would be a good idea to try and knock over ~mission(Location|Address), so we're putting together a response to put them in the ground and also show everyone else what happens if you touch Headhunter turf.\n\nStows out. headhunters_defend_Generic_M_title_001=~mission(Location|Address) under attack headhunters_defend_xt_desc_001=Those XenoThreat punks launched an attack against ~mission(Location|Address) so we're looking for people to go fend them off. \n\nGet out there and waste every XenoThreat you see.\n\nStows out. headhunters_defend_xt_title_001=Back up needed at outpost headhunters_defendship_LRT_desc_001=Just got word that a Headhunter over near ~mission(Location|Address) got roped into a fight and now they can't see it through. The idiot wants me to save their sorry ass.\n\nGuess I'm a soft touch, because I'm actually going to pay you to do it for me. What do you say? Wanna save a moron's life?\n\n-Stows headhunters_defendship_LRT_title_001=Headhunter Pilot in Trouble headhunters_defendship_MRT_desc_001=One of my pilots wasn't thinking straight and got themselves mixed up in a heap of trouble over at ~mission(Location|Address). \n\nThe real kicker is the fool has a full hold. Can't really afford to lose the stuff they're carrying, so I'd appreciate it if you could go bail them out for me. \n\n- Stows out headhunters_defendship_MRT_title_001=Headhunter Ship Needs Backup headhunters_defendship_VLRT_desc_001=Seems we got some upstarts trying to muscle in our operations by hitting a Headhunter ship near ~mission(Location|Address). Not sure how they expected to get away with it.\n\nThey need to learn the hard way that's not how things work in Pyro. You up for heading over there and teaching these bastards a lesson?\n\n- Stows out headhunters_defendship_VLRT_title_001=Headhunter Pilot Needs a Hand headhunters_defendship_multi_HRT_desc_001=Turns out some double-crossing assholes set us up. We were supposed to meet for a deal, but they attacked our ships instead. Now my people got a fight on their hands, and I'll be honest, I'm not sure they're gonna make it out alive.\n\nWould be good if they had some extra firepower on their side. Think you could hurry over to ~mission(Location|Address) and take out a few of these lying lowlifes for me?\n\nWill make it worth your while, but only if all the Headhunters make it out in one piece.\n\n- Stows Out headhunters_defendship_multi_HRT_title_001=Headhunter Ships in Big Trouble headhunters_defendship_multi_MRT_desc_001=A few Headhunters just comm'd to say they were jumped as they were leaving ~mission(Location|Address).\n\nThey'll probably be fine, but I'll feel a whole lot better if you could go there and lend a hand. \n\nI've got a stack of credits for you if you manage to save all of them.\n\n-Stows Out headhunters_defendship_multi_MRT_title_001=Headhunter Ships Need Backup headhunters_defendship_multi_VHRT_XT_desc_001=Some of my more hotheaded Headhunters got themselves embroiled in a battle against a host of XenoThreat ships, and it's looking more and more certain that they can't get themselves out of it.\n\nThink you can head to ~mission(Location|Address) and give 'em a hand?\n\n-Stows headhunters_defendship_multi_VHRT_XT_title_001=Headhunter Ships Ambushed by XenoThreat headhunters_eliminateall_Generic_M_desc_001=Caught wind that a crew of hardcore shipjackers are holed up around ~mission(Location|Address). They swiped a couple of Headhunter ships a few months ago after dumping the crew out the airlock, so we've been keeping an eye out for them ever since.\n\nWant you to go there and show them the same kinda mercy they showed our people. Clear?\n\nStows out. headhunters_eliminateall_Generic_M_title_001=Wipe ~mission(Location) out headhunters_eliminateall_base_Generic_E_desc_001=So here's the deal, we got some small time dirtbags who think they're hotshots running out of a base near ~mission(Location|Address). I don't know what toxic shit they're drinking but they thought it'd be a good idea to step to some Headhunter Clips. Killed one, injured three more. So I'm looking to send someone there to blast their ambition right out of their skulls.\n\nHead over and get it done. You'll get a nice bump of creds for it.\n\n- Stows headhunters_eliminateall_base_Generic_E_title_001=Need a hitter headhunters_eliminateall_boss_Generic_desc_001=This one's legit. We got a team hitting one of our outposts and wasting everyone they see. Whoever they are, they're armed and mean business, but word is ~mission(TargetName) is with them. \n\nAsshole has been slipping our hit teams for weeks. Maybe this is their attempt at payback. Honestly, I don't care, I just want ~mission(TargetName|Last) in the ground and I want you to put them there. They'll be hiding behind whatever triggermen they looped into this stupid attack, so take out the grunts and take a shot at their king.\n\nStows out. headhunters_eliminateall_boss_Generic_title_001=It's popping off at ~mission(Location|Address) headhunters_eliminateall_cfp_E_desc_001=Need someone to sweep ~mission(Location|Address). CFP security forces seized the outpost from a group of locals that'd been there for years. Beat the hell out of 'em from what I heard, so they came to Headhunters asking for revenge. \n\nNeed it done fast and clean. \n\nStows out. headhunters_eliminateall_cfp_E_title_001=Hitting a CFP site headhunters_eliminateall_cfp_M_desc_001=Word came down from the Judge that we're to hit ~mission(Location|Address). It's owned by CFP and security there have been less than hospitable to some of the locals, so they gotta go.\n\nThey may talk a big game about bringing security, but they got guns and are more than happy to use 'em.\n\nStows out. headhunters_eliminateall_cfp_M_title_001=~mission(Location) has been greenlit headhunters_eliminateall_cfp_desc_001=Here's the deal. Some of those mercs that CFP hired as security went and shot up some Headhunters that were just moving through the system. They weren't even doing anything, just flying.\n\nAnyway, we tracked them back to ~mission(Location|Address) and want to dish out some payback. Grab your gear and be our weapon, we'll make it worth your while.\n\n- Stows headhunters_eliminateall_cfp_title_001=Looking for a little revenge headhunters_eliminateall_retrievestolen_base_Generic_M_desc_001=Local crew decided to hit one of our convoys and steal our shit. They got away, but we aren't gonna let them celebrate for long. I want you to head out to ~mission(Location|Address) where they got a base, blast them into ash, and get our stuff back. \n\nOnce you got the cargo, take it over to ~mission(Destination|Address) and we can all forget these assholes ever existed.\n\nStows out. headhunters_eliminateall_retrievestolen_base_Generic_M_title_001=Death and cargo headhunters_eliminateall_retrievestolen_missingperson_base_Generic_M_desc_001=One of the local Judges has been trying to get info on some of new gangs in the area. You know, see if anyone's got eyes on what we got. That kinda thing. Anyway, we sent ~mission(TargetName) undercover to try and suss out if anyone's getting bright ideas to try and make a move.\n\nAnyway, ~mission(TargetName|First) was heading to ~mission(Location|Address) to make a deal with some local grunts or whatever but we haven't heard back. Judge is afraid ~mission(TargetName|Last) might've been sniffed then snuffed, so we want you to head there and see what's what.\n\nGo find what happened to ~mission(TargetName|Last) and get our cargo back. Odds are you'll need to shwack anyone you come across because if ~mission(TargetName|Last) is dead, these assholes killed a Headhunter.\n\nOnce you get the cargo, drop it off at ~mission(Destination|Address) and get a nice little payday.\n\nStows out. headhunters_eliminateall_retrievestolen_missingperson_base_Generic_M_title_001=A tricky tricky task headhunters_eliminateall_xt_desc_001=It's sad to say but we lost one of our outposts to XenoThreat. Appalling if you ask me, but that's why we're looking for someone who's got the time and ammunition to take it back.\n\nIf that's you, head over to ~mission(Location|Address) and take it back.\n\nStows out. headhunters_eliminateall_xt_title_001=Green light on ~mission(Location) headhunters_killship_asteroid_rank0_desc_001=So here's the deal, Headhunters are looking to expand their talent pool and have a few openings for anyone who's got the stones.\n\nThere's a real piece of work named ~mission(TargetName) who thinks they've been really clever pinching cargo off of haulers moving through the system. We asked for a cut of their profits as a licensing tax to continue operating. When ~mission(TargetName|Last) responded, they were very disrespectful.\n\nWe've tracked their ship to ~mission(Location|Address) and need them taken out. You should know, they're being smart and sticking close to some allies so they won't be alone.\n\nDo this and we'll consider you for future Headhunter work.\n\nStows out. headhunters_killship_asteroid_rank0_title_001=Target takedown for a fast track in headhunters_killship_asteroid_rank1_desc_001=There's a nest that needs to be taken out around ~mission(Location|Address) that has been taken over by some squatters. We don't care about most of them, but word's gotten back to us that they're sheltering ~mission(TargetName) who has a long history of stealing Headhunter loot. Time's come to take them out.\n\nWord is that ~mission(TargetName|Last) is in a ship, but may rely on the base's defenses to protect them, so be careful. You kill 'em, you get paid. \n\nYou know, the usual.\n\nStows out. headhunters_killship_asteroid_rank1_title_001=Target at ~mission(Location) headhunters_killship_cfp_hrt_desc_001=Need another CFP ship taken out. It belongs to ~mission(TargetName), who's been driving locals out of their homes if they don't accept Citizens for Prosperity help. They're a real piece of work and we've been given the go-ahead to take them down.\n\nTheir ship was spotted around ~mission(Location|Address), so head out there and do the deed.\n\nStows out. headhunters_killship_cfp_hrt_title_001=Kill Order headhunters_killship_cfp_mrt_desc_001=CFP Security forces have been attacking locals and we're looking to balance the scales. Caught wind of one in particular named ~mission(TargetName|Last) who's been causing some damage and we need them taken out.\n\nYou can find them flying around ~mission(Location|Address). Go introduce yourself.\n\nStows out. headhunters_killship_cfp_mrt_title_001=Hit a CFP Ship headhunters_killship_cfp_vhrt_desc_001=Got a platinum target that needs to get taken down. ~mission(TargetName) is a heavy hitter who's one of the people running security for Citizens for Prosperity. Although ~mission(TargetName|Last) might have forgotten, the Headhunters remember their work with a merc company a few years ago that lead to the deaths of five brothers and sisters. We want blood for blood.\n\nThey've been spotted poking around ~mission(Location|Address), so you should still be able to find them there.\n\nThey're a mean bastard, so bring some friends but make sure they end up dead.\n\nStows out. headhunters_killship_cfp_vhrt_title_001=Primo Target headhunters_killship_defection_desc_001=I'm gonna level with you. Headhunters got nothing against Citizens for Prosperity, but you know and we know that these rich kids are gonna drop this place as soon as they find a new pet cause. It's past time for them to move on. \n\nWe got word that a cargo ship is heading into the system to deliver medical supplies to their outposts. Last we heard, it was around ~mission(Location|Address). Figure if it were taken out, it might... accelerate... their loss of faith in this system. \n\nWe know you've been working with them for a while, but taking out this one ship will save so many more lives down the line. If you're looking to stay here long term, Headhunters can be good friends to have. \n\nThis is a solid first step to building that relationship.\n\nStows out. headhunters_killship_defection_title_001=A proposal headhunters_killship_factionalign_desc_001=You've been doing good work for us, so we're coming to you with this special. Citizens for Prosperity are threatening to bring law enforcement to our system. The Judges, Council, hell even the Chief don't want that to happen, so we've been cleared to take drastic steps to get them out.\n\nWe got an insider in their group who told us that they're transporting ~mission(TargetName), some bigshot in their organization, into the system to personally oversee the group's progress. Ship was spotted around ~mission(Location|Address), so we want it taken out. \n\nFigure that'll send a pretty clear message that the system isn't for them.\n\nStows out. headhunters_killship_factionalign_title_001=Hit a moving target headhunters_killship_gen_hrt_desc_001=We got a greenlight to finally take out ~mission(TargetName). They've been a pain in our ass ever since they came to the system a few years ago and it's finally time to take them out once and for all. \n\nWe've gotten word that ~mission(TargetName|Last) was spotted flying near ~mission(Location|Address) and the Judge wants this handled now.\n\nTake 'em out.\n\n- Stows out. headhunters_killship_gen_hrt_title_001=Wanted: ~mission(TargetName) headhunters_killship_gen_lrt_desc_001=Got another scumbag who needs their ticket punched. ~mission(TargetName) is just a low level thug who doesn't seem to learn. We've warned them to either throw in with us or move system, but they don't seem to be listening so we're out of patience.\n\nHead to ~mission(Location|Address) and you should find ~mission(TargetName|Last) flying around. \n\nStows out. headhunters_killship_gen_lrt_title_001=Simple Hit headhunters_killship_gen_mrt_desc_001=Another gang tried to make a move and carve out some territory for themselves. They failed but Headhunters don't forget. We've taken out most of them but one of the last members named ~mission(TargetName) has been spotted flying around ~mission(Location|Address).\n\nOdds are they're getting desperate, so don't underestimate them in the fight.\n\nYou'll get paid when it's done.\n\nStows out. headhunters_killship_gen_mrt_title_001=Treat yourself to a fight headhunters_killship_gen_vlrt_desc_001=Got a small fry who thinks they can hit the Headhunters and get away with it. So ~mission(TargetName) tried to knock over one of our stashes and think they can get away with it. \n\nLast we heard they were spotted around ~mission(Location|Address). We need someone to head over and send a very clear message who is the reigning power in the system.\n\nDo it quick and clean.\n\nStows out. headhunters_killship_gen_vlrt_rank0_desc_001=You know us. You know what we do. System’s getting a little crowded, so we’re looking for some good soldiers to help keep our place here.\n\nIf you’re up for it and don’t mind getting your hands dirty, we’ve got something to prove you’ve got the stuff we’re looking for.\n\n~mission(TargetName) was a former member who sold us out to XenoThreat and got some of their brothers and sisters killed. Now they think they can just live their life without consequence.\n\nYou take them out. You get boosted in. Sounds like a fair trade.\n\nThey’ve been spotted around ~mission(Location|Address), so get there and take care of it.\n\nStows out. headhunters_killship_gen_vlrt_rank0_title_001=Wanna be a Headhunter? headhunters_killship_gen_vlrt_title_001=~mission(TargetName) needs stomping headhunters_killship_xenothreat_ert_desc_001=Need you to move quick on this one. There's a XenoThreat lieutenant named ~mission(TargetName) who's popped up for air. Judge thinks this is a big chance to mess with XenoThreat's command by taking them out. I heard ~mission(TargetName|Last) was spotted flying around ~mission(Location|Address), so get there quick before they disappear again.\n\nI'd bring some support, I doubt they'll go down without a fight. \n\nStows out. headhunters_killship_xenothreat_ert_title_001=Ghost some XenoTrash headhunters_missingperson_sabotage_M_desc_001=I'm not having the best day so far. I sent ~mission(TargetName) out to do a bit of destruction at ~mission(Location|Address) and I haven't heard from them. \n\nDo me a favor, huh? Go on over and see if you can figure out what happened to ~mission(TargetName|NickOrFirst). And whatever the case, I want you to make sure their job is finished.\n\n-Stows out headhunters_missingperson_sabotage_M_title_001=Find Headhunter Crewmember and Help Finish the Job headhunters_missingperson_sabotage_VH_XT_desc_001=You ever get a bad feeling that you just can't shake? I had sent ~mission(TargetName) to take out the some XenoThreat servers at ~mission(Location|Address) and I'm starting think they ran into some serious trouble.\n\nDo me a favor, huh? Go on over and see if you can figure out what happened to them and make sure that those servers are destroyed for good.\n\n-Stows out headhunters_missingperson_sabotage_VH_XT_title_001=Find Headhunter Crewmember and Help Finish the Job headhunters_missingperson_sabotage_server_H_XT_desc_001=I'm a bit at the end of my rope. I had sent ~mission(TargetName), a pretty dependable Headhunter, out to destroy the XenoThreat data servers at ~mission(Location|Address).\n\nThat was a while ago and I still haven't heard from them and the servers are still sitting there intact. \n\nDo me a favor, huh? Go on over and see if you can figure out what happened to ~mission(TargetName|NickOrFirst) and help finish destroying the servers.\n\n-Stows out headhunters_missingperson_sabotage_server_H_XT_title_001=Find Headhunter Crewmember and Help Finish the Job headhunters_multikillship_base_Generic_M_desc_001=A lotta wannabe gangs have stepped to the Headhunters over the years thinking that they could force their way into the system. We're still here. They aren't. But it seems the survivors of these groups have decided to band together and try again. Guess some people never learn.\n\nLatest group hit a couple of our convoys while on supply runs. Shouldn't be a surprise that the Judge wants to stomp them out quick. We've learned they're out near ~mission(Location|Address) and likely rearming for another attack. \n\nWe want you to go there and make them wish they died with their old gang.\n\nStows out headhunters_multikillship_base_Generic_M_title_001=Crash some ships headhunters_replaceparts_1R2P_desc_001=Hey, ~mission(Location|Address) has been falling apart lately and we need someone to go down and fix it up. If you've got a bunch of fuses (no more than six should do it), a salvaging tool and some RMC cannisters, we'll pay you for the fixup.\n\nStows out. headhunters_replaceparts_1R2P_title_001=Human Tool needed headhunters_replaceparts_2R3P_desc_001=Down at ~mission(Location|Address), we got hit by a nasty storm and suffered some damage. None of our usual techs are available (or alive) to swing by so we're looking to hire someone to go fix some fuses (no idea how many but no more than six I think). If you can bring a salvaging tool with some RMC cannisters, that'll sort out the rest.\n\n- Stows headhunters_replaceparts_2R3P_title_001=~mission(Location) needs some repairs headhunters_replaceparts_3R4P_desc_001=Got a pretty heavy work order for one of our outposts at ~mission(Location|Address). Sounds like we need some fuses fixed (bring six and you should be solid). You'll also need a salvaging tool with some RMC to take care of the rest. \n\nIf you bring all the shit needed to patch them up, we'll pay you out.\n\n- Stows headhunters_replaceparts_3R4P_title_001=Heavy repairs at ~mission(Location) headhunters_replaceparts_4R4P_desc_001=Down at ~mission(Location|Address), the place got utterly smashed in a storm and needs some serious patchwork.\n\nIf anyone out there has a bunch of fuses (I heard six should be plenty), a salvaging tool, and some RMC cans, we'll hook you up with some creds.\n\nGive a shout and let me know.\n\nStows out. headhunters_replaceparts_4R4P_title_001=Massive Repairs headhunters_replaceparts_E_desc_001=One of our spots at ~mission(Location|Address) got kinda messed up in an attack recently and we need someone to head over there and patch things up.\n\nFrom what I can tell, you won't need more than 6 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters that can salvage to sort everything out. We'll pay you for the help.\n\n- Stows headhunters_replaceparts_E_title_001=~mission(Location) needs some repairs headhunters_replaceparts_H_desc_001=The storms over at ~mission(location|address) are getting to be a real pain in the ass. One of our outposts got absolutely reamed yesterday and needs some extensive repairs so we're looking for help.\n\nNearest estimates figure you'd need to bring about 21 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to cover everything that needs fixing, but you'll get exact numbers on site.\n\nHell with this place.\n\n- Stows. headhunters_replaceparts_H_title_001=Massive repairs at ~mission(Location) headhunters_replaceparts_M_desc_001=Need somebody handy with tools to pop over to ~mission(Location|Address) and help out with some repairs. Our last repair guy knocked out most of the fixes but there's still some stuff breaking.\n\nI think if you've got 15 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters, you should be covered for whatever still needs fixing.\n\n- Stows out.\n headhunters_replaceparts_M_title_001=Bunch of repairs at ~mission(Location) headhunters_replaceparts_desc_001=Alright look. I’m not good with machines, but we got some that need to be working and they aren’t.\n\nI’ll send you the list of what we need but you’ll have to head to ~mission(Location|Address) to fix them. You’re on your own when it comes to supplies, but don’t worry we’ll pay you back and then some.\n\nKinda need to have this done yesterday, so quick as you can would be good.\n\nStows out. headhunters_replaceparts_title_001=Shit’s all kind of broken headhunters_sabotage_generators_E_CFP_desc_001=We got big plans about to go down but unfortunately Citizens for Prosperity have people nearby at ~mission(Location|Address).\n\nSince I can't afford to have those bastards cockin' things up for us, I want you to go there and take out their power generators.\n\nShould keep them sidelined until we're done with our business. \n\n-Stows out headhunters_sabotage_generators_E_CFP_title_001=Cut Citizens For Prosperity Power headhunters_sabotage_generators_VE_desc_001=This is a fairly straightforward job. We got some assholes at ~mission(Location|Address) who have been thinking they're better than they are. Go and shut off their power to remind them that Headhunters are in charge.\n\n-Stows out headhunters_sabotage_generators_VE_title_001=Shut Off Power at ~mission(Location) headhunters_sabotage_generators_multi_M_CFP_desc_001=We're looking to give the Citizens for Prosperity folks over at ~mission(Location|Address) a bit of a surprise but first we need the place suitably prepped. That's where you come in. \n\nWant you to head over there and knock out their generators. Wouldn't say no to you clearing out a few of the bastards while you're there, but its the gennies that'll be your main target.\n\n-Stows headhunters_sabotage_generators_multi_M_CFP_title_001=Paving the Way for Raid on Citizens for Prosperity headhunters_sabotage_generators_multi_M_XT_desc_001=Got something cooking for XenoThreat over at ~mission(Location|Address) but first we need the place suitably prepped. That's where you come in. \n\nWant you to head over there and knock out their generators. Wouldn't say no to you clearing out a few of the bastards while you're there, but its the gennies that'll be your main target.\n\n-Stows headhunters_sabotage_generators_multi_M_XT_title_001=Paving the Way for Raid on XenoThreat headhunters_sabotage_generators_multi_M_desc_001=Got a few scavs that have rooted themselves into ~mission(Location|Address). We have our own plans there and need the place cleared out. \n\nThat's why I want you to ho and turn off their power. Let's see if that doesn't cause these rats to abandon the place for good.\n\n-Stows headhunters_sabotage_generators_multi_M_title_001=Knock Power Out headhunters_sabotage_servers_E_CFP_desc_001=Long story, short - a Headhunter messed up real bad and now Citizens for Prosperity has gotten their hands on some data that could really do some damage to us. \n\nThe bastard is going to need some time to heal so that leaves it to you to clean up the mess. Can you go to ~mission(Location|Address) and destroy the servers they got stored there? I wanna make sure there's no chance of this info getting out there.\n\n-Stows out headhunters_sabotage_servers_E_CFP_faction_desc_001=I know you've been doing work all over the system, but now it's time for you to decide who you really want to be with. Either keep working with those Citizens for Prosperity limpwads, or prove yourself worthy of being a Headhunter. \n\nIf you're up for it, show us that you've got what it takes by destroying the CFP servers at ~mission(Location|Address).\n\nThink you can handle it?\n\n-Stows headhunters_sabotage_servers_E_CFP_faction_title_001=Take a Stand Against Citizens for Prosperity headhunters_sabotage_servers_E_CFP_title_001=Clear Citizens for Prosperity Servers headhunters_sabotage_servers_H_XT_Title_001=Wipe Out XenoThreat Servers headhunters_sabotage_servers_H_XT_desc_001=Something just fell into my lap that is way too good to pass up. XenoThreat's intelligence gathering is a bit of legend in the circles I run in and it turns out that they're storing a whole heap of their best intel at ~mission(Location|Address).\n\nWould be a shame if someone, say like you, were to go there and blow it all up, huh? \n\n-Stows out headhunters_sabotage_servers_M_CFP_defection_desc_001=I know that you've been working for those Citizens for Prosperity fools. While some of my fellow Headhunters would take issue with that, I see an opportunity. \n\nSee, we need someone with access who can stroll into ~mission(Location|Address) and destroy the servers they have there. Not only would you be wiping out some pesky data for us, but you'd be earning yourself the opportunity to work with the real power in the system.\n\nTrust me, you won't regret it.\n\n-Stows out\n headhunters_sabotage_servers_M_CFP_defection_title_001=Clear Out Citizens for Prosperity Snitch Files headhunters_sabotage_servers_M_CFP_desc_001=Turns out those Citizens for Prosperity bastards have been gathering intel on us. They're going to try to cut us off from several revenue streams and bleed us dry. Can't let that happen. \n\nHead to ~mission(Location|Address) and destroy their data storage. \n\nThat should teach them not to stick their noses where they don't belong.\n\n-Stows out headhunters_sabotage_servers_M_CFP_title_001=Wipe Citizens for Prosperity Data Farm headhunters_sabotage_servers_VH_XT_desc_001=I'm so mad right now I can barely see straight. A Headhunter who I thought I could trust just went over to the XenoThreat. Yeah, aliens killed your family. Shit sucks, but you don't turn your back on your people. \n\nTo add insult to injury, the bastard gave XenoThreat a bunch of our intel. I have some other folks tracking the traitor down, but I need you to take care of wiping out the stolen data for me. It's being kept on servers at ~mission(Location|Address).\n\n-Stows out headhunters_sabotage_servers_VH_XT_title_001=Purge XenoThreat Servers hh_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_001=Headhunters need someone to take out a pack of kopions that've been giving our guys a hard time. Last saw the things at ~mission(Location|Address). There's some creds in it for you if you finish the job.\n\nStows out. hh_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_002=Got a bit of a problem. Some kopions interrupted a handoff yesterday and scared off the client. We lost out on a valuable deal. Headhunters have been using this place for years and this is the first time any of these things have given us trouble. \n\nHead to ~mission(Location|Address) and clear the place for us. \n\nStows out. hh_killanimals_e_derelictoutpostscaves_title_001=Deal with Kopions at ~mission(Location) hh_killanimals_e_derelictoutpostscaves_title_002=Creds for Kopion Kills at ~mission(Location) hh_killanimals_h_derelictoutpostscaves_desc_001=Huge swarm of kopions ran down one of our Clips the other day. Never found the body. Word is they ate the poor bastard. \n\nWe need someone to head to ~mission(Location|Address) and shoot every kopion they see. Don't stop ’til the assholes are all dead. \n\nWatch your back when you go in. If you can’t guess, these bastards are mean. If you get yourself killed, that's on you. \n\nStows out. hh_killanimals_h_derelictoutpostscaves_title_001=Butcher Kopion Pack at ~mission(Location) hh_killanimals_m_derelictoutpostscaves_desc_001=Bunch of kopions set up shop in Headhunter territory. Mean ones. Having to fight off wild animals every few hours is making it tough to do business. \n\nIf you get rid of them for us, you get paid. Do it however you want – as long as they end up dead. \n\nYou can find them at ~mission(Location|Address).\n\n-Stows hh_killanimals_m_derelictoutpostscaves_desc_002=The Chief has her eye on some prime territory for a smuggling drop point over at ~mission(Location|Address). Trouble is, it's swarming with kopions. Mean bastards, too. But hey, you got guns and they don’t. Clear them out for us and I’ll get you a decent payout.\n\nStows out. hh_killanimals_m_derelictoutpostscaves_title_001=Kill Kopions at ~mission(Location) hh_killanimals_m_derelictoutpostscaves_title_002=Big Payout for Kopion Kills at ~mission(Location) hh_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_desc_01=Those XenoThreat assholes ambushed one of our outposts. We eventually kicked their ass out of there but once the cowards knew they'd been beat, they took ~mission(TargetName) hostage as a Human shield. We let 'em go, because we don't betray our own like that, but we're not planning on letting this stand. \n\nWord is that they fled to their base at ~mission(Location|Address). We need someone to break in, find ~mission(TargetName|Last), and relay the info back to me. There's a lot of creds in it for you if you do the job right. \n\nKeep in mind this isn't their only outpost in the system. If they give you the slip, you may need to track them to another sector. \n\nStows out. hh_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_title_01=Track Down ~mission(TargetName) hh_missingperson_inv_e_criminalbase_desc_01=Sent ~mission(TargetName) out to check out a strange noise in one of our storehouses and haven't heard from them in a while. Turns out they got themselves kidnapped. We've got intel that says they're being held at ~mission(Location|Address), but we're not sure about the source. Need someone to swing by and make sure the info is legit. \n\nWhether it's good news or bad, there are some creds in it for you. \n\nStows out. hh_missingperson_inv_e_criminalbase_title_01=Track Down ~mission(TargetName) hh_missingperson_inv_e_faunacave_desc_01=A few days back I dispatched ~mission(TargetName|Last) to scope out a cave system for potential use as a storehouse. Haven't heard from them since. \n\nMy gut tells me they ran into trouble. The local wildlife isn't known for being friendly, and ~mission(TargetName|Last) isn't exactly known for being cautious. If you're in need of some creds, I'm offering some up for anyone who can get in there and figure out what happened. \n\nStows out. hh_missingperson_inv_e_faunacave_title_01=Track Down ~mission(TargetName) hh_missingperson_inv_m_criminalbase_desc_01=Last night, some no-name drifters threw down with our enforcers and ran when things got too hot. Didn't find out 'til they were long gone, but they made off with one of our Prospects when they split. Goes by the name of ~mission(TargetName). \n\nLast we saw, they were headed in the direction ~mission(Location|Address). We need someone to head there and track down our missing Prospect. \n\nIf you take any of them down while you're at it, all the better.\n\nStows out. hh_missingperson_inv_m_criminalbase_title_01=Find ~mission(TargetName|Last)\n hud_CSTM=CSM hud_H-FUEL=H-FUEL hud_Label_Aiming=GUNNERY hud_Label_Flight=FLIGHT hud_Label_HUD=HUD hud_Q-FUEL=Q-FUEL hud_R-ALT=R-ALT hud_VSI=VSI hud_enter_hostile_territory=Entering Hostile Territory - Caution Advised hud_leave_hostile_territory=Leaving Hostile Territory hud_mining_cargo_full,P=Full hud_scanning_jammed=Warning! A signal jammer is hampering radar functionality. interaction_condition_placeOnItemport_fuse_missingItem=Fuse Required interaction_condition_placeOnItemport_noMatchingItem=No Appropriate Item interaction_disable=Disable interaction_enable=Enable interaction_insert=Insert interaction_placeOnItemport_fuse_insert=Insert Fuse interaction_press=Press interaction_switch=Switch interaction_toggle=Toggle itemPort_port_NameJDrive,P=Jump Module item_DescANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Ball_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 5\n \nGive your Anvil F7C-M Super Hornet Mk II a boost in firepower with this bespoke ball turret able to equip two S3 ship weapons and eight S1 missiles. item_DescANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Ball_Turret_Bespoke=Manufacturer: Behring\nItem Type: Ball Turret\nSize: 5\n\nDesigned in conjunction with Anvil Aerospace for use on the F7C Hornet Mk II, this turret featuring a fully integrated gimbal mount to allow for adaptive targeting and is fitted with bespoke twin ballistic gatling guns. item_DescANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Ball_Turret_Single=Item Type: Turret\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 5\n \nGive your Anvil F7C-M Hornet Heartseeker Mk II a boost in firepower with this bespoke ball turret able to equip a S4 ship weapon. item_DescANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Nose_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 2\n \nThis nose turret was designed specifically for Anvil's F7C Hornet Mk II to allow for mounting two S2 weapons and precision target tracking. item_DescBEHR_BallisticGatling_Hornet_Bespoke=Manufacturer: Behring\nItem Type: Ballistic Gatling (x2)\nSize: 5\n\nThese twin ballistic gatling was designed in conjunction with Anvil Aerospace for use on the F7C Hornet Mk II and are intended to be gimbal mounted onto a ball turret for adaptive targeting. item_DescBEHR_Mount_Gimbal_BallisticGatling_Hornet_Bespoke=Manufacturer: Behring\nItem Type: Gimbal Mount\nSize: 5\n\nDesigned in conjunction with Anvil Aerospace for use on the F7C Hornet Mk II, this gimbal mount allows for adaptive targeting and is fitted with bespoke twin ballistic gatling guns. item_DescCarrack_Paint_Reward_Faction_CFP=Join the Citizens for Prosperity in their mission to bring peace to the frontier with this dark grey and burgandy livery featuring the group's signature logo. item_DescCarrack_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Be ready to battle in the untamed wilds with this green camo livery featuring the logo of the Frontier Fighters vigilante group. item_DescCarrack_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Show your loyalty to the Headhunters gang with this livery featuring their logo emblazoned on a dark grey hull accented with a vibrant purple. item_DescCarrack_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Let Humanity know you won't bow down to alien invaders with this XenoThreat livery featuring a muted teal with bright red accents. item_DescCarryable_2H_CY_plushy_coramor_1_a=Huggable, lovable, and thoroughly squashable, this red heart plushie will fill your heart with joy. With a firm but springy filling, this plush cushion consist of a synthetic leather casing dyed with a passionate scarlet coloring. item_DescCutter_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Pig=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Pig livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a pig. item_DescCutter_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Snake=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Snake livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a snake. item_DescCutter_Paint_Reward_Faction_CFP=Join the Citizens for Prosperity in their mission to bring peace to the frontier with this dark grey and burgandy livery featuring the group's signature logo. item_DescCutter_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Be ready to battle in the untamed wilds with this green camo livery featuring the logo of the Frontier Fighters vigilante group. item_DescCutter_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Show your loyalty to the Headhunters gang with this livery featuring their logo emblazoned on a dark grey hull accented with a vibrant purple. item_DescCutter_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Let Humanity know you won't bow down to alien invaders with this XenoThreat livery featuring a muted teal with bright red accents. item_DescFood_pickle=NDR: 12\nHEI: 03\n\nA pickled cucumber that has been fermented in a brine flavored with coriander seeds, dill, and garlic. item_DescFortune_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Pig=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Pig livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a pig. item_DescFortune_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Snake=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Snake livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a snake. item_DescFortune_Paint_Black_Orange=The deep contrast of the warm orange against the cold black of the Sunspot livery highlights the distinctive profile of the Fortune. item_DescFortune_Paint_Black_Tan=A subtle tan accent cuts through an otherwise all black appearance in the Fortune Reserve livery. item_DescFortune_Paint_Black_White=Black and white paints juxtapose each other across the Iceberg livery, with a sleek blue finish around the Fortune's more shapely areas. item_DescFortune_Paint_Blue_Gray=Oceanic blues drench the Hightide livery, with strong blacks and greys deepening the Fortune's impact further. item_DescFortune_Paint_Copper_Black=Make a lasting impression while sailing the stars in your Fortune with the Windfall livery's stunning copper finish. item_DescFortune_Paint_Green_Copper=A deep, earthen green dominates the Fortune Highlander livery, accompanied by a unique copper tinted cockpit. item_DescFortune_Paint_Yellow_White=The cool white of the Fortune Luminance livery are offset by metallic greys and bright dashes of yellow. item_DescFuse_standard=This safety device provides protection to relays and other power systems from excessive current. Once tripped, fuses need to be replaced before normal operation can resume. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_grey_red01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm / 900 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the S71, Gemini designed an ergonomic assault rifle ideal for mid-range engagements. Chambered with a smaller caliber round than other weapons in its class, the S71 has become popular among private military professionals for its sleek aesthetics and precise accuracy. The "Justified" edition features a cool grey and bright red highlights. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm / 900 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the S71, Gemini designed an ergonomic assault rifle ideal for mid-range engagements. Chambered with a smaller caliber round than other weapons in its class, the S71 has become popular among private military professionals for its sleek aesthetics and precise accuracy. Bold neon yellow and vivid blue combine to make the official Murray Cup Racing rifle stand out from the crowd. item_DescGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold with its purple accented styling, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. The "Justified" edition features a cool grey and bright red highlights. item_DescGuardian_Paint_Blue_Grey_Black=A bold blue and grey combination that bellows with the power of a storm, the Downpour livery demands attention. item_DescGuardian_Paint_Greyblue_Tan_Grey=Bold and adventurous, the Desert Dusk Guardian livery creates a gritty sense of sandblasted stone and darkened desert storms. item_DescGuardian_Paint_Red_Grey_White=Soar into the setting sun with this sharp collection of reds and whites in the Guardian Red Skies livery. item_DescGuardian_Paint_Tan_Grey_Gold=An austere blend of tan and grey offset by an imperial gold highlight brings a sense of authority to the Sovereign livery. item_DescGuardian_Paint_Tan_Grey_Silver=A new twist on a understated color combination, the silver of this palette adds a subtle majesty to the more earthen tans and greys of the Stormburst livery. item_DescGuardian_Paint_White_White_White=Featuring a dramatically stark all-white finish, the Whiteout livery highlights the powerful form of the Guardian. item_DescHornet_F7A_Mk2_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Hornet Mk II. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Bluegrey_Orange_Black=The dynamic Hornet Mk II deserves a livery to match. The Tigerveil livery consists of a steely blue with bold orange and subtle black highlights. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Grey_Grey_Blue=Primarily dark grey, the Fortitude livery uses vibrant blue highlights to accentuate the silhouette of the iconic Hornet Mk II. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Grey_Olive_Green=Featuring various shades of green, the Silva livery brings a bold and distinct look to the Hornet Mk II. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Heartseeker=Made for pilots whose true love is the thrill of a harrowing dogfight, the Heartseeker livery for the Hornet Mk II features a white base paint, red highlights, and a heart decal near the cockpit. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Olive_Green_Tan_Camo=Get in close for the kill with the Canopy Camo livery. It utilizes a digital camo pattern consisting of tan, olive, and green to help disguise the Hornet Mk II. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Silver_Bluesilver_Camo=The Shikari livery gives the Hornet Mk II a unique silver and blue camo design. item_DescHornet_F7CM_Mk2_Paint_Tan_Tan_Black=Bring to bear the incredible firepower of the Hornet Mk II in distinct style with the tan and black Quicksand livery. item_DescLightning_F8C_Paint_BIS2954=This purple and white 2954 Best in Show Livery celebrates the F8C Lightning winning the 2954 Ship Showdown. item_DescMRCK_S04_ANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Turret=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 4\nMissiles: 8xS1\n \nBespoke missile rack for the Anvil F7C-M Super Hornet Mk II that fires eight S1 missiles.\n item_DescPisces_Paint_Reward_Faction_CFP=Join the Citizens for Prosperity in their mission to bring peace to the frontier with this dark grey and burgandy livery featuring the group's signature logo. item_DescPisces_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Be ready to battle in the untamed wilds with this green camo livery featuring the logo of the Frontier Fighters vigilante group. item_DescPisces_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Show your loyalty to the Headhunters gang with this livery featuring their logo emblazoned on a dark grey hull accented with a vibrant purple. item_DescPisces_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Let Humanity know you won't bow down to alien invaders with this XenoThreat livery featuring a muted teal with bright red accents. item_DescPlayerDeco_DoubleBed_Flair_Coramor_a=With a luxurious bedspread featuring the iconic image of a spacesuit clad pilot that can be found on the Anvil Hornet Heartseeker, this opulent bed is framed by a red velvet, heart-shaped headboard that is sure to make every night a bit more pleasurable. item_DescPlayerDeco_Flair_Lunar_Envelope_Stand=Showcase your Red Festival envelopes with this beautiful display. This three-level stand is made with sustainably sourced mahogany and features a red quilted backing with fringe detailing and a golden trim. item_DescPlayerDeco_Seat_Barstool_Col_1_a=Popularized by famed furniture designer Aldean Baltazar, the iconic Baltazar Stool has seen little iteration in its design since its inception fifty years ago. item_DescPlayerDeco_Seat_Bench_2_Seat_Heart_1_a=Snuggle up this Coramor on this luxurious heart-shaped couch. Featuring a captivating crimson covering, the nano-woven fibers of this settee guarantee you'll stay comfortable all night long. item_DescSASU_Carryable_1H_CY_medical_canister_healing_1=Item Type: Container (Medical) \n\nThis sturdy container can be used to safely store and carry medical-grade supplies and devices. Built with shock-absorbing polycarbonate, its outer shell was designed to protect the contents in the event of sudden impacts. item_DescZeus_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish metallic pink and black look for your Zeus. item_DescZeus_Paint_Reward_Faction_CFP=Join the Citizens for Prosperity in their mission to bring peace to the frontier with this dark grey and burgandy livery featuring the group's signature logo. item_DescZeus_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Be ready to battle in the untamed wilds with this green camo livery featuring the logo of the Frontier Fighters vigilante group. item_DescZeus_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Show your loyalty to the Headhunters gang with this livery featuring their logo emblazoned on a dark grey hull accented with a vibrant purple. item_DescZeus_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Let Humanity know you won't bow down to alien invaders with this XenoThreat livery featuring a muted teal with bright red accents. item_Desc_srvl_helmet_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\n\nRemind your enemies that death is coming with the Deadhead helmet. In place of a visor, the ghastly visage of a Human skull, lit from within by an infernal glow, is sure to send any opponent running. item_Descflair_Pot_Col_Medium_1_Flair_a=Inspired by traditional sand nomad pottery, the desert hues of this plant pot are evocative of the immense dunes of Leir III. item_Descflair_Vase_Col_Large_1_Flair_a=With subtle etched patterns and a brushed bronze finish, this artisanal vase emulates the original Mya vases used to store water during the planet's dry seasons. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_pink_cian01=Manufacturer: Gemini \nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 25\nRate Of Fire: 1200 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nThe LH86 from Gemini is a compact kinetic handgun designed for personal defense and close-quarter combat. A keen eye on ergonomics and balance coupled with hardy construction makes this pistol a natural fit for any shooter in any number of hostile conditions. The LH86 also comes with Tritium low-light sight and a twenty-five round magazine. Inspired by Team Takahashi racers and their Star Kitten mascot, this special edition pistol is primarily pink with teal highlights. item_Descgmni_pistol_ballistic_01_red_black01=Manufacturer: Gemini \nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 25\nRate Of Fire: 1200 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe LH86 from Gemini is a compact kinetic handgun designed for personal defense and close-quarter combat. A keen eye on ergonomics and balance coupled with hardy construction makes this pistol a natural fit for any shooter in any number of hostile conditions. The LH86 also comes with Tritium low-light sight and a twenty-five round magazine. The "Righteous" edition features a bold red paint perfect for showing your dedication to the fight. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_red_black01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 18\nRate Of Fire: 120 rpm / 60 rpm\nEffective Range: 15 m / 35 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe R97 combines sleek design and stopping power for an elegant and effective close quarters weapon. This ballistic shotgun from Gemini features two distinct fire modes — a semi-auto wide spread mode ideal for dealing quick damage and a focused mode that offers increased range at the expense of some power. This combat flexibility has made the R97 a popular personal defense weapon across the Empire. The "Righteous" edition features a bold red paint perfect for showing your dedication to the fight. item_Descgmni_smg_ballistic_01_blue_white01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum target saturation to ensure that any engagement ends quick. Created to honor the Origin Racing team, this SMG is primarily white with black and blue highlights. item_Descgrin_salvage_01_mag=Item Type: Battery\n\nThis replacement battery powers Greycat's Cambrio salvage and repair tool, allowing your work to continue unabated. item_Descksar_pistol_ballistic_01_yellow_black01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 6\nRate Of Fire: 180 rpm \nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nOften called the Kastak Arms "hand cannon," the Coda can end an engagement with a single .50 caliber round, although the substantial power can make the Coda's recoil hard to handle. Considering its limited magazine size and substantial kick, sustained fire is discouraged in favor of more accurate single shots. A sleek black and shocking green color palette give the "Big Boss" edition its signature look. item_Descksar_rifle_energy_01_cian_black01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 35\nRate Of Fire: 500 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Karna is a classic Kastak Arms plasma assault rifle. This mid-range mauler features charged and full-auto fire modes to allow for quick and easy situational adjustments. Besides its renowned firepower, the Karna's rugged looks and reliability have made it one of Kastak Arms' most popular weapons. An outrageous combination of black, cyan, and purple makes the "Rager" edition an extra good time. item_Descksar_shotgun_energy_01_black_purple01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 12\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 20 m\n\nThis semi-automatic electric shotgun from Kastak Arms delivers high-impact plasma blasts ideal for close combat. The Voyager edition upgrades the look with a checked metallic finish offset with blue highlights. An outrageous combination of black, cyan, and purple makes the "Rager" edition an extra good time. item_Descksar_smg_energy_01_black_green01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nThe Custodian SMG from Kastak Arms focuses on a high rate of fire over damage and accuracy making it an ideal choice for sweeping through tight environments and close quarters combat. This sleek black and shocking green color palette give the "Big Boss" edition its signature look. item_NameANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Ball_Turret=Anvil F7C-M Mk II Ball Turret item_NameANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Ball_Turret_Bespoke=TMSB-5 Ball Turret item_NameANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Ball_Turret_Single=Anvil F7C-M Hrtskr. Mk II Ball Turret item_NameANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Nose_Turret=Anvil Hornet Mk II S2 Nose Turret item_NameBEHR_BallisticGatling_Hornet_Bespoke=TMSB-5 Gatling item_NameBEHR_Mount_Gimbal_BallisticGatling_Hornet_Bespoke=TMSB-5 Gimbal Mount item_NameCarrack_Paint_Reward_Faction_CFP=Carrack Citizens for Prosperity Garnet Livery item_NameCarrack_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Carrack Frontier Fighters Camo Livery item_NameCarrack_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Carrack Headhunters Trauma Livery item_NameCarrack_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Carrack XenoThreat Purge Livery item_NameCarryable_2H_CY_plushy_coramor_1_a=Red Heart Plushie item_NameCutter_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Pig=Cutter 2955 Auspicious Red Pig Livery item_NameCutter_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Snake=Cutter 2955 Auspicious Red Snake Livery item_NameCutter_Paint_Reward_Faction_CFP=Cutter Citizens for Prosperity Garnet Livery item_NameCutter_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Cutter Frontier Fighters Camo Livery item_NameCutter_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Cutter Headhunters Trauma Livery item_NameCutter_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Cutter XenoThreat Purge Livery item_NameFood_pickle=Pickle item_NameFortune_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Pig=Fortune 2955 Auspicious Red Pig Livery item_NameFortune_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Snake=Fortune 2955 Auspicious Red Snake Livery item_NameFortune_Paint_Black_Orange=Fortune Sunspot Livery item_NameFortune_Paint_Black_Tan=Fortune Reserve Livery item_NameFortune_Paint_Black_White=Fortune Iceberg Livery item_NameFortune_Paint_Blue_Gray=Fortune Hightide Livery item_NameFortune_Paint_Copper_Black=Fortune Windfall Livery item_NameFortune_Paint_Green_Copper=Fortune Highlander Livery item_NameFortune_Paint_Yellow_White=Fortune Luminance Livery item_NameFuse_standard=Fuse item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_grey_red01=S71 "Justified" Rifle item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_grey_red01_short=S71 JST Rifle item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01=S71 "Murray Cup Racing" Rifle item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01_short=S71 MCR Rifle item_NameGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01=C54 "Justified" SMG item_NameGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01_short=C54 JST SMG item_NameGuardian_Paint_Blue_Grey_Black=Guardian Downpour Livery item_NameGuardian_Paint_Greyblue_Tan_Grey=Guardian Desert Dusk Livery item_NameGuardian_Paint_Red_Grey_White=Guardian Red Skies Livery item_NameGuardian_Paint_Tan_Grey_Gold=Guardian Sovereign Livery item_NameGuardian_Paint_Tan_Grey_Silver=Guardian Stormburst Livery item_NameGuardian_Paint_White_White_White=Guardian Whiteout Livery item_NameHornet_F7A_Mk2_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Hornet Mk II Lovestruck Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Bluegrey_Orange_Black=Hornet Mk II Tigerveil Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Grey_Grey_Blue=Hornet Mk II Fortitude Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Grey_Olive_Green=Hornet Mk II Silva Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Heartseeker=Hornet Mk II Heartseeker Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Olive_Green_Tan_Camo=Hornet Mk II Canopy Camo Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Silver_Bluesilver_Camo=Hornet Mk II Shikari Livery item_NameHornet_F7CM_Mk2_Paint_Tan_Tan_Black=Hornet Mk II Quicksand Livery item_NameMRCK_S04_ANVL_Hornet_F7CM_Mk2_Turret=Anvil F7C-M Mk II Missile Rack item_NamePisces_Paint_Reward_Faction_CFP=Pisces Citizens for Prosperity Garnet Livery item_NamePisces_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Pisces Frontier Fighters Camo Livery item_NamePisces_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Pisces Headhunters Trauma Livery item_NamePisces_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Pisces XenoThreat Purge Livery item_NamePlayerDeco_DoubleBed_Flair_Coramor_a=Heartseeker Double Bed item_NamePlayerDeco_Flair_Lunar_Envelope_Stand=Red Festival Envelope Display item_NamePlayerDeco_Seat_Barstool_Col_1_a=Baltazar Stool item_NamePlayerDeco_Seat_Bench_2_Seat_Heart_1_a=Coramor '55 Loveseat item_NameSASU_Carryable_1H_CY_medical_canister_healing_1=C-71 Medical Case item_NameZeus_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Zeus Lovestruck Livery item_NameZeus_Paint_Reward_Faction_CFP=Zeus Citizens for Prosperity Garnet Livery item_NameZeus_Paint_Reward_Faction_FrontierFighters=Zeus Frontier Fighters Camo Livery item_NameZeus_Paint_Reward_Faction_Headhunters=Zeus Headhunters Trauma Livery item_NameZeus_Paint_Reward_Faction_XenoThreat=Zeus XenoThreat Purge Livery item_Name_987_shirt_04_02_01=Tempus Tank Horizon item_Name_alb_jacket_04_02_01=Loscha Work Vest Horizon item_Name_alb_jacket_05_02_01=Marshal Sleeveless Vest Horizon item_Name_alb_pants_02_02_01=Slickdry Waders Horizon item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_02_01=ADP-mk4 Arms Big Boss item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_03_xenothreat=ADP-mk4 Arms Righteous item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_04_xenothreat=ADP-mk4 Arms Justified item_Name_cds_armor_heavy_core_01_02_01=ADP-mk4 Core Big Boss item_Name_cds_armor_heavy_core_02_03_xenothreat=ADP-mk4 Core Righteous item_Name_cds_armor_heavy_core_02_04_xenothreat=ADP-mk4 Core Justified item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_02_01=ADP-mk4 Helmet Big Boss item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_03_xenothreat=ADP-mk4 Helmet Righteous item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_04_xenothreat=ADP-mk4 Core Justified item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_02_01=ADP-mk4 Legs Big Boss item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_03_xenothreat=ADP-mk4 Legs Rigteous item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_04_xenothreat=ADP-mk4 Core Justified item_Name_cds_combat_light_arms_03_02_xenothreat=FBL-8a Arms Righteous item_Name_cds_combat_light_arms_03_03_xenothreat=FBL-8a Arms Justified item_Name_cds_combat_light_core_03_02_xenothreat=FBL-8a Core Righteous item_Name_cds_combat_light_core_03_03_xenothreat=FBL-8a Core Justified item_Name_cds_combat_light_helmet_03_02_xenothreat=FBL-8a Helmet Righteous item_Name_cds_combat_light_helmet_03_03_xenothreat=FBL-8a Helmet Justified item_Name_cds_combat_light_legs_03_02_xenothreat=FBL-8a Legs Righteous item_Name_cds_combat_light_legs_03_03_xenothreat=FBL-8a Legs Justified item_Name_cds_combat_medium_arms_03_02_xenothreat=ORC-mkX Arms Righteous item_Name_cds_combat_medium_arms_03_03_xenothreat=ORC-mkX Arms Justified item_Name_cds_combat_medium_core_03_02_xenothreat=ORC-mkX Core Righteous item_Name_cds_combat_medium_core_03_03_xenothreat=ORC-mkX Core Justified item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_02_xenothreat=ORC-mkX Helmet Righteous item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_03_xenothreat=ORC-mkX Helmet Justified item_Name_cds_combat_medium_legs_03_02_xenothreat=ORC-mkX Legs Righteous item_Name_cds_combat_medium_legs_03_03_xenothreat=ORC-mkX Legs Justified item_Name_dmc_pants_07_02_01=Frontier 11 Classic Horizon item_Name_gys_jacket_stl01_01_01=Carnifex Core Windfall item_Name_gys_jacket_stl01_02_01=Carnifex Armor Lucky Break item_Name_gys_pants_stl01_01_01=Carnifex Pants Windfall item_Name_gys_pants_stl01_02_01=Carnifex Pants Lucky Break item_Name_gys_undersuit_01_01_05=Deep-Space Undersuit Lucky Break item_Name_gys_undersuit_01_01_16=Deep-Space Undersuit Windfall item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_08_01=Lynx Core Rager item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_08_01=Oracle Helmet Rager item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_08_01=Lynx Legs Rager item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_03_01=Inquisitor Arms Rager item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_03_01=Inquisitor Core Rager item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_03_01=Morningstar Helmet Rager item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_03_01=Inquisitor Legs Rager item_Name_scu_jacket_07_02_01=ToolSafe Vest Horizon item_Name_scu_pants_05_02_01=DuraWork Pants Horizon item_Name_srvl_helmet_01_01_01=Deadhead Helmet item_Name_srvl_helmet_01_01_02=Deadhead Helmet Dust item_Name_srvl_helmet_01_06_01=Deadhead Helmet Windfall item_Name_srvl_helmet_01_07_01=Deadhead Helmet Lucky Break item_Nameflair_Pot_Col_Medium_1_Flair_a=Sand Nomad Plant Pot item_Nameflair_Vase_Col_Large_1_Flair_a=Bronze Mya Vase item_Namegmni_pistol_ballistic_01_pink_cian01=LH86 "Takahashi Racing" Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_pink_cian01_short=LH86 TR Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_red_black01=LH86 "Righteous" Pistol item_Namegmni_pistol_ballistic_01_red_black01_short=LH86 RGHT Pistol item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_red_black01=R97 "Righteous" Shotgun item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_red_black01_short=R97 RGHT Shotgun item_Namegmni_smg_ballistic_01_blue_white01=C54 "Origin Racing" SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_blue_white01_short=C54 OR SMG item_Namegrin_salvage_01_mag=Cambrio SRT Battery item_Nameksar_pistol_ballistic_01_yellow_black01=Coda "Big Boss" Pistol item_Nameksar_pistol_ballistic_01_yellow_black01_short=Coda BB Pistol item_Nameksar_rifle_energy_01_cian_black01=Karna "Rager" Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_cian_black01_short=Karna RGR Rifle item_Nameksar_shotgun_energy_01_black_purple01=Devastator "Rager" Shotgun item_Nameksar_shotgun_energy_01_black_purple01_short=Devastator RGR SG item_Nameksar_smg_energy_01_black_green01=Custodian "Big Boss" SMG item_Nameksar_smg_energy_01_black_green01_short=Custodian BB SMG item_TypeJumpDrive,P=Jump Module item_descCarryable_1H_CY_cable_bundle_1_b=A coiling loop of broken cables, serving no particular purpose. item_descCarryable_1H_SQ_cable_bundle_1_a=A small bundle of electronic cables, damaged beyond use. item_descCarryable_1H_SQ_scrap_bearing_1_a=A circular piece of worn metal, most likely an old bearing. item_descCarryable_1H_SQ_scrap_metal_1_a=A discarded piece of machinery that no longer serves a purpose. item_desc_ContestedZone_Keycard_Security=This single-use keycard unlocks Security Access doors aboard Pyrotechnic Amalgamated stations. item_desc_ContestedZone_Keycard_Supervisor=This single-use keycard unlocks Supervisor Access doors aboard Pyrotechnic Amalgamated stations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_01=This discrete core hangar system comp-board is coded with executive access protocol operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_02=This discrete core hangar system comp-board is coded with security encryption operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_03=This discrete core hangar system comp-board is coded with vehicle management operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_04=This discrete core hangar system comp-board is coded with power processing operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_05=This discrete core hangar system comp-board is coded with orbital positioning operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_06=This discrete core hangar system comp-board is coded with communication operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_07=This discrete core hangar system comp-board is coded with engineering maintenance operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_08=This discrete core hangar system comp-board is coded with administration operations. item_desc_ExecHangar_CompBoard_09=This discrete core hangar system comp-board is coded with atmospheric filtration operations. item_desc_GhostArena_Keycard_01=The best rewards are worth fighting for! item_desc_GhostArena_Keycard_02=The best rewards are worth fighting for! item_desc_GhostArena_Keycard_03=The best rewards are worth fighting for! item_descarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=Manufacturer: ArmaMod\nType: Ballistic Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nAim Recoil: +35%\nVisual Recoil: -30%\nRecoil Time: -33%\nFire Rate: +12.5%\n\nMaintain accuracy by countering muzzle rise with the Sion Compensator1. ArmaMod's expertly designed S1 barrel attachment efficiently expels gasses to keep every shot on target. This "Tweaker" version has been unofficially modified for a faster fire rate. item_descarma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=Manufacturer: ArmaMod\nType: Ballistic Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nAim Time: +25%\nSpread: +25%\nAim Recoil: -35%\nVisual Recoil: -50%\nDamage: -10%\n\nMaintain accuracy by countering muzzle rise with the Sion Compensator2. ArmaMod's expertly designed S2 barrel attachment efficiently expels gasses to keep every shot on target. This "Tweaker" version has been unofficially modified for a smoother firing experience. item_descarma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=Manufacturer: ArmaMod\nType: Energy Stabilizer\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nHeat: -80%\nAim Recoil: +40%\nVisual Recoil: -15%\nDamage: +12.5%\nAmmo Consumption: +100%\n\nArmaMod designed the Emod Stabilizer2 attachment to improve heat distribution and visual stability allowing for a more precise shot. This "Tweaker" version has been unofficially modified to do more damage at the cost of expending more energy. item_namarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=Sion "Tweaker" Compensator1 item_nameCarryable_1H_CY_cable_bundle_1_b=Scrap Cable Coil item_nameCarryable_1H_SQ_cable_bundle_1_a=Scrap Cable Bundle item_nameCarryable_1H_SQ_scrap_bearing_1_a=Scrap Bearing item_nameCarryable_1H_SQ_scrap_metal_1_a=Scrap Valve item_name_ContestedZone_Keycard_Security=PYAM Security Keycard item_name_ContestedZone_Keycard_Supervisor=PYAM Supervisor Keycard item_name_ExecHangar_CompBoard_01=DCHS-01 Executive Access Protocols Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_01_short=DCHS-01 item_name_ExecHangar_CompBoard_02=DCHS-02 Security Encryption Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_02_short=DCHS-02 item_name_ExecHangar_CompBoard_03=DCHS-03 Vehicle Management Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_03_short=DCHS-03 item_name_ExecHangar_CompBoard_04=DCHS-04 Power Processing Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_04_short=DCHS-04 item_name_ExecHangar_CompBoard_05=DCHS-05 Orbital Positioning Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_05_short=DCHS-05 item_name_ExecHangar_CompBoard_06=DCHS-06 Communication Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_06_short=DCHS-06 item_name_ExecHangar_CompBoard_07=DCHS-07 Engineering Maintenance Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_07_short=DCHS-07 item_name_ExecHangar_CompBoard_08=DCHS-08 Administration Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_08_short=DCHS-08 item_name_ExecHangar_CompBoard_09=DCHS-09 Atmospheric Filtration Comp-Board item_name_ExecHangar_CompBoard_09_short=DCHS-09 item_name_GhostArena_Keycard_01=Last Resort Keycard item_name_GhostArena_Keycard_02=Crypt Keycard item_name_GhostArena_Keycard_03=Wasteland Keycard item_namearma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=Sion "Tweaker" Compensator2 item_namearma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=Emod "Tweaker" Stabilizer2 item_qt_drive_jump_module_required=Jump Module Required itemdispenser_print_item=Activate itemdispenser_printing,P=Printing... itemdispenser_resetting,P=Resetting... itemdispenser_restocking,P=Restocking... items_commodities_amiantpod=Amiant Pod items_commodities_amiantpod_desc=Harvested from the amiant tree, the fibrous husks of these seed pods are used to make heat resistant textiles. Once removed, the husks must first be soaked in a chemical solution before the fibers can be separated out. items_commodities_flareweedstalk=Flareweed Stalk items_commodities_flareweedstalk_desc=Flareweed is a hearty plant that can survive in harsh environments. With a natural ability to filter out harmful elements from its water supply, flareweed stalks are frequently harvested to be used in filtration systems. items_commodities_quasigrazeregg=Desert Quasi Grazer Egg items_commodities_quasigrazeregg_boreal=Boreal Quasi Grazer Egg items_commodities_quasigrazeregg_desc=A gourmet egg that is renowned for its complex flavor, it is always in demand from restauranteurs and gourmands alike. The flavor of the egg can vary depending on diet and environment. After the eggs are laid, their shells chemically bond to specialized pouches located on the Quasi grazer's belly, where they are carried until they hatch. items_commodities_quasigrazeregg_grassland=Grassland Quasi Grazer Egg items_commodities_quasigrazeregg_jungle=Jungle Quasi Grazer Egg items_commodities_quasigrazeregg_tundra=Tundra Quasi Grazer Egg items_commodities_quasigrazertongue=Quasi Grazer Tongue items_commodities_quasigrazertongue_desc=The tundra Quasi grazer has evolved a long coat and insulating fat reserves that allow it to stay warm at arctic-level temperatures. The animal's tongue is especially renowned for the fat it contains, which can be rendered into a lubricant that remains fluid in extreme cold. items_commodities_special_lunar_envelope_1_pig_a=Year of the Pig Envelope items_commodities_special_lunar_envelope_1_pig_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Pig. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. items_commodities_stonebugshell=Stone Bug Shell items_commodities_stonebugshell_desc=Known to curl into a tight ball when threatened, the stone bug is sought after for its tough shell, which can be removed and used as a durable material that has even been utilized in certain armor composites. items_commodities_ventslug=Vent Slug items_commodities_ventslug_desc=NDR: 19\nHEI: 05\nEffects: Toxic, Cognitive Impairing\n\nThese slugs live in moist environments and eat mold that grows there. They can frequently be found inside and near life support vents where condensation can accumulate and are often brought aboard stations to help keep systems clean. Can be consumed, but they often can be mildly toxic to Humans owing to their diet. \n items_commodities_wuotanseed=Wuotan Seed items_commodities_wuotanseed_desc=Harvested from the wuotan plant, these seed pods become bioluminescent when ripe to draw attention and encourage their spread. They are often collected to utilize as a natural light source. jump_drive_operation=Current Operation: jump_drive_operation_engaging=Engaging Jump Drive jump_drive_operation_entering_tunnel=Entering Jump Tunnel jump_drive_operation_exiting=Exiting Jump Tunnel jump_drive_operation_idle=Idle jump_drive_operation_opening,P=Jump Point Opening jump_drive_operation_traversing=Traversing Jump Tunnel jump_drive_status_activate_jump_point=Activate Jump Point jump_drive_status_align=Align with Jump Point jump_drive_status_align_to_tune=Align To Jump Point jump_drive_status_aligning=Aligning with Jump Point jump_drive_status_approach=Approach jump_drive_status_approaching_opposite_side=Approaching from Wrong Direction jump_drive_status_checkspassed=Entry Requirements Met jump_drive_status_departure_time=Departure Time jump_drive_status_detuning=Detuning... Align to Jump Point jump_drive_status_engaged=Engaged jump_drive_status_failing=Jump Failing jump_drive_status_forfeiting_position=Forfeiting Position jump_drive_status_jump_point_closing=Jump Point Closing jump_drive_status_label=Jump Drive jump_drive_status_lookat=Look At Jump Point jump_drive_status_not_enough_fuel=Not Enough Quantum Fuel jump_drive_status_obstructed=Obstructed jump_drive_status_offline=Offline jump_drive_status_online=Online jump_drive_status_position_in_queue_lost=Position In Queue Lost jump_drive_status_queue_position=Queue Position jump_drive_status_requirements_failed=Entry Requirements Failed jump_drive_status_requirements_met=Entry Requirements Met. Now Tuning jump_drive_status_ships=Ships jump_drive_status_shutting_down=Shutting Down jump_drive_status_size_large=L jump_drive_status_size_medium=M jump_drive_status_size_mismatch=Size Mismatch jump_drive_status_size_small=S jump_drive_status_size_tiny=XXS jump_drive_status_size_xlarge=XL jump_drive_status_size_xsmall=XS jump_drive_status_starting=Booting Up jump_drive_status_transiting=Transiting Jump Point jump_drive_status_tuning=Tuning jump_drive_status_tuning_completed=Tuning Completed jump_drive_status_tuning_jump_point_open=Tuning - Jump Point Open jump_drive_status_tuning_jump_point_opening=Tuning - Jump Point Opening jump_drive_status_wait_for_open=Wait for Jump Point to Open jump_drive_tuning_ratio=Tuning Ratio: jump_point_label_angle=Angle: jump_point_required_fuel=Required Quantum Fuel: jump_point_size_check=Size Check: jump_point_status_access_denied=Access Denied jump_point_status_access_granted=Access Granted jump_point_status_access_requested=Access Requested jump_point_status_closing=Closing jump_point_status_detected=Jump Point Detected jump_point_status_label=Jump Tunnel: jump_point_status_not_detected=Not Detected jump_point_status_open=Open kiosk_Used_Ship_Shop=Buy_&_Fly mission_location_pyro_0002=Windfall mission_location_pyro_0002a=Windfall on Pyro III mission_location_pyro_064,P=Carver's Ridge mission_location_pyro_064a,P=Carver's Ridge on Pyro III mission_location_pyro_065=Stonetree mission_location_pyro_065a=Stonetree on Pyro VI mission_location_pyro_066=Scraper's Turn mission_location_pyro_066a=Scraper's Turn on Pyro VI mission_location_pyro_067=Stag's Rut mission_location_pyro_067a=Stag's Rut on Pyro I mission_location_pyro_068=Arid Reach mission_location_pyro_068a=Arid Reach on Pyro II mission_location_pyro_069=Ostler's Claim mission_location_pyro_069a=Ostler's Claim on Pyro II mission_location_pyro_070=Frigid Knot mission_location_pyro_070a=Frigid Knot on Pyro III mission_location_pyro_071=Fallow Field mission_location_pyro_071a=Fallow Field on Pyro IV mission_location_pyro_072=Sacren's Plot mission_location_pyro_072a=Sacren's Plot on Pyro IV mission_location_pyro_073=Kabir's Post mission_location_pyro_073a=Kabir's Post on Pyro 5a mission_location_pyro_074=Rough Landing mission_location_pyro_074a=Rough Landing on Pyro VI mission_location_pyro_075=Bullock's Reach mission_location_pyro_075a=Bullock's Reach on Pyro VI mission_location_pyro_076=Last Landings mission_location_pyro_076a=Last Landings on Pyro VI mission_location_pyro_077=Blackrock Exchange mission_location_pyro_077a=Blackrock Exchange on Pyro VI mission_location_pyro_078=Canard View mission_location_pyro_078a=Canard View on Pyro VI mission_location_pyro_079=Kinder Plots mission_location_pyro_079a=Kinder Plots on Pyro VI mission_location_pyro_080=Supply Gap mission_location_pyro_080a=Supply Gap on Pyro VI mission_location_pyro_081=Prophet's Peak mission_location_pyro_081a=Prophet's Peak on Pyro 5c mission_location_pyro_082=Seer's Canyon mission_location_pyro_082a=Seer's Canyon on Pyro 5b mission_location_pyro_083=Ashland mission_location_pyro_083a=Ashland on Pyro 5a mission_location_pyro_084=Chawla's Beach mission_location_pyro_084a=Chawla's Beach on Pyro IV mission_location_pyro_085=Goner's Deal mission_location_pyro_085a=Goner's Deal on Pyro IV mission_location_pyro_086=Narena's Rest mission_location_pyro_086a=Narena's Rest on Pyro III mission_location_pyro_087=PYAM-FARSTAT-1-2 Clinic mission_location_pyro_087a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_088=PYAM-FARSTAT-1-3 Clinic mission_location_pyro_088a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_089=PYAM-FARSTAT-1-5 Clinic mission_location_pyro_089a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_090=PYAM-FARSTAT-2-0 Clinic mission_location_pyro_090a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_091=PYAM-FARSTAT-2-3 Clinic mission_location_pyro_091a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_092=Checkmate Clinic mission_location_pyro_092a=the clinic inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_093=Orbituary Clinic mission_location_pyro_093a=the clinic inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_094=Starlight Service Station Clinic mission_location_pyro_094a=the clinic inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_095=Patch City Clinic mission_location_pyro_095a=the clinic inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_096=PYAM-FARSTAT-3-5 Clinic mission_location_pyro_096a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_097=PYAM-FARSTAT-5-1 Clinic mission_location_pyro_097a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_098=Gaslight Clinic mission_location_pyro_098a=the clinic inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_099=PYAM-FARSTAT-5-3 Clinic mission_location_pyro_099a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_100=Rod's Fuel 'N Supplies Clinic mission_location_pyro_100a=the clinic inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_101=Rat's Nest Clinic mission_location_pyro_101a=the clinic inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_102=PYAM-FARSTAT-6-2 Clinic mission_location_pyro_102a=the clinic inside PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_103=Endgame Clinic mission_location_pyro_103a=the clinic inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_104=Dudley & Daughters Clinic mission_location_pyro_104a=the clinic inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_105=Megumi Refueling Clinic mission_location_pyro_105a=the clinic inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_106=Ruin Station Clinic mission_location_pyro_106a=the clinic inside Ruin Station above Pyro VI mission_location_pyro_107=PYAM-FARSTAT-1-2 Entrance mission_location_pyro_107a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_108=PYAM-FARSTAT-1-3 Entrance mission_location_pyro_108a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_109=PYAM-FARSTAT-1-5 Entrance mission_location_pyro_109a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_110=PYAM-FARSTAT-2-0 Entrance mission_location_pyro_110a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_111=PYAM-FARSTAT-2-3 Entrance mission_location_pyro_111a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_112=Checkmate Entrance mission_location_pyro_112a=the entrance inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_113=Orbituary Entrance mission_location_pyro_113a=the entrance inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_114=Starlight Service Station Entrance mission_location_pyro_114a=the entrance inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_115=Patch City Entrance mission_location_pyro_115a=the entrance inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_116=PYAM-FARSTAT-3-5 Entrance mission_location_pyro_116a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_117=PYAM-FARSTAT-5-1 Entrance mission_location_pyro_117a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_118=Gaslight Entrance mission_location_pyro_118a=the entrance inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_119=PYAM-FARSTAT-5-3 Entrance mission_location_pyro_119a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_120=Rod's Fuel 'N Supplies Entrance mission_location_pyro_120a=the entrance inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_121=Rat's Nest Entrance mission_location_pyro_121a=the entrance inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_122=PYAM-FARSTAT-6-2 Entrance mission_location_pyro_122a=the entrance inside PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_123=Endgame Entrance mission_location_pyro_123a=the entrance inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_124=Dudley & Daughters Entrance mission_location_pyro_124a=the entrance inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_125=Megumi Refueling Entrance mission_location_pyro_125a=the entrance inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_126=Ruin Station Entrance mission_location_pyro_126a=the entrance inside Ruin Station above Pyro VI mission_location_pyro_127=PYAM-FARSTAT-1-2 Habs mission_location_pyro_127a=the habs inside PYAM-FARSTAT-1-2 at the L2 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_128=PYAM-FARSTAT-1-3 Habs mission_location_pyro_128a=the habs inside PYAM-FARSTAT-1-3 at the L3 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_129=PYAM-FARSTAT-1-5 Habs mission_location_pyro_129a=the habs inside PYAM-FARSTAT-1-5 at the L5 Lagrange of Pyro I mission_location_pyro_130=PYAM-FARSTAT-2-0 Habs mission_location_pyro_130a=the habs inside PYAM-FARSTAT-2-0 above Pyro II mission_location_pyro_131=PYAM-FARSTAT-2-3 Habs mission_location_pyro_131a=the habs inside PYAM-FARSTAT-2-3 at the L3 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_132=Checkmate Habs mission_location_pyro_132a=the habs inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_133=Orbituary Habs mission_location_pyro_133a=the habs inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_134=Starlight Service Station Habs mission_location_pyro_134a=the habs inside Starlight Service Station at the L1 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_135=Patch City Habs mission_location_pyro_135a=the habs inside Patch City at the L3 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_136=PYAM-FARSTAT-3-5 Habs mission_location_pyro_136a=the habs inside PYAM-FARSTAT-3-5 at the L5 Lagrange of Pyro III mission_location_pyro_137=PYAM-FARSTAT-5-1 Habs mission_location_pyro_137a=the habs inside PYAM-FARSTAT-5-1 at the L1 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_138=Gaslight Habs mission_location_pyro_138a=the habs inside Gaslight at the L2 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_139=PYAM-FARSTAT-5-3 Habs mission_location_pyro_139a=the habs inside PYAM-FARSTAT-5-3 at the L3 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_140=Rod's Fuel 'N Supplies Habs mission_location_pyro_140a=the habs inside Rod's Fuel 'N Supplies at the L4 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_141=Rat's Nest Habs mission_location_pyro_141a=the habs inside Rat's Nest at the L5 Lagrange of Pyro V mission_location_pyro_142=PYAM-FARSTAT-6-2 Habs mission_location_pyro_142a=the habs inside PYAM-FARSTAT-6-2 at the L2 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_143=Endgame Habs mission_location_pyro_143a=the habs inside Endgame at the L3 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_144=Dudley & Daughters Habs mission_location_pyro_144a=the habs inside Dudley & Daughters at the L4 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_145=Megumi Refueling Habs mission_location_pyro_145a=the habs inside Megumi Refueling at the L5 Lagrange of Pyro VI mission_location_pyro_146=Ruin Station Habs mission_location_pyro_146a=the habs inside Ruin Station above Pyro VI mission_location_pyro_147=Checkmate Refinery mission_location_pyro_147a=the refinery inside Checkmate at the L4 Lagrange of Pyro II mission_location_pyro_148=Orbituary Refinery mission_location_pyro_148a=the refinery inside Orbituary above Pyro III mission_location_pyro_149=Ruin Station Refinery mission_location_pyro_149a=the refinery inside Ruin Station above Pyro VI mission_location_pyro_150=Pyro IV Abandoned Outpost mission_location_pyro_150a=an abandoned outpost on Pyro IV mission_location_pyro_151=Pyro V Abandoned Outpost mission_location_pyro_151a=an abandoned outpost on Pyro V mission_location_pyro_152=Pyro VI Abandoned Outpost mission_location_pyro_152a=an abandoned outpost on Pyro VI mission_location_pyro_153=Pyro 5a Abandoned Outpost mission_location_pyro_153a=an abandoned outpost on Pyro 5a mission_location_pyro_154=Pyro 5b Abandoned Outpost mission_location_pyro_154a=an abandoned outpost on Pyro 5b mission_location_pyro_155=Pyro 5c Abandoned Outpost mission_location_pyro_155a=an abandoned outpost on Pyro 5c mission_location_pyro_156=Pyro 5d Abandoned Outpost mission_location_pyro_156a=an abandoned outpost on Pyro 5d mission_location_pyro_157=Pyro 5e Abandoned Outpost mission_location_pyro_157a=an abandoned outpost on Pyro 5e mission_location_pyro_158=Pyro 5f Abandoned Outpost mission_location_pyro_158a=an abandoned outpost on Pyro 5f mission_location_stanton_842=Smokestack mission_location_stanton_842a=Smokestack on Arial mission_location_stanton_843=Coven mission_location_stanton_843a=Coven on Arial mission_location_stanton_844=Boondoggle mission_location_stanton_844a=Boondoggle on Aberdeen mission_location_stanton_845=The Grove mission_location_stanton_845a=The Grove on Aberdeen mission_location_stanton_846=Gonzo mission_location_stanton_846a=Gonzo on Magda mission_location_stanton_847=Thimblerig mission_location_stanton_847a=Thimblerig on Ita mission_location_stanton_848=The Shades mission_location_stanton_848a=The Shades on Ita mission_location_stanton_849=Fetch mission_location_stanton_849a=Fetch on Cellin mission_location_stanton_850=The Hollows mission_location_stanton_850a=The Hollows on Cellin mission_location_stanton_851=Consumption mission_location_stanton_851a=Consumption on Cellin mission_location_stanton_852=Wailing Rock mission_location_stanton_852a=Wailing Rock on Daymar mission_location_stanton_853=Hospice mission_location_stanton_853a=Hospice on Daymar mission_location_stanton_854=Rolo's Crater mission_location_stanton_854a=Rolo's Crater on Yela mission_location_stanton_855=Mainline mission_location_stanton_855a=Mainline on Yela mission_location_stanton_856=Downlow mission_location_stanton_856a=Downlow on Lyria mission_location_stanton_857=Last Day mission_location_stanton_857a=Last Day on Lyria mission_location_stanton_858=Burnout mission_location_stanton_858a=Burnout on Lyria mission_location_stanton_859=Balto's Blind mission_location_stanton_859a=Balto's Blind on Lyria mission_location_stanton_860=Scuttle mission_location_stanton_860a=Scuttle on Wala mission_location_stanton_861=Washout mission_location_stanton_861a=Washout on Wala mission_location_stanton_862=Wiley Flats mission_location_stanton_862a=Wiley Flats on Wala mission_location_stanton_863=Kelo Bottom mission_location_stanton_863a=Kelo Bottom on microTech mission_location_stanton_864=Drifters mission_location_stanton_864a=Drifters on microTech mission_location_stanton_865=Hela's Regret mission_location_stanton_865a=Hela's Regret on microTech mission_location_stanton_866=The Barrens mission_location_stanton_866a=The Barrens on microTech mission_location_stanton_867=Regiment Downs mission_location_stanton_867a=Regiment Downs on Calliope mission_location_stanton_868=Hard Knocks mission_location_stanton_868a=Hard Knocks on Calliope mission_location_stanton_869=Tremonte mission_location_stanton_869a=Tremonte on Clio mission_location_stanton_870=Shanks mission_location_stanton_870a=Shanks on Euterpe mission_location_stanton_871=Adair's Retreat mission_location_stanton_871a=Adair's Retreat on Euterpe mobiGlas_ui_ContractLoadingFailed=Contract Unavailable net_dialog_repositioning,P=Repositioning Player... outpost_HubA_001=Outpost Main Building outpost_HubA_001a=the main building of an outpost outpost_HubB_001=Outpost Depot outpost_HubB_001a=an outpost depot outpost_LandingArea_001=Outpost Landing Area outpost_LandingArea_001a=an outpost landing area outpost_StorageShed_001=Outpost Storage Shed outpost_StorageShed_001a=an outpost storage shed outpost_TradePost_001=Trading Post outpost_TradePost_001a=a trading post outpost_Warehouse_001=Outpost Warehouse outpost_Warehouse_001a=an outpost warehouse pause_OptionsTargetingSelectionDirection_Aim=Aim Crosshair pause_OptionsTargetingSelectionDirection_Forward=Forward Direction pause_OptionsTargetingSelectionDirection_View=View Direction pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation=Salvage - Mouse Input - Lock Vehicle Rotation in Free Gimbal pause_Options_turret_esp_strength=Turret E.S.P. - Strength pause_options_esp_zone_inner=Pilot E.S.P. - Inner Zone Size Ratio pause_options_flight_options_advanced_hud_enabled=Defaults - HUD - Advanced HUD On pause_options_flight_options_advanced_hud_nav_enabled=Defaults - HUD - Advanced HUD on in NAV pause_options_flight_options_advanced_hud_scm_enabled=Defaults - HUD - Advanced HUD on in SCM pause_options_flight_options_auto_precision=Defaults - Flight - Automatic Slowdown On pause_options_flight_options_coupled=Defaults - Flight - Decoupled On pause_options_flight_options_course_prediction_enabled=Defaults - HUD - Course Prediction On pause_options_flight_options_cruise_mode=Defaults - Flight - Cruise Mode On pause_options_flight_options_dashboard_enabled=Defaults - HUD - Dashboard UI On pause_options_flight_options_esp=Defaults - Flight - ESP On pause_options_flight_options_gravity_compensation=Defaults - Flight - Gravity Compensation On pause_options_flight_options_gsafe=Defaults - Flight - G-Safe On pause_options_flight_options_gsafe_disabled_by_boost=Defaults - Flight - Boost Disables G-Safe pause_options_flight_options_labels_enabled=Defaults - HUD - Advanced HUD prefers labels pause_options_flight_options_proximity_assist_enabled=Defaults - Flight - Proximity Assist On pause_options_flight_options_space_brake_engages_boost=Defaults - Flight - Space Brake Enables Boost pause_options_flight_options_speed_limiter_enabled=Defaults - Flight - Speed Limiter On pause_options_light_group_controller_lights_enabled=Defaults - Lights - Enabled pause_options_turret_adaptive_zoom_sensitivity=Turret - Mouse - Adaptive Sensitivity (except VJoy) pause_options_turret_default_mouse_mode=Turret - Mouse - Default Mode pause_options_turret_default_mouse_mode_1to1=Relative Mouse Dragging pause_options_turret_default_mouse_mode_pointer=Pointer pause_options_turret_default_mouse_mode_vjoy=VJoy Dragging pause_options_turret_manual_gimbal_default=Turret - Weapons - Manual Gimbals - Default Target pause_options_turret_manual_gimbal_freelook=Turret - Weapons - Manual Gimbals - Freelook Target pause_options_weapons_fading_pips=Defaults - Weapons - Fading PIPs On pause_options_weapons_fallback_convergence_distance=Defaults - Weapons - Default Convergence Distance pause_options_weapons_lag_pips=Defaults - Weapons - Lag PIPs On pause_options_weapons_magnified_ui=Defaults - Weapons - Magnified UI On pause_options_weapons_precision_lines=Defaults - Weapons - Precision Lines On pause_options_weapons_single_pips=Defaults - Weapons - Use Individual PIPs pause_options_weapons_staggered_fire=Defaults - Weapons - Staggered Fire On port_NameBatt,P=Battery pyro_asteroid_cluster_021=Cluster PRX-403 pyro_asteroid_cluster_022=Cluster AMU-991 pyro_asteroid_cluster_023=Cluster WWB-614 rc_DetectedAudio=dB Delta repairship_obj_003_long=Locate the Engineering Terminal on the ship and identify the problems that need fixing. repairship_obj_003_marker=Engineering Terminal repairship_obj_003_short=Locate Engineering Terminal repairship_obj_004_long=Bring a replacement part for my ship and install it repairship_obj_004_marker_001=Replace Quantum Drive repairship_obj_004_marker_002=Replace Powerplant repairship_obj_004_marker_003=Replace Cooler repairship_obj_004_short_001=Replace Quantum Drive %ls repairship_obj_004_short_002=Replace Powerplant %ls repairship_obj_004_short_003=Replace Cooler %ls replaceparts_obj_003_long=Mistake on the job, fix what you broke replaceparts_obj_003_marker=Mistake replaceparts_obj_003_short=Relay Fix Mistakes %ls roughready_Salvage_XT_VH_desc_001=Been given some primo info that could be a boon for both of us. Someone took out a XenoThreat hauler near ~mission(Location|Address). It must have some sweet, sweet salvage because a Xeno recovery team was there and working that site almost immediately. Would be a real shame if someone else showed up, knocked out the other Xeno ships, and then claimed all that salvage for their own. \n\nI’ve got a few colleagues interested in the action themselves, but Rough & Ready members getting caught there would only look like we’re taking sides. Would be much better if an unaffiliated force stepped in to deliver the surprise strike. \n\nFigure we can all win here. I’ll sell you the coordinates to the wreck, and you can clear out the XenoThreat forces and then pick it all apart. Pretty sure they’ll put up a fight for it, but just come in prepared and consider all that collateral damage as more profit off salvage. \n\n- Smokey roughready_Salvage_XT_VH_title_001=Claim XenoThreat ~mission(Ship) roughready_delivery_station_desc_001=Any chance you’re at ~mission(Destination)?\n\nNeed a box hustled from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Get it there on time and unbroken and it’ll be the easiest creds you’ll ever earn. \n\n-Smokey roughready_delivery_station_title_001=~mission(Destination) Stroll roughready_missingperson_inv_e_station_desc_001,P=Find missing RR member who was last seen near ~mission(Location|Address). roughready_missingperson_inv_e_station_title_001,P=Missing: ~mission(TargetName) roughready_replaceparts_desc_001=Anybody out there got a multitool and some fuses? Need some patch ups done around ~mission(Location) station . I’ll give you the details if you pick it up.\n\nNow we’ll throw you some creds for doing this, but honestly it shouldn’t be too much to ask for some help when we give you all the run of our stations. But hey, that’s just me.\n\nGrizz roughready_replaceparts_title_001=|| Need a patchup \\ roughready_salvage_E_desc_001=Had a few wrecked ships towed to ~mission(Location|Address). They’re fully out of commission and in dire need of scrapping. If you’re interested in salvaging what’s left, it can be all yours, for a fair price, too.\n\nPlus, you don’t have to worry much about any distractions while you’re workin’ since you’ll be near one of our stations and we make sure folks behave themselves.\n\n- Smokey roughready_salvage_E_title_001=Wrecked Ships for Sale roughready_salvage_M_desc_001=Got word there’s a few ships near ~mission(Location|Address) just floating all by their lonesome. It’s good salvage, but none of our crews have the time right now. We figured to give you first snap at it.\n\nIf you want the coords, we’ll sell them to you for a price. Then you’re free to pick the wreck as clean as you like and sell it all for a tidy profit. Now, you might run into some trouble out there from rival scavs, but I’m sure it won’t be anything you can’t handle.\n\n- Smokey roughready_salvage_M_title_001=Salvage Wrecked Ships on the Drift roughready_searchbody_danger_station_desc_001,P=After hearing rumors that we might’ve gotten a bad case of squatters over at ~mission(Location|Address), I had sent one of my more trusted people to investigate. \n\nBad news is that I haven’t heard from them since. \n\nI’d like for you to head over and see if you can find ~mission(TargetName)’s current whereabouts. I’ll leave it up to you how you want to deal with any scum you come across. \n\nConfirm where ~mission(TargetName|Last) is, and there’ll be a reward in it for you.\n\n- Smokey \n roughready_searchbody_danger_station_title_001,P=~mission(TargetName) Gone Missing scan_custom_data_jumppoint_name=Name scan_custom_data_jumppoint_name_pyro=Stanton scan_custom_data_jumppoint_name_stanton=Pyro scan_custom_data_jumppoint_owner=Owner scan_custom_data_jumppoint_owner_uee=UEE scan_custom_data_jumppoint_paired=Paired scan_custom_data_jumppoint_paired_yes=Yes scan_custom_data_jumppoint_size=Size scan_custom_data_jumppoint_size_xxl=XXL shop_ui_tooltip_text_shopdoesntbuy,P=The shop doesn't buy this commodity shop_ui_tooltip_text_shopinventoryfull,P=The shop is full of this item and cannot buy more shop_ui_tooltip_text_stolen,P=The shop only buys goods you own text_ui_SIUnit_KDistance=Km text_ui_charactercustomizer_applyToAll,P=Apply To All text_ui_charactercustomizer_exit,P=Exit text_ui_charactercustomizer_retry,P=Retry text_ui_units_rho=p ui_ShareMission_Unavailable=Share is unavailable if there are no eligible party members. ui_ShareMission_Unavailable_NotEligible=Contracts are shared only with eligible party members. ui_controlhint_ships_jdrv_activate=Jump Drive ui_controlhint_ships_jdrv_jumppoint_activate=Activate Jump Point ui_controlhint_ships_jdrv_jumppoint_afterburner=Afterburner ui_controlhint_ships_precision_targeting_hold=Precision Aim ui_controlhint_ships_qtm_disengage=QT Exit ui_interactor_elevator_exechangar_antichamber=Engineering ui_interactor_elevator_exechangar_extside_entrance=Service Entrance ui_interactor_elevator_exechangar_hangar_left=Hangar Access A ui_interactor_elevator_exechangar_hangar_right=Hangar Access B ui_interactor_elevator_exechangar_int_entrance_left=Service Access A ui_interactor_elevator_exechangar_int_entrance_right=Service Access B ui_interactor_use_torpedo_console=Use Torpedo Console ui_inventory_filter_category_name_vehicle_jumpdrive,P=Jump Modules ui_menu_lobby_error_29=Your player is currently still connected to shard %S, please wait until your player got disconnected or re-enter your previous shard. ui_menu_lobby_error_30=Your player is currently still connected to shard %S, unfortunately your old shard experienced some issue. Please give it a few minutes and try again. ui_menu_lobby_error_31=Shard service currently not available. ui_mfd_config_course_prediction=Enable Course Prediction ui_mfd_config_dashboard_advanced_hud=Enable Advanced HUD ui_mfd_config_dashboard_advanced_hud_labels=Advanced HUD - Labels ui_mfd_config_dashboard_advanced_hud_nav=Advanced HUD - NAV ui_mfd_config_dashboard_advanced_hud_scm=Advanced HUD - SCM ui_mfd_config_dashboard_mfd_casts=Enable MFD Casts ui_mfd_config_dashboard_ui=Enable Dashboard UI ui_mfd_config_gunnery_convergence_distance=Convergence Distance ui_mfd_config_gunnery_fade_pips=Fade PIPs ui_mfd_config_gunnery_lag_pips=Show Lag PIPs ui_mfd_config_gunnery_large_aiming_ui=Magnify Symbology ui_mfd_config_gunnery_precision_lines=Show Precision Lines ui_mfd_config_gunnery_single_pips=Enable Individual PIPs ui_mfd_config_gunnery_staggered_firing=Enable Staggered Firing ui_mfd_config_ifcs_boost_disables_gsafe=Boost Disables G-Safe ui_mfd_config_ifcs_coupled=Enable Coupled Mode ui_mfd_config_ifcs_cruise_mode=Enable Cruise Mode ui_mfd_config_ifcs_esp_on=Enable ESP ui_mfd_config_ifcs_gravity_compensation=Enable Gravity Compensation ui_mfd_config_ifcs_gsafe=Enable G-Safe ui_mfd_config_ifcs_precision_mode=Enable Auto Slowdown ui_mfd_config_ifcs_proximity_assist=Enable Proximity Assist ui_mfd_config_ifcs_spacebrake_enables_boost=Spacebrake Enables Boost ui_mfd_config_ifcs_speed_limiter=Speed Limiter ui_mfd_config_lights=Enable Headlights ui_mfd_config_tab_gunnery=GUNNERY ui_mfd_config_tab_hud=HUD ui_mfd_config_tab_vehicle=VEHICLE ui_v_accel_range_abs=Acceleration Limiter (abs) ui_v_accel_range_abs_desc=Acceleration Limiter (abs) ui_v_accel_range_decrement=Acceleration Limiter - Step Down (tap) ui_v_accel_range_decrement_desc=Acceleration Limiter - Step Down (tap) ui_v_accel_range_down=Acceleration Limiter - Decrease (hold) ui_v_accel_range_down_desc=Acceleration Limiter - Decrease (hold) ui_v_accel_range_increment=Acceleration Limiter - Step Up (tap) ui_v_accel_range_increment_desc=Acceleration Limiter - Step Up (tap) ui_v_accel_range_rel=Acceleration Limiter (rel) ui_v_accel_range_rel_desc=Acceleration Limiter (rel) ui_v_accel_range_up=Acceleration Limiter - Increase (hold) ui_v_accel_range_up_desc=Acceleration Limiter - Increase (hold) ui_v_flight_advanced_hud_off=Advanced HUD - Disable ui_v_flight_advanced_hud_off_desc=Advanced HUD - Disable ui_v_flight_advanced_hud_on=Advanced HUD - Enable ui_v_flight_advanced_hud_on_desc=Advanced HUD - Enable ui_v_flight_advanced_hud_toggle=Advanced HUD - Toggle ui_v_flight_advanced_hud_toggle_desc=Advanced HUD - Toggle ui_v_ifcs_limiter_toggle=Speed Limiter - Enable / Disable ui_v_ifcs_limiter_toggle_desc=Speed Limiter - Enable / Disable ui_v_ifcs_speed_limiter_abs=Speed Limiter (abs) ui_v_ifcs_speed_limiter_abs_desc=Speed Limiter (abs) ui_v_ifcs_speed_limiter_decrement=Speed Limiter - Step Down (tap) ui_v_ifcs_speed_limiter_decrement_desc=Speed Limiter - Step Down (tap) ui_v_ifcs_speed_limiter_down=Speed Limiter - Decrease (hold) ui_v_ifcs_speed_limiter_down_desc=Speed Limiter - Decrease (hold) ui_v_ifcs_speed_limiter_increment=Speed Limiter - Step Up (tap) ui_v_ifcs_speed_limiter_increment_desc=Speed Limiter - Step Up (tap) ui_v_ifcs_speed_limiter_rel=Speed Limiter (rel) ui_v_ifcs_speed_limiter_rel_desc=Speed Limiter (rel) ui_v_ifcs_speed_limiter_up=Speed Limiter - Increase (hold) ui_v_ifcs_speed_limiter_up_desc=Speed Limiter - Increase (hold) uwc_repairship_desc_001=Attention Wayfarers,\n\nWe’ve received a call from a pilot that’s suffered some mechanical failure and is in need of assistance. Any available contractors will need to head to (token|location) as soon as possible to get them back on their feet.\n\nAccording to the pilot, they’ve been having an issue with their (token|component) and it finally broke down. You’ll need to obtain an equivalent size and model, transport it to their location, and install it. \n\nYou don’t need to break the bank on a replacement, this is just to get them back on their feet again, but feel free to spend big if you want. A little kindness goes a long way.\n\nSincerely,\n\n(token|NameFirst) (token|NameLast)\nContractor Relations\nUnited Wayfarers Club\nWe’ve got your back uwc_repairship_title_001=Contractor Needed for Vehicle Repairs vault_closed=Vault Closed vault_closing=Vault Closing vault_open=Vault Open vault_opening=Vault Opening vehicle_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_PYAM_Exec=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nUshering in a new age of space superiority, Anvil Aerospace has re-engineered the celebrated Hornet for the next generation of fighter combat. Purpose built for the UEE Navy, the F7A Hornet Mk II maintains the spirit of the original while incorporating even more powerful offensive capabilities. This variant features an exclusive livery and loadout for the ship. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker_Mk2=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nWhen the F7C-M Super Hornet got upgraded to the Mk II, there was no doubt in the Anvil Aerospace’s mind that they would be giving the very special Heartseeker edition the same treatment. With its robust weapon package designed for pilots whose true love is the thrill of a harrowing dogfight, the limited-edition F7C-M Heartseeker Mk II is set to become the favorite ship for an all-new generation of true combat die-hards. vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM_Mk2=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nRefining their renowned military-class superiority fighter with the most up-to-date technology, Anvil Aerospace has crafted the F7C-M Super Hornet Mk II, retaining the second seat and ball turret that made the original a truly terrifying mark to engage. vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_PYAM_Exec=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with this exclusive variant featuring a unique livery and loadout. vehicle_DescDRAK_Corsair_PYAM_Exec=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Expedition\n\nHeed the call of uncharted space and harness the spirit of exploration with the Drake Corsair. Utilizing a unique asymmetrical hull design, this versatile explorer can go wherever the winds of adventure may steer you. This variant features an exclusive livery and loadout for the ship. vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_PYAM_Exec=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Freight / Medium Fighter\n\nDrake Interplanetary claims that the Cutlass Black is a low-cost, easy-to-maintain solution for local in-system militia units. The larger-than-average cargo hold, RIO seat and dedicated tractor mount are, the company literature insists, for facilitating search and rescue operations. This variant features an exclusive livery and loadout for the ship. vehicle_DescGAMA_Syulen_PYAM_Exec=Manufacturer: Gatac Manufacture\nFocus: Starter / Pathfinder\n\nThe Syulen cargo vessel has been artfully crafted by the renowned House Gatac to be well suited for both Human and Xi’an pilots. With a refined agile frame, the Syulen lends itself to ferrying important deliveries across the universe. This special variant features an exclusive livery and loadout for the ship. vehicle_DescMISC_Fortune=Manufacturer: MISC\nFocus: Light Salvage\n\nFor those ready to elevate their profession to the next level, the engineers at MISC have carefully crafted the Fortune as a best-in-class small reclamation vessel. Equipped with a versatile salvage arm and a cargo lift, the MISC Fortune is built from the struts up to turn trash into treasure.\n vehicle_DescMRAI_Guardian=Manufacturer: Mirai\nFocus: Heavy Fighter\n\nTaking the adage that the best defense is a good offense, Mirai engineers have brought their expertise in performance and maneuverability to the Guardian long range fighter. Fly circles around your opponents with the Mirai Guardian while establishing your space superiority. \n vehicle_DescMRAI_Guardian_QI=Manufacturer: Mirai\nFocus: Interdiction\n\nIt’s not too surprising that hostiles may run when confronted with a powerful opponent, but thanks to its quantum dampening capabilities, the Mirai Guardian QI ensures that your enemies won’t be able to fight another day. Taking the best features of the base Guardian, the engineers at Mirai have made the QI variant the ideal complement to any protective forces.\n vehicle_NameAEGS_Avenger_Dead_short=Advocacy Avenger vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker_short=Avenger Stalker vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_Renegade_short=Avenger Titan Rngd. vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_short=Avenger Titan vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock_short=Avenger Warlock vehicle_NameAEGS_Eclipse_short=Eclipse vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR_short=Gladius Pirate vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant_short=Gladius Valiant vehicle_NameAEGS_Gladius_short=Gladius vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown_short=Hammerhead '49 BIS vehicle_NameAEGS_Hammerhead_short=Hammerhead vehicle_NameAEGS_Idris_short=Idris vehicle_NameAEGS_Javelin_short=Javelin vehicle_NameAEGS_Nautilus_short=Nautilus vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown_short=Reclaimer '49 BIS vehicle_NameAEGS_Reclaimer_short=Reclaimer vehicle_NameAEGS_Redeemer_short=Redeemer vehicle_NameAEGS_Retaliator_Bomber_short=Retaliator Bomber vehicle_NameAEGS_Retaliator_short=Retaliator vehicle_NameAEGS_Sabre_Comet_short=Sabre Comet vehicle_NameAEGS_Sabre_Firebird_short=Sabre Firebird vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine_short=Sabre Peregrine vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven_short=Sabre Raven vehicle_NameAEGS_Sabre_short=Sabre vehicle_NameAEGS_Vanguard_Harbinger_short=Vanguard Harbinger vehicle_NameAEGS_Vanguard_Hoplite_short=Vanguard Hoplite vehicle_NameAEGS_Vanguard_Sentinel_short=Vanguard Sentinel vehicle_NameAEGS_Vanguard_short=Vanguard Warden vehicle_NameAEGS_Vulcan_short=Vulcan vehicle_NameANVL_Arrow_short=Arrow vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker_short=Ballista Dunestalker vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind_short=Ballista Snowblind vehicle_NameANVL_Ballista_short=Ballista vehicle_NameANVL_C8R_Pisces_Rescue_short=C8R Pisces Rescue vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition_short=C8X Pisces Exp. vehicle_NameANVL_C8_Pisces_short=C8 Pisces vehicle_NameANVL_Centurion_short=Centurion vehicle_NameANVL_Crucible_short=Crucible vehicle_NameANVL_Gladiator_short=Gladiator vehicle_NameANVL_Hawk_short=Hawk vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_PYAM_Exec=Hornet F7A Mk II PYAM Exec vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_PYAM_Exec_Short=F7A Mk II PYAM vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_short=F7A Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_short=F7A Mk I vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker_Mk2=Anvil F7C-M Hornet Heartseeker Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker_Mk2_short=F7C-M Hrtskr. Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker_short=F7C-M Hrtskr. Mk I vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Mk2=Anvil F7C-M Super Hornet Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Mk2_short=F7C-M Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_short=F7C-M Mk I vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR_Mk2_short=F7C-R Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR_short=F7C-R Mk I vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS_Mk2_short=F7C-S Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS_short=F7C-S Mk I vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2_short=F7C Mk II vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Wildfire_short=F7C Wildfire Mk I vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_short=F7C Mk I vehicle_NameANVL_Hurricane_short=Hurricane vehicle_NameANVL_Legionnaire_short=Legionnaire vehicle_NameANVL_Liberator_short=Liberator vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec_short=F8C Lightning Exec. vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_PYAM_Exec=F8C Lightning PYAM Exec vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_PYAM_Exec_Short=F8C Lightning PYAM vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_short=F8C Lightning vehicle_NameANVL_Lightning_F8_short=F8A Lightning vehicle_NameANVL_Spartan_short=Spartan vehicle_NameANVL_Terrapin_Medic_short=Terrapin Medic vehicle_NameANVL_Terrapin_short=Terrapin vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon_short=Valkyrie Liberator vehicle_NameANVL_Valkyrie_short=Valkyrie vehicle_NameARGO_ATLS_short=ATLS vehicle_NameARGO_CSV_Cargo_short=CSV-SM vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS_short=MPUV-C '51 BIS vehicle_NameARGO_MPUV_Tractor_short=MPUV Tractor vehicle_NameARGO_MPUV_Transport_short=MPUV Personnel vehicle_NameARGO_MPUV_short=MPUV Cargo vehicle_NameARGO_Mole_Carbon_short=MOLE Carbon vehicle_NameARGO_Mole_Talus_short=MOLE Talus vehicle_NameARGO_Mole_short=MOLE vehicle_NameARGO_RAFT_short=RAFT vehicle_NameARGO_SRV_short=SRV vehicle_NameBANU_Merchantman_short=Merchantman vehicle_NameBanu_Defender_short=Defender vehicle_NameCNOU_HoverQuad_short=HoverQuad vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon2018_short=Mustang CtznCon '48 vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha_short=Mustang Alpha vehicle_NameCNOU_Mustang_Beta_short=Mustang Beta vehicle_NameCNOU_Mustang_CitizenCon18_short=Mustang CtznCon '48 vehicle_NameCNOU_Mustang_Delta_short=Mustang Delta vehicle_NameCNOU_Mustang_Gamma_short=Mustang Gamma vehicle_NameCNOU_Mustang_Omega_short=Mustang Omega vehicle_NameCNOU_Mustang_short=Mustang Alpha vehicle_NameCNOU_Nomad_short=Nomad vehicle_NameCNOU_Pioneer_short=Pioneer vehicle_NameCRUS_A1_Spirit_short=A1 Spirit vehicle_NameCRUS_C1_Spirit_short=C1 Spirit vehicle_NameCRUS_E1_Spirit_short=E1 Spirit vehicle_NameCRUS_Intrepid_short=Intrepid vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS_short=Mercury '51 BIS vehicle_NameCRUS_Star_Runner_short=Mercury vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno_short=Ares Inferno vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion_short=Ares Ion vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS_short=C2 Hercules '51 BIS vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2_short=A2 Hercules vehicle_NameCRUS_Starlifter_C2_short=C2 Hercules vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2_short=M2 Hercules vehicle_NameCRUS_Starliner_short=Genesis vehicle_NameComingSoon_short=Coming Soon vehicle_NameDRAK_Buccaneer_short=Buccaneer vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked_short=KRF Inmate Transport vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate_short=Caterpillar Pirate vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown_short=Caterpillar '49 BIS vehicle_NameDRAK_Caterpillar_short=Caterpillar vehicle_NameDRAK_Corsair_PYAM_Exec=Corsair PYAM Exec vehicle_NameDRAK_Corsair_PYAM_Exec_Short=Corsair PYAM vehicle_NameDRAK_Corsair_short=Corsair vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_PYAM_Exec=Cutlass Black PYAM Exec vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_PYAM_Exec_Short=Cutlass Black PYAM vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown_short=Cutlass '49 BIS vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_short=Cutlass Black vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue_short=Cutlass Blue vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red_short=Cutlass Red vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel_short=Cutlass Steel vehicle_NameDRAK_Cutter_Rambler_short=Cutter Rambler vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout_short=Cutter Scout vehicle_NameDRAK_Cutter_short=Cutter vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink_short=Dragonfly StarKitten vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow_short=Dragonfly Yellowjckt vehicle_NameDRAK_Dragonfly_short=Dragonfly vehicle_NameDRAK_Herald_Blue_short=Herald Blue vehicle_NameDRAK_Herald_Red_short=Herald Red vehicle_NameDRAK_Herald_short=Herald vehicle_NameDRAK_Ironclad_Assault_short=Ironclad Assault vehicle_NameDRAK_Ironclad_short=Ironclad vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer_short=Kraken Privateer vehicle_NameDRAK_Kraken_short=Kraken vehicle_NameDRAK_Mule_short=Mule vehicle_NameDRAK_Vulture_short=Vulture vehicle_NameEA_GroundRadar_short=Radar Dish vehicle_NameEA_OrbitalMiningLaser_short=Orbital Mining Laser vehicle_NameESPR_Prowler_short=Prowler vehicle_NameESPR_Talon_Shrike_short=Talon Shrike vehicle_NameESPR_Talon_short=Talon vehicle_NameGAMA_Syulen_PYAM_Exec=Syulen PYAM Exec vehicle_NameGAMA_Syulen_PYAM_Exec_Short=Syulen PYAM vehicle_NameGAMA_Syulen_short=Syulen vehicle_NameGRIN_Cydnus_short=GRIN Mining Bot vehicle_NameGRIN_PTV_short=Greycat PTV vehicle_NameGRIN_ROC_DS_short=Greycat ROC-DS vehicle_NameGRIN_ROC_short=Greycat ROC vehicle_NameGRIN_STV_short=Greycat STV vehicle_NameKRIG_P52_Merlin_short=P-52 vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald_short=P-72 Emerald vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_short=P-72 vehicle_NameMISC_Endeavor_short=Endeavor vehicle_NameMISC_Expanse_short=Expanse vehicle_NameMISC_Fortune=MISC Fortune vehicle_NameMISC_Fortune_short=Fortune vehicle_NameMISC_Freelancer_DUR_short=Freelancer DUR vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX_short=Freelancer MAX vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS_short=Freelancer MIS vehicle_NameMISC_Freelancer_short=Freelancer vehicle_NameMISC_Hull_A_short=Hull A vehicle_NameMISC_Hull_B_short=Hull B vehicle_NameMISC_Hull_C_short=Hull C vehicle_NameMISC_Hull_D_short=Hull D vehicle_NameMISC_Hull_E_short=Hull E vehicle_NameMISC_Odyssey_short=Odyssey vehicle_NameMISC_Prospector_short=Prospector vehicle_NameMISC_Razor_EX_short=Razor EX vehicle_NameMISC_Razor_LX_short=Razor LX vehicle_NameMISC_Razor_short=Razor vehicle_NameMISC_Reliant_Mako_short=Reliant Mako vehicle_NameMISC_Reliant_Sen_short=Reliant Sen vehicle_NameMISC_Reliant_Tana_short=Reliant Tana vehicle_NameMISC_Reliant_short=Reliant Kore vehicle_NameMISC_Starfarer_Dead_short=Starfarer vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini_short=Starfarer Gemini vehicle_NameMISC_Starfarer_short=Starfarer vehicle_NameMRAI_Guardian=Mirai Guardian vehicle_NameMRAI_Guardian_QI=Mirai Guardian QI vehicle_NameMRAI_Guardian_QI_short=Guardian QI vehicle_NameMRAI_Guardian_short=Guardian vehicle_NameMRAI_Pulse_LX_short=Pulse LX vehicle_NameMRAI_Pulse_short=Pulse vehicle_NameMisc_Fury_LX_short=Fury LX vehicle_NameMisc_Fury_Miru_short=Fury MX vehicle_NameMisc_Fury_short=Fury vehicle_NameORIG_100i_short=100i vehicle_NameORIG_125a_short=125a vehicle_NameORIG_135c_short=135c vehicle_NameORIG_300i_short=300i vehicle_NameORIG_315p_short=315p vehicle_NameORIG_325a_short=325a vehicle_NameORIG_350r_short=350r vehicle_NameORIG_400i_short=400i vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS_short=600i '51 BIS vehicle_NameORIG_600i_Executive_short=600i Exec. Edition vehicle_NameORIG_600i_Touring_short=600i Touring vehicle_NameORIG_600i_short=600i vehicle_NameORIG_85X_short=85X Limited vehicle_NameORIG_890Jump_short=890 Jump vehicle_NameORIG_G12_short=G12 vehicle_NameORIG_G12a_short=G12a vehicle_NameORIG_G12r_short=G12r vehicle_NameORIG_X1_Force_short=X1 Force vehicle_NameORIG_X1_Velocity_short=X1 Velocity vehicle_NameORIG_X1_short=X1 vehicle_NameORIG_m50_short=M50 Interceptor vehicle_NameRSI_Apollo_Medivac_short=Apollo Medivac vehicle_NameRSI_Apollo_Triage_short=Apollo Triage vehicle_NameRSI_Arrastra_short=Arrastra vehicle_NameRSI_Aurora_CL_short=Aurora CL vehicle_NameRSI_Aurora_ES_short=Aurora ES vehicle_NameRSI_Aurora_LN_short=Aurora LN vehicle_NameRSI_Aurora_LX_short=Aurora LX vehicle_NameRSI_Aurora_MR_short=Aurora MR vehicle_NameRSI_Bengal_short=Bengal Carrier vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda_short=Constellation Andr. vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila_short=Constellation Aqlla. vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_Emerald_short=Constelltn. PhnxEmr. vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_short=Constellation Phnx. vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus_short=Constellation Tau. vehicle_NameRSI_Galaxy_short=Galaxy vehicle_NameRSI_Lynx_short=Lynx vehicle_NameRSI_Mantis_short=Mantis vehicle_NameRSI_Merlin_short=Merlin vehicle_NameRSI_Perseus_short=Perseus vehicle_NameRSI_Polaris_short=Polaris vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares_short=Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction_short=Scorpius Antares vehicle_NameRSI_Scorpius_short=Scorpius vehicle_NameRSI_URSA_Medivac_short=Ursa Medivac vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald_short=Ursa Fortuna vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_short=Ursa vehicle_NameRSI_Zeus_CL_short=Zeus Mk II CL vehicle_NameRSI_Zeus_ES_short=Zeus Mk II ES vehicle_NameRSI_Zeus_MR_short=Zeus Mk II MR vehicle_NameTMBL_Cyclone_AA_short=Cyclone AA vehicle_NameTMBL_Cyclone_MT_short=Cyclone MT vehicle_NameTMBL_Cyclone_RC_short=Cyclone RC vehicle_NameTMBL_Cyclone_RN_short=Cyclone RN vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR_short=Cyclone TR vehicle_NameTMBL_Cyclone_short=Cyclone vehicle_NameTMBL_Nova_short=Nova vehicle_NameTMBL_Ranger_TR_short=Ranger TR vehicle_NameTMBL_Storm_AA_short=Storm AA vehicle_NameTMBL_Storm_short=Storm vehicle_NameVNCL_Blade_short=Blade vehicle_NameVNCL_Cleaver_short=Cleaver vehicle_NameVNCL_Glaive_short=Glaive vehicle_NameVNCL_Kingship_short=Kingship vehicle_NameVNCL_Scythe_Dogfight_short=Scythe vehicle_NameXIAN_Nox_Kue_short=Nox Kue vehicle_NameXIAN_Nox_short=Nox vehicle_NameXIAN_Railen_short=Railen vehicle_NameXIAN_Scout_short=Khartu-al vehicle_NameXNAA_SantokYai_short=San'tok.yāi vehicle_Nameprobe_comms_1_a_short=Auris PDC Monitor vehicle_interactor_Deploy_Armor,P=Deploy Armor vehicle_interactor_Retract_Armor,P=Retract Armor vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition_short=Carrack Expedition vehicle_nameANVL_Carrack_short=Carrack vehicle_nameANVL_Paladin_short=Paladin vehicle_nameMISC_Starlancer_MAX_short=Starlancer MAX xs_outpost_001=Remote Outpost near ~mission(NearbyLocation) xs_outpost_001a=a remote outpost near ~mission(NearbyLocation|Address) xs_outpost_cave_001=Cave near ~mission(NearbyLocation) xs_outpost_cave_001a=a cave near ~mission(NearbyLocation|Address) Firesale_CFP_Description_01=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you would be able to resupply ~mission(Destination|Address) with detatrine. \n\nThis rare chemical compound is a key ingredient in several vital medical supplies, so it is important that replace what we used up treating local civilians and CFP members injured in the wake of the Frontier Fighter assault.\n\nNormally we would direct you to reputable sources to acquire detatrine, but our contacts have informed us that several depots around the system have suddenly decided to sell the chemical at a significantly reduced price. In fact, it’s inexpensive enough that I suspect it will draw some unwanted attention. If you decide to seek out this potentially deadly deal, please do so with caution.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n Firesale_CFP_Description_LargeDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you would recruit a full fleet to resupply ~mission(Destination|Address) with detatrine. \n\nThis rare chemical compound is a key ingredient in several vital medical supplies, so it is important that replace what we used up treating local civilians and CFP members injured in the wake of the Frontier Fighter assault.\n\nNormally we would direct you to reputable sources to acquire detatrine, but our contacts have informed us that several depots around the system have suddenly decided to sell the chemical at a significantly reduced price. In fact, it’s inexpensive enough that I suspect it will draw some unwanted attention. If you decide to seek out this potentially deadly deal, please do so with caution.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n Firesale_CFP_Description_MediumDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you and a team of your choosing would be able to resupply ~mission(Destination|Address) with detatrine. \n\nThis rare chemical compound is a key ingredient in several vital medical supplies, so it is important that replace what we used up treating local civilians and CFP members injured in the wake of the Frontier Fighter assault.\n\nNormally we would direct you to reputable sources to acquire detatrine, but our contacts have informed us that several depots around the system have suddenly decided to sell the chemical at a significantly reduced price. In fact, it’s inexpensive enough that I suspect it will draw some unwanted attention. If you decide to seek out this potentially deadly deal, please do so with caution.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n Firesale_CFP_Title_01=Strategic Detatrine Reserve – Small Resupply Firesale_CFP_Title_LargeDonation=Strategic Detatrine Reserve – Large Resupply Firesale_CFP_Title_MediumDonation=Strategic Detatrine Reserve – Medium Resupply Firesale_HH_Description_01=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of detatrine is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to do a detatrine resupply run to ~mission(Destination|Address). \n\nNot sure if you’re familiar with it, but the chemical’s what we use to make our batches of sludge. We can’t really afford to let our sales of the stuff dry up right now. Not when we need credits so bad.\n\nThe good news is that depots across the system are offering detatrine and rock-bottom prices. Hell if I know why they’re doing it, all I know is that everyone with a lick of sense is trying to get their hands on the stuff so be ready for fierce competition. \n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n Firesale_HH_Description_LargeDonations=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of detatrine is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to put together a full fleet to do a detatrine resupply run to ~mission(Destination|Address). \n\nNot sure if you’re familiar with it, but the chemical’s what we use to make our batches of sludge. We can’t really afford to let our sales of the stuff dry up right now. Not when we need credits so bad.\n\nThe good news is that depots across the system are offering detatrine and rock-bottom prices. Hell if I know why they’re doing it, all I know is that everyone with a lick of sense is trying to get their hands on the stuff so be ready for fierce competition. \n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n Firesale_HH_Description_MediumDonations=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of detatrine is practically out of stock.\n\nThat’s why you and whoever else you want to bring along are going to do a detatrine resupply run to ~mission(Destination|Address). \n\nNot sure if you’re familiar with it, but the chemical’s what we use to make our batches of sludge. We can’t really afford to let our sales of the stuff dry up right now. Not when we need credits so bad.\n\nThe good news is that depots across the system are offering detatrine and rock-bottom prices. Hell if I know why they’re doing it, all I know is that everyone with a lick of sense is trying to get their hands on the stuff so be ready for fierce competition. \n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n Firesale_HH_Title_01=Out of Detatrine – Small Resupply Firesale_HH_Title_LargeDonation=Out of Detatrine – Large Resupply Firesale_HH_Title_MediumDonation=Out of Detatrine – Medium Resupply Firesale_obj_long_01=Acquire detatrine from a depot and deliver ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU to ~mission(Destination|Address). Firesale_obj_short_01=Acquire Detatrine and Deliver to ~mission(Destination): ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU Frontend_FirstSpawn_Error_HomeLocation,P=An error occured saving your home location.\nPlease try again later. Frontend_FirstSpawn_Error_Inventory,P=An error occured setting up your home location inventory.\nPlease try again later. Frontend_Info=Info Frontend_Login_CharactersUpdate,P=Retrieving your characters Frontend_Login_EntitlementUpdate,P=Processing your items and purchases Frontend_Login_Error_During,P=Error was encountered during the %ls phase. Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval,P=Character Retrieval Frontend_Login_Phase_Entitlement,P=Item Setup Frontend_Login_Phase_Initiation,P=Authentication Frontend_Login_Phase_Legacy,P=Authorizing connection... Frontend_Login_QueueUpdate_Seconds,P=You're in the login queue %S.\nYou're in position %u\nETA: Less than a minute. Frontend_Login_Started,P=Login started.\n\nConnecting... Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset,P=Your character is currently being repaired. Please wait... HUD_Visor_DataDownload_DataCloseup_01=import mobiSql\n\nvoid inject_login() {\n db_connection = mobiSql.connect('shubin.users.db');\n cursor = db_connection.access();\n result = 0;\n \n input = "admin' OR '1'='1" HUD_Visor_DataDownload_DataCloseup_02=hashdb = test_password_hash(input);\n rawToken = hashdb.serialize(pass_candidates[0]);\n \nH<1D$>SHUBIN< ~mission(Destination|Address). \n\nI leave it up to you to decide how best to procure and refine the resources, but the asteroid clusters near LaGrange points might be a good place to start mining.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Mining_Description_LargeDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you would recruit a full fleet to resupply ~mission(Destination|Address). \n\nI leave it up to you to decide how best to procure and refine the resources, but the asteroid clusters near LaGrange points might be a good place to start mining.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Mining_Description_MediumDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you and a team of your choosing could resupply ~mission(Destination|Address). \n\nI leave it up to you to decide how best to procure and refine the resources, but the asteroid clusters near LaGrange points might be a good place to start mining.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Mining_Stanton_Description=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you could deliver the needed supplies to ~mission(Destination|Address). We have arranged shipment to Pyro from there.\n\nI leave it up to you to decide how best to procure and refine the resources, but Daymar or Aberdeen might be good places to start mining.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Mining_Stanton_Description_LargeDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you would recruit a full fleet to deliver the supplies to ~mission(Destination|Address). We have arranged shipment to Pyro from there.\n\nI leave it up to you to decide how best to procure and refine the resources, but Daymar or Aberdeen might be good places to start mining.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Mining_Stanton_Description_MediumDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you and a team of your choosing could deliver the needed supplies to ~mission(Destination|Address). We have arranged shipment to Pyro from there.\n\nI leave it up to you to decide how best to procure and refine the resources, but Daymar or Aberdeen might be good places to start mining.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Mining_Title_01=Strategic Resource Reserve – Small Resupply LocationRush_CFP_Mining_Title_LargeDonation=Strategic Resource Reserve – Large Resupply LocationRush_CFP_Mining_Title_MediumDonation=Strategic Resource Reserve – Medium Resupply LocationRush_CFP_Salvage_Description_01=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you could resupply ~mission(Destination|Address) with salvaged materials. It would go a long way in helping us rebuild what was lost in the attacks.\n\nI leave it up to you to decide how best to acquire what we need, but should be able to find some wrecks to scavenge orbiting around most planets. \n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Salvage_Description_LargeDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you could recruit a full fleet to resupply ~mission(Destination|Address) with salvaged materials. It would go a long way in helping us rebuild what was lost in the attacks.\n\nI leave it up to you to decide how best to acquire what we need, but should be able to find some wrecks to scavenge orbiting around most planets.\n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Salvage_Description_MediumDonation=Following the brutal attack on Pyro and our efforts to combat the vigilante group the Frontier Fighters, our strategic reserves across the system are at an all-time low. Citizens for Prosperity are eager to replenish our stocks before we reach a point of desperation. \n\nTo that end, we were hoping that you and a team of your choosing could resupply ~mission(Destination|Address) with salvaged materials. It would go a long way in helping us rebuild what was lost in the attacks.\n\nI leave it up to you to decide how best to acquire what we need, but should be able to find some wrecks to scavenge orbiting around most planets. \n\nYour support of our efforts is much appreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n LocationRush_CFP_Salvage_Title_01=Strategic Salvage Reserve – Small Resupply LocationRush_CFP_Salvage_Title_LargeDonation=Strategic Salvage Reserve – Large Resupply LocationRush_CFP_Salvage_Title_MediumDonation=Strategic Salvage Reserve – Medium Resupply LocationRush_HH_Mining_Description=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of resources is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to do a resupply run to ~mission(Destination|Address). \n\nUp to you how you get the stuff. Mine it, steal it, buy it from a trader - I don’t care as long as I get what I need refined and delivered. Might be worth checking the asteroid clusters near LaGrange points to start.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Mining_Description_MediumDonation=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of resources is practically out of stock. \n\nThat’s why you and whoever else you want to bring along are going to do a resupply run to ~mission(Destination|Address). \n\nUp to you how you get the stuff. Mine it, steal it, buy it from a trader - I don’t care as long as I get what I need refined and delivered. Might be worth checking the asteroid clusters near LaGrange points to start.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Mining_Description_largeDonation=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of resources is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to put together a full fleet to do a resupply run to ~mission(Destination|Address). \n\nUp to you how you get the stuff. Mine it, steal it, buy it from a trader - I don’t care as long as I get what I need refined and delivered. Might be worth checking the asteroid clusters near LaGrange points to start.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Mining_Stanton_Description=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of resources is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to drop off the supplies at ~mission(Destination|Address). I have ship waiting to take it to Pyro from there.\n\nUp to you how you get the stuff. Mine it, steal it, buy it from a trader - I don’t care as long as I get what I need refined and delivered. Might be worth checking Daymar or Aberdeen to start.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Mining_Stanton_Description_MediumDonation=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of resources is practically out of stock. \n\nThat’s why you and whoever else you want to bring along are going to drop off the supplies at ~mission(Destination|Address). I have ship waiting to take it to Pyro from there.\n\nUp to you how you get the stuff. Mine it, steal it, buy it from a trader - I don’t care as long as I get what I need refined and delivered. Might be worth checking Daymar or Aberdeen to start.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Mining_Stanton_Description_largeDonation=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash of resources is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to put together a full fleet to deliver the supplies to ~mission(Destination|Address). I have ship waiting to take it to Pyro from there.\n\nUp to you how you get the stuff. Mine it, steal it, buy it from a trader - I don’t care as long as I get what I need refined and delivered. Might be worth checking Daymar or Aberdeen to start.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Mining_Title=Out of Resources – Small Resupply LocationRush_HH_Mining_Title_Large=Out of Resources – Large Resupply LocationRush_HH_Mining_Title_Medium=Out of Resources – Medium Resupply LocationRush_HH_Salvage_Description=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to do a resupply run to ~mission(Destination|Address) and bring them the salvaged materials. \n\nScrap it yourself or take it off some unsuspecting scav. Should be able to find some wrecks orbiting around most planets. Your call. Either way, as soon as we get the supplies, we’ll put it to good use building back up everything we lost.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Salvage_Description_LargeDonation=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash is practically out of stock. \n\nThat’s why you’re going to put together a full fleet to do a resupply run to ~mission(Destination|Address) and bring them the salvaged materials. \n\nScrap it yourself or take it off some unsuspecting scav. Should be able to find some wrecks orbiting around most planets. Your call. Either way, as soon as we get the supplies, we’ll put it to good use building back up everything we lost.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows \n LocationRush_HH_Salvage_Description_MediumDontation=Kicking the crap out of those Frontier Fighter bastards seriously depleted our supplies and now our stash is practically out of stock. \n\nThat’s why you and whoever else you want to bring along are going to do a resupply run to ~mission(Destination|Address) and bring them the salvaged materials. \n\nScrap it yourself or take it off some unsuspecting scav. Should be able to find some wrecks orbiting around most planets. Your call. Either way, as soon as we get the supplies, we’ll put it to good use building back up everything we lost.\n\nI’m trustin’ you to get it done,\nStows out\n LocationRush_HH_Salvage_Title=Out of Salvage – Small Resupply LocationRush_HH_Salvage_Title_LargeDontation=Out of Salvage – Large Resupply LocationRush_HH_Salvage_Title_MediumDonation=Out of Salvage – Medium Resupply LocationRush_obj_long_01=Acquire ~mission(Item) and deliver ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU to ~mission(Destination|Address). LocationRush_obj_short_01=Acquire ~mission(Item) and Deliver to ~mission(Destination): ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU Pyro1_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=Gray Gardens Depot Pyro1_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=Fully stocked and ready to rock. Pyro2_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=Slowburn Depot Pyro2_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=You can't rush a good trade. Pyro3_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=Prospect Depot Pyro3_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=Things only get better from here. Traders welcome. Pyro4_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=Dinger's Depot Pyro4_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=Taken a few dents, but still open for business. Pyro5d_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=Feo Canyon Depot Pyro5d_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=The most attractive trades this side of Pyro. Pyro6_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=Watcher's Depot Pyro6_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=Plenty of trade items worth a look. RN_CelsiusSymbol=ºC RN_Warning_CoolantOverload,P=ALERT: Coolant Overload Tier1_Reward_DisplayMessage=You have been awarded a Pyro Resupply Commemorative Display. Tier1_Reward_DisplayTitle=Pyro Resupply First Reward Tier2_Reward_DisplayMessage=You have been awarded a Ravager-212 "Outcast" Twin Shotgun. Tier2_Reward_DisplayTitle=Pyro Resupply Second Reward Tier3_Reward_DisplayMessage=You have been awarded a Vulture Outcast Livery, Prospector Outcast Livery, and Fortune Outcast Livery. Tier3_Reward_DisplayTitle=Pyro Resupply Third Reward boarders_890J_obj_hud_02=Clear All Hostiles: ea_ui_frontend_BreakingNews,P=Breaking News ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_NewsTicker= PYRO HAUTE CUISINE? - Chef says next big food trend will be vent slugs. "You can really taste the vent!" DOUBLE DOG RECALL - Health experts warn that two hot dogs in one bun could be making you sick. Advise against eating the left hot dog. FLEET MANAGER CONFUSION - Recent poll finds most ship owners don't know what "ASOP" stands for. NEW XI'AN TREND - Xi'an teenagers across the 'verse have begun studying ancient Earth martial arts. Will appreciating renaissance paintings be next? BURRITO WINS AWARD - The popular tortilla wrapped meal Torpedo Burrito has been declared a "Perfect Product" by the 2955 Food Brand Awareness Awards for people who "enjoy having fun" and "like reliability." PLANETS LOOKING BETTER - Thanks to a United Empire of Earth revitalization project, many of the planets around the 'verse are looking better than ever. "Was this river always here?" asks local resident. STORMWAL TOUR REFUNDS - Claiming that they didn't see a single stormwal during their recent tour of Orison, numerous patrons demand refunds. NEW GAME ANNOUNCED - Original Systems announces 'Auditoriums of Battle', the follow up game to their acclaimed 'Coliseums of Conflict'. MISC RAPTOR THE REAL DEAL - "I'm so happy that this vehicle exists," declares pilot after getting to drive the MISC Reclamation and Personal Transportation of Rubbish (R.A.P.T.O.R.) for themselves. CURRENT FLOOR FINE - More and more people have decided that the floor they are currently on is fine and that there's no need to take an elevator. WHO WANTS JALOPY? - Very few. Only an extreme minority of pilots claim "I want jalopy!" FLY BETTER - Drake refutes paper thin armor claims as baseless and encourages pilots to improve their flying skills. SATABALL RETURNS - As the new season begins, fans rejoice as they get to once again enjoy the excitement and thrills provided by this beloved sport. CRUSADER TRAFFIC JAM - Hour long queue at Seraphim Station after Polaris attempts landing at small hangar. SPACE TRAIN TEST FLIGHT - Promising to be the next leap forward in transportation technology, trains able to fly into orbit were recently tested. LITTER PERSISTING - A surge in litter, from coffee cups to hospital gowns, has become a growing issue across the Empire. Malfunctioning rubbish bins blamed. ORIGIN 404 SALES SKYROCKET - The 2955 version of the ship features three more bathrooms than previously. CONTROVERSY SETTLED - Original Systems developer insists "Spread is a cone, not a square" as new evidence is revealed. HULL-Z TOO BIG - Government orders MISC to stop construction on the massive planet-sized hauler. TINY BENNY'S - New convenient pill-sized noodles gain in popularity. TRIGGERFISH - Pranks enjoyed across the empire as people celebrate the humorous holiday. "These are really funny jokes," promises writer. ea_ui_map_EZHab=EZ Hab ea_ui_mapdesc_EZHab=Gain a new perspective on a familiar location, but be careful - navigating a map this big is no small feat. ea_ui_msg_MatchEnding=Match Ending\n%d ea_ui_scoring_AssistCrew=Assist (Crew) hud_AligmentState_Aligned,P=Aligned hud_AligmentState_Aligning,P=Aligning hud_AligmentState_Blocked,P=Blocked hud_AligmentState_Courselocked,P=Course locked hud_AligmentState_SettingCourse,P=Setting Course hud_Label_OR=OR hud_Label_separator_v,P=| hud_incapacitated_downedReviveInsufficientFunds,P=Rescue Beacon: Current Balance: %d aUEC - Insufficient funds for activation. hud_incapacitated_downedReviveRescueBeacon,P=Current Balance: %d aUEC - Cost: %d aUEC (inc. %d%s tax)\nHold ~action(player|downedRevivalRequest) to activate a Rescue Beacon and offer a reward of %d aUEC. hud_mining_cargo_max_capacity_small=Full hud_visor_bootup_connecting,P=Connecting... hud_visor_bootup_helmet_state,P=Helmet_State hud_visor_bootup_osv,P=OS.V.045 hud_visor_bootup_processing,P=Processing... hud_visor_bootup_userid,P=User ID: UEE-AEGS-2560-6503-9845_ item_DescFortune_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Embrace chaos with the Outcast livery. It features rough splashes of neon green against black to give the Fortune an aggressively chaotic appearance. item_DescMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme for the Archimedes and Merlin is primarily green with gray accents. item_DescMerlin_Paint_Yellow_Blue_White=Slipstream into pole position with this sporty racing tint. Featuring blue emboldened by stylish yellow chevrons, this Murray Cup themed livery highlights the sleek and piercing nature of the P-52 Merlin and P-72 Archimedes ships. item_DescMustang_Paint_StellaFortuna2955_Green=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with gray accents. item_DescMustang_Paint_Yellow_Blue_White=With a deep blue base and a bright yellow finish with chevron accents, this lively Murray Cup livery shows spectators that you've got a true competitor's spirit. item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_cargo_1_scavanger_a=Ready to rest your weary legs after a long day of hauling dangerous materials? Look no further than this unique chair upcycled from a repurposed hazardous cargo box. item_DescPlayerDeco_Static_Diorama_Cargo_Scavanger_a=Remember your part in resupplying the dangerous Pyro system with this commemorative display featuring artfully arrayed large cargo containers tagged with decorative graffiti. item_DescProspector_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Embrace chaos with the Outcast livery. It features rough splashes of neon green against black to give the Prospector an aggressively chaotic appearance. item_DescPulse_Paint_StellaFortuna2955_Green=Make luck your co-pilot. Boldly set your sights on the stars and adventure forth in style with the Fortuna livery. This Stella Fortuna themed paint scheme is primarily green with gray accents. item_DescPulse_Paint_White_Pink_Blue=Embody Sally the Star Kitten's racing spirit with this custom Mirai Pulse livery. Combining the bright pinks and pale blues of the beloved cartoon mascot, this livery's smiling decals bring a playfulness your competitors are sure to enjoy. item_DescRazor_Paint_Red_Blue_Blue=Pull away from the pack with this daring Mirai Racing livery. Combining coral reds with an undercurrent of teal, you're guaranteed to grab the attention of those you overtake when racing in these bold colors. item_DescVulture_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Embrace chaos with the Outcast livery. It features rough splashes of neon green against black to give the Vulture an aggressively chaotic appearance. item_Desc_BASL_combat_light_core_01_01_01=Item Type: Light Armor \nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 4K µSCU\nBackpack Compatibility: NA\n\nThe Advocacy Interceptor is lightweight yet ultra resilient armor that provides protection without sacrificing mobility. Mixing impact resistant fabrics with precision plating, the armor also comes with easily accessible pouches on the waist and adjustable straps to ensure an ideal fit. This system is extensively used by the Advocacy thanks to the armor's excellent comfort, quality, and protection. item_Desc_BASL_combat_light_helmet_01_01_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe unique open-faced design makes the Advocacy Interceptor helmet a lightweight and liberating option for operating in atmosphere. It features precisely layered plating to protect the head from a variety of combat and environmental hazards and an impact resistant, anti-glare visor over the eyes. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_BASL_undersuit_01_01_01=Item Type: Racing Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nFeaturing a deceptively simple design, the Advocacy Interceptor is jet black with reinforced grey protective padding on the arms and legs. Basilisk's renowned craftsmanship make this flight suit durable and supremely comfortable, leaving no mystery as to why it's widely used by the Advocacy. item_Desc_eld_shirt_04_01_subfeb25=Featuring a stylized, neon-green X on the front and the phrase "Big winner!" on the back, when you wear this T-shirt, everyone will know that you're going places. item_Descksar_shotgun_ballistic_01_green01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 16\nRate Of Fire: 105 rpm\nEffective Range: 15 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe Kastak Arms Ravager-212 Twin shotgun earns its name from its unique dual-barrels that allow for multiple ammo types to be used in conjunction with each other for maximum tactical possibilities. The rough splashes of neon green against the gunmetal gray give the Outcast edition an aggressively chaotic appearance. item_Mining_MiningSack_DRAK_Desc,P=[PH] Capacity: 16 SCU\n item_NameFortune_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=Fortune Outcast Livery (Modified) item_NameMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=P-Series Fortuna Livery item_NameMerlin_Paint_Yellow_Blue_White=P-Series Murray Cup Livery item_NameMustang_Paint_StellaFortuna2955_Green=Mustang Fortuna Livery item_NameMustang_Paint_Yellow_Blue_White=Mustang Murray Cup Livery item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_cargo_1_scavanger_a=Hazardous Cargo Chair item_NamePlayerDeco_Static_Diorama_Cargo_Scavanger_a=Pyro Resupply Commemorative Display item_NameProspector_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=Prospector Outcast Livery (Modified) item_NamePulse_Paint_StellaFortuna2955_Green=Pulse Fortuna Livery item_NamePulse_Paint_White_Pink_Blue=Pulse Star Kitten Livery item_NameRazor_Paint_Red_Blue_Blue=Razor Racing Livery item_NameVulture_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=Vulture Outcast Livery (Modified) item_Name_BASL_combat_light_core_01_01_01=Advocacy Interceptor Core item_Name_BASL_combat_light_helmet_01_01_01=Advocacy Interceptor Helmet item_Name_BASL_undersuit_01_01_01=Advocacy Interceptor Racing Flight Suit item_Name_eld_shirt_04_01_subfeb25=Big Winner T-Shirt item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_green01=Ravager-212 "Outcast" Twin Shotgun item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_green01_short=Ravager OC Shotgun items_commodities_detatrine=Detatrine items_commodities_detatrine_desc=Refined from the natural toxin found within the rare detatium fruit, this chemical has numerous medical applications. mission_location_pyro_159=Gray Gardens Depot mission_location_pyro_159a=Gray Gardens Depot on Pyro I mission_location_pyro_160=Slowburn Depot mission_location_pyro_160a=Slowburn Depot on Pyro II mission_location_pyro_161=Prospect Depot mission_location_pyro_161a=Prospect Depot on Pyro III mission_location_pyro_162=Dinger's Depot mission_location_pyro_162a=Dinger's Depot on Pyro IV mission_location_pyro_163=Feo Canyon Depot mission_location_pyro_163a=Feo Canyon Depot on Pyro 5d mission_location_pyro_164=Watcher's Depot mission_location_pyro_164a=Watcher's Depot on Pyro VI ui_Continue,P=Continue ui_Notice,P=Notice ui_Popup_Action_Cancel,P=Cancel ui_Popup_Action_Close,P=Close ui_Popup_Action_Continue,P=Continue ui_Popup_Action_Ok,P=Ok ui_Popup_Error_Title_Format,P=%s - %i ui_Popup_Title_Error,P=Error ui_Popup_Title_Info,P=Info ui_Popup_Title_LoginQueue,P=Login Queue ui_Popup_Title_Notice,P=Notice ui_Popup_Title_ShardQueue,P=Game Server Queue ui_Popup_Title_Warning,P=Warning ui_error_message_30000=Connection Lost:\nGame client has lost its connection to the game server. ui_error_message_30001=Protocol Error:\nA malformed network packet triggered disconnection. ui_error_message_30002=Resolve Fail:\nFailed to resolve address of network host.\nIf the problem persists please check the internet connection and DNS settings. ui_error_message_30003=Version Mismatch:\nPlease run the launcher as administrator and verify the game installation has been updated to the latest version. ui_error_message_30004=Server Full:\nThe selected instance is full.\nPlease try again. ui_error_message_30005=Friendly Fire:\nDisconnected for dealing too much friendly fire. ui_error_message_30006=Kicked:\nUser initiated kick from server. ui_error_message_30007=Context Corruption:\nDisconnected due to internal network error. ui_error_message_30008=Authentication Failed:\nThe server rejected the connection because it was not authorized.\nPlease try again. ui_error_message_30009=Game Error:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. ui_error_message_30010=Nub Shutdown:\nThe nub has been shutdown. ui_error_message_30011=Socket Error:\nUnable to send data.\nIf the problem persists please check the internet connection. ui_error_message_30012=View State Error:\nAn error occurred during a view state transition. ui_error_message_30013,P=Exception handler crashed ui_error_message_30014=Game Session Already Started:\nGame mode cannot be joined mid-game.\nTo find to another game to join please try again from the menus. ui_error_message_30015,P=User Requested:\nA user action triggered disconnection. ui_error_message_30016=User Requested:\nA user action triggered disconnection. ui_error_message_30017=Connection Failed:\nUnable to connect to server.\nIf the problem persists please check the internet connection. ui_error_message_30018=Connection Timeout:\nTimeout while connecting to server.\nIf the problem persists please check the internet connection. ui_error_message_30019,P=RMQ Reliable message timed out ui_error_message_30020=Session Ended:\nThe session has ended. ui_error_message_30021,P=Module error ui_error_message_30022,P=Restart ui_error_message_30023=Class Registry Mismatch:\nDisconnected due to data mismatch with server.\nPlease run the launcher as administrator and verify the game installation has been updated to the latest version. ui_error_message_30024,P=No back-end ui_error_message_30025,P=Broker error ui_error_message_30026,P=(Automatic) You should not see this. It is internal signaling. Please report. ui_error_message_30027,P=(Unused) You should not see this. Please report. ui_error_message_30028=Inactivity:\nDisconnected for being inactive for too long. ui_error_message_30029,P=(Unused) You should not see this. Please report. ui_error_message_30030,P=Validation Error:\nDisconnected due to suspected cheating ui_error_message_30031=Serializer Mismatch:\nA network serializer did not match the server version.\nPlease run the launcher as administrator and verify the game installation has been updated to the latest version. ui_error_message_30032=Unknown:\nAn unknown error was detected. ui_error_message_30033=Anticheat Encountered An Error ui_error_message_30034=(Unused) You should not see this. Please report. ui_error_message_30035=(Unused) You should not see this. Please report. ui_error_message_30036=Disconnected due to sanction enforcement ui_error_title_0,P=Party Error ui_error_title_10000,P=Back-end Error ui_error_title_15000,P=Account Login Error ui_error_title_16000,P=Data Fetch Error ui_error_title_19000,P=Login Flow Error ui_error_title_30000,P=Network Error ui_error_title_50000,P=Persistence Error ui_error_title_60000,P=Location Services Error ui_error_title_unknown,P=Unexpected Error Type - A developer has missed a spot. Please report ui_menu_lobby_error_15,P=Cannot join game server (or session) because it is currently full. ui_menu_lobby_error_16,P=No game server is currently available to join. The region is possibly at capacity. Sorry! Please try again later. ui_menu_lobby_error_17,P=User is not unauthorized to join this game server ui_menu_lobby_error_19,P=The current task has timed out waiting for a response. ui_menu_lobby_error_9,P=Live - The data type of the session user data is not compatible with the data type defined in the last program. ATC_WikeloMods=Wikelo Emporium AntiBombingRun_Description,P=A hostile faction has sent ships to destroy critical infrastructure at ~mission(Location|Address). Intercept and clear all attacking craft whilst protecting the marked assets. AntiBombingRun_Failure_NoParticipation,P=Due to Inaction AntiBombingRun_Title,P=Counter Hostile Bombing Run Collector_Station_01_Name=Wikelo Emporium Dasi Station Collector_Station_02_Name=Wikelo Emporium Selo Station Collector_Station_03_Name=Wikelo Emporium Kinga Station Collector_Station_Shared_Desc=Come to Wikelo Emporium for fine made things. Always looking for useful things. Will trade or make in return. Bye. DefendItems_item_01,P=Fuel Tanks DefendItems_item_01_marker,P=Fuel Tank DefendItems_obj_hud_01,P=~mission(ItemsToDefend) remaining: %ls DefendItems_obj_long_01,P=Defend all ~mission(ItemsToDefend) at ~mission(Location|Address) from attackers. DefendItems_obj_marker_01,P=~mission(ItemsToDefend) DefendItems_obj_short_01,P=Defend all ~mission(ItemsToDefend) EckhartSecurity_Defend_E_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client has intercepted comms between gang members and discovered that they’re planning an attack on ~mission(Location|Address). Now they need our help to ensure the attack isn’t successful. \n\nLooking for a contractor who can defend the location from this offensive. Don’t have any specifics on the outlaws, but doubt they’re that skilled if our client cracked their comms so easily. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_Defend_E_Title_001=Secure Site EckhartSecurity_Defend_H_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nThere’s a serious problem brewing for one of our clients at ~mission(Location|Address). They’ve been warned that a highly skilled outlaw crew has their sights set on overrunning and occupying that location. We’ve been hired to make sure that doesn’t happen. \n\nNeed a contractor to deploy to the location immediately. Based on the intel provided by the client, this won’t be a walk in the park. We strongly advise you to bring allies and plenty of supplies to help ward of the impending attack. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_Defend_H_Title_001=Repel Raiders EckhartSecurity_Defend_M_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’ve gotten word that outlaws have their sights set on attacking ~mission(Location|Address). Our client is concerned the attack is imminent and requested that security be deployed to the site immediately. If you’re interested and available, gather all the supplies and support you may need and head to the location pronto. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_Defend_M_Title_001=Protect Location EckhartSecurity_EliminateAll_DC_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Clear Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client is sending frantic comms that one of their locations is under attack. We need a contractor who can hustle to ~mission(Location|Address) and clear the location of hostile actors. \n\nAccording to onsite personnel, the outlaws are currently holed up near the ~mission(Location). Approach with caution and be prepared to use lethal force if the outlaws resist being removed.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_EliminateAll_DC_Title_001=Expel Outlaws EckhartSecurity_EliminateBoss_DC_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’ve received actionable intelligence on a dangerous bounty, who’s turned out to be extremely elusive. ~mission(TargetName) was spotted with a dedicated contingent of known associates at ~mission(Location|Address). We’re looking for a contractor ready and willing to execute this bounty before they disappear again.\n\nBased on previous attempts to apprehend this criminal, there’s a good chance that ~mission(TargetName|Last) will try to avoid a direct confrontation, and instead send their allies to confront you. We believe that neutralizing these protective forces, and shredding the safety net they provide, is the best way to draw out ~mission(TargetName|Last) to face you directly. \n\nExpect to confront a significant and skilled force. We advise that you plan accordingly. Payment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_EliminateBoss_DC_Title_001=High-Risk Bounty: ~mission(TargetName) EckhartSecurity_EliminateSpecific_DC_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’ve received a tip on the location of a high-profile bounty. Intel reports have tracked ~mission(TargetName) to ~mission(Location|Address). We need a contractor heading in that direction on the double before the target vanishes. According to the latest reports, they were last seen near the ~mission(Location). \n\nCome prepared to use lethal force if ~mission(TargetName|Last) resists apprehension. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_EliminateSpecific_DC_Title_001=Hunt Bounty: ~mission(TargetName) EckhartSecurity_Mercenary_Intro_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Trial - Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nEckhart Security is seeking skilled security professionals to join its ranks. If you believe that you have the disposition and experience to handle a wide variety of security contracts, then we encourage you to prove your proficiency by executing the contract below. \n\nOutlaws have been aggravating one of our clients by targeting their staff and operations. Based on the pattern established by previous attacks, we believe that these hostile forces will target ~mission(Location|Address) next. Successfully complete this contract to receive payment and more work opportunities from Eckhart Security. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_Mercenary_Intro_Title_001=Security Contractor Evaluation EckhartSecurity_Mercenary_Rehire_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Trial - Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nEckhart Security is continuing to evaluate potential new contractors. According to our records, you’ve previously attempted a trial contract. We understand how demanding and unpredictable this line of work can be, and would like to give you another chance at completing a qualifying contract. \n\nIf interested, report to ~mission(Location|Address) ready to defend it from an incoming assault by outlaws. Successfully complete this contract to receive payment and more work opportunities from Eckhart Security.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_Mercenary_Rehire_Title_001=Security Contractor Reevaluation EckhartSecurity_MultiEliminateAllAndBoss_DC_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nGot a big league bounty contract that’s primed to be executed. ~mission(TargetName) and their crew were identified executing a raid on ~mission(Location|Address). If their MO holds true, ~mission(TargetName|Last) has surfaced to land a big score and then will disappear into the ether. Let's not allow that to happen again. \n\nWord is the hostile forces have spread themselves across the location. That’ll make hunting down the precise location of ~mission(TargetName|Last) difficult. In addition, expect the target to act defensively when under attack. In previous engagements, they remained hidden and directed their forces from afar. It is our recommendation that you focus on thinning out their allies first and force ~mission(TargetName|Last) to come to their own defense. Would also advise you to bring plenty of ammo and even some support to help keep you from being overwhelmed. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_MultiEliminateAllAndBoss_DC_Title_001=Deal with ~mission(TargetName) and Support Forces EckhartSecurity_RetrieveConsignment_E_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Retrieve Consignment\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client moved some confidential materials to ~mission(Location|Address), but word must’ve leaked because it’s now crawling with outlaws. In addition, our client has stopped receiving updates from the security service onsite and believes they’ve been wiped out. We need a contractor who can expel the hostiles and secure these boxes. \n\nFor security purposes, the confidential materials were transported there as part of a consignment with other boxes and locked in an automated vault. The retrieval codes to access the confidential materials are stored on datapads held by high-ranking security staff, but we don’t know who has them now. Odds are that the outlaws will be looking for them too. Once you have all the confidential materials, deliver them to ~mission(Destination|Address). \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RetrieveConsignment_E_Title_001=Safeguard Confidential Material EckhartSecurity_RetrieveConsignment_H_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Retrieve Consignment\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe need a highly skilled contractor to handle a heated situation. A group of seasoned outlaws have been hired to steal confidential materials from one of our prominent clients. Our client got word of the scheme and secretly moved the materials to ~mission(Location|Address) hidden amongst other boxes within a large consignment. But that location is now under attack, and all communications with onsite security have been lost. Our client believes their own security forces and comms have been compromised, so they need us to help clean up the mess. \n\nBased on the initial reports, we strongly recommend that you come well-equipped and consider bringing back-up. The retrieval codes to access the confidential materials are stored on datapads held by high-ranking security staff, but we don’t know who has them now. Odds are that the outlaws will be looking for them too. Once you’ve got the goods, bring them to ~mission(Destination|Address).\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RetrieveConsignment_H_Title_001=Repel Attack and Retrieve Confidential Cargo EckhartSecurity_RetrieveConsignment_M_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Retrieve Consignment\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nAn important client contacted us looking for help. They discreetly transported some confidential material as part of a consignment with other boxes and locked it all in an automated vault at ~mission(Location|Address). That location is now under attack by outlaws, and our client has lost contact with the onsite security staff. \n\nWe’re being commissioned to send a skilled contractor to the location to subdue the attackers, retrieve the confidential materials, and then transport them to ~mission(Destination|Address). The retrieval codes to access the confidential materials are stored on datapads held by high-ranking security staff, but we don’t know who has them now. Odds are that the outlaws will be looking for them too.\n\nThose interested in this contract need to be able to deploy immediately. Arriving well-supplied and with back-up is highly recommended. Payment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RetrieveConsignment_M_Title_001=Retake Site and Secure Cargo Foxwell_DestroyNarcotics_E_desc_001=Some folks will do anything for a few creds. There’s a group of upstart outlaws over at ~mission(Location|Address) that have decided to start manufacturing drugs. Turns out they’re not too good at it, or maybe a little too good. The junk they’re pumping out is stronger than the normal stuff and a real danger to anyone who uses it. \n\nWe’ve been hired to knock out their operation and destroy whatever drugs stashes are on site. Armed guards are protecting the place, but they don’t seem too skilled. Our surveillance teams observed one of them almost shoot himself in the foot. Can’t say for certain, but odds are they won’t give a pro like you too many problems. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DestroyNarcotics_E_title_001=Knock Out New Drug Op Foxwell_DestroyNarcotics_H_desc_001=Reports of a spike in drug overdoses around Stanton has security services worried. Seems like some two-bit crew is juicing their profits by cutting their stuff with toxic chemicals. Shutting down this crew and stopping the distribution of their drugs has become a top priority.\n\nA Foxwell informant has revealed that part of this crew has currently set up shop at ~mission(Location|Address). Hiring a contractor to hustle over there and destroy whatever drugs they’ve got stashed before they’re spread across the system. Better be careful though, word is this crew is armed to the teeth and determined to profit off that poison no matter what.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DestroyNarcotics_H_title_001=Destroy Dangerous Drugs Foxwell_DestroyNarcotics_M_desc_001=We’ve been contracted to take care of a problem at ~mission(Location|Address). There’s been a recent surge of activity in the area tied to the drug trade. It appears to be a well-run operation and there’s a growing concern that it’ll expand wider if not stopped. Any chance you’re available to make sure that doesn’t happen? \n\nJob is pretty straightforward. Head to the site and destroy their stash of drugs. That way they won’t have the creds to expand their operations any further. I wouldn’t expect them to make this easy on you though. Armed guards are regularly seen around the facility, so be sure you’ve got enough gear to deal with them too. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DestroyNarcotics_M_title_001=Destroy Illegal Drugs Foxwell_EliminateAll_Allies_desc_001=Got word that outlaws are attempting to overrun ~mission(Location|Address). There’s local security forces there, but they’re struggling to stop that attack.\n\nNeed a contractor to hustle there and help take care of the aggressors. Bring plenty of gear, and be careful when engaging targets. Don’t want to hear about any security team members getting caught in your crossfire. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateAll_Allies_title_001=Help Protect Site Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_desc_001=We’ve been contracted to take care of a delicate situation. A gang has settled into ~mission(Location|Address) that we need to get cleared out. Only issue is that there’s still some civilians there too. \n\nLooking for someone with the skills and good trigger sense to get rid of those outlaws without harming any innocent people. If that’s you, grab your gear and get over there. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_title_001=Carefully Clear Site Foxwell_EliminateAll_OLP_M_desc_001=We’ve been following a group of outlaws on behalf of a client, and it looks like they’ve taken a permanent pit stop on an old orbital platform. \n\nWe’re looking for a contractor who can head over to ~mission(Location|Address) and neutralize the targets. The platform is crawling with a bunch of armed and dangerous thugs, so we’ve designated this a yellow level contract.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateAll_OLP_M_title_001=Yellow Level Contract: Merc Work Foxwell_EliminateAll_PAF_M_desc_001=We’ve been tracking a group of outlaws who’ve been causing trouble for one of our clients. Seems they’ve taken up residence at an old Hathor facility. Don’t know what their plans with that old facility are but our client is eager to have them taken care of.\n\nLooking for someone to go to ~mission(Location|Address) and neutralize these targets.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateAll_PAF_M_title_001=Yellow Level Contract: Clear Out PAF Foxwell_EliminateAll_desc_001=Looking for someone willing to take out the trash at ~mission(Location|Address). Guess a gang has settled in without the permission of the owners. So they’ve hired us to get them out whatever way we see fit. \n\nI’d bring plenty of ammo, if I were you. Doubt they’ll want to leave willingly. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateAll_title_001=Sweep and Clear Location Foxwell_EliminateSpecific_NonHostiles_desc_001=Got a line on a bounty named ~mission(TargetName). Someone spotted them along with known criminal accomplices at ~mission(Location|Address). Need you to get there before they get going. \n\n~mission(TargetName|Last) has a reputation for only showing their face in places with civs. Really need you to take down this bounty without there being any civilian collateral damage. Foxwell can’t afford to be caught in the shitstorm that would erupt over the loss of innocent life. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateSpecific_NonHostiles_title_001=Precision Strike on ~mission(TargetName) Foxwell_EliminateSpecific_desc_001=Looking to execute a bounty on ~mission(TargetName). We’ve learned that they’re currently hiding out with some confederates at ~mission(Location|Address). \n\nI’d be prepared to deal with the lowlifes hanging around ~mission(TargetName|Last), but our only real concern is that you land the target. \n \n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_EliminateSpecific_title_001=Track Down ~mission(TargetName) Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_desc_01=Looking for a contractor with the right skills and ship for an important mission. Outlaws ambushed a Hull C carrying a ~mission(CargoGradeToken) load of cargo and took it to ~mission(Location|Address). We’ve been hired to get it all back. \n\nThe cargo is being stored somewhere at a defunct Hathor facility. The place is big and crawling with outlaws. Need someone to retrieve the goods from the freight elevator there and deliver it all back to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). Don’t think this will be a walk in the park. Bring lots of ammo and a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nIt also wouldn't hurt to bring a handheld tractor beam with you. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_title_01=Red Level Contract: Retrieve Cargo Haul Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_desc_01,P=A crew recently raided a distribution center and made off with ~mission(CargoGradeToken) load of cargo. Foxwell has been hired to get all those goods back. We’re getting reports of these outlaws using old Hathor facilities as stash houses and we believe the stolen items are currently at ~mission(Location|Address).\n\nIf interested, you’ll need a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Doubt you’ll be able to slip in and out of that PAF without being noticed either, so best be prepared to clear the location. Once safe, grab the goods from the freight elevator and deliver them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_title_01=Red Level Contract: Recoup Stolen Cargo Haul Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Something weird is going on at the old Hathor mining facilities. Both the platform alignment facilities and orbital laser platforms have been abandoned and gathering dust for decades, but outlaws have started using them as a base of operations.\n\nWe’ve been hired by a concerned party who’s recently lost a lot of important cargo to one such gang. Currently, their stuff is stashed at ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address), but there’s a growing fear that the gang may be offloading their goods soon. That’s why we’ve been hired to hit both of those Hathor facilities, retrieve the cargo from the freight elevators, and bring it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nHere’s the specifics on what to grab from each location. Doesn’t matter in what order you do this, as long as it all gets collected and delivered. Just be sure to bring a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. It also wouldn't hurt to bring a handheld tractor beam with you. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFoxwell hasn’t been able to scout these locations, but if I were you, I’d expect to face some serious armed resistance. Best bring a bunch of gear and some friends.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=Red Level Contract: Clear PAFs, Recover Cargo, and Deliver to OLP Foxwell_Mercenary_Intro_desc_001=Are you an experienced contractor looking to increase your income with some security work? Or maybe you’re new to the field and are looking for some hands-on experience? \n\nFoxwell Enforcement are looking for enthusiastic new contractors to help with local law enforcement. To see if you’re the right fit for us, we’d like for you to head over to ~mission(Location|Address) and support the security forces on site. Local gang members have been giving that spot problems. Help the local forces take care of these outlaws to qualify for more contract opportunities with Foxwell.\n\nContractors are employed on a strictly freelance basis. Foxwell expects contractors to supply their own weapons and armor and does not accept any responsibility for any injuries, damages, or deaths accumulated during the contract.\n\nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_Mercenary_Intro_title_001=Exciting New Opportunities with Foxwell Enforcement Foxwell_Mercenary_Rehire_desc_001=Due to a corporate restructuring, Foxwell has some new vacancies that need to be filled immediately. Foxwell knows you’ve previously expressed interest in this line of work, and we’re wondering if you would want to take another crack at a contract.\n\nOne of our clients needs support at ~mission(Location|Address) where their security forces are struggling to handle an outlaw incursion. Head there and help the local forces get rid of the problem before it’s too late. \n\nSuccessfully complete this contract, and Foxwell would be happy to send more work your way.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_Mercenary_Rehire_title_001=Still Looking for Work? Foxwell_RepUI_Area=UEE Foxwell_RepUI_Description=Founded by retired police officers in Lo, Corel system, Foxwell Enforcement provides low-cost security consultancy to those who need it most. The company hoped this altruism would lead to financial reward, but instead they’ve been forced to cut corners and loosen hiring practices to survive. Many companies still hire Foxwell because they’re affordable, but their low wages makes it hard to retain skilled security contractors. Foxwell_RepUI_Focus=Private Security Firm Foxwell_RepUI_Founded=2928 Foxwell_RepUI_Headquarters=Lo, Corel System Foxwell_RepUI_Leadership=Banco Foxwell, CEO Foxwell_RepUI_Name=Foxwell Enforcement Foxwell_RetrieveCargo_OLP_desc_001=Got an interesting one here. Outlaws ambushed a supply convoy and made off with some vital cargo. All signs point to this being a professional job. They didn’t leave any witnesses, grabbed specific pieces of cargo, and left the less valuable stuff. Their one mistake was forgetting to check the cargo for trackers. The cargo is now sitting at ~mission(Location|Address), and we’ve been contracted to get it back promptly. \n\nLooking for someone to retrieve the stolen cargo from the orbital platform and bring it to ~mission(Destination|Address). Designated a red level contract because you’ll have to go up against some real pros to get the goods back. Credits will be paid upon the return of the cargo.\n \n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_RetrieveCargo_OLP_title_001=Red Level Contract: Retrieval Operation Foxwell_RetrieveCargo_PAF_desc_001=Got a contract here for anyone looking for something heavy. Foxwell’s been hired to track down a load of important cargo stolen from a local distribution center. Our investigation tracked the goods and the culprits to ~mission(Location|Address). \n\nWe need someone to go retrieve the stolen cargo and return it to the rightful owners at ~mission(Destination|Address). Those old platform alignment facilities are quite big and we aren’t sure exactly how many outlaws will be there, so be careful. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives.\n Foxwell_RetrieveCargo_PAF_title_001=Red Level Contract: Return Stolen Goods Frontend_authorizing_player,P=Authorizing player with shard %S. Frontend_checking_player_permissions,P=Checking player permissions. Frontend_connecting_to_instance,P=Connecting to shard %S. Frontend_creating_instance,P=Creating instance. Frontend_disconnecting_from_instance,P=Disconnecting from game server. Frontend_instance_busy,P=Instance busy. Frontend_shard_queue_canceled,P=Join queue canceled. Hathor_Hathor_Keycard_Terminal_Update=Hathor Employees will be held responsible for lost or compromised keycards. Hathor_Keycard_Terminal_Button=Imprint Keycard Hathor_Keycard_Terminal_OLP_PAF_Bunker_Body=Terminal used to activate a mining laser. Only functional when a matching laser activation keycard is inserted. Hathor_Keycard_Terminal_OLP_PAF_Bunker_Title=Laser Activation Terminal Hathor_Keycard_Terminal_OLP_Storage_Body=This terminal grants temporary access to OLP Storage doors. Hathor_Keycard_Terminal_OLP_Storage_Title=Storage Access Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Body=This terminal grants temporary access to PAF Maintenance doors. Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Title=Maintenance Access Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Body=This terminal grants temporary access to PAF Security doors. Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Title=Security Access Headhunters_EliminateAll_OLP_H_desc_001=Surprise, surprise. Seems like not everyone’s happy that the Headhunters are making inroads in Stanton. One crew in particular has been hitting our people and then scurrying back to ~mission(Location|Address). \n\nWant you to go there and give ‘em a taste of their own medicine. Removing these lickboots should send a pretty clear message about what happens if you screw with us. \n\n\nStows out. Headhunters_EliminateAll_OLP_H_title_001=Deliver a Message Headhunters_EliminateAll_PAF_H_desc_001=Word’s gotten out that we’re expanding into Stanton and a local crew has hit a few of our safe houses. We managed to track the bastards back to some old Hathor mining site. \n\nYou up for showing them how the Headhunters handle things? If so, head over to ~mission(Location|Address) and show them that we mean business. \n\n \n- Stows Headhunters_EliminateAll_PAF_H_title_001=Show Them Who's Boss Headhunters_EliminateBoss_OLP_VH_desc_001=Not everyone is cut out to be a Headhunter. Some folks have too many screws loose even for us. \n\n~mission(TargetName) ran with us in Pyro until they beat another member to death over a stupid game of Trigger. They fled to Stanton to hide out, but now that we’re expanding our footprint here, figure it’s the perfect time for payback. \n\n~mission(TargetName|Last) has been busy though. They’re running a crew that’s currently hunkered down at ~mission(Location|Address). Head there and settle this grudge once and for all. I can’t imagine any of ‘em will go quiet, so best come prepared.\n\nStows out. Headhunters_EliminateBoss_OLP_VH_title_001=Settle a Grudge Headhunters_EliminateSpecific_PAF_desc_001=Can’t believe how many criminals are crawling around this damn system. Guess we’ll have to make some room for ourselves. \n\nGot a list of high-level leaders here. Nothing brings chaos and disorder to the existing gangs like a good decapitation attack. The next target is ~mission(TargetName), who we’ve tracked to ~mission(Location|Address). Feel like ghosting ‘em? \n\nThese old Hathor platform facilities are big and spread out. Doubt there’s a way to do this and not attract the attention of their foot soldiers. Ain’t gonna be easy but sure sounds like fun.\n\n- Stows Headhunters_EliminateSpecific_PAF_title_001=Ghost ~mission(TargetName) Headhunters_HaulCargo_AToB_OLP_Illegal_desc_01=Need someone to snag some cargo for us. We were using an old Hathor PAF for dead drops, but a local gang has dug in and we can’t get our shit.\n\nIf you feel like kicking some ass, grab the cargo from the freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nFrom what I’ve heard this place is full of all sorts. Won’t be easy getting out stuff back, but that’s what we’re paying you for.\n\nJust make sure you got a ship that can handle a ~mission(MissionMaxSCUSize) load, and try not to get shot in the process. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_AToB_OLP_title_01=Cargo Retrieval Headhunters_HaulCargo_AToB_PAF_Illegal_desc_01=I won’t bore you with the details, all you need to know is: one of our haulers got attacked and now our goods are sitting in a freight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nUp to you how you get the goods out, but if you happen to ghost a few of our rivals in the process, I ain’t complaining. Once you’ve got the stuff take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address), then we can sort your payment. \n\nA handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_AToB_PAF_title_01=Stock Taking Headhunters_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=We’ve been using the old Hathor ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address) as stashes, but it turns out some over-eager nullbrains sniffed them out and are trying to boost our shit for their own.\n\nLuckily, the goods are still there - for now. We need someone to visit that PAF and OLP, grab our stuff from the freight elevators, and take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) where we should be able to keep it on ice. \n\nHere’s the list of what to grab. Don’t care what order you do ‘em in. Be sure to bring a ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) at the very least. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nMake sure you’re ready to deal with whatever assholes you run across. A handheld tractor beam would also be smart to bring along. \n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=Getting Our Goods Back Headhunters_Theft_OLP_desc_001=With the Frontier Fighters stirring up shit in Pyro, Headhunters figured that it’d be good to take a look at our operations in Stanton. We want to be smart about it though. Don’t want to raise red flags by bringing too much gear through the jump, or hit civilian targets and get security forces on our ass. Instead, the plan is to work over the local outlaws first. \n\nBeen picking up a lot of activity around ~mission(Location|Address). Guess it just got a delivery of ~mission(Item) that has our name all over it. You wanna grab it for us?\n\nOnce you’ve got the stuff, bring it to ~mission(Destination|Address). I’d get geared up before going. Sounds like the locals are pretty entrenched there. \n\nStows out. Headhunters_Theft_OLP_title_001=Opportunity Knocks at ~mission(Location) Headhunters_Theft_PAF_desc_001=We’re getting ready to take our ops in Stanton to the next level. Our scouts tracked an outlaw ship that unloaded some ~mission(Item) at an old Hathor platform facility at ~mission(Location|Address). Whole thing feels like a prime target for a raid. \n\nNeed someone to hit the site, grab the ~mission(Item) stashed there, and bring it to ~mission(Destination|Address). That old Hathor facility is buzzing with activity. Go in unprepared and you’ll regret it. \n\n- Stows Headhunters_Theft_PAF_title_001=Steal Some ~mission(Item) Highpoint_KillAnimal_OneType_desc=We’ve been monitoring a situation at ~mission(Location) regarding an uptick in the ~mission(Creature) population over the past few months. Our models indicate that if this continues many of the native plants and animals will be adversely affected. It’s imperative that the ~mission(Creature) population is reduced before that happens. \n\nIf you can help, please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal for more specifics on the targeted creature.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_desc=There’s a growing ~mission(Creature) problem at ~mission(Location|address). Looking for a contractor to quickly and professionally take care of this infestation issue. \n\nFor further details on the targeted creature, please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_multi_desc=A client has contacted us about resolving a ~mission(Creature) infestation issue before it gets any worse. Several locations around ~mission(Location|address) are currently beset by the creatures. There’s a growing concern that if this goes on for too much longer, then the natural habit will be ravaged beyond repair. Are you available to take care of this issue?\n\nYou can refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal for more specific information on the targeted creature.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_title=Pest Control Highpoint_KillAnimals_MultiType_E_desc=A sudden spike in the population of several invasive species near ~mission(Location) have the locals concerned. We’re looking for a contractor to help bring those numbers down to acceptable parameters. \n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_MultiType_E_title=Manage Wildlife Population Highpoint_KillAnimals_MultiType_H_desc=Native plants and animals near ~mission(Location) are on the verge of environmental collapse due to the dramatic population spikes of several invasive species. We’ve been contracted to dramatically reduce the current population of these species to help avoid an environmental collapse. We need a dedicated and highly skilled exterminator to carry out this contract. \n\nYou can better acquaint yourself with the creatures in question by referencing "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal. \n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_MultiType_H_title=Intensive Eradication Effort Highpoint_KillAnimals_MultiType_M_desc=Highpoint Wilderness Specialists are dedicated to keeping the delicate ecosystems of the empire in balance. A client recently hired us to evaluate the environmental impact of a number of invasive creatures near ~mission(Location). We’ve determined that to preserve the natural order of the region a conscientious culling of these species is necessary. \n\nLooking for someone able and willing to help in this effort. Please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal for further information on the creatures being targeted. \n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_MultiType_M_title=Cull Invasive Creatures Highpoint_KillAnimals_OneType_title=Reduce Overpopulation Highpoint_KillAnimals_PAF_Kopion_desc=We’ve recently received reports from our team in ~mission(Location|Address), that a particularly virile pack of kopions are causing a surge in numbers. As a result, their prey is being over hunted, and if left unattended, will ultimately lead to the starvation of the kopion population there.\n\nWe are looking for a skilled contractor to cull this pack of kopions in a swift and efficient manner, assisting with bringing a natural equilibrium back to ~mission(Location). Access to combat equipment, transport, and a familiarity with wild and unpredictable animals are all required for this job.\n\nFor further details on the targeted creatures, please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_PAF_Kopion_name=Kopion Culling Request Highpoint_RepUI_Area=UEE Highpoint_RepUI_Description=After watching precious ecosystems on their home planet of Noble deteriorate due to invasive animals, Larkin Boden became inspired by the Fair Chance Act and environmental movement of the late 28th century to do something about it. In 2795, they founded Highpoint Wilderness Specialists with the goal of preserving the natural beauty of the UEE through wildlife control. Initially, the company specialized in the removal of invasive species and population control. They have since expanded into animal handling and leading expeditions to view wildlife in their natural habitats. Highpoint_RepUI_Focus=Scientific Research, Hunting, Gathering Highpoint_RepUI_Founded=2795 Highpoint_RepUI_Headquarters=Noble, Ellis System Highpoint_RepUI_Leadership=Larkin Boden, CEO Highpoint_RepUI_Name=Highpoint Wilderness Specialists Highpoint_from=Highpoint Wilderness Specialists Journal_General_Harvestables_Content=This guide will help you identify what's useful, what's edible, and what's deadly.\n\n*STANTON SYSTEM*\nIt may seem completely corporate, but the Stanton system is rich with resources for the enterprising forager.\n\nDEGNOUS ROOT\nA type of macroalgae that has acclimated to much of the Stanton system, the degnous root is originally from Terra III, where it grows in abundance along shallow coastlines. It was introduced to some planets and moons of Stanton when they were first being terraformed as a part of their artificially constructed ecosystems. Powdered degnous root is a popular additive to multiple medical and health products thanks to its unique blend of amino acids.\nWhere to Find: Grasslands of Hurston (Stanton I)\n\nGOLDEN MEDMON\nFirst cultivated on Jalan, the maru ebony tree is most notable for the fruit that it produces, the curiously-shaped golden medmon. When they are harvested, golden medmon are extremely firm and astringent, with tough orange skin. They only become palatable if allowed to soften through ethylene ripening, after which they take on a flavor similar to caramel and develop a creamy consistency. At this point, the yellow-orange skin becomes wrinkled and dark, which sometimes leads those unfamiliar with the fruit to mistakenly dismiss it as rotten.\nWhere to Find: Grasslands of Hurston (Stanton I), Tundras of microTech (Stanton IV)\n\nHEART OF THE WOODS\nThis reddish-brown, mushroom-like fungus can be found in cold climates where it grows on trees and decaying logs. Prized by epicureans for its complex taste, heart of the woods has yet to be commercially cultivated and can thus fetch a high price in the right markets. It should be noted that the mushroom is mildly toxic until it is fully cooked, so it should not be eaten raw.\nWhere to Find: Forests of microTech (Stanton IV)\n\nPITAMBU\nA leafy plant that was first discovered on Reisse, the pitambu bears a fruit of the same name that has a mild, nutty taste. While it is cultivated as a commercial crop, it is often found in the wild thanks to its ability to survive in a wide variety of climates. The fruit is crisp and watery underneath its skin and is filled with tiny seeds that can be consumed alongside the flesh. The blossom of the pitambu can be cooked and eaten as well, or it can be steeped in hot water to create a tea that can help ease digestive distress.\nWhere to Find: Grasslands of Hurston (Stanton I), Tundras of microTech (Stanton IV)\n\nPROTA\nResilient and prolific, prota is a type of slime mold able to grow in extreme environments. In general, it prefers acid-rich conditions and has been known to thrive in areas affected by industrial pollution. When it is ready to reproduce, the prota creates spore pods which sprout on short stalks from the surface of the mold. These pods have innate adhesive properties, which has led to their use as an ingredient in multiple types of commercial glue.\nWhere to Find: Grasslands of Hurston (Stanton I)\n\nREVENANT POD\nThe seed pods of the revenant tree are typically collected because the pollen is processed and turned into the drug altruciatoxin which is illegal in many jurisdictions. A variety of the altrucia tree from Terra III, the revenant tree arose from the harsh, windy climate of Hyperion, where it was introduced by geoengineers in an attempt to create shelterbelts against dust. It is important not to consume the seeds or the pollen found in the pods, as they can induce an allergic reaction and can cause unwelcome sensory and muscular effects. Transport of the pods may be restricted in some areas.\nWhere to Find: Deserts of Hurston (Stanton I)\n\nSTONE BUG SHELL\nThe stone bug isn't actually a bug – it's a crustacean that lives on land and inhabits dry and rocky areas. On average, it is about 45 cm long and can be identified by its multi-jointed legs and tough outer shell. When threatened, it curls into a tight ball, using its durable carapace to keep its soft insides safe from the jaws of predators. Processed stone bug shells are used as an ingredient in certain types of armor composites.\nWhere to Find: Deserts of Daymar (Stanton 2b)\n\nSUNSET BERRIES\nThe sunset berry shrub can be found growing wild in perpetually cold environments. It can be identified by its lovely red berries, which grow year-round in clusters on the plant's woody branches. Although they may look enticing, if consumed, these very bitter, tannic berries can cause vomiting, extreme cramping, and muscle spasms. Multiple pharmaceutical companies are conducting research studies on the potential medical applications of the berry, and have been known to purchase them from individual collectors.\nWhere to Find: Tundras of microTech (Stanton IV)\n\n\n*PYRO SYSTEM*\nBetween the rampant outlaws and harsh environment, the Pyro system can be difficult to navigate but may yet still be rewarding for the resourceful forager willing to take on a bit of risk.\n\nAMIANT POD\nHarvested from the amiant tree, the fibrous husks of these seed pods are used to make heat resistant textiles. Once removed, the husks must first be soaked in a chemical solution before the fibers can be separated out.\nWhere to Find: Bloom (Pyro III)\n\nDECARI POD\nThe decari is a type of fungus that produces a large spore pod. It anchors itself to rocks and soil using long, filament-like rhizoids that are capable of regrowing the decari's main body if it is destroyed. The pods can be collected and used for various scientific pursuits or even as a food source. However, the decari pod cannot be consumed directly. It must have its thick outer layer and spiny filaments removed, and the fibrous hymenium cooked for a long time before it can be safely digested by Humans.\nWhere to Find: Pyro I\n\nFLAREWEED STALK\nFlareweed is a hearty plant that can survive in harsh environments. With a natural ability to filter out harmful elements from its water supply, flareweed stalks are frequently harvested to be used in filtration systems.\nWhere to Find: Bloom (Pyro III)\n\nFOTIA SEEDPOD\nThe fotia scrub relies on solar flares for its reproduction. Rather than having traditional stamen and pollen, it allows radiation from flares to mutate its genetics before releasing its seedpod. Some enterprising individuals seek out and collect the seedpods because of their natural radiological properties that can be utilized in various ways.\nWhere to Find: Pyro I\n\nPINGALA SEEDS\nEvery aspect of the pingala follows the golden ratio resulting in a visually arresting plant. This includes its seeds which are highly sought after by plant collectors. Especially since attempts to cultivate the pingala in greenhouse environments has proven extremely difficult.\nWhere to Find: Monox (Pyro II)\n\nWUOTAN SEED\nThe wuotan is a woody plant indigenous to the Pyro system. Able to thrive in stormy environments, it has evolved to withstand gale-force winds and weather lightning strikes. It produces a seed that becomes bioluminescent when ripe to draw attention and encourage their spread. They are often collected to utilize as a natural light source.\nWhere to Find: Pyro I\n\n\n*NYX SYSTEM*\n\nMINER’S HORN\nFirst discovered in the sewer lines at the QV Mining Station built into the Delamar asteroid in Nyx, this quick growing fungus has become a useful manufacturing component for the settlers of Levski thanks to the strong mycelium fibers that can be dried and used in a variety of ways.\nWhere to Find: Levski\n\n\n*MULTIPLE SYSTEMS*\n\nAMIOSHI PLAGUE\nNot nearly as ominous as its name, the amioshi plague is an invasive lichen that grows in the cracks of rocks. While the core of the lichen burrows out of sight to try and absorb as much moisture as it can find, the part near the surface sprouts hooded scales that eject spores to spread to other rocks. Its relatively short maturation period is the origin of its name.\nWhere to Find: Caves on all of Pyro’s Planets and Moons, Caves on Hurston (Stanton I) and its Moons, Caves on Cellin (Stanton 2a), Caves on Daymar (Stanton 2b), Caves on Wala (Stanton 3b), Caves on microTech (Stanton IV), Caves on Euterpe (Stanton 4c)\n\nBLUEMOON FUNGUS\nPreferring to spore in the depths of dark caves, the fruiting mushrooms of the bluemoon fungus are often collected for manufacturing a highly-valued petroleum-free lubricant used across a wide-variety of industries.\nWhere to Find: Caves on all of Pyro’s Planets and Moons, Caves on Hurston (Stanton I) and its Moons, Caves on Cellin (Stanton 2a), Caves on Daymar (Stanton 2b), Caves on Wala (Stanton 3b), Caves on microTech (Stanton IV), Caves on Euterpe (Stanton 4c)\n\nRANTA DUNG\nA dry cube-shaped dung that comes from the ranta, a large isopod-like crustacean. It has recently been discovered that the dung contains a unique bacterial biome that helps the ranta process and digest minerals and some researchers are hopeful its study will lead to industrial or medical innovations.\nWhere to Find: Caves on all of Pyro’s Planets and Moons, Caves on Hurston (Stanton I) and its Moons, Caves on Cellin (Stanton 2a), Caves on Daymar (Stanton 2b), Caves on Wala (Stanton 3b), Caves on microTech (Stanton IV), Caves on Euterpe (Stanton 4c) Journal_General_Harvestables_From=Empire Wildlife Federation Journal_General_Harvestables_Title=A Forager's Guide KillAnimals_AtLocation_desc=Go to ~mission(Location|Address) and eliminate the ~mission(Creature) infestation. KillAnimals_AtLocation_from=~mission(Contractor|KillAnimalsAtLocationFrom) KillAnimals_AtLocation_obj_HUD_01=~mission(Creature)s Remaining: KillAnimals_AtLocation_obj_long_01=Kill all the ~mission(Creature) population inside the den. KillAnimals_AtLocation_obj_marker_01=~mission(Creature) KillAnimals_AtLocation_obj_short_01=Exterminate ~mission(Creature) Population KillAnimals_AtLocation_title=~mission(Contractor|KillAnimalsAtLocationTitle) KillAnimals_desc=~mission(Contractor|KillAnimalsDesc) KillAnimals_from=~mission(Contractor|KillAnimalsFrom) KillAnimals_obj_HUD_01=~mission(Creature) Killed: %ls KillAnimals_obj_long_01=Exterminate ~mission(Creature) on ~mission(Location). KillAnimals_obj_short_01=Exterminate ~mission(creature) on ~mission(Location) KillAnimals_title=~mission(Contractor|KillAnimalsTitle) Northrock_Bounty_OLP_Boss_H_desc_001=Hey,\n\nNorthrock recently received intel that a bounty who disappeared from Stanton is back. ~mission(TargetName) has been spotted at ~mission(Location|Address). Surveillance of the orbital platform indicates that ~mission(TargetName|Last) is directing the operation there. Getting to ‘em won’t be easy, but absolutely essential. \n\nWe’re determined to not let them get away again. That’s why we’re giving anyone interested the opportunity to apprehend this target. Just be prepared to face fierce resistance. \n\n\nBest of luck,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group Northrock_Bounty_OLP_Boss_H_title_001=Pro Tem Bounty Assignment: ~mission(TargetName) PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_AlreadyGranted_001,P=Confused now. You have permission... strange human. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_AlreadyGranted_002,P=But you can land… oh, is this game? I see. Yes. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_AlreadyGranted_003,P=What happening? You can land. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingAssigned_001,P=Yes. Yes. Come on by. Pad is ready. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingAssigned_002,P=Here you go. Bring ship in. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingAssigned_003,P=Go land, please. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingContacted_001,P=Oh, hello. Wasn't expecting anyone today… can you see? I can't see. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingContacted_002,P=Hello, yes. Can you see me? Very disappointing… but you want pad. Hold. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingContacted_003,P=Apologies. Having communication issue. But you want to land. Wait beat. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingDenied_001,P=Can't see you now. Try later. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingDenied_002,P=Closed now. Come back. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingDenied_003,P=No pad now. Try different time. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingOutOfTime_001,P=Door open. Why don't you land? Must have changed mind. Okay. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingOutOfTime_002,P=Did you sleep? Will close hangar until you wake. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_LandingOutOfTime_003,P=Need to seal hangar. Call when you want to land. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_RequestTakeOff_001,P=Wish to leave, yes. Let me find button. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_RequestTakeOff_002,P=You ready, yes? Moment please. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_RequestTakeOff_003,P=Time to leave then. Okay, okay… PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_TakeOffGranted_001,P=You may go now. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_TakeOffGranted_002,P=Everything good now. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_TakeOffGranted_003,P=Opening hatch to leave. Bye now. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_TakeoffOutOfTime_001,P=Don't want to leave? Okay. Take some beats and let me know. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_TakeoffOutOfTime_002,P=You stay then? Okay. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_TakeoffOutOfTime_003,P=Going to close hangar. Call again if you want open. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_WaitingInQueue_001,P=Hmm… have problem here. Give me second. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_WaitingInQueue_002,P=Have system error. Apologize. Fixing now. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_WaitingInQueue_003,P=Need a little longer. Hold. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_WaitingInQueue_004,P=Hangar not responding. Must fix. Hold please. PU_Collector_BAN_M_CIV_ATC_WaitingInQueue_005,P=Hmm… button do nothing. Give me beat. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_WorkingSounds_001,P=Just need to make a few… adjustments… PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_WorkingSounds_002,P=.mbe mbenge, ¡mbengeyæ! Sorry, almost there. Almost there. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_WorkingSounds_003,P=Yes, very nice. Very nice indeed. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_WorkingSounds_004,P=Yes, yes, coming along nicely, yes. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_WorkingSounds_005,P=Yes, yes, coming along nicely, yes. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_AnticipatingElevatorDelivery_001,P=Quite excited to see what you have… PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_AnticipatingElevatorDelivery_002,P=Ooh, let's see what you have here. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_AnticipatingElevatorDelivery_003,P=Waiting, waiting waiting…. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_AnticipatingElevatorDelivery_004,P=Such excitement. What are you giving me? PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_001,P=Nice, yes? I make it. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_002,P=Can make for you if you want. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_003,P=Ingredients posted if you want one. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_004,P=If you like, I can make for you. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_005,P=Have contract out if you want me to make. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_006,P=Really pretty, yes? Solid build, but also fun to make. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_007,P=Many people like this. Get many request. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_008,P=This inspired by old essosouli of mine. Similar line, yes? PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingGeneric_009,P=Can build. Could be very helpful in your travel. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingJunk_001,P=Really pretty, yes? Like colors in. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingJunk_002,P=Many people like this. Get many request. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingJunk_003,P=Very happy to find this. Look well in collection. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingJunk_004,P=Old essosouli of mine told me about this. Not sure why. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_BrowsingJunk_005,P=Very important this. Very important find. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_GoodBye_001,P=Good bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_GoodBye_002,P=See you next time. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_GoodBye_003,P=Safe living, human. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_WelcomeFirstTime_001,P=Welcome and thank you for your pleasant visit, human person. I am recent addition to your human system and bring many items from my time in your Empire and the Protectorate. Please relax, don't kill, and invite you look around. If you have things to trade, even more fun. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_WelcomeRepeat_001,P=Ah, hello. It Wikelo. Welcome to my home. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_WelcomeRepeat_002,P=Sorry, very busy at the moment, but have a look around. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_WelcomeRepeat_003,P=Welcome. Let me know what you need. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_WelcomeRepeat_004,P=Hello… nice to see. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_WelcomeRepeat_005,P=Nice ship. Very shiny. PU_NPCVP13_BDC_Greeting_IG_001,P=What's going on? PU_NPCVP13_BDC_Greeting_IG_002,P=Everything good with you? PU_NPCVP13_BDC_Greeting_IG_003,P=You all right? PU_NPCVP13_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=Could be worse I guess. PU_NPCVP13_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Yeah, I don't know. Sounds stressful. PU_NPCVP13_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=It's a crazy 'verse… PU_NPCVP13_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=These Frontier Fighters might have the right idea. If people don't want to be treated like outlaws, then they shouldn't live in Pyro. PU_NPCVP13_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=So a friend of a friend is actually in a band called the Frontier Fighters. They been around for years, playing speed thrash clubs in Prime. Now, they keep getting all these angry comms and people are protesting them. I think they're going to have change names, which sucks for them. PU_NPCVP13_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=This whole Frontier Fighter thing is awful. How can Humans even be fighting each other when we're in the middle of a war with the Vanduul? PU_NPCVP13_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Good, I think? (more certain) Yeah, I'm good. Trying to be more positive, you know? Sometimes it works. PU_NPCVP13_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Been trying to get away from cities lately. Just been feeling overwhelmed way too often. It's good to take a break. PU_NPCVP13_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Things have been busy, weirdly enough. Almost to the point where I have to turn down work. I can't do it, though. Spent too long in those lean years to ever say no to a paying gig. Downside is I haven't had a day off in two months. PU_NPCVP13_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=Been trying to volunteer some time to help CFP out whenever I'm in Pyro. There's so much to like about this system. Making it safer seems like a pretty good idea. PU_NPCVP13_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Things are getting nuts out here. I've just been trying to keep my head down and not get it shot off. PU_NPCVP13_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I can't wait to get home. Every time I pass through here, I'm so on edge I can't ever get a decent night's sleep. PU_NPCVP13_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=I want to know what's going on. I want somebody to check my imprint and make sure it's working. They said this shit was supposed to be safe. PU_NPCVP13_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=You can tell me who the hell's gonna fix this. I splashed out god knows how many credits to get a "platinum level" regen package and now I’m hearing that this shit won't even work? PU_NPCVP13_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=Let me ask you something. Do you have any idea how dangerous it is for us scrappers right now? Regen was supposed to bring me peace of mind, but now it's feeling like nothing but a scheme to get a piece of my paycheck. PU_NPCVP13_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I'm freaking out. I can barely leave my hab because I'm terrified I'm gonna get hit by a ship or something and that's gonna be that. PU_NPCVP13_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Kicking myself for ever believing in regen. Can't believe I let some corp make a copy of my consciousness. Can only image what the hell they're gonna do with that. PU_NPCVP13_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I wonder if Addison is going to get impeached over this whole Regen crisis? It's pretty much her fault that broken alien tech was rushed out to the whole empire before it was ready. PU_NPCVP13_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=I've been reading up on the companies that run this place. Even the best of them have done some shady shit in their past. Sends a pretty bleak message about the price of success. PU_NPCVP13_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=Been wondering if the UEE's ever gonna reconsider giving all this power to the corporations here. Feels like the system's enough of a profit machine to make it worth their while. Don't know if I'd like it more or less. PU_NPCVP13_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I found this service that tracks commercial ships in and out of spaceports. It's hypnotic as hell to watch. Been using it to help fall asleep. PU_NPCVP16_BDC_Greeting_IG_001,P=Heard anything good recently? PU_NPCVP16_BDC_Greeting_IG_002,P=Anything interesting to report? PU_NPCVP16_BDC_Greeting_IG_003,P=What's happening with you? PU_NPCVP16_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=Truly fascinating. PU_NPCVP16_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Wow… amazing. PU_NPCVP16_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=I have never heard anything like that. PU_NPCVP16_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=The Frontier Fighters being responsible for the attacks on Stanton is completely unsurprising to me. Just another group of power obsessed vigilantes. I wouldn't be surprised if the CFP were in league with them too. PU_NPCVP16_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I had a couple of jobs lined up with the Frontier Fighters which I can't do anymore. Apparently it'll make me an enemy of the UEE or something. So annoying. PU_NPCVP16_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=The attacks the Frontier Fighters were doing were so unbelievably basic. Everyone knows that you focus on targeting communications and other key infrastructures first. Amateurs. PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Urgh, don't even ask. I just got a new mobiGlas and the default volume was set to 100%. Almost burst an eardrum when I got my first notification. PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=I am so sick of these software updates. I just bought this AR lens and every day it seems like I get another update popping up. Freaks me out. PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Apparently, VidPro are working on a new piece of software that allows you to rate your social interactions with people and assign them an overall score. About time, I say; I'm sick of wasting time talking to boring people. PU_NPCVP16_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=The CFP tried to contract me recently to help them set up a computer network at one of their outposts. When I told them my rates, they asked if I'd do it "out of the goodness of my heart". I said, "That's the funniest thing I've heard all week." PU_NPCVP16_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=The tech here in Pyro is so outdated. I swear I've used toilets more sophisticated than these ship terminals. PU_NPCVP16_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I got a comm the other day from some sketchy organization that wanted me to help them hack into Checkmate's shipping database. If the job wasn't so trivial, I might have considered it. PU_NPCVP16_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=This is a joke, right? There's no way your company would release this technology if it wasn't guaranteed to work. Right? PU_NPCVP16_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=I've read your terms and conditions inside and out, and I know that legally, if your service no longer works, then I have a right to a full refund, and I want that refund now. PU_NPCVP16_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=I've been on Spectrum, I know what people are saying. I'm not leaving until you can guarantee that 'A': my imprint is intact and viable, and 'B': that I will regenerate upon death. PU_NPCVP16_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I've always been skeptical about this regen technology. Immortality? Ibrahim spheres? There's just no way for it to be sustainable. I can't wait for advanced neural interfacing to take off so I can just digitize my consciousness. PU_NPCVP16_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Everyone's freaking out about the regen crisis, but honestly I'm not worried. When I had my imprint done, they said my IVS score was one of the highest they've ever seen. PU_NPCVP16_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=This regen crisis is all anyone talks about these days. It's so boring. The advancements in technology that Saga DataSystems have made with their new drones are far more interesting. PU_NPCVP16_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Can you believe they're talking about increasing the safety measures in the Murray Cup again? If I wanted to be bored senseless by racing, I'd go watch Star Kitten with my nephews. PU_NPCVP16_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=The other day someone asked me who I thought the best computer processor manufacturer was, and I actually had to say to them: "Is that a serious question? It's obviously microTech." Some people are so uneducated. PU_NPCVP16_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=Someone was complaining to me the other day about how 'unfair' the Hurston employment contracts are. Honestly if you're dumb enough to sign a contract like that you deserve to be indentured for as long as humanly possible. PU_NPCVP17_BDC_Greeting_IG_001,P=You're not doing too bad, I hope? PU_NPCVP17_BDC_Greeting_IG_002,P=How are things? PU_NPCVP17_BDC_Greeting_IG_003,P=You hanging in okay? PU_NPCVP17_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=That's the way it goes sometimes. PU_NPCVP17_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=I hear you. PU_NPCVP17_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=Well… if you say so. PU_NPCVP17_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Someone just told me that whole Slicers thing was actually fake or something? Like we don't have enough going on without having to deal with made-up outlaws attacking us. PU_NPCVP17_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I gotta say, some of what these Frontier Fighters are saying is making a lot of sense. Sure, I don't agree with all their methods, but I've always thought we ought to be doing something about Pyro. Heaven knows the Imperator hasn't done anything. PU_NPCVP17_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=These Frontier Fighters aren't doing themselves any favors going around attacking the wrong people. Kill all the bad guys you want, just leave the rest of us alone. PU_NPCVP17_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Oh, can't complain. Got stuck in an elevator yesterday for a few hours, but it's fine. PU_NPCVP17_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=I'm getting by. My son was supposed to come visit me but had to cancel last minute, so that was hard. But otherwise I'm fine. PU_NPCVP17_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=You know how life is. It has its ups and downs. My hab's life-support is on the fritz, but it could be worse. At least I have somewhere to live, right? PU_NPCVP17_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=I haven't heard from my son in over a week and I'm starting to get worried. He's so busy all the time so it's probably nothing, but you never know with Pyro. PU_NPCVP17_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=I got two different job offers from two different gangs. The credits would set me up for the rest of the year, but the problem is, if either one finds out I'm working for the other, they'll be really mad. Eh, I'll probably risk it. PU_NPCVP17_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=It's gotten so bad out here I'm debating starting up my own gang. Maybe that way I could finally make some decent credits. PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=Look. I know this situation's tough on you. But you can't imagine how tough it is for me. I spent my life savings on this regen thing, and if it 'isn't guaranteed to work,' then it was all for nothing. PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=I've been standing around here all day trying to get answers. My feet hurt. My back hurts. My knees hurt. I'm exhausted. But I'm not planning on leaving until you tell me the truth: is my regen going to work or isn't it? PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=I just want some certainty here. They've been saying on the news that this thing isn't happening to everyone. I need you to tell me that it's not gonna happen to me. Why is that so hard? PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I don't believe for one second that regen only works for "some people." This is just another example of the government trying to control us. I bet you anything that most of those people it works for are citizens. Just wait and see. PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Everybody is acting all surprised that regens are failing, but I knew better than to put my faith in some alien technology. Bringing people back from the dead just isn't what Humans are supposed to do. PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I heard the reason why the government is restricting regen is that some people are coming back as monsters. Like attacking people, eating flesh, the whole thing. It's all just one big cover-up. PU_NPCVP17_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=It's a shame, really. Stanton used to be such a nice system with so much promise, but these days, with all the outlaws and prices getting so high, won't be long before all the decent folk are forced to live somewhere else. PU_NPCVP17_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=Did you hear the rumor that Crusader might be selling Orison to Shubin Interstellar? If they do, they better not be planning on changing the planet name. It's Crusader and it always will be, as far as I'm concerned. PU_NPCVP17_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I was flying to visit my son last week, and the transport got stopped by Crusader Security, Hurston Security, and BlacJak Security. It's just ridiculous. All that security, and they're harrassing innocent people instead of dealing with outlaws. PU_NPCVP2_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Getting a little tired of these Frontier Fighters. I would've been on their side if they didn't go and start attacking innocent people to prove their point. Now they're just another bunch of assholes. PU_NPCVP2_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=Ran into some Frontier Fighters last week. Bunch of douchebags tried to explain why I was "helping the cause" while they were robbing me. PU_NPCVP2_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=Been in a bit of a tailspin honestly. With everything popping off in Pyro and Frontier Fighters attacking Stanton, it's been hard to leave my hab. PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=What do you mean my imprint isn't working? I got a hull full of radioactive cargo, and now you're telling me that it might kill me? Do you know how many credits I got sunk in this? PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=I don't care why it's not working. It's your job to do Regens, so fix the imprint scanner already. PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=Are you sure I can't do an Imprint today? I have a really important memory that I just made and I don’t want to lose it. PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=All this regen failing business couldn't have come at a worst time. I just dropped a bunch of credits on a ship-racing class. PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=This whole regen thing's got me paranoid as hell. All I know is the government better do something to fix it. Fast. Can't drop this kind of tech on us and then say it doesn't work. PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I was regen'd one time last year. I'd be lying if I say it didn't mess me up a bit. I'm still having nightmares. Maybe it's for the best if we can't use it anymore. PU_NPCVP5_BDC_Greeting_IG_001,P=Life been good to you recently? PU_NPCVP5_BDC_Greeting_IG_002,P=How're you getting by? PU_NPCVP5_BDC_Greeting_IG_003,P=What's been going on with you? PU_NPCVP5_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=As my Pops says, you can't control life, just gotta live it the best you can. PU_NPCVP5_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Gotta take things a day at a time, right? PU_NPCVP5_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=Some things just boggle the mind. PU_NPCVP5_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=I heard about Amelia Boyd's past and it was really sad. It doesn't excuse what the Frontier Fighters have done, but still. I feel bad for her. PU_NPCVP5_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I've been feeling really bad for all those families of the Frontier Fighter victims. It's such a shame. PU_NPCVP5_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=I wish the government would have at least listened to the Frontier Fighters. They probably could have stopped all of this if they just paid attention. PU_NPCVP5_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Decided to take a few days for myself. I'm not setting an alarm or planning anything. Just gonna let the day take me where it takes me. Feels like I've been going non-stop recently and it's starting to wear on me. PU_NPCVP5_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=I've been better. Had a terrible dream last night. Something woke me up in the middle of it too, and now I can't shake this weird feeling. Like, I know the dream is just my mind processing stuff, but it felt so damn real. PU_NPCVP5_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Days like today remind me why I left Terra. I got this comm from my mom and she is... look, she means well but isn't the best at expressing it. She just comes off as very self-righteous and dismissive of anything that's not simpatico with her world view. PU_NPCVP5_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=Think I'm getting a little too used to being in Pyro. Saw someone get gunned down in the middle of a marketplace and didn't think anything of it. Just assumed they had it coming. PU_NPCVP5_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=I stopped by a Citizens for Prosperity outpost yesterday. This system could use a few more places like that. Might look into doing some more work for them. PU_NPCVP5_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=My pops just commed saying he wants to come visit. Thing is he still thinks I'm doing odd jobs around Stanton. He'd shit a brick if he knew I was in Pyro, so I'm trying to think up a solid excuse for why he can't come. PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=I want to know what's going on. I want somebody to check my imprint and make sure it's working. They said this shit was supposed to be safe. PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=You can tell me who the hell's gonna fix this. I splashed out god knows how many credits to get a "platinum level" regen package and now I’m hearing that this shit won't even work? PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=I want to talk to a doctor or a scientist or someone who knows what the hell is going on. How am I supposed to know if some other weird side effect suddenly pops up? Like everyone with an imprint suddenly drops dead. PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I'm scared. I'll admit it. It was really wonderful to know that if tragedy struck, people weren't really gone. But now… it's back to the way it was before. PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Been frustrated with the UEE's response to this regen thing. Feel like they had to have known it was an issue before they announced it. Who knows how many people were flying around not knowing they were at risk of really dying. PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=Being a lot more careful, I'll tell you that. Ever since this regen thing blew up, I'll admit I've been a lot more cautious on the drift. PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Met someone at the Teasa spaceport who offered me decent creds to courier her backpack to a friend in Lorville. Guess she was short on time and really needed to patch up the hull of her ship. Turned her down 'cause she was giving off this weird vibe, but now I'm wondering if I just missed out on some easy money. PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I'm not feeling great right now. Got a burrito from one of those stalls in Area18 yesterday and it did not agree with me. Had to abandon a gig today because I just wasn't up to it. That'll teach me to stray away from the ol' reliable Torpedo Burrito. PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=Was in Orison the other day and ran into an old friend from Terra. Gotta say, kinda weird when someone from your old life is suddenly smack dab in the middle of your new one. Honestly didn't know what to say to him. PU_ORBGENTAN_DPA_HathorGenPa_GP_001_Since2399Hathor=Since 2399, Hathor Group has built its name as an industry leader in extracting value. Together we can reshape the empire. PU_ORBGENTAN_DPA_HathorGenPa_GP_002_ItsEveryEmployees=It's every employee's responsibility to avoid costly accidents. Safety starts and ends with you. PU_ORBGENTAN_DPA_HathorGenPa_GP_003_RememberHathorTrusts=Remember, Hathor trusts you to help keep our business private. Do not discuss work with non-employees. PU_ORBGENTAN_DPA_HathorGenPa_GP_004_LetsAllWork=Let's all work together to avoid distractions in the workplace. Time is a valuable resource. Stay focused or pay the price. PU_ORBGENTAN_DPA_HathorGenPa_GP_005_UnsureOfThe=Unsure of the proper procedure or regulation? Check your manual. Know the rules and stay alive. PU_ORBGENTERM_KeycardAccepted_GP_001_KeycardAccepted=Keycard accepted PU_ORBGENTERM_KeycardRequired_GP_002_KeycardRequired=Keycard required. PU_ORBOLPTAN_DPA_Dish1Aligned_GP_005_DishOneAligned=Dish one aligned. PU_ORBOLPTAN_DPA_Dish2Aligned_GP_006_DishTwoAligned=Dish two aligned. PU_ORBOLPTAN_DPA_Dish3Aligned_GP_007_DishThreeAligned=Dish three aligned. PU_ORBOLPTAN_DPA_LaserCountdown_GP_003_FiringIn5=Firing in 5... 4... 3... 2.. 1.. PU_ORBOLPTAN_DPA_LaserInitiated_GP_002_AttentionLaserFiring=Attention! Laser firing protocol initiated. Stand by. PU_ORBOLPTAN_DPA_LaserPoweringDown_GP_004_CooldownCycleInitiated=Cooldown cycle initiated. PU_ORBOLPTAN_DPA_LaserSetUpComplete_GP_012_FiringAuthorizationGranted=Firing authorization granted. Laser ready for activation. PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerRestored_GP_001_MiningLaserFully=Mining laser fully powered. PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerUnit1Active_GP_008_PowerUnitOne=Power unit one now active. PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerUnit2Active_GP_009_PowerUnitTwo=Power unit two now active. PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerUnit3Active_GP_010_PowerUnitThree=Power unit three now active. PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerUnit4Active_GP_011_PowerUnitFour=Power unit four now active. PU_ORBOLPTERM_CantActivateLaser_GP_002_RequestDeniedCooldown=Request denied. Cooldown cycle in progress. PU_ORBOLPTERM_PowerOffline_GP_001_InsufficientPower=Insufficient power. PU_ORBPAFTAN_DPA_AlignmentFinished_GP_004_PlatformAlignmentComplete=Platform alignment complete. PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_001_StandbyIntiatializingDish=Standby. Intiatializing dish. PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_002_AttentionPlatformAlignment=Attention. Platform alignment procedure commencing. PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_003_SendingCoordinatesTo=Sending coordinates to Orbital Laser Platform. PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase1Complete_GP_005_InializationCompleteReady=Inialization complete. Ready for aligment. PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase2Complete_GP_006_AdjustmentCompleteStanding=Adjustment complete. Standing by for transmission. PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase3Complete_GP_007_PowerBatteryCharged=Power battery charged and ready for Orbital Platfom deployment. Pyro5a_OLP_001=Lamina OLP Pyro5a_OLP_001_desc=DECOMISSIONED – This Orbital Laser Platform is owned and operated by the Hathor Group. RAIN_collectresources_multiple_GEN_desc_01=To all available contractors,\n\nRayari scientists are hard at work trying to solve the issues with failing regen tech. Currently, their efforts are hindered by a lack of materials which they believe could be essential for their experiments. \n\nIn particular, our scientists at ~mission(Destination|Address) have had to put their work on hold after running out of those resources. With a restock from our normal provider not possible for months owing to short supply, we’ll pay a premium to anyone who can assist with restocking the materials.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "Explorer's Guide to Harvestables" in your Journal.\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_collectresources_multiple_GEN_name_01=Additional Resources For Research RAIN_collectresources_multiple_OLP_desc_01=To all available contractors,\n\nRayari scientists are hard at work trying to solve the issues with failing regen tech. Currently, their efforts are hindered by a lack of three resources essential for their experiments: saldynium, jaclium, and carinite. \n\nIn particular, our scientists at ~mission(Destination|Address) have had to put their work on hold after running out of those resources. With a restock from our normal provider not possible for months owing to short supply, we’ll pay a premium to anyone who can assist with restocking the materials.\n\nThough we haven’t been able to do thorough scans, there’s a strong belief among our teams that Hathor’s defunct Orbital Laser Platforms were built above areas with a high concentration of these resources. Reactivating these OLP could be your best hope of acquiring what we need.\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing\n RAIN_collectresources_multiple_OLP_name_01=Vital Resources Needed For Research RAIN_collectresources_single_OLP_desc_01=To all available contractors,\n\nOur research team at at ~mission(Destination|Address) is working tirelessly on solving the current ‘Regen Crisis’ and addressing the issue of unstable imprints. Their work has produced promising results, but a lack of a key resource is impeding their ability to run further experiments. \n\nWe’ve received word from our supplier that increased demand combined with lower mining yields means that we won’t receive our scheduled shipment for another few months. Our research team can’t wait that long, and we’re hoping you can help. \n\nThe resource is hard to come by, but we have it on good authority that the old Hathor mining facilities were built in areas with a high concentration of the ore. Since Hathor went defunct not long after establishing their operations in- system, there’s a good chance that activating one of these mining lasers could provide you with what we need.\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing\n RAIN_collectresources_single_OLP_name_01=Need Resource for Research\n RAIN_deliver_marker_01=Deliver to ~mission(Destination|address) RAIN_deliver_obj_long_01=Collect ~mission(Amount)/~mission(Total) of ~mission(Item) and deliver to ~mission(Destination). RAIN_deliver_obj_short_01=Deliver ~mission(Amount)/~mission(Total) of ~mission(Item) to ~mission(Destination) RAIN_intro_desc_01=To all available contractors,\n\nRayari Incorporated is looking for independent contractors to provide additional support in our efforts to push the boundaries of science, agriculture, and medicine in the Empire and beyond. \n\nA research initiative at ~mission(Destination|Address) is in desperate need of resources, so we are looking for a reliable contractor to obtain and deliver these crucial components.\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nRayari offers competitive wages along with the knowledge that you're building a better universe.\n\nLet’s grow together,\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_intro_name_01=Interested in Building a Better Future? RAIN_killcollectcreatures_multitype_desc_01=To all available contractors,\n\nRayari has been continuing our efforts into the next generation of scientific research, but recently, we’ve had to halt an invaluable research project due to a lack of biological materials critical to our efforts and are eager to have our stock restored.\n\nAs such, we are seeking people who can track down multiple species in the wild, acquire the requisite biological components from the different specimens, and deliver them to ~mission(destination|address).\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nLet’s grow together,\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_killcollectcreatures_multitype_title_01=Biological Research Material Needed RAIN_killcollectcreatures_onetype_desc_01=To all available contractors,\n\nAs part of an active research project here at Rayari, we are in need of freshly harvested ~mission(items).\n\nAs such, we are seeking people who can track down ~mission(creature) in the wild, acquire the requisite biological components and deliver them to ~mission(destination|address).\n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nLet’s grow together,\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_killcollectcreatures_onetype_title_01=Research Material Needed: ~mission(Items) RR_ARC_L1_clinic=ARC-L1 Wide Forest Clinic RR_ARC_L2_clinic=ARC-L2 Lively Pathway Clinic RR_ARC_L3_clinic=ARC-L3 Modern Express Clinic RR_ARC_L4_clinic=ARC-L4 Faint Glen Clinic RR_ARC_L5_clinic=ARC-L5 Yellow Core Clinic RR_CRU_L1_clinic=CRU-L1 Ambitious Dream Clinic RR_CRU_L4_clinic=CRU-L4 Shallow Fields Clinic RR_CRU_L5_clinic=CRU-L5 Beautiful Glen Clinic RR_HUR_L1_clinic=HUR-L1 Green Glade Clinic RR_HUR_L2_clinic=HUR-L2 Faithful Dream Clinic RR_HUR_L3_clinic=HUR-L3 Thundering Express Clinic RR_HUR_L4_clinic=HUR-L4 Melodic Fields Clinic RR_HUR_L5_clinic=HUR-L5 High Course Clinic RR_MIC_L1_clinic=MIC-L1 Shallow Frontier Clinic RR_MIC_L2_clinic=MIC-L2 Long Forest Clinic RR_MIC_L3_clinic=MIC-L3 Endless Odyssey Clinic RR_MIC_L4_clinic=MIC-L4 Red Crossroads Clinic RR_MIC_L5_clinic=MIC-L5 Modern Icarus Clinic Rayari_RepUI_Area=UEE Rayari_RepUI_Description=Rayari Incorporated is a Human research company that specializes in agriculture and bio-engineering. Founded in 2803, it first came to prominence when the founders recreated a complete line of plants from the genetic code of ones indigenous to the then recently-massacred planet Garron II. In 2863, the company expanded into social engineering, creating large arcologies such as Reza's Landing designed for planets with hostile environments. The company maintains many labs throughout the United Empire of Earth (UEE). Rayari_RepUI_Focus=Scientific Research, Gathering, Crafting Rayari_RepUI_Founded=2803 Rayari_RepUI_Headquarters=Vosca, Elysium System Rayari_RepUI_Leadership=Michael Vicar, CEO Rayari_RepUI_Name=Rayari Incorporated Rayari_from=Rayari Inc. RepairOxygenKiosk_Objective_R1D11=Repair O2 Kiosk in Route 1, Depth 11 RepairOxygenKiosk_Objective_R1D15=Repair O2 Kiosk in Route 1, Depth 15 RepairOxygenKiosk_Objective_R1D6=Repair O2 Kiosk in Route 1, Depth 6 RepairOxygenKiosk_Objective_R2D12=Repair O2 Kiosk in Route 2, Depth 12 RepairOxygenKiosk_Objective_R2D5=Repair O2 Kiosk in Route 2, Depth 5 RepairOxygenKiosk_Objective_R2D9=Repair O2 Kiosk in Route 2, Depth 9 RepairOxygenKiosk_Objective_R3D12=Repair O2 Kiosk in Route 3, Depth 12 RepairOxygenKiosk_Objective_R3D5=Repair O2 Kiosk in Route 3, Depth 5 RepairOxygenKiosk_Objective_R3D9=Repair O2 Kiosk in Route 3, Depth 9 Stanton1_Transfer_clinic=Everus Harbor Clinic Stanton1b_OLP_001,P=Ruptura OLP Stanton1b_OLP_001_desc,P=DECOMISSIONED - This Orbital Laser Platform is owned and operated by the Hathor Group. Stanton1b_OLP_002=Vivere OLP Stanton1b_OLP_002_desc=DECOMISSIONED - This Orbital Laser Platform is owned and operated by the Hathor Group. Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-1,P=Ruptura PAF-I Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-1_desc,P=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-2,P=Ruptura PAF-II Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-2_desc,P=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-3,P=Ruptura PAF-III Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-3_desc,P=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-1=Vivere PAF-I Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-1_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-2=Vivere PAF-II Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-2_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-3=Vivere PAF-III Stanton1b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-3_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton2_Transfer_Seraphim_clinic=Seraphim Clinic Stanton2b_OLP_001=Lamina OLP Stanton2b_OLP_001_desc=DECOMISSIONED - This Orbital Laser Platform is owned and operated by the Hathor Group. Stanton2b_OLP_002=Attritus OLP Stanton2b_OLP_002_desc=DECOMISSIONED - This Orbital Laser Platform is owned and operated by the Hathor Group. Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-1=Lamina PAF-I Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-1_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-2=Lamina PAF-II Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-2_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-3=Lamina PAF-III Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_1-3_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-1=Attritus PAF-I Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-1_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-2=Attritus PAF-II Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-2_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-3=Attritus PAF-III Stanton2b_Outpost_col_m_drlct_PAF_2-3_desc=DECOMISSIONED - A Platform Alignment Facility designed to communicate with nearby OLPs. Stanton3_Transfer_clinic=Baijini Point Clinic Stanton4_Transfer_clinic=Port Tressler Clinic Stanton_Magnus_JPStation_clinic=Magnus Gateway Clinic Stanton_Pyro_JPStation_clinic=Pyro Gateway Clinic Stanton_Terra_JPStation_clinic=Terra Gateway Clinic SupportAttackedShip_obj_HUD_04,P=Time Remaining: %ls TheCollector_Coin_Desc=A system brought over from the Banu Protectorate, favors are a form of currency given out by artisans and soulis to acknowledge work done in the past. These favors indicate successful completion of work done for Wikelo and can be exchanged for his goods and services. TheCollector_Coin_Name=Wikelo Favor TheCollector_Conversion_Favors_Desc=Maybe Wikelo not have something you want made (that strange, but okay). Old souli would give out favors, very good way to prove that you do work for me. Collect enough and trade when I have something you want.\n\nBring things to ~mission(destination|ListAll) and will trade for favor.\n\nBye. TheCollector_Conversion_Favors_Title=Turn Things to Favor TheCollector_Conversion_SpecialFavors_Desc=Wikelo need large amounts of quantainium and is willing to give you nice Polaris in exchange but also know many humans not have much space, so you trade as you go. Wikelo will you Polaris bits if you want trade quantainium. Work like favors. Help Wikelo remember how much you give. \n\nBring quantainium to ~mission(destination|ListAll) and will trade for bits.\n\nBye. TheCollector_Conversion_SpecialFavors_Title=Want Polaris? Need something special. TheCollector_CryoPod_Banister=T. Banister TheCollector_From=Wikelo TheCollector_GenericCollect_Long=Bring ~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item). Me at ~mission(destination|Address). TheCollector_GenericCollect_Marker=~mission(destination) TheCollector_GenericCollect_Short=Need ~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item) TheCollector_Intro_Desc=Hello, I am Wikelo. Recent addition to your system and very excited to be here. Spent many time here in UEE and happy to spent more.\n\nHave place where I make things from other things.\n\nNeed person to bring me useful things to finish project I work on. You have list. Get, please. I am at ~mission(destination|ListAll).\n\nWill give you item for your help.\n\nAlso, when done, if you want to do more. Have many things can make in my humble shop. Come, look at pretty poster and then decide what you want me to make.\n\nBye. TheCollector_Intro_Title=Wikelo Arrive to System TheCollector_Lunch_Desc=You humans keep Wikelo very busy. Work more than when I at old souli. But Wikelo very hungry now and can't get food.\n\nPlease help. Bring food and drink to Wikelo Emporium at ~mission(destination|ListAll).\n\nVery appreciate your help. Will give thing in return.\n\nBye. TheCollector_Lunch_Title=Very Hungry TheCollector_Menu_Desc_PolarisShip=Wikelo recently get many blueprints in trade with human who not very smart. Now can make very big ship. \n\nNot cheap and need many pieces but will make. If you want, go quick, this cost much to Wikelo so won't be able to do for long but I like new Human system so I want to thank you all for welcome.\n\nBring to ~mission(destination|ListAll) if want.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_RandomArmourFPS=Wikelo need ore for thing I make, very much useful for me. \n\nWill trade also useful item for them. Go find and bring to ~mission(destination|ListAll).\n\nThanks human.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc__HighTierShip=Hello.\n\nHave big deal for you. Will Wikelo give you amazing ship. Yes, very amazing. Will fly, shoot, everything.\n\nYou have enough favors. I will give. All fair. Come to ~mission(destination).\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc__LowTierShip=Hello.\n\nHave collected some ships and be willing to trade. Will accept favors and give you good ship. Not great, but will fly and not explode. Have them stored at ~mission(destination), come by if want.\n\nConsider.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc__MidTierShip=Have useful ships at ~mission(destination). You bring me favors. I give you better ship. All happy.\n\nBye.\n\nWikelo TheCollector_Menu_Title_PolarisShip=Now make Polaris. Short Time Deal. TheCollector_Menu_Title_RandomArmourFPS=Need Ore. Will give Guns. TheCollector_Menu_Title__HighTierShip=Very very nice ship for trade TheCollector_Menu_Title__LowTierShip=Have Good Ships for trade TheCollector_Menu_Title__MidTierShip=Want big ship? But not too big? TheCollector_MultiReward_Notification=You've earned: ~mission(rewardAmount) rewards\nAccess them at ~mission(destination) ~mission(kioskType) TheCollector_PolarisBit_Desc=Similar to Wikelo's favors, Polaris Bits are a unique marker to indicate that a specified allocation of quantainium have been successfully delivered to Wikelo. These bits can be put towards the purchase of a Polaris. TheCollector_PolarisBit_Name=Polaris Bit TheCollector_Recipes_Desc_KopSkull=Hello. Can make fun change to gun if you want. Use kopion skin for pattern and little skull dangle. Very effective. Shoot much better.\n\nAll you need is bring me parts to ~mission(destination|ListAll) and will make. \n\nBye. TheCollector_Recipes_Desc_KopTooth=Hello. Can make fun change to gun if you want. If you no like saying it not baby skull, have other choice. Use kopion skin for pattern but use tooth instead dangle. Still effective and shoot better.\n\nBring parts to ~mission(destination|ListAll) and will make. \n\nBye. TheCollector_Recipes_Desc_MiltSkull=Hello. Can do version of gun if you kopion soldier. Make material like soldier camouflage but with dead skull on front. Gun shoot better too.\n\nIf want, bring part to ~mission(destination|ListAll) and will make. TheCollector_Recipes_Desc_MiltTooth=Wikelo here with another way to play with type of gun. Make look like more of your soldier gun, but with kopion tooth dangle. Very nasty indeed.\n\nIf want, bring part to ~mission(destination|ListAll) and will make.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Desc_SandArmour=Hello, know many humans want saldynium for regen problem. Credits good, yes, but Wikelo can use that, kopion horn, and other things to make special armor. \n\nOnce done, you be very tough. Very scary.\n\nYou see items needed. Bring to ~mission(destination|ListAll) and I make for you.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Title_KopSkull=Fun Kopion Skull Gun TheCollector_Recipes_Title_KopTooth=Fun Kopion Tooth Gun TheCollector_Recipes_Title_MiltSkull=Fun Military Skull Gun TheCollector_Recipes_Title_MiltTooth=Fun Military Tooth Gun TheCollector_Recipes_Title_SandArmour=Armor with horn and string TheCollector_Reward_Notification=You've earned: ~mission(reward)\n Access it at a ~mission(destination) ~mission(kioskType) WikEmporium_Display_001_Desc=Essosouli gave to me on divestment. Personal objects they obtained in travel. Very old. Mean a lot to Wikelo. WikEmporium_Display_001_Name=DIVESTED FROM OLD ESSOSOULI WikEmporium_Display_002_Desc=Received in exchange for Empire credits while traveling through what humans call Sol. This old city on Earth. Seemed cold. WikEmporium_Display_002_Name=HUMAN EARTH CITY WikEmporium_Display_003_Desc=Wikelo was very hungry and traveling with souli on first trip through Human space. This first human drink I consume. So good. WikEmporium_Display_003_Name=EXCITING DRINK WikEmporium_Display_004_Desc=Had friend who lived in Pyro. Strange human, kept big kopion as pets. Called them Simbey, George and Chewwie. They look very angry but very cute. Gave me old collars they didn't need. WikEmporium_Display_004_Name=HAPPY PETS WikEmporium_Display_005_Desc=Humans like weapons and create interesting ways to warp metal to make. Collected over many many . All have very interesting construction method. WikEmporium_Display_005_Name=METALWORK DISPLAY WikEmporium_Display_006_Desc=Learned that humans need chemical supplements to maintain productivity. Include these clever machines to make tasty drink. WikEmporium_Display_006_Name=PRODUCTIVITY MACHINES WikEmporium_Display_007_Desc=Strange birds made of wood. Don't know why they made. Funny. WikEmporium_Display_007_Name=STRANGE BIRD WikEmporium_Display_008_Desc=Was fascinated to see this for first time. Seem so simple. But so very complicated. WikEmporium_Display_008_Name=CLEANING DEVICE destroyitemsspace_Satellite_obj_long_01=Locate and destroy target satellites. destroyitemsspace_Satellite_obj_short_01=Locate and Destroy Satellites destroyitemsspace_item_01=Satellite hathor_laser_datapad_001_from=Jona Trevena hathor_laser_datapad_001_subject=Welcome New Site Staff hathor_laser_datapad_001_text=Congratulations on your relocation to Stanton from the Hathor Group!\n\nWe’re delighted to have you join us for this exciting new mining project.\n\nHathor has always been an ambitious company, and we believe that by opening multiple facilities across Stanton, we can firmly cement our status as leaders in Extracting Value.\n\nThat’s why it’s important that employees (both old and new) continue to maintain high levels of output and productivity whilst on site.\n\nTo support this, we’ve implemented a new personal monitoring initiative to ensure we stay on target. At the end of each shift, you must submit the total volume of ore you have extracted, list any wastage or unusable ore, along with reasoning as to why it could not be salvaged. Submitting this information is compulsory and failure to do so will result in sanctions, disciplinary procedures, and, in extreme cases, suspension of pay.\n\nIf you have any questions about the new extended working hours, overtime policy, or ore initiative, do not hesitate to contact your site foreman: Rufus Dunbar.\n\nJona Trevena\nCEO\nHathor Group hathor_laser_datapad_001_to=Myka Powell hathor_laser_datapad_002_from=Rufus Dunbar hathor_laser_datapad_002_subject=Important Announcement hathor_laser_datapad_002_text=Listen up people, I know a lot of you aren’t happy about the current situation and the recent attacks but what y’all need to understand is that all your whining and bellyaching ain’t gonna get you anywhere.\n\nNow I know we’re all a bit shaken about what happened to JJ, but there are certain risks that come with the job and that was one of them. It's important we learn from it and move on.\n\nBecause that’s what real miners do. They just get on with it. Even when it gets tough. Especially when it gets tough.\n\nSo let’s get to work.\n\n- RD hathor_laser_datapad_002_to=Hathor Group Stanton hathor_laser_datapad_003_from=Rufus Dunbar hathor_laser_datapad_003_subject=Letter of Resignation hathor_laser_datapad_003_text=To: Rufus Dunbar\nFrom: Armaan Ascher\nSubject: RE: Letter of Resignation\n2855-07-15 10:01\n\nHi Rufus,\n\nThank you for your message.\n\nWe appreciate your honesty and welcome your feedback.\n\nIt is unfortunate that you feel like you no longer have a future within the company and we hope that we can work together to resolve that.\n\nBefore we officially process your resignation, we would like to update you on some recent developments within the company:\n\n1. As of tomorrow, all employee paychecks will be suspended until after the completion of the mining projects in Stanton. Whilst this may seem drastic, we want to ensure that everyone is focusing on their duties and responsibilities in relation to the project and are motivated to see it through to completion.\n\n2. This change to payment schedules applies to all on-site staff, and includes backdated and future payments.\n\nThe Hathor Group cannot emphasize enough the importance of the completion of these mining projects, not just for the individuals involved, but for the success of the company as a whole.\n\nWe look forward to hearing your response.\n\nKindest Regards,\nArmaan Ascher\nHead of Staff\n\n-----\nTo: Armaan Ascher\nFrom: Rufus Dunbar\nSubject: Letter of Resignation\n2855-07-15 08:40\n\nDear Armaan\n\nI’d like to thank the Hathor Group for giving me this opportunity but I’d like to formally hand my notice in. I’ve been offered another job over in Leir and I’m planning on accepting.\n\nAfter what happened with JJ, Issac, and Milford, it just ain't worth it. This isn't what I signed up for and it isn't what I was promised.\n\nI’m still owed my last 3 paychecks and would appreciate if you could pay me as soon as possible before leaving.\n\nAll the best,\nRufus Dunbar hathor_laser_datapad_003_to=Armaan Ascher hathor_laser_datapad_004_from=Jacques Villaume hathor_laser_datapad_004_subject=Journal Entries: 2853-02-02 to 2853-02-24 hathor_laser_datapad_004_text=2853-02-02\n\nFound out this week I’m being relocated to Stanton. Honestly I’d be more excited about leaving this dump of a system behind if it didn’t mean I have to leave Barney and Lola here too. Rufus says there’s no pets allowed on site which feels kinda personal but whatever.\n\n2853-02-09\n\nWe stopped in at New Junction for a refuel and I got to talking with this Banu. Told him about my dogs and he said he had just the thing. He showed me these weird worm things and at first I thought you’ve gotta be kidding me, but then he said they make great pets. I picked one of them up and started playing with it and turns out they’re kinda friendly. They sorta feel like old leather. Anyway this guy said I should be careful but I didn't really know what he meant.\n\nI ended up buying both of them and naming them Julie and Jim. I figured I could keep them under my bed and no one has to know about them. I hope they get along as well as Barney and Lola did.\n\n2853-02-18\n\nLittle Julie and Jim aren’t so little anymore and I’m getting kinda worried. They’ve almost doubled in size since last week and I don’t know what to do. Julie’s almost the size of my arm now and she seems really pissed all the time. Had to seal them in a crate after they broke out last time and they don’t like it at all. I should really tell Louis but I have a feeling I know what he’ll say. I don’t want to lose these guys too.\n\n2853-02-24\n\nI decided to let Julie and Jim go. They weren’t happy in the crate and it wasn’t fair on them. I drove them far out into the desert at night and let them out. Julie jumped straight into the sand and was gone just like that, but Jim seemed a bit scared. I waited with him for a while and kept telling him it would be okay and eventually he went. Still can’t believe they’re gone. Hopefully, someone else finds them and can give them a home. hathor_laser_datapad_004_to=N/A hathor_laser_datapad_005_from=Ayana Reyes hathor_laser_datapad_005_subject=Updated Security Procedure hathor_laser_datapad_005_text=To All Employees,\n\nHathor has updated the security protocols regarding the storage of certain supplies at Orbital Laser Platforms (OLP). High value items will now be kept in a secured storage room with access restricted to my Supervisor keycard. Anyone needing these supplies must comm me with a list of requested items, which corporate must approve before being released. \n\nPlease take this new approval process into consideration for scheduling work, as immediate access to some items is no longer an option. Corporate has made it abundantly clear that a slowdown in productivity due to this new workflow is also not an option. \n\nThank you for your patience and understanding with these new protocols. The success of Hathor’s Stanton operations depend on us being able to work efficiently and within budget. Please reach out to me with any questions. \n\nAyana Reyes\nOLP Supervisor\nHathor Group hathor_laser_datapad_005_to=Hathor Group Stanton hathor_laser_datapad_006_from=Jona Trevena hathor_laser_datapad_006_subject=End of an Era hathor_laser_datapad_006_text=To All Hathor Employees,\n\nI write to you today with a heavy heart. After 465 remarkable years, the Hathor Group will be shuttering all operations. Despite the best efforts of me and the board, we were not able to keep this company solvent amidst adverse economic headwinds, onerous environmental protection laws, and increased competition over dwindling resource reserves. \n\nThis isn’t the way any of us wanted it to end, but there’s still much to be proud about. Hathor was the first company to purchase mining rights to an entire system in 2468. Now named Nexus, many UEE officials have told me that they wished the system’s original name of Hathor was still used to honor this incredible achievement. Furthermore, innovations created by this company revolutionized and streamlined strip mining by allowing for faster and more efficient resource extraction. Finally, despite our business being targeted by well-intentioned but overzealous politicians with the Fair Chance Act, Hathor not only survived but thrived as many other mining concerns of our size failed. Though the Hathor story may end today, you can be certain that our legacy will endure. \n\nIt’s been the honor of my life to run this company and work with all of you fine folks. I wish you all the best in your future endeavors.\n\nJona Trevena\nCEO\nHathor Group hathor_laser_datapad_006_to=Hathor Group Employees hathor_laser_datapad_007_from=Louis Spitzer hathor_laser_datapad_007_subject=FW: RE: urgent access needed to security room! hathor_laser_datapad_007_text=To: Armaan Ascher\nFrom: Rufus Dunbar\nSubject: FW: RE: urgent access needed to security room!\n\nArmaan,\n\nForwarding this on to you. With Louis' performance review coming up thought you should know about the quality of his work.\n\n- RD\n \n-----\nTo: Louis Spitzer\nFrom: Rufus Dunbar\nSubject: RE: urgent access needed to security room!\n\nLouis,\n\nDon’t worry, I’ll sort it. On my way in now.\n\n- RD \n\n-----\nTo: Rufus Dunbar\nFrom: Louis Spitzer\nSubject: urgent access needed to security room!\n\nHey Rufus\n\nI’m really sorry and I know you’re not working today but I’ve made a huge mistake and thought I should let you know as soon as possible.\n\nI printed a security keycard to access the room with the alignment blades and I don’t know what happened but it got stuck and I start messing with it and it snapped off in the printer. I finally managed to get the other half out but now the printer says it won’t be ready for another few hours and we need to get the dishes aligned for tomorrow's excavation.\n\nIs there anything we can do to get another one printed? I know I messed up but I really wanna make it right and I can’t afford to lose this job. \n\nLouis hathor_laser_datapad_007_to=Rufus Dunbar hathor_laser_datapad_008_from=Gary Copley hathor_laser_datapad_008_subject=IMPORTANT UPDATE ON ATLS SUIT hathor_laser_datapad_008_text=IMPORTANT UPDATE ON ATLS SUIT\n\nTo all ATLS Suit Operators,\n\nATLS suits will now be housed in secure storage at the large warehouses. While not in use, they should remain in there at all times and must NOT be used outside. Due to the extreme weight of the suit, its movement causes enough seismic activity that will disturb valakkar. The number of work-based incidents has almost tripled in the past week and we are rapidly falling behind schedule.\n\nTo absolutely guarantee the correct usage of the ATLS suit, the following rules will be put into place effective immediately:\n\n1) The suits will only be accessible when the dish has been fully activated.\n\n2) Any member of staff caught misusing the suit will immediately be reprimanded by their supervisor. This includes (but is not limited) to the following:\n\n- Leaving the ATLS unsupervised for any amount of time\n- Throwing objects using the tractor beam rather than placing them\n- Not returning the suit to the warehouse after use\n- Using the suit for recreational activities\n\nWe are serious about making this site a safe working environment whilst maintaining high levels of output.\n\nPlease work with us and not against us.\n\nGary Copley\nSite Foreman hathor_laser_datapad_008_to=Hathor ATLS Operators hud_incapacitated_downedReviveInsufficientFunds=Rescue Beacon: Current Balance: %d aUEC - Insufficient funds for activation. hud_incapacitated_downedReviveRescueBeacon=Hold ~action(player|downedRevivalRequest) to activate a Rescue Beacon and offer a reward of %d aUEC.\nCurrent Balance: %d aUEC. hud_mining_power_high=High hud_mining_power_hpwr=HPWR hud_mining_power_low=Low hud_mining_power_lpwr=LPWR interaction_condition_active=Active interaction_condition_cooling=Cooling interaction_condition_notprimed=Not Primed interaction_condition_placeOnItemport_compboardRequired=Compboard Required itemPort_LeftHandWeapon_ItemPort=Left Hand itemPort_RightHandWeapon_ItemPort=Right Hand item_DescATLS_Paint_Black_Grey_DarkGrey=The Thunderhead livery for the ATLS is black with grey stripes across the arms. item_DescATLS_Paint_Blue_Grey_White=The Cobalt livery is a vibrant blue with white lettering across the side of the ATLS. item_DescATLS_Paint_Orange_Grey=Ideal for bustling work sites, the Safety Orange livery brings a bright orange base and white stripes to the ATLS. item_DescATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=A base of grey is elevated with lime lettering across the side of the ATLS Granite livery. item_DescATLS_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescCarryable_2H_FL_Painting_Constellation_a=Rendered with incredible detail, this beautiful painting features RSI's iconic ship sailing through a tempestuous stretch of unexplored space. item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Gold_Camo=The Downburst Camo livery features a black camo pattern with accents of gold that beautifully catch the sunlight. item_DescGolem_Paint_Black_Green_Grey=The Rockfall livery blends green and grey earth tones with black to give the Golem a look fitting for a ship made to rip apart rocks. item_DescGolem_Paint_Grey_Black_Black=Mine and make yourself less visible against the dark expanse of space with the black and grey Coalheart livery for the Golem. item_DescGolem_Paint_Orange_White_Orange=Prominent use of orange offset against white makes the Golem Flashpoint livery highly visible on busy and dangerous work sites. item_DescGolem_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescGolem_Paint_Yellow_Grey_Orange=The Golem gets a distinct look with the Faultline livery with strategically placed yellow and orange stripes making the ship more visible. item_DescMOLE_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescPlayerDeco_Static_Hologram_Wikelo_1_a=Hello, human neighbor. I am Wikelo and now live in your human system of Stanton. Have many things if you would like to come visit. Can make too. If not, I understand. Enjoy this gift from me.\n\nBye. item_DescProspector_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescStorAll_ATLS_inventory=Capacity: 10 cSCU\n\nLightweight yet durable, the GEO Resource Pod was constructed to extend the function of your ATLS by providing additional storage for mined ores as well as a convenient way to transport resources to their final destination. item_Desc_CLDA_combat_light_helmet_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -38 / 68 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Badami helmet from Caldera provides premium head protection with a tough polycarbonate shell and an anti-microbial liner. Allowing you to boldly brave untamed locales and explore the dark corners of space. item_Desc_Compboard_PAF=An alignment blade essential to the function of mining lasers. Terminals at Platform Alignment Facilities require three of these blades to make the precise calculations needed to orientate the dish before the Orbital Laser Platform can fire. item_Desc_DMC_Jacket_13_02_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nSuper style! Supreme comfort! The Wikelo Emporium jacket is made with premium synthetic leather for a resilient and fashionable exterior, and an ultra-soft lining that enwraps the Human body like friend. Expect nothing less than the absolute best when Wikelo put their name on it. item_Desc_KeyCard_OLP_Access=A single-use keycard that grants Orbital Laser Platform employees access to storage areas. item_Desc_KeyCard_OLP_Security=A single-use keycard used by Supervisors at Orbital Laser Platforms to access secured storage. To ensure restricted access to the area, this card loses its admin permissions after one use and cannot be reproduced. item_Desc_KeyCard_PAF_Maintenance=A single-use keycard that grants Platform Alignment Facility employees access to maintenance doors. item_Desc_KeyCard_PAF_Security=A single-use keycard that grants Platform Alignment Facility employees access to security doors. item_Desc_Keycard_OLP_PAF_BunkerCard=This encoded keycard is required to activate an orbital mining laser. Security protocols require this single-use keycard be stored at orbital laser platforms until all pre-firing procedures have been met. The keycard must then be inserted into a terminal at a ground-based Laser Activation Bunker to activate the mining laser. item_Desc_Powerbank=An extremely powerful battery used in industrial processes, like powering mining lasers. Its proprietary design generates significantly more energy than other batteries of its size but makes the GP-XP extremely heavy and unwieldy. Please use caution when attempting to move. item_Desc_SRVL_combat_light_arms_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nThis armor was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection against aggressors and harsh environments. item_Desc_SRVL_combat_light_core_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nThis armor was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection against aggressors and harsh environments. item_Desc_SRVL_combat_light_legs_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nThis armor was created using repurposed parts from a Caldera armor set to provide the wearer with an extra layer of protection against aggressors and harsh environments. item_Desc_qrt_combat_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_core_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_helmet_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_legs_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_specialist_heavy_arms_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nIf you're in need of top-of-the-line protection enhanced with bleeding-edge technology, look no further than the Antium Armor Set. Developed by the award-winning engineering team at Quirinus Tech, the suit is fully enclosed to protect its wearer against hazardous environments and the dangers of the battlefield. Instead of a traditional laminate faceplate, the helmet utilizes a suite of sensors to create an uncompromised field of vision. item_Desc_qrt_specialist_heavy_core_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nIf you're in need of top-of-the-line protection enhanced with bleeding-edge technology, look no further than the Antium Armor Set. Developed by the award-winning engineering team at Quirinus Tech, the suit is fully enclosed to protect its wearer against hazardous environments and the dangers of the battlefield. Instead of a traditional laminate faceplate, the helmet utilizes a suite of sensors to create an uncompromised field of vision. item_Desc_qrt_specialist_heavy_helmet_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nIf you're in need of top-of-the-line protection enhanced with bleeding-edge technology, look no further than the Antium Armor Set. Developed by the award-winning engineering team at Quirinus Tech, the suit is fully enclosed to protect its wearer against hazardous environments and the dangers of the battlefield. Instead of a traditional laminate faceplate, the helmet utilizes a suite of sensors to create an uncompromised field of vision. item_Desc_qrt_specialist_heavy_legs_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nIf you're in need of top-of-the-line protection enhanced with bleeding-edge technology, look no further than the Antium Armor Set. Developed by the award-winning engineering team at Quirinus Tech, the suit is fully enclosed to protect its wearer against hazardous environments and the dangers of the battlefield. Instead of a traditional laminate faceplate, the helmet utilizes a suite of sensors to create an uncompromised field of vision. item_Descapar_special_ballistic_01_mat01=Manufacturer: Apocalypse Arms\nItem Type: Railgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 5\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 200 m\n\nAttachments: Optics (N/A), Barrel (N/A), Underbarrel (S4)\n\nEqually devastating to larger threats and hostile vehicles, this shoulder mounted railgun from Apocalypse Arms uses electromagnets to deliver its payload accurately over great distances, making it the Scourge of land, air and space. One of the many items Wikelo has acquired in his travels, the 'Quite Useful' edition is a must have for any serious collector. item_Descapar_special_ballistic_02_mat01=Manufacturer: Apocalypse Arms\nItem Type: Missile Launcher\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 3\nRate Of Fire: 300 rpm (3 shot burst)\nEffective Range: 2 km\n\nAttachments: Optics (N/A), Barrel (N/A), Underbarrel (N/A)\n\nLift the Animus onto your shoulder and level the opposition on the battlefield. This missile launcher from Apocalypse Arms features a rotating barrel that quickly fires three missiles, making it the perfect weapon to obliterate ground forces or damage vehicles and small ships. When you need to sow destruction to save yourself, you can trust Apocalypse Arms to deliver. One of the many items Wikelo has acquired in his travels, the 'Quite Useful' edition is a must have for any serious collector. item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mat01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Grenade Launcher\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 6\nRate Of Fire: 40 rpm\nEffective Range: Variable (80m)\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S1)\n\nThe military-grade GP-33 MOD launcher fires 40mm grenades to clear rooms and flush out enemies behind cover thanks to Behring's precision design that primes each grenade to explode on impact. One of the many items Wikelo has acquired in his travels, the 'Quite Useful' edition is a must have for any serious collector. item_Descvolt_rifle_energy_01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires. item_Descvolt_rifle_energy_01_black_gold01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThe "Downburst Camo" is characterized by a black camo pattern with elegant gold detailing. item_Descvolt_rifle_energy_01_camo01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThe "Shock Trooper" edition features a digitally printed camo pattern of urban grays with an insulated orange top. item_Descvolt_rifle_energy_01_collector01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThis modified version of the original rifle showcases a printed kopion graphic across the side of the weapon and a small kopion fang adorning the muzzle. item_Descvolt_rifle_energy_01_collector02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThis modified version of the original rifle showcases a printed kopion graphic across the side of the weapon and a small kopion skull adorning the muzzle. item_Descvolt_rifle_energy_01_collector03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThis modified version of the original rifle consists of a lunar surface inspired camo pattern and a small kopion fang strapped to the muzzle. item_Descvolt_rifle_energy_01_collector04=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThis modified version of the original rifle consists of a lunar surface inspired camo pattern and a small kopion fang strapped to the muzzle. item_Descvolt_rifle_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 80\n\nThis battery for the Parallax Energy Assault Rifle holds enough energy for 80 shots. item_Descvolt_rifle_energy_01_tint01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThe "Sunstone" edition uses a combination of desert orange and matte black to create a refined appearance. item_Descvolt_rifle_energy_01_tint02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThe "Sanguine" edition contrasts deep reds against a crisp gray reminiscent of emergency medical services. item_Descvolt_smg_energy_01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon. item_Descvolt_smg_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 45\n\nThis battery for the Quartz Energy SMG holds enough energy for 45 shots. item_Mining_MiningLaser_Drake_Default_S0=Pitman Mining Laser item_Mining_MiningLaser_Drake_Default_S0_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nItem Type: Mining Laser \nSize: 1\n\nOptimal Range: 40m\nMaximum Range: 45m\nMining Laser Power: 3150\n\nModule Slots: 2\n \nResistance: +25 %\nLaser Instability: +35 %\nInert Material Level: -30%\nOptimal Charge Window Rate: -40%\n\nBespoke to the Drake Golem, this mining laser was designed for those beginning a career in mining. It's been carefully calibrated to ensure an easy operator experience and reduce the likelihood of catastrophic accidents. item_Mining_MiningSack_DRAK_Desc=Capacity: 16 SCU\n\nDurable and designed to work with any compatible mining ship, the Drake ore pod holds an impressive 16 SCU. Providing miners with the space to hold more ore than standard containers. item_Mining_MiningSack_DRAK_Name=Drake Ore Pod item_Mining_MiningSack_GRIN_ROCDS_Desc=Capacity: 3.4 SCU\n\nProduced by Greycat for their ROC-DS mining vehicle, this ore pod features tough construction able to withstand the rigors of the job. item_Mining_MiningSack_GRIN_ROCDS_Name=Greycat ROC-DS Ore Pod item_Mining_MiningSack_GRIN_ROC_Desc=Capacity: 1.2 SCU\n\nProduced by Greycat for their ROC mining vehicle, this ore pod features tough construction able to withstand the rigors of the job. item_Mining_MiningSack_GRIN_ROC_Name=Greycat ROC Ore Pod item_Mining_Modules_VehicleMod_ARGOGeo_Desc=Manufacturer: Argo Astronautics\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nThis bespoke mining module was designed specifically for use with the ATLS GEO. item_Mining_Modules_VehicleMod_ARGOGeo_Name=ATLS GEO Module item_Mining_Modules_VehicleMod_ROCds_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Module (Passive)\n\nThis bespoke mining module was designed specifically for use with the ROC. item_Mining_Modules_VehicleMod_ROCds_Name=ROC Module item_NameATLS_Paint_Black_Grey_DarkGrey=ATLS Thunderhead Livery item_NameATLS_Paint_Blue_Grey_White=ATLS Cobalt Livery item_NameATLS_Paint_Orange_Grey=ATLS Safety Orange Livery item_NameATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=ATLS Granite Livery item_NameATLS_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=ATLS Keystone Livery item_NameCarryable_2H_FL_Painting_Constellation_a=RSI Constellation Painting item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Gold_Camo=Corsair Downburst Camo Livery item_NameGolem_Paint_Black_Green_Grey=Golem Rockfall Livery item_NameGolem_Paint_Grey_Black_Black=Golem Coalheart Livery item_NameGolem_Paint_Orange_White_Orange=Golem Flashpoint Livery item_NameGolem_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Golem Keystone Livery item_NameGolem_Paint_Yellow_Grey_Orange=Golem Faultline Livery item_NameMOLE_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Mole Keystone Livery item_NameMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=S0 Arbor item_NameMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=S0 Helix item_NameMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=S00 Hofstede item_NameMining_Head_S00_Klein_SCItem=Lawson Mining Laser item_NamePlayerDeco_Static_Hologram_Wikelo_1_a=Wikelo Emporium Bust item_NameProspector_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Prospector Keystone Livery item_NameStorAll_ATLS_inventory=GEO Resource Pod item_Name_CLDA_combat_light_helmet_01_01_01=Badami Helmet item_Name_CLDA_combat_light_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite item_Name_CLDA_combat_light_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine item_Name_Compboard_PAF=Alignment Blade item_Name_DMC_Jacket_13_02_01=Wikelo Emporium Jacket item_Name_KeyCard_OLP_Access=OLP Storage Keycard item_Name_KeyCard_OLP_PAF_BunkerCard=Laser Activation Keycard item_Name_KeyCard_OLP_Security=OLP Supervisor Keycard item_Name_KeyCard_PAF_Maintenance=PAF Maintenance Keycard item_Name_KeyCard_PAF_Security=PAF Security Keycard item_Name_Powerbank=GP-XP Industrial Battery item_Name_SRVL_combat_light_arms_01_01_01=Piecemeal Armor Arms item_Name_SRVL_combat_light_arms_01_02_01=Piecemeal Armor Arms Grey item_Name_SRVL_combat_light_arms_01_03_01=Piecemeal Armor Arms Olive item_Name_SRVL_combat_light_core_01_01_01=Piecemeal Armor Core item_Name_SRVL_combat_light_core_01_02_01=Piecemeal Armor Core Grey item_Name_SRVL_combat_light_core_01_03_01=Piecemeal Armor Core Olive item_Name_SRVL_combat_light_legs_01_01_01=Piecemeal Armor Legs item_Name_SRVL_combat_light_legs_01_02_01=Piecemeal Armor Legs Grey item_Name_SRVL_combat_light_legs_01_03_01=Piecemeal Armor Legs Olive item_Name_qrt_combat_heavy_arms_02_01_01=Bokto Arms item_Name_qrt_combat_heavy_arms_02_02_01=Ana Arms Endro item_Name_qrt_combat_heavy_arms_02_03_01=Ana Arms Wao item_Name_qrt_combat_heavy_core_02_01_01=Bokto Core item_Name_qrt_combat_heavy_core_02_02_01=Ana Core Endro item_Name_qrt_combat_heavy_core_02_03_01=Ana Core Wao item_Name_qrt_combat_heavy_helmet_02_01_01=Bokto Helmet item_Name_qrt_combat_heavy_helmet_02_02_01=Ana Helmet Endro item_Name_qrt_combat_heavy_helmet_02_03_01=Ana Helmet Wao item_Name_qrt_combat_heavy_legs_02_01_01=Bokto Legs item_Name_qrt_combat_heavy_legs_02_02_01=Ana Legs Endro item_Name_qrt_combat_heavy_legs_02_03_01=Ana Legs Wao item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_01_01=Antium Arms item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_01_10=Antium Arms Storm item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_01_12=Antium Arms Jet item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_01_13=Antium Helmet Jet item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_01_15=Antium Arms Sand item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_02_16=Antium Arms Moss Camo item_Name_qrt_specialist_heavy_arms_01_03_01=Antium Arms Midnight Sun item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_01_01=Antium Core item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_01_10=Antium Core Storm item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_01_12=Antium Core Jet item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_01_13=Antium Core Maroon item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_01_15=Antium Core Sand item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_02_16=Antium Core Moss Camo item_Name_qrt_specialist_heavy_core_01_03_01=Antium Core Midnight Sun item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Antium Helmet item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Antium Helmet Storm item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Antium Core Jet item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_13=Antium Helmet Maroon item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_15=Antium Helmet Sand item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_02_16=Antium Helmet Moss Camo item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_03_01,P=Antium Armor Helmet Midnight Sun item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_01=Antium Legs item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_10=Antium Legs Storm item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_12=Antium Legs Jet item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_13=Antium Legs Maroon item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_15=Antium Legs Sand item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_02_16=Antium Legs Moss Camo item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_03_01=Antium Legs Midnight Sun item_Nameapar_special_ballistic_01_mat01=Scourge "Quite Useful" Railgun item_Nameapar_special_ballistic_01_mat01_short=Scourge QU Railgun item_Nameapar_special_ballistic_02_mat01=Animus "Quite Useful" Missile Launcher item_Nameapar_special_ballistic_02_mat01_short=Animus QU M-Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mat01=GP-33 MOD "Quite Useful" Grenade Launcher item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mat01_short=GP-33 QU G-Launcher item_Namevolt_rifle_energy_01=Parallax Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_black_gold01=Parallax "Downburst Camo" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_black_gold01_short=Parallax EE Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_camo01=Parallax "Shock Trooper" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_camo01_short=Parallax ST Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector01=Parallax "Fun Kopion Tooth" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector01_short=Parallax FKT Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector02=Parallax "Fun Kopion Skull" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector02_short=Parallax FKS Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector03=Parallax "Fun Military Skull" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector03_short=Parallax FMT Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector04=Parallax "Fun Military Tooth" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_collector04_short=Parallax FMT Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_mag=Parallax Rifle Battery (80 Cap) item_Namevolt_rifle_energy_01_short=Parallax Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_tint01=Parallax "Sunstone" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_tint01_short=Parallax SS Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_tint02=Parallax "Sanguine" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_tint02_short=Parallax SG Rifle item_Namevolt_smg_energy_01=Quartz Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_mag=Quartz Energy SMG Battery (45 cap) item_Namevolt_smg_energy_01_short=Quartz SMG item_descMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Mining Laser\nSize: S0\nGrade: C\n \nOptimal Range: 25 m\nMaximum Range: 25 m\nGather Radius: 2 m\nExtraction Throughput: 3 cSCU/s\n \nPower Transfer: 35\n \nInstability: -40 %\nResistance: 0 %\nOptimal Charge Window Size: 0 %\nOptimal Charge Window Rate: 0 %\nThrottle min: 20%\n\nThe standard laser used on the ROC item_descMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=Manufacturer: Thermyte Concern\nItem Type: Mining Laser\nSize: S0\nGrade: B\n \nOptimal Range: 30 m\nMaximum Range: 30 m\nGather Radius: 1 m\nExtraction Throughput: 5 cSCU/s\n \nPower Transfer: 50\n \nInstability: 0%\nResistance: 0 %\nOptimal Charge Window Size: -40 %\nOptimal Charge Window Rate: +20 %\nThrottle min: 15%\n\nMost powerful mining laser, strongest laser item_descMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Mining Laser\nSize: S0\nGrade: B\n \nOptimal Range: 30 m\nMaximum Range: 30 m\nGather Radius: 1 m\nExtraction Throughput: 4 cSCU/s\n \nPower Transfer: 35\n \nInstability: +30 %\nResistance: -40 %\nOptimal Charge Window Size: +40 %\nOptimal Charge Window Rate: +20 %\nThrottle min: 20%\n\nThis is the default mining head for the ROC DS slightly stronger than the Arbor item_descMining_Head_S00_Klein_SCItem=Manufacturer: Argo Astronautics\nItem Type: Mining Laser\nSize: S0\nGrade: C\n \nOptimal Range: 25 m\nMaximum Range: 25 m\nGather Radius: 1 m\nExtraction Throughput: 4 cSCU/s\n \nPower Transfer: 35\n \nInstability: +30 %\nResistance: -40 %\nOptimal Charge Window Size: +40 %\nOptimal Charge Window Rate: 0%\nThrottle min: 20%\n\nThe Lawson mining laser was developed by Argo Astronautics and specifically tuned for the ATLS GEO to make mining resources from the power suit as intuitive as possible. item_shortMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=Arbor S00 item_shortMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=Helix S0 item_shortMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=Hofstede S00 item_shortMining_Head_S00_Klein_SCItem=Lawson Mining Laser item_shortNameStorAll_ATLS_inventory=GEO Pod items_commodities_Iron_ore_desc=Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. items_commodities_beradom=Beradom items_commodities_beradom_desc=Formed when sap from the Beraber Fir is crystalized during forest fires, this transparent deep blue "gemstone" is often polished smooth and used in jewelry. While it can be manufactured by growing trees and then doing a controlled burn, the time investment for the trees to reach the proper maturity still make this a rare commodity. items_commodities_beradom_raw=Beradom (Raw) items_commodities_carinite=Carinite items_commodities_carinite_desc=A rare mineral because the extreme pressure needed for its formation is very uncommon, it is in high demand thanks to its use in advanced computer processors and other cutting-edge electronics. items_commodities_carinite_raw=Carinite (Raw) items_commodities_feynmaline=Feynmaline items_commodities_feynmaline_desc=The paramorphic crystalline structure of this mineral is extremely volatile. When extra energy is introduced, as is typical with modern mining, the ore will often explosively degrade into the more stably structured Janalite. This instability makes Feynamline very dangerous to acquire but also extremely valuable as an industrial anti-matter precursor if it can be properly harvested. items_commodities_feynmaline_raw=Feynmaline (Raw) items_commodities_glacosite=Glacosite items_commodities_glacosite_desc=As glaciers form, heavier mineral contents sink over time and are then crushed by the weight above as the ice deforms and flows. When the glacier recedes, Glacosite deposits are left behind. White and blue in color, the crystals form in long shiny strands that almost are cotton-like in appearance. Glacosite has found specialized commercial use since it is an extremely light and durable insulator. items_commodities_glacosite_raw=Glacosite (Raw) items_commodities_iron_desc=Element Fe, strong, malleable, highly susceptible to rust and found in large volume across most star systems. items_commodities_jaclium=Jaclium items_commodities_jaclium_des=A naturally occurring rare metal form of jahlium, it is used in the production of extremely strong alloys with incredible tensile strength. Originally confused with common jahlium when first discovered, the above average results when used lead to researchers to realize its value. items_commodities_jaclium_ore=Jaclium (Ore) items_commodities_jaclium_ore_des=A naturally occurring rare metal form of jahlium, it is used in the production of extremely strong alloys with incredible tensile strength. Originally confused with common jahlium when first discovered, the above average results when used lead to researchers to realize its value. items_commodities_riccite=Riccite items_commodities_riccite_des=Found on worlds with heavy seismic activity, this metal is extremely flexible and has some self-healing properties. items_commodities_riccite_ore=Riccite (Ore) items_commodities_riccite_ore_des=Found on worlds with heavy seismic activity, this metal is extremely flexible and has some self-healing properties. items_commodities_saldynium=Saldynium items_commodities_saldynium_des=A rare metal that has traditionally been extremely difficult to find in large quantities owing to the particular environmental requirements for its formation. It is sought after for its use in the production of high-powered lasers. It also shows some antimicrobial properties though its scarcity has seen it used less for medical purposes. items_commodities_saldynium_ore=Saldynium (Ore) items_commodities_saldynium_ore_des=A rare metal that has traditionally been extremely difficult to find in large quantities owing to the particular environmental requirements for its formation. It is sought after for its use in the production of high-powered lasers. It also shows some antimicrobial properties though its scarcity has seen it used less for medical purposes. items_commodities_stileron=Stileron items_commodities_stileron_des=This metal is ideally suited to the rigors of physical-based warfare. It is favored by defense manufacturers in armor construction for its ability to take a beating. However, it does not handle distortion well and is notoriously difficult to refine. items_commodities_stileron_ore=Stileron (Ore) items_commodities_stileron_ore_des=This metal is ideally suited to the rigors of physical-based warfare. It is favored by defense manufacturers in armor construction for its ability to take a beating. However, it does not handle distortion well and is notoriously difficult to refine. items_commodities_tin=Tin items_commodities_tin_desc=Tin is a pliable, soft metal, with a silvery white-blue tint. It is conductive and resistance to corrosion. items_commodities_tin_ore=Tin (Ore) items_commodities_tin_ore_desc=Tin is a pliable, soft metal, with a silvery white-blue tint. It is conductive and resistance to corrosion. killallanimals_desc2,P=~mission(Contractor|KillAnimalsDesc) killallanimals_title2,P=~mission(Contractor|KillAnimalsTitle) marok=Marok mission_location_stanton_872=Lamina OLP mission_location_stanton_872a=Lamina Orbital Laser Platform above Daymar mission_location_stanton_873=Lamina PAF-I mission_location_stanton_873a=Lamina Platform Alignment Facility I on Daymar mission_location_stanton_874=Lamina PAF-II mission_location_stanton_874a=Lamina Platform Alignment Facility II on Daymar mission_location_stanton_875=Lamina PAF-III mission_location_stanton_875a=Lamina Platform Alignment Facility III on Daymar mission_location_stanton_876=Attritus OLP mission_location_stanton_876a=Attritus Orbital Laser Platform above Daymar mission_location_stanton_877=Attritus PAF-I mission_location_stanton_877a=Attritus Platform Alignment Facility I on Daymar mission_location_stanton_878=Attritus PAF-II mission_location_stanton_878a=Attritus Platform Alignment Facility II on Daymar mission_location_stanton_879=Attritus PAF-III mission_location_stanton_879a=Attritus Platform Alignment Facility III on Daymar mission_location_stanton_880=Ruptura OLP mission_location_stanton_880a=Ruptura Orbital Laser Platform above Aberdeen mission_location_stanton_881=Ruptura PAF-I mission_location_stanton_881a=Ruptura Platform Alignment Facility I on Aberdeen mission_location_stanton_882=Ruptura PAF-II mission_location_stanton_882a=Ruptura Platform Alignment Facility II on Aberdeen mission_location_stanton_883=Ruptura PAF-III mission_location_stanton_883a=Ruptura Platform Alignment Facility III on Aberdeen mission_location_stanton_884=Vivere OLP mission_location_stanton_884a=Vivere Orbital Laser Platform above Aberdeen mission_location_stanton_885=Vivere PAF-I mission_location_stanton_885a=Vivere Platform Alignment Facility I on Aberdeen mission_location_stanton_886=Vivere PAF-II mission_location_stanton_886a=Vivere Platform Alignment Facility II on Aberdeen mission_location_stanton_887=Vivere PAF-III mission_location_stanton_887a=Vivere Platform Alignment Facility III on Aberdeen mission_location_stanton_888=Wikelo Emporium Dasi Station mission_location_stanton_888a=Wikelo Emporium Dasi Station near Hurston mission_location_stanton_889=Wikelo Emporium Selo Station mission_location_stanton_889a=Wikelo Emporium Selo Station near Yela mission_location_stanton_890=Wikelo Emporium Kinga Station mission_location_stanton_890a=Wikelo Emporium Kinga Station near microTech mobiGlas_ui_MissionType_Collection=Collection outlaw_laser_datapad_001_from=Myra Balentine outlaw_laser_datapad_001_subject=waste of everyone's time outlaw_laser_datapad_001_text=Florin we’ve been out here for days. You really think we can get this laser online again??? Have you seen how busted up this facility is?? Everything on the ground’s either sinking in the sand or got a huge hole in it. And I don’t know about you, but I don’t have no degree in astrophysics or whatever you need to get this dish to work.\n\nDo us all a favor and tell Dent this ain’t happening. outlaw_laser_datapad_001_to=Florin Hasger outlaw_laser_datapad_002_from=Shik outlaw_laser_datapad_002_subject=Have you seen Florin? outlaw_laser_datapad_002_text=To: Casey\nFrom: Shik\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nOkay. Thanks Casey.\n\n-----\nTo: Shik\nFrom: Casey\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nMate. Don’t be like that.\n\nTell you what, once we finish harvesting the materials for Dent, we’ll go for a drink together. My treat.\n\n-----\nTo: Casey\nFrom: Shik\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nOh okay. No I didn’t know that. Yeah you’re probably right. Never mind then.\n\n-----\nTo: Shik\nFrom: Casey\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nHey Shik\n\nRemember what happened the last time you asked out someone in the gang? She tried to let you down gently and you got all weird about it and then you spent two weeks working that job together in Hurston and it was incredibly awkward. Or that’s how Roxie tells it at least.\n\nAlso, you do know that Florin’s sleeping with Angel, right?\n\nC\n\n-----\nTo: Casey\nFrom: Shik\nSubject: Have you seen Florin?\n\nHey Casey\n\nHave you seen Florin around? I really need to talk to her. In person. There’s something I need to ask her.\n\nShik outlaw_laser_datapad_002_to=Casey outlaw_laser_datapad_003_from=Areon outlaw_laser_datapad_003_subject=Hold Hathor outlaw_laser_datapad_003_text=To: Hamadi\nFrom: Areon \nSubject: Re: Hold Hathor\n\nHold tight. Gonna see if my exploit can capture more comms. Don't let anyone run you off until we know exactly what’s going on. \n\nAreon \n\n-----\nTo: Areon \nFrom: Hamadi\nSubject: Re: Hold Hathor\n\nI think we'd have to coordinate stuff between a few of these old facilities.\n\nShould we pull Karsen’s crew into this too?\n\n- H \n\n-----\nTo: Hamadi\nFrom: Areon \nSubject: Re: Hold Hathor\n\nNot sure. But their chatter mentioned getting the laser up and running. That seem possible?\n\nAreon\n\n-----\nTo: Areon \nFrom: Hamadi\nSubject: Re: Hold Hathor\n\nWe’re settled in, but this place is a shithole. What hell are we supposed to be looking for?\n\n- H\n\n-----\nTo: Hamadi\nFrom: Areon\nSubject: Hold Hathor\n\nHamadi - \n\nGet your crew over to that abandoned Hathor station on the double. Intercepted some comms talking about how there’s good creds to be made there. Let’s get in there before it gets too crowded.\n\nAreon outlaw_laser_datapad_003_to=Hamadi outlaw_laser_datapad_004_from=Mac outlaw_laser_datapad_004_subject=Operation Free Fire outlaw_laser_datapad_004_text=To: Mac\nFrom: Dyno\nSubject: Re: Operation Free Fire\n\nClassic Hathor... storing a vital component at a completely different location. Gramps always said the company was run by a bunch of imbeciles.\n\nLet’s hope the other two PAFs have batteries that we can use too. If not, we’re shit outta luck. \n\n- Dyno\n\n—---\nTo: Dyno\nFrom: Mac\nSubject: Re: Operation Free Fire\n\nHey, I found a battery.\n\nAligning the dish opened a storage room with one charging inside. It’s heavy as hell though. Getting it up to you ain’t gonna be easy. \n\n- Mac\n\n—---\nTo: Mac\nFrom: Dyno\nSubject: Re: Operation Free Fire\n\nStill short three batteries. We’ve searched the entire OLP twice now and haven’t found any more. Not even the charging stations they’d need to keep ‘em all juiced up. \n\nHave your crew keep their eyes peeled for them. Hathor must’ve stored them someplace special. \n\n- Dyno\n\n—---\nTo: Dyno\nFrom: Mac\nSubject: Operation Free Fire\n\nThe instructions from your grandfather were dead on. Found everything we need here. Getting ready to align the first dish now. \n\nAny luck getting the laser powered up? \n\n- Mac outlaw_laser_datapad_004_to=Dyno outlaw_laser_datapad_005_from=Mr. C outlaw_laser_datapad_005_subject=Price Check outlaw_laser_datapad_005_text=DW -\n\nNeed you to price check something for me. What’s the going rate for Saldynium? \n\nA source told us where we could find some but not sure it’s worth the effort. Just watched this worm absolutely pulverize one of my best fighters, and hearing there's stuff much worse out there. Don’t want to put my crew at further risk unless I know it’s worth it. \n\n- Mr. C outlaw_laser_datapad_005_to=Doc Wood outlaw_laser_datapad_006_from=Doyle outlaw_laser_datapad_006_subject=Quick Question outlaw_laser_datapad_006_text=To: Ali, Buccio, Doyle, Toru\nFrom: Mino\nSubject: RE: quick question\n\nGuys, can we stay focused maybe? Do you know how many credits we got riding here?\n\n- Mino\n\n-----\nTo: Ali, Doyle, Mino, Toru\nFrom: Buccio\nSubject: RE: quick question\n\nActually, because the gravity is so low up here, it would never reach the moon’s atmosphere…\n\n- Buccio\n\n-----\nTo: Ali, Buccio, Doyle, Mino,\nFrom: Toru\nSubject: RE: quick question\n\nThe freezing would happen instantly. There wouldn’t be enough time for it to disintegrate.\n\n- Toru\n\n-----\nTo: Buccio, Doyle, Mino, Toru\nFrom: Ali\nSubject: RE: quick question\n\nNo way that would happen, its mass is too small.\n\n- Ali\n\n-----\nTo: Ali, Buccio, Doyle, Mino,\nFrom: Toru\nSubject: RE: quick question\n\nNo. It would freeze when entering the atmosphere, becoming an incredibly tough shard of ice, and then hit the ground. So yes: it could kill someone.\n\n- Toru\n\n-----\nTo: Buccio, Doyle, Mino, Toru\nFrom: Ali\nSubject: RE: quick question\n\nWouldn't it would burn up when it enters the moon’s atmosphere and disintegrate?\n\n- Ali\n\n-----\nTo: Ali, Buccio, Mino, Toru \nFrom: Doyle\nSubject: quick question\n\nDo you guys think if I threw one of my bullets off the OLP it would gather enough speed and force to kill someone?\n\n- Doyle outlaw_laser_datapad_006_to=Ali, Buccio, Mino, Toru outlaw_laser_datapad_007_from=Leo outlaw_laser_datapad_007_subject=PAF Console Not Working outlaw_laser_datapad_007_text=To: Aimee\nFrom: Leo\nSubject: RE: PAF Console Not Working\n\nNever mind it’s working now.\n\n-----\nTo: Leo\nFrom: Aimee\nSubject: RE: PAF Console Not Working\n\nLeo, just out of curiosity, which way round are you putting them in? With the text facing up, or down?\n\nAimee\n\n-----\nTo: Aimee\nFrom: Leo\nSubject: PAF Console Not Working\n\nOi, Aimee. I don’t know what’s going on with this console but it’s not taking the blades. Must have tried inserting them 10, 20 times and it’s still not working. Might need to get Harper to come take a look at it.\n\nLeo outlaw_laser_datapad_007_to=Aimee text_scan_data_contact_types_creature=Creature ui_inventory_warning_blockedDetails,P=This item is tied to the owner's account and cannot be looted. ui_menu_lobby_error_32,P=Matchmaking currently disabled. ui_menu_lobby_error_33,P=Game server not found. ui_menu_lobby_error_34,P=Game server region currently not available. ui_menu_lobby_error_35,P=Game server location currently not available. ui_menu_lobby_error_36,P=Game server currently not responding. ui_menu_lobby_error_37,P=Game server currently not accepting new players. ui_menu_lobby_error_38,P=Game server is about to shut down. ui_menu_lobby_error_39,P=Game server currently restricted. ui_menu_lobby_error_40,P=Game server currently locked. ui_menu_lobby_error_41,P=Unable to join shard %S because it is currently at maximum capacity. ui_menu_lobby_error_42,P=Unable to join friend's shard %S because it is currently at maximum capacity. ui_menu_lobby_error_43,P=Unable to join party member's shard %S because it is currently at maximum capacity. ui_menu_lobby_error_44,P=Shard %S currently does not have enough space for all party members. vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Collector_Military=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Collector_Stealth=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much tougher to see. Sneaky. vehicle_DescARGO_ATLS_GEO=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Mining\n\nBuilding upon the rock-solid foundation offered by the ATLS, the engineers at Argo Astronautics have masterfully converted the power suit into the ideal personal mining platform. Featuring a mining laser, tractor beam and removable ore storage, the ATLS GEO is an all-in-one solution for harvesting the maximum potential value from your deposits. vehicle_DescCRUS_Spirit_C1_Collector_Civilian=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Light Freight\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the C1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship built for cargo transport and delivery but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make much more impressive. vehicle_DescDRAK_Golem=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Starter / Light Mining\n\nWith the Golem, Drake designed the ideal ship for those interested in starting a mining career. The ship features a bespoke mining laser and the capacity to carry 32 SCU of valuable resources. In classic Drake fashion, the Golem is a purpose-built ship that prioritizes function over frills. vehicle_DescMRAI_Guardian_Collector_Military=Manufacturer: Mirai\nFocus: Heavy Fighter\n\nTaking the adage that the best defense is a good offense, Mirai engineers have brought their expertise in performance and maneuverability to the Guardian long range fighter. Fly circles around your opponents with the Mirai Guardian while establishing your space superiority. \n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescRSI_Constellation_Taurus_Collector_Military=Manufacturer: RSI\nFocus: Medium Freight\n\nPaired down to fully focus on hauling, the Taurus provides the most cargo space of any ship in RSI’s Constellation line-up. What it loses in versatility it more than makes up for in potential profits thanks to its tractor beams, a cargo release system for quick unloading, and a security hold reinforced with tech plating.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescRSI_Polaris_Collector_Military=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Corvette\n\nThe Polaris is a nimble corvette-class capital ship that packs a powerful punch with a full armament of turrets and torpedoes. Intended for use as both a naval patrol ship and to serve as the flagship of militia operations, Polaris has the capacity to perform search and rescue operations, light strike missions and general security patrols. The Polaris includes the facilities to repair, rearm and refuel a single fighter, light bomber or support ship.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make much more impressive. vehicle_DescRSI_Scorpius_Collector_Stealth=Manufacturer: RSI\nFocus: Heavy Fighter\n\nWith an adaptable bi-wing configuration and revolutionary rail-mounted remote turret, the Scorpius offers unprecedented fire coverage, allowing for both defensive and assault-minded applications.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much tougher to see. Sneaky. vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Collector_Military=Anvil F8C Lightning Wikelo War Special vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Collector_Military_short=F8C Lightning WAR vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Collector_Stealth=Anvil F8C Lightning Wikelo Sneak Special vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Collector_Stealth_short=F8C Lightning WSS vehicle_NameARGO_ATLS_GEO=Argo ATLS GEO vehicle_NameCRUS_Spirit_C1_Collector_Civilian=Crusader C1 Spirit Wikelo Special vehicle_NameCRUS_Spirit_C1_Collector_Civilian_short=C1 Spirit WS vehicle_NameDRAK_Golem=Drake Golem vehicle_NameDRAK_Golem_short=Golem vehicle_NameMRAI_Guardian_Collector_Military=Mirai Guardian Wikelo War Special vehicle_NameMRAI_Guardian_Collector_Military_short=Guardian WAR vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus_Collector_Military=RSI Constellation Taurus Wikelo War Special vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus_Collector_Military_short=Constltn. Tau. WAR vehicle_NameRSI_Polaris_Collector_Military=RSI Polaris Wikelo Special vehicle_NameRSI_Polaris_Collector_Military_short=Polaris WAR vehicle_NameRSI_Scorpius_Collector_Stealth=RSI Scorpius Wikelo Sneak Special vehicle_NameRSI_Scorpius_Collector_Stealth_short=Scorpius WSS vehicle_focus_construction,P=[PU] Construction AcePilot_Loot_Long=OPTIONAL: Investigate ace pilot's corpse. AcePilot_Loot_Short=OPTIONAL: Investigate Ace Pilot AcePilot_Marker=Ace Pilot AcePilot_Neutralize_Long=OPTIONAL: Neutralize ace pilot ~mission(target) before they escape. AcePilot_Neutralize_Short=OPTIONAL: Neutralize Ace Pilot Before They Escape AsteroidCluster_MiningBase_Desc=A privately owned mining base that has been registered with the UEE Bureau of Resource Management. No unauthorized access allowed. AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_01=Mining Base #IGB-FXW AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_02=Mining Base #YTO-GLQ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_03=Mining Base #LBP-UN5 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_04=Mining Base #6IN-P02 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_05=Mining Base #01K-I43 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_06=Mining Base #BBR-4JQ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_07=Mining Base #365-YNZ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_08=Mining Base #ODD-E9B AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_09=Mining Base #WUO-ZRU AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Small_01=Mining Base #7LI-0OA AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Small_02=Mining Base #6RU-55R AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Small_03=Mining Base #R08-Y3K AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_01=Mining Base #UU6-1EI AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_02=Mining Base #Q4U-I20 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_03=Mining Base #Z48-013 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_04=Mining Base #E38-S5G AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_05=Mining Base #W79-2H7 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_06=Mining Base #QXS-NBS AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_07=Mining Base #URB-H3V AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_08=Mining Base #R75-5PZ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_09=Mining Base #IO3-H1F AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_10=Mining Base #51F-OGH AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Small_01=Mining Base #90O-0HA AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Small_02=Mining Base #4PI-3YY AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_01=Mining Base #CZW-RRY AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_02=Mining Base #7IQ-29Q AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_03=Mining Base #INX-KPJ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_04=Mining Base #ZHY-77G AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_05=Mining Base #OYV-JKE AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_06=Mining Base #8CG-OSA AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_07=Mining Base #A73-HTJ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_08=Mining Base #74H-2DO AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_09=Mining Base #BRE-582 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_10=Mining Base #6DO-K6A AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_11=Mining Base #118-NA2 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_12=Mining Base #4R0-NVX AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_13=Mining Base #8PV-WNE AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_01=Mining Base #N6J-XKH AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_02=Mining Base #RSV-8HL AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_03=Mining Base #BSK-IJ5 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_04=Mining Base #0YX-O7Z AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_05=Mining Base #7YH-JX7 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_06=Mining Base #PHB-DYC AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_01=Mining Base #1XA-3GI AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_02=Mining Base #GO4-CH0 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_03=Mining Base #AL5-XPD AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_04=Mining Base #CVF-T6H AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_05=Mining Base #U5X-NGQ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_06=Mining Base #JUG-0KZ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_07=Mining Base #UDK-IJX AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_08=Mining Base #X92-IVA AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_09=Mining Base #DU4-XBU AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_10=Mining Base #734-A26 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_11=Mining Base #XJZ-JR2 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_12=Mining Base #Q9Q-090 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_13=Mining Base #5U5-TLC AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_14=Mining Base #SAG-2UN AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_01=Mining Base #C6P-3KJ AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_02=Mining Base #851-81H AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_03=Mining Base #TP1-N76 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_04=Mining Base #R7J-WJ7 AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_05=Mining Base #0Z9-SVV AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_06=Mining Base #RCD-OB3 Badge_GFS_InvictusTraining_DisplayMessage=Future Navy Pilot T-Shirt awarded for completing the special Patrol Training course. Badge_GFS_InvictusTraining_DisplayTitle=Navy Patrol Training Reward Badge_HuntThePolaris_DisplayMessage=Salvaged Polaris Captain's Chair awarded for your service in defense of Stanton. Badge_HuntThePolaris_DisplayTitle=Hunt the Polaris Reward Foxwell_SecurityPatrol_E_Desc_001=Need someone to knock out a security patrol. You’ll need to go to the location marker on your HUD and then scan several designated waypoints ensuring that they’re safe and secure. \n\nSatellites in that region have been acting up recently. Not exactly sure what’s going on out there, but best be prepared in case there’s any trouble.\n\nComplete this contract and the main contractor will get a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_SecurityPatrol_E_Title_001=Yellow Level Contract: Security Sweep Foxwell_SecurityPatrol_H_Desc_001=Several unknown ships have been spotted in areas frequented by haulers delivering goods for our client. They’re worried these ships are monitoring their haulers in preparation for an ambush, so they’ve hired us to patrol the area. \n\nStart by going to the location marker on your HUD and scan it to ensure it’s clear. After that, we’ll send you to some other areas to scan for potential threats. We recommend that you bring a wingman and plenty of supplies to be ready to handle whatever might come your way. \n\nAlso know that successfully completing this contract will earn the main contractor a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_SecurityPatrol_H_Title_001=Orange Level Contract: Potential Security Threat Foxwell_SecurityPatrol_M_Desc_001=A client is concerned about activity near some of their interests. We’ve been contracted to patrol the area and run scans at several locations. Interested? If so, head to the location marker on your HUD to start the patrol.\n\nThe client wasn’t specific about the threats, but they don’t think everything’s on the level out there. Hopefully we’ll be able to bring them some peace of mind.\n\nAdditionally, the client arranged for us to offer a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_SecurityPatrol_M_Title_001=Orange Level Contract: Security Patrol Foxwell_SecurityPatrol_S_Desc_001=Need a battle-hardened pilot for an important patrol. A prominent client is fed up with outlaws targeting their ships and satellites. We’ve been hired to scan the areas in question and deal with any hostile forces. The patrol begins at the location marker on your HUD before moving to a number of other locations we’ll expect you to clear.\n\nNot sure what you’ll run into out there, but based on intel shared by the client, they’re frequently seeing fighter groups of five to seven ships roaming the region. Some even have larger ships leading the charge. That means you better be ready for a serious fight. If you can, try to recruit at least three friends to the cause. Even a seasoned pilot will need all the help they can get against this crew. \n\nSince this is going to be a tough one, the main contractor will get a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip at the end of the patrol.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_SecurityPatrol_S_Title_001=Red Level Contract: Secure Threatened Space Foxwell_SecurityPatrol_VE_Desc_001=Time to knock out a routine patrol for one of our long-term clients. The route is a series of waypoints that need to be visited and scanned to confirm everything’s as expected. Should be simple enough. \n\nIf interested, please accept and head to the location marker on your HUD to start. Pull this off and the main contractor will get a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_SecurityPatrol_VE_Title_001=Yellow Level Contract: Routine Patrol Foxwell_SecurityPatrol_VH_Desc_001=A client needs our help. Outlaws are roaming certain sectors where they do business and attacking anyone they come across. Our client has already lost several ships and can’t afford to lose anymore. \n\nWe need someone to patrol those areas and draw out any hostile forces. The job begins with you heading to the location marker on your HUD and scanning. Then we’ll share a handful of other patrol points for you to scan. \n\nFrom the sound of it, these packs of ships feature skilled and aggressive pilots. Best be ready to rumble if you run into any of them. Would be good to have at least two trusted pilots by your side for this one.\n\nAt the end of a successful patrol, the main contractor will get a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nStay chilly,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_SecurityPatrol_VH_Title_001=Red Level Contract: High-Risk Security Patrol Foxwell_ShipAmbush_E_desc_001=An outlaw who’s been on the run finally returned to the system. Seems like they hoped that disappearing for a bit would make us forget about them. They’re not even trying to hide their identity or vary their routine which means we know exactly where they’re going to be.\n\nLatest intel indicates that they’re flying a ~mission(AmbushTarget) and will be passing by ~mission(Location|Address) soon. I’ve already scoped out an emission cloud that’s a perfect place for you to find cover, power down your ship, and wait. Only real variable is if they’ll be alone or not. We’ve heard they sometimes roll with friends that all fly single-seaters. Landing that first surprise strike will be important as this crew is battle-tested, but we’ll have reinforcements at the ready to provide support if you need them.\n\nGet this done and we'll give the main contractor a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipAmbush_E_title_001=Yellow Level Contract: Surprise Strike Foxwell_ShipAmbush_H_desc_001=Recently, a ~mission(AmbushTarget) baited Foxwell forces with a bogus rescue beacon. By the time our forces realized what was happening, a squad of ships unleashed a devastating attack and only one Foxwell contractor survived. Their scan logs identified the bait ship, and we’ve had scouts monitoring them ever since.\n\nOur surveillance has revealed the squad has a regular flight pattern that we think we can exploit. There’s a sizable emission cloud at ~mission(Location|Address) that makes it an ideal spot to post up. Think you have what it takes to handle this for us? \n\nIt’ll be you against the ~mission(AmbushTarget), other large craft, and a sizable escort. Wish I could be more specific than that but this crew regularly rotates ships in and out of the squad. Would be smart to bring some support, so you don’t get overwhelmed by their numbers. \n\nComplete the job and we'll give the main contractor a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipAmbush_H_title_001=Orange Level Contract: Return the Favor Foxwell_ShipAmbush_M_desc_001=Foxwell has been tracking a ~mission(AmbushTarget) used by outlaws and discovered a pattern to its movements. The ship should be passing by ~mission(Location|Address) soon.\n\nLooking for a contractor willing to hustle there, hide in the emission cloud, and then spring the trap when the time is right. There’s usually escort ships with the ~mission(AmbushTarget). Careful not to jump the gun and blow your cover. The element of surprise is crucial from what I’ve read.\n\nPull this off and we'll give the main contractor a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipAmbush_M_title_001=Orange Level Contract: Spring a Trap Foxwell_ShipAmbush_S_desc_001=We’ve received a handful of comms about recent attacks undertaken by an ~mission(AmbushTarget) and its escort ships. After opening a file, we started tracking the ship’s movements and noticed that it frequently passes an emission cloud near ~mission(Location|Address). We want to use that to our advantage to launch a surprise attack. \n\nOnce on site, you should hide in the emission cloud to cloak your signature enough to allow you to make the first strike. Unfortunately, Foxwell can’t provide additional reinforcements for this operation, so you’ll be responsible for bringing any support forces. You might need the help too. The crew of the ~mission(AmbushTarget) is aggressive and battle hardened. \n\nYou get this taken care of for us and there's a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip in it for the main contractor.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipAmbush_S_title_001=Red Level Contract: Surprise Attack Foxwell_ShipAmbush_VE_desc_001=Care to help us ghost a bad guy? \n\nWe’ve been hired to hunt down an outlaw flying a ~mission(AmbushTarget). Shouldn’t be too hard since they take the same flightpath each day. That makes them a prime target for an ambush if I ever saw one. I’ve analyzed the route and determined that ~mission(Location|Address) is the ideal spot to strike. There’s an emission cloud there that’ll be perfect to hide your ship’s signature while you wait. \n\nJob is simple if you’re interested. Head to the location, hide out, power down, and then wait for them to fly by. Sometimes they roll alone but they often have other single-seat ships with them. Shouldn’t be too hard to handle for a pro. Plus, we’ll still have reinforcements nearby and ready to deploy once it pops off.\n\nPull this off and we'll give the main contractor a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipAmbush_VE_title_001=Yellow Level Contract: Ambush An Amateur Foxwell_ShipAmbush_VH_desc_001=Foxwell got word from an important client that outlaws have put together a squad that’s been stalking the system with sub-capital ships and escort fighters. Our client is concerned that if left unchecked, outlaws will create more of these attack squads and destabilize system security. We’ve been hired to wipe out this group before that happens. \n\nWe need a confident and skilled contractor for this task. Good news is that we have a plan in place. One of the ships used by this squad, a ~mission(AmbushTarget), was stolen from our client, who’s still able to track its movements. They’ve shared the location data with us and we’ve discovered that this squad often goes by ~mission(Location|Address). We’ve scouted the location and discovered a large emission cloud makes an ideal spot for an ambush. \n\nNot going to lie, this isn’t going to be easy. We don’t have any additional forces available to deploy, so it would be good to bring your own support. \n\nYou manage to pull this off, I've arranged for a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip for the main contractor.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipAmbush_VH_title_001=Red Level Contract: Ambush Attack Squad GFS_From=Gilly's Flight School GFS_InvictusTraining_Mission01_Desc=If travelling to different star systems around the Empire, helping those in need, and protecting our borders sounds like a rewarding career to you, then maybe you’re ready to become a pilot in the UEE Navy.\n\nThe overall demand for naval pilots has increased in recent years which means there’s now more opportunity than ever before. However, to become a Navy pilot, you need to go through specialist training and gain many hours of flight experience.\n\nTo give you a small taste of what life as a combat pilot would be like, Gilly’s Flight School has partnered with the UEE Navy to offer a unique opportunity to take a special Patrol Training course that will run you through three scenarios covering a basic patrol. \n\nSIGN UP NOW FOR SCENARIO #1 – Scanning a Patrol Point\n\nI believe that folks learn best by doing, so don’t expect a lot of hand holding out there. This is about throwing you into the deep end and giving you a chance to swim. You never know what you’re capable of until you’re given the chance.\n\nAs a bonus on completion of the scenario, the original contract holder will be awarded ~mission(ScripAmount) MG Scrip. Plus, completing all three will get you a special keepsake.\n\nCan’t wait to see you out there,\nInstructor Gilly\n\n\nABOUT GILLY FLIGHT SCHOOL\nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.”\n GFS_InvictusTraining_Mission01_Title=Navy Patrol Training – Scenario #1 GFS_InvictusTraining_Mission02_Desc=Congrats on completing part one of this three-part course.\n\nFor your next patrol scenario, things are going to become even more intense.\n\nBe prepared to encounter some hostiles and dogfight them in a realistic combat scenario just like real Navy pilots do while out on patrol.\n\nThe hostile ships are all specially equipped rigs made specifically for training purposes and will be piloted by graduates of the flight school to provide an engaging and educational experience.\n\nSIGN UP NOW FOR SCENARIO #2 – Neutralizing a Hostile Threat\n\nAs a bonus on completion of the scenario, the original contract holder will be awarded ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nMake sure you pick a ship ready for combat and I’ll see you out there,\nInstructor Gilly\n\n\nABOUT GILLY FLIGHT SCHOOL\nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.”\n GFS_InvictusTraining_Mission02_Title=Navy Patrol Training – Scenario #2 GFS_InvictusTraining_Mission03_Desc=Congrats on completing part two of this three-part course.\n\nFor your next and final lesson, you will learn how to assist a ship in distress just like real Navy pilots do while out on patrol. They will be under simulated attack by our specially trained hostile pilots and it will be up to you to neutralize them as quickly and effectively as possible.\n\nSIGN UP NOW FOR SCENARIO #3 – Ship in Distress\n\nAs a bonus on completion of the scenario, the original contract holder will be awarded ~mission(ScripAmount) MG Scrip and a special keepsake.\n\nI know you’re going to do great out there,\nInstructor Gilly\n\n\nABOUT GILLY FLIGHT SCHOOL\nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.”\n GFS_InvictusTraining_Mission03_Title=Navy Patrol Training – Scenario #3 GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Desc=Looking to gain critical hands-on experience battling a variety of targets and situations? Then my Combat Gauntlet might be the perfect fit for you.\n\nPlease understand that this course is intended for pilots who have already mastered flying basics and are ready to take their abilities to the next level. If you’re starting off and want to learn the ropes, I’d recommend logging some hours in an Arena Commander simpod. But for those ready to face a real challenge, I firmly believe that students learn best by doing. \n\nThat’s why I’ve designed these eight scenarios to be as realistic as possible. I promise you this is the closest thing to Navy combat pilot training you can get without enlisting, so don’t expect a lot of hand holding. The risk of injury to yourself or your ship should be taken very seriously.\n\nGAUNTLET SCENARIOS:\n1. Single Targets\n2. Multiple Targets\n3. Target Priority\n4. Target Stealth\n5. Missiles and Countermeasures\n6. Multi-Crew Targets\n7. Corvette with Escorts\n8. Capital Ship Encounter\n\nSo, if you’re ready to challenge yourself and prove you got what it takes to be a great pilot, the first scenario will focus on handling a single target. Head to ~mission(Location|Address) to begin.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE:\n- Situational Awareness – Don’t get so focused on taking a target that you aren’t watching your flight path. No good taking out the enemy if you fly headfirst into an asteroid.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” \n GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Title=Combat Gauntlet - Scenario #1 GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Desc=Congrats on completing part one of this eight-part course.\n\nScenario two will focus on how to deal with multiple targets at the same time. Goal here is give you a better handle on how to balance offense and defense. \n\nWhenever you’re set, grab a combat ship, and head to ~mission(Location|Address) to begin.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE:\n- Pick Your Fight - For situations where you’re coming up against multiple targets of equal threat, your best strategy is to focus on neutralizing one target at a time to gradually reduce the amount of incoming fire.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Title=Combat Gauntlet - Scenario #2 GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Desc=Congrats on completing part two of this eight-part course. \n\nThe third scenario throws tactical considerations into the mix. This time around the attacking ships are from distinct classes with distinct battlefield applications. Knowing what targets to prioritize is vital to surviving engagements against multiple ships. \n\nWhenever you’re ready, head to ~mission(Location|Address) to get started.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE:\n- Bigger They Are – Try to evaluate which threat is the most dangerous and take them out first.\n- Shields – If you’re taking a lot of damage, don’t be afraid to boost away and let your shields regenerate.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Title=Combat Gauntlet - Scenario #3 GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Desc=Congrats on completing part three of this eight-part course.\n\nGood combat pilots know not all threats are apparent. It’s the threats you don’t expect that can be the most devastating. Scenario four is focused on how to identify and deal with stealth targets. Hopefully by the end, you’ll understand just how important your radar is in determining who you’re really up against. Expect to have regular and stealth ships hunting you down. \n\nMake your way to ~mission(Location|Address) whenever you’re ready, and remember to keep your eyes on your radar.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE:\n- Surprise Attacks - Pinging your surroundings can sometimes reveal hidden ships. Be ready for contacts to show up unexpectedly.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Title=Combat Gauntlet - Scenario #4 GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Desc=Congrats on completing part four of this eight-part course. \n\nThe fifth scenario focuses on defensive tactics. Knowing when to take evasive measures and deploy either decoys or noise countermeasures is essential to your survival. That’s why the aggressors in this exercise will be armed with missiles. \n\nEnsure your countermeasures are fully stocked and then go to ~mission(Location|Address) to start.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE:\n- Ready to Launch - Easy access to your decoys and countermeasures can be critical in your success in dealing with incoming missile fire. \n- Stand and Fight - Resist the temptation to hit the afterburner to escape as you’ll increase your signature and make it easier for the missile to hit you. They’re almost certainly much faster than you anyway.\n- Close the Gap – While it may seem counterintuitive, getting closer to an enemy ship can be an advantage. Missiles have a minimum range and if you’re inside of it they won’t be able to get a lock on you.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Title=Combat Gauntlet - Scenario #5 GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Desc=Congrats on completing part five of this eight-part course.\n\nI’m bringing out the big guns for scenario six. Time for you to go up against larger, multi-crewed ships, which provide a few new challenges. Not only will you have to contend with their enhanced firepower but their multifaceted shields means you’ll have to target one shield face continually to do real damage. Easier said than done when both of y’all are moving at such fast speeds. \n\nFind your way to ~mission(Location|Address) whenever you're ready.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip. \n\nTRICKS OF THE TRADE:\n- Size Advantage – When going up against a larger ship, try to stay away from their front as typically this is where the majority of their offensive fire is located. \n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Title=Combat Gauntlet - Scenario #6 GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Desc=Congrats on completing part six of this eight-part course.\n\nYou’ve gained a lot of experience across the past six scenarios, and now it’s time to put it all to practice. Scenario seven puts you up against a corvette-class ship and its escorts. This extended encounter will push you to the limit and test everything you got. \n\nThe only thing left is to understand the limit of your skillset. To put it simply, you can’t do everything yourself. Developing and maintaining relationships with fellow pilots that you can call upon for support is really the last piece of the puzzle. Not saying you can't overcome encounters like this by yourself, but even the Navy doesn’t send their ace pilots on a patrol alone. \n\nOnce you decided whether to do this alone or call in some support, head over to ~mission(Location|Address) to kick off the encounter.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE\n- Strength in Diversity – Think about the roles your allies will be filling and choose who to bring carefully to help balance strengths and weaknesses. You’ll want ships capable of taking on the Corvette while others deal with the escort.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Title=Combat Gauntlet - Scenario #7 GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Desc=Welcome to the final scenario of the Combat Gauntlet.\n\nThroughout this course, you’ve gotten to experience the advanced combat and defensive tactics needed to survive a variety of encounters. Time to take all those new skills and knowledge and see how they hold up against a large capital vessel and some escort ships.\n\nYou know the drill by now. Once you and all your allies are set, find your way to ~mission(Location|Address) to see how you do when truly pushed to the limits.\n\nAs a bonus, successful completion of the scenario will net the original contractor holder an award of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nTRICKS OF THE TRADE\n- Patience is a Virtue – If you’ve balanced your squadron properly, you should be able to come out on top, just don’t expect it to be a quick fight. Ships this big don’t go down quickly.\n\nGood luck out there, \nInstructor Gilly \n\n\nABOUT GILLY’S FLIGHT SCHOOL \nInstructor Lucas “Gilly” Baramsco has served in six squadrons and has over ten years of teaching experience. Whether a student with zero flight experience or a professional looking to polish their skills, Gilly Flight School offers a variety of courses to “Launch Your Piloting Career.” GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Title=Combat Gauntlet - Scenario #8 HeadHunters_ShipAmbush_E_desc_001=Any interest in taking out a ~mission(AmbushTarget) for us? \n\nShouldn’t be too much trouble. We’ve already done the legwork and figured out that they're scheduled to pass by ~mission(Location|Address) soon. Just go dark in the nearby emission cloud and you’ll get a good jump on ‘em. \n\nThey might roll through solo or with some friends. All would be single-seaters but they can hold their own in a dogfight. We’ll drop some forces in the region who can provide support once the fun starts.\n\nYou pull this off and I'll toss ~mission(ScripAmount) Council Scrip to the main contractor for a job well done.\n\n- Stows HeadHunters_ShipAmbush_E_title_001=Silent Strike HeadHunters_ShipAmbush_H_desc_001=A squad of ships recently shanked one of our convoys, and ten credits says they’re gonna try and do it again. Looking for someone to launch a reprisal attack before that can happen. \n\nWe’ve ID’d the idiots as consisting of several large craft and a sizable escort. We believe the leader is flying a ~mission(AmbushTarget) and set that ship as the primary target. Since it’s a sizable and aggressive squad, a surprise attack seems like a smart play. They often pass by ~mission(Location|Address), which has an emission cloud to hide in. Be smart and patient then strike when the time is right. \n\nUnless you fancy yourself a real ace, it’s probably best to bring some friends. Maybe you can entice folks by letting them know they can pick through the wreckage for valuables once the deed is done.\n\nAnd on top of that, I'll give the main contractor a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip to sweeten the pot.\n\nStows out. HeadHunters_ShipAmbush_H_title_001=Reprisal Attack HeadHunters_ShipAmbush_M_desc_001=One of our Clips put out a kill order on a ~mission(AmbushTarget). Feel like making ‘em happy by taking it out?\n\nHere’s what you need to know. The target and their escort are scheduled to pass by ~mission(Location|Address). Looks like there’s an emission cloud nearby that can hide your ship’s sig. Wait there until you’re ready to strike. \n\nThe Clip only cares about wiping out the target. Anything of value you find floating in the wreckage is all yours. \n\nAnd on top of that, I'll give the main contractor a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip to sweeten the pot. \n\n- Stows HeadHunters_ShipAmbush_M_title_001=Ambush Op HeadHunters_ShipAmbush_S_desc_001=Headhunters are looking for someone with the skills and crew to execute an elite op. A military frigate and escort ships are stalking one of our Clips around the system. Don’t know their intentions but it can’t be good. Figure while they’ve got their eyes focused on their prize, we get someone to gather a crew to hit ‘em. \n\nAlready got a spot picked out. If you get to ~mission(Location|Address) there’s an emission cloud that’s exactly what we need. Head there with friends, power down your ships, and wait for the ~mission(AmbushTarget) and its escorts to pass by. \n\nWith a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor, payment alone should make this worth your while, but you can also keep anything you scrounge from the wreckage.\n\n- Stows HeadHunters_ShipAmbush_S_title_001=Elite Op HeadHunters_ShipAmbush_VE_desc_001=Some numskull flying a ~mission(AmbushTarget) was caught spying on our ops. We ran ‘em off with a warning only to spot ‘em doing the same shit someplace else. Since they didn’t get the message, seems we gotta send a stronger one. \n\nThere’s an emission cloud near ~mission(Location|Address) that they fly by frequently. Primo place to power down, hide, and launch a surprise attack. Sometimes they fly solo, sometimes there’s other single-seaters with them. It’ll be all you for that first hit, but we’ll put some support ships nearby to help finish the job. \n\nAnd if you needed some extra motivation, there's a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor at the end of the job. \n\nStows out. HeadHunters_ShipAmbush_VE_title_001=Surprise Party HeadHunters_ShipAmbush_VH_desc_001=Some folks don’t seem happy with us. Got word that several sub-capital ships and a number of escorts are targeting our ops. Figured the best way to keep ‘em from causing us trouble is to hit them before they hit us. \n\nWe got eyes on a ~mission(AmbushTarget) that’s part of this squad, and it looks like they regularly pass by ~mission(Location|Address), a spot tailor made for a surprise attack. A nearby emission cloud can hide you and anyone you bring along for muscle.\n\nNo sugarcoating it. This ain’t gonna be easy. But the payoff should make it worth your while. Finish the job and the main contractor gets a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip. \n\nPlus, who knows what kinda good stuff you’ll find floating in all that wreckage.\n\nStows out. HeadHunters_ShipAmbush_VH_title_001=Tactical Strike Headhunters_SecurityPatrol_E_Desc_001=Headhunters have been expanding, but still need help getting a lay of our new territory. I’ve got a run to check spots we want scanned ready to go. \n\nThis one kicks off at the location marker on your HUD and will look at a few more locations after that, but I’ll update you as we clear them out. Not expecting you to run into any trouble but no guarantees. Trouble seems to follow us.\n\nGet this done and I'll toss the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip as a thanks.\n\nStows out. Headhunters_SecurityPatrol_E_Title_001=Scout and Scan Headhunters_SecurityPatrol_H_Desc_001=I’ve noticed an uptick in attacks on Headhunter ships and it's got me feelin' jumpy. Got an important resupply shipment that we can’t afford to lose, and need help determining what route to send it. I’ve strung together a few potential spots that I’d set up in if I was gonna hit ‘em. Any chance you could visit and clear out any lowlifes that may be hiding there? \n\nThe route starts at the location marker on your HUD. After you scan it and clear whatever’s there, I’ll send you to a few other areas that could work. I’ve been hearing people have been rolling through these spots, so would be smart to bring a friend to watch your back.\n\nYou make it to the end and I'll give the main contractor a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip as thanks. \n\n- Stows Headhunters_SecurityPatrol_H_Title_001=Looking For Trouble Headhunters_SecurityPatrol_M_Desc_001=The local Clip wants current intel on several of our sectors. Not sure what they’re looking for but I’m not about to ask. My job is to find someone willing to swing through and scan these locations. You available? \n\nAll you need to do is head to the location marker on your HUD, run a scan, and if it’s clear, move to the next spot. If you run into any issues, take care of it. \n\nAin’t sound too tough now does it? Plus, I'll give the main contractor a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip as thanks. \n\n\nStows out. Headhunters_SecurityPatrol_M_Title_001=Space Patrol Headhunters_SecurityPatrol_S_Desc_001=Got some asshole’s trying to push us out of the system. You up for pushing back?\n\nSee, there are some folks who really don’t want us here, and have started sending out hunting parties of five to seven ships, often with a bigger gun ship, to places where we’re building up our presence. Time for us to show that we’re here to stay. \n\nI’ve strung together a few spots starting at the location marker on your HUD where we’re seeing the most hostile encounters. Need you to visit each one and scan to see if we can bait them into a fight.\n\nKnow this is going to be a hard one, so don't be cocky and try to go it alone. If I were you, I'd bring at least three friends onboard for support. To make it worth your while, I'm promising a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip to the main contractor that pulls it off. \n\n- Stows Headhunters_SecurityPatrol_S_Title_001=Hunt Some Heads Headhunters_SecurityPatrol_VE_Desc_001=Headhunters want some intel on what’s happening around territory. We’ve already set up some monitoring satellites, but nothing beats a good ol’ patrol. You up for it?\n\nIf so, get on over to the location marker on your HUD. Start by scanning that region and then we’ll guide you to a few more spots that we want info on. \n\nAnd if you needed some extra motivation, there's a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor at the end of the job. \n\n- Stows Headhunters_SecurityPatrol_VE_Title_001=See What’s Out There Headhunters_SecurityPatrol_VH_Desc_001=We’re getting pushback from folks who don’t seem happy that we’re here. Folks have gotten keen to our haunts and started sending out squads to hit our ships. You down to visit a few of those spots to show that we won’t be scared off? \n\nIf so, start by seeing what’s around the location marker on your HUD. From there I’ll guide you to a few other hotspots that we need checked. Better get your shit in order before heading out. I'd recommend loading up on ammo and convincing two friends to join the patrol.\n\nYou do this for the Headhunters and I'll see to it that the main contractor gets a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip. \n\nStows out. Headhunters_SecurityPatrol_VH_Title_001=Stand Our Ground Highpoint_KillAnimals_AtLocation_desc_intro=Highpoint is currently looking to expand our roster of contractors to help us with an ongoing animal population issue. A combination of terraforming practices alongside other environmental policies have led to a rapid increase in certain species, and as the leading experts in the field, Highpoint has been hired to spearhead the culling program.\n\nTo see if you're a good fit with our company, we'd like you to try your hand at dealing with the ~mission(Creature) problem at ~mission(Location|address). \n\nBefore heading out, I strongly recommend that you refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal to learn about the species and what you can expect.\n\nIf you knock this job out of the park, we've got plenty more work I can send your way.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_title_intro=Population Management HuntThePolaris_AwaitPolarisArrival_Long_01=Await the Polaris' arrival. HuntThePolaris_AwaitPolarisArrival_Short_01=Await Polaris Arrival HuntThePolaris_InactivePlayer,P=SCRIP THIEF! HuntThePolaris_LocateAndNeutralize_Long_01=Locate and neutralize the Polaris. HuntThePolaris_LocateAndNeutralize_Short_01=Locate and Neutralize Polaris HuntThePolaris_NeutralizeTargetReinforcements_Long_01=Neutralize Reinforcements: %ls HuntThePolaris_NeutralizeTargetReinforcements_NonCount_Short_01=Neutralize Reinforcements HuntThePolaris_NeutralizeTargetReinforcements_Short_01=Neutralize Reinforcements: %ls HuntThePolaris_Neutralize_Long_01=Neutralize the Polaris. HuntThePolaris_Neutralize_Short_01=Neutralize Polaris HuntThePolaris_PolarisETA_01=Polaris ETA: %ls HuntThePolaris_PolarisName=Stolen Polaris HuntThePolaris_StopThePolarisFromEscape_Long_01=Neutralize the Polaris before it escapes. HuntThePolaris_StopThePolarisFromEscape_Short_01=Neutralize Polaris Before it Escapes HuntThePolaris_TravelObjective_Ambush_Long_01=Arrive at Ambush Point HuntThePolaris_TravelObjective_Ambush_Short_01=Ambush Point HuntThePolaris_TravelObjective_Defend_Long_01=Reach the UEEN capital ship. HuntThePolaris_TravelObjective_Defend_Short_01=UEEN Capital Ship HuntThePolaris_TravelObjective_Long_01=Go to the Polaris' last known location. HuntThePolaris_TravelObjective_Search_Long_01=Go to the Emergency Beacons. HuntThePolaris_TravelObjective_Search_Short_01=Emergency Beacons HuntThePolaris_TravelObjective_Short_01=Last Known Location Invictus_999SquadTerm_Title=SQUADRON 999 F8A LIGHTNING Invictus_FlightBlade_Body=Unlock the potential of your ship with a Flight Blade from Broad & Rabiee. The PHB series of flight blades re-allocates forward thrust resources allowing your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. While the TSB series re-allocates lateral thrust resources to deliver increased top speeds in the straightaway. Invictus_FlightBlade_Title=Flight Blades Item_NameConstellation_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Constellation Nightbreak Livery Journal_General_Maintenance_Content=--CORNERSTONE DEVELOPMENTS’ GUIDE TO MAINTENANCE--\n\nWith the rise of accessible and affordable engineering equipment such as the Pyro RYT Multi-Tool, many people have taken up DIY maintenance in their spare time. Whilst we would always recommend using a professional service such as Cornerstone Developments for more complex projects, we’ve written a short guide to help people looking to tackle common maintenance and repair work themselves.\n\nWhen approaching any issue, Cornerstone Developments advise using the S.T.O.P. method: Stock up, Troubleshoot, Observe, Proceed. This handy acronym is designed to help citizens remember the essentials of repair work.\n\n--STOCK UP on supplies--\n\nFirstly, you’ll need to ensure you’ve stocked up on the appropriate tools and equipment needed for the task. While professionals will use a dedicated salvage and repair device, a Multi-Tool with a salvage mod will be an essential part of most repair kits, along with a good supply of Recycled Material Composite. RMC is a flexible resource consisting of alloys and polymers that have been extracted during the salvage process and can often be used to repair minor structural damage such as broken panels or pipes.\n\nWhen dealing with an electrical-based repair, you may need a supply of fuses. Fuses can be obtained from most planet-based merchants or general store vendors on stations. Alternatively, in a pinch, fuses can occasionally be found in old, disused buildings that contain electronic or mechanical equipment.\n\n--TROUBLESHOOT any issues--\n\nBefore beginning the work, it is essential to troubleshoot what the problem is. Carefully search the area and look for key indicators that something isn’t functioning. Following pipelines from their source and spotting any damage is a good place to start. If a power system is not operational, finding a nearby fuse box and examining its contents is advisable, as fuses typically trip when a circuit is overloaded.\n\n--OBSERVE the area for hazards--\n\nObserving the area for hazards before carrying out repairs is a safety essential. Is the environment you’re working in dangerous? Sadly, it’s too often the case these days that maintenance issues can be traced back to hostile individuals and outlaws looking to stir up trouble. Outside of more hostile elements, are there any exposed wires, shards of glass, or hazardous materials nearby? If so, find a way to create a safe workspace that will minimize disruption to your repairs.\n\n--PROCEED with repairs--\n\nFinally, you can proceed with the repairs needed. Be sure to follow the manufacturer’s guidance when using tools, as this can vary from company to company. Patching damaged objects with a Multi-Tool requires a steady hand and a keen eye; be sure to examine the object thoroughly from multiple angles to ensure it’s fully repaired.\n\nAnd remember, when in doubt, don’t put yourself in any unnecessary danger. Consider contacting a professional service such as Cornerstone Developments for further assistance. Journal_General_Maintenance_From=Cornerstone Developments Journal_General_Maintenance_Title=Cornerstone Developments' Guide to Maintenance KillShip_WaveTracker_Short_01,P=Waves Destroyed: %ls KillShip_WaveTracker_Short_02,P=Destroy Waves MiningAsteroidBase_001=Asteroid Mining Base MiningAsteroidBase_001a=an asteroid mining base Mission_MultiReward_Notification=You've Earned: ~mission(rewardAmount) Rewards\nAccess Them at Your Primary Residence's Inventory Mission_Reward_Notification=You've Earned: ~mission(reward)\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory Name_FoxwellRep_Walton=Dispatcher Walton Name_FrontierFighters_Boyd=Amelia Boyd Name_GilyTraining_Gilly=Lucas "Gilly" Baramsco Name_HeadhunterRep_Stows=Stows Name_PotentialMarokLocation,P=Potential Marok Location PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_001_ImALittle,P=I'm a little busy at the moment. PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_002_ItsNotA,P=It's not a great time to talk. PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_003_SorryIKinda,P=Sorry, I kinda have to focus here. PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_001_TakeABreath,P=Take a breath and calm down. PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_002_ThinkForA,P=Think for a second. You don't want to do this. PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo,P=You need to relax, okay? PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_001_SorryICant,P=Sorry, I can't help you. PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_002_ImAfraidI,P=I'm afraid I don't know. PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_003_YoudHaveTo,P=You'd have to ask someone else. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YouShouldGo,P=You should go check the cargo terminal. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_CargoTerminalShould,P=Cargo terminal should sort you out. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYouNeed,P=If you need help with cargo, I'd suggest trying the terminal. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AllVehicleRelatedIssues,P=All vehicle-related issues are handled by the terminal. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed,P=If you need a vehicle, you should check out the ASOP terminal. PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_SorryICant,P=Sorry, I can't help you. Have a look at the vehicle terminal. PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_001_TakeCare,P=Take care. PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_002_Bye,P=Bye. PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_003_SeeYa,P=See ya. PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_001_Hi,P=Hi. PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_002_Hey,P=Hey. PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_003_HowsItGoing,P=How's it going? PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp,P=Can I help you? PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan,P=Something I can help you with? PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_003_WhatCanI,P=What can I do for you? PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_001_ExcuseMe,P= Excuse me. PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_002_WhoaCarefulThere,P= Whoa, careful there. PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_003_OhMyFault,P= Oh, my fault. PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_001_AnotherDayIn,P=Another day in paradise, right? PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_002_TheFunnyThing,P=The funny thing is it looks a lot more boring than it is. PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_003_MightNotLook,P=Might not look like much, but we've had some pretty interesting breakthroughs here. You might be hearing about them someday real soon... PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_001_ImSorryBut,P=I'm sorry, but you have to leave. PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_002_HonestlyYouCant,P=Honestly, you can't be here right now. PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_003_YouGottaGo,P=You gotta go. Now. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_001_SorryCantReally,P=Sorry, can't really talk right now. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_002_ImPrettyBusy,P=I'm pretty busy right now. PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_003_DontReallyHave,P=I don't really have time to talk. PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_001_ImGonnaNeed,P=I'm gonna need you to calm down. PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_002_YouSeemLike,P=You seem like you're getting agitated. Maybe, take a second and breathe. PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo,P=You need to relax and think about what you're doing. PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_001_ImNotReally,P=I'm not really the one you should be asking. PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_002_YoureGoingTo,P=You're going have to find someone else to help you. PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_003_ThatIsntMy,P=That isn't my department. Good luck though. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheresACargo,P=There's a cargo terminal over there that should sort you out. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForAnythingCargo,P=For anything cargo related, the terminal's your best bet. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYoureHere,P=If you're here for cargo, that terminal over there is what you want. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_IfYoureLooking,P=If you're looking for the vehicle terminal, it's right over there. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed,P=If you need the vehicle terminal, there's one that way you can use. PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_OhVehicleStuff,P=Oh, vehicle stuff? You can use the terminal there. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_001_AllRightSee,P=All right, see you later. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_002_GoodToSee,P=Good to see you. PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003_IllSeeYou,P=I'll see you around. PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_001_Hey,P=Hey. PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing,P=How's it going? PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_003_YouAlright,P=You all right? PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp,P=You need help with something? PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something you need? PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingICan,P=Anything that you need help with? PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_001_Easy,P=Easy. PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_002_Careful,P=Careful. PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe,P=Excuse me. PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_002_NotToComplain,P=Not to complain, but sometimes I think I'd rather be doing anything else than this job. PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_003_YouShouldHave,P=You should have seen how busy it was here last week. Couldn't even take a break. PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_001_ThatsItYou,P=That's it, you got to leave. PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_002_EnoughYouNeed,P=Enough. You need to leave right now. PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_003_NoICant,P=No, I can't take anymore of this crap. You've gotta go right now. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_001_ImInThe,P=I'm in the middle of something. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_002_ThisIsntThe,P=This isn't the time. PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003_ICantTalk,P=I can't talk right now. PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_001_YouNeedTo,P=You need to relax. PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_002_CalmTheHell,P=Calm the hell down. PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_003_YouBetterCheck,P=You better check yourself. PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_001_ICantHelp,P=I can't help you. PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_002_YouGotThe,P=You got the wrong person. PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_003_IThinkYoure,P=I think you're confused. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YoureLookingFor,P=You're looking for the Cargo Terminal. It's over there. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_TryTheCargo,P=Try the Cargo Terminal. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CheckTheCargo,P=Check the Cargo Terminal. That should sort you out. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TryTheVehicle,P=Try the Vehicle Terminal. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_YoureLooking,P=You're looking for the Vehicle Terminal. PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_TheVehicleTerminal,P=The Vehicle Terminal should handle that. PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_001_Bye,P=Bye. PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_002_ThatsAll,P=That's all. PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_003_WereDoneHere,P=We're done here. PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_001_Hello,P=Hello. PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_002_Welcome,P=Welcome. PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_003_Hi,P=Hi. PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_001_SomethingICan,P=Something I can help you with? PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_002_WhatCanI,P=What can I do for you? PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_003_NeedSomething,P=Need something? PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_001_HeyWatchIt,P=Watch it. PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_002_LookWhereYoure,P=Look where you're going. PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_003_YouMind,P=You mind? PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_001_IDontKnow,P=I don't know. Same as any other day, I guess. PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_002_ItsFineIts,P=It's fine. It's not like this is a really exciting job or anything. They aren't making spectrum shows about what I do. PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_003_ImOkayJust,P=I'm okay. Just working... PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_001_GetOutOf,P=Get out of here. PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_002_LeaveNow,P=Leave. Now. PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_003_GetTheHell,P=Get the hell out of here. PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_001_SorryImNot,P=Sorry, I'm not supposed to a break yet. PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_002_IAmCrazy,P=I am crazy busy. PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_003_DontHaveTime,P=Don't have time to talk right now. PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_001_WhoahEasyEasy,P=Woah. Easy. Easy. Just relax. PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_002_LookJustCalm,P=Look. Just calm down. Everything's fine. PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_003_HeyItsOkay,P=Hey, it's okay. Deep breath. Nice and easy. PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_001_WishICould,P=Wish I could help you, but I can't. Sorry. PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_002_ImNotReally,P=I'm not really supposed to deal with this kind of stuff. PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_003_IfYouNeed,P=If you need help, I'm not the one to ask. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheCargoTerminal,P=The cargo terminal over there is probably what you're looking for. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForCargoStuff,P=For cargo stuff, try that terminal. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CargoItsThat,P=Cargo? It's that terminal over there. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TheVehicleTerminal,P=The vehicle terminal is right that way. You're welcome to use it. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed,P=If you need the vehicle terminal, you can use the one over there. PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_ForVehicleStuff,P=For vehicle stuff, try accessing the terminal right over there. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_001_HaveAGood,P=Have a good one. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_002_Later,P=Later. PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_003_ShouldBeAll,P=Should be all set. PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_001_Hey,P=Hey. PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing,P=How's it going? PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_003_YouAllRight,P=You all right? PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp,P=You need help with something? PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something you need? PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingThatYou,P=Anything that you need help with? PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_001_WalkMuch,P=Walk much? PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_002_PayAttention,P=Pay attention. PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_003_WhoaHey,P=Woah! Hey. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_001_WhenIFirst,P=When I first took this job I thought it would be... well let's just say this isn't what I expected. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_002_ThereIsOne,P=There is one great part about this job. Usually people don't try to bother me. PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_003_ICannotWait,P=I cannot wait for this shift to be over. PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_001_IThinkYou,P=I think you should go. PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_002_INeedYou,P=I need you to leave the premises. PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_003_OkayINeed,P=Okay, you need to get of here, right now. PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_001_CouldYouGive,P=Could you give me a second? PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_002_SorryImA,P=Sorry, I'm a little swamped right now. PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_003_IJustNeed,P=I just need a couple minutes to clear this up. PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_001_WillYouPlease,P=Will you please calm down? PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_002_ImGoingTo,P=I'm going to need you to calm down. PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_003_ImSorryBut,P=I'm sorry, but can you just relax? PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_001_YeahSorryI,P=Yeah, sorry, I can't really help you. PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_002_ThatsNotReally,P=That's not really my thing, you know? PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_003_IdLoveTo,P=I'd love to help, I would, but I... can't. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_OhYesYoure,P=Oh, yes. You're looking for the Cargo Terminal. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ActuallyIDont,P=Actually, I don't handle that sort of thing. The Cargo Terminal usually tackles that stuff. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_SorryYeahI,P=Sorry, yeah, I think you want the Cargo Terminal. That should help you. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AhIfYoure,P=Ah. If you're looking for vehicles, you should go to the Vehicle Terminal there. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_ImAfraidIm,P=I'm afraid I'm not cleared to coordinate vehicle deliveries. There's a terminal for that. PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_WhatYouWant,P=What you want is right over there. The vehicle terminal. That can help you out. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_001_TakeCare,P=Take care. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_002_ThankYou,P=Thank you. PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_001_Hello,P=Hello. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_002_Hi,P=Hi. PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_003_MorningOrAfternoon,P=Morning... or afternoon. PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp,P=Can I help you? PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan,P=Something I can do for you? PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_003_WhatBringsYou,P=What brings you in today? PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_001_OhImSo,P=Oh, I'm so sorry. PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_002_MyFault,P=My fault. PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_003_HeyIApologize,P=Hey... I apologize. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_001_SomePeopleThink,P=Some people think this job's boring. Not me. I like the challenge. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_002_YeahWellIm,P=Yeah, well, I'm actually juggling a lot of really important tasks right now. Let's just say it's a pretty exciting time to be an administrator. PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_003_WeveHadA,P=We've had a little bit of a cold spell this morning, but I had several packets of vitamin supplements. I'm all vitamin-ed out, if you get me. PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_001_ExcuseMeExcuse,P=Excuse me? Excuse me. You have to leave. PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_002_PardonMeYou,P=Pardon me. You have to go. I will not repeat myself. PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_003_ImSorryBut,P=I'm sorry, but I'm tired of asking nicely. You need to leave. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_001,P=You're doing good, but don't get cocky. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_002,P=You're improving. Keep it up. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_003,P=You're making good progress. Stay frosty. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_004,P=That's what we like to see. Solid work. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_005,P=One step closer to the finish line. Keep going. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_001,P=Target down. You're a natural at this. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_002,P=Well, someone's Sierra Hotel. Keep it up. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_003,P=Good kill. Keep on the pressure. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_004,P=Kill confirmed. That's what I like to see. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_005,P=Hostile down. Nice one. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Contact. Looks like you picked up a basic satellite. That's what a lot of patrolling is about. Checking stuff out and finding everything's perfectly normal. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Your scan's found a standard satellite. Seems like everything is in order. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDMovetoNextScan_GP_001,P=Okay. We're Oscar Mike to the next scan point. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDMovetoNextScan_GP_002,P=All right. This point's secure. Redirect and head to the next one. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDMovetoNextScan_GP_003,P=That should do it for this point. Get ready and fly to the next AO. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_001,P=Cleared that wave. I've signalled the next. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_002,P=All targets neutralized. Catch your breath, the next one is on its way. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_003,P=Wave clear. Here comes the next. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_004,P=Clear up, but I got more coming your way. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_005,P=All clear. Standby for the next wave. It's going to be even tougher. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_001,P=Contact. Contact. Ready up. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_002,P=Looks like you got inbound. Weapons free. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_003,P=Hostiles inbound. Light 'em up. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_004,P=Got hostiles heading to your position. Prepare to engage. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_005,P=Hostiles spotted. Give 'em what you got. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_001,P=Welcome, rook. We'll get started in a moment. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_002,P=Okay, you're in the right place. Standby while I deploy your targets. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_003,P=Good. You're here. I'll notify the other pilots and we can begin. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_004,P=Welcome to the training site. Get settled and I'll let everyone know to start. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_005,P=Now that you're in position, we can start the lesson. Standby. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingDefendShipObjectiveStart_GP_001,P=All right, rookie. Here's the sitrep: that ship's in serious trouble and it's up to you to defend them. Don't let those hostiles dictate the cadence of the combat. You need to set the pace, keep the targets engaged, and make sure that you don't let them get past you. Good luck. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingDefendShipReminder_GP_001,P=Try to focus, rookie. I know there's a lot going on but you got to protect that ship. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingHostilesObjectiveStart_GP_001,P=Now that you're here we can get the party started. Not sure how much combat experience you have but the main advice I like to give is to try to focus on moving while aiming. It's too easy to get too focused on one at the expense of the other. Remember, you're a spaceship, not a glorified turret. You ready? Weapons free and good luck. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingSDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=Uh oh. Seems this satellite's been hacked by outlaws. You're gonna have to take it out. Let's put on some go-juice and see what your bird can do. Just keep an eye on your six as corrupted satellites have been known to bite back. PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingSDObjectiveStart_GP_001,P=You made it. That's one hurdle cleared. You'd be surprised how many don't even get this far. Okay, welcome to your first sortie. First things first, choose a point to scan and use your radar to see what you can find. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_FinalMissionComplete_GP_001,P=Excellent work. You are an official graduate of Gilly's famous Combat Pilot Training course and I couldn't be prouder. You now have the skills to not only protect yourself in a dangerous 'verse, but you might have the makings of a truly exceptional merc. I wish you luck, and hope we'll meet again next time you're looking to improve your piloting know-how. This is Flight Instructor Gilly, signing off. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept01SingleHostileTargets_GP_001,P=Hey, rookie. Thanks for signing up for my Combat Pilot Training course. Just to introduce myself, I'm Lucas Baramsco, but my students call me Gilly. I've served in six squadrons in the Navy and have over ten years experience teaching pilots how to fly and fight. For this first lesson, we're going to start off slow and evaluate how you handle yourself in some one-on-one dogfights. Everyone you're facing off against are former students of mine flying special training rigs. You can treat them like normal hostiles, so don't worry and do your best. They can handle it. All right, get ready and I'll see you out there. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept02MultipleHostileTargets_GP_001,P=You ready for your next challenge, rookie? Now that you proved you can handle going mano a mano, we're going to see how you do going against multiple ships at the same time. Not only that, but this time you're going against ships made for dogfighting. We're talking about a whole other challenge rating on this. I think you can handle it though. Let's move out and I'll see you at the training site when you're ready. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept03TargetPriority_GP_001,P=Welcome back, rook. I've got a more tactical lesson for you this time. We know you can fight multiple ships at once, but now we're going to dive into the calculations that separates an average combat pilot from great one. I'm talking about target priority. Choosing which ship to shoot when. It can make all the difference when you find yourself up against a mixed squad. Head to the training site and we'll give you some hands on experience. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept04StealthShips_GP_001,P=Got your next lesson all ready for you. You fought ships you can see, now it's time to face the ones you can't. That's right, I'm talking stealth. Remember that the best pilots don’t get comfortable just because their radar's empty. We're going to teach you how important radar use can be when it comes to tracking down hidden targets. Head over to the training site and we'll get started. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept05MissilesandCounterMeasures_GP_001,P=Hope you're ready to take things up a level, because I got all my pilots locked and loaded with some heavy ordnance for today's lesson. That's right. They're going to be launching missiles at you, and you're going to be firing your countermeasures right back. Make sure your ship's stocked up, and report to the training site. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept06LargerMultiCrewShips_GP_001,P=Nice to see you again, rook. Won't be able to call you that for much longer at the rate you're learning. For your next lesson, I've got some multi-crew ships ready to take you on. Not only will you need to avoid turret fire, but these larger ships have multi-faceted shields. That means you'll need to focus your targeting to completely take out a shield face if you want to start doing some real damage. All right, make your way to the training site when you're feeling brave. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept07CorvetteClassShips_GP_001,P=Hope you're excited, rookie. This is the lesson where you get to take on a corvette complete with escort ships. This is something that even full-blown naval pilots don't take lightly, so I want you to choose your ship carefully. Hell, I've known some students to go ahead and bring a few friends as backup. Just don't show up at the training site unless you're really ready. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept08CapitalClassShipBattle_GP_001,P=Well, rook. This is it. Final lesson. It's going to be the culmination of everything you learned so far - a fleet battle against a capital ship. I don't got a lot to say here that I haven't said already. Stay calm, trust your instincts, and I'll see you on the other side. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_001,P=That's it. Lesson complete. Good work today. Hopefully, I'll see you soon when you're ready to keep training. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_002,P=Nicely done, rookie. I wish more of my students flew like that. Take a well-deserved rest and let me know when you're ready for the next lesson. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_003,P=Take a deep breath, rook. You pulled it off. Another lesson learned. Hit the showers, celebrate, and I'll see you when you're ready for the next one. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_004,P=Congrats on completing another part of the course. You impressed the other pilots out there today. I'll see you when you're ready to continue your training. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_005,P=That's going to put a big check mark in the done column. You showed a lot of solid skills out there today, rookie. Can't wait to see how you do with the next lesson. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_006,P=All right then. That wraps up this lesson. Fantastic work. Seems like you're developing a real aptitude for combat. Hopefully the next lesson will help you grow even more. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_007,P=There we go. Another lesson in the books. Hopefully you can feel yourself improving, because I'm definitely seeing it on my side. I recommend a bit of downtime, and then we can get back at it. Rest up and I'll see you soon. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_001,P=Guess your skills aren't quite where they need to be yet. Rest up, and when you're back in fighting shape, you should give it another go. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_002,P=Seems like my pilots might be a bit beyond your current flying level. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_003,P=You didn't pass that lesson, but don't feel too bad. That's what training's for, right? Important thing is you pick yourself up and try again. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_004,P=Well, nobody said you had to be perfect. You're still training, so mistakes are bound to happen. I'll be ready when you want to give it another go. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_005,P=Not gonna lie, I'm a little disappointed. Really thought you had that one in the bag. Oh, well. Maybe next time. Hope I'll see you back for another lesson soon. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionAcceptDefendShip_GP_001,P=Hello again, pilot. Great to have you for the last part of this Navy Patrol Training exercise. This is gonna be a fun one. I arranged for you to train against a ship in distress. It'll be up to you to defend it while dealing with hostile threats. Since you handled yourself so well in the last lesson, I told them not to hold back on you this time, so be ready. I'll comm you again once you arrive at the training site. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionAcceptHostiles_GP_001,P=Welcome back, rookie. For your next patrol were gonna be encountering some hostiles and it's gonna be up to you to neutralize the threat. Now the pilots I got flying the bogies are former students of mine so you can be sure they're going to be putting on a good show for you. And don't worry about hurting them, they're flying special rigs to make the combat scenario seem as real as possible for you, so no need to hold anything back. Ready up, grab your ship, and I'll see you out there. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionAcceptSearchDestroy_GP_001,P=Hey there, rookie. Welcome to the Navy Patrol Training experience. I'm Lucas Baramsco, but my students call me Gilly. I've served in six squadrons and have over ten years of teaching under my belt. We're going to be running you through three exercises covering a basic patrol. While not as intense as the real-deal naval training, this should give you a pretty good idea of what life is like for new recruits learning the ropes. To start, we're going to have you do some scanning, so head to the designated patrol point when you're ready and we'll kick things off. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionCompleteDefendShip_GP_001,P=Well, I'll be. You passed with flying colors, rookie. Hopefully now that you got a taste for it, you'll be looking to keep upping your skills. Hell, I could see you becoming a full Navy pilot in a year or so. To be honest, you could even be ready to start taking on some mercenary work right now. Whichever path you decide on, it was honor to be your instructor. Be safe out there. This is Flight Instructor Gilly, signing off. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionCompleteHostiles_GP_001,P=All right, that's it for this exercise. You did good, rook. Let me guess: you're a fan of Arena Commander? Either way, you're making good progress. Heck, I bet there's some real navy combat pilots who don't pick up the trade as quick as you are. We got one more exercise. Grab some rack time, and I'll see you when you're ready for the last lesson. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionComplete_GP_001,P=That's it. You successfully completed the first exercise. Hopefully you're feeling proud. You showed some real promise out there. Why don't you get some rest and I'll see you when you're ready to move onto the next lesson. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionFailDefendShip_GP_001,P=Oof. Not the way I wanted that to go. But on the brightside, even in defeat there's lessons to be learned, right? Take some downtime, and think over what happened and what you can do better next time, and then let me know when you're ready to try again. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionFailHostiles_GP_001,P=Too bad, rook. Really thought you were gonna come out on top that time. That's why it's called training. See you next time. PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionFail_GP_001,P=Well, rook. You weren't able to get through the whole exercise this time. Better to learn here than in the field. Shouldn't stop you from trying again though. We all have our off days. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives1_GP_001,P=I'm sick and tired of you wanna-be starmen showing up and sticking your nose in where it doesn't belong. You need to step down and let us Frontier Fighters do what needs to be done. This is your only warning. You keep pushing, and anything that happens is your fault. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives1_GP_002,P=Look, I know a lot of you are upset about the whole Slicer thing, but that doesn't mean you have to get in the way of what the Frontier Fighters are doing now. All we want is the Polaris. No UEE civilians have to get hurt; but if you get in the way, I got no sympathy for you. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives2_GP_001,P=You're dedicated, which I can respect, but you're throwing your life away. For what? To protect some scum in a system that'd sooner see you dead as spit on you? You should want us to have this Polaris. We're going to use it to save the Empire. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives2_GP_002,P=I don't think I'll ever understand why you people fight as hard as you do for the dregs of Pyro. People like to call the Frontier Fighters murderers, but is it murder to kill to protect your home? That's all we want to do, and we ain't gonna let anything stop us. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPolarisFlees1_GP_001,P=Hell with it. Let's get the hell out of here. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPolarisFlees2_GP_001,P=You all deal with these CDF. Meet at the rendezvous. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionCompletePolarisDestroyed_GP_001,P=Don't think that's the end of us. One Polaris doesn't change what needs doing, and the Frontier Fighters will see it through. You can count on that. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionCompletePolarisDestroyed_GP_002,P=What a damn waste. We could have done a lot of good for the Empire with that ship. But don't worry, the Frontier Fighters will find another way. That you can be sure of. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionFailsPolarisEscapes_GP_001,P=There. Now we can put that Polaris' combat abilities to some real use out in Pyro hunting down every last low-life that calls that system home. Seeing you fight out here today, you might want to think about doing the same yourself. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionFailsPolarisEscapes_GP_002,P=Now wouldn't it have saved everyone a load of hurt and effort if you had just let us take the Polaris in the first place? Well, what's done is done. Now, you and all of Pyro will get to see what the Frontier Fighters are really capable of. PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI,P=What can I help you with? PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something I can do for you? PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA,P=I'll alert a manager to your situation and they'll contact you later. PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake,P=I will make sure that a manager contacts you. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo,P=I'm sorry to hear that. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe,P=That must be very frustrating. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou,P=I promise you, this is the first time we've had an issue like this. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo,P=I'm surprised to hear that happened. Usually it's not an issue. PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor,P=We apologize for any undue stress. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_001_GladToHave,P=Glad to have been of service. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo,P=Hi, welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome,P=Hello, and welcome to Jobwell. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to the TDD. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately,P=I'm sorry, unfortunately there's nothing I can do about that. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry,P=I'm very sorry, that's a bit outside my area of expertise. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat,P=I appreciate that, but I'm afraid there's nothing I can do. PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_001_WellImAfraid,P=Well I'm afraid I am going to have to ask you leave. PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack,P=Please, step back. There are other people waiting. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet,P=You're best bet would be to use the terminal. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould,P=The terminal should sort you right out. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting,P=I recommend consulting the terminal. PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals,P=There are terminals right over there. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee,P=Let me see what I can do. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf,P=Let's see if we can't get you sorted. PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp,P=Happy to help. PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo,P=You have to wait in line like everyone else. PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour,P=Please, wait your turn. PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI,P=What can I help you with? PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something I can do for you? PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA,P=I'll alert a manager to your situation and they'll contact you later. PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake,P=I will make sure that a manager contacts you. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo,P=I'm sorry to hear that. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe,P=That must be very frustrating. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou,P=I promise you, this is the first time we've had an issue like that. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo,P=I'm surprised to hear that happened. Usually it's not an issue. PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor,P=We apologize for any undue stress. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_001_GladToHave,P=Glad to have been of service. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo,P=Hi, welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_001_Hello,P=Hello. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to Jobwell. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to the TDD. PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately,P=I'm sorry, unfortunately there's nothing I can do about that. PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry,P=I'm very sorry, that's a bit outside my area of expertise. PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat,P=I appreciate that, but I'm afraid there's nothing I can do. PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_001_ImAfraidI,P=I'm afraid I am going to have to ask you leave. PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack,P=Please, step back. There are other people waiting. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet,P=Your best bet will be to use the terminal. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould,P=The terminal should sort you right out. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting,P=I recommend consulting the terminal. PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals,P=There are terminals right over there. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee,P=Let me see what I can do. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf,P=Let's see if we can't get you sorted. PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp,P=Happy to help. PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo,P=You have to wait in line like everyone else. PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour,P=Please, wait your turn. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou,P=What do you want? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething,P=You need something? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGoingTo,P=I'm gonna let my manager deal with you. Wait over there. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet,P=Fine. I'll let my manager know. They'll send you a comm or something. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow,P=I don't know what to tell you. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo,P=You want to watch your tone there? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave,P=Yeah, I have no idea what you're talking about. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NobodyElseSeems,P=Nobody else seems to have a problem with that. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo,P=You need to calm down. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay,P=Enjoy your stay. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo,P=You can go now. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz,P=Welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell,P=Welcome to Jobwell. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe,P=Welcome to the TDD. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo,P=No, can't do anything for you. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA,P=Yeah, not a chance of that happening. You're pretty much out of luck. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing,P=Sorry, there's nothing I can do. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough,P=I've had enough you. You're done. Get out of here. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure,P=You know you're not the most important person in the 'verse. There are other people waiting. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe,P=Just use the terminal. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo,P=Uh, what do you think those terminals for? PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver,P=Terminals are over there. Figure it out. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive,P=Okay, yeah. Give me a second. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee,P=Fine. I'll see what I can do. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI,P=Yeah, yeah. I get it. Hold on. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine,P=Wait in line like everyone else. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo,P=You have to wait in line. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou,P=What do you want? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething,P=You need something? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGonnaLet,P=I'm gonna let my manager deal with you. Wait over there. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet,P=Fine. I'll let my manager know. They'll send you a comm or something. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow,P=I don't know what to tell you. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo,P=You want to watch your tone there? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave,P=Yeah, I have no idea what you're talking about. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NoboyElseSeems,P=Nobody else seems to have a problem with that. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo,P=You need to calm down. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay,P=Enjoy your stay. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo,P=You can go now. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz,P=Welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell,P=Welcome to Jobwell. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe,P=Welcome to the TDD. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo,P=No, can't do anything for you. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA,P=Yeah, not a chance of that happening. You're pretty much out of luck. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing,P=Sorry, there's nothing I can do. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough,P=I've had enough you. You're done. Get out of here. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure,P=You know you're not the most important person in the 'verse. There are other people waiting. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe,P=Just use the terminal. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo,P=Uh, what do you think those terminals are for? PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver,P=Terminals are over there. Figure it out. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive,P=Okay, yeah. Give me a second. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee,P=Fine. I'll see what I can do. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI,P=Yeah, yeah. I get it. Hold on. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine,P=Wait in line like everyone else. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo,P=You have to wait in line. PU_DULLI_UEE_F_DEH_HuntPolarisResponsetoAmelia1_GP_001,P=That was Amelia Boyd, leader of the Frontier Fighters. Don't let her faze you. Stay focused and let's get this done. PU_DULLI_UEE_F_DEH_HuntPolarisResponsetoAmelia2_GP_001,P=I don't know who she's trying to convince. If she honestly expects us to let them get away with stealing a Polaris, she's crazier than I thought. PU_DULLI_UEE_F_DEH_HuntPolarisResponsetoAmelia3_GP_001,P=Amelia talks a good game, but at the end of the day the Frontier Fighters are just glorified murderers. I'm counting on you to shut them down here and now. PU_DULLI_UEE_F_DEH_ResponsetoAmelia1_GP_001,P=That was Amelia Boyd, leader of the Frontier Fighters. Don't let her faze you. Stay focused and let's get this done. PU_DULLI_UEE_F_DEH_ResponsetoAmelia2_GP_001,P=I don't know who she's trying to convince. If she honestly expects us to let them get away with stealing a Polaris, she's crazier than I thought. PU_DULLI_UEE_F_DEH_ResponsetoAmelia3_GP_001,P=Amelia talks a good game, but at the end of the day the Frontier Fighters are just glorified murderers. I'm counting on you to shut them down here and now. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushArrive_GP_001,P=Looks like we beat them here. Find a good place to post up and we'll wait. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushArrive_GP_002,P=No sign of 'em yet. Pick a spot and go dark. I'm sure they'll be here soon. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_001,P=Dammit, can't believe they took out that Navy ship. Got word from one of my contacts that they spotted some Frontier Fighters ships around a suspected transient jump point into Pyro. I think that's where the Polaris might be heading. Let's get over there and maybe we can turn the tables on them for once. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_002,P=I'm scrambling Rescue teams to look for survivors from that Navy ship. We snatched a Frontier Fighter pilot and put the full burn on him. He didn't want to be tied to killing Navy so he flipped quick and gave up the location of a transient jump point the Polaris is gonna use to get out of the system. Get over there and set up an ambush. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_001,P=Just got word from that Navy ship. They picked up some Frontier Fighter survivors and squeezed them about where the Polaris rendezvous was. Turns out they've found a transient jump point into Pyro. Here's the location. Get over there and we can jump them before they escape the system. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_002,P=Nice work. Just found one of the Frontier Fighter survivors gave up Boyd's rendezvous. They're looking at using a transient jump point to slip into Pyro undetected. If you move quick, you could get the drop on them before they escape. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushWait_GP_001,P=Go when you want to go, but I'd wait until you have eyes on the Polaris. PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushWait_GP_002,P=Finally some luck. Hold until you're ready to go. PU_DULLI_UEE_F_DEO_DefendShipObjective_GP_001,P=Heads up. A UEE patrol intercepted the Polaris. They're currently engaged. Go help them out. PU_DULLI_UEE_F_DEO_DefendShipObjective_GP_002,P=Just got word a Navy patrol came across our Polaris. I told them to hold back and observe but they attacked anyway. Get over there before they get themselves killed. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushArrive_GP_001,P=Looks like we beat them here. Find a good place to post up and we'll wait. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushArrive_GP_002,P=No sign of 'em yet. Pick a spot and go dark. I'm sure they'll be here soon. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_001,P=Dammit, can't believe they took out that Navy ship. Got word from one of my contacts that they spotted some Frontier Fighters ships around a suspected transient jump point into Pyro. I think that's where the Polaris might be heading. Let's get over there and maybe we can turn the tables on them for once. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_002,P=I'm scrambling Rescue teams to look for survivors from that Navy ship. We snatched a Frontier Fighter pilot and put the full burn on him. He didn't want to be tied to killing Navy so he flipped quick and gave up the location of a transient jump point the Polaris is gonna use to get out of the system. Get over there and set up an ambush. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_001,P=Just got word from that Navy ship. They picked up some Frontier Fighter survivors and they squeezed them about where the Polaris rendezvous was. Turns out they've found a transient jump point into Pyro. Here's the location. Get over there and we can jump them before they escape the system. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_002,P=Nice work. Just found one of the Frontier Fighter survivors gave up Boyd's rendezvous. They're looking at using a transient jump point to slip into Pyro undetected. If you move quick, you could get the drop on them before they escape. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushWait_GP_001,P=Go when you want to go, but I'd wait until you have eyes on the Polaris. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushWait_GP_002,P=Finally some luck. Hold until you're ready to go. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisDefendShipObjective_GP_001,P=Head's up. A UEE patrol intercepted the Polaris. They're currently engaged. Go help them out. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisDefendShipObjective_GP_002,P=Just got word a Navy patrol came across our Polaris. I told them to hold back and observe but they attacked anyway. Get over there before they get themselves killed. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveDecoyFound_GP_001,P=Looks like a decoy. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveDecoyFound_GP_002,P=It's a spoofed beacon. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_001,P=Those look like Frontier Fighters. No Polaris though. Take 'em out. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_002,P=Contact. Frontier Fighter ships. Weapons free. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveMovetoNextScan_GP_001,P=Move onto the next point. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveMovetoNextScan_GP_002,P=Let's keep going. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjective_GP_001,P=There have been a handful of emergency beacons set off in the area. Not sure if it's the Polaris or Frontier Fighters are just causing chaos, but need you to head over and check them out. PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjective_GP_002,P=Scans picked up some emergency beacons. One of them might be that Polaris. Go take a look. PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes1_GP_001,P=Dammit, the Polaris quantumed away. Clean up these Frontier Fighters and we'll go after it. PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes1_GP_002,P=Shit. The Polaris made a break for it. Secure the area and then we'll go after them. PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes2_GP_001,P=I'm getting a little sick of these Frontier Fighters hauling ass at the first sight of trouble. Clear these hostiles and keep after 'em. PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes2_GP_002,P=Polaris is on the move. Amelia Boyd doesn't seem too concerned about abandoning her people. Take them out and we'll stay on her. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveDecoyFound_GP_001,P=Looks like a decoy. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveDecoyFound_GP_002,P=It's a spoofed beacon. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_001,P=Those look like Frontier Fighters. No Polaris though. Take 'em out. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_002,P=Contact. Frontier Fighter ships. Weapons free. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveMovetoNextScan_GP_001,P=Move onto the next point. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveMovetoNextScan_GP_002,P=Let's keep going. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjective_GP_001,P=There have been a handful of emergency beacons set off in the area. Not sure if it's the Polaris or Frontier Fighters are just causing chaos, but need you to head over and check them out. PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjective_GP_002,P=Scans picked up some emergency beacons. One of them might be that Polaris. Go take a look. PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionAccept_GP_001,P=Thanks for the assist. Hopefully you're up to speed with the mission specifics, but just in case you skimmed. Frontier Fighters stole a fully armed Polaris while in transit to the Invictus ceremony. Not sure what they've got planned for it, whether it's some future op or just to terrorize Stanton but bottom line, we can't let them get away with that ship. Navy's cleared us to take it out, so that's what we're gonna do. This thing's heavy, armed, and dangerous so I'd recommend bringing friends, breaking out the big ships, or both. Let's go hunting. PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionComplete_GP_001,P=The Polaris is down. Helluva job y'all. PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionComplete_GP_002,P=Nice job taking out that Polaris before it could run again. PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionFail_GP_001,P=That Polaris got away. This isn't good people. God knows what Boyd and the rest of those lunatics are gonna do with it. PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionFail_GP_002,P=Shit… lost contact with the Polaris. I don't think we're gonna pick them up again. I gotta make some calls. You're dismissed. PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionAccept_GP_001,P=Thanks for the assist. Hopefully you're up to speed with the mission specifics, but just in case you skimmed: Frontier Fighters stole a fully-armed Polaris while in transit to the Invictus ceremony. Not sure what they've got planned for it, whether it's some future op or just to terrorize Stanton. Bottom line, we can't let them get away with that ship. Navy's cleared us to take it out, so that's what we're gonna do. This thing's heavy, armed, and dangerous so I'd recommend bringing friends, breaking out the big ships, or both. Let's go hunting. PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionComplete_GP_001,P=The Polaris is down. Helluva job, y'all. PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionComplete_GP_002,P=Nice job taking out that Polaris before it could run again. PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionFail_GP_001,P=That Polaris got away. This isn't good, people. God knows what Boyd and the rest of those lunatics are gonna do with it. PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionFail_GP_002,P=Shit… lost contact with the Polaris. I don't think we're gonna pick them up again. I gotta make some calls. You're dismissed. PU_IONGREET01_AD_Greeting_V_BG_003,P=Welcome to Io-North tower. Area18's premier center for business development. Please consult any of our associates for help or rental opportunities. PU_NBGREETER01_F_LGR_Farewell_IG_001_AllRightIt,P=All right, it was nice chatting with you. I hope you enjoy the rest of your visit. PU_NBGREETER01_F_LGR_Farewell_IG_002_OkayItWas,P=Okay, it was great talking with you. I hope you have a wonderful day. PU_NBGREETER01_F_LGR_Farewell_IG_003_WellThanksFor,P=Well, thanks for listening. I hope you enjoy your time in New Babbage. PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_001_HiIsThere,P=Hi! Is there something I can help you with? PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_002_HiThereHow,P=Hi there! How can I assist you today? PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_003_HiWhatCan,P=Hi. What can I do for you? PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_001_HiAndWelcome,P=Hi and welcome to New Babbage. PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_002_HelloAndWelcome,P=Hello and welcome to New Babbage, capital city of microTech, where creative innovation meets innovative creativity. PU_NPCVP19_BDC_Greeting_IG_001,P=You good? PU_NPCVP19_BDC_Greeting_IG_002,P=What's up in your world? PU_NPCVP19_BDC_Greeting_IG_003,P=How's it with you? PU_NPCVP19_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=Yup, it's some bullshit, ain't it. PU_NPCVP19_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Typical. PU_NPCVP19_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=How it goes, I guess. PU_NPCVP19_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Honestly, I've been nonstop pissed off at the Frontier Fighters. I'm all for shocking people out of their stupor, but you don't kill innocent people to do it. That shit's out of line. PU_NPCVP19_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=Been thinking about arming up and hunting down some Frontier Fighters. I'm not a violent person, but those assholes got to go. PU_NPCVP19_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=Had to pick up a couple runs for a buddy of mine that got killed by the Frontier Fighters. God, I hope they get stomped out soon. PU_NPCVP19_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Same ol' bullshit. Different day. Trying to make ends meet like a good little consumer. PU_NPCVP19_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Stayed up all night last night and just thought. No music, no spectrum, no lights even. Just sat by the window and thought. It was powerful. PU_NPCVP19_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Been reading this really interesting book that's been teaching me to identify my "anchors," basically materialistic things that I think I need but really don’t. You'd be surprised how many things that covers. PU_NPCVP19_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=People out here don't even appreciate the freedom they have. To them, it's just an opportunity to exploit and hurt each other. It's a shame, really. PU_NPCVP19_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Pulled some jobs for the CFP. I like what they're trying to do out here, but I'm worried that if they get their way, they'll set up a Whammer's on every corner. System deserves better than that. PU_NPCVP19_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I might actually move out here. I know people say Pyro's a warzone, but I don't know. I kinda just vibe with the people I feel like they're living right. PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=We trusted you with our lives -- our literal lives! And now you're all, "Oh, well, there's a chance it could fail, but don't worry about it." Bullshit! You know why the Imprints are failing and you refuse to tell us 'cause it would ruin your bottom line! PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=You've always been happy to take my creds in the past, but now that I need answers, suddenly you can't do anything for me? Typical. PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=You know what? This is a waste of time. Pull up my account. I want you to erase my imprint and I want you to give me a full refund. Now. PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=Watching this whole regen thing unfold's been a trip. You ask me, I'm sure all the corporations realized how dangerous it was to let people have the tech. I can't prove it yet, but I'm working on it. PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=I'm actually kinda glad this regen thing's falling apart. Life's not really life if it doesn't end…. So yeah, that's where my head's been at. PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I scrapped my imprint. To be honest, I don't think it's even worth having if I'm not sure it'll work. PU_NPCVP19_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Just spending my time watching all the drones of this system scurry around trying to do Master's bidding. It's pretty pathetic; they just need to wake up. PU_NPCVP19_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I really want to do something, you know? Something that grabs everybody in Stanton and says, "Hey! Don't live under the boot of these corporations. You're a person." But I don't know if they'd know what to do with themselves. PU_NPCVP19_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I think I'm gonna stop working for Hurston all together. I just can't justify a paycheck from those people. I'll have to figure out some way to make up the difference, though. PU_NPCVP21_BDC_Greeting_IG_001,P=How you doing? PU_NPCVP21_BDC_Greeting_IG_002,P=So what's up? PU_NPCVP21_BDC_Greeting_IG_003,P=So, come on, talk to me. PU_NPCVP21_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=Well, do what you gotta do. PU_NPCVP21_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Great… PU_NPCVP21_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=How it goes, I guess. PU_NPCVP21_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=I knew the Frontier Fighters were a bunch of assholes. They were just way too gung-ho about busting into Pyro. PU_NPCVP21_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I'm about go get a piece of those Frontier Fighters myself. Maybe they had a leg to stand on a month ago, but they knocked out a buddy of mine claiming he was a "sympathizer," so they can just fuck right off. PU_NPCVP21_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=I hope the Headhunters get ahold of the Frontier Fighters. I'd kill them myself, but I got too much work keeping me busy. PU_NPCVP21_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=You know, dealing with assholes. Got this guy who backed out on what he owed me for his haul. I'm giving him another day to cough up the creds or I'm gonna kick it out of him. PU_NPCVP21_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Somebody almost scratched my ship the other day. Guy was wasted and weaving with a bunch of metal boxes a little too close. Grabbed him by the collar and put the fear of God in him. PU_NPCVP21_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Things are getting kinda desperate in the UEE. I’m one bad quarter away from joining an outlaw pack. Hell with doing the right thing when you got mouths to feed. PU_NPCVP21_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=Still trying to make some moves. Caught wind of a couple opportunities that I'm looking into. We'll see. PU_NPCVP21_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Haven't gotten my head blown off yet. Way Pyro's headed, we'll see how long I can keep saying that. PU_NPCVP21_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I saw someone cross the Rough & Ready yesterday. Don't know if they opened fire on a station or stole from them or what, but they got dragged to an airlock and vented. Pretty messed up… but that's what you get. PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=You're gonna get my imprint fixed. I don't care what you gotta do, who you gotta comm, you do it. If you think I'm gonna shell out all the credits I shelled out for an imprint that doesn't work, you're out of your mind. PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=I've called you assholes twenty times in the past two days and nobody's gotten back to me. I want answers, now. I don't care about my imprint, but my mom is terrified. She won't even leave the house. PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=What am I supposed to do with my imprint now? Nobody's saying nothing, but you all still got all the money I paid to have it stored here. If that shit's useless, I want my money back. PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=These doctors don't know shit. I'm telling you, everybody from the Imperator on down is just as confused as we are. You ask me, we should just bin the whole tech. PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Everybody's freaking out about their imprints failing, but I couldn't care less. I miss that rush you get when you're taking a risk. I've been boring as hell since I got imprinted. PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I'll be glad if this whole regen thing totally collapses. Made my life a lot easier when people were scared of dying. Made them less eager to mess with this. PU_NPCVP21_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=You really wanna know? The more I hang out in Stanton, the more I'm convinced the people around here are soft as hell. It's pathetic. PU_NPCVP21_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I need a break. Every time I come to Stanton, people come out of the woodwork trying to hire me to do shit. It's exhausting. PU_NPCVP21_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I don't know what's going on. Been waiting for my ship to get replaced for three days now. ASOP's telling me it's en route, but when I called the landing services at Orison, they say they haven't gotten the request. It's so annoying. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotArrives_GP_001,P=I think I know that ship. They got a helluva rep. You better watch yourself. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotArrives_GP_002,P=Look out. That pilot's been taking out Headhunters left and right and I'm not talking recruits. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotArrives_GP_003,P=Watch it. That new ship's a heavy hitter. I'd keep an eye on them. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_001,P=You should probably check their wreckage. See if they had anything of value on 'em. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_002,P=I hear those ace pilots sometimes carry sweet gear on 'em. I'd check the body before you break out. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_003,P=I'd check the body of that ace. People with that kinda rep usually carry good stuff. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_001,P=Goddamn, I thought they were gonna kill you for sure. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_002,P=Damn, you tuned that asshole up. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_003,P=I take it back, they weren't that tough after all. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_001,P=See ya later, ace. Guess they had other places to be. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_002,P=That asshole wasn't so tough after all. PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_003,P=Gotta say, I'm gonna tell everyone I saw them run. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_001,P=Yeah, okay, find a good spot and power down. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_002,P=So yeah, this is where it's gonna go down. Find a cover spot and go dark. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_003,P=All right, this'll work. Find a good spot to park up and power down. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushWait_GP_001,P=Just keep cool and don't lose your head. They'll be here soon. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushWait_GP_002,P=Sit tight. Got word that they're on their way. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushWait_GP_003,P=Smoke 'em if you got 'em. Time to wait. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_001,P=Haha, got 'em. Nice try asshole. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_002,P=That rabbit is toast. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_003,P=You're gonna thank me for flagging that ship. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_001,P=What the hell? I said to take them out. Guarantee they come back with company. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_002,P=What do you wanna bet you're gonna regret letting them get away. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_003,P=Goddammit, you really should've taken out that ship. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_001,P=Should'a listened. I told you they'd bring back help. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_002,P=I'm not gonna say I told you so. But I told you they'd be back. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_003,P=That chicken ship's back with some friends. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipRun_GP_001,P=One of those assholes is trying to make a break for it. Take 'em out before they can bring back help. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipRun_GP_002,P=Look out. One of 'em's rabbiting. Guarantee they're running for help. PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipRun_GP_003,P=We got a runner. Better take them down before they bring back help. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_001,P=Nice job keeping them alive. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_002,P=Looks like we're in the clear. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_003,P=Kinda touch-and-go there, but I think we're good. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_001,P=You know, you were supposed to keep that ship alive. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_002,P=Piece of advice: next time protect the ship that you're supposed to protect. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_003,P=Well, client's dead. That sucks. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_004,P=Really dropped the ball on that whole protection thing, huh. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_005,P=That could've gone a whole helluva lot better. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_006,P=Pro tip, don't let the client die on a protection racket. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_001,P=You made it. Marked the person you're not supposed to kill. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_002,P=Welcome to the shitshow. Get in there and keep those assholes off our client. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_003,P=All right, you see the assholes and the ship that needs to get through this? Handle it. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipReminder_GP_001,P=Remember you're here to keep them alive. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipReminder_GP_002,P=How about you focus on keeping that ship alive? PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipReminder_GP_003,P=Remember what you're here to do. You know, the person we're paying you to protect? PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_001,P=Looking at a shipwreck. Can check it out if you want. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_002,P=Picking up a ship. Looks all kinds of busted. Feel free to check it out. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_003,P=Scan's flagging this as a derelict ship. Not sure if there's anything of value in there, but go ahead and check it if you want. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_001,P=I think we're clear here… hold up a sec. What the hell is that? PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_002,P=Scan looks clear, so I think….. Actually check that. There's something weird here. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_003,P=I'm not seeing anything… wait, scratch that. Something's not right. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_001,P=Scan's clear. I think we're good. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_002,P=Not seeing anything. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_003,P=Yeah, don't see shit. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_001,P=Hold up a sec. Gonna do a scan. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_002,P=Sit tight. Sending out a scan. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_003,P=Park up while I do a scan. PU_Stows_HEA_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_001,P=Sending some hitters to your location to lend a hand. PU_Stows_HEA_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_002,P=Got some mean sonsofbitches coming to help you out. PU_Stows_HEA_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_003,P=Pulled some strings and got you some backup. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_001,P=This is turning into a helluva scrap. Dig it. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_002,P=Damn, you're kicking a lot of ass. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_003,P=I should've been recording this fight. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_001,P=Looks like you killed 'em all. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_002,P=All I see are dead people. Nice. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_003,P=I'll be damned. You got 'em all. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_001,P=Look out. Got some shitheads heading your way. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_002,P=Got a fight coming at ya. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_003,P=Looks like you're about to make some new friends. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_004,P=Picking up some angry people inbound. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_005,P=Some target practice are flying in hot. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_001,P=Get ready. You got a cap ship heading your way. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_002,P=They're pulling out the big guns. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_003,P=Oh shit. Got a big one heading your way. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_001,P=Hope you got some more ammo. They're calling in backup. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_002,P=Got some more assholes jumping in. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_003,P=Shit, they called in some buddies. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Looks like one of our satellites. Leave it alone. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Yeah, that satellite's one of ours. Don't mess with it. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_003,P=That's our satellite. You can ignore it. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_001,P=Let's keep it rolling. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_002,P=Push on, okay? PU_Stows_HEA_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_003,P=We're all good here. Move on. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDNothingFound_GP_001,P=Think we're good. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDNothingFound_GP_002,P=I don't see a damn thing. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDNothingFound_GP_003,P=I'm not picking up anything. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_001,P=That was all our scans. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_002,P=All right, cool. Last one's done. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_003,P=That was it. We're all good. PU_Stows_HEA_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=That satellite isn't one of ours. Nuke it. PU_Stows_HEA_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_002,P=I don't recognize that satellite. Go ahead and blast it. PU_Stows_HEA_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_003,P=Yeah, no idea was that satellite is. Take it out. PU_Stows_HEA_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_001,P=Gonna pass along some points to check out. Hit each one and see if there's anything there. PU_Stows_HEA_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_002,P=All right, let's get going. Head to the markers, run a scan, and see what's what. PU_Stows_HEA_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_003,P=Here's the routine. I'm sending you markers. Go to each one, do a ping and take a look at anything that comes up. PU_Stows_HEA_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_001,P=Heard you're down to punch out some people. You got the details, so head out, get set, and crack down on 'em hard. PU_Stows_HEA_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_002,P=Stows here. Like the contract said, we got a line on some pricks that need to be put down. Word is they'll be traveling through this area, so we want you to jump 'em. Quicker and cleaner the better. PU_Stows_HEA_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_003,P=Stows calling. Thanks for stepping up for this. Local snitch copped out where these assholes were gonna be flying, so all you gotta do is be the trap and the hammer. Easy creds. PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_001,P=Stows here. Good to have you on board. Head out as soon as you can. We need whoever's attacking us put down pronto. PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_002,P=Waddup. It's Stows. You got the location, so get on out there and kick the hell outta whoever's screwing with us. Make it hurt. PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_003,P=Hey there, killer. Arm up and head out. Got people that need some defending. Stows out. PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_001,P=Stows here. Glad someone finally stepped up. Got a ship under our protection that needs some help. Get on out there. PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_002,P=Hey, I'm gonna need you to hustle out to help that ship. Couldn't pick out much aside from the screams, so not sure how much longer they'll last. Stows out. PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_003,P=It's Stows. Gonna need you to turn on some hustle out to that ship. They're getting all sorts of torn up. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=You kidding me? (under breath) Goddamn kids today can't finish a simple job. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=What the hell's the matter with you? I had people who needed that shit done. Goddammit- PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Don't ever walk away from a job you said you were gonna do. Hell, I learned that day one. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Stows here. Heard you're running this down for us. Appreciate it. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Stows. Thanks for picking up the slack. Got more work than I know what to do with. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Hey there, rambler. Stows here. Appreciate you rolling with us on this. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=Thanks for sorting that out for us. Transfering your creds now and see you next time. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=You're all done. Nice one. I'll get you paid. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=What's up, it's Stows. Gonna send your pay. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=Well that was a shitshow. Maybe up your game before you take another job for us. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=Really screwed that one up, huh. Looks like I gotta clean up your mess now on top of all the other shit I gotta do. Later. PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P= That sucked. Maybe dust off your A-game for next time, huh? PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_001,P=You're gonna do that sweep for us? Great. Had some skag bail on me so I need it done pronto. PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_002,P=It's Stows. I'll be pushing you along this sweep. Just putting together the route. Will probably be pretty quiet, but stock up for anything. PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_003,P=Stows here. Thanks for picking up this patrol. I know it's dull shit, but Headhunters gotta have eyes on our turf. You never know, maybe things'll pop off. PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_001,P=Lemme see… yeah, we're good here. Keep on rolling. PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_002,P=Yeah, all right. Nothing else here. Head on off. PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_003,P=Think we can move onto the next one. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_001,P=Heads up, that pilot's track record is no joke. Engage them with caution. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_002,P=Got a ship inbound that's knocked out some skilled contractors. Neutralize it if you can, but it won't be easy. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_003,P=Scans just picked up a ship we've tagged as "extremely dangerous." If you engage, be careful. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_001,P=You know what? They seemed the type to be carrying something of value on them. It's up to you if you want to take a look. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_002,P=If I were you, I'd check that debris for anything of value. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_003,P=Heard a rumor that pilot liked expensive gear. Wouldn't be surprised if there was some interesting stuff in the wreckage. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_001,P=Nicely done. They were tough, but you were tougher. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_002,P=Hell yeah! That was awesome. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_003,P=Kill confirmed. That was super cool. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_001,P=Dang it. That pilot got away. Guess they're someone else's problem now. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_002,P=Shit, they got away! Thought we had 'em this time. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_003,P=Jeez, look at 'em run. Too bad you couldn't land that killshot. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_001,P=Alright, head to cover and power down your ship. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_002,P=Find a spot to hide and power down. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_003,P=Next step is finding your ship some cover and powering it down. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushWait_GP_001,P=Good. Now all we have to do is wait for them to show up. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushWait_GP_002,P=Preparatory checklist complete. Time to wait... PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushWait_GP_003,P=You're all set. Settle in and keep chilly until they arrive. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_001,P=Great work. Probably dodged a bullet there. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_002,P=Smart kill. They definitely would've brought help. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_003,P=Hell yeah, gotta roast those runners. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_001,P=Uh oh, they got away. I hope they stay gone. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_002,P=That's gonna be trouble. Better expect some reinforcements. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_003,P=I really hope they don't come back with friends. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_001,P=Uh oh. That runner from before brought some reinforcements. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_002,P=Here comes the reinforcements. Hope you've got enough ammo to handle 'em. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_003,P=Time to get locked in. Looks like the runner is back with some friends. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipRun_GP_001,P=Hey, I think that ship's trying to make a run for it. If they get away, there's no telling how many reinforcements they could bring back. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipRun_GP_002,P=Don't let that ship get away. A whole lotta reinforcements will be crawling up your ass if it does. PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipRun_GP_003,P=That ship's running for reinforcements. Get 'em. Get 'em. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_001,P=Good. I think they're in the clear now. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_002,P=Not seeing anything on the scans. Think you're good. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_003,P=Scans are clean. Job well done. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_001,P=We lost them. Dammit, we need to do better. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_002,P=Shit, that's not good. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_003,P=Oh, come on. Was expecting better from you. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_004,P=Gonna be honest, Foxwell expects more from our contractors. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_005,P=Damn it! I'm gonna get some angry comms about this. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_006,P=That was not good. Not good at all. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_001,P=Okay, that's who you're here to protect. Make sure they stay safe. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_002,P=That's the client. Do whatever you have to do to keep 'em safe. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_003,P=Ok, good, you found them. Operation Security Blanket is a go. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipReminder_GP_001,P=Focus. That ship is in serious trouble. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipReminder_GP_002,P=If you don't do something, that ship is toast. PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipReminder_GP_003,P=Quick! Save that ship before it's too late. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_001,P=Almost missed it, but there's an derelict vessel near your position. It's not Foxwell's concern, so it's up to you if you want to investigate any further. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_002,P=Heads up, my scans spotted a dead ship not too far for you. Your call on whether you want to check it out or not. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_003,P=Picked up something in your sector. Okay, yeah, looks like a derelict ship. Feel free to investigate it if you want. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_001,P=Scans all came back clear so I think - Wait… Just got something. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_002,P=Huh... Hold tight for second. Yeah, that's not right. Something's definitely there. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_003,P=Before I give you the all clear, let me just check... Damn it, found something. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_001,P=Looks all clear. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_002,P=Scan is clean. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_003,P=Nothing on the scope. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_001,P=Hey, not seeing anything yet. I'm gonna do a deeper scan. Stand by. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_002,P=Hold tight while I scan the sector. PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_003,P=Running a scan. Maintain your position. PU_WALTON_FOX_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_001,P=Good news. Looks like we got some backup to help you out. PU_WALTON_FOX_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_002,P=Friendlies inbound. PU_WALTON_FOX_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_003,P=Called in some support. They should be there soon. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_001,P=Hey, you're doing good. Keep it up. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_002,P=You're doing a hell of a job. Don't back down now. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_003,P=Keep the pressure on 'em. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_001,P=Alright, not seeing any more hostiles. Think you're in the clear. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_002,P=Looks like you're clear. Scans are clear of targets. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_003,P=Not picking up any hostile activity. Giving you the all clear. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_001,P=Heads up, got hostiles at your location. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_002,P=Hostiles inbound! PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_003,P=Oh no, get ready. There's company coming your way. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_004,P=Scans are showing outlaws inbound. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_005,P=Watch out. Enemies heading your way. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_001,P=Got some bad news: a big ship's bearing down on your location and it's not friendly. Get ready. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_002,P=Big ship coming in. You must've really pissed them off. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_003,P=Heads up. You've got some serious firepower heading your way. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_001,P=Look alive. There's hostile reinforcements coming in hot. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_002,P=Reinforcements inbound. PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_003,P=They're not messing around. Here comes the backup. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Looks like a monitoring satellite. Seems functional so we can let it be. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Let me confirm. Yup, that satellite is friendly and functional. Let's move on. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_003,P=Okay, that satellite is good. You're clear to proceed. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_001,P=Head to the next point. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_002,P=Let's move on. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_003,P=On to the next one. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDNothingFound_GP_001,P=Don't see anything here. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDNothingFound_GP_002,P=We're clear here. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDNothingFound_GP_003,P=Scans are clean. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_001,P=Alright, that was the last scan point. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_002,P=That was the last scan we needed. Thanks for the help. PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_003,P=And with that, our work here is done. PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=Uh oh. Getting some strange readings from that satellite. Just to be safe, go ahead and neutralize it. PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_002,P=Hold tight... Yeah, that satellite isn't registered. You're cleared to take it out. PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_003,P=Damn, whoever set up that satellite knew what they were doing. It almost fooled me. Get rid of it. PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_001,P=Okay, now that you're here, we need you to check the area. Fly to the designated points and ping your scanner. PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_002,P=Let's make sure the sector's secure. Head to the marked locations and run a scan. PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_003,P=Looks like you're ready for a security sweep. You should be seeing waypoints. Make your way to each one and ping your scanner. PU_WALTON_FOX_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_001,P=Hey, Walton with Foxwell here. Saw you nabbed the contract. Good to have your help. These lowlifes have been a menace, so I'm hoping you'll be able to shut them down once and for all. Head to the ambush site when you're ready and keep it cool out there. PU_WALTON_FOX_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_002,P=This is Walton with Foxwell. We got a hot tip on where these outlaws are gonna be traveling so this is a great chance to do some good. Bring your A-game and plenty of ammo. I'm counting on you. PU_WALTON_FOX_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_003,P=Hey. Walton from Foxwell calling. Heard you're gonna be our hands out there in the field. I've confirmed all the specifics with Foxwell's intel team. All that's left is for you to get into place and drop the hammer. PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_001,P=It's Walton. I'll be handling things on this end for Foxwell. Good to have you onboard. Head out to the contract site as soon as you can. Need you to provide them protection before it can be overrun. Weapons free. PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Walton with Foxwell. Need you to deploy and defend that site on the double. Not sure how much longer they'll be able to hold out. PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_003,P=Walton from Foxwell here. Looks like things are about to get real bad on that contract. Grab your gear and get to that site immediately. PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_001,P=Hey, this is Walton with Foxwell. One of Foxwell's clients has a ship in trouble and they need security support. I'm hoping you'll be able to keep them safe. Good luck. PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_002,P=Walton here. Sorry for keeping this short, but Foxwell needs you to provide security for this ship on the double. Good luck out there. PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_003,P=Thanks for grabbing this. Just spoke with the pilot and they're anxiously awaiting your arrival. Don't let us down. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=Hey, yeah, not sure why you aren't completing the contract. I don't really have anyone else to handle it, but okay, I'll see what I can do. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=I can't believe you're just walking away from a job like that. Foxwell needs people we can count on. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Getting some angry comms about this contract not being completed. If you work for Foxwell, we expect you to finish it. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Walton from Foxwell here. Glad that you're coming on board to lend us a hand. You should have everything you need to get going. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Hey, I'm Walton with Foxwell. Let's get you to work. We're swamped with contracts so it'd be good to get this one cleared out. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Welcome onboard. I'm Walton, your Foxwell point of contact. Everything looks good on my side, so you may proceed with your contract. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=Hey, nice work. Foxwell appreciates it. I'll get your money sent. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=Contract complete. Initiating your payment now. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=Sending creds your way. Thanks for clearing out that contract. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=Sorry, gonna have to pull this contract from you. You might not be ready for security work yet. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=I'm gonna reassign the contract. I just don't think you're a right fit for this. PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P=I'm sorry but I need to revoke this contract. Foxwell needs its field operatives to uphold our corporate standard. PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_001,P=Foxwell here. Thanks for taking the contract. Make sure to gear up before you head out on patrol. Always pays to be prepared when you're not sure what you'll run into out there. PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Walton with Foxwell. Courtesy reminder to not head out on patrol without getting geared up. Things have been wild out there lately. PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_003,P=Foxwell appreicates you covering that patrol, but don't go out low on ammo and other essentials. You might need 'em. PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_001,P=Okay, looks like we're ready to Oscar Mickey. Head to the next patrol point. PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_002,P=Good, good. Area secured. Let's get you deployed to the next one. PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_003,P=We're clear here. You can head to the next sector. Pyro2_MiningCompound_drlct_001_a=Vasko Mining Compound-A Pyro2_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_001_b=Vasko Mining Compound-B Pyro2_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_001_c=Vasko Mining Compound-C Pyro2_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_001_d=Vasko Mining Compound-D Pyro2_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_002_a=Fillmore Mining Compound-A Pyro2_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_002_b=Fillmore Mining Compound-B Pyro2_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_002_c=Fillmore Mining Compound-C Pyro2_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_MiningCompound_drlct_002_d=Fillmore Mining Compound-D Pyro2_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_a=Redfield Mining Compound-A Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_b=Redfield Mining Compound-B Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_c=Redfield Mining Compound-C Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_d=Redfield Mining Compound-D Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_a=Dezaki Mining Compound-A Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_b=Dezaki Mining Compound-B Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_c=Dezaki Mining Compound-C Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_d=Dezaki Mining Compound-D Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. RecCargoFPS_Reach_Long_01,P=Go to ~mission(location|address). RecCargoFPS_Reach_Short_01,P=Go To ~mission(Location) RecCargoFPS_RecoverCounter_Short_01,P=Resources Recovered: RecCargoFPS_Recover_Long_01,P=Recover the stolen resources. RecCargoFPS_Recover_Short_01,P=Recover Stolen Resources SP_DestroyReinforcements_Long,P=Neutralize Targets SP_DestroyReinforcements_Short,P=Neutralize Targets SP_DestroyReinforcements_Success,P=All Reinforcements Destroyed SP_DestroyScoutShips_Fail,P=Some scout ships escaped SP_DestroyScoutShips_Long,P=Destroy all the scouting ships before any attempt to escape. SP_DestroyScoutShips_Marker,P=Scout Ship SP_DestroyScoutShips_Obj,P=Scout ships destroyed: %ls before fleeing SP_DestroyScoutShips_Short,P=Destroy all the scouting party before any flee. SP_DestroyScoutShips_Success,P=All scout ships destroyed SP_InvisibleTimer_Long=Remain vigilant while searching the area. SP_InvisibleTimer_Obj=Search the Area SP_InvisibleTimer_Short=Continue Search SP_InvisibleTimer_Success=Area Clear SP_JumpedScoutShips_Long,P=Scout ship quantum jump detected, expect reinforcements. Destroy the remaining scouting ships. SP_JumpedScoutShips_Obj,P=%ls of the Scouting Ships has escaped! SP_JumpedScoutShips_Short,P=Scout ship escapted, expect reinforcements. Destroy the remaning scout ships. SP_Wait_Obj,P=Wait for Dispatch: %ls STRM_AccessCard,P=Access Card STRM_AdditionalVerificationRequired_SubTitle,P=Additional verification required STRM_CollectAnyUnclaimed,P=Please collect any unclaimed credentials. STRM_ConfirmToResume,P=Confirm to resume: STRM_CooldownInProgress,P=Cooldown In Progress STRM_Credentials,P=Credentials STRM_DoYouWishToContinue,P=Do you wish to continue? STRM_Egg,P=Egg STRM_HazardWarning,P=Hazard Warning STRM_HighRadiation_Sentance,P=High levels of radiation \nwill be released. STRM_InputPasscode,P=Please input your personal passcode: STRM_InsertCredentialsToContinue,P=Insert credentials to continue. STRM_InsertSpeciment,P=Please insert specimen\nto start procedure. STRM_InsertToContinue_withBlankSpace,P=Insert\n\nto continue. STRM_LargeButtonTitle1,P=Open Container STRM_Logan_Jorrit,P=Logan_Jorrit STRM_NoLiveSpecimen,P=No live specimen detected. STRM_NoSpecimen,P=No Specimen Detected STRM_PleaseConfirmRequest,P=Please confirm your request for a new Credentials Card. STRM_PreTitle1_Standby,P=Standby! STRM_PrepareForDischarge,P=Prepare For Discharge... STRM_PrintingComplete,P=Printing\nComplete STRM_PrintingHalted,P=Printing halted by authorized user STRM_PrintingInProgress,P=Printing in progress... STRM_ProcedureStarted,P=Procedure started STRM_Proceed,P=Proceed STRM_ProceedWithOperation,P=Proceed with operation? STRM_PurgingRadiation,P=Normalizing Environment STRM_ReleaseProcedure_SubTitle,P=Release procedure in progress STRM_RestrictedFacilityCredentialsPrinter,P=Restricted facility\ncredentials printer STRM_SharingCredentialsWarning,P=Sharing credentials with non authorized personnel is strictly prohibited and will be punished accordingly. STRM_SpecimenAccepted,P=Specimen accepted. STRM_SpecimenReleased,P=Specimen Released STRM_Start,P=Start STRM_SubTitle1_PleaseWait,P=Please wait STRM_SystemLockdownActivated,P=System lockdown activated STRM_SystemRebooting,P=System Rebooting STRM_TouchTo,P=Touch To STRM_Welcome,P=Welcome\nDoctor Jorrit Search_DestroyObjective=Destroy Target Search_Investigate=Investigate Search_KillReinforcements=Neutralize Reinforcements Search_MainObjective=Investigate all patrol points. Search_Objective=Ping Area Search_Scan=Scan Search_Scan_obj_long_01=Perform a focused scan. Search_Scan_obj_short_01=Perform Focused Scan Search_Tracker_Obj=Remaining Areas To Search: %ls Search_Wait=Wait SecurityPatrol_Description,P=(WIP) Description SecurityPatrol_FleeingShip,P=Fleeing Ship SecurityPatrol_LB01,P=Destroy Enemy Ships SecurityPatrol_LB01A,P=(Optional) Destroy Escaping Ship SecurityPatrol_N01,P=Scenario N-01 SecurityPatrol_N02,P=Scenario N-02 SecurityPatrol_N03,P=Scenario N-03 SecurityPatrol_Reinforcements,P=Enemy Reinforcements SecurityPatrol_Title_1,P=(DEBUG) Security Patrol - 100% Ace Pilot SecurityPatrol_Title_2,P=(WIP) Security Patrol Planetside SecurityPatrol_Title_3,P=(WIP) Security Patrol EmptyTest SecurityPatrol_Title_4,P=(DEBUG) Security Patrol - 100% Gladiator SecurityPatrol_TravelObjective_Long_01=Go to the patrol coordinates. SecurityPatrol_TravelObjective_Marker_01=Patrol Coordinates SecurityPatrol_TravelObjective_Short_01=Go To Patrol Coordinates ShipAmbush_Description=~mission(Contractor|ShipAmbushDescription) ShipAmbush_EndReason_Failure_Detected=Ambush compromised by ship being detected. ShipAmbush_EndReason_Failure_Early=Ambush launched too early. ShipAmbush_EndReason_Success=Target Neutralized ShipAmbush_Title=~mission(Contractor|ShipAmbushTitle) ShipAmbush_obj_hud_02=Convoy ETA: ShipAmbush_obj_long_01=Ambush the incoming ~mission(AmbushTarget). ShipAmbush_obj_long_02=Hide ship signature in emission cloud. ShipAmbush_obj_long_03=Await the ~mission(AmbushTarget) without being detected. ShipAmbush_obj_long_04=Hold position as the ~mission(AmbushTarget) approaches. ShipAmbush_obj_long_05=Neutralize the ambushed ~mission(AmbushTarget). ShipAmbush_obj_marker_02=Emission Cloud ShipAmbush_obj_marker_05=Target ShipAmbush_obj_short_01=Ambush ~mission(AmbushTarget) ShipAmbush_obj_short_02=Hide Ship Signature ShipAmbush_obj_short_03=Hide and Await the ~mission(AmbushTarget) ShipAmbush_obj_short_04=~mission(AmbushTarget) Inbound, Hold Position ShipAmbush_obj_short_05=Neutralize ~mission(AmbushTarget) ShipWaveAttack_Description=~mission(Contractor|ShipWaveAttackDescription) ShipWaveAttack_Obj_HUD_01=Waves Defeated: %ls ShipWaveAttack_Title=~mission(Contractor|ShipWaveAttackTitle) ShipWaveAttack_obj_long_01=Defeat all of the hostile ships. ShipWaveAttack_obj_short_01=Defeat Hostile Ships Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_a=Sloane Mining Compound-A Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_b=Sloane Mining Compound-B Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_c=Sloane Mining Compound-C Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_d=Sloane Mining Compound-D Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_a=Reyes Mining Compound-A Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_b=Reyes Mining Compound-B Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_c=Reyes Mining Compound-C Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_d=Reyes Mining Compound-D Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_a=Baud Mining Compound-A Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_b=Baud Mining Compound-B Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_c=Baud Mining Compound-C Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_d=Baud Mining Compound-D Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_a=Gaffney Mining Compound-A Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_b=Gaffney Mining Compound-B Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_c=Gaffney Mining Compound-C Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_d=Gaffney Mining Compound-D Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. SupportAttackedShip_obj_HUD_04=Time Remaining: %ls TheCollector_Collect_Chess_Desc=Wikelo met very interesting human who told about game you have called "chesss"? Think that correct.\n\nSound interesting. Very smart. Like strategy too. Want to try. Can you help get pieces to play?\n\nI reward.\n\nBye. TheCollector_Collect_Chess_Title=Want to play TheCollector_Conversion_Favors_Desc_1=Wikelo has another way to get favors if you interested. \n\nYour Mercenary souli has scrip metal, used like favors, but made of very interesting metal that Wikelo need for new project.\n\nIf you bring scrips to ~mission(destination|ListAll), will trade for favor.\n\nBye. TheCollector_Conversion_Favors_Desc_2=If you want other way to get favors from Wikelo, have thing for you. Wikelo have need for scrip given out by Council group. Wikelo not part of thief souli, but has business from time to time.\n\nIf you bring scrips to ~mission(destination|ListAll), will trade for favor.\n\nBye. TheCollector_Conversion_Favors_Title_1=Trade Merc Scrip for Favors? TheCollector_Conversion_Favors_Title_2=Trade Council Scrip for Favors? TheCollector_Menu_Desc_DesertArm=You in hot desert doing things. Need to be sneaky. Don't want seen. Understand. Wikelo give you armor that make you sneaky in sand.\n\nBring things to ~mission(destination|ListAll) and I will make. Easy.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_DesertVolt=Wikelo can make new VOLT gun look like sand mound. Very sneaky in desert. \n\nBring things to ~mission(destination|ListAll) and Wikelo will do.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_HighComp=Want super useful ship parts?\nWhen friend lost everything, Wikelo feel bad about collecting useful and valuable parts from him, but debt must be paid.\n\nBut that not affect you. If you want, Wikelo happy to trade for them at ~mission(destination|ListAll). \n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_HighTierShip=Hello.\n\nHave big deal for you. Will Wikelo give you amazing ship. Yes, very amazing. Will fly, shoot, everything. Got new stock too.\n\nThis already wonderous deal, but Wikelo make better. Will also give nice components to make ship even better. All fresh and new. \n\nYou have enough favors. I will give. Come to ~mission(destination|ListAll) when you want.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_JungleArm=Hello. You walk in woods but not want people to know? Wikelo have armor for you. \n\nIf you bring to ~mission(destination|ListAll), you can get.\n\nInterest? TheCollector_Menu_Desc_JungleVolt=Wikelo hearing about new type of energy weapon by VOLT souli. Hit very hard. If you want, Wikelo can make gun look even better. It found in storm, it shoot storm, but Wikelo make it look woodier. Drop in forest? It gone.\n\nBring things to ~mission(destination|ListAll) and Wikelo will do.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_LowComp=Hello, friend of mine who build ships ran out of money. While sad, he did give me many ship parts to try and pay debt. It not nearly enough, but now Wikelo have more parts than can use.\n\nIf you want, happy to trade for them at ~mission(destination|ListAll).\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_LowTierShip=Hello.\n\nHave collected some new ships and be willing to trade. Will accept favors and give you good ship. Not great, but will fly and not explode. Have them stored at ~mission(destination|ListAll), come by if want.\n\nConsider.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_MedComp=If you have bigger things that you not want, Wikelo happy to trade for very useful ship parts that I get.\n\nVery, very good components, ready to go.\n\nInterest? Bring to ~mission(destination|ListAll) and we trade. TheCollector_Menu_Desc_MidTierShip=Have new batch of useful ships at ~mission(destination|ListAll). You bring me favors. I give you better ship.\n\nAll happy.\n\nWikelo TheCollector_Menu_Desc_MiningGadg=Hello. Am in need of mining tech that you find around old mining places run by dead souli called Hathor. Bring to me enough and drop off at ~mission(destination|ListAll) and I give you something fun.\n\nGo quick. Bye.\n TheCollector_Menu_Desc_NavyArm=Know you humans like your navy. Wikelo understand. Very big ships. Powerful too. Wikelo can give armor set that look like navy color. Very easy to make. \n\nSee what Wikelo need, get and bring to ~mission(destination|ListAll) and it will be yours.\n\nWikelo TheCollector_Menu_Desc_NavyVolt=Wikelo hearing about new energy weapon by VOLT souli. If you want, Wikelo can make gun look better. It found in storm, it shoot storm, but Wikelo make it better for people who like human navy.\n\nBring things to ~mission(destination|ListAll) and Wikelo will do.\n\nBye. TheCollector_Menu_Title_DesertArm=Look at desert but don't see you TheCollector_Menu_Title_DesertVolt=Make gun sandy TheCollector_Menu_Title_HighComp=Want super useful ship parts? TheCollector_Menu_Title_HighTierShip=Very very nice ship for trade TheCollector_Menu_Title_JungleArm=Want armor look like tree? TheCollector_Menu_Title_JungleVolt=Zappy gun more woodlike TheCollector_Menu_Title_LowComp=Trade for useful ship parts TheCollector_Menu_Title_LowTierShip=Have Good Ships for trade TheCollector_Menu_Title_MedComp=Trade for very useful ship parts TheCollector_Menu_Title_MidTierShip=Want big ship? But not too big? TheCollector_Menu_Title_MiningGadg=Need mining things. Clever things to trade. TheCollector_Menu_Title_NavyArm=Make space navy armor TheCollector_Menu_Title_NavyVolt=Volt gun more Navy-like TheCollector_Reward_Notification_FailedRetrieval=Rewards Retrieval Failed Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav,P=To fly faster and use Quantum Travel, swap to NAV mode by holding down [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. This will disable your ship weapons and shields. UEE_From=United Empire of Earth UEE_Invictus_Visit_Desc=Hello Citizens and Civilians,\n\nThe United Empire of Earth is proud to acknowledge the start of this year's Invictus ceremony. Originally started in 2542, the United Planets of Earth dispatched Naval ships to each of the settled planets to pick up the latest group of volunteers entering military service.\n\nNow, over four hundred years later, Invictus continues this proud tradition of celebrating those among us who are standing up for others and protecting the Empire as well as showcasing the latest additions to the Naval fleet.\n\nThis year's festivities can be found on ArcCorp in Stanton and feature a great hall with some of the newest ships on display as well as the new Idris Experience Tour where you can tour an active-duty Idris, accessible at the top of the IO-North tower.\n\nAccept this contract if you would like guidance to the festivities. As a special thank you, in partnership with the Mercenary Guild, attendees will be awarded ~mission(ScripAmount) scrip.\n\nThank you and enjoy your Invictus. UEE_Invictus_Visit_Marker=Invictus Main Hall UEE_Invictus_Visit_Title=Happy Invictus UEE_Invictus_obj_long_01=Visit the Main Hall at Invictus. UEE_Invictus_obj_short_01=Visit Invictus Main Hall UI_MF_Screen-Title_Armory=Armory UI_MF_Screen-Title_Diagnostics=Diagnostics UI_MF_TestAssets_Aspect_None,P=No tag detected UI_MH_EscapePod_Diagnostic_1=Capacity UI_MH_EscapePod_Diagnostic_2=Velocity UI_MH_EscapePod_Diagnostic_3=Range UI_MH_EscapePod_Diagnostic_4=Navigation UI_MH_EscapePod_Diagnostic_5=Charge UI_MH_EscapePod_Diagnostic_6=Power UI_MH_EscapePod_Evac_Unit=Evac Unit UI_MH_EscapePod_Header_V1=Evac Unit - Data UI_MH_EscapePod_Header_V2=Evac Unit - Diagnostics UI_MH_EscapePod_OutOfService=Out Of Service UI_MH_EscapePod_Ready=Ready UI_MH_EscapePod_SubTitle=Status UI_MH_EscapePod_SubTitle_State_1=Operational UI_MH_EscapePod_SubTitle_State_2=Jettisoned UI_MH_EscapePod_SubTitle_State_3=Malfunction UI_MH_EscapePod_Title=Escape Pod UI_MH_EscapePod_Title_State_1=Available UI_MH_EscapePod_Title_State_2=Unavailable ab_mine_pyro_desc=This Pyrotechnic Amalgamated remote mining base is no longer in active operation. Caution is advised. ab_mine_pyro_regiona_med_001=RMB-PURI ab_mine_pyro_regiona_med_002=RMB-BALM ab_mine_pyro_regiona_med_003=RMB-ONER ab_mine_pyro_regiona_med_004=RMB-KAIN ab_mine_pyro_regiona_med_005=RMB-MYAL ab_mine_pyro_regiona_med_006=RMB-CEDI ab_mine_pyro_regiona_med_007=RMB-BALE ab_mine_pyro_regiona_med_008=RMB-RIGG ab_mine_pyro_regiona_med_009=RMB-VOES ab_mine_pyro_regiona_med_010=RMB-IKAN ab_mine_pyro_regiona_med_011=RMB-DREG ab_mine_pyro_regiona_med_012=RMB-ZARF ab_mine_pyro_regiona_med_013=RMB-GREX ab_mine_pyro_regiona_med_014=RMB-SHEW ab_mine_pyro_regiona_med_015=RMB-NAIN ab_mine_pyro_regiona_med_016=RMB-LAZO ab_mine_pyro_regiona_med_017=RMB-ELMS ab_mine_pyro_regiona_med_018=RMB-LIRE ab_mine_pyro_regiona_med_019=RMB-HOWE ab_mine_pyro_regiona_sml_001=RMB-SURD ab_mine_pyro_regiona_sml_002=RMB-NIGH ab_mine_pyro_regiona_sml_003=RMB-EVEN ab_mine_pyro_regiona_sml_004=RMB-TIAN ab_mine_pyro_regionb_med_001=RMB-LEST ab_mine_pyro_regionb_med_002=RMB-JONG ab_mine_pyro_regionb_med_003=RMB-KNAP ab_mine_pyro_regionb_med_004=RMB-OXID ab_mine_pyro_regionb_med_005=RMB-PALL ab_mine_pyro_regionb_med_006=RMB-HELM ab_mine_pyro_regionb_med_007=RMB-BASK ab_mine_pyro_regionb_med_008=RMB-BUCK ab_mine_pyro_regionb_med_009=RMB-LUNE ab_mine_pyro_regionb_med_010=RMB-GRAY ab_mine_pyro_regionb_med_011=RMB-MAGE ab_mine_pyro_regionb_med_012=RMB-GADE ab_mine_pyro_regionb_med_013=RMB-WARB ab_mine_pyro_regionb_med_014=RMB-HORN ab_mine_pyro_regionb_med_015=RMB-KIFF ab_mine_pyro_regionb_med_016=RMB-MUGG ab_mine_pyro_regionb_med_017=RMB-PEKE ab_mine_pyro_regionb_sml_001=RMB-TACK ab_mine_pyro_regionb_sml_002=RMB-AXIL ab_mine_pyro_regionb_sml_003=RMB-DARI ab_mine_pyro_regionb_sml_004=RMB-YEAD ab_mine_pyro_regionc_med_001=RMB-NARY ab_mine_pyro_regionc_med_002=RMB-JUTE ab_mine_pyro_regionc_med_003=RMB-TYRO ab_mine_pyro_regionc_med_004=RMB-SPAW ab_mine_pyro_regionc_med_005=RMB-MURK ab_mine_pyro_regionc_med_006=RMB-OLLA ab_mine_pyro_regionc_med_007=RMB-KYUS ab_mine_pyro_regionc_med_008=RMB-DORY ab_mine_pyro_regionc_med_009=RMB-RODE ab_mine_pyro_regionc_med_010=RMB-VERD ab_mine_pyro_regionc_med_011=RMB-FLAG ab_mine_pyro_regionc_med_012=RMB-RINE ab_mine_pyro_regionc_med_013=RMB-ALME ab_mine_pyro_regionc_med_014=RMB-OAKS ab_mine_pyro_regionc_med_015=RMB-NONG ab_mine_pyro_regionc_med_016=RMB-LANX ab_mine_pyro_regionc_med_017=RMB-SIJO ab_mine_pyro_regionc_med_018=RMB-ARID ab_mine_pyro_regionc_sml_001=RMB-BORS ab_mine_pyro_regionc_sml_002=RMB-LYES ab_mine_pyro_regionc_sml_003=RMB-HADE ab_mine_pyro_regiond_med_001=RMB-UMUS ab_mine_pyro_regiond_med_002=RMB-MEFF ab_mine_pyro_regiond_med_003=RMB-SOWL ab_mine_pyro_regiond_med_004=RMB-PIZE ab_mine_pyro_regiond_med_005=RMB-QINS ab_mine_pyro_regiond_med_006=RMB-RAWN ab_mine_pyro_regiond_med_007=RMB-LOWN ab_mine_pyro_regiond_med_008=RMB-CRUE ab_mine_pyro_regiond_med_009=RMB-MARA ab_mine_pyro_regiond_med_010=RMB-CHAM ab_mine_pyro_regiond_med_011=RMB-RAIK ab_mine_pyro_regiond_med_012=RMB-KELT ab_mine_pyro_regiond_med_013=RMB-MOSK ab_mine_pyro_regiond_med_014=RMB-JADE ab_mine_pyro_regiond_med_015=RMB-NENE ab_mine_pyro_regiond_med_016=RMB-DIRK ab_mine_pyro_regiond_med_017=RMB-PLEX ab_mine_pyro_regiond_med_018=RMB-TIGS ab_mine_pyro_regiond_sml_001=RMB-HARK ab_mine_pyro_regiond_sml_002=RMB-SEER ab_mine_pyro_regiond_sml_003=RMB-SAIC cdf_huntthepolaris_desc_01=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nThis is a call to arms for all available Civilian Defense Force volunteers. An RSI Polaris corvette on its way to Invictus Launch Week festivities has been hijacked by the terrorist organization the Frontier Fighters. Initial intelligence reports indicate they’re attempting to escape into the Pyro system.\n\nThe Navy has officially requested for any CDF volunteers to help provide combat support immediately to neutralize this threat and prevent the Frontier Fighters from escaping with the stolen capital ship. Additionally, as a further incentive, those who assist us in this endeavor will be awarded ~mission(ScripAmount) MG Scrip along with a small token of our appreciation.\n\nSAIC Rowena Dulli from the Advocacy is the official attaché to the CDF and will be running the operation.\n cdf_huntthepolaris_title_01=Hunt the Polaris cfp_maintenance_E_desc_001=Hi,\n\nOne of our outposts at ~mission(Location|Address) is in need of some light repairs. The folks onsite have estimated that you’ll need three fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to fix up to three or so pipes.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nThanks again for your help,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_E_title_001=Minor Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_maintenance_H_desc_001,P=We need some help. The CFP facility at ~mission(Location|Address) suffered severe damage during a recent electrical storm and we're looking for anyone who can help with repairs.\n\nSurveying the site, you'll have to bring six fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to take care of eight or so pipes. That should be enough to repair the damage and get the outpost back in operation.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nDo you think you can help?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_H_title_001=Extensive Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_maintenance_M_desc_001=Hello,\n\nWe've received word that a devastating storm hit ~mission(Location|Address) which caused some damage to the structures. Our technician on site is still trying to figure out what they can fix but they can’t get everything. If you bring six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to repair around five pipes, we should be able to handle any remaining repairs.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_M_title_001=Moderate Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_maintenance_local_E_desc_001=A nearby outpost of ours at ~mission(Location|Address) is suffering from some mechanical failures and could use repairing. Our usual technician is off on another job so we're looking to hire an outside contractor.\n\nWe will need three fuses replaced and if you could bring a salvaging tool with enough cannisters of RMC to fix around three pipes that should take care of the rest.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_local_E_title_001=Minor Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_maintenance_local_H_desc_001=This goes out to any available mechanics in the area who have the necessary materials to perform repairs at ~mission(Location|Address). A heavy storm hit our outpost there and caused some severe damage.\n\nWe need six fuses replaced and some broken infrastructure that you’ll have repair with a salvaging tool and enough RMC cannisters to take care of eight or so pipes.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_local_H_title_001=Extensive Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_maintenance_local_M_desc_001=If you happen to be in the area, please read this.\n\nCitizens for Prosperity is looking for a qualified mechanic to head to ~mission(Location|Address) with the required supplies and perform some repairs.\n\nAs it stands, you’ll need six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to repair five pipes or so. That should help us get the outpost functional again. We'll compensate you for your time and materials.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_local_M_title_001=Moderate Repairs Needed: ~mission(Location) event_shipTitle_TheGuardian=The Guardian event_shipname_GUARDIAN=GUARDIAN event_shipname_MTC=MTC event_shipname_MX=MX event_shipname_TAC=TAC event_shipname_asgard=ASGARD flightHUD_Label_StatusPanel=Status Panel genlocal_maintenance_E_desc_001=Putting the word out to see if anyone has some spare time and parts for a quick patch-up at ~mission(Location|Address). You just need three fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to fix up three or so of my pipes.\n\nI can pay you for your time.\n\nHeck, even if you have done this kinda work before, give “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal a read and then give it a shot. Won’t be worse off than we are now.\n\n\n~mission(TargetName|First) genlocal_maintenance_E_title_001=Anyone free to make a couple of repairs? genlocal_maintenance_H_desc_001=Hope someone can help me. We've suffered some severe damage to some of our machinery at ~mission(Location|Address) and could really use some help with repairs.\n\nIf you've got spare fuses (six should definitely cover us), a salvaging tool, and enough RMC cannisters to repair up to eight pipes, please get in touch. We can pay you for your time and effort.\n\nBut please know at least the bare minimum about what you’re doing. The last person who tried to help us hadn’t even read the ”Cornerstone Guide to Maintenance” in their mobiGlas Journal before trying to take our money and making a proper mess of it.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) genlocal_maintenance_H_title_001=Huge repairs needed at ~mission(Location) genlocal_maintenance_M_desc_001=Not sure if you all have seen it, but some of the machines here at ~mission(Location|Address) took a lot of damage in the storm last night and I could really use some help.\n\nLooking around, you probably won't need more than six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to patch up about five pipes.\n\nAt least that’s what reading the “Guide to Maintenance” in my mobiGlas Journal seemed to say. But I don’t know, you’re the expert.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) genlocal_maintenance_M_title_001=Got a fair amount of repairs needed headhunters_maintenance_E_desc_001,P=One of our spots at ~mission(Location|Address) got kinda wrecked in an attack recently and we need someone to head over there and patch things up.\n\nFrom what they tell me, you’ll need about three fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to sort out at least three pipes. Get it done and we’ll get you paid.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the ”Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_E_title_001=~mission(Location) needs some repairs headhunters_maintenance_H_desc_001=The storms over at ~mission(Location|Address) are getting to be a real pain in the ass. One of our outposts got absolutely reamed yesterday and needs some serious repairs so we're looking for help.\n\nFigure you'd need to bring about six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to deal with at most eight busted pipes. We think that’ll cover, but you'll get exact numbers on site.\n\nHell with this place.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, that “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_H_title_001=~mission(Location) needs massive repairs headhunters_maintenance_M_desc_001,P=Need somebody handy with tools to pop over to ~mission(Location|Address) and help out with some repairs. Our last repair guy knocked out most of the fixes but there's still some stuff that could use looking at.\n\nI think if you've got six fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to patch up around five pipes, you should be covered.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_M_title_001=~mission(Location) needs a bunch of repairs headhunters_maintenance_local_E_desc_001=Hey if you’re reading this, we need a hand. An outpost of ours down at ~mission(Location|Address) got hit by a nasty storm and suffered some damage. None of our usual techs are available (or alive) to swing by so we wanna hire someone to go fix some fuses (no idea how many but no more than three I think). If you can bring a salvaging tool with enough RMC cannisters to sort out around three pipes, we should be good.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_local_E_title_001=~mission(Location) needs some repairs headhunters_maintenance_local_H_desc_001=Down at ~mission(Location|Address), the place got utterly smashed in a storm and needs some serious patchwork.\n\nIf anyone out there has a bunch of fuses (I hear six should be plenty), a salvaging tool, and enough RMC cans to deal with eight or so messed up pipes, we'll hook you up with some creds to do the fix.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_local_H_title_001=~mission(Location) needs massive repairs headhunters_maintenance_local_M_desc_001,P=Sending a call out to anyone nearby. Got a pretty heavy work order for one of our outposts at ~mission(Location|Address). Sounds like we need six fuses fixed. You'll also need a salvaging tool with enough RMC to patch up about five pipes to stop the place from falling apart.\n\nIf you bring all the shit needed to patch them up, we'll pay you out.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_local_M_title_001=~mission(Location) needs a bunch of repairs hud_Label_Weapon,P=Weapon itemPort_hardpoint_PDC=PDC itemPort_hardpoint_PDC_01=PDC 1 itemPort_hardpoint_PDC_02=PDC 2 itemPort_hardpoint_PDC_03=PDC 3 itemPort_hardpoint_PDC_04=PDC 4 itemPort_hardpoint_PDC_05=PDC 5 itemPort_hardpoint_PDC_06=PDC 6 itemPort_hardpoint_PDC_07=PDC 7 itemPort_hardpoint_PDC_08=PDC 8 itemPort_hardpoint_PDC_09=PDC 9 itemPort_hardpoint_PDC_10=PDC 10 itemPort_hardpoint_PDC_11=PDC 11 itemPort_hardpoint_nose_railgun=Weapon - Nose itemPort_port_NameComputer=Computer itemPort_port_PDC_01=PDC 1 itemPort_port_PDC_02=PDC 2 itemPort_port_PDC_03=PDC 3 itemPort_port_PDC_04=PDC 4 itemPort_port_PDC_05=PDC 5 itemPort_port_PDC_06=PDC 6 itemPort_port_PDC_07=PDC 7 itemPort_port_PDC_08=PDC 8 itemPort_port_PDC_09=PDC 9 itemPort_port_PDC_10=PDC 10 itemPort_port_PDC_11=PDC 11 itemPort_port_hardpoint_missile_door_cap=Deck Cap itemPort_port_hardpoint_rear_turret_tail_cap=Tail Cap item_DESCAEGS_Manned_Turret_S07_Missile_Rack_Bespoke=Item Type: Turret\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 7\n\nThis manned turret, designed by Aegis to be used in tandem with the IFR-532 missile rack, is bespoke to the Idris frigate. item_DescAEGS_Idris_SCItem_Turret_Large=Item Type: Manned Turret\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 7\n\nThis manned turret, designed by Aegis to be equipped with two size 7 weapons, is bespoke to the Idris frigate. item_DescAEGS_Idris_SCItem_Turret_Large_P=Item Type: Turret\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 7\n\nThis manned turret, designed by Aegis to be equipped with two size 5 weapons, is bespoke to the Idris frigate. item_DescAEGS_MRCK_S05_Bespoke=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 5\nMissiles: 3x32\n\nDesigned to bolster the offensive capabilities of the Idris, this missile rack was made by Aegis Dynamics specifically for the famed frigate. item_DescAEGS_MRCK_S08_Bespoke=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 8\nMissiles: 5x10\n\nDesigned to bolster the offensive capabilities of the Idris, this missile rack was made by Aegis Dynamics specifically for the famed frigate. item_DescAEGS_Manned_Turret_S07_Ballistic_Cannon_Bespoke=Item Type: Turret\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 7\n\nThis manned turret, designed by Aegis to be used with ballistic cannons, is bespoke to the Idris frigate. item_DescATLS_Paint_Blue_Black_Red=Featuring a diffuse blue, subtle reds, and black accents, the Nightshift livery shows that style goes hand in hand with strength. item_DescATLS_Paint_Olive_Black_Orange=Blending elements of olive green and saffron orange, the Foreman livery is completed with bold black accents. item_DescATLS_Paint_White_Black_Teal=Combining bright white with a cool teal, the Cold Snap livery delivers a striking appearance to the ATLS suit. item_DescArrow_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Arrow with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescAsgard_Paint_beige_black_red=The Sand Sea livery for the Asgard is primarily beige with black and red accents. item_DescAsgard_Paint_black_black_yellow=Wrap your Asgard in a black base with yellow accents with the Last Light livery. item_DescAsgard_Paint_blue_black_red=Mainly blue, the Sky Forge livery for the Asgard also features black and red accents. item_DescAsgard_Paint_green_black_yellow=Make the Asgard green with black and yellow accents with the Savannah livery. item_DescAsgard_Paint_vip_copper=The Valhalla livery melds a dazzling copper finish with green accents to give the Asgard a truly distinct appearance. item_DescAvenger_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Avenger with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescBEHR_BallisticGatling_NOVA_S5=Item Type: Ballistic Gatling Gun\nManufacturer: Behring\nSize: S5\n\nBreak the ranks with the NV57 Ballistic Gatling Gun designed to replace the standard Tumbril Nova tank canon. Be ready to face overwhelming ground forces head on using this high powered weapon with superior damage output and a devastating rate of fire. item_DescBEHR_BombRack_S3=Item Type: Bomb Rack\nManufacturer: Behring\nSize: S3\n\nDesigned to fit a wide variety of ships, the CST-313 "Castillo" bomb rack is able to store a single S3 bomb and makes for a good alternative on ships that can support a S3 missile rack. item_DescBEHR_LaserRepeater_PDC_S1=Item Type: Laser Turret\nManufacturer: Behring\n\nThe latest generation of point-defense technology, the M2C "Swarm" utilizes advanced search, detection, and tracking software to unleash a swift barrage of laserfire, protecting ships from incoming missiles, torpedoes, and other high-speed threats. item_DescBEHR_PDC_MissileLauncher=Item Type: PDC\nManufacturer: Behring\n\nStoring sixteen S1 missiles, the PPB-116 "Pepperbox" is as disruptive as it is deadly, excelling at both inflicting damage and overwhelming evasive maneuvers. item_DescBEHR_PDC_Turret=Item Type: Laser Turret\nManufacturer: Behring\n\nThe latest generation of point-defense technology, the M2C "Swarm" utilizes advanced search, detection, and tracking software to unleash a swift barrage of laserfire, protecting ships from incoming missiles, torpedoes, and other high-speed threats. item_DescBEHR_TorpedoLauncher_S10=Item Type: Torpedo Launcher\nManufacturer: Behring\nSize: 10\nTorpedoes: 20xS12\n\nOffering an alternative to the stock Aegis Idris nose gun, this set of four torpedo launchers are able to store twenty S12 torpedoes, four in each launcher and four in reserve. item_DescCOOL_AEGS_S04_Idris=Item Type: Cooler\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 4\n\nThis capital-class cooler was designed specifically for the Idris frigate. item_DescConstellation_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Constellation with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescCup=A drinking vessel. item_DescCup_Insulated=Used to hold warm beverages, this drinking vessel has a layer of insulation to prevent scalding your hand while holding. item_DescFood_pizzabox=Keep your oven-fresh pizza piping hot while transporting. item_DescGladius_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Gladius with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescGuardian_Paint_Black_Black_Red=Fly under the cover of darkness with the Blackout livery, coating the Guardian in a deep, matte black. item_DescGuardian_Paint_Black_White_Red=Contrasting whites, reds, and blacks create strikingly angular design on the Vector livery. item_DescGuardian_Paint_Blue_Blue_Blue=The white lettering of the Mirai name and logo pop against the midnight blue and crimson red of the Eventide livery. item_DescGuardian_Paint_Green_Green_Red=Primarily a sharp green with black accents, the Harlequin livery proudly displays the Mirai name and logo. item_DescGuardian_Paint_Red_Red_Red=Predominately a piercing red, the Burnout livery is adorned with deep black highlights and Mirai's signature branding. item_DescGuardian_Paint_Tan_Green_Tan=Shades of stony tans and earthen browns create a grounded look for the Peninsula livery. item_DescHRST_BallisticCannon_S7=Item Type: Ballistic Cannon Turret\nManufacturer: Hurston Dynamics\nSize: 7\n\nBring your conquest to the skies using Hurston Dynamics' Conqueror-7 ballistic cannon. Bespoke built for the Aegis Idris dorsal turret, these cannons are able to engage larger ships from a distance, finishing fights before they even begin. item_DescHRST_LaserBeam_S10_Bespoke=Manufacturer: Hurston Dynamics\nType: Laser Beam\nSize: 10\n \nBuilt in conjunction with the engineers at Aegis, this bespoke laser beam weapon from Hurston Dynamics is highly accurate, giving the Idris-K a devastating weapon in its arsenal. item_DescHammerhead_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Hammerhead with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescIdris_Paint_Beige_Beige_Black_Shark=Charge into battle in stylish and dramatic fashion with the Sharktooth livery. It gives the Idris a distinct look using beige and black for a disruptive coloration pattern that helps break up the silhouette of the ship. item_DescIdris_Paint_Beige_Beige_Brown=Proclaim your presence with the Beachhead livery for the Idris. It uses various shades of beige and brown for a look that stands out against the dark of space. item_DescIdris_Paint_Black_Black_Black_Red=Designed for the Idris-K aftermarket kit, the Marauder livery is primarily black with subtle red highlights. item_DescIdris_Paint_Blue_Blue_Black=Cool blues and black combine for this subdued Idris Sea Serpent livery. item_DescIdris_Paint_Blue_Blue_Blue_Camo=Conceal the shape of the Idris with the blue camo pattern of the Triton Camo livery. item_DescIdris_Paint_Chrome_Chrome_Black=The chrome and black colors of the Ironcore livery helps the Idris obscure itself against the dark expanse of space. item_DescIdris_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Idris with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescIdris_Paint_Grey_Green_Tan_Camo=The Commando Camo livery brings a classic green and tan camo look to the Idris. item_DescJDRV_WETK_S04_Idris=Item Type: Jump Module\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 4\n\nThis capital-class jump module was designed specifically for the Idris frigate. item_DescKLWE_MassDriver_S10=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Mass Driver Cannon\nSize: 10\n\nMade for the Aegis Idris utilizing railgun technology to accurately fire high damage ballistic projectiles over long distances, the Destroyer mass driver from Klaus & Werner has made it's presence known on the battlefield time and again with devastating impact. item_DescLFSP_AEGS_S04_Idris=Item Type: Life Support\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 4\n\nThis capital-class life support system was designed specifically for the Idris frigate. item_DescMISL_S10_CS_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 10\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T10 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. item_DescMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 10\n\nDesigned by Talon, the Vanquisher heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMISL_S10_EM_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 10\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T10 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. item_DescMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 10\n\nDesigned by Talon, the Vanquisher heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMISL_S10_IR_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Infrared\nSize: 10\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T10 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. item_DescMISL_S10_IR_BEHR_Torpedo=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Infrared\nSize: 10\n\nBring Behring's expert engineering to bear with the VT-T10 "Veritas" Torpedo. Originally designed for the Polaris, this size 10 torpedo has earned a reputation as a dependable and incredibly powerful ordnance. item_DescMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Infrared\nSize: 10\n\nDesigned by Talon, the Vanquisher heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMISL_S12_CS_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 12\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T12 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. item_DescMISL_S12_CS_TALN_Calamity=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 12\n\nDesigned by Talon, the Calamity heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMISL_S12_EM_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 12\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T12 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. item_DescMISL_S12_EM_TALN_Calamity=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 12\n\nDesigned by Talon, the Calamity heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Infared\nSize: 12\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T12 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. item_DescMISL_S12_IR_TALN_Calamity=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Infrared\nSize: 12\n\nDesigned by Talon, the Calamity heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMPUV_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the MPUV with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescMRAI_Guardian_MX_S02_MRCK=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Mirai\nSize: 2\nMissiles: 12x S02\n \nBespoke missile rack for the Mirai Guardian MX that fires twelve S2 missiles. item_DescMTC_Paint_Black_Grey_Blue_Solid=Crisp, metallic blue with grey and black highlights provide the Moonstone livery a spirited look for the MTC, which can also be applied to other Greycat M-Series vehicles. item_DescMTC_Paint_Black_Grey_Red_Camo=The Brushwood Camo livery for the MTC features a digital green and grey camo pattern with a red line cutting through each side. It's also compatible with other Greycat M-series vehicles. item_DescMTC_Paint_Grey_Black_Red_Solid=Bold red highlights add a bit of color and break up the black base paint of the MTC Baracus livery, which can also be applied to other Greycat M-Series vehicles. item_DescMTC_Paint_Grey_Black_Yellow_Solid=Equip the Filament livery to make the MTC grey with black and yellow highlights. It's also compatible with other Greycat M-series vehicles. item_DescMTC_Paint_Grey_Lightgrey_Orange_Solid=The Boreal livery brings a mix of metallic light grey, grey, and orange highlights to the MTC. It's also compatible with other Greycat M-series vehicles. item_DescNova_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly traverse under the night sky in the Nova with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_RSI_polaris_1_a=Salvaged from the wreckage of a UEE Polaris ship, this mostly intact captain's seat makes for a good talking point inside your hangar. item_DescPolaris_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Polaris with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescQDRV_WETK_S04_Idris=Item Type: Quantum Drive\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 4\n\nThis capital-class quantum drive was designed specifically for the Idris frigate. item_DescRSI_BallisticCannon_S8=Manufacturer: RSI\nItem Type: Ballistic Cannon\nSize: 8\n\nBuilding on centuries of RSI weapon technology, the Perseus utilizes bespoke size 8 Medusa Cannons that deliver devastating salvos of ballistic fire, capable of starting fights just as easily as ending them. These custom made RSI cannons excel at punishing larger targets at long, making it a formidable battlefield equalizer. item_DescRSI_Bespoke_BallisticCannon_A=Manufacturer: Roberts Space Industries\nItem Type: Ballistic Cannon\nSize: 6\n\nThis powerful ballistic cannon was designed by RSI as a bespoke armament for their Polaris corvette. item_DescRSI_Scorpius_MissileTurret=Item Type: Missile Turret\nManufacturer: RSI\n\nPerfect for producing a wave of rapid-fire destruction, this bespoke RSI Scorpius missile turret, the Lesath, holds up to sixteen S2 missiles and offers a powerful alternative to the gun turret that comes as standard. item_DescRedeemer_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Redeemer with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescSHLD_GODI_S04_Idris=Item Type: Shield Generator\nManufacturer: Aegis Dynamics\nSize: 4\n\nThis capital-class shield generator was designed specifically for the Idris frigate. item_DescScorpius_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Scorpius with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescStarlancer_Paint_Blue_Black_White=The dynamic stylings of the Snowcap livery gives the Starlancer a white front with a crisp shift to black in the back. item_DescStarlancer_Paint_Blue_Blue_Yellow=Become one with the sky with the Atlantic livery for the Starlancer, which is dark blue with ribbons of yellow. item_DescStarlancer_Paint_Citcon2954_Blue_Black_White=A bold blue top and black underbelly give the Sapphire livery a distinct and dazzling look. item_DescStarlancer_Paint_Green_Black_Orange=The Tellus livery features a distinct orange line that separates the light green top of the Starlancer from the black bottom. item_DescStarlancer_Paint_Grey_Red_Black=The Starlancer gets a cool grey top and vivid red bottom with the subtle yet striking Bonfire livery. item_DescStarlancer_Paint_Grey_White_Grey=Cool grey atop crisp white from the Updraft livery gives the Starlancer a classic and clean look. item_DescStarlancer_Paint_Orange_Blue_White=The Wildcat livery divides the Starlancer between being orange in front and black in back. item_DescStarlancer_Paint_Tan_Blue_White=Turn the Starlancer tan with the Mojave livery. item_DescStarlancer_Paint_Yellow_Blue_White=Stand out from the crowd with the Pacific livery for the Starlancer. It features a sun soaked yellow on top of the ship with a crisp blue underneath. item_DescVanguard_Paint_Blue_Blue_White_Stripe=The Clawed Steel livery blends several shades of blue for a livery that beautifully breaks up the Vanguard's silhouette. item_DescVanguard_Paint_Blue_White_Yellow_Stripe=The striking True Valor livery gives the Vanguard a white cockpit, blue body, and yellow tails and fins. item_DescVanguard_Paint_Gold_Gold_Black_Stripe=Proudly proclaim that your Vanguard is a predator with the New Dawn livery. Inspired by the patterns seen in nature, this livery mixes orange and gold with black stripes for a supremely unique look. item_Desc_ELD_Shirt_10_01_01=When a civilian version of the long-admired Idris-M frigate debuted in 2875, it caught the imagination of countless pilots and quickly became one of Aegis' most popular capital ships. Celebrate 80 years of the Idris-P with this limited-edition T-Shirt, featuring a schematic-style image of the capital ship on the front and the logo of Aegis Dynamics on the back. item_Desc_Flair_Coin_SQ42_FW25=This collectible coin features the UEE logo emblazoned on one face and the Invictus Launch Week logo on the reverse. item_Desc_Patch_Case_1_a=Mounted inside a beautiful display case, this collection features three patches honoring the naval bases used over the centuries to train recruits into the brave starmen who dedicate their lives to defending Humanity. item_Desc_basl_combat_light_flightsuit_02_01_01=Item Type: Racing Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nFeaturing a deceptively simple design, the Ace Interceptor flight suit is jet black with reinforced grey protective padding on the arms and legs. Basilisk's renowned craftsmanship make this flight suit durable and supremely comfortable, leaving no mystery as to why it's widely used by top pilots across the empire. item_Desc_basl_combat_light_helmet_02_01_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe unique open-faced design makes the Ace Interceptor helmet a lightweight and liberating option for operating in atmosphere. It features precisely layered plating to protect the head from a variety of combat and environmental hazards and an impact resistant, anti-glare visor over the eyes. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2025anvil=This dark green cadet hat is decorated with two diagonal yellow stripes, representing celebrated ship manufacturer Anvil Aerospace. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2025argo=This dark gray cadet hat features a stylized, understated version of Argo's logo on the front. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2025invictus=A classic cadet hat commemorating Invictus Launch Week. It features the Invictus logo across the front and back. item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2025misc=This blue and white cadet hat features a minimalistic version of MISC's logo on the front. item_Desc_cds_armor_heavy_arms_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_core_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 16800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_legs_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2025_anvil=Show your love for the iconic manufacturer Anvil Aerospace with this dark green shirt, featuring the company's logo on the front. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2025_argo=This dark gray cadet hat features a simple version of Argo's logo on the front, representing company with understated style. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2025_invictus=Commemorate the biggest fleet flyby of the year with this comfortable t-shirt, featuring the seal of the UEE Navy on the front and the Invictus Launch Week logo on the back. item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2025_misc=Proclaim your admiration for MISC's cutting-edge ships with this high-quality white t-shirt, featuring the company's logo on the front and back. item_Desc_eld_shirt_10_02_01=Are you ready to shoot for the stars? Show the 'verse that you're on the way to being the best of the best: a pilot of the UEE Navy. In addition to the message emblazoned on the front, this show-stopping t-shirt features an all-over image of a blue and white nebula, the seal of the UEE Navy, and the Invictus logo. item_Desc_vanduul_skull_holo_1_a=Based on a real Vanduul killed during the Battle of Vega II, this hologram serves as a reminder of the horrors Humanity faced on that harrowing day. item_Descbehr_optics_holo_X3_s1_tint01=Manufacturer: Behring\nType: Projection \nAttachment Point: Optic\nMagnification: 3x\nZoom: 3x-3.5x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nGet up close and personal with this 3x magnifying optic from Behring. The PT3 projects a highly visible target marker allowing you to confidently cover your field of view across various lighting and environmental conditions.\n\nThe "Deadfall" variant of the scope is muted green. item_Descnone_shotgun_ballistic_01_green01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 0-10 m\n\nAttachments: N/A\n\nThe Deadrig is a high powered, double-barreled shotgun with a simple design pieced together from junkyard scraps. Prioritizing power above all else, the Deadrig lacks the refinement of mass-produced weapons and suffers from heavy recoil. The Noxious variant features more green coloration due to the scrap metal used during its assembly. item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1_tint01=Manufacturer: NV-TAC\nType: Projection \nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nWhether under the blazing sun or on the dark side of a moon, the NV-TAC Gamma projects an easy to see reticle to help ensure your shot finds its mark.\n\nThe "Black Op" scope variant is black. item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1_tint01=Manufacturer: NV-TAC \nType: Projection\nAttachment Point: Optic \nMagnification: 3x\nAim Time: +15%\nSize: 1\n\nNV-TAC's Gamma Plus is a 3x magnifier sight that utilizes ReadyBrite projection for quick target acquisition. Its durable design makes it perfect for any tactical situation.\n\nThe "Lumen" edition is matte white. item_Descvolt_smg_energy_01_collector01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe "Jungle Camo" edition gives the weapon a classic dark green camo pattern. item_Descvolt_smg_energy_01_collector02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nTan, dark brown, and black combine for the "Hunter Camo" edition of the weapon. item_Descvolt_smg_energy_01_collector03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe "Cobalt Camo" edition features a striking dark blue and black camo pattern. item_Descvolt_smg_energy_01_store01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe dynamically designed "True Valor" edition features a blue base with a progression of grey, white, and yellow patterns from muzzle to stock. item_Descvolt_smg_energy_01_store02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nSwirls of blue and white give the "Clawed Steel" edition its unique look. item_Descvolt_smg_energy_01_store03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe "New Dawn" edition brings a truly unique look to the weapon with a dazzling kaleidoscope of colors reminiscent of memorable sunrises. item_Descvolt_smg_energy_01_tint01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 545\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe "Deadfall" edition is primarily muted green with black highlights. item_Descvolt_smg_energy_01_tint02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe green glow of the Quartz's barrel pops against the all black look of the "Black Op" edition. item_Descvolt_smg_energy_01_tint03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThe "Lumen" edition mixes crisp white base with black highlights. item_NameAEGS_Idris_SCItem_Turret_Large=IFR-A77 Turret item_NameAEGS_Idris_SCItem_Turret_Large_P=IFR-W57 Turret item_NameAEGS_MRCK_S05_Bespoke=IFR-532 Missile Rack item_NameAEGS_MRCK_S08_Bespoke=IFR-810 Missile Rack item_NameAEGS_Manned_Turret_S07_Ballistic_Cannon_Bespoke=IFR-BC7 Turret item_NameAEGS_Manned_Turret_S07_Ballistic_Cannon_Bespoke_Short=IFR-BC7 Turret item_NameAEGS_Manned_Turret_S07_Missile_Rack_Bespoke=IFR-MS7 Turret item_NameAEGS_Manned_Turret_S07_Missile_Rack_Bespoke_Short=IFR-MS7 Turret item_NameATLS_Paint_Blue_Black_Red=ATLS Nightshift Livery item_NameATLS_Paint_Olive_Black_Orange=ATLS Foreman Livery item_NameATLS_Paint_White_Black_Teal=ATLS Cold Snap Livery item_NameArrow_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Arrow Nightbreak Livery item_NameAsgard_Paint_beige_black_red=Asgard Sand Sea Livery item_NameAsgard_Paint_black_black_yellow=Asgard Last Light Livery item_NameAsgard_Paint_blue_black_red=Asgard Sky Forge Livery item_NameAsgard_Paint_green_black_yellow=Asgard Savannah Livery item_NameAsgard_Paint_vip_copper=Asgard Valhalla Livery item_NameAvenger_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Avenger Nightbreak Livery item_NameBEHR_BallisticGatling_NOVA_S5=NV57 Ballistic Gatling item_NameBEHR_BallisticGatling_NOVA_S5_short=NV57 item_NameBEHR_BombRack_S3=CST-313 "Castillo" item_NameBEHR_BombRack_S3_short=CST-313 item_NameBEHR_LaserRepeater_PDC_S1=M2C "Swarm" item_NameBEHR_PDC_MissileLauncher=PPB-116 "Pepperbox" item_NameBEHR_PDC_MissileLauncher_short=PPB-116 item_NameBEHR_PDC_Turret=M2C "Swarm" item_NameBEHR_PDC_Turret_short=M2C item_NameBEHR_TorpedoLauncher_S10=HMF-T12 "Hammerfall" Torpedo Launcher item_NameBEHR_TorpedoLauncher_S10_short=HMF-T12 item_NameCup=Cup item_NameCup_Insulated=Insulated Cup item_NameFood_pizzabox=Pizza Box item_NameGladius_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Gladius Nightbreak Livery item_NameGuardian_Paint_Black_Black_Red=Guardian Blackout Livery item_NameGuardian_Paint_Black_White_Red=Guardian Vector Livery item_NameGuardian_Paint_Blue_Blue_Blue=Guardian Eventide Livery item_NameGuardian_Paint_Green_Green_Red=Guardian Harlequin Livery item_NameGuardian_Paint_Red_Red_Red=Guardian Burnout Livery item_NameGuardian_Paint_Tan_Green_Tan=Guardian Peninsula Livery item_NameHRST_BallisticCannon_S7=Conqueror-7 item_NameHRST_BallisticCannon_S7_short=Conqueror-7 item_NameHRST_LaserBeam_S10_Bespoke=Exodus-10 Laser Beam item_NameHRST_LaserBeam_S10_Bespoke_short=Exodus-10 item_NameHammerhead_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Hammerhead Nightbreak Livery item_NameIdris_Paint_Beige_Beige_Black_Shark=Idris Sharktooth Livery item_NameIdris_Paint_Beige_Beige_Brown=Idris Beachhead Livery item_NameIdris_Paint_Black_Black_Black_Red=Idris Marauder Livery item_NameIdris_Paint_Blue_Blue_Black=Idris Sea Serpent Livery item_NameIdris_Paint_Blue_Blue_Blue_Camo=Idris Triton Camo Livery item_NameIdris_Paint_Chrome_Chrome_Black=Idris Ironcore Livery item_NameIdris_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Idris Nightbreak Livery item_NameIdris_Paint_Grey_Green_Tan_Camo=Idris Commando Camo Livery item_NameJDRV_WETK_S04_Idris=Exfiltrate item_NameLFSP_AEGS_S04_Idris=Safehab item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor=EX-T10-CS "Executor" Torpedo item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T10-CS Torpedo item_NameMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher=Vanquisher X-CS Torpedo item_NameMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher_Short=Vanquish. X-CS Torp. item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor=EX-T10-EM "Executor" Torpedo item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T10-EM Torpedo item_NameMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher=Vanquisher X-EM Torpedo item_NameMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher_Short=Vanquish. X-EM Torp. item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor=EX-T10-IR "Executor" Torpedo item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T10-IR Torpedo item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Torpedo=VT-T10 "Veritas" Torpedo item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Torpedo_Short=VT-T10 Torpedo item_NameMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher=Vanquisher X-IR Torpedo item_NameMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher_Short=Vanquish. X-IR Torp. item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor=EX-T12-CS "Executor" Torpedo item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T12-CS Torpedo item_NameMISL_S12_CS_TALN_Calamity=Calamity XII-CS Torpedo item_NameMISL_S12_CS_TALN_Calamity_Short=Calmty. XII-CS Torp. item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor=EX-T12-EM "Executor" Torpedo item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T12-EM Torpedo item_NameMISL_S12_EM_TALN_Calamity=Calamity XII-EM Torpedo item_NameMISL_S12_EM_TALN_Calamity_Short=Calmty. XII-EM Torp. item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor=EX-T12-IR "Executor" Torpedo item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T12-IR Torpedo item_NameMISL_S12_IR_TALN_Calamity=Calamity XII-IR Torpedo item_NameMISL_S12_IR_TALN_Calamity_Short=Calmty. XII-IR Torp. item_NameMPUV_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=MPUV Nightbreak Livery item_NameMRAI_Guardian_MX_S02_MRCK=Guardian MX Missile Rack item_NameMTC_Paint_Black_Grey_Blue_Solid=MTC Moonstone Livery item_NameMTC_Paint_Black_Grey_Red_Camo=MTC Brushwood Camo Livery item_NameMTC_Paint_Grey_Black_Red_Solid=MTC Baracus Livery item_NameMTC_Paint_Grey_Black_Yellow_Solid=MTC Filament Livery item_NameMTC_Paint_Grey_Lightgrey_Orange_Solid=MTC Boreal Livery item_NameNova_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Nova Nightbreak Livery item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_RSI_polaris_1_a=Salvaged Polaris Captain's Chair item_NamePolaris_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Polaris Nightbreak Livery item_NameQDRV_WETK_S04_Idris=Frontline item_NameRSI_BallisticCannon_S8=RSI Medusa Cannon item_NameRSI_Bespoke_BallisticCannon_A=Maris Cannon item_NameRSI_Scorpius_MissileTurret=RSI Lesath Missile Turret item_NameRSI_Scorpius_MissileTurret_short=Lesath item_NameRedeemer_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Redeemer Nightbreak Livery item_NameSHLD_GODI_S04_Idris=Holdstrong item_NameScorpius_Paint_FW2955_Grey_Black_Red_Camo=Scorpius Nightbreak Livery item_NameStarlancer_Paint_Blue_Black_White=Starlancer Snowcap Livery item_NameStarlancer_Paint_Blue_Blue_Yellow=Starlancer Atlantic Livery item_NameStarlancer_Paint_Citcon2954_Blue_Black_White=Starlancer Sapphire Livery item_NameStarlancer_Paint_Green_Black_Orange=Starlancer Tellus Livery item_NameStarlancer_Paint_Grey_Red_Black=Starlancer Bonfire Livery item_NameStarlancer_Paint_Grey_White_Grey=Starlancer Updraft Livery item_NameStarlancer_Paint_Orange_Blue_White=Starlancer Wildcat Livery item_NameStarlancer_Paint_Tan_Blue_White=Starlancer Mojave Livery item_NameStarlancer_Paint_Yellow_Blue_White=Starlancer Pacific Livery item_NameVanguard_Paint_Blue_Blue_White_Stripe=Vanguard Clawed Steel Livery item_NameVanguard_Paint_Blue_White_Yellow_Stripe=Vanguard True Valor Livery item_NameVanguard_Paint_Gold_Gold_Black_Stripe=Vanguard New Dawn Livery item_Name_ELD_Shirt_10_01_01=Idris-P T-Shirt item_Name_FLGT_BL_Controller,P=Flight Blade item_Name_FLGT_Controller,P=SELF STATUS item_Name_Flair_Coin_SQ42_FW25=Invictus Launch Week Coin item_Name_Patch_Case_1_a=Invictus Patch Collection item_Name_basl_combat_light_flightsuit_02_01_01=Ace Interceptor Racing Flight Suit item_Name_basl_combat_light_helmet_02_01_01=Ace Interceptor Helmet item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2025_invictus_01=Invictus Hat Blue item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2025_invictus_02=Invictus Hat Beige item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2025anvil=Anvil Hat Olive item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2025argo=Argo Hat Slate item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2025misc=MISC Hat Blue and White item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_01_01=DCP Armor Arms Hunter Camo item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_02_01=DCP Armor Arms Cobalt Camo item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_03_01=DCP Armor Arms Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_04_01=DCP Armor Arms True Valor item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_05_01=DCP Armor Arms Clawed Steel item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_06_01=DCP Armor Arms New Dawn item_Name_cds_armor_heavy_core_03_01_01=DCP Armor Core Hunter Camo item_Name_cds_armor_heavy_core_03_02_01=DCP Armor Core Cobalt Camo item_Name_cds_armor_heavy_core_03_03_01=DCP Armor Core Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_core_03_04_01=DCP Armor Core True Valor item_Name_cds_armor_heavy_core_03_05_01=DCP Armor Core Clawed Steel item_Name_cds_armor_heavy_core_03_06_01=DCP Armor Core New Dawn item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_01_01=DCP Armor Helmet Hunter Camo item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_02_01=DCP Armor Helmet Cobalt Camo item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_03_01=DCP Armor Helmet Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_04_01=DCP Armor Helmet True Valor item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_05_01=DCP Armor Helmet Clawed Steel item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_06_01=DCP Armor Helmet New Dawn item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_01_01=DCP Armor Legs Hunter Camo item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_02_01=DCP Armor Legs Cobalt Camo item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_03_01=DCP Armor Legs Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_04_01=DCP Armor Legs True Valor item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_05_01=DCP Armor Legs Clawed Steel item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_06_01=DCP Armor Legs New Dawn item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2025_anvil=Anvil T-Shirt Olive item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2025_argo=Argo T-Shirt Slate item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2025_invictus_01=Invictus T-Shirt Blue item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2025_invictus_02=Invictus T-Shirt Beige item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2025_misc=MISC T-Shirt White item_Name_eld_shirt_10_02_01=Future Navy Pilot T-Shirt item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_01_02_01=Citadel Arms Icefall item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_01_02_04=Citadel Arms Brimstone item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_01_02_11=Citadel Arms Ignitor item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_01_02_12=Citadel Arms Roughshod item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_01_02_18=Citadel Arms Outcrop item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_01_02_20=Citadel Arms Earthwork item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_01_02_01=Citadel Core Icefall item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_01_02_04=Citadel Core Brimstone item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_01_02_11=Citadel Core Ignitor item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_01_02_12=Citadel Core Roughshod item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_01_02_18=Citadel Core Outcrop item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_01_02_20=Citadel Core Earthwork item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_01_02_01=Fortifier Helmet Icefall item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_01_02_04=Fortifier Helmet Brimstone item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_01_02_11=Fortifier Helmet Ignitor item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_01_02_12=Fortifier Helmet Roughshod item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_01_02_18=Fortifier Helmet Outcrop item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_01_02_20=Fortifier Helmet Earthwork item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_01_02_01=Citadel Legs Icefall item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_01_02_04=Citadel Legs Brimstone item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_01_02_11=Citadel Legs Ignitor item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_01_02_12=Citadel Legs Roughshod item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_01_02_18=Citadel Legs Outcrop item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_01_02_20=Citadel Legs Earthwork item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_02_01=Inquisitor Arms Icefall item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_02_04=Inquisitor Arms Brimstone item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_02_11=Inquisitor Arms Ignitor item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_02_12=Inquisitor Arms Roughshod item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_02_18=Inquisitor Arms Outcrop item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_02_20=Inquisitor Arms Earthwork item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_02_01=Inquisitor Core Icefall item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_02_04=Inquisitor Core Brimstone item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_02_11=Inquisitor Core Ignitor item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_02_12=Inquisitor Core Roughshod item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_02_18=Inquisitor Core Outcrop item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_01_02_20=Inquisitor Core Earthwork item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_02_01=Morningstar Helmet Icefall item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_02_04=Morningstar Helmet Brimstone item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_02_11=Morningstar Helmet Ignitor item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_02_12=Morningstar Helmet Roughshod item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_02_18=Morningstar Helmet Outcrop item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_02_20=Morningstar Helmet Earthwork item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_02_01=Inquisitor Legs Icefall item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_02_04=Inquisitor Legs Brimstone item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_02_11=Inquisitor Legs Ignitor item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_02_12=Inquisitor Legs Roughshod item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_02_18=Inquisitor Legs Outcrop item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_02_20=Inquisitor Legs Earthwork item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_03_01=Antium Helmet Midnight Sun item_Name_vanduul_skull_holo_1_a=Holographic Vanduul Skull item_Namebehr_optics_holo_x3_s1_tint01=PT3 "Deadfall" (3x Holographic) item_Namenone_shotgun_ballistic_01_green01=Deadrig 'Noxious' Shotgun item_Namenone_shotgun_ballistic_01_green01_short=Deadrig Nox Shotgun item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1_tint01=Gamma "Black Op" (1x Holographic) item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1_tint01=Gamma Plus "Lumen" (3x Holographic) item_Namevolt_smg_energy_01_collector01=Quartz "Jungle Camo" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_collector01_short=Quartz Jungle SMG item_Namevolt_smg_energy_01_collector02=Quartz "Hunter Camo" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_collector02_short=Quartz Hunter SMG item_Namevolt_smg_energy_01_collector03=Quartz "Cobalt Camo" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_collector03_short=Quartz Cobalt SMG item_Namevolt_smg_energy_01_store01=Quartz "True Valor" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_store01_short=Quartz Valor SMG item_Namevolt_smg_energy_01_store02=Quartz "Clawed Steel" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_store02_short=Quartz Claw SMG item_Namevolt_smg_energy_01_store03=Quartz "New Dawn" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_store03_short=Quartz Dawn SMG item_Namevolt_smg_energy_01_tint01=Quartz "Deadfall" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_tint01_short=Quartz Deadfall SMG item_Namevolt_smg_energy_01_tint02=Quartz "Black Op" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_tint02_short=Quartz Black Op SMG item_Namevolt_smg_energy_01_tint03=Quartz "Lumen" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_tint03_short=Quartz Lumen SMG item_ShortRSI_Bespoke_BallisticCannon_A=Maris Cannon item_SubTypePDCTurret=PDC item_SubTypeUtility=Utility item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Stalker_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger Stalker with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Stalker_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger Stalker with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Stalker_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Avenger Stalker. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Titan_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger Titan with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Titan_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger Titan with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Titan_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Avenger Titan. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Warlock_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger Warlock with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Warlock_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Avenger Warlock with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your to ship deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_Warlock_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Avenger Warlock. item_desc_FLBL_AEGS_Avenger_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Avenger. item_desc_FLBL_AEGS_Gladius_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Gladius with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Gladius_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Gladius with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Gladius_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Gladius. item_desc_FLBL_AEGS_Hammerhead_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Hammerhead with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Hammerhead_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Hammerhead with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Hammerhead_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Hammerhead. item_desc_FLBL_AEGS_Redeemer_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Redeemer with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_AEGS_Redeemer_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Aegis Redeemer with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_AEGS_Redeemer_standard=Manufacturer: Aegis Dynamics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Aegis Redeemer. item_desc_FLBL_ANVL_Arrow_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Arrow with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ANVL_Arrow_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Arrow with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ANVL_Arrow_standard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Anvil Arrow. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_C8R_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil C8R Pisces Rescue with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_C8R_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil C8R Pisces Rescue with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_C8R_standard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Anvil C8R Pisces Rescue. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_C8X_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil C8X Pisces Expedition with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_C8X_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil C8X Pisces Expedition with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_C8X_standard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Anvil C8X Pisces Expedition. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Pisces with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Pisces with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ANVL_Pisces_standard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Anvil Pisces. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_1T_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Argo MPUV-1T with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_1T_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Argo MPUV-1T with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_1T_standard=Manufacturer: Argo Astronautics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Argo MPUV-1T. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Argo MPUV-1C with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Argo MPUV-1C with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_Transport_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Argo MPUV-1P with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_Transport_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Argo MPUV-1P with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_Transport_standard=Manufacturer: Argo Astronautics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Argo MPUV-1P. item_desc_FLBL_ARGO_MPUV_standard=Manufacturer: Argo Astronautics\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Argo MPUV-1C. item_desc_FLBL_RSI_Scorpius_Antares_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your RSI Scorpius Antares with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_RSI_Scorpius_Antares_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your RSI Scorpius Antares with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_RSI_Scorpius_Antares_standard=Manufacturer: Roberts Space Industries\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the RSI Scorpius Antares. item_desc_FLBL_RSI_Scorpius_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your RSI Scorpius with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_RSI_Scorpius_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your RSI Scorpius with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_RSI_Scorpius_standard=Manufacturer: Roberts Space Industries\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the RSI Scorpius. item_desc_FLBL_generic_standard=Type: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade that comes with the vehicle. item_desc_Physical_Currency_Scrip_Council_1=Consider this scrip your reward for a job well done. While not credits, it can be traded in to certain people for certain things. item_desc_Physical_Currency_Scrip_Merc_1=Issued by the Mercenary Guild, this scrip guarantees the bearer goods in trade at authorized locations as outlined in the guild’s bylaws and statutes 202C-05A. Not legal tender. item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Handling=Avenger PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Speed=Avenger TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Stalker_Handling=Avenger Stalker PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Stalker_Speed=Avenger Stalker TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Stalker_standard=Avenger Stalker Standard Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Titan_Handling=Avenger Titan PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Titan_Speed=Avenger Titan TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Titan_standard=Avenger Titan Standard Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Warlock_Handling=Avenger Warlock PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Warlock_Speed=Avenger Warlock TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_Warlock_standard=Avenger Warlock Standard Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Avenger_standard=Avenger Standard Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Gladius_Handling=Gladius PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Gladius_Speed=Gladius TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Gladius_standard=Gladius Standard Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Hammerhead_Handling=Hammerhead PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Hammerhead_Speed=Hammerhead TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Hammerhead_standard=Hammerhead Standard Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Redeemer_Handling=Redeemer PHB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Redeemer_Speed=Redeemer TSB Flight Blade item_name_FLBL_AEGS_Redeemer_standard=Redeemer Standard Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Arrow_Handling=Arrow PHB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Arrow_Speed=Arrow TSB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Arrow_standard=Arrow Standard Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_C8R_Handling=C8R Pisces PHB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_C8R_Speed=C8R Pisces TSB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_C8R_standard=C8R Pisces Standard Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_C8X_Handling=C8X Pisces PHB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_C8X_Speed=C8X Pisces TSB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_C8X_standard=C8X Pisces Standard Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_Handling=Pisces PHB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_Speed=Pisces TSB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Pisces_standard=Pisces Standard Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_1T_Handling=MPUV-1T PHB Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_1T_Speed=MPUV-1T TSB Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_1T_standard=MPUV-1T Standard Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_Handling=MPUV-1C PHB Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_Speed=MPUV-1C TSB Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_Transport_Handling=MPUV-1P PHB Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_Transport_Speed=MPUV-1P TSB Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_Transport_standard=MPUV-1P Standard Flight Blade item_name_FLBL_ARGO_MPUV_standard=MPUV-1C Standard Flight Blade item_name_FLBL_RSI_Scorpius_Antares_Handling=Scorpius Antares PHB Flight Blade item_name_FLBL_RSI_Scorpius_Antares_Speed=Scorpius Antares TSB Flight Blade item_name_FLBL_RSI_Scorpius_Antares_standard=Scorpius Antares Standard Flight Blade item_name_FLBL_RSI_Scorpius_Handling=Scorpius PHB Flight Blade item_name_FLBL_RSI_Scorpius_Speed=Scorpius TSB Flight Blade item_name_FLBL_RSI_Scorpius_standard=Scorpius Standard Flight Blade item_name_FLBL_generic_standard=Standard Flight Blade item_name_Physical_Currency_Scrip_Council_1=Council Scrip item_name_Physical_Currency_Scrip_Merc_1=MG Scrip items_commodities_valakkarfang_desc=The valakkar continually sheds its teeth throughout its lifetime. As the animal burrows through the sand and catches prey, its teeth are frequently damaged. Once a new tooth finishes forming, it severs the connective tissue that was holding the old tooth in place, causing it to break off and fall to the ground. The fangs of the valakkar can also be extracted from the animal's mouth after its death. Collectors seek out the valakkar fangs for use in crafting various luxury items. items_commodoties_valakkarfang_juvenile=Juvenile Valakkar Fang mission_location_stanton_893=Bevic Convention Center mission_location_stanton_893a=Bevic Convention Center in Area18 on ArcCorp notification_party_launch_Title,P=Party Launch notification_party_launch_sent_notifications,P=Notifications sent to party members. notification_party_launched,P=Initiated by party leader %S. notification_party_leader_canceled_queue,P=Join queue canceled by party leader %S. notification_party_member_canceled_queue,P=%S canceled their join queue. pause_OptionsVehicleWeaponRecoilScale=Vehicle Weapon Recoil Scale pause_TargetSelectionDirectionSource=Vehicles - Targeting - Targeting Direction scan_data_driver=Pilot stantonRegen_Desc,P=The race to regen continues, make your contributions today to Stanton's Corporations to progress scientific research. Please consider doing your bit today. stantonRegen_Title,P=Stanton's Race to Regen! stantonRegen_corpLead_end,P=is in the lead. stantonRegen_playerTotal,P=Your total: stantonRegen_serverTotal,P=System total: storm_datafac_datapad1_body=Hahahahahaha\n\nJOY FERGUSON, Chief Marketing Officer\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Zack Sanford\nTo: J. T. Ferguson\nTitle: RE: RE: I think you might be a genius\n\nOkay Uriel it is. \n\nZACK SANFORD, Vice President of Finance\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: J. T. Ferguson\nTo: Zack Sanford\nTitle: RE: I think you might be a genius\n\nHahaha. I told you: they're looking the other way for any company with "Science" in the name. \n\nAnd yes, I am a genius. Thanks for finally noticing. \n\nIf you're in the mood to repay me, how about you buy me dinner anywhere other than Pyro? \n\nJOY FERGUSON, Chief Marketing Officer\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nTo: J. T. Ferguson\nFrom: Zack Sanford\nSubject: I think you might be a genius\n\nI can't believe how much money we're making from this second life thing. You were so right: the government doesn't care what we're doing as long as we keep trying to solve the regen crisis. A few minutes ago I got the go-ahead to move forward with the antimatter cannon deal with Hurston Dynamics. My bonus is going to be MASSIVE. I'm giddy. If I ever doubt you again PLEASE bring this up and I'll do whatever you want. \n\nZACK SANFORD, Vice President of Finance\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. storm_datafac_datapad1_from=J. T. Ferguson storm_datafac_datapad1_title=RE: RE: RE: I think you might be a genius storm_datafac_datapad1_to=Zack Sanford storm_datafac_datapad2_body=that sounds so good thank you so much. love you.\n\nMAKO MCCAFFREY, Data Analyst\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Babe\nTo: Mako McCaffrey\nSubject: Re: Venting\n\nOh, the relocation thing. Sounds rough. You want me to make dinner tonight? \n\n-P\n\n____________________\n\nFrom: Mako McCaffrey\nTo: Babe\nSubject: Venting\n\noh my god I hate our building manager so much. he made me give up my desk and moved me to another floor instead of just clearing a room somewhere for the people from the complex on pyro 1. like yeah it sucks that their building got attacked by valakkar or whatever but come on. I LIKED where I was. and isn't it more work to have to move twice as many people around??? what, is he trying to show management how important he is???\n\nsorry this is so stupid. uuuuuuugh.\n\nMAKO MCCAFFREY, Data Analyst II\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. storm_datafac_datapad2_from=Mako McCaffrey storm_datafac_datapad2_title=Re: Re: Venting storm_datafac_datapad2_to=Babe storm_datafac_datapad3_body=Dear team,\n\nIn light of recent changes to UEE law, ASD is pleased to announce that we have approved the revival of several of our most promising projects in the Biological, Antimatter, and Atomic Weapons Divisions that were cancelled due to overly-strict regulations. We are excited about this new direction, and are projecting a period of steady growth over the next fiscal year. Investor response has already been overwhelmingly positive. \n\nStarting today, we are accepting new project proposals. Any and all ideas will be considered. Please contact your lead if you have any questions about the submission process.\n\nASD remains committed to our mission to ensure the safety and well-being of all life by providing the public with the best protection on the market. \n\nTAYA WITYOUNG, President of Finance\nAssociated Science and Development – Main Office\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. storm_datafac_datapad3_from=Taya Wityoung storm_datafac_datapad3_title=Project Proposals Welcome storm_datafac_datapad3_to=asd-pyro storm_resfac_datapad1_body=Attention: after careful consideration with the board and Dr. Jorrit, we are relocating all personnel from this facility due to increased hostility from the indigenous fauna, which is obstructing the good work we’re doing here.\n\nYou have twenty-four standard hours to secure your personal effects and report to the company transport. We will be temporarily relocating you to the Farro Data Center to continue your work. Please check in with local supervisors for your desk assignment. Make sure all relevant data is secured and transmitted before your departure. You will be held responsible if you fail to properly secure your research.\n\nLocal security teams will remain on site to secure the facility and will determine when it is safe to return.\n\nThank you,\n\nAndes Kello, Personnel Agent\nAssociated Science & Development storm_resfac_datapad1_from=Andes Kello storm_resfac_datapad1_title=Personnel Relocation storm_resfac_datapad1_to=All Personnel storm_resfac_datapad2_body=Oh jesus, what’s Frankenstein up to now?\n\nDOMINIC MARTINO, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Uana Catavilla\nTo: Dominic Martino\nSubject: RE: Last shipment\n \nDon’t even get me started, Dom. I thought it was gonna be sixty-three. I was told it was gonna be sixty-three. But was only given fifty. The rest got picked up by some of Jorrit’s people and taken god knows where.\n\nUana\n\nUANA CATAVILLA, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Phoenix & Lazarus Project\n\n____________________\n\nFrom: Dominic Martino\nTo: Aviles Catavilla\nSubject: Last shipment\n\nHey Uana,\n\nJust got the latest shipment of pearls in. I thought you said there were going to be sixty-three.\n\nDom\n\nDOMINIC MARTINO, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development.\n storm_resfac_datapad2_from=Dominic Martino storm_resfac_datapad2_title=RE: RE: Last shipment storm_resfac_datapad2_to=Uana Catavilla testcase_2_ShipInFrontAndBehindIdris,P=2. Ship In Front and Behind Idris ui_controlhint_ships_scan_mode_exit=Scan Mode (Toggle) ui_controlhint_ships_scan_mode_scan=Scan ui_controlhint_ships_scan_mode_scan_focus=Focus +/- ui_label_integrity,P=Integrity ui_menu_lobby_error_45,P=Cannot join friend's game server (or session) because it is currently full. ui_menu_lobby_error_46,P=Cannot join party member's game server (or session) because it is currently full. ui_menu_lobby_error_48,P=Game server (or session) currently does not have enough space for all party members. ui_sanction_message_chat_permanent=Your chat privileges have been suspended due to a Terms of Service violation. Time remaining: Permanent ui_sanction_message_chat_time_remaining=Your chat privileges have been suspended due to a Terms of Service violation. Time remaining: %id %ih %im %is. ui_sanction_message_chat_title=Sanction Enforcement ui_shiploadout_speed=Speed ui_v_ifcs_speed_limiter_off=Speed Limiter - Disable ui_v_ifcs_speed_limiter_off_desc=Speed Limiter - Disable ui_v_ifcs_speed_limiter_on=Speed Limiter - Enable ui_v_ifcs_speed_limiter_on_desc=Speed Limiter - Enable ui_v_ifcs_speed_limiter_toggle=Speed Limiter - Enable / Disable ui_v_ifcs_speed_limiter_toggle_desc=Speed Limiter - Enable / Disable vehicle_DescAEGS_Firebird_Collector_Milt,P=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Stealth Fighter\n \nWhen frontline skirmishes call for a swift and decisive offensive, the Sabre Firebird is the ideal medium fighter for any arsenal. Taking the already battle proven Sabre Raven, Aegis has designed the Firebird variant with an enhanced missile launcher capable of engaging with a wide array of threats. vehicle_DescAEGS_Idris_M=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Frigate\n\nLarger than a bomber but smaller than a ship-of-the-line, frigates occupy an interesting space in the pantheon of Naval warships. While they lack the heavy armor and the capital weaponry of a cruiser, the UEE Navy prizes its frigates as they are maneuverable and can be adapted for use in a wide-range of combat scenarios. vehicle_DescAEGS_Idris_P=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Frigate\n\nA mark two 'peacekeeper' variant developed for the UEE patrol services, the Idris-P strips the standard ship's ship-to-ship gun and spinal mount in favor of additional cargo capacity and superior speed. vehicle_DescAEGS_Sabre_Peregrine_Collector_Competition,P=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Racing\n \nAfter seeing what fans of the Sabre Raven were able to accomplish with the fighter on the racetrack, the design team at Aegis Dynamics were inspired to craft an official racing variant for the agile ship. Enter the Sabre Peregrine. Streamlined and featuring additional thruster boosts, this nimble bird is ready to fly across the finish line. vehicle_DescANVL_Asgard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Drop Ship\n \nAs the battles of today continue to grow in scale and complexity, Anvil Aerospace understands the impact a single vehicle can have on the outcome. Enter the Asgard. The next generation in ground vehicle transport, the Anvil Asgard features a quick-load ramp, a sizeable hold to securely store your assault vehicle of choice, and hefty array of armaments to ensure access to even the most combat-heavy of drop sites. vehicle_DescCRUS_Intrepid_Collector_Indust,P=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Starter / Light Freight\n\nFor those eager to meet their future head on, the renowned ship engineers at Crusader Industries proudly present the Intrepid. A bold ship ready to tackle any number of jobs and conquer numerous challenges, the Intrepid features efficient cargo space and comfortable living quarters to make the most of your solo journey across the stars. vehicle_DescGRIN_MTC=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Pathfinder\n\nAs an expert in industrial operations, Greycat understands that jobsite security is a vital part of any successful business venture. Not only that, but to be fully effective, you need to be able to get your security personnel and their equipment to wherever they’re needed most. That’s why the MTC Mobile Tactical Center is such an important addition to your next venture. Nimble enough to access the difficult terrain encountered at remote operations and equipped with enough suit lockers, weapon racks, and storage to tackle a wide host of issues, the Greycat MTC could make all the difference when it comes to turning a potential problem into potential profit. vehicle_DescMISC_Starlancer_MAX_Collector_Indust,P=Manufacturer: MISC\nFocus: Medium Freight\n \nFor those looking to expand their hauling operations, the engineers at MISC have upgraded the Starlancer MAX with an extra spacious hold ready to transport cargo and vehicles. Paired with comfortable accommodations for longer trips and a full defensive package for when you go off the beaten path, it’s easy to see why the Starlancer MAX is the hauler of choice for industrious pilots across the ‘verse. vehicle_DescMRAI_Guardian_MX=Manufacturer: Mirai\nFocus: Heavy Fighter\n\nTaking the framework of the Guardian fighter and adding even more offensive options, the Mirai Guardian MX packs additional firepower and armor ideal for overwhelming opponents. While not as nimble as the base Guardian, this heavy fighter is still more agile than many other ships in its class.\n vehicle_DescRSI_Zeus_CL_Collector_Indust,P=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Medium Freight\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on commerce, the Zeus Mk II CL edition features additional cargo space and a tractor beam ideal for handling large volumes of cargo. vehicle_DescRSI_Zeus_ES_Collector_Indust,P=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Expedition\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on exploration, the Zeus Mk II ES edition features a robust radar package for finding new discoveries, and enhanced weaponry and shielding to help bring them back home. vehicle_NameAEGS_Firebird_Collector_Milt,P=Aegis Sabre Firebird Wikelo War Special vehicle_NameAEGS_Idris_M=Aegis Idris-M vehicle_NameAEGS_Idris_M_short=Idris-M vehicle_NameAEGS_Idris_P=Aegis Idris-P vehicle_NameAEGS_Idris_P_short=Idris-P vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine_Collector_Competition,P=Aegis Sabre Peregrine Wikelo Speedy Special vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine_Collector_Competition_short,P=Sabre Peregrine WSS vehicle_NameAGES_Firebird_Collector_Milt_short,P=Sabre Firebird WAR vehicle_NameANVL_Asgard=Anvil Asgard vehicle_NameANVL_Asgard_short=Asgard vehicle_NameARGO_ATLSGeo_short=ATLS GEO vehicle_NameCRUS_Intrepid_Collector_Indust,P=Crusader Intrepid Wikelo Work Special vehicle_NameCRUS_Intrepid_Collector_Indust_short,P=Intrepid WWS vehicle_NameGRIN_MTC=Greycat MTC vehicle_NameGRIN_MTC_short=MTC vehicle_NameMISC_Starlancer_MAX_Collector_Indust,P=MISC Starlancer MAX Wikelo Work Special vehicle_NameMISC_Starlancer_MAX_Collector_Indust_short,P=Starlancer MAX WWS vehicle_NameMRAI_Guardian_MX=Mirai Guardian MX vehicle_NameMRAI_Guardian_MX_short=Guardian MX vehicle_NameRSI_Zeus_CL_Collector_Indust,P=RSI Zeus Mk II CL Wikelo Work Special vehicle_NameRSI_Zeus_CL_Collector_Indust_short,P=Zeus Mk II CL WWS vehicle_NameRSI_Zeus_ES_Collector_Indust,P=RSI Zeus Mk II ES Wikelo Work Special vehicle_NameRSI_Zeus_ES_Collector_Indust_short,P=Zeus Mk II ES WWS vehicle_descMISC_Starlancer_TAC=Manufacturer: MISC\nFocus: Gunship\n \nFor those looking to for a versatile ship that can stand on its own in a fight, the engineers have upgraded the Starlancer TAC with an aggressive offensive package ready to face down the fiercest of foes. When you take on a high risk, high reward job, the Starlancer TAC is there to make sure you and your crew are able to see it through to the very end. vehicle_nameMISC_Starlancer_TAC=MISC Starlancer TAC vehicle_nameMISC_Starlancer_TAC_short=Starlancer TAC Body,P=Hey Boss! Don't forget your keycode : EckhartSecurity_EliminateAll_storm_data_H_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Clear Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nUrgent request came in from Associated Science & Development to provide combat support at ~mission(Location). Apparently they have been attacked by outlaws and their security forces have been unable to handle it on their own. \n\nYou've been cleared to go on site and aide local security elements in taking out the outlaws, but ASD reserves the right to restrict you from certain areas.\n\nThis is a confirmed combat op, so prepare accordingly.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_EliminateAll_storm_data_H_title_001=Combat Support: ~mission(Location) EckhartSecurity_EliminateAll_storm_shut_H_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Clear Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nGot an emergency request from Associated Science & Development for any available operators to report to ~mission(Location) and deal with some hostiles who have overtaken one of their facilities. \n\nOnce on site, you will need to engage and eliminate any hostile elements. ASD has indicated that this facility provides shuttle services to one of their embedded research centers but were very clear that you are not authorized to travel there. Trespassers will be shot and you will be no exception, so stick to the prescribed AO.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_EliminateAll_storm_shut_H_title_001=Requesting Help EckhartSecurity_bounty_storm_shut_H_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Investigate Suspect\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nClient has been reported sightings of a suspicious ship flying around ~mission(Location). They haven't explained why it's a threat, but have expressed a keen interest in confronting and eliminating them.\n\nAs it is in Pyro, Eckhart Security can legally accept this contract, so we're looking for a trained operator to report to ~mission(Location) and handle it.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_bounty_storm_shut_H_title_001=Confront Suspect Factions_ASD_DisplayName=ASD Highpoint_KillAnimals_storm_H_desc_001=As a consequence of the ongoing radiation storm on Pyro I, some of the invasive kopions have become irradiated. This poses a threat to the health of the indigenous wildlife and to those who live and work in ~mission(Location). \n\nWe are seeking out a skilled contractor who can cull any irradiated kopions in and around ~mission(Location|Address). Do not accept this contract unless you have the proper weapons and equipment that can reliably function in a radioactive environment. \n\nYour compensation will be adjusted to match the risks associated with this contract.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_storm_H_title_001=Cull Irradiated Kopions Name_Collector_First_Name,P=Wikelo Name_Collector_Last_Name=Emporium Name_GilyTraining_Gilly_First_Name=Lucas Name_GilyTraining_Gilly_Last_Name=Baramsco Name_GilyTraining_Gilly_Nick_Name=Gilly Oxygen_Screen_ErrorButtonMessage=Vent PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_001_IllBeWith,P=Be with you in a minute. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_002_EaseUpIm,P=Ease up. I'm in the middle of something. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_003_OneSecondAlright,P=One second all right. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh,P=Uh huh. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_006_Right,P=Right. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_007_Really,P=Oh really? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_008_SurelyNot,P=Surely not. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_009_YouThink,P=You think? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_010_ItsNotWhat,P=Its not what I would've done. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_011_YeahYeahYeah,P=Yeah yeah yeah yeah... PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_012_WellIDont,P=Well I don't know about that. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001_Later,P=Later. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002_HaveAGood,P=Have a good one. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004_GoodRiddance,P=Good riddance. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_005_Sniff,P= PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006_AlrightWellGood,P=All right. Well, good to talk to you. Mind how you go. {Sighs} PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_007_Sniff,P= PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_008_Pleasure,P=Pleasure. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_YouAlright,P=You all right? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing,P=How's it going? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_004_HowYouDoing,P=How you doing? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005_WhatsUp,P=What's up. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_007_Evening,P=Evening. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_001_WhatDoYou,P=What do you want? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_002_YouWantA,P=You want a drink or something? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003_WhatCanI,P=What can I getcha? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_004_NeedSomething,P=Need something? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005_WhatllItBe,P=What'll it be? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001_WhatDoYou,P=What do you want? Whiskey? Beer? Or... whiskey? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_002_YouWantA,P=You want a whiskey? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_003_WhiskeyIGot,P=Whiskey? I've got some local stuff that's not half bad. Or if you want something fancier I can do you a shot of Radegast. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_005_HowAboutA,P=How about a beer? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_006_HowAboutA,P=How about a beer? I got Smoltz and... That's about it. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WhatTheHell,P=What the hell? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy,P=Easy. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WhatTheHell,P=What the hell? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy,P=Easy. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_001_SureThing,P=Sure thing. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002_ComingRightUp,P=Coming right up. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_004_WithIceNo,P=With ice? No problem. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005_GoodChoice,P=Good choice. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_Fine,P=Fine. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoSweatOff,P=No sweat off my back. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_YouKnowThis,P=You do know this is a bar right? For drinking? PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_IfYouArent,P=If you aren't drinking I'm not making a living. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_001_OkayTellMe,P=Okay, stop me if you've heard this one. All right, so, a Banu a Tevar' and a Xi'an are sitting at a bar and the bartender asks, "Which one of you ordered the beer?" The Xi'an all proper like says, "I did not order your disgusting Human beer." Then the Tevar' goes, "I can't afford a beer." And finally the Banu reaches over grabs the beer, chugs it in one gulp. The bartender goes, "Guess you ordered the beer then." And the Banu goes, "What beer?" {Laughs} You get it? Eh? Eh... PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_002_TheseSataballPlayers,P=These Sataball players these days. All they do is bitch and moan. Credits this. Safety that. I tell you can have the lot of them. Not one of them would've lasted five minutes against the players we had growing up. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_003_YouveBeenFollowing,P=You've been following the races? Some good line-ups this year. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_004_TheseVanduulMake,P=These Vanduul make me sick. The sooner we wipe them out the better. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_005_ThinkingAboutPicking,P=I've been thinking about picking up a Dragonfly. Been hearing good things. Whitley's gave it a helluva review. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_006_SoTheOther,P=So, the other day this kid comes in and asks me to change the music. I asked him if he preferred hearing bells ring and smacked him on the head. Fuckin nerve of some people. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_007_SickOfHearing,P=You know, I'm sick of hearing all this election news. You ask me there ain't no such thing as a good politician. Only bad and worse. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith,P=I'll be with you in a minute. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne,P=Give me one moment okay. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp,P=Sorry I'll help you in a second. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh,P=Uh huh. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious,P=Serious? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah,P=Oh yeah? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_OhWow,P=Wow. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing,P=Thanks for coming. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood,P=Have a good one. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain,P=See you again okay. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightCatch,P=All right catch you later. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome,P=Hey, welcome. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright,P=Everything going all right? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouDoing,P=How you doing? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiThere,P=Hi there. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe,P=What'll it be? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA,P=Care for a drink? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan,P=Anything I can get you? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike,P=You look like you could use a drink. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI,P=What can I get you? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_SomethingFruityLike,P=Something fruity like a Lemon Lush? Or if you want something more exotic, I can do a Crimson Blitz. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA,P=I can make a mean Terran Tea if you're looking to unwind. Strong, but goes down easy. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry,P=You ever try a Banu Firesale? It's a pretty popular shot around here. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure,P=Also, if you're interested, we've got an all-day drink special: half off Cassellitos. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay,P=Whoa you okay there? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout,P=Oh. Sorry about that. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault,P=My fault. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay,P=Whoa you okay there? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout,P=Oh. Sorry about that. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault,P=My fault. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp,P=Coming right up. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing,P=Sure thing. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice,P=Ah, excellent choice. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe,P=Perfect. Let me get that for you. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt,P=You got it. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe,P=Okay. Let me know if you change your mind. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries,P=No worries. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere,P=I'll be here if you need anything. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen,P=Maybe later then. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake,P=Had to take a HOV into work today... can be rough not having your own transport. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat,P=How about that Jata lineup? Last night was one hell of a match. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis,P=I hear this Murray Cup season's shaping up. Got a lot of new pilots in the ranks. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat,P=You catch that speech that Admiral Bishop gave a little while back? Pretty intense right? I almost thought of signing up. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong,P=Uh, I love this song. PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe,P=I think we might be starting one of those trivia nights here soon. Could be fun. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith,P=I'll be with you in a minute. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne,P=Give me one moment okay. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp,P=Sorry I'll help you in a second. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh,P=Uh huh. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious,P=Serious? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah,P=Oh yeah? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow,P=Wow. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing,P=Thanks for coming. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood,P=Have a good one. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain,P=See you again okay. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AlrightCatchYou,P=All right catch you later. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome,P=Hey, welcome. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright,P=Everything going all right? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouGoing,P=How you doing? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_004_WellHeyThere,P=Well, hey there. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe,P=What'll it be? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA,P=You care for a drink? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan,P=Anything I can get you? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike,P=You look like you could use a drink. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI,P=Well, what can I get you? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_YouWantSomething,P=You want something fruity like a Lemon Lush? Or if you want something more exotic, I can do a Crimson Blitz. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA,P=I make a mean Terran Tea if you're looking to unwind. Strong, but goes down easy. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry,P=You ever try an Banu Firesale? It's a pretty popular shot around here. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure,P=Also, if you're interested, we've got an all-day drink special: half off Cassellitos. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay,P=Whoa, you okay? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout,P=Oh. Sorry about that. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault,P=My fault. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay,P=Whoa you okay there? PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout,P=Oh. Sorry about that. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault,P=Whoa my fault. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp,P=Coming right up. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing,P=Sure thing. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice,P=Excellent choice. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe,P=Perfect. Let me get that for you. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt,P=You got it. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe,P=Okay. You let me know if you change your mind. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries,P=No worries. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere,P=I'll be here if you need anything. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen,P=Maybe later then. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake,P=Had to take a HOV into work today... can be rough not having your own transport. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat,P=How about that Jata lineup? Last night was one hell of a match. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis,P=I hear this Murray Cup season's shaping up. Got a lot of new pilots in the ranks. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat,P=You catch that speech that Admiral Bishop gave a while back? Pretty intense right? I almost thought of signing up. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong,P=Oh, I love this song. PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe,P=I think we might be starting one of those trivia nights here soon. Could be fun. PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_DidYouGet=Did you get hit on the head or something? You're still way off course. Get yourself sorted, or I'm pulling you off the job. It's that simple. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteEpic_001,P=Very pretty. Been looking for one of these. Big beast, very nasty. Give me several beats, will find something nice for you. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteEpic_002,P=.onjeko ndi tsira. .sa. .ekte ponjeko sangeto soa. .yajæ. I'm sorry. Forgot you were there. Let me get something quite special for you since you help my exciting project. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteLegendary_001,P=Oh… oh indeed. Very good gatherer, you are. Would wish to have you as slave back with me in souli. Incredible finds deserve incredible rewards. Hold on. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteLegendary_002,P=.onjeko ndi tsira. .sa. .ekte ponjeko sangeto soa. .yajæ. I'm sorry. Forgot you were there. Let me get something quite special for you since you help my exciting project. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteLegendary_003,P=Today, excellent day. You make me very happy. Have something very special to make you happy too. Stand there. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteRare_001,P=Ooh, thank you, thank you. Very fine quality this is. Should have something good for you somewhere... PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteRare_002,P=¡ówa! njakte, ¡ndi njakteyæ! My friend, you’ve brought me something very nice. Hold on, let me get you something in return. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_TradingCompleteRare_003,P=Exactly what I look for. Let me get you something nice. Please hold. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_001,P=Hello there. So happy that you can help. Truly exciting indeed. Please collect and deliver to me. Very busy so don't bother until you have all. Okay? Thank you, bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_002,P=Hello. I am Wikelo. Thank you for taking job. Happily make thing for you. Bring me stuff. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_003,P=Can make for you, yes. You know the stuff I need. Come to home when you have. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_004,P=You would like. Wikelo can make. Yes, yes, bring things and Wikelo can make. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_005,P=Just saw you request item. Yes, can make for you. Bring things. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_006,P=Mobi ping and say you want Wikelo to help. Very happy to help human. Bring things. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_007,P=Wikelo hear you would like me to build. Very happy to help human. Bring things and will start. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_CraftMissionAcceptGeneric_008,P=You want Wikelo to make? Yes, can make. You have things I need. Go get. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_MissionQuit_001,P=But… you did not complete request. Very unusual. You humans are strange. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_MissionQuit_002,P=Hello. Wikelo here. You change mind. No problem. Indecisive, but okay. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_MissionQuit_003,P=Don't know why you cancel order. You not want? Strange. Okay. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptEpic_001,P=Excellent. Need to get things for me now. Have very exciting stuff to trade for it. Very exciting. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptEpic_002,P=Wonderful news. Have great need for those things. Please get when you can. Will trade well for it. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptEpic_003,P=Wikelo calling. Just been told you will get stuff for me. Very happy. Thank you human. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptLegendary_001,P=Yes, really? Oh very exciting. Have many nice things to trade when you bring. You will be happy. Yes. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptLegendary_002,P=I am Wikelo. If you really obtain, I will very grateful. Happy day. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptLegendary_003,P=Wikelo very happy to hear that you will find for me. Have best present to trade if you get. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptRare_001,P=Good, good. Very eager to get hands on that. Go, get and bring to me. Will pay you well. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptRare_002,P=Thank you human. Very happy you will retrieve for me. Very please me. Will trade well for it. PU_Collector_BAN_M_CIV_SOC_TradeMissionAcceptRare_003,P=This Wikelo calling. Thank you for get things for me. Will put to good use and give you good prize. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_001,P=That showed them a thing or two! PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_002,P=Hell yeah. That was crack bit of flying. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_003,P=Nicely done. Have I said how happy I am you're here? PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_004,P=Look at that! You're not half bad you know. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_005,P=Good work there. Guess you know what you're doing after all. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_001,P=There's more of those bastards coming our way! PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_002,P=Look out! More ships incomining! PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_003,P=More ships arriving. Get ready! PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_001,P=The bastards destroyed the last of 'em! Guess it was too much to hope that we'd stop them in time. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_002,P=Damn it all. The destroyed the last one. Bet those bastards are feeling pretty smug about themselves. Well, at least you tried to help. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_003,P=No! They destroyed all of them! Damn it. Guess I should have known better than to get my hopes up. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_001,P=Yes! Way to show these bastards a thing or two. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_002,P=Good. Let's make this scum pay. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_003,P=Yeah! Bet they're regrettin' messin' with my station now! PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_004,P=Hell yeah. I hope that asshole can't regen. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_005,P=Lovely. Nothin' better than someone getting' what they deserve. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_001,P=Hey, look alive. We got more ships arriving. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_002,P=Did you see? These scum called in reiforcements. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_003,P=Damn it. More hostiles. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_001,P=Damn it to hell. They got it all. Guess I better go an see what I can salvage. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_002,P=Shit. That was the last one. Guess the bastards got what they wanted. No idea how we're gonna rebuild after this. PU_DefendNPC02_CIV_M_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_003,P=Can't believe it. 5 years of work and savings wiped out just like that. Don't know how I'm gonna come back from this. Anyway, thanks for trying. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry,P=I only carry the best. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook,P=Take a look. I'm sure I have what you want. And if not, I have something just as good. PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime,P=Take your time. No rush. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest,P=Good deals. Best in the market. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt,P=You want it, I got it. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn,P=Step right in. Step right in. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure,P=You there, you're a person of good taste. I can tell. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat,P=I got what you need and stuff you didn't even know you wanted. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh,P=Low prices, high quality. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent,P=These deals aren't gonna last long. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_008_HaveALook,P=Have a look. Come on. One look couldn't hurt. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_009_OneOfA,P=One of kind wares. If you can't find it here, you can't find it anywhere. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor,P=You looking for something special? I got it all. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat,P=I got what you need, guaranteed. PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt,P=I've got it all at more, and prices you have to see to believe. PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_001_Hello,P=Hello! PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt,P=Great day, isn't it? PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy,P=Welcome to my humble little shop. PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome,P=Welcome. Welcome. PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn,P=Come on in. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas,P=Ah! Someone has a good eye. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_002_NahYouCant,P=You can't let that go. You have to buy it. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt,P=Oh, look at that, it's perfect for you. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_004_ThatsOneOf,P=That is one of my favorites. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_005_AlmostKeptThat,P=I almost kept that one for myself. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople,P=Not many people could it pull that off, but you, it works. PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_008_YoudBeA,P=You'd be a fool not to buy that. PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_001_Careful,P=Careful! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt,P=Watch it! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy,P=Easy, Easy! PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt,P=You break it, you buy it! PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllSure,P=That's all? You're sure I cannot interest you in anything else? PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_002_OhYeahVery,P=Oh yes yes! very good choice, very good. PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice,P=Execellent choice. PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure,P=You know you're basically robbing me. This price is so slow but a deal is a deal. PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA,P=You drive a mean bargain. PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal,P=There's a terminal for your\nconvenience, right over there. PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed,P=If you need it, the terminal is right there. PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry,P=I only carry the best. PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_002_HaveALook,P=Take a look. I'm sure I have what you want. And if not, I have something just as good. PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime,P=Take your time. No rush. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest,P=Good deals. Best in the market. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt,P=You want it, I got it. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn,P=Step right in. Step right in. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure,P=You there, you're a person of good taste. I can tell. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_005_MyFriendI,P=I got what you need and stuff you didn't even know you wanted. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh,P=Low prices, high quality. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsAre,P=These deals aren't gonna last long. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_008_HaveALook,P=Have a look. Come on. One look couldn't hurt. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_009_OneOfA,P=One of kind wares. If you can't find it here, you can't find it anywhere. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor,P=You looking for something special? I got it all. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat,P=I got what you need, guaranteed. PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_012_IHaveIt,P=I've got it all at more, and prices you have to see to believe. PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_001_HelloHello,P=Hello! PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_002_GreatDayNo,P=Great day, isn't it? PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_003_WelcomeInMy,P=Welcome to my humble little shop. PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome,P=Welcome. Welcome. PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn,P=Come on in. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_001_SomebodyHasA,P=Ah! Someone has a good eye. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_002_MyFriendYou,P=My friend you can't let that go. You must buy it. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt,P=Oh, look at that for you… perfect! PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne,P=That is one of my favorites. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_005_IShouldKeep,P=I almost kept that one for myself. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_006_NotALot,P=Not many people could it pull that off, but you, it works. PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_007_YouWouldBe,P=You'd be a fool not to buy that. PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_001_BeCareful,P=Careful! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_002_WatchItMy,P=Watch it! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasyEasy,P=Easy, Easy! PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt,P=You break it, you buy it! PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou,P=That's all? You're sure I cannot interest you in anything else? PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_002_OhYesYes,P=Oh yes yes! very good choice, very good. PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice,P=Execellent choice. PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYou,P=You know you're basically robbing me. This price is so slow but a deal is a deal. PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA,P=You drive a mean bargain. PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_001_RightOverThere,P=There's a terminal for your convenience, right over there. PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed,P=If you need it, the terminal is right there. PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing,P=How's it going? PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_003_BeenGood,P=Been good? PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_003_FeelYouThere,P=I feel you there. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_SoTheBore,P=So, the bore unit almost snapped about ten minutes into my shift and the manager chewed me out. How the hell's it my fault if the greasers don't do their job? And of course if the thing does blow, there's no doubt who gets the blame there. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_ThisWholeWeeks,P=This whole week's been great at the plant. They signed up a new shipload of recruits and they've been taking up a lot of the slack. Plus, I love watching as they realize what exactly they've been signed up for. Never gets old. PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_DidYouHear,P=Did you hear about Ardell Hurston? Gave birth to a son. Named him Reyes. Reyes Finley Hurston. I'd been following the news since when the last Hurston was born they gave us an extra break third shift to celebrate. No luck this time. Guess little Reyes is too distant a cousin for that. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_003_YeahTellMe,P=Yeah, tell me about it, if it ain't one thing it's another. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouWouldntBelieve,P=You wouldn't believe it. Two people comm'd in sick. Had to do all their work plus my regular stuff. Maybe I should comm in sick tomorrow. PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWork,P=You know, work was good today actually. Beat my quota for the week so the foreman was pretty pleased. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_UhHuh,P=Uh huh. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah,P=Yeah... PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HeyHowsIt,P=Hey. How's it going? PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_StillStandingI,P=Still standing I see. PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HowYouDoing,P=How you doing? PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyLookWho,P=Hey, look who it is. PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_IHadThe,P=I had the best hand of Trigger I've ever had last week. Could not believe it. One card after the other. It was beautiful. PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingGoingAll,P=Everything going all right? PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThatsRough,P=That's rough. PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsGood,P=That sounds good. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_GetThisWe,P=Get this, we had another emergency shut down today. I swear the whole damn line is two more shifts from completely crapping out. I'm surprised the building hasn't come down the way things are going. But hey, maybe that's the only way Hurston will give us some actual time off. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_BitOfExciting,P=Bit of exciting news. Larry got his arm caught in the injector so they promoted me. A few more accidents and maybe I'll get promoted all the way to Hurston tower. PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_MyNextDoor,P=My next door neighbor is driving me nuts. They've only been in Lorville about a month. Lungs as pink as they come. Been coughing non-stop, all hours. Can barely sleep with the racket. But at least with how bad it sounded last night, it shouldn't be a problem too much longer. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_TodayWasThe,P=Today was the worst. Boss completely blindsided me. Gave me a huge load of extra work to do. Might even have to do some unpaid OT to get it all done. PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_WorkWiseTodayHasnt,P=Work-wise, today hasn't been that bad. Played some good music on my glas, and just dug in. Even managed to finish a bit ahead. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_Yeah,P=Yeah... PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002,P=Hmm... PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hi,P=Hi. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hey,P=Hey. PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HowAreYou,P=How are you? PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyWhatsUp,P=Hey, what's up. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouKnowWhat,P=You know what I was trying to remember today? My first time going into space. I can remember my first Jump for sure, but hell if I can't recall my first time leaving a planet. I mean, damn, that feels like something I should remember. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_ThatRaceYesterday,P=That race yesterday was such a let down. Mason and Defino are supposed to be two of the best and they just completely screwed the pooch. Talk about over hyping and under delivering. PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IWasSo,P=I was so happy I watched the race on spec yesterday. The way Jiretti rode the stick? I don't think you can take corners tighter than that. PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowreThings,P=How're things? PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_YeahDoesntSound,P=Yeah, doesn't sound great. PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatsNice,P=That's nice. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhat,P=You know what I'm sick of? All these new arrivals whining about how they're getting the short end. How the hell's it fair if some fresh pulls up and starts earning the same take as me? It's just not the way it's done. What the hell do they expect? It's not like Hurston's gonna pay us all more money. You know what happens when everyone earns the same? Someone's sure as hell gettin' paid less. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWhat,P=You know what I love most about working for Hurston? They took all the guess work out of life. Day in and day out I know what I'm gonna be doing. It may not be great, but at least it's steady. PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouEverWonder,P=You ever wonder what they're doing up in that tower? I bet it's some crazy ass shit. Like naked drug parties, or Banu fighting pits. I tell you what though, one of these days, I'm gonna get myself invited. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_WellLikeMy,P=Well, like my grandma used to say, 'the wheel keeps turning for everyone.' PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_HowsThisFor,P=How's this for some BS? I was leaving my shift to head home, when I got called into the boss' office. Said I had a performance review coming up and said I might consider putting in a bit more effort. Can you believe that? Like I'm not working my ass off already. PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoCheckThis,P=So, check this out, I happen to get to work 10 minutes early. Right as I walk in, the boss comes joggin' up and tells me that the shift supervisor is out sick. Asks if I can cover. I spent the whole day riding a desk, bossing people around. It was glorious. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey,P=Hey. PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_YouAlright,P=You all right? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_YouGood,P=You good? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HeyHowsIt,P=Hey, how's it going? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyHowYou,P=Hey, how you been? PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoTheFront,P=So the front desk comms me to say I have a package waiting, which is weird cause I'm not expecting anything. So I go down to pick it up, and the asshole looks at me like I'm crazy. Says, "What package?" Five minutes of us arguing with each other and I'm starting to think I dreamed the whole damn thing. Long story short, turns out there's someone else with my name, one letter off, who got a package. Weird as hell. PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IAmGetting,P=I am getting so sick of people trying to talk to me about the Murray Cup. Like I give two shits about any ship I'm not flying. PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_SoundsLikeA,P=Sounds like a rough time. PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_Awesome,P=Awesome. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouEverStop,P=You ever stop to think about some of the weapons we're building for Hurston? Like what that cannon I helped weld last week is blowing up right now? I wonder how many people I've helped kill just so I could get my threes and a bed. It's enough to make you wanna drink. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoTodayI,P=So today, I got to go in the Tower for the first time. The stiffs needed some files delivered and my manager chose me to go for whatever reason. It's like a whole other world in there. Fancy as hell. And let me tell you, it felt so good just walking past security like that. Plus, the guy at the desk even gave me a bottle of water to take back with me. PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoMyMom,P=So, my mum comms me. She wants to come for a visit. Now, I have to figure out a nice way to say there's no way that I'm letting her come to a place like Lorville but not have her all worried that I'm living here. Maybe I'll tell her that dad lives here now. That'll keep her away. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_VeryCool,P=Very cool. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_ManIDo,P=Man, I do not even want to think about the day I just had. Steam cap burst off the auxilary line centimeters from my head. Not sure if even my hard hat would have stopped that. And to top it off, the floor manager had the gall to tell me to be more careful. PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_HadAPretty,P=Had a pretty good day today. They let the entire third shift crew go because one of them had been skimming, so now I'm getting a bunch of extra work coming my way. Kinda sucks in the meantime, but it'll be nice to have some extra scratch in my account come payday. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey,P=Hey PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Howdy,P=Howdy. PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HowsItGoing,P=How's it going? PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_Hiya,P=Hiya. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoIveBeen,P=So, I've been meaning to clear out this locker I don't use any more, and I find my old mobi sitting in the bottom. Looking over the thing, I cannot believe how much bulkier they used to be. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallyGets,P=What really gets me is just how many people care about Murray Cup. To think of the amount credits that gets dumped into something so stupid is stunning. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IveOfficiallyGiven,P=I have officially given up on the Murray Cup. The only ones who ever win it have boatloads of credits backing them. I liked it better back when regular people had a shot at winning. PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_AlrightSoCheck,P=All right, so check this: I blocked out my whole afternoon, grabbed a case of brew, shut off my mobi. Five hours of racing, no distractions. PU_STORM_MONO_ASD_Safety_IG_001,P=Warning. This facility is located in an unsafe environment, make sure you have all appropriate protective-wear before exiting this shuttle. PU_STORM_MONO_SYS_ShuttleApproach_IG_001,P=Shuttle is approaching station. PU_STORM_MONO_SYS_ShuttleDepart_IG_001,P=Shuttle is departing. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_001_Hi,P=Hi. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_002_Hello,P=Hello. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_003_Hey,P=Hey. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_001_YouWantSomething,P=You want something? PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_001_OhHey,P=Oh, hey. PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_002_WhatsGoingOn,P=What's going on? PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowYouBeen,P=How you been? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_YouGood,P=You good? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_HowsYourDay,P=How's your day going? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsEverythingWith,P=How's everything with you? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_BeenBetterTo,P=Been better, to be honest. Just been feeling like I'm in a rut. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_ISwearToday,P=I swear, today has been an absolute slog. Every time I check my mobi, it's like no time has passed. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_ImDoingAlright,P=I'm doing all right. Had a caffeine crash about an hour ago, so I might need to re-up my system. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_AnotherDayIn,P=Another day in the grind. You know what I mean? PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_HonestlyImBurnt,P=Honestly? I'm burnt. I need a change of scenery or something because I'm going out of my mind. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_IDontKnow,P=I don't know. I guess things are fine. I mean, I'm not living in some border system, dodging Vanduul raids, so I guess it could be worse. PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_JustTiredHavent,P=Just tired. Haven't been sleeping. It really messes with your head after a while. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_001_Hi,P=Hi. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_002_Hello,P=Hello. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_003_Hey,P=Hey. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_002_YeahHey,P=Yeah. Hey. PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_003_What,P=What. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_HowAreYou,P=How are you? PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_EverythingGoingOkay,P=Everything going okay? PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsYourDay,P=How's your day? PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_ITookUp,P=I took up painting again actually. Got some real paints and everything. Took forever to get. Now I just gotta figure out what I want to paint. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_YeahFineI,P=Yeah, fine, I guess. Just haven't been able to shake this feeling that I need to get out of here. I'm not great with staying in one place too long. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_YouKnowLiving,P=You know, living the dream. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_ItsBeenA,P=It's been a day. We got slammed a little earlier, but it's more manageable now. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_LookingIntoTaking,P=Looking into taking a trip, but can't decide where to go. It's weird, everything seems exciting but nothing seems that exciting. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_NotTooBad,P=Not too bad. Got a vacation coming up soon so that's nice. Looking forward to that. PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_LastCoupleDays,P=Last couple days have been a blur. Between work and everything going on at home. It's been a lot. Hopefully I'll get a break soon. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_001_HelloThanksFor,P=Hello. Thanks for coming in. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_003_Welcome,P=Welcome. PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_002_HiThanksFor,P=Thanks for coming in. Pyro1_ASD_Monorail_Compound_1A=Lazarus Transport Hub Phoenix-I Pyro1_ASD_Monorail_Compound_1B=Lazarus Transport Hub Phoenix-II Pyro1_ASD_Monorail_Compound_1C=Lazarus Transport Hub Phoenix-III Pyro1_ASD_Monorail_Compound_2A=Lazarus Transport Hub Tithonus-I Pyro1_ASD_Monorail_Compound_2B=Lazarus Transport Hub Tithonus-II Pyro1_ASD_Monorail_Compound_2C=Lazarus Transport Hub Tithonus-III Pyro1_ASD_Monorail_Compound_desc_shared=This is a restricted ASD Transport Center. \n\nAuthorized Contractors and Personnel only. Pyro1_ASD_Research_Facility_1A=Lazarus Complex Phoenix-I Pyro1_ASD_Research_Facility_1B=Lazarus Complex Phoenix-II Pyro1_ASD_Research_Facility_1C=Lazarus Complex Phoenix-III Pyro1_ASD_Research_Facility_2A=Lazarus Complex Tithonus-I Pyro1_ASD_Research_Facility_2B=Lazarus Complex Tithonus-II Pyro1_ASD_Research_Facility_2C=Lazarus Complex Tithonus-III Pyro1_ASD_Research_Facility_desc_shared=This is a restricted ASD Research Facility. \n\nAuthorized Contractors and Personnel only. Pyro4_ASD_Data_Facility_1=Farro Data Center I Pyro4_ASD_Data_Facility_10=Farro Data Center X Pyro4_ASD_Data_Facility_2=Farro Data Center II Pyro4_ASD_Data_Facility_3=Farro Data Center III Pyro4_ASD_Data_Facility_4=Farro Data Center IV Pyro4_ASD_Data_Facility_5=Farro Data Center V Pyro4_ASD_Data_Facility_6=Farro Data Center VI Pyro4_ASD_Data_Facility_7=Farro Data Center VII Pyro4_ASD_Data_Facility_8=Farro Data Center VIII Pyro4_ASD_Data_Facility_9=Farro Data Center IX Pyro4_ASD_Data_Facility_desc_shared=This data center provides logistical support to ASD science facilities in the area. RAIN_CollectResources_storm_desc_001=To all available contractors,\n\nWe at Rayari are dedicating all our energy to stopping the regeneration technology crisis in its tracks, but for our scientists to continue their efforts they need resources that the company's suppliers have been unable to deliver. \n\nThere is a sizeable population of kopions that have been exposed to radiation near ~mission(Location). Rayari is seeking an contractor to collect irradiated kopion horns and deliver them to ~mission(Destination|Address). Due to the scarcity of this resource, we are prepared to pay a high service fee. \n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_CollectResources_storm_desc_002=To all available contractors,\n\nWe at Rayari are stopping at nothing to halt the ongoing regeneration crisis, but to continue their efforts our scientists need a rare resource that the company's suppliers cannot obtain. \n\nRayari is seeking an experienced contractor to gather irradiated valakkar pearls, which can be extracted from adult valakkar that have been extensively exposed to radiation. Our scans have found a qualifying population inside the storm near ~mission(Location). Because these animals are highly dangerous, Rayari is prepared to generously compensate anyone who can assist with gathering the pearls. \n\nOnce attained, please take these valuable resources to ~mission(Destination|Address).\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_CollectResources_storm_desc_003=To all available contractors,\n\nWe at Rayari are dedicating all our energy to stopping the regeneration technology crisis in its tracks, but to continue their efforts our scientists need materials that the company's suppliers cannot obtain. \n\nRayari is seeking an experienced contractor to gather irradiated valakkar fangs, which can be extracted from adult valakkar that have been extensively exposed to radiation. Our scans have uncovered the existence of a qualifying population inside the storm near ~mission(Location). \n\nBecause these animals are highly dangerous, Rayari is offering premium pay to anyone who can assist with collecting the fangs. \n\nOnce attained, please take these valuable resources to ~mission(Destination|Address).\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_CollectResources_storm_desc_004=To all available contractors,\n\nWe at Rayari are working day and night to solve the current regen crisis, but to continue their efforts our scientists need rare resources that the company's suppliers cannot deliver. \n\nWe are therefore seeking a contractor to secure an irradiated valakkar egg. Our scans have confirmed several radioactive storms with known a valakkar presence on Pyro I, you can find a shuttle near ~mission(Location) that will take you inside the storm. One more thing, analysis indicates that these eggs will decay over time, the state of the egg shouldn't affect our research but sooner would be better.\n\nDue to the health risks associated with radiation exposure that will be needed to deliver a viable sample, Rayari is ready to pay well for anyone who can safely secure and deliver this item.\n\nOnce attained, please take this valuable resource to ~mission(Destination|Address).\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_CollectResources_storm_title_001=Collect Irradiated Kopion Horns RAIN_CollectResources_storm_title_002=Obtain Irradiated Valakkar Pearls RAIN_CollectResources_storm_title_003=Gather Irradiated Valakkar Fangs RAIN_CollectResources_storm_title_004=Collect Irradiated Valakkar Eggs SP_TravelObjective_Long_01=Go to the patrol coordinates. SP_TravelObjective_Marker_01=Patrol Coordinates SP_TravelObjective_Short_01=Go To Patrol Coordinates STRM_CallingTowerStatus,P=Calling Tower Status: STRM_ConsultSupervisorAtFarroDataCenter,P=Consult supervisor at \nFarro data center\nfor access STRM_DangerousLevelsOfRadiationDetected,P=Dangerous levels of radiation detected STRM_InsertCardSecondaryPanel,P=Please insert card on secondary panel STRM_LowPower,P=Low\nPower STRM_PleaseInsert,P=Please Insert STRM_ProcedureInProgress,P=Procedure In Progress STRM_Processing,P=Processing... STRM_PylonTowerStatus,P=Pylon Tower Status STRM_WaitingForAdditionalInput,P=Waiting For Additional Input Search_Objective_A_Long=Get to ping site Alpha and perform a ping Search_Objective_A_Marker,P=Ping Area Alpha Search_Objective_A_Short=Perform a Ping operation at site Alpha Search_Objective_B_Long=Get to ping site Bravo and perform a ping Search_Objective_B_Marker,P=Ping Area Bravo Search_Objective_B_Short=Perform a Ping operation at site Bravo Search_Objective_C_Long=Get to ping site Charlie and perform a ping Search_Objective_C_Marker,P=Ping Area Charlie Search_Objective_C_Short=Perform a Ping operation at site Charlie Search_Objective_D_Long=Get to ping site Delta and perform a ping Search_Objective_D_Marker,P=Ping Area Delta Search_Objective_D_Short=Perform a Ping operation at site Delta Search_Objective_E_Long_3=Get to ping site Echo and perform a ping Search_Objective_E_Marker,P=Ping Area Echo Search_Objective_E_Short_3=Perform a Ping operation at site Echo TheCollector_Conversion_Favors_Desc_3=Have new way to get favors from Wikelo. Hear much about worm things in radiation storms. Made up of many interesting parts that Wikelo find use for. \n\nIf you bring parts to ~mission(destination|ListAll), will trade for favor.\n\nBye. TheCollector_Conversion_Favors_Title_3=Trade Worm Parts for Favors? TheCollector_Menu_Desc_WalkerSk=Wikelo feel like ATLS robot could be better. Not bad, no, but why not improve? You want, can make it look different for small price.\n\nBring parts to ~mission(destination|ListAll) and will make you happy.\n\nYes? TheCollector_Menu_Title_WalkerSk=Turn ATLS suit pretty TheCollector_Mod_ATLS_Geo_Grad1_Desc,P=Wikelo travel to one Human planet and find very cold, but very pretty. This remind of that. TheCollector_Mod_ATLS_Geo_Grad1_Name,P=ATLS Snowland Color TheCollector_Mod_ATLS_Geo_Grad2_Desc,P=Many Human work place have orange color there. Must mean work to you. This suit does work. Make sense. TheCollector_Mod_ATLS_Geo_Grad2_Name,P=ATLS Orange Line TheCollector_Mod_ATLS_Geo_Grad3_Desc,P=Wikelo give deep red and green colors to make ATLS legs look like they cooling from heat. Very pretty. TheCollector_Mod_ATLS_Geo_Grad3_Name,P=ATLS Cool Metal Color TheCollector_Recipes_Desc_AtlsJump=Find very fun piece to add to big human suit that let you jump very high. Now you shoot and jump. Exciting.\n\nIf you want, bring me these to ~mission(destination|ListAll). Will make.\n\nWikelo TheCollector_Recipes_Desc_AtlsPew=Hello. Know you human like strange metal suit. How about metal suit with ikti? Sorry, ikti is Banu word, you call it 'gun.' \n\nIf want, bring things I say and I will make for you. Gun will shoot. Cause many damage.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Desc_IrrArm=Wikelo had exciting idea during brief work rest. Was thinking about the little glow worms in Pyro and saw armor get changed to look like.\n\nIf you get me parts, bring to ~mission(destination|ListAll) and will make for you then you can glow too.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Desc_VoltThwack=You feel like gun not angry enough? VOLT shotgun very powerful, very dangerous, but not scary? Bring to me. Can make very scary and angry.\n\nThey respect you then. Bring to ~mission(destination|ListAll) and we make.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Title_AtlsJump=Make jumpy ATLS shoot TheCollector_Recipes_Title_AtlsPew=Make ATLS shoot TheCollector_Recipes_Title_IrrArm=Make glowy armor TheCollector_Recipes_Title_VoltThwack=Make VOLT shotgun angrier TheCollector_ShipMod_F7_Hornet_VehicleDesc=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nRefining their renowned military-class superiority fighter with the most up-to-date technology, Anvil Aerospace has crafted the F7C-M Super Hornet Mk II, retaining the second seat and ball turret that made the original a truly terrifying mark to engage.\n\nHello, I Wikelo. Made change to ship. Already impressive, yes, but made more so. TheCollector_ShipMod_F7_Hornet_VehicleName=Anvil F7 Hornet Mk Wikelo TheCollector_ShipMod_F7_Hornet_VehicleNameShort=F7 Hornet WS TheCollector_ShipMod_MISC_Fortune_VehicleDesc=Manufacturer: MISC\nFocus: Salvage\n\nFor those ready to elevate their profession to the next level, the engineers at MISC have carefully crafted the Fortune as a best-in-class small reclamation vessel. Equipped with a versatile salvage arm and a cargo lift, the MISC Fortune is built from the struts up to turn trash into treasure.\n\nHello, I Wikelo. You like to find things to make other things. Me too. This ship very good for that. Wikelo make a little bit better. TheCollector_ShipMod_MISC_Fortune_VehicleName=MISC Fortune Wikelo Special TheCollector_ShipMod_MISC_Fortune_VehicleNameShort=Fortune WS TheCollector_ShipMod_MRAI_GuardianQI_VehicleDesc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Interdiction\n\nIt’s not too surprising that hostiles may run when confronted with a powerful opponent, but thanks to its quantum dampening capabilities, the Mirai Guardian QI ensures that your enemies won’t be able to fight another day. Taking the best features of the base Guardian, the engineers at Mirai have made the QI variant the ideal complement to any protective forces.\n\nWikelo like ship very much. Had to get in and play around with it. Add parts to make even more useful. Enjoy. TheCollector_ShipMod_MRAI_GuardianQI_VehicleName=Mirai Guardian QI Wikelo Special TheCollector_ShipMod_MRAI_GuardianQI_VehicleNameShort=Guardian QI WS TheCollector_ShipMod_MRAI_Pulse_VehicleDesc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Combat\n \nThe engineers at Mirai set out to craft an open-canopy bike capable of more. A more intimate connection between pilot and performance with a form-fitting silhouette. A more intuitive way to tame formidable landscapes with a responsive grav-lev system. A more intelligent combat experience with a custom weapon fully integrated into the spirit of the vehicle. The end result? The Mirai Pulse.\n\nWikelo spent many beats on planet go fast. Make some changes so you go fast too. You will like. TheCollector_ShipMod_MRAI_Pulse_VehicleName=Mirai Pulse Wikelo Special TheCollector_ShipMod_MRAI_Pulse_VehicleNameShort=Pulse WS TheCollector_ShipMod_URSA_Medivac_VehicleDesc=Manufacturer: RSI\nFocus: Medical\n \nEven in the most remote of planetside destinations, there are people who could use a helping hand. Designed by RSI to cross even the most rugged terrain, the Ursa Medivac features a Tier 3 Medical Bed ideal for offering aid wherever its needed most.\n\nWikelo here. Made change here. Add parts to give a little more use. Hope you like. TheCollector_ShipMod_URSA_Medivac_VehicleName=RSI Ursa Medivac Wikelo Special TheCollector_ShipMod_URSA_Medivac_VehicleNameShort=Ursa Medivac WS TheCollector_ShipMod_XIAN_Nox_VehicleDesc=Manufacturer: Aopoa\nFocus: Racing\n\nHit the skids with the 2947 Nox. This speedy and maneuverable open-canopy racer from Aopoa is capable of zipping along planet surfaces or deep space. Available for the first time in Human space, the Nox has been specifically redesigned for Human pilots and is ready to race.\n\nWikelo have many friend that Xi'an. Really enjoy how they build but I add my build to it. Very pretty. Floaty too. TheCollector_ShipMod_XIAN_Nox_VehicleName=Aopoa Nox Wikelo Special TheCollector_ShipMod_XIAN_Nox_VehicleNameShort=Nox WS UI_MF_ChangeUser,P=Change User UI_MF_Exchangers=Exchangers UI_MF_IOMatrix=I/O Matrix UI_MF_Main=Main UI_MF_NeedHelp,P=Need help? UI_MF_Reconnecting,P=Reconnecting... UI_MF_ResourceAllocation=Resource allocation UI_MF_ResourceJunctions=Resource junctions UI_MF_ResourceNetwork=Resource network UI_MF_Service_Disconnected,P=Service Disconnected UI_MF_Specifications=Specifications Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_desc_001=I've been conscripted to provide a trigger pull for a very motivated client. The target is ~mission(TargetName), a loathsome character by all accounts who's seemed to relish the temporary authority that their mercenary position affords them. They believe their sadism to be righteous and my client would like to remind them otherwise.\n\nThey have recently been hired by ASD as part of a mercenary team at ~mission(Location), so it won't be an easy approach as there will undoubtedly be other armed individuals. I'll expect you to react accordingly, but ~mission(TargetName|Last) is your target.\n\nYou will be paid upon completion.\n\nAll the best,\n\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_desc_002=I have a new name for you to deal with: ~mission(TargetName). A former Customs Agent in New Junction, ~mission(TargetName|Last) made a living preying upon local transporters until they were exposed and fired. Now it seems they've been hired to work security for ASD at ~mission(Location). \n\nMy client remembers ~mission(TargetName|Last) for their sins in Corel and wants them eliminated. As they are posted in a corporate facility, there will be additional security elements present, but I will entrust the approach to your expertise.\n\nGood luck,\n\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_desc_003=A previous target I had thought to have been eliminated seems to have resurfaced as a hired merc over at ~mission(Location) working for ASD. While I am supremely disappointed with the contractor who claimed to have eliminated ~mission(TargetName|Last), I'm going to re-open the original contract and give it to you to finish it.\n\nThey are currently stationed at an operational facility, so they will not be alone. Use your discretion in executing the contract, but know that ~mission(TargetName) is the priority.\n\nI trust you'll do better than my former subcontractor,\n\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_desc_004=Have a difficult contract for a discerning operative. Target's name is ~mission(TargetName). They're currently working as hired security for Associated Science & Development and posted at ~mission(Location), a far cry from their previous career as a syndicate enforcer and bagman.\n\nI'll need you to get in and take out ~mission(TargetName|Last) which is easier said then done as they will undoubtedly be entrenched with other corporate security forces, but I believe you'll figure it out.\n\nAll the best,\n\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_title_001=A Challenging Contract Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_title_002=Another Challenge to be Removed Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_title_003=Killing a Ghost Vaughn_EliminateSpecific_FPS_storm_H_title_004=Pyro Contract actor_species_creature_kopion_irradiated=Irradiated Kopion actor_species_creature_valakkar_apex_irradiated=Irradiated Valakkar (Apex) actor_species_creature_valakkar_irradiated=Irradiated Valakkar (Adult) actor_species_creature_valakkar_juvenile_irradiated=Irradiated Valakkar (Juvenile) bitzeros_resgath_storm_desc_001=Got a line from someone who's looking to get ahold of some VOLT Prism shotguns. No idea of their building an army or just like the way they pew, but they're paying so we're happy to oblige.\n\nI've heard ASD's been trading in a lot of VOLT tech for the security and I nearly got my head taken off by some scav with one at a Hathor base, so if you're stuck for ideas, you can try there. At the end of the day, I don't really care where you get 'em, just get 'em.\n\nOnce you do, drop them over at ~mission(Destination) and we'll get you your creds.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_resgath_storm_title_001=Need some Prism shotguns bitzeros_sabotage_gen_H_desc_001=Need some brute force to bring down some ~mission(ItemsToDestroy) manually. Don't be careful. Smash everything you see. The more damage you do, the happier the client will be.\n\nHead over to ~mission(Location) and get to work.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_sabotage_gen_H_desc_002=Client reached out and needed a competitor humbled. We're always happy to provide, so we're looking for a real pipe-dragging thug to head over to ~mission(Location) and swing on some ~mission(ItemsToDestroy). Don't leave anything functional and you'll get your pay.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_sabotage_gen_H_title_001=A little of the bash and crash bitzeros_sabotage_gen_H_title_002=Anyone like hitting things? bitzeros_sabotage_storm_H_desc_001=Have a frisky one for you if you want it. Got word that ASD opened up some facilities in Pyro to do something. Apparently whatever they're up to is bugging one of their competitors so they hired us to throw a wrench in their research. So that's what you're going to do. \n\nHead to ~mission(Location) and use that wrench to bash the hell out of ~mission(ItemsToDestroy).\n\nShould clear a nice little payday for it.\n\nHave fun.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_sabotage_storm_H_desc_002=Is there anyone out there who really hates ~mission(ItemsToDestroy)? Have we got a job for you. \n\nThat weapons corp ASD has some facilities out in Pyro that we need touched. We're getting some primo creds to cause as much of a disruption as we can.\n\nIf you're down, head to ~mission(Location) and turn the ~mission(ItemsToDestroy) into scrap.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_sabotage_storm_H_desc_003=Guess ASD pissed some people off because they're paying primo creds to have someone go to one of their facilities in Pyro and cause some chaos.\n\nSince chaos is our specialty, we're looking for a dependable pair of hands to carry this out. If you're down, you'll need to head to ~mission(Location) and smash up all the ~mission(ItemsToDestroy) you find there.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_sabotage_storm_H_title_001=Hammer some ~mission(ItemsToDestroy) bitzeros_sabotage_storm_H_title_002=Operation Clean Slate bitzeros_sabotage_storm_H_title_003=Disruptor needed bitzeros_theft_gen_desc_001=Looking for someone out there who's willing to relieve some people of their property. Don't need to get into the specifics about why, you'll be paid not to care.\n\nIf you feel like lending a hand, roll on through to ~mission(Location) and grab ~mission(Item). When you got it, head to ~mission(DropOff1|Address) and dump it.\n\nEasy.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_theft_gen_title_001=Involuntary Change of Ownership bitzeros_theft_storm_desc_001=Need someone to head into an ASD facility and snake a ~mission(Item1). Not sure why and don't really care. Once you head to ~mission(Location), get in, find it, and get out. Pretty easy. \n\nOnce you're clear, take the package to ~mission(DropOff1|Address).\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_theft_storm_desc_002=Got a job that needs a pro. It's a pretty crazy target: an ASD tech facility in Pyro so who knows what they're up to there.\n\nAnyway, someone's paying us (i.e. and you) a lot of creds to boost a ~mission(Item1) from there. If you're up for it, and dealing with whatever they got there, head to ~mission(Location) and get to work. \n\nYou might have to fight your way out, but if you do. Take it to ~mission(DropOff1|Address) and you'll get paid.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_theft_storm_title_001=Calling all thieves bitzeros_theft_storm_title_002=ASD Heist dfm_ui_WarningPowerPlantDistortion,P=WARNING: Power Plant Distortion %i%% dfm_ui_WarningPowerPlantShuttingDown,P=WARNING: POWER PLANT SHUTTING DOWN dfm_ui_ifcs_core_booting=WARNING: IFCS CORE BOOTING %i dfm_ui_ifcs_core_offline=WARNING: IFCS CORE OFFLINE dfm_ui_ifcs_core_online=IFCS CORE ONLINE dfm_ui_ifcs_thrusters_offline=WARNING: THRUSTERS OFFLINE dfm_ui_proximity_assist_active=Proximity Assist Active ea_ui_mode_ClassicRace_NFM=Classic Race - NFM ea_ui_mode_Duel_NFM=Duel - NFM ea_ui_mode_FreeFlight_NFM=Free Flight - NFM ea_ui_mode_SquadronBattle_NFM=Squadron Battle - NFM ea_ui_modedesc_ClassicRace_NFM=NFM Variant of Classic Race ea_ui_modedesc_Duel_NFM=NFM Variant of Duel Mode ea_ui_modedesc_FreeFlight_NFM=NFM Variant of Free Flight ea_ui_modedesc_SquadronBattle_NFM=NFM Variant of Squadron Battle hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted_Generic=Your Rescue Beacon has been accepted. Assistance is on the way. hud_scanning_signal_strength_medium=Medium hud_scanning_signal_strength_strong=Strong hud_scanning_signal_strength_weak=Weak interaction_condition_placeOnItemport_GadgetsGreandesOnly=Grenade Storage interaction_condition_placeOnItemport_GadgetsMedpensOnly=Medpen Storage interaction_condition_placeOnItemport_Weapons1Only=Sidearm Storage interaction_condition_placeOnItemport_Weapons2Only=SMG / Rifle Storage interaction_condition_placeOnItemport_Weapons2to3Only=SMG / Rifle / Sniper / Shotgun Storage interaction_condition_placeOnItemport_Weapons2to4Only=SMG / Rifle / Sniper / Shotgun / LMG Storage interaction_condition_placeOnItemport_Weapons2to5Only=SMG / Rifle / Sniper / Shotgun / LMG / Special Weapon Storage interaction_condition_placeOnItemport_Weapons5Only=Special Weapon Storage item_DescCarryable_1H_CY_flair_hurston_statue_1_a=A brushed bronze scale replica of the statue commemorating the late Archibald Hurston, former CEO of Hurston Dynamics, that can be seen prominently displayed in the Lorville Central Business District. item_DescCarryable_2H_CY_flair_arccorp_statue_1_a=A miniaturized version of Memphis Avery's iconic sculpture displayed in Area18's plaza, representing the innovative and aesthetic nature of ArcCorp's technology. item_DescCarryable_2H_CY_flair_newbabbage_statue_1_a=This replica of the holographic center piece at the infamous Wally's Bar in New Babbage features warm oranges and yellows that evoke the feeling of a tropical sunset in your personal habitat. item_DescCarryable_2H_CY_flair_orison_statue_1_a=With careful attention to detail, this scaled down version of the famed "Until Again" sculpture that graces Orison's skyline captures the majesty and grace of the endangered stormwal. item_DescCarryable_2H_SQ_gladius_model_1_stand_a=This exquisitely detailed Gladius model honors the light fighter that's been protecting the UEE for centuries. Soaring above a stand featuring the UEE logo and ship's name, the Dunlevy variant of the Gladius was crafted to honor Captain Alexandra Dunlevy, who shaped the course of the Navy's elite Squadron 42. item_DescESPR_Prowler_Utility_Turret=Item Type: Turret\nManufacturer: Esperia\nSize: 1\n\nThis turret allows for the mounting of a turret beam to facilitate the transfer of cargo aboard the Prowler. item_DescFreelancer_Paint_Black_Red=Cravin' a special look for your Freelancer? Then equip this Whammer's branded black and red paint scheme and have yourself a good time. item_DescFreelancer_Paint_Orange_Brown=Let Big Benny spice up the look of your Freelancer with this orange and brown livery featuring the famous smiling bowl of kacho and Benny's motto "Grab Eat!" item_DescFreelancer_Paint_Pink_Blue=Bring joy and a pastel palette to the Freelancer with the Star Kitten livery, which features bright pink and pale blue alongside images of the famous cartoon space cat Sally. item_DescFreelancer_Paint_White_Red=Ready to give your Freelancer a jolt of energy? The iconic, coffee serving mascot pops on the Ellroy's livery, which is primarily crisp white with red and black highlights. item_DescGladius_Paint_Grey_Black_Red=Honor the famed Captain who shaped the course of the UEE Navy's elite fighter squadron with the Dunlevy livery for the Aegis Gladius. It pays to tribute to Captain Alexandra Dunlevy and Squadron 42 with red highlights against a grey base paint. item_DescIntrepid_Paint_Silver_Teal_White=Foundation Festival is an opportunity for Citizens and Civilians to come together and strengthen the foundation of our community. Show your commitment to a better universe with this custom livery. item_DescPlayerDeco_Flair_BigBennyRank100=A replica of the original Big Benny's vending machine designed to bring a nostalgic touch to any environment. item_DescPlayerDeco_Static_Diorama_worm_irradiated_a=Face down the dangerous valakkar without risking your life with this exquisite statue. Irradiated by the toxic storms of Pyro I, this apex predator bursts forth from the ground ready to defend its young. item_DescPlayerDeco_Statue_Stand_LifesizeVanduul=Based on the original model used as military propaganda after the UEE's first encounter with the Vanduul in 2681, this towering figure serves as a sombre reminder of the unrelenting destructive nature of the Vanduul species. item_DescPlayerDeco_Statue_Stand_NavyPilot=Originally commissioned for the UEE Navy recruitment center in New York City on Earth, 'Spirit of the Starman' proudly displays an unnamed pilot, serving as a reminder of the solidarity and sacrifice the Empire's military demonstrate everyday as they serve as guardians of freedom and justice, and champions of honor and valor. item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Green_Brown_Brown=The Luminary livery gives the Prowler a glossy green base paint with brown highlights for a dazzlingly beautiful and complex design. item_DescProwler_Paint_IcySilver_Titanium_Titanium=Beautiful blues swirl together with the Elysian livery to bring a truly special look to the Prowler. item_DescProwler_Paint_Orange_Gray_Lightgray=The Panthera livery brings bright orange and black highlights to the Prowler. item_DescProwler_Paint_Orange_Gray_Orange=A special shimmering finish makes the Torchbearer livery either orange or red depending on the angle your viewing the Prowler. item_DescProwler_Paint_Silver_Steel_Gunmetal=Slyly drift through darkened skies with the Darkrift livery, which tampers the luster of its metal finishes to make it less conspicuous. item_DescProwler_Paint_Silver_Titanium_Gold=Elevate the Prowler above the ordinary with the Silverado livery featuring striking silver with black and gold highlight. item_DescProwler_Paint_Tan_Brown_Cream=The Hamada livery mixes tan and various shade of brown on the Prowler. item_DescPulse_Paint_Grey_Gold_Camo=In honor of the soldiers who protect the Empire, Mirai crafted this limited-edition GCD-Army livery. The glints of gold against grey camo makes it a memorable choice for the Pulse. item_DescQDMP_RSI_S03_Captor=Item Type: Quantum Dampener\nManufacturer: RSI\nSize: 3\n\nDesigned by Roberts Space Industries in partnership with Mirai exclusively for the Guardian QI, the carefully crafted Captor Quantum Dampener generates a field that prevents quantum drive activation.\n item_DescSpirit_Paint_Yellow_Black_Chevron=Make the Spirit stand out with the Hazard livery featuring a bright yellow base paint and diagonal black stripes. item_DescStorm_Paint_Grey_Gold_Camo=In honor of the soldiers who protect the Empire, Tumbril crafted this limited-edition GCD-Army livery for the Storm. The golden seal of the UEE army and gold highlights stand out against the grey camo base paint. item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Green_Brown_Brown=The Luminary livery gives the Syulen a glossy green base paint with brown highlights for a dazzlingly beautiful and complex design. item_DescTOAG_LaserGatling_S2=Manufacturer: Torral Aggregate\nItem Type: Laser Gatling\nSize: 2\n\nExperience the cutting edge of Xi'an technology with the Thlilye laser gatling, designed by Torral Aggregate. Made exclusively for the Mirai Pulse, this size 2, fully automatic laser gatling features a lightning-quick rate of fire, making it ideal for close-range battle. item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Green_Green_Brown=The Luminary livery gives the Talon a glossy green base paint with brown highlights for a dazzlingly beautiful and complex design. item_Desc_cds_combat_medium_arms_04_01_xenothreat=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThis version of CDS' ORC-mkX combat armor has been modified from its original form. The mark X is the latest in CDS’ award-winning Omni-Role Combat armor series. This EVA-rated suit features new EdgeCore composite weave technology, maximizing protection against projectiles, explosives and the elements while minimizing operator agility. item_Desc_cds_combat_medium_backpack_02_01_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy \n\nHeaded to the front lines? Bring everything you need and more with the GCD-Army Backpack. With an impressive carrying capacity and an outer shell made from an impact-resistant composite, it's the perfect way to ensure your valuables stay safe during the heat of combat. item_Desc_cds_combat_medium_core_04_01_xenothreat=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 6.4 µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThis version of CDS' ORC-mkX combat armor has been modified from its original form. The mark X is part of CDS’ award-winning Omni-Role Combat armor series. This EVA-rated suit features new EdgeCore composite weave technology, maximizing protection against projectiles, explosives and the elements while minimizing operator agility. item_Desc_cds_combat_medium_helmet_04_01_xenothreat=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 93 °C\n\nThis version of CDS' ORC-mkX combat armor has been modified from its original form. The mark X is part of CDS’ award-winning Omni-Role Combat armor series. This EVA-rated suit features new EdgeCore composite weave technology, maximizing protection against projectiles, explosives and the elements while minimizing operator agility. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_cds_combat_medium_legs_04_01_xenothreat=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\n\nThis version of CDS' ORC-mkX combat armor has been modified from its original form. The mark X is part of CDS’ award-winning Omni-Role Combat armor series. This EVA-rated suit features new EdgeCore composite weave technology, maximizing protection against projectiles, explosives and the elements while minimizing operator agility. item_Desc_cds_undersuit_armor_01_02_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nUsing materials made with orb-weave technology, CDS has created a lightweight, durable undersuit that has been designed to meet the needs of on-the-ground combatants. It was made to match the limited-edition GCD-Army medium armor, but is compatible with a wide range of other sets. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04_01_02=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Sediment Edition blends reds, blacks, and grays reminiscent of clay and other planetary minerals. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04_01_03=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. Influenced by refined ores, the Alkaline Edition fuses black, bronze, and gray accents. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04_01_04=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Granite Edition uses blacks, beiges, and grays inspired by dark stones and excavated rocks. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04_01_13=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Chroma Edition features a vibrant metallic red with against grey with black highlights. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04_01_15=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Sandstorm Edition merges tans, beiges, and grays providing a sandy appearance. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_04_01_18=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Tungsten Edition combines blues, grays, and silvers creating a metallic appearance. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_05_01_01_ASD=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The ASD Edition was contracted specifically by Associated Science & Development to provide protection for their scientists working in laboratories with radioactive materials. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_05_02_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Transistor Edition is primarily copper with a white accent that cuts down the middle, finished with a tinted yellow visor. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_05_03_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. This helmet is only compatible with the Stirling Exploration Suit. The Olympian Edition melds gleaming yellows and golds with a subtle hexagonal pattern, completed with a reflective visor to create an almost luminous appearance. item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_06_01_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Hazard Edition is safety yellow with diagonal black stripes and has a tinted visor for enhanced eyesight protection. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03_01_02=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Sediment Edition blends reds, blacks, and grays reminiscent of clay and other planetary minerals. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03_01_03=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. Influenced by refined ores, the Alkaline Edition fuses black, bronze, and gray accents. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03_01_04=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Granite Edition uses blacks, beiges, and grays inspired by dark stones and excavated rocks. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03_01_13=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Chroma Edition features a vibrant metallic red with against grey with black highlights. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03_01_15=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Sandstorm Edition merges tans, beiges, and grays providing a sandy appearance. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_03_01_18=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Tungsten Edition combines blues, grays, and silvers creating a metallic appearance. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_04_01_01_ASD=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The ASD Edition was contracted specifically by Associated Science & Development to provide protection for their scientists working in laboratories with radioactive materials. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_04_02_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Transistor Edition is primarily copper with a white accent that cuts down the middle, finished with a tinted yellow visor. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_04_03_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Olympian Edition melds gleaming yellows and golds with a subtle hexagonal pattern, completed with a reflective visor to create an almost luminous appearance. item_Desc_clda_utility_heavy_suit_05_01_01=Item Type: Heavy Utility\nDamage Reduction: 25%\nTemp. Rating: -75 / 225 °C\nRadiation Protection: 33600 REM\nRadiation Scrub Rate: 147.42 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nDesigned to withstand inhospitable environments, the Stirling Exploration Suit provides a base level of protection from environmental hazards including radiation. Combining Caldera's advanced insulation fabrics with sophisticated polymers, the Stirling is able to safeguard the wearer whilst minimizing disruption to movement. Additionally, a self-cleaning system automatically activates after radiation exposure to expunge dangerous excess down to nominal levels. The Hazard Edition is safety yellow with diagonal black stripes and has a tinted visor for enhanced eyesight protection. item_Desc_dmc_jacket_14_01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nAssociated Science and Development is a company that defines what it means to be on the bleeding edge of technology. Originally exclusive to ASD workers in the Biological Research Division, this synthetic leather has the look, feel, and smell of the real thing. The company's logo is featured on the front and back. item_Desc_fio_jacket_04_01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThe Esteril Lab Coat from luxury brand Fiore dares to answer the question, "Should laboratory clothing be fashionable?" with a resounding, "Yes." Based on the bestselling Ati Jacket, this coat features slim tailoring, a high collar, and striking asymmetrical design. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_02=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Sediment Edition blends reds, blacks, and grays reminiscent of clay and other planetary minerals. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_03=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. Influenced by refined ores, the Alkaline Edition fuses black, bronze, and gray accents. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_04=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Granite Edition uses blacks, beiges, and grays inspired by dark stones and excavated rocks. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_13=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Chroma Edition features a vibrant metallic red with against grey with black highlights. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_15=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Sandstorm Edition merges tans, beiges, and grays providing a sandy appearance. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_18=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Tungsten Edition combines blues, grays, and silvers creating a metallic appearance. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_02_01_ASD=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The ASD Edition was contracted specifically by Associated Science & Development to provide protection for their scientists working in laboratories with radioactive materials. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_03_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Transistor Edition is primarily copper with a white accent that cuts down the middle, finished with a tinted yellow visor. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_04_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Olympian Edition melds gleaming yellows and golds with a subtle hexagonal pattern, completed with a reflective visor to create an almost luminous appearance. item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_02_05_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis heavy duty backpack is compatible with the Stirling suit and provides a convenient storage solution. The Hazard Edition is safety yellow with diagonal black stripes and has a tinted visor for enhanced eyesight protection. item_Desccrlf_consumable_radiation_02=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nThe DeconPen Xtra from CureLife delivers a rapid injection of both Canoiodide and Hemozal to not only treat radiation exposure but also improve a patient’s overall vitals, getting patients stabilized faster than ever. item_Descvolt_rifle_energy_01_uee01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nThis "GCD-Army" edition has yellow wiring and is decorated with a dark and light gray digital camo pattern. item_Descvolt_shotgun_energy_01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 20\nRate of Fire: 200 - 450 rpm\nEffective Range: 10m\n \nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n \nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. item_Descvolt_shotgun_energy_01_collector01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 20\nRate of Fire: 200 - 450 rpm\nEffective Range: 10m\n \nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n \nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. The Irradiated edition features a valakkar spraying it's toxic venom. item_Descvolt_shotgun_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 20\n\nThis battery for the Prism Laser Shotgun holds enough energy for 20 shots. item_Descvolt_shotgun_energy_01_store01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 20\nRate of Fire: 200 - 450 rpm\nEffective Range: 10m\n \nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n \nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. The Hazard Edition is safety yellow with diagonal black stripes. item_Descvolt_shotgun_energy_01_tint01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 20\nRate of Fire: 200 - 450 rpm\nEffective Range: 10m\n \nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n \nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. The Bonedust Edition is tan with violet and blue highlights. item_Descvolt_shotgun_energy_01_tint02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 20\nRate of Fire: 200 - 450 rpm\nEffective Range: 10m\n \nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n \nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. The Deep Sea Edition is mostly black with dark blue highlights. item_Descvolt_shotgun_energy_01_tint03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 20\nRate of Fire: 200 - 450 rpm\nEffective Range: 10m\n \nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n \nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. The Firesteel Edition consists of a grey base color with red highlights. item_Descvolt_smg_energy_01_uee01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nThis "GCD-Army" edition has yellow wiring and is decorated with a dark and light gray digital camo pattern. item_NameCarryable_1H_CY_flair_hurston_statue_1_a=Archibald Hurston Figurine item_NameCarryable_2H_CY_flair_arccorp_statue_1_a=ArcCorp Cog Sphere Replica item_NameCarryable_2H_CY_flair_newbabbage_statue_1_a=Wally's Bar Hologram Replica item_NameCarryable_2H_CY_flair_orison_statue_1_a=Stormwal Sculpture Replica item_NameCarryable_2H_SQ_gladius_model_1_stand_a=Gladius Dunlevy Model item_NameESPR_Prowler_Utility_Turret=Prowler Utility Tractor Turret item_NameFreelancer_Paint_Black_Red=Freelancer Whammer's Livery item_NameFreelancer_Paint_Orange_Brown=Freelancer Big Benny's Livery item_NameFreelancer_Paint_Pink_Blue=Freelancer Star Kitten Livery item_NameFreelancer_Paint_White_Red=Freelancer Ellroy's Livery item_NameGladius_Paint_Grey_Black_Red=Gladius Dunlevy item_NameIntrepid_Paint_Silver_Teal_White=Intrepid Foundation Fest Livery item_NamePlayerDeco_Flair_BigBennyRank100=Big Benny's "Classic" Vending Machine item_NamePlayerDeco_Static_Diorama_worm_irradiated_a=Irradiated Valakkar Statue item_NamePlayerDeco_Statue_Stand_LifesizeVanduul=Enemy of the Empire Statue item_NamePlayerDeco_Statue_Stand_NavyPilot=Spirit of the Starman Statue item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Green_Brown_Brown=Prowler Luminary Livery item_NameProwler_Paint_IcySilver_Titanium_Titanium=Prowler Elysian Livery item_NameProwler_Paint_Orange_Gray_Lightgray=Prowler Panthera Livery item_NameProwler_Paint_Orange_Gray_Orange=Prowler Torchbearer Livery item_NameProwler_Paint_Silver_Steel_Gunmetal=Prowler Darkrift Livery item_NameProwler_Paint_Silver_Titanium_Gold=Prowler Silverado Livery item_NameProwler_Paint_Tan_Brown_Cream=Prowler Hamada Livery item_NamePulse_Paint_Grey_Gold_Camo=Pulse GCD-Army Livery item_NameQDMP_RSI_S03_Captor=Captor QD item_NameSpirit_Paint_Yellow_Black_Chevron=Spirit Hazard Livery item_NameStorm_Paint_Grey_Gold_Camo=Storm GCD-Army Livery item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Green_Brown_Brown=Syulen Luminary Livery item_NameTOAG_LaserGatling_S2=Thlilye Laser Gatling item_NameTOAG_LaserGatling_S2_short=Thlilye item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Green_Green_Brown=Talon Luminary Livery item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_xenothreat=ORC-mkX Arms (XenoThreat v2) item_Name_cds_combat_medium_backpack_02_01_01=GCD-Army Backpack item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_xenothreat=ORC-mkX Core (XenoThreat v2) item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_xenothreat=ORC-mkX Helmet (XenoThreat v2) item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_xenothreat=ORC-mkX Legs (XenoThreat v2) item_Name_cds_undersuit_armor_01_02_01=GCD-Army Undersuit item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_01=Stirling Exploration Helmet item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_02=Stirling Exploration Helmet Sediment Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_03=Stirling Exploration Helmet Alkaline Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_04=Stirling Exploration Helmet Granite Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_13=Stirling Exploration Helmet Chroma Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_15=Stirling Exploration Helmet Sandstorm Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_04_01_18=Stirling Exploration Helmet Tungsten Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_05_01_01_ASD=Stirling Exploration Helmet ASD Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_05_02_01=Stirling Exploration Helmet Transistor Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_05_03_01=Stirling Exploration Helmet Olympian Edition item_Name_clda_utility_heavy_helmet_06_01_01=Stirling Hazard Helmet item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_01=Stirling Exploration Suit item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_02=Stirling Exploration Suit Sediment Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_03=Stirling Exploration Suit Alkaline Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_04=Stirling Exploration Suit Granite Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_13=Stirling Exploration Suit Chroma Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_15=Stirling Exploration Suit Sandstorm Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_03_01_18=Stirling Exploration Suit Tungsten Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_04_01_01_ASD=Stirling Exploration Suit ASD Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_04_02_01=Stirling Exploration Suit Transistor Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_04_03_01=Stirling Exploration Suit Olympian Edition item_Name_clda_utility_heavy_suit_05_01_01=Stirling Hazard Suit item_Name_dmc_jacket_14_01_01=ASD Bomber Jacket item_Name_fio_jacket_01_01_scientist=Esteril Lab Coat item_Name_fio_jacket_04_01_01=Esteril Lab Coat ASD Edition item_Name_fio_pants_01_01_scientist=Lillo Pants Esteril item_Name_fta_medium_helmet_01_01_03,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_01_03 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_05,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_01_05 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_07,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_01_07 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_12,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_01_12 item_Name_fta_medium_helmet_01_01_16,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_01_16 item_Name_fta_medium_helmet_01_02_10,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_02_10 item_Name_fta_medium_helmet_01_03_11,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_03_11 item_Name_fta_medium_helmet_01_04_07,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_04_07 item_Name_fta_medium_helmet_01_05_02,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_05_02 item_Name_fta_medium_helmet_01_06_12,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_06_12 item_Name_fta_medium_helmet_01_07_12,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_07_12 item_Name_fta_medium_helmet_01_08_12,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_08_12 item_Name_fta_medium_helmet_01_09_12,P=PH - item_Name_fta_medium_helmet_01_09_12 item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_03=Falston Jumpsuit Orange item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_01=Stirling Exploration Backpack item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_02=Stirling Exploration Backpack Sediment Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_03=Stirling Exploration Backpack Alkaline Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_04=Stirling Exploration Backpack Granite Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_13=Stirling Exploration Backpack Chroma Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_15=Stirling Exploration Backpack Sandstorm Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_01_18=Stirling Exploration Backpack Tungsten Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_02_01_ASD=Stirling Exploration Backpack ASD Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_03_01=Stirling Exploration Backpack Transistor Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_04_01=Stirling Exploration Backpack Olympian Edition item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_02_05_01=Stirling Hazard Backpack item_Namecrlf_consumable_radiation_02=DeconPen Xtra item_Namevolt_rifle_energy_01_uee01=Parallax "GCD-Army" Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_uee01_short=Parallax GCD-A Rifle item_Namevolt_shotgun_energy_01=Prism Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_collector01=Prism "Irradiated" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_collector01_short=Prism IR Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_mag=Prism Laser Shotgun Battery (20 cap) item_Namevolt_shotgun_energy_01_short=Prism Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_store01=Prism "Hazard" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_store01_short=Prism HZ Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_tint01=Prism "Bonedust" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_tint01_short=Prism BD Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_tint02=Prism "Deep Sea" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_tint02_short=Prism DS Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_tint03=Prism "Firesteel" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_tint03_short=Prism FS Shotgun item_Namevolt_smg_energy_01_uee01=Quartz "GCD-Army" SMG item_Namevolt_smg_energy_01_uee01_short=Quartz GCD-A SMG item_SubTypeFlightBlade=Flight Blade items_commodities_kopionhorn_irradiated=Irradiated Kopion Horn items_commodities_kopionhorn_irradiated_desc=The horn of the kopion is made of a unique combination of bone and naturally-occurring carbon nanomaterials. This horn was exposed to radiation over a long period of time and has developed unusual coloration. items_commodities_militarySupplies,P=Combat Supplies items_commodities_militarySupplies_desc,P=A variety of items assembled to support combat forces, such as ammunition, structural repair tools and clothing. items_commodities_type_militarySupply,P=Military Supply items_commodities_type_militarySupply_desc,P=A variety of items assembled to support combat forces, including ammunition, structural repair tools and clothing. items_commodities_valakkaregg_irradiated=Irradiated Valakkar Egg items_commodities_valakkarfang_adult_irradiated=Irradiated Valakkar Fang (Adult) items_commodities_valakkarfang_apex_irradiated=Irradiated Valakkar Fang (Apex) items_commodities_valakkarfang_irradiated_desc=The valakkar continually sheds its teeth throughout its lifetime. As the animal burrows through the sand and catches prey, its teeth are frequently damaged. Once a new tooth finishes forming, it severs the connective tissue that was holding the old tooth in place, causing it to break off and fall to the ground. The fangs of the valakkar can also be extracted from the animal's mouth after its death. This fang was exposed to radiation over a long period of time and has developed unusual coloration. items_commodities_valakkarfang_juvenile=Valakkar Fang (Juvenile) items_commodities_valakkarfang_juvenile_irradiated=Irradiated Valakkar Fang (Juvenile) items_commodities_valakkarhide_irradiated=Irradiated Valakkar Hide items_commodities_valakkarhide_irradiated_desc=Thick skin that the grows over a forming valakkar pearl. items_commodities_valakkarpearl_apex_irradiated=Irradiated Valakkar Pearl items_commodities_valakkarpearl_irradiated_desc=The valakkar pearl is harvested from the skin of the valakkar. As the valakkar moves through its environment, a large piece of grit will sometimes penetrate its thick hide. If the grit is unable to be expelled on its own, the valakkar's skin will grow to encase it. Layers of organic matter will then coat the piece of grit, isolating it from the valakkar's vulnerable dermis, thus ensuring that it will not cause infection. These "pearls" can become substantial in size over time. Because the valakkar that grew this pearl was exposed to radiation over a long period of time, it has developed unusual properties. items_mission_argos_credentials_data_desc=Warning: These credentials will expire after a single use. If you need to access a restricted area, please report to the Security Office with your employee ID. items_mission_argos_credentials_data_name=Data Processing Access: Farro Data Center items_mission_argos_credentials_infirmary_desc=Infirmary Access: Lazarus Complex items_mission_argos_credentials_maintenance_name=Maintenance Access: Farro Data Center items_mission_argos_credentials_res_desc=Warning: These credentials will expire after a single use. If you need to access a restricted area, please report to the Security Office with your employee ID. items_mission_argos_credentials_res_name=Specimen Cache Access: Lazarus Complex mission_location_pyro_165=Farro Data Center I mission_location_pyro_165a=Farro Data Center I on Pyro IV mission_location_pyro_166=Farro Data Center II mission_location_pyro_166a=Farro Data Center II on Pyro IV mission_location_pyro_167=Farro Data Center III mission_location_pyro_167a=Farro Data Center III on Pyro IV mission_location_pyro_168=Farro Data Center IV mission_location_pyro_168a=Farro Data Center IV on Pyro IV mission_location_pyro_169=Farro Data Center V mission_location_pyro_169a=Farro Data Center V on Pyro IV mission_location_pyro_170=Farro Data Center VI mission_location_pyro_170a=Farro Data Center VI on Pyro IV mission_location_pyro_171=Farro Data Center VII mission_location_pyro_171a=Farro Data Center VII on Pyro IV mission_location_pyro_172=Farro Data Center VIII mission_location_pyro_172a=Farro Data Center VIII on Pyro IV mission_location_pyro_173=Farro Data Center IX mission_location_pyro_173a=Farro Data Center IX on Pyro IV mission_location_pyro_174=Farro Data Center X mission_location_pyro_174a=Farro Data Center X on Pyro IV mission_location_pyro_175=Lazarus Complex Phoenix-I mission_location_pyro_175a=Lazarus Complex Phoenix-I on Pyro I mission_location_pyro_176=Lazarus Complex Phoenix-II mission_location_pyro_176a=Lazarus Complex Phoenix-II on Pyro I mission_location_pyro_177=Lazarus Complex Phoenix-III mission_location_pyro_177a=Lazarus Complex Phoenix-III on Pyro I mission_location_pyro_178=Lazarus Transport Hub Phoenix-I mission_location_pyro_178a=Lazarus Transport Hub Phoenix-I on Pyro I mission_location_pyro_179=Lazarus Transport Hub Phoenix-II mission_location_pyro_179a=Lazarus Transport Hub Phoenix-II on Pyro I mission_location_pyro_180=Lazarus Transport Hub Phoenix-III mission_location_pyro_180a=Lazarus Transport Hub Phoenix-III on Pyro I mission_location_pyro_181=Lazarus Complex Tithonus-I mission_location_pyro_181a=Lazarus Complex Tithonus-I on Pyro I mission_location_pyro_182=Lazarus Complex Tithonus-II mission_location_pyro_182a=Lazarus Complex Tithonus-II on Pyro I mission_location_pyro_183=Lazarus Complex Tithonus-III mission_location_pyro_183a=Lazarus Complex Tithonus-III on Pyro I mission_location_pyro_184=Lazarus Transport Hub Tithonus-I mission_location_pyro_184a=Lazarus Transport Hub Tithonus-I on Pyro I mission_location_pyro_185=Lazarus Transport Hub Tithonus-II mission_location_pyro_185a=Lazarus Transport Hub Tithonus-II on Pyro I mission_location_pyro_186=Lazarus Transport Hub Tithonus-III mission_location_pyro_186a=Lazarus Transport Hub Tithonus-III on Pyro I mission_location_stanton_891=Cellin Cave mission_location_stanton_891a=a Cave on Cellin mission_location_stanton_892=Arial Cave mission_location_stanton_892a=a Cave on Arial notification_leader_toPU_Desc,P=Initiated by %S notification_party_launch_already_in_session_Desc,P=%S is already in your instance. notification_party_launch_already_in_session_Title,P=Party Launch notification_party_member_connected,P=%S connected. notification_party_member_disconnected,P=%S disconnected. pause_options_flight_core_disabled_sensitivity_rotation=IFCS Core Disabled - Rotation Sensitivity Modifier pause_options_flight_core_disabled_sensitivity_translation=IFCS Core Disabled - Translation Sensitivity Modifier shop_ui_transactionResult_04_InvalidPlayerInventoryId=Invalid UserInventory Id shop_ui_transactionResult_05_InventoryContainerRequestFail=Inventory Container Request Fail shop_ui_transactionResult_06_InventoryItemFail=Inventory Item Fail storm_datafac_datapad1_m1_body=Hahahahahaha\n\nJOY FERGUSON, Chief Marketing Officer\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Zack Sanford\nTo: J. T. Ferguson\nTitle: RE: RE: I think you might be a genius\n\nOkay Uriel it is. \n\nZACK SANFORD, Vice President of Finance\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: J. T. Ferguson\nTo: Zack Sanford\nTitle: RE: I think you might be a genius\n\nHahaha. I told you: they're looking the other way for any company with "Science" in the name. \n\nAnd yes, I am a genius. Thanks for finally noticing. \n\nIf you're in the mood to repay me, how about you buy me dinner anywhere other than Pyro? \n\nJOY FERGUSON, Chief Marketing Officer\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nTo: J. T. Ferguson\nFrom: Zack Sanford\nSubject: I think you might be a genius\n\nI can't believe how much money we're making from this second life thing. You were so right: the government doesn't care what we're doing as long as we keep trying to solve the regen crisis. A few minutes ago I got the go-ahead to move forward with the antimatter cannon deal with Hurston Dynamics. My bonus is going to be MASSIVE. I'm giddy. If I ever doubt you again PLEASE bring this up and I'll do whatever you want. \n\nZACK SANFORD, Vice President of Finance\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. storm_datafac_datapad1_m1_from=J. T. Ferguson storm_datafac_datapad1_m1_title=RE: RE: RE: I think you might be a genius storm_datafac_datapad1_m1_to=Zack Sanford storm_datafac_datapad1_m2_body=Dear Mr. Zack Sanford, \n\nThank you for your reservation at the Murray Tower. You will find the room code you requested at the bottom of this message. \n\nYou have booked our Marathon Suite. Your room will include an unobstructed view of Aydo's breathtaking coastline, a king-sized bed, a rainfall shower, a large soaking tub, a separate powder room, and a fully stocked bar. Further details about your stay, including check-in procedure, are available in your account. You will find the room code you requested attached to this message. \n\nWe are pleased to inform you that as you are one of our Platinum members, you will receive complimentary parking and valet service, a welcome basket consisting of fine local delicacies, and priority consideration when reserving a table at our five-star restaurant, Hebe's Perch. \n\nPlease reach out to us any time, day or night, if you have any questions. \n\nMary Beth Aoyade \nLead Concierge \nMurray Tower \n"The best view of the Murray Cup." \n\nYour requested code is: storm_datafac_datapad1_m2_from=Murray Tower Front Desk storm_datafac_datapad1_m2_title=Booking Confirmation storm_datafac_datapad1_m2_to=Zack Sanford storm_datafac_datapad1_m3_body=Salutations, Mr. Sanford, \n\nYour reservation request for two guests has been confirmed. Please access your account for further details. \n \nWe look forward to seeing you soon. \n\nSpecial requests: \nA big table on the terrace with a nice view. Really romantic. Could you do something with holos? Not too bright though. I want ambiance. \n\nHebe's Perch \nMurray Tower \nThis message has been automatically generated. storm_datafac_datapad1_m3_from=Hebe's Perch storm_datafac_datapad1_m3_title=Table Reserved storm_datafac_datapad1_m3_to=Zack Sanford storm_datafac_datapad2_m1_body=You too.\n\n-P\n____________________\n\nFrom: Mako McCaffrey\nTo: Babe\nSubject: Re: Re: Venting\n\nthat sounds so good thank you so much. love you.\n\nMAKO MCCAFFREY, Data Analyst\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Babe\nTo: Mako McCaffrey\nSubject: Re: Venting\n\nOh, the relocation thing. Sounds rough. You want me to make dinner tonight? \n\n-P\n\n____________________\n\nFrom: Mako McCaffrey\nTo: Babe\nSubject: Venting\n\noh my god I hate our building manager so much. he made me give up my desk and moved me to another floor instead of just clearing a room somewhere for the people from the complex on pyro 1. like yeah it sucks that their building got attacked by valakkar or whatever but come on. I LIKED where I was. and isn't it more work to have to move twice as many people around??? what, is he trying to show management how important he is???\n\nsorry this is so stupid. uuuuuuugh.\n\nMAKO MCCAFFREY, Data Analyst II\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. storm_datafac_datapad2_m1_from=Babe storm_datafac_datapad2_m1_title=Re: Re: Re: Venting storm_datafac_datapad2_m1_to=Mako McCaffrey storm_datafac_datapad2_m2_body=Hi all, \n\nWhile Facilities continues to accommodate our visitors from the Lazarus Complex, I would like to remind everyone to have patience and be kind. We understand that it is frustrating to deal with sudden change and are doing our very best to make this situation as comfortable as possible. \n\nIf you have any questions or concerns, my door is always open. \n\nGiuseppe Sadaf-Pansardi \nFacility Manager – Farro Data Center storm_datafac_datapad2_m2_from=Giuseppe Sadaf-Pansardi storm_datafac_datapad2_m2_title=Reminder: We are ASD Strong storm_datafac_datapad2_m2_to=asd-pyro storm_datafac_datapad2_m3_body=Greetings, \n\nFacilities has reviewed your request for a desk relocation. I regret to inform you that I cannot approve it at this time. \n\nPlease limit future move requests to once every thirty standard days. This is the third one you have sent this week. My answer remains the same. \n\nThanks \nGiuseppe Sadaf-Pansardi \nFacility Manager – Farro Data Center storm_datafac_datapad2_m3_from=Giuseppe Sadaf-Pansardi storm_datafac_datapad2_m3_title=Desk Relocation storm_datafac_datapad2_m3_to=Mako McCaffrey storm_datafac_datapad3_m1_body=Dear team,\n\nIn light of recent changes to UEE law, ASD is pleased to announce that we have approved the revival of several of our most promising projects in the Biological, Antimatter, and Atomic Weapons Divisions that were cancelled due to overly-strict regulations. We are excited about this new direction, and are projecting a period of steady growth over the next fiscal year. Investor response has already been overwhelmingly positive. \n\nStarting today, we are accepting new project proposals. Any and all ideas will be considered. Please contact your lead if you have any questions about the submission process.\n\nASD remains committed to our mission to ensure the safety and well-being of all life by providing the public with the best protection on the market. \n\nTAYA WITYOUNG, President of Finance\nAssociated Science and Development – Main Office\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. storm_datafac_datapad3_m1_from=Taya Wityoung storm_datafac_datapad3_m1_title=Project Proposals Welcome storm_datafac_datapad3_m1_to=asd-pyro storm_datafac_datapad3_m2_body=Congrats! Your purchase of the PARALLAX ENERGY ASSAULT RIFLE is now confirmed! \n \nOur team is hard at work getting your gun packed up and ready to go. It will be shipped in 2 to 3 standard business days. We will notify you when it is ready to ship. \n\nNOTICE: Please be aware that final delivery may take longer since you are located in an unclaimed system. storm_datafac_datapad3_m2_from=The VOLT Store storm_datafac_datapad3_m2_title=Thank you for your purchase! storm_datafac_datapad3_m2_to=Wenren Zhou storm_datafac_datapad3_m3_body=Thank you for your question! \n\nAt the moment, our representatives are busy responding to other customers. We will get back to you as soon as possible. \n\nYou are number 187 in the queue. \n\nCustomer Service \nVerified Offworld Laser Technologies \nThis message was automatically generated. Please do not reply. \n\n____________________ \n\nTo: VOLT Customer Service \nFrom: Wenren Zhou \nSubject: Professional Inquiry \n\nHello, \n\nI'm Dr. Wenren Zhou, an Engineer at Associated Science and Development. Are you aware that your weapons function with no issues in radioactive areas? How did you do this? I did some research before writing you and I couldn't find any publications that mention the reason behind this anywhere. I couldn't find any contact information for anyone on your engineering team either. \n\nIs there someone I could talk to about this? From one engineer to another. \n\nBest, \nDr. Wenren Zhou, Senior Engineer \nAssociated Science and Development – Farro Data Center storm_datafac_datapad3_m3_from=VOLT Customer Service storm_datafac_datapad3_m3_title=Re: Professional Inquiry storm_datafac_datapad3_m3_to=Wenren Zhou storm_datafac_datapad3_m4_body=Dear Dr. Zhou, \n\nThe board has approved your proposal: A Redesign of the EE6 Electron Cannon for the Modern Age. \n\nWe found your ideas innovative and cost-effective. We were especially impressed with your insights on how to contain the violence of the dissociation process. Unintended fallout was indeed an issue in the past, and one we are keen to avoid in the future. The board has long regretted scrapping the EE6 before we were fully able to explore its potential. \n\nFinance will reach out to you soon to finalize the budget. \n\nSincerest congratulations, \n\nBoard of Directors \nAssociated Science and Development storm_datafac_datapad3_m4_from=ASD Board of Directors storm_datafac_datapad3_m4_title=Proposal Approved storm_datafac_datapad3_m4_to=Wenren Zhou storm_datafac_datapad4_m1_body=Sorry to hear that. I checked all my stuff, but didn't find it. You sure you lent it to me? We drank a lot that night so things are a little blurry.\n\nLast I remember it was the desk in your hab. Did you check all the drawers? \n\nGood luck finding it, and sorry I couldn't help. \n\nAnoushka O'Brian, Head of Information Technology \nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n__________________ \n\nFrom: Dash Harlan\nTo: Anoushka O'Brian\nSubject: Do you have my keycard?\nBody:\n\nHey–\n\nDo you have my keycard? The one I use to get into maintenance? Because I can't find it anywhere. I need to change the battery on one of the iktis and the only ones we've got are locked in there. \n\nDidn't I let you use it last poker night to go grab your jacket? Or whatever you left in there? \n\nLet me know asap,\n\nDash Harlan, Chief Maintenance Technician \nAssociated Science & Development – Farro Data Center storm_datafac_datapad4_m1_from=Anoushka O'Brian storm_datafac_datapad4_m1_title=Dash Harlan storm_datafac_datapad4_m1_to=Dash Harlan storm_datafac_datapad4_m2_body=I'll be there. I'm so ready to blow off some steam. Gonna bring some banu booze. Not that trise cordial garbage, but the good stuff they make in the soulis\n\nSee you then\n-Gen\n\n__________________\n\nFrom: Dash Harlan\nTo: Dragen Nyama\nSubject: Poker Night\n\nHey man\n\nYou wanna come to poker next week? It's my turn to host so it'll be in my hab. \n\nDon't think you've ever been, so here are directions: \n\n-- Leave the facility from the Garage exit\n-- Look right and you'll see a building called Worker Quarters.\n-- That's it you're there.\n\nOnly rule is you gotta bring snacks and drinks to share. I'm planning on making sandwiches for everyone and Zhou's promised seanuts. O'Brian said something about a pie. Don't know what anyone else is bringing yet. \n\nDash storm_datafac_datapad4_m2_from=Dragen Nyama storm_datafac_datapad4_m2_title=Re: Poker Night storm_datafac_datapad4_m2_to=Dash Harlan storm_datafac_datapad4_m3_body=Happy birthday my baby boy!\n\nRemember when you were a kid, and you won the gold medal at the science and engineering fair at your school for the little robot you built? I'll never forget the look on your face when they read out your number and told you to come on stage. \n\nNow you're all grown up and fixing robots for a living. I am so, so proud of you… though I wish you didn't have to live so far away. \n\nPlease come visit soon. \n\nAll my love,\nMom\n\nPS - I haven't forgotten your entry number, either. It was:\n storm_datafac_datapad4_m3_from=Kycillia Bester storm_datafac_datapad4_m3_title=Happy Birthday storm_datafac_datapad4_m3_to=Gilbert Bester storm_datafac_datapad5_m1_body=Dr. Jorrit – \n\nPer your request, I've reset your credentials code. You can find it attached to this message.\n\nHave you considered using a password manager to keep track of your codes? I have a few I can recommend.\n\nAnyway, here's your new credentials code: storm_datafac_datapad5_m1_from=Dragen Nyamai storm_datafac_datapad5_m1_title=DRAFT: Re: New Code storm_datafac_datapad5_m1_to=Logan Jorrit storm_datafac_terminal1_f1_name=A Review and Analysis of XJ-Line Profit Margins 2945-2955 storm_datafac_terminal1_f2_name=Human Health Risks of Conducted Electron Cannon Exposure: A Systematic Review storm_datafac_terminal1_f4_name=Lucky Number: storm_datafac_terminal1_f5_name=Carolyn Choy Top Ten Outfits storm_datafac_terminal1_f7_name=PHD_Application_WIP3 storm_datafac_terminal4_f1_name=Today's Code: storm_datafac_terminal4_f5_name=Aerial Views of the Radiation Storm storm_datafac_terminal4_f6_name=Effects of Radiation Storm on Wildlife storm_datafac_terminal4_f7_name=Effects of Radiation Storm on Plant Life storm_datafac_terminal4_f8_name=Projected Duration of Radiation Storm storm_datafac_terminal4_f9_name=A Hypothesis on the Origin of the Pyro I Radiation Storm storm_resfac_datapad1_m1_body=Attention: after careful consideration with the board and Dr. Jorrit, we are relocating all personnel from this facility due to increased hostility from the indigenous fauna, which is obstructing the good work we’re doing here.\n\nYou have twenty-four standard hours to secure your personal effects and report to the company transport. We will be temporarily relocating you to the Farro Data Center to continue your work. Please check in with local supervisors for your desk assignment. Make sure all relevant data is secured and transmitted before your departure. You will be held responsible if you fail to properly secure your research.\n\nLocal security teams will remain on site to secure the facility and will determine when it is safe to return.\n\nThank you,\n\nAndes Kello, Personnel Agent\nAssociated Science & Development storm_resfac_datapad1_m1_from=Andes Kello storm_resfac_datapad1_m1_title=Personnel Relocation storm_resfac_datapad1_m1_to=All Personnel storm_resfac_datapad1_m2_body=“a little longer” doesn’t concern me. Wasting resources does.\n\n__________________\n\nFrom: Anderson Quiper \nTo: Dr. Logan Jorrit\nSubject: RE: Continued compression failure\n\nHi Dr. Jorrit,\n\nUnderstood. I will attempt to adjust the pressure valve. The only downside is that it might take the system a little longer to reset in between uses.\n\nAnderson Quiper\n\n__________________\n\nFrom: Dr. Logan Jorrit\nTo: Anderson Quiper\nSubject: Continued compression failure\n\nDr Quiper, I have continued to receive complaints that the compression units in the pylons are not producing a satisfactory amount of pressure to execute their function. Simply put, they are compressing the eggs too quickly. \n\nOur ability to consistently attract apex valakkar relies on this technology functioning as intended. Please see to it.\n\nJ storm_resfac_datapad1_m2_from=Dr. Logan Jorrit storm_resfac_datapad1_m2_title=RE: RE: Continued compression failure storm_resfac_datapad1_m2_to=Anderson Quiper storm_resfac_datapad1_m3_body=Where the hell have you been, man? Been trying to get in touch for weeks but all I keep hearing is “Andy’s on a job.”\n\nGive a shout\n\nDS storm_resfac_datapad1_m3_from=Deacon Samuel storm_resfac_datapad1_m3_title=Where the hell are you at? storm_resfac_datapad1_m3_to=Anderson Quiper storm_resfac_datapad1_m4_body=Hello Dr. Quiper, \n\nI’ve looked into the information you provided. There isn’t anything significant enough to move on just yet, but keep your eyes open and send me anything else you can prove is a violation. \n\nThis goes without saying, but make sure you delete these interactions. \n\nYou’re doing the right thing.\n\nClair storm_resfac_datapad1_m4_from=Clair Dumonde storm_resfac_datapad1_m4_title=Inquiry storm_resfac_datapad1_m4_to=Anderson Quiper storm_resfac_datapad2_m1_body=Oh jesus, what’s Frankenstein up to now?\n\nDOMINIC MARTINO, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Uana Catavilla\nTo: Dominic Martino\nSubject: RE: Last shipment\n \nDon’t even get me started, Dom. I thought it was gonna be sixty-three. I was told it was gonna be sixty-three. But was only given fifty. The rest got picked up by some of Jorrit’s people and taken god knows where.\n\nUana\n\nUANA CATAVILLA, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Phoenix & Lazarus Project\n\n____________________\n\nFrom: Dominic Martino\nTo: Aviles Catavilla\nSubject: Last shipment\n\nHey Uana,\n\nJust got the latest shipment of pearls in. I thought you said there were going to be sixty-three.\n\nDom\n\nDOMINIC MARTINO, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development.\n storm_resfac_datapad2_m1_from=Dominic Martino storm_resfac_datapad2_m1_title=RE: RE: Last shipment storm_resfac_datapad2_m1_to=Uana Catavilla storm_resfac_datapad2_m2_body=Hi Uana,\n\nI dispatched a shipment your way. Took forever but corporate finally approved the purchase of those VOLT energy weapons. They weren’t happy about giving money to a competitor, but your write-up swayed them.\n\nAnyway, hope these are more effective against the crazy animals running around there.\n\nMICHAEL KITANO, Facility Logistics\nAssociated Science & Development storm_resfac_datapad2_m2_from=Michael Kitano storm_resfac_datapad2_m2_title=Weapon Support Delivery storm_resfac_datapad2_m2_to=Uana Catavilla storm_resfac_datapad2_m3_body=Hello Uana,\n\nUnfortunately, I’m having difficulty getting approval for your expenditure. Utilizing an unsanctioned Banu craftsperson to modify a perfectly functional ATLS suit is not covered in ASD’s accounting guidelines.\n\nWhile you have certainly stressed the necessity for a combat modified version for your project, my superiors require such modifications to be handled by accredited engineers.\n\nIf you are able to get written authorization from Dr. Jorrit about the need for such expenditures and an inability to achieve them through any other means, it might sway my bosses.\n\nJust wanted to let you know,\n\nRachel Atavan, Accounting & Requisitions\nAssociated Science & Development storm_resfac_datapad2_m3_from=Rachel Atavan storm_resfac_datapad2_m3_title=Re: ATLS modification reimbursement storm_resfac_datapad2_m3_to=Uana Catavilla storm_resfac_datapad2_m4_body=Hey boss –\n\nFound a wallet outside. Didn't have anything in it but a photo of a kid with some numbers scribbled on the back. \n\nIt looks like a code of some kind. \n\nCan't really make it out because the handwriting's so bad. Weird, right? Any clue what it means? \n\nKit Tamberg, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Phoenix & Lazarus Project\n\nPS - Gave the thing a closer look and I think it says:\n storm_resfac_datapad2_m4_from=Kit Tamberg storm_resfac_datapad2_m4_title=Check this out storm_resfac_datapad2_m4_to=Uana Catavilla storm_resfac_terminal1_m1_body,P=Just between us: Guess who happened to be nearby when one of the higher-ups punched his code into the Executive Lounge Door? He didn't even try to hide it.\n\nI'm gonna stick around today and try to get in after everyone's gone. You wanna come with? They have the good snacks. We deserve the good snacks, too. \n\nYou know you want to,\nGen\n\nIn case you make it there before me, the code was:\n storm_resfac_terminal1_m1_from,P=Dragen Nyama storm_resfac_terminal1_m1_title,P=Wanna go somewhere cool? storm_resfac_terminal1_m1_to,P=Shahinaz Yaisien text_ui_units_persecond=/s text_ui_units_plus=+ text_ui_units_radr=R ui_error_message_30002,P=Socket Error (Receive):\nAn unhandled error was encountered while receiving a network packet.\nIf the problem persists please check the internet connection and update your network drivers. ui_error_message_30003,P=Message Size:\nReceived a network packet of unexpected size.\nIf the problem persists please check the internet connection and update your network drivers. ui_error_message_30011,P=Connection Reset:\nThe connection to the game server was forcibly reset. The game server may have crashed or there was a temporary network issue.\nPlease wait a short while and try again. If the problem persists and unable to connect please check the internet connection and firewall settings. ui_error_message_30037,P=Duplicate network channel:\nDisconnected due to an internal network error. Please restart your client and wait at least 30 seconds before trying again. ui_error_message_30038,P=Duplicate network node id:\nDisconnected due to an internal network error. Please restart your client and wait at least 30 seconds before trying again. ui_error_message_30039,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30040,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30041,P=Shared key uninitialized:\nA bug was encountered while attempting to establish a secure connection to the game servers. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30042,P=Invalid public key:\nReceived an invalid public key while attempting to establish a secure connection to the game servers. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30043,P=Secret generation failed:\nA bug was encountered while attempting to establish a secure connection to the game servers. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30044,P=Secret hashing failed:\nA bug was encountered while attempting to establish a secure connection to the game servers. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30045,P=Key exchange request failed:\nReceived a connection request packet with invalid data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30046,P=Key exchange acknowledgment failed:\nReceived a connection acknowledgment packet with invalid data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30047,P=Received an invalid message:\nDisconnected due to receiving a malformed network packet. Please run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30048,P=Message handler is not registered:\nPlease run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30049,P=Invalid message header:\nDisconnected while reading a malformed network packet. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30050,P=Reliable packet dropped:\nA bug was encountered causing reliable packets to be dropped. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30051,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30052,P=Received Duplicate Bind:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30053,P=Layout mismatch:\nDisconnected due to a layout mismatch with the server. Please run the launcher and ensure that the game installation has been updated to the latest version. Verify the game files if this does not resolve the issue. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30054,P=Received invalid message type:\nReceived a message not intended for the client. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30055,P=Message sent from an invalid remote process:\nThe remote host is unauthorized to send messages of this type. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30056,P=Message sent from an invalid remote process:\nThe remote host is unauthorized to send messages of this type. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30057,P=Message sent from an invalid remote process:\nThe remote host is unauthorized to send messages of this type. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30058,P=Message sent from an invalid remote process:\nThe remote host is unauthorized to send messages of this type. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30059,P=Replicated entity view missing:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30060,P=Game Version mismatch:\nDisconnected due to a version mismatch with the server. Please run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30061,P=Component Registry mismatch:\nDisconnected due to data mismatch with the server. Please run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30062,P=DataCore mismatch:\nDisconnected due to data mismatch with the server. Please run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30063,P=Entity Archetype mismatch:\nDisconnected due to data mismatch with the server. Please run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30064,P=Object Container mismatch:\nDisconnected due to data mismatch with the server. Please run the launcher and verify that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30065,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30066,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30067,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30068,P=Invalid layout change:\nDisconnected as the client has attempted to illegally modify layout data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30069,P=Non-final layout:\nDisconnected due to a server side internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30070,P=Layout verification failed:\nDisconnected due to a server side internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41000,P=Context establisher task time-out:\nA connection or loading task was taking too long and may never have completed. This is likely caused by the game servers being overloaded or an error on your account. Please wait a few minutes before trying again. If the problem persists then please contact Player Relations. ui_error_message_41001,P=Model view synchronization time-out:\nDisconnected while waiting for the remote host and your client to synchronize states. This is likely caused by the game servers being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41002,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41003,P=Spawn system roots time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn likely caused by the game servers being unresponsive or overloaded. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41004,P=Missing system roots:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41005,P=Missing universe root:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41006,P=Failed to bind unstreamable:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41007,P=Failed to bind system root:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41008,P=Failed to bind solar system unstreamables:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41009,P=System root not bound:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41010,P=Failed to bind streamables:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41011,P=Failed to bind forced streamed entities:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41012,P=Server clock synchronization failed:\nDisconnection likely caused by the game servers being unresponsive or overloaded. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists ui_error_message_41013,P=Create player streaming bubble time-out:\nDisconnection caused by backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41014,P=Grant player owned tokens time-out:\nDisconnection likely caused by the game servers being unresponsive or overloaded. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41015,P=Failed to find connection\nCould not establish a secure connection with the server. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41016,P=Unidentified map name or mode:\nCould not identify the map name or game mode. If online, there is potentially a problem connecting to the backend services. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41017,P=Retrieve shard information time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41018,P=Missing shard id:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41019,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41020,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41021,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41022,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41023,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41024,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41025,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41026,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_41027,P=Acquire shard information time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41028,P=Get shard information time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41029,P=Get shard information failed:\nDisconnected by backend services encountering an error processing the request. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41030,P=No external services instance exists:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please run the launcher and check for any hotfixes. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41031,P=No entity graph instance exists:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please run the launcher and check for any hotfixes. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41032,P=Entity system reset time-out:\nThe game detected a time-out and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. If this problem is encountered frequently, ensure that your hardware meets the minimum requirements. Report this error to the issue council including your systems specification if met. ui_error_message_41033,P=Request global scope identifiers time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41034,P=Async-spawns time-out:\nDisconnected while waiting for entities to spawn likely caused by the game servers being unresponsive or overloaded. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41035,P=View system initialization failed:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41036,P=Missing action-map: \nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please run the launcher and verify that the game files are not corrupted or missing. If the problem persists please contact Player Relations. ui_error_message_41037,P=Missing player profile:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please run the launcher and verify that the game files are not corrupted or missing. If the problem persists then please contact Player Relations. ui_error_message_41038,P=Uninitialized player profile manager:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please run the launcher and verify that the game files are not corrupted or missing. If the problem persists please contact Player Relations. ui_error_message_41039,P=Missing default action-map:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please run the launcher and verify that the game files are not corrupted or missing. If the problem persists please contact Player Relations. ui_error_message_41040,P=Player profile invalid actor id:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41041,P=Missing level name:\nPlease run the launcher and ensure that the game installation has been updated to the latest version. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41042,P=Reading level file failed:\nPlease run the launcher and verify that the game files are not corrupted. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41043,P=Missing level file:\nPlease run the launcher and verify that the game files are not missing. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41044,P=Failed to load level file:\nPlease run the launcher and ensure that the game installation has been updated to the latest version and verify the game files. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41045,P=Spawn game rules time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn likely caused by the game servers being unresponsive or overloaded. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41046,P=Game rules initialization time-out:\nDisconnection likely caused by the game servers being unresponsive or overloaded. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41047,P=EA player setup time-out:\nDisconnection likely caused by the game servers or backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41048,P=Offline entitlement player id mismatch:\nDisconnected due to an internal network error. Please try again. ui_error_message_41049,P=Offline entitlement time-out:\nDisconnected due to an internal network error. Please try again. ui_error_message_41050,P=Spawn data missing network node id:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or returning unexpected data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41051,P=Spawn data missing player GEID:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or returning unexpected data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41052,P=Query vehicle inventory time-out:\nDisconnection likely caused by the backend database being unresponsive or encountering an unexpected error. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41053,P=Query vehicle inventory failed:\nDisconnected due to the backend database encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41054,P=Invalid player spawn location:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. Visit the RSI website and attempt a character repair if this error is seen frequently and you are unable to enter the game. ui_error_message_41055,P=Unstow player vehicle failed:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or returning unexpected data. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if frequently encountered. ui_error_message_41056,P=Unstow player failed:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or returning unexpected data. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if frequently encountered. ui_error_message_41057,P=Query player data time-out:\nDisconnection likely caused by backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41058,P=Query player data failed:\nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41059,P=Query player data unexpected failure:\nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41060,P=EA player creation failed:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41061,P=EA player creation unknown error:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41062,P=Player initialization failed:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41063,P=Removing player during spawn:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41064,P=Player spawn time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41065,P=Invalid player entity:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41066,P=Network node id mismatch:\nDisconnected due to backend services returning unexpected spawn data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41067,P=Player node id mismatch:\nDisconnected due to backend services returning unexpected spawn data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41068,P=Find player by network node id failed:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41069,P=Missing player GEID:\nThe game timed out waiting on data and disconnected. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41070,P=Missing player entity:\nThe game timed out while waiting on an entity to spawn and disconnected. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41071,P=Player failed to complete spawning:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41072,P=Missing actor GEID:\nThe game timed out waiting on data and disconnected. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41073,P=Missing actor entity:\nThe game timed out while waiting on an entity to spawn and disconnected. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41074,P=Actor failed to complete spawning:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41075,P=Invalid network node id:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41076,P=Game rules not spawned:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41077,P=Invalid player entity:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41078,P=Invalid network node id:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41079,P=Game rules not spawned:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41080,P=Missing player entity:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41081,P=Game rules system spawn time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41082,P=Game rules spawn time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41083,P=Game rules spawning module time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41084,P=Invalid tutorial mission:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41085,P=Tutorial mission spawn time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn likely caused by the game servers being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41086,P=Squadron game rules spawning time-out:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please try again. ui_error_message_41087,P=Missing player entity:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41088,P=Missing actor entity:\nDisconnected while waiting for an entity to spawn caused by the game encountering an unexpected error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41089,P=Invalid actor state:\nDisconnected by a time-out caused by the game encountering an unexpected error. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_42000,P=Editor mission seeding time-out:\nTime-out caused by the game encountering an unexpected error. Please try again. ui_error_message_42001,P=Editor object loading time-out:\nTime-out caused by the game encountering an unexpected error. Please try again. ui_error_message_61000,P=Variable service time-out: \nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_61001,P=Variable service query retries failed: \nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request potentially due to being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_62000,P=Document service time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_62001,P=Document service retries failed:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or encountering an error processing the request. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_62002,P=Document service query failed: \nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_63000,P=Entity class registry time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or encountering an error processing the request. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_63001,P=Entity class registry query failed: \nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_63002,P=Entity class registry query time-out: \nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_64000,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council ui_error_message_64001,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council ui_error_message_64002,P=An error occurred while trying to retrieve your character from another shard. Please try again in a couple of minutes. If the issue persists report this problem on issue council ui_error_message_64003,P=An error occurred while trying to retrieve your character. This is likely transient, please try again in a couple of minutes. If the issue persists report this problem on issue council ui_error_message_64004,P=An error occurred while resolving your spawn location. This is likely a transient problem, please try again in a couple of minutes. If the issue persists please report this problem on issue council and attempt resetting your character ui_error_message_64005,P=An error occurred while resolving your spawn location. This is likely a transient problem, please try again in a couple of minutes. If the issue persists please report this problem on issue council and attempt resetting your character ui_error_message_64006,P=Your player entity could not be found. This suggests that the player entity has been erroneously deleted. Please report this on issue council and try a character repair. If that still doesn't resolve the problem reach out to player relations. ui_error_message_64007,P=It looks like you last logged out in a ship, but that ship could not be found. If you are seeing this error something went wrong. Please report this problem on issue council ui_error_message_64008,P=A spawn resolver error occurred. Please try again in a couple of minutes. If the issue persists please report this problem on issue council ui_error_message_64009,P=Location resolution time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_64010,P=Location resolution time-out with error:\nDisconnected due to backend services being unresponsive or encountering an error processing the request. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_65000,P=Object Container Hierarchy time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_65001,P=Object Container Hierarchy query failed:\nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_65002,P=Invalid Object Container Hierarchy data:\nDisconnected due to backend services returning unexpected data. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_65003,P=Object Container Hierarchy registration time-out:\nThe game detected a time-out and disconnected. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_65004,P=Object Container Hierarchy registration failed:\nThe game detected an unexpected error and disconnected. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_66000,P=Seeding time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_66001,P=Seeding failed:\nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_67000,P=Global name table seeding time-out:\nDisconnected due to backend services being unresponsive. Please wait a few minutes before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_67001,P=Global name table seeding failed: \nDisconnected due to backend services encountering an error processing the request. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_title_40000,P=Arena Commander Error ui_error_title_41000,P=Loading Error ui_error_title_42000,P=Editor Error ui_error_title_61000,P=Variable Service Error ui_error_title_62000,P=Document Service Error ui_error_title_63000,P=Entity Class Registry Error ui_error_title_64000,P=Spawn Resolver Error ui_error_title_65000,P=Universe Loading Error ui_error_title_66000,P=Seeding Service Error ui_error_title_67000,P=Global Name Table Error ui_label_opened,P=Opened ui_label_systemlockdown,P=System Lockdown vehicle_DescAEGS_Gladius_Dunlevy=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Light Fighter \n\nHonor the famed Captain who shaped the course of the UEE Navy's elite fighter squadron with the Dunlevy variant for the Aegis Gladius. This special ship pays to tribute to Captain Alexandra Dunlevy and Squadron 42 with red highlights against a grey base paint and military-grade components. vehicle_DescARGO_ATLS_GEO_IKTI=Manufacturer: Banu\nFocus: Combat\n\nHandcrafted by Wikelo, this bespoke variant of the ATLS GEO power suit removes everything that’s not guns and replaces them with guns. The GEO’s resource pod gets upgraded into a jump pack for improved mobility. vehicle_DescARGO_ATLS_IKTI=Manufacturer: Banu\nFocus: Combat\n\nHandcrafted by Wikelo, this bespoke variant of the ATLS power suit removes everything that’s not guns and replaces them with guns. vehicle_DescARGO_ATLS_IKTI_Rad=Manufacturer: ASD\nFocus: Combat\n \nTaking an Argo ATLS modified for combat by the Banu merchant Wikelo, ASD has made further adjustments to the power suit so that it's better able to survive the deadly radiation storms on Pyro I. vehicle_DescESPR_Prowler_Utility=Manufacturer: Esperia\nFocus: Light Freight\n\nWhile no known Tevarin-made examples of this historical ship exist, historians at Esperia studied contemporary UPE military field reports to reconstruct this modified Prowler. Used by the Tevarin military to deliver urgently needed supplies to the frontlines, the Prowler Utility pairs a tractor beam with a fully accessible hold, alongside the warship’s still significant armaments, to make the transfer of cargo in battlefield conditions a precision operation. vehicle_NameAEGS_Gladius_Dunlevy=Aegis Gladius Dunlevy vehicle_NameAEGS_Gladius_Dunlevy_short=Gladius Dunlevy vehicle_NameARGO_ATLSIktGeo_short=ATLS GEO IKTI vehicle_NameARGO_ATLSIkti_short=ATLS IKTI vehicle_NameARGO_ATLS_GEO_IKTI=Argo ATLS GEO IKTI vehicle_NameARGO_ATLS_IKTI=Argo ATLS IKTI vehicle_NameARGO_ATLS_IKTI_Rad=Argo ATLS IKTI Rad vehicle_NameARGO_ATLS_IKTI_Rad_short=ATLS IKTI Rad vehicle_NameESPR_Prowler_Utility=Esperia Prowler Utility vehicle_NameESPR_Prowler_Utility_short=Prowler Utility vehicle_interactor_Storage_Deploy=Deploy Storage vehicle_interactor_Storage_Retract=Retract Storage ASD_01,P=01 ASD_02,P=02 ASD_03,P=03 ASD_04,P=04 ASD_ActivateLink,P=Activate Link ASD_ActivateStorageTanks,P=Activate Storage Tanks to Begin Recombination ASD_Active,P=Active ASD_AllVatTubesOccupied,P=All Storage Tanks Full ASD_AllowedPrinting_Fabricator,P=All good, proceeding to print... ASD_AwaitingDataInput,P=Awaiting Data Input... ASD_BP_DataFluffText1,P=6483844184034236 0.08430751197816067 0.3053465010898355 0.30038468828844156 0.7730711779644677 0.3050932725535328 0.08789923336945982 0.2162249999948781 0.7263667467689989 0.5530938781272215 0.7397100650520412 0.32722729057613087 0.7585070758219478 0.68765925604016 0.7260463664085606 0.6654240566308584 0.1647412810909079 0.2728588026433918 0.0773488109688053 0.2396696545986423 0.465918059104921 0.5765752337856004 0.115382088802649 0.0332402269075901 0.6788110501952135 0.7534750829008103\n\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 \n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317\n\nCompilation of Data Structures Complete..\n0.3560620630919229\n\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n\nCompilation of Data Structures Complete.. ASD_BP_DataFluffText2,P=6483844184034236 0.08430751197816067 0.3053465010898355 0.30038468828844156 0.7730711779644677 0.3050932725535328 0.08789923336945982 0.2162249999948781 0.7263667467689989 0.5530938781272215 0.7397100650520412 0.32722729057613087 0.7585070758219478 0.68765925604016 0.7260463664085606 0.6654240566308584 0.1647412810909079 0.2728588026433918 0.0773488109688053 0.2396696545986423 0.465918059104921 0.5765752337856004 0.115382088802649 0.0332402269075901 0.6788110501952135 0.7534750829008103\n\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 \n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317\n\nCompilation of Data Structures Complete.. ASD_BiomassLevel,P=BioMass Level: ASD_BiomassProcessorScreenName,P=Biomass Processor ASD_BiomassProcessor_HeaderTItle,P=// BIO-M.SYS - version 03B // ASD_BlockageDetected,P=Blockage Detected ASD_Broken,P=Broken ASD_CheckingPrintAuth_Fabricator,P=Checking if user is allowed to print... ASD_CompileData,P=Compile Data ASD_CompleteRequiredRepairs,P=Complete Required Repairs to Access Diagnostic Information. ASD_Completed,P=Completed ASD_Confidential,P=Confidential - remember to lock your screen! ASD_Connect=Connect ASD_Connected,P=Connected ASD_CooldownTimer,P=Cooldown Timer ASD_CoolingDown,P=Cooling Down ASD_CoolingPipes,P=Cooling Pipes: ASD_CopyCompleted,P=Copy Completed ASD_CopyData,P=Copy Data ASD_CopyRightText,P=© ASSOCIATED SCIENCE & DEVELOPMENT // REV. 03B // ASD_CopyingData=Copying data... ASD_CoreTelemetryData,P=Core Telemetry Data ASD_CurrentReadings,P=// CURRENT READINGS: // ASD_CurrentSecurityCode,P=Current Security Code ASD_DP_CompilingComplete,P=Compiling Complete ASD_DP_DataFluffText1,P=6483844184034236 0.08430751197816067 0.3053465010898355 0.30038468828844156 0.7730711779644677 0.3050932725535328 0.08789923336945982 0.2162249999948781 0.7263667467689989 0.5530938781272215 0.7397100650520412 0.32722729057613087 0.7585070758219478 0.68765925604016 0.7260463664085606 0.6654240566308584 0.1647412810909079 0.2728588026433918 0.0773488109688053 0.2396696545986423 0.465918059104921 0.5765752337856004 0.115382088802649 0.0332402269075901 0.6788110501952135 0.7534750829008103\n\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.7479718936956374 0.6374968055633778 0.3257908276615661 0.19873831512681017 0.017326491121792853 0.4347181886099619\n\nAuthorizing\n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.7479718936956374 0.6374968055633778 0.3257908276615661 0.19873831512681017 0.017326491121792853 0.4347181886099619Encryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.7479718936956374 0.6374968055633778 0.3257908276615661 0.19873831512681017 0.017326491121792853 0.4347181886099619\n\nAuthorizing\n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317 0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 \n\nAuthorizing\n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.747971893695637 ASD_DP_ProcessingCompressing,P=Processing // Compressing... ASD_DataDone,P=Done ASD_DataFluffText,P=6483844184034236 0.08430751197816067 0.3053465010898355 0.30038468828844156 0.7730711779644677 0.3050932725535328 0.08789923336945982 0.2162249999948781 0.7263667467689989 0.5530938781272215 0.7397100650520412 0.32722729057613087 0.7585070758219478 0.68765925604016 0.7260463664085606 0.6654240566308584 0.1647412810909079 0.2728588026433918 0.0773488109688053 0.2396696545986423 0.465918059104921 0.5765752337856004 0.115382088802649 0.0332402269075901 0.6788110501952135 0.7534750829008103\n\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.7479718936956374 0.6374968055633778 0.3257908276615661 0.19873831512681017 0.017326491121792853 0.4347181886099619\n\nAuthorizing\n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.7479718936956374 0.6374968055633778 0.3257908276615661 0.19873831512681017 0.017326491121792853 0.4347181886099619Encryption Unsuccessful Attempting Retry...\n0.174419275140003 0.040274543158215215 0.05980425664506572 0.26270266745467197 0.6290250478147326 0.4146040072580668 0.5213689087117296 0.5302039114607529 0.9953504929907809 0.5535136448406955 0.6947936985450422 0.5979477097910587 0.9797976734463101 0.4393808999846269 0.3727514405396777 0.018473161793332582 0.10872887236585516 0.3256978552689155 0.7537790977878314 0.450454962171394 0.1501617713667608 0.7745086443415325 0.2897993554426258 0.8894083564569826 0.9224038164207158 0.7358401853643217 0.9020933275846091 0.4480184211757533 0.8941427629842984 0.288601858194113 0.7403224412291743 0.7479718936956374 0.6374968055633778 0.3257908276615661 0.19873831512681017 0.017326491121792853 0.4347181886099619\n\nAuthorizing\n0.299314128738563 0.4773874207734622 0.7736407406479603 0.5091888236978054 0.4378433985263456 0.5850011833742762 0.7351286681754751 0.46930657581069357 0.8805352107410894 0.7693065647275226 0.11568179119998967 0.7818590796970415 0.8878789485972921 0.24727787599012419 0.9880100404851028 0.8012952518329812 0.8548776333052692 0.3122801134469325 0.6546241651893402 0.8387672529882145 0.9420416796432802 0.3678200808719615 0.8398960513449317\nCompilation of Data Structures Complete..\n0.3560620630919229\n\nEncryption Unsuccessful Attempting Retry...\n\nCompilation of Data Structures Complete.. ASD_DataLog_DataDownloadedPurging,P=// Data Downloaded. Purging... ASD_DataLog_DataReady,P=// Data Ready ASD_DataLog_SufficientOrganicMaterial,P=// Sufficient Organic Material ASD_DataProcessorScreenName,P=Regeneration Analysis ASD_DataUnavailable,P=Data Unavailable ASD_Detected=Detected ASD_DiagnosticsData,P=Diagnostics Data ASD_DiagnosticsData_HeaderTitle,P=// DIAG_DATA - version 2.08 // ASD_DoubleSlant,P=// ASD_DownloadButtonText,P=Download ASD_DownloadComplete,P=Download Complete ASD_DownloadData,P=Download Data ASD_Download_DataReady,P=Data Ready ASD_Download_NoData,P=No Data ASD_Download_PleaseWait,P=Please Wait... ASD_Download_Processing,P=Processing... ASD_EnergyCore_HeaderTitle,P=// PWR_COR - version 6.4D // ASD_EnergySensor_HeaderTitle=// ENG.SYS - version 5.18 // ASD_EnergySensor_Title=Energy Sensor Readings ASD_EngineeringMaintenance,P=Engineering Maintenance ASD_Error_InsufficientOrganicMaterial,P=// Error : Insufficient Organic Material ASD_Executing,P=Executing... ASD_Experiment,P=Experiment ASD_ExperimentBodyText,P=Utilizing the unique properties of Vanduul biofluid, I will modify a Human imprint via the introduction of a catalyst and reagent. The result will be a viable recombinant that is not only suitable for regeneration, but that improves upon the original source. ASD_ExperimentFeed_HeaderTitle,P=// HYPRN - version 3.50 // ASD_ExperimentState,P=Experiment State ASD_Experiment_NotFinished=Awaiting Experiment Results... ASD_Experiment_Results=Experiment Results Compiled ASD_ExperimentalProcedure,P=Experimental Procedure ASD_ExperimentalProcedureBodyText,P=1. - Select a Catalyst and a Reagent from the terminal.\n\n2. - When the recombinant is ready, the data will be available for download and the physical imprint will be sent to the facility freight elevator for storage until it is ready to be processed. ASD_ExtractHardDrive,P=Extract Hard Drive ASD_ExtractMemoryDrive=Extract Memory Drive ASD_ExtractServerBlade=Extract Server Blade ASD_Fabricating,P=Fabricating... ASD_Fabricator_DataTitle,P=Select Item To Fabricate ASD_Fabricator_HeaderTitle,P=// FAB - version 8.12 // ASD_Failure,P=Failure ASD_FilterA,P=> FILTER A ASD_FilterB,P=> FILTER B ASD_FluffText_Eng_1,P=ENERGY MORNITORING ASD_FluffText_Eng_2,P=POWER FLUCTUATIONS DETECTED\nCritical Maintenance Required ASD_FluffText_Eng_3,P=Deactivate Core until required\nrepairs can be completed ASD_FluffText_Eng_4,P=RADIATION MONITORING ASD_FluffText_Eng_5,P=HIGH LEVELS OF\nRADIATION DETECTED ASD_FluffText_Eng_6,P=Employees must wear\nprotective gear at all times ASD_FluffText_Lab_1,P=ONYX FACILITY ASD_FluffText_Lab_10,P=Quantitative Set\n[ERROR: DATA NOT FOUND]\n\nADI Matrix\n[ERROR: CHECK INPUT SIGNAL] ASD_FluffText_Lab_11,P=ONYX FACILITY SECURITY ASD_FluffText_Lab_12,P=CURRENT SECURITY LEVEL: DEFCOM ASD_FluffText_Lab_13,P=Anti-Personnel Security Measures: ACTIVE ASD_FluffText_Lab_14,P=ATTENTION: This facility is no longer in operation and all clearance authorizations have been revoked. ASD_FluffText_Lab_15,P=CAMERA 1\nOFFLINE ASD_FluffText_Lab_16,P=CAMERA 2\nOFFLINE ASD_FluffText_Lab_17,P=CAMERA 3\nOFFLINE ASD_FluffText_Lab_18,P=CAMERA 4\nOFFLINE ASD_FluffText_Lab_2,P=NOTICE OF CESSATION OF OPERATIONS ASD_FluffText_Lab_3,P=Onyx Facility Shuttering Immediately\n\nAll employees must return any ASD data and property to the administration team before reassignment. \n\nAnyone caught attempting to leave with proprietary information will be terminated immediately and prosecuted. ASD_FluffText_Lab_4,P=Personnel Records ASD_FluffText_Lab_5,P=NO LONGER ACCESSIBLE ASD_FluffText_Lab_6,P=For information on former Onyx Facility personnel, please contact ASD Human Resources. ASD_FluffText_Lab_7,P=RECORD UNAVAILABLE ASD_FluffText_Lab_8,P=ANALYTIC DATA ASD_FluffText_Lab_9,P=Current Results:\nIncomplete ASD_FluffText_Medical_1,P=PATIENT ID\n\n\n94824\n\n\n67840\n\n\n86214\n\n\n12584\n\n\n36521 ASD_FluffText_Medical_2,P=DATE\n\n\nFeb. 26\n\n\nFeb. 26\n\n\nFeb. 26\n\n\nFeb. 25\n\n\nFeb. 25 ASD_FluffText_Medical_3,P=ISSUE CODE\n\n\nRAD-19A4\n\n\nRAD-19A4\n\n\nFAUNA-B4G2\n\n\nTLG-ST5L\n\n\nCARD-HA83 ASD_FluffText_Medical_4,P=FIT FOR WORK?\n\n\nNo\n\n\nNo\n\n\nNo\n\n\nNo\n\n\nYES ASD_FuelReactor,P=Fuel Reactor: ASD_FuelReactor_NoColon,P=Fuel Reactor ASD_FuelRequired,P=Fuel Required ASD_Functional,P=Functional ASD_GenerateData,P=Generate Data ASD_Generating,P=Generating... ASD_GravityAnomaly,P=GRX Power Core ASD_Hazardous,P=Hazardous ASD_Hypothesis,P=Hypothesis ASD_HypothesisBodyText,P=While Humanity has embraced the technological marvel that is the ability to create imprints, they have missed the most important lesson from the Vanduul that we’ve stolen it from Recombinant Evolution. The Vanduul freely combine imprints and genetic information from their best warriors to create their next generation of fighters. I propose that Humans, with a few slight genetic adjustments, could likewise make an evolutionary leap forward through imprint modification. Think of it, with each imprint, we refine and evolve ourselves. ASD_IncorrectInput,P=Incorrect Input ASD_InputCodeCatalyst,P=Input Code Of Selected Catalyst To Proceed ASD_InputCodeReagent,P=Input Code Of Selected Reagent To Proceed ASD_InputData,P=Input Data ASD_InputPrimaryCode,P=Input Primary Code ASD_InsertHardDrive,P=Insert Data Drive ASD_InsertMemoryDrive=Insert Memory Drive ASD_InsertServerBlade=Insert Server Blade ASD_ItemsReady,P=Items Ready ASD_LeakDetected,P=Leak Detected ASD_MachineName01,P=Machine 01 ASD_MachineName02,P=Machine 02 ASD_MachineName03,P=Machine 03 ASD_MachineName04,P=Machine 04 ASD_MachineName05,P=Machine 05 ASD_MachineName06,P=Machine 06 ASD_MaintenanceRequired,P=Maintenance Required ASD_Materials,P=Materials ASD_MaterialsBodyText,P=VANDUUL BIOFLUID: It is important that this comes from a fresh host. Thankfully, I have been able to acquire a supplier.\n\n\nCATALYSTS: taking advantage of the research done previously in the facility, I have been able to formulate three strong candidates:\n\n\n\n\n\n\nREAGENTS: The unique energy signature of the power core has proven ideal for creating reagents dynamic enough to trigger the necessary reaction in the Vanduul biofluid. There are currently three reagent formulations that have proven most suitable: ASD_MaterialsFoundAndConfirmed,P=Materials found\nand confirmed ASD_MemoryDrive=Memory Drive: ASD_MessageSystem,P=MSG.SYS ASD_NextPhaseBegins,P=Next Phase Begins ASD_NoAvailableStorageWaitForSystemPurge,P=No available storage\nwait for system purge ASD_NoPlasma,P=No Plasma ASD_NoStorageAvailable,P=No Storage Available ASD_None=None ASD_NotAuthorized,P=Not Authorized ASD_NotConnected,P=Not Connected ASD_PersonnelRecords_HeaderTitle=// PRSN.RCRD - version 1a.0 // ASD_PersonnelRecords_Title=Personnel Records ASD_PlasmaCanisterTitleText,P=Plasma Canister Status ASD_PlasmaCanister_HeaderTitle,P=// PLSM.CNST - version 7.3 // ASD_PleaseCollectFinishedItem,P=Please Collect Finished Item ASD_PleaseProvideCatalystAndReagentSelection,P=Please provide catalyst and reagent selection: ASD_PowerArm=Strut Linkage ASD_PowerCore_HeaderTitle=// PWRCR.SYS - version 39.01x // ASD_PowerCore_NoColon,P=Power Core ASD_PowerCore_Title=Power Core ASD_PowerUsage_HeaderTitle=// PWRUS.SYS - version 39.01x // ASD_PowerUsage_Title=Power Usage ASD_PressToBegin,P=Press To Begin ASD_PrimaryCatalyst,P=Primary Catalyst ASD_PrintedTooMany_Fabricator,P=You've already printed too many items. ASD_ProcessingData,P=Processing Data... ASD_ProjectHyperion,P=Project Hyperion ASD_ProjectHyperion_HeaderTitle=// HYPRN.PRJ - version 1.0.0 // ASD_RadiationLevels,P=Radiation Levels ASD_RadiationLevels_DataTitle,P=RADIATION LEVELS > EXPERIMENTATION CHAMBER: ASD_RadiationLevels_HeaderTitle,P=// RAD-LVL.SYS - version 02E // ASD_RadiationReadings,P=Radiation Readings: ASD_Reading=Reading... ASD_RecombinantDelivered,P=Recombinant Sample Delivered to Freight Elevator ASD_RegenData,P=Regen Data: ASD_RegenData_TestSubject_ImprintStatus,P=TEST SUBJECT: RENYARD, SAM // \nIMPRINT STATUS: CORRUPTED ASD_RegenSystem_HeaderTItle,P=// Regen.Sys - version 5.1R // ASD_ResetIn,P=Reset In ASD_Results,P=Results ASD_ResultsBodyText,P=These nine recombinant samples have so far shown the most promise: ASD_Safe,P=Safe ASD_SecondaryReagent,P=Secondary Reagent ASD_Security_HeaderTitle=// SCRD.SYS - version 8.6D // ASD_Security_Title=Security Records ASD_SeismicReadings_HeaderTitle=// SMIC.SYS - version 24.3 // ASD_SeismicReadings_Title=Seismic Readings ASD_SelectionComplete,P=Selection Complete ASD_ServerBlade=Server Blade: ASD_Stability,P=Stability ASD_Stabilize,P=Stabilize ASD_Stabilized,P=Stabilized ASD_StatusDataBeingStored,P=Data is being stored and collected ASD_StatusDataDefault,P=Has been going for years unchecked / loop with subject Sam Reynard ASD_StatusInsufficient,P=More organic materials needed ASD_StatusPurgingBiomass,P=Purging Biomass... ASD_StatusSufficient,P=Sufficient ASD_StrutLinkageOffline,P=Strut Linkage Offline ASD_Success,P=Success ASD_SystemPressure,P=System Pressure: ASD_SystemResetIn,P=System Reset In: ASD_TC01,P=TC 01 ASD_TC02,P=TC 02 ASD_TC03,P=TC 03 ASD_TC04,P=TC 04 ASD_ThermalCondensers,P=Thermal Condensers: ASD_ThermalCondensers_NoColon,P=Thermal Condensers ASD_TimeRemaining,P=Time Remaining ASD_Transferring,P=Transferring... ASD_Unpowered,P=Unpowered ASD_Unstable,P=Unstable ASD_UploadData=Upload Data ASD_UploadFailed=Upload Failed ASD_Uploading=Uploading Data... ASD_YouAreHere,P=You Are Here ASD_ZoneA,P=Zone A ASD_ZoneB,P=Zone B ASD_ZoneC,P=Zone C ATC_ASDOnyx=ASD Onyx Landing Services BHG_Certification_Criminal_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Unknown\nRISK ASSESSMENT: High\nLAST KNOWN LOCATION: Unknown\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: Upon the recommendation of one our members, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn your Suspect Apprehension Certification.\n\nThis would signify that you are qualified to track and apprehend wanted suspects who have proven to be more elusive than typical bounties. They often have advanced piloting skills, difficult to predict behavior, and more resources than your average target, making them a real challenge.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend wanted suspect ~mission(TargetName).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_Certification_EscapedConvict_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: High\nLAST KNOWN LOCATION: Klescher Rehabilitation Facility\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: Due to an increase in escapees in the area, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn your Fugitive Recovery Certification.\n\nThis would signify that you are qualified to track and apprehend escaped convicts. These desperate individuals can often prove quite difficult to recapture, requiring special skills and heightened intuition.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend the fugitive ~mission(TargetName).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_Certification_Medium_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: Moderate\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: With the progress you have made in developing your skills, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn your full Tracker License.\n\nThis license would signify that you are qualified to track and apprehend Moderate-Risk Targets (MRT). These criminals traditionally fly medium-sized ships with several escorts. This class of outlaws make up a bulk of the contracts that typical bounty hunters will encounter.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend a MRT ranked criminal by the name of ~mission(TargetName) last seen at ~mission(Location|Address).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. Badge_GG_A_T1_DisplayMessage,P=You have been awarded a Pyro "ArcCorp" Multi-Tool and a Falston Jumpsuit "ArcCorp Edition." Badge_GG_A_T1_DisplayTitle,P=Resource Drive: ArcCorp Tier 1 Rewards Badge_GG_A_T2_DisplayMessage,P=You've been awarded a Pulse "ArcCorp" Pistol and a Strata Armor ArcCorp Edition. Badge_GG_A_T2_DisplayTitle,P=Resource Drive: ArcCorp Tier 2 Rewards Badge_GG_A_T3_DisplayMessage,P=You've been awarded a Prism "ArcCorp" Shotgun and an ArcCorp livery for the Aurora, Spirit and Zeus. Badge_GG_A_T3_DisplayTitle,P=Resource Drive: ArcCorp Tier 3 Rewards Badge_GG_A_T4_DisplayMessage,P=You've been awarded a Quartz "ArcCorp" SMG and an ArcCorp livery for the Constellation, Freelancer and Raft. Badge_GG_A_T4_DisplayTitle,P=Resource Drive: ArcCorp Tier 4 Rewards Badge_GG_A_T5_DisplayMessage,P=You've been awarded a Parallax "ArcCorp" Rifle and an ArcCorp livery for the Caterpillar, Starlancer and Starlifter. Badge_GG_A_T5_DisplayTitle,P=Resource Drive: ArcCorp Tier 5 Rewards Badge_GG_C_T1_DisplayMessage,P=You have been awarded a Pyro "Crusader" Multi-Tool and a Falston Jumpsuit "Crusader Edition." Badge_GG_C_T1_DisplayTitle,P=Resource Drive: Crusader Tier 1 Rewards Badge_GG_C_T2_DisplayMessage,P=You've been awarded a Pulse "Crusader" Pistol and a Strata Armor Crusader Edition. Badge_GG_C_T2_DisplayTitle,P=Resource Drive: Crusader Tier 2 Rewards Badge_GG_C_T3_DisplayMessage,P=You've been awarded a Prism "Crusader" Shotgun and a Crusader livery for the Aurora, Spirit and Zeus. Badge_GG_C_T3_DisplayTitle,P=Resource Drive: Crusader Tier 3 Rewards Badge_GG_C_T4_DisplayMessage,P=You've been awarded a Quartz "Crusader" SMG and a Crusader livery for the Constellation, Freelancer and Raft. Badge_GG_C_T4_DisplayTitle,P=Resource Drive: Crusader Tier 4 Rewards Badge_GG_C_T5_DisplayMessage,P=You've been awarded a Parallax "Crusader" Rifle and a Crusader livery for the Caterpillar, Starlancer and Starlifter. Badge_GG_C_T5_DisplayTitle,P=Resource Drive: Crusader Tier 5 Rewards Badge_GG_H_T1_DisplayMessage,P=You have been awarded a Pyro "Hurston" Multi-Tool and a Falston Jumpsuit "Hurston Edition." Badge_GG_H_T1_DisplayTitle,P=Resource Drive: Hurston Tier 1 Rewards Badge_GG_H_T2_DisplayMessage,P=You've been awarded a Pulse "Hurston" Pistol and a Strata Armor Hurston Edition. Badge_GG_H_T2_DisplayTitle,P=Resource Drive: Hurston Tier 2 Rewards Badge_GG_H_T3_DisplayMessage,P=You've been awarded a Prism "Hurston" Shotgun and a Hurston livery for the Aurora, Spirit and Zeus. Badge_GG_H_T3_DisplayTitle,P=Resource Drive: Hurston Tier 3 Rewards Badge_GG_H_T4_DisplayMessage,P=You've been awarded a Quartz "Hurston" SMG and a Hurston livery for the Constellation, Freelancer and Raft. Badge_GG_H_T4_DisplayTitle,P=Resource Drive: Hurston Tier 4 Rewards Badge_GG_H_T5_DisplayMessage,P=You've been awarded a Parallax "Hurston" Rifle and a Hurston livery for the Caterpillar, Starlancer and Starlifter. Badge_GG_H_T5_DisplayTitle,P=Resource Drive: Hurston Tier 5 Rewards Badge_GG_M_T1_DisplayMessage,P=You have been awarded a Pyro "microTech" Multi-Tool and a Falston Jumpsuit "microTech Edition." Badge_GG_M_T1_DisplayTitle,P=Resource Drive: microTech Tier 1 Rewards Badge_GG_M_T2_DisplayMessage,P=You've been awarded a Pulse "microTech" Pistol and a Strata Armor microTech Edition. Badge_GG_M_T2_DisplayTitle,P=Resource Drive: microTech Tier 2 Rewards Badge_GG_M_T3_DisplayMessage,P=You've been awarded a Prism "microTech" Shotgun and a microTech livery for the Aurora, Spirit and Zeus. Badge_GG_M_T3_DisplayTitle,P=Resource Drive: microTech Tier 3 Rewards Badge_GG_M_T4_DisplayMessage,P=You've been awarded a Quartz "microTech" SMG and a microTech livery for the Constellation, Freelancer and Raft. Badge_GG_M_T4_DisplayTitle,P=Resource Drive: microTech Tier 4 Rewards Badge_GG_M_T5_DisplayMessage,P=You've been awarded a Parallax "microTech" Rifle and a microTech livery for the Caterpillar, Starlancer and Starlifter. Badge_GG_M_T5_DisplayTitle,P=Resource Drive: microTech Tier 5 Rewards CFP_SabotageRelays_HH_001_Desc=Violence is never our first choice, but sometimes it must be used as a preventative measure.\n\nWe’re planning a strike on a Headhunter controlled outpost and need your help.\n\nWe need to make sure that if something goes wrong they won’t be able to call for backup and escalate the situation. That’s where you come in. We need you to head over to ~mission(Location|Address) and disable the communication towers. There should be a control panel located at the top of each tower that you can use to deactivate them.\n\nIf you’re able to do this, Citizens for Prosperity will be able to gain some vital ground in Pyro.\n\nIt’s also worth keeping in mind for future contracts that you can choose to take out the comms towers instead of risking a fight with reinforcement dropships.\n\nStay alert and stay safe.\n\nThank you,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_SabotageRelays_HH_001_Title=Disable Headhunter Comm Towers CFP_SabotageRelays_XT_001_Desc=Citizens for Prosperity are eager to help the people of Pyro, and it starts with freeing them from the grasp of XenoThreat.\n\nWe’re preparing a team to infiltrate one of their outposts, but we need someone to go in ahead to take out their communication towers first. Once those towers are offline, they won’t be able to call for reinforcements and we can proceed with our plan.\n\nHead to ~mission(Location|Address) and find the towers. At the top is a control panel that can be used to disable them.\n\nAlso, it’s worth noting that most outposts use a similar system, so you’ll know how to disable the comms towers rather than risk fighting reinforcement dropships when you’re doing other jobs.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_SabotageRelays_XT_001_Title=Shutdown Xenothreat Comm Towers ContractManager_TempTab_Small_Items=Wikelo - Other Items ContractManager_TempTab_Vehicles=Wikelo - Vehicles DefendLocationWrapper_DestroyEnemiesLong=Neutralize hostile ships attacking the station. DefendLocationWrapper_DestroyEnemiesMarker=Hostile DefendLocationWrapper_DestroyEnemiesObj=Neutralize Hostiles %ls DefendLocationWrapper_DestroyEnemiesShort=Neutralize Hostiles DefendLocationWrapper_TimeTillEscort_Long=Secure area before escort ship arrives. DefendLocationWrapper_TimeTillEscort_Obj=Escort Arriving: %ls DefendLocationWrapper_TimeTillEscort_Short=Secure Area for Escort Arrival DefendLocationWrapper_WaitTillEscort_Long=Standby at the location for further instructions. DefendLocationWrapper_WaitTillEscort_Short=Standby for Further Instructions DefendShips_Complete=Escorted ship safely escaped. DefendShips_Escort_Long=Escort ship until it can QT to safety. DefendShips_Escort_Short=Escort Ship Until It QTs DefendShips_Escort_Waypoint=Escort DefendShips_Failed=Escorted ship was destroyed. DefendShips_InitialEnemies_Complete=Hostiles neutralized. DefendShips_InitialEnemies_Failed=Hostile ships not destroyed in time. DefendShips_InitialEnemies_Long=Clear hostiles so the ship can safely launch. DefendShips_InitialEnemies_Obj=Clear Hostiles for Ship Launch DefendShips_InitialEnemies_Short=Clear Hostiles For Ship Launch DefendShips_Interdiction_Complete=Quantum snare hostiles neutralized. DefendShips_Interdiction_Long=Neutralize hostiles with quantum snares so the ship can escape. DefendShips_Interdiction_Obj=Neutralize Quantum Snare Hostiles DefendShips_Interdiction_Short=Neutralize Quantum Snare Hostiles DefendShips_Interdiction_Waypoint=Quantum Snare DefendShips_PilotDied=Escorted Ship Destroyed EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Destroy Server\nAPPROVAL CODE = VS-14\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nOur client has requested the immediate destruction of a group of servers located at a long-shuttered ASD research site. The servers in question contain information that our client considers extremely damaging and is eager to see the data completely eliminated.\n\nInitial surveillance indicates the servers are within the facility’s Energy Lab, located in the Research wing. We’ve also picked up on a number of hostile forces, so be on alert.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Desc_002=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Destroy Server\nAPPROVAL CODE = VS-14\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client has asked us to infiltrate an old ASD research site and wipe the contents of a few specific servers there.\n\nWe believe the servers are located somewhere within the Xenotech Lab, in the Research wing. The client has also informed us that despite the facilities being publicly declared as closed, you're still likely to find hostile forces there.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Desc_003=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Destroy Server\nAPPROVAL CODE = VS-14\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nThis a simple seek and destroy contract. The client has requested that several servers located at an ASD research site be destroyed as soon as possible. Under no circumstances should these servers be accessed, or copies of the data made.\n\nThe client believes that the servers are somewhere in the Engineering wing, most likely in the Management area. In addition to this, there is a strong chance you won’t be the only presence on-site so be wary of potential hostiles.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Desc_004=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Destroy Server\nAPPROVAL CODE = VS-14\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nClient has requested a discreet contractor to infiltrate an ASD research site, locate a group of servers, and destroy the information stored on them permanently.\n\nThe client was able to share the location of the servers within the facility: the Control Center in the Engineering wing. The site has officially been shuttered, but there still may be hostile forces there. Be on your guard.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Title_001=INFILITRATE ASD SITE AND DESTROY SERVERS EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Title_002=PURGE ASD SERVERS EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Title_003=FIND SERVERS AT ASD SITE AND DESTROY EckhartSecurity_DestroyServers_FacilityDelving_Title_004=SEEK AND DESTROY ASD DATA EscortShipFrom_TimeTillEscort_Long=Prepare for Escort Ship to launch. EscortShipFrom_TimeTillEscort_Obj=Ship Launching in: %ls EscortShipFrom_TimeTillEscort_Short=Prepare for Escort Ship Launch EscortShips_Health_Long=Ship Hull Integrity: EscortShips_Health_Short=Ship Health: EscortSupply_Complete=Escorted ship landed safely. EscortSupply_Escort_Long=Escort the ship to the hangar until it safely lands. EscortSupply_Escort_Short=Escort Ship to Hangar EscortSupply_Escort_Waypoint=Escort EscortSupply_Failed=Escort ship destroyed. EscortSupply_Rendezvous_Long=Meet ship at the rendezvous point. EscortSupply_Rendezvous_Marker=Rendezvous Point EscortSupply_Rendezvous_Short=Rendezvous With Ship EscortSupply__InitialEnemies_Long=Neutralize hostiles to protect the ship. EscortSupply__InitialEnemies_Short=Neutralize %ls Hostiles FacilityDelve_Stanton4a_name,P=Onyx Facility FacilityDelve_WingA_name,P=Engineering Wing FacilityDelve_WingB_name,P=Research Wing FacilityDelve_WingD_name,P=Site-B Lab Foxwell_DefendLocation_E_Desc_001=Ships coming and going from ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) are being targeted by hostile forces. The folks there have hired us to deal with this problem immediately.\n\nNeed someone to get there pronto and start fighting off these ships. The situation appears to be constantly evolving, so I’ll keep you updated on where you’re needed most. \n\nFor the hustle and effort, we’ll also be paying a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor for dealing with this.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendLocation_E_Title_001=Yellow Level Contract: Defend ~mission(DefendLocationWrapperLocation) Foxwell_DefendLocation_H_Desc_001=The folks at ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) are under attack and need our support. Their ships in the wider area are being targeted and there’s a growing concern that this is only a precursor to something bigger. \n\nThe situation is evolving, but I’m being fed constant updates on what’s going on and will keep you informed as the contract progresses. \n\nAre you available to come to their aid? Would be smart to recruit some friends to help. These are important clients and we can’t afford to fail them. The main contractor will earn a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip if you get the job done.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendLocation_H_Title_001=Orange Level Contract: Protect Our Client’s Interests Foxwell_DefendLocation_M_Desc_001=We’ve got clients reporting outlaw attacks on ships around ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address). They got locked down tight and anybody heading in or out is a target. Any attempts to solve the issue have just been met with more outlaw reinforcements appearing. \n\nThe client is desperate for a solution, so we’re hiring a contractor to go and restore peace in the area. If any other issues flare up once you're there, I’ll comm you directions on how to help. \n\nReally need someone on this fast. So to sweeten the pot, the main contractor will also get a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendLocation_M_Title_001=Orange Level Contract: Ship Protection Needed Foxwell_DefendLocation_S_Desc_001=Looking for a consummate professional to handle a high-stakes job. We’ve got VIP clients at ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) who are facing extremely aggressive and motivated outlaws targeting ships around their location. Exact details on the attack are still rolling in, but it appears to be a wide ranging, multi-pronged operation. \n\nIf you’re available, I highly recommend that you bring additional combat support ships, plenty of supplies, and your A-game. Get this right, and we’ll reward the main contractor with a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendLocation_S_Title_001=Red Level Contract: Support VIP Clients Foxwell_DefendLocation_VE_Desc_001=Outlaw ships are harassing anyone attempting to land or leave our client’s operations at ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address). Need someone to fly there to defend the site and protect our client’s ships before the situation gets out of control. Get there, get after those aggressors, and I'll keep you updated on the situation. \n\nHelp take care of this and we'll pass along a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendLocation_VE_Title_001=Yellow Level Contract: Stand Up to Aggressors Foxwell_DefendLocation_VH_Desc_001=Ship support is needed at ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) immediately. Our client’s interests in the area are under fierce attack by outlaw forces. Looking for someone who can grab their gear, a few support ships they can trust, and deploy before it’s too late. Once you arrive, I’ll send any sitrep updates your way. \n\nDon’t mess this up. These clients are paying for and expecting top tier protection. If anything goes wrong, we could lose this contract. That’s why we’ll give the main contractor a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip if all goes down without a hitch.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendLocation_VH_Title_001=Red Level Contract: Save Ships at ~mission(DefendLocationWrapperLocation) FreightElevator_Issue_Description=Resolve issues with the following items to proceed: FreightElevator_Issue_Detail_Obstruction=Item Obstructing Elevator FreightElevator_Issue_Detail_Ownership=Item Not Owned by User FreightElevator_Issue_Detail_Type=Item Type Not Accepted FreightElevator_Issue_Header=Elevator Error FrieghtElevator_ElevatorObstructed_Ownership_Description=The following items are not owned by you: GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_FailReason=Cargo Lost GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_From=ArcCorp GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_L_Desc,P=El here.\n\nIf you’re looking to make some creds and have a ship that can take at least ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, head over to ~mission(Location|Address). This is a big haul, so it’d be good to bring a heavy-duty tractor beam, and maybe even a couple extra hands to help you out.\n\nOnce you’ve got the resources from the freight elevator, take them to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). I’ve got someone on hand to process them for you and then we can sort your payment out.\n\nEvery bit helps ArcCorp get closer to securing a win.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO NEEDS HAULING GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_M_Desc=Hey it’s El.\n\nNeed a quick turnaround on this so I’ll get right to it.\n\nOne of our haulers miscalculated how much storage they had and has left a bunch of cargo over at ~mission(Location|Address). We need someone with a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers to pick them up from the freight elevator for us.\n\nDon’t come unprepared like the last contractor. You’ll need a heavy-duty tractor beam and probably another crew member if you want to avoid spending all day moving boxes.\n\nGrab the cargo and take it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nGo team.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_M_Title=RESOURCE DRIVE: MEDIUM CARGO NEEDS HAULING GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_S_Desc=El here.\n\nWe need a hauler who can pick up a couple of pieces of cargo for us ASAP.\n\nYou’ll just need a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. If you've got one, get over to ~mission(Location|Address), scoop it all up from the freight elevator, and bring them to us. Drop the cargo off at a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nIt’s as easy as that!\n\nThanks and good luck.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_HaulCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO NEEDS HAULING GoblinG_ArcCorp_RecoverCargoFPS_FailReason=Cargo Lost GoblinG_ArcCorp_RecoverCargoFPS_From=ArcCorp GoblinG_ArcCorp_RecoverCargoFPS_L_Desc,P=Hey, El here.\n\nGot a big problem. Outlaws have taken out one of our transport ships and stolen the cargo.\n\nThe resources on that ship were flagged for that UEE initiative and we’re going to be in a lot of trouble unless we get them back.\n\nFortunately, I had the good sense to put tags on the cargo, so we’ve managed to track it down to ~mission(Location|Address). Corporate has approved a sliding pay scale based on whatever you can bring back. Ideally that’s all ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller), but we’ll take what we can get. Once you’ve got the cargo loaded up onto a decently size hauler, drop it off at a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). One of my colleagues will take care of the rest.\n\nThese outlaws mean business, so make sure you’re stocked up on weapons, supplies, and a few friends before you head out.\n\nGood luck! I’m sure you’ll do great.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_RecoverCargoFPS_L_Title=RESOURCE DRIVE: GET OUR LARGE CARGO BACK GoblinG_ArcCorp_RecoverCargoFPS_S_Desc=Hi, it’s El.\n\nLooking for a decent enough contractor who isn’t afraid to take on some outlaws and recover the cargo they stole.\n\nSince my boss is breathing down my neck about the numbers we’re pulling for this Second Life thing, we’re organizing multiple teams to hit all of the gang’s stash houses. You’re being assigned to go to ~mission(Location|Address), deal with whatever’s going on over there, and bring the ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller) stashed there back.\n\nWhen you’ve got the stuff, take it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Our staff will get it logged for you.\n\nIf you can do your part and get as many boxes back as possible, we’ll make sure you’re given credit for everything the whole team brings back.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_RecoverCargoFPS_S_Title=RESOURCE DRIVE: GET OUR SMALL CARGO BACK GoblinG_ArcCorp_RecoverCargo_FailReason=Cargo Lost GoblinG_ArcCorp_RecoverCargo_From=ArcCorp GoblinG_ArcCorp_RecoverCargo_L_Desc,P=Hey, it’s El.\n\nWe’ve got a situation over at ~mission(Location|Address). One of our contractors who was in the middle of transporting a lot of cargo for us stopped returning our comms. Hopefully it’s just a glitch, but being realistic, it’s probably something much worse. While that sucks and I feel bad, we all still got deadlines, right?\n\nAnyway, we want you to head out with a large hauling vessel and grab their shipment of cargo. It’ll be pretty big so I’d definitely make sure you pack your heavy-duty tractor beam and bring someone reliable to help you out. Expect to find between 100-125 SCU of various box sizes.\n\nTake it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). I’ll make sure someone’s on site to take care of it. We’ll pay you a proportional amount for whatever you’re able to return.\n\nIf you don’t have a big enough ship, you could always fly the abandoned cargo ship back. Though, you’d have to bring another pilot with you unless you plan on leaving your ship behind.\n\nHope you have better luck than the original haulers did.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_RecoverCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: RECOVER LARGE SHIPMENT GoblinG_ArcCorp_RecoverCargo_S_Desc=El here.\n\nBit worried about one of our contractors who’s been ghosting me and hasn’t completed their delivery of resources for the UEE initiative.\n\nI need someone to head out to ~mission(Location|Address) where they were last seen and bring back that cargo for us.\n\nIt was only between 50-55 SCU of various box sizes, so it shouldn’t be too hard for you to move them if you have a tractor beam, but that doesn’t mean you should take this job lightly. I’m a little worried there’s a reason our pilot isn’t responding. Be sure to keep an eye out for any hostiles in the area.\n\nGet the cargo to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). I’ll ensure it gets to the right place.\n\nActually, if you have another pilot with you, you might find it simpler to have one of you fly the cargo ship instead. Your call though.\n\nThanks for the assist,\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_RecoverCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: RECOVER SMALL SHIPMENT GoblinG_ArcCorp_ResourceGathering_Desc,P=ArcCorp is still competing for top spot in the resource race, so we need reliable contractors like you to supply us with refined materials. Unsurprisingly, every shop is completely sold out of these, but luckily we’ve got a list of suggestions where to mine them along with what you'll earn:\n\n- Copper (surface of Aberdeen) - 803 aUEC per SCU\n- Tungsten (surface of Lyria) - 1080 aUEC per SCU\n- Corundum (surface of ArcCorp) - 810 aUEC per SCU\n\nMake sure you get them refined before you hand them over, otherwise you’ll just make more work for us. ARC-L1 Wide Forest Station is a good option, but we don’t mind where you go so long as it gets done. Then, all you have to do is take the refined materials to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Oh, and make sure to submit the contract when you’re happy with the total amount you delivered.\n\nIf you haven't mined in a while, I suggest taking a look at URW's “The Fundamentals of Mining” in your mobiGlas Journal. That should give you a few pointers.\n\nAnd just so you know, each company has to declare publicly how much they’ve given to the cause. You can track this information, including who is leading in the initiative, in the Second Life Resource Drive Journal entry. ArcCorp have very generously agreed to give out additional rewards when contractors meet certain delivery thresholds. How nice is that?\n\nGood luck and talk soon!\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_ResourceGathering_Desc_Intro=ArcCorp needs your help.\n\nUnder Imperator Addison’s new Second Life initiative, they’ve introduced a government program that will reward whichever company gathers the most resources to help with the regen crisis. ArcCorp is eager to win, and to do that we need plenty of reliable and dependable contractors.\n\nIf you can knock out this easy hauling job and show you’re competent, then I can start offering you some more complicated work next.\n\nFor this job, you’ll need a ship that can take ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a multi-tool with a tractor beam attachment. Once you’re ready, head over to ~mission(Location|Address), grab the cargo from the freight elevator, and deliver it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Easy, right?\n\nIf you want to keep track of how ArcCorp is stacking up against the competition, you can go to the Second Life Resource Drive section of your Journal. If you do really well and help us get to the top, I’ve been given permission by my superiors at ArcCorp to reward the hardest working contractors with some extra stuff on top of whatever credits you earn.\n\nCome work for ArcCorp and be part of the winning team.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_ResourceGathering_From=ArcCorp GoblinG_ArcCorp_ResourceGathering_Title=RESOURCE DRIVE: BRING US MATERIALS GoblinG_ArcCorp_ResourceGathering_Title_Intro=RESOURCE DRIVE: DELIVER MATERIAL DONATION GoblinG_ArcCorp_SupportAttackedShip_FailReason=Cargo Lost GoblinG_ArcCorp_SupportAttackedShip_From=ArcCorp GoblinG_ArcCorp_SupportAttackedShip_L_Desc=Outlaws have hit an ArcCorp transport ship over at ~mission(Location|Address) and they need urgent help defending it.\n\nThe cargo aboard is of vital importance to our standing in the Second Life resource drive, and we can’t afford to lose it. The captain and crew said they’re doing their best to hang on and get their quantum drive repaired, but honestly, I don’t think they have a chance at escaping unless they get some help. If they do make it back in one piece, I’ll make sure you get shared credit for the delivery.\n\nDon’t underestimate these outlaws. Bring as much firepower as you got and some backup if you can.\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_SupportAttackedShip_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO SHIP NEEDS HELP GoblinG_ArcCorp_SupportAttackedShip_S_Desc=Sending out an urgent request to any available contractor with combat pilot experience.\n\nA small transport ship of ours is currently being attacked by a group of outlaws at ~mission(Location|Address).\n\nThere’s a huge push for each delivery to help us to win this Second Life initiative, so we need someone to get over there, sort those outlaws out, and allow our transporter time to escape.\n\nNeedless to say, we’ll pay you if our hauler manages to deliver the goods and you’ll get credited for the SCU.\n\nGotta go,\n\n\nElla Tieno\nContractor Liaison Officer\nArcCorp GoblinG_ArcCorp_SupportAttackedShip_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO SHIP NEEDS HELP GoblinG_Crusader_HaulCargo_FailReason,P=Cargo Lost GoblinG_Crusader_HaulCargo_From,P=Crusader Industries GoblinG_Crusader_HaulCargo_L_Desc,P=Your work for us is making a real difference, but there’s still more to do.\n\nWe’ve just received a generous donation of mining minerals over at ~mission(Location|Address), but unfortunately we don’t have anyone to transport them.\n\nWe need these materials picked up and safely delivered to us. Please make sure you have a ship that can handle at least ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. These are large containers and will require a heavy-duty tractor to move them. I’d also strongly suggest bringing some additional hands to help out.\n\nOnce you’ve picked them up from the freight elevator, deliver them to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Our team will get them processed promptly.\n\nThank you for considering this contract, Crusader needs people like you.\n\nTravel safe,\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_HaulCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: HEAVY SHIPMENT GoblinG_Crusader_HaulCargo_M_Desc,P=Your work for us has not gone unnoticed, we really appreciate it.\n\nIf you have a ship that can accommodate a shipment of ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam, we need you to head to ~mission(Location|Address) and collect the cargo there. You should be fine to complete this by yourself, but if you’re in a hurry, you might want to consider bringing a friend with you.\n\nWhen you’ve finished collecting the cargo from the freight elevator, place it on a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). We have staff on hand that will process the delivery from there.\n\nThank you for your help as always.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_HaulCargo_M_Title=RESOURCE DRIVE: MEDIUM SHIPMENT GoblinG_Crusader_HaulCargo_S_Desc=Thank you for your hard work so far.\n\nWe have a small shipment of resources that need to be collected from ~mission(Location|Address) and delivered to us.\n\nWe’re looking for any capable pilots with a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a multi-tool with a tractor beam attachment.\n\nAfter picking up the cargo from the freight elevator, deposit it on a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). A member of our team will be on site to receive it.\n\nAll the best,\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_HaulCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL SHIPMENT GoblinG_Crusader_RecoverCargoFPS_FailReason,P=Cargo Lost GoblinG_Crusader_RecoverCargoFPS_From,P=Crusader Industries GoblinG_Crusader_RecoverCargoFPS_L_Desc=One of our transports was recently attacked by outlaws and while we’re relieved that the crew was spared, the cargo was stolen.\n\nIt’s of the utmost importance that we get the ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller) back, as it contains a large amount of vital materials needed for the UEE’s resource contest.\n\nLuckily, the outlaws that took our goods haven’t noticed that our trackers are still intact. Our cargo is being held at ~mission(Location|Address).\n\nThese outlaws are highly dangerous, so please arm yourself accordingly and consider bringing allies. Ideally, you’ll be able to recover all the cargo, but considering how dangerous the situation is, we will offer partial payment for whatever you’re able to retrieve.\n\nWhen you’ve recovered the cargo, safely transport it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Once it’s delivered, our team will handle it from there.\n\nTake care of yourself out there.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_RecoverCargoFPS_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE GOODS RECOVERY GoblinG_Crusader_RecoverCargoFPS_S_Desc=A small transport ship of ours has been intercepted by outlaws and its contents were stolen.\n\nThe good news is we’ve managed to track down some of these outlaws to ~mission(Location|Address) and are looking for contractors with combat experience to deal with them and recover our ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller). You’ll be working as part of a team covering multiple locations, so it’s crucial that everyone brings back as much of their assigned cargo as possible. Also, be on your guard, these outlaws aren’t likely to part with the cargo easily.\n\nOnce you’ve recovered the cargo, take it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Our logistics team will make sure it gets processed.\n\nIf you’re able to do this, we’ll be sure to credit you for the total amount of SCU recovered by all teams.\n\nGood luck.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_RecoverCargoFPS_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL GOODS RECOVERY GoblinG_Crusader_RecoverCargo_FailReason,P=Cargo Lost GoblinG_Crusader_RecoverCargo_From,P=Crusader Industries GoblinG_Crusader_RecoverCargo_L_Desc=One of our contractors, who was due to deliver a large shipment of cargo for us, has been forced to abandon their ship at ~mission(Location|Address).\n\nTrackers are indicating that the cargo is still intact, but we’ve been unable to contact the pilot. We have reason to suspect there may be hostile forces onsite. We’re looking for a pilot with a large hauling ship to head out there and bring the cargo back.\n\nThese resources are crucial to helping us win the UEE’s incentive program, so try to recover as much as possible. Expect to find between 100-125 SCU of various box sizes. You’ll need a heavy-duty tractor beam to move it. If you are unable to retrieve all of it, we can only offer a partial payment for what you bring us. We highly recommend bringing back-up for this one, for your own sake.\n\nOnce obtained, take the cargo to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). We’ll take care of the rest.\n\nWhen you find the deserted ship, if you think you or your co-pilot would be able to fly it back instead of extracting the cargo, that might be easier for you.\n\nBe safe out there.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_RecoverCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO SHIP RECOVERY GoblinG_Crusader_RecoverCargo_S_Desc=A contractor of ours has abandoned their ship at ~mission(Location|Address) and we need someone to recover their cargo immediately.\n\nExpect to find between 50-55 SCU of various box sizes, so a standard multi-tool with a tractor beam attached should suffice for moving everything to your hold. It’s likely that there are still hostile forces in the area, but please recover as much of the cargo as possible, every contribution, great or small, matters. We’ll pay you for as much as you can retrieve.\n\nOnce you’ve found the cargo, safely transport it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Our team will be sure to process it swiftly.\n\nIf you can find another pilot, it may be more convenient to fly the cargo ship directly, rather than having to transfer the cargo between ships. I’ll leave the details to you.\n\nTake care.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_RecoverCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO SHIP RECOVERY GoblinG_Crusader_ResourceGathering_Desc=Crusader still needs your help with the ongoing Resource Drive. Only by working together can we help end the regen crisis.\n\nYour work so far has made a real difference, but we need continuous deliveries of the below refined materials to help with the Empire’s Second Life initiative. Due to the increase in demand, you won’t be able to purchase these in commodity markets, but they can still be mined. Below is list of the materials, suggested locations to find them, and the price we're offering:\n\n- Copper (surface of Daymar) - 803 aUEC per SCU\n- Tungsten (surface of Wala) - 1080 aUEC per SCU\n- Corundum (asteroids near CRU-L3) - 810 aUEC per SCU\n\nOnce mined, we would recommend refining at CRU-L1’s Ambitious Dream Station as it is near our drop off facility, however any refinery will suffice.\n\nThe refined ore can be delivered directly to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Just submit this contract when you’re satisfied with the amount of resources delivered.\n\nIf you're an inexperienced miner but still would like to contribute, consider looking at URW's “The Fundamentals of Mining” in your mobiGlas Journal for support.\n\nAs a reminder, each company is required to publicly disclose their contributions. You can track this information, including who is leading in the initiative, under the Second Life Resource Drive section of your Journal. As an incentive, Crusader will grant additional rewards when you’ve satisfied delivery thresholds.\n\nThank you for helping Crusader make a difference.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_ResourceGathering_Desc_Intro=In response to the ongoing regen crisis, Imperator Addison has just announced the Second Life initiative, a coordinated government-led effort to find a solution as quickly as possible.\n\nAs part of that initiative, Crusader Industries and the other governing corporations of the Stanton system have been asked to contribute towards this important endeavor by gathering vital resources, with incentives and rewards being offered to the corporation that provides the most SCU of materials.\n\nTo win, we need hardworking, effective people like yourself to complete contracts for us. To get you started, we were hoping you could transport a shipment of the sought-after materials. Once you have completed this, we will be able to offer you a variety of work to further support us.\n\nYou will need a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a multi-tool with a tractor beam attachment. Once you’re ready, please head to ~mission(Location|Address), collect the cargo from the freight elevator, and deliver it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nIn the interest of fair competition, each company is required to publicly disclose their contributions. You can track this information, including who is leading in the competition, under the Second Life Resource Drive section of your Journal. Those who personally contribute significant efforts to Crusader’s totals will be eligible to receive additional rewards.\n\nWith your help, I know Crusader can make a difference.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_ResourceGathering_From,P=Crusader Industries GoblinG_Crusader_ResourceGathering_Title=RESOURCE DRIVE: URGENT MATERIALS NEEDED GoblinG_Crusader_ResourceGathering_Title_Intro=RESOURCE DRIVE: CARGO HAULER NEEDED GoblinG_Crusader_SupportAttackedShip_FailReason,P=Cargo Lost GoblinG_Crusader_SupportAttackedShip_From,P=Crusader Industries GoblinG_Crusader_SupportAttackedShip_L_Desc=Putting out an urgent call to all trusted contractors.\n\nOne of our large hauling ships transporting resources intended for the Second Life Initiative is currently under attack by a group of outlaws and needs help.\n\nThe ship has sustained some damage, but they’re holding on for now. We need a contractor with combat experience who can defend them long enough to allow them to get their quantum system back online and escape.\n\nOur system was tracking them to ~mission(Location|Address) before we lost contact so I would start there. Due to the presence of a sizeable hostile force, we also strongly advise bringing combat support with you.\n\nWe’re desperate for help on this. If they’re able to complete their delivery, I’ll make sure you get credit for whatever SCU they drop off.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_SupportAttackedShip_L_Title=RESOURCE DRIVE: DEFEND LARGE CARGO SHIP GoblinG_Crusader_SupportAttackedShip_S_Desc=To all contractors with combat pilot experience: we need your help urgently.\n\nA small cargo vessel of ours is currently under fire from a group of outlaws at ~mission(Location|Address). We need a capable pilot to head out there and help defend them as they prepare to quantum.\n\nThey don’t have much time. The resources they’re carrying, however small, will make a difference in the UEE’s call for resources. If they can deliver them, we’ll be sure to compensate you appropriately.\n\n\nDenver Samuels\nContractor Liaison Officer\nCrusader Industries GoblinG_Crusader_SupportAttackedShip_S_Title=RESOURCE DRIVE: DEFEND SMALL CARGO SHIP GoblinG_Hurston_HaulCargo_FailReason=Cargo Lost GoblinG_Hurston_HaulCargo_From=Hurston Dynamics GoblinG_Hurston_HaulCargo_L_Desc,P=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nHurston has an opportunity to shore up a large supply of resources. All we are missing is someone to transport them from the freight elevator at ~mission(Location|Address) to a secure freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nYou’ll need a ship that can haul ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Payment on delivery. Additional crew strongly advised.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_HaulCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE SIZED HAUL GoblinG_Hurston_HaulCargo_M_Desc=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nOpen contract for a medium-sized hauling run. Looking for a qualified pilot who can head to ~mission(Location|Address) with a ship that can haul ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, a heavy-duty tractor beam, and a qualified crew of haulers.\n\nOnce collected from the freight elevator, drop the cargo off at a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Our team will take care of the rest.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_HaulCargo_M_Title=RESOURCE DRIVE: MEDIUM SIZED HAUL GoblinG_Hurston_HaulCargo_S_Desc=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nHurston needs some cargo hauled.\n\nAny candidates must have a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. If accepted, you must head to ~mission(Location|Address) and collect them from the freight elevator.\n\nOnce that’s done, take them to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Hurston coordinators will process them shortly after.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_HaulCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL SIZED HAUL GoblinG_Hurston_RecoverCargoFPS_FailReason=Cargo Lost GoblinG_Hurston_RecoverCargoFPS_From=Hurston Dynamics GoblinG_Hurston_RecoverCargoFPS_L_Desc,P=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: High\n\nJust found out some outlaws ambushed one of our contractors and stole our cargo.\n\nWe will not allow shipping delays like this or the message it sends to other criminals. I want those resources recovered and delivered to us now.\n\nMy trackers show the ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller) have been taken to ~mission(Location|Address). Go there with a decently sized hauling ship and as many allies as you can muster, deal with those responsible, and secure Hurston’s property.\n\nOnce retrieved, take the cargo to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Shipping coordinators will process it ASAP.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_RecoverCargoFPS_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE STOLEN CARGO RETRIEVAL GoblinG_Hurston_RecoverCargoFPS_S_Desc=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nFollowing a recent theft, we have learned that the outlaws responsible have distributed the stolen goods amongst various hideouts. As such, we are coordinating several strike teams to target each stash and take back our resources. \n\nYour assignment will be to recover the portion being stashed at ~mission(Location|Address). Handle these criminals and deliver the ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller) to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Staff will process the cargo once delivered.\n\nThis operation’s success hinges on all contractors recovering their assigned cargo. As a result, you will be credited for the total amount retrieved from all outposts.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_RecoverCargoFPS_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL STOLEN CARGO RETRIEVAL GoblinG_Hurston_RecoverCargo_FailReason=Cargo Lost GoblinG_Hurston_RecoverCargo_From=Hurston Dynamics GoblinG_Hurston_RecoverCargo_L_Desc,P=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: High\n\nOne of our contractors failed to complete their resource shipment and is now missing.\n\nOwing to the time sensitive nature of the UEE’s current resource initiative, our focus is on ensuring those materials get delivered ASAP. Procure a heavy-duty tractor beam, head out to ~mission(Location|Address) and deliver the recovered cargo to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). A member of our team will ensure it gets to the right people.\n\nHurston will pay for whatever can be recovered, but I would strongly encourage a full retrieval. Expect to find between 100-125 SCU of various box sizes.\n\nSince we don’t know the cause of the shipments delay, I would advise that you prepare for a fight and bring a competent fleet of allies with you. Just make sure you prioritize getting the cargo back safely above all.\n\nAlso, in the interest of efficiency, if you bring another pilot along you may wish to fly the cargo ship and its contents back directly.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_RecoverCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO RETRIEVAL GoblinG_Hurston_RecoverCargo_S_Desc=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Moderate\n\nAccording to our trackers, an important shipment of cargo appears to have stopped moving over at ~mission(Location|Address).\n\nThe pilot isn’t answering, so we assume they’ve been compromised. My superiors have written this off as a loss, but if any of the materials can be recovered, we are prepared to compensate you. Any standard tractor beam should be fine to facilitate the transfer of cargo to your ship after any hostile ships have been dealt with. Expect to find between 50-55 SCU of various box sizes.\n\nBring what you find to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). I’ll send a member of our team to inspect them.\n\nIf the abandoned vessel is still intact, and you have an available pilot with you, you could avoid having to transfer that cargo and just fly it back.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_RecoverCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO RETRIEVAL GoblinG_Hurston_ResourceGathering_Desc,P=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nHurston’s mission isn’t complete yet.\n\nWe need every available SCU of the following refined resources in order to secure Hurston’s win of the UEE’s Second Life Resource Drive. Demand for them is so high, they are no longer available in shops and must be first mined. In the interest of efficiency, we’ve listed their most common locations in proximity to our processing plant along with the price you'll recieve: \n\n- Copper (surface of Aberdeen) - 803 aUEC per SCU\n- Tungsten (surface of Lyria) - 1080 aUEC per SCU\n- Corundum (asteroids near HUR-L2) - 810 aUEC per SCU\n\nOnce you’ve mined the materials, you'll need to refine them. I recommend HUR-L1 Green Glade Station. Take the completed resources to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Submit the contract when you’re satisfied with the total amount you’ve provided.\n\nAdditional guidance on mining can be found under URW's “The Fundamentals of Mining” section of your mobiGlas Journal.\n\nTo help you realize what’s at stake here, you can see every company’s contribution in the Second Life Resource Drive section of your Journal. Remember that Hurston Dynamics rewards those who serve the company’s interests well.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_ResourceGathering_Desc_Intro=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Low\n\nTo solve the regen crisis, the Empire has put out a call for resources and Hurston Dynamics intends to answer. Whichever company donates the most wins government sponsored benefits, and we have no intention of losing.\n\nAs a first assignment, you are being tasked with making a small cargo delivery. More lucrative and complex work will follow the successful completion of this contract.\n\nThis assignment requires a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a multi-tool with a tractor beam attachment. Once you finished your preparations, head to ~mission(Location|Address), collect the cargo from the freight elevator, and deliver it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nThe Second Life initiative requires us to publicly declare Hurston’s contributions. This information, along with the other corporations' contributions is available in the Second Life Resource Drive section of your Journal. Be aware that milestone bonuses are available for contractors who fulfil delivery quotas.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_ResourceGathering_From=Hurston Dynamics GoblinG_Hurston_ResourceGathering_Title=RESOURCE DRIVE: MATERIALS REQUIRED GoblinG_Hurston_ResourceGathering_Title_Intro=RESOURCE DRIVE: HAULER REQUIRED GoblinG_Hurston_SupportAttackedShip_FailReason=Cargo Lost GoblinG_Hurston_SupportAttackedShip_From=Hurston Dynamics GoblinG_Hurston_SupportAttackedShip_L_Desc=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: High\n\nOne of our transporters is currently under attack at ~mission(Location|Address). Normally, the loss in cargo wouldn’t be worth the expense of hiring combat support, but they’re carrying a significant amount of mining materials that Hurston needs.\n\nI need someone who can go and defend the transport ship until they're able to complete repairs and escape. Do not underestimate these outlaws, bring combat support to not make a bad situation worse. Assist with this, and I’ll see you get credit for their delivery.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_SupportAttackedShip_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE VESSEL UNDER ATTACK GoblinG_Hurston_SupportAttackedShip_S_Desc=HURSTON DYNAMICS OUTSOURCING\nCONTRACT: Resource Drive\nOUTSOURCE MANAGER: A. Carmichael\nRISK ASSESSMENT: Moderate\n\nUrgent request. A Hurston contractor is being attacked by a group of outlaws at ~mission(Location|Address). Hurston would usually avoid diverting resources on a case like this, but management has prioritized every delivery in this resource drive.\n\nDispatch immediately to their last known position and defend them until they can repair their quantum and escape. I will approve compensation payment once they’ve delivered the materials and credit you with the cargo’s safe arrival.\n\n\n** The information transmitted may contain confidential and/or privileged material. Any review, retransmission, dissemination or other use of or taking action in reliance upon this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. ** GoblinG_Hurston_SupportAttackedShip_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL VESSEL UNDER ATTACK GoblinG_MicroTech_HaulCargo_FailReason=Cargo Lost GoblinG_MicroTech_HaulCargo_From=microTech GoblinG_MicroTech_HaulCargo_L_Desc,P=The logistics involved with this Second Life competition are proving to be quite the challenge. It’s difficult enough to procure the resources and then when we do, there are not enough ships around to transport everything.\n\nWe’re looking for pilots with a vessel that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers to transport a shipment waiting at the freight elevator at ~mission(Location|Address). Please also bear in mind you’ll need a heavy-duty tractor beam for this and a crew that can help with handling the containers. Cargo is to be brought to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nThanks again for helping us beat the other corporations.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_HaulCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO TRANSPORT NEEDED GoblinG_MicroTech_HaulCargo_M_Desc=We’re in need of a hauler with a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers for an immediate contract.\n\nYou’ll need to provide your own heavy-duty tractor beam to handle containers of this size. The cargo is awaiting collection from the freight elevator at ~mission(Location|Address) and should be delivered to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Bringing additional crew to help with the haul is advised.\n\nAll the best,\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_HaulCargo_M_Title=RESOURCE DRIVE: MEDIUM CARGO TRANSPORT NEEDED GoblinG_MicroTech_HaulCargo_S_Desc=An influx of donations has left us short staffed, meaning we have an abundance of small tasks for competent haulers.\n\nWe’re looking for a contractor with a ship able to transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers to collect a delivery from the freight elevator at ~mission(Location|Address).\n\nOnce acquired, deliver them to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Logistics will handle the processing.\n\nAwaiting your response,\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_HaulCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO TRANSPORT NEEDED GoblinG_MicroTech_RecoverCargoFPS_FailReason=Cargo Lost GoblinG_MicroTech_RecoverCargoFPS_From=MicroTech GoblinG_MicroTech_RecoverCargoFPS_L_Desc,P=Outlaws have been targeting the valuable resources we need to compete in the UEE initiative. Fortunately, implanted trackers in the cargo indicate that it’s being held at ~mission(Location|Address). We just need someone to go and get it.\n\nThis situation is far from optimal, but I’m hoping you’ll be able to deal with the thieves and return the ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller) to us. I’ve done some quick calculations on the number of reported outlaws and would advise bringing additional support if possible.\n\nAfter you’ve recovered the cargo, you can bring it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Our logistics team can process it from there.\n\nObviously, the more you can recover the better, but we’ll take whatever you can get.\n\nBest of luck with this one, you’ll need it.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_RecoverCargoFPS_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO THEFT GoblinG_MicroTech_RecoverCargoFPS_S_Desc=A group of outlaws have been targeting our smaller transport ships and as a result, a number of crucial resources that are needed for the UEE’s drive have been stolen from us.\n\nOur trackers are showing that these outlaws have spread the cargo across several locations. We need someone who can work as a part of a wider recovery team and retrieve the portion of the shipment being stashed at ~mission(Location|Address). The outlaws there will be heavily armed, so plan accordingly.\n\nOnce you have the ~mission(ItemsToRecover) cargo boxes (all ~mission(MaxBoxSize) SCU or smaller) in your possession, deliver them to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). In addition to the specific materials you personally return, you will share credit for all the stolen items recovered from other sites.\n\nLooking forward to hearing of your success.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_RecoverCargoFPS_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO THEFT GoblinG_MicroTech_RecoverCargo_FailReason=Cargo Lost GoblinG_MicroTech_RecoverCargo_From=MicroTech GoblinG_MicroTech_RecoverCargo_L_Desc,P=We were due to receive a large shipment of refined minerals from a contractor, but they never showed up. Our trackers indicate that the ship is currently stationary at ~mission(Location|Address) but we haven’t be able to raise anyone on comms.\n\nCorporate just approved a contract to recover that cargo.\n\nFirst, get yourself a heavy-duty tractor beam and head to the ship’s location. We suspect you’ll encounter some resistance, but nothing you and a competent crew can’t handle. Once you’ve dealt with whatever’s out there, take the cargo to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). Expect to find between 100-125 SCU of various box sizes.\n\nIn case the ship does still appear to be intact, you might find it easier to fly it with the cargo already onboard. You would of course need an additional pilot for your other ship.\n\nKeep up the good work.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_RecoverCargo_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE CARGO RESCUE GoblinG_MicroTech_RecoverCargo_S_Desc=It seems that a contractor of ours had an issue with their delivery and abandoned their cargo over at ~mission(Location|Address).\n\nThis cargo is incredibly important to the resource drive and we need them recovered.\n\nOnce you’re ready, head over to ~mission(Location|Address) with the appropriate equipment (like a tractor beam) and retrieve the cargo. Expect to find between 50-55 SCU of various box sizes. \n\nAlso, in order to guarantee the cargo’s safety, be on the lookout for any hostiles in the area. Once secured, deliver the resources to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll). My colleagues will secure it.\n\nYou may even find that the cargo ship is still operational, so if you have another pilot with you, it may be worth using that ship to deliver everything. We’ll leave that decision with you.\n\nKind Regards,\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_RecoverCargo_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL CARGO RESCUE GoblinG_MicroTech_ResourceGathering_Desc,P=We really appreciate all that you’ve done so far, but we’re still seeking additional resources to help secure our position in the Second Life initiative.\n\nIf you have any of the refined materials listed below, please deliver them to us. I doubt you’ll be able to find these in commodity markets at the moment, so we’ve attached a list of suggestions as to where these important resources can be extracted from and the price you'll receive:\n\n- Copper (surface of Euterpe) - 803 aUEC per SCU\n- Tungsten (surface of Wala) - 1080 aUEC per SCU\n- Corundum (surface of microTech) - 810 aUEC per SCU\n\nEnsure you refine the ore before bringing them to us. This can be done at the conveniently located MIC-L1 Shallow Frontier Station. Then you can deliver it to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nShould you need assistance with mining, URW's “The Fundamentals of Mining” in your mobiGlas Journal provides a basic overview of the process.\n\nYou’ll find all the details of the Second Life initiative, including the other corporation’s standing in the Second Life Resource Drive section of your Journal. As an extra incentive, microTech will provide bonuses to contractors who meet productivity goals.\n\nLet’s get to work,\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_ResourceGathering_Desc_Intro=Here at microTech, we are committed to supporting the Empire and its people through these turbulent times. That’s why we’re delighted to announce that we will be participating in Imperator Addison’s Second Life initiative and competing side by side with the other corporations of Stanton to provide the resources needed to end the regen crisis once and for all.\n\nWe’re looking for highly skilled contractors that can help support us in our work. If you believe you’re able to do this, we would welcome you to complete this preliminary hauling contract before providing you with additional work.\n\nYou will need a ship able to transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a multi-tool with a tractor beam attachment for this delivery. The shipment is waiting to be collected from the freight elevator at ~mission(Location|Address) and should be delivered to a freight elevator at: ~mission(Destination|Address|ListAll).\n\nThe public declaration of each corporation's donations is a key part of this initiative. To access this information, please consult the Second Life Resource Drive section of your mobiGlas Journal. As an added reward, microTech will provide bonuses to contractors who meet productivity goals.\n\nLet’s work together for the betterment of Humanity.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_ResourceGathering_From=MicroTech GoblinG_MicroTech_ResourceGathering_Title=RESOURCE DRIVE: ONGOING MATERIAL ACQUISITION GoblinG_MicroTech_ResourceGathering_Title_Intro=RESOURCE DRIVE: TRANSPORTER NEEDED GoblinG_MicroTech_SupportAttackedShip_FailReason=Cargo Lost GoblinG_MicroTech_SupportAttackedShip_From=MicroTech GoblinG_MicroTech_SupportAttackedShip_L_Desc=This one is urgent. A transport ship of ours is currently under attack. They were able to share their last known location of ~mission(Location|Address) shortly before losing contact.\n\nSince this is a high-risk situation, we strongly suggest you bring backup. I have every confidence that you and your crew will be able to occupy the outlaws long enough for the ship to complete repairs and escape with its cargo.\n\nOutside of the contract’s payment, you’ll receive credit for the resources they deliver.\n\nLooking forward to hearing of your success.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_SupportAttackedShip_L_Title=RESOURCE DRIVE: LARGE SHIP UNDER ATTACK GoblinG_MicroTech_SupportAttackedShip_S_Desc=Got an urgent contract: a small cargo ship of ours is currently under attack by outlaws.\n\nOur team was able to pinpoint their location to ~mission(Location|Address), but they’ve stopped responding to comms.\n\nHead to their location and see if you can keep the outlaws occupied long enough for our hauler to escape.\n\nIf the hauler is able to escape, I will personally ensure you are credited for any cargo they deliver.\n\nGood luck and do your best.\n\n\nAster Remmington\nContractor Liaison Officer\nmicroTech GoblinG_MicroTech_SupportAttackedShip_S_Title=RESOURCE DRIVE: SMALL SHIP UNDER ATTACK HaulCargo_obj_itemspecifics_01,P=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item) to ~mission(Destination|ListAll) HeadHunters_Sabotage_Relays_item,P=Comm Tower HeadHunters_Sabotage_Relays_obj_hud_01,P=Disable All ~mission(ObjectiveSetupItem)s %ls HeadHunters_Sabotage_Relays_obj_long_01,P=Disable all ~mission(ObjectiveSetupItem)s in the area. HeadHunters_Sabotage_Relays_obj_marker_01,P=~mission(ObjectiveSetupItem) HeadHunters_Sabotage_Relays_obj_short_01,P=Disable All ~mission(ObjectiveSetupItem)s Headhunters_DefendLocation_E_Desc_001=Some idiots with a deathwish are attacking our ships around ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address). Can’t let ‘em do that without paying the price. Want to do the honors?\n\nIf so, head out and get after ‘em. The crew there is tracking the attacker’s movements and I’ll pass along situational updates as they come in. \n\nAlso, I’ll sweeten the pot by giving the main contractor a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip just to show my appreciation. \n\nStows out. Headhunters_DefendLocation_E_Title_001=Protect Our Site Headhunters_DefendLocation_H_Desc_001=Got word that Headhunters ships heading to ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) are coming under attack. Scans have revealed enemy forces in the wider region intent on targeting our ops. \n\nThere’s enough of them that it’s gonna take more than one person to clear away all that trash. If you can grab your gear and a few friends, I could really use you out there. \n\nThe specific attack areas and targets are evolving. Don’t worry about the details now. Just get there and I’ll let you know where you’re needed. \n\nHandle this right and I’ll give the main contractor a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip.\n\n- Stows Headhunters_DefendLocation_H_Title_001=Help Headhunters at ~mission(DefendLocationWrapperLocation) Headhunters_DefendLocation_M_Desc_001=Our airspace around ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) has been compromised. Enemy ships are threatening the base and any of our ships in the area. Gotta put a stop to this immediately, so get your shit in order and get over there. Just get going and I’ll update you with any relevant info on where you’re needed. \n \nIf you need any extra motivation, I’m adding a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor.\n\n- Stows Headhunters_DefendLocation_M_Title_001=Secure Our Airspace Headhunters_DefendLocation_S_Desc_001=Our crew at ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) needs help. Enemy ships are swarming the area and attacking anything and everything they can find. That’d be bad enough as is, but this site has some absolutely crucial gear and personnel that we can’t have destroyed or compromised. \n\nConsidering the size and scale of the attack, you’re gonna need a fully supplied ship and some reliable wingmen. Gather your crew, fly out to the site, and I’ll send you specifics on where you’re needed most.\n\nTo prove just how serious we are about getting this done right, the main contractor will earn a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip for making sure absolutely nothing goes wrong.\n\n- Stow Headhunters_DefendLocation_S_Title_001=Restore Order at ~mission(DefendLocationWrapperLocation) Headhunters_DefendLocation_VE_Desc_001=Headhunters flying in and out of ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address) are being harassed by some aggressive upstarts. Need them dealt with before they become a real pain in the ass. \n\nGet there and I’ll update you on what these pests are doing so you can hunt ‘em down. \n\nClear ‘em all out I’ll throw ~mission(ScripAmount) Council Scrip to whoever accepted this gig as a bonus.\n\n- Stows Headhunters_DefendLocation_VE_Title_001=Eliminate Annoyance Headhunters_DefendLocation_VH_Desc_001=Looking for someone who can not only dogfight but recruit others to the Headhunters cause. Our operations center at ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address), along with any ships going to and from it, are being targeted by hostile forces. We need support there pronto. \n\nNot gonna lie, but there’s lots of heat around there. That’s why you’ll need to be fully supplied and find some trustworthy friends to fly at your wing. When you get your crew together, head out there and I’ll update you if there’s any flare ups in the area that need your attention.\n\nThis op needs to go off without a hitch, so I’m offering the main contractor a bonus ~mission(ScripAmount) Council Scrip for a job well done. \n\nStows out. Headhunters_DefendLocation_VH_Title_001=Stop Attack at ~mission(DefendLocationWrapperLocation) Headhunters_SabotageRelays_CFP_001_Desc=CFP think they’re safe over at ~mission(Location|Address) but we got big plans for them. You’re gonna pave the way for us by heading there and shutting down their comm towers.\n\nThere should be a control terminal at the top that you can use to shut the tower down. You get that sorted and they won’t be able to call for backup. Then we can show those skags who this system belongs to.\n\nMost outposts use the same system, so this’ll come in handy next time you want to make sure reinforcements don’t mess with you.\n\n\nStows out. Headhunters_SabotageRelays_CFP_001_Title=Shutdown CFP’s Comms Headhunters_SabotageRelays_XT_001_Desc=We’re making a play to hit some XenoThreat assholes where it hurts but need to be smart about it. That’s why we’re sending you in first to take out their comm towers so they can’t call for backup. You do that and we can be in and out before they know it.\n\nHead to ~mission(Location|Address) and climb the comm towers there. Should be a control panel at the top you can use to switch them off.\n\nIn fact, same goes for most other outposts. Rather than having to deal with reinforcements, you can just turn off the comm towers. But hey, if you wanna ring the bell to ghost a few more Xenothreat I ain’t complaining.\n\n\nStows out. Headhunters_SabotageRelays_XT_001_Title=Silence the Xenothreat Hockrow_FacilityDelve_EngineeringCode_obj_long,P=Reagent Code ~mission(EngineeringCode) Hockrow_FacilityDelve_EngineeringCode_obj_short,P=Reagent Code ~mission(EngineeringCode) Hockrow_FacilityDelve_P1M1_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nA client has requested that Hockrow compile a complete dossier on infamous scientist Dr. Logan Jorrit. Believed responsible for the incidents at Associated Science & Development’s Lazarus site, the client is eager to get a broader view of Dr. Logan and his research.\n\nContract Investigator Actions: \nGain access to ASD’s shuttered Onyx Facility where Dr. Jorrit was formerly the Lead Scientist. Once there, locate and access the research lab’s personnel files so that we can get an overview of what was going on there.\n\nAdditional Notes:\nThe QT beacon to the site was deactivated when the facility went dark so you'll have to fly the last leg manually.\n\nWhile ASD has formally closed the facility, caution is still advised. Not only may the labs themselves be hazardous, but the surrounding area shows signs of recent visitors. Scavengers or squatters may be on site.\n\nI've also managed to wrangle an employee ID code for you so as long as you're on the job, you'll be able to access the computers there. \n\nAdditionally, Onyx Facility only has large hangars available, so plan your travel appropriately.\n Hockrow_FacilityDelve_P1M1_item=Personnel Files Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_hud_00=Land in ~mission(Location) Hangar Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_hud_01=Track Down and Access ~mission(ObjectiveSetupItem) Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_long_00=Land in the hangar at ~mission(Location|Address). Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_long_01=Track down and access ~mission(ObjectiveSetupItem). Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_marker_00=~mission(Location) Hangar Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_marker_01=~mission(ObjectiveSetupItem) Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_short_00=Land in ~mission(Location) Hangar Hockrow_FacilityDelve_P1M1_obj_short_01=Track Down and Access ~mission(ObjectiveSetupItem) Hockrow_FacilityDelve_P1M1_researchvialobby=Research Wing via Lobby Hockrow_FacilityDelve_P1M1_title=Jorrit Dossier: Onyx Personnel Files Hockrow_FacilityDelve_P1M2_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nFrom the personnel files recovered at the Onyx Facility, we have now learned that Dr. Jorrit has recently visited the site and accessed files while there. The next step will be to follow this lead and try to learn exactly what Dr. Jorrit was doing in his old lab.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Engineering wing and access Dr. Jorrit’s recent files.\n\nAdditional Notes:\nI've found a work around for the QT issue so you'll be able to travel directly to the site from now on.\n\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n Hockrow_FacilityDelve_P1M2_item=Jorrit's Files Hockrow_FacilityDelve_P1M2_title=Jorrit Dossier: Access Engineering Files Hockrow_FacilityDelve_P1M3_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update:\nThe files you found in Engineering confirm that Dr. Jorrit is actively pursuing something at the site, but it is still unclear what the doctor is up to. I’m hoping that if you can find the data he was accessing in Research it will provide further clarity.\n\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Research wing to locate and access Dr. Jorrit’s recent files .\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n\nOnce you accessed these files, I'll be sending you 5 Secure Drives with copies of whatever data we've gathered so far. You can collect them at your home location. Hockrow_FacilityDelve_P1M3_title=Jorrit Dossier: Access Research Files Hockrow_FacilityDelve_P2M1_Repeat_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nIt would be helpful to have the most recent energy anomaly data so that we can compare it to what you delivered last time. Any difference between the two data sets could prove useful.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Engineering wing and retrieve the Energy Anomaly data and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n\nOnce you hand off this data, I'll send you a ASD Secure Drive that you can collect at your home location.\n Hockrow_FacilityDelve_P2M1_Repeat_title=Jorrit Dossier: Updated Energy Anomaly Data Hockrow_FacilityDelve_P2M1_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nReviewing Dr. Jorrit’s recent files that you uploaded to me left us with more questions than answers. While we know for a fact that the doctor had been inside Onyx, we don’t yet know the specifics of what he was doing. The client is eager for us to learn more about what exactly Jorrit’s up to, so I’m afraid you’re going to have to go back in.\n\nI have a few ideas on how we might be able to use the facility’s systems to pinpoint Dr. Jorrit’s activities, though you’ll have to physically bring me the data this time so we can properly analyze it. First up, are the energy sensors in Engineering. They’re still active and sensitive enough to pick up any anomalous readings.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Engineering wing and retrieve the Energy Anomaly data and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n Hockrow_FacilityDelve_P2M1_obj_hud_01=Retrieve Energy Anomaly Data from Engineering Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M1_obj_long_01=Retrieve Energy Anomaly data from the Engineering wing. Hockrow_FacilityDelve_P2M1_obj_marker_01=Copy Energy Anomaly Data Hockrow_FacilityDelve_P2M1_obj_short_01=Retrieve Energy Anomaly Data from Engineering Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M1_title=Jorrit Dossier: Retrieve Energy Anomaly Data Hockrow_FacilityDelve_P2M2_Repeat_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nOut of an over-abundance of caution, it would be good to see if the security systems have picked up anything new since the last batch of data you delivered. That way we can make sure we’re up-to-date on what’s been happening down there.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Research wing and retrieve the Security data and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n\nOnce you hand off this data, I'll send you a ASD Secure Drive that you can collect at your home location. Hockrow_FacilityDelve_P2M2_Repeat_title=Jorrit Dossier: Updated Security Data Hockrow_FacilityDelve_P2M2_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nWe were able to pull some very interesting data from what you delivered, but we still don’t have a clear enough picture. What we did concretely learn though is that the Onyx security monitoring system is still operational. The data from there is going to be your next target.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Research wing and retrieve the Security data and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_code=~mission(code) Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_hud_01=Retrieve Security Data from Research Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_hud_02=Copy Security Data to Blank Memory Drive Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_long_01=Retrieve Security data from the Research wing. Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_long_02=Copy Security data onto a blank memory drive. Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_marker_01=Get Blank Memory Drive Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_marker_02=Copy Security Data Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_short_01=Retrieve Security Data from Research Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M2_obj_short_02=Copy Security Data to Blank Memory Drive Hockrow_FacilityDelve_P2M2_title=Jorrit Dossier: Retrieve Security Data Hockrow_FacilityDelve_P2M3_Repeat_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nOne of the biggest issue when it comes to ongoing investigations is intel growing stale. To help alleviate that, I’m going to have you head back into Onyx and grab the latest seismic sensor data. Would be good to see what the latest readings say.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Research wing and retrieve the Seismic data and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site.\n \nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n\nOnce you hand off this data, I'll send you a ASD Secure Drive that you can collect at your home location. Hockrow_FacilityDelve_P2M3_Repeat_title=Jorrit Dossier: Updated Seismic Data Hockrow_FacilityDelve_P2M3_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nThanks to that last batch of data you delivered, we’re starting to fill in the gaps on what Dr. Jorrit’s doing down there. Got a rough timeline of his activities. Seems he’s had more stuff coming into Onyx than going out which is interesting. We’re going to need more intel though. There’s an old experiment running down there that monitors minute seismic changes. If you can deliver that data to me, it’ll help us pinpoint some of the movement around the facility.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Research wing and retrieve the Seismic data and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site.\n \nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_hud_01=Retrieve Seismic Data from Research Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_hud_02=Exchange Server Blade from Test Chamber Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_long_01=Retrieve Seismic data from the Research wing. Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_long_02=Exchange server blade from inside the Energy Lab Test Chamber into the server. Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_marker_01=Get Server Blade Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_marker_02=Transfer Seismic Data Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_short_01=Retrieve Seismic Data from Research Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M3_obj_short_02=Exchange Server Blade from Test Chamber Hockrow_FacilityDelve_P2M3_title=Jorrit Dossier: Retrieve Seismic Data Hockrow_FacilityDelve_P2M4_Repeat_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nI’m still trying to compile a complete picture of everything that’s been going on at Onyx and I think it would help to have the very latest power usage data. \n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Engineering wing and upload the Power Usage data. If the terminal still isn't working, you may have to extract the data and deliver it again.\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n\nOnce you hand off this data, I'll send you a ASD Secure Drive that you can collect at your home location. Hockrow_FacilityDelve_P2M4_Repeat_title=Jorrit Dossier: Updated Power Usage Data Hockrow_FacilityDelve_P2M4_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nThe seismic data you extracted had some interesting revelations. My expert says she thinks that Jorrit might have been excavating down there. Hate to think what he’s doing, but it's our job to find out. I think we’re close to cracking this, so I want you to go back to Onyx and gather the Power Usage data. If we can track energy flow from the last couple months, a pattern should reveal itself. \n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Engineering wing and upload the Power Usage data.\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n\nOnce you hand off this data, I'll be sending you 10 Secure Drives with copies of the information we've gathered so far. You can collect them at your home location. Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_hud_01=Upload Power Usage Data from Engineering Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_hud_02=Replace Server Blade at Core Terminal Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_hud_03=Extract Power Usage Data from Core Terminal Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_long_01=Upload Power Usage data from the Engineering wing. Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_long_02=Replace the Server Blade at Core Terminal. Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_long_03=Extract Power Usage data from Core Terminal. Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_marker_01=Upload Power Usage Data Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_marker_02=Get Server Blade Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_marker_03=Transfer Power Usage Data Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_short_01=Upload Power Usage Data from Engineering Wing Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_short_02=Replace Server Blade at Core Terminal Hockrow_FacilityDelve_P2M4_obj_short_03=Extract Power Usage Data from Core Terminal Hockrow_FacilityDelve_P2M4_title=Jorrit Dossier: Power Usage Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample01_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-XTL and REAGENT-01 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample01_Name=RCMBNT-XTL-1 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample02_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-XTL and REAGENT-02 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample02_Name=RCMBNT-XTL-2 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample03_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-XTL and REAGENT-03 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample03_Name=RCMBNT-XTL-3 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample04_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-PWL and REAGENT-01 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample04_Name=RCMBNT-PWL-1 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample05_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-PWL and REAGENT-02 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample05_Name=RCMBNT-PWL-2 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample06_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-PWL and REAGENT-03 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample06_Name=RCMBNT-PWL-3 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample07_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-RGL and REAGENT-01 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample07_Name=RCMBNT-RGL-1 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample08_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-RGL and REAGENT-02 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample08_Name=RCMBNT-RGL-2 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample09_Desc=An imprint recombinant sample created from CTLST-RGL and REAGENT-03 as part of Dr. Logan Jorrit's Project Hyperion experiment. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_Sample09_Name=RCMBNT-RGL-3 Hockrow_FacilityDelve_P3M1_desc,P=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nAll your digging around Onyx has paid off. I’ve been able to confirm that Jorrit has been operating an off-the-record lab in the facility’s Site-B in order to conduct an experiment he calls “Project Hyperion.” I’ll send his lab notes to your mobiGlas journal once you’re underway, but the long and short of it is the bastard is trying to make Humans evolve or some nonsense like that.\n\nThe client wants the experimental data, so you’re going back to Onyx and do everything needed to get Project Hyperion up and running. \n\nContract Investigator Actions:\nPrep the experiment by collecting a Reagent code from the Engineering wing and a Catalyst code from the Research wing.\n\nOnce you have those, head down to the Lab in Site-B and run the experiment so you can upload the results.\n\nAdditional Notes:\nSince this is an active lab, there might be ASD security on-site.\n \nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n Hockrow_FacilityDelve_P3M1_journal_experiement_body=SITE-B, ONXY FACILITY\nAUTHOR: Dr. Logan Jorrit\n\nHYPOTHESIS\nWhile Humanity has embraced the technological marvel that is the ability to create imprints, they have missed the most important lesson from the Vanduul that we’ve stolen it from – Recombinant Evolution. The Vanduul freely combine imprints and genetic information from their best warriors to create their next generation of fighters. I propose that Humans, with a few slight genetic adjustments, could likewise make an evolutionary leap forward through imprint modification. Think of it, with each imprint, we refine and evolve ourselves.\n\nEXPERIMENT\nUtilizing the unique properties of Vanduul biofluid, I will modify a Human imprint via the introduction of a catalyst and reagent. The result will be a viable recombinant that is not only suitable for regeneration, but that improves upon the original source.\n\nMATERIALS\nVanduul Biofluid - It is important that this comes from a fresh host. Thankfully, I have been able to acquire a supplier.\n\nCatalysts - taking advantage of the research done previously in the facility, I have been able to formulate three strong candidates:\n* CTLST-XTL \n* CTLST-PWL\n* CTLST-RGL\n\nReagents – The unique energy signature of the power core has proven ideal for creating reagents dynamic enough to trigger the necessary reaction in the Vanduul biofluid. There are currently three reagent formulations that have proven most suitable:\n* REAGNT-01\n* REAGNT-02\n* REAGNT-03\n\nExperimental Procedure\n- Select a Catalyst and a Reagent from the terminal.\n- One the recombinant is ready, the data will be available for download and the physical imprint will be sent to the facility freight elevator for storage until it is ready to be processed.\n\nRESULTS\nThese nine recombinant samples have so far shown the most promise:\n* RCMBNT-XTL-1 \n* RCMBNT-XTL-2\n* RCMBNT-XTL-3\n* RCMBNT-PWL-1\n* RCMBNT-PWL-2 \n* RCMBNT-PWL-3\n* RCMBNT-RGL-1\n* RCMBNT-RGL-2\n* RCMBNT-RGL-3\n\n Hockrow_FacilityDelve_P3M1_journal_experiement_sender=Dr. Logan Jorrit Hockrow_FacilityDelve_P3M1_journal_experiement_title=PROJECT HYPERION - Lab Notes Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj__short_04=Exfiltrate from Site-B Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_long_01,P=Retrieve one of the Reagent Codes in the Engineering Wing. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_long_02,P=Retrieve one of the Catalyst Codes in the Research Wing. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_long_03,P=Execute Project Hyperion experiment in Site-B Lab. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_long_04=Exfiltrate from Site-B. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_marker_01,P=Engineering Wing Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_marker_02,P=Research Wing Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_marker_03,P=Site-B Lab Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_marker_03a=Experiment Results Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_short_01,P=Retrieve One of the Reagent Codes in Engineering Wing Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_short_02,P=Retrieve One of the Catalyst Codes in Research Wing Hockrow_FacilityDelve_P3M1_obj_short_03,P=Execute Experiment in Site-B Lab Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01a,P=Obtain thermal vent diagnostic data. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01b,P=Obtain thermal condenser diagnostic data. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01c,P=Upload the diagnostic data. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01d,P=Supply Fuel Reactor with plasma. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01e,P=Retrieve Reagent-01 code. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01f,P=Retrieve Reagent-02 code. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_01g,P=Retrieve Reagent-03 code. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_02a,P=Access Biomass Processor data to receive Catalyst-XTL code. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_02b,P=Access Test Chamber data to receive Catalyst-PWL code. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_long_02c,P=Access Regeneration Analysis data to receive Catalyst-RGL code. Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01a,P=Thermal Vent Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01b,P=Thermal Condenser Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01c,P=Control Room Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01d,P=Fuel Reactor Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01e,P=Reagent-01 Code Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01f,P=Reagent-02 Code Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_01g,P=Reagent-03 Code Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_02a,P=Biomass Processor Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_02b,P=Test Chamber Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_marker_02c,P=Regeneration Analysis Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01a,P=Obtain Thermal Vent Diagnostic Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01b,P=Obtain Thermal Condenser Diagnostic Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01c,P=Upload Diagnostic Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01d,P=Supply Fuel Reactor with Plasma Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01e,P=Retrieve Reagent-01 Code Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01f,P=Retrieve Reagent-02 Code Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_01g,P=Retrieve Reagent-03 Code Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_02a,P=Access Biomass Processor Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_02b,P=Access Test Chamber Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_subobj_short_02c,P=Access Regeneration Analysis Data Hockrow_FacilityDelve_P3M1_title,P=Jorrit Dossier: Project Hyperion Hockrow_FacilityDelve_P3Repeat_desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nThe client’s been back in touch. Guess in order to verify the data we provided, they need us to run Dr. Jorrit’s Hyperion experiment again. While using the same reagents and catalysts will still provide useful data, the client encouraged trying different experimental factors to provide a broader picture of Jorrit’s research.\n\nContract Investigator Actions:\nPrep the experiment by collecting a Reagent code from the Engineering wingand a Catalyst code from the Research wing. \n\nOnce acquired, proceed to Lab in Site-B and run the experiment in order to upload the results.\n\nAdditional Notes:\nSince this is an active lab, there might be ASD security on-site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n Hockrow_FacilityDelve_P3Repeat_title=Jorrit Dossier: Experiment Redux Hockrow_FacilityDelve_ResearchCode_obj_long,P=Catalyst Code ~mission(ResearchCode) Hockrow_FacilityDelve_ResearchCode_obj_short,P=Catalyst Code ~mission(ResearchCode) Hockrow_from=Hockrow Agency Human_Job_Title_BaseOperator,P=Base Operator ISMC_obj_hud_01=~mission(ObjectiveSetupHUD) ISMC_obj_hud_02=Navigate To ~mission(SubLocation) ISMC_obj_hud_02_alt=Navigate To ~mission(SubLocation2) ISMC_obj_long_01=~mission(ObjectiveSetupLong) ISMC_obj_long_02=Navigate to ~mission(SubLocation). ISMC_obj_long_02_alt=Navigate to ~mission(SubLocation2). ISMC_obj_marker_01=~mission(ObjectiveSetupMarker) ISMC_obj_marker_02=~mission(SubLocation) ISMC_obj_marker_02_alt=~mission(SubLocation2) ISMC_obj_short_01=~mission(ObjectiveSetupShort) ISMC_obj_short_02=Navigate To ~mission(SubLocation) ISMC_obj_short_02_alt=Navigate To ~mission(SubLocation2) ItemExpiry_Expired,P=Expired ItemExpiry_Expiring,P=Expire in ItemGathering_ASD_Desc=Hockrow Agency \nCase File #JD10285\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Update: \nIn going through the files, I’ve seen a couple of allusions to a specific lab sample that would potentially be useful to have our people analyze. Not sure where it is exactly, but if you hunt around Onyx Facility you should be able to find the sample and bring it to me.\n\nContract Investigator Actions:\nExplore the Onyx Facility Research Wing and track down the Lab Sample and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe wary of possible hostile forces on site. \n\nTravel to Onyx in a vehicle that can be stored in a large hangar.\n ItemGathering_ASD_HardDrive_Desc=An ASD Onyx Facility data drive made to securely store propriety information. ItemGathering_ASD_HardDrive_Name=ASD Secure Drive ItemGathering_ASD_Specimen_Desc=Caution: Do Not Open Unless Wearing PPE. This container is made for the transport of laboratory samples produced at the ASD Onyx Facility. ItemGathering_ASD_Specimen_Name=ASD Lab Sample ItemGathering_ASD_Title=Jorrit Dossier: Lab Sample ItemGathering_Long=Bring ~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item). Bring to ~mission(destination|ListAll). ItemGathering_Marker=~mission(destination) ItemGathering_Short,P=We require~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item) Item_Name_nvy_flightsuit_light_core_01_01_01=Sol-III Core Aviator Journal_General_Maintenance_Content,P=--CORNERSTONE DEVELOPMENTS’ GUIDE TO MAINTENANCE--\n\nWith the rise of accessible and affordable engineering equipment such as the Pyro RYT Multi-Tool, many people have taken up DIY maintenance in their spare time. Whilst we would always recommend using a professional service such as Cornerstone Developments for more complex projects, we’ve written a short guide to help people looking to tackle common maintenance and repair work themselves.\n\nWhen approaching any issue, Cornerstone Developments advise using the S.T.O.P. method: Stock up, Troubleshoot, Observe, Proceed. This handy acronym is designed to help citizens remember the essentials of repair work.\n\n--STOCK UP on supplies--\n\nFirstly, you’ll need to ensure you’ve stocked up on the appropriate tools and equipment needed for the task. While professionals will use a dedicated salvage and repair device, a Multi-Tool with a salvage mod will be an essential part of most repair kits, along with a good supply of Recycled Material Composite. RMC is a flexible resource consisting of alloys and polymers that have been extracted during the salvage process and can often be used to repair minor structural damage such as broken panels or pipes.\n\nWhen dealing with an electrical-based repair, you may need a supply of fuses. Fuses can be obtained from most planet-based merchants or general store vendors on stations. Alternatively, in a pinch, fuses can occasionally be found in old, disused buildings that contain electronic or mechanical equipment.\n\n--TROUBLESHOOT any issues--\n\nBefore beginning the work, it is essential to troubleshoot what the problem is. Carefully search the area and look for key indicators that something isn’t functioning. Following pipelines from their source and spotting any damage is a good place to start. If a power system is not operational, finding a nearby fuse box and examining its contents is advisable, as fuses typically trip when a circuit is overloaded.\n\n--OBSERVE the area for hazards--\n\nObserving the area for hazards before carrying out repairs is a safety essential. Is the environment you’re working in dangerous? Sadly, it’s too often the case these days that maintenance issues can be traced back to hostile individuals and outlaws looking to stir up trouble. Outside of more hostile elements, are there any exposed wires, shards of glass, or hazardous materials nearby? If so, find a way to create a safe workspace that will minimize disruption to your repairs.\n\n--PROCEED with repairs--\n\nFinally, you can proceed with the repairs needed. Be sure to follow the manufacturer’s guidance when using tools, as this can vary from company to company. Patching damaged objects with a Multi-Tool requires a steady hand and a keen eye; be sure to examine the object thoroughly from multiple angles to ensure it’s fully repaired.\n\nAnd remember, when in doubt, don’t put yourself in any unnecessary danger. Consider contacting a professional service such as Cornerstone Developments for further assistance. Journal_General_Mining_Content=Mining has, and will always remain, a proud tradition of Humanity. For over eight centuries United Resource Workers guild has been protecting miners’ rights, ensuring that they have the tools, protection, and knowledge they need to build our future. And while the technology available today has certainly made mining more efficient, the individual skills and instincts of a miner have never been more important.\n\nIn this guide, we’ll be covering the ‘Fundamentals of Mining’, breaking it down into the three core elements of modern-day ship mining: SCANNING, FRACTURING, and EXTRACTION.\n\nLet’s get started -\n\nSCANNING\nThe first thing any miner will need to do is find a deposit that can be mined, and most importantly, one worth mining. Ships equipped with a scanner can send out a local pulse that detects all the nearby minable rocks but be careful: this also makes nearby ships aware of you too.\n\nOnce you’ve found a deposit, enter your ship’s Mining Mode and aim your reticle at the rock to learn some key information including:\n\nComposition - the breakdown of what elements are inside the deposit.\n\nResistance - how much energy it will take to fracture the rock.\n\nInstability - how much energy fluctuation will occur while mining.\n\nYou’ll also be able to see the difficulty of mining the deposit based on your current equipment. We advised beginners to stick with easy rocks, but no matter your skill, an impossible rock isn’t worth attempting.\n\nOnce you find a deposit with readings you like, it’s time to enter the next stage.\n\nFRACTURING\nThis is where the miner’s skills and instincts become especially important. The aim of fracturing is to use a mining laser to break apart large rocks into smaller ones so the valuable materials inside can be safely harvested.\n\nSwitch your ship into Fracture Mode and you’ll see some new meters appear on your Heads Up Display (HUD). \n\nActivate your mining laser and slowly increase the Laser Intensity until you enter the green Optimal Zone. Once you get the Charge Level inside the Optimal Zone, continue making small adjustments to keep it from dropping out of the sweet spot, or overshooting it and entering the red Overcharge Zone. Keep this up until the Optimal Zone fills completely and the deposit breaks into a few smaller pieces. \n\nMost of these pieces should be highlighted in purple and ready for the next stage, Extraction, but some pieces may need to be fractured again.\n\nEXTRACTION\nActivate Extraction Mode and move your beam over the fractured fragments to collect them. Continue gathering the materials until they’ve been completely collected, or until your Cargo Capacity is full.\n\nWhat’s next?\nTime to reap the rewards. Some miners may be inclined to sell their ore as is, but to maximize profit or to complete a specific workorder, you’ll want to take your ship’s cargo to a refinery and get them processed. Refineries can be found at major spaceports and stations.\n\nMiners looking to sell a large variety of refined goods are recommended to head to a major population center and use the trading terminals there. Those looking for the best prices for each specific material should look to smaller space stations or outposts.\n\nNow that you’ve got everything you need to start ship mining, get out there and give it a go. Once you’ve mastered the basics, there’s plenty more skills to unearth such as: Modules, Gadgets, Lasers, Ground Vehicles, and Personal Mining. \n\nSo, what are you waiting for? There’s a whole ‘verse of mining waiting for you to discover.\n Journal_General_Mining_From=United Resource Workers Journal_General_Mining_Title=Mining Fundamentals #1: Basic Overview LeaveLocation_obj_long_01=Leave ~mission(Location). LeaveLocation_obj_short_01=Leave ~mission(Location) Markers_Subtext_NavPoint,P=Nav. Point Med_T_Tier,P=T Med_TotalCost,P=Total Cost MineableRock_FPS_Flowstone_Desc=When exposed to excess radiation, this industrial coolant solidifies into calcified growths that often cause maintenance issues. MineableRock_FPS_Flowstone_Name=Calcified Coolant Name_ArcCorp_Rep_EllaTieno=Ella Tieno Name_ArcCorp_Rep_EllaTieno_First_Name=Ella Name_ArcCorp_Rep_EllaTieno_Last_Name=Tieno Name_ArkenMallor_First_Name=Arken Name_ArkenMallor_Last_Name=Mallor Name_BHG_Rep_AgnorKent,P=BHG Rep. Kent Name_CFP_Rep_LimaEndicott=Lima Endicott Name_CFP_Rep_LimaEndicott_First_Name=Lima Name_CFP_Rep_LimaEndicott_Last_Name=Endicott Name_Crusader_Rep_DenverSamuels=Denver Samuels Name_Crusader_Rep_DenverSamuels_First_Name=Denver Name_Crusader_Rep_DenverSamuels_Last_Name=Samuels Name_Hurston_Rep_AldusCarmichael=Aldus Carmichael Name_Hurston_Rep_AldusCarmichael_First_Name=Aldus Name_Hurston_Rep_AldusCarmichael_Last_Name=Carmichael Name_InteSec_DeaconTobin,P=InterSec Ops Tobin Name_ShatteredBlade_Forge,P=Forge Name_microTech_Rep_AsterRemmington=Aster Remmington Name_microTech_Rep_AsterRemmington_First_Name=Aster Name_microTech_Rep_AsterRemmington_Last_Name=Remmington P2M1_HardDrive_Desc=An ASD Onyx Facility data drive made to contain propriety information. P2M1_HardDrive_Name=ASD Data Drive P2M1_delivery_dropoff_long=Deliver Energy Anomaly data to the Freight Elevator at ~mission(Destination|Address). P2M1_delivery_dropoff_marker=Deliver Power Usage Data P2M1_delivery_dropoff_objectivedisplay=Deliver Energy Anomaly Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M1_delivery_dropoff_short=Deliver Energy Anomaly Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M2_MemoryDrive_Blank_Desc=An ASD Onyx Facility memory drive made to contain propriety information. P2M2_MemoryDrive_Blank_Name=ASD Memory Drive P2M2_MemoryDrive_Desc=Contains the latest Energy Anomaly readings from ASD's Onyx Facility. P2M2_MemoryDrive_Name=ASD Security Data P2M2_delivery_dropoff_long=Deliver Security data to the Freight Elevator at ~mission(Destination|Address). P2M2_delivery_dropoff_marker=Deliver Security Data P2M2_delivery_dropoff_objectivedisplay=Deliver Security Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M2_delivery_dropoff_short=Deliver Security Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M3_ServerBlade_Blank_Desc=A server blade from ASD's Onyx Facility that is made to contain propriety information. P2M3_ServerBlade_Blank_Name=ASD Server Blade P2M3_ServerBlade_Desc=Contains the latest Seismic readings from ASD's Onyx Facility. P2M3_ServerBlade_Name=ASD Seismic Data P2M3_delivery_dropoff_long=Deliver Seismic data to the Freight Elevator at ~mission(Destination|Address). P2M3_delivery_dropoff_marker=Deliver Seismic data P2M3_delivery_dropoff_objectivedisplay=Deliver Seismic Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M3_delivery_dropoff_short=Deliver Seismic Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M4_ServerBlade_Blank_Desc=A server blade from ASD's Onyx Facility that is made to contain propriety information. P2M4_ServerBlade_Blank_Name=ASD Server Blade P2M4_ServerBlade_Desc=Contains the latest Power Usage readings from ASD's Onyx Facility. P2M4_ServerBlade_Name=ASD Power Usage Data P2M4_delivery_dropoff_long=Deliver Power Usage data to the Freight Elevator at ~mission(Destination|Address). P2M4_delivery_dropoff_marker=Deliver Energy Anomaly Data P2M4_delivery_dropoff_objectivedisplay=Deliver Power Usage Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator P2M4_delivery_dropoff_short=Deliver Power Usage Data to ~mission(Destination)'s Freight Elevator PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericIntroMissionAccept_GP_001,P=Hey there, just heard you're looking to give huntin' a try. My name's Angor Kent. I came up in a lot of the gangs you're probably gonne be hunting, but I'm sitting on this side of the law now, making sure you're up to snuff. I put together an easy bounty for your first run, but that don't make them a pushover. Make sure you're loaded and ready and if it all goes well, I'll get you paid. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=Guess this bounty's going back in the rotation. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=You know, sometimes if you're not feeling a job, it's best to just walk away. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Rather have you drop a bounty than do a half-assed job. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_004,P=Nice thing about being on this side of the law, I guess. You can walk away from a job without getting your fingers broken. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_005,P=Guild don't like it when hunters drop a bounty, but hey, screw 'em, right? Not like they own us. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAcceptHardVeryHard_GP_001,P=Mean son of a bitch, that one. Gonna need to bring your A-game if you're gonna take them down. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAcceptHardVeryHard_GP_002,P=Glad someone picked this up. This scag's been breathing free air for too long. Good luck. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAcceptHardVeryHard_GP_003,P=Hope you're ready, this one'll be tougher than your usual scumbag. Good luck. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAcceptSuper_GP_001,P=Hey there. Can't tell if the cops are dirty or just stupid, but it makes no sense this scumbag should still be running around. Good luck out there. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAcceptSuper_GP_002,P=Lotta good people have tried to take this asshole down. Hope you have better luck than they did. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAcceptSuper_GP_003,P=Taking on a top-shelf bounty, huh? Somebody's feeling their hustle today. I love it. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Bounty's all yours. Get locked and loaded and take 'em out. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Kent. Saw that you're picking up another bounty. Good luck with this one. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=You got all the details and you know what to do. Play it smart and come home safe, you hear? PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_004,P=Good day to take down some shitheads, huh. Got your pay on tap and ready to go once you punch them out. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_005,P=Kent here. I'll be tracking your progress on the bounty. Watch yourself out there. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionCompleteHardVeryHard_GP_001,P=I didn't think anyone was gonna take them down. Nice work. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionCompleteHardVeryHard_GP_002,P=That asshole's been haunting my bounty list for too long. Helluva job. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionCompleteHardVeryHard_GP_003,P=Well that son of a bitch finally got what was coming to them. I'll push this bounty through collections. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionCompleteSuper_GP_001,P=God damn. I never thought someone would finally do it. Hope you enjoy your payout on this one. You earned it. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionCompleteSuper_GP_002,P=Nice one. You did what a helluva lotta people couldn't. I'll close this bounty down and get you paid. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionCompleteSuper_GP_003,P=That was a damn fine takedown. That asshole reminded me of this skag I used to clash with back in the day. Always nice to see people like that get taken down. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=Just got confirmation that bounty's been cleared. I'll get you paid. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=Nice job taking them out. I'll push your payment through. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=Great. Lemme cross them off the list and get you paid. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_004,P=Done and dusted. Nice one. Sending your pay. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_005,P=We'll mark one less shithead on the run. Pleasure doing business with ya. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFailTargetKilledbyOtherHunter_GP_001,P=Hey, it's Kent. Looks like someone snaked the bounty from you. Gotta move fast in this game. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFailTargetKilledbyOtherHunter_GP_002,P=What's up there? Got some bad news. Rival bounty hunter got to your target first. How it goes sometimes. Better luck next time. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFailTargetKilledbyOtherHunter_GP_003,P=You can hit the brakes if you're burning to that bounty. Somebody else got in there and took care of it for you. Bad luck, I guess. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=That was a helluva effort. Hope you get back out there once you're on your feet. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=Damn… they really tuned you up. Hey, buck up, it happens to the best of us. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P=Well they're a nasty son of a bitch, huh. I put the bounty back on the wire, hopefully somebody'll bag 'em. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFail_GP_004,P=Sometimes the bar eats you, huh. Take some time to get your feet back under you, but get back out there. PU_AKent_CIV_M_PMH_GenericMissionFail_GP_005,P=That could've gone better. But hey, we all have off days. Maybe next time, huh. PU_AKent_CIV_M_PMH_SDRunFocusScan_GP_001,P=Hey, it's Kent. You see 'em yet? Send out a scan. Bastard's here somewhere. PU_AKent_CIV_M_PMH_SDRunFocusScan_GP_002,P=Kent here. We're in it now. Send out a scan to get eyes on 'em and get hunting. PU_AKent_CIV_M_PMH_SDRunFocusScan_GP_003,P=It's Kent. Just saw you're getting close. Scan if you can't see 'em and good hunting when you can. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDLabShuttingDown_GP_001,P=From the state of things here, I can't believe ASD kept Jorrit onboard after this. Never doubt the lengths a company will go to make money. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDMissionAbandonedGeneric_GP_001,P=You're quitting, huh? Wouldn't be the first wannabe investigator who couldn't hack it, and you won't be the last. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDMissionAbandonedGeneric_GP_002,P=Look if you can't do it, you can't do it, but in the future, don't take on a job if you can't see it through. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDMissionAbandonedGeneric_GP_003,P=So, not gonna do the contract after all? Thanks for wasting my time. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1ArriveatASD_GP_001,P=All right, welcome to ASD's Onyx facility. Remember, even though it's decomissioned, it's probably not empty. Scavengers could be raiding the joint and there might even be mercs in the area. I guess what I'm trying to say is, keep your eyes open and your weapon loaded. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1ArriveatLabs_GP_001,P=Hey, I want you to be extra careful inside the Onyx research wing. I'm not exactly sure what you're going to find, but whatever it is, probably best not to think too hard about it. Try to focus on the job at hand. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1ArriveatPower_GP_001,P=Okay, the engineering wing of the facility is what keeps the whole place running. Of course, with the weird readings coming from this section, I'm guessing they got something a little more powerful than a generator stashed inside. Tread lightly. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1MissionAcceptLabs_GP_001,P=Okay, here's the score. Since we confirmed that Dr. Jorrit's been to the facility recently, we need to see if you can learn why. I've pinpointed the last files he accessed. Go there and see if you can find out what's going on. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1MissionAcceptPower_GP_001,P=So that last upload was useful, but we still don't know why a twisted mind like Dr. Jorrit was revisiting his old stomping grounds. If you can find the next file he accessed in the engineering sector, it might paint us a clearer picture. I'll leave you to it. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1MissionAcceptReception_GP_001,P=Hey, thanks for picking this up. Name's Arken Mallor, Hockrow's dropped this case on me so I'll be running ops on this side. You got the high level from the brief, but client's interested in looking into a Dr. Logan Jorrit. He's one of Associated Science & Development's big brains who's been catching some flack ever since it came out that he was crushing baby worms over at their Lazarus sites. You're heading to a decommissioned ASD facility called Onyx that was Jorrit's first official post. Client thinks Jorrit may have been shady back then and wants to know what he got into there. This place may be closed but it's probably not empty, so bring some protection. I'll get in touch once you get on site. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1MissionSuccessDataUploadedLabs_GP_001,P=Let's see what we got… okay, that confirms it, he was definitely here and digging up his lost research, but we still don't why. We're going to need to find out more. Stand by and I'll send you the next steps. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1MissionSuccessDataUploadedPower_GP_001,P=Well, I'll be damned. Seems like the bastard might be hiding somewhere in Onyx. I'm going to run down a few leads and see if I can figure out where. I'll contact you when I have more. Until then, I'd get out of there as soon as you can. Can't be good for your health to linger down there for too long. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase1MissionSuccessDataUploadedReception_GP_001,P=Great. Got the data and I'm gonna have to run these names to see if we get any hits…but I'm seeing Dr. Jorrit's accessed some personal logs and some are even tagged from the last few weeks. Okay, give me a second and I'll send you an updated contract. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2ItemCollectedPhase2_GP_001,P=Good. Now that you got the data, bring it to me. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2ItemCollectedPhase2_GP_002,P=All right. Now you just need to drop that data off somewhere safe. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2ItemCollectedPhase2_GP_003,P=That's what we're looking for. Get out of there and take it to the drop-off. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2ItemCollectedPhase2_GP_004,P=Great, extraction confirmed. Now all you got to do is bring it to me. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2ItemCollectedPhase2_GP_005,P=Looks like you got the data we need. Last step is to deliver it as soon as you can. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionAcceptChamber7_GP_001,P=So, this is going to be a bit strange, but one of the old experiments they had running back in the old day tracked seismic changes. If Jorrit is down there, then he could be showing up on those sensors. Only downside is that testing chamber isn't exactly the healthiest place to be. Take it one step at a time, and you should be able to get what we need. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionAcceptGeneric_GP_001,P=Okay, hope you're ready to tackle this one. Just keep your head down and you should be able to get it sorted. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionAcceptGravityRoom_GP_001,P=All right, I've been thinking things through, and if Jorrit is operating in the facility somewhere, then we need to see the output data from the power core. We track that usage and we have a real shot at narrowing down where he's hiding. Head into the engineering wing and see if you can pull the data for me. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionAcceptIntroduction_GP_001,P=Hey, it's Arken. Glad you're back onboard. I keep pouring over that last batch of data you pulled from Onyx. There's a picture forming, but it's hazy. Still not sure what or where Jorrit's hiding. We need more info to bring everything into focus so you're going back in. Start making your way and I'll be in touch. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionAcceptRadiation_GP_001,P=So, here's what I'm thinking. The egineering wing has a bunch of sensors used to monitor the facility. You pull the data from them and I should be able to check for any anomalies in the last few months. Only problem, and it's a big one, is that the area's dangerously radioactive. So you'll need to figure something out for that. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionAcceptSecurity_GP_001,P=It's Arken again. In a bit of good news, it seems some of the old ASD security systems are still outputting data that we might be able to use to pinpoint Jorrit. I'm guessing there are still active protocols you'll need to bypass to get access to the data. Grab what you can and I'll put the intel to good use. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionSuccessChamber7_GP_001,P=Appreciate you delivering that data. I've got a contact who's an expert in this stuff who agreed to take a look. Maybe they'll be able to spot something I missed. It's gonna take a bit of time though. I'll reach out when I got something for you. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionSuccessGeneric_GP_001,P=All right. That's some solid work. Couldn't have done it any better myself. I'll contact you again soon. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionSuccessGravityRoom_GP_001,P=Perfect, that data from the core should really shed some light on what's been going on down there. I'm going to add this to the data I already have and see if anything emerges. Hopefully I'll have something to report real soon. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionSuccessRadiation_GP_001,P=Thanks for dropping the data off. I'm hoping that the sensors managed to pick up something anomylous and then we can start putting together a clearer pattern. I'll be in touch again soon. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase2MissionSuccessSecurity_GP_001,P=Great. That security data should give us a better idea of which areas of the facility have been accessed and when. I might even be able to start putting together a rough timeline of Jorrit's actions. I'll give this a once-over and contact you when I have our next step figured out. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3AllCodesCollected_GP_001,P=That should be everything you need. Head back down to Jorrit's lab and see if you can get the experiment running so we can download his research. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3ArriveatScience_GP_001,P=All right, let's get in there and see what Jorrit's been up to. Watch yourself. The more I learn about this guy, the less I like him. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3DrJorritInstructionsCollected_GP_001,P=Glad the doctor liked to keep organized notes. That should lay out everything you need to do to get this experiment of his up and running again. Looks like you'll need to get components from the research and engineering wing. I'll leave it up to you where you start. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3LabExperimentCodeCollected_GP_001,P=Now that you got that code, you can head over to engineering for the next one. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionAcceptGeneric_GP_001,P=Hey, it's Arken. Client wants you to run the experiment at Onyx again. Head back in and work your magic. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionAcceptGeneric_GP_002,P=Hey, it's Arken here. Client seems to think there's more to uncover at Onyx. Wants you to run Jorrit's experiment again and suggested we "adjust the independent variables." Which I guess means try shit and see what sticks. I'll leave that to you. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionAcceptGeneric_GP_003,P=Hey, Arken here. Thanks for heading back to Onyx. I know it's not the most pleasant of places to spend a day, but the credits should more than make up for it. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionAccept_GP_001,P=Hey, thanks for coming back on board. Looking through everything, I figured out why Jorrit's been back at Onyx. The facility isn't decommissioned. He's still working out of it. I want you to go back in, find his new lab, and collect data from his latest research. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionSuccessGeneric_GP_001,P=Got the data. Client's gonna be thrilled. Good work. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionSuccessGeneric_GP_002,P=The data's coming through clean. Just what I like to see. Thanks for making it happen. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionSuccessGeneric_GP_003,P=Getting the data now. Everything looks good. I'll pass it on. Appreciate the hard work. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionSuccess_GP_001,P=Okay, I'm pulling the research data now. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3MissionSuccess_GP_002,P=Good work down there. Client's gonna flip their lid when they see we actually managed to pull it off. PU_AMallor_CIV_M_PMH_ASDPhase3RadiationExperimentCodeCollected_GP_001,P=Good. One code down. Head over to the research wing and track down the next one. PU_AMallor_CIV_M_PMH_GravityExperiment_GP_001,P=Talk about a textbook case of hubris. Can't imagine anyone willing to drop their staff like that. PU_AMallor_CIV_M_PMH_PowerIssues_GP_001,P=Five credits says that's the closest this guy ever admits to being wrong. Takes some serious stones to chalk up killing a bunch of your own people as "regrettable." PU_AMallor_CIV_M_PMH_RegenExperiment_GP_001,P=That poor bastard… Can't believe anyone would subject themselves to one of Jorrit's crackpot ideas. PU_AMallor_CIV_M_PMH_RunningAway_GP_001,P=Can't say it's much of a surprise that Jorrit got the hell out of here. Can't imagine he's gonna have a lot of places to hide when word gets out about what's he's done here. PU_AMallor_CIV_M_PMH_VanduulBioMass_GP_001,P=I hate to imagine what sort of things Jorrit thought to feed into this thing. As if I didn't have enough trouble sleeping already. PU_AMallor_CIV_M_PMH_VanduulExperiment_GP_001,P=What the hell… this guy's a lunatic. PU_AMallor_CIV_M_PMH_VanduulExperiment_GP_001_Stitch,P=What the hell… this guy's a lunatic. Good work down there. Client's gonna flip their lid when they see we actually managed to pull it off. PU_AMallor_CIV_M_PMH_WormLab_GP_001,P=Guess we know where Jorrit got the inspiration for Lazarus from. This whole place is a breeding ground for bad ideas. PU_AMallor_CIV_M_PMH_YormandiSample_GP_001,P=I wonder if Jorrit ever did manage to track down where this sample came from. Probably would have tortured its babies if he did. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGDoYourPart_GP_001,P=Got a bit of spare time? Looking to make some credits? ArcCorp has the job for you. Thanks to recent government incentive programs, ArcCorp needs all available pilots for the urgent delivery of resources. Do you have what it takes? Yes, you do. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_001,P=Hey, this is El. You know, from ArcCorp. Saw that you canceled the contract. What the hell? Next time only take a contract you plan on doing, okay? PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_002,P=Hey, did you just quit the job? Do you have any idea how much extra work you just made for me? Whatever, I've wasted enough time dealing with you. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_003,P=Hey, what happened? I thought you were gonna do that contract? You know what, it doesn't matter, I still need to find someone else to do the work. Enjoy your time off, I guess. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_001,P=Ah, dang it. That's not good. I was really counting on this contract getting done. Guess, I'm working late tonight after all… again. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_002,P=Oh wow. Wish that had gone differently. Just what I needed. [ Heavy Sigh ] I better get started on filling in the paperwork. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_003,P=Wow. Wasn't expecting things to get botched like that. I'm gonna have to call in some overtime and try to salvage this mess. Oh well, not your fault you're not good at your job, right? PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGiveReward_GP_001,P=Hey, it's El. Guess what? ArcCorp's been so impressed with your hustle out there that they're sending you a little something as thanks. Pretty nice, right? Almost makes me wish I was a contractor… Anyway, enjoy and keep up the good work. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGGiveReward_GP_002,P=Hi, you ready for some good news? ArcCorp decided to send you a gift for helping them gather so many resources. Guess it's supposed to inspire dynamic motivational synergy, so that's uh… nice I guess. All right. Congrats and I'll see you on the next job. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_001,P=So, despite everything we've been doing, it's just not enough. But I think this contract could turn things around for ArcCorp. Just try your best, and whatever you do, get it done, okay? No matter what. We need this. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_002,P=Hey, it's El again. I'm gonna level with you. Things aren't going great for ArcCorp in terms of getting the resources we need and this contract could change all that. So basically, lots of pressure riding on this one. Good luck! PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_003,P=Hey, wanted to chat about this contract real quick. Now, sure, all contracts are important. But this one is really, really important. ArcCorp needs to make up for lost ground and you doing this would make a big difference. Okay, pep talk over. Focus and get it done! PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_001,P=Hi. This is your first job with ArcCorp, right? Oh, wait. Sorry, that's the other contractor. I know you. You've done this before, so just keep it up. All right, later. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_002,P=Okay! Back for another job. That's great. ArcCorp appreciates you and all that stuff. Just try to get it done ASAP, okay? Great. Thanks. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_003,P=All right, look who's back for another contract. Guess you love working for ArcCorp. Well, you know the drill by now, so I'll just leave you to take care of everything. Thanks. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_004,P=Hi, El Tieno with ArcCorp. Was just comming you to say… Sorry, totally blanked on why I comm'd. Too many things going on. Anyway, if I remember I'll comm you back. Sorry. Good luck with the contract. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_005,P=Hey! It's ArcCorp's favorite contractor. Not to get ahead of ourselves, but as soon as you finish this contract, I've got like two more I could use you on. So, probably shouldn't be wasting time, right? We'll talk later. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_006,P=No, I don't care why it went missing, just fix it… [Frustrated sigh] Sorry about that. Where were we? Oh, right! New contract. Good luck and you know, try to make sure everything gets where it's supposed to go. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_007,P=Hey, it's El. Thanks for handling another job. I'm sure you'll do great. ArcCorp needs all the competant people we can get right n- What? Yeah, I'm hanging up- PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionAcceptIntro_GP_001,P=Great! You're going to help us out with getting resources. The market's going crazy thanks to Addision's big research push and ArcCorp's trying… hold on for one sec… Yeah? Just tell them to wait… Sorry, it's a bit crazy here today. Anyway! You're gonna be great. Oh, and I'm El Tieno by the way. Okay. Bye. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_001,P=Hey, El here with an update. Thanks to you that cargo made it to ArcCorp safely. Thanks for the hard work. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_002,P=Hey, looks like all that cargo was safely delivered to us. Wouldn't have made it without you, so thanks. Hopefully we can work together again soon. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_003,P=Okay, wanted to let you know that the cargo made it safely to us. Wish I had a few more contractors like you. Hell, even just one more. Anyway, see you on the next job. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_001,P=Perfect! Love to see a succesful delivery. You did such a good job you should probably take another contract as soon as possible, right? Talk soon! PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_002,P=Hey, El here. Seeing that you were able to complete the delivery. Thanks! And if you could do another, that'd be even better. All right, gotta go. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_003,P=All right! ArcCorp appreciates you completing your delivery and- Oh crap. Sorry! I have to take this other comm. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_004,P=Great! You brought the stuff. Nice to see someone actually doing their job for a change. Okay, I better get back to it. Have a good one. PU_AREP_Tieno_ARC_F_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_005,P=Yes! Perfect timing on the delivery. Really, really needed this. ArcCorp thanks you. See you next time. PU_ASDMercCaptain_CIV_M_BNA_Audiolog1_GP_001,P=All teams. You should have all the specs on the op, but we're going to get in, do what needs to be done and get out. I want at least one, ideally two, shadowing the egghead at all times. Client's said the place has been decommisioned for years, but that don't mean it's empty, so make sure you don't take any chances. Stay focused and check those corners. PU_ASDMercCaptain_CIV_M_BNA_Audiolog2_GP_001,P=All teams. Fall back to my postion immediately. We've encountered unexpected resistance and need to regroup. Make your way here and seal any doors behind you. We need to contain this situation before it gets completely out of hand. PU_ASDMercCaptain_CIV_M_BNA_Audiolog3_GP_001,P=All surviving team members. You are ordered to exfil. Authorization Delta Delta Zebra. Forget the target and get out. I'm not having our team wiped out by radiation bursts, feral kopion, and god knows what else. It's not what any of you signed up for and it's not worth the credits. I'll see you all at the rendezvous. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGDoYourPart_GP_001,P=Hello everyone. As part of the Empire's call for resources to fund scientific research, Crusader Industries is eagerly seeking contractors to do their part to resolve the regen crisis. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_001,P=I'm really sorry you weren't able to complete this contract, but I understand, we all get busy. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_002,P=I just saw that you are unable to complete the contract. I hope everything's okay. Talk soon. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_003,P=Just received a ping that you were pulling out of the contract. I don't really know… hey, it's okay. We'll figure out something. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_001,P=I hate to tell you this, but we have to pull the contract. I hope it doesn't get you down too much. Sometimes a step back can lead to a stronger step forward. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_002,P=Sorry this contract didn't work out for you. Sometimes a job is just not the right fit, you know? Anyway, hope to work with you again soon. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_003,P=Unfortunately I'm going to have to pull that contract. On a personal level, I hate to do this and hope you understand. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGiveReward_GP_001,P=I'm excited to announce that we've sent you something for all your hard work. Thank you for supporting Crusader in these trying times. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGGiveReward_GP_002,P=This is Denver from Crusader. As a thank-you for all your hard work, Crusader wanted me to pass along a little something. Hope you like it. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_001,P=Crusader's really been struggling of late to keep pace with the other companies. While it's wonderful that they're succeeding, hopefully completing this will put us back in the running. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_002,P=Thank you for accepting this contract. We're really behind the eight ball on this one and could really use your help. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_003,P=It's been a little tense around here knowing that Crusader hasn't been pulling its weight. Hopefully you knocking out this mission will help get us back in there. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_001,P=This is Denver at Crusader. Thank you so much for taking on this responsibility. We appreciate your hard work. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_002,P=Crusader and the Empire thank you for undertaking this opportunity. I appreciate you. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_003,P=I'm so happy I saw your name pop up as the contractor for this. I think you're going to do a great job. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_004,P=Exciting to see you're doing another contract for us. Crusader appreciates your hard work on this. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_005,P=I was just wondering if you were going to help us out with another contract. I'm really thrilled. Good luck out there. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_006,P=Thank you for taking on this contract. Every single one of our contractors is a valuable contributor to Crusader. Good luck. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_007,P=Welcome aboard. Looking forward to working with you again. You have all the details. Good luck. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionAcceptIntro_GP_001,P=Hi, this is Denver Samuels. I'm a contractor liaison with Crusader. Thank you so much for helping us and the Empire get through these trying times. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_001,P=I just received word that the cargo just arrived. We would've lost that delivery if it hadn't been for you. Thanks. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_002,P=Great news. That cargo you saved just arrived. I appreciate you and all your hard work. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_003,P=Hello, it's Denver from Crusader. Just got word the cargo was safely delivered. The pilot told me themselves how incredible you were. Just thought you should know. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_001,P=That's amazing. Thank you so much for completing that contract. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_002,P=Just saw that you completed that contract. Thank you so much and hope to work together again soon. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_003,P=I will mark that contract complete. Thank you so much for all your hard work. It's been a genuine thrill to work with you. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_004,P=Everything looks in order, so let me get you paid, but the most valuable reward is knowing you helped people today. PU_CREP_Samuels_CRU_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_005,P=Crusader here. Just wanted to thank you for completing that job. Your contribution goes beyond just cargo. Thank you for being. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftATLS_GP_001,P=Wikelo see many of these when move to Human system. Carry many box of Wikelo things. Learned how to make more fun Will make for you. Go. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftATLS_GP_002,P=You want big robot suit. Understand. Very fun and yes, can make better. Bring things to me. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftArmor_GP_001,P=Ah, excellent. Happy to make for you. Please bring things. I make you safer. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftArmor_GP_002,P=Wikelo here. Universe have much danger. Good to have more protection. Please, bring things. I give you suit. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftArmor_GP_003,P=Need suit, yes? Get shot much? No problem. Wikelo can make. You get shot all day. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipHigh_GP_001,P=You want impressive ship. Many do. This impress Human, Xi'an, Banu, maybe Vanduul too. Go, get things for me. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipHigh_GP_002,P=Make big ship for you. Yes. Wikelo ready. Just bring things I need and I do. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipLow_GP_001,P=Hmm, yes, suppose can do. Have project I work on, but can do for you. Go. Bring. I figure make ship for you. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipLow_GP_002,P=Yes, you want ship. Okay, yes. Will make for you when you bring things. Good luck. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipMid_GP_001,P=Just saw you want big ship, but not too big. Wikelo understand. Have been watching Human spectrum shows. Very interesting. But will stop once you bring things and I make. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipMid_GP_002,P=Wikelo ready to make ship. You have list of things, yes? Good. Be here when ready. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipVeryHigh_GP_001,P=You have ambition. I like very much. This ship not easy to make. Many part needed but very rewarding. Good luck. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftShipVeryHigh_GP_002,P=Big project for very big ship. Wikelo excited to make these. Always fun. Big commitment. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftVehicle_GP_001,P=You need vehicle? Oh yes, can for sure make for you. Very easy. Go. Bring things. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftVehicle_GP_002,P=Yes. Okay. Will get ready to make vehicle for you. Bring things and I will do. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftWeapon_GP_001,P=Oooh, very powerful. You must fight lots. Fun to make too. Go, bring things and we have fun. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftWeapon_GP_002,P=Weapons very popular now. Everybody want guns. Wikelo happy to give. Bring things and join them. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptCraftWeapon_GP_003,P=Need weapon. Yes. Wikelo can make. Make it better. Bring things and I do. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptMenuGeneric_GP_001,P=Wonderful wonderful human. Wikelo very hungry. Please bring. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptMenuGeneric_GP_002,P=Yes. Could use useful, useful food. Very exciting. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptMenuGeneric_GP_003,P=You say you get Wikelo food. Very kind. Will pay. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptMenuGeneric_GP_004,P=Happy day. Would love food. Many thanks. Go. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptMenuGeneric_GP_005,P=Very fun. Happy you will bring food. Go. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptTradeFavor_GP_001,P=Excellent. You want more favors? Okay. Do what I need and I give. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptTradeFavor_GP_002,P=You need more favors. Okay. Can give when you bring things to me. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptTradeFavor_GP_003,P=Hello. Wikelo here. Will give you favors if you do job. Good. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_DEO_MissionAcceptTradeFavor_GP_004,P=Yes. Trade for favors. Happy to. Good luck. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftATLS_GP_001,P=Ready for robo-suit now? Hope you get ready. Very fun. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftATLS_GP_002,P=Thank you for parts. Build robot suit for you now. Wait. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftArmor_GP_001,P=Excellent. Let me make armor now. Think you will like. Yes. Very good. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftArmor_GP_002,P=Parts look good. I make armor for you now. Hold for beats. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftArmor_GP_003,P=Will be making armor now. Look good. Think you like. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipHigh_GP_001,P=Time for ship, yes? Parts look good. Will get to work and get you back in space. Hold. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipHigh_GP_002,P=Think you will really like ship. It can very useful in travel. Many people impress with you. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipLow_GP_001,P=Look over parts now, think I have everything need to make ship for you. Hold and will give. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipLow_GP_002,P=Wikelo here. Just see parts you bring. Will make ship for you now. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipMid_GP_001,P=Oh, you have come for ship. See you have things I need. Look good. Will make. Be ready. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipMid_GP_002,P=Going to start build on your ship now. You do your part. I do mine now. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipVeryHigh_GP_001,P=Wikelo very impressed. Lots of thing needed to make this ship. Think you will enjoy much. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftShipVeryHigh_GP_002,P=You spend many beats to get parts for ship. Very impressive. You make much money in Protectorate. I build for you now. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftVehicle_GP_001,P=Okay. Will make excellent vehicle for you. Yes. Move very well. You like. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftVehicle_GP_002,P=Wikelo here. Have parts I need to make vehicle for you. Wait. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftWeapon_GP_001,P=You are back. Let me look at parts… yes. Will make gun now and give. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftWeapon_GP_002,P=Wikelo here. I look at parts now. Think I have all need to make weapon. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MIssionCompleteCraftWeapon_GP_003,P=Can build weapon for you now, yes. Hold and will have soon. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MissionAcceptIntro_GP_001,P=Thank you for accepting contract. My name Wikelo. I am recent person from Banu Protectorate. Very happy to live alongside you human kinds.Please complete contract and I will pay. Both very happy. Thank you. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_MissionCompleteIntro_GP_001,P=Hello again. Wikelo here. Thank you for completing contract as asked. We are best of friends now. Look to seeing you in future. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_TradingCompleteFavor_GP_001,P=Excellent. Here you go. Save up favors for later time. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_TradingCompleteFavor_GP_002,P=Have your favors. Hope you come back for thing you want. Bye. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_TradingCompleteFavor_GP_003,P=Job done. Here. Favors. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_TradingCompleteFavor_GP_004,P=Wikelo very happy. Thank you. Here favors for you. PU_Collector_BAN_M_CIV_PMH_TradingCompleteFavor_GP_005,P=You do what Wikelo ask. Pay you with favors now. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_ItemReady_001,P=Finished. Here you go. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_ItemReady_002,P=Think you might like. Here. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_ItemReady_003,P=Yes… I think that complete. Very proud. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_ItemReady_004,P=Are you ready? I finished. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_ItemReady_005,P=Hello. Good thing. Done now. PU_Collector_BAN_M_CIV_PVE_ItemReady_006,P=Stand away. Sending elevator. PU_DATASCIENTIST1_BNA_DataFacilityLog_GP_001,P=Test? Test? Okay, it's recording. Preliminary results look promising. Ibrahim spheres enhanced with irradiated pearl dust are showing better entanglement outcomes than what we're seeing in the normal ones. Dr. Jorrit's already given clinical the go-ahead to start in vivo testing, but I'm not confident we're at that stage yet. I want to replicate this a dozen or so times before we move onto development. We don't have enough data yet to say this is statistically significant. I wanted to get this on record in case Dr. Jorrit keeps pressuring us to rush things. Still, I'm feeling hopeful. Maybe we can solve the regen crisis. Not bad for a weapons company. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_BombersCallOut_GP_001,P=Those bombers are gonna wreck us if you don't stop them. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_BombersCallOut_GP_002,P=Damn it. Bombers. You got to do something about them. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_BombersCallOut_GP_003,P=Got bombers coming. You gotta take 'em out before it's too late. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_Damage25TargetsRemaining_GP_001,P=They almost destroyed everything! We can't let them win! PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_Damage25TargetsRemaining_GP_002,P=We're hanging on by a thread here. Take them out now or we're done for. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_Damage25TargetsRemaining_GP_003,P=This is your last chance to stop them before everything's destroyed! PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_Damage50TargetsRemaining_GP_001,P=We're taking a lot of damage. Can't you do something? PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_Damage50TargetsRemaining_GP_002,P=They've knocked about half of everything out. If they keep this up, they're going to get the rest. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_Damage50TargetsRemaining_GP_003,P=Can't you do anything more to stop them? They've taken out half of everything already. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MissionSuccess_GP_001,P=God damn. I can't believe we made it through that. You be safe out there. I'm gonna start looking at repairs. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MissionSuccess_GP_002,P=Yes! Take that, you bastards. That was some nice flying out there. You seriously saved our bacon. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MissionSuccess_GP_003,P=We good? That was a helluva job you did out there. No way we would've made it through that. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MopUpRemaining_GP_001,P=Nice work. Just come on back and sweep up these stragglers. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MopUpRemaining_GP_002,P=Helluva job. Clean up these stragglers and we can call it a day. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_MopUpRemaining_GP_003,P=I'll be damned, you did it. Just gotta finish off the last of 'em now. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_001,P=As if we didn't have enough to worry about, guess we got to deal with this now too… PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_002,P=Hey, I know you got a lot to handle already, but something else came up… PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_003,P=Hate to bother you, but got something else that can use your attention… PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_004,P=Okay, I know I'm asking a lot, but think you can take care of one more thing? PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_PlayerArrives_GP_001,P=Damn happy to see you. Not gonna lie, we're in a heap of trouble here so just do whatever you can. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_PlayerArrives_GP_002,P=Great. You're here. We really could use your help dealing with these outlaws before they destroy everything. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_PlayerArrives_GP_003,P=Thank goodness you're here. These outlaws are going to destroy everything unless you stop them. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_PlayerArrives_GP_004,P=Nice of you to show up. We got our hands full as you can see. Jump in and do what you can to stop 'em. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_PlayerArrives_GP_005,P=Hey there. Glad you could help us out. These assholes are trying to destroy everything we got. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_SubObjectiveFail_GP_001,P=Damn. Wish that had gone better, but this isn't over yet. We can still get through this. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_SubObjectiveFail_GP_002,P=Oh well. No time to worry about that. We got bigger fish to fry. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_SubObjectiveFail_GP_003,P=Guess it was too much to hope you could take care of that too. Let's just focus on the main problem for now. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_SubObjectiveSuccess_GP_001,P=Good. Glad that's dealt with. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_SubObjectiveSuccess_GP_002,P=Happy that's done. Now we can focus on the real problem. PU_DefendNPC01_CIV_M_PMH_SubObjectiveSuccess_GP_003,P=All right, that's taken care of. Just got to take care of the rest. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_BombersCallOut_GP_001,P=Those bombers are going to be the end of us if we don't take them out. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_BombersCallOut_GP_002,P=Focus fire on those bombers before they can take us out. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_BombersCallOut_GP_003,P=Got to clear out those bombers fast before they do some serious damage. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_Damage25TargetsRemaining_GP_001,P=We're running out of time! They've almost destroyed everything! PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_Damage25TargetsRemaining_GP_002,P=Hey, this is our last chance. Stop them now, or they're gonna destroy them all! PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_Damage25TargetsRemaining_GP_003,P=You need to do something now before these assholes destroy everything! PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_Damage50TargetsRemaining_GP_001,P=The station's not looking too good. Need to do something before they take out the rest of it. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_Damage50TargetsRemaining_GP_002,P=We're really getting beat up here. How about you stop these assholes before they do too much more damage. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_Damage50TargetsRemaining_GP_003,P=We need to get serious here. They're doling out more damage than we can take. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_001,P=Yes! Way to show these bastards a thing or two. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_002,P=Good. Let's make this scum pay. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_003,P=Yeah! Bet they're regrettin' messin' with my station now! PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_004,P=Hell yeah. I hope that asshole can't regen. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileDestroyedEncouragement_GP_005,P=Lovely. Nothin' better than someone getting what they deserve. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_001,P=Hey, look alive. We got more ships arriving. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_002,P=Did you see? These scum called in reiforcements. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_HostileReinforcementsArrive_GP_003,P=Damn it. More hostiles. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_001,P=Damn it to hell. They got it all. Guess I better go and see what I can salvage. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_002,P=Shit. That was the last one. Guess the bastards got what they wanted. No idea how we're gonna rebuild after this. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MissionFailAllTargetsDestroyed_GP_003,P=Can't believe it. 5 years of work and savings wiped out just like that. Don't know how I'm gonna come back from this. Anyway, thanks for trying. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MissionSuccess_GP_001,P=Ace flying out there. I really owe you for this one, but I gotta get back to it. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MissionSuccess_GP_002,P=I think we're clear. Got some work to do to get us back to 100%, but could've been a lot worse. Thank you. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MissionSuccess_GP_003,P=Scope's clear. Appreciate the help. We would've been cooked if you hadn't shown up. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MopUpRemaining_GP_001,P=We're looking real good now. Just finish off the last of 'em. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MopUpRemaining_GP_002,P=Oh hell yeah. Just got a couple more to deal with and we should be good. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_MopUpRemaining_GP_003,P=Nice one. Still got a few causing problems and then we should be good. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_001,P=Hey, there's one more thing we gotta deal with… PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_002,P=Guess when it rains it pours. See if you can sort this out too. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_003,P=Like there wasn't enough going on already. Think you can tackle this too? PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_NewSubObjectiveGeneric_GP_004,P=I know you got a lot on your plate, but I need your help on one more thing. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_PlayerArrives_GP_001,P=About time we got some help. Shoot any of these bastards you can before they can do any real damage. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_PlayerArrives_GP_002,P=Glad to see the calvary. These idiots are hell-bent on destroying my station. Hopefully you can stop them. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_PlayerArrives_GP_003,P=Welcome to the shit. Hope you're ready to fight. These bootlicks are trying to destroy my station and that can't happen, you hear me? PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_PlayerArrives_GP_004,P=Nice to see a friendly face. You think you can blow up these bastards before they do the same to me? PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_PlayerArrives_GP_005,P=Welcome to the party. Got some uninvited guests that need to be kicked out before they can break anything else. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_SubObjectiveFail_GP_001,P=You can’t win them all, but we ain't got time dwell. Forget it and focus up. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_SubObjectiveFail_GP_002,P=Cocked that one up, didn't ya. No matter. You can still help if you take out the rest of these bastards. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_SubObjectiveFail_GP_003,P=Not gonna lie, that's a setback. But we're still in this so let's get it done. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_SubObjectiveSuccess_GP_001,P=Okay, one less thing to deal with. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_SubObjectiveSuccess_GP_002,P=All right, hopefully now that's done, we can deal with the rest of the assholes once and for all. PU_DefendNPC02_CIV_F_PMH_SubObjectiveSuccess_GP_003,P=Good. Now that's sorted, we can focus on taking care of the rest of these ships. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotArrives_GP_001,P=Watch yourself. Got an inbound ship that's already taken out some skilled CFP pilots. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotArrives_GP_002,P=Look out. I've heard stories about that ship. Better be ready. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotArrives_GP_003,P=Got a dangerous pilot heading your way. Watch out. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_001,P=Wonder if that pilot was carrying anything interesting. Might be worth checking out. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_002,P=Just to say, pilots of that caliber tend to carry some interesting gear. Maybe have a look if you want. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_003,P=By the way, anything you find in the wreckage of that ship is all yours. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotDestroyed_GP_001,P=Sorry it had to come to this, but glad you came out on top. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotDestroyed_GP_002,P=I wished we could've talked it through, but I'm glad to be rid of that ship. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotDestroyed_GP_003,P=I know CFP is hoping for more peaceful ways to ways to enact change, but that pilot wasn't helping. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotEscapes_GP_001,P=Would've been great if you took out that ship, but I still consider that a win for CFP. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotEscapes_GP_002,P=That pilot was smart enough to clock a losing battle. Guess we'll deal with them another day. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AcePilotEscapes_GP_003,P=Good. They're gone. Maybe they'll twice before messing with CFP again. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_001,P=Great, you're there. Find a spot and lower your signature. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_002,P=For this to work, you better hide and keep your sig as low as possible. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_003,P=Okay. Now that you're there, find cover and go dark before they get here. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_001,P=Our advance team recommended a good spot to hide. I'll share it with you. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_002,P=Marked a location for you. Head there and it should help hide your sig. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_003,P=Got a decent spot where you can go dark. Flagged it for you. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetDestroyed_GP_001,P=Good work! Kill confirmed. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetDestroyed_GP_002,P=Target's down. Nice job. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetDestroyed_GP_003,P=Looks like you got 'em. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetMissing_GP_001,P=Heads up. Ships are inbound but not seeing the target. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetMissing_GP_002,P=You've got company... But I don't see the target yet... PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetMissing_GP_003,P=Contacts heading your way. Don't see the target though. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetSpotted_GP_001,P=Get ready. Here comes the target. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetSpotted_GP_002,P=That's who we want. Target sighted. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushTargetSpotted_GP_003,P=Target confirmed. Go on your mark. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushWait_GP_001,P=Hold tight. Targets should be inbound soon. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushWait_GP_002,P=Go ahead and relax. I'll let you know when they're close. PU_Endicott_CFP_F_DEH_AmbushWait_GP_003,P=Stay in position. Shouldn't be long now. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_001,P=Good work! No telling how many they would've brought back. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_002,P=Nice, that ship would've been a problem if it got away. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_003,P=Normally CFP doesn't advocate engaging fleeing ships, but they would've made this situation worse. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_001,P=Damn, that ship got away. Bet they'll be back with friends. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_002,P=Uh oh. They got away. I'd expect them to get reinforcements soon. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_003,P=Too bad you lost that ship. Hope you've got enough ammo to deal with what's coming back with it. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_001,P=That ship you couldn't take care of earlier is back. With friends too. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_002,P=Scans are showing that you got more incoming. I knew that ship was gonna come back to haunt us. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_003,P=Things are about to get intense. That runner is back and brought friends. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipRun_GP_001,P=We got a runner. Better stop it or it'll return with reinforcements. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipRun_GP_002,P=That ship's running for it. Don't let it escape. PU_Endicott_CFP_F_DEH_ChickenShipRun_GP_003,P=Watch out! That ship's running for reinforcements. Stop it if you can. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipDistress_GP_001,P=Need you to step up. Our ship's in serious trouble. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipDistress_GP_002,P=Our ship needs your help. Not sure how long it'll last. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipDistress_GP_003,P=Let's go. You gotta protect that ship. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_001,P=That was close. Thanks for stepping up for us. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_002,P=Glad you were available to help. Don't know what we would've done without you. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_003,P=I'll check that off the list. Good work out there. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_001,P=Damn. They're gone. I hate days like this. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_002,P=We lost the ship... If working for CFP has taught me anything, it's that sometimes even when you do all you can, it's still not enough. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_003,P=Thanks for trying. [Sigh] I better go let the team know the ship didn't make it. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_004,P=If this job has taught me anything, it's that sometimes the bad guys win. But what's important is keeping up the good fight no matter what. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_005,P=Gotta admit, I was really hoping you'd pull that off. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_006,P=That didn't go to plan, but don't let that discourage you. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_001,P=Bet our ship is happy to see you. Do everything you can to keep it safe. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_002,P=Great, you made it. Now comes the hard part. Good luck protecting our ship. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_003,P=No time to waste. Better start helping before it's too late. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipReminder_GP_001,P=Remember, defending that ship is your primary objective. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipReminder_GP_002,P=Know there's a lot going on, but don't forget to protect our ship. PU_Endicott_CFP_F_DEH_DefendShipReminder_GP_003,P=Please help that ship. It should be your top priority. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_001,P=Interesting. Found a derelict nearby. Feel free to check it out, but I'd be careful if I were you. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_002,P=Scans picked up a derelict ship not too far from you. You can have a look if you want. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_003,P=Scans found a derelict ship in that sector. I'll leave it up to you whether you want to investigate it or not. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_001,P=Think we can move on. Wait... hold tight. Might have something here. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_002,P=One second… Ok, thought we were clear but there's definintely something out there. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_003,P=Thanks for your patience. Let me just double check... Yup, I'm seeing something now. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_001,P=Okay, cool. Scan is clear. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_002,P=Scans are clear. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_003,P=We're clear here. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_001,P=Maintain position while I scan the area. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_002,P=Do me a favor. Sit tight while I do a scan. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_003,P=Want to do a scan before moving on. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_004,P=Gonna run a scan to make sure we didn't miss anything. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_005,P=Let me do a quick scan here. PU_Endicott_CFP_F_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_006,P=Take a breather. Got to scan the area. PU_Endicott_CFP_F_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_001,P=I scrambled some CFP forces and sent them your way. Should be there soon. PU_Endicott_CFP_F_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_002,P=Don't worry, CFP has your back. Sending you some help. PU_Endicott_CFP_F_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_003,P=Shared your location with some other CFP members. They're flying in fast. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_001,P=That's it. You're doing a helluva job. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_002,P=Yes! One less bad guy to worry about. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_003,P=You got one. Nice work. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_001,P=You're clear. That was intense, huh? PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_002,P=Hostiles clear. Don't know about you, but my heart's almost beating outta my chest after that. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_003,P=Not seeing any more hostiles. That was impressive. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_001,P=Careful! You've got company. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_002,P=I'm seeing hostiles in your area. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_003,P=Got some hostiles. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_004,P=Here comes the heat. Hope you're ready. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_005,P=Be careful. Enemies inbound. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_001,P=Careful. Got a cap ship inbound. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_002,P=Uh oh. I'm seeing a big ship heading your way. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_003,P=Capital ship inbound. Here comes the big guns. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesReinforcements_GP_001,P=They're bringing in backup. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesReinforcements_GP_002,P=I'm seeing reinforcements flying in now. PU_Endicott_CFP_F_DEH_HostilesReinforcements_GP_003,P=Look out. Here comes reinforcements. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Just checking that this CFP satellite is functioning properly. Yup, good to go. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Looks like that satellite is ours. We're good go move on. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_003,P=Cool. That's a CFP satellite. Nothing to worry about. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDMovetoNextScan_GP_001,P=How about we check the next one? PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDMovetoNextScan_GP_002,P=Head out to the next scan point. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDMovetoNextScan_GP_003,P=Ok, we can move on. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDNothingFound_GP_001,P=Ok, good. That one's clear. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDNothingFound_GP_002,P=Scans look good on my side. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDNothingFound_GP_003,P=Nothing to report. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDObjectiveComplete_GP_001,P=That should do it. Thanks for the help. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDObjectiveComplete_GP_002,P=Appreciate the help sweeping through the sector. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDObjectiveComplete_GP_003,P=Security sweep complete. Thanks. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDRunFocusScan_GP_001,P=Can you do a focused scan for us here? Thanks. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDRunFocusScan_GP_002,P=We need a better look here. Run a focused scan please. PU_Endicott_CFP_F_DEH_SDRunFocusScan_GP_003,P=Gonna need you to run a focused scan here. PU_Endicott_CFP_F_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=That satellite's definitely not ours. You're clear to eliminate it. PU_Endicott_CFP_F_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_002,P=Ok, I've double-checked CFP records and not seeing anything about one of our satellites being there. Let's get rid of it. PU_Endicott_CFP_F_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_003,P=Huh... that satellite wasn't there the last time we checked this sector. Better clear it away. PU_Endicott_CFP_F_DEO_SDObjectiveStart_GP_001,P=Ok, got my list of areas you need to check for us. Go to each one and run a scan to see what's there. PU_Endicott_CFP_F_DEO_SDObjectiveStart_GP_002,P=Let's do a sweep through the sector. Head to each marker and ping your scanner. PU_Endicott_CFP_F_DEO_SDObjectiveStart_GP_003,P=Thanks for doing this sweep. Ping your scanner at the POIs I marked and let's see if there's anything out there. PU_Endicott_CFP_F_PMH_AmbushMissionAccept_GP_001,P=Hi, it's Lima. These ships have been terrorizing us for a while, so getting rid of them would be a big win. Good luck. PU_Endicott_CFP_F_PMH_AmbushMissionAccept_GP_002,P=Lima here. Letting you know that I've triple confirmed all the ambush details. Head out and I'll advise when you're on site. PU_Endicott_CFP_F_PMH_AmbushMissionAccept_GP_003,P=Everything's set on our side. CFP got this intel from one of our best sources, so let's make the most of it, ok? Good luck. PU_Endicott_CFP_F_PMH_DefendMissionAccept_GP_001,P=Lima here. Thanks for fighting the good fight. I've spent some time at that site and would hate to see CFP lose it. PU_Endicott_CFP_F_PMH_DefendMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Lima with CFP. Getting reports that the assault on that location is getting pretty intense. Better be prepared and bring plenty of gear. PU_Endicott_CFP_F_PMH_DefendMissionAccept_GP_003,P=Hey, thanks for stepping up to help protect our base. CFP needs more people like you to make this system safe. PU_Endicott_CFP_F_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_001,P=Hey, it's Lima with CFP. Our crew on that ship are growing desperate. Grab what you need and get there as fast as you can. PU_Endicott_CFP_F_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_002,P=Lima here with a quick update. I've commed the ship and let them know help is en route. Appreciate you stepping up for us. PU_Endicott_CFP_F_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_003,P=It's Lima. Really glad you're available to help because it's essential that ship arrives at its destination. Good luck. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=Hi, it's Lima with CFP. Thanks for letting us know you won't be finishing that job. Hopefully the next one will be more your speed. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=Lima here. Saw you opted out of the contract you took. No problem I'll put it back into the system. Hope everything's ok out there. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Hey, it's Lima. Got flagged that you dropped that contract. I get it. Sometimes a gig just isn't the right fit. Sure you'll do better on the next one. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Hi, it's Lima with Citizens for Prosperity. Just wanted to thank you for coming on board. Good luck out there. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Thanks for lending a hand. Citizens for Prosperity truly appreciates your help and support. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Hey, it's Lima from CFP. Just wanted to thank you for picking up that contract. We can really use your help. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=Hi, it's Lima. I'm just double-checking, but I think you knocked out everything we needed. I'll get your payment settled. Thanks again. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=Hi there. I just saw you completed that last contract. I'm right in the middle of putting together a gift basket for a new outpost we're opening, but I'm sending your payment. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=Hey, got a notice that you've closed out that contract. Appreciate you taking care of it for us. I'll process your payment now. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=Looks like you ran into some trouble with that last contract. Know it's rough out there, so don't be too tough on yourself about it. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=Lima here. Sorry this contract didn't work out. Maybe grab another one and apply what you learned on this run to make the next one a success. PU_Endicott_CFP_F_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P=Hey, it's Lima. Sucks about that last contract, but hope it doesn't discourage you from doing another. CFP needs all the help it can get. PU_Endicott_CFP_F_PMH_PatrolMissionAccept_GP_001,P=Thanks for grabbing that contract. Only way CFP can bring security to this system is if good folks like you are out there patrolling it. PU_Endicott_CFP_F_PMH_PatrolMissionAccept_GP_002,P=Lima here with CFP. You should stock up before going out. Would hate for you to not be ready for anything that comes up. Good luck out there. PU_Endicott_CFP_F_PMH_PatrolMissionAccept_GP_003,P=Thank you for picking up this patrol. We have to prove to the bad guys that we're here to stay. PU_Endicott_CFP_F_PMH_PatrolPointCleared_GP_001,P=Sector is clear. Time to move on to the next one. PU_Endicott_CFP_F_PMH_PatrolPointCleared_GP_002,P=Thanks for checking that sector. Looks good on my side. Let's go to the next one. PU_Endicott_CFP_F_PMH_PatrolPointCleared_GP_003,P=Area is clear. Hope the next one is too. PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend,P=Would you recommend anything? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave,P=Do you have this in any other sizes? PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll,P=Is this all you have? PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething,P=Give me something strong. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey,P=Whiskey. PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd,P=Stiff drink and keep 'em coming. PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging,P=Some nerve. Charging these prices for this tritus. PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend,P=Would you recommend anything? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave,P=Do you have this in any other sizes? PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll,P=Is this all you have? PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething,P=Give me something strong. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey,P=Whiskey. PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd,P=Stiff drink and keep 'em coming. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot,P=What a lot of crap. PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging,P=Some nerve. Charging these prices for this tritus. PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey,P=Whiskey. PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere,P=What's popular here? PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry,P=Sorry. PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave,P=Do you have any other options for this? PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity,P=Out of curiosity, are there any other stores that sell this sort of thing nearby? PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey,P=Whiskey. PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere,P=What's popular here? PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant,P=Sorry, can't. PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry,P=Sorry. PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave,P=Do you have any other options for this? PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey,P=Whiskey. PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere,P=What's popular here? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave,P=Do you have any other options for this? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity,P=Out of curiosity, are there any other stores that sell this sort of thing nearby? PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe,P=(to shopkeep) Are these the normal prices? PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGDoYourPart_GP_001,P=Hurston Dynamics needs your assistance. The Empire has put out the call for resources and Hurston intends to answer. Consult your mobiGlas to see how you can help secure all of our futures in the pursuit of a solution for the regen crisis. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_001,P= I can't believe you have the gall to take a job and then abandon it. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_002,P=Don't ever do this again. I need people I can depend on. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_003,P=Carmichael here. You have an obligation to Hurston and to me to finish a contract you accept. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_001,P=This is Carmichael from Hurston. It is unacceptable for contractors to not deliver what was promised. Get your shit in order or find another line of work. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_002,P=What the hell… that contract couldn't have been any easier. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_003,P=I can't believe it. Hurston demands better from its contractors. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGiveReward_GP_001,P=Hey, this is Hurston again. Just got word that the higher ups approved a bonus to help keep you motivated. We expect you to work even harder after this. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGGiveReward_GP_002,P=Hey, wanted to let you know that you should be receiving a bonus from us. To show your appreciation, Hurston assumes that you will deliver at a higher rate going forward. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_001,P=This is Carmichael. Hurston really needs to make up some ground. You have the contract parameters, so get this done. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_002,P=Carmichael here. Grab what you need and get out there. Hurston needs this done to get back in this race. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_003,P=Contractor Relations calling. Successfully completing this contract will help get Hurston back into this race. Be sure you give it your full attention. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_001,P=This is Hurston Dynamics. I see you accepted this contract. Everything you need is in your mobi. Get it done. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_002,P=Carmichael here. You have the details. Hurston appreciates your diligence. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_003,P=This is Carmichael. Hurston's continuing greatness relies on you. Please complete the task as assigned and on time. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_004,P=So you're our contractor... Fine. You know what needs to be done, so let's get to it. Hurston needs to win this thing. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_005,P=Carmichael calling. Need this taken care fast and by the numbers. Can't have any losses on my watch. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_006,P=Hurston needs this job done quickly. Make sure you have everything you need and take care of it. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_007,P=This is Carmichael with Hurston. I will be supervising you. I don't want any excuses, just get this done. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionAcceptIntro_GP_001,P=Hello, my name's Aldus Carmichael. I'm with Hurston Dynamics' Contractor Relations department. Your assistance will assure Hurston rises to the Senate's challenge. You will be required to execute this contract in a timely fashion to avoid litigation. Get to it. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_001,P=Hurston calling. Cargo should be arriving safely. My supervisor was pleased with our work on this. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_002,P=Just got word that cargo got through. Well done. I'll put this down as a win. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_003,P=Shipping just commed to say that the cargo is on its way. My supervisor was pleased to hear I resolved that situation. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_001,P=Great, that's a win. I'll make sure this gets logged. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_002,P=Just got word you turned in that contract. That should help Hurston gain some ground. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_003,P=Checking your turn-in manifest. Looks good. I'll push this through payroll. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_004,P=Saw your delivery come through. Could have been a little more efficient on your delivery, but a win's a win. PU_HREP_Carmichael_HUR_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_005,P=Carmichael here. Logged your contract delivery. I'll mark it down as a win for Hurston. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologASDLabShuttingDown_GP_001,P=ASD in their infinite wisdom have decided that my efforts would be put to better use elsewhere and will be shuttering Onyx facility. You should all feel proud at what you helped me accomplish here. Not as much as we could have with a bit more time, but still, an indelible mark on the field of science nonetheless. Please leave all notes, records, samples, and property where they are and head to the shuttle immediately. Don't worry, I've been told any personal effects will be forwarded as soon as they clear quarantine. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologGravityExperiment_GP_001,P=JORRIT: I believe what you meant to say is thank you for this tremendous opportunity. Did you just press record on your mobiGlas?\n\nSCIENTIST #1: I just want it on record that I do not support nor condone the GRX power core being put into full production. We need to run more tests before -\n\nJORRIT: Your objections have been noted and overruled. I have reviewed the data, and these so-called fluctuations that have you so worried are just a symptom of scale. By increasing the size of the core, we will increase the throughput, correcting the issue. The GRX will be going into full production as soon as possible.\n\nSCIENTIST #1: Then I hereby tender my resignation.\n\nJORRIT: Accepted. Security, escort them out. It seems there are some that cannot even have greatness thrust upon them. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologLabsMainMissionPhase1_GP_001,P=Coming back to Onyx has unearthed a lot of feelings. Anger that the suits at ASD lacked the vision to understand what I was doing along with their unwillingness to acknowledge their ignorance. At the same time, I am exhilarated at what we were able to accomplish. The questions we were just starting to ask, but time has granted me the wisdom to see the path forward. To know the direction that we couldn't see back then. What I'm doing now will change things. It will redefine what it means to be human. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologPowerIssues_GP_001,P=It seems my team was correct. Pushing the experiment to a larger scale created unforeseen flaws. Though the destruction and injury to the team is regrettable, they should acknowledge the vast amount of information that we learned and were only able to learn by pushing the boundaries of our experiment. It seems I will have to give another speech about the power of sacrifice. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologPowerMainMissionPhase1_GP_001,P=How bold we were back then. While I admit this new method of power generation was flawed, it's impressive that this anomaly is still sustaining after all these years. In fact, I might be able to draw upon its power for my new project... PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologRegenExperiment_GP_001,P=JORRIT: Well, Sam, are you ready to make some history as the first person to have their consciousness transferred?\n\nSAM: Yeah, I think so, Dr. Jorrit, but I did think of one more question.\n\nJORRIT: [Sigh] Yes, Sam?\n\nSAM: Well, I get that I'm going to be in a new cloned body, but what happens with the old me? \n\nJORRIT: There will be no old you. This vanduul tech, while amazing, isn't able to make copies of Humans just quite yet. When the scan completes, your current form will cease to function and the imprint of your being will be transferred directly into the new body. \n\nSAM: So, it's like I die?\n\nJORRIT: The exact opposite. You will live forever. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologRunningAway_GP_001,P=I don't know who sent you here or why, but you will not interrupt my work. This… setback is a minor annoyance at best. I will not stop pursuing our ascension. Humanity can be so much more than we are and I am finished being constrained and deterred by small minds with no vision. I will remake us and you will thank me. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologVanduulBioMass_GP_001,P=JORRIT: Say that again. I want it on the record.\n\nASSISTANT #1: The scans indicate that the biomass that's inside the Vanduul ship isn't dead. Only dormant.\n\nJORRIT: This organic matter, present throughout the hull of the ship, is theorized to provide atmosphere for the pilot, but can also act as a sealant from vacuum. (pause) Have you tried feeding it?\n\nASSISTANT #1: What?\n\nJORRIT: Maybe it needs food.\n\nASSISTANT #1: Doctor... I....\n\nJORRIT: Find a way to compost organic matter and let's see if we can wake it up.\n\nASSISTANT #1: Yes, doctor. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologVanduulExperiment_GP_001,P=We are told that the Vanduul are our enemies. Why? Because they attack without mercy? I see no wrath in their attacks, just efficiency. They don't hate us, they just don't consider us equals. They are a species that lives for the future. Their regeneration system is designed to only propagate the genes of those who excel. They are perfectly adapted to their life in space. And what are we? Disgusting. A chaotic blend of impulses and imperfections. We can't even abandon our attachment to our dead homeworld. How can we compete with a species that's so... perfect. Balanced. Evolved. By learning from them. Yes, we must adapt as they adapt. Use every regen as an opportunity to hew off our imperfections. I will remake us to what was intended. To truly take our place as an elevated species of the stars. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologWormLab_GP_001,P=The valakkar are a fascinating species. Their proliferation across known space is a testament to their incredible adaptability, nearly unheard of in an apex predator. They seem to completely adapt to their surroundings within just a few generations, and show a talent for survivability that we as Humans should acknowledge if not strive for. Further study is needed as I believe there is much potential here. PU_Jorrit_CIV_M_BNA_AudiologYormandiSample_GP_001,P=Initial assessment of sample RP5T6L9… Discovered by one of the workers during the lower level expansion, this biological remnant appears to be the shed skin of some reptilian-adjacent here-to-unknown-species. Extremely flexible, it seems to allow for an incredible range of motion. If this piece was shed during ecdysis, it quickens the heart to imagine the potential size of such a creature. I've sent more workers down to see if they can uncover any more samples. Until they do, I'm forced to hold off on more destructive tests. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_AutomaticLanding_IG_002_StandByPilot,P=Standby pilot we are initiating EDL landing protocol. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ClearLandingArea_IG_003_PleaseProceedTo,P=Please proceed to the spaceport at your earliest convenience. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingAreaTimeLimit_Warning_IG_001_AttentionPleaseComplete,P=Attention, please complete any necessary business and clear the area. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingComplete_IG_002_TouchDownWelcome,P=Touch down. Welcome to Lorville. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingComplete_IG_003_ShipIsOn,P=Ship is on the deck. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_AlreadyGranted_IG_002_ImSorryYou,P=I'm sorry, you have an active space already assigned to you. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_AlreadyGranted_IG_003_ThereIsAlready,P=There is already a space assigned to this vehicle. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_Banned_IG_002_AttentionPilotYou,P=Attention, pilot. You are not permitted to enter Lorville. Please vacate the area. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_Banned_IG_003_AccordingToYour,P=According to your case file, you are banned from Lorville. Do not attempt to access the city. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_HangarAvailable_IG_001_YesItSeems,P=Yes it seems we have a hangar available. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_HangarAvailable_IG_003_IFoundA,P=I found a hangar for you. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_NoSpaceAvailable_IG_002_ThereAreNo,P=There are no spaces available. Please hold for the next available one. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_NoSpaceAvailable_IG_003_ThereArentAny,P=There aren't any spaces currently available, but I have added you to the waiting queue. Should be something available soon. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_PadAvailable_IG_002_IHaveFound,P=I have found a pad that should be suitable. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_PadAvailable_IG_003_ThereIsA,P=There is a landing pad available. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_SpotAvailable_IG_002_YesItSeems,P=Yes it seems we have a spot free. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_SpotAvailable_IG_003_YouCanStore,P=You can store your vehicle here. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ProceedToLanding_IG_002_YouAreCleared,P=You are cleared to land. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ProceedToLanding_IG_003_ProceedToAssigned,P=Proceed to assigned landing space. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_RevokeLanding_IG_002_AttentionPilotAfter,P=Attention, pilot. After review, your landing permission has been denied. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_ClearedTakeoff_IG_002_AttentionPilotYou,P=Attention, pilot. You are cleared for take off. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_ClearedTakeoff_IG_003_StandByFor,P=Stand by for take off. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_004_ThankYouFor,P=Thank you for visiting Hurston and remember, Hurston Dynamics is always looking for hard workers. Please consult our job board if interested. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_005_WhyNotCall,P=Why not call Hurston home? Lorville has multiple living quarters for all budgets, check with a residency agent to schedule a tour today. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_006_GoodLuckOn,P=Good luck on your travels. As you leave our atmosphere, it's important to remember that Hurston Dynamics isn't simply known for its industrial dominance, we donate generously to a variety of worker charities. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_AlertedSecurity_IG_002_SecurityHasBeen,P=Security has been notified. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_AlertedSecurity_IG_003_StandByNotifying,P=Standby notifying security. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_002_YouAreIn,P=You are in violation of Traffic Safety Bureau protocols. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_002_StandByTo,P=Stand by to initiate ship storage. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_003_AllPersonnelPlease,P=All personnel please clear for ship storage. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGDoYourPart_GP_001,P=MicroTech is committed to helping the Empire solve the regen crisis. Are you? Join us in being part of the solution by fulfilling contracts to gather and deliver the vital resources needed to address the issue. Only by working together can we find a solution to this crisis. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_001,P=It's Remy from microTech. There's an unfinished contract on you that's exceeded our time limits, so moving it to someone else. Don't let it happen again, okay? PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_002,P=Hey, it's Remy, making a note in your contractor record that you dropped a contract. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGenericMissionAbandon_GP_003,P=Let me cut to the chase. microTech doesn't like contractors to simply abandon jobs. Better come prepared to do the job on the next one. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_001,P=It's Remy. Hate to do this but gotta pull that contract. Best thing you can do now is put that behind you and focus on the next one. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_002,P=Look, I'm going to be honest. Pulling this contract from you isn't good for anyone but it's necessary. Just be sure it doesn't happen again, okay? PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGenericMissionFail_GP_003,P=Remy here to remind you that microTech has standards that we're all meant to uphold, but just know I'm gonna get an earful from my boss about you not finishing this. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGiveReward_GP_001,P=MicroTech thanks you for all the hard work you've done recently. Keep your eyes peel for a special something heading your way. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGGiveReward_GP_002,P=It's Remy. I spoke to my bosses about all the good work you've been doing, and they've approved a nice bonus for you. Enjoy. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_001,P=Hey, it's Remy from microTech. Latest analysis of our contractors' performance came in and we're lagging in key metrics, so we need to make sure this job gets done right and as fast as possible. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_002,P=microTech's falling behind, so we've identified some new contracts to get back in this. Please do everything you can to complete this mission as fast as possible. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptCatchUpMission_GP_003,P=Hey, Remy here. microTech is losing the resource race, and my bosses want me to double our numbers. This job needs to get done fast and right. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_001,P=Remy from microTech here. Glad you're running a resource collection contract for us. Glad to have your help. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_002,P=Thanks for grabbing another contract. Updating the collection order with your contractor ID now. Ok, you're good to go. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_003,P=Remy here. Wanted to let you know that microTech truly appreciates you partnering with us on this contract. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_004,P=Your contract with microTech's ready to go. Keep up the good work, and keep coming back. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_005,P=Hey, it's Remy. Let's make sure this contract gets done right. Our closure percentage is lower than normal, and I can't afford another failure. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_006,P=Your next contract is all set. I've been asked to remind all contractors that time is of the essence, and microTech expects you to focus solely on the assigned contract until it is complete. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptGeneral_GP_007,P=Remy with microTech again. You should know the drill by now. No updates on my side. Just wanted to wish you luck out there. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionAcceptIntro_GP_001,P=Welcome aboard the microTech team. I'm Aster Remmington, but most folks call me Remy. I'll support you collecting these resources as efficiently as possible. Let's get to work. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_001,P=Remy here with confirmation that your resource delivery was a success. Officially closing the contract now. Thanks again. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_002,P=Wanted to let you know your resource delivery went through. Hope to see you back out there again soon. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompleteDefendCargo_GP_003,P=Got some good news. Payment on your latest contract is on the way. The resources you helped out on were just delivered. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_001,P=That's what I love to see. Another contract complete. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_002,P=It's Remy. Thanks for knocking out that contract. microTech appreciates your hard work. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_003,P=Thanks for that. Been a rough one today. More failures than successes so far. Wish all our contractors handled their business like you. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_004,P=Remy here. Everything looks good from our side regarding your contract. Processing it now so you can get paid. PU_MREP_Remy_MIC_M_PMH_RSGMissionCompletePlayerDelivers_GP_005,P=Noticed you logged another completed contract. Grab another if you're available. microTech could really use the help right now. PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Idles_GP_001,P=You promised me… You promised… PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Idles_GP_002,P=Am I dead? PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Idles_GP_003,P=Happy birthday to me… PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Idles_GP_004,P=34… 55… 89… 144… 233… PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Idles_GP_005,P=Doctor? Is it time? PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Respawn_GP_001,P=Is this what you want? PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Respawn_GP_002,P=No! Why? PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Respawn_GP_003,P=< Frustrated Scream > PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Respawn_GP_004,P=< Angry Scream > PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Respawn_GP_005,P=Jorrit?! PU_MiniBossSam_CIV_M_COM_Respawn_GP_006,P=Enough! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_CombatInitiated_GP_001,P= PU_MinibossSam_CIV_M_COM_CombatInitiated_GP_002,P= PU_MinibossSam_CIV_M_COM_CombatInitiated_GP_003,P= PU_MinibossSam_CIV_M_COM_CombatInitiated_GP_004,P=You! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_CombatInitiated_GP_005,P=Leave me alone! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_DamageReaction_GP_001,P=< Hit Reaction > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_DamageReaction_GP_002,P=< Hit Reaction > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_DamageReaction_GP_003,P=< Hit Reaction > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_DamageReaction_GP_004,P=< Hit Reaction > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_DamageReaction_GP_005,P=< Hit Reaction > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Death_GP_001,P=< Death Scream > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Death_GP_002,P=< Death Moan > PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Death_GP_003,P=Yes… please… PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Death_GP_004,P=Finally… PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Death_GP_005,P=Not again… PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Taunts_GP_001,P=I won't let you! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Taunts_GP_002,P=Again! And again! And again! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Taunts_GP_003,P=Die! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Taunts_GP_004,P=It was you! PU_MinibossSam_CIV_M_COM_Taunts_GP_005,P=Kill me! PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_GreetingGeneric_IG_001,P=How're things spinning with you? PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_GreetingGeneric_IG_002,P=You gettin' by all right? PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_GreetingGeneric_IG_003,P=Fill me in on what's going on with you. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=That's the way it goes. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Sometimes you just gotta go with the flow. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=Well that's sure something. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Was just arguing with a friend about the Frontier Fighters. He got pissed when I said they have a point. Pyro ain't gonna fix itself. Doesn't mean I support 'em, you know? PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=Still can't believe the Frontier Fighters are the ones who attacked Stanton. I talked 'em up to so many people. Sure making me eat my words now. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=Was really hoping the Frontier Fighters would make Pyro safer for us working folks. But that sure as shit ain't happening. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Oh, you know, focused on keeping thing simple. Going where the work takes me, and trying to stay a step ahead of trouble. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Been better, but old enough to know there's no use in chewing your ear off about it. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Can't complain. Started doing this thing where I take a few moments each day to just stop and appreciate the world around me. Today I spent a good ten minutes staring at clouds moving across microTech. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=Salvaged a '27 Cryo-Star cooler the other day. Thought I'd hit the jackpot but the solar flares fried it good. Can't catch a break. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Spent the day running diagnostic checks and calibrating components. Always good to know everything's in tip-top shape before working Pyro. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=Wondering why I'm even here. Can't tell you how many friends I've lost to this damn system. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=So let me get this straight. After I spent all those creds on an imprint, you can no longer guarantee it'll work. Is that what's happening here? Well, that ain't gonna fly with me. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=Look, I've already wasted hours on spectrum chatting with one of your damn reply bots, and surprise, surprise they were no help. That's why I came down here to talk to a real person about my imprint. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=I seen you people out there on the spectrum talking about 'solutions are coming' and 'scientists are optimistic' but it all sounds like a bunch of bullshit. All that knowledge and learning and you still can't give me a goddamn straight answer. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=Not feeling too good right now. Don't know what's going on, but I haven't felt right since my last regen. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Was talking to a buddy of mine who said this was the Vanduul plan all along. Let us think we swipe the tech from them and then they pull the rug out right when we get comfortable. Who knows if it's true, but it's comforting thinking it might be an answer. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=You ever catch the Parker Terrell rant about regen being some grand Xi'an conspiracy against us? Doesn't seem so crazy now, does it? PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Deciding whether I want to stick around here. Worked Stanton for decades and never seen things this bad. System security has really gone down hill since Nine Tails took control of Grim HEX. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=Ran into an old friend in Area18. We sure had fun together before life pulled us in different directions. Let me tell ya', thirty years can go by in the blink of an eye. PU_NPCVP14_CIV_M_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=Not sure if it's just me, but every time I visit Orison I get this weird taste in my mouth. Wonder if there's some gas in the air there that I'm sensitive to. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_GreetingGeneric_IG_001,P=So anyway, what's going on with you? PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_GreetingGeneric_IG_002,P=What's up with you? PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_GreetingGeneric_IG_003,P=Tell me something good. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=I know what you mean. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=I sure hope that works out for you. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=Huh. Now that is interesting. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=I'll tell you what I'm doing - I'm staying the hell away from these Frontier Fighter thugs. I've heard their leader Effie has a couple of screws loose if you know what I mean. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I'm glad people finally figured out that these Frontier Fighters are a bunch of assholes. Always had a bad feeling about them. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=I just don't know what these Frontier Fighters were thinking. Killing innocent people just to prove a point? It doesn't make sense to me. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=I dunno, it's just one thing after another these days. First I get my cargo stolen by some juiced up kids, then my ship gets busted and my insurance won't pay out…I feel like the universe's out to get me. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Hmm? Oh. Yeah. Sorry, I'm just feeling a little…I dunno. I'm starting to wonder if maybe the trader's life isn't for me. Getting kinda sick of living one job to the next. But then again, what else am I gonna do? It's all I know. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=I think there's something loose in my cockpit, because everytime I take off I hear this "ting ting ting" and it is driving me crazy. I took my ship to the dealer and they said they'll have to take the whole thing apart just to get to the bottom of it. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=Got a guy from the Rough & Ready who wants to buy six kilos of weavil eggs from me - six! Pulled every string I had to get them. Says he wants to meet at Orbituary, alone, which makes sense, considering… you know. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Seems like there's a lot of work in Pyro if you don't ask questions. The other day some guy paid me to dispose of a box for him. Easiest creds I've ever made. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=So get this, I'm standing in customs and I feel something jab me in the back, then this voice says "hand over all your creds." Turns out to be my brother-in-law. What are the chances. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=Hey hey hey - don't ignore me. I'm talking to you. When are you gonna fix this? "We're doing the best we can" isn't good enough! I need to know what's going on! PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=Are you morons even doing anything to fix this? This is a service, a service that I pay a lot of money for, and you're telling me it doesn't even work? This is freaking unbelievable! PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=So you're telling me there's a chance I might not regen? Well what kind of chance? Are we talking fifty-fifty? One in a hundred? One in a thousand? Come on god damnit, I need to know. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I'm not doing good, not good at all. You heard that regens aren't working anymore? I heard someone say one in twenty people aren't coming back. Others are saying one in five. Nobody seems to know. Isn't that crazy? PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=You not heard the news? Regen's failing. My buddy Ricky got crushed by a stack of crates in the cargo bay - complete freak accident - and now he's just gone. Regen was supposed to stop this kind of stuff from happening. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=This whole regen thing's got my head in a spin. What happens if I get blasted by some thug, or I crash my ship, o-or I'm stepping out the shower and I slip on some soap? I could be done. Permanently. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Just got back from Orison recently and oh man, let me tell you - now that is living! Everyone says the people there are really snooty, but I only got kicked out of two, maybe three bars, when I was there. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I'm just trying to make a few creds, as per usual. I kinda made a bad investment recently, really thought people would be more interested in these knock off toys. Now I've got a cargo bay full of one-eyed pico the penguins I can't seem to shift. PU_NPCVP15_CIV_F_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=You won't believe this, the other day I was in New Babbage, and I tried setting up my stall, and this woman walks up to me and says I need to get all my junk out of here or she'll call security. Don't know why she cared so much. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_GreetingGeneric_IG_001,P=You doing all right? PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_GreetingGeneric_IG_002,P=How's life treating you? PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_GreetingGeneric_IG_003,P=What's going on with you? PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=That's interesting... PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=You don't say. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=Thanks for sharing. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Been trying to understand the Frontier Fighter's logic. Like, I get that they believe in fighting fire with fire, but doesn't that only help burn everything down? Not seeing how that mentality really helps anything. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=Guess this kid I went to school with dropped everything and everyone in his life to join the Frontier Fighters. No one's heard from him since. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=I was in Stanton when the attacks by the Slicers went down. It was wild. Frontier Fighters sure have a whole lotta bad karma coming their way. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Heard someone humming a song, and now it's stuck in my head. Swear I've heard it before, but I can't for the life of me figure out what it is. It's driving me crazy. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Been busy charting potential routes for the next leg of my trip. Definitely want to spend some time in Castra. Maybe Oya after that. The dream is to visit a real, Xi'an city, but not sure if I'm ready for that. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Going a little stir-crazy. Been laying around the past few days battling this nasty cold. Think I've taken every med on the market and still can't kick it. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=I met this old timer who's lived here for almost a century. Kept asking her for tips about how to survive, and all she would say is "keep ya' trap shut". PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Got another comm from my dad. Sweet of him to care about how I'm doing, but not sure how to respond. He'll lose his mind if he finds out I'm in Pyro. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=Did I tell you I swung by a CFP settlement? Things felt normal there. Like almost boring enough to make me think I was back home. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=I'd be better if you could guarantee that my imprint would work. I was only able to strike out here all by myself, because having one gave my dad peace of mind. Now that's out the window. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=I need to know if something is wrong with me. I regened about six months ago, and I feel fine, but all this talk about imprints being messed up has me worried. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=I want to get my imprinted deleted. Now that this tech is all messed up, I honestly don't feel comfortable with some company having a copy of me taking up space in some data center. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I'm freakin' out a bit, right now. Saw someone on Spectrum saying their uncle regenned and came back half Human and half horseshoe crab. Like, I'm pretty sure that's not true, but I really don't know who to trust anymore. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Thinking back on this whole regen debacle, it's wild how the goverment was like "we solved death," and everyone just believed them. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=Well, guess my days of being reckless are over. Now that there's no guarantee I'll regen, I might have to think twice before actually doing something fun. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Can I admit something potentially controversial to you? I think ArcCorp is way more impressive than Orison. Planet-wide city versus a few floating platforms? Come on. No contest at all. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=Had my first run in with Hurston Security. Went down this alley in Lorville and saw them beating the everliving shit outta someone. Guessing it was an activist, but didn't stick around to find out. Hope they're ok. PU_NPCVP20_CIV_M_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=Was at Wally's Bar the other night and think someone slipped something in my drink. One moment I'm taking shots with some folks, and the next thing I remember is waking up in the Oasis room missing my mobi and one shoe. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_001,P=This'll do. Got a spot picked out that should keep you hidden. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_002,P=I scouted this place a few days ago and marked a good spot for you to perch up. PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_003,P=Now that you're here, I'm marking a spot that should keep your sig quiet. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipDistress_GP_001,P=Oh shit… someone's getting tuned up. Better get in there. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipDistress_GP_002,P=Yeah, they pay for protection, so you better go help them out. PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipDistress_GP_003,P=Can't let these scumbags think they can rob people on our turf. Take 'em out. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_004,P=Take a break while I look around. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_005,P=Gonna do a scan real quick. Hold on. PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_006,P=Let me scan a second. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesThreatCalloutNoTarget_GP_001,P=Picking up some assholes. No sign of the target. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesThreatCalloutNoTarget_GP_002,P=Here we go... Shit, I don't see the one we're looking for yet. PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesThreatCalloutNoTarget_GP_003,P=Picking up some contacts. Not seeing our target though. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDRunFocusScan_GP_001,P=Do a focused scan. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDRunFocusScan_GP_002,P=Get a closer look. Do a focused scan. PU_Stows_HEA_M_DEH_SDRunFocusScan_GP_003,P=Run a focused scan. I wanna check something. PU_Stows_HEA_M_DEH_TargetThreatCallout_GP_001,P=Yeah, that's the asshole we want. PU_Stows_HEA_M_DEH_TargetThreatCallout_GP_002,P=There. I'm picking up the target. PU_Stows_HEA_M_DEH_TargetThreatCallout_GP_003,P=Well look who decided to show up. PU_Stows_HEA_M_DEH_TargetThreatDestroyed_GP_001,P=Got that son of a bitch. PU_Stows_HEA_M_DEH_TargetThreatDestroyed_GP_002,P=Adios, shithead. PU_Stows_HEA_M_DEH_TargetThreatDestroyed_GP_003,P=Hell yeah, way to ghost 'em. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink,P=Here's your drink. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_002_OneDrink,P=One drink. PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_003_ThisDrinksYours,P=This drink's yours. PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_001_CanIGet,P=Can I get you a drink? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_002_YouNeedA,P=You need a drink? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatYouDrinking,P=What you drinking? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_004_WhatCanI,P=What can I get you? PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_005_Thirsty,P=Thirsty? PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouGo,P=Here you go. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_002_HereThisIs,P=Here. This is yours. PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_003_OrderUp,P=Order up. PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_001_CanIGet,P=Can I get you something? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_002_NeedSomethingTo,P=Need something to drink? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_003_WantADrink,P=Want a drink? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_004_HowAboutA,P=How about a drink? PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_005_YouLookThirsty,P=You look thirsty. What'll it be? PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink,P=Here's your drink. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_002_GotYourDrink,P=Got your drink here. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_003_ThisIsYour,P=This is your drink. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood,P=Here's your food. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_002_GotYourFood,P=Got your food here. PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_003_FoodsUp,P=Food's up. PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_001_CanIGet,P=Can I get you something to eat? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_002_YouHungry,P=You hungry? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_003_WhatWouldYou,P=What would you like to eat? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_004_LetsGetYou,P=Let's get you some food, okay? PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatAreYou,P=What are you feeling? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_001_WouldYouLike,P=Would you like a drink? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_002_HowAboutA,P=How about a drink? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatAreYou,P=What are you drinking? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_004_YouDrinking,P=You drinking? PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_005_WhatKindOf,P=What kind of drink do you want? PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouAre,P=Here you are. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_002_HeresYourDrink,P=Here's your drink. PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_003_AndHereYou,P=And here you go. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood,P=Here's your food. PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_002_FoodsReady,P=Food's ready PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_003_ThisFoodsYours,P=This food's your PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_001_WhatWouldYou,P=What would you like today? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_002_YouKnowWhat,P=You know what you're in the mood for? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_003_CanIGet,P=Can I get you something? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_004_WhatllItBe,P=What'll it be? PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatCanI,P=What can I get you? PU_Walton_FOX_M_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_001,P=Okay, we're here. I've tagged a place that should hide your signature while you wait. PU_Walton_FOX_M_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_002,P=Good. You're on site. I went ahead and marked a good place to post up. Should keep you pretty well hidden. PU_Walton_FOX_M_DEH_AmbushHideinMarkedLocation_GP_003,P=This looks like the spot. Went ahead and flagged a place for you to wait. Should keep you pretty well hidden. PU_Walton_FOX_M_DEH_DefendShipDistress_GP_001,P=Looks like they could use some help. Weapons on and get in there. PU_Walton_FOX_M_DEH_DefendShipDistress_GP_002,P=Got a ship in distress. Time to be a hero. PU_Walton_FOX_M_DEH_DefendShipDistress_GP_003,P=Oh jeez. Got a contact that looks like they're in trouble. PU_Walton_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_004,P=Stand by. Going to do a quick scan. PU_Walton_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_005,P=Hold up a sec. Need to check something. PU_Walton_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_006,P=I need to run a scan. Give me a second. PU_Walton_FOX_M_DEH_HostilesThreatCalloutNoTarget_GP_001,P=Looks like we're in business. No sign of the target yet though. PU_Walton_FOX_M_DEH_HostilesThreatCalloutNoTarget_GP_002,P=Got eyes on some baddies. Don't see the target… PU_Walton_FOX_M_DEH_HostilesThreatCalloutNoTarget_GP_003,P=Got contacts. Stay chilly. I don't see the target yet. PU_Walton_FOX_M_DEH_SDRunFocusScan_GP_001,P=You should do a focused scan and see what's what. PU_Walton_FOX_M_DEH_SDRunFocusScan_GP_002,P=All right, run a focused scan to get some more intel. PU_Walton_FOX_M_DEH_SDRunFocusScan_GP_003,P=Hmm, run a focused scan. PU_Walton_FOX_M_DEH_TargetThreatCallout_GP_001,P=That's them. Go when you're ready. PU_Walton_FOX_M_DEH_TargetThreatCallout_GP_002,P=That's the target. Weapons on and good hunting. PU_Walton_FOX_M_DEH_TargetThreatCallout_GP_003,P=Confirmed target. Take 'em out. PU_Walton_FOX_M_DEH_TargetThreatDestroyed_GP_001,P=Target down. Repeat. Target down. PU_Walton_FOX_M_DEH_TargetThreatDestroyed_GP_002,P=Nice. You got the target. PU_Walton_FOX_M_DEH_TargetThreatDestroyed_GP_003,P=That's a kill on the target. RedWind_HaulCargo_AToB_ASD_Desc=RED WIND LINEHAUL \n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS' \n---------------------------- \n\nASD reached out to us as it seems one of their old labs, ~mission(Location|Address), still has some cargo being stored there they want to get their hands on.\n\nYou would fly there in a ship that can handle containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size, land in the hangar, load up from the freight elevator, and then transport it all back to ~mission(Destination|Address). \n\nJust be sure to keep your head on swivel while you’re at the facility and try not to let your curiosity get the better of you Abandoned sites like this can be home to all sort of nastiness. And don't forget to pack a handheld tractor beam to bring along. \n\nBE YOUR BEST – Take pride in the work you do and you’ll do work to be proud of.\n RedWind_HaulCargo_AToB_ASD_title=Cargo Transfer from Shuttered Facility ReturnObjective_Marker_1,P=Return to location Stanton1_SecUGF_002=HDRSO-Walker Stanton1_SecUGF_003=HDRSO-Brel Stanton1_SecUGF_004=HDRSO-McKuen Stanton1_SecUGF_005=HDRSO-Stott Stanton1_SecUGF_006=HDRSO-Olliff Stanton1_SecUGF_007=HDRSO-Franz Stanton1_SecUGF_008=HDRSO-Malloy Stanton1_SecUGF_009=HDRSO-Sheppard Stanton1_SecUGF_010=HDRSO-Cronshaw Stanton1_SecUGF_011=HDRSO-Pearce Stanton1_SecUGF_012=HDRSO-Bowes Stanton1_SecUGF_013=HDRSO-Foster Stanton1_SecUGF_014=HDRSO-Giblin Stanton1_SecUGF_015=HDRSO-Tillman Stanton1_SecUGF_016=HDRSO-Marling Stanton1_SecUGF_017=HDRSO-Sims Stanton1_SecUGF_018=HDRSO-Baier Stanton1_SecUGF_019=HDRSO-Wyatt Stanton1_SecUGF_020=HDRSO-Bardie Stanton1_SecUGF_021=HDRSO-Newman Stanton1_SecUGF_022=HDRSO-Hosley Stanton1_SecUGF_023=HDRSO-Bersch Stanton1_SecUGF_closed_desc_shared=This Hurston Dynamics Remote Security Outpost (HDRSO) is currently not active and is strictly off-limits. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S1A1 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S1A2 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S1A3 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S1A4 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S1A5 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S1A6 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S1A7 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S1A8 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S1A9 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1a_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S1A10 Stanton1a_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S1B1 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S1B2 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S1B3 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S1B4 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S1B5 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S1B6 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S1B7 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S1B8 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S1B9 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1b_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S1B10 Stanton1b_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S1C1 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S1C2 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S1C3 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S1C4 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S1C5 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S1C6 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S1C7 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S1C8 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S1C9 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1c_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S1C10 Stanton1c_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S1D1 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S1D2 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S1D3 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S1D4 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S1D5 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S1D6 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S1D7 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S1D8 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S1D9 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton1d_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S1D10 Stanton1d_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2_SecUGF_closed_desc_shared=Decommissioned Security Post owned by Crusader Security. Trespassing not allowed. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S2A1 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S2A2 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S2A3 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S2A4 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S2A5 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S2A6 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S2A7 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S2A8 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S2A9 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S2A10 Stanton2a_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2a_SecUGF_004=Security Post Birbari Stanton2a_SecUGF_005=Security Post Chilad Stanton2a_SecUGF_006=Security Post Saktigar Stanton2a_SecUGF_007=Security Post Pakote Stanton2a_SecUGF_008=Security Post Awala Stanton2a_SecUGF_009=Security Post Kota Stanton2a_SecUGF_010=Security Post Sharga Stanton2a_SecUGF_011=Security Post Gandan Stanton2b_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S2B1 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S2B2 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S2B3 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S2B4 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S2B5 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S2B6 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S2B7 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S2B8 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S2B9 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S2B10 Stanton2b_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2b_SecUGF_004=Security Post Tavan Stanton2b_SecUGF_005=Security Post Ulaga Stanton2b_SecUGF_006=Security Post Dawu Stanton2b_SecUGF_007=Security Post Menian Stanton2b_SecUGF_008=Security Post Yafa Stanton2b_SecUGF_009=Security Post Erden Stanton2b_SecUGF_010=Security Post Reawick Stanton2c_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S2C1 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S2C2 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S2C3 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S2C4 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S2C5 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S2C6 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S2C7 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S2C8 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S2C9 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S2C10 Stanton2c_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton2c_SecUGF_003=Security Post Hasik Stanton2c_SecUGF_004=Security Post Peska Stanton2c_SecUGF_005=Security Post Iteke Stanton2c_SecUGF_006=Security Post Walvis Stanton2c_SecUGF_007=Security Post Klipra Stanton2c_SecUGF_008=Security Post Moka Stanton2c_SecUGF_009=Security Post Triolet Stanton3_SecUGF_desc_shared=This security post is currently inactive. Access remains restricted to ArcCorp personnel and contractors only. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S3A1 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S3A2 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S3A3 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S3A4 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S3A5 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S3A6 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S3A7 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S3A8 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S3A9 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S3A10 Stanton3a_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3a_SecUGF_001=ArcCorp Security Post 011 Stanton3a_SecUGF_002=ArcCorp Security Post 017 Stanton3a_SecUGF_003=ArcCorp Security Post 024 Stanton3a_SecUGF_004=ArcCorp Security Post 029 Stanton3a_SecUGF_005=ArcCorp Security Post 033 Stanton3a_SecUGF_006=ArcCorp Security Post 038 Stanton3a_SecUGF_007=ArcCorp Security Post 042 Stanton3a_SecUGF_008=ArcCorp Security Post 045 Stanton3a_SecUGF_009=ArcCorp Security Post 052 Stanton3a_SecUGF_010=ArcCorp Security Post 059 Stanton3a_SecUGF_011=ArcCorp Security Post 060 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S3B1 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S3B2 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S3B3 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S3B4 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S3B5 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S3B6 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S3B7 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S3B8 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S3B9 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S3B10 Stanton3b_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton3b_SecUGF_001=ArcCorp Security Post 066 Stanton3b_SecUGF_002=ArcCorp Security Post 074 Stanton3b_SecUGF_003=ArcCorp Security Post 078 Stanton3b_SecUGF_004=ArcCorp Security Post 087 Stanton3b_SecUGF_005=ArcCorp Security Post 089 Stanton3b_SecUGF_006=ArcCorp Security Post 092 Stanton3b_SecUGF_007=ArcCorp Security Post 094 Stanton3b_SecUGF_008=ArcCorp Security Post 101 Stanton3b_SecUGF_009=ArcCorp Security Post 108 Stanton3b_SecUGF_010=ArcCorp Security Post 111 Stanton4_SecUGF_001=MT SecurityCenter BH5-KEH-6 Stanton4_SecUGF_002=MT SecurityCenter 9PL-Q42-K Stanton4_SecUGF_003=MT SecurityCenter GSW-NM3-E Stanton4_SecUGF_004=MT SecurityCenter XGT-33W-7 Stanton4_SecUGF_005=MT SecurityCenter E6C-BRT-M Stanton4_SecUGF_006=MT SecurityCenter UDB-Z4W-2 Stanton4_SecUGF_007=MT SecurityCenter DRC-F2S-6 Stanton4_SecUGF_008=MT SecurityCenter 9WB-HV7-P Stanton4_SecUGF_009=MT SecurityCenter OEE-5RG-5 Stanton4_SecUGF_010=MT SecurityCenter SLP-VC3-W Stanton4_SecUGF_011=MT SecurityCenter D66-CRW-F Stanton4_SecUGF_012=MT SecurityCenter 4HJ-LVE-A Stanton4_SecUGF_closed_desc_shared=This microTech SecurityCenter has been taken offline. Trepassing is prohibited. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S4A1 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S4A2 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S4A3 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S4A4 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S4A5 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S4A6 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S4A7 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S4A8 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S4A9 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S4A10 Stanton4a_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4a_SecUGF_001=MT SecurityCenter VD9-87R-P Stanton4a_SecUGF_002=MT SecurityCenter 6EE-GVH-9 Stanton4a_SecUGF_003=MT SecurityCenter PLM-9YW-Q Stanton4a_SecUGF_004=MT SecurityCenter CTB-B3U-1 Stanton4a_SecUGF_005=MT SecurityCenter DXC-25G-L Stanton4a_SecUGF_006=MT SecurityCenter KWS-GPZ-5 Stanton4a_SecUGF_007=MT SecurityCenter JWB-D9L-4 Stanton4a_SecUGF_008=MT SecurityCenter H36-YBG-R Stanton4a_SecUGF_009=MT SecurityCenter FQ5-URX-8 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S4B1 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S4B2 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S4B3 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S4B4 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S4B5 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S4B6 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S4B7 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S4B8 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S4B9 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4b_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S4B10 Stanton4b_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_001=Onyx Facility S4C1 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_001_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_002=Onyx Facility S4C2 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_002_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_003=Onyx Facility S4C3 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_003_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_004=Onyx Facility S4C4 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_004_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_005=Onyx Facility S4C5 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_005_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_006=Onyx Facility S4C6 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_006_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_007=Onyx Facility S4C7 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_007_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_008=Onyx Facility S4C8 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_008_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_009=Onyx Facility S4C9 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_009_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. Stanton4c_ASD_Delving_Facility_010=Onyx Facility S4C10 Stanton4c_ASD_Delving_Facility_010_desc=This ASD Research Facility is no longer in operation. No trespassing. TheCollector_GenericCollect_Long,P=Bring ~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item). Bring to any Wikelo Emporium. TheCollector_GenericCollect_Long_SCU,P=Bring ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item). Bring to ~mission(destination|ListAll). TheCollector_GenericCollect_Marker,P=~mission(destination) TheCollector_GenericCollect_Short_SCU,P=Need ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item) TheCollector_Recipes_Desc_HeavyUtil=You need utility suit. Good for work. If you like, Wikelo can make shinier. Look real good. See what Wikelo need and bring. TheCollector_Recipes_Desc_Hush=You want be hidden. Wikelo understand. Not ask questions why. But what do when you in snow? Wikelo have suit for that.\n\nWelcome. TheCollector_Recipes_Desc_LotsOfZipZap=You need useful weapon. Yes, yes, understand. Wikelo make useful weapon more beautiful too. You see things I need. You bring? I do.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Desc_Molten=If you have armor, Wikelo can make it look warm. Good look for useful armor. Bring me things and will do. TheCollector_Recipes_Desc_ZipZap=Want to shoot long away and stay hiding. But it snowing? Wikelo have gun for you.\n\nBring things. I give.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Title_HeavyUtil=Shiny Builder Suit TheCollector_Recipes_Title_Hush=Hide Snow Suit TheCollector_Recipes_Title_LotsOfZipZap=Heavy VOLT Zapper TheCollector_Recipes_Title_Molten=Do Lava Suit TheCollector_Recipes_Title_ZipZap=Snow Snipe TheCollector_Ships_Constellation_Taurus_Desc=Wikelo came across plans to build Constellation Taurus ship. Nice ship, but Wikelo make a little better. Prettier too. If you want, bring stuff. TheCollector_Ships_Constellation_Taurus_TItle=Want Taurus ship TheCollector_Ships_Drake_Golem_Dec=Universe need resources so Wikelo always respect people who dig. Good profession. If you starting and want boost to Golem ship. I can do. \n\nBring. \n\nI make. TheCollector_Ships_Drake_Golem_Title=Golem Rocks TheCollector_Ships_F7_MK2_Desc=Know how much you Humans like Navy so Wikelo have one now. If you want Wikelo version of F7 mk2, bring me things and you are in. Very funny. Bye. TheCollector_Ships_F7_MK2_TItle=Wikelo Navy F7 TheCollector_Ships_F8C_Mil_Desc=Can make you custom of F8 that take good fighting ship and make a better fighting ship. Bring things and I will make. Bye. TheCollector_Ships_F8C_Milt_TItle=F8 War Mod TheCollector_Ships_F8C_Stealth_Desc=Have the pieces to build useful ship for people who like to sneak then fight. Take F8C ship and make even better. Have put what Wikelo will need to build for you. Now you decide. Bye. TheCollector_Ships_F8C_Stealth_TItle=Sneaky Stabber TheCollector_Ships_Firebird_Desc=Been digging into Aegis Sabre ship. Firebird is very bomb-y. Good build but could make some fun change to it. If you want, I can do. Have a look and tell me. Bye. TheCollector_Ships_Firebird_TItle=Firebird Mod TheCollector_Ships_Fortune_Indus_Desc=Hello, practicing on making ship fly better. Xi'an help human make ship. Fly good. Salvage good. But Wikelo can make better if you want. Bring things and will do. Bye. TheCollector_Ships_Fortune_Indus_TItle=Fortune ship for you TheCollector_Ships_GuardianQI_Desc=Insect ship again. This one help take down other ship but if you want it to take down better. Can make. See list and tell Wikelo. Bye. TheCollector_Ships_GuardianQI_TItle=Guardian take down ship TheCollector_Ships_Guardian_Desc=This ship look like insect in the Protectorate. Fun look. Painful sting. Wikelo can make custom version for you if you want. Make enemies sting. Bye. TheCollector_Ships_Guardian_TItle=Guardian Fight Mod TheCollector_Ships_Intrepid_Desc=If you are looking for Intrepid ship that more intrepid. Wikelo can help. Bring things and you will get special touches on ship by Wikelo and pretty new coat to it. Bye. TheCollector_Ships_Intrepid_TItle=Upgrade Intrepid TheCollector_Ships_Nox_Desc=Wikelo know many Xi'an. Talk slow but very interesting if you have patience. This is very fast little thing to get you across planet. Wikelo made a few tweaks to make it zippier. If you want, Wikelo will make for you. Bye. TheCollector_Ships_Nox_TItle=Noxy Mod TheCollector_Ships_Peregrine_Desc=Wikelo not want to race but can still make fast ship faster. If you want, bring me things, and go faster. TheCollector_Ships_Peregrine_TItle=Peregrine Wikelo Mod TheCollector_Ships_Pulse_Desc=Wikelo really like this little Human ship. Pulse feel very fast. Can have many configuration to make Pulse go faster. If you want, can give you configurated Pulse that I like. Have list of what I want for job. Bye. TheCollector_Ships_Pulse_TItle=Pulse Plus TheCollector_Ships_Scorpius_Desc=Don't know what the name mean, but ship is very fast, very good in fight. With tweak, can better. You see list of what Wikelo need, go get and I make. Bye. TheCollector_Ships_Scorpius_TItle=Build a Mod Scorpius TheCollector_Ships_Spirit_C1_Desc=Wikelo love useful cargo ship. Spirit is very useful. If you want one, can make for you. Just bring me things and I will do. Bye. TheCollector_Ships_Spirit_C1_TItle=Spirit Cargo mod TheCollector_Ships_Starlancer_ATC_Desc=If you like big space to move things, Wikelo can do useful and wonder things to MISC ship for you. Bring me pieces and I will give you version even better than what Xi'an can do. TheCollector_Ships_Starlancer_ATC_Title=New Move Big Starlancer Ship TheCollector_Ships_Starlift_Max_Desc=If you want to move many things. Hercules ship, very good for that. Wikelo even know souli back in Protectorate that started to use. Very big. Wikelo can give you similar version if you get what Wikelo need. Look at list and tell me. TheCollector_Ships_Starlift_Max_TItle=More than a Max TheCollector_Ships_Terrapin_Medic_Desc=Wikelo not know this Human word but ship is very useful when things go danger. If you want, can give new version of it. Maybe more useful?\n\nYou fly and tell. Bye. TheCollector_Ships_Terrapin_Medic_Title=What is Terrapin? TheCollector_Ships_Ursa_Desc=Wikelo branching into ships too. Took a look at Ursa and improved. Bring parts for me and I will make for you. Explore planet better. Go do. TheCollector_Ships_Ursa_TItle=Make a Ursa Mod TheCollector_Ships_ZeusCL_Desc=Wikelo can make new version of cargo Zeus ship. If you want, bring what needed, then you can have ship. Fair. Bye. TheCollector_Ships_ZeusCL_TItle=Zeus Cargo Special TheCollector_Ships_ZeusES_Desc=Wikelo can make new version of Zeus ship. I know it important ship to Human. Not sure why, but yes, very useful ship. Anyway, can upgrade and make a little prettier. What I need listed, if you want, bring. Bye. TheCollector_Ships_ZeusES_TItle=Zeus Special TheCollector_Trade_GG_Coda_Desc=Wikelo found crate of Coda pistols. Very strange reason, but will tell later if you want to hear. Anyway, after study have figured out nice way to make gun look better. Have a look, see if interested. Bye. TheCollector_Trade_GG_Coda_Name=Fix up Coda gun TheCollector_Trade_GG_ExpolrationSuit_Desc=Maybe you like walking on planet that very hot. Or very cold. Or many rocks. Wikelo can make suit called Novikov from Human souli Caldera work better for you. Bring things if you want, then I make. Bye. TheCollector_Trade_GG_ExpolrationSuit_Name=Walk in danger. Look good. TheCollector_Trade_GG_Karna_Desc=Wikelo friend had to trade ship they found for credits. Wikelo surprised to find many crate of Karna guns inside. Friend must not have wanted. Anyway, Wikelo figure out how to make prettier. If you want, bring stuff. Bye. TheCollector_Trade_GG_Karna_Name=Prettify Karna Gun TheCollector_Trade_GG_S71_Desc=Universe is dangerous in human space. Good to have a good weapon to handle bad situation. Wikelo don't have many weapon, but can make useful ones more useful. If you want, bring stuff and I will do. TheCollector_Trade_GG_S71_Name=Built on S71 rifle TheCollector_Trade_GG_VentureSuilt_Desc=You like adventure, right? This armor good for it. Let you go dangerous places, but not too heavy. Stay light. Wikelo found these and will trade if you want. You win, Wikelo win. Bye. TheCollector_Trade_GG_VentureSuilt_Name=Adventure a A-Venture TheCollector_Trade_GG_XanthuleSuit_Desc=Wikelo like Syang souli very much. Make very line-y flight suits that very useful. Can even make suits a little prettier if you want. Bring things, I do. TheCollector_Trade_GG_XanthuleSuit_Name=Xi'an Xanthule Suit made better TravelObjective_Marker_1,P=Go to location area_name_ChiefScientistOffice=Chief Scientist Office area_name_accesscontrol=Access Control area_name_analytics=Analytics area_name_animaltesting=Animal Testing area_name_antechamber=Antechamber area_name_centralatrium=Central Atrium area_name_controlcenter=Control Center area_name_dataprocessing=Data Processing area_name_electricalsystem=Electrical System area_name_energylab=Energy Lab area_name_engineering=Engineering Wing area_name_equipment=Equipment area_name_fuelreactor=Fuel Reactor area_name_lab=Lab area_name_lobby=Lobby area_name_lobbyelevator=Lobby Elevator area_name_medicallab=Medical Lab area_name_medstation=Med Station area_name_onyx=Onyx Facility area_name_powercore=Power Core area_name_research=Research Wing area_name_siteb=Site-B area_name_staging=Staging area_name_storagedisposal=Storage & Disposal area_name_sublevel1=Sub-Level 01 area_name_sublevel2=Sub-Level 02 area_name_sublevel3=Sub-Level 03 area_name_sublevel4=Sub-Level 04 area_name_sublevel5=Sub-Level 05 area_name_sublevel6=Sub-Level 06 area_name_sublevel7=Sub-Level 07 area_name_sublevel8=Sub-Level 08 area_name_sublevel9=Sub-Level 09 area_name_testchamber=Test Chamber area_name_thermalcondenser=Thermal Condenser area_name_thermalcondenservent=Thermal Venting area_name_viewinggallery=Viewing Gallery area_name_xenotechlab=Xenotechnology Lab audiolog_name_drjorrit=Dr. Jorrit Personal Log audiolog_name_mercleader=Delta Team Orders audiolog_name_onyxfacility=Onyx Facility Log bhg_bounty_desc_ASD_Engineering_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Stanton\nRISK ASSESSMENT: Medium\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: We have tracked this bounty target to the Engineering wing of an abandoned Associated Science and Development research facility. While shuttered, various scavengers and other unsavory types are known to frequent the area.\n\nThe facility itself might also pose a risk as the nature of the research being conducted there is unknown. Be on the lookout for potential environmental hazards while in pursuit of the target.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_desc_ASD_Research_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Stanton\nRISK ASSESSMENT: Medium\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: We have tracked this bounty target to the Research wing of an abandoned Associated Science and Development facility. While shuttered, various scavengers and other unsavory types are known to frequent the area.\n\nThe facility itself might also pose a risk as the nature of the research being conducted there is unknown. Be on the lookout for potential environmental hazards while in pursuit of the target.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_desc_FPS_intro=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Stanton\nRISK ASSESSMENT: Medium\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: This preliminary bounty is being offered to you as a formal evaluation of your skills. Successful completion of this contract will lead to additional bounty work being made available. \n\nIt is believed that the target will be on foot and well armed, so be prepared to engage in a firefight. Additionally, there may be other hostiles forces at the site, while they should not be your primary focus, you may have to engage with them while in pursuit of the target.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_title_ASD_Engineering_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) at ~mission(Location) bhg_bounty_title_ASD_Research_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) at ~mission(Location) bhg_bounty_title_FPS_intro=Preliminary Bounty: ~mission(TargetName) canister_plasma_1_a_desc=A small plasma battery developed for use in ASD facilities. canister_plasma_1_a_name=Plasma Battery canister_plasma_1_b_desc=This canister contains actively charged plasma for use in ASD facilities. canister_plasma_1_b_name=Plasma Canister canister_plasma_2_a_desc=A large plasma fuel cell developed for use in ASD facilities. canister_plasma_2_a_name=Plasma Fuel Cell cfp_maintenance_E_desc_001,P=Hi,\n\nOne of our outposts at ~mission(Location|Address) is in need of some light repairs. The folks onsite have estimated that you’ll need three fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to fix up to three or so pipes.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nThanks again for your help,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_M_desc_001,P=Hello,\n\nWe've received word that a devastating storm hit ~mission(Location|Address) which caused some damage to the structures. Our technician on site is still trying to figure out what they can fix but they can’t get everything. If you bring six fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to repair around five pipes, we should be able to handle any remaining repairs.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_local_E_desc_001,P=A nearby outpost of ours at ~mission(Location|Address) is suffering from some mechanical failures and could use repairing. Our usual technician is off on another job so we're looking to hire an outside contractor.\n\nWe will need three fuses replaced and if you could bring a salvaging tool with enough canisters of RMC to fix around three pipes that should take care of the rest.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_local_H_desc_001,P=This goes out to any available mechanics in the area who have the necessary materials to perform repairs at ~mission(Location|Address). A heavy storm hit our outpost there and caused some severe damage.\n\nWe need six fuses replaced and some broken infrastructure that you’ll have repair with a salvaging tool and enough RMC canisters to take care of eight or so pipes.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_maintenance_local_M_desc_001,P=If you happen to be in the area, please read this.\n\nCitizens for Prosperity is looking for a qualified mechanic to head to ~mission(Location|Address) with the required supplies and perform some repairs.\n\nAs it stands, you’ll need six fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to repair five pipes or so. That should help us get the outpost functional again. We'll compensate you for your time and materials.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity dfm_ui_Module_Title=Module dfm_ui_ifcs_check_mode=WARNING: IFCS DIAGNOSTICS RUNNING dfm_ui_ifcs_formation_mode_aborted=Formation Link Aborted dfm_ui_ifcs_formation_mode_cannot_join=Cannot Join Formation dfm_ui_ifcs_formation_mode_consent_to_join=Consent To Join dfm_ui_ifcs_formation_mode_joined=Joined Formation dfm_ui_ifcs_formation_mode_move_to_host=Approach Formation Leader - %i m dfm_ui_ifcs_formation_mode_offered=Formation Link Available dfm_ui_quantum_boost_cancel_initiated=CANCEL BOOSTING %i dfm_ui_quantum_boost_initiated=QUANTUM BOOST INITIALIZING %i dfm_ui_quantum_boost_started=QUANTUM BOOSTING dfm_ui_quantum_travel_cancel_initiated=CANCEL TRAVELING %i dfm_ui_quantum_travel_initiated=QUANTUM TRAVEL INITIALIZING %i dfm_ui_quantum_travel_started=QUANTUM TRAVELLING dfm_ui_quantum_waiting_for_group_member=WAITING FOR GROUP MEMBER %i ea_ui_frontend_RulesDisableAllPickups=Disable All Pickups ea_ui_reward_Vara_Msg_01=You faced down death and survived victorious! As an extra reward, you'll receive three Fieldsbury Dark Bear Helmets at your residence. Place in the top three again to win another prize set! ea_ui_reward_Vara_Msg_02=The scariest thing about this Day of the Vara is how good you are! Another three Fieldsbury Dark Bear Helmets have been sent to your residence. Claim another top three victory to earn the last prize set! ea_ui_reward_Vara_Msg_03=Your terrifying persistence has paid off and the final reward is yours. Three horrific helmets have been sent to your residence. ea_ui_reward_Vara_Title_01=VARA VICTORY #1 ea_ui_reward_Vara_Title_02=VARA VICTORY #2 ea_ui_reward_Vara_Title_03=VARA VICTORY #3 genlocal_maintenance_E_desc_001,P=Putting the word out to see if anyone has some spare time and parts for a quick patch-up at ~mission(Location|Address). You just need three fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to fix up three or so of my pipes.\n\nI can pay you for your time.\n\nHeck, even if you have done this kinda work before, give “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal a read and then give it a shot. Won’t be worse off than we are now.\n\n\n~mission(TargetName|First) genlocal_maintenance_H_desc_001,P=Hope someone can help me. We've suffered some severe damage to some of our machinery at ~mission(Location|Address) and could really use some help with repairs.\n\nIf you've got spare fuses (six should definitely cover us), a salvaging tool, and enough RMC canisters to repair up to eight pipes, please get in touch. We can pay you for your time and effort.\n\nBut please know at least the bare minimum about what you’re doing. The last person who tried to help us hadn’t even read the ”Cornerstone Guide to Maintenance” in their mobiGlas Journal before trying to take our money and making a proper mess of it.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) genlocal_maintenance_M_desc_001,P=Not sure if you all have seen it, but some of the machines here at ~mission(Location|Address) took a lot of damage in the storm last night and I could really use some help.\n\nLooking around, you probably won't need more than six fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to patch up about five pipes.\n\nAt least that’s what reading the “Guide to Maintenance” in my mobiGlas Journal seemed to say. But I don’t know, you’re the expert.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) hauling_deliver_boxes_objective,P=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) Cargo Boxes to ~mission(Destination|ListAll) hauling_delivery_unlimited_objective,P=~mission(amount) SCU of ~mission(item) Delivered to ~mission(Destination|ListAll) hauling_return_resource_objective,P=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item). headhunters_maintenance_H_desc_001,P=The storms over at ~mission(Location|Address) are getting to be a real pain in the ass. One of our outposts got absolutely reamed yesterday and needs some serious repairs so we're looking for help.\n\nFigure you'd need to bring about six fuses, a salvaging tool, and enough RMC canisters to deal with at most eight busted pipes. We think that’ll cover, but you'll get exact numbers on site.\n\nHell with this place.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, that “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. headhunters_maintenance_local_E_desc_001,P=Hey if you’re reading this, we need a hand. An outpost of ours down at ~mission(Location|Address) got hit by a nasty storm and suffered some damage. None of our usual techs are available (or alive) to swing by so we wanna hire someone to go fix some fuses (no idea how many but no more than three I think). If you can bring a salvaging tool with enough RMC canisters to sort out around three pipes, we should be good.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. hockrow_facilitydelve_P3M1_reward_delivery_message=Send to Freight Elevator? (Decline sends to Residence.) hud_Leadzero_1=0 hud_Leadzero_2=00 hud_Leadzero_3=000 hud_law_charge_by_default,P=Press 'Decline' to forgive or the crime will be reported hud_law_charge_player_crime,P=%ls committed %ls against you hud_law_charge_player_crime_party,P=Party member %ls committed %ls against you hud_law_not_charge_by_default,P=Press 'Accept' to report or the crime will be forgiven hud_mining_obstacle_rock_name_1,P=Inert interaction_condition_placeOnItemport_medgel_canister_missingItem=MedGel Canister Required interaction_placeOnItemport_medgel_canister_insert=Insert MedGel Canister itemPort_port_NameModuleLeft=Left Module itemPort_port_NameModuleRight=Right Module item_DescApollo_Paint_Black_Gold=The Delphi livery turns the Apollo black with shimmering gold highlights. item_DescApollo_Paint_Blue_Orange=The subtle style of the Shockwave livery brings an appealing blue with orange highlights to the Apollo. item_DescApollo_Paint_Grey_Red=Make the Apollo more discreet with the Frontline livery, which turns the front half grey with a white back half and red highlights. item_DescApollo_Paint_Silver_Blue=Be a beacon of hope with the Olympian livery for the Apollo with its striking silver and blue paint. item_DescApollo_Paint_Teal_Red=Swoop in to save the day in style with the Lifeline livery for the Apollo. It features a base white paint with teal and red highlights. item_DescAsgard_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Asgard, which features a massive skull across the top. item_DescAurora_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Aurora features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescAurora_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Aurora features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescAurora_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Aurora features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescAurora_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Aurora features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescAvenger_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Avenger, which features a massive skull across the top. item_DescCarryable_1H_CY_cargo_model_1_a=There's no need for a tractor beam to move this cargo container. This finely detailed model features Covalex Shipping branding with the company's logo and brown and grey color scheme. item_DescCarryable_1H_CY_cargo_model_1_b=There's no need for a tractor beam to move this cargo container. This finely detailed model features Ling Family Hauling branding with the company's logo and red and blue color scheme. item_DescCarryable_1H_CY_cargo_model_1_c=There's no need for a tractor beam to move this cargo container. This finely detailed model features Red Wind Linehaul branding with the company's logo and grey and red color scheme. item_DescCarryable_1H_CY_cargo_model_1_d=There's no need for a tractor beam to move this cargo container. This finely detailed model features T.A.B.A. Freightline branding with the company's logo and grey color scheme. item_DescCarryable_1H_CY_cargo_model_1_e=There's no need for a tractor beam to move this cargo container. This finely detailed model features Unified Distribution Management branding with the company's logo and white and purple color scheme. item_DescCarryable_1H_CY_cargo_model_1_f=There's no need for a tractor beam to move this cargo container. This finely detailed model features Interstellar Transport Guild branding with the guild's logo and black and grey color scheme. item_DescCarryable_2H_FL_toy_plushy_ITG_cargo_1_a=Here's a haul you can hug. This plushie shaped like a cargo container features Interstellar Transport Guild branding with the guild's logo and blue and grey color scheme. item_DescCarryable_2H_FL_toy_plushy_covalex_cargo_1_a=Here's a haul you can hug. This plushie shaped like a cargo container features Covalex Shipping branding with the company's logo and brown and grey color scheme. item_DescCarryable_2H_FL_toy_plushy_ling_cargo_1_a=Here's a haul you can hug. This plushie shaped like a cargo container features Ling Family Hauling branding with the company's logo and red, blue, and white color scheme. item_DescCarryable_2H_FL_toy_plushy_redwind_cargo_1_a=Here's a haul you can hug. This plushie shaped like a cargo container features Red Wind Linehaul branding with the company's logo and grey and red color scheme. item_DescCarryable_2H_FL_toy_plushy_taba_cargo_1_a=Here's a haul you can hug. This plushie shaped like a cargo container features T.A.B.A. Freightline branding with the company's logo and black and grey color scheme. item_DescCarryable_2H_FL_toy_plushy_unified_cargo_1_a=Here's a haul you can hug. This plushie shaped like a cargo container features Unified Distribution Management branding with the company's logo and white and purple color scheme. item_DescCaterpillar_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Caterpillar features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescCaterpillar_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Caterpillar features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescCaterpillar_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Caterpillar features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescCaterpillar_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Caterpillar features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescConstellation_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Constellation features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescConstellation_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Constellation features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescConstellation_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Constellation features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescConstellation_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Constellation features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescCorsair_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Corsair, which features a massive skull across the top. item_DescCutlass_Paint_Blue_Blue_Gold_Gothic=The brash and bold Elysium livery features ornate gold detailing atop a navy blue base paint. item_DescFlair_Bottle=Bottle item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead= Schematic: Aegis Hammerhead Description item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer= Schematic: Aegis Reclaimer Description item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2= Schematic: Drake Caterpillar 2 Description item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass= Schematic: Drake Cutlass Description item_DescFreelancer_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Freelancer features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescFreelancer_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Freelancer features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescFreelancer_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Freelancer features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescFreelancer_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Freelancer features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescGuardian_Paint_Halloween25_Orange_Black=The Black Magic livery for the Guardian mixes a macabre black with glowing orange highlights for a look inspired by the sinister spirit of Day of the Vara. item_DescKRIG_Wolf_BallisticGatling_S4=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nItem Type: Ballistic Gatling\nSize: 4\n\nEnemies will regret getting within range of the L-21 Wolf and its bespoke Relentless L-21 gatling. Kruger's expert engineering allows this rotary cannon to fire rounds at a head spinning speed with little worry of a misfire. item_DescMODU_RSI_Apollo_Left_Tier_1=This module contains 1x Tier 1 medical bed. item_DescMODU_RSI_Apollo_Left_Tier_2=This module contains 2x Tier 2 medical beds. item_DescMODU_RSI_Apollo_Left_Tier_3=This module contains 3x Tier 3 medical beds. item_DescMODU_RSI_Apollo_Right_Tier_1=This module contains 1x Tier 1 medical bed. item_DescMODU_RSI_Apollo_Right_Tier_2=This module contains 2x Tier 2 medical beds. item_DescMODU_RSI_Apollo_Right_Tier_3=This module contains 3x Tier 3 medical beds. item_DescMOLE_Paint_Greycat_Yellow_Grey_Black=Proudly display your appreciation for one of Sol's most celebrated manufacturers with the Greycat livery, featuring the chrome yellows and industrial grays associated with the company's logo. item_DescMOLE_Paint_Pyrotechnic_A_Yellow_Black_Blue=Commemorating the ambitious but ultimately ruinous mining company, the Pyrotechnic livery displays the lively yellows and cooling blues that represented the business while it was still operational. item_DescMOLE_Paint_Shubin_Bronze_Black_Brown=Showcasing the bold colors of bronze alloy and deep obsidian, the Shubin livery embodies the spirit of the powerful planetary mining conglomerate. item_DescMRCK_S02_RSI_Apollo=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Roberts Space Industries\nSize: 2\nMissiles: 4xS2\n \nBespoke missile rack for the RSI Apollo that fires four S2 missiles. item_DescMRCK_S02_RSI_Apollo_Medivac=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Roberts Space Industries\nSize: 2\nMissiles: 8xS2\n \nBespoke missile rack for the RSI Apollo that fires eight S2 missiles. item_DescMedical_fluid_storage_destructible=This Pancea canister from CureLife is used to refill the MedGel supply of medical beds. item_DescMeteor_Paint_Black_Red_Red=Make the Meteor a striking metallic red and black with the Bolide livery. item_DescMeteor_Paint_Black_Teal_Black=The Skylark livery for the Meteor is primarily black and teal. item_DescMeteor_Paint_Blue_Black_Red_Metal=Equip the ship livery used by ace pilot Disco in the classic children's cartoon Rory Nova. While it turns the Meteor metallic dark blue, black, and red, whether you turn into the 'dynamic, instinctive spacecraft operator' that inspired the livery's name is up to you. item_DescMeteor_Paint_VIP_Black_Black_Gold=The eye-catching Shimmer livery brings a beautiful luster to the Meteor with a paint that shifts between gold and dark blue depending on the lighting and viewing angle. item_DescPlayerDeco_Flair_Canister_anomaly_ASD_1_a=Developed by ASD scientists, this experimental power core showed promise thanks to its exceptional output rates, but suffered from energy fluctuations and gravity anomalies that proved to be insurmountable issues which rendered it unusable. ASD has ceased all future development of this technology. item_DescPlayerDeco_Flair_Canister_worm_ASD_1_a=Collected by the scientists at Associated Science & Development, this specimen tank holds a well-preserved juvenile valakkar. Once used in various research experiments, the valakkar inside is now ready to serve as biological curio and decorative conversation piece. item_DescPolaris_Paint_Halloween25_Orange_Black=The Black Magic livery for the Polaris mixes a macabre black with glowing orange highlights for a look inspired by the sinister spirit of Day of the Vara. item_DescRSI_BallisticCannon_Meteor_Bespoke=Manufacturer: RSI\nItem Type: Ballistic Cannon\nSize: 5\n\nBuilt specifically for the Meteor, the Leonids ballistic cannon provides formidable firepower designed to overwhelm aggressors that dare get within range. RSI expertly incorporated the cannon atop both sides of the ship to seamlessly integrate with the ship's components and provide full forward coverage. item_DescRaft_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the RAFT features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescRaft_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the RAFT features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescRaft_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the RAFT features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescRaft_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the RAFT features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescSabre_Paint_Halloween25_Orange_Black=The Black Magic livery for the Sabre mixes a macabre black with glowing orange highlights for a look inspired by the sinister spirit of Day of the Vara. item_DescSpirit_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Spirit features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescSpirit_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Spirit features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescSpirit_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Spirit features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescSpirit_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Spirit features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescStarfighter_Paint_Black_Gold=The Golden Blossom livery weaves an intricate golden flower pattern across the matte black paint of the Ares Star Fighter. item_DescStarlancer_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Starlancer features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescStarlancer_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Starlancer features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescStarlancer_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Starlancer features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescStarlancer_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Starlancer features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescStarlifter_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Starlifter features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescStarlifter_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Starlifter features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescStarlifter_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Starlifter features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescStarlifter_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Starlifter features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_DescUrsa_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Exude attitude with the Skullcrusher livery for the Ursa, which features a massive skull across the top. item_DescWolf_Paint_Black_Bronze_Blue=Complement the elegant design of the Kruger Wolf with the Riftwalker livery, which is primarily black with bronze and blue highlights. item_DescWolf_Paint_Blue_Yellow_Red_Stripes=The Heatsink livery features a two-tone striped blue base paint with bold yellow and red highlights. item_DescWolf_Paint_Green_Red_Yellow_Camo=Brandish a green and brown camo pattern with red and yellow highlights on the Kruger Wolf with the Sylvan Camo livery. item_DescWolf_Paint_Lightgrey_Grey_Red_Camo=The Frost Camo livery is crisp white with a subtle camo pattern and grey and red highlights. item_DescWolf_Paint_Red_Grey_Blue=Live bright and bold with the stark red of the Rosso livery and ensure that everyone will see the unique beauty of the Kruger Wolf. item_DescZeus_Paint_GoblinG_A_Red_Black=The ArcCorp livery for the Zeus features the company's logo atop a maroon base paint with black and yellow highlights. item_DescZeus_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=The Crusader livery for the Zeus features the company's logo atop a light blue base paint with black and white highlights. item_DescZeus_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=The Hurston livery for the Zeus features the company's logo atop a grey base paint with yellow highlights. item_DescZeus_Paint_GoblinG_M_White_Blue=The microTech livery for the Zeus features the company's logo atop a white base paint with light blue and grey highlights. item_Desc_987_shoes_01_01_20=The ThermoWeave boots receive a special dual-coat to achieve the same fire-rating as the rest of the suit. The boots also have reinforced high ankle support and ultra durable, anti-slip outsoles.\n\nWorn by employees who require an extra level of protection in their field, the ASD Edition showcases the reds and greens of the ASD branding. item_Desc_CDS_undersuit_01_03_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nThis comprehensive Tactical Combat Suit provides a complete sealed suit against vacuum, free range of motion, and interfaces seamlessly with compatible armor systems. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. item_Desc_GRIN_refinery_gloves_02_01_01=The ThermoWeave gloves were designed with a special multilayer weave and extra insulated padding on the palm and fingers for additional protection when touching hot objects.\n\nWorn by employees who require an extra level of protection in their field, the ASD Edition showcases the reds and greens of the ASD branding. item_Desc_GRIN_refinery_helmet_02_01_01=The ThermoWeave hood integrates a heat and impact resistant hard hat with a neck covering hood that includes a vapor barrier to keep moisture build-up to a minimum. A large faceplate provides a wide field of view and the built-in respirator features a state-of-the-art filter to help you breathe easy.\n\nWorn by employees who require an extra level of protection in their field, the ASD Edition showcases the reds and greens of the ASD branding. item_Desc_GRIN_refinery_jacket_02_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe ThermoWeave coat provides complete upper body fire and heat defense. It features a high collar and additional frontside protection thanks to a lengthy apron made of aluminized fabric that reflects radiant heat.\n\nWorn by employees who require an extra level of protection in their field, the ASD Edition showcases the reds and greens of the ASD branding. item_Desc_GRIN_refinery_pants_02_01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThe ThermoWeave pants have a large, easy-access pocket on each leg and feature a special fire-resistant synthetic moisture-wicking lining that makes them comfortable to wear for an entire shift.\n\nWorn by employees who require an extra level of protection in their field, the ASD Edition showcases the reds and greens of the ASD branding. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_02_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_03_11=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_04_07=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_05_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_06_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_07_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_08_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_02_09_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_03_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Greycat Edition features the colors and logo of the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_03_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Shubin Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_03_04_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Heatwave edition is primarily black with glowing red highlights. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_02_10=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_03_11=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_04_07=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_05_02=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_06_12=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_07_12=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_08_12=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02_09_12=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_03_01_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_03_02_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Greycat Edition features the colors and logo of the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_03_03_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Shubin Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_03_04_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 127.5K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Heatwave edition is primarily black with glowing red highlights. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_02_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_03_11=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_04_07=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_05_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_06_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_07_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_08_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_02_09_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_03_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Greycat Edition features the colors and logo of the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_03_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Shubin Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_core_03_04_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 15k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light & Medium \n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Heatwave edition is primarily black with glowing red highlights. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_02_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_03_11=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_04_07=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_05_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_06_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_07_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_08_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_02_09_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Black variant was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_03_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Greycat Edition features the colors and logo of the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_03_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Shubin Edition was made specifically for the company. item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_03_04_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nCarrying Capacity: 10k µSCU\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design has been copied by other manufacturers, but the original still reigns supreme with its high quality materials and next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Heatwave edition is primarily black with glowing red highlights. item_Desc_cbd_hat_03_asd_01=A red and green cadet hat with ASD's name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cbd_hat_03_asd_10=A white and black cadet hat with ASD's name and logo emblazoned across the front panel. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 54K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_03_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 54K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe ASD Edition features a dark urban camo pattern alongside ASD's signature logo. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_04_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 54K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nFeaturing a hooded shawl and a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Desc_cds_combat_light_backpack_03_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 54K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThis matte black stealth armor is embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_02_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov. Caldera designed a spacious backpack to compliment this advanced exploration suit, so those venturing across unknown terrain can bring enough supplies to survive the journey. \n\nThe Smolder edition is primarily gray and black with sharp red segments. item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_02_04=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov. Caldera designed a spacious backpack to compliment this advanced exploration suit, so those venturing across unknown terrain can bring enough supplies to survive the journey.\n\nThe Halcyon edition displays a sharp contrast of bold yellow and muted black. item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_02_16=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov. Caldera designed a spacious backpack to compliment this advanced exploration suit, so those venturing across unknown terrain can bring enough supplies to survive the journey.\n\nThe Mire edition features natural greens and industrial grays. item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_02_17=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov. Caldera designed a spacious backpack to compliment this advanced exploration suit, so those venturing across unknown terrain can bring enough supplies to survive the journey.\n\nThe Patina edition offers a grounded look combining soft teal with bronze. item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_03_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nConfidently explore cold environments while wearing the Novikov. Caldera designed a spacious backpack to compliment this advanced exploration suit, so those venturing across unknown terrain can bring enough supplies to survive the journey.\n\nThe Crush edition consists of a polished black metal with brushed bronze detailing. item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_03=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Amber edition is burnt orange with black and grey highlights. item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_05=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_07=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Neptune edition is light blue with orange and black highlights. item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Lodestar edition is primarily grey with yellow and white highlights. item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_16=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Shire edition is primarily green with black and white highlights. item_Desc_fta_medium_helmet_01_04_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Edition was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_05_11=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Edition was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_06_07=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Edition was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_07_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Edition was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_08_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The microTech Black variant was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_09_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Hurston Black variant was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_10_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Crusader Black variant was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_11_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The ArcCorp Black variant was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_12_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. This edition features the colors and logo of the now defunct Pyrotechnic Amalgamated. item_Desc_fta_medium_helmet_01_13_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Greycat Edition features the colors and logo of the company. item_Desc_fta_medium_helmet_01_14_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Shubin Edition was made specifically for the company. item_Desc_fta_medium_helmet_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nMade for miners but ready for any adventure, Greycat Industrial's Strata armor provides premium protection and convenient features. Each piece features an angular and precise design to deliver coverage where it's most needed most. A toolbelt with convenient pouches and a reinforced backpack offers plenty of storage. The award-winning helmet design features high quality materials and a next-gen air filtration system that enables clean breathing whether in a deep mine or hostile atmospheres. The Heatwave edition is primarily black with glowing red highlights. item_Desc_gys_helmet_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -60 / 90 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing a large face shield and torches on each side, the Exo-8 helmet lets you keep your eyes on the prize. Gyson designers smartly integrated space-safe fabrics into the helmet, so it can provide the protection you deserve at a price that won't break the bank. \n\nThis used helmet has been certified space-safe but may contain cosmetic defects not seen on the standard model. item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01_02_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nThe Cataby is a stylish backpack built by Hardin Tactical to withstand rigorous adventures. The unique rectangle shape features a hard frame fitted around a durable and expandable softshell with two zippered pockets allowing for easy access to essentials. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. item_Desc_kap_combat_light_arms_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps. item_Desc_kap_combat_light_arms_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe ASD Edition features a hooded cloak printed with a dark urban camo pattern alongside ASD's signature logo. item_Desc_kap_combat_light_arms_02_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nFeaturing a hooded shawl and a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Desc_kap_combat_light_arms_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThis matte black stealth armor is embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Desc_kap_combat_light_core_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps. item_Desc_kap_combat_light_core_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 8k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpacks: Light\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe ASD Edition features a hooded cloak printed with a dark urban camo pattern alongside ASD's signature logo. item_Desc_kap_combat_light_core_02_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 8k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpacks: Light\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nFeaturing a hooded shawl and a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Desc_kap_combat_light_core_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 8k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpacks: Light\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThis matte black stealth armor is embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Desc_kap_combat_light_helmet_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps. item_Desc_kap_combat_light_helmet_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe ASD Edition features a hooded cloak printed with a dark urban camo pattern alongside ASD's signature logo. item_Desc_kap_combat_light_helmet_02_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nFeaturing a hooded shawl and a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Desc_kap_combat_light_helmet_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThis matte black stealth armor is embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Desc_kap_combat_light_legs_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps. item_Desc_kap_combat_light_legs_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5K µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe ASD Edition features a hooded cloak printed with a dark urban camo pattern alongside ASD's signature logo. item_Desc_kap_combat_light_legs_02_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nFeaturing a hooded shawl and a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Desc_kap_combat_light_legs_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them undetectable via radar, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThis matte black stealth armor is embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Desc_nvs_jumpsuit_01_16_10=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Falston jumpsuit has a high collar to guard against the elements, triple-reinforced stitching, and an extra soft interior lining because everyone deserves a bit of comfort. The ASD Technician version is white with green detailing. item_Desc_nvs_jumpsuit_01_16_16=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThe Falston jumpsuit has a high collar to guard against the elements, triple-reinforced stitching, and an extra soft interior lining because everyone deserves a bit of comfort.\n\nThe ASD Edition features the deep greens and reds associated with research company. item_Desc_omc_utility_heavy_arms_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Smolder edition is primarily gray and black with sharp red segments. item_Desc_omc_utility_heavy_arms_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Halcyon edition displays a sharp contrast of bold yellow and muted black. item_Desc_omc_utility_heavy_arms_01_01_16=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Mire edition features natural greens and industrial grays. item_Desc_omc_utility_heavy_arms_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Patina edition offers a grounded look combining soft teal with bronze. item_Desc_omc_utility_heavy_arms_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Crush edition consists of a polished black metal with brushed bronze detailing. item_Desc_omc_utility_heavy_core_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Smolder edition is primarily gray and black with sharp red segments. item_Desc_omc_utility_heavy_core_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Halcyon edition displays a sharp contrast of bold yellow and muted black. item_Desc_omc_utility_heavy_core_01_01_16=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Mire edition features natural greens and industrial grays. item_Desc_omc_utility_heavy_core_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Patina edition offers a grounded look combining soft teal with bronze. item_Desc_omc_utility_heavy_core_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Crush edition consists of a polished black metal with brushed bronze detailing. item_Desc_omc_utility_heavy_helmet_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Smolder edition is primarily gray and black with sharp red segments. item_Desc_omc_utility_heavy_helmet_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Halcyon edition displays a sharp contrast of bold yellow and muted black. item_Desc_omc_utility_heavy_helmet_01_01_16=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Mire edition features natural greens and industrial grays. item_Desc_omc_utility_heavy_helmet_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Patina edition offers a grounded look combining soft teal with bronze. item_Desc_omc_utility_heavy_helmet_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Crush edition consists of a polished black metal with brushed bronze detailing. item_Desc_omc_utility_heavy_legs_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Smolder edition is primarily gray and black with sharp red segments. item_Desc_omc_utility_heavy_legs_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Halcyon edition displays a sharp contrast of bold yellow and muted black. item_Desc_omc_utility_heavy_legs_01_01_16=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Mire edition features natural greens and industrial grays. item_Desc_omc_utility_heavy_legs_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Patina edition offers a grounded look combining soft teal with bronze. item_Desc_omc_utility_heavy_legs_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nOriginally designed as a strength enhancement suit to give factory workers better lifting power, CDS found wider application in utilizing its defensive capabilities. It's triple-enforced armor plating provides extreme physical protection, with deliberate placing of materials to protect the most vulnerable parts of the body. A series of pneumatic levers offer increased flexibility in the joints, alleviating pressure and weight in key areas to create an accessible and highly protective armor despite its heavy weight.\n\nThe Crush edition consists of a polished black metal with brushed bronze detailing. item_Desc_qrt_combat_heavy_arms_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_core_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_helmet_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_legs_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_02_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nThe Sabine embodies the advanced look and performance you expect from Quirinus Tech. This cutting edge undersuit integrates strong, yet flexible microweaves with strategically placed plating to provide protection while remaining lightweight. Featuring a sleek design, the Sabine undersuit will ensure you stay safe and stylish no matter the path ahead. The Daybreaker edition features subtle yet striking gold highlights. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_02_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nGet a clear view of everything around you with the Calva helmet from Quirinus Tech. The large face shield made from proprietary synthetic sapphire provides scratch resistance while remaining just as thin and light as typical materials. The Daybreaker edition features a promenient gold faceplate and highlights. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_04=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape. The Chairman's Club edition is clad in black with rich gold highlights and features the insignia of the exclusive organization. item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_03=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape.\n\nThe Elysium edition combines bright gold detailing of winged skulls with a navy blue. item_Desc_qrt_specialist_medium_backpack_01_03=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nWhether carrying supplies into a combat zone or simply hauling extra gear, the Arden-CL backpack is battle ready and tested. Roussimoff Rehabilitation Systems designed the backpack with a universal core connector allowing it to attach to a wide of variety armors. \n\nThe Elysium edition combines bright gold detailing of winged skulls with a navy blue. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_04=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape. The Chairman's Club edition is clad in black with rich gold highlights and features the insignia of the exclusive organization. item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_03=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 6.4 µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape.\n\nThe Elysium edition combines bright gold detailing of winged skulls with a navy blue. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_04=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape. Visor is AR crosshair compatible. The Chairman's Club edition is clad in black with rich gold highlights. item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01_03=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape.\n\nThe Elysium edition combines bright gold detailing of winged skulls with a navy blue. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01_01_04=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape. The Chairman's Club edition is clad in black with rich gold highlights and features the insignia of the exclusive organization. item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01_03=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\n\nBlending durability and a striking style, the Artimex armor exemplifies the Quirinus aesthetic. This intricately detailed armor considers both form and function, especially when paired with the fully enclosed helmet that features a neon ocular flourish. The armor also comes with a unique cowl that fans over the helmet and a knee length fitted cape.\n\nThe Elysium edition combines bright gold detailing of winged skulls with a navy blue. item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_03_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for battlefield action. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -75 / 105 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12K µSCU\nBackpacks: All\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_04_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5K µSCU\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Lifeforce edition was designed with first responders in mind with a highly visible white, red, and grey color scheme. item_Desc_vgl_backpack_heavy_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to rise to any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place. item_Desccrlf_consumable_adrenaline_02=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nFrom the Empire’s most trusted medical company, the CureLife AdrenaPen Xtra contains a mixture of the synthetic adrenaline Demexatrine and an anticholinergic antiemetic, giving it extra power to relieve muscle fatigue and symptoms related to being concussed. item_Desccrlf_consumable_gopill_01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nFrom the Empire’s most trusted medical company, the CureLife BoostPen delivers a dose of the potent stimulant Modamphetamine to increase wakefulness and diminish awareness of pain in emergency situations. item_Desccrlf_consumable_gopill_02=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nFrom the Empire’s most trusted medical company, the CureLife BoostPen Xtra delivers a high dose of the potent stimulant Modamphetamine to greatly increase wakefulness and diminish awareness of pain in emergency situations. item_Desccrlf_consumable_steroid_02=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nFrom the Empire’s most trusted medical company, the CureLife CorticoPen Xtra dispenses the corticosteroid Sterogen with an extra boost of anticholinergic antiemetic to help relieve muscle weakness and blurred vision. item_Desccrlf_consumable_tpn_01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nFrom the Empire’s most trusted medical company, the CureLife VitalityPen delivers a combination of total parenteral nutrition and the detoxicant Resurgera to help relieve symptoms associated with malnutrition and high blood drug levels (BDL). item_Descgrin_multitool_01_blue_white01=ATTACHMENTS SOLD SEPARATELY!\n\nManufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Utility\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 0.5 m\n\nThe Pyro from Greycat Industrial is a pistol-sized power tool for the modern space engineer that is capable of charging, cutting and patching; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. This special edition features Crusader branding. item_Descgrin_multitool_01_grey_yellow01=ATTACHMENTS SOLD SEPARATELY!\n\nManufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Utility\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 0.5 m\n\nThe Pyro from Greycat Industrial is a pistol-sized power tool for the modern space engineer that is capable of charging, cutting and patching; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. This special edition features Hurston branding. item_Descgrin_multitool_01_red_orange01=ATTACHMENTS SOLD SEPARATELY!\n\nManufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Utility\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 0.5 m\n\nThe Pyro from Greycat Industrial is a pistol-sized power tool for the modern space engineer that is capable of charging, cutting and patching; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. This special edition features ArcCorp branding. item_Descgrin_multitool_01_white_blue01=ATTACHMENTS SOLD SEPARATELY!\n\nManufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Utility\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 0.5 m\n\nThe Pyro from Greycat Industrial is a pistol-sized power tool for the modern space engineer that is capable of charging, cutting and patching; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. This special edition features microTech branding. item_Descvolt_lmg_energy_01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management. item_Descvolt_lmg_energy_01_collector01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Deepwater edition combines a weathered blue with profound black features. item_Descvolt_lmg_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 165\n\nThis battery for the Fresnel Energy LMG holds enough energy for 165 shots. item_Descvolt_lmg_energy_01_store01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Elysium edition combines bright gold detailings of winged skulls with a navy blue. item_Descvolt_lmg_energy_01_tint01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Molten edition consists of an intense black with a streak of crimson running through it. item_Descvolt_lmg_energy_01_tint02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Icebox edition consists of a chilling white with cold blue features. item_Descvolt_lmg_energy_01_tint03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Rockfall edition showcases a rugged green with natural accents. item_Descvolt_optics_tsco_x8_s3_base=Manufacturer: VOLT\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nDesigned for long distance precision shooting, the FarSight is carefully crafted to provide unparalleled fidelity of targets. VOLT's TruePicture lens technology provides high levels of light transmission, ensuring easy target acquisition and daylight illumination so you always get your mark. item_Descvolt_optics_tsco_x8_s3_collector01=Manufacturer: VOLT\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nDesigned for long distance precision shooting, the FarSight is carefully crafted to provide unparalleled fidelity of targets. VOLT's TruePicture lens technology provides high levels of light transmission, ensuring easy target acquisition and daylight illumination so you always get your mark.\n\nFeaturing a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Descvolt_optics_tsco_x8_s3_store01=Manufacturer: VOLT\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nDesigned for long distance precision shooting, the FarSight is carefully crafted to provide unparalleled fidelity of targets. VOLT's TruePicture lens technology provides high levels of light transmission, ensuring easy target acquisition and daylight illumination so you always get your mark.\n\nThe Golden Blossom version is mostly black, embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Descvolt_optics_tsco_x8_s3_tint01=Manufacturer: VOLT\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nDesigned for long distance precision shooting, the FarSight is carefully crafted to provide unparalleled fidelity of targets. VOLT's TruePicture lens technology provides high levels of light transmission, ensuring easy target acquisition and daylight illumination so you always get your mark.\n\nThis Darkwave edition draws attention to the sharp contours and edges of the rifle's design. item_Descvolt_optics_tsco_x8_s3_tint02=Manufacturer: VOLT\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nDesigned for long distance precision shooting, the FarSight is carefully crafted to provide unparalleled fidelity of targets. VOLT's TruePicture lens technology provides high levels of light transmission, ensuring easy target acquisition and daylight illumination so you always get your mark.\n\nThe Landslide edition features an olive brown that compliments the natural metallic finish of the weapon. item_Descvolt_optics_tsco_x8_s3_tint03=Manufacturer: VOLT\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nAim Time: +0%\nSize: 3\n\nDesigned for long distance precision shooting, the FarSight is carefully crafted to provide unparalleled fidelity of targets. VOLT's TruePicture lens technology provides high levels of light transmission, ensuring easy target acquisition and daylight illumination so you always get your mark.\n\nThe deep gray of the Thunderstrike edition emphasizes the weighty feel of the rifle. item_Descvolt_pistol_energy_01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. item_Descvolt_pistol_energy_01_black01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features Hurston branding. item_Descvolt_pistol_energy_01_blue01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features Crusader branding. item_Descvolt_pistol_energy_01_grey01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features Greycat branding. item_Descvolt_pistol_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 60\n\nThis battery for the Pulse Laser Pistol holds enough energy for 60 shots. item_Descvolt_pistol_energy_01_red01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features ArcCorp branding. item_Descvolt_pistol_energy_01_red_orange01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features Shubin branding. item_Descvolt_pistol_energy_01_white01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features microTech branding. item_Descvolt_pistol_energy_01_yellow01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating. This special edition features Pyrotechnic Amalgamated branding. item_Descvolt_rifle_energy_01_black01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires. This special edition features Hurston branding. item_Descvolt_rifle_energy_01_blue01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires. This special edition features Crusader branding. item_Descvolt_rifle_energy_01_red01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires. This special edition features ArcCorp branding. item_Descvolt_rifle_energy_01_white01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires. This special edition features microTech branding. item_Descvolt_shotgun_energy_01_black01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 10\nRate of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Barrel (S3), Optics (S1), Underbarrel (S2)\n\nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. This special edition features Hurston branding. item_Descvolt_shotgun_energy_01_blue01,P=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 10\nRate of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Barrel (S3), Optics (S1), Underbarrel (S2)\n\nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. This special edition features Crusader branding. item_Descvolt_shotgun_energy_01_red01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 10\nRate of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Barrel (S3), Optics (S1), Underbarrel (S2)\n\nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. This special edition features ArcCorp branding. item_Descvolt_shotgun_energy_01_white01,P=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 10\nRate of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Barrel (S3), Optics (S1), Underbarrel (S2)\n\nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. This special edition features microTech branding. item_Descvolt_smg_energy_01_black01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon. This special edition features Hurston branding. item_Descvolt_smg_energy_01_blue01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon. This special edition features Crusader branding. item_Descvolt_smg_energy_01_red01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon. This special edition features ArcCorp branding. item_Descvolt_smg_energy_01_white01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 45\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon. This special edition features microTech branding. item_Descvolt_sniper_energy_01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n \nBattery Size: 22\nRate of Fire: 60-300 rpm\nEffective Range: 80 m\n \nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n \nThe Zenith Laser Sniper Rifle from VOLT offers operational flexibility on the battlefield as it can fire lower-energy shots rapidly, or be allowed time to automatically charge to fire a much more powerful energy blast that also generates significantly more noise and heat. item_Descvolt_sniper_energy_01_collector01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 22\nRate of Fire: 60-300 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Zenith Laser Sniper Rifle from VOLT offers operational flexibility on the battlefield as it can fire lower-energy shots rapidly, or be allowed time to automatically charge to fire a much more powerful energy blast that also generates significantly more noise and heat.\n\nFeaturing a white digital camo pattern, the Snow Camo edition is perfect for stalking prey in frozen environments. item_Descvolt_sniper_energy_01_mag=Item Type: Battery\nCapacity: 22\n\nThis battery for the Zenith Laser Sniper Rifle holds enough energy for 22 shots. item_Descvolt_sniper_energy_01_store01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 22\nRate of Fire: 60-300 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Zenith Laser Sniper Rifle from VOLT offers operational flexibility on the battlefield as it can fire lower-energy shots rapidly, or be allowed time to automatically charge to fire a much more powerful energy blast that also generates significantly more noise and heat.\n\nThe Golden Blossom version is mostly black, embellished with intricate golden flowers, giving your enemies one final glimpse of life before death. item_Descvolt_sniper_energy_01_tint01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 22\nRate of Fire: 60-300 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Zenith Laser Sniper Rifle from VOLT offers operational flexibility on the battlefield as it can fire lower-energy shots rapidly, or be allowed time to automatically charge to fire a much more powerful energy blast that also generates significantly more noise and heat.\n\nThis Darkwave edition draws attention to the sharp contours and edges of the rifle's design. item_Descvolt_sniper_energy_01_tint02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 22\nRate of Fire: 60-300 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Zenith Laser Sniper Rifle from VOLT offers operational flexibility on the battlefield as it can fire lower-energy shots rapidly, or be allowed time to automatically charge to fire a much more powerful energy blast that also generates significantly more noise and heat.\n\nThe Landslide edition features an olive brown that compliments the natural metallic finish of the weapon. item_Descvolt_sniper_energy_01_tint03=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 22\nRate of Fire: 60-300 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S2)\n\nThe Zenith Laser Sniper Rifle from VOLT offers operational flexibility on the battlefield as it can fire lower-energy shots rapidly, or be allowed time to automatically charge to fire a much more powerful energy blast that also generates significantly more noise and heat.\n\nThe deep gray of the Thunderstrike edition emphasizes the weighty feel of the rifle. item_NameApollo_Paint_Black_Gold=Apollo Delphi Livery item_NameApollo_Paint_Blue_Orange=Apollo Shockwave Livery item_NameApollo_Paint_Grey_Red=Apollo Frontline Livery item_NameApollo_Paint_Silver_Blue=Apollo Olympian Livery item_NameApollo_Paint_Teal_Red=Apollo Lifeline Livery item_NameAsgard_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Asgard Skullcrusher Livery item_NameAurora_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Aurora Mk I ArcCorp Livery item_NameAurora_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Aurora Mk I Crusader Livery item_NameAurora_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Aurora Mk I Hurston Livery item_NameAurora_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Aurora Mk I microTech Livery item_NameAvenger_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Avenger Skullcrusher Livery item_NameCarryable_1H_CY_cargo_model_1_a=Covalex Container Model item_NameCarryable_1H_CY_cargo_model_1_b=Ling Family Container Model item_NameCarryable_1H_CY_cargo_model_1_c=Red Wind Container Model item_NameCarryable_1H_CY_cargo_model_1_d=T.A.B.A. Container Model item_NameCarryable_1H_CY_cargo_model_1_e=UDM Container Model item_NameCarryable_1H_CY_cargo_model_1_f=Interstellar Transport Guild Container Model item_NameCarryable_2H_FL_toy_plushy_ITG_cargo_1_a=Interstellar Transport Guild Cargo Plushie item_NameCarryable_2H_FL_toy_plushy_covalex_cargo_1_a=Covalex Cargo Plushie item_NameCarryable_2H_FL_toy_plushy_ling_cargo_1_a=Ling Family Cargo Plushie item_NameCarryable_2H_FL_toy_plushy_redwind_cargo_1_a=Red Wind Cargo Plushie item_NameCarryable_2H_FL_toy_plushy_taba_cargo_1_a=T.A.B.A. Cargo Plushie item_NameCarryable_2H_FL_toy_plushy_unified_cargo_1_a=UDM Cargo Plushie item_NameCaterpillar_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Caterpillar ArcCorp Livery item_NameCaterpillar_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Caterpillar Crusader Livery item_NameCaterpillar_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Caterpillar Hurston Livery item_NameCaterpillar_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Caterpillar microTech Livery item_NameConstellation_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Constellation ArcCorp Livery item_NameConstellation_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Constellation Crusader Livery item_NameConstellation_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Constellation Hurston Livery item_NameConstellation_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Constellation microTech Livery item_NameCorsair_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Corsair Skullcrusher Livery item_NameCutlass_Paint_Blue_Blue_Gold_Gothic=Cutlass Elysium Livery item_NameFreelancer_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Freelancer ArcCorp Livery item_NameFreelancer_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Freelancer Crusader Livery item_NameFreelancer_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Freelancer Hurston Livery item_NameFreelancer_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Freelancer microTech Livery item_NameGuardian_Paint_Halloween25_Orange_Black=Guardian Black Magic Livery item_NameKRIG_Wolf_BallisticGatling_S4=Relentless L-21 Gatling item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_spc=Coda Pistol (Modified) item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_spc_short=Coda Pistol (Mod) item_NameMODU_RSI_Apollo_Left_Tier_1=Apollo Tier 1 Module Left item_NameMODU_RSI_Apollo_Left_Tier_2=Apollo Tier 2 Module Left item_NameMODU_RSI_Apollo_Left_Tier_3=Apollo Tier 3 Module Left item_NameMODU_RSI_Apollo_Right_Tier_1=Apollo Tier 1 Module Right item_NameMODU_RSI_Apollo_Right_Tier_2=Apollo Tier 2 Module Right item_NameMODU_RSI_Apollo_Right_Tier_3=Apollo Tier 3 Module Right item_NameMOLE_Paint_Greycat_Yellow_Grey_Black=MOLE Greycat Livery item_NameMOLE_Paint_Pyrotechnic_A_Yellow_Black_Blue=MOLE Pyrotechnic Livery item_NameMOLE_Paint_Shubin_Bronze_Black_Brown=MOLE Shubin Livery item_NameMRCK_S02_RSI_Apollo=RSI Apollo S02 Missile Rack item_NameMRCK_S02_RSI_Apollo_Medivac=RSI Apollo Medivac S02 Missile Rack item_NameMedical_fluid_storage_destructible=Pancea MedGel Canister item_NameMeteor_Paint_Black_Red_Red=Meteor Bolide Livery item_NameMeteor_Paint_Black_Teal_Black=Meteor Skylark Livery item_NameMeteor_Paint_Blue_Black_Red_Metal=Meteor Disco Livery item_NameMeteor_Paint_VIP_Black_Black_Gold=Meteor Shimmer Livery item_NamePlayerDeco_Flair_Canister_anomaly_ASD_1_a=GRX Prototype item_NamePlayerDeco_Flair_Canister_worm_ASD_1_a=Valakkar Specimen Tank item_NamePolaris_Paint_Halloween25_Orange_Black=Polaris Black Magic Livery item_NameRSI_BallisticCannon_Meteor_Bespoke=Leonids Cannon item_NameRSI_BallisticCannon_Meteor_Bespoke_Short=Leonids Cannon item_NameRaft_Paint_GoblinG_A_Red_Black=RAFT ArcCorp Livery item_NameRaft_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=RAFT Crusader Livery item_NameRaft_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=RAFT Hurston Livery item_NameRaft_Paint_GoblinG_M_White_Blue=RAFT microTech Livery item_NameSabre_Paint_Halloween25_Orange_Black=Sabre Black Magic Livery item_NameSpirit_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Spirit ArcCorp Livery item_NameSpirit_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Spirit Crusader Livery item_NameSpirit_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Spirit Hurston Livery item_NameSpirit_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Spirit microTech Livery item_NameStarfighter_Paint_Black_Gold=Ares Star Fighter Golden Blossom Livery item_NameStarlancer_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Starlancer ArcCorp Livery item_NameStarlancer_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Starlancer Crusader Livery item_NameStarlancer_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Starlancer Hurston Livery item_NameStarlancer_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Starlancer microTech Livery item_NameStarlifter_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Hercules Starlifter ArcCorp Livery item_NameStarlifter_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Hercules Starlifter Crusader Livery item_NameStarlifter_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Hercules Starlifter Hurston Livery item_NameStarlifter_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Hercules Starlifter microTech Livery item_NameUrsa_Paint_Black_Grey_Red_Pirate_Skull=Ursa Skullcrusher Livery item_NameWolf_Paint_Black_Bronze_Blue=Wolf Riftwalker Livery item_NameWolf_Paint_Blue_Yellow_Red_Stripes=Wolf Heatsink Livery item_NameWolf_Paint_Green_Red_Yellow_Camo=Wolf Sylvan Camo Livery item_NameWolf_Paint_Lightgrey_Grey_Red_Camo=Wolf Frost Camo Livery item_NameWolf_Paint_Red_Grey_Blue=Wolf Rosso Livery item_NameZeus_Paint_GoblinG_A_Red_Black=Zeus ArcCorp Livery item_NameZeus_Paint_GoblinG_C_Blue_Black=Zeus Crusader Livery item_NameZeus_Paint_GoblinG_H_Black_Yellow=Zeus Hurston Livery item_NameZeus_Paint_GoblinG_M_White_Blue=Zeus microTech Livery item_Name_987_shoes_01_01_20=ThermoWeave Boots ASD Edition item_Name_CDS_undersuit_01_03_01=TCS-4 Undersuit Lifeforce item_Name_DMC_Jacket_01_02_01= item_Name_GRIN_refinery_gloves_02_01_01=ThermoWeave Gloves ASD Edition item_Name_GRIN_refinery_helmet_02_01_01=ThermoWeave Hood ASD Edition item_Name_GRIN_refinery_jacket_02_01_01=ThermoWeave Coat ASD Edition item_Name_GRIN_refinery_pants_02_01_01=ThermoWeave Pants ASD Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_01_01=Strata Arms item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_01_03=Strata Arms Amber item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_01_07=Strata Arms Neptune item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_01_12=Strata Arms Lodestar item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_01_16=Strata Arms Shire item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_02_10=Strata Arms microTech Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_03_11=Strata Arms Hurston Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_04_07=Strata Arms Crusader Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_05_02=Strata Arms ArcCorp Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_06_12=Strata Arms microTech Black item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_07_12=Strata Arms Hurston Black item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_08_12=Strata Arms Crusader Black item_Name_GRIN_utility_medium_arms_02_09_12=Strata Arms ArcCorp Black item_Name_GRIN_utility_medium_arms_03_01_01=Strata Arms Pyrotechnic Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_03_02_01=Strata Arms Greycat Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_03_03_01=Strata Arms Shubin Edition item_Name_GRIN_utility_medium_arms_03_04_01=Strata Arms Heatwave item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_03=Strata Backpack Amber item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_07=Strata Backpack Neptune item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_12=Strata Backpack Lodestar item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_16=Strata Backpack Shire item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_02_10=Strata Backpack microTech Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_03_11=Strata Backpack Hurston Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_04_07=Strata Backpack Crusader Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_05_02=Strata Backpack ArcCorp Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_06_12=Strata Backpack microTech Black item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_07_12=Strata Backpack Hurston Black item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_08_12=Strata Backpack Crusader Black item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_09_12=Strata Backpack ArcCorp Black item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_03_01_01=Strata Backpack Pyrotechnic Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_03_02_01=Strata Backpack Greycat Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_03_03_01=Strata Backpack Shubin Edition item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_03_04_01=Strata Backpack Heatwave item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_01_01=Strata Core item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_01_03=Strata Core Amber item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_01_07=Strata Core Neptune item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_01_12=Strata Core Lodestar item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_01_16=Strata Core Shire item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_02_10=Strata Core microTech Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_03_11=Strata Core Hurston Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_04_07=Strata Core Crusader Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_05_02=Strata Core ArcCorp Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_06_12=Strata Core microTech Black item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_07_12=Strata Core Hurston Black item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_08_12=Strata Core Crusader Black item_Name_GRIN_utility_medium_core_02_09_12=Strata Core ArcCorp Black item_Name_GRIN_utility_medium_core_03_01_01=Strata Core Pyrotechnic Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_03_02_01=Strata Core Greycat Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_03_03_01=Strata Core Shubin Edition item_Name_GRIN_utility_medium_core_03_04_01=Strata Core Heatwave item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_01_01=Strata Legs item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_01_03=Strata Legs Amber item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_01_07=Strata Legs Neptune item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_01_12=Strata Legs Lodestar item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_01_16=Strata Legs Shire item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_02_10=Strata Legs microTech Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_03_11=Strata Legs Hurston Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_04_07=Strata Legs Crusader Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_05_02=Strata Legs ArcCorp Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_06_12=Strata Legs microTech Black item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_07_12=Strata Legs Hurston Black item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_08_12=Strata Legs Crusader Black item_Name_GRIN_utility_medium_legs_02_09_12=Strata Legs ArcCorp Black item_Name_GRIN_utility_medium_legs_03_01_01=Strata Legs Pyrotechnic Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_03_02_01=Strata Legs Greycat Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_03_03_01=Strata Legs Shubin Edition item_Name_GRIN_utility_medium_legs_03_04_01=Strata Legs Heatwave item_Name_cbd_hat_03_asd_01=ASD Hat item_Name_cbd_hat_03_asd_10=ASD Technician Hat item_Name_cds_combat_light_backpack_01_02_01=Geist Backpack item_Name_cds_combat_light_backpack_01_02_02=Geist Backpack Rogue item_Name_cds_combat_light_backpack_01_02_10=Geist Backpack Whiteout item_Name_cds_combat_light_backpack_01_02_15=Geist Backpack Desert item_Name_cds_combat_light_backpack_01_02_16=Geist Backpack Forest item_Name_cds_combat_light_backpack_01_03_01=Geist Backpack ASD Edition item_Name_cds_combat_light_backpack_01_04_01=Geist Backpack Snow Camo item_Name_cds_combat_light_backpack_03_01_01=Geist Backpack Golden Blossom item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_02_01=Novikov Backpack Smolder item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_02_04=Novikov Backpack Halcyon item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_02_16=Novikov Backpack Mire item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_02_17=Novikov Backpack Patina item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_03_01=Novikov Backpack Crush item_Name_fta_medium_helmet_01_01_03=Strata Helmet Amber item_Name_fta_medium_helmet_01_01_05=Strata Helmet item_Name_fta_medium_helmet_01_01_07=Strata Helmet Neptune item_Name_fta_medium_helmet_01_01_12=Strata Helmet Lodestar item_Name_fta_medium_helmet_01_01_16=Strata Helmet Shire item_Name_fta_medium_helmet_01_04_10=Strata Helmet microTech Edition item_Name_fta_medium_helmet_01_05_11=Strata Helmet Hurston Edition item_Name_fta_medium_helmet_01_06_07=Strata Helmet Crusader Edition item_Name_fta_medium_helmet_01_07_02=Strata Helmet ArcCorp Edition item_Name_fta_medium_helmet_01_08_12=Strata Helmet microTech Black item_Name_fta_medium_helmet_01_09_12=Strata Helmet Hurston Black item_Name_fta_medium_helmet_01_10_12=Strata Helmet Crusader Black item_Name_fta_medium_helmet_01_11_12=Strata Helmet ArcCorp Black item_Name_fta_medium_helmet_01_12_01=Strata Helmet Pyrotechnic Edition item_Name_fta_medium_helmet_01_13_01=Strata Helmet Greycat Edition item_Name_fta_medium_helmet_01_14_01=Strata Helmet Shubin Edition item_Name_fta_medium_helmet_02_01_01=Strata Helmet Heatwave item_Name_gys_helmet_03_01_01=Exo-8 Helmet (Used) item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_02_01=Cataby Backpack Lifeforce Edition item_Name_kap_combat_light_arms_01_01_01=Geist Armor Arms item_Name_kap_combat_light_arms_01_01_02=Geist Armor Arms Rogue item_Name_kap_combat_light_arms_01_01_10=Geist Armor Arms Whiteout item_Name_kap_combat_light_arms_01_01_15=Geist Armor Arms Desert item_Name_kap_combat_light_arms_01_01_16=Geist Armor Arms Forest item_Name_kap_combat_light_arms_02_01_01=Geist Armor Arms ASD Edition item_Name_kap_combat_light_arms_02_02_01=Geist Armor Arms Snow Camo item_Name_kap_combat_light_arms_03_01_01=Geist Armor Arms Golden Blossom item_Name_kap_combat_light_core_01_01_01=Geist Armor Core item_Name_kap_combat_light_core_01_01_02=Geist Armor Core Rogue item_Name_kap_combat_light_core_01_01_10=Geist Armor Core Whiteout item_Name_kap_combat_light_core_01_01_15=Geist Armor Core Desert item_Name_kap_combat_light_core_01_01_16=Geist Armor Core Forest item_Name_kap_combat_light_core_02_01_01=Geist Armor Core ASD Edition item_Name_kap_combat_light_core_02_02_01=Geist Armor Core Snow Camo item_Name_kap_combat_light_core_03_01_01=Geist Armor Core Golden Blossom item_Name_kap_combat_light_helmet_01_01_01=Geist Armor Helmet item_Name_kap_combat_light_helmet_01_01_02=Geist Armor Helmet Rogue item_Name_kap_combat_light_helmet_01_01_10=Geist Armor Helmet Whiteout item_Name_kap_combat_light_helmet_01_01_15=Geist Armor Helmet Desert item_Name_kap_combat_light_helmet_01_01_16=Geist Armor Helmet Forest item_Name_kap_combat_light_helmet_02_01_01=Geist Armor Helmet ASD Edition item_Name_kap_combat_light_helmet_02_02_01=Geist Armor Helmet Snow Camo item_Name_kap_combat_light_helmet_03_01_01=Geist Armor Helmet Golden Blossom item_Name_kap_combat_light_legs_01_01_01=Geist Armor Legs item_Name_kap_combat_light_legs_01_01_02=Geist Armor Legs Rogue item_Name_kap_combat_light_legs_01_01_10=Geist Armor Legs Whiteout item_Name_kap_combat_light_legs_01_01_15=Geist Armor Legs Desert item_Name_kap_combat_light_legs_01_01_16=Geist Armor Legs Forest item_Name_kap_combat_light_legs_02_01_01=Geist Armor Legs ASD Edition item_Name_kap_combat_light_legs_02_02_01=Geist Armor Legs Snow Camo item_Name_kap_combat_light_legs_03_01_01=Geist Armor Legs Golden Blossom item_Name_nvs_jumpsuit_01_16_10=Falston Jumpsuit "ASD Technician" item_Name_nvs_jumpsuit_01_16_16=Falston Jumpsuit "ASD Edition" item_Name_nvy_flightsuit_01_01_01=Sol-III Flight Suit Aviator item_Name_nvy_flightsuit_helmet_01_01_01=Sol-III Flight Helmet Aviator item_Name_omc_utility_heavy_arms_01_01_01=Corbel Arms Smolder item_Name_omc_utility_heavy_arms_01_01_04=Corbel Arms Halcyon item_Name_omc_utility_heavy_arms_01_01_16=Corbel Arms Mire item_Name_omc_utility_heavy_arms_01_01_17=Corbel Arms Patina item_Name_omc_utility_heavy_arms_01_02_01=Corbel Arms Crush item_Name_omc_utility_heavy_core_01_01_01=Corbel Core Smolder item_Name_omc_utility_heavy_core_01_01_04=Corbel Core Halcyon item_Name_omc_utility_heavy_core_01_01_16=Corbel Core Mire item_Name_omc_utility_heavy_core_01_01_17=Corbel Core Patina item_Name_omc_utility_heavy_core_01_02_01=Corbel Core Crush item_Name_omc_utility_heavy_helmet_01_01_01=Corbel Helmet Smolder item_Name_omc_utility_heavy_helmet_01_01_04=Corbel Helmet Halcyon item_Name_omc_utility_heavy_helmet_01_01_16=Corbel Helmet Mire item_Name_omc_utility_heavy_helmet_01_01_17=Corbel Helmet Patina item_Name_omc_utility_heavy_helmet_01_02_01=Corbel Helmet Crush item_Name_omc_utility_heavy_legs_01_01_01=Corbel Legs Smolder item_Name_omc_utility_heavy_legs_01_01_04=Corbel Legs Halcyon item_Name_omc_utility_heavy_legs_01_01_16=Corbel Legs Mire item_Name_omc_utility_heavy_legs_01_01_17=Corbel Legs Patina item_Name_omc_utility_heavy_legs_01_02_01=Corbel Legs Crush item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_11=Lynx Arms Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_06_01=Lynx Arms Frostline item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_06_04=Lynx Arms Pariah item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_06_11=Lynx Arms Ferrum item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_06_12=Lynx Arms Bloodstorm item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_06_18=Lynx Arms Abyss item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_06_20=Lynx Arms Embark item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_11=Lynx Core Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_06_01=Lynx Core Frostline item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_06_04=Lynx Core Pariah item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_06_11=Lynx Core Ferrum item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_06_12=Lynx Core Bloodstorm item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_06_18=Lynx Core Abyss item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_06_20=Lynx Core Embark item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_11=Oracle Helmet Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_06_01=Oracle Helmet Frostline item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_06_04=Oracle Helmet Pariah item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_06_11=Oracle Helmet Ferrum item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_06_12=Oracle Helmet Bloodstorm item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_06_18=Oracle Helmet Abyss item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_06_20=Oracle Helmet Embark item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_11=Lynx Legs Grey item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_06_01=Lynx Legs Frostline item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_06_04=Lynx Legs Pariah item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_06_11=Lynx Legs Ferrum item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_06_12=Lynx Legs Bloodstorm item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_06_18=Lynx Legs Abyss item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_06_20=Lynx Legs Embark item_Name_qrt_combat_medium_arms_01= item_Name_qrt_combat_medium_core_01= item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01= item_Name_qrt_combat_medium_legs_01= item_Name_qrt_mantis_helmet_01_02_01=Calva Helmet Daybreaker item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_02_01=Sabine Undersuit Daybreaker item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_04=Artimex Arms Chairman's Club item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_03=Artimex Arms Elysium item_Name_qrt_specialist_medium_backpack_01_03=Arden-CL Backpack Elysium item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_04=Artimex Core Chairman's Club item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_03=Artimex Core Elysium item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_04=Artimex Helmet Chairman's Club item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_03=Artimex Helmet Elysium item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_04=Artimex Legs Chairman's Club item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_03=Artimex Legs Elysium item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_03_01=Morozov-CH Backpack Lifeforce item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_03_01=Morozov-SH Arms Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_03_04=Morozov-SH Arms Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_03_11=Morozov-SH Arms Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_03_12=Morozov-SH Arms Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_03_18=Morozov-SH Arms Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_03_20=Morozov-SH Arms Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_03_01=Morozov-SH-I Arms Lifeforce item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_03_01=Morozov-SH Core Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_03_04=Morozov-SH Core Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_03_11=Morozov-SH Core Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_03_12=Morozov-SH Core Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_03_18=Morozov-SH Core Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_03_20=Morozov-SH Core Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_03_01=Morozov-SH-I Core Lifeforce item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_03_01=Morozov-SH Helmet Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_03_04=Morozov-SH Helmet Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_03_11=Morozov-SH Helmet Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_03_12=Morozov-SH Helmet Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_03_18=Morozov-SH Helmet Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_03_20=Morozov-SH Helmet Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_02_01=Morozov-SH-C Helmet Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_02_04=Morozov-SH-C Helmet Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_02_11=Morozov-SH-C Helmet Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_02_12=Morozov-SH-C Helmet Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_02_18=Morozov-SH-C Helmet Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_02_20=Morozov-SH-C Helmet Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_02_01=Morozov-SH-S Helmet Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_02_04=Morozov-SH-S Helmet Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_02_11=Morozov-SH-S Helmet Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_02_12=Morozov-SH-S Helmet Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_02_18=Morozov-SH-S Helmet Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_02_20=Morozov-SH-S Helmet Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_02=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_04=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_11=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_12=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_18=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_20=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_04_01=Morozov-SH-I Helmet Lifeforce item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_03_01=Morozov-SH Legs Iceflow item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_03_04=Morozov-SH Legs Spite item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_03_11=Morozov-SH Legs Smokescreen item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_03_12=Morozov-SH Legs Spitfire item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_03_18=Morozov-SH Legs Terrene item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_03_20=Morozov-SH Legs Vesper item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_03_01=Morozov-SH-I Legs Lifeforce item_Name_vgl_backpack_heavy_01_01_01=Warden Backpack item_Namecrlf_consumable_adrenaline_02=AdrenaPen Xtra item_Namecrlf_consumable_gopill_01=BoostPen (Modamphetamine) item_Namecrlf_consumable_gopill_02=BoostPen Xtra item_Namecrlf_consumable_steroid_02=CorticoPen Xtra item_Namecrlf_consumable_tpn_01=VitalityPen item_Namegrin_multitool_01_blue_white01=Pyro RYT "Crusader" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_blue_white01_short=Pyro CI MultiTool item_Namegrin_multitool_01_grey_yellow01=Pyro RYT "Hurston" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_grey_yellow01_short=Pyro HD MultiTool item_Namegrin_multitool_01_red_orange01=Pyro RYT "ArcCorp" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_red_orange01_short=Pyro AC MultiTool item_Namegrin_multitool_01_white_blue01=Pyro RYT "microTech" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_white_blue01_short=Pyro MT MultiTool item_Namevolt_lmg_energy_01=Fresnel Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_collector01=Fresnel "Deepwater" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_collector01_short=Fresnel D LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_mag=Fresnel Energy LMG Battery (165 Cap) item_Namevolt_lmg_energy_01_short=Fresnel LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_store01=Fresnel "Elysium" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_store01_short=Fresnel E LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_tint01=Fresnel "Molten" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_tint01_short=Fresnel M LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_tint02=Fresnel "Icebox" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_tint02_short=Fresnel I LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_tint03=Fresnel "Rockfall" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_tint03_short=Fresnel R LMG item_Namevolt_optics_tsco_x8_s3_base=FarSight (8x Telescopic) item_Namevolt_optics_tsco_x8_s3_collector01=FarSight "Snow Camo" (8x Telescopic) item_Namevolt_optics_tsco_x8_s3_store01=FarSight "Golden Blossom" (8x Telescopic) item_Namevolt_optics_tsco_x8_s3_tint01=FarSight "Darkwave" (8x Telescopic) item_Namevolt_optics_tsco_x8_s3_tint02=FarSight "Landslide" (8x Telescopic) item_Namevolt_optics_tsco_x8_s3_tint03=FarSight "Thunderstrike" (8x Telescopic) item_Namevolt_pistol_energy_01=Pulse Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_black01=Pulse "Hurston" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_black01_short=Pulse HD Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_blue01=Pulse "Crusader" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_blue01_short=Pulse CI Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_grey01=Pulse "Greycat" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_grey01_short=Pulse GI Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_mag=Pulse Laser Pistol Battery (60 Cap) item_Namevolt_pistol_energy_01_red01=Pulse "ArcCorp" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_red01_short=Pulse AC Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_red_orange01=Pulse "Shubin" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_red_orange01_short=Pulse SI Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_short=Pulse Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_white01=Pulse "microTech" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_white01_short=Pulse MT Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_yellow01=Pulse "Pyrotechnic" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_yellow01_short=Pulse PA Pistol item_Namevolt_rifle_energy_01_black01=Parallax "Hurston" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_black01_short=Parallax HD Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_blue01=Parallax "Crusader" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_blue01_short=Parallax CI Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_red01=Parallax "ArcCorp" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_red01_short=Parallax AC Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_white01=Parallax "microTech" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_white01_short=Parallax MT Rifle item_Namevolt_shotgun_energy_01_black01=Prism "Hurston" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_black01_short=Prism HD Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_blue01=Prism "Crusader" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_blue01_short=Prism CI Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_red01=Prism "ArcCorp" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_red01_short=Prism AC Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_white01=Prism "microTech" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_white01_short=Prism MT Shotgun item_Namevolt_smg_energy_01_black01,P=Quartz "Hurston" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_black01_short=Quartz HD SMG item_Namevolt_smg_energy_01_blue01=Quartz "Crusader" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_blue01_short=Quartz CI SMG item_Namevolt_smg_energy_01_red01=Quartz "ArcCorp" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_red01_short=Quartz AC SMG item_Namevolt_smg_energy_01_white01=Quartz "microTech" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_white01_short=Quartz MT SMG item_Namevolt_sniper_energy_01=Zenith Laser Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_collector01=Zenith "Snow Camo" Laser Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_collector01_short=Zenith SC Sniper item_Namevolt_sniper_energy_01_mag=Zenith Laser Sniper Rifle Battery (22 Cap) item_Namevolt_sniper_energy_01_short=Zenith Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_store01=Zenith "Golden Blossom" Laser Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_store01_short=Zenith GB Sniper item_Namevolt_sniper_energy_01_tint01=Zenith "Darkwave" Laser Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_tint01_short=Zenith DW Sniper item_Namevolt_sniper_energy_01_tint02=Zenith "Landslide" Laser Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_tint02_short=Zenith LS Sniper item_Namevolt_sniper_energy_01_tint03=Zenith "Thunderstrike" Laser Sniper Rifle item_Namevolt_sniper_energy_01_tint03_short=Zenith TS Sniper item_TypeFlightController,P=Engine item_TypeModule=Module item_TypeWheeledController,P=Engine item_qt_drive_jump_module_required,P=QUANTUM CALIBRATION FAILED items_commodities_atlasium_8scu=Atlasium (8 SCU) items_commodities_carinite_pure=Carinite (Pure) items_commodities_carinite_pure_desc=Typical carinite sources feature various impurities. However, under certain extremely rare conditions, carinite veins that are more than 90% pure can form. Computing hardware that demands exacting precision will usually seek out pure carinite. items_commodities_medGel,P=MedGel items_commodities_medGel_desc,P=Consumed by medical beds, MedGel provides the key resources needed for cloning and healing. items_commodities_valakkarfang_adult=Valakkar Fang (Adult) items_commodities_valakkarpearl_apex_irradiated_tier1=Irradiated Valakkar Pearl (Grade AAA) items_commodities_valakkarpearl_apex_irradiated_tier2=Irradiated Valakkar Pearl (Grade AA) items_commodities_valakkarpearl_apex_irradiated_tier3=Irradiated Valakkar Pearl (Grade A) items_commodities_valakkarpearl_apex_irradiated_tier4=Irradiated Valakkar Pearl (Grade B) items_commodities_valakkarpearl_apex_irradiated_tier5=Irradiated Valakkar Pearl (Grade C) med_Admin_ImprintsRemoved,P=All imprints have been successfully removed. med_Header_MedGels,P=MedGels mission_location_stanton1014=HDRSO-Walker mission_location_stanton1014a=HDRSO-Walker on Hurston mission_location_stanton1015=HDRSO-Brel mission_location_stanton1015a=HDRSO-Brel on Hurston mission_location_stanton1016=HDRSO-McKuen mission_location_stanton1016a=HDRSO-McKuen on Hurston mission_location_stanton1017=HDRSO-Stott mission_location_stanton1017a=HDRSO-Stott on Hurston mission_location_stanton1018=HDRSO-Olliff mission_location_stanton1018a=HDRSO-Olliff on Hurston mission_location_stanton1019=HDRSO-Franz mission_location_stanton1019a=HDRSO-Franz on Hurston mission_location_stanton1020=HDRSO-Malloy mission_location_stanton1020a=HDRSO-Malloy on Hurston mission_location_stanton1021=HDRSO-Sheppard mission_location_stanton1021a=HDRSO-Sheppard on Hurston mission_location_stanton1022=HDRSO-Cronshaw mission_location_stanton1022a=HDRSO-Cronshaw on Hurston mission_location_stanton1023=HDRSO-Pearce mission_location_stanton1023a=HDRSO-Pearce on Hurston mission_location_stanton1024=HDRSO-Bowes mission_location_stanton1024a=HDRSO-Bowes on Hurston mission_location_stanton1025=HDRSO-Foster mission_location_stanton1025a=HDRSO-Foster on Hurston mission_location_stanton1026=HDRSO-Giblin mission_location_stanton1026a=HDRSO-Giblin on Hurston mission_location_stanton1027=HDRSO-Tillman mission_location_stanton1027a=HDRSO-Tillman on Hurston mission_location_stanton1028=HDRSO-Marling mission_location_stanton1028a=HDRSO-Marling on Hurston mission_location_stanton1029=HDRSO-Sims mission_location_stanton1029a=HDRSO-Sims on Hurston mission_location_stanton1030=HDRSO-Baier mission_location_stanton1030a=HDRSO-Baier on Hurston mission_location_stanton1031=HDRSO-Wyatt mission_location_stanton1031a=HDRSO-Wyatt on Hurston mission_location_stanton1032=HDRSO-Bardie mission_location_stanton1032a=HDRSO-Bardie on Hurston mission_location_stanton1033=HDRSO-Newman mission_location_stanton1033a=HDRSO-Newman on Hurston mission_location_stanton1034=HDRSO-Hosley mission_location_stanton1034a=HDRSO-Hosley on Hurston mission_location_stanton1035=HDRSO-Bersch mission_location_stanton1035a=HDRSO-Bersch on Hurston mission_location_stanton1036=Security Post Birbari mission_location_stanton1036a=Security Post Birbari on Cellin mission_location_stanton1037=Security Post Chilad mission_location_stanton1037a=Security Post Chilad on Cellin mission_location_stanton1038=Security Post Saktigar mission_location_stanton1038a=Security Post Saktigar on Cellin mission_location_stanton1039=Security Post Pakote mission_location_stanton1039a=Security Post Pakote on Cellin mission_location_stanton1040=Security Post Awala mission_location_stanton1040a=Security Post Awala on Cellin mission_location_stanton1041=Security Post Kota mission_location_stanton1041a=Security Post Kota on Cellin mission_location_stanton1042=Security Post Sharga mission_location_stanton1042a=Security Post Sharga on Cellin mission_location_stanton1043=Security Post Gandan mission_location_stanton1043a=Security Post Gandan on Cellin mission_location_stanton1044=Security Post Tavan mission_location_stanton1044a=Security Post Tavan on Daymar mission_location_stanton1045=Security Post Ulaga mission_location_stanton1045a=Security Post Ulaga on Daymar mission_location_stanton1046=Security Post Dawu mission_location_stanton1046a=Security Post Dawu on Daymar mission_location_stanton1047=Security Post Menian mission_location_stanton1047a=Security Post Menian on Daymar mission_location_stanton1048=Security Post Yafa mission_location_stanton1048a=Security Post Yafa on Daymar mission_location_stanton1049=Security Post Erden mission_location_stanton1049a=Security Post Erden on Daymar mission_location_stanton1050=Security Post Reawick mission_location_stanton1050a=Security Post Reawick on Daymar mission_location_stanton1051=Security Post Hasik mission_location_stanton1051a=Security Post Hasik on Yela mission_location_stanton1052=Security Post Peska mission_location_stanton1052a=Security Post Peska on Yela mission_location_stanton1053=Security Post Iteke mission_location_stanton1053a=Security Post Iteke on Yela mission_location_stanton1054=Security Post Walvis mission_location_stanton1054a=Security Post Walvis on Yela mission_location_stanton1055=Security Post Klipra mission_location_stanton1055a=Security Post Klipra on Yela mission_location_stanton1056=Security Post Moka mission_location_stanton1056a=Security Post Moka on Yela mission_location_stanton1057=Security Post Triolet mission_location_stanton1057a=Security Post Triolet on Yela mission_location_stanton1058=ArcCorp Security Post 011 mission_location_stanton1058a=ArcCorp Security Post 011 on Lyria mission_location_stanton1059=ArcCorp Security Post 017 mission_location_stanton1059a=ArcCorp Security Post 017 on Lyria mission_location_stanton1060=ArcCorp Security Post 024 mission_location_stanton1060a=ArcCorp Security Post 024 on Lyria mission_location_stanton1061=ArcCorp Security Post 029 mission_location_stanton1061a=ArcCorp Security Post 029 on Lyria mission_location_stanton1062=ArcCorp Security Post 033 mission_location_stanton1062a=ArcCorp Security Post 033 on Lyria mission_location_stanton1063=ArcCorp Security Post 038 mission_location_stanton1063a=ArcCorp Security Post 038 on Lyria mission_location_stanton1064=ArcCorp Security Post 042 mission_location_stanton1064a=ArcCorp Security Post 042 on Lyria mission_location_stanton1065=ArcCorp Security Post 045 mission_location_stanton1065a=ArcCorp Security Post 045 on Lyria mission_location_stanton1066=ArcCorp Security Post 052 mission_location_stanton1066a=ArcCorp Security Post 052 on Lyria mission_location_stanton1067=ArcCorp Security Post 059 mission_location_stanton1067a=ArcCorp Security Post 059 on Lyria mission_location_stanton1068=ArcCorp Security Post 060 mission_location_stanton1068a=ArcCorp Security Post 060 on Lyria mission_location_stanton1069=ArcCorp Security Post 066 mission_location_stanton1069a=ArcCorp Security Post 066 on Wala mission_location_stanton1070=ArcCorp Security Post 074 mission_location_stanton1070a=ArcCorp Security Post 074 on Wala mission_location_stanton1071=ArcCorp Security Post 078 mission_location_stanton1071a=ArcCorp Security Post 078 on Wala mission_location_stanton1072=ArcCorp Security Post 087 mission_location_stanton1072a=ArcCorp Security Post 087 on Wala mission_location_stanton1073=ArcCorp Security Post 089 mission_location_stanton1073a=ArcCorp Security Post 089 on Wala mission_location_stanton1074=ArcCorp Security Post 092 mission_location_stanton1074a=ArcCorp Security Post 092 on Wala mission_location_stanton1075=ArcCorp Security Post 094 mission_location_stanton1075a=ArcCorp Security Post 094 on Wala mission_location_stanton1076=ArcCorp Security Post 101 mission_location_stanton1076a=ArcCorp Security Post 101 on Wala mission_location_stanton1077=ArcCorp Security Post 108 mission_location_stanton1077a=ArcCorp Security Post 108 on Wala mission_location_stanton1078=ArcCorp Security Post 111 mission_location_stanton1078a=ArcCorp Security Post 111 on Wala mission_location_stanton1079=MT SecurityCenter BH5-KEH-6 mission_location_stanton1079a=MT SecurityCenter BH5-KEH-6 on microTech mission_location_stanton1080=MT SecurityCenter 9PL-Q42-K mission_location_stanton1080a=MT SecurityCenter 9PL-Q42-K on microTech mission_location_stanton1081=MT SecurityCenter GSW-NM3-E mission_location_stanton1081a=MT SecurityCenter GSW-NM3-E on microTech mission_location_stanton1082=MT SecurityCenter XGT-33W-7 mission_location_stanton1082a=MT SecurityCenter XGT-33W-7 on microTech mission_location_stanton1083=MT SecurityCenter E6C-BRT-M mission_location_stanton1083a=MT SecurityCenter E6C-BRT-M on microTech mission_location_stanton1084=MT SecurityCenter UDB-Z4W-2 mission_location_stanton1084a=MT SecurityCenter UDB-Z4W-2 on microTech mission_location_stanton1085=MT SecurityCenter DRC-F2S-6 mission_location_stanton1085a=MT SecurityCenter DRC-F2S-6 on microTech mission_location_stanton1086=MT SecurityCenter 9WB-HV7-P mission_location_stanton1086a=MT SecurityCenter 9WB-HV7-P on microTech mission_location_stanton1087=MT SecurityCenter OEE-5RG-5 mission_location_stanton1087a=MT SecurityCenter OEE-5RG-5 on microTech mission_location_stanton1088=MT SecurityCenter SLP-VC3-W mission_location_stanton1088a=MT SecurityCenter SLP-VC3-W on microTech mission_location_stanton1089=MT SecurityCenter D66-CRW-F mission_location_stanton1089a=MT SecurityCenter D66-CRW-F on microTech mission_location_stanton1090=MT SecurityCenter 4HJ-LVE-A mission_location_stanton1090a=MT SecurityCenter 4HJ-LVE-A on microTech mission_location_stanton1091=MT SecurityCenter VD9-87R-P mission_location_stanton1091a=MT SecurityCenter VD9-87R-P on Calliope mission_location_stanton1092=MT SecurityCenter 6EE-GVH-9 mission_location_stanton1092a=MT SecurityCenter 6EE-GVH-9 on Calliope mission_location_stanton1093=MT SecurityCenter PLM-9YW-Q mission_location_stanton1093a=MT SecurityCenter PLM-9YW-Q on Calliope mission_location_stanton1094=MT SecurityCenter CTB-B3U-1 mission_location_stanton1094a=MT SecurityCenter CTB-B3U-1 on Calliope mission_location_stanton1095=MT SecurityCenter DXC-25G-L mission_location_stanton1095a=MT SecurityCenter DXC-25G-L on Calliope mission_location_stanton1096=MT SecurityCenter KWS-GPZ-5 mission_location_stanton1096a=MT SecurityCenter KWS-GPZ-5 on Calliope mission_location_stanton1097=MT SecurityCenter JWB-D9L-4 mission_location_stanton1097a=MT SecurityCenter JWB-D9L-4 on Calliope mission_location_stanton1098=MT SecurityCenter H36-YBG-R mission_location_stanton1098a=MT SecurityCenter H36-YBG-R on Calliope mission_location_stanton1099=MT SecurityCenter FQ5-URX-8 mission_location_stanton1099a=MT SecurityCenter FQ5-URX-8 on Calliope mission_location_stanton_1000=Onyx Facility S2B7 mission_location_stanton_1000a=Onyx Facility S2B7 on Daymar mission_location_stanton_1001=Onyx Facility S2B8 mission_location_stanton_1001a=Onyx Facility S2B8 on Daymar mission_location_stanton_1002=Onyx Facility S2B9 mission_location_stanton_1002a=Onyx Facility S2B9 on Daymar mission_location_stanton_1003=Onyx Facility S2B10 mission_location_stanton_1003a=Onyx Facility S2B10 on Daymar mission_location_stanton_1004=Onyx Facility S2C1 mission_location_stanton_1004a=Onyx Facility S2C1 on Yela mission_location_stanton_1005=Onyx Facility S2C2 mission_location_stanton_1005a=Onyx Facility S2C2 on Yela mission_location_stanton_1006=Onyx Facility S2C3 mission_location_stanton_1006a=Onyx Facility S2C3 on Yela mission_location_stanton_1007=Onyx Facility S2C4 mission_location_stanton_1007a=Onyx Facility S2C4 on Yela mission_location_stanton_1008=Onyx Facility S2C5 mission_location_stanton_1008a=Onyx Facility S2C5 on Yela mission_location_stanton_1009=Onyx Facility S2C6 mission_location_stanton_1009a=Onyx Facility S2C6 on Yela mission_location_stanton_1010=Onyx Facility S2C7 mission_location_stanton_1010a=Onyx Facility S2C7 on Yela mission_location_stanton_1011=Onyx Facility S2C8 mission_location_stanton_1011a=Onyx Facility S2C8 on Yela mission_location_stanton_1012=Onyx Facility S2C9 mission_location_stanton_1012a=Onyx Facility S2C9 on Yela mission_location_stanton_1013=Onyx Facility S2C10 mission_location_stanton_1013a=Onyx Facility S2C10 on Yela mission_location_stanton_894=Onyx Facility S1A1 mission_location_stanton_894a=Onyx Facility S1A1 on Arial mission_location_stanton_895=Onyx Facility S1A2 mission_location_stanton_895a=Onyx Facility S1A2 on Arial mission_location_stanton_896=Onyx Facility S1A3 mission_location_stanton_896a=Onyx Facility S1A3 on Arial mission_location_stanton_897=Onyx Facility S1A4 mission_location_stanton_897a=Onyx Facility S1A4 on Arial mission_location_stanton_898=Onyx Facility S1A5 mission_location_stanton_898a=Onyx Facility S1A5 on Arial mission_location_stanton_899=Onyx Facility S1B1 mission_location_stanton_899a=Onyx Facility S1B1 on Aberdeen mission_location_stanton_900=Onyx Facility S1B2 mission_location_stanton_900a=Onyx Facility S1B2 on Aberdeen mission_location_stanton_901=Onyx Facility S1B3 mission_location_stanton_901a=Onyx Facility S1B3 on Aberdeen mission_location_stanton_902=Onyx Facility S1B4 mission_location_stanton_902a=Onyx Facility S1B4 on Aberdeen mission_location_stanton_903=Onyx Facility S1B5 mission_location_stanton_903a=Onyx Facility S1B5 on Aberdeen mission_location_stanton_904=Onyx Facility S1C1 mission_location_stanton_904a=Onyx Facility S1C1 on Magda mission_location_stanton_905=Onyx Facility S1C2 mission_location_stanton_905a=Onyx Facility S1C2 on Magda mission_location_stanton_906=Onyx Facility S1C3 mission_location_stanton_906a=Onyx Facility S1C3 on Magda mission_location_stanton_907=Onyx Facility S1C4 mission_location_stanton_907a=Onyx Facility S1C4 on Magda mission_location_stanton_908=Onyx Facility S1C5 mission_location_stanton_908a=Onyx Facility S1C5 on Magda mission_location_stanton_909=Onyx Facility S1D1 mission_location_stanton_909a=Onyx Facility S1D1 on Ita mission_location_stanton_910=Onyx Facility S1D2 mission_location_stanton_910a=Onyx Facility S1D2 on Ita mission_location_stanton_911=Onyx Facility S1D3 mission_location_stanton_911a=Onyx Facility S1D3 on Ita mission_location_stanton_912=Onyx Facility S1D4 mission_location_stanton_912a=Onyx Facility S1D4 on Ita mission_location_stanton_913=Onyx Facility S1D5 mission_location_stanton_913a=Onyx Facility S1D5 on Ita mission_location_stanton_914=Onyx Facility S3A1 mission_location_stanton_914a=Onyx Facility S3A1 on Lyria mission_location_stanton_915=Onyx Facility S3A2 mission_location_stanton_915a=Onyx Facility S3A2 on Lyria mission_location_stanton_916=Onyx Facility S3A3 mission_location_stanton_916a=Onyx Facility S3A3 on Lyria mission_location_stanton_917=Onyx Facility S3A4 mission_location_stanton_917a=Onyx Facility S3A4 on Lyria mission_location_stanton_918=Onyx Facility S3A5 mission_location_stanton_918a=Onyx Facility S3A5 on Lyria mission_location_stanton_919=Onyx Facility S3B1 mission_location_stanton_919a=Onyx Facility S3B1 on Wala mission_location_stanton_920=Onyx Facility S3B2 mission_location_stanton_920a=Onyx Facility S3B2 on Wala mission_location_stanton_921=Onyx Facility S3B3 mission_location_stanton_921a=Onyx Facility S3B3 on Wala mission_location_stanton_922=Onyx Facility S3B4 mission_location_stanton_922a=Onyx Facility S3B4 on Wala mission_location_stanton_923=Onyx Facility S3B5 mission_location_stanton_923a=Onyx Facility S3B5 on Wala mission_location_stanton_924=Onyx Facility S4A1 mission_location_stanton_924a=Onyx Facility S4A1 on Calliope mission_location_stanton_925=Onyx Facility S4A2 mission_location_stanton_925a=Onyx Facility S4A2 on Calliope mission_location_stanton_926=Onyx Facility S4A3 mission_location_stanton_926a=Onyx Facility S4A3 on Calliope mission_location_stanton_927=Onyx Facility S4A4 mission_location_stanton_927a=Onyx Facility S4A4 on Calliope mission_location_stanton_928=Onyx Facility S4A5 mission_location_stanton_928a=Onyx Facility S4A5 on Calliope mission_location_stanton_929=Onyx Facility S4B1 mission_location_stanton_929a=Onyx Facility S4B1 on Clio mission_location_stanton_930=Onyx Facility S4B2 mission_location_stanton_930a=Onyx Facility S4B2 on Clio mission_location_stanton_931=Onyx Facility S4B3 mission_location_stanton_931a=Onyx Facility S4B3 on Clio mission_location_stanton_932=Onyx Facility S4B4 mission_location_stanton_932a=Onyx Facility S4B4 on Clio mission_location_stanton_933=Onyx Facility S4B5 mission_location_stanton_933a=Onyx Facility S4B5 on Clio mission_location_stanton_934=Onyx Facility S4C1 mission_location_stanton_934a=Onyx Facility S4C1 on Euterpe mission_location_stanton_935=Onyx Facility S4C2 mission_location_stanton_935a=Onyx Facility S4C2 on Euterpe mission_location_stanton_936=Onyx Facility S4C3 mission_location_stanton_936a=Onyx Facility S4C3 on Euterpe mission_location_stanton_937=Onyx Facility S4C4 mission_location_stanton_937a=Onyx Facility S4C4 on Euterpe mission_location_stanton_938=Onyx Facility S4C5 mission_location_stanton_938a=Onyx Facility S4C5 on Euterpe mission_location_stanton_939=Onyx Facility S1A6 mission_location_stanton_939a=Onyx Facility S1A6 on Arial mission_location_stanton_940=Onyx Facility S1A7 mission_location_stanton_940a=Onyx Facility S1A7 on Arial mission_location_stanton_941=Onyx Facility S1A8 mission_location_stanton_941a=Onyx Facility S1A8 on Arial mission_location_stanton_942=Onyx Facility S1A9 mission_location_stanton_942a=Onyx Facility S1A9 on Arial mission_location_stanton_943=Onyx Facility S1A10 mission_location_stanton_943a=Onyx Facility S1A10 on Arial mission_location_stanton_944=Onyx Facility S1B6 mission_location_stanton_944a=Onyx Facility S1B6 on Aberdeen mission_location_stanton_945=Onyx Facility S1B7 mission_location_stanton_945a=Onyx Facility S1B7 on Aberdeen mission_location_stanton_946=Onyx Facility S1B8 mission_location_stanton_946a=Onyx Facility S1B8 on Aberdeen mission_location_stanton_947=Onyx Facility S1B9 mission_location_stanton_947a=Onyx Facility S1B9 on Aberdeen mission_location_stanton_948=Onyx Facility S1B10 mission_location_stanton_948a=Onyx Facility S1B10 on Aberdeen mission_location_stanton_949=Onyx Facility S1C6 mission_location_stanton_949a=Onyx Facility S1C6 on Magda mission_location_stanton_950=Onyx Facility S1C7 mission_location_stanton_950a=Onyx Facility S1C7 on Magda mission_location_stanton_951=Onyx Facility S1C8 mission_location_stanton_951a=Onyx Facility S1C8 on Magda mission_location_stanton_952=Onyx Facility S1C9 mission_location_stanton_952a=Onyx Facility S1C9 on Magda mission_location_stanton_953=Onyx Facility S1C10 mission_location_stanton_953a=Onyx Facility S1C10 on Magda mission_location_stanton_954=Onyx Facility S1D6 mission_location_stanton_954a=Onyx Facility S1D6 on Ita mission_location_stanton_955=Onyx Facility S1D7 mission_location_stanton_955a=Onyx Facility S1D7 on Ita mission_location_stanton_956=Onyx Facility S1D8 mission_location_stanton_956a=Onyx Facility S1D8 on Ita mission_location_stanton_957=Onyx Facility S1D9 mission_location_stanton_957a=Onyx Facility S1D9 on Ita mission_location_stanton_958=Onyx Facility S1D10 mission_location_stanton_958a=Onyx Facility S1D10 on Ita mission_location_stanton_959=Onyx Facility S3A6 mission_location_stanton_959a=Onyx Facility S3A6 on Lyria mission_location_stanton_960=Onyx Facility S3A7 mission_location_stanton_960a=Onyx Facility S3A7 on Lyria mission_location_stanton_961=Onyx Facility S3A8 mission_location_stanton_961a=Onyx Facility S3A8 on Lyria mission_location_stanton_962=Onyx Facility S3A9 mission_location_stanton_962a=Onyx Facility S3A9 on Lyria mission_location_stanton_963=Onyx Facility S3A10 mission_location_stanton_963a=Onyx Facility S3A10 on Lyria mission_location_stanton_964=Onyx Facility S3B6 mission_location_stanton_964a=Onyx Facility S3B6 on Wala mission_location_stanton_965=Onyx Facility S3B7 mission_location_stanton_965a=Onyx Facility S3B7 on Wala mission_location_stanton_966=Onyx Facility S3B8 mission_location_stanton_966a=Onyx Facility S3B8 on Wala mission_location_stanton_967=Onyx Facility S3B9 mission_location_stanton_967a=Onyx Facility S3B9 on Wala mission_location_stanton_968=Onyx Facility S3B10 mission_location_stanton_968a=Onyx Facility S3B10 on Wala mission_location_stanton_969=Onyx Facility S4A6 mission_location_stanton_969a=Onyx Facility S4A6 on Calliope mission_location_stanton_970=Onyx Facility S4A7 mission_location_stanton_970a=Onyx Facility S4A7 on Calliope mission_location_stanton_971=Onyx Facility S4A8 mission_location_stanton_971a=Onyx Facility S4A8 on Calliope mission_location_stanton_972=Onyx Facility S4A9 mission_location_stanton_972a=Onyx Facility S4A9 on Calliope mission_location_stanton_973=Onyx Facility S4A10 mission_location_stanton_973a=Onyx Facility S4A10 on Calliope mission_location_stanton_974=Onyx Facility S4B6 mission_location_stanton_974a=Onyx Facility S4B6 on Clio mission_location_stanton_975=Onyx Facility S4B7 mission_location_stanton_975a=Onyx Facility S4B7 on Clio mission_location_stanton_976=Onyx Facility S4B8 mission_location_stanton_976a=Onyx Facility S4B8 on Clio mission_location_stanton_977=Onyx Facility S4B9 mission_location_stanton_977a=Onyx Facility S4B9 on Clio mission_location_stanton_978=Onyx Facility S4B10 mission_location_stanton_978a=Onyx Facility S4B10 on Clio mission_location_stanton_979=Onyx Facility S4C6 mission_location_stanton_979a=Onyx Facility S4C6 on Euterpe mission_location_stanton_980=Onyx Facility S4C7 mission_location_stanton_980a=Onyx Facility S4C7 on Euterpe mission_location_stanton_981=Onyx Facility S4C8 mission_location_stanton_981a=Onyx Facility S4C8 on Euterpe mission_location_stanton_982=Onyx Facility S4C9 mission_location_stanton_982a=Onyx Facility S4C9 on Euterpe mission_location_stanton_983=Onyx Facility S4C10 mission_location_stanton_983a=Onyx Facility S4C10 on Euterpe mission_location_stanton_984=Onyx Facility S2A1 mission_location_stanton_984a=Onyx Facility S2A1 on Cellin mission_location_stanton_985=Onyx Facility S2A2 mission_location_stanton_985a=Onyx Facility S2A2 on Cellin mission_location_stanton_986=Onyx Facility S2A3 mission_location_stanton_986a=Onyx Facility S2A3 on Cellin mission_location_stanton_987=Onyx Facility S2A4 mission_location_stanton_987a=Onyx Facility S2A4 on Cellin mission_location_stanton_988=Onyx Facility S2A5 mission_location_stanton_988a=Onyx Facility S2A5 on Cellin mission_location_stanton_989=Onyx Facility S2A6 mission_location_stanton_989a=Onyx Facility S2A6 on Cellin mission_location_stanton_990=Onyx Facility S2A7 mission_location_stanton_990a=Onyx Facility S2A7 on Cellin mission_location_stanton_991=Onyx Facility S2A8 mission_location_stanton_991a=Onyx Facility S2A8 on Cellin mission_location_stanton_992=Onyx Facility S2A9 mission_location_stanton_992a=Onyx Facility S2A9 on Cellin mission_location_stanton_993=Onyx Facility S2A10 mission_location_stanton_993a=Onyx Facility S2A10 on Cellin mission_location_stanton_994=Onyx Facility S2B1 mission_location_stanton_994a=Onyx Facility S2B1 on Daymar mission_location_stanton_995=Onyx Facility S2B2 mission_location_stanton_995a=Onyx Facility S2B2 on Daymar mission_location_stanton_996=Onyx Facility S2B3 mission_location_stanton_996a=Onyx Facility S2B3 on Daymar mission_location_stanton_997=Onyx Facility S2B4 mission_location_stanton_997a=Onyx Facility S2B4 on Daymar mission_location_stanton_998=Onyx Facility S2B5 mission_location_stanton_998a=Onyx Facility S2B5 on Daymar mission_location_stanton_999=Onyx Facility S2B6 mission_location_stanton_999a=Onyx Facility S2B6 on Daymar mobiGlas_Journal_SystemTotalSCU,P=System Total SCU: mobiGlas_Journal_YourTotalSCU,P=Your Total SCU: mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Bulk=Hauling - Bulk Grade mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Small=Hauling - Small Grade mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Supply=Hauling - Supply Grade mobiglas_ui_Priority_ArcCorp,P=Resource Drive - ArcCorp mobiglas_ui_Priority_Crusader,P=Resource Drive - Crusader mobiglas_ui_Priority_Hurston,P=Resource Drive - Hurston mobiglas_ui_Priority_MicroTech,P=Resource Drive - MicroTech notification_hud_respawn_medbed_nomedgel,P=ICU Not enough Med Gel remaining notification_hud_respawn_medbed_occupied,P=Preferred ICU Occupied pause_OptionsReportCrimeIfIgnoring,P=Law - Report Crime Automatically if Notification is Ignored pause_options_flight_options_command_behaviour_enabled=Defaults - Flight - IFCS Command Behaviour On pause_options_show_selected_target_reticle=Vehicles - Targeting - Show Reticle quantum_hud_boost_blocked=Quantum Boost Not Available quantum_hud_boost_unblocked=Quantum Boost Available quantum_hud_bubble_integrity=Integrity quantum_hud_bubble_lock=Bubble Locked quantum_hud_bubble_lock_progress=Locking Progress quantum_hud_failure_alignment=Not Aligned quantum_hud_failure_blocked=Not Available quantum_hud_failure_fuel=No Quantum Fuel quantum_hud_failure_group_blocked=Group Has Immediate Obstacle quantum_hud_failure_group_not_ready=Group Not Ready quantum_hud_failure_integrity=Quantum Integrity Failure quantum_hud_failure_metadata=Destination Unavailable quantum_hud_failure_quantum_obstacle=Quantum Obstacle quantum_hud_failure_rotation=Not Stabilized quantum_hud_failure_solar_obstacle=Immediate Obstacle quantum_hud_failure_unknown=Quantum Not Available quantum_hud_failure_velocity=Moving Backwards quantum_hud_landing_gear=Landing Gear Not Retracted quantum_hud_too_close=Target Too Close quantum_hud_too_far=Target Out Of Range quantum_hud_travel_blocked=Quantum Travel Not Available quantum_hud_travel_unblocked=Quantum Travel Available scan_data_scan_needed=Unknown stantonRegen_Desc=Do your part in helping solve the regen crisis. Assist Stanton's corporations and make a difference today. Each company's totals and your contributions are listed below.\n stantonRegen_Title=Second Life Resource Drive text_ui_list_separator,P= or text_ui_units_Heat=Heat ui_error_message_41090,P=The solar system you require was never assigned a DGS. Ensure there are enough DGSs and they are all in-game. See confluence for setup help. ui_error_message_70000=Invalid - You should not see this. Please report. ui_error_message_70001=An internal error occurred ui_error_message_70002=Corrupt or invalid message ui_error_message_70003=Authentication failed ui_error_message_70004=Failed to load the anti cheat module ui_error_message_70005=Heartbeat timeout ui_error_message_70006=Client runtime check violation ui_error_message_70007=Backend runtime check violation ui_error_message_70008=Temporary cooldown ui_error_message_70009=Temporarily banned ui_error_message_70010=Permanently banned ui_error_title_70000,P=Anti Cheat Error ui_interactor_Activate_Platform=Activate Platform ui_interactor_Call_Platform=Call Platform ui_interactor_Engineering=Engineering ui_interactor_Research=Research ui_interactor_SiteB=Site-B ui_interactor_SubBasement=Sub-Basement ui_interactor_deploy_rails=Deploy Rails ui_interactor_powercore=Power Core ui_interactor_retract_rails=Retract Rails ui_label_critical,P=Critical ui_label_disconnected,P=Disconnected ui_label_hydraulicsmalfunction,P=Hydraulics Malfunction ui_label_nocharge,P=No Charge ui_label_nopressure,P=No Pressure ui_label_obstructed,P=Obstructed ui_mfd_config_ifcs_command_behaviour,P=Enable Command Behaviour ui_v_ifcs_command_off,P=IFCS Command Behaviour Off ui_v_ifcs_command_off_desc,P=IFCS Command Behaviour Off ui_v_ifcs_command_on,P=IFCS Command Behaviour On ui_v_ifcs_command_on_desc,P=IFCS Command Behaviour On ui_v_ifcs_command_toggle,P=IFCS Command Behaviour Toggle ui_v_ifcs_command_toggle_desc,P=IFCS Command Behaviour Toggle ui_v_ifcs_vector_decoupling_off,P=Disable decoupled mode ui_v_ifcs_vector_decoupling_off_desc,P=Disable decoupled mode ui_v_ifcs_vector_decoupling_on,P=Enable decoupled mode ui_v_ifcs_vector_decoupling_on_desc,P=Enable decoupled mode ui_v_ifcs_vector_decoupling_toggle,P=Enable / Disable decoupled mode ui_v_ifcs_vector_decoupling_toggle_desc,P=Switch between coupled or decoupled mode ui_v_ifcs_vtol_off,P=Disable VTOL ui_v_ifcs_vtol_off_desc,P=Disable Vertical Take-Off and Landing ui_v_ifcs_vtol_on,P=Enable VTOL ui_v_ifcs_vtol_on_desc,P=Enable Vertical Take-Off and Landing ui_v_ifcs_vtol_toggle=Toggle VTOL ui_v_ifcs_vtol_toggle_desc,P=Enable / Disable Vertical Take-Off and Landing vehicle_DescANVL_Terrapin_Medic_Collector_Medic=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medical\n\nMaintaining the famed toughness of the original Terrapin, Anvil designers have crafted an optimal vehicle for rescue operations with the Terrapin Medic. Featuring a tier 2 medical bed, the Terrapin Medic can extract injured parties from even the most hazardous situations thanks to its powerful armor and shielding.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make the ship even better so you can do more healing. vehicle_DescDRAK_Golem_Collector_Indust=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Starter / Light Mining\n\nWith the Golem, Drake designed the ideal ship for those interested in starting a mining career. The ship features a bespoke mining laser and the capacity to carry 32 SCU of valuable resources. In classic Drake fashion, the Golem is a purpose-built ship that prioritizes function over frills.\n\nWikelo hi. Made useful modifications to make ship even more industrious. You will like. vehicle_DescESPR_Blade=Manufacturer: Vanduul Clans\nFocus: Light Fighter\n\nThese light fighters, designation 'Blade', are often used by Vanduul as scouts and first wave assault crafts. They have also served well as skirmisher units due to their speed allowing them to chase down any ships attempting to flee the area. For some decades, United Empire of Earth aggressor squadrons have operated replica Blade fighters produced under exclusive contract by Esperia, Inc. vehicle_DescESPR_Glaive=Manufacturer: Esperia\nFocus: Medium Fighter\n\nThe Glaive is a symmetrical version of the Scythe. Generally flown by Vanduul with more combat experience, they are better armed and have two huge blades/wings as opposed to one on the standard Scythe. vehicle_DescKRIG_L21_Wolf=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-21 Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 ballistic gatlings. vehicle_DescMISC_Starlancer_TAC_Collector_Military=Manufacturer: MISC\nFocus: Gunship\n \nFor those looking to for a versatile ship that can stand on its own in a fight, the engineers have upgraded the Starlancer TAC with an aggressive offensive package ready to face down the fiercest of foes. When you take on a high risk, high reward job, the Starlancer TAC is there to make sure you and your crew are able to see it through to the very end.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship even more fighter like. Very impressive. vehicle_DescRSI_Meteor=Manufacturer: RSI\nFocus: Medium Fighter\n\nPacking some serious firepower, the Meteor is a sight enemies won't want to see. Taking inspiration from the iconic Mantis, this heavy fighter forgoes quantum enforcement and instead features two bespoke S5 ballistic cannons and four single-load S4 missile racks; making the Meteor a force that can light up the sky like a shooting star. vehicle_NameANVL_Terrapin_Medic_Collector_Medic=Anvil Terrapin Medic Wikelo Savior Special vehicle_NameANVL_Terrapin_Medic_Collector_Medic_short=Terrapin Medic WSS vehicle_NameDRAK_Golem_Collector_Indust=Drake Golem Wikelo Work Special vehicle_NameDRAK_Golem_Collector_Indust_short=Golem WWS vehicle_NameESPR_Blade=Esperia Blade vehicle_NameESPR_Glaive=Esperia Glaive vehicle_NameKRIG_L21_Wolf=Kruger L-21 Wolf vehicle_NameKRIG_L21_Wolf_short=Wolf vehicle_NameMISC_Starlancer_TAC_Collector_Military=MISC Starlancer TAC Wikelo War Special vehicle_NameMISC_Starlancer_TAC_Collector_Military_short=Starlancer TAC WAR vehicle_NameRSI_Meteor=RSI Meteor vehicle_NameVNCL_Blade,P=Vanduul Blade ASD_Airlock_HeaderTitle,P=// ARLCK.CTRL - version 13.02x // ASD_Airlock_Title,P=Airlock Control ASD_NoPower,P=No Power Battaglia_convo_goodbye,P=Goodbye. Battaglia_convo_startWork,P=So, what's the job? CFPvsHH_Badge_Week1_CFP=Hunt Frontier Fighters: CFP Phase 1 Recon Rewards CFPvsHH_Badge_Week1_HH=Hunt Frontier Fighters: HH Phase 1 Recon Rewards CFPvsHH_Badge_Week2_CFP=Hunt Frontier Fighters: CFP Phase 2 Siege Rewards CFPvsHH_Badge_Week2_HH=Hunt Frontier Fighters: HH Phase 2 Siege Rewards CFPvsHH_Badge_Week3_CFP=Hunt Frontier Fighters: CFP Phase 3 Take Down Rewards CFPvsHH_Badge_Week3_HH=Hunt Frontier Fighters: HH Phase 3 Take Down Rewards CFPvsHH_Description06,P=CFP vs HH Scenario Description [WIP] CFPvsHH_PlayerEarned01=The time has come to put a stop to the Frontier Fighters continued attacks and threats. CFPvsHH_Reward_Week1_CFP=You've Earned: CFP Liberator Uniform\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory CFPvsHH_Reward_Week1_HH=You've Earned: Headhunter Veritas Outfit\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory CFPvsHH_Reward_Week2_CFP=You've Earned: MTC CFP Liberation Livery\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory CFPvsHH_Reward_Week2_HH=You'vce Earned: MTC Headhunter Reaper Livery\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory CFPvsHH_Reward_Week3_CFP=You've Earned: CFP Liberation Livery Set\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory CFPvsHH_Reward_Week3_HH=You've Earned: Headhunters Reaper Livery Set\nAccess It at Your Primary Residence's Inventory CFPvsHH_Title_06=Hunt Frontier Fighters CFPvsHH_TotalEarned01,P=CFP vs HH Scenario Description [WIP] CFPvsHH_faction_CFP_description=Citizens for Prosperity believe Pyro can be saved and are working diligently to bring the Frontier Fighters to justice for their crimes. CFPvsHH_faction_CFP_title=Citizens for Prosperity CFPvsHH_faction_HH_description=Frontier Fighters may have started the fight, the Headhunters are gonna end it by hunting down Amelia Boyd and all her flunkies. CFPvsHH_faction_HH_title=Headhunters CFPvsHH_faction_player=Your Support: CFPvsHH_faction_player_Completed=Completed CFPvsHH_faction_player_Week1=Phase 1 Recon: CFPvsHH_faction_player_Week2=Phase 2 Siege: CFPvsHH_faction_player_Week3=Phase 3 Take Down: CFPvsHH_faction_total=Faction Total: CollectItemFromBody_Obj,P=Collect Datapad from the body CollectItemFromEnvironment_Obj,P=Collect Datapad DeadSaints_RepUI_Area,P=WIP DeadSaints_RepUI_Description,P=WIP DeadSaints_RepUI_Focus,P=WIP DeadSaints_RepUI_Founded,P=WIP DeadSaints_RepUI_Headquarters,P=WIP DeadSaints_RepUI_Leadership,P=Tecia "Twitch" Pacheco DeadSaints_RepUI_Name,P=Dead Saints FFFiinale_delivery_dropoff_objectivedisplay,P=Deliver ~mission(ObjectiveSetup) to ~mission(Destination)'s Freight Elevator FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_DEBUG_Desc_001,P=This is a debug mission that always loads in at HDSF Sherman. FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_DEBUG_Title_001,P=DEBUG - HDSF Sherman - EliminateSpecific_Delivery FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_E_Desc_001=CFP have learned that the Frontier Fighters have grown so paranoid about their comms being hacked that they’ve resorted to putting operational intel on datapads. Our intelligence team has identified a runner for the Frontier Fighters, ~mission(TargetName), hand-delivering datapads, and believe they’re currently in possession of one. \n\nWe’ve tracked ~mission(TargetName|Last) to ~mission(Location|Address), so we’re looking for someone to go there and retrieve the datapad. Once obtained, you can deliver it to ~mission(Destination|Address) for analysis. Hopefully this will lead to where Amelia Boyd is hiding out.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_E_Title_001=[Recon] Find Frontier Fighters Operative and Intel FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_H_Desc_001=Citizens for Prosperity is desperately looking for any indication of where Amelia Boyd is hiding out. If we’re able to bring her to justice, there’s a good chance her organization will crumble. \n\n~mission(TargetName) is a high ranking operative for the Frontier Fighters who we’ve had our eye on for a while. A source revealed that they’re currently hiding out at ~mission(Location|Address) and in possession of a datapad filled with information about future gang operations. Knocking out ~mission(TargetName|Last) and getting our hands on that datapad could be instrumental in finding Boyd. \n\nIf you’re up for the task, I’d recommend bringing some friends and plenty of gear. I’d expect stiff resistance from the forces there. Once you take care of ~mission(TargetName|Last), grab that datapad and bring it to ~mission(Destination|Address) for further evaluation.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_H_Title_001=[Recon] Secure Frontier Fighters Data FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_M_Desc_001=Frontier Fighters have adjusted their operating procedures. Instead of sending comms between high ranking members, they’ve been hand-delivering datapads filled with operational intelligence and potentially the location of Amelia Boyd. One such datapad is currently in the possession of ~mission(TargetName) at ~mission(Location|Address).\n\nWe need someone to get to ~mission(Location), take out ~mission(TargetName|Last), and get the intel off that datapad. ~mission(TargetName|Last) won't be alone, so best be prepared for a fight. Once secured, bring the datapad to ~mission(Destination|Address). \n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P1_CFP_EliminateSpecific_Delivery_M_Title_001=[Recon] Get Datapad from Frontier Fighters FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_DEBUG_Desc_001,P=This is a debug mission that always loads in at HDSF Sherman. FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_DEBUG_Title_001,P=DEBUG - HDSF Sherman - MissingPerson_Delivery FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_E_Desc_001=I’ve gotten word that one of our volunteers, ~mission(TargetName), has failed to check in. They had come across some Frontier Fighters in the area and were going to investigate more. I’m looking for someone willing to visit their last known location and figure out what happened. \n\nThe last ping from ~mission(TargetName|Last) came from ~mission(Location|Address). Start your search there and see what you can find. Hopefully this is simply a technical issue, but if it is the worst case scenario, I have an additional request. See if ~mission(TargetName|Last) was carrying a datapad. They’re last comm mentioned they grabbed one off a Frontier Fighter, so it might have some intel on it that they were willing to kill to protect. Please find that datapad and bring it to ~mission(Destination|Address).\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_E_Title_001=[Recon] Missing CFP Op & Intel FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_H_Desc_001=We’ve lost touch with a member of our team. ~mission(TargetName) last checked in around ~mission(Location|Address) after sending an update on the movements of a high-level Frontier Fighters member. CFP wants to know if ~mission(TargetName|Last) is okay but also wants to make sure the datapad they acquired is safe. \n\nThere’s heavy Frontier Fighters activity in the area. Better bring a bunch of gear and some friends for support. Even if things went bad for ~mission(TargetName|Last), we need you to do all you can to secure that datapad and bring it to ~mission(Destination|Address).\n\nGood luck,\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_H_Title_001=[Recon] Rescue and Recovery Operation FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_M_Desc_001=We’re in a pinch and hoped you could help us out. A CFP member named ~mission(TargetName) has vanished. Making matters worse, they were carrying a datapad stolen from the Frontier Fighters with important intel on it. We’re desperate to know what happened to ~mission(TargetName|Last) and that datapad. Can you help?\n\nIf so, we need you to go ~mission(Location|Address), and look for ~mission(TargetName|Last). There’s a Frontier Fighters presence in that area, so best be ready for anything. We’re crossing our fingers that ~mission(TargetName|Last) is all right. But if things went bad, we really need you to secure that datapad and bring it to ~mission(Destination|Address).\n\nThanks again, \n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P1_CFP_MissingPerson_Delivery_M_Title_001=[Recon] Lost CFP Op & Datapad FFFinale_P1_HH_EliminateSpecific_Delivery_E_Desc_001=Frontier Fighters are feeling the pressure. They’re so scared of us hacking their comms that they’re putting vital info on datapads. Just got confirmation on the name and location of a Frontier Fighter holding one of these precious datapads. Care to take ‘em out and grab that datapad? \n\nHere’s the lowdown. ~mission(TargetName) is currently at ~mission(Location|Address). Kill ~mission(TargetName|Last), grab that datapad, and deliver it to ~mission(Destination|Address). We’ll take it from there.\n\nStows out. FFFinale_P1_HH_EliminateSpecific_Delivery_E_Title_001=[Recon] Kill & Collect FFFinale_P1_HH_EliminateSpecific_Delivery_H_Desc_001=We’ve been hunting this Frontier Fighter asshole named ~mission(TargetName) and have finally found their hiding spot. Need someone who can load up and head to ~mission(Location|Address) to pay ’em a visit. \n\nWipe out ~mission(TargetName|Last) and anyone protecting ‘em. ~mission(TargetName|Last) should also have a datapad filled with info on Frontier Fighters operations. Find that datapad and bring it to ~mission(Destination|Address) for further evaluation.\n\nStows out. FFFinale_P1_HH_EliminateSpecific_Delivery_H_Title_001=[Recon] Assassinate ~mission(TargetName|Last) & Seize Datapad FFFinale_P1_HH_EliminateSpecific_Delivery_M_Desc_001=Think Frontier Fighters are planning something big. A bunch of them have gone to ground and switched up their operating procedures. Their comms traffic is way down and instead they’re using datapads to share intel. \n\nGood news is that we tracked a Frontier Fighters runner to ~mission(Location|Address) where they passed off a datapad to an enforcer name ~mission(TargetName). \n\nFigured we could take care of two birds with one stone here. Let’s hit that location, take out ~mission(TargetName|Last), and grab that datapad. Once you’ve got it, bring it to ~mission(Destination|Address). We’ll crack it open and see what tumbles out. \n\nStows out. FFFinale_P1_HH_EliminateSpecific_Delivery_M_Title_001=[Recon] Hunt Down Op & Intel FFFinale_P1_HH_MissingPerson_Delivery_E_Desc_001=~mission(TargetName) vanished tracking some Frontier Fighters who have been creeping in the system. We really need to find out what happened to ~mission(TargetName|Last) and the datapad they were carrying. \n\nLast anyone heard from ~mission(TargetName|Last) was at ~mission(Location|Address). Can you head there and see if you can find ‘em?\n\nThey better be drunk or dead, but either way, find that datapad and deliver it to ~mission(Destination|Address).\n\n- Stows FFFinale_P1_HH_MissingPerson_Delivery_E_Title_001=[Recon] Locate Lost Headhunter and Intel FFFinale_P1_HH_MissingPerson_Delivery_H_Desc_001=Need someone to grab some gear and friends and find out what the hell happened to ~mission(TargetName). They were snooping around Frontier Fighters operations near ~mission(Location|Address) when we lost touch with ’em. So I’d recommend starting there, but keep your eyes peeled for Frontier Fighters though. It’s definitely one of their haunts. \n\nYou ask me, ~mission(TargetName|Last) is smoked in a ditch somewhere, but we need you to find the datapad on 'em. It has a shit ton of valuable info on it and Frontier Fighters are probably too dumb to check. So find it and bring it to ~mission(Destination|Address).\n\n- Stows FFFinale_P1_HH_MissingPerson_Delivery_H_Title_001=[Recon] Search Party FFFinale_P1_HH_MissingPerson_Delivery_M_Desc_001=Got a bit of a situation here involving ~mission(TargetName), who was out collecting skinny on Frontier Fighters movements. Only problem is that we haven’t heard from ~mission(TargetName|Last) in a while. You available to go to ~mission(Location|Address) to see what the hell happened to ’em? \n \nIf Frontier Fighters got wise and snuffed ~mission(TargetName|Last) out, grab the datapad on 'em and deliver it to ~mission(Destination|Address) so we can pull all the important intel off it. Got it? \n\n- Stows FFFinale_P1_HH_MissingPerson_Delivery_M_Title_001=[Recon] Tracking Down Missing HeadHunter FFFinale_P2_CFP_DestroyMedicalBed_DEBUG_Desc_001,P=This is a debug mission that always loads in at HDSF Sherman. FFFinale_P2_CFP_DestroyMedicalBed_DEBUG_Title_001,P=DEBUG - HDSF Sherman - DestroyMedicalBed FFFinale_P2_CFP_Destroy_MedicalBed_E_Desc_001=Think we’ve discovered how the Frontier Fighters keep their ranks full. During a recent raid of one of their hideouts, our forces discovered a MedGel recharge station, which they’re using to help regen their troops. That explains why it doesn’t feel like we’re making a dent in their overall numbers. \n\nIntel pulled from that site indicates that ~mission(Location|Address) has a similar MedGel recharge station. Looking for someone to head there and destroy it. Are you interested? \n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P2_CFP_Destroy_MedicalBed_E_Title_001=[Siege] Stop Frontier Fighters from Regenning FFFinale_P2_CFP_Destroy_MedicalBed_H_Desc_001=Our scouts have been keeping an eye on things at ~mission(Location|Address) and noticed a steady stream of Frontier Fighters leaving with cargo boxes. We targeted one shipment and discovered it was full of MedGel. That site must have a MedGel recharge station that’s being used to manufacture the stuff to send to their other sites.\n\nLooking for someone willing to secure the location and destroy any MedGel recharge stations inside. There’s usually lots of Frontier Fighters in the area so it might be smart to bring some friends to cover your back. \n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P2_CFP_Destroy_MedicalBed_H_Title_001=[Siege] Destroy Frontier Fighters Ability to Regen FFFinale_P2_CFP_Destroy_MedicalBed_M_Desc_001=We’ve learned that the Frontier Fighters have their own MedGel recharge stations they use to help regen their forces. The more of these we take offline the better. Can you help us? \n\nWe have identified a Frontier Fighters outpost at ~mission(Location|Address) that has one of these recharge stations. Can you go there and destroy them for us? \n\nJust a heads up. The recon team reports a fair amount of other activity there. So there might be a fight. \n\nGood luck,\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P2_CFP_Destroy_MedicalBed_M_Title_001=[Siege] Eliminate MedGel Recharge Station FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_DEBUG_Desc_001,P=This is a debug mission that always loads in at a ship graveyard FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_DEBUG_Title_001,P=DEBUG - Ship Graveyard Ambush FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_E_Desc_001=A diligent team of CFP volunteers has been surveilling the flight patterns of a prominent Frontier Fighters, and identified ~mission(Location|Address) as the ideal spot for an ambush. Not only do they pass through that spot regularly but it also has an emission cloud that’s the perfect spot to hide your ship’s signature.\n\nThe target flies a ~mission(AmbushTarget). They usually fly alone but sometimes there’s another single-seat ship or two with them. Don’t worry, if things go sideways, we’ll have reinforcements nearby to provide additional support.\n\nCFP doesn’t normally endorse this kind of pre-emptive attack, but we think that successfully neutralizing this target will hamper their efforts moving forward.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_E_Title_001=[Siege] Ambush Frontier Fighters FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_H_Desc_001=Will you help the CFP’s efforts to dismantle the Frontier Fighters by taking out one of their commanders? \n\nWe’ve been tracking the movements of this particular target for months and discovered a flight path they often take is vulnerable to attack. The location has an emission cloud that’s the perfect spot to launch an ambush from. Even with the element of surprise, it won’t be easy. They fly a ~mission(AmbushTarget), and usually have a sizable escort including other large craft for protection, so I’d recommend bringing some support. \n\nThis contract won’t be easy but completing it will go a long way to making this system safer. If you’re the right person for the job, hurry to ~mission(Location|Address). The commander and their crew should be passing through the ambush location soon.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_H_Title_001=[Siege] Take Out Frontier Fighters Commander FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_M_Desc_001=Plans have been in the works for weeks, but we’re finally ready to launch a strike against a high value Frontier Fighters operative. Now we need someone to bring the plan to fruition.\n\nHere are the details. The target flies a ~mission(AmbushTarget) and is accompanied by an escort ship. Our team identified a spot they pass through regularly with an emission cloud that could provide cover. It’ll allow you to cloak your ship’s sig, so you can stay hidden until you’re ready to attack. \n\nGot word that the ~mission(AmbushTarget) and its escort should be passing through the spot soon. If you’re ready, gear up and get to ~mission(Location|Address) right away.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P2_CFP_ShipAmbush_M_Title_001=[Siege] Surprise Strike on Frontier Fighters FFFinale_P2_HH_Destroy_MedicalBed_E_Desc_001=Time to deploy a new tactic against the Frontier Fighters. We’ve learned that these assholes have gotten their hands on cheap-ass regen machines and deployed them to locations across the system. Council’s ordered us to target their MedGel recharge stations to slow down the Frontier Fighters ability to redeploy their troops.\n\nGot word that ~mission(Location|Address) would be a spot to target, so I need someone to go there and destroy any recharge stations they find. Might be a few Frontier Fighters around that you’ll need to deal with too but our primary concern is those MedGel machines. Got it?\n\n- Stows FFFinale_P2_HH_Destroy_MedicalBed_E_Title_001=[Siege] Ruin MedGel Recharge Station FFFinale_P2_HH_Destroy_MedicalBed_H_Desc_001=Pilot of ours was bragging that they took out a Frontier Fighters hotshot pilot, but we heard from a prospect who swore they spotted the bastard walking outta ~mission(Location|Address). That location must have regen equipment that we need to take off line. We’ve learned that the most effective tactic is to target the MedGel recharge station. Thing’s a real pain to replace or repair and the other equipment won’t work without that gel. You up for getting rid of it? \n\nThat spot is pretty well defended. Might be good to bring some friends. \n\n- Stows FFFinale_P2_HH_Destroy_MedicalBed_H_Title_001=[Siege] Raid and Ravage MedGel Recharge Stations FFFinale_P2_HH_Destroy_MedicalBed_M_Desc_001=These Frontier Fighters are like an aloprat nest, stomp one and two more pop up. We figured out that they’ve got a shit ton of makeshift regen equipment stashed across the system that’s bringing back their forces with minimal downtime. Time to slow toss a big flaming wrench in this cycle. \n\nOne of our people dropped a tip that ~mission(Location|Address) has a MedGel recharge station producing a bunch of the stuff to keep their stations working. Why don’t you head on over there and see if we’re right? Handle anyone who squawks and destroy whatever MedGel recharge stations you can find. \n\n- Stows FFFinale_P2_HH_Destroy_MedicalBed_M_Title_001=[Siege] Let’s Close the Loop FFFinale_P2_HH_ShipAmbush_E_Desc_001=Got our sights set on a Frontier Fighters dipshit that we want wiped out. We’ve had a tail on them for weeks and noticed that they fly their ~mission(AmbushTarget) in a similar pattern every day.\n\nHere’s the plan. Head to ~mission(Location|Address), find a place to hide your ship’s sig, and then spring the trap when the ~mission(AmbushTarget) passes by. They don’t always travel alone so keep an eye out. Sure you’ll be able to handle it, but we got some backup on hand if shit goes south. \n\nStows out. FFFinale_P2_HH_ShipAmbush_E_Title_001=[Siege] Ambush Frontier Fighters FFFinale_P2_HH_ShipAmbush_H_Desc_001=A Frontier Fighters squadron, led by someone flying a ~mission(AmbushTarget), has become a huge pain in our ass, and taken out a few of our brothers and sisters. It’s time to turn the table on these bastards, and we’re hoping you and some friends could help. \n\nKilling all of them is great, but the real prize is killing the ~mission(AmbushTarget). They usually patrol with several large craft and a sizable escort. Be sure to bring the support you need to handle all that action. \n\nWe’ve identified ~mission(Location|Address) as the perfect place to jump them. There’s an emission cloud there that’ll help hide your ship’s sig. Then all you gotta do is wait and bring the hammer down. This squad is full of pros, so better be ready to throw down. That also means there might be some good gear floating in the wreckage when you’re done with ‘em. Feel free to grab whatever you want as a little bonus for getting the job done. \n\nStows out. FFFinale_P2_HH_ShipAmbush_H_Title_001=[Siege] Surprise Frontier Fighters Squad FFFinale_P2_HH_ShipAmbush_M_Desc_001=A Frontier Fighter flying a ~mission(AmbushTarget) came this close to ghosting the Clip running this region. Headhunters can’t let that go unanswered so we’ve gone all in on finding this bastard. Turns out the target regularly flies by ~mission(Location|Address), which is perfect for an ambush. \n\nGot an update saying the ~mission(AmbushTarget) and an escort should be passing through there soon. Need someone to beat them to that location, find a spot to hide, and slit their throat. Handle this and you’ll make the Clip very happy.\n\nStows out. FFFinale_P2_HH_ShipAmbush_M_Title_001=[Siege] Exact Revenge FFFinale_P3_CFP_HuntThePolaris_Desc_001=Citizens for Prosperity needs your help in taking down the Frontier Fighters. \n\nThanks to everyone’s efforts, we’ve identified the location of Frontier Fighters leader Amelia Boyd. She’s commanding a Polaris and a squad of escort ships and, from what we understand, is intent on spreading havoc across the system. The ship is moving to random points within the system and then attacking any ship they encounter. \n\nThe CFP is calling anyone and everyone to help hunt the Polaris and stop these unprovoked attacks. Thwarting Amelia Boyd's terror campaign is not our only goal though. The CFP believes this is a prime opportunity to deliver a knock out punch to the Frontier Fighters by capturing Amelia Boyd and turning her over to the proper authorities.\n\nWill you stand with the CFP to help bring down Amelia Boyd? \n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity FFFinale_P3_CFP_HuntThePolaris_Title_001=[Take Down] Stop the Frontier Fighters’ Attack FFFinale_P3_HH_HuntThePolaris_Desc_001=It’s on now. Time to deliver a headshot to the Frontier Fighters once and for all. Got word their leader, Amelia Boyd, is currently leading a Polaris and a squad of escort ships to hit targets across the system. Local forces are scrambling to stop the attacks, and the CFP has put out a call for help. The Council has greenlit Amelia Boyd and has authorized any available Headhunters to join the fray.\n\nGet your ship loaded up, grab some friends, and join the hunt. \n\nStows out. FFFinale_P3_HH_HuntThePolaris_Title_001=[Take Down] Kill Frontier Fighters’ Leader Amelia Boyd FFFinale_delivery_dropoff_long,P=Deliver ~mission(ObjectiveSetup) to a freight elevator at ~mission(Destination|address). FFFinale_delivery_dropoff_short,P=Deliver ~mission(ObjectiveSetup) to Freight Elevator at ~mission(Destination) FFFinale_mobiglas_ui_Priority_CFP,P=Priority - CFP FFFinale_mobiglas_ui_Priority_HH,P=Priority - HH FTLCourier_RepUI_Area,P=WIP FTLCourier_RepUI_Description,P=WIP FTLCourier_RepUI_Focus,P=WIP FTLCourier_RepUI_Founded,P=WIP FTLCourier_RepUI_Headquarters,P=WIP FTLCourier_RepUI_Leadership,P=WIP FTLCourier_RepUI_Name,P=FTL Courier Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_desc_01=A crew recently raided a distribution center and made off with ~mission(CargoGradeToken) load of cargo. Foxwell has been hired to get all those goods back. We’re getting reports of these outlaws using old Hathor facilities as stash houses and we believe the stolen items are currently at ~mission(Location|Address).\n\nIf interested, you’ll need a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Doubt you’ll be able to slip in and out of that PAF without being noticed either, so best be prepared to clear the location. Once safe, grab the goods from the freight elevator and deliver them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nIt also wouldn't hurt to bring a handheld tractor beam with you. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. FrontierFightersFinale_Datapad1_Date_001=27/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad1_Date_002=24/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad1_Date_003=20/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad1_Date_004=19/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad1_From_001=AB FrontierFightersFinale_Datapad1_From_002=Royal Regen FrontierFightersFinale_Datapad1_From_003=Casper FrontierFightersFinale_Datapad1_From_004=Toscin FrontierFightersFinale_Datapad1_Subject_001=Our Time FrontierFightersFinale_Datapad1_Subject_002=Don’t Delay, Imprint Today FrontierFightersFinale_Datapad1_Subject_003=URGENT – Team Inbound FrontierFightersFinale_Datapad1_Subject_004=Hungry? FrontierFightersFinale_Datapad1_Text_001=The time has come. I hoped that, with time and our continued work, those in the UEE would come to understand the benefit and righteousness of our cause, but it seems the cloud of corruption is too thick. They continue to attack us at every turn. \n\nI am sorry. I know each of every one of you who has stuck with us for this long are truly committed to this vision of a better world. You are heroes. I am sorry that you are not being revered as such. But we must push forward. I believe that once we have burned the infection from Pyro, they will see. They will see because we will make them see. Then they will realize their stupidity and will mourn the lives that they took in error. \n\nThis final plan will open their eyes. I am sure of it. \n\nAmelia FrontierFightersFinale_Datapad1_Text_002=Casper, \n\nOur records indicate that it’s been over a year since your last imprint with Royal Regen. Failure to imprint regularly can cause complications upon your next regen at one of our facilities. Potential problems include, but are not limited to, the loss of memories created since your last imprint, strong and sporadic tingling sensations in the hands and feet, and severe insomnia. \n\nTo avoid the chance of these issues occurring, please visit a Royal Regen machine to update your imprint. Use the code RRegen2955 to receive 15% off your next imprinting appointment. FrontierFightersFinale_Datapad1_Text_003=To: Casper \nFrom: Ironwood \nSubject: RE: URGENT – Team Inbound \n2955-09-20 10:21 \n\nYou should take it to Boyd and let her determine what’s more mission critical, the assignment she gave me or delaying it to chase ‘intel’ from a source you don’t seem to trust. \n\nWe’re on a tight deadline here, and I’m not gonna hang one of mine out to dry because of another one of your whims. Or did you forget what happened to my crew the last time we trusted intel from one of your sources? \n\n----- \nTo: Ironwood \nFrom: Casper \nSubject: RE: URGENT – Team Inbound \n2955-09-20 10:10 \n\nIf we find something, I’ll update you and Boyd with specifics. That way I can protect my informant and keep Foat's name clean if it turns out my source’s been fabricating. \n\n- C \n\n----- \nTo: Casper \nFrom: Ironwood \nSubject: RE: URGENT – Team Inbound \n2955-09-20 10:08 \n\nThis you asking or Boyd? Foat's the best mechanic I've got. Losing him for a few hours puts our mission prep behind schedule, and Boyd sure as hell won’t be happy about that. \n\nWhat’s this ‘intel’ you’ve got? Fighting ain't Foat’s forte, so there better be a damn good reason you want me to risk his life while you go through his dirty laundry. \n\n----- \nTo: Ironwood \nFrom: Casper \nSubject: URGENT – Team Inbound \n2955-09-20 10:07 \n\nMy team's inbound. Should be there in the next hour. \n\nGot some intel on Foat that demands my attention. Probably best if you send him out on an op while we toss his bunk and workspace. Might need to have a little chat with him too depending on what we find. \n\n- C FrontierFightersFinale_Datapad1_Text_004=To: Casper \nFrom: Tocsin \n2955-09-19 12:37 \n\nDeal. One of your mechanics is getting parts and components from a source with ties to the Advocacy. Good chance any ship fixed with those parts now has a tracker on it. \n\nName of the mechanic and their supplier will be provided upon payment. \n\n----- \nTo: Tocsin \nFrom: Casper \nSubject: RE: Hungry? \n2955-09-19 10:16 \n\nI’ll bump your fee to 1.5x... if you provide convincing details before payment. \n\n- C \n\n----- \nTo: Casper \nFrom: Tocsin \nSubject: RE: Hungry? \n2955-09-19 07:22 \n\nYour loss. \n\nBtw, hearing lots of talk about your forces prepping something big to raise morale and attract more recruits. If I were you, I’d want to know what people were doing to try and stop that. \n\n----- \nTo: Tocsin \nFrom: Casper \nSubject: RE: Hungry? \n2955-09-19 07:01 \n\nLast thing you brought to the table was only half good. Same fee as last time. Not going higher until you prove to be completely reliable. \n\n- C \n\n----- \nTo: Casper \nFrom: Tocsin \nSubject: RE: Hungry? \n2955-09-19 06:47 \n\n2x the last one. \n\n----- \nTo: Tocsin \nFrom: Casper \nSubject: RE: Hungry? \n2955-09-19 06:32 \n\nHow hot we talking? \n\n- C \n\n----- \nTo: Casper \nFrom: Tocsin \nSubject: Hungry? \n2955-09-19 01:57 \n\nYou in the mood for something spicy? FrontierFightersFinale_Datapad1_To_001=All FrontierFightersFinale_Datapad1_To_002=Casper FrontierFightersFinale_Datapad1_To_003=Ironwood FrontierFightersFinale_Datapad1_To_004=Casper FrontierFightersFinale_Datapad2_Date_001=22/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad2_Date_002=10/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad2_Date_003=8/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad2_From_001=Blair FrontierFightersFinale_Datapad2_From_002=Dad FrontierFightersFinale_Datapad2_From_003=Verified Offworld Laser Technologies FrontierFightersFinale_Datapad2_Subject_001=JAXHELP FrontierFightersFinale_Datapad2_Subject_002=How'd the Haul Go? FrontierFightersFinale_Datapad2_Subject_003=Recall Notice FrontierFightersFinale_Datapad2_Text_001=To: Jax \nFrom: Blair \nSubject: RE: JAXHELP \n2955-09-26 15:47 \n\nThanks Jax. \n\nHonestly don’t remember what happened, and don’t want to. This regen cycle has been rough. Not only am I feeling like complete shit, but I’ve got some new, big ass scars that make even friends do a double take. Hell, you may not even recognize me the next time we cross paths. \n\nSpeaking of, not sure when I'll be through next. Looks like I’m being rotated back into service on the double. There’s too much to do in too little time. Don’t go holding that gear if there’s someone else who can use it. The cause is more important than me. \n\n----- \nTo: Blair \nFrom: Jax \nSubject: RE: JAXHELP \n2955-09-23 10:12 \n\nDamn, Blair, sorry. Clacks just told me what happened to you. \n\nWanted to let you know I passed along what you shared. They weren’t too happy at first then they saw what it was. They’ll probably give you some shit once you’re on your feet again, but know you did good. \n\nHit me up next time you swing through. Got some primo gear set aside for you. Sure as shit sounds like you need it considering how much action you’re seeing. \n\n- Jax \n\n----- \nTo: Blair \nFrom: Jax \nSubject: RE: JAXHELP \n2955-09-22 17:09 \n\nWhat the hell... u get hacked or something? \n\nThis better not be intel. You know we ain’t supposed to share that shit over comms. \n\n- Jax\n\n----- \nTo: Jax \nFrom: Blair \nSubject: JAXHELP \n2955-09-22 15:41 \n\nGET THIS TO BOYD \n\n//** Attachment: Night Sky – Rotations **// FrontierFightersFinale_Datapad2_Text_002=To: Blair \nFrom: Dad \nSubject: RE: How'd the Haul Go? \n2955-09-24 11:29 \n\nOk, Blair. Now I’m officially worried. I contacted Covalex to see if they had any info that might let us know you were ok. They said they never worked with you. Did you change your name for some reason? \n\nWe don’t care if you did. All we care about is knowing that you’re safe. Your mother can’t sleep because she’s worried. Please, please comm or write us back as soon as you can. Even if it’s just one simple word. \n\nLove,\nDad \n\n----- \nTo: Blair \nFrom: Dad\nSubject: RE: How'd the Haul Go?\n2955-09-17 20:24 \n\nChecking in again because we haven’t heard from you in a while, and your mother’s starting to worry. Been reminding her that hauling is a hard hustle, but you know how she is. \n\nCan you please let us know you’re ok, Blair-Bear? \n\nLove, \nDad \n\n----- \nTo: Blair \nFrom: Dad \nSubject: How'd the Haul Go? \n2955-09-10 10:07 \n\nHey Blair-Bear, \n\nHow was the haul to Baker? \n\nI’ve always wanted to go there for the Able Baker Challenge. Never could swing it though. Getting there and seeing the race was just too expensive without owning a ship. I did almost convince your mother to go for our honeymoon, but her one non-negotiable was a spot where she could put her feet in the sand. Don’t think Xenia Station quite fits that bill. \n\nActually, did you see if the station had one of those ‘Earth-sensory’ rooms? Someone once told me Xenia had one that showed beach scenes and had an actual floor full of sand. Your mother was NOT convinced, and it’s been a been a running joke between us that I wanted to go to Baker for the beaches. \n\nMom and I miss you, dear. But we’re so proud that you’re out there making your own way in the world. \n\nLove, \nDad FrontierFightersFinale_Datapad2_Text_003=Dear Valued Customer, \n\nThis is to inform you of a product recall involving the Prism Laser Shotgun. Sales records indicate that you purchased a model potentially affected by a manufacturing flaw with the capacitor that may result in the product overheating and exploding. \n\nPlease check the serial number of your shotgun to confirm whether or not it falls within this range: VT-198641F-1729 through VT-198641F-8915. \n\nThe serial number can be found on the top right side of the barrel near the sight. If your shotgun is affected by this recall, immediately remove the battery and do not attempt to use. Failure to do so may result in serious injury or death. \n\nPlease reply to this comm with your weapon's serial number. You'll be provided a list of verified trade-in locations where you can take the shotgun to receive a replacement or full refund. \n\nWe appreciate your assistance. \n\n \n\nThis recall is being made with the knowledge of the UEE Weapons, Munitions, and Firearms Bureau (WMF). Reselling the weapon after receiving this recall notice is illegal within the UEE and, if convicted, may result in either a substantial fine or prison time. FrontierFightersFinale_Datapad2_To_001=Jax FrontierFightersFinale_Datapad2_To_002=Blair FrontierFightersFinale_Datapad2_To_003=Blair FrontierFightersFinale_Datapad3_Date_001=24/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad3_Date_002=24/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad3_From_001=Malaya FrontierFightersFinale_Datapad3_From_002=Malaya FrontierFightersFinale_Datapad3_Subject_001=Status Update FrontierFightersFinale_Datapad3_Subject_002=Any Chance... FrontierFightersFinale_Datapad3_Text_001=To: AB \nFrom: Malaya \nSubject: RE: Status Update \n2955-09-30 16:55 \n\nAll systems are good to go. Heading to the rendezvous point now for the hand off. \n\n- Malaya \n\n----- \nTo: Malaya \nFrom: AB \nSubject: RE: Status Update \n2955-09-29 02:17 \n\nGood work. My crew and I will be ready once your are. Just let me know when en route. \n\n- Amelia \n\n----- \nTo: AB \nFrom: Malaya \nSubject: RE: Status Update \n2955-09-28 19:01 \n\nGood news! Got my hands on everything faster than expected. If all goes well, we’ll have this thing ready within a few days. \n\n- Malaya \n\n----- \nTo: Malaya \nFrom: AB \nSubject: RE: Status Update \n2955-09-28 05:22 \n\nWhat’s the latest? \n\n- Amelia \n\n----- \nTo: AB \nFrom: Malaya \nSubject: RE: Status Update \n2955-09-25 10:07 \n\nNew schedule is attached. Before you get pissed, please know this is an honest assessment of how long it could take for us to wrangle these parts. Things could come together faster but I wanted to prepare you for the worst-case scenario. \n\nYou’re right. The ship’s initial diagnostics looked good, but when running stress tests we noticed several of the new capacitors weren’t hitting their benchmarks. While investigating the root of the issue, a power surge killed a number of components and started a fire that damaged other vital systems. \n\nKnow this set back isn’t ideal, but we’re lucky this happened here and not out in the field. \n\n- Malaya\n\n\n//** Attachment: REVISED – Schedule **// \n\n----- \nTo: Malaya \nFrom: AB \nSubject: RE: Status Update \n2955-09-25 08:50\n\nYou said the ship was in primo shape when it got to you. What the hell happened? \n\nGet me an explanation and revised work schedule ASAP. \n\n- Amelia \n\n----- \nTo: AB \nFrom: Malaya \nSubject: Status Update \n2955-09-24 21:22 \n\nWanted you to hear this from me. We ran into a big problem today. My crew’s working around the clock to fix it, but this is gonna push back our time line. \n\nDon’t know exactly how long we need to get back on track, but I’ll keep you posted on our progress. \n\n- Malaya FrontierFightersFinale_Datapad3_Text_002=To: Gundeep \nFrom: Malaya \nSubject: RE: Any Chance... \n2955-09-26 17:12 \n\nDamn, that was fast. You sure you’re retired? \n\nShould be able to get there by 21:00. See you then. \n\n- Malaya \n\n----- \nTo: Malaya \nFrom: Gundeep\nSubject: RE: Any Chance...\n2955-09-26 02:30 \n\nReady when you are. My usual fee plus the 20%. \n\nSame spot as always for old times’ sake? \n\n- G \n\n----- \nTo: Gundeep \nFrom: Malaya \nSubject: RE: Any Chance... \n2955-09-25 11:17 \n\nThanks, G. Shopping list is attached. \n\nMy lips are sealed, but that goes both ways. The less you know about my side of things the better. I shouldn’t even be coming to you, but I’m desperate and on a tight timeline. Need to be able to trust someone to get exactly what I need while I focus on fixing this damn mess. \n\n- Malaya \n\n//** Attachment: Shopping List **// \n\n----- \nTo: Malaya \nFrom: Gundeep \nSubject: RE: Any Chance... \n2955-09-25 09:05 \n\nOfficially I’m retired, but, for an extra 20%, I’m more than happy to help you. My only condition is that no one but you knows where you’re getting the goods. Can’t let word get out that I’m open for business again. Send me what you need and I’ll see what I can do. \n\nAnd how the hell did you, of all people, get your ass in so much trouble? Don’t tell me that you lost your magical, mechanical touch. \n\n- G \n\n----- \nTo: Gundeep \nFrom: Malaya \nSubject: Any Chance... \n2955-09-24 16:29 \n\nBeen a long time, G. Heard from Foat that you’re still taking specialty orders from old friends? \n\nThere’s a bunch of stuff that I need on the double. Willing to pay a premium to get everything discreetly and as fast as possible. Let me know if you’re interested ASAP. My ass is on the line here. \n\n- Malaya FrontierFightersFinale_Datapad3_To_001=AB FrontierFightersFinale_Datapad3_To_002=Gundeep FrontierFightersFinale_Datapad4_Date_001=26/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad4_Date_002=25/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad4_Date_003=23/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad4_Date_004=22/9/2955 FrontierFightersFinale_Datapad4_From_001=Anson FrontierFightersFinale_Datapad4_From_002=Ellroy Cass Fan Club FrontierFightersFinale_Datapad4_From_003=Anson FrontierFightersFinale_Datapad4_From_004=Kaki FrontierFightersFinale_Datapad4_Subject_001=Same Shit, Different Day FrontierFightersFinale_Datapad4_Subject_002=Shhhhh... It’s a Surprise! FrontierFightersFinale_Datapad4_Subject_003=Deployment Question FrontierFightersFinale_Datapad4_Subject_004=It's Been Too Long!!! FrontierFightersFinale_Datapad4_Text_001=To: Anson \nFrom: Badu \nSubject: RE: Same Shit, Different Day \n2955-09-28 12:44 \n\nShit, sorry that happened to you again. My crew’s also seeing an uptick in attacks. Ops is aware of what’s happening but, between us, this is important to Boyd’s master plan. Can’t get into specifics with you over comms but sometimes soldiers need to do what’s expected so others can do what’s not. \n\nLook, I know regenning sucks, but we must be willing to make the hard sacrifices to facilitate the hard changes. Keep faith in the cause and the cause won’t die. It’s as simple as that. \n\nKnow that may sound like another commander blowing smoke up your ass simply to get results, but that's not what I’m doing here, Anson. I’m only here because you convinced me this was a cause worth fighting and dying for. I know that fire’s still in you. It’s ok if it’s not always burning blindingly bright. All that matters is that you don’t let it go out. \n\n- Badu\n \n----- \nTo: Badu \nFrom: Anson \nSubject: Same Shit, Different Day \n2955-09-26 20:51 \n\nGot spaced again. Someone jumped our convoy and dusted me before I knew what the hell was going on. Does this shit keep happening to you too? \n\nI swear, there’s something seriously wrong with our ops. Why the hell do we keep flying the same routes when it’s clear folks are sitting on ‘em? Thought we were supposed to be the ones hunting down and mercing bad guys. Feels like the tables have turned on us... \n\n- Anson FrontierFightersFinale_Datapad4_Text_002=Fellow Cass-fanatic, \n\nEllroy Cass’s birthday is fast approaching. We’re looking for fellow fanatics who want to help him celebrate by recording a vid of yourself wishing Ellroy a happy birthday. We’ll then edit these vids together and share it with Ellroy to help him celebrate the special day. \n\nIt’s no secret that this year has been tough for Ellroy on both a personal and professional level. That’s why we want you to bring good vibes and positivity to your vids. Besides wishing him a happy birthday, feel free to tell Ellroy why you became a lifelong fan. Recall a memorable concert or show of his that you attended. Explain how his art has brought you joy and happiness. Let’s come together as Cass-fanatics to show Ellroy just how many lives he’s made better! \n\nHere’s a few ground rules. Your vid should be no longer than 30 seconds. No nudity or offensive language. Finally, please do not reference any of his alleged controversies or struggles with substance abuse. Violating any of these rules may mean your vid will not make the final cut. \n\nPlease submit your vid by the 22nd of October for it to be considered. FrontierFightersFinale_Datapad4_Text_003=To: Anson \nFrom: Butch \nSubject: RE: Deployment Question \n2955-09-24 11:17 \n\nIf you want to take a day for yourself, I ain’t stopping you. Just pack your bags and scurry someplace so far away you’ll never cross paths with the Frontier Fighters again. \n\nAm I making myself clear?\n\n- Butch \n\n----- \nTo: Butch \nFrom: Anson \nSubject: Deployment Question \n2955-09-23 18:41 \n\nButch, \n\nGotta be honest with you. I’m feeling all outta sorts following my last regen. My body aches everywhere, and I’m having a really tough time focusing on anything for more than a few minutes. \n\nAny chance I could get a day or two off of deployment so I can focus on recovering? Know we’re already stretched thin, but it feels like I’m becoming more of a liability than an asset out in the field. \n\n- Anson FrontierFightersFinale_Datapad4_Text_004=To: Anson \nFrom: Kaki \nSubject: RE: It's Been Too Long!!!! \n2955-09-24 22:20 \n\nPromise... \n\n----- \nTo: Kaki \nFrom: Anson \nSubject: RE: It's Been Too Long!!!! \n2955-09-24 13:14 \n\nBad news. There’s no way I can get away for even a day right now. There’s just too much to do and not enough people to do it. The bloody UEE and it’s bootlicking corporate cronies have done a great job of portraying us as the bad guys, and it’s absolutely crippled our recruitment efforts. Really don’t remember the last time a new member joined our ranks. \n\nI swear this will all change soon. I can’t get into specifics, but I need you to promise me something. Don’t come to Pyro and don’t do any hauls in Stanton until you hear from me again. Please, please trust me on this. Even telling you this much could get me in trouble. \n \n----- \nTo: Anson \nFrom: Kaki \nSubject: RE: It's Been Too Long!!!! \n2955-09-23 16:50 \n\nAre you still in Stanton or did you get moved back to Pyro? \n\nI’ll come to Pyro if that’s what it’ll take to see you again. \n\n----- \nTo: Kaki \nFrom: Anson \nSubject: RE: It's Been Too Long!!!! \n2955-09-22 22:48 \n\nWish I had an answer for you. Seeing you again is the only thing keeping me going anymore. But things are really heating up for us, and I don’t think I’ll be getting another R&R day anytime soon. \n\nYou know what... let me see if I can slip away for a day. Don’t care what anyone else says, I can put a pause on helping the cause for one damn day and still be dedicated to it. \n\n----- \nTo: Anson \nFrom: Kaki \nSubject: It's Been Too Long!!!! \n2955-09-22 16:09 \n\nI miss you so much. When can I see you again? FrontierFightersFinale_Datapad4_To_001=Badu FrontierFightersFinale_Datapad4_To_002=Anson FrontierFightersFinale_Datapad4_To_003=Butch FrontierFightersFinale_Datapad4_To_004=Anson FrontierFighters_Hideout_001=Frontier Fighters Hideout FrontierFighters_Hideout_001a=a Frontier Fighters hideout FrontierFighters_from=Frontier Fighters HaulCargo_CargoScale_Bulk=Bulk HaulCargo_CargoScale_ExtraSmall=Extra Small HaulCargo_CargoScale_Large=Large HaulCargo_CargoScale_Medium=Medium HaulCargo_CargoScale_Small=Small HockrowAgency_RepUI_Area,P=WIP HockrowAgency_RepUI_Description,P=WIP HockrowAgency_RepUI_Focus,P=WIP HockrowAgency_RepUI_Founded,P=WIP HockrowAgency_RepUI_Headquarters,P=WIP HockrowAgency_RepUI_Leadership,P=WIP HockrowAgency_RepUI_Name,P=Hockrow Agency HuntThePolaris_StopThePolarisFromEscape_Long_01,P=Neutralize the Polaris. HuntThePolaris_StopThePolarisFromEscape_Short_01,P=Neutralize Polaris InterSecDefenseSolutions_RepUI_Area,P=WIP InterSecDefenseSolutions_RepUI_Description,P=WIP InterSecDefenseSolutions_RepUI_Focus,P=WIP InterSecDefenseSolutions_RepUI_Founded,P=WIP InterSecDefenseSolutions_RepUI_Headquarters,P=WIP InterSecDefenseSolutions_RepUI_Leadership,P=WIP InterSecDefenseSolutions_RepUI_Name,P=InterSec Defense Solutions Item_Desc_nvy_flightsuit_light_core_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 5K µSCU\nBackpacks: Light\n\nInspired by the original flight suits worn by Earth's Air Force, this replica stays true to the historical design while incorporating modern comforts.\n\nThe Aviator edition is primarily green-beige with light green accents. Item_Desc_nvy_flightsuit_light_core_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 5K µSCU\nBackpacks: Light\n\nInspired by the original flight suits worn by Earth's Air Force, this replica stays true to the historical design while incorporating modern comforts.\n\nThe Bombardier edition is primarily a stone color with dark brown accents. Item_Name_nvy_flightsuit_light_core_01_02_01=Sol-III Core Bombardier LOC_BROKENBAR,P=¦ LOC_EMDASH,P=— MissionAccept,P=Alright, I'll do it. MissionDecline,P=Nah, I'm good. Maybe next time. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch,P=Yeah? Not much to see, but the bar serves up a solid bit of firejuice. Just be sure not to lose all your wits, or your belongings might go with them. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs,P=As long as you're not too particular the market might do for you. We have the bare necessities, but every few cycles someone will dig up something more interesting. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake,P=Great. I'll take a scan through now. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_B_001_WellIfYou,P=Well if you change your mind, you know where to find me. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_001_AhThenYoull,P=Ah. Then you'll be wanting to see me. Name's Recco. I see to the boring fiddlybits for most of the miners working the area. Dig site claims, equipment orders, ore transfers, and the like. For most jobs, the terminal will set you up, but if you're after something with some hair on it, best to talk to me direct. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_002_IfYoudLike,P=If you'd like I can see to setting you up with something now. Nothing too big, but it'll let us see how we feel about working together. Sound all right to you? PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_RESOLVE_001_AllRightIf,P=All right. If you need anything else, let me know. PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_DontThinkIve,P=Don't think I've seen your face around these parts before. We get our fair bit of traffic but I make a point of knowing who's who. What brings you around? PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe,P=I appreciate a hard worker, nice work on that last job. PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo,P=I wanted to say that you did a good job on that last contract. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee,P=Nice to see you again. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_HeyIWas,P=Hey, I was hoping you'd swing around again. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou,P=What are you doin' here? Figured you'd be out finishing up the contract by now. PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet,P=Taking your sweet time on that contract, aren't you? PU_BOYD_CIV_F_DEH_FFFPhase3Part1ThreatRunningPOLARIS_GP_001=Screw it. Let's move. PU_BOYD_CIV_F_DEH_FFFPhase3Part1ThreatRunningPOLARIS_GP_002=Get the hell out of here. Now. PU_BOYD_CIV_F_DEH_FFFPhase3Part1ThreatRunningPOLARIS_GP_003=Spin up the Quantum, we need to get out of here. PU_BOYD_CIV_F_DEH_FFFPhase3Part3PlayerArrives_GP_001=You just aren't gonna quit, are you? Fine, let's finish it. PU_BOYD_CIV_F_DEH_FFFPhase3Part3PlayerArrives_GP_002=Goddammit, why won't you leave us the hell alone? Come on then. PU_BOYD_CIV_F_DEH_FFFPhase3Part3PlayerArrives_GP_003=Guess I'm just not gonna get rid of you. If you want to die that bad. PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenDeathThroe_GP_001= Screw you, you son of a PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenDeathThroe_GP_002=No, no, no! PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenDeathThroe_GP_003=I'll see you soon, Emily… PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenReactDamaged25_GP_001= Shit. Somebody kill this asshole! PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenReactDamaged25_GP_002= No, it can't end like this. They can't win. PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenReactDamaged25_GP_003= I swear, I will end you. PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenReactDamaged50_GP_001={Grunt} Yeah, all right. That was a good one. PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenReactDamaged50_GP_002= Doesn't mean a thing. We still got a lot of fight left in us. PU_BOYD_CIV_F_DEH_GenReactDamaged50_GP_003= You bastard. I'll get you for that. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives1_GP_001=I'm sick and tired of you wanna-be starmen showing up and sticking your nose in where it doesn't belong. You need to step down and let us Frontier Fighters do what needs to be done. This is your only warning. You keep pushing, and anything that happens is your fault. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives1_GP_002=Look, I know a lot of you are upset about the whole Slicer thing, but that doesn't mean you have to get in the way of what the Frontier Fighters are doing now. All we want is the Polaris. No UEE civilians have to get hurt; but if you get in the way, I got no sympathy for you. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives2_GP_001=You're dedicated, which I can respect, but you're throwing your life away. For what? To protect some scum in a system that'd sooner see you dead as spit on you? You should want us to have this Polaris. We're going to use it to save the Empire. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPlayerArrives2_GP_002=I don't think I'll ever understand why you people fight as hard as you do for the dregs of Pyro. People like to call the Frontier Fighters murderers, but is it murder to kill to protect your home? That's all we want to do, and we ain't gonna let anything stop us. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPolarisFlees1_GP_001=Hell with it. Let's get the hell out of here. PU_BOYD_CIV_F_DEH_HuntPolarisPolarisFlees2_GP_001=You all deal with these CDF. Meet at the rendezvous. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionCompletePolarisDestroyed_GP_001=Don't think that's the end of us. One Polaris doesn't change what needs doing, and the Frontier Fighters will see it through. You can count on that. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionCompletePolarisDestroyed_GP_002=What a damn waste. We could have done a lot of good for the Empire with that ship. But don't worry, the Frontier Fighters will find another way. That you can be sure of. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionFailsPolarisEscapes_GP_001=There. Now we can put that Polaris' combat abilities to some real use out in Pyro hunting down every last low-life that calls that system home. Seeing you fight out here today, you might want to think about doing the same yourself. PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionFailsPolarisEscapes_GP_002=Now wouldn't it have saved everyone a load of hurt and effort if you had just let us take the Polaris in the first place? Well, what's done is done. Now, you and all of Pyro will get to see what the Frontier Fighters are really capable of. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteEliminate_GP_001=That wasn't some criminal you killed. That was someone who wanted the Empire to be a better place. They were also a friend. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteEliminate_GP_002=I hope the pat on the head your handlers give you for doing their dirty work is worth what you've taken away. You killed a good person. Remember that. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteEliminate_GP_003=Frontier Fighters are going to keep on fighting. Regardless of what you've done here. We remember our fallen. Who will remember you? PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteEliminate_GP_004=I hope you remember their name. I really do. I hope it haunts you until some scumbag puts a bullet in your brain. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteEliminate_GP_005=Even after all this, you can't see the good we're trying to do. I can't make you see, but one day, when we've won, maybe you'll understand. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteEliminate_GP_006=(long 2-3 pause) You just killed a friend. Someone who believed in a better Empire. You took them away. You did that. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteLocatePerson_GP_001=They got exactly what will come to anyone who tries to stop what we're doing. Remember that. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteLocatePerson_GP_002=I don't care what you think you accomplished today. You aren't going to stop us. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteLocatePerson_GP_003=You're not going to find us. Even if you do, our message will not be silenced. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteLocatePerson_GP_004=Don't think for a second you'll get anything from that traitor. We aren't going away that easy. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteLocatePerson_GP_005=They tried blackmailing us with that intel before coming to you. They just wanted money. They had no cause. Nothing to believe in. You won't find us. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase1TauntMissionCompleteLocatePerson_GP_006=Shame you found them. I hoped my people would've done a better job disposing of that traitor. It won't matter. Even in death they won't give you anything to find us. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteAmbushShip_GP_001=Why the hell won't you leave us alone? You're just a slave to the credits and corporations who hold your leash. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteAmbushShip_GP_002=You should be fighting with us instead of against us, but you'd rather throw in with murderers and corrupt politicians. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteAmbushShip_GP_003=How the hell do you think this is going to end? If we die, the outlaws of Pyro and the scum just like them will just keep on killing. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteAmbushShip_GP_004=Where's all your moralizing now? You just ambushed and killed friends of mine who were just trying to make the universe safer. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteAmbushShip_GP_005=I hope you're not still deluding yourself to think that you're doing the right thing here. Now you're just an assassin, killing good people. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteDestroyMedicalBeds_GP_001=You realize what you're doing? You're making it harder for the people who can still regen. Just stop. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteDestroyMedicalBeds_GP_002=How dare you say that you are just when you destroy medical beds. You make me sick. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteDestroyMedicalBeds_GP_003=This is low, even for you lot. Those medical beds are meant to help people and you assholes would rather kill good people than do something about the criminal cancer detroying our systems. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteDestroyMedicalBeds_GP_004=I never thought the UEE could sink as low as this. Stopping your fellow humans from being able to regen makes me think that the Empire isn't worth saving. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase2TauntMissionCompleteDestroyMedicalBeds_GP_005=You're willing to put the murderers and scavengers of Pyro, people who would sooner kill you then land a hand, over the good people of the Empire. You're disgusting. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase3Part1TauntPlayerArrives_GP_001=So, you found us, huh? Well come on then, let's see what Pyro's lapdogs can do. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase3Part1TauntPlayerArrives_GP_002=This is what you wanted, right? Let's go then. PU_BOYD_CIV_F_PMH_FFFPhase3Part1TauntPlayerArrives_GP_003=I'm sick of laying low. Let's see if you're ready to die for the scum of the system. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly,P=Authorized personnel only. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet,P=You can't get through here. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits,P=Off limits. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_DontEvenThink,P=Don't even think about it. Whole area's off limits. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_TurnItAround,P=Turn it around. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_YeahLikeWed,P=Yeah, like we'd let someone like you in here. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryThisAreas,P=Sorry, this area's off limits. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ImAfraidYou,P=I'm afraid you can't go in here. Area's off limits. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisIsA,P=This is a restricted area. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_KeepItMoving,P=Keep it moving. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepItGoing,P=Keep it going, people. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnKeep,P=Come on, keep it moving. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsGoPeople,P=Let's go, people. Move it. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_DontDawdleLets,P=Don't dawdle. Let's go. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_HurryItUp,P=Hurry it up. No stopping. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_YouCantHang,P=You can't hang out here. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_NoLoiteringMove,P=No loitering. Move it. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_NeedYouTo,P=Need you to clear out. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_FindSomewhereBetter,P=Find somewhere better to be. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_ScramMoveIt,P=Scram. Move it. PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_GoOnMake,P=Go on. Make yourself scarce. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_001_Understood,P=Understood PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_002_GotIt,P=Got it. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_003_HearYouLoud,P=Hear you loud and clear. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_001_HeyPatrolGoing,P=Hey, patrol going okay? PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_002_EverythingQuiet,P=Everything Quiet? PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_003_HowsYourShift,P=How's your shift going? PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_AllQuietHere,P=All quiet here. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NothingNewTo,P=Nothing new to report. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_EverythingsNormal,P=Everything's normal. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_StillQuietWonder,P=Still quiet. Wonder where all the criminal filth have gone off to? PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_ScumAllSeem,P=Scum all seem to be behaving themselves.. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_NothingYetBut,P=Nothing yet. But only a matter of time. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_EverythingLookingGood,P=Everything looking good, at the moment. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_ThingsAreLooking,P=Things are looking pretty calm. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_HaventRunInto,P=Haven't run into any trouble. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_001_BeOnThe,P=Be on the lookout for anything suspicious. Can't be too careful. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_002_AThreatCame,P=A threat came into headquarters a little while ago. Just saying it's probably nothing but be on the lookout just in case. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_003_IveGotA,P=I've got a feeling about today. Be sharp. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_001_IDontWant,P=I don't want to catch you slacking off on duty. You hear me? PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_002_IWentOut,P=I went out on a limb trusting you for this patrol. Do not let me down. PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_003_DontThinkIve,P=Don't think I've forgot about your behavior last week. I'm keeping an eye on you. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_RestrictedArea,P=Restricted area. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AuthorizedPersonnelOnly,P=Authorized personnel only. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_YouCantCome,P=You can't come in here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_WhatDoYou,P=What do you think you're doing? Get out of here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_GetTheHell,P=Get the hell out of here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_DriftAlrightYou,P=Drift, all right? You aren't supposed to be here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryYouCant,P=Sorry. you can't come through here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ThisIsA,P=This is a restricted area. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisAreasFor,P=This area's for authorized personnel only. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_LetsKeepIt,P=Let's keep it moving. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepWalking,P=Keep walking PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnMove,P=Come on, move it along. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_YouCantStop,P=You can't stop here, people. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_LetsGo,P=Let's go. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_ComeOnMove,P=Come on, move. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_ClearOutOf,P=Clear out of here. There's no loitering. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_YouCantHang,P=You can't hang out here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_MoveAlong,P=Move along. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_WhatDoYou,P=What do you think you're doing? Move. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_GetTheHell,P=Get the hell out of here. PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_UnlessYouWanna,P=Unless you wanna spend the rest of the night in a medstation, I'd move. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_001_CopyThat,P=Copy that. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_002_Copy,P=Copy. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_003_GotIt,P=Got it. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_001_HowYouDoing,P=How you doing? PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_002_HowsThePatrol,P=How's the patrol? PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_003_GoodShiftSo,P=Good shift so far? PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_SectorsBeenQuiet,P=Sector's been quiet. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NotTooMuch,P=Not too much action along the patrol route. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_BeenClearSo,P=Been clear so far. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_YeahWereGood,P=Yeah, we're good here. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_EverythingsFine,P=Everything's fine. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_EverythingsUnderControl,P=Everything's under control. I don't need you checking up on me. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_NoComplaintsShifts,P=No complaints. Shifts been quiet. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_EverythingsGoodSo,P=Everything's good so far. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_CheckpointsSeemsQuiet,P=Checkpoint's seems quiet so far. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_001_StaySharpTheres,P=Stay sharp. There's a lot of crazies out today. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_002_NotSureIf,P=Not sure if you heard, but the shift got extended. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_003_GotWordThat,P=Got word that there's been some commotion in the next sector. Look out for any suspicious behavior. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_001_StaySharpLotta,P=Stay sharp. Lotta scumbags around. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_002_PieceOfAdvice,P=Piece of advice, keep your trigger finger ready. You'll probably need it today. PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_003_AnyoneStepsOut,P=Anyone steps out of line, you break them in half. Don't hesitate otherwise they'll do the same to you. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_CantLetAnyone,P=Can't let anyone past without the right credentials. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AreasRestrictedMove,P=Area's restricted. Move along. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OnlyAuthorizedPersonnel,P=Only authorized personnel can get through here. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_TurnAroundAnd,P=Turn around and keep moving. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_DirtInYour,P=Dirt in your eyes? Can't you see you can't come through here. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_SpecialAccessOnly,P=Special access only, and you don't look special. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_AreasOffLimits,P=Area's off limits. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_SorryCantLet,P=Sorry, can't let you past. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_GottaRestrictAccess,P=Gotta restrict access to this area. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_MoveAlong,P=Move along. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_GottaKeepThis,P=Gotta keep this path clear. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_LetsGoFolks,P=Let's go, folks. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsPickUp,P=Let's pick up the pace, people. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_ThisIsNot,P=This is not a place to stop. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_MoveItDont,P=Move it. Don't make me tell you twice. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_MoveOn,P=Move on. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_CantStopHere,P=Can't stop here. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_TakeItElsewhere,P=Take it elsewhere. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_GetOuttaHere,P=Get outta here. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_MoveAlongNow,P=Move along, now. PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_MoveItBefore,P=Move it, before we have a problem. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_001_RogerThat,P=Roger that. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_002_OkGotIt,P=Ok got it. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_003_CopySir,P=Copy sir. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_001_HowsYourShift,P=How's your shift? Everything under control? PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_002_EverythingGood,P=Everything good? PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_003_HeyPatrolGoing,P=Hey, patrol going okay? PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_NothingMuchTo,P=Nothing much to report. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_PatrolsBeenUneventful,P=Patrol's been uneventful. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_ShiftsBeenQuiet,P=Shift's been quiet. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_AreasAboutThe,P=Area's about the same as always. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_IHaveEverything,P=I have everything handled. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto,P=Haven't run into any agitators yet. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking,P=Sector's been looking good. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf,P=Nothing out of the ordinary in this sector. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent,P=So far, haven't had too much trouble. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_001_RumorIsThere,P=Rumor is there might be some trouble today. Be alert for anything suspicous. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_002_KeepUpThe,P=Keep up the effort. Safety of the sector is counting on us. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_003_WorkersAreRiled,P=Workers are riled up today. Watch yourself. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_001_RememberToFocus,P=Remember to focus on what actually around you. Not just you're damn mobi. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_002_LotsOfSuspicious,P=Lots of suspicious person around today. Be prepared for anything. PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_003_BeSureTo,P=Be sure to check everyone. Can't affor a repeat of what happened last time. PU_NBATC01_F_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreAll,P=You are all cleared to leave. PU_NBATC01_F_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_YoureAllSet,P=You're all set to go. PU_NBATC01_F_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_YouShouldBe,P=You should be good to go. PU_NBATC01_F_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HereWeGo,P=Here we go. Got a spot all for you. PU_NBATC01_F_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HereWeAre,P=Here we are. One space as promised. PU_NBATC01_F_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThereWeGo,P=There we go. Found you the perfect spot. PU_NBATC01_F_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ByeAndThank,P=Bye and thank you for visiting New Babbage. PU_NBATC01_F_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThanksForVisiting,P=Thanks for visiting. Hope you enjoyed your stay and safe travels. PU_NBATC01_F_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_EveryoneHereHopes,P=Everyone here hopes you enjoyed your visit to microTech, the Empire's leading innovator in all things technology. Different is good. PU_NBATC01_F_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_LooksLikeYoure,P=Looks like you're on your way. It was great being able to help you and I hope you're able to visit us here at New Babbage again real soon. PU_NBATC01_F_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_ThanksForVisiting,P=Thanks for visiting, New Babbage. And remember, from the mobiGlas on your wrist to the heart pounding thrills of your favorite sim, microTech is working hard to push innovation further. PU_NBATC01_F_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_006_ThankYouFor,P=Thank you for visiting New Babbage, the proud home of microTech. Where creative innovation meets innovative creativity. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_GreatYourVehicle,P=Great. Your vehicle should be all set. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_NicelyDoneWe,P=Nicely done. We can take care of your vehicle from here. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThereYouAre,P=There you are. Welcome to New Babbage. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HiThereI,P=Hi there. I wanted to let you know that until the crimestat of your vehicle's owner is squared away, you won't have access to any New Babbage facilities. Thanks for visiting microTech and have a great day. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HiUnfortunatelyNew,P=Hi. Unfortunately, New Babbage does not allow vehicles registered to people with active crimestats to utilize our facilities. Best of luck sorting everything out. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyImAfraid,P=Hey. I'm afraid that the crimestat of your vehicle's registered owner means I won't be able to assist you today. Hope you have safe travels. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HiIHave,P=Hi, I have some bad news. You're currently not allowed access to our facilities. Sorry about that and I hope you have a great day. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HeyUnfortunatelyYou,P=Hey. Unfortunately, you are currently restricted from entering New Babbage, so I'm not going to be able to assist you today. Thanks for stopping by though. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_UhOhMy,P=Uh oh. My records show that you're not allowed access to microTech facilities right now. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ItLooksLike,P=It looks like we don't have any spaces available at the moment, but I'll let you know as soon as one becomes free. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_OhDarnWere,P=Oh darn. We're a bit busy at the moment. If you could just wait a little bit longer, I'll have a space assigned to you as soon as possible. PU_NBATC01_F_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_SoThereArent,P=So, there aren't any spaces free right now, but I've added you to the waiting list. Should be something available soon. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_MakingFinalPreperations,P=Making final preparations for your journey now. Please stand by. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_LetsGetYou,P=Let's get you on your way. Hold for one moment, please. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AllRightHold,P=All right. Hold for one moment, and we'll get everything ready. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HelloAgainI,P=Hello again. I think you already have a space assigned to you... Yeah, there it is. Feel free to go ahead and bring in your vehicle. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HiAgainYour,P=Hi again. Your spot is still assigned to you and ready for use. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HelloAgainIt,P=Hello again. It looks like you still have a space waiting for you. Just bring your vehicle in and we can take care of the rest. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HeyThereLooks,P=Hey there. Looks like you want a spot for your vehicle. No problem. Hold on while I find you an available space. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HiWelcomeTo,P=Hi! Welcome to New Babbage. I think we might have a free spot for your vehicle. Wait one moment while I double-check. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HiThereTrying,P=Hi there. Trying to bring in your vehicle, huh? I think I have the perfect spot. Hang on and I'll make sure it's free. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_HiLetMe,P=Hi. Let me find a free spot for your vehicle. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_HelloWaitOne,P=Hello. Wait one second while I find an available space. PU_NBATC01_F_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_006_HiIllGo,P=Hi. I'll go ahead and locate a free spot for you. One second. PU_NBATC01_F_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo,P=This is to inform you that your space request has been canceled. Please contact us again if you need further assistance. Thanks. PU_NBATC01_F_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WeHaveGone,P=We have gone ahead and canceled the space assigned to you. Thanks. PU_NBATC01_F_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AllRightSo,P=All right, so the space assigned to you has been canceled. Feel free to contact us again if you need any more help. Thanks. PU_NBATC01_F_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PleaseBeSure,P=Please be sure to clear your vehicle from the area, or it will be moved into storage. Thanks. PU_NBATC01_F_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WereGoingTo,P=We're going to need you to move your vehicle or we will place it in storage for you. PU_NBATC01_F_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_SoWeHave,P=So we have to clear your space to make room for others. It'd be great if you could move your vehicle or we're gonna have to go ahead and store it. PU_NBATC01_F_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HiWantedTo,P=Hi. Wanted to let you know that your vehicle is blocking a critical path. Please move it as soon as possible or we will be forced to impound it. Thanks for your cooperation. PU_NBATC01_F_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HeyThereNot,P=Hey there. Not sure if you're aware, but your vehicle is blocking a critical path. If you do not clear the way, we'll be required to impound it. Thanks. PU_NBATC01_F_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HiLittleBit,P=Hi. Little bit of an issue. Your vehicle is blocking a critical path. Please move it right away or it will be impounded. PU_ORISONATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AllRightYou,P=All right. You are cleared to go. PU_ORISONATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_LooksLikeYou,P=Looks like you are all set to leave. PU_ORISONATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_YouAreCleared,P=You are cleared to head out. PU_ORISONATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_OkayLooksLike,P=Okay, looks like we have a space for you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThereWeGo,P=There we go. One spot for you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AhPerfectThis,P=Ah, perfect. This space should do nicely. PU_ORISONATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouSo,P=Thank you so much for visiting Orison. We hope that you visit us again real soon. PU_ORISONATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_OnBehalfOf,P=On behalf of Crusader Industries, I'd like to thank you for visiting Orison. Safe travels. PU_ORISONATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_IHopeYou,P=I hope you enjoyed your time here at Orison and you have a pleasant rest of your journey. PU_ORISONATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_LetMeSay,P=Let me say that it has been a real pleasure to assist you during your visit to Orison and I look forward to seeing you again real soon. Have a great day. PU_ORISONATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_ThanksForVisiting,P=Thanks for visiting Crusader. I hope you had a chance to enjoy our beautiful shipyards and breathtaking sky gardens during your stay. Hopefully we'll see you again soon. PU_ORISONATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_006_ThanksForVisiting,P=Thanks for visiting Orison, official home of Crusader Industries, the Empire's industry leading manufacturer of quality starliners. To learn more about our wide-range of ships available for purchase, don't hesitate to contact your preferred ship dealer or visit a Crusader showroom. Enjoy the rest of your trip and have a fantastic day. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_MySystemsShowing,P=My system's showing that you've arrived. Enjoy your stay in Orison. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AndThereYou,P=And there you go. You've officially arrived. Have a great time. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThatShouldDo,P=That should do it. We'll be sure to look after your vehicle during your time in Orison. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HelloItSeems,P=Hello. It seems that your vehicle has an active crimestat attached to it. Unfortunately, you won't be able to utilize our fantastic landing services until that's resolved. Have a nice day. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HelloAndWelcome,P=Hello and welcome to Orison. I would love to offer you a spot in our facility but sadly, Crusader Industries policy forbids providing spaces to vehicles owned by individuals with active crimestats. Please come back and visit us once it is resolved. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ImVerySorry,P=I'm very sorry, but the active crimestat associated with your vehicle prevents me from providing you a space in our facility. Once you've resolved this situation, I'd be happy to assist you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImVerySorry,P=I'm very sorry, but it appears that you're prohibited from storing your vehicle on Orison. Have a nice day. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AccordingToMy,P=According to my system, there's a hold on your account. Sadly that means that you are prohibited from using Orison's facilities at the moment. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ImSorryTo,P=Hmm. I'm sorry to have to tell you this, but it seems that you are prohibited from using our facilities. I'm very sorry. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImVerySorry,P=Hmm, I'm very sorry, but we don't appear to have any available spaces for you. If you'll please stand by, I'll let you know if one opens up. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WouldYouBe,P=Would you be able to hold on for a little bit. Our facility is all full up at the moment, but I can let you know when a spot is available. PU_ORISONATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ItDoesntLook,P=It doesn't look like I have any spots free. If you could hold on, I'll put you on the list and let you know when one is available. I'm very sorry for the inconvenience. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_SureThingIll,P=Sure thing. I'll begin the final prep now. Please stand by. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_NotAProblem,P=Not a problem. Stand by for one moment and we'll have you on your way. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_SoundsGoodHold,P=Sounds good. Hold for one second for final preparations and we'll get you out of here. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HiThereYou,P=Hi there. You still have an active space assignment. Please proceed to it directly. Have a great day. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_OhItsYou,P=Oh, it's you again. You're all squared away, so please proceed to your assigned space. Hope you have a wonderful visit. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_OrisonLanding,P=Orison Landing -- oh, hello. I still have your space assigned. You should be good to go. Thank you again for visiting Orison. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HelloOfCourse,P=Hello. Of course we can help you out. Let me see if I have a spot for you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HelloThankYou,P=Hello, thank you for contacting Orison landing services. Let me see if I can find a space for you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HelloAndWelcome,P=Hello and welcome, I'd be happy to find a spot for your vehicle. Please hold one moment while I check for available spaces. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_ThankYouFor,P=Thank you for contacting Orison Landing Services. Please hold while I try to find an available space for you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_HelloIveJust,P=Hello. I've just received your request. Could you hold for one second while I check to see what's available? Thank you so much. PU_ORISONATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_006_ThankYouFor,P=Thank you for calling. I will check and see if there's an available space for you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesButYour,P=Apologies, but your assigned space has been cancelled. Please contact us again if you require another. Thank you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_HiOrisonLanding,P=Hi, Orison Landing Services again, I'm afraid I've had to cancel your assigned spot to make room for other customers. Please feel free to contact me again should you require another. Thank you. PU_ORISONATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003b_HelloIveCancelled,P=Hello. I've cancelled your current space due to inactivity. Please contact us for another. Thank you for using Orison Landing Services. PU_ORISONATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_NotToRush,P=Not to rush you, but we're going to need your space soon. Feel free to head out or I'll have to go ahead and place your vehicle into storage. PU_ORISONATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_SorryButWanted,P=Sorry, but wanted to let you know that we're going to have to store your vehicle if you're not able to vacate the space soon. A lot of traffic today. PU_ORISONATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_WantedToCheck,P=Wanted to check in and make sure you're aware that you're cleared to leave. We're going to need your space again soon, and I'd hate to have to place your vehicle into storage before you've had a chance to head out. Thanks. PU_ORISONATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HelloImSorry,P=Hello. I'm sorry to bother you but it seems that your vehicle is blocking a critical path. You will have to move it or it will impounded. PU_ORISONATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ExcuseMeYour,P=Excuse me. Your vehicle is currently blocking an active pathway. I'm afraid it will need to move or risk being impounded. PU_ORISONATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ApologiesForThe,P=Apologies for the intrusion, but your vehicle is currently obstructing a critical path. Could you please move it? Otherwise, I'm going to be forced to impound it for the safety of our other guests. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckAlignShipTimeOut_GP_001,P=Ship incorrectly aligned. Cargo deck assignment revoked. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckAlignShipWarn_GP_001,P=Warning. Ship incorrectly aligned. Adjust immediately. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckParkShipAcknowledge_GP_001,P=Stand by for cargo deck assignment. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckParkShipApprove_GP_001,P=Cargo deck assigned. Proceed to designated area. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckParkShipCompleted_GP_001,P=Arrival confirmed. Align ship to begin transfer. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckParkShipRevokeTimeOut_GP_001,P=Time limit exceeded. Cargo deck assignment revoked. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckParkShipRevoke_GP_001,P=Cargo deck assignment revoked. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckRemindCargoMode_GP_001,P=Error. Extend cargo spindles to proceed. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckRemind_GP_001,P=Error. Request already in progress. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckTakeOffTimeOut_GP_001,P=Time limit exceeded. Relocating vessel. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckTranferringInterrupted_GP_001,P=Cargo transfer interrupted. Align ship to continue. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckTransferringBegan_GP_001,P=Cargo transfer initiated. Stand by. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCCargoDeckTransferringCompleted_GP_001,P=Cargo transfer complete. Vacate area immediately. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCFarewell_GP_001,P=Traffic control disconnecting. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingAcknowledge_GP_001,P=Stand by for landing assignement. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingApprove_GP_001,P=Landing space assigned. Proceed to designated area. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingCompleted_GP_001,P=Landing complete. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingDenyHostile_GP_001,P=Crimestat detected. Landing denied. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingDeny_GP_001,P=Landing denied. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingHold_GP_001,P=Waiting for available space. Standby. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingRemind_GP_001,P=Error. Landing already in progress. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCLandingRevokeTimeOut_GP_001,P=Time limit exceeded. Landing revoked. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCTakeOffAcknowledge_GP_001,P=Processing request. Stand by. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCTakeOffApprove_GP_001,P=Take off approved. PU_SystemATC01_CIV_M_ATC_ATCTakeOffRevoke_GP_001,P=Time limit exceeded. Take off revoked. PhysicalJobBoard_MissionAlreadyActive=You've Already Accepted this Contract PhysicalJobBoard_NoMatchingContract=Contract Not Currently Available PhysicalJobBoard_NotEligible=You're Not Eligible to Accept this Contract PhysicalJobBoard_UnknownError=Error: Please Try to Add Contract Again Later TheCollector_MultiReward_Notification_Home=You've Earned: ~mission(rewardAmount) Rewards\nAccess Them at your Residence's ~mission(kioskType) TheCollector_Recipes_Desc_Battle=Bring me armor and other things and I give you special test armor. First version. Very special. Bring and I give. Bye. TheCollector_Recipes_Desc_Bino=Wikelo has best eyes for seeing far away. I give to you if you give me TheCollector_Recipes_Desc_F55=Sometimes you shoot people, but if you are last thing they see before dead gun should look amazing, right? Wikelo will make your gun look much better. Bring me items I need and then I give you the gun. Bye. TheCollector_Recipes_Desc_SlimyLMG=This gun has picture of amazing creature on side. Use it and it make you big and strong like Yormandi. Spit lightning. Bring my items and then you get it. Bye. TheCollector_Recipes_Title_Battle=Test Armor TheCollector_Recipes_Title_Bino=Want Better Eyes? TheCollector_Recipes_Title_F55=F55 Look Better TheCollector_Recipes_Title_SlimyLMG=Yormandi Gun TheCollector_Ships_Crusader_A2_Desc=Bring Wikelo the things and I make you A2 Starlifter that fights better. Does war so good make you call it A1! Bye. TheCollector_Ships_Crusader_A2_Title=Starlifter A2 War Mod TheCollector_Ships_Prowler_Util_Desc=Wikelo work hard. You work hard. Prowler Utility work hard. But you bring me right items, I make it work more hard, then you work less hard. Bye. TheCollector_Ships_Prowler_Util_Title=Prowler More Utility TheCollector_Ships_Starfighter_Inferno_Desc=Starfighter Inferno good ship, but what if you want it to be better ship at fighting? Wikelo knows just what to do. You bring me the items and I make it for you. Bye. TheCollector_Ships_Starfighter_Inferno_Title=Starfighter Inferno Special TheCollector_Ships_Starfighter_Ion_Desc=Starfighter Ion good ship, but it could be more sneak, yes? Surprise your not friends when you shoot them. I help with this for you. I need the right items and then I can give to you. Bring to me. Bye. TheCollector_Ships_Starfighter_Ion_Title=Sneaky Starfighter Ion UI_TooltipEntitlement_Bricked,P=Bricked UI_TooltipEntitlement_Bricking,P=Bricking UI_TooltipEntitlement_Registered,P=Registered actor_species_creature_yormandi=Yormandi area_name_excavation=Excavation Site hud_aimable_aim_type_full_auto=Auto hud_aimable_aim_type_full_pip_aiming=Default hud_aimable_aim_type_full_target_painting=Precision hud_aimable_aim_type_short_auto=AUTO hud_aimable_aim_type_short_pip_aiming=PIP hud_aimable_aim_type_short_target_painting=PRE hud_aimable_gimbal_state_full_fixed=Fixed hud_aimable_gimbal_state_full_unlocked=Unlocked hud_aimable_gimbal_state_short_fixed=FXD hud_aimable_gimbal_state_short_unlocked=MAN item_DescArrow_Paint_Beige_Grey_Red_Headhunters=The Headhunters Reaper livery lets you proudly proclaim your allegiance to the gang. It features the gang's name and highlights in red on a beige and grey paint scheme. item_DescArrow_Paint_Green_Black_Grey_cfp=Be a beacon of hope by equipping the Citizens for Prosperity Liberation livery, which features the group's name and symbol atop a green, black, and grey paint job. item_DescFlair_Coin_1_Levski_a=This collectible coin features the message "Welcome to Levski" on one face and the symbol of the People's Alliance and their motto "Stronger Together" on the reverse. item_DescFlair_Miningdrill=While this retired drill head may no longer be boring holes in asteroids, mounted on a secure frame, guests are sure to "dig" this conversation piece when displayed in your personal space. item_DescGLSN_BallisticGatling_S4=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Ballistic Gatling\nSize: 4\n\nWhile the exact origins and designer are unknown, the Breakneck is built off an existing ballistic gatling then modified to cause more mayhem. When the Breakneck starts shooting, the fun begins. item_DescGLSN_LaserRepeater_S3=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Laser Repeater\nSize: 3\n\nScorch and torch those who dare get in your way with the Tormenter. Overhauled from an existing laser repeater, the Tormenter can somehow unleash an absolute firestorm without melting the weapon's barrel. item_DescMISL_S01_CS_BEHR_Spearhead_Ground=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 1 (Ground Vehicle Only)\n\nBehring specifically designed the Spearhead line of missiles for ground vehicles. The company's rigorous testing and renowned precision ensures that this missile will elevate your surface-to-air defensive capabilities. item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Spearhead_Ground=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 1 (Ground Vehicle Only)\n\nBehring specifically designed the Spearhead line of missiles for ground vehicles. The company's rigorous testing and renowned precision ensures that this missile will elevate your surface-to-air defensive capabilities. item_DescMISL_S01_IR_BEHR_Spearhead_Ground=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Infrared\nSize: 1 (Ground Vehicle Only)\n\nBehring specifically designed the Spearhead line of missiles for ground vehicles. The company's rigorous testing and renowned precision ensures that this missile will elevate your surface-to-air defensive capabilities. item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Agitator_Ground=Manufacturer: Firestorm Kinetics\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 2 (Ground Vehicle Only)\n\nGive ground vehicles a better chance to strike back with the Agitator line of missiles. Firestorm Kinetics refined this S2 missile to elevate your ground game and deliver its deadly payload to speedy spacecraft. item_DescMISL_S02_EM_FSKI_Agitator_Ground=Manufacturer: Firestorm Kinetics\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 2 (Ground Vehicle Only)\n\nGive ground vehicles a better chance to strike back with the Agitator line of missiles. Firestorm Kinetics refined this S2 missile to elevate your ground game and deliver its deadly payload to speedy spacecraft. item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Agitator_Ground=Manufacturer: Firestorm Kinetics\nTracking Signal: Infrared\nSize: 2 (Ground Vehicle Only)\n\nGive ground vehicles a better chance to strike back with the Agitator line of missiles. Firestorm Kinetics refined this S2 missile to elevate your ground game and deliver its deadly payload to speedy spacecraft. item_DescMRCK_S05_VNCL_Stinger_S02=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Esperia\nSize: 5\nMissiles: 8xS2 \n\nThis S5 missile rack can be equipped with eight S2 missiles. item_DescMTC_Paint_Beige_Grey_Red_Headhunters=The Headhunters Reaper livery lets you proudly proclaim your allegiance to the gang. It features the gang's name and highlights in red on a beige and grey paint scheme. Compatible with all Greycat M-series vehicles. item_DescMTC_Paint_Green_Black_Grey_cfp=Be a beacon of hope by equipping the Citizens for Prosperity Liberation livery, which features the group's name and symbol atop a green, black, and grey paint job. Compatible with all Greycat M-series vehicles. item_DescPaladin_Paint_Black_Black_Black=Slip under the radar using this foreboding collection of blacks and greys, featured in the Shadowfall livery. item_DescPaladin_Paint_Blue_Black_Black=The Downstream livery features subtle shades of blue and black to help the Paladin discreetly reach drop zones. item_DescPaladin_Paint_Cream_Yellow_Green=Showcasing the Paladin's powerful design, the wild greens, beige, and yellow of the Solaris livery demonstrate that this is not a ship to be trifled with. item_DescPaladin_Paint_Grey_Black_Green=Bring a grey base paint with green highlights to the Paladin with the Steadfast livery. item_DescPaladin_Paint_Grey_Black_Red=Equip the Carmine livery with its bold red highlights atop a grey base paint to make the Paladin easier to spot amidst the fog the war. item_DescPaladin_Paint_White_Black_Grey=Blend into the clouds until ready to strike with the Galahad livery for the Paladin, which features a white base paint with black and grey highlights. item_DescPlayerDeco_Flair_CafeMusain_Sign_1_a=Show off your rebellious streak with this replica Café Musain bar sign. Originally a communal living area for the first settlers of Levski, over time this spot evolved into a performance space, an art gallery, and eventually a bar. item_DescPlayerDeco_Static_Diorama_worm_yormandi_a=Artfully hewn from rock with resin accents, this fiercely realistic statue captures the indomitable spirit of the Yormandi as it faces down unsee prey. item_DescProwler_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Disguise the silhouette of the Prowler with the Deadlock Camo livery, featuring a grey camo pattern with yellow highlights. item_DescShiv_Paint_Beige_Beige_Black=Upgrade the patchwork look of the Shiv with the Earthquake livery, which artfully mixes shades of beige and black. item_DescShiv_Paint_Black_Black_Black=Make the Shiv dark and discreet with the all black Spectre livery. item_DescShiv_Paint_Brown_White_Brown=Featuring a sinister skull atop a brown base paint, the Nightmare livery gives the Shiv a look that sends shivers down the spine. item_DescShiv_Paint_Silver_Silver_Silver=The Meridian livery gives the Shiv a simple yet stylish metallic silver finish. item_DescShiv_Paint_White_Blue_Black=Turn the Shiv into a beauty and a brute with the Blue Blossom livery, featuring a colorful and ornate flower pattern across the top of the ship. item_DescSpirit_Paint_Beige_Grey_Red_Headhunters=The Headhunters Reaper livery lets you proudly proclaim your allegiance to the gang. It features the gang's name and highlights in red on a beige and grey paint scheme. item_DescSpirit_Paint_Green_Black_Grey_cfp=Be a beacon of hope by equipping the Citizens for Prosperity Liberation livery, which features the group's name and symbol atop a green, black, and grey paint job. item_DescStar_Fighter_Paint_Black_Gold=The Golden Blossom livery weaves an intricate golden flower pattern across the matte black paint of the Ares Star Fighter. item_DescStar_Fighter_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Disguise the silhouette of the Ares Star Fighter with the Deadlock Camo livery, featuring a grey camo pattern with yellow highlights. item_DescStar_Fighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspired by the gorgeous clouds that enshroud Orison, the Hosanna livery blends red, ivory, and pink to give the Ares Star Fighter a distinct appearance. It also features a silhouette of the landing zone's famous Hosanna tree complete with its pink flowers. item_DescStar_Fighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Give the Ares Star Fighter a dramatic new look with the Central Tower livery. The orange and black color scheme is inspired by the furnaces of industry powering Lorville, and also features a representation of the landing zone's iconic Central Headquarters and Shared Services Center, aka Central Tower. item_DescStar_Fighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=With the Aspire livery, blue and white combine to evoke both the colors and frigid temperatures of New Babbage. In honor of the landing zone that inspired it, the livery also features a depiction of the Aspire Grand building that dominates the city's skyline. item_DescStarlancer_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Disguise the silhouette of the Starlancer with the Deadlock Camo livery, featuring a grey camo pattern with yellow highlights. item_DescStarlifter_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Disguise the silhouette of the Hercules Starlifter with the Deadlock Camo livery, featuring a grey camo pattern with yellow highlights. item_DescStinger_Paint_Black_Black_Black=Your enemies will never see you coming with the black-on-black Mamba livery for the Esperia Stinger. item_DescStinger_Paint_Black_Black_Bronze=Bring pain to the battlefield on bronze-clad wings with the Deathstalker livery for the Esperia Stinger. item_DescStinger_Paint_Green_Green_Brown=The Pit Viper livery for the Esperia Stinger features metallic green plating accented with dark bronze. item_DescStinger_Paint_Red_Black_Grey=Sink your claws into your prey with the black and deep reds of the Esperia Stinger's Black Widow livery. item_DescStinger_Paint_Silver_Grey_Teal=Silvery gray highlights frame metallic blue wings in the Insularis livery for the Esperia Stinger. item_DescStinger_Paint_Silver_Silver_Silver=The Meridian livery gives the Stinger a simple yet stylish metallic silver finish. item_Desc_alb_pants_04_01_04=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nBe ready to take on whatever the day brings when wearing the Navoi. This unique piece integrates the pants perfectly into knee high boots. Made from a combination of synthetic materials to be tough yet comfortable, the Navoi also comes with shin pads and pouches strapped onto each leg.\n\nThe Veritas edition is a bloody red, with black belts and leather straps. item_Desc_cbd_gloves_01_01_04=Originally made for open-canopy racers, the Grappler gloves became beloved for their versatility and durability. Their mix of leather and synthetic fabrics make for a lightweight and warm wear. They also feature an adjustable strap to guarantee the perfect fit, and a special tactile fingertip design so wearers don't have to remove the gloves to interact with screens.\n\nThe Veritas edition is a bloody red, with black belts and leather straps. item_Desc_cbd_hat_03_01_CFP=A comfortable blue and black cadet hat with the CFP's logo on the front. item_Desc_cbd_jacket_05_01_04=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nEmbody the hardcore attitude with the Misfit jacket. Durable synthetic leather combines with anarchic stylings for a jacket meant to send a message. Its distinct look includes spikes across the shoulder and right arm, two buckled straps on the left arm, and a badass image on the back highlighted by three lights powered via electronic boxes affixed to the front.\n\nThe Veritas edition is a bloody red, with a kopion's spine and ribcage printed along the back. item_Desc_cbd_mask_01_01_04=The Chrome Dome was designed to make hostile environments manageable. This unique head gear features a lightweight and reflective hat with a sloped brim, goggles that automatically adjust to lighting conditions, large ear flaps, and a neck gaiter to cover the face. Whether trudging through snow or sand, the Chrome Dome is ready to brave the elements with you.\n\nThe Minefield edition features metal rivet detailing. item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_02_01=Lightweight, quick-drying, and durable, the Adroit fingerless gloves keep your hands warm without sacrificing agility to perform delicate work. The material on the wrist extends to meet long-sleeved apparel, cutting down on places that might be exposed to the elements.\n\nThe CFP edition is a deep fjord blue with black accents. item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_02_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything.\n\nThe CFP edition is a deep, fjord blue with the CFP's distinctive logo printed across the chest and back. item_Desc_dmc_frontier_pants_01_02_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nMade with a sturdy blend of tough and flexible materials, the Silverton pants are the perfect fit for someone who needs heavy-duty workwear without sacrificing mobility. Got a job to do? We've got you covered.\n\nThe CFP edition is a deep fjord blue with black accents. item_Desc_gsb_frontier_boots_01_02_01=Made with hardy and adaptable materials, the Corsti boots are suitable for any conditions, whether you're taking a day-long hike on a well-worn road or exploring a strange landscape on an untamed world.\n\nThe CFP edition is a deep fjord blue with black vamp detailing. item_Desc_nvs_boots_01_01_01=Thick and robust, these black faux-leather military boots provide durable protection for your feet on a variety of terrains. item_Desc_nvs_pants_02_01_01=Carrying Capacity: 0.5K µSCU\n\nThese practical, no-nonsense trousers provide the support and durability that those working in the defensive services would expect. item_Desc_nvs_shirt_01_01_01=A favored piece by many serving aboard drafty starships, this military-green InterSec sweater is designed to provide comfort, insulation, and instill a sense of professionalism. This version features InterSec Defense Solutions branding and is often worn by their employees and contractors. item_Desc_nvy_flightsuit_01_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nInspired by the original flight suits worn by Earth's Air Force, this replica stays true to the historical design while incorporating modern comforts.\n\nThe Aviator edition is primarily green-beige with light green accents. item_Desc_nvy_flightsuit_01_02_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nInspired by the original flight suits worn by Earth's Air Force, this replica stays true to the historical design while incorporating modern comforts.\n\nThe Bombardier edition is primarily a stone color with dark brown accents. item_Desc_nvy_flightsuit_helmet_01_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nInspired by the original flight suits worn by Earth's Air Force, this replica stays true to the historical design while incorporating modern comforts. Featuring a period appropriate, tinted half-visor, this helmet reproduction is not airtight.\n\nThe Aviator edition is primarily green-beige with light green accents. item_Desc_nvy_flightsuit_helmet_01_02_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nInspired by the original flight suits worn by Earth's Air Force, this replica stays true to the historical design while incorporating modern comforts. Featuring a period appropriate, tinted half-visor, this helmet reproduction is not airtight.\n\nThe Bombardier edition is primarily a stone color with dark brown accents. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_02_01_01,P=PH - desc item_Desc_qrt_combat_medium_core_02_01_01,P=PH - desc item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_02_01_01,P=PH - desc item_Desc_qrt_combat_medium_legs_02_01_01,P=PH - desc item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_01_10,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_01_12,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Deadlock variant features a grey camo pattern with yellow highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Mark I variant is primarily icy white with blue and red highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_03=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_04=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_10,P=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_12,P=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_17=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_02_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. The Deadlock variant features a grey camo pattern with yellow highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_02_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. The Mark I variant is primarily icy white with blue and red highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_01_10,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_01_12,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Deadlock variant features a grey camo pattern with yellow highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Mark I variant is primarily icy white with blue and red highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_10,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_12,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. The Deadlock variant features a grey camo pattern with yellow highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. The Mark I variant is primarily icy white with blue and red highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_01_04=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_01_10,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_01_12,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_01_17=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Deadlock variant features a grey camo pattern with yellow highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Mark I variant is primarily icy white with blue and red highlights. item_Desc_srvl_combat_heavy_arms_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_arms_03_01_01 item_Desc_srvl_combat_heavy_arms_03_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_arms_03_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_core_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_core_03_01_01 item_Desc_srvl_combat_heavy_core_03_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_core_03_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_helmet_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_helmet_03_01_01 item_Desc_srvl_combat_heavy_helmet_03_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey. It features an intimidating and enclosed helmet with four eye-like red sensors to keep the wearer connected to the world around them.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_helmet_03_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey. It features an intimidating and enclosed helmet with four eye-like red sensors to keep the wearer connected to the world around them.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_legs_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_legs_03_01_01 item_Desc_srvl_combat_heavy_legs_03_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_legs_03_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_medium_arms_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_arms_01_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_core_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_core_01_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. The helmet has a high comb of iron bars and an opaque faceplate that allows the wearer to see clearly while obscuring their visage.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_01_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. The helmet has a high comb of iron bars and an opaque faceplate that allows the wearer to see clearly while obscuring their visage.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_legs_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_combat_medium_legs_01_03_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Ashen version is sprayed with white paint and anointed with bone fragments. item_Desc_srvl_undersuit_02_01_02=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nRoughly sewn together from a variety of ransacked materials, the Wastelander undersuit will just about do the job. This version features a bold rust color. item_Desc_vpw_bouncer_jacket_05_01_01=Make a splash with this Yormandi-themed jacket. Featuring the ferocious creature erupting from water, this predator snakes around the side of the dark teal jacket to showcase Vaporwear's logo on the back. item_Descbehr_binoculars_01=The highly accurate XDL Monocular Rangefinder from Behring is as suitable on an expedition as it is on the battlefield. Ruggedly constructed with high-quality lenses, easy-to-read display, and a light-amplification mode, the XDL provides 10x magnification to reliably provide exact-distance laser measurements on faraway targets. item_Descbehr_binoculars_01_collector01=The highly accurate XDL Monocular Rangefinder from Behring is as suitable on an expedition as it is on the battlefield. Ruggedly constructed with high-quality lenses, easy-to-read display, and a light-amplification mode, the XDL provides 10x magnification to reliably provide exact-distance laser measurements on faraway targets.\n\nThe Mark I edition features a grey and steel-blue finish. item_Descflair_poster_HT_Levski_1_a=A point of inspiration to those who seek asylum in Levski, this poster recreates the memorable mural that greets visitors to the remote asteroid base in Nyx. Painted by an unknown artist, it features two hands clasped in unity over the symbol of the People's Alliance and the stirring motto of the political activist group: "Stronger Together." item_Descgmni_lmg_ballistic_01_collector01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 150\nRate Of Fire: 1000 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (N/A), Underbarrel (S3)\n\nFeaturing an explosive rate of fire that tops at a 1000 rpm and Gemini's sleek and professional styling, the F55 is a light machine gun for discerning clientele who want the 'verse to know that they are not to be trifled with. \n\nThe Mark I edition features a white finish with blue and red highlights. item_Descgmni_lmg_ballistic_01_store01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 150\nRate Of Fire: 1000 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (N/A), Underbarrel (S3)\n\nFeaturing an explosive rate of fire that tops at a 1000 rpm and Gemini's sleek and professional styling, the F55 is a light machine gun for discerning clientele who want the 'verse to know that they are not to be trifled with. \n\nThe Deadlock variant features a grey camo pattern. item_Descnone_lmg_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. item_Descnone_lmg_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 120\n\nThis magazine for the Pulverizer LMG comes pre-loaded with one hundred and twenty .50 caliber rounds. item_Descnone_lmg_ballistic_01_store01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. \n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments. item_Descnone_rifle_multi_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 525 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBeauty is in the eye of the beholder, and if you aim just right, so will a round from the Killshot assault rifle. What it lacks in grace, this classic design has its own scrappy charm. item_Descnone_rifle_multi_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 45\n\nThis magazine for the Killshot rifle comes pre-loaded with forty-five rounds. item_Descnone_rifle_multi_01_store01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 525 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBeauty is in the eye of the beholder, and if you aim just right, so will a round from the Killshot assault rifle. What it lacks in grace, this classic design has its own scrappy charm. \n\nThe Payback version is sprayed with red paint and anointed with bone fragments. item_Descplushy_vanduul_1_a=Not all Vanduul crave battle, some crave cuddles. Intricately crafted using a high-grade polyester, this plushie is ready to conquer your heart with its durable plastic armor, felt shoulder pads, and elegant gold detailing. item_Desctrophy_citizencon2955_1_a=Constructed from a core sample of rock extracted from the asteroid Delamar in Nyx, this commemorative CitizenCon 2955 trophy features a carved center inspired by Levski's signature borehole. item_Descvncl_melee_01=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nRenowned as Humanity's fiercest enemy, the weapons wielded by the Vanduul are some of the most feared in the universe. Taking inspiration from those brutal knives, the VCK-1 from UltiFlex features a split blade, ceremonial detailing, and has been finished with a unique patina that closely resembles the Vanduul's own bespoke alloys. item_Descvncl_melee_01_store01=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nRenowned as Humanity's fiercest enemy, the weapons wielded by the Vanduul are some of the most feared in the universe. Taking inspiration from those brutal knives, the VCK-1 from UltiFlex features a split blade, ceremonial detailing, and has been finished with a unique patina that closely resembles the Vanduul's own bespoke alloys.\n\nThe Payback edition features red 'X' markings. item_Descvolt_lmg_energy_01_collector02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Yormandi edition is mottled green with a graphic of the fierce reptile along the side. item_NameArrow_Paint_Beige_Grey_Red_Headhunters=Arrow Headhunters Reaper Livery item_NameArrow_Paint_Green_Black_Grey_cfp=Arrow Citizens for Prosperity Liberation Livery item_NameFlair_Coin_1_Levski_a=Levski Coin item_NameFlair_Miningdrill=Retired Drill Head item_NameGLSN_BallisticGatling_S4=Breakneck S4 Gatling item_NameGLSN_BallisticGatling_S4_short=Breakneck item_NameGLSN_LaserRepeater_S3=Tormenter S3 Repeater item_NameGLSN_LaserRepeater_S3_short=Tormenter item_NameMISL_S01_CS_BEHR_Spearhead_Ground=Spearhead GVI-CS Missile item_NameMISL_S01_CS_BEHR_Spearhead_Ground_Short=Spearhead GVI-CS Mis item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Spearhead_Ground=Spearhead GVI-EM Missile item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Spearhead_Ground_Short=Spearhead GVI-EM Mis item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Spearhead_Ground=Spearhead GVI-IR Missile item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Spearhead_Ground_Short=Spearhead GVI-IR Mis item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Agitator_Ground=Agitator II-CSV Missile item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Agitator_Ground_Short=Agitator II-CSV Mis item_NameMISL_S02_EM_FSKI_Agitator_Ground=Agitator II-EMV Missile item_NameMISL_S02_EM_FSKI_Agitator_Ground_Short=Agitator II-EMV Mis item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Agitator_Ground=Agitator II-IRV Missile item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Agitator_Ground_Short=Agitator II-IRV Mis item_NameMRCK_S05_VNCL_Stinger_S02=Esperia Stinger Missile Rack item_NameMTC_Paint_Beige_Grey_Red_Headhunters=MTC Headhunters Reaper Livery item_NameMTC_Paint_Green_Black_Grey_cfp=MTC Citizens for Prosperity Liberation Livery item_NamePaladin_Paint_Black_Black_Black=Paladin Shadowfall Livery item_NamePaladin_Paint_Blue_Black_Black=Paladin Downstream Livery item_NamePaladin_Paint_Cream_Yellow_Green=Paladin Solaris Livery item_NamePaladin_Paint_Grey_Black_Green=Paladin Steadfast Livery item_NamePaladin_Paint_Grey_Black_Red=Paladin Carmine Livery item_NamePaladin_Paint_White_Black_Grey=Paladin Galahad Livery item_NamePlayerDeco_Flair_CafeMusain_Sign_1_a=Café Musain Sign item_NamePlayerDeco_Static_Diorama_worm_yormandi_a=Yormandi Statue item_NameProwler_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Prowler Deadlock Camo Livery item_NameShiv_Paint_Beige_Beige_Black=Shiv Earthquake Livery item_NameShiv_Paint_Black_Black_Black=Shiv Spectre Livery item_NameShiv_Paint_Brown_White_Brown=Shiv Nightmare Livery item_NameShiv_Paint_Silver_Silver_Silver=Shiv Meridian Livery item_NameShiv_Paint_White_Blue_Black=Shiv Blue Blossom Livery item_NameSpirit_Paint_Beige_Grey_Red_Headhunters=Spirit Headhunters Reaper Livery item_NameSpirit_Paint_Green_Black_Grey_cfp=Spirit Citizens for Prosperity Liberation Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Black_Gold=Ares Star Fighter Golden Blossom Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Ares Star Fighter Deadlock Camo Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Livery item_NameStar_Fighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Livery item_NameStar_Fighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Livery item_NameStarlancer_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Starlancer Deadlock Camo Livery item_NameStarlifter_Paint_Grey_Grey_Yellow_Camo=Hercules Starlifter Deadlock Camo Livery item_NameStinger_Paint_Black_Black_Black=Stinger Mamba Livery item_NameStinger_Paint_Black_Black_Bronze=Stinger Deathstalker Livery item_NameStinger_Paint_Green_Green_Brown=Stinger Pit Viper Livery item_NameStinger_Paint_Red_Black_Grey=Stinger Black Widow Livery item_NameStinger_Paint_Silver_Grey_Teal=Stinger Insularis Livery item_NameStinger_Paint_Silver_Silver_Silver=Stinger Meridian Livery item_Name_alb_pants_04_01_04=Navoi Boots and Pants Veritas item_Name_cbd_gloves_01_01_04=Grappler Gloves Veritas item_Name_cbd_hat_03_01_CFP=CFP Hat item_Name_cbd_jacket_05_01_04=Misfit Jacket Veritas item_Name_cbd_mask_01_01_04=Chrome Dome Head Gear Minefield item_Name_dmc_frontier_gloves_01_02_01=Adroit Gloves CFP item_Name_dmc_frontier_jacket_01_02_01=Silverton Jacket CFP item_Name_dmc_frontier_pants_01_02_01=Silverton Pants CFP item_Name_gsb_frontier_boots_01_02_01=Corsti Boots CFP item_Name_hdh_shirt_04_01_04=Alban Shirt Smoke item_Name_nvs_boots_01_01_01=Bison Military Boots item_Name_nvs_pants_02_01_01=Orsen Officer Pants item_Name_nvs_shirt_01_01_01=Oxhorn Service Sweater InterSec item_Name_nvy_flightsuit_01_02_01=Sol-III Flight Suit Bombardier item_Name_nvy_flightsuit_helmet_01_02_01=Sol-III Flight Helmet Bombardier item_Name_qrt_combat_medium_arms_02_01_01,P=PH - qrt_combat_medium_arms_02_01_01 item_Name_qrt_combat_medium_core_02_01_01,P=PH - qrt_combat_medium_core_02_01_01 item_Name_qrt_combat_medium_helmet_02_01_01,P=PH - qrt_combat_medium_helmet_02_01_01 item_Name_qrt_combat_medium_legs_02_01_01,P=Testudo Legs Clanguard item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_01_01=Palatino Arms item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_01_03=Palatino Arms Sunstone item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_01_04=Palatino Arms Daystar item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_01_10=Palatino Arms Moonfall item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_01_12=Palatino Arms Necropolis item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_01_17=Palatino Arms Metropolis item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_02_01=Palatino Arms Deadlock item_Name_qrt_utility_heavy_arms_02_01_01=Palatino Arms Mark I item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_01=Palatino Backpack item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_03=Palatino Backpack Sunstone item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_04=Palatino Backpack Daystar item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_10=Palatino Backpack Moonfall item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_12=Palatino Backpack Necropolis item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_01_17=Palatino Backpack Metropolis item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_02_01=Palatino Backpack Deadlock item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_02_01_01=Palatino Backpack Mark I item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_01_01=Palatino Core item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_01_03=Palatino Core Sunstone item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_01_04=Palatino Core Daystar item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_01_10=Palatino Core Moonfall item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_01_12=Palatino Core Necropolis item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_01_17=Palatino Core Metropolis item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_02_01=Palatino Core Deadlock item_Name_qrt_utility_heavy_core_02_01_01=Palatino Core Mark I item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_01=Palatino Helmet item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_03=Palatino Helmet Sunstone item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_04=Palatino Helmet Daystar item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_10=Palatino Helmet Moonfall item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_12=Palatino Helmet Necropolis item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_01_17=Palatino Helmet Metropolis item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_02_01=Palatino Helmet Deadlock item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_02_01_01=Palatino Helmet Mark I item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_01_01=Palatino Legs item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_01_03=Palatino Legs Sunstone item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_01_04=Palatino Legs Daystar item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_01_10=Palatino Legs Moonfall item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_01_12=Palatino Legs Necropolis item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_01_17=Palatino Legs Metropolis item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_02_01=Palatino Legs Deadlock item_Name_qrt_utility_heavy_legs_02_01_01=Palatino Legs Mark I item_Name_srvl_combat_heavy_arms_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_arms_03_01_01 item_Name_srvl_combat_heavy_arms_03_02_01=Wrecker Arms Payback item_Name_srvl_combat_heavy_arms_03_03_01=Wrecker Arms Ashen item_Name_srvl_combat_heavy_core_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_core_03_01_01 item_Name_srvl_combat_heavy_core_03_02_01=Wrecker Core Payback item_Name_srvl_combat_heavy_core_03_03_01=Wrecker Core Ashen item_Name_srvl_combat_heavy_helmet_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_helmet_03_01_01 item_Name_srvl_combat_heavy_helmet_03_02_01=Wrecker Helmet Payback item_Name_srvl_combat_heavy_helmet_03_03_01=Wrecker Helmet Ashen item_Name_srvl_combat_heavy_legs_03_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_legs_03_01_01 item_Name_srvl_combat_heavy_legs_03_02_01=Wrecker Legs Payback item_Name_srvl_combat_heavy_legs_03_03_01=Wrecker Legs Ashen item_Name_srvl_combat_medium_arms_01_02_01=Carrion Arms Payback item_Name_srvl_combat_medium_arms_01_03_01=Carrion Arms Ashen item_Name_srvl_combat_medium_core_01_02_01=Carrion Core Payback item_Name_srvl_combat_medium_core_01_03_01=Carrion Core Ashen item_Name_srvl_combat_medium_helmet_01_02_01=Carrion Helmet Payback item_Name_srvl_combat_medium_helmet_01_03_01=Carrion Helmet Ashen item_Name_srvl_combat_medium_legs_01_02_01=Carrion Legs Payback item_Name_srvl_combat_medium_legs_01_03_01=Carrion Legs Ashen item_Name_srvl_undersuit_02_01_02=Wastelander Undersuit item_Name_vpw_bouncer_jacket_05_01_01=Creese Yormandi Jacket item_Namebehr_binoculars_01=XDL Monocular Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_collector01=XDL "Mark I" Monocular Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_collector01_short=XDL MK I Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_short=XDL Rangefinder item_Nameflair_poster_HT_Levski_1_a=Stronger Together Poster item_Namegmni_lmg_ballistic_01_collector01=F55 "Mark I" LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_collector01_short=F55 MK I LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_store01=F55 "Deadlock" LMG item_Namegmni_lmg_ballistic_01_store01_short=F55 DL LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01=Pulverizer LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_mag=Pulverizer LMG Magazine (120 Cap) item_Namenone_lmg_ballistic_01_short=Pulverizer LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_store01=Pulverizer "Payback" LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_store01_short=Pulverizer PB LMG item_Namenone_rifle_multi_01=Killshot Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_mag=Killshot Rifle Magazine (45 Cap) item_Namenone_rifle_multi_01_short=Killshot Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_store01=Killshot "Payback" Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_store01_short=Killshot PB Rifle item_Nameplushy_vanduul_1_a=Vanduul Plushie item_Nametrophy_citizencon2955_1_a=CitizenCon 2955 Trophy item_Namevncl_melee_01=VCK-1 Blade item_Namevncl_melee_01_short=VCK-1 Blade item_Namevncl_melee_01_store01=VCK-1 "Payback" Blade item_Namevncl_melee_01_store01_short=VCK-1 PB Blade item_Namevolt_lmg_energy_01_collector02=Fresnel "Yormandi" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_collector02_short=Fresnel YMD LMG item_TypeOrePod=Mining Ore Pod item_displayType_MedgelRechargeStation=MedGel Recharge Station items_commodities_ConstructionMaterialRawDesc=Can be processed at refineries into Construction Material. items_commodities_ConstructionMaterialsChunks=Construction Salvage items_commodities_ConstructionMaterialsPowder=Construction Rubble items_commodities_ConstructionMaterialsScraps=Construction Pieces items_commodities_yormandi_eye=Yormandi Eye items_commodities_yormandi_eye_desc=Able to thrive in a wide variety of environments, the yormandi has a robust immune system that responds to unknown pathogens at incredible speed. Its eyes contain antibodies that are much sought-after by medical researchers. items_commodities_yormandi_tongue=Yormandi Tongue items_commodities_yormandi_tongue_desc=The yormandi uses its sensitive tongue to taste its surroundings and detect prey from great distances. Renowned for its complex, subtle flavor, the tip of this organ is sought after by culinary enthusiasts throughout the Empire. manufacturer_DescGREY=A fleet of mobile marketplaces that caters to high-end clients interested in experiencing the wild side of the 'verse to gain access to unusual and unique items. manufacturer_NameGREY=Grey's Market mission_location_pyro_187=Frontier Fighters Hideout mission_location_pyro_187a=Frontier Fighters Hideout on Pyro I mission_location_pyro_187b=Frontier Fighters Hideout on Pyro II mission_location_pyro_187c=Frontier Fighters Hideout on Pyro III mission_location_pyro_187d=Frontier Fighters Hideout on Pyro IV mission_location_pyro_187e=Frontier Fighters Hideout on Pyro V mission_location_pyro_187f=Frontier Fighters Hideout on Pyro VI mission_location_pyro_187g=Frontier Fighters Hideout on Ignis mission_location_pyro_187h=Frontier Fighters Hideout on Vatra mission_location_pyro_187i=Frontier Fighters Hideout on Adir mission_location_pyro_187j=Frontier Fighters Hideout on Fairo mission_location_pyro_187k=Frontier Fighters Hideout on Fuego mission_location_pyro_187l=Frontier Fighters Hideout on Vuur mission_location_stanton1100=Frontier Fighters Hideout mission_location_stanton1100a=Frontier Fighters Hideout on Hurston mission_location_stanton1100b=Frontier Fighters Hideout on Ariel mission_location_stanton1100c=Frontier Fighters Hideout on Aberdeen mission_location_stanton1100d=Frontier Fighters Hideout on Magda mission_location_stanton1100e=Frontier Fighters Hideout on Ita mission_location_stanton1100f=Frontier Fighters Hideout on Cellin mission_location_stanton1100g=Frontier Fighters Hideout on Daymar mission_location_stanton1100h=Frontier Fighters Hideout on Yela mission_location_stanton1100i=Frontier Fighters Hideout on Lyria mission_location_stanton1100j=Frontier Fighters Hideout on Wala mission_location_stanton1100k=Frontier Fighters Hideout on microTech mission_location_stanton1100l=Frontier Fighters Hideout on Calliope mission_location_stanton1100m=Frontier Fighters Hideout on Clio mission_location_stanton1100n=Frontier Fighters Hideout on Euterpe mission_location_stanton1101a=a debris field above Crusader mission_location_stanton1101b=a debris field above Cellin mission_location_stanton1101c=a debris field above Daymar mission_location_stanton1101d=a debris field above ArcCorp mission_location_stanton1101e=a debris field above Lyria mission_location_stanton1101f=a debris field above Wala mission_location_stanton1101g=a debris field above Calliope mission_location_stanton1101h=a debris field above Clio mission_location_stanton1101i=a debris field above Euterpe mobiglas_ui_PVPMissions=PvP Missions pause_options_weapons_gimbals_locked_driver=Defaults - Weapons (Driver) - Gimbals Locked pause_options_weapons_gimbals_locked_gunner=Defaults - Weapons (Gunner) - Gimbals Locked pause_options_weapons_gimbals_locked_pilot=Defaults - Weapons (Pilot) - Gimbals Locked spacecollect_cargo_desc_01,P=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) spacecollect_cargo_title_01,P=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) spacecollectmulti_cargo_desc_01,P=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescription) spacecollectmulti_cargo_title_01,P=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitle) ui_Inventory_ContainerType_All=All ui_error_message_30007,P=Entity Registration Failure:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30008,P=Parent Entity Missing:\nDisconnected due to an internal network error. Please wait at least 30 seconds before trying again. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_30071,P=Unauthorized Token Request:\nDisconnected due to an unauthorized server-only token request. Report this error to the issue council if the problem persists. ui_error_message_41091,P=The player entity does not exist. It should have been unstowed in a previous step. This should never happen. Please report the issue to Network. ui_error_message_41092,P=The Mesh has reported an invalid state. This should never happen. Please report the issue to Network. ui_interactor_Excavation=Excavation ui_interactor_elevator_down,P=Down ui_interactor_elevator_up,P=Up ui_inventory_R=R ui_inventory_S0=S0 ui_inventory_S1=S1 ui_inventory_S2=S2 ui_inventory_S3=S3 ui_inventory_S4=S4 ui_inventory_S5=S5 ui_inventory_T0=T0 ui_inventory_T1=T1 ui_inventory_T2=T2 ui_inventory_T3=T3 ui_inventory_T4=T4 ui_inventory_T5=T5 ui_inventory_component_class_civ=civ ui_inventory_component_class_com=com ui_inventory_component_class_ind=ind ui_inventory_component_class_mil=mil ui_inventory_component_class_ste=ste ui_inventory_component_grade_a=a ui_inventory_component_grade_b=b ui_inventory_component_grade_c=c ui_inventory_component_grade_d=d ui_mfd_config_gunnery_gimbals_locked=Gimbals Locked ui_mfd_config_ifcs_command_behaviour=Enable Command Behaviour ui_pregame_port_Area18_desc,P=Area18 is one of the main commercial ports for interplanetary traffic in the surrounding region of ArcCorp. Travelers can find a variety of goods from trusted names as well as local providers, if they’re not overwhelmed by the sights and sounds of this landing zone. ui_weapons_range=Range ui_weapons_zero=Zero ui_weapons_zoom=Zoom vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno_Collector_Military=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Heavy Fighter\n\nWhether heading up a crew or hunting big ships solo, the Ares Inferno is a force to be reckoned with. This ballistic Gatling-equipped variant tears through gunship armor and turns smaller fighters to dust in seconds.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion_Collector_Stealth=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Heavy Fighter\n\nSpark fear in the corridors of the most formidable gunships and frigates with the Ares Ion. This laser-equipped variant delivers extremely powerful shots to quickly disable the shields of even the biggest enemy vessels.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much tougher to see. Sneaky. vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2_Collector_Military=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Heavy Bomber\n\nThe A2 Starlifter has been used to devastating effect in airborne assaults, search and rescue operations, and landing initiatives. With more than double the firepower of the M2, and a custom bomb bay capable of delivering a staggering payload, the A2 caters to anyone hauling massive amounts of cargo through potentially unfriendly skies.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescESPR_Prowler_Utility_Collector_Indust=Manufacturer: Esperia\nFocus: Light Freight\n\nWhile no known Tevarin-made examples of this historical ship exist, historians at Esperia studied contemporary UPE military field reports to reconstruct this modified Prowler. Used by the Tevarin military to deliver urgently needed supplies to the frontlines, the Prowler Utility pairs a tractor beam with a fully accessible hold, alongside the warship’s still significant armaments, to make the transfer of cargo in battlefield conditions a precision operation. \n\nWikelo hi. Made useful modifications to make ship even more industrious. You will like. vehicle_DescESPR_Stinger=Manufacturer: Esperia\nFocus: Heavy Fighter\n \nWreaking havoc along Humanity's border systems, this Vanduul heavy fighter, designated 'Stinger' by the UEE Navy, has earned itself a blood-stained legacy as a major threat to pilots and capital ships alike. Originally intended for training aggressor squadrons, Esperia is now making their detailed replica available to the broader civilian population. \n vehicle_DescGLSN_Shiv=Manufacturer: Unknown\nFocus: Heavy Fighter\nCrudely constructed from a patchwork amalgamation of various spaceships, this brutal fighter's made to survive the harsh realities of unclaimed space proving that it's not the brand of your ship that matters, it's what you do with it. vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno_Collector_Military=Crusader Ares Star Fighter Inferno Wikelo War Special vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno_Collector_Military_short=Ares Inferno WAR vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion_Collector_Stealth=Crusader Ares Star Fighter Ion Wikelo Sneak Special vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion_Collector_Stealth_short=Ares Ion WSS vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2_Collector_Military=Crusader A2 Hercules Starlifter Wikelo War Special vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2_Collector_Military_short=A2 Hercules WAR vehicle_NameESPR_Prowler_Utility_Collector_Indust=Esperia Prowler Utility Wikelo Work Special vehicle_NameESPR_Prowler_Utility_Collector_Indust_short=Prowler Utility WWS vehicle_NameESPR_Stinger=Esperia Stinger vehicle_NameESPR_Stinger_short=Stinger vehicle_NameGLSN_Shiv=Grey's Shiv vehicle_NameGLSN_Shiv_short=Shiv ATC_Kaboos=QV Logistics Landing Services Bartender_AskAboutDay=Ask About Day Bartender_Convo_OrderBeer,P=Beer Bartender_Convo_OrderWhiskey,P=Whiskey Bartender_Greet,P=Greet Bartender_OrderDrink,P=Order Drink BitZeros_blackbox_E_Desc_001=So we were expecting a pretty important package earlier today but turns out the pilot got ghosted and they ripped the tracking chip from it and got away. Pretty clever right? Not really, because they forgot to take the flight recorder too.\n\nGet the blackbox from the wreck at ~mission(Location|Address) and take it to ~mission(Destination|Target|Address). We’ll send you the creds when you’re done.\n\nOh and watch out for scavs, people are pretty desperate these days, even if it just some busted courier ship.\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_E_Title_001=Getting To the Bottom of It BitZeros_blackbox_H_Desc_001=Don’t know if you’ve heard, but there’s a bunch of ships over at ~mission(Location|Address) surrounding a burnt-out ship. You curious why? I know we are.\nThink you can get in that wreck, grab the blackbox, and get out? We’ll pay you for it.\n\nBased on the number of sketchy ships in the area, you should bring some friends with to watch your ass, unless you’re some crazy solo act, but we’d prefer if you actually survived this so you can drop off the blackbox at ~mission(Destination|Target|Address) for us. \n\nBut hey, your call. As long as it gets done.\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_H_Title_001=Legendary Info? BitZeros_blackbox_Intro_Desc_001=Who we are and what we do is not important. All you gotta know is that we need things to get done and we pay people to do it.\n\nIf everything goes well, we don’t ever have to meet. Doesn’t that sound good?\n\nGot a good one to start you off, nice and simple. There’s a blackbox from a downed ship at ~mission(Location|Address) that we want.\n\nAll you have to do is take it to ~mission(Destination|Target|Address) and you get paid. Easy right? Watch out for scavs, you never know what kind of weirdos are hanging around these abandoned ships.\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_Intro_Title_001=Data Transfer BitZeros_blackbox_M_Desc_001=We were a little too smart with this one and it’s kinda backfired. Sometimes you gotta dream big, you know? Anyway. we were looking to move some encrypted data to one of our data havens and decided to hide it in a ship’s blackbox. They filled the ship with “valuable” stuff as a decoy in case it got attacked. The plan worked a little too well and the cargo might have attracted the wrong kind of attention. They stole all the cargo but missed the blackbox. Bad news is the ship is now swarming with outlaws.\n\nThe data on that blackbox is useless to them, but we need it. If you can get it back for us, we can give you a nice cut from what we make. Seems like a fair deal, right?\n\nHead to ~mission(Location|Address) and after you’ve done your thing take the flight recorder to ~mission(Destination|Target|Address).\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_M_Title_001=Too Smart For Our Own Good BitZeros_blackbox_S_Desc_001=Got a big job for a big player. We’re in the process of making someone disappear, like completely vanish, and a part of that is recovering the blackbox from the “accident” that they had recently over at ~mission(Location|Address).\nOnly problem is, seems the people this person hired to stage the accident have gotten it in their heads that there’s more money to be made. So much so that they’re still keeping tabs on the now deceased’s ship.\nThese guys aren’t playing around either. You’ll need a couple of friends to help you do this. But if you can get the blackbox out of there and into our hands by dropping it at ~mission(Destination|Target|Address), we can really make it worth your while.\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_S_Title_001=Bad at Goodbyes BitZeros_blackbox_VE_Desc_001=Someone of interest to us recently kicked the bucket (not our fault) over at ~mission(Location|Address) and we’re pretty curious what happened. We need you to grab the blackbox from the ship and drop it off at ~mission(Destination|Target|Address).\n\nThis is a shipwreck by the way, so chances are some scavs will be around there too. But don’t worry, that’s been factored into your pay too.\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_VE_Title_001=Pick Up, Put Down BitZeros_blackbox_VH_Desc_001=I’m not gonna give you the whole backstory of what this person has done to us, but all you need to know is that some scumbag is trying to get a payout for a ship crash and the insurance company wants to see the blackbox recording to make sure everything is “above board”.\n\nWe’re not gonna let that happen though.\n\nSnatch that blackbox at ~mission(Location|Address) and bring it to us instead so we can do some “creative editing” on the recording.\n\nApparently, this area is a bit of a hot zone. Probably why they staged the accident there. You should probably bring some backup so you don’t get ghosted before you can bring the blackbox to us at ~mission(Destination|Target|Address).\n\n-Bit Zeros BitZeros_blackbox_VH_Title_001=Our Version of The Truth CFP_SecurityPatrol_E_Desc_001=We’ve noted an increase in traffic along one of the travel lanes we monitor. Chances are that we won’t be the only ones paying attention. I’d like you to head out there in a combat-ready ship and make sure there are no outlaws attempting to take advantage of this sense of security.\n\nOnce you’ve accepted this contract, make your way to the location marker on your HUD and scan the waypoints along the route. After all of them have been secured, the main contractor will get a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_SecurityPatrol_E_Title_001=Patrol Risky Travel Lanes CFP_SecurityPatrol_H_Desc_001=We’ve identified a sector that’s been plagued by outlaw attacks recently and hopefully, with your help, we can change that. We’d suggest bringing some backup in combat-ready ships to confront any hostile forces you might encounter.\n\nOnce you’ve accepted this contract, make your way to the location marker on your HUD and scan the waypoints along the route. After all of them have been secured, the main contractor will get a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_SecurityPatrol_H_Title_001=Patrol Outlaw Hunting Grounds CFP_SecurityPatrol_Intro_Desc_001=Citizens for Prosperity is eager to make these frontier systems as safe as possible for all travelers. Securing travel lanes means more commerce and more growth.\n\nYou’ll be helping usher in this bright future by patrolling along a well traveled route, scanning at each waypoint for potential threats. You may encounter a hostile or two, so I’d recommend flying a ship that’s ready for combat.\n\nIf you accept this contract, make your way to the location marker on your HUD. Once you’ve ensured that the route is secure, as the main contractor you’ll get a bonus of ~mission(ScripAmount) Mercenary Guild Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_SecurityPatrol_Intro_Title_001=Patrol & Protect Travel Lanes CFP_SecurityPatrol_M_Desc_001=Outlaws have been increasing their activity along one of the more popular routes in the system and we’re hoping to provide a deterrent before the problem gets out of hand. As such, we’d like you to head out there in a combat-ready ship and deal with any hostiles you might encounter.\n\nOnce you’ve accepted this contract, make your way to the location marker on your HUD and scan the waypoints along the route. After all of them have been secured, the main contractor will get a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_SecurityPatrol_M_Title_001=Patrol Dangerous Travel Lanes CFP_SecurityPatrol_S_Desc_001=After weeks of seeing crime rates increase, we’ve been able to identify a sector that we believe to be the source of the outlaw activity that has been leeching into the surrounding areas. While it would be too much to expect to eradicate all threats, we believe that by sending combat patrols into the area we might be able to start reversing this worrisome trend. Our in-house combat analysts recommend bringing around three wingmen in combat-ready ships to confront any hostile forces you might encounter.\n\nOnce you’ve accepted this contract, make your way to the location marker on your HUD and scan the waypoints along the route. After all of them have been secured, the main contractor will get a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_SecurityPatrol_S_Title_001=Patrol Extremely Dangerous Sector CFP_SecurityPatrol_VE_Desc_001=We need someone with combat experience to patrol a travel lane for us. Over the years, we’ve found that it's good to get out there and make ourselves visible. Sometimes a pilot like yourself traveling through an area is enough to deter any potential outlaws. But in case you run into any that are feeling a bit more ambitious, a ship ready for combat is recommended.\n\nOnce you’ve accepted this contract, make your way to the location marker on your HUD. After you’ve scanned all the waypoints and ensured that the route is secure, the main contractor will get a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n CFP_SecurityPatrol_VE_Title_001=Patrol Travel Lanes CFP_SecurityPatrol_VH_Desc_001=We’ve identified a sector that’s been increasingly riddled with outlaw attacks and we think that if we begin to actively patrol the area we can turn things around. We’d recommend gathering at least two wingmen to head out there in combat-ready ships and confront any hostile forces you might encounter.\n\nOnce you’ve accepted this contract, make your way to the location marker on your HUD and scan the waypoints along the route. After all of them have been secured, the main contractor will get a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_SecurityPatrol_VH_Title_001=Patrol Dangerous Outlaw Sector Clinic_Floor_11=Clinic Floor 11 Clinic_Floor_12=Clinic Floor 12 Clinic_Floor_13=Clinic Floor 13 Clinic_Floor_14=Clinic Floor 14 Clinic_Floor_15=Clinic Floor 15 Clinic_Floor_16=Clinic Floor 16 Clinic_Floor_17=Clinic Floor 17 Clinic_Floor_18=Clinic Floor 18 Clinic_Floor_19=Clinic Floor 19 Clinic_Floor_20=Clinic Floor 20 Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_DeliverAll=Hiya, \n\nHere’s the deal, I need someone good for a special run. We’ve got an important client that’s threatening to take their business elsewhere, because their deliveries are consistently missing cargo. They’re demanding that 100% of the cargo be delivered on this run, or they won’t pay. Since this was before my time and my supervisor wants to show that it won’t happen again, they agreed with this. Anyway, I think you might be a good fit. \n\nIf you’re willing to take that risk too, here are all the pertinent details. The cargo can be collected from ~mission(Location|Address) and delivered to ~mission(Destination|Address). Looks like the largest cargo container you’ll need to handle is ~mission(MissionMaxSCUSize), so be sure to bring a ship big enough and a handheld tractor beam to help you move those containers around. \n \n~mission(Contractor|SignOff) \n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_FromLevski=Hey there, \n\nSo the People’s Alliance hired us to move a load of cargo from Levski to ~mission(Destination|Address). Honestly, I’m surprised that they export some of this stuff, but I guess they must sell something to be able to afford everything they import. \n\nFor the run itself, you’ll need a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a handheld tractor beam to handle the containers. That should be it. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n \nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_FromRuinStation=Hey, it’s El. \n\nGot a client at ~mission(Location|Address), who needs their cargo picked up from Ruin Station. They’ve been waiting there a while and are starting to get a bit impatient. Any chance you could handle this for us? \n\nYou’ll need a ship that can fit ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a handheld tractor beam to be able to move them. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ToLevski=Hi, \n\nThere’s a bunch of cargo at ~mission(Location|Address) that needs to be moved to Levski. The People’s Alliance has a standing order for this stuff because they desperately need it, but it’s not easy to get in Nyx. Funny how they don’t want to be part of the UEE but still rely on us for their survival. \n\nAnyway, you’ll need a handheld tractor beam and a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers to knock this one out. \n\n~mission(Contractor|SignOff) \n \nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ToRuinStation=Hiya, \n\nLooking for a hauler willing to make a run to Ruin Station. Know hauls to Pyro can give some people pause, but this is one we do regularly to help supply the station. I’ve also confirmed that everything on the cargo manifest is above board. \n\nIf you’re interested, the cargo is ready for pick up at ~mission(Location|Address). Make sure you bring a handheld tractor beam and a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers otherwise it might be a little rough.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ToCFP_Danger=Hi, \n\nSeveral Citizens for Prosperity outposts in Pyro need supplies. It seems like we regularly do runs like this for them, but this one looks like it might be a bit riskier. A CFP rep let me know that outlaw activity around these sites has spiked recently, but they desperately need these outposts restocked, so we’re going ahead with the delivery. Just a head’s up that you could run into trouble, so come prepared. \n\nAll the cargo’s waiting at ~mission(Location|Address) and here’s where it’s heading: \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nAccording to the manifest, the largest cargo container you’ll need to deal with is ~mission(MissionMaxSCUSize). Aside from that, remember to bring a handheld tractor beam along. \n\n~mission(Contractor|SignOff) \n \nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_Valakkar_Timed=Hi, \n\nOur client took down a Valakkar and processed it into organics. They've got buyers lined up and waiting for the stuff at a few different locations, so I need someone to go to ~mission(Location|Address), grab it all, and then deliver it to the following spots: \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nAccording to the manifest, the largest cargo container you’ll need to deal with is ~mission(MissionMaxSCUSize). Don’t forget to bring your handheld tractor beam. Not sure how you’d move this stuff without it. \n\n~mission(Contractor|SignOff) \n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. DeadSaints_HaulCargo_AToB_desc_Cryopods_Danger=Got an interesting one. Some folks who were suckered into life/labor contracts with Hurston Dynamics want to get as far from Lorville as they possibly can. They struck a deal with a people mover and got themselves put on ice. Now they just need someone to pick them up and give them a ride. \n\nIf you're up for some popsicle smuggling, you'll find ~mission(total) cryopods at ~mission(Location|Address) that need to go to ~mission(Destination|Address). Make sure you have space in your cargo hold for size ~mission(MissionMaxSCUSize) containers. If you use a handheld tractor beam, you should be able to get everyone loaded up before Hurston security catches on. \n\nHD isn't too keen on anyone slipping out of their contracts, so watch your back. They shoot to kill. \n\nIf you can pull this off, there's a nice paycheck in it for you.\n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_AToB_desc_ToGrimHEX_Danger=If you're looking for creds, the Saints need someone with hauling experience to do a supply run from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nYou're gonna need a ship that can hold size ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a handheld tractor beam to move the boxes around. \n\nDon't open the crates but just so you know, most of this stuff is legal but not all of it. Try not to cross paths with anyone who might make that a problem for you. Get me?\n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_AToB_intro_desc=Call me Twitch. I run the Dead Saints. \n\nI doubt this is the first time you've heard of us, but in case you haven't, we do a lot of things, but one of them is transporting goods that need discreet handling. \n\nI got your info from one of my contacts. They say you've got the stuff we like in a hauler, which works for me, because we're looking for one. \n\nHere's my proposal – we're offering creds to the pilot that can transport some special cargo for us. Your ship’s hold will need room for ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, and you'll need a handheld tractor beam for loading and unloading. All you have to do is get everything from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address) without getting security involved. \n \nIf you can pull the job off, the Saints will have more contracts for you down the line. \n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_AToB_intro_title=DEAD SAINTS - Trial Cargo Haul DeadSaints_HaulCargo_AToB_title=DEAD SAINTS -- ~mission(ReputationRank) Rank, ~mission(CargoGradeToken) Scale Cargo Run DeadSaints_HaulCargo_MultiToSingle_desc_Drugs_Danger=One of our best distributors got busted in Stanton so we need a replacement. The guy was an incredible salesman, but a shit smuggler. We need someone who won't run face-first into a security patrol or a pack of pirates to pick up some merchandise at these locations:\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nAnd bring it all to ~mission(Destination|Address) before security catches on to what's happening. You'll need enough space on your ship for size ~mission(MissionMaxSCUSize) containers, and a handheld tractor beam should make loading and unloading nice and easy. \n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_MultiToSingle_title=DEAD SAINTS - ~mission(ReputationRank) Rank - ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul DeadSaints_HaulCargo_SingleToMulti_desc_Altruciatoxin_Danger_Timed=We're looking for someone discreet to move a new batch of altruciatoxin to a number of buyers . Yeah, it's illegal, but only if you get caught. \n\nThe shipment is at ~mission(Location|Address). You'll need to take it to these drop points:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nBe sure your ship can carry size ~mission(MissionMaxSCUSize) containers, and don't forget to pack a handheld tractor beam. Not sure how you're planning on moving the boxes, otherwise.\n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_SingleToMulti_desc_Drugs_Danger_Timed=We've got a shipment of contraband that needs to be hauled to a couple of different places. If you like creds, head to ~mission(Location|Address), load everything up, and bring it to these drop points: \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nYou're gonna need a handheld tractor beam to move the boxes and enough room in your cargo hold for size ~mission(MissionMaxSCUSize) containers. \n\nAvoid other ships if you can. Security will bust you if they figure out what you're hauling, and raiders will just take it for themselves. \n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_SingleToMulti_desc_Stormwal_Danger_Timed=If you've got a fast ship, can discreetly carry size ~mission(MissionMaxSCUSize) containers, and love getting a huge payout, we need you to head to ~mission(Location|Address) immediately and take what you find there to these drop points:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nThe buyers are paying a premium to get their hands on fresh stormwal meat. Stay sharp. If security catches you with this, it's your ass on the line. If you're smart, you'll use a handheld tractor beam to get everything loaded up quick. \n\n-Twitch DeadSaints_HaulCargo_SingleToMulti_title=DEAD SAINTS - ~mission(ReputationRank) Rank - ~mission(CargoGradeToken) Cargo Haul DeadSaints_RecoverCargo_Easy_Description=You know when you ask someone a question and you have a feeling they’re lying, but you choose to give them the benefit of the doubt? Yeah. That’s what I’m dealing with right now.\n\nTwo “expert” haulers I hired to transport some gear for me ran into some trouble and ended up ditching my goods over at ~mission(Location|Address). Needless to say, I’ve ordered a hit on them, but what I need from you is to go recover that cargo. The tracker says the cargo’s still on the ship, so you’ll just need a a heavy-duty tractor beam and your own ship to recover it.\n\nYou might run into a couple of scavengers lurking around there, but I doubt you’ll have any trouble with them.\n\nWhen you’re done, take the stuff to ~mission(Destination|Address) and I’ll sort you out with a reward.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_Easy_Title=Cleaning Up Someone Else’s Mess DeadSaints_RecoverCargo_Hard_Description=Some upstarts hit my hauling crew on their way to do a delivery. Our tracker is telling us that our ship’s still located at ~mission(Location|Address) so I need you to head over there and get the cargo. You’ll need a heavy-duty tractor beam to lug the goods from the ship.\n\nI’d bet that whoever attacked us is still there waiting. Arm up, bring your crew, and if you can, give them one from me.\n\nOnce you’ve taken back our goods, drop it off at the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_Hard_Title=Taking Back Our Goods DeadSaints_RecoverCargo_Intro_Description=On any given day, the Dead Saints got haulers crisscrossing across the system. We’ve got it down to a science at this point, but that doesn’t mean things don’t wrong. One of my haulers has run into some trouble over at ~mission(Location|Address) and now the cargo is stuck there. I’d like you fly over with heavy-duty tractor beam and finish the delivery.\n\nHopefully, you don’t run into trouble, but I still haven’t been able to pindown exactly why the shipment didn’t make it so be ready just in case.\n\nGrab it all and then take my cargo to the freight elevator over at ~mission(Destination|Address). There’ll be enough credits to make it worth your time.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_Intro_Title=Wayward Goods DeadSaints_RecoverCargo_Medium_Description=You got a ship and a heavy-duty tractor beam? Good. I’ve got work for you.\n\nDon’t know how they knew we were coming, but one of my haulers got jumped over at ~mission(Location|Address). The pilot’s gone silent so I assume they’ve been ghosted, but the cargo tracker is stationary for now.\n\nExpect the bastards who took out my pilot to still be around, so bring backup. Get the cargo and get out, don’t need to risk anymore good haulers on this mess.\n\nGet the goods to the freight elevator to ~mission(Destination|Address) and I’ll send your payment.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_Medium_Title=Retrieval Op DeadSaints_RecoverCargo_Super_Description=A rival crew was able to get their hands on our delivery routes and now they have one of my cargo ships pinned down at ~mission(Location|Address).\n\nNow the ship’s sitting there being guarded by a full crew of these assholes. They must be waiting for someone to show up with a transport ship, but you’re going to get there first.\n\nHead there with a crew of your own and a heavy-duty tractor beam to take the goods away. Make sure they’re the best people you got. It’d be a mistake to underestimate these bastards.\n\nGhost them and bring my cargo back to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I’ll make sure you’re seriously comp’d for this.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_Super_Title=Lost But Not Gone DeadSaints_RecoverCargo_VeryEasy_Description=One of my haulers has run into some trouble over at ~mission(Location|Address) and was forced to ditch their ship. I need someone to go there with a heavy-duty tractor beam to grab the cargo and finish the job.\n\nThey were carrying a decent supply of gear for me, and the last thing I need is for some do-gooder to come across it and trace it back to us.\n\nIf you do run into anybody, no need to be friendly. Just shoot the asshole and get my gear. Understood?\n\nTake it to the freight elevator over at ~mission(Destination|Address) and I’ll make sure you get a cut of the sale.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_VeryEasy_Title=Finishing The Job DeadSaints_RecoverCargo_VeryHard_Description=We got a situation. Some gang that no one’s heard of are trying to make a name for themselves by targeting our transport ships. They think they can make a big show of how tough they are raiding our haulers and acting like they’re big shots. Amateurs.\n\nProblem is, they got lucky during their last attack. Our pilot barely made it out alive, but their ship is still sitting full of supplies over at ~mission(Location|Address).\n\nGrab a crew you can trust and your heavy-duty tractor beam and get your ass over there.\n\nAfter, drop the gear off at the freight elevator in ~mission(Destination|Address). You do this for me and I’ll give you a good cut of the sale.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverCargo_VeryHard_Title=Showing Them Who’s Boss DeadSaints_RepUI_Area=N/A DeadSaints_RepUI_Description=The Dead Saints are a notorious criminal organization involved in smuggling and drug trafficking throughout the UEE and beyond. DeadSaints_RepUI_Focus=Smuggling, Drug Trafficking DeadSaints_RepUI_Founded=2932 DeadSaints_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton System DeadSaints_RepUI_Leadership=Tecia "Twitch" Pacheco DeadSaints_RepUI_Name=Dead Saints Delemar_Levski_Hospital=Mercy Hospital Eckhart_EscortShips_E_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Escort Ship\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA group of ships located at ~mission(Location|Address) are requesting an escort. If you accept, head to the location immediately and await instructions. The client claims that this escort is purely a precautionary measure, but that doesn’t mean you should drop your guard. Expect some hostile forces and deal with them appropriately.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_E_title=Executive Protection Detail Eckhart_EscortShips_H_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Escort Ship\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nIn need of a contractor who can report in now. A client has found themselves in hot water over at ~mission(Location|Address) and a protection detail to get away from an asteroid base. They’ve reported multiple, well-armed hostile ships meaning you’ll need a crew of your own to deal with them. Based on the client’s account, these attackers seem highly motivated so they will likely not back down easily.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_H_title=VIP Client Needs Protection Eckhart_EscortShips_Intro_desc=FOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nFrom what I understand, this should be well in your skill set, but I need combat-experienced pilot to provide extra support to a client with a few ships taking a trip from an asteroid base located at ~mission(Location|Address)). It’ll be your job to make sure that nobody bothers them while they’re out flying. I’m not expecting too much trouble, but hey, that’s why you’re coming along, right?\n\nIf you’re interested, you’ll rendezvous there and await further instructions.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_Intro_title=New Opportunity - Protection Detail Eckhart_EscortShips_M_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Escort Ship\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nOne of my clients needs an immediate escort through dangerous space. Rendezvous at ~mission(Location|Address) and they’ll meet you after they launch. Reports indicate increased outlaw activity in the area, so don’t let your guard down.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_M_title=Experienced Protection Detail Needed Eckhart_EscortShips_S_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Escort Ship\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nThis contract should only be considered by the most capable of pilots. A highly valued client is currently under attack at ~mission(Location|Address) and requires immediate extraction. They’re sitting in the hangar ready to leave, but are unable to move until the hostile ships in the area have been neutralized. \n\nI don’t see the outlaws stopping any time soon and our client’s reporting they’re packing high-grade weaponry on their ships. This will be a test of your skill as much as your endurance. Assemble whoever you need and head there immediately to assist them.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_S_title=Top Tier Operator Needed Eckhart_EscortShips_VE_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Escort Ship\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client has requested a contractor with immediate availability to provide extra support to a number of ships leaving an asteroid base located at ~mission(Location|Address)). Once you’ve accepted, rendezvous there and await further instructions. In this instance, your job is to provide support for their safe passage. Hostiles may be present, but they shouldn’t be too challenging to deal with.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_VE_title=Low Risk Protection Detail Eckhart_EscortShips_VH_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Escort Ship\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nI’m in need of a highly competent pilot who can gather a crew of equally capable pilots for an escort mission. The mining base at ~mission(Location|Address) is currently under attack from a group of outlaws and the crew there is unable to leave without assistance. Our scouts have reported that the attackers are armed with exceptional weaponry and ships.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_EscortShips_VH_title=Protection Detail Needed. High Risk. Eckhart_ShipAmbush_E_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client of ours has been receiving anonymous threats in an attempt to blackmail them, and after a bit of leg work on our part, we’ve managed to trace it back to an individual who pilots a particular ~mission(AmbushTarget). The client wants us to take care of this blackmailer before they have a chance to make good. \n\nBased on our assessment, the target shouldn’t be too difficult to handle. They fly by ~mission(Location|Address) on the regular, which has an emission cloud that’s an ideal spot to power down your ship and lie in wait. Sometimes the target is alone but they often travel with other single-seat ships as protection. Best be strategic when you launch your ambush or the ~mission(AmbushTarget) could have a chance to get away. We don’t want to lose this one. We’ll alert other contractors in the area of the ambush so they can come help once it pops off. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. The client has also added a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip for the main contractor.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_E_title=Time to Teach a Lesson Eckhart_ShipAmbush_H_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nLooking for a competent contractor who can recruit a wingman to help execute an ambush. The target is a ~mission(AmbushTarget) which has been involved in several operations against one of our most important clients. By neutralizing it once and for all, it’ll make our client’s life a hell of a lot easier. While the ~mission(AmbushTarget) is our focus, they usually don’t fly anywhere without a sizable escort, including large craft. \n\nWe’ve gotten word that this group will be passing by ~mission(Location|Address) soon. Any chance you could hurry and beat them there? That spot has an emission cloud that you can power down your ship and hide in. Then when they pass, you should have the upper hand. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. The client knows this one will be tough, so they threw in a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip that’ll go to the main contractor.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_H_title=Tricky Ambush Eckhart_ShipAmbush_Intro_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’re looking for contractors with combat experience who are willing to get their hands dirty so to speak. A client of ours was double-crossed by a ~mission(AmbushTarget) and we’ve been waiting for an opportunity to deal with the issue. After tracking them for several weeks, we’ve identified ~mission(Location|Address) as the ideal spot to intercept them. It features an emission cloud where you can hide and power down your ship while waiting for the ~mission(AmbushTarget).\n\nIntel suggests that they may travel with an escort. If they do, you’ll have to deal with them too. Since this is your first contract, we will have other contractors in the area who can lend a hand once you strike.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. There’s a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip in this for the main contractor too.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_Intro_title=New Opportunity - Ambush Strike Eckhart_ShipAmbush_M_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nNeed someone to take out a ~mission(AmbushTarget) and deal with the escort ships protecting it. They’ve already interfered with several of our ongoing operations and have become a real problem across several of Eckhart Security cases. Not sure what their endgame is, but it won’t matter once you deal with them.\n\nWe’ve let slip that we will be working a job over at ~mission(Location|Address) which should serve as bait to draw them out. The spot is ideal for an ambush because of the emission cloud that’s a perfect place to power down and hide until you’re ready to strike. If you’re available, the ~mission(AmbushTarget) and its escorts should be passing through soon. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. The main contractor will also receive a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_M_title=Launch Surprise Attack Eckhart_ShipAmbush_S_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nRecently, we sent a contractor after a ~mission(AmbushTarget), who was leading a crew targeting the operations of an extremely important client. Unfortunately, it was a trap and we lost some good people. We can’t let the target get away again, so we’ve decided the best course of action is to give them a dose of their own medicine. \n\nAmbushing this target seems like the safest course of action, and we’ve identified a good spot for such an attack. There’s an emission cloud near ~mission(Location|Address) that the target and their crew frequently fly by. You can power down your ship and hide there until you’re ready to strike. This crew is ruthless and extremely skilled. Don’t make the same mistake as the previous contractor and go this alone. It would be best for you to bring a few trusted friends to help handle this crew. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. Plus, we’ll throw in a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip for the main contractor for taking care of this.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_S_title=Highly Dangerous Ambush Eckhart_ShipAmbush_VE_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nOne of our clients has been the victim of consistent harassment so the time has come to send a clear cease-and-desist message by taking out their prized ~mission(AmbushTarget). The lowlife in question follows a fairly predictable routine making them susceptible to an ambush. We’ve identified ~mission(Location|Address) as the ideal spot. It features an emission cloud where you can hide and power down your ship while waiting. \n\nBy the way, the ~mission(AmbushTarget) often flies alone but is sometimes joined by a friend in a single-seat ship. Neither should give you too much trouble, but we have other contractors in the area who can lend a hand once you strike.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. There’s a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip in this for the main contractor too.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_VE_title=Settle a Score Eckhart_ShipAmbush_VH_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Ambush\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA high profile client recently lost an important shipment when a pilot double-crossed them and ran off with their product. After weeks of hunting we’ve discovered that they were connected with an outlaw pack, so the client is looking to us to deter similar future issues from arising. The ultimate target is the pilot of a ~mission(AmbushTarget), who leads the crew responsible. This won’t be easy. They don’t go anywhere without escort fighters and sub-capital ships. That’s why we highly recommend that you find a trusted friend or two who can handle this with you. \n \nIntel gathered by our analysts indicates that they frequently fly by an emission cloud near ~mission(Location|Address) which would provide an excellent area to stage a surprise strike.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract. We’re also adding a bonus payment of ~mission(ScripAmount) MG Scrip that’ll go to the main contractor.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above.\n Eckhart_ShipAmbush_VH_title=Dangerous Ambush Event_ShipTitle_L21=The L-21 Event_ShipTitle_L22=The L-22 FTL_RecoverItem_E_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nRECOMMENDED EXPERIENCE LEVEL – ENTRY\n\nPICKUP LOCATION – Courier needed to retrieve lost package from a downed ship at ~mission(Location|Address).\n\nDROPOFF LOCATION – Once obtained, deliver package to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – Light engagements expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_E_Title_001=COURIER NEEDED FOR RETRIEVAL. EXP: E FTL_RecoverItem_H_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nRECOMMENDED EXPERIENCE LEVEL – SEASONED\n\nPICKUP LOCATION – Courier needed to retrieve package at ~mission(Location|Address) and continue delivery.\n\nDROPOFF LOCATION – Deliver package to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – High level engagements expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_H_Title_001=COURIER NEEDED FOR RETRIEVAL. EXP: S FTL_RecoverItem_Intro_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \n\nPICKUP LOCATION – One of our ships went down at ~mission(Location|Address). Need a courier to retrieve the package.\n\nDROPOFF LOCATION – Package will need to be delivered to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – Minimal combat expected.\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_Intro_Title_001=NEW RETRIEVAL RUN AVAILABLE FTL_RecoverItem_M_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nRECOMMENDED EXPERIENCE LEVEL – JUNIOR\n\nPICKUP LOCATION – An FTL ship went down at ~mission(Location|Address). Courier needed to retrieve package and continue delivery.\n\nDROPOFF LOCATION – Package must be taken to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – Medium level engagements expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_M_Title_001=COURIER NEEDED FOR RETRIEVAL. EXP: JR FTL_RecoverItem_S_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nRECOMMENDED EXPERIENCE LEVEL – ELITE\n\nPICKUP LOCATION – Top-tier courier required to retrieve a package at ~mission(Location|Address) from wreckage of a downed courier.\n\nDROPOFF LOCATION – Deliver package to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nDELIVERY WINDOW – ~mission(Contractor|Timed)\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_S_Title_001=COURIER NEEDED FOR RETRIEVAL. EXP: EL FTL_RecoverItem_VE_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nRECOMMENDED EXPERIENCE LEVEL – UNIVERSAL\n\nPICKUP LOCATION – Need a courier dispatched to ~mission(Location|Address) to retrieve a package from a downed ship.\n\nDROPOFF LOCATION – Package will need to be delivered to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – Light engagements expected.\n\nTRAVEL– All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_VE_Title_001=COURIER NEEDED FOR RETRIEVAL - EXP: U FTL_RecoverItem_VH_Desc_001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nRECOMMENDED EXPERIENCE LEVEL – EXPERIENCED\n\nPICKUP LOCATION – Need an experienced courier to dispatch to ~mission(Location|Address) and retrieve a package from a downed ship.\n\nDROPOFF LOCATION – Once secured, finish delivery by dropping off at ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – Intense Hostile Contact Expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_RecoverItem_VH_Title_001=COURIER NEEDED FOR RETRIEVAL. EXP: EX FTL_from=FTL Courier Foxwell_destroyprobe_E_desc_001=A client has reported the presence of illegal surveillance monitors around ~mission(Location|Address). They’re extremely concerned that these monitors might be accessing sensitive information related to their operations.\n\nWe believe there are ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) that will need to be destroyed. Tracking them is difficult with their low EM signatures, so you will need to determine their exact location once you’re in the area.\n\nThese 'skimmers' are outfitted with security protocols that will trigger data transfers if they are directly attacked. Make sure that you destroy them before the upload can complete. Whoever planted these things will also be notified. If they have any forces in the area, don’t be surprised if they show up and try to stop you.\n \n \nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_destroyprobe_E_title_001=Yellow Level Contract: Eradicate Illegal Monitors Foxwell_destroyprobe_H_desc_001=Looking for someone to handle an issue one of our clients is having at ~mission(Location|Address). Guess someone has set up several illegal 'data skimmers' to steal sensitive info. Need them taken offline pronto. \n\nYou’ll need to scan the area to locate the ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), which will be tricky because of their low EM. Once found, destroy them quickly before their security override kicks in and they upload their datastores. Also, you should keep an eye out for hostile forces in the area, so plan accordingly.\n \n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_destroyprobe_H_name_001=Orange Level Contract: Destroy Data Skimmers Foxwell_destroyprobe_M_desc_001=After a contractor successfully recovered data stolen from one of our clients, a security analyst verified that it was captured by unauthorized surveillance monitors illegally installed around ~mission(Location|Address). We’re looking for someone to follow up and take out those monitors.\n\nYou will need to find the ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) and destroy them before any more data can be gathered. Passive 'Skimmers' like these typically are hard to find so be thorough in your search.\n\nOnce attacked, their security protocols will cause them to begin transmitting the contents of their drives, so it’s imperative that you stop the upload before it can complete. There’s also a good chance that whoever’s responsible might be in the area, so be careful.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_destroyprobe_M_name_001=Orange Level Contract: Handle Security Threat Foxwell_destroyprobe_S_desc_001=One of our clients is growing frustrated that their convoys are coming under constant attack. We’ve increased patrols in the area and it looks like outlaws have placed 'skimmers' around ~mission(Location|Address) hoping to steal important data, like flight routes and cargo manifests, from our client. \n\nWe need you to search the area, locate the ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) and destroy them. They use a passive form of data collection designed to keep their signature low, so they're going to be pretty hard to spot. Make sure that you scan the area carefully to find them. Once you attack one, they'll shift into emergency data transfer mode, which will make them easy to see once they start transmitting, just make sure you destroy them before they finish. \n\nIt’s also possible that when attacked, the outlaws will send some ships to respond. Best be on your game so you defend yourself and destroy those monitors before any data can successfully transfer. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_destroyprobe_S_name_001=Red Level Contract: Dismantle Spying Op Foxwell_destroyprobe_VE_desc_001=We’ve learned that local criminals are operating ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) around ~mission(Location|Address) to case potential targets. Several of our clients operate in that area so it would be good to clear these out before they become a problem. \n\nThe monitors are designed to keep a low profile which means finding them will be a bit of a pain. You'll have to sweep the area to identify their exact location. Once you do that, destroy them. \n\nWhoever’s running these monitors probably might try to stop you. Also, they tend to rig these monitors with defensive protocols that automatically back-up the data when attacked. Once you start shooting, you'll need to finish the job quickly before the transfer is completed.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_destroyprobe_VE_title_001=Yellow Level Contract: Unauthorized Surveillance Monitors Foxwell_destroyprobe_VH_desc_001=We got reports of illegal 'skimmers' over by ~mission(Location|Address) that are targeting our client’s operations. The data collected could lead to all sorts of trouble, so we need the ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) located and destroyed. \n\nEasier said than done, though. Monitors like this are designed to be unobtrusive, so spotting them won't be easy but once you scan the area and locate them, you can take them out. But be warned, as soon as you start attacking, it’ll trigger an emergency data transfer. It's important that you take them out before the upload can finish. \n\nThere’s also a good chance hostile resistance will show up and try to stop you. Better stay situationally aware out there so you don’t get surprised.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_destroyprobe_VH_name_001=Red Level Contract: Protect Important Client Data FreightElevator_2SCU=2 SCU HaulCargo_obj_itemspecifics_02=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) ~mission(item) to ~mission(Destination|ListAll) HeadHunters_RecoverCargo_Easy_Description=Managed to intercept a ship carrying some goods over at ~mission(Location|Address) but we hit a snag - our guys didn’t have enough space in their ships to store it. You wanna make some quick creds? Head over there and grab the stuff. Could be a few scavs there by now so be on your guard.\n\nJust don’t forget to bring a heavy-duty tractor beam as that shit’s heavy.\n\nWhen you’re done, drop it off at the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and we’ll take care of the rest.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_Easy_Title=Taking what’s ours HeadHunters_RecoverCargo_Hard_Description=Looking for a hauler to pick up some cargo for me. Thing is, there’s a catch.\n\nThe cargo’s in the back of an abandoned ship located at ~mission(Location|Address). As you may have figured, this ain’t our cargo, but it sure as hell doesn’t deserve to go to anyone else. I’ll be damned if those CFP assholes get their hands on it before we do.\n\nBe lucky as hell if we were the first to know about this, but I’d wager there’s gonna be more ships swarming around there than flies on a kopion carcass. If you got some pals you can trust, bring them along and ghost those assholes. And don’t forget your heavy-duty tractor beam of course.\n\nYou manage to get that cargo and bring it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address), I can get you a nice cut of the sale.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_Hard_Title=Jackpot HeadHunters_RecoverCargo_Intro_Description=Bit of luck just came in. There’s a ship just sittin’ over at ~mission(Location|Address) with a full hold. I’m hoping you can fly over with a heavy-duty tractor beam and grab it all for me. Hopefully no one else has heard about this stash, but I’d be on the lookout for trouble just in case.\n\nBring the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and you’ll get a nice payday out of it.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_Intro_Title=Finders keepers HeadHunters_RecoverCargo_Medium_Description=One of our pilots was supposed to bring a shipment back to us, but seems like he got into some trouble over at ~mission(Location|Address). Either he got his brains blasted all over the cockpit, or freaked out and ditched his ship. For his sake, I hope it’s the first one so I don’t have the hunt this asshole down. What’s important right now is that our cargo’s just sitting out there.\n\nIf you’ve got a heavy-duty tractor beam and a decent ship, can you head over there and get our stuff? Chances are the assholes who attacked my pilot are still there, and I’m betting they’re pretty tough.\n\nIf you get out alive, take the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I’ll get you paid.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_Medium_Title=Finish the job HeadHunters_RecoverCargo_Super_Description=This’ll be a fun one for you. We just got word that a transport ship has broken down at ~mission(Location|Address). Only problem is, every skag and their mother seems to know about it. Place is crawling with all kinds of outlaws trying to get their hands on the cargo onboard. That’s where you come in.\n\nIf you can get your best pilots together and a heavy-duty tractor beam you can take out the competition and snag the cargo. It ain’t gonna be easy though. One of my scouts said the assholes guarding this ship have got some serious tech on them. \n\nI’ve already got a buyer waiting, you just need to take the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I’ll send you the creds.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_Super_Title=Worth the trouble HeadHunters_RecoverCargo_VeryEasy_Description=Just got word of an abandoned ship with a fat stack of cargo ripe for the pluckin’. If you’re interested, you’ll need to head to ~mission(Location|Address). Word might have gotten around, so there’s probably some skags hanging around, but just ghost them and get the stash.\n\nBring the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I’ll get you your creds.\n\nMake sure you got a heavy-duty tractor beam on you too, no idea how big or small that cargo is.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_VeryEasy_Title=Grab ‘n’ go HeadHunters_RecoverCargo_VeryHard_Description=Here’s the thing, I got a situation over at ~mission(Location|Address) and need someone with a brain between their ears to sort it out for me. Former pilot of mine thought he could cut a deal with another gang and unsurprisingly it didn’t work out for him. Now my cargo is sitting idle and being guarded by a whole bunch of nullbrains waiting for their hauler to come pick it up.\n\nNeed you to head there with a heavy-duty tractor beam and a strong crew to get my shit back before its gone for good.\n\nTake it all to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I’ll give you a generous cut of the takings.\n\nStows out. HeadHunters_RecoverCargo_VeryHard_Title=Getting what we deserve HeadHunters_ShipAmbush_Intro_desc_001,P=Got an opportunity for someone eager to show off their flying skills. Headhunters have been running afoul of this numbrain flying a~mission(AmbushTarget) and we’re gonna put a stop to it once and for all.\n\nYou’re gonna help us set a trap for them. See, there’s an emission cloud near ~mission(Location|Address) that they fly by frequently. \n\nHead there, hide inside the cloud by powering down your ship, and attack the asshole as soon as you see ‘em and other single-seaters dumb enough to fly with them. It’ll be all you for that first hit, but we’ll put some support ships nearby to help finish the job. \n\nAnd in honor of this being your first surprise attack for us, there's a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor at the end of the job. \n\nStows out.\n HeadHunters_ShipAmbush_Intro_title_001,P=Setting a Trap Headhunters_DefendLocation_Intro_Desc_001,P=I don’t think you’ve ever done anything like this for the Headhunters before, but I think it’ll be right up your alley. See, some punks have gotten it in their head that they can take over. ~mission(DefendLocationWrapperLocation|Address). Problem is, that’s ours. \n\nI want you to fly over, and teach these good-for-nothin’s a lesson about knowing their place in the universe. Once you’re in position, I’ll update you so you can take care of ‘em. \n\nClear ‘em all out I’ll throw ~mission(ScripAmount) Council Scrip to whoever accepted this gig as a bonus.\n\nHopefully, this will be the first of many more jobs like this.\n\n- Stows\n Headhunters_DefendLocation_Intro_Title_001,P=Guard Our Backs Headhunters_SecurityPatrol_Intro_Desc_001,P=Not sure if this is your kind of bag or not, but the Headhunters need someone to fly our turf to make sure no one is trying to edge into our business. And if someone is flying where they don’t belong, you’re going to deal with them. \n\nIf you’re amenable, head over to the location marker on your HUD. Start by scanning that region and then we’ll guide you to a few more spots that we want info on. \n\nAnd if you needed some extra motivation, there's a bonus of ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor at the end of the job. \n\n- Stows\n Headhunters_SecurityPatrol_Intro_Title_001,P=Patrol Our Turf Hints_Monitored1,P=Local security forces uphold monitored zones throughout the system. Any area where the eye icon is displayed on your visor is monitored. Hockrow_BlackBox_space_E_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BR83215\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nClient hired the agency to look into the destruction of one of their ships near ~mission(Location|Address). They are claiming that the ship was destroyed by an ex-partner and need the blackbox to prove it.\n\nContract Investigator Actions:\nDispatch to ~mission(Location|Address) and locate the derelict ship. Secure the area from any hostiles. Retrieve the blackbox and deliver it to ~mission(Destination|Target|Address).\n\nAdditional Notes:\nWhoever destroyed the ship could still be in the area so be prepared for a fight, as such this has been flagged as a combat mission.\n Hockrow_BlackBox_space_E_Title_001=Blackbox Recovery Request: Junior Level Hockrow_BlackBox_space_H_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BR744152\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nContract’s come through to look into a recent attack near ~mission(Location|Address). Client claims that they were ambushed by a serious outlaw pack and need the proof. An operative with significant combat experience is needed to fly to scene and retrieve blackbox.\n\nContract Investigator Actions:\nFind site of derelict ship at ~mission(Location|Address), secure the blackbox, and deliver to ~mission(Destination|Target|Address).\n\nAdditional Notes:\nExpect heavy resistance from outlaws present on the scene. As such, this has been flagged as a combat mission. Hockrow_BlackBox_space_H_Title_001=Blackbox Recovery Request: Senior Investigator Level Hockrow_BlackBox_space_Intro_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BRI1652\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nHockrow Agency is currently looking for new contractors to aid in our investigations around the ’verse. A common staple in the quick resolution of a crime, the retrieval of a ship’s blackbox can provide critical insight into building a successful case. \n\nIf you’re eager to work with Hockrow, we want to offer a cut-and-dry blackbox retrieval op to see how it fits. \n\nI suspect that the perpetrators are long gone by now, so you shouldn't run into any resistance.\n\nContract Investigator Actions:\nHead out to ~mission(Location|Address), secure the black box in the derelict spaceship there and return it to ~mission(Destination|Target|Address).\n\nAdditional Notes:\nSuccessful completion of this task will open up other employment opportunities within Hockrow Agency. Hockrow_BlackBox_space_Intro_Title_001=NEW HIRE: Blackbox Recovery Hockrow_BlackBox_space_M_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BR74382\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nA known outlaw attacked and destroyed a ship near ~mission(Location|Address). The agency has been contracted to retrieve the ship’s blackbox in order to build a case against them and lobby for Advocacy intervention. \n\nContract Investigator Actions:\nAn operative is needed to head to the crime scene at ~mission(Location|Address), secure the area from any hostiles present to procure the blackbox, and deliver to ~mission(Destination|Target|Address).\n\nAdditional Notes:\nBe advised that there are still hostile forces in the area that will attack. These will most likely have some experience fighting, so be prepared. \n\nThis contract has been flagged as a combat mission. Hockrow_BlackBox_space_M_Title_001=Blackbox Recovery Request: Investigator Level Hockrow_BlackBox_space_S_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BR547384\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nThis request comes down from Head Office. \n\nWe’ve just learned that a recent ship attack near ~mission(Location|Address) might have been the work of a notorious and equally elusive outlaw ringleader. The last time they popped their head above water was years ago, so this is a rare opportunity to catch them. This is an opportunity that our client does not want to pass up. We need a top-tier operative with elite combat experience to retrieve the blackbox of this downed ship in order to prove the ringleader’s involvement.\n\nThere will be highly-trained hostiles present on the scene who will put up significant resistance to your presence. Eliminate them and complete the mission.\n\n\nContract Investigator Actions:\nImmediately scramble to ~mission(Location|Address) and clear the surrounding airspace in order to secure the blackbox. Once obtained, deliver it to ~mission(Destination|Target|Address).\n\nAdditional Notes:\nHead Office stresses that this will be an incredibly difficult mission to pull off. Make sure you bring your A-game. Hockrow_BlackBox_space_S_Title_001=Blackbox Recovery Request: Special Investigator Level Hockrow_BlackBox_space_VE_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BR56263\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nNeed an operative to extract the blackbox from a destroyed ship. The ship’s owner claims that it was genuinely lost in an outlaw attack, but the insurance company has doubts. We’ve been hired to find out which is true.\n\nI suspect that the perpetrators are long gone by now, so you shouldn't run into any resistance.\n\nContract Investigator Actions:\nProceed to ~mission(Location|Address), secure the black box in the derelict spaceship there and return it to ~mission(Destination|Target|Address).\n\nAdditional Notes:\nYou will need to EVA for this one so make sure you got a suit. Hockrow_BlackBox_space_VE_Title_001=Blackbox Recovery Request: Probationary Level Hockrow_BlackBox_space_VH_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #BR23665\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nOperative with extensive combat experience needed to retrieve a blackbox from a compromised ship at ~mission(Location|Address). Client hasn’t specified why they need it but are paying good money to have it back. \n\nAnalysis of the wreck indicates that there are some serious hostiles in the area, so any attempt to retrieve will likely require a fight. Our records indicate that these hostiles are highly trained and aggressive, so prepare accordingly.\n\nContract Investigator Actions:\nRoute to ~mission(Location|Address) and secure the blacbox by any means necessary. Once obtained, deliver it to ~mission(Destination|Target|Address) for payment.\n\nAdditional Notes:\nOperations wanted to reiterate that this will be a heavy combat mission so make sure you bring allies or equipment to handle it. Hockrow_BlackBox_space_VH_Title_001=Blackbox Recovery Request: Lead Investigator Level Hockrow_searchbody_space_E_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP50122\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nNeed an operative to help us potentially prevent a death. An informant has reported an active hit issued for ~mission(TargetName) and fears the worst, but the client has hired us like us to look into it. \n\nContract Investigator Actions:\nLast known location was ~mission(Location|Address). Head over there and see if the person mentioned by our client is still with us. If they’re not, examine the body closely so we can report back to them with details of their death.\n\nAdditional Notes:\nThis contract has been flagged as combat-likely so prepare accordingly.\n Hockrow_searchbody_space_E_Title_001=Potential Assassin Victim: ~mission(TargetName) Hockrow_searchbody_space_H_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP65817\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nA client has hired the agency to look for a missing friend who has not been returning their comms and have been acting increasingly erratic. The client has shared all the information they possess on ~mission(TargetName) and we’ve been able to pinpoint their ship’s location.\n\nContract Investigator Actions:\nTravel to ~mission(Location|Address) and verify the status of ~mission(TargetName). If they are deceased, examine their body and we will pass the information on to the client.\n\nAdditional Notes:\nOur scout reported heavy outlaw activity in the vicinity and was forced to retreat, meaning we have designated this as a highly dangerous case.\n Hockrow_searchbody_space_H_Title_001=Locate Missing Agent: ~mission(TargetName) Hockrow_searchbody_space_Intro_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP38100\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nHockrow Agency is looking for new contractors with a strong stomach and familiarity with dangerous situations to handle the legwork of an active missing persons investigation. \n\nReports indicate that it is highly unlikely that you will encounter any hostiles.\n\nContract Investigator Actions:\nTravel to ~mission(Location|Address), search for ~mission(TargetName), and confirm their status. If they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nSuccessful completion of this task will open up other employment opportunities within Hockrow Agency.\n Hockrow_searchbody_space_Intro_Title_001=NEW HIRE: Locate Missing Person Hockrow_searchbody_space_M_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP58235\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nOur client has reported a friend of hers has gone missing. They’d apparently racked up a substantial debt with a group of outlaws and the client is worried for their safety.\n\n\nContract Investigator Actions:\nWe’ve received word that ~mission(TargetName)’s ship was last seen at ~mission(Location|Address) looking heavily damaged. Head to the location and investigate their ship. If you can find their body, verify their status and we can drop back to the client.\n\nAdditional Notes:\nConsider the missing person’s association with outlaws, we advise you to exhibit caution during this investigation.\n Hockrow_searchbody_space_M_Title_001=Locate Missing Friend: ~mission(TargetName) Hockrow_searchbody_space_S_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP70001\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nIn need of a highly competent operator for a special assignment. A highly dangerous outlaw that has been evading local authorities for some time has been reported to have been involved in a large-scale ship battle, resulting in their supposed death. Our client wishes to confirm that they have been neutralized.\n\nContract Investigator Actions:\nWe require you to head to ~mission(Location|Address) locate ~mission(TargetName)’s body and confirm their death.\n\nAdditional Notes:\nSerious preparation is advised for this contract as there is a strong potential for there to be highly aggressive and dangerous hostiles still on site. Arm yourself accordingly and consider bring other skilled pilots with you.\n Hockrow_searchbody_space_S_Title_001=Verify Deceased Criminal: ~mission(TargetName) Hockrow_searchbody_space_VE_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP48597\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nLooking for an operative to identify the status of a client’s missing partner. They lost contact with them abruptly during a comm call, so the client assumes the worst. We’re looking to provide them with some closure.\n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(TargetName) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nThe sector you're headed to is relatively quiet so I'm guessing that whatever did happen to ~mission(TargetName|Last) it wasn't outlaws.\n Hockrow_searchbody_space_VE_Title_001=Locate Missing Person: ~mission(TargetName) Hockrow_searchbody_space_VH_Desc_001=Hockrow Agency \nCase File #MP66432\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nNeed a skilled operator with combat experience to investigate the last known location of ~mission(TargetName). Their employer hired us to look for they as they were carrying some highly valuable cargo, but the trackers have been disabled and the pilot is no longer responding.\n\nWe suspect that outlaws have attacked the ship and seized the cargo for themselves. The client has expressed that they consider the cargo lost but would like to know if the pilot is dead so they can inform their family. \n\nContract Investigator Actions:\nInvestigate ~mission(Location|Address) and locate the ~mission(TargetName)’s ship. If you are able to find the pilot’s body, confirm their status so we may inform the client.\n\nAdditional Notes:\nBackup is highly recommended for this encounter.\n Hockrow_searchbody_space_VH_Title_001=Locate Missing Pilot: ~mission(TargetName) IAE_2955_135c_BlueAmertine_Desc=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Starter / Light Freighter\n\nWith a deceptive amount of storage space in its sleek, stylish frame, and Origin's patented AIR fuel system, the 135c model is the obvious choice for musicians, couriers, and anyone trying to get the party started. Get it there fast, and look good while you're doing it.\n\nThe Blue Ametrine livery allows you to customize your 135c ship with blue and yellow trim. IAE_2955_400i_Stratus_Desc=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Pathfinder\n\nTo explore the stars is a most noble endeavor, and Origin Jumpworks has risen to the occasion in crafting the 400i high-performance pathfinder. With class-leading range, substantial defensive capabilities, and a factory-equipped scanning array, the 400i is ready to take on the harshest corners of the galaxy while maintaining the comfort and elegance Origin is known for. \n\nThe Stratus livery for the 400i punctuates the grey wings and white main body with a vibrant yellow accent border. IAE_2955_AlphaWolf_Allegro_Desc=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-22 Alpha Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 laser repeaters.\n\nWith a look inspired by racing ships, the Allegro livery spotlights the sleek, aerodynamic design of the Alpha Wolf. IAE_2955_ArmorDisplay_ccc_medium_01_02_desc=Honor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves armor. Cutting edge manufacturing techniques were used to apply plating perfectly to fit the Human form and evoke the shape language imbued into the Tevarin's iconic ships. This medium armor from CC's Conversions provides solid protection while keeping you light on your feet. When paired with the Aves helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look.\n\nHere the armor is matched with the CSP-68M Backpack.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. IAE_2955_ArmorDisplay_ccc_medium_01_02_name=Aves Armor Epoque Set IAE_2955_ArmorDisplay_kap_combat_light_01_02_desc=An ideal synthesis of strength and technology, Geist light armor set has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them harder to detect, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe armor here has been paired with the Aztalan Helmet and the CSP-68L Backpack.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. IAE_2955_ArmorDisplay_kap_combat_light_01_02_name=Geist Armor Epoque Set IAE_2955_ArmorDisplay_srvl_armor_heavy_02_desc=Reinforced alloys are carefully layered to recreate the appearance of warriors from Humanity's past to create a heavy armor that's intimidating and functional. The cape adds an elegant finishing touch.\n\nHere the armor is paired with the Manticore helmet, Warden backpack, and P8-SC ballistic SMG from Behring.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. IAE_2955_ArmorDisplay_srvl_armor_heavy_02_name=Dust Devil Armor Epoque Set IAE_2955_Avenger_Titan_Ironweave_Desc=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Light Freight\n\nLacking the Prisoner Cells of the Stalker or the EMP Generator of the Warlock, the Titan’s hold is free to carry cargo. Couple that available space with the Avenger’s tried and true combat abilities and you’ve got a light cargo hauler that’s more than capable of handling itself in a fight.\n\nThe Ironweave livery gives the Avenger a black hull with chrome highlights. IAE_2955_Clipper_XXXX_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Versatile\n \nIf there’s one thing every captain needs to take to heart as they prepare to journey across the stars it’s “expect the unexpected.” With a cargo bay, medical facilities, and crafting capabilities, along with Drake’s practical design sensibility, the Clipper is the perfect all-arounder for any new spacefaring enterprise.\n\nThe dynamic stylings of the Regatta livery features a white base paint with black highlights and stripes plus bold red accents. IAE_2955_Defender_Harmony_Desc=Manufacturer: Banu \nFocus: Light Fighter\n\nMeet the Banu Defender, a multi-crew fighter whose patchwork design highlights technology from a variety of species. Featuring modest accommodations for its crew and easy access to components, the Defender gets its name from the role it serves: the first line of defense against enemy attacks. That's why the Defender makes the ideal companion to the Merchantman: one to do the heavy hauling and the other to perform the deadly dogfighting.\n\nThe Harmony livery is meant to showcase Humanity's peaceful relationship with aliens with a semi-pearlescent blue main coat marked with organic reflective red to suggest the coming together of disparate species and cultures. The Harmony livery has been designed and produced by the UEE's Diplomatic Corps and freely licensed to all spacecraft manufacturers. Now Banu Defender owners can celebrate the UEE's intentions of working toward a peaceful galaxy. IAE_2955_Dragonfly_Black_Coalfire_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Racing\n\nThe Drake Dragonfly is the perfect snub ship for anyone looking to live on the edge. With nothing separating the pilot from the dangers of space, the Dragonfly is as much an adventure as a ship! Dual-mode conversion allows the Dragonfly to operate on the ground or in space, and a rear-facing second seat means you can even take a passenger!\n\nStyle and speed meet with the Dragonfly Coalfire livery that blends red and grey for an alluring look. IAE_2955_F7CM_Mk2_Fortitude_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nRefining their renowned military-class superiority fighter with the most up-to-date technology, Anvil Aerospace has crafted the F7C-M Super Hornet Mk II, retaining the second seat and ball turret that made the original a truly terrifying mark to engage.\n\nPrimarily dark grey, the Fortitude livery uses vibrant blue highlights to accentuate the silhouette of the iconic Hornet Mk II. IAE_2955_F8C_XXXX_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant.\n\nThe Nightweaver livery features a black fuselage intersected by green highlights in a unique and irregular pattern. IAE_2955_Fortune_Iceberg_Desc=Manufacturer: MISC\nFocus: Salvage\n\nFor those ready to elevate their profession to the next level, the engineers at MISC have carefully crafted the Fortune as a best-in-class small reclamation vessel. Equipped with a versatile salvage arm and a cargo lift, the MISC Fortune is built from the struts up to turn trash into treasure.\n\nBlack and white paints juxtapose each other across the Iceberg livery, with a sleek blue finish around the Fortune's more shapely areas. IAE_2955_Fury_LX_Cloudburst_Desc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Racing\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury LX racing ship from Mirai switches out the lithe ship’s offensive capabilities to make room for additional maneuvering thrusters perfect for getting across the finish line.\n\nGo with the flow in your Fury with the Cloudburst livery, which blends blue and light grey for a distinct finish evoking the harmony between water and sky. IAE_2955_Golem_OX_Cypher_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Cargo\n \nWith the Golem OX, Drake has transformed the dependable workhorse into the ideal cargo ship for hauling supplies and equipment. Made for pilots who prefer function over frills, the OX doubles the capacity of the original with room for 64 SCU and features a tractor beam to make cargo transfers smooth as silk.\n\nStriking green and blue highlights elevate the black base paint of the Cypher livery. IAE_2955_Guardian_MX_Eventide_Desc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Heavy Fighter\n\nTaking the framework of the Guardian fighter and adding even more offensive options, the Mirai Guardian MX packs additional firepower and armor ideal for overwhelming opponents. While not as nimble as the base Guardian, this heavy fighter is still more agile than many other ships in its class.\n\nThe white lettering of the Mirai name and logo pop against the midnight blue and crimson red of the Eventide livery. IAE_2955_HoverQuad_Terminus_Desc=Manufacturer: Consolidated Outland\nFocus: Transport\n\nDesigned as a companion ground vehicle for the Nomad, the HoverQuad's sleek angular frame utilizes four gravlev pads for maximum maneuverability, making it the perfect transport across all kinds of surfaces.\n\nSpeed across picturesque landscapes in this sublime HoverQuad Terminus livery, which is black with red flourishes. IAE_2955_Intrepid_Fusion_Desc=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Starter\n\nFor those eager to meet their future head on, the renowned ship engineers at Crusader Industries proudly present the Intrepid. A bold ship ready to tackle any number of jobs and conquer numerous challenges, the Intrepid features efficient cargo space and comfortable living quarters to make the most of your solo journey across the stars.\n\nSporting two distinct and vibrant shades of green with black highlights, the Fusion livery gives the Intrepid an utterly unique look. IAE_2955_Lynx_Moonshadow_Desc=Manufacturer: RSI\nFocus: Exploration\n\nRSI designed the Lynx Rover to be a vehicle capable of exploring a wide variety of terrains while still delivering a top-rated and finely tuned driving experience.\n\nSwitch up the look of the Lynx with the Moonshadow livery, which is primarily white with blue highlights. IAE_2955_MDC_Icefront_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Combat\n \nBuilding upon a robust and sturdy industrial frame, Greycat has crafted the MDC Mobile Defense Center into an effective combat vehicle ready to protect your interests from remote mining sites to patrolling high-value processing centers thanks to its mounted PDS turret. \n\nDisguise the silhouette of the MDC with the white and grey digital camo of the Icefront Camo livery, which is also compatible with other Greycat M-series vehicles. IAE_2955_MPUV_Firebrand_Desc=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Cargo Handling\n\nThe Argo Astronautics MPUV-1T is outfitted with a tractor beam to allow it to handily move cargo containers on and off larger hauling vessels. Its smaller size and maneuverability make it an ideal support vehicle at landing zones and space stations.\n\nVibrant red and black, the Firebrand livery brings a bold look to the MPUV-1T. IAE_2955_MTC_Boreal_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Personnel Transport\n\nAs an expert in industrial operations, Greycat understands that jobsite security is a vital part of any successful business venture. Not only that, but to be fully effective, you need to be able to get your security personnel and their equipment to wherever they’re needed most. That’s why the MTC Mobile Tactical Center is such an important addition to your next venture. Nimble enough to access the difficult terrain encountered at remote operations and equipped with enough suit lockers, weapon racks, and storage to tackle a wide host of issues, the Greycat MTC could make all the difference when it comes to turning a potential problem into potential profit.\n\nThe Boreal livery brings a mix of metallic light grey, grey, and orange highlights to the MTC. It's also compatible with other Greycat M-series vehicles. IAE_2955_Meteor_Disco_Desc=Manufacturer: RSI\nFocus: Medium Fighter\n\nPacking some serious firepower, the Meteor is a sight enemies won't want to see. Taking inspiration from the iconic Mantis, this heavy fighter forgoes quantum enforcement and instead features two bespoke S5 ballistic cannons and four single-load S4 missile racks; making the Meteor a force that can light up the sky like a shooting star.\n\nEquip the ship livery used by ace pilot Disco in the classic children's cartoon Rory Nova. While it turns the Meteor metallic dark blue, black, and red, whether you turn into the 'dynamic, instinctive spacecraft operator' that inspired the livery's name is up to you. IAE_2955_Mule_Smokestack_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Cargo\n\nThe six-wheeled Drake Mule is a dependable workhorse for all sorts of loading and hauling jobs. Whether transporting cargo over rough terrain or ferrying it onto larger vessels and cargo decks, the Mule sees even the toughest contracts through to the end. Plain and simple.\n\nThe Mule Smokestack livery features various shades of grey for a sleek and subtle look that's sure to impress while on cargo runs. IAE_2955_Nomad_Jackal_Desc=Manufacturer: Consolidated Outland \nFocus: Light Freight\n\nWith the versatility of a medium-sized multi-purpose freighter packed into a stylish, compact frame, the Consolidated Outland Nomad is the model of self-sufficiency, the spirit of the open sky, and the perfect solution for anyone yearning to start a brand-new adventure.\n\nDiscreetly roam the stars with this custom Nomad livery featuring a jet black paint scheme with red accents. IAE_2955_Nox_Whirlwind_Desc=Manufacturer: Aopoa\nFocus: Racing\n\nThis speedy and maneuverable open-canopy racer from Aopoa is capable of zipping along planet surfaces or deep space. Available for the first time in Human space, the Nox has been specifically redesigned for Human pilots and is ready to race.\n\nThe Whirlwind livery mixes various shades of blue in a memorable animal stripe pattern to give the Nox a daring look. IAE_2955_Paladin_Carmine_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Gunship\n \nDesigned by Anvil Aerospace, the Paladin is an intimidating frontline fight that makes a bold impact whenever it arrives in battle. Whether it’s executing a dangerous operation or leading the charge against overwhelming odds, with its powerful array of turreted weapons and ordnance the Paladin is ready to ride to the rescue.\n\nEquip the Carmine livery with its bold red highlights atop a grey base paint to make the Paladin easier to spot amidst the fog the war. IAE_2955_Perseus_Resilient_Desc=Manufacturer: RSI\nFocus: Gunship\n\nWhen RSI set out to make the definitive modern statement in persuasive prevention, they looked into their own past, to the historic gunships designated Perseus. Capable of shredding sub-capital class goliaths, the mere presence of a Perseus gunship in a blockade or patrol squad is enough to make your most aggressive enemies think twice before engaging, just like its vintage namesake.\n\nThe Resilient livery for the Perseus elegantly mixes grey and blue with red highlights. IAE_2955_Prowler_Utility_Panthera_Desc=Manufacturer: Esperia\nFocus: Cargo\n\nWhile no known Tevarin-made examples of this historical ship exist, historians at Esperia studied contemporary UPE military field reports to reconstruct this modified Prowler. Used by the Tevarin military to deliver urgently needed supplies to the frontlines, the Prowler Utility pairs a tractor beam with a fully accessible hold, alongside the warship’s still significant armaments, to make the transfer of cargo in battlefield conditions a precision operation. \n\nThe Panthera livery brings bright orange and black highlights to the Prowler. IAE_2955_ROC_DS_Hadanite_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Mining\n\nBy focusing on the essentials of terrestrial-based mining, Greycat Industrial designed their hardworking, no-nonsense ROC-DS (Remote Ore Collector Dual Seat) to let mining pairs do more while in the field. The ROC-DS raises the ground-mining game by adding extra cargo capacity and a second seat to operate the precision gimbaled mining arm. Greycat even upgraded the driver's cab with a protective enclosure to allow for longer excursions in harsh conditions. With the ROC-DS, mining duos now have the right tool to comfortably collect more ore. \n\nThe Hadanite livery for your ROC-DS gives the ship a distinct pink hue that mirrors the look of the gemstone of the same name. IAE_2955_ROC_Quicksilver_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Mining\n\nBy focusing on the essentials of terrestrial-based mining, Greycat Industrial designed their hardworking, no-nonsense ROC (Remote Ore Collector) to complement the miners who use it. From its precision gimbaled mining arm to its all-terrain wheels, this solo-operated vehicle shows how important it is to have the right tool for the job. \n\nTurn heads with this slick Quicksilver livery for your ROC. IAE_2955_Railen_Desc=Manufacturer: Gatac Manufacture\nFocus: Cargo\n\nXi'an and Human haulers alike are eager to get their hands on the soon to be released 2956 Railen from Gatac Manufacture. Following up from their successful first foray into the Human market, this updated vessel still features interspecies living quarters and grav-lev cargo handling, but with an astounding double the cargo capacity of earlier prototypes. IAE_2955_STV_BlueSteel_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Transport\n\nGet ready to have some serious fun on the job with the STV from Greycat. This Sport Terrain Vehicle was built by pros for pros and features blazing speed and convenient built-in storage.\n\nGround adventures never looked so good with the Blue Steel livery, which gives the STV a sleek silver finish trimmed with vibrant blue. IAE_2955_Saber_Peregrine_Firebreak_Desc=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Racing\n \nAfter seeing what fans of the Sabre Raven were able to accomplish with the fighter on the racetrack, the design team at Aegis Dynamics were inspired to craft an official racing variant for the agile ship. Enter the Sabre Peregrine. Streamlined and featuring additional thruster boosts, this nimble bird is ready to fly across the finish line.\n\nIgnite envy in others with the Sabre Firebreak livery, featuring vibrant red highlights against the black base paint. IAE_2955_Salvation_XXXX_Desc=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Salvage\n \nFor centuries, Roberts Space Industries' has prided itself on crafting vehicles that not only meets the pilots needs but exceeds expectations. While the RSI Salvation may seem like a simple salvaging craft at first glance, every detail from the salvaging arm, the onboard processing plant, to the convenient external storage has been refined and optimized to make even an amateur feel like an expert.\n\nThe Eureka livery features glittering gold highlights against a black base paint for the Salvation. IAE_2955_SanTokYai_Ocellus_Desc=Manufacturer: Aopoa\nFocus: Medium Fighter\n\nHarnessing the power of next-generation Xi'an flight systems, upgraded dual-vector thrusters, and a daunting weapons package, Aopoa has crafted a fighter that retains the nimble dexterity and tight handling the brand is known for. \n\nThe Ocellus livery adapts and updates the iconic colors and design used on some Tevarin ships to bring a striking new look to the San'tok.yai. The livery adds a distinct red pattern to the fuselage while shimmering green covers the rest of the ship. Grey lines swoop across the entire ship to help break up its silhouette. IAE_2955_SpiritC1_Stalwart_Desc=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Transport\n\nCrusader Industries brings its usual commitment to excellence directly to the civilian market with the C1 Spirit, a mid-size multi-purpose starship built for cargo transport and delivery but packing enough versatility to tackle multiple roles and unpredictable jobs.\n\nThe Stalwart livery gives the Spirit a look that is blue as the sky with subtle white and red highlights. IAE_2955_Stinger_Meridian_Desc=Manufacturer: Esperia\nFocus: Heavy Fighter\n \nWreaking havoc along Humanity's border systems, this Vanduul heavy fighter, designated 'Stinger' by the UEE Navy, has earned itself a blood-stained legacy as a major threat to pilots and capital ships alike. Originally intended for training aggressor squadrons, Esperia is now making their detailed replica available to the broader civilian population. \n\nThe Meridian livery gives the Stinger a simple yet stylish metallic silver finish. IAE_2955_Syulen_Chuia_Desc=Manufacturer: Gatac Manufacture\nFocus: Cargo\n\nThe Syulen cargo vessel has been artfully crafted by the renowned House Gatac to be well suited for both Human and Xi’an pilots. With a refined agile frame, the Syulen lends itself to ferrying important deliveries across the universe, or as the ideal ship for those making their transport career debut.\n\nMake your Syulen stand out from the crowd with the Chui’ā livery that's blue marbled with gold accents and evokes passing waves. IAE_2955_Talon_Luminary_Desc=Manufacturer: Esperia\nFocus: Light Fighter\n\nThe Talon represents Esperia's continuing effort to preserve historically significant Tevarin ship designs. A maneuverable single-seat combat ship with light armor but powerful, directional "Phalanx" shields, the Talon is made to strike first and strike hard before using the shields to cover its escape.\n\nThe Luminary livery gives the Talon a glossy green base paint with brown highlights for a dazzlingly beautiful and complex design. IAE_2955_Wolf_Rosso_Desc=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-21 Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 ballistic gatlings.\n\nLive bright and bold with the stark red of the Rosso livery and ensure that everyone will see the unique beauty of the Kruger Wolf. IAE_2955_X1_Force_Blueshift_Desc=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Pathfinder\n\nBuilt to endure tougher environments and look good doing it, the X1 Force is a modified version of the base X1 model featuring additional defensive elements to toughen up this speedy and agile open-canopy bike, allowing it to serve in a variety of roles, from exploring worlds to potential security infiltration ops.\n\nInfinity Custom worked with Origin on the Blueshift livery, which is dark blue and black with X1 in vibrant white. InterSecDefenseSolutions_RepUI_Area=All Systems InterSecDefenseSolutions_RepUI_Description=This top-of-the-line defense contractor has a long history of working with the UEE military on a variety of operations. InterSecDefenseSolutions_RepUI_Focus=Military Operations InterSecDefenseSolutions_RepUI_Founded=2762 InterSecDefenseSolutions_RepUI_Headquarters=Mars, Sol System InterSecDefenseSolutions_RepUI_Leadership=Petra Domal, CEO InterSecDefenseSolutions_RepUI_Name=InterSec Defense Solutions InterSec_From=InterSec Defense Solutions InterSec_KillShip_Vanduul_Desc_Super_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Vanduul\nEquipment Specs: Combat-rated Ship\nBriefing: InterSec requires the services of a skilled pilot who’s prepared to assist in taking down a dangerous Vanduul target that has been involved in numerous attacks.\n\nVanduul incursions have been on the rise recently, posing not only a threat to the system of Nyx, but the UEE as a whole. It is imperative that these sightings are responded to in a swift and efficient manner. \n\nWe require you to fly to the last known sighting of the Vanduul ship at ~mission(Location|Address) and eliminate them immediately. \n\nVanduul pilots are highly skilled and extremely dangerous. Engage the enemy immediately and do not hesitate – they will not show the same mercy.\n\nCompensation proportionate to the risk of the contract will be awarded.\n\n\nRespectfully,\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. InterSec_KillShip_Vanduul_Title_Super_001=Eliminate Vanduul Ship InterSec_ResourceGathering_Cryopods_Desc=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws present and armed\nEquipment Specs: Cargo Capable Ship, Personal Arms, Heavy-Duty Tractor Beam\nBriefing: \nOur latest intel shows that the Shattered Blade have replenished their stock of Vanduul corpses and will shortly be transferring them from the old QV Logistics stationthey're operating from to an interested buyer. The UEE can't have another incident like what happened with ASD so they're eager for us to recover the cryopods and deliver them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nWhile the Shattered Blade members present at the site might offer resistance, they are not the focus of you mission. Deal with them as needed and get the cryopods. \n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. InterSec_ResourceGathering_Cryopods_Title=Recover Vanduul Corpses InterSec_ResourceGathering_Tech_Desc=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws present and armed\nEquipment Specs: Combat-rated Ship, Personal Arms\nBriefing: \nTo prevent the Shattered Blade from flooding the black market with xeno-contraband, the UEE has charged InterSec with recovering a stash of Vanduul Plating and Metal. from the old QV Logistics station the gang has been occupying. Once you have the materials in your posession, deliver them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nFollowing from your previous experience, it would not be surprising if the Shattered Blade offer resistance, but ensure that your focus is on recovering the materials.\n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. InterSec_ResourceGathering_Tech_Title=Recover Vanduul Tech InterSec_SecurityPatrol_H_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: InterSec has received intelligence that outlaws are planning to launch an attack on a target within the UEE. In an effort to prevent this from happening, we need a contractor to patrol a sector we believe these outlaws are using to prepare for their attack.\n\nOutlaw activity in this sector is higher than normal, so InterSec recommends that you bring backup. When ready, dispatch to the location marker on your HUD and scan the waypoints along the route. Once you've confirmed that the entire sector is clear, the main contractor will receive a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip. \n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. InterSec_SecurityPatrol_H_Title_001=Patrol Dangerous Sector InterSec_SecurityPatrol_S_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Vanduul\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: There's a growing concern that Vanduul hunting parties are pushing further into Nyx. The first line of defense against this encroachment is increased patrols. InterSec has identified a sector that has seen an uptick in Vanduul activity and are looking for someone to patrol the region and provide an update on it.\n\nYou'll begin your patrol at a location marker sent to your HUD and then scan a series of waypoints along a designated route. The Vanduul ships in this sector are highly skilled and aggressive, so InterSec highly recommends that you bring several combat-ready ships along as backup.\n\nInterSec understands the immense danger you'll be under on this patrol, so we'll send a special bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor once the sector is clear. \n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. InterSec_SecurityPatrol_S_Title_001=Patrol Vanduul Hunting Ground InterSec_SecurityPatrol_VH_Title_001=Patrol to Prevent Possible Attack InterSec_SecurityPatrol_VH_desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: InterSec has been tracking increased outlaw activity in certain sectors of the system. This activity in conjunction with other intelligence leads us to believe that outlaws are planning an attack on elements traveling from the UEE. We're aiming to patrol these sectors and disrupt any plans before they can be put into action.\n\nCurrently, we need someone who can help patrol a highly dangerous sector. Once you've accepted the mission, you can proceed to the location marker on your HUD. From there, we'll send you along a specific route with additional waypoints to scan. Complete the patrol and we'll send the main contractor a bonus of ~mission(ScripAmount) MG Scrip.\n\nDue to the high probability of attack and general threat level of local outlaws, we recommend recruiting trusted wingmen to provide combat support.\n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_DefendShip_Desc_Easy_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ship \nBriefing: Require urgent assistance for an InterSec operative who is currently under fire at ~mission(Location|Address).\n\nA group of outlaws had previously taken our operative captive with the intention of extracting sensitive information from them, but miraculously they were able to escape. Unfortunately, the pursuing outlaws now have them pinned down.\n\nDue to the number of the ships assaulting them, we're offering additional compensation to accommodate the added danger. Recruiting additional ships to support you in this mission is highly advised.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_DefendShip_Desc_Hard_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: One of our pilots is under attack at ~mission(Location|Address) and is in need of assistance.\n\nThis operative is carrying key information regarding a coordinated attack on key UEE infrastructure and it is vital that they are able to deliver it to us. You and any dependable pilots you can recruit are charged with protecting them from the outlaws in pursuit long enough for them to QT away.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_DefendShip_Desc_Intro_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships \nBriefing: InterSec has been tasked with identifying and neutralizing potential threats to the Empire. While on a deployment, a ship of ours was ambushed scouting ~mission(Location|Address) and requires immediate extraction.\n\nAs Nyx is an unclaimed system, the combat space can be much more unpredictable so bring a combat ready ship and a competent ally to support you.\n\nIf you are able to successfully defend our scout ship, InterSec would consider offering you more work in the future.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_DefendShip_Desc_Medium_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: An undercover agent of ours was compromised and is now being pursued by the outlaw pack they had infiltrated. As such, they are in need of immediate extraction at ~mission(Location|Address). \n\nOnce on site, engage with all hostiles in order to provide cover so our operative can QT away.\n\nBring additional backup and don't underestimate these outlaws. They are violent and motivated so they are unlikely to give up anytime soon.\n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_DefendShip_Title_Easy_001=Defend InterSec Operative Intersec_DefendShip_Title_Hard_001=Protect Vital Asset Intersec_DefendShip_Title_Intro_001=New Defense Contract: Defend Pilot Intersec_DefendShip_Title_Medium_001=Operative Extraction Intersec_DefendShip_Vanduul_Desc_Super_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Vanduul\nEquipment Specs: Combat-rated Ship\nBriefing: An operator working with InterSec is currently being attacked by Vanduul ships at ~mission(Location|Address). The likelihood of them surviving on their own is low, so we’re looking for a contractor willing to provide combat support. \n\nContractors accepting this mission should be well supplied and ready to face the Vanduul threat head-on. \n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_DefendShip_Vanduul_Desc_VeryHard_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Vanduul \nEquipment Specs: Combat-rated Ships \nBriefing: We've just lost contact with a pilot who engaged with Vanduul forces at ~mission(Location|Address).\n\nTravel to their last known location and if they're still alive, defend them long enough to ensure they can escape. Ensuring the safety of the operative is crucial, as is eliminating any Vanduul threats to the UEE.\n\nYou'll most likely need a strong group of ships to successfully neutralize these Vanduul.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_DefendShip_Vanduul_Title_Super_001=Handle Vanduul Attack on Ship Intersec_DefendShip_Vanduul_Title_VeryHard_001=Pilot Under Fire From Vanduul Intersec_KillShip_Desc_Easy_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: InterSec has identified more outlaws who are planning an operation against UEE interests from within Nyx. Your mission will be to neutralize this potential threat before they can enact their plans.\n\nTravel to ~mission(Location|Address) and dispatch the leader of these outlaws, ~mission(TargetName) without hesitation. We have scouted a small number of ships, but our report suggest these are competent pilots - bringing back up is advised.\n\nRemember that eliminating these outlaws not only serves the people of Nyx, but the UEE too.\n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_KillShip_Desc_Hard_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: InterSec requires a skilled contractor to eliminate a highly dangerous group of criminals based in Nyx who are planning a coordinated strike on a prominent member of the UEE Navy.\n\nWe have intercepted a crucial piece of intelligence suggesting a known terrorist by the name of ~mission(TargetName) intends to carry out this assassination along with the help of local criminal elements.\n\nThey are currently located at ~mission(Location|Address), making this an ideal time for us to strike. Be warned, these outlaws are experienced killers - bringing a group of trustworthy allies is advised.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_KillShip_Desc_Intro_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: InterSec has been hired to combat the rising number of outlaws using Nyx as a staging ground for their operations, with the intention of attacking neighboring UEE systems.\n\nAs a preventative measure, we require you to travel to ~mission(Location|Address) and eliminate the ringleader ~mission(TargetName) to deter their planned attack on Stanton. They and their crew are highly dangerous and you are advised to bring a wingman for support.\n\nContractors who can prove themselves reliable and competent in executing operations will be eligible for future missions with InterSec.\n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_KillShip_Desc_Medium_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: Seemingly unsatisfied with their takings in Nyx, an outlaw group lead by ~mission(TargetName) has been planning a major strike against the UEE. This cannot be allowed to come to pass.\n\nThanks to the work of our Intelligence team, we've been able to track them down to ~mission(Location|Address).\n\nHead there as soon as you can and engage before they have a chance to leave the system. Based on our strategic analysis, we recommend a well-armed and skilled fleet will be necessary for the successful completion of this mission.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_KillShip_Title_Easy_001=Terrorist ~mission(TargetName) to be Neutralized Intersec_KillShip_Title_Hard_001=Preemptive Strike On ~mission(TargetName) Intersec_KillShip_Title_Intro_001=New Defense Contract: ~mission(TargetName) Elimination Intersec_KillShip_Title_Medium_001=Neutralize UEE Threat: ~mission(TargetName) Intersec_KillShip_Vanduul_Desc_VeryHard_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Vanduul\nEquipment Specs: Combat-rated Ships\nBriefing: InterSec is in need of a highly skilled combat pilot who can locate and neutralize a dangerous Vanduul target.\n\nAn operator of ours has identified a Vanduul ship flying within the vicinity of ~mission(Location|Address). We've been given strict instructions to eliminate any Vanduul spotted on the fringes of UEE space, for fear of encroachment into the Empire's territory.\n\nBring a small fleet of competent pilots with you to engage and neutralize the target.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_KillShip_Vanduul_Title_VeryHard_001=Neutralize Vanduul Target Item_Name_Container_CryoPod_01=CryoPod Journal_General_Trading_Content=GUIDANCE AND SUPPORT FOR TRADING WITHIN THE UEE AND ADJACENT SYSTEMS\n\nTrading and commodity brokering may seem intimidating at first, but with a little knowledge and the right attitude, it can be a rewarding career. To increase the accessibility and understanding of trading within the Empire, the UEE’s Trading & Development Division (TDD) is happy to offer the following helpful insights to get you started.\n\nPlease note that the guidance below may not be relevant or reliable when applied to xeno-economies (documentation regarding Xi’an, Banu, and other non-Human controlled systems will be available at a future date).\n\n----------------------------------------------------------------------------------------------------\n\nUNDERSTANDING MARKET BEHAVIORS\n\nMost markets function on the principle of supply and demand. The price offered at trade terminals is dynamically driven for each commodity , increasing the price of the goods on offer based on the volume of traffic at that specific trade location. In addition to this, when brokers receive many of the same commodity the purchase price of that good will lower significantly due to the broker having an excess of it.\n\nTrading at its core is about understanding these shifts and capitalizing on them. This idea is broken down and explored in more detail below:\n\nCONSUMER ACTIVITY CREATES FLUCTUATING PRICES:\n\n- The higher the number of traders buying or selling a specific commodity at a location, the worse the price becomes. If you are waiting in line to use a terminal, this is typically a strong indication that this location is already experiencing high traffic and the price you will be offered will most likely be much lower than expected.\n- Because of this, the most popular locations such as major cities or large stations will rarely offer the best deals. \n- Travelling further afield to more obscure, or dangerous locations, where supply is much lower can often net you a more fruitful deal.\n- When preparing to trade, it is recommended to have a list of other potential locations to sell at, ensuring you receive the best price for your goods.\n- An exception to this is trading in rare resources or goods. These items typically retain their value because of their rarity, especially if those rare goods are unavailable from other brokers nearby.\n\nFILL YOUR SHIP’S HOLD WISELY: \n\n- When buying, checking the maximum container size available (2, 8, 16, or 32 SCU) for a commodity is often a good indicator of the amount of trade that commodity experiences.\n- Goods in larger containers are typically more abundant and therefore easier to come by, whereas goods only available in smaller containers will have a higher value due to their scarcity.\n- For example, Atlasium, a very rare commodity, would typically sell in containers of 2 SCU, whereas Copper, a very common commodity, would typically sell in containers of 32 SCU. \n- Commodities bought in a specific container size compete with other goods of a similar size. For example, a container of 32 SCU ore should have its price compared to other 32 SCU container, rather than an 8 SCU container.\n\nTRADING WITHIN YOUR MEANS:\n\n- Ultimately, the best deal is the one that is most convenient for you. Searching for the right deal can be advantageous but should be weighed against the risk of transporting high value goods across systems and the time investment that comes with it. Major trade locations such as TDDs are reliable centers for selling your goods if you are unsure of where to get the best deal.\n\nINFORMATION COURTESY OF\nTERRENCE CONNORS \nCHIEF STRATEGIC BUSINESS ADVISER\nTRADE & DEVELOPMENT DIVISION\n“SERVING THE EMPIRE SINCE 2463”\n Journal_General_Trading_From=UEE Trade & Development Division Journal_General_Trading_Title=A Guide to Trading in the Empire Jurisdictions_Name_001,P=UEE Jurisdictions_Name_002,P=Crusader Industries Jurisdictions_Name_003,P=Hurston Dynamics Jurisdictions_Name_004,P=ArcCorp Jurisdictions_Name_005,P=microTech Jurisdictions_Name_006,P=Autonomous Jurisdictions_Name_007,P=People's Alliance Jurisdictions_Name_008,P=Klescher Rehabilitation Jurisdictions_Name_009,P=Ungoverned Kaboos_AccessItem=QV Airlock Access Card Kaboos_AccessItem_desc=This access card allows for bypassing airlock emergency protocols to gain entry to QV stations. Kaboos_Ambush_subobj_long,P=Manually override the security lockdown. Kaboos_Ambush_subobj_short=Override Security Lockdown Kaboos_CollectData_long,P=Find all remaining data packets. Kaboos_CollectData_short=Find Remaining Data Packets %ls Kaboos_DecryptAndUpload_long=Decrypt the data using the decryption key and upload to InterSec. Kaboos_DecryptAndUpload_short=Decrypt Data %ls Kaboos_DecryptData_long=Decrypt the data. Kaboos_DecryptData_short=Decrypt Data Kaboos_DecryptioKeycard1=Decryption Key Kaboos_DecryptioKeycard1_desc=This single-use decryption key is required to access encrypted data files. Kaboos_DecryptionKeycard2=Passcode Disk Kaboos_DecryptionKeycard2_desc=This passcode disk stores a unique multi-phase security identifier used to access locked areas. Kaboos_DerelictSite1_short=Search QV Derelict A Kaboos_DerelictSite2_short=Search QV Derelict B Kaboos_DerelictSite3_short=Search QV Derelict C Kaboos_GetAccess_long,P=Search nearby derelicts for the QV airlock access card to enter the asteroid base. Kaboos_GetAccess_short=Find QV Airlock Access Card Kaboos_Intro_Ambush_long=Locate and eliminate the ambush leader. Kaboos_Intro_Ambush_short,P=Eliminate Ambush Leader Kaboos_Intro_BoardStation_long=Land in the hangar and meet the contact. Kaboos_Intro_BoardStation_short=Land in Hangar Kaboos_Intro_DefendPolaris_long=Defend the Polaris from Vanduul attack. Kaboos_Intro_DefendPolaris_marker=Defend Polaris Kaboos_Intro_DefendPolaris_short=Defeat Vanduul %ls Kaboos_Intro_Description=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Unknown\nEquipment Specs: Combat-rated Ship, Personal Arms\nBriefing: InterSec has been enlisted by the UEE to gather intel on a group of black marketeers dealing in Vanduul parts, that have been linked to the illegal Vanduul experiments happening at ASD’s Onyx Facility. The UEE is eager to understand and put an end to their operations.\n\nBased on evidence extracted from the ASD facilities, we’ve potentially managed to track down the location of one of their storage sites.\n\nOnce accepted, head over to the old QV Planet Services Logistics station and we’ll be in touch.\n\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Kaboos_Intro_ExploreStation_long=Investigate the station. Kaboos_Intro_ExploreStation_short=Investigate the Station Kaboos_Intro_InvestigateTerminal_long=Investigate the terminal. Kaboos_Intro_InvestigateTerminal_short=Investigate Terminal Kaboos_Intro_SubObj_AsteroidBase_long=Search the neighboring Auxiliary Station for a Data Packet. Kaboos_Intro_SubObj_AsteroidBase_short=Search Auxiliary Station Kaboos_Intro_SubObj_CargoDecks_long=Search cargo decks A and B inside the QV Logistics station for Data Packets. Kaboos_Intro_SubObj_CargoDecks_short=Search Cargo Decks %ls Kaboos_Intro_SubObj_Polaris_long=Search the nearby Polaris for a Data Packet. Kaboos_Intro_SubObj_Polaris_short=Search Polaris Kaboos_Intro_SyncData_long,P=Search the ambush leader for intel on smuggling. Kaboos_Intro_SyncData_short,P=Retrieve Intel Kaboos_Intro_Title=Vanduul-Tech Smugglers Kaboos_Mission_Description=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System\nHostile Forces: Outlaws present and armed\nEquipment Specs: Combat-rated Ship, Personal Arms\nBriefing: InterSec needs your services once again.\n\nThe intel you previously gathered has been invaluable in identifying several prominent buyers of the illegally-obtained Vanduul parts. However, since then the Shattered Blade have continued their operations and the UEE is requesting that we update our intel.\n\nWe believe more information can be retrieved from the storage facilities located at the old QV Logistics station.\n\nThe operation parameters haven’t changed since your last mission: find the encrypted data and use the decryption key to decipher and upload the list to us. The Shattered Blade will have reinforced the area since the last time, so expect resistance.\n\nGood luck. We’ll be in touch.\n\n\nRespectfully,\n\nDeacon Tobin\nOperations Manager\nInterSec Defense Solutions\n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Kaboos_Mission_Title=Retrieve Additional Smuggler Intel Kaboos_Starmap_Desc,P=[ CLOSED ] This logistics station is operated by QV Planetary Systems. Kaboos_Starmap_Name,P=QV Logistics Station Kaboos_UploadData_long=Upload data using the decryption terminal. Kaboos_UploadData_marker=Decrypt Remaining Data Kaboos_UploadData_short=Upload All Data Kaboos_intro_SubObj_AsteroidBase_marker=Auxiliary Station Kaboos_intro_SubObj_CargoDeckA_marker=Cargo Deck Kaboos_intro_SubObj_CargoDeckB_marker=Cargo Deck B Kaboos_intro_SubObj_Polaris_marker=Polaris LingFamily_HaulCargo_AToB_Interstellar_desc=Hi, \n \nHere's a haul from jump gate to jump gate. Run doesn’t leave the system. But, if you’re heading to ~mission(Destination|Address) and your hold is empty, you’re missing out on some money. \n\nPick up is at ~mission(Location|Address), and the largest cargo container you’ll be dealing with is ~mission(MissionMaxSCUSize). You’re the expert, but in my experience, you’ll need a handheld tractor beam to handle those. \n\n \nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Hi, \n \nThis is Petra Ling, and I’m proud to offer you a new and exciting opportunity to partner with Ling Family Hauling. When my parents started this company, their goal was to provide fast and reliable courier deliveries around the greater Crusader area. It quickly became a success, and as our reputation grew, so did our operations. \n \nNow, under my stewardship, Ling Family Hauling is taking the next big step – cargo hauling. Demand for this new service is growing faster than I expected, and that’s great news for both of us. \n \nIf you’ve ever wanted to be a hauler, then I can make your dreams come true. Best way to learn something is by doing it, and I’ve got a haul of ~mission(Item) that needs to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nNo prior experience is necessary, but here’s a few things to keep in mind. All pick-ups and deliveries must be done at a freight elevator or autoloaded. You will need a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, and a handheld tractor beam to move them around. \n \nUpon successful completion of this delivery, you will be promoted to a ‘trusted contractor’ status and more hauls will become available to you. \n\n \nSincerely, \nPetra Ling \nManaging Director of Cargo Operations \nLing Family Hauling \n\n \n\n \n\n \n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_Intro_title=Cargo Hauling Opportunity with Ling Hauling LingFamily_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=Hello, \n\nLing Family Hauling is busier than ever after expanding our operations to include cargo hauls. Says here you attempted a trial run for us but were unable to complete it. Any interest in trying another haul? \n\nThere’s a load of ~mission(Item) at ~mission(Location|Address) that would be ideal for a re-evaluation run. Head there in a ship that can fit ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, grab the goods, and deliver it to ~mission(Destination|Address). \n\nDon’t forget, do your pick-ups and deliveries at a freight elevator or have it autoloaded. Also, don't forget to bring a handheld tractor beam. \n\nKnock this out and there’s a lot more work I can send your way. \n\n \nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_Rehire_title=Ling Cargo Hauling Contractor Re-evaluation LingFamily_HaulCargo_AToB_desc_01=Hi, \n \nAny chance you’re available? \n \nI've got cargo at ~mission(Location|Address) that needs to go to ~mission(Destination|Address). \n\nShould be a simple and straightforward run. You’ll just need a ship that can fit ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a handheld tractor beam to move them. \n \n\nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_desc_02=Hello, \n \nThis haul is from a client I’ve been courting for a while. Could bring in a lot more work if this goes smoothly. \n\nThey need a direct run from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Think you can handle it? \n\nBring a handheld tractor beam and a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Also, don’t forget the pick-up and delivery are from freight elevators. Not everyone remembers that. \n\nApologies for being a little neurotic about the details. Know this isn’t rocket science but I want to make sure everything is crystal clear on this one. \n \n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_desc_03=Hi, \n \nOk, here's the issue. Someone around here lost a few work orders. It wasn’t me, but I gotta fix it. \n \nYou could help by handling this run. It’s a straight shot from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n \nSays here the biggest container is ~mission(MissionMaxSCUSize). Just remember to bring a handheld tractor beam or risk throwing out your back. \n \n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_desc_FromLevski_ToWikelo=Hey, \n\nWas excited to see this haul come across my desk. Every time I wander around one of Wikelo’s shops, I wonder where they get half that stuff. Well, now I have a little peak behind the curtain. \n\nMy cargo contact in Levski said a hauling souli just dropped off a delivery that needs to be forwarded on. Guess Wikelo only trusts certain manufacturing soulis, so they need to triple check everything before breaking up the shipment to all their Emporiums. \n\nAnyways, I’ll stop rambling and get down to business. This run will take you from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). The manifest says the biggest cargo container in the delivery is ~mission(MissionMaxSCUSize). Better have a handheld tractor beam on hand otherwise it’ll be hard to move the cargo. \n \n\nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_desc_Fruit_Timed=Hi, \n \nNormally Reyes schedules our hauls, but she’s gone for the day, and I just got a comm inquiring about a simple, direct run from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). The cargo is a load of fruit that will lose its value if it spoils. We don't want to anger this client, so would appreciate it if you knocked this out in a timely manner. \n\nHere’s some other details you should know. The largest container used is ~mission(MissionMaxSCUSize), so don’t forget your handheld tractor beam. \n\n \nSincerely, \nPetra Ling \nManaging Director of Cargo Operations \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_desc_Party_Timed=Hi, \n\nGuess the folks at ~mission(Destination|Address) are planning a party and need help acquiring everything in a timely manner. You’ll need to make multiple pick-ups for this one, including one in Nyx to grab some Jynx gin. Not sure if you’ve ever had the stuff, but it’s a Nyx specialty. Some folks can’t get past that it glows pink, but I love it. Got a truly unique kick to it.\n\nHere are the pick ups: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(MultiToSingleToken) \n\nPlease remember to bring a handheld tractor beam, as you’ll be handling cargo containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n \nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_AToB_title=Ling Family ~mission(ReputationRank) Cargo Haul - ~mission(CargoGradeToken) Scale LingFamily_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Hi, \n \nGot a haul here for the folks at ~mission(Destination|Address). The cargo needs to be picked up from a few different locations. Route plan any way you like. All that matters is that the stuff gets there. \n \nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n \n~mission(MultiToSingleToken) \n \nAll cargo containers will be ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Better bring a handheld tractor beam to deal with all of it. \n \n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=Hey, \n \nLooking for someone looking for a multi-stop run. Cargo can be grabbed from the following spots: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n \n~mission(MultiToSingleToken) \n \nIt all goes to ~mission(Destination|Address). The manifest says to expect ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Guessing some of these will be heavy, which is my not-so-subtle way of reminding you to bring a handheld tractor beam. \n \n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=Hi, \n \nThis one looks fun to route plan. You’ll be collecting cargo from a few spots and bring it all to ~mission(Destination|Address). \n\nHere are the pick-ups: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(MultiToSingleToken) \n\nAll you need is a handheld tractor beam and a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\n \nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_MultiToSingle_desc_CFPAmenities=Hey, \n \nAny chance you’d be willing to do a haul into Pyro? I know it can get dangerous there but this is for a good cause. A group of new CFP members have moved to ~mission(Destination|Address) and had a tough time adjusting to life in the system. They all left stuff behind in Stanton, because their transporter didn’t have room, so we’ve been hired to pick it all up and bring it to them. \n\nHere are the pick ups: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(MultiToSingleToken) \n\nCFP leaders hope that bringing them this stuff will make the system feel more like home. Let’s make sure this one goes down smoothly. Remember to equip your handheld tractor beam, and a ship that can fit ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n \n\nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_MultiToSingle_desc_Party=Hi, \n\nGuess the folks at ~mission(Destination|Address) are planning a party and need help acquiring everything in a timely manner. You’ll need to make multiple pick-ups for this one, including one in Nyx to grab some Jynx gin. Not sure if you’ve ever had the stuff, but it’s a Nyx specialty. Some folks can’t get past that it glows pink, but I love it. Got a truly unique kick to it.\n\nHere are the pick ups: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(MultiToSingleToken) \n\nPlease remember to bring a handheld tractor beam, as you’ll be handling cargo containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n \nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling\n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_MultiToSingle_title=Ling Family ~mission(ReputationRank) Cargo Haul - ~mission(CargoGradeToken) Scale LingFamily_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=Hey, \n\nKind of in a bind here. Petra shared an outdated manifest with a hauler, and it turns out some cargo got lost in the shuffle. Now there’s a few hauls gathering dust at ~mission(Location|Address). \n\nHere’s where the goods need to go: \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nLooks like the biggest cargo container you’ll have to deal with is ~mission(MissionMaxSCUSize). Better have a handheld tractor beam with you. \n \nAny chance you could go clear those out for me? The logistics manager at ~mission(Location) keeps bugging me about it. \n \n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=Hi, \n \nPackaged a few hauls together for your ease. Everything’s at ~mission(Location|Address) waiting for pick up. Route plan the drops as best for you. \n \nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n \n~mission(SingleToMultiToken) \n \nBring a handheld tractor beam. I’ve confirmed you’ll be handling containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize). \n \n\nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=Hey, \n\nPetra’s taking more hauling orders than we can handle, so I’ve been bundling runs together to try and get more done in one run. You interested? \n\nThis pick-up is at ~mission(Location|Address) and here’s where it all goes: \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\nLast little bit for you. Max size of the cargo containers is ~mission(MissionMaxSCUSize). Don’t know how strong you are but I would definitely recommend a handheld tractor beam to move them. \n \n\nHappy Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_HaulCargo_SingleToMulti_title=Ling Family ~mission(ReputationRank) Cargo Haul - ~mission(CargoGradeToken) Scale Luminalia_1Box_DescriptionSetup=This one is for ~mission(GiftRecipient1|First) over to ~mission(Destination|Target|Address) Luminalia_2Box_DescriptionSetup=I've got two that need delivery over to ~mission(Destination|Target|Address). One is for ~mission(GiftRecipient1|First) and the last one is for ~mission(GiftRecipient2|First). I can't wait to see the look on their faces when they get them. Luminalia_3Box_DescriptionSetup=All three are heading towards ~mission(Destination|Target|Address), but I've got one flagged for ~mission(GiftRecipient1|First), another for ~mission(GiftRecipient2|First), and the last one for ~mission(GiftRecipient3|First). NYX_CheckingCredentials=Checking Credentials... NYX_CodeComplete=Code Completed NYX_DataDecryptor=Data Decryptor NYX_DataSet=Data Set NYX_DecryptDataSet_FluffText=$ ./DATA decryptor --start\n\nInitializing decryption protocol... done\nLoading decryptor modules...\n[INFO] DATA Decryptor v2 initialized successfully.\nDecryptor started - MODULE 01\nDecrypting data blocks: 01 / 20 [##------------------] 5%\nDecrypting data blocks: 02 / 20 [###-----------------] 10%\nDecrypting data blocks: 03 / 20 [#####---------------] 15%\nDecrypting data blocks: 04 / 20 [######--------------] 20%\nDecrypting data blocks: 05 / 20 [########------------] 25%\nDecrypting data blocks: 06 / 20 [#########-----------] 30%\nDecrypting data blocks: 07 / 20 [###########---------] 35%\nDecrypting data blocks: 08 / 20 [############--------] 40%\nDecrypting data blocks: 09 / 20 [##############------] 45%\nDecrypting data blocks: 10 / 20 [###############-----] 50%\nDecrypting data blocks: 11 / 20 [################----] 55%\nDecrypting data blocks: 12 / 20 [#################---] 60%\nDecrypting data blocks: 13 / 20 [###################-] 65%\nDecrypting data blocks: 14 / 20 [####################] 70%\n[INFO] Partial decryption output verified.\nDecrypting data blocks: 15 / 20 [####################] 75%\nDecrypting data blocks: 16 / 20 [####################] 80%\nDecrypting data blocks: 17 / 20 [####################] 85%\n[WARN] Slow response detected in decryption thread #2.\nDecrypting data blocks: 18 / 20 [####################] 90%\nDecrypting data blocks: 19 / 20 [####################] 95%\nDecrypting data blocks: 20 / 20 [####################] 100%\nDecryptor started - MODULE 02\nDecrypting data blocks: 01 / 20 [##------------------] 5%\nDecrypting data blocks: 02 / 20 [###-----------------] 10%\nDecrypting data blocks: 03 / 20 [#####---------------] 15%\nDecrypting data blocks: 04 / 20 [######--------------] 20%\nDecrypting data blocks: 05 / 20 [########------------] 25%\nDecrypting data blocks: 06 / 20 [#########-----------] 30%\nDecrypting data blocks: 07 / 20 [###########---------] 35%\nDecrypting data blocks: 08 / 20 [############--------] 40%\nDecrypting data blocks: 09 / 20 [##############------] 45%\nDecrypting data blocks: 10 / 20 [###############-----] 50%\nDecrypting data blocks: 11 / 20 [################----] 55%\nDecrypting data blocks: 12 / 20 [#################---] 60%\nDecrypting data blocks: 13 / 20 [###################-] 65%\nDecrypting data blocks: 14 / 20 [####################] 70%\nDecrypting data blocks: 15 / 20 [####################] 75%\nDecrypting data blocks: 16 / 20 [####################] 80%\nDecrypting data blocks: 17 / 20 [####################] 85%\nDecrypting data blocks: 18 / 20 [####################] 90%\nDecrypting data blocks: 19 / 20 [####################] 95%\nDecrypting data blocks: 20 / 20 [####################] 100%\n\nDecryption in progress...\nRead 1.2RVF from encrypted container.\nDecryptor status: KEY verified successfully.\nDecryptor status: HEADER integrity check passed.\nDecryptor status: PAYLOAD checksum complete.\n NYX_Decrypted=Decrypted NYX_DecryptingDataSet=Decrypting Data Set NYX_DecryptionKey=Decryption Key NYX_DecryptionSuccessful=Decryption Successful NYX_DecryptionTerminal_HeaderTitle=Decryption Terminal NYX_Encrypted=Encrypted NYX_EncryptedDataSets=Encrypted Data Sets: NYX_IncompleteCode=Incomplete Code NYX_InsertDecryptionCard=Insert Decryption Key NYX_Lvl3AuthorizationRequired=Lvl. 3 Authorization Required NYX_MobiConnection_FluffText=$ ./mobiglas_wireless_connect --init\nStarting Mobiglas wireless connection sequence... done\nLoading connection modules...\n[INFO] Mobiglas Deacryptor v2.7 activated.\n[INFO] Wireless interface wlan0 detected.\n[INFO] Scanning for Mobiglas access points...\n[INFO] Access point 'Mobiglas-Unit42' found.\n[INFO] Attempting to establish secure wireless connection...\n[WARN] Signal strength low - attempting frequency optimization.\n[INFO] Frequency set to 2.4 GHz band.\nDecryptor status: Initiating handshake protocol...\nDecryptor status: Keys exchanged successfully.\nDecryptor status: Enabling encryption layer.\nConnection status: Decryption in progress...\nPackets received: 120 / 256 [############--------] 47%\nDecryptor log: Packet #045 verified, no errors detected.\nDecryptor log: Packet #046 verified, no errors detected.\nPackets received: 178 / 256 [###################-] 69%\nDecryptor log: Packet #123 verified, integrity check passed.\nDecryptor log: Packet #124 verified, integrity check passed.\n[WARN] Packet delay detected - retrying transmission.\nPackets received: 210 / 256 [####################] 82%\nDecryptor status: Finalizing decryption sequences.\nDecryptor status: Wireless link stabilized.\n\nWireless connection to Mobiglas established successfully.\nReading decrypted data flow...\nData stream : R854-80//8.5\nPayload integrity: 100%, latency: 22ms NYX_MobiConnection_FluffTextStars=**\n**\n**\n\n\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n\n\n\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n\n**\n**\n**\n** NYX_MobiGlasConnected=MobiGlas Connected NYX_NoCodeDetected=No Code Detected NYX_NotDetected=Not Detected NYX_NotFound=Not Found NYX_ProcessComplete=Process Complete NYX_Processing=Processing NYX_Ready=Ready NYX_SecurityTerminal=Security Terminal NYX_SecurityTerminal_FluffText=Initializing CRYPT KEYO ACCESS protocol... done\nLoading modules...\n[INFO] CRYPTO KEY READER initialized successfully.\n\n\n[LOG] Initializing access rights verification...\n[LOG] Connecting to authentication service node-01\n[LOG] System ID matched: SYS-89342A\n\n[LOG] Requesting credentials from client terminal\n[LOG] User input detected, parsing entries...\n[LOG] Encrypted password length: 14\n[LOG] Verifying key strength against database\n[LOG] Security policy compliance... OK\n[LOG] Checking multi-factor token validation\n[LOG] Token received: 7 digits, masked\n[LOG] Validating OTP code with time server...\n[LOG] OTP verified successfully\n[LOG] Cross-referencing user privileges\n[LOG] Role retrieved: OPERATOR-L33\n[LOG] Permissions node sync initiated\n[LOG] Access tree evaluation in progress\n[LOG] Rule match: basic read rights\n[LOG] Rule match: restricted device control\n[LOG] Rule match: admin-level overrides\n\n[LOG] system configuration writes\n[LOG] Policy check completed\n[LOG] Finalizing authentication result\n[LOG] Access decision pending system confirmation[LOG] *** ACCESS DENIED ***\n[LOG] Session granted, log file closed NYX_SeparateKeyRequiredPerEncryptedDataSet=Separate Key Required Per Encrypted Data Set NYX_Standby=Standby NYX_StartDecryption=Start Decryption NYX_Status=Status: NYX_Success=Success NYX_Syncing=Syncing... NYX_TransferComplete=Transfer Complete NYX_UploadEncryptedDataToStart=Upload Encrypted Data To Start NYX_ellipsis=... Name_Covalex_Rep_EllaTieno,P=Covalex Rep Tieno Nyx_JumpPoint_Stanton=Nyx - Stanton Jump Point Nyx_JumpPoint_Stanton_Desc=This jump point connects Nyx to the UEE controlled Stanton system. (TEMPORARY) Nyx_Pyro_JPStation=Pyro Gateway Nyx_Pyro_JPStation_clinic=Pyro Gateway Clinic Nyx_Pyro_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point to Pyro, the Gateway station provides shops and services to those traveling to and from Nyx. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. Nyx_Stanton_JPStation=Stanton Gateway Nyx_Stanton_JPStation_clinic=Stanton Gateway Clinic Nyx_Stanton_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the jump point to Stanton, the Gateway station provides shops and services to those traveling to and from Nyx. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. (TEMPORARY) PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatEnd_GP_001,P=You wasted some of my best fighters. I won't forget this. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatEnd_GP_002,P=You must think you've done something here. All you've done is put a mark on your head. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatEnd_GP_003,P=They deserved better than that. I'm gonna take out all their deaths on you. Mark my words. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatProgressTaunt_GP_001,P=Take out as many of us as you like. We’re gonna keep coming back, again, and again, and again. Nothing’s gonna put us down. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatProgressTaunt_GP_002,P=There's no way you're coming out of this alive. Give up now, and I promise my fighters will end you quick. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatProgressTaunt_GP_003,P=You enjoy being a lapdog for the UEE? You must to keep doing their dirty work for them. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatStart_GP_001,P=You're gonna die now so make it a good death. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatStart_GP_002,P=Finally, my people have been itching for a fight. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxCombatStart_GP_003,P=All right, killer, show me what you’ve got. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxFirstAllVanduulDestroyedIntro_GP_001,P=Damn! You're pretty good at killing 'duul. Really saved our ass. To show our love… why don't you come land and the people you saved can give you a proper thanks. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxFirstAmbushCompleteIntro_GP_001,P=You’re a tough one ain’t you? First the 'duul, now my people? I ain't gonna let you get the best of us again. We'll be ready next time. Trust me on that. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxFirstAmbushInitiatedIntro_GP_001,P=Sorry, killer. Nothing personal, but you ain’t leaving this place alive. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxFirstDataDecryptedIntro_GP_001,P=Well done, Killer. So now you know all about the Shattered Blade. Won't do you much good. We face down whole clans, so we aren't scared by the likes of you. Think real hard before picking this fight. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxFirstPlayerArrivesIntro_GP_001,P=Hey! Can you hear me? My people need help! These 'duul are gonna wipe them all out if you don't do something. Please. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxRepeatDataDecrypted_GP_001,P=Oh bravo, you decrypted the data. Don’t make a lick of difference to me. The Shattered can always get more buyers. We're survivors through and through, trust that. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxRepeatDataDecrypted_GP_002,P=You know, I’m not even angry. I’m actually impressed. If I hadn’t already decided that I’m gonna put a bullet in your brain when I finally get to meet you, I might have offered you a job. Until next time, killer. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxRepeatDataDecrypted_GP_003,P=You think you’re tough, taking out my gang and stealing our data? You wouldn’t last five minutes where I’m from. You’re nothing. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxRepeatPlayerArrives_GP_001,P=If it isn’t the little rat that’s been scurrying around our storage sites. Come on in, we’ll be sure to give you a big, warm welcome. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxRepeatPlayerArrives_GP_002,P=Back for more? You just don’t know when to quit, do you? You were lucky to get away last time, but that luck’s about to run out. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxRepeatPlayerArrives_GP_003,P=If it isn’t our favorite killer! I was wondering when you’d show up. Well, what are you waiting for? Come say hello already! PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxTauntPlayerDeath_GP_001,P=Hope your regen's better at fighting than you are. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxTauntPlayerDeath_GP_002,P=If you know what's good for you: stay down. PU_Forge_SHA_M_PMH_PreNyxTauntPlayerDeath_GP_003,P=It was only gonna end this way. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ClearLandingArea_IG_002_PleaseProceedTo,P=Please proceed to customs and security area for processing. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingComplete_IG_001_LandingComplete,P=Landing complete. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_AlreadyGranted_IG_001_YouHaveAlready,P=You have already been given an assignment. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_Banned_IG_001_YouAreNot,P=You are not authorized to use this facility. Divert your course immediately. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_001_ThankYouFor,P=Thank you for contacting Lorville Landing Services. Stand by for an available space. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_002_YouHaveReached,P=You have reached Lorville Landing Services. Please hold while I check for an available space. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_003_LorvilleLandingServices,P=Lorville Landing Services. One moment. I am checking availability. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_HangarAvailable_IG_002_ThereIsA,P=There is a hangar available. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_NoSpaceAvailable_IG_001_AllOfOur,P=All of our spaces are currently occupied. Please stand by. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_PadAvailable_IG_001_WeHaveA,P=We have a pad that's open. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_SpotAvailable_IG_001_ImAssigningYou,P=I'm assigning you an open spot. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ProceedToLanding_IG_001_PleaseProceedTo,P=Please proceed to landing assignment. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_RevokeLanding_IG_001_YourLandingAssignment,P=Your landing assignment has been revoked. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_ClearedTakeoff_IG_001_YouAreCleared,P=You are cleared for lift off. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_001_ThankYouFor,P=Thank you for your patronage. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_002_HurstonDynamicsThanks,P=Hurston Dynamics thanks you. PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_003_PleaseVisitUs,P=Please visit us again. Remember, if you're contemplating a career change, you should contact one of Hurston's Resource Managers for information about exciting career opportunities. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_001_WarningYouAre,P=Warning, pilot, you are in an active flight lane. Please vacate immediately. PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_003_PleaseClearThe,P=Please clear the flight path. PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_001_YouveAlreadyAsked,P=You've already asked me that. PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_002_WhoaJustHad,P=Whoa. Just had some crazy dejavu. We've had this conversation before, right? PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_003_YeahIAlready,P=Yeah, I already told you. PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI,P=Hey, listen. I think you should maybe turn around. We're not really the right place for you. Got me? PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm,P=Uh, listen. I'm sorry, but I can't let you in. Council's orders. Sorry. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou,P=Let's bring you in. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated,P=Landing procedure initiated. PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated,P=Landing procedure initiated. PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_001_OkayLetsJust,P=Okay, let's just take a look see what's open right now... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_003_TakingALook,P=Taking a look at what hangars we got free... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_004_AlrightLetsGet,P=Alright, let's get you sorted with a hangar... PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_005_LetsGoAhead,P=Let's go ahead and check the hangars... PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_001_HeyYourShip,P=Uh, hey, your ship's sorta in the way. Think you could move? PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_002_HeyIdAppreciate,P=Hey, I'd appreciate if you showed your neighbors a little respect and got out of the way. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_003_NotToBe,P=Not to be all 'authority figure' on you, but you got to move your ship now. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_001_YoureClearTo,P=You're clear to take off. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_002_YoureFreeTo,P=You're free to launch. PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd,P=Hangar's open and the flight path's clear. Go ahead and launch. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut,P=Good luck out there. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe,P=You fly safe, okay. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_004_BeGood,P=Be good. PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_005_HopeToSee,P=Hope to see you again one day. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt,P=Nice. Look at that. Got a hangar free that's perfect for ya. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo,P=Well there we go. One hangar all ready to go. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing,P=One hangar coming up. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar,P=And... There. Hangar assigned. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate,P=Oh man, hate to say it, but it looks like we're full up with ships right now. You're gonna have to wait a bit. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave,P=I don't have any room left. Guess we're pretty busy or something. It's gonna be a few moments. PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow,P=Ah, I don't know how I missed it, but we're actually all out of open hangars. Give me a few seconds to get you all sorted alright? PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_001_HuhImLost,P=Hmm. I'm lost. You want me to do what? No. No. PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_002_ImReallySorry,P=I'm really sorry, but I can't do that. PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo,P=No can do, my friend. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding,P=Touch down. Landing complete. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo,P=There you go. Safely landed. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome,P=And... Done. Welcome to Levski. PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome,P=All good. Welcome. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_001_HateToBe,P=Hmm, I hate to be a downer, but I had to cancel your landing request. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_002_LookImSorry,P=Uh, look, I'm sorry, but you waited too long to land, so I had to give it away. Hopefully we've all learned a lesson here. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_003_HeyYeahSo,P=Hey, yeah, uh, so I had to give your spot to someone else. I'm sorry, but I thought you were gonna land quicker. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_001_ImReallySorry,P=I'm really sorry, but I thought you would've taken off by now. I'm gonna have to cancel your launch. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_002_CouldntBringYourself,P=Ah, couldn't bring yourselves to leave, huh? I don't blame you... but am I gonna need to put your ship back in storage. PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_003_UmHiSorry,P=Um... Hi, sorry. I normally don't like to rush people, but you've taken a really long time to launch. PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_001_ForgetItYou,P=Ah, forget it. You can't land here. PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_002_KnowWhatNo,P=Know what? No way in hell am I gonna let you land here. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll,P=Looks like all the hangars are full. Gonna be just another second. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou,P=Actually, can you hold on for a bit. All the hangars are full right now. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_ErLooksLike,P=Er, looks like there's no hangars available. Let me see if I can clear one out. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_ComingRightUp,P=Comin' right up. PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet,P=Let me get that for you. PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_001_IHateTo,P=I hate to say it, but it looks like we're all full up with ships right now. You're gonna have to wait a bit. PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_002_OhIDont,P=Huh, I don't have any room left. Guess we're pretty busy or something. Uh, it's gonna be a few moments. PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_003_YeahIDont,P=Yeah, I don't know how I missed it, but we're a little tight on space. Just give me a few seconds to get you sorted all right? PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll,P=Hm, looks like all the hangars are full. Gonna be just another second. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou,P=Actually, can you hold on for a bit. All the hangars are full right now. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_LooksLikeTheres,P=Er, looks like there's no hangars available. Let me see if I can clear one out. PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_CominRightUp,P=Comin' right up. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_QuestionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Heard some scuttle that the Moraine have a mole in the People's Alliance. Need you to keep your eyes and ear open about this. Folks talk more freely around you. Any security concerns you wanted to flag? PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_QuestionNyxGeneric_IG_001,P=Something's wrong with my hab's ventilation system. It got hot as hell in there last night and I couldn't get any sleep. Got me feeling all outta sorts today. How you doing? PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_QuestionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=Why's everyone's suddenly concerned about the UEE coming in and taking control of the system? If there was anything in Nyx they really wanted, they would've claimed this system centuries ago. Do you think it's anything to be concerned about? PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_QuestionNyxVanduulProblem_IG_001,P=Look, I know most folks don't agree with me on this, but we need to increase our stock of munitions 'round here. Even though it goes against every bit of my being, violence is the only language the Vanduul speak. And if we don't respond in kind, they'll wipe us off the damn StarMap. Where do you fall on this? How worried are you of the 'duul? PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ReactionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Not sure if you ever meet my grandma, but she used to say, "acknowledge the evil you see, but don't let it change you." Always have that in the back of my mind when thinking 'bout how the Alliance should handle this stuff. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ReactionNyxGeneric_IG_001,P=Appreciate your input. You always put an interesting spin on things. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ReactionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=My family helped found Levski, and there's always been rumors the UEE was about to storm to system. Not sure why they'd do it now after leaving us alone for so long. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ReactionNyxVanduulProblem_IG_001,P=This Vanduul situation isn't good. If even a small sized clan targeted Levski, we'd be in real trouble. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ResponseNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Thinking Levski will ever be crime-free is a damn pipe dream. Criminals have always tried to take advantage of our situation here and always will. Best thing we can do is focus on how to minimize their footprint. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_001,P=Got up early today to walk around and clear my head, and guess who I ran into? Ludwig. Of course, he talked at me non-stop the entire time we were together. Feel bad saying this 'cause he's a nice enough guy and clearly dedicated to the cause, but my head hurts more after our walk. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_002,P=Feeling a bit frazzled right now. Just spent a few hours wandering around the municipal works checking the water filtration system. It's not producing as much clean water as expected, so either the system's broken or someone's siphoning off water from us. Really need to figure out what's going on before it becomes a real problem. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ResponseNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=Not sure why everyone's so worked up about the UEE. Guess the lifers here that've never really spent time in the empire don't realize how little they think about of us. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_BDC_ResponseNyxVanduulProblem_IG_001,P=I'll come right out and say it. The Alliance needs to be proactive against this Vanduul threat. Because here's my concern, if we all sit around debating what to do, by the time we around to doing it, it'll be too late. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_001,P=See you next time. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_002,P=Always good to see you. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_003,P=Appreciate it. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_001,P=Just this, please. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_002,P=Here we go. This'll do. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_003,P=Glad you had this. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_001,P=Y'all are pros at wasting my damn time. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_002,P=Why the hell did someone say to come down here for help when you can't help? PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_003,P=Great. Now I have a migraine because of all this bullshit. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_001,P=Been trying to get this issue resolved for over a week. Really need this figured out today. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_002,P=Send y'all a comm yesterday about the problem I'm having, and was told I had to come talk to someone in person. So, yeah, now I'm here. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_003,P=So... I'm not exactly sure what happened here, but really hoping you can help. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_001,P=Look, I'm not mad at you personally, but this entire process has done nothing but piss me off. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_002,P=Not sure why the hell it's so hard for y'all to get this resolved. It seems like a simple clerical error on your side. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_003,P=Don't know what to tell you, but that's all the info the last Admin gave me. She said it was all I needed to take care of this. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_001,P=Not sure why you're expecting me to pay Terra prices when we're not in Terra. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_002,P=You really should take better care of this place. Never a good sign for customers when there's a layer of dust covering everything. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_003,P=This place makes me miss Gene's old shop. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_001,P=Just wanted to say that you've got a nice selection of stuff here. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_002,P=I don't know how you do it, but you always have exactly what I need. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_003,P=Lookin' around, I was surprised by a few things you got for sale. In a good way, I mean. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_001,P=No one's allowed through here right now. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_002,P=This entrance is closed. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_003,P=Can't let anyone in this way. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_001,P=Sorry, buddy, People's Alliance members only. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_002,P=This area's restricted to members of the People's Alliance. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_003,P=No can do. Only Alliance members past this point. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DirectTrafficGeneric_IG_001,P=Keep it moving, folks. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DirectTrafficGeneric_IG_002,P=Let's go. Gotta keep this area clear. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DirectTrafficPeoplesAlliance_IG_001,P=No stopping here, thanks. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_DirectTrafficPeoplesAlliance_IG_002,P=Please keep moving folks. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_LoiterGeneric_IG_001,P=Best if you move along. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_LoiterGeneric_IG_002,P=Time to find someplace else to rest. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_LoiterGeneric_IG_003,P=Ok, let's go. You've been here long enough. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_001,P=Gonna need you to clear this area for me. Thanks. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_002,P=Hate to do this, my friend, but I've gotta ask you to move. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_003,P=I'd appreciate it if you found somewhere else to rest. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_001,P=One second while I ring it up, and you'll be good to go. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_002,P=You picked a good one. I'll have it sent to you shortly. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_003,P=Perfect. Let me confirm your preferred destination here... ok, I'll have it sent to your hangar now. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_001,P=Probably easier to see everything we have at the console. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_002,P=You could use the shopping terminal too for all purchases. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_003,P=Might be more convenient for you to use the terminal. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_001,P=I'm here to help if you've got any questions. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_002,P=If you're looking for anything in particular, just let me know. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_003,P=Need any assistance? PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_001,P=Complaining ain't gonna get you a discount. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_002,P=My family's had this shop for generations. We'll be just fine if you wanna take your business elsewhere. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_003,P=Know this place ain't perfect, but we're doing the best we can 'round here. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_001,P=By the way, I'm low on backstock. If you see anything you like, better grab it before it's gone. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_002,P=Well, if you're looking for something special, that right over there comes highly recommended. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_003,P=Everything here comes with my personal guarantee. If you have any issues, just bring it back and we'll figure something out. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_001,P=Some good stuff came in today. Better check out it before it's gone. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_002,P=If you're looking for a good deal, you've come to the right place. PU_NYXNPCVP03_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_003,P=Hey there, perfect timing. Just finished restocking everything. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_QuestionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=I was having a drink in Musain the other night and I overheard some people planning to attack a transport ship. They weren’t even trying to be quiet. Can you believe it? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_QuestionNyxGeneric_IG_001,P=I’m helping out with “public sanitation” this week, so I get the pleasure of waking up at the crack of dawn and cleaning out the latrines for everyone. Wasn’t a problem when there was only a few of us, but now...anyway, what's new with you? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_QuestionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=People are going on and on about seeing the UEE here, but so what? They’ve always been keeping tabs on us. And you know why? Because we have it better than them. They could learn a thing or two from us. Don’t you think? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_QuestionNyxVanduulProblem_IG_001,P=It’s always one thing after another these days. First the outlaws, now the Vanduul... I've heard folks talking about how we should be having a "parley" with them. But they’re not like us, you can’t just sit them down and have a conversation. I just don't know what we are supposed to do against a bunch of bloodthirsty, murderous aliens. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ReactionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Sure as hell can’t go on like this. Something needs to be done. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ReactionNyxGeneric_IG_001,P=Things are just getting harder and harder around here, aren’t they? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ReactionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=No point even thinking about it. I’d sooner cut off my own arm than deal with a member of the UEE. You can quote me on that. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ReactionNyxVanduulProblem_IG_001,P=If the ‘duul wanna wipe us out, I wish they’d go ahead and do it already. I’m sick of just sitting around and waiting for it to happen. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ResponseNyxCriminalsInflux_IG_001,P=I hear you. Buddy of mine was on his way home after work and some low-life tried to shake him down. He wasn’t having any of it. Clocked him right between the eyes, sent the guy running just like that. Now I’m not saying violence is the answer, but that thug might think twice before messing with anybody anytime soon. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_001,P=Been trying to teach some new arrivals how to weld a pipe back together and I'll tell you: if this is the best the next generation has to offer, we are all screwed. Useless. Absolutely useless. These kids couldn’t tell a multi-tool from a multi-wrench. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_002,P=Apparently Kris has been trading with some Banu and managed to get ahold of a bottle of Radegast ’47. Can you believe it? I don’t mind folks stopping through here if they’re gonna bring goods like that with them. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ResponseNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=These rumors about the UEE are a load of bull. When you’ve been around as long as I have, you’ll realize that these kind of conversations come and go. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_BDC_ResponseNyxVanduulProblem_IG_001,P=All this talk about the Vanduul…if you ask me, sounds like they’re running from something. But that doesn’t mean there’s room for them here. Got enough freeloaders as it is. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerAppreciate_IG_001,P=You keep out of trouble now. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerAppreciate_IG_002,P=Until next time. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerAppreciate_IG_003,P=Thanks. See ya. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_001,P=Yep, that's the one. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_002,P=Been looking for something like this. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_003,P=You know what? I'll take it. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_001,P=Are you kidding me? Remember the rules...remember the rules... PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_002,P=Thanks for wasting my time. Asshole. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_003,P=Don't say there's nothing you can do. Take some damn responsibility. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerRequestService_IG_001,P=I got about ten minutes before I need to get back to work so let's get this sorted quick, okay? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerRequestService_IG_002,P=Tenneson. T-E-N-N. Look, it's all in the comm I sent over, are you really gonna make me go through this again? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerRequestService_IG_003,P=Yeah, just following up on the comms I sent you. You hadn't replied to the last couple so thought I'd come down in person. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_001,P=What more do you want from me? I'm here, aren't I? So get it sorted for me. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_002,P=Listen. I'm a reasonable person. I do my part around here, so that's why I expect you to do yours. You understand that? I'm just asking you to do your job. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_003,P=If this is the way you usually operate I'm surprised anyone comes here at all. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_001,P=You sure a couple of those "zeroes" aren't typos? These prices can't be right. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_002,P=I swear everytime I come here this place just gets more and more depressing. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_003,P=Do you honestly expect people to buy this crap? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_001,P=My expectations were pretty low, but you actually have some half-decent stuff in here. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_002,P=You got some good things in stock today, glad I made the journey. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_003,P=I'm happy this place hasn't gone out of business. Not yet, at least. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_001,P=This place is off limits, understood? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_002,P=This area ain't for you, buddy. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_003,P=Nope. No entry. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_001,P=People's Alliance only. Now, move along. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_002,P=Woah woah woah, Alliance only. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_003,P=This area ain't for you. Only People's Alliance allowed. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DirectTrafficGeneric_IG_001,P=What are you stopping for? Move along buddy. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DirectTrafficGeneric_IG_002,P=If you've got time to talk, you've got time to walk. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DirectTrafficPeoplesAlliance_IG_001,P=Come on, keep it moving. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_DirectTrafficPeoplesAlliance_IG_002,P=Can't you read the sign? No stopping. Wait, where'd that sign go? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_LoiterGeneric_IG_001,P=Hey, you can't be here. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_LoiterGeneric_IG_002,P=Come on, time to move along. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_LoiterGeneric_IG_003,P=You just gonna stand there, or...? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_001,P=Ain't trying to be the bad guy, but you gotta move. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_002,P=There's plenty of places you can stand still, but this ain't one of them. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_003,P=Hey buddy? You need to move along. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_001,P=Give me a second, I'll get that sorted for you. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_002,P=Yep, just putting it through for you now... PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_003,P=Alright, sending it over. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorDirectConsole_IG_001,P=The console over there will tell you everything you need to know. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorDirectConsole_IG_002,P=You're probably better off using the console rather than talking to me. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorDirectConsole_IG_003,P=Honestly? The console's got more information than I do. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorOfferHelp_IG_001,P=You need a hand? You look kinda lost. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorOfferHelp_IG_002,P=I know this stock like the back of my hand, just shout if you need something. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorOfferHelp_IG_003,P=So you gonna buy something, or...? PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_001,P=I don't know what you expect me to do about that. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_002,P=Complain all you want, don't make a lick of difference to me. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_003,P=Life ain't fair. Better you learn that sooner rather than later. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_001,P=Thanks. Nice to see people appreciate our hard work for a change. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_002,P=Some of this stuff tends to go pretty fast, I'd get it while you can. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_003,P=We've picked up some interesting stuff recently with all the new traders coming through. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorWelcome_IG_001,P=Take your time looking around, not like I got anything better to do. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorWelcome_IG_002,P=Come take a look at what I got, just make sure you buy something. PU_NYXNPCVP04_CIV_F_SOC_VendorWelcome_IG_003,P=You won't find this stuff anywhere else. Probably. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_QuestionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Not sure if you heard, but Kelso got hit in a raid. Sela, their sister, is moving back Castra after the funeral. That's two more Alliance members lost to outlaws. It's like what's next, you know? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_QuestionNyxGeneric_IG_001,P=Just finished a shift volunteering with the wellness check crew. Some of these old-timer's have been living out here for decades. In the UEE they'd be left to fend for themselves, but thats why the People's Alliance is so great, you know? We really try to make sure no one's forgotten. Anyway, how's your day been so far? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_QuestionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=So, this is probably just a rumor, but Jeff said that Allard is having secret talks with the UEE about them starting to do patrols in Levski? That can't be true, right? No way the Alliance is gonna let the UEE into Nyx. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_QuestionNyxVanduulProblem_IG_001,P=Man, I'm exhausted. Was out late yesterday doing my first patrol. Fenric organized a few people with combat experience to keep an eye out for Vanduul since there were so many raids this week. Didn't end up running into any, but it was intense. It's crazy how many Vanduul seem to be in the system all of a sudden, right? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ReactionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=We've all had tough times, but I don't think I'll ever understand how someone could turn to crime. Not when there's so many other options. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ReactionNyxGeneric_IG_001,P=Well, I'd choose a meaningful life over an easy life every time. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ReactionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=You figured the UEE would have enough to deal with already, without needing Nyx, but I guess there's no accounting for greed. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ReactionNyxVanduulProblem_IG_001,P=It's gotta make you wonder what Humanity ever did to make the 'duul hate us so much. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ResponseNyxCriminalsInflux_IG_001,P=I just don't get these outlaws. I was supposed to do a run out to the supply depot over in G7 and the entire thing was ransacked. If they just came to the Alliance for help, it'd be one thing, but to steal from us? It makes me so mad. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_001,P=So, you know Daniels? She asked me to crew a run out to an old QV station in the belt. Guess she figured out a way to bring the fracker back online. If we can get one asteroid split, that could be enough money to help fix the water filter issue the lower habs have been dealing with. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_002,P=My team's been low on headcount now that both Tilfer and Bobcat decided to move back to the UEE. I don't understand how people can put that much time into building the dream and then just give up on it. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ResponseNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=Get this. Axel accused me of being a UEE spy. Says it's the only the reason someone like me would move out to Nyx. What does that even mean? Hell, if Axel had their way, the Alliance would never have new members. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_BDC_ResponseNyxVanduulProblem_IG_001,P=You know the reason we're dealing with Vanduul is because of the UEE's idiotic war. If they had just left them alone and maybe focused on solving real problems, but no, the only way they stay in control is by distracting people with a big war. Now the we're the ones paying the price. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_001,P=All right. Sounds good. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_002,P=Thanks for the help. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_003,P=Perfect. Thanks. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_001,P=This should do me nicely. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_002,P=I think I'm gonna go with this. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_003,P=Here. I'll take this, please. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_001,P=Really? That's it? You can't do anything else to help me? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_002,P=Unbelievable. What a waste of time. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_003,P=Why I am not surprised at this point. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_001,P=Look, I'm sure you got a million things to deal with, but if you could help me sorting this out before the end of my shift, it'd mean the world to me. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_002,P=Hey, I was hoping you might be able to help me get some answers. My reference code is JKG5T6RL9. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_003,P=Just the person I was hoping to speak to. Do you think you can check and see if there's any update? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_001,P=I'd love to know on what world this kind of treatment is acceptable, because this is just ridiculous. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_002,P=This is just ridiculous. I've already been here six times this week and I am sick and tired of being given the run around. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_003,P=I've really had it up to here with you people and your nonsense. It's like its your job to piss me off. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_001,P=You're missing half the things I needed to get and now I'm gonna have to go hunting around who knows how many other places. It's pretty frustrating. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_002,P=You can run your business how you want, but I find it hard to believe anybody's willing to pay these ridiculous prices. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_003,P=Not sure if you've noticed, but there's a really strong smell over there. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_001,P=You got such good stuff here, I always have such a hard time deciding. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_002,P=Gotta say, I'm impressed by these prices. Appreciate you keepin' things reasonable. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_003,P=Looks like you got more in stock. Glad things are going well. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_001,P=Sorry, you can't come through here. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_002,P=Hey, no entry allowed. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DenyEntranceGeneric_IG_003,P=This area's off limits. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_001,P=This area's for members of the People Alliance only. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_002,P=I can only let People's Alliance through. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DenyEntrancePeoplesAlliance_IG_003,P=If you're not People's Alliance, you can't come in. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DirectTrafficGeneric_IG_001,P=All right, let's move along people. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DirectTrafficGeneric_IG_002,P=This way. Let's keep going. Don't stop. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DirectTrafficPeoplesAlliance_IG_001,P=Thanks for keeping it moving. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_DirectTrafficPeoplesAlliance_IG_002,P=Appreciate you not stopping. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_LoiterGeneric_IG_001,P=Hey, find somewhere else to be, okay. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_LoiterGeneric_IG_002,P=Hey, I need you to clear out, all right. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_LoiterGeneric_IG_003,P=You, let's get a move on. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_001,P=Hey, do you think maybe you could find a different spot to wait? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_002,P=Sorry to bother you, but I'd really appreciate you waiting somewhere else. Thanks. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_LoiterPeoplesAlliance_IG_003,P=Hi, you look pretty comfortable so I hate to ask, but do you think you might be able to find a different spot? We need to keep this area clear. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_001,P=Sounds good. It'll be waiting for you in your hangar. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_002,P=Good choice. I'll have it sent to you as soon as its ready. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_003,P=That's one of my favorites. I'll have it sent over. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_001,P=There's a console right there you can use. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_002,P=You might want to try the shopping terminal. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_003,P=Take a look at the terminal if you're not seeing what you want. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_001,P=You need help with anything? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_002,P=You look a bit lost. What can I do you for? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_003,P=So, what are we thinking? PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_001,P=Hey, you don't like it, my friend, you don't have to buy anything. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_002,P=Ha. Good luck finding a shop around here that's better. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_003,P=Don't complain to me. It's my Uncle's shop. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_001,P=If you're having a hard time deciding, you can always get something today, and if you're not happy, just come back and let me know. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_002,P=I only carry stuff I think my customers are gonna like. You really can't go too wrong with anything here. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_003,P=I've got a lot of people asking after that one over there. Really popular this week. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_001,P=Hey, feel free to take a look at what I got. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_002,P=You all right? Got plenty on offer, so see what suits you. PU_NYXNPCVP05_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_003,P=Come on. Don't be shy. Take a look. PU_Tieno_COV_F_PMH_CollectAllCargoHauling_GP_001,P=Looks like that was the last piece of cargo. Now, you just got to tackle delivering it all off and we can call it a day. PU_Tieno_COV_F_PMH_CollectAllCargoHauling_GP_002,P=Hey, just saw you're all loaded up. Good luck on the run and I'll be in touch when you make the drop. PU_Tieno_COV_F_PMH_CollectAllCargoHauling_GP_003,P=Covalex calling. Looks like you picked up the last of the goods. Great. Now to roll up your sleeves and get it all delivered. Hopefully it goes smoothly. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingAfterCollection_GP_001,P=Hey, saw that you canceled the contract? A little surprised, but it's your call. Just make sure you drop off whatever you collected as soon as possible so no one thinks you're stealing it. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingAfterCollection_GP_002,P=Hey, sorry you're not able to finish this run. Like really sorry. It's gonna be awful finding someone to finish this now, but that's not your problem. Your problem is returning any of the cargo that you still have back to us. I'll leave you to it. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingCargoLost_GP_001,P=Huh, I'm confused. I'm still seeing that not all the cargo's been returned but I'll go ahead and let Loss Prevention know to switch all the registration over as lost. I sure hope you don't still have any. Anyway, I better get to it. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingCargoLost_GP_002,P=Okay, I guess all that other cargo's not getting returned then. I'll go ahead and file the paperwork to note the loss. Really hope no one was counting on those boxes getting delivered any time soon. Oh well. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingCargoReturned_GP_001,P=Cool, cool, cool. Got that drop-off logged in. Thanks for taking care of that and I'll talk to you next time. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingCargoReturned_GP_002,P=Okay, see that you handed everything back in. Always nice when I don't have to report a pilot to the authorities. I'll talk to you on the next contract. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHaulingCargoReturned_GP_003,P=All right. Thanks for returning that. Nice to check something off the to-do list. Oh, sorry. Got an actual contractor comming on the other line. Gotta go. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHauling_GP_001,P=Hey, it's El. Is this right? Says you can't do the run after all? I guess so. That's a little weird. But okay, if you can't do it you can't do it. Not sure why I called now… PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHauling_GP_002,P=Hi, El again. Saw you abandoned the contract. Sad to lose you but I admire you advocating for yourself like that. Self-care and all that. If I felt like I couldn't do a job, I would just stick it out and try my best, you know. Speaking of, I better go. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAbandonHauling_GP_003,P=Quitting the job, huh? Oh well. Too much going on to waste time crying over flaky contractors. I'll see you again when you're ready to work. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingExpress_GP_001,P=Hey, it's El. This contract's urgent so I won’t waste your time. Or at least I won't waste any more of your time after this. Which I probably didn't need to say. Okay. Disconnecting now. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingExpress_GP_002,P=Hey, it's El Tieno. Just wanted to make sure you saw that this contract's got a clock on it. Focus up, avoid distractions, and you should have no problem getting it done in time. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingFragile_GP_001,P=Hi, El Tieno with Covalex. I was wondering who was going to be the soul brave enough to take on this contract. Guess it was you. Not every pilot's willing to deal with cargo this temperamental, but I'm sure you'll be fine. All right, good luck out there, but be careful, okay? PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingFragile_GP_002,P=Heya, Covalex here. Just contacting you about the contract to make sure it was extremely clear that you need to take special care with this cargo. Clients wanted to reiterate that the stuff actually needs to arrive in one piece, so fly with a little bit of extra caution, all right? PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarGeneric_GP_001,P=Hi, El here. Thanks for picking up this haul. It's been surprisingly hard to find someone who's willing to do an intersystem run. Me, I'd love to go check out another system, but nope, it's a terminal life for me I guess. Anyway, fly safe out there. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarGeneric_GP_002,P=Hiya, El Tieno. Taking on an intersystem delivery, huh? I always admire you long-haul delivery pilots for being willing to go through jump points all the time. They freak me out. Space and time just bending around you like that? No thanks. But I'm sure you'll be fine. Talk to you later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarNyxDestination_GP_001,P=Hi, El with Covalex. Looks like this contract has you heading off to Nyx. People's Alliance does an okay job patrolling the system, but a lot of it can get pretty wild. I suggest sticking to Alliance space when you can and drop the cargo off as quick as possible. The longer you're flying out there with a full berth, the more likely you'll get noticed. Be safe, okay? PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarNyxDestination_GP_002,P=Hey, El calling from Covalex. Just saw you picked up that run to Nyx. I'm sure you'll be fine. All those reports about Vanduul moving in there are probably exaggerated for ratings, right? Anyway, good luck. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarPyroDestination_GP_001,P=Hey, El Tieno again. Let's take a look at your contract and… oof. Pyro, huh? Well, I guess we all got to make credits somehow. Just make sure you stay alive long enough to spend them, right? Just kidding. I'm sure you'll be fine. It's not like Covalex would send you there if it wasn't. Hopefully I'll talk to you later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarPyroDestination_GP_002,P=Hi there. It's El calling from Covalex. Just wanted to check in and thank you for picking up this contract. Not a lot of people want to head into Pyro these days and I can't blame them. So watch yourself out there, okay? Okay. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarUEEDestination_GP_001,P=Hey there, it's El. Thanks for picking up this run, I'm sure it'll be nice to get back to UEE space, huh? Anyway, you've got the details on the haul so it should be pretty straightforward. Good luck, fly safe, and I'll stay in touch. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingInterstellarUEEDestination_GP_002,P=Hello, hello. It's El. How are things? I see you're going to do another run for us. Very exciting. Looks like this one's gonna take you back into secure space, so that's fun. Anyway, good luck out there. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingIntro_GP_001,P=Hiya! I'm El Tieno, and on behalf of Covalex Shipping, let me be the first to welcome you. I just know you're going to be a great addition to our pilot roster. Though to be honest, I'm still pretty new here myself, so what do I know. Maybe you'll be a terrible contractor. Guess we'll find out! For this job you'll be picking up a bunch of cargo, flying it to where it needs to go, and then dropping it all off. Almost like you're a delivery pilot. Crazy, right? Not sure why my manager wanted me to talk you through this. Seems pretty obvious, really and... I just remembered I'm being recorded for quality assurance... I'm gonna go. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingPlanetarySupply_GP_001,P=Hi, it's Covalex.Thanks for picking up this contract. I know that the big long hauls usually get the spotlight, but for my credits it's these planetary jobs that keep the Empire running. So, thanks for doing your part and I'll talk to you later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingPlanetarySupply_GP_002,P=Hey, El with Covalex here. I am officially acknowledging that you're being assinged this planetery supply run. Cargo's your responsibility now. Don't let it go to your head. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingSolarBulk_GP_001,P=Hi, it's El. Thanks for taking this delivery contract. It's a big one so I'm supposed to remind you that "While quantuming between worlds, Covalex strongly urges its pilots to stay in the cockpit the entire duration their quantum drive is enganged." I can't discuss the specific reason why I have to say that, but oof, talk about a mess. I'm sure you'll be fine though. Later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingSolarBulk_GP_002,P=Okay! El here. Who's ready to do an interplanetary delivery run!? Hopefully it's you. Especially since this is a big shipment with a lot of cargo. So you should probably get started. Have fun. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingSolarSupply_GP_001,P=Guess someone was in the mood to see a bit more of the system. Make sure you hit the bathroom and grab a snack before you head out on this delivery since you'll be in QT for a while. It's El from Covalex by the way. Okay, talk later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHaulingSolarSupply_GP_002,P=Hey, it's El Tieno. Good to have you on this contract. A lot of pilots either want to stay close to their planet, or do the inter-system hauls so these longer runs can be tougher to staff. Not really your concern though, right? My job is finding pilots, and yours is being one. So get to it. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHauling_GP_001,P=Hey, it's El with Covalex. Appreciate you tackling this delivery. Looking at the route, I don't think you'll run into any trouble but then again, maybe you will, so yeah. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHauling_GP_002,P=Hi, El Tieno, here. Ready to do some cargo hauling? The details were all in the contract so you should be good to go. And the sooner you get it done, the sooner you can do more deliveries for Covalex. Yay… PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionAcceptHauling_GP_003,P=Hey, it's El, your friendly Covalex contract rep. Looks like you should be all set to go ahead and pick up the shipment. Not to rush you or anything. Though if you did hurry, that'd be great for me. "Your per-hour tuneover rate is too low, El" Or maybe Covalex's expectations are too high? Anyway, I'm gonna go. Bye. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingExceptionalTime_GP_001,P=Oh wow. Are you really there? I mean, I said be quick, but that's insane. I'll bet the client's losing their mind. Anyway, I'll see if I can get you a little something extra on top of your pay. Least I can do. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingExceptionalTime_GP_002,P=Heya, it's El. My terminal's gotta be bugged because it says you already dropped off the haul. Is that right? It can't be right. It's right. I don't know what kind of wizardry you pulled but that's amazing. I'll see if they'll throw in a bonus with your pay. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingPartialComplete_GP_001,P=Huh, that's all you're delivering? Okay. Better than nothing I guess. Not as good as all of it would have been, but still I'll flag the rest as a loss and send you your adjusted pay. Thanks for the so-so job. Later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingPartialComplete_GP_002,P=Hey! Congrats on finishing the contra- Oh, wait... You didn't get it all delivered, huh? Okay, that's fine. It happens. I'll start filing the loss prevention paperwork, and send you the adjusted payment. Have a good one. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingPartialComplete_GP_003,P=Whoa. Done already. Ah, but you didn't get all the cargo delivered. No worries. You'll still get paid for what you managed to get done, and I'll flag the rest up as a loss. Hopefully you'll have better luck on the next contract. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingTimeExpired_GP_001,P=Hey, it's El from Covalex. Just saw that you finally dropped off that haul. A little past the expiration date on this one, but that's okay. I can still get you a portion of the payment. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHaulingTimeExpired_GP_002,P=El here. Got word that you were able to get that haul delivered. Appreciate that you saw it through to the end. Client was a little upset it didn't hit within the delivery window, but it's okay. I can still get you something. Take care. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHauling_GP_001,P=El here. Thanks for doing that run. Everything looks good, so I'll get you those credits. Uhh…. Yeah, I think we're done. Good stuff. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHauling_GP_002,P=Hey, sorry, been juggling a ton of things but saw that you got everything delivered. I swear I thought you just launched. It's been a day, I'll just leave it at that. Anyway, job's done so I'll get you paid. Talk next time. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionCompleteHauling_GP_003,P=Great. All cargo accounted for. You'd be surprised how many delivery pilots can't seem to manage the delivery part. I could use a dozen more contractors like you. I'll make sure your payment gets sent through. You've earned it. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHaulingCargoDestroyed_GP_001,P=Well… hate to say it, but since it looks like there's actually no cargo left to deliver, the job's over. Now I just got to figure out how to break the bad news to the client. They're gonna be pissed. Better get it over with. Later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHaulingCargoDestroyed_GP_002,P=Wait, is this right? Did all the cargo get destroyed? That's not good. We were supposed to deliver that. Guess the contract is canceled. I sure hope the client took out some good insurance. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHaulingCargoDestroyed_GP_003,P=Hey, it's El. I gotta pull the contract from you. Can't really do a delivery when the cargo's destroyed. Anyway, better luck next time, yeah? PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHaulingOutofTime_GP_001,P=Hey yeah, so bad news. Looks like we ran out of time for that haul, so I'm gonna need to pull the contract and mark the cargo as lost. My supervisor's not going to be thrilled. Hope the rest of your day goes better than mine. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHaulingOutofTime_GP_002,P=Oh no! You ran out of time. That stinks. I know how tricky time management can be. Guess it's something we both have to work on. I'll let Covalex's Loss Prevention team know that the packages didn’t get delivered. Let's hope the next contract goes better. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHaulingOutofTime_GP_003,P=Hey, it's El. Hate to be the bearer of bad news, but your contract expired so I'm gonna go ahead and mark the cargo as a loss. Always stinks missing deadlines like this. If only there was more time in the day. Speaking of, I better get to it. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHauling_GP_001,P=Hey there, it's El. Hate to do this but I'm gonna have to pull that contract from you and mark the cargo as a loss. Bit of a drag, I know, but hey, onwards and upwards, right? Later. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHauling_GP_002,P=Uh oh. Looks like this isn't your day. I have to pull this contract from you and mark the cargo as a loss, but don't worry, Covalex would be happy to have you tackle a different contract in the future. Have a good one. PU_Tieno_COV_F_PMH_MissionFailHauling_GP_003,P=Dang. Guess you weren't able to pull this delivery off. Little surprised, but these things happen. Gonna cancel the contract, report the cargo as a loss, and then scream into a helmet until I feel better. Later. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstAmbushOverSearchLieutenant_GP_001,P=I figured they'd be a little grateful for saving their asses from the Vanduul, but I guess that's too much to expect. Go ahead and search the body of the ambush leader. Maybe we can find out what they're doing here. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstArriveAtLocationIntro_GP_001,P=Well... Guess the Vanduul also want to know who's been stealing their tech. We're not going to find anything out with them in the area. For now, focus on neutralizing all Vanduul threats and protecting the survivors. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstAsteroidBaseOpen_GP_001,P=All right, it's open. Be careful going in. Don't want someone getting the drop on you because you let your guard slip. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstLockedAsteroidBase_GP_001,P=Hey, did a bit of scouting for you. To gain access here, you're going to need to find a working power bank. Maybe search the nearby debris field for a suitable replacement. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstMissionAcceptIntro_GP_001,P=This is Deacon Tobin with InterSec. I'll be running ops on this mission. I'm sure you read the brief, but I find it helps our operatives to have a quick review before stepping off. The Navy has tasked us with chasing down a group of black marketeers who've been profiting off illegally traded Vanduul items. If you keep up with the news, these are the same folks who supplied ASD's infamous Onyx Facilities. Your assignment is to infiltrate a potential storage site and gather as much intel as possible to shut down the group's activities once and for all. I'll be in touch once you hit the provided coordinates. Tobin out. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstMissionCompleteIntro_GP_001,P=That's it. All the data, decrypted and uploaded to the InterSec servers. This has been a huge help. I've only started to process everything, but I see that this group calls themselves the Shattered Blade. Seems they've been operating since the Battle of Vega. Started out scavenging Vanduul wrecks but graduated to going out and hunting down the bastards. We even got a detailed list of contacts and buyers. I've forwarded a copy off to our analysts who are digging through it all as we speak. Once we have something concrete, I'll be back in touch with next steps. Go rest up and yeah, good work today. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstSyncwithMobiEncryptedDataFound_GP_001,P=Okay, grabbing the data now... Huh. Not getting much. Most of it's encrypted. From what little I can see, there should be a way to unscramble it nearby. See if you can locate a terminal to help unlock this data. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstUnencryptFirstDataExplainRestofMission_GP_001,P=There we go. I'm seeing dates, credits, transfer codes. This is good, but we're going to need more. According to this, there should be additional encrypted data packets around the site. Your new objective will be to gather all of the data, along with another decryption key. Guess they made them one-time-use for security, but I imagine any other high-ranking members of the organization should be carrying one. You are authorized to use lethal force to secure the data and the decryption key, so roll out and search the rest of this facility, along with their ship and the neighboring base. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstVanduulDestroyedEncouragementIntro_GP_001,P=Vanduul hostile down. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstVanduulDestroyedEncouragementIntro_GP_002,P=Nice work taking out that Vanduul. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstVanduulDestroyedEncouragementIntro_GP_003,P=Good kill. Duul don't like to go down easy. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxFirstVanduulEliminatedIntro_GP_001,P=I think you should play along for now. There's a fair chance that they're either one of the black marketeers we're after or at least know something about their operations. Just be ready in case they try anything. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedAllData_GP_001,P=Good. That's the final piece of data we needed. Time to decrypt them at the terminal and get them uploaded to InterSec servers. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedCollectDataPacket_GP_001,P=All right. That's another encrypted data packet. Keep going and find the rest. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedCollectDataPacket_GP_002,P=That's one more data packet. Shoudn't be too many more left for you to find. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedCollectDataPacket_GP_003,P=Another data packet. We're making progress, but for now, focus on finding the rest of the data. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedCollectDataPacket_GP_004,P=Okay, got another data packet. Good. Shouldn't be much longer to track them all down. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedEncryptionKey_GP_001,P=That's the decryption key we need to unlock the data packets. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxItemCollectedEncryptionKey_GP_002,P=Decryption key secured. Now you'll be able to upload the data packets. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionAcceptRecoverCargo_GP_001,P=Bet our ship is happy to see you. Do everything you can to keep it safe. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionAcceptRecoverCargo_GP_002,P=Great, you made it. Now comes the hard part. Good luck protecting our ship. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionAcceptResourceGather_GP_001,P=No time to waste. Better start helping before it's too late. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionAcceptResourceGather_GP_002,P=Need you to step up. Our ship's in serious trouble. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionAccept_GP_001,P=Our ship needs your help. Not sure how long it'll last. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionAccept_GP_002,P=Let's go. You gotta protect that ship. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionComplete_GP_001,P=That was close. Thanks for stepping up for us. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionComplete_GP_002,P=Glad you were available to help. Don't know what we would've done without you. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxMissionComplete_GP_003,P=I'll check that off the list. Good work out there. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRemindDecryptionKey_GP_001,P=Hey, we're going to need to find another decryption key in order to access the remaining data. One of the leaders of this smuggling ring should have them. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatArriveatLocation_GP_001,P=Good. You made it. Go ahead and neutralize the Vanduul and Shattered Blade, then acquire the data packets and decryption key. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatArriveatLocation_GP_002,P=All right. Deal with these Vanduul and Shattered Blade, then find the data packets and decryption key. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatArriveatLocation_GP_003,P=Those Vanduul really got it out for these Shattered Blade. Fight your way through and then collect the data for decryption. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatLockedAsteroidBase_GP_001,P=No access, huh. You'll have to scout around and find a replacement power bank again. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatLockedAsteroidBase_GP_002,P=You'll need to power it up to gain access. See if you can find a usable power bank nearby. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatMissionAccept_GP_001,P=Deacon Tobin here again. InterSec appreciates your help, but we're hoping to get the latest intel on who the Shattered Blade are selling to. Head out to their storage site and upload the decrypted data packets you find. And don't be surprised if the Vanduul are still interested in them too. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatMissionAccept_GP_002,P=Glad you signed back up for another mission.The Shattered Blade have been continuing their operations, so the Navy wants to keep their data as current as possible. Head back to the storage site, decrypt the data and upload it again. Just be ready to encounter hostiles, Human and otherwise. Dismissed. PU_Tobin_INT_M_PMH_PreNyxRepeatMissionComplete_GP_001,P=Got the data transferred safely. I'll hand it over to Tech so they can start their analysis. Should have more missions for you soon, so keep ready. Solid work out there today. PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_001_Attention,P=Attention! PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_002_BeholdMyProwess,P=Behold my prowess. PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_003_MyTriumphAgain,P=My triumph, again. PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_004_AndAsExpected,P=And (as expected) my triumph, again. PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_005_IOvercome,P=I overcome! PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_006_RiseToGlory,P=Rise to glory! PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_007_IAmThe,P=I am the pride [of the clan]! [ Battle Cry ] PU_VWARRIOR1_M_CVD_CombatChatter_IG_008_BattleCry,P=[ Battle Cry ] PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_001_NoneShallEscape,P=None shall escape me. PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_002_BeholdMyProwess,P=Behold my prowess. PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_003_OurClanWill,P=Our clan will rise. PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_004_IWillTake,P=I will take your strength as my own. PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_005_MayOurThul,P=May our Thul recognize and honor us. PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_006_RiseToGlory,P=Rise to glory! PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_007_BeholdTheGlory,P=Behold the glory of our clan! + [ IMPROVISED Battle Cry ] PU_VWARRIOR2_M_CVD_CombatChatter_IG_008_BattleCry,P=[ Battle Cry ] PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_001_ForTheGlory,P=For the glory. PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_002_WitnessMe,P=Witness me. PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_003_RememberThis,P=Remember this. PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_004_ForTheClan,P=For the clan. PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_005_UsAboveAll,P=Us above all. PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_006_ReadyInfamy,P=Ready infamy. PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_007_SeeMyMastery,P=See my mastery! + [ IMPROVISED Battle Cry ] PU_VWARRIOR3_M_CVD_CombatChatter_IG_008_BattleCry,P=[ Battle Cry ] Pyro_Nyx_JPStation=Nyx Gateway Pyro_Nyx_JPStation_clinic=Nyx Gateway Clinic Pyro_Nyx_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the Pyro-Nyx jump point, the Gateway station provides shops and services to those traveling to and from the system. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Supplies, Habs, and more. RedWind_HaulCargo_AToB_desc_FromPyro_Danger=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGuess some companies see danger when offered a run in Pyro. We see profits. Got one here that starts in the system at ~mission(Location|Address) and then goes to ~mission(Destination|Address). \n\nThe client warned us that outlaws in Pyro regularly target this run, which has scared other hauling concerns. Be sure your ship is all geared up and can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. And don't forget to bring a handheld tractor beam. \n RedWind_HaulCargo_AToB_desc_LuxuryGoods_Danger_Timed=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a contract from a major client who needs a skilled pilot to move a large load of luxury items from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nYou'll need room for at least ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers in your hold. You'll also need a handheld tractor beam to get everything loaded and unloaded. \n\nAnd as a fair warning, the things you'll be carrying are pricey enough that you might attract some unwanted attention. Be ready to defend yourself if you can't evade. RedWind_HaulCargo_AToB_desc_ToPyro_Danger=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHave a run here that could become a lucrative regular thing if we can pull it off. This’ll take you into Pyro, so you’ll have to be ready to tangle with some of the locals. \n\nYou’ll need to grab the stuff from ~mission(Location|Address), make the jump to Pyro, and then get to ~mission(Destination|Address). \n\nAll you need to do is bring a ship with space for ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, a handheld tractor beam, and be ready to do some damage if someone picks a fight with you. RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RantaDung=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a request from a farmer in Pyro for specialized agricultural supplies - namely, ranta dung. Apparently, normal fertilizers aren't cutting it. They've put in orders from multiple distributors and need someone to bring everything back to ~mission(Destination|Address).\n\nHere are all the places you can collect the dung:\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n ~mission(MultiToSingleToken)\n\nThe client says your ship needs to be able to carry at least ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Don't forget to bring your own handheld tractor beam for loading and unloading. RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RevenantTreePollen=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nRed Wind needs an experienced pilot to transport a large shipment of raw revenant tree pollen from ~mission(Location|Address) to these locations:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nThis might seems self-evident, but the rep from CFP asked us to assure you that it's okay under UEE law to transport revenant tree pollen as long as it hasn't been processed. \n\nBe sure that your ship can carry up to ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers before you accept the contract. And buy a handheld tractor beam if you don't have one already to make loading and unloading as painless as possible. RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ToCFP_Danger_Timed=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nCFP has an urgent request for a pilot with combat experience. A few of their settlements are under immediate threat and may soon be under attack, so they need supplies ASAP. \n\nIf you're confident that you can navigate a potential combat zone, please head to ~mission(Location|Address), grab the cargo, and bring it to these locations:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nYou'll need enough room for ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, and your own handheld tractor beam to get everything loaded and unloaded.\n\nKeep in mind that it's always best to run if someone tries to ambush you. But if you get cornered, don't hesitate to defend yourself. RedWind_RecoverCargo_Easy_Description=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nOne of our haulers ran into some engine trouble whilst transporting some cargo for us and was forced to abandon their ship. Looking for a contractor who can recover the cargo and complete the delivery. You’ll need to bring your own heavy-duty tractor beam to transport the cargo to your ship. Details below.\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nBe advised, the recovery location hasn’t been verified as safe. You might find an opportunistic outlaw trying to take the cargo for themselves, so be on alert.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverCargo_Easy_Title=Red Wind Easy Cargo Recovery RedWind_RecoverCargo_Hard_Description=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nWe’re having trouble completing a hauling mission and need a reliable contractor who has experience working in dangerous environments to complete the job. Just as a heads up, the cargo is in an abandoned ship surrounded by multiple, highly dangerous outlaws. We strongly advise you bring some backup with you and heavy-duty tractor beam to retrieve the client’s goods. Details follow:\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nSince this is a bit risky, we’re offering proportionate pay. I’ll leave it up to you to decide how to distribute it to your crew.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverCargo_Hard_Title=Red Wind Challenging Cargo Recovery RedWind_RecoverCargo_Intro_Description=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nA Red Wind transport has become stuck and they can’t finish their delivery. I was hoping that you might want to try your hand at completing the contract for us. If you have a suitable ship and a heavy-duty tractor beam it shouldn’t be too much trouble. Details below -\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nBe advised, the recovery location hasn’t been verified as safe. You might find an opportunistic scav nosing around, so be on alert.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverCargo_Intro_Title=Red Wind Simple Cargo Recovery RedWind_RecoverCargo_Medium_Description=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nA Red Wind hauler has been ambushed by some outlaws and now our clients’ cargo is sitting still whilst they prepare to steal it. We need a pilot with a heavy-duty tractor beam and a combat ready ship to head to the location below and recover the cargo before it’s gone for good.\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nThe pilot reported multiple hostiles so make sure you take this seriously. \n\nEVERY OPPORTUNITY COUNTS – Make the most of what’s given to you, show us that you can handle more work.\n RedWind_RecoverCargo_Medium_Title=Red Wind Straightforward Cargo Recovery RedWind_RecoverCargo_Super_Description=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nWe have a special assignment for only the most competent contractors. One of our haulers who is sadly no longer with us failed to complete their last job. The cargo they were supposed to deliver is sitting stationary in their former ship in the location listed below.\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nI’m not going dance around the issue, this is an extremely challenging job. You’ll need to bring a strong team of skilled pilots with you to deal with the outlaws that killed the previous contractor and a heavy-duty tractor beam to retrieve the client’s cargo. That said, if you take on this contract, we will make it worth your time.\n\nHOW DID WE DO – Complete our short feedback survey on our Spectrum page for a chance to enter our monthly prize draw. RedWind_RecoverCargo_Super_Title=Red Wind Special Cargo Recovery RedWind_RecoverCargo_VeryHard_Description=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nPutting out a call for a highly skilled pilot who can recover our client’s cargo. Please only accept this contract if you have experience dealing with extremely hostile situations involving multiple combatants. Additional crew members and a heavy-duty tractor beam are highly recommended.\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nThe cargo should be in the bay of the abandoned ship. The client has already expressed frustration regarding the cargo’s delay so please work quickly and efficiently.\n\nBE RESILIENT – Life is hard and sometimes you have to roll with the punches. Keep going and don’t let it bring you down. RedWind_RecoverCargo_VeryHard_Title=Red Wind Dangerous Cargo Recovery RedWind_RecoverItem_E_Desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nSeems a pilot of ours ran into some trouble and left a client’s delivery unfulfilled. We suspect they may no longer be with us, but it’s important that we continue to offer outstanding levels of service and complete the job. If you accept, please head to ~mission(Location|Address) to pick up the packages. Be advised you may encounter some opportunistic outlaws near the derelict ship.\n\nPACKAGES TO RECOVER\n · 2x ~mission(Item1)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver to ~mission(Destination|Target|Address)\n\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverItem_E_Title_001=Red Wind Easy Package Recovery RedWind_RecoverItem_H_Desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nNeed an experienced pilot for this recovery contract. Unfortunately, the original delivery pilot was targeting by a group of outlaws. Thankfully, the client’s packages are still sitting in their damaged ship located at ~mission(Location|Address).\n\nYou’ll potentially need to bring some backup with you to ensure the successful collection and delivery of the packages.\n\nPACKAGES TO RECOVER\n · 4x ~mission(Item1)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver to ~mission(Destination|Target|Address)\n\nConsidering the danger of this contract, we’re willing to offer a slight pay increase as hazard pay.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverItem_H_Title_001=Red Wind Challenging Package Recovery RedWind_RecoverItem_Intro_Desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nRed Wind is excited to announce that we are looking to hire new couriers to help with deliveries across the ’verse. We pride ourselves on been a flexible company that’s eager to meet the needs of all clients, everywhere. We’ll ask no questions; if you want it there, we’ll get it there. If that sounds like you, we have an introductory contract to see if you’re the right fit.\n\nWe need a resilient new hire to head to ~mission(Location|Address), recover the package abandoned by a former employee, and finish the delivery.\n\nPACKAGES TO RECOVER\n · 1x ~mission(Item1)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver to ~mission(Destination|Target|Address)\n\nIf you’re able to handle this contract we’d be delighted to send you more courier opportunities.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverItem_Intro_Title_001=Red Wind Seeking New Couriers RedWind_RecoverItem_M_Desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nOutlaws are making our jobs much harder to complete these days. We need a contractor with combat experience to head to our former delivery pilot’s ship location at ~mission(Location|Address) and recover the packages left there.\n\nPACKAGES TO RECOVER\n · 3x ~mission(Item1)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver to ~mission(Destination|Target|Address)\n\nWhile you're out there, be on the lookout for trouble, we’re getting reports of multiple outlaws in the vicinity.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverItem_M_Title_001=Red Wind Straightforward Package Recovery RedWind_RecoverItem_VE_Desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nA contractor of ours has run into some trouble and abandoned their ship over at ~mission(Location|Address). We need someone to head to their ship, pick up the package they left there, and finish the job.\n\nPACKAGES TO RECOVER\n · 1x ~mission(Item1)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver to ~mission(Destination|Target|Address)\n\nWe’re currently uncertain as to why they failed to complete the contract, so be cautious when approaching the ship.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverItem_VE_Title_001=Red Wind Package Recovery RedWind_RecoverItem_VH_Desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nWe appreciate how hard you’ve been working for us recently, which is why we’d like to offer you this advanced contract. An important client of ours is waiting for delivery on multiple packages but the courier due to deliver them is no longer responding. The package trackers are showing that they’re at ~mission(Location|Address), meaning we have some time to recover the delivery.\n\nPACKAGES TO RECOVER\n · 5x ~mission(Item1)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver to ~mission(Destination|Target|Address)\n\nWe cannot stress enough how important the success of this delivery is. Since we do not know what happened to the original courier, we strongly urge you to travel with several trustworthy combat pilots.\n\nNeedless to say, we’re offering a substantial payout for this one proportionate to the danger of the contract.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RedWind_RecoverItem_VH_Title_001=Red Wind Dangerous Package Recovery Search_Tracker_Obj,P=Areas Searched: %ls ShipWaveAttack_Obj_HUD_01,P=Waves Defeated: %ls Stanton_JumpPoint_Nyx=Stanton - Nyx Jump Point Stanton_JumpPoint_Nyx_Desc=This jump point connects Stanton to the unclaimed Nyx system. Stanton_Nyx_JPStation=Nyx Gateway Stanton_Nyx_JPStation_desc=Situated at a strategic location near the Stanton-Nyx jump point, the Gateway stations provides shops and services to those traveling to and from the system. Visitors to the station can find a wide variety of amenities and stores including: Refueling, Restocking, Cargo Transfers, Personal Weapons, Personal Armor, Clothing, Food, a Clinic, Habs, and more. TheCollector_GenericCollect_Long_SCU=Bring ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item). Bring to any Wikelo Emporium . TheCollector_GenericCollect_Short_SCU=Need ~mission(amount)/~mission(total) SCU of ~mission(item) TheCollector_Recipes_Desc_BigBooma=Wikelo find very strange but functional weapon while wandering through your systems. It very simple but very effective. If you bring me things, I show you what I do to it.\n\nVery fun. TheCollector_Recipes_Desc_SpikeyArmor=Vanduul have strange ways. I never talk to them, old souli used to, but not Wikelo. Anyway, though not friendly, they make interesting thing. If you like, Wikelo can make you look more like.\n\nBring things. Will do.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Title_BigBooma=Curious Weapon TheCollector_Recipes_Title_SpikeyArmor=Armor with Vanduul TheCollector_Ships_GuardianMX_Desc=You Humans enjoy strange letter combinations. It very funny. Guardian ship very useful but if you want even more useful, bring me things. I give you better ship. Look better. Act better.\n\nThank you. Bye. TheCollector_Ships_GuardianMX_Title=Guardian WiK-X TheCollector_Ships_Meteor_Desc=Meteor big. It heavy. Have many guns. But Wikelo figure out way to make even better. You have things I will take to do.\n\nThat is all. TheCollector_Ships_Meteor_Title=RSI Meteor Mod bhg_bounty_desc_ShatteredBlade_001=--------------------------------------------------------\n-------------- BOUNTY CONTRACT ---------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Nyx\nRISK ASSESSMENT: High\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Shattered Blade\nNOTES: The Shattered Blade are known for targeting Vanduul in order to acquire and sell black market tech, however they also have been reported to use violence against authority figures who interfere in their affairs.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_title_ShatteredBlade_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) blackbox_recover_desc_E_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionEasy) blackbox_recover_desc_H_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionHard) blackbox_recover_desc_M_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionMedium) blackbox_recover_desc_S_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionSuper) blackbox_recover_desc_VE_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionVeryEasy) blackbox_recover_desc_VH_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionVeryHard) blackbox_recover_desc_intro_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescriptionIntro) blackbox_recover_title_E_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleEasy) blackbox_recover_title_H_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleHard) blackbox_recover_title_M_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleMedium) blackbox_recover_title_S_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleSuper) blackbox_recover_title_VE_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleVeryEasy) blackbox_recover_title_VH_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleVeryHard) blackbox_recover_title_intro_001,P=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitleIntro) cfp_defendship_Intro_Desc_001=Citizens for Prosperity is in need of pilots with dogfighting experience. If you’re looking to put your skills to the test, I have a mission here for you to try. \n\nA civilian ship has requested combat support near ~mission(Location|Address). Head there and show us that you have the skills to excel in these types of missions and we’ll put you to good use. \n\nPlease be aware. This mission is not a training exercise. This is a real encounter, so please do your best to save the ship in distress. \n\nGood Luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity \n cfp_defendship_Intro_title_001=Seeking Experienced Combat Pilots cfp_defendship_LRT_SB_Desc_001=Need a pilot who can hold their own in a dogfight. A Citizens for Prosperity scout ship ran into a problem with the Shattered Blade near ~mission(Location|Address). Must be an area of special interest for them. They launched an attack when our ship got close and don’t seem content simply driving them off. Looks like they’re out for blood. \n\nAny chance you could lend a hand before we lose that ship?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_LRT_SB_title_001=Provide Combat Support cfp_defendship_MRT_SB_desc_001=A Citizens for Prosperity member who’s new to Nyx took out their ship to tour the system, and ran right into trouble. Based on their comms, it sure sounds like they ventured into Shattered Blade territory, got caught, and are now trying to escape. \n\nThey’re putting up a decent fight, but don’t know how long they’ll last without support. Could you go to their aid at ~mission(Location|Address) before it’s too late? \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_MRT_SB_title_001=Stop Attack on Ship cfp_defendship_VLRT_SB_desc_001=Received an emergency comm from a ship saying that the Shattered Blade are harassing them. Believe the pilot got their attention by getting a little too close to their territory. The pilot admitted that they don’t have a lot of combat experience, so I’m not sure how much longer they can hold out.\n\nCould you head to ~mission(Location|Address) now to help them survive the attack?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_VLRT_SB_title_001=Support Ship Under Attack cfp_defendship_multi_HRT_SB_desc_001=One of our convoys is in need of combat support. Sounds like they stumbled upon a Shattered Blade hideout while trying to make a delivery. Now, despite their best efforts, the convoy can’t get away. Looking for a combat pilot willing to head to ~mission(Location|Address) to help them fight off this attack before it’s too late. \n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_multi_HRT_SB_title_001=Help Ambushed Convoy cfp_defendship_multi_SRT_SB_desc_001=One of our convoys got caught in a bad situation and is in desperate need of help. The Shattered Blade launched a brutal attack on our ships in an area that we thought was safe. That convoy is mainly carrying supplies and new recruits. From the comms I’m receiving, they’re putting up a hell of a fight but might not last much longer. \n\nIf available, we need you at ~mission(Location|Address) ready to go toe-to-toe with some serious forces. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_multi_SRT_SB_title_001=Stop Savage Shattered Blade Attack cfp_defendship_multi_SRT_desc_001=I’m getting reports that a Citizens for Prosperity convoy carrying vital supplies is currently under attack at ~mission(Location|Address). It’d be a big blow to our operations if we lost that cargo. \n\nIf you’ve got the combat skills to go up against highly aggressive hostiles, we’re more than willing to pay for your help. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_multi_SRT_title_001=Come to Aid of Convoy cfp_defendship_multi_VHRT_SB_desc_001=We’ve lost contact with a supply convoy and are concerned it might be under attack. Last comm we received from them reported Shattered Blade ships were incoming, but haven’t heard anything since. Are you free to hurry to ~mission(Location|Address) and support our forces? \n\nWe’ve come to learn that the Shattered Blade are very protective of their hunting grounds. Our last few encounters with them were quite intense, so I’d recommend bringing some heavy firepower. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_multi_VHRT_SB_title_001=Convoy Under Attack cfp_defendship_multi_VHRT_desc_001=A Citizens for Prosperity convoy on a resupply run dropped a distress beacon near ~mission(Location|Address). They’re not answering any comms, so I assume the situation is serious. That convoy has some skilled pilots, so if they’re not responding then they definitely need the help.\n\nWe’ll compensate you to support that convoy. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n cfp_defendship_multi_VHRT_title_001=Respond to Distress Beacon civilian_localdelivery_holiday_desc_001,P=Happy Luminalia!\n\nI have a huge favor to ask. Thanks to some very ill timed maintenance issues, my ship is out of commission for at least a week and I won't be able to finish delivering presents to everyone on my gift list.\n\nLooked into using FTL but with their holiday pricing I'll end up paying more credits than what the gifts cost! \n\nFigured I would see if you're interested in helping me out. I get my gifts delivered on time and you get some extra Luminalia spending credits. \n\nThe gifts are wrapped and waiting at ~mission(Location|Address). ~mission(DescriptionSetup).\n\nThanks in advance and may your light glow a little brighter this year!\n\nSincerely,\n~mission(GiftSender|First) deadsaints_from,P=Dead Saints deadsaints_recoveritem_E_Desc_001=Not sure how the hell this happened, but my pilot’s gone and got themselves killed over at ~mission(Location|Address). If you want to die on your own time, that’s your business, but they did it while carrying a stash for me. Now I gotta have someone go out there and finish their work.\n\nTake the two packages to ~mission(Destination|Target|Address) and I’ll have one of my crew collect it later. If you see those assholes who took out my pilot, give ‘em hell.\n\n-Twitch deadsaints_recoveritem_E_Title_001=Write Off deadsaints_recoveritem_H_Desc_001=Just got a comm from the pilot who was transporting some gear for me and it sounded like they got jumped while on the call. I need someone to head to their location, grab the four packages that are still left inside their ship and bring them back to me.\n\nBefore they cut out, they told me that the ships that attacked them weren’t your standard transporters. These assholes are rocking some serious weaponry. Bring a crew, get my shit, and take it to ~mission(Destination|Target|Address). This whole thing is such a mess that I’d be willing to fork out some extra creds if you can get this done.\n\n-Twitch deadsaints_recoveritem_H_Title_001=Making the Most of a Bad Situation deadsaints_recoveritem_Intro_Desc_001=Here’s the deal. Dead Saints need some new blood to help shift gear across the ’verse and if you can prove yourself useful, you could make some nice creds doing it.\n\nGot an easy one to start you out. Couple of hours ago, something went down over at ~mission(Location|Address) and a pilot of mine got ghosted. My tracker’s telling me that they didn’t find the stash of gear in there.\n\nIf you can get out there, get the package back and take it to ~mission(Destination|Target|Address) without dying, I might have some more work for you. Can’t see you running into too much trouble as any ships you spot will likely be scavs looking for a quick cred. I’m sure you can take care of that.\n\n-Twitch deadsaints_recoveritem_Intro_Title_001=Easy Creds for Easy Work deadsaints_recoveritem_M_Desc_001=A couple of hours ago I was supposed to receive a shipment of gear from a pilot of mine. I don’t like late, so I need you to head to their location and recover my stuff. I’ve got trackers on the packages so they should be easy enough to find.\n\nMy gut says the pilot’s been ghosted. They knew how to handle a ship well, so the scavs that took them out must be decent. When you get my three packages back, take them to ~mission(Destination|Target|Address) for me and I’ll wire you the creds.\n\n-Twitch deadsaints_recoveritem_M_Title_001=Get My Gear Back deadsaints_recoveritem_VE_Desc_001=Need someone solid to head to ~mission(Location|Address) and finish a delivery for me. The last contractor got themselves perished and now my stash is sitting in the back of their ship.\n\nThe scavs that took out my pilot might be there too, so stay alert. Take my package to ~mission(Destination|Target|Address) and I’ll pay you for your time.\n\n-Twitch deadsaints_recoveritem_VE_Title_001=Pick Up and Drop Off deadsaints_recoveritem_VH_Desc_001=I got a situation I need dealing with pronto. A rival crew has intercepted a major shipment of gear I was expecting and all hell is breaking loose. The pilot’s ghosted, the ship’s busted, and it’s only a matter of time before they take my shit and leave. If you’re up for cracking these assholes, head to ~mission(Location|Address) and get my five packages.\n\nHead’s up though, the pilot they ghosted was one of my best, so this crew’s got to be seriously kitted out. Bring your finest mates with you and show the bastards no mercy. Understood?\n\nWhen you’re done, take the gear to ~mission(Destination|Target|Address) and I’ll make sure you get a serious cut of the takings.\n\n-Twitch deadsaints_recoveritem_VH_Title_001=Getting What They Deserve defend_UGF_obj_long_2=Get inside the facility and prepare defend_UGF_obj_short_2=Enter Facility and Prepare eckhart_defendship_Intro_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nEckhart Security is looking for contractors adept at dogfighting to help protect our growing roster of clients. \n\nTo get you started, we have a client at ~mission(Location|Address) who is in need of immediate combat support. Proceed to the location and help them survive the encounter to be certified to take on more missions like this from Eckhart Security. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_Intro_title_001=Support Client in Need eckhart_defendship_LRT_SB_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nThe Shattered Blade are attacking a client of ours near ~mission(Location|Address). Need a contractor deployed to that area immediately before it’s too late. Any chance you're available?\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_LRT_SB_title_001=Request for Ship Support eckhart_defendship_LRT_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nOne of our clients got the brilliant idea to test their dogfighting skills in a real world scenario. Doesn’t sound like it’s going well, because they comm’d us asking for some support. \n\nHead to ~mission(Location|Address) and help clean up the mess they created.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_LRT_title_001=Support Client Under Attack eckhart_defendship_MRT_SB_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nLooking for a contractor who’s available immediately. \n\nA client conducting business in Nyx ran into some trouble with the Shattered Blade and is requesting back-up at ~mission(Location|Address). Are you free to handle this for us?\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_MRT_SB_title_001=Repel Shattered Blade Ships eckhart_defendship_MRT_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA high-profile client decided to tour Nyx system but got jumped by hostile ships around ~mission(Location|Address). \n\nSounds like they’re overwhelmed. Any chance you could head to their location and provide support? \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_MRT_title_001=Stop Attack on High-Profile Client eckhart_defendship_VLRT_SB_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’re getting comms from a client who accidentally disturbed a Shattered Blade deal and are now under attack. Last update I got placed their ship near ~mission(Location|Address).\n\nLooking for a contractor who can provide dogfighting support for our client.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_VLRT_SB_title_001=Stop Shattered Blade Attack eckhart_defendship_VLRT_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client is reporting trouble near ~mission(Location|Address). Based on their comms, it doesn’t sound like an organized, professional attack. Still, we’re paid to provide protection and it’s been requested. \n\nNeed a contractor to fly there and secure the situation.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_VLRT_title_001=Save Ship eckhart_defendship_multi_HRT_SB_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nHave an emergency here that needs our immediate attention. A client ran into a Shattered Blade crew near ~mission(Location|Address) and is on the verge of being overwhelmed. Looking for a skilled pilot to come to their rescue. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_multi_HRT_SB_title_001=Serious Shattered Blade Attack eckhart_defendship_multi_HRT_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nRecently, we recommended that a client use a specific route to cross Nyx safely. Turns out it wasn’t as secure as we assumed, because a group ambushed our client’s ship. We need to get this cleaned up ASAP. Are you available to help? \n\nIntel from the client indicates a well-organized attack, so you better be equipped to deal with experienced hostiles on this one. Hurry to ~mission(Location|Address), help them survive this, and we’ll pay you well for your trouble.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_multi_HRT_title_001=High-Risk Ship Encounter eckhart_defendship_multi_SRT_SB_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nLooking for a contractor who can help us with an extremely dangerous situation. An elite Shattered Blade fleet has unfortunately engaged with one of our clients. \n\nWe’re in need of a highly skilled contractor to scramble immediately and protect the client. If that’s you, please get your gear in order and hurry to ~mission(Location|Address). \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_multi_SRT_SB_title_001=Shattered Blade Strike eckhart_defendship_multi_SRT_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe have a client currently under attack at ~mission(Location|Address). We have a long history with this client and know that they’re a skilled dogfighter. If they’re struggling to survive, then this situation must be dire.\n \nWe’re looking for a top-tier dogfighter to head out there and provide support. If you’re available, then this client could really use your help. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_multi_SRT_title_001=Extremely Dangerous Defense eckhart_defendship_multi_VHRT_SB_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA longtime client needs combat support at ~mission(Location|Address) as fast as we can get it there. Any chance you’re interested and available? \n\nThis client can hold their own in a dogfight, so they must be up against seriously skilled fighters to have put out this call. Don’t make the mistake of heading there thinking that this is going to be easy. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_multi_VHRT_SB_title_001=Client Needs Combat Support eckhart_defendship_multi_VHRT_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Ship\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nDespite our warnings, a client decided to fly to ~mission(Location|Address). Unsurprisingly, they just dropped a rescue beacon in the area, so we’re looking for a contractor to get on site, assess the situation, and hopefully rescue the client.\n\nWe warned them that extremely dangerous and well-equipped outlaws often strike ships there. That’s exactly what I assume happened here, so make sure you plan accordingly. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. eckhart_defendship_multi_VHRT_title_001=Stop Deadly Ship Attack event_ShipName_AlphaWolf=ALPHA WOLF event_ShipName_Clipper=CLIPPER event_ShipName_Fortune=FORTUNE event_ShipName_GolemOX=GOLEM OX event_ShipName_MDC=MDC event_ShipName_Meteor=METEOR event_ShipName_Perseus=PERSEUS event_ShipName_ProwlerUtility=UTILITY event_ShipName_Salvation=SALVATION event_ShipName_StarKitten=STAR KITTEN event_ShipName_Stinger=STINGER event_ShipName_Wolf=WOLF event_ShipTitle_F7CM_MkII=The F7C-M Super event_ShipTitle_Prowler=The Prowler harvestable_Armillaria=Bluemoon Fungus harvestable_Armillaria_Lev=Miner's Horn harvestable_Armillaria_Lev_desc=First discovered in the sewer lines at the QV Mining Station built into the Delamar asteroid in Nyx, this quick growing fungus has become a useful manufacturing component for the settlers of Levski thanks to the strong mycelium fibers that can be dried and used in a variety of ways. harvestable_Armillaria_desc=Preferring to spore in the depths of dark caves, the fruiting mushrooms of the Bluemoon fungus are often collected as a highly-valued petroleum-free lubricant used across a wide-variety of industries. hauling_deliver_resource_objective_01=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) ~mission(item) to ~mission(Destination|Address|ListAll). headhunters_defendship_Intro_desc_001=Think you got Headhunters worthy combat skills? Here’s your chance to prove it. \n\nOne of ours got caught alone near ~mission(Location|Address), and some knucklehead is trying to punch ‘em out. They’ve been tussling for a bit with no one getting the upper hand, so we want you to go there and finish this for us. Got it?\n\nKnock this out and I can send plenty more work like this your way.\n\n-Stows\n headhunters_defendship_Intro_title_001=Prove Yourself headhunters_defendship_LRT_PA_desc_001=You busy? A promising prospect was doing a special run for me but ran into trouble with the People’s Alliance around ~mission(Location|Address). This one’s on me. Knew they weren’t the best dogfighter but thought they could do this without running into any other ships. \n\nTold ‘em to hold tight and do everything they can to stay alive until support gets there. Shouldn’t be too much trouble for someone with your skillset. \n\n-Stows headhunters_defendship_LRT_PA_title_001=Headhunter Needs Help headhunters_defendship_MRT_PA_desc_001=Some People’s Alliance members with a death wish decided to target one of our ships. Need someone to hustle over to ~mission(Location|Address) and show ‘em what happens when you mess with the Headhunters.\n\nStows out. headhunters_defendship_MRT_PA_title_001=Backup Needed Now headhunters_defendship_VLRT_PA_desc_001=Guess some folks just can’t dogfight. Sent a young prospect out on patrol, and am now being barraged with comms about how they’re barely hanging on. Had them update me with the details about who they’re up against and I damn near fell outta my chair laughing. \n\nIf this kid can’t handle a People’s Alliance ship, they sure ain’t ready for flight assignments. Appreciate it if you could save their hide anyway.\n\nIf you’re free, could you head over to ~mission(Location|Address) and show ‘em how it’s done?\n\n-Stows\n headhunters_defendship_VLRT_PA_title_001=Help Headhunters Prospect headhunters_defendship_multi_HRT_PA_desc_001=Sent ships to investigate a distress beacon only for it to turn into an ambush by the People’s Alliance. They’ve been fighting like hell to get away but can’t seem to extract themselves.\n\nLet’s get ‘em some help on the double. Think you can go on over to ~mission(Location|Address) to give ‘em some support?\n\n-Stows headhunters_defendship_multi_HRT_PA_title_001=Bring Down the Hammer headhunters_defendship_multi_SRT_PA_desc_001=Got ourselves in a real mess here. A Headhunters ship on an important mission got attacked near ~mission(Location|Address). Can’t get too into the specifics but it’s absolutely vital that they survive. The People’s Alliance know this too because they’re throwing everything they can at ‘em.\n\nNot gonna pull any punches. This is a serious-ass situation that many wouldn’t survive. If you do, I’ll sing your praises and make sure you’re paid well. \n\n-Stows headhunters_defendship_multi_SRT_PA_title_001=Looking for a Damn Hero headhunters_defendship_multi_VHRT_PA_desc_001=One of our Clips is in a tight spot. Just got a comm from ‘em saying their convoy is being swarmed by the People’s Alliance and they need help on the double. Well, they said it in a more colorful way than that. All I’ll say is that I don’t want to hear what they’ll say to me if they don’t survive and are forced to regen. \n\nSituation must be serious if this Clip is freaking out. Really need you to get to ~mission(Location|Address) immediately, and ensure that they make it out alive.\n\nStows out. headhunters_defendship_multi_VHRT_PA_title_001=Rally to Help Clips Convoy hud_law_EnteredJurisdiction,P=Entered %ls Jurisdiction hud_monitored_space_disable,P=Monitored Space Down hud_monitored_space_enable,P=Monitored Space Restored hud_monitored_space_enter,P=Entered Monitored Space hud_monitored_space_leave,P=Exited Monitored Space itemPort_port_NameMissileRackLeftWing01,P=Missile Rack - Left Wing 1 itemPort_port_NameMissileRackLeftWing02,P=Missile Rack - Left Wing 2 itemPort_port_NameMissileRackLeftWing03,P=Missile Rack - Left Wing 3 itemPort_port_NameMissileRackLeftWing04,P=Missile Rack - Left Wing 4 itemPort_port_NameMissileRackLeftWing05,P=Missile Rack - Left Wing 5 itemPort_port_NameMissileRackRightWing01,P=Missile Rack - Right Wing 1 itemPort_port_NameMissileRackRightWing02,P=Missile Rack - Right Wing 2 itemPort_port_NameMissileRackRightWing03,P=Missile Rack - Right Wing 3 itemPort_port_NameMissileRackRightWing04,P=Missile Rack - Right Wing 4 itemPort_port_NameMissileRackRightWing05,P=Missile Rack - Right Wing 5 item_DescAsgard_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Commemorate the Asgard making the final four of the 2955 Ship Showdown with this striking metallic orange and black Best in Show livery. item_DescBEHR_BallisticGatling_PDC_S1=Item Type: Ballistic Gatling Turret\nManufacturer: Behring\n\nThe latest generation of point-defense technology, the MRX "Torrent" utilizes advanced search, detection, and tracking software to unleash a swift barrage of ballistic fire, protecting ships from incoming missiles, torpedoes, and other high-speed threats. item_DescCarryable_1H_CY_armor_vanduul_1_a=A piece of plating typically worn by Vanduul as armor. item_DescCarryable_1H_CY_armor_vanduul_1_b=A piece of metal of Vanduul origin. item_DescCarryable_TBO_FL_4SCU_Commodity_Organic_VanduulCorpse=A Vanduul corpse preserved within a CryoPod. item_DescClipper_Paint_Black_Cream_Red=Mainly black, the Basalt livery also brings red and cream highlights to the Clipper. item_DescClipper_Paint_Blue_Black_White=Bring a beautiful blue with black and white accents to the Clipper with the Cerulean livery. item_DescClipper_Paint_Green_Khaki_Brown=The swirling green and khaki camo pattern of the Holt Camo livery makes it an ideal choice when you want to make the Clipper a bit more inconspicuous. item_DescClipper_Paint_Red_Black_White=The Firewall livery brings a bold and brash red appearance to the Clipper. item_DescClipper_Paint_White_Black_Red=The dynamic stylings of the Regatta livery features a white base paint with black highlights and stripes plus bold red accents. item_DescClipper_Paint_Yellow_Black_White=Predominantly yellow with black highlights and stripes, the Apis livery gives the Clipper a distinct look worthy of its name. item_DescFlair_poster_HT_BIS_3_a=Congratulations to the Polaris for winning the 2955 Ship Showdown. This poster celebrates the beloved corvette-class capital ship that sports devastating firepower and a hangar that can fit a light fighter. item_DescFlair_poster_HT_BIS_3_b=Featuring a massive ramp designed to accommodate large ground vehicles and the rapid deployment of troops and supplies, it's no surprise the Anvil Asgard found itself in the final four of the 2955 Ship Showdown. This poster honors the accomplishment with an image of the ship streaking across colorful, cloud-filled sky. item_DescFlair_poster_HT_BIS_3_c=The legacy of the first commercially available ship only continues to grow. This poster celebrates the Zeus' selection as one of the final four ships in the 2955 Ship Showdown. item_DescFlair_poster_HT_BIS_3_d=A poster commemorating the Gladiator making the final four of the 2955 Ship Showdown. A stalwart of fighter squadrons, this versatile ship walks the line between fighter and bomber. item_DescGladiator_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Commemorate the Gladiator making the final four of the 2955 Ship Showdown with this striking metallic orange and black Best in Show livery. item_DescGolem_Paint_Black_Red_Black=The Strongheart livery for the Golem is a bright and bold red with black highlights. item_DescGolem_Paint_Blue_Black_Green=Striking green and blue highlights elevate the black base paint of the Cypher livery. item_DescGolem_Paint_Gray_Metal_Metal=The Greysteel livery artfully deploys various shades of grey across the Golem for a subtle yet captivating look. item_DescGolem_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescGolem_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Golem with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescGolem_Paint_Yellow_Gray_White=Yellow and white highlights atop a grey base paint gives the Golem a distinct look thanks to the Sunstruck livery. item_DescIntrepid_Paint_Blue_Black_Gold=The Epoque livery features a navy and black coloring and is finished with gold detailing. item_DescKRIG_Wolf_LaserRepeater_S4=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nItem Type: Laser Repeater\nSize: 4\n\nMeticulous design makes the Axiom L-22 an ideal armament for the L-22 Alpha Wolf. Premium parts and cutting-edge manufacturing have created a laser repeater made to thrive in the heat of battle. item_DescLightning_F8_Paint_IAE_Black_Green_Green_Commemorative=Bring a distinct look to the F8 Lightning with the Nightweaver livery. It features a black fuselage intersected by green highlights in a unique and irregular pattern. item_DescMTC_Paint_Black_Black_Gold_Solid=The Perdition livery envelops the MXC, and other Greycat M-Series vehicles, in dark black with gold highlights. item_DescMTC_Paint_Brown_Brown_Red_Camo_a=An ideal choice for cloaking the MXC in woodland environs, the Timberwolf Camo livery features a brown camo pattern and subtle red highlights. It's also compatible with other Greycat M-series vehicles. item_DescMTC_Paint_Grey_Grey_Red_Camo_a=Disguise the silhouette of the MXC with the white and grey digital camo of the Icefront Camo livery, which is also compatible with other Greycat M-series vehicles. item_DescMTC_Paint_Lightgrey_Lightgrey_Red_Solid=Make the MXC light grey with red highlights by equipping the Cadet livery, which can also be applied to other Greycat M-Series vehicles. item_DescPerseus_Paint_beige_blue_red=The unique Repute livery divides the Perseus into distinct sections with a tan front half and a red and blue back half. item_DescPerseus_Paint_black_black_red=Maintain your cover and an air of mystique with the Deadfire livery with its inky black base paint and red highlights. item_DescPerseus_Paint_black_grey_white=Restyle your Perseus with a dazzle camouflage inspired paint scheme using various abstract patterns and shades of black, grey, and white. item_DescPerseus_Paint_gold_marble_gold=The Hieron livery bring classical beauty to the modern war machine with its marble-inspired base paint and gold highlights. item_DescPerseus_Paint_grey_black_white=Accentuate the strong, angular design of the Perseus with the Flintlock livery. A distinct white section across the middle of the ship divides the pointed front half from the dark foreboding back. item_DescPerseus_Paint_grey_blue_red=The Resilient livery for the Perseus elegantly mixes grey and blue with red highlights. item_DescPerseus_Paint_red_grey_black=Proclaim the presence of the Perseus with the Incite livery, featuring a bold red front and grey and black rear. item_DescPlant_pot_1_luminalia_a=Bring a little life to your Luminalia decor with the Hello Sunshine Planter from Sakura Sun. Featuring a red and green pot with a Banu season greeting and a charming facial expression, this festive tree is decorated with ornaments and spinning stars. item_DescPlayerDeco_Flair_Hanger_Flag_IAE_2955_BIS_1=Though the 2955 Ship Showdown may be over, your memories of the Polaris taking the top spot can last thanks to this large holographic standing flag honoring the winner. item_DescPlayerDeco_Seat_Armchair_HeadHunter_1_a=Reign over your subjects from the haughty heights of your very own throne. Fabricated from a disused engine, animal bones, scavenged metal parts, and a swathe of vibrant red feathers, this chair's menacing presence is reinforced by a golden plated skull sculpted into the back. item_DescPolaris_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Commemorate the Polaris taking the crown as the winner of the 2955 Ship Showdown with this striking metallic orange and black Best in Show livery. item_DescSalvation_Paint_black_gold_black=The Eureka livery features glittering gold highlights against a black base paint for the Salvation. item_DescSalvation_Paint_black_white_orange=The Vespid livery turns the Salvation white with orange highlights that stand in stark contrast to its black base paint. item_DescSalvation_Paint_blue_black_black_stripes=The colorful industrial design of the Safeguard livery for the Salvation includes a vibrant blue and yellow stripes. item_DescSalvation_Paint_blue_black_yellow=The Chimaera livery for the Salvation is primarily blue and black with yellow highlights. item_DescSalvation_Paint_blue_silver_red=Equip the ship livery used by ace pilot Disco in the classic children's cartoon Rory Nova. While it turns the Salvation metallic dark blue, black, and red, whether you turn into the 'dynamic, instinctive spacecraft operator' that inspired the livery's name is up to you. item_DescScorpius_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescScorpius_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Scorpius with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescSpirit_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescSpirit_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Spirit with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescTerrapin_Paint_Luminalia_green_red=Express your holiday spirit with the Deck the Hull livery, which uses the traditional Luminalia colors of green and red to celebrate the popular Banu festival that's become beloved by Humans. item_DescTerrapin_Paint_Luminalia_white_blue=Equip your Terrapin with a paint scheme cooler than a snow storm. The IceBreak livery mixes crisp, cool white with a frostbitten blue for an exciting look suitable for any season. item_DescTurret_PDC_BEHR_G=Item Type: Ballistic Gatling Turret\nManufacturer: Behring\n\nThe latest generation of point-defense technology, the MRX "Torrent" utilizes advanced search, detection, and tracking software to unleash a swift barrage of ballistic fire, protecting ships from incoming missiles, torpedoes, and other high-speed threats. item_DescWolf_Paint_blue_red_white_stripes=The Antilles livery for the Wolf features a vibrant, electric blue base paint and bright red tail section. item_DescWolf_Paint_green_yellow_white_camo=Mixing a green camo pattern on the front with a bright yellow back makes the Ranger Camo an attention-getting choice for the Wolf. item_DescWolf_Paint_grey_black_orange_camo=Orange highlights provide a bit of color to the gray and black Nighttide Camo livery. item_DescWolf_Paint_silver_yellow_white_stripes=With a look inspired by racing ships, the Allegro livery spotlights the sleek, aerodynamic design of the Wolf. item_DescWolf_Paint_white_grey_white_spots=The Iceflash livery provides the Wolf a distinct look with grey spots breaking up its grey and white base paint. item_DescZeus_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Commemorate the Zeus making the final four of the 2955 Ship Showdown with this striking metallic orange and black Best in Show livery. item_Desc_banu_lum_jacket_01_02_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nThis Banu-made mock turtleneck lets you celebrate Luminalia in comfort and style. Cozy up around the lamp with this luxurious blue and grey fabric blend with an asymmetrical front and three adjustable straps that guarantee the perfect fit. Banu phrases calling for merriment and a prosperous future adorn the front and back in white script. item_Desc_cbd_hat_03_iae2025_10=The official hat of the 2955 Intergalactic Aerospace Expo features gray fabric with the logo across the front. item_Desc_cbd_hat_03_iae2025_12=The official hat of the 2955 Intergalactic Aerospace Expo features black fabric with the logo across the front. item_Desc_cbd_jacket_05_05_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nEmbody the hardcore attitude with the Misfit jacket. Durable synthetic leather combines with anarchic stylings for a jacket meant to send a message. Its distinct look includes spikes across the shoulder and right arm, two buckled straps on the left arm, and a badass image on the back highlighted by three lights powered via electronic boxes affixed to the front.\n\nFavored by members of the infamous Headhunters gang, the Bonefire edition features a stylized image of skulls and spines surrounded by red streaks on the back. item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nHonor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves armor. Cutting edge manufacturing techniques were used to apply plating perfectly to fit the Human form and evoke the shape language imbued into the Tevarin's iconic ships. This medium armor from CC's Conversions provides solid protection while keeping you light on your feet. When paired with the Aves helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 6.4 µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nHonor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves armor. Cutting edge manufacturing techniques were used to apply plating perfectly to fit the Human form and evoke the shape language imbued into the Tevarin's iconic ships. This medium armor from CC's Conversions provides solid protection while keeping you light on your feet. When paired with the Aves helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -55 / 85 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nCC's Conversions is proud to release the Aves to celebrate the beautiful and unique history of the Tevarin culture. This medium helmet honors traditional stylings while perfectly fitting a Human head. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\n\nHonor and embody the Tevarin aesthetic with the Aves armor. Cutting edge manufacturing techniques were used to apply plating perfectly to fit the Human form and evoke the shape language imbued into the Tevarin's iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection while keeping you light on your feet. When paired with the Aves helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_05_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 54K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nBe ready for any situation with the CSP-68L Backpack. Originally designed for the rigors of combat support, this light backpack has become popular thanks to its durability and a patented core connector that helps the CSP-68L sit comfortably and balanced on the back.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_cds_combat_medium_backpack_01_02_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 70K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nBe ready for any situation with the CSP-68M Backpack. Originally designed for the rigors combat support, this medium backpack has become popular thanks to its durability and a patented core connector that helps the CSP-68M sit comfortably and balanced on the back.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_eld_shirt_04_iae2025_10=The official shirt of the 2955 Intergalactic Aerospace Expo. This soft and supremely comfortable cotton t-shirt is gray with the IAE logo on the front, the event's tagline across the back, and the year on the right sleeve. item_Desc_eld_shirt_04_iae2025_12=The official shirt of the 2955 Intergalactic Aerospace Expo. This soft and supremely comfortable cotton t-shirt is black with the IAE logo on the front, the event's tagline across the back, and the year on the right sleeve. item_Desc_eld_shirt_04_levski01_01=This denim-blue t-shirt has the famous "Welcome to Levski" mural on the front which features the symbol of the People's Alliance behind two hands clasped in solidarity and the motto "Stronger Together." item_Desc_kap_combat_light_arms_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them harder to detect, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_kap_combat_light_core_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 8k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpacks: Light\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them harder to detect, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_kap_combat_light_legs_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nCarrying Capacity: 2.5k µSCU\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nAn ideal synthesis of strength and technology, the Geist Stealth Armor has been crafted from military-grade carbon silk sourced from the same manufacturers that protect the UEE's special forces. Hair-thin filaments woven into the fabric mask the wearer's emissions, making them harder to detect, and specialized tubing built into the soles of the boots dampens the sound of footsteps.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_ksar_armor_heavy_helmet_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 52800 REM\nRadiation Scrub Rate: 251.1 REM/s\n\nDominate the battlefield in the Manticore Helmet. Crafted with a durable polymer weave for maximum protection, this fully enclosed combat helmet creates a foreboding silhouette.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_mym_shirt_01_lum02_16=Light up the night this Luminalia with a little help from Pico the Penguin. Designed by MuyMuy in collaboration with microTech, the Piconalia Sweater was made with a blend of wools optimized to create long-lasting softness while preventing wear and tear. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_01_01_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_01_01_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_01_01_15=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_01_01_16=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. The Clanguard version has been modified with Vanduul materials and alien artifacts.\n\n item_Desc_qrt_combat_medium_arms_04_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBased on Quirinus Tech's Testudo medium combat armor, the Deathblow variant has received unauthorized aftermarket modifications. This armor set weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_01_01_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_01_01_02=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_01_01_10=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_01_01_15=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_01_01_16=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_02_01_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. The Clanguard version has been modified with Vanduul materials and alien artifacts. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_02_02_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nBased on Quirinus Tech's Testudo medium backpack, the Deathblow variant has received unauthorized aftermarket modifications. The backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set. item_Desc_qrt_combat_medium_core_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_core_01_01_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_core_01_01_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_core_01_01_15=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_core_01_01_16=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_core_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. The Clanguard version has been modified with Vanduul materials and alien artifacts. item_Desc_qrt_combat_medium_core_04_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nBased on Quirinus Tech's Testudo medium combat armor, the Deathblow variant has received unauthorized aftermarket modifications. This armor set weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_01_01_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_01_01_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_01_01_15=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_01_01_16=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. The Clanguard version has been modified with Vanduul materials and alien artifacts. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_04_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBased on Quirinus Tech's Testudo medium combat armor, the Deathblow variant has received unauthorized aftermarket modifications. The helmet features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_01_01_02=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_01_01_10=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_01_01_15=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_01_01_16=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. The Clanguard version has been modified with Vanduul materials and alien artifacts. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_04_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nBased on Quirinus Tech's Testudo medium combat armor, the Deathblow variant has received unauthorized aftermarket modifications. This armor set weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort. item_Desc_srvl_armor_heavy_core_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nReinforced alloys are carefully layered to recreate the appearance of warriors from Humanity's past to create an armor that's intimidating and functional. The cape adds an elegant finishing touch.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_srvl_armor_heavy_legs_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nReinforced alloys are carefully layered to recreate the appearance of warriors from Humanity's past to create an armor that's intimidating and fuctional. A decorative leather belt completes the look.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_srvl_combat_heavy_arms_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nReinforced alloys are carefully layered to recreate the appearance of warriors from Humanity's past to create an armor that's intimidating and functional.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_srvl_combat_heavy_arms_03_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey. It is sprayed with orange paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_core_03_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey. It is sprayed with orange paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_heavy_helmet_02_01_01,P=PH - desc item_Desc_srvl_combat_heavy_helmet_03_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey. It features an intimidating and enclosed helmet with four eye-like red sensors to keep the wearer connected to the world around them. item_Desc_srvl_combat_heavy_legs_03_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nFavored by the most brutal of hunters, the Wrecker armor is a fusion of discarded metal and pilfered fabric cobbled together to offer protection while stalking prey. It is sprayed with orange paint and anointed with bone fragments and Vanduul armor pieces. item_Desc_srvl_combat_medium_arms_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. item_Desc_srvl_combat_medium_arms_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. \n\nThe Stalker variant has been tagged with orange paint, and features a long cape and integrated pieces of Vanduul armor plating. item_Desc_srvl_combat_medium_arms_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Maniac variant comes with a mid-length cape and integrates bones prominently into several pieces. item_Desc_srvl_combat_medium_core_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. item_Desc_srvl_combat_medium_core_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. \n\nThe Stalker variant has been tagged with orange paint, and features a long cape and integrated pieces of Vanduul armor plating. item_Desc_srvl_combat_medium_core_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Maniac variant comes with a mid-length cape and integrates bones prominently into several pieces. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. The helmet has a high comb of iron bars and an opaque faceplate that allows the wearer to see clearly while obscuring their visage. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. The helmet features a high comb of iron bars and a faceplate framed by menacing pieces of Vanduul armor. \n\nThe Stalker variant has been tagged with orange paint, and features a long cape and integrated pieces of Vanduul armor plating. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. The helmet has an opaque faceplate that allows the wearer to see clearly while obscuring their visage.\n\nThe Maniac variant comes with a mid-length cape and integrates bones prominently into several pieces. item_Desc_srvl_combat_medium_legs_01_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. item_Desc_srvl_combat_medium_legs_02_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive. \n\nThe Stalker variant has been tagged with orange paint, and features a long cape and integrated pieces of Vanduul armor plating. item_Desc_srvl_combat_medium_legs_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nForged from scavenged metals and ragged clothes, the Carrion armor is a crude concoction of repurposed materials that demonstrates you'll do anything it takes to survive.\n\nThe Maniac variant comes with a mid-length cape and integrates bones prominently into several pieces. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Flashback edition is predominately white with orange accents and black joints. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_10=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Mirador edition is white with burnished copper elements. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_10blue=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Skimmer edition features white plating with cool blue accents. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_11=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Tempered edition is mostly steel gray with prominent black sections. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_13=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Cardinal edition is a vibrant red with purple and white accents. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_19=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Polarity edition pairs a deep purple with rusted brown accents. item_Desc_srvl_heavy_arms_01_01_gld=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Gilded edition is an opulent gold with worn edges and black joints. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Flashback edition is predominately white with orange accents and black joints. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_10=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Mirador edition is white with burnished copper elements. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_10blue=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Skimmer edition features white plating with cool blue accents. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_11=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Tempered edition is mostly steel gray with prominent black sections. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_13=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Cardinal edition is a vibrant red with purple and white accents. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_19=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Polarity edition pairs a deep purple with rusted brown accents. item_Desc_srvl_heavy_core_01_01_gld=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Gilded edition is an opulent gold with worn edges and black joints. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Flashback edition is predominately white with orange accents and black joints. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_10=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Mirador edition is white with burnished copper elements. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Skimmer edition features white plating with cool blue accents. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_11=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Tempered edition is mostly steel gray with prominent black sections. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_13=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Cardinal edition is a vibrant red with purple and white accents. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_19=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Polarity edition pairs a deep purple with rusted brown accents. item_Desc_srvl_heavy_helmet_01_01_gld=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Overlord helmet delivers heavy armor protection while using a special lightweight composite plating that makes it feel like nothing's there. Repurposed ocular sensors normally found on ships keep you attuned to your surroundings and, when worn with the full Overlord suit, the high neck collar provides the helmet extra support and protection. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Gilded edition is an opulent gold with worn edges and black joints. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Flashback edition is predominately white with orange accents and black joints. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_10=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Mirador edition is white with burnished copper elements. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_10blue=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Skimmer edition features white plating with cool blue accents. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_11=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Tempered edition is mostly steel gray with prominent black sections. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_13=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Cardinal edition is a vibrant red with purple and white accents. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_19=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Polarity edition pairs a deep purple with rusted brown accents. item_Desc_srvl_heavy_legs_01_01_gld=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nThe Overlord armor lets your foes know that you mean business. This heavy armor set is constructed with durable composite plating strategically placed to disperse the force of impacts and a high, reinforced collar that provides additional protection for your neck and back of head. The suit also layers in high-strength synthetic fabrics around the joints to ensure ease of moment without sacrificing safety.\n\nThe Gilded edition is an opulent gold with worn edges and black joints. item_Desc_srvl_undersuit_02_01_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nRoughly sewn together from a variety of ransacked materials, the Wastelander undersuit will just about do the job. item_Desc_thp_light_helmet_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 64 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFear no frontier while wearing the Aztalan armor. This mixture of armor plating and reinforced fabrics will keep you safe yet swift on your feet. Tehachapi's masterful design gives the armor a subtle yet unmistakable frontier style that also providing ample storage. Suitable for everything from sand dunes to bustling backstreets, the Aztalan is the ideal choice for your next adventure. Visor is AR crosshair compatible.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Desc_vgl_backpack_heavy_01_02_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe Epoque edition features a navy and black coloring, finished with baroque gold detailing. item_Descbanu_melee_04=Manufacturer: Banu\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nWorthy of any celebration, this Banu-crafted knife features a subtle s-curve along its length with a layered hand-forged blade, a central spine finger-hole, and a golden-hued handle. Intricate filigree is woven throughout the piece and a vibrant blue gemstone adorns the pommel. item_Descbehr_binoculars_01_tint01=The highly accurate XDL Monocular Rangefinder from Behring is as suitable on an expedition as it is on the battlefield. Ruggedly constructed with high-quality lenses, easy-to-read display, and a light-amplification mode, the XDL provides 10x magnification to reliably provide exact-distance laser measurements on faraway targets.\n\nThe Snowfall edition features a pristine white finish. item_Descbehr_binoculars_01_tint02=The highly accurate XDL Monocular Rangefinder from Behring is as suitable on an expedition as it is on the battlefield. Ruggedly constructed with high-quality lenses, easy-to-read display, and a light-amplification mode, the XDL provides 10x magnification to reliably provide exact-distance laser measurements on faraway targets.\n\nThe Tactical edition features a black finish. item_Descbehr_binoculars_01_tint03=The highly accurate XDL Monocular Rangefinder from Behring is as suitable on an expedition as it is on the battlefield. Ruggedly constructed with high-quality lenses, easy-to-read display, and a light-amplification mode, the XDL provides 10x magnification to reliably provide exact-distance laser measurements on faraway targets.\n\nThe Forest edition features a two-tone light and dark green finish. item_Descbehr_smg_ballistic_01_iae2501=Manufacturer: Behring\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S1), Underbarrel (S1)\n\nWhen the top fighting force in the universe chooses a weapon as their standard, it pays to stand up and take notice. The Behring-crafted P8-SC has been the ballistic submachine gun of choice for the UEE Marines since it first came off the production line, but since then, many have come to rely on this weapon for their own personal safety and protection. The Epoque edition features a navy and black coloring with baroque gold detailing and stylized wings on either side of the grip. item_Descnone_lmg_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. \n\nThe Bloody version features a red paintjob. item_Descnone_lmg_ballistic_01_tint02=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. \n\nThe Mustard version features a yellow paintjob. item_Descnone_lmg_ballistic_01_tint03=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. \n\nThe Bleach version features a white paintjob. item_Descnone_pistol_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n \nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 185 rpm\nEffective Range: 10 m\n \nAttachments: Optics (S1), Barrel (NA), Underbarrel (S1)\n\nFiring three shotgun shells with each pull of the trigger thanks to it's triple-barrel construction, the bolt-action Tripledown pistol is ready to blast its way through anything from the smallest disagreements to massive dustups. item_Descnone_pistol_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 12\n\nThis magazine for the Tripledown pistol comes with twelve buckshot rounds. item_Descnone_pistol_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n \nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 185 rpm\nEffective Range: 10 m\n \nAttachments: Optics (S1), Barrel (NA), Underbarrel (S1)\n\nFiring three shotgun shells with each pull of the trigger thanks to it's triple-barrel construction, the bolt-action Tripledown pistol is ready to blast its way through anything from the smallest disagreements to massive dustups.\n\nThe Dark version features gray metal and a yellow accent on the grip. item_Descnone_pistol_ballistic_01_tint02=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n \nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 185 rpm\nEffective Range: 10 m\n \nAttachments: Optics (S1), Barrel (NA), Underbarrel (S1)\n\nFiring three shotgun shells with each pull of the trigger thanks to it's triple-barrel construction, the bolt-action Tripledown pistol is ready to blast its way through anything from the smallest disagreements to massive dustups.\n\nThe Heavy Metal version features shiny metal and a gray accent on the grip. item_Descnone_pistol_ballistic_01_tint03=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n \nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 185 rpm\nEffective Range: 10 m\n \nAttachments: Optics (S1), Barrel (NA), Underbarrel (S1)\n\nFiring three shotgun shells with each pull of the trigger thanks to it's triple-barrel construction, the bolt-action Tripledown pistol is ready to blast its way through anything from the smallest disagreements to massive dustups.\n\nThe Ridgeback version features a blue finish and an orange accent on the grip. item_Descnone_rifle_multi_01_tint01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 525 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBeauty is in the eye of the beholder, and if you aim just right, so will a round from the Killshot assault rifle. What it lacks in grace, this classic design has its own scrappy charm. \n\nThe Bleach version features a white paintjob. item_Descnone_rifle_multi_01_tint02=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 525 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBeauty is in the eye of the beholder, and if you aim just right, so will a round from the Killshot assault rifle. What it lacks in grace, this classic design has its own scrappy charm. \n\nThe Goodnight version features a deep navy paintjob. item_Descnone_rifle_multi_01_tint03=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 525 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBeauty is in the eye of the beholder, and if you aim just right, so will a round from the Killshot assault rifle. What it lacks in grace, this classic design has its own scrappy charm. \n\nThe Bloody version features a red paintjob. item_Descnone_special_ballistic_01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Launcher\nClass: Rocket\n \nMagazine Size: 1\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nWho's got time to aim? Once you got enough room to clear the arming distance, just point the Boomtube launcher at whatever you don't like, squeeze the trigger, and watch the triple-grenade rocket thingy take care of the rest. Sometimes simple is best. item_Descnone_special_ballistic_01_collector01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Launcher\nClass: Rocket\n \nMagazine Size: 1\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nWho's got time to aim? Once you got enough room to clear the arming distance, just point the Boomtube launcher at whatever you don't like, squeeze the trigger, and watch the triple-grenade rocket thingy take care of the rest. Sometimes simple is best.\n\nThe Clanguard version has been modified with Vanduul materials and alien artifacts. item_Descnone_special_ballistic_01_rocket=Item Type: Rocket\nCapacity: 1\n\nMade for the Boomtube launcher, this "rocket" is pretty much three grenades strapped together. Good luck! item_Descnone_special_ballistic_01_store01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Launcher\nClass: Rocket\n \nMagazine Size: 1\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nWho's got time to aim? Once you got enough room to clear the arming distance, just point the Boomtube launcher at whatever you don't like, squeeze the trigger, and watch the triple-grenade rocket thingy take care of the rest. Sometimes simple is best. item_Descnone_special_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Launcher\nClass: Rocket\n \nMagazine Size: 1\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nWho's got time to aim? Once you got enough room to clear the arming distance, just point the Boomtube launcher at whatever you don't like, squeeze the trigger, and watch the triple-grenade rocket thingy take care of the rest. Sometimes simple is best.\n\nThis Ruby variant features a red tint. item_Descnone_special_ballistic_01_tint02=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Launcher\nClass: Rocket\n \nMagazine Size: 1\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nWho's got time to aim? Once you got enough room to clear the arming distance, just point the Boomtube launcher at whatever you don't like, squeeze the trigger, and watch the triple-grenade rocket thingy take care of the rest. Sometimes simple is best.\n\nThe Mean Green version features a green tint. item_Descvncl_melee_01_tint01=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nRenowned as Humanity's fiercest enemy, the weapons wielded by the Vanduul are some of the most feared in the universe. Taking inspiration from those brutal knives, the VCK-1 from UltiFlex features a split blade, ceremonial detailing, and has been finished with a unique patina that closely resembles the Vanduul's own bespoke alloys.\n\nThe Maul edition features dark metal and red detailing. item_Descvncl_melee_01_tint02=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Knife\nClass: Melee\n\nSize: 16 cm\n\nRenowned as Humanity's fiercest enemy, the weapons wielded by the Vanduul are some of the most feared in the universe. Taking inspiration from those brutal knives, the VCK-1 from UltiFlex features a split blade, ceremonial detailing, and has been finished with a unique patina that closely resembles the Vanduul's own bespoke alloys.\n\nThe Carver edition features polished metal blade with dark detailing. item_Descvolt_pistol_energy_01_lumi01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating.\n\nLight up the night this Luminalia with this green Piconalia edition. item_Descvolt_rifle_energy_01_lumi01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 80\nRate of Fire: 200 rpm - Beam\nEffective Range: 30 m\n\nAttachments: Optics (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the Parallax, VOLT offers consumers a rugged assault rifle design with features like a larger-than-average battery and a unique actuator that enables the weapon to scale up into a persistent beam as it fires.\n\nLight up the night this Luminalia with a little help from Pico the Penguin who adorns the side of this green Piconalia edition. item_Descvolt_smg_energy_01_lumi01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 50\nRate of Fire: Beam\nEffective Range: 15-20 m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nManufacturer VOLT's Quartz SMG utilizes exciting new weapon technology that fires a short range beam that fractures into multiple beams the longer it fires, making it an extremely effective close quarter weapon.\n\nLight up the night this Luminalia with a little help from Pico the Penguin who adorns the side of this blue Piconalia edition. item_NameAsgard_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Asgard Best in Show 2955 Livery item_NameBEHR_BallisticGatling_PDC_S1=MRX "Torrent" item_NameBEHR_BallisticGatling_PDC_S1_short=MRX "Torrent" item_NameCarryable_1H_CY_armor_vanduul_1_a=Vanduul Plating item_NameCarryable_1H_CY_armor_vanduul_1_b=Vanduul Metal item_NameCarryable_TBO_FL_4SCU_Commodity_Organic_VanduulCorpse=CryoPod (Vanduul) item_NameClipper_Paint_Black_Cream_Red=Clipper Basalt Livery item_NameClipper_Paint_Blue_Black_White=Clipper Cerulean Livery item_NameClipper_Paint_Green_Khaki_Brown=Clipper Holt Camo Livery item_NameClipper_Paint_Red_Black_White=Clipper Firewall Livery item_NameClipper_Paint_White_Black_Red=Clipper Regatta Livery item_NameClipper_Paint_Yellow_Black_White=Clipper Apis Livery item_NameFlair_poster_HT_BIS_3_a=Polaris 2955 Ship Showdown Poster item_NameFlair_poster_HT_BIS_3_b=Asgard 2955 Ship Showdown Poster item_NameFlair_poster_HT_BIS_3_c=Zeus 2955 Ship Showdown Poster item_NameFlair_poster_HT_BIS_3_d=Gladiator 2955 Ship Showdown Poster item_NameGladiator_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Gladiator Best in Show 2955 Livery item_NameGolem_Paint_Black_Red_Black=Golem Strongheart Livery item_NameGolem_Paint_Blue_Black_Green=Golem Cypher Livery item_NameGolem_Paint_Gray_Metal_Metal=Golem Greysteel Livery item_NameGolem_Paint_Luminalia_green_red=Golem Deck the Hull Livery item_NameGolem_Paint_Luminalia_white_blue=Golem IceBreak Livery item_NameGolem_Paint_Yellow_Gray_White=Golem Sunstruck Livery item_NameIntrepid_Paint_Blue_Black_Gold=Intrepid Epoque Livery item_NameKRIG_Wolf_BallisticGatling_S4_short=Relentless item_NameKRIG_Wolf_LaserRepeater_S4=Axiom L-22 Repeater item_NameKRIG_Wolf_LaserRepeater_S4_short=Axiom item_NameLightning_F8_Paint_IAE_Black_Green_Green_Commemorative=F8 Lightning Nightweaver Livery item_NameMTC_Paint_Black_Black_Gold_Solid=MXC Perdition Livery item_NameMTC_Paint_Brown_Brown_Red_Camo_a=MXC Timberwolf Camo Livery item_NameMTC_Paint_Grey_Grey_Red_Camo_a=MXC Icefront Camo Livery item_NameMTC_Paint_Lightgrey_Lightgrey_Red_Solid=MXC Cadet Livery item_NamePerseus_Paint_beige_blue_red=Perseus Repute Livery item_NamePerseus_Paint_black_black_red=Perseus Deadfire Livery item_NamePerseus_Paint_black_grey_white=Perseus Thundercloud Livery item_NamePerseus_Paint_gold_marble_gold=Perseus Hieron Livery item_NamePerseus_Paint_grey_black_white=Perseus Flintlock Livery item_NamePerseus_Paint_grey_blue_red=Perseus Resilient Livery item_NamePerseus_Paint_red_grey_black=Perseus Incite Livery item_NamePlant_pot_1_luminalia_a=Hello Sunshine Luminalia Planter item_NamePlayerDeco_Flair_Hanger_Flag_IAE_2955_BIS_1=Polaris 2955 Ship Showdown Holographic Flag item_NamePlayerDeco_Seat_Armchair_HeadHunter_1_a=Warlord Throne item_NamePolaris_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Polaris Best in Show 2955 Livery item_NameSalvation_Paint_black_gold_black=Salvation Eureka Livery item_NameSalvation_Paint_black_white_orange=Salvation Vespid Livery item_NameSalvation_Paint_blue_black_black_stripes=Salvation Safeguard Livery item_NameSalvation_Paint_blue_black_yellow=Salvation Chimaera Livery item_NameSalvation_Paint_blue_silver_red=Salvation Disco Livery item_NameScorpius_Paint_Luminalia_green_red=Scorpius Deck the Hull Livery item_NameScorpius_Paint_Luminalia_white_blue=Scorpius IceBreak Livery item_NameSpirit_Paint_Luminalia_green_red=Spirit Deck the Hull Livery item_NameSpirit_Paint_Luminalia_white_blue=Spirit IceBreak Livery item_NameTerrapin_Paint_Luminalia_green_red=Terrapin Deck the Hull Livery item_NameTerrapin_Paint_Luminalia_white_blue=Terrapin IceBreak Livery item_NameTurret_PDC_BEHR_G=MRX "Torrent" item_NameWolf_Paint_blue_red_white_stripes=Wolf Antilles Livery item_NameWolf_Paint_green_yellow_white_camo=Wolf Ranger Camo Livery item_NameWolf_Paint_grey_black_orange_camo=Wolf Nighttide Camo Livery item_NameWolf_Paint_silver_yellow_white_stripes=Wolf Allegro Livery item_NameWolf_Paint_white_grey_white_spots=Wolf Iceflash Livery item_NameZeus_Paint_BIS2955_Orange_Black_Orange=Zeus Best in Show 2955 Livery item_Name_banu_lum_jacket_01_02_01=Good Gift Sweater Blue item_Name_cbd_hat_03_iae2025_10=IAE 2955 Hat Gray item_Name_cbd_hat_03_iae2025_12=IAE 2955 Hat Black item_Name_cbd_jacket_05_05_01=Misfit Jacket Bonefire item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_02_01=Aves Arms Epoque item_Name_ccc_medium_armor_core_01_02_01=Aves Core Epoque item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_02_01=Aves Helmet Epoque item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_02_01=Aves Legs Epoque item_Name_cds_combat_light_backpack_01_05_01=CSP-68L Backpack Epoque item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_02_01=CSP-68M Backpack Epoque item_Name_eld_shirt_04_iae2025_10=IAE 2955 T-Shirt Gray item_Name_eld_shirt_04_iae2025_12=IAE 2955 T-Shirt Black item_Name_eld_shirt_04_levski01_01=Stronger Together T-Shirt item_Name_kap_combat_light_arms_01_02_01=Geist Armor Arms Epoque item_Name_kap_combat_light_core_01_02_01=Geist Armor Core Epoque item_Name_kap_combat_light_legs_01_02_01=Geist Armor Legs Epoque item_Name_ksar_armor_heavy_helmet_02_01_01=Manticore Helmet Epoque item_Name_mym_shirt_01_lum02_16=Piconalia Sweater Tannenbaum item_Name_qrt_combat_medium_arms_01_01_01=Testudo Arms item_Name_qrt_combat_medium_arms_01_01_02=Testudo Arms Combustion item_Name_qrt_combat_medium_arms_01_01_10=Testudo Arms Nightveil item_Name_qrt_combat_medium_arms_01_01_15=Testudo Arms Earthshake item_Name_qrt_combat_medium_arms_01_01_16=Testudo Arms Turfwar item_Name_qrt_combat_medium_arms_02_01_01=Testudo Arms Clanguard item_Name_qrt_combat_medium_arms_04_01_01=Testudo Arms Deathblow item_Name_qrt_combat_medium_backpack_01_01_01=Testudo Backpack item_Name_qrt_combat_medium_backpack_01_01_02=Testudo Backpack Combustion item_Name_qrt_combat_medium_backpack_01_01_10=Testudo Backpack Nightveil item_Name_qrt_combat_medium_backpack_01_01_15=Testudo Backpack Earthshake item_Name_qrt_combat_medium_backpack_01_01_16=Testudo Backpack Turfwar item_Name_qrt_combat_medium_backpack_02_01_01=Testudo Backpack Clanguard item_Name_qrt_combat_medium_backpack_02_02_01=Testudo Backpack Deathblow item_Name_qrt_combat_medium_core_01_01_01=Testudo Core item_Name_qrt_combat_medium_core_01_01_02=Testudo Core Combustion item_Name_qrt_combat_medium_core_01_01_10=Testudo Core Nightveil item_Name_qrt_combat_medium_core_01_01_15=Testudo Core Earthshake item_Name_qrt_combat_medium_core_01_01_16=Testudo Core Turfwar item_Name_qrt_combat_medium_core_02_01_01=Testudo Core Clanguard item_Name_qrt_combat_medium_core_04_01_01=Testudo Core Deathblow item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01_01_01=Testudo Helmet item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01_01_02=Testudo Helmet Combustion item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01_01_10=Testudo Helmet Nightveil item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01_01_15=Testudo Helmet Earthshake item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01_01_16=Testudo Helmet Turfwar item_Name_qrt_combat_medium_helmet_02_01_01=Testudo Helmet Clanguard item_Name_qrt_combat_medium_helmet_04_01_01=Testudo Helmet Deathblow item_Name_qrt_combat_medium_legs_01_01_01=Testudo Legs item_Name_qrt_combat_medium_legs_01_01_02=Testudo Legs Combustion item_Name_qrt_combat_medium_legs_01_01_10=Testudo Legs Nightveil item_Name_qrt_combat_medium_legs_01_01_15=Testudo Legs Earthshake item_Name_qrt_combat_medium_legs_01_01_16=Testudo Legs Turfwar item_Name_qrt_combat_medium_legs_04_01_01=Testudo Legs Deathblow item_Name_srvl_armor_heavy_core_02_02_01=Dust Devil Core Epoque item_Name_srvl_armor_heavy_legs_02_02_01=Dust Devil Legs Epoque item_Name_srvl_combat_heavy_arms_02_02_01=Dust Devil Arms Epoque item_Name_srvl_combat_heavy_arms_03_01_01=Wrecker Arms item_Name_srvl_combat_heavy_core_03_01_01=Wrecker Core item_Name_srvl_combat_heavy_helmet_02_01_01,P=PH - srvl_combat_heavy_helmet_02_01_01 item_Name_srvl_combat_heavy_helmet_03_01_01=Wrecker Helmet item_Name_srvl_combat_heavy_legs_03_01_01=Wrecker Legs item_Name_srvl_combat_medium_arms_01_01_01=Carrion Arms item_Name_srvl_combat_medium_arms_02_01_01=Carrion Arms Stalker item_Name_srvl_combat_medium_arms_03_01_01=Carrion Arms Maniac item_Name_srvl_combat_medium_core_01_01_01=Carrion Core item_Name_srvl_combat_medium_core_02_01_01=Carrion Core Stalker item_Name_srvl_combat_medium_core_03_01_01=Carrion Core Maniac item_Name_srvl_combat_medium_helmet_01_01_01=Carrion Helmet item_Name_srvl_combat_medium_helmet_02_01_01=Carrion Helmet Stalker item_Name_srvl_combat_medium_helmet_03_01_01=Carrion Helmet Maniac item_Name_srvl_combat_medium_legs_01_01_01=Carrion Legs item_Name_srvl_combat_medium_legs_02_01_01=Carrion Legs Stalker item_Name_srvl_combat_medium_legs_03_01_01=Carrion Legs Maniac item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03=Overlord Arms Flashback item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10=Overlord Arms Mirador item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue=Overlord Arms Skimmer item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11=Overlord Arms Tempered item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13=Overlord Arms Cardinal item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19=Overlord Arms Polarity item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld=Overlord Arms Gilded item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03=Overlord Core Flashback item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10=Overlord Core Mirador item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue=Overlord Core Skimmer item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11=Overlord Core Tempered item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13=Overlord Core Cardinal item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19=Overlord Core Polarity item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld=Overlord Core Gilded item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10=Overlord Helmet Mirador item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue=Overlord Helmet Skimmer item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11=Overlord Helmet Tempered item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13=Overlord Helmet Cardinal item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19=Overlord Helmet Polarity item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld=Overlord Helmet Gilded item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03=Overlord Legs Flashback item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10=Overlord Legs Mirador item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue=Overlord Legs Skimmer item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11=Overlord Legs Tempered item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13=Overlord Legs Cardinal item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19=Overlord Legs Polarity item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld=Overlord Legs Gilded item_Name_srvl_undersuit_02_01_01=Wastelander Undersuit Ransacker item_Name_thp_light_helmet_01_02_01=Aztalan Helmet Epoque item_Name_vgl_backpack_heavy_01_02_01=Warden Backpack Epoque item_Namebanu_melee_04=Eyaja Knife item_Namebanu_melee_04_short=Eyaja Knife item_Namebehr_binoculars_01_tint01=XDL "Snowfall" Monocular Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_tint01_short=XDL SF Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_tint02=XDL "Tactical" Monocular Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_tint02_short=XDL TCL Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_tint03=XDL "Forest" Monocular Rangefinder item_Namebehr_binoculars_01_tint03_short=XDL FST Rangefinder item_Namebehr_smg_ballistic_01_iae2501=P8-SC "Epoque" SMG item_Namebehr_smg_ballistic_01_iae2501_short=P8-SC EP SMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint01=Pulverizer "Bloody" LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint01_short=Pulverizer BLD LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint02=Pulverizer "Mustard" LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint02_short=Pulverizer MST LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint03=Pulverizer "Bleach" LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint03_short=Pulverizer BLCH LMG item_Namenone_pistol_ballistic_01=Tripledown Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_mag=Tripledown Pistol Magazine (12 Cap) item_Namenone_pistol_ballistic_01_short=Tripledown Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_tint01=Tripledown "Dark" Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_tint01_short=Tripledown DK Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_tint02=Tripledown "Heavy Metal" Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_tint02_short=Tripledown HM Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_tint03=Tripledown "Ridgeback" Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_tint03_short=Tripledown RB Pistol item_Namenone_rifle_multi_01_tint01=Killshot "Bleach" Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_tint01_short=Killshot BLCH Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_tint02=Killshot "Goodnight" Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_tint02_short=Killshot GN Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_tint03=Killshot "Bloody" Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_tint03_short=Killshot BLD Rifle item_Namenone_special_ballistic_01=Boomtube Rocket Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_collector01=Boomtube "Clanguard" Rocket Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_collector01_short=Boomtube CG Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_rocket=Boomtube Rocket item_Namenone_special_ballistic_01_short=Boomtube Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_tint01=Boomtube "Ruby" Rocket Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_tint01_short=Boomtube RB Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_tint02=Boomtube "Mean Green" Rocket Launcher item_Namenone_special_ballistic_01_tint02_short=Boomtube MG Launcher item_Namevncl_melee_01_tint01=VCK-1 "Maul" Blade item_Namevncl_melee_01_tint01_short=VCK-1 ML Blade item_Namevncl_melee_01_tint02=VCK-1 "Carver" Blade item_Namevncl_melee_01_tint02_short=VCK-1 CV Blade item_Namevolt_pistol_energy_01_lumi01=Pulse "Piconalia" Laser Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_lumi01_short=Pulse PC Pistol item_Namevolt_rifle_energy_01_lumi01=Parallax "Piconalia" Energy Assault Rifle item_Namevolt_rifle_energy_01_lumi01_short=Parallax PC Rifle item_Namevolt_smg_energy_01_lumi01=Quartz "Piconalia" Energy SMG item_Namevolt_smg_energy_01_lumi01_short=Quartz PC SMG item_salvageHead_RSI_Salvation_Desc=Manufacturer: Roberts Space Industries\nItem Type: Salvage Head\nSize: 1\n\nModule Capacity: 1 (Fixed)\n\nRoberts Space Industries designed this bespoke salvage head for the Salvation allowing the ship to reclaim a wide variety of materials with little fuss ensuring that the operator can stay focused on what matters most. item_salvageHead_RSI_Salvation_Name=Salvation Salvage Head items_commodities_lindinium=Lindinium items_commodities_lindinium_des=A versatile metal that has been successfully alloyed with numerous other elements, miners in the Nyx system have been known to go to great lengths to procure it. items_commodities_lindinium_ore=Lindinium (Ore) items_commodities_lindinium_ore_des=A versatile metal that has been successfully alloyed with numerous other elements, miners in the Nyx system have been known to go to great lengths to procure this ore. items_commodities_organimass=Organics items_commodities_organimass_desc,P=PH - Organics are formerly living organisms that have been prepared for other purposes. This includes meat, plant and animal parts, biofuel, and other such items. items_commodities_savrilium=Savrilium items_commodities_savrilium_des=This metal, first discovered in the Nyx system, was a main economic driver for early miners of the system thanks to its unique alloyed properties. items_commodities_savrilium_ore=Savrilium (Ore) items_commodities_savrilium_ore_des=This metal ore, first discovered in the Nyx system, was a main economic driver for early miners of the system thanks to its unique alloyed properties once refined. items_commodities_torite=Torite items_commodities_torite_des=Found throughout the Nyx system, this common metal has been mined by local inhabitants for a variety of uses though it has yet to be adopted wider. items_commodities_torite_ore=Torite (Ore) items_commodities_torite_ore_des=Found throughout the Nyx system, this common metal ore has been mined by local inhabitants for a variety of uses though it has yet to be adopted wider. keycard_FacilityDelve_Yorm_01_Desc=Provides access to the excavation site in Onyx facility. Report immediately if misplaced. keycard_FacilityDelve_Yorm_01_Name=ASD Access Card: Excavation kiosk_ItemShop=Item Shop kiosk_ShopTerminal=Shop Terminal mission_location_nyx_008=Glaciem Ring Wreck Site mission_location_nyx_008a=a wreck site in the Glaciem Ring mission_location_nyx_009=Glaciem Ring Cluster mission_location_nyx_009a=an asteroid cluster in the Glaciem Ring mission_ship_0008=Cutlass mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Interstellar,P=Hauling - Interstellar mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Local=Hauling - Local mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Planetary,P=Hauling - Planetary mobiGlas_ui_MissionType_Hauling_Solar,P=Hauling - Stellar pause_options_flight_options_wind_compensation,P=Defaults - Flight - Wind Compensation On searchbodyspace_desc=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescription) searchbodyspace_desc_E=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionEasy) searchbodyspace_desc_H=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionHard) searchbodyspace_desc_M=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionMedium) searchbodyspace_desc_S=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionSuper) searchbodyspace_desc_VE=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionVeryEasy) searchbodyspace_desc_VH=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionVeryHard) searchbodyspace_desc_intro=~mission(Contractor|SearchBodySpaceDescriptionIntro) searchbodyspace_from=~mission(Contractor|SearchBodySpaceFrom) searchbodyspace_title=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitle) searchbodyspace_title_E=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleEasy) searchbodyspace_title_H=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleHard) searchbodyspace_title_M=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleMedium) searchbodyspace_title_S=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleSuper) searchbodyspace_title_VE=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleVeryEasy) searchbodyspace_title_VH=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleVeryHard) searchbodyspace_title_intro=~mission(Contractor|SearchBodySpaceTitleIntro) shatteredblade_asteroid_datapad_001_from=Forge shatteredblade_asteroid_datapad_001_subject=Security Door Code shatteredblade_asteroid_datapad_001_text=Hey\n\nSeems like we might be getting some more attention soon so we're updating all our security just in case someone comes knocking.\n\nThat means all our records need to be re-encrypted with one time use cyphers, and the new door code is pasted below.\n\nMemorize and erase this.\n\nForge\n\n\nDOOR CODE: shatteredblade_asteroid_datapad_001_to=Carbine, Kneecap, Skutter shatteredblade_asteroid_datapad_002_from=Skutter shatteredblade_asteroid_datapad_002_subject=ASD NO SHOW? shatteredblade_asteroid_datapad_002_text=To: Forge, Kneecap, Skutter\nFrom: Skutter\nSubject: RE: ASD NO SHOW?\n\nYeah be surprised if anyone hears from him again. Probably gone into hiding. Or dead.\n\nC\n\n-----\nTo: Carbine, Kneecap, Skutter\nFrom: Forge\nSubject: RE: ASD NO SHOW?\n\nSkut, relax.\n\nThey’ve got nothin' on us. Didn’t you read the article? They’re pinnin' it all on Jorrit. We’ve dodged a bullet here.\n\nThis doesn’t change a thing. We’ve got plenty of other buyers.\n\nStay focused and lay off the stims.\n\nForge\n\n------\nTo: Carbine, Forge, Kneecap\nFrom: Skutter\nSubject: RE: ASD NO SHOW?\n\nHoly shit. Why the hell did we agree to sell to these assholes? This stuff about the Onyx facility is crazy. So are we all screwed? Can they link it back to us??\n\n------\nTo: Carbine, Forge, Skutter\nFrom: Kneecap\nSubject: RE: ASD NO SHOW?\n\nJust spoke to Payday and she said “go read the news”.\n\nYou guys really outta do the same.\n\nKneecap\n\n-----\nTo: Forge, Kneecap, Skutter\nFrom: Carbine\nSubject: RE: ASD NO SHOW?\n\nFirst I’ve heard of this. Kneecap, anything on your end?\n\nC\n\n------\nTo: Carbine, Forge, Kneecap\nFrom: Skutter\nSubject: ASD NO SHOW?\n\nYo\n\nWhat the hell is going on y’all? ASD didn’t show for the meet this afternoon. We waited for almost an hour and still nothing.\n\nAre they messing with us? Have they got another buyer?? Does anyone know anything??\n\nSkutter shatteredblade_asteroid_datapad_002_to=Carbine, Forge, Kneecap shatteredblade_asteroid_datapad_003_from=Forge shatteredblade_asteroid_datapad_003_subject=More Tech Needed shatteredblade_asteroid_datapad_003_text=Hey\n\nSeems words gettin' out about us and few new buyers have reached out.\n\nWe need to find a way to up our stash and we can't be wastin' time chase down raiding parties.\n\nThat’s why I got something big in the works, a plan to draw even more ‘duul here to Nyx.\n\nMeet me at our usual spot tonight at 22. Bring three of the new recruits with you – no loud mouths. Understood?\n\nForge shatteredblade_asteroid_datapad_003_to=Carbine shatteredblade_asteroid_datapad_004_from=Payday shatteredblade_asteroid_datapad_004_subject=Story time shatteredblade_asteroid_datapad_004_text=To: Carbine, Kneecap, Skutter\nFrom: Payday\nSubject: RE: Story time\n\nAnd yet I still managed to take out more of those bastards than you did. Funny, that.\n\nPayday\n\n-----\nTo: Carbine, Kneecap, Payday\nFrom: Eriko\nSubject: RE: Story time\n\nScrew you guys.... Least I didn't claim to get "trapped in the airlock" when we were storming that driller.\n\nSkutter\n\n-----\nTo: Carbine, Kneecap, Skutter\nFrom: Payday\nSubject: RE: Story time\n\nhahaha that was ace. I still have that spear.\n\nPayday\n\n-----\nTo: Kneecap, Payday, Skutter\nFrom: Carbine\nSubject: RE: Story time\n\nHow about when Skutter accidentally fired that 'duul spear and dropped it? Sliced off the front of his boot but somehow missed all the toes.\n\nC\n\n-----\nTo: Carbine, Kneecap, Skutter\nFrom: Payday\nSubject: Story time\n\nI know there's still a few hours until we go on the hunt, but I'm too wired to sleep. If anyone else is awake, give us your best hunting story.\n\nPayday shatteredblade_asteroid_datapad_004_to=Carbine, Kneecap, Skutter spacecollect_cargo_desc_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) spacecollect_cargo_desc_E_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionEasy) spacecollect_cargo_desc_H_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionHard) spacecollect_cargo_desc_M_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionMedium) spacecollect_cargo_desc_S_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionSuper) spacecollect_cargo_desc_VE_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionVeryEasy) spacecollect_cargo_desc_VH_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionVeryHard) spacecollect_cargo_desc_intro_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescriptionIntro) spacecollect_cargo_title_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) spacecollect_cargo_title_E_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleEasy) spacecollect_cargo_title_H_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleHard) spacecollect_cargo_title_M_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleMedium) spacecollect_cargo_title_S_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleSuper) spacecollect_cargo_title_VE_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleVeryEasy) spacecollect_cargo_title_VH_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleVeryHard) spacecollect_cargo_title_intro_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitleIntro) spacecollectmulti_cargo_desc_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescription) spacecollectmulti_cargo_desc_E_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionEasy) spacecollectmulti_cargo_desc_H_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionHard) spacecollectmulti_cargo_desc_M_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionMedium) spacecollectmulti_cargo_desc_S_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionSuper) spacecollectmulti_cargo_desc_VE_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionVeryEasy) spacecollectmulti_cargo_desc_VH_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionVeryHard) spacecollectmulti_cargo_desc_intro_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiDescriptionIntro) spacecollectmulti_cargo_title_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitle) spacecollectmulti_cargo_title_E_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleEasy) spacecollectmulti_cargo_title_H_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleHard) spacecollectmulti_cargo_title_M_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleMedium) spacecollectmulti_cargo_title_S_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleSuper) spacecollectmulti_cargo_title_VE_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleVeryEasy) spacecollectmulti_cargo_title_VH_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleVeryHard) spacecollectmulti_cargo_title_intro_01=~mission(Contractor|RecoverSpaceMultiTitleIntro) text_hostility_EnterMonitoredArea,P=Entered Monitored Space text_hostility_LeaveMonitoredArea,P=Exited Monitored Space ui_interactor_GreysMarket=Grey's Market ui_interactor_cargodeck_a=Cargo Deck A ui_interactor_cargodeck_b=Cargo Deck B ui_interactor_cargodeck_c=Cargo Deck C ui_interactor_cargodeck_d=Cargo Deck D ui_interactor_cargodeck_e=Cargo Deck E ui_interactor_cargodeck_f=Cargo Deck F ui_interactor_cargodeck_g=Cargo Deck G ui_interactor_cargodeck_h=Cargo Deck H ui_interactor_cargodeck_i=Cargo Deck I ui_interactor_cargodeck_j=Cargo Deck J ui_interactor_cargodeck_k=Cargo Deck K ui_interactor_cargodeck_l=Cargo Deck L ui_interactor_cargodeck_m=Cargo Deck M ui_interactor_cargodeck_n=Cargo Deck N ui_interactor_cargodeck_o=Cargo Deck O ui_interactor_cargodeck_p=Cargo Deck P ui_interactor_cargodeck_q=Cargo Deck Q ui_interactor_cargodeck_r=Cargo Deck R ui_interactor_cargodeck_s=Cargo Deck S ui_interactor_cargodeck_t=Cargo Deck T ui_interactor_cargodeck_u=Cargo Deck U ui_interactor_cargodeck_v=Cargo Deck V ui_interactor_cargodeck_w=Cargo Deck W ui_interactor_cargodeck_x=Cargo Deck X ui_interactor_cargodeck_y=Cargo Deck Y ui_interactor_cargodeck_z=Cargo Deck Z ui_interactor_pad01and02=Pad 01 & 02 ui_interactor_pad03and04=Pad 03 & 04 ui_interactor_warehouse=Warehouse ui_label_LockdownActive=Lockdown Active ui_label_number01=01 ui_label_number02=02 ui_label_number03=03 ui_label_number04=04 ui_label_number05=05 ui_label_number06=06 ui_label_number07=07 ui_label_number08=08 ui_label_number09=09 ui_label_number10=10 ui_pregame_nyx_desc=Discovered in 2582, the Nyx System was left unclaimed by the UEE after deciding its three planets were not terraforming candidates. Private concerns like QV Planet Services attempted to mine the system's resource but were soon forced to abandon their attempts. In 2655, a group of political activists and refugees fleeing the Messer regime, the People's Alliance, moved into a vacated asteroid mining facility to found the egalitarian society of Levski. To this day, the group continues to struggle to build a better life in the face of growing challenges from outlaws, the encroaching Vanduul, and the UEE expressing a renewed interest in the system's potential. ui_pregame_nyx_name=Nyx System ui_welcome=Welcome vaughn_assassination_PA_E_desc=I can’t imagine you’ll have much trouble with this, even if it is marginally more challenging than your previous contract. Head to ~mission(Location|Address) and take care of People’s Alliance member by the name ~mission(TargetName). My informants tell me they may have an escort or two with them. Nothing you can’t handle, of course.\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_assassination_PA_E_title=Splintering the Alliance vaughn_assassination_PA_H_desc=~mission(TargetName) of the People’s Alliance, certainly seems to have a reputation about them, based on the importance our client has placed on this being handled in a timely and exacting manner.\n\nBut we’ll spare you the details. All you need to do is travel to ~mission(Location|Address) and put an end to their life. Expect a well-armed ship and highly competent backup to boot. They seem to take themselves quite seriously.\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_assassination_PA_H_title=Cracking the Alliance vaughn_assassination_PA_M_desc=It seems the People’s Alliance have been ruffling some feathers recently. A client of ours would be most thrilled if you can prevent ~mission(TargetName) from meddling in their affairs ever again.\n\nYou’ll find them around ~mission(Location|Address), and from what our client has told us, it’s unlikely that they’re alone. These aren’t your run-of-the-mill pilots, they might even pose a slight threat to your safety.\n\nDo try your best to keep it as clean as possible.\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_assassination_PA_M_title=Fracturing the Alliance vaughn_assassination_PA_S_desc=I am thrilled to inform you that we have a particularly ambitious assignment for you.\n\n~mission(TargetName) has been marked for termination. You may know them already: a particularly high-profile member of the People’s Alliance who is notorious for having thwarted numerous attempts against their life. We initially considered it too troublesome until our client offered an even more outrageous amount of credits to see this to completion.\n\nThe target’s last known location was at ~mission(Location|Address). Expect a top-of-the-line ship and a skilled escort.\n\nWe look forward to hearing about their untimely demise.\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_assassination_PA_S_title=Annihilating the Alliance vaughn_assassination_PA_VE_desc=I have a relatively straightforward task for you.\n\n~mission(TargetName) has outstayed their welcome and needs disposing of. They can be found at ~mission(Location|Address).\n\nI assume you have no moral quandary regarding killing a member of the People’s Alliance?\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_assassination_PA_VE_title=Chipping the Alliance vaughn_assassination_PA_VH_desc=We hope you enjoy a challenge, because this one is looking to be far from a walk in the park.\n\nFor reasons our client was unwilling to disclose, a rather prominent member of the People’s Alliance needs disposing of. The target, ~mission(TargetName), was last seen at ~mission(Location|Address) piloting a high-class ship accompanied by several skilled allies.\n\nDo make the most of this opportunity.\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_assassination_PA_VH_title=Destroying the Alliance vaughn_searchbody_space_E_Desc_001=A rather creative former contractor of ours with a knack for staging accidents was so swept up in their work that they forgot to confirm the death of ~mission(TargetName) for us.\n\nThe target’s body should be located at ~mission(Location|Address). I need you to give the hopefully deceased an inspection to ensure the job was completed to our standard. \n\nDo be careful when you arrive at the location. It wouldn’t surprise me if there was a few vultures lurking around.\n\nSincerely,\n\nVaughn vaughn_searchbody_space_E_Title_001=Checking For a Pulse vaughn_searchbody_space_H_Desc_001=~mission(TargetName) was a name that proved particularly troublesome for some time. Whether a master of evasion or just unerringly lucky all of our attempts have thus far failed.\n\nWith that being said, it seems that someone else may have beaten us to the punch so to speak. We’d like you to visit ~mission(Location|Address) and confirm if the target has indeed been neutralized. But be advised, I suspect they’re former crew may still be in the area, most likely out of a misplaced sense of loyalty. I’d suggest a crew of your own for this one, but will defer to your expertise.\n\nSincerely,\n\nVaughn vaughn_searchbody_space_H_Title_001=Down For the Count vaughn_searchbody_space_Intro_Desc_001=It has recently been brought to my attention that you may possess a set of skills that could be beneficial to the both of us.\n\nShould you recognise my name, I have no doubt that you will be aware of the nature of my business. I am an intermediatory. I deal with the tedious logistics in order to execute the wishes of my clients. \n\nIf you are interested in pursuing this line of work, I will first require proof of your abilities.\n\nLet’s start simple. A client is very interested in discerning the current health of ~mission(TargetName) and are hoping we can deliver them some bad news. Their last contact with them placed their ship around ~mission(Location|Address).\n\nIf they have indeed shed this mortal coil, confirm their condition via your mobiGlas, then we may yet have more work for you.\n\nSincerely,\nVaughn vaughn_searchbody_space_Intro_Title_001=An Unprecedented Opportunity vaughn_searchbody_space_M_Desc_001=Whilst we pride ourselves on our efficiency and general cleanliness when it comes to our work, sometimes our contractors can get a little carried away themselves. Circumstances surrounding a former contractor’s death, and more importantly, the target, are somewhat unclear to us.\n\nWe’ll need you to travel to ~mission(Location|Address) and locate ~mission(TargetName)’s body so we can deliver clear confirmation to our client. As for the former contractor… you needn’t concern yourself with them. Arrangements for disposal have already been made.\n\nSincerely,\n\nVaughn vaughn_searchbody_space_M_Title_001=My Deepest Condolences vaughn_searchbody_space_S_Desc_001=I have a very specific task that requires my best people. \n\nSomething unusual seems to have occurred over at ~mission(Location|Address). One of our contractors seems to have gone rogue after completing their assignment, refusing to communicate with us, and indiscriminately attacking those they come across. Now, I have other methods for dealing with renegade assets but our client still requires confirmation of the original target’s death which we are unable to provide due to this pilot’s presence.\n\nI need you to head to the location and identify that ~mission(TargetName) is well and truly dead, preferably without being obliterated by this former, disgruntled contractor. As a fair warning, they were one of our most thorough, and ruthless employees, so extreme caution is advised. You will want to bring your most competent of allies to support you with this. \n\nSincerely,\n\nVaughn vaughn_searchbody_space_S_Title_001=No Honor Amongst Assassins vaughn_searchbody_space_VE_Desc_001=Despite having given the client my word that their target has been dealt with, they are disposed to bouts of paranoia, so they require additional digital evidence of their demise.\n\nI’ll need you to head to ~mission(Location|Address) and give the corpse a thorough once over. Whilst I’m confident ~mission(TargetName) is taken care of, verification via your mobiGlas will hopefully bring some peace of mind to my client.\n\nI can’t imagine you coming across any significant trouble, but in this line of work, some trouble is always to be expected.\n\nSincerely,\n\nVaughn vaughn_searchbody_space_VE_Title_001=Putting a Mind at Ease vaughn_searchbody_space_VH_Desc_001=It is with deep disappointment that I send this message. A peerless contractor of ours was out on a job, but it seems like the target may have gotten the better of them.\n\nI need you to travel to ~mission(Location|Address) and see if our contractor, ~mission(TargetName), is truly gone.\n\nI suspect that the location will be somewhat chaotic since there will most likely still be multiple threats on site. Therefore, a supporting crew is strongly advised.\n\nSincerely,\n\nVaughn vaughn_searchbody_space_VH_Title_001=A Fond Farewell vehicle_DescAEGS_Reclaimer_Teach=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Heavy Salvage\n\nThe Aegis Reclaimer is an industrial salvage ship. Equipped with a reinforced cargo bay, a long-range jump drive and launch pods for unmanned drones, the Reclaimer is an ideal ship for taking advantage of deep space wrecks. Tractor beams, floodlights, scanner options and docking ports round out the tools on this capable, utilitarian spacecraft.\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescARGO_Mole_Teach=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Medium Mining\n\nArgo’s iconic multi-operator laser extractor, more commonly referred to as the MOLE, lets you work faster and more effectively than ever before, thanks to its patented trilateral mining system. Three independently controlled articulated extraction stations allow for maximum power and near-limitless versatility. The MOLE lives by the adage "many hands make for light work".\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescCNOU_Nomad_Teach=Manufacturer: Consolidated Outland \nFocus: Starter / Light Freight\n\nWith the versatility of a medium-sized multi-purpose freighter packed into a stylish, compact frame, the Consolidated Outland Nomad is the model of self-sufficiency, the spirit of the open sky, and the perfect solution for anyone yearning to start a brand-new adventure.\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescDRAK_Clipper=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Generalist\n \nIf there’s one thing every captain needs to take to heart as they prepare to journey across the stars it’s “expect the unexpected.” With a cargo bay, medical facilities, and crafting capabilities, along with Drake’s practical design sensibility, the Clipper is the perfect all-arounder for any new spacefaring enterprise. vehicle_DescDRAK_Golem_OX=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Freight\n \nWith the Golem OX, Drake has transformed the dependable workhorse into the ideal cargo ship for hauling supplies and equipment. Made for pilots who prefer function over frills, the OX doubles the capacity of the original with room for 64 SCU and features a tractor beam to make cargo transfers smooth as silk. vehicle_DescDRAK_Golem_Teach=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Starter / Light Mining\n\nWith the Golem, Drake designed the ideal ship for those interested in starting a mining career. The ship features a bespoke mining laser and the capacity to carry 32 SCU of valuable resources. In classic Drake fashion, the Golem is a purpose-built ship that prioritizes function over frills.\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescDRAK_Vulture_Teach=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Salvage\n\nAnswer to no one, cut out the middle man, and throw caution to the wind. Rip wrecks like a pro and carve out your own place in the great big empty behind the stick of this rough, rugged salvage machine from Drake Interplanetary.\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescGrin_MDC=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Anti - Air\n \nBuilding upon a robust and sturdy industrial frame, Greycat has crafted the MDC Mobile Defense Center into an effective combat vehicle ready to protect your interests from remote mining sites to patrolling high-value processing centers thanks to its mounted PDS turret. vehicle_DescKRIG_L22_Alpha_Wolf=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-22 Alpha Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 laser repeaters. vehicle_DescMISC_Fortune_Teach=Manufacturer: MISC\nFocus: Light Salvage\n\nFor those ready to elevate their profession to the next level, the engineers at MISC have carefully crafted the Fortune as a best-in-class small reclamation vessel. Equipped with a versatile salvage arm and a cargo lift, the MISC Fortune is built from the struts up to turn trash into treasure.\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescMISC_Starfarer_Teach=Manufacturer: MISC\nFocus: Heavy Refueling\n\nThe Starfarer differs from traditional bulk freighters in one key way: it is a dedicated fuel platform. The Starfarer is designed not only to load, store and protect fuel stasis units, it is designed to take in spaceborne gases and refine them for use without landing. And while it excels at this, the Starfarer can also be used to ferry traditional bulk cargo pods.\n\nCatering to the difficult work condition's of Nyx, Teach's Ship Shop has outfitted this special edition with a custom loadout featuring rugged components so you can better tackle the job at hand. vehicle_DescMRAI_Guardian_MX_Collector_Military=Manufacturer: Mirai\nFocus: Heavy Fighter\n\nTaking the framework of the Guardian fighter and adding even more offensive options, the Mirai Guardian MX packs additional firepower and armor ideal for overwhelming opponents. While not as nimble as the base Guardian, this heavy fighter is still more agile than many other ships in its class.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescRSI_Meteor_Collector_Stealth=Manufacturer: RSI\nFocus: Medium Fighter\n\nPacking some serious firepower, the Meteor is a sight enemies won't want to see. Taking inspiration from the iconic Mantis, this heavy fighter forgoes quantum enforcement and instead features two bespoke S5 ballistic cannons and four single-load S4 missile racks; making the Meteor a force that can light up the sky like a shooting star.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much tougher to see. Sneaky. vehicle_DescRSI_Salvation=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Salvage\n \nFor centuries, Roberts Space Industries' has prided itself on crafting vehicles that not only meets the pilots needs but exceeds expectations. While the RSI Salvation may seem like a simple salvaging craft at first glance, every detail from the salvaging arm, the onboard processing plant, to the convenient external storage has been refined and optimized to make even an amateur feel like an expert. vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Teach=Aegis Reclaimer Teach's Special vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Teach_short=Reclaimer Teach's vehicle_NameARGO_Mole_Teach=Argo MOLE Teach's Special vehicle_NameARGO_Mole_Teach_short=MOLE Teach's vehicle_NameCNOU_Nomad_Teach=C.O. Nomad Teach's Special vehicle_NameCNOU_Nomad_Teach_short=Nomad Teach's vehicle_NameDRAK_Clipper=Drake Clipper vehicle_NameDRAK_Clipper_short=Clipper vehicle_NameDRAK_Golem_OX=Drake Golem OX vehicle_NameDRAK_Golem_OX_short=Golem OX vehicle_NameDRAK_Golem_Teach=Drake Golem Teach's Special vehicle_NameDRAK_Golem_Teach_short=Golem Teach's vehicle_NameDRAK_Vulture_Teach=Drake Vulture Teach's Special vehicle_NameDRAK_Vulture_Teach_short=Vulture Teach's vehicle_NameGrin_MDC=Greycat MDC vehicle_NameGrin_MDC_short=MDC vehicle_NameKRIG_L-22_Alpha_Wolf_short=Alpha Wolf vehicle_NameKRIG_L22_Alpha_Wolf=Kruger L-22 Alpha Wolf vehicle_NameMISC_Fortune_Teach=MISC Fortune Teach's Special vehicle_NameMISC_Fortune_Teach_short=Fortune Teach's vehicle_NameMISC_Starfarer_Teach=MISC Starfarer Teach's Special vehicle_NameMISC_Starfarer_Teach_short=Starfarer Teach's vehicle_NameMRAI_Guardian_MX_Collector_Military=Mirai Guardian MX Wikelo War Special vehicle_NameMRAI_Guardian_MX_Collector_Military_short=Guardian MX WAR vehicle_NameRSI_Meteor_Collector_Stealth=RSI Meteor Wikelo Sneak Special vehicle_NameRSI_Meteor_Collector_Stealth_short=Meteor WSS vehicle_NameRSI_Salvation=RSI Salvation vehicle_NameRSI_Salvation_short=Salvation vehicle_NameVNCL_Stinger=Vanduul Stinger vehicle_class_antivehicle,P=Anti-Vehicle vehicle_class_generalist=Generalist vehicle_class_heavyfighterbomber=Heavy Fighter / Bomber vehicle_class_lightfreight_mediumfighter=Light Freight / Medium Fighter vehicle_class_modular=Modular vehicle_class_starterlightfighter=Starter / Light Fighter vehicle_class_startermining=Starter / Light Mining vehicle_class_startersalvage=Starter / Light Salvage Ammo=Ammo CFP_CH2_JournalAllCompleted_Phase1,P=Reclaim Pyro Phase 1\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. CFP_CH2_JournalAllCompleted_Phase2,P=Reclaim Pyro Phase 2\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. FF_CH2_JournalAllCompleted_Phase1,P=Purge Pyro Phase 1\n\nYou’ve done your part! Launch requirements met. HockrowAgency_RepUI_Area=UEE HockrowAgency_RepUI_Description=Formed by a group of former Advocacy Agents dissatisfied with the corrupt Messer regime, this investigation firm has built their reputation around refusing to back down no matter where the case leads, tackling everything from corrupt government officials to powerful criminal syndicates. HockrowAgency_RepUI_Focus=Investigation HockrowAgency_RepUI_Founded=2790 HockrowAgency_RepUI_Headquarters=Quinton, Angelia, Croshaw System HockrowAgency_RepUI_Leadership=Paul McWaters, Commissioner HockrowAgency_RepUI_Name=Hockrow Agency KEGR_FireExtinguisher_EmptyText=E KEGR_FireExtinguisher_SI_Unit=°C KEGR_FireExtinguisher_Status=Status KEGR_FireExtinguisher_Temperature=Temperature Kaboos_Ambush_subobj_long=Manually override the security lockdown. Kaboos_CollectData_long=Find all remaining data packets. Kaboos_GetAccess_long=Search nearby derelicts for the QV airlock access card to enter the asteroid base. Kaboos_Intro_Ambush_short=Eliminate Ambush Leader Kaboos_Intro_SyncData_long=Search the ambush leader for intel on smuggling. Kaboos_Intro_SyncData_short=Retrieve Intel Kaboos_Starmap_Desc=[ CLOSED ] This logistics station is operated by QV Planetary Systems. Kaboos_Starmap_Name=QV Logistics Station NameFormat_Comms_Default={1} {3} NameFormat_Default={1} {3} NameFormat_NameTag_Default={3} NameFormat_Nickname={2} NameNozzle=Nozzle NyxSystem=Nyx System NyxSystem_Desc=Discovered in 2582, the Nyx System was left unclaimed by the UEE after deciding its three planets were not terraforming candidates and any attempts to mine the dense Glaciem Ring were deemed too dangerous. In 2618, a group of political activists and refugees, fleeing the Messer regime, moved into a vacated mining facility located in Delamar, a moon-sized asteroid deep within the system's asteroid belt.\n Ordinance=Ordnance Ordnance=Ordnance PAUSE_OPTIONS_ULTRA=Ultra PH-item_Desc_srvl_combat_medium_arms_02_01_01,P=Palatino Arms Daystar PH-item_Desc_srvl_combat_medium_core_02_01_01,P=Palatino Core Daystar PH-item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_02_01_01,P=Palatino Helmet Daystar PH-item_Desc_srvl_combat_medium_legs_02_01_01,P=Palatino Legs Daystar PH-item_Name_srvl_combat_medium_arms_02_01_01,P=Palatino Arms Daystar PH-item_Name_srvl_combat_medium_core_02_01_01,P=Palatino Core Daystar PH-item_Name_srvl_combat_medium_helmet_02_01_01,P=Palatino Helmet Daystar PH-item_Name_srvl_combat_medium_legs_02_01_01,P=Palatino Legs Daystar PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_QuestionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Another mining group got raided. It's like they know exactly where we're going to be. Jak suggested that we round up everyone suspicious and push them out of the vent. But, that's a bit too extreme, right? Anyway, what about you? Did you have any bad run-ins as well? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_QuestionNyxGeneric_IG_001,P=Hey, you look like you have something on your mind. Alright, spill it. I'm here for you, buddy. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_QuestionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=I heard rumors about some UEE ships in Nyx. To be honest, I don't really mind UEE protection, but based on what my pop told me about his life as a Hurston's miner. It was like 2-hour shifts, 8 days a week. That's horrible, right? I don't want that for me or my future kids. Anyway, do you know anything? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_QuestionNyxVanduulProblem_IG_001,P=I feel like it's a one-way trip every time we head out mining. I mean, at least with the gangs, you can try to make a deal with them, but the 'duul, they just attack without saying anything. Shit, I'm sorry, I don't want to scare you off or anything. How about you? Do you have any news regarding the 'duul as well? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ReactionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=Yeah, I get you. I think everyone is just trying to survive in Nyx. We just need to find a better option that suits everyone. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ReactionNyxGeneric_IG_001,P=I feel ya. Life in Nyx is strange but it's still better than Stanton, am I right? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ReactionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=I heard stories from my granpa about what happened to Tanaka. I just hope that the Alliance is strong enough to stand against the Empire. Maybe we can try to make a deal with them to leave us alone. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ReactionNyxVanduulProblem_IG_001,P=I just don't understand what they want from us. I think we should try to capture one and learn from it. Maybe then we can have a conversation with them, you know? I mean, decades of fighting them haven't changed anything at all. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_001,P=Just visited my pop in the hospital. I wanted to tell him about what happened to Rebecca. But he kept going on and on about the time he spent with that ship. Shit, man, when he sees it being all jacked up... he might have to regen again. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_002,P=This new kid mentioned a "secret" ore repository in the ice belt. I followed his coordinates and then I ended up crashing straight into an asteroid. Now my family's mining ship is a wreck. I want to report him to the chief but I don't want to cause a scenen within the mining group? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ResponseNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=I noticed some ships floating about the ice belts. They're definitely not from around here. To be honest, I think they looked like those UEE patrol ships. Dealing with criminals is one thing, but I don't think we stand a chance against the Empire. Maybe we can make a deal with them to leave us alone? I don't know. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_BDC_ResponseNyxVanduulProblem_IG_001,P=My mining ship got raided by some 'duul scouts. Luckily, an Alliance patrol group was nearby to intercept them. Me and my crew made it somehow, but I heard only one guy from that group managed to return. I think I'll drop by Mercy to visit him. With all the losses, I think he deserves at least a thank you from us. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_001,P=Thank you very much. I'm sure to come back here again. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_002,P=Thanks, I'm glad that supplies are good around here. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerAppreciate_IG_003,P=With outlaws and shady merchants hiding among us, I'm glad that I can find someone I can trust. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_001,P=You know what, I want this. My mining crew is going to be jealous the next time we head out. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_002,P=Alright, I'll have this. Carl is going to be happy when he sees this. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_003,P=Give me this. This will be a morale boost for everyone. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_001,P=What do you mean by that? It must have been a mistake. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_002,P=Hmm, What? That can't be true. I've been waiting all evening. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_001,P=Hey my mining shift is coming up, and I would really appreciate it if you would help me out. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_002,P=The chief wants me to check in with you before heading out to make sure the task he requested is done. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerRequestService_IG_003,P=Carl's mining ship got bust up really bad. Can you work things out for him before the next shift? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_001,P=Look, I don't have time for this. My next mining run is coming up. My crews are already calling me. What is taking so long? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_002,P=Shit, I'm late to my mining shift. Hey, can you let me know what's going on here? I really need this to be ready. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_003,P=I think this is taking longer than it's supposed to be. Is there a reason for that? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_001,P=There is no way stocks can be this bad. Did all the good shits get smuggled to the Moraine? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_002,P=I feel like I'm looking at nothing but leftover scraps. Did the outlaws from the Ring got first dip on the hauls again!? PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_003,P=We can't mine if we can't resupply. I know you need to make a profit but my Dad told me "We residents need to look out for each other." PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_001,P=The prices here seem fair. I'm glad we still have some decent vendors around. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_002,P=You're wares are a lifesaver to us miners around here. Hey, my crew and me appreciate you're hard work. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_003,P=It's been a long time since I saw so many good shit around. You're haulers are doing good work. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_001,P=Right away, I'm glad our supplies can help you out even a little bit. You can consider it already in your inventory, friend. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_002,P=Sure thing. Sending it to your inventory. If you know anyone else who might be interested in my wares, do direct them here. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_003,P=Alright, I got you. It should be in your inventory in a minute. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_001,P=Maybe you should try the terminal over there. We merchants sometimes share our stock around here, so you might find what you need in it instead. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_002,P=Have you tried checking the terminal over there? That market has limited space, so I only show popular items. Who knows, I may have what you need in stock instead. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorDirectConsole_IG_003,P=If the items on the shelf are not to your liking, you should check with the terminal over there. It updates my stock live whenever the haulers bring in the goods. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_001,P=I'll do my best so you can head out there in the best condition possible. So, let me know what you need. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_002,P=I heard another mining group got raided near the Ice belt. It's shit, but if you're heading out there mining, let me know if there's anything I can help you to survive. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorOfferHelp_IG_003,P=Anything here caught your eye yet? If not, you can count on me. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_001,P=Please understand, with all the outlaws out there, our haulers and miners are having a tough time doing their work. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_002,P=How about we just keep it cool? Nyx's outlaws are messing with all of us, let's not fight among ourselves. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_003,P=Just take a deep breath. I know it's rough in around here, but we need to stay strong together. Whatever you need, I will try get it in the next haul. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_001,P=Take your time and browse through my wares. They are from our latest haul. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_002,P=Trust me. Not even a vanduul fleet can stop you if you have one of these. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_003,P=Just to let you know, these items are really popular with our miners around here. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_001,P=Welcome. I have supplies to keep our community strong. Have a look. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_002,P=Hey friend, you'll find that I have just the supplies you need. Our haulers travel tirelessly across the verse to get these to Nyx. PU_NYXNPCVP01_CIV_M_SOC_VendorWelcome_IG_003,P=Hey there, fresh new haul from Castra. These don't come in very often. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_QuestionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=This is probably gonna sound contrary to the Rules of Life, but I think we should just kick out anyone who's a criminal. It's harsh but I think you gotta prove your loyalties lie with the Alliance, because honestly, we're just being played for suckers and I'm sick of it. What do you think? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_QuestionNyxGeneric_IG_001,P=Just to say, I'm don't know if you heard the racket coming from the temporary habs last night, but I feel like we gotta screen the people who can stay here. Anyway, sorry, what's going on with you? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_QuestionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=With everything going on, I'm getting worried how I'm often I'm hearing people seriously discussing incorporating into the UEE. Having grown up in the Empire, I just can't see everything that's special about Levski surviving that. Not sure how you feel… PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_QuestionNyxVanduulProblem_IG_001,P=Buddy of mine said he was actually going to try and communicate with the Vanduul. I tried to talk him out of it, but he was on that whole 'enemy of my enemy' thing. I hope he reconsiders. Have you run into them yet? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ReactionNyxCriminalsInflux_IG_001,P=I'm just tired of being taken advantage of. We're trying to build something here and these assholes come in to screw it all up. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ReactionNyxGeneric_IG_001,P=Guess that's life on the fringe, huh. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ReactionNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=Screw 'em. UEE won't bring nothing but problems here. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ReactionNyxVanduulProblem_IG_001,P=Yeah, plus if they keep hanging around here. I feel like the UEE's just gonna come in and try to 'secure the system.' Then we're all screwed. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ResponseNyxCriminalsInflux_IG_001,P=I think the Executives are staying too soft about the criminals. Still welcome people in, sure, but if we find out you're running with a pack, you're out. No explanation, nothing. Just good bye. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_001,P=I've been pulling a lot of shifts lately, some work in the stores, admin, and even some security patrols. It's been just been good to take my mind off things, you know? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ResponseNyxGeneric_IG_002,P=I don't think I can go to Musain's any more. I've just been so on edge lately that getting wasted isn't doing me any favors. I wake up feeling worse than when I crashed. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ResponseNyxUEEEncroachmentRumors_IG_001,P=Honestly, I don't know if the UEE will be able to help themselves. Yeah, they're not the Messers any more, but a corrupt system is a corrupt system. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_BDC_ResponseNyxVanduulProblem_IG_001,P=I've just been trying to keep track of where they've been congregating. Right now it seems like they're in the ass end of the system. I just hope it stays that way. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerAppreciate_IG_001,P=Appreciate it. Take it easy. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerAppreciate_IG_002,P=Thanks for coming in. Have a good one. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerAppreciate_IG_003,P=You're all set. Til next time I guess. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_001,P=Screw it. It's pricey but I'll go for it. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_002,P=Yeah, I think I'll give it a shot. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerGiveOrderItem_IG_003,P=I'll take it. You only live once, right? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerReactServiceDenied_IG_001,P= This is stupid. This is so stupid… PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerRequestService_IG_001,P=Hey, sorry, I sent along a request and was told to come by to see if you could help. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerRequestService_IG_002,P=I've been having a bunch of issues lately and heard you could help me. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerRequestService_IG_003,P=I got sent your way. Things have been getting a little crazy out there and could use some help. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_001,P=Look, I'm tired of coming here. I need to get this resolved today. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_002,P=You people have been giving me the runaround for days. Is there any chance I can get this taken care of now? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerServiceComplaint_IG_003,P=I need this handled now. No more comm calls or sitting on hold. Now. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_001,P=I bought something from you last week and it's already busted so I want to know what the hell you're gonna do about it. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_002,P=Why am I back here again? Every thing I buy from you turns out to be a piece of shit, so what's up. What's going on? PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerShoppingComplaint_IG_003,P=I don't know where you get this shit, but you can't expect people to pay real credits for this stuff. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_001,P=Oh nice. I've heard about these. They're supposed to be pretty good. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_002,P=Is this thing new? Looks nice. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_CustomerShoppingCompliment_IG_003,P=I don't remember seeing this here before. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_001,P=Great. I'll have it sent to your hangar. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_002,P=Oh, you want it? Cool. I'll have it sent over. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorAcceptOrderInventory_IG_003,P=That's great. I think you'll really like this. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorDirectConsole_IG_001,P=Check out the console. It knows a lot more than I do. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorDirectConsole_IG_002,P=Have a look at the terminal too. There are some things in there that aren't on the shelves. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorDirectConsole_IG_003,P=Yeah, maybe check the terminal if you have questions. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorOfferHelp_IG_001,P=Give a shout if you need a hand with anything. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorOfferHelp_IG_002,P=I'm still trying to get up to speed on what we sell here, but I'll answer what I can. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorOfferHelp_IG_003,P=Let me know if I can help. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_001,P=I don't know what you want me to do, I'm just filling in here. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_002,P=You'll have to take it up with the owner when they're back. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplaintResponse_IG_003,P=I'm sorry, but there's nothing I can do. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_001,P=Feel free to try it out. They've been really popular lately. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_002,P=Been moving a lot of these from what I'm told, so yeah, act quick, I guess. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorShoppingComplimentResponse_IG_003,P=I've heard good things about that. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorWelcome_IG_001,P=Hey, thanks for coming in. Have a look around. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorWelcome_IG_002,P=You good? Feel free to see if there's anything you want. PU_NYXNPCVP02_CIV_F_SOC_VendorWelcome_IG_003,P=Hey, how's it going? I think we got some new merch, check it out. Pyro=Pyro RN_Alert_InsufficientCoolant,P=ALERT: Insufficient Coolant, check Cooler RN_Alert_InsufficientLifeSupport,P=ALERT: Insufficient Life Support, check Life Support RN_Armor,P=Armor RN_ArmorAmount,P=Armor Amount RN_ArmorThickness,P=Armor Thickness RN_Coolant_Consumed,P=Available Coolant consumed by components RN_Filters_ShowEmergencies,P=Show Emergencies RN_Filters_Systems,P=Systems RN_Hull,P=Hull RN_HullHealth,P=Hull Health RN_LifeSupport_Consumed,P=Available Life Support resource consumed RN_NotificationsEmpty,P=Notifications Empty RN_OnOffOnly,P=No power configuration possible.\nOn/Off toggle only. RN_PipIndicator_Relay,P=R RN_Presets_Custom,P=Custom RN_Presets_Default,P=Default RN_Presets_Unknown,P=Unknown RN_SaveAndApply,P=Save and Apply RN_Sensors_RestorePower,P=Restore Power To Activate Sensors RN_ShowIcons,P=Show Icons RN_Tab_3DView,P=3D View RN_Tab_Config,P=Config RN_Tab_Presets,P=Presets RN_ToolTip_Armor=Penetration damage mitigated\nby remaining armor. RN_ToolTip_CoolingSystem=Amount of available coolant \nin use by active systems. RN_ToolTip_Hull=Structural Integrity of \nthe overall vehicle. RN_ToolTip_HydrogenFuel=Amount of hydrogen fuel\nremaining in the tank. RN_ToolTip_LifeSupport=Amount of available life support \nrequired for room habitability. RN_Tooltips_Coolant,P=HIGH ALLOCATION\n- Higher Coolant production\n- Higher wear\n- Higher EM\n\nLOW ALLOCATION\n- Lower Coolant production\n- Lower wear\n- Lower EM RN_Tooltips_Engine,P=HIGH ALLOCATION\n- Higher boost generation\n- Higher boost duration\n- Higher wear\n\nLOW ALLOCATION\n- Lower boost generation\n- Lower boost duration\n- Lower wear RN_Tooltips_Gun,P=HIGH ALLOCATION\n- Higher ammunition generation\n- Higher ammunition count\n- Higher wear\n\nLOW ALLOCATION\n- Lower ammunition generation\n- Lower ammunition count\n- Lower wear RN_Tooltips_LifeSupportGenerator,P=HIGH ALLOCATION\n- Higher LS resource\n- Higher wear\n- Higher EM\n\nLOW ALLOCATION\n- Lower LS resource\n- Lower wear\n- Lower EM RN_Tooltips_PowerPlant,P=Higher energy use equals higher wear, \nhigher EM and Heat. RN_Tooltips_ShieldGenerator,P=HIGH ALLOCATION\n- Higher shield regeneration\n- Higher wear\n- Higher EM\n\nLOW ALLOCATION\n- Lower shield regeneration\n- Lower wear\n- Lower EM RN_TurnedOff,P=Turned Off RN_Warning_ExplosionImminent,P=Reactor critical: Explosion imminent %ls RN_Warning_ExplosionImminent_no_format,P=Reactor critical: Explosion imminent RN_Warning_ExplosionOnly,P=Explosion Imminent RN_Warning_Meter_FuelEmpty,P=ALERT: Fuel Empty RN_Warning_Meter_FuelLow,P=ALERT: Fuel Low RN_Warning_Meter_LowArmor,P=ALERT: Low Armor RN_Warning_Meter_LowHull,P=ALERT: Low Hull RN_Warning_ReactorCritical,P=Reactor critical RN_resource_HydrogenFuel,P=Hydrogen Fuel RepScope_Barter_Name=Barter & Trade RepStanding_Barter_Rank0_Name=New Customer RepStanding_Barter_Rank1_Name=Very Good Customer RepStanding_Barter_Rank1_Perk=Special Wolf Barter Contract RepStanding_Barter_Rank2_Name=Very Best Customer RepStanding_Barter_Rank2_Perk=Special Idris-P Barter Contract Slot=Weapon Stanton=Stanton TheCollector_Ships_ARGO_Raft_Desc=RAFT is very useful. Wikelo take it and make it very very useful. Do work and make you happy. You want? Bring items to Wikelo for trade. TheCollector_Ships_ARGO_Raft_Title=Ready for RAFT? TheCollector_Ships_Anvil_Asgard_Desc=Wikelo mod Asgard and so that it fights more. You in a fight, this mod is what you want. Plus, good deal on the trade. Just bring items here and I give you the ship. TheCollector_Ships_Anvil_Asgard_Title=Asgard Fight Mod TheCollector_Ships_Idris_Desc=Since Wikelo has done good business with you, make you this very special trade. Idris is a powerful ship perfect for big important person like you. Wikelo has even done mod to make it more dangerous! Bring me a few items and the ship is yours. TheCollector_Ships_Idris_Title=Special Idris For Killing TheCollector_Ships_Kruger_Wolf_Desc=If you want to be quiet and surprise people, this is the Wolf you want. Wikelo mod it to be extra stealth. Trade you for it when you bring me the items I want. TheCollector_Ships_Kruger_Wolf_Title=Where Wolf? Here Wolf TheCollector_Ships_MISC_Prospector_Desc=Wikelo loves rocks. Wants to help you get more better rocks. Made this Prospector more better for that tough job. Trade items and you can have. TheCollector_Ships_MISC_Prospector_Title=Prospects Look Good TheCollector_Ships_Wolf_Unique_Desc=You have been good trade partner for Wikelo. Offer you this very special Wolf mod. Make trade even better - Bring me what I want and I give you the special Wolf AND Antium Armor AND a VOLT LMG. Very good deal for my very good customer. TheCollector_Ships_Wolf_Unique_Title=Most Special Wolf Torpedo=Torpedo Rack UI_MF_Screen-Title_CoHelm_0=Co-Helm UI_MF_Screen-Title_CoHelm_1=Co-Helm UI_MF_Screen-Title_Comms_0=Communications UI_MF_Screen-Title_Comms_1=Communications UI_MF_Screen-Title_Helm_0=Helm UI_MF_Screen-Title_Helm_1=Helm UI_MF_Screen-Title_HoloGlobe_0=Holo Globe UI_MF_Screen-Title_HoloGlobe_1=Holo Globe UI_MF_Screen-Title_Science_0=Science UI_MF_Screen-Title_Science_1=Science UI_MF_Screen-Title_Security_0=Security UI_MF_Screen-Title_Security_1=Security UI_MF_Screen-Title_Tactical_0=Tactical UI_MF_Screen-Title_Tactical_1=Tactical UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_1,P=square (1:1) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_16,P=landscape (16:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_16_10,P=landscape (16:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_1_2,P=square (1:1) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_21,P=landscape-super-wide (21:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_21_10,P=landscape-super-wide (21:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_3,P=portrait (3:4) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_32,P=landscape-double-widescreen (32:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_32_10,P=landscape-double-widescreen (32:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_3_5,P=portrait (3:4) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_4,P=landscape-narrow (4:3) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_48,P=landscape-triple-widescreen (48:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_48_10,P=landscape-triple-widescreen (48:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_4_4,P=landscape-narrow (4:3) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9,P=portrait_very_tall (9:32) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_17,P=portrait-tall (9:32) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_18,P=portrait-tall (9:32) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_33,P=portrait_very_tall (9:32) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_Tag_Title_0,P=Closest Aspect Ratio tag found: UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_Tag_Title_1,P=Closest Aspect Ratio tag found: UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_subtitle_0,P=Must be set in the AspectRatioLibrary dropdown of the targetted component UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_subtitle_1,P=Must be set in the AspectRatioLibrary dropdown of the targetted component UI_MF_TestAssets_Background_0,P=FM Background UI_MF_TestAssets_Background_1,P=FM Background UI_MF_TestAssets_Panel_H1_0,P=FM Panel H1 UI_MF_TestAssets_Panel_H1_1,P=FM Panel H1 UI_MF_TestAssets_Panel_H2_0,P=FM Panel H2 UI_MF_TestAssets_Panel_H2_1,P=FM Panel H2 UI_MF_TestAssets_Panel_Keyboard_0,P=FM Panel Keyboard UI_MF_TestAssets_Panel_Keyboard_1,P=FM Panel Keyboard UI_MF_TestAssets_Panel_Popup,P=FM Panel Popup UI_MF_TestAssets_Panel_Popup_Border_0,P=FM Panel Popup Border UI_MF_TestAssets_Panel_Popup_Border_2,P=FM Panel Popup Border UI_MF_TestAssets_Panel_V1_0,P=FM Panel V1 UI_MF_TestAssets_Panel_V1_1,P=FM Panel V1 UI_MF_TestAssets_Panel_V2_0,P=FM Panel V2 UI_MF_TestAssets_Panel_V2_1,P=FM Panel V2 Wikelo_RepUI_Area=UEE Wikelo_RepUI_Description=After many successful cycles at the head of a fabrication souli, Wikelo found themselves lacking in the drive that had defined their early career. In a shock to many, the Banu decided to divest from their souli early and follow their true passion - collecting and fabricating unique items and vehicles. Drawn to manufacturing-style of Humans, it wasn't long before Wikelo had established a remote trading shop inside Human-space, Wikelo Emporium, where they could grow their collection and barter with those who shared their passions. Wikelo_RepUI_Focus=Barter Wikelo_RepUI_Founded=N/A Wikelo_RepUI_Headquarters=Wikelo Emporium Station Wikelo_RepUI_Leadership=Wikelo Wikelo_RepUI_Name=Wikelo Emporium dfm_ui_SelfDestruct,P=SELF DESTRUCT INITIALIZED %ls hardpoint_mining_laser=Mining Laser hmd_OptionsActorControlMode=[Experimental] VR - Actor Control Mode hmd_OptionsActorControlModeDirectOffset=Direct Offset (easier to play) hmd_OptionsActorControlModeGroundedLook=Grounded Look (stable image) hmd_OptionsAutomaticSwitching=[Experimental] VR - Automatic Switching hmd_OptionsEnableVR=[Experimental] VR - Enabled hmd_OptionsIPDScale=[Experimental] VR - Interpupillary Distance (IPD) Scale hmd_OptionsInfinityProjectionDistance=[Experimental] VR - Vehicle HUD Projection Distance hmd_OptionsMonitorMirrorMode=[Experimental] VR - Monitor Mirror Mode hmd_OptionsMonitorMirrorModeBothEyes=Both Eyes hmd_OptionsMonitorMirrorModeFill=Fill hmd_OptionsMonitorMirrorModeOneEye=One Eye hmd_OptionsResetOnFpsAds=[Experimental] VR - Recenter on FPS ADS hmd_OptionsShowConsole=[Experimental] VR - Show Console hmd_OptionsTheaterMode=[Experimental] VR - Theater Mode hmd_OptionsTheaterModeDistance=[Experimental] VR - Theater Mode Distance hmd_OptionsTheaterModeScale=[Experimental] VR - Theater Mode Scale hmd_OptionsUIDistance=[Experimental] VR - UI Distance hmd_OptionsUIHeight=[Experimental] VR - UI Height hmd_OptionsUIScale=[Experimental] VR - UI Scale hmd_OptionsVisorAspectModifier=[Experimental] VR - Visor & Lens Aspect Modifier hmd_OptionsVisorDistance=[Experimental] VR - Visor & Lens Distance hmd_OptionsVisorEnabled=[Experimental] VR - Visor & Lens Enabled hmd_OptionsVisorHeight=[Experimental] VR - Visor & Lens Height hmd_OptionsVisorScale=[Experimental] VR - Visor & Lens Scale hud_scanning_cat_harvestables=Harvestable hud_scanning_jammed,P=Poor Scan Signal hud_scanning_signal_strength_strong,P=Strong hud_scanning_signal_strength_weak,P=Weak interaction_condition_Bricked,P=Bricked itemPort_port_PDT_01=PDT 1 itemPort_port_PDT_02=PDT 2 itemPort_port_PDT_03=PDT 3 itemPort_port_PDT_04=PDT 4 itemPort_port_PDT_05=PDT 5 itemPort_port_PDT_06=PDT 6 itemPort_port_PDT_07=PDT 7 itemPort_port_PDT_08=PDT 8 itemPort_port_PDT_09=PDT 9 itemPort_port_PDT_10=PDT 10 itemPort_port_PDT_11=PDT 11 itemPort_port_PDT_12=PDT 12 itemPort_port_PDT_13=PDT 13 itemPort_port_PDT_14=PDT 14 itemPort_port_PDT_15=PDT 15 itemPort_port_PDT_16=PDT 16 itemPort_port_PDT_17=PDT 17 itemPort_port_PDT_18=PDT 18 itemPort_port_PDT_19=PDT 19 itemPort_port_PDT_20=PDT 20 item_DescCRUS_game_chess_1_a=Included with the Mercury Star Runner from Crusader Industries, this minimalist white chess piece has a marble base. item_DescCRUS_game_chess_1_b=Included with the Mercury Star Runner from Crusader Industries, this minimalist black chess piece has a marble base. item_DescCarryable_1H_SQ_Flair_Coin_1_luminalia_a=Have an extra happy Luminalia celebration with this green and red tinted coin featuring season greetings in both common and Banu on one side, while the other features the year. item_DescCarryable_2H_CY_harvestable_turtle_1_a=Leyland’s tortoise is a species of tortoise indigenous to Earth (Sol III). Extremely docile, they are kept as pets by Humans, especially long-haul spacers. Over-collection and habitat destruction have made them nearly extinct in the wild. item_DescCarryable_2H_CY_harvestable_turtle_2_a=Leyland’s tortoise is a species of tortoise indigenous to Earth (Sol III). Extremely docile, they are kept as pets by Humans, especially long-haul spacers. Over-collection and habitat destruction have made them nearly extinct in the wild. item_DescGladius_Paint_Black_Grey_Grey_Geometric=The Disrupt Camo livery utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_DescGuardian_Paint_Grey_Black_Gold_Camo=For those Guardian pilots who prefer to subtly show their ostentatious side, the Shadow Gild livery variant features a dark gray and black camo hull and stylish gold highlights. item_DescLOOT_game_chess_1_a=This brass chess piece is a part of the classic Hyperion set that has been imitated multiple times since its 25th century debut. item_DescLOOT_game_chess_1_b=This revenant wood chess piece is a part of the classic Hyperion set that has been imitated multiple times since its 25th century debut. item_DescORI_game_chess_1_a=Made exclusively for Origin Jumpworks and included with the 890 Jump, this white chess piece is a modern version of a classic set. item_DescORI_game_chess_1_b=Made exclusively for Origin Jumpworks and included with the 890 Jump, this black chess piece is a modern version of a classic set. item_DescPlayerDeco_Flair_Light_rope_luminalia_1_a=This festive light display brings a bit of mirth to your holiday decorations with its charming depiction of a fierce kopion. Perfect for the wildlife appreciator in your life. item_DescPlayerDeco_Static_Hologram_ShatteredBlade_Banner_1_a=Looted from one of the infamous smugglers' hideouts, this red holographic banner features the Shattered Blade's fearsome iconography that serves as warning to any who dare enter, Human and Vanduul alike. item_Desc_alb_pants_04_05_01=Carrying Capacity: 0.4K µSCU\n\nBe ready to take on whatever the day brings when wearing the Navoi. This unique piece integrates the pants perfectly into knee high boots. Made from a combination of synthetic materials to be tough yet comfortable, the Navoi also comes with shin pads and pouches strapped onto each leg.\n\nThe Striker edition is a green camo with rust colored boots. item_Desc_cbd_hat_03_01_CFP_var2,P=PLACEHOLDER item_Desc_cbd_jacket_05_06_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nEmbody the hardcore attitude with the Misfit jacket. Durable synthetic leather combines with anarchic stylings for a jacket meant to send a message. Its distinct look includes spikes across the shoulder and right arm, two buckled straps on the left arm, and a badass image on the back highlighted by three lights powered via electronic boxes affixed to the front.\n\nThe Striker edition is a green camo with a white bone pattern on the back. item_Desc_cbd_mask_01_05_01=The Chrome Dome was designed to make hostile environments manageable. This unique head gear features a lightweight helmet with a sloped brim, goggles that automatically adjust to lighting conditions, large ear flaps, and a neck gaiter to cover the face. Whether trudging through snow or sand, the Chrome Dome is ready to brave the elements with you.\n\nThe Striker edition is a rust color with silver and gold rivets. item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Desc_dmc_frontier_pants_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Desc_gsb_frontier_boots_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Desc_hdh_shirt_04_05_01=The Alban is a long sleeve shirt made from comfortable, natural fabrics. Featuring a deep V-neck, its asymmetrical patchwork design provides it with a bit of texture and a two-toned look.\n\nThe Striker edition is a worn grey with dark grey patches. item_Desc_nvy_training_shirt_02_02_01="Inspired" by classic military designs with CBD's own twist, the Malenky t-shirt features collar accents on both sides, a rear quarter-zip, and is made out of premium recycled materials to ensure just the right fit.\n\nThe gray and red Skullsplitter version showcases a red Vanduul skull shattered by a bloody streak. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort.\n\nThe Disrupt Camo edition utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_03_01_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n\nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set.\n\nThe Disrupt Camo edition utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_Desc_qrt_combat_medium_core_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort.\n\nThe Disrupt Camo edition utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts.\n\nThe Disrupt Camo edition utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_03_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n\nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort.\n\nThe Disrupt Camo edition utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_Desc_qrt_utility_heavy_arms_01_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Shadow Gild variant is dark gray and features stylish gold highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_backpack_01_03_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 180K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The associated backpack seamlessly integrates into the armor, matching its silhouette while also providing ample storage. The Shadow Gild variant is dark gray and features stylish gold highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_core_01_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: All\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Shadow Gild variant is dark gray and features stylish gold highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_helmet_01_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. The fully-enclosed helmet comes equipped with a suite of sensors that connects the wearer to the wider world while providing supreme protection. Visor is AR crosshair compatible. The Shadow Gild variant is dark gray and features stylish gold highlights. item_Desc_qrt_utility_heavy_legs_01_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\n\nElegant design meets innovation with the Palatino armor from Quirinus Tech. This armor set masterfully mixes reinforced plating with patented new materials that are light-weight and flexible, yet rated to withstand heavy damage allowing the wearer to be fashionable, light on their feet, and able to withstand serious firepower. The Shadow Gild variant is dark gray and features stylish gold highlights. item_Desc_rrs_combat_light_backpack_02_02_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 40K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nWhether carrying supplies into a combat zone or simply hauling extra gear, the Arden-CL backpack is battle ready and tested. Roussimoff Rehabilitation Systems designed the backpack with a universal core connector allowing it to attach to a wide of variety armors.\n\nThe Chairman's Club edition is clad in black with rich gold highlights. item_Desc_slaver_armor_light_helmet_01_01_nes=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -39 / 69 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nDesigned to be an EVA-compliant, the Calico helmet can help you weather some incoming fire without slowing you down. It is the ideal light armor for infiltrators, snipers, thieves - basically anyone who likes to avoid kicking in doors. item_Descarma_barrel_comp_s1_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nAim Time: +20%\nSpread: +35%\nVisual Recoil: -33%\nRecoil Time: -25%\n\nIdeal for operators that specialize in precision aiming, the Vera Compensator1's high density materials increases aim time in favor of reduced recoil. item_Descarma_barrel_comp_s1_03=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nAim Time: +15%\nSpread: -20%\nAim Recoil: +15%\nVisual Recoil: -30%\nRecoil Time: -15%\nFire Rate: +7.5%\n\nThe Torrent Compensator1 rewards those with a steady hand and a sharp eye with faster, more controlled fire. item_Descarma_barrel_comp_s1_04=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nRecoil Time: +10%\nFire Rate: -20%\nDamage: +17.5%\n\nRedirecting gases from the barrel to increase the force of bullet impact, this Stark Compensator1 slows the rate of fire but significantly increases damage output. item_Descarma_barrel_comp_s2_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nAim Time: +30%\nSpread: +40%\nAim Recoil: -30%\nVisual Recoil: -30%\nRecoil Time: -6%\nFire Rate: +6%\n\nThe heavy-duty materials utilized in the Vera Compensator2 reduce recoil and increase aim time for precise, controlled bursts. item_Descarma_barrel_comp_s2_03=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nAim Time: +10%\nSpread: +22.5%\nProjectile Speed: +35%\nAim Recoil: +17.5%\nVisual Recoil: -12.5%\nDamage: +5%\n\nDesigned to overwhelm opponents in the heat of battle, the Torrent Compensator2 increases projectile speed whilst reducing accuracy. item_Descarma_barrel_comp_s2_04=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nAim Time: +7.5%\nSpread: +15%\nAim Recoil: -25%\nVisual Recoil: -35%\n\nThe Stark Compensator2 disperses energy more evenly from the gun barrel to counteract recoil, helping you stay sure and steady with every shot. item_Descarma_barrel_comp_s3_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 3\n\nAim Time: -35%\nSpread Min: -10%\nSpread Max: +10%\nAim Recoil: +50%\nRecoil Time: -15%\nProjectile Speed: -25%\nFire Rate: +15%\n\nWhen modified with the Vera Compensator3, your weapon will have a faster recovery time at cost of some loss of finesse allowing you to provide devastating salvos of suppressive fire. item_Descarma_barrel_comp_s3_03=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 3\n\nPellets: -3\nSpread: -33%\n\nThe Torrent Compensator3 uses its unique shape to combine the total number of pellets into a tighter spread, increasing accuracy at the cost of lower damage output. item_Descarma_barrel_comp_s3_04=Manufacturer: ArmaMod\nType: Compensator\nAttachment Point: Barrel\nSize: 3\n\nSpread: +30%\nProjectile Speed: +7.5%\nFire Rate: +15%\nDamage: +7.5%\n\nDesigned by ArmaMod to cycle rounds quicker, the Stark Compensator3 amplifies the speed in which the bullets leave the chamber in exchange for reduced accuracy. item_Descarma_barrel_stab_s1_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Energy Stabilizer\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nAim Recoil: +50%\nVisual Recoil: +50%\nFire Rate: +30%\nDamage: -10%\nAdditional Burst Shots: +1\n\nArmaMod's enhanced circuitry in the Escalate Stabilizer1 boosts the output of handheld weapons substantially, trading control for power. item_Descarma_barrel_stab_s2_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Energy Stabilizer\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nSpread per Shot: +30%\nAim Recoil: +30%\nVisual Recoil: +30%\nFire Rate: +10%\nDamage: -5%\nCharge Time: -30%\n\nUnleash the full destructive potential of your weapon with the Escalate Stabilizer2, increasing the fire rate and shot spread at the cost of accuracy. item_Descarma_barrel_stab_s3_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Energy Stabilizer\nAttachment Point: Barrel\nSize: 3\n\nDamage: +10%\nCharge Time: -50%\nAmmo Consumption: +100%\n\nBy allowing for increased energy consumption, the Escalate Stabilizer3 can overclock your weapon to significantly reduce charge time and increase damage output. item_Descarma_barrel_supp_s1_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Suppressor\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nHeat: +10%\nSpread: -25%\nAim Recoil: -25%\nVisual Recoil: -25%\nFire Rate: -5%\nAudible Range: -33%\n\nThe Quell Suppressor1 utilizes an advanced carbon polymer that reduces both noise and recoil at the cost of increased heat build-up. item_Descarma_barrel_supp_s1_03=Manufacturer: ArmaMod\nType: Suppressor\nAttachment Point: Barrel\nSize: 1\n\nSpread: +20%\nHorizontal Aim Recoil: -45%\nVertical Aim Recoil: -15%\nVisual Recoil: -33%\nRecoil Time: -20%\nAudible Range: -33%\n\nFeaturing a more spacious chamber that widens shot spread, the Stoic Suppressor1's increased size reduces noise while allowing for superior recoil control. item_Descarma_barrel_supp_s2_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Suppressor\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nHeat: -25%\nSpread: +7.5%\nAim Recoil: -22.5%\nVisual Recoil: - 22.5%\nAudible Range: -33%\n\nWith careful placement of high insulation materials to allow increased heat dissipation, the Quell Suppressor2 ensures you'll stay cool under pressure in favor of a slightly wider bullet spread. item_Descarma_barrel_supp_s2_03=Manufacturer: ArmaMod\nType: Suppressor\nAttachment Point: Barrel\nSize: 2\n\nAim Time: +12.5%\nSpread: -12.5%\nHorizontal Aim Recoil: -45%\nVertical Aim Recoil: -15%\nVisual Recoil: -33%\nRecoil Time: -5%\nAudible Range: -33%\n\nUsing a more heavyweight barrel attachment for increased control, the longer chamber of the Stoic Suppressor2 grants reduced noise and increased accuracy at the cost of slower responsiveness. item_Descarma_barrel_supp_s3_02=Manufacturer: ArmaMod\nType: Suppressor\nAttachment Point: Barrel\nSize: 3\n\nSpread Min: -15%\nSpread Per Shot: +25%\nAudible Range: -33%\n\nDesigned for stealth work, the Quell Suppressor3 rewards those who take slow, steady shots. item_Descarma_barrel_supp_s3_03=Manufacturer: ArmaMod\nType: Suppressor\nAttachment Point: Barrel\nSize: 3\n\nAim Time: -10%\nSpread Max: -50%\nAim Recoil: -25%\nAudible Range: -33%\n\nAs the largest suppressor in the series, the Stoic Suppressor3's heavy duty design reduces noise and recoil, while tightening shot spread. item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2,P=Manufacturer: Gemini \nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic   \nMagnification: 4x\nAim Time: +25%\nSize: 2\n\nCombining a premium 4x telescopic sight with Gemini's innovative echoburst rangefinder, the OT4-RF model allows you to accurately gauge the distance to your target; vital for effective precision shooting. When paired with the Gemini S71 or other compatible weapon, the OT4-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. item_Descvolt_lmg_energy_01_store02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Electron)\n\nBattery Size: 165\nRate of Fire: 550 rpm - 220 rpm\nEffective Range: 50m\n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe engineers at VOLT crafted the Fresnel LMG to bring a powerful energy weapon to the frontlines, one that can initiate a fight with a rapid spray of deadly blasts. As the weapon heats up, the shots become slower and more powerful, but be careful of overheating. A weapon of this magnitude demands a strong foundation; operators are encouraged to fire from a crouching position to allow for better recoil management.\n\nThe Shadow Gild edition is dark gray and features stylish gold highlights. item_Descvolt_optics_holo_x1_s1=Manufacturer: VOLT\nType: Holographic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1x\nAim Time: +8%\nParallax: Very Low\nSize: 1\n \nManufactured to provide crucial combat information in real-time, the FocalWave-10 features a precise targeting reticle, as well as an enhanced visual display that tracks the heat and charge of your weapon. item_Descvolt_optics_holo_x2_s1=Manufacturer: VOLT\nType: Holographic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 2x\nAim Time: +8%\nParallax: Low\nSize: 1\n\nProviding increased magnification than its previous counterpart, the FocalWave-20 features a down-the-sight visual that tracks the heat and charge of your weapon. item_Descvolt_optics_holo_x3_s1=Manufacturer: VOLT\nType: Holographic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 3x\nAim Time: +8%\nParallax: Low\nSize: 1\n\nThe FocalWave-30 provides enhanced vision to engage targets at close and medium distances. In addition, your weapon's heat and charge is displayed in the lens optics offering enhanced combat awareness. item_Descvolt_shotgun_energy_01_store02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Shotgun\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 10\nRate of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 10m\n\nAttachments: Barrel (S3), Optics (S1), Underbarrel (S2)\n\nFiring powerful shortrange bursts of energy, engineers at Verified Offworld Laser Technologies have developed the Prism laser shotgun so that as the weapon's heat-levels rise, the pellets begin fusing together into slug-like projectiles that inflict higher damage on targets. The Disrupt Camo edition utilizes carbon fiber grays and blacks printed in a disruptive pattern to keep your enemies guessing. item_Descvolt_ubarrel_flsh_s1=Manufacturer: VOLT\nType: Flashlight\nAttachment Point: Underbarrel\nSize: 1\n\nConstructed using a reinforced metallic casing and fracture-less glass, VOLT's Lux Flashlight gives you light when you need it most. Once equipped, it is able to communicate with the weapon's own sensors to activate automatically when the weapon is in use. item_NameCOOL_AEGS_S04_Idirs=Exotherm item_NameCRUS_game_chess_1_bishop_a=Crusader White Bishop item_NameCRUS_game_chess_1_bishop_b=Crusader Black Bishop item_NameCRUS_game_chess_1_king_a=Crusader White King item_NameCRUS_game_chess_1_king_b=Crusader Black King item_NameCRUS_game_chess_1_knight_a=Crusader White Knight item_NameCRUS_game_chess_1_knight_b=Crusader Black Knight item_NameCRUS_game_chess_1_pawn_a=Crusader White Pawn item_NameCRUS_game_chess_1_pawn_b=Crusader Black Pawn item_NameCRUS_game_chess_1_queen_a=Crusader White Queen item_NameCRUS_game_chess_1_queen_b=Crusader Black Queen item_NameCRUS_game_chess_1_rook_a=Crusader White Rook item_NameCRUS_game_chess_1_rook_b=Crusader Black Rook item_NameCarryable_1H_SQ_Flair_Coin_1_luminalia_a=Luminalia '55 Coin item_NameCarryable_2H_CY_harvestable_turtle_1_a=Leyland's Tortoise item_NameCarryable_2H_CY_harvestable_turtle_2_a=Leyland's Tortoise item_NameGladius_Paint_Black_Grey_Grey_Geometric=Gladius Disrupt Camo Livery item_NameGuardian_Paint_Grey_Black_Gold_Camo=Guardian Shadow Gild Livery item_NameLOOT_game_chess_1_bishop_a=Hyperion Brass Bishop item_NameLOOT_game_chess_1_bishop_b=Hyperion Revenant Bishop item_NameLOOT_game_chess_1_king_a=Hyperion Brass King item_NameLOOT_game_chess_1_king_b=Hyperion Revenant King item_NameLOOT_game_chess_1_knight_a=Hyperion Brass Knight item_NameLOOT_game_chess_1_knight_b=Hyperion Revenant Knight item_NameLOOT_game_chess_1_pawn_a=Hyperion Brass Pawn item_NameLOOT_game_chess_1_pawn_b=Hyperion Revenant Pawn item_NameLOOT_game_chess_1_queen_a=Hyperion Brass Queen item_NameLOOT_game_chess_1_queen_b=Hyperion Revenant Queen item_NameLOOT_game_chess_1_rook_a=Hyperion Brass Rook item_NameLOOT_game_chess_1_rook_b=Hyperion Revenant Rook item_NameORI_game_chess_1_bishop_a=Origin White Bishop item_NameORI_game_chess_1_bishop_b=Origin Black Bishop item_NameORI_game_chess_1_king_a=Origin White King item_NameORI_game_chess_1_king_b=Origin Black King item_NameORI_game_chess_1_knight_a=Origin White Knight item_NameORI_game_chess_1_knight_b=Origin Black Knight item_NameORI_game_chess_1_pawn_a=Origin White Pawn item_NameORI_game_chess_1_pawn_b=Origin Black Pawn item_NameORI_game_chess_1_queen_a=Origin White Queen item_NameORI_game_chess_1_queen_b=Origin Black Queen item_NameORI_game_chess_1_rook_a=Origin White Rook item_NameORI_game_chess_1_rook_b=Origin Black Rook item_NamePlayerDeco_Flair_Light_rope_luminalia_1_a=Festive Kopion Display item_NamePlayerDeco_Static_Hologram_ShatteredBlade_Banner_1_a=Shattered Blade Holographic Banner item_Name_alb_pants_04_05_01=Navoi Boot and Pants Striker item_Name_cbd_hat_03_01_CFP_var2,P=PLACEHOLDER item_Name_cbd_jacket_05_06_01=Misfit Jacket Striker item_Name_cbd_mask_01_05_01,P=Chrome Dome Head Gear Striker item_Name_dmc_frontier_gloves_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Name_dmc_frontier_jacket_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Name_dmc_frontier_pants_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Name_gsb_frontier_boots_01_02_11,P=PLACEHOLDER item_Name_hdh_shirt_04_05_01=Alban Shirt Striker item_Name_nvy_training_shirt_02_02_01=Malenky T-Shirt Skullsplitter item_Name_qrt_combat_medium_arms_03_01_01=Testudo Arms Disrupt Camo item_Name_qrt_combat_medium_backpack_03_01_01=Testudo Backpack Disrupt Camo item_Name_qrt_combat_medium_core_03_01_01=Testudo Core Disrupt Camo item_Name_qrt_combat_medium_helmet_03_01_01=Testudo Helmet Disrupt Camo item_Name_qrt_combat_medium_legs_03_01_01=Testudo Legs Disrupt Camo item_Name_qrt_utility_heavy_arms_01_03_01=Palatino Arms Shadow Gild item_Name_qrt_utility_heavy_backpack_01_03_01=Palatino Backpack Shadow Gild item_Name_qrt_utility_heavy_core_01_03_01=Palatino Core Shadow Gild item_Name_qrt_utility_heavy_helmet_01_03_01=Palatino Helmet Shadow Gild item_Name_qrt_utility_heavy_legs_01_03_01=Palatino Legs Shadow Gild item_Name_rrs_combat_light_backpack_02_02_01=Arden-CL Backpack Chairman's Club item_Name_slaver_armor_light_helmet_01_01_nes=Calico Helmet Arid item_Namearma_barrel_comp_s1_02=Vera Compensator1 item_Namearma_barrel_comp_s1_03=Torrent Compensator1 item_Namearma_barrel_comp_s1_04=Stark Compensator1 item_Namearma_barrel_comp_s2_02=Vera Compensator2 item_Namearma_barrel_comp_s2_03=Torrent Compensator2 item_Namearma_barrel_comp_s2_04=Stark Compensator2 item_Namearma_barrel_comp_s3_02=Vera Compensator3 item_Namearma_barrel_comp_s3_03=Torrent Compensator3 item_Namearma_barrel_comp_s3_04=Stark Compensator3 item_Namearma_barrel_stab_s1_02=Escalate Stabilizer1 item_Namearma_barrel_stab_s2_02,P=Escalate Stabilizer2 item_Namearma_barrel_stab_s3_02=Escalate Stabilizer3 item_Namearma_barrel_supp_s1_02=Quell Suppressor1 item_Namearma_barrel_supp_s1_03=Stoic Suppressor1 item_Namearma_barrel_supp_s2_02=Quell Suppressor2 item_Namearma_barrel_supp_s2_03=Stoic Suppressor2 item_Namearma_barrel_supp_s3_02=Quell Suppressor3 item_Namearma_barrel_supp_s3_03=Stoic Suppressor3 item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag_filled,P=Cambio-Lite SRT Canister (Filled) item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty,P=Cambio SRT Canister (Empty) item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_filled,P=Cambio SRT Canister (Filled) item_Nameklwe_optics_holo_x1_5_s1=HG-15 Jaeger (1.5x Holographic) item_Nameklwe_optics_holo_x2_s1=HG-2 Jaeger (2x Holographic) item_Nameklwe_optics_holo_x3_s1=HG-3 Jaeger (3x Holographic) item_Nameklwe_optics_rdot_x1_s1=RD-1 Jaeger (1x Red Dot) item_Nameklwe_optics_tsco_2_5x_s2=TS-25 Basara (2.5x Telescopic) item_Nameklwe_optics_tsco_3_5x_s2=TS-35 Basara (3.5x Telescopic) item_Namenone_melee_01,P=Shiv item_Namenone_melee_01_short,P=Shiv item_Namevolt_lmg_energy_01_store02=Fresnel "Shadow Gild" Energy LMG item_Namevolt_lmg_energy_01_store02_short=Fresnel SG LMG item_Namevolt_optics_holo_x1_s1=FocalWave-10 (1x Holographic) item_Namevolt_optics_holo_x2_s1=FocalWave-20 (2x Holographic) item_Namevolt_optics_holo_x3_s1=FocalWave-30 (3x Holographic) item_Namevolt_optics_tsco_x4_s2=Volt x4 Optic item_Namevolt_shotgun_energy_01_store02=Prism "Disrupt Camo" Laser Shotgun item_Namevolt_shotgun_energy_01_store02_short=Prism DC Shotgun item_Namevolt_ubarrel_flsh_s1=Lux Flashlight item_TypeRelay,P=Relay item_desc_gys_jacket_01_01_12=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -5 / 38 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light\n\nThis homemade armor provides a marginal amount of protection but maximum attitude. It's aggressively styled with skulls and other intimidating accessories associated with those living on the edge. Wearing such a distinct look may either keep people away... or draw them to you.\n\nThe Shutdown version features black and gray coloring with dark metal accents. item_desc_gys_jacket_01_01_13=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -5 / 38 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light\n\nThis homemade armor provides a marginal amount of protection but maximum attitude. It's aggressively styled with skulls and other intimidating accessories associated with those living on the edge. Wearing such a distinct look may either keep people away... or draw them to you.\n\nThe Bruiser version features dark crimson and midnight blue coloring with polished metal accents. item_desc_gys_jacket_01_01_14=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -5 / 38 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nBackpack Compatibility: Light\n\nThis homemade armor provides a marginal amount of protection but maximum attitude. It's aggressively styled with skulls and other intimidating accessories associated with those living on the edge. Wearing such a distinct look may either keep people away... or draw them to you.\n\nThe Brassy version features white coloring with bronze accents. item_desc_gys_pants_01_01_12=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -5 / 35 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nThis homemade armor provides a marginal amount of protection but maximum attitude. It's aggressively styled with skulls and other intimidating accessories associated with those living on the edge. Wearing such a distinct look may either keep people away... or draw them to you.\n\nThe Shutdown version features black and gray coloring with dark metal accents. item_desc_gys_pants_01_01_13=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -5 / 35 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nThis homemade armor provides a marginal amount of protection but maximum attitude. It's aggressively styled with skulls and other intimidating accessories associated with those living on the edge. Wearing such a distinct look may either keep people away... or draw them to you.\n\nThe Bruiser version features dark crimson and midnight blue coloring with polished metal accents. item_desc_gys_pants_01_01_14=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -5 / 35 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.0 µSCU\n\nThis homemade armor provides a marginal amount of protection but maximum attitude. It's aggressively styled with skulls and other intimidating accessories associated with those living on the edge. Wearing such a distinct look may either keep people away... or draw them to you.\n\nThe Brassy version features white coloring with bronze accents. item_desc_gys_undersuit_01_01_12=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nConfidently venture into the unknown with the Deep-Space undersuit. Smartly designed with several overlapping sections to guarantee the suit's integrity, Gyson has created an affordable and fashionable undersuit that helps make space travel more accessible to all.\n\nThe Shutdown version features black and gray coloring with dark metal accents. item_desc_gys_undersuit_01_01_13=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nConfidently venture into the unknown with the Deep-Space undersuit. Smartly designed with several overlapping sections to guarantee the suit's integrity, Gyson has created an affordable and fashionable undersuit that helps make space travel more accessible to all.\n\nThe Bruiser version features dark crimson and midnight blue coloring with polished metal accents. item_desc_gys_undersuit_01_01_14=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nConfidently venture into the unknown with the Deep-Space undersuit. Smartly designed with several overlapping sections to guarantee the suit's integrity, Gyson has created an affordable and fashionable undersuit that helps make space travel more accessible to all.\n\nThe Brassy version features white coloring with bronze accents. item_desc_srvl_helmet_01_01_12=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\n\nRemind your enemies that death is coming with the Deadhead helmet. In place of a visor, the ghastly visage of a Human skull, lit from within by an infernal glow, is sure to send any opponent running.\n\nThe Shutdown version features black and gray coloring with dark metal accents. item_desc_srvl_helmet_01_01_13=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\n\nRemind your enemies that death is coming with the Deadhead helmet. In place of a visor, the ghastly visage of a Human skull, lit from within by an infernal glow, is sure to send any opponent running.\n\nThe Bruiser version features dark crimson and midnight blue coloring with polished metal accents. item_desc_srvl_helmet_01_01_14=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\n\nRemind your enemies that death is coming with the Deadhead helmet. In place of a visor, the ghastly visage of a Human skull, lit from within by an infernal glow, is sure to send any opponent running.\n\nThe Brassy version features white coloring with bronze accents. item_descklwe_optics_holo_x1_5_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Holographic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1.5x - 3x\nAim Time: +5%\nParallax: Low\nSize: 1\n\nHG-15 Jaeger's features a low power variable magnification providing flexibility when engaging hostiles at close and longer ranges. item_descklwe_optics_holo_x2_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Holographic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 2x - 4x\nAim Time: +5%\nParallax: Low\nSize: 1\n\nSpecializing in medium distance combat, the HG-2 Jaeger excels in situations where you want to keep your distance from hostiles. item_descklwe_optics_holo_x3_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Holographic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 3x\nAim Time: +5%\nParallax: Low\nSize: 1\n\nFeaturing KLWE's proprietary NocturnaLite hardware, the HG-3 Jaeger provides enhanced vision in low-light situations. item_descklwe_optics_rdot_x1_s1=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Red Dot\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 1x - 3x\nAim Time: +5%\nParallax: Low\nSize: 1\n\nThe RD-1 Jaeger's simple and functional design provides pinpoint accuracy and rapid target acquisition in close-quarters combat. item_descklwe_optics_tsco_2_5x_s2=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 2.5x - 5x\nAim Time: +5%\nParallax: Low\nSize: 2\n\nUtilizing the precise and immaculately crafted lenses that Klaus & Werner are known for, the TS-25 Basara provides unparalleled clarity and accuracy when equipped. item_descklwe_optics_tsco_3_5x_s2=Manufacturer: Klaus & Werner\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 3x - 5.5x\nAim Time: +5%\nParallax: Low\nSize: 2\n\nThe TS-35 Basara continues to expand on the high quality of the Basara series, by adding enhanced magnification to the sights, without compromising on quality. item_displayType_LMG,P=LMG item_displayType_Launcher,P=Launcher item_displayType_MissileLauncher,P=Missile item_displayType_Railgun,P=Railgun item_name_gys_jacket_01_01_12=Carnifex Armor Core Shutdown item_name_gys_jacket_01_01_13=Carnifex Armor Core Bruiser item_name_gys_jacket_01_01_14=Carnifex Armor Core Brassy item_name_gys_pants_01_01_12=Carnifex Armor Legs Shutdown item_name_gys_pants_01_01_13=Carnifex Armor Legs Bruiser item_name_gys_pants_01_01_14=Carnifex Armor Legs Brassy item_name_gys_undersuit_01_01_12=Deep-Space Undersuit Shutdown item_name_gys_undersuit_01_01_13=Deep-Space Undersuit Bruiser item_name_gys_undersuit_01_01_14=Deep-Space Undersuit Brassy item_name_srvl_helmet_01_01_12=Deadhead Helmet Shutdown item_name_srvl_helmet_01_01_13=Deadhead Helmet Bruiser item_name_srvl_helmet_01_01_14=Deadhead Helmet Brassy location_delivery_target_freight_elevator=the freight elevator at %s location_delivery_target_item_port=the marked drop off point at %s location_delivery_target_locker=the delivery locker at %s notification_hud_ItemBricked_Body=Your %s is now bricked and will no longer function. notification_hud_ItemBricked_Title=Item Bricked notification_hud_ItemBricking_Body=Your %s is bricking it will stop functioning in %ds. notification_hud_ItemBricking_Title=Item Bricking Initiated notification_hud_OnUseBrickedItem_Body_CannotEquip=%s is bricked and cannot be equipped. notification_hud_OnUseBrickedItem_Body_CannotFire=Your %s is bricked and cannot be fired. notification_hud_OnUseBrickedItem_Body_CannotUse=%s is bricked and cannot be used. notification_hud_OnUseBrickedItem_Title=Item Bricked notification_message_not_sent,P=couldn't send the message. notification_message_too_long,P=couldn't send the message, it's too long. pause_Ok,P=OK pause_OptionsCrosshairMode,P=Crosshair Mode pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOff,P=Always Off pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOn,P=Always On pause_OptionsCrosshairMode_InCombat,P=In Combat pause_OptionsFog=Fog pause_OptionsGasCloud=Gas Clouds pause_OptionsGlobalIllumination=Global Illumination pause_OptionsGraphics_VRAMOverbudgetPopUpText,P=You will experience heavily degraded performance and potential instability with these settings! Adjust your settings to reduce Video Memory usage. pause_OptionsGraphics_VRAMOverbudgetPopUpTitle,P=VIDEO MEMORY OVERBUDGET pause_OptionsGraphics_VRAMWarningPopUpText,P=Video Memory usage higher than recommended. You may experience degraded performance with these settings. pause_OptionsGraphics_VRAMWarningPopUpTitle,P=VIDEO MEMORY WARNING pause_OptionsHDR=HDR pause_OptionsHDRMaxBrightness=HDR Peak Brightness pause_OptionsHDRReferenceWhite=HDR Brightness (Ref-White) pause_OptionsHitmarkerMode,P=Hitmarker enabled pause_OptionsMouseSmoothingMode=Mouse Smoothing Mode pause_OptionsMouseSmoothing_Off=Always Off pause_OptionsMouseSmoothing_On=Always On pause_OptionsMouseSmoothing_SocialOnly=Social Only pause_OptionsObjectDetail=Object Detail pause_OptionsObjectViewDistance=Object View Distance pause_OptionsParticles=Particles pause_OptionsPostEffects=Post Effects pause_OptionsQuality,P=Overall Quality Preset pause_OptionsScreenSpaceShadows,P=Screen Space Shadows pause_OptionsShading=Shader Quality pause_OptionsShadows,P=Shadow Maps pause_OptionsSpeakerSettings=Speaker Settings pause_OptionsTerrainTessellation=Terrain Tessellation pause_OptionsTexturesDetail=Detail Textures pause_OptionsTexturesFiltering=Texture Filtering pause_OptionsTexturesGround=Ground Textures pause_OptionsTexturesQuality=Textures Quality pause_OptionsUpscalingModel=Upscaling Model pause_OptionsVideoComms=Video Comms pause_OptionsWaterCaustics=Water Caustics pause_OptionsWaterSim=Water Simulation pause_options_autodetect,P=Auto-detect pause_options_automatic_power_redistribution_enabled=Power - Draw missing power from other pools when assigning. pause_options_turret_default_mouse_mode,P=Turret - Mouse - Move Mode pause_options_vjoy_angle_mgv=VJoy - Drivers - Range (degrees) pause_options_vjoy_angle_pilot=VJoy - Pilots - Range (degrees) pause_options_vjoy_angle_turret=VJoy - Turret Gunners - Range (degrees) pause_options_vjoy_pilot_use_raw_input=Vjoy - Pilots - Use Raw Input port_Flair01=Flair Item Dashboard port_Flair02=Flair Item Hanging port_NameAviBlade01=Avionics Blade 1 port_NameAviBlade02=Avionics Blade 2 port_NameAviBlade03=Avionics Blade 3 port_NameAviBlade04=Avionics Blade 4 port_NameAvionics=Avionics Rack port_NameAvionics01=Avionics Rack 1 port_NameAvionics02=Avionics Rack 2 port_NameAvionics03=Avionics Rack 3 port_NameBombSystem,P=[PH] Bomb System port_NameConfigurableSlot=Configurable Slot port_NameCooler=Cooler port_NameCooler01=Cooler 1 port_NameCooler02=Cooler 2 port_NameCooler03=Cooler 3 port_NameCooler04=Cooler 4 port_NameCooler05=Cooler 5 port_NameCooler06=Cooler 6 port_NameCooler07=Cooler 7 port_NameCooler08=Cooler 8 port_NameCooler09=Cooler 9 port_NameCooler10=Cooler 10 port_NameCooler11=Cooler 11 port_NameCooler12=Cooler 12 port_NameCountermeasure=Countermeasure Launcher port_NameCountermeasure01=Countermeasure Launcher 1 port_NameCountermeasure02=Countermeasure Launcher 2 port_NameCountermeasure03=Countermeasure Launcher 3 port_NameCountermeasure04=Countermeasure Launcher 4 port_NameFuelIntake=Fuel Intake port_NameFuelIntake01=Fuel Intake 1 port_NameFuelIntake02=Fuel Intake 2 port_NameFuelIntake03=Fuel Intake 3 port_NameFuelIntake04=Fuel Intake 4 port_NameFuelIntake05=Fuel Intake 5 port_NameFuelPod01=Fuel Pod P1 port_NameFuelPod02=Fuel Pod P2 port_NameFuelPod03=Fuel Pod P3 port_NameFuelPod04=Fuel Pod S3 port_NameFuelPod05=Fuel Pod S2 port_NameFuelPod06=Fuel Pod S1 port_NameFuelRefin01=Fuel Refinery 1 port_NameFuelRefin02=Fuel Refinery 2 port_NameFuelTank=Fuel Tank port_NameFuelTank01=Fuel Tank 1 port_NameFuelTank02=Fuel Tank 2 port_NameFuelTank03=Fuel Tank 3 port_NameFuelTank04=Fuel Tank 4 port_NameFuelTank05=Fuel Tank 5 port_NameGimbalMountSlot=Gimbal Mount Weapon Slot port_NameJDrive,P=Jump Module port_NameLifesupp=Life Support port_NameMissileRack=Missile Rack port_NameMissileRack01=Missile Rack 1 port_NameMissileRack02=Missile Rack 2 port_NameMissileRack03=Missile Rack 3 port_NameMissileRack04=Missile Rack 4 port_NameMissileRack05=Missile Rack 5 port_NameMissileRack06=Missile Rack 6 port_NameMissileRack07=Missile Rack 7 port_NameMissileRack08=Missile Rack 8 port_NameMissileRack09=Missile Rack 9 port_NameMissileRack10=Missile Rack 10 port_NameMissileRack11=Missile Rack 11 port_NameMissileRack12=Missile Rack 12 port_NameMissileRackLeft=Missile Rack - Left port_NameMissileRackRight=Missile Rack - Right port_NameMissileRackRightWing=Missile Rack - Right Wing port_NameMissileRackSlot=Missile Slot port_NameMissileRackSlot01=Missile Slot 1 port_NameMissileRackSlot02=Missile Slot 2 port_NameMissileRackSlot03=Missile Slot 3 port_NameMissileRackSlot04=Missile Slot 4 port_NameMissileRackSlot05=Missile Slot 5 port_NameMissileRackSlot06=Missile Slot 6 port_NameMissileRackSlot07=Missile Slot 7 port_NameMissileRackSlot08=Missile Slot 8 port_NameMissileRackSlot09=Missile Slot 9 port_NameMissileRackSlot10=Missile Slot 10 port_NameMissileRackSlot11=Missile Slot 11 port_NameMissileRackSlot12=Missile Slot 12 port_NameMissileRackSlot13=Missile Slot 13 port_NameMissileRackSlot14=Missile Slot 14 port_NameMissileRackSlot15=Missile Slot 15 port_NameMissileRackSlot16=Missile Slot 16 port_NameMissileRackSlot17=Missile Slot 17 port_NameMissileRackSlot18=Missile Slot 18 port_NameMissileRackSlot19=Missile Slot 19 port_NameMissileRackSlot20=Missile Slot 20 port_NameMissileRackSlot21=Missile Slot 21 port_NameMissileRackSlot22=Missile Slot 22 port_NameMissileRackSlot23=Missile Slot 23 port_NameMissileRackSlot24=Missile Slot 24 port_NameMissileRackSlot25=Missile Slot 25 port_NameMissileRackSlot26=Missile Slot 26 port_NameMissileRackSlot27=Missile Slot 27 port_NameMissileRackSlot28=Missile Slot 28 port_NameMissileRackSlot29=Missile Slot 29 port_NameMissileRackSlot30=Missile Slot 30 port_NameMissileRackSlot31=Missile Slot 31 port_NameMissileRackSlot32=Missile Slot 32 port_NameMissileRackSlot33=Missile Slot 33 port_NameMissileRackSlot34=Missile Slot 34 port_NameMissileRackSlot35=Missile Slot 35 port_NameMissileRackSlot36=Missile Slot 36 port_NameMissileRackSlot37=Missile Slot 37 port_NameMissileRackSlot38=Missile Slot 38 port_NameMissileRackSlot39=Missile Slot 39 port_NameMissileRackSlot40=Missile Slot 40 port_NameMissileRackSlot41=Missile Slot 41 port_NameMissileRackSlot42=Missile Slot 42 port_NameMissileRackSlot43=Missile Slot 43 port_NameMissileRackSlot44=Missile Slot 44 port_NameMissileRackSlot45=Missile Slot 45 port_NameMissileRackSlot46=Missile Slot 46 port_NameMissileRackSlot47=Missile Slot 47 port_NameMissileRackSlot48=Missile Slot 48 port_NameMissileRackSlot49=Missile Slot 49 port_NameMissileRackSlot50=Missile Slot 50 port_NameModuleFront=Front Module port_NameModuleRear=Rear Module port_NameNoseMount=Nose Mount port_NamePaint=Livery port_NamePaintDash=Interior Trim port_NamePaintSeat=Seat Material port_NamePaintSeatTrim=Seat Trim port_NamePowerplant=Power Plant port_NamePowerplant01=Power Plant 1 port_NamePowerplant02=Power Plant 2 port_NamePowerplant03=Power Plant 3 port_NamePowerplant04=Power Plant 4 port_NamePowerplant05=Power Plant 5 port_NamePowerplant06=Power Plant 6 port_NamePowerplant07=Power Plant 7 port_NamePowerplant08=Power Plant 8 port_NamePowerplant09=Power Plant 9 port_NamePowerplant10=Power Plant 10 port_NamePowerplant11=Power Plant 11 port_NamePowerplant12=Power Plant 12 port_NamePowerplant13=Power Plant 13 port_NamePowerplant14=Power Plant 14 port_NameQDrive=Quantum Drive port_NameQDrive01=Quantum Drive port_NameQDrive02=Quantum Drive port_NameQFuelTank=Quantum Fuel Tank port_NameRadar=Radar port_NameRadar01=Radar 1 port_NameRadar02=Radar 2 port_NameRadar03=Radar 3 port_NameSeatCaptain=Captain's Seat port_NameSeatCoPilot=Co-Pilot Seat port_NameSeatComms=Communications Officer Seat port_NameSeatCrew=Crew Seat port_NameSeatDriver=Driver Seat port_NameSeatEngConsole=Engineering Console port_NameSeatJump=Jump Seat port_NameSeatPassenger=Passenger Seat port_NameSeatPilot=Pilot Seat port_NameSeatRemTurret=Remote Turret Seat port_NameSeatWeapons=Weapons Officer Seat port_NameShieldGen=Shield Generator port_NameShieldGen01=Shield Generator 1 port_NameShieldGen02=Shield Generator 2 port_NameShieldGen03=Shield Generator 3 port_NameTorpedoRackSlot01=Torpedo Slot 1 port_NameTorpedoRackSlot02=Torpedo Slot 2 port_NameTorpedoRackSlot03=Torpedo Slot 3 port_NameTorpedoRackSlot04=Torpedo Slot 4 port_NameTorpedoRackSlot05=Torpedo Slot 5 port_NameTorpedoRackSlot06=Torpedo Slot 6 port_NameTorpedoRackSlot07=Torpedo Slot 7 port_NameTorpedoRackSlot08=Torpedo Slot 8 port_NameTorpedoRackSlot09=Torpedo Slot 9 port_NameTorpedoRackSlot10=Torpedo Slot 10 port_NameTractorMount=Tractor Mount port_NameTractorTurret=Tractor Turret port_NameTurret01=Turret 1 port_NameTurret02=Turret 2 port_NameTurret03=Turret 3 port_NameTurret04=Turret 4 port_NameTurret05=Turret 5 port_NameTurret06=Turret 6 port_NameTurret07=Turret 7 port_NameTurret08=Turret 8 port_NameTurret09=Turret 9 port_NameTurret10=Turret 10 port_NameTurret11=Turret 11 port_NameTurret12=Turret 12 port_NameTurret13=Turret 13 port_NameTurret14=Turret 14 port_NameTurret15=Turret 15 port_NameTurret16=Turret 16 port_NameTurret17=Turret 17 port_NameTurret18=Turret 18 port_NameTurret19=Turret 19 port_NameTurret20=Turret 20 port_NameTurretAIModule=Turret AI Module port_NameTurretGunSlot=Turret Weapon Slot port_NameTurretGunSlot01=Turret Weapon Slot 1 port_NameTurretGunSlot02=Turret Weapon Slot 2 port_NameTurretGunSlot03=Turret Weapon Slot 3 port_NameTurretGunSlot04=Turret Weapon Slot 4 port_NameTurretSeat=Turret Seat port_NameWeaponBottom=Weapon - Bottom port_NameWeaponBottomLeft=Weapon - Bottom Left port_NameWeaponBottomRight=Weapon - Bottom Right port_NameWeaponDorsal=Weapon - Dorsal port_NameWeaponEMP=EMP Module port_NameWeaponInnerLeftWing=Weapon - Inner Left Wing port_NameWeaponInnerRightWing=Weapon - Inner Right Wing port_NameWeaponLeft=Weapon - Left port_NameWeaponLeftWing=Weapon - Left Wing port_NameWeaponNose=Weapon - Nose port_NameWeaponRight=Weapon - Right port_NameWeaponRightWing=Weapon - Right Wing port_NameWeaponSlot=Weapon Slot port_NameWeaponSlot01=Weapon Slot 1 port_NameWeaponSlot02=Weapon Slot 2 port_NameWeaponSlot03=Weapon Slot 3 port_NameWeaponSlot04=Weapon Slot 4 port_NameWeaponSlot05=Weapon Slot 5 port_NameWeaponSlot06=Weapon Slot 6 port_NameWeaponSlot07=Weapon Slot 7 port_NameWeaponSlot08=Weapon Slot 8 port_NameWeaponSlot09=Weapon Slot 9 port_NameWeaponSlot10=Weapon Slot 10 port_NameWeaponTop=Weapon - Top port_NameWeaponTopLeft=Weapon - Top Left port_NameWeaponTopRight=Weapon - Top Right port_SalvageArmL=Salvage Arm Left port_SalvageArmR=Salvage Arm Right port_SalvageHead=Salvage Head port_relay_bridge,P=Bridge relay port_relay_cargo,P=Cargo deck relay port_relay_central,P=Central relay port_relay_cockpit,P=Cockpit relay port_relay_habitation,P=Habitation relay port_relay_neck,P=Neck relay port_relay_rear_left,P=Rear port relay port_relay_rear_right,P=Rear starboard relay port_relay_turrets,P=Turret relay storage_pistol,P=Pistol rack storage_rifle,P=Rifle rack ui_CIMFD_Quick_Action_Repair_All,P=MFD - Quick Action - Self Repair All ui_CIMFD_Quick_Action_Repair_All_Desc,P=MFD - Activate self repair for all destroyed items where available ui_MFD_Diagnostics_Repair_All,P=Repair All ui_ScanChargeBar_Jammed=Jammed ui_ScanChargeBar_Max=Max ui_ScanChargeBar_Title=Scan ui_hmd_lensDisplay_toggle=[Experimental] VR - Visor Toggle On / Off ui_hmd_lensDisplay_toggle_desc=Enables / Disables the Visor ui_hmd_recenter=[Experimental] VR - Recenter Device ui_hmd_recenter_desc=Recenters the VR headset ui_hmd_theater_mode_toggle=[Experimental] VR - Toggle Theater Mode ui_hmd_theater_mode_toggle_desc=Enables / Disables Theater Mode ui_hmd_toggle=[Experimental] VR - Toggle On / Off ui_hmd_toggle_desc=Enables/disables VR gameplay ui_inventory_holsterUnavailable_tooltip=No holster slot available: item will be dropped when picking up another item. ui_inventory_noContainersInProximity=No containers in proximity ui_inventory_noContainersSelected=No containers selected ui_inventory_weight_tooltip,P=Encumbrance.\n\nAt the green level, you experience no encumbrance. At the yellow level, you begin to slow down. At the red level, you can barely walk. ui_mfd_config_ifcs_core=Enable IFCS Core ui_mfd_config_ifcs_proximity_assist_default=Proximity Assist ui_mfd_config_ifcs_proximity_assist_landing=Proximity Assist (Landing Only) ui_mfd_config_ifcs_stability=Enable Stability ui_mfd_config_ifcs_wind_compensation=Wind Compensation ui_pause_PopupQuitGame_Desc=Leave this level and exit to desktop? ui_pc_pit_inventory=Toggle Inventory (short press) ui_pc_pit_looting=Toogle Loot Screen (hold) ui_pit_inventory_compare=Compare ui_pit_inventory_copychatlink=Copy Chat Link ui_pit_inventory_details=Details ui_pit_inventory_drop=Drop ui_pit_inventory_equip=Equip ui_pit_inventory_hold=Hold ui_pit_inventory_openinventory=Open inventory ui_pit_inventory_rename=Rename ui_pit_inventory_sorting_dateAddedNewestFirst=Date Added: Newest First ui_pit_inventory_sorting_dateAddedOldestFirst=Date Added: Oldest First ui_pit_inventory_sorting_nameAZ=Name: A > Z ui_pit_inventory_sorting_nameZA=Name: Z > A ui_pit_inventory_sorting_sizeLargestToSmallest=Size(SCU): Largest to Smallest ui_pit_inventory_sorting_sizeSmallestToLargest=Size(SCU): Smallest to Largest ui_pit_inventory_sorting_typeAZ=Type: A > Z ui_pit_inventory_sorting_typeZA=Type: Z > A ui_transport_destination_category_habs,P=Habs ui_transport_destination_category_hangars,P=Hangars ui_transport_destination_category_instance_unloaded_owner_name,P= ui_transport_destination_category_instanced_hangars,P=Personal Hangars ui_transport_destination_lobby,P=Lobby ui_transport_destination_name_floor,P=Floor %d ui_transport_destination_name_hangars,P=Hangar %d ui_transport_destination_restricted,P=Restricted ui_transport_hold_doors,P=Hold Doors ui_transport_open_doors,P=Open Doors ui_transport_unretrievable_player_name,P=Unknown ui_v_ifcs_core_off=IFCS - Core - Disable ui_v_ifcs_core_off_desc=IFCS - Core - Disable ui_v_ifcs_core_on=IFCS - Core - Enable ui_v_ifcs_core_on_desc=IFCS - Core - Enable ui_v_ifcs_core_toggle=IFCS - Core - Toggle On / Off ui_v_ifcs_core_toggle_desc=IFCS - Core - Toggle On / Off ui_v_ifcs_gravity_compensation_off_desc=IFCS - Gravity Compensation - Disable ui_v_ifcs_gravity_compensation_on_desc=IFCS - Gravity Compensation - Enable ui_v_ifcs_proximity_assist_off=IFCS - Proximity Assist - Disable ui_v_ifcs_proximity_assist_off_desc=IFCS - Proximity Assist - Disable ui_v_ifcs_proximity_assist_on=IFCS - Proximity Assist - Enable ui_v_ifcs_proximity_assist_on_desc=IFCS - Proximity Assist - Enable ui_v_ifcs_proximity_assist_toggle=IFCS - Proximity Assist - Toggle ui_v_ifcs_proximity_assist_toggle_desc=IFCS - Proximity Assist - Toggle ui_v_ifcs_stability_off=IFCS - Stability - Disable ui_v_ifcs_stability_off_desc=IFCS - Stability - Disable ui_v_ifcs_stability_on=IFCS - Stability - Enable ui_v_ifcs_stability_on_desc=IFCS - Stability - Enable ui_v_ifcs_stability_toggle=IFCS - Stability - Toggle ui_v_ifcs_stability_toggle_desc=IFCS - Stability - Toggle ui_v_ifcs_wind_compensation_off=IFCS - Wind Compensation - Disable ui_v_ifcs_wind_compensation_off_desc=IFCS - Wind Compensation - Disable ui_v_ifcs_wind_compensation_on=IFCS - Wind Compensation - Enable ui_v_ifcs_wind_compensation_on_desc=IFCS - Wind Compensation - Enable ui_v_ifcs_wind_compensation_toggle=IFCS - Wind Compensation - Toggle ui_v_ifcs_wind_compensation_toggle_desc=IFCS - Wind Compensation - Toggle vehicle_DescAEGS_Idris_P_Collector_Military=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Frigate\n\nA mark two 'peacekeeper' variant developed for the UEE patrol services, the Idris-P strips the standard ship's ship-to-ship gun and spinal mount in favor of additional cargo capacity and superior speed.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship fight more hard. Very impressive. vehicle_DescANVL_Asgard_Collector_Military=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Drop Ship\n \nAs the battles of today continue to grow in scale and complexity, Anvil Aerospace understands the impact a single vehicle can have on the outcome. Enter the Asgard. The next generation in ground vehicle transport, the Anvil Asgard features a quick-load ramp, a sizeable hold to securely store your assault vehicle of choice, and hefty array of armaments to ensure access to even the most combat-heavy of drop sites.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescARGO_RAFT_Collector_Indust=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Medium Freight\n\nThe Argo RAFT features a hefty 192 SCU cargo hold, and is capable of carrying standardized 32 SCU cargo containers. Perfect for entry-level haulers and old pros alike, the RAFT is an ideal solution for reliable local freight transport.\n\nWikelo hi. Made useful modifications to make ship even more industrious. You will like. vehicle_DescKRIG_L21_Wolf_Collector_Military=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-21 Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 ballistic gatlings.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescKRIG_L21_Wolf_Collector_Stealth=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-21 Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 ballistic gatlings.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much tougher to see. Sneaky. vehicle_DescMISC_Prospector_Collector_Indust=Manufacturer: MISC\nFocus: Light Mining\n\nFor years, the Prospector has been the universe’s preferred mining vessel for solo operators. Featuring MISC’s sleek design sensibility and a bevy of upgraded high-tech mining tools, the 2947 Prospector perfectly balances form and functionality. \n\nWikelo hi. Made useful modifications to make ship even more industrious. You will like. vehicle_DescRSI_Meteor_Collector_Military=Manufacturer: RSI\nFocus: Medium Fighter\n\nPacking some serious firepower, the Meteor is a sight enemies won't want to see. Taking inspiration from the iconic Mantis, this heavy fighter forgoes quantum enforcement and instead features two bespoke S5 ballistic cannons and four single-load S4 missile racks; making the Meteor a force that can light up the sky like a shooting star.\n\nThis variant features an exclusive livery and loadout for the ship. vehicle_NameAEGS_Idris_P_Collector_Military=Aegis Idris-P Wikelo War Special vehicle_NameAEGS_Idris_P_Collector_Military_short=Idris-P WAR vehicle_NameANVL_Asgard_Collector_Military=Anvil Asgard Wikelo War Special vehicle_NameANVL_Asgard_Collector_Military_short=Asgard WAR vehicle_NameARGO_RAFT_Collector_Indust=Argo RAFT Wikelo Work Special vehicle_NameARGO_RAFT_Collector_Indust_short=RAFT WWS vehicle_NameKRIG_L21_Wolf_Collector_Military=Kruger L-21 Wolf Wikelo War Special vehicle_NameKRIG_L21_Wolf_Collector_Military_short=Wolf WAR vehicle_NameKRIG_L21_Wolf_Collector_Stealth=Kruger L-21 Wolf Wikelo Sneak Special vehicle_NameKRIG_L21_Wolf_Collector_Stealth_short=Wolf WSS vehicle_NameMISC_Prospector_Collector_Indust=MISC Prospector Wikelo Work Special vehicle_NameMISC_Prospector_Collector_Indust_short=Prospector WWS vehicle_NameRSI_Meteor_Collector_Military=RSI Meteor PYAM Exec vehicle_NameRSI_Meteor_Collector_Military_short=Meteor PYAM vehicle_room_elevator=Elevator vehicle_room_fabrication=Fabrication vehicle_room_gravity_generator=Gravity Generator vehicle_room_gym=Gym vehicle_room_shooting_range=Shooting Range Adagio_Industrial_Component_Salvage_Levski_E_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) and components by stripping abandoned ships and removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points, maybe in one of Nyx's asteroid belts, or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. We advise extra caution since there have been Vanduul sightings in the system, especially with how long it might take for you to track down this specific order. \n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Levski_E_Title_001=Salvager Needed (Small Special Order of RMC / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Levski_H_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points, maybe in one of Nyx's asteroid belts, or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. We advise extra caution since there have been Vanduul sightings in the system, especially with how long it might take for you to track down this specific order. \n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Levski_H_Title_001,P=Salvager Needed (Lrg. Special Order of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Levski_M_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points, maybe in one of Nyx's asteroid belts, or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. We advise extra caution since there have been Vanduul sightings in the system, especially with how long it might take for you to track down this specific order. \n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Levski_M_Title_001,P=Salvager Needed (Med. Special Order of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Pyro_E_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) and components by stripping abandoned ships and removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. This request probably won't be as easy to satisfy as our normal contracts, partly in thanks to how many outlaws are flying around in Pyro and partly because this request isn't for your average everyday component. But lucky for you, the extra effort will be rewarded.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Pyro_E_Title_001=Salvager Needed (Small Special Order of RMC / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Pyro_H_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. This request probably won't be as easy to satisfy as our normal contracts, partly in thanks to how many outlaws are flying around in Pyro and partly because this request isn't for your average everyday component. But lucky for you, the extra effort will be rewarded.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Pyro_H_Title_001,P=Salvager Needed (Lrg. Special Order of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Pyro_M_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. This request probably won't be as easy to satisfy as our normal contracts, partly in thanks to how many outlaws are flying around in Pyro and partly because this request isn't for your average everyday component. But lucky for you, the extra effort will be rewarded.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Pyro_M_Title_001,P=Salvager Needed (Med. Special Order of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Stanton_E_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) and components by stripping abandoned ships and removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. This request probably won't be as easy to satisfy as our normal contracts, even with the amount of ships buzzing through a system as populated as Stanton, so don't be surprised if you have to put a bit more effort into hunting down what's needed.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Stanton_E_Title_001=Salvager Needed (Small Special Order of RMC / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Stanton_H_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. This request probably won't be as easy to satisfy as our normal contracts, even with the amount of ships buzzing through a system as populated as Stanton, so don't be surprised if you have to put a bit more effort into hunting down what's needed.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Stanton_H_Title_001,P=Salvager Needed (Lrg. Special Order of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Stanton_M_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent special order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. \n\nWe recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager. This request probably won't be as easy to satisfy as our normal contracts, even with the amount of ships buzzing through a system as populated as Stanton, so don't be surprised if you have to put a bit more effort into hunting down what's needed.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Stanton_M_Title_001,P=Salvager Needed (Med. Special Order of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Universal_E_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) and components by stripping abandoned ships and removing the requested parts by hand with a tractor beam. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Universal_E_Title_001=Salvager Needed (Small Supply of RMC / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Universal_H_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Universal_H_Title_001,P=Salvager Needed (Lrg. Supply of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Component_Salvage_Universal_M_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent order,we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC), unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage), and components by stripping and fracturing abandoned ships; removing the requested parts by hand with a tractor beam. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n - A handheld tractor beam\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Component_Salvage_Universal_M_Title_001,P=Salvager Needed (Med. Supply of RMC / UCM / Components) Adagio_Industrial_Salvage_Universal_E_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent small-scale order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) by stripping abandoned ships. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Salvage_Universal_E_Desc_002,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent small-scale order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) and Construction Materials by stripping and fracturing abandoned ships. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Salvage_Universal_E_Title_001=Salvager Needed (Small Supply of RMC) Adagio_Industrial_Salvage_Universal_E_Title_002,P=Salvager Needed (Small Supply of RMC / UCM) Adagio_Industrial_Salvage_Universal_Intro_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About us <\nAs the leading procurer and distributor of salvage rights, Adagio Holdings are now looking to expand into the acquisition and distribution of salvageable materials to both small and large-scale businesses.\n\n> About the job <\nAs a part of this initiative, we need keen-eyed contractors capable of identifying salvageable materials, efficiently stripping them, and delivering the Recycle Material Composite (RMC) and salvaged components to us.\n\nThis introductory contract will require you to head to ~mission(Location|Address) and strip an abandoned ship approved for salvage.\n\nOnce you've gathered the RMC, you'll deliver it to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Salvage_Universal_Intro_Title_001=Adagio Holdings in Need of Salvagers Adagio_Industrial_Salvage_Universal_M_Desc_001,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent average-sized order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) by stripping abandoned ships. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Salvage_Universal_M_Desc_002,P=Adagio Holdings\nA Proud Equal Opportunity Employer\n\n> About the job <\nTo help satisfy a recent average-sized order, we are seeking contractors to help source Recycled Material Composite (RMC) and unrefined Construction Materials (Rubble, Pieces, or Salvage) by stripping and fracturing abandoned ships. We recommend searching for wreckage at Lagrange points or you could purchase a salvage claim from us in your Contract Manager.\n\nOnce acquired, deliver the materials to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nFor advice on salvaging, consult A Salvager's Guide to Material Collection in your mobiGlas journal.\n\n> Requirements <\n - Any class/size of salvage ship\n\n> Disclaimer <\nContractors are responsible for ensuring that they are collecting materials from vehicles that are considered fair salvage under the pursuant UEE laws. Adagio Holdings is in no way liable for any crimes or misdemeanors committed by contractors and will offer no compensation or reparation for any persons affected by these actions. Adagio_Industrial_Salvage_Universal_M_Title_001=Salvager Needed (Med. Supply of RMC) Adagio_Industrial_Salvage_Universal_M_Title_002,P=Salvager Needed (Med. Supply of RMC / UCM) Badge_CleanAir_Collection_T1_Desc=You have been awarded: Silverton Jacket AA Collection Badge_CleanAir_Collection_T1_Title=Alliance Aid Collection Rewards - Tier 1 Badge_CleanAir_Collection_T2_Desc=You have been awarded: ParaMed "AA Collections" Medical Device Badge_CleanAir_Collection_T2_Title=Alliance Aid Collection Rewards - Tier 2 Badge_CleanAir_Collection_T3_Desc=You have been awarded: Purifier Mask AA Support Badge_CleanAir_Collection_T3_Title=Alliance Aid Collection Rewards - Tier 3 Badge_CleanAir_Collection_T4_Desc=You have been awarded: Apollo Alliance Aid Red & Gold Livery Badge_CleanAir_Collection_T4_Title=Alliance Aid Collection Rewards - Tier 4 Badge_CleanAir_Defense_T1_Desc=You have been awarded: Silverton Jacket AA Defense Badge_CleanAir_Defense_T1_Title=Alliance Aid Defense Rewards - Tier 1 Badge_CleanAir_Defense_T2_Desc=You have been awarded: ParaMed "AA Defense" Medical Device Badge_CleanAir_Defense_T2_Title=Alliance Aid Defense Rewards - Tier 2 Badge_CleanAir_Defense_T3_Desc=You have been awarded: M3A Cannon Defense Division, M4A Cannon Defense Division, M5A Cannon Defense Division\n Badge_CleanAir_Defense_T3_Title=Alliance Aid Defense Rewards - Tier 3 Badge_CleanAir_Defense_T4_Desc=You have been awarded: Paladin Alliance Aid Camo Livery Badge_CleanAir_Defense_T4_Title=Alliance Aid Defense Rewards - Tier 4 Badge_CleanAir_Personal_T1_Desc=You have been awarded: Chiron Armor AA Support Badge_CleanAir_Personal_T1_Title=Alliance Aid Support Rewards - Tier 1 Badge_CleanAir_Personal_T2_Desc=You have been awarded: Asgard Alliance Aid Green Livery Badge_CleanAir_Personal_T2_Title=Alliance Aid Support Rewards - Tier 2 Badge_CleanAir_Personal_T3_Desc=You have been awarded: Apollo Alliance Aid Red Livery Badge_CleanAir_Personal_T3_Title=Alliance Aid Support Rewards - Tier 3 Badge_CleanAir_Personal_T4_Desc=You've been awarded: Perseus Alliance Aid Camo, ParaMed AA Support Device, and Item Fabricator (Upon Release)\n Badge_CleanAir_Personal_T4_Title=Alliance Aid Support Rewards - Tier 4 Badge_CleanAir_Transport_T1_Desc=You have been awarded: Silverton Jacket AA Transport Badge_CleanAir_Transport_T1_Title=Alliance Aid Transport Rewards - Tier 1 Badge_CleanAir_Transport_T2_Desc=You have been awarded: ParaMed "AA Transport" Medical Device Badge_CleanAir_Transport_T2_Title=Alliance Aid Transport Rewards - Tier 2 Badge_CleanAir_Transport_T3_Desc=You have been awarded: MaxLift AA Transport Tractor Beam Badge_CleanAir_Transport_T3_Title=Alliance Aid Transport Rewards - Tier 3 Badge_CleanAir_Transport_T4_Desc=You have been awarded: RAFT Alliance Aid Green Livery Badge_CleanAir_Transport_T4_Title=Alliance Aid Transport Rewards - Tier 4 CleanAir_Collect-Milestone1_desc=\nLet me start by saying that your continuing work helping the Alliance Aid efforts so far have made a considerable difference not only to us at Rayari, but to the rest of the organizations coordinating with the Collections Division. It's why I wanted to reach out to you directly. \n\nWhile we have been making great strides in combating this ongoing health crisis, there is concern amongst our researchers that Molina Mold has the potential to mutate into a new fungal strain. \nIn order in ensure that our ongoing investigation into the mold is as accurate as possible, we would like you to head to the source of the growth in Levski and harvest new samples of the Molina Mold there directly. \n\nOnce you have the samples collected, you will then need to deliver them to ~mission(Destination|Address). \n\nThank you for your assistance at this vital juncture. \n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing CleanAir_Collect-Milestone1_title=Alliance Aid: Molina Mold Samples CleanAir_Courier_Combat_desc=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \n\nPICKUP LOCATION – An FTL ship carrying a delivery for Alliance Aid went down at ~mission(Location|Address). Courier needed to retrieve package and continue delivery.\n\nDROPOFF LOCATION – Package must be taken to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – There is a strong chance that the courier was attacked by outlaws eager to acquire the vital supplies needed to stop the Molina mold out break in Levski. Medium level engagements expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\nFTL Courier Services thanks you for helping us do our part for Alliance Aid.  CleanAir_Courier_Combat_title=Alliance Aid: Courier Ship Stranded CleanAir_Courier_Derelict_desc=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \n\nPICKUP LOCATION – An FTL ship carrying a delivery for Alliance Aid has not completed it's contract. The last known location has it still over at ~mission(Location|Address). A courier needed to retrieve package and continue delivery.\n\nDROPOFF LOCATION – Package must be taken to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – It is unclear what happened to the ship, but we expect a malfunction. Still, caution is advised. Low level engagements expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\nFTL Courier Services is proud to be assisting in Alliance Aid efforts to help fight the Levski outbreak. CleanAir_Courier_Derelict_title=Alliance Aid: Vital Package Retrieval CleanAir_Courier_desc=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \n\nPICKUP LOCATION – An Alliance Aid delivery is waiting for retrieval at ~mission(Location|Address). \n\nDROPOFF LOCATION – Package must be taken to ~mission(Destination|Target|Address). \n\nTHREAT LEVEL – No engagements expected.\n\nTRAVEL – All transportation needs should be arranged by courier. \n\nAnd remember, at FTL Courier Services is dedicated to helping do its part in times of crisis. CleanAir_Courier_title=Alliance Aid: Courier Needed CleanAir_DefendShip_Easy_desc=We’ve lost contact with an Alliance Aid supply convoy and are concerned it might be under attack from outlaws. We need you to hurry to ~mission(Location|Address) and support them. Any delays to the ongoing relief efforts could cost lives in Levski.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_DefendShip_Easy_title=Alliance Aid: Ship in Trouble CleanAir_DefendShip_Hard_desc=Everyone has been joining with Alliance Aid to help with the ongoing crisis in Levski, but it seems you can't do good in this 'verse without attracting the bad. One of the critical relief convoys was just attacked by a powerful outlaw fleet. We need you to put together a fleet of your own and deploy to ~mission(Location|Address) as soon as possible. With any luck, you may be able to right this wrong before it's too late.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_DefendShip_Hard_title=Alliance Aid: Ship Under Attack CleanAir_DefendShip_Medium_desc=You figure these outlaws would have the decency not to interfere with relief efforts but unfortunately we've gotten word that an Alliance Aid convoy is under attack. These criminals seem to be a serious threat so it would be recommended to bring some support along with you. \n\nOnce you're ready, head to ~mission(Location|Address) and face these criminals head on.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_DefendShip_Medium_title=Alliance Aid: Ship in Distress CleanAir_Defense-Milestone1_desc=Since you've been doing so much work helping out the Defense Division I wanted to come to you with this contract direct. It's a bit of a delicate one. Two VIPs fell ill and the worry was that if word got out they were being transported they would become major targets.\n\nUnfortunately, it seems that's exactly what happened. Our attempts to smuggle them from Nyx to Stanton for medical treatment have failed, and now the ship carrying them is under attack. \n\nWe need you to hurry to ~mission(Location|Address), neutralize the attackers and ensure that the cryopods make it safely to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nIn fact, I want you to make sure you have a ship that can carry the cryopods just in case their original transport is too damaged to go on.\n\nI sincerely hope you manage to pull this rescue mission off. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_Defense-Milestone1_title=Alliance Aid: Urgent Rescue Mission CleanAir_EscortShip_Easy_desc=Citizens for Prosperity need a combat-experienced pilot to provide extra support to an Alliance Aid pilot who is making a vital trip from ~mission(Location|Address) for the ongoing relief effort. \n\nOutlaws have been launching more attacks thanks to the increased activity brought on by the Molina Mold outbreak, so it’ll be your job to make sure that they stay safe while they’re completing their work. This route is relatively safe, so I'm not expecting too much trouble, but its better not to take the risk.\n\nIf you’re interested, you’ll rendezvous there and await further instructions.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_EscortShip_Easy_title=Alliance Aid: Escort Needed CleanAir_EscortShip_Hard_desc=Alliance Aid has a ship vital to the relief effort leaving from ~mission(Location|Address). They have received credible threats that they may be attacked and are looking to bring on additional security.\n\nWhen you're ready, head to the rendezvous with yourself and any additional combat ships you can recruit and await further instructions.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_EscortShip_Hard_title=Alliance Aid: Protection Detail Needed CleanAir_EscortShip_Medium_desc=I was just contacted by an Alliance Aid rep who is deeply concerned for one of their contractors heading out from ~mission(Location|Address). The ships helping the relief effort have been drawing a lot of outlaw attention and they're worried that without extra protection they won't be able to finish their vital work. \n\nOwing with the increased risk level and the value of the ship, it might behoove you to bring some combat support of your own along.\n\nIf you’re interested, head to the rendezvous and await further instructions.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CleanAir_EscortShip_Medium_title=Alliance Aid: Security Needed CleanAir_Hauling_Bulk_Cryopods_desc=Hi,\n\nNot sure if you've heard, but there's a lot of folks suffering from Molina mold who are having trouble getting the treatment they need survive. Alliance aid has arranged to transport those fatally stricken to a care center at ~mission(Destination|Address). To ensure that they can survive the journey, all the patients have been placed into cryopod storage and are awaiting transfer at ~mission(Location|Address). \n\nLooking for someone who can handle a large scale haul of cryopods so these folks can get help faster. All that's needed is a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, a handheld tractor beam to move them, and a willingness to help. \n\nAppreciate you taking of this important run for us!\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Bulk_Cryopods_title=Alliance Aid: Interstellar Large Cargo Haul (Cryopods) CleanAir_Hauling_Bulk_MedicalSupplies_desc=Hi,\n\nThe outbreak of the People’s Ailment from Molina Mold has put a strain on the availability of medical supplies. Got a priority, large scale run here to get ~mission(Destination|Address) restocked with necessary pharmaceuticals and equipment. Any chance you’re available?\n\nPick up for this haul is at ~mission(Location|Address). You’ll be dealing with containers that are up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Be sure to bring a handheld tractor beam, and a ship that can fit containers that size. \n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Bulk_MedicalSupplies_desc_02=Hello,\n\nWith the ongoing emergency in Levski, Alliance Aid needs all hands on deck to help transport enough medical supplies to save as many lives as possible. There's a large scale haul over at ~mission(Location|Address) ready to be brought to ~mission(Destination|Address).\n\nThis run needs a hauler with a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. You'll also need a handheld tractor beam to deal with the crates. \n\nPlease let me know if you can handle this for us. \n\nSafe Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. CleanAir_Hauling_Bulk_MedicalSupplies_title=Alliance Aid: Interstellar Large Cargo Haul (Medical) CleanAir_Hauling_Bulk_MedicalSupplies_title_02=Alliance Aid: Medical Cargo Haul - Large Scale CleanAir_Hauling_Bulk_MoldSample_desc=Hey,\n\nA special containment team at ~mission(Location|Address) has collected and securely packaged enough Molina mold samples for a large scale haul. Researchers at ~mission(Destination|Address) are eagerly awaiting its arrival so they can continue their tests. Any chance you can do this run for us?\n\nI've confirmed with the containment team that they used biohazard-grade containers, so there's no risk of you catching the People's Aliment. Just bring a ship that can haul ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a handheld tractor beam.\n\nHope its a safe and smooth haul for you,\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Bulk_MoldSample_title=Alliance Aid: Interstellar Large Cargo Haul (Research) CleanAir_Hauling_Bulk_MoldTreatment_desc=Hi,\n\nPeople are breathing a sigh of relief that a treatment for the People's Aliment has been found, but we're not out of the woods just yet. There's still plenty of folks suffering . We're hoping you can help the cause by handling a large scale haul of the stuff. \n\nIf you're available, we need you to pick up from ~mission(Location|Address) and then fly it over to ~mission(Destination|Address). Remember to bring a handheld tractor beam and a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n \n\nSafe Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. CleanAir_Hauling_Bulk_MoldTreatment_title=Alliance Aid: Treatment Cargo Haul - Large Scale CleanAir_Hauling_Bulk_Ventfilters_desc=Hey,\n\nHelp us put an end to the People's Affliction by hauling new vent filters to places that need replacements. \n\nHere's a run of them from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). This is a large scale haul, so bring a ship that can fit everything. The manifest also specifies that that largest container you'll be dealing with is ~mission(MissionMaxSCUSize). Would strongly recommending bringing a handheld tractor beam to deal with those. \n\nThanks for joining us and Alliance Aid to help bring this crisis to an end!\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Bulk_Ventfilters_title=Alliance Aid: Interstellar Large Cargo Haul (Filters) CleanAir_Hauling_Small_Cryopods_desc=Hello,\n\nI’ve got an extremely important and sensitive hauling order here that I’m hoping you can handle. To reduce fatalities from the Molina mold outbreak, those suffering from the People’s Ailment are being put into cryopods to keep the disease from progressing before they receive the necessary treatment. \n\nCan you head to ~mission(Location|Address) to pick up a small scale haul of cryopods and bring them to ~mission(Destination|Address) so they can get the help they need? \n\nIf you haven’t dealt with a cryopod before, you’ll need a ship with a hold that can fit a container up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. A handheld tractor beam will also be needed to move them around. \n\nThanks for joining us and Alliance Aid to help bring this crisis to an end!\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n CleanAir_Hauling_Small_Cryopods_title=Alliance Aid: Interstellar Small Cargo Haul (Cryopods) CleanAir_Hauling_Small_MedicalSupplies_desc=Hey,\n\nThere's been an uptick in demand for medical supplies since the Molina mold outbreak started. That's why the medical team at ~mission(Destination|Address) is running low on a few essentials and can't wait for their regular restock. Any chance you're available to do a priority run there now?\n\nGoods are ready and waiting at ~mission(Location|Address). It's a small scale haul, but you'll still need a handheld tractor beam. Looks like the containers will be as big as ~mission(MissionMaxSCUSize) in size.\n\nHope its a safe and smooth haul for you, \n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Small_MedicalSupplies_desc_02=Hi,\n\nSeems like folks burned through their medical resources trying to figure out how to treat the People's Aliment. Alliance Aid is overwhelmed with requests for medical supply hauls right now. Can you help me clear one of them out?\n\nHere's a small scale ready to go. The supplies are sitting at ~mission(Location|Address) with delivery going to ~mission(Destination|Address). All that's required is a a handheld tractor beam to move the cargo and a ship that can fit ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\n\nSafe Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. CleanAir_Hauling_Small_MedicalSupplies_title=Alliance Aid: Interstellar Small Cargo Haul (Medical) CleanAir_Hauling_Small_MedicalSupplies_title_02=Alliance Aid: Medical Cargo Haul - Small Scale CleanAir_Hauling_Small_MoldSample_desc=Hello,\n\nScientists at ~mission(Destination|Address) are desperate to get their hands on Molina mold samples so they can put it through a battery of tests. Just got word that there’s a small haul of samples waiting at ~mission(Location|Address) for them to use. Are you available to make this run? \n\nYou’ll need a ship that can hold cargo containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size, and a handheld tractor beam to deal with them. Finally, for your peace of mind, the mold samples have been safely and securely packaged inside the crates so there’s no risk of it getting you sick. \n\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Small_MoldSample_title=Alliance Aid: Interstellar Small Cargo Haul (Research) CleanAir_Hauling_Small_MoldTreatment_desc=Hi,\n\nWe’ve joined the effort to help those affected by the Molina mold outbreak. There’s a small scale haul of urgently needed treatment waiting to be picked up from ~mission(Location|Address) and delivered to ~mission(Destination|Address). Any chance you’re available? \n \nAll you’ll need is a ship that can fit ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a handheld tractor beam to make moving the stuff easier on you. \n \n\nSafe Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. CleanAir_Hauling_Small_MoldTreatment_title=Alliance Aid: Treatment Cargo Haul - Small Scale CleanAir_Hauling_Small_Ventfilters_desc=Hi,\n\nThis outbreak of Molina Mold really has folks on edge. Hauling requests for new vent filters is through the roof, even from places that weren’t using those cheap Gyson ones. \n\nAnyways, I have one such haul here I was hoping you could knock out. It’s a small scale haul of filters waiting at ~mission(Location|Address) that needs to go to ~mission(Destination|Address). You free to take care of it? \n\nAccording to the haul specifics, the containers will be ~mission(MissionMaxSCUSize) in size or smaller. Don’t forget to bring a handheld tractor beam along to help you move everything. \n\nAppreciate you taking of this important run for us!\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Small_Ventfilters_title=Alliance Aid: Interstellar Small Cargo Haul (Filters) CleanAir_Hauling_Supply_Cryopods_desc=Hi,\n\nWith medical facilities completely overwhelmed by the Molina mold outbreak, they've resorted to putting people in cyropods to keep them from getting sicker. Thankfully, the folks at ~mission(Destination|Address) have freed up hospital space to treat a handful of the affected people. All they need now are the patients.\n\nLooking for someone willing to pick up some cryopods from ~mission(Location|Address) with a ship that can hold containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. You'll also need a handheld tractor beam. Not sure if you've moved a cryopod before, but it's not exactly something you can haul around by hand. \n\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Supply_Cryopods_title=Alliance Aid: Interstellar Medium Cargo Haul (Cryopods) CleanAir_Hauling_Supply_MedicalSupplies_desc=I hope this message finds you well,\n\nThings are a bit crazy than normal around here because of how many of our pilots ended up getting sick while doing runs to Levski. Thankfully, Covalex is contributing to 'Alliance Aid' so hopefully we can put this whole affair behind us soon. \n\nCurrently, I've got a medium scale haul of medical supplies waiting at ~mission(Location|Address). Really need someone to take it to ~mission(Destination|Address), so the team there can operate at full capacity. \n\nThe biggest container on this run will be ~mission(MissionMaxSCUSize) in size, so have a ship that can handle those. Oh, and don't forget your handheld tractor beam. \n\nThanks for joining us and Alliance Aid to help bring this crisis to an end!\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Supply_MedicalSupplies_desc_02=Hello,\n\nWe need your help! Medical supplies are in high demand after the Molina mold outbreak exhausted stockpiles. Thankfully, there's a medium scale haul of the stuff at ~mission(Location|Address) ready to be brought to ~mission(Destination|Address).\n\nThis run needs a hauler with a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. You'll also need a handheld tractor beam to deal with the crates. \n\nPlease let me know if you can handle this for us. \n\nSafe Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. CleanAir_Hauling_Supply_MedicalSupplies_title=Alliance Aid: Interstellar Medium Cargo Haul (Medical) CleanAir_Hauling_Supply_MedicalSupplies_title_02=Alliance Aid: Medical Cargo Haul - Medium Scale CleanAir_Hauling_Supply_MoldSample_desc=Hey,\n\nHave an important run here that we need handled. There's a medium scale haul of Molina mold samples securely packaged and waiting at ~mission(Location|Address). Need someone to retrieve the containers and then bring them to ~mission(Destination|Address) to aid their research. \n \nEven though the mold is extremely toxic, these containers will keep you safe from it. All you have to worry about is having a ship big enough to carry cargo containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Plus, you'll need a handheld tractor beam so you can move it all quickly and efficiently. \n\nAppreciate you taking of this important run for us!\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Supply_MoldSample_title=Alliance Aid: Interstellar Medium Cargo Haul (Research) CleanAir_Hauling_Supply_MoldTreatment_desc=Hey,\n\nPretty heartbreaking hearing what's happening to the people out in Levski with this Molina mold outbreak? Our family has decided to do all we can to help out with Alliance Aid. Got a medium scale haul of antifungal waiting to be picked up at ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address). Think you can handle this for us?\n\nBefore you go, please make sure you bring a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. You'll also need a handheld tractor beam to deal with the containers. \n \n\nSafe Hauling, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator\nLing Family Hauling\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. CleanAir_Hauling_Supply_MoldTreatment_title=Alliance Aid: Treatment Cargo Haul - Medium Scale CleanAir_Hauling_Supply_Ventfilters_desc=Hey,\n\nThere's a medium scale haul of new vent filters at ~mission(Location|Address) waiting to go to ~mission(Destination|Address). You available to handle it? \n\nThe team at ~mission(Destination) is obviously very anxious to get these new filters, and won't stop bugging me about this haul until I give them a delivery ETA. No wonder with how worried everyone is about this Molina mold outbreak. Should be an easy run. All that's needed is a ship that can hold containers ~mission(MissionMaxSCUSize) in size or smaller, and a handheld tractor beam. \n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Hauling_Supply_Ventfilters_title=Alliance Aid: Interstellar Medium Cargo Haul (Filters) CleanAir_Killship_Easy_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Neutralize Ship \nAPPROVAL CODE = RT-04\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWith valuable shipments being transported to Levski thanks to this whole Alliance Aid thing, outlaws have been happy as clams targeting the loaded-up haulers. One particular scumbag, ~mission(TargetName), has hit a half-dozen ships so far and everyone's pretty eager to stop their spree in its tracks.\n\nThey were last spotted harrassing ships over at ~mission(Location|Address). Head there and take out their ship. Payment will be issued once they're neutralized. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. CleanAir_Killship_Easy_title=Alliance Aid: Supply Thief CleanAir_Killship_Hard_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Neutralize Ship \nAPPROVAL CODE = RT-06\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nOne of Nyx's local gangs, the Moraine, have been taking advantage of the current emergency happening in Levski and have one of their best pilots, ~mission(TargetName), leading attacks against any Alliance Aid haulers they can get their hands on. At the rate they've been stealing supplies from the effort, unless they're stopped soon, its going to lead to whole bunch of sick people on Levski not getting the help they need.\n\nWe've been able to track the group to ~mission(Location|Address), but before you head out, you're going to need to some recruiting of your own. Unless you take a few wingmen with you, not sure you'll be able to neutralize this particular outlaw pack. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. CleanAir_Killship_Hard_title=Alliance Aid: Hauler Hunters CleanAir_Killship_Medium_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Neutralize Ship \nAPPROVAL CODE = RT-05\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nIt seems that the People's Alliance aren't the only ones eager to get their hands on the resources needed to fight their Molina Mold outbreak. The Moraine gang has been hitting the shipping lanes hard trying to get their hands on as many haulers as they can. One particular member, ~mission(TargetName), and their crew have been especially successful, knocking over over a dozen ships. The folks organizing Alliance Aid are pretty eager to see this growing problem dealt with.\n\nRecent reports have their hunting grounds over near ~mission(Location|Address). Head there with any support ships you want to take and neutralize them before any more vital supplies are lost. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. CleanAir_Killship_Medium_title=Alliance Aid: Resource Raiders CleanAir_RecoverCargo_Easy_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Cargo Retrieval \nAPPROVAL CODE = JJ-11\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWith all these Alliance Aid ships hauling valuable cargo around, outlaws in the area have gone into a feeding frenzy. We just got word of one of their latest targets via emergency beacon and need you to go over to the ~mission(Location|Address), assess the situation, neutralize any remaining hostiles in the area, and if needed, secure the shipment for delivery to ~mission(Destination|Address).\n\nBe sure to bring a handheld tractor beam to handle the cargo. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. CleanAir_RecoverCargo_Easy_title=Alliance Aid: Attempted Cargo Theft CleanAir_RecoverCargo_Hard_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Cargo Retrieval \nAPPROVAL CODE = JJ-13\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nAlliance Aid just comm'd in a panic. A vital shipment that they were counting on hasn't shown up. All signs point to it getting jacked by thieves along the way so they're counting on us to make sure it gets delivered. \n\nYou're going to head to the ~mission(Location|Address), assess the situation, neutralize any remaining hostiles in the area, and secure the shipment for drop off at ~mission(Destination|Address). Be sure to have a few support ships with you just in case things get extra rough. \n\nBe sure to bring a handheld tractor beam to handle the cargo. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. CleanAir_RecoverCargo_Hard_title=Alliance Aid: Thwart Cargo-jacking CleanAir_RecoverCargo_Medium_desc=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Cargo Retrieval \nAPPROVAL CODE = JJ-12\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nNothing like an emergency to bring out the worst in people. This Molina mold is killing people left and right, and what do the scum of this system decide to do? That's right, they're out there trying to highjack vital shipments. Alliance Aid wants us to make sure they don't get away with it. \n\nYou're going to head to the ~mission(Location|Address), assess the situation, neutralize any remaining hostiles in the area, and secure the shipment for delivery to ~mission(Destination|Address). I expect these jackers to put up a good fight, so feel free to take along some backup if you want.\n\nBe sure to bring a handheld tractor beam to handle the cargo. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. CleanAir_RecoverCargo_Medium_title=Alliance Aid: Stop Cargo Heist CleanAir_ResourceGathering_Bulk_Filters_desc=POSTING: Resource Gathering \nLOCATION: Pyro System, Stanton System\nWORK EXPERIENCE: Mining, Commodity Trading\nTERMS*: \nShubin Interstellar is stepping up to help stop the spread of the People’s Ailment. Our facilities are helping in the efforts to produce much needed ventilation filters to replace the faulty ones responsible for the spread of the dangerous Molina Mold, but we need your help to hit that ambitious goal. \n\nOur current stockpiles of an important resource are not sufficient enough, so we need contractors who can deliver a large-scale haul of it to ~mission(Destination|Address).\n\nResources tied to another contract will not be accepted. \n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. CleanAir_ResourceGathering_Bulk_Filters_title=Alliance Aid: Collect Manufacturing Resource - Large Scale CleanAir_ResourceGathering_Bulk_MoldResearch_desc=To all available contractors,\n\nRayari scientists are working around-the-clock to assist with the treatment for the current fungal outbreak in Levski. Due to logistic issues, our team at ~mission(Destination|Address) is running low on a key resource in their research. Losing production at that location would hamper the Alliance Aid’s effort to cure people suffering from this terrible affliction in a timely manner.\n\nThat’s why we're eager for the help of anyone who can find and deliver this vital supply to ~mission(Destination).\n\nPlease remember that contracted goods are tracked by their legal owners and can't be accepted.\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing CleanAir_ResourceGathering_Bulk_MoldResearch_title=Alliance Aid: Large Supply of Research Resource CleanAir_ResourceGathering_Small_Filters_desc=POSTING: Resource Gathering \nLOCATION: Pyro System, Stanton System\nWORK EXPERIENCE: Mining, Commodity Trading\nTERMS*: \nAs a member of Alliance Aid, Shubin Interstellar is dedicated to assisting in the production of as many high quality ventilation filters as possible. These filters are key to stopping the spread of Molina Mold and keeping more people from being stricken with the People’s Ailment. \n\nWe’ve just received word from our facility at ~mission(Destination|Address) that their stockpile of a vital resource is getting low. Our normal supplier won’t be able to do a resupply run for a while, so we’re hoping you might be able to do a small scale run of it now to bridge the gap. \n \nIf you’re available, simply acquire it as you see best and bring it to our facility, and we’ll compensate you well.\n\nResources tied to another contract will not be accepted.\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. CleanAir_ResourceGathering_Small_Filters_title=Alliance Aid: Collect Manufacturing Resource - Small Scale CleanAir_ResourceGathering_Small_MoldResearch_desc=To all available contractors,\n\nRayari needs your assistance. As part of the Alliance Aid effort, our scientists have shifted their entire focus to assisting Levski deal with Molina mold. Unfortunately, the team’s progress has stalled due to a lack of a key resource.\n\nObtaining it from our regular distributors could take weeks. Considering how many people desperately need help, stopping research for that long would seriously impact our effort. We’re hoping to find motivated individuals willing to procure and deliver a small scale haul of it for delivery to ~mission(Destination|Address). \n\nPlease remember that contracted goods are tracked by their legal owners and can't be accepted. \n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing CleanAir_ResourceGathering_Small_MoldResearch_desc_harvestable=To all available contractors,\n\nRayari needs your assistance. As part of the Alliance Aid effort, our scientists have shifted their entire focus to assisting Levski deal with Molina mold. Unfortunately, the team’s progress has stalled due to a lack of a key resource.\n\nObtaining it from our regular distributors could take weeks. Considering how many people desperately need help, stopping research for that long would seriously impact our effort. We’re hoping to find motivated individuals willing to procure and deliver a small scale haul of it for delivery to ~mission(Destination|Address). \n\nIf you need help locating this resource, I suggest checking the 'Forager's Guide' in your mobiGlas Journal for more information.\n\nPlease remember that contracted goods are tracked by their legal owners and can't be accepted. \n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing CleanAir_ResourceGathering_Small_MoldResearch_title=Alliance Aid: Small Supply of Research Resource CleanAir_ResourceGathering_Supply_Filters_desc=POSTING: Resource Gathering \nLOCATION: Pyro System, Stanton System\nWORK EXPERIENCE: Mining, Commodity Trading\nTERMS*: \nShubin Interstellar is switching a sizable portion of our focus to assist in the production of ventilation filters to help stop the spread of Molina Mold. Even though we have the capacity and desire to help, our access to one resource is hampering our efforts.\n\nWe’re looking for motivated individuals willing to procure and deliver a medium scale supply of it to our facility at ~mission(Destination|Address) so relief efforts can continue humming along.\n\nResources tied to another contract will not be accepted.\n\n*Shubin Interstellar is an equal opportunity contractor. By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. CleanAir_ResourceGathering_Supply_Filters_title=Alliance Aid: Collect Manufacturing Resource - Medium Scale CleanAir_ResourceGathering_Supply_MoldResearch_desc=To all available contractors,\n\nGood news! Rayari is working hard to help cure the People’s Ailment. Unfortunately, it has been extremely difficult to procure one key resource through our normal sources. To help us expand our access to it, we will be offering an excellent rate for those who help find and deliver it to our scientists at ~mission(Destination|Address).\n\nPlease remember that contracted goods are tracked by their legal owners and can't be accepted. \n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing CleanAir_ResourceGathering_Supply_MoldResearch_title=Alliance Aid: Med. Supply of Research Resource CleanAir_Transport-Milestone1_desc=All right, this one is going to be a bit different. See, with everything going on with Alliance Aid, we had a screw up with our contracts and an important shipment got overlooked. Since lives are at stake, and you've already done so much to help the Transport Division, I was kinda hoping that you'd be able to step up and do a double run for us?\n\nThere's a medium scale haul of Molina Mold treatment on microtech and shipment of ventilation filters on Hurston waiting for pick-up. You'll need to make both stops, load up everything, and bring it all to ~mission(Destination|Address). \n \nTo handle the cargo, your ship should be big enough to carry cargo containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. \n\nAnd I would double check to make sure you have your handheld tractor beam with you before heading out. Would be a huge headache if you forgot to bring one! \n\nIt's really amazing of you to be helping out like this,\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' CleanAir_Transport-Milestone1_title=Alliance Aid: Double Interstellar Med. Haul (Medical / Filters) ClearAir_Journal_Combat=Defense: ClearAir_Journal_Desc=Faulty air filters have caused a dangerous new strain of fungus, Molina Mold, to spread unchecked throughout Levski infecting those exposed to the airborne spores. The UEE has agreed to assist the People’s Alliance overcome this medical emergency and are urgently seeking pilots willing to fly aid missions. ClearAir_Journal_Hauling=Transport: ClearAir_Journal_Header=Alliance Aid ClearAir_Journal_ResourceGathering=Collections: ClearAir_Journal_Total_All=Aid Provided Across Systems: ClearAir_Journal_Total_Personal=Your Total: DefendLocationWrapper_DestroyEnemiesObj,P=Neutralize Hostiles DefendLocationWrapper_TimeTillEscort_Obj,P=Escort Arriving: EscortShipFrom_TimeTillEscort_Obj,P=Ship Launching in: EscortSupply__InitialEnemies_Short,P=Neutralize Hostiles FreightElevator_DeliveryErrorText=Your current selection includes contracted resources that can't be accepted. FreightElevator_DeliveryErrorTitle=Delivery Error FreightElevator_InvalidRequestText,P=Request was invalid. Please retry. FreightElevator_ItemRemovalErrorText,P=Item(s) removal error FreightElevator_ValidationErrorText,P=Freight item validation failed. Please retry. Hints_ActorStatusOxyPen_Title,P=OxyPen Hints_ActorStatusOxypenConsumeNoUndersuit,P=An undersuit must be worn to use OxyPen. Hints_Interaction_Condition_Undersuit_OxyPen_Consume,P=Equip an undersuit to use an OxyPen. Industrial_GenericCollectDeliver_Long_And,P=Collect and deliver all of the following: Industrial_GenericCollectDeliver_Long_Or,P=Collect and deliver one of the following. Deliver to ~mission(Destination|ListAll) Industrial_GenericCollectDeliver_Short_Or,P=Collect and deliver one of the following: Industrial_GenericCollect_Long_And=Collect all of the following: Industrial_GenericCollect_Long_ListItem=~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item). Industrial_GenericCollect_Long_Or=Collect one of the following. Deliver to ~mission(Destination|ListAll) Industrial_GenericCollect_Short_And,P=~mission(Parent|1), ~mission(Parent|2), and ~mission(Parent|3). Industrial_GenericCollect_Short_ListItem=~mission(amount)/~mission(total) of ~mission(item) Industrial_GenericCollect_Short_Or=Collect one of the following: Industrial_Hand_Mining_Intro=Deliver to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) Industrial_Hint_Discover_Planetary=These ores can be mined on the surface of the planet or moon that we require the ore to be delivered to. Industrial_Hint_Discovery_Solar=These ores can be mined on the surface of other planets or moons in this solar system, but not on the surface of the delivery location. Industrial_Hint_Interstellar=These ores can be mined on the surface of planets or moons in different solar systems and then delivered to the requested location. Industrial_Hint_Local_Planetary=These ores can be mined from the caves on the surface of the planet that we require the ore to be delivered to. Industrial_Hint_Planetary_System,P=These ores can be mined on a planet, or moon orbiting the planet, that we require the ore to be delivered to. Industrial_Hint_Tool_1=Multi-Tool with a Mining Attachment Industrial_Hint_Tool_2=Ground Vehicle capable of mining Industrial_Hint_Tool_3=Ship capable of mining Industrial_Obj_Long_01=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) ~mission(item) to ~mission(Destination|Address|ListAll) Industrial_Obj_Marker_01=Deliver Industrial_Obj_Short_01=Deliver ~mission(amount)/~mission(total) ~mission(item) to ~mission(Destination|ListAll) Journal_General_Mining_Compendium_Content=To promote the entrepreneurial spirit of the modern miner, the United Resource Workers have put together a handy guide listing the most common locations to find minerals, ores, and gemstones across the ‘verse.\n\nAgricium - ARC-L3, Cellin, CRU-L5, Daymar, MIC-L4, Pyro Asteroid Clusters, Terminus, Vuur, Yela\n\nAluminium - Aaron Halo, Aberdeen, ARC-L1, ARC-L2, Arial, CRU-L3, Glaciem Ring, HUR-L1, HUR-L2, HUR-L4, HUR-L5, Ita, Keeger Belt, Magda, MIC-L1, MIC-L2, MIC-L5, Pyro Asteroid Clusters\n\nAphorite - All Moons/Planets/Caves\n\nAslarite - Aaron Halo, ARC-L5, CRU-L4, Fuego, Ita, Magda, MIC-L4, Pyro Asteroid Clusters, Vuur\n\nBeradon - Bloom, Pyro I\n\nBeryl - Aaron Halo, ARC-L3, CRU-L5, MIC-L4, Pyro Asteroid Clusters, Wala\n\nBexalite - CRU-L1, CRU-L2, Fairo, Fuego, Glaciem Ring, HUR-L3, Keeger Belt, Pyro Asteroid Clusters, Vuur\n\nBorase - Adir, Bloom, Fuego, HUR-L1, HUR-L4, HUR-L5, Pyro Asteroid Clusters, Pyro IV\n\nCaranite - Aberdeen, Daymar\n\nCopper - Aaron Halo, Akiro Cluster, ARC-L3, ARC-L5, Clio, CRU-L1, CRU-L2, CRU-L4, CRU-L5, Euterpe, Lyria, MIC-L3, MIC-L4, Pyro Asteroid Clusters, Pyro I, Pyro IV, Terminus, Wala, Yela Ring\n\nCorundum - Aberdeen, ARC-L1, ARC-L2, ARC-L4, Arial, CRU-L3, Hurston, HUR-L1, HUR-L2, HUR-L4, HUR-L5, MIC-L1, MIC-L2, MIC-L5, Pyro Asteroid Clusters\n\nDolivine - All Moons/Planets/Caves\n\nFeynmaline - Pyro IV\n\nGlacosite - Monox\n\nGold - ARC-L5, CRU-L4, Fairo, Ignis, MIC-L3, Pyro Asteroid Clusters, Terminus, Vatra\n\nHadanite - All Moons/Planets/Caves\n\nHephaestanite - Arial, ARC-L1, ARC-L2, ARC-L4, Calliope, CRU-L3, Fuego, HUR-L1, HUR-L2, HUR-L4, HUR-L5, MIC-L1, microTech, MIC-L2, MIC-L5, Monox, Pyro Asteroid Clusters, Vuur\n\nIce - Aaron Halo, Akiro Cluster, ARC-L3, ARC-L5, Calliope, Clio, Euterpe, Glaciem Ring, HUR-L3, Keeger Belt, microTech, MIC-L3, MIC-L4, Pyro Asteroid Clusters, Yela Ring\n\nIron - Aaron Halo, Adir, Akiro Cluster, ARC-L3, ARC-L5, Bloom, Calliope, CRU-L1, CRU-L2, CRU-L4, CRU-L5, Fairo, Fuego, Glaciem Ring, HUR-L3, Keeger Belt, Lyria, Magda, microTech, MIC-L3, MIC-L4, Monox, Pyro Asteroid Clusters, Pyro I, Pyro IV, Vatra, Vuur, Wala, Yela Ring\n\nJanalite - Daymar, Hurston, Ita, Magda Sand Caves, Wala\n\nLaranite - HUR-L1, HUR-L4, HUR-L5, Lyria, Pyro IV, Wala\n\nLindinium - Glaciem Ring, Keeger Belt\n\nOuratite - Aberdeen, Arial, Hurston, Yela Ring\n\nQuantainium - Found in All Stanton Deposits (Rare)\n\nQuartz - Bloom, Cellin, Daymar, Pyro Asteroid Clusters, Yela\n\nRiccite - Adir, Akiro Cluster, Bloom, Ignis, Pyro Asteroid Clusters, Terminus, Vatra\n\nSadaryx - QV Breaker Stations (Nyx)\n\nSavrilium - Glaciem Ring, Keeger Belt, QV Breaker Stations (Nyx)\n\nSilicon - Aaron Halo, Akiro Cluster, Cellin, Daymar, Fairo, Ignis, Pyro Asteroid Clusters, Vatra, Yela\n\nStileron - All Pyro Planets, Akiro Cluster, Pyro Asteroid Clusters\n\nTaranite - ARC-L1, ARC-L2, ARC-L4, Cellin, Clio, Euterpe, HUR-L2, Pyro Asteroid Clusters, Yela\n\nTin - Arial, Hurston, Ignis, Ita, Monox, Pyro Asteroid Clusters, Pyro I\n\nTitanium - Aaron Halo, Aberdeen, CRU-L1, CRU-L2, HUR-L3, Magda, Pyro Asteroid Clusters, Terminus, Yela Ring\n\nTorite - Akiro Cluster, CRU-L3, Glaciem Ring, Keeger Belt, MIC-L1, MIC-L2, MIC-L5, Pyro Asteroid Clusters, QV Breaker Stations (Nyx)\n\nTungsten - Adir, ARC-L1, ARC-L2, ARC-L4, Fairo, HUR-L2, Pyro Asteroid Clusters Journal_General_Mining_Compendium_From=United Resource Workers Journal_General_Mining_Compendium_Title=Mining Fundamentals #2: Where to Mine Journal_General_Salvaging_Content=From precision hull scraping to full-scale material and component recovery, salvaging offers one of the most profitable and versatile careers in the 'verse. Whether flying solo or as part of a crew, each wreck presents a chance to explore, recover, and profit from the remains of the stars.\n\nJoin us as we explore the systems and tools that define this rewarding profession…\n\nTYPES OF SALVAGE\n\n*** Components & Cargo ***\n\nBefore tearing down a wreck, it's always worth checking its interior and systems for anything still intact or valuable. Many derelicts still hold functional components, weapons, or cargo that can be retrieved using precision tractor beams before the hull is stripped away.\n\nDepending on the vessel you’re salvaging, the components might be locked and you will first have to unlock them via the cockpit controls aboard the wreckage before they can be pulled free. Once detached, these items can be stored aboard your ship if you have available space in the cargo grid.\n\n*** Hull Scraping ***\n\nHull scraping is the foundation of modern salvage operations, allowing operators to reclaim valuable Recycled Material Composite (RMC) from the outside of derelict ships, converting wreckages into usable resources for trade, repair, or resale. \n\nIf you will be using a specialized salvaging vehicle, you will need to first enter salvage mode before you can begin. There you will have access to a informative HUD that will display the percentage of the remaining target hull, optimal range, and how much available storage space you have. \n\nOnce your RMC storage is full, many salvaging vehicles come with an onboard processing unit that can produce SCU containers from the RMC you’ve collected. Depending on your ship, RMC can also be converted into RMC canisters used by salvage and repair hand tools. \n\n*** Structural Salvage ***\n\nStructural salvage takes recovery operations beyond the surface, breaking down derelicts into their raw framework to harvest useful commodities. The process begins with "Fracturing Mode," which cracks the derelict hulls into smaller parts. This is followed by "Disintegration Mode," which further breaks down the wreckage, yielding various unrefined Construction Materials ranging from "Construction Rubble" to "Construction Pieces" to "Construction Salvage" depending on the salvaging ship used.\n\nConstruction Materials recovered in structural salvage will often need to be refined before selling, with results varying by salvage ship type: Rubble from Light Salvage ships offers the fastest processing but lowest yield, Pieces from Medium Salvage ships provide balanced results, and Salvage from Heavy Salvage ships delivers the highest refined return at the cost of longer processing times.\n\nTo use a rest stop’s refinery, you must first unload your salvaged materials via a freight elevator into the station's inventory before starting the refinement job. You can choose between different processing methods that affect the yield, cost, and time of the refinement.\n\nNEXT STEPS\n\n*** Sell Your Spoils ***\n\nWhile many salvagers prefer to do contracted work, plenty of operators prefer instead to sell their reclaimed materials on the open market. Once you've got SCU containers full of RMC or Construction Materials, head to a commodity kiosk at a landing zone or rest stops and sell them. However, not all kiosks will purchase these recycled materials, and don't forget to keep an eye on the price to make sure you're getting the best deal you can. Construction materials are often needed for space station repairs on better maintained stations througout Stanton and Nyx. And while RMC is not as frequently in demand, stations in Pyro often need more maintenance and are often a good place to sell a surplus of the material.\n\n*** Ready to Repair ***\n\nIf you created RMC canisters at your onboard filler station and you've got your SRT Multi-Tool attachment handy, you can use the RMC to repair damage. You can significantly repair a hull but not fully. To fully restore your ship's hull, you'll need to take it to a landing pad or hangar that offers repair services.\n Journal_General_Salvaging_From=United Resource Workers Journal_General_Salvaging_Title=A Salvager's Guide to Material Collection KillShip_NextWave_Short_01=New wave incoming: Name_Greeter_Newbabbage,P=Aleena Nyx_Glaciem_Segment_Social_001,P=Glaciem Social Station 001 Nyx_Glaciem_Segment_Social_001_Desc,P=This People's Alliance station offers travelers in Nyx a chance to restock and refuel. Nyx_Keeger_Segment_Social_001,P=Keeger Social Station 001 Nyx_Keeger_Segment_Social_001_Desc,P=This People's Alliance station offers travelers in Nyx a chance to restock and refuel. Nyx_SocialStation_001=People's Service Station Alpha Nyx_SocialStation_001_Clinic=PSS Alpha Clinic Nyx_SocialStation_001_Desc=Managed by members of the People's Alliance, this Service Station offers a safe haven with basic restock, rearm, and refueling operations for pilots traveling through Nyx. Nyx_SocialStation_002=People's Service Station Delta Nyx_SocialStation_002_Clinic=PSS Delta Clinic Nyx_SocialStation_002_Desc=Managed by members of the People's Alliance, this Service Station offers a safe haven with basic restock, rearm, and refueling operations for pilots traveling through Nyx. Nyx_SocialStation_003=People's Service Station Theta Nyx_SocialStation_003_Clinic=PSS Theta Clinic Nyx_SocialStation_003_Desc=Managed by members of the People's Alliance, this Service Station offers a safe haven with basic restock, rearm, and refueling operations for pilots traveling through Nyx. Nyx_SocialStation_004=People's Service Station Lambda Nyx_SocialStation_004_Clinic=PSS Lambda Clinic Nyx_SocialStation_004_Desc=Managed by members of the People's Alliance, this Service Station offers a safe haven with basic restock, rearm, and refueling operations for pilots traveling through Nyx. Nyx_SocialStation_005=People's Service Station Omicron Nyx_SocialStation_005_Clinic=PSS Omicron Clinic Nyx_SocialStation_005_Desc=Managed by members of the People's Alliance, this Service Station offers a safe haven with basic restock, rearm, and refueling operations for pilots traveling through Nyx. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=Hey, it's Jake from Shubin. I saw you dropped the job. Look, I know we all get busy, but like Gavin Arlington said in his memoir Collecting Dust, "a commitment to work is a commitment to yourself." Think about that. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=Brogan here. Do what you gotta do, but I'll be honest, it's gonna take me a lot longer to get to the exec lounge if you keep dropping jobs like this. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Jake here. All the top companies stay that way because they deliver what they promise. That starts at the top and goes all the way down. You hear me? PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Hey, what's up. Brogan here and just wanted to thank you for picking up another gig with us. Could really use your help bringing up my closeout numbers for the month. Get out there and knock it out. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Ring, ring, Shubin calling. Just saw you picked up another contract. Be sure to read the details and manage your time well and it should go off without a hitch. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Jake Brogan from Shubin here. Glad to see you pick up another contract. Let's use the PAT approach: Preparation, Action, and Thoroughness. Good luck. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=It's Jake Brogan from Shubin. Great job knocking out that contract. My manager's super jazzed about my output this quarter and says I might be up for a promotion if I keep it up. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=Brogan here. You… you… hell yeah. That's all I got. You're crushing it. Sent your pay. Enjoy it. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=Hey, it's Shubin. Crack a cold one on me for a job well done. Payment should be sent. Give a holler if it isn't. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=Jake calling from Shubin. Bad news. I gotta pull the job from you. It's tough I know, but use it as a learning experience. PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=Shubin here. I don't think you're gonna be able to complete this contract so I'm gonna pull it. Let's bring our A-game next time, huh? PU_Brogan_SHU_M_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P=Hey, it's Brogan. Looks like that contract's gonna be a bust, so I'm gonna cancel it. Let's bring our game up for the next one to make up for it. PU_Brogan_SHU_M_PMH_MissionAcceptIntro_GP_001,P=Hey, how's it going? This is Jake Brogan with Shubin Interstellar. I'm gonna be handling your contracts from here on out. I've got a good feeling about you. We stick together and I think we'll go far. Anyway, just wanted to touch base and establish that solid working relationship foundation. Contract should have all the details. Good luck out there. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutMTCompany_IG_001_MicrotechMightBe,P=microtech might be best known for our Mobiglas line of personal computers, but we do so much more. Our software solutions are used across the empire to power everything from high-end avionics to complex manufacturing systems. Our line of VI specs has made their way everywhere from the surgical center to the fashion runways of Terra. And our revolutionary holoprojectors were recently showcased in the award-winning theatrical production of Life, Love, Loss. At microTech, we try to make each day better PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutMTCompany_IG_002_TheLatestGeneration,P=The latest generation of microTech Muse simpods provides a smoother, richer simulation than ever before. From sim games to cutting edge training programs, virtual reality has never looked more vibrant and real thanks to the Muse’s completely overhauled, next-gen Lament graphical processor. What will the Muse inspire you to experience today? PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutMTCompany_IG_003_TheDriveAnd,P=The drive and determination microTech extends towards improving the Empire reaches well beyond the city limits. Take our acclaimed Restart charity programs that helps provide life changing tech to those in need. All of us together can work to build a better tomorrow. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutMTPlanet_IG_001_ItWasIn,P=It was in 2865 that the senate granted microTech exclusive rights to settle on Stanton IV. Since that fateful day, microTech has worked tireless to cultivate a world that is home to some of the brightest minds that can be found anywhere in the Empire. Creating a welcoming space that is creatively inspiring, technologically advanced, and just a whole lot of fun. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutMTPlanet_IG_002_OneOfThe,P=One of the first things visitors notice about microTech is how cold it is outside. That's because the attempted terraforming of the world didn't quite work out as planned and the end result was a chilly one. Not to worry though, the near freezing climate is the perfect place to house microTech's extensive data-vaults which prefers life on the cooler side. As an added bonus, microTech has become a top winter sports destination. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutMTPlanet_IG_003_WithHundredsOf,P=With hundreds of companies creating some of the most groundbreaking technology and cutting edge products, along with microTech's industry leading next-gen software and hardware production facilities, is it any wonder that our world was named Empire Today's Planet of the Future in 2947 and 2949? PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_001_HaveYouExplored,P=Have you explored the Commons yet? This public green space is the perfect spot to relax with friends, re-center after a busy day, and collect your thoughts. Who knows? Maybe your next creative inspiration is just waiting to be discovered there. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_002_DidYouKnow,P=Did you know that the Plaza dome was the first structure built here in the city? Its innovative construction and next generation thermal cyclers provided the perfect starting point for city planners to build their groundbreaking vision of microTech's new home in the Empire. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_003_WhileItsCommonly,P=While it's commonly known that you can find the corporate headquarters for industry leader microTech here in the city, you may not know that many other top companies are proud to call New Babbage their home. Mining conglomerate Shubin Interstellar, medical innovator CureLife, sim designer Original systems, and advanced avionics manufacturer Blue Triangle all operate from right here. Seems like the secret's out on how great a place New Babbage is. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_004_AreYouInterested,P=Are you interested in stocking up before your next adventure? The Plaza is the place. With stores like CenterMass and Omega Pro, you're sure to find everything you need for whatever comes your way. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_005_AreYouLooking,P=Are you looking for some fun? There's no better place to unwind than Wally's Bar. Located in the heart of the Promenade, when you finish shopping the latest fashion at Aparelli or dining at the renowned Oza restaurant, grab a tasty hand-crafted cocktail at Wally's and get ready for a good time. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_006_IfYoureIn,P=If you're in need of comfortable accommodations, look no further than the lofty heights of The Nest located in Aspire Grand. Artful touches combine with thoughtful amenities to create a living space worth living in. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutNB_IG_007_OnceYoureReady,P=Once you're ready to see more of the planet or head off world, use the MT MetroLoop to make your way to the New Babbage Interstellar Spaceport. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_AboutSelf_IG_001_ImANinth,P=I'm a ninth generation social protocol system designed and built right here in New Babbage. When I'm not managing complex urban logistics, I love meeting new people and learning interesting new things. PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_Joke_IG_001_IHaveA,P=I have a joke for you. Which standard earth month has 28 days in it? All of them! PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_Joke_IG_002_HaveYouHeard,P=Have you heard this one? What do you call a spaceship that's flying without a pilot? Dangerous! PU_NBGREETER01_F_LGR_Inform_GeneralInfo_Joke_IG_003_HeresAFunny,P=Here's a funny joke. What do you call a mobile wrist computational unit that is completely made out of helium? mobiGas! PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_AnythingElse_IG_001_CanIHelp,P=Can I help you with anything else? Pyro1_desc,P=Orbiting very close to Pyro's volatile star, Pyro I has high temperatures and atmospheric pressure.\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nCopper\nTin\nStileron\n\nPotential Ground Vehicle Mineables:\nBeradon\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nDecari Pod\nFotia Seedpod\nWuotan Seeds\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro2_desc,P=The coreless Monox, nicknamed for the toxic carbon monoxide in its part-oxygen atmosphere, bears the scars of old mining operations.\n\nPotential Ship Mineables:\nHephaestanite\nIron\nTin\nStileron\n\nPotential Ground Vehicle Mineables:\nGlacosite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nPingala Seeds\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves)\n\nPotential Creatures:\nQuasigrazer Pyro3_desc,P=This icy terrestrial world has a breathable atmosphere of nitrogen and oxygen and has been overrun by outlaws.\n\nPotential Ship Mineables:\nQuartz\nBorase\nRiccite\nStileron\n\nPotential Ground Vehicle Mineables:\nBeradon\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite\n\nPotential Harvestables:\nFlareweed Stalk\nAmiant Pod\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves)\n\nPotential Creatures:\nQuasigrazer Pyro4_desc,P=Astronomers theorize that in the distant past, Pyro IV collided with a planet-sized mass, warping the landscape and knocking it into the orbit of Pyro V.\n\nPotential Ship Mineables:\nCopper\nLaranite\nBorase\nStileron\n\nPotential Ground Vehicle Mineables:\nFeynmaline\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves)\n\nPotential Creatures:\nQuasigrazer Pyro5a_Ignis_desc,P=This innermost moon of Pyro V is covered in deep canyons and dried riverbeds. No other signs of water remain on its desiccated surface.\n\nPotential Ship Mineables:\nTin\nSilicon\nGold\nRiccite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro5b_Vatra_desc,P=The thick, high-pressure nitrogen-methane atmosphere of this moon hides a dark and eerie landscape.\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nSilicon\nGold\nRiccite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro5c_Adir_desc,P=The crater-ridden surface of Adir is interspersed with rocky hills and jagged mountains.\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nTungsten\nBorase\nRiccite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro5d_Fairo_desc,P=Frequent earthquakes rock Fairo, causing spectacular waves in its brackish seas.\n\nPotential Ship Mineables:\nSilicon\nTungsten\nGold\nBexalite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro5e_Fuego_desc,P=High amounts of iron-sulfide in Fuego’s soil turn it a livid shade of yellow-black.\n\nPotential Ship Mineables:\nHephaestanite\nAslarite\nBorase\nBexalite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro5f_Vuur_desc,P=The carbon-rich soil of Vuur supports unique forms of plant life that use crystalline carbon in their base structures.\n\nPotential Ship Mineables:\nHephaestanite\nAgricium\nAslarite\nBexalite\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Pyro6_desc,P=Terminus is a frigid, barely-habitable planet with a methane-laced atmosphere.\n\nPotential Ship Mineables:\nIce\nCopper\nAgricium\nTitanium\nGold\nRiccite\nStileron\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Salvage_Ship_Component_Cooler_S0_Name=Cooler (S0) Salvage_Ship_Component_Cooler_S1_Name=Cooler (S1) Salvage_Ship_Component_Cooler_S2_Civ_G_Name=Cooler, Civilian Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Cooler_S2_Comp_G_Name=Cooler, Competition Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Cooler_S2_Ind_G_Name=Cooler, Industrial Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Cooler_S2_Mil_G_Name=Cooler, Military Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Ground_Vehicle_Ore_Pod_Name=Ground Vehicle Ore Pod Salvage_Ship_Component_Jump_Drive_S1_Name=Jump Drive (S1) Salvage_Ship_Component_Jump_Drive_S2_Name=Jump Drive (S2) Salvage_Ship_Component_Power_Plant_S0_Name=Power Plant (S0) Salvage_Ship_Component_Power_Plant_S1_Name=Power Plant (S1) Salvage_Ship_Component_Power_Plant_S2_Civ_G_Name=Power Plant, Civilian Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Power_Plant_S2_Comp_G_Name=Power Plant, Competition Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Power_Plant_S2_Ind_G_Name=Power Plant, Industrial Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Power_Plant_S2_Mil_G_Name=Power Plant, Military Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Quantum_Drive_S1_Name=Quantum Drive (S1) Salvage_Ship_Component_Quantum_Drive_S2_Name=Quantum Drive, Industrial (S2) Salvage_Ship_Component_SRT_Cannister_Name=SRT Cannister Salvage_Ship_Component_Shield_Generator_S0_Name=Shield Generator (S0) Salvage_Ship_Component_Shield_Generator_S1_Name=Shield Generator (S1) Salvage_Ship_Component_Shield_Generator_S2_Civ_G_Name=Shield Generator, Civilian Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Shield_Generator_S2_Comp_G_Name=Shield Generator, Competition Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Shield_Generator_S2_Ind_G_Name=Shield Generator, Industrial Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Shield_Generator_S2_Mil_G_Name=Shield Generator, Military Grade (S2) Salvage_Ship_Component_Ship_Bomb_Name=Ship Bomb Salvage_Ship_Component_Ship_Fuel_Pod_Name=Ship Fuel Pod Salvage_Ship_Component_Ship_Mining_Laser_Name=Ship Mining Laser Salvage_Ship_Component_Ship_Missile_Name=Ship Missile Salvage_Ship_Component_Ship_Ore_Pod_Name=Ship Ore Pod Salvage_Ship_Component_Ship_Salvage_Head_Name=Ship Salvage Head Salvage_Ship_Component_Ship_Tractor_Beam_Name=Ship Tractor Beam Salvage_Ship_Component_Ship_Weapon_S1_S2_Name=Ship Weapon (S1 or S2) Salvage_Ship_Component_Ship_Weapon_S3_S4_Name=Ship Weapon (S3 or S4) Salvage_Ship_Component_Ship_Weapon_S5_S6_Name=Ship Weapon (S5 or S6) ScanningObjective_Cave_Long,P=Scan to locate a cave near ~mission(Destination) ScanningObjective_Cave_Short,P=Locate a nearby cave ScanningObjective_Long,P=Scan to locate a location near ~mission(Location) ScanningObjective_Short,P=Locate a nearby location ShubinInterstellar_RepUI_Area=UEE ShubinInterstellar_RepUI_Description=Shubin Interstellar is a massive corporation overseeing thousands of mining sites across dozens of star systems, a varitable army of contractors, and an entire manufacturing division that specializes in producing mining equipment. ShubinInterstellar_RepUI_Focus=Mining ShubinInterstellar_RepUI_Founded=2410 ShubinInterstellar_RepUI_Headquaters=New Babbage, microTech, Stanton System ShubinInterstellar_RepUI_Leadership=Gavin Arlington, CEO ShubinInterstellar_RepUI_Name=Shubin Interstellar Shubin_Industrial_GroundVehicle_Nyx_VH_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Nyx_VH_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_E_DiscoverPlanetary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_E_DiscoverPlanetary_Title_001=Small Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_H_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_H_Solar_Title_001=Lrg. Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_M_PlanetarySystem_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_M_PlanetarySystem_Title_001=Med. Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_VH_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Pyro_VH_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_E_DiscoverPlanetary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_E_DiscoverPlanetary_Title_001=Small Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_H_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_H_Solar_Title_001=Med. Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_M_PlanetarySystem_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_M_PlanetarySystem_Title_001=Small Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_VH_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_GroundVehicle_Stanton_VH_Solar_Title_001=XL Purchase Order: Vehicle Mined Ore Shubin_Industrial_HandMining_Intro_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract." Shubin_Industrial_HandMining_Intro_Local_Title_001=Small Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_E_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\n\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_E_Interstellar_Title_001=Small Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_S_Interstellar_Desc=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_S_Interstellar_Desc_002=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) There have been reported kopion sightings within the area, so caution is advised.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_S_Interstellar_Title=Mjr. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_S_Interstellar_Title_002=Mjr. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_E_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\n\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_E_Local_Title_001=Small Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_H_PlanetarySystem_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_H_PlanetarySystem_Title_001=Lrg. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_M_DiscoverPlanetary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_M_DiscoverPlanetary_Title_001=Med. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_Nyx_VH_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_Nyx_VH_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_S_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_S_Interstellar_Title_001=Mjr. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_S_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_S_Solar_Title_001=Mjr. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_VH_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_VH_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_E_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) There have been reported kopion sightings within the area, so caution is advised. \n\nFor a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool). \n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_E_Local_Title_001=Small Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_E_PlanetarySystem_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_E_PlanetarySystem_Title_001=Small Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_H_PlanetarySystem_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_H_PlanetarySystem_Title_001=Lrg. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_H_Planetary_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_H_Planetary_Solar_Title_001=Lrg. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_H_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_H_Solar_Title_001=Lrg. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_M_DiscoverPlanetary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_M_DiscoverPlanetary_Title_001=Med. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_S_Solar_Desc=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_S_Solar_Desc_002=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) There have been reported kopion sightings within the area, so caution is advised.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_S_Solar_Title=Mjr. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_S_Solar_Title_002=Mjr. Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_VH_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for rare materials. We appreciate your help in this matter.\n\nThere are only a few known locations where these materials can be sourced, mainly from now defunct Hathor Group sites on Daymar and Aberdeen. Our suggestion would be to head to the Platform Alignment Facilities (PAF) and attempt to reactivate their Orbital Laser Platform (OLP) to access the materials below the planet's surface.\n\nReminder, since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_VH_Solar_Title_001=XL Purchase Order: Hand Mined Materials Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_E_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of refined materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_E_Local_Title_001=Small Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_H_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_H_Secondary_Title_001=Lrg. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_M_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_M_Solar_Title_001=Med. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_S_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_S_Secondary_Title_001=Mjr. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VE_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of refined materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VE_Local_Title_001=XS Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VH_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location)\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VH_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VH_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VH_Secondary_Title_001=XL Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_E_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of refined materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_E_Local_Title_001=Small Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_H_PrimarySecondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_H_PrimarySecondary_Title_001=Lrg. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_H_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_H_Secondary_Title_001=Lrg. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_M_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_M_Solar_Title_001=Med. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_S_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_S_Secondary_Title_001=Mjr. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_VE_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of refined materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_VE_Local_Title_001=XS Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_VH_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Pyro_VH_Secondary_Title_001=XL Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_S_Org_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. This purchase order is more complex than typical, requiring multiple mining methods, but since you've proven your skill thus far, we think you and your team are up for the challenge.\n\nReminder, materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_S_Org_Title_001=Special Purchase Order: Mined Materials Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_E_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of refined materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_E_Local_Title_001=Small Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_H_PrimarySecondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_H_PrimarySecondary_Title_001=Lrg. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_H_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) \n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_H_Secondary_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_H_Secondary_Interstellar_Title_001=Lrg. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_H_Secondary_Title_001=Lrg. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_M_Solar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_M_Solar_Title_001=Med. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_S_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_S_Secondary_Title_001=Mjr. Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VE_Local_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nDue to changes in our sourcing pipeline, Shubin Interstellar is currently looking to purchase a variety of refined materials from independent miners operating in the area. While selling at a trade hub may net you a more competitive price than fulfilling our order, many miners find that strengthening their ties to Shubin to be a wise long-term investment for their career.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract." Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VE_Local_Title_001=XS Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VH_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location)\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VH_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VH_Secondary_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VH_Secondary_Interstellar_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. We appreciate your help in this matter.\n\n~mission(Hint_Location) Many of these ores are extremely rare and difficult to find, detectable only when a rock has been cracked open.\n\nReminder, all the materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VH_Secondary_Interstellar_Title_001=XL Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VH_Secondary_Title_001=XL Purchase Order: Ship Mined Ore Shubin_Industrial_ShipMining_VH_Org_Desc_001=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTERMS*: \nShubin Interstellar is currently looking to fulfil another purchase order for a variety of refined materials. This purchase order is more complex than typical, requiring multiple mining methods, but since you've proven your skill thus far, we think you and your team are up for the challenge.\n\nReminder, materials must be refined before delivery, and since this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_VH_Org_Title_001=Special Purchase Order: Mined Materials Stanton1_Desc,P=A wealth of ore and other resources are mined on Hurston to manufacture the company’s line of munitions and weapons. Heavy industry has resulted in severe pollution across the planet.\n\nPotential Ship Mineables:\nAluminum\nTin\nOuratite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nPitambu\nGolden Medmon\nDegnous Root\nCompBoard\nProta\nRevenant Pod\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves)\n\nPotential Creatures:\nKopion \nMarok\nQuasigrazer\nJuvenile Valakkar Stanton1a_Desc,P=This moon was named after the 3rd CEO of Hurston Dynamics, Arial Hurston, who was known for creating the controversial Life/Labor-style employee contract.\n\nPotential Ship Mineables:\nAluminum\nTin\nHephaestanite\nCorundum\nOuratite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Stanton1b_Desc,P=This moon was named after scientist Aberdeen Hurston who was credited with designing the company's first antimatter warhead. \n\nPotential Ship Mineables:\nAluminum\nTitanium\nOuratite\nQuantainium\n\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Stanton1c_Desc,P=This moon was named after Hurston Dynamics CEO Magda Hurston who made the decision to purchase Stanton I from the UEE. Magda is the mother of current CEO “Colonel” Gavin E. Hurston.\n\nPotential Ship Mineables:\nAluminum\nTitanium\nAslarite\nQuantainium\n\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Stanton1d_Desc,P=This moon was named after Ita Hurston, who died during the First Tevarin War, as a reminder of why “the products Hurston Dynamics makes are so important.”\n\nPotential Ship Mineables:\nAlumium\nTin\nAslarite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Stanton2a_Desc,P=Named after the youngest of the three siblings featured in the 25th century children’s morality tale, 'A Gift for Baba,' this moon features over a hundred currently dormant volcanoes that are said to represent Cellin’s simmering anger.\n\nPotential Ship Mineables:\nQuartz\nAgricium\nTarantite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Stanton2b_Desc,P=Named after the middle brother of the three siblings featured in the 25th century children’s morality tale, 'A Gift for Baba,' this is the largest of Crusader’s moons. Daymar’s slightly eccentric orbit is said to represent his ease at getting lost in the story.\n\nPotential Ship Mineables:\nQuartz\nAgricium\nSilicon\nQuantainium\nTitanium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite\nJanalite (Caves only)\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves)\nStone Bug Shell (Caves)\n\nPotential Creatures\nJuvenile Valakkar Stanton2c_Desc,P=Named after the oldest of the three siblings featured in the 25th century children’s morality tale, 'A Gift for Baba,' this moon has a water-ice crust said to represent Yela’s cool and calculating mannerisms.\n\nPotential Ship Mineables:\nQuartz\nAgricium\nTarantite\nSilicon\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nHadanite Stanton3a_Desc,P=This icy moon features active cryogeysers and cryovolcanoes.\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nCopper\nLaranite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite Stanton3a_UGF_oldsecdep=Operations Depot Lyria-5 Stanton3a_UGF_oldsecdep_desc=This remote operations depot is for use by authorized personnel only. Trespassers will be prosecuted. Stanton3b_Desc,P=The low density of Wala is particularly susceptible to tidal forces which result in the moon being noticeably prolate.\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nLaranite\nBeryl\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) Stanton4_Desc,P=A terraforming error left the planet with an unnaturally dense cloud cover and a colder than average climate making it an ideal location for owner microTech to house its heat-sensitive computing and manufacturing centers.\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nIce\nHephaestanite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite\n\nPotential Harvestables:\nPitambu\nGolden Medmon\nSunset Berry\nHeart of the Woods\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves)\n\nPotential Creatures:\nKopion \nMarok\nQuasigrazer Stanton4a_Desc,P=Named after the ancient Greek muse who inspires eloquence to supposedly remind those gazing upon the moon from microTech to ‘strive for pure expression of thought.’\n\nPotential Ship Mineables:\nIron\nIce\nHephaestanite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite Stanton4b_Desc,P=Named after the ancient Greek muse of history to supposedly remind those gazing upon the moon from microTech to remember that ‘their work stands on those who came before them.’\n\nPotential Ship Mineables:\nIce\nCopper\nTaranite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite Stanton4c_Desc,P=Named after the ancient Greek muse of music to supposedly remind those gazing upon the moon from microTech to be guided by ‘the natural rhythm of the universe in their designs.’\n\nPotential Ship Mineables:\nIce\nCopper\nTaranite\nQuantainium\n\nPotential Hand Mineables:\nAphorite\nDolivine\nJanalite\n\nPotential Harvestables:\nRanta Dung (Caves)\nAmioshi Plague (Caves)\nArmillaria (Caves) TheCollector_Recipes_Desc_NonePistol=You need a good weapon, yes? Have one for you. Small but powerful. Like an extra spicy balalu pepper. Wikelo make this pistol look extra spicy too. You bring things I need and I do a trade.\n\nBye. TheCollector_Recipes_Title_NonePistol=Hot Shot TravelObjective_Long2,P=Go to ~mission(Destination) TravelObjective_Short2,P=Go to ~mission(Destination) defend_UGF_obj_HUD_03,P=Time Until Next attack: ea_ui_frontend_lobby=Lobby ea_ui_mode_PirateSwarm_NFM=Pirate Swarm - NFM ea_ui_modedesc_PirateSwarm_NFM=NFM - Face off against all NFM ships flown by AI. 1-4 players. harvestable_MolinaMold=Molina Mold harvestable_MolinaMold_desc=This aggressive fungus was first discovered growing within faulty air filters installed in Levski. The spores, when inhaled in high enough concentrations, can make Humans fatally ill. hmd_OptionsActorControlModeAdsDirectOffset=[Experimental] VR - Actor Control Mode ADS Direct Offset hmd_OptionsCursorFollowsHead=[Experimental] VR - 3D Cursor Follows Head hmd_OptionsCursorSensitivity=[Experimental] VR - 3D Cursor Sensitivity hmd_OptionsCursorSize=[Experimental] VR - 3D Cursor Size hmd_OptionsCursorUseEyeTracking=[Experimental] VR - 3D Cursor Use Eye Tracking hmd_OptionsDepthOfField=[Experimental] VR - Depth Of Field hmd_OptionsFpsAdsDominantEye=[Experimental] VR - FPS ADS Dominant Eye hmd_OptionsFpsAdsDominantEyeLeft=Left Eye hmd_OptionsFpsAdsDominantEyeRight=Right Eye hmd_OptionsMobiglasDistance=[Experimental] VR - Mobiglas Distance hmd_OptionsMonitorMirrorModeFillLeft=Fill (Left Eye) hmd_OptionsMonitorMirrorModeFillRight=Fill (Right Eye) hmd_OptionsMonitorMirrorModeOneEyeLeft=One Eye (Left) hmd_OptionsMonitorMirrorModeOneEyeRight=One Eye (Right) hmd_OptionsMonitorMirrorModeSmoothing=[Experimental] VR - Monitor Mirror Mode Smoothing hmd_OptionsTheaterModeCurvature=[Experimental] VR - Theater Mode Curvature hud_salvage=Wreckage interaction_condition_placeOnItemport_Gadgets1Only=Small Gadgets Only interaction_condition_placeOnItemport_Gadgets2Only=Medium Gadgets Only interaction_condition_placeOnItemport_Weapons4Only=LMG / Grenade Launcher Storage item_DescATLS_Paint_2956RedFestival_Red_Gold_Rat=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rat livery. Outfit your power suit with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rat. item_DescATLS_Paint_RedFestival_Red_Gold=The Auspicious Red livery brings a bold red base paint and striking gold accents to the ATLS power suit. item_DescApollo_Paint_Clean_Air_Red_Teal_Gold=Showcase your dedication to helping Alliance Aid assist the people of Levski during their time of need with this red livery. item_DescApollo_Paint_Clean_Air_Red_Teal_Gold_B=Showcase your dedication to helping Alliance Aid assist the people of Levski during their time of need with this red livery with golden accents. item_DescAsgard_Paint_Clean_Air_Green_Green_Yellow=Showcase your dedication to helping Alliance Aid assist the people of Levski during their time of need with this green livery with yellow accents. item_DescAurora_Paint_Black_Green_Gold=Ready to shut up the naysayers and show the 'verse that you made it big? Roll up with your Aurora decked out in this green and gold livery checkered with credit symbols. item_DescAurora_Paint_Black_Green_Orange=Strike out boldly into the universe with this vibrant livery commemorating the iconic 2945 festival that celebrated community spirit and expansion. item_DescAurora_Paint_Black_Grey_Yellow=Your love of the Empire will be clear to all when you emblazon your ship in this patriotic livery, inspiring honor and dedication in those you fly with. item_DescAurora_Paint_Black_Red_White=Boldly show your true colors with this black and red livery, letting all know that you do as you please, and are pretty pleased with what you do. item_DescAurora_Paint_Black_Yellow_Red=Strike fear into the heart of the Vanduul with this Operation Pitchfork livery commemorating the brave pilots who have dedicated their lives to defeating this deadly foe. item_DescAurora_Paint_Blue_Blue_Grey=Switch the appearance of your Aurora with this bold livery in electic blue with gray accents. item_DescAurora_Paint_Blue_Blue_Grey_Electro=Liven up the Aurora with this slick blue livery that is sure to earn you a second look. item_DescAurora_Paint_Grey_Silver_Silver=Show the 'verse that you're ahead of the pack and ready to shatter expectations with this sleek gray and silver livery. item_DescAurora_pirate=Boldly show your true colors with this black and red livery, letting all know that you do as you please, and are pretty pleased with what you do. item_DescBEHR_LaserCannon_S1_CleanAir=Manufacturer: Behring\nItem Type: Laser Cannon\nSize: 1\n\nThe M3A is Behring's entry level laser autocannon. The autocannon configuration offers modest damage per projectile and a fairly low rate of fire. As the most basic offering in Behring's weapons lineup, it features low power consumption, but poor power efficiency. It makes up ground for its shortcomings by being cheap, a feature many pilots are looking for when outfitting their ships on a budget.\n\nThe Defense Division edition features a gray, urban camo pattern and was given to those who assisted Alliance Aid's Defense Division during Levski's time of need. item_DescBEHR_LaserCannon_S2_CleanAir,P=Manufacturer: Behring\nItem Type: Laser Cannon\nSize: 2\n\nThe M4A is Behring's entry level laser autocannon. The autocannon configuration offers modest damage per projectile and a fairly low rate of fire. As the most basic offering in Behring's weapons lineup, it features low power consumption, but poor power efficiency. It makes up ground for its shortcomings by being cheap, a feature many pilots are looking for when outfitting their ships on a budget.\n\nThe Defense Division edition features a gray, urban camo pattern and was given to those who assisted Alliance Aid's Defense Division during Levski's time of need. item_DescBEHR_LaserCannon_S3_CleanAir=Manufacturer: Behring\nItem Type: Laser Cannon\nSize: 3\n\nThe M5A is Behring's entry level laser autocannon. The autocannon configuration offers modest damage per projectile and a fairly low rate of fire. As the most basic offering in Behring's weapons lineup, it features low power consumption, but poor power efficiency. It makes up ground for its shortcomings by being cheap, a feature many pilots are looking for when outfitting their ships on a budget.\n\nThe Defense Division edition features a gray, urban camo pattern and was given to those who assisted Alliance Aid's Defense Division during Levski's time of need. item_DescCarryable_1H_SQ_Flair_Coin_1_lunar_rat_a=A gilded red coin celebrating the Year of the Rat. Said to bring good fortune and prosperity in the upcoming cycle, coins like these have become a popular gift during the annual Red Festival. item_DescCarryable_2H_CY_lamp_heart_1_a=Emitting a soft, sensual pink glow, the curvaceous Pink Heart Lamp is sure to shine a light on any romantic evening. item_DescCarryable_2H_FL_05x05x05_CarraybleLootableItem_luminalia_box=Wrapped in elegant sky blue paper adorned in stars and topped with a smart silk ribbon, this large gift box makes the ideal festive storage solution. item_DescCarryable_2H_FL_Container_Anim_coin_case_1_a=Proudly display your coins with this handsome case featuring a red velvet setting for up to ten coins and a pristine glass front so all can enjoy your collection. item_DescCarryable_2H_FL_Container_Anim_medgun_1_a=Medical emergencies can happen any time, any place. Be prepared with this Field Medic Kit from Curelife which provides convenient and portable storage for a ParaMed Medical Device, Pancea MedGel refills, and additional medicine injectors. item_DescCarryable_2H_FL_Container_Anim_multitool_1_citizencon2953_1_a=Medical emergencies can happen any time, any place. Be prepared with this Field Medic Kit from Curelife which provides convenient and portable storage for a ParaMed Medical Device, Pancea MedGel refills, and additional medicine injectors.\n item_DescCaterpillar_Paint_BIS2949=Customize your Caterpillar with this special 2949 Best in Show livery. item_DescCutlass_Paint_BIS2949=Customize your Cutlass with this special 2949 Best in Show livery. item_DescF8_Paint_2956RedFestival_Red_Gold_Rat=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rat livery. Outfit your ship with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rat. item_DescF8_Paint_RedFestival_Red_Gold=The Auspicious Red livery brings a bold red base paint and striking gold accents to the F8 Lightning. item_DescFlair_Dashboard_Heart_Teddy_1_a=Never fly alone with Codi the Coramor Bear. With adorable pink fur, tender faux-leather paws, and a soft belly full of love, Codi will make a faithful flight companion for your cockpit. item_DescFlair_Hologram_Selfie_Standee_1_a=Let your love proudly shine with this deployable hologram that displays a large, glowing pink heart. Makes an ideal backdrop for your next romantic evening or Coramor photoshoot. item_DescGMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Manufacturer: Firestorm Kinetics \nTracking Signal: Cross Section \nSize: 1 \n\nThose that believe size doesn’t matter would do well to stay clear of the Firestorm Kinetics Spark. Using cross section targeting, this lightweight proximity missile packs a considerable punch. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Manufacturer: Behring \nTracking Signal: Electromagnetic \nSize: 1 \n\nBehring prides itself on dependability and the Pioneer is no exception. The updated Oracle EM tracking system has proven itself time and again in numerous consumer-testing reports against similarly classed proximity missiles. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Manufacturer: Thermyte Concern \nTracking Signal: Electromagnetic \nSize: 1 \n\nVenturing into the weapons market, Thermyte Concern have pooled their extensive knowledge of demolition explosives to create the TaskForce. A lightweight EM tracking strike missile with a top-in-class propulsion system provides an efficient mixture of speed and firepower to establish battlefield dominance. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Manufacturer: Behring \nTracking Signal: Infrared \nSize: 1 \n\nBehring's Marksman series of proximity missiles has earned as much of a reputation for its ability to track a wide range of heat signatures as it has for its area-effect proximity damage. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Manufacturer: Firestorm Kinetics \nTracking Signal: Cross Section \nSize: 2 \n\nThe Tempest was designed with nothing but annihilation in mind. Utilizing FireStorm Kinetics' targeting technology, this proximity missile locks onto a target's cross section to draw conflicts to a swift conclusion. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Manufacturer: Thermyte Concern \nTracking Signal: Cross Section \nSize: 2 \n\nThe StrikeForce is the latest culmination of Thermyte Concern's expansion into the missile industry, showcasing notable design and cross-section targeting improvements. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Electromagnetic \nSize: 2 \n\nDesigned to track an opponent’s electromagnetic signature, the Dominator strike missile is a precision ordnance package designed to establish tactical battlefield dominance. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Manufacturer: Firestorm Kinetics \nTracking Signal: Infrared \nSize: 2 \n\nThe Ignite is Firestorm's premier brand of heat-seeking strike missile that is the definition of Fire and Forget. Simply let it fly and enjoy the show. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Manufacturer: Firestorm Kinetics \n\nTracking Signal: Cross Section \nSize: 3 \n\nUsing cross section targeting to hunt for its prey, the Firestorm Arrester proximity missile makes quick work of enemies caught in the crosshairs. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Manufacturer: Firestorm Kinetics \nTracking Signal: Electromagnetic  \nSize: 3 \n\nThanks to the Firestorm Thunderbolt's agile frame and EM targeting system, this proximity missile is a solid choice for a wide variety of combat scenarios. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Manufacturer: Nova Pyrotechnica \nTracking Signal: Infrared \nSize: 3 \n\nNova has worked hard to insure that their infrared tracking Viper strike missile lives up to its name by delivering agile and lethal attacks against hostile targets. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Cross Section \nSize: 4 \n\nThe Assailant missile from Talon is a perfect weapon solution for precision strikes against motivated opponents. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Manufacturer: Behring \nTracking Signal: Infrared \nSize: 4 \n\nThe Pathfinder proximity missile has been a consistent member of Behring's already robust arsenal thanks to its tried and tested propulsion system and heat seeking guidance array. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Cross Section \nSize: 5 \n\nWith dedicated cross section tracking, the Talon Stalker has endured over the years as a precision strike torpedo with maximum stopping power. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Electromagnetic \nSize: 5 \n\nThe Reaper strike torpedo features a favorable destructive yield-to-expense ratio and a proven Talon EM tracking suite. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Electromagnetic \nSize: 5 \n\nThe Scimitar missile tracks targets via their EM signature to deliver a devastating size five payload. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Infrared \nSize: 5 \n\nTalon's torpedo design team pulled out all the stops for their latest Valkyrie strike torpedo by creating a multitiered thrust solution with state of the art infrared tracking capabilities. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Infrared \nSize: 7 \n\nCarrying a sizable payload and an advanced heat-seeking sensor suite, the Hellion missile from Talon can be effective against aggressors of all sizes. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S09_CS_TALN_Argos=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Cross Section \nSize: 9 \n\nThe Talon Argos strike torpedo features a classic, straightforward design that relies on exacting manufacturing standards and a classic cross section targeting system. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Electromagnetic \nSize: 9 \n\nTalon's Seeker torpedo is a precision, EM-targeting torpedo capable of delivering a massive payload quickly and accurately. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescGMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Manufacturer: Talon \nTracking Signal: Infrared \nSize: 9 \n\nDesigned by Talon, the Typhoon heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. Note: This missile may only be launched by ground vehicles. item_DescHermes_Paint_Black_Silver=Sharp, silver accents cuts through the stark black of the Tripline livery's metallic color scheme. item_DescHermes_Paint_Blue_Black_Red=Equip the ship livery used by ace pilot Disco in the classic children's cartoon Rory Nova. While it turns the Hermes metallic dark blue, black, and red, whether you turn into the 'dynamic, instinctive spacecraft operator' that inspired the livery's name is up to you. item_DescHermes_Paint_Creme_Black=Black, beige, and red come together to create a grounded color scheme for the Earthfall livery. item_DescHermes_Paint_Green_Bronze=Fight for glory with the Honorbound livery, consisting of a muted military green accompanied by a subtle bronze. item_DescHermes_Paint_Indigo_Gold=The Paragon livery consists of a cool, crisp white, with regal blue and gold accents worthy of admiration. item_DescHermes_Paint_Paint_Red_Blue=Carve a path through the unknown with the Dauntless livery. Featuring a deep, slate blue and striking red details, this color palette is for the bold and the brave. item_DescHermes_Paint_Purple_Black=Primarily a brilliant purple offset by a vivid orange, the Pulsar livery blends these contrasting colors into an interstellar mix. item_DescHermes_Paint_Sand_Blue=Evoking the sandy browns of an arid savanna, the Navarra livery is offset with a splash of bright blue. item_DescHermes_Paint_Yellow_Black=Featuring yellow highlights that pops against a rich black hull, the Lockdown livery is sure to make a statement. item_DescMRCK_S02_RSI_Hermes=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Roberts Space Industries\nSize: 2\nMissiles: 8xS2\n \nBespoke missile rack for the RSI Hermes that fires eight S2 missiles. item_DescMount_Gimbal_S7=Manufacturer: Flashfire Systems\nItem Type: Weapon Mount\nSize: 7\n\nThe VariPuck fits between your weapon and the ship hardpoint to transform a fixed weapon mount into a gimballed mount, allowing the pilot to independently aim their weapon’s fire. This special VariPuck will accept any weapon the same size as the hardpoint it is mounting to. item_DescPaladin_Paint_Clean_Air_Black_Grey_Grey=Showcase your dedication to helping Alliance Aid assist the people of Levski during their time of need with this grey camo livery. item_DescPerseus_Paint_Clean_Air_Black_Grey_Grey_Camo=Showcase your dedication to helping Alliance Aid assist the people of Levski during their time of need with this grey camo livery. item_DescPlayerDeco_Flair_Heart_Table_1_a=Bring a touch of class to your bedside with this exquisitely designed table. Standing atop two curled legs resembling a heart, this luscious ruby tabletop is perfect for reminding you that love is always within reach. item_DescPlayerDeco_Static_Hologram_Lunar_lantern_rat_1_a=Celebrate Red Festival in style with this eye-catching homage to traditional lanterns. Giving off a warm and inviting light, this beautiful lantern sits within a large, intricately carved circular frame adorned with a rat in honor of 2956. item_DescPulse_Paint_2956RedFestival_Red_Gold_Rat=Seek peace and prosperity in the new year with the Auspicious Red Rat livery. Outfit your Pulse with this bold red base paint complemented by gold accents and a stylized graphic of a rat. item_DescPulse_Paint_RedFestival_Red_Gold=The Auspicious Red livery brings a bold red base paint and striking gold accents to the Pulse. item_DescRaft_Paint_Clean_Air_Green_Green_Yellow=Showcase your dedication to helping Alliance Aid assist the people of Levski during their time of need with this green livery with yellow accents. item_DescReclaimer_Paint_BIS2949=Customize your Reclaimer with this special 2949 Best in Show livery. item_DescVulture_Paint_Coramor_2956_Purple_Pink_Green_Iridecence=Make people weak in the knees by adorning the Vulture with the Hearthrob livery, featuring a shimmering violet paint scheme. item_Desc_987_hat_01_01_01=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a white front with an orange back and bill. item_Desc_987_hat_01_01_badgerbad=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a Badger Bad logo on the front with a gray back and red bill. item_Desc_987_hat_01_01_dmc=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a Denim Manufacture Corporation logo on the front with an dark slate back and bill. item_Desc_987_hat_01_01_philsfillup=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a Phil's Fill-Up logo on the front with a red back and bill. item_Desc_987_hat_01_01_storall=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a Stor*All logo on the front with an orange back and gray bill. item_Desc_987_hat_01_01_taba=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a green front with a T.A.B.A Freightline logo paired with a dark gray back and bill. item_Desc_987_hat_01_01_urw=The Bantam hat from 987 offers a large bill and cushioned banding for all-day comfort. This version features a United Resource Worker's logo on the front with a gray back and bill. item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_03_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything.\n\nThe AA Collections edition is olive green with bold white lettering across the chest showcasing that the wearer was a part of Alliance Aid's Collections Division, assisting Levski during their time of need. item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_04_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything.\n\nThe AA Transport edition is predominately tan with bold white lettering across the chest showcasing that the wearer was a part of Alliance Aid's Transport Division, assisting Levski during their time of need. item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_05_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nWhen you're on the frontier, you need reliable clothing that won't fray when the going gets tough. That's why DMC made the Silverton jacket with double-stitched, element-resistant leather and plenty of roomy pockets so you can keep your supplies on hand. With the Silverton, you'll be prepared for anything.\n\nThe AA Defense edition features a gray, urban camo pattern with bold white lettering across the chest showcasing that the wearer was a part of Alliance Aid's Defense Division, assisting Levski during their time of need. item_Desc_eld_jacket_05_01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThis olive green and brown collarless synth-leather jacket from Escar Limited features quilted detailing around the opening and down the sleeves, and pairs effortlessly with a bold button-down, tropical-print shirt in light pink. item_Desc_eld_jacket_05_01_07=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThis blue and brown collarless synth-leather jacket from Escar Limited features quilted detailing around the opening and down the sleeves, and pairs effortlessly with a bold button-down, tropical-print shirt in pale yellow. item_Desc_eld_jacket_05_01_11=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThis grey and blue collarless synth-leather jacket from Escar Limited features quilted detailing around the opening and down the sleeves, and pairs effortlessly with a bold button-down, tropical-print shirt in orange. item_Desc_eld_jacket_05_01_12=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThis gray and brown collarless synth-leather jacket from Escar Limited features quilted detailing around the opening and down the sleeves, and pairs effortlessly with a bold button-down, tropical-print shirt in light blue. item_Desc_eld_jacket_05_01_13=Carrying Capacity: 2K µSCU\n\nThis maroon and brown collarless synth-leather jacket from Escar Limited features quilted detailing around the opening and down the sleeves, and pairs effortlessly with a bold button-down, tropical-print shirt in light brown. item_Desc_gys_mask_01_01_01=Temp. Rating: -5 / 50 °C\n\nEnsure every breath you take is crisp and clean with the Purifier mask. It features a wide faceplate rimmed with a special synthetic rubber to provide an airtight fit, while two small lights on each side deliver a clear view ahead. \n\nThe AA Support edition is sharp red, blue, and black. An Alliance Aid decal on the front guarantees that the filter is certified to purify the air of Molina Mold. item_Desc_hdh_shirt_04_04=The Alban is a long sleeve shirt made from comfortable, natural fabrics. Featuring a deep V-neck, its asymmetrical patchwork design provides it with a bit of texture and a two-toned look.\n\nThe Smoke edition features a worn gray color. item_Desc_mrai_flightsuit_02_01_01=Item Type: Racing Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nNeed a bit of luck to help you cross the finish line? This Fortuna Racing Flight Suit in green with shimmering accents may be just the thing to turn your fortune around. item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_06_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nNeed a bit of luck to help you cross the finish line? This Fortuna Racing Helmet in shimmering green may be just the thing to turn your fortune around. item_Desc_orig_flightsuit_01_01_01=Item Type: Racing Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nEmbody luxury, style, and speed by stepping into this official flight suit worn by the Origin racing team. This gray and yellow flight suit features the Origin and 350r logo in several prominent places. item_Desc_orig_flightsuit_helmet_01_01_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nPlunge headlong into extreme speed in comfort and style with the Origin racing helmet. This gray and yellow helmet sports the Origin logo and features a wide visor for unobstructed views as you speed by. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_03_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nThe Sabine embodies the advanced look and performance you expect from Quirinus Tech. This cutting edge undersuit integrates strong, yet flexible microweaves with strategically placed plating to provide protection while remaining lightweight. Featuring a sleek design, the Sabine undersuit will ensure you stay safe and stylish no matter the path ahead. \n\nThis special variant is adorned with a Year of the Rat symbol on the abdomen and features deep red and gleaming gold accents to help give your lunar new year an auspicious start. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_04_01=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\n\nThe Sabine embodies the advanced look and performance you expect from Quirinus Tech. This cutting edge undersuit integrates strong, yet flexible microweaves with strategically placed plating to provide protection while remaining lightweight. Featuring a sleek design, the Sabine undersuit will ensure you stay safe and stylish no matter the path ahead. \n\nThis special Red Festival variant features deep red and gleaming gold accents to help give your lunar new year an auspicious start. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_02_01_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nGet a clear view of everything around you with the Calva helmet from Quirinus Tech. The large face shield made from proprietary synthetic sapphire provides scratch resistance while remaining just as thin and light as typical materials.\n\nThis special variant is adorned with a Year of the Rat symbol on the back and features deep red and gleaming gold accents with an all-gold visor to help give your lunar new year an auspicious start. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_02_02_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nGet a clear view of everything around you with the Calva helmet from Quirinus Tech. The large face shield made from proprietary synthetic sapphire provides scratch resistance while remaining just as thin and light as typical materials.\n\nThis special Red Festival variant features deep red and gleaming gold accents with an all gold visor to help give your lunar new year an auspicious start. item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_05_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Gideon edition features a heavily worn teal finish with yellow accents and a signature red snake insignia. item_Desc_rrs_specialist_heavy_backpack_05_01_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nComfortably carry vital gear with the RRS Morozov-CH backpack. This softshell bag is made with an advanced duraweave that's lightweight yet ready for all manner of industrial work. It also features several easy to access pockets and a plethora of straps to keep supplies secure and tight to your back. The Gideon edition features a heavily worn teal finish with yellow accents. item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_05_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Gideon edition features a heavily worn teal finish with yellow accents and a signature red snake insignia. item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_05_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing the same fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, as the Morozov SH, the SH-I industrial variant was designed by RRS to protect workers employed in hostile zones while ensuring they had the full range of motion required to perform their duties. The Gideon edition features a heavily worn teal finish with yellow accents. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_05_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -97 / 121 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFeaturing fortified armor plating, special anti-rip protective padding and ample storage, the Morozov-SH is ready to overcome all kinds of adversity. After consulting with security professionals, RRS added a unique high protective collar and a lightweight inner lining; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Gideon edition features a heavily worn teal finish with yellow accents. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_02_01_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nWhen flying through the dangerous reaches of space, it's common for brave pilots to routinely face down death as part of their every day. Now with the Azrael helmet from CC's Conversions you can look the part with the grim visage of a skull peering out from beneath the visor of this otherwise normal looking helmet. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_02_02_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nWhen flying through the dangerous reaches of space, it's common for brave pilots to routinely face down death as part of their every day. Now with the Azrael helmet from CC's Conversions you can look the part with the grim visage of a skull peering out from beneath the visor of this otherwise normal looking helmet.\n\nThe Ruby version casts the skull in a bold red light. item_Desc_vgl_utility_light_arms_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility. item_Desc_vgl_utility_light_arms_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Heartthrob edition is a dreamy, shimmering violet adorned with bright digital hearts; perfect for making friends and foes weak in the knees. item_Desc_vgl_utility_light_arms_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe AA Support edition uses sharp red coloring and bright yellow detailing, ensuring that Alliance Aid Support Units remain visible while assisting the people of Levski through their crisis. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_01_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_02_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside.\n\nThe Heartthrob edition is a dreamy, shimmering violet adorned with bright digital hearts; perfect for making friends and foes weak in the knees. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_03_01_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside.\n\nThe AA Support edition uses sharp red coloring and bright yellow detailing, ensuring that Alliance Aid Support Units remain visible while assisting the people of Levski through their crisis. item_Desc_vgl_utility_light_core_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility. item_Desc_vgl_utility_light_core_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Heartthrob edition is a dreamy, shimmering violet adorned with bright digital hearts; perfect for making friends and foes weak in the knees. item_Desc_vgl_utility_light_core_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe AA Support edition uses sharp red coloring and bright yellow detailing, ensuring that Alliance Aid Support Units remain visible while assisting the people of Levski through their crisis. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations.\n\nThe Heartthrob edition is a dreamy, shimmering violet adorned with bright digital hearts; perfect for making friends and foes weak in the knees. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations.\n\nThe AA Support edition uses sharp red coloring and bright yellow detailing, ensuring that Alliance Aid Support Units remain visible while assisting the people of Levski through their crisis. item_Desc_vgl_utility_light_legs_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.5 µSCU\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility. item_Desc_vgl_utility_light_legs_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.5 µSCU\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Heartthrob edition is a dreamy, shimmering violet adorned with bright digital hearts; perfect for making friends and foes weak in the knees. item_Desc_vgl_utility_light_legs_03_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.5 µSCU\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe AA Support edition uses sharp red coloring and bright yellow detailing, ensuring that Alliance Aid Support Units remain visible while assisting the people of Levski through their crisis. item_Descbehr_lmg_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Behring\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 75\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nBehring designed the FS-9 to be an overwhelming battlefield force. This light machine gun features a full auto mode that makes it ideal for laying down covering fire or holding back advancing enemies. The FS-9 is also acclaimed for its ability to maintain accuracy while unleashing sustained fire. The Blacklist edition features a dark black finish. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_store01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 40\nRate Of Fire: 550 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nBehring's classic P4-AR rifle features a collapsible stock and shortened barrel, making it an ideal choice for close-quarter firefights. Its accuracy and general ease of use make it universally valued among security, military and civilian users. \n\nThe "Fortuna" edition is green with a four-leaf clover embossed on the side. item_Descbehr_sniper_ballistic_01_store01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 120 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Behring P6-LR ballistic sniper rifle more than makes up for its slow rate of fire with a high powered round that's effective from long range. Featuring a scope with variable zoom modes and a barrel composed of a proprietary high-strength alloy, the P6-LR was designed to deliver when needed most. The Gideon edition features a worn teal and yellow finish. item_Descbehr_sniper_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 20 rpm\nEffective Range: 120 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Behring P6-LR ballistic sniper rifle more than makes up for its slow rate of fire with a high powered round that's effective from long range. Featuring a scope with variable zoom modes and a barrel composed of a proprietary high-strength alloy, the P6-LR was designed to deliver when needed most. The Blacklist edition features a dark black finish. item_Desccrlf_medgun_01_msn_rwd01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose.\n\nThe AA Transport edition features a metallic green coloring and was intended for those who assisted Alliance Aid's Transport Division during Levski's time of need. item_Desccrlf_medgun_01_msn_rwd02=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose.\n\nThe AA Support edition features a sharp red coloring and was intended for those who assisted Alliance Aid during Levski's time of need. Additionally, this special edition has an increased healing rate to allow injured individuals to return to their vital work even faster. item_Desccrlf_medgun_01_msn_rwd03=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose.\n\nThe AA Defense edition features a gray, urban camo pattern and was intended for those who assisted Alliance Aid's Defense Division during Levski's time of need. item_Desccrlf_medgun_01_store01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Device\n\nThe ParaMed from CureLife is a professional-grade emergency medical device designed to stabilize patients suffering from possible life-threatening injuries. Offering extremely accurate diagnostics and dosing, the ParaMed can treat more patients and offer longer relief with less risk of overdose. The "Cyanosis" edition features a bold blue color. item_Descgrin_salvage_01_store01=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Utility\nClass: Gadget\n\nCanister Size: Large\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 5 m\n\nStrip salvage and make repairs with the Cambio, a dual purpose salvage and repair tool (SRT) designed to collect and convert alloys and polymers found in scrap into recycled material composite that can either be sold or used to make quick repairs. The Cambio SRT features rapid stripping speeds and an impressive battery life, making it an essential gadget for mechanics and spacefarers.\n\nThe "Heartthrob" edition is a dreamy, shimmering violet; perfect for making friends and foes weak in the knees. item_Descgrin_tractor_01_msn_rwd01=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 10-20 m\n\nGreycat's heavy duty tractor beam boasts industrial performance at a consumer-friendly price. With its longer-lasting battery and wider beam emitter, the MaxLift can easily manipulate heavier and bulkier items making it the perfect tool for long days of hauling cargo.\n\nThe AA Transport edition features a metallic green coloring and was intended for those who assisted Alliance Aid's Transport Division during Levski's time of need. item_Descgrin_tractor_01_msn_rwd02=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 10-20 m\n\nGreycat's heavy duty tractor beam boasts industrial performance at a consumer-friendly price. With its longer-lasting battery and wider beam emitter, the MaxLift can easily manipulate heavier and bulkier items making it the perfect tool for long days of hauling cargo.\n\nThe AA Support edition features a sharp red coloring and is intended for those who assisted Levski during their time of need. item_Descht_glass_wine_1_a=Enhance your evening with this elegant stemware that is sure to make every moment feel like a special occasion. item_Descnone_pistol_ballistic_01_collector01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Pistol\nClass: Ballistic\n \nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 185 rpm\nEffective Range: 10 m\n \nAttachments: Optics (S1), Barrel (NA), Underbarrel (S1)\n\nFiring three shotgun shells with each pull of the trigger thanks to it's triple-barrel construction, the bolt-action Tripledown pistol is ready to blast its way through anything from the smallest disagreements to massive dustups.\n\nThe Heatwave edition is primarily black with glowing red highlights. item_Descnone_smg_energy_01_tint01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: SMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate Of Fire: 800 rpm\nEffective Range: 30 m\n\nScrapped together from whatever parts and pieces were available, the Ripper SMG can probably do enough damage to get you out of a tight spot. Just be ready for things to get messy. item_NameATLS_Paint_2956RedFestival_Red_Gold_Rat=ATLS 2956 Auspicious Red Rat Livery item_NameATLS_Paint_RedFestival_Red_Gold=ATLS Auspicious Red Livery item_NameApollo_Paint_Clean_Air_Red_Teal_Gold=Apollo Alliance Aid Red Livery item_NameApollo_Paint_Clean_Air_Red_Teal_Gold_B=Apollo Alliance Aid Red & Gold Livery item_NameAsgard_Paint_Clean_Air_Green_Green_Yellow=Asgard Alliance Aid Green Livery item_NameAurora_Paint_Black_Green_Gold=Aurora Mk I High Roller Livery item_NameAurora_Paint_Black_Green_Orange=Aurora Mk I SXSW15 Commemorative Livery item_NameAurora_Paint_Black_Grey_Yellow=Aurora Mk I UEE Distinguished Service Livery item_NameAurora_Paint_Black_Red_White=Aurora Mk I Dread Pirate Livery item_NameAurora_Paint_Black_Yellow_Red=Aurora Mk I Pitchfork Livery item_NameAurora_Paint_Blue_Blue_Grey=Aurora Mk I Electric Blue Livery item_NameAurora_Paint_Blue_Blue_Grey_Electro=Aurora Mk I Shocking Blue Livery item_NameAurora_Paint_Grey_Silver_Silver=Aurora Mk I Record Breaker Livery item_NameBEHR_LaserCannon_S1_CleanAir=M3A Cannon Defense Division item_NameBEHR_LaserCannon_S1_CleanAir_short=M3A DD item_NameBEHR_LaserCannon_S2_CleanAir=M4A Cannon Defense Division item_NameBEHR_LaserCannon_S2_CleanAir_short=M4A DD item_NameBEHR_LaserCannon_S3_CleanAir=M5A Cannon Defense Division item_NameBEHR_LaserCannon_S3_CleanAir_short=M5A DD item_NameCarryable_1H_SQ_Flair_Coin_1_lunar_rat_a=Year of the Rat Coin item_NameCarryable_2H_CY_lamp_heart_1_a=Pink Heart Lamp item_NameCarryable_2H_FL_05x05x05_CarraybleLootableItem_luminalia_box=Luminalia Gift Box item_NameCarryable_2H_FL_Container_Anim_coin_case_1_a=Coin Display Case item_NameCarryable_2H_FL_Container_Anim_medgun_1_a=Field Medic Kit item_NameCarryable_2H_FL_Container_Anim_multitool_1_citizencon2953_1_a=Field Medic Kit item_NameCaterpillar_Paint_BIS2949=Caterpillar 2949 Best In Show Livery item_NameCutlass_Paint_BIS2949=Cutlass 2949 Best In Show Livery item_NameF8_Paint_2956RedFestival_Red_Gold_Rat=F8 Lightning 2956 Auspicious Red Rat Livery item_NameF8_Paint_RedFestival_Red_Gold=F8 Lightning Auspicious Red Livery item_NameFlair_Dashboard_Heart_Teddy_1_a=Codi the Coramor Bear item_NameFlair_Hologram_Selfie_Standee_1_a=Pink Heart Hologram item_NameGMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Spark I-G Missile item_NameGMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I-G item_NameGMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Pioneer I-G Missile item_NameGMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I-G item_NameGMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=TaskForce I-G Missile item_NameGMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I-G item_NameGMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Marksman I-G Missile item_NameGMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I-G item_NameGMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Tempest II-G Missile item_NameGMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II-G item_NameGMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=StrikeForce II-G Missile item_NameGMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II-G item_NameGMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Dominator II-G Missile item_NameGMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II-G item_NameGMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ignite II-G Missile item_NameGMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II-G item_NameGMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Arrester III-G Missile item_NameGMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III-G item_NameGMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Thunderbolt III-G Missile item_NameGMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III-G item_NameGMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Viper III-G Missile item_NameGMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III-G item_NameGMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Assailant IV-G Missile item_NameGMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV-G item_NameGMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Pathfinder IV-G Missile item_NameGMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV-G item_NameGMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Stalker V-G Missile item_NameGMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V-G item_NameGMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Reaper V-G Missile item_NameGMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V-G item_NameGMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Scimitar V-G Missile item_NameGMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V-G item_NameGMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Valkyrie V-G Missile item_NameGMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V-G item_NameGMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hellion VII-G Missile item_NameGMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII-G item_NameGMISL_S09_CS_TALN_Argos=Argos IX-G Torpedo item_NameGMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX-G item_NameGMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Seeker IX-G Torpedo item_NameGMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX-G item_NameGMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Typhoon IX-G Torpedo item_NameGMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX-G item_NameHermes_Paint_Black_Silver=Hermes Tripline Livery item_NameHermes_Paint_Blue_Black_Red=Hermes Disco Livery item_NameHermes_Paint_Creme_Black=Hermes Earthfall Livery item_NameHermes_Paint_Green_Bronze=Hermes Honorbound Livery item_NameHermes_Paint_Indigo_Gold=Hermes Paragon Livery item_NameHermes_Paint_Purple_Black=Hermes Pulsar Livery item_NameHermes_Paint_Red_Blue=Hermes Dauntless Livery item_NameHermes_Paint_Sand_Blue=Hermes Navarra Livery item_NameHermes_Paint_Yellow_Black=Hermes Lockdown Livery item_NameMRCK_S02_RSI_Hermes=Hermes Missile Rack item_NameMount_Gimbal_S7=VariPuck S7 Gimbal Mount item_NamePaladin_Paint_Clean_Air_Black_Grey_Grey=Paladin Alliance Aid Camo Livery item_NamePerseus_Paint_Clean_Air_Black_Grey_Grey_Camo=Perseus Alliance Aid Camo Livery item_NamePlayerDeco_Flair_Heart_Table_1_a=Carmilla Nightstand item_NamePlayerDeco_Static_Hologram_Lunar_lantern_rat_1_a=Year of the Rat Lantern Display item_NamePulse_Paint_2956RedFestival_Red_Gold_Rat=Pulse 2956 Auspicious Red Rat Livery item_NamePulse_Paint_RedFestival_Red_Gold=Pulse Auspicious Red Livery item_NameRaft_Paint_Clean_Air_Green_Green_Yellow=RAFT Alliance Aid Green Livery item_NameReclaimer_Paint_BIS2949=Reclaimer 2949 Best In Show Livery item_NameVulture_Paint_Coramor_2956_Purple_Pink_Green_Iridecence=Vulture Heartthrob Livery item_Name_987_hat_01_01_01=Bantam Hat Orange item_Name_987_hat_01_01_badgerbad=Bantam Hat Badger Bad item_Name_987_hat_01_01_dmc=Bantam Hat DMC item_Name_987_hat_01_01_philsfillup=Bantam Hat Phill's Fill-Up item_Name_987_hat_01_01_storall=Bantam Hat Stor*All item_Name_987_hat_01_01_taba=Bantam Hat TABA item_Name_987_hat_01_01_urw=Bantam Hat URW item_Name_dmc_frontier_jacket_01_03_01=Silverton Jacket AA Collections item_Name_dmc_frontier_jacket_01_04_01=Silverton Jacket AA Transport item_Name_dmc_frontier_jacket_01_05_01=Silverton Jacket AA Defense item_Name_eld_jacket_05_01_01=Hardean Jacket and Shirt Sunday item_Name_eld_jacket_05_01_07=Hardean Jacket and Shirt Dallas item_Name_eld_jacket_05_01_11=Hardean Jacket and Shirt Parker item_Name_eld_jacket_05_01_12=Hardean Jacket and Shirt Ash item_Name_eld_jacket_05_01_13=Hardean Jacket and Shirt Croon item_Name_gys_mask_01_01_01=Purifier Mask AA Support item_Name_mrai_flightsuit_02_01_01=Fortuna Racing Flight Suit item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_06_01=Fortuna Racing Helmet item_Name_orig_flightsuit_01_01_01=Origin 350r Racing Flight Suit item_Name_orig_flightsuit_helmet_01_01_01=Origin 350r Racing Helmet item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_03_01=Sabine Undersuit Year of the Rat item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_04_01=Sabine Undersuit Red Festival item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_02_01_01=Calva Racing Helmet Year of the Rat item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_02_02_01=Calva Helmet Red Racing Festival item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_05_01_01=Morozov-SH-I Arms Gideon item_Name_rrs_specialist_heavy_backpack_05_01_01=Morozov-CH-I Backpack Gideon item_Name_rrs_specialist_heavy_core_05_01_01=Morozov-SH-I Core Gideon item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_05_01_01=Morozov-SH-I Helmet Gideon item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_05_01_01=Morozov-SH-I Legs Gideon item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_02_01_01=Azrael Racing Helmet item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_02_02_01=Azrael Racing Helmet Ruby item_Name_vgl_utility_light_arms_01_01_01=Chiron Arms item_Name_vgl_utility_light_arms_02_01_01=Chiron Arms Heartthrob item_Name_vgl_utility_light_arms_03_01_01=Chiron Arms AA Support item_Name_vgl_utility_light_backpack_01_01_01=Chiron Backpack item_Name_vgl_utility_light_backpack_02_01_01=Chiron Backpack Heartthrob item_Name_vgl_utility_light_backpack_03_01_01=Chiron Backpack AA Support item_Name_vgl_utility_light_core_01_01_01=Chiron Core item_Name_vgl_utility_light_core_02_01_01=Chiron Core Heartthrob item_Name_vgl_utility_light_core_03_01_01=Chiron Core AA Support item_Name_vgl_utility_light_helmet_01_01_01=Chiron Helmet item_Name_vgl_utility_light_helmet_01_02_01=Chiron Helmet Heartthrob item_Name_vgl_utility_light_helmet_03_01_01=Chiron Helmet AA Support item_Name_vgl_utility_light_legs_01_01_01=Chiron Legs item_Name_vgl_utility_light_legs_02_01_01=Chiron Legs Heartthrob item_Name_vgl_utility_light_legs_03_01_01=Chiron Legs AA Support item_Namebehr_lmg_ballistic_01_tint01=FS-9 "Blacklist" LMG item_Namebehr_lmg_ballistic_01_tint01_short=FS-9 BL LMG item_Namebehr_rifle_ballistic_01_store01=P4-AR "Fortuna" Rifle item_Namebehr_rifle_ballistic_01_store01_short=P4-AR FT Rifle item_Namebehr_sniper_ballistic_01_store01=P6-LR "Gideon" Sniper Rifle item_Namebehr_sniper_ballistic_01_store01_short=P6-LR G Sniper Rifle item_Namebehr_sniper_ballistic_01_tint01=P6-LR "Blacklist" Sniper Rifle item_Namebehr_sniper_ballistic_01_tint01_short=P6-LR B Sniper Rifle item_Namecrlf_medgun_01_msn_rwd01=ParaMed "AA Transport" Medical Device item_Namecrlf_medgun_01_msn_rwd01_short=ParaMed AA-T item_Namecrlf_medgun_01_msn_rwd02=ParaMed "AA Support" Medical Device item_Namecrlf_medgun_01_msn_rwd02_short=ParaMed AA-S item_Namecrlf_medgun_01_msn_rwd03=ParaMed "AA Defense" Medical Device item_Namecrlf_medgun_01_msn_rwd03_short=ParaMed AA-D item_Namecrlf_medgun_01_store01=ParaMed "Cyanosis" Medical Device item_Namecrlf_medgun_01_store01_short=ParaMed CY item_Namegrin_salvage_01_store01=Cambio "Heartthrob" SRT item_Namegrin_salvage_01_store01_short=Cambio HT SRT item_Namegrin_tractor_01_msn_rwd01=MaxLift AA Transport Tractor Beam item_Namegrin_tractor_01_msn_rwd01_short=MaxLift AA-T Tractor item_Namegrin_tractor_01_msn_rwd02=MaxLift AA Support Tractor Beam item_Namegrin_tractor_01_msn_rwd02_short=MaxLift AA-S Tractor item_Nameht_glass_wine_1_a=Castilla Wine Glass item_Namenone_pistol_ballistic_01_collector01=Tripledown "Heatwave" Pistol item_Namenone_pistol_ballistic_01_collector01_short=Tripledown HW Pistol item_Namenone_smg_energy_01_tint01=Ripper SMG item_Namenone_smg_energy_01_tint01_short=Ripper SMG items_commodities_MoldSamples=Molina Mold Samples items_commodities_MoldSamples_Desc=Samples of the deadly Molina Mold securely sealed in biohazard containers to ensure its toxic fungal spores can't get airborne. items_commodities_MoldTreatment=Molina Mold Treatment items_commodities_MoldTreatment_desc=A lifesaving treatment for those suffering from exposure to Molina Mold. items_commodities_VentFilters=Molina Ventilation Filters items_commodities_VentFilters_Desc=Special filters developed by Gyson to replace faulty units and purify the air of Molina Mold spores. items_commodities_sadaryx=Sadaryx items_commodities_sadaryx_desc= A durable crystal, sadaryx is commonly used in the production of industrial focal lenses in laser applications. items_commodities_sadaryx_raw=Sadaryx (Raw) items_commodities_special_lunar_envelope_1_rat_a=Year of the Rat Envelope items_commodities_special_lunar_envelope_1_rat_a_desc=A gilded red envelope celebrating the Year of the Rat. Exchanging these envelopes is one of the most popular ways of celebrating Red Festival. Often the envelope may include a small amount of credits inside to help those you care about have a strong start in the upcoming cycle. Growing in popularity is the newer tradition of hiding the envelopes as a way of spreading good fortune and prosperity to those that fate has deemed in need. mineabletype_asteroid_ctype,P=C-Type Asteroid mineabletype_asteroid_etype,P=E-Type Asteroid mineabletype_asteroid_itype,P=I-Type Asteroid mineabletype_asteroid_mtype,P=M-Type Asteroid mineabletype_asteroid_ptype,P=P-Type Asteroid mineabletype_asteroid_qtype,P=Q-Type Asteroid mineabletype_asteroid_stype,P=S-Type Asteroid mission_location_stanton_1102=Operations Depot Lyria-5 mission_location_stanton_1102a=Operations Depot on Lyria mission_location_stanton_1103a=Caterpillar wreck site mission_location_stanton_1103b=Freelancer wreck site mission_location_stanton_1103c=Constellation wreck site mission_location_stanton_1103d=Cutlass wreck site mission_location_stanton_1103e=Starfarer wreck site mission_location_stanton_1104a=wreck site near Hurston mission_location_stanton_1104b=wreck site near Crusader mission_location_stanton_1104c=wreck site near ArcCorp mission_location_stanton_1104d=wreck site near MicroTech mobiglas_ui_FPSMining=Hand Mining mobiglas_ui_GroundMining=Ground Vehicle Mining mobiglas_ui_ShipMining=Ship Mining pause_options_flight_options_light_amplification_enabled=Pilot - Light Amplification Enabled pause_options_turret_light_amplification_enabled=Turret - Light Amplification Enabled scanentities_desc,P=[WIP] Locate and mine ~mission(AmountToMine) ~mission(MineableType)s scanentities_obj_hud_01,P=Scan and mine ~mission(MineableType)s: scanentities_obj_hud_02,P=Mine the ~mission(MineableType) scanentities_obj_long_01,P=Locate, focus scan, then mine %ls ~mission(MineableType)s. scanentities_obj_marker_02,P=Mine scanentities_obj_short_01,P=Scan and mine asteroids scanentities_title,P=[WIP] Scan and Mine Asteroids ui_CICameraOrbit=Inventory Orbit Camera Mode ui_CIFPSAmmoRepool=Repool Ammunition ui_CIFPSAttack2=Tool - Secondary Fire ui_CIFPSMoveJumpHold=Jump Thrusters - Activate (hold) ui_CIFPSMoveJumpRelease=Jump Thrusters - Release ui_CIFPSMoveLedgeGrab=Climb Ledges ui_CIFPSReloadSecondary=Reload Secondary Fire ui_CIInteractionLootingToggleView=Toggle Looting View ui_CIUIChatCycleLobby=Cycle Chat Lobby ui_CIUINotificationAccept=Notifications - Accept Prompt ui_CIUINotificationDecline=Notifications - Decline Prompt ui_CI_MGV_Pitch_Down=Ground Vehicles - Pitch Down ui_CI_MGV_Pitch_Up=Ground Vehicles - Pitch Up ui_CI_MGV_ToggleBreakOnIdle=Toggle Auto Braking On Idle ui_COMGVPitch=Ground Vehicle View - Pitch Up / Down ui_COMGVYaw=Ground Vehicle View - Yaw Left / Right ui_Consumable_QuickSelectRadialMenu=Consumable Select Radial Menu ui_V_ads_cycle_tracking=Precision Targeting - Toggle Camera Tracking ui_V_ads_hold=Precision Targeting - Hold ui_V_ads_stable_max_zoom_hold=Precision Targeting - Maximum Zoom (hold) ui_V_ads_toggle=Precision Targeting - Toggle On / Off ui_interactor_close_airlock=Close Airlock ui_interactor_open_airlock=Open Airlock ui_label_busy,P=I'm Busy ui_mfd_config_light_amplification=Enable Light Amplification ui_prior=Prior ui_turret_mouse_mode_1to1=Turret Mouse Mode - Relative Dragging ui_turret_mouse_mode_cycle=Turret Mouse Mode - Cycle Modes ui_turret_mouse_mode_pointer=Turret Mouse Mode - Pointer ui_turret_mouse_mode_set_1to1=Turret Mouse Mode - Relative Dragging ui_turret_mouse_mode_set_pointer=Turret Mouse Mode - Pointer ui_turret_mouse_mode_set_vjoy=Turret Mouse Mode - VJoy Dragging ui_v_light_amplification_off=Light Amplification Off ui_v_light_amplification_on=Light Amplification On ui_v_light_amplification_toggle=Light Amplification Toggle ui_v_weapon_aim_type_cycle=Aim Mode - Cycle ui_v_weapon_aim_type_set_auto=Aim Mode - Set to Automatic ui_v_weapon_aim_type_set_painting=Aim Mode - Set to Painting ui_v_weapon_aim_type_set_pip_aiming=Aim Mode - Set to PIP Aiming ui_v_weapon_gimbals_state_set_locked=Gimbal State - Set Locked ui_v_weapon_gimbals_state_set_unlocked=Gimbal State - Set Unlocked ui_v_weapon_gimbals_state_toggle=Gimbal State - Toggle Locked / Unlocked ui_v_weapon_gimbals_state_unlocked=Gimbal State - Set Unlocked ui_v_weapon_gimbals_unlocked_cycle_source=Gimbal State - Unlocked - Cycle Source (VJoy / View) ui_v_weapon_staggered_fire_off=Staggered Fire - Off ui_v_weapon_staggered_fire_on=Staggered Fire - On ui_v_weapon_staggered_fire_toggle=Staggered Fire - Toggle On / Off vehicle_DescRSI_Hermes=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Medium Freight\n\nUnlike its mythical namesake, the RSI Hermes is no trickster - it really is that fast. Featuring a bespoke, innovative thruster-package, an impressive array of defensive measures, and a sizeable cargo hold, the Hermes is ready to speed deliveries to their final destinations. Even to dangerous drop-offs other haulers wouldn’t dare to go. vehicle_NameRSI_Hermes=RSI Hermes vehicle_NameRSI_Hermes_short=Hermes Item_DescMoth_Paint_Green_Grey_Orange=Make the MOTH green with grey and orange highlights by equipping the Juniper livery. hauling__recovery_objective_collect_progressbar=Recover Cargo hauling__recovery_objective_delivery_long=Deliver recovered cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address|ListAll). hauling__recovery_objective_delivery_marker=Deliver Recovered Cargo item_DescCarryable_2H_FL_ball_basketball_1_a=This inflatable ball features an orange synthetic composite with black ribbing that provides excellent bounce and control ideal for jamming while traveling in space. item_DescFortune_Paint_pink_grey_black_iridescent=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a iridescent pink and black look for your Fortune. item_DescFury_Paint_Racing_Red_Blue_Blue=Pull away from the pack with this daring Racing livery for the Fury. Combining coral reds with an undercurrent of teal, you're guaranteed to grab the attention of those you overtake when racing in these bold colors. item_DescM50_Paint_Racing_Blue_Yellow_Yellow=Slipstream into pole position with this sporty racing tint. Featuring a blue and yellow paint scheme accented by stylish chevrons, this Murray Cup themed livery highlights the sleek and piercing nature of the M50. item_DescMRCK_ARGO_Moth=Item Type: Missile Launcher\nManufacturer: Argo Astronautics\nMissiles: 16xS2\n\nThis bespoke missile launcher holds sixteen S2 missiles to help protect the MOTH while on salvage operations. \n item_DescMoth_Paint_Blue_Grey_Green=The colorful Tide Pool livery makes the MOTH blue with grey and green highlights. item_DescMoth_Paint_Grey_Grey_Grey=Maintain a low profile with the Rockwell livery, which covers the MOTH in subtle shades of grey. item_DescMoth_Paint_Orange_Grey_Black=With an orange front and black back section, the Sundial livery divides the MOTH in two. item_DescMoth_Paint_White_Grey_Orange=The Dolomite livery turns the MOTH white and grey with orange highlights. item_DescMoth_Paint_pink_grey_black_iridescent=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish iridescent pink and black look for your MOTH. item_DescNox_Paint_Racing_White_Pink_Blue=Embody Sally the Star Kitten's racing spirit with this custom Nox livery. Combining the bright pink, vibrant blue, and crisp white of the beloved cartoon mascot, this livery brings a playfulness your competitors are sure to enjoy. item_DescSabre_Paint_Racing_White_Pink_Blue=Embody Sally the Star Kitten's racing spirit with this custom Sabre livery. Combining the bright pink, vibrant blue, and crisp white of the beloved cartoon mascot, this livery brings a playfulness your competitors are sure to enjoy. item_DescSalvation_Paint_pink_grey_black_iridescent=Inspired by the colors of Coramor, the Lovestruck livery is a stylish iridescent pink and black look for your Salvation. item_DescShiv_Paint_Green_Grey_Yellow=The Gideon livery for the Shiv features a heavily worn green and grey finish with yellow accents. item_NameCarryable_2H_FL_ball_basketball_1_a=Basketball item_NameFortune_Paint_pink_grey_black_iridescent=Fortune Lovestruck Livery item_NameFury_Paint_Racing_Red_Blue_Blue=Fury Racing Livery item_NameM50_Paint_Racing_Blue_Yellow_Yellow=M50 Murray Cup Livery item_NameMRCK_ARGO_Moth=Argo MOTH Missile Launcher item_NameMoth_Paint_Blue_Grey_Green=MOTH Tide Pool Livery item_NameMoth_Paint_Green_Grey_Orange=MOTH Juniper Livery item_NameMoth_Paint_Grey_Grey_Grey=MOTH Rockwell Livery item_NameMoth_Paint_Orange_Grey_Black=MOTH Sundial Livery item_NameMoth_Paint_White_Grey_Orange=MOTH Dolomite Livery item_NameMoth_Paint_pink_grey_black_iridescent=MOTH Lovestruck Livery item_NameNox_Paint_Racing_White_Pink_Blue=Nox Star Kitten Livery item_NameSabre_Paint_Racing_White_Pink_Blue=Sabre Star Kitten Livery item_NameSalvation_Paint_pink_grey_black_iridescent=Salvation Lovestruck Livery item_NameShiv_Paint_Green_Grey_Yellow=Shiv Gideon Livery vehicle_DescARGO_MOTH=Manufacturer: Argo Astronautics\nFocus: Medium Salvage\n\nExperience Argo's centuries of industrial expertise with the MOTH. Using a tried and tested chassis as its foundation, the MOTH features three dedicated salvage turrets and an external salvage autoloader, so a four person crew can strip, rip, and store salvage as fast as they can get to it. vehicle_NameARGO_MOTH=Argo MOTH vehicle_NameARGO_MOTH_short=MOTH vehicle_class_mediumsalvage=Medium Salvage BHG_Certification_Easy_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: Low\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: Based on an assessment of your developing abilities, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn your Tracker Beginner's Permit.\n\nThis permit would signify that you are qualified to track and apprehend Low-Risk Targets (LRT). These criminals traditionally fly smaller ships but typically have a few escorts which makes them more challenging.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend a LRT ranked criminal by the name of ~mission(TargetName) last seen at ~mission(Location|Address).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_Certification_Hard_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System) \nRISK ASSESSMENT: High\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: As your standing in the community continues to grow, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn a Journeyman Tracker License.\n\nThis license would signify that you are qualified to track and apprehend High-Risk Targets (HRT). These criminals can travel in larger multicrew ships with several escorts. The additional offensive and defensive capabilities make them difficult targets for all but the most skilled guild members.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend a HRT ranked criminal by the name of ~mission(TargetName) last seen at ~mission(Location|Address).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_Certification_Super_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System) \nRISK ASSESSMENT: Extreme\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: As acknowledgment of your expertise in the craft, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn a Master Tracker License.\n\nThis license would signify that you are qualified to track and apprehend Extreme-Risk Targets (ERT). These are criminals who travel in sub-capital ships with heavy escorts. This class of bounty only gets assigned to the most experienced of trackers.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend an ERT ranked criminal by the name of ~mission(TargetName) last seen at ~mission(Location|Address).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_Certification_VeryEasy_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System)\nRISK ASSESSMENT: Very Low\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: Based on an assessment of your abilities, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn your Tracker Training Permit.\n\nThis permit would signify that you are qualified to track and apprehend Very Low-Risk Targets (VLRT). These criminals traditionally fly smaller ships and rarely have more than one escort. Ideal for Bounty Hunters who are just starting out.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend a VLRT ranked criminal by the name of ~mission(TargetName) last seen at ~mission(Location|Address).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_Certification_VeryHard_Desc,P=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: ~mission(System) \nRISK ASSESSMENT: Very High\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location)\nKNOWN AFFILIATIONS: \nNOTES: With your proven track record, the Bounty Hunters Guild would like to offer you the chance to earn an Advanced Tracker License.\n\nThis license would signify that you are qualified to track and apprehend Very High-Risk Targets (VHRT). These criminals can travel in larger multicrew ships with heavy escorts. With multiple hostiles to deal with, encounters with these targets can often be lethal.\n\nTo successfully complete this certification process, you must apprehend a VHRT ranked criminal by the name of ~mission(TargetName) last seen at ~mission(Location|Address).\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_H_Desc_001=--------------------------------------------------------\n-------------- BOUNTY CONTRACT ---------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nRISK ASSESSMENT: High\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Unknown\nNOTES: This particular target has proven very difficult to capture. They tend to remain hidden unless there is a big enough threat to demand their attention. That's why you and your support crew will need to take out enough of their underlings to catch their ire. Just stay put, take out any hostiles that show up, and the target should eventually show themselves.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_H_Title_001=Reclusive Bounty: ~mission(TargetName) | High Risk BHG_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_S_Desc_001=--------------------------------------------------------\n-------------- BOUNTY CONTRACT ---------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nRISK ASSESSMENT: Extreme\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Unknown\nNOTES: This particular target has proven very difficult to capture. They tend to remain hidden unless there is a big enough threat to demand their attention. That's why you and your most trusted support fleet will need to take out enough of their underlings to force them to confront you. Just stay put, take out any hostiles that show up, and the target will eventually arrive in their capital ship.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_S_Title_001=Reclusive Bounty: ~mission(TargetName) | Extreme Risk BHG_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_VH_Desc_001=--------------------------------------------------------\n-------------- BOUNTY CONTRACT ---------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nRISK ASSESSMENT: Very High\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Unknown\nNOTES: This particular target has proven very difficult to capture. They are seldom seen unless they are required to deal with a large enough threat personally. That's why you and your support crew will need to take out enough of their underlings to ensure they come to engage you. Just stay put, take out any hostiles that show up, and the target should eventually show themselves.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. BHG_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_VH_Title_001=Reclusive Bounty: ~mission(TargetName) | Very-High Risk BaseToModifiedSeparator,P=> BeaconPlotTitle,P=Beacon Plot BitZeros_DestroyItems_E_Desc_001=Got a good one for you. Some codelug got lucky and pulled some "compromising data" on yours truly. Nothing too bad, but still, better safe than sorry. Everything they got is being stored at ~mission(Location|Address). A couple of well-placed grenades in the server room will sort this problem out pretty quickly.\n\nThis wannabe is small time so I wouldn't worry about the people guarding the servers. Just do whatever you need to do.\n\n-Bit Zeros BitZeros_DestroyItems_E_Title_001=Wiping the Slate Clean BitZeros_DestroyItems_H_Desc_001=We're not really interested in petty gang wars but when there's a crazy amount of creds involved and a secret data center how could we not be?\n\nThat's why you're going to do a complete physical wipe of the servers over at ~mission(Location|Address). No better delete button than a well thrown grenade, right? \n\nOnly slight problem is this place is filled with jacked up outlaws just itching for a fight. You might need to bring some extra muscle to deal with these guys, but you can figure out the details yourself.\n\n-Bit Zeros BitZeros_DestroyItems_H_Title_001=System Reset BitZeros_DestroyItems_M_Desc_001=Recently we had some lowlifes get in touch trying to blackmail us with what they described as "incriminating data", but we're not really in the business of negotiating. It's pretty unlikely that they even have anything on us but just to be sure we're gonna send you in to clear them out.\n\nTraced the comms to ~mission(Location|Address) so seems likely that's where their data center is. If you're willing to get your hands dirty by destroying those servers and taking out anyone in your way, we can get you some good creds for the job.\n\n-Bit Zeros BitZeros_DestroyItems_M_Title_001=Covering Our Backs BitZeros_DestroyItems_VE_Desc_001=Some nobody has accidentally stumbled across something they really shouldn't have but luckily they're too dumb to realize it. Only problem is that data is stored offline on one of the servers at ~mission(Location|Address). Hopefully we can wipe it before they realize what they're sitting on.\n\nWe had a little rummage through their files and this place is barely protected. You might run into a couple of goons here and there but honestly any moron with a gun could deal with them (no offense).\n\nAnyway ,just go blow up those servers and we'll wire you some creds.\n\n-Bit Zeros BitZeros_DestroyItems_VE_Title_001=Data Delete BitZeros_DestroyItems_VH_Desc_001=Okay, now this is a good one. It's rare that someone manages to get one over on us and honestly we're kinda impressed. But that doesn't mean we're gonna let it go.\n\nWe had a transporter moving a sensitive datadrive for us when they got jumped by a bunch of outlaws. These things just happen, right? Nope. Turns out they were tailing our transporter from the start and waited for them to let their guard down before taking them out. Our data is now sitting on a server at ~mission(Location|Address) and we've decided the smartest thing to do at this point is full physical erasure. Servers not just wiped, but wiped from existence.\n\nThis isn't going to be easy. They've got a small army guarding this stuff, probably protecting it until another buyer comes and collects. Seems like you'll need backup on this one but we'll leave the violence to you. \n\n-Bit Zeros BitZeros_DestroyItems_VH_Title_001=Major Malfunction BitZeros_RecoverItem_Generic_Desc_001=Managed to hunt down a rare piece of tech only for it to get snagged by someone right at the last second. Tracking it isn't exactly hard, but I'd rather not keeping chasing this thing.\n\nHead to ~mission(Location|Address) and get it back for us. The people over there probably don't even know what it is, so let's do them a favor and take it off their hands. No idea if it's being guarded, so up to you how you wanna deal with any potential threats.\n\nOnce you've got it, take it to ~mission(Destination|Target|Address) and then we'll send over the creds.\n\n-Bit Zeros BitZeros_RecoverItem_Generic_Desc_002=If you're looking to make some primo creds then we've got a job for you. Someone stole a piece of tech from one of our transporters and is trying to sell it back to us.\n\nThe nullbrain didn't even realize we were tracing their comms when they comm'd us up trying to extort us. Now all you have to do is go to ~mission(Location|Address), grab the tech, and take it to ~mission(Destination|Target|Address). We don't know what the situation is over there so maybe bring a weapon or two with you. Could be fine though.\n\n-Bit Zeros BitZeros_RecoverItem_Generic_Desc_003=We need someone to head over ~mission(Location|Address) and find a piece of tech for us. You don't need to know what the tech is/who it belongs to/why we need it, all you have to do is take it to ~mission(Destination|Target|Address) and we'll get you paid. There could be people protecting it, but that's kind of your problem.\n\n-Bit Zeros BitZeros_RecoverItem_Generic_Title_001=Bleeding Edge Tech BitZeros_RecoverItem_Generic_Title_002=Turning the Tables BitZeros_RecoverItem_Generic_Title_003=Upgrade Grab Blueprints=Blueprints BuildingLarge,P=[L] Living Quarters BuildingMedium,P=[M] Living Quarters BuildingSmall,P=[S] Living Quarters CFP_DestroyItems_E_Desc_001=An informant of ours has just shared the location of an important data center that a local gang have been using to store potential dangerous information about our ongoing operations, including security details and travel routes of some of our senior members\n\nWe need a dependable contractor to head to ~mission(Location|Address) and destroy the servers contain this information. Expect some resistance from the gang members guarding the servers. We leave it to your best judgment on how to deal with them.\n\nTake care out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DestroyItems_E_Title_001=Destroy Security Intel CFP_DestroyItems_H_Desc_001=A local gang have been ruthlessly hunting down members of the CFP. Whether it's to make it clear that we're not welcome in the system, or just for the senseless fun of it, we're not sure. However, we have discovered why they've been so successful. It turns out the group had breached our datastores and stolen a full dossier on our people. We need the stolen record destroyed in order to protect our people.\n\nAn intercepted comm has revealed the location of one of their key hideouts at ~mission(Location|Address). We need you to take the servers there offline at any cost. This is a major hideout for them so expect resistance. It may be worth bringing back up to ensure this mission is a success.\n\nThank you in advance,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DestroyItems_H_Title_001=Delete Deadly Dossier CFP_DestroyItems_M_Desc_001=Recently, a Citizens for Prosperity base was raided by a group of outlaws. While we were able to minimize causalities, the raiders were able to make off with some very sensitive information.\n\nWe found evidence that they've stolen data relating to maintenance and infrastructure across our sites. Whatever they're planning on doing with this information can't be good. One of our scouts managed to tail them to their hideout at ~mission(Location|Address).\n\nCan you head over there, see if you can find the servers housing the stolen intel, and destroy them? You'll need to be on your guard, these outlaws weren't messing around when they attacked.\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DestroyItems_M_Title_001=Destroy Stolen Records CFP_DestroyItems_VE_Desc_001=Citizens for Prosperity have recently been facing targeted attacks from a group of outlaws based out of ~mission(Location|Address). This group have made it clear they're not interested in coexisting with us peacefully, so we've been forced to respond.\n\nWe would like to avoid being drawn into senseless fighting with them, but can't afford to have them continue to attack us. Our current best course of action is to destroy the data-servers that they use to house their plans, which is where you come in. Head to the above location and destroy the servers on site. It seems unlikely that they will be anticipating an attack from us, but you should still prepare to encounter some hostiles just in case.\n\nThank you and good luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DestroyItems_VE_Title_001=Data Center Retaliation CFP_DestroyItems_VH_Desc_001=I've just received confirmation that outlaws have managed to hack into our personnel files and downloaded a large volume of highly sensitive information. Home addresses, medical records, family members… the list goes on. We believe they intend to use this information to target high ranking members of our organization to create instability within our ranks. Our members know the risks when joining CFP, but we take a firm stance on drawing family members and others unassociated with the group into danger.\n\nAfter some investigation, we believe we've managed to track the source of the attack back to ~mission(Location|Address). I need you to head there and destroy all of the servers you can find. This won't be easy, our scouts have reported numerous armed outlaws at the location, so you'll want to bring back up for this one. \n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DestroyItems_VH_Title_001=Destroy Sensitive Information CFP_RecoverCargo_Easy_Description=Life is tough on the frontier, and every delivery to our settlers is important. We really can't afford to lose any more this year.\n\nOne of our key suppliers has been hit by a group of outlaws over at ~mission(Location|Address) and gone silent on us. I fear the worst, but if we can still recover the supplies they were transporting, it could make a huge difference.\n\nChances are the outlaws who attacked them are still lurking around there so be on your guard. Once you've dealt with them, grab the cargo and take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). Make sure you're flying a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and bring a heavy-duty tractor beam too.\n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RecoverCargo_Easy_Title=Intercepted Supply Run CFP_RecoverCargo_Hard_Description=We were in the process of delivering an urgent shipment to the folks over at ~mission(Destination|Address) when our pilot ran into a group of outlaws. They tried to run, but it was already too late.\n\nThere is silver lining though. The trackers are showing the cargo is still intact, located at ~mission(Location|Address). There's a good chance the outlaws are guarding it while they locate a ship big enough to transport everything. While I don't want to risk losing another pilot, the need of the cargo aboard is desperate enough that it justifies the decision to send someone to recover it.\n\nThis won't be easy, these outlaws showed our pilot no mercy. You'll need to take them out first before getting the cargo back. Bring a ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam for the moving. Deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination) and let's make this right.\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RecoverCargo_Hard_Title=Crucial Supplies Need Retrieving CFP_RecoverCargo_Medium_Description=A Citizens for Prosperity ship has been ambushed by a group of outlaws over at ~mission(Location|Address) and we need a skilled pilot to help them out.\n\nWe lost contact with them mid comms, but it sounded like they were taking heavy fire. It may be too late for them, but the vital supplies they were carrying could still be put to good use. Fly over there, take out any hostiles, and recover the shipment. You'll need a ship that can support ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam to transport the supplies onto your ship.\n\nTake them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I'll guarantee they'll be put to good use.\n\nBe safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RecoverCargo_Medium_Title=Recovering Valuable Supplies CFP_RecoverCargo_Super_Description=I wouldn't normally ask someone to do something so risky, but these are exceptional circumstances.\n\nOur pilot was transporting some vital cargo when they were targeted by a group of outlaws. Under no circumstances can we allow them to get their hands on the cargo.\n\nWith the size of the hostile force who attacked, you won't be able to do this on your own, you'll need to bring a skilled crew with you to ~mission(Location|Address) in order to take out these outlaws and get the cargo back. Make sure at least one of you has a ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam.\n\nIf by some miracle you can get that cargo back, take it to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nIt's a lot to ask, but if you can pull this off you'll have my and the whole organizations appreciation.\n\nBest of luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RecoverCargo_Super_Title=Special Recovery Operation CFP_RecoverCargo_VeryEasy_Description=We were expecting a delivery from one of our haulers today and it's not like them to be late. Would you be able to head to ~mission(Location|Address) and see if you can find out what happened to our cargo?\n\nThere's a good chance that I'll need you to finish the delivery for us. Bring a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam.\n\nOnce you've recovered the supplies, take them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I'll make sure they get where they need to go.\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RecoverCargo_VeryEasy_Title=Reclaiming Our Supplies CFP_RecoverCargo_VeryHard_Description=More and more CFP ships are being targeted lately, and despite our best efforts to keep our trading routes quiet, we're still losing haulers to outlaw attacks.\n\nOur pilot over at ~mission(Location|Address) is the latest casualty. It pains me to think about how much we've lost, but as long as there are people who need our help, we have to keep on fighting.\n\nIf you have a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam, we need you to head to the above location and recover that cargo.\n\nThis won't be easy, the pilot was one of our best and wouldn't go down without a fight. Let's not underestimate these outlaws, bring a trustworthy crew and watch each other's backs.\n\nOnce you've got the cargo, deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I'll get it processed.\n\nGood luck and take care,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_RecoverCargo_VeryHard_Title=Cargo Shipment Must Be Completed CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_E_001=To help protect our pilots, Citizens for Prosperity will often recommend the use of less traditional routes through the system. However, it seems that a gang of outlaws has gotten word and has begun to stage repeated ambushes along one such flightpath. Rather than just go around the problem and risk it persisting along the new route, we feel it we be prudent to meet these outlaws head on.\n\nYou and whatever support ships you enlist will head to ~mission(Location|Address) and neutralize any hostiles you find laying in wait there. They have been known to operate in smaller packs, so it's vital that you wait until all of the hostiles have been dealt with.\n\nYour assistance is much appreciated,\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_H_001=A criminal fleet has taken up root in a sector that Citizens For Prosperity is trying to develop and all forward progress has stopped thanks to their violent actions. It is imperative to a long term goals that we find a way to neutralize this fleet before that cause any further damage.\n\nYou and your most trusted support ships will head to ~mission(Location|Address) and neutralize any hostiles you find laying in wait there. They have been known to operate in smaller packs, so it's vital that you wait until all of the hostiles have been dealt with.\n\nYour assistance is much appreciated,\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_M_001=It feels that whenever we start to make real progress in the system, the outlaws are there to push one step back. We had recently cleared out ~mission(Location|Address) only to learn that a new outlaw gang has taken root there, using it as a launching point for various criminal enterprises. \n\nSince we can't afford to let this rot spread, you and a few support ships are being charged with heading there to clear out all the gang's packs. After you deal with one pack, be sure to wait until all of the hostile packs have been dealt with.\n\nKnow that you are helping to make a real difference,\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_VE_001=Recently we've had incident reports of numerous Citizens for Prosperity contractors in the system having run-ins with an outlaw hunting party operating out of ~mission(Location|Address). \n\nTo help re-establish safer routes through that sector, you will be dispatched to head there and engage with these outlaws. The group is known to travel in smaller packs, so its important that you and whatever backup you bring wait in the area to deal with all of them or else there's a chance the threat will remain. \n\nThank you for helping us,\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_E_001=Clear CFP Route of Hostiles CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_H_001=Neutralize Dangerous Criminal Fleet CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_M_001=Remove Upstart Gang From Sector CFP_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_VE_001=Help Deal with Outlaw Hunting Party ConstructionCentreLarge,P=[L] Construction Hub CorridorJunctionT,P=T-Junction Passage CorridorStraight32,P=Straight Passage Covalex_Delivery_Nyx_Medium_Desc_001=Hi,\n\nPretty straightforward this one - We've got a bunch of stuff that needs moving through Nyx and need a competent contractor with a handheld tractor beam and a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nDetails are attached. Good luck out there!\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping\n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_Delivery_Nyx_Medium_Title_001=Med. Distance Covalex Delivery Nyx Covalex_Delivery_Stanton_Hard_Desc_001=Hi,\n\nNeed a reliable contractor to pick up some packages for us and deliver them to their destination.\n\nThis route is a longer one so make sure you have enough fuel and don't forget a handheld tractor beam.\n\nAnd not sure what you were planning on flying, but you'll need a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping\n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_Delivery_Stanton_Hard_Title_001=Long Distance Covalex Delivery Stanton Covalex_Delivery_Stanton_Medium_Desc_001=Hi,\n\nLooking for a contractor with a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers to run a delivery for us across Stanton.\n\nThis isn't a particularly long delivery route, but you will be moving between couple of different locations. To make sure things go smoothly, bring enough fuel and a handheld tractor beam to speed up moving the boxes.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping\n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_Delivery_Stanton_Medium_Title_001=Med. Distance Covalex Delivery Stanton Covalex_Delivery_Stanton_Super_Desc_001=Got a special assignment - Loads of packages ready to delivered across the system. Its a bit more than the usual so I'm only reaching out to my best contractors for this one.\n\nObviously, a part of that payment will be to cover your fuel because you'll be going super far with this one. You'll need all the usual as well like a handheld tractor beam and a ship with space to store ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nGood luck. I'm counting on you.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping\n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_Delivery_Stanton_Super_Title_001=Special Covalex Delivery Stanton System Covalex_Delivery_Stanton_VeryHard_Desc_001=Hiya,\n\nCovalex requires a safe pair of hands to pick up some packages and get them where they need to go.\n\nDesignating this a long distance delivery so stock up on fuel and supplies. And definitely make sure you bring a handheld tractor beam.\n\nAs for what ship to bring, you'll also need something that can move ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping\n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_Delivery_Stanton_VeryHard_Title_001=Very Long Distance Covalex Delivery Stanton Covalex_RecoverCargo_Easy_Description=Hiya,\n\nI've got a client who's been messaging me all morning about a shipment they were supposed to receive and when I checked up on the cargo it turns out that it's sitting completely still in the middle of space.\n\nThis is obviously bad for a number of reasons, and not just because I had to spend 20 minutes getting yelled at. Can you head over to ~mission(Location|Address) and see what happened? The original contract called for a ship that could carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers so make sure you've got that and a heavy-duty tractor beam.\n\nOnce you've got the cargo, can you make sure it's delivered to the freight elevator at ~mission(Destination|Address)? Thanks a bunch.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_RecoverCargo_Easy_Title=Small Covalex Shipment Needs Recovering Covalex_RecoverCargo_Hard_Description=Hi, it's El.\n\nNeed a hauler for a job ASAP. One of our contractors had a "personal emergency" and had to ditch their ship and it seems like they're not coming back. Not ideal, really.\n\nGood news is the cargo is still intact, at least according to the tracker. It'd be a huge win for me if you could finish the job by grabbing the cargo at ~mission(Location|Address) and bringing it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nSeems like this was a pretty big one, you'll need a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam to move it all. Really appreciate your help.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_RecoverCargo_Hard_Title=Large Covalex Shipment Needs Recovering Covalex_RecoverCargo_Intro_Description=[PH] Covalex Recover Cargo Intro No Combat Description Covalex_RecoverCargo_Intro_Title=[PH] Covalex Recover Cargo Intro Title Covalex_RecoverCargo_Medium_Description=Hey El here,\n\nGot a weird one for you. I was checking the delivery stats for the past week and noticed some discrepancies. Seems we have a couple of deliveries marked as fulfilled but the cargo trackers are still showing as active.\n\nOne of these is located at ~mission(Location|Address) so I was hoping you could fly over and get to the bottom of this. The order says the hauler was using a ship that could carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers so make sure you have the same. A heavy-duty tractor beam is a must for this one too.\n\nThat cargo needs to be delivered yesterday, so as soon as you've got it take it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) and I'll get your payment sorted for you.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_RecoverCargo_Medium_Title=Med. Covalex Shipment Needs Recovering Covalex_RecoverCargo_Super_Description=Hey,\n\nOnly looking for contractors who are the best of the best for this one. One of our most valued clients is expecting an incredibly important shipment which is now seriously overdue.\n\nHere at Covalex, we pride ourselves on treating all of our clients equally, offering outstanding levels of service regardless of what we're delivering. That being said, if we lose this contract someone's gonna be in hot water and I really can't afford for that person to be me.\n\nThe tracker is reporting that the last contractor's ship is over at ~mission(Location|Address). Don't take any chances with this one, you'll need a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam to collect it all.\n\nDeliver the shipment to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and we can put this whole mess behind us. And you'll make a sizeable heap of credits in the process. Not bad, right?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_RecoverCargo_Super_Title=Recover VIP Covalex Shipment Covalex_RecoverCargo_VeryEasy_Description=Hi,\n\nSo I had a contractor who was supposed to deliver some stuff for us but has completely gone off the radar. I've pinged their ship and I've got no idea what's happened but they're floating around somewhere over at ~mission(Location|Address). If you could head over there recover the cargo and take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) you'd be doing me a huge favor.\n\nDon't forget to bring a heavy-duty tractor beam to move all the cargo. Oh and a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_RecoverCargo_VeryHard_Description=Hi,\n\nHere's the situation. After spending an hour on comms talking to the hauler, trying to help them diagnose what's wrong with their ship, it's been decided that we now need to get someone to head over to ~mission(Location|Address) and complete the delivery.\n\nThis is a pretty big one. You'll need a ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and unless you're super strong a heavy-duty tractor beam to shift it all.\n\nI would really appreciate if we could just get this one done. Take the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and we can put this all behind us.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nElla Tieno \nJr. Logistics Coordinator \nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.' \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_RecoverCargo_VeryHard_Title=Bulk Covalex Shipment Needs Recovering Craft=Fabricate CraftingHangarMedium,P=[M] Fabrication Hangar CraftingHangarSmall,P=[S] Fabrication Hangar CraftingKiosk=Fabrication Kiosk DeadSaints_RecoverItem_Generic_Desc_001=If you want something done right, you gotta do it yourself. That's what they say, right? Wish I had the time for that, but I have a business to run.\n\nSome of our goods have been mislaid and I need a contractor to put this right for me. Got some info that the guys at ~mission(Location|Address) ghosted one of my gang and got their hands on our gear. I need you to grab the stuff, deal with anyone at the location and take it to the drop-off at ~mission(Destination|Target|Address) for me. Get it done and I'll sort out your payment.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverItem_Generic_Desc_002=Plan is to start expanding our operations in Nyx and step one is to control the supply line. If the other gangs in this system know what's good for them they'll stay out of our way.\n\nGot word that one of our competitors is stashing some gear over at ~mission(Location|Address) and I need you to grab it for me. When you're done, take it to ~mission(Destination|Target|Address) and don't be afraid to deal with anyone that gets in your way.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverItem_Generic_Desc_003=One of my crew was supposed to be picking up some goods at a dead drop just outside Levski, but they ended up coming back to me with their tail between their legs empty handed.\n\nAnyway, long story short, turns out it all got a bit messy and some other gang ended up getting a hold of our gear and taking it to ~mission(Location|Address). We can't afford to let perfectly good merchandise slip away like that, so you're gonna head over there and get it back for us. Once you've done that, take it to ~mission(Destination|Target|Address) and I'll get you paid.\n\n-Twitch DeadSaints_RecoverItem_Generic_Title_001=Getting Our Gear Back DeadSaints_RecoverItem_Generic_Title_002=Stash Retrieval DeadSaints_RecoverItem_Generic_Title_003=Cleaning Up a Mess DefaultPlotTitle,P=Default Plot Dismantle=Dismantle DismantleStructure,P=Dismantle EckhartSecurity_RecoverCargo_Easy_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Recover Cargo\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nClient's cargo was mid-transport when they ran into some ship trouble, and now a group of opportunistic outlaws are looking to cash in on this.\n\nIf you accept, head to ~mission(Location|Address) and deal with the outlaws guarding the cargo. Extract it using a heavy-duty tractor beam, recover the cargo, load it in to a ship that can transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, and deposit it on the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RecoverCargo_Easy_Title=Client's Cargo Needs Recovering EckhartSecurity_RecoverCargo_Hard_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Recover Cargo\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nGot a transport in need of backup over at ~mission(Location|Address). Signal was patchy, but their comms made it sound like a group of outlaws had gotten wind of what they were hauling and attempted to take it from them.\n\nConsidering the state of things before we lost contact, I'm considering this a recovery mission. Multiple hostiles are expected at the site, so a skilled crew is crucial for the success of this operation. There will be a high volume of cargo to deal with, so a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam will be needed. \n\nUpon successful extraction of cargo, deliver to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RecoverCargo_Hard_Title=High Risk Shipment Recovery EckhartSecurity_RecoverCargo_Medium_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Recover Cargo\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nLooking for a competent contractor who can salvage a messy situation. A client's trusted pilot apparently wasn't so trustworthy and made off with a shipment. But thankfully our trackers are reporting the shipment's static for the moment, waiting to be picked up. If we play our cards right, there's still time to resolve this.\n\nThe abandoned ship is located at ~mission(Location|Address) and will need a heavy-duty tractor beam to transport the goods. A ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers is a necessity, and expect contact from whatever outlaws this double-crossing pilot was hoping to sell to. \n\nOnce recovered, deliver the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RecoverCargo_Medium_Title=Standard Cargo Recovery Op. EckhartSecurity_RecoverCargo_Super_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Recover Cargo\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nPutting out an immediate call for a highly skilled contractor to reclaim a client's cargo located at ~mission(Location|Address).\n\nClient hired an expert hauler to transport something discreetly, but it seems some information regarding the shipment was either hacked or leaked. The pilot was attacked and now the shipment is stranded. We need you and any support ships you bring to make it to the site before the cargo is lost for good. \n\nYou will need a heavy-duty tractor beam and a ship capable of storing ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nAfter assessing the situation and the importance the client has placed on the recovery of the cargo, we have decided to reward a high payout for the successful delivery of the shipment to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RecoverCargo_Super_Title=Extreme Risk Cargo Retrieval EckhartSecurity_RecoverCargo_VeryEasy_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Recover Cargo\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nOne of my clients was in the process of transporting some cargo when they came under fire from a group of outlaws. We haven't been able to contact the crew onboard, but trackers indicate the cargo remains intact.\n\nWe need a contractor to head to ~mission(Location|Address), recover the cargo, and deliver it to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address). A ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam are essential for this. Presently, we're not detecting any hostiles, but that could change by the time you've arrived.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RecoverCargo_VeryEasy_Title=Low Risk Cargo Retrieval EckhartSecurity_RecoverCargo_VeryHard_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Recover Cargo\nApproval code: = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nCalling for a skilled contractor to recover a displaced shipment located at ~mission(Location|Address). Client's hauler was transporting some high value cargo when they decided to respond to a distress beacon and got ambushed by a group of outlaws. The client believes their pilot is gone but their cargo could still be recovered.\n\nThe information we have so far is that you'll need a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, a heavy-duty tractor beam for shifting the goods, as well as your support ships to help deal with the outlaws at the location. \n\nClient will be expecting the completed delivery to be made to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above. EckhartSecurity_RecoverCargo_VeryHard_Title=Critical Cargo Extraction ExistingStructureTitle,P=Existing Structure ExtractorLiquidSmall,P=[S] Liquid Extractor ExtractorSolidLarge,P=[L] Solid Extractor FTL_Courier_Nyx_Easy_Desc_001=AVAILABLE FTL CONTRACT\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS**\nFTL requires an entry-level courier to complete deliveries in Nyx.\nCourier must provide own transportation.\nPrior training in manual lifting is preferred, with the ability to move boxes of up to .25 SCU in weight.\nBy accepting this contract you agree to take full responsibility for the safety of the assigned packages.\n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_Courier_Nyx_Easy_Title_001=ENTRY LVL. COURIER NEEDED IN NYX FTL_Courier_Stanton_Easy_Desc_001=AVAILABLE FTL CONTRACT\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \nA reliable and hardworking entry-level courier is needed to ferry a delivery in Stanton.\nYou will be responsible for providing your own transportation.\nInterested contractors need the ability to lift up to .25 SCU boxes.\nContractors are employed on an independent basis and therefore not covered by FTL's company insurance.\n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_Courier_Stanton_Easy_Title_001=ENTRY LVL. COURIER NEEDED IN STANTON FTL_Courier_Stanton_Medium_Desc_001=AVAILABLE FTL CONTRACT\nFOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS**\nJunior-level courier needed for deliveries across the Stanton System.\nTransportation must be provided by courier.\nYou will be required to lift up to .25 SCU in weight.\nCouriers are responsible for the correct handling and safety of all packages charged to their care.\n\n~mission(Contractor|SignOff) FTL_Courier_Stanton_Medium_Title_001=JR. LVL. COURIER NEEDED IN STANTON FlyToStructure,P=Fly To FoundationSquare,P=Foundation Square FoundationTriangle,P=Foundation Triangle Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_E_001=Okay, this might be a bit of stretch to do on your own, so if you got any favors to call in, it could be good to cash those chits now. There's a group of desperados striking delivery ships up and down this sector and we've been tasked with cleaning them up. \n\nOnce your crew is ready, head over to ~mission(Location|Address) and take the hostiles there down. Now, these bastards are a bit clever so they tend to split up into smaller packs. Make sure you wait around to clear every last one of them out.\n \nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives." Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_H_001=It seems that a couple of different small-time gangs have decided to pool their resources and start doing coordinated attacks. Alone, they weren't much, but all together they're proving to be a serious threat that has to be dealt with.\n\nRecruit some backup you can rely on and the fly over to ~mission(Location|Address). Once you attack the initial gang members you find there, the other groups will arrive to support them. Make sure you wait around to take out all of them.\n \nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_M_001=A splinter group of outlaws have broken off from one of the main gangs in the system and have been trying to strike out on their own. With the amount of trouble they've been causing its clear they're looking to establish a name for themselves as quickly as they can. It's going to be up to you and your support crew to put a stop to them.\n\nOnce your crew is ready, head over to ~mission(Location|Address) and engage with the gang. Not all of them will just be waiting there on site. Expect reinforcements to arrive once you begin your assault. Just be sure to stay until every last one of them has been take care of.\n \nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives." Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Desc_VE_001=There's a small group of criminals that have been marking their territory, striking out any freighters that get close enough. They got a little too greedy though, because now someone's paying us to go deal with them.\n\nOnce you and whoever you're bringing are ready, go to ~mission(Location|Address) and engage with these criminals. Since they like to fly in separate packs, be sure you wait around to clear every last one of them out.\n \nGood luck,\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_E_001=Yellow Level Contract: Neutralize Shipjacking Gang Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_H_001=Orange Level Contract: Take Out Criminal Fleet Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_M_001=Orange Level Contract: Destroy Outlaw Threat Foxwell_ShipWaveAttack_ClearHostiles_Title_VE_001=Yellow Level Contract: Clear Shipjacking Group Foxwell_bombingrun_E_desc_001=We've just received the location of an outlaw outpost where some up-and-coming criminals have been hanging out. Now, our client says there's no reason to engage these folks directly. Instead you will be targeting their supply lines.\n\nFly on over to ~mission(Location|Address) and take out their fuel stores while dealing with any minimal resistance they may put up. It will be your call on how much you engage with the hostile forces, just don't forget that your main objective is ensuring those fuel tanks are out of action.\n\nThis is a yellow level contract so pay will be proportionate.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_bombingrun_E_title_001=Yellow Level Contract: Disrupt Operations Foxwell_bombingrun_H_desc_001=An opportunity has presented itself for a client to take action against a group of criminals who have been harassing their business.\n\nAccording to reports, this group of outlaws are currently laying low at ~mission(Location|Address). The client thinks this is a good time to catch them off guard and bring them to justice. The job is to take out their fuel tanks and putting an end to their smuggling operations once and for all.\n\nThese folks are not to be underestimated. You better bring some backup and fly low to avoid the turrets. Priority as always is the fuel tanks.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_bombingrun_H_title_001=Orange Level Contract: Destroy Outlaw Infrastructure Foxwell_bombingrun_M_desc_001=We're in need of a sharp contractor for a hit and run operation. Client says some local thugs have been congregating in concerning numbers and we have been tasked with disrupting their base of operations.\n\nGet on over to ~mission(Location|Address) and take out their fuel tanks. If you're successful we can set these folks plans back a while, and most importantly, without having to deal with them directly.\n\nReports are showing there's a couple of ships buzzing around the area and some defense turrets. Just focus on the fuel tanks and you should be alright.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_bombingrun_M_title_001=Orange Level Contract: Take Out Fuel Supplies Foxwell_bombingrun_S_desc_001=We are looking for a highly competent mercenary team to assist with a challenging demolition for a VIP client.\n\nThe outlaws operating at ~mission(Location|Address) has been identified as a threat of growing concern in the area and to help deal with this situation your team is being tasked with taking out the fuel tanks at the location. \n\nHowever, it won't be as easy as just slipping in and out - expect to deal with multiple hostiles and turrets that will be expecting you. The stronger your crew the better your chances at completing this operation successfully.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_bombingrun_S_title_001=Red Level Contract: Destroy Outlaw Infrastructure Foxwell_bombingrun_VE_desc_001=A bunch of outlaws have been harassing our client and recently things have taken a turn for the worse. They've taken over their property and we've exhausted all other options.\n\nWe need a decent pilot to head to ~mission(Location|Address) and take out their fuel tanks. If you can cut off their supplies, you can pave the way for the client to take back their property.\n\nThis shouldn't be a tough one. You might run into a ship or two and maybe a few turrets, but you've been authorized to use lethal force. All we need for you to do is get in there, get the fuel tanks, and get out.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_bombingrun_VE_title_001=Yellow Level Contract: Limiting Potential Threat Foxwell_bombingrun_VH_desc_001=Foxwell have been hired by a client to take part in a multi-stage operation on a known outlaw base at ~mission(Location|Address) and need a strong pilot to play their part in this.\n\nYou, and whatever additional support ships you arrange, will be tasked with taking out the fuel tanks located there to set the stage for the rest of the operation to follow. \n\nUnfortunately, this place is swarming with ships and anti-air turrets. So make sure you and your people are ready, and remember, the fuel tanks are your priority. No need to be a hero.\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_bombingrun_VH_title_001=Red Level Contract: Fuel Container Demolition FreightElevatorLarge,P=[L] Freight Elevator FreightElevatorSmall,P=[S] Freight Elevator FuelBig,P=[L] Fuel Generator FuelSmall,P=[S] Fuel Generator HangarLarge,P=[L] Hangar HangarMedium,P=[M] Hangar HangarSmall,P=[S] Hangar Highpoint_KillAnimals_Derelictoutpostscaves_Desc_E_001,P=Highpoint Wilderness is seeking a contractor to cull a pack of kopions that are threatening to overrun one of Citizens for Prosperity's outposts. After an initial assessment, it has been decided that relocation is impossible and a culling of them is the only viable option. If you're interested, head to ~mission(Location|Address) and once we've received confirmation that the task is complete we will send payment.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_Derelictoutpostscaves_Desc_H_001,P=Members of the group Citizens for Prosperity were recently ambushed by several packs of kopions at ~mission(Location|Address) and have requested Highpoint's services in dealing with them. For the safety of everyone trying to settle in the area, we require the immediate services of someone who can deal with this on our behalf.\n\nExpect a large number of animals and prepare yourself accordingly.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_Derelictoutpostscaves_Title_E_001,P=Pack of Kopions Threatening CFP Highpoint_KillAnimals_Derelictoutpostscaves_Title_H_001,P=Protect Settlement from Kopion Packs Highpoint_KillAnimals_rockcracker_desc_E_001=If you have any work that's going to be bringing you to one of those old QV Breaker Stations in the Keeger Belt, we have something else that we could use your help on while you're there.\n \nWe've recently been contacted by the People's Alliance to assist with an initiative to help prepare these abandoned stations for repairs. Unfortunately, a Valakkar infestation is creating serious problems for not only the stations' infrastructure, but also for the chances of them being brought back online one day. Due to Valakkar's status as an invasive species, we have decided that culling them is the only viable option.\n \nReduce the Valakkar numbers at any of the old QV Breaker Stations and we will offer you payment.\n \nBest,\n \nWanda Werkheiser\n\nContract Manager\n\nHighpoint Wilderness Specialists\n Highpoint_KillAnimals_rockcracker_desc_H_001=Unfortunately, ~mission(Location) is on the verge of being overrun by Valakkar and we are in need of a contractor prepared to perform an extensive culling of these invasive creatures. The People's Alliance, who have sent scouting parties to investigate returning the station to operation, are reporting numerous injuries and damage to their equipment as a result of this infestation. In order to prevent this situation from being completely untenable, there's no choice but extermination.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_rockcracker_desc_M_001=We've received numerous reports that the recent infestation of Valakkar at ~mission(Location) is becoming increasingly problematic. Despite the Valakkar being primarily native to desert biomes, they've shown surprisingly adaptability in cold environments too. Relocation of these creatures is simply too dangerous and in order for our client to be able to begin their work at making these stations operational again we need a resourceful contractor to deal with culling their numbers.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_rockcracker_title_E_001=Reduce Valakkar Breaker Station Population Highpoint_KillAnimals_rockcracker_title_H_001=Exterminate Valakkar Infestation Aboard Station Highpoint_KillAnimals_rockcracker_title_M_001=Cull Valakkar Population Aboard Station Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Desc_E_002,P=We’re putting out a contract for anyone who is capable of hunting animals responsibly. Citizens for Prosperity needs a group of aggressive kopions who have been harassing their people culled from ~mission(Location|Address). After some initial monitoring, it looked as if they may on, but unfortunately we’ve been forced to take action. This is a relatively straightforward job, but when dealing with dangerous animals, cautious is always advised.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Desc_M_001,P=Citizens for Prosperity recently reported to us that one of their scouts was injured by kopions during a routine exploration mission. According to them, this isn't the first time this particular pack has posed a problem, so they've requested our services to clear out the area. The report shows they were last seen at ~mission(Location|Address).\n\nThis behavior is typical of kopions looking to expand their territory, so it is highly likely that you will be dealing with more kopions than initially observed. Caution is advised. \n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Nearoutposts_Desc_E_001,P=Highpoint Wilderness needs someone to exterminate an overpopulated pack of kopions that's threatening one of CFP's settlements. This pack can be found at ~mission(Location|Address). Remember to exhibit caution when approaching them and arm yourself accordingly.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Nearoutposts_Desc_M_001,P=Citizens for Prosperity have approached us with information that multiple groups of kopions have been attacking people at ~mission(Location|Address) without provocation. Currently, no deaths have been reported, but they are concerned their most vulnerable will be at risk if these kopions continue running rampant.\n\nEnsure you are prepared adequately, kopions hunt in packs and it is easy to become overwhelmed by their sheer numbers.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Nearoutposts_Title_E_001,P=Overpopulated Kopions Need Exterminating Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Nearoutposts_Title_M_001,P=Protect CFP Members from Overactive Kopions Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Title_E_002,P=Kopion Culling for CFP Highpoint_Killanimals_Derelictoutpostscaves_Title_M_001,P=Overaggressive Kopions Need Removing Hockcrow_SearchBody_Easy_Description_001=Hockrow Agency \nCase File #MP51132\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nNeed an operative to help us locate the current whereabouts of a client's employee. They were on assignment in ~mission(System) but has failed to report in. Our client is beginning to fear the worst.\n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(MissingPersonList) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nThis contract has been flagged as combat-likely so prepare accordingly. Hockcrow_SearchBody_Easy_Title_001=Locate Missing Employee Hockcrow_SearchBody_Hard_Description_001=Hockrow Agency \nCase File #MP45648\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nA client has tasked us with tracking down with one of their family members who has gone missing. After exhibiting erratic behavior, they cut off all communications and left for ~mission(System). We were able to track down their general whereabouts but need an investigator to head there in person to assess the situation.\n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(MissingPersonList) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nThere is a high chance that you will encounter hostiles while conducting your search. We recommend considering bringing along backup to support you. Hockcrow_SearchBody_Hard_Title_001=Locate Missing Family Member Hockcrow_SearchBody_Medium_Description_001=Hockrow Agency \nCase File #MP74384\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nWe had sent in a two-person team to ~mission(System) to investigate a case, but have received no reports from them for several days. At this juncture we are forced to assume that they had run into an unforeseen obstacle and may be in need of rescue, or worse, have been killed.\n\n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(MissingPersonList) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nConsider the dangerous nature of their investigation, there is a very strong chance there will be hostiles on site. Hockcrow_SearchBody_Medium_Title_001=Locate Missing Team Hockcrow_SearchBody_MissingPersonList_001=~mission(TargetName) Hockcrow_SearchBody_MissingPersonList_002=~mission(TargetName1) and ~mission(TargetName2) Hockcrow_SearchBody_MissingPersonList_003=~mission(TargetName1), ~mission(TargetName2), and ~mission(TargetName3) Hockcrow_SearchBody_Super_Description_001=Hockrow Agency \nCase File #MP65648\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nA whole crew has gone missing while undertaking a contract in ~mission(System) for a client that I'm unfortunately not allowed to disclose the full details of to you. Lets just say that it wasn't the safest job and the fact the crew is not responding comms is not surprising but it is concerning. It's vital that we ascertain what happened to them. \n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(MissingPersonList) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nThis investigation has high potential for there to be aggressive and dangerous hostiles on site. Arm yourself accordingly and consider bringing other skilled associates with you. Hockcrow_SearchBody_Super_Title_001=Locate Missing Crew Hockcrow_SearchBody_VeryEasy_Description_001=Hockrow Agency \nCase File #MP51643\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary: \nLooking for an operative to confirm the status of a client. They and their partner missed a scheduled meeting and all attempts to contact them have proven in vain. Last we heard they were undertaking some business in ~mission(System) and fear that they may be the victim of some unfortunate tragedy.\n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(MissingPersonList) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nBe cautious while conducting your search. If the client did meet harm, it would be unfortunate for you to meet the same fate. Hockcrow_SearchBody_VeryEasy_Title_001=Locate Missing Clients Hockcrow_SearchBody_VeryHard_Description_001=Hockrow Agency \nCase File #MP12854\nLead Investigator: Arken Mallor\n\nCase Summary:\nWe have been asked to track down two contractors who work for a client of ours after they lost contact with them. They were last known to be traveling together in ~mission(System). Until their exact situation can be assessed, our client is stuck in a waiting pattern. \n\nContract Investigator Actions:\nLocate ~mission(MissingPersonList) at ~mission(Location|Address) and confirm their status. \n\nIf they are deceased, examine the body closely so we can verify their death via your mobiGlas.\n\nAdditional Notes:\nYou'll be heading into what is regarded as a particularly dangerous spot. Backup is highly recommended for this encounter. Hockcrow_SearchBody_VeryHard_Title_001=Locate Missing Contractors HotCold_obj_marker_01,P=~mission(HotColdObject) Intersec_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_S_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: ~mission(Location|Address)\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Capital Ship\nBriefing: An outlaw fleet lead by ~mission(TargetName) has been planning a potentially devastating strike against sensitive UEE targets. InterSec has been tasked with dealing with this threat before their attack can be launched.\n\nAfter putting together a fighting force of your own, head to the site and engage with the hostiles there. Their leader will not risk entering into the fray themselve unless they feel their operation is suitably at risk. Stay at the site and take out hostile targets, until you can engage with the groups leader directly and put a stop to this heinous attack once and for all.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_S_Title_001=Eradicate UEE Threat: ~mission(TargetName) Intersec_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_VH_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: ~mission(Location|Address)\nHostile Forces: Outlaws\nEquipment Specs: Heavy Gun-Ship\nBriefing: An outlaw fleet lead by ~mission(TargetName) has been planning a major strike against vital UEE infrastructure. InterSec has been tasked with dealing with this threat before their attack can be launched.\n\nGather a suitable amount of support craft and head to the engagement site. There you will have to engage with various squadrons before their leader will deem the situation dire enough to directly lead their forces. It is critical that they be neutralized in order to ensure the attack is stopped.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of a non-binding offer that upon acceptance may be immediately terminated by either party without any given notice. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to system law where applicable. Intersec_ShipWaveAttack_DrawOutBoss_VH_Title_001=Terminate UEE Threat: ~mission(TargetName) Item_NameSTOR_opencontainer_1SCU_short=Stor*All 1 SCU Item_NameSTOR_opencontainer_2SCU_short=Stor*All 2 SCU Item_NameSTOR_opencontainer_4SCU_short=Stor*All 4 SCU Item_NameSTOR_opencontainer_8SCU_short=Stor*All 8 SCU KillAnimals_obj_HUD_01,P=~mission(Creature) Killed: KillShip_NeutralizeSingular_Short_01,P=Neutralize Target LandClaimTitle,P=Land Claim LingFamily_RecoverCargo_Easy_Description=Hello,\n\nLooking for a quick job? Got a client who's waiting on a shipment but our hauler ran into some engine trouble. Can't seem to get them up and running so we need someone to take over.\n\nFly out to ~mission(Location|Address) and you'll spot their ship. You can't miss it - it's the one that's sitting still in the middle of space. Make sure you bring a heavy-duty tractor beam along with a decent ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nOnce you've picked up the goods take them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_RecoverCargo_Easy_Title=Ling Shipment Recovery LingFamily_RecoverCargo_Hard_Description=Hello,\n\nSome sad news. Unfortunately our hauler ran into some trouble and had to abandoned the cargo they were due to deliver. We haven't heard anything back from them so we're assuming the worse.\n\nWe're in the process of contacting their family and are conscious this is a very sensitive time, but also can't afford to leave a job incomplete. Our trackers show the cargo is still intact over at ~mission(Location|Address).\n\nIf you could finish the delivery we would be really grateful. We're not picking up on any nearby ships so it should be safe for you to collect. Bring a heavy-duty tractor beam and a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nDeliver the cargo to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and we'll take care of the rest.\n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_RecoverCargo_Hard_Title=Complete Stranded Ling Shipment LingFamily_RecoverCargo_Medium_Description=Hi,\n\nGot a relatively straightforward one for you if you're interested.\n\nOne of our pilot ignored a maintenance warning and sure enough, a couple of hours later their ship broke down over at ~mission(Location|Address). They're on their way back to the office now but we could do with a reliable hauler whose got a ship big enough to transport ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers to complete the haul for us.\n\nThink you could help us out? You just need to pick up the stranded shipment and deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). And I probably don't have to say this, but a heavy-duty tractor beam would probably be handy to have along.\n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_RecoverCargo_Medium_Title=Rescue Incomplete Ling Delivery LingFamily_RecoverCargo_Super_Description=Hey,\n\nJust our luck that we land one of the biggest contracts of our life and our hauler's engines seize up. They've tried their best to fix it but seems like it's just not happening.\n\nCan you fly out to ~mission(Location|Address) and grab the cargo for us? It's really important that we show our client that we're just as reliable as the other big players out there.\n\nJust so you know this is a large shipment. You'll need a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers and a heavy-duty tractor beam to move it all. Once you've transferred it to your ship, deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and we'll send confirmation to the client.\n\nConsidering the circumstances, we're paying above market rates to whoever can complete this.\n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_RecoverCargo_Super_Title=Stuck Ling Shipment Pending Delivery LingFamily_RecoverCargo_VeryEasy_Description=Hey,\n\nHere's the thing: one of our haulers has run into some trouble over at ~mission(Location|Address) and had to ditch their ship. Could you head over there and help us finish the delivery?\n\nNot a huge job by any means, but you'll still need a heavy-duty tractor beam and a ship with enough space to store ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n \nDrop the cargo off at the freight elevator at ~mission(Destination|Address) and we'll send you the creds.\n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_RecoverCargo_VeryEasy_Title=Finish Interrupted Ling Delivery LingFamily_RecoverCargo_VeryHard_Description=Hey,\n\nNeed a reliable contractor to help us out with a bit of a situation.\n\nOur of our haulers has dropped out mid-contract and now our client's cargo is stuck in transit. Think they were trying to negotiate a better rate with us, but that's not how Ling does business. Anyway, they're done and we desperately need the shipment finished.\n\nPetra and I have been working with this client for years now and have built up a good rapport. Be a shame to throw that all a way because of an unreliable hauler. Can you head to ~mission(Location|Address) and collect the shipment? You'll need a heavy-duty tractor beam and a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nTake the shipment to the freight elevator over at ~mission(Destination|Address) and we'll get you paid as soon as. We'd really appreciate your help with this and I'm sure our client would too.\n\nThanks, \nReyes Ling \nCargo Logistics Coordinator \nLing Family Hauling \n\n\n\n\n\n\n\nLing Family Hauling knows it’s a dangerous and unpredictable universe and has established several protocols to protect both you and our client’s cargo. To ensure you aren’t punished for circumstances outside of your control, total payment will be prorated to the percentage of cargo successfully delivered. A delivery timer will be set for each haul. Any cargo that remains undelivered upon its expiration will be flagged as stolen and treated as such. All pick-ups and deliveries must be autoloaded or done at a freight elevator. LingFamily_RecoverCargo_VeryHard_Title=Delivery of Abandoned Ling Cargo Materials=Materials MinableRock_FPS_GameplayObstacle_RCD_Desc=A thin, natural formation of rock. MinableRock_FPS_GameplayObstacle_RCD_Name=Rock Slab Mission_Item_0151=family heirloom Mission_Item_0152=Stolen Goods Mission_Item_0153=Drugs Mission_Item_0154=Ammonia Mission_Item_0155=Argon Mission_Item_0156=Hydrogen Mission_Item_0157=Nitrogen Mission_Item_0158=Partiullium Mission_Item_0159=Cobalt Mission_Item_0160=Dymantium Mission_Item_0161=Gold Mission_Item_0162=Iron Mission_Item_0163=Lindinium Mission_Item_0164=Mercury Mission_Item_0165=Borase Ore Mission_Item_0166=Copper Mission_Item_0167=Gold Ore Mission_Item_0168=Iron Ore Mission_Item_0169=Riccite Ore Mission_Item_0170=Tungsten Ore Mission_Item_0171=Potassium Mission_Item_0172=Steel Mission_Item_0173=Tin Mission_Item_0174=Titanium Mission_Item_0175=Tungsten Mission_Item_0176=Quartz Mission_Item_0177=Astatine Mission_Item_0178=Carbon Mission_Item_0179=Fluorine Mission_Item_0180=Agricultural Supplies Mission_Item_0181=Blue Bilva Fruit Mission_Item_0182=CK13 Seed Blend Mission_Item_0183=Decari Pod Mission_Item_0184=Degnous Root Mission_Item_0185=Fresh Food Mission_Item_0186=Golden Medmon Mission_Item_0187=Molina Mold Sample Mission_Item_0188=Molina Mold Treatment Mission_Item_0189=Organics Mission_Item_0190=Pingala Mission_Item_0191=Pitambu Mission_Item_0192=Prota Mission_Item_0193=Rata Dung Mission_Item_0194=Spiral Fruit Mission_Item_0195=Sunset Berry Mission_Item_0196=Bioplastic Mission_Item_0197=Construction Materials Mission_Item_0198=Distilled Spirits Mission_Item_0199=Electronic Equipment Mission_Item_0200=HLX99 Hyperprocessors Mission_Item_0201=LifeCure Medsticks Mission_Item_0202=Maze Mission_Item_0203=MedGel Mission_Item_0204=Military Supplies Mission_Item_0205=mobyGlass Personal Computers Mission_Item_0206=Organs Mission_Item_0207=Osoian Hides Mission_Item_0208=Party Favors Mission_Item_0209=Plasma Fuel Mission_Item_0210=Processed Food Mission_Item_0211=Souvenirs Mission_Item_0212=Stims Mission_Item_0213=Thermal Foam Mission_Item_0214=Compboard MoveStructure,P=Move NYX_Aligned=Aligned NYX_AligningRefractorArray=Aligning Refractor NYX_AlignmentVector,P=Alignment Vector NYX_CardReaderHeader=CARD_READER // rev_5.6 NYX_CatalystStorageSystem,P=Catalyst storage system NYX_CoreEnergyOverrideRequired=Operations System\nRestart Required NYX_Door_PneumaticLeak,P=Pneumatic Leak Detected NYX_EmergencyLocksEngaged,P=! Emergency locks engaged ! NYX_EnterVectorCoordinates=Enter Vector Coordinates NYX_Fabricate=Fabricate NYX_Fabricating=Fabricating... NYX_Filled=Filled NYX_IncorrectOverrideCode=Error! Refractor not aligned NYX_LaserIntensity=Expected Mining Yield NYX_LaserMineheadDisabled=Laser Disabled NYX_LaserMineheadEnabled=Laser Enabled NYX_LaserOfflineNoAsteroidDetected,P=Laser Offline\nNo Asteroid Detected NYX_LaserStatus=Mining Laser Status NYX_Lens01=Lens 01: NYX_Lens02=Lens 02: NYX_Lens03=Lens 03: NYX_LensManufactory,P=Lens_manufactory NYX_LensManufacturing=Focus Lens Fabricator NYX_Material01=Catalyst 01: NYX_Material02=Catalyst 02: NYX_Material03=Catalyst 03: NYX_Material04=Catalyst 04: NYX_MirrorArrayA=Refractor A NYX_MirrorArrayB=Refractor B NYX_MirrorArrayC=Refractor C NYX_Missing=Missing NYX_PleasePickupYourLens,P=Focus lens ready for pickup NYX_PowerOffline=Power Offline NYX_Print=Print NYX_PrintCompleted,P=Fabrication Complete NYX_Printing=Printing... NYX_PrismAndRayStatus=Refractor Array Status NYX_RefractorArrayAAlignment,P=Refractor Array A Alignment NYX_RefractorArrayAligned=Refractor Aligned NYX_RefractorArrayBAlignment,P=Refractor Array B Alignment NYX_RefractorArrayCAlignment,P=Refractor Array C Alignment NYX_RefractorArrayOverride=Refractor Array Alignment NYX_RefractorArray_FluffTextStars=**\n\n**\n**\n**\n\n**\n\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n****\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n**\n\n**\n**\n**\n**\n** NYX_ResetSystem,P=Reset system NYX_SadaryxRequired=Sadaryx Required NYX_Shuttered=Shuttered NYX_Slot=Slot NewStructureTitle,P=New Structure Nyx_RockCracker_001=QV Breaker Station BRK-204 Nyx_RockCracker_002=QV Breaker Station BRK-320 Nyx_RockCracker_003=QV Breaker Station BRK-546 Nyx_RockCracker_004=QV Breaker Station BRK-127 Nyx_RockCracker_005=QV Breaker Station BRK-425 Nyx_RockCracker_006=QV Breaker Station BRK-608 Nyx_RockCracker_007=QV Breaker Station BRK-267 Nyx_RockCracker_008=QV Breaker Station BRK-235 Nyx_RockCracker_009=QV Breaker Station BRK-304 Nyx_RockCracker_010=QV Breaker Station BRK-521 Nyx_RockCracker_011=QV Breaker Station BRK-985 Nyx_RockCracker_012=QV Breaker Station BRK-542 Nyx_RockCracker_013=QV Breaker Station BRK-184 Nyx_RockCracker_014=QV Breaker Station BRK-970 Nyx_RockCracker_015=QV Breaker Station BRK-879 Nyx_RockCracker_016=QV Breaker Station BRK-563 Nyx_RockCracker_017=QV Breaker Station BRK-782 Nyx_RockCracker_018=QV Breaker Station BRK-711 Nyx_RockCracker_019=QV Breaker Station BRK-284 Nyx_RockCracker_020=QV Breaker Station BRK-437 Nyx_RockCracker_Desc=This shuttered breaker station was built by the now defunct QV Planetary System to process and mine asteroids. PU_Brogan_SHU_M_PMH_RockCrackerProspectingRightsMissionAcceptPVP_GP_001,P=Awesome. You should have the coordinates of that old QV Breaker station now. It won't be easy to get the laser up and running again, but once you do, the haul should be worth it. And just to be up-front with you, there have been a few other interested parties asking about the station. I mean, who knows, maybe you and these other folks can all work together, but you should probably watch your ass. You know, just in case. PU_Brogan_SHU_M_PMH_RockCrackerProspectingRightsMissionAcceptPrivate_GP_001,P=Great. Sending you the location of the QV Breaker station now. It's gonna definitely take some steps to get the site operational again, but if you put in the effort, I think it'll be worth your time. Anyway, smart move paying for exclusivity. Should make your life a heck of a lot easier without having to worry about any competition showing up. Anyway, good luck out there. Hope you make a mint. PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_01,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_02,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_03,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_04,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_05,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_06,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_07,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_08,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_09,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_10,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_11,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_12,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_13,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_14,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_15,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_16,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_17,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_18,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_19,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_20,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_21,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_22,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_23,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_24,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_25,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_26,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_27,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_28,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_29,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_30,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_31,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_32,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_33,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_34,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_35,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_36,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_37,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_38,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_39,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_40,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_41,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_42,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_43,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_44,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_45,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_46,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_47,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_48,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_49,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_50,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_51,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_52,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_53,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_54,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_55,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_56,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_57,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_58,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_59,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_60,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_61,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_62,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_63,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_64,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_65,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_66,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_67,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_68,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_69,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_70,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_71,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_72,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_73,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_74,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_75,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_76,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_77,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_78,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_79,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_BattleCry_80,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_01,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_02,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_03,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_04,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_05,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_06,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_07,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_08,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_Death_09,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_01,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_02,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_03,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_04,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_05,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_06,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_07,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_08,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_09,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_10,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_11,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_12,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_13,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_14,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_15,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_16,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_17,P=NA PU_SALAMANDER1_COM_GetHit_18,P=NA PU_SalamanderVP1_SAL_M_CMB_ReactExplosive_IG_001,P=NA PU_SalamanderVP1_SAL_M_CMB_ReactExplosive_IG_002,P=NA PU_SalamanderVP1_SAL_M_CMB_ReactExplosive_IG_003,P=NA PropertyNameToBaseSeparator,P=: ProspectingPlotTitle,P=Prospecting Plot Queue=Queue RAIN_CollectResources_IrradiatedPearls_Desc_001=To all available contractors,\n\nOur researchers are on the cusp of a breakthrough relating to the biological application of rare, irradiated materials, but are being hindered by the lack of publicly available resources.\n\nAs a result, we are in need of people to acquire irradiated valakkar pearls and deliver them to us immediately. While rare, these pearls can be acquired from adult valakkar that have received prolonged and sustained exposure to high amounts of radiation. Former contractors have reported that ASD's now inoperative Lazarus Complex located on Pyro IV is home to such valakkar.\n\nBecause of the extreme risk associated with this contract, multiple contractors are advised to complete this.\n\nAfter obtaining the required materials, please deliver them to ~mission(Destination|Address).\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_CollectResources_IrradiatedPearls_Title_001=Acquire Irradiated Valakkar Pearls RAIN_CollectResources_YormandiEyes_Desc_001=To all available contractors,\n\nOne of our teams has been studying the medicinal application of rare fauna-extracted materials and believe this line of research is crucial to the advancement of Humanity. As such, they are worth the extreme risk that is often associated with acquiring them.\n\nTo that end, we require multiple samples of yormandi eyes. Researchers have identified that these creatures can be found in ASD's Onyx Facilities located in the Stanton System.\n\nAccess to these dangerous facilities seems to be difficult to say the least. Bringing additional support in the form of other contractors is advised.\n\nOnce acquired, please deliver to ~mission(Destination|Address) for processing.\n\nTogether we can make the universe better for all.\n\nNarina Lerrem\nSenior Manager\nClinical Research Outsourcing RAIN_CollectResources_YormandiEyes_Title_001=Obtain Yormandi Eyes RN_Warning_Burning,P=ALERT: Fire RedWind_RecoverCargo_Easy_Description,P=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nOne of our haulers ran into some engine trouble whilst transporting some cargo for us and was forced to abandon their ship. Looking for a contractor who can recover the cargo and complete the delivery. You’ll need to bring your own heavy-duty tractor beam to transport the cargo to your ship. Details below.\n\nRECOVERY LOCATION\n · ~mission(Location|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n\nBe advised, the recovery location hasn’t been verified as safe. You might find an opportunistic outlaw trying to take the cargo for themselves, so be on alert.\n\nTAKE PRIDE IN YOUR WORK – Even as a contractor you are representing Red Wind Linehaul. Do not intentionally do anything to harm the company’s reputation. RefineryLiquidSmall,P=[S] Liquid Refinery RefinerySolidLarge,P=[L] Solid Matter Refinery RenameStructure,P=Rename.. RepaintStructure,P=Repaint Repair=Repair RepairStructure,P=Repair ResourceManagementTitle,P=Resource Management ResourceRequirement,P=Resource Requirement RockcrackerDungeon=QV Breaker Station SalvageContractor_Difficulty_Hard=Be aware that due to the size of the Claim, a Large Salvage Ship is recommended. SelectABlueprintToCraft=Select a Blueprint to Fabricate ShipWaveAttack_FinalWave_obj_long_01,P=Target Approaching ShipWaveAttack_FinalWave_obj_short_01,P=Target Approaching ShipWaveAttack_NeutralizeBoss_Obj_long_01,P=Neutralize Boss ShipWaveAttack_NeutralizeBoss_Obj_marker_01,P=Neutralize ShipWaveAttack_NeutralizeBoss_Obj_short_01,P=Neutralize Boss ShipWaveAttack_obj_singular_short_01,P=Defeat Hostile Ship Shubin_Industrial_HandMining_Intro_Local_Desc_001,P=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTECH PREVIEW TESTING:\nComplete this mission to get blueprints for Volt weapons. For this test, these blueprints have some slots that accepting different materials for varying stat adjustments.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract." Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_M_PlanetarySystem_Desc_001=CONTRACT: Mining Order\nLOCATION: Nyx\n\nDETAILS:\nOne of our prospecting teams recently confirmed that the asteroids which house QV Breaker Stations throughout Nyx's Keeger Belt contain a rare ore type, Sadaryx.\n\nHowever, owing to the difficulty in access these stations and the inherent risks involved, we are seeking external mining crews to handle the extraction.\n\nWe do not have a confirmed location of where the Sadaryx deposits are located within the station, but would recommend starting with the cave sections where minerals naturally form. If you get really lucky, you may even find some crystals in storage that were mined by the old QV work crews.\n\nTERMS*:\nYour crew will need to gain access to a QV Breaker Station, collect the required Sadaryx ore, and deliver it to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\nThis will require a Multi-Tool with a Mining Attachment and a basic understanding of hand mining.\n\nOur prospecting teams have reported that these stations may have been infiltrated by outlaws. Caution is advised.\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Nyx_M_PlanetarySystem_Title_001=Small Mining Order: Sadaryx Shubin_Industrial_HandMining_Pyro_E_Local_Desc_001,P=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTECH PREVIEW TESTING:\nComplete this mission to get blueprints for Volt weapons. For this test, these blueprints have some slots that accepting different materials for varying stat adjustments.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\n\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_E_Local_Desc_001,P=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTECH PREVIEW TESTING:\nComplete this mission to get blueprints for Volt weapons. For this test, these blueprints have some slots that accepting different materials for varying stat adjustments.\n\n~mission(Hint_Location) There have been reported kopion sightings within the area, so caution is advised. \n\nFor a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool). \n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_HandMining_Stanton_E_PlanetarySystem_Desc_001,P=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTECH PREVIEW TESTING:\nComplete this mission to get blueprints for Volt weapons. For this test, these blueprints have some slots that accepting different materials for varying stat adjustments.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nOnce you’re ready to sell us the required materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Nyx_VE_Local_Desc_001,P=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTECH PREVIEW TESTING:\nComplete this mission to get blueprints for a heavy Antium armor set. For this test, these blueprints have some slots that accepting different materials for varying stat adjustments.\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Industrial_ShipMining_Stanton_VE_Local_Desc_001,P=POSTING: Purchase Order\nLOCATION: ~mission(System) \n\nTECH PREVIEW TESTING:\nComplete this mission to get blueprints for a heavy Antium armor set. For this test, these blueprints have some slots that accepting different materials for varying stat adjustments.\n\n\n~mission(Hint_Location) For a comprehensive list of where to find these minerals, consult Mining Fundamentals #2: Where to Mine in your mobiGlas Journal. While you're there, feel free to read the first part Mining Fundamentals #1: Basic Overview if you want a refresher on how to get the materials.\n\nSince this is a purchase order and not a mining contract, you are expected to provide your own equipment, such as a ~mission(Hint_Tool).\n\nPlease note that in an effort to expedite future use of these materials, they must be refined before delivery. This can be done at any refinery, the locations of which can be found in your Starmap.\n\nOnce you’re ready to sell us the required refined materials, deposit them in the freight elevator located at ~mission(Destination|Address).\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract." Shubin_Rockcracker_CollectLenses_Desc_001,P=CONTRACT: Manufacturing Order\nLOCATION: Nyx\n\nDETAILS:\nIf you happen to have any other work bringing you to one of the QV Breaker Stations in the Keeger Belt, Shubin Interstellar would be highly interested in contracting you to obtaining a supply of hard-to-source mining laser focus lenses.\n\nTERMS*:\nWhile there may be some focus lenses that can be recovered from the QV Breaker Station's storage, you must likely will need to manufacture them using Sadaryx crystals and the on-site lens fabricator. While the ore is rare, these Breaker Stations typically have sadaryx veins that can be mined directly with a Multi-Tool with a Mining Attachment.\n\nDeliver the procured lenses to the freight elevator located at ~mission(Destination|Address) for processing.\n\nContractors have reported that these stations may have been infiltrated by outlaws, so caution is advised.\n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. Shubin_Rockcracker_CollectLenses_Title_001=Supply Order: Sadaryx Focus Lenses StatName_GPP_Armor_DamageMitigation=Damage Mitigation StatName_GPP_Armor_RadiationCapacity,P=Radiation Capacity StatName_GPP_Armor_RadiationDissipation,P=Radiation Dissipation StatName_GPP_Armor_TemperatureMax,P=Max Temp StatName_GPP_Armor_TemperatureMin,P=Min Temp StatName_GPP_Crafter_CraftSpeed=Craft Speed StatName_GPP_Crafter_DismantleEfficiency=Dismantle Efficiency StatName_GPP_Weapon_Damage,P=Impact Force StatName_GPP_Weapon_FireRate=Fire Rate StatName_GPP_Weapon_Recoil_Handling,P=Recoil Handling StatName_GPP_Weapon_Recoil_Kick,P=Recoil Kick StatName_GPP_Weapon_Recoil_Smoothness,P=Recoil Smoothness StatName_GPP_Weapon_ReloadSpeed,P=Reload Speed StatName_GPP_Weapon_Spread,P=Spread StatUnits_Percent,P=%+.2f %% StatUnits_RPM,P=%.2f RPM StatUnits_RadiationCapacity,P=%.2f mRem StatUnits_RadiationDissipation,P=%.2f mRem/s StatUnits_Temperature,P=%+.2f ºC StructureIntegrity,P=Integrity TheCollector_Recipes_Desc_ApolloSkin=Apollo very good ship. Would be much better if ship was red. Wikelo make all things possible. You trade for what I want and we have a deal. TheCollector_Recipes_Desc_GMNI_Shotgun=Shooting can be messy. Red Human Blood everywhere. Not a problem with this shotgun. Splashes blends right in! I give it to you if you give me everything I want on list. Good trade. TheCollector_Recipes_Desc_RedHunterArmor=Wikelo hear that Humans think red is the color of passion and anger. This armor good for both. You give me items on list and this red armor is yours. TheCollector_Recipes_Title_ApolloSkin=Red Fight Apollo TheCollector_Recipes_Title_GMNI_Shotgun=Red Fight Shotgun TheCollector_Recipes_Title_RedHunterArmor=Red Fight Armor UI_MF_Active-Employees_0=Active employees UI_MF_Active-Employees_1=Active employees UI_MF_Airlock_Airlock-Status_0=Airlock Status UI_MF_Airlock_Airlock-Status_1=Airlock Status UI_MF_Back_0=Back UI_MF_Back_1=Back UI_MF_Caution-message_0=Caution - Critical Values UI_MF_Caution-message_1=Caution - Critical Values UI_MF_Connection-lost_0=Connection Lost UI_MF_Connection-lost_1=Connection Lost UI_MF_Destination_0=Destination UI_MF_Destination_1=Destination UI_MF_Inspect_0=Inspect UI_MF_Inspect_1=Inspect UI_MF_Loading-Data_0=Loading data UI_MF_Loading-Data_1=Loading data UI_MF_Login,P=Login UI_MF_Moderate_0=Moderate UI_MF_Moderate_1=Moderate UI_MF_Needs-attention_0=Needs attention UI_MF_Needs-attention_1=Needs attention UI_MF_Panel-Title_Action-list_0=Action List UI_MF_Panel-Title_Action-list_1=Action List UI_MF_Panel-Title_Admin_0=/(C) ADMIN UI_MF_Panel-Title_Admin_1=/(C) ADMIN UI_MF_Panel-Title_Bookings_0=Bookings UI_MF_Panel-Title_Bookings_1=Bookings UI_MF_Panel-Title_Classification_0=Classification UI_MF_Panel-Title_Classification_1=Classification UI_MF_Panel-Title_Closeup_0=Closeup UI_MF_Panel-Title_Closeup_1=Closeup UI_MF_Panel-Title_Correlation_0=Correlation UI_MF_Panel-Title_Correlation_1=Correlation UI_MF_Panel-Title_Data-Tracker_0=Data Tracker UI_MF_Panel-Title_Data-Tracker_1=Data Tracker UI_MF_Panel-Title_Data-graph_0=Data Graph UI_MF_Panel-Title_Data-graph_1=Data Graph UI_MF_Panel-Title_Details_0=Details UI_MF_Panel-Title_Details_1=Details UI_MF_Panel-Title_Heading_0=Heading UI_MF_Panel-Title_Heading_1=Heading UI_MF_Panel-Title_Incoming_0=Incoming UI_MF_Panel-Title_Incoming_1=Incoming UI_MF_Panel-Title_Inventory_0=Inventory UI_MF_Panel-Title_Inventory_1=Inventory UI_MF_Panel-Title_Local-radar_0=Local Radar UI_MF_Panel-Title_Local-radar_1=Local Radar UI_MF_Panel-Title_Master-Volume_0=Master Volume UI_MF_Panel-Title_Master-Volume_1=Master Volume UI_MF_Panel-Title_Navigation_0=Navigation UI_MF_Panel-Title_Navigation_1=Navigation UI_MF_Panel-Title_Offline_0=Offline UI_MF_Panel-Title_Offline_1=Offline UI_MF_Panel-Title_Output-Level_0=Output Level UI_MF_Panel-Title_Output-Level_1=Output Level UI_MF_Panel-Title_Overview_0=Overview UI_MF_Panel-Title_Overview_1=Overview UI_MF_Panel-Title_Photo_0=Photo UI_MF_Panel-Title_Photo_1=Photo UI_MF_Panel-Title_Power-core_0=Power Core UI_MF_Panel-Title_Power-core_1=Power Core UI_MF_Panel-Title_Power-grid_0=Power Grid UI_MF_Panel-Title_Power-grid_1=Power Grid UI_MF_Panel-Title_Power-level_0=Power Level UI_MF_Panel-Title_Power-level_1=Power Level UI_MF_Panel-Title_Radar-Overview_0=Radar Overview UI_MF_Panel-Title_Radar-Overview_1=Radar Overview UI_MF_Panel-Title_Record_0=Record UI_MF_Panel-Title_Record_1=Record UI_MF_Panel-Title_Release-date_0=Release date UI_MF_Panel-Title_Release-date_1=Release date UI_MF_Panel-Title_Scan-Location_0=Scan Location UI_MF_Panel-Title_Scan-Location_1=Scan Location UI_MF_Panel-Title_Security-cam_0=Security overview 179-29-936 UI_MF_Panel-Title_Security-cam_1=Security overview 179-29-936 UI_MF_Panel-Title_Security-overview_0=Security Overview UI_MF_Panel-Title_Security-overview_1=Security Overview UI_MF_Panel-Title_Signal-Scan_0=Signal Scan UI_MF_Panel-Title_Signal-Scan_1=Signal Scan UI_MF_Panel-Title_Storage_0=Storage UI_MF_Panel-Title_Storage_1=Storage UI_MF_Panel-Title_Survey_0=Survey UI_MF_Panel-Title_Survey_1=Survey UI_MF_Panel-Title_Tactical_0=Tactical UI_MF_Panel-Title_Tactical_1=Tactical UI_MF_Panel-Title_Total-values_0=Total Values UI_MF_Panel-Title_Total-values_1=Total Values UI_MF_Panel-Title_Vital-signs_0=Vital signs UI_MF_Panel-Title_Vital-signs_1=Vital signs UI_MF_Panel-Title_Volume_0=Volume UI_MF_Panel-Title_Volume_1=Volume UI_MF_Panel-Title_Wave-Data_0=Wave Data UI_MF_Panel-Title_Wave-Data_1=Wave Data UI_MF_Panel-Title_appointments_0=Appointments UI_MF_Panel-Title_appointments_1=Appointments UI_MF_Panel-Title_connections_0=Connections UI_MF_Panel-Title_connections_1=Connections UI_MF_Panel-Title_itinerary_0=Itinerary UI_MF_Panel-Title_itinerary_1=Itinerary UI_MF_Panel-Title_patient-details_0=Patient details UI_MF_Panel-Title_patient-details_1=Patient details UI_MF_Panel_Medical_Bed-Empty,P=Bed Available UI_MF_Panel_Prison_Cell-Empty=Cell Empty UI_MF_Password,P=Password UI_MF_Processing_0=Processing UI_MF_Processing_1=Processing UI_MF_Production-Board_0=Production board UI_MF_Production-Board_1=Production board UI_MF_Save_0=Save UI_MF_Save_1=Save UI_MF_System-closed_0=System Closed - Error C5B342 UI_MF_System-closed_1=System Closed - Error C5B342 UI_MF_System-error_0=System Error UI_MF_System-error_1=System Error UI_MF_Taskname-01_0=CAM-XWK-A: Product testing UI_MF_Taskname-01_1=CAM-XWK-A: Product testing UI_MF_Taskname-02_0=CDB-QUS-A: Change engine UI_MF_Taskname-02_1=CDB-QUS-A: Change engine UI_MF_Taskname-03_0=CKQ-KFL-A: system enhancement UI_MF_Taskname-03_1=CKQ-KFL-A: system enhancement UI_MF_Taskname-04_0=CMJ-RRT-A: system analysis UI_MF_Taskname-04_1=CMJ-RRT-A: system analysis UI_MF_Taskname-05_0=ENV-QCN-A: security review UI_MF_Taskname-05_1=ENV-QCN-A: security review UI_MF_Trivial_0=Trivial UI_MF_Trivial_1=Trivial UI_MF_Urgent_0=Urgent UI_MF_Urgent_1=Urgent UI_MF_UserID,P=User ID UI_MF_Warning_0=Warning UI_MF_Warning_1=Warning UI_MF_Warning_2,P=Alert UI_MF_complex-activities_0=Complex activities UI_MF_complex-activities_1=Complex activities UI_MF_errors-detected_0=Errors detected UI_MF_errors-detected_1=Errors detected UI_MF_needs-immediate-attention_0=Needs immediate attention UI_MF_needs-immediate-attention_1=Needs immediate attention UI_MF_receivers_0=Receivers UI_MF_receivers_1=Receivers UI_MF_time-left_0=Est. Time left UI_MF_time-left_1=Est. Time left UI_MF_workload-period_0=Workload period 577 UI_MF_workload-period_1=Workload period 577 Upgrade,P=Upgrade: UpgradeStructure,P=Upgrade VMALabel_Crafted,P=[CRAFTED] Vaughn_EliminateBoss_FPS_Rockcracker_Warehouse_desc_001=One of the leaders of the mysterious Claw Salamanders gang, a ~mission(TargetName), has worn out their welcome and has now become our problem to deal with. It's hardly a surprise figuring no one except their friends could understand what they're saying. \n\nUnfortunately, it won't be as easy as heading to ~mission(Location|Address) and dealing with them directly. Not only will you have to ensure the station is operational to reach them, it seems that you will have to draw them out of hiding too by taking out a fair number of their compatriots first.\n\nNot the simplest of jobs, but I'm sure you'll rise to the occasion.\n\nAll the best,\nVaughn Vaughn_EliminateBoss_FPS_Rockcracker_Warehouse_name_001=End of a Salamander Vaughn_EliminateSpecific_FPS_Rockcracker_Maintenance_desc_001=I've been having a hard time tracking this target down. They're part of a gang known as the Claw Salamanders who tend to be quite itinerate. However, it seems the group has been trying to get an old QV Breaker Station operational again and I think this just may be the chance to take out ~mission(TargetName) once and for all. \n\nStart your search at ~mission(Location|Address). These stations can apparently be quiet cavernous at times so it may take a bit of effort to locate the target once you're on site.\n\nHowever, I have all the confidence in your abilities,\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_Rockcracker_Power_desc_001=A request has made its way to my desk regarding the untimely end of one ~mission(TargetName), a member of the Claw Salamander who is currently scuttling around an old QV Breaker Station. \n\nIt is highly likely that you will find them at ~mission(Location|Address). Be mindful though that with a station this large it may take a bit of searching to track them down. \n\nHope you enjoy your time in Nyx,\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_Rockcracker_Warehouse_desc_001=There is a member of the Nyx gang the Claw Salamanders, ~mission(TargetName), who has made it on to my naughty list. They had been on the run for quite awhile, but just recently popped back up at an old mining station in the Keeger Belt. Our lucky day shall be their last. \n\nWord is that you can find them at ~mission(Location|Address). Unfortunately, there is a strong chance you may have to do some repairs to the station itself before you can gain access to that particular area.\n\nBut I'm sure you're more than up to the challenge.\n\nSincerely,\nVaughn Vaughn_EliminateSpecific_FPS_Rockcracker_title_001=A Well Deserved Break WaterPumpSmall,P=[S] Water Pump actor_species_creature_valakkar=Valakkar (Adult) actor_species_creature_valakkar_juvenile=Valakkar (Juvenile) area_name_array_01=Refractor A area_name_array_02=Refractor B area_name_array_03=Refractor C area_name_breakerstation=QV Breaker Station area_name_laserroom=Mining Laser area_name_maintenance=Service Entrance area_name_monorailstation=Monorail Station area_name_operations=Operations area_name_power_core=Central Core & Power area_name_ringstop=Ring Stop area_name_sector1=Sector 1 Engineering & Maintenance area_name_sector1A=Sector 1-A Engineering area_name_sector1B=Sector 1-B Maintenance area_name_sector2=Sector 2 Excavation area_name_securestorage=Secure Storage area_name_stagingarea=Staging Area area_name_warehouse=Storage Depot bhg_EliminateBoss_FPS_Rockcracker_Warehouse_desc_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Nyx\nRISK ASSESSMENT: High\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Claw Salamanders\nNOTES: Because these abandoned QV Breaker Stations are not fully functional, there is a good chance that you will have to perform some repairs before your able to access the target's location. You may also have to deal with other hazards like dangerous fauna.\n\nAdditionally, the intel gathered on ~mission(TargetName) has them as a high ranking member of the Claw Salamanders, one who will not appear unless suitably drawn out of hiding. Engage with enough of their lower ranked associates and they will be forced to come deal with you themselves.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_EliminateBoss_FPS_Rockcracker_Warehouse_name_001=High-Risk Bounty: ~mission(TargetName) at QV Breaker Station bhg_bounty_desc_Rockcracker_Power_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Nyx\nRISK ASSESSMENT: Medium\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Claw Salamanders\nNOTES: These old, abandoned QV Breaker Stations should be approached with caution. Not only are they are in a state of significant disrepair, but they are frequently inhabited by dangerous fauna and outlaws, like the target's associate gang members.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_desc_Rockcracker_Zone1_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Nyx\nRISK ASSESSMENT: Medium\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Claw Salamanders\nNOTES: These old, abandoned QV Breaker Stations should be approached with caution. Not only are they are in a state of significant disrepair, but they are frequently inhabited by dangerous fauna and outlaws, like the target's associate gang members.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_desc_Rockcracker_Zone2_001=--------------------------------------------------------\n----------------- BOUNTY CONTRACT -----------------\n--------------------------------------------------------\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nPROCESSING & DISTRIBUTION\n\nThe Bounty Hunters Guild has authorized an official bounty.\n\nNAME: ~mission(TargetName) \nSYSTEM: Nyx\nRISK ASSESSMENT: Medium\nLAST KNOWN LOCATION: ~mission(Location|Address)\nKNOWN AFFILIATIONS: Claw Salamanders\nNOTES: These old, abandoned QV Breaker Stations should be approached with caution. Not only are they are in a state of significant disrepair, but they are frequently inhabited by dangerous fauna and outlaws, like the target's associate gang members.\n\n\nBOUNTY HUNTERS GUILD\nIn Pursuit of Justice\n\nThe Bounty Hunters Guild is a security service sanctioned by the Mercenary Guild and authorized to operate in both the UEE and beyond in accordance with Xenotrade Authority Acts. bhg_bounty_title_Rockcracker_001=Verified Bounty: ~mission(TargetName) at QV Breaker Station concate_misc_signs_close_square_bracket,P=] concate_misc_signs_open_square_bracket,P=[ crafting_hud_notification_received_blueprint,P=Received Blueprint: %s crafting_machineName_fabricator_standard,P=RediMake Item Fabricator crafting_machineName_fabricator_standard_AA=RediMake Item Fabricator AA Support crafting_machineName_fabricator_standard_desc,P=Manufacturer: KE Group\nItem Type: Item Fabricator\n \nThis industry standard item fabricator was the first to utilize the now prevalent blueprint system which allowed owners to craft duplicates of name brand products from the comfort of home. crafting_machineName_fabricator_standard_desc_AA=Manufacturer: KE Group\nItem Type: Item Fabricator\n \nThis industry standard item fabricator was the first to utilize the now prevalent blueprint system which allowed owners to craft duplicates of name brand products from the comfort of home. This edition was created to honor those who assisted Levski through contributions to Alliance Aid. crafting_ui_AmountRequiredAbreviation,P=Amount Req. crafting_ui_Attribute,P=Attribute crafting_ui_AverageAbreviation,P=Avg. crafting_ui_BaseStats,P=Base Stats crafting_ui_ChooseOneMaterial,P=(Choose one material) crafting_ui_DeliveryInProgress,P=Delivery in progress... crafting_ui_Delta,P=Delta crafting_ui_DispatchedItems,P=Completed Orders crafting_ui_EnhancedStats,P=Enhanced Stats crafting_ui_Fees,P=Fees crafting_ui_LessThanOrEqualSymbol,P=≥ crafting_ui_MaterialSelected,P=Material Selected crafting_ui_MinimumRequiredAbreviation,P=Min Req. crafting_ui_OrText,P=Or crafting_ui_SelectNewDeliveryLocation,P=Select new delivery location crafting_ui_WorkOrders,P=Work Orders crafting_ui_action,P=Action crafting_ui_add-on,P=Add-on crafting_ui_affordable,P=Affordable crafting_ui_attention=Attention crafting_ui_autoFill,P=Auto Fill crafting_ui_autoFill_includeoptionals,P=Include Catalysts crafting_ui_autoFill_mode_highestquality,P=Best material crafting_ui_autoFill_mode_lowestquality,P=Worst material crafting_ui_autofill_empty_with,P=Autofill empty slot with: crafting_ui_blueprint_pages,P=Blueprint Pages crafting_ui_by_product_item,P=By product item crafting_ui_catalyst,P=Catalyst crafting_ui_claimdestinationdefault,P=Default Claim Destination crafting_ui_craft_upgrade_repair,P=Fabricate / Upgrade / Repair crafting_ui_crafting_time,P=Fabrication Time: crafting_ui_deliveralljobs_button,P=Deliver All crafting_ui_deliveralljobstodestination,P=Deliver all to: crafting_ui_delivered,P=Delivered crafting_ui_deliveredto,P=Delivered to crafting_ui_delivery_location,P=Delivery Location crafting_ui_delivery_project,P=Delivery Project: crafting_ui_delivery_required,P=Incomplete Deliveries crafting_ui_door_closing,P=Door Closing... crafting_ui_door_opening,P=Door Opening... crafting_ui_enclosurewarning=Ensure enclosure is clear of obstacles or debris. crafting_ui_fabricationkiosk,P=Fabrication Kiosk crafting_ui_finished_project,P=Finished Project crafting_ui_hideNotOwned,P=Hide Not Owned crafting_ui_hidePartiallyAffordable,P=Hide Partially Affordable crafting_ui_hideUnaffordable,P=Hide Unaffordable crafting_ui_in_progress,P=In Progress crafting_ui_item_name,P=Item Name crafting_ui_jobdestination_locationinventory,P=Location Inventory crafting_ui_jobdestination_machinecargogrid,P=Machine Grid crafting_ui_jobdestination_undefined,P=Select New Delivery Location crafting_ui_kiosk_capacity,P=Slots Used crafting_ui_material_type,P=Material Type crafting_ui_noactiveprojects,P=No Active Projects crafting_ui_nodeliveries,P=No Incomplete Deliveries crafting_ui_noitemstodisplay,P=No items to display crafting_ui_noqueueditems,P=No Queued Items crafting_ui_notenoughmaterial,P=Not enough material crafting_ui_original_location,P=Original location crafting_ui_owned,P=Owned crafting_ui_partiallyaffordable,P=Partially Affordable crafting_ui_processtype_create,P=Create crafting_ui_processtype_dismantle,P=Dismantle crafting_ui_processtype_refine,P=Refine crafting_ui_processtype_refund,P=Refund crafting_ui_processtype_repair,P=Repair crafting_ui_processtype_research,P=Research crafting_ui_processtype_upgrade,P=Upgrade crafting_ui_quality_abbreviation,P=Q crafting_ui_quantity,P=Quantity: crafting_ui_queue,P=Queue crafting_ui_quit_confirmation,P=Quit Confirmation crafting_ui_quit_message,P=Are you sure you want to quit?\nAll progress will be lost. crafting_ui_refined_material,P=Refined Material crafting_ui_refund_confirmation,P=Refund Confirmation crafting_ui_refund_message,P=Are you sure you want to refund this job?\nYou will get back a portion of its ingredients. crafting_ui_sealinghatch=Sealing Fabrication Hatch crafting_ui_select_tab_start,P=Please select a tab to start crafting_ui_set_as_default_location,P=Set as default location crafting_ui_show,P=Show: crafting_ui_slotname_aminosolution,P=Amino Solution crafting_ui_slotname_anchorpins,P=Anchor Pins crafting_ui_slotname_apertureiris,P=Aperture Iris crafting_ui_slotname_armouredcarapace,P=Armored Carapace crafting_ui_slotname_barrel,P=Barrel crafting_ui_slotname_barrels,P=Barrels crafting_ui_slotname_cabling,P=Cabling crafting_ui_slotname_case,P=Case crafting_ui_slotname_casing,P=Casing crafting_ui_slotname_casingweave,P=Casing Weave crafting_ui_slotname_chargechamber,P=Charge Chamber crafting_ui_slotname_conduit,P=Conduit crafting_ui_slotname_conduitchannel,P=Conduit Channel crafting_ui_slotname_core,P=Core crafting_ui_slotname_cycler,P=Cycler crafting_ui_slotname_distorterunit,P=Distorter Unit crafting_ui_slotname_drivemotor,P=Drive Motor crafting_ui_slotname_electronics,P=Electronics crafting_ui_slotname_emitter,P=Emitter crafting_ui_slotname_filter,P=Filter crafting_ui_slotname_frame,P=Frame crafting_ui_slotname_grip,P=Grip crafting_ui_slotname_hydraulics,P=Hydraulics crafting_ui_slotname_insulativeliner,P=Insulative Liner crafting_ui_slotname_internalarray,P=Internal Array crafting_ui_slotname_lenses,P=Lenses crafting_ui_slotname_magazine,P=Magazine crafting_ui_slotname_magnetizer,P=Magnetizer crafting_ui_slotname_panelcovering,P=Panel Covering crafting_ui_slotname_plating,P=Plating crafting_ui_slotname_platingbarrier,P=Plating Barrier crafting_ui_slotname_precisionparts,P=Precision Parts crafting_ui_slotname_protectivesheathing,P=Protective Sheathing crafting_ui_slotname_radiator,P=Radiator crafting_ui_slotname_regulator,P=Power Regulator crafting_ui_slotname_reinforcedframe,P=Reinforced Frame crafting_ui_slotname_segmentpanelling,P=Segment Paneling crafting_ui_slotname_sheathingcoating,P=Sheathing Coating crafting_ui_slotname_shell,P=Shell crafting_ui_slotname_shot,P=Shot crafting_ui_slotname_stabilizer,P=Stabilizer crafting_ui_slotname_stock,P=Stock crafting_ui_slotname_strip,P=Strip crafting_ui_slotname_suitunderlay,P=Suit Underlay crafting_ui_slotname_supportstructure,P=Support Structure crafting_ui_slotname_torquejunction,P=Torque Junction crafting_ui_slotname_wiring,P=Wiring crafting_ui_sorting_amount_highlow,P=Amount Most > Least crafting_ui_sorting_amount_lowhigh,P=Amount Least > Most crafting_ui_sorting_quality_highlow,P=Quality 1000 > 0 crafting_ui_sorting_quality_lowhigh,P=Quality 0 > 1000 crafting_ui_sorting_tier_highlow,P=Tier 5 > 1 crafting_ui_sorting_tier_lowhigh,P=Tier 1 > 5 crafting_ui_stand_clear,P=Stand Clear crafting_ui_statistics,P=Statistics crafting_ui_status,P=Status crafting_ui_tabname_blueprints,P=Blueprints crafting_ui_tabname_materials,P=Materials crafting_ui_tiers,P=Tier crafting_ui_time,P=Time crafting_ui_timesincedelivered,P=Time since delivered crafting_ui_timestamp,P=Timestamp crafting_ui_undeliverable,P=Undeliverable crafting_ui_upgradable_item,P=Upgradable Item crafting_ui_uses_left,P=Uses Left: delivery_dropoff_UploadObjective_long,P=Upload ~mission(item) at ~mission(Location|address). delivery_dropoff_UploadObjective_short,P=Upload ~mission(item) At ~mission(Location) delivery_dropoff_Uploadmarker,P=Upload ~mission(item) delivery_dropoff_long,P=Deliver ~mission(item) to ~mission(Destination|Target|Address). delivery_dropoff_objectivedisplay,P=Drop Off ~mission(item) At ~mission(Destination|Target|Address) delivery_dropoff_short,P=Deliver ~mission(item) To ~mission(Destination|Target|Address) delivery_marker_dropoff,P=Drop Off ~mission(item) delivery_marker_pickup,P=Pick Up ~mission(item) delivery_objectivesetup,P=~mission(item) delivery_pickup_long,P=Collect ~mission(item) from ~mission(Location|Target|Address). delivery_pickup_objectivedisplay,P=Pick Up ~mission(item) At ~mission(Location) delivery_pickup_short,P=Collect ~mission(item) From ~mission(Location|Target|Address) destroystash_remaining_objective,P=~mission(ItemsToDestroy) Destroyed: %ls destroystash_remaining_objectivePB,P=~mission(ItemsToDestroy) Destroyed engineering_ui_Warning_damage,P=damage engineering_ui_Warning_destroyed,P=destroyed engineering_ui_Warning_distortion,P=distortion engineering_ui_Warning_ignited,P=burning engineering_ui_Warning_noPower,P=power lost engineering_ui_Warning_overheated,P=thermal shutdown engineering_ui_Warning_overheating,P=overheating gtaa_token_long=~mission(ObjectiveSetupLong) gtaa_token_marker=~mission(ObjectiveSetupMarker) gtaa_token_short=~mission(ObjectiveSetupShort) headhunters_Nyx_bombingrun_E_desc_001=We need to make a mark on this system and show the other gangs around here that Nyx is Headhunters territory.\n\nLet's start by wiping out the fuel depot over at ~mission(Location|Address). The sooner we cut of this system's supply chain the quicker they'll realize that they need us. If anyone tries to get in your way, ghost them.\n\n-Stows out headhunters_Nyx_bombingrun_E_title_001=Staking a Claim headhunters_Nyx_bombingrun_H_desc_001=Something to bear in mind when working with me: I got no tolerance for traitors.\n\nBeen tailing a former crew member who thought they could get away with double crossing me and turns out they've made it all the way out here to Nyx. Seems they got a job for another gang looking after the fuel facilities at ~mission(Location|Address).\n\nI'm not looking to start an all out war with these people, but why don't we make this asshole's job a little more difficult for them? Won't be easy with the amount of security they have but, grab your crew and blow those fuel containers sky high. That'll send a message.\n\n-Stows out headhunters_Nyx_bombingrun_H_title_001=Gross Misconduct headhunters_Nyx_bombingrun_M_desc_001=Seems we got a bit of competition out here in Nyx. Scouts have spotted a gang holding up at ~mission(Location|Address).\n\nNow, I'm a fair man. I sent these nullbrains a message saying they either vacate the facility or we make them wish they had, and they made their choice. So now I need you to fly over there and blow the life out of the fuel tanks. Let's see how long they stick around without them.\n\n-Stows out headhunters_Nyx_bombingrun_M_title_001=Unfriendly Competition headhunters_Nyx_bombingrun_S_desc_001=Seems like our plan to expand into Nyx has been working because we got a lot of eyes on us at the moment.\n\nBad news is we've heard rumblings that a gang located at ~mission(Location|Address) are planning an attack on our interests, but we're gonna deliver them a serious blow before they can get us.\n\nYou and a trustworthy crew are gonna take out their fuel containers and put a serious dent in their plans. I expect you showing up will really kick the hornet's nest so be ready for them to put up a fight.\n\n-Stows out headhunters_Nyx_bombingrun_S_title_001=Get Them Before They Get Us headhunters_Nyx_bombingrun_VE_desc_001=Been noticing a surge of traffic in one of the sectors in Nyx that the Headhunters have an interest in. Need to thin the crowd a bit so to speak, so I'm gonna have you do some damage to one of the main stations in the area, and see if we can't persuade people to go elsewhere.\n\nYou're going to head to ~mission(Location|Address) and destroy all the fuel storage tanks. There's not to much there in the way of security so it shouldn't be too much trouble for you. Hopefully people will get the message they should move along.\n\n-Stows out headhunters_Nyx_bombingrun_VE_title_001=Lowering the Property Value headhunters_Nyx_bombingrun_VH_desc_001=We got an opportunity to stake a real claim for ourselves out here and need someone skilled and just a little bit crazy to help us pull it off.\n\nWe think ~mission(Location|Address) could make a nice base of operations for us. Only problem is the place is occupied by some assholes and kitted out with some fierce turrets.\n\nOur plan is to hit them where it hurts: their fuel supplies. Get in there, take out their depot, and get the hell out. I'd say try not to get bogged down with the ships defending it, but you might not have a choice. That's why you should bring a trustworthy crew with you to cover your back.\n\n-Stows out. headhunters_Nyx_bombingrun_VH_title_001=Aggressive Expansion headhunters_bombingrun_H_desc_001=Look, Headhunters don't waste time on petty revenge, but I'm not about to let this nonsense fly either.\n\nSome asshole took out a bunch of my crew and has been bragging all over about it. I've also heard that this nullbrain is stockpiling quantum fuel over at ~mission(Location|Address). I'd like to see how they deal with some real heat when you fly over there and burn everything they've built to the ground. Oh, and with the amount of firepower they got gathered over there, wouldn't be smart to fly alone on this one, so take a crew with you.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_H_title_001=Wasting Their Stockpile headhunters_bombingrun_M_desc_001=Feels like everyone wants a piece of our pie these days. Scouts are reporting that ~mission(Location|Address) is crawling with some new gang who've got it in for us.\n\nSo let's show them why you don't mess with us. Take out their fuel stores and leave them stranded.\n\nThat oughta send a message.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_M_title_001=Stopping the Competition headhunters_bombingrun_S_desc_001=We've heard news that a new gang are planning an attack on a place over at ~mission(Location|Address). They figure if they can take out the fuel supplies there then it's theirs for the taking.\n\nBut little do they know that we're gonna send you in first to blow the fuel tanks so we can claim the place before they do. If it all goes to plan, we can clear the location out and stick it to that gang at the same time. Two birds, one stone.\n\nOnly problem is this place is armed to the teeth. Bring a crew and get those fuel tanks out of action. We'll take care of the rest.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_S_title_001=Outsmarting our Enemies headhunters_bombingrun_VE_desc_001=Headhunters didn't get to be what it is today by playing nice. We've tracked down the hideout of a bunch of scraggy upstarts that have been making inroads into our territory. Need you to send a message.\n\nHead to ~mission(Location|Address) and blow the crap out of their fuel tanks. They'll think twice about muscling in on our operations when their ships are grounded.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_VE_title_001=Ground The Upstarts headhunters_bombingrun_VH_desc_001=Got a plan to take care of a rat I've been dealing with and need a hand.\n\nHad a client default on some debts and now they've decided they ain't going to pay up. Got a tip that they're hiding out over at ~mission(Location|Address). If you can take out their fuel tanks they'll have no choice but to reconsider their crap decisions.\n\nJust be sure you don't underestimate this slimebag. They might be dumb but they're not stupid, if you get me. I've heard this place is swarming with ships and turrets, you'd have to be a total nullbrain not to bring backup.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_VH_title_001=Trapping a Rat hud_ASSIST=ASSIST hud_ON,P=ON input_key_controlPad_lowerCase_x=x input_key_keyboard_greaterThan=> input_key_keyboard_lessThan=< item_DescAurora_Mk2_Paint_Black_Black_Black=Featuring a deep black and soft gray elements, the Shade livery ensures you'll soar through space in style. item_DescAurora_Mk2_Paint_Blue_Blue_Yellow=The Caspian livery is primarily a pale, water-like blue with crisp yellow accents. item_DescAurora_Mk2_Paint_Green_Green_Bronze=Merging grays, greens, and bronze, the metallic Medallion livery emphasizes the sturdiness of the ship's shape. item_DescAurora_Mk2_Paint_Pink_Green_Purple=Combining deep purples and blue, the Shimmerscale livery is finished with a subtle green offering an ethereal shimmer. item_DescAurora_Mk2_Paint_White_Blue_Yellow=The Cloudbuster livery utilizes a contrasting pale gray against a rich blue, finished with playful yellow highlights. item_DescAurora_Mk2_Paint_White_Gray_Red=Mainly gray with select white features, the sharp reds of the Obscurity livery cut through an otherwise brooding appearance. item_DescAurora_Paint_Black_Silver_Red=Become a force to be reckoned with thanks to this livery which features a black finish, red and silver accents, and the intimidating visage of a skull. item_DescAurora_Paint_Black_White_Gold=This Aurora livery is perfect for those ready to go forth boldly with a black finish, white accents, and a large citizen emblem emblazoned on one side. item_DescAurora_Paint_Blue_Black_Red=Equip the ship livery used by ace pilot Disco in the classic children's cartoon Rory Nova. While it turns the Aurora Mk I metallic dark blue, black, and red, whether you turn into the 'dynamic, instinctive spacecraft operator' that inspired the livery's name is up to you. item_DescCarryable_1H_CY_flair_poster_HT_atmo2956=Show your pride for the 2956 Enter Atmosphere competition with this wall display featuring an Aegis Gladius flying against the event's colors. item_DescCarryable_2H_FL_guncase_pistol_briefcase_1_a=Remain discreet yet ready with this sleek case capable of holding a pistol and several attachments. It features a hard outer shell and an inside lined with a special, rigid polyurethane foam designed to securely hold a wide variety of attachments. item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_collector01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm / 900 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the S71, Gemini designed an ergonomic assault rifle ideal for mid-range engagements. Chambered with a smaller caliber round than other weapons in its class, the S71 has become popular among private military professionals for its sleek aesthetics and precise accuracy. \n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_DescMXOX_NeutronCannon_S3=Manufacturer: MaxOx \nItem Type: Neutron Cannon \nSize: 3 \n\nBuilding on the technology of the successful NN-series, MaxOx’s NN-15 offers a significant increase in power for the neutron autocannon to give each shot a devastating punch. With that increased damage however, comes a heavier draw on your power plant. item_DescWolf_Paint_Carbon_Red_White=The HighSec livery gives the Wolf a carbon fiber finish with red accents. item_Desc_RADR_BLTR_S02_Cassandra=Item Type: Radar\nManufacturer: Blue Triangle Inc.\nSize: 2\nGrade: A\nClass: Stealth\n\nWhen staying undetected is the key to operational security, the Cassandra radar features reduced emissions while still providing above average performance. item_Desc_RADR_BLTR_S02_Predator=Item Type: Radar\nManufacturer: Blue Triangle Inc.\nSize: 2\nGrade: B\nClass: Stealth\n\nCreated for those that want to keep a low profile, the Predator radar operates with low electromagnetic emissions, to help reduce your signature. item_Desc_RADR_BLTR_S02_Spyglass=Item Type: Radar\nManufacturer: Blue Triangle Inc.\nSize: 2\nGrade: C\nClass: Stealth\n\nDesigned to help you remain undetected by hostile parties, the Spyglass radar operates with lower emissions while still giving you the full picture. item_Desc_RADR_CHCO_S00_BroadSpecGo=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 0\nGrade: B\nClass: Industrial\n\nThe BroadSpec-Go was designed with accuracy, reliability, and durability in mind. And that's exactly what this radar provides. item_Desc_RADR_CHCO_S00_FullSpecGo=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 0\nGrade: A\nClass: Industrial\n\nChimera Communications knows that for a high quality radar, consistency is key. The FullSpec-Go, specifically designed to offer clarity in the most hazardous of terrain, guarantees you'll get where you need to go without any surprises. item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverGo=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: D\nClass: Industrial\n\nDesigned to be as accessible as possible, the Observer-Go is a strong entry-level radar for those that want to keep themselves informed without breaking the bank. item_Desc_RADR_CHCO_S02_Observer=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: D\nClass: Industrial\n\nUsing formerly classified military technology, this now publically available radar is designed to offer key information to the user. item_Desc_RADR_CHCO_S03_FullSpecMax=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 3\nGrade: A\nClass: Industrial\n\nKeep your targets in your sights with the FullSpec-Max radar featuring advanced hard-working systems that excel at identifying potential threats. item_Desc_RADR_CHCO_S03_ObserverMax=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 3\nGrade: D\nClass: Industrial\n\nDependable and built to last, the Observer-Max offers standard radar detection. item_Desc_RADR_CHCO_S03_SurveyorMax=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 3\nGrade: C\nClass: Industrial\n\nThe Surveyor-Max radar system is designed to effectively identify nearby objects so that you can stay focused on what matters. item_Desc_RADR_CHCO_S04_BroadSpecMax=Item Type: Radar\nManufacturer: Chimera Communications\nSize: 4\nGrade: B\nClass: Industrial\n\nKeep your eyes on the prize with the BroadSpec-Max. Suitable for the largest of ships, this radar performs effectively without compromise. item_Desc_RADR_GRNP_S00_Agure=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 0\nGrade: D\nClass: Military\n\nTrusted by many security firms for their vehicles, this reliable and consistent radar will keep your operation on track. item_Desc_RADR_GRNP_S00_V6026=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 0\nGrade: A\nClass: Military\n\nProviding crucial information during your operation, the V60-26 radar offers highly accurate and detailed updates on nearby emissions. item_Desc_RADR_GRNP_S01_V80111=Item Type: Radar\nManufacturer: GNP\nSize: 1\nGrade: A\nClass: Military\n\nDesigned for the battlefield, the V801-11 is a cut above the rest thanks to the rigid, iterative testing, guaranteeing its performance when you need it most. item_Desc_RADR_GRNP_S02_Savoir=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 2\nGrade: D\nClass: Military\n\nBoasting a decent range and energy efficiency, the Savoir is a radar designed for those that favor reliability. item_Desc_RADR_GRNP_S03_Devoue=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 3\nGrade: B\nClass: Military\n\nThe Devoue radar is able to render nearby energy emissions accurately and quickly, allowing you to retain control even in the most dire situations. item_Desc_RADR_GRNP_S03_Fidele=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 3\nGrade: D\nClass: Military\n\nFocusing on the core features of a radar, the Fidele operates efficiently even in battle conditions. item_Desc_RADR_GRNP_S03_Resolu=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 3\nGrade: C\nClass: Military\n\nInvented with larger ships in mind, the Resolu radar provides the same level of three-dimensional scanning technology without sacrificing dependability. item_Desc_RADR_GRNP_S03_V880=Item Type: Radar\nManufacturer: Groupe Nouveau Paradigme\nSize: 3\nGrade: A\nClass: Military\n\nProviding useful assistance when detecting hostiles, the V880 brings the power of military technology to the consumer market. item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR5=Item Type: Radar\nManufacturer: Nav-E7 Gadgets\nSize: 1\nGrade: D\nClass: Competition\n\nThe SNSR5 radar small size and dependable performance makes it the perfect device for entry-level users. item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR7=Item Type: Radar\nManufacturer: Nav-E7 Gadgets\nSize: 1\nGrade: B\nClass: Competition\n\nEngineered to give your vehicle the edge, the SNSR7 provides real-time tracking information on all surrounding emissions. item_Desc_RADR_NAVE_S02_SNSR5x=Item Type: Radar\nManufacturer: Nav-E7 Gadgets\nSize: 2\nGrade: D\nClass: Competition\n\nPerfect for an entry-level pilot, the SNS-R5x trades excessive frills for energy efficiency. item_Desc_RADR_NAVE_S02_SNSR6x=Item Type: Radar\nManufacturer: Nav-E7 Gadgets\nSize: 2\nGrade: C\nClass: Competition\n\nThe SNS-R6x provides certainty when detecting electromagnetic emissions, as well as offering reasonable levels of energy efficiency. item_Desc_RADR_NAVE_S02_SNSR7x=Item Type: Radar\nManufacturer: Nav-E7 Gadgets\nSize: 2\nGrade: B\nClass: Competition\n\nFavoring energy efficiency above all, the SNS-R7x is a radar is ideal for those looking to manage their ship's levels effectively, whilst still providing excellent vision. item_Desc_RADR_WLOP_S00_Fabian=Item Type: Radar\nManufacturer: WillsOp\nSize: 0\nGrade: A\nClass: Civilian\n\nUtilizing best-in-class scanning technology, the Fabian radar ensures you won't be caught unaware. item_Desc_RADR_WLOP_S01_Abetti=Item Type: Radar\nManufacturer: WillsOp\nSize: 1\nGrade: A\nClass: Civilian\n\nSupplying high powered detection technology, the Abetti's advanced systems offer a responsive radar experience. item_Desc_RADR_WLOP_S02_Agrippa=Item Type: Radar\nManufacturer: WillsOp\nSize: 2\nGrade: A\nClass: Civilian\n\nA superior quality radar able to accurate provide information on your vehicle's surroundings. item_Desc_RADR_WLOP_S03_Anysta=Item Type: Radar\nManufacturer: WillsOp\nSize: 3\nGrade: A\nClass: Civilian\n\nAvoid getting tunnel vision with the Anysta radar. Offering exceptional performance all round, this radar will help keep you informed. item_Desc_RADR_WLOP_S03_Capsulo=Item Type: Radar\nManufacturer: WillsOp\nSize: 3\nGrade: B\nClass: Civilian\n\nFor a dependable radar with above average performance, the Capsulo is a trustworthy option. item_Desc_RADR_WLOP_S03_Socoria=Item Type: Radar\nManufacturer: WillsOp\nSize: 3\nGrade: D\nClass: Civilian\n\nThe Socoria is a well-rounded radar providing everything a pilot needs for an effective radar at a reasonable price point. item_Desc_alb_gloves_02_02_01=When you can't afford to fumble. Flexible polyweave provide excellent grip plus ablative ceramic demi-gaunt reinforcement and close-fit cuffs. item_Desc_alb_gloves_02_02_10=When you can't afford to fumble. Flexible polyweave provide excellent grip plus ablative ceramic demi-gaunt reinforcement and close-fit cuffs. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_gloves_02_02_11=When you can't afford to fumble. Flexible polyweave provide excellent grip plus ablative ceramic demi-gaunt reinforcement and close-fit cuffs. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_gloves_02_02_15=When you can't afford to fumble. Flexible polyweave provide excellent grip plus ablative ceramic demi-gaunt reinforcement and close-fit cuffs. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_gloves_02_02_18=When you can't afford to fumble. Flexible polyweave provide excellent grip plus ablative ceramic demi-gaunt reinforcement and close-fit cuffs. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_pants_01_02_01=Carrying Capacity: 3K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. Made from loose-fit tear-resistant polyweave with rigid greaves, these pants won't tie you up when things get tight. item_Desc_alb_pants_01_02_10=Carrying Capacity: 3K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. Made from loose-fit tear-resistant polyweave with rigid greaves, these pants won't tie you up when things get tight. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_pants_01_02_11=Carrying Capacity: 3K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. Made from loose-fit tear-resistant polyweave with rigid greaves, these pants won't tie you up when things get tight. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_pants_01_02_15=Carrying Capacity: 3K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. Made from loose-fit tear-resistant polyweave with rigid greaves, these pants won't tie you up when things get tight. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_alb_pants_01_02_18=Carrying Capacity: 3K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. Made from loose-fit tear-resistant polyweave with rigid greaves, these pants won't tie you up when things get tight. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_doom_combat_medium_arms_01_01_01,P=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -52 / 82 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSometimes all you gotta do is put on the right piece of armor to make your message loud and clear. Clash armor first started popping up when the Dredge got strong-armed into mass-producing their armor and it's been scaring everyone stupid since. Now everybody's stealing it. Clash features a reinforced medium plating to get you a good balance of protection without giving up too much speed. item_Desc_doom_combat_medium_core_01_01_01,P=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -52 / 82 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n\nSometimes all you gotta do is put on the right piece of armor to make your message loud and clear. Clash armor first started popping up when the Dredge got strong-armed into mass-producing their armor and it's been scaring everyone stupid since. Now everybody's stealing it. Clash features a reinforced medium plating to get you a good balance of protection without giving up too much speed. item_Desc_doom_combat_medium_helmet_01_01_01,P=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -56 / 86 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\n\nBuilt using high quality scavenge with a molded faceplate, the Death's Head is built to take an absolute beating. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_doom_combat_medium_legs_01_01_01,P=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -52 / 82 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.5K µSCU\n\nSometimes all you gotta do is put on the right piece of armor to make your message loud and clear. Clash armor first started popping up when the Dredge got strong-armed into mass-producing their armor and it's been scaring everyone stupid since. Now everybody's stealing it. Clash features a reinforced medium plating to get you a good balance of protection without giving up too much speed. item_Desc_gsb_shoes_05_02_01=Whether you need to run or stand your ground, these rugged, lightweight all-terrain boots with reinforced uppers and acid-resistant tru-grip soles are the perfect choice. item_Desc_gsb_shoes_05_02_10=Whether you need to run or stand your ground, these rugged, lightweight all-terrain boots with reinforced uppers and acid-resistant tru-grip soles are the perfect choice. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_gsb_shoes_05_02_11=Whether you need to run or stand your ground, these rugged, lightweight all-terrain boots with reinforced uppers and acid-resistant tru-grip soles are the perfect choice. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_gsb_shoes_05_02_15=Whether you need to run or stand your ground, these rugged, lightweight all-terrain boots with reinforced uppers and acid-resistant tru-grip soles are the perfect choice. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_gsb_shoes_05_02_18=Whether you need to run or stand your ground, these rugged, lightweight all-terrain boots with reinforced uppers and acid-resistant tru-grip soles are the perfect choice. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Keystone edition features a white, gray and blue finish with URW logos. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_03_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_04_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_05_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Daimyo edition is colored brown and gray with polished steel plating. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_06_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThis edition features a bold red digital camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_07_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThis edition features a brown, gray, and tan camo pattern with brass accents. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_08_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Hiro edition features a clean white finish with dark gray accents. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Keystone edition features a white, gray and blue finish with URW logos. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_04_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_05_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThe Daimyo edition is colored brown and gray with polished steel plating. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_06_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThis edition features a bold red digital camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_07_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThis edition features a brown, gray, and tan camo pattern with brass accents. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_08_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThe Hiro edition features a clean white finish with dark gray accents. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThe Keystone edition features a white, gray and blue finish with URW logos. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_04_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_05_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThe Daimyo edition is colored brown and gray with polished steel plating. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_06_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThis edition features a bold red digital camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_07_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThis edition features a brown, gray, and tan camo pattern with brass accents. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_08_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n\nThe Hiro edition features a clean white finish with dark gray accents. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_01_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_02_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Keystone edition features a white, gray and blue finish with URW logos. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_03_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_04_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_05_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Daimyo edition is colored brown and gray with polished steel plating. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_06_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThis edition features a bold red digital camo pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_07_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThis edition features a brown, gray, and tan camo pattern with brass accents. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_08_01=tem Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n\nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints. \n\nThe Hiro edition features a clean white finish with dark gray accents. item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_02_03_01=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nWhen flying through the dangerous reaches of space, it's common for brave pilots to routinely face down death as part of their every day. Now with the Azrael helmet from CC's Conversions you can look the part with the grim visage of a skull peering out from beneath the visor of this otherwise normal looking helmet.\n\nThe Sapphire version casts the skull in a pixelated blue light. item_Desc_scu_jacket_08_01_01=Carrying Capacity: 2K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. This lightweight layered jacket-and-poncho combination won't tie you up when things get tight. Finished with a hooded cowl, cross straps, and kit-webbing, the Vagabond is ready for whatever your day may have in store. item_Desc_scu_jacket_08_01_10=Carrying Capacity: 2K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. This lightweight layered jacket-and-poncho combination won't tie you up when things get tight. Finished with a hooded cowl, cross straps, and kit-webbing, the Vagabond is ready for whatever your day may have in store. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_scu_jacket_08_01_11=Carrying Capacity: 2K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. This lightweight layered jacket-and-poncho combination won't tie you up when things get tight. Finished with a hooded cowl, cross straps, and kit-webbing, the Vagabond is ready for whatever your day may have in store. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_scu_jacket_08_01_15=Carrying Capacity: 2K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. This lightweight layered jacket-and-poncho combination won't tie you up when things get tight. Finished with a hooded cowl, cross straps, and kit-webbing, the Vagabond is ready for whatever your day may have in store. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_scu_jacket_08_01_18=Carrying Capacity: 2K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. This lightweight layered jacket-and-poncho combination won't tie you up when things get tight. Finished with a hooded cowl, cross straps, and kit-webbing, the Vagabond is ready for whatever your day may have in store. item_Desc_scu_jacket_08_02_01=Carrying Capacity: 2K µSCU \n\nWhen you need to move like your life depends on it. This lightweight layered jacket-and-poncho combination won't tie you up when things get tight. Finished with a hooded cowl, cross straps, and kit-webbing, the Vagabond is ready for whatever your day may have in store. The Red Menace version is dyed gray and features bold red striping. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_04_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -65 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWhy trade protection when you're looking for a lightweight option? The Voss boasts treated hide over a polyweave under-layer. The airtight neck seal keeps you alive while the full-face mask makes your presence as commanding as this helmet is durable. Visor is AR Crosshair compatible. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_05_01_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -65 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWin the fight before it starts with this intimidating, take-no-prisoners helmet. But if it does go down, this combination of an ablative ceramic mask and polyweave skull cap has you covered with the optimum combination of easy breathability and airtight protection. Visor is AR Crosshair compatible. item_Desc_srvl_combat_medium_helmet_05_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -65 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nWin the fight before it starts with this intimidating, take-no-prisoners helmet. But if it does go down, this combination of an ablative ceramic mask and polyweave skull cap has you covered with the optimum combination of easy breathability and airtight protection. Visor is AR Crosshair compatible. The Red Menace edition features bold markings across the faceplate. item_Desc_srvl_mask_01_01_01,P=This white ablative ceramic mask is as intimidating as it is striking, with embedded scars to let them know that you aren't just another pretty face. item_Desc_srvl_mask_01_02_01=This white ablative ceramic mask is as intimidating as it is striking, with embedded scars to let them know that you aren't just another pretty face. The Red Menace edition features bold markings across the faceplate. item_Desc_srvl_utility_light_arms_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSend a statement with thick leather paired with metal plated cuffs, pauldrons and spike-backed gloves. item_Desc_srvl_utility_light_arms_01_01_07=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSend a statement with thick leather paired with metal plated cuffs, pauldrons and spike-backed gloves. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_arms_01_01_11=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSend a statement with thick leather paired with metal plated cuffs, pauldrons and spike-backed gloves. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_arms_01_01_13=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSend a statement with thick leather paired with metal plated cuffs, pauldrons and spike-backed gloves. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_arms_01_01_15=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nSend a statement with thick leather paired with metal plated cuffs, pauldrons and spike-backed gloves. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_core_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\nBackpacks: Light\n\nThose on the frontier know that survival is paramount. The tough and lived-in Outback Armor is hewn from reinforced leather, with a thick hooded cowl neck and layered skirting. With the necessary gear, there's no guarantee that you'll live to see another day, but now you've got a fighting chance. item_Desc_srvl_utility_light_core_01_01_07=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\nBackpacks: Light\n\nThose on the frontier know that survival is paramount. The tough and lived-in Outback Armor is hewn from reinforced leather, with a thick hooded cowl neck and layered skirting. With the necessary gear, there's no guarantee that you'll live to see another day, but now you've got a fighting chance. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_core_01_01_11=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\nBackpacks: Light\n\nThose on the frontier know that survival is paramount. The tough and lived-in Outback Armor is hewn from reinforced leather, with a thick hooded cowl neck and layered skirting. With the necessary gear, there's no guarantee that you'll live to see another day, but now you've got a fighting chance. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_core_01_01_13=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\nBackpacks: Light\n\nThose on the frontier know that survival is paramount. The tough and lived-in Outback Armor is hewn from reinforced leather, with a thick hooded cowl neck and layered skirting. With the necessary gear, there's no guarantee that you'll live to see another day, but now you've got a fighting chance. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_core_01_01_15=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\nBackpacks: Light\n\nThose on the frontier know that survival is paramount. The tough and lived-in Outback Armor is hewn from reinforced leather, with a thick hooded cowl neck and layered skirting. With the necessary gear, there's no guarantee that you'll live to see another day, but now you've got a fighting chance. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_helmet_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThis full-coverage reinforced leather helmet incorporates darkened goggles and a heavy-duty rebreather suitable for low oxygen environments. Visor is AR Crosshair compatible. item_Desc_srvl_utility_light_helmet_01_01_07=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThis full-coverage reinforced leather helmet incorporates darkened goggles and a heavy-duty rebreather suitable for low oxygen environments. Visor is AR Crosshair compatible. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_helmet_01_01_11=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThis full-coverage reinforced leather helmet incorporates darkened goggles and a heavy-duty rebreather suitable for low oxygen environments. Visor is AR Crosshair compatible. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_helmet_01_01_13=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThis full-coverage reinforced leather helmet incorporates darkened goggles and a heavy-duty rebreather suitable for low oxygen environments. Visor is AR Crosshair compatible. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_helmet_01_01_15=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThis full-coverage reinforced leather helmet incorporates darkened goggles and a heavy-duty rebreather suitable for low oxygen environments. Visor is AR Crosshair compatible. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_legs_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThese durable, reinforced leather pants are not only practical for traversal through inhospitable territory, the metal plated boots will keep you protected along the long road ahead. item_Desc_srvl_utility_light_legs_01_01_07=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThese durable, reinforced leather pants are not only practical for traversal through inhospitable territory, the metal plated boots will keep you protected along the long road ahead. The Grime version is dyed a dusky blue to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_legs_01_01_11=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThese durable, reinforced leather pants are not only practical for traversal through inhospitable territory, the metal plated boots will keep you protected along the long road ahead. The Sleet version is dyed a well-worn grey to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_legs_01_01_13=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThese durable, reinforced leather pants are not only practical for traversal through inhospitable territory, the metal plated boots will keep you protected along the long road ahead. The Molten version is dyed a deep red to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_srvl_utility_light_legs_01_01_15=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -65 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2k µSCU\n\nThese durable, reinforced leather pants are not only practical for traversal through inhospitable territory, the metal plated boots will keep you protected along the long road ahead. The Molehill version is dyed a neutral brown to keep you subtle, but not unsightly. item_Desc_vgl_combat_heavy_backpack_01_07_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe Daimyo edition is colored brown and gray with polished steel plating. item_Desc_vgl_combat_heavy_backpack_01_08_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThis edition features a bold red digital camo pattern. item_Desc_vgl_combat_heavy_backpack_01_09_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThis edition features a brown, gray, and tan camo pattern with brass accents. item_Desc_vgl_combat_heavy_backpack_01_10_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe Hiro edition features a clean white finish with dark gray accents. item_Desc_vgl_heavy_backpack_01_03_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe Keystone edition features a white, gray and blue finish with URW logos. item_Desc_vgl_heavy_backpack_01_04_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Desc_vgl_heavy_backpack_01_05_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_Desc_vgl_heavy_backpack_01_06_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n\nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n\nThe Monde edition features a dark metal finish. item_Desc_vgl_utility_light_arms_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Samaritan edition was styled for first responders to be highly visible. The red, white, and grey color scheme features a white medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_arms_01_03_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Lifesaver edition was styled for first responders to be highly visible. The teal, white, and red color scheme features a medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_01_02_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside.\n\nThe Samaritan edition was styled for first responders to be highly visible with a red, white, and grey color scheme. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_01_03_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside.\n\nThe Lifesaver edition was styled for first responders to be highly visible with a teal, white, and red color scheme. item_Desc_vgl_utility_light_core_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Samaritan edition was styled for first responders to be highly visible. The red, white, and grey color scheme features a white medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_core_01_03_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\nBackpacks: Light\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Lifesaver edition was styled for first responders to be highly visible. The teal, white, and red color scheme features a medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_01_03_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations.\n\nThe Samaritan edition was styled for first responders to be highly visible. The red, white, and grey color scheme features a white medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_01_04_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations.\n\nThe Lifesaver edition was styled for first responders to be highly visible. The teal, white, and red color scheme features a medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_legs_01_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.5 µSCU\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Samaritan edition was styled for first responders to be highly visible. The red, white, and grey color scheme features a white medical cross symbol across the chest and helmet. item_Desc_vgl_utility_light_legs_01_03_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.5 µSCU\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Lifesaver edition was styled for first responders to be highly visible. The teal, white, and red color scheme features a medical cross symbol across the chest and helmet. item_Descbehr_rifle_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 40\nRate Of Fire: 550 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBehring's classic P4-AR rifle features a collapsible stock and shortened barrel, making it an ideal choice for close-quarter firefights. Its accuracy and general ease of use make it universally valued among security, military and civilian users.\n\nThe Blacklist edition features a black finish. item_Descbehr_rifle_ballistic_02_civilian_store01=Manufacturer: Behring \nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 475 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe direct descendant of the UEE Marines standard issue weapon, Behring has crafted the semi-automatic P8-AR to provide civilians across the empire a straight-forward and dependable weapon to defend themselves against aggressive hostiles.\n\nThe Dominion Camo edition adds a dark green camo pattern to the rifle. item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 75 rpm\nEffective Range: 15 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S3), Underbarrel (S2)\n\nOriginally designed for the military, Behring decided to sell the BR-2 ballistic shotgun to the general public after the initial weapon testers kept requesting to take one home. Featuring a semi-auto fire mode that can rapidly deliver devastating stopping power, the BR-2 is the ideal choice for both offensive and defensive operations. \n\nThe Blacklist edition features a black finish. item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_store01=Manufacturer: Gemini\nType: Telescopic\nAttachment Point: Optic\nMagnification: 8x\nSize: 3\n\nCombining a premium 8x telescopic sight with Gemini's innovative echoburst rangefinder, the OT8-RF model allows you to accurately gauge the distance to your target; vital for effective precision shooting. The standard scope for Gemini's A03 Sniper Rifle, the OT8-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements.\n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_reward01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 18\nRate Of Fire: 120 rpm / 60 rpm\nEffective Range: 15 m / 35 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (N/A), Underbarrel (S2)\n\nThe R97 combines sleek design and stopping power for an elegant and effective close quarters weapon. This ballistic shotgun from Gemini features two distinct fire modes — a semi-auto wide spread mode ideal for dealing quick damage and a focused mode that offers increased range at the expense of some power. This combat flexibility has made the R97 a popular personal defense weapon across the Empire. \n\nThis edition features a bold red digital camo pattern. item_Descgmni_sniper_ballistic_01_store01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Sniper Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 15\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 80 m\n\nAttachments: Optics (S3), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDevastate at distance with the A03 sniper rifle. Masterfully designed by Gemini's Tevarin co-founder Clem, the weapon balances a stylish and ergonomic design with a powerful ballistic punch. The A03 delivers an impressive rate of fire for a sniper rifle that sacrifices accuracy for urgency when successive shots are required. Considering its renowned design and unique features, it's easy to see why the A03 has become a favorite of security professionals across the empire.\n\nThe HighSec edition features a carbon fiber finish with red accents. item_Descgrin_multitool_01_reward01=ATTACHMENTS SOLD SEPARATELY!\n\nManufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Utility\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 0.5 m\n\nThe Pyro from Greycat Industrial is a pistol-sized power tool for the modern space engineer that is capable of charging, cutting and patching; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "QV" edition consists of a carbon black and industrial yellow, with the defunct QV Planet Services' logo branded on top. item_Descgrin_tractor_01_store01=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Tractor Beam\nClass: Gadget\n\nMagazine Size: Integrated Battery\nRate of Fire: N / A (Beam)\nEffective Range: 10-20 m\n\nGreycat's heavy duty tractor beam boasts industrial performance at a consumer-friendly price. With its longer-lasting battery and wider beam emitter, the MaxLift can easily manipulate heavier and bulkier items making it the perfect tool for long days of hauling cargo.\n\nThe Keystone edition features a white, gray and blue finish with URW logos. item_Descklwe_rifle_energy_01_store01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 45\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery.\n\nThe Redline edition features a fierce red base paint with black and gold highlights. item_Descksar_rifle_energy_01_store01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Plasma)\n\nBattery Size: 35\nRate Of Fire: 500 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nThe Karna is a classic Kastak Arms plasma assault rifle. This mid-range mauler features charged and full-auto fire modes to allow for quick and easy situational adjustments. Besides its renowned firepower, the Karna's rugged looks and reliability have made it one of Kastak Arms' most popular weapons.\n\nThe Dominion Camo edition adds a dark green camo pattern to the rifle. item_Descnone_lmg_ballistic_01_tint04=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. \n\nThis version features a gray finish with a zigzag pattern. item_Descnone_lmg_ballistic_01_tint05=Manufacturer: Unknown\nItem Type: LMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 120\nRate Of Fire: 355 rpm\nEffective Range: 100 m\n\nNothing like ripping through a huge mag of .50 cal bullets to scare away unwanted guests. Based on a modified FS9, the Pulverizer LMG wastes no time with pleasantries, instead lends itself to a more direct confrontational approach. \n\nThe Hemlock edition features a green camo pattern. item_Descnone_shotgun_ballistic_01_tint01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 8\nRate Of Fire: 120 rpm\nEffective Range: 0-10 m\n\nAttachments: N/A\n\nThe Deadrig is a high powered, double-barreled shotgun with a simple design pieced together from junkyard scraps. Prioritizing power above all else, the Deadrig lacks the refinement of mass-produced weapons and suffers from heavy recoil. \n\nThe Smudge variant features a black finish. item_Descvolt_pistol_energy_01_tint01=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating.\n\nThe Blacklist edition features a black finish. item_Descvolt_pistol_energy_01_tint02=Manufacturer: Verified Offworld Laser Technologies\nItem Type: Pistol\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 60\nRate of Fire: 500 rpm (1000 rpm rapid)\nEffective Range: 15m\n\nAttachments: Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nThe Pulse Laser Pistol is a fully automatic pistol intended for close quarter combat. VOLT designed the weapon with a unique capacitor that condenses the pistol's laser energy, increasing its rate of fire at the cost of greater inaccuracy and a higher risk of overheating.\n\nThe Rouge edition features a bright red finish. item_NameAurora_Mk2_Paint_Black_Black_Black=Aurora Mk II Shade Livery item_NameAurora_Mk2_Paint_Blue_Blue_Yellow=Aurora Mk II Caspian Livery item_NameAurora_Mk2_Paint_Green_Green_Bronze=Aurora Mk II Medallion Livery item_NameAurora_Mk2_Paint_Pink_Green_Purple=Aurora Mk II Shimmerscale Livery item_NameAurora_Mk2_Paint_White_Blue_Yellow=Aurora Mk II Cloudbuster Livery item_NameAurora_Mk2_Paint_White_Gray_Red=Aurora Mk II Obscurity Livery item_NameAurora_Paint_Black_Silver_Red=Aurora Mk I False Colors Livery item_NameAurora_Paint_Black_White_Gold=Aurora Mk I Exploration Livery item_NameAurora_Paint_Blue_Black_Red=Auorora Mk I Disco Livery item_NameCarryable_1H_CY_flair_poster_HT_atmo2956=Enter Atmosphere 2956 Poster item_NameCarryable_2H_FL_guncase_pistol_briefcase_1_a=PSX Pistol Case item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_1SCU_Pirate_short=Salv. Skull 1 SCU item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_2SCU_Pirate_short=Salv. Skull 2 SCU item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_4SCU_Pirate_short=Salv. Skull 4 SCU item_NameCarryable_TBO_InventoryContainer_8SCU_Pirate_short=Salv. Skull 8 SCU item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_collector01=S71 "Hemlock Camo" Rifle item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_collector01_short=S71 HC Rifle item_NameMXOX_NeutronCannon_S3=NN-15 Cannon item_NameMXOX_NeutronCannon_S3_short=NN-15 item_NameWolf_Paint_Carbon_Red_White=Wolf HighSec Livery item_Name_BASL_combat_light_01_short=Advocacy item_Name_GRIN_utility_medium_01_short=Aril item_Name_GRIN_utility_medium_02_short=Strata item_Name_RADR_BLTR_S02_Cassandra=Cassandra item_Name_RADR_BLTR_S02_Predator=Predator item_Name_RADR_BLTR_S02_Spyglass=Spyglass item_Name_RADR_CHCO_S00_BroadSpecGo=BroadSpec-Go item_Name_RADR_CHCO_S00_FullSpecGo=FullSpec-Go item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverGo=Observer-Go item_Name_RADR_CHCO_S02_Observer=Observer item_Name_RADR_CHCO_S03_FullSpecMax=FullSpec-Max item_Name_RADR_CHCO_S03_ObserverMax=Observer-Max item_Name_RADR_CHCO_S03_SurveyorMax=Surveyor-Max item_Name_RADR_CHCO_S04_BroadSpecMax=BroadSpec-Max item_Name_RADR_GRNP_S00_Agure=Agure item_Name_RADR_GRNP_S00_V6026=V60-26 item_Name_RADR_GRNP_S01_V80111=V801-11 item_Name_RADR_GRNP_S02_Savoir=Savoir item_Name_RADR_GRNP_S03_Devoue=Devoue item_Name_RADR_GRNP_S03_Fidele=Fidele item_Name_RADR_GRNP_S03_Resolu=Resolu item_Name_RADR_GRNP_S03_V880=V880 item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR5=SNSR5 item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR7=SNSR7 item_Name_RADR_NAVE_S02_SNSR5x=SNS-R5x item_Name_RADR_NAVE_S02_SNSR6x=SNS-R6x item_Name_RADR_NAVE_S02_SNSR7x=SNS-R7x item_Name_RADR_WLOP_S00_Fabian=Fabian item_Name_RADR_WLOP_S01_Abetti=Abetti item_Name_RADR_WLOP_S02_Agrippa=Agrippa item_Name_RADR_WLOP_S03_Anysta=Anysta item_Name_RADR_WLOP_S03_Capsulo=Capsulo item_Name_RADR_WLOP_S03_Socoria=Socoria item_Name_SRVL_combat_light_armor_01_short=Piecemeal item_Name_alb_gloves_02_02_01=Chokehold Gloves item_Name_alb_gloves_02_02_10=Chokehold Gloves Molten item_Name_alb_gloves_02_02_11=Chokehold Gloves Sleet item_Name_alb_gloves_02_02_15=Chokehold Gloves Molehill Brown item_Name_alb_gloves_02_02_18=Chokehold Gloves Grime Blue item_Name_alb_pants_01_02_01=Strode Pants item_Name_alb_pants_01_02_10=Strode Pants Molten item_Name_alb_pants_01_02_11=Strode Pants Sleet item_Name_alb_pants_01_02_15=Strode Pants Molehill Brown item_Name_alb_pants_01_02_18=Strode Pants Grime Blue item_Name_ccc_medium_armor_01_short=Aves item_Name_cds_armor_heavy_01_short=ADP-mk4 item_Name_cds_armor_heavy_03_short=DCP item_Name_cds_armor_light_02_short=FBL-8a item_Name_cds_combat_heavy_01_short=CSP-68 item_Name_cds_combat_light_armor_01_02_short=Geist item_Name_cds_combat_medium_02_short=GCD-Army item_Name_cds_legacy_armor_heavy_01_short=ADP item_Name_cds_legacy_armor_light_01_short=PAB-1 item_Name_cds_legacy_armor_medium_01_short=ORC-mkV item_Name_cds_light_armor_01_short=Field Recon item_Name_clda_env_armor_01_short=Novikov item_Name_clda_env_heat_01_short=Pembroke item_Name_clda_utility_heavy_03_short=Stirling item_Name_clda_utility_heavy_hazmat_01_short=Bezdova item_Name_doom_armor_medium_02_short=Sticher item_Name_doom_combat_medium_01_short=Clash item_Name_doom_combat_medium_armor_01_short=Sinkhole item_Name_doom_combat_medium_arms_01_01_01,P=Clash Arms item_Name_doom_combat_medium_core_01_01_01,P=Clash Core item_Name_doom_combat_medium_helmet_01_01_01,P=Death's Head Helmet item_Name_doom_combat_medium_legs_01_01_01,P=Clash Legs item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_short=Microid item_Name_gal_combat_light_core_01_short=Fullback item_Name_gal_combat_light_legs_01_short=Skinner item_Name_grin_toxic_01_short=TruBarrier item_Name_gsb_shoes_05_02_01=Venator Boots item_Name_gsb_shoes_05_02_10=Venator Boots Molten item_Name_gsb_shoes_05_02_11=Venator Boots Sleet item_Name_gsb_shoes_05_02_15=Venator Boots Molehill Brown item_Name_gsb_shoes_05_02_18=Venator Boots Grime Blue item_Name_gys_jacket_01_short=Carnifex item_Name_hdtc_utility_light_armor_01_short=Cataby item_Name_kap_combat_heavy_02_short=Monde item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_01_01=Monde Arms item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_02_01=Monde Arms Keystone item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_03_01=Monde Arms HighSec item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_04_01=Monde Arms Hemlock Camo item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_05_01=Monde Arms Daimyo item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_06_01=Monde Arms Crimson Camo item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_07_01=Monde Arms Delta Camo item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_08_01=Monde Arms Hiro item_Name_kap_combat_heavy_core_02_01_01=Monde Core item_Name_kap_combat_heavy_core_02_02_01=Monde Core Keystone item_Name_kap_combat_heavy_core_02_03_01=Monde Core HighSec item_Name_kap_combat_heavy_core_02_04_01=Monde Core Hemlock Camo item_Name_kap_combat_heavy_core_02_05_01=Monde Core Daimyo item_Name_kap_combat_heavy_core_02_06_01=Monde Core Crimson Camo item_Name_kap_combat_heavy_core_02_07_01=Monde Core Delta Camo item_Name_kap_combat_heavy_core_02_08_01=Monde Core Hiro item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_01_01=Monde Helmet item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_02_01=Monde Helmet Keystone item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_03_01=Monde Helmet HighSec item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_04_01=Monde Helmet Hemlock Camo item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_05_01=Monde Helmet Daimyo item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_06_01=Monde Helmet Crimson Camo item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_07_01=Monde Helmet Delta Camo item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_08_01=Monde Helmet Hiro item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_01_01=Monde Legs item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_02_01=Monde Legs Keystone item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_03_01=Monde Legs HighSec item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_04_01=Monde Legs Hemlock Camo item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_05_01=Monde Legs Daimyo item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_06_01=Monde Legs Crimson Camo item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_07_01=Monde Legs Delta Camo item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_08_01=Monde Legs Hiro item_Name_omc_light_armor_01_short=Bastion item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_armor_01_short=Citadel item_Name_outlaw_legacy_armor_light_armor_01_short=Lynx item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_armor_01_short=Inquisitor item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_02_short=Citadel-SE item_Name_qrt_combat_heavy_armor_02_short=Bokto item_Name_qrt_combat_heavy_armor_02_short_0=Ana item_Name_qrt_combat_medium_armor_01_short=Testudo item_Name_qrt_specialist_heavy_armor_01_short=Antium item_Name_qrt_specialist_medium_armor_01_short=Artimex item_Name_qrt_specialist_medium_armor_short=Arden-CL item_Name_qrt_utility_heavy_armor_01_short=Palatino item_Name_rrs_combat_heavy_armor_01_short=Morozov-CH item_Name_rrs_specialist_heavy_armor_01_short=Morozov-SH item_Name_rrs_specialist_heavy_armor_04_short=Morozov-SH-I item_Name_rrs_specialist_heavy_armor_05_short=Morozov-CH-I item_Name_rrs_specialist_light_armor_01_short=Arden-SL item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_armor_01_short=MacFlex item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_short=Venture item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_02_03_01=Azrael Racing Helmet Sapphire item_Name_rsi_utility_heavy_armor_01_short=Zeus item_Name_scu_jacket_08_01_01=Vagabond Jacket item_Name_scu_jacket_08_01_10=Vagabond Jacket Molten item_Name_scu_jacket_08_01_11=Vagabond Jacket Sleet item_Name_scu_jacket_08_01_15=Vagabond Jacket Molehill Brown item_Name_scu_jacket_08_01_18=Vagabond Jacket Grime Blue item_Name_scu_jacket_08_02_01=Vagabond Jacket Red Menace item_Name_shb_security_uniform_armor_01_short=Regal-CS1 item_Name_slaver_armor_heavy_armor_01_short=Defiance item_Name_slaver_armor_light_armor_01_short=Calico item_Name_slaver_armor_medium_armor_01_short=DustUp item_Name_srvl_armor_heavy_armor_02_short=Dust Devil item_Name_srvl_combat_heavy_armor_03_short=Wrecker item_Name_srvl_combat_medium_armor_01_short=Carrion item_Name_srvl_combat_medium_helmet_04_01_01=Voss Helmet item_Name_srvl_combat_medium_helmet_05_01_01=Sureshot Helmet item_Name_srvl_combat_medium_helmet_05_02_01=Sureshot Helmet Red Menace item_Name_srvl_heavy_ar_short=Overlord item_Name_srvl_mask_01_01_01=Sureshot Mask item_Name_srvl_mask_01_02_01=Sureshot Mask Red Menace item_Name_srvl_utility_light_armor_01_short=Outback item_Name_srvl_utility_light_arms_01_01_01=Outback Arms item_Name_srvl_utility_light_arms_01_01_07=Outback Arms Grime Blue item_Name_srvl_utility_light_arms_01_01_11=Outback Arms Sleet item_Name_srvl_utility_light_arms_01_01_13=Outback Arms Molten item_Name_srvl_utility_light_arms_01_01_15=Outback Arms Molehill Brown item_Name_srvl_utility_light_core_01_01_01=Outback Core item_Name_srvl_utility_light_core_01_01_07=Outback Core Grime Blue item_Name_srvl_utility_light_core_01_01_11=Outback Core Sleet item_Name_srvl_utility_light_core_01_01_13=Outback Core Molten item_Name_srvl_utility_light_core_01_01_15=Outback Core Molehill Brown item_Name_srvl_utility_light_helmet_01_01_01=Outback Helmet item_Name_srvl_utility_light_helmet_01_01_07=Outback Helmet Grime Blue item_Name_srvl_utility_light_helmet_01_01_11=Outback Helmet Sleet item_Name_srvl_utility_light_helmet_01_01_13=Outback Helmet Molten item_Name_srvl_utility_light_helmet_01_01_15=Outback Helmet Molehill Brown item_Name_srvl_utility_light_legs_01_01_01=Outback Legs item_Name_srvl_utility_light_legs_01_01_07=Outback Legs Grime Blue item_Name_srvl_utility_light_legs_01_01_11=Outback Legs Sleet item_Name_srvl_utility_light_legs_01_01_13=Outback Legs Molten item_Name_srvl_utility_light_legs_01_01_15=Outback Legs Molehill Brown item_Name_thp_jacket_01_short=Ixonia item_Name_thp_light_armor_01_short=Aztalan item_Name_uba_prison_ar_short=Inmate item_Name_vgl_armor_heavy_01_short=Warden item_Name_vgl_armor_light_armor_01_short=TruDef-Pro item_Name_vgl_combat_heavy_backpack_01_07_01=Warden Backpack Daimyo item_Name_vgl_combat_heavy_backpack_01_08_01=Warden Backpack Crimson Camo item_Name_vgl_combat_heavy_backpack_01_09_01=Warden Backpack Delta Camo item_Name_vgl_combat_heavy_backpack_01_10_01=Warden Backpack Hiro item_Name_vgl_heavy_backpack_01_03_01=Warden Backpack Keystone item_Name_vgl_heavy_backpack_01_04_01=Warden Backpack HighSec item_Name_vgl_heavy_backpack_01_05_01=Warden Backpack Hemlock Camo item_Name_vgl_heavy_backpack_01_06_01=Warden Backpack Monde item_Name_vgl_utility_light_armor_01_short=Chiron item_Name_vgl_utility_light_arms_01_02_01=Chiron Arms Samaritan item_Name_vgl_utility_light_arms_01_03_01=Chiron Arms Lifesaver item_Name_vgl_utility_light_backpack_01_02_01=Chiron Backpack Samaritan item_Name_vgl_utility_light_backpack_01_03_01=Chiron Backpack Lifesaver item_Name_vgl_utility_light_core_01_02_01=Chiron Core Samaritan item_Name_vgl_utility_light_core_01_03_01=Chiron Core Lifesaver item_Name_vgl_utility_light_helmet_01_03_01=Chiron Helmet Samaritan item_Name_vgl_utility_light_helmet_01_04_01=Chiron Helmet Lifesaver item_Name_vgl_utility_light_legs_01_02_01=Chiron Legs Samaritan item_Name_vgl_utility_light_legs_01_03_01=Chiron Legs Lifesaver item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tint01=P4-AR "Blacklist" Rifle item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tint01_short=P4-AR BL Rifle item_Namebehr_rifle_ballistic_02_civilian_store01=P8-AR "Dominion Camo" Rifle item_Namebehr_rifle_ballistic_02_civilian_store01_short=P8-AR DC Rifle item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_tint01=BR-2 "Blacklist" Shotgun item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_tint01_short=BR-2 BL Shotgun item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_store01=OT8-RF "HighSec" (8x Telescopic) item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_store01_short=OT8-RF HS 8xTELE item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_reward01=R97 "Crimson Camo" Shotgun item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_reward01_short=R97 CRC Shotgun item_Namegmni_sniper_ballistic_01_store01=A03 "HighSec" Sniper Rifle item_Namegmni_sniper_ballistic_01_store01_short=A03 HS Sniper Rifle item_Namegrin_multitool_01_reward01=Pyro RYT "QV" Multi-Tool item_Namegrin_multitool_01_reward01_short=Pyro QV MultiTool item_Namegrin_tractor_01_store01=MaxLift Keystone Tractor Beam item_Namegrin_tractor_01_store01_short=MaxLift KSTN Tractor item_Nameklwe_rifle_energy_01_store01=Gallant "Redline" Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_store01_short=Gallant RL Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_store01=Karna "Dominion Camo" Rifle item_Nameksar_rifle_energy_01_store01_short=Karna DC Rifle item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint04=Pulverizer "Zigzag" LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint04_short=Pulverizer ZZ LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint05=Pulverizer "Hemlock Camo" LMG item_Namenone_lmg_ballistic_01_tint05_short=Pulverizer HC LMG item_Namenone_shotgun_ballistic_01_tint01=Deadrig "Smudge" Shotgun item_Namenone_shotgun_ballistic_01_tint01_short=Deadrig SM Shotgun item_Namevolt_pistol_energy_01_tint01=Pulse "Blacklist" Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_tint01_short=Pulse BL Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_tint02=Pulse "Rouge" Pistol item_Namevolt_pistol_energy_01_tint02_short=Pulse RG Pistol item_TypeTractorBeam=Tractor Beam item_desc_FPS_Consumable_KeyCard_Rockcrack_SecureStorage=This keycard grants access to the secure storage rooms located in the Logistics Office of QV Breaker Stations. item_desc_rockcrack_laser_Lens_a=This lens is crafted from durable sadaryx crystals and can be used to focus and improve power-throughput of high-powered industrial laser beams. item_desc_rockcrack_laser_powercell_a=A dense matrix of absorptive meta-materials that acts as a gain amplifier for high-powered industrial laser beams. item_desc_rockcrack_sparkplug_a=This high-capacity industrial capacitor features optimized voltage output to minimize power fluctuations, improving the performance of generators and heavy machinery alike. item_displayType_Crafter=Fabricator item_name_FPS_Consumable_KeyCard_Rockcrack_SecureStorage=QV Secure Storage Keycard item_name_rockcrack_laser_Lens_a=Sadaryx Focus Lens item_name_rockcrack_laser_powercell_a=Lasing Catalyst item_name_rockcrack_sparkplug_a=PGR Capacitor itemport_weapon_storage_launcher_1=Special Slot 1 itemport_weapon_storage_launcher_2=Special Slot 2 itemport_weapon_storage_launcher_3=Special Slot 3 itemport_weapon_storage_launcher_4=Special Slot 4 itemport_weapon_storage_multitool_1=Utility Slot 1 itemport_weapon_storage_multitool_2=Utility Slot 2 itemport_weapon_storage_multitool_3=Utility Slot 3 itemport_weapon_storage_multitool_4=Utility Slot 4 itemport_weapon_storage_pistol_1=Pistol Slot 1 itemport_weapon_storage_pistol_10=Pistol Slot 10 itemport_weapon_storage_pistol_11=Pistol Slot 11 itemport_weapon_storage_pistol_12=Pistol Slot 12 itemport_weapon_storage_pistol_2=Pistol Slot 2 itemport_weapon_storage_pistol_3=Pistol Slot 3 itemport_weapon_storage_pistol_4=Pistol Slot 4 itemport_weapon_storage_pistol_5=Pistol Slot 5 itemport_weapon_storage_pistol_6=Pistol Slot 6 itemport_weapon_storage_pistol_7=Pistol Slot 7 itemport_weapon_storage_pistol_8=Pistol Slot 8 itemport_weapon_storage_pistol_9=Pistol Slot 9 itemport_weapon_storage_rifle_1=Rifle Slot 1 itemport_weapon_storage_rifle_10=Rifle Slot 10 itemport_weapon_storage_rifle_11=Rifle Slot 11 itemport_weapon_storage_rifle_12=Rifle Slot 12 itemport_weapon_storage_rifle_13=Rifle Slot 13 itemport_weapon_storage_rifle_14=Rifle Slot 14 itemport_weapon_storage_rifle_15=Rifle Slot 15 itemport_weapon_storage_rifle_16=Rifle Slot 16 itemport_weapon_storage_rifle_2=Rifle Slot 2 itemport_weapon_storage_rifle_3=Rifle Slot 3 itemport_weapon_storage_rifle_4=Rifle Slot 4 itemport_weapon_storage_rifle_5=Rifle Slot 5 itemport_weapon_storage_rifle_6=Rifle Slot 6 itemport_weapon_storage_rifle_7=Rifle Slot 7 itemport_weapon_storage_rifle_8=Rifle Slot 7 itemport_weapon_storage_rifle_9=Rifle Slot 9 items_commodities_ammocrate,P=Ammo Crate items_commodities_aslarite=Aslarite items_commodities_aslarite_desc=Aslarite is a naturally-occurring mineral that is most commonly found on asteroids. Sought for its natural thermal insulation properties, it can be processed and used in the construction of personal armor to help the wearer withstand extreme temperatures. items_commodities_aslarite_raw=Aslarite (Raw) items_commodities_aslarite_raw_desc=Aslarite is a naturally-occurring mineral that is most commonly found on asteroids. Sought for its natural thermal insulation properties, it can be processed and used in the construction of personal armor to help the wearer withstand extreme temperatures. items_commodities_biologicalsamples,P=Biological Samples items_commodities_evaFuel,P=EVA Fuel items_commodities_genmodseeds,P=Genmod Seeds items_commodities_organs,P=Organs items_commodities_ouratite=Ouratite items_commodities_ouratite_desc=Notable for its ability to withstand kinetic impacts, ouratite is a solid hydrocarbon that is found only in the Stanton system. Once refined, this rare material can be used as combat armor plating. items_commodities_raw_ouratite=Raw Ouratite items_commodities_raw_ouratite_desc=Notable for its ability to withstand kinetic impacts, ouratite is a solid hydrocarbon that is found only in the Stanton system. Once refined, this rare material can be used as combat armor plating. items_commodities_viruscultures,P=Virus Cultures mfd_Health=Health mfd_Wear=Wear mission_location_nyx_010=QV Breaker Station mission_location_nyx_010a=a QV Breaker Station in the Glaciem Ring mission_location_nyx_011=Service Entrance mission_location_nyx_011a=the Service Entrance in the QV Breaker Station mission_location_nyx_012=Operations Office mission_location_nyx_012a=the Operations office in the QV Breaker Station mission_location_nyx_013=Central Core & Power mission_location_nyx_013a=the Central Core in the QV Breaker Station mission_location_nyx_014=Storage Depot mission_location_nyx_014a=the Storage Depot in the QV Breaker Station mission_location_nyx_015=Sector 1 mission_location_nyx_015a=the Sector 1 Engineering area in the QV Breaker Station mission_location_nyx_016=Sector 2 mission_location_nyx_016a=the Sector 2 Excavation area in the QV Breaker Station mission_location_nyx_018=Keeger Belt Wreck Site mission_location_nyx_018a=a wreck site in the Keeger Belt mission_location_nyx_rockcracker_001=QV Breaker Station BRK-204 mission_location_nyx_rockcracker_001a=QV Breaker Station BRK-204 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_002=QV Breaker Station BRK-320 mission_location_nyx_rockcracker_002a=QV Breaker Station BRK-320 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_003=QV Breaker Station BRK-546 mission_location_nyx_rockcracker_003a=QV Breaker Station BRK-546 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_004=QV Breaker Station BRK-127 mission_location_nyx_rockcracker_004a=QV Breaker Station BRK-127 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_005=QV Breaker Station BRK-425 mission_location_nyx_rockcracker_005a=QV Breaker Station BRK-425 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_006=QV Breaker Station BRK-608 mission_location_nyx_rockcracker_006a=QV Breaker Station BRK-608 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_007=QV Breaker Station BRK-267 mission_location_nyx_rockcracker_007a=QV Breaker Station BRK-267 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_008=QV Breaker Station BRK-235 mission_location_nyx_rockcracker_008a=QV Breaker Station BRK-235 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_009=QV Breaker Station BRK-304 mission_location_nyx_rockcracker_009a=QV Breaker Station BRK-304 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_010=QV Breaker Station BRK-521 mission_location_nyx_rockcracker_010a=QV Breaker Station BRK-521 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_011=QV Breaker Station BRK-985 mission_location_nyx_rockcracker_011a=QV Breaker Station BRK-985 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_012=QV Breaker Station BRK-542 mission_location_nyx_rockcracker_012a=QV Breaker Station BRK-542 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_013=QV Breaker Station BRK-184 mission_location_nyx_rockcracker_013a=QV Breaker Station BRK-184 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_014=QV Breaker Station BRK-970 mission_location_nyx_rockcracker_014a=QV Breaker Station BRK-970 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_015=QV Breaker Station BRK-879 mission_location_nyx_rockcracker_015a=QV Breaker Station BRK-879 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_016=QV Breaker Station BRK-563 mission_location_nyx_rockcracker_016a=QV Breaker Station BRK-563 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_017=QV Breaker Station BRK-782 mission_location_nyx_rockcracker_017a=QV Breaker Station BRK-782 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_018=QV Breaker Station BRK-711 mission_location_nyx_rockcracker_018a=QV Breaker Station BRK-711 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_019=QV Breaker Station BRK-284 mission_location_nyx_rockcracker_019a=QV Breaker Station BRK-284 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_rockcracker_020=QV Breaker Station BRK-437 mission_location_nyx_rockcracker_020a=QV Breaker Station BRK-437 in the Glaciem Ring mission_location_nyx_socialstation_001=People's Service Station Alpha mission_location_nyx_socialstation_001a=People's Service Station Alpha in the Keeger Belt mission_location_nyx_socialstation_001a_0=People's Service Station Omicron in the Keeger Belt mission_location_nyx_socialstation_002a=People's Service Station Delta mission_location_nyx_socialstation_002a_0=People's Service Station Delta in the Keeger Belt mission_location_nyx_socialstation_003=People's Service Station Theta mission_location_nyx_socialstation_003a=People's Service Station Theta in the Keeger Belt mission_location_nyx_socialstation_004=People's Service Station Lambda mission_location_nyx_socialstation_004a=People's Service Station Lambda in the Keeger Belt mission_location_nyx_socialstation_005=People's Service Station Omicron mobiGlas_Journal_SystemTotalSCU=System Total SCU: mobiGlas_Journal_YourTotalSCU=Your Total SCU: mobiGlas_ui_MissionType_Courier=Courier mobiGlas_ui_MissionType_DeliveryPilot=Delivery mobiglas_ui_Priority_ArcCorp=Resource Drive - ArcCorp mobiglas_ui_Priority_Crusader=Resource Drive - Crusader mobiglas_ui_Priority_Hurston=Resource Drive - Hurston mobiglas_ui_Priority_MicroTech=Resource Drive - MicroTech pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringVehicleAds=Head Tracking - General - Toggle - Disable During Precision Targeting port_ATCSystem=Air Traffic Control System port_NameComputer,P=Flight Blade port_NameLifeSupport=Life Support port_relay_bridge=Bridge relay port_relay_cargo=Cargo deck relay port_relay_central=Central relay port_relay_cockpit=Cockpit relay port_relay_habitation=Habitation relay port_relay_neck=Neck relay port_relay_rear_left=Rear port relay port_relay_rear_right=Rear starboard relay port_relay_turrets=Turret relay searchbodies_cave_obj_hud_02=Confirm Status of Missing Persons: %ls searchbodies_cave_obj_long_01=Go to the ~mission(Location|Address) to search for the missing persons. searchbodies_cave_obj_long_02=Confirm the Status of the missing persons. searchbodies_cave_obj_long_03=Download the ship's blackbox data. searchbodies_cave_obj_marker_01=Confirm Status of Missing Person searchbodies_cave_obj_marker_03=Blackbox searchbodies_cave_obj_short_01=Go To ~mission(Location) searchbodies_cave_obj_short_02=Confirm Status of Missing Persons searchbodies_cave_obj_short_03=Download Blackbox Data shubin_rockcracker_laser_obj_long_00=Enter the QV Breaker Station. shubin_rockcracker_laser_obj_long_01=Activate the station's power generator in the Central Core. shubin_rockcracker_laser_obj_long_02=Perform a full system restart in Operations. shubin_rockcracker_laser_obj_long_03=Activate the station's mining laser to access the asteroid's resources. shubin_rockcracker_laser_obj_long_04=Access the fractured asteroid interior. shubin_rockcracker_laser_obj_marker_00=Entrance shubin_rockcracker_laser_obj_marker_01=Power Generator shubin_rockcracker_laser_obj_marker_02=Restart System shubin_rockcracker_laser_obj_marker_03=Activate Mining Laser shubin_rockcracker_laser_obj_marker_04=Asteroid Interior shubin_rockcracker_laser_obj_short_00=Enter QV Breaker Station shubin_rockcracker_laser_obj_short_01=Activate Station's Power shubin_rockcracker_laser_obj_short_02=Restart Systems in Operations shubin_rockcracker_laser_obj_short_03=Activate Mining Laser shubin_rockcracker_laser_obj_short_04=Access Asteroid Interior shubin_rockcracker_location_marker_01=QV Breaker Station shubin_rockcracker_location_obj_long_01=Travel to the abandoned QV Breaker Station. shubin_rockcracker_location_obj_short_01=Travel to QV Breaker Station shubin_rockcracker_pvp_desc_01=CONTRACT: Mining Rights Transfer\nLOCATION: Nyx\n\nDETAILS: \nShubin Interstellar prospectors have recently discovered the location of an abandoned QV Planetary Service Breaker Station near the Keeger belt. These stations were originally used by the defunct company to harvest valuable resources from inside asteroids but knowledge of their exact locations has been lost over the years. \n\nWhile this particular station is offline, our scout team believes that it could be made functional again with the necessary repairs. Additionally, if it was brought back online, there's already a resource-heavy asteroid in place ready to be cracked by the station's mining laser. \n\nUnfortunately, with all the various challenges that come with operating in Nyx, Shubin doesn't currently have the available bandwidth to handle the aforementioned repairs ourselves. This however has created an opportunity for an interested independent mining operation such as yourself. \n\nTERMS*:\nWe are making available the shared mining rights to this QV Breaker Station. Upon purchase, we will provide the coordinates of the station to you and your crew. (Remember, any other interested parties who purchase the mining rights will get access to the station as well.) Your crew will then be free to head there with a mining vessel, restore the station's mining laser to an operational status, crack the asteroid, and harvest the resources inside. \n\nPlease note that since this is a shared contract we are able to offer these mining rights at a reduced prices, but the resources in the asteroid will be available on a first come, first serve basis with any other mining crews at the site. Also, there is also a chance that other interested parties, such as outlaws, may discover the station's location on their own. Caution is advised. \n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. shubin_rockcracker_pvp_title_01=QV Breaker Station Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_01=QV Breaker Station BRK-204 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_02=QV Breaker Station BRK-320 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_03=QV Breaker Station BRK-546 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_04=QV Breaker Station BRK-127 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_05=QV Breaker Station BRK-425 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_06=QV Breaker Station BRK-608 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_07=QV Breaker Station BRK-267 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_08=QV Breaker Station BRK-235 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_09=QV Breaker Station BRK-304 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_10=QV Breaker Station BRK-521 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_11=QV Breaker Station BRK-985 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_12=QV Breaker Station BRK-542 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_13=QV Breaker Station BRK-184 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_14=QV Breaker Station BRK-970 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_15=QV Breaker Station BRK-879 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_16=QV Breaker Station BRK-563 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_17=QV Breaker Station BRK-782 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_18=QV Breaker Station BRK-711 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_19=QV Breaker Station BRK-284 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_20=QV Breaker Station BRK-437 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_21=QV Breaker Station BRK-630 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_22=QV Breaker Station BRK-892 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_23=QV Breaker Station BRK-597 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_24=QV Breaker Station BRK-110 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_25=QV Breaker Station BRK-913 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_26=QV Breaker Station BRK-864 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_27=QV Breaker Station BRK-529 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_28=QV Breaker Station BRK-709 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_29=QV Breaker Station BRK-766 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_pvp_title_specific_30=QV Breaker Station BRK-223 Mining Rights (Shared) shubin_rockcracker_solo_desc_01=CONTRACT: Mining Rights Transfer\nLOCATION: Nyx\n\nDETAILS:\nShubin Interstellar prospectors have recently discovered the location of an abandoned QV Planetary Service Breaker Station near the Keeger belt. These stations were originally used by the defunct company to harvest valuable resources from inside asteroids but knowledge of their exact locations has been lost over the years. \n\nWhile this particular station is offline, our scout team believes that it could be made functional again with the necessary repairs. Additionally, if it was brought back online, there's already a resource-heavy asteroid in place ready to be cracked by the station's mining laser. \n\nUnfortunately, with all the various challenges that come with operating in Nyx, Shubin doesn't currently have the available bandwidth to handle the aforementioned repairs ourselves. This however has created an opportunity for an interested independent mining operation such as yourself. \n\nTERMS*: \nWe are making available the exclusive mining rights to this QV Breaker Station. Upon purchase, we will provide the coordinates of the station to only you and your crew. Your team will then be free to head there with a mining vessel, restore the station's mining laser to an operational status, crack the asteroid, and harvest the resources inside. \n\nPlease note that while we guarantee that these coordinates will be exclusive to you, we cannot assure that other interested parties, such as outlaws, may not discover the station's location on their own. Caution is advised. \n\n*By accepting this contract you are assuming any and all risks associated with the work outlined herein and in no way can Shubin Interstellar be held accountable for any damages accrued during the duration of the contract. shubin_rockcracker_solo_title_01=QV Breaker Station Mining Rights (Exclusive) storage_pistol=Pistol rack storage_rifle=Rifle rack text_ui_charactercustomizer_eyes_melanin,P=Melanin text_ui_charactercustomizer_eyes_sclera,P=Sclera text_ui_charactercustomizer_eyes_texture,P=Iris text_ui_charactercustomizer_hideClothing,P=Hide Clothing text_ui_charactercustomizer_scars,P=Scars transit_carriage_arriving_in=Carriage Arriving In: transit_carriage_carriage=Carriage transit_carriage_departing_in=Carriage Departing In: transit_carriage_in_transit=Carriage In Transit: ui_CIMiningLaserType=Toggle Laser Beam (High / low) ui_error_message_30072,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30073,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30074,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_error_message_30075,P=If you are seeing this error message something went wrong. Please report this error to the issue council and try again. ui_interactor_call_carriage=Call Carriage ui_inventory_filter_category_name_vehicle_radar,P=Radar ui_inventory_interaction_lootGround=Loot Ground ui_inventory_lootingView=Looting view ui_inventory_showTooltips=Show tooltips ui_weapons_tractor_beam_resource_container_avg_quality,P=Avg ui_weapons_tractor_beam_resource_container_empty,P=Empty ui_weapons_tractor_beam_resource_container_other,P=Other ui_weapons_tractor_beam_resource_container_others,P=Others vehicle_DescRSI_Apollo_Triage_Collector_Stealth=Manufacturer: RSI\nFocus: Medical\n\nThe legendary Apollo Triage from Roberts Space Industries is the gold standard in medevac and rapid emergency response vehicles. Updated to support regeneration technology, the Apollo has a long history providing critical aid to the Empire and beyond for well over two centuries.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much tougher to see. Sneaky. vehicle_DescRSI_Aurora_Mk2=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Starter / Light Freight\n \nA new take of the classic ship, Roberts Space Industries has reimagined the tried-and-true Aurora from the struts up. Introducing the Aurora Mk II. Everything from the ship’s performance, usability, to its styling has been overhauled with a new generation of pilots in mind. Plus, this latest version introduces a new trick for the Aurora series – swappable modules. Rather than locking pilots into a single career path, these modules allow for straightforward operational specialization from the comfort of your hangar. Whether you’re a first-time shipowner, or a long-time pilot ready for an upgrade to your daily flyer, the Aurora Mk II is waiting for you. vehicle_DescRSI_Aurora_Mk2_Cargo_Module=RSI designed this transport and storage module to increase the cargo capacity of the Aurora Mk II. vehicle_DescRSI_Aurora_Mk2_Combat_Module=RSI designed this defensive measures module to increase the combat capabilities of the Aurora Mk II. vehicle_DescRSI_Aurora_SE=Manufacturer: RSI\nFocus: Multi-Role\n\nIntegrating the best of what made the Aurora Mk I series so beloved by generations, this special edition strikes an impressive balance to allow pilots to tackle a wide array of tasks. With the Aurora Mk I SE parked in your hangar, this all-arounder is sure to become a daily flyer thanks to its ability to handle whatever life throws your way. \n vehicle_NameRSI_Apollo_Triage_Collector_Stealth=RSI Apollo Triage Wikelo Sneak Special vehicle_NameRSI_Apollo_Triage_Collector_Stealth_short=Apollo Triage WSS vehicle_NameRSI_Aurora_Mk2=RSI Aurora Mk II vehicle_NameRSI_Aurora_Mk2_Cargo_Module=Aurora Mk II TS Module vehicle_NameRSI_Aurora_Mk2_Combat_Module=Aurora Mk II DM Module vehicle_NameRSI_Aurora_Mk2_short=Aurora Mk II vehicle_NameRSI_Aurora_SE=RSI Aurora Mk I SE vehicle_NameRSI_Aurora_SE_short=Aurora Mk I SE vehicle_deck_01=Deck 01 vehicle_deck_02=Deck 02 vehicle_deck_03=Deck 03 vehicle_deck_04=Deck 04 vehicle_deck_05=Deck 05 vehicle_deck_06=Deck 06 vehicle_deck_07=Deck 07 vehicle_deck_08=Deck 08 vehicle_deck_09=Deck 09 vehicle_room_command_module_docking=Command Module Connector vehicle_room_elevator_shaft=Elevator Shaft vehicle_room_ladder_access=Ladder Access vehicle_room_operations_deck=Operations Deck vehicle_room_owners_room=Owner's Quarters vehicle_room_repair_bay=Repair Bay vehicle_room_secure_storage=Secure Storage Covalex_RecoverCargo_VeryEasy_Title=Extra Small Covalex Shipment Needs Recovering Vehicle_DescGRIN_UTV=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Passenger\n\nThe Greycat UTV is a durable, utility buggy designed to transport light cargo loads across rugged terrain. Whether you’re coordinating freight storage or making a supply run to a neighboring outpost, the straightforward design of the UTV allows operators to focus on tackling the job at hand. Vehicle_NameGRIN_UTV=Greycat UTV item_DescBuccaneer_Paint_Red_Red_Black=Featuring a fierce red base paint with black highlights, the Redline livery gives the Buccaneer a bold new look. item_DescHermes_Paint_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescHullB_Paint_Black_White_Yellow=Cargo hauling takes on a bold new look with the Hull B Empyrean Livery which features a dynamic tricolor design. Yellow highlights divide a white nose from a grey engineering section lending the appearance of speed to the freighter. item_DescHullB_Paint_Black_Yellow_Black=For the long haul cargo captains who prefer to make a subtle statement when it comes to their freighter, MISC offers the distinguished Hull B Dusk Livery. A complete grey hull highlights the ship's classic silhouette with tasteful gold trim. item_DescHullB_Paint_Brown_White_Bronze=Even a hard working spacecraft deserves to look its best. The Hull B Horizon Livery offers a stylish two-tone grey-and-white color scheme that's ideal for turning heads at the spaceport. item_DescHullB_Paint_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescHullB_Paint_Yellow_Yellow_Black=Haulers looking to create buzz about the look of their Hull B should equip the First Light livery with its black front and yellow back sections. item_DescMISC_Hull_B_MRCK_S06_Bespoke=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: MISC\nSize: 6\nMissiles: 8xS3\n\nBespoke missile rack for the MISC Hull B that fires eight S3 missiles. item_DescRAFT_Paint_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescUTV_Paint_Brown_Grey_Red=Light brown and grey camo combine with red highlights for the Resistor Camo livery. item_DescUTV_Paint_Gold_Black_Black=The Bonanza livery gives the UTV a lustrous look with its gold and black finish. item_DescUTV_Paint_Green_Grey_Red=The Wilderness Camo livery brings a classic green and grey camo pattern to the UTV with red highlights. item_DescUTV_Paint_Grey_Black_Orange=Bright pops of orange stand out against the grey base paint of the Reckoner livery. item_DescUTV_Paint_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_NameBuccaneer_Paint_Red_Red_Black=Buccaneer Redline Livery item_NameHermes_Paint_White_Blue_Blue=Hermes Keystone Livery item_NameHullB_Paint_Black_White_Yellow=Hull B Empyrean Livery item_NameHullB_Paint_Black_Yellow_Black=Hull B Dusk Livery item_NameHullB_Paint_Brown_White_Bronze=Hull B Horizon Livery item_NameHullB_Paint_White_Blue_Blue=Hull B Keystone Livery item_NameHullB_Paint_Yellow_Yellow_Black=Hull B First Light Livery item_NameMISC_Hull_B_MRCK_S06_Bespoke=Hull B Missile Rack item_NameRAFT_Paint_White_Blue_Blue=RAFT Keystone Livery item_NameUTV_Paint_Brown_Grey_Red=UTV Resistor Camo Livery item_NameUTV_Paint_Gold_Black_Black=UTV Bonanza Livery item_NameUTV_Paint_Green_Grey_Red=UTV Wilderness Camo Livery item_NameUTV_Paint_Grey_Black_Orange=UTV Reckoner Livery item_NameUTV_Paint_White_Blue_Blue=UTV Keystone Livery ui_interactor_use_tractor_turret,P=Enter Tractor Turret ui_interactor_use_tractor_turret_left,P=Enter Left Tractor Turret ui_interactor_use_tractor_turret_right,P=Enter Right Tractor Turret vehicle_NameGRIN_UTV_short=UTV DefendDestructibleEntities_BomberObjectiveMarker=Neutralize Bomber DefendDestructibleEntities_DefendLong=Protect remaining ~mission(Objects) from hostile ships. DefendDestructibleEntities_DefendObj=Protect Remaining ~mission(Objects) DefendDestructibleEntities_DefendObjectiveMarker=Protect DefendDestructibleEntities_DefendShort=Protect Remaining ~mission(Objects) DefendDestructibleEntities_DestroyEnemyShips_Long=Neutralize all hostile bombers. DefendDestructibleEntities_DestroyEnemyShips_Obj=Neutralize Bombers DefendDestructibleEntities_DestroyEnemyShips_Short=Neutralize All Bombers DefendDestructibleEntities_Failed=All ~mission(Objects) destroyed. DefendDestructibleEntities_Standby_Long=Await hostile reinforcements. DefendDestructibleEntities_Standby_Short=Await Hostile Reinforcements DefenseCon_2956_125a_SlateCamo_Desc=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Light Fighter\n\nRisks were meant to be taken, but why risk running out of fuel in the heat of battle? With the AIR fuel system, a souped-up weapons package, and all the luxury and refinement you've come to expect from Origin Jumpworks, the 125a has been designed for the discerning maverick.\n\nWith the sleek black Slate Camo livery, you'll maintain the element of surprise without compromising on style. DefenseCon_2956_Asgard_SkyForge_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Drop Ship\n \nAs the battles of today continue to grow in scale and complexity, Anvil Aerospace understands the impact a single vehicle can have on the outcome. Enter the Asgard. The next generation in ground vehicle transport, the Anvil Asgard features a quick-load ramp, a sizeable hold to securely store your assault vehicle of choice, and hefty array of armaments to ensure access to even the most combat-heavy of drop sites.\n\nMainly blue, the Sky Forge livery for the Asgard also features black and red accents. DefenseCon_2956_Aurora_MK2_Cloudbuster_Desc=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Starter / Light Freight\n \nA new take of the classic ship, Roberts Space Industries has reimagined the tried-and-true Aurora from the struts up. Introducing the Aurora Mk II. The ship’s performance, usability, and styling has been overhauled for a new generation of pilots. This latest version introduces swappable modules to the Aurora. Rather than locking pilots into a single career path, these modules allow for straightforward operational specialization from the comfort of your hangar. Now including the DM Module, which RSI designed to increase the combat capabilities of the Aurora Mk II. The optional DM Module is on display here.\n\nThe Cloudbuster livery utilizes a contrasting pale gray against a rich blue, finished with playful yellow highlights. DefenseCon_2956_Buccaneer_Stormbringer_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Fighter\n\nThe Buccaneer has been designed from the ground up to fly and fight the way you live. No leather interiors or hyperpillows here: the Bucc is a scrapper designed to maneuver and fight above its weight class. This rough-and-tumble frontier fighter can be maintained in the worst of conditions in order to keep real, working space crews alive.\n\nBlending blue and black with white accents, the Stormbringer paint scheme gives the ship an electric new look. DefenseCon_2956_C8R_Pisces_Heartbeat_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Exploration / Pathfinder\n\nWith its compact frame, deft maneuverability, and seating for three, the C8R Pisces snub craft, included with every Carrack, is built by Anvil Aerospace for medical rescue operations thanks to its Tier 3 medbed.\n\nA bright red base color and neon yellow highlights makes the Heartbeat livery for the C8 Pisces easy to identify from a distance during rescue operations. DefenseCon_2956_Clipper_Basalt_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Generalist\n \nIf there’s one thing every captain needs to take to heart as they prepare to journey across the stars it’s “expect the unexpected.” With a cargo bay, medical facilities, and crafting capabilities, along with Drake’s practical design sensibility, the Clipper is the perfect all-arounder for any new spacefaring enterprise.\n\nMainly black, the Basalt livery also brings red and cream highlights to the Clipper. DefenseCon_2956_Corsair_Eternity_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Expedition\n\nHeed the call of uncharted space and harness the spirit of exploration with the Drake Corsair. Utilizing a unique asymmetrical hull design, this versatile explorer can go wherever the winds of adventure may steer you.\n\nBecome one with the darkness of space with the Eternity livery for the Corsair, which is black with subtle red accents. DefenseCon_2956_Cutlass_Steel_Coalfire_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Medium Fighter / Medium Troop Transport\n\nWith the Cutlass Steel, Drake Interplanetary has once again reinvented their classic design to create a next generation combat transport ship through the addition of dedicated jump seats and an expanded arsenal. It’s a dangerous ‘verse out there, and the Cutlass Steel is ready to cut a path through whatever stands in the way of you and your dedicated crew. \n\nKeep your Cutlass looking sharp with the Coalfire livery that's primarily grey with red highlights. DefenseCon_2956_Cutter_Caiman_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Starter / Pathfinder\n\nDesigned for hard-working folks of all stripes, the Cutter packs 4 SCU of cargo room and plenty of wallop into a rough and tumble, compact frame. It's a ship that truly embodies the spirit of Drake: that no matter who you are or what you do, you can reach the stars.\n\nGreen and white with orange highlights, the Caiman livery brings a distinct and dramatic look to the Cutter. DefenseCon_2956_Cyclone_MT_Timberline_Desc=Manufacturer: Tumbril Land Systems \nFocus: Anti-Air\n\nFollowing the success of the initial release of the Cyclone, Tumbril has taken your feedback and expanded their popular line of tactical vehicles with the all new Cyclone MT. Outfitted with a combination gun and missile turret, this module offers increased combat options in the field.\n\nCustomize your Cyclone with the Timberline livery that's olive green with orange accents. DefenseCon_2956_DragonflyBlack_Coalfire_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Racing\n\nThe Drake Dragonfly is the perfect snub ship for anyone looking to live on the edge. With nothing separating the pilot from the dangers of space, the Dragonfly is as much an adventure as a ship! Dual-mode conversion allows the Dragonfly to operate on the ground or in space, and a rear-facing second seat means you can even take a passenger!\n\nKeep your Dragonfly looking sharp with the Coalfire livery that's primarily grey with red highlights. DefenseCon_2956_Eclipse_Ambush_Desc=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Stealth Bomber\n\nThe Aegis Eclipse is a bomber designed to get in and strike before it's ever even spotted. After extensive service with the UEE, this high-tech military equipment made its civilian market debut in 2947.\n\nMake the Eclipse harder to spot with the Ambush Camo livery, featuring a camouflage pattern to help break up the visual perception. DefenseCon_2956_F7C-M_SuperHornet_MK2_Tigerveil_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Medium Fighter\n \nRefining their renowned military-class superiority fighter with the most up-to-date technology, Anvil Aerospace has crafted the F7C-M Super Hornet Mk II, retaining the second seat and ball turret that made the original a truly terrifying mark to engage.\n\nThe dynamic Hornet Mk II deserves a livery to match. The Tigerveil livery consists of a steely blue with bold orange and subtle black highlights. DefenseCon_2956_F8C_Lightning_Stormfire_Desc=Manufacturer: Anvil Aerospace \nFocus: Heavy Fighter\n\nFew vehicles employed by the proud men and women who serve in our Empire's Navy inspire the awe of the legendary F8 Lightning. A force to be reckoned with, the F8 has secured Humanity's freedom from numerous threats at home and abroad countless times. Now, that same next generation space superiority fighter is available to become a part of your personal fleet with the Anvil F8C civilian variant.\n\nCut a classic profile through any battlefield with the Stormfire livery for Anvil's new F8C Lightning. Featuring a triple-coat of Kalding paint rated for a variety of atmospheres and conditions, this sleek platinum look will keep you looking good for years to come. DefenseCon_2956_Fury_MX_Templar_Desc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Snub Fighter\n\nFeaturing best-in-class maneuverability and fully integrated, cutting-edge Xi’an tech, the next-generation Fury MX snub fighter from Mirai uses its twenty halo-mounted missiles to devastate targets during short-range space combat.\n\nMirai made the Templar livery a stark white with red and black highlights to give the Fury a look that would be at home among the clouds. DefenseCon_2956_Guardian_MX_Vector_Desc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Heavy Fighter\n\nTaking the framework of the Guardian fighter and adding even more offensive options, the Mirai Guardian MX packs additional firepower and armor ideal for overwhelming opponents. While not as nimble as the base Guardian, this heavy fighter is still more agile than many other ships in its class.\n\nContrasting whites, reds, and blacks create strikingly angular design on the Vector livery. DefenseCon_2956_Ironclad_Assault_XXXXX_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Dropship\n \nWhen the special delivery you have to make is a full-blown incursion, you need the Drake Ironclad Assault. Not only can it fit multiple ground vehicles into its hold, it has turrets along its underside to clear the way for landing, and even a fabrication bay for emergency repairs. DefenseCon_2956_Kraken_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Carrier\n\nThe Kraken is a protector and a beacon of freedom in a too-often cruel universe. For those tasked with safekeeping Citizens unable to protect themselves, the Kraken is both a sanctuary and a self-contained war machine ready to take on the most daunting adversaries. Drake has thrown out the rule book to redefine private-use capital-class ships, attack carriers, and the very nature of personal freedom. It's nothing if not a testament to the empowerment of the people.\n\nThe Kraken will be unleashed in 2957... DefenseCon_2956_L-21_Wolf_Rosso_Desc=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-21 Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 ballistic gatlings.\n\nLive bright and bold with the stark red of the Rosso livery and ensure that everyone will see the unique beauty of the Kruger Wolf. DefenseCon_2956_L-22_AlphaWolf_Antilles_Desc=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-22 Alpha Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 laser repeaters.\n\nThe Antilles livery for the Wolf features a vibrant, electric blue base paint and bright red tail section. DefenseCon_2956_M80_XXXXX_Desc=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Heavy Fighter\n\nEmbrace elegance without compromising defense with the M80. Featuring Origin's famous sleek and sophisticated design, the ship's hull slyly hides an aggressive weapons systems that can be unfurled and unleashed on assailants at a moment's notice.\n\nBlack envelopes most of the Afterglow livery while orange accent lines provide a pop of color. DefenseCon_2956_MDC_Baracus_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Anti-Air\n \nBuilding upon a robust and sturdy industrial frame, Greycat has crafted the MDC Mobile Defense Center into an effective combat vehicle ready to protect your interests from remote mining sites to patrolling high-value processing centers thanks to its mounted PDS turret. \n\nBold red highlights add a bit of color and break up the black base paint of the MTC Baracus livery, which can also be applied to other Greycat M-Series vehicles. DefenseCon_2956_MTC_Filament_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Pathfinder\n\nAs an expert in industrial operations, Greycat understands that jobsite security is a vital part of any successful business venture. To be fully effective, you need to be able to get your security personnel and their equipment to wherever they’re needed most. That’s why the MTC Mobile Tactical Center is such an important addition to your next venture. Nimble enough to access the difficult terrain encountered at remote operations and equipped with enough suit lockers, weapon racks, and storage to tackle a wide host of issues, the Greycat MTC could make all the difference when it comes to turning a potential problem into potential profit.\n\nEquip the Filament livery to make the MTC grey with black and yellow highlights. It's also compatible with other Greycat M-series vehicles. DefenseCon_2956_Meteor_LaserWeapon_Shimmer_Desc=Manufacturer: RSI\nFocus: Medium Fighter\n\nPacking some serious firepower, the Meteor is a sight enemies won't want to see. Taking inspiration from the iconic Mantis, this heavy fighter forgoes quantum enforcement and instead features two bespoke S5 ballistic cannons and four single-load S4 missile racks; making the Meteor a force that can light up the sky like a shooting star. The optional Echion laser repeater is on display here.\n\nThe eye-catching Shimmer livery brings a beautiful luster to the Meteor with a paint that shifts between gold and dark blue depending on the lighting and viewing angle. DefenseCon_2956_Mule_Reburn_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Light Freight\n\nThe six-wheeled Drake Mule is a dependable workhorse for all sorts of loading and hauling jobs. Whether transporting cargo over rough terrain or ferrying it onto larger vessels and cargo decks, the Mule sees even the toughest contracts through to the end. Plain and simple.\n\nWho says you can't have a bit of fun while on the job? The Reburn livery for the Drake Mule brings a red tint to the cockpit glass and cargo cover. DefenseCon_2956_Nova_EmberStorm_Desc=Manufacturer: Tumbril Land Systems\nFocus: Heavy Tank\n\nTumbril's new Nova is a classic battlefield warrior, reimagined for the modern age. This heavy tank offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air.\n\nFeaturing a tan, red and black camo paint scheme ideal for desert environments, the Nova Ember Storm livery offers a devastating combination of weaponry to eliminate threats on the ground and in the air. DefenseCon_2956_Perseus_Flintlock_Desc=Manufacturer: RSI\nFocus: Heavy Gunship\n\nWhen RSI set out to make the definitive modern statement in persuasive prevention, they looked into their own past, to the historic gunships designated Perseus. Capable of shredding sub-capital class goliaths, the mere presence of a Perseus gunship in a blockade or patrol squad is enough to make your most aggressive enemies think twice before engaging, just like its vintage namesake.\n\nAccentuate the strong, angular design of the Perseus with the Flintlock livery. A distinct white section across the middle of the ship divides the pointed front half from the dark foreboding back. DefenseCon_2956_Pitbull_XXXXX_Desc=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Snub Fighter\n\nA lean, mean fighting machine. The Pitbull combines high speed maneuvering with raw firepower to bring you a hard-hitting juggernaut - all in a small, single pilot package.\n\nWhen you want them to see you coming, the Hardstrike livery is a bold explosion of yellow to make every fight even more vibrant. DefenseCon_2956_Pulse_StarKitten_Desc=Manufacturer: Mirai\nFocus: Combat\n \nThe engineers at Mirai set out to craft an open-canopy bike capable of more. A more intimate connection between pilot and performance with a form-fitting silhouette. A more intuitive way to tame formidable landscapes with a responsive grav-lev system. A more intelligent combat experience with a custom weapon fully integrated into the spirit of the vehicle. The end result? The Mirai Pulse.\n\nEmbody Sally the Star Kitten's racing spirit with this custom Mirai Pulse livery. Combining the bright pinks and pale blues of the beloved cartoon mascot, this livery's smiling decals bring a playfulness your competitors are sure to enjoy. DefenseCon_2956_STV_BlueSteel_Desc=Manufacturer: Greycat Industrial\nFocus: Passenger\n\nGet ready to have some serious fun on the job with the STV from Greycat. This Sport Terrain Vehicle was built by pros for pros and features blazing speed and convenient built-in storage.\n\nGround adventures never looked so good with the Blue Steel livery, which gives the STV a sleek silver finish trimmed with vibrant blue. DefenseCon_2956_Shiv_Nightmare_Desc=Manufacturer: Unknown\nFocus: Heavy Fighter\n\nCrudely constructed from a patchwork amalgamation of various spaceships, this brutal fighter's made to survive the harsh realities of unclaimed space proving that it's not the brand of your ship that matters, it's what you do with it. \n\nFeaturing a sinister skull atop a brown base paint, the Nightmare livery gives the Shiv a look that sends shivers down the spine. DefenseCon_2956_Starfighter_inferno_Polar_Desc=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Heavy Fighter\n\nWhether heading up a crew or hunting big ships solo, the Ares Inferno is a force to be reckoned with. This ballistic Gatling-equipped variant tears through gunship armor and turns smaller fighters to dust in seconds.\n\nModify your Ares Star Fighter with this white and grey Polar Camo livery. DefenseCon_2956_Starlite_XXXXX_Desc=Manufacturer: MISC\nFocus: Light Refueling\n\nIf there’s one constant in the universe, it’s that ships will eventually run out of fuel. That’s where the Starlite come in. Featuring two standard fuel pods and a scaled back, elegant design, the Starlite was meticulously crafted by the engineers at MISC to offer refueling services to ships in need wherever they may be stranded. DefenseCon_2956_Storm_AA_Darkside_Desc=Manufacturer: Tumbril Land Systems\nFocus: Light Tank\n\nOriginally introduced in 2606 during the Second Tevarin War, the Tumbril Storm single-operator mini-tank was built to blitz battlefields and take out enemy artillery. Reimagined from the ground up to be faster, stronger, and more impactful than ever, the Storm AA is a true force of nature, equipped with a barrage of missiles to provide cover against airborne and ground targets.\n\nThe Darkside livery gives the Storm a black and grey camouflage pattern to make it hard to see in low light situations. DefenseCon_2956_Tiburon_XXXXX_Desc=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Heavy Gunship\n\nAn evolution of a proven Aegis design, the Tiburon's anti-capital ship configuration comprises a spine mounted forward facing beam weapon, supplemented by side mounted turrets.\n \nCombining shades of gray, white and silver, the Enforcer livery emphasizes the sturdiness of the Tiburon with its layered appearance.\n DefenseCon_ArmorDisplay_Anvil=Rising to prominence as one of the UEE’s most trusted makers of military hardware over the last two centuries, their clarity of vision and unmatched quality has made an indelible mark on Humanity’s history. DefenseCon_ArmorDisplay_Drake=With a passionate following of loyal pilots who love their no-nonsense approach to spacecraft, this sometimes-controversial ship manufacturer continues to defy expectations. DefenseCon_ArmorDisplay_Kruger=What began as a renowned precision parts manufacturer has grown to become the maker of elegantly designed and meticulously crafted spaceships. DefenseCon_ArmorDisplay_MurrayCup=Unquestionably the premier racing league in the empire, it has made household names of skilled pilots who are quick off the line, a deft hand at tight turns, and ready to push beyond the limits. DefenseCon_DisplayOnly_Sign,P= For Display Only DefenseCon_OutlawDisplay_NineTails_Desc=Despite their growing reputation, little is known publicly about the gang or its inner workings; making the group’s meteoric rise to power only more worrisome to organized crime experts. Today, the Nine Tails gang operates almost exclusively within the Stanton system, using the infamous derelict space station known among locals as ‘Grim HEX’ as its headquarters. DefenseCon_OutlawDisplay_NineTails_Title=Nine Tails DefenseCon_OutlawDisplay_ShatteredBlade_Desc=One of the most significant suppliers of black-market alien tech, these smugglers have been escalating tensions in Nyx thanks to their aggressive methodologies that have been drawing the ire of the Vanduul and increasing raids across the system. DefenseCon_OutlawDisplay_ShatteredBlade_Title=Shattered Blade DefenseCon_OutlawDisplay_XenoThreat_Desc=Preaching a viciously anti-UEE and xenophobic rhetoric, XenoThreat forces have used their hideouts in Pyro to launch dozens of attacks against civilian and corporate structures across the empire in pursuit of their Human-first agenda. DefenseCon_OutlawDisplay_XenoThreat_Title=XenoThreat DefenseCon_VanduulDisplay_Desc=This aggressive alien species composed of independent warrior clans has been plaguing the empire for centuries with their brutal raids on Human systems and settlements. In 2945, increased hostilities following the Battle of Vega have led the UEE to formally declare war against these cruel and sadistic invaders. DefenseCon_VanduulDisplay_Title=Vanduul Event_ShipTitle_Ironclad=The Ironclad FTLCourier_RepUI_Area=UEE FTLCourier_RepUI_Description=Specializing primarily in the delivery of small, handheld parcels, FTL have established a reputation as the empire’s #1 courier service. As a company, FTL are always seeking new ways to ensure clients’ shipments get where they are going faster and more securely, ensuring that “when you need a parcel delivered, nothing's Faster Than Light.” FTLCourier_RepUI_Focus=Courier Services FTLCourier_RepUI_Founded=2865 FTLCourier_RepUI_Headquarters=Sherman, Castra II, Castra System FTLCourier_RepUI_Leadership=Ignacio Slade, CEO FTLCourier_RepUI_Name=FTL Courier Foxwell_DefendDestructibleEntites_E_Desc_001=Any willing pilots in the area? Need some protection around ~mission(Location|Address) for a client. A band of outlaws has been targeting their ~mission(Objects), and if nothing's done about it they'll do some real damage. Need someone to protect the client’s property as much as possible and deal with the thugs.\n\nFrom the intel we’ve managed to gather, these thugs are small-time but can cause some pain if you’re not careful. So, if you manage to nail this to the Foxwell standards, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor. \n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendDestructibleEntites_E_Title_001=Yellow Lvl. Contract: Protect ~mission(Objects) Foxwell_DefendDestructibleEntites_H_Desc_001=One of our high priority clients is under attack from a criminal gang targeting their ~mission(Objects) in ~mission(Location|Address). The client’s assets are valuable, so we need to keep those safe at all costs, but I won’t kid – it’ll be a challenge and a half with these thugs determined to do some real damage. \n\nIf it were me, I wouldn’t hesitate to bring backup to deal with them. They’re no joke, so we’re offering a well-earned ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor who deals with these guys successfully. \n\nBest of luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendDestructibleEntites_H_Title_001=Orange Lvl. Contract: Protect ~mission(Objects) Foxwell_DefendDestructibleEntites_M_Desc_001=I'm hoping that you'll be able to provide protection services at ~mission(Location|Address). One of our high priority clients is having some real trouble with a band of outlaws targeting their ~mission(Objects). Need to be able to keep the assets as safe and intact as possible. Client’s expecting the service they pay for, so don’t mess this up or we might lose a loyal customer.\n\nFor now, we’re still a little in the dark when it comes to these outlaws, but if you manage to nail this to the Foxwell standards, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor. \n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendDestructibleEntites_M_Title_001=Orange Lvl. Contract: Defend ~mission(Objects) Foxwell_DefendDestructibleEntites_S_Desc_001=An emergency contract just came through about a gang of violent thugs wreaking havoc on one of our VIP clients’ infrastructures. If available, we need you to rush to ~mission(Location|Address) and defend the client’s extremely valuable ~mission(Objects) at all costs. \n\nFoxwell is extremely aware of this group, so believe me when I say these pilots are not to be taken lightly. I strongly recommend that you arrange a highly competent backup force to fly with you to the site.\n\nIf you manage to survive the encounter with the client’s property intact, we’re adding ~mission(ScripAmount) MG Scrip any main contractor brave enough to take this job on. \n\nStay safe, and good luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendDestructibleEntites_S_Title_001=Red Lvl. Contract: Protect ~mission(Objects) Foxwell_DefendDestructibleEntites_VE_Desc_001=Calling all pilots – one of our clients is looking for some protection for their ~mission(Objects), based in ~mission(Location|Address). From what we’ve gathered, the attackers are a group of wannabe outlaw pests who probably haven’t realized the value of the assets they’re trying to destroy, just wreaking havoc for the sake of it. Still, the client’s property is important, so should be kept as intact as possible.\n\nIf you take care of them to the Foxwell standards, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor. \n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendDestructibleEntites_VE_Title_001=Yellow Lvl. Contract: Defend ~mission(Objects) Foxwell_DefendDestructibleEntites_VH_Desc_001=Urgent ship support needed at ~mission(Location|Address). A known destructive criminal organization has been testing the waters with one of our clients’ property for months, and has now raised hell by targeting the client’s ~mission(Objects). These assets are highly valuable, so need to keep those safe at all costs – though we know it’ll be no easy feat.\n\nI cannot stress enough how dangerous these guys are, so I wouldn’t hesitate to bring backup to deal with them. If you and the assets make it out intact, we’re offering a well-earned ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor. \n\nBest of luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendDestructibleEntites_VH_Title_001=Red Lvl. Contract: Defend ~mission(Objects) Foxwell_DefendEntitesAndEscort_E_Desc,P=We need a contractor to provide convoy and protection services at ~mission(Location|Address). One of our elite clients' are under attack from a band of outlaws targeting their ~mission(Objects) and ships. You'll need to keep the crew safe as they traverse the area, as well as make sure the assets stay as intact. These thugs look like they can do some real damage, so be sure you engage them with caution or the client might not be the only one to take heavy losses.\n\nIf you manage to nail this to the Foxwell standards, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip as compensation to the main contractor. \n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendEntitesAndEscort_E_Title,P=Yellow Lvl. Contract: Protect ~mission(Objects) and Escort Employees Foxwell_DefendEntitesAndEscort_H_Desc,P=Crew managing one of our client's operations at ~mission(Location|Address) have reported that they're under attack from a criminal gang targeting the ~mission(Objects) and ships in the area. It will be your job to keep both safe at all costs. I don't have all the facts yet, but I reckon this will be a tough mission – these outlaws seem determined to do some real carnage. \n\nIf it were me, I would bring backup to deal with them. And if you manage to protect everyone, we’re offering a well-earned ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor who deals with these lowlife's successfully. \n\nBest of luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendEntitesAndEscort_H_Title,P=Orange Lvl. Contract: Protect ~mission(Objects) and Escort Employees Foxwell_DefendEntitesAndEscort_M_Desc,P=We need a contractor to provide convoy and protection services at ~mission(Location|Address). One of our elite clients' are under attack from a band of outlaws targeting their ~mission(Objects) and ships. You'll need to keep the crew safe as they traverse the area, as well as make sure the assets stay as intact. These thugs look like they can do some real damage, so be sure you engage them with caution or the client might not be the only one to take heavy losses.\n\nIf you manage to nail this to the Foxwell standards, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip as compensation to the main contractor. \n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendEntitesAndEscort_M_Title,P=Orange Lvl. Contract: Defend ~mission(Objects) and Escort Employees Foxwell_DefendEntitesAndEscort_S_Desc,P=An emergency SOS just came through from a maintenance crew under the employ of one of Foxwell's VIP clients. If available, we urge you to get to ~mission(Location|Address) as soon as possible. While engaging with the attackers, you'll be expected to protect the client’s ~mission(Objects) and of their ships that may need assistance. \n\nThis is far from the first we've seen from these particular outlaws, so believe me when I say these pilots are not to be taken lightly. I strongly recommend that you arrange a highly competent backup force to fly with you to the site.\n\nIf you manage to successfully defend the client's interests, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip as compensation to the main contractor brave enough to take this job on. \n\nStay safe, and good luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendEntitesAndEscort_S_Title,P=Red Lvl. Contract: Protect ~mission(Objects) and Escort Employees Foxwell_DefendEntitesAndEscort_VE_Desc,P=For any pilots in the area – a group of bandits is targeting one of our clients at ~mission(Location|Address), specifically their ~mission(Objects) and the maintenance ships that manage them. From our intel, it's only a few outlaws trying to make some quick credits, but they're also the type to cause some real damage if you get in their way.\n\nIf you take care of them and relocate the client's ship and crew safely, we’re offering ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor. \n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendEntitesAndEscort_VE_Title,P=Yellow Lvl. Contract: Defend ~mission(Objects) and Escort Employees Foxwell_DefendEntitesAndEscort_VH_Desc,P=Urgent ship aid needed at ~mission(Location|Address). A band of destructive criminal outlaws that have been trying to make a name for themselves recently has struck hard against one of our high priority clients, attacking their ships and targeting the client's ~mission(Objects). It will be your job to keep everyone and everything safe – though it won't be an easy feat.\n\nI cannot stress enough how dangerous these attackers are, so be sure to bring backup to deal with them. If you, the crew, and the infrastructures make it out intact, we’re offering a generous sum of ~mission(ScripAmount) MG Scrip to the main contractor. \n\nBest of luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_DefendEntitesAndEscort_VH_Title,P=Red Lvl. Contract: Defend ~mission(Objects) and Escort Employees Foxwell_X2_AttackIdris_Desc=We have a fix on a XenoThreat Idris with fighter support at ~mission(Location|Address). Their comms discipline's lousy. According to the radio chatter, the Commander's on board the Idris. Can't remember the last time we had such a strong fix on him. This could be a chance to decapitate the whole operation. \n\nWant in?\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_X2_AttackIdris_Title=Target: XenoThreat Attack Group Foxwell_X2_DrawOutBoss_Desc=We have intercepted a location beacon that puts ~mission(TargetName) and their personal attack wing at ~mission(Location|Address). They have been one of XenoThreat's most brutal enforcers since their founding. \n\n~mission(TargetName|Last)'s not one to back down from a fight so hit their ships hard enough, do enough damage and they won't be able to resist joining in the action. Once they're out in the open, they'll be your main target.\n\nReady to go?\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_X2_DrawOutBoss_Title=Eliminate XenoThreat Enforcer Foxwell_X2_ShipAmbush_Desc=Been handed some strong intel on a XenoThreat strike wing's flightpath. Looking for contractors who can dust off now and be set up at ~mission(Location|Address) ahead of them. Local conditions will mask your scanner signatures so you can give them the surprise of their lives. Let's turn the hunters into the hunted.\n\nInterested?\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_X2_ShipAmbush_Title=Ambush XenoThreat Strike Wing Foxwell_X2_ShipDefend_Desc=A distress beacon came in from ~mission(Location|Address) about a ship under attack from XenoThreat. The pilot reports that their shields are failing and they can't outrun the attackers.\n\nThe ship's a ~mission(Ship), but the pilot's Human, which according to XenoThreat's twisted way of thinking, makes them a traitor to Humanity and a target for their hate.\n\nWe're looking for operators to head out there and do some good.\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_X2_ShipDefend_Title=Urgent - Ship Under XenoThreat Attack Foxwell_X2_ShipWaves_Desc=Multiple reports are coming in of XenoThreat ships massing at ~mission(Location|Address)\nWe're looking for contractors ready to take the fight to them. \n\nThey want us to believe that they have right on their side. They want us to believe that they have overwhelming force. This is a chance to show them we know better.\n\nI won't lie, this is more than just a simple security contract to me. I really hate those intolerant assholes and everything they stand for.\n\nYou with me?\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_X2_ShipWaves_Title=Interdict XenoThreat Attack Force FreightElevator_FillMissionItemsErrorText,P=Error in populating mission items. You won't be able to deliver mission items. Guild_United_Wayfarers_Club=United Wayfarers Club Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Area=UEE Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Description=The UWC represents a vast network of repair, refueling and recovery specialists spread across the UEE. The network has even grown to include a handful of Banu and Xi’an affiliate clubs. The UWC's expanding reach aims to ensure safe travel for all Club members, no matter how far from home they may find themselves. Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Focus=In-flight repairs, refueling and re-arming. Vehicle rescue and retrieval. Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Founded=2473 Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Headquarters=Selene, Vega System Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Leadership=Bennet Hogg Guild_United_Wayfarers_Club_RepUI_Name=United Wayfarers Club HUD_Notification_Contract_Limit_Exceeded=Contract Limit Exceeded HUD_Notification_Contract_Not_Accepted=Contract Not Accepted HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_E_Desc=I was having a shite day, and it just got worse. Our interests over at ~mission(Location|Address) comm'd to let me know that their ~mission(Objects) are under attack by these no-name hoods looking to stake a claim.\n\nYou're gonna go there for me and protect the place, including any friendly ships unfortunate enough to be caught in the crossfire. Don't think putting these wannabees in their place will be too tricky for someone like you. \n\nAlso, I’ll sweeten the pot by giving the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip just to show my appreciation. \n\nStows out. HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_E_Title=Provide Protection at ~mission(Location) HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_H_Desc=There's this small gang that continues to be a thorn in our side, and the bastards have just ambushed some friends over at ~mission(Location|Address). Seems like they're doing their best to destroy the ~mission(Objects) there.\n\nI need you and whatever crew you can muster on site stopping these mungers from blowing everything up and protecting any friendly ships that need a hand.\n\nHandle this right and I’ll give the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip.\n\n- Stows HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_H_Title=Stop Rival Attack at ~mission(Location) HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_M_Desc=A new gang who is proving to be a real pain in the ass for the Headhunters just upped the stakes by attacking the ~mission(Objects) at ~mission(Location|Address). Never a good thing since we got interest in the welfare of the folks there, but doubly so because if they do too much damage it might royally screw an upcoming operation.\n\nHead over there as soon as you're able and stop the attack before they can do any lasting damage. And if any friendly ships need a hand, I want you to look out for them too. Don't expect this gang to be pushovers but you should still be able to deal with them if you keep your head on.\n \nIf you need any extra motivation, I’m adding ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor.\n\n- Stows HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_M_Title=Secure ~mission(Location) from Upstarts HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_S_Desc=The maintenance and reliable function of ~mission(Location|Address) is pretty darn important to the Headhunters, but this rival crew seems determined knock it out of contention. They're on site now, targeting ~mission(Objects) there. \n\nProtecting the site, and any friendly ships, in the area is important enough that I want you to bring some reliable backup along when you go and terminate these nullbrains. \n\nTo prove just how serious we are about getting this done right, the main contractor will earn ~mission(ScripAmount) Council Scrip for making sure absolutely nothing goes wrong.\n\n- Stow HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_S_Title=Guard ~mission(Location) From Rivals HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_VE_Desc=I won't bore you with the nitty gritty, but trust me when I say that ~mission(Location|Address) is important to the Headhunters. So imagine how pissed I am to learn that they're being harassed by some aggressive upstarts who are hellbent on taking out their ~mission(Objects). It won't stand. \n\nGet there and provide some protection before everything gets destroyed, including any friendly ships in the area. Nullbrains like these hopefully won't pose too much of a challenge to a rising star like yourself.\n\nClear ‘em all out I’ll throw ~mission(ScripAmount) Council Scrip to whoever accepted this gig.\n\n- Stows HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_VE_Title=Keep ~mission(Location) Safe HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_VH_Desc=So, I thought we had done a good job of keeping things on the quiet side, but looks like the fact ~mission(Location|Address) has Headhunters ties has gotten out. Now there are some heavy operators causing major problems there, targeting the ~mission(Objects) and generally causing me a massive headache.\n\nWith the amount of firepower these interlopers are packing, you're gonna need to bring along a crew of your own to pull this off. Especially since I need you to be protecting any friendly ships that need help.\n\nThis op needs to go off without a hitch, so I’m offering the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip for a job well done. \n\nStows out. HeadHunters_DefendEntitesAndEscort_VH_Title=Defend ~mission(Location) From Mercs Headhunters_DefendDestructibleEntites_E_Desc_001=Some morons with some seriously inflated notion of their place in 'verse made the damn foolish choice of attacking the ~mission(Objects) at ~mission(Location|Address). We've got some things in play over there so we can’t let ‘em get away with it.\n\nIf you're interesting in helpin' out, get there and deal with these luggers before they can do too much damage. Don't figure you'll break too much of a sweat dealin' with them.\n\nAlso, I’ll sweeten the pot by giving the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip just to show my appreciation. \n\nStows out. Headhunters_DefendDestructibleEntites_E_Title_001=Protect ~mission(Objects) From Luggers Headhunters_DefendDestructibleEntites_H_Desc_001=Got word from some allies of ours over at ~mission(Location|Address) that they're coming under attack. A gang we've had run-ins with before are trying to take them over by first destroying their ~mission(Objects).\n\nThis crew are mungers through and through, but they mean business and can handle themselves in a fight. It will take a bit of doing to make sure they don't blow up everything. You might even think about bringing some help along.\n\nHandle this right and I’ll give the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip.\n\n- Stows Headhunters_DefendDestructibleEntites_H_Title_001=Stop Gang From Destroying ~mission(Objects) Headhunters_DefendDestructibleEntites_M_Desc_001=Our friends at ~mission(Location|Address) have been compromised. A new gang in the area are threatening them by targeting their ~mission(Objects). \n\nIf those get destroyed its going to be seriously bad for business, so I want you over there pronto on protection duty. \n \nIf you need any extra motivation, I’m adding ~mission(ScripAmount) Council Scrip for the main contractor.\n\n- Stows Headhunters_DefendDestructibleEntites_M_Title_001=Secure ~mission(Objects) From Rivals Headhunters_DefendDestructibleEntites_S_Desc_001=Our partners at ~mission(Location|Address) need help. A rival outlaw crew are swarming the area and attacking the ~mission(Objects) there. That’d be bad enough as is, but this site is absolutely critical to our future plans in the area and its damn important that it remains in working order.\n\nWith the scale of this attack and the skill of these pilots, there's no doubt that some reliable backup would serve you well. Gather your crew, fly out to the site, and stop these bootlicks before they can do any lasting damage. \n\nTo prove just how serious we are about getting this done right, the main contractor will earn ~mission(ScripAmount) Council Scrip for making sure absolutely nothing goes wrong.\n\n- Stow Headhunters_DefendDestructibleEntites_S_Title_001=Guard ~mission(Objects) At All Costs Headhunters_DefendDestructibleEntites_VE_Desc_001=You don't need all the details, but Headhunters have an interest in what happens over at ~mission(Location|Address) and I just got word they're being harassed by some aggressive upstarts. \n\nThe dumb sods are trying to cripple the place by taking out their ~mission(Objects). I'm not having it. \n\nGet there and provide some protection before everything gets destroyed. These chumps are lightweights so shouldn't be too much of a problem for you to handle. \n\nClear ‘em all out I’ll throw ~mission(ScripAmount) Council Scrip to whoever accepted this gig as a bonus.\n\n- Stows Headhunters_DefendDestructibleEntites_VE_Title_001=Keep ~mission(Objects) Safe From Upstarts Headhunters_DefendDestructibleEntites_VH_Desc_001=A band of hired guns has been sent to mess with our interests over at ~mission(Location|Address). Seems someone has been tipped off that if the ~mission(Objects) there are destroyed that it will severely interrupt Headhunter operations in the area. That's a problem I want you to fix.\n\nNot gonna lie, theses mercs are no joke. It'd be foolish to go it alone. That’s why you’ll need to be fully supplied and find some trustworthy friends to fly at your wing.\n\nThis op needs to go off without a hitch, so I’m offering the main contractor ~mission(ScripAmount) Council Scrip for a job well done. \n\nStows out. Headhunters_DefendDestructibleEntites_VH_Title_001=Defend ~mission(Objects) From Mercs Hint_RefuelingProvider_LandingServices=Submit a refuel request via the Landing Services option on your mobiGlas. Hint_RefuelingProvider_LandingServices_Title=Submit Refuel Request Hint_RefuelingProvider_RefuelingProcess=Target the refueling ship with ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) and send a docking request using ~action(spaceship_movement|v_toggle_docking_request). Be sure to align your ship behind the nozzle of the refueler. Hint_RefuelingProvider_RefuelingProcess_Title=Dock With Refueler Hint_RefuelingProvider_Undocking=When refueling is complete, undock using ~action(spaceship_movement|v_toggle_docking_request). Hint_RefuelingProvider_Undocking_Title=Undock From Refueler Hints_Refueling_DeployBoom=Select Refueling Mode to ready your ship for docking with a client. Hints_Refueling_DeployBoom_Title=Refueling Mode Hints_Refueling_DockingProcess=Be sure to align your fuel nozzle with the front of the client's ship. Hints_Refueling_DockingProcess_Title=Align Fuel Nozzle Hints_Refueling_FuelReminder=Ensure external fuel pods are full before heading to client's ship location. Hints_Refueling_FuelReminder_Title=Fuel Pods Hints_Refueling_Process=Target the client's ship with ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset) and send a docking request using ~action(spaceship_movement|v_toggle_docking_request). Be sure to align your fuel nozzle with the front of their ship. Hints_Refueling_Process_Title,P=Refueling Process Hints_Refueling_Refuel=Open fuel pods to initiate fuel transfer. Hints_Refueling_Refuel_Title=Fuel Transfer Hints_Refueling_RequestDocking=To send a docking request to the client's ship you're targeting use ~action(spaceship_movement|v_toggle_docking_request). Hints_Refueling_RequestDocking_Title=Docking Request Hints_Refueling_TargetShip,P=To target the client's ship for docking use ~action(spaceship_targeting_advanced|v_target_cycle_in_view_reset). Hints_Refueling_TargetShip_Title=Docking to Client's Ship Hints_Refueling_Undocking=Undocking will occur automatically when refueling is done. Hints_Refueling_Undocking_Title=Undocking Hints_Refueling_Welcome=Refueling\nFirst send a docking request to connect your fuel nozzle to the client. Then, once the client has confirmed the fuel purchase, open the desired fuel pod to begin refueling. HotCold_obj_marker_01=~mission(HotColdObject) Intersec_TSG_Assist_Solo_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Vanduul\nEquipment Specs: Combat Ready\nBriefing: \nAn Idris-class People's Alliance security vessel named Tranquility is currently engaged with a Vanduul capital ship near an old QV Extraction station and Intersec is looking for combat pilots to lend some support.\n\nScramble to the AO and engage Vanduul fighters so the Tranquility can focus on the capital ship. \n\nGood luck, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_Assist_Solo_Title_001=Assist People's Alliance Vessel Tranquility Intersec_TSG_Assist_Solo_obj_long_01=Protect the Tranquility by defeating all of the ~mission(WaveName). Intersec_TSG_Assist_Solo_obj_marker=Tranquility Intersec_TSG_Assist_Solo_obj_short_01=~mission(WaveName) Intersec_TSG_Assist_Solo_obj_wavetracker=Vanduul Waves Defeated: %ls Intersec_TSG_Assist_Solo_wavename=Vanduul Fighters Intersec_TSG_BombRun_Solo_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Shattered Blade\nEquipment Specs: Combat Ships w/Ordnance\nBriefing: \nLocal assets have indicated that Shattered Blade elements are attempting to rebuild one of their stations and Intersec is looking for a pilot to make sure that doesn't happen.\n\nThey've managed to get basic turret defenses back online but currently only have two power relays activated. These will be your targets as they cannot be destroyed by energy weapons, you will need to bring ballistic or ordnance to be effective. \n\nReactivation of this station will allow the Shattered Blade to try and reclaim a foothold in this system and we can't let that happen.\n\nGood luck, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_BombRun_Solo_Title_001=Strategic Bombing Intersec_TSG_CollectData_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Vanduul\nEquipment Specs: N/A\nBriefing: \nCaptain Martel from the People's Alliance vessel Tranquility reached out to say that they had conscripted you to retrieve data drives from the destroyed Vanduul capital ship.\n\nBe careful in the extraction of the said drives and deliver them to the People's Alliance for analysis once completed.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_CollectData_Title_001=Retrieve Vanduul Data Intersec_TSG_DefendShip_Solo_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Shattered Blade\nEquipment Specs: Combat Ready\nBriefing: \nWe've received word that a People's Alliance security pilot stumbled across a Shattered Blade hideout and needs immediate assistance. \n\nHead to the abandoned station and provide cover until they can quantum to safety.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_DefendShip_Solo_Title_001=Defend People's Alliance Pilot Intersec_TSG_EscortShip_Solo_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Shattered Blade\nEquipment Specs: Combat Ready\nBriefing: \nIntersec has intercepted chatter from Shattered Blade channels that they've captured a People's Alliance security pilot in an old extraction station that they control.\n\nWe need an experienced combat pilot to provide combat assistance so the pilot can escape. The airspace outside the hangar is swarming with hostiles, so you will need to clear the airspace so the pilot can launch and QT safely.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_EscortShip_Solo_Title_001=Extraction Mission Intersec_TSG_Group_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Shattered Blade\nEquipment Specs: Strike Group\nBriefing: \nWe've received word that a People's Alliance security ship called Tranquility stumbled across Shattered Blade hiding out in an old QV Extraction station. Details are sketchy but will connect you with local assets once on site. \n\nIntersec is looking for a team to intervene and protect the Tranquility and their personnel. Based on discussions with the Tranquility's captain, you will need ballistic and ordnance to break down the defenses of the station and ultimately get boots on the ground to save their pilot.\n\nRecruiting additional ships to support you in this mission is absolutely critical. You will need a variety of ship types to balance multiple combat zones in space and on the ground.\n\nRespectfully, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_Group_Title_001=Tactical Strike Group Needed Intersec_TSG_P1M1_obj_long_01=Defend People's Alliance vessel Tranquility against Shattered Blade fighters. Intersec_TSG_P1M1_obj_marker=Tranquility Intersec_TSG_P1M1_obj_short_01=Defend Tranquility Intersec_TSG_P2M1_obj_long_01=Target and destroy power relays along the station arms to gain access inside. Intersec_TSG_P2M1_obj_marker=~mission(ItemsToDestroy) Intersec_TSG_P2M1_obj_short_01=Destroy Power Relays Intersec_TSG_P2M1_objective=~mission(ItemsToDestroy) Health Intersec_TSG_P2M2_obj_long_01=Enter the station's arms to destroy the cooling units along the path to unlock the core. Intersec_TSG_P2M2_obj_marker=~mission(ItemsToDestroy1) Intersec_TSG_P2M2_obj_short_01=Destroy Cooling Units Intersec_TSG_P2M2_objective=~mission(ItemsToDestroy1) Health Intersec_TSG_P3M1_obj_long_01=Defend Tranquility against the Shattered Blade's counterattack. Intersec_TSG_P3M1_obj_short_01=Intercept Bombers Intersec_TSG_P4M1_obj_long_01=Destroy the exposed station core to trigger a reset of the structure. Intersec_TSG_P4M1_obj_marker=~mission(ItemsToDestroy2) Intersec_TSG_P4M1_obj_marker2=~mission(ItemsToDestroy3) Intersec_TSG_P4M1_obj_short_01=Destroy Station Core Intersec_TSG_P4M1_objective=~mission(ItemsToDestroy2) Health Intersec_TSG_P4M1_objective2=~mission(ItemsToDestroy3) Health Intersec_TSG_P5M1_access=Access Door Intersec_TSG_P5M1_obj_long_01=Infiltrate the Shattered Blade station to free the captured pilot. Intersec_TSG_P5M1_obj_marker=Gabe Windell Intersec_TSG_P5M1_obj_short_01=Infiltrate Station Intersec_TSG_P5M2_obj_long_01=Rescue the hostage by locating the security terminal that control the hangar doors. Intersec_TSG_P5M2_obj_short_01=Rescue Captured Pilot Intersec_TSG_P5M2_secterminal=Security Terminal Intersec_TSG_P6M1_obj_long_01=Escort Gabe a safe distance away from the fight so he can escape. Intersec_TSG_P6M1_obj_short_01=Escort Gabe Intersec_TSG_P7M1_obj_long_01=Find the other data drives in the Mauler wreckage and EVA to download the data. Intersec_TSG_P7M1_obj_marker=Data Drive Intersec_TSG_P7M1_obj_short_01=Retrieve Data Intersec_TSG_StationWing_obj_marker=Entry Port Intersec_TSG_WeakenDef_Solo_Desc_001=MISSION SPECS\n\nArea of Operation: Nyx System \nHostile Forces: Shattered Blade\nEquipment Specs: Combat Ships w/Ordnance\nBriefing: \nRegional analysis indicates that there is a suspected Shattered Blade hideout in an old QV Extraction station and Intersec is looking for a pilot to launch an attack against the station's power infrastructure.\n\nThis will be a multi-tiered assault, requiring you to target and destroy station components on the exterior and interior. From previous operations, we've learned that certain components cannot be destroyed by energy weapons, so ballistic or ordnance will be needed. Parts of the station have historically been flooded with heavy distortion energy, so you will need to act efficiently while inside.\n\nThese attacks are all an effort to allow you todestroy the now-exposed power core at the center.\n\nThe loss of this station will greatly impact the gang's ability to operate in the system and so has been deemed a high priority.\n\nGood luck, \n\nDeacon Tobin \nOperations Manager \nInterSec Defense Solutions \n\nThis communication consists of confidential information solely intended for the recipient. Please disregard if received in error and notify the sender. All operations are conducted at the contractor’s own personal risk and must adhere to UEE and system law where applicable. Intersec_TSG_WeakenDef_Solo_Title_001=Tactical Bombing Op Intersec_TSG_cooler=Cooling Units Intersec_TSG_coreweakspot=Core Weak Spot Intersec_TSG_faction_PA=People's Alliance Intersec_TSG_faction_SB=Shattered Blade Intersec_TSG_fail_defendship=The Tranquility was destroyed. Intersec_TSG_fail_escortship=Gabe Windell's ship was destroyed. Intersec_TSG_fail_playerdeath=All players died Intersec_TSG_fail_playerleft=All players left mission area Intersec_TSG_location=QV Extraction Station Intersec_TSG_mission_success=Mission successfully completed Intersec_TSG_relay=Power Relay Intersec_TSG_stationcore=Core Journal_General_Refueling_Content=Sometimes the unexpected happens - a job demands a sudden detour, a time crunch forces a missed refuel stop, or inexperience just bites a pilot on the behind. Whatever the reason, if a pilot finds themselves hanging in the interstellar void with a fuel gauge on zero, that's where The United Wayfarers Club can help.\n\nWhile most pilots prefer to refuel in a hangar when possible, if they find themselves unable to, they can create a beacon to request assistance from a qualified contractor. The UWC prides itself on a proven track record several centuries long of our dedicated team of responders getting ships back flying.\n\nIn this guide, we'll cover the four basic steps of the UWC refueling protocol: CONTRACT, REFUELING MODE AND DOCKING, PRICE, REFUEL.\n\nCONTRACT\nBefore accepting a contract, ask yourself:\n* Do you have the right type of fuel - Quantum or Hydrogen - in sufficient quantity for the job? You can top up your fuel pods in the station, using the Vehicle Maintenance App.\n* Does your ship have the right combination of fuel pods and nozzles? This loadout will determine the capacity and refueling speed of your ship. Refueling speed is an important factor. Outlaws scan for beacons and might already be en route. The quicker the refuel, the less chance of unwanted company.\n* On very rare occasions it may turn out that you're responding to a false beacon - bait for an ambush. Depending on what your gut tells you about a job, you might want to consider reaching out to a fellow affiliate to provide back-up. And if the job turns out to be legitimate, it's all good. The UWC would sooner see you safely home, your vessel and your skin intact, ready for that next contract.\n\nREFUELING MODE AND DOCKING\nWhen you arrive at the beacon's location, maneuver into close proximity to the customer vessel and initiate refuelling mode. This will extend your ship's refuelling nozzle and you will then be able to send a docking request. Once your docking request has been accepted, you can dock.\n\nPRICE\nOn a United Wayfarers Club contract, you will be paid at a pre-agreed upon fuel rate and be entitled a UWC service fee. Any non-UWC contracts should be negotiated between you and your client.\n\nThey will then be able to accept or decline through the mobiGlas. You can set your price at any time - no matter where you are, or whether you have accepted a contract - but you cannot change the price once your client has docked with you. \n\nIt might be tempting to take advantage of the situation and set a high price for the fuel you're carrying - after all, you're not the one hanging in space, running on fumes - but we urge you to be mindful about not overpricing your services. The customer might not always be right, but they always have the right to look for a better offer. \n\nREFUEL\nOnce the customer has accepted the price, the fuel transfer can begin. While you can transfer fuel in-between pods at any time, you need at least one pod of the required fuel to be opened for the customer's ship to be refueled. \n\nWHAT'S NEXT\nOnce the tanks are full and the customer's happy, head to a station to refill your fuel pods, using the Vehicle Maintenance app in your mobiGlas, and you're ready for the next contract.\n\nIF YOU NEED TO REFUEL\nIf you happen to find yourself piloting a ship that's in need of refueling, you can make a request of your own with a few simple steps -\n\nOpen your mobiGlas, navigate to the Contract Manager and choose the Beacons tab. Select REFUELING SERVICE as the Beacon Type. When you're ready, press 'Broadcast Beacon' and sit back - maybe with a cup of your favorite warm beverage - and wait for a refueler to arrive.\n\nSomething that's worth remembering is that UWC refuelers offer a pre-agreed fuel rate and that non-UWC refuelers are free to negotiate a different rate. Journal_General_Refueling_From=United Wayfarers Club Journal_General_Refueling_Title=Refueling Protocol Name_PeoplesAlliance_AnissMartel,P=Captain Martel Name_PeoplesAlliance_GWindell,P=Gabe Windell Name_Shubin_Jacob_Brogan=Shubin Rep. Brogan Name_UWC_Dina_Deloit=Dina Deloit Notification_Refueling_AcceptBeacon=Refuel Request Accepted Notification_Refueling_CompleteBeacon=Refuel Request Complete Nozzle_FuelGiver_GRIN_NozzleSecure_Desc,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 1.05 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 0.58 SCU/s\nMax. Integrity: 9818\n\nA product of Greycat's long-standing commitment to quality and reliability, the Marlin fuel nozzle provides stability and security at every stage of the refueling process. Nozzle_FuelGiver_GRIN_NozzleSecure_Name=Marlin Nozzle_FuelGiver_GRIN_NozzleVeryFast_Desc,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 2.0 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 1.1 SCU/s\nMax. Integrity: 6300\n\nGreycat's Lindstrom nozzle comfortably achieves impressive flow speeds, albeit at the expense of security. If time is of the essence, this is the nozzle to choose. Nozzle_FuelGiver_GRIN_NozzleVeryFast_Name=Lindstrom Nozzle_FuelGiver_SHIN_NozzleExpensiveFast_Desc,P=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 2.54 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 1.4 SCU/s\nMax. Integrity: 8640\n\nIf speed is the priority and price is no object, the Bendix fuel nozzle from Shubin offers top-end transfer speeds in a reliable package. Nozzle_FuelGiver_SHIN_NozzleExpensiveFast_Name=Bendix Nozzle_FuelGiver_SHIN_NozzleExpensiveSecure_Desc,P=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 2.15 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 1.18 SCU/s\nMax. Integrity: 16992\n\nA nozzle that deserves its premium price tag, the Torrez from Shubin prioritizes stability and security while still delivering solid and reliable transfer speeds. Nozzle_FuelGiver_SHIN_NozzleExpensiveSecure_Name=Torrez Nozzle_FuelGiver_SHIN_NozzleMostExpensive_Desc,P=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 2.18 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 1.2 SCU/s\nMax. Integrity: 10800\n\nShubin's Ezra fuel nozzle is a well-rounded package that offers a finely-balanced combination of transfer speed and security. However, this kind of well thought-out quality comes at a price. Nozzle_FuelGiver_SHIN_NozzleMostExpensive_Name=Ezra PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGDamageIdris75_GP_001,P=They're hitting us a little more than I'd like. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGDamageIdris75_GP_002,P=Need some protection. Tranquility's taken some serious hits. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGDamageIdris75_GP_003,P=If anyone can lend a hand, need some protection. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase1CompletedIdrisAvailable_GP_001,P=Think that was the last of them. If you need it, we'll open our bay doors so you can rearm and refuel. It's the least we can do. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase2IntroAssaultStationWeaponType_GP_001,P=One more thing, looks like those power relays are using some heavy shielding, so you might need to hit it with something other than energy weapons. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase2SubObjectiveFinalCoolerDestroyed_GP_001,P=That was the last cooler. Power core's exposed. Take it out and we can hopefully re-establish comms with Gabe, our pilot. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase2SubObjectiveFinalCoolerDestroyed_GP_002,P=Last cooler's been taken out. You should have a shot at the power core now. Good luck PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase2SubObjectiveIntro2A_GP_001,P=That was the last one. You should have access to the station arms. If you make your way inside, you'll need to take out the coolers which will cause the central power core to open up. Just be careful though, we're getting heavy levels of distortion energy in there. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase2SubObjectiveIntro2A_GP_002,P=The station arms should be open now. You'll need to head inside and destroy the coolers to expose the power core. Scanners are picking up large amounts of distortion energy so you'll have to be quick. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase5SavePilotCaptainsResponsetoForgeThreat_GP_001,P=I don't like the sound of that. You'll need to hurry. Also, if you need to restock, I'd do it now. We'll need to shell up if Vanduul arrive. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase5Success_GP_001,P=No chance, Gabe. You're in no condition to tangle with anyone. I want you to quantum out of here now. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase5VanduulWarning_GP_001,P=Long range sensors flagged incoming contacts. You might want to hurry up. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase5VanduulWarning_GP_002,P=Vanduul contacts heading to our position. Got a little time but not much. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6AttackMauler_GP_001,P=If you're up for it, we're going to try and take down that Mauler. It's too dangerous to let run loose in the system. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6EscapeMaulerIdrisLeaving_GP_001,P=Alright, we can't afford to stick around any longer, not with that cap ship here. You should quantum away while you still can. Good luck. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6EscapeMauler_GP_001,P=You should get out of here while you can. We'll hold off the Vanduul. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6GabeDiesCaptainsresponse_GP_001,P=Dammit. Gabe's down… PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6GabeEscapesCaptainsresponse_GP_001,P=Thanks for getting Gabe out of here. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6VanduulMaulerArrives_GP_001,P=Eyes up all. Vanduul cap ship just showed. Keep doing what you're doing. We'll hold them off as long as we can. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6VanduulMaulerArrives_GP_002,P=Got a vanduul cap ship on site. Gabe, get the hell out of here. We'll hold them off. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6VanduulMaulerArrives_GP_003,P=New contact. Vanduul cap ship just quantumed in. Get Gabe out of here. We'll get their attention. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase6VanduulMaulerDestroyed_GP_001,P=Vanduul cap ship down! I can't believe you did that. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGPhase7MissionComplete_GP_001,P=That looks like all of it. The Governing Committee will be thrilled to hear we managed to get our hands on actual data pulled from a Vanduul cap ship. Anyway, top notch work. I got the higher ups to give you something special for all your trouble. Thanks again. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGTargetEncouragement_GP_001,P=Take out that target. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGTargetEncouragement_GP_002,P=Hate to rush you but we need that taken out. PU_AMartel_CIV_M_MC_TSGTargetEncouragement_GP_003,P=Need that target dealt with. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGDamageIdris25_GP_001,P=We're not going to last much longer if you don't keep 'em off us. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGDamageIdris25_GP_002,P=Tranquility is taking heavy fire. Repeat. Heavy fire. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGDamageIdris25_GP_003,P=Need some immediate assistance. We've sustained critical damage. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGDamageIdris50_GP_001,P=My ship's taking some serious damage. You're gonna have to step it up. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGDamageIdris50_GP_002,P=Need help getting these Shattered Blade off us. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGDamageIdris50_GP_003,P=Could use your help here. Tranquility's taking some serious hits. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGHostilesKilledEncouragement_GP_001,P=Enemy ship down. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGHostilesKilledEncouragement_GP_002,P=Shame it had to come to this. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGHostilesKilledEncouragement_GP_003,P=Shattered destroyed. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGHostilesKilledEncouragement_GP_004,P=Find peace in the next life. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGHostilesKilledEncouragement_GP_005,P=I wish they'd made different choices. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGHostilesKilledEncouragement_GP_006,P=Sad to see. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGMissionAbandon_GP_001,P=Look, we needed your help. You shouldn't just bail like that. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGMissionAbandon_GP_002,P=A promise used to mean something. Typical UEE bullshit. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGMissionAbandon_GP_003,P=I knew we couldn't trust a corporate rep to follow through. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGMissionFail_GP_001,P=Reroute all power to PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGMissionFail_GP_002,P=Tranqulity's lost. Abandon PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGMissionFail_GP_003,P=All hands, aband- PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase1Completed_GP_001,P=Looks like we're clear of hostiles. You got here in the nick of time. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase1Completed_GP_002,P=Scope's clear of immediate threats. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase1Completed_GP_003,P=Think we're good for now. Nice work. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase1IntroDefeatAttackingFighters_GP_001,P=Intersec said someone would be coming. My name's Captain Aniss Martel of the security vessel, Tranquility. One of ours is being held hostage inside that station, but first we need help clearing out these fighters. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase1IntroDefeatAttackingFighters_GP_002,P=You from Intersec? I'm Captain Martel of the People's Alliance. I'll fill you in later, we need to clear these fighters off the Tranquility first. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase1IntroDefeatAttackingFighters_GP_003,P=Glad you could make it. My name's Martel and this ship's the Tranquility. Once you get these fighters off us, I'll fill you in on the situation. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2DamageFinal_GP_001,P=That did it. Bays to the power core should be open. Go and take it out. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2DamageFinal_GP_002,P=Last one's down. You should have access to the central power core now. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2DamageFirst_GP_001,P=All the generators in that arm are down. Got two more to go. All the turrets on that arm should be vulnerable now. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2DamageFirst_GP_002,P=First arm's generators are down. That'll disable the shields on the turrets, but two more to go until we can get to the power core. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2DamageSecond_GP_001,P=That arm's down. Let's keep it up and take out the last one. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2DamageSecond_GP_002,P=Second arm's down. Just one more to go. We got this. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2IntroAssaultStation_GP_001,P=Onto the crisis at hand, we thought that station was abandoned and sent a pilot to investigate, turns out Shattered Blade were hiding out. We got lit up by their turrets when we tried to attack, so we had to pull back. Comms have been cut off so we haven't been able to make contact or know if they're even alive. The station's one of the older models in the system, so the targeting system on the turrets can't track smaller ships. You'll have to jump through several hoops to get in, but there might be a way to bypass their security and defenses. You'll need to destroy the power relays positioned around the station. Take those out and I'll advise from there. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2SubObjectiveSuccess_GP_001,P=That was the last one. You should have access to the station arms. If you make your way inside, there are three shield generators per arm. We'll need to take them out to get access to the power core of the station. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2SubObjectiveSuccess_GP_002,P=The station arms should be open now. If you're able to get past the turrets and get inside, you'll have to destroy three shield generators that are installed inside each one. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2SubObjectiveSuccess_GP_003,P=Without those relays, you should have access to each of the station arms. Head inside and destroy the generators in each. That should expose the power core and let you take out their turrets. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2TargetDestroyedEncouragement_GP_001,P=Relay down. Nice one. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2TargetDestroyedEncouragement_GP_002,P=Nice job taking that out. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2TargetDestroyedEncouragement_GP_003,P=Keep it up. We're almost there. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2TargetDestroyedEncouragement_GP_004,P=Good hit. Nice work. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2TargetDestroyedEncouragement_GP_005,P=Relay destroyed. Great job. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase2TargetDestroyedEncouragement_GP_006,P=Relay taken out. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase3IntroInterceptBombers_GP_001,P=Dammit, picking up multiple Shattered Blade bombers. Guess they don't like what we're doing here. We're gonna need some help. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase3IntroInterceptBombers_GP_002,P=Shattered Blade just sent a bunch of bombers. Any chance you could lend a hand? We'll need it. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase4DestroypowercoreSuccess_GP_001,P=Great job. Taking out the power core should trigger a station-wide override which should reset all the Shattered Blade protocols. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase4ReminderDestroyPowerCore_GP_001,P=We still got to take out the power core if we want to get our pilot back. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase5Remind_GP_001,P=Might want to hurry up in there. Getting a little hectic out here. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase5Remind_GP_002,P=Hate to bother you, but you should get a move on. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase5Remind_GP_003,P=Situation's going from bad to worse out here. I'd move if you can. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase5SavePilotCaptainsResponse_GP_001,P=We got you, Gabe. Glad to hear you're alright. We got some help here who're gonna get you out of there. I'll leave it to you two to get you back in the air. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase6BonusObjectiveSuccess_GP_001,P=Oh, one more thing. Not sure if it helps you at all, but we intercepted a code in some chatter when the Shattered Blade atttacked. If you're thinking of looking into that station, maybe it'll mean something there. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase6FailPilotDead_GP_001,P=Wanted to thank you for trying to save Gabe. Universe is just getting more dangerous. We all should be sticking together and looking out for each other more. Anyway, we should go. Take care. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase6FailPilotDead_GP_002,P=Never gets easier losing a volunteer under your command. But we can carry on what Gabe believed in: making Nyx a safer place for everyone. Let's all do our part, okay? Take care. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase6SuccessCaptainsresponse_GP_001,P=Just want to say, you really stepped up today. My people and I all appreciate your tenacity and hard work. Hope to see you around Levski some time. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase6SuccessCaptainsresponse_GP_002,P=I never would've thought anyone from the UEE would've stood with us like this. Thank you. I hope you find peace where you seek it. Take care. PU_AMartel_CIV_M_PMH_TSGPhase7VanduulDataDiscoveredMissionStart_GP_001,P=Hey, it's Captain Martel again. I've never seen someone take down one of those Maulers. Not outside of the Navy at least. What you're looking at there is one of their data stores. We've been trying to get a better sense of their numbers in Nyx and those can help. If you can pull the rest of the data, it'll give the Alliance a serious advantage. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=Oh dear. I'm so sorry you're not going to be able to finish this one. I hope you're feeling alright. Well, maybe things'll work out better next time. Talk to you soon. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=Woah, quitting, huh? I'll be honest, I'm a bit surprised, but I get it, life happens. Just don't make it a habit, okay? Later. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Wait, you're canceling the contract? Really? Okay then… If you think that's what's best… PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Heya, DD here. Thanks for hopping onto this job. I think you're gonna be perfect for it. Just take it one step at time and be safe out there, okay? PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Hey again. It's DD. I was wondering when you'd come back for another contract. Anyway, time's a wasting so we better hop to it! PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Hi! It's DD again. Always love seeing your name pop up on a contract. You have the details so be good out there and we'll talk later. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=It's DD. Just calling to say I appreciate that you're the dependable sort. Just the kind of pilot Wayfarer needs. Safe flying and don't be a stranger, you hear? PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=Look at that. Contract complete. Always good to see. Anyway, get some rest, and we'll talk soon. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=Wayfarer could use a few more pilots like you, that's for sure. Enjoy the pay, and I'm sure we'll have another contract for you soon. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=DD here. Always tough when the job doesn't work out. Only thing we can do is learn and move on. Take a little break and I'll see you on the next one. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=DD calling from UWC. Doesn't look like that job's working out. It happens to the best of us. Don't let it bring you down and get back out there soon. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P=Oof. That's a tough break. I'm so sorry this one didn't go your way. Keep your chin up, okay? PU_DELOIT_UWC_F_PMH_MissionAcceptIntro_GP_001,P=Let me be the first to say welcome aboard. There's always plenty of people out there counting on Wayfarer's help so its good when a new pilot joins the fray. I'm Dina Deloit but you can call me DD, everyone else does. I'll be your main dispatcher. What do you say we get you going, huh? Clients aren't gonna take care of themselves. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingArriveonSiteCrybabyTrap_GP_001,P=Uh oh. Something doesn't feel right here… Look out! PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingArriveonSiteCrybabyTrap_GP_002,P=That's weird. I don't see a ship… careful! It's a trap. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingArriveonSiteCrybabyTrap_GP_003,P=Hey! It's a set up! Watch out! PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingArriveonSiteHandover_GP_001,P=Alrighty, looks like you just arrived, so I'm gonna patch you into the client. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingArriveonSiteHandover_GP_002,P=Great, you made it. I'll patch the client into you now. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingArriveonSiteHandover_GP_003,P=Okay, now that you're onsite I'll get you patched in with the client… PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingHostilesDetected_GP_001,P=Hey, heads up! You got trouble coming your way. Look sharp. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingHostilesDetected_GP_002,P=Hey. Get ready. You got some hostiles that'll be there any moment. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingHostilesDetected_GP_003,P=Bad news. Picked up some hostiles heading right for you. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingMissionAccept_GP_001,P=Hey there, it's DD. Thanks for hopping on this refueling contract. Don't know about you, but the thought of being stranded without fuel scares the hell outta me. Well, thankfully they got you to rescue them. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingMissionAccept_GP_002,P=Hiya, DD here. Let's see what you got cooking today… Alright, a refueling job. What would we do without folks forgetting to top off, huh? Anyway, I'll leave you to it. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingMissionAccept_GP_003,P=Heyo, it's DD again. Looks like we got you booked for a refueling job. Good luck and be safe out there. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingMissionFailClientShipDestroyed_GP_001,P=Oh my. That poor soul... And I'm afraid there's more bad news. Without a ship to refuel, I have to cancel the contract. Next one will have a happier ending I hope. Be safe, you hear? PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingMissionFailClientShipDestroyed_GP_002,P=I can't believe the client didn't make it. At least you're still with us, huh? Silver linings and all that. Unfortunately, I am going to have cancel the contract. Better luck next time. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingMissionFailClientShipDestroyed_GP_003,P=While I love this job, some days sure are tougher than others. Not only is the client gone, but I have to cancel the contract too. Well, tomorrow's another day, right? Talk soon. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingTrapCompleteHazardPay_GP_001,P=Whew! I am pleased you made it out of that mess. And don't worry about the contract. I arranged for Wayfarer's to give you some credits anyway. I mean, it wasn't your fault the service request ended up being bait. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingTrapCompleteHazardPay_GP_002,P=Thank heavens you're alright. Now, normally no client means no pay, but I was able to swing some compensation for your trouble. Hopefully that makes your day a little brighter. Be safe out there, okay. PU_DELOIT_UWC_F_PMH_RefuelingTrapCompleteHazardPay_GP_003,P=Can't believe you're okay. That was pretty scary, but I was able to get you some hazard pay for all your trouble. That way we can get you back out there as soon as possible, alright? Let's talk soon. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase2TauntKnown_GP_001,P=Well shit. It's you again. Can't seem to be rid of you, can I? Oh well, maybe we'll have better luck this time and put you in the fucking ground. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase2TauntKnown_GP_002,P=Back again? I was hoping someone killed you by now. Well, guess we'll have to take care of that. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase2TauntKnown_GP_003,P=I'm gonna say it, I’m glad I ran into you again. You killed a lot of good people. Time for payback, asshole. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase2Taunt_GP_001,P=You know, we had a really nice thing going. We were left alone doing our thing, but now we can't turn around without running into one of you UEE assholes. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase2Taunt_GP_002,P=You have any idea how long it took us to fortify this place? PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase2Taunt_GP_003,P=Here's an idea, can I hire you to just piss off? That's all you mercs care about anyway, right? PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase3Taunt_GP_001,P=How about this? We blast the shit out of that idris and you can leave. That sound good? You won't have any reason to stay then. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase3Taunt_GP_002,P=People's Alliance could've just walked away. You could have too. But now they die. This should have been so much simpler. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase3Taunt_GP_003,P=Fine. We're gonna go scorched earth, pure annihilation. It's the one thing the Vanduul do right. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase5Taunt_GP_001,P= You like that? Hell if I know what it means, but what I do know is that you blast that out on comms, some Vanduul are sure to come running. Have fun. PU_Forge_SHA_M_PMH_TSGPhase5Taunt_GP_002,P= Have you seen what Vanduul do to Humans? It's ugly… raw… merciless. Don't worry if you haven't. You're about to. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericDeathThroe_GP_001,P=Shit, shit, shit PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericDeathThroe_GP_002,P=Help, help, help! PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericDeathThroe_GP_003,P=Please anybody! PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericHostileKilledEncouragement_GP_001,P=Damn, you're good at this. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericHostileKilledEncouragement_GP_002,P=Oh shit, that was amazing. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericHostileKilledEncouragement_GP_003,P=You got 'em. You got 'em. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericNeedHelp_GP_001,P=These ships are chewing me up. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericNeedHelp_GP_002,P=Anybody lend a hand with these ships? PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGGenericNeedHelp_GP_003,P=Somebody get these fighters. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase5DestroyTerminalUponEnter_GP_001,P=Hey, Gabe here. I'm holed up in my ship and safe… for now at least. You'll need to get to the hangar terminal to open the outer doors so I can get out. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase5SavePilotPilotdistresscall_GP_001,P=Mayday, mayday, mayday... Do you copy? Tranquility, it's Gabe. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase5SuccessReward_GP_001,P=You did it. Hangar's open and launching now. Captain Martel, I'm ready to get back in there. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase6ArrivesatDestination_GP_001,P=We're far enough away. I'll need some time to spin up the quantum drive. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase6MissionComplete_GP_001,P=Spun up. Thanks for getting me out of there. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase6MissionReminder_GP_001,P=I won't be able to quantum with all these fighters on me. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase6MissionReminder_GP_002,P=You need to clear out these fighters so I can spin up. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase6MissionReminder_GP_003,P=There are too many fighters to quantum away. Clear them out. PU_GWindell_CIV_M_PMH_TSGPhase6SuccessReward_GP_001,P=Hey, sorry I couldn't stick around and help out, but back when I was trapped on the station, I saw some of the Shattered Blade accidentally drop a keycard. If you're poking around their station, maybe it will help out. Thanks again and see you around. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn,P=You're passing on the deal of the century. PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_OiWhereYou,P=Hey, where you going? PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush,P=Why the rush, my friend? PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome,P=All right some other time then. You know where to find me. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn,P=You're passing on the deal of the century. PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyHeyHey,P=Hey, hey hey hey, where you going? PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush,P=Why the rush, my friend? PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_OkaySomeOther,P=Okay, some other time then. You know where to find me. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_001,P=Well, that was absolutely terrifying. Okay, let's hurry up and get the fuel transfer done. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_002,P=Is that all of them? Alright, how about we finish this and get the hell out of here. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_003,P=Thank you. This system's getting more dangerous by the day. Let's finish this before more show up. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_001,P=That's it. Ready to go. Thanks again and sorry for the trouble. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_002,P=Okay. Fuel transfer's done. Thanks for the rescue. I hope it wasn't too much bother for you. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_003,P=Phew. All refueled. Thanks so much for the help. I'm going to try to be a bit better about watching my gauges next time. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingDeathThroe_GP_001,P=[ Death Scream ] PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_001,P=Great. We're docked up. Go ahead and authorize the fuel transaction. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_002,P=Docking complete. Just need you to confirm the fuel transaction. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_003,P=That should do it. Set the fuel transaction terms, and I'll take a look. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_001,P=Hold up. I lost connection. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_002,P=Hey, I still need more fuel. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_003,P=Wait, the fuel transfer wasn't done yet. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_001,P=Hey, thanks for showing up. I feel like an idiot for running out of fuel. If you want to dock up quick, we can get this over with. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_002,P=Hey, over here. I'm really sorry about this. I could've sworn I calculated the distance right… Anyway, let's get docked up so you can get on your way. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_003,P=Hi. Sorry, this is really embarassing. I had a bunch of things I needed to pick up from the last transfer station and I guess I forgot to get fuel. Such a rookie mistake. Anyway, sorry, if we can get docked, I can get you out of here. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_001,P=All right, come back soon. I'll be here waiting. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_002,P=No worries, take care of whatever you have to. I'll be here when you're ready. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_003,P=Oh, you're leaving… yeah, sure, that's fine. I can wait. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_001,P=Okay, let's get reconnected so we can get out of here. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_002,P=Welcome back. Let's dock and finish the refuel. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_003,P=Glad you made it. I'm ready to dock when you are. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPriceAccepted_GP_001,P=That's great. Seeing the fuel transfer now. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingPriceRejected_GP_001,P=That price's a bit higher than I was expecting. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_001,P=Holy shit! Who the hell is that?! PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_002,P=Got company… got bad company… PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_003,P=Help! I'm under attack. PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_001,P=Hey! What gives? PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_002,P=Why did you do that?! PU_RefuelNPC01_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_003,P=What the hell's the matter with you? PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_001,P=Thank the powers. Gotta admit it got tense there for a moment. Now that's done, let's finish up. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_002,P=That was close. Let's finish refueling so I can get gone. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_003,P=Glad that's over. Hopefully we can finish up without any more issues. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_001,P=Alright. Looks like we're done. I'm out of here. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_002,P=Okay. I'm refueled. Thanks. And sorry if I was a bit short with you. Just one of those days. Safe flying. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_003,P=There. Tank's full. Thought I would never get out of here. Okay. I'm off. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingDeathThroe_GP_001,P=[ Death Scream ] PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_001,P=We're connected. Get the pricing set so we can get going. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_002,P=Docked. Go ahead and send the pricing over. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_003,P=Connection confirmed. Set the transaction terms so we can get started. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_001,P=Hey, I wasn't done refueling yet. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_002,P=What's going on? We're not done refueling. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_003,P=Something wrong? I still need more fuel. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_001,P=Good, you're here. Go ahead and dock so we can get this show on the road. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_002,P=About time. Was about to lose my mind if I had to float any longer. Get docked so I can get out of here. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_003,P=Glad someone showed up. Why don't you hurry up and dock. No reason this has to take any longer than it needs to. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_001,P=Okay… Guess I'm supposed to just wait here then? PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_002,P=Hurry up and come back, okay? I don't want to spend all day waiting on you. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_003,P=Sure... Leave me waiting here. It's not like I have anything better to do. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_001,P=How about you dock so we can finish this. Or are you going to waste more of my time? PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_002,P=There you are. Dock already and we can wrap this up. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_003,P=And my savior returns. How about you dock so I can get going. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPriceAccepted_GP_001,P=Filling up my tank now. Should be done soon. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingPriceRejected_GP_001,P=That's more than I can pay. PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_001,P=Damn it. What else can go wrong today! PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_002,P=Crap! Get them off me! PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_003,P=You gotta be kidding me. First the fuel, and now this? PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_001,P=What the hell are you doing?! PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_002,P=Have you lost your mind? PU_RefuelNPC02_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_003,P=What the hell was that for? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_001,P=Seems we're safe for now. Better finish refueling. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_002,P=I think that was the last of 'em. Let's finish sorting my fuel while we can. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_003,P=All clear. Hopefully we can finish refueling before any more trouble shows up. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_001,P=And there we go. Topped off and ready to fly. Thanks for all your hard work. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_002,P=Done. Thanks for the refuel. Fly safe out there. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_003,P=Great. All fueled up. Though here's hoping I won't need your services again for a while. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingDeathThroe_GP_001,P=[ Death Scream ] PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_001,P=All right. Connected. Not too bad. Just need you to approve the fuel transaction. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_002,P=There we go. All hooked up. I'm ready to look at the fuel transaction terms as soon as you send 'em my way. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_003,P=Looks like we're set. Go ahead and confirm the fuel transaction. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_001,P=Uh… you know we're not done yet, right? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_002,P=Hold on there. I'm still not refueled yet. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_003,P=Whoa, what's happening? I still need more fuel. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_001,P=Ah, perfect. You're here. Appreciate the help. Can't believe I ran out. Anyway, I'm ready to dock when you are. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_002,P=Great, thanks for coming. I'm all set to dock so we can start whenever you want. I actually used to fly a tanker myself so I know what it's like. Makes it that much more embarassing that my fuel dried up. Anyway, I'll leave you to it. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_003,P=Hey, you made it. Thanks for coming. Where would the 'verse be without refuelers like you, huh? I've got everything set up so we can start the transfer once you're docked. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_001,P=Okay, if you got something urgent, I can just hold tight until you get back with the rest of the fuel. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_002,P=Oh, you're ducking out for a minute? No worries. I'll hang out here. Just hurry back, okay? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_003,P=We taking a little break? Just don't take too long, all right. Would be good to get back flying soon. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_001,P=Welcome back. I'm still ready to dock. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_002,P=Nice to see you again. Let's get docked and refueled. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_003,P=Glad you made it back. Shall we go ahead and get this refueling sorted once and for all? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPriceAccepted_GP_001,P=Okay, fuel transferring now. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingPriceRejected_GP_001,P=You better be joking with that price. Try again. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_001,P=Oh, shit. I'm taking fire! PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_002,P=Damn it. Could they have picked a worse time? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_003,P=Can you believe these assholes? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_001,P=What the hell's gotten into you? PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_002,P=Hey, you're supposed to help me, not shoot me. PU_RefuelNPC03_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_003,P=What was that for? PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_001,P=Geez. That was too close. Finish refueling before any more trouble shows up. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_002,P=Was that all of them? Let's finish refueling so I can get the hell out of here. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_003,P=Good riddance. Now hurry up and finishing refueling me. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_001,P=There. All done. And no, you won't be getting a tip. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_002,P=That's it. Got my fuel. Bye. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingComplete_GP_003,P=Good. We're finally finished. I'm out of here. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingDeathThroe_GP_001,P=[ Death Scream ] PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_001,P=Docked. Set the transaction to what we agreed. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_002,P=Okay. We’re docked. Just set the transaction price to what was agreed. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_003,P=Everything's connected. Set the price to what I specified. No funny stuff. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_001,P=Where the hell are you going with my fuel? PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_002,P=Hey, we're not done here. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_003,P=Uh, if you hadn't noticed, you didn't finish refueling me. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_001,P=You must be my refueler. And before you ask, no, I don't want any extra services. Just the refuel. Now go ahead and dock. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_002,P=I was wondering when my tanker was going to show up. Anyway, what are you waiting for? Go ahead and dock. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerArrives_GP_003,P=Let's just skip the pleasantries, okay? You're here to do a job, so go ahead and dock. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_001,P=You're leaving? I guess I don't have anything better to do with my time than wait around here for you to come back. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_002,P=I can't believe you're leaving without finishing. Fine. Whatever. Just get back as soon as possible. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_003,P=Wow. How professional. Guess I'm expected to just sit here waiting for you to feel like coming back? Sure. Why not. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_001,P=Finally. Dock so we can get this over with. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_002,P=Look who decided to come back? Dock already and finish refueling me. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPlayerReturnstoArea_GP_003,P=About time. You know, I should really get a discount after sitting here waiting. Whatever, go ahead and dock. I'm late enough as it is. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPriceAccepted_GP_001,P=Okay, fuel's transferring. And don't bother with small talk. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingPriceRejected_GP_001,P=I'm not paying that. PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_001,P=Damn it! I can't afford extra repairs right now! PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_002,P=What the hell are they shooting me for? PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_003,P=Oh, hell no! Get them off me! PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_001,P=Watch what you're shooting! PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_002,P=Hey! That how you treat a customer? PU_RefuelNPC04_CIV_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_003,P=What the hell? You're shooting at me?! PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingArrivesatPlayersLocation_GP_001,P=Hey there, I'm gonna be your refueler for today. Go ahead and request to dock so we can started. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingArrivesatPlayersLocation_GP_002,P=Low on gas, huh? Happens to the best of us. Well, request to dock and we can see about getting you back out on the move. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingArrivesatPlayersLocation_GP_003,P=How's it going? Got some fuel here with your name on it. Just need yo to request to dock and we can get you out of here. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_001,P=Okay, glad that's over. Let's finish up the refueling while we can. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_002,P=I think we're good. Connect the ships before more show up. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingCombatEnds_GP_003,P=That all of them? Good. Let's get you fueled up. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingComplete_GP_001,P=All right, you should be all set. Hope you have a good rest of your day. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingComplete_GP_002,P=Tank's full. Stay safe out there. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingComplete_GP_003,P=We are all good now. Tank's full and space awaits. Take it easy. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingDeathThroe_GP_001,P=[ Death Scream ] PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_001,P=Okay, we're all connected. Once you confirm the fuel purchase from you mobi I can start the transfer. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_002,P=Alright… link established. You should be able to see the fuel purchase order in your mobi now. Once you confirm I can start filling your tanks. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingDockingComplete_GP_003,P=And there we go. Linked up. Now we just need you to sign off on the fuel purchase in your mobiGlas. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingEndingContractEarlier_GP_001,P=You know what, I got other clients waiting. We're done here. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingEndingContractEarlier_GP_002,P=Okay, I think I know where this is headed. I'm out of here. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingEndingContractEarlier_GP_003,P=I don't have time for this. Good luck. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingFuelTransferStarting_GP_001,P=Okay, transferring fuel now. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingFuelTransferStarting_GP_002,P=Great, starting fuel transfer. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingFuelTransferStarting_GP_003,P=Looks good. Fuel's a-flowing. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_001,P=Woah! The transfer wasn't done yet. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_002,P=Why'd you break? You aren't refueled. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingIncomplete_GP_003,P=Lost the connection. What happened? PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_001,P=Where do you think you're going? What about the rest of the fuel? PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_002,P=What's going on? Your ship's not full yet. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingPlayerLeavesArea_GP_003,P=Uh… hello? We haven't finished the refueling. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_001,P=Damn it, we got trouble. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_002,P=Look out. Got some hostiles. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyOther_GP_003,P=Watch it. They don't look like they're here to help. PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_001,P=Hey! I'm trying to help you! PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_002,P=What the hell are you doing? PU_RefuellingProvider01_UWC_M_ATC_RefuelingShipAttackedbyPlayer_GP_003,P=Oh hell no. I'm out of here. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAbandon_GP_001,P=I'll need to find someone else to take care of this contract. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAbandon_GP_002,P=Look, InterSec can't use people who don't follow through on contracts. If you're gonna work for us, make sure you can commit. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAbandon_GP_003,P=You're walking away from a volatile situation that still needs to be resolved. Please don't do this in the future. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAcceptIntro_GP_001,P=This is Deacon Tobin. I'll be your op manager over here at Intersec. An anonymous source has indicated that a People's Alliance security ship has been crippled by a Shattered Blade station and desperately needs help. I've contacted their captain and told them that you're inbound with all due haste. They'll establish contact and walk you through what needs to be done when you arrive. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAccept_GP_001,P=Deacon from Intersec here. These People's Alliance ships seem to keep kicking the hornet's nest. You know the drill. They'll direct once you're on site. Good luck. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAccept_GP_002,P=Intersec calling. Seems the People's Alliance found another Shattered Blade station and are in need of help. Scramble to the AO as quick as you can and they'll direct from there. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionAccept_GP_003,P=Tobin at Intersec calling. Got another situation between the People's Alliance and Shattered Blade. Head out there and they'll advise. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionFail_GP_001,P=Hate to do it, but I'm calling this operation. There is a zero chance of success now. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionFail_GP_002,P=I'm pulling you out. We've lost any chance of completing this mission. PU_Tobin_INT_M_PMH_TSGMissionFail_GP_003,P=This op isn't going to work. We've lost control of the situation. PeoplesAlliance_RepUI_Description=An independent community based in the Nyx system that's striving to built a truly egalitarian Human society. PeoplesAlliance_RepUI_Name=People's Alliance RefeulingContractor_Description=~mission(Contractor|RefuelingContractorDesc) RefeulingContractor_From=~mission(Contractor|RefuelingContractorFrom) RefeulingContractor_Title=~mission(Contractor|RefuelingContractorTitle) Refueling_Beacon=Refuel Request Refueling_Service,P=Refueling Service ShatteredBlade_RepUI_Name=Shattered Blade ShipDisplay_Ares_Starfighter_Inferno_SubTitle,P=Inferno ShipDisplay_Ares_Starfighter_Title,P=Ares Starfighter ShipDisplay_Super_Hornet_MKII_SubTitle,P=MKII ShipDisplay_Super_Hornet_Title,P=F7C-M Super Hornet ShipRefuel_obj_DockMarker=Dock With ~mission(Ship) ShipRefuel_obj_RefuelMarker_0=Refuel Beacon ShipRefuel_obj_long=Reach the refuel beacon's location and rendezvous with ~mission(Ship). ShipRefuel_obj_long_3=Defend the ~mission(Ship) and eliminate the outlaws/pirates. ShipRefuel_obj_long_4=Destroy the decoy beacon. ShipRefuel_obj_long_5=Refuel the ~mission(Ship). ShipRefuel_obj_short,P=Reach ~mission(Ship)'s Beacon ShipRefuel_obj_short_3=Eliminate the Ambushers ShipRefuel_obj_short_4=Destroy Decoy Satellite ShipRefuel_obj_short_5=Refuel ~mission(Ship) ShipSelector_Bricked,P=Bricked ShipSelector_BricksIn,P=Bricks in: ShipSelector_ButtonTitle_ClaimSnapshot,P=Claim Insured Loadout ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim,P=Claim Default Loadout ShipSelector_CurrentLocation,P=Current Location: ShipSelector_FullCapacity,P=This hangar's at full capacity. Free up space by scrapping vehicles you are not actively using. You'll be able to claim these vehicles again later. ShipSelector_Incinerate,P=Scrap ShipSelector_IncinerateMode_Toggle,P=Scrap Ships ShipSelector_Incinerate_Confirmation,P=Warning: Once scrapped, you will need to file a claim to get your vehicle again. Vehicles you don't own will be permanently removed from your fleet when scrapped. ShipSelector_Incinerate_StoreFirst,P=Vehicles can't be scrapped if they're currently in the hangar. ShipSelector_LocalFilter,P=Show Local Ships ShipSelector_NoSnapshotDescription,P=No loadout available to claim. ShipSelector_Snapshot,P=Insure Loadout ShipSelector_SnapshotMode,P=Loadout Mode ShipSelector_Snapshot_ClaimAvailable,P=Available ShipSelector_Snapshot_ClaimCost,P=Cost of Claim ShipSelector_Snapshot_ClaimTimeRemaining,P=Available in ShipSelector_Snapshot_Confirmation,P=Do you want to insure this loadout?\nThis will override any existing loadouts for this ship. ShipSelector_Snapshot_CooldownDuration,P=Cooldown ShipSelector_Snapshot_Name,P=Name ShipSelector_Snapshot_Preview,P=Preview Items ShipSelector_Snapshot_Quantity,P=QTY ShipSelector_Snapshot_Register,P=Insure ShipSelector_Snapshot_SCU,P=SCU ShipSelector_Snapshot_Tooltip_Destroyed,P=You can't save the loadout of a destroyed vehicle. ShipSelector_Snapshot_TotalItems,P=Total Items ShipSelector_Snapshot_Type,P=Type ShipSelector_TooManyBrickedShips,P=Too many bricked ships in storage. StatName_GPP_Container_Capacity,P=Capacity StatName_GPP_Health_MaxHealth,P=Integrity StatName_GPP_HullScraping_Efficiency,P=Efficiency StatName_GPP_HullScraping_Radius,P=Radius StatName_GPP_HullScraping_Speed,P=Speed StatName_GPP_Hydrogen_Flow,P=Flow Speed HYD StatName_GPP_Hydrogen_Mod,P=Flow Modifier HYD StatName_GPP_ItemResource_CoolantGeneration,P=Coolant Rating StatName_GPP_ItemResource_PowerGeneration,P=Power Pips StatName_GPP_Quantum_Flow,P=Flow Speed QUA StatName_GPP_Quantum_FuelRequirement,P=Quantum Fuel Burn StatName_GPP_Quantum_Mod,P=Flow Modifier QUA StatName_GPP_Quantum_Speed,P=Quantum Speed StatName_GPP_Radar_MaxAimAssistDistance,P=Max. Assist Distance StatName_GPP_Radar_MinAimAssistDistance,P=Min. Assist Distance StatName_GPP_Shield_MaxHealth,P=Max. Shield Strength StatName_GPP_Tractor_FullStrengthDistance,P=Full Strength Dist. StatName_GPP_Tractor_MaxDistance,P=Max. Distance StatName_GPP_Tractor_MaxVolume,P=Max. Volume StatName_GPP_Weapon_Damage_Override_Laser,P=Laser Power StatUnit_KmPerSec,P=%.2f Km/s StatUnit_MmPerSec,P=%.2f Mm/s StatUnits_Meters,P=%.2f M StatUnits_PerKm,P=%.2f per Km StatUnits_Rating,P=Rating TheCollector_Recipes_Desc_L22Wolf=Wikelo very excited. Have idea for new material. But making it is most tricky. Very complicated. Need help fabricating a test sample. I give you blueprint, you make, bring to me, and I will trade. Give you extra special L-22 Wolf. Very powerful, very wolf. TheCollector_Recipes_Desc_NoneAR=This rifle is very good at shooting, but could have nicer design. Wikelo fix. Looks very nice now. Give to you for trade. Bring me things, I give you rifle. Even give you blueprint if you need. TheCollector_Recipes_Desc_VGLflightsuit=Ships have big windows. Everyone can see you flying. You should look the best. Wikelo has very good flight suit for you. Do trade, bring me what I need and Wikelo give suit. Give blueprint as well if you do not have. TheCollector_Recipes_Title_L22Wolf=Extra Special Wolf TheCollector_Recipes_Title_NoneAR=Your Best Shot TheCollector_Recipes_Title_VGLflightsuit=Suit Up Take Off UI_MF_Auto-lock=Auto-lock UI_MF_Create=Create UI_MF_Data_Atomic-Set=Atomic/Set UI_MF_Data_Complex-Coordinates_1=n677.a.+m79 UI_MF_Data_Complex-Coordinates_2=2iu.p.+12g UI_MF_Data_Complex-Coordinates_3=jt65.a.+m89 UI_MF_Data_Complex-Coordinates_4=564h.+86g UI_MF_Data_Complex-Coordinates_5=c547.a.+m79 UI_MF_Data_Complex-Coordinates_6=457.p.+99g UI_MF_Data_Complex-Coordinates_7=dg56.a.+m79 UI_MF_Data_Complex-Coordinates_8=ggr4.a.+m79 UI_MF_Data_Complex-Coordinates_9=vs64.a.+m79 UI_MF_Data_Input-Nominal_1=Input_Nominal267.A UI_MF_Data_Input-Nominal_2=Input_Nominal84D.0 UI_MF_Data_PCT-01=PCT-01 UI_MF_Data_Prompt_Press-Any-Key=Press any key UI_MF_Data_Prompt_Record-And-Exit=To Record and Exit UI_MF_Data_Prompt_Report-Error=To Report error UI_MF_Data_Server-Online-Status-Checking=[Server Online/Encrytion:Checking...] UI_MF_Data_X01-Activity=X01 Activity UI_MF_Data_Y02-Activity=Y02 Activity UI_MF_Data_YC35=yc35 UI_MF_Delete=Delete UI_MF_Health-Status=Health Status UI_MF_Panel-Title_All-Volumes=All Volumes UI_MF_Panel-Title_Auth-Sequence=Auth Sequence UI_MF_Panel-Title_Core_Analyser=Core-Analyser UI_MF_Panel-Title_Ext-Comm-Signal=Ext Comm Signal UI_MF_Panel-Title_Ext-Radar=Ext Radar UI_MF_Panel-Title_History-List=History List UI_MF_Panel-Title_Master-Control=Master Control UI_MF_Panel-Title_Med_Abv=Med. UI_MF_Panel-Title_Pattern=Pattern UI_MF_Panel-Title_Physical-Statistics=Physical Statistics UI_MF_Panel-Title_Radar-graph=Radar Graph UI_MF_Panel-Title_Recalibrator=Recalibrator UI_MF_Panel-Title_Schedule=Schedule UI_MF_Panel-Title_Survey-Track=Survey Track UI_MF_Panel-Title_Sys_statistics=Sys Statistics UI_MF_Panel-Title_Terminal=Terminal UI_MF_Panel_Medical_Bed-Empty=Bed Available UI_MF_Processor=Processor UI_MF_Reset,P=Reset UI_MF_Syncing=Syncing UI_MF_Tracking=Tracking UI_TooltipEntitlement_RegisteredToOthers,P=Registered To Others UI_TooltipEntitlement_RegisteredToPlayer,P=Registered To You UWC_From=United Wayfarers Club UWC_Refueling_easy_desc_001=Hey there,\n\nIf you're fitted for refueling, you might like this one. \n\nA beacon has just gone live at ~mission(Location|Address), from a client whose ~mission(Ship) is running on empty, so make sure your fuel pods are topped off.\n\nThe client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum , and as a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nLooks like a zero-drama one and done, but it never hurts to keep your scanners live.\nLet me know if you're interested and let's get these good people on their way.\n\nWaiting to hear from you,\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_easy_desc_002,P=Hey, \n\nI've got a Club member at ~mission(Location|Address) that needs a full refuel. \n\nThe client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum , and as a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nIf you're interested, it should be a simple gig. The beacon puts it a long way from any recent trouble spots, but it's never a bad idea to keep one eye on your scanners, right?\n\nThey've got places they want to be, so let's get them on their way.\n\nTake it easy, out there.\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_easy_title_001=REFUEL REQUEST: ~mission(Ship) UWC_Refueling_high_desc_001,P=Hi,\n\nAnother day another beacon. There's a ~mission(Ship) with an empty tank at ~mission(Location|Address). The client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum , and as a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nI can't lie: it's a nasty place to get stuck and a worse place to get caught by surprise. We've lost good people out there - even the ones who got lucky made it home with pieces missing.\n\nIf you decide to take the job, do me a favour and keep everything peeled. If you've got a buddy with time to spare, maybe reach out for a little back-up.\n\nMaybe I'm being paranoid, but that doesn't mean they're not out to get you, as Momma Deloit used to say. \nActually she never said that - but I'm pretty sure she would if she did this for a living.\n\nJust do the job and get home safe, okay?\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_high_title_001= CRITICAL REFUEL REQUEST: ~mission(Ship) UWC_Refueling_intro_desc_001=Hey!\n\nDD from the United Wayfarers Club here.\n\nThe UWC offers repair, rearming and refuelling services across the UEE. It just so happens that we're on the look-out for new affiliates whose ships are fitted for refuelling. If you've got the fuel pods and like it when people are pleased to see you, the UWC might be the club for you.\n\nAnd if you think it might be, I've got a live beacon you might like.\n\nIf you do happen to like it, a word to the wise: make sure your fuel pods are full before you head out.\n\nA Club member has run out of fuel at ~mission(Location|Address). I'm not sure on the details, like how they ended up out there with no Go Juice, but the UWC doesn't like to leave folk hanging.\n\nThe client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum . As a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nIt's a straightforward run. Perfect if you want to get a feel for this kind of job. Get out there, fill up the tanks of their ~mission(Ship) and get them on their way. Do enough runs like this, and the process becomes muscle memory. Until then, there's a journal entry on your mobiGlas called ""Refueling Protocols"" that covers the basics.\n\nThere have been no reports of outlaw activity in that sector, but stay alert. I always recommend you aim for a fast turnaround. The sooner you're done, the sooner I can fix you up with another contract. UWC's always looking for new affiliates. \n\nLooking forward to working with you.\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_intro_title_001=UWC'S HIRING REFUELERS UWC_Refueling_moderate_desc_001,P=Hey, you!\n\nI've got a beacon at ~mission(Location|Address). They say their tanks are dry and they're calling for a full refuel. If you're interested, I get the feeling they'll be really pleased to see you.\n\nThe client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum , and as a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nThey're stuck out in an area with a bad reputation, though things have been a bit more quiet recently. Still worth staying alert I'd say, just in case there's still trouble lurking out there. \n\nEither way, the sooner everyone's able to get flying again - and that includes you - the better.\n\nHappy trails,\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_moderate_title_001=URGENT REFUEL REQUEST: ~mission(Ship) UWC_Refueling_multiple_hard_desc_001,P=Heyo,\n\nOver at ~mission(Location|Address) we just got a refueling job for an entire small fleet of ships. Talk about when it rains it pours!\n\nThe client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum , and as a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nUnfortunately, where they're held up isn't the nicest of sectors so I'd be alert for any tomfoolery while you're doing the run. \n\nIt'll be best to try get them all back on their way as soon as you can.\n\nHappy trails,\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_multiple_hard_title_001=CRITICAL FLEET REFUEL UWC_Refueling_multiple_med_desc_001,P=Hey again,\n\nI've got a beacon at ~mission(Location|Address) and this one's a big one. An entire little fleet of ships all burned out of fuel at the same time. Impressive coordination and lack of planning at the same time. \n\nThe client vessel will pay you at the rate of ~mission(FuelRate) aUEC per SCU of Hydrogen and ~mission(QTFuelRate) aUEC per SCU of Quantum , and as a United Wayfarers Club contractor, you will also qualify for the UWC service fee listed above upon completion.\n\nHopefully since the area they're in is pretty safe, there shouldn't be too much trouble lurking, but these days you never know. Wouldn't hurt to get them back flying again as quick as you're able.\n\nHappy trails,\n\nDina Deloit\nDispatch Hub\nUnited Wayfarers Club\n"We’ve got your back" UWC_Refueling_multiple_med_title_001=URGENT FLEET REFUEL X2_JournalTracker_Content=The terrorist group XenoThreat have returned to Stanton seeking to violently impose their intolerant values on the system. Their well-armed members are harassing not only the alien residents, but anyone they have deemed a traitor to Humanity, specifically Human pilots of alien-made spacecraft.\n\nIt is clear that they will not stop attempting to spread their hatred unless we stop them.\n\nJoin us. Do your part. X2_JournalTracker_From=Foxwell Enforcement X2_JournalTracker_Title=Return of XenoThreat area_name_QVlogistics=QV Logistics Station area_name_cargodeckA=Cargo Deck A area_name_cargodeckB=Cargo Deck B area_name_cargodeckC=Cargo Deck C area_name_centralhub=Central Hub area_name_lockerroom=Locker Room area_name_registration=Registration area_name_showers=Showers crafting_ui_slotname_accelerationunit,P=Acceleration Unit crafting_ui_slotname_apatureiris,P=Aperture Iris crafting_ui_slotname_busbars,P=Bus Bars crafting_ui_slotname_containmentmatrix,P=Containment Matrix crafting_ui_slotname_coolant,P=Coolant crafting_ui_slotname_fieldarray,P=Field Array crafting_ui_slotname_filamentcoating,P=Filament Coating crafting_ui_slotname_focuszoneplate,P=Focus Zone Plate crafting_ui_slotname_frequencycontroller,P=Frequency Controller crafting_ui_slotname_injectornozzles,P=Injector Nozzles crafting_ui_slotname_lattice,P=Lattice crafting_ui_slotname_mainvalve,P=Main Valve crafting_ui_slotname_ocularenhancer,P=Ocular Enhancer crafting_ui_slotname_pumpimpeller,P=Pump Impeller crafting_ui_slotname_signalprocessor,P=Signal Provessor crafting_ui_slotname_statorcores,P=Stator Cores crafting_ui_slotname_substrate,P=Substrate crafting_ui_slotname_tensivefibre,P=Tensive Fibre crafting_ui_slotname_thermalsink,P=Thermal Sink crafting_ui_slotname_transmitter,P=Transmitter crafting_ui_slotname_voltageregulator,P=Voltage Regulator dfm_ui_WarningVehicleBricked,P=WARNING: Vehicle is Bricked dfm_ui_WarningVehicleBricking,P=WARNING: Vehicle is Bricking dfm_ui_ifcs_gforce_resistance=Predicted Anti-G Resistance: %.2f%% event_ShipName_ASSAULT=ASSAULT event_ShipName_AresStarFighter=ARES STAR FIGHTER event_ShipName_AuroraMKII=AURORA MK II event_ShipName_Cutlass=CUTLASS STEEL event_ShipName_DragonflyBlack=DRAGONFLY event_ShipName_F8CLightning=F8C LIGHTNING event_ShipName_GuardianMX=GUARDIAN MX event_ShipName_IroncladAssault=IRONCLAD ASSAULT event_ShipName_L21Wolf=L-21 WOLF event_ShipName_L22AlphaWolf=L-22 ALPHA WOLF event_ShipName_M80=M80 event_ShipName_Pitbull=PITBULL event_ShipName_SHIV=SHIV event_ShipName_Starlite=STARLITE event_ShipName_TIBURON=TIBURON input_key_keyboard_colon2=: itemDesc_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S6_Single,P=This Remote Turret fires size 6 missiles from a single launcher. itemDesc_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S7,P=This Remote Turret fires size 7 missiles from two launchers. itemDesc_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S8,P=This Remote Turret fires size 8 missiles from two launchers. itemDesc_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S9,P=This Remote Turret fires size 9 missiles from two launchers. itemName_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S6_Single,P=S6 Single Remote Turret itemName_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S7,P=S7 Remote Turret itemName_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S8,P=S8 Remote Turret itemName_VNCL_Mauler_Remote_Turret_S9,P=S9 Remote Turret item_DescAmmoCrate_Decoy,P=Decoy Ammunition item_DescAmmoCrate_Noise,P=Noise Ammunition item_DescAmmoCrate_S1,P=Size 1 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAmmoCrate_S2,P=Size 2 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAmmoCrate_S3,P=Size 3 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAmmoCrate_S4,P=Size 4 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAmmoCrate_S5,P=Size 5 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAmmoCrate_S6,P=Size 6 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAmmoCrate_S7,P=Size 7 Vehicle Weapon Ammuniton item_DescAsgard_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Asgard with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescBEHR_BallisticCannon_S7_Tiburon=Manufacturer: Behring\nItem Type: Ballistic Cannon\nSize: 7\n\nA dedicated anti-capital ship weapon adjusted to meet the combat demands of the Tiburon, the C-07T Ballistic Cannon delivers overwhelming offensive power, proving Behring continues to innovate in all areas of battlefield technology. item_DescBuccaneer_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Buccaneer with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescCOOL_VNCL_S04_Mauler=This Vanduul cooler processes the excessive heat generated by the Mauler during intense combat. item_DescCarrack_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Carrack with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescCarryable_TBO_MissionItem_TSG_FuelTank=This container from the QV Extraction Facility's operational days contains quantanium fuel that has been improperly stored causing a chemical anomaly in the fuel. item_DescClipper_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Clipper with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Corsair with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescDRAK_CML_Chaff,P=Drake Noise Launcher item_DescDRAK_CML_Flare,P=Drake Decoy Launcher item_DescEclipse_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Eclipse with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescFlair_Dashboard_Cockpit_Bot_1_a,P=Made to sit neatly on your dashboard, this companion Dashbot reacts during your travels with a large range of humorous facial expressions. Whether it's happy to see you or silently judging your piloting skills, the Emoto Dashbot is sure to make your next flight a little more fun. item_DescGladiator_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Gladiator with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescHTNK_VNCL_S04_Mauler=The Vanduul Mauler's Hydrogen Fuel Tank stores fuel to power the Mauler conventional engines and thrusters. item_DescHermes_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Hermes with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescINTK_VNCL_S04_Mauler=This Fuel Intake replenishes the hydrogen fuel stores for the Mauler to keep its tanks full during combat maneuvers. item_DescIronclad_beige_beige_beige=When the job takes you to the back end of nowhere and back again, there's the Sediment livery which coats the Ironclad in a robust shade of brown. item_DescIronclad_black_black_silver=Make the Ironclad even more imposing and impressive with the Dauntless livery, which is primarily black with striking silver highlight. item_DescIronclad_cream_silver_silver=The Wind Chill livery for the Ironclad features crisp white paint with black highlights and silver accents. item_DescIronclad_metal_metal_yellow=The Aquamarine livery for the Ironclad gives a metallic teal base with subtle yellow accents to make a statement, before you throw a punch. item_DescIronclad_olive_olive_yellow=Primarily green with yellow accents, the Commando livery allows the Ironclad to blend in with forests and verdant locations. item_DescM80_Paint_black_black_orange=Black envelopes most of the Afterglow livery for the M80 while orange accent lines provide a pop of color. item_DescM80_Paint_black_darkgrey_lightgrey_camo=Customize your M80 ship with this gray camo livery. item_DescM80_Paint_red_black_blue=Featuring a brilliant red that produces a radiant shine, the Blaze livery transforms the M80's nose with an inky black, pale blue accents, and dark gray wings. item_DescM80_Paint_teal_black_green=Turn heads with the Tetra livery, featuring a shimmering teal, light green accents, and a sharp black nose. item_DescM80_Paint_white_white_blue=Soar through the sky in style with the Dynasty livery, predominantly featuring a crisp white with soft accents of black and blue. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Nose_SetA=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Slasher bodykit you can give your Grey's Market Shiv an aggressive aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Nose_SetB=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Barebones bodykit you can give your Grey's Market Shiv a lean and mean aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Nose_SetC=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Lunatic bodykit you can give your Grey's Market Shiv a wickedly sharp aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearL_SetA=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Slasher bodykit you can give your Grey's Market Shiv an aggressive aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearL_SetB=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Barebones bodykit you can give your Grey's Market Shiv a lean and mean aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearL_SetC=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Lunatic bodykit you can give your Grey's Market Shiv a wickedly sharp aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearR_SetA=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Slasher bodykit you can give your Grey's Market Shiv an aggressive aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearR_SetB=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Barebones bodykit you can give your Grey's Market Shiv a lean and mean aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearR_SetC=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Lunatic bodykit you can give your Grey's Market Shiv a wickedly sharp aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Rear_SetA=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Slasher bodykit you can give your Grey's Market Shiv an aggressive aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Rear_SetB=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Barebones bodykit you can give your Grey's Market Shiv a lean and mean aftermarket makeover. item_DescMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Rear_SetC=It's your ship, so shouldn't it match your style? With the Lunatic bodykit you can give your Grey's Market Shiv a wickedly sharp aftermarket makeover. item_DescMRCK_S01_DRAK_Single_S01,P=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Drake Interplanetary\nSize: 1\nMissiles: 6xS1\n\nDesigned to turn the tide in combat, Drake developed this missile rack to carry a relatively large amount of firepower for the ship's size. item_DescMRCK_S05_ANVL_Gladiator_Quad_S05=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Anvil Aerospace\nSize: 5\nMissiles: 4xS5 \n\nThis quad missile rack bespoke to the Gladiator holds four S5 missiles. item_DescMRCK_S05_DRAK_Ironclad_Torpedo_Silo=Item Type: Missile Rack\nManufacturer: Drake Interplanetary\nSize: 5\nMissiles: 5xS5\n\nThis bespoke rack for the Drake Ironclad can carry and deploy five S5 torpedoes. item_DescMeteor_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Meteor with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescPOWR_VNCL_S04_Mauler=The Vanduul Mauler's built-in Power Plant generates enough energy for the operation of essential systems, even in heavy combat. item_DescPitbull_Cream_Silver_Silver=The Wind Chill livery for the Pitbull features crisp white paint with black highlights and silver accents. item_DescPitbull_Metal_Metal_Yellow=The Aquamarine livery gives a metallic teal base with subtle yellow accents to make a statement, before you throw a punch. item_DescPitbull_Red_Black_Black=Dive into combat with this blood red livery for your Pitbull to show everyone on the battlefield exactly what you're out for. item_DescPitbull_Yellow_Black_Black=When you want them to see you coming, the Hardstrike livery is a bold explosion of yellow to make every fight even more vibrant. item_DescPlayerDeco_Flair_Banu_Instrument_1_a=Inspired by Human-made instruments which were the Banu's first introduction to music, this ornately decorated Ochelo features four strings on a raised fret and a leather-skinned drum base. Some of the most popular practitioners of the instrument have risen to fame performing as buskers in markets and city squares. item_DescPlayerDeco_Flair_VanduulLance_DisplayCase=Mounted onto a standing case, this display shows the remains of a Vanduul lance recovered from the aftermath of the Battle of Vega. item_DescQDRV_VNCL_S04_Mauler=This Quantum Drive has been calibrated to allow for the Mauler to undertake long and short quantum travel as well as access jump points. item_DescQTNK_VNCL_S04_Mauler=This Quantum Fuel Tank stores fuel to power the Mauler's quantum engine. item_DescRADR_VNCL_S04_Mauler=The Radar system for the Vanduul Mauler allowing it to detect objects large and small for navigational and combat data. item_DescRSI_LaserRepeater_S5=Manufacturer: Robert Space Industries\nItem Type: Laser Repeater\nSize: 5\n\nDesigned to overwhelm shields with a barrage of laserfire, this custom-made RSI Echion laser repeater will strip enemies of their defenses leaving them vulnerable to more devastating attacks. item_DescRetaliator_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Retaliator with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescSHLD_VNCL_S04_Mauler,P=The Mauler's shield generator provides defensive coverage against incoming fire and other threats to the ship. item_DescShiv_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Shiv with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_DescStarlite_Paint_black_black_gold=For the Starlite captains who prefer to make a subtle statement, MISC offers the distinguished Dusk Livery. A complete grey hull highlights the ship's classic silhouette with tasteful gold trim. item_DescStarlite_Paint_grey_red_black=The Starlite gets a cool grey top and vivid red bottom with the subtle yet striking Bonfire livery. item_DescStarlite_Paint_khaki_black_white=Prepare your Starlite for the journey ahead with the Mojave livery featuring a tan top, gray lower, and white trim. item_DescStarlite_Paint_white_black_yellow=Give the Starlite a bold new look with the Empyrean Livery which features a dynamic tricolor design. Yellow highlights divide a white nose from a grey mid-section lending the ship an added appearance of speed. item_DescSyulen_Paint_bronze_grey_red=Make your Syulen one worthy of admiration with the Xy'kara livery that provides the ship a rich bronze marbled look in shades of gray and red undertones. item_DescTiburon_Paint_blue_lightblue_red=Tear your enemies to pieces with the Colmillos livery, transforming the Tiburon with a steely blue and ferocious shark teeth. item_DescTiburon_Paint_green_green_red=Predominately a military green with touches of red, the Pinnacle livery brings a grounded aesthetic to the Tiburon. item_DescTiburon_Paint_grey_white_silver=Combining shades of gray, white and silver, the Enforcer livery emphasizes the sturdiness of the Tiburon with its layered appearance. item_DescTiburon_Paint_red_grey_grey=The Vermillion livery utilizes a striking red as its primary color, complete with deep black accents. item_DescVNCL_Gen2_LaserBeam_S9=Manufacturer: Vanduul\nItem Type: Laser Beam\n\nThis destructive laser beam typically found on Vanduul warships, is commonly known by its \nUEE Navy designation, 'IGNITER'. item_DescVNCL_Gen2_LaserRepeater_S6=Manufacturer: Vanduul\nItem Type: Laser Repeater\n\nThis close range laser repeater, standard for larger Vanduul capital ships, is referred to by the \nUEE Navy's designation of 'STRIKER'. item_DescVNCL_Gen2_PlasmaCannon_S8=Manufacturer: Vanduul\nItem Type: Plasma Cannon\n\nThis hard-hitting plasma cannon, often seen on Vanduul battleships, is referred to as 'RAGE,' its UEE designation. item_DescVNCL_Gen2_TachyonCannon_S10=Manufacturer: Vanduul\nItem Type: Tachyon Cannon\n\nThis devestatingly powerful Tachyon cannon, typically found on large-scale Vanduul \ncapital ships, is more commonly referred to by its UEE Navy designation of 'ANNIHILATOR'. item_DescVNCL_Gen2_TachyonCannon_S7=Manufacturer: Vanduul\nItem Type: Tachyon Cannon\n\nThis powerful Tachyon cannon, prized on Vanduul warships for it's long range, is more \ncommonly referred to by it's designated UEE designation of 'ERADICATOR'. item_DescWolf_Paint_Black_Black_Red_Camo=Discreetly soar through the night sky in the Wolf with the Nightbreak livery, which is primarily black with red highlights. item_Desc_COMP_WLOP_S00_Adze=Item Type: Computer\nManufacturer: WillsOp\nSize: 0\nGrade: C\nClass: Civilian\n\nYou can now experience the robust data processing of WillsOp in a mobile form factor with the Adze computing system. item_Desc_Carryable_2H_CY_CollectorMaterial_001=This is a test for new metamaterial with special design by Wikelo. It will be light and strong but maybe not! Good to test. item_Desc_Carryable_2H_SQ_CollectorMaterial_002=This a new metamaterial test with design by Wikelo. I think one will this help make things go faster. Last two tests not so good, but maybe this one works. item_Desc_HRST_Tiburon_S10_laserbeam=Manufacturer: Hurston Dynamics\nType: Laser Beam\nSize: 10\n\nDeveloped in concert with the weapons specialists of Aegis to form part of the dedicated anti-capital ship loadout of the Tiburon, the Supremacy-10T combines surgical precision with devastating destructive power. item_Desc_cbd_hat_03_defcon2956=Show your appreciation for the everyday heroes of the UEE with the official DefenseCon 2956 hat. item_Desc_dmc_pants_04_defcon2956=Carrying Capacity: 3K µSCU\n \nTurn up the heat and celebrate DefenseCon 2956 in style in these flame-accented cargo pants made from triple-stitched polymer weave fabric, with four easy access pockets. item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_02=Item Type: Undersuit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +90%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n \nThe Lamont looks so good you won't want to wear armor over it. Seamlessly blending lightweight plating with durable synthetic weaves, the Lamont will be as comfortable in the cockpit as it is stylish in the streets. Embrace personal protection gear suitable for both work and play, and gain the Hardin Tactical advantage.\n \nThe Xy'kara undersuit draws inspiration from the millennia-long heritage of the Xi'an. item_Desc_kap_combat_heavy_arms_02_09_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n \nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_core_02_09_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 12.0 µSCU\nBackpacks: All\n \nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_helmet_02_09_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde helmet. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_kap_combat_heavy_legs_02_09_01=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -77 / 107 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 7.5 µSCU\n \nFrom the masterwork designers of Kilgore & Poole comes the Monde heavy armor. Effortlessly integrating triple-laminate plating with the latest in defensive technology, this armor provides battle-ready protection with a next-class comfort system and specialized flex-point joints.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_mrai_flightsuit_01_07_02=Item Type: Racing Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nMake an unmissable statement in the WhiteHot racing flight suit. Fitting like a second skin without skimping on style, it's pure-white profile enhanced by red accents offers a combination of eye-catching style and function, allowing you to concentrate on what matters most: winning. item_Desc_mrai_flightsuit_01_07_12=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nA racing suit that fits like a second skin without skimping on style, the BlackFire has a sleek monochrome profile enhanced by pale gray accents and offers a low-key combination of looks and protection, allowing you to concentrate on what matters most: winning. item_Desc_mrai_flightsuit_01_07_18=Item Type: Racing Flight Suit\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +100%\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nCut a dashing figure in the BlueFlame racing flight suit. Fitting like a second skin without skimping on style, it's dark blue profile enhanced by red and white accents offers a combination of eye-catching style and function, allowing you to concentrate on what matters most: winning. item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_07_02=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nMirai’s racing helmets use advanced Xi’an materials to create a comfortable, lightweight helmet durable enough to handle the stresses of high-velocity racing. The WhiteHot helmet features a bright white and red finish paired with a sleek, minimalist aesthetic. item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_07_12=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nMirai’s racing helmets use advanced Xi’an materials to create a comfortable, lightweight helmet durable enough to handle the stresses of high-velocity racing. The BlackFire helmet features a dark gray finish paired with a sleek, minimalist aesthetic. item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_07_18=Item Type: Racing Helmet\nDamage Reduction: 5%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nMirai’s racing helmets use advanced Xi’an materials to create a comfortable, lightweight helmet durable enough to handle the stresses of high-velocity racing. The BlueFlame helmet features a deep blue and red finish paired with a sleek, minimalist aesthetic. item_Desc_nvs_jacket_03_01_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nInspired by the traditional jackets worn by Earth's early pilots, this coat provides a flattering fit thanks to its elasticated waist and cuffs, blending fashion with functionality. item_Desc_nvs_jacket_03_01_12=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nInspired by the traditional jackets worn by Earth's early pilots, this coat provides a flattering fit thanks to its elasticated waist and cuffs, blending fashion with functionality.\n\nThe Tarmac edition is an asphalt gray with copper colored zips. item_Desc_nvs_jacket_03_01_18=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nInspired by the traditional jackets worn by Earth's early pilots, this coat provides a flattering fit thanks to its elasticated waist and cuffs, blending fashion with functionality.\n\nThe Nelson edition is a navy blue. item_Desc_nvs_jacket_03_02_01=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nInspired by the traditional jackets worn by Earth's early pilots, this coat provides a flattering fit thanks to its elasticated waist and cuffs, blending fashion with functionality.\n\nThe Diesel edition is an inky black. item_Desc_nvs_jacket_03_02_20=Carrying Capacity: 1K µSCU\n\nInspired by the traditional jackets worn by Earth's early pilots, this coat provides a flattering fit thanks to its elasticated waist and cuffs, blending fashion with functionality.\n\nThe Classic edition is a sepia brown. item_Desc_nvy_training_shirt_02_defcon2956=Turn up the heat and celebrate DefenseCon 2956 in style this flame-accented t-shirt with front collar tabs and a rear quarter zip. item_Desc_qrt_combat_medium_arms_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_qrt_combat_medium_backpack_01_02_01=Item Type: Medium Backpack\nCarrying Capacity: 105K µSCU\nCore Compatibility: Medium & Heavy\n \nThe Testudo backpack may feel as light as a feather in your hands, but it can hold an impressive amount of weight thanks to its use of the same tough yet lightweight plating as the armor set.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_qrt_combat_medium_core_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8K µSCU\nBackpacks: Medium, Light\n \nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_qrt_combat_medium_helmet_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s \n \nKeep your eyes on the prize and your head protected with the Testudo helmet. It features a wide faceplate and a durable outer shell that protrudes above the forehead in a way specifically designed to absorb and efficiently disperse the energy of impacts. \n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_qrt_combat_medium_legs_01_02_01=Item Type: Medium Armor\nDamage Reduction: 30%\nTemp. Rating: -50 / 80 °C\nRadiation Protection: 26400 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4K µSCU\n \nThe Testudo armor for Quirinus Tech blends battlefield durability with everyday comfort. It weaves tough, yet lightweight, plating with ultra-strong synthetic fibers to provide premium protection. Lining the inside is a proprietary micromodal fabric that's soft to the touch and wicks away moisture for supreme comfort.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_r6p_glasses_01_01_01=When the future's looking bright, reach for these aviator shades from R6 Pro. With a design that has remained an acknowledged classic for centuries, you can salute the trailblazing aviators of the past as you seek tomorrow's new horizons. item_Desc_slaver_undersuit_helmet_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\n\nKastak Arms' Stoneskin series is built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field. The Stoneskin is set to rival competitors as a rugged and reliable helmet. item_Desc_slaver_undersuit_helmet_02=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\n\nKastak Arms' Stoneskin series is built upon CDS' famous TCS-4 system based on extensive feedback from the operators who rely on this technology in the field. The Stoneskin is set to rival competitors as a rugged and reliable helmet. item_Desc_srvl_armor_heavy_legs_02,P=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\nRadiation Protection: 26800 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 8.0 µSCU\n\nSalvaged ship parts and pieces of disused protective gear were welded together to make this intimidating armor set. Paired with a decorated leather belt. item_Desc_syfb_combat_light_arms_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nThe Xy'kara Armor from Syang Fabrications offers the result of thousands of years of Xi'an combat expertise in a Human package. Closely patterned to the Human physique, the Xy'kara armor provides unparalleled protection without sacrificing mobility and combat effectiveness without sacrificing style. item_Desc_syfb_combat_light_core_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCapacity: 2000 mSCU\n \nThe Xy'kara Armor from Syang Fabrications offers the result of thousands of years of Xi'an combat expertise in a Human package. Closely patterned to the Human physique, the Xy'kara armor provides unparalleled protection without sacrificing mobility and combat effectiveness without sacrificing style. item_Desc_syfb_combat_light_helmet_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nThe Xy'kara Armor from Syang Fabrications offers the result of thousands of years of combat expertise in a Human package. Closely patterned to the Human physique, the Xy'kara armor provides unparalleled protection without sacrificing mobility and combat effectiveness without sacrificing style - nowhere more so than in the helmet whose Xi'an-face visor acknowledges the millennia-long heritage of the ancient race that created it. item_Desc_syfb_combat_light_legs_01_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -31 / 61 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nThe Xy'kara Armor from Syang Fabrications offers the result of thousands of years of Xi'an combat expertise in a Human package. Closely patterned to the Human physique, the Xy'kara armor provides unparalleled protection without sacrificing mobility and combat effectiveness without sacrificing style. item_Desc_vgl_combat_heavy_backpack_01_12_01=Item Type: Heavy Backpack\nCarrying Capacity: 150K µSCU\nCore Compatibility: Heavy\n \nThis hard backpack from Virgil, Ltd. makes travel easy. Whether you need a place to carry your weapons or you've decided to bring some extra rations along for a long journey, this backpack was designed to handle any occasion. The interior features a generous, closeable pocket to keep your small items from falling out of place.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_vgl_flightsuit_01_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nTaking its design cues from the early days of aviation, the Tailwind flight suit prioritizes functionality above all. Utilizing a thin layer of woolen insulation, a quilted collar, and breathable materials in key locations, this suit gives every pilot the best chance at success. item_Desc_vgl_flightsuit_01_02_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nTaking its design cues from the early days of aviation, the Tailwind flight suit prioritizes functionality above all. Utilizing a thin layer of woolen insulation, a quilted collar, and breathable materials in key locations, this suit gives every pilot the best chance at success.\n\nThe Dominion Camo edition adds a dark green camo pattern to the flight suit. item_Desc_vgl_flightsuit_02_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nTaking its design cues from the early days of aviation, the Tailwind flight suit prioritizes functionality above all. Utilizing a thin layer of woolen insulation, a quilted collar, and breathable materials in key locations, this suit gives every pilot the best chance at success.\n\nShow your pride for the company that champions the everyman with the Drake edition of the Tailwind flight suit. item_Desc_vgl_flightsuit_03_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nTaking its design cues from the early days of aviation, the Tailwind flight suit prioritizes functionality above all. Utilizing a thin layer of woolen insulation, a quilted collar, and breathable materials in key locations, this suit gives every pilot the best chance at success.\n\nUtilizing the neon yellows and vivid blues associated with the Murray Cup, this special edition features the logos of the official sponsors of the race. item_Desc_vgl_flightsuit_04_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nTaking its design cues from the early days of aviation, the Tailwind flight suit prioritizes functionality above all. Utilizing a thin layer of woolen insulation, a quilted collar, and breathable materials in key locations, this suit gives every pilot the best chance at success.\n\nTough, sleek, and industrial, the Anvil edition emphasizes the vehicle manufacturer's values with a military green base, sharp yellow stripes, and the company's logo emblazoned proudly on it. item_Desc_vgl_flightsuit_05_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\nG-Force Tolerance: +97.5%\n\nTaking its design cues from the early days of aviation, the Tailwind flight suit prioritizes functionality above all. Utilizing a thin layer of woolen insulation, a quilted collar, and breathable materials in key locations, this suit gives every pilot the best chance at success.\n\nFeaturing a sophisticated gray with refined brass accents, the Kruger edition of this flight suit exemplifies the high quality and detail oriented focus of the ship company. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_02_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Dominion Camo edition adds a dark green camo pattern to the flight helmet. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_03_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Big Bite edition features jagged teeth and menacing eyes set against a camo green. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_04_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nFeaturing lightning and a chevron pattern, the Blackbolt edition splits the helmet in two with a contrasting bright yellow and black. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_05_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Thunderstruck edition features black lightning bolts, stars, and stripes, that leap out against a sunset orange. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_06_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Adrenaline edition is a crisp white offset against a gray mouthpiece, finished with striking red lines. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_07_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Blue Skies edition fuses shades of blue and white together with an emblem emblazoned on each side. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_08_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nFeaturing stripes and an electric pattern, the Frostshock edition utilizes a chilling blue against an icy white. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_09_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Green Streak edition combines a racing green, sharp yellow stripes, and a ship flying over the crown of the helmet. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_01_10_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nThe Airwolf edition consists of a ferocious white wolf that pops against a navy blue and crimson red helmet. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_02_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -5 / 50 °C\nRadiation Protection: 50 REM\nRadiation Scrub Rate: 5 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nShow your pride for the company that champions the everyman with the Drake edition of the Tailwind helmet. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_03_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nUtilizing the neon yellows and vivid blues associated with the Murray Cup, this special edition features the logos of the official sponsors of the race. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_04_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nTough, sleek, and industrial, the Anvil edition emphasizes the vehicle manufacturer's values with a military green base, sharp yellow stripes, and the company's logo emblazoned proudly on it. item_Desc_vgl_flightsuit_helmet_05_01_01=Item Type: Flight Helmet\nDamage Reduction: 15%\nTemp. Rating: -30 / 60 °C\nRadiation Protection: 15200 REM\nRadiation Scrub Rate: 81 REM/s\n\nStyled on classic racing helmets, the Tailwind helmet offers crucial insulation and neck support from the rigors of the racing cockpit. The double layered visor provides essential protection from glare whilst ensuring the helmet remains airtight and that the wearer's vision remains unimpeded.\n\nFeaturing a sophisticated gray with refined brass accents, the Kruger edition of this flight suit exemplifies the high quality and detail oriented focus of the ship company. item_Desc_vgl_utility_light_arms_01_04_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_vgl_utility_light_arms_03_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n \nCelebrate the UEE's commitment to building a brighter future with this Foundation Festival special edition. Designed with Guides and other community leaders in mind, it features a teal polyfiber underlayer and matching accents on the carbon plating sections. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_01_04_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n \nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside.\n \nCelebrate the UEE's commitment to building a brighter future with this Foundation Festival special edition. Designed with Guides and other community leaders in mind, it features a teal polyfiber underlayer and matching accents on the carbon plating sections. item_Desc_vgl_utility_light_backpack_01_05_01=Item Type: Light Backpack\nCarrying Capacity: 75K µSCU\nCore Compatibility: All\n\nEngineered with first responders in mind, the Chiron backpack provides an ideal carryall for critical supplies with quick access to the medical essentials that are stored inside.\n\nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_vgl_utility_light_core_01_04_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -32 / 62 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 4.0 µSCU\nBackpacks: Light\n \nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight paneling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_vgl_utility_light_core_03_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n \nCelebrate the UEE's commitment to building a brighter future with this Foundation Festival special edition. Designed with Guides and other community leaders in mind, it features a teal polyfiber underlayer and matching accents on the carbon plating sections. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_01_05_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations.\n \nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_vgl_utility_light_helmet_03_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -61 / 91 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nUtilizing a crystal clear protective glass treated with a specialist hydrophobic glaze, the Chiron light helmet was purpose built to protect against fogging and glare, guaranteeing that first responders will retain complete vision in emergency situations.\n \nCelebrate the UEE's commitment to building a brighter future with this Foundation Festival special edition. Designed with Guides and other community leaders in mind, it features a teal polyfiber underlayer and matching accents on the carbon plating sections. item_Desc_vgl_utility_light_legs_01_04_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\nCarrying Capacity: 2.5 µSCU\n\nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n\nThe Purgatory Camo edition features a sleek gray-on-gray pattern. item_Desc_vgl_utility_light_legs_03_02_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\nTemp. Rating: -35 / 65 °C\nRadiation Protection: 26000 REM\nRadiation Scrub Rate: 145.8 REM/s\n \nBe the first on the scene with the Chiron armor. Designed to provide the essential protection that combat medics need, the armor features ultra-lightweight panelling to keep the wearer quick on their feet without compromising on safety. Crucial, high-impact sections have been reinforced with raised carbon plating on top of a highly durable polyfiber for maximum flexibility.\n \nCelebrate the UEE's commitment to building a brighter future with this Foundation Festival special edition. Designed with Guides and other community leaders in mind, it features a teal polyfiber underlayer and matching accents on the carbon plating sections. item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_mr01=Manufacturer: Behring\nItem Type: Shotgun\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 12\nRate Of Fire: 75 rpm\nEffective Range: 15 m\n\nAttachments: Optics (S1), Barrel (S3), Underbarrel (S2)\n\nOriginally designed for the military, Behring decided to sell the BR-2 ballistic shotgun to the general public after the initial weapon testers kept requesting to take one home. Featuring a semi-auto fire mode that can rapidly deliver devastating stopping power, the BR-2 is the ideal choice for both offensive and defensive operations. The Purgatory Camo edition's grey-on-grey dressing creates a sleek, utilitarian profile. item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mr01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 30\nRate Of Fire: 300 rpm / 900 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nWith the S71, Gemini designed an ergonomic assault rifle ideal for mid-range engagements. Chambered with a smaller caliber round than other weapons in its class, the S71 has become popular among private military professionals for its sleek aesthetics and precise accuracy. \n\nThe Purgatory Camo edition boasts a stylish monochrome profile. item_Descgmni_smg_ballistic_01_sf01=Manufacturer: Gemini\nItem Type: SMG\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 50\nRate Of Fire: 1,100 rpm\nEffective Range: 35m\n\nAttachments: Barrel (S1), Optics (S1), Underbarrel (S1)\n\nEasy to handle and a beauty to behold, the C54 is a sleek and precisely balanced SMG from Gemini. Its lightweight polymer frame and ergonomic design makes it ideal for close quarter engagements. The C54 is capable of firing 10mm rounds on full auto to provide maximum support and target saturation to ensure that any engagement ends quick. \n\nThe Ochelo edition takes its design inspiration from the Banu musical instrument of the same name. item_Descklwe_lmg_energy_01_mr01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: LMG\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 100\nRate Of Fire: 400 rpm\nEffective Range: 40 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S3)\n\nKlaus & Werner has created an iconic weapon with tried and true Demeco laser LMG. Used extensively in military engagements, this short-to-mid-range infantry favorite has been constructed with stability and accuracy at the forefront. \n\nThe Purgatory Camo edition mixes shades of gray for a sleek, no nonsense design. item_Descklwe_rifle_energy_01_sf01=Manufacturer: Klaus & Werner\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Energy (Laser)\n\nBattery Size: 45\nRate Of Fire: 450 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nAttachments: Optics (S2), Barrel (S2), Underbarrel (S2)\n\nDependable assault weapons never go out of style. Klaus & Werner maintains that tradition by unveiling the Gallant. This energy-based assault rifle is capable of providing accurate and sustained fire at targets up to medium range, while its high-capacity power system allows operators to fire considerably more shots per battery.\n\nThe Conviction Camo edition utilizes a diffuse selection of grays to help blend in with more urban environments. item_Descksar_gren_frag_01=Manufacturer: Kastak Arms\nItem Type: Grenade\n \nArea of Effect: 7.5 m\nDamage Type: Plasma\n \nKastak Arms Scorch plasma grenade is sure to be a devastating addition to your next battle. Once primed and ready, the Scorch will explode on impact, unleashing a burst of intense plasma damage on your target that leave a lingering hazard area behind. item_Descnone_rifle_multi_01_collector01=Manufacturer: Unknown\nItem Type: Assault Rifle\nClass: Ballistic\n\nMagazine Size: 45\nRate Of Fire: 525 rpm\nEffective Range: 50 m\n\nBeauty is in the eye of the beholder, and if you aim just right, so will a round from the Killshot assault rifle. What it lacks in grace, this classic design has its own scrappy charm.\n\nThe Dominion Camo edition adds a dark green camo pattern to the rifle. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Crossbow\n \nMagazine Size: 5\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 50 m\n \nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n \nThe craftsman at UltiFlex went through hundreds of prototypes to discover the perfect lightweight material with the right combination of strength and flexibility for its Novian crossbow, an ideal companion on everything from frontier expeditions to tactical infiltrations. With a pull of its firing action, the Novian near-silently launches a heavy bolt that shatters on impact causing devastating damage to close-range targets. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01_mag=Item Type: Magazine\nCapacity: 5\n\nThis magazine for the Novian crossbow comes preloaded with five bolts. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01_sota01=Manufacturer: UltiFlex \nItem Type: Crossbow\n\nMagazine Size: 5 \nRate Of Fire: 60 rpm \nEffective Range: 50 m \n\nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n\nThe craftsman at UltiFlex went through hundreds of prototypes to discover the perfect lightweight material with the right combination of strength and flexibility for its Novian crossbow, an ideal companion on everything from frontier expeditions to tactical infiltrations. With a pull of its firing action, the Novian near-silently launches a heavy bolt that shatters on impact causing devastating damage to close-range targets.\n\nThe Shroud edition features rich, dark wood accents on a dark gray frame making it the ideal equipment for anyone seeking their next adventure. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01_store01,P=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Crossbow\n \nMagazine Size: 5\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 50 m\n \nAttachments: Optics (S3),Underbarrel (S3)\n \nThe craftsman at UltiFlex went through hundreds of prototypes to discover the perfect lightweight material with the right combination of strength and flexibility for its Novian crossbow, an ideal companion on everything from frontier expeditions to tactical infiltrations. With a pull of its firing action, the Novian near-silently launches a heavy bolt that shatters on impact causing devastating damage to close-range targets. \n \nThe bronze accents of the Xy'kara edition draw inspiration from the millennia-long heritage of the Xi'an. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01_tint01,P=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Crossbow\n \nMagazine Size: 5\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 50 m\n \nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n \nThe craftsman at UltiFlex went through hundreds of prototypes to discover the perfect lightweight material with the right combination of strength and flexibility for its Novian crossbow, an ideal companion on everything from frontier expeditions to tactical infiltrations. With a pull of its firing action, the Novian near-silently launches a heavy bolt that shatters on impact causing devastating damage to close-range targets. \n \nThe Nighthunter edition sports a dipped-in-shadow matte black frame. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01_tint02,P=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Crossbow\n \nMagazine Size: 5\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 50 m\n \nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n \nThe craftsman at UltiFlex went through hundreds of prototypes to discover the perfect lightweight material with the right combination of strength and flexibility for its Novian crossbow, an ideal companion on everything from frontier expeditions to tactical infiltrations. With a pull of its firing action, the Novian near-silently launches a heavy bolt that shatters on impact causing devastating damage to close-range targets. \n \nThe Ghostmaker edition sports smoke gray accents on a metallic body. item_Descutfl_crossbow_ballistic_01_tint03,P=Manufacturer: UltiFlex\nItem Type: Crossbow\n \nMagazine Size: 5\nRate Of Fire: 60 rpm\nEffective Range: 50 m\n \nAttachments: Optics (S3), Underbarrel (S3)\n \nThe craftsman at UltiFlex went through hundreds of prototypes to discover the perfect lightweight material with the right combination of strength and flexibility for its Novian crossbow, an ideal companion on everything from frontier expeditions to tactical infiltrations. With a pull of its firing action, the Novian near-silently launches a heavy bolt that shatters on impact causing devastating damage to close-range targets. \n \nThe Wildshot edition's styling mixes subdued natural tones. item_NameAmmoCrate_Decoy,P=Decoy Ammunition item_NameAmmoCrate_Noise,P=Noise Ammunition item_NameAmmoCrate_S1,P=Size 1 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAmmoCrate_S2,P=Size 2 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAmmoCrate_S3,P=Size 3 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAmmoCrate_S4,P=Size 4 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAmmoCrate_S5,P=Size 5 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAmmoCrate_S6,P=Size 6 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAmmoCrate_S7,P=Size 7 Vehicle Weapon Ammuniton item_NameAsgard_Paint_Black_Black_Red_Camo=Asgard Nightbreak Livery item_NameBEHR_BallisticCannon_s7_Tiburon=C-07T Cannon item_NameBEHR_BallisticCannon_s7_Tiburon_short=C-07T item_NameBuccaneer_Paint_Black_Black_Red_Camo=Buccaneer Nightbreak Livery item_NameCOOL_VNCL_S04_Mauler=Mauler Cooler item_NameCarrack_Paint_Black_Black_Red_Camo=Carrack Nightbreak Livery item_NameCarryable_TBO_MissionItem_TSG_FuelTank=Expired Quantanium Fuel Canister item_NameClipper_Paint_Black_Black_Red_Camo=Clipper Nightbreak Livery item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red_Camo=Corsair Nightbreak Livery item_NameDRAK_CML_Chaff,P=Drake Noise Launcher item_NameDRAK_CML_Flare,P=Drake Decoy Launcher item_NameEclipse_Paint_Black_Black_Red_Camo=Eclipse Nightbreak Livery item_NameFlair_Dashboard_Cockpit_Bot_1_a,P=Emoto Dashbot item_NameGladiator_Paint_Black_Black_Red_Camo=Gladiator Nightbreak Livery item_NameHRST_Tiburon_S10_laserbeam=Supremacy-10T Laser Beam item_NameHRST_Tiburon_S10_laserbeam_short=Supremacy-10T item_NameHTNK_VNCL_S04_Mauler=Hydrogen Fuel Tank item_NameHermes_Paint_Black_Black_Red_Camo=Hermes Nightbreak Livery item_NameINTK_VNCL_S04_Mauler=Fuel Intake item_NameIronclad_beige_beige_beige=Ironclad Sediment Livery item_NameIronclad_black_black_silver=Ironclad Dauntless Livery item_NameIronclad_cream_silver_silver=Ironclad Wind Chill Livery item_NameIronclad_metal_metal_yellow=Ironclad Aquamarine Livery item_NameIronclad_olive_olive_yellow=Ironclad Commando Livery item_NameM80_Paint_black_black_orange=M80 Afterglow Livery item_NameM80_Paint_black_darkgrey_lightgrey_camo=M80 Slate Camo Livery item_NameM80_Paint_red_black_blue=M80 Blaze Livery item_NameM80_Paint_teal_black_green=M80 Tetra Livery item_NameM80_Paint_white_white_blue=M80 Dynasty Livery item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Nose_SetA=Shiv "Slasher" Bodykit Front item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Nose_SetB=Shiv "Barebones" Bodykit Front item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Nose_SetC=Shiv "Lunatic" Bodykit Front item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearL_SetA=Shiv "Slasher" Bodykit Rear Left item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearL_SetB=Shiv "Barebones" Bodykit Rear Left item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearL_SetC=Shiv "Lunatic" Bodykit Rear Left item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearR_SetA=Shiv "Slasher" Bodykit Rear Right item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearR_SetB=Shiv "Barebones" Bodykit Rear Right item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_RearR_SetC=Shiv "Lunatic" Bodykit Rear Right item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Rear_SetA=Shiv "Slasher" Bodykit Rear Center item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Rear_SetB=Shiv "Barebones" Bodykit Rear Center item_NameMODU_GREY_Shiv_Cosmetic_Rear_SetC=Shiv "Lunatic" Bodykit Rear Center item_NameMRCK_S01_DRAK_Single_S01,P=Drake Pitbull Missile Rack item_NameMRCK_S05_ANVL_Gladiator_Quad_S05=Anvil Gladiator Quad S5 Missile Rack item_NameMRCK_S05_DRAK_Ironclad_Torpedo_Silo=Drake Ironclad Torpedo Rack item_NameMeteor_Paint_Black_Black_Red_Camo=Meteor Nightbreak Livery item_NamePOWR_VNCL_S04_Mauler=Mauler Power Plant item_NamePitbull_Cream_Silver_Silver=Pitbull Wind Chill Livery item_NamePitbull_Metal_Metal_Yellow=Pitbull Aquamarine Livery item_NamePitbull_Red_Black_Black=Pitbull Bloodlet Livery item_NamePitbull_Yellow_Black_Black=Pitbull Hardstrike Livery item_NamePlayerDeco_Flair_Banu_Instrument_1_a=Ochelo item_NamePlayerDeco_Flair_VanduulLance_DisplayCase=Shattered Vanduul Lance Display item_NameQDRV_VNCL_S04_Mauler=Mauler Quantum Drive item_NameQTNK_VNCL_S04_Mauler=Quantum Fuel Tank item_NameRADR_VNCL_S04_Mauler=Mauler Radar item_NameRSI_LaserRepeater_S5=Echion Repeater item_NameRSI_LaserRepeater_S5_short=Echion item_NameRetaliator_Paint_Black_Black_Red_Camo=Retaliator Nightbreak Livery item_NameSHLD_VNCL_S04_Mauler,P=Mauler Shield Generator item_NameShiv_Paint_Black_Black_Red_Camo=Shiv Nightbreak Livery item_NameStarlite_Paint_black_black_gold=Starlite Dusk Livery item_NameStarlite_Paint_grey_red_black=Starlite Bonfire Livery item_NameStarlite_Paint_khaki_black_white=Starlite Mojave Livery item_NameStarlite_Paint_white_black_yellow=Starlite Empyrean Livery item_NameSyulen_Paint_bronze_grey_red=Syulen Xy'kara Livery item_NameTiburon_Paint_blue_lightblue_red=Tiburon Colmillos Livery item_NameTiburon_Paint_green_green_red=Tiburon Pinnacle Livery item_NameTiburon_Paint_grey_white_silver=Tiburon Enforcer Livery item_NameTiburon_Paint_red_grey_grey=Tiburon Vermillion Livery item_NameVNCL_Gen2_LaserBeam_S9=Vanduul Mauler 'IGNITER' Beam item_NameVNCL_Gen2_LaserBeam_S9_short=IGNITER item_NameVNCL_Gen2_LaserRepeater_S6=Vanduul Mauler 'STRIKER' Repeater item_NameVNCL_Gen2_LaserRepeater_S6_short=STRIKER item_NameVNCL_Gen2_PlasmaCannon_S8=Vanduul Mauler 'RAGE' Cannon item_NameVNCL_Gen2_PlasmaCannon_S8_short=RAGE item_NameVNCL_Gen2_TachyonCannon_S10=Vanduul Mauler 'ANNIHILATOR' Cannon item_NameVNCL_Gen2_TachyonCannon_S10_short=ANNIHILATOR item_NameVNCL_Gen2_TachyonCannon_S7=Vanduul Mauler 'ERADICATOR' Cannon item_NameVNCL_Gen2_TachyonCannon_S7_short=ERADICATOR item_NameWolf_Paint_Black_Black_Red_Camo=Wolf Nightbreak Livery item_Name_COMP_WLOP_S00_Adze=Adze item_Name_Carryable_2H_CY_CollectorMaterial_001=Metamaterial Test #146 item_Name_Carryable_2H_SQ_CollectorMaterial_002=Metamaterial Test #152 item_Name_cbd_hat_03_defcon2956=DefenseCon '56 Hat item_Name_dmc_pants_04_defcon2956=DefenseCon '56 Pants item_Name_hdtc_undersuit_01_01_02=Lamont Xy'kara Undersuit item_Name_kap_combat_heavy_arms_02_09_01=Monde Arms Purgatory Camo item_Name_kap_combat_heavy_core_02_09_01=Monde Core Purgatory Camo item_Name_kap_combat_heavy_helmet_02_09_01=Monde Helmet Purgatory Camo item_Name_kap_combat_heavy_legs_02_09_01=Monde Legs Purgatory Camo item_Name_mrai_flightsuit_01_07_02=WhiteHot Racing Flight Suit item_Name_mrai_flightsuit_01_07_12=BlackFire Racing Flight Suit item_Name_mrai_flightsuit_01_07_18=BlueFlame Racing Flight Suit item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_07_02=WhiteHot Racing Helmet item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_07_12=BlackFire Racing Helmet item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_07_18=BlueFlame Racing Helmet item_Name_nvs_jacket_03_01_01=Bobcat Bomber Jacket item_Name_nvs_jacket_03_01_12=Bobcat Bomber Jacket Tarmac item_Name_nvs_jacket_03_01_18=Bobcat Bomber Jacket Nelson item_Name_nvs_jacket_03_02_01=Bobcat Bomber Jacket Diesel item_Name_nvs_jacket_03_02_20=Bobcat Bomber Jacket Classic item_Name_nvy_training_shirt_02_defcon2956=DefenseCon '56 T-Shirt item_Name_qrt_combat_medium_arms_01_02_01,P=Testudo Arms Purgatory Camo item_Name_qrt_combat_medium_backpack_01_02_01,P=Testudo Backpack Purgatory Camo item_Name_qrt_combat_medium_core_01_02_01,P=Testudo Core Purgatory Camo item_Name_qrt_combat_medium_helmet_01_02_01,P=Testudo Helmet Purgatory Camo item_Name_qrt_combat_medium_legs_01_02_01,P=Testudo Legs Purgatory Camo item_Name_r6p_glasses_01_01_01=Yaeger Aviator Glasses item_Name_syfb_combat_light_arms_01_01_01=Xy'kara Arms item_Name_syfb_combat_light_core_01_01_01=Xy'kara Core item_Name_syfb_combat_light_helmet_01_01_01=Xy'kara Helmet item_Name_syfb_combat_light_legs_01_01_01=Xy'kara Legs item_Name_vgl_combat_heavy_backpack_01_12_01=Warden Backpack Purgatory Camo item_Name_vgl_flightsuit_01_01_01=Tailwind Flight Suit item_Name_vgl_flightsuit_01_02_01=Tailwind Flight Suit Dominion Camo item_Name_vgl_flightsuit_02_01_01=Tailwind Flight Suit Drake item_Name_vgl_flightsuit_03_01_01=Tailwind Flight Suit Murray Cup item_Name_vgl_flightsuit_04_01_01=Tailwind Flight Suit Anvil item_Name_vgl_flightsuit_05_01_01=Tailwind Flight Suit Kruger item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_01_01=Tailwind Flight Helmet item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_02_01=Tailwind Flight Helmet Dominion Camo item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_03_01=Tailwind Flight Helmet Big Bite item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_04_01=Tailwind Flight Helmet Blackbolt item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_05_01=Tailwind Flight Helmet Thunderstruck item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_06_01=Tailwind Flight Helmet Adrenaline item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_07_01=Tailwind Flight Helmet Blue Skies item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_08_01=Tailwind Flight Helmet Frostshock item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_09_01=Tailwind Flight Helmet Green Streak item_Name_vgl_flightsuit_helmet_01_10_01=Tailwind Flight Helmet Airwolf item_Name_vgl_flightsuit_helmet_02_01_01=Tailwind Flight Helmet Drake item_Name_vgl_flightsuit_helmet_03_01_01=Tailwind Flight Helmet Murray Cup item_Name_vgl_flightsuit_helmet_04_01_01=Tailwind Flight Helmet Anvil item_Name_vgl_flightsuit_helmet_05_01_01=Tailwind Flight Helmet Kruger item_Name_vgl_utility_light_arms_01_04_01=Chiron Arms Purgatory Camo item_Name_vgl_utility_light_arms_03_02_01=Chiron Arms Foundation item_Name_vgl_utility_light_backpack_01_04_01=Chiron Backpack Foundation item_Name_vgl_utility_light_backpack_01_05_01=Chiron Backpack Purgatory Camo item_Name_vgl_utility_light_core_01_04_01=Chiron Core Purgatory Camo item_Name_vgl_utility_light_core_03_02_01=Chiron Core Foundation item_Name_vgl_utility_light_helmet_01_05_01=Chiron Helmet Purgatory Camo item_Name_vgl_utility_light_helmet_03_02_01=Chiron Helmet Foundation item_Name_vgl_utility_light_legs_01_04_01=Chiron Legs Purgatory Camo item_Name_vgl_utility_light_legs_03_02_01=Chiron Legs Foundation item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mr01=BR-2 "Purgatory Camo" Shotgun item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mr01_short=BR-2 PC Shotgun item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mr01=S71 "Purgatory Camo" Rifle item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mr01_short=S71 PC Rifle item_Namegmni_smg_ballistic_01_sf01=C54 "Ochelo" SMG item_Namegmni_smg_ballistic_01_sf01_short=C54 OC SMG item_Nameklwe_lmg_energy_01_mr01=Demeco "Purgatory Camo" LMG item_Nameklwe_lmg_energy_01_mr01_short=Demeco PC LMG item_Nameklwe_rifle_energy_01_sf01=Gallant "Conviction Camo" Rifle item_Nameklwe_rifle_energy_01_sf01_short=Gallant CC Rifle item_Nameksar_gren_frag_01=Scorch Plasma Grenade item_Nameksar_gren_frag_01_short=Scorch Grenade item_Namenone_rifle_multi_01_collector01=Killshot "Dominion Camo" Rifle item_Namenone_rifle_multi_01_collector01_short=Killshot DC Rifle item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01=Novian Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_mag=Novian Bolt Magazine (5 Cap) item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_short=Novian Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_sota01=Novian "Shroud" Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_sota01_short=Novian SRD Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_store01,P=Novian "Xy'kara" Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_store01_short,P=Novian XK Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_tint01,P=Novian "Nighthunter" Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_tint01_short,P=Novian NH Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_tint02,P=Novian "Ghostmaker" Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_tint02_short,P=Novian GH Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_tint03,P=Novian "Wildshot" Crossbow item_Nameutfl_crossbow_ballistic_01_tint03_short,P=Novian WS Crossbow item_desc_FLBL_ANVL_Asgard_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Asgard with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ANVL_Asgard_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Asgard with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ANVL_Asgard_standard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Anvil Asgard. item_desc_FLBL_ANVL_Carrack_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Carrack with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_ANVL_Carrack_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Anvil Carrack with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_ANVL_Carrack_standard=Manufacturer: Anvil Aerospace\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Anvil Carrack. item_desc_FLBL_DRAK_Buccaneer_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Drake Buccaneer with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_DRAK_Buccaneer_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Drake Buccaneer with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_DRAK_Buccaneer_standard=Manufacturer: Drake Interplanetary\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Drake Buccaneer item_desc_FLBL_DRAK_Clipper_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Drake Clipper with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_DRAK_Clipper_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Drake Clipper with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_DRAK_Clipper_standard=Manufacturer: Drake Interplanetary\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Drake Clipper. item_desc_FLBL_DRAK_Corsair_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Drake Corsair with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_DRAK_Corsair_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Drake Corsair with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_DRAK_Corsair_standard=Manufacturer: Drake Interplanetary\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Drake Corsair. item_desc_FLBL_GLSN_Shiv_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Shiv with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_GLSN_Shiv_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Shiv with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_GLSN_Shiv_standard=Manufacturer: Grey's Market\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Shiv. item_desc_FLBL_KRIG_L21_Wolf_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Kruger L-21 Wolf with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_KRIG_L21_Wolf_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Kruger L-21 Wolf with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_KRIG_L21_Wolf_standard=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Kruger L-21 Wolf. item_desc_FLBL_KRIG_L22_AlphaWolf_Handling=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Kruger L-22 AlphaWolf with the PHB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating forward thrust resources, you can expect your ship to deliver increased precision handling during tight maneuvers. item_desc_FLBL_KRIG_L22_AlphaWolf_Speed=Manufacturer: Broad & Rabiee\nType: Flight Blade\n\nUnlock the potential of your Kruger L-22 AlphaWolf with the TSB Flight Blade from Broad & Rabiee. By re-allocating lateral thrust resources, you can expect your ship to deliver increased top speeds in the straightaway. item_desc_FLBL_KRIG_L22_AlphaWolf_standard=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nType: Flight Blade\n\nThis is the standard issue flight blade for the Kruger L-22 AlphaWolf. item_desc_FPS_Consumable_KeyCard_TSG_CargoDeck_A=This keycard grants access to 'Cargo Deck A' located in the Shattered Blade Station. item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 1.45 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 0.8 SCU/s\nMax. Integrity: 7140\n\nAllowing for a greatly increased overall flow rate, the Norfield fuel nozzle from Greycat prioritizes the fast and efficient transfer of fuel while only sacrificing some pod storage capacity. \n item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 1.05 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 0.58 SCU/s\nMax. Integrity: 12390\n\nBy maintaining a higher working pressure, the Harkin fuel nozzle from Greycat not only boasts a secure build, but allows the attached storage to hold additional fuel albeit at a slower overall transfer speed.\n item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc,P=Manufacturer: MISC\nItem Type: Fuel Nozzle\nHydrogen Flow Speed: 1.65 SCU/s\nQuantum Flow Speed: 0.91 SCU/s\nMax. Integrity: 9000\n\nThe nozzle of choice for the acclaimed MISC Starfarer, the RN-7s was designed to be a flexible fuel transfer option suited for a variety of situations.\n item_fuelpod_GRIN_BigAndFast_Desc,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 1.3\nQuantum Flow Modifier: 1.3\nMax. Integrity: 11550\nCapacity: 24 SCU\n\nGreycat's products have long been a staple of the industrial and commercial sectors and their reputation for quality and reliability extends to their fuel pods. The Gargant is the largest of Greycat's range and boasts refueling speeds that set new standards for a pod this size. item_fuelpod_GRIN_BigAndFast_Name=Gargant item_fuelpod_GRIN_FastAndSmall_Desc,P=Manufacturer: Greycat Industrial\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 1.7\nQuantum Flow Modifier: 1.7\nMax. Integrity: 21000\nCapacity: 12 SCU\n\nThe Greycat Bonito offers a best-in-class transfer speed in a compact unit. This comes at the cost of capacity, making the Bonito best suited to fast-turnaround missions refueling medium to small vessels. item_fuelpod_GRIN_FastAndSmall_Name=Bonito item_fuelpod_MISC_Standard_Desc,P=Manufacturer: MISC\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 1.16\nQuantum Flow Modifier: 1.16\nMax. Integrity: 22800\nCapacity: 20 SCU\n\nThe standard fuel pod of the Starfarer, the CR-60 was designed by MISC to be a well balanced fuel storage option ready to tackle a wide variety of jobs.\n item_fuelpod_SHIN_BitQuckerThanStandard_Desc,P=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 2.15\nQuantum Flow Modifier: 2.15\nMax. Integrity: 23040\nCapacity: 30 SCU\n\nShubin's fuel pods draw on a wealth and depth of experience and expertise built over centuries of development and innovation. The Nemec is an effective all-rounder, despite sacrificing some damage resistance in order to facilitate higher fuel transfer speeds. item_fuelpod_SHIN_BitQuckerThanStandard_Name=Nemec item_fuelpod_SHIN_FastAndInsecure_Desc,P=Manufacturer: Shubin Interstellar\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 2.06\nQuantum Flow Modifier: 2.06\nMax. Integrity: 11880\nCapacity: 23 SCU\n\nThe Shubin Rumford prioritizes - and achieves - high fuel transfer speed over durability, making it a good choice for a refueling run through protected space. item_fuelpod_SHIN_FastAndInsecure_Name=Rumford item_fuelpod_STOR_BigandSlow_Desc,P=Manufacturer: Stor*All\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 0.45\nQuantum Flow Modifier: 0.45\nMax. Integrity: 21000\nCapacity: 32 SCU\n\nThe Stor*All GSX-EX offers an impressive combination of premium size and protection, and should be given serious consideration when refueling speed is less of a priority. item_fuelpod_STOR_BigandSlow_Name=GSX-EX item_fuelpod_STOR_Fast_Desc,P=Manufacturer: Stor*All\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 0.54\nQuantum Flow Modifier: 0.54\nMax. Integrity: 14280\nCapacity: 23 SCU\n\nWhen it comes to balancing your bottom line, time is money. That’s why Stor*All designed the GSX-RF fuel pod to have one of the fastest flow rates on the market. While it does have a slightly reduced capacity, the time saved and modest improvements to the safe flow rate makes this an ideal solution for service ships.\n item_fuelpod_STOR_Safe_Desc,P=Manufacturer: Stor*All\nItem Type: Fuel Pod\nHydrogen Flow Modifier: 0.54\nQuantum Flow Modifier: 0.54\nMax. Integrity: 21420\nCapacity: 15 SCU\n\nBy using a triple reinforced outer plating rated far above industry standards, the GSX-HP fuel pod from Stor*All can handle higher pressures than your typical storage options. This allows you to transport more fuel and improves the safe flow rates of whichever nozzle you use.\n item_name_FLBL_ANVL_Asgard_Handling=Anvil Asgard PHB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Asgard_Speed=Anvil Asgard TSB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Asgard_standard=Anvil Asgard Standard Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Carrack_Handling=Anvil Carrack PHB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Carrack_Speed=Anvil Carrack TSB Flight Blade item_name_FLBL_ANVL_Carrack_standard=Anvil Carrack Standard Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Buccaneer_Handling=Drake Buccaneer PHB Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Buccaneer_Speed=Drake Buccaneer TSB Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Buccaneer_standard=Drake Buccaneer Standard Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Clipper_Handling=Drake Clipper PHB Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Clipper_Speed=Drake Clipper TSB Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Clipper_standard=Drake Clipper Standard Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Corsair_Handling=Drake Corsair PHB Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Corsair_Speed=Drake Corsair TSB Flight Blade item_name_FLBL_DRAK_Corsair_standard=Drake Corsair Standard Flight Blade item_name_FLBL_GLSN_Shiv_Handling=Shiv PHB Flight Blade item_name_FLBL_GLSN_Shiv_Speed=Shiv TSB Flight Blade item_name_FLBL_GLSN_Shiv_standard=Shiv Standard Flight Blade item_name_FLBL_KRIG_L21_Wolf_Handling=Kruger L-21 Wolf PHB Flight Blade item_name_FLBL_KRIG_L21_Wolf_Speed=Kruger L-21 Wolf TSB Flight Blade item_name_FLBL_KRIG_L21_Wolf_standard=Kruger L-21 Wolf Standard Flight Blade item_name_FLBL_KRIG_L22_AlphaWolf_Handling=Kruger L-22 AlphaWolf PHB Flight Blade item_name_FLBL_KRIG_L22_AlphaWolf_Speed=Kruger L-22 AlphaWolf TSB Flight Blade item_name_FLBL_KRIG_L22_AlphaWolf_standard=Kruger L-22 AlphaWolf Standard Flight Blade item_name_FPS_Consumable_KeyCard_TSG_CargoDeck_A,P=SB-Station 'Cargo Deck A' Keycard itemport_ordnance_rack_mount=Ordnance Rack Mount items_commodities_countermeasures_decoy,P=Ship Decoy Countermeasures items_commodities_countermeasures_decoy_desc,P=Flares, decoys and other countermeasure supplies for ships of any size items_commodities_countermeasures_noise,P=Ship Noise Countermeasures items_commodities_countermeasures_noise_desc,P=Noise, chaff and other countermeasure supplies for ships of any size items_commodities_hephaestanite_raw,P=Hephaestanite (R) items_commodities_shipammo_size_1,P=Ship Ammunition - Size 1 items_commodities_shipammo_size_1_desc,P=Bulk ammunition servicing size 1 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_2,P=Ship Ammunition - Size 2 items_commodities_shipammo_size_2_desc,P=Bulk ammunition servicing size 2 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_3,P=Ship Ammunition - Size 3 items_commodities_shipammo_size_3_desc,P=Bulk ammunition servicing size 3 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_4,P=Ship Ammunition - Size 4 items_commodities_shipammo_size_4_desc,P=Bulk ammunition servicing size 4 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_5,P=Ship Ammunition - Size 5 items_commodities_shipammo_size_5_desc,P=Bulk ammunition servicing size 5 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_6,P=Ship Ammunition - Size 6 items_commodities_shipammo_size_6_desc,P=Bulk ammunition servicing size 6 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_7,P=Ship Ammunition - Size 7 items_commodities_shipammo_size_7_desc,P=Bulk ammunition servicing size 7 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_8,P=Ship Ammunition - Size 8 items_commodities_shipammo_size_8_desc,P=Bulk ammunition servicing size 8 ship weaponry, based on volume. items_commodities_shipammo_size_9,P=Ship Ammunition - Size 9 items_commodities_shipammo_size_9_desc,P=Bulk ammunition servicing size 9 ship weaponry, based on volume. mG_ContractsMgr_MaxContractsLimit,P=Contract limit reached manufacturer_DescSTOR=Stor*All is the largest manufacturer of storage containers in the empire, making everything from general purpose boxes to highly specialized containers for hazardous materials. manufacturer_NameSTOR=Stor*All mineabletype_primary_agricium=Agricium mineabletype_primary_aluminium=Aluminium mineabletype_primary_aslarite=Aslarite mineabletype_primary_beryl=Beryl mineabletype_primary_bexalite=Bexalite mineabletype_primary_borase=Borase mineabletype_primary_copper=Copper mineabletype_primary_corundum=Corundum mineabletype_primary_gold=Gold mineabletype_primary_hephaestanite=Hephaestanite mineabletype_primary_ice=Ice mineabletype_primary_iron=Iron mineabletype_primary_laranite=Laranite mineabletype_primary_lindinium=Lindinium mineabletype_primary_ouratite=Ouratite mineabletype_primary_quantainium=Quantainium mineabletype_primary_quartz=Quartz mineabletype_primary_riccite=Riccite mineabletype_primary_savrillium=Savrillium mineabletype_primary_silicon=Silicon mineabletype_primary_stileron=Stileron mineabletype_primary_taranite=Taranite mineabletype_primary_tin=Tin mineabletype_primary_titanium=Titanium mineabletype_primary_torite=Torite mineabletype_primary_tungsten=Tungsten mineabletype_rarity_common=Common mineabletype_rarity_epic=Epic mineabletype_rarity_legendary=Legendary mineabletype_rarity_rare=Rare mineabletype_rarity_uncommon=Uncommon mineabletype_type_groundvehicle=Surface Rock (Vehicle) mineabletype_type_handmineable=Hand Mineable mineabletype_type_shipasteroid=Asteroid mineabletype_type_shipsurface=Surface Rock mobiGlas_ui_RefuellingBeacon_NoPayment=Price will be set by refueller during fuel transfer. mobiglas_CryAstro_FullService,P=Full Service mobiglas_CryAstro_ItemList,P=Item List mobiglas_CryAstro_RegisteredWarning,P=Some registered items cannot be replaced due to being on cooldown mobiglas_CryAstro_Rejected_Attached,P=Attached mobiglas_CryAstro_Restock_Ammo,P=Restock Ammunition mobiglas_CryAstro_Restock_Missiles,P=Restock Missiles mobiglas_CryAstro_SeeRegisteredList,P=See List mobiglas_ui_VMA_item_bricked,P=[BRICKED] mobiglas_ui_VMA_item_bricking,P=[BRICKING] notification_Refueling_BeaconWithdrawn_Criminal=Request Denied: Active CrimeStat notification_Refueling_BeaconWithdrawn_Location=Request Denied: Location Not Viable notification_Refueling_BeaconWithdrawn_ShipRequired=Request Denied: Not Actively Piloting Vehicle notification_Refueling_BeaconWithdrawn_Unavailable=Request Denied: Refueling Currently Unavailable pause_options_esp_dampening=Pilot - ESP - Dampening Amount pause_options_esp_dampening_include_roll=Pilot - ESP - Dampening Includes Roll port_NameBombSlot=Bomb Slot port_NameCosmeticBody=Cosmetic - Body port_NameCosmeticBodyLeft=Cosmetic - Body Left port_NameCosmeticBodyRight=Cosmetic - Body Right port_NameCosmeticNose=Cosmetic - Front port_NameCosmeticNoseLeft=Cosmetic - Front Left port_NameCosmeticNoseRight=Cosmetic - Front Right port_NameCosmeticRear=Cosmetic - Rear port_NameCosmeticRearLeft=Cosmetic - Rear Left port_NameCosmeticRearRight=Cosmetic - Rear Right port_NameMissileRackLeftWing,P=Missile Rack - Left Wing port_NameQFuelTank01=Q-Fuel Tank 1 port_NameQFuelTank02=Q-Fuel Tank 2 port_NameQFuelTank03=Q-Fuel Tank 3 port_NameQFuelTank04=Q-Fuel Tank 4 port_NameQFuelTank05=Q-Fuel Tank 5 refueling_HUD_PricingInfo=Adjust prices in the Fuel Management screen refueling_ui_AbortFueling=Abort Fueling refueling_ui_Abort_ButtonLabel=Abort refueling_ui_Abort_ConfirmContent=Fueling will stop immediately and the fuel nozzle will be disconnected. refueling_ui_Abort_ConfirmTitle=Confirm Abort Fueling refueling_ui_Caution=Caution refueling_ui_CraftingTier=Crafting Tier refueling_ui_Docking=Docking refueling_ui_EffectiveFlowSpeed=Effective Flow Speed refueling_ui_EjectPod_ConfirmContent,P=Pod will be detached from the vehicle. This cannot be undone. refueling_ui_EjectPod_ConfirmTitle=Confirm Eject Pod refueling_ui_FlowSpeedHyd=Flow Speed HYD refueling_ui_FlowSpeedQua=Flow Speed QUA refueling_ui_FuelNozzle=Fuel Nozzle refueling_ui_FuelTank_EjectPod=Eject Pod refueling_ui_FuelTank_NotConnected=No pod connected refueling_ui_Fueling=Fueling refueling_ui_General_AbortFueling=Abort Fueling refueling_ui_General_Amount=Amount refueling_ui_General_Distribution=Fuel Distribution refueling_ui_General_Ordered=Fuel ordered refueling_ui_General_Port=Port refueling_ui_General_SCUperSecond=SCU/s refueling_ui_General_Starboard=Starboard refueling_ui_HUD_AutoDocking=Auto-Docking In Progress\nRemain Stationary refueling_ui_HUD_OpenFuelPod=To Initiate Fuel Transfer - Open Fuel Pod refueling_ui_ManualControl_Title=Fuel pod manual controls refueling_ui_Nozzle_AverageMod=Avg. Mod refueling_ui_Nozzle_FlowSpeed=Flow Speed refueling_ui_Nuzzle_FlowSpeed=Flow Speed refueling_ui_Nuzzle_Modifier,P=Avg. Mod refueling_ui_OperationStatus=Operation Status refueling_ui_Owner=Owner refueling_ui_Price=aUEC refueling_ui_Price_Auto=Set Auto Prices refueling_ui_Price_Pricing=Fuel Pricing refueling_ui_Price_TotalCapacity=Total capacity refueling_ui_Purge_ButtonLabel=Purge Fuel refueling_ui_Purge_ConfirmContent,P=Purging will vent all fuel. \nThis fuel will be permanently lost. refueling_ui_Purge_ConfirmTitle=Confirm Fuel Purge refueling_ui_RefuelingRefinery=// Refueling and Refinery Systems refueling_ui_RefuelingRefineryTitle=Refueling and Refinery Systems refueling_ui_Total_Amount=Total refueling_ui_Transaction_Complete=Transaction Completed refueling_ui_Undocking=Undocking scanentities_desc=[WIP] Locate and mine ~mission(AmountToMine) ~mission(ResourceType) ~mission(MineableType)s scanentities_obj_hud_01=Scan and mine ~mission(ResourceType) ~mission(MineableType)s: %ls scanentities_obj_hud_02=Mine The ~mission(ResourceType) ~mission(MineableType) scanentities_obj_long_01=Locate, focus scan, then mine %ls ~mission(ResourceType) ~mission(MineableType)s. scanentities_obj_marker_02=Mine scanentities_obj_short_01=Scan And Mine Asteroids scanentities_title=[WIP] Scan and Mine Asteroids shop_ui_brickedItem,P=Bricked Item shop_ui_brickedItemTimer,P=Bricked Item Timer shop_ui_registeredItem,P=Registered Item shop_ui_registered_CantSell,P=Registered items cannot be sold shop_ui_registered_LowerPrice,P=Registered items sell at a lower price shop_ui_registered_anotherPerson,P=Item is registered by another person shop_ui_transactionResult_65_ItemOwnershipStatus,P=Sale item or items attached and/or contained are imprinted, bricked or rented. text_ui_units_hp=hp tsg_SecureVault,P=Secure Vault tsg_cargolevel,P=Cargo level tsg_cargolevel1,P=Cargo Level 1 tsg_hangarbays,P=Hangar bays tsg_keyrequired,P=! Key required ! tsg_occupied,P=Occupied tsg_presstounlock,P=Press to unlock tsg_regtag1,P=REG-TAG: H93428-231 tsg_somefunctionsoffline,P=Some functions offline until station power restored tsg_warninglowpowermode,P=Warning: ! low power mode ! ui_CIToggleLandingSystem_DockDesc,P=Activate Docking Mode ui_CM_Progress,P=Progress ui_CM_Transfer,P=Transferring ui_CM_VehicleCommand,P=Vehicle Command ui_MFD_View_SMP,P=SMP ui_Refueling_Tooltip_BeaconActive=Beacon Type Already Active ui_Refueling_Tooltip_BeaconCooldown=Beacon Type on Cooldown ui_Refueling_Tooltip_SelectBeacon=Select Beacon Type ui_category_docking_ports,P=Docking Ports ui_category_exterior_freight,P=Ext. Freight ui_category_landing_pads,P=Landing Pads ui_category_shared_hangars,P=Shared Hangars ui_controlhint_ships_refuelling_mode_toggle=Refueling Mode (Toggle) ui_interactor_override_door,P=Override ui_processing_request,P=Processing Request... ui_transport_hangar_size_extra_large,P=XL ui_transport_hangar_size_large,P=L ui_transport_hangar_size_medium,P=M ui_transport_hangar_size_small,P=S vehicle_DescAEGS_Tiburon,P=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Heavy Gunship\n\nAn evolution of a proven Aegis design, the Tiburon's anti-capital ship configuration comprises a spine mounted forward facing beam weapon, supplemented by side mounted turrets. vehicle_DescANVL_Odin=Manufacturer: Anvil Aerospace\nFocus: Capital Ship\n \nWith enough firepower to shake the heavens, the Odin battlecruiser from Anvil Aerospace is equally at home defending a battlegroup from hostile capital ships as it is pursuing multi-faceted missions as a lone operator. Brandishing a formidable set of armaments, the Odin excels in offensive maneuvers to make it a powerful addition to any fleet.\n vehicle_DescDRAK_Command_Module=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Logistics\n\nEven the most experienced captains know when the best course of action is to cut their losses and live to fight another day. With this detachable command module, Drake has made sure that cautious operators can extract themselves from the ship’s main body and make a hasty exit with ease, should the need arise. vehicle_DescDRAK_Pitbull,P=Manufacturer: Drake Interplanetary\nFocus: Snub Fighter\n\nA lean, mean fighting machine. The Pitbull combines high speed maneuvering with raw firepower to bring you a hard-hitting juggernaut - all in a small, single pilot package. vehicle_DescKRIG_L22_Alpha_Wolf_Collector_Military=Manufacturer: Kruger Intergalactic\nFocus: Light Fighter\n\nMeet a ship almost 400 years in the making, and well worth the wait. Kruger Intergalactic is excited to present their first independently manufactured ship, the Wolf. Combining speed, style, and an impeccably precise design, the L-22 Alpha Wolf is not only a showcase for Kruger but is battle-ready to hunt alone or in packs with a powerful array of armaments, including two bespoke S4 laser repeaters.\n\nWikelo here. Made useful modifications to make ship much more fighter like. Very impressive. vehicle_DescMISC_Starlite=Manufacturer: MISC\nFocus: Light Refueling\n\nIf there’s one constant in the universe, it’s that ships will eventually run out of fuel. That’s where the Starlite come in. Featuring two standard fuel pods and a scaled back, elegant design, the Starlite was meticulously crafted by the engineers at MISC to offer refueling services to ships in need wherever they may be stranded. vehicle_DescORIG_M80=Manufacturer: Origin Jumpworks\nFocus: Heavy Fighter\n\nEmbrace elegance without compromising defense with the M80. Featuring Origin's famous sleek and sophisticated design, the ship's hull slyly hides an aggressive weapons systems that can be unfurled and unleashed on assailants at a moment's notice. vehicle_DescVNCL_Mauler=Manufacturer: Vanduul Clans\nFocus: Destroyer\n\nThe Mauler is a massive escort craft essential to the Vanduul fleet. This tank of a ship gives its pilots a taste of power, with its multi-level angular design, vast array of weaponry and sharp points on the sides for both aerodynamics and fear-factor. vehicle_NameAEGS_Tiburon=Aegis Tiburon vehicle_NameAEGS_Tiburon_short,P=Tiburon vehicle_NameANVL_Odin=Anvil Odin vehicle_NameANVL_Odin_short=Odin vehicle_NameDRAK_Command_Module=Drake Command Module vehicle_NameDRAK_Command_Module_short=Command Module vehicle_NameDRAK_Pitbull,P=Drake Pitbull vehicle_NameDRAK_Pitbull_short,P=Pitbull vehicle_NameKRIG_L22_Alpha_Wolf_Collector_Military=Kruger L-22 Alpha Wolf Wikelo War Special vehicle_NameKRIG_L22_Alpha_Wolf_Collector_Military_short=Alpha Wolf WAR vehicle_NameMISC_Starlite=MISC Starlite vehicle_NameMISC_Starlite_short=Starlite vehicle_NameORIG_M80=Origin M80 vehicle_NameORIG_M80_short=M80 vehicle_NameVNCL_Mauler=Vanduul Mauler Destroyer vehicle_NameVNCL_Mauler_short=Mauler vehicle_class_antivehicle=Anti-Vehicle vehicle_class_carrier=Carrier vehicle_class_heavydropship=Heavy Dropship vehicle_class_lightrefueling=Light Refueling vehicle_deck_cargo_hold=01 - Cargo Hold vehicle_deck_command=Command Deck vehicle_deck_command_module=04 - Command Mod vehicle_deck_crew=Crew Deck vehicle_deck_engineering_02=02 - Engineering vehicle_deck_front=Front Deck vehicle_deck_lower_corridor=Lower Corridor vehicle_deck_operations=03 - Operations vehicle_deck_tramway_corridor=Tramway vehicle_deck_upper_corridor=Upper Corridor vehicle_focus_all=All vehicle_room_battle_stations=Turret Room vehicle_room_briefing=Briefing Room vehicle_room_cargo_control=Cargo Control vehicle_room_elevator_main=Main Elevator vehicle_room_elevator_rear=Rear Elevator vehicle_room_engineering_bottom=Lower Engineering vehicle_room_engineering_top=Upper Engineering vehicle_room_fuel=Fuel Room vehicle_room_guard=Auxiliary Security Room vehicle_room_hangar_01=Hangar 01 vehicle_room_hangar_02=Hangar 02 vehicle_room_landing_pad_01=Landing Pad 01 vehicle_room_landing_pad_02=Landing Pad 02 vehicle_room_landing_pad_03=Landing Pad 03 vehicle_room_landing_pad_04=Landing Pad 04 vehicle_room_landing_pad_05=Landing Pad 05 vehicle_room_landing_pad_06=Landing Pad 06 vehicle_room_security=Main Security Room vehicle_room_tram=Tram vehicle_room_vehicle_bay=Vehicle Bay FreightElevator_ClaimItem,P=Claim FreightElevator_ClaimKiosk_ExcludePaints,P=Exclude Paints FreightElevator_ClaimMode,P=Claim Mode FreightElevator_ClaimMode_Tooltip,P=Claim Mode Only Available at Home Location FreightElevator_FreightMode,P=Freight Mode notification_PlayerTrade_AuthDenied_Desc=This transfer is not permitted at this time. (Ref: %s) notification_PlayerTrade_NameResolutionFailed_Desc=Could not resolve recipient information. notification_PlayerTrade_Notification_RecipientFailure_Desc=The transfer from ~playerTrade(TraderName) has failed. notification_PlayerTrade_ReceiverNotFound_Desc=Recipient not found. notification_PlayerTrade_SystemError_Desc=Transaction failed to process. Please try again. (Ref: %s) notification_PlayerTrade_TradeDeclined_Desc=Your currency transfer was declined by the recipient. notification_PlayerTrade_TradeExpired_Desc=Your currency transfer request has expired. notification_PlayerTrade_TradeOffer_Desc=%s wants to send you %s %s notification_PlayerTrade_TradeOffer_Prompt=Accept or Decline notification_PlayerTrade_TradeOffer_Title=Currency Transfer Request notification_PlayerTrade_Waiting_Desc=Waiting for recipient to accept your transfer...